SUPPOSTE - processionemisteritp.it Origini dei Cognomi in Sicilia... · INTRODUZIONE Ancora oggi, e...

304
SUPPOSTE SUPPOSTE ORIGINI ORIGINI DEI COGNOMI DEI COGNOMI IN SICILIA IN SICILIA © Proprietà artistica e letteraria di Vito Blunda - 333.1477722

Transcript of SUPPOSTE - processionemisteritp.it Origini dei Cognomi in Sicilia... · INTRODUZIONE Ancora oggi, e...

Page 1: SUPPOSTE - processionemisteritp.it Origini dei Cognomi in Sicilia... · INTRODUZIONE Ancora oggi, e siamo già oltre il 2000, ci sono persone che, nel pronunziare, il mio cognome

SUPPOSTESUPPOSTEORIGINIORIGINI

DEI COGNOMIDEI COGNOMIIN SICILIAIN SICILIA

© Proprietà artistica e letteraria di Vito Blunda - 333.1477722

Page 2: SUPPOSTE - processionemisteritp.it Origini dei Cognomi in Sicilia... · INTRODUZIONE Ancora oggi, e siamo già oltre il 2000, ci sono persone che, nel pronunziare, il mio cognome
Page 3: SUPPOSTE - processionemisteritp.it Origini dei Cognomi in Sicilia... · INTRODUZIONE Ancora oggi, e siamo già oltre il 2000, ci sono persone che, nel pronunziare, il mio cognome

PREMESSA

Questo lavoro l'ho iniziato molti anni fa, ma lo sospesi di botto perchè fui travolto dalla smisurata quantità di informazioni sui miei antenati disponibili allorquando mi recai nell'Archivio di Stato di Trapani. È bene sapere che i predetti Archivi sono presenti in ogni Provincia e vi si può trovare i volumi dello Stato Civile di ogni Comune del comprensorio, i registri di Leva e tantissimo altro materiale dove curiosare. Avendolo sospeso per un nuovo grande amore, il presente lavoro rimase incompleto, ma vuole e può essere, un probabile stimolo per chi, incuriosito dall’argomento, vuole essere accompagnato dal sottoscritto in questo fantastico mondo che è l'onomastica, cercando di scoprire insieme le probabili origini del proprio cognome e la grande ricchezza culturale che è nascosta nella propria lingua dialettale. Mi è d'obbligo dire che queste pagine contengono il concentrato di quanto sono riuscito a trovare, negli ultimi dieci anni, su molti testi che trattano questo argomento ed altri che mi hanno dato modo di trovare le tracce che testimoniano l’esistenza di molte persone vissute nei secoli scorsi; vi invito a consultare i testi originali che sono elencati nella bibliografia ogni qualvolta la vostra curiosità richiederà informazioni più complete. Già alla quinta elementare, avendo studiato il Manzoni scoprii che il nome della moglie era: Enrichetta Blondel; subito mi spacciai per parente del grande letterato grazie all'assonanza con il mio cognome. Oggi devo complimentarmi con me stesso per il fiuto mostrato in quella occasione, ma sappiate che il mio naso nonè affatto piccolo, quindi era già tutto predestinato. Continuando, fino a qualche anno fa quando mi chiedevano se il sig. Giuseppe Biunda, commerciante d’abbigliamento della Via Mercè di Trapani, era mio parente, rispondevo subito di no sottolineando che la differenza era evidente e sostanziale in quanto il mio cognome inizia per BLU mentre l'altro per BIÙ, adesso alla stessa domanda rispondo in maniera opposta aggiungendo inoltre che anche chi si chiama Biondo o Biundo può essere un mio potenziale parente; perchè spesso i cognomi sono uguali all'anagrafe ma differenti sulla bocca delle persone e viceversa. Un solo esempio per tutti riguarda la registrazione del matrimonio celebrato il 14 ottobre 1872 in Monte San Giuliano (oggi Erice - TP) tra Antonino Giallo, fu Luigi e Lucia Catalano e Brurna Rosa di Francesco e fu Rosa Renda; il cognome della sposa era stato dichiarato alla nascita come Brunda avvenuta sempre in Monte San Giuliano il 2 settembre 1855, certamente ci fù un errore ci copiatura, ma il cognome registrato restò sbagliato.La cultura del tempo passato non dava nessuna importanza al fatto che un cognome poteva anche essere cambiato per il semplice gusto o piacere di chi aveva il privilegio di saper scrivere ed era preposto alla registrazione degli atti in genere compiuti dagli individui.A me basta solo stimolarvi ad avere un facile e felice approccio con l’argomento e farvi avvicinare a questo simpaticissimo mondo, consapevoli di non aver nessun titolo per affrontare tali difficili argomenti se non quello di cultori autodidatti come me.Ho speso con piacere questi ultimi anni della mia vita a cercare di capire come i cognomi, nel loro piccolo, contengono tradizioni e culture molto lontane da noi; per questo sarebbe interessante capire il loro sviluppo e la loro evoluzione sino all’attuale modernizzazione che si é definita solo pochi anni fa, dopo il 1990, con l'adozione del codice fiscale che permette, quasi sempre, la giusta individuazione d'ogni persona. Sarò contento anche se solo uno di voi inizierà a curiosare in questa direzione; se tutto ciò avverrà tra qualche anno o tra qualche secolo, poco importa.Una cosa dovrà essere da subito chiaro a tutti: conoscere questa scienza sui cognomi, e su quanto di essi scoprirete, vi porteranno comunque a capire che sulla loro genesi nessuno potrà avere mai certezze.Una grande esortazione alla scoperta del nostro dialetto che fa di questa terra la vera genitrice della lingua italiana a cui è mancato solo un autore del calibro dell'Alighieri.Buon viaggio.

Page 4: SUPPOSTE - processionemisteritp.it Origini dei Cognomi in Sicilia... · INTRODUZIONE Ancora oggi, e siamo già oltre il 2000, ci sono persone che, nel pronunziare, il mio cognome

INTRODUZIONE

Ancora oggi, e siamo già oltre il 2000, ci sono persone che, nel pronunziare, il mio cognome lo pronunciano scorrettamente così come succedeva prima. Quando mi sento chiamare Biunda, Brunna oppure Biondo o Biundo mi chiedo sempre come, e in quale altro modo, questo mio cognome possa essere stato modificato (Blundetto è stato di certo un diminutivo, o no?).Già alla quinta elementare, all’età di dieci anni quando, studiai il Manzoni ebbi modo di conoscere il cognome di sua moglie: Enrichetta Blondel, subito mi venne spontaneo l’accostamento tra i due cognomi per la loro somiglianza tanto da vantarmi di poter essere un potenziale parente, anche se lontanissimo, del grande scrittore; certo ad un bambino di dieci anni si può lasciar credere un'idea simile, ma la cosa non potrebbe sembrare davvero impossibile. Questo lavoro evidenzia forse il desiderio inconscio di tutti noi di ritrovarsi, ma anche quello, più forte, di sapere chi siamo stati e tentare così a capire meglio chi siamo adesso.Spero che molti, incuriositi, si sentiranno tentati di fare quel che io ho fatto, scopriranno così come la nostra lingua si è evoluta e modificata nel tempo attraverso le influenze ricevute dal parlare dei dominatori che si sono via via succeduti. È certo che il linguaggio che più ha inciso sulla formazione del nostro parlare è stato il latino. La nostra lingua ha subìto il latino per scelta, da esso ha prelevato la maggior parte dei suoi vocaboli adattandoli al proprio modo di parlare, riuscendo anche a trasformarli pur di adattarli alle proprie esigenze di pronunzia in quanto il problema era molto sentito dalla massa popolare e si e dovuti ricorrere alla sostituzione delle sillabe più impegnative con altre certamente meno, un esempio per tutti, il termine latino: Bacchabùndus che “affibbiavasi” all’ individuo "che si abbandonava al furor di Bacco, crapulone, straviziante" (G.Campanini - G.Carboni: Vocabolario Latino Italiano - Paravia 1936 – pag.71), come avrete già intuito lo stesso termine, nel parlare quotidiano fu modificato in “Macabbùnnu”. Il significato è rimasto più o meno lo stesso, ma se confrontiamo i due termini vediamo che la prima sillaba BA, da occlusiva bilabiale sonora si trasforma in bilabiale nasale; la parte centrale subisce la soppressione della CH ed il rafforzamento della B; e nell’ultima sillaba avviene l’assimilazione della D con conseguente raddoppio della N; tutto ciò è servito eslusivamente a rendere più scorrevole la pronunzia.Se ci spostiamo nel campo della cognomizzazione le cose non sono andate diversamente, infatti se prendiamo ad esempio il nome proprio CHACHALONUS, presente a Palermo alla fine del 1200, nel trasformasi in cognome ha perso la S ed ha visto sostituirsi la U finale per essere ingentilita da un’altra vocale ottenendo così CHACHALONE la cui pronunzia è SCIASCIALONE (ch=sc) se letto con influenza francese, oppure CIACIALONE (ch=ci) con la spagnola; non ci sembra assurdo pertanto sospettare che da esso siano derivati i vari: Sciàscia, Sciàcia, Ciàcia, Scialòne, Giacalòne; tutto ciò ha fatto si che più individui, magari imparentati tra loro, avessero cognomi completamente diversi.Tornando al nostro di cognomi, pensiamo che questo abbia generato tutti quei cognomi che sono venuti a seguire nel tempo e cito il caso della sorella di mio nonno materno che ebbe la sorpresa di chiamarsi Biondo pur essendo figlia di un Blunda. E’ da tenere presente che dalle nostre parti la cognomizzazione ha avuto due elementi essenziali che sono gli artefici degli errori o degli aggiustamenti che li hanno portati allo stato attuale; questi due elementi sono stati tutti coloro che li hanno dettati per essere trascritti e tutti quelli che, addetti alla scrittura, hanno preferito riportarli così come li avevano sentiti o interpretati a modo loro. Per esempio, la non corretta pronunzia del nome Andriolo ha dato origine ai vari: Triolo, Riolo, etc.Qualcuno ha ridotto gli appellativi all’essenziale, o li ha modificati perché sconci o poco consoni da abbinare al nome di una persona, tutto ciò si evince dal confronto tra una scrittura ed un’altra dove si assiste alla modifica materiale del cognome.

Per non parlare poi delle varie variazioni fonetiche che si riscontravano anche all'interno della stessa comunità spesso per l'influenza avuta da una forte presenza di comunità provenienti da zone vicine. Un solo esempio per tutti la seguente frase che leggerete in italiano, in trapanese periferico e intrapanese interno (zona Catito oveprobabilmente insisteva una comunità marsalese):

<< Pasta in brodo con pesci fritti, per frutta prugne messe nel portapranzo; per dolci Krafpen con ricotta di capra >>.

1) Pasta a broro chi pisci fritti, pi frutta pruna misi rintra u portapranzo; pi dolci graffe ca ricotta di crapa!2) Pasta a biòro chi pisci fiùti, pi fiùtta piùna misi rintra u poittapiànzo; pi dolci gnaffe ca ricotta di chiapa!

4

Page 5: SUPPOSTE - processionemisteritp.it Origini dei Cognomi in Sicilia... · INTRODUZIONE Ancora oggi, e siamo già oltre il 2000, ci sono persone che, nel pronunziare, il mio cognome

LA STORIA E LA LINGUA

Questa nostra terra ha avuto, da sempre, una spiccata vocazione turistica, facendo sì che da millenni molti popoli provenienti dal bacino del mediterraneo abbiano cercato, riuscendovi, a farne una nuova patria creandovi colonie, città ed insediamenti vari che a volte erano il frutto di cruenti e sanguinosi scontri con gli indigeni. Non tutti però hanno avuto questi scopi, relativamente positivi, molti invece hanno avuto lo scopo di occuparla o di liberarla, ma con l’identico risultato finale della continua spoliazione delle sue ricchezze. Vediamo di sapere qualcosa su questi popoli, delle loro lingue, e di quello che hanno lasciato nella nostra; essi furono, nell’ordine: Elimi, Siculi, Sicani, Fenici, Greci, Punici, Romani, Vandali, Bizantini, Arabi, Normanni, Svevi, Angioini, Aragonesi, Spagnoli, Savoiardi, Asburgici, Borboni.

- Gli Elimi, i Siculi e i Sicani furono popolazioni preistoriche che convissero nella nostra Isola in un periodo che va dal XIV° sino al VIII° sec. A.C. che, dopo continue lotte tribali, trovarono una sistemazione geografica così determinata: gli Elimi (provenienti dall’Asia Minore) nella parte occidentale, i Siculi (di probabile provenienza italica) nella parte settentrionale e orientale, i Sicani (forse d'origine ispanica) nella parte centrale e sud occidentale. Le informazioni che si hanno su queste tre popolazioni e delle loro lingue sono scarse e incerte, per cui non osiamo azzardare nient’altro se non che questi individui ci hanno profuso l’uso dei gesti e della mimica, tipica azione di chi, sconoscendo altri mezzi per poter comunicare con i suoi simili, si serviva della gestualità per farsi capire; non dimenticando che alla base dei rapporti umani primordiali c’ erano le esigenze commerciali di scambio per riuscire ad offrire ciò che si aveva in abbondanza per ottenere in cambio ciò che invece serviva e che mancava.

- I Fenici, provenienti dall’odierno Libano, erano esperti navigatori ed abili mercanti ed esportavano legname pregiato e stoffe dipinte di rosso, il loro nome c'è pervenuto dal termine greco Phoinikes (purpurei). Essi attorno al XII° sec. A.C. si spinsero nel mediterraneo occidentale creando dei primitivi insediamenti commerciali che divennero vere e proprie città, anche per poter così raccogliere quel vasto movimento migratorio che vedeva i Fenici costretti a lasciare la propria terra in seguito alla sua invasione da parte degli Assiri. Tra le città da essi fondate nella nostra zona ricordiamo: Mozia, Erice, Palermo e Solunto.

- I Greci furono presenti nella parte orientale dell'isola già nell’VIII° sec. A.C. per poi spostarsi verso sud e verso occidente. In poco tempo realizzarono molte città: Taormina, Siracusa, Gela, Agrigento, Selinunte e tante altre piccole colonie; in esse furono collocati interi nuclei delle loro popolazioni, trasformandole in poco tempo in centri di grosso stampo commerciale tanto da farle diventare veri e propri poli di attrazione economica per i centri vicini, riuscendo a penetrare anche nei territori indigeni più interni dove, insieme ai loro manufatti, collocarono anche la loro lingua. Oltre alla loro prestigiosa civiltà, i Greci portarono anche il pensiero e l’arte, la loro lingua divenne, poco per volta, sempre più importante tanto da collocarsi al vertice del vivere civile degli uomini e non si poteva restare indifferenti al suo fascino, tanto che i dotti, i letterati, i poeti scrissero e parlarono in greco.Anche se il popolo indigeno rimase attaccato alla sua lingua non poteva certo ignorarne l’esistenza, in considerazione anche del fatto che il greco era ormai entrato in uso nei commerci e nelle tassazioni ed aveva trovato posto anche nei documenti e nelle epigrafi del tempo.

VOCABOLI:

Abbabbannìri – Diventar stupido/ bambaìnō - balbettare per pauraAbbacàri – Calmare/abakèō - essere muto, quietoÀbbacu – Riposo, quiete vedi AbbacàriAbbaccalaràtu – Fiacco/apokhalàō - rallentareAbbachiàri – Fare i conti/abàkion - pallotoliereAbbastasàri – Rendere incivile, vedi Vastaso Abbastasàtu – Reso incivile; vedi VastasoAbbizzàri – Equilibrare il peso sul dorso dei somari/ìsos - rendere ugualeAbbobbò – Nel linguaggio infantile, dormire, nanna /baubàō - fare la nannaAbbraàri – Avere la voce rauca/brankhàō - essere roco di voceAbbracàri – Calmare; vedi AbbacàriAbbuccàri1 – Versare un liquido/apokhèō - versar fuoriAbbuccàri2 – Esser fuori d'equilibrio/apokhèō - cadereAbbuddràri – Andare sott'acqua/apodùomai - mmergersiAbràmu – Urlo/àbromos - che fa grande strepitoAccarpàri – Bruciacchiarsi/kàrpō - raggrinzire

Accarpàto - Raggrinzito, bruciacchiato/acarpòs - sterile, seccoAcciaccùsu – Infermo, acciaccato/àkikus - infermo Acciuncàri – Diventar storpio/ònkosAccruzzàri – Ostinarsi; vedi CrozzaAccuccàri – Languire/àkikus - privo di forzeAccuddruràri – Dar forma di ciambella; vedi CuddrùraAccuffàrisi – Rannicchiarsi/kèkupha - curvarsiAccuttufàri – Percuotere/katakèkopha - percuotereAdisàri – Pareggiare/isòō - rendere ugualeAgghicàri – Arrivare/èngika - avvicinarsiAggramignàri – Rubare di nascosto/àgreuma - predaAggràttitu – Acciacco/akratès - senza forzeAggriciàri – Rubare/ègreuka - rubareAgnùni – Angolo/ankòn - gomito, curvaturaAgnuniàri – Accantonare; vedi AgnùniAgùmaru – Corbezzolo/kòmarosÀimu – Non fermentato/àzymosAirusàrisi – Ventilarsi/aèsuros - ventosoÀlica – Voglia, forza/àlke - tutto ciò che dà forza

5

Page 6: SUPPOSTE - processionemisteritp.it Origini dei Cognomi in Sicilia... · INTRODUZIONE Ancora oggi, e siamo già oltre il 2000, ci sono persone che, nel pronunziare, il mio cognome

Àlisu – Azzimo/àlysos - non scioltoAllaccaràri – Rammollirsi/lagaròomai - afflosciarsiAllapazzàri – Sprangare; vedi LapazzaAllapitiàri – Avventarsi/anhàptō - assalireAllapparàri – Avvizzire/laparòs - gracileAlliffàri - Acconciare/alèipaō - ungereAllimàri - Abbellirsi/àleima - l'atto dell'ungersiAllippàri1 – Fuggire/allèipaō - scomparireAllippàri2 – Rendere viscido/ alèipaō - ungereAlluffàtu – Fiacco/lophàō - allentareAlluscàri – Partirsi/alùskō - fuggireAlluzzàri1 – Sottrarre/lēìzō - saccheggiareAlluzzàri2 – Contrastare/lussàō - esser furiosoAlòsiu – Tonto, babbeo/aleòs - stoltoAmmaddunàri – Abbindolare/magganeùō - incantareAmmalucchìri – Stordire/malàkjō - infiacchireÀmmaru – Gambero/kàmmaros - gamberoAmmascàri – Pigiare/màssō - premere, impastareAmmascìri – Avvizzire/malàssō - infiacchireAmmàtula – Inutilmente/màtēn - invanoAmmazzacanàri – Intonacare con calce grossolana e rottami di pietra/emàssomai - impastareAmmizziàri – Dimezzare/mesàzō - dividere a metàAmmucciàri – Nascondere/mùkhos - nascondiglioAmùsa – Striscia grossolana di panno/àmusos - rozzo, senza arte nè bellezzaAmùsu - Acerbo/àmusos - rozzo, incompletoAngalarrùni – Scacciapensieri/angàlēÀngru – Rupe/àkron - estremità, promontorioAngunìa – Angoscia/ankhonē - ambasciaÀni Àni - Ora si/à nè - ah, certoAnìmulu – Arcolaio/anèmē - arcolaioAnnacàri – Cullare, dondolare/eunàō - addormentareAnniccàri – Resistere/anèneukaAnnicchiàri – Prendere/analèo - raccogliereAnninnàri – Far girare la trottola/ananèo – sfilareAnnirvàri – Innervosire/neuròo - tendere i nerviÀpatu – Ebete/apathès - insensibile, ottusoAppagnàri – Disrcionare/apanaìnomai – rifiutareÀppiu – Pomo/àpion - peraAppizzàri1 – Attaccare, adattarsi/èpeksa – adattareAppizzàri2 – Perdere, sprecare/akpìpto - perdereAppodìri – Fermentare/pùtho - imputridireÀpulu1 – Semplice, immediato/àploos - sempliceÀpulu2 – [uovo col guscio] Molle/apalòs - teneroArancìtula - Riccio di mare/arangìtes - sorta di cardoArascìa – Bòria/areskeìaArbìtriu – Macchina, torchio/labìdion - tenagliaArchiàri – Spiare/arkiorèo - guardarsi intorno Àrfa – Sparto/kàrphe - canna, fuscello Argàgnu – Vaso da notte/orgànion - attrezzoArgasìa – Concimazione di campi/ergasìa - lavoro, attivitàArìanu – Origano/orìganonAriàri – Guardare attorno/arào - guardareArmàcia – Muro a secco/harmakàsÀrpa – Uccello da rapina/hàrpe - falcoArpègliu – Gheppio/hàrpe - falcoArracchiàri – Rattrappire/rhakòo - far rattrappireArrampàri – Girovagare/rhembomai - aggirarsiArrapacchiàri – Rattrappire, vedi ArracchiàriArrazzàri – Recedere/allàsso - fare diversamenteArrimbalàri – Urtare, scuotere/èbalon - spingere, urtareArrimèiu – Ozioso/ormèonArrucculiàri – Lamentarsi; vedi RucculiàriArrufuliari – Vortice di venti; vedi RufuliàriArruiàri – Tirare/erùo - trarre

