Download - Cat Glamour

Transcript
Page 1: Cat Glamour

Tonin Casa

Via Palladio, 43

35010 - S. Giorgio in Bosco (PD) Italy

Tel 049 9453300 Fax 049 9450725

www.tonincasa.it [email protected]

GLA

MO

UR

GLAMOUR

GLAMOUR

Tonin Casa con la collezione Glamour propone mobili per la casa da vivere, con uno stile che nasce dalle belle cose del passato. Idee per la zona giorno e la notte di grande raffinatezza, dove traspare tutta la seduzione, l’originalità e le capacità manuali che hanno reso il made in Italy famoso nel mondo. Nella varietà delle proposte, il rigore del disegno e la qualità delle laccature con finiture a cera eseguite a mano, definiscono mobili e arredi dal gusto unico. Una collezione ampia e in continua evoluzione, che esprime l’attenzione che da sempre Tonin Casa pone verso la casa classica ed elegante.

Glamour, a new vision of classic for today’s homeTonin Casa, with the Glamour collection, offers home furnishings to be experienced, with a style that is born from the beauty of the past. These are ideas for the living room and bedroom with great refinement, where seduction, originality, and craftsmanship shine through all characteristics that have rendered Made in Italy famous around the world. The wide choice of proposals, the rigour placed on design, and the quality of the lacquer with hand-waxed finishing, define the unique furniture pieces and furnishings. This is a vast and continually evolving collection, expressing the attention that Tonin Casa has always given to the classic and elegant home.

Glamour, die moderne Interpretation der klassischen WohnungseinrichtungMit der Kollektion Glamour will Tonin Casa Möbel vorstellen, die für moderne Wohnambiente geschaffen wurden, deren besondere Ausstrahlung durch die gelungene Synthese von Klassik und Tradition mit Eleganz und Funktionalität entsteht. Neue Ideen für Tages- und Nachtambiente, die die verführerische Eleganz, die Originalität und die kunst- und liebevolle Fertigung und Endverarbeitung, für die das Made in Italy in der ganzen Welt geschätzt wird, auf einen Nenner bringen. Eine breite Palette des Angebots, ein klares Design und die herausragende Qualität der Lackierungen mit manuell ausgeführtem Wachsfinishing für Möbel und Einrichtungen, die ein unverwechselbares Bild entstehen lassen. Eine Kollektion mit einer großen Auswahl, die ständig erweitert wird und auf denkbar beste Weise für das Verständnis von Tonin Casa einer klassischen und eleganten Wohnungseinrichtung steht.

Glamour, il nuovo classico per la casa di oggi

AD. Galvani&Tremolada_Mariano Comense (CO)

Ph_Master Fotografie_Mariano Comense (CO)

Fotolito e stampa: Grafiche Antiga_Cornuda (TV)

Page 2: Cat Glamour

Tonin CASA, an environmentally aware company.

Tonin CASA, in the various production stages of its articles, uses solely products that are guaranteed and quality certified as “Made in Italy”.

The application of gold and silver leaf, a special and delicate stage of production, is carried out completely by hand. This process gives each product an unmistakable feel, where lines and overlappings are highlighted in various parts and of the products and in different points, testimony to craftsmanship and quality.

Style and precision are also conveyed through the use of decoration used in each individual piece; this is evidence of the fact that craftsmanship is what truly matters. The careful and meticulous attention that our artisans pay to each piece makes our designs and graphic representations absolutely exclusive.During varnishing and lacquering of furniture pieces Tonin CASA uses solely water-based products, showing the importance our company has always placed on the environment.

1_ Stage of the dusting of the silver leaf in order to highlight the damask motif.

2_ Stage of the application of the silver leaf with a brush.

3_ Stage of the handmade decoration of a floral motif.

Tonin CASA utilizza nelle varie fasi dei processi produttivi, per la creazione dei propri articoli, solo ed esclusivamente prodotti garantiti e di certificata qualità “Made in Italy”.

La particolare e delicata fase dell’applicazione di foglie oro ed argento è eseguita completamente a mano. Questa lavorazione lascia il proprio segno inconfondibile evidenziando linee e sovrapposizioni, in diverse aree dei prodotti e in punti diversi, a testimonianza dell’artigianalità e qualità del prodotto.

Il medesimo stile e accuratezza sono espressi nella decorazione di ogni singolo pezzo: è solo l’intervento umano che conta; la cura e la meticolosità dei nostri maestri, rendono unici i disegni e le rappresentazioni grafiche. Nei mobili Tonin CASA vengono utilizzati per la verniciatura e laccatura prodotti all’acqua nel pieno rispetto dell’ambiente.

1_ Fase di spolvero della foglia argento al fine di mettere in evidenza il motivo damascato.

2_ Fase dell’applicazione della foglia argento con pennello.

3_ Fase di decorazione manuale di un motivo floreale.

Made in ItalyTonin CASA rispetta l’ambiente.

Tonin CASA respektiert die Umwelt.

Tonin CASA setzt in den verschiedenen Phasen zur Herstellung und Verarbeitung seiner Artikel ausschließlich Produkte ein, deren Qualität durch die Aussage “Made in Italy” bestätigt wird.

Die Applikation der GoId- und Silberfolien erfolgt ausschließlich per Hand. Durch diesen Vorgang können an bestimmten Bereichen oder Stellen des Produktes unverkennbare Linien und Überlagerungen entstehen, die für die manuelle Verarbeitung und die Einzigartigkeit des Produktes stehen.

Die gleiche Sorgfalt der kunstvollen manuellen Verarbeitung durch unsere Meister kommt im Dekor und in den grafischen Elementen zum Ausdruck, die jedes Stück einzigartig und unwiederholbar machen. Für die Möbel der Kollektion Tonin CASA werden ausschließlich umweltfreundliche Lacke auf Wassergrundlage verwendet.

1_ Phase des Abstaubens des Blattsilbers, um das damastene Motiv hervorzuheben.

2_ Phase der Applikation des Blattsilbers durch einen Pinsel.

3_ Phase der Handdekoration von einem Blumenmotiv.

1

2

3

Page 3: Cat Glamour
Page 4: Cat Glamour

Indice

I componibili

4>69

I salotti

70>91

Valorizzare lo spazio della casa aggiungendo l’eleganza dei nuovi colori in tendenza; un incontro felice con la funzionalità per arredare con gusto e senza problemi assolvendo alle diverse funzioni del vivere quotidiano, dal contenere al mostrare, dall’Hi-fi all’Home Theatre.

Modular FurnitureEnhancing the space in our homes by adding the elegance of new stylish colours; a wonderful mix with the functionality of furnishing with good taste and without any problems, by dealing with the varying needs of daily life, from storage to showcasing, from Hi-Fidelity to the Home Theatre.

EINRICHTUNGSSYSTEME Die Möglichkeit der Aufwertung und Auffrischung von Wohnambienten, die über attraktive Modefarben entsteht. Eine gelungene Synthese von Funktionalität und Eleganz, um mit vorbildlichem Geschmack und ohne Probleme den unterschiedlichsten Anforderung der Wohnungseinrichtung zu entsprechen. Von praktischen Containerelementen über Möbel zur optisch gezielten Präsentation bis hin zu Elementen für Hi-Fi-Anlagen und das Home Theatre.

Lo spazio della casa destinato al relax si ravviva grazie ai colori dei tessuti dei divani e delle poltrone proposte da Glamour; le calde tonalità e i colori in tendenza sono i protagonisti della scena, regalando l’atmosfera ideale per la conversazione.

Living RoomsThe part of the home dedicated to relaxation is colourful, giving life through these colours to the fabrics of the sofas and armchairs from Glamour; the warm shades and the stylish colours are the leading actors, giving an ideal atmosphere to your conversations.

WOHNZIMMER Das Wohnzimmer, das wie kein anderer Raum der Wohnung zum Relaxen einlädt, kleidet sich mit den Glamour-Bezugsstoffen für Sofas und Sitzmöbel in frischen und lebendigen Farben. Im Mittelpunkt der Szene stehen warme und trendige Töne, die die ideale Atmosphäre für Entspannung und geselliges Beisammensein schaffen.

2

Zona giorno,tavoli e sedie

116>237

Zona notte

238>331

Gli studi

92>115

Tante raffinate soluzioni per lo studio dove è bello lavorare; proposte ricche di continuità dove i colori delle laccature rendono lo spazio del lavoro davvero diverso. Interessanti scrivanie e scrittoi abbinate in piena libertà alle poltroncine e alle sedie sottolineano la qualità degli arredi.

The studyThere is a vast array of elegant ideas for your study, where working is a pleasure; ideas that are rich in continuity, where the lacquered colours make the workplace truly different. The desks and writing tables are liberally matched with the small armchairs and chairs, highlighting the furniture quality.

ARBEITSZIMMER Eine breite Palette eleganter und exklusiver Möglichkeiten zur Einrichtung und Gestaltung macht das Arbeiten zu einer wahren Freude. Perfekt aufeinander abgestimmte Lösungen und Elemente in attraktiven Lackfarben für ungewöhnliche Arbeitsambiente mit einer ganz persönlichen Note. Schreibtische und Bürotische mit einem ansprechenden Design und interessanten Details ermöglichen die beliebige Kombination mit den Stühlen und del kleinen Sesseln und stehen beispielhaft für die hohe Qualität der angebotenen Einrichtungslösungen.

E’ di scena il colore anche per la zona notte, dove i letti in legno o in ferro battuto sono i protagonisti dell’ambiente. Completano le proposte i comò, i comodini e i capienti armadi disponibili nelle diverse misure.

The bedroomsColours are protagonists for the bedroom as well, where wooden and wrought iron beds play the primary role of this interior space. The proposals include chests of drawers, night stands and roomy wardrobes available in various measures.

DIE SCHLAFZIMMER Im unübersehbaren Mittelpunkt der Nachtambiente stehen die Farbe und Betten aus Holz oder Schmiedeeisen. Die dazu passenden Kommoden, Nachttischen und geräumigen Schränke werden in unterschiedlichen Formaten angeboten.

Le eleganti sale da pranzo della collezione Glamour raccontano l’arte di ricevere; momenti intensi di buona compagnia vissuti all’insegna dello stile semplice e romantico. Mobili che si ispirano al passato, con l’eleganza particolare che li contraddistingue.

The dining rooms, tables and chairsThe elegant dining rooms offered by the Glamour collection represent the art of welcoming guests, memorable moments of good company that are fully experienced through simple and romantic style. These furniture pieces are inspired by yesteryear, with a particular charm that sets them apart.

SPEISEZIMMER, TISCHE UND STÜHLE In den eleganten Speisezimmern der Kollektion Glamour gelangt die hohe Kunst des Empfangs und der Bewirtung der Gäste zu ihrem denkbar besten Ausdruck. Eine Kollektion, die für geselliges Beisammensein in einer Atmosphäre geschaffen wurde, die durch die gelungene Synthese von Wesentlichkeit und Romantik entsteht. Möbel, die an der Vergangenheit anknüpfen und eine besondere Eleganz ausstrahlen.

La qualità assoluta offerta nelle proposte per l’arredo della zona bagno della collezione Glamour è una realtà; eleganza, praticità ed estrema funzionalità sono le caratteristiche principali che si ritrovano nei prodotti Tonin Casa.

The bathroomsThe utmost quality offered in the furnishings pieces of the bathroom of the Glamour collection is an absolute reality; aesthetics, convenience and high functionality are indefeasible characteristics that are found in the products of Tonin Casa.

BADEZIMMERIm essentiellen Mittelpunkt der Kollektion Glamour für das Badezimmer stehen die Einrichtungsstücke, die durch Formschönheit, Brauchbarkeit und höchste Funktionalität bestechen und so zum kennzeichnenden Element der von Tonin Casa kreierten Produkten werden.

I bagni

332>351

3

Page 5: Cat Glamour

La qualità non si improvvisaTutti i mobili ed i complementi della collezione Glamour sono caratterizzati dall’esclusiva laccatura realizzata con diversi passaggi di finitura, nel pieno rispetto dell’ambiente. Tonin Casa utilizza per i prodotti presenti in questo catalogo solo vernici all’acqua e finiture a cera d’api eseguite a mano. La collezione Glamour è proposta in 12 diversi colori di laccatura su tonalità di fondo diverse.

ATELIER MODULAR FURNITUREQuality never comes by chanceThe entirety of the furnishings and occasional furniture of the Glamour collection is characterised by the unique lacquering created through numerous finishing coats, fully respecting the environment. In the products available from this catalogue Tonin Casa uses only water-based paints and beeswax finishing applied by hand. The Glamour collection is available in 12 different colours of lacquering with different undercoatings.

DIE SYSTEME ATELIERQualität ist niemals ein ZufallAlle Möbel und Zubehörelemente der Kollektion Glamour zeichnen sich durch ein exklusives Verfahren der Lackierung aus, das mehrere Schritte des Finishing vorsieht und allen Bestimmungen zum Umweltschutz gerecht wird. Tonin Casa setzt für alle im vorliegenden Katalog vorgestellten Produkte ausschließlich Lacke auf Wasserbasis und manuelles Finishing mit echtem Bienenwachs ein. Die Kollektion Glamour baut auf 12 verschiedenen Lackfarben auf, die auf farblich unterschiedliche Grundanstriche eingesetzt werden.

4

PROGRAMMA ATELIER

5

Page 6: Cat Glamour

CPA 150 L3010Composizione laccata beige fondo noceBeige lacquered Walnut compositionKomposition, Beige lackiert, Nußbaumcm L 300 P 60/40 H 229

6 77

Page 7: Cat Glamour

Ogni composizione del programma di mobili componibili Atelier è studiata per assecondare nella massima eleganza tutte le necessità di chi vive la casa.Perché la casa parla di noi, del nostro stile e della nostra personalità.

Your home, your style Each arrangement of the modular furniture programme from Atelier has been thoroughly studied to elegantly handle all the needs of those who live in your home – because our home speaks of us, our style, and our personality.

Ihre Wohnung, Ihr Stil Alle Kompositionen des Atelier-Systems wurden konzipiert, um maximale Eleganz in den Alltag zu bringen und den Anforderungen der individuellen Gestaltung zu entsprechen. Denn die Wohnung ist der Spiegel Ihres Lebensstils und Ihrer Persönlichkeit.

La tua casa, il tuo stile

CPA 151GR L5510Composizione laccata testa di moro fondo noceDark brown lacquered Walnut compositionKomposition, Dunkelbraun lackiert, Nußbaum cm L 300 P 60/40 H 229

8 9

Page 8: Cat Glamour

CPA 152 L0102 V2Composizione laccata bianca fondo nero, vetri neriWhite lacquered composition, Black undercoating, Black glassesKomposition, Weiß lackiert mit Schwarzem Grundanstrich, Schwarze Gläser cm L 300 P 60/40 H 208

La casa al servizio dell’uomoIl programma di mobili componibili Atelier per la zona giorno nasce con una progettualità ampia ed articolata, con caratteristiche di versatilità tali da soddisfare le diverse necessità e le più raffinate esigenze del vivere quotidiano. Nel particolare sopra: primo piano sull’anta scorrevole con vetro laccato nero.

The home is at your service The Atelier modular furniture offered for the living room comes from lengthy and careful planning, which has resulted in a programme so versatile that meets even the most sophisticated needs of daily living. In the detail above: foreground of the sliding door with black lacquered glass.

Eine Wohnung ganz im Dienste des MenschenDie breite Palette der frei komponierbaren Elemente für den Tagesbereich gewährleistet maximale Vielseitigkeit bei der Einrichtung und Gestaltung der Wohnung ganz nach Ihren persönlichen Vorstellungen von Eleganz. Der Bildausschnitt oben zeigt eine Schiebetüre mit schwarz lackiertem Glas.

CPA 152 L0102Composizione laccata bianca fondo neroWhite lacquered composition, Black undercoatingKomposition, Weiß lackiert mit Schwarzem Grundanstrich cm L 300 P 60/40 H 208

10 11

Page 9: Cat Glamour

12

Art. 1013 L0210Credenza laccata nera fondo noceBlack lacquered

Walnut sideboard Anrichte, Schwarz lackiert, Nußbaum

cm L 224 P 52 H 118

Art. 4332ND L0210Tavolo rettangolare allungabile

laccato nero fondo noce(2 allunghe da cm 40)

Extendible rectangular Walnut table, Black lacquering

(2 40 cm. long extensions)Rechteckiger Tisch, ausziehbar,

Schwarz lackiert, Nußbaum, (2 Verlängerungen, 40 cm breit)

cm L 160/240 P 85 H 78

Art. 1181 L0210PSedia laccata nera fondo

noce con seduta in pagliaBlack lacquered Walnut chair,

covered with strawStuhl, Schwarz lackiert,

Nußbaum, mit Stroh bezogencm L 43 P 45 H 48/93

CPA 183GR L0210Composizione laccata nerafondo noce, ripiani in vetroBlack lacquered Walnut composition, glass shelvesKomposition, Schwarz lackiert, Nußbaum, Regale aus Glas cm L 292 P 40 H 229

Art. 1352 L0210Tavolino portalampadalaccato nero fondo noceBlack lacquered smallWalnut table/lamp-stand Beistelltisch/Lampeständer,Schwarz lackiert, Nussbaumcm Ø 50 H 72

13

Page 10: Cat Glamour

La collezione Glamour può conferire ad ogni ambiente l’inconfondibile marchio del proprio lifestyle. In Glamour si può trovare dai programmi componibili agli imbottiti, dai complementi al bagno, tutti con la stessa impronta di fascino e la seduzione di uno stile esclusivo.

The Glamour lifestyleThe Glamour collection can give any interior the unmistakable seal of your lifestyle. From the modular programmes to the padded furniture, from the occasional furniture to the bathroom furniture, the entire Glamour collection has the same stamp of charm and seduction, together with an exclusive style.

Der Lifestyle von GlamourDie Kollektion Glamour wurde ins Leben gerufen, damit Sie in allen Ambienten Ihrer Wohnung Ihren ganz persönlichen, unverwechselbaren Lifestyle zum Ausdruck bringen können. Die Palette spannt sich von frei zusammenstellbaren Einrichtungsystemen über Polstermöbel bis hin zu Einrichtungszubehör für den Badzimmerbereich, immer mit der gleichen verführerischen Eleganz und dem exklusiven Stil, die der Kollektion eigen sind.

Il lifestyle di Glamour

CPA 181GR L0302Composizione laccata rossa

fondo nero, ripiani in vetroRed lacquered composition,

Black undercoating, glass shelves

Komposition, Rot lackiert, mit schwarzem Grundanstrich,

Regale aus Glascm L 180 P 40 H 229

14 15

Page 11: Cat Glamour

16

L’armonia del classicoMobili che regalano emozioni, creazioni nelle quali ritroviamo l’armonia di uno stile fuori dallo scorrere del tempo, ma fortemente attuale.

Classic harmonyFurniture pieces that transmit emotion, creations in which we rediscover the harmony of a style that is unaffected by the passing of time, yet which is strongly current.

Die Harmonie der KlassikMöbel, die Emotionen schaffen, und Kreationen, die durch die Harmonie eines von Moden unabhängigen, dabei jedoch ausgesprochen aktuellen Stils bestechen.

CPA 180GR L0102Composizione laccata biancafondo nero, ripiani in vetroWhite lacquered composition, Black undercoating, glass shelvesKomposition, Weiß lackiert, mit Schwarzem Grundanstrich, Regale aus Glas cm L 124 P 40 H 229

CPA 182GR L3410Composizione laccata aviofondo noce, ripiani in vetro

Air-force blue lacquered composition, Walnut undercoating, glass shelves

Komposition, Avioblau lackiert, Nußbaum, Regale aus Glas

cm L 236 P 40 H 229

17

Page 12: Cat Glamour

Più creatività per la casa

18

Creatività è arredare con i mobili del passato ma con uno sguardo alle esigenze del vivere quotidiano; così le eleganti vetrine possono anche diventare librerie, o lasciare in bella mostra gli oggetti di casa.

More creativity for the homeCreativity means furnishing with furniture pieces of the past but with an eye for the needs of daily living; with this in mind, the elegant showcases can also become bookshelves or simply show off your favourite valuables.

Mehr Kreativität für die WohnungKreativität bei der Gestaltung der Wohnung mit Möbeln, die an die besten Traditionen abknüpfen, ohne die alltäglichen Anforderungen des modernen Lebens aus den Augen zu verlieren. Elegante Vitrinen zur effektvollen Präsentation, die sich ganz nach Bedarf in eines Bücherregal verwandeln lassen.

CPA 187GR L5510Libreria laccata testa di morofondo noce, ripiani in vetroDark brown lacquered Walnutshowcase, glass shelvesVitrine, Dunkelbraun lackiert, Nußbaum, Regale aus Glas (singola/single/Einzel) cm L 124 P 40 H 173

19

Page 13: Cat Glamour

Finalmente nella nuova casa

20

Benvenuti nella nuova casa arredata con le idee del programma Atelier nella calda accoglienza della tradizione.

Finally in your new homeWelcome to your new home, furnished with the ideas from the Atelier programme; step into the welcoming warmth of tradition.

Endlich in der neuen Wohnung! Herzlich willkommen in Ihrer neuen, mit den Ideen des Programms Atelier gestalteten Wohnung und in einer Atmosphäre, die die ganze Wärme der besten Traditionen des eleganten Wohnens ausstrahlt.

CPA 183 L3510Composizione laccata coloniale fondo noceKhaki lacquered Walnut compositionKomposition, Khaki lackiert, Nußbaumcm L 292 P 40 H 229

21

Page 14: Cat Glamour

22

CPA 181 L3002Composizione laccata beige fondo nero

Beige lacquered composition, Black undercoatingKomposition, Beige lackiert,

mit Schwarzem Grundanstrichcm L 180 P 40 H 229

23

Page 15: Cat Glamour

CPA 172GQPB L0102Composizione laccata bianca, fondo neroWhite lacquered composition, Black undercoatingKomposition, Weiß lackiert, mit Schwarzem Grundanstrichcm L 225 P 40 H 229

CPA 172GQPH L0102Composizione laccata bianca, fondo neroWhite lacquered composition, Black undercoatingKomposition, Weiß lackiert, mit Schwarzem Grundanstrichcm L 225 P 40 H 229

Per Atelier l’eleganza non è solo una questione di forma e colore, l’eleganza

è il rigore del disegno, la conoscenza del legno, la qualità delle lavorazioni; la sequenza fotografica evidenzia la

possibilità di avere il Programma Atelier anche nella versione con ante quadrate

in alternativa alle ante rettangolari, con vetro oppure in legno.

The elegance of Atelier squared doors For Atelier, elegance is not just a question of form

and colour. Elegance is the rigour placed on design, woodworking skills, and production techniques; the

photo set shows the choice of having the Atelier collection with squared instead of rectangular doors,

or with glass instead of wood.

Die Eleganz der Atelierquadratischen Türen

In der Linie Atelier, ist Eleganz nicht nur eine Frage der Formen und Farben. Eleganz entsteht durch

die Klarheit und Konsequenz des Designkonzepts, durch den vorbildlichen Einsatz von Holz und das entsprechende Know How der Verarbeitung. Die

Fotosequenz verdeutlicht die Möglichkeit, die Line ganz nach Geschmack mit Türen im rechteckigen oder

quadratischen Format sowie mit Glas- oder Holztüren zu wählen.

24

CPA 172GQ L0102Composizione laccata bianca fondo nero ripiani in vetroWhite lacquered composition, Black undercoating, glass shelvesKomposition, Weiß lackiert,mit Schwarzem Grundanstrich, Regale aus Glascm L 225 P 40 H 229

L’eleganza delle ante quadrate di Atelier

25

Page 16: Cat Glamour

Art. 1123E L0210V2Tavolo quadrato laccato nero fondo noce con vetro temperato verniciato neroSquared black lacquered Walnut table, Black painted tempered glassQuadratischer Tisch, Schwarz lackiert, Nußbaum. Gehärtetes Glas, Schwarz lackiertcm L 130 P 130 H 77

Art. 1195 L0210 TS02Sedia laccata nera fondo noce rivestita in tessutoBlack lacquered Walnut chair, covered with fabricStuhl, Schwarz lackiert, Nußbaum, mit Stoff bezogencm L 51 P 64 H 48/100

Art. 1638 L3010Credenza 3 ante laccata

beige fondo noce3-door Beige lacquered

Walnut sideboard3-türige Anrichte, Beige

lackiert, Nußbaumcm L 178 P 50 H 101

Art. 1511 L3010Specchio cornice laccata

beige fondo noceMirror with Beige lacquered

Walnut frame Spiegel, Beige lackierter

Rahmen, Nußbaumcm L 125 H 75

26 27

Page 17: Cat Glamour

CPA 193 L3002Composizione laccata

beige fondo neroBeige lacquered composition,

Black undercoatingKomposition, Beige lackiert,

mit Schwarzem Grundanstrichcm L 290 P 60/40 H 202

28

In queste pagine viene proposta la stessa composizione: la foto a sinistra propone una soluzione senza cimasa mentre nella foto sopra la composizione è dotata di cimasa sui pensili che gli regala un tocco di classicità in più.

On these pages the same arrangement is shown; the photo on the left shows an arrangement without coping while in the photo above the arrangement has coping on the hanging units: this gives a more classical touch.

Auf diesen Seiten sehen Sie die gleiche Komposition: das Foto links zeigt eine Lösung ohne Sims wogegen im Foto oben die gleiche Komposition in der Version mit Hängeelementen mit Sims zu sehen ist, das einen Touch von Klassik einbringt.

CPA 193C L3002Composizione laccata

beige fondo neroBeige lacquered composition,

Black undercoatingKomposition, Beige lackiert,

mit Schwarzem Grundanstrich cm L 292 P 60/40 H 207

29

Page 18: Cat Glamour

Atelier propone una nuova interpretazione dello spazio da arredare: nuove disposizioni per la zona relax con gli elementi base con cassetti in abbinamento ai pensili.

Classic yet quite current Atelier offers a new interpretation of the interiors to be furnished: new pieces on hand for your corners of relaxation with the base elements with drawers matching the hanging units.

Klassik, die immer aktuell ist Atelier stellt ein neues Verständnis der Einrichtung vor, die neue Kompositionen für das Entspannungsraum mit Unterelementen mit Schubladen und dazu passenden Hängeschränken anbietet.

CPA 194 L0210Composizione laccata

nera fondo noceBlack lacquered

Walnut compositionKomposition, Schwarz

lackiert, Nußbaumcm L 290 P 60/40 H 202

Art. 1568 L0210 TS02Divano 2 posti laccato nero

fondo noce rivestito in tessutoBlack lacquered 2-seater

Walnut sofa, covered with fabric2-sitziges Sofa, Schwarz lackiert,

Nußbaum, mit Stoff Bezogencm L 152 P 56 H 92

3030

Un classico molto attuale

31

Page 19: Cat Glamour

CPA 194C L0210Composizione laccata

nera fondo noceBlack lacquered

Walnut compositionKomposition, Schwarz

lackiert, Nußbaumcm L 292 P 60/40 H 207

32

Un insieme molto eleganteE’ bello poter arredare la zona giorno con un programma che permette di accostare elementi di diversa altezza, per rendere la proposta completa nelle sue funzioni e ideale per contenere ed esporre con eleganza, guardare la Tv ed avere vani a giorno dove mettere i libri.

