Taste 39 - House Organ - Fratelli Branca Distillerie

16
il gusto del vivere italiano the taste of italian lifestyle 39 2013 Dicembre December 3 4 Argentina XXV Edizione Mille Miglia Sport Fernet-Branca sempre... presente ! XXV Edition Mille Miglia Sport Fernet-Branca taking part again! Fernet-Branca Caffè Borghetti Grappa Candolini: un autunno televisivo Fernet-Branca Caffè Borghetti Grappa Candolini: a Tv Autumn Sopratuttonoi Fernet-Branca sempre più “social” con la nuova Facebook Global Page Fernet-Branca is increasingly “social” thanks to the new Facebook Global Page 10 13 Quadrimestrale in omaggio Newsletter della Fratelli Branca Distillerie Milano

description

Il gusto del vivere italiano the taste of italian lifestyle

Transcript of Taste 39 - House Organ - Fratelli Branca Distillerie

Page 1: Taste 39 - House Organ - Fratelli Branca Distillerie

il gusto del vivere italiano the taste of italian lifestyle

39 2013

DicembreDecember

3

4

ArgentinaXXV EdizioneMille Miglia SportFernet-Brancasempre...presente !XXV EditionMille Miglia SportFernet-Brancataking part again !

Fernet-BrancaCaffè BorghettiGrappa Candolini:un autunno televisivoFernet-BrancaCaffè BorghettiGrappa Candolini :a Tv Autumn

Sopratuttonoi

Fernet-Brancasempre più “social”con la nuova Facebook Global PageFernet-Brancais increasingly “social” thanks to the new Facebook Global Page

10

13

Quadrimestrale in omaggioNewsletter della Fratelli Branca Distillerie Milano

Page 2: Taste 39 - House Organ - Fratelli Branca Distillerie

t a s t e b r a n c a

ed

ito

ria

le

ed

ito

ria

l

The Eagle has always been Branca's symbol and today flies even higher to embrace a growing world of admirers: people who already know us but also the digital community that appreciates our products and values.The new Global Page on Facebook is the most striking example: "Likes" very quickly reached the remarkable figure of 1,700,000 contacts and the energy in every message proves that Branca is truly a community 'on the move'.Yet not only this. Internet was also an important vehicle for the "Sopratuttonoi" competition, which once again saw consumers play an 'active role' in the Branca world through the chance to send virtual messages to their loved ones along the lines of our own values: friendship, love, freedom.The communication channels used by our company obviously also include television and cinema: the first sees adds for Fernet-Branca, Caffè Borghetti and Candolini - while the second saw Caffè Borghetti in the limelight alongside blockbuster "Sole a catinelle".The transversal character of the media used by our company is ample proof that the world is truly changing very rapidly and that Branca has once again managed to keep up with times: evolving taste and communication methods in order to promote its products. In this context, Branca has certainly not forgotten the importance of personal contact: the various meetings held in recent months - such as those with the staff of popular social life spots in various cities in Italy and abroad, from Milan to Turin, London and Buenos Aires - clearly show that the relationship with Branca products is – and must always be – special. And it is with this spirit that we wish everyone the very best for the coming festive season and a new year full of energy and positivity. Happy new year to you all.

Niccolò Branca

L’aquila, da sempre simbolo di Branca, vola anco-ra più in alto, abbracciando un mondo di estimatori sempre più ampio: chi già ci conosce ma anche la community digitale che apprezza i nostri prodotti e valori.La nuova Pagina Globale su Facebook ne è l’esem-pio più eclatante: in poco tempo, i ‘Mi piace’ hanno raggiunto la ragguardevole cifra di 1.700.000 con-tatti e l’energia dei messaggi dimostra che quella di Branca è davvero una comunità ‘in movimento’.Ma non solo questo. La rete è stata un veicolo im-portante anche per il concorso “Sopratuttonoi”, che ha visto ancora una volta il consumatore ‘parte at-tiva’ del mondo Branca con la possibilità di inviare messaggi virtuali ai propri cari ripercorrendo quelli che da sempre sono i nostri valori: amicizia, amore, libertà.Tra i canali utilizzati dalla nostra azienda per comu-nicare non potevano poi mancare la televisione e il cinema: il primo veicolo degli spot di Fernet-Branca, Caffè Borghetti e Candolini e il secondo che ha vi-sto protagonista Caffè Borghetti con il blockbuster “Sole a catinelle”.La trasversalità dei mezzi utilizzati dalla nostra azienda altro non è che la riprova che il mondo stia veramente cambiando molto velocemente e che Branca abbia saputo ancora una volta adattarsi ai ‘nuovi’ tempi: evolvendo nel gusto, nel modo di co-municare e di proporre i propri prodotti. E proprio in quest’ultimo caso, Branca non ha di-menticato l’importanza del contatto umano: i diversi incontri svoltisi durante questi mesi, con il persona-le dei locali di maggior richiamo nelle svariate città italiane e straniere, da Milano a Torino da Londra a Buenos Aires, dimostrano che il rapporto con i pro-dotti Branca è – e deve essere – sempre speciale. Ed è con questo spirito che vogliamo augurare a tutti voi i migliori auguri per le festività che ci apprestia-mo a trascorrere, perché anche il prossimo anno sia ricco di energia e di positività. Buon anno a tutti voi.

Tutto il mondoin un abbraccio

Niccolò Branca

All the worldin an embrace

Page 3: Taste 39 - House Organ - Fratelli Branca Distillerie

h i g h l i g h t s

Per Fernet-Branca l’innovazione è anche sui social media. È infatti nata la nuova pagina globale Facebook di Fernet-Branca, un mezzo per esprimere in modo ancora più deciso l’identità ‘social’ dell’azienda, costantemente alla ricerca di un dialogo diretto e interattivo con i propri estimatori. La comunicazione multicanale è infatti ormai un modus operandi proprio delle realtà più vicine ai consumatori ed estimatori del brand, la voce fondamentale per poter intraprendere un dialogo costante. Dal 2012, la Branca ha una presenza importante ed attiva nel mondo dei social network. Prodotti come Fernandito e Brancamenta hanno ‘aperto la strada’ ad un dialogo costante e di grande fiducia reciproca con i consumatori. Da allora la presenza dell’azienda è stata costantemente rafforzata attraverso lo sviluppo di un approccio di comunicazione multicanale, di cui la nuova Global Page è l’esempio più eclatante. La pagina Facebook Fernet-Branca oggi supera infatti i 1.700.000 “mi piace” e consente di avere una visione più internazionale del posizionamento del brand: dalla storia dell’azienda in Italia e nel mondo, alla scoperta dei diversi modi per gustare Fernet-Branca fino alle tantissime novità in arrivo per il 2014, come il concorso “Sopratuttonoi”. Da pochi giorni la fan page è stata inoltre riconosciuta da Facebook “Pagina Ufficiale Fernet-Branca”, andando a riconoscere l’unicità dei contenuti pubblicati per i follower. Social, friendly, international: questo è Branca, per essere sempre più vicini ai propri estimatori in tutto il mondo, anche quello ‘virtuale’.