Arrumbàtu – Cesso/rhummàtos - sudiciumeArdrìzzu – Calcio/ laktìzō - tirare calciArziddràri – Lo scalciare d'animale/laktìzō - tirare calciAscàri - Tagliare in pezzi i legni da ardere, danneggiare, rompere/askéo - cavare, lavorareAssagurrùtu – Oppresso/guròs - curvo, piegatoAssantucchiàri - Occultare con cautela/àksant - portare viaAssimpicàri – Svenire/synkòptō - essere affrantoAssinicàtu – Assetato/eksēranòtos - disseccatoAssirùni – Tappeto pulisci scarpe/syrìzo - radereAssuccaràri – Torturare; vedi SuccàruAssuzzàri – Pareggiare/eksisàze - rendere ugualeAstimàri – Bestemmiare; vedi GastimàriÀstracu –Altana, terrazza/òstrakon - ogni cosa fatta di terracottaAttagnàri – Ristagnare del sangue/tainìa - bendaAttapanciàri – Afferràre/hàptomai - assalireAttaragnàri – Assiderare/katanarkàōAttimugnàri – Ammassare, vedi TimògnaAttipanàri – Rimpinzare/tympanòomai soffrire di idropisiaAttumilài – Con negligenza/atēmelèia - con negligenzaÀuru – Pozza d'acqua/aulon - canale, fossoAvvastasàri – Rendere incivile, vedi VastasoAzzaccagnàtu – [vino] Guasto/oksunetòs – fatto inacidireAzziddràri - vedi ArziddràriAzzitàri – Fidanzarsi; vedi Zìto

Babbalucèddru – Lumachina; vedi BabbalùciuBabbalùciu - Lumaca/boubalàkion - piccolo bufaloBabbàmu – Scimunito/bambàinonBàcara – Membro virile/bàktron - cannaBàcchhiaru – Grassoccio/pakarion - carnosettoBaddriàri – Ferire tramite lancio/bàllō – scagliareBagànu - Bacile/gabenon - catinoBambacariàri – Cianciare/bàbaka - ciarloneBardàscia - Tipo poco serio/bardassaBardìschi – Bastonate/rhabdìskos - piccola vergaBasiricò - Basilico/basilicos - reale, nobileBastàsu – Incivile, balordo; vedi VastàsuBàsula – Concio, pietra intagliata/bèsalon - mattoneBatalàccu – Dissipatore/katanēlōkòsBattarìa - Baccano/battarizo - cinguettareBattùsu – Bavoso/baptòs - umidoBavalùciu – Lumaca; vedi BabbalùciuBażżàchi – Testicoli/batiàkion/vasoBibbiùsu – Fastidioso/epìboulos - insidiosoBicchìgnu – Raffreddore/bēkhòs - tosseBigghiuòlu – vedi BugghioluBilètti – Bietole/blìton - bietolaBisòlu – Soglia/pezoùlion - banco di pietraBìsula – vedi PìsulaBizzòlu – Mensola/pezoùlion - banco di pietraBlàcchiti – Lento nell'agire/blàks - molle, pigroBlètta – vedi BilèttiBobbò [a] – vedi AbbobbòBrigghiàri – Scherzare; vedi BrìgghiuBrigghiòlu – vedi BugghiòluBrìgghiu – Brio/brýllō - bereBrìtta – Bietola/blìtonBròmi – Ciarle/bròmoiBròmu – Animale marino/bròmos - puzzaBruca – Tamerice/murìkēBrùcchia – Rampollo, brocco/brùō - germogliareBrùddru – Allegria; vedi Brìgghiu

6

Page 7: SUPPOSTE - processionemisteritp.it Origini dei Cognomi in Sicilia... · INTRODUZIONE Ancora oggi, e siamo già oltre il 2000, ci sono persone che, nel pronunziare, il mio cognome

Brùgghiu1 – Allegria; vedi BrìgghiuBrùgghiu2 – Moccio/prōkòsBruìli – Molto grasso/brùō - abbondareBucalàci – Lumaca/baukalàkion - piccolo bueBucàli – Boccale/baukàlionBuccèri –Macellaio/boykerosBugghiòlu – Catino/boleònBùgghiu – Pastinaca/bòksBuiàna – Meretrice/boeìanBuìscu – Bovino/boeiskòsBulèu – Trottola/bolaîon – oggetto impetuosoBulìu – Fervore/Boulè – desiderio esplicitoBulùni [a ] – A volontà/boùlomai - io voglioBumbàgia – Coperta imbottita di cotone/bambàkion - cotoneBummuliàri – Lamentarsi/bombèo - ronzareBùmmulu – Anfora a collo stretto per acqua o vino/bombylios - fiascoBunàca – Giacca di panno/bunàkē - vello di capraBùrgio – Bica/pùrgosBùrza – Borsa, sporta/bỳrsa - cuoio, otre di pelleBùsca – Pezzetto di legno/hùska - legna da ardereButòrnu – Airone cenerino/ bu òrneon - uccellone

Cacàtu – Vanitoso/kaukhetès - millantatoreCàccamu – Albero e frutto del loto/kakkabìa - lotoCàddru – Secchio, catino/kàdosCadèra – Sedia/kathèdra - sedia, cattedraCafuddràri – Percuotere/colàphos - schiaffoCàgghia – Vergogna/kalìa - gabbia, carcereCaicùni – Foro dove si attizza il fuoco nella carbonaia/kèkauka - attizzare il fuocoCaiònza – Bastoncino/khaîon - bastone del pastoreCaiòrdu – Sporco, sudiciume/khoûrdos - trascuratoCalà Calà [sèntisi] – Sentirsi fiacco/khalàō - diventare floscio, rammollirsiCalafàtu - Calafato/kalaphàtesCàlamu – Stracci di lana/kalàme - stoppiaCalàri – Calare/khalàō - allentare, sciogliereCalazìta – Specie di cicoria/galatsìda - specie di erbe dalle foglie lattiginoseCamarrùni – Euforbia/kàmmaron - erba dannosaCamiàri – Scaldare il forno/kàima - bruciaturaCamìddru – Cammello/kàmēlosCàmmisi – Camicia/kàmasos - tunicaCammisìnu – Mantello corto; vedi CàmmisiCammònu – Amomo/amōmonCamòmu – vedi CammòmuCamòrchiu – Pezzetto di legno/mokhlòs - leva, traveCamparìa – Luogo ove si preparano le conserve alimentari/kamàrion - piccola volta, cameraCampìa – Vasta remota estensione di terra/kampè - curvaturaCamurrìa – Noia, fastidio/kammonìē - persistenzaCàncaru – Ganghero/kànkhalos - cardineCànciddru – Cancello rustico/kànkellonCànguli – Castagne arrostite/kàngulos - seccoCannàta – Brocca con manico/kanàtaCannistrà1 – Canestro; vedi CannìstruCannistrà2 – Sorta di carrozza/kànnathron - carro con cesta sopraCannìstru – Cesta, canestro/kànistronCannòlu – Zaffata di puzzo/kapnòs - fumo, vaporeCansàri – Guardarsi dai pericoli/kamptò - girareCansïàri – vedi CansàriCantacùccu ['tagghiàri l'àrvuli a] – Scapezzare/ katakòptō - tagliare a pezzi

Càntaro – Pitale/kàntharos - brocca per vinoCantèrchiu [di] – Di nascosto; vedi CantòcchiuCantòcchiu – Di soppiatto/kantòs - coda dell'occhioCantòrchiu – vedi CantòcchiuCanzàri - vedi CansàriCànzu – Parte, lato, canto/kàntos - angolo dell'occhio. Cerchio di ferro della ruotaCappàta – Impasto, strato/hàptō - unire, aderireCapùni – Gallo castrato/capunCapùtria – Specie di salvia/kaptoùri - ipericoCarà [carà] – Gioia, godimento/kharà - gaudioCaramànna – Fenditura, vagina/kharàgma- incavatura, taglioCaravàzza – Zucca lunga/calabaza - zuccaCarcaràzza – Pica, sorta di gazza/karakàksa - gazzaCarciàri – Cavar sangue con taglio/kharàjō - scalfireCardaçìa – Mal di cuore/kardialgìa - dolore al cuoreCardìa – Sofferenza al cuore/kardìa - cuoreCarèddru – Orlo di cappello/karē - capo, punta, termineCarìbbili [non] – Intollerabile/khaìrō - prender piacereCaròzzu – Pappagorgia/khoirās - pappagorgiaCarpègna – Latte rappreso dolce e ghiacciato/gàla pègnuō - far coagulare il latteCarrazìtula – Sorta di cicoria; vedi CalazìtaCarrucciàri – Tracannare/ekserrhùēka - versareCartàsu – Aspro di sapore, cedi CattàsuCartàta – Vampata di calore; vedi CattàtaCarusàri – Tosare/karēnai - tosareCarusèddru – Salvadanaio rotondo; vedi CarusàriCarùsu – Bambino, ragazzo; vedi CarusàriCarvànu – Malfatto/karbânos - forestieroCasamùlu – Mulettino/gasmoùlos - bastardoCascanìa – Crosta sulla pelle/karkhalèos – ruvidoCascàrda – Ballo/ca skarthmòs - saltare tantoCasèntaru – vedi CasèntulaCasèntula – Lombrico/gâs ènteron - verme di terraCasìnu – Bordello/kasaùrion - bordelloCasmùlu – vedi CasamùluCatambòta – Capitòmbolo/katabaìnōCataminàri – Tardare/katamènō - trattenersiCatàmmari [catàmmari] – Piano piano/kathmèran - ogni giornoCatammènu – Di tempo in tempo/katà mèna - mensilmenteCatània – Molestia; vedi CataniàriCataniàri – Molestare/kataniàō - molestareCataniàta – Fastidio; vedi CataniàriCatapanàta – Disavventura; vedi CatapànuCatapànu – Catapano/ho kat'epàno - chi è sopra tutto[funzionario bizantino di ogni nostra città]Catarràttu – Botola/katarrhàktēs - che va all'ingiùCatarràtu – vedi Catarràttu Catàrri – Pendio/katarrhèō - scorrere giù, cadereCatàrru – Quarta muta del baco da seta/kathàrios - puroCatàscia – Bozzima/katastastòn - amidoCatatrìpulu – Traino senza ruote per trasporto di covoni/katatrìbō - logorare sfregandoCatèddru [tèniri unu a] – Far rigare dritto uno/kàthetos - linea perpendicolareCatìbbulu – Sega grande/katà hoplon - grande arnese, strumentoCaticanà – Uomo da nulla/katakhanàs - incivileCatòiu – Abitazione terranea/catògi - abitazione terranaCattàra – Esclamazione di sdegno/katàra - maledizioneCattàsu – Di sapore acre/ca dàsus - molto asproCattàta [di càuru] – Vento caldo/hàptō - accendereCàtu – Secchio; vedi Càddru

7

Page 8: SUPPOSTE - processionemisteritp.it Origini dei Cognomi in Sicilia... · INTRODUZIONE Ancora oggi, e siamo già oltre il 2000, ci sono persone che, nel pronunziare, il mio cognome

Catubbiàri – Agire impudicamente/cata hubàlēs - uomo libidinosoCatubbiàta – Rovescio d'acqua/katombrìa - inondazioneCatulìppuli – Sfilacci/kataloipòs - residuoCatuniàri – Infastidire/kàtoinos - ubriacoCatùnio – Fastidio; vedi CatuniàriCatuniùsu – Incontentabile; vedi CatuniàriCàulu – Pene/kaulòs - peneCaviàli – Capitale/kephàlaionCazzarìa – Bagattella, stupidata; vedi CàzzuCazziàri – Trastullarsi; vedi CàzzuCazziàta – Rabbuffo; vedi CàzzuCazzicàri – Muovere/kathìkōs - venire all'ingiùCazzicatùmmula – Capitombolo/katsìka - capraCazzòttu – Pugno dato dal basso verso l'alto/ kàtōthen - [pugno] dal basso verso l'altoCàzzu – Pene/akàtion - albero della naveCazzuliàri – Oziare; vedi CàzzuCèrsu – Non coltivato/khèrsos - incoltoChèiri – Detestare/kheiròō - costringere, uccidereChèriri [fàrisi màla a] – Farsi detestare; vedi ChèiriChiàppa [di ficu] – Piccia/plàks - cosa piattaChiàsma – Ruggine delle piante/klàsma - rotturaChifarùsu – Corto, gobbo/kyphòs - curvoChifìla – Lattice raccolto dalla pianta/kýphellonChimùrru – Vista corta/kikymòttō - aver la vista cortaChiròpula – Manipolo di lino/keiròbolon - manipoloChittiàri – Solleticare/knèthoChiummalòru – vedi GhiummalòruChiummìa – Benda, vrdi CummìaChiuppiàri – Parlare in modo pungente/klopopeùō - accumulare paroleCiàca – Ciottolo/plàks - ogni cosa liscia, pianaCiacàri – Acciotolare; vedi CiàcaCiacàtu – Acciotolato; vedi CiàcaCialòma – Vocìo confuso/kèleuma - canto che da cadenzaCiaramìra – Coccio di terracotta, tegola/ceramidos - tegola, lastra d'argillaCiaramìta – vedi CiaramìraCiaràmpulu – Racimolo/diàloipon - cosa residuaCiarmunìu – Cicaleggio/kharmoōnè - allegriaCicchiàri – Far rumore/kēkìōCìcciulu – Ciocca di capelli/kìkinnos - ciocca di capelliCìccu – vedi CìrcuCìcira [pigghiàri la] – Prendere una sbornia/sìkera - bevanda inebrianteCicìrra – Nibbio/kìrris - specie di sparvieroCièra – Sedia/hèdraCifìa – Malattia degli occhi; vedi CiufìaCìfiri – Fuco/kèphenas - fucoCilìu – Farina usata per biancheggiare la tela/khylìzō - inabidareCilòma – Vocio; vedi Cialòma Cìmati – Brassica spontanea/kýmata - cime di ortaggiCimiddriàri – Moversi ondeggiando/kýma – ondaCiminàuru – Cimino/kýminon àgrionCimmaliàri – Suonare il pianoforte; vedi CìmmaluCimmalòru – Costruttore di pianoforti; vedi CìmmaluCìmmalu – Cembalo, pianoforte/kýmbalonCimòira – vedi CimùrroCimòria – vedi CimùrroCimòrru – Ciumùrro/kymòrrhoos - flusso di umoriCìmuli – Dischetto metallico; vedi CirìmulaCinànca1 – Verme che nasce nella lingua del cane/kynàkhē – specie di angina

Cinànca2 – Morbosa avidità di cibo/kenangès - che consuma le provvisteCintìmulu – Mulino mosso da giumenti/kentìmulon - mulino a spinta Cìparu – Specie di giunco/kýpeiros - sorta di graminaceaCiràsa – Ciliegia/cerasosCiràulu – Ciarlatano/keraùlēs - suonatore di trombaCiràvulu – vedi CiràuluCìrcu – Cupola in legno per bracere/kirkòs - cerchioCirìmula – Dischetto metallico/gýrōma - cerchioCirmàri – Massaggiare/kýrma - presaCiròbbisu – Cera usata per chiudere le fessure dell'alveare/keròpissos - unguento di cera e peceCìrrimu – Torrentello d'acqua piovana/kheìmarrhos - torrentelloCìrru – Pesce rossigno/kìrrhis - pesce di mareCitàrra – Chitarra/kithàra - cetraCitrìgnu – Sodo, ben compatto/kèdrinoCiufìa – Malattia che impedisce di alzare gli occhi/kyphòs - abbassato, curvatoCiumàri – Dormicchiare/koimàō - riposareCiùnciulu – Sanguinaria, erba usata contro le emorragie/khýlos - succo estratto da pianteCiùrru – Quantità imprecisata; vedi SciùrruCòccanu – Raccoglitore per la cera dei candelieri/khòanos - impronta usata per fusioniCòcciu – Chicco, granello/kokkos - acino, granellinoCòcciula – Conchiglia; vedi CòcciuluCòcciulu – Conchiglia/konkhýlion - conchigliaCòcula1 – Coccola/kòkkos - nocciolo, chiccoCòcula2 – Boccia/kýclos - corpo circolareCòna – Icona, treccia/eikòna - immagine, figuraCòrula – Collera/kholèra - bileCràstu – Becco, montone/keràstēs - cornuto, montoneCrastùni – Grossa lumaca; vedi Cràstu Crìcca1 – Gancetto/krìkos - anelloCrìcca2 – Cerchia di individui simili; vedi Crìcca1

Crìcchia1 – Tonsura/clericaCrìcchia2 – Cresta di gallo/crista - crestaCrìcchiu – Cocuzzolo di monte; vedi Crìcchia2

Crisòmmulu – Albicocca/khrysòmelon - mela d'oroCrisulèu – Rigogolo/khrysolaîos - tordo d'oroCrisùli – Piatti d'argento/khrysèrēs - [oggetto] lavorato in oroCrisùmmulu – Albicocca; vedi CrisòmmuluCrisuòmbulu – Albicocca; vedi CrisòmmuluCròpanu – Abete/kropènēCròzza – Testa/kàros - testaCrucchiàri – Rubare/klopeùō - rubareCrùpa – Brocca rotta/kouròupion - vaso rottoCruzzàri – Cozzare/korùptō - urtare con la testaCuccaniàri – Rimproverare/kotaìnō - essere adiratoCùcchiu – Sordido/klopeùs - ladroCuccìa – Frumento bollito/kokkìa - frumento bollitoCucùddri – Pianta comune dai fiori gialli/koùkullon - cappuccioCucùddru – Bozzolo/kukoùli - bozzoloCuculiàri – Ritolare/kuklèo - rotolareCuculìddra – Seme di veccia/kòkkos - nocciolo di fruttaCuculùni – Grande masso; vedi CòculaCucuncèddru – Asfodelo/kokkugèa - specie di somaccoCuddrìzza – Lappa/kollētsa - lappaCuddruliàri – Rotolare; vedi Cuddrùra Cuddrùra – Pane a circolare/collýra - ciambellaCuddrurèddrha – Ciambellina; vedi CuddrùraCudèspina – Donna d'età matura/oikodèspoinaCùfi [avìri li] – Non poter star dritti/kuphòs - curvato

8

Page 9: SUPPOSTE - processionemisteritp.it Origini dei Cognomi in Sicilia... · INTRODUZIONE Ancora oggi, e siamo già oltre il 2000, ci sono persone che, nel pronunziare, il mio cognome

Cufìnu – Grande cesta/kòphinosCufurùna – Tartaruga/kophòs - gobbo, curvatoCularùssa – Frutto del ficodindia/kòluthros - testicoloCummìa – Fascia/kòmbos - nastroCunètta – Medaglietta sacra da collo; vedi ConaCùnnu – Vulva/gùnaion - che concerne la donnaCunnuliàri – Avere rapporti sessuali; vedi CùnnuCupùni – Cocchiume/hopaìon - apertura, forCupunèra – Trivello per il cocchiume; vedi CupùniCurìna – Grùmolo/korýnē - germoglioCùrma – Bosco/kòrmos - ceppo, tronconeCurmalòru – Boscaiolo; vedi CùrmaCùrmu – Grossa trave; vedi CùrmaCuticùni – Rozzo/idiotikòs - ignorante, rozzoCutrògnu – Detto di frutta che resta dura/khondròn - cosa cartilaginosaCutrùffu – Fiasco, caraffa/kùtra - vaso di terraCuttuniàri – Indurre qualcuno a fare qualcosa/iketeùō - supplicareCutupèsta – Accidenti[!]/ktupētheti - che tu sia colpitoCutupìnu – Poverino/koutòs - sciocco, dimessoCuzzìddru – Tozzetto [di pane]/koutòs - mozzo

Dammàggiu - Danno/damàzo - far perireDangaliàri – Spingere, muovere/angareùō - requisire per servizio di trasportoDràttula – Dattero/dàktulosDdanguliàri – Spassarsela nell'ozio/ lagneùō - essere libertino, libidinosoDècatu – Spago per annodare il filato/dedotòs - legatoDèda – Teda/daîdaDefetàri – Registri statali/diphetèra - pergamenaDisèrramu – Inetto; vedi ÈrramuDomisìa – Per esempio/homoìōsis - somiglianzaDròmu – Via principale, corso/dròmos - via, strada

Èbbica – Epoca/epokhè - stato degli astriÈbbuca – vedi ÈpocaEìa – Su via!/eìaÈrcamu – vedi ÈrramuÈrmitu – vedi IèrmituÈrramu – Ramingo/èramos - solitarioEssìca – Attenti!/èn sîga - in silenzioÈttari – Diavolo/ehktōs

Faìddra - Favilla/faidròs - luminosoFalanghi – Fossati/pharanghès - spaccatureFamiàri – Scaldare il forno; vedi CamiàriFàna – Fiaccola/phanòs - fiaccolaFanàra – vedi FànaFanfònia – Fandonia/pamphonos - soltanto suonoFanfulìcchia – Bozzolo mal riuscito/pomphòlyks - bolla d'ariaFànu – Segnali di fuochi tra torri; vedi FànaFaruncìna – Gonnellino/phàros - abitoFaràci – Piccolo golfo/pharanks - spaccaturaFaracìcu – Facchino di tonnara/pherèkakos – che porta maleFarèddra - Mantello/fàros - mantelloFasèllu – Pisello/phàselos - favaFàssa – Colombaccio/phàssaFavaràggi – Loto bagolaro [pianta]/phaùlai rhàges - piccole baccheFèriu – Deforme/thèreios - ferinoFèrsa – Pezzo di stoffa/phàrsos - pezzo strappatoFètu - Puzzo, fetore; vedi FitùsuFiàscula – Favilla/phèpsalos - favilla