An elegant ensembleIt is wonderful to be able to furnish the living room with choices that allow us to match pieces that are of various heights, in order to make the arrangement complete in its function, ideal for elegantly storing and showcasing, watching TV, as well as having open compartments to put your books. Ein Gesamtbild, das für höchste Eleganz steht Schön, wenn zur Einrichtung des Tagesbereichs ein vielseitiges Programm zur Verfügung steht, das ermöglicht, Elemente mit unterschiedlichen Höhen miteinander zu kombinieren und Möbel mit offenen und geschlossenen Bereichen für Fernsehanlage und Bücher zu kreieren, so daß maximale Funktionalität bei höchster Eleganz gewährleistet sind.

33

Page 20: Cat Glamour

La casa di oggi

Il valore della tradizione si rinnova con le nuove idee che cambiano la casa, come l’elemento pensile con ante a ribalta contrapposte, una soluzione che permette di avere con facilità tutto a portata di mano. Nella foto sopra, la composizione è presentata con i pensili dotati di cimasa.

Today’s home The importance of tradition is given new life with ideas that truly change the home, such as the hanging unit with opposing flap doors, making it easy to have everything you need on hand. In the image above, the arrangement is shown with hanging units provided with coping.

Die Wohnung heute Neue Lösungen zur Wohnungsgestaltung, die klassische Traditionen zeitgemäß interpretieren. Wie das praktische Hängeelement mit gegenüberliegenden Klapptüren das alles in Griffweite unterbringt. Das Foto oben zeigt die Komposition mit Hängeelementen mit Sims.

CPA 195 L5510 V62Composizione laccata testa di moro fondo noce, vetri acidatiDark brown lacquered Walnut composition, acid-etched glassesKomposition, Dunkelbraun lackiert, Nußbaum, geätzte Gläser cm L 290 P 60/40 H 202

CPA 195C L5510 V62Composizione laccata testa di moro fondo noce, vetri acidatiDark brown lacquered Walnut composition, acid-etched glassesKomposition, Dunkelbraun lackiert, Nußbaum, geätzte Gläser cm L 292 P 60/40 H 207

34 35

Page 21: Cat Glamour

36

Arredare con la massima libertàLa parete componibile Atelier permette

una generale libertà compositiva ed organizzativa degli spazi inventando una nuova

concezione del soggiorno.

Furnishing in complete freedom The modular wall from Atelier gives a general

component and organisational freedom to your space, giving new meaning to the living room.

Maximale Freiheit der Gestaltung Die frei zusammenstellbare Atelier-

Schrankwand bietet maximale Freiheit der individuellen Komposition und der Raum-

und Flächenaufteilung. Ein neues Konzept der Gestaltung von Tagesambienten ganz nach den individuellen Anforderungen und

Vorstellungen.

CPA 196C L0302 V62Composizione laccata rossa fondo nero,vetri acidatiRed lacquered composition, Black undercoating, acid-etched glassesKomposition, Rot lackiert, mit Schwarzem Grundanstrich, geätzte Gläser cm L 235 P 60/40 H 207

37

Page 22: Cat Glamour

CPA 197C L0102Composizione laccata

bianca fondo neroWhite lacquered composition,

Black undercoatingKomposition, Weiß lackiert,

mit Schwarzem Grundanstrich cm L 161 P 60/40 H 207

38

L’eleganza della semplicitàEcco una proposta per un soggiorno molto razionale dove con un elemento base, una mensola ed un elemento pensile si può arredare una parete; è l’ideale per i locali dalle misure contenute.

The elegance of simplicity Here is a quite functional idea for the living room, where we can furnish the wall space with a base piece, a shelf, and a hanging unit; this is ideal for rooms with limited space.

Die Eleganz der Essentialität Ein Vorschlag zur rationalen Planung des Wohnzimmers mit einem Grundelement, einem Regal und einem Hängeelement zur Wandinstallation. Eine gleichzeitig elegante und praktische Lösung, die sich insbesonders für kleinere Räume anbietet.

CPA 197 L0102Composizione laccata bianca fondo neroWhite lacquered composition, Black undercoatingKomposition, Weiß lackiert, mit Schwarzem Grundanstrich cm L 161 P 60/40 H 202

39

Page 23: Cat Glamour

40

CPA 198C L0402 V2Composizione laccata gialla fondo nero, vetri neriYellow lacquered composition, Black undercoating, Black glassesKomposition, Gelb lackiert, mit Schwarzem Grundanstrich, Schwarze Gläser cm L 291 P 60/40 H 207

Atelier, tante idee per la casaUn altro esempio di come il programma sia composto con elementi facilmente aggregabili fra loro quali basi, credenze, pensili e mensole. Nulla è lasciato al caso perché tutto partecipa ad abbellire e rendere più funzionale lo spazio domestico. I particolari evidenziano come l’inserimento della cimasa porti ad una sostanziale differenza della composizione.

Atelier: so many ideas for the home Another example of just how easy the matching is between various elements: bases, sideboards, hanging units, and shelves. Nothing is left to chance because all these elements play a role in adding beauty and functionality to your abode. The close-ups show how the use of coping gives a substantial change to the arrangement.

Atelier, vielseitige Ideen für die Wohnung Ein anderes Beispiel der optimalen Komposition von Unterelementen, Anrichten, Hängeelementen und Regalen. Nichts ist dem Zufall überlassen, und alles trägt dazu bei, maximale Eleganz und höchste Funktionalität in die Wohnung zu bringen. In den Ausschnitten wird deutlich, wie sich das Gesamtbild der Komposition durch ein Sims verändert.

41

Page 24: Cat Glamour

COMPOSIZIONI PROGRAMMA ATELIER

CPA 153GRcm L 244 P 60/40 H 229

CPA 154cm L 244 P 60/40 H 229

CPA 155cm L 300 P 60/40 H 229

CPA 156GRcm L 300 P 60/40 H 229

CPA 157GRcm L 300 P 60/40 H 229

CPA 158cm L 300 P 60/40 H 229

CPA 159cm L 300 P 60/40 H 229

CPA 160GRcm L 238 P 60/40 H 173

CPA 161GRcm L 294 P 60/40 H 183

COMPOSITIONS ATELIER PROGRAMME - KOMPOSITIONEN ATELIER PROGRAMM

42

CPA 162cm L 238 P 60/37 H 197

CPA 163cm L 240 P 60/40 H 207

CPA 164cm L 240 P 60/40 H 207

CPA 165cm L 122 P 60/37 H 202

CPA 166cm L 178 P 60/37 H 197

CPA 167cm L 178 P 60/37 H 202

CPA 170cm L 290 P 60/37 H 202

CPA 168cm L 234 P 60/37 H 202

CPA 169cm L 312 P 60/37 H 202

43

Page 25: Cat Glamour

Art. 1621cm L 122 P 60 H 34

Art. 1622cm L 178 P 60 H 34

Art. 1623cm L 234 P 60 H 34

Art. 1624cm L 290 P 60 H 34

Art. 1625cm L 122 P 60 H 53

Art. 1626cm L 122 P 60 H 53

Art. 1627cm L 122 P 60 H 53

Art. 1628cm L 178 P 60 H 53

Art. 1629cm L 178 P 60 H 53

Art. 1630cm L 178 P 60 H 53

Art. 1631cm L 178 P 60 H 53

Art. 1632cm L 290 P 60 H 53

Art. 1633cm L 122 P 60 H 69

Art. 1634cm L 122 P 60 H 69

Art. 1635cm L 178 P 60 H 69

Art. 1636cm L 178 P 60 H 69

Art. 1637cm L 122 P 50 H 101

Art. 1638cm L 178 P 50 H 101(a pag.27)

Art. 1639cm L 234 P 50 H 101

ELEMENTI PROGRAMMA ATELIERCOMPONENTS ATELIER PROGRAMME - ELEMENTEN ATELIER PROGRAMM

44

Art. 1646cm L 172 P 37 H 60

Art. 1640cm L 60 P 37 H 60

Art. 1641cm L 116 P 37 H 60

Art. 1642cm L 60 P 37 H 116

Art. 1643cm L 116 P 37 H 116

Art. 1644cm L 116 P 37 H 46

Art. 1645cm L 172 P 37 H 46

Art. 1647cm L 116 P 37 H 46

Art. 1648cm L 116 P 37 H 88

Art. 1649cm L 172 P 37 H 46

Art. 1651cm L 306 P 37 H 46

Art. 1652cm L 284 P 37 H 60

Art. 1653Cimasa al cm lineareCoping per linear cmSims pro Linearzentimeter

Art. 1654Mensola al cm lineareShelf per linear cmRegal pro LinearzentimeterSP cm 4

Art. 1650cm L 228 P 37 H 46

37

45

Page 26: Cat Glamour

46

ANTA QUADRATA

CPA 171GQcm L 154 P 40 H 229

CPA 172GQcm L 225 P 40 H 229(a pag. 25)

CPA 173GQcm L 296 P 40 H 229

CPA 174GQ*cm L 198 P 40 H 229

CPA 175GQ*cm L 313 P 40 H 229

CPA 176GQcm L 152 P 40 H 157

CPA 177GQcm L 223 P 40 H 157

CPA 178GQcm L 294 P 40 H 157

SQUARED DOOR - QUADRATISCHE TÜR

* con jolly da 40 cm (jolly a misura, prezzo a richiesta)

* with 40 cm long Jack-of-all-trade component (Jack-of-all-trade component made to measure, price on request)

* mit Universalelement, 40 cm breit (Universalelement nach Maß, Preis auf Wunsch)

GQPAnta con griglia e pannello legno - Door with grid and wooden panel - Tür mit Gitter und Paneel aus Holz

QPAnta con pannello legnoDoor with wooden panelTür mit Paneel aus Holz

Ante disponibili a richiesta anche con pannello in legno, con o senza grigliaUpon request, doors are also available with wooden panel, with or without gridAuf Wunsch sind die Türen auch mit Holzpaneel verfügbar, mit oder ohne Gitter

47

Page 27: Cat Glamour

CPA 186GRcm L 158/158 P 40 H 229

CPA 184GR*cm L 158 P 40 H 229

* con jolly da 30 cm (jolly a misura, prezzo a richiesta)

* with 30 cm long Jack-of-all-trade component (Jack-of-all-trade component made to measure, price on request)

* mit Universalelement, 30 cm breit (Universalelement nach Maß, Preis auf Wunsch)

CPA 180cm L 124 P 40 H 229

CPA 180GRcm L 124 P 40 H 229(a pag. 16)

CPA 181GRcm L 180 P 40 H 229(a pag. 15)

CPA 182GRcm L 236 P 40 H 229(a pag. 17)

CPA 183GRcm L 292 P 40 H 229(a pag. 12)

CPA 181cm L 180 P 40 H 229(a pag. 23)

CPA 182cm L 236 P 40 H 229

CPA 183cm L 292 P 40 H 229(a pag. 20)

CPA 185GR*cm L 248 P 40 H 229

ANTA RETTANGOLARE RECTANGULAR DOOR - RECHTECKIGE TÜR

Ante disponibili a richiesta anche con pannello in legno, con o senza grigliaUpon request, doors are also available with wooden panel, with or without gridAuf Wunsch sind die Türen auch mit Holzpaneel verfügbar, mit oder ohne Gitter

GRPAnta con grigliae pannello legno - Door with grid and wooden panel - Tür mit Gitter und Paneel aus Holz

RPAnta con pannello legnoDoor with wooden panelTür mit Paneel aus Holz

48

CPA 188GRcm L 178 P 40 H 173

CPA 189GRcm L 178 P 40 H 173

CPA 191GRcm L 290 P 40 H 173

CPA 192GRcm L 290 P 40 H 173

Art. 1660GRcm L 60 P 59 H 214

Art. 1660cm L 60 P 59 H 214

Art. 1661cm L 60 P 59 H 214

Art. 1662GRcm L 100 P 91 H 214

Art. 1663GRcm L 98 P 88 H 81

Art. 1664cm L 98 P 88 H 81

CPA 187GRcm L 122 P 40 H 173(a pag. 18)

CPA 190GRcm L 234 P 40 H 173

60100

98

49

Page 28: Cat Glamour

Domino è un progetto che abbraccia i gusti e gli stili diversi sotto un unico ampio programma che prevede molteplici soluzioni per la casa classica ed elegante. Domino è la libertà di interpretare lo spazio della casa con fantasia e naturalezza.

DOMINO PROGRAMMEDomino is a project that embraces various tastes and styles, under a single vast collection that offers various classic and elegant solutions for your home. Domino represents the freedom to interpret your living space with imagination and naturalness.

DOMINO PROGRAMMDomino vereinigt die unterschiedlichsten Stile in einem einzigen Programm mit zahlreichen Lösungen für die klassische und hochelegante Wohnung. Eine Linie, die maximale Freiheit der Raumgestaltung beinhaltet und sich durch Phantasie und Natürlichkeit auszeichnet.

PROGRAMMA DOMINO

50 51

Page 29: Cat Glamour

52

CPD 250 L0110Composizione laccatabianca fondo noceWhite lacquered Walnut compositionKomposition, Weiß lackiert, Nußbaumcm L 286 P 40/55 H 249

53

Page 30: Cat Glamour

Domino, molto di più del solito mobile

54

CPD 251 L3002Composizione laccatabeige fondo neroBeige lacquered composition, Black undercoatingKomposition, Beige lackiert, mit Schwarzem Grundanstrichcm L 248 P 38/55 H 198

Domino pone una particolare attenzione alla zona giorno con una serie di idee ed infinite soluzioni che risolvono ogni esigenza perché si adatta allo spazio disponibile. Elegante e robusta la parete è caratterizzata dal design classico e raffinato che si abbina perfettamente agli altri elementi che arredano la casa.

Domino, much more than just the average furnitureDomino places particular attention on the living room, offering a series of ideas and an infinite number of solutions that meet your each and every need, because these furnishings adapt to the space you have.Elegant and solid, the sidewall is characterized by a classic and sophisticated design, matching perfectly with the furnishings around it.

Domino, weit mehr als konventionelle MöbelDomino bietet eine breite Palette der Ideen und Lösungen zur perfekten Gestaltung des Wohnambientes ganz nach den räumlichen Gegebenheiten. Die hochelegante und gleichzeitig robuste Schrankwand besticht durch ihr klassisches, nobles Design und paßt bestens zu den anderen Elementen der Wohnungseinrichtung.

55

Page 31: Cat Glamour

CPD 252 L3010Composizione laccatabeige fondo noceBeige lacquered Walnut compositionKomposition, Beige lackiert, Nußbaumcm L 286 P 38/55 H 190

56 57

Page 32: Cat Glamour

CPD 253 L0102Composizione laccatabianca fondo neroWhite lacquered composition, Black undercoatingKomposition, Weiß lackiert, mit Schwarzem Grundanstrichcm L 195 P 38/55 H 180

58 59

Page 33: Cat Glamour

60

Art. 1443 L5510Libreria laccatatesta di moro fondo noceDark brown lacquered Walnut bookcaseBücherregal, Dunkelbraun lackiert, Nußbaumcm L 157 P 40 H 232

CPD 254 L5510Composizione laccata

testa di moro fondo noceDark brown lacquered

Walnut compositionKomposition, Dunkelbraun

lackiert, Nußbaum cm L 195 P 38/55 H 180

61

Page 34: Cat Glamour

Art. 1442 L3510Libreria laccatacoloniale fondo noceKhaki lacquered Walnut bookcaseBücherregal, Kahki lackiert, Nußbaumcm L 109 P 40 H 232

Le nuove idee migliorano la casaNew ideas to improve your homeNeue Ideen für eine bessere Lebensqualität

62 63

Page 35: Cat Glamour

Art. 1441 L7410Porta Tv laccato verde oliva fondo noceOlive green lacquered Walnut TV-standFernsehmöbel, Olivgrün lackiert, Nußbaumcm L 132 P 55 H 57

64

Art. 1440 L0262Porta Tv laccato nero

fondo argentoBlack lacquered TV-stand,

Silver undercoatingFernsehmöbel, Schwarz lackiert,

mit Silbernem Grundanstrichcm L 132 P 55 H 45

Art. 1441 L3410Porta Tv

laccato avio fondo noceAir-force blue lacquered

Walnut TV-standFernsehmöbel, Avioblau

lackiert, Nußbaumcm L 132 P 55 H 57

65

Page 36: Cat Glamour

Art. 1444 L0110Porta Tv orientabile laccato bianco fondo noceWhite lacquered Walnut revolving TV-standVerstellbarer Fernsehmöbel, Weiß lackiert, Nußbaumcm L 140 P 15/50 H 130

Art. 1444 L0310Porta Tv orientabile

laccato rosso fondo noceRed lacquered Walnut

revolving TV-standVerstellbarer Fernsehmöbel,

Rot lackiert, Nußbaumcm L 140 P 15/50 H 130

66

Interessante la proposta del mobile porta TV girevole dotato di un sistema passa cavi e di un pratico ripiano; studiato per

gli amanti dell’Home Theatre propone comodi vani porta DVD in modo che tutto

sia in ordine, anche la cineteca di casa.

This furniture piece is a revolving TV-stand with wire/cable caddy system and a practical shelf; designed for those who

love Home Theatre it is also provided with CD compartments to make sure

everything is in order, even your home’s film library.

Eine interessante Lösung eines drehbaren TV-Möbels mit

praktischen Kabeldurchführungen und viel Stauraum für DVDs, ideal für

Home Theatre-Fans.

67

Page 37: Cat Glamour

PROGRAMMA DOMINODOMINO PROGRAMME - DOMINO PROGRAMM

68

CPD 261cm L 195 P 38/55 H 205

CPD 258cm L 291 P 38/55 H 198

CPD 255cm L 248 P 40/55 H 249

CPD 262cm L 286 P 38/55 H 205

CPD 259cm L 248 P 38/55 H 198

CPD 256cm L 248 P 40/55 H 249

CPD 260cm L 248 P 38/55 H 198

CPD 257cm L 248 P 40/55 H 249

1445MensolaShelf - RegalSP cm 2,7

1446Mensola a misura - Shelf to measure - Regal nach Mass SP cm 2,7

26

26

85

69

Page 38: Cat Glamour

I divani della collezione Glamour sono lo specchio fedele di uno stile senza tempo; dedicati a chi ama gli arredi raffinati e nello stesso tempo accoglienti, offrono dettagli originali e una comodità infinita.

SITTING ROOMSThe Glamour collection sofas faithfully reflect our timeless style; dedicated to those who love sophisticated furniture pieces that are also welcoming and cosy, offering unique peculiarities and infinite comfort.

WOHNZIMMERDie Sofas der Kollektion Glamour sind das denkbar beste Beispiel für einen von Zeiten und Moden unabhängigen Stil. Sie wurden geschaffen für alle, die nach hocheleganten und gleichzeitig gemütlichen Sitzmöbeln suchen, die sich durch Originalität und Liebe zum Detail abheben und maximalen Komfort bieten.

Art. 1558 L7410 TF100Divano 2 posti

laccato verde oliva fondo nocerivestito in tessuto

Olive green lacquered 2-seater Walnut sofa, covered with fabric

2-sitziges Sofa, Olivgrün lackiert, Nußbaum, mit Stoff bezogen

cm L 168 P 80 H 98

Art. 1560 L7410Tavolino laccato

verde oliva fondo noceOlive green lacquered

Walnut coffee tableBeistelltisch, Olivgrün lackiert, Nußbaum

cm L 120 P 70 H 35

Art. 1559 L7410 TF100Poltrona laccata

verde oliva fondo nocerivestita in tessuto

Olive green lacquered Walnut armchair, covered with fabric

Sessel, Olivgrün lackiert, Nußbaum, mit Stoff bezogen

cm L 110 P 80 H 95

70

I SALOTTI

71

Page 39: Cat Glamour

Art. 1567 L0102 TS03Divano 3 posti laccato biancofondo nero rivestito in tessutoWhite lacquered 3-seater sofa, Black undercoating, covered with fabric3-sitziges Sofa, Weiß lackiert mit Schwarzem Grundanstrich, mit Stoff bezogencm L 235 P 80 H 43/101

72 73

Page 40: Cat Glamour

Il fascino di ieri ed il comfort di oggiLe linee classiche in perfetta armonia con il gusto delle belle cose del passato si ritrovano nei divani della collezione Glamour; la qualità delle lavorazioni e la raffinatezza dei tessuti ne permettono l’abbinamento in ogni zona della casa.

The charm of yesteryear and the comfort of today Classical lines in perfect harmony with a taste for the beauty of yesteryear are rediscovered in the Glamour collection sofas; the quality of the craftsmanship and the refined fabrics and materials make matching easy, anywhere in the home.

Die Faszination von Gestern mit dem Komfort von Heute Ein klassischer Auftritt, der seinen Charme durch Erinnerungen und Anspielungen an die Klassik bezieht, ist das unverkennbare Kennzeichen der Sofas der Kollektion Glamour. Mit ihrer vorbildlichen Verarbeitung und mit ausgesuchten Bezugsstoffen erster Qualität fügen sie sich harmonisch in alle Ambiente der Wohnung ein.

Art. 1568 L0262 TS03Divano 2 posti laccato nerofondo argento rivestito in tessutoBlack lacquered 2-seater sofa, Silver undercoating, covered with fabric2-sitziges Sofa, Schwarz lackiert mit Silbernem Grundanstrich, mit Stoff bezogencm L 152 P 56 H 92

74

Art. 1568 L5510 TS02Divano 2 posti laccato testa di morofondo noce rivestito in tessutoDark brown lacquered 2-seater Walnut sofa, covered with fabric2-sitziges Sofa, Dunkelbraun lackiert, Nußbaum, mit Stoff Bezogencm L 152 P 56 H 92

75

Page 41: Cat Glamour

Il buon gusto non ha bisogno di presentazioni

76

Art. 1571 L5510Tavolino laccato

testa di moro fondo noceDark brown lacquered coffee table

Couchtisch, Dunkelbraun lackiert, Nußbaumcm L 120 P 62 H 48

Art. 1569 L5510 TQ03Divano 3 posti laccato testa di morofondo noce rivestito in tessutoDark brown lacquered 3-seater Walnut sofa, covered with fabric3-sitziges Sofa, Dunkelbraun lackiert, Nußbaum, mit Stoff Bezogencm L 202 P 85 H 100

Art. 1570 L5510 TQ03Poltrona laccata testa di morofondo noce rivestita in tessutoDark brown lacquered Walnut armchair, covered with fabricSessel, Dunkelbraun lackiert, Nußbaum, mit Stoff Bezogencm L 92 P 84 H 96

77

Page 42: Cat Glamour

Glamour regala emozioniGlamour creates emotionsGlamour schenkt Emotionen

78

Art. 1572 L585 TQ19Divano 2 posti finitura ororivestito in tessuto2-seater sofa, Gold finishing,covered with fabric2-sitziges Sofa, Gold-Finishing, mit Stoff Bezogencm L 146 P 85 H 96

Art. 1573 L585Tavolino quadrato finitura oro

Squared coffee table, Gold finishingQuadratischer Couchtisch, Gold-Finishing

cm L 62 P 62 H 54

79

Page 43: Cat Glamour

Proposte di ispirazione romantica capaci di valorizzare qualsiasi angolo della casa; elementi d’arredo di un passato che è bello da riscoprire.

Glamour’s romantic inspiration These offers are inspired by romance, able to add beauty to any corner of the home; furniture pieces of past times that are beautifully rediscovered.

Die romantische Inspiration von GlamourEinrichtungslösungen mit einem Touch von Romantik, die alle Ambiente der Wohnung aufwertet, und Möbel, die ihre Inspiration aus der “guten alten Zeit” beziehen.

Art. 1574 L85 TB15Divanetto foglia ororivestito in tessutoSmall sofa in Gold leaf, covered with fabricSitzbank, Blattgold, mit Stoff Bezogencm L 106 P 41 H 80

Art. 1575 L85 TR12Panchetta foglia oro

rivestita in tessutoSmall bench in Gold leaf,

covered with fabricBänkchen, Blattgold,

mit Stoff bezogencm L 102 P 43 H 45

80

L’ispirazione romantica di Glamour

81

Page 44: Cat Glamour

Lo stile regala emozioni Style creates emotionsEin Stil, der Emotionen entstehen läßt

Disponibile solo in finituraAvailable only in the finishing

Verfügbar nur im Finishing:

L501 Finitura bianco lucido Bright White finishing

Glänzendweiß FinishingL502 Finitura nero lucido

Bright Black finishingGlänzendschwarz Finishing

L556 Finitura argentoSilver finishing - Silber-Finishing

L585 Finitura oroGold Finishing - Gold-Finishing

82

Art. 1577 L502 TC01Poltrona laccata nero lucido

rivestita in tessutoBright Black lacquered armchair,

covered with fabricSessel, Glänzendschwarz lackiert,

mit Stoff bezogencm L 106 P 90 H 107

83

Page 45: Cat Glamour

84

Art. 1578 L501 TR18Divano 3 posti laccato bianco lucido rivestito in tessutoBright White lacquered 3-seater sofa, covered with fabric3-sitziges Sofa, Glänzendweiß lackiert, mit Stoff bezogencm L 230 P 90 H 119

Art. 1579 L501 Tavolino ovalelaccato bianco lucido Oval Bright White lacquered coffee tableOvaler Couchtisch, Glänzendweiß lackiertcm L 100 P 56 H 50

Art. 1577 L501 TR18Poltrona laccata bianco lucido rivestita in tessutoBright White lacquered armchair, covered with fabricSessel, Glänzendweiß lackiert, mit Stoff bezogencm L 106 P 90 H 107

Disponibile solo in finitura

Available only in the finishing

Verfügbar nur im Finishing:

L501 Finitura bianco lucido Bright White finishing

Glänzendweiß FinishingL502 Finitura nero lucido

Bright Black finishingGlänzendschwarz Finishing

L556 Finitura argentoSilver finishing

Silber-FinishingL585 Finitura oro

Gold FinishingGold-Finishing

85

Page 46: Cat Glamour

Lavorazioni esclusive per uno stile senza tempoExclusive craftsmanship for timeless style

Ein exklusives Finishing für einen zeitlosen Stil

86

Art. 1576 L556 TC07Divano 2 posti finitura argento

lucido rivestito in tessuto2-seater sofa in Silver finishing,

covered with fabric2-sitziges Sofa, Silber-finishing,

mit Stoff bezogencm L 168 P 90 H 113

Disponibile solo in finituraAvailable only in the finishing

Verfügbar nur im Finishing:

L501 Finitura bianco lucido Bright White finishing

Glänzendweiß FinishingL502 Finitura nero lucido

Bright Black finishingGlänzendschwarz Finishing

L556 Finitura argentoSilver finishing - Silber-Finishing

L585 Finitura oroGold Finishing - Gold-Finishing

87

Page 47: Cat Glamour

Art. 1393 L85Specchio rettangolarecornice foglia oroRectangular mirror with Gold leaf frameRechteckiger Spiegel mit Blattgold Rahmencm L 70 P 3 H 190

Art. 1576 L585 TC15Divano 2 posti finitura oro

rivestito in tessuto2-seater sofa, Gold finishing,

covered with fabric2-sitziges Sofa, Gold-Finishing,

mit Stoff bezogencm L 168 P 90 H 113

Art. 3794 L85Tavolino portalampada foglia oroSmall table/lamp-stand,with gold leafBeistelltisch/Lampeständer,mit Blattgold furniertcm Ø 60 H 72

Disponibile solo in finituraAvailable only in the finishing

Verfügbar nur im Finishing:

L501 Finitura bianco lucido Bright White finishing

Glänzendweiß FinishingL502 Finitura nero lucido

Bright Black finishingGlänzendschwarz Finishing

L556 Finitura argentoSilver finishing - Silber-Finishing

L585 Finitura oroGold Finishing - Gold-Finishing

88

Nel segno dell’eleganza Hitting the mark of eleganceIm Zeichen der Eleganz

89

Page 48: Cat Glamour

Art. 1577 L585 TR12Poltrona finitura oro rivestita in tessuto

Armchair, Gold finishing, covered with fabric

Sessel, Gold-Finishing, mit Stoff bezogen

cm L 106 P 90 H 107

Art. 1578 L585 TR12Divano 3 posti finitura oro

rivestito in tessuto3-seater sofa, Gold finishing,

covered with fabric3-sitziges Sofa, Gold-Finishing,

mit Stoff bezogencm L 230 P 90 H 119

Disponibile solo in finituraAvailable only in the finishingVerfügbar nur im Finishing:

L501 Finitura bianco lucido Bright White finishingGlänzendweiß FinishingL502 Finitura nero lucidoBright Black finishingGlänzendschwarz FinishingL556 Finitura argentoSilver finishing - Silber-FinishingL585 Finitura oroGold Finishing - Gold-Finishing

90

Un ambiente da sognoA dream interiorEin traumhaftes Ambiente

91

Page 49: Cat Glamour

STUDI

92

Risaltano il gusto e la classe nella scelta dei mobili per lo studio di grande effetto scenografico; molteplici composizioni anche con ante scorrevoli come questa proposta raffinata.