ernet-Brancasempre più “social”con la nuova Facebook Global Page

3

F

Innovation for Fernet-Branca also embraces social media. In fact, Fernet-Branca's new Global Facebook Page is a means for express the 'social identity' of the company in an even more determined way in its constant search for direct and interactive dialogue with loyal admirers.Multi-channel communication has by now become a specific modus operandi for getting closer to consumers and admirers of the brand, as well as a fundamental way to stimulate long-term dialogue.Branca has enjoyed an important and active in presence the world of social networks since 2012.Products such as Fernandito and Brancamenta 'opened the way' for constant dialogue and reciprocal trust with consumers. Since then, the company has constantly strengthened its positions by developing an approach to multi-channel communications in which the new Global Page is the most striking example. The Fernet-Branca Facebook page today boasts more than 1,700,000 "likes" and provides a more international vision of brand positioning: from the history of the company in Italy and around the world to discovering different ways for enjoying Fernet-Branca and loads of news for 2014, such as the "Sopratuttonoi" competition. A few days ago, the fan page was also recognised by Facebook as the "Official Fernet-Branca Page", thereby acknowledging the unique content published for followers. Social, friendly, international: this is Branca - closer than ever to admirers around the world - even 'virtual' fans !

Fernet-Brancais increasingly “social” thanks to the new Facebook Global Page

Page 4: Taste 39 - House Organ - Fratelli Branca Distillerie

t a s t e b r a n c a

i n t h e s p o t l i g h t 4

ernet-BrancaCaffèBorghettiGrappaCandolini:un autunno televisivo

F

Fernet-Branca, Caf fè Borghet ti e Candolini anche quest’autunno sono stati protagonisti di un’importante attività di comunicazione in TV. Quella che in gergo si chiama ‘pianificazione’ ha visto sia il coinvolgimento di Rai, Mediaset, La7 e Sky, oltre che di altri canali sul fronte televisivo,del circuito cinema e di internet. Fernet-Branca, on air dal 20 di Ottobre su Rai, Mediaset, La7 e Sky, ha visto la sua presenza anche sui canali Dmax e laEffe. Una pianificazione che ha garantito la massima copertura per i mesi di ottobre, novembre e dicembre. Importante la presenza di Fernet-Branca anche nel circuito delle grandi stazioni e metropolitane sia milanesi che romane: infatti, solo nel corso dell’ultimo mese dell'anno, sono stati trasmessi ben 14.000 spot nell'arco di 14 giorni. Determinante anche la decisa presenza di Fernet-Branca sul web, con una pianificazione integrata nei mesi di novembre e dicembre. Caffè Borghetti, invece, ha concentrato la sua campagna pubblicitaria per i mesi di ottobre, novembre e dicembre su Sky. Gli spot sono andati in onda principalmente nelle giornate calcistiche di maggior interesse del Campionato di Serie A, della Champion’s League e dell'Europa League, oltre che su Sky Sport, Sky TG24, Fox, National Geographic e Cinema Cult. Anche Grappa Candolini è tornata in TV su La7 scegliendo una pianificazione molto attenta agli spazi: tutti gli intervalli pubblicitari dalle 19.30 alle 24.00 e all'interno del Tg delle 20.00 tutta la settimana. Un ritorno in TV con una presenza davvero importante dell’azienda, sempre vicina ai suoi estimatori.

Fernet-Branca, Caffè Borghetti and Candolini were the protagonists once again this Autumn of important TV communication projects. So-called 'campaign planning' involved Rai, Mediaset, La7 and Sky, as well as other television channels, the cinema circuit and internet. Fernet-Branca, on air since October 20 on Rai, Mediaset, La7 and Sky, was also seen on Dmax and laEffe channels. A schedule ensuring maximum coverage for October, November and December. Fernet-Branca was also in the forefront in the circuit of main stations and subways in Milan and Rome: in fact, the last month of the year alone saw as many as 14.000 ads over 14 days. Fernet-Branca also made a big impact on the web, with integrated planning in November and December. Caffè Borghetti, on the other hand, focused its campaign in October, November and December on Sky. The ads were broadcast essentially alongside the most important football events for Serie A, Champion's League and Europa League, as well as on Sky Sport, Sky TG24, Fox, National Geographic and Cinema Cult. Even Grappa Candolini returned to TV on La7 through a very carefully planned campaign: all advert breaks from 19.30 to 24.00 and during the TG News programme at 20.00 throughout the week. A return to TV with truly impressive involvement of a company that is always close to its admirers.

Fernet-BrancaCaffèBorghettiGrappaCandolini:a Tv Autumn

Page 5: Taste 39 - House Organ - Fratelli Branca Distillerie

i n s i d e i t a l y 5

affè Borghettiarriva al cinemaC

Caffé Borghet ti ha vissuto un altro autunno ‘da protagonista’: non solo in tv con lo spot televisivo ma quest’anno anche al cinema, con il film di Checco Zalone, “Sole a catinelle”, campione d’incassi con 20 milioni di euro nei soli primi quattro giorni di programmazione.In 20 sale cinematografiche del circuito The Space Cinema di tut ta I talia e per i primi due week end di novembre, la presenza di Caf fè Borghet t i è stata impattante. All’ingresso del cinema un cartellone alto 2 metri ha comunicato l’attività, quattro hostess hanno accolto gli spettatori prima di assistere allo spettacolo creando l’atmosfera di convivialità e amicizia tipica di Caffè Borghetti. Le ragazze hanno poi distribuito il mitico Borghettino ai presenti in sala facendo loro gustare tutto l’aroma e la piacevolezza del liquore di vero caffè espresso a bassa gradazione alcolica; in contemporanea, lo spot di Caf fè Borghet ti ed un car tello animato prodotto ad hoc hanno anticipato la proiezione del film. La scelta della pellicola “Sole a catinelle” si è rivelata vincente, oltre che per il target anche per il tema della comicità, a cui Caffè Borghetti si era già legato anche in passato attraverso la trasmissione Zelig. Già al centro di attività di comunicazione mirate, Caffè Borghetti, oltre al mezzo televisivo, si è recentemente affacciato anche alla ‘bacheca virtuale’ di Facebook, con una pagina di estimatori molto attiva, che ha portato i suoi appassionati a raggiungere il considerevole traguardo degli oltre 67mila fan. Cinema, TV, social network: Caffè Borghetti sempre più verso una comunicazione multicanale.

