twilight, s.a. de c.v. - Colorimetro Espectrofotómetro · 2019-04-08 · • 4 mm apertura de...

24
Colorimetro Espectrofotómetro BL-BGD551

Transcript of twilight, s.a. de c.v. - Colorimetro Espectrofotómetro · 2019-04-08 · • 4 mm apertura de...

Colorimetro Espectrofotómetro BL-BGD551

Prol.AlfonsoReyes#2612Col.DelPaseoResidencial|Ed.Connexity,Piso7,Of.704|Monterrey,NuevoLeón,64920Tel:(81)8115-1400|LADASinCosto:018000874375|Email:[email protected]

www.twilight.mx

ContenidoDescripcióndelproductoPrecaucionesI. DescripcióndelosbotonesII. DescripcióndelainterfazIII. InstalaciónydescripcióndebateríaIV. CambiodeaperturademediciónV. Manualdeinstrucciones

(I)Encendido1. Preparacionesantesdeencender2. Encendido

(II)Medición1. Localizacióndemedición2. Medidaestándar3. Medicióndelamuestra

(III)ConectarelcolorímetroalaPC(IV)Imprimir

V. Descripcióndelafuncióndelsistema1. Registroyentradaestándar2. Calibraciónblancaynegra3. Ajustedetolerancia4. Eliminiarregistros5. Mediciónpromedio6. Mododevisualización7. Ajustedelafunción

VI. Parámetrosdelproducto1. Característicasdelproducto2. Especificacionesdelproducto

Apéndice

Prol.AlfonsoReyes#2612Col.DelPaseoResidencial|Ed.Connexity,Piso7,Of.704|Monterrey,NuevoLeón,64920Tel:(81)8115-1400|LADASinCosto:018000874375|Email:[email protected]

www.twilight.mx

DescripcióndelproductoElinstrumentoesrealizadoydesarrolladodeacuerdoconlaCIE(ComisiónInternacionaldeiluminación)yCNS(ChinaNationalStandards).Esuncolorímetroprecisoaltoconusosimpledeinterfazyfuncionamientoestable.Puedeseralimentadoporbateríadeion-litioyfuentedealimentaciónexternaDC.Elinstrumentotienelassiguientesventajas:

• Puederealizarmedicionesalinicio.Nonecesitacalibrarcadavezquesimplifiquelaoperación.

• Adoptarlocalizacióndeiluminaciónyprecisalocalizacióndecruceparaapuntaralobjetoprobadorápidamente.

• 4mmaperturademediciónparamásocasionesdemedición.• Guardardatosautomáticamente.• Laestructuradecabezademanoprecisayestableparafacilitarlamedición.

Precauciones

• Estecolorímetroesuninstrumentodemediciónprecisa.PorfavorEvitecambiosdramáticosdeentornoexternoalmedir.Estoscambios,incluyendoelparpadeodelaluz,loscambiosbruscosdetemperaturaambienteafectarálaexactituddemedición.

• Asegúresedequelamedicióndelaaperturaseinclinealamuestra,quenotiembleosedesplacealmedir.Porfavorevitelacolisiónyelchoquedelcolorímetro.

• Esteinstrumentonoesapruebadeagua.Noloutiliceenambientedealtahumedadoagua.• Mantengalimpioelcolorímetro.Evitarelpolvo,laentradadepolvoopartículassólidasenla

aberturadelamediciónyelinstrumento.• Coloquelatapablancadecalibraciónyponerelcolorímetroenelgabinetedelinstrumento

cuandonoestéenuso.• Porfavor,saquelabateríaparaevitardañosdelcalorímetrosinoseusadurantemucho

tiempo.• Porfavormantengaelcolorímetroenunlugarfrescoyseco.• Nosepermitencambiosnoautorizadosenelcolorímetro,oseafectalaprecisiónde

medición,inclusoprovocadañosirreversibles.DescripcióndelosbotonesLosiguienteesunaintroducciónbrevedelosbotones.Ledaremosinformaciónmásdetalladasobresufunciónporseparadoenpróximoscapítulos.