THE STUDYA date with GlamourTaste and class shine through for the furniture choices dedicated to the study, giving a spectacular effect; various compositions, also available with sliding doors as seen in this elegant proposal.

ARBEITSZIMMEREin Rendezvous mit Glamour Möbel mit einem großartigen, faszinierenden Auftritt bringen Eleganz und Klasse in das Arbeitszimmer. Immer wieder neue Möglichkeiten der Komposition, die sich, wie im Bild, auch mit eleganten Schiebetüren vorstellen.

Art. 1282 L0102Scrivania laccata bianca fondo neroWhite lacquered writing desk, Black undercoatingSchreibtisch, Weiß lackiert, mit Schwarzem Grundanstrichcm L 160 P 80 H 81

Art. 1292 L0102Libreria laccata bianca fondo nero 3 ante scorrevoli con vetri temperatiWhite lacquered bookshelves, Black undercoating, with 3 sliding doors and glassesBücherregal mit 3 Schiebetüren und Gläsern, Weiß lackiert, mit Schwarzem Grundanstrichcm L 296 P 45 H 225

Art. 1167 L0102 TR18Poltrona laccata bianca fondo nero rivestita in tessuto con regolazione in altezza e inclinazioneWhite lacquered armchair, Black undercoating, covered with fabric. Height and inclination adjustmentSessel, Weiß lackiert, mit Schwarzem Grundanstrich, mit Stoff bezogen, in der Höhe und Neigung verstellbarcm L 56 P 50 H 100

Art. 1168 L0102 TR18Sedia laccata biancafondo nero rivestita in tessutoWhite lacquered chair, Black undercoating, covered with fabricStuhl, Weiß lackiert, mit Schwarzem Grundanstrich, mit Stoff bezogencm L 56 P 50 H 95Un incontro con Glamour

93

Page 50: Cat Glamour

Un classico molto attualeI libri, i trofei e i ricordi dei viaggi sono in bella mostra nella grande vetrina laccata testa di moro con 3 ante scorrevoli, un’altra grande proposta Glamour per i professionisti.

Classic yet fashionableBooks, trophies, and mementos from your travels are wonderfully displayed in the dark brown lacquered showcase with three sliding doors, another fantastic offer from Glamour for professionals.

Ein hochaktueller klassischer Look Bücher, Pokale und Erinnerungsstücke an Reisen finden in der großen, dunkelbraun lackierten, mit drei Schiebetüren ausgestatteten Vitrine das denkbar beste Umfeld zur effektvo Präsentation. Ein weiteres Beispiel der vorbildlichen Einrichtungslösungen mit Glamour.

Art. 1292 L5510Libreria laccata testa di morofondo noce 3 ante scorrevoli

con vetri temperatiDark brown lacquered Walnut

bookshelves, with 3 sliding doors and tempered glasses

Bücherregal mit 3 Schiebetüren und gehärteten Gläsern,

Dunkelbraun lackiert, Nußbaumcm L 296 P 45 H 225

94 95

Page 51: Cat Glamour

Stile e creatività progettualeGlamour propone mobili con una modularità capace di organizzare al meglio gli spazi del lavoro pensando alle diverse esigenze di ognuno.

Style and project creativityGlamour offers modular furniture pieces capable of organising your space in the best possible way, with everyone’s needs in mind.

Stil und Kreativität im DesignDie Kollektion Glamour baut auf einem Konzept der Modularität auf, das maximale Freiheit zur kreativen Gestaltung unterschiedlichster Arbeitsumfelder ganz nach den individuellen Vorstellungen und Anforderungen gewährleistet.

96

Art. 1293 L0310Libreria laccata rossafondo noce 2 ante scorrevoli con vetri temperatiRed lacquered Walnut book-shelves, with 2 sliding doors and tempered glassesBücherregal mit 2 Schiebetüren und gehärteten Gläsern, Rot lackiert, Nußbaumcm L 205 P 45 H 225

Art. 1191 L0310 TB02Sedia laccata rossafondo noce rivestita in tessutoRed lacquered Walnut chair, covered with fabricStuhl, Rot lackiert, Nußbaum, mit Stoff bezogencm L 53 P 57 H 48/92

Art. 1293 L3010Libreria laccata beige

fondo noce 2 ante scorrevoli con vetri temperati

Beige lacquered Walnut bookshelves, with 2 sliding doors

and tempered glassesBücherregal mit 2 Schiebetüren und gehärteten Gläsern, Beige

lackiert, Nußbaumcm L 205 P 45 H 225

Art. 1282 L0310Scrivania laccata rossa fondo noceRed lacquered Walnut writing deskSchreibtisch, Rot lackiert, Nußbaum cm L 160 P 80 H 81

Art. 1189 L0310 TB02Capotavola laccata rossa fondo noce rivestita in tessutoRed lacquered Walnut head of the table, covered with fabricOberes Tischende, Rot lackiert, Nußbaum, mit Stoff bezogencm L 60 P 57 H 48/92

97

Page 52: Cat Glamour

98

Art. 1201 L0310Libreria laccata rossa

fondo noce con ante scorrevoliRed lacquered Walnut

bookshelves with sliding doorsBücherregal mit Schiebetüren,

Rot lackiert, Nußbaumcm L 174 P 53/45 H 225

Glamour reinventa lo spazio del lavoro con mobili di funzione ed estetica; pur mantenendo la distintiva caratteristica di un buon classico.

Glamour reinvents the workspace with aesthetic and practical furniture pieces, yet at the same time keeping the classical touch that distinguishes the collection.

Mit Möbeln, die auf vorbildliche Weise Funktionalität mit Eleganz verschmelzen, stellt Glamour ein neues Verständnis der Einrichtung und Gestaltung des Arbeitszimmers vor. Ein klassisches Gesamtbild strahlt eine moderne, natürliche Dynamik aus.

98 99

Page 53: Cat Glamour

Art. 1296 L0302Libreria 2 vani a giorno laccata rossa fondo neroRed lacquered bookshelves, Black undercoating, with 2 open compartmentsBücherregal mit 2 offenen Fächern, Rot lackiert, mit Schwarzem Grundanstrichcm L 148 P 40 H 200

Art. 1295 L0302 P2Scrittoio laccato rosso fondo nero con inserto top rivestito in pelle neraRed lacquered writing desk, Black undercoating, top with Black leather applicationSchreibtisch, Rot lackiert, mit Schwarzem Grundanstrich, Einsatz der Platte mi Schwarzem Leder bezogencm L 130 P 74 H 83

Art. 1178 L0302 P2Sedia laccata rossa fondo nero con seduta rivestita in pelleRed lacquered chair, Black undercoating, seat covered with leatherStuhl, Rot lackiert, mit Schwarzem Grundanstrich, Sitzfläche mit Leder bezogencm L 43 P 49 H 46/90

Art. 1296 L3002Libreria 2 vani a giorno laccata beige fondo nero

Beige lacquered bookshelves, Black undercoating, with 2 open compartments

Bücherregal mit 2 offenen Fächern, Beige lackiert, mit Schwarzem Grundanstrich

cm L 148 P 40 H 200

Art. 1286 L3002Scrittoio laccato beige fondo nero

Beige lacquered writing desk, black undercoatingSchreibtisch, Beige lackiert,

mit Schwarzem Grundanstrichcm L 105 P 60 H 82

Art. 1189 L3002 TD11Capotavola laccata beige

fondo nero rivestito in tessutoBeige lacquered head of the table,

Black undercoating, covered with leatherOberes Tischende, Beige lackiert, mit Schwarzem

Grundanstrich, mit Leder bezogencm L 60 P 57 H 48/92

100

Ideale per lo studio di casaIdeal for the home study - Ideal für Arbeitsambiente in der Wohnung

101

Page 54: Cat Glamour

Art. 1297 L0102Libreria 3 vani a giorno

laccata bianca fondo neroWhite lacquered bookshelves,

with 3 open compartmentsBücherregal mit 3 offenen Fächern,

Weißlackiert, mit Schwarzem Grundanstrichcm L 213 P 40 H 200

Voglia di eleganza e di ordine con la collezione Glamour; interessante la proposta della libreria laccata bianca con 3 elementi.

The craftsmanship is all in the details The desire for elegance and order comes through in the Glamour collection; the three section white lacquered bookcase is a wonderful piece.

Details, die die Bearbeitungen bezeichnen Die Kollektion Glamour überzeugt durch die gelungene Synthese von Eleganz und Ordnung. Interessant die hier vorgestellte Lösung mit einem weiß lackierten, aus drei Elementen bestehenden Bücherregal.

102

I dettagli descrivono le lavorazioni

103

Page 55: Cat Glamour

Glamour, una collezione per tutta la casa

104

Art. 1297 L7402Libreria 3 vani a giornolaccata verde oliva fondo neroOlive Green lacquered book-shelves, black undercoating, with 3 open compartmentsBücherregal mit 3 offenen Fächern, Olivgrün lackiert, mit Schwarzem Grundanstrichcm L 213 P 40 H 200

Art. 1295 L7402 P2Scrittoio laccato verde oliva fondo nero con inserto top in pelle neraOlive green lacquered writing desk, Black undercoating, top with Black leather applicationSchreibtisch, Olivgrün lackiert, mit Schwarzem Grundanstrich, Einsatz der Platte mit Schwarzem Leder bezogencm L 130 P 74 H 83

Art. 1183 L7402 TR18Sedia laccata verde oliva fondo nero rivestita in tessutoOlive green lacquered writing desk, Black undercoating, top with Black leather applicationSchreibtisch, Olivgrün lackiert, mit Schwarzem Grundanstrich, Einsatz der Platte mit Schwarzem Leder bezogencm L 44 P 53 H 47/94

La casa arredata con la collezione Glamour si contraddistingue per la qualità delle proposte e la vasta gamma di soluzioni, mai banali; come ad esempio questo ambiente che si sviluppa tra lo studio e la zona notte.

Glamour, a collection for the entire home A home furnished with the Glamour collection is set apart by the quality of the offers and the vast array of possibilities and arrangements, never trite; for example, this interior that passes from the study to the bedroom.

Glamour, eine Kollektion für die gesamte Wohnung Die Kollektion Glamour zeichnet sich durch eine vielseitige Palette niemals banaler, immer eigenständiger Einrichtungslösungen mit Elementen erster Qualität aus, die sich für die gesamte Wohnung anbieten. Wie hier im Raum zwischen dem Arbeitszimmer und dem Nachtambiente.

105

Page 56: Cat Glamour

Art. 1284 L3010Scrittoio 3 cassetti

laccato beige fondo noceBeige lacquered writing desk,

Black undercoating, with 3 drawersSchreibtisch mit 3 Schubladen, Beige lackiert, mit Schwarzem

Grundanstrichcm L 115 P 53 H 82

Un delizioso angolo di casaLo scrittoio laccato beige abbinato alla sedia forma un angolo delizioso, è un vero e proprio mobile dotato di cassetti e pianetto estraibile a scomparsa.

A lovely corner of the homeThe matching of the beige lacquered writing desk and the chair creates a lovely little corner, a true furniture piece with drawers and a slide-out foldaway top.

Ein entzückendes ArbeitsambienteDer beige lackierte Sekretär mit Schubladen und einer versenkten, ausziehbaren Arbeitsplatte bietet sich für die funktionale und gleichzeitig elegante Gestaltung des Arbeitsumfelds an.

106 107

Page 57: Cat Glamour

Art. 1284 L0310Scrittoio 3 cassetti

laccato rosso fondo noceRed lacquered Walnut writing

desk with 3 drawersSchreibtisch mit 3 Schubladen,

Rot lackiert, Nußbaumcm L 115 P 53 H 82

Art. 1298/2 L0310Libreria componibile 2 elementi

a giorno laccata rossa fondo noceRed lacquered modular Walnut

bookshelves with 2 open compartments

Frei zusammenstellbares Bücherregal mit 2 offenen Fächern,

Rot lackiert, Nußbaumcm L 190 P 44 H 215

Art. 1174 L0310 TD01Sedia laccata rossa

fondo noce rivestita in tessutoRed lacquered Walnut chair,

covered with fabricStuhl, Rot lackiert, Nußbaum,

mit Stoff bezogencm L 47 P 50 H 46/94

Art. 1298/1cm L 100 P 44 H 215

Art. 1298/2cm L 190 P 44 H 215

Art. 1298/3cm L 280 P 44 H 215

Nel panorama delle proposte della collezione Glamour non poteva mancare questo delizioso scrittoio che si abbina perfettamente alla sedia e alla libreria laccata rossa con vani a giorno. A fianco proposto anche nella versione con pannelli in legno.

In the array of choices from the Glamour collection, we couldn’t leave out this lovely writing desk that perfectly matches up with the chair and the red lacquered bookshelves with open compartments. At the side it is shown also in the version with wooden panels.

Unter den Vorschlägen der Kollektion Glamour verdient sich dieser elegante Schreibtisch, der perfekt zum Stuhl und zum rot lackierten, Bücherregal mit offenen Fächern paßt, eine besondere Erwähnung. Auf der Seite auch in der Variante mit Holzpaneelen.

108 109

Page 58: Cat Glamour

Art. 1281/2 L0262Libreria componibile 2 elementi

laccata nera fondo argentoModular Black lacquered bookshelves,

Silver undercoating, with 2 sectionsFrei zusammenstellbares Bücherregal

mit 2 Elementen, Schwarz lackiert, mit Silbernem Grundanstrich

cm L 215 P 38 H 250

Art. 1281/1 cm L 115 P 38 H 250

Art. 1281/2cm L 215 P 38 H 250

Art. 1281/3cm L 315 P 38 H 250

Art. 1281 B/1cm L 115 P 38 H 220

Art. 1281 B/2cm L 215 P 38 H 220

Art. 1281 B/3 cm L 315 P 38 H 220

110 111

Page 59: Cat Glamour

Art. 1281/2 L3410Libreria componibile 2 elementi

laccata avio fondo noceAir-force blue lacquered Walnut modular

bookshelves with 2 sectionsFrei zusammenstellbares Bücherregal mit 2 Elementen, Avioblau lackiert, Nußbaum

cm L 215 P 38 H 250

Art. 1288 L0210Scrittoio 5 cassettilaccato nero fondo noceBlack lacquered Walnut writing desk, with 5 drawersSchreibtisch mit 5 Schubladen, Schwarz lackiert, Nußbaumcm L 150 P 65 H 81

Art. 1193 L0210 TB04Capotavola laccata nerafondo noce rivestita in tessutoBlack lacquered Walnut head of the table, covered with fabricOberes Tischende, Schwarz lackiert, Nußbaum, mit Stoff bezogencm L 58 P 64 H 48/100

Mobili studiati per rispondere ad ogni esigenza del vivere contemporaneo che arredano con gusto ogni ambiente soddisfando ogni tendenza.

The desire for classic, the desire for Glamour These are furniture pieces that have been designed to answer to every need of modern-day living, furnishing every interior with style while also satisfying every trend.

Lust auf Klassik, Lust auf GlamourMöbel, die für alle Anforderungen des modernen Wohnens konzipiert wurden und Eleganz mit Klassik und der Möglichkeit der individuellen Gestaltung verbinden.

Voglia di classico, voglia di Glamour

112 113

Page 60: Cat Glamour

Art. 1282 L5510Scrivania laccata testa di moro fondo noceDark brown lacquered Walnut writing deskSchreibtisch, Dunkelbraun lackiert, Nußbaumcm L 160 P 80 H 81

Art. 1186 L10 P70Poltrona girevole finitura noce rivestita pelle testa di moroRevolving armchair, Walnut-finishing, covered with Dark brown leather Drehsessel, in Nußbaum-Finishing, mit Dunkelbraunem Leder bezogencm L 65 P 61 H 52/108

L’importante ed elegante libreria laccata testa di moro abbinata alla scrivania e alla poltrona diventa la protagonista indiscussa della casa di oggi che comunica cultura, prestigio e tradizione.

This solid and elegant dark brown lacquered bookshelves, paired with the desk and armchair, becomes the undisputed leading actor of today’s home, expressing culture, prestige, and tradition.

Ein nicht zu übersehendes, elegantes, dunkelbraun lackiertes Bücherregal, hier in der Kombination mit einem Schreibtisch und einem Sessel, wird zum attraktiven Blickfang einer modernen Einrichtung, die Kultur, Prestige und Tradition ausstrahlt.

Art. 1281 B/11 elemento a giorno

1 open compartment1 offenes Fach

cm L 115 P 38 H 220

Art. 1281 B/22 elementi a giorno

2 open compartments2 offene Fächer

cm L 215 P 38 H 220

Art. 1281 B/3 3 elementi a giorno

3 open compartments3 offene Fächer

cm L 315 P 38 H 220

114

Art. 1281/2 L5510Libreria componibile 2 elementi

laccata testa di moro fondo noceDark brown lacquered Walnut modular

bookshelves with 2 sectionsFrei zusammenstellbares Bücherregal mit 2 Elementen, Dunkelbraun lackiert, Nußbaum

cm L 215 P 38 H 250 115

Page 61: Cat Glamour

Glamour è sinonimo di eleganza ma soprattutto di qualità: nella ricerca stilistica, nei materiali, nelle costruzioni e nelle finiture. Glamour propone una casa dove le idee e la creatività sono alla base del progetto scenografico finale, per una casa concepita per migliorare la qualità della vita.

THE DINING ROOMSA passion for quality Glamour is synonymous to elegance, however above all to quality: in stylistic pursuit, in materials, in construction as well as the product’s finishes. Glamour offers a home where ideas and creativity are the foundation of the project’s spectacular result, for a home created to better your quality of life.

SPEISEZIMMEREine besondere Passion für höchste Qualität Glamour steht für Eleganz, vor allem jedoch für eine besondere Qualität, die im Design, in den Materialien, in den Konstruktionen und im Finishing zum Ausdruck kommt. Die Linie Glamour wurde für Ambiente entwickelt, in denen Ideen und Kreativität im ansprechenden und suggestiven Gesamtbild einer Wohnung münden, deren Grundkonzept auf der Steigerung der Lebensqualität aufbaut.

La passione per la qualità

ZONA GIORNO

Art. 1201B L0310Base 2 ante scorrevoli

laccata rossa fondo noce2-sliding door Red

lacquered Walnut base Unterteil mit 2 Schiebetüren,

Rot lackiert, Nußbaumcm L 171 P 53 H 81

116 117

Page 62: Cat Glamour

118

Art. 1201 L0102Base con alzata ad ante scorrevolilaccata bianca fondo neroWhite lacquered base with Black undercoating and sliding door lipUnterteil, Weiß lackiert, mit Schwarzem Grundanstrich und Aufsatz mit Schiebetürencm L 174 P 53/45 H 225

Art. 1122E L0102 V2Tavolo rettangolarelaccato bianco fondo nerocon vetro temperato verniciato neroRectangular White lacquered table, Black undercoating, Black painted tempered glassRechteckiger Tisch, Weiß lackiert, mit Schwarzem Grundanstrich. Gehärtetes Glas, Schwarz lackiertcm L 180 P 95 H 77 Art. 1178 L0102 TR18Sedia laccata bianca fondo nero rivestita in tessutoWhite lacquered chair, Black undercoating, covered with fabricStuhl, Weiß lackiert, mit Schwarzem Grundanstrich, mit Stoff bezogencm L 43 P 49 H 46/90

Glamour, espressione di stileCon una collezione come Glamour è facile arredare per la sua perfetta adattabilità ad ogni ambiente, dal rustico al classico, dal contemporaneo al country, sottolineando sempre la personalità di chi abita la casa.

Glamour, an expression of styleWith a collection like Glamour, furnishing one’s home is easy, thanks to Glamour’s adaptability to each and every interior, from rustic to classical, from contemporary to country, highlighting the homeowner’s personality.

Glamour, der Ausdruck eines individuellen Stils. Eine Kollektion wie Glamour macht die Einrichtung der Wohnung denkbar einfach, da sie sich perfekt in alle Umfelder einfügt und von rustikal bis klassisch, von modern bis Country zu allen Stilen paßt und dabei immer die Persönlichkeit dessen herausstellt, der dieses Ambiente geschaffen hat und in ihm lebt.

Art. 1201 L0310Base con alzata ad ante scorrevoli

laccata rossa fondo noceRed lacquered Walnut base

with sliding door lipUnterteil, Rot lackiert, Nußbaum,

Aufsatz mit Schiebetürencm L 174 P 53/45 H 225

119

Page 63: Cat Glamour

120

Art. 1203 L0210Base/vetrina

2 ante scorrevolilaccata nera fondo noceBlack lacquered Walnut

showcase/base with 2 sliding doors

Vitrine/Unterteil, Nußbaum, Schwarz lackiert,

mit 2 Schiebetürencm L 170 P 40 H 81

Art. 1203 L3010Base/vetrina 2 ante scorrevolilaccata beige fondo noceBeige lacquered Walnut showcase/base with 2 sliding doorsVitrine Unterteil, Beige lackiert, Nußbaum, mit 2 Schiebetürencm L 170 P 40 H 81

121

Page 64: Cat Glamour

La casa delle meraviglie ama l’eleganza

Art. 1204 L0102Vetrina 4 ante scorrevolilaccata bianca fondo neroWhite lacquered showcase, Black undercoating, with 4 sliding doorsVitrine, Weiß lackiert, mit Schwarzem Grundanstrich und 4 Schiebetürencm L 175 P 45 H 167

Art. 1178 L0102 TD11Sedia laccata biancafondo nero rivestita in tessutoWhite lacquered chair, Black undercoating, covered with fabricStuhl, Weiß lackiert, mit Schwarzem Grundanstrich, mit Stoff bezogencm L 43 P 49 H 46/90

Art. 1123E L0210 V2 Tavolo quadrato laccato nerofondo noce con vetro temperatoverniciato neroSquared Black lacquered Walnut table, Black painted tempered glassQuadratischer Tisch, Nußbaum, Schwarz lackiert. Gehärtetes Glas, Schwarz lackiertcm L 130 P 130 H 77

The house of wonders that loves eleganceEine Wohnung, die immer wieder bezaubert und die Eleganz liebt

122 123

Page 65: Cat Glamour

Le ante della vetrina scorrono con grande semplicità per prendere gli oggetti interni messi in grande evidenza; le nuove idee migliorano la casa e appagano la voglia di un nuovo classico.

The fantastic convenience of sliding doors The doors of the showcase slide with ease, allowing simple access to your keepsakes on display; these are all new ideas that improve the home and satisfy the desire for new classic design.

Die Schiebetüren: vollkommen praktisch Der denkbar beste Platz zur Präsentation der Einrichtungsobjekte: die Vitrine mit praktischen Schiebertüren. Neue Ideen zur suggestiven Gestaltung der Wohnung, die ein neues Verständnis von Klassik vorstellen.

Art. 1204 L0210Vetrina 4 ante scorrevolilaccata nera fondo noceBlack lacquered Walnut

showcase, with 4 sliding doors Vitrine, Schwarz lackiert,

Nußbaum mit 4 Schiebetürencm L 175 P 45 H 167

124

La grande praticità delle ante scorrevoli

125

Page 66: Cat Glamour

Art. 1205 L0310Base 2 ante con alzata

laccata rossa fondo noceRed lacquered Walnut

showcase with 2 doorsGlasvitrine, Nußbaum, Rot

lackiert, mit 2 Türencm L 134 P 49 H 240

Art. 1205B L0310Base 2 ante

laccata rossa fondo noceRed lacquered Walnut base,

with 2 doors Unterteil, Nußbaum, Rot

lackiert, mit 2 Türencm L 134 P 49 H 104

Eleganza classica, funzionalità attualeClassical elegance, modern functionalityKlassische Eleganz, moderne Funktionalität

126 127

Page 67: Cat Glamour

La qualità non è mai anonima

Art. 4327 L0102Tavolo rotondo allungabile laccato bianco fondo nero(1 allunga da cm 40)Extendible round table, White lacquering, Black undercoating, (1 40 cm. long extension)Runder Tisch, ausziehbar, Weiß lackiert, mit Schwarzem Grundanstrich. (1 Verlängerung, 40 cm breit) cm Ø 120/160 H 79

Art. 4352 L0102 TR18Sedia ovale laccata bianca fondo nero rivestita in tessutoOval White lacquered chair, Black undercoating, covered with fabricOvaler Stuhl, Weiß lackiert, mit Schwarzem Grundanstrich, mit Stoff bezogencm L 48 P 54 H 48/101

Art. 1205 L0102Base 2 ante con alzatalaccata bianca fondo neroWhite lacquered showcase, Black undercoating, with 2 doorsGlasvitrine, Weiß lackiert, mit Schwarzem Grundanstrich und 2 Türencm L 134 P 49 H 240

Art. 1205B L0102Base 2 ante laccata bianca fondo neroWhite lacquered base, Black undercoating, with 2 doorsUnterteil, Weiß lackiert, mit Schwarzem Grundanstrich und 2 Türencm L 134 P 49 H 104

Quality is never anonymousQualität ist niemals anonym

128 129

Page 68: Cat Glamour

Art. 1482 L0102Vetrina laccata bianca

fondo neroWhite lacquered showcase,

Black undercoatingVitrine, Weiß lackiert,

mit Schwarzem Grundanstrich

cm L 130 P 40 H 216

Art. 1481 L0102Libreria laccata biancafondo neroWhite lacquered bookcase,with Black undercoatingBücherregal, Weiß lackiert, mit Schwarzem Grundanstrichcm L 130 P 40 H 216

(vani interni/Inside compartments/Innerfächer cm P 35)

Art. 1504 L0102Porta TV laccato biancofondo neroWhite lacquered TV-stand,Black undercoatingFernsehmöbel, Weiß lackiert,mit Schwarzem Grundanstrichcm L 180 P 50 H 36

(vano video/Screen compartments/Bildschirmfach cm L 51 H 16)

130 131

Page 69: Cat Glamour

Art. 1210 L56Credenza 2 ante

foglia argento 2-door Silver leaf

sideboard2-türige Anrichte,

Blattsilbercm L 161 P 55 H 82

Art. 1511 L56Specchio cornice

foglia argento Mirror with Silver

leaf frameSpiegel mit Rahmen

in Blattsilbercm L 125 H 75

132

Una casa raffinata crea la differenzaA sophisticated home makes the differenceEleganz, die den Unterschied ausmacht

133

Page 70: Cat Glamour

134

Art. 1008 L0110Credenza laccata

bianca fondo noceWhite lacquered

Walnut sideboardAnrichte, Weiß

lackiert, Nußbaumcm L 170 P 54 H 91

Art. 1008 L5510Credenza laccata testa di moro fondo noceDark brown lacquered Walnut sideboardAnrichte, Dunkelbraun lackiert, Nußbaumcm L 170 P 54 H 91

135

Page 71: Cat Glamour

Art. 1122B L0102 V2Tavolo rettangolare laccato bianco

fondo nero con vetro temperato verniciato nero

Rectangular White lacquered table, Black undercoating, Black painted

tempered glassRechteckiger Tisch, Weiß lackiert,

mit Schwarzem Grundanstrich. Gehärtetes Glas, Schwarz lackiert.

cm L 180 P 95 H 77

Art. 1187 L0102 TR18Sedia laccata bianca fondo

nero rivestita in tessutoWhite lacquered chair,

Black undercoating, covered with fabric

Stuhl, Weiß lackiert, mit Schwarzem Grundanstrich,

mit Stoff bezogencm L 47 P 55 H 48/93

Art. 1008 L0102Credenza laccata

bianca fondo neroWhite lacqueredsideboard, Black

undercoatingAnrichte, Weiß

lackiert, mit Schwarzem

Grundanstrichcm L 170 P 54 H 91

136 137

Page 72: Cat Glamour

Elegante e molto capiente la credenza della collezione Glamour; è una bellissima realtà per la casa di oggi che ha voglia di colore pur restando vicino alla tradizione. La foto sopra evidenzia la cura dell’interno della credenza.