Caffè Borghetti experienced another "star" Autumn: not only with TV ads but also at the cinema with Checco Zalone's “Sole a catinelle” blockbuster film that took 20 million euros at the box office in the first four days.Twenty sites belonging to The Space Cinema circuit all over Italy – and for the first two weekends of November – saw Caffè Borghetti achieve an impressive presence. On entering the cinemas, a 2 metre high billboard announced the operation; four hostesses welcomed cinema-goers prior to the film by creating an atmosphere of warmth and friendliness typical of Caffè Borghetti. The girls then served the legendary Borghettino to everyone present to taste all the aroma and pleasure of this true espresso liqueur with low alcohol content. At the same time, the Caffè Borghetti ad and an animated ad hoc product folder were screened just before the film itself.The choice of “Sole a catinelle” proved to be a winner not only as regards the target but also for the comedy topic which Caffè Borghetti had already used in the past with the Zelig TV programme.Already involved in targeted communication activities, Caffè Borghetti not only exploited television to contact its consumers but also made moves in the world of Facebook, with a very active fan page and the impressive achievement of more than 67,000 fans.Cinema, TV, social networks: Caffè Borghetti moves increasingly towards multi-channel communication.

CaffèBorghettigoes to the cinema

Page 6: Taste 39 - House Organ - Fratelli Branca Distillerie

This summer, the most 'trendy' places in the main Spanish cities hosted the highly popular Branca Parties. Madrid, Barcelona and the most 'in' locations along the Mediterranean coast saw Branca again in the forefront of Spanish 'movida' nightlife. Branca hostesses invited consumers to taste "Branca and Cola" and Brancamenta in "chilled shot glasses".In addition, on asking for their Branca cocktails consumers received gifts of fine branded gadgets: from mobile phone lanyards to the famous Brancamenta "ice" glasses.

b e i n g b r a n c a 6

Quest’estate, i locali più ‘trendy’ delle principali città spagnole hanno ospitato le ambitissime feste Branca.Madrid, Barcellona e le località più ‘in’ della costa che si affaccia sul Mediterraneo hanno visto Branca ancora una volta protagonista della ‘movida’ iberica. Le hostess Branca hanno invitato i consumatori a degustare “Branca e Cola” e Brancamenta nei “bicchieri shot gelati”. Inoltre, i consumatori, al momento della richiesta del proprio cocktail Branca, hanno ricevuto in omaggio i bellissimi gadget brandizzati: dai cordini portacellulare ai famosi bicchierini Brancamenta in simil ghiaccio.

Domenica 13 ottobre si è svolta ad Oslo, in Norvegia, la prima edizione europea dei Fernet-Branca Barback Games. Ventisei validissimi bartender e assistenti bartender – o barback, come vengono più comunemente chiamati – selezionati nei più affezionati locali di Fernet-Branca e Brancamenta hanno combattuto strenuamente per ottenere l’ambito riconoscimento di Norway's Fastest Barback 2013 (Il più veloce Barback norvegese del 2013). La gara si è rivelata una sfida ‘all’ultimo drink’ e si è basata sulle attività solitamente svolte dai barback: il trasporto di pesanti secchielli per il ghiaccio, l’abilità di portare i bicchieri senza romperli, la forza di trascinare imponenti fusti di birra, la capacità di reggere più di un liquore in una volta. Prove da realizzare nel più breve tempo possibile su una superficie cosparsa di copertoni d’auto. Una competizione avvincente, che ha visto gli oltre 300 partecipanti fare il tifo per i loro barback con entusiasmo.

ivere la festa Branca

V

t a s t e b r a n c a

Barback Games: una sfida all’ultimo drinka challenge to the last drink

Experiencingthe Brancaparty

Sunday 13 October saw Oslo, in Norway, hold the first European edition of Fernet-Branca Barback Games. Twenty - six top bartenders and assistant-bartenders - or barbacks as they are more widely known – chosen from the most loyal Fernet-Branca and Brancamenta locations made every possible effort to win coveted recognition as Norway's Fastest Barback 2013. The competition was a fierce challenge of barback related activities such as hauling ice buckets, carrying glasses, lugging beer kegs and downing shots.All this taking place across a layer of car tires in the shortest possible time ensured that the 300+ on-traders cheered on their barbacks with enthusiasm.

Page 7: Taste 39 - House Organ - Fratelli Branca Distillerie

f o c u s fa m i g l i a b r a n c a 7

Una visita ‘speciale’ si è tenuta presso le Distillerie Branca lo scorso mese di ot tobre. In rappresentanza del prestigioso Bulgari Hotels & Resorts di Milano, il personale addetto all’accoglienza e all’area ristorazione ha partecipato ad una visita guidata presso lo stabilimento, accompagnato dalla Contessa Ilaria Branca, che ha fatto gli onori di casa. Gli ospiti hanno potuto partecipare ad un'attività di educational che ha dato loro la possibilità di degustare in un modo insolito i prodotti Branca e apprezzarne le loro caratteristiche uniche. L’incontro si è concluso con un aperitivo organizzato proprio presso l’area bar all’interno della Collezione Branca. Una giornata davvero insolita e memorabile per il team di ragazzi del Bulgari Hotels & Resorts di Milano.

lariaBrancaIA 'special' visit to Distillerie Branca was organised last October. Representing the prestigious Bulgari Hotels & Resorts in Milan, reception and dining area personnel enjoyed a guided tour of the distillery in the company of Countess Ilaria Branca on behalf of the company. Guests were involved in an educational activity that gave them the chance to taste Branca products in an unusual way and appreciate their unique characteristics. The meeting ended with an aperitif organised in the bar area of the Branca Collection. A truly unusual and memorable day for the young team of Bulgari Hotels & Resorts in Milan.

IlariaBranca

MariaTeresaBranca at Alef in Turin

ariaTeresaBranca a Torino da Alef

MÈ uno dei ristoranti più frequentati del momento a Torino e non poteva di certo sfuggire all’attenzione di Branca. Il Ristorante Alef è oggi tra i più apprezzati per la sua ricerca del gusto e della tradizione: e proprio in questo contesto Maria Teresa Branca alla fine di ottobre ha presentato Fernet-Branca e Brancamenta. Una serata all’insegna della convivialità dove i prodotti Branca sono stati molto apprezzati.

Alef is currently one of the most popular restaurants in Turin and could harldy escape Branca's attention. The Alef Restaurant is held in high regard today for its search for taste and tradition: in this context, at the end of October Maria Teresa Branca presented Fernet-Branca and Brancamenta. A convivial evening where Branca products were highly appreciated.

La Contessa Ilaria Branca

La Contessa Maria Teresa Branca

accoglie il personale del Bulgari Hoteldi Milano

welcomes Bulgari Hotel in Milan personnel

Page 8: Taste 39 - House Organ - Fratelli Branca Distillerie

8s h o w c a s e

A ria di festain casa BrancaHoliday atmosphereat Branca

t a s t e b r a n c a

Christmas is always reason for celebrations at Distillerie Branca and 2013 sees the company offer of a series of products hallmarked by quality and innovation whilst not forgetting the traditions accompanying the occasion for so many years. These gift ideas symbolise Italian style and excellence - features that have always characterised the Company throughout its history going back more than one hundred years.