Filistòcchi – Smancerie/philòstorgon - amore teneroFirriàri - Girate; vedi FirrìiFirrìu - Giro, svolta/perì - giro, intornoFìstu e Rifìstu – Batti e ribatti/phèsta - dici, replichi?Fitìgghiu – Figlio adottivo/phýton - rampollo, figlioFitinzìa – Schifezza, fetore/foetentia - cose fetideFitùsu - Che puzza, fetido/ftìsis - perire, consumarsiFòrfaru – vedi FòsfaruFòsfaru – Fiammifero/phosphòros - che porta luceFràca – vedi FraccuFràccu – Debole/blakòs - molleFràci [ca...]– Forse che.../pèphrake - egli ha indicatoFràsca – Frasca/blàskēFratìa – Confraternita/phratrìa - fratellanzaFràtta – Sterpaglia/phraktès - siepe, macchiaFrattarìa – Desiderio di fare una cosa presto/phràttō - premere insieme l'un con l'altroFrattariùsu – Frettoloso; vedi FrattarìaFràulu – [legno] Fradicio/thraulòs - molleFrazzàta – Coperta grossolana/pheltsàdaFrìnza – Frangia/thrinkìon - piccolo fregioFrisìngu – Gracile, mingherlino/phýsingos – stelo vuoto dell'aglioFrizziàri – Provare ribrezzo/phrìssō - rabbrividireFrizzùsu – Che fa ribrezzo; vedi FrizziàriFùa – Calore che esce dal forno acceso/phoùa - caloreFurfarèddru – Ragazzo molto vivace; vedi FòsfaruFusìa – Escrementi del baco da seta/aphousìa - residuoFustària – Luogo dove esporre il lino al sole ad essiccare/phostèros - colui che illumina [il sole]Fustariàri – Esporre il lino al sole; vedi Fustarìa

Gagàti – Pietra nera/gagàtēs - pietra neraGalìa – Galera/galaìa - galeaGalimènu – Vezzoso/kharìmenos – che si compiaceGaliùni – Grossa ferita/kaìrios - [ferita] mortaleGàmmaru – Gambero/kàmmarosGàna – Grande voglia/khaìnōs - agognareGàngamu – Rete da pesca/gàngamon - piccola rete da pescaGaràmmuli – Fenditure/kàragma - fessuraGarìddru – Escrescenza sotto la lingua/karỳdion - piccola noceGàstema – Imprecazione; vedi GastimàriGàstima – Imprecazione; vedi GastimàriGastimàri – Bestemmiare/blastemèōGattifilìppi – Moìne/kata philèō - baciare e ribaciareGhìssu – Gesso; vedi ÌssuGiammarìta – Tegola di terracotta; vedi CiaramìraGiaramìta – Tegola di terracotta; vedi CiaramìraGimitriàri – Mulinare, considerare/geometrèō - misurare la terraGìra – Bietola [beta cycla]/kỳklos - giroGiuliàri – Ingelosire/zēleùō - emulare, invidiareGiulìu – Geloso; vedi GiuliàriGiuliùsu – Geloso; vedi GiuliàriGnèfu – Buono a nulla/kèphēn - snervatoGnucchiàri – Inginocchiarsi/gnùks - col ginocchio piegatoGràgni – Stoviglie/kèramoi - stoviglieGrànfa – Zampa/rhàmphos - becco aduncoGranfiàri – Afferrrare; vedi GrànfaGràsta – Vaso per piantarvi fiori/gàstra - ventreGràttulu – Prediletto/khartōs - gradevoleGrùppu – Residuo di spighe/rhōpos - piccolo arbustoGuddìmu – Contrario, crucciato; vedi Uddimùsu

9

Page 10: SUPPOSTE - processionemisteritp.it Origini dei Cognomi in Sicilia... · INTRODUZIONE Ancora oggi, e siamo già oltre il 2000, ci sono persone che, nel pronunziare, il mio cognome

Guddimùsu – Contrario, crucciato; vedi UddimùsuGuìsina – Biscia; vedi VìsinaGulìa – Specie di gufo/aigòlios – specie di civettaGunciàri – Gonfiare; vedi UnchiàriGuniàtu – Angosciato/agoniàō - essere in angustiaGùrna – Vasca per macerare il lino/coûrna - vasca d’acqua

Iacàli – Inetto/àkairos - inabile a fare qualcosaIàci – Manovella del timone/òiaks - timoneIàcuna – Ragazza ricoverata in monastero/diàkonos - servo, diaconoIèddra – Capra vara/illòs - stortoIemìddru – Gemello/gèmellosIètticu – Tisico/hepticòs [pyretòs]- abituale alla febbreImbrasàri – Far combaciare due parti/enèbēsa - essere attaccato fortementeImbirnizzàri – Dare ai muri le croste di polvere gialla/pyrrhìzō - avere il colore giallastro del soleIncupunàri – Coprire per bene; vedi CupùniInġuaggiàri – Celebrare ufficialmente la promessa di matrimonio/enguàō - fidanzareInìa – Genìa/genèa - generazioneIntrummàri – Incastrare/thòrnumai - accoppiarsiIntuzzàri – Intromettersi/endùō - addentrarsiIppiricò – Ipèrico/hypèriconIrdènti – Rugiadoso/hydreùō - irrigareIsàri – Alzare/hypsòō - alzareÌsca – Esca/hỳsks - legna per far fuocoÌsci – Chiavistello/[kle]ìscos - piccolo strumento per chiudereÌssu – Gesso/gỳpsos - gessoÌtria – Lontra/ènydris

Laccanìa – Fiacchezza; vedi LàpparaLaccaràtu – Fiacco; vedi LàpparaLàccaru – Carne floscia; vedi LàpparaLaccarùsu – Fiacco; vedi LàpparaLaccarùtu – Fiaccho; vedi Làppara Làccu – Fiacco/blakòs - molleLàganu – Agnocasto/làkhanon - erbaggiLagnusìa – Ignavia, inoperosità; vedi LagnùsuLagnùsu – Inoperoso/làngōn - ritardatarioLaimàri – Essere famelico/laimìa - voracitàLamànni – Scardiccioni/rhàmnos - sorta di rovoLàmia – Nome dato ad alcuni pesci di brutto aspetto/lamìa - specie di vampiroLamiàri – vedi LaimàriLàmpa – Bolla d’acqua che bolle/làmpē - schiumaLampàri – Scagliare/anabàllō - scagliareLampunàzzu – Mangione/laimàssō - mangiare voracementeLàniu – Quasi logoro/leaìnō - logorareLapàzzu – Romice/làpathonLàpia – Fame; vedi LaimàriLàppana – Pesce, tordo/lipainaLàppara – Carne molle/lapàrē - parte molle del corpoLàpparu – Floscio/laparòs - cedevoleLàppiu – Appio [specie di melo]/melàpion - melaperaLappùsu – Attaccaticcio/haptòs - che si legaLàssanu – Erisamo/lapsànēLatìri – Titimaglio/làthyros - pianta che porta baccelliLavòrnia – Fandonia, sproposito/labreùomai - cianciareLècuru – Fringuello/liguròs - che risuona chiaramenteLèmmu – Vaso con grossi bordi/limpaLiccàri – Leccare/leìkhō - leccareLìccu – Goloso/lìknos - avido, goloso

Lìmicu – Terremo argilloso umido/leîmakos - luogo umidoLìmma – Miscuglio farinaceo con acqua/leîmma - rimasugliLinùsa – Seme di lino/linòs – che viene dal linoLìppu – Muschio nato dal ristagno o dalla fluidità delle acque/lìpos - grassumeLippùsu – Vischioso; vedi LìppuLìsciu – Liscio/lissòs - calvoLìssa – Noia, inquietudine/lỳssa - assilloLìssi – Fiancate lisce di montagne/lissàs - rupe lisciaLissiàri – Inquietarsi/lyssàō - essere agitatoLìsu – Mal lievitato; vedi ÀlisuLittori – Seconda muta del baco da seta/deutèrion - secondoLòfìu – Inetto, sciocco/àlophos - senza crestaLòia – Accozzaglia/leòs - popoloLùpa – Orobanche/lupèō - infestareLuppìnu – Terreno arido, e sterile/luperòs - magro, sterileLùzzu – Tacchino; vedi Nùzzu

Macàri – Magari, anche/makàrie – oh beato!Maccarìa – Calma di mare/malakìa - bonacciaMaccarrùni – Maccherone/makròn – cosa allungataMacchèra – Strage, rovina/màkhaira - scannatoioMàccu – Fave sgusciate e cotte/màttō - impastareMaciarèri – Pasticcione; vedi MasciarèriMaddròccu – Batuffolo di cose/mallòkion – piccola ciocca di lanaMaddrarùtu – Grasso, rozzo, pesante/madorotòsMaddruccàri – Abbatuffolare; vedi MaddròccuMàfara – Turacciolo per botti/phràgma - ciò che chiudeMàffi – Strisce di pelle della sella/ himàs - cinghia, tirellaMagarìa – Stregoneria; vedi MàgaruMàgaru – Mago, stregone/màgos - magoMaìddhra – Madia/màktra - impastatoioMalattùsu – Affettato/amalaktòs - rammollitoMallarrùni – Scaccia pensieri/màla laròn - cosa molto gradevoleMalufìnu – Graziosino/morphèen - ben fattoMandàli – Saliscendi/mandàlion - piccolo chiavistelloManganàru – Addetto a cavare la seta; vedi MànganuMànganu – Strumento per cavare la seta dai bozzoli/mànganonMarpapànu – Scarafaggio/marp panìon - stringere il gomitoloMarpiùni – Imbroglione/màrptō – afferrareMarrùbbia – Flusso di mare/barubòas - che rumoreggia moltoMartòriu – Tribolazione/martùrion - martirioMarucortùsiu – Sorta di erba aromatica/màron khòrtos - maro erbaMarufèlla – Il miglior sughero/mar phellòs – puro sugheroMascaràtu – Sfacciato/maskaràs - buffone, imbecilleMasciarèri – Arruffone, danneggiatore/makàira - che usa il coltello per lottareMàscu – Debole, fragile/malakòs - molto fiaccoMasè – Vieni qua!/bà kèise - vieni quaMataròccu – Vivanda a base di zucca/mattyoloikòs - ghiotto di manicarettiMatèlacu – Fantasioso/mataiològos - che parla vanamenteMattarèddru – Facchino/mokhteròs - faticosoMattiòlu – Pazzarello/màtaios - vano, leggero

10

Page 11: SUPPOSTE - processionemisteritp.it Origini dei Cognomi in Sicilia... · INTRODUZIONE Ancora oggi, e siamo già oltre il 2000, ci sono persone che, nel pronunziare, il mio cognome

Màzza – Zolla di terra/màza - zollaMbiddràri – Incollare/empedàō - legareMbilìri – Macchinare, ordire/piràō - tentare, ricercareMbrucàri – Infinocchiare/embrokhèMbuzzàri – Ingozzare/bùzēn - pieno zeppoMècciu – Stoppino del lucignolo/mỳkēs - fungo del lucignoloMelimùschi – Sorta di danza antica/melimìskos - canzonettaMènnula – Mandorla/amygdàlē - mandorlaMèra – Malasorte/moìra - Dea della sventuraMiànu – Zappa/àmion - zappettaMiddèu – Frassino/melìa - frassinoMiddricùccu – Loto/melìkokkos - dalle dolci baccheMilàno - Il "nero" commestibile dei Polpi e delle Seppie/mélanos - nero, di colorazione scuraMilìta – Lastra di pietra di lava/mylìtē [lìthos] - mola, macinaMilòccu – Miele liquido, vino dolce/meìlikhos - dolce, gradevoleMimarìa – Imitazione/mimèomai - imitareMimèticu – Che imita/mimēticòs - imitativoMinàri – Masturbare/ekmiaìnomai - spargere il semeMìnda [crapa] – [capra] Dagli orecchi piccoli/myndòs - mutoMinicarìa – Carezza/kharìen - cosa piacevoleMmatticàta – Occasione; vedi MmàttiriMmàttiri – Accadere, capitare/anabàthēn - avvenireMmàttiti – Sorta di vento estivo di mezzogiorno/embàtēs - brezza marinaMmiddàri – Appiccicare/mìgda - unitamenteMmisiàtu – Maltrattato/misèō - odiareMmùrru mmùrru – Alla meno peggio/mōròs - in maniera ottusaMorfìtu – Velenoso, sonnifero/morpheùs - Dio del sonnoMpampanàri – Colmare un vaso/pàmpan - del tuttoMpàmpanu – Riboccante; vedi MpampanàriMpapònia [irisìnni] – Andarsene in gloria/pompeîa - solenne processioneMpàsima – Afflizione, patimento/pathemaMpèri – Verso/perì - riguardo a…Mpirugghiàri – Impigliare; vedi MpirùgghioMpirùgghiu – Impaccio, impiglio/empedàō - legareMpilàri – Infilare, entrare/pỳlē - portaMpipiriddràri – Mostrare allegria/pìperi - pepeMpirnichèta – A dispetto/penineikèō - altercare troppoMpràstu – Impiastro/èmplastronMpastrùsu – Malfatto; vedi MpràstuMprisiàri – Insistere con ostinatezza/brìzō - insolentireMprisùsu – Ostinato nel suo parere; vedi MprisiàriMpunàri – Eccitare/empnèō - eccitareMpustimàri – Pustema per infezione/apostemaMpustimùsu – Moralmente velenoso vedi Mpustimàri Mùddiu – Noioso, [bambino] irrequieto/mùdàō - essere bagnatoMuddiùsu – Essere noioso; vedi MùddiuMuddrùra – Umidità dell’aria/mùdos - umiditàMùgnulu – Lagno, lamento/mugmòs - gemitoMulinàra – Gietola gialla usata per tingere/molỳnō - macchiareMurcìgghiu – Zaino in pelle per soldati/mòlgonon - oggetto fatto di cuoio bovinoMurfìa – Malattia che deforma il viso/amorphìa - deformitàMùrga – Feccia dell’olio, morchia/amòrgēMurrìti – Emorroidi/aimorròis

Murritiàri – Scherzare, fare capricci/mōroudiàzō - folleggiareMurritiùsu – Che non sta mai fermo; vedi MurritiàriMustàzzi – Baffi/mustàkion - baffettiMustopìa – Mosto cotto/moustòpēta - torta di mostoMutriàri – Infastidirsi/moûtron - muso, ingrognarsi

Nàca – Culla; vedi AnnacàriNàccari – Palline di vetro per ornamenti /naccaraNaghièri – Pilota di nave/naùkleros - pilota di naveNantistiàri – Importunare/anthìstēmi - contrapporreNantìstu – Testardo, importuno/athistàtēs - che resisteNapòrdu – Cardo comune/onopòrdonNasìta – Terreno coltivato lungo un fiume/nasìda - isolottoNazzarunùtu – Secco, indurito/anakseraìnō - prosciugareNcamuniàri – Attizzare il fuoco della carbonaia /kaminèuō – lavorare nella fornaceNcasunìri – Diventare melenso/khasmàomaiNcatamìnu – Lentamente/katà mèna - mensilmenteNchiasimàta – Pianta con ruggine; vedi ChiàsmaNchiucchiuliàri – Sedurre/enklukòō - accerchiareNciacàri – Fare l’acciotolato; vedi CiàcaNciacàta – Acciottolato; vedi CiàcaNcripiddrìri – Intirizzire/kriopèksNcufinàri – Mettere nella sporta; vedi CufìnuNcugnàri – Accostarsi/ankhoû nēomai - andare vicinoNcurunàta – Qualità di fichi/koròneos - qualità di fichiNcùttu – Vicino, stretto/engùthi - vicino, pressoNcutufàri – Rannicchiarsi/enkùptō - piegarsiNfànfara – A iosa/anaphorà - il ripetereNfànfaru – Eccellent/anapherō - portare in altoNfigghiulàta – Sorta di pagnotta/phylleìon - insieme di erbaggiNfilatàri – abbandonarsi alla malinconia/philaìtios - malcontentoNġaliàri – Adescare/angaliàzō - abbracciareNġalimmàri – Gonfiare e torcersi/enkalymmòs - avvolgimentoNġargiòla – Carcere/gōrgèion - carcereNġattàri – Rannicchiarsi/enkàptō - piegareNġaviàri – Rallegrarsi/gaìo - rallegrarsiNglìssi – Eclisse/ècleipsisNġuàgghiu – Fidanzamento; vedi NġuaggiàriNġuaggiàri – Promessa di matrimonio/enguàō - fidanzareNġulatùra – Piegatura del ginocchio/ankulotòs - provvisto di incurvaturaNìcaru – Piccolo/mikròs - piccoloNichèia – Ingiuria/neikèō - ingiurareNichiàri – Irritare; vedi NichèiaNichiùsu – Stizzoso; vedi NichèiaNiculìzzia – Liquirizia; vedi RigulìziaNìlia – Gemma spendente/heliàō - lucente come il soleNìmma – Acqua con cui lavare la màdia/nìmma - acqua per lavarsiNìrvia – Invidia/ entỳbionNìzula – Ogni filo dell’ordito/enìzō – congiungereNìzza – Striscia di carta “chiudilettera”; vedi NìzulaNnìmma – Enigma/aìnigmaNtabbaccàri – Tacersi/abakèō - ammutolireNtabbarinìri – Sbalordire/thambaìnō - rimanere attonitoNtàlmu – Palco, catafalco/thàlamos - letto nuzialeNtamàri – Sbalordire/thambèō - stupirsi, spaventarsi

11

Page 12: SUPPOSTE - processionemisteritp.it Origini dei Cognomi in Sicilia... · INTRODUZIONE Ancora oggi, e siamo già oltre il 2000, ci sono persone che, nel pronunziare, il mio cognome

Ntamàtu – Sbalordito; vedi NtamàriNtamìa – Cioè/tà emà - quel che mi riguardaNtampanàri – Istupidire; vedi NtabbarinìriNtampanàtu – Sciocco; vedi NtabbarinìriNtampasìri – Istupidire/thambèsai Ntampasunìri – Istupidire; vedi NtampasìriNtanpasùni – Sciocco; vedi NtampasìriNtaraddràri – Tremare, intirizzire/entaràttō - turbarsiNtarcàri1 – Prendere il lutto/endedàktyka - piangereNtarcàri2 – Frodare in commercio/ethèraka – cercare di guadagnareNtàrmu – vedi NtàlmuNticchiàri1 – Far presto/takhèōs - prestoNticchiàri2 – Metter le frondi/anthikòs - fioritoNtimugnàri – Abbarcare; vedi TimògnaNtinnàri – Girare velocemente/endineūō - girareNtinniàri – Rombare, sibilare/tinnire - far risuonareNtipàri – Dar batoste, costipare/entỳptō - battereNtrizzari – Intrecciare; vedi TrìzzaNtrìzzu – Intrallazzo; vedi TrìzzaNtruppiddriàri – Serpeggiare/entrèpō - voltareNùgghiu – Terreno incolto/ènulos - cespugliosoNùzza – Tacchina/nossàs - polloNùzzu – Scemo/ànous - non intelligenteNzinùtu – Insensato/asỳnetos - che non comprendeNzìnzula – Albero e frutto del giuggiolo/zìzuphonNzitàri – Innestare; vedi NzìtuNzìtu – Innesto/thetòs - collocato

Òpa – vedi VòpaÒrnu – Falco pecchiaiuolo/òrneon - uccelloOssicànta – Crespino/oksyàcantha - spina acutaOzìna – Biscia d’acqua/òkhina

Pàcchiu – Conno/pakhìōn - più grosso, carnosoPacchiuni – Ben paffuto/pakius - massiccio, grossoPàiula – Fascia con cui si lega il bue al giogo/pagiòō - rendere saldoPalamàru – Corda di giunco marino/kalamaìos - di giuncoPalàmitu – Pesce quasi simile al tonno/pelamỳdos - sorta di tonnoPalànga – Rullo/phàlanga - rullo Palàngaru – Lunga lenza peschereccia/polyànkistron - oggetto con molti unciniPanascìa – Ernia/panaiskhès - vergognosissimoPantalèci – Gioco di fanciulli, con cinque sassi/pènte lâinges – cinque pietruzzePantòticu – Grossissimo/pàntōs - del tuttoPàparu – Detto di uovo dal guscio molle/laparòs - mollePappannàca – Ragazzo magro/pepainèkōs - che soffre la famePàpulu – vedi PàparuParaspòlu – Fittavolo/paraspòri - campo a mezzadriaPàrda – Draia/paradràō - prestare servizio Parracìa – Chiacchierio/parrhēsìa - libertà di parolaPàsimu – Patimento, disagio/spasmòs - spasimoPatalìscu – Moina/pathaìnō - appassionarePatanzarìa – Ostentazione/phatànzomai - comparirePatàssu – Svenevolezza/pàthos - passionePìcca – Poco/mikkà - poche cosePiccòcu – vedi PircòcuPiddhrusìnu – Prezzemolo; vedi PitrusìnuPìddru – Bambino/paidìon - fanciulloPilèsi – Piegatura all’estremità del ferro di cavallo/pìlēsis - compressionePilìu – Appetito esasperato, voglia; vedi Piniàri