Elegant and capacious, the Glamour collection sideboard is a beautiful furniture piece for today’s home, giving out colour while staying close to traditional lines. The photo above shows the amount of care put into the sideboard’s interior.

Elegant und dennoch aufnahmefähig. Die Anrichte der Kollektion Glamour wurde für Wohnungen konzipiert, die die Farbe lieben und dennoch die Tradition nicht verleugnen wollen. Das Foto oben belegt die liebevolle Verarbeitung des Inneren der Anrichte.

Art. 1008 L0310 T10Credenza laccata rossa fondo noce (top tinto noce)Red lacquered Walnut sideboard (Walnut-stained top)Anrichte, Rot lackiert, Nußbaum (Nußbaumfarbige Platte)cm L 170 P 54 H 91

138 139

Page 73: Cat Glamour

Glamour, protagonista della casa

Art. 1015 L0102Argentiera laccata bianca fondo neroWhite lacquered silverware buffet, Black undercoating Kredenz für Silberware, Weiß lackiert mit Schwarzem Grundanstrichcm L 140 P 45 H 200

Glamour, the prince of the homeGlamour, im Mittelpunkt der Wohnung

140

Art. 1014 L0102Specchio con cornicelaccata bianca fondo neroMirror, White lacquered frame, Black undercoatingSpiegel, Rahmen, Weiß lackiert mit Schwarzem Grundanstrichcm L 155 P 4 H 60

Art. 1008 L0102Credenza laccata bianca fondo neroWhite lacquered sideboard, Black undercoatingAnrichte, Weiß lackiert, mit Schwarzem Grundanstrichcm L 170 P 54 H 91

141

Page 74: Cat Glamour

Art. 1014 L0262Specchio con cornicelaccata nera fondo argentoMirror, Black lacquered frame, Silver undercoating Spiegel, Rahmen, Schwarz lackiert mit Silbernem Grundanstrichcm L 155 P 4 H 60

Art. 1008 L0262Credenza laccatanera fondo argentoBlack lacquered sideboard, Silver undercoatingAnrichte, Schwarz lackiert, mit Silbernem Grundanstrichcm L 170 P 54 H 91

Art. 1131B L0262 Tavolo rotondo allungabile laccato nero fondo argento (1 allunga da cm 40)Extendible round table, Black lacquering, Silver undercoating (1 40 cm. long extension)Runder Tisch, ausziehbar, Schwarz lackiert, mit Silbernem Grundanstrich. (1 Verlängerung, 40 cm breit) cm Ø 120/160 H 77

142

Art. 1188 L0262 TS03Sedia laccata nera fondo argento rivestita in tessutoBlack lacquered chair, Silver undercoating, covered with fabricStuhl, Schwarz lackiert, mit Silbernem Grundanstrich, mit Stoff bezogencm L 48 P 58 H 50/98

Art. 1016 L0262Vetrina laccata nera fondo argentoBlack lacquered showcase, Silver undercoating Vitrine, Schwarz lackiert, mit Silbernem Grundanstrichcm L 140 P 45 H 200

143

Page 75: Cat Glamour

Art. 1206 L0262Credenza laccata

nera fondo argentoBlack lacquered sideboard,

Silver undercoatingAnrichte, Schwarz lackiert,

mit Silbernem Grundanstrichcm L 178 P 50 H 104

Giochi di colori, accostamenti perfetti

Art. 1124D L0102Tavolo ovale allungabile laccato bianco

fondo nero 1 allunga da cm 50Extendible oval table, White

lacquering, Black undercoating(1 50 cm. long extension)

Ovaler Tisch, ausziehbar, Weiß lackiert, mit Schwarzem Grundanstrich

(1 Verlängerung, 50 cm breit) cm L 160/210 P 110 H 77

Art. 1195 L0262 TS03Sedia laccata nera fondo argento

rivestita in tessutoBlack lacquered chair, Silver

undercoating, covered with fabricStuhl, Schwarz lackiert, mit Silbernem

Grundanstrich, mit Stoff bezogencm L 51 P 64 H 48/100

A play on colours, a perfect mixLebhafte Farben und perfekte Kompositionen

144 145

Page 76: Cat Glamour

Bella e raffinata la credenza laccata rappresenta un delicato tocco di magia per la casa; è un mobile elegante per il disegno e la qualità di esecuzione, un mobile che sa esprimere tutti i valori della tradizione e l’arte di saper costruire mobili ben fatti.

This beautiful and sophisticated lacquered sideboard brings out a delicate touch of magic for the home. It is an elegant furniture piece thanks to its design and workmanship and expresses the importance of tradition and the art of knowing how to create furnishings.

Schön und exklusiv. Die lackierte Anrichte bringt einen Touch der Zärtlichkeit und der Magie in die Wohnung. Es ist ein elegantes Stück, dank seinem Design und seiner höchsten Verarbeitung. Ein Stück, das auf perfekte Weise traditionelle Werte zum Ausdruck bringt und für die hohe Kunst der Realisation von Möbeln steht.

Art. 1206 L8762Credenza laccata blu fondo argento

Blue lacquered sideboard, Silver undercoating

Anrichte, Blau lackiert, mit Silbernem Grundanstrich

cm L 178 P 50 H 104

146 147

Page 77: Cat Glamour

Stile e raffinatezza si uniscono per creare ambienti esclusivi. E’ un invito ai sogni ed alle emozioni, a non rinunciare mai alle cose belle della vita, ai mobili in vero legno lavorato come una volta.

A taste for romance Style and sophistication come together to create exclusive interiors. It is an invitation to dreams and emotions, never sacrificing life’s beautiful things, an invitation to wooden furniture created with the craftsmanship of yesteryear.

Ein Hauch von Romantik Stil und Eleganz schaffen ein exklusives Ambiente, das Emotionen entstehen läßt, zum Träumen einlädt und uns auffordert, auf die schönen Dinge des Lebens nicht zu verzichten. Wie auf kunstvoll aus Holz gefertigte Möbel, die nur über traditionelle Handwerkstechniken entstehen konnten.

Art. 1206 L3010Credenza laccatabeige fondo noce

Beige lacquered Walnut sideboard

Anrichte, Beige lackiert, Nußbaum

cm L 178 P 50 H 104

148

Sapore di romantico

149

Page 78: Cat Glamour

Glamour, ambienti esclusiviGlamour, exclusive interiorsGlamour, exklusive Ambiente

150

Art. 1206 L3010Credenza laccatabeige fondo noceBeige lacquered Walnut sideboardAnrichte, Beige lackiert, Nußbaumcm L 178 P 50 H 104

Art. 1125C L3010Tavolo rettangolare allungabile laccato beige fondo noce(4 allunghe da cm 45)Extendible rectangular Walnut table, Beige lacquering, (4 45 cm. long extensions)Rechteckiger Tisch, ausziehbar, Beige lackiert, Nußbaum, (4 Verlängerungen, 45 cm breit)cm L 180/360 P 90 H 79

Art. 1191 L3010 TD11Sedia laccatabeige fondo noce rivestita in tessutoBeige lacquered Walnut chair, covered with fabricStuhl, Beige lackiert, Nußbaum, mit Stoff bezogencm L 53 P 57 H 48/92

Art. 1207 L3010Vetrina laccatabeige fondo noceBeige lacquered Walnut showcaseVitrine, Beige lackiert,Nußbaumcm L 145 P 45 H 215

151

Page 79: Cat Glamour

Con voi per sempreForever yoursFür immer bei Ihnen und mit Ihnen

152

Art. 1206 L0102Credenza laccatabianca fondo neroWhite lacquered sideboard, Black undercoatingAnrichte, Weiß lackiert, mit Schwarzem Grundanstrichcm L 178 P 50 H 104

Art. 1125F L0102Tavolo rettangolareallungabile laccatobianco fondo nero(4 allunghe da cm 45)Extendible rectangular table, White lacquering, Black undercoating (4 45 cm. long extensions)Rechteckiger Tisch, ausziehbar, Weiß lackiert, mit Schwarzem Grundanstrich, (4 Verlängerungen, 45 cm breit)cm L 180/360 P 90 H 79

Art. 1195 L0102 TD12Sedia laccatabianca fondo nero rivestita in tessutoWhite lacquered chair, Black undercoating, covered with fabricStuhl, Weiß lackiert, mit Schwarzem Grundanstrich, mit Stoff bezogencm L 51 P 64 H 48/100

Art. 1207 L0102Vetrina laccatabianca fondo neroWhite lacquered showcase, Black undercoatingVitrine, Weiß lackiert, mit Schwarzem Grundanstrichcm L 145 P 45 H 215

153

Page 80: Cat Glamour

154

Primo piano sull’eleganza e sulla qualità dei mobili di Tonin Casa ambientati in una casa piena di luce e di emozioni, dove è bello vivere.

When stile conveys emotionsA close-up of the elegance and quality of Tonin Casa furnishings, set in a home full of light and emotions, where living is simply beautiful.

Wenn Stil Emotionen entstehen läßt Eleganz und Qualität stehen im Mittelpunkt der Möbel von Tonin Casa, die für Ambiente voller Licht und Emotionen geschaffen wurden, in denen Wohnen eine Freude ist.

Quando lo stile regala emozioni

Art. 1208 L0262Credenza 2 ante 6 cassettilaccata nera fondo argentoBlack lacquered sideboard, Silver undercoating, with 2 doors and 6 drawersAnrichte mit 2 Türen und 6 Schubladen, Schwarz lackiert, mit Silbernem Grundanstrichcm L 200 P 53 H 98

Art. 1122E L0102 V2Tavolo rettangolarelaccato bianco fondo nero(con vetro temperato verniciato nero)Rectangular White lacquered table, Black undercoating(Black painted tempered glass) Rechteckiger Tisch, Weiß lackiert, mit Schwarzem Grundanstrich (Gehärtetes Glas, Schwarz lackiert)cm L 180 P 95 H 77

Art. 1178 L0102 TR18Sedia laccatabianca fondo nero rivestita in tessutoWhite lacquered chair, Black undercoating, covered with fabricStuhl, Weiß lackiert, mit Schwarzem Grundanstrich, mit Stoff bezogencm L 43 P 49 H 46/90

155

Page 81: Cat Glamour

La bellezza non conosce stagioniBeauty defies the seasonsSchönheit kennt keine Saison

Art. 1208 L7402Credenza 2 ante 6 cassettilaccata verde oliva fondo neroOlive green lacquered sideboard, Black undercoating, with 2 doors and 6 drawersAnrichte mit 2 Türen und 6 Schubladen, Olivgrün lackiert, mit Schwarzem Grundanstrichcm L 200 P 53 H 98

156

Art. 1208 L0310 T10Credenza 2 ante 6 cassetti

laccata rossa fondo nocetop tinto noce

Red lacquered Walnut sideboardwith 2 doors and 6 drawers

Anrichte mit 2 Türen und 6 Schubladen, Rot lackiert, Nußbaum

cm L 200 P 53 H 98

157

Page 82: Cat Glamour

Glamour, interni di grande effettoGlamour, truly impressive interiorsGlamour. Für großartige Ambiente mit großartiger Ausstrahlung

Art. 7890Bassorilievo rettangolarefinitura naturale raffigurante scena bacchicaRectangular bas-relief, Natural finishing, depicting Bacchic sceneBasrelief, rechteckig, Natur-Finishing, mit bacchischer Szenecm L 120 H 52

Art. 1582 L0102 PTM02Lampada in ceramicalaccata bianca fondo nerocon paralume neroWhite lacquered pottery lamp, Black undercoating, with Black lampshadeLampe aus Keramik, Weiß lackiert, mit Schwarzem Grundanstrich und Schwarzem Lampenschirmcm Ø 45 H 81

Art. 1007 L3502Credenza laccata coloniale fondo neroKhaki lacquered sideboard, Black undercoatingAnrichte, Khaki lackiert, mit Schwarzem Grundanstrichcm L 221 P 52 H 118

158 159

Page 83: Cat Glamour

160

Art. 1582 L0102 PTM02Lampada in ceramicalaccata bianca fondo nerocon paralume neroWhite lacquered pottery lamp, Black undercoating, with Black lampshadeLampe aus Keramik, Weiß lackiert, mit Schwarzem Grundanstrich und Schwarzem Lampenschirmcm Ø 45 H 81

Art. 1007 L3502Credenza laccata coloniale fondo neroKhaki lacquered sideboard, Black undercoatingAnrichte, Khaki lackiert, mit Schwarzem Grundanstrichcm L 221 P 52 H 118

Art. 3933B L3502Tavolo rettangolareallungabile laccato coloniale fondo nero (2 allunghe da cm 40)Extendible rectangular table, Khaki lacquering, Black undercoating, (2 40 cm. long extensions)Rechteckiger Tisch, ausziehbar, Khaki lackiert, mit Schwarzem Grundanstrich, (2 Verlängerungen, 40 cm breit)cm L 140/220 P 80 H 78

Art. 1179 L3502PSedia laccatacoloniale fondo nero con seduta in pagliaKhaki lacquered chair, Black undercoating, seatcovered with strawStuhl, Khaki lackiert, mit Schwarzem Grundanstrich, Sitz mit Stroh bezogencm L 43 P 45 H 47/94

Art. 7890Bassorilievo rettangolarefinitura naturale raffigurante scena bacchicaRectangular bas-relief, Natural finishing, depicting Bacchic sceneBasrelief, rechteckig, Natur-Finishing, mit bacchischer Szenecm L 120 H 52

Art. 1005 L3502Vetrina laccatacoloniale fondo nero Khaki lacquered showcase, Black undercoatingVitrine, Khaki lackiert, mit Schwarzem Grundanstrichcm L 168 P 49 H 205

161

Page 84: Cat Glamour

Classici per eccellenzaI mobili della collezione Glamour si contraddistinguono per l’alto valore qualitativo e l’originalità delle lavorazioni. Sono mobili ispirati dalla tradizione con uno stile che interpreta una calda classicità.

Classics par excellenceThe furnishings of the Glamour collection stand out for their high quality and their original craftsmanship. They are furnishings inspired by tradition, with a style that is marked by a warm classicality.

Klassiker par ExcellenceDie Kollektion Glamour zeichnet sich durch die denkbar höchste Qualität und die Originalität der Verarbeitungen aus. Sie bietet Möbel an, die auf einer klassischen Tradition aufbauen, die mit einem besonderen Sinn für Wärme und Freundlichkeit interpretiert wurde.

Art. 1005 L3010Vetrina laccata beige fondo noce

Beige lacquered Walnut showcaseVitrine, Beige lackiert, Nußbaum

cm L 168 P 49 H 205

Art. 1003 L3010Credenza laccata beige fondo noceBeige lacquered Walnut sideboardAnrichte, Beige lackiert, Nußbaumcm L 180 P 52 H 118

162 163

Page 85: Cat Glamour

La collezione Glamour firma la casa con stile e prestigio, la rende unica, invidiabile e desiderabile. Perché rinunciare a ciò che può aggiungere valore al vostro universo privato?

Quality that showsThe Glamour collection fills the home with style and prestige, making it unique, desirable, and enviable. Why let the chance pass by to add value to your own private world?

Qualität, die man siehtDie Kollektion Glamour wurde für eine Wohnung geschaffen, die Stil und Klasse, Einzigartigkeit und eine individuelle Persönlichkeit ausstrahlt. Warum auf etwas verzichten, das unseren Alltag bereichern kann?

La qualità che si vede

Art. 1001 L0110Argentiera laccata bianca fondo noceWhite lacquered Walnut silverware buffet Kredenz für Silberware, Weiß lackiert, Nußbaumcm L 168 P 49 H 205

Art. 4332NE L0110 T10Tavolo rettangolareallungabile laccato bianco fondo noce top tinto noce (2 allunghe da cm 40)Rectangular extendible Walnut table, White lacquering, Walnut-stained top, (2 40 cm. long extensions)Rechteckiger Tisch, ausziehbar, Weiß lackiert, Nußbaum, Nußbaumfarbige Platte, (2 Verlängerungen, 40 cm breit)cm L 160/240 P 85 H 78

Art. 4332AEcm L 130/210 P 85 H 78Art. 4332GEcm L 200/280 P 100 H 78

Art. 4354 L0110 TC14Sedia laccatabianca fondo noce rivestita in tessutoWhite lacquered Walnut chair, covered with fabricStuhl, Weiß lackiert, Nußbaum, mit Stoff bezogencm L 43 P 48 H 46/93

Art. 1007 L0110Credenza laccata bianca fondo noceWhite lacquered Walnut silverware buffetAnrichte, Weiß lackiert, Nußbaumcm L 221 P 52 H 118

164 165

Page 86: Cat Glamour

La calda tonalità del laccato, la finitura a cera d’api e la raffinata geometria delle linee classiche, fanno nascere arredi destinati ad accompagnarvi molto a lungo, per solidità e gusto.

Stopping time and its most elegant lines The warm shade of the lacquers, the beeswax finishing, and the sophisticated geometry of classical lines give birth to furnishings that are destined to accompany you for a long time, due to their style and sturdiness.

Die Zeit anhalten und ihre elegantesten Formen übernehmen Die warme Ausstrahlung von Lackmöbeln, das edle Finishing mit Bienenwachs und eine elegante klassische Linienführung für eine Kollektion, die geschaffen wurde, um die Zeit und alle Moden dank ihres Geschmacks und ihrer Solidität zu überdauern.

Art. 1011 L3010Argentiera laccata beige

fondo noce Beige lacquered Walnut

silverware buffet Kredenz für Silberware,

Beige lackiert, Nußbaumcm L 168 P 49 H 208

Art. 1009 L3010Credenza laccata beige

fondo noceBeige lacquered Walnut

sideboardAnrichte, Beige lackiert,

Nußbaum cm L 184 P 52 H 118

166

Fermare il tempo e le sue forme più eleganti

167

Page 87: Cat Glamour

168

Art. 1013 L0210Credenza laccata nera fondo noceBlack lacquered Walnut sideboard Anrichte, Schwarz lackiert, Nußbaumcm L 224 P 52 H 118

Art. 1013 L0310Credenza laccata rossa

fondo noceRed lacquered

Walnut sideboardAnrichte, Rot lackiert,

Nußbaumcm L 224 P 52 H 118

Art. 4332ND L0210Tavolo rettangolare allungabile laccato nero fondo noce(2 allunghe da cm 40)Rectangular extendible Walnut table, Black lacquering (2 40 cm. long extensions)Rechteckiger Tisch, ausziehbar, Schwarz lackiert, Nußbaum, (2 Verlängerungen, 40 cm breit) cm L 160/240 P 85 H 78

Art. 1181 L0210PSedia laccata nera fondo noce con seduta in pagliaBlack lacquered Walnut chair, seat covered with strawStuhl, Schwarz lackiert, Nußbaum, Sitz mit Stroh cm L 43 P 45 H 48/93

169

Page 88: Cat Glamour

Art. 1137E L0110Tavolo rettangolare laccato bianco fondo noceRectangular White lacquered Walnut tableRechteckiger Tisch, Weiß lackiert, Nußbaumcm L 200 P 100 H 78

Art. 1178 L0110 TC04Sedia laccatabianca fondo nocerivestita in tessutoWhite lacquered Walnut chair, covered with fabricStuhl, Weiß lackiert, Nußbaum, mit Stoff bezogencm L 43 P 49 H 46/90

Art. 1002 L0110Argentiera laccata bianca fondo noce White lacquered Walnut silverware buffet Kredenz für Silberware, Weiß lackiert, Nußbaumcm L 178 P 49 H 209

Art. 1178 L0110VSedia laccata

bianca fondo noce con seduta paglia di Vienna

White lacquered Walnut chair, seat with cane wickerwork

Stuhl, Weiß lackiert, Nußbaum, Sitz Rohrgeflecht

cm L 43 P 49 H 46/90

Art. 1004 L0110Credenza laccata

bianca fondo noceWhite lacquered

Walnut sideboardAnrichte, Weiß

lackiert, Nußbaumcm L 225 P 49 H 114

170

Qualità e bellezza da vivere ogni giornoQuality and beauty to be experienced every dayQualität und Ästhetik, die jeden Tag aufs Neue beeindrucken

171

Page 89: Cat Glamour

Art. 3969 L0110Credenza laccata bianca fondo noceWhite lacquered Walnut sideboardAnrichte, Weiß lackiert, Nußbaum cm L 116 P 50 H 96

Art. 3968 L0110Credenza con alzatalaccata bianca fondo noceWhite lacquered Walnut sideboard with lipAnrichte mit Aufsatz, Weiß lackiert, Nußbaum cm L 116 P 50 H 204

Art. 3968 L5510Credenza con alzata

laccata testa di moro fondo noceDark brown lacquered

Walnut sideboard with lipAnrichte mit Aufsatz,

Dunkelbraun lackiert, Nußbaumcm L 116 P 50 H 204

172 173

Page 90: Cat Glamour

Art. 3968 L0310Credenza con alzatalaccata rossa fondo noceRed lacquered Walnut sideboard with lipAnrichte mit Aufsatz, Rot lackiert, Nußbaumcm L 116 P 50 H 204

Art. 3968 L3002Credenza con alzata

laccata beige fondo neroBeige lacquered

sideboard with lip,Black undercoating

Anrichte mit Aufsatz, Beige lackiert,

mit Schwarzem Grundanstrich

cm L 116 P 50 H 204

Art. 4333B L3002Tavolo quadrato allungabile

a libro laccato beige fondo nero

Extendible squared table with folding opening,

Beige lacquering, Black undercoating

Quadratischer Tisch, ausziehbar, zum

Aufklappen, Beige lackiert, mit Schwarzem

Grundanstrichcm L 90/180 P 90 H 78

Art. 4050 L3002PSedia laccata beige fondo

nero con seduta pagliaBeige lacquered chair,

Black undercoating, seat covered with strawStuhl, Beige lackiert, mit

Schwarzem Grundanstrich, Sitz mit Stroh

cm L 40 P 36 H 46/88

174 175

Page 91: Cat Glamour

176

Art. 7880Bassorilievo rettangolarefinitura naturale raffigurante centauromachiaRectangular bas-relief, Natural finishing, depicting centauromachyBasrelief, rechteckig, Natur-Finishing, das der Kampf der Kentauren darstellt cm L 114 H 52

Art. 3967B L5510Credenza laccata testa di moro fondo noceDark brown lacquered Walnut sideboardAnrichte, Dunkelbraun lackiert, Nußbaumcm L 165 P 50 H 96

Art. 3967B L3010Credenza laccata beige fondo noce

Beige lacquered Walnut sideboard

Anrichte, Beige lackiert, Nußbaum

cm L 165 P 50 H 96

177

Page 92: Cat Glamour

In armonia con il tuo mondo

178

I mobili raccontano la storia della casa, fatta di emozioni e atmosfere, di ricordi e momenti indimenticabili vissuti con i mobili della collezione Glamour.

In harmony with your worldFurniture tell the story of a home, they are full of emotion and atmosphere, as well as memories and unforgettable moments, experienced together with the pieces of Glamour collection.

In Harmonie mit der Welt, in der Sie leben Die Möbel der Kollektion Glamour wurden geschaffen, um die aus Emotionen und Stimmungen, Erinnerungen und unvergeßlichen Augenblicken gesponnene Geschichte Ihrer Wohnung zu erzählen.

Art. 3967 L3510Credenza con alzata laccata coloniale fondo noceKhaki lacquered Walnut sideboard with lip Anrichte mit Aufsatz, Khaki lackiert, Nußbaumcm L 165 P 50 H 206

Art. 1126B L3510Tavolo ovale allungabilelaccato coloniale fondo noce(1 allunga centrale da cm 50)Extendible oval Walnut table, Khaki lacquering (1 50 cm. long extension)Ovaler Tisch, ausziehbar, Khaki lackiert, Nußbaum(1 Verlängerung, 50 cm breit) cm L 160/210 P 110 H 77

Art. 1179 L3510PSedia laccata coloniale fondo noce con seduta in pagliaKhaki lacquered Walnut chair, seat covered with strawStuhl, Khaki lackiert, Nußbaum, Sitz mit Stroh cm L 43 P 45 H 47/94

179

Page 93: Cat Glamour

Art. 3967 L3010Credenza con alzata laccata beige fondo noceBeige lacquered Walnut sideboard with lipAnrichte mit Aufsatz, Beige lackiert, Nußbaumcm L 165 P 50 H 206

Art. 3967 L0310Credenza con alzata

laccata rossa fondo noceRed lacquered Walnut

sideboard with lipAnrichte mit Aufsatz,

Rot lackiert, Nußbaumcm L 165 P 50 H 206

180 181

Page 94: Cat Glamour

Art. 1062 L0110Credenza laccata bianca fondo noceWhite lacquered Walnut sideboard Anrichte, Weiß lackiert, Nußbaumcm L 178 P 52 H 102

Art. 1135E L3002Tavolo rettangolare

laccato beige fondo nero

Rectangular Beige lacquered table, Black

undercoatingRechteckiger Tisch,

Beige lackiert, mit Schwarzem

Grundanstrichcm L 160 P 90 H 78

Art. 4344 L3002 TD11Sedia laccata beige

fondo nerorivestita in tessuto

Beige lacquered chair, Black undercoating, covered with fabric

Stuhl, Beige lackiert, mit Schwarzem Grundanstrich,

mit Stoff bezogencm L 43 P 44 H 46/93

Art. 1062PL 3002Piattaia laccata

beige fondo neroBeige lacquered plate

rack, Black undercoatingAbtropfständer, Beige

lackiert, mit Schwarzem Grundanstrich

cm L 130 P 18 H 80

Art. 1062 L3002Credenza laccata beige fondo neroBeige lacquered sideboard, Black

undercoatingAnrichte,

Beige lackiert, mit Schwarzem

Grundanstrichcm L 178 P 52 H 102

182

Si respira l’atmosfera delle case di campagnaBreathing in the atmosphere of the country homeDie Atmosphäre eines Hauses auf dem Lande

183

Page 95: Cat Glamour

Art. 1054 L5510Credenza laccata testa di moro fondo noceDark brown lacquered Walnut sideboard Anrichte, Dunkelbraun lackiert, Nußbaumcm L 122 P 48 H 98

184

Art. 1054 L0102Credenza laccata

bianca fondo neroWhite lacquered

sideboard, Black undercoating

Anrichte, Weiß lackiert, mit Schwarzem

Grundanstrichcm L 122 P 48 H 98

185

Page 96: Cat Glamour

Art. 7890Bassorilievo rettangolare,

finitura naturale raffigurante scena bacchica

Rectangular bas-relief, Natural finishing, depicting

Bacchic sceneBasrelief, rechteckig,

Natur-Finishing, mit bacchischer Szene

cm L 120 H 52

Art. 1214B L 3410Credenza laccata avio

fondo noceAir-force blue lacquered

Walnut sideboard Anrichte, Avioblau lackiert, Nußbaum

cm L 155 P 52 H 94

I mobili della collezione Glamour sono stati pensati per abbellire le case di oggi, senza però rinunciare al piacere di circondarsi del gusto che solo la tradizione ha saputo creare.