Directly from the historic Botte Madre of Cantine Branca, the aroma and perfume of an excellent brandy for the magic moments of the festive season - which can also be enjoyed with 6 delicious chocolates filled with Stravecchio Branca.

Stravecchio BrancaDiret tamente dalla storicaBotte Madre delle Cantine Branca, l’aroma e il profumo di un brandy d’eccellenza per il momento magico delle feste, da gustare con 6 deliziosi cioccolatini ripieni di Stravecchio Branca.

The exclusivity of Magnamater, our premium Brandy, is "savoured" not only through its taste but also the numbered bottles from elegant packaging - a truly prestigious gift idea.

MagnamaterL’esclusività di Magnamater,premium Brandy, si ‘assapora’, oltre che dal suo gusto, dalle bottiglie numerate e dalla confezione di grande classe, per un’idea regalo di vero prestigio.

A taste of summer at Christmas! Thanks to the very practical cooler bag - a special gift during the holiday period - you can also enjoy the iced thrill of Brancamenta on Winter evenings thanks to its refreshing and unmistakable bitter mint taste.

BrancamentaSapore d’estate anche a Natale! Grazie alla praticissima cooler bag, in omaggio durante le festività, sarà possibile provare anche nelle sere d’inverno il brrr….ivido ghiaccia-to di Brancamenta, il rinfrescante amaro dall’inconfondibile gusto alla menta.

L’appuntamento di Natale è sempre un motivo di festa per le Distillerie Branca che, per il 2013, propongono una serie di prodotti all’insegna della qualità e dell’innovazione senza dimenticare la tradizione che da tanti anni accompagna i nostri brindisi. Idee regalo simbolo del “fare italiano” e dell’eccellenza, tratti che hanno sempre caratterizzato l’Azienda nel corso della sua storia ultra centenaria.

Page 9: Taste 39 - House Organ - Fratelli Branca Distillerie

Six gorgeous chocolate pralines filled with Caffè Borghetti, the real espresso coffee liqueur, accompany the Christmas package. For an even sweeter Christmas.

Caffè BorghettiSei golose praline di cioccolato con il cuore di Caffè Borghetti, liquore di vero caffè espresso, accompagnano la confezione natalizia. In famiglia o con gli amici, per un Natale ancora più dolce.

Select exotic fruits, warm friends and Grappa Candolini: that's what makes Christmas really perfect ! The balanced and harmonious flavour of Grappa Candolini is enhanced by the sweetness of exotic fruits and raisins; a fine accompaniment for a truly unique taste.

Grappa CandoliniFrutta esotica selezionata, il calore degli amici e Grappa Candolini: il Natale così è davvero perfetto! Il sapore equilibrato ed armonioso di Grappa Candolini viene esaltato dalla dolcezza della frutta esotica e dell’uvetta; un accompagnamento raffinato per una degustazione davvero unica.

Three collectors' gift packs reflecting the brand's values: friendship, love, freedom. A journey into the heart of emotions that only Fernet-Branca can assure. With its inimitable taste - the result of a formula unchanged since 1845 - Fernet-Branca is the par excellence premium bitter.

Fernet-BrancaTre confezioni da collezione che riprendono i valori del brand:amicizia, amore, libertà. Un viaggio al centro delle emozioni che solo Fernet-Branca sa regalare. Con il suo gusto inimitabile, frutto di una formula immutata dal 1845, Fernet-Branca è l’amaro premium per eccellenza.

Sambuca Borghetti enhances its already unique taste this Christmas by offering a pack of delicious liquorice sweets. Pu re t a s t e a n d a r e f i n e d , exclusive pairing: unforgettable.

Sambuca BorghettiPer esaltarne il suo gusto unico, Sambuca Borghetti in occasione del Natale regala una confezione di deliziose caramelle alla liquirizia. La purezza del gusto, la raffinatezza dell’abbinamento esclusivo: indimenticabili.

Page 10: Taste 39 - House Organ - Fratelli Branca Distillerie

Dal 13 al 17 novembre, Fernet-Branca ha accompagnato la “XXV edizione della Mille Miglia Sport della Repubblica Argentina”. Corsa per la prima volta nel 1989 e organizzata dal “Club delle Automobili Sportive”, la manifestazione fa parte del calendario mondiale della Federazione Internazionale dei Veicoli d’Epoca. L’evento atteso ogni anno con rinnovate aspettative, più di 150 concorrenti, con alcuni collezionisti provenienti da ogni angolo del mondo, sono intervenuti con veicoli sportivi classici fabbricati fra il 1915 ed il 1981. I marchi automobilistici più famosi si sono dati appuntamento a questo prestigioso evento, nel quale le prove cronometrate si sono svolte in una cornice di paesaggi unici, storia, cultura, tradizioni e ospitalità… un mix ideale per la presenza di Fernet-Branca come sponsor ufficiale.

Concorso Fernet-Branca-categoria afiche 6° Edizione: … Alla fine abbiamo scoperto i vincitori…!Per il sesto anno consecutivo l’edizione 2013 del premio “Arte Unico” ha decretato i vincitori del Concorso Fernet-Branca, categoria Afiche. Battendo il record degli artisti che si sono dati appuntamento, al bando hanno risposto in tantissimi e sono state ricevute 730 opere che hanno concorso su un tema libero. La Fan Page di Fernet-Branca e un canale YouTube espressamente dedicato hanno aperto una nuova importante via di comunicazione che ha consentito ad oltre 135.000 persone di avere maggiori informazioni relative al Concorso. Grande entusiasmo dei partecipanti che si sono confrontati in una gara in cui è stato davvero difficile decretare il vincitore, vista l’innovativa e creativa estetica di tutte le opere. Il primo premio è stato assegnato a Fernanda Avila Vasquez, di Buenos Aires, per la sua opera “Desiderio interiore”; il secondo premio se lo è aggiudicato Gustavo Moreira di Buenos Aires, per la sua opera “Único” e il terzo premio è stato invece assegnato a Pablo Derka, oriundo di Cordova, per la sua opera “Sguardo Unico”. I vincitori hanno ricevuto rispettivamente $18.000, $12.000 e $8.000.

a r g e n t i n a 10

t a s t e b r a n c a

F ernet-Brancasempre... Presente!

Fernet-Branca

“XXV Edizione Mille Miglia Sport”

taking part again!