Pìlla – Il “pisellino” del bimbo/billàs - grosso penePìllicu – Avaro/pepeinēkòs - uomo che patisce la famePinèsa – Uomo inetto, poveraccio/peìnēsas - che ha sofferto e soffre la famePiniàri – Penare/peinàō - essre bisognosoPinìu – Affanno; vedi PiniàriPircòcu – Albicocco, albicocca/praikòkionPiriàri – Il girare [della trottola]/peìrō - penetrarePirìu – Trottola; vedi FirrìuPirittùni – Cedro, frutto di grande proporzioni/perittòn - cosa di misura superiore al comunePirliccàri – Tastare con la lingua; vedi LiccàriPiròllu – Piede storpio/peròs - storpioPirùni – Zipolo/perònē - spillo per forarePismìna – Sifone, cannella/pepesmènaPìsola – Scalino; vedi PìsoluPìsolu – Davanzale/pezoùlion - blocco di pietraPistiàri – Mangiare con voracità/esthìō - divorarePìsula – Pietruzza/pèsos - pietruzzaPitàli – Orinale/pithàrion - vaso, recipientePitàrra – Orcio; vedi PitàliPitàzzu – Quaderno, grosso libro/pitakionPitìrri – Specie di polenta fatta con farina di frumento/ pitỳrion - cruscaPitìsciu – Affatto, dispetto/ptèssō - far pauraPitrusìnu – Prezzemolo/petrosèlinonPitrùzzu – Bottaccio/pithùskos - botticella Pìttima – Decotto/epìthema - cio che è sovrappostoPittìnu – Rialzo della soglia/epiteìnō - aumentarePizzicùni – Un pizzico, pizzicotto/psikhìon - minuzzoloPizzìnu – Bigliettino; vedi PizzicùniPizzòlu – Manesco/psōlòs - preso da libidinePizzùcu – Pezzetto di legno; vedi PizzicùniPlàia – Spiaggia/plàgia - pendenzaPlattiàri – Adulare/pladdiàō - parlare da sciocchiPlàttima – Orpello/pètalon - laminaPòiu – Poggio/pòdion - piedistalloPolìnu – Rosso scuro/pùrinos - come il fuocoPòlisa – Polizza/apòdeiksa - dimostrazionePòsparu – Fiammifero; vedi Fòsfaru Pràiu1 – Lido/plàgios - fianco, costaPràiu2 – Gruppo d’amici/praỳs - domestico, benignoPrastìli – Tavola ai lati della madia/plastēr - tavola su cui si impasta il panePrèiu – Allegria, compiacimento/preùs - mite, di buon animoPrèu – Gioia; vedi PrèiuPròsparu – Fiammifero; vedi FòsfaruPròvitu – Protervo/propetòs - sconsideratamentePuddritrìca – [pianta] Tricomane/polỳtrikhon - politrico Pudìa – Orlo della veste/podìa - orlo della vestePuìa – Vento di terra/apogeìa - che viene da terraPuièta – Poeta/poiētèsPulèsi – Ferro di cavallo logorato/emboleùs - cuneo, chiodoPulìca – Sorta di rete col tramaglio/plokè - rete, laccioPurìa – Lembo della veste/pous - piedePutìa – Bottega, vrdi PutìgaPutìga – Bottega/apothēchè - magazzino

Radumìa – Rabbia/arathumìaRàfu – Pomice/gràphōRagunìa – Specie di edera spinosa/rhàkos - nome di un arbusto spinosoRamuràzza – Ravanello/armorakìaRapatùnnu – Serpente/erpetòn - rettileRàpparu – Ano/laparòs - molle

12

Page 13: SUPPOSTE - processionemisteritp.it Origini dei Cognomi in Sicilia... · INTRODUZIONE Ancora oggi, e siamo già oltre il 2000, ci sono persone che, nel pronunziare, il mio cognome

Ràssa – Vaso per fiori; vedi GràstaRèma – Incontro d’acque marine in uno stretto/rheûma - correnteRèticu – Capo della matassa/hairetikòs - adatto alla presaRìccicu – Legno lanciato in aria per gioco dai fanciulli/errhiptēkòs - colui che ha scagliatoRigulìzza – Liquirizia/glykỳrrhiza - liquiriziaRinìsca – Pecora giovane/arnìskosRipìddru – Terreno buono per le viti/Ròpa – Querciola, pianta giovane/rhòpa - arbustoRucchiuliàri – Ritorcere/trokhìlion - arcolaio, carrucolaRisìpula – Infiammazione acuta della pelle/ erysipelasRìzzi [di frìddu] – Venir la pelle d'oca/phrìssō - rabbrividireRùccu – Guaito, lamento/rhònkosRucculàri – Lamentarsi; vedi RùccuRucculiàri – Lamentarsi; vedi RùccuRucculìu – Mugùgno; vedi RùccuRùcculu – Lamento, mugugno; vedi RùccuRucculùsu – Lagnoso; vedi RùccuRumè – Gioco della mosca cieca/rhombèō - far girareRùmmulu – Trottola/rhòmbos - trottolaRunzunùtu – Gagliardo/rhonnutòs - rinvigorito

Sàbana – Lenzuolo/sàbanon - panno di linoSaccannùni – Inganno/sagēnoûn - cosa che irritisceSaccuràfa – Ago lungo e grosso usato per cucire i sacchi/sakkoràphaSacòdima – Corda, spago/sàkkos dèma - sacco legareSàgula – Cordicella/sàgoula - funicellaSaliggiàri – Beccheggiare della nave/salagèō - far vibrareSàlimu – Sugheri per le reti/sàleuma - oscillazioneSardùni – Arco della porta fatto alla buona/sardòn - orlo superiore della rete da cacciaSarmùni – Cordicella/seiranìon - curdivellaSbafàri – Mangiare avidamente/baphè - l’atto di inzuppareSbalàncu – Abisso, precipizio/phàrangos - voragineSballàri – Fallire/sphàllō - fallire, errareSbinnàre - Robinare, distruggere/sbènnumi - rovinareSbògghiu – Gran puzzo/boleòn - cessoSbòrru – Sfogo; vedi SburràriSbraccàri – Passare un ostacolo con salto/ekpepèraka - superareSbrògghio – Puzzo; vedi SbògghiuSbròmu – Lezzo di cose sudice/bròmos - lezzo degli animaliSbrumàri – Sporcarsi; vedi SbròmuSburràri – Eiaculare, sgorgare/brùō - pullulareScàccani – Grandi risate/canchasmosScàffa – Credenza ricavata da uno scavo nel muro/skàphos - cavitàScaffiàtu – Scaffale; vedi ScàffaScafuniàri – Frugare; vedi ScrafanàriScaiulàri – Camminare in fretta/skaìrō - saltareScalandrùni – Trave rotonda tagliata verticalmente per farne una scala a piuoli/skalànthron - perticaScaliàri – Razzolare/skaleùō - raspare, zappareScalìmbru – Sorta di cardo mangereccio/skolỳmpriScàlmu – Calore/kaùma - ardore, vampaScalmùsu – Caloroso; vedi ScàlmuScamìna – Materasso/khameùnē - lettoScancamòrri – Moine/gàngamon - reticellaScannaliàri – Insospettire, trarre insegnamento/skàndalon - trappola, molestia

Scanzìrru – Asino/kanthèlios - gosso asinoScarafuniàri – Sgraffignare; vedi ScrafanàriScarvàcchiu – Scarafaggio; vedi ScravàgghiuScarciàri – Scarnificare/eksarkìzō - levare la carneScarfìa – Polizza/skarphìon - piccolo legno per tirare le sortiScarfidìri – Appassire/kàrphō - inaridireScatasciàrisi – Decidersi a parlare/eskatatos - estremitàScatasciùsu – Pieno di apprensioni/kataksiòō - stimareScattiàri – Avventare, percuotere/skàpton – vergaScavuliàri – Scavare poco per volta; vedi ScaliàriSchètto – Celibe, nubile/askettos - sconsideratoSchìdda – Scheggia; vedi SchirdàriSchinanzìa – Angina/synankhēSchinèci – Smancerie/skenikòs - scenico, da attoreSchinfignùsu – Schifiltoso/kēphēnōdēs – sfacciatoSchiniàri - Pomiciare, limonare/skenéo - appartarsi sotto la tendaSchinopèggiu – Leziosità, cerimonia/skēnopēgìa - festa Ebraica dei tabernacoliSchirdàri – Scheggiare/skìzō - spaccareSchirìa – Fisima, capriccio/duskhèreia - scontentezzaSchirinzìa – vedi SchinanzìaSciàcasu – Pietra dolce, friabile, che stemperata con acqua serve a pulire le masserizie di legno/diaksùō - cancellare raschiandoScialòma – Vocio, canto; vedi CialòmaScialùpa – Piccola formica/skàlopos - talpaSciamiddràri –Piovere a dirotto/kheimadeuō - essere in tempestaSciampìrru – Storpio, storto/èmperōs - mutilatoSciarapàntulu – Sciagurato/araîos pàntōs - sciagurato del tuttoSciàri – Vogare a ritroso/kìō - andare, partireSciàrzia – Sartiame/eksàrtia - sartieScibbilichìsi – Nome di una pianta spinosa e poco utile/stribilikìngks - cosa di nessuna importanzaScicàri – Lacerare, fare a pezzi/èskhika - spaccato, tagliatoScìfu – Trogolo, pila/skỳphos - vaso per bereScintàri – Scomparire/eksìonta - andar via, uscireScìrru – Gonfiore duro alla pelle/skìrrhos - tumore induritoScirùni – Puntello per ancoraggi; vedi ScìrruSciùma – Fanghiglia/khùma - ciò che scorreSciùrru – Gran quantità/sōròs - cumuloScòddru – Cardo selvatico/skòlimosSconopègi – Messinscena/skēnopēgèōScrafanàri – Ridurre in polvere/skariphàomai - raschiare in superficeScrastàri – Scrostare/eskhàra - crostaScravàgghiu – Scarafaggio/skarabaîos - scarafaggioScricchiàri – Rompere la cresta, scassare/kirkòō - chiusere in un cerchio, in un anelloScrimìcchiu – Uomo piccolo di statura/smikròs - piccoloScuddruràri – Svolgere, dispiegare; vedi CuddrùraSculazzàri – Vendere rimasugli di derrate/kolàzō - mutilare, recidereScumbrìsciri – Spargere qua e là/skorpìzō - spargereScumiàri – Guardare attentamente/eksōmai - guardare attentamenteScuncàri – Pavoneggiarsi/ksunkhairō - rallegrarsiScuncicàri – Aizzare, provocare/kunikòs - caninoScupètta - Fucile, schioppo/skoptè - lampo, fulmine

13

Page 14: SUPPOSTE - processionemisteritp.it Origini dei Cognomi in Sicilia... · INTRODUZIONE Ancora oggi, e siamo già oltre il 2000, ci sono persone che, nel pronunziare, il mio cognome

Scuppàre - Raggiungere in fretta, trasferirsi, cadere/ekkuptō - far capolinoScupulàri – Tagliare/ekkòptō - tagliareScurittàri – Rifilare la sagoma del tacco/skolỳptomai - curvareScurìttu – Meschino/skolỳpto Scurrùggia – Scodella/khutrìdion - piccola pentolaScuzzètta – Copricapo/kottìdos - testaSduràri – Sgorgare/ekdùō - sgorgareSèca – Coito/zeùgos - giogoSècla – Bietola/sèkloSfaddràri – Precipitare/sphàllō - cadereSfàddru – Precipizio; vedi SfaddràriSfantìsu – Lacero/spathèis - dilaniatoSfaràtu – Smussato [detto di pietra]/sphairotòs – arrotondatoSfasulàtu – Spiantanto, squattrinato/sphàllō - cadere nella sventuraSfèriu – Deforme/sphairìon - piccola pallaSfilatùsu – Voglioso/phìlautos - che ama se stessoSfilìcchiu – Capriccio, desìo/philikòn - cosa che eccita amore, amicizia Sfilìu – Povero; vedi SpaiùluSfìlu – Desiderio intenso/ekphilō - amare intensamenteSfilùsu – Voglioso; vedi SfìluSfìncitu – vedi SfùncituSfracèlu – Sfacelo/sphàkelos - cancrenaSfùncito – Frollo/sphongoeidēs - simile a spugnaSgalapàtu – Sgraziato/kalokagathòs - eccellenteSgarganàri – Disfare, sconnettere/organòō - ordinare, fareSgargiàri – Adocchiare/eksehòraka - osservatoSgassàri – Fare un incavo/èskapsa - scavatoSghibbèsciu – vedi SghilèsciuSghilèsciu – Sghembo/lèktios - obbliguoSgrignàri – Intirizzire/sklerỳnō - intirizzire, indurireSgròppu – Ramoscello da innestare/rhōpòs - piccolo arbustoSguisiniàri – Andare a guisa di serpe; vedi GuìsinaSgurnatàriu – Chi sta al governo del maceratoio del Lino/goûrna - bacino, stagnoSguttiàri – Potare le viti/ekkòptō - recidere, mozzareSiddriàri – Infastidire/aēdèo - piacevole, gradevoleSìlipu – Pianta graminacea a fiore alto/sìlypos - specie di sonco mangereccioSìma – Traccia, segno, neo/sēma - segnoSimàri – Segnare/sēmeiòō - segnareSimuliàri – Piovigginare/hỳsma - pioggiaSinàva – Rozza gonnella/synaphè - cucitura di vari pezziSintòmu – Accidente da malattia/sỳmptōma - accidenteSiràpica – Zanzara/syriptō - fischiareSirìa – Tufo/ksērōs - asciuttoSlippàri – Togliere il muschio; vedi LìppuSmàccu – Strage/màkhē - combattimentoSmàfara – Sproposito nel parlare; vedi MàfaraSmafaràri – Levare il tappo; vedi MàfaraSmafarùsu – Che dice bugie o spropositi; vedi MàfaraSmargiazzàri – Fare lo smargiasso/smaragìzō - rumoreggiareSminnàre - vedi SbinnàreSmurfiàri – Decifrare un sogno/morphèus - ministro mitologico del sonnoSòzzu – Sodo, massiccio/sòkos - attivo, forteSpacchiàri – Eiaculare/èsparka -seminatoSpaiulàri – Liberare i buoi dal giogo, vedo PàiulaSpaiulità – Povertà; vedi SpaiùluSpaiùlu – Povero/phaùlos - insignificante

Spalàssa – Specie di ginestra spinosa/aspàlathosSpànnamu – Acero/sphèndamnos - aceroSpannàri –Allontanare/ekbaìnō - allontanarsiSpànu – Rado/spanòs - radoSparagògna – Asparago spinoso/asparogōnìa - asparagoSparapàulu – Cialtrone, gaglioffo/parapaìōSpillàcchiu – Poveraccio, miserabile/pepeinahōsSpinnàri – Desiderare/peinàō - essere baramosoSpinnicàri – Ustolare; vedi Spinnàri - Spìnulu – Piccola pera dolce/àpinulum - perettaSpirìa – vedi SprìaSpisìddra – Favilla/spìtha - scintillaSpissìlla – Braccialetto/psèllion - braccialettoSpopòzzi – Abbozzo/hupotùpōsis - abbozzo, schizzoSpragàri – Sprecare/spargàō - essere intemperanteSpragùni – Spregone; vedi SpragàriSprìa – Solco per la semina/sporìa - seminaSpricignàri – Nettare/perknòs - macchiatoSprucchiàri – Rifiorire/brùo - germogliareStatìa – Statera/statērStèrnu – Sterile/stèrnio - sterileStèrru1 – Sterile/streîra - donna infecondaStèrru2 – Sfrabbriciti; vedi StèrnuStìcchiu – Conno/tèkion - ciò che generaStigghiùtu – Robusto/hestēkòs - che sta [saldo]Stincùni – Tronco d’albero/stèlekhos - tronco d’alberoStinnicchiàri – Distendere/ekteìnō - distendereStinnìcchiu – Svenimento; vedi StinnicchiàriStìpu – Armedio/stìphos - ogni cosa stivataStìzza – Goccia, un poco/husteîsa - piovutaStizziàri – Gocciolare; vedi StìzzaStizziatùra – Gocciolatura; vedi StìzzaStizzùsu – Dispettoso; vedi StìzzaStòlu – Moltitudine/stòlos - moltitudineStorupèo – Scimunito. Fantastico, strano/sterpe - fulmineStràcchiuli – Bazzecole/ostràkion - coccioStracquàri – Cacciare animali riuniti in un luogo, disperdere/ektrèpō - volgere altroveStralàsciu – Strepito/làskō - rumoreggiareStrammàri – Guastare. Uscire di senno/eksèdramon - che ha passato ogni limiteStrampallàri – Diventare stravagante/pàllō - oscillare Stranghiàri – Nel gioco della trottola, l’andar fuori della linea/strangeùomai - aprirsi la via attraverso Strangugghiùni – Tonsillite del cavallo/strangalàō - strozzareStraticòtu – Governatore/strategòs - comandanteStràticu – vedi SàtrapuStròcchiuli – vedi StrùcciuliStrùppu – Fetore/rhùpos - sudiciume, puzzoStrùcciu – Talea/trùkhos - pezzoStrùcciuli – Bazzecole; vedi StrùcciuStruffàri – Sbarbare le piante; vedi TròffaStrùmma – Scopa/rhùmma - mezzo utile a togliere il sudiciumeStrummàgghiu – Massa di cose confuse/tròkhmalos - macerieStrùmmula – Trottola/stròmbos - trottolaStrummuliàri – Ruzzolare/strombòō - muovere in giroStrunàri – Lesionarsi/rhònnumai - essere forteSuccàru – Fune per martoriare gli imputati. Tormento/ sōkàrion - funeSurriàtu – Enormemente grande/sōreutòs - accumulatoSurròtu – Bietta/surrheutòs - unito saldamente

Taànu – Tegame; vedi Tiànu

14

Page 15: SUPPOSTE - processionemisteritp.it Origini dei Cognomi in Sicilia... · INTRODUZIONE Ancora oggi, e siamo già oltre il 2000, ci sono persone che, nel pronunziare, il mio cognome

Tabbarànu – Moggio, pauroso/terbaleosTacchiàri - Correre/takiùs - andar veloceTaddrarìta – Pipistrello/nycteridaTàddru – Gambo del broccolo/thallosTafariàri – Percuotere/kata phorèō - dare colpiTalacàni – Fiocco/làkhnos - lana, cioccaTancìnu – Scaldino/tàgēnon - padellaTantaratà – Scopa/katharōtà - cose puliteTapìnu – Miserabile/tapeinòs - umile, bassoTappinàra - Donna di poco conto/tapeinòs - umileTaràlla – Dolciume di farina intrisa con uovo, zucchero ed altro/tà larà - le cose gustoseTarchialòra [stàri a la] – Prendere il sole d’inverno/tàrikhos - cosa disseccataTarùsu – Cestino per pescare anguille/tarsòs - graticcioTaùggia – Orciuolo/tà aggeîa - i piccoli vasiTiànu – Tegame/tēgànion - tegameTimògna – Massa di covoni, bica/tēmōnìa - cumuloTìmpa – Poggetto, balza, rupe/tỳmpa - tumulo, poggioTimpagnàri – Fornire di fondi le botti; vedi TimpàgnuTimpagnòlu – Parete divisoria; vedi TimpàgnuTimpàgnu – Fondo della botte. Muro che chiude il vano d’una finestra o d’una porta/tỳmpanon - tondino di legnoTimpùni – Collinetta. Zolla; vedi TìmpaTimùgna – vedi TimògnaTìppiti – Suona della percossa/tỳptō - battereTìrri Tìrri – Presto/dieròs - agileTòddraru – Bitorzolo/tulàrion - callo, nodoTòffu – Pezzo/trùphos - pezzoTòllu – Trottola rotonda. Babbeo/thòlos - volta, edificio rotondoTòmita – Mucchio/thōmòs - mucchioTrabbissìnu – Parapetto, ringhiera/trapèzion - tavolino, banco di venditaTràcina – [pesce] Dragone marino/dràkaina - Dragone femminaTrasèntula – vedi CasèntulaTrasùta – Modo insinuante/trasites - insolensa Travullàri – Spaventarsi/traulòs - che balbettaTrianèddra – Sega grande/prìōn - segaTrìddru – Fregola, prurito/thrìzō - diventar caldoTripèri – vedi TrippèriTripiànu – Dal viso butterato/trỳpios - bucherellatoTrippèri – Tripode/trìpodos - tripodeTripiòlu – Zappatura del terreno già arato per prepararlo alla vigna/trìpolos - mescolato, aratoTrìpu – Ordine traversale di alberi/trìpous - tripodeTripùlu – Terra secca friabile, ruvida, per pulire cristalli e metalli/trìbō -sfregareTrìscia – Cespo d’alga marina/thrìkhs - chioma, crinieraTrisilliàri – Trillare/trìzō – pigolareTrìta – Terza muta del baco da seta/trìtos - terzoTrìvulu – Molestia/trìbolos - cespuglio spinosoTrìzza – Treccia/trìkha - in tre parti Trizzòla – Specie di Anitra/trokhìlosTròccula – Battola/trokylia Tròffa – Cespo/trophìa - nutrimento, foraggioTròliu – Traditore/thrulèō - divulgareTrucchïàri – Far baldoria, ruzzare/trokàō – correreTrucculiàri – Dimenare, agitare; vedi TròcculaTrucculùni – Uomo dappoco; vedi TròcculaTruffìtu – Luogo pieno di cespugli; vedi TròffaTruffùtu – Ben accestito; vedi TròffaTrummiàri – Avere rapporti carnali; vedi IntummàriTrùpa – Fagotto di robe, cespo/touloùpa - gomitoloTruppèddru – Ramificazione di strade, canali/tropē - volta, ritorno, rivolgimento

