VALVOLE INDUSTRIALI INDUSTRIAL VALVES ... INDUSTRIALI...Valvole a sfera inox AISI 316 - Stainless...

58
VALVOLE INDUSTRIALI INDUSTRIAL VALVES INDUSTRIEKUGELHÄHNE UND VENTILE VANNES INDUSTRIE

Transcript of VALVOLE INDUSTRIALI INDUSTRIAL VALVES ... INDUSTRIALI...Valvole a sfera inox AISI 316 - Stainless...

VALVOLE INDUSTRIALIINDUSTRIAL VALVES

INDUSTRIEKUGELHÄHNE UND VENTILEVANNES INDUSTRIE

����������� ������ �����

IVR S.p.A. | Via Brughiera III, 1 | Località Piano Rosa | 28010 Boca (No) Italy | Tel. 0322.888811 | Fax 0322.888892 | e-mail: [email protected] | [email protected]

VALVOLE INDUSTRIALIINDUSTRIAL VALVESINDUSTRIEKUGELHÄHNE UND VENTILEVANNES INDUSTRIE����������� ������ �����

Valvole inoxStainless steel valves

Valvole a sfera inox AISI 316 - Stainless steel AISI 316 ball valves p. 243Accessori inox AISI 316 - Stainless steel AISI 316 accessories p. 245

Valvole in ghisaCast iron valves

Valvola a sfera in ghisa attacchi flangiati PN16 - Cast iron ball valve - flanged ends PN16 p. 247Valvole di ritegno e raccoglitore di impurità in ghisa - Cast iron check valves and strainers p. 250Valvola a farfalla in ghisa - Cast iron butterfly valve p. 251Accessori/ricambi - Accessories/Spare Parts p. 252

Valvole industriali con attuatori elettriciIndustrial valves with electric actuators

Valvola a sfera in ghisa attacchi flangiati PN16 - Cast iron ball valve - flanged ends PN16 p. 254-259Valvola a farfalla in ghisa - Cast iron butterfly valve p. 255-260Valvole a sfera inox AISI 316 - Stainless steel AISI 316 ball valves p. 256-261

Valvole industriali con attuatori pnemunaticiIndustrial valves with pneumatic actuators

Valvole a sfera inox AISI 316 - Stainless steel AISI 316 ball valves p. 270-274Valvola a sfera in ghisa attacchi flangiati PN16 - Cast iron ball valve - flanged ends PN16 p. 272-277Valvola a farfalla in ghisa - Cast iron butterfly valve p. 273-278

IVR S.p.A. | Via Brughiera III, 1 | Località Piano Rosa | 28010 Boca (No) Italy | Tel. 0322.888811 | Fax 0322.888892 | e-mail: [email protected] | [email protected] 243

VALVOLE INDUSTRIALIINDUSTRIAL VALVES

INDUSTRIEKUGELHÄHNE UND VENTILEVANNES INDUSTRIE

����������� ������ �����

Valvola a sfera a passaggio totale in acciaio inox AISI 316 - attacchi F/FFull bore ball valve in stainless steel AISI 316 - threaded ends F/FKugelhahn mit vollem Durchgang aus Edelstahl AISI 316 - IG/IGVanne à boisseau sphérique à passage intégral en acier inox AISI 316 - fixations F/F�������������� ������� ��������� �������� ����������������������!�"#"

Valvola a sfera a passaggio totale in tre pezzi in acciaio inox AISI 316 - attacchi F/F - flangia ISO 5211 Three-piece full bore ball valve in stainless steel AISI 316 - threaded ends F/F - ISO 5211 flangeKugelhahn dreiteilig mit vollem Durchgang aus Edelstahl AISI 316 - IG/IG - Flansch ISO 5211Vanne à boisseau sphérique à passage intégral en trois pièces en acier inox AISI 316 - fixations F/F - bride ISO 5211$�%����� ������������������ ������� ��������� �������� ����������������������!�"#"���&� ��'�ISO 5211

Valvola a sfera a passaggio totale in tre pezzi in acciaio inox AISI 316 - attacchi a saldare - flangia ISO 5211()*++�,:+;+�<=>>�?@*+�?B>>�HB>H+�:J�LMB:J>+LL�LM++>������������"=MM�Q+>R�;@JJ+;M:@JL�����U�WX���<>BJY+Z=Y+>)B)J�R*+:M+:>:Y�[:M�H@>>+[�\=*;)YBJY�B=L�]R+>LMB)>�������������;)Q+:LL+JR+J��� >̂BJL;)���U�WX��Vanne à boisseau sphérique à passage intégral en trois pièces en acier inox AISI 316 - fixations F/F - bride ISO 5211$�%����� ������������������ ������� ��������� �������� ����������������������!��������� ��_���&� ��'���U�WX��

IVR 660

IVR 665

IVR 670

Cod./Code DN Ø €166002001 1/4” 11,6 20/120166003001 3/8” 12,7 15/90166005001 1/2” 15 12/72 166007001 3/4” 20 8/48 166010001 1” 25 4/24 166012001 1”1/4 32 9/18 166015001 1”1/2 40 6/12 166020001 2” 50 4/8 166025001 2”1/2 65 4 166030001 3” 76 4 166040001 4” 94 1

Cod./Code DN Ø ISO 5211 €166502001 1/4” 11 F03 10/60 166503001 3/8” 12,7 F03 10/60 166505001 1/2” 15 F03/F04 8/48 166507001 3/4” 20 F04/F05 4/24 166510001 1” 25 F04/F05 3/18 166512001 1”1/4 32 F05/F07 4/8 166515001 1”1/2 40 F05/F07 4/8 166520001 2” 50 F05/F07 3/6 166525001 2”1/2 65 F07/F10 2 166530001 3” 80 F07/F10 2 166540001 4” 100 F07/F10 1

Cod./Code DN Ø ISO 5211 €167002001 1/4” 11 F03 10/60 167003001 3/8” 12,7 F03 10/60167005001 1/2” 15 F03 8/48 167007001 3/4” 20 F04/F05 4/24 167010001 1” 25 F04/F05 3/18 167012001 1”1/4 32 F05/F07 4/8 167015001 1”1/2 40 F05/F07 4/8167020001 2” 50 F05/F07 3/6 167025001 2”1/2 65 F07/F10 2 167030001 3” 80 F07/F10 2 167040001 4” 100 F07/F10 1

INOX

j� NOTA: disponibile con filettatura NPT: ultima cifra del codice 5j� {U(]|�BHB:>B?>+�Q:M)�{}(�M)*+BR+R�+JR|�M)+�>BLM�R:Y:M�@<�;@R+�:L�Wj� �{~]�Z�{�|�[:M�{}(��+Q:JR+|�R:+�>+M�M+��:<<+*�H@J�R+*��*M:�+>J=[[+*�:LM�Wj� NOTE: fournissables avec la fixation NPT: la dernière chiffre du numéro de l'article est 5j� �������������_�������������{}(��������!!�'�&� ��� ��W�

IVR S.p.A. | Via Brughiera III, 1 | Località Piano Rosa | 28010 Boca (No) Italy | Tel. 0322.888811 | Fax 0322.888892 | e-mail: [email protected] | [email protected]

VALVOLE INDUSTRIALIINDUSTRIAL VALVESINDUSTRIEKUGELHÄHNE UND VENTILEVANNES INDUSTRIE����������� ������ �����

Valvola a sfera a passaggio totale in tre pezzi in acciaio inox AISI 316 - Attacchi a saldare di tasca - Flangia ISO 5211()*++�,:+;+�<=>>�?@*+�?B>>�HB>H+�:J�LMB:J>+LL�LM++>�������������@;�+R�Q+>R�;@JJ+;M:@J�����U�WX���<>BJY+Z=Y+>)B)J�R*+:M+:>:Y�[:M�H@>>+[�\=*;)YBJY�B=L�]R+>LMB)>�������������;)Q+:�BJL;)>�LL+���^>BJL;)���U�WX��Vanne à boisseau sphérique à passage intégral en trois pièces en acier inox AISI 316 - Fixations à souder de poche - "ride ISO 5211$�%����� ������������������ ������� ��������� �������� ����������������������!�������� ��_��� �� �����&� ��'���U�WX��

IVR 672

Cod./Code DN Ø ISO 5211 €167202001 1/4” 11 F03 10/60 167203001 3/8” 12,7 F03 10/60167205001 1/2” 15 F03/F04 8/48 167207001 3/4” 20 F04/F05 4/24 167210001 1” 25 F04/F05 3/18 167212001 1”1/4 32 F05/F07 4/8 167215001 1”1/2 40 F05/F07 4/8 167220001 2” 50 F05/F07 3/6 167225001 2”1/2 65 F07/F10 2 167230001 3” 80 F07/F10 2 167240001 4” 100 F07/F10 1

Cod./Code DN Ø ISO 5211 €114402001 1/4” 9,5 F03/F04 6/36 114403001 3/8” 9,5 F03/F04 6/36114405001 1/2” 12 F03/F04 6/36 114407001 3/4” 15 F04/F05 3/18114410001 1” 20 F04/F05 2/12 114412001 1”1/4 25 F05/F07 12 114415001 1”1/2 32 F05/F07 6 114420001 2” 40 F05/F07 4

Cod./Code DN Ø ISO 5211 €114502001 1/4” 9,5 F03/F04 6/36 114503001 3/8” 9,5 F03/F04 6/36 114505001 1/2” 12 F03/F04 6/36 114507001 3/4” 15 F04/F05 3/18 114510001 1” 20 F04/F05 2/12 114512001 1”1/4 25 F05/F07 12 114515001 1”1/2 32 F05/F07 6 114520001 2” 40 F05/F07 4

Valvola a sfera in acciaio inox AISI 316 tre vie passaggio ridotto - sfera forata a L - attacchi F/F/F - flangia ISO 5211��QB��*+R=;+R�?@*+�?B>>�HB>H+�:J�LMB:J>+LL�LM++>������������"@*+R�?B>>�BL�����M)*+BR+R�+JRL�^#^#^�����U�5211 flange���+Y+�Z=Y+>)B)J�B=L�]R+>LMB)>����������[:M�*+R=�:+*M+[�\=*;)YBJY���Z=Y+>�[:M���"@)*=JY�����#�����Flansch ISO 5211Vanne à boisseau sphérique à passage réduit - sphère percée en L - fixations F/F/F - bride ISO 5211$�%�������� ������� ������������� ����������������_'���� ���������������������� � ���������������!�"#"#"���&� ��'���U�WX��

Valvola a sfera in acciaio inox AISI 316 tre vie passaggio ridotto - sfera forata a T - attacchi F/F/F - flangia ISO 5211��QB��*+R=;+R�?@*+�?B>>�HB>H+�:J�LMB:J>+LL�LM++>������������"@*+R�?B>>�BL�(���M)*+BR+R�+JRL�^#^#^�����U�5211 flange���+Y+�Z=Y+>)B)J�B=L�]R+>LMB)>����������[:M�*+R=�:+*M+[�\=*;)YBJY���Z=Y+>�[:M�(�"@)*=JY�����#�����Flansch ISO 5211Vanne à boisseau sphérique en acier inox AISI 316 trois voies passage réduit - sphère percée en T - fixations F/F/F - bride ISO 5211$�%�������� ������� ������������� ����������������_'���� ���������������������� � ��$�����������!�"#"#"���&� ��'���U�WX��

IVR 144 L

IVR 145 T

IVR S.p.A. | Via Brughiera III, 1 | Località Piano Rosa | 28010 Boca (No) Italy | Tel. 0322.888811 | Fax 0322.888892 | e-mail: [email protected] | [email protected] 245

VALVOLE INDUSTRIALIINDUSTRIAL VALVES

INDUSTRIEKUGELHÄHNE UND VENTILEVANNES INDUSTRIE

����������� ������ �����

Cod./Code DN Ø ISO 5211 €168505001 15 15 F03 9/18168507001 20 20 F03 8/16 168510001 25 25 F04/F05 6/12 168512001 32 32 F04/F05 8 168515001 40 40 F05/F07 5 168520001 50 50 F05/F07 4 168525001 65 65 F07/F10 3 168530001 80 76 F07/F10 2 168540001 100 94 F07/F10 2 168550001 125 125 F10/F12 1 168560001 150 150 F10/F12 1

Cod./Code DN Ø €165502001 1/4” 8 30/180 165503001 3/8” 10 30/180 165505001 1/2” 15 25/150 165507001 3/4” 20 20/120 165510001 1” 25 12/72 165512001 1”1/4 32 8/48 165515001 1”1/2 38 5/30 165520001 2” 47 3/18 165525001 2”1/2 61 5/10 165530001 3” 75 3/6 165540001 4” 94 3

Cod./Code DN Ø €165605001 15 15 60/360 165607001 20 20 40/240 165610001 25 25 25/150 165612001 32 32 15/90 165615001 40 40 10/60 165620001 50 49 4/24 165625001 65 62 28 165630001 80 75 15 165640001 100 95 9 165650001 125 118 1 165660001 150 140 1 165680001 200 185 1

Valvola a sfera a corpo piatto in acciaio inox AISI 316 - Flangia ISO 5211 e attacchi flangiati PN 16AISI 316 stainless steel ball valve - ISO 5211 flange - Flanged ends PN16Z=Y+>)B)J�[:M�^>B;)��*,+*�B=L�]R+>LMB)>������������^>BJL;)���U�WX���=JR�^>BJL;)BJL;)>�LL+�}{�����BJJ+���?@:LL+B=�L,)�*: =+���;@*,L�,>BM�+J�B;:+*�:J@¡������������"*:R+���U�WX���+M�<:¡BM:@JL�?*:R�+L�}{���¢ ����� �� �� �� _����£������ ����_���� ��� ���� ������ �� ��� ����� ���� �� &� ��'� ��U� WX��� ��¤� �'���������������}{���

Valvola di ritegno in acciaio inox AISI 316 - attacchi F/FStainless steel AISI 316 vertical check valve - threaded ends F/F��;�L;)>BYH+JM:>�B=L�]R+>LMB)>��������������#��Vanne de retenue en acier inox AISI 316 - fixations F/F ������ �������� ������ � ��������� �������� ����������������������!�"#"

Valvola di ritegno a molla interflangia tipo WAFER in acciaio inox AISI 316Stainless steel AISI 316 single disc WAFER spring check valve ��;�L;)>BYH+JM:>�[:M��;)+:?+J�>B,,+��(�,���^]��B=L�]R+>LMB)>���������Vanne de retenue à ressort entre-bride type WAFER en acier inox AISI 316��_���������&� �'������� ������ � ��������� �������� ��������������������^]�

IVR 685

IVR 655

IVR 656

IVR S.p.A. | Via Brughiera III, 1 | Località Piano Rosa | 28010 Boca (No) Italy | Tel. 0322.888811 | Fax 0322.888892 | e-mail: [email protected] | [email protected]

VALVOLE INDUSTRIALIINDUSTRIAL VALVESINDUSTRIEKUGELHÄHNE UND VENTILEVANNES INDUSTRIE����������� ������ �����

Cod./Code DN Ø €168712001 32 20 1/25168715001 40 25 1/25 168720001 50 32 1/25168725001 65 40 1/25 168730001 80 54 1/10 168740001 100 70 1/10 168750001 125 92 1/10 168760001 150 114 1/3 168780001 200 154 1/3 168790001 250 200 1/2 168795001 300 230 1/2

Cod./Code DN Ø €165402001 1/4” 10 12/72 165403001 3/8” 12 12/72 165405001 1/2” 15 12/72 165407001 3/4” 20 8/48 165410001 1” 25 6/36 165412001 1”1/4 32 4/24 165415001 1”1/2 40 8/16 165420001 2” 50 5/10

Cod./Code DN Ø €165702001 1/4” 10 25/150 165703001 3/8” 12 25/150 165705001 1/2” 15 25/150 165707001 3/4” 20 12/72 165710001 1” 25 8/48 165712001 1”1/4 32 14/28 165715001 1”1/2 40 12/24 165720001 2” 50 4/8

Valvola di ritegno a clapet senza molla, tipo WAFER in acciaio inox AISI 316�MB:J>+LL�LM++>����������L:JY>+�R:L;���^]���LQ:JY�;)+;��HB>H+��;�L;)>BYH+JM:>�[:M�Z>B,,+�@)J+�^+R+*��(�,���^]��B=L�]R+>LMB)>����������Vanne de retenue à clapet sans ressort, type WAFER en acier inox AISI 316���&� �'������� ������ � ��;>B,+M�������� �������� ��������������������_�������������^]�

Valvola a caplet a passaggio totale in acciaio inox AISI 316 - attacchi F/FFull bore check valve in stainless steel AISI 316 - threaded ends F/F��;�L;)>BYH+JM:>�?�Q��Z>B,,+�[:M�H@>>+[�\=*;)YBJY�B=L�]R+>LMB)>��������������#��Vanne à clapet à passage intégral en acier inox AISI 316 - fixations F/F���������������� ������ � ��������� �������� ����������������������!�"#"

Filtro a Y a passaggio totale in acciaio inox AISI 316 - attacchi F/FFull bore check valve in stainless steel AISI 316 - threaded ends F/FY-förmiger Filter mit vollem Durchgang aus Edelstahl AISI 316 - IG/IGFiltre en Y à passage total en acier inox AISI 316 - fixations F/F �������������&�������¨��������� �������� �������������!�"#"

IVR 687

IVR 654

IVR 657

IVR S.p.A. | Via Brughiera III, 1 | Località Piano Rosa | 28010 Boca (No) Italy | Tel. 0322.888811 | Fax 0322.888892 | e-mail: [email protected] | [email protected] 247

VALVOLE INDUSTRIALIINDUSTRIAL VALVES

INDUSTRIEKUGELHÄHNE UND VENTILEVANNES INDUSTRIE

����������� ������ �����

Cod./Code DN Ø ISO 5211 €107707051 20 20 F04 10 107710051 25 25 F04 8 107712051 32 32 F04 5 107715051 40 40 F05 5 107720051 50 50 F05 3 107725051 65 61 F07 2 107730051 80 74 F07 2 107740051 100 95 F07 1 107750011 125 120 F10 1 107760011 150 145 F10 1 107780001 200 200 F10 1

Cod./Code DN Ø ISO 5211 €107807051 20 20 F04 10 107810051 25 25 F04 8 107812051 32 32 F04 5 107815051 40 40 F05 5 107820051 50 50 F05 3 107825051 65 61 F07 2 107830051 80 74 F07 2 107840051 100 95 F07 1 107850011 125 120 F10 1 107860011 150 145 F10 1

Valvola a sfera in ghisa GJL 250 - Attacchi flangiati PN 16Cast iron GJL 250 ball valve - Flanged ends PN 16Z=Y+>)B)J�B=L��=LL+:L+J��ª��XW«���^>BJL;)BJL;)>�LL+�}{���Vanne à boisseau sphérique en fonte GJL 250 - Fixations bridées PN 16¢ ������� �����£_¬_� ��ª��XW«���¤� �'���������������}{���

Valvola a sfera in ghisa GJL 250 - asta e sfera inox - Attacchi flangiati PN 16Cast iron GJL 250 ball valve - Inox stem and ball - Flanged ends PN 16Z=Y+>)B)J�B=L��=LL+:L+J��ª��XW«����MB?�=JR�Z=Y+>�B=L�]R+>LMB)>���^>BJL;)BJL;)>�LL+�}{���Vanne à boisseau sphérique en fonte GJL 250 - tige et sphère inox - fixations bridées PN 16¢ ������� �����£_¬_� ��ª��XW«���¢������� ��������� �������� �����¤� �'���������������}{���

IVR 77

IVR 78

Cod./Code DN Ø ISO 5211 €407715070 40 40 F05 1 407720070 50 50 F05 1 407725070 65 61 F07 1 407730070 80 74 F07 1 407740070 100 95 F07 1 407750070 125 120 F10 1 407760070 150 145 F10 1

IVR 77 - Valvola flangiata in ghisa GJL 250 - Attacchi flangiati PN 16 + IVR 180 - Riduttore di manovra manualeIVR 77 - Cast iron GJL 250 ball valve - Flanged ends PN 16 + IVR 180 - Manual gearbox����̄ �̄��̂ >BJL;)�=Y+>)B)J�B=L��=LL+:L+J��ª��XW«���̂ >BJL;)BJL;)>�LL+�}{����°������±«���~BJ=+>>+L��+M*:+?+IVR 77 - Vanne bride en fonte GJL 250 - Fixations bridées PN 16 + IVR 180 - Réducteur de manoeuvre manuelleIVR 77 -�¢ ������� �����£_¬_� ��ª��XW«���¤� �'���������������}{����°������±«���²_£�����_�����_�� �����!

IVR 77 + IVR 180

GHISA

Per le valvole DN 250 prezzo su richiesta / For DN 250 valves price on request\{�XW«�}*+:L�B=<��J<*BY+�#�\{�XW«�,*:¡�L=*�R+[BJR+�#�³�!��� � ����\{�XW«�'�� ����� ����_

Per le valvole DN 250 prezzo su richiesta / For DN 250 valves price on request\{�XW«�}*+:L�B=<��J<*BY+�#�\{�XW«�,*:¡�L=*�R+[BJR+�#�³�!��� � ����\{�XW«�'�� ����� ����_

IVR S.p.A. | Via Brughiera III, 1 | Località Piano Rosa | 28010 Boca (No) Italy | Tel. 0322.888811 | Fax 0322.888892 | e-mail: [email protected] | [email protected]

VALVOLE INDUSTRIALIINDUSTRIAL VALVESINDUSTRIEKUGELHÄHNE UND VENTILEVANNES INDUSTRIE����������� ������ �����

Cod./Code DN Ø ISO 5211 €407815070 40 40 F05 1 407820070 50 05 F05 1 407825070 65 61 F07 1 407830070 80 74 F07 1 407840070 100 95 F07 1 407850070 125 120 F10 1 407860070 150 145 F10 1

IVR 78 Valvola flangiata in ghisa GJL 250 - Asta e sfera inox - Attacco PN 16+ IVR 180 Riduttore di manovra manualeIVR 78 - Cast iron GJL 250 ball valve - Stainless steel stem and ball - Flanged ends PN 16+ IVR 180 - Manual gearbox IVR 78 Flanschkugelhahnaus Gusseisen GJL 250 - Stab und Kugel aus Edelstahl - Anschluss+ IVR 180 Manuelles GetriebeIVR 78 Vanne bride en fonte GJL 250 - tige et sphère inox - fixation PN 16+ IVR 180 Réducteur de maneouvre manuelle����¯±���¢ ������� �����£_¬_� ��ª��XW«���¢������� ��������� �������� �����¤� �'���������������}{����°������±«���²_£�����_�����_�� �����!

IVR 78 + IVR 180

�´´]��U���#���´�~"��������´´]��U��]��#��}��]�}��(�77 / 7820 25 32 40 50 65 80 100 125 150 200

702022001€ 1,99

750720601€ 1,10

109710100€ 21,31

702052001€ 4,27

750740801€ 2,32

118030010€ 96,45

109725100€ 46,11

702032001€ 2,67

750730801€ 2,92

118020010€ 96,45

109715100€ 70,07

702062001€ 13,74

750751001€ 3,19

118050010€ 136,60

109740100€ 89,31

229080400€ 20,77

750601001€ 0,60

334205071€ 4,15

334205101€ 4,59

334205121€ 5,16

334205151€ 6,06

334205201€ 6,04

334205251€ 9,04

334205301€ 17,31

334205401€ 17,20

334205501€ 63,65

334205601€ 104,32

334205801€ 151,31

IVR S.p.A. | Via Brughiera III, 1 | Località Piano Rosa | 28010 Boca (No) Italy | Tel. 0322.888811 | Fax 0322.888892 | e-mail: [email protected] | [email protected] 249

VALVOLE INDUSTRIALIINDUSTRIAL VALVES

INDUSTRIEKUGELHÄHNE UND VENTILEVANNES INDUSTRIE

����������� ������ �����

Cod./Code DN Ø €108007001 20 20 10 108010001 25 25 10 108012001 32 32 8 108015001 40 40 6 108020001 50 50 5 108025001 65 61 3 108030001 80 74 2 108040001 100 95 2

Cod./Code DN Ø €108107001 20 20 10 108110001 25 25 10 108112001 32 32 8 108115001 40 40 6 108120001 50 50 5 108125001 65 61 3 108130001 80 74 2 108140001 100 95 2

Valvola a sfera a corpo piatto in ghisa GJL 250 - Attacchi flangiati PN16Cast iron GJL 250 ball valve - Flanged ends PN16Z=Y+>)B)J�[:M�^>B;)��*,+*�B=L��=LL+:L+J��ª��XW«���^>BJL;)BJL;)>�LL+�}{��Vanne à boisseau sphérique à corps plat en fonte GJL 250 - Fixations bridées PN16¢ ������� ����_����£����������_�������£_¬_� ��ª��XW«���¤� �'���������������}{���

Valvola a sfera a corpo piatto in ghisa GJL 250 - Attacchi flangiati PN16 - Sfera inoxCast iron GJL 250 ball valve - Flanged ends PN16 - Inox ballZ=Y+>)B)J�[:M�^>B;)��*,+*�B=L��=LL+:L+J��ª��XW«���^>BJL;)BJL;)>�LL+�}{�����]R+>LMB)>�=Y+>Vanne à boisseau sphérique à corps plat en fonte GJL 250 - Fixations bridées PN16 - Sphère inox¢ ������� ����_����£����������_�������£_¬_� ��ª��XW«���¤� �'���������������}{������� ��������� �������� ��

IVR 80

IVR 81

�´´]��U���#���´�~"��������´´]��U��]��#��}��]�}��(�80 / 8132 40 50 65 80 100

701031501€ 2,07

109715001€ 8,36

750600801€ 0,64

701041501€ 5,32

109720001€ 15,64

701051501€ 7,52

750601001€ 0,60

109725001€ 30,65

334207121€ 4,51

334207151€ 4,22

334207201€ 4,13

334207251€ 7,25

334207301€ 9,02

334207401€ 16,81

32 40 50 65 80 100

IVR S.p.A. | Via Brughiera III, 1 | Località Piano Rosa | 28010 Boca (No) Italy | Tel. 0322.888811 | Fax 0322.888892 | e-mail: [email protected] | [email protected]

VALVOLE INDUSTRIALIINDUSTRIAL VALVESINDUSTRIEKUGELHÄHNE UND VENTILEVANNES INDUSTRIE����������� ������ �����

Cod./Code DN Ø €117020020 50 50 1117025020 65 65 1 117030020 80 80 1 117040020 100 100 1 117050020 125 125 1 117060020 150 150 1 117080020 200 200 1 117090020 250 250 1 117095020 300 300 1

Cod./Code DN Ø €117220020 50 50 1 117225020 65 65 1 117230020 80 80 1 117240020 100 100 1 117250020 125 125 1 117260020 150 150 1 117280020 200 200 1 117290020 250 250 1 117295020 300 300 1

Valvola di ritegno a clapet - in ghisa GJS 500 - Attacchi flangiati PN 16�Q:JY�;)+;��HB>H+���´BLM�:*@J��ª��W««���Flanged ends PN 16��;�L;)>BYH+JM:>�?�Q��Z>B,,+J��B=L��=LL+:L+J��ª��W««���^>BJL;)BJL;)>�LL+�}{���Vanne de retenue à clapet - en fonte GJS 500 - Fixations bridées PN 16¶�� ������ � �����£_¬_� ��ª��W««���¤� �'���������������}{���

Filtro a Y con spurgo - in ghisa GJS 500 - Attacchi flangiati PN 16¨�LM*B:J+*�Q:M)�R*B:J���´BLM�:*@J��ª��W««���Flanged ends PN 16¨��<�*[:Y+*�^:>M+*�[:M��?>B=<��]JM>++*=JY���B=L��=LL+:L+J��ª��W««���^>BJL;)BJL;)>�LL+�}{���Filtre en Y avec purge - en fonte GJS 500 - Fixations bridées PN 16¤�������� �£���¨������ ������������������·_¬_�����ª��W««���¤� �'���������������}{���

IVR 170

IVR 172

IVR 342

�B>H@>B�:J�Y):LB�B�R@,,:B�*+Y��;@J�,*+L+�R:�,*+LL:@J+�:J�\����J@J�[@JMBM+���BR�@*:<:�:@�HB*:B?:>+��<>BJY:BMB�}{����]{�«¸X�X���´@JR:�:@J:�R:�+L+*;:�:@|�RB���«¹�´�B�°�X«¹�´CBLM�:*@J�R@=?>+�L+MM:JY�HB>H+�Q:M)�M+LM�,@:JML�:J�\���?*BLL��=J[@=JM+R���HB*:B?>+�@*:<:;+��^>BJY:BMB�}{����]{�«¸X�X����@*�:JY�;@JR:M:@JL|���«¹�´�M@�°�X«¹�´�+JM:>�B=L��=LL+:L+J���\@,,+>+:JLM+>>=JY�[:M�\���\*=;�LM+;�R@L+��J:;)M�+:JY+?B=M���[:M��B*:B?>+º<<J=JY��^>BJL;)�}{����]{��«¸X�X���"+M*:+?LM+[,+*BM=*|���«¹�´�M@�°�X«¹�´Vanne d’équilibrage statique en fonte, avec prises de pression pas montée, orifice variable, pourvue de ?*:R+L�}{����]{�«¸X�X���´@JR:M:@JL�R+�M*BHB:>|���«¹�´���°��X«¹�´·_¬_������ � �����������¬_������������ �����!��������!����� �_���\�������_�� ����������&� �'��}{����]{�«¸X�X���² ��£ !������� �_� |������«¹�´���°�X«¹�´

Cod./Code Misura/Size €134225001 dn 65 1 134230001 dn 80 1 134240001 dn 100 1 134250001 dn 125 1 134260001 dn 150 1 134280001 dn 200 1 134290001 dn 250 1 134295001 dn 300 1

IVR S.p.A. | Via Brughiera III, 1 | Località Piano Rosa | 28010 Boca (No) Italy | Tel. 0322.888811 | Fax 0322.888892 | e-mail: [email protected] | [email protected] 251

VALVOLE INDUSTRIALIINDUSTRIAL VALVES

INDUSTRIEKUGELHÄHNE UND VENTILEVANNES INDUSTRIE

����������� ������ �����

Cod./Code DN Ø ISO5211 €117515001 40 40 F05 4 117520001 50 50 F05 4 117525001 65 65 F05 3 117530001 80 80 F05 2 117540001 100 100 F07 2 117550001 125 125 F07 1 117560001 150 150 F07 1

Valvola a farfalla in ghisa tipo LUG - Attacchi flangiati PN16 Cast iron butterfly valve LUG type - Flanged ends PN16�+JM:>�[:M�^>�Y+>Y*:<<�B=L��=LL+:L+J�(�,�������^>BJL;)BJL;)>�LL+�}{���Vanne papillon en fonte type LUG - fixations bridées PN 16³�������� �����½¾ ����&�!¿����£_¬_� �������������¤� �'���������������}{���

IVR 175

Cod./Code DN Ø ISO5211 €117615001 40 40 F05 4 117620001 50 50 F05 4 117625001 65 65 F05 3 117630001 80 80 F05 2 117640001 100 100 F07 2 117650001 125 125 F07 1 117660001 150 150 F07 1 117680001 200 200 F10 1 117690001 250 250 F10 1 117695001 300 300 F12 1

Valvola a farfalla in ghisa tipo WAFER - Attacchi flangiati PN16 Cast iron butterfly valve WAFER type - Flanged ends PN16�+JM:>�[:M�^>�Y+>Y*:<<�B=L��=LL+:L+J�(�,���^]����^>BJL;)BJL;)>�LL+�}{���Vanne papillon en fonte type WAFER - Fixations bridées PN16³�������� �����½¾ ����&�!¿����£_¬_� ���������^^]����¤� �'���������������}{���

IVR 176

Valvola a farfalla in ghisa tipo WAFER - attacchi flangiati PN16 - Disco Inox CF8MCast iron butterfly valve WAFER type - flanged ends PN16 - stainless steel CF8M disc�+JM:>�[:M�^>�Y+>Y*:<<�B=L��=LL+:L+J�(�,���^]����^>BJL;)BJL;)>�LL+�}{�����[:M��;)+:?+�B=L�*@LM<*+:+[�Stahl CF8MVanne papillon en fonte type WAFER - fixations bridées PN16 - disque en acier inoxidable CF8M ³�������� �����½¾ ����&�!¿����£_¬_� ���������^]����&� �'���������������}{����������������� �������� ���´^±~

IVR 276 CF8M

Cod./Code DN Ø ISO5211 €127615001 40 40 F05 4 127620001 50 50 F05 4 127625001 65 65 F05 3 127630001 80 80 F05 2 127640001 100 100 F07 2 127650001 125 125 F07 1 127660001 150 150 F07 1 127680001 200 200 F10 1 127690001 250 250 F10 1 127695001 300 300 F12 1

�´´]��U���#���´�~"��������´´]��U��]��#��}��]�}��(�WAFER / LUG40 50 65 80 100 125 150 200 250 300

702320151€ 11,65

702320251€ 11,65

702320401€ 11,65

702320501€ 11,65

702320901€ 30,53

702320801€ 20,95

117930010€ 48,83

117940010€ 48,83

117960010€ 48,83

117980010€ 92,80

117990010€ 92,80

117995010€ 112,34

40 50 65 80 100 125 150 200 250 300

IVR S.p.A. | Via Brughiera III, 1 | Località Piano Rosa | 28010 Boca (No) Italy | Tel. 0322.888811 | Fax 0322.888892 | e-mail: [email protected] | [email protected]

VALVOLE INDUSTRIALIINDUSTRIAL VALVESINDUSTRIEKUGELHÄHNE UND VENTILEVANNES INDUSTRIE����������� ������ �����

Cod./Code DN Ø €117420001 50 43,3 1 117425001 65 60,2 1 117430001 80 66,4 1 117440001 100 84 1 117450001 125 112,6 1117460001 150 132 1 117480001 200 175 1 117490001 250 216 1 117495001 300 250 1

Valvola di ritegno a doppio battente interflangia, in ghisa, tipo WAFER Cast iron dual plate check valve, WAFER type��;�L;)>BYH+JM:>�[:M�R@,,+>M+*��;)+:?+J�>B,,+��B=L��=LL+:L+J��(�,���^]��Vanne de retenue à double battant entre-bride, en fonte, type WAFER³�_�����£ ������&� �'������� ������ � �����£_¬_� ���������^]�

IVR 174

Cod./Code DN Ø €165315001 40 20 1165320001 50 25 1 165325001 65 38 1 165330001 80 46 1 165340001 100 71 1 165350001 125 95 1 165360001 150 114 1 165380001 200 140 1 165390001 250 188 1 165395001 300 216 1

Cod./Code DN €169712001 32 1 169715001 40 1 169720001 50 1 169725001 65 1 169730001 80 1 169740001 100 1 169750001 125 1 169760001 150 1 169780001 200 1 169790001 250 1 169795001 300 1

Valvola di ritegno a clapet senza molla tipo WAFER in acciaio al carbonio galvanizzato �B>HBJ:�+R�;B*?@J�LM++>�L:JY>+�R:L;���^]��LQ:JY�;)+;��HB>H+��;�L;)>BYH+JM:>�?�Q��Z>B,,+J�@)J+�^+R+*�(�,���^]��B=L�YB>HBJ:L:+*M+[�´��MB)>Vanne de retenue à clapet sans ressort type WAFER en acier au carbone galvanisé���&� �'������� ������ � �����¬ ��� ������� ����_¬����������� �����������_�������������^]�

Giunto antivibrante flangiato - PN16 Flanged rubber flexible joint - PN16�;)Q:JY=JYLY+RÁ[,<M+*�^>BJL;)BJL;)>=LL���}{��Joint antivibration bridé - PN16¤� �'�� !� ������� '���� !���� �� ���}{��

IVR 653

IVR 697

ACCIAIO

IVR S.p.A. | Via Brughiera III, 1 | Località Piano Rosa | 28010 Boca (No) Italy | Tel. 0322.888811 | Fax 0322.888892 | e-mail: [email protected] | [email protected] 253

VALVOLE INDUSTRIALIINDUSTRIAL VALVES

INDUSTRIEKUGELHÄHNE UND VENTILEVANNES INDUSTRIE

����������� ������ �����

Cod./Code DN Ø €��¸�«¯««�� X«� �#Â�� ����¸��«««�� XW� ��� ����¸��X««�� �X� ���#Â�� ����¸��W««�� «� ���#X�� ����¸�X«««�� W«� X�� ����¸�XW««�� �W� X��#X�� ����¸��«««�� ±«� ��� ��

Giunto antivibrante filettato - PN10 Threaded rubber flexible vibration-free joint - PN10�;)Q:JY=JYLY+RÁ[,<M+*��+Q:JR+BJL;)>=LL���}{�«Joint antivibration fileté - PN10²������ !� ������� '���� !���� �� ���}{�«

IVR 696

ACCESSORI / RICAMBIACCESSORIES / PARTS

��"]ÃÄ��#�]���(�(]��]ACCESSOIRES / PIÈCES

�Å����Æ�²Ç�#�É��·��$�

Cod./Code DN €334143021 DN 50-80 OR spurgo 18x2,4 1334143041 DN 100-300 OR spurgo 24x3,1 1 334143201 DN 50 OR coperchio 75x4,0 1 334143251 DN 65 OR coperchio 90x4,0 1 334143301 DN 80 OR coperchio 110x4,0 1 334143401 DN 100 OR coperchio 130x5,7 1 334143501 DN 125 OR coperchio 150x5,7 1 334143601 DN 150 OR coperchio 180x5,7 1 334143801 DN 200 OR coperchio 215x5,7 1 334143901 DN 250 OR coperchio 310x5,7 1 334143951 DN 300 OR coperchio 350x5,7 1

Cod./Code DN €334142201 DN 50 cestello inox 1 1334142251 DN 65 cestello inox 1 1334142301 DN 80 cestello inox 1 1334142401 DN 100 cestello inox 1 1334142501 DN 125 cestello inox 1 1334142601 DN 150 cestello inox 1 1334142801 DN 200 cestello inox 1 1334142901 DN 250 cestello inox 1 1334142951 DN 300 cestello inox 1 1

�=B*J:�:@J+�@�*:JY�,+*�H:M+�L,=*Y@�+�;@,+*;):@�<:>M*@�B�¨�:J�Y):LB���,+*������¯X��U�*:JY�<@*�R*B:J�?@>M�BJR�?@JJ+M�<@*�¨�LM*B:J+*���<@*������¯X��U��:JY�<�*��?>BLLL;)*B=?+�=JR�\+;�+>�<�*�¨�^:>M+*�B=L��=LL+:L+J��<�*������¯X��ª@:JM�U�*:JY�,@=*�H:L�R+�,=*Y+�+M�;@=H+*;>+�R+�<:>M*+�+J�¨�+J�<@JM+��,@=*������¯X�Æ��������������¶�������'���!���� ���¬������ ����������&����� �¨����£_¬_� ���!������¯X�

´+LM+>>@�:J@¡�,+*�<:>M*@�B�¨�:J�Y):LB���,+*������¯X���;*++J�<@*�¨�LM*B:J+*�:J�LMB:J>+LL�LM++>���<@*�����¯X��]R+>LMB)>�Á<:Y�<�*�¨�<�*[:Y+J�^:>M+*�B=L��=LL+:L+J��<�*������¯X��}BJ:+*�:J@¡�,@=*�<:>M*+�+J�¨�+J�<@JM+���,@=*�����¯X��Å����� �������� �������� ����!�&����� �¨����£_¬_� ���!������¯X�

IVR 172 G

IVR 172 C

IVR S.p.A. | Via Brughiera III, 1 | Località Piano Rosa | 28010 Boca (No) Italy | Tel. 0322.888811 | Fax 0322.888892 | e-mail: [email protected] | [email protected]

VALVOLE INDUSTRIALIINDUSTRIAL VALVESINDUSTRIEKUGELHÄHNE UND VENTILEVANNES INDUSTRIE����������� ������ �����

Cod./Code Misura/Size €Â«¯¯«¯Â�X� ����¯¯�\{�X«�°�~Ã��XW#�X�� �«¯¯�«Â�X� ����¯¯�\{�XW�°�~Ã��XW#�X�� ��«¯¯�XÂX±� ����¯¯�\{��X�°�~Ã��ÂW#�«� ��«¯¯�WÂX±� ����¯¯�\{�«��°�~Ã��ÂW#�«� ��«¯¯X«Â�¯� ����¯¯�\{�W«�°�~Ã�Ê�¯#�X�� ��«¯¯XWÂ�¯� ����¯¯�\{��W�°�~Ã�Ê�¯#�X� ��«¯¯�«W«¸� ����¯¯�\{�±«��°�~Ã�Ê�«X#�X� ��«¯¯Â«W«¸� ����¯¯�\{��««�°�~Ã�Ê�«X#�X� ��«¯¯W«WX±� ����¯¯�\{��XW�°�~Ã�ÊX«X#�¸�� ��«¯¯�«WX±� ����¯¯�\{��W«�°�~Ã�ÊX«X#�¸�� �

Cod./Code Misura/Size €Â«¯±«¯Â�X� ����¯±�\{�X«�°�~Ã��XW#�X�� �«¯±�«Â�X� ����¯±�\{�XW�°�~Ã��XW#�X�� ��«¯±�XÂX±� ����¯±�\{��X�°�~Ã��ÂW#�«�� ��«¯±�WÂX±� ����¯±�\{�«�°�~Ã��ÂW#�«�� ��«¯±X«Â�¯� ����¯±�\{�W«�°�~Ã�Ê�¯#�X� ��«¯±XWÂ�¯� ����¯±�\{��W�°�~Ã�Ê�¯#�X�� ��«¯±�«W«¸� ����¯±�\{�±«�°�~Ã�Ê�«X#�X� ��«¯±Â«W«¸� ����¯±�\{��««�°�~Ã�Ê�«X#�X� ��«¯±W«WX±� ����¯±�\{��XW�°�~Ã�ÊX«X#�¸� ��«¯±�«WX±� ����¯±�\{��W«�°�~Ã�ÊX«X#�¸� ��

IVR 77 - Valvola flangiata in ghisa GJL 250 - attacchi flangiati PN16 + ����X¯X���~Ã���BMM=BM@*:�+>+MM*:;:�B��#Â�R:�Y:*@���X�«�����W«�Ã����[@J@<BL+�;�B�IVR 77 - Cast iron GJL 250 ball valve - flanged ends PN16 +����X¯X���~Ã���+>+;M*:;B>� =B*M+*�M=*J�B;M=BM@*L���X�«�����W«�Ã������,)BL+�B�;�����¯¯���^>BJL;)�=Y+>)B)J�B=L��=LL+:L+J��ª��XW«���^>BJL;)BJL;)>�LL+�}{���°����X¯X���~Ã���+>+�M*:L;)+��JM*:+?+�[:M��#Â��[R*+)=JY���X�«�����W«�Ã����+:J,)BL:Y+*��+;)L+>LM*@[�IVR 77 - Vanne bride en fonte GJL 250 - fixations bridées PN16 +����X¯X���~Ã���B;M=BM+=*L��>+;M*: =+L����#Â�R+�M@=*���X�«�����W«�Ã����[@J@,)BL��;�B�����¯¯���¢ ������� �����£_¬_� ��ª��XW«���¤� �'���������������}{���°����X¯X���~Ã���Ë�������������� ��#Â������� ���X�«�����W«�Ã�������& ������������������

IVR 78 - Valvola flangiata in ghisa GJL 250 - asta e sfera inox - attacchi flangiati PN16 +����X¯X���~Ã���BMM=BM@*:�+>+MM*:;:�B��#Â�R:�Y:*@���X�«�����W«�Ã����[@J@<BL+�;�B�IVR 78 - Cast iron GJL 250 ball valve - inox stem and ball - flanged ends PN16 +����X¯X���~Ã���+>+;M*:;B>� =B*M+*�M=*J�B;M=BM@*L���X�«�����W«�Ã������,)BL+�B�;��IVR 78 - Flanschkugelhahn aus Gusseisen GJL 250 - Stab und Kugel aus Edelstahl - ^>BJL;)BJL;)>�LL+�}{���°����X¯X���~Ã���+>+�M*:L;)+��JM*:+?+�[:M��#Â��[R*+)=JY���X�«�����W«�Ã����+:J,)BL:Y+*��+;)L+>LM*@[IVR 78 - Vanne bride en fonte GJS 400 - tige et sphère inox - fixations bridées PN16 +����X¯X���~Ã���B;M=BM+=*L��>+;M*: =+L����#Â�R+�M@=*���X�«�����W«�Ã����[@J@,)BL��;�B�����¯±���¢ ������� �����£_¬_� ��ª��XW«����������� ��������� �������� �����¤� �'���������������}{���°����X¯X���~Ã���Ë�������������� ��#Â������� ���X�«�����W«�Ã�������& �����������������

IVR 77 + IVR 272 M

IVR 78 + IVR 272 M

VALVOLE INDUSTRIALI CON ATTUATORI ELETTRICI�{\��(���������]����(Ã�]�]´(��´��´(��(U���{\��(��]�]{(��]�~�(��{(��]"]{�]�]Z(���´Ã��{{]���{\��(��]��]����]´��´(��(]����Ì�]´(��Ê�]��³Æ�$²��ÍÎ��Ï�É��¶²��Ï��²��$Ʋ����ÐÍ�Å$²�·��Å�����²��¶³���

In accordo alle Direttive EuropeeAccording to Eurepean Directive89/336/EEC73/23/EECEN 61000-6-2: 2001EN 61000-6-4: 2001EN 61010-6-: 1995

IVR S.p.A. | Via Brughiera III, 1 | Località Piano Rosa | 28010 Boca (No) Italy | Tel. 0322.888811 | Fax 0322.888892 | e-mail: [email protected] | [email protected] 255

VALVOLE INDUSTRIALIINDUSTRIAL VALVES

INDUSTRIEKUGELHÄHNE UND VENTILEVANNES INDUSTRIE

����������� ������ �����

Cod./Code Misura/Size €Â�¯W�WÂX±� �����¯W�\{�«�°�~Ã��ÂW#�«� ��Â�¯WX«ÂX±� �����¯W�\{�W«�°�~Ã��ÂW#�«� ��Â�¯WXWÂX±� �����¯W�\{��W�°�~Ã��ÂW#�«� ��Â�¯W�«ÂX±� �����¯W�\{�±«�°�~Ã��ÂW#�«� ��Â�¯W«Â�¯� �����¯W�\{��««�°�~Ã�Ê�¯#�X� ��Â�¯WW«W«¸� �����¯W�\{��XW�°�~Ã�Ê�«X#�X� ��Â�¯W�«W«¸� �����¯W�\{��W«�°�~Ã�Ê�«X#�X� ��

IVR 175 - Valvola a farfalla in ghisa tipo LUG - attacchi flangiati PN16 +����X¯X���~Ã���BMM=BM@*:�+>+MM*:;:�B��#Â�R:�Y:*@���X�«�����W«�Ã����[@J@<BL+�;�B������¯W���"=MM+*<>��HB>H+�����M�,+���<>BJY+R�+JRL�}{���°����X¯X���~Ã���+>+;M*:;B>� =B*M+*�M=*J�B;M=BM@*L���X�«�����W«�Ã������,)BL+�B�;������¯W����+JM:>�[:M�^>�Y+>Y*:<<�B=L��=LL+:L+J�(�,�������^>BJL;)BJL;)>�LL+�}{���°����X¯X���~Ã���+>+�M*:L;)+��JM*:+?+�[:M��#Â��[R*+)=JY���X�«�����W«�Ã����+:J,)BL:Y+*��+;)L+>LM*@[IVR 175 - Vanne papillon en fonte type LUG - fixations bridées PN16 +����X¯X���~Ã���B;M=BM+=*L��>+;M*: =+L����#Â�R+�M@=*���X�«�����W«�Ã����[@J@,)BL��;�B������¯W���³�������� �����½¾ ����&�!¿����£_¬_� �������������¤� �'���������������}{����°����X¯X���~Ã���Ë�������������� ��#Â������� ���X�«�����W«�Ã�������& �����������������

IVR 175 + IVR 272 M

Cod./Code Misura/Size €ÂX¯��WÂX±� ����X¯��´^±~�\{�«�°�~Ã��ÂW#�«� ��ÂX¯�X«ÂX±� ����X¯��´^±~�\{�W«�°�~Ã��ÂW#�«� ��ÂX¯�XWÂX±� ����X¯��´^±~�\{��W�°�~Ã��ÂW#�«� ��ÂX¯��«ÂX±� ����X¯��´^±~�\{�±«�°�~Ã��ÂW#�«� ��ÂX¯�«Â�¯� ����X¯��´^±~�\{��««�°�~Ã�Ê�¯#�X� ��ÂX¯�W«W«¸� ����X¯��´^±~�\{��XW�°�~Ã�Ê�«X#�X� ��ÂX¯��«W«¸� ����X¯��´^±~�\{��W«�°�~Ã�Ê�«X#�X�� ��ÂX¯�±«WX±� ����X¯��´^±~�\{�X««�°�~Ã�ÊX«X#�¸� ��ÂX¯�¸«W¯� ����X¯��´^±~�\{�XW«�°�~Ã�ÊW«X#¸��� �ÂX¯�¸WW�¯� ����X¯��´^±~�\{��««�°�~Ã�ʯ«X#¸�� ��

IVR 276 CF8M - Valvola a farfalla in ghisa tipo WAFER - disco inox - attacchi flangiati PN16 +����X¯X���~Ã���BMM=BM@*:�+>+MM*:;:�B��#Â�R:�Y:*@���X�«�����W«�Ã����[@J@<BL+�;�B�����X¯��´^±~���"=MM+*<>��HB>H+���^]��M�,+���LMB:J>+LL�LM++>�R:L;���<>BJY+R�+JRL�}{����°����X¯X���~Ã���+>+;M*:;B>� =B*M+*�M=*J�B;M=BM@*L���X�«�����W«�Ã������,)BL+�B�;��X¯��´^±~����+JM:>�[:M�^>�Y+>Y*:<<�B=L��=LL+:L+J�(�,���^]����]R+>LMB)>L;)+:?+���^>BJL;)BJL;)>�LL+�}{���+����X¯X���~Ã���+>+�M*:L;)+��JM*:+?+�[:M��#Â��[R*+)=JY���X�«�����W«�Ã����+:J,)BL:Y+*��+;)L+>LM*@[��IVR 276 CF8M - Vanne papillon en fonte type WAFER - disque inox - fixations bridées PN16 +����X¯X���~Ã���B;M=BM+=*L��>+;M*: =+L����#Â�R+�M@=*���X�«�����W«�Ã����[@J@,)BL��;�B�����X¯��´^±~���³�������� �����½¾ ����&�!¿����£_¬_� ���������^]��������������� �������� �����¤� �'���������������}{����°����X¯X���~Ã���Ë�������������� ��#Â������� ���X�«�����W«�Ã�������& �����������������

IVR 276 CF8M + IVR 272 M

Cod./Code Misura/Size €Â�¯��WÂX±� �����¯��\{�«�°�~Ã��ÂW#�«� ��Â�¯�X«ÂX±� �����¯��\{�W«�°�~Ã��ÂW#�«� ��Â�¯�XWÂX±� �����¯��\{��W�°�~Ã��ÂW#�«� ��Â�¯��«ÂX±� �����¯��\{�±«�°�~Ã��ÂW¯�«� ��Â�¯�«Â�¯� �����¯��\{��««�°�~Ã�Ê�¯#�X� ��Â�¯�W«W«¸� �����¯��\{��XW�°�~Ã�Ê�«X#�X� ��Â�¯��«W«¸� �����¯��\{��W«�°�~Ã�Ê�«X#�X� ��Â�¯�±«WX±� �����¯��\{�X««�°�~Ã�ÊX«X#�¸� ��Â�¯�¸«W¯� �����¯��\{�XW«�°�~Ã�ÊW«X#¸�� ��Â�¯�¸WW�¯� �����¯��\{��««�°�~Ã�ʯ«X#¸�� ��

IVR 176 - Valvola a farfalla in ghisa tipo WAFER - attacchi flangiati PN16 +����X¯X���~Ã���BMM=BM@*:�+>+MM*:;:�B��#Â�R:�Y:*@���X�«�����W«�Ã����[@J@<BL+�;�B������¯����"=MM+*<>��HB>H+���^]��M�,+���<>BJY+R�+JRL�}{���°����X¯X���~Ã���+>+;M*:;B>� =B*M+*�M=*J�B;M=BM@*L���X�«�����W«�Ã������,)BL+�B�;������¯�����+JM:>�[:M�^>�Y+>Y*:<<�B=L��=LL+:L+J�(�,���^]����^>BJL;)BJL;)>�LL+�}{���°����X¯X���~Ã���+>+�M*:L;)+��JM*:+?+�[:M��#Â��[R*+)=JY���X�«�����W«�Ã����+:J,)BL:Y+*��+;)L+>LM*@[IVR 176 - Vanne papillon en fonte type WAFER - fixations bridées PN16 +����X¯X���~Ã���B;M=BM+=*L��>+;M*: =+L����#Â�R+�M@=*���X�«�����W«�Ã����[@J@,)BL��;�B������¯����³�������� �����½¾ ����&�!¿����£_¬_� ���������^]����¤� �'���������������}{����°����X¯X���~Ã���Ë�������������� ��#Â������� ���X�«�����W«�Ã�������& �����������������

IVR 176 + IVR 272 M

IVR S.p.A. | Via Brughiera III, 1 | Località Piano Rosa | 28010 Boca (No) Italy | Tel. 0322.888811 | Fax 0322.888892 | e-mail: [email protected] | [email protected]

VALVOLE INDUSTRIALIINDUSTRIAL VALVESINDUSTRIEKUGELHÄHNE UND VENTILEVANNES INDUSTRIE����������� ������ �����

Cod./Code Misura/Size €Â��W«XÂ�X� ������W�\{��#ÂÑ�°�~Ã��XW#�X� ��Â��W«�Â�X� ������W�\{��#±Ñ�°�~Ã��XW#�X� ��Â��W«WÂ�X� ������W�\{��#XÑ�°�~Ã��XW#�X� �Â��W«¯Â�X� ������W�\{��#ÂÑ�°�~Ã��XW#�X� ��Â��W�«Â�X� ������W�\{��Ñ�°�~Ã��XW#�X� ��Â��W�XÂ�X� ������W�\{��Ñ�#Â�°�~Ã��XW#�X� ��Â��W�WÂX±� ������W�\{��Ñ�#X�°�~Ã��ÂW#�«� ��Â��WX«ÂX±� ������W�\{�XÑ�°�~Ã��ÂW#�«� ��Â��WXW±±� ������W�\{�XÑ�#X�°�~Ã��ʯ¯#�«� ��Â��W�«W«¸� ������W�\{��Ñ�°�~Ã�Ê�«X#�X� �Â��W«W«¸� ������W�\{�ÂÑ�°�~Ã�Ê�«X#�X� ��

Cod./Code Misura/Size €Â�¯««XÂ�X� �����¯«�\{��#ÂÑ�°�~Ã��XW#�X� ��Â�¯««�Â�X� �����¯«�\{��#±Ñ�°�~Ã��XW#�X�� ��Â�¯««WÂ�X� �����¯«�\{��#XÑ�°�~Ã��XW#�X� ��Â�¯««¯Â�X� �����¯«�\{��#ÂÑ�°�~Ã��XW#�X� ��Â�¯«�«Â�X� �����¯«�\{��Ñ�°�~Ã��XW#�X� ��Â�¯«�XÂ�X� �����¯«�\{��Ñ�#Â�°�~Ã��XW#�X� ��Â�¯«�WÂX±� �����¯«�\{��Ñ�#X�°�~Ã��ÂW#�«� ��Â�¯«X«ÂX±� �����¯«�\{�XÑ�°�~Ã��ÂW#�«� ��Â�¯«XW±±� �����¯«�\{�XÑ�#X�°�~Ã�ʯ¯#�«� ��Â�¯«�«W«¸� �����¯«�\{��Ñ�°�~Ã�Ê�«X#�X� ��Â�¯«Â«W«¸� �����¯«�\{�ÂÑ�°�~Ã�Ê�«X#�X� ��

IVR 665 - Valvola a sfera in tre pezzi in acciaio inox - attacchi F/F- flangia ISO 5211 +����X¯X���~Ã���BMM=BM@*:�+>+MM*:;:�B��#Â�R:�Y:*@���X�«�����W«�Ã����[@J@<BL+�;�B�IVR 665 - Three-piece ball valve in stainless steel- threaded ends F/F - ISO 5211 flange +����X¯X���~Ã���+>+;M*:;B>� =B*M+*�M=*J�B;M=BM@*L���X�«�����W«�Ã������,)BL+�B�;�IVR 665 - Kugelhahn, dreiteilig, aus Edelstahl - IG/IG - Flansch ISO 5211 +����X¯X���~Ã���+>+�M*:L;)+��JM*:+?+�[:M��#Â��[R*+)=JY���X�«�����W«�Ã����+:J,)BL:Y+*��+;)L+>LM*@[IVR 665 - Vanne à boisseau sphérique en trois pièces en acier inox - fixations F/F - bride ISO 5211 +����X¯X���~Ã���B;M=BM+=*L��>+;M*: =+L����#Â�R+�M@=*���X�«�����W«�Ã����[@J@,)BL��;�B�������W�����%����� ����� ������� ��������� �������� �������������!�"#"���&� ��'���U�WX���°����X¯X���~Ã���Ë�������������� ��#Â������� ���X�«�����W«�Ã�������& �����������������

IVR 670 - Valvola a sfera in tre pezzi in acciaio inox - attacchi a saldare- flangia ISO 5211 +����X¯X���~Ã���BMM=BM@*:�+>+MM*:;:�B��#Â�R:�Y:*@���X�«�����W«�Ã����[@J@<BL+�;�B������¯«���()*++�,:+;+�?B>>�HB>H+�:J�LMB:J>+LL�LM++>��?=MM�Q+>R�;@JJ+;M:@JL�����U�WX���<>BJY+�°����X¯X���~Ã���+>+;M*:;B>� =B*M+*�M=*J�B;M=BM@*L���X�«�����W«�Ã������,)BL+�B�;������¯«���Z=Y+>)B)J��R*+:M+:>:Y��B=L�]R+>LMB)>����;)Q+:LL+JR+J��^>BJL;)���U�WX�� +����X¯X���~Ã���+>+�M*:L;)+��JM*:+?+�[:M��#Â��[R*+)=JY���X�«�����W«�Ã����+:J,)BL:Y+*��+;)L+>LM*@[IVR 670 - Vanne à boisseau sphérique en trois pièces en acier inox - fixations à souder- bride ISO 5211 + ����X¯X���~Ã���B;M=BM+=*L��>+;M*: =+L����#Â�R+�M@=*���X�«�����W«�Ã����[@J@,)BL��;�B������¯«�����%����� ����� ������� ��������� �������� �������������!�������� ��_���&� ��'���U�WX���°����X¯X���~Ã���Ë�������������� ��#Â������� ���X�«�����W«�Ã�������& �����������������

IVR 665 + IVR 272 M

IVR 670 + IVR 272 M

IVR S.p.A. | Via Brughiera III, 1 | Località Piano Rosa | 28010 Boca (No) Italy | Tel. 0322.888811 | Fax 0322.888892 | e-mail: [email protected] | [email protected] 257

VALVOLE INDUSTRIALIINDUSTRIAL VALVES

INDUSTRIEKUGELHÄHNE UND VENTILEVANNES INDUSTRIE

����������� ������ �����

Cod./Code Misura/Size €Â�¯X«XÂ�X� �����¯X�\{��#ÂÑ�°�~Ã��XW#�X� �Â�¯X«�Â�X� �����¯X�\{��#±Ñ�°�~Ã��XW#�X� ��Â�¯X«WÂ�X� �����¯X�\{��#XÑ�°�~Ã��XW#�X� ��Â�¯X«¯Â�X� �����¯X�\{��#ÂÑ�°�~Ã��XW#�X� ��Â�¯X�«Â�X� �����¯X�\{��Ñ�°�~Ã��XW#�X� ��Â�¯X�XÂ�X� �����¯X�\{��Ñ�#Â�°�~Ã��XW#�X� ��Â�¯X�WÂX±� �����¯X�\{��Ñ�#X�°�~Ã��ÂW#�«� ��Â�¯XX«ÂX±� �����¯X�\{�XÑ�°�~Ã��ÂW#�«� ��Â�¯XXW±±� �����¯X�\{�XÑ�#X�°�~Ã�ʯ¯#�«� ��Â�¯X�«W«¸� �����¯X�\{��Ñ�°�~Ã�Ê�«X#�X� ��Â�¯X«W«¸� �����¯X�\{�ÂÑ�°�~Ã�Ê�«X#�X� ��

IVR 672 - Valvola a sfera a passaggio totale in tre pezzi in acciaio inox AISI 316 - attacchi a saldare di tasca - flangia ISO 5211 +����X¯X���~Ã���BMM=BM@*:�+>+MM*:;:�B��#Â�R:�Y:*@���X�«�����W«�Ã����[@J@<BL+�;�B������¯X���()*++�,:+;+�?B>>�HB>H+�:J�LMB:J>+LL�LM++>��L@;�+R�Q+>R�;@JJ+;M:@JL�����U�WX���<>BJY+�°����X¯X���~Ã���+>+;M*:;B>� =B*M+*�M=*J�B;M=BM@*L���X�«�����W«�Ã������,)BL+�B�;������¯X���Z=Y+>)B)J�R*+:M+:>:Y�[:M�H@>>+[�\=*;)YBJY�B=L�]R+>LMB)>�������������;)Q+:�BJL;)>�LL+���Flansch ISO 5211 +����X¯X���~Ã���+>+�M*:L;)+��JM*:+?+�[:M��#Â��[R*+)=JY���X�«�����W«�Ã����+:J,)BL:Y+*��+;)L+>LM*@[IVR 672 - Vanne à boisseau sphérique à passage intégral en trois pièces en acier inox AISI 316 - fixations à souder de poche - bride ISO 5211 +����X¯X���~Ã���B;M=BM+=*L��>+;M*: =+L����#Â�R+�M@=*���X�«�����W«�Ã����[@J@,)BL��;�B������¯X�����%����� ����� ������� ��������� �������� ������������������������������� ��_��� �� �����&� ��'���U�WX���°����X¯X���~Ã���Ë�������������� ��#Â������� ���X�«�����W«�Ã�������& �����������������

IVR 672 + IVR 272 M

Cod./Code Misura/Size €Â�«XÂ�X� �����ÂÂ��\{��#ÂÑ�°�~Ã���]�XW#�¯� ��Â�«�Â�X� �����ÂÂ��\{��#±Ñ�°�~Ã���]�XW#�¯� ��Â�«WÂ�X� �����ÂÂ��\{��#XÑ�°�~Ã���]�XW#�¯� ��Â�«¯Â�X� �����ÂÂ��\{��#ÂÑ�°�~Ã���]�XW#�¯� ��Â�ÂÂ�«Â�X� �����ÂÂ��\{��Ñ�°�~Ã���]�XW#�¯� ��Â�ÂÂ�XÂX±� �����ÂÂ��\{��Ñ�#Â�°�~Ã���]�W«#��� ��Â�ÂÂ�WÂX±� �����ÂÂ��\{��Ñ�#X�°�~Ã���]�W«#��� ��Â�ÂÂX«W«¸� �����ÂÂ��\{�XÑ�°�~Ã�Ê��«X#�X� ��

IVR 144L - Valvola a sfera a passaggio ridotto a tre vie in acciaio inox AISI 316 - sfera forata a L- attacchi F/F/F - flangia ISO 5211 +����X¯X���~Ã���BMM=BM@*:�+>+MM*:;:�B��#Â�R:�Y:*@���X�«�����W«�Ã����[@J@<BL+�;�B������ÂÂ������QB��*+R=;+�?@*+�?B>>�HB>H+�:J�LMB:J>+LL�LM++>������������?@*+R�?B>>�BL�����M)*+BR+R�+JRL�^#^#^�- ISO 5211 flange +����X¯X���~Ã���+>+;M*:;B>� =B*M+*�M=*J�B;M=BM@*L���X�«�����W«�Ã������,)BL+�B�;������ÂÂ�������+Y+�Z=Y+>)B)J�[:M�*+R=�:+*M+[�\=*;)YBJY�B=L�]R+>LMB)>������������Z=Y+>�[:M���"@)*=JY��IG/IG/IG - Flansch ISO 5211 +����X¯X���~Ã���+>+�M*:L;)+��JM*:+?+�[:M��#Â��[R*+)=JY���X�«�����W«�Ã����+:J,)BL:Y+*��+;)L+>LM*@[IVR 144L - Vanne à boisseau sphérique à passage réduit à trois voies en acier inox AISI 316 - sphère percée en L- fixations F/F/F - bride ISO 5211 +����X¯X���~Ã���B;M=BM+=*L��>+;M*: =+L����#Â�R+�M@=*���X�«�����W«�Ã����[@J@,)BL��;�B������ÂÂ������%�������� ������� ��������� �������� ����������������_'���� ���������������������� � �������������!�"#"#"���&� ��'���U�WX���°����X¯X���~Ã���Ë�������������� ��#Â������� ���X�«�����W«�Ã�������& �����������������

IVR 144 L + IVR 272 M

IVR S.p.A. | Via Brughiera III, 1 | Località Piano Rosa | 28010 Boca (No) Italy | Tel. 0322.888811 | Fax 0322.888892 | e-mail: [email protected] | [email protected]

VALVOLE INDUSTRIALIINDUSTRIAL VALVESINDUSTRIEKUGELHÄHNE UND VENTILEVANNES INDUSTRIE����������� ������ �����

Cod./Code Misura/Size €Â�ÂW«XÂ�X� �����ÂW(�\{��#ÂÑ�°�~Ã���]�XW#�¯� ��Â�ÂW«�Â�X� �����ÂW(�\{��#±Ñ�°�~Ã���]�XW#�¯� ��Â�ÂW«WÂ�X� �����ÂW(�\{��#XÑ�°�~Ã���]�XW#�¯� ��Â�ÂW«¯Â�X� �����ÂW(�\{��#ÂÑ�°�~Ã���]�XW#�¯� ��Â�ÂW�«Â�X� �����ÂW(�\{��Ñ�°�~Ã���]�XW#�¯� ��Â�ÂW�XÂX±� �����ÂW(�\{��Ñ�#Â�°�~Ã���]�W«#��� ��Â�ÂW�WÂX±� �����ÂW(�\{��Ñ�#X�°�~Ã���]�W«#��� �Â�ÂWX«W«¸� �����ÂW(�\{�XÑ�°�~Ã�Ê��«X#�X� ��

IVR 145T - Valvola a sfera a passaggio ridotto a tre vie in acciaio inox AISI 316 - sfera forata a T - attacchi F/F/F - flangia ISO 5211 +����X¯X���~Ã���BMM=BM@*:�+>+MM*:;:�B��#Â�R:�Y:*@���X�«�����W«�Ã����[@J@<BL+�;�B�IVR 145T - Three-piece reduce bore ball valve in stainless steel AISI 316 - bored ball as T - threaded ends F/F/F - ISO 5211 flange +����X¯X���~Ã���+>+;M*:;B>� =B*M+*�M=*J�B;M=BM@*L���X�«�����W«�Ã������,)BL+�B�;������ÂW(������+Y+�Z=Y+>)B)J�[:M�*+R=�:+*M+[�\=*;)YBJY�B=L�]R+>LMB)>������������Z=Y+>�[:M�(�"@)*=JY��IG/IG/IG - Flansch ISO 5211 +����X¯X���~Ã���+>+�M*:L;)+��JM*:+?+�[:M��#Â��[R*+)=JY���X�«�����W«�Ã����+:J,)BL:Y+*��+;)L+>LM*@[IVR 145T - Vanne à boisseau sphérique à passage réduit à trois voies en acier inox AISI 316 - sphère percée en T- fixations F/F/F - bride ISO 5211 +����X¯X���~Ã���B;M=BM+=*L��>+;M*: =+L����#Â�R+�M@=*���X�«�����W«�Ã����[@J@,)BL��;�B������ÂW$�����%�������� ������� ��������� �������� ����������������_'���� ���������������������� � �$�����������!�"#"#"���&� ��'���U�WX���°����X¯X���~Ã���Ë�������������� ��#Â������� ���X�«�����W«�Ã�������& �����������������

IVR 145 T + IVR 272 M

Cod./Code Misura/Size €Â�±W«WÂ�X� �����±W�\{��W�°�~Ã���]�XW#�¯� �Â�±W«¯Â�X� �����±W�\{�X«�°�~Ã���]�XW#�¯� ��Â�±W�«Â�X� �����±W�\{�XW�°�~Ã���]�XW#�¯� ��Â�±W�XÂ�X� �����±W�\{��X�°�~Ã���]�XW#�¯� ��Â�±W�WÂX±� �����±W�\{�«�°�~Ã���]�W«#��� ��Â�±WX«ÂX±� �����±W�\{�W«�°�~Ã���]�W«#��� ��Â�±WXWW«¸� �����±W�\{��W�°�~Ã�Ê��«X#�X� ��Â�±W�«WX±� �����±W�\{�±«�°�~Ã�Ê�X«X#�¸� ��Â�±W«WX±� �����±W�\{��««�°�~Ã�Ê�X«X#�¸� �

IVR 685 - Valvola a sfera a corpo piatto flangiata in acciaio inox - flangia ISO 5211 - attacchi flangiati PN16 +����X¯X���~Ã���BMM=BM@*:�+>+MM*:;:�B��#Â�R:�Y:*@���X�«�����W«�Ã����[@J@<BL+�;�B��IVR 685 - WAFER flanged ball valve PN16 - stainless steel - ISO 5211 flange +����X¯X���~Ã���+>+;M*:;B>� =B*M+*�M=*J�B;M=BM@*L���X�«�����W«�Ã������,)BL+�B�;�IVR 685 - Kugelhahn mit flachem, angeflanschtem Körper aus Edelstahl - Flansch ISO 5211 - ^>BJL;)BJL;)>�LL+�}{�� +����X¯X���~Ã���+>+�M*:L;)+��JM*:+?+�[:M��#Â��[R*+)=JY���X�«�����W«�Ã����+:J,)BL:Y+*��+;)L+>LM*@[IVR 685 - Vanne à boisseau sphérique à corps plat bride en acier inox - bride ISO 5211 - fixations bridées PN16 +����X¯X���~Ã���B;M=BM+=*L��>+;M*: =+L����#Â�R+�M@=*���X�«�����W«�Ã����[@J@,)BL��;�B������±W���� ������� ��;�_����£����������_����������� �������� �����&� ��'���U�WX�����&� �'���������������}{���°����X¯X���~Ã���Ë�������������� ��#Â������� ���X�«�����W«�Ã�������& �����������������

IVR 685 + IVR 272 M

IVR S.p.A. | Via Brughiera III, 1 | Località Piano Rosa | 28010 Boca (No) Italy | Tel. 0322.888811 | Fax 0322.888892 | e-mail: [email protected] | [email protected] 259

VALVOLE INDUSTRIALIINDUSTRIAL VALVES

INDUSTRIEKUGELHÄHNE UND VENTILEVANNES INDUSTRIE

����������� ������ �����

Cod./Code Misura/Size €Â«¯¯«¯ÂX¸� ����¯¯�\{�X«�°�~Ã���ÂW#W� �«¯¯�«ÂX¸� ����¯¯�\{�XW�°�~Ã���ÂW#W� ��«¯¯�XÂX¸� ����¯¯�\{��X�°�~Ã���ÂW#W� ��«¯¯�WÂX¸� ����¯¯�\{�«�°�~Ã���ÂW#W� ��«¯¯X«Â¯«� ����¯¯�\{�W«�°�~Ã�Ê��¯#�X� ��«¯¯XW¯«� ����¯¯�\{��W�°�~Ã�Ê��¯#�X� ��«¯¯�«W�X� ����¯¯�\{�±«�°�~Ã�Ê��«X#�X� ��«¯¯Â«W�X� ����¯¯�\{��««�°�~Ã�Ê��«X#�X� ��«¯¯W«W�«� ����¯¯�\{��XW�°�~Ã�Ê�X«X#�¸� ��«¯¯�«W�«� ����¯¯�\{��W«�°�~Ã�Ê�X«X#�¸� ��

Cod./Code Misura/Size €Â«¯±«¯ÂX¸� ����¯±�\{�X«�°�~Ã���ÂW#W� �«¯±�«ÂX¸� ����¯±�\{�XW�°�~Ã���ÂW#W� ��«¯±�XÂX¸� ����¯±�\{��X�°�~Ã���ÂW#W� ��«¯±�WÂX¸� ����¯±�\{�«�°�~Ã���ÂW#W� ��«¯±X«Â¯«� ����¯±�\{�W«�°�~Ã�Ê��¯#�X� ��«¯±XW¯«� ����¯±�\{��W�°�~Ã�Ê��¯#�X� ��«¯±�«W�X� ����¯±�\{�±«�°�~Ã�Ê��«X#�X� ��«¯±Â«W�X� ����¯±�\{��««�°�~Ã�Ê��«X#�X� �«¯±W«W�«� ����¯±�\{��XW�°�~Ã�Ê�X«X#�¸� ��«¯±�«W�«� ����¯±�\{��W«�°�~Ã�Ê�X«X#�¸� ��

IVR 77 - Valvola flangiata in ghisa GJL 250 - attacchi flangiati PN16 +����X¯X���~Ã���BMM=BM@*:�+>+MM*:;:�B��#Â�R:�Y:*@���««�����W«�Ã����M*:<BL+�;�B�IVR 77 - Cast iron GJL 250 ball valve - flanged ends PN16 +����X¯X���~Ã���+>+;M*:;B>� =B*M+*�M=*J�B;M=BM@*L���««�����W«�Ã������,)BL+�B�;� ����¯¯���^>BJL;)�=Y+>)B)JB=L��=LL+:L+J��ª��XW«���^>BJL;)BJL;)>�LL+�}{���°����X¯X���~Ã���+>+�M*:L;)+��JM*:+?+�[:M��#Â��[R*+)=JY���««�����W«�Ã����R*+:,)BL:Y+*��+;)L+>LM*@[IVR 77 - Vanne bride en fonte GJL 250 - fixations bridées PN16 +����X¯X���~Ã���B;M=BM+=*L��>+;M*: =+L����#Â�R+�M@=*���««�����W«�Ã����M*:,)BL��;�B�����¯¯���¢ ������� �����£_¬_� ��ª��XW«���¤� �'���������������}{���°}{������X¯X���~Ã���Ë�������������� ��#Â������� ���««�����W«�Ã��������& �����������������

IVR 78 - Valvola flangiata in ghisa GJL 250 - asta e sfera inox - attacchi flangiati PN16 +����X¯X���~Ã���BMM=BM@*:�+>+MM*:;:�B��#Â�R:�Y:*@���««�����W«�Ã����M*:<BL+�;�B���IVR 78 - Cast iron GJL 250 ball valve - inox stem and ball - flanged ends PN16 +����X¯X���~Ã���+>+;M*:;B>� =B*M+*�M=*J�B;M=BM@*L���««�����W«�Ã������,)BL+�B�;�����¯±���^>BJL;)�=Y+>)B)JB=L��=LL+:L+J��ª��XW«����MB?�=JR�Z=Y+>�B=L�]R+>LMB)>���^>BJL;)BJL;)>�LL+�}{���°�����X¯X���~Ã���+>+�M*:L;)+��JM*:+?+�[:M��#Â��[R*+)=JY���««�����W«�Ã����R*+:,)BL:Y+*��+;)L+>LM*@[ IVR 78 - Vanne bride en fonte GJL 250 -tige et sphère inox- fixations bridées PN16 +����X¯X���~Ã���B;M=BM+=*L��>+;M*: =+L����#Â�R+�M@=*���««�����W«�Ã����M*:,)BL��;�B�����¯±���¢ ������� �����£_¬_� ��ª��XW«����������� ��������� �������� �����¤� �'���������������}{���°}{������X¯X���~Ã���Ë�������������� ��#Â������� ���««�����W«�Ã��������& �����������������

IVR 77 + IVR 272 T

IVR 78 + IVR 272 T

IVR S.p.A. | Via Brughiera III, 1 | Località Piano Rosa | 28010 Boca (No) Italy | Tel. 0322.888811 | Fax 0322.888892 | e-mail: [email protected] | [email protected]

VALVOLE INDUSTRIALIINDUSTRIAL VALVESINDUSTRIEKUGELHÄHNE UND VENTILEVANNES INDUSTRIE����������� ������ �����

Cod./Code Misura/Size €Â�¯W�W¯«� �����¯W�\{�«�°�~Ã�Ê��¯#�X� �Â�¯WX«Â¯«� �����¯W�\{�W«�°�~Ã�Ê��¯#�X� ��Â�¯WXW¯«� �����¯W�\{��W�°�~Ã�Ê��¯#�X� ��Â�¯W�«Â¯«� �����¯W�\{�±«�°�~Ã�Ê��¯#�X� ��Â�¯W«¯«� �����¯W�\{��««�°�~Ã�Ê��¯#�X� ��Â�¯WW«W�X� �����¯W�\{��XW�°�~Ã�Ê��«X#�X� ��Â�¯W�«W�X� �����¯W�\{��W«�°�~Ã�Ê��«X#�X� ��

Cod./Code Misura/Size €Â�¯��W¯«� �����¯��\{�«�°�~Ã�Ê��¯#�X� ��Â�¯�X«Â¯«� �����¯��\{�W«�°�~Ã�Ê��¯#�X� ��Â�¯�XW¯«� �����¯��\{��W�°�~Ã�Ê��¯#�X� ��Â�¯��«Â¯«� �����¯��\{�±«�°�~Ã�Ê��¯#�X� ��Â�¯�«¯«� �����¯��\{��««�°�~Ã�Ê��¯#�X� ��Â�¯�W«W�X� �����¯��\{��XW�°�~Ã�Ê��«X#�X� ��Â�¯��«W�X� �����¯��\{��W«�°�~Ã�Ê��«X#�X� ��Â�¯�±«W�«� �����¯��\{�X««�°�~Ã�Ê�X«X#�¸� ��Â�¯�¸«WW«� �����¯��\{�XW«�°�~Ã�Ê�W«X#¸�� �Â�¯�¸WW¯«� �����¯��\{��««�°�~Ã�Ê�¯«X#¸�� ��

Cod./Code Misura/Size €ÂX¯��W¯«� ����X¯��´^±~�\{�«�°�~Ã�Ê��¯#�X� �ÂX¯�X«Â¯«� ����X¯��´^±~�\{�W«�°�~Ã�Ê��¯#�X� ��ÂX¯�XW¯«� ����X¯��´^±~�\{��W�°�~Ã�Ê��¯#�X� ��ÂX¯��«Â¯«� ����X¯��´^±~�\{�±«�°�~Ã�Ê��¯#�X� ��ÂX¯�«¯«� ����X¯��´^±~�\{��««�°�~Ã�Ê��¯#�X� ��ÂX¯�W«W�X� ����X¯��´^±~�\{��XW�°�~Ã�Ê��«X#�X� ��ÂX¯��«W�X� ����X¯��´^±~�\{��W«�°�~Ã�Ê��«X#�X� ��ÂX¯�±«W�«� ����X¯��´^±~�\{�X««�°�~Ã�Ê�X«X#�¸� ��ÂX¯�¸«WW«� ����X¯��´^±~�\{�XW«�°�~Ã�Ê�W«X#¸�� ��ÂX¯�¸WW¯«� ����X¯��´^±~�\{��««�°�~Ã�Ê�¯«X#¸�� ��

IVR 175 - Valvola a farfalla in ghisa tipo LUG - attacchi flangiati PN16 +����X¯X���~Ã���BMM=BM@*:�+>+MM*:;:�B��#Â�R:�Y:*@���««�����W«�Ã����[@J@<BL+�;�B������¯W���"=MM+*<>��HB>H+�����M�,+���<>BJY+R�+JRL�}{���°����X¯X���~Ã���+>+;M*:;B>� =B*M+*�M=*J�B;M=BM@*L���««�����W«�Ã������,)BL+�B�;������¯W����+JM:>�[:M�^>�Y+>Y*:<<�B=L��=LL+:L+J�(�,�������^>BJL;)BJL;)>�LL+�}{���°����X¯X���~Ã���+>+�M*:L;)+��JM*:+?+�[:M��#Â��[R*+)=JY���««�����W«�Ã����+:J,)BL:Y+*��+;)L+>LM*@[IVR 175 - Vanne papillon en fonte type LUG - fixations bridées PN16 +����X¯X���~Ã���B;M=BM+=*L��>+;M*: =+L����#Â�R+�M@=*���««�����W«�Ã����[@J@,)BL��;�B������¯W���³�������� �����½¾ ����&�!¿����£_¬_� �������������¤� �'���������������}{����°����X¯X���~Ã���Ë�������������� ��#Â������� ���««�����W«�Ã�������& �����������������

IVR 176 - Valvola a farfalla in ghisa tipo WAFER - attacchi flangiati PN16 +����X¯X���~Ã���BMM=BM@*:�+>+MM*:;:�B��#Â�R:�Y:*@���««�����W«�Ã����M*:<BL+�;�B������¯����"=MM+*<>��HB>H+���^]��M�,+���<>BJY+R�+JRL�}{���°����X¯X���~Ã���+>+;M*:;B>� =B*M+*�M=*J�B;M=BM@*L���««�����W«�Ã������,)BL+�B�;������¯�����+JM:>�[:M�^>�Y+>Y*:<<�B=L��=LL+:L+J�(�,���^]����^>BJL;)BJL;)>�LL+�}{���°����X¯X���~Ã���+>+�M*:L;)+��JM*:+?+�[:M��#Â��[R*+)=JY���««�����W«�Ã����R*+:,)BL:Y+*��+;)L+>LM*@[IVR 176 - Vanne papillon en fonte type WAFER - fixations bridées PN16 + ����X¯X���~Ã���B;M=BM+=*L��>+;M*: =+L����#Â�R+�M@=*���««�����W«�Ã����M*:,)BL��;�B������¯����³�������� �����½¾ ����&�!¿����£_¬_� ���������^]����¤� �'���������������}{����°�����X¯X���~Ã���Ë�������������� ��#Â������� ���««�����W«�Ã��������& �����������������

IVR 276 CF8M -Valvola a farfalla in ghisa tipo WAFER - disco inox - attacchi flangiati PN16 +����X¯X���~Ã���BMM=BM@*:�+>+MM*:;:�B��#Â�R:�Y:*@���««�����W«�Ã����M*:<BL+�;�B�����X¯��´^±~���"=MM+*<>��HB>H+���^]��M�,+���LMB:J>+LL�LM++>�R:L;���<>BJY+R�+JRL�}{���°����X¯X���~Ã���+>+;M*:;B>� =B*M+*�M=*J�B;M=BM@*L���««�����W«�Ã������,)BL+�B�;�����X¯��´^±~���+JM:>�[:M�^>�Y+>Y*:<<�B=L��=LL+:L+J�(�,���^]����]R+>LMB)>L;)+:?+���^>BJL;)BJL;)>�LL+�}{���°����X¯X���~Ã���+>+�M*:L;)+��JM*:+?+�[:M��#Â��[R*+)=JY���««�����W«�Ã����R*+:,)BL:Y+*��+;)L+>LM*@[IVR 276 CF8M - Vanne papillon en fonte type WAFER - disque inox - fixations bridées PN16 +����X¯X���~Ã���B;M=BM+=*L��>+;M*: =+L����#Â�R+�M@=*���««�����W«�Ã����[@J@,)BL��;�B�����X¯��´^±~���³�������� �����½¾ ����&�!¿����£_¬_� ���������^]��������������� �������� �����¤� �'���������������}{����°����X¯X���~Ã���Ë�������������� ��#Â������� ���««�����W«�Ã������%�& �����������������

IVR 175 + IVR 272 T

IVR 176 + IVR 272 T

IVR 276 CF8M + IVR 272 T

IVR S.p.A. | Via Brughiera III, 1 | Località Piano Rosa | 28010 Boca (No) Italy | Tel. 0322.888811 | Fax 0322.888892 | e-mail: [email protected] | [email protected] 261

VALVOLE INDUSTRIALIINDUSTRIAL VALVES

INDUSTRIEKUGELHÄHNE UND VENTILEVANNES INDUSTRIE

����������� ������ �����

Cod./Code Misura/Size €Â��W«XÂX¸� ������W�\{��#ÂÑ�°�~Ã���ÂW#W� ��Â��W«�ÂX¸� ������W�\{��#±Ñ�°�~Ã���ÂW#W� ��Â��W«WÂX¸� ������W�\{��#XÑ�°�~Ã���ÂW#W� ��Â��W«¯ÂX¸� ������W�\{��#ÂÑ�°�~Ã���ÂW#W� ��Â��W�«ÂX¸� ������W�\{��Ñ�°�~Ã���ÂW#W� ��Â��W�XÂX¸� ������W�\{��Ñ�#Â�°�~Ã���ÂW#W� ��Â��W�WÂX¸� ������W�\{��Ñ�#X�°�~Ã���ÂW#W� �Â��WX«ÂX¸� ������W�\{�XÑ�°�~Ã���ÂW#W� ��Â��WXWW�X� ������W�\{�XÑ�#X�°�~Ã�Ê��«X#�X� ��Â��W�«W�X� ������W�\{��Ñ�°�~Ã�Ê��«X#�X� ��Â��W«W�X� ������W�\{�ÂÑ�°�~Ã�Ê��«X#�X� ��

Cod./Code Misura/Size €Â�¯««XÂX¸� �����¯«�\{��#ÂÑ�°�~Ã���ÂW#W� �Â�¯««�ÂX¸� �����¯«�\{��#±Ñ�°�~Ã���ÂW#W� ��Â�¯««WÂX¸� �����¯«�\{��#XÑ�°�~Ã���ÂW#W� ��Â�¯««¯ÂX¸� �����¯«�\{��#ÂÑ�°�~Ã���ÂW#W� ��Â�¯«�«ÂX¸� �����¯«�\{��Ñ�°�~Ã���ÂW#W� ��Â�¯«�XÂX¸� �����¯«�\{��Ñ�#ÂÑ�°�~Ã���ÂW#W� ��Â�¯«�WÂX¸� �����¯«�\{��Ñ�#XÑ�°�~Ã���ÂW#W� ��Â�¯«X«ÂX¸� �����¯«�\{�XÑ�°�~Ã���ÂW#W� ��Â�¯«XWW�X� �����¯«�\{�XÑ�#X�°�~Ã�Ê��«X#�X� ��Â�¯«�«W�X� �����¯«�\{��Ñ�°�~Ã�Ê��«X#�X� ��Â�¯«Â«W�X� �����¯«�\{�ÂÑ�°�~Ã�Ê��«X#�X� ��

IVR 665 - Valvola a sfera in tre pezzi in acciaio inox - attacchi F/F- flangia ISO 5211 +����X¯X���~Ã���BMM=BM@*:�+>+MM*:;:�B��#Â�R:�Y:*@���««�����W«�Ã����[@J@<BL+�;�B�IVR 665 - Three-piece ball valve in stainless steel- threaded ends F/F - ISO 5211 flange +����X¯X���~Ã���+>+;M*:;B>� =B*M+*�M=*J�B;M=BM@*L���««�����W«�Ã������,)BL+�B�;�IVR 665 - Kugelhahn, dreiteilig, aus Edelstahl - IG/IG- Flansch ISO 5211 +����X¯X���~Ã���+>+�M*:L;)+��JM*:+?+�[:M��#Â��[R*+)=JY���««�����W«�Ã����R*+:,)BL:Y+*��+;)L+>LM*@[IVR 665 - Vanne à boisseau sphérique en trois pièces en acier inox - fixations F/F - bride ISO 5211 +����X¯X���~Ã���B;M=BM+=*L��>+;M*: =+L����#Â�R+�M@=*���««�����W«�Ã����[@J@,)BL��;�B�������W�����%����� ����� ������� ��������� �������� �������������!�"#"���&� ��'���U�WX���°����X¯X���~Ã���Ë�������������� ��#Â������� ���««�����W«�Ã�������& �����������������

IVR 670 - Valvola a sfera in tre pezzi in acciaio inox - attacchi a saldare- flangia ISO 5211 +����X¯X���~Ã���BMM=BM@*:�+>+MM*:;:�B��#Â�R:�Y:*@���««�����W«�Ã����M*:<BL+�;�B������¯«���()*++�,:+;+�?B>>�HB>H+�:J�LMB:J>+LL�LM++>��?=MM�Q+>R�;@JJ+;M:@JL�����U�WX���<>BJY+�°����X¯X���~Ã���+>+;M*:;B>� =B*M+*�M=*J�B;M=BM@*L���««�����W«�Ã������,)BL+�B�;������¯«���Z=Y+>)B)J��R*+:M+:>:Y��B=L�]R+>LMB)>����;)Q+:LL+JR+J��^>BJL;)���U�WX���°����X¯X���~Ã���+>+�M*:L;)+��JM*:+?+�[:M��#Â��[R*+)=JY���««�����W«�Ã����R*+:,)BL:Y+*��+;)L+>LM*@[IVR 670 - Vanne à boisseau sphérique en trois pièces en acier inox - fixations à souder- bride ISO 5211 + ����X¯X���~Ã���B;M=BM+=*L��>+;M*: =+L����#Â�R+�M@=*���««�����W«�Ã����M*:,)BL��;�B������¯«�����%����� ����� ������� ��������� �������� �������������!�������� ��_���&� ��'���U�WX���°����X¯X���~Ã���Ë�������������� ��#Â������� ���««�����W«�Ã��������& �����������������

IVR 665 + IVR 272 T

IVR 670 + IVR 272 T

IVR S.p.A. | Via Brughiera III, 1 | Località Piano Rosa | 28010 Boca (No) Italy | Tel. 0322.888811 | Fax 0322.888892 | e-mail: [email protected] | [email protected]

VALVOLE INDUSTRIALIINDUSTRIAL VALVESINDUSTRIEKUGELHÄHNE UND VENTILEVANNES INDUSTRIE����������� ������ �����

Cod./Code Misura/Size €Â�¯X«XÂX¸� �����¯X�\{��#ÂÑ�°�~Ã���ÂW#W� �Â�¯X«�ÂX¸� �����¯X�\{��#±Ñ�°�~Ã���ÂW#W� ��Â�¯X«WÂX¸� �����¯X�\{��#XÑ�°�~Ã���ÂW#W� ��Â�¯X«¯ÂX¸� �����¯X�\{��#ÂÑ�°�~Ã���ÂW#W� ��Â�¯X�«ÂX¸� �����¯X�\{��Ñ�°�~Ã���ÂW#W� ��Â�¯X�XÂX¸� �����¯X�\{��Ñ�#ÂÑ�°�~Ã���ÂW#W� ��Â�¯X�WÂX¸� �����¯X�\{��Ñ�#XÑ�°�~Ã���ÂW#W� ��Â�¯XX«ÂX¸� �����¯X�\{�XÑ�°�~Ã���ÂW#W� ��Â�¯XXWW�X� �����¯X�\{�XÑ�#X�°�~Ã�Ê��«X#�X� ��Â�¯X�«W�X� �����¯X�\{��Ñ�°�~Ã�Ê��«X#�X� ��Â�¯X«W�X� �����¯X�\{�ÂÑ�°�~Ã�Ê��«X#�X� ��

Cod./Code Misura/Size €Â�«XÂX¸� �����ÂÂ��\{��#ÂÑ�°�~Ã���ÂW#W� �Â�«�ÂX¸� �����ÂÂ��\{��#±Ñ�°�~Ã���ÂW#W� ��Â�«WÂX¸� �����ÂÂ��\{��#XÑ�°�~Ã���ÂW#W� ��Â�«¯ÂX¸� �����ÂÂ��\{��#ÂÑ�°�~Ã���ÂW#W� ��Â�ÂÂ�«ÂX¸� �����ÂÂ��\{��Ñ�°�~Ã���ÂW#W� ��Â�ÂÂ�XÂX¸� �����ÂÂ��\{��Ñ�#Â�°�~Ã���ÂW#W� �Â�ÂÂ�WÂX¸� �����ÂÂ��\{��Ñ�#X�°�~Ã���ÂW#W� ��Â�ÂÂX«W�X� �����ÂÂ��\{�XÑ�°�~Ã�Ê��«X#�X� �

IVR 672 - Valvola a sfera in tre pezzi in acciaio inox - attacchi a saldare di tasca - flangia ISO 5211 +����X¯X���~Ã���BMM=BM@*:�+>+MM*:;:�B��#Â�R:�Y:*@���««�����W«�Ã����M*:<BL+�;�B��������¯X���()*++�,:+;+�?B>>�HB>H+�:J�LMB:J>+LL�LM++>��L@;�+R�Q+>R�;@JJ+;M:@JL�����U�WX���<>BJY+�°����X¯X���~Ã���+>+;M*:;B>� =B*M+*�M=*J�B;M=BM@*L���««�����W«�Ã������,)BL+�B�;������¯X���Z=Y+>)B)J��R*+:M+:>:Y��B=L�]R+>LMB)>����;)Q+:�BJL;)>�LL+���^>BJL;)���U�WX���°����X¯X���~Ã���+>+�M*:L;)+��JM*:+?+�[:M��#Â��[R*+)=JY���««�����W«�Ã����R*+:,)BL:Y+*��+;)L+>LM*@[IVR 672 - Vanne à boisseau sphérique en trois pièces en acier inox - fixations à souder de poche - bride ISO 5211 PN16 +����X¯X���~Ã���B;M=BM+=*L��>+;M*: =+L����#Â�R+�M@=*���««�����W«�Ã����M*:,)BL��;�B������¯X�����%����� ����� ������� ��������� �������� ������������������������������� ��_��� �� �����&� ��'���U�WX���°����X¯X���~Ã���Ë�������������� ��#Â������� ���««�����W«�Ã��������& �����������������

IVR 144L - Valvola a sfera a passaggio ridotto a tre vie in acciaio inox AISI 316 - sfera forata a Lattacchi F/F/F - flangia ISO 5211 +����X¯X���~Ã���BMM=BM@*:�+>+MM*:;:�B��#Â�R:�Y:*@���««�����W«�Ã����M*:<BL+�;�B������ÂÂ������QB��*+R=;+�?@*+�?B>>�HB>H+� :J�LMB:J>+LL�LM++>������������?@*+R�?B>>�BL����� M)*+BR+R�+JRL�F/F/F - ISO 5211 flange +����X¯X���~Ã���+>+;M*:;B>� =B*M+*�M=*J�B;M=BM@*L���««�����W«�Ã������,)BL+�B�;������ÂÂ�������+Y+�Z=Y+>)B)J�[:M�*+R=�:+*M+[�\=*;)YBJY�B=L�]R+>LMB)>������������Z=Y+>�[:M���"@)*=JY�IG/IG/IG - Flansch ISO 5211 +����X¯X���~Ã���+>+�M*:L;)+��JM*:+?+�[:M��#Â��[R*+)=JY���««�����W«�Ã����R*+:,)BL:Y+*��+;)L+>LM*@[IVR 144L -Vanne à boisseau sphérique à passage réduit à trois voies en acier inox AISI 316 - sphère percée en L- fixations F/F/F - bride ISO 5211 +����X¯X���~Ã���B;M=BM+=*L��>+;M*: =+L����#Â�R+�M@=*���««�����W«�Ã����M*:,)BL��;�B������ÂÂ������%�������� ������� ��������� �������� ����������������_'���� ���������������������� � �������������!�"#"#"���&� ��'���U�WX���°����X¯X���~Ã���Ë�������������� ��#Â������� ���««�����W«�Ã������%�& �����������������

IVR 672 + IVR 272 T

IVR 144 L + IVR 272 T

IVR S.p.A. | Via Brughiera III, 1 | Località Piano Rosa | 28010 Boca (No) Italy | Tel. 0322.888811 | Fax 0322.888892 | e-mail: [email protected] | [email protected] 263

VALVOLE INDUSTRIALIINDUSTRIAL VALVES

INDUSTRIEKUGELHÄHNE UND VENTILEVANNES INDUSTRIE

����������� ������ �����

Cod./Code Misura/Size €Â�±W«WÂX¸� �����±W�\{��W�°�~Ã���ÂW#W� �Â�±W«¯ÂX¸� �����±W�\{�X«�°�~Ã���ÂW#W� ��Â�±W�«ÂX¸� �����±W�\{�XW�°�~Ã���ÂW#W� ��Â�±W�XÂX¸� �����±W�\{��X�°�~Ã���ÂW#W� ��Â�±W�WÂX¸� �����±W�\{�«�°�~Ã���ÂW#W� ��Â�±WX«ÂX¸� �����±W�\{�W«�°�~Ã��ÂW#W� ��Â�±WXWW�X� �����±W�\{��W�°�~Ã�Ê��«X#�X� ��Â�±W�«W�«� �����±W�\{�±«�°�~Ã�Ê�X«X#�¸� �Â�±W«W�«� �����±W�\{��««�°�~Ã�Ê�X«X#�¸� ��

Cod./Code Misura/Size €Â�ÂW«XÂX¸� �����ÂW(�\{��#ÂÑ�°�~Ã���ÂW#W� �Â�ÂW«�ÂX¸� �����ÂW(�\{��#±Ñ�°�~Ã���ÂW#W� ��Â�ÂW«WÂX¸� �����ÂW(�\{��#XÑ�°�~Ã���ÂW#W� ��Â�ÂW«¯ÂX¸� �����ÂW(�\{��#ÂÑ�°�~Ã���ÂW#W� ��Â�ÂW�«ÂX¸� �����ÂW(�\{��Ñ�°�~Ã���ÂW#W� ��Â�ÂW�XÂX¸� �����ÂW(�\{��Ñ�#Â�°�~Ã���ÂW#W� ��Â�ÂW�WÂX¸� �����ÂW(�\{��Ñ�#X�°�~Ã���ÂW#W� ��Â�ÂWX«W�X� �����ÂW(�\{�XÑ�°�~Ã�Ê��«X#�X� ��

IVR 145T - Valvola a sfera a passaggio ridotto a tre vie in acciaio inox AISI 316 - sfera forata a T - attacchi F/F/F - flangia ISO 5211 +����X¯X���~Ã���BMM=BM@*:�+>+MM*:;:�B��#Â�R:�Y:*@���««�����W«�Ã����M*:<BL+�;�B������ÂW(�����QB��*+R=;+R�?@*+�?B>>�HB>H+�:J�LMB:J>+LL�LM++>������������?@*+R�?B>>�BL�(���M)*+BR+R�+JRL�F/F/F - ISO 5211 flange +����X¯X���~Ã���+>+;M*:;B>� =B*M+*�M=*J�B;M=BM@*L���««�����W«�Ã������,)BL+�B�;������ÂW(������+Y+�Z=Y+>)B)J�[:M�*+R=�:+*M+[�\=*;)YBJY�B=L�]R+>LMB)>������������Z=Y+>�[:M�(�"@)*=JY�IG/IG/IG - Flansch ISO 5211 +����X¯X���~Ã���+>+�M*:L;)+��JM*:+?+�[:M��#Â��[R*+)=JY���««�����W«�Ã����R*+:,)BL:Y+*��+;)L+>LM*@[IVR 145T - Vanne à boisseau sphérique à passage réduit à trois voies en acier inox AISI 316 - sphère percée en L - fixations F/F/F - bride ISO 5211 +����X¯X���~Ã���B;M=BM+=*L��>+;M*: =+L����#Â�R+�M@=*���««�����W«�Ã����M*:,)BL��;�B������ÂW$�����%�������� ������� ��������� �������� ����������������_'���� ���������������������� � �$�����������!�"#"#"���&� ��'���U�WX���°����X¯X���~Ã���Ë�������������� ��#Â������� ���««�����W«�Ã������%�& �����������������

IVR 685 - Valvola a sfera a corpo piatto flangiata in acciaio inox - flangia ISO 5211 - attacchi flangiati PN16 + ����X¯X���~Ã���BMM=BM@*:�+>+MM*:;:�B��#Â�R:�Y:*@���««�����W«�Ã����M*:<BL+�;�B�IVR 685 - WAFER flanged ball valve PN16 - stainless steel - ISO 5211 flange +����X¯X���~Ã���+>+;M*:;B>� =B*M+*�M=*J�B;M=BM@*L���««�����W«�Ã������,)BL+�B�;�IVR 685 - Kugelhahn mit flachem, angeflanschtem Körper aus Edelstahl - Flansch ISO 5211 �^>BJL;)BJL;)>�LL+�}{�� +����X¯X���~Ã���+>+�M*:L;)+��JM*:+?+�[:M��#Â��[R*+)=JY���««�����W«�Ã����R*+:,)BL:Y+*��+;)L+>LM*@[IVR 685 - Vanne à boisseau sphérique à corps plat bride en acier inox - bride ISO 5211 - fixations bridées PN16 +����X¯X���~Ã���B;M=BM+=*L��>+;M*: =+L����#Â�R+�M@=*���««�����W«�Ã����M*:,)BL��;�B� �����±W���� ������� ��;�_����£����������_����������� �������� ��������������&� ��'���U�WX�����&� �'���������������}{���°����X¯X���~Ã���Ë�������������� ��#Â������� ���««�����W«�Ã��������& �����������������

IVR 685 + IVR 272 T

IVR 145 T + IVR 272 T

IVR S.p.A. | Via Brughiera III, 1 | Località Piano Rosa | 28010 Boca (No) Italy | Tel. 0322.888811 | Fax 0322.888892 | e-mail: [email protected] | [email protected]

VALVOLE INDUSTRIALIINDUSTRIAL VALVESINDUSTRIEKUGELHÄHNE UND VENTILEVANNES INDUSTRIE����������� ������ �����

Cod./Code Misura/Size €Â��W«XXW«� ������W�\{��#ÂÑ�°�~Ã�X�±�^U��"�X�«���L*� ��Â��W«�XW«� ������W�\{��#±Ñ�°�~Ã�X�±�^U��"�X�«���L*� ��Â��W«WXW«� ������W�\{��#XÑ�°�~Ã�X�±�^U��"�X�«���L*� ��Â��W«¯X�±� ������W�\{��#ÂÑ�°�~Ã�X�±�^UÂ�"�X�«���L*� ��Â��W�«X�±� ������W�\{��Ñ�°�~Ã�X�±�^UÂ�"�X�«���L*� �� Â�¯««XXW«� �����¯«�\{��#ÂÑ�°�~Ã�X�±�^U��"�X�«���L*� ��Â�¯««�XW«� �����¯«�\{��#±Ñ�°�~Ã�X�±�^U��"�X�«���L*� ��Â�¯««WXW«� �����¯«�\{��#XÑ�°�~Ã�X�±�^U��"�X�«���L*� ��Â�¯««¯X�±� �����¯«�\{��#ÂÑ�°�~Ã�X�±�^UÂ�"�X�«���L*� ��Â�¯«�«X�±� �����¯«�\{��Ñ�°�~Ã�X�±�^UÂ�"�X�«���L*� ��

Â�¯X«XXW«� �����¯X�\{��#ÂÑ�°�~Ã�X�±�^U��"�X�«���L*� ��Â�¯X«�XW«� �����¯X�\{��#±Ñ�°�~Ã�X�±�^U��"�X�«���L*� ��Â�¯X«WXW«� �����¯X\{��#XÑ�°�~Ã�X�±�^U��"�X�«���L*� ��Â�¯X«¯X�±� �����¯X�\{��#ÂÑ�°�~Ã�X�±�^UÂ�"�X�«���L*� ��Â�¯X�«X�±� �����¯X\{��Ñ�°�~Ã�X�±�^UÂ�"�X�«���L*� ��

Cod./Code Misura/Size €Â�«XXW«� �����ÂÂ��\{��#ÂÑ�°�~Ã�X�±�^U��"�X�«���L*�� ��Â�«�XW«� �����ÂÂ��\{��#±Ñ�°�~Ã�X�±�^U��"�X�«���L*� ��Â�«WXW«� �����ÂÂ��\{��#XÑ�°�~Ã�X�±�^U��"�X�«���L*� ��Â�«¯X�±� �����ÂÂ��\{��#ÂÑ�°�~Ã�X�±�^UÂ�"�X�«���L*� �� Â�ÂW«XXW«� �����ÂW(�\{��#ÂÑ�°�~Ã�X�±�^U��"�X�«���L*�� ��Â�ÂW«�XW«� �����ÂW(�\{��#±Ñ�°�~Ã�X�±�^U��"�X�«���L*� ��Â�ÂW«WXW«� �����ÂW(�\{��#XÑ�°�~Ã�X�±�^U��"�X�«���L*� ��Â�ÂW«¯X�±� �����ÂW(�\{��#ÂÑ�°�~Ã�X�±�^UÂ�"�X�«���L*� ��

������W�#��¯«�#��¯X����B>H@>B�B�L<+*B�:J�M*+�,+��:�:J�B;;:B:@�:J@¡���BMMB;;):�^#^����W��@�BMMB;;):�B�LB>RB*+���¯«��@�BMMB;;):�B�LB>RB*+�R:�M+LMB���¯X����<>BJY:B���U�WX�����[@J@<BL+�;�B��°IVR 218 Motorhead F03 / F04 - bidirezionale 230 V - senza relé - 3 punti������W�#��¯«� #��¯X���()*++��,:+;+�?B>>�HB>H+� :J�LMB:J>+LL�LM++>�� M)*+BR+R�+JRL�^#^����W��@*�?=MM�Q+>R�;@JJ+;M:@JL���¯«��@*�L@;�+R�Q+>R�;@JJ+;M:@JL���¯X������U�WX���<>BJY+�����,)BL+�B�;��°����X�±�~@M@*)+BR�^«��#�^«Â���R=B>�R:*+;M:@JB>�X�«�����Q:M)@=M�*+>B������;@J;MBM�M+*[:JB>L���� ��W� #� �¯«� #� �¯X� �� Z=Y+>)B)J�� R*+:M+:>:Y�� B=L� ]R+>LMB)>� �� ��#��� ���W��� �;)Q+:LL+JR+J� ��¯«�� @R+*��M=[,<L;)Q+:�+JR+J���¯X����^>BJL;)���U�WX����+:J,)BL:Y+*��+;)L+>LM*@[�°IVR 218 Motorhead F03 / F04 - bidirektional 230 V - ohne Relais - 3-Punkt-Steuerung������W�#��¯«�#��¯X����BJJ+���?@:LL+B=�L,)�*: =+�+J�M*@:L�,:Ò;+L�+J�B;:+*�:J@¡���<:¡BM:@JL�^#^����W��@=�<:¡BM:@JL���L@=R+*���¯«��@=�<:¡BM:@JL���L@=R+*�R+�MÓM+���¯X����?*:R+���U�WX�����[@J@,)BL��;�B�°IVR 218 Motorhead F03 / F04 - bidirectionnel 230 V - sans relais - 3 points������W�#��¯«�#��¯X�����%����� ����� ������� ��������� �������� �������������!�"#"����W���������������!�������� ��_���¯«������������������������ ��_���������¯X����&� ��'���U�WX��������& ������������������°����X�±�~@M@*)+BR�^«��#�^«Â����_�����'������X�«��������������������� ������� ���

IVR 144L/145T - Valvola a sfera a passaggio ridotto a tre vie in acciaio inox AISI 316 - sfera forata a L ��ÂÂ���@�L<+*B�<@*BMB�(���ÂW(����BMMB;��^#^#^���<>BJY:B���U�WX�����[@J@<BL+�;�B��°IVR 218 Motorhead F03 / F04 - bidirezionale 230 V - senza relé - 3 punti�����ÂÂ�#�ÂW(�����QB��*+R=;+R�?@*+�?B>>�HB>H+�:J�L��LM++>������������?@*+R�?B>>�BL�����ÂÂ���@*�?@*+R�?B>>�BL�(���ÂW(����M)*+BR+R�+JRL�^#^#^�����U�WX���<>BJY+�����,)BL+�B�;��°����X�±�~@M@*)+BR�^«��#�^«Â���R=B>�R:*+;M:@JB>�X�«�����Q:M)@=M�*+>B������;@J;MBM�M+*[:JB>LIVR 144L/145T - 3-Wege-Kugelhahn mit reduziertem Durchgang aus Edelstahl AISI 316 - Kugel mit ��"@)*=JY���ÂÂ���@R+*�(�"@)*=JY���ÂW(������#��#�����^>BJL;)���U�WX����+:J,)BL:Y+*��+;)L+>LM*@[�°IVR 218 Motorhead F03 / F04 - bidirektional 230 V - ohne Relais - 3-Punkt-SteuerungIVR 144L/145T - Vanne à boisseau sphérique à passage réduit à trois voies en acier inox AISI 316 - L,)Ò*+�,+*;�+�+J�����ÂÂ���@=�L,)Ò*+�,+*;�+�+J�(���ÂW(����<:¡��^#^#^���?*:R+���U�WX����[@J@,)BL��;�B�°IVR 218 Motorhead F03 / F04 - bidirectionnel 230 V - sans relais - 3 points�����ÂÂ�#������ÂW(�����%�������� ������� ��������� �������� ����������������_'���� ���������������������� � �����ÂÂ��������������� � �$���ÂW$������������!�"#"#"���&� ��'���U�WX��������& ������������������°����X�±�~@M@*)+BR�^«��#�^«Â����_�����'������X�«��������������������� ������� ���

IVR 665 / IVR 670 / IVR 672 + IVR 218

IVR 144 L / IVR 145 T + IVR 218

IVR S.p.A. | Via Brughiera III, 1 | Località Piano Rosa | 28010 Boca (No) Italy | Tel. 0322.888811 | Fax 0322.888892 | e-mail: [email protected] | [email protected] 265

VALVOLE INDUSTRIALIINDUSTRIAL VALVES

INDUSTRIEKUGELHÄHNE UND VENTILEVANNES INDUSTRIE

����������� ������ �����

Cod./Code Misura/Size €Â�±W«WXW«� �����±W�\{��W�°�~Ã�X�±�^U��"�X�«���L*�� ��Â�±W«¯XW«� �����±W�\{�X«�°�~Ã�X�±�^U��"�X�«���L*� ��Â�±W�«X�±� �����±W�\{�XW�°�~Ã�X�±�^UÂ�"�X�«���L*� ��

IVR 685 - Valvola a sfera a corpo piatto flangiata in acciaio inox - flangia ISO 5211 - attacchi flangiati PN16 - Monofase c.a. +Motorhead 218 F0304 / F - bidirezionale 230 V - senza relé - 3 puntiIVR 685 - WAFER flanged ball valve PN16 - stainless steel - ISO 5211 flange - 1-phase a.c. + Motorhead�X�±�^«��#�^«Â���R=B>�R:*+;M:@JB>�X�«�����Q:M)@=M�*+>B������;@J;MBM�M+*[:JB>LIVR 685 -Kugelhahn mit flachem, angeflanschtem Körper aus Edelstahl - Flansch ISO 5211 – ^>BJL;)BJL;)>�LL+�}{�����+:J,)BL:Y+*��+;)L+>LM*@[�°Motorhead 218 F0304 / F - bidirektional 230 V - ohne Relais - 3-Punkt-SteuerungIVR 685 - Vanne à boisseau sphérique à corps plat bride en acier inox - bride ISO 5211 - fixations bridées PN16 - Monophasé c.a +Motorhead 218 F03 / F04 - bidirectionnel 230 V - sans relais - 3 pointsIVR 685 - ¢ ������� ����_����£����������_����������� �������� �����&� ��'���U�WX�����&� �'���������������}{��������& ������������������°~@M@*)+BR�X�±�^«��#�^«Â����_�����'������X�«��������������������� ������� ���

IVR 685 + IVR 218

IVR S.p.A. | Via Brughiera III, 1 | Località Piano Rosa | 28010 Boca (No) Italy | Tel. 0322.888811 | Fax 0322.888892 | e-mail: [email protected] | [email protected]

VALVOLE INDUSTRIALIINDUSTRIAL VALVESINDUSTRIEKUGELHÄHNE UND VENTILEVANNES INDUSTRIE����������� ������ �����

Cod./Code Misura/Size €�X¯X�«��X� ~Ã��XW#�X���X�«�����W«Ã��;�B� ���X¯X�«��¯� ~Ã���]XW#�¯���X�«�����W«#�«Ã��;�B�� ��X¯XX«��«� ~Ã��ÂW#�«���X�«�����W«Ã��;�B� ���X¯X�«���� ~Ã���]W«#�����X�«�����W«#�«Ã��;�B�� ���X¯X�W��X� ~Ã�Ê�¯#�X���X�«�����W«Ã��;�B� ���X¯X«��«� ~Ã�ʯ¯#�«���X�«�����W«Ã��;�B� ���X¯XW«��X� ~Ã�Ê�«X#�X���X�«�����W«Ã��;�B� ���X¯X�«��¸� ~Ã�ÊX«X#�¸���X�«�����W«Ã��;�B� ���X¯X¯W�¸�� ~Ã�ÊW«X#¸����X�«�����W«Ã��;�B� ���X¯X±W�¸�� ~Ã�ʯ«X#¸����X�«�����W«Ã��;�B� ���X¯X¸W�¸�� ~Ã�Ê�««X#¸����X�«�����W«Ã��;�B� ��

Cod./Code Misura/Size €�X¯XX«Â«W� ~Ã��ÂW#W���««�����W«Ã��;�B� ��X¯X�«ÂXX� ~Ã�ÊWX#XX���««�����W«Ã��;�B� ���X¯X�WÂ�X� ~Ã�Ê�¯#�X���««�����W«Ã��;�B� ���X¯XW«Â�X� ~Ã�Ê�«X#�X���««�����W«Ã��;�B� ���X¯X�«Â�¸� ~Ã�ÊX«X#�¸���««�����W«Ã��;�B� ���X¯X¯W¸�� ~Ã�ÊW«X#¸����««�����W«Ã��;�B� ���X¯X±W¸�� ~Ã�ʯ«X#¸����««�����W«Ã��;�B� ���X¯X¸W¸�� ~Ã�Ê�««X#¸����««�����W«Ã��;�B� ��

����X¯X���~Ã���BMM=BM@*:�+>+MM*:;:�B��#Â�R:�Y:*@���X�«�����W«�Ã����Monofase c.a.����X¯X���~Ã���+>+;M*:;B>� =B*M+*�M=*J�B;M=BM@*L���X�«�����W«�Ã������,)BL+�B�;�����X¯X���~Ã���+>+�M*:L;)+��JM*:+?+�[:M��#Â��[R*+)=JY���X�«�����W«�Ã����+:J,)BL:Y+*��+;)L+>LM*@[����X¯X���B;M=BM+=*L��>+;M*: =+L����#Â�R+�M@=*���X�«�����W«�Ã����Monophasé c.a.����X¯X���~Ã��Ë�������������� ��#Â������� ���X�«�����W«�Ã�������& �����������������

����X¯X���~Ã���AMM=BM@*:�+>+MM*:;:�B��#Â�R:�Y:*@���««�����W«�Ã����Trifase c.a.����X¯X���~Ã���E>+;M*:;B>� =B*M+*�M=*J�B;M=BM@*L���««�����W«�Ã������,)BL+�B�;�����X¯X���~Ã���+>+�M*:L;)+��JM*:+?+�[:M��#Â��[R*+)=JY���««�����W«�Ã����R*+:,)BL:Y+*��+;)L+>LM*@[����X¯X���~Ã���A;M=BM+=*L��>+;M*: =+L����#Â�R+�M@=*���««�����W«�Ã����Triphasé c.a.����X¯X���~Ã���Ë�������������� ��#Â������� ���««�����W«�Ã��������& �����������������

IVR 272 M

IVR 272 T

24 V - 115 V disponibile su richiesta | Prezzi comprensivi di boccola non lavorata

24�������W���BHB:>B?>+�@J�*+ =+LM�Ö�}*:;+�Q:M)�J@M�[B;):J+R�?=L)

XÂ�������W���+*)Á>M>:;)�B=<��J<*BY+�Ö�}*+:L+�+:JL;)>:+�>:;)�=J?+B*?+:M+M+*�"=;)L+

24 V - 115 V Disponible sur demande | Les prix comprennent une douille non travaillée

XÂ�������W������� � ��Ö�×�� ���_£%��������� ��� ������_���

Prezzi comprensivi di boccola non lavorata

Price�Q:M)�J@M�[B;):J+R�?=L)

}*+:L+�+:JL;)>:+�>:;)�=J?+B*?+:M+M+*�"=;)L+

Les prix comprennent une douille non travaillée

×�� ���_£%��������� ��� ������_���

MH-R / MH-R-E

MH-R

MH-Q

MH-Q

IVR S.p.A. | Via Brughiera III, 1 | Località Piano Rosa | 28010 Boca (No) Italy | Tel. 0322.888811 | Fax 0322.888892 | e-mail: [email protected] | [email protected] 267

VALVOLE INDUSTRIALIINDUSTRIAL VALVES

INDUSTRIEKUGELHÄHNE UND VENTILEVANNES INDUSTRIE

����������� ������ �����

IVR 218 3P SBLOCCO MANUALE

~U(U�Ã]�\���U��"�U´´U�~�{���]��̂ «�#̂ «Â���]��U´U~�{\��,+*�HB>H@>+�L+*:+���(U~�(�������U�WX�� ":R:*+�:@JB>+���;@[BJR@�B���,=JM:�����[:;*@�L=,,>+[+JMB*+�>:?+*@�:J�B,+*M=*B�R:�L+*:+�~U(U�Ã]�\���U��̂ «�#̂ «Â���´(��(U�����(Ã�~�{�����]�]��]�<@*�HB>H+L�L+*:+L���(U~�(�������U�WX�� \=B>�R:*+;M:@JB>�����;@JMB;M�M+*[:JB>L�����B=¡:>:B*��[:;*@�LQ:M;)�<*++�@J�@,+J:JY�:J;>=R+R~U(U�Ã]�\���U�~�{�]��]�]{(��]�]��{���^«�#^«Â���]��U�(]�]��{�]{�<�*��+JM:>+�+*:+���(U~�(�������U�WX���":R:*+�M:@JB>�@)J+��+>B:L�����}=J�M��M+=+*=JY������=LÁM�>:;)+J�~:�*@L;)B>M+*�?+:�Ä<<J=JY~U(U�Ã]�\���U��̂ «�#̂ «Â���´(��(U�����(Ã�~�{�����]�]��]�<@*�HB>H+L�L+*:+L���(U~�(�������U�WX�� ":R:*+;M:@JJ+>�LBJL�*+>B:L���;@[[BJR+�����,@:JML�����[:;*@�L=,,>�[+JMB:*+~U(U�Ã]�\� ��U� ��²�¶�²��¶³Ç� �� ²Æ·�Ç�� Æ�²��Í������ �^«�#^«Â�� �!� �� � ���� ��������(U~�(� �� �� ��U� WX��� ³�_�����'������ ���� ������ �� ���� ������ � ��� � �� �� ������¬ �����������������£ ����

comando a 3 punti: un singolo comando può azionare un solo servocomando3 contact terminals: a single control device can operate only one actuator��}=J�M��M+=+*=JY|��BJJ�J=*�+:J+��+*H@LM+=+*=JY�?+MÁM:Y+Jcommande à 3 points: peut actionner plusieurs servocommandes������ ������� ��� |������������£ �������������������

Cod./Code ISO 5211 Alim./Power Sup. Coppia/Torque Tem./Time €�X�±��WX«� ^«�� X�«��W«#�«�Ã�� ���{[� �W�L+;�� ¸«¹� �#±�X�±Â�WX«� ^«Â� X�«���W«�Ã�� �Â�{[� �W�L+;�� ¸«¹� �#±�

U}��U{�:���=�*:;):+LMB�H+*L:@J+�;@J���[:;*@�LQ:M;)�L=,,>+[+JMB*+- Su richiesta versione 24V o 110VLotto minimo 20 pz.

U}��U{��|���+*L:@J�Q:M)���B=¡:>:B*��[:;*@�LQ:M;)�@J�*+ =+LM- 24V or 110V version on requestMinimum quantity 20 pcs.

OPTIONEN:��B=<��J<*BY+��+*L:@J�[:M����=LÁM�>:;)+�~:�*@��Q:<M- auf Anfrage 24V oder 110V VersionMindestabnahme 20 Stk

OPTIONS:- Sur demande version avec 1 micro-commutateur supplémentaire- Sur demande version 24V ou 110VLot minimum 20 pièces

¶�×��|��"�²��Ï�����³¶�¶Í��$�ÍÎ�Ç����Ų¶�ÇÅÍØ·�$�Í����¶³�É�Å�É���"�²��Ï�XÂ���Í����«���¶³�É�Å�É�������������

IVR S.p.A. | Via Brughiera III, 1 | Località Piano Rosa | 28010 Boca (No) Italy | Tel. 0322.888811 | Fax 0322.888892 | e-mail: [email protected] | [email protected]

VALVOLE INDUSTRIALIINDUSTRIAL VALVESINDUSTRIEKUGELHÄHNE UND VENTILEVANNES INDUSTRIE����������� ������ �����

´���((]���(�´Ã]�(]´{�´Ã]��((��(U���]�]((��´������~Ã�����#�Ê�Ù��´´]��U���Ö�(]´Ã{�´���^]�(��]������~Ã�����#�Ê�]�]´(��´��´(��(U���Ù��´´]��U��]�

Caratt. Attuatori - mod. Actuator - mod. MH-R-E 25 MH-R 25 MH-R 45 MH-R-E 50 MH-Q 67

(+JL:@J+������ �́W«#�«�Ã� �@>MBY+������ �́W«#�«�Ã� 115 230 230 115 230 400 115 230 115 230 400

/sec. /sec. 7 7 12 5 5 5 33 33 32 32 32

Tempo manovra /sec. Operation times /sec. 12 12 12 12

/sec. /sec. 30 30

Coppia max. ON/OF / Nm Torque max ON/OF / Nm 25 25 45 50 65

Coppia max.in Modulazione / Nm

Max modulation Torque / Nm 12,5 12,5 25 25 33

Rotazione std. Std. rotation ¸«¹ ¸«¹ ¸«¹ ¸«¹ ¸«¹

�*BR@�,*@M+�:@J+���� ]J;>@L=*+���� IP65 IP65 IP65 IP67 IP67

Comando manuale di emergenza

Enmergency manual control si si si si si

Indicatore di posizione Position indicator si si si si si

Attacco ISO 5211 std. ISO 5211 std. F04/F05/F07 F04/F05/F07 F04/F05/F07 F05/F07 F05/F07

2 Limitatori di coppia 2 Torque limiting device H+R:��X� H+R:��X� H+R:��X� H+R:��X� H+R:��X�

Fine corsa [+;;BJ:;:�J¹

Mechanical ~:;*@LQ:M;)+L�J¹ 1 1 1 2 2

^:J+�;@*LB�+>+MM*:;:�J¹ Electric[:;*@LQ:M;)+L�J¹ 2 2 2 2 2

Temperature di utilizzo S2

Working temperature S2 �XW¹�°¯«¹�´ �X«¹�°±«¹�´ �X«¹�°±«¹�´ �XW¹�°¯«¹�´ �X«¹�°±«¹�´

Temperature R:�=M:>:��@������

WorkingM+[,+*BM=*+��Â���� �XW¹�°¯«¹�´ �X«¹�°�«¹�´ �X«¹�°�«¹�´ �XW¹�°¯«¹�´ �X«¹�°�«¹�´

Peso Kg Weight Kg 2,8 4 4 2,8 7

ATTUATORI Euro/pz. ACTUATORS Euro/pz. Euro/pz. Euro/pz. Euro/pz. Euro/pz. Euro/pz.