“XXV Edition Mille Miglia Sport”

13 -17 November: Fernet-Branca took part again in the "XXV edition of Mille Miglia Sport Republic of Argentina”. The race was held for the first time in 1989 and organised by the "Sports Car Club". The event is part of the worldwide calendar of the International Federation of Vintage Vehicles. The event is long-awaited every year, with more than 150 competitors and several collectors from every corner of the world taking part with classic sports cars built between 1915 and 1981.The most famous car makers came together at this prestigious event, with time trials held against a background of unique landscapes, history, culture, traditions and hospitality... a perfect mix even for Fernet-Branca as official sponsor.

Fernet-Branca contest - Poster Category 6 th Edition: … And in the end we found the winners …!For the sixth consecutive year, the 2013 edition of the "Arte Unico" Award selected the winners of the Fernet-Branca Competition (Poster Category). Beating all previous records for artists taking part, the competition impressively attracted 730 works dealing with free themes. The Fernet-Branca Fan Page and a specifically dedicated YouTube channel opened an important new communication approach that enabled more than 135,000 people to be better updated about the contest.These was great enthusiasm among participants in a contest where it was genuinely difficult to declare a winner given the creative and innovative aesthetics of all works. The first prize was ultimately awarded to Fernanda Avila Vasquez, from Buenos Aires, for her work "Inner Desire”; second prize went to Gustavo Moreira, also from Buenos Aires, for his work titled "Único" and the third prize was taken by Pablo Derka, from Córdoba, for his work "Unique Glance”. The winners respectively received $18,000, $12,000 and $8,000.

Page 11: Taste 39 - House Organ - Fratelli Branca Distillerie

Facebook Argentina: per continuare a raccogliere fan!Fernet-Branca ha presentato la sua nuova Fan Page ufficiale in Argentina, un nuovo modo di comunicare con i propri consumatori ed estimatori.La nuova fan page Fernet-Branca conta già 1.700.000 fan con i quali vengono condivise nuove esperienze, emozioni e tutto ciò che da sempre caratterizza Fernet-Branca. Tu t t i sono inv i t a t i a unirsi a Facebook/Fernetbranca per far parte di una comunità unica.

Fernet-Branca: Anno Nuovo… Confezione nuova !!Per festeggiare l’arrivo di un nuovo anno, ricco di auguri e felicità, Fernet-Branca ha presentato una nuova confezione in Edizione Limitata che, con il suo stile creativo e moderno si presta ad essere un regalo davvero gradito.

Fratelli Branca: Congresso Annuale Vendite e Marketing 2013 In uno stimolante clima di serenità e ottimismo si è svolto il Congresso Annuale Vendite e Marketing 2013, a cui hanno partecipato le aziende che distribuiscono i prodotti della Fratelli Branca Distillerie in tutto il Paese. Sono stati condivisi gli eccellenti risultati e le prospettive dell’anno in corso, ci sono stati momenti di riflessione, umorismo, partecipazione at tiva dei presenti, senza dimenticare poi il momento musicale che ha chiuso un’eccellente giornata di lavoro.

Fernet-Branca: Promozione dei migliori Concerti d’Organo di Buenos Aires Fernet-Branca, ancora una volta a favore della musica e della cultura, sostiene la diffusione di uno degli strumenti più misteriosi e magici, l’organo. Fernet-Branca ha accompagnato una serie di concerti di organo organizzati da Radio Mitre e lo storico Eduardo Lazzari a Buenos Aires.La cit tà possiede infat ti i migliori organi tubolari del Sudamerica. La Cattedrale Metropolitana della Santissima Trinità è stata la sede del primo di questi appuntamenti gratuiti, con ingresso libero, che hanno potuto vantare di un pubblico davvero entusiasta.

Fernet-Branca nel ciclo: “Immigranti - Creatori dei loro sogni in una terra che li ha amati: l’Argentina”Per rendere note alcune curiosità della storia del nostro paese ed esaltare le personalità che hanno dato uno grande spinta alla nostra cultura, Fernet-Branca per tre mesi ha sponsorizzato un ciclo di trasmissioni su Radio Mitre. Quest’attività ha permesso agli ascoltatori di scoprire e rivivere alcune storie di immigranti arrivati nella nostra terra che hanno lasciato un segno nella vita del paese.

Facebook Argentina: continues to collect fans!Fernet-Branca presented its official new Fan Page in Argentina as a new way of communicating with consumers and connoisseurs.The new Fernet-Branca fan page already has 1,700,000 fans sharing new experiences, emotions and everything else that has always characterised Fernet-Branca. Everyone is invited to join Facebook/Fernetbranca and become part of a unique community.

Fernet-Branca: New Year ... New Packaging!!To celebrate the arrival of another New Year - and hopefully one full of good wishes and happiness - Fernet-Branca has unveiled new Limited Edition packaging with a creative, modern style ideal as a truly appreciated gift.

Fratelli Branca: Annual Conference Sales & Marketing 2013 The Annual Sales and Marketing Conference 2013 was held in a delightfully peaceful yet optimistic atmosphere and was attended by the companies distributing Fratelli Branca Distillerie products throughout Italy. The meeting shared the excellent results and prospects for the current year, together with occasions for deeper thought, humour and active involvement of participants, without forgetting the musical moment that closed an excellent day's work.

Fernet-Branca: Promotion of the best Organ Concerts in Buenos Aires Fernet-Branca teamed up once again with music and culture by encouraging better awareness of one of the most mysterious and magical instruments: the organ. Fernet-Branca accompanied a series of organ concerts organised by Radio Mitre and historian Eduardo Lazzari in Buenos Aires. The city in fact is home to the best tubular organs in South America. The Metropolitan Cathedral of the Holy Trinity hosted the first of these free admission events, which all attracted truly enthusiastic audiences.

Fernet-Branca and the cycle: “Immigrants - Creators of their own dreams in a land loved them: Argentina”Fernet-Branca helped stimulate knowledge of certain curiosities in the history of our country and some of the figures who helped enhance our culture a the sponsor for three months of a series of broadcasts on Radio Mitre. This project enabled listeners to discover and relive the stories of a number of immigrants arriving here and who left a mark on the life of the country.