Tùbba – Portamento altero/thùphos - boriaTucchèttu – Siazzo/tuktòn - cosa preparataTùffiti – Rumore della percossa/ tỳpto - percuotereTùffu – Impasto di cocci e calce battuto per pavimentazioni; vedi TùffitiTùma – Cacio fresco/tùreuma - cacioTumàri – Cadere giù/ptōma - cadutaTumàzzu – Formaggio; vedi TumaTumèddra – Intreccio di vecchie filacce per fasciare cavi d’ormeggio/tomàrion - pezzo tagliato di qualcosaTumilài – Con negligenza; vedi AttumilàiTùmma – vedi TùmaTumminìa – Grano che si semina in aprile/dimenìo - grano che matura in due mesiTungànu – Babbeo/tunkhànō - avere a sorteTùni – Tu/tùnē - tuTunizzàri – Corraborare/tonìzō- accentuareTupìnu – Meschino; vedi TapìnuTuppàta – Chiara d’uovo battuto; vedi Tùffiti Tuppuliàri – Bussare/tuptò - battere, colpireTuppuliùni – Colpo dato per bussare; vedi TuppuliàriTùppi Tùppi – Il suono provocato dal bussare con la mano; vedi TùffitiTuppiàri – Bussare, picchiare; vedi Tùffiti

Uài – Esclamazione di dolore/ouaì - ahia!Uddìma – Ostinazione/oudamà - assolutamente noUddimùsu – Contrario/oudamòs - in nessun modoÙgnu – Unghia/ònuksUnchiàri – Gonfiare/onkòō - gonfiareUòmma – Sicuramente/oìomai - credo ioÙrza – vedi VùrzaUsùla – Mezzo giogo/zeûgla - collare del bue

Vàpulu – vedi ÀpuluVarcòcu – vedi PircòcuVastasarìa – Scortesia; vedi VastàsuVastasàta – Inciviltà; vedi VastàsuVastasiàri – Fare l’incivile; vedi VastàsuVastàsu – Facchino/bastàzōn - facchino, portatoreVattiàri – Battezzare/baptìzōVattuliàri – Tagliare canne per fare pali da vigna/pattaleùō - conficcareVavalàggiu – Lumaca/boubalàkion - piccolo bufaloVavazzarìa – Ciarla; vedi VavazziàriVavazzèru – Ciarlone; vedi VavazziàriVavazziàri – Ciarlare/bàzō - chiacchierare, direVillittùni – Pollone/phyllàdos - fronda, ramo frondosoVirbèriu – Pensiero fisso/mèrmera - ansietàVirzòttu – Piccola borsa; vedi VùrzaVisentèri – Dissenteria/dysenterìaVìsina – Biscia, serpente/èkhidna - serpenteVòngulu – Tumore alla gola/gòngulon - cosa rotondaVòpa – [pesce]Boga/boòpis - dagli occhi boviniVovò – vedi AbbobbòVraccuòcu – vedi PircòcuVùrza – Borsa, sporta; vedi BùrzaVùsca – Pezzetto di legno, vedi BùscaVrattiàri – Vibrare/bràttō - bollireVrùccu – Bruco/broûkhosVrùsca – vedi VùscaVùrza – Borsa/bỳrsa - pelle, otre di pelle

Żaagnàti – Rimproveri, busse/diaganaktèō - adirarsi moltoŻaàgni – vedi ŻaagnàtiŻabbarùni – Stupidone/zabòs - sciocco

15

Page 16: SUPPOSTE - processionemisteritp.it Origini dei Cognomi in Sicilia... · INTRODUZIONE Ancora oggi, e siamo già oltre il 2000, ci sono persone che, nel pronunziare, il mio cognome

Zaccuràfa – vedi SaccuràfaZafràta – Lucertola/sauràdaZafròcu – Lucertolone, ramarro/sauròtēs - simile alla lucertolaŻalamìna – Lucertola/samiamìdion - gecoŻammatiàri – Guazzare/zumōtarìa - madiaŻammatò – Guazzabuglio; vedi ŻammatiàriŻàmmatu – Poltiglia/zumōtatos - l’impastareŻampagghiùni – Zanzara/diapagnùn - piantare, conficcareŻampalèu – vedi VampagghiùniŻamparrùni – Nodo del tronco, nocchio/zamperes - che trafora Żànca – Gamba storta/zànglē - falcetto ricurvoZappagghiunèra – Zanzariera; vedi ŻampagghiùniŻarganiàri – Conservare, custodire; vedi ZàrganuŻàrganu – Serbatoio d’olive/sargànē - canestroŻarrabbùitu – Zappatore. Zoticone/tsalaboutō - impantanarsiŻàrricu – Neonato di ghiro, di topo, di coniglio/sàrakas - tarloŻaùrdu – vedi ŻagùrduŻaùrru – vedi ŻagùrduZazzamìna – Scorpione; vedi ZalamìnaZicchètta – Vaso/teùkhos - vaso, botteZicchiàri – Scegliere/zeteùō - cercareZidàra – Ramoscello secco dell’albero/kseràda - secchezzaZìddraru – vedi Żòddraru

Ziddrirìca – Pipistrello/nykterìdaZiffiàri – Rinzaffare un muro/sỳphar - pelle rugosaZiffiàtu – Il rinzaffo del muro; vedi ZiffiàriŻìlli – Chiacchiere/psèllon - ciò che si balbettaZillùsu - Calvo, glabro/psìlos - calvoZimbàrru – Capraio/khimaìreios - attinente alle capreZimbògghiu – Sterco di pollo/tzìmpla - cispaZìmma – Tumore/zỳmōma - gonfioreZìmmaru – Becco, caprone/khìmaros - caproneŻìmmiru – vedi ŻìmmaruŻinèrcu – Spilorcio/synèrykòs - che tira, contraeŻinircarìa – Tircheria; vedi ŻinèrcuŻinìrcu – vedi ŻinèrcuŻinniàri – Bighellonare/ksenòomai - andare in un paese stranieroŻìnnu – Zinzino/thynnòs - piccolo,scarsoZirànnuli – Stracci/tsàntsalon - cencioZirgùni – Cesti di vimini; vedi ZàrganuZìta – Fidanzata; vedi VìtuŻitàggiu – Sposalizio, nozze; vedi ŻìtoŻìto – Fidanzato/thetòs - collocatoZòddraru – Sterco che rimane attaccato alla lana delle pecore/tholeròn - cosa sudicia, melmosaZòdira – Laburno fetido/azògyrosZòo - Grido usato per governare le bestie/zoon - animale Zuddrariàri – Inzaccherare; vedi Żòddraru Zuddrarùsu – Pieno di zacchere; vedi ZòddraruŻùrgu – Cesta con coperchio per il pane/zòrgos - gabbia

- I Punici (o Cartaginesi) erano gli stessi Fenici che avevano collocato le loro colonie nella parte settentrionale dell’Africa e che gestivano un forte predominio economico in tutto il mediterraneo occidentale tanto da riuscire a diventare una potenza tale da venire a patti con i Romani. I loro rapporti erano improntati per una pacifica divisione delle aree di controllo commerciali e militari: la parte continentale della penisola italica restava sotto il dominio dei Romani mentre l'insulare permaneva a loro. Col tempo i Romani sentirono molto limitato il loro potere nel basso mediterraneo tanto che, alla prima occasione, non hanno esitato a liberarsi dei loro rivali e, dopo alterne vicende e tre guerre in 115 anni, finirono con la distruzione della città di Cartagine e con l’occupazione dei loro territori che andarono a costituire la nuova provincia d’Africa.

- I Romani (254 A.C. – 410 D.C.) portarono con loro molta organizzazione amministrativa e non ci risulta che abbiano fatto alcuna differenza giuridica tra i vari gruppi etnici esistenti nell’Isola, tanto che tutti gli abitanti ricevettero l’appellativo di Siculi o Sicilienses. Nonostante la presenza dei Romani la lingua più importante restava quella Greca, erano greci i nomi dei siciliani mensionati dallo stesso Cicerone e nelle sue “verrine” e, spiegando il calendario greco ancora in uso nell’isola, nel descrivere le feste in uso segnalava che le più importanti erano ancora quelle greche; da non dimenticare che anche il nostro storico Diodoro Siculo nel I° sec. A.C. scriveva in greco.I Romani portarono con loro anche molti mercenari italici e ispanici per non parlare delle centinaia di migliaia di schiavi che furono applicati nell’agricoltura e nella pastorizia, non si può escludere un'incidenza linguistica sul tessuto sociale da parte di questi ultimi se non altro per il loro alto numero rispetto alla popolazione esistente. Comunque non tramontarono nè la civiltà nè la lingua greca che si erano fortemente radicate nell’isola, ma nemmeno questa volta si poteva restare indifferenti al modo di esprimersi e di comunicare dei nuovi amministratori. Infatti, poco per volta, i Romani riuscirono ad imporre il loro modo di vivere e la loro lingua, così il popolo parlò tre lingue: il Siciliano, il Greco ad est e il Latino ad ovest.I Romani però tentarono in tutti i modi di emarginare il Greco come lingua colta per fare spazio al Latino, ci riuscirono anche perché i letterati siciliani che avevano trovato casa negli ambienti alto locati dell'Impero, per accaparrarsi i favori e gli encomi dei loro nuovi amici iniziarono ad usare la lingua Latina nelle loro opere abbandonando il Greco ormai "fuori moda". Con l'avvento del Cristianesimo, il Latino si consolidò e divenne la lingua colta della Sicilia anche se stentò a penetrare negli angoli più remoti dell'entroterra dove convisse per lungo tempo ancora con il Greco.

VOCABOLI

Abbabbìri – Istupidire/babire - vantarsiAbbacàri – Liberarsi/vacare - essere liberoAbbantìcu – Da tanto tempo/ab antiquo - all'antichitàAbbarruìri – Sbigottirsi/abhorrere - provare orroreAbbauttìri – Sbigottire, vedi BauttìriAbbènniri – Raggiungere/ad venire - arrivareAbbèrsu – Con verso, con modo/adversus - versoAbbèstra – Separatamente/ab extra - dal di fuoriAbbiggiàru – Ladro di bestiame/abigearius

Abbintàri – Assaltare/adventare - avventareAbbirsàri – Rassettare/versus - prendere il versoAbbrìsciri – Albeggiare/albescere - albeggiareAbbruscàri – Bruciacchiare, tostare/brusicareAbbuccùni – Bocconi/buccaAbbudàri – Ristoppare/buda - pianta erbacea palustreAbbulùni – A ufo/volo - a volontàAccà – Per di qua![gridato alle bestie]/hac - per di quàAccamadòra – Proprio ora/hac eadem hora - adesso

16

Page 17: SUPPOSTE - processionemisteritp.it Origini dei Cognomi in Sicilia... · INTRODUZIONE Ancora oggi, e siamo già oltre il 2000, ci sono persone che, nel pronunziare, il mio cognome

Accamòra – Proprio adesso; vedi Accamadora Accapàri – Cattivarsi/capere - accattivarsiAccarpàri – Ammalarsi/carpere - essere attaccatoAcchiaccàri – Legare con cappio, vedi ChiàccuAcchianàri – Portare al piano, alzare, salire/planusAcchiancàri – Stramazzare/plancusAcchièttu – Asola, occhiello/oculus - occhioAccivìri – Provvedersi/accire - far venir fuoriAccucchiàri – Accoppiare/copulare - congiungereAccuddrì – In quel modo/eccum illicAccummigghiàri – Coprire; vedi CummigghiàriAccuppàri – Rivoltare/cupa - botteAccuppunàri – Coprire; vedi Cuppunàri Accuràri – Badare/accurare - porre curaAccussì – In questo modo/eccum sic - ecco cosìAccutturàri – Cuocere lentamente/coctum - cottoAcèddru – Uccello, pene/avicellus - uccellinoAciddrìttu – Rubinetto; vedi AcèddruAcièddru – Uccello; vedi AcèddruAcquazzìna – Rugiada/aquatio - pioggiaÀcula – Aquila/aquilaAddèsi – Poco per volta/adhaese - con esitazioneAddicàri – Svenire, morire/dicatur - consacratoAddimuràri - Indugiare, tardare/demorari - ritardareAddisiccàri – Prosciugarsi/adsiccare - asciugareAddivinàri – Indovinare/divinare - indovinareAddràri – Far da padrone; vedi GaddràriAddràuru – Alloro/laurus - alloroAddrèvu – Lattante/allevare - tirar suAddriàri – Far da padrone; vedi GàddràriAddricàri – Allettare/allectareAddriddrì – Andare a spasso/ad illic - verso lìAddrìtta – In piedi, eretta/adrectum - cosa drizzataÀddru – Gallo, re del pollaio vedi GàddruAddrummìsciri – Addormentare; vedi AddurmìsciriAddruttàri – Lottare/alluctari - lottare controAdduàri – Dare in affitto/allocare - affittareAddubbulàri – Raddoppiare/duplareAdduciàri – Provare forti dolori/dolere - provar doloreAddummìsciri – Addormentare/abdormiscere - addormentareAddùnca – Dunque/tunc - alloraAdènzia – Udienza/audentia - attenzione, ascoltoAdirguìri – Alzarsi/erigere - mettere in piediAduràri – Indugiare/durare - tollerareAdurbàri – Inurbarsi/ad urbem - verso la cittàAffucàri – Strozzare/offocare - soffocareAgghialòru – Orzaiuolo/hordeolus - orzaiuoloÀgghiaru – Acero/acer - aceroAgghiàstru – Olivo selvatico/oleastrumAgghiattàri – Vantarsi/iactareAgghiòtta – Zuppa da mangiare/iutta - intingoloAgghiummuniàri – Avvolgere; vedi Ammugghiuliàri Agghiùttiri – Inghiottire; vedi NġhiùttiriÀggia – Gabbia; vedi GàggiaÀghiru – Agro/acrus - acreAntùra – Poco tempo fa/ante horamAìna – Avena/auena - avenaAllambirsàri – Rovesciare/inversare - rivoltareAllariàri – Rallegrare/alacria - cose piene di brioAllascàri – Allentarsi/laxare - allentareAllaschìri – Allentarsi; vedi AllascàriAllazzàri – Allacciare; vedi LàzzuAlliàri – Allegare/alligare - legareAllitticàri – Sdraiarsi, svenire/lectica - lettigaAllivàri – Liberare/levare - liberareAlluccàri – Abbagliare/allucere - brillare

Ammiscàri – Contagiare, mescolare, accusare/miscere - associareAmmuddriscàri – Avvizzire/mollescere - ammollirsiAmmugghiàri – Avvolgere, intingere/involviareAmmugghiuliàri – Avvolgere alla meno peggio/ involvolus - piccolo verme che si avvolge in se stesssoAmmurcàri – Stupire/murcus - fiacco, poltroneAmmursàri – Far colazione/admorsus - morsicaturaAmmusciulàri – Imbussolare/buxula - scatolettaAmmuttàti – Spingere/admovere - spostareAncinàgghia – Inguine/InguinaliaÀngia – Ambascia, angoscia/angere - soffocareAnnarcàri – Inarcare/arcuare - piegare ad arcoÀnnitu – Ingresso/ànditus - accessoAnnigricàri – Annerire/nigricareAnniminàri – Indovinare/divinareAnninnuliàri – Cantare nenie/naeniare - cantar nenieAnnìntra – Addentro/intra - dentroAnniscàri – Adescare/inescare - adescareAnnivìsciri – Rivivere; vedi ArrivìscririAnnurvàri – Accecare/inorbareAntùra – Poco fa/ante horam - un'ora faAppattàri – Pareggiare, adattare/pangereAppicciàri – Accendere/adpiceare - appeciareAppiccicùgghia – Fuscello/apicula - sottigliezzaAppidamèntu – Fondazione di casa/pedamentumAppinnicàri – Appendere/pendicare - penzolareAppinnuliàri – Penzolare/pendulus - pendenteAppinnulùni – Che pende/pendulus - pendenteAppèricari – Riuscire ad appendere; vedi AppinnicàriAppittùtu – Impettorito/pectorosusAppiuncàri – Esser cagionevole/iunceus - magroAppizzàri – Appendere, perdere/appensareAppodìri – Maturare, fermentare/putere - imputridireAppuddràri – Incurvarsi/pullare - covareAppuzzàri – Immergere/adputeareArbìsciri – Albeggiare/albescereArdìcula – Ortica/urticaArìcchia – Orecchio/auriclaArmìgghia – Veste femminile/armillaArpàgghiu – Rampone/arpagulumArrapacchiàri – Butterare; vedi RapàchiuArrapùni – Con ingordigia/raponem - rapitoreArrè – Di nuovo; vedi ArrèriArrèri – Indietro, di nuovo/ad retro - a dietroArricriàri – Confortare/recreare - ristorareArriddùciri – Ridurre/reducere - ridurre in una certa formaArrìiri – Favorire/arridere - essere favorevoleArricintàri - pulire; vedi RicintàriArrimiggiàri – Mettere in ordine/remigium - ordine di remiArriminàri – Agitare, mescolare/minare - spingere innanziArrimiscàri – Rimestare/remiscereArrimuddràri – Ammollire/remollireArrimunnàri – Potare/remundare - pulireArripuddrìre – Intristire/repullescereArriquasàri – Rincalzare/recalceare - calzare di nuovoArrisèriri – Sedimentare/residere - restareArrittàri – Raddrizzare, eccitarsi/arrectare - drizzareArriulàri – Regolare/regulari - formare secondo le regoleArrivigghiàri – Svegliare/vigilare - essere sveglioArrivìsciri – Rivivere, rinascere/reviviscere - rivivereArrivùgghiri – Ribollire/rebullire

17

Page 18: SUPPOSTE - processionemisteritp.it Origini dei Cognomi in Sicilia... · INTRODUZIONE Ancora oggi, e siamo già oltre il 2000, ci sono persone che, nel pronunziare, il mio cognome

Arrufuliàri – Vortice di venti; vedi RufuliàriArruiàri – Tirare/eruere - trarre fuoriArruncàri – Potare/eruncare - roncareArrutàri – Arrotondare/rotare - arrotondareArùca – Ruca/erucaArvanètta – Vaso largo e poco fondo/alveum - vaschettaÀrvanu – Specie di pioppo/albarusArvùzzi – Asfodelo/albuciusAscèmpru – Esempio/exemolumAscìddra – Ascell/axillaAsdrivigghiàri – Svegliare/exrevigilareAssagghiàri – Spaventarsi/salio - palpitareAssagurrùtu – Oppresso/saburratus - zavorratoAssàiu – Prova/exagium - pesturaAssicchïàri – Essere afflitto/adsiccare - asciugareAssicutàri – Inseguire, allontanare/secutareAssiddrìiri – Scegliere/exeligereAssimigghiàri – Rassomigliare/similiareAssinnàri – Assegnare/adsignareAssintinàri – Puzzare/sentinare - vuotare la sentinaAssipalàri – Chiudere con siepe/sipalaAssògghiri – Sciogliere/absolvere - sciogliereAssubbagghiàri – Tosare/subvellereAssugghiàri – Aizzare/absolvere - sciogliere [i cani]Assulacchiàri – Esporre al sole/solicariAssulàri – Appianare, distruggere/assolare - radere al suoloAssummàri1 – Sommare/summare - portare al culmineAssummàri2 – Venir su/summari - portarsiAssuppàri – Inzuppare, bagnare/suppaÀstracu – Terrazzo solerato/ostracum - pavimento di terracottaAstùra – A quest’ora/ad istam horamAstutàri – Spegnere il fuoco/extutare – difendere il fuoco coprendoloÀtru – Altro; vedi ÀutruAttigghiàri – Solleticare/attillare Attitàri – Rogare/actitare - trattare spessoAttrantàri – Tendere/attrahentemAucèddru – Uccello; vedi AcèddruÀutru – Altro/alterumAvà – Suvvia!/ah! vadeAvaràri – Vacillare/varare - curvareAvirnàri – Sfringuellare/vernare - essere in primaveraAvirsèriu – Diavolo/adversarius - avversarioÀvutru – Altro; vedi ÀutruAvvintàri – Assaltare; vedi Abbintàri

Bàbbu – Babbeo/babulus - scioccoBacàna – Prostituta/bacanal Bàcara1 – Vaso di terracotta/bacarium - vaso da vinoBàcara2 – Membro virile/baculum - bastoneBacarèddra – Vasetto, vedi Bàcara1

Bacaziàri – Spassarsela/vacazio - disimpegno, ozioBaciùllu – Sciocco/baceolus - imbecilleBadagghiàri – Sbadigliare; vedi BadàgghiuBadàgghiu – Sbadiglio/bataclareBàffa [cucùzza]- Grossa [zucca]/bafer - grossoBagghiòlu - Bugliolo/baiula - recipiente da trasportoBaiètta – Sorta di panno nero/badius - color rondineBaìna – Cornice di finestra/bagina - involucroBalagùsta – Fiore di melograno/balaustium - fiore di melogranoBalaùsta – Fiore di melograno; vedi BalagustaBammàci – Bambagia/bammacemBànnu – Bando/bannum