Codice Code 127210317 127210312 127220330 127230333 127235332

Attuatori V 230 con boccola non lavorata

�;M=BM@*L���X�«�Q:M)�not machined bush 448,00 491,40 527,44 495,00 924,92

Codice Code 127220405 127230422 127235432

Attuatori V 400 con boccola non lavorata

�;M=BM@*L���««�Q:M)not machined bush 760,03 967,51

Lavorazione boccola "=L)�[B;):J:JY 40,00* 65,00 65,00 40,00* 65,00

ACCESSORI Euro/pz. ACCESSORIES Euro/pz. Euro/pz. Euro/pz. Euro/pz. Euro/pz. Euro/pz.

2 fine corsa supplementari 2VE

2 additional limit LQ:M;)+L�X�] 114,29 114,29 114,29

Limitatori di coppia supplementari 2DE

2 additional torque limiting device 2DE

Resistenza BJM:;@JR+JLB�±��Ã�

Anticondensate )+BM+*�±��Ã� 88,89 88,89 88,89 88,89 88,89

}@L:�:@JBM@*+�«��Â��X«�mA PSAP.2A con potenziometro PD210

}@L:M:@J+*�«��Â��X«�[��PSAP.2AQ:M)�,@M+JM:@[+M+*�PD210

422,22 422,22 422,22

Trasmettitore di posizione PSPT02 con potenziometro PD210

Position transmitter PSPT02Q:M)�,@M+JM:@[+M+*�PD210

380,95 380,95 380,95 380,95 380,95

PotenziometroPD210

Potentiometer PD210 161,90 161,90 161,90 161,90 161,90

Doppio potenziometro PD210

Double potentiometer PD210 276,19 276,19 276,19

Protezione IP 67 �]{�«WX¸�

Enclosure IP 67 �]{�«WX¸� 253,97 253,97 253,97

Protezione IP 68 �]{�«WX¸�

Enclosure IP 68 �]{�«WX¸� 253,97 253,97 253,97

Protezione anticorrosiva tipo k2

Anticorrosive enclosure type k2 146,03

Ê=BR*@�;@[BJR@�>@;B>+�incorporato per attuatore monofase PSC

Local control boxfor single-phase actuators PSC

on request

Ê=BR*@�;@[BJR@�>@;B>+�incorporato per attuatore trifase PSC

Local control boxfor three-phase actuators PSC

on request

Nel caso di montaggio contemporaneo del Posizionatore e del Trasmettitore di posizione è necessario utilizzare il doppio potenziometro PD2 210Su attuatori trifasi quando viene richiesto il posizionatore è necessario montare il teleruttore����B�*:;):+LMB�[@R��~Ã����}�¯���~Ã�Ê��}�±�X��L+J�B�>:[:MBM@*:�R:�;@,,:B���[@M@*+�L:J;*@J@�;)+�HB�:J�LMB>>@�@�;@J�,*@M+�:@J+�M+*[:;B�����X�<=J�:@JB[+JM@�U{�#�U^^����Â�<=J�:@JB[+JM@�:J�[@R=>B�:@J+��J@*[BM:HB��]´��««�Â�Û�"@;;@>B�\#\�L@>@�,+*�HB>H@>+�B�<B*<B>>B

ON REQUEST

ON REQUEST

ON REQUEST

IVR S.p.A. | Via Brughiera III, 1 | Località Piano Rosa | 28010 Boca (No) Italy | Tel. 0322.888811 | Fax 0322.888892 | e-mail: [email protected] | [email protected] 269

VALVOLE INDUSTRIALIINDUSTRIAL VALVES

INDUSTRIEKUGELHÄHNE UND VENTILEVANNES INDUSTRIE

����������� ������ �����

´���((]���(�´Ã]�(]´{�´Ã]��((��(U���]�]((��´������~Ã�����#�Ê�Ù��´´]��U���Ö�(]´Ã{�´���^]�(��]������~Ã�����#�Ê�]�]´(��´��´(��(U���Ù��´´]��U��]�

MH-Q 77 MH-Q 102 MH-Q 202 MH-Q 502 MH-Q 702 MH-Q 1002

115 230 400 115 230 400 115 230 400 115 230 400 115 230 400 115 230 400

60 60 16 16 16 20 20 29 29 29 29 29 29 29 29 93

32 32 32 28 28 28 43 43 43 43 43 43 43 43 93

57 57 57 69 69 69 93 93 93 93 93 93 93

75 130 250 500 700 1000

38 65 125 250 350 500

¸«¹ ¸«¹ ¸«¹ ¸«¹ ¸«¹ ¸«¹

IP67 IP67 IP67 IP67 IP67 IP67

si si si si si si

si si si si si si

F05/F07 F05/F07 F07/F10 F10 o F12 F10 o F12 o F14 F12 o F14

H+R:��X� 2 2 2 2 2

2 2 2 2 2 2

2 2 2 2 2 2

�X«¹�°±«¹�´ �X«¹�°±«¹�´ �X«¹�°±«¹�´ �X«¹�°±«¹�´ �X«¹�°±«¹�´ �X«¹�°±«¹�´

�X«¹�°�«¹�´ �X«¹�°�«¹�´ �X«¹�°�«¹�´ �X«¹�°�«¹�´ �X«¹�°�«¹�´ �X«¹�°�«¹�´

7 7 13 27 27 27

Euro/pz. Euro/pz. Euro/pz. Euro/pz. Euro/pz. Euro/pz.

127240360 127250332 127260369 127275393 127285393 127295393

924,92 1018,84 1244,88 1562,65 1663,12 1860,77

127250432 127260469 127275493 127285493 127295493

967,51 1025,39 1262,35 1562,65 1663,12 1860,77

65,00 65,00 86,00 116,00 116,00 116,00

Euro/pz. Euro/pz. Euro/pz. Euro/pz. Euro/pz. Euro/pz.

114,29 114,29 114,29 114,29 114,29 114,29

114,29 114,29 114,29 114,29 114,29

88,89 88,89 88,89 88,89 88,89 88,89

422,22 422,22 422,22 422,22 422,22 422,22

380,95 380,95 380,95 380,95 380,95 380,95

161,90 161,90 161,90 161,90 161,90 161,90

276,19 276,19 276,19 276,19 276,19 276,19

253,97 253,97 253,97 253,97 253,97 253,97

253,97 253,97 253,97 253,97 253,97 253,97

146,03 146,03 158,73 184,13 184,13 194,13

on request

on request

In case a positioner and a position transmitter are request, a double potentiometer PD2 210 is request]>+;M*@[BYJ+M:;�LQ:M;)�:L�*+ =+LM�:J�;BL+�B�,@L:M:@J+*�:L�:JLMB>>+R�@J�M)*++�,)BL+�B;M=BM@*L����@J�*+ =+LM�[@R��~Ã����}�¯���~Ã�Ê��}�±�X��Q:M)@=M�M@* =+�>:[:M:JY�R+H:;+L�?=M�Q:M)�L�J;)*@J@=L�[@M@*�M@�?+�:JLMB>>+R�@*�Q:M)�M)+*[B>�,*@M+;M:@J�����X�<=J;M:@J�U{�#�U^^����Â�[@R=>BM:@J�<=J;M:@J����]´��««�Â�Û�"=L)�\#\�@J>��<@*�?=MM+*<>��HB>H+L

ON REQUEST

ON REQUEST

ON REQUEST

IVR S.p.A. | Via Brughiera III, 1 | Località Piano Rosa | 28010 Boca (No) Italy | Tel. 0322.888811 | Fax 0322.888892 | e-mail: [email protected] | [email protected]

VALVOLE INDUSTRIALIINDUSTRIAL VALVESINDUSTRIEKUGELHÄHNE UND VENTILEVANNES INDUSTRIE����������� ������ �����

Cod./Code Misura/Size €Â��W«X�««� ������W�\{��#ÂÑ�°�~Ã}�«\�� �Â��W«��««� ������W�\{��#±Ñ�°�~Ã}�«\�� ��Â��W«W�«X� ������W�\{��#XÑ�°�~Ã}��\�� ��Â��W«¯�«Â� ������W�\{��#ÂÑ�°�~Ã}��\�� ��Â��W�«�«Â� ������W�\{��Ñ�°�~Ã}��\�� ��Â��W�X�«¯� ������W�\{��Ñ�#Â�°�~Ã}�X\�� ��Â��W�W�«¯� ������W�\{��Ñ�#X�°�~Ã}�X\�� ��Â��WX«�«¯� ������W�\{�XÑ�°�~Ã}�X\�� �Â��WXW��W� ������W�\{�XÑ�#X�°�~Ã}���W\�� ��Â��W�«��W� ������W�\{��Ñ�°�~Ã}���W\�� ��Â��W«��¯� ������W�\{�ÂÑ�°�~Ã}�Â\�� ��

Cod./Code Misura/Size €Â�¯««X�««� �����¯«�\{��#ÂÑ�°�~Ã}�«\�� ��Â�¯««��««� �����¯«�\{��#±Ñ�°�~Ã}�«\�� ��Â�¯««W�«X� �����¯«�\{��#XÑ�°�~Ã}��\�� �Â�¯««¯�«Â� �����¯«�\{��#ÂÑ�°�~Ã}��\�� ��Â�¯«�«�«Â� �����¯«�\{��Ñ�°�~Ã}��\�� ��Â�¯«�X�«¯� �����¯«�\{��Ñ�#Â�°�~Ã}�X\��� ��Â�¯«�W�«¯� �����¯«�\{��Ñ�#X�°�~Ã}�X\�� ��Â�¯«X«�«¯� �����¯«�\{�XÑ�°�~Ã}�X\�� ��Â�¯«XW��W� �����¯«�\{�XÑ�#X�°�~Ã}���W\�� ��Â�¯«�«��W� �����¯«�\{��Ñ�°�~Ã}���W\�� ��Â�¯«Â«��¯� �����¯«�\{�ÂÑ�°�~Ã}�Â\�� ��

IVR 665 - Valvola a sfera in tre pezzi in acciaio inox - attacchi F/F- flangia ISO 5211 +IVR 270 - Attuatori Pneumatici rotanti - DOPPIO EFFETTOIVR 665 - 3-piece ball valve in stainless steel - threaded ends F/F - ISO 5211 flange +����X¯«���}J+=[BM:;�*@MB*��B;M=BM@*L���\U�"�]��´(�{�IVR 665 - Kugelhahn, dreiteilig, aus Edelstahl - IG/IG- Flansch ISO 5211 +IVR 270 - Rotierende Drehantriebe - DOPPELWIRKENDIVR 665 -Vanne à boisseau sphérique en trois pièces en acier inox - fixations F/F - bride ISO 5211 +����X¯«����;M=BM+=*L�}J+=[BM: =+L�M@=*JBJML���\U�"�]�]^^](������W�����%����� ����� ������� ��������� �������� �������������!�"#"���&� ��'���U�WX���°����X¯«�������� ��£��������������������������³�¶Ü�¶Ý¶�³�Ü�$��Ï

IVR 670 - Valvola a sfera in tre pezzi in acciaio inox - attacchi a saldare- flangia ISO 5211 +IVR 270 - Attuatori Pneumatici rotanti - DOPPIO EFFETTO�����¯«�����,:+;+�?B>>�HB>H+�:J�LMB:J>+LL�LM++>��?=MM�Q+>R�;@JJ+;M:@JL�����U�WX���<>BJY+�°����X¯«���}J+=[BM:;�*@MB*��B;M=BM@*L���\U�"�]��´(�{������¯«���Z=Y+>)B)J��R*+:M+:>:Y��B=L�]R+>LMB)>����;)Q+:LL+JR+J��^>BJL;)���U�WX�� + IVR 270 - Rotierende Drehantriebe - DOPPELWIRKENDIVR 670 - Vanne à boisseau sphérique en trois pièces en acier inox - fixations à souder- bride ISO 5211 + IVR�X¯«����;M=BM+=*L�}J+=[BM: =+L�M@=*JBJML���\U�"�]�]^^](�����¯«�����%����� ����� ������� ��������� �������� �������������!�������� ��_���&� ��'���U�WX���°����X¯«�������� ��£��������������������������³�¶Ü�¶Ý¶�³�Ü�$��Ï

IVR 665 + IVR 270

IVR 670 + IVR 270

ATTUATORI PNEUMATICI�´(��(]����}{]�~�(�Ê�]���U(�]�]{\]�\�]Ã�{(��]"]�´(��(]����}{]�~�(�Ê�]�������$�·��Å����²��¶³Ç

In accordo alle Direttive EuropeeAccording to Eurepean Directive94/9/EC-ATEX ISO 5211:2003VDI/VDE 3845:2004

IVR S.p.A. | Via Brughiera III, 1 | Località Piano Rosa | 28010 Boca (No) Italy | Tel. 0322.888811 | Fax 0322.888892 | e-mail: [email protected] | [email protected] 271

VALVOLE INDUSTRIALIINDUSTRIAL VALVES

INDUSTRIEKUGELHÄHNE UND VENTILEVANNES INDUSTRIE

����������� ������ �����

Cod./Code Misura/Size €Â�¯X«X�««� �����¯X�\{��#ÂÑ�°�~Ã}�«\�� ��Â�¯X«��««� �����¯X�\{��#±Ñ�°�~Ã}�«\�� ��Â�¯X«W�«X� �����¯X�\{��#XÑ�°�~Ã}��\�� ��Â�¯X«¯�«Â� �����¯X�\{��#ÂÑ�°�~Ã}��\�� ��Â�¯X�«�«Â� �����¯X�\{��Ñ�°�~Ã}��\�� ��Â�¯X�X�«¯� �����¯X�\{��Ñ�#Â�°�~Ã}�X\�� �Â�¯X�W�«¯� �����¯X�\{��Ñ�#X�°�~Ã}�X\�� ��Â�¯XX«�«¯� �����¯X�\{�XÑ�°�~Ã}�X\�� ��Â�¯XXW��W� �����¯X�\{�XÑ�#X�°�~Ã}���W\�� ��Â�¯X�«��W� �����¯X�\{��Ñ�°�~Ã}���W\�� �Â�¯X«��¯� �����¯X�\{�ÂÑ�°�~Ã}�Â\�� ��

IVR 672 + IVR 270

Cod./Code Misura/Size €Â�«X�««� �����ÂÂ��\{��#ÂÑ�°�~Ã}�«\�� ��Â�«��««� �����ÂÂ��\{��#±Ñ�°�~Ã}�«\�� ��Â�«W�««� �����ÂÂ��\{��#XÑ�°�~Ã}�«\�� �Â�«¯�«Â� �����ÂÂ��\{��#ÂÑ�°�~Ã}��\�� ��Â�ÂÂ�«�«Â� �����ÂÂ��\{��Ñ�°�~Ã}��\�� ��Â�ÂÂ�X�«¯� �����ÂÂ��\{��Ñ�#Â�°�~Ã}�X\�� ��Â�ÂÂ�W��«� �����ÂÂ��\{��Ñ�#X�°�~Ã}��\�� ��Â�ÂÂX«��W� �����ÂÂ��\{�XÑ�°�~Ã}���W\�� ��

Cod./Code Misura/Size €Â�ÂW«X�««� �����ÂW(�\{��#ÂÑ�°�~Ã}�«\��� �Â�ÂW«��««� �����ÂW(�\{��#±Ñ�°�~Ã}�«\�� ��Â�ÂW«W�««� �����ÂW(�\{��#XÑ�°�~Ã}�«\�� ��Â�ÂW«¯�«Â� �����ÂW(�\{��#ÂÑ�°�~Ã}��\�� ��Â�ÂW�«�«Â� �����ÂW(�\{��Ñ�°�~Ã}��\�� �Â�ÂW�X�«¯� �����ÂW(�\{��Ñ�#Â�°�~Ã}�X\�� ��Â�ÂW�W��«� �����ÂW(�\{��Ñ�#X�°�~Ã}��\�� ��Â�ÂWX«��W� �����ÂW(�\{�XÑ�°�~Ã}���W\�� ��

IVR 144L - Valvola a sfera a passaggio ridotto a tre vie in acciaio inox AISI 316 - sfera forata a L - attacchi F/F/F - flangia ISO 521 + IVR 270 - Attuatori Pneumatici rotanti - DOPPIO EFFETTO�����ÂÂ������QB��*+R=;+�?@*+�?B>>�HB>H+�:J�LMB:J>+LL�LM++>������������?@*+R�?B>>�BL�����M)*+BR+R�+JRL�̂ #^#^�����U�WX���<>BJY+�°�����X¯«���}J+=[BM:;�*@MB*��B;M=BM@*L���\U�"�]��´(�{������ÂÂ�������+Y+�Z=Y+>)B)J�[:M�*+R=�:+*M+[�\=*;)YBJY�B=L�]R+>LMB)>������������Z=Y+>�[:M���"@)*=JY����#��#IG - Flansch ISO 521 +IVR 270 - Rotierende Drehantriebe - DOPPELWIRKENDIVR 144L - Vanne à boisseau sphérique à passage réduit à trois voies en acier inox AISI 316 - sphère percée en L- <:¡BM:@JL�^#^#^���?*:R+���U�WX���°�����X¯«����;M=BM+=*L�}J+=[BM: =+L�M@=*JBJML���\U�"�]�]^^](�����ÂÂ�����%�������� ������� ��������� �������� ����������������_'���� ���������������������� � ������������!�"#"#"���&� ��'���U�WX���°�����X¯«�������� ��£��������������������������³�¶Ü�¶Ý¶�³�Ü�$��Ï

IVR 145T - Valvola a sfera a passaggio ridotto a tre vie in acciaio inox AISI 316 - sfera forata a T - attacchi F/F/F - flangia ISO 5211 6 + IVR 270 - Attuatori Pneumatici rotanti - DOPPIO EFFETTO����ÂW(�����QB��*+R=;+R�?@*+�?B>>�HB>H+�:J�LMB:J>+LL�LM++>������������?@*+R�?B>>�BL�(���M)*+BR+R�+JRL�̂ #^#^�����U�WX���<>BJY+�°�����X¯«���}J+=[BM:;�*@MB*��B;M=BM@*L���\U�"�]��´(�{������ÂW(������+Y+�Z=Y+>)B)J�[:M�*+R=�:+*M+[�\=*;)YBJY�B=L�]R+>LMB)>������������Z=Y+>�[:M�(�"@)*=JY����#��#IG - Flansch ISO 5211 6 + IVR 270 - Rotierende Drehantriebe - DOPPELWIRKENDIVR145T - Vanne à boisseau sphérique à passage réduit à trois voies en acier inox AISI 316 - sphère percée en T- <:¡BM:@JL�^#^#^���?*:R+���U�WX���°�����X¯«����;M=BM+=*L�}J+=[BM: =+L�M@=*JBJML���\U�"�]�]^^](���� �ÂW$� �� ��%������� � ����� �� �� ��� ���� ������ �� ��� ����� ���� �� ��_'���� ����� �������� ��������� � ��$����������!�"#"#"���&� ��'���U�WX���°�����X¯«�������� ��£��������������������������³�¶Ü�¶Ý¶�³�Ü�$��Ï

IVR 144 L + IVR 270

IVR 145 T + IVR 270

IVR 672 - Valvola a sfera a passaggio totale in tre pezzi in acciaio inox AISI 316 - Attacchi a saldare di tasca - Flangia ISO 5211 + IVR 270 - Attuatori Pneumatici rotanti - DOPPIO EFFETTO�����¯X���()*++�,:+;+�<=>>�?@*+�?B>>�HB>H+�:J�LMB:J>+LL�LM++>�������������@;�+R�Q+>R�;@JJ+;M:@J�����U�WX���<>BJY+�°�����X¯«���}J+=[BM:;�*@MB*��B;M=BM@*L���\U�"�]��´(�{������¯X���Z=Y+>)B)J�R*+:M+:>:Y�[:M�H@>>+[�\=*;)YBJY�B=L�]R+>LMB)>�������������;)Q+:�BJL;)>�LL+���^>BJL;)���U�5211 + IVR 270 - Rotierende Drehantriebe - DOPPELWIRKENDIVR 672 - Vanne à boisseau sphérique à passage intégral en trois pièces en acier inox AISI 316 - Fixations à souder de poche - "ride ISO 5211 + IVR�X¯«����;M=BM+=*L�}J+=[BM: =+L�M@=*JBJML���\U�"�]�]^^](���� �¯X� �� $�%����� ���� ������������� � ����� �� �� ��� ���� ������ �� ��� ����� ���� �� ��������!�������� ��_��� �� �����&� ��'���U�WX���°�����X¯«�������� ��£��������������������������³�¶Ü�¶Ý¶�³�Ü�$��Ï

IVR S.p.A. | Via Brughiera III, 1 | Località Piano Rosa | 28010 Boca (No) Italy | Tel. 0322.888811 | Fax 0322.888892 | e-mail: [email protected] | [email protected]

VALVOLE INDUSTRIALIINDUSTRIAL VALVESINDUSTRIEKUGELHÄHNE UND VENTILEVANNES INDUSTRIE����������� ������ �����

Cod./Code Misura/Size €Â�±W«W�««� �����±W�\{��W�°�~Ã}�«\��� ��Â�±W«¯�«X� �����±W�\{�X«�°�~Ã}��\�� ��Â�±W�«�«Â� �����±W�\{�XW�°�~Ã}��\�� ��Â�±W�X�«Â� �����±W�\{��X�°�~Ã}��\�� ��Â�±W�W�«¯� �����±W�\{�«�°�~Ã}�X\�� ��Â�±WX«��«� �����±W�\{�W«�°�~Ã}��\�� ��Â�±WXW��¯� �����±W�\{��W�°�~Ã}�Â\�� ��Â�±W�«�X«� �����±W�\{�±«�°�~Ã}�Â�W\�� ��Â�±W«�XX� �����±W�\{��««�°�~Ã}�W\��� ��

Cod./Code Misura/Size €Â«¯¯«¯�«�� ����¯¯�\{�X«�°�~Ã}�X\�� ��«¯¯�«�«�� ����¯¯�\{�XW�°�~Ã}�X\�� �«¯¯�X�«�� ����¯¯�\{��X�°�~Ã}�X\�� ��«¯¯�W��«� ����¯¯�\{�«�°�~Ã}��\�� ��«¯¯X«��«� ����¯¯�\{�W«�°�~Ã}��\�� ��«¯¯XW���� ����¯¯�\{��W�°�~Ã}��\�� ��«¯¯�«��W� ����¯¯�\{�±«�°�~Ã}���W\�� ��«¯¯Â«��¯� ����¯¯�\{��««�°�~Ã}�Â\�� ��«¯¯W«�X«� ����¯¯�\{��XW�°�~Ã}�Â�W\�� �«¯¯�«�X«� ����¯¯�\{��W«�°�~Ã}�Â�W\��� ��

Cod./Code Misura/Size €Â«¯±«¯�«�� ����¯±�\{�X«�°�~Ã}�X\�� ��«¯±�«�«�� ����¯±�\{�XW�°�~Ã}�X\�� ��«¯±�X�«�� ����¯±�\{��X�°�~Ã}�X\�� ��«¯±�W��«� ����¯±�\{�«�°�~Ã}��\�� ��«¯±X«��«� ����¯±�\{�W«�°�~Ã}��\�� ��«¯±XW���� ����¯±�\{��W�°�~Ã}��\�� ��«¯±�«��W� ����¯±�\{�±«�°�~Ã}���W\�� ��«¯±Â«��¯� ����¯±�\{��««�°�~Ã}�Â\�� ��«¯±W«�X«� ����¯±�\{��XW�°�~Ã}�Â�W\�� ��«¯±�«�X«� ����¯±�\{��W«�°�~Ã}�Â�W\��� ��

IVR 685 - Valvola a sfera a corpo piatto flangiata in acciaio inox - flangia ISO 5211 - attacchi flangiati PN16 + IVR 270 - Attuatori Pneumatici rotanti - DOPPIO EFFETTOIVR 685 - WAFER flanged ball valve PN16 - stainless steel - ISO 5211 flange + IVR�X¯«���}J+=[BM:;�*@MB*��B;M=BM@*L���\U�"�]��´(�{�IVR 685 - Kugelhahn mit flachem, angeflanschtem Körper aus Edelstahl - Flansch ISO 5211 - ^>BJL;)BJL;)>�LL+�}{���°�����X¯«����@M:+*+JR+�\*+)BJM*:+?+���\U}}]����Z]{\IVR 685 - Vanne à boisseau sphérique à corps plat bridée en acier inox - bride ISO 5211 - fixations bridées PN16 + IVR�X¯«����;M=BM+=*L�}J+=[BM: =+L�M@=*JBJML���\U�"�]�]^^](�����±W���¢ ������� ����_����£����������_����������� �������� �����&� ��'���U�WX�����&� �'���������������}{���°�����X¯«�������� ��£��������������������������³�¶Ü�¶Ý¶�³�Ü�$��Ï

IVR 77 - Valvola flangiata in ghisa GJL 250 - attacchi flangiati PN16 +IVR 270 - Attuatori Pneumatici rotanti - DOPPIO EFFETTO

IVR 77 - Cast iron GJL 250 ball valve - flanged ends PN16 +IVR�X¯«���}J+=[BM:;�*@MB*��B;M=BM@*L���\U�"�]��´(�{�

����¯¯���^>BJL;)�=Y+>)B)JB=L��=LL+:L+J��ª��XW«���^>BJL;)BJL;)>�LL+�}{���°IVR 270 - Rotierende Drehantriebe - DOPPELWIRKEND

IVR 77 - Vanne bride en fonte GJL 250 - fixations bridées PN16 +IVR�X¯«����;M=BM+=*L�}J+=[BM: =+L�M@=*JBJML���\U�"�]�]^^](

����¯¯���¢ ������� �����£_¬_� ��ª��XW«���¤� �'���������������}{���°����X¯«�������� ��£��������������������������³�¶Ü�¶Ý¶�³�Ü�$��Ï

IVR 78 - Valvola flangiata in ghisa GJL 250 - asta e sfera inox - attacchi flangiati PN16 +IVR 270 - Attuatori Pneumatici rotanti - DOPPIO EFFETTOIVR 78 - Cast iron GJL 250 ball valve - inox stem and ball - flanged ends PN16 +IVR�X¯«���}J+=[BM:;�*@MB*��B;M=BM@*L���\U�"�]��´(�{�����¯±���^>BJL;)�=Y+>)B)J�B=L��=LL+:L+J��ª��XW«����MB?�=JR�Z=Y+>�B=L�]R+>LMB)>���^>BJL;)BJL;)>�LL+�}{���°IVR 270 - Rotierende Drehantriebe - DOPPELWIRKENDIVR 78 - Vanne bride en fonte GJL 250 - tige et sphère inox - fixations bridées PN16 +����X¯«����;M=BM+=*L�,J+=[BM: =+L�M@=*JBJML���\U�"�]�]^^](����̄ ±���¢ ������� �����£_¬_� ��ª��XW«����������� ��������� �������� �����¤� �'���������������}{���°����X¯«�������� ��£��������������������������³�¶Ü�¶Ý¶�³�Ü�$��Ï

IVR 685 + IVR 270

IVR 77 + IVR 270

IVR 78 + IVR 270

IVR S.p.A. | Via Brughiera III, 1 | Località Piano Rosa | 28010 Boca (No) Italy | Tel. 0322.888811 | Fax 0322.888892 | e-mail: [email protected] | [email protected] 273

VALVOLE INDUSTRIALIINDUSTRIAL VALVES

INDUSTRIEKUGELHÄHNE UND VENTILEVANNES INDUSTRIE

����������� ������ �����

Cod./Code Misura/Size €ÂX¯��W�«Â� ����X¯��´^±~�\{�«�°�~Ã}��\�� �ÂX¯�X«�«Â� ����X¯��´^±~�\{�W«�°�~Ã}��\�� ��ÂX¯�XW�«¯� ����X¯��´^±~�\{��W�°�~Ã}�X\�� ��ÂX¯��«��«� ����X¯��´^±~�\{�±«�°�~Ã}��\�� ��ÂX¯�«���� ����X¯��´^±~�\{��««�°�~Ã}��\�� ��ÂX¯�W«��W� ����X¯��´^±~�\{��XW�°�~Ã}���W\�� �ÂX¯��«��¯� ����X¯��´^±~�\{��W«�°�~Ã}�Â\�� ��ÂX¯�±«�XX� ����X¯��´^±~�\{�X««�°�~Ã}�W\�� ��ÂX¯�¸«�X�� ����X¯��´^±~�\{�XW«�°�~Ã}��\�� ��ÂX¯�¸W�X¸� ����X¯��´^±~�\{��««�°�~Ã}�±\��� ��

Cod./Code Misura/Size €Â�¯W�W�«Â� �����¯W�\{�«�°�~Ã}��\�� ��Â�¯WX«�«Â� �����¯W�\{�W«�°�~Ã}��\�� ��Â�¯WXW�«¯� �����¯W�\{��W�°�~Ã}�X\�� ��Â�¯W�«��«� �����¯W�\{�±«�°�~Ã}��\�� ��Â�¯W«���� �����¯W�\{��««�°�~Ã}��\�� ��Â�¯WW«��W� �����¯W�\{��XW�°�~Ã}���W\�� ��Â�¯W�«��¯� �����¯W�\{��W«�°�~Ã}�Â\�� ��

IVR 276 CF8M -Valvola a farfalla in ghisa tipo WAFER - disco inox - attacchi flangiati PN16 +IVR 270 - Attuatori Pneumatici rotanti - DOPPIO EFFETTO����X¯��´^±~���"=MM+*<>��HB>H+���^]��M�,+���LMB:J>+LL�LM++>�R:L;���<>BJY+R�+JRL�}{���°IVR�X¯«���}J+=[BM:;�*@MB*��B;M=BM@*L���\U�"�]��´(�{�����X¯��´^±~���+JM:>�[:M�^>�Y+>Y*:<<�B=L��=LL+:L+J���(�,���^]����]R+>LMB)>L;)+:?+���^>BJL;)BJL;)>�LL+�}{���°�IVR 270 - Rotierende Drehantriebe - DOPPELWIRKENDIVR 276 CF8M - Vanne papillon en fonte type WAFER - disque inox - fixations bridées PN16 +IVR�X¯«����;M=BM+=*L�}J+=[BM: =+L�M@=*JBJML���\U�"�]�]^^](����X¯��´^±~���³�������� �����½¾ ����&�!¿����£_¬_� ���������^]��������������� �������� �����¤� �'���������������}{����°�����X¯«�������� ��£��������������������������³�¶Ü�¶Ý¶�³�Ü�$��Ï