Page 12: Taste 39 - House Organ - Fratelli Branca Distillerie

ar

ge

nt

in

a

t a s t e b r a n c a

ReportageSebastián García: uno dei Migliori bartender dell’Argentina

Come si è avvicinato al mondo della mixability e dei cocktail? Ho iniziato 10 anni fa seguendo corsi di gastronomia in diversi istituti. All’inizio ho cucinato in hotel, ristoranti e catering; ma il mio obiettivo era il bancone del bar, per il contatto diretto con il cliente. L’arte della cucina è meravigliosa, però è nascosta. Ero alla ricerca di una gratificazione migliore: la soddisfazione del cliente quando apprezza il tuo cocktail. Il mio primo corso di cocktail è stato con Pablo Muñoz, barman dell’epoca d’oro dell’arte argentina dei cocktail negli anni 50. Ho imparato la parte classica ed elegante di quest’arte; mi diceva sempre “Prima che barman ti insegnerò ad essere Cavaliere”. Successivamente mi sono poi avvicinato ai cocktail moderni nella Cocktail Group. Questi sono stati i miei primi passi, ma anche oggi continuo a studiare e imparare.Quali sono le nuove tendenze nell’arte di fare cocktail?Esistono molte tendenze; una è quella di potenziare i sensi del consumatore. Adoro preparare cocktail in cui sapori e aromi si fondono. Se usiamo la frutta, deve essere la migliore e la più fresca del mercato. Ma la “tendenza” che più seguo e che mi dà più soddisfazione è il perfezionismo nel servizio e soprattutto nell’educare il consumatore. Entrambe questi aspetti possono farti ottenere un riconoscimento davvero immediato.Quale prodotto Branca utilizza maggiormente per la preparazione di cocktail?Tutti i prodotti sono molto versatili, ma se devo scegliere i miei preferiti sono: Fernet-Branca e Punt e Mes. Questi prodotti mi hanno sempre accompagnato nel corso della carriera e mi hanno dato molte soddisfazioni. Il blend del Fernet e le spezie del Punt e Mes non devono mai mancare in un buon cocktail. Quali altri cocktail con Fernet-Branca ci suggerisce, oltre al classico “Branca e Cola”? I consumatori sono sempre più aperti a nuove idee e sperimentazioni. Per questo, oggi è molto più facile poter offrire una ricetta con Fernet-Branca che non abbia necessariamente la cola frizzante nella sua formula. Uno dei cocktail classici e famosi è sicuramente l’HankyPanky (una miscela di gin, vermouth, profumo d’arancia e quel tocco personale di Fernet-Branca che fonde il tutto così bene).

Fratelli Branca: Premiati dalla Camera di Commercio in ArgentinaAl fine di premiare quelle imprese italiane che si distinguono qualità e tradizione nel mondo, la Camera di Commercio Italiana in Argentina ha offerto una cena di gala. Nel corso della serata, tra le aziende premiate si è distinta la Fratelli Branca Distillerie, a cui è stata assegnata una targa, ritirata da Enrico Piqué, Country Manager dell’Argentina.

ReportageSebastián García: one of Argentina's Best Bar-Tenders

How did you get involved in the world of mixability and cocktails? I started 10 years ago by attending gastronomy courses at various institutes. Initially, I cooked in hotels, restaurants and catering organisations; yet my objective was the bar counter in order to enjoy direct contact with customers. The art of cooking is wonderful but it is hidden behind the scenes. I was looking for better satisfaction: the satisfaction of customers when they enjoy your cocktails. My first cocktail course was with Pablo Muñoz, a barman of the golden age of Argentine cocktail art in the 1950s. I learned the classical and elegant part of this art; he always used to tell me "I will teach you how to be a gentleman before becoming a barman". Later on, I approached modern cocktails through the Cocktail Group. These were my first steps but even today I still study and learn.What are the new trends in the art of making cocktails?There are many trends; one is to heighten the senses of consumers. I love preparing cocktails where flavours and aromas merge together. If we use fruit, it must be the best and freshest on the market. Yet the "trend" that I follow most and which gives me the most satisfaction is perfectionism in service and especially in educating consumers. Both these aspects can help you achieve truly immediate recognition.Which Branca product do you most use to prepare cocktails?All Branca products are very versatile but if I have to choose my favourites are: Fernet-Branca and Punt e Mes. These products have always accompanied me throughout my career and have given me a great deal of satisfaction. The blend of Fernet and the spices of Punt e Mes should never be missing in a good cocktail.What other cocktails with Fernet-Branca can you suggest to us in addition to the classic "Branca and Cola"? Consumers are increasingly keen to discover new ideas and experiments. This is why it is much easier today to suggest a recipe with Fernet-Branca that does not necessarily include fizzy cola in the recipe. One of the most classic and famous cocktails is definitely HankyPanky (a mixture of gin, vermouth, orange zest and that personal touch of Fernet-Branca which blends everything so well).

Fratelli Branca: Rewarded by the Chamber of Commerce in ArgentinaAs a way of rewarding companies standing out through quality and tradition world-wide, the Italian Chamber of Commerce in Argentina recently organised a gala dinner. During the evening, award-winning companies especially included Fratelli Branca Distillerie, receving a commemorative plaque in the person of Enrico Piqué, Country Manager in Argentina.

Page 13: Taste 39 - House Organ - Fratelli Branca Distillerie

1 3w h a t ' s g o i n g o n

SFriendship, love and freedom. Three values on which Fernet-Branca has always based its style and communication. With a view to promotion and coherence with these principles, Fernet-Branca last November launched the Sopratuttonoi competition - a chance to express in an innovative way the emotions narrated in various scenes of the TV ad that has become something of a minor 'cult' among advertising experts. There are things that really matter, the ones that come first, to which due time must be given even when time seems to be short. Above all, there are the people we love, life-long friends and new ones just met yet already loved, or the desire to savour the freedom to travel, even alone, but always keeping in mind the people who care for us, the people we will return to. Through the Sopratuttonoi competition, Fernet-Branca invited these people to create a message and dedicate it the person most important to them. The project came about from a desire to enhance Fernet-Branca's historical claim "Above All" even further by using it as the "title" for a collateral initiative accompanying the TV ad, with the objective of focus public attention on the "things that matter”. Three winners were drawn from all the entries to receive the Boscolo Eco-Charme caskets and three vouchers to spend in the Boscolo circuit as partner for travel arrangements. Finding time, knowing how to appreciate it, listening to one's own heart and sharing emotions with the people one loves: this is the message that Fernet-Branca wanted to communicate. Sopratuttonoi, for the first time, involved a multi-channel operation jointly involving TV, web and social media, marking for Fratelli Branca Distillerie the transition from traditional communication to increasingly integrated communication, with a focus on direct interaction with consumers and planning initiatives capable of ensuring even more exciting experiences.