Baragghiàri – Sbadigliare, vedi BadagghiàriBaràgghiu – Sbadiglio; vedi BadàgghiuBarbaìnu – Lumaca grande/vavaginisBarbìtta – Barbio [pesce]/barbusBarbòtta – Barbatella/barba - piccoli ramiBàrbuli – Radici/barbula - lanuggine delle pianteBaròzzu – Stupido/barosus - balordo, stupidoBarraggèddru – Guardia campestre/baragildus - capo guardiaBàrrula – Malattia che produce vermi tra carne e pelle/varulus - pustolaBastunàca – Pastinaca; vedi VastunàcaBasùsulu – Graziosetto/basiolum - degno di baciBattàgghiu - Battaglio/bataculumBattarìa – Frastuono/battuaria - strumenti per bettareBauttìri – Sbigottire/pavitare - temereBażżachi – Testicoli/vas - testicoliBeatìddru – Beato lui!/beatum illumBèddru – Bello/bellus - belloBerbìna – Verbena/berbenaBiddricàru – Pancione, da BiddrìcuBiddrìcu – Ombellico/umbellicusBìculi Bàculi – Percosse/piculus baculus - picchio bastoneBìfara – Fico che fruttifica due volte/ficus biferaBilètti – Bietole/bletum - bietolaBirriòla – Berrettina/pilleolum - sorta di berrettoBisìcchiu – Disseccato/bis siccus - due volte seccoBìsitu – Lutto; vedi VìsituBisitùsu – vedi VisitùsuBistentàri – Esitare/bis temptare - provare due volteBlandiàri – Allettare/blandiri - accarezzareBlandìzia – Gentilezza/blanditia - carezzaBòddraru – Cocciola/bullula - bollicinaBòira – Vento del nord/BoreaBommàci – Bambagia; vedi BammàciBomprùdi – Giovamento/bonum prodes - giova beneBonamànu – Regalìa/bona manu - con mano buonaBònu – Buono/bonus - buonoBorìssa – Lunaria [pianta]/botrys - artemisiaBràscu – Cavolo/brassicaBrattarìa – Verbasco/blattariaBràttu – Sorta di scarafaggio/blattaBrigghiàri – Scherzare, da BrìgghiuBrìgghiu – Brio/ebrius - ubriacoBrìnnulu – Frammento/frendere - rompereBrìnzi – Tegola piana per coperture/imbricemBrìsca – Favo del miele/briscaBriscùsu – [formaggio] Pieno di buchi; vedi BrìscaBrìtta – Bietola/bletumBrògna – Broncio, naso grosso/brunchusBruccèddra – Tridente/furcilla - piccola forcaBruccètta – Forchetta, vedi BuccèttaBrùccula – Fibbia; vedi BùcculaBrucculùni – Grosso bernoccolo/verrucula - piccola escrescenzaBruscàri – Bruciacchiare; vedi AbbruscàriBruvicàri – Seppellire, vedi VurricàriBruvucàri – Seppellire; vedi VurricàriBuccàgghiu – Boccaglio; vedi VuccàgghiuBuccètta – Forchetta/furcaBùccula – Fibbia/buccula - fibbiaBucculàru – Pappagorgia/buccula - sottogolaBùddra – Foruncolo; vedi MbùddraBudùni – Stelo di spiga/buda - erba palustreBùffa – Rospo/bufo - rana di grosso taglioBuìna – Escremento di bue/bovina - cose bovine

18

Page 19: SUPPOSTE - processionemisteritp.it Origini dei Cognomi in Sicilia... · INTRODUZIONE Ancora oggi, e siamo già oltre il 2000, ci sono persone che, nel pronunziare, il mio cognome

Bulìu – Fervore/bullioBurcètta – Forchetta; vedi BuccèttaBurdunàru – Mulattiere/burdonariusBurdùni – Mulo/burdonemBurèddru – Budello/botellus - salsicciaBùrgula – Chiazza nella pelle/burrulaBùrra – Burla/burrae - inezieBurrània – Borragine/borraginemBurriàri – Beffare, scherzare, da BùrraBùrza – Borsa/bursaBùsciu – Bosso/buxusBusìu – Agitazione; vedi BużżìoBùtu – Voto/votumBuvarìa –Stalla per buoi/bovaria - attinente ai buoiBużżìo – Spossatezza/pulsio - agitazione Bużżu – Bolso/pulsus - agitato

Cacarèddra – Diarrea; vedi CacàriCacàri – Cacare, aver paura/cacareCàcchiu – Pene/capulus - peneCàcculu – Padella/caucula - piccola coppaCaçiuni – Cagione/occasionem - opportunitàCacùmi – Uomo di alto grado/cacumen - cimaCaddrarèddra – Coccola del cipresso/gallula - gallozzolaCàddru – Callo/callumCadìvili – Caduco/cadivus - che cade da seCaèlla – Veste da camera/cella - piccola cameraCafuddràri – Percuotere; vedi FuddràriCagghiàri – Coagulare; vedi QuagghiàriCagnòlu – Cucciolo/caniolusCaièlla – Vestaglia; vedi CaèllaCàiula – Vestaglia, vedi CaèllaCallùni – Moccio/coagulum - quaglioCalùnia – Scusa, pretesto/calumnia - ingannoCalùnnia – vedi CalùniaCalvària – Teschio/calvaria - cranioCamarrùni – Euforbia/cammaronCamìddru – Cammello/camellusCamìsa – Grazioso, saporito/comis - piacevoleCamisàri – Mangiare/comisari - gozzovigliareCammaràri – Mangiar di grasso nei giorni di astinenza/cammarare - inquinareCammòmu – vedi CamòmoCamòmu – Amomo/amomumCamòra – vedi AccamadòraCàmpa – Bruco/campaCampàri – Vivere, sostentarsi/campu - terra, campoCampiçiàno – Ladro di campagna/campensis - campestreCampìsi – Soldato armato d'arco/campensis - campestreCànavu – vedi CànnamuCancariàri – Divorare le cose altrui; vedi CàncaruCancariàta – Sgridata; vedi CàncaruCàncaru – Cancro/cancrum - granchio, cancroCancarùni – Brontolone; vedi CàncaruCancèddru – Grossa cesta intrecciata in vimini/cancellus - grata, inferriataCancïàri – Dare Calci/calceareCancièddru – vedi CancèddruCanfùgghiu – Foruncolo; vedi CravùnchiuCanìgghia – Crusca/canicula - crusca del frumentoCanigghiòla – Forfora; vedi CanìgghiaCanina [tùssi] – Pertosse/canina [tussis]Canìnu [pìlu] - [pelo] Canino/canus - capelli bianchiCànnabu – Canape/cannabum

Cannaliàri – Bruciare/candere - infiammareCànnamu – vedi Cànnabu Cannàra – Graticcio di canne/cannalia - oggetti fatti con le canne Cannarìni – Canna della gola/canalis - tuboCannaròzzu – Trachea; vedi CannarìniCannàta – Boccale di terracotta/cannataCànnava – Dispensa/canaba - baraccaCannavàzzu – Straccio; vedi CànnabuCannavìgnu – Di canape/cannabinus - di canapeCannavùsa – Seme di canape/cannabus - canaveCannìci – Stelo d'ampelodesmo/cannicius - cannaCannìstru – Cesta, canestro/canistrumCannìzzu – Graticcio/canniceusCannòlu – Rocchio di canna, cannella delle fontane per lo sgorgo delle acque/CanneolusCansàri – Guardarsi dai pericoli/campsare - girareCansïàri – vedi CanzàriCapìcchiu – Capezzolo - capiclumCapiddràru – Color castano/capillaris - attinente ai capelli castani tipici dell'etnia italicaCapifùscu – Capinera/caput fuscum - capo neroCàpiri – Capiènza, capacità/ capere - contenereCapitìna – Sommità del fuso/Caput neo - capo filoCapitìnia – vedi CapitìnaCapìzza – Cavezza/capitium - cappa che scopre la testaCapìzzu – Capezzale/capitium - estremitàCapizzùni – Cabezzone; vedi CapìzzaCapòna – Sorta di ballo popolare/caupona - tavernaCapparrìnu – [terreno] Arido e magro/capparis - terreno buono a produrre solo capperiCappàta – Coperta/Cappa - cappuccio, mantelloCapriàri1 – Far miscuglio/capriare far macerareCapriàri2 – Far capriole/caprea - capra selvaticaCàpu – Laccio/capulus - laccioCapufùscu – vedi CapifùscuCapuliàri – Tritare/capulare - tagliareCapunàta – Pietanza tipica siciliana a base di verdure cotte a pezzettoni; vedi CapuliàriCapusèddra – A cavalcioni/cabus sella - cavallo sedileCapùta – Capacità, recipiente; vedi CàpiriCaravigghiàru – Che vende a caro prezzo/caro viliarius – chi vende a caro prezzo merce scarsaCarcàra – Fornace di calce o gesso/calcaria - fornace di calce o gessoCàrcia – Càrice/caricemCardèddra – Cicerbita/cardus - cardoCarìna – Colonna vertebrale/carina - guscio di noceCarnaçiùtu – Grasso, carnoso/carnatus - grassoCarpìta – Coperta rustica di lana o di ritagli di stoffa/carpere - sfilacciareCarriàri – Trasportare su carro, portare/carrare - portare su carroCarròzzu – Carro agricolo/carrum - carroCarrubbèddru – Cinciallegra/parrus pendulusCarrùggiu – Torrentelo/corrugus - canale d'acquaCarrùiu [di vanèddra]– Vicolo; vedi CarrùggiuCartèddra – Grossa cesta di canne intrecciate/ cratella - graticcio, oggetto intrecciatoCartulàru – Quaderno/cartulaCarùsu – Bambino, ragazzo/carus - amabile, caroCàscia – Cassa/capsa - cassa, cesto, scrignoCasciarìzzu – Canteràno/capsarium - guardarobeCasciùni – Cassetto/vedi CàsciaCassàta – Torta tipica ripiena di ricotta/caseataCàssu – Stanco/quassus - squassato

19

Page 20: SUPPOSTE - processionemisteritp.it Origini dei Cognomi in Sicilia... · INTRODUZIONE Ancora oggi, e siamo già oltre il 2000, ci sono persone che, nel pronunziare, il mio cognome

Cassulàri – Pressare/capsula - incassareCatinàzzu – Lucchetto/catenaceum - catenaccioCattigghiàri – vedi AttigghiàriCattìva – Vedova/captiva - prigioniera, schiavaCàtu – Secchia/cadus - secchia, broccaCatùgghia – Donna volgare/catula - piccola cagnaCàuci – Calce/calcem - calceCaucìna – Calcina; vedi CàuciCaucìsi – Ceppo d'albero/calces - piedi dell'alberoCaudàra – Caldaia; vedi QuadàraCàudu – Caldo/calidus - caldoCaulèddru – Cavoletto; vedi CàuluCaulicèddru – Cavoletto; vedi CàuluCàulu – Cavolo/caulisCàuru – Caldo; vedi CàuduCausòlu – Balzano/calceolus - piccola calzaturaCavatèddri – Gnocchetti; vedi CavàtiCavàti – Gnocchi incavati/cavatus - vuotoCavatùni – Cannellone, stupido; vedi CavàtiCavìgghia – Caviglia, piuolo/clavicula - chiavettaCavigghiùni – Cavicchio; vedi CavìcchiaCaviòlu – Buffone da circo/cavea - platea teatraleCcà – Qua!/hac - per quaCcàni – Qua!; vedi 'CcàCchiù – Più/plus - piùCèrfidu – Ammuffito/helvidus - giallastroCèrfitu – Ammuffito; vedi CèrfiduCèrniri – Setacciare/cernereCèrru – Ciocca di capelli/cirrus - chioma, crestaCèrsa – Quercia/celsa [quercus] - alta querciaCertitùdini – Certezza/certitudinemCerùssa – Biacca/cerussa - biaccaCèusa – Gelso [frutto]; vedi CèusuCèusu – Gelso [albero]/Celsa [morus] - alto moroChi – Che cosa/quid - che cosa, a chiChiàccu – Cappio/capulumChiàga – Piaga/plagaChiàna – Pianura, pianoro/planaChiàngiri – Piangere/plangereChianiàri – Piallare/planare - appianareChianòzzu – Pialla/planula - piallettoChiantìmi – Pianticelle/planta - pollone, taleaChiàttu – Piatto, sottile/plattus - pianoChiavàri – Fissare con chiodi/clavare - inchiodareChiavirùni – Palo/clava - bastoneChicàri – Piegare/plicareChicchirìddru – Ritrosa, cresta; vedi CrìcchiaChìosu – Gelso nero [albero]; vedi CèusuChiòva – Pioggia/pluviaChiòviri – Piovere/pluereChirca – Tonsura; vedi CrìcchiaChìssu – Codesto/ecce ipsum - ecco proprio lo stessoChìstu – Questo/ecce istum - ecco codestoChiùiri – Chiudere; vedi ChiùririChiuppìri – Piovere; vedi ChiòviriChiùriri – Chiudere/cludere Chiùsa – Luogo riservato a pascolo/clausa - recintoÇiàccula – Fiaccola/facula - piccola torciaÇiacculiàri – Andar a caccia di notte; vedi ÇiàcculaCiafagghiùni – Cefaglioni/cephalonemCiafìsculi – Sonnolenza/fusculus - un pò scuroÇiàmma – Fiamma/flammaCiànciri – Piangere; vedi ChiàngiriCiàppula – Trappola/decipula -trappolaÇiaràri – Odorare/flagrare - olezzareÇiariàri – Odorare; vedi ÇiaràriCiarmunìu – Cicaleggio/charmonia - allegrezza

Ciatàri – Fiatare; vedi SçiatàriÇiàtu – Fiato, respiro; vedi SçiàtuÇiauriàri – Odorare; vedi ÇiarariÇiàuru – Odore, profumo; vedi ÇiaràriCiàvi – Chiave/clavisCicaluòru – Uomo sciocco/cicaronem - ragazzo sguaiatoCicàri – Accecare/caecareCicchitèddra – Occhiotto/cichila - tordoCìcioli – Ciccioli/insiciolum - dadini di carne di maialeCicirèddru – Pesce minuto/cicaCicuràri – Addomesticare/cicurareCiddrìttu – Rubinetto; vedi AcèddruCiènzu – Gelso [albero]; vedi CèusuCìfaru – Lucìfero/luciferumCìna – Cesso/caena - lorduraCinàli – Grembiule/sinusCincìgghiu – Ornamento di cintura militare/cingillumCincìli – Gengive/gingivaCìnniri – Cenere/cinerisCinnìri1 – Nitrire/hinnireCìnnìri2 – Setacciare; vedi CèrniriCiòrari – Odorare; vedi SciauriàriCioriàri – Odorare; vedi SciauriàriCìosa – Gelso [frutto]; vedi CèusaCipùddra – Cipolla/cebulla - cipollinaCiràsa – Ciliegia/cerasumCiràsu – Ciliegio/cerasusCircèddra – Orecchino/circellus - cerchiettoCircèddru – Cima della vite; vedi CircèddraCirivèddru – Cervello/cerebellumCirnìgghiu – Crivello/cerniculumCìrniri – Setacciare; vedi CèrniriCirnitùra – Cernitura; vedi CèrniriCìrpulu – Ciocca di capelli/cirrulus - riccioloCirrùtu – Ricciuto/cirrutusCirvèri – Lince/cervarius[lupus] - [lupo] dei cerviÇìsca – Cestello; vedi SçìscaCitàrra – Chitarra/chithara - cetraCitrìgnu – Sodo/cedrinusCìtru – Cedro/cedrusÇiuçèddru – Brodetto/iuscellum - brodettoCiuciàri – Soffiare; vedi SçiusciàriCiuciùni – Imbroglione/cocionem - sensaleÇiùmi – Fiume; vedi SçiùmiÇiumùra – Fiumara; vedi ÇiùmiÇiùnna – Fionda/fundula - fiondaÇiunnàri – Graffiare/exundare - travasareÇiuràru – Fioraio; vedi ÇiùriÇiùri – Fiore/floremÇiurìri – Fiorire/florereCivètta – Donna lusingatrice/cevetes - osceniCìvu – Seme dentro il nocciolo/cibus - ciò che nutreCìvulu – Neonato; vedi CìvuClèsia – Chiesa/acclesia - chiesaClièntulu – Bambino/clientulus - piccolo clienteCodàra – Caldaia; vedi QuadàraCòddru – Collo/collumCògghia1 – Spirale/cochlea - chiocciolaCògghia2 – Testicolo/coleus - testicoloCogniùntura – Occasione; vedi CugnuntùraCognugàli – Coniugale/coniugalisCognugàri – Coniugare/coniugareCognùngiri – Congiungere/coniungereCòliri – Giovare/colere - proteggereColliàri – Legare/colligare - congiungere

20

Page 21: SUPPOSTE - processionemisteritp.it Origini dei Cognomi in Sicilia... · INTRODUZIONE Ancora oggi, e siamo già oltre il 2000, ci sono persone che, nel pronunziare, il mio cognome

Còmmitu – Comodo/commodusCòmmoda – Vaso da notte/commoda - comoditàCòmmuda – Vaso da notte; vedi CòmmodaCònsulu – Cibarie portate nei lutti ai familiari del defunto/consolari - consolare [chi rimane da solo] Cònza – L'acconciare; vedi CunzàriCònzu – Acconciatùra/comptus - acconciaturaCòppu – Cartoccio/cuppaCòriu - Cuoio/ coriumCòrula – Collera/choleraCòsca – Costola di foglie d'ortaggi/costa - costolaCòta – Porzione di terra/quota [pars] - parte determinataCòzzuli – Conchiglia; vedi CòcciulaCràculi – Cose di poco conto/calculus - pietruzzaCrafassàri – Fracassare; vedi ScafazzàriCrafazzàri – Fracassare; vedi ScafazzàriCrài – Domani/crasCràstu – Agnello castrato/castratusCrastùlli – Figurine mosse da giocolieri/transtrullumCravùnchiu – Foruncolo/carbunculusCrèsia – Chiesa; vedi EcclèsiaCrèttu – Poco sano, debole/[de]crepitus - crepatoCripàtu – Ernioso/crepere - fendersiCripàzza – Crepaccio/crepatio - fendituraCripiàri – Piegare/plicare - piegareCripintàri – Crepare, fendersi/crepentem - che si fendeCriscènti – Lievito/crisciri - crescereCriscimògna – Crescita rapida ed abbondante/crescere magna - crescere tantoCrìspa – Ricamo/crispa - cose arrichiateCrìssi – Eclisse/eclipsisCrìsta – Cresta/cristaCrìttu [èssiri] – [esser] Creduto/creditusCrìvu – Setaccio, vaglio/cribumCròcchiula – Conchiglia/cochlea - guscio di chiocciolaCròpa – Speciale legatura usata dai mulattieri per assicurare i barili al basto/cruppa - grossa cordaCruàcchiu – Cornacchia/graculus - cornacchia Cruvècchia – Piccolo canestro/corbecula - canestraCruvèddra – vedi CruvècchiaCù1 – Con/cumCù2 – Chi/quiCuagghiàri – Coagulare; vedi Quagghiàri Cuaràra – Aria calda; vedi Quadara Cuasètti – Calze; vedi Quasètti Cùbbu – Cupo/cupusCùcchia – Coppia/copula - unioneCucciddràtu – Pane o dolce natalizio a forma circolare/buccellatum - biscottoCùccu – Cuculo/cuculusCuccumèddru – Vasetto di rame/cucumella - pentolinoCuciuniàri – Stringere amicizia/cocionari - fare il sensaleCucìvuli – Di facile cottura/coquibilis - che si può cuocereCucùcciu – Colmatura/cocutium - cappuccioCùcula – Lisca del lino/cocula - legna minuta per cucinaCùcumu – Vaso di rame; vedi CùncumaCucutrìgghiu – Coccodrillo/crocodilusCucùzza – Zucca/cucutiaCùda – Coda/cauda - codaCuddràri – Sparire dalla vista; vedi Còddru

Cuddràru – Collare/collariumCuddriàri – Spiare; vedi CòddruCudèra – Cinghia della sella sotto coda; vedi CùdaCudiàri – Muover la coda; vedi CùdaCufìnu – Cesto grande/cophinusCuggèru – Cucchiaio/cochleareCugghitùri – Rocchetto/collectorCugghiùni – Testicolo/colionemCuggiàndru – Coriandolo/coriandrumCugnàta – Scure/[ascia]cuneata - scure tondaCugnicèddru – Barilotto/congius - misura per liquidiCugnilàri – Congelare/congelare - congelareCùgnu – Cuneo/cuneusCugnùntu – Congiunto/coniunctusCugnuntùra – Occasione/coniungere - unire tramite un vincoloCuiràru – Cuoiaio/coriariusCuitàri –Rasserenare/quietare Cuitùtini – Quiete/quietudinemCularìa – Bravata/culearia - cose grosse quanto un'otreCularìnu – Emorroidi; vedi CùluCuliàri – Sculettare; vedi CùluCullittìna – Ghigliottina; vedi CòlloCulòstra – Il primo latte dopo il parto/colostrumCulòvra – Colubro/colubraCùlu – Ano/culusCulùmma – Colomba/columbaCummègnu – Accordo/convenio - io convengoCummigghiàri – Coprire/convolviare - avvoltolareCummògghiu – Coperta; vedi CummigghiàriCumpunènna – Ricatto/componenda - cose da accordareCùnchiri – Maturare/complere - completareCunculìna – Catino metallico/conchula - vasetto ovale a forma di conchigliaCunfaffàri – Accordarsi/confari - intrattenersiCunfànfari – vedi CunfaffàriCunfinfaràri – vedi CunfaffàriCùnnu – Genitale femminile, vulva/cunnusCunnùciri – Condurre/conducereCunnuliàri – Avere rapporti sessuali; vedi CùnnuCunnùttu – Canale, fogna/conductusCunsèri – Cinghia per legare i buoi al giogo/cunserere - attaccare, congiungereCuntàri – Contare/computare - calcolareCunzàri – Acconciare, accomodare/comptiareCunzarìa – Conceria; vedi CunzàriCupàri – Nascondere/aucupari - cacciare gli uccelliCuppiàri – Lusingare/coapere - legare a séCuppìnu – Mestolo/cuppaCuppunàri – Coprire/ CùppaCùra – Coda; vedi CùdaCuràtulu – Fattore, curatore/curatulusCùrma – Cime, sommità/culminaCurnàli – Corda usata per legar i buoi per le corna/cornualis - attinente alle cornaCurrìa – Cinghia di cuoio/corrigia - corregiaCurrivamèntu – Corrucciamento; vedi CurrìvuCurrivàri – Indistettire; vedi CurrìvuCurrìvu – Dispetto/corriviumCurrivùsu – Dispettoso; vedi CurrìviuCurrùgghiu – Cannella delle fontane/currugus - canale di lavaggioCùrrula – Carrucola/corulis - attinente al carroCurùsu – Diligente/curiosus - accuratoCuscùli – Quisquiglie/quisquiliae - cose i poco conto