Following along the historical lines of tradition The Glamour collection furniture pieces have been designed to embellish today’s home, however without giving up the pleasure of surrounding ourselves with the good taste that only tradition knows how to create.

Der rote Faden der TraditionDie Möbel der Kollektion Glamour wurden für moderne Wohnambiente geschaffen, die jedoch nicht auf den Luxus verzichten wollen, sich mit schönen Dingen zu umgeben, die nur aus der Tradition entstehen konnten.

186

Seguendo il filo storico della tradizione

187

Page 97: Cat Glamour

Art. 1214 L 3002Credenza con alzata laccata beige fondo neroBeige lacquered sideboard with lip, Black undercoatingAnrichte mit Aufsatz, Beige lackiert, mit Schwarzem Grundanstrichcm L 155 P 52 H 213

Armonia e caloreHarmony and warmthHarmonie und Wärme

188

Art. 1216B L 3010Credenza laccata beige fondo noceBeige lacquered Walnut sideboardAnrichte, Beige lackiert, Nußbaumcm L 105 P 52 H 94

189

Page 98: Cat Glamour

Emozioni di ieri e di oggiThe emotions of yesterday and todayEmotionen von gestern und heute

190

Art. 1216 L5510Credenza con alzata laccata testa di moro fondo noceDark brown lacquered Walnutsideboard with lipAnrichte mit Aufsatz, Dunkelbraun lackiert, Nußbaumcm L 105 P 52 H 210

Art. 1181 L5510PSedia laccata testa di morofondo noce con seduta in pagliaDark brown lacquered Walnut chair, seat covered with strawStuhl, Dunkelbraun lackiert, Nußbaum, Sitz mit Stroh cm L 43 P 45 H 48/93

Art. 1128 L5510Tavolo ovale allungabilelaccato testa di moro fondo noce (3 allunghe da cm 50)Extendible oval Walnut table, Dark brown lacquering, (3 50 cm. long extensions)Ovaler Tisch, ausziehbar, Dunkelbraun lackiert, Nußbaum, (3 Verlängerungen, 50 cm breit) cm L 110 P 80 H 80(aperto/open/geöffnet cm L 230 P 110 H 80)

Art. 1217 L5510Dispensa laccata testadi moro fondo noceDark brown lacquered Walnut store cupboardSpeiseschrank, Dunkelbraun lackiert, Nußbaumcm L 120 P 52 H 115

191

Page 99: Cat Glamour

Come il mobile della nonna!

192

Art. 1217 L0410 V62Dispensa laccata gialla fondo noce con vetri acidati su anteYellow lacquered Walnut store cupboard, acid-etched glasses on the doorsSpeiseschrank, Gelb lackiert, Nußbaum, mit geätzten Glasscheiben auf den Türencm L 120 P 52 H 115

Art. 1217 L5510Dispensa laccata testa di

moro fondo noceDark brown lacquered

Walnut store cupboard Speiseschrank, Dunkelbraun

lackiert, Nußbaum cm L 120 P 52 H 115

Sembra quasi di tornare indietro nel tempo, quando il mobile dispensa abbelliva la casa della nonna. Glamour conosce bene quell’atmosfera e l’ha voluta far rivivere attraverso i ricordi del passato.

Just like grandmother’s furniture!It is almost like going back in time, when the store cupboard added beauty to grandma’s home. Glamour knows that atmosphere very well and decided to recreate it through memories of the past.

Wie die Möbel der GroßmutterMan scheint die Uhr auf eine Zeit zurück gedreht zu haben, als der Speiseschrank der Großmutter die Atmosphäre der gesamten Wohnung ausmachte. Glamour kennt diese Atmosphäre und wollte sie über die Erinnerung an die Vergangenheit neu aufleben lassen.

193

Page 100: Cat Glamour

194

Art. 1052 L3002Dispensa laccata beige fondo neroBeige lacquered store cupboard, Black undercoatingSpeiseschrank, Beige lackiert, mit Schwarzem Grundanstrichcm L 82 P 43 H 154

Art. 1052 L0310Dispensa laccata rossa

fondo noceRed lacquered Walnut

store cupboard Speiseschrank,

Rot lackiert, Nußbaumcm L 82 P 43 H 154

195

Page 101: Cat Glamour

196

Art. 1218 L3010Base tagliere laccata

beige fondo noceBeige lacquered Walnut

chopping board baseHackbrett Unterteil, Beige

lackiert, Nußbaum cm L 110 P 45 H 100

Art. 1219 L3010Pensile laccato beige

fondo noceBeige lacquered Walnut

hanging unit Hängeelement,

Beige lackiert, Nußbaum cm L 90 P 30 H 88

Art. 1220 L0310Portabottiglie laccato

rosso fondo noceRed lacquered

Walnut bottle rack Flaschenkasten,

Rot lackiert, Nußbaum cm L 23 P 18 H 126

Ordine, stile e fantasia

Il mobile dispensa-tagliere dalla linea classica si inserisce perfettamente in cucina e in taverna; sa valorizzare con fascino la casa ma è sempre pronto per collaborare.

Order, style and immaginationThe cupboard with chopping board with classic lines finds its place perfectly in the kitchen or the basement area; it gives the home charm, but at the same time is always ready to help.

Ordnung, Stil und PhantasieMit seinem klassischen Auftritt paßt der Speiseschrank mit Hackbrett bestens in die Küche wie auch in den Weinkeller; ein Möbel, das nur darauf zu warten scheint, die Wohnung aufzuwerten und aktiv am Alltag teilzunehmen.

197

Page 102: Cat Glamour

Art. 1221 L0310Carrello tagliere laccato rosso fondo noceRed lacquered Walnut trolley with chopping boardServierwagen mit Hackbrett, Rot lackiert, Nußbaum cm L 80 P 45 H 104

Art. 1221 L5510Carrello tagliere laccato

testa di moro fondo noceDark brown lacquered

Walnut trolley with chopping board

Servierwagen mit Hackbrett, Dunkelbraun

lackiert, Nußbaum cm L 80 P 45 H 104

Sempre al vostro servizioMolto interessante la proposta del carrello attrezzato un vero e proprio mobile di servizio, utilissimo per la sua attrezzatura interna ed i piani di appoggio che offre.

Always at your serviceThe equipped refreshments trolley is an interesting offer; a furnishing that is a true service, useful due to its inside equipment and the levels and tops that it offers.

Immer zu Ihren DienstenEin originelles Möbel und ein komfortabler Servierwagen mit einer funktionalen Ausstattung und überaus praktischen Abstellflächen.

198 199

Page 103: Cat Glamour

Art. 4968 L0102Specchio bisellato cornicelaccata bianca fondo nero

Bevelled mirror, White lacquered frame,

Black undercoatingSpiegel, abgefast,

Rahmen Weiß lackiert, mit Schwarzem Grundanstrich

cm L 72 H 92

Art. 1139 L0102Tavolo/consolle laccato

bianco fondo neroWhite lacquered table/console,

Black undercoatingTisch/Konsole, Weiß lackiert,

mit Schwarzem Grundanstrichcm L 140 P 40 H 80

(aperto/open/geöffnet cm L 140 P 80 H 78)

Art. 1178 L0102 TR18Sedia laccata bianca

fondo nero rivestita in tessutoWhite lacquered chair,

Black undercoating, covered with fabricStuhl, Weiß lackiert,

mit Schwarzem Grundanstrich, mit Stoff bezogen

cm L 43 P 49 H 46/90

TAVOLITABLES - TISCHE

200 201

Page 104: Cat Glamour

Art. 1123E L0102 V2Tavolo quadrato laccato bianco fondo nero con vetro temperato verniciato neroSquared Black lacquered Walnut table, Black painted tempered glassQuadratrischer Tisch, Schwarz lackiert, Nußbaum. Gehärtetes Glas, Schwarz lackiertcm L 130 P 130 H 77

Art. 1178 L0102 TR18Sedia laccata biancafondo nero rivestita in tessutoWhite lacquered chair, Black undercoating, covered with fabricStuhl, Weiß lackiert, mit Schwarzem Grundanstrich, mit Stoff bezogencm L 43 P 49 H 46/90

I tavoli e le sedie della collezione Glamour amano la buona compagnia e sono sempre disponibili per ogni occasione; interessante la proposta con il piano in vetro laccato nero temperato, un’altra idea esclusiva di Tonin Casa.

A beautiful home needs a beautiful table The tables and chairs from the Glamour collection truly enjoy good company and are always available on any occasion; the pairing with the choice of the Black lacquered tempered glass top is another exclusive idea from Tonin Casa.

Eine schöne Wohnung braucht einen schönen Tisch Die Tische und Stühle der Kollektion Glamour lieben die gute Gesellschaft und wurden für alle nur denkbaren Gelegenheiten geschaffen. Von bestechender Eleganz die Version mit einer Tischplatte aus schwarz lackiertem Gehärtetes Glas; eine weitere Exklusivlösung von Tonin Casa.

Art. 1122B L0102 V2Tavolo rettangolare laccato

bianco fondo nero con vetro temperato verniciato nero

Rectangular White lacquered table, Black undercoating,

Black painted tempered glassRechteckiger Tisch, Weiß

lackiert, mit Schwarzem Grundanstrich. Gehärtetes

Glas, Schwarz lackiertcm L 180 P 95 H 77

Art. 1187 L0102 TR18Sedia laccata bianca

fondo nero rivestita in tessutoWhite lacquered chair, Black

undercoating, covered with fabric

Stuhl, Weiß lackiert, mit Schwarzem Grundanstrich, mit

Stoff bezogencm L 47 P 55 H 48/93

SciabolaSabreSäbel

TornitaTurned

Gedrechselt

ART 1122 / 1123 Disponibilità gambeAvailability of legs

Verfügbarkeit der Füße

E B

202

Una bella casa richiede un bel tavolo

203

Page 105: Cat Glamour

Art. 1137E L0110Tavolo rettangolare laccato bianco fondo noceRectangular White lacquered table,Walnut undercoating Rechteckiger Tisch, Weiß lackiert, Nußbaumcm L 200 P 100 H 78

Art. 1178 L0110 TC04Sedia laccata biancafondo noce rivestita in tessutoWhite lacquered Walnut chair, covered with fabricStuhl, Weiß lackiert, Nußbaum, mit Stoff bezogencm L 43 P 49 H 46/90

E B

Art. 1123E L0210V2Tavolo quadrato

laccato nero fondo nocevetro temperato verniciato nero

Squared Black lacquered table, Walnut undercoating, Black painted tempered glass

Quadratrischer Tisch, Schwarz lackiert, Nußbaum. Gehärtetes Glas, Schwarz lackiert

cm L 130 P 130 H 77

Art. 1195 L0210 TS02Sedia laccata nera

fondo noce rivestita in tessutoBlack lacquered Walnut chair,

seat covered with fabricStuhl, Schwarz lackiert, Nußbaum,

Sitz mit Stoff bezogencm L 51 P 64 H 48/100

SciabolaSabreSäbel

TornitaTurned

Gedrechselt

ART 1123 / 1137 Disponibilità gambeAvailability of legs

Verfügbarkeit der Füße

204

Ambienti dove è bello vivereInteriors where living is simply beautifulAmbiente, in denen es Spaß macht zu leben

205

Page 106: Cat Glamour

Art. 4354 L0110 TC14Sedia laccata bianca

fondo noce rivestita in tessutoWhite lacquered Walnut chair,

covered with fabricStuhl, Weiß lackiert, Nußbaum,

mit Stoff bezogencm L 43 P 48 H 46/93

Art. 4332NE L0110 T10Tavolo rettangolare allungabile

laccato biancofondo noce top tinto noce

(2 allunghe da cm 40)Extendible rectangular Walnut

table, White lacquering, Walnut-stained top,

(2 40 cm. long extensions)Rechteckiger

Tisch, ausziehbar, Weiß lackiert, Nußbaum, Nußbaumfarbige Platte,

(2 Verlängerungen, 40 cm breit) cm L 160/240 P 85 H 78

Art. 4332AEcm L 130/210 P 85 H 78

Art. 4332GEcm L 200/280 P 100 H 78

Art. 1136E L0110Tavolo quadrato allungabile a libro laccato bianco fondo noceExtendible squared Walnut table with folding opening, White lacquering Quadratischer Tisch, ausziehbar,zum Aufklappen, Weiß lackiert, Nußbaum cm L 100/200 P 100 H 78

Art. 4354 L0110 TC04Sedia laccata bianca fondo nocecon seduta rivestita in tessutoWhite lacquered Walnut chair, covered with fabricStuhl, Weiß lackiert, Nußbaummit Stoff bezogencm L 43 P 48 H 46/93

E B

SciabolaSabreSäbel

TornitaTurned

Gedrechselt

ART. 1136 - 4332Disponibilità gambeAvailability of legs

Verfügbarkeit der Füße

ImperoEmpireEmpire

DC

SpilloPin

Nadel

206 207

Page 107: Cat Glamour

Art. 1131B L0110Tavolo rotondo allungabilelaccato bianco fondo noce(1 allunga da cm 40)Extendible round Walnut table,White lacquering (1 40 cm. long extension)Runder Tisch, ausziehbar, Weiß lackiert, Nußbaum (1 Verlängerung, 40 cm breit)cm Ø 120/160 H 77

Art. 1188 L0110 TE15Sedia laccata bianca fondo noce rivestita in tessutoWhite lacquered Walnut chair, covered with fabricStuhl, Weiß lackiert, Nußbaum, mit Stroh bezogencm L 48 P 58 H 50/98

Art. 4327 L0102 Tavolo rotondo allungabilelaccato bianco fondo nero

(1 allunga da cm 40)Extendible round table, White

lacquering, Black undercoating, (1 40 cm. long extension)Runder Tisch, ausziehbar,

Weiß lackiert, mit Schwarzem Grundanstrich

(1 Verlängerung, 40 cm breit)cm Ø 120/160 H 79

Art. 4352 L0102 TR18Sedia ovale laccata bianca

fondo nero rivestita in tessutoOval White lacquered chair, Black undercoating, covered with fabric

Ovaler Stuhl, Weiß lackiert, mit Schwarzem Grundanstrich,

mit Stoff bezogencm L 48 P 54 H 48/101

208

Vicino alla tradizione

209

Page 108: Cat Glamour

210

Art. 1126B L3510Tavolo ovale allungabilelaccato coloniale fondo noce(1 allunga centrale da cm 50)Extendible oval Walnut table, Khaki lacquering (1 50 cm. long extension)Ovaler Tisch, ausziehbar, Khaki lackiert, Nußbaum (1 Verlängerung, 50 cm breit) cm L 160/210 P 110 H 77

Art. 1179 L3510PSedia laccata colonialefondo noce con seduta pagliaKhaki lacquered Walnut chair, straw seatStuhl, Khaki lackiert, Nußbaum, Sitz mit Strohcm L 43 P 45 H 47/94

Glamour, dedicato a chi ama il classicoGlamour, dedicated to those who love the classicGlamour, allen gewidmet, die es klassisch lieben

B

TornitaTurned

Gedrechselt

ART. 1126 Disponibilità gambeAvailability of legs

Verfügbarkeit der Füße

D

ImperoEmpireEmpire

211

Page 109: Cat Glamour

Art. 3933B L3010 T10Tavolo rettangolare allungabilelaccato beige fondo nocetop tinto noce(2 allunghe da cm 40)Extendible rectangular Walnut table, Beige lacquering, Walnut-stained top (2 40 cm. long extensions)Rechteckiger Tisch, ausziehbar, Beige lackiert, Nußbaum, Nußbaumfarbige Platte, (2 Verlängerungen, 40 cm breit) cm L 140/220 P 80 H 78

Art. 3933B L3510Tavolo rettangolare allungabilelaccato coloniale fondo noce(2 allunghe da cm 40)Extendible rectangular Walnut table, Khaki lacquering(2 40 cm. long extensions)Rechteckiger Tisch, ausziehbar, Khaki lackiert, Nußbaum(2 Verlängerungen, 40 cm breit) cm L 140/220 P 80 H 78

Art. 4050 L3010PSedia laccata beigefondo noce con seduta pagliaBeige lacquered Walnut chair, with straw seatStuhl, Beige lackiert, Nußbaum, Sitz mit Stroh cm L 40 P 36 H 46/88

Art. 1179 L3510PSedia laccata colonialefondo noce con seduta pagliaKhaki lacquered Walnut chair, straw seatStuhl, Khaki lackiert, Nußbaum, Sitz mit Strohcm L 43 P 45 H 47/94

212

Art. 4354 L3010PSedia laccata beige

fondo noce con seduta paglia

Beige lacquered Walnut chair, straw seat

Stuhl, Beige lackiert, Nußbaum, Sitz aus Stroh

cm L 43 P 48 H 46/93

Art. 1135B L3010Tavolo rettangolare

laccato beige fondo noceRectangular Beige lacquered

Walnut table Rechteckiger Tisch,

Beige lackiert, Nußbaumcm L 160 P 90 H 78

213

Page 110: Cat Glamour

Art. 4333B L3002Tavolo quadrato allungabile a

libro laccato beige fondo neroExtendible squared table

with folding opening, Beige lacquered, Black

undercoatingQuadratischer Tisch,

ausziehbar, zum Aufklappen, Beige lackiert, mit Schwarzem

Grundanstrichcm L 90/180 P 90 H 78

Art. 4050 L3002PSedia laccata beige fondo

nero con seduta pagliaBeige lacquered chair,

Black undercoating, straw seat

Stuhl, Beige lackiert, mit Schwarzem Grundanstrich,

Sitz aus Stroh cm L 40 P 36 H 46/88

E B

SciabolaSabreSäbel

TornitaTurned

Gedrechselt

ART. 4333Disponibilità gambeAvailability of legs

Verfügbarkeit der Füße

ImperoEmpireEmpire

DC

SpilloPin

Nadel

214 215

Page 111: Cat Glamour

Art. 1125F L0102Tavolo rettangolare allungabile laccato bianco fondo nero(4 allunghe da cm 45)Extendible rectangular table, White lacquering, Black undercoating (4 45 cm. long extensions)Rechteckiger Tisch, ausziehbar, Weiß lackiert, mit Schwarzem Grundanstrich(4 Verlängerungen, 45 cm breit)cm L 180/360 P 90 H 79

Art. 1195 L0102 TD12Sedia laccata biancafondo nero rivestita in tessutoWhite lacquered chair, Black undercoating, covered with fabricStuhl, Weiß lackiert, mit Schwarzem Grundanstrich, mit Stoff cm L 51 P 64 H 48/100

Un’eleganza non comuneUncommon EleganceEine nicht gewöhnliche Eleganz

216

Art. 1125C L3010Tavolo rettangolare allungabile laccato beige fondo noce(4 allunghe da cm 45)Extendible rectangular Walnut table, Beige lacquering(4 45 cm. long extensions)Rechteckiger Tisch, ausziehbar, Beige lackiert, Nußbaum (4 Verlängerungen, 45 cm breit) cm L 180/360 P 90 H 79

Art. 1191 L3010 TD11Sedia laccata beigefondo noce rivestita in tessutoBeige lacquered Walnut chair, covered with fabricStuhl, Beige lackiert, Nußbaum, mit Stoff bezogencm L 53 P 57 H 48/92

E B

SciabolaSabreSäbel

TornitaTurned

Gedrechselt

ART. 1125Disponibilità gambeAvailability of legs

Verfügbarkeit der Füße

ImperoEmpireEmpire

DC

SpilloPin

Nadel

F

FresataGroovedGefräst

217

Page 112: Cat Glamour

Art. 4332ND L0210Tavolo rettangolare allungabile laccato nero fondo noce(2 allunghe da cm 40)Extendible rectangular Walnut table, Black lacquering, (2 40 cm. long extensions)Rechteckiger Tisch, ausziehbar, Schwarz lackiert, Nußbaum, (2 Verlängerungen, 40 cm breit) cm L 160/240 P 85 H 78

Art. 4332ADcm L 130/180 P 85 H 78Art. 4332GDcm L 200/280 P 100 H 78

Art. 1181 L0210PSedia laccata nerafondo noce con seduta in pagliaBlack lacquered Walnut chair, with straw seat Stuhl, Schwarz lackiert, Nußbaum mit Sitzfläche aus Strohcm L 43 P 45 H 48/93

Mobili di oggi e domaniFurniture of today and tomorrow - Möbel von heute, geschaffen für morgen

E B

SciabolaSabreSäbel

TornitaTurned

Gedrechselt

ART. 4332Disponibilità gambeAvailability of legs

Verfügbarkeit der Füße

ImperoEmpireEmpire

DC

SpilloPin

Nade

218

Art. 1128 L5510Tavolo ovale allungabile

laccato testa di moro fondo noce(3 allunghe da cm 50)

Extendible oval Walnut table, Dark brown lacquering

(3 50 cm. long extensions)Ovaler Tisch, ausziehbar, Dunkelbraun lackiert,

Nußbaum (3 Verlängerungen, 50 cm breit)cm L 110 P 80 H 80

(aperto/open/geöffnet max cm L 230 P 110 H 80)

219

Page 113: Cat Glamour

Art. 1124D L0262Tavolo ovale allungabile

laccato nero fondo argento(1 allunga da cm 50)

Extendible oval Black lacquered table, Silver undercoating (1 50 cm. long extension)

Ovaler Tisch, ausziehbar, Schwarz lackiert, mit Silbernem Grundanstrich

(1 Verlängerung, 50 cm breit) cm L 160/210 P 110 H 77

Art. 1145 L0262 TS03Sedia laccata nera fondo argento

rivestita in tessutoBlack lacquered chair,

Silver undercoating, covered with fabricStuhl, Schwarz lackiert, mit Silbernem

Grundanstrich, mit Stoff bezogencm L 48 P 58 H 50/106

B

TornitaTurned

Gedrechselt

ART. 1124 Disponibilità gambeAvailability of legs

Verfügbarkeit der Füße

D

ImperoEmpireEmpire

220 221

Page 114: Cat Glamour

Art. 1124D L0102Tavolo ovale allungabile laccato

bianco fondo nero(1 allunga da cm 50)

Extendible oval White lacquered table, Black undercoating

(1 50 cm. long extension)Ovaler Tisch, ausziehbar, Weiß lackiert,

mit Schwarzem Grundanstrich (1 Verlängerung, 50 cm breit)

cm L 160/210 P 110 H 77

Art. 1195 L0262 TS03Sedia laccata nera

fondo argento rivestita in tessutoBlack lacquered chair, Silver

undercoating, covered with fabricStuhl, Schwarz lackiert, mit Silbernem

Grundanstrich, mit Stoff bezogencm L 51 P 64 H 48/100

Una casa sempre aperta agli amiciPiace lo stile country proposto dalla collezione Glamour, uno stile che privilegia la qualità dei materiali e le linee classiche, in sintonia con la voglia di casa calda ed accogliente; un’eleganza che si vede nei particolari delle finiture, sempre molto curate.

A house always ready to welcome your friends The country style proposed by the Glamour collection is easy to love, a style that puts importance on the quality of materials and classical lines, in synch with the desire to live in a cosy and warm home; elegance that is seen in the details of the refined finishing.

Eine Wohnung, die immer auf Besuch wartet Der Country-Look der Kollektion Glamour verbindet qualitativ hochwertige Materialien mit einem klassischen Auftritt. Ein Konzept, dessen Erfolg durch die gelungene Synthese einer warmen, freundlichen Ästhetik, liebevollen Details und einer gewissenhaften Endverarbeitung entsteht.

B

TornitaTurned

Gedrechselt

ART. 1124 Disponibilità gambeAvailability of legs

Verfügbarkeit der Füße

D

ImperoEmpireEmpire

222 223

Page 115: Cat Glamour

Art. 6933T NFGTavolo basi in marmoresinacon traverso in ferro battutopiano vetro temperato Table with bases in marbleresin and wrought iron rail,top in tempered glassTisch, Gestelle aus Marmorharz; Querträger aus Schmiedeeisen,Platte aus gehärtetem Glascm L 200 P 100 H 75

Art. 6933T NFAcm L 180 P 90 H 75

Art. 1195 L0210 TS02Sedia laccata nerafondo noce rivestita in tessutoBlack lacquered chair, Walnut undercoating, covered with fabricStuhl, Schwarz lackiert, Nußbaum, mit Stoff bezogencm L 51 P 64 H 48/100

Art. 6933 NFGTavolo basi in marmoresina

piano vetro temperatoTable with bases in marbleresin; top

in tempered glassTisch, Gestelle aus Marmorharz;

Platte aus gehärtetem Glas

cm L 200 P 100 H 75(nella foto/in the picture/in der Abbildung)

Art. 6933 NFAcm L 180 P 90 H 75

224 225

Page 116: Cat Glamour

SEDIE

Per le sedie, massima libertà di scelta

Le sedie della Collezione Glamour possono vivere in ogni locale della casa;

oltre ad una funzione pratica svolgono un ruolo estetico di primo piano, sono un accento di stile, una sottolineatura

di gusto, un tocco di classe per l’arredamento.

CHAIRSChairs, the utmost

freedom of choice The Glamour collection chairs find their place in every

room of your home; aside from their practical role, they take on an important

aesthetic importance, accenting style and highlighting good taste, a touch of class

for interior design.

STÜHLEDie Glamour-Stuhlkollektion:

maximale Freiheit der Auswahl Die Stühle der

Kollektion Glamour wurden mit einem Blick auf alle Ambiente der Wohnung

kreiert. Sie bestechen durch die perfekte Synthese von Ästhetik und Funktionalität

und verleihen der Wohnung Klasse und einen individuellen Stil.

Art. 1185 L3010 TD11

Art. 1187 L0102 TR18

226

Art. 1185 L3010 TD11Sedia laccata beigefondo noce rivestita in tessutoBeige lacquered Walnut chair, covered with fabricStuhl, Beige lackiert, Nußbaum, mit Stoff bezogencm L 47 P 47 H 46/88

Art. 1187 L0102 TR18Sedia laccata biancafondo nero rivestita in tessutoWhite lacquered chair, Black undercoating, covered with fabricStuhl, Weiß lackiert, mit Schwarzem Grundanstrich, mit Stoff bezogencm L 47 P 55 H 48/93

Art. 4352 L0102 TR18Sedia ovale laccata biancafondo nero rivestita in tessutoOval white lacquered chair, Black undercoating, covered with fabricOvaler Stuhl, Weiß lackiert, mit Schwarzem Grundanstrich, mit Stoff bezogencm L 48 P 54 H 48/101

Art. 1190 L10 P70Capotavola finituranoce rivestita in pelle testa di moroHead of the table, light Walnut finishing,covered with Dark brown leather Oberes Tischende, Hellnußbaum-Finishing,mit Dunkelbraunem Leder bezogencm L 56 P 58 H 50/98

Art. 1188 L10 P70Sedia finituranoce rivestita in pelle testa di moroChair, light Walnut finishing,covered with Dark brown leather Stuhl, Hellnußbaum-Finishing, mit Dunkelbraunem Leder bezogencm L 48 P 58 H 50/98

Art. 4350 L0110 TB14Sedia Filippo laccata biancafondo noce rivestita in tessutoWhite lacquered Walnut Filippo chair, covered with fabricFilippo Stuhl, Weiß lackiert, Nußbaum, mit Stoff bezogencm L 48 P 54 H 48/101

Art. 4352 L0102 TR18 Art. 1190 L10 P70 Art. 1188 L10 P70

Art. 4350 L0110 TB14

227

Page 117: Cat Glamour

La comodità assoluta delle sedie GlamourLe sedie della collezione Glamour offrono qualità ed affidabilità nel tempo; di chiara ispirazione classica offrono la loro indispensabile collaborazione aggiungendo estetica alla casa.