Prol.AlfonsoReyes#2612Col.DelPaseoResidencial|Ed.Connexity,Piso7,Of.704|Monterrey,NuevoLeón,64920Tel:(81)8115-1400|LADASinCosto:018000874375|Email:[email protected]

www.twilight.mx

Introduccióndelasfuncionesdelosbotones.

1. Menú2. Up3. Down4. Enter5. Back6. Testing

II.Descripcióndelainterfaz

Descripcióndelainterfaz

1. Interruptordeencendido:Pulseelinterruptora"1"significaencendidoparaencenderelcolorímetro.Presioneelinterruptora"0"paracortarlaenergía.Entonceselcolorímetroestáapagado.

2. InterfazDC:ConecteconeladaptadorAC.Seutilizaparaconectarlafuentedeenergíaexterna.Laespecificacióndelafuentedealimentaciónexternaes5V2ª

3. InterfazUSB/InterfazRS-232:Lainterfazesunainterfazcomún.Elinstrumentojuzgaelestadodelaconexiónautomáticamente.InterfazUSBseutilizaparatransferirdatosalPC.Sutasadebaudioses115200bps.InterfazRS-232seutilizaparaconectarlaimpresora.

Nota:Cuandoseconectaalafuentedeenergíaexterna,porfavorpresioneelinterruptorparainiciarelinstrumento.

III.InstalaciónydescripcióndelabateríaDescripcióndelabatería

1. LabateríaesLi-ion3.7V0.5A.Sucapacidades3200mAh.

Prol.AlfonsoReyes#2612Col.DelPaseoResidencial|Ed.Connexity,Piso7,Of.704|Monterrey,NuevoLeón,64920Tel:(81)8115-1400|LADASinCosto:018000874375|Email:[email protected]

www.twilight.mx

2. UtilicelabateríaoriginaldelLi-ion.Nouseotrasbaterías,ocausaráundañoirreversible.3. Porfavor,saquelabateríaparaevitardañosdelcalorímetrodeldañodefugadelabateríasi

nolousasdurantemuchotiempo.4. Cuandolacargadelabatería,elinstrumentodebeconectarlafuentedealimentación

externaocableUSBparaconectarlaPC.Mientrastanto,presioneelinterruptoren"1"yluegoacargarlabatería.Sinocargalabatería,luegosaquelabateríayconectelafuentedealimentaciónexterna,elinstrumentotodavíafuncionanormalmente.

5. Cuandocarguelabatería,apareceráuniconodebateríadinámicaenlaesquinasuperiorderechadelainterfazdelamedida.

Descripcióndelabatería

1. Alinstalarlabatería,asegúresedequeesteapagado.(Elinterruptoresempujadoa"0").Luegoretirelacubiertadelabatería.

2. InsertelaspilasLi-ionalcompartimientodelabateríaenladireccióncorrecta3. Colocarlatapadebateríadeion-litio.

IV.Cambiodeaperturademedición

1. Instalacióndeaberturademedición

Comosemuestraenlafigura5,asegúresedemedirlaaperturaalineadaenlaposicióndemontajedelaesferadeintegración.Luegosuavementegirehacialaizquierda.Cuandoseescucha"Da",significaquelaaperturademediciónestáabrochadoconintegracióndelaesfera.Entonceslainstalaciónhaterminado.

2. MedicióndedesmantelamientodeaperturaComosemuestraenlafigura5,giresuavementelamedicióndeaperturahacialaderecha.Cuandoseescucha"Da",significaquelaaperturademediciónestáseparadaconlaspiezasdelpandeodelaintegracióndeesfera.Entonceslaaberturamedidaesdesmantelada.

Prol.AlfonsoReyes#2612Col.DelPaseoResidencial|Ed.Connexity,Piso7,Of.704|Monterrey,NuevoLeón,64920Tel:(81)8115-1400|LADASinCosto:018000874375|Email:[email protected]

www.twilight.mx

Nota:Algunosmodelosestánequipadosconunaaperturademediciónconplataformadecruz

Manualdeinstrucciones(I) Encendido

1. Preparacionesantesdeencender

Revisesihayalimentaciónporbateríaoalimentaciónexterna.

2. EncendidoPresionarelinterruptora"1",lapantallaLCDmostrarálainsignia.Despuésdeunossegundos,automáticamenteentraráinterfazestándardelamedidaylaopciónpredeterminadaesL*a*b*C*H.

(II) Medición

1. Localizacióndemedición

Elinstrumentosepuedelocalizarporfáculademedición.Accederalainterfaz"Mediciónestándar"o"Medicióndelamuestra",pulselateclade"Prueba"ymanténgalo.Lafáculaapareceráenestemomento.Sepuedeobservarelestadocoincidenteentrelafáculaylamuestramedida.Almismotiempo,mantengalaaberturamedidacercadelamuestramedidayajústelo.Entoncesselogralaalineación.Despuésdelalocalización,suelteelbotónde"Prueba".Elinstrumentofinalmuestrapruebasenaprox.1segundoymuestralosparámetrosdecolordelamuestramedida.

2. Medidaestándar

Introduzcalamedidaestándarpararealizarlamedida,comosemuestraenlafigura6,alineelaaberturamedidaalamuestra,pulseelbotón"Prueba",lapantallamostrarádatosdecolordeestamuestra.

Prol.AlfonsoReyes#2612Col.DelPaseoResidencial|Ed.Connexity,Piso7,Of.704|Monterrey,NuevoLeón,64920Tel:(81)8115-1400|LADASinCosto:018000874375|Email:[email protected]

www.twilight.mx

3. MedicióndelamuestraDespuésdecompletarlamedidaestándar,Pulseelbotón"Enter",elinstrumentoentraráenlainterfaz"Muestralamedida"automáticamente,comosemuestraenlafigura7.Alineelaaberturamedidaalamuestradepruebapararealizarlamedidadelamuestra.

Nota:Durantelamedición(aprox.1segundo)todoslosbotonessonineficaces.

(III) ConecteelcolorímetroparaPC(soloparamodelosequipadosconelsoftware)

Presione“MENÚ ”botónparaaccederalmenúprincipal,comosemuestraenlafigura8.Luego,seleccione"Comm"paraentrarenunainterfazquesemuestraenla

Prol.AlfonsoReyes#2612Col.DelPaseoResidencial|Ed.Connexity,Piso7,Of.704|Monterrey,NuevoLeón,64920Tel:(81)8115-1400|LADASinCosto:018000874375|Email:[email protected]

www.twilight.mx

figura9.Sigalosconsejosenlainterfaz,ConectarelcolorímetroalaPCconelcableUSB.Pulselatecla"Enter",elinstrumentoentrará"Communicatin..."interfaz,comosemuestraenlafigura10.

Prol.AlfonsoReyes#2612Col.DelPaseoResidencial|Ed.Connexity,Piso7,Of.704|Monterrey,NuevoLeón,64920Tel:(81)8115-1400|LADASinCosto:018000874375|Email:[email protected]

www.twilight.mx

(IV) Imprimir

Conecteelcalorímetroalaimpresora.Cuandoelcolorímetroestáenlainterfazde"Medición",ustedpuedeimprimirlosdatosdemediciónautomáticamente.,

V.DescripcióndelafuncióndelsistemaAcercadecómooperarlasfuncionesdeestecolorímetro,porfavor,atravésdelmenúprincipalcomosemuestraenlafigura8.1.Registroyentradaestándar

a) RegistroSeleccione"Registro"enelmenúprincipalparaentraren"Registroestándar"comosemuestraenlafigura11.Lafiguramuestralosdatosdemuestraestándar.Puedeconsultardiversosdatosestándaratravésde"Arriba"y"Abajo"."T002"esunnúmeroestándar.Despuésdeseleccionarunestándar,puedepulsar"Enter"paracomprobarladiferenciadedatosycolordelamuestradeprueba,comosemuestraenlafigura12.Puedeconsultardiversosdatosatravésde"Arriba"y"Abajo".No.001eselnúmerodeseriedelamedidadelamuestra.

Prol.AlfonsoReyes#2612Col.DelPaseoResidencial|Ed.Connexity,Piso7,Of.704|Monterrey,NuevoLeón,64920Tel:(81)8115-1400|LADASinCosto:018000874375|Email:[email protected]

www.twilight.mx

b) EntradaestándarEnalgunoscasos,esnecesarioparamedirladiferenciadecolorbajounestándarguardado.Entoncesustedpuedeseleccionar"Record"enelmenúprincipalparaentrareninterfazderegistrosdemuestraestándar.Puedebuscarlosdatosestándarnecesariosatravésde

"Arriba"y"Abajo".Despuésdeencontrarlo,pulseelbotón"Menú "yluegoelregistroestándarseingresaalainterfazdemedición,oprimaelbotón"Enter",quesepuederealizarmuestramediciónbajoesteestándar.

c) Registrodemuestraenestándar

Prol.AlfonsoReyes#2612Col.DelPaseoResidencial|Ed.Connexity,Piso7,Of.704|Monterrey,NuevoLeón,64920Tel:(81)8115-1400|LADASinCosto:018000874375|Email:[email protected]

www.twilight.mx

Enalgunoscasos,esnecesarioparausarunamuestraalmacenadacomounestándar.Entonces,ustedpuedeseleccionar"Record"paraentraralamuestraderegistrosinterfaz,comosemuestraenlafigura12.Ustedpuedebuscarlosdatosnecesariosdela

muestraatravésde"Arriba"y"abajo”.Despuésdeencontrar,presionar"Menú "botónyluegolamuestraderegistroseintroducealamedicióninterfazcomoestándar,presionar"Enter"puederealizarlamedicióndelcolorbajoesteestándar.

2.Calibraciónnegrayblanca

Pulse"Menú "paraingresaralmenúprincipal.Seleccione"Calibrar"paraentraralmanualdecalibraciónblancaycalibracióndeinterfaznegra,comosemuestraenlafigura13.Seleccione"Calibraciónblanca"ypulse"Enter";lainterfazselepediráqueguardelacubiertablancadecalibración.Gireelcalorímetrobocaabajoyhacerlamedicióndeaberturahaciaarriba,luegoponereltableroblancodecalibraciónenelcentrodelcolorímetroyasegúresedequeestácerradoalamedicióndeapertura.Vuelvaapulsar"Pruebas"pararealizarlacalibraciónblanca..Elsiguientepasoescalibraciónnegra:quitareltablerodecalibraciónblanca."Calibraciónnegra"ypulse"Enter"botónSELECT,elinstrumentoindicarádirigirlamedicióndeaperturaparaelaire(porfavor,consultelas"notas"enlafigura13).Re-Presione"Enter"nuevamenteopresionelateclade"Prueba"pararealizarlacalibraciónnegra.Entonces,lacalibracionnegrayblancasehancompletado.

Notas:

1. Cuandoserealizalacalibraciónnegra,dirigaelpuertodemediciónalaire.Asegúresedequelacalibraciónnegraempieceenunambienteoscuroynoenunambientedeluzfuerte.Mantenerlamedicióndelpuertomásde1mdecualquierartículoreflexivo(manos,escritorios,paredes,etc.)

Prol.AlfonsoReyes#2612Col.DelPaseoResidencial|Ed.Connexity,Piso7,Of.704|Monterrey,NuevoLeón,64920Tel:(81)8115-1400|LADASinCosto:018000874375|Email:[email protected]

www.twilight.mx

2. Nohaynecesidaddeaplicarcalibraciónblancoynegro.Unavezencendido,puedecomenzarlamedición.Pararealizarlacalibracionsesugiereenlassiguientesocasiones:primeruso,grancambiodelmedioambiente,datosinexactosonoutilizadosalargoplazo.

3. AjustedetoleranciaSeleccione"Tolerancia"enelmenúprincipalparaentrarenlainterfazdeconfiguracióndelatolerancia,comosemuestraenlafigura14.Puedeagregarorestarelnúmeroenelqueelcursorestáposicionadoatravésdelosbotones"Up"y"Down"botón.Despuésdeajustarelnúmeroalnecesario,pulselatecla"Enter",elcursorsaltaráalúltimonúmero.Cuandoelcursorestáenelúltimonúmero,pulseelbotón"Enter"paraguardarlaconfiguraciónyvolveralmenúprincipal.Sinoquieresestableceromodificarlatolerancia,ustedpuedepresionarelbotón"Atrás"paravolveralmenúprincipal.

Elvalordetoleranciaesartificial.Esunvalorestándarparajuzgarsielcolortotaldediferencia△Eestácalificadoonosegúnlademandadeadministracióndecolor.Si△Eesmáspequeñoqueelvalordetolerancia,entoncesestácalificado.Si△Eesmásgrandequeelvalordetolerancia,entoncesesincompetente.Comosemuestraenlafigura14-1,el△Eenlamedidademuestrainterfazesincompetente.

Prol.AlfonsoReyes#2612Col.DelPaseoResidencial|Ed.Connexity,Piso7,Of.704|Monterrey,NuevoLeón,64920Tel:(81)8115-1400|LADASinCosto:018000874375|Email:[email protected]

www.twilight.mx

4. BorrarregistrosSeleccione“Delete”enelmenúprincipalparaaccederalainterfazquesemuestraenlafigura15.Existendosopciones:"Eliminartodaslasmuestras"y"Borrartodoslosregistros"

a) Eliminartodaslasmuertas

Cuandoselecciona“Eliminartodaslasmuestras”,eliminarátodaslaspruebasdemuestraenelinstrumentoyguardaralosregistrosestándar.Entonces,elinstrumentomostraráunainterfazdeadvertencia,comosemuestraenlafigura16.Pulse"Enter",todoslosdatosdemuestraseráneliminados.perolosregistrosestándaraunseconservan.

Prol.AlfonsoReyes#2612Col.DelPaseoResidencial|Ed.Connexity,Piso7,Of.704|Monterrey,NuevoLeón,64920Tel:(81)8115-1400|LADASinCosto:018000874375|Email:[email protected]

www.twilight.mx

b) BorrartodoslosregistrosCuandoseleccione"borrartodoslosregistros",seeliminarántodoslosregistrosenelinstrumento,incluyendotodoslosregistrosestándarytodoslosregistrosdemuestra.Entonces,elinstrumentoseabriráunainterfazdeadvertencia,comosemuestraenlafigura17.Pulselatecla"Enter",todoslosregistrosenelinstrumentoseeliminarán.Nota:Porfavorutiliceestainterfazcuidadosamente,encasodeborradoaccidentaldelosregistroshistóricosnecesarios.

5. MediciónpromedioSeleccione"Media"enelmenúprincipalparaentrarenunainterfazquesemuestraenlafigura18.Ustedpuedefijarlostiemposdelasmedicionespromediosegúnsunecesidad.Puedeagregarorestarlostiemposconlasbotones"Up"y"Down".Pulse"Enter"paraguardarlaconfiguraciónyvolveralmenúprincipal.Cuandoseestableceelnúmeroen"00",

Prol.AlfonsoReyes#2612Col.DelPaseoResidencial|Ed.Connexity,Piso7,Of.704|Monterrey,NuevoLeón,64920Tel:(81)8115-1400|LADASinCosto:018000874375|Email:[email protected]

www.twilight.mx

"01",elinstrumentosóloharáunadelasmedicionesynorealizarálamediciónpromedio.Elinstrumentoestápredeterminadoaunamedidadetiempo.

6. Mododevisualización

Seleccione"Display"enelmenúprincipalparaaccederaunainterfaz,comosemuestraenlafigura19quepuedeseleccionardiferentesespaciosdecolorsegúnsunecesidad.Estaselecciónvaaafectarlapantallaeninterfaces"Estándardemedición"y"Muestrademedición".Puedeshacerajustespulsando"Up"y"Down".Luegopresione"Enter"paraguardarlaconfiguraciónyvolveralmenúprincipal.

ElmododevisualizaciónpordefectoaCIEL*a*b*C*H.Otrasopcionesson“CIEL*a*b*”,“CIEXYZ”.InterfacesdemedicióndecadaopcióncorrespondenFigura20Figura21yfigura22.

Prol.AlfonsoReyes#2612Col.DelPaseoResidencial|Ed.Connexity,Piso7,Of.704|Monterrey,NuevoLeón,64920Tel:(81)8115-1400|LADASinCosto:018000874375|Email:[email protected]

www.twilight.mx

Figura20CIEL*a*b*C*H*Medicióndeinterfaz

Figura21CIEL*a*b*Medicióndeinterfaz

Prol.AlfonsoReyes#2612Col.DelPaseoResidencial|Ed.Connexity,Piso7,Of.704|Monterrey,NuevoLeón,64920Tel:(81)8115-1400|LADASinCosto:018000874375|Email:[email protected]

www.twilight.mx

Figura22CIEXYZMedicióndeinterfaz

7. AjustedelafunciónSeleccionar"Configuración"enelmenúprincipalparaentrarenunainterfazquesemuestraenlafigura23.Ustedpuedeseleccionarelobjetosegúnsunecesidadenpulsandolasteclas"Up"y"Down".Presione"enter"paraentrarenlainterfazdeconfiguracióncorrespondiente.Despuésdecompletarestosajustes,pulseelbotón"Enter"paraguardarlaconfiguraciónyvolveralmenúanterior.

a) Seleccione"Configuracióndelafunción"-"Idioma"paraentrarenunainterfazquesemuestraenlaFigura24.Puedeseleccionarelidiomaenpresionandolosbotones"Up"y

Prol.AlfonsoReyes#2612Col.DelPaseoResidencial|Ed.Connexity,Piso7,Of.704|Monterrey,NuevoLeón,64920Tel:(81)8115-1400|LADASinCosto:018000874375|Email:[email protected]

www.twilight.mx

"Down"segúnsunecesidad.Pulse"enter"paraguardarlaconfiguraciónyvolveralmenúprincipal.

b) Seleccione"Fecha"paraentrarenunainterfazquesemuestraenlafigura25.Ustedpuedehacerajustespulsandolosbotones"up"y"down".Enlasfiguras26y27,puedeagregarorestarlafechaylahorapulsandolosbotones"up"y"down".Enlafigura28yfigura29,puedeestablecerformatodevisualizacióndelahorayfechapresionando"Up"y"down".Pulse"enter"paraguardarlaconfiguraciónyvolveralmenúanterior.Sinoquieresestableceromodificarlafechaylahora,presione"back"paravolveralmenúprincipal.

Figure25Ajustedehora&fecha

Prol.AlfonsoReyes#2612Col.DelPaseoResidencial|Ed.Connexity,Piso7,Of.704|Monterrey,NuevoLeón,64920Tel:(81)8115-1400|LADASinCosto:018000874375|Email:[email protected]

www.twilight.mx

Figure26Ajustedehora

Figure27Ajustedefecha

Prol.AlfonsoReyes#2612Col.DelPaseoResidencial|Ed.Connexity,Piso7,Of.704|Monterrey,NuevoLeón,64920Tel:(81)8115-1400|LADASinCosto:018000874375|Email:[email protected]

www.twilight.mx

Figure28Formatodehora

Figure29Formatodefecha

c) Seleccione"configuración"–"restaurarlafábrica"paraentraralainterfazquesemuestraenlafigura30.Pulseelbotón"enter".Elinstrumentoserestauraraaunaconfiguraciónpredeterminadadefábricayborraratodoslosregistros.Nota:Cuandoustedelijaestaopción,apareceráunaadvertencia.Porfavor,manejeloconcuidado.Sinoquieresllevaracabo"Restaurarajustes",porfavorpulseelbotón"back".

Prol.AlfonsoReyes#2612Col.DelPaseoResidencial|Ed.Connexity,Piso7,Of.704|Monterrey,NuevoLeón,64920Tel:(81)8115-1400|LADASinCosto:018000874375|Email:[email protected]

www.twilight.mx

Figure30RestaurarconfiguracionesdefábricaVI. Parámetrosdelproducto

1. Característicasdelproducto

• Elinstrumentocompletotomaencuentalaexperienciadelusuario,adoptandoel

conceptodediseñohumanizado-hagalamediciónmásfácil.• Adoptarlalocalizacióndelafáculacreativaydecruz-hacerlamedición

convenientemente,rápidamenteyconprecisión.• Aperturademediciónpequeña-fácildemedirelobjetocóncavo-convexo.• Sinnecesidaddecalibrarcadavezquesimplifiquelaoperación.• Integrarlanuevaesferadediseñodetrayectoriaóptica-mejorarlaprecisióny

estabilidaddemedición.• Estecolorímetrotienevariosespaciosdecolor.Losusuariospuedenseleccionarla

segúnsusnecesidades.Yelinstrumentopuedemostrarblancura,amarillezyfirmezadecolorqueseutilizaextensamente.

• Laestructuradecabezademanoprecisayestableparafacilitarlamedición.

Modelo Iluminadores/visualizacióndegeometría 8/dAperturademedición 4mmLocalización Localizacióndeiluminación/CruzdelocalizaciónFasedemediciónfinal Facefinaldeestablelargoyfacefinaldel

concavo-convexo.Detector DiodofotoeléctricodesilicioEspaciodecolor CIEL*a*b*C*h*;CIEL*a*b*;CIEXYZFórmuladediferenciadecolor △E*ab;△L*a*b*;△E*C*h*Fuentedeluz D65Medicióndefuentedeluz LuzLEDazulErroresentrecadaequipo ≤0.50△E*ab

Prol.AlfonsoReyes#2612Col.DelPaseoResidencial|Ed.Connexity,Piso7,Of.704|Monterrey,NuevoLeón,64920Tel:(81)8115-1400|LADASinCosto:018000874375|Email:[email protected]

www.twilight.mx

Almacenamientodeinformación 100pcsmuestrasestándar;10000PCmuestrasdeensayo

Capacidadderepetición Desviaciónestándardentrode△E*ab0.08Condicionesdemedición:promediode30medidasdeplacablancaestándar

Peso 450gTamaño 205x67x80mmFuentedealimentación Bateríadeiondelitiorecargable

3.7DC@3200mAhDuracióndelabatería 3años,masde1.6millionesdevecesMedirtiemposantesderecarga Masde3000vecesPantalla TFTColorverdadero2.8inch@(16:9)Temperaturadefuncionamiento -10~40oC(14oF~104oF)Rangodehumedad Humedadrelativa0~85%sincondensaciónSoftwaredePC CQCS3softwaredegestióndecalidaddecolorInterfazdedatos USBRS232Bolsadeembalajeportable OriginalAccesoriosestándar Polvoadaptador,bateríadelLi-ion,manualde

instrucciones,cubiertadecalibraciónblanca,pulsera,multiplataforma,4mmdeabertura,software,cableUSB,aberturade4mmparapequeñasuperficiecóncavo-convexademedición

Accesoriosopcionales ImpresoratérmicaenminiaturaApéndice

1.ElcolordelosobjetosHaytreselementosimportantesquepercibeelcolor:laluz,elobjetoyelobservador.Cualquiercambiodeestostreselementosinfluiránenlapercepcióndelobservadordecolor.Cuandolafuentedeluzyelobservadornocambian,entonceselobjetodeterminaráquelapercepcióndelobservadordecolor.Losobjetospuedenafectarlapercepcióndelcolorfinalporquelosespectrosdereflectancia(espectrosdetransmitancia)delobjetohanmoduladoelespectrodelafuentedeluz.Losobjetosdiferentestienenespectrosdereflectanciadiferentes(espectrosdetransmitancia).Elespectrodelafuentedeluzmodulalosespectrosdereflectancia(espectrosdetransmitancia)dediversosobjetosparaobtenerresultadosdiferentes.Elobservadoreselmismo,muestradiferentescolores.Lateoríasemuestraenlafigurasiguiente.

Prol.AlfonsoReyes#2612Col.DelPaseoResidencial|Ed.Connexity,Piso7,Of.704|Monterrey,NuevoLeón,64920Tel:(81)8115-1400|LADASinCosto:018000874375|Email:[email protected]

www.twilight.mx

Eltamañode△EAberracionesdeColortotal

△Lesgrande(positivo):elcoloresblancoparcial.△Lespequeño(negativo):elcoloresnegroparcial.△aesgrande(positivo):elcoloresrojoparcial.△aespequeño(negativo):elcoloresverdeparcial.△besgrande(positivo):elcoloresamarilloparcial.△bespequeño(negativo):elcoloresazulparcialPrecaucionesdeseguridadParagarantizarunusocorrectoysegurodelcolorímetroBGD555,porfavorleacuidadosamentelossiguientestérminosycumplaconellos.Sihaycualquiernecesidadoconfuso,porfavorrefiéraseaestadescripción.Batería

UtilicelabateríadeionesdelitiooriginalBGD.Nouseotrotipodebaterías.Dañaráelinstrumentoocausaraotrotipodefalla.

Nodesmonte,extrusiónycalentarlabatería.Nopongalabateríaenfuego.Hacerlopuedecausarexplosiónounincendio.

Despuésdecargarlocompletamente,cuandonoutiliceelinstrumento,porfavordesconectelafuentedeenergíaexternaparaevitarladescargaeléctricaydañosalinstrumento.

Porfavor,saquelabateríaparaevitarelinstrumentodeotrosdañosofugasdelabateríasinolousasdurantemuchotiempo.

Fuentedealimentaciónexterna

UtilicesiempreeladaptadordeACsuministradocomoaccesorioestándarsinecesitasconectarunafuentedeenergíaexterna.SieladaptadordeACquenoseanlosespecificadosporBGD,estopuedeocasionardañosalaunidad,incendioodescargaeléctrica.

Porfavor,apaguelafuentedealimentaciónexternasinoutilizaelinstrumentodurantemuchotiempo.Puededañarelaparatoocausarunincendio.

Noutiliceelaparatoenlugaresdondeexistangasesexplosivosoinflamables(gasolina,etc.).Hacerlopuedecausarexplosiónounincendio.Nodesmonteelinstrumento.

Prol.AlfonsoReyes#2612Col.DelPaseoResidencial|Ed.Connexity,Piso7,Of.704|Monterrey,NuevoLeón,64920Tel:(81)8115-1400|LADASinCosto:018000874375|Email:[email protected]

www.twilight.mx

Instrumento Tengaespecialcuidadoparanopermitirlaentradadeobjetoslíquidosometalesenelinstrumento.Puedeprovocarcortocircuito,descargaeléctrica,inclusounincendio.

Sielinstrumentotieneoloraquemadouotroolorpeculiar,desconectelaalimentacióninmediatamente,desconecteeladaptadordeACdeltomacorrientedeAC(oretirelasbateríassiseutilizan)ycontactodelBGDmáscercanodelcentrodeservicioautorizado.