21

Page 22: SUPPOSTE - processionemisteritp.it Origini dei Cognomi in Sicilia... · INTRODUZIONE Ancora oggi, e siamo già oltre il 2000, ci sono persone che, nel pronunziare, il mio cognome

Cusirità – Curiosità/curiosus - accuratoCcùssì – Così; vedi AccussìCustarìzzu – Tralcio nato dal fianco del ceppo/costalicius - del fiancoCusturèri – Sarto/custurariusCutìcchia – Ciottolino/cuticula - piccola pietraCuticchiùni – Grosso ciottolo; vedi CutìcchiaCùtina – Cotenna/cutinaCùtra – Coperta pesante/culcitra - materassoCutrìgghia – Coperta/culcitula - piccolo materassoCutturiàri – Importunare/coquereCutturìu – Importunamente; vedi CutturiàriCutturiùsu – Importuno; vedi CuttuliàriCutuliàri – Abbacchiare; vedi ScutuliàriCutupìddri – Nulla di nulla/putillus - ragazzinoCuturbuliàri – Bastonare/contribulare - tormentareCuvirtàri – Coprire bene/coopertareCuviàri – Insidiare/cubare - covareCùviu – Astuto; vedi CuviàriCùzzica – Crosta, cispa/cuticaCuzzùni –Mediatore/cocionem

Dagàli – Cintura che si appende al collo per portare la spada/daca [spatha] - [spada] dei DaciDàia – Orsù/da, eia - dà, orsùDammìru – Davvero!/da mirum - orsù, meravigliosoDanànti – Davanti/de in ante - di là in avantiDangaliàri – Spingere, muovere/angariare - requisire per servizio di trasportoDdrà – Là/illac - per làDdradìntra – Là dentro/de intra - da dentroDèciri – Addirsi/decereDèda – Teda/taedaDeiettàri – Avvilire/deicere - abbattereDelatùra – Trasporto/laturaDeprezziàri – Avvilire/depretiare - svilireDifinzàri – Difendere/defensareDiittàri – vedi DeiettàreDiiuntàri – Separare/deiungere - dividereDìlicu – Delicato/delicus - svezzatoDipricàri – Duplicare/diplicareDiscadìri – Decadere/dis cadere - cadere più volteDiscausàri – Scalzare/dis calceareDisçiurari – Logorarsi, sfigurarsi/defloreare - avvizzireDispisàri – Spendere/dispensare - distribuireDissapìtu – Insipido/dis sapidus - per niente saporitoDivacàri – Vuotare; vedi SdivacàriDiviùu – Divisibile/dividuusDivinàli – Divino/divinalis - divinoDivìu – Deviamento/devium - ciò che è fuori stradaDubbitiàri – Zoppicare/dubitare - esitareDubbulàri – Arare di nuovo un campo/duplare - raddoppiareDùga – Doga/doga - misura per liquidiDùplu – Doppio/duplum

Eìa – Su via!/eiaElàssu – Spazio [di tempo]/elapsus - andato viaElettivàri – Scegliere/electivus - che indica sceltaÈnnaru – Genero/generumÈo – Io/ego - ioÈrgu – Dunque/ergoErnò – Signor no/here, no - signore noErsì – Signor si/here, sic - signore siErvanètta – Vaso largo e basso; vedi ArvanèttaEsàlu – Riposo/exhalare - morire

Fafaiàna – Baccello/faba baiana - fava di BaiaFaurìri – Favorire/fauereFaìddra – Favilla/favillaFàmicia – La parte più stertta della scarpa/famicem - ammaccamentoFanfarìcchi – Un dolciume/farriculum - focaccinaFanùsu – Miglio/faenus - di fienoFarginìsi – Fuliggine/fuliginisFascèddra – Fiscella/fiscella - piccola cestaFascèddru – Arnia/vascellum - picccolo vasoFasèllu – Pisello/faselus - fagioloFasòlu – Balzano/fasciolum - piccola fasciaFastiddiàri – Infastidire/fastidiare - aver fastidioFastìu – Fastidio/fastidium - disgustoFataciùmi – Incantesimo/fatationem - il segnare fatalmenteFattòticu – Fa tutto/fac totum - fai tuttoFaùri – Favore/favoremFàusu – Falso/falsusFavalòru – Scroccone/fabulonem - menzogneroFàvu – Faggio/fagusFàzzi [chi..] – Non avvenga che; vedi NfàzziFazzòlu – Velo/fasciolum - piccola fasciaFèddra – Fetta/ofella - pezzettoFèlla – vedi FèrlaFellàta – Salame affettato; vedi FèddraFèra – Animale selvatico/fera - bestia selvaggiaFèrla – Ferula/ferulaFètu – Fetore, puzzo; vedi FitùsuFèzza – Feccia/faecem - feccia, residuoFiàscula – Favilla/faculaFiddràri – Affettare; vedi FèddraFiddrècula – Folaga/fuliculaFiddruliàri – Tagliuzzare; vedi FèddraFidìzzia – Fede, fiducia/fiditia - fiduciaFilàci – Bandolo della matassa/filaciaFilàgnu – Filare/filanenus - filare di vitiFilicìcchia – Polipodio/filicicula - piccola felceFilìnia – Ragnatela/filum - filo, tramaFilòccu – Filaccia/floccus - fiocco, peloFìlsa – Foglio piegato in due/flexa - oggetti piegatiFinàita – Confine, limite/finalis - che concerne i limitiFiniàri – Nitrire/hinnire - nitrireFinnìcca – Un tantino/findere - fare a pezziFirànti – Mercante da fiera/feriantem - che celebra la festaFirmàri – Chiudere a chiave/firmare - assicurareFirnicìa – Preoccupazione/phrenèticus - preso da delirioFirrinchìddru – Fanciullo vispo/fringillus - fringuelloFirrìzzu – Sgabello fatto con gambi di Fèrla; vedi FèrlaFirrunìa – Malattia degli Ulivi/ferruginemFiscalèttu – Zufolo/fistula - flautoFischìa – Mastello/fiscus - paniere, cassettaFìscina – Fiocina/fuscina - tridenteFìssa1 – Vulva/fissa - fessuraFìssa2 – Stupido/fessus - fessoFissarìa – Cretinata, stupidaggine; vedi Fìssa2

Fissiàri – Pavoneggiarsi, atteggiarsi; vedi Fìssa2

Fitàri – Depositare le uova/fetare - depositare le uovaFitusarìa – Sudiceria, sconcezza; vedi FitùsuFitùsu – Fetente/foetosusFlàccu – Fiacco/flaccus - cascanteFlandùgli – Filacce/filandus - che deve essere filatoFlorètta – Orticello per fiori/floretta - giardini di fiori

22

Page 23: SUPPOSTE - processionemisteritp.it Origini dei Cognomi in Sicilia... · INTRODUZIONE Ancora oggi, e siamo già oltre il 2000, ci sono persone che, nel pronunziare, il mio cognome

Flusciàri – Sgorgare/fluxareFlùsciu – Sgorgo d'acqua/fluxio - scorrimentoFòddrira – Irritazione cutanea causata da puntura d'insetti/follicula - vescicaFòra – Fuori - forasForasìa – Dio non voglia/fora sia - lungi siaForàsticu – Forestiero/forasticusFòrficia – Forbice, cesoia/forficemFòrti ca... – Dato che.../forte - per caso, dato cheFraàri – Rumoreggiare del mare/fragari - far rumoreFraccàta – Gran quantità di botte/frangere - rompereFràccu – Fiacco; vedi FlàccuFràcitu – Fradicio/fracidusFraènti – Scogli/frangentiFragàri – vedi FraàriFrascìli – Geloni/fragilis acquae - acque ghiacciateFratèddru – Cugino/fratellus - cuginetto maternoFràterna – Ammonizione amichevole/fraterna - cose tra fratelliFràti – Fratello/fraterFratièddru – Cugino; vedi FratèddruFràtta – Sterpaglia/fracta - cose spezzateFrattarìa – Fracasso/fractaria - martello del minatoreFràtu – Fiato/flatusFràulu – [legno] Fradicio/fragulus - che danneggiaFrìca – Frègola; vedi FricàriFricàri – Fregare/fricari - strofinareFriccicàri – Invogliare; vedi FricàriFrìçina – Fiocina; vedi FìscinaFrìggi – Effige/effigiesFrigùgliu – Freddo rigido/frigusculumFriguliàri –Frizzare/frigere - cuocere a seccoFrìnza – Frangia/frimbria - frangiaFrìsca – Favo del miele; vedi BrìscaFriscìna – Corba/fiscina - cestinoFrisciòla – Braciola/fixeolum - piccola cosa abbrustolitaFrisìlli – Sorta di biscotti napoletani/fresus - schiacciatoFrìttula – Residuo abbrustolito delle parti grasse del maiale/fricta - cose abbrustoliteFròscia – Frittata d'uova/fluxa - cose liquideFruciàri – Squacquerare/fluxare - scorrere d'un liquidoFruciùni – Sgorgo d'acqua/fluxionem - flusso d'acquaFrùnda – Fronda/frondem Frùnna – vedi FrùndaFuddràri – Pigiare/fullare - follareFuddrunàta – Orma d'animale sul fango; vedi FuddràriFuddruniàri – Lasciare orme d'animali; vedi FuddràriFùiri – Fuggire/fugereFuitìna – L'atto del fuggire; vedi FùiriFuiùta – L'atto del fuggire; vedi FùiriFumustèrra – Erba fumaria/fumus terrae - fumo di terraFùncia – Broncio, muso, fungo/fungus - fungo, protuberanza Funciàta – Colpo dato sul muso; vedi FùnciaFunciatùna – Forte colpo dato sul muso; vedi FùnciaFunciùtu – Col muso molto sporgente; vedi FùnciaFùnnu – Fondo/fundus - fondoFunnùtu – Profondo; vedi FùnnuFuntìculu – Cauterio/funticulus - piccola fonteFuràmi – Animale Rapace/fur - ladroFurànu – Forestiero/foraneus - che sta fuori portaFurdìcula – Ortica; vedi Ardìcula

Furficiàri – Tagliare i panni addosso/forficare - sforbiciareFuriàri – Eccitàre/furiare - render furiosoFuritànu – Forestiero/foris - fuori le porte della cittàFurraìna – Miscuglio d'erbe per foraggio/forraginemFurranìa – vedi FurraìnaFurtàri – Rubare/furere - rubareFurtilìzza – Fortezza/fortiliciaFurtùra – Gran freddo con temporale/fortuna - temporaleFùru – Frullino/furo – esser agitatoFùttiri – Fottere, imbrogliare, danneggiare /fotuere

Gàddra – Gallozza/galla - gallozzaGaddràri – Far da padrone/gallare - fare il galloGaddrariàri – Fare il galletto; vedi GaddràriGaddriàri – Fare il galletto; vedi GaddràriGàddru – Gallo/gallusGagàti – Pietra nera/gagates - pietra neraGàggia – Gabbia/cavja - recinto per custodir animaliGagnùni – Perdigiorno/ganeonem - donnaiuoloGàipa – Gabbiano/gaviaGaiùlu – Rigogolo/galbulus - rigogoloGàmmaru – Gambero/gammarusGarriàri – Scherzare/garrire - ciarlareGarrittùni – Ciarlone/garritorem - garruloGàstema – Imprecazione; vedi GastimàriGàstima – Imprecazione; vedi GastimàriGastimàri – Bestemmiare/blastimareGàvita – Secchia/gavata - vaso concavo per cibiGàviu – Piviere/gavia - gabbianoGaviùni – Godimento/gaudium - gaudioGènu – Genere/genusGèrbu – [frutto] Acerbo/acerbus - acerboGhiàccu – Cappio; vedi ChiàccuGhiànġula – Malattia delle ghiandole/glandula - tonsillaGhiànna – Ghianda/glandemGhiànnara – vedi GhiànnaGhiàra – Ghiaia/glareaGhiòmmaru – Grumo, gomitolo/glomera Ghiòrnu – Giorno; vedi IòrnoGhiòtta – Zuppa marinara; vedi AgghiòttaGhiòmmaro - Gomitolo, grumo/glomero, aggomitolare, avvolgereGhìri – Andare; vedi ÌriGhìssu – Gesso; vedi ÌssuGiaiùlu – vedi GàiuluGiallònġu – Lungaccione/iam longus - in verità lungoGiarìna – Terreno lungo i fiumi/glarinus - ghiaiosoGìbbu – Gobba/gibbus Ginàgghia – Inguine; vedi AnginàgghiaGìnisi – Cenere di carbone/cinisGiògghiu – Loglio/loliumGìstra – Cesta/cistaGiùbba – Grappolo/iuba - criniera, chiomaGiugàli – Quantità di gioie/iocalia - collane, gioieGliòmmaru – vedi GhiòmmaruGnèfu – Buono a nulla/ignavus - inattivoGnègnu – Ingegno/ingeniumGnignàli – Feto d’animali/cingere - generareGnìgnu – Ricciolo/cincinnus - riccioloGnìgnulu – Ricciolo; vedi GnìgnuGnissàri – Ingessare; vedi ÌssuGnittàri – Gettare/iniectare - gettar sopraGnògnaru – Ignorante/ignarus

23

Page 24: SUPPOSTE - processionemisteritp.it Origini dei Cognomi in Sicilia... · INTRODUZIONE Ancora oggi, e siamo già oltre il 2000, ci sono persone che, nel pronunziare, il mio cognome

Gnutticàri – Congiungere, ripiegare/ingiungere - congiungereGòttu – Bicchiere/guttus - ampollaGradìgghia – Graticola/craticula - graticolaGrannìa – Boria, grandezza/grandiaGranniàri – Far cose da grandi/grandire - crescereGrànnula – Ghiandola/glandulaGràsciu – Untume/crassus - grassoGràsta – Vaso per fiori/gastra - vaso panciutoGràvia – Arnese per tenere sospesi oggetti pesanti/gravia - cose pesantiGricialìa – Cicaleggio/gliccire - gracidareGriddriàri – Stridere/grillare - stridere del grilloGrùnna – Broncio/grunnium - muso del maialeGucciddràtu – vedi CucciddràtuGunòcchiu – Ginocchio/gunoculumGurgiùni – Ghiozzo/gobionemGuttàna – Stillicidio/gutta - gocciaGùttaru – Gozzo/guttur - gola, gozzoGuttarùsu – Gozzoso; vedi GùttaruGuttiàri – Sgocciolare/guttare - gocciolareGuttùmi – Travaglio interiore/guttum - vaso a collo stretto dal quale il liquido esce a goccia a gocciaGùvitu – Gomito/cubitus - gomito

Iàcula – Aquila; vedi ÀculaIàddru – Gallo; vedi GàddruIàggia – Gabbia; vedi gàggiaIazzàtu – Ghiacciato/glaciatusÌbbisu – Gesso; vedi Ìssu Iccàri – Gettare/iacere - gettareÌddru – Lui, esso, quello/illum - quelloÌditu – Dito/digitusIècula – Aquila; vedi ÀculaIèddrimi – Gemelli; vedi IèmmuluIèmmulu – Gemello/geminusIèncu – Giovenco/iuvencus - torelloIènnaru – Genero; vedi ÈnnaruIènu – Altro/alienoIèrmitu – Manipolo di spighe/mergitemÌllicu Ìllicu – Subito/illico - subito Ìllu – Egli; vedi ÌddruImbàttu – Ostacolo/impactum - cosa gettata controImbutanàri – Intonacare muri/imbutare - impregnare Immurùtu – Gobbo/gibberosus - gobboÌmmu – Gobba/gibus - gobbaÌmmulu – Gemello; vedi IèmmuluImpiccicàri – Attaccare, salire; vedi MpiccicàriImpinatìri – Rattristarsi/paenitere - essere scontentiImpiùru – Peggioramento/peiorare - peggiorareImprinàri – Ingravidare; vedi PrènaImpuliciàri – Riempirsi di pulci/pulicare - generare pulci Ìna – Avena; vedi AìnaInalbàri – Albeggiare/inalbereInalbìsciri – Albeggiare/inalbescereÌnca – Certo/inquam - dico, affermoIncapizzàri – Accapezzare, iniziare/capitium - estremità, cappuccioIncapuzzàri – vedi IncapizzàriIncatriculàri – Avviluppare/craticula - graticcioÌnchiri – Riempire/implereIncignàri – Indossare un abito per la prima volta/encaeniare - inaugurareIncucchiàri – Accoppiare; vedi CùcchiaIncùnia – Incudine/incudinemInettìri – Dire sciocchezze/ineptire - esser folle

Ìnfra – Nel mezzo /infra - nella parte inferioreInfrunìtu – Stolto/infrunitusInfùrgiri – Rimpinzare/infulcire - mettere dentroInġrunnàri – Corrucciarsi/grunda - grondaInnàru – Gennaio/ienuarius - gennaioIntiniàri – Intarmarsi/tiniari - esser roso dalla tignolaIntrìta – Mandorla sgusciata/intrita - cose tritateIntrùgghiu – Intruglio/trulleum - bacinellaInturciuniàri – Torcere/torsionem - attorcigliamentoInvintèru – Bugiardo/inventorem - chi inventaIòcu – Giuoco/iocus - scherzoIòrno – Giorno/diurnus - che si riferisce al giornoIràsciri – Adirarsi/irasciÌrcu – Becco/hircusÌrghiri – Elevare/ergereÌri – Andare/ire – andareÌritu – Dito; vedi ÌdituÌru – Ghiro/ghirusIrvùsu – Erboso/herbosusIsbèrnia – Antica veste da donna; vedi SbèrniaÌsca – Esca/escaÌssu – Gesso/gypsusItàli – Ditale; vedi ÌdituÌto – Dito; vedi ÌdituÌtria – Lontra/lytraIttari – Gettare/iectareIucalòru – Articolazione delle ossa/iugulum - clavicola Iuculànu – Festevole/ioculanusIùnciri – Arrivare, congiungere/iungere - unireIùncu – Giunco/iuncusIunìpero – Ginepro/iuniperusIùnta – Tanto quanto contengono due mani congiunte/iuncta [manu] - a mano congiunteIùssu – Diritto/iusIùsu – Giù, sotto/iusum

Labbenfattàtu – Debole/labefactare - far vacillareLàmia – Nome di alcuni pesci dal brutto aspetto/lamia - specie di vampiroLancèddra1 – Brocca/lagoena - orcioloLàndru – Oleandro/lorandrumLànna – Latta/lamina - laminaLànnaru – Oleandro; vedi LàndruLanziàri – Ferire con la lancia/lancearLapàzzu – Romice/lapathumLapitiàri – Lapidare/lapidareLàppiu – Appio [specie di melo]/melapium - melaperaLaqueàri – Angustiare/laqueare - irretireLargasìa – Generosità; vedi LàriguLàrigu – Largo/largus - largo, generosoLarùnchiu – Rana/ranunculusLàscu – Rado, lento/laxus - largo, lentoLàssanu – Erisamo/lapsanaLastimiàri – Dare fastidio/blastemare - bestemmiareLaùri – vedi LavùriLàuru – Alloro/laurum - alloroLàusu – Onore, stima, soddisfazione/lausLavìna – Torrente/lavina - franaLavinàru – Torrente; vedi LavìnaLavùri – Il grano seminato ed ancora in erba/laborem - faticaLazzòlu – Lacciuolo, laccio usato per catturare uccelli/laqueolusLàzzu – Laccio/laqueusLèccu [fari u] – Uscire tutta la lingua in senso di dispetto/equus - cavallo

24

Page 25: SUPPOSTE - processionemisteritp.it Origini dei Cognomi in Sicilia... · INTRODUZIONE Ancora oggi, e siamo già oltre il 2000, ci sono persone che, nel pronunziare, il mio cognome

Lèpuri – Grazia, garbo/leporemLèsu – Leso/laesus - feritoLètta – Buona qualità/lecta - cose scelteLiàma – Legame/ligamen – legame Liàri – Legare; vedi AlliàriLicinnàri – Logorarsi, sfilacciarsi/licinium - filaccaLigàma – vedi LiàmaLimàrra – Fango/limarius - utile a trattenere il fangoLimarrùsu – Fangoso; vedi LimàrraLinġuiàri – Parlare con petulanza/linguarium – multa per chi aveva avuto la lingua troppo lungaLingualàca – Erba palustre/lingualaca - erba palustreLinġùtu – Linguacciuto/linguatus - eloquenteLìnnina – Lendine/ lendinaLinticciòlu – Piccolo dischetto metallico lucido usato come guarnizione di vestiti/lenticula - lenticchiaLintìnia – Lentiggine/lentiginemLinùsa – Seme di lino/lineus - che viene dal linoLisciàndru – Smirnio/olus astrum – ortaggio neroListìncu – Lentisco/lentiscusLitàri – Concimare/laetare - concimareLìtu – Lido/litusLìvaru – Libero/liberumLìvira – Libbra/libraLòccu – Babbeo, allocco/aluccus - barbagianniLòrdu – Sporco/luridus - livido, pallidoLù – Lo, il/illum - quello lìLubbirtìna – Coltre mortuaria/libitina - divinità dei mortiLùpa – Meretrice/lupa - meretriceLupumannàru – Lupo mannaro/lupus hominariusLùsciu – Splendore, luce; vedi LùstruLùstru – Luce, splendore/lustrum - luceLùta – Sporcizia/luta - immondizieLùtra – Lontra/lutraLùvaru – Luvaro/ruber - rossoLùzzu – Luccio/lucius