Absolute comfort from Glamour chairs The chairs of the Glamour collection offer quality and trustworthiness over time; clearly inspired by classical lines, they are always ready for use in your home while adding aesthetics as well.

Maximaler Komfort in allen Glamour-Stühlen Die Stühle der Kollektion Glamour zeichnen sich durch vorbildliche Qualität, Unverwüstlichkeit und jenen Hauch von Klassik aus, der Stimmung und Eleganz in jedes Wohnambiente einbringt.

Art. 1179 L3502PSedia laccata coloniale fondo nero con seduta pagliaKhaki lacquered chair, Black undercoating, straw seatStuhl, Khaki lackiert, mit Schwarzem Grundanstrich, Sitzfläche aus Strohcm L 43 P 45 H 47/94

Art. 4344 L3002 TD11Sedia laccata beige fondo nero rivestita in tessutoBeige lacquered chair, Black undercoating, covered with fabricStuhl, Beige lackiert, mit Schwarzem Grundanstrich, mit Stoff bezogencm L 43 P 44 H 46/93

Art. 1181 L5510PSedia laccata testa di morofondo noce con seduta in pagliaDark brown lacquered Walnut chair, straw seatStuhl, Dunkelbraun lackiert, Nußbaum, Sitzfläche aus Strohcm L 43 P 45 H 48/93

228

Art. 1174 L0310 TD01Sedia laccata rossafondo noce rivestita in tessutoRed lacquered Walnut chair, covered with fabricStuhl, rot lackiert, Nußbaum, mit Stoff bezogencm L 47 P 50 H 46/94

Art. 1183 L7402 TR18Sedia laccata verde olivafondo nero rivestita in tessutoOlive green lacquered chair, Black undercoating, covered with fabricStuhl, Olivgrün lackiert, mit Schwarzem Grundanstrich, mit Stoff bezogencm L 44 P 53 H 47/94

Art. 1174 L0310 TD01

Art. 1183 L7402 TR18

229

Page 118: Cat Glamour

Art. 1178 L0110 TD01Sedia laccata bianca fondo noce

rivestita in tessutoWhite lacquered Walnut chair,

covered with fabricStuhl, Weiß lackiert, Nußbaum,

mit Stoff bezogencm L 43 P 49 H 46/90

Art. 1178 L0302 P2Sedia laccata rossa fondo nero

rivestita in pelle neraRed lacquered chair,

Black undercoating, covered with black leather

Stuhl, Rot lackiert, mit Schwarzem Grundanstrich, mit Schwarz Leter bezogen

cm L 43 P 49 H 46/90

Art. 4050 L0310PSedia laccata rossa fondo noce con seduta in pagliaRed lacquered Walnut chair, with straw seatStuhl, Rot lackiert, Nußbaum, mit Sitzfläche aus Strohcm L 40 P 36 H 46/88

Art. 4050 L10PSedia finitura noce con seduta pagliaChair, light Walnut finishing, with straw seatStuhl, Hellnußbaum-Finishing, mit Sitzfläche aus Strohcm L 40 P 36 H 46/88

Art. 4354 L3010 TC05Sedia laccata beige fondo noce rivestita in tessutoBeige lacquered Walnut chair, covered with fabricStuhl, Beige lackiert, Nußbaum, mit Stoff bezogencm L 43 P 48 H 46/93

Art. 4354 L0310PSedia laccata rossa fondo noce con seduta in pagliaRed lacquered Walnut chair, with straw seatStuhl, Rot lackiert, Nußbaum, mit Sitzfläche aus Strohcm L 43 P 48 H 46/93

Art. 4354 L0110 TC14Sedia laccata bianca fondo noce rivestita in tessutoWhite lacquered Walnut chair, covered with fabricStuhl, Weiß lackiert, Nußbaum, mit Stoff bezogencm L 43 P 48 H 46/93

Art. 4050 L0310P Art. 4050 L10P Art. 4354 L3010 TC05 Art. 4354 L0310P Art. 4354 L0110 TC14

230

La sedia, una scelta di stile

Il buon arredamento di una casa è anche determinato dalla scelta della sedia giusta, che deve ben inserirsi nell’ambientazione della casa ed offrire nello stesso tempo comodità.

The chair, a question of styleGood home furnishing is also determined by the right choice for your chairs, which must be able to become part of your home interior while offering comfort at the same time.

Der Stuhl, eine Frage des StilsDie Qualität der Einrichtung einer Wohnung entsteht nicht zuletzt durch die Auswahl der richtigen Stühle, die sich harmonisch in das Gesamtbild einfügen und gleichzeitig maximalen Komfort bieten sollen.

Art. 1178 L0110 TD01

Art. 1178 L0302 P2

231

Page 119: Cat Glamour

Art. 1189 L0310 TB02Capotavola laccata rossa fondo

noce rivestita in tessutoRed lacquered Walnut head

of the table, covered with fabricOberes Tischende, Rot lackiert,

Nußbaum, mit Stoff bezogencm L 60 P 57 H 48/92

Art. 1191 L0310 TB02Sedia laccata rossa fondo

noce rivestita in tessutoRed lacquered Walnut chair,

covered with fabricStuhl, Rot lackiert, Nußbaum,

mit Stoff bezogencm L 53 P 57 H 48/92

Art. 1193 L3410 TB04 Capotavola laccata avio

fondo noce rivestita in tessutoAir-force blue lacquered Walnut head of

the table, covered with fabricOberes Tischende, Avioblau lackiert,

Nußbaum, mit Stoff bezogencm L 58 P 64 H 48/100

Art. 1189 L0310 TB02 Art. 1191 L0310 TB02

Art. 1145 L0262 PZ2Sedia laccata nera fondo argertorivestita in pelle nerastampata coccodrilloBlack lacquered chair, Silver undercoating, covered with crocodile-printed Black leather Stuhl, Schwarz lackiert, mit Silbernem Grundanstrich, mit Krokodil-gedrucktem Schwarz bezogencm L 48 P 58 H 50/106

Art. 1145 L0262 TS03Sedia laccata nera fondo argentorivestita in tessutoBlack lacquered chair, Silver undercoating, covered with fabricStuhl, Schwarz lackiert, mit Silbernem Grundanstrich, mit Stoff bezogencm L 48 P 58 H 50/106

Art. 1145 L0262 PZ2

Art. 1145 L0262 TS03

232

Art. 1195 L0262 TS03

Art. 1193 L3410 TB04

Art. 1195 L0262 TS03Sedia laccata nerafondo argento rivestita in tessutoBlack lacquered chair, Silver undercoating, covered with fabricStuhl, Schwarz lackiert, mit silbernem Grundanstrich, mit Stoff bezogencm L 51 P 64 H 48/100

233

Page 120: Cat Glamour

Come nel mio locale preferitoJust like my favourite placeWie in meinem Lieblingslokal

234

Art. 1173 L5510 TC04Sgabello laccato testa di moro fondo noce rivestito in tessutoDark brown lacquered Walnut stool, covered with fabricHocker, Dunkelbraun lackiert, Nußbaum, mit Stoff bezogencm L 43 P 41 H 80/120

235

Page 121: Cat Glamour

236

La collezione Glamour pensa anche agli sgabelli, valida alternativa alla sedia tradizionale ma con tutte le valenze estetiche del classico; possono arredare angoli bar, cucine e taverne con raffinata eleganza.

The Glamour collection has also created a line of stools, a valid alternative to traditional chairs, however with all the aesthetics importance of classic style; they can elegantly furnish in-home bars, kitchens, and basement recreation rooms.

Die Barhocker der Kollektion Glamour sollen eine echte Alternative zum konventionellen Stuhl darstellen und dennoch auf ein klassisches Erscheinungsbild keinesfalls verzichten. Sie bieten sich zur eleganten Ausstattung von Bars in der Wohnung sowie der Küche und des Weinkellers an.

Art. 1175 L0110 TD01Sgabello laccato biancofondo noce rivestito in tessutoWhite lacquered Walnut stool, covered with fabricHocker, Weiß lackiert, Nußbaum, mit Stoff bezogencm L 35 P 35 H 70/102

Art. 1171 L0310P

Art. 1177 L3002 TD11

Art. 1171 L0310PSgabello laccato rosso

fondo noce con seduta pagliaRed lacquered Walnut

stool, straw seatHocker, Rot lackiert,

Nußbaum, Sitzfläche aus Strohcm L 35 P 35 H 70

Art. 1177 L3002 TD11Sgabello laccato beige

fondo nero rivestito in tessutoBeige lacquered stool,

Black undercoating, covered with fabric

Hocker, Beige lackiert, mit Schwarzem Grundanstrich,

mit Stoff bezogencm L 35 P 35 H 70

237

Page 122: Cat Glamour

ZONA NOTTESono tante le soluzioni per la notte di Glamour, tanti letti in legno anche con testata traforata, oppure in ferro battuto nelle nuovi finiture esclusive; letti per sognare da abbinare ai gruppi comò e comodini e ai capienti armadi, disponibili in diverse misure e tonalità, ma tutti con la stessa qualità che li contraddistingue, la qualità Tonin Casa.

THE BEDROOMSGlamour, thousands of ways to live out the nightThere are many options available for the Glamour night and bedroom collection, various wooden beds, with fretted headboards, as well as wrought iron beds with new exclusive finishing; beds made for dreaming, which perfectly match with the night stands, chests of drawers and large wardrobes, available in various tones and sizes, all with the quality that puts Tonin Casa in a league of its own. DIE SCHLAFZIMMERGlamour, tausend Arten zur attraktiven Gestaltung der Nacht Die Kollektion Glamour baut auf einer ausgesprochen breiten Palette verschiedenster Einrichtungslösungen für das Schlafzimmer auf, die Betten mit Rahmen aus Holz und durchbrochenem Kopfteil oder aber aus Schmiedeeisen in neuen, exklusiven Endverarbeitungen anbieten. Hochelegante Betten, die optimal zu den Kommoden und Nachttischen und den geräumigen Kleiderschränken der Kollektion passen, die in verschiedenen Formaten und Farben, jedoch immer in der gleichen vorbildlichen Qualität der Verarbeitung angeboten werden, die das unverwechselbare Kennzeichen von Tonin Casa darstellt.

238

Glamour, mille modi di vivere la notte

239

Page 123: Cat Glamour

Art. 1530 L3010Letto laccato beige fondo noceBeige lacquered Walnut bedBett, Beige lackiert, Nußbaumcm L 182 P 206 H 67/107(misura rete/sprung bed base measure/Sprungrahmen, Maß 160x190)

Art. 1531 L3010Comodino laccato beigefondo noceBeige lacquered Walnut night standNachttisch, Beige lackiert, Nußbaum cm L 60 P 38 H 66

Art. 1533 L3010Specchio cornice laccata beigefondo noceMirror, Beige lacquered Walnut frameSpiegel mit Rahmen, Beige lackiert, Nußbaumcm L 110 H 90

Art. 1532 L3010Comò laccato beigefondo noceBeige lacquered Walnut chest of drawersKommode, Beige lackiert, Nußbaumcm L 130 P 55 H 100

Art. 6480 L5510 PTP36Lampada in ceramicabase laccata testa di morofondo noce con paralume avorioPottery lamp, dark brown Walnut base, Ivory lampshadeLampe aus Keramik, Gestell, Dunkelbraun lackiert, Nußbaum, mit Elfenbeinfarbigem Lampenschirmcm Ø 35 H 50

Art. 7886Bassorilievo raffigurazione di putti con rose, finitura patinataBas-relief depicting putti with roses, patinated finishingBasrelief, das Putten mit Rosen darstellt, patiniertes Finishingcm L 123 H 39

240 241

Page 124: Cat Glamour

242

Art. 1534 L3010Armadio 2 ante scorrevolilaccato beige fondo noce2-sliding door Walnut wardrobe, Beige lacqueringSchrank mit 2 Schiebetüren, Beige lackiert, Nußbaumcm L 296 P 66 H 249

Art. 1533 L3010Specchio cornice

laccata beigefondo noce

Mirror, Beige lacquered Walnut frame

Spiegel mit Rahmen, Beige lackiert, Nußbaum

cm L 90 H 110

Art. 1532 L3010Comò laccato beige

fondo noceBeige lacquered Walnut

chest of drawersKommode, Beige lackiert,

Nußbaumcm L 130 P 55 H 100

243

Page 125: Cat Glamour

Art. 1536 L0102Comodino laccato biancofondo neroWhite lacquered night stand, Black undercoatingNachttisch, Weiß lackiert, mit Schwarzem Grundanstrichcm L 60 P 40 H 68

244

Art. 1538 L0102Specchio cornice laccata biancafondo neroMirror with White lacquered frame, Black undercoatingSpiegel mit Rahmen, Weiß lackiert, mit Schwarzem Grundanstrichcm L 100 P 3 H 80

Art. 1537 L0102Comò laccato biancofondo neroWhite lacquered chest of drawers, Black undercoatingKommode, Weiß lackiert, mit Schwarzem Grundanstrichcm L 132 P 56 H 100

Certi sogni non finiscono all’albaSome dreams don’t come to an end at dawnEs gibt Träume, die beim Aufwachen nicht zuende sind

Art. 1535 L0102Letto laccato biancofondo neroWhite lacquered bed, Black undercoatingBett, Weiß lackiert, mit Schwarzem Grundanstrichcm L 176 P 204 H 68/108(misura rete/sprung bed base measure/Sprungrahmen, Maß 160x190)

245

Page 126: Cat Glamour

Art. 1539P L0102Armadio 3 ante scorrevoli

laccato bianco fondo nerocon cassettiera interna

3-sliding door wardrobe, White lacquering, Black undercoating,

with inside chest of drawersSchrank mit 3 Schiebetüren und

Innenschubladen, Weiß lackiert, mit Schwarzem Grundanstrich

cm L 255 P 69 H 250(nella foto/in the picture/in der Abbildung)

Art. 1539 L0102cm L 290 P 69 H 250

246 247

Page 127: Cat Glamour

Art. 6487 L5560 PTM02Lampada in ceramica,

base laccata testa di moro,fondo oro con paralume nero

Pottery lamp, Dark brown lacquered base,

Golden undercoating and Black lampshadeLampe aus Keramik,

Gestell, Dunkelbraun lackiert, mit Goldenem Grundanstrich und

Elfenbeinfarbigem Lampenschirmcm ø 45 H 56

Art. 1544 L0102Toilette laccata

bianca fondo neroWhite lacquered toilette,

Black undercoatingToilettentisch, Weiß lackiert, mit

Schwarzem Grundanstrichcm L 170 P 55 H 76

Art. 7300 S02Pouff quadro

in ecopelle neraSquared pouf in

Black ecoleatherQuadratischer Puff

in Schwarzem Kunstledercm L 50 P 50 H 40

Eleganza e razionalità sono due elementi molto importanti della filosofia Glamour; sono mobili unici, capaci di regalare emozione e di affascinare per i loro segreti.Come la toilette per la camera, dove con facilità dal piano si estrae lo specchio e ai lati compaiono due vani segreti.

Secrets hidden in furniture for the bedroom Elegance and rationality are two very important aspects in Glamour’s philosophy; these are unparalleled furniture pieces, creating emotion and fascinating your imagination with their secrets.For example, the toilette for the bedroom, where the hidden mirror is easily removed from the level and two secret compartments come out from the sides.

Die verstecken Geheimnisse der Schlafzimmereinrichtung Eleganz und Rationalität sind die Überbegriffe der Glamour-Philosophie. Einzigartige Möbel, die Emotionen entstehen lassen und durch geschickt versteckte Geheimnisse faszinieren. Wie der Toilettentisch für das Schlafzimmer mit einer Platte, die mit einer einfachen Handbewegung zu einem Spiegel ausgezogen wird, und mit zwei in den Seiten des Möbels versteckten “Geheimsfächern”.

248

I segreti nascosti dei mobili per la notte

249

Page 128: Cat Glamour

La notte ha una nuova eleganzaThe night has found new eleganceEine neue Eleganz für die Nacht

250

Art. 3803E L0262 F5Comodino laccato nero

fondo argento decoro foglia argento

Black lacquered night stand, Silver undercoating, Silver leaf decoration

Nachttisch, Schwarz lackiert, mit Silbernem Grundanstrich und

Dekoration in Blattsilbercm L 50 P 30 H 58

Art. 4968 L56Specchio bisellato

cornice foglia argentoBevelled mirror, silver leaf frame

Spiegel, abgefast, Rahmen mit

Blattsilber verkleidetL 72 H 92

Art. 3806E L0262 F5Comò laccato nero

fondo argento decoro foglia argento

Black lacquered chest of drawers, Silver undercoating,

Silver leaf decorationKommode, Schwarz lackiert, mit Silbernem Grundanstrich und Dekoration in Blattsilber

cm L 103 P 42 H 84

Art. 1542 L0102 P2Letto laccato bianco fondo nero

con pannello testiera rivestito in pelle nera

White lacquered bed, Black undercoating, headboard

panel covered with Black leatherBett, Weiß lackiert, mit Schwarzem

Grundanstrich, Kopfteilpaneel, mit Schwarzem Leder bezogen

cm L 171 P 204 H 38/108(misura rete/sprung bed base

measure/Sprungrahmen, Maß 160x190)

251

Page 129: Cat Glamour

Art. 1542 L0102 P2Letto laccato biancofondo nero con pannello testiera rivestito in pelle neraWhite lacquered bed, Black undercoating, headboard panel covered with Black leatherBett, Weiß lackiert, mit Schwarzem Grundanstrich, Kopfteilpaneel, mit Schwarzem Leder bezogencm L 171 P 204 H 38/108(misura rete/sprung bed base measure/Sprungrahmen, Maß 160x190)

Art. 1500 L0262Comodino laccato nerofondo argento Black lacquered night stand, Silver undercoatingNachttisch, Schwarz lackiert, mit Silbernem Grundanstrich cm L 46 P 35 H 74

252

Art. 1543 L0102Armadio 3 ante scorrevoli laccato bianco fondo

nero con cassettiera interna 3-sliding door wardrobe, White lacquering, Black

undercoating, with inside chest of drawersSchrank mit 3 Schiebetüren

und Innenschubladen, Weiß lackiert, mit Schwarzem Grundanstrich

(nella foto/in the picture/in der Abbildung)cm L 290 P 69 H 250

Art. 1543P L0102cm L 255 P 69 H 250

Art. 4968 L56Specchio bisellato

cornice foglia argentoBevelled mirror

with silver leaf frameAbgefaster Spiegel,

Rahmen in Blattsilbercm L 72 H 92

Art. 1498 L0262Cassettiera laccata nera

fondo argento Black lacquered chest of drawers,

Silver undercoatingKommode, Schwarz lackiert, mit Silbernem Grundanstrich

cm L 100 P 42 H 86

253

Page 130: Cat Glamour

La notte delle emozioniThe night of emotionsDie Nacht der Emotionen

254 255

Page 131: Cat Glamour

Art. 6487 L5560 PTM36Lampada in ceramicabase laccata testa di moro,fondo oro con paralume avorioPottery lamp, Dark Brown lacquered base with Golden undercoating and Ivory lampshadeLampen aus Keramik,Gestell,dunkelbraun lackiert, mit Goldenem Grundanstrich und Elfenbeinfarbigem Lampenschirmcm Ø 45 H 56

Art. 1538 L3510Specchio cornice laccata coloniale fondo noceMirror with Khaki lacquered Walnut frameSpiegel, Rahmen, Khaki lackiert, Nußbaumcm L 80 P 3 H 100

Art. 1537 L3510Comò laccato colonialefondo noce Khaki lacquered Walnut chest of drawersKommode, Khaki lackiert, Nußbaumcm L 132 P 56 H 100

Art. 6487 L5560 PTP36Lampada in ceramica

base laccata testa di moro,fondo oro con paralume avorio

Pottery lamp, Dark Brown lacquered base with Golden

undercoating and Ivory lampshadeLampen aus Keramik

Gestell, Dunkelbraun lackiert, mit Goldenem Grundanstrich und

Elfenbeinfarbigem Lampenschirmcm Ø 35 H 50

Art. 1536 L3510Comodino laccato coloniale

fondo noce Khaki lacquered Walnut night stand

Nachttisch, Khaki lackiert, Nußbaum

cm L 60 P 40 H 68

Art. 7894 Bassorilievo

raffigurazione con putti Bas-relief depicting putti

Basrelief, das Putten darstelltcm L 110 H 48

Art. 1540 L3510Letto laccato

coloniale fondo noceKhaki lacquered Walnut bed

Bett, Khaki lackiert, Nußbaumcm L 176 P 204 H 68/108

(misura rete/sprung bed base measure/Sprungrahmen,

Maß cm 160x190)

256 257

Page 132: Cat Glamour

Art. 1541 L3510Armadio 3 ante scorrevolilaccato coloniale fondo nocecon cassettiera interna3-sliding door Walnut wardrobe, Khaki lacquering, with inside chest of drawersSchrank mit 3 Schiebetüren und Innenschubladen, Khaki lackiert, Nußbaum

cm L 290 P 69 H 250(nella foto/in the picture/in der Abbildung)

Art. 1541P L3510cm L 255 P 69 H 250

258 259

Page 133: Cat Glamour

Art. 4968 L5510Specchio bisellato cornice

laccata testa di moro fondo noceBevelled mirror, Dark brown

lacquered Walnut frame Spiegel, abgefast, Rahmen,

Dunkelbraun lackiert, Nußbaumcm L 92 H 72

Art. 3990 L5510Comò 4 cassetti laccato testa

di moro fondo noceDark brown lacquered Walnut

chest of 4 drawersKommode mit 4 Schubladen,

Dunkelbraun lackiert, Nußbaumcm L 120 P 52 H 90

Art. 1355 L3010Letto laccato beige fondo noce

Beige lacquered Walnut bedBett, Beige lackiert, Nußbaum

cm L 169 P 210 H 110(misura rete/sprung bed base

measure/Sprungrahmen, Maß cm 160x190)

Art. 3989 L5510Comodino laccato testa di moro fondo noce

Dark brown lacquered Walnut night standNachttisch, Dunkelbraun lackiert, Nußbaum

cm L 46 P 33 H 65

260 261261

Page 134: Cat Glamour

Art. 7886Bassorilievo raffigurazione di putti con rose, finitura patinataBas-relief depicting putti with roses, patinated finishingBasrelief, das Putten mit Rosen darstellt, patiniertes Finishingcm L 123 H 39

Art. 1357 L3010Comò laccato beige fondo noceBeige lacquered Walnut chest of drawersKommode, Beige lackiert, Nußbaumcm L 144 P 55 H 96

Art. 1355 L3010Letto laccato beige fondo noceBeige lacquered Walnut bedBett, Beige lackiert, Nußbaumcm L 169 P 210 H 110(misura rete/sprung bed base measure/Sprungrahmen, Maß cm 160x190)

Art. 1356 L3010Comodino laccato beige fondo noceBeige lacquered Walnut night standNachttisch, Beige lackiert, Nußbaumcm L 53 P 36 H 66

262

Il sapore della tradizioneThe taste of tradition

Ein Hauch von Tradition

263

Page 135: Cat Glamour

L’eleganza può avere diverse dimensioni

264

Art. 1356 L3010Comodino laccato beige fondo noceBeige lacquered Walnut night standNachttisch, Beige lackiert, Nußbaumcm L 53 P 36 H 66

Art. 1358 L3010Armadio 4 ante laccato beige fondo noce4-door Walnut wardrobe, Beige lacquering4-türiger Schrank, Beige lackiert, Nußbaumcm L 289 P 70 H 254

Gli armadi della collezione Glamour sono belli fuori e curati negli interni; è il luogo migliore dove custodire con cura i vostri capi.

Elegance comes in all sizesThe Glamour collection wardrobes are beautiful on the outside and sophisticated in the interiors; it is the best place to take good care of you garments.

Eleganz, die die unterschiedlichsten Formate annimmt Die Kleiderschränke der Kollektion Glamour bestechen durch ihre faszinierende Außenästhetik und eine bis ins Detail studierte Gestaltung der Innenbereiche, die konzipiert wurden, Ihre Kleidungsstücke mit Ordnung und Eleganz aufzubewahren.