opratuttonoi

Amicizia, amore e libertà. Tre valori su cui da sempre Fernet-Branca basa il proprio modo di essere e la propria comunicazione. In un’ottica di diffusione e di coerenza con questi principi, Fernet-Branca lo scorso novembre ha lanciato il concorso Sopratuttonoi, un’occasione per esprimere in modo innovativo le emozioni raccontate nelle diverse scene dello spot televisivo, diventato un piccolo ‘cult’ per gli esperti dell’advertising. Ci sono cose che contano davvero, quelle che vengono prima, alle quali dedicare il giusto tempo, anche quando il tempo sembra mancare. Soprattutto ci sono le persone che amiamo, gli amici di sempre, quelli nuovi, appena incontrati ma già amati o la voglia di assaporare la libertà di un viaggio, anche da soli, ma con sempre in mente chi ci vuole bene, le persone da cui torneremo. Attraverso il concorso Sopratuttonoi Fernet-Branca ha invitato queste persone a creare un messaggio e a dedicarlo alla persona per loro più importante. Il progetto è nato dalla volontà di valorizzare ulteriormente lo storico claim di Fernet-Branca “Sopra Tutto”, introducendolo come “titolo” di una iniziativa collaterale alla messa in onda dello spot televisivo, con l’obiettivo focalizzare l’attenzione del pubblico sulle “cose che contano”. Tra tutti coloro che hanno inviato un messaggio sono stati estratti 3 vincitori dei cofanetti Boscolo Eco-Charme e tre voucher da spendere sempre nel circuito Boscolo, partner per l’organizzazione del viaggio. Trovare il tempo, saperlo apprezzare, ascoltare il proprio cuore, condividere le proprie emozioni con chi si ama: questo il messaggio che Fernet-Branca ha voluto comunicare. Con Sopratuttonoi, per la prima volta è stata messa in campo un’azione multicanale, con un uso congiunto di tv, web e social media, segnando per Fratelli Branca Distillerie il passaggio da una comunicazione tradizionale ad una comunicazione sempre più integrata, attenta all’interazione diretta con i consumatori, progettando iniziative in grado di realizzare esperienze sempre più coinvolgenti.

Page 14: Taste 39 - House Organ - Fratelli Branca Distillerie

t a s t e b r a n c a

1 4t h e v o i c e o f

GiuseppeGuglielmi

InterviewIntervista

Responsabile acquisti Grocery & Beverage Megamark s.r.l.

Megamark: ci racconta storia, radicamento e strategie del gruppo? Il gruppo nasce nel 1975 in un contesto di sollecitazione della domanda orientata al moderno. Nasce così l’idea: creare un punto vendita di quartiere in grado di rinnovare il "mestiere" del salumiere, del macellaio e del fruttivendolo in un ambiente più ampio, coniugando la tradizione con il moderno servizio self-service. Nel 1996 il gruppo Megamark si associa a Selex, uno dei più importanti gruppi di distribuzione a livello nazionale. Dal 2001 – come associato Selex – entra in ESD Italia, una tra le prime centrali d’acquisto a largo consumo con una quota di mercato del 14,2% (Super+Iper+Superette+Discount, fonte Nielsen dato al 01/01/08). Oggi il Gruppo Megamark è leader del Mezzogiorno nella distribuzione organizzata grazie a oltre 300 supermercati diretti e affiliati presenti in Puglia, Campania, Molise, Basilicata e Calabria. Del gruppo fanno parte gli ipermercati Iperfamila i Superstore Famila, i Supermercati Dok, la catena dei punti vendita di prossimità A&O. Merita una nota la campagna acquisti di quest’anno che ha visto il gruppo Megamark chiudere un accordo con il gruppo Sunrice che conta 21 supermercati in Campania. La mission dell'azienda è da sempre, rendere accessibile la spesa di qualità, selezionando per i clienti prodotti eccellenti, gestendo negozi moderni e garantendo sempre un alto livello di servizio; il tutto per favorire risparmio di tempo e denaro.I rapporti tra Megamark e Branca: quando nascono? Quali sono i prodotti del gruppo Branca che hanno maggior successo? Quale strategia di vendita adottate nei loro confronti? I rapporti con la F.lli Branca Distillerie nascono negli anni ‘80, praticamente con la nascita dell'azienda. Nel nostro assortimento sono presenti molti prodotti di casa Branca, tra cui Fernet-Branca, Brancamenta, Cointreau, Grappa Candolini, Caf fè Borghet ti, Stravecchio Branca, tutti con delle vendite costanti durante l’intero anno e dei picchi stagionali. Le referenze più performanti nella nostra struttura sono senza dubbio Fernet-Branca e Caffè Borghetti, ai quali si affianca anche Cointreau durante il periodo natalizio; quest’ultimo sviluppa a dicembre – in sole due set timane – il 60% del suo fatturato annuo. Brancamenta, invece, è particolarmente richiesto nei periodi estivi, quando sviluppa il suo massimo potenziale fatturando il 50% del totale anno. La Grappa Candolini nei mesi di settembre, ottobre e novembre ha un picco interessante di vendite. Le strategie di vendita sono spesso affidate ai nostri volantini dove, oltre alla spinta promozionale nei vari periodi dell’anno, siamo soliti riservare degli spazi per consigli sulla degustazione di tali prodotti affinchè il cliente che si accosta all’acquisto di un liquore o un amaro ne percepisca al meglio le caratteristiche o scopra diversi modi per gustarlo. Quando non sono in promozione, il prezzo al pubblico è tendenzialmente allineato al prezzo del mercato di riferimento.Quale strategia di marketing e di vendita avete approntato per Natale 2013? In che modo i prodotti Branca saranno coinvolti in questa strategia? Come ho già detto, novembre e dicembre sono i mesi in cui questi prodotti raggiungono le massime performance. In questo periodo i prezzi al pubblico tendono ad essere più aggressivi e i liquori – in generale - sono oggetto di attività promozionali in volantino ed in store. Ovviamente, in vista delle festività natalizie, il cliente vuole gratificarsi scegliendo il meglio e a noi piace coccolarlo presentando i liquori più venduti – tra cui sicuramente Fernet-Branca, Caffè Borghetti e Cointreau – a prezzi irresistibili. Siamo dalla parte del consumatore e da sempre facciamo in modo che sulla sua tavola non manchino prodotti leader e di qualità a prezzi competitivi ed accessibili a tutti.

GiuseppeGuglielmiGrocery & Beverage Purchasing Manager, Megamark s.r.l.

Megamark: would you tell us something about the history, roots and strategies of your group? The Group was founded in 1975 in a context of impetus in demand oriented towards more modern approaches. This was the starting point for the idea: create a neighbourhood store capable of updating the "craftsmanship" of grocers, butchers and greengrocers in a wider environment by combining tradition with a modern self-service style. In 1996, the Megamark Group teamed up with Selex, one of the most important nationwide distribution groups. Since 2001 – as Selex associate – Megamark joined ESD Italia, one of the top consumer goods purchasing centres with a market share of 14.2% (Super+Iper+Superette+Discount; source - Nielsen based on data as of 1/1/08). Today, the Megamark Group is a leader in organized distribution in the South of Italy thanks to over 300 direct and affiliated supermarkets in Apulia, Campania, Molise, Basilicata and Calabria. The group also includes Iperfamila hypermarkets and Famila Superstores, Dok Supermarkets and the A&O chain of neighbourhood outlets. Mention must be made of the purchasing campaign this year which saw the Megamark Group close an agreement with Sunrice, a group with 21 Sunrice supermarkets in Campania. The company's mission has always been to make quality shopping accessible by selecting excellent products for customers, managing modern stores and always ensuring a high level of service; with the overall intention of helping to save time and money.When did Megamark and Branca begin doing business together? Which Branca products enjoy the most success? What sales strategy do you implement in their regard? Our relationships with F.lli Branca Distillerie began in the 1980s, practically alongside the foundation of the company. Our assortment includes many Branca products, including Fernet-Branca, Brancamenta, Cointreau, Grappa Candolini, Caffè Borghetti, Stravecchio Branca - all achieving constant sales throughout the year as well as seasonal peaks. The top-performing items in our outlets are undoubtedly Fernet-Branca and Caffè Borghetti, which are also joined by Cointreau in the Christmas period; in just two weeks in December, Cointreau achieves 60% of its annual turnover. Brancamenta, on the other hand, is particularly popular in summer, expressing its full potential in generating 50% of its annual sales volume. Grappa Candolini achieves an interesting sales peak in September, October and November. Sales strategies are often entrusted to our leaflets where promotional impetus in at different times of year is joined by specific space with tasting advice for these products so that customers intending to buy a liqueur or a bitter perceive features in the best possible way or discover other ways to enjoy them. When not involved in promotions, the retail price tends to align with the price on the reference market.What marketing and sales strategy have you prepared for Christmas 2013? To what extent will Branca products be involved in this strategy? As I mentioned earlier, November and December are the months when these products achieve their maximum performance. In this period, prices tend to be more aggressive and liqueurs – in general – are highlighted in promotional flyers and in-store activities. Of course, with a view to Christmas festivities, customers seek something special by choosing the best and we like to pamper them with the best-selling liqueurs – definitely including Fernet-Branca, Caffè Borghetti and Cointreau – at irresistible prices. We are on the side of the consumer and have always made sure that our customers find top quality and leading products at competitive prices accessible to everyone.

Page 15: Taste 39 - House Organ - Fratelli Branca Distillerie

1 5fa c e t o fa c e

GiuseppeColucci

InterviewIntervista

Bar Manager Loulou's Club Londra

Come è nato il suo 'rapporto' coi prodotti Branca?

Essendo italiano, ricordo da sempre le bottiglie di Fernet-Branca, Punt e Mes servite dopo cena o in bella mostra sugli scaffali del bar Caffè in Piazza e l’aroma di buon caffè che si diffondeva nell’aria. In seguito non è stato realmente importante dove io stessi lavorando in quel momento – che io mi trovassi a Roma, Venezia o, come è accaduto negli ultimi 16 anni, a Londra – quella bottiglia è stata sempre sullo scaffale del bar ed ha sempre rappresentato qualcosa di speciale per le occasioni speciali. È stato qui a Londra che ho scoperto che questo prodotto era molto ben conosciuto, apprezzato negli ambienti giusti e da sempre associato alla tradizione e allo stile di vita italiano.

Come vivono i consumatori stranieri un prodotto così 'italiano' (e al tempo stesso così internazionale) come Branca?

Qui a Londra i consumatori sono persone di mondo ed hanno una profonda conoscenza dei prodotti Branca, così come sanno gustarsi il drink, sia nei cocktail che in qualità di digestivo. Inoltre hanno sempre qualche nuovo suggerimento da dare ai bartender per spiegare loro come lo preferiscono.

Quale tipologia di consumatori assapora, nel suo locale, i prodotti Branca?

La nostra clientela è composta da persone di tutte le età provenienti da tutti gli ambienti che, oltre ad essere grandi conoscitori del mondo, sono ben informati su ciò che bevono. Spesso noi serviamo i prodotti Branca in modo tradizionale come after dinner o mixati in classici cocktail quali l’Hanky Panky o il Negroni. Anche le nuove generazioni apprezzano sempre di più questi prodotti classici. Il fatto di poter lavorare con prodotti di grande tradizione dà al nostro lavoro enormi soddisfazioni.

GiuseppeColucciBar Manager at Loulou's Club London

How did your ‘relationship’ with Branca products begin?

Being Italian I always remember the bottle of Fernet-Branca, Punt e Mes, coming out after dinner or standing out on the shelf of the Caffè in Piazza bar, the smell of good coffee in the air. It didn't really matter where I was working, whether it was Rome, Venice or for the last 16 years in London, that bottle was always on the bar shelf always a treat after the special occasion. It was here in London that I found out this product was well known and always found in the right establishments and always associated with the Italian heritage and Italian way of life.

How do foreign consumers react to such a typically Italian product (that is nevertheless also truly international) such as Branca?

The consumers here in London are well travelled and therefore have a knowledge of the Branca product, as well as the way of enjoying the drink, both in cocktails and as a digestif. They always have a new suggestion for the bartenders on how they like it.

How would you describe consumers of Branca products in your context?

Our clientele come from all different ages and backgrounds, they are well travelled and knowledgeable about their drinks. We often serve the Branca products traditionally after dinner or mixed in classic cocktails such as the Hanky Panky or Negroni. The younger generation has also picked up on this classic product. Being able to work with a great traditional product makes a joy to work.

Page 16: Taste 39 - House Organ - Fratelli Branca Distillerie

EditoreF.lli Branca Distillerie SrlVia Broletto 3520121 Milano

Direttore EditorialeNiccolò Branca

Direttore ResponabileAnna Garbagna Redazione e Coordinamento editorialeNe.www.s SrlVia Domenichino 4020149 MilanoTel. 02 4802 [email protected]

Progetto grafico e Direzione creativaGiorgio Rocco Associati Srl, [email protected]

StampaAG Printing SrlVia Milano 3/520068 Peschiera Borromeo /Mi

TASTEPeriodico quadrimestrale della F.lli Branca Distillerie SrlAutorizzazione del Tribunale di Milano n° 456 del 20/09/2002

t a s t e b r a n c a

Shakerato e servito in un Martini Glass con un orange zest twist

Questo cocktail, è stato inventato all'inizio del 1905 nel famoso American Bar Savoy Hotel di Londra da Ms Ada Coley Coleman. Fu la creazione più famosa di Ms Coleman ed ancora oggi viene servito nel Savoy Hotel.La ricetta originale ha come ingrediente il vermouth rosso; il sapore dolce e aromatiz-zato dell'Antica Formula, accompagnata dal gusto inconfondibile del Fernet-Branca, poi finito dal gin, creano un cocktail unico, an-cora oggi bevuto e apprezzato da molti.

1 6

anky-PankyCocktail40 ml London dry gin (Tanqueray Gin)40 ml Antica Formula 20 ml Fernet-Branca

Shake and serve in a Martini Glass with a twist of orange zest

This cocktail was invented early in 1905 in the famous American Bar of the Savoy Hotel in London by Ms Ada Coley Coleman. It was Ms Coleman’s most famous creation and is still served in the Savoy Hotel today. The original recipe has red vermouth as an ingredient; the sweet and aromatised taste of Antica Formula, accompanied by the incomparable flavour of Fernet-Branca, and then the gin, create a unique cocktail still widely savoured and enjoyed today.