Macabbùnnu – Delinquente, ubriacone/bacchabundus - che si abbandonava al furor di Bacco, crapuloneMàccu – Fave sgusciate cotte/maccus - ghiottoneMaciàri – Smagrire/macereMaffàta – Folata, zaffata/afflatus - soffioMagnùsu – Pomposo/magnus - grandeMaliabblàtu – Malacquisto/male ablatum - maltoltoMalucavàtu – Deforme/male ortus - malnatoMàncu – Nemmeno/mancus - mutilato, privatoMancùsu – Mancino; vedi MàncuMandaròtu – Mandriano; vedi MànnaraMandràcchiu – Luogo per ricoverare le bestie; vedi MànnaraManìzza – Specie di guanto senza dita/manicia - manicotto, guantoMànnara – Màndra/mandra - branco, recintoMànnira – vedi MànnaraMantaciàri – Ansimare; vedi MàntaciuMàntaciu – Mantice/mantica - bisacciaMantìli – Tovagliolo/mantileMappìna – Tovagliolo, straccio/mappa - tovaglioloMaritànna – Fanciulla da sposare/maritanda - donna da sposareMarmarùca – Lumaca/maruca - lumacaMarrùggiu – Manico della zappa/manubrium - manicoMascìddra – Mascella/maxillaMasciddràru – Guanciale; vedi MascìddraMàtara – Vaso da notte/matula - pitaleMatràstra – Matrigna/matrastra

Matricàla – Sclarea/matricalis [herba] - matricariaMattògghiu – Bastone/mateola - bastoneMàttula – Bambagia/mattula - piccola stuoia di lanaMàuru – Magro/macrumMàuta – Mota/maltha - sorta di bitumeMazzòla – Bacchette con cui suonare il tamburo/mateola - bastoncinoMbarracùsu – Rozzo, ignorante/barunculus - zoticoMbèrsa [a la] – Al rovescio/inversum - all’inversoMbiciàri – Impegolare/impecare - impeciareMbriàcula – Corbezzolo/ebriacus - ubriacoMbùddra – Foruncolo, vescica/bulla - bolla d’aria Mbusciuliàri – Imbussolare/buxula - scatolettaMbuttumàri – Inzuppare/imbuere - inzuppareMbùtu – Imbuto/imbutumMè – Mio/mea - miaMèrgula – Merlo delle torri; vedi MèrruMèrru – Merlo/merulusMèsa – Insidia/mesa - cose che stanno nel mezzoMèu – Moi/meusMidèmma – Pure; vedi VidèmmaMignànu – Giardino pensile/moenianum - muro, balconeMilìddra – Specie di biscotto duro/melilla - piccola cosa tutto mieleMiliùnca – Cosa molto gradita/melliniuncula – dolcezza del mieleMìnchia – Pene/menciaMìnna – Mammella/minna - mannella sciuttaMinnàri – Emendare/emendareMinnìtta – Vendetta/vindictaMinnittiàri – Rovinare; vedi MinnìttaMìnnula – Nome del pesce “ sparus maena”/maenulaMinòrtu – Ingiustizia, torto/minus ortusMinùla – vedi MinnùlaMinzànu – vedi, Miżżànu Minzìna – Metà porta o finestra/menzu - metàMiòlu – Mozzo della ruota/modiolus - mozzoMirguliàri – Guarnire di merli; vedi MèrruMisalòru – Lavoratore a mese/mensualis - mensileMiscitàri – Cercare con diligenza/mescitare - mescolare per beneMisciùni – Raccolto, messe/messionem - il mietereMìttu [ìri a] – Andare a far pipì/ire mictum - andare a orinareMìula – Nibbio/milua - milvo femminaMiżżalòra – Barilotto/mezeloira - recipiente di una certa misuraMiżżànu – Sensale/medianus - che sta nel mezzoMiżżìna – vedi MinzìnaMmalirìgni – “Imprecazione”/male digni - indegni!Mmèmmaru – Membro/membrumMmèssiri – Indietreggiare/invehere - andar controMmistìzzu – Bastardo/mixticus - di razza mistaMmùrdiri – Bardare/burdus - bardotto, muloMmùrsia – L’insieme di vasi di cucina/murrha - vasi di murraMòddru – Molle/mollis - molle, teneroMogghiàri – Bagnare/molliare - ammorbidireMògghiu – Bagnato; vedi MogghiàriMòta – Cadenza, nota musicale/[res] mota - [cosa] messa in motoMpaiàri – Aggiogare/pariare - far paioMpapagghiàtu – Imbacuccàto/palliatus - vestito di mantelloMpàzzica – vedi NfàzziMpènniri – Appendere/pendere - lasciar pendere

25

Page 26: SUPPOSTE - processionemisteritp.it Origini dei Cognomi in Sicilia... · INTRODUZIONE Ancora oggi, e siamo già oltre il 2000, ci sono persone che, nel pronunziare, il mio cognome

Mpidicàri – Impastoiare/impedicare - prendere al laccioMpìnciri – Impigliarsi/impingere - sbattere controMpinnicàri – Appisolarsi; vedi AppinnicàriMpinnuliàri – Appendere, pendere; vedi PinnuliàriMpinnùtu – Appeso, vedo MpènniriMpiricuddràri – Impigliarsi; vedi PiricùddruMpiricùddru – Intoppo; vedi PiricùddruMpirugghiàri – Impigliare; vedi MpirùgghiuMpirùgghiu – Impaccio, impiglio/peduliaMpistunàta – Terra battuta/pistare - battereMpïuràri – Peggiorare/peiorareMpressàri – Avvicinare/pressare - premere, stringereMprinàri – Ingravidare/vedi ImprenàreMpùddra – Vescichetta; vedi MbùddraMùca – Muffa; vedi MucàriMucàri – Ammuffire/mucere - essere ammuffitoMùccu – Mocco/muccusMuddràcchiu – Alquanto molle; vedi MòddruMuddrìsa – Mollesca; vedi MòddruMuddriùsu – Pigro, lento/molliusMuddrùra – Mollezza/molliora - cose piuttosto molliMudèru – Garbato/modus - misura, moderazioneMugghièri – Moglie/mulierem - donna maritataMulastrùni – Piccola pietra per affilare i ferri/mola - pietra per molareMunciùni – Freccia/bultionemMunciuniàri – Stropicciare/manucium - guantoMùrga – Morchia/amurgaMùria – Acqua salata/muria - acqua salataMùrmuru – Mormorio/murmurMùrsia [fàri] – Far danno; vedi MmùrsiaMursiàmi – Stoviglie; vedi MmùrsiaMurtacìnu – Languido/morticinusMurtàru – Mortaio/mortarium - vaso per pestareMuscalòru – Attrezzo per fare vento/muscariumMusiòni – Movimento/motionemMussiàri – Borbottare tra i denti/mussitare - borbottareMùssu – Bocca, muso/mussumMustìa – [pesce] Mustella/mustelaMùtu – Imbuto; vedi MbùtuMuzzicàri – Mordere/morsicare - morsicchiareMuzzicùni – Morso; vedi MuzzicàriMùzzu – Mozzato/mutilus - mutiloMuzzùni – Mozzicone; vedi Muzzicàri

Nagùni – Rapa/napusNaniàri – Rimpicciolire/nanus - nanoNàsca – Naso schiacciato o grosso/nasicaNaschiàri – Annusare; vedi NàscaNascùtu – Camuso; vedi NàscaNcancarìri – Incancrenire/cancerare - incancrenireNcanciddràri – Chiudere con cancello/cancellare -munire di grataNcannamilàtu – Affusolato/canna melis - canna da zuccheroNcannulàri – Inanellare i capelli/cannula - cannucciaNcarcàri – Pressare/calcare - pigiare col piede Ncarìri – Rincarare/carus - d’alto prezzoNchiàstra – Imbroglio/emplastra - impiastriNcincinnàri – Attillarsi/cincinnum - riccioloNcircàri – Cerchiare/circare - fare il giroNcirciddràri – Accerchiare; vedi circèddruNcòstu – A lato/in costa - a fiancoNcripàri – Stizzire/increpare - rimproverareNcripatìvu – Stizzoso; vedi Ncripàri

Ncripatùsu – Stizzoso; vedi NcripàriNcrupàri – Legare in maglia; vedi CròpaNcucucciàri – Colmare; vedi CucùcciuNcuitàri – Disturbare/inquietare - turbareNcumitùsu – Che reca incomodo/incomodus - molestoNcummintàri – Unire/coagmentare - congiungereNdaratùra – Imbiancatura di pareti/inauratura - indoraturaNècca – Niente/neque - nonNèsciri – Uscire/exire - uscireNèscitu – Esito/exitus - uscitaNèula – Nuvola/nebula - nebbiaNafarragginàri – Raccogliere molto in un mucchio/farraginen - miscuglio di semiNfàzza – vedi NfàzziNfàzzi – Non avvenga che…/ne facias qua - non faccia [tu] che…Nficcatùra – Cavillo/infictum - cosa inventataNfutàri – Incitare, aizzare/futareNfùtu – Fitto/fultusNġagrìri – Inacidire; vedi ÀghiruNgègna – Macchina per fare la pasta; vedi GnègnuNgràsciu – Sporcizia; vedi GràsciuNġhìddra – Ancella/ancillaNġhiùttiri – Inghiottire/glutireNglìssi – Eclisse/eclipsis - eclisseNgrasciàri – Insudiciare; vedi GràsciaNġravattàri – Battezzare quachuno poco prima che morisse/in gravi actum [est] - in pericolo di morte [il battesimo] è stato compiutoNġrìspa – Crespa, grinza/crispa - crespeNġuttàri – Angosciare/guttus - vaso a collo strettoNġuttumàri – Cadere in angoscia; vedi GuttùmiNiàutri – Noialtri/nos alter - noialtriNicchiù – Niente più/nil plus - niente piùNìcili – vedi NìsciliNièmmula – Arcolaio/animula - piccolo ventoNìgghiu – Nibbio/nibulusNigricàri – Annerire/nigricareNìguru – Nero/nigrumNìuru – vedi NìguruNìmiu – Minuzioso/nimius - che passa la misuraNìmulu – Arcolaio; vedi NièmmulaNìscili – Gracile/exilis - minuto, gracileNìvuru – vedi NìguruNizzòli – Nocciuole/nuceola - piccola noceNnànta – Coppia di grappoli d’uva pendenti dallo stesso tralcio/antae - i due stipitiNnìmma – Enigma/aenigmaNnivinàgghia – Indovinello/divinalia - cose che concernono Dio Nòlitu – Disturbo, cortesia/nolitumNòzzu – Gli ossi delle olive dopo la spremitura nel frantoio/nucleolus - noccioloNòzzulu – vedi NòzzuNsaiàri – Provarsi un abito/sagum - saioNsànu – Indivisamente/sanus - interoNsimmuliàri – Accomunare; vedi NzèmmulaNsìnġa – Segno/signa - segnaliNsirinġàri – Penetrare/syringa - clistereNsirtàri – Colpire nel segno, indovinare/insertare - introdurreNsitàri – Innestare; vedi NsìtuNsìtu – Innesto/insitum- innestoNsòlia – Sorta d’uva/ansoria - specie d’uvaNtà – In, dentro/intra - entroNtàlmu – Palco, catafalco/thalamus - letto nuziale

26

Page 27: SUPPOSTE - processionemisteritp.it Origini dei Cognomi in Sicilia... · INTRODUZIONE Ancora oggi, e siamo già oltre il 2000, ci sono persone che, nel pronunziare, il mio cognome

Ntantuliàri – Perder tempo/tantulum - un tantinoNtàrmu – vedi NtàlmuNtimiàri – Esser roso dal tarlo/tiniare - essere rosoNtimpagnàri – vedi TìmpanuNtinìri – Acerbo, al dente/in teneris - nella prima etàNtintìri – Incattivire; vedi TìntuNtinturìri –Incattivire; vedi TìntuNtìrima – Nel frattempo/interim - frattantoNtramèddiu – Ostacolo/intermedium - cosa frappostaNtramìsa – Tramezzo/intromissa - oggetti interpostiNtrìgghiu – Reticella/triclia - graticcioNtròbitu – Torbido/torbidusNtustàri – Indurire/tostus - induritoNuàutri – vedi NiàutriNuvàutri – vedi NiàutriNuàvutri – vedi NiàutriNucipèrsicu – Cipresso/cyparissus - cipressoNùddru – Nessuno/nullus - nessunoNunnàta – Pecciolini neonati/nunc nata - neonatiNutrìcàri – Nutrire; vedi NutrìcuNutrìcu – Lattante/nutricus - che si fa nutrireNuviddràru – Agnello giovane/novellus - nuovoNvucculàri – Affibbiare; vedi BùcculaNzainàtu – Di color saggina/saginare - ingrassareNzèmmula – Insieme/in simulNzìta1 – Setola/saetaNzìta2 – Pustola/situs - marcescenza, muffaNzìta3 – Innesto; vedi NsìtuNzuvarùtu – Intorpidito; vedi Sùvaru

Occàso – Tramonto/occasusOcchiàta – [pesce] Occhiata/oculataÒffa – Lusinga/offa - bocconeOggellànnu – Un anno fa/hodie est annus - un anno faOlìri – Odorare/olereOlùri – Odore/oloremÒmmura – Vomere/vomeremÒpa – vedi VòpaÒppiu – Acero/opulus - aceroÒriu – Orzo/hordeumOrubèddru – Orpello/auri pellis - lamina d’oroÒrbu – Cieco/orbusÒrvu – vedi Òrbu

Pagghiàru – Pagliaio/palearium - pagliaioPàgu – vedi PagùniPagùni – Pavone/pavo, pavonem - pavonePalìcu – Stecchino, stuzzicadenti/paliculus - palettoPalùmmu – Colombo/palumbus - colomboPàmpana – vedi PàmpinaPàmpina – Foglia/pampinus - fogliame della vitePanàru – Cesto/panarium - cesto per il panePanìculu – Legume/paniculum - miglioPannarìzzu – Pateraccio/panaricium - pateraccioPannèddra – Coriandolo; lamina d’oro/pannus - strisciaPantàci – Fiato grosso, diarrea/pantices - intestiniPantìcia – Fianco; vedi PantàciPàparu – Oca giovane/paparusPappagghiùni – Farfalla/papilionisPàpula – Vescica da scottatura o logorio/papulaPapuliàri – Avvampare; vedi PàpulaPapùri – Piroscafo/vaporem - esalazionePàra – Paia/paria - due cose pari, ugualiParànza – Uguaglianza; vedi PàraParapàtta – Pari e patta/paria pacta - patti ugualiParìa – Piccola mandria/paria - un paio

Parìcchia – Paio; vedi ParìaParmarìzzu – Lungo un palmo/palmaris - grande un palmoParmèntu – Luogo ove si pigiano le uve/paumentumParpagghiùni – Primi germogli/papilla - boccioloParràstra – Matrigna; vedi ParràstruParràstru – Patrigno; vedi PatràstruParrìnu – Padrino. Prete/patrinus - padrinoPartinzàta – Strada interpoderale/partientia [itinera] - vie che dividono in partiPàru – Paio; vedi PàraPasquèra – Pascolo/pascua - pascoloPàssula – Uva appassita/passa - secca, stesa a seccarePassulùni – Fico secco; vedi PàssulaPastìddra – Nocciolo della carrubba/pastillus - pillola Pastìgghia – Castagna sbucciata secca; vedi PastìddraPastùra – Pastoia/pastoriaPatafìa – Pataccone, grassone/epitaphium - epitaffioPatràstru – Patrigno/patrastrumPetrafènnula – Dolce duro fatto di cedro, aromi e miele/petra finderePàu – Pavone; vedi PagùniPaùru – Sarago/pagrus - pagroPavigghiùni – Tenda/papilionem - tenda, padiglionePedichiànu – Pianterreno/pedeplana - stanze a piano terraPèiu – Peggio/peiusPèlagu – Mare/pelagus - marePènnula – Pendagli di frutta/pendula - oggetti pendentiPènula – Mantello/paenulaPèrchia – Pesce persico/percaPerculàri – Colare/percolare - filtrarePèrculu – Filtraggio; vedi PerculàriPèrna – Perla/pernaPèrsica – Pesca/persicumPèrsicu – Pesco/persicusPìca – Gazza/pica - gazzaPiccamadòra – Proprio ora; vedi AccamadòraPiccamòra – Proprio ora; vedi AccamadòraPidalìna – Base/pedalis - che riguarda la basePidamèntu – Fondamenta/pedamentum - basePiddrizzùni – Pidocchio delle galline/pedis - pidocchioPiddrusìnu – Prezzemolo/petroselinumPidicàri – Camminare con difficoltà/impedicare - camminare impastoiatoPiricìnu – L’estremità di un sacco/pedicinus - piede dello strettoio nel torchioPijuràri – Peggiorare/peiorarePìla – Mastello/pila - mastelloPilacciùni – Grande mastello; vedi PìlaPilarèddra – Calvizie/pilare - depilarePiliàri – Brucare le erbe filo per filo; vedi PilarèddraPilichïàri – Lo stropicciarsi dei panni/plicare - piegarePilòcco – Biocco di lana/floccusPinnàta – Tettoia, gronda/pinnatus - alatoPìnnula – Pillola/pillulaPinnulàru – Orlo della palpebra/pinnula - piccola alaPinnuliàri – Penzolare/pendulus - che penzolaPipirìna – Detto di capra nera con vello a macchie bianche/piperinus - di color bianco con punti neriPipìta – Malattia dei polli sulla punta della lingua/pipitaPipìtula – vedi PipìtaPìplu – Specie di euforbia/peplium

27

Page 28: SUPPOSTE - processionemisteritp.it Origini dei Cognomi in Sicilia... · INTRODUZIONE Ancora oggi, e siamo già oltre il 2000, ci sono persone che, nel pronunziare, il mio cognome

Piràgnu – Merletto che circonda la parte inferiore del letto/pedaneus - attinente alla parte inferiorePircòcu – Albicocco, albicocca; vedi PricòcuPiricùddru – Picciuolo/pediculus - piccciuoloPiritàri – Scorreggiare/pedere - spetezzarePiratòzzu – Rumore o impronte di piedi/pedemPirmintìu – Primaticcio; vedi PrimintìuPirtusàri – Forare; vedi PirtùsuPirtùsu – Buco/pertusum - cosa forataPirunèttu – Calzino/pedulePisàri – Trebbiare/pisare - pestare, triturarePiscòrnia – Incudine con due lunghi corni/bicorniaPisirìnu – Smunto, gracile/pisinnus - piccoloPissinàri – Scorreggiare; vedi PissìnuPissìnu – Loffia/vissium - loffiaPistìddra – Affanno/pistillum - mortaioPistulèna – Pòsola/postilena - groppieraPìsuli Pìsuli – Penzoloni/pensilis - penduloPitàzzu – Foglio scritto/pittacium - ricevuta, notaPitìgghia – Frantumi/petilia - cose minute, esiliPitìttu – Appetito/appetitus - appetito, bramaPittàli – Pettorale del cavallo/pectoralis - che copre il pettoPittalòru – Bavaglino per bambino; vedi PittàliPittèddra – Tagliuzzamento; vedi PitìgghiaPìtta – Macchiolina bianca nell’occhio; vedi PittìddraPittìddra – Macchiolina bianca nell’occhio/petila - [cosa] minutissimaPittinàli – Pube/pectem - pubePittinìcchiu – Piccolo pettine/pectiniculusPitturùsu – Pettoruto/pectorosusPlacèbbu – Lusinga/placebo - piaceròPlacìri – Piacere/placerePlànu – Semplice/planus - facile, rettoPòiu – Poggio/podiumPòndu – Peso/pondusPòtisi – Potere/potis - che puòPòtu – Il bere/potus - bevandaPràncidu – Limpido, chiaro/placidusPrantàli – Stivale/plantaria - sandaliPràvu – Cattivo/pravusPrecavìri – Guardarsi/praecaverePrègula – Pergola/pergulaPrèna – Pregnata, gravida/plenaPrèscia – Fretta/pressio - pressionePrèula – Pergola; vedi PrègulaPricòcu – Albicocco/praecoquus - precocePrimintìu – Primaticcio/primitivus - primoPriòlu – Capo/prior - primoPristignùsu – Spirito maligno/praestigiosus - ingannatorePrisùttu – Prosciutto/perexsuctus - asciugato, rinsecchitoPrivatànza – Frode/privantia - privazionePrìvula – Pergola; vedi PrègulaProfùttiri – Sciupare/profundere - dissipareProièttu – [neonato] Esposto/proiectus - abbandonatoPromodàli – Provvisorio/pro domo - in certa manieraPrudìntolu – Saccente/prudentem - previggentePruiggiàri – Governare la prua