265

Page 136: Cat Glamour

Art. 1359 L85Letto in foglia oro

Bed in Gold leaf Bett in Blattgold

cm L 170 P 210 H 110(misura rete/sprung bed base

measure/Sprungrahmen, Maß cm 160x190)

Art. 1360 L5560Comodino laccato

testa di moro fondo oroDark brown lacquered night stand,

Golden undercoatingNachttisch, Dunkelbraun lackiert,

mit Goldenem Grundanstrichcm L 57 P 36 H 72

L’oro è il colore dei sogniGold is the colour of dreamsGold, die Farbe der Träume

266 267

Page 137: Cat Glamour

Glamour, proposte classiche ed attualiGlamour, classic and fashionable offersGlamour, klassische und gleichzeitig hochaktuelle Einrichtungslösungen268

Art. 1362/6 L5560Armadio stagionale 6 ante laccato testa di moro fondo oro6-door seasonal Walnut wardrobe, Dark brown lacquering, Golden undercoating6-türiger Schrank mit separatem unterem und oberem Staubereich, Dunkelbraun lackiert, mit Goldenem Grundanstrichcm L 291 P 65 H 251

Art. 1361 L5560Comò 5 cassetti laccato testa di moro fondo oroDark brown lacquered chest of 5 drawers, Golden undercoatingKommode mit 5 Schubladen, Dunkelbraun lackiert, mit Goldenem Grundanstrichcm L 126 P 54 H 103

Art. 6480 L0102 PTM02Lampada in ceramica laccata bianca fondo nero con paralume neroPottery lamp, White lacquered basewith Black undercoating and Black lampshade Lampen aus Keramik, Weiss lackiertes Gestell mit Schwarzem Grundanstrich und Schwarzem LampenschirmØ cm 45 H 56

269

Page 138: Cat Glamour

Art. 6480 L0102 PTP02Lampada in ceramicalaccata bianca fondo nerocon paralume neroWhite lacquered Pottery lamp, Black undercoating, Black lampshadeLampe aus Keramik, Weiß lackiert mit Schwarzem Grundanstrich, Schwarzem Lampenschirmcm Ø 35 H 50

Art. 4255 L0262 F17Comodino laccato nerofondo argento con decoro foglia argentoBlack lacquered night stand, Silver undercoating, Silver leaf decorationNachttisch, Schwarz lackiert mit Silbernem Grundanstrich und Dekoration in Blattsilbercm L 56 P 46 H 62

Art. 1359 L56Letto in foglia argentoBed in Silver leaf Bett in Blattsilbercm L 170 P 210 H 110(misura rete/sprung bed base measure/Sprungrahmen, Maß cm 160x190)

Perfetti in ogni ambiente

270

Art. 1495 L0262Toilette laccata nera fondo argento

Black lacquered dressing table, Silver undercoating

Toilettentisch, Schwarz lackiert mit Silbernem Grundanstrich

cm L 90/123 P 50 H 78(vano centrale cm L 34 P 42 H 4

Central compartment - Mittelfach)

271

Page 139: Cat Glamour

272

L’argento è il colore delle emozioniSilver is the colour of feelings - Silber, die Farbe der Emotionen

Art. 3803 L56Comodino in legno massello foglia argentoNight stand in Solid wood, Silver leaf Nachttisch aus Vollholz, Blattsilbercm L 54 P 29 H 65

Art. 1363 AA Letto in ferro battuto finitura argento anticoWrought iron bed, AntiqueSilver finishingBett aus Schmiedeeisen, Altsilber-Finishingcm L 179 P 207 H 132(misura rete/sprung bed base measure/Sprungrahmen, Maß cm 160x190)

Art. 1575 L56 TB15Panchetta foglia argentorivestita in tessutoSmall bench in Silver leaf, covered with fabricBänkchen, Silberblatt, mit Stoff bezogencm L 102 P 43 H 45

Art. 4968 L56Specchio bisellato

cornice foglia argentoBevelled mirror, Silver leaf frame

Abgefaster Spiegel, Rahmen in Blattsilbercm L 72 H 92

Art. 3806 L56Comò in legno massello

foglia argentoChest of drawers in Solid wood, Silver leaf

Kommode aus Vollholz, Blattsilbercm L 112 P 42 H 82

273

Page 140: Cat Glamour

Art. 3803E L0160Comodino laccato biancofondo oroWhite lacquered night stand, Golden undercoatingNachttisch, Weiß lackiert, mit Goldenem Grundanstrich cm L 50 P 30 H 58

Art. 1363 OA Letto in ferro battutofinitura oro anticoWrought iron bed, Antique Gold leaf finishingBett aus Schmiedeeisen, Altblattgold-Finishingcm L 179 P 207 H 132(misura rete/sprung bed base measure/Sprungrahmen, Maß cm 160x190)

274

Art. 1506 L0160Specchio cornice laccata bianca fondo oroMirror, White lacquered frame, Golden undercoatingSpiegel mit Rahmen, Weiß lackiert, mit Goldenem Grundanstrichcm L 75 H 95

Art. 3806E L0160Comò laccato bianco fondo oroWhite lacquered chest of drawers, Golden undercoatingKommode, Weiß lackiert, mit Goldenem Grundanstrichcm L 103 P 42 H 84

275

Page 141: Cat Glamour

Art. 3804 L0160 F4Comò in legno massello laccato bianco fondo oro decoro foglia oroWhite lacquered chest of drawers in solid wood, Golden undercoating, Gold leaf decorationKommode, aus Vollholz, Weiß lackiert, mit Goldenem Grundanstrich, Dekoration in Blattgoldcm L 94 P 40 H 81

Art. 3806 L5560 F6Comò in legno massello

laccato testa di moro fondo orodecoro foglia oro

Dark brown lacquered chest of drawers in solid wood,

Golden undercoating, Gold leaf decoration

Kommode, aus Vollholz, Dunkelbraun lackiert,

mit Goldenem Grundanstrich, Dekoration in Blattgold

cm L 112 P 42 H 82

276

Incontro con l’eleganzaA date with elegance Ein Treffen mit der Eleganz

277

Page 142: Cat Glamour

Un letto sobrio e ricco di charmeA simple bed, rich in charmEin Bett, das Sachlichkeit mit Charme kombiniert

Art. 1395 OAComodino in ferro battutofinitura oro anticoWrought iron night stand, Antique Gold finishingNachttisch aus Schmiedeeisen, Altgold-Finishingcm L 42 P 32 H 68

Art. 1383 OALetto a baldacchino in ferro battuto, finitura oro anticoWrought iron canopy bed, Antique gold finishingBaldachin Bett aus Schmiedeeisen, Altgold-Finishingcm L 176 P 206 H 220(misura rete/sprung bed base measure/Sprungrahmen, Maß cm 160x190)

Art. 1396 OAServomuto in ferro battutofinitura oro anticoWrought iron clothes stand, Antique gold finishingKleiderständer aus Schmiedeeisen, Altgold-Finishingcm L 46 P 36 H 107

278

Art. 1365 L85Specchio con cornice foglia oroMirror, Gold leaf frameSpiegel mit Rahmen in Blattgoldcm L 70 H 200

279

Page 143: Cat Glamour

Art. 1363 OALetto in ferro battuto finitura oro antico

Wrought iron bed, Antique Gold leaf finishingBett aus Schmiedeeisen, Altblattgold-Finishing

cm L 179 P 207 H 132(misura rete/sprung bed base measure/

Sprungrahmen, Maß cm 160x190)

Art. 1366 L3010 SAArmadio 3 ante scorrevolicon specchi acidatilaccato beige fondo noce3-sliding door Walnut wardrobe, Beige lacquering, acid-etched mirrorsSchrank mit 3 Schiebetüren, Beige lackiert, Nußbaum, mit geätzten Spiegelncm L 297 P 70 H 252

Art. 7886Bassorilievo raffigurazione di putti

con rose finitura patinataBas-relief depicting putti

with roses, patinated finishingBasrelief, das Putten mit Rosen

darstellt, patiniertes Finishingcm L 123 H 39

Art. 1588 L85 PTM36Lampada in ceramica

base foglia orocon paralume avorio

Pottery lamp, base in Gold leaf and Ivory lampshade

Lampe aus Keramik, Gestell in Blattgold und Elfenbeinfarbigem Lampenschirm

cm Ø 45 H 58

Art. 1197 L85 TR05Panchetta in foglia ororivestita in tessutoSmall bench in Gold leaf, covered with fabricBänkchen in Blattgold, mit Stoff bezogencm L 114 P 40 H 65

280

Un ambiente per sognareAn interior for dreamingEin Ambiente, das zum Träumen einlädt

281

Page 144: Cat Glamour

La mansarda dove vivono i sogniThe attic room where dreams liveDie Mansarde, in der Träume Wirklichkeit werden

Art. 1588 L85 PTP36Lampada in ceramicabase foglia orocon paralume avorioPottery lamp, base in Gold leaf and Ivory lampshadeLampe aus Keramik, Gestell in Blattgold und elfenbeinfarbigerLampenschirmcm Ø 35 H 58

282

Art. 3991 L3010Comodino laccato beige fondo noceBeige lacquered Walnut night standNachttisch, Beige lackiert, Nußbaumcm L 50 P 35 H 66

Art. 1363 OALetto in ferro battuto finitura oro anticoWrought iron bed, antique Gold leaf finishingBett aus Schmiedeeisen, Altblattgold-Finishingcm L 179 P 207 H 132(misura rete/sprung bed base measure/Sprungrah-men, Maß cm 160x190)

Art. 3992 L3010Comò 5 cassettilaccato beige fondo noceWalnut chest of 5 drawers, Beige lacqueringKommode mit 5 Schubladen, Beige lackiert, Nußbaumcm L 120 P 47 H 102

Art. 7886Bassorilievo raffigurazione di putti con rose finitura patinataBas-relief depicting putti with roses, patinated finishingBasrelief, das Putten mit Rosen darstellt, patiniertes Finishingcm L 123 H 39

Art. 1588 L85 PTM36Lampada in ceramicabase foglia orocon paralume avorioPottery lamp, base in Gold leaf and Ivory lampshadeLampe aus Keramik, Gestell in Blattgold und ElfenbeinfarbigemLampenschirmcm Ø 45 H 58

Art. 1366 L3010 SAArmadio 3 ante scorrevolicon specchi acidatilaccato beige fondo noce3-sliding door Walnut wardrobe, Beige lacquering, acid-etched mirrorsSchrank mit 3 Schiebetüren, Beige lackiert, Nußbaum, mit geätzten Spiegelncm L 297 P 70 H 252

283

Page 145: Cat Glamour

Art. 3948 OA Letto in ferro battuto finitura oro anticoWrought iron bed, Antique Gold leaf finishingBett aus Schmiedeeisen, Altblattgold-Finishingcm L 166 P 208 H 72/120(misura rete/sprung bed base measure/Sprungrahmen, Maß 160x190)

Art. 3985 L0110Comodino 3 cassettilaccato bianco fondo noceWhite lacquered Walnut chest of 5 drawersKommode mit 5 Schubladen, Weiß lackiert, Nußbaumcm L 57 P 35 H 68

284

Art. 3986 L0110Comò 5 cassetti laccato bianco fondo noceWhite lacquered Walnut night stand with 3 drawersNachttisch mit 3 Schuladen, Weiß lackiert, Nußbaumcm L 130 P 53 H 99

285

Page 146: Cat Glamour

Emozioni GlamourGlamour emotionsEmotionen mit Glamour

Art. 3948 OA Letto in ferro battutofinitura oro anticoWrought iron bed, Antique gold leaf finishingBett aus Schmiedeeisen, Altblattgold-Finishingcm L 166 P 208 H 72/120(misura rete/sprung bed base measure/Sprungrahmen, Maß 160x190)

Art. 3972 L0110Comodino dx/sxlaccato bianco fondo noceRight/left Walnut night stand, White lacqueringNachttisch, rechts/links, Weiß lackiert, Nußbaumcm L 45 P 30 H 72

286

Art. 3971 L0110Comò 4 cassetti laccato bianco fondo noceWhite lacquered walnut chest of 4 drawersKommode mit 4 Schubladen, Weiß lackiert, Nußbaumcm L 118 P 52 H 94

Art. 4968 L0110Specchio bisellato cornice laccata bianca fondo noceBevelled mirror with White lacquered Walnut frameSpiegel, abgefast, Rahmen, Weiß lackiert, Nußbaumcm L 92 H 72

Art. 3966 L0110Armadio a 2 ante

laccato bianco fondo noce2-door Walnut wardrobe,

White lacquering2-türiger Schrank,

Weiß lackiert, Nußbaumcm L 109 P 60 H 190

Art. 3948B OALetto a baldacchino

in ferro battutofinitura oro antico

Wrought iron canopy bed, Antique Gold finishing

Baldachin Bett aus Schmiedeeisen,

Altgold-Finishingcm L 166 P 208 H 220

(misura rete/sprung bed base measure/Sprungrahmen,

Maß cm 160x190)

Disponibile anche in versione a baldacchino

Available also with canopy modelAuch mit Baldachin-Ausführung verfügbar

287

Page 147: Cat Glamour

Art. 3939/3 L0610Armadio 3 ante (smontabile)laccato rosa fondo noce3-door Pink lacquered Walnut wardrobe (dismountable)3-türiger Schrank (demontierbar), Rosa lackiert, Nußbaumcm L 185 P 61 H 216

Art. 3939/3 L0110Armadio 3 ante (smontabile)

laccato bianco fondo noce3-door White lacquered Walnut

wardrobe (dismountable)3-türiger Schrank (demontierbar),

Weiß lackiert, Nußbaumcm L 185 P 61 H 216

288

Armadi Glamour, particolarmente indicati per la notteGlamour wardrobes, absolutely perfect for the bedroomFür die Nacht geschaffen: Die Schränke der Linie Glamour

289

Page 148: Cat Glamour

290

Art. 3973 L3002Comò 5 cassetti laccato

beige fondo neroBeige lacquered chest of 5

drawers, Black undercoatingKommode mit 5 Schubladen,

Beige lackiert, mit Schwarzem Grundanstrich

cm L 125 P 51 H 98

Art. 3939/5 L3002Armadio 5 ante laccato

beige fondo neroBeige lacquered 5-door

wardrobe, Black undercoating5-türiger Schrank, Beige lackiert,

mit Schwarzem Grundanstrichcm L 294 P 60 H 240

Interni raffinati e capientiSophisticated and roomy insidesDie Innenausstattung: aufnahmefähig und wohl studiert

291

Page 149: Cat Glamour

L’atmosfera delle cose belleThe atmosphere of beautiful thingsEine Atmosphäre der schönen Sachen

292

Art. 7893Bassorilievo con raffigurazionedi putti finitura patinataBas-relief depicting putti, patinated finishingBasrelief mit Darstellung von Putten, patiniertes Finishingcm L 116 H 52

Art. 1367 L3002 Letto laccato beige fondo neroBeige lacquered bed, Black undercoatingBett, Beige lackiert, mit Schwarzem Grundanstrichcm L 175 P 213 H 69/112(misura rete/sprung bed base measure/Sprungrahmen, Maß 160x190)

Art. 3974 L3002Comodino 3 cassettilaccato beige fondo neroBeige lacquered night stand with 3 drawers, Black undercoatingNachttisch mit 3 Schubladen, Beige lackiert, mit Schwarzem Grundanstrichcm L 51 P 40 H 64

Art. 3973 L3002Comò 5 cassettilaccato beige fondo neroBeige lacquered chest of 5 drawers, Black undercoatingKommode mit 5 Schubladen, Beige lackiert, mit Schwarzem Grundanstrichcm L 125 P 51 H 98

293

Page 150: Cat Glamour

Colori tenui, eleganza assolutaDelicate colours, utmost eleganceZarte Töne, absolute Eleganz

294

Art. 7886Bassorilievo con raffigurazionedi putti con rose finitura patinataBas-relief depicting putti with roses, patinated finishingBasrelief mit Darstellung von Puttenmit Rosen, patiniertes Finishingcm L 123 H 39

Art. 1367 L3002 Letto laccato beige fondo neroBeige lacquered bed, Black undercoatingBett, Beige lackiert, mit Schwarzem Grundanstrichcm L 175 P 213 H 69/112(misura rete/sprung bed base measure/Sprungrahmen, Maß 160x190)

Art. 1368 L3002Comodino 3 cassettilaccato beige fondo neroBeige lacquered night stand with 3 drawers, Black undercoatingNachttisch mit 3 Schuladen, Beige lackiert, mit Schwarzem Grundanstrichcm L 50 P 38 H 66

Art. 1369 L3002 Comò 5 cassetti laccato beige fondo neroBeige lacquered chest of 5 drawers, Black undercoatingKommode mit 5 Schubladen, Beige lackiert, mit Schwarzem Grundanstrichcm L 116 P 51 H 101

Art. 4968 L3002 Specchio bisellato cornicelaccata beige fondo nero Bevelled mirror, Beige lacquered frame, Black undercoatingSpiegel, abgefast, Rahmen, Beige lackiert, mit Schwarzem Grundanstrichcm L 92 H 72

295

Page 151: Cat Glamour

296

Art. 1370/3 L3002 Armadio 3 ante (smontabile)laccato beige fondo nero3-door Beige lacquered wardrobe (dismountable), Black undercoating 3-türiger Schrank (demontierbar), Beige lackiert, mit Schwarzem Grundanstrichcm L 192 P 63 H 217

Art. 1368 L3002Comodino 3 cassetti

laccato beige fondo neroBeige lacquered night stand with

3 drawers, Black undercoatingNachttisch mit 3 Schubladen,

Beige lackiert, mit Schwarzem Grundanstrich

cm L 50 P 38 H 66

Un classico sempre molto attualeClassic that is always fashionableEin Klassiker, der immer im Trend liegt

297

Page 152: Cat Glamour

Nella luce del nuovo giornoIn the light of a new dayIm Licht eines neuen Tages

298

Art. 7886Bassorilievo con raffigurazionedi putti con rose finitura patinataBas-relief depicting putti with roses, patinated finishingBasrelief mit Darstellung von Putten mit Rosen, patiniertes Finishingcm L 123 H 39

Art. 1372 L3002 Letto laccato beige fondo neroBeige lacquered bed, Black undercoatingBett, Beige lackiert, mit Schwarzem Grundanstrichcm L 179 P 210 H 111(misura rete/sprung bed base measure/Sprungrahmen, Maß 160x190)

Art. 1371 L3002Comodino 3 cassettilaccato beige fondo neroBeige lacquered night stand with 3 drawers, Black undercoatingNachttisch mit 3 Schubladen, Beige lackiert, mit Schwarzem Grundanstrichcm L 55 P 36 H 68

Art. 1373 L3002 Comò 5 cassetti laccato beige fondo neroBeige lacquered chest of 5 drawers, Black undercoatingKommode mit 5 Schubladen, Beige lackiert, mit Schwarzem Grundanstrichcm L 126 P 55 H 110

Art. 1374 L3002 Specchio con cornicelaccata beige fondo neroMirror with Beige lacquered frame, Black undercoatingSpiegel, Rahmen, Beige lackiert, mit Schwarzem Grundanstrichcm L 82 H 100

Art. 6486 L0102 PTM02 Lampada in ceramicalaccata bianca fondo nerocon paralume neroWhite lacquered Pottery lamp, Black undercoating and Black lampshadeLampe aus Keramik, Weiß lackiert, mit Schwarzem Grundanstrich und Schwarzem Lampenschirmcm Ø 45 H 56

Art. 6486 L0102 PTP02 Lampada in ceramicalaccata bianca fondo nerocon paralume neroWhite lacquered Pottery lamp, Black undercoating and Black lampshadeLampe aus Keramik, Weiß lackiert, mit Schwarzem Grundanstrich und Schwarzem Lampenschirmcm Ø 35 H 50

299

Page 153: Cat Glamour

Interni molto accoglienti

300

Art. 1375 L3002 Armadio 4 antelaccato beige fondo nero4-door Beige lacquered wardrobe, Black undercoating 4-türiger Schrank, Beige lackiert, mit Schwarzem Grundanstrichcm L 295 P 66 H 257

L’armadio con 4 ante battenti è il protagonista della zona notte; i dettagli evidenziano quanta passione e manualità sono impiegati nella realizzazione dei mobili della collezione Glamour, anche negli interni.

Cosy and welcoming insidesThe 4-door hinged wardrobe is the protagonist of the bedroom; the details show how much passion and craftsmanship is put into the creation of the furniture of the Glamour collection, also seen on the inside of these furniture pieces.

Innenleben mit reichlichem StauraumDer viertürige Schrank steht im unübersehbaren Mittelpunkt des Nachtambientes; in den Details und den Innenbereichen wird die Liebe für das Handwerk und das ganze Know How ersichtlich, auf denen alle Möbel der Kollektion Glamour aufbauen.

301

Page 154: Cat Glamour

Art. 3975 L3010 Letto laccato beige fondo noce

Beige lacquered Walnut bedBett, Beige lackiert, Nußbaum

cm L 173 P 209 H 61/110(misura rete/sprung bed base measure/

Sprungrahmen, Maß 160x190)

Art. 3974 L3010Comodino 3 cassetti

laccato beige fondo noceBeige lacquered Walnut night

stand with 3 drawers Nachttisch mit 3 Schubladen,

Beige lackiert, Nußbaumcm L 51 P 40 H 64

Art. 3973 L3010 Comò 5 cassetti

laccato beige fondo noceBeige lacquered Walnut chest

of 5 drawersKommode mit 5 Schubladen,

Beige lackiert, Nußbaumcm L 125 P 51 H 98

Art. 1593 L5560 PEM36 Lampada in ceramica

laccata testa di moro fondo oroDark brown lacquered Pottery lamp,

Golden undercoatingLampe aus Keramik, Dunkelbraun

lackiert, mit Goldenem Grundanstrichcm L 44 P 35 H 59

Art. 4968 L3010 Specchio bisellato cornicelaccata beige fondo noce

Bevelled mirror, Beige lacquered Walnut frame

Spiegel, abgefast, Rahmen, Beige lackiert, Nußbaum

cm L 92 H 72

In armonia con il tuo mondoIn harmony with your worldIn Harmonie mit Ihrer Welt

302 303303

Page 155: Cat Glamour

Art. 3982/6 L3010Armadio 6 ante 6 cassettilaccato beige fondo noce

6- door Walnut wardrobe with 6 drawers, Beige lacquering

6-türiger Schrank mit 6 Schubladen, Beige lackiert,

Nußbaumcm L 300 P 56 H 260

304 305

Page 156: Cat Glamour

Art. 1376 L0102 V2Armadio 2 ante scorrevoli

laccato bianco fondo nero con vetri neri

2-sliding door White lacquered wardrobe, Black

undercoating, Black glassesSchrank mit 2 Schiebetüren,

Weiß lackiert, mit Schwarzem Grundanstrich, Schwarze Gläser

cm L 292 P 68 H 260

Art. 1376 L0102 Armadio 2 ante scorrevoli laccato bianco fondo nero2-sliding door White lacquered wardrobe, Black undercoatingSchrank mit 2 Schiebetüren, Weiß lackiert, mit SchwarzemGrundanstrichcm L 292 P 68 H 260

L’armadio a due ante scorrevole con vetri neri è una proposta interessante che rende l’ambiente più emozionante. Un armadio così sa contenere di tutto grazie alle attrezzature interne che consentono di riporre con ordine ciò che desiderate.

Sophisticated comfort that improves living in the homeThe two-sliding door wardrobe with Black glasses is an interesting offer that fills your bedroom with light. A wardrobe like this holds everything you need, thanks to internal fittings that allow you to keep anything you need in perfect order.

Höchster Komfort für maximale WohnqualitätDer Schrank mit zwei Schiebetüren mit Schwarzen Gläsern schafft ein Ambiente, das durch eine vornehme Eleganz besticht. Die Innenelemente sorgen für Stauraum und Ordnung.

306

Raffinate comodità migliorano la vita

307

Page 157: Cat Glamour

Art. 3999ZC L3010Armadio 3 ante (smontabile)laccato beige fondo noce3-door Beige lacquered Walnut wardrobe (dismountable)3-türiger Schrank (demontierbar), Beige lackiert, Nußbaumcm L 160 P 56 H 205

Art. 1377/3 L5510 Armadio 3 ante

laccato testa di moro fondo noce3-door Dark brown lacquered

Walnut wardrobe3-türiger Schrank, Dunkelbraun

lackiert, Nußbaumcm L 158 P 56 H 230

308

Gusto antico, funzionalità attualeAntique taste, modern day functionalityAntiker Geschmack, moderne Funktionalität

309

Page 158: Cat Glamour

310

Art. 3998 L0160 F15Armadio 2 ante (smontabile)laccato bianco fondo orodecoro foglia oro2-door White lacquered wardrobe (dismountable), Golden undercoating, Gold leaf decoration2-türiger Schrank (demontierbar), Weiß lackiert, mit Goldenem Grundanstrich, Dekoration in Blattgoldcm L 121 P 56 H 205

Art. 3998 L0360 F15Armadio 2 ante (smontabile)

laccato rosso fondo orodecoro foglia oro

2-door Red lacquered wardrobe (dismountable), Golden undercoating,

Gold leaf decoration2-türiger Schrank (demontierbar), Rot lackiert, mit Goldenem Grundanstrich,

Dekoration in Blattgoldcm L 121 P 56 H 205

L’armadio a due ante battenti offre una linea classica e senza tempo; attento alle esigenze del quotidiano mette a vostra disposizione tutto lo spazio necessario per custodire con cura. Di grande effetto le laccature esclusive, le decorazioni foglia oro o argento e la qualità dei materiali impiegati che fanno di questi prodotti dei mobili molto interessanti.

The two hinged door wardrobe offers a classic and timeless look; careful to satisfy your daily needs, there is enough space for anything you need to store away with care.The exclusive lacquering gives off a fantastic feeling, along with the silver and gold leaf decorations and the quality of the materials used, making this one of our most interesting furniture pieces.

Der zweitürige Schrank überzeugt durch seine zeitlos klassische Linie und bietet dennoch ausreichend Stauraum. Das exklusive Lackfinishing, Dekors aus Blattgold und Blattsilber und die erste Qualität der verwendeten Materialien münden in einem Gesamtbild, das höchste Eleganz ausstrahlt.

311

Page 159: Cat Glamour

Art. 1394 OALetto a baldacchino in ferro battuto, finitura oro anticoWrought iron canopy bed, Antique gold finishingBaldachin Bett aus Schmiedeeisen, Altgold-Finishingcm L 166 P 206 H 220(misura rete/sprung bed base measureSprungrahmen, Maß 160x190)

312

Art. 1378 L0310Armadio 2 ante scorrevolilaccato rosso fondo noce

2-sliding door Red lacquered Walnut wardrobe

Schrank mit 2 Schiebetüren, Rot lackiert, Nußbaum

cm L 125 P 66 H 206

313

Page 160: Cat Glamour

L’eleganza delle notti GlamourThe elegance of Glamour nightsDie Eleganz der Nächte von Glamour

314

Art. 1381 L3510 Letto singolo laccato coloniale fondo noceKhaki lacquered Walnut single bedEinzelbett, Khaki lackiert, Nußbaumcm L 99 P 212 H 69/111(misura rete/sprung bed base measure/Sprungrahmen, Maß 80x190)

Art. 1379 L3510Comodino 3 cassettilaccato coloniale fondo noceKhaki lacquered Walnut night stand with 3 drawersNachttisch mit 3 Schubladen, Khaki lackiert, Nußbaumcm L 50 P 38 H 65

Art. 1380 L3510 Comò 4 cassetti laccato coloniale fondo noceKhaki lacquered Walnut chest of 4 drawersKommode mit 4 Schubladen,Khaki lackiert, Nußbaumcm L 118 P 52 H 94

Art. 6480 L0360 PTP36 Lampada in ceramicalaccata rossa fondo orocon paralume avorioRed lacquered Pottery lamp, Golden undercoating and Ivory lampshadeLampe aus Keramik, Rot lackiert, mit Goldenem Grundanstrich und Elfenbeinfarbigem Lampenschirmcm Ø 35 H 50

Art. 4968 L3510 Specchio bisellato con cornice laccata coloniale fondo noceBevelled mirror with Khaki lacquered Walnut frameSpiegel, abgefast, Rhamen, Khaki lackiert, Nußbaumcm L 72 H 92

Art. 1382 L3510Armadio 2 ante scorrevoli

laccato coloniale fondo noce2-sliding door Khaki lacquered

Walnut wardrobeSchrank mit 2 Schiebetüren,

Khaki lackiert, Nußbaumcm L 181 P 66 H 225

315

Page 161: Cat Glamour

316

Art. 1381 L3510 Letto singolo laccato coloniale fondo noce

Khaki lacquered Walnut single bedEinzelbett, Khaki lackiert, Nußbaum

cm L 99 P 212 H 69/111(misura rete/sprung bed base measure/

Sprungrahmen, Maß 80x190)

Art. 6480 L0360 PTP36 Lampada in ceramica

laccata rossa fondo orocon paralume avorio

Red lacquered Pottery lamp, Golden undercoating and Ivory lampshadeLampe aus Keramik,

Rot lackiert, mit Goldenem Grundanstrich und Elfenbeinfarbigem

Lampenschirmcm Ø 35 H 50

Art. 4968 L3510 Specchio bisellato

cornice laccata coloniale fondo oroBevelled mirror with Khaki

lacquered Golden frameSpiegel, abgefast, Rahmen, Khaki

lackiert, mit Goldenem Grundanstrichcm L 72 H 92

Art. 1382 L3510Armadio 2 ante scorrevoli

laccato coloniale fondo noce2-sliding door Walnut wardrobe,

Khaki lacqueringSchrank mit 2 Schiebetüren, Khaki

lackiert, Nußbaumcm L 181 P 66 H 225

Art. 1380 L3510 Comò 4 cassetti laccato

coloniale fondo noceKhaki lacquered Walnut

chest of 4 drawersKommode mit 4 Schubladen,

Khaki lackiert, Nußbaumcm L 118 P 52 H 94

In sintonia con il vostro stileEleganza essenziale, linee classiche della tradizione e rigore formale sono le caratteristiche di questa proposta Glamour per lo spazio notte. Il letto, l’armadio con due grandi ante scorrevoli e il comò, esprimono buon gusto e funzionalità.