IVR 175 - Valvola a farfalla in ghisa tipo LUG - attacchi flangiati PN16 +IVR 270 - Attuatori Pneumatici rotanti - DOPPIO EFFETTO �����¯W���"=MM+*<>��HB>H+�����M�,+���<>BJY+R�+JRL�}{���°IVR�X¯«���}J+=[BM:;�*@MB*��B;M=BM@*L���\U�"�]��´(�{������¯W����+JM:>�[:M� >̂�Y+>Y*:<<�B=L��=LL+:L+J�(�,������� >̂BJL;)BJL;)>�LL+�}{���°IVR 270 - Rotierende Drehantriebe - DOPPELWIRKENDIVR 175 - Vanne papillon en fonte type LUG - fixations bridées PN16 +IVR�X¯«����;M=BM+=*L�}J+=[BM: =+L�M@=*JBJML���\U�"�]�]^^](�����¯W���³�������� �����½¾ ����&�!¿����£_¬_� �������������¤� �'���������������}{���°����X¯«�������� ��£��������������������������³�¶Ü�¶Ý¶�³�Ü�$��Ï

IVR 276 CF8M + IVR 270

IVR 175 + IVR 270

Cod./Code Misura/Size €Â�¯��W�«Â� �����¯��\{�«�°�~Ã}��\�� �Â�¯�X«�«Â� �����¯��\{�W«�°�~Ã}��\�� ��Â�¯�XW�«¯� �����¯��\{��W�°�~Ã}�X\�� ��Â�¯��«��«� �����¯��\{�±«�°�~Ã}��\�� ��Â�¯�«���� �����¯��\{��««�°�~Ã}��\�� ��Â�¯�W«��W� �����¯��\{��XW�°�~Ã}���W\�� ��Â�¯��«��¯� �����¯��\{��W«�°�~Ã}�Â\�� ��Â�¯�±«�XX� �����¯��\{�X««�°�~Ã}�W\�� ��Â�¯�¸«�X�� �����¯��\{�XW«�°�~Ã}��\�� ��Â�¯�¸W�X¸� �����¯��\{��««�°�~Ã}�±\�� �

IVR 176 - Valvola a farfalla in ghisa tipo WAFER - attacchi flangiati PN16 +IVR 270 - Attuatori Pneumatici rotanti - DOPPIO EFFETTO �����¯����"=MM+*<>��HB>H+���^]��M�,+���<>BJY+R�+JRL�}{���°IVR�X¯«���}J+=[BM:;�*@MB*��B;M=BM@*L���\U�"�]��´(�{������¯�����+JM:>�[:M� >̂�Y+>Y*:<<�B=L��=LL+:L+J�(�,���^]���� >̂BJL;)BJL;)>�LL+�}{���°IVR 270 - Rotierende Drehantriebe - DOPPELWIRKENDIVR 176 - Vanne papillon en fonte type WAFER - fixations bridées PN16 +����X¯«����;M=BM+=*L�,J+=[BM: =+L�M@=*JBJML���\U�"�]�]^^](�����¯����³�������� �����½¾ ����&�!¿����£_¬_� ���������^]����¤� �'���������������}{���°����X¯«�������� ��£��������������������������³�¶Ü�¶Ý¶�³�Ü�$��Ï

IVR 176 + IVR 270

IVR S.p.A. | Via Brughiera III, 1 | Località Piano Rosa | 28010 Boca (No) Italy | Tel. 0322.888811 | Fax 0322.888892 | e-mail: [email protected] | [email protected]

VALVOLE INDUSTRIALIINDUSTRIAL VALVESINDUSTRIEKUGELHÄHNE UND VENTILEVANNES INDUSTRIE����������� ������ �����

Cod./Code Misura/Size €Â�¯««X�WX� �����¯«�\{��#ÂÑ�°�~Ã}����� �Â�¯««��WX� �����¯«�\{��#±Ñ�°�~Ã}����� ��Â�¯««W�WW� �����¯«�\{��#XÑ�°�~Ã}�X��� ��Â�¯««¯�W�� �����¯«�\{��#ÂÑ�°�~Ã}�X��� ��Â�¯«�«��«� �����¯«�\{��Ñ�°�~Ã}����� ��Â�¯«�X��«� �����¯«�\{��Ñ�#Â�°�~Ã}����� ��Â�¯«�W��W� �����¯«�\{��Ñ�#X�°�~Ã}���W��� ��Â�¯«X«��W� �����¯«�\{�XÑ�°�~Ã}���W��� ��Â�¯«XW�¯«� �����¯«�\{�XÑ�#X�°�~Ã}�Â�W��� ��Â�¯«�«�¯«� �����¯«�\{��Ñ�°�~Ã}�Â�W��� ��Â�¯«Â«�¯X� �����¯«�\{�ÂÑ�°�~Ã}�W��� ��

IVR 665 - Valvola a sfera in tre pezzi in acciaio inox - attacchi F/F - flangia ISO 5211 +IVR 271 - Attuatori Pneumatici rotanti - SEMPLICE EFFETTOIVR 665 - Three-piece ball valve in stainless steel - threaded ends F/F - ISO 5211 flange +IVR 271 - Pneumatic rotary actuators - SPRING RETURNIVR 665 - Kugelhahn, dreiteilig, aus Edelstahl - IG/IG - Flansch ISO 5211 +����X¯�����@M:+*+JR+�\*+)BJM*:+?+���]�{^�´Ã���Z]{\IVR 665 - Vanne à boisseau sphérique en trois pièces en acier inox - fixations F/F - bride ISO 5211 +IVR 271 - Actuateurs pneumatiques tournants - EFFET SIMPLE������W�����%����� ����� ������� ��������� �������� �������������!�"#"���&� ��'���U�WX���°����X¯��������� ��£���������������������������²¶�$¶Ý¶�³�Ü�$��Ï

IVR 670 - Valvola a sfera in tre pezzi in acciaio inox - attacchi a saldare - flangia ISO 5211 +IVR 271 - Attuatori Pneumatici rotanti - SEMPLICE EFFETTO�����¯«���()*++�,:+;+�?B>>�HB>H+�:J�LMB:J>+LL�LM++>��?=MM�Q+>R�;@JJ+;M:@JL�����U�WX���<>BJY+�°IVR 271 - Pneumatic rotary actuators - SPRING RETURN�����¯«���Z=Y+>)B)J��R*+:M+:>:Y��B=L�]R+>LMB)>����;)Q+:LL+JR+J���^>BJL;)���U�WX���°����X¯�����@M:+*+JR+�\*+)BJM*:+?+���]�{^�´Ã���Z]{\IVR 670 - Vanne à boisseau sphérique en trois pièces en acier inox - fixations à souder- bride ISO 5211 +IVR 271 - Actuateurs pneumatiques tournants - EFFET SIMPLE���� �¯«� �� $�%����� ���� � ����� �� �� �� ��� ���� ������ �� ��� �� ��������!� ��� ���� ��_� ��&� ��'���U�WX���°����X¯������� ��£���������������������������²¶�$¶Ý¶�³�Ü�$��Ï

IVR 665 + IVR 271

IVR 670 + IVR 271

Cod./Code Misura/Size €Â��W«X�WX� ������W�\{��#ÂÑ�°�~Ã}����� ��Â��W«��WX� ������W�\{��#±Ñ�°�~Ã}����� ��Â��W«W�WW� ������W�\{��#XÑ�°�~Ã}�X��� ��Â��W«¯�W�� ������W�\{��#ÂÑ�°�~Ã}�X��� ��Â��W�«��«� ������W�\{��Ñ�°�~Ã}����� ��Â��W�X��«� ������W�\{��Ñ�#Â�°�~Ã}����� ��Â��W�W��W� ������W�\{��Ñ�#X�°�~Ã}���W��� ��Â��WX«��W� ������W�\{�XÑ�°�~Ã}���W��� ��Â��WXW�¯«� ������W�\{�XÑ�#X�°�~Ã}�Â�W��� ��Â��W�«�¯«� ������W�\{��Ñ�°�~Ã}�Â�W��� ��Â��W«�¯X� ������W�\{�ÂÑ�°�~Ã}�W��� ��

IVR S.p.A. | Via Brughiera III, 1 | Località Piano Rosa | 28010 Boca (No) Italy | Tel. 0322.888811 | Fax 0322.888892 | e-mail: [email protected] | [email protected] 275

VALVOLE INDUSTRIALIINDUSTRIAL VALVES

INDUSTRIEKUGELHÄHNE UND VENTILEVANNES INDUSTRIE

����������� ������ �����

Cod./Code Misura/Size €Â�¯X«X�WX� �����¯X�\{��#ÂÑ�°�~Ã}����� ��Â�¯X«��WX� �����¯X�\{��#±Ñ�°�~Ã}����� �Â�¯X«W�WW� �����¯X�\{��#XÑ�°�~Ã}�X��� ��Â�¯X«¯�W�� �����¯X�\{��#ÂÑ�°�~Ã}�X��� ��Â�¯X�«��«� �����¯X�\{��Ñ�°�~Ã}����� ��Â�¯X�X��«� �����¯X�\{��Ñ�#Â�°�~Ã}����� ��Â�¯X�W��W� �����¯X�\{��Ñ�#X�°�~Ã}���W��� ��Â�¯XX«��W� �����¯X�\{�XÑ�°�~Ã}���W��� ��Â�¯XXW�¯«� �����¯X�\{�XÑ�#X�°�~Ã}�Â�W��� ��Â�¯X�«�¯«� �����¯X�\{��Ñ�°�~Ã}�Â�W��� �Â�¯X«�¯X� �����¯X�\{�ÂÑ�°�~Ã}�W��� ��

Cod./Code Misura/Size €Â�«X�WX� �����ÂÂ��\{��#ÂÑ�°�~Ã}����� ��Â�«��WX� �����ÂÂ��\{��#±Ñ�°�~Ã}����� ��Â�«W�WX� �����ÂÂ��\{��#XÑ�°�~Ã}����� ��Â�«¯�W�� �����ÂÂ��\{��#ÂÑ�°�~Ã}�X��� ��Â�ÂÂ�«�W�� �����ÂÂ��\{��Ñ�°�~Ã}�X��� ��Â�ÂÂ�X��«� �����ÂÂ��\{��Ñ�#Â�°�~Ã}����� ��Â�ÂÂ�W��Â� �����ÂÂ��\{��Ñ�#X�°�~Ã}���W��� ��Â�ÂÂX«��¯� �����ÂÂ��\{�XÑ�°�~Ã}�Â��� ��

IVR 672 - Valvola a sfera in tre pezzi in acciaio inox - attacchi a saldare di tasca - flangia ISO 5211 +IVR 271 - Attuatori Pneumatici rotanti - SEMPLICE EFFETTO�����¯X���()*++�,:+;+�?B>>�HB>H+�:J�LMB:J>+LL�LM++>��L@;�+M�Q+>R�;@JJ+;M:@JL�����U�WX���<>BJY+�°IVR 271 - Pneumatic rotary actuators - SPRING RETURN�����¯X���Z=Y+>)B)J��R*+:M+:>:Y��B=L�]R+>LMB)>����;)Q+:�BJL;)>�LL+���^>BJL;)���U�WX���°����X¯�����@M:+*+JR+�\*+)BJM*:+?+���]�{^�´Ã���Z]{\�IVR 672 - Vanne à boisseau sphérique en trois pièces en acier inox - fixations à souder de poche - bride ISO 5211 + IVR 271 - Actuateurs Pneumatiques tournants - EFFET SIMPLE�����¯X�����%����� ����� ������� ��������� �������� �������������!�������� ��_���&� ��'���U�WX���°�����X¯��������� ��£���������������������������²¶�$¶Ý¶�³�Ü�$��Ï

IVR 144L - Valvola a sfera a passaggio ridotto a tre vie in acciaio inox AISI 316 - sfera forata a L - attacchi F/F/F - flangia ISO 5211 + IVR 271 - Attuatori Pneumatici rotanti - SEMPLICE EFFETTO�����ÂÂ������QB��*+R=;+�?@*+�?B>>�HB>H+�:J�LMB:J>+LL�LM++>������������?@*+R�?B>>�BL�����M)*+BR+R�+JRL�^#^#^���ISO 5211 flange + IVR 271 - Pneumatic rotary actuators - SPRING RETURN�����ÂÂ�������+Y+�Z=Y+>)B)J�[:M�*+R=�:+*M+[�\=*;)YBJY�B=L�]R+>LMB)>������������Z=Y+>�[:M���"@)*=JY�����#��#�����^>BJL;)���U�WX���°�����X¯�����@M+:�*+JR+�\*+)BJM*:+?+���]�{^�´Ã���Z]{\IVR 144L - Vanne à boisseau sphérique à passage réduit à trois voies en acier inox AISI 316 - sphère percée en L - fixations F/F/F - bride ISO 521 + IVR 271 - Actuateurs pneumatiques tournants - EFFET SIMPLE�����ÂÂ������%�����@�� ������� ��������� �������� ����������������_'���� ���������������������� � ���������������!�"#"#"���&� ��'���U�WX���°�����X¯��������� ��£���������������������������²¶�$¶Ý¶�³�Ü�$��Ï

IVR 672 + IVR 271

IVR 144 L + IVR 271

IVR S.p.A. | Via Brughiera III, 1 | Località Piano Rosa | 28010 Boca (No) Italy | Tel. 0322.888811 | Fax 0322.888892 | e-mail: [email protected] | [email protected]

VALVOLE INDUSTRIALIINDUSTRIAL VALVESINDUSTRIEKUGELHÄHNE UND VENTILEVANNES INDUSTRIE����������� ������ �����

Cod./Code Misura/Size €Â�ÂW«X�WX� �����ÂW(�\{��#ÂÑ�°�~Ã}������ ��Â�ÂW«��WX� �����ÂW(�\{��#±Ñ�°�~Ã}����� ��Â�ÂW«W�WX� �����ÂW(�\{��#XÑ�°�~Ã}����� ��Â�ÂW«¯�W�� �����ÂW(�\{��#ÂÑ�°�~Ã}�X��� ��Â�ÂW�«�W�� �����ÂW(�\{��Ñ�°�~Ã}�X��� ��Â�ÂW�X��«� �����ÂW(�\{��Ñ�#Â�°�~Ã}����� ��Â�ÂW�W��Â� �����ÂW(�\{��Ñ�#X�°�~Ã}���W��� ��Â�ÂWX«��¯� �����ÂW(�\{�XÑ�°�~Ã}�Â��� ��

IVR 145T - Valvola a sfera a passaggio ridotto a tre vie in acciaio inox AISI 316 - sfera forata a T - attacchi F/F/F - flangia ISO 5211 + IVR 271 - Attuatori Pneumatici rotanti - SEMPLICE EFFETTO������ÂW(�����QB��*+R=;+R�?@*+�?B>>�HB>H+�:J�LMB:J>+LL�LM++>������������?@*+R�?B>>�BL�(���M)*+BR+R�+JRL�^#^#^�- ISO 5211 flange + IVR 271 - Pneumatic rotary actuators - SPRING RETURN�����ÂW(������+Y+�Z=Y+>)B)J�[:M�*+R=�:+*M+[�\=*;)YBJY�B=L�]R+>LMB)>������������Z=Y+>�[:M�(�"@)*=JY�����#��#�����^>BJL;)���U�WX���°�����X¯�����@M:+*+JR+�\*+)BJM*:+?+���]�{^�´Ã���Z]{\IVR 145T - Vanne à boisseau sphérique à passage réduit à trois voies en acier inox AISI 316 - sphère percée en T- fixations F/F/F - bride ISO 5211 + IVR 271 - Actuateurs pneumatiques tournants - EFFET SIMPLE�����ÂW$�����%�������� ������� ��������� �������� ����������������_'���� ���������������������� � ��$������������!��#�#����&� ��'���U�WX���°�����X¯��������� ��£���������������������������²¶�$¶Ý¶�³�Ü�$��Ï�

IVR 145 T + IVR 271

Cod./Code Misura/Size €Â�±W«W�WX� �����±W�\{��W�°�~Ã}������ ��Â�±W«¯�WW� �����±W�\{�X«�°�~Ã}�X��� ��Â�±W�«��«� �����±W�\{�XW�°�~Ã}����� ��Â�±W�X��«� �����±W�\{��X�°�~Ã}����� ��Â�±W�W��W� �����±W�\{�«�°�~Ã}���W��� ��Â�±WX«��W� �����±W�\{�W«�°�~Ã}���W��� ��Â�±WXW�¯X� �����±W�\{��W�°�~Ã}�W��� ��Â�±W�«�¯Â� �����±W�\{�±«�°�~Ã}�W�W��� ��Â�±W«�¯�� �����±W�\{��««�°�~Ã}����� �

IVR 685 - Valvola a sfera a corpo piatto flangiata in acciaio inox - flangia ISO 5211 - attacchi flangiati PN16 + IVR 271 - Attuatori Pneumatici rotanti - SEMPLICE EFFETTO IVR 685 - WAFER flanged ball valve PN16 - stainless steel - ISO 5211 flange + IVR 271 - Pneumatic rotary actuators - SPRING RETURNIVR 685 - Kugelhahn mit flachem, angeflanschtem Körper aus Edelstahl - Flansch ISO 5211 - ^>BJL;)BJL;)>�LL+�}{���°�����X¯�����@M:+*+JR+�\*+)BJM*:+?+���]�{^�´Ã���Z]{\IVR 685 - Vanne à boisseau sphérique à corps plat bridée en acier inox - bride ISO 5211 - fixations bridées PN16 + IVR 271 - Actuateurs pneumatiques tournants - EFFET SIMPLE�����±W���¢ ������� ����_����£����������_����������� �������� �����&� �'���������������}{���°�����X¯��������� ��£���������������������������²¶�$¶Ý¶�³�Ü�$��Ï

IVR 685 + IVR 271

IVR S.p.A. | Via Brughiera III, 1 | Località Piano Rosa | 28010 Boca (No) Italy | Tel. 0322.888811 | Fax 0322.888892 | e-mail: [email protected] | [email protected] 277

VALVOLE INDUSTRIALIINDUSTRIAL VALVES

INDUSTRIEKUGELHÄHNE UND VENTILEVANNES INDUSTRIE

����������� ������ �����

Cod./Code Misura/Size €Â«¯¯«¯�W¸� ����¯¯�\{�X«�°�~Ã}����� ��«¯¯�«�W¸� ����¯¯�\{�XW�°�~Ã}����� ��«¯¯�X���� ����¯¯�\{��X�°�~Ã}���W��� ��«¯¯�W��Â� ����¯¯�\{�«�°�~Ã}���W��� ��«¯¯X«���� ����¯¯�\{�W«�°�~Ã}�Â��� ��«¯¯XW��¸� ����¯¯�\{��W�°�~Ã}�Â�W��� ��«¯¯�«��¸� ����¯¯�\{�±«�°�~Ã}�Â�W��� ��«¯¯Â«�¯�� ����¯¯�\{��««�°�~Ã}�W��� ��«¯¯W«�¯Â� ����¯¯�\{��XW�°�~Ã}�W�W��� ��«¯¯�«�¯�� ����¯¯�\{��W«�°�~Ã}����� ��

Cod./Code Misura/Size €Â«¯±«¯�W¸� ����¯±�\{�X«�°�~Ã}����� ��«¯±�«�W¸� ����¯±�\{�XW�°�~Ã}����� ��«¯±�X���� ����¯±�\{��X�°�~Ã}���W��� ��«¯±�W��Â� ����¯±�\{�«�°�~Ã}���W��� ��«¯±X«���� ����¯±�\{�W«�°�~Ã}�Â��� ��«¯±XW��¸� ����¯±�\{��W�°�~Ã}�Â�W��� ��«¯±�«��¸� ����¯±�\{�±«�°�~Ã}�Â�W��� ��«¯±Â«�¯�� ����¯±�\{��««�°�~Ã}�W��� ��«¯±W«�¯Â� ����¯±�\{��XW�°�~Ã}�W�W��� ��«¯±�«�¯�� ����¯±�\{��W«�°�~Ã}����� ��

IVR 77 - Valvola flangiata in ghisa GJL 250 - attacchi flangiati PN16 +IVR 271 - Attuatori Pneumatici rotanti - SEMPLICE EFFETTOIVR 77 - Cast iron GJL 250 ball valve - flanged ends PN16 +IVR 271 - Pneumatic rotary actuators - SPRING RETURN ����¯¯���^>BJL;)�=Y+>)B)J�B=L��=LL+:L+J��ª��XW«���^>BJL;)BJL;)>�LL+�}{���°����X¯�����@M:+*+JR+�\*+)BJM*:+?+���]�{^�´Ã���Z]{\IVR 77 - Vanne bride en fonte GJL 250 - fixations bridées PN16 +IVR 271 - Actuateurs pneumatiques tournants - EFFET SIMPLE����¯¯���¢ ������� �����£_¬_� ��ª��XW«���¤� �'���������������}{���°����X¯��������� ��£���������������������������²¶�$¶Ý¶�³�Ü�$��Ï

IVR 78 - Valvola flangiata in ghisa GJL 250 - asta e sfera inox - attacchi flangiati PN16 +IVR 271 - Attuatori Pneumatici rotanti - SEMPLICE EFFETTOIVR 78 - Cast iron GJL 250 ball valve - inox stem and ball - flanged ends PN16 +IVR 271 - Pneumatic rotary actuators - SPRING RETURN ����¯±���^>BJL;)�=Y+>)B)J�B=L��=LL+:L+J��ª��XW«����MB?�=JR�Z=Y+>�B=L�]R+>LMB)>���^>BJL;)BJL;)>�LL+�}{���°����X¯�����@M:+*+JR+�\*+)BJM*:+?+���]�{^�´Ã���Z]{\IVR 78 - Vanne bride en fonte GJL 250 - tige et sphère inox - fixations bridées PN16 +IVR 271 - Actuateurs pneumatiques tournants - EFFET SIMPLE����¯±���¢ ������� �����£_¬_� ��ª��XW«����������� ��������� �������� �����¤� �'���������������}{���°�����X¯��������� ��£���������������������������²¶�$¶Ý¶�³�Ü�$��Ï

IVR 77 + IVR 271

IVR 78 + IVR 271

IVR S.p.A. | Via Brughiera III, 1 | Località Piano Rosa | 28010 Boca (No) Italy | Tel. 0322.888811 | Fax 0322.888892 | e-mail: [email protected] | [email protected]

VALVOLE INDUSTRIALIINDUSTRIAL VALVESINDUSTRIEKUGELHÄHNE UND VENTILEVANNES INDUSTRIE����������� ������ �����

Cod./Code Misura/Size €Â�¯W�W��«� �����¯W�\{�«�°�~Ã}����� ��Â�¯WX«��«� �����¯W�\{�W«�°�~Ã}����� ��Â�¯WXW��«� �����¯W�\{��W�°�~Ã}����� ��Â�¯W�«��Â� �����¯W�\{�±«�°�~Ã}���W��� ��Â�¯W«��¯� �����¯W�\{��««�°�~Ã}�Â��� ��Â�¯WW«��¸� �����¯W�\{��XW�°�~Ã}�Â�W��� ��Â�¯W�«�¯�� �����¯W�\{��W«�°�~Ã}�W��� ��

Cod./Code Misura/Size €ÂX¯��W��«� ����X¯��´^±~�\{�«�°�~Ã}����� �ÂX¯�X«��«� ����X¯��´^±~�\{�W«�°�~Ã}����� ��ÂX¯�XW��«� ����X¯��´^±~�\{��W�°�~Ã}����� ��ÂX¯��«��Â� ����X¯��´^±~�\{�±«�°�~Ã}���W��� ��ÂX¯�«��¯� ����X¯��´^±~�\{��««�°�~Ã}�Â��� ��ÂX¯�W«��¸� ����X¯��´^±~�\{��XW�°�~Ã}�Â�W��� ��ÂX¯��«�¯�� ����X¯��´^±~�\{��W«�°�~Ã}�W��� ��ÂX¯�±«�¯�� ����X¯��´^±~�\{�X««�°�~Ã}����� ��ÂX¯�¸«�¯±� ����X¯��´^±~�\{�XW«�°�~Ã}�±��� �ÂX¯�¸W�±�� ����X¯��´^±~�\{��««�°�~Ã}��«��� ��

IVR 175 - Valvola a farfalla in ghisa tipo LUG - attacchi flangiati PN16 +IVR 271 - Attuatori Pneumatici rotanti - SEMPLICE EFFETTO�����¯W���"=MM+*<>��HB>H+�����M�,+���<>BJY+R�+JRL�}{���°IVR 271 - Pneumatic rotary actuators - SPRING RETURN �����¯W����+JM:>�[:M�^>�Y+>Y*:<<�B=L��=LL+:L+J�(�,�������^>BJL;)BJL;)>�LL+�}{�������X¯�����;M=BM+=*L�����°����X¯�����@M:+*+JR+�\*+)BJM*:+?+���]�{^�´Ã���Z]{\IVR 175 - Vanne papillon en fonte type LUG - fixations bridées PN16 +IVR 271 - Actuateurs pneumatiques tournants - EFFET SIMPLE�����¯W���³�������� �����½¾ ����&�!¿����£_¬_� �������������¤� �'���������������}{���°����X¯��������� ��£���������������������������²¶�$¶Ý¶�³�Ü�$��Ï

IVR 276 CF8M -Valvola a farfalla in ghisa tipo WAFER - disco inox - attacchi flangiati PN16 +IVR 271 - Attuatori Pneumatici rotanti - SEMPLICE EFFETTO����X¯��´^±~���"=MM+*<>��HB>H+���^]��M�,+���LMB:J>+LL�LM++>�R:L;���<>BJY+R�+JRL�}{���°IVR 271 - Pneumatic rotary actuators - SPRING RETURN ����X¯��´^±~���+JM:>�[:M�^>�Y+>Y*:<<�B=L��=LL+:L+J�(�,���^]����]R+>LMB)>L;)+:?+���^>BJL;)BJL;)>�LL+�}{���°����X¯�����@M:+*+JR+�\*+)BJM*:+?+���]�{^�´Ã���Z]{\IVR 276 CF8M - Vanne papillon en fonte type WAFER - disque inox - fixations bridées PN16 +IVR 271 - Actuateurs pneumatiques tournants - EFFET SIMPLE����X¯��´^±~���³�������� �����½¾ ����&�!¿����£_¬_� ���������^]��������������� �������� �����¤� �'���������������}{����°�����X¯��������� ��£���������������������������²¶�$¶Ý¶�³�Ü�$��Ï

IVR 175 + IVR 271

IVR 276 CF8M + IVR 271

Cod./Code Misura/Size €Â�¯��W��«� �����¯��\{�«�°�~Ã}����� ��Â�¯�X«��«� �����¯��\{�W«�°�~Ã}����� ��Â�¯�XW��«� �����¯��\{��W�°�~Ã}����� ��Â�¯��«��Â� �����¯��\{�±«�°�~Ã}���W��� ��Â�¯�«��¯� �����¯��\{��««�°�~Ã}�Â��� ��Â�¯�W«��¸� �����¯��\{��XW�°�~Ã}�Â�W��� ��Â�¯��«�¯�� �����¯��\{��W«�°�~Ã}�W��� �Â�¯�±«�¯�� �����¯��\{�X««�°�~Ã}����� ��Â�¯�¸«�¯±� �����¯��\{�XW«�°�~Ã}�±��� ��Â�¯�¸W�±�� �����¯��\{��««�°�~Ã}��«��� ��

IVR 176 -Valvola a farfalla in ghisa tipo WAFER - attacchi flangiati PN16 +IVR 271 - Attuatori Pneumatici rotanti - SEMPLICE EFFETTO �����¯����"=MM+*<>��HB>H+���^]��M�,+���<>BJY+R�+JRL�}{���°IVR 271 - Pneumatic rotary actuators - SPRING RETURN�����¯����+JM:>�[:M�^>�Y+>Y*:<<�B=L��=LL+:L+J�(�,���^]����^>BJL;)BJL;)>�LL+�}{�� +����X¯�����@M:+*+JR+�\*+)BJM*:+?+���]�{^�´Ã���Z]{\IVR 176 - Vanne papillon en fonte type WAFER - fixations bridées PN16 +IVR 271 - Actuateurs pneumatiques tournants - EFFET SIMPLE�����¯���³�������� �����½¾ ����&�!¿����£_¬_� ���������^]����¤� �'���������������}{���°����X¯��������� ��£���������������������������²¶�$¶Ý¶�³�Ü�$��Ï

IVR 176 + IVR 271

IVR S.p.A. | Via Brughiera III, 1 | Località Piano Rosa | 28010 Boca (No) Italy | Tel. 0322.888811 | Fax 0322.888892 | e-mail: [email protected] | [email protected] 279

VALVOLE INDUSTRIALIINDUSTRIAL VALVES

INDUSTRIEKUGELHÄHNE UND VENTILEVANNES INDUSTRIE

����������� ������ �����

Cod./Code Misura/Size €�X¯««««��� ~Ã}��«\����^«����ʸ� � ���X¯«�««��� ~Ã}���\����^«����ʸ� � ���X¯«�««Â�� ~Ã}��\����^«Â���Ê��� � ���X¯«�««W�� ~Ã}���\����^«W���Ê��� � ���X¯«X««Â�� ~Ã}��X\����^«Â���Ê��� � ���X¯«X««W�� ~Ã}��X\����^«W���Ê�Â� � ���X¯«�««W�� ~Ã}���\����^«W���Ê�Â� � ���X¯«�««¯�� ~Ã}���\����^«¯���Ê�¯� � ���X¯«�W«¯�� ~Ã}���W\����^«¯���Ê�¯� � ���X¯«Â««¯�� ~Ã}��Â\����^«¯���Ê�¯� � ���X¯«ÂW«¯�� ~Ã}��Â�W\����^«¯� � ���X¯«ÂW�«�� ~Ã}��Â�W\����^�«���ÊXX� � ���X¯«ÂW�«X� ~Ã}��Â�W\����^�«���Ê�¯� � ���X¯«W««¯�� ~Ã}��W\����^«¯� � ���X¯«W«�«�� ~Ã}��W\����^�«���Ê�¯� � ���X¯«W«�«X� ~Ã}���W\����^�«���ÊXX� � ���X¯«�«�«�� ~Ã}���\����^�X���ÊXX� � ���X¯«±«�X�� ~Ã}��±\����^�Â���ÊX¯� � ��

Cod./Code Misura/Size €�X¯��««��� ~Ã}��������^«����ʸ� � ���X¯�X««��� ~Ã}��X�����^«�� � ���X¯�X««Â�� ~Ã}��X�����^«Â���Ê��� � ���X¯��««Â�� ~Ã}��������^«Â� � ���X¯��««W�� ~Ã}��������^«W���Ê�Â� � ���X¯��W«Â�� ~Ã}����W�����^«Â� � ���X¯��W«W�� ~Ã}����W�����^«W���Ê�¯� � ���X¯��W«¯�� ~Ã}����W�����^«¯���Ê�¯� � ���X¯�««W�� ~Ã}��Â�����^«W� � ���X¯�««¯�� ~Ã}��Â�����^«¯���Ê�¯� � ���X¯�ÂW«¯�� ~Ã}��Â�W�����^«¯���Ê�¯� � ���X¯�ÂW�«�� ~Ã}��Â�W�����^�«���Ê�¯� � ���X¯�W««¯�� ~Ã}��W�����^«¯���Ê�¯� � ���X¯�W«�«�� ~Ã}��W�����^�«���Ê�¯� � ���X¯�WW�«�� ~Ã}��W�W�����^�«���ÊXX� � ���X¯��«�«�� ~Ã}��������^�«���ÊXX� � ���X¯��«�X�� ~Ã}��������^�X���ÊXX� � ���X¯�±«�«�� ~Ã}��±�����^�«� � ���X¯�±«�Â�� ~Ã}��±�����^�Â���ÊX¯� � ���X¯�¸W�X�� ~Ã}���«�����^�X� � ���X¯�¸W���� ~Ã}���«�����^�����Ê��� � ��

����X¯«�~Ã}���\�����MM=BM@*:�}J+=[BM:;:�*@MBJM:���\U}}�U�]^^]((U����X¯«�~Ã}���\����}J+=[BM:;�*@MB*��B;M=BM@*L���\U�"�]��´(�{�����X¯«�~Ã}���\�����@M:+*+JR+�\*+)BJM*:+?+���\U}}]����Z]{\����X¯«�~Ã}���\�����;M=BM+=*L�,J+=[BM: =+L�M@=*JBJML���\U�"�]�]^^](����X¯«�~Ã}���\��������� ��£��������������������������³�¶Ü�¶Ý¶�³�Ü�$��Ï

����X¯��~Ã}���������MM=BM@*:�}J+=[BM:;:�*@MBJM:����]~}��´]�]^^]((U����X¯��~Ã}��������}J+=[BM:;�*@MB*��B;M=BM@*L����}��{���](��{����X¯��~Ã}���������@M:+*+JR+�\*+)BJM*:+?+���]�{^�´Ã���Z]{\����X¯��~Ã}���������;M=BM+=*L�,J+=[BM: =+L�M@=*JBJML���]^^](���~}�]����X¯��~Ã}������������� ��£���������������������������²¶�$¶Ý¶�³�Ü�$��Ï

IVR 270

IVR 271

j� NOTA: Se si acquistano i prodotti non montati e/o componenti, siete pregati di leggere attentamente le istruzioni riportate nella tabella a pagina 282/283

j� NOTE: If you require our products not-assembled and/or just the components, please read the instructions in the table at page 282/283 carefully

j� ANMERKUNG: bitte lesen Sie das Schema auf Seite X±X#X±���Q+JJ��:+�R:+�J:;)M�[@JM:+*M+�}*@R=�M+�=JR#@R+*��J=*�R:+�"+LMBJRM+:>+�+:J�B=<+J�[�;)M+J

j� NOTE: Si on veut âcheter les produits pas assemblés et/ou seulement les composants, lisez-Vous s'il Vous plaît les instructions dans la table à la page 282/283 attentivement

j� ��������������� � ����������� �������_�'���#�@����������������������� �������������������_�'����_��� ���'_�� �X±X#X±���� ��'��

j� NOTA: Se si acquistano i prodotti non montati e/o componenti, siete pregati di leggere attentamente le istruzioni riportate nella tabella a pagina 282/283

j� NOTE: If you require our products not-assembled and/or just the components, please read the instructions in the table at page 282/283 carefully

j� ANMERKUNG: bitte lesen Sie das Schema auf Seite X±X#X±���Q+JJ��:+�R:+�J:;)M�[@JM:+*M+�}*@R=�M+�=JR#@R+*��J=*�R:+�"+LMBJRM+:>+�+:J�B=<+J�[�;)M+J

j� NOTE: Si on veut âcheter les produits pas assemblés et/ou seulement les composants, lisez-Vous s'il Vous plaît les instructions dans la table à la page 282/283 attentivement

j� ��������������� � ����������� �������_�'���#�@����������������������� �������������������_�'����_��� ���'_�� �X±X#X±���� ��'��

IVR S.p.A. | Via Brughiera III, 1 | Località Piano Rosa | 28010 Boca (No) Italy | Tel. 0322.888811 | Fax 0322.888892 | e-mail: [email protected] | [email protected]

VALVOLE INDUSTRIALIINDUSTRIAL VALVESINDUSTRIEKUGELHÄHNE UND VENTILEVANNES INDUSTRIE����������� ������ �����

Cod./Code Misura/Size €503309111 L. 12 - da 9 a 11 1 503311141 L. 16 - da 11 a 14 1503314171 L. 18 - da 14 a 17 1503317221 L. 22 - da 17 a 22 1503322271 L. 28 - da 22 a 27 1

�:R=�:@J:� =BR*+�,+*�BMM=BM@*:�,J+=[BM:;:�~Ã}�\��#���� =B*+�BRB,M+*L�<@*�,J+=[BM:;�B;M=BM@*L���~Ã}�\��#���];�<�*[:Y+�~:JR+*+*�<�*�,J+=[BM:L;)+��JM*:+?+�~Ã}�\��#�����R=;M:@JL� =BR*+�,@=*�B;M=BM+=*L�,J+=[BM: =+L���~Ã}�\��#���Å� � ����� �������!�����������������~Ã}�\��#���

IVR 795

ACCESSORI / RICAMBIACCESSORIES / SPARE PARTS��"]ÃÄ��#�]���(�(]��]ACCESSOIRES / PIÈCES�Å����Æ�²Ç�#�É�����Ç��·��$�

Cod./Code Misura/Size €W«�«�««�� ~"ß�«]~X� � �

"@¡�[:;*@���M:,@�[+;;BJ:;@����}����:[:M�LQ:M;)�?@¡���[+;)BJ:;B>�M�,+����}���+)Á=L+�~:�*@L;)B>M+*���[+;)BJ:L;)+*�(�,����}���"@¡�[:;*@���M�,+�[�;BJ: =+����}��¾��������������£ ���������� ��£����¬����� ����}��

IVR 796

Cod./Code Misura/Size €W«�W«X«��� �#Â��]�]((��{�~�����H:+��L@>��XÂ�� �W«�W«X«W�� �#Â��]�]((��{�~���W�H:+��L@>��XÂ�� ��W«�W«X«WX� �#Â��]�]((��{�~���W�H:+�XL@>��XÂ�� ��W«�W«XX��� �#Â��]�]((��{�~�����H:+��L@>��X�«�� ��W«�W«XXW�� �#Â��]�]((��{�~���W�H:+��L@>��X�«�� ��W«�W«XXWX� �#Â��]�]((��{�~���W�H:+�WL@>��X�«�� ��

Elettrovalvole a singolo o doppio solenoide NAMUR - per attuatori pneumatici a doppio o semplice +<<+MM@�~Ã}���\��#���S:JY>+�@*�R@=?>+�L@>+J@:R�HB>H+�{�~�����<@*�R@=?>+�B;M:JY�@*�L,*:JY�*+M=*J�,J+=[BM:;�B;M=BM@*L�~Ã}���DA / SR ]:J�+>�@R+*�\@,,+>��@>+J@:RH+JM:>�{�~���á�<�*�R@,,+>MQ:*�+JR+�@R+*�+:J<B;)Q:*�+JR+�*@M:+*+JR+�\*+)BJM*:+?+�~Ã}��\��#���S:[,>+�@=�R@=?>+�+>+;M*@HBJJ+L�{�~�����,@=*�B;M=BM+=*L�,J+=[BM: =+L�R@=?>+�@=�L:[,>+�+<<+M�~Ã}���\��#���¶�� �������������Ë�������� � ��{�~������!������ ��£������������������¬������������¬�������!�~Ã}��\��#���

IVR 797

110 V disponibile su richiesta110 V available on request��«���+*)Á>M>:;)�B=<��J<*BY+110 V Disponible sur demande��«������� � �

j� NOTA: Se si acquistano i prodotti non montati e/o componenti, siete pregati di leggere attentamente le istruzioni riportate nella tabella a pagina 282/283

j� NOTE: If you require our products not-assembled and/or just the components, please read the instructions in the table at page 282/283 carefully

j� ANMERKUNG: bitte lesen Sie das Schema auf Seite X±X#X±���Q+JJ��:+�R:+�J:;)M�[@JM:+*M+�}*@R=�M+�=JR#@R+*��J=*�R:+�"+LMBJRM+:>+�+:J�B=<+J�[�;)M+J

j� NOTE: Si on veut âcheter les produits pas assemblés et/ou seulement les composants, lisez-Vous s'il Vous plaît les instructions dans la table à la page 282/283 attentivement

j� ��������������� � ����������� �������_�'���#�@����������������������� �������������������_�'����_��� ���'_�� �X±X#X±���� ��'��

IVR S.p.A. | Via Brughiera III, 1 | Località Piano Rosa | 28010 Boca (No) Italy | Tel. 0322.888811 | Fax 0322.888892 | e-mail: [email protected] | [email protected] 281

VALVOLE INDUSTRIALIINDUSTRIAL VALVES

INDUSTRIEKUGELHÄHNE UND VENTILEVANNES INDUSTRIE

����������� ������ �����

Cod./Code Descrizione/Description Quadro ISO 5211 €503200001 ADAVS AP0 9 - 9 F03/F03 1503205001 ADAVS AP1 9 - 9 F03/F03 1 503210001 ADAVS AP2 11 - 9 F04/F03 1 503215001 ADAVS AP3 14 - 9 F05/F04 1 503215002 ADAVS AP3 14 - 12 F07/F07 1503220001 ADAVS AP3,5 17 - 9 F07/F04 1 503220002 ADAVS AP3,5 17 - 12 F07/F07 1 503220003 ADAVS AP3,5 17 - 16 F07/F07 1 503225001 ADAVS AP4 17 - 14 F07/F05 1 503225002 ADAVS AP4 17 - 12 F07/F10 1 503225003 ADAVS AP4 17 - 16 F07/F10 1 503230001 ADAVS AP4,5 22 - 12 F07/F10 1 503230002 ADAVS AP4,5 22 - 16 F07/F10 1503235001 ADAVS AP5 22 - 12 F07/F10 1 503235002 ADAVS AP5 22 - 16 F07/F10 1503240001 ADAVS AP5,5 27 - 16 F07/F12 1 503240002 ADAVS AP5,5 27 - 18 F07/F12 1 503240003 ADAVS AP5,5 27 - 22 F07/F12 1 503245001 ADAVS AP6 27 - 16 F07/F12 1 503245002 ADAVS AP6 27 - 18 F07/F12 1 503245003 ADAVS AP6 27 - 22 F07/F12 1503250001 ADAVS AP8 36 - 18 F14/F14 1503250002 ADAVS AP8 36 - 22 F14/F14 1

´BLM+>>@�°�,+*J@�,+*�BMM=BM@*:�,J+=[BM:;:�~Ã}�\�#���,+*�HB>H@>+�B�L<+*B~@=JM:JY�,BR�°�;@=,>:JYL�<@*�,J+=[BM:;�B;M=BM@*L�~Ã}�\�#���<@*�?B>>�HB>H+LÃB>M+*=JY�°��B,<+J�<�*�,J+=[BM:L;)+��JM*:+?+�~Ã}�\�#���<�*�Z=Y+>)Á)J+´)ãLL:L�°�,:H@M�,@=*�B;M=BM+=*L�,J+=[BM: =+L�~Ã}�\�#���,@=*�HBJJ+���?@:LL+B=�L,)�*: =+Å��������°������������!����������������~Ã}�\��#�����!�� �������� ���

IVR 798 S

IVR 798 F

Cod./Code Descrizione/Description Quadro ISO 5211 €503271001 ADAVF AP1 9 - 12x9 F05/F05 1503272001 ADAVF AP2 11 - 12x9 F05/F05 1 503273001 ADAVF AP3 14 - 12x9 F05/F05 1 503273002 ADAVF AP3 14 - 14x11 F05/F07 1 503274001 ADAVF AP3,5 17 - 12x9 F07/F05 1503274002 ADAVF AP3,5 17 - 14x11 F07/F07 1 503275001 ADAVF AP4 17 - 14x11 F07/F07 1 503275002 ADAVF AP4 17 - 18x14 F07/F07 1 503276001 ADAVF AP4,5 17 - 14x11 F010/F07 1 503277001 ADAVF AP5 17 - 18x14 F010/F07 1 503277002 ADAVF AP5 17 - 22x17 F010/F10 1 503279001 ADAVF AP6 22 - 22x17 F012/F10 1 503279002 ADAVF AP6 22 - 28x22 F012/F10 1503280001 ADAVF AP8 27 - 28x22 F014/F10 1 503280002 ADAVF AP8 27 - 28x22 F014/F12 1503281001 ADAVF AP10 36 - 28x22 F016/F12 1

j� NOTA: Se si acquistano i prodotti non montati e/o componenti, siete pregati di leggere attentamente le istruzioni riportate nella tabella a pagina 282/283

j� NOTE: If you require our products not-assembled and/or just the components, please read the instructions in the table at page 282/283 carefully

j� ANMERKUNG: bitte lesen Sie das Schema auf Seite X±X#X±���Q+JJ��:+�R:+�J:;)M�[@JM:+*M+�}*@R=�M+�=JR#@R+*��J=*�R:+�"+LMBJRM+:>+�+:J�B=<+J�[�;)M+J

j� NOTE: Si on veut âcheter les produits pas assemblés et/ou seulement les composants, lisez-Vous s'il Vous plaît les instructions dans la table à la page 282/283 attentivement

j� ��������������� � ����������� �������_�'���#�@����������������������� �������������������_�'����_��� ���'_�� �X±X#X±���� ��'��

j� NOTA: Se si acquistano i prodotti non montati e/o componenti, siete pregati di leggere attentamente le istruzioni riportate nella tabella a pagina 282/283

j� NOTE: If you require our products not-assembled and/or just the components, please read the instructions in the table at page 282/283 carefully

j� ANMERKUNG: bitte lesen Sie das Schema auf Seite X±X#X±���Q+JJ��:+�R:+�J:;)M�[@JM:+*M+�}*@R=�M+�=JR#@R+*��J=*�R:+�"+LMBJRM+:>+�+:J�B=<+J�[�;)M+J

j� NOTE: Si on veut âcheter les produits pas assemblés et/ou seulement les composants, lisez-Vous s'il Vous plaît les instructions dans la table à la page 282/283 attentivement

j� ��������������� � ����������� �������_�'���#�@����������������������� �������������������_�'����_��� ���'_�� �X±X#X±���� ��'��

´BLM+>>@�°�,+*J@�,+*�BMM=BM@*:�,J+=[BM:;:�~Ã}�\�#���,+*�HB>H@>+�B�<B*<B>>B~@=JM:JY�,BR�°�;@=,>:JYL�<@*�,J+=[BM:;�B;M=BM@*L�~Ã}�\�#���<@*�?=MM+*<>��?B>>�HB>H+LÃB>M+*=JY�°��B,<+J�<�*�,J+=[BM:L;)+��JM*:+?+�~Ã}�\�#���<�*�Z=Y+>)Á)J+�[:M�^>�Y+>Y*:<<´)ãLL:L�°�,:H@M�,@=*�B;M=BM+=*L�,J+=[BM: =+L�~Ã}�\�#���,@=*�HBJJ+���,B,:>>@JÅ��������°������������!����������������~Ã}�\��#�����!��³������¬��� ���� ��¾ ����&�!�

IVR S.p.A. | Via Brughiera III, 1 | Località Piano Rosa | 28010 Boca (No) Italy | Tel. 0322.888811 | Fax 0322.888892 | e-mail: [email protected] | [email protected]

VALVOLE INDUSTRIALIINDUSTRIAL VALVESINDUSTRIEKUGELHÄHNE UND VENTILEVANNES INDUSTRIE����������� ������ �����

Articoli/Items DN Descrizione/Descriptions N/m (1)N/m+coeff.

Sicur./ Safety coefficient 25%

Flangia/Flange ISO 5211

Dimensioni asta mm./Size bar mm.

77-78-82-83 20 Valvola a sfera in ghisa tipo attacchi flangiati PN. 16 16/5 20 F 04 ¸�B�ÂW¹

77-78-82-83 25 Valvola a sfera in ghisa tipo attacchi flangiati PN. 16 20/5 25 F 04 ¸�B�ÂW¹

77-78-82-83 32 Valvola a sfera in ghisa tipo attacchi flangiati PN. 16 25/10 31,25 F 04 ¸�B�ÂW¹

77-78-82-83 40 Valvola a sfera in ghisa tipo attacchi flangiati PN. 16 30/15 37,5 F 05 �Â�B�ÂW¹

77-78-82-83 50 Valvola a sfera in ghisa tipo attacchi flangiati PN. 16 40/20 50 F 05 �Â�B�ÂW¹

77-78-82-83 65 Valvola a sfera in ghisa tipo attacchi flangiati PN. 16 50/25 62,5 F 07 �¯�B�ÂW¹

77-78-82-83 80 Valvola a sfera in ghisa tipo attacchi flangiati PN. 16 80/40 100 F 07 �¯�B�ÂW¹

77-78-82-83 100 Valvola a sfera in ghisa tipo attacchi flangiati PN. 16 120/50 150 F 07 �¯�B�ÂW¹

77-78-82-83 125 Valvola a sfera in ghisa tipo attacchi flangiati PN. 16 140/110 175 F 10 XX�B�ÂW¹

77-78-82-83 150 Valvola a sfera in ghisa tipo attacchi flangiati PN. 16 150/120 187,5 F 10 XX�B�ÂW¹

175-176-177-178-276-277-278 40 Valvola a farfalla in ghisa tipo WAFER attacchi angiati PN. 16 12 15 F 05 12x9

175-176-177-178-276-277-278 50 Valvola a farfalla in ghisa tipo WAFER attacchi angiati PN. 16 14 17,5 F 05 12 x 9

175-176-177-178-276-277-278 65 Valvola a farfalla in ghisa tipo WAFER attacchi angiati PN. 16 18 22,5 F 05 12 x 9

175-176-177-178-276-277-278 80 Valvola a farfalla in ghisa tipo WAFER attacchi angiati PN. 16 26 32,5 F 05 12 x 9

175-176-177-178-276-277-278 100 Valvola a farfalla in ghisa tipo WAFER attacchi angiati PN. 16 44 55 F 07 14 x 11

175-176-177-178-276-277-278 125 Valvola a farfalla in ghisa tipo WAFER attacchi angiati PN. 16 78 97,5 F 07 18 x 14

175-176-177-178-276-277-278 150 Valvola a farfalla in ghisa tipo WAFER attacchi angiati PN. 16 112 140 F 07 18 x 14

176-177-178-276-277-278 200 Valvola a farfalla in ghisa tipo WAFER attacchi angiati PN. 16 218 272,5 F 10 22 x 17

176-177-178-276-277-278 250 Valvola a farfalla in ghisa tipo WAFER attacchi angiati PN. 16 385 481,3 F 10 28 x 22

176-177-178-276-277-278 300 Valvola a farfalla in ghisa tipo WAFER attacchi angiati PN. 16 386 732,5 F 12 28 x 22

144-145 �#Â� �{Uß��B>H@>B�B�L<+*B�:J�B;;:B:@��J@¡�B���H:+�BMM�^�^����������U�WX�� 6/4 7,5 F03/F04 ¸�B�ÂW¹

144-145 �#±� �{Uß��B>H@>B�B�L<+*B�:J�B;;:B:@��J@¡�B���H:+�BMM�^�^����������U�WX�� 6/4 7,5 F03/F04 ¸�B�ÂW¹

144-145 �#X� �{Uß��B>H@>B�B�L<+*B�:J�B;;:B:@��J@¡�B���H:+�BMM�^�^����������U�WX�� 6/4 7,5 F03/F04 ¸�B�ÂW¹

144-145 �#Â� �{Uß��B>H@>B�B�L<+*B�:J�B;;:B:@��J@¡�B���H:+�BMM�^�^����������U�WX�� 8/4 10 F04/F05 ���B�ÂW¹

144-145 �� �{Uß��B>H@>B�B�L<+*B�:J�B;;:B:@��J@¡�B���H:+�BMM�^�^����������U�WX�� 13/6 16,25 F04/F05 ���B�ÂW¹

144-145 ���#Â� �{Uß��B>H@>B�B�L<+*B�:J�B;;:B:@��J@¡�B���H:+�BMM�^�^����������U�WX�� 26/14 32,5 F05/F07 �Â�B�ÂW¹

144-145 ���#X� �{Uß��B>H@>B�B�L<+*B�:J�B;;:B:@��J@¡�B���H:+�BMM�^�^����������U�WX�� 40/14 50 F05/F07 �Â�B�ÂW¹

144-145 X� �{Uß��B>H@>B�B�L<+*B�:J�B;;:B:@��J@¡�B���H:+�BMM�^�^����������U�WX�� 70/15 87,5 F05/F07 �Â�B�ÂW¹

665-670-672 �#Â� �{Uß��B>H@>B�B�L<+*B�B�,BLL��M@M��:J���,���J@¡�BMM��^�^����"�������U�WX 6/3,5 7,5 F 03 ¸�B�ÂW¹

665-670-672 �#±� �{Uß��B>H@>B�B�L<+*B�B�,BLL��M@M��:J���,���J@¡�BMM��^�^����"�������U�WX 6/3,5 7,5 F 03 ¸�B�ÂW¹

665-670-672 �#X� �{Uß��B>H@>B�B�L<+*B�B�,BLL��M@M��:J���,���J@¡�BMM��^�^����"�������U�WX 8/5 10 F03/F04 ¸�B�ÂW¹

665-670-672 �#Â� �{Uß��B>H@>B�B�L<+*B�B�,BLL��M@M��:J���,���J@¡�BMM��^�^����"�������U�WX 9/5 11,25 F04/F05 ���B�ÂW¹

665-670-672 �� �{Uß��B>H@>B�B�L<+*B�B�,BLL��M@M��:J���,���J@¡�BMM��^�^����"�������U�WX 13,5/8 16,9 F04/F05 ���B�ÂW¹

665-670-672 ���#Â� �{Uß��B>H@>B�B�L<+*B�B�,BLL��M@M��:J���,���J@¡�BMM��^�^����"�������U�WX 20/15 25 F05/F07 �Â�B�ÂW¹

665-670-672 ���#X� �{Uß��B>H@>B�B�L<+*B�B�,BLL��M@M��:J���,���J@¡�BMM��^�^����"�������U�WX 22/16 27,5 F05/F07 �Â�B�ÂW¹

665-670-672 X� �{Uß��B>H@>B�B�L<+*B�B�,BLL��M@M��:J���,���J@¡�BMM��^�^����"�������U�WX 25/18 31,25 F05/F07 �Â�B�ÂW¹

665-670-672 X��#X� �{Uß��B>H@>B�B�L<+*B�B�,BLL��M@M��:J���,���J@¡�BMM��^�^����"�������U�WX 60/30 75 F07/F10 �¯�B�ÂW¹

665-670-672 �� �{Uß��B>H@>B�B�L<+*B�B�,BLL��M@M��:J���,���J@¡�BMM��^�^����"�������U�WX 75/35 93,75 F07/F10 �¯�B�ÂW¹

665-670-672 Â� �{Uß��B>H@>B�B�L<+*B�B�,BLL��M@M��:J���,���J@¡�BMM��^�^����"�������U�WX 110/60 137,5 F07/F10 �¯�B�ÂW¹

685 15 INOX Valvole a sfera tipo WAFER att. . PN. 16 INOX AISI 316 5/2 6,25 F03/F04 ¸�B�ÂW¹

685 20 INOX Valvole a sfera tipo WAFER att. . PN. 16 INOX AISI 316 8/3 10 F03/F04 ¸�B�ÂW¹

685 25 INOX Valvole a sfera tipo WAFER att. . PN. 16 INOX AISI 316 10/5 12,5 F04/F05 ���B�ÂW¹

685 32 INOX Valvole a sfera tipo WAFER att. . PN. 16 INOX AISI 316 14/7 17,5 F04/F05 ���B�ÂW¹

685 40 INOX Valvole a sfera tipo WAFER att. . PN. 16 INOX AISI 316 24/15 30 F05/F07 �Â�B�ÂW¹

685 50 INOX Valvole a sfera tipo WAFER att. . PN. 16 INOX AISI 316 26/16 32,5 F05/F07 �Â�B�ÂW¹

685 65 INOX Valvole a sfera tipo WAFER att. . PN. 16 INOX AISI 316 100/35 125 F07/F10 �¯�B�ÂW¹

685 80 INOX Valvole a sfera tipo WAFER att. . PN. 16 INOX AISI 316 140/40 175 F07/F10 �¯�B�ÂW¹

685 100 INOX Valvole a sfera tipo WAFER att. . PN. 16 INOX AISI 316 230/110 287,5 F07/F10 �¯�B�ÂW¹

230-231-232-233 �#X� Valvola a sfera a pass. tot. in OTTONE F.F. - M.F. - M.M. - C.C. 2/1 2,5 F 03 ¸�B�ÂW¹

230-231-232-233 �#Â� Valvola a sfera a pass. tot. in OTTONE F.F. - M.F. - M.M. - C.C. 4/3 5 F 03 ¸�B�ÂW¹

230-231-232-233 �� Valvola a sfera a pass. tot. in OTTONE F.F. - M.F. - M.M. - C.C. 5/3 6,25 F 03 ¸�B�ÂW¹

230 ���#Â� Valvola a sfera a pass. tot. in OTTONE F.F. - M.F. - M.M. - C.C. 7/4 8,75 F 04 ���B�ÂW¹

230 ���#X� Valvola a sfera a pass. tot. in OTTONE F.F. - M.F. - M.M. - C.C. 8/4 10 F 04 ���B�ÂW¹

230 X� Valvola a sfera a pass. tot. in OTTONE F.F. - M.F. - M.M. - C.C. 11/5 13,75 F 04 ���B�ÂW¹

���� �>�,*:[@�HB>@*+�L:�*:<+*:L;+�B>>B�;@,,:B�R:�L,=JM@��:>�L+;@JR@�R:�[BJ@H*B�+�L@J@�+L,*+LL:�:J��{[����MM+J�:@J+�:�HB>@*:�,@LL@J@�R:<<+*:*+�B�L+;@JRB�R+>�M:,@�R:�=M:>:��@����� ()+�<:*LM�HB>=+�*+<+*L�M@�M)+�LMB*M:JY�M@* =+��M)+�L+;@JR�HB>=+�:L�M)+�Q@*�:JY�M@* =+��{[����B*J:JY|�M)+�HB>=+L�;BJ�HB*��B;;@*R:JY�M@�M)+:*�=L+����� \+*�+*LM+��+*M�?+�:+)M�L:;)�B=<�RBL�\*+)[@[+JM��R+*��Q+:M+��+*M�B=<�RBL��"+MÁM:Y=JYL[@[+JM��{[����´Ã(�{�|�R:+L+��+*M+���JJ+J�JB;)�R+[�]:JLBM�Y+?:+M�H+*L;):+R+J�L+:J����� �B�,*+[:Ò*+�HB>+=*�L+�*�<Ò*+���>B�;@=,>+�R+�R�,B*M��>B�R+=¡:Ò[+���>B�;@=,>+�R+�[BJ@+=H*+��{[����((]{(�U{|�>+L�HB>+=*L�,+=H+JM�HB*:+*�L+>@J�>ä=M:>:LBM:@J�R=�,*@R=:M����� ��������� £�������������!����_������& �������������� ��£�����_�!���!��É� £���!���� �����������' ����������!������� ���� ���|� �������¬_������£ ���!���� ��������������&��������������!�

IVR S.p.A. | Via Brughiera III, 1 | Località Piano Rosa | 28010 Boca (No) Italy | Tel. 0322.888811 | Fax 0322.888892 | e-mail: [email protected] | [email protected] 283

VALVOLE INDUSTRIALIINDUSTRIAL VALVES

INDUSTRIEKUGELHÄHNE UND VENTILEVANNES INDUSTRIE

����������� ������ �����

Attuatori DA da utilizzare/Actuators

DA to useISO � �

Riduzione/Adaptersperno+castelletto/coupling+bracket

Attuatori SR da utilizzare/Actuators

SR to useISO � �

Riduzione/Adaptersperno+castelletto/coupling+bracket

~Ã}�X\� F04 - � 11 J¹�������å¸�� ~Ã}���� F05 - � 14 Ê��Â#¸���^«W#^«Â

~Ã}�X\� F04 - � 11 J¹�������å¸�� ~Ã}���� F05 - � 14 Ê��Â#¸���^«W#^«Â

~Ã}�X\� F04 - � 11 J¹�������å¸�� ~Ã}���W�� F07 - � 17 Ê��¯#¸���^«¯#^«Â

~Ã}��\� F05 - � 14 ~Ã}���W�� F05 - � 17 J¹������¯å�Â��

~Ã}��\� F05 - � 14 ~Ã}�Â�� F07 - � 17 Ê��¯#�Â���^«¯#^«W

~Ã}��\� F07 - � 17 ~Ã}�Â�W�� F07 - � 17

~Ã}���W\� F07 - � 17 ~Ã}�Â�W�� F07 - � 17

~Ã}�Â\� F07 - � 17 ~Ã}�W�� F07 - � 17

~Ã}�Â�W\� F10 - � 22 ~Ã}�W�W�� F10 - � 22

~Ã}�Â�W\� F10 - � 22 ~Ã}���� F10 - � 22

~Ã}��\� F05 - � 9 Ê�¸#�X߸�^«W#^«W ~Ã}���� F05 - � 14 Ê�¸#�X߸�^«W#^«W

~Ã}��\� F05 - � 9 Ê�¸#�X߸�^«W#^«W ~Ã}���� F05 - � 14 Ê�¸#�X߸�^«W#^«W

~Ã}�X\� F05 - � 11 Ê���#�X߸�^«W#^«W ~Ã}���� F05 - � 14 Ê���#�X߸�^«W#^«W

~Ã}��\� F05 - � 14 Ê��Â#�X߸�^«W#^«W ~Ã}���W�� F07 - � 17 Ê��Â#�X߸�^«¯#^«W

~Ã}��\� F05 - � 14 Ê��Â#�X߸�^«W#^«¯ ~Ã}�Â�� F07 - � 17 Ê��Â#�Âß���^«¯#^«¯

~Ã}���W\� F07 - � 17 Ê��¯#�±ß�Â�^«¯#^«¯ ~Ã}�Â�W�� F10 - � 17 Ê��¯#�±ß�Â�^«¯#^«¯

~Ã}�Â\� F07 - � 17 Ê��¯#�±ß�Â�^«¯#^«¯ ~Ã}�W�� F10 - � 17 Ê��¯#�±ß�Â�^�«#^«¯

~Ã}�W\� F10 - � 17 Ê��¯#XXß�¯�^�«#^�« ~Ã}���� F12 - � 22 Ê�XX#XXß�¯�^�X#^�«

~Ã}��\� F12 - � 22 Ê�XX#X±ßXX�^�X#^�« ~Ã}�±�� F14 - � 27 Ê�X¯#X±ßXX�^�Â#^�«

~Ã}�±\� F14 - � 27 Ê�X¯#X±ßXX�^�Â#^�X ~Ã}��«�� F16 - � 36 Ê���#X±ßXX�^��#^�X

~Ã}�«\� F03 - � 9 ~Ã}���� F03 - � 9~Ã}�«\� F03 - � 9 ~Ã}���� F03 - � 9~Ã}�«\� F03 - � 9 ~Ã}���� F03 - � 9~Ã}��\� F05 - � 11 ~Ã}�X�� F04 - � 11

~Ã}��\� F05 - � 11 ~Ã}�X�� F04 - � 11

~Ã}�X\� F05 - � 14 ~Ã}���� F05 - � 14

~Ã}��\� F05 - � 14 ~Ã}���W�� F07 - � 17 J¹������¯å�Â��

~Ã}���W\� F07 - � 17 J¹������¯å�Â� ~Ã}�Â�� F07 - � 17 J¹������¯å�Â��

~Ã}�«\� F03 - � 9 ~Ã}���� F03 - � 9~Ã}�«\� F03 - � 9 ~Ã}���� F03 - � 9~Ã}��\� F03 - � 9 ~Ã}�X�� F04 - � 11 J¹��������å�¸��

~Ã}��\� F05 - � 11 ~Ã}�X�� F04 - � 11

~Ã}��\� F05 - � 14 ~Ã}���� F05 - � 14 J¹������Â�å����

~Ã}�X\� F05 - � 14 ~Ã}���� F05 - � 14

~Ã}�X\� F05 - � 14 ~Ã}���W�� F07 - � 17 J¹������¯å�Â��

~Ã}��\� F05 - � 14 ~Ã}���W�� F07 - � 17 J¹������¯å�Â��

~Ã}���W\� F07 - � 17 ~Ã}�Â�W�� F10 - � 17

~Ã}���W\� F07 - � 17 ~Ã}�Â�W�� F10 - � 17

~Ã}�Â\� F07 - � 17 ~Ã}�W�� F10 - � 17

~Ã}�«\� F03 - � 9 ~Ã}���� F03 - � 9~Ã}��\� F03 - � 9 J¹�������å¸�� ~Ã}�X�� F04 - � 11 J¹��������å�¸��

~Ã}��\� F05 - � 11 ~Ã}���� F05 - � 14 J¹������Â�å����

~Ã}��\� F05 - � 11 ~Ã}���� F05 - � 14 J¹������Â�å����

~Ã}�X\� F05 - � 14 ~Ã}���W�� F07 - � 17 J¹������¯å�Â��

~Ã}��\� F05 - � 14 ~Ã}���W�� F07 - � 17 J¹������¯å�Â��

~Ã}�Â\� F07 - � 17 ~Ã}�W�� F10 - � 17

~Ã}�Â�W\� F10 - � 17 ~Ã}�W�W�� F10 - � 22 J¹�����XXå�¯��

~Ã}�W\� F10 - � 17 ~Ã}���� F10 - � 22 J¹�����XXå�¯��

~Ã}�«\� F03 - � 9 ~Ã}���� F03 - � 9~Ã}�«\� F03 - � 9 ~Ã}���� F03 - � 9~Ã}�«\� F03 - � 9 ~Ã}���� F03 - � 9~Ã}��\� F04 - � 11 ~Ã}�X�� F04 - � 11

~Ã}��\� F04 - � 11 ~Ã}�X�� F04 - � 11

~Ã}��\� F04 - � 11 ~Ã}�X�� F04 - � 11

IVR S.p.A. | Via Brughiera III, 1 | Località Piano Rosa | 28010 Boca (No) Italy | Tel. 0322.888811 | Fax 0322.888892 | e-mail: [email protected] | [email protected]

CONDIZIONI DI VENDITA

Premessa - I contratti di vendita stipulati da IVR S.p.A. (di seguito denominata “Azienda”) sono regolati dalle presenti condizioni generali di contratto, salvo deroghe risultanti da esplicito accordo scritto ed espressamente approvate per iscritto dall’Azienda. Le presenti condizioni generali di vendita si intendono integralmente lette ed accettate dal compratore con il conferimento dell’ordine di acquisto.

Ordini - Gli ordini o gli impegni assunti dai rappresentanti, agenti o altri ausiliari dell’Azienda non hanno in alcun modo potere di vincolare l’Azienda medesima; ne consegue che tutti gli ordini effettuati dai predetti rappresentanti, agenti e ausiliari acquistano validità ed efficacia solo con la conferma scritta dell’Azienda e l’approvazione scritta dell’Ufficio commerciale dell’Azienda. Qualsiasi modifica dell’ordine sarà valida solo previa conferma scritta ed approvazione scritta dell’Ufficio commerciale dell’Azienda. Gli ordini verranno evasi solo per confezioni complete e con importo minimo di 500,00 € netto merce.

Prezzi - I prezzi si ritengono validi solo dopo nostra conferma scritta. La merce è venduta ai prezzi del listino in vigore al momento del conferimento dell’ordine.

Consegna - Eventuali ritardi dovuti a problemi di fabbricazione compresa mancanza di materie prime, avarie di macchinari, scioperi o forza maggiore non danno alcun diritto al Committente di ritardare i pagamenti, annullare l’ordine confermato o reclamare danni di qualsiasi natura.

Spedizioni - La merce normalmente viaggia in Porto Assegnato, quindi a rischio e pericolo del Cliente. Non si risponde degli eventuali ritardi, avarie o ammanchi verificatisi durante il viaggio. Le indicazioni del Committente in ordine al mezzo di spedizione hanno valore di semplice raccomandazione e verranno seguite al limite delle possibilità operative; in caso contrario verrà utilizzato il mezzo disponibile al momento senza alcun avviso.

Quantità - Gli ordini verranno evasi solo per confezioni complete.

Illustrazioni - Gli articoli nelle forme e colori riportati nei cataloghi sono solo rappresentativi e non vincolanti la produzione alla fedele esecuzione. IVR S.p.A. si riserva il diritto di apportare modifiche di natura tecnica, estetica e commerciale senza alcun obbligo di preavviso.

Reclami - Non si accettano reclami trascorsi 5 giorni lavorativi dalla data di ricevimento della merce. I reclami devono essere effettuati per iscritto e recapitati presso la nostra sede.

Resi - Non si accettano resi senza la previa autorizzazione scritta dell’Azienda. La merce deve essere resa in Porto Franco nelle medesime condizioni in cui il compratore l’aveva ricevuta.

Responsabilità - Tutti i prodotti vengono collaudati prima di essere posti in vendita. Eventuali articoli con difetti di fabbricazione da noi riconosciuti verranno gratuitamente sostituiti dopo aver ricevuto di ritorno in porto franco il pezzo contestato. Non verranno riconosciuti altri indennizzi né rimborsi spese per le conseguenze derivanti dall’impiego, installazioni e sostituzioni di nostri materiali.

Pagamenti - La condizione di pagamento è quella indicata in fattura. Trascorse le scadenze convenute, senza alcun avviso, verranno calcolati gli interessi di mora, secondo il tasso vigente. Eventuali spese bancarie verranno addebitate al cliente.

Forniture di prodotti OEM / Speciali / Personalizzati - Qualora oggetto della vendita siano prodotti riportanti un marchio di proprietà del Cliente, quest'ultimo deve garantire la piena e incondizionata titolarità del marchio stesso e autorizzare IVR S.p.A. a utilizzare il marchio al fine di realizzare i prodotti oggetto della fornitura. Il Cliente si impegna a manlevare e tenere indenne IVR S.p.A. da ogni e qualsiasi pretesa o azione anche di terzi al riguardo. È onere e responsabilità esclusiva del Cliente determinare e comunicare le caratteristiche tecniche e le informazioni da riportare sulla confezione del prodotto finito, con espresso riferimento, tra l’altro, a eventuali normative, regolamenti, prassi e usi locali o internazionali in merito all’origine, alla provenienza, alle caratteristiche tecniche dei prodotti e alla tracciabilità degli stessi, ecc Il Cliente si impegna a manlevare e tenere indenne IVR S.p.A. da ogni e qualsiasi pretesa o azione di terzi al riguardo o da sanzioni eventualmente irrogate in conseguenza del mancato o inesatto ottemperamento a quanto sopra previsto. Il prezzo di vendita dei prodotti OEM al Cliente sarà quello indicato di volta in volta nella conferma d'ordine inviata da IVR S.p.A. per la singola fornitura; eventuali listini o offerte inviati hanno unicamente valore indicativo e non sono in alcun modo vincolanti per IVR S.p.A.Resta inteso che il Cliente si impegna a ritirare tutti i prodotti ordinati e realizzati con il proprio marchio, IVR S.p.A. sarà autorizzata a fatturare gli stessi trascorso il termine di 90 giorni dalla messa a disposizione della merce.

Controversie - Il foro competente è sempre e solo quello di Novara.

IVR S.p.A. | Via Brughiera III, 1 | Località Piano Rosa | 28010 Boca (No) Italy | Tel. 0322.888811 | Fax 0322.888892 | e-mail: [email protected] | [email protected] 285

GENERAL SALES CONDITIONS

Introduction - The sales contracts stipulated by IVR S.p.A. (hereinafter the “Company”) are governed by these general terms and conditions, unless exceptions resulting from explicit written agreement approved in writing by the Company. These general conditions of sale are considered fully read and accepted by the buyer with the confirmation of the purchase order.

Orders - Orders taken by representatives, agents or other auxiliary of the Company does not in any way have authority to bind the company itself; all orders made by the above mentioned representatives, agents and auxiliaries become valid and effective only with the written confirmation of the Company. Any modification of the order will be valid only after written confirmation and written approval of the Company. Orders will be processed only for complete box packages and with goods minimum amount of 500,00 € net.

Price - Prices are validated by our written confirmation. Goods are sold according to the price list in use on the order date.

Transport - Delay due to manufacturing problems including lack of raw materials, machinery breakdowns, strikes or force majeure do not give any right to the customer to delay payments, cancel orders already confirmed or claim damages of any kind.

Delivery - The goods are transported at the Purchaser’s own risk. IVR will not accept to be held responsible for delays, malfunctions and damage occurred during the transport of the goods. The Purchaser’s indications regarding the means of transport to be used are to be considered as suggestions and will be followed as precisely as possible; if not the most convenient alternative will be used without prior notice.

Quantity - Ordered goods will be dispatched according to complete box quantities.

Pictures - The pictures of the items in the catalogue are purely representative of the product, variations can take place in any moment. IVR S.p.A. reserves the right to make technical changes, aesthetic and commercial without any prior notice.

Claims - Complaints are not accepted after 5 working days from the date of receipt of goods. Claims must be made in writing and delivered at our address.

Returns - Returns of goods are not accepted without the prior written permission of the Company. The goods must be delivered DAP at the Company address and must be un-used and in good conditions.

Liability - All goods undergo a quality test before being sold. In case of proved defects admitted by IVR, goods will be replaced without additional costs after authorized receipt of the faulty goods. No additional costs, such as any kind of refund due to damage, caused by the faulty goods or installations and replacement expenses, will be accepted.

Payment - The condition of payment is indicated in the invoice. After the expiry date, without any warning, interest will be calculated according to the rate in force. In case of bank charges, these will be billed to the customer.

Supplies of OEM / Special / Customized products – If the subject of the sale are products bearing a trademark owned by the client, the latter shall ensure the full and unconditional ownership of the trademark and authorize IVR S.p.A. to use the trademark in order to make the products to be supplied. The Customer agrees to indemnify and hold harmless IVR S.p.A. from any and all third party claims or actions in the regard.It is Customer’s liability and sole responsibility to determine and communicate the technical specifications and the information on the packaging of the finished products, with the specific reference to any laws, regulations, practices and local or international custom about origin, provenance, product specification and traceability of the same, etc… The Customer agrees to indemnify and hold harmless IVR S.p.A. from any and all claims or actions of third parties in this regard or any penalties applied as a result of failure or incorrect application to the above.The price of OEM products will be shown in the order confirmation sent by IVR S.p.A. and are related just to a specific delivery and does not bind IVR S.p.A. for longer periods, unless a different agreement is in place.It is understood that the Customer agree to collect all OEM products ordered and manufactured, IVR S.p.A. will be entitled to invoice the same after 90 days from the provision of goods.

Disputes - Disputes will be settled by the court of Novara.

IVR S.p.A. | Via Brughiera III, 1 | Località Piano Rosa | 28010 Boca (No) Italy | Tel. 0322.888811 | Fax 0322.888892 | e-mail: [email protected] | [email protected]

CONDIZIONI DI GARANZIAGENERAL WARRANTY CONDITIONS

I prodotti fabbricati da IVR S.p.A. sono garantiti per due anni dalla data di spedizione dai propri stabilimenti. La presente garanzia si aggiunge e non pregiudica i diritti dell’acquirente previsti dalla Direttiva Europea 99/44/CE e relativo decreto nazionale di attuazione, salvo in casi ove diversamente specificato.

Sono esclusi dalla presente garanzia, i guasti e gli eventuali danni causati da:

Gli eventuali difetti nei materiali, o vizi occulti, come pure gli errori, le differenze nelle dimensioni eccedenti le normali tolleranze di fabbricazione impegneranno l’Azienda alla sola sostituzione dei pezzi difettosi.Eventuali resi di merce non conforme verranno accettati solo con preventiva autorizzazione scritta (autorizzazione al reso) da parte dei Responsabili Commerciali dell’Azienda. In ogni caso la merce resa dovrà pervenire presso gli stabilimenti dell’Azienda in porto franco. Diversamente la merce sarà respinta al mittente.Ogni eventuale reso di materiale conforme deve essere preventivamente concordato con la Direzione Commerciale dell’Azienda. I costi di trasporto saranno a carico del cliente.La copertura assicurativa ha durata di dieci anni dalla data di spedizione dagli stabilimenti dell’Azienda.Solo nel caso di messa in opera di prodotti non conformi dell’Azienda e di danni a persone o a cose involontariamente causati da questi, essa incaricherà la propria Compagnia d’Assicurazione di procedere a norma di polizza. Per aprire il sinistro con la Compagnia d’Assicurazione, l’Azienda deve ricevere denuncia del sinistro entro 10 giorni dall’evento, pena il mancato risarcimento, e tutti i dati dello stesso su apposito questionario con allegati documenti e campioni necessari per la gestione della pratica di risarcimento, entro termine di 30 gg.Nessun rimborso sarà riconosciuto al Cliente prima che l’Azienda abbia verificato la causa del reclamo e/o del danno.Nel caso in cui siano necessari o richiesti dei test di laboratorio per la verifica, ricerca, definizione della non conformità di un reso/reclamo/sinistro, ove la stessa non risultasse imputabile a responsabilità dell’Azienda, i costi sostenuti saranno addebitati al richiedente. Gli installatori devono effettuare e documentare le prove sugli impianti secondo le normative internazionali vigenti, in Italia come prescritto dal DM 37/08, e la norma UNI 9182.

Any product produced by IVR S.p.A. is covered by a 2 year warranty from the delivery date from the factory. This warranty is an addition, and does not affect the buyer’s rights under the European Directive 99/44/CE and the related national implementing decree, except where otherwise noted.

We exclude from this warranty defects and damage caused by:

In case of material defects, or hidden faults, as well as mistakes or differences in dimensions exceeding normal manufacturing tolerances, the Company will only replace the faulty pieces.Any eventual return of non-conforming goods will be accepted only against a prior written authorization by Commercial Directors (“Return Authorization”). In any case the returned goods shall have to reach the Company’s warehouse free of any transport costs, otherwise the goods will be rejected and returned to the sender.Any return of compliant material must have first been agreed with the Company’s Business/Sale Management. Customers shall pay for freight costs. Insurance cover lasts ten years from the delivery date from our factory.In case the Company’s installed non-conforming products accidentally caused damage to things or people, the Company will call upon its Insurer in order to treat the accident according to its policy. To be able to start the claim with the Insurance, the Company must receive the complaint form within 10 days of the accident occurring, or a non-compensation penalty will apply. A specific questionnaire must be duly filled within 30 days, including all the accident details, relevant documentation, and samples of the faulty articles which are necessary to complete the compensation file.No reimbursement will be allowed until the Company has verified the causes of claim and/or damage.Should laboratory tests become necessary, the costs incurred whilst checking and defining the non conformity of a claim or return or damage, will be charged to the customer, if the fault can’t be attributed to the Company.The installers must perform and document tests on systems in accordance with international regulations in force in Italy as required by the law DM 37/08 and the regulation UNI 9182.

IVR S.p.A. | Via Brughiera III, 1 | Località Piano Rosa | 28010 Boca (No) Italy | Tel. 0322.888811 | Fax 0322.888892 | e-mail: [email protected] | [email protected] 287

NOTENOTES

NOTIZENNOTE

���������

AL MOMENTO DELL’ORDINE SI PREGA DI INDICARE SEMPRE IL CODICE ARTICOLO

* Disponibile su richiesta | Confezione: quantità per scatola - quantità per cartone | I prezzi si riferiscono al singolo pezzo

ASSORTIMENTI, CARATTERISTICHE E PREZZI DEI PRODOTTI POSSONO ESSERE SOGGETTI A VARIAZIONI SENZA PREAVVISO

SERVOCOMANDI E VALVOLE MOTORIZZABILI �~}�]�Ã�|��[,:BJM:�R:�*:L;B>RB[+JM@�B��@J+���:[,:BJM:�R:�*+<*:Y+*B�:@J+�;@J�Y>:;@>+���:[,:BJM:�:JR=LM*:B>:�+�R:�:**:YB�:@J+VALVOLE ACQUARef.: Articoli | Valvola a sfera in ottone sgrassata per ossigeno: aumento prezzo 5% | Valvola a sfera con filettatura NPT: aumento prezzo 10% | Valvola a sfera con maniglia in DACROMET: aumento prezzo 3%VALVOLE GASRef.: Articoli 82-83 | Valvola a sfera flangiata in ghisa con O-RING in VITON: disponibile su richiestaVALVOLE INDUSTRIARef.: Articoli 77-78-80-81 | Valvola a sfera flangiata in ghisa con O-RING in VITON: disponibile su richiestaRef.: Articoli INOX | Valvola con filettatura NPT: disponibile su richiesta�+<�|��*M:;@>:����((��(U���]�]((��´���Ö��=�*:;):+LMB�B>:[+JMB�:@J+�B��«�Ã���+<�|��*M:;@>:����((��(U���}{]�~�(�´��Ö�(=MM:�Y>:�BMM=BM@*:�~Ã}�\��#����BLL+[?>BM:�L=>>+�HB>H@>+�L@J@�LMBM:�;B>;@>BM:�,+*�=M:>:��@�;@J�,*+LL:@J+���?B*�#�±¯�,�L�:���Ö��>:�BMM=BM@*:�~Ã}á���B�L+[,>:;+�+<<+MM@�L@J@�<@*J:M:�;@J���[@>>+�,+*�;:BL;=J�>BM@�R+>>+�M+LMBM+

"]��\]��"]�(]���{��"�((]��~~]��\�]���(�Z]��{�~~]���{�]"]{

Û�]*)Á>M>:;)�B=<��J<*BY+�Ö��+*,B;�=JY|����~+JY+�,*@��;)B;)M+>���������~+JY+�,*@�ZB*M@J�Ö�\:+�}*+:L+�H+*LM+)+J�L:;)�,*@��M�;�

DIE MERKMALE UND PREISE DER ARTIKEL KÖNNEN OHNE VORANKÜNDIGUNG ÄNDERUNGEN UNTERLIEGEN

SERVOSTEUERUNGEN UND MOTORISIERBARE KUGELHÄHNE�]��]{\�{���]"�](]|��@J+J)+:�BJ>BY+J�á�Z�)>BJ>BY+J�[:M��>��@)>�á��JR=LM*:+��=JR�"+QÁLL+*=JYLBJ>BY+JWASSERKUGELHÄHNE�+<�|��*M:�+>�Ö�Z=Y+>)B)J�B=L�~+LL:JY��+JM<+MM+M�<�*��B=+*LM@<<|��=<,*+:L�W�ç�Ö�Z=Y+>)B)J�[:M�{}(��+Q:JR+|��=<,*+:L��«�ç�Ö�Z=Y+>)B)J�[:M��*:<<�B=L�DACROMET: Aufpreis 3 %GASKUGELHAHN�+<�|��*M:�+>�±X�±��Ö�^>BJL;)�=Y+>)B)J�B=L��=LL+:L+J�[:M�U���{��B=L���(U{|�+*)Á>M>:;)�B=<��J<*BY+INDUSTRIEKUGELHÄHNE�+<�|��*M:�+>�¯¯�¯±�±«�±��Ö�^>BJL;)�=Y+>)B)J�B=L��=LL+:L+J�[:M�U���{��B=L���(U{|�+*)Á>M>:;)�B=<��J<*BY+�+<�|��*M:�+>��{Uß�Ö�Z=Y+>)B)J�[:M�{}(��+Q:JR+|�+*)Á>M>:;)�B=<��J<*BY+�+<�|��*M:�+>���]�]Z(���´Ã]��{(��]"]�Ö��=<��J<*BY+�[:M��«�Ã���+*L@*Y=JY�+<�|��*M:�+>���}{]�~�(��´Ã]��{(��]"]�Ö��>>+�[:M�R+J�Z=Y+>)Á)J+��=LB[[+JY+?B=M+J��JM*:+?+�~Ã}�\��#����Q=*R+J�<�*�R:+��JQ+JR=JY�[:M�+:J+[�\*=;��H@J���?B*�#�±¯�,�L�:��?+[+LL+J�Ö�\:+�+:J<B;)Q:*�+JR+J��JM*:+?+�~Ã}á���L:JR�[:M���^+R+*J�,*@�Z@,<L+:M+�B=LY+LMBMM+M

PLEASE INDICATE ITEM CODE ON ORDERS

* Available on request | Packaging: quantity per box - quantity per master carton | The prices refer to the single piece

PRODUCT FEATURES AND PRICES CAN CHANGE WITHOUT NOTICE

ACTUATORS AND MOTORIZED VALVESGENERAL USE: zone heating system - glycol refrigeration system - industrial system general - irrigation systemWATER VALVES�+<�|��M+[L�Ö�\+Y*+BL+R�?*BLL�?B>>�HB>H+�L=:MB?>+�<@*�@¡�Y+J|�Wç�,*:;+�:J;*+BL+�Ö�"B>>�HB>H+�Q:M)�M)*+BR+R�+JRL�{}(|��«ç�,*:;+�:J;*+BL+�Ö�"B>>�HB>H+�Q:M)�DACROMET handle: 3% price increaseGAS VALVES�+<�|���M+[L�±Xá±��Ö�´BLM�:*@J�?B>>�HB>H+�Q:M)���(U{�U���{�|�BHB:>B?>+�@J�*+ =+LMINDUSTRY VALVES�+<�|��M+[L�¯¯�¯±�±«�±��Ö�´BLM�:*@J�?B>>�HB>H+�Q:M)���(U{�U���{�|�BHB:>B?>+�@J�*+ =+LM�+<�|��M+[L��{Uß�Ö�"B>>�HB>H+�Q:M)�M)*+BR+R�+JRL�{}(|�BHB:>B?>+�@J�*+ =+LM�+<�|��M+[L���]�]´(��´����´(��(U���Ö�]>+;M*:;B>�,@Q+*�L=,,>��BM��«�Ã��BHB:>B?>+�@J�*+ =+LM��+<�|��M+[L���}{]�~�(�´��´(��(U���Ö��>>�B;M=BM@*L�~Ã}�\��#����BLL+[?>+R�@J�M)+�HB>H+�B*+�;B>;=>BM+R�<@*���?B*�#�±¯�,�L�:��@,+*BM:JY�,*+LL=*+�Ö�()+�,J+=[BM:;�L,*:JY�*+M=*J�B;M=BM@*L�B*+�L=,,>:+R�Q:M)�L:¡�L,*:JYL�@J�+B;)�L:R+�@<�;B,�

IVR S.p.A. | Via Brughiera III, 1 | Località Piano Rosa | 28010 Boca (No) Italy | Tel. 0322.888811 | Fax 0322.888892 | e-mail: [email protected] | [email protected]

NOTENOTESNOTIZENNOTE���������

�U���\]����´U~~�{\]���]����]��(U�ªU�����{\�Ê�]���]�´U\]���(�´�]

* Disponible sur demande | Emballage: quantité par boîte - quantité par carton | Les prix se réfèrent à chaque pièce

LES CARACTÉRISTIQUES ET LES PRIX DES PRODUITS PEUVENT ÊTRE SOUMIS À DES VARIATIONS SANS PRÉAVIS

SERVOCOMMANDES ET VANNES MOTORISABLES UTILISATIONS : Systèmes de chauffage à zones - systèmes de réfrigération au glycol - systèmes industriels et d’irrigationVANNES EAURéf.: Articles | Vanne à boisseau sphérique en laiton dégraissée pour oxygène: augmentation du prix de 5% | Vanne à boisseau sphérique avec filetage NPT: augmentation du prix de 10% | Vanne à boisseau sphérique avec poignée en DACROMET: augmentation du prix de 3%VANNES GAZRéf.: Articles 82-83 | Vanne à boisseau sphérique bride en fonte avec O-RING en VITON: disponible sur demandeVANNES INDUSTRIERéf.: Articles 77-78-80-81 | Vanne à boisseau sphérique bride en fonte avec O-RING en VITON: disponible sur demandeRéf.: Articles INOX | Vanne avec filetage NPT: disponible sur demande��<�|��*M:;>+L����´(��(]����Ì�]´(��Ê�]���Ö��=*�R+[BJR+�B>:[+JMBM:@J����«�Ã�����<�|��*M:;>+L����´(��(]����}{]�~�(�Ê�]��Ö�(@=L�>+L�B;M=BM+=*L�~Ã}�\��#����BLL+[?>�L�L=*�>+L�HBJJ+L�@JM��M��;B>;=>�L�,@=*�=J+�=M:>:LBM:@J�BH+;�=J+�,*+LL:@J�R+���?B*L#�±¯�,�L�:��Ö��+L�B;M=BM+=*L�~Ã}á�����+<<+M�L:[,>+�L@JM�<@=*J:L�BH+;���*+LL@*ML�R+�;)B =+�;êM��R+L�MÓM+L

�²��É�Å�É����¶¾ë¶³��¶�ÆÅ�É�$Î�Ŷ³��ɳ�Í�Ï

Û����� � ��Ö�Æ� ���� |����Å���£�������������������������Å���£�����������������������Ö�Æ� � �� !�'�� ���������!�������'�������!

������������������������������������������������������������������������������������

!������"����������������"��������������²��������|�����������������!������� ��á���������¬��������¬����� ����!�á���_���� ������������¬ '�����������������������������������������+<�|������!�Ö�Í �_����� ������� �������� ������!�������� �|�'�� ������� �Wç�Ö�¢ ������� �������������������������{}(|�'�� ������� ��«ç�Ö�¢ ������� �����_£���\�´�U~](|�'�� ������� ��ç���������������������������+<�|������!�±X�±��Ö�·_¬_����� ������� ����¶�����'�����(U{|����� � ����������������������������������+<�|������!�¯¯�¯±�±«�±��Ö�·_¬_����� ������� ����¶�����'�����(U{|����� � ��+<�|������!�������� �������� ����{Uß�Ö�¢ ������� �������������������������{}(|����� � ���+<�|������!���ÐÍ�Å$²¶�²��¶³Ç�Ö�Ð��������� ������£ �������«Ý'|����� � ��+<�|������!��������¶�²��¶³Ç�Ö������������~Ã}�\��#�����������_������ ��� � ����� ��£�� ����!�� ������� ������������?B*�#�±¯�,�L�:��Ö��������������¬�������!����� ��!���!������������_��� ���� �� �����������

IVR S.p.A. | Via Brughiera III, 1 | Località Piano Rosa | 28010 Boca (No) Italy | Tel. 0322.888811 | Fax 0322.888892 | e-mail: [email protected] | [email protected] 289

NOTENOTES

IVR S.p.A. | Via Brughiera III, 1 | Località Piano Rosa | 28010 Boca (No) Italy | Tel. 0322.888811 | Fax 0322.888892 | e-mail: [email protected] | [email protected]

NOTENOTES

IVR S.p.A. | Via Brughiera III, 1 | Località Piano Rosa | 28010 Boca (No) Italy Tel. 0322.888811 | Fax 0322.888892 | e-mail: [email protected] | [email protected] 291

NOTENOTES

IVR S.p.A. | Via Brughiera III, 1 | Località Piano Rosa | 28010 Boca (No) Italy | Tel. 0322.888811 | Fax 0322.888892 | e-mail: [email protected] | [email protected]

NOTENOTES

IVR S.p.A. | Via Brughiera III, 1 | Località Piano Rosa | 28010 Boca (No) Italy Tel. 0322.888811 | Fax 0322.888892 | e-mail: [email protected] | [email protected] 293

NOTENOTES

IVR S.p.A. | Via Brughiera III, 1 | Località Piano Rosa | 28010 Boca (No) Italy | Tel. 0322.888811 | Fax 0322.888892 | e-mail: [email protected] | [email protected]

NOTENOTES

IVR S.p.A. | Via Brughiera III, 1 | Località Piano Rosa | 28010 Boca (No) Italy Tel. 0322.888811 | Fax 0322.888892 | e-mail: [email protected] | [email protected] 295

NOTENOTES

IVR S.p.A. | Via Brughiera III, 1 | Località Piano Rosa | 28010 Boca (No) Italy | Tel. 0322.888811 | Fax 0322.888892 | e-mail: [email protected] | [email protected]

NOTENOTES

IVR S.p.A. | Via Brughiera III, 1 | Località Piano Rosa | 28010 Boca (No) Italy Tel. 0322.888811 | Fax 0322.888892 | e-mail: [email protected] | [email protected] 297

NOTENOTES

IVR S.p.A. | Via Brughiera III, 1 | Località Piano Rosa | 28010 Boca (No) Italy | Tel. 0322.888811 | Fax 0322.888892 | e-mail: [email protected] | [email protected]

NOTENOTES