In synch with your styleEssential elegance, classic and traditional design, and formal rigour are the characteristics what Glamour offers for your bedroom. The bed, the wardrobe with two large sliding doors, and the chest of drawers all express good taste and functionality.

Im perfekten Einklang mit Ihrem ganz persönlichen Stil Eine essentielle Eleganz, klassische Formen und eine sachliche Strenge sind die Kennzeichen dieser Glamour-Kombination für das Schlafzimmer. Das Bett, der Schrank mit zwei großen Schiebetüren und die Kommode zeigen Geschmack und Funktionalität.

317

Page 162: Cat Glamour

Una cameretta per dueA bedroom for twoEin Kinderzimmer für zwei

Art. 1381 L5510 Letto singolo laccato testa di moro fondo noceDark brown lacquered Walnut single bedEinzelbett, Dunkelbraun lackiert, Nußbaumcm L 99 P 212 H 69/111(misura rete/sprung bed base measure/Sprungrahmen, Maß 80x190)

Art. 1368 L3010 Comodino 3 cassettilaccato beige fondo noceBeige lacquered Walnut night stand with 3 drawersNachttisch mit 3 Schubladen, Beige lackiert, Nußbaumcm L 50 P 38 H 66

Art. 1369 L3010 Comò 5 cassetti laccato beige fondo noceBeige lacquered Walnut chest of 5 drawersKommode mit 5 Schubladen, Beige lackiert, Nußbaumcm L 116 P 51 H 101

318

Art. 1370/2 L3010Armadio 2 ante 2 cassettilaccato beige fondo noce2-door Walnut wardrobe

with 2 drawers, Beige lacquering2-türiger Schrank mit 2 Schubladen,

Beige lackiert, Nußbaumcm L 135 P 63 H 203

319

Page 163: Cat Glamour

Art. 1384 L0710Armadio 2 ante scorrevoli

laccato azzurro fondo noce2-sliding door Walnut wardrobe,

Light blue lacqueringSchrank mit 2 Schiebetüren,

Hellblau lackiert, Nußbaum(ripiano optional/optional shelf

Regal, optional)cm L 128 P 67 H 200

Art. 3992 L0710 Comò 5 cassettilaccato azzurro fondo noceLight blue lacquered Walnut chest of 5 drawersKommode mit 5 Schubladen, Hellblau lackiert, Nußbaumcm L 120 P 47 H 102

320

Art. 1385 L0710 Letto singolo laccato azzurro fondo noceLight blue lacquered Walnut single bedEinzelbett, Hellblau lackiert, Nußbaumcm L 98 P 210 H 61/108(misura rete/sprung bed base measure/Sprungrahmen, Maß 80x190)

Art. 3991 L0710 Comodino laccatoazzurro fondo nocelight blue lacquered walnut night stand Nachttisch, hellblau lackiert, Nußbaumcm L 50 P 35 H 66

Dormire e sognare con stileSleeping and dreaming in style

Mit Stil schlafen und träumen

321

Page 164: Cat Glamour

Art. 1388 L3010 Letto singolo laccato beige fondo noce

Beige lacquered Walnut single bedEinzelbett, Beige lackiert, Nußbaum

cm L 99 P 210 H 122(misura rete/sprung bed base measure/

Sprungrahmen, Maß 80x190)

Art. 1386/2 L3010Armadio 2 ante laccato beige fondo noce2-door Beige lacquered Walnut wardrobe

2-türiger Schrank, Beige lackiert, Nußbaumcm L 107 P 65 H 220

Art. 1360 L3010 Comodino 3 cassetti laccato beige fondo noce

Beige lacquered Walnut night stand with 3 drawers

Nachttisch mit 3 Schubladen, Beige lackiert, Nußbaum

cm L 57 P 36 H 72

Art. 1387 L3010Scrittoio 5 cassetti

laccato beige fondo noceBeige lacquered Walnut

writing desk with 5 drawersSchreibtisch mit 5 Schubladen,

Beige lackiert, Nußbaumcm L 136 P 70 H 78

Art. 1593 L0360 PEM36Lampada in ceramica laccata rossa

fondo oro con paralume avorioRed lacquered Pottery lamp,

Golden undercoating, Ivory lampshadeLampe aus Keramik, Rot lackiert,

mit Goldenem Grundanstrich, mit Elfenbeinfarbigem Lampenschirm

cm L 44 P 35 H 59

Art. 1185 L3010 TD11Sedia laccata beigefondo noce rivestita in tessutoBeige lacquered Walnut chair, covered with fabricStuhl, Beige lackiert, Nußbaum, mit Stoff bezogencm L 47 P 47 H 46/88

322 323

Una bellezza senza tempoTimeless beautyZeitlose Schönheit

Page 165: Cat Glamour

Art. 1392 L0110 Letto singolo laccato bianco fondo noceWhite lacquered Walnut single bedEinzelbett, weiß lackiert, Nußbaumcm L 103 P 209 H 61/110(misura rete/sprung bed base measure/Sprungrahmen, Maß 80x190)

Art. 1391 L3410Armadio 2 ante scorrevolilaccato avio fondo noce2-sliding door Walnut wardrobe, Air-force blue lacqueringSchrank mir 2 Schiebetüren, Avioblau lackiert, Nußbaumcm L 183 P 67 H 214

Art. 1390 L3410Scrittoio portafrigolaccato avio fondo noceAir-force blue lacquered Walnut writing desk with unit for fridge Schreibtisch mit Element zum Kühlschrankeinbau, Avioblau lackiert, Nußbaum cm L 125 P 56 H 80

Art. 1389 L3410Panca portavaligielaccata avio fondo noceSuitcase bench, Air-force blue lacquered walnutKoffertruhe/Sitzbank, Avioblau lackiert, Nußbaumcm L 80 P 40 H 47

Glamour ama le comoditàGlamour loves comfortGlamour liebt den Komfort

324 325

Page 166: Cat Glamour

3966cm L 109 P 60 H 190(a pag. 287)

3998cm L 121 P 56 H 205(a pag. 310)

3999ZCcm L 160 P 56 H 205(a pag. 308)

1377/2cm L 109 P 56 H 230

1377/3 1377/4cm L 158 P 56 H 230(a pag. 309)

cm L 204 P 56 H 230

ARMADI AD ANTE BATTENTIWARDROBES WITH HINGED DOORS - SCHRÄNKE MIT FLÜGELTÜREN

326

1386/2

1362/4

cm L 107 P 65 H 220(a pag. 322)

cm L 200 P 65 H 251

1386/3 1386/4cm L 154 P 65 H 220 cm L 200 P 65 H 220

1362/5 1362/6cm L 247 P 65 H 251 cm L 291 P 65 H 251

(a pag. 268)

327

Page 167: Cat Glamour

1370/2cm L 135 P 63 H 203(a pag. 319)

cm L 192 P 63 H 217(a pag. 296)

1370/3 1370/4cm L 243 P 63 H 217

3939/3cm L 185 P 61 H 216(a pag. 288)

3939/4 3939/5cm L 234 P 60 H 230 cm L 294 P 60 H 240

(a pag. 291)

ARMADI AD ANTE BATTENTIWARDROBES WITH HINGED DOORS - SCHRÄNKE MIT FLÜGELTÜREN

328

3982/4cm L 204 P 56 H 260

3982/5 3982/6cm L 252 P 56 H 260 cm L 300 P 56 H 260

(a pag. 305)

1358 1375cm L 289 P 70 H 254(a pag. 264)

cm L 295 P 66 H 257(a pag. 300)

329

Page 168: Cat Glamour

1384/Pcm L 128 P 50 H 200

1384 1391cm L 128 P 67 H 200(a pag. 320)

cm L 183 P 67 H 214(a pag. 325)

1378/P 1378 1382cm L 125 P 50 H 206 cm L 125 P 66 H 206

(a pag. 313)cm L 181 P 66 H 225(a pag. 315)

ARMADI AD ANTE SCORREVOLIWARDROBES WITH SLIDING DOORS - SCHRÄNKE MIT SCHIEBETÜREN

330

1366cm L 297 P 70 H 252(a pag. 283)

1376cm L 292 P 68 H 260(a pag. 307)

1534cm L 296 P 66 H 249(a pag. 242)

1539cm L 290 P 69 H 250

1543cm L 290 P 69 H 250(a pag. 253)

1541cm L 290 P 69 H 250(a pag. 259)

cm L 255 P 69 H 250(a pag. 247) cm L 255 P 69 H 250 cm L 255 P 69 H 250

1539/P1543/P 1541/P

331

Page 169: Cat Glamour

BAGNIGlamour interpreta la zona bagnoGlamour presenta alcune soluzioni per l’ambiente bagno dal gusto classico, per creare arredi di grande effetto e funzionalità; idee per vivere ogni giorno la zona bagno con uno stile elegante e raffinato.

THE BATHROOMSGlamour portrays the bathroomGlamour presents some offers for the bathroom, all in classic style, in order to create sensational yet functional furnishings; ideas to experience the bathroom day in and day out, in an elegant and sophisticated way.

DAS BADDas Bad in der Interpretation von GlamourDie für das Bad geschaffenen Glamour-Kollektionen bestechen durch die wohl studierte Synthese von klassischer Eleganz und höchster Funktionalität.

CPB440 L5510 TI

1332 Base - Base - Unterteil1333 TI Lavabo - BasinWaschbecken1330 Specchio - Mirror - Spiegel1331 A Coppia di luci - Couple of spotlights - Ein Paar Spot-Beleuchtungen

332

CPB440 L5510 TIComposizione laccata testa di moro fondo nocecon lavabo integrale in ceramicaDark brown lacquered Walnut compositionKomposition, Dunkelbraun lackiert, Nußbaumcm L 105 P 36/50 H 197

333

Page 170: Cat Glamour

Gusto e raffinatezzaTaste and distinctionEleganz und Stil

Art. 1334 L0310Colonna laccatarossa fondo noceRed lacquered Walnut columnSäule, Rot lackiert, NußbaumL 39 P 34 H 190

CPB441 L3002 TI

1332 Base - Base - Unterteil1333 TI Lavabo - Basin - Waschbecken1335 Specchio - Mirror - Spiegel1336 Mensola con farettiShelf with spotlights Regal mit Spot-Beleuchtungen1337 Pensile - Hanging unitHängeelement

334

CPB441 L3002 TIComposizione laccata

beige fondo nerocon lavabo integrale in ceramica

Beige lacquered composition, Black undercoating,

with integral Pottery basinKomposition, Beige lackiert,

mit Schwarzem Grundanstrich, mit vollständigem Waschbecken

aus Keramikcm L 105 P 36/50 H 195

335

Page 171: Cat Glamour

La rassegna delle proposte Glamour per lo spazio bagno si caratterizzano per l’immagine armoniosa e lo stile sobrio ed elegante; in poche parole, un incontro con lo stile ed il buon gusto della casa.

The practical qualities of GlamourThe offers from Glamour for the bathroom are characterised by graceful images and trim, elegant style; to make it brief – the meeting point between style and good taste for the home.

Die sicht- und fühlbare Qualität von GlamourAlle für das Bad geschaffenen Lösungen der Kollektion Glamour zeichnen sich durch die Synthese von Harmonie, Sachlichkeit und Funktionalität. Kurz und gut, ein Treffen mit Stil und guten Geschmack im Hause.

Le qualità concrete di Glamour

CPB442 L0102 TI

1340 Base - Base - Unterteil1341 TI Lavabo - Basin - Waschbecken1338 Specchio - Mirror - Spiegel1331 A Coppia di luci - Couple of spotlights - Ein Paar 1339 Pensile - Hanging unitHängeelement

336

CPB442 L0102 TIComposizione laccata bianca fondo nerocon lavabo integrale in ceramicaWhite lacquered composition, Black undercoating, with integralPottery basinKomposition, Weiß lackiert, mit Schwarzem Grundanstrich, mit vollständigem Waschbecken aus Keramikcm L 120 P 34/52 H 195

337

Page 172: Cat Glamour

CPB 443 L85 TMR02Composizione foglia oro top in marmoresina

nero con lavabo in ceramicaComposition in Gold leaf, top in

Black Marbleresin with Pottery basinKomposition in Blattgold, Platte aus Schwarzem

Marmorharz, Waschbecken aus Keramikcm L 110 P 61 H 200

CPB 443 L85 TMR02

1315 Base - Base - Unterteil1316 TMR02 Top - Top - Obere PlatteMF312 Lavabo - Basin - Waschbecken1313 Specchio - Mirror - Spiegel1331 B Coppia di luci - Couple of spotlightsEin Paar Spot-Beleuchtungen

338

Sapiente artigianalità, forme sinuose e una forte ricerca artistica arricchiscono la collezione Glamour, curata nei dettagli con tutta la cura e l’esperienza di Tonin Casa.

Skilled craftsmanship, winding forms, and a strong artistic background enrich the Glamour collection, bringing out every detail with all the care and experience of Tonin Casa.

Vorbildliche Verarbeitung, ein elegantes Design mit künstlerischen Noten machen den Glamour einer Kollektion aus, die durch Liebe zum Detail und durch ein Konzept besticht, in dem das ganze Know How von Tonin Casa steckt.

339

Page 173: Cat Glamour

CPB 444 L0310 TIComposizione laccata rossa fondo nocecon lavabo integrale in ceramicaRed lacquered Walnut composition, with integral Pottery basin Komposition, Rot lackiert, Nußbaum, mit vollständigem Waschbecken aus Keramikcm L 111 P 40/61 H 199 CPB 444 L3010 TI

Composizione laccata beige fondo noce

con lavabo integrale in ceramicaBeige lacquered Walnut composition,

with integral Pottery basin Komposition, Beige lackiert, Nußbaum,

mit vollständigem Waschbecken aus Keramik

cm L 111 P 40/61 H 199

Art. 1319 L3010Colonna laccata

beige fondo noceBeige lacquered Walnut columnSäule, Beige lackiert, Nußbaum

cm L 53 P 42 H 167

La qualità dei materiali impiegati unitamente alle laccature esclusive sono contributi essenziali per la realizzazione di mobili destinati a durare a lungo negli anni.

Glamour, an unmistakable style The quality of the materials used, together with the exclusive lacquers, is essentially the foundation for the creation of furniture pieces that are destined to last long into the future.

Glamour, ein unverwechselbarer StilDie erste Qualität ausgesuchter Materialien und exklusive Lackierungen sind die unverzichtbaren Ausgangpunkte für Möbel, die kreiert wurden, um Unverwüstlichkeit mit zeitloser Eleganz zu vereinen.

CPB 444 L3010 TI

1317 Base - Base - Unterteil1318 TI Lavabo - Basin - Waschbecken1313 Specchio - Mirror - Spiegel1331 B Coppia di luci - Couple of spotlights - Ein Paar Spot-Beleuchtungen

340

Glamour, uno stile inconfondibile

341

Page 174: Cat Glamour

CPB 445 L0262 TM01Composizione laccata nera

fondo argento, top in marmo bianco Carrara, lavabo in ceramica

Black lacquered composition, Silver undercoating, top in White

Carrara marble, pottery basin Komposition, Schwarz lackiert,

mit Silbernem Grundanstrich, Nußbaum, Platte aus Weißem Carrara Marmor,

Waschbecken aus Keramikcm L 107 P 60 H 200

Primi piani sull’eleganza senza tempo dei mobili da bagno presentati nella collezione Glamour; un sapore di antico che è bello ritrovare nella casa di oggi da vivere all’insegna del benessere e delle comodità.

Close-ups of the timeless elegance of the bathroom furniture presented in the Glamour collection; a taste of yesteryear that is wonderful to find in today’s home, to be experienced in complete comfort and well-being.

Im Mittelpunkt der Glamour-Linie für das Bad steht eine Eleganz, die modern und gleichzeitig zeitlos ist, eine Linie, die sich an der Tradition inspiriert, Tag für Tag Wohnbefinden vermittelt und maximalen Komfort garantiert.

CPB 445 L0262 TM01

1321 Base - Base - Unterteil1322 TM01 Top - Top - Obere PlatteMF312 Lavabo - Basin - Waschbecken1320 Specchio - Mirror - Spiegel1331 A Coppia di luci - Couple of spotlights - Ein PaarSpot-Beleuchtungen

342 343

Page 175: Cat Glamour

CPB 446 L3402 TM01Composizione laccata avio fondo nero,

top in marmo bianco Carrara, lavabo in ceramica

Air-force blue lacquered composition, Black undercoating, top in White

Carrara marble, pottery basin Komposition, Avioblau lackiert,

mit Schwarzem Grundanstrich, Platte aus Weißem Carrara Marmor,

Waschbecken aus Keramikcm L 100 P 41/62 H 192

CPB 446 L3402 TM01

1324 Base - Base - Unterteil1325 TM01 Top - Top - Obere PlatteMF608 Lavabo - Basin - Waschbecken1323 Specchio - Mirror - Spiegel

CPB 446 L3010 TM01Composizione laccata beige fondo noce, top in marmo bianco Carrara, lavabo in ceramicaBeige lacquered composition, Walnut undercoating, top in White Carrara marble, pottery basin Komposition, Beige lackiert, Nußbaum, Platte aus Weißem Carrara Marmor, Waschbecken aus Keramikcm L 100 P 41/62 H 192

344

Vivere nel colore

345

Page 176: Cat Glamour

CPB 447 L0210 TMR06Composizione laccata

nera fondo noce, top in marmoresina rosato Perlino, lavabo in ceramica

Black lacquered Walnut composition, top in Rosy Perlino Marbleresin, pottery basin

Komposition, Schwarz lackiert, Nußbaum, Platte aus Rosarot Perino Marmorharz,

Waschbecken aus Keramikcm L 133 P 51/61 H 200

La raffinatezza non è solo una questione di forma e colore, è il rigore del disegno, è la scelta dei materiali, è la conoscenza del legno e la qualità delle lavorazioni; per Tonin Casa sono valori che definiscono mobili esclusivi.

Sophistication is not just a question of form and colour, it is also based on design rigour, choice of materials, and know-how regarding wood and quality craftsmanship; for Tonin Casa these are values that define exclusive furniture. Eleganz ist nicht nur eine Frage der Formen und Farben. Eleganz entsteht durch die Klarheit und Konsequenz des Designkonzepts, durch den Einsatz ausgesuchter Materialien, durch den vorbildlichen Einsatz von Holz und das entsprechende Know How der Verarbeitung. Werte, die die Exklusivität der Möbel und Einrichtungssysteme von Tonin Casa ausmachen.

CPB 447 L0210 TMR06

1327 Base - Base - Unterteil1328 TMR06 Top - Top - Obere PlatteMF312 Lavabo - Basin - Waschbecken 1326 Specchio - Mirror - Spiegel1331 B Coppia di luci - Couple of spotlights - Ein Paar Spot-Beleuchtungen

346 347

Page 177: Cat Glamour

Le tonalità calde e i colori in tendenza sono i protagonisti della scena, regalando l’atmosfera ideale per il bagno, il benessere e il relax.

The stylish warm tones and colours are the stars of the scene, creating an ideal bathroom atmosphere, full of comfort and relaxation.

Warme Töne und trendige Farben stehen im Mittelpunkt der Szene und bringen eine Atmosphäre des Wohlbefindens und der Entspannung in das Bad.

348

CPB 448 L0102 TM01Composizione laccata bianca

fondo nero, top in marmo bianco Carrara, lavabo in ceramica

White lacquered composition, Black undercoating, top in White

Carrara marble, pottery basin Komposition, Weiß lackiert,

mit Schwarzem Grundanstrich, Platte aus Weißem Carrara

Marmor, Waschbecken aus Keramik

cm L 108 P 48/61 H 200

CPB 448 L0102 TM01

1329 Base - Base - Unterteil1322 TM01 Top - Top - Obere PlatteMF312 Lavabo - Basin - Waschbecken1320 Specchio - Mirror - Spiegel1331 A Coppia di luci - Couple of spotlights - Ein Paar Spot-Beleuchtungen

349

Page 178: Cat Glamour

350

MARMI - MARMORESINAMarbles Marbleresin Marmor Marmorharz

TM01 Marmo Bianco Carrara White Carrara marbleWeißem Carrara Marmor

TM04 Marmo Sahara Gold Sahara Gold marbleSahara Gold Marmor

TMR06 Marmoresina Rosato Perlino Rosy Perlino MarbleresinRosarot Perino Marmorharz

TMR02 Marmoresina Nero Sierra Black Sierra MarbleresinSchwarzem Sierra Marmorharz

351

Tra parentesi le composizioni degli articoli citatiIn brackets the compositions of the listed itemsIn Klammern sind die Kompositionen der genannten Artikel

ELEMENTI COSTITUTIVIConstituent components Bestandteile

Art. 1317cm L 104 P 56 H 82(CPB 444)

Art. 1321cm L 105 P 59 H 81(CPB 445)

Art. 1332cm L 100 P 34 H 80(CPB 440-441)

Art. 1340cm L 114 P 33 H 80(CPB 442)

Art. 1315cm L 117 P 59 H 82(CPB 443)

Art. 1324cm L 97 P 40 H 80(CPB 446)

Art. 1329cm L 105 P 59 H 81(CPB 448)

Art. 1327cm L 129 P 59 H 81(CPB 447)

Art. 1333 TIcm L 105 P 50(CPB 440-441)

Art. 1341 TIcm L 120 P 52(CPB 442)

Art. 1318 TIcm L 111 P 61(CPB 444)

Art. 1322cm L 108 P 60 SP2(CPB 445-448)

Art. 1328cm L 133 P 60 SP2(CPB 447)

Art. MF608Lavabo semincassoHalf built-in basinsHalbeinbauwaschbeckencm L 64 P 48 H 19(CPB 446)

Art. 1330cm L 90 H 111(CPB 440)

Art. 1335cm L 73 H 105(CPB 441)

Art. 1338cm L 90 H 107(CPB 442)

Art. 1313cm L 100 H 108(CPB 443 - 444)

Art. 1326cm L 124 H 110(CPB 447)

Art. 1320cm L 100 H 110(CPB 445-448)

Art. 1323cm L 100 P 18 H 97(CPB 446)

Art. 1337cm L 25 P 16 H 105(CPB 441)

Art. 1336cm L 101 P 18(CPB 441)

Art. 1331(CPB 440-442-443444-445-447-448)

Art. 1334cm L 39 P 34 H 190(CPB 440-441)

Art. 1319cm L 53 P 42 H 167(CPB 444-447-448)

BASI - BASES - UNTERTEILE

LAVABI INTEGRALI IN CERAMICA - INTEGRAL POTTERY BASINS

SPECCHI - MIRRORS - SPIEGEL

PENSILI/ACCESSORI - HANGING UNIT/ACCESSORIES - HÄNGEELEMENTE/ZUBEHÖRTEILE

COLONNE - COLUMNS - COLUMS

Art. MF312Lavabo sottopianoFlush basin Bündiges Waschbeckencm L 58 P 42 H 19(CPB 443-445-447-448)

Art. 1325cm L 100 P 41 SP2(CPB 446)

Art. 1339cm L 25 P 17 H 99(CPB 442)

Art. 1316cm L 118 P 60 SP2(CPB 443)

TOPS IN MARMO/MARMORESINA - TOPS IN MARBLE/MARBLERESINOBERE PLATTEN AUS MARMOR/MARMORHARZVOLLSTÄNDIGE WASCHBECKEN AUS KERAMIK

Page 179: Cat Glamour

352

FINITUREFinishings Finishings

353

L0110 Laccato bianco White lacquered Weiß lackiert

L0210 Laccato nero Black lacquered Schwarz lackiert

L0310 Laccato rosso Red lacquered Rot lackiert

L0410 Laccato giallo Yellow lacquered Gelb lackiert

L0610 Laccato rosa cipria Delicate pink lacquered Zartrosa lackiert

L0710 Laccato azzurro Light blue lacquered Hellblau lackiert

L1510 Laccato verde mela Apple green lacquered Apfelgrün lackiert

L3010 Laccato beige Beige lacquered Beige lackiert

Laccati su fondo noce Lacquered, walnut undercoating Lackiert, Nussbaum grundanstrich

L3410 Laccato avio Air-force blue lacquered Avioblau lackiert

L3510 Laccato coloniale Khaki green lacquered Khaki grün lackiert

L7410 Laccato verde oliva Olive green lacquered Olivgrün lackiert

L5510 Laccato testa di moro Dark brown lacquered Dunkelbraun lackiert

Page 180: Cat Glamour

354

L0102 Laccato bianco White lacquered Weiß lackiert

L7402 Laccato verde oliva Olive green lacquered Olivgrün lackiert

L1502 Laccato verde mela Apple green lacquered Apfelgrün lackiert

L0702 Laccato azzurro Light blue lacquered Hellblau lackiert

L3002 Laccato beige Beige lacquered Beige lackiert

L3402 Laccato avio Air-force blue lacquered Avioblau lackiert

L3502 Laccato coloniale Khaki green lacquered Khaki grün lackiert

Laccati su fondo nero Lacquered, black undercoating Lackiert, Schwarz grundanstrich

L0302 Laccato rosso Red lacquered Rot lackiert

L0402 Laccato giallo Yellow lacquered Gelb lackiert

L0602 Laccato rosa cipria Delicate pink lacquered Zartrosa lackiert

355

L0160 Laccato bianco White lacquered Weiß lackiert

L0360 Laccato rosso Red lacquered Rot lackiert

L85 Foglia oro Golden leaf decorations Goldenem Grundanstrich

L5560 Laccato testa di moro Dark brown lacquered Dunkelbraun lackiert

L0262 Laccato nero Black lacquered Schwarz lackiert

L56 Foglia argento Silver leaf decorations Silbernem Grundanstrich

L8762 Laccato blu Blue lacquered Blau lackiert

Laccati su fondo oro Lacquered, golden undercoating Lackiert, grundanstrich gold

L10 Tinto noce medio Middle Walnut-stained Mittelnußbaumfarbig

Laccati su fondo argentoLacquered, silver undercoatingLackiert,grundanstrich silber

Tinto noceWalnut stainedNussbaum gefärbt

L77 Tinto noce scuro Dark Walnut-stained Dunkelnußbaumfarbig

L79 Tinto ciliegio Cherry-stained Kirschholzfarbig

Page 181: Cat Glamour

356

TESSUTIFabrics Gewebe

357

TS

TW

TS02

TS03

TW01

TW02

TZ

TZ01

TZ02

TZ09

Tessuto ridotto del 57 % Pattern reduced 57 % for picture purposes 57 % verkleinertes Gewebe

Tessuto ridotto del 40 % Pattern reduced 40 % for picture purposes 40 % verkleinertes Gewebe

Page 182: Cat Glamour

358

TB TC

TB04

TB01

TB02

TB03

TB05

TB07

TB14

TB15

TB19

TC04

TC01

TC02

TC03

TC05

TC07

TC14

TC15

TC19

Tessuto ridotto del 42 % Pattern reduced 42 % for picture purposes 42 % verkleinertes Gewebe

359

TQ TR TD

TQ02

TQ03

TQ05

TQ08

TQ10

TQ11

TQ12

TQ19

TQ18

TR02

TR03

TR05

TR08

TR10

TR11

TR12

TR19

TR18

TD01

TD02

TD07

TD11

TD12

Page 183: Cat Glamour

360

TF TE

PZ1

PZ2

PZ56

PZ70

P70

TF100

TE02

TE01

TE03

TE15

TE12

TE10

TE11

TE06

TE17

TF800

TF302

TF301

TF701

TF400

TF200

PELLELEATHER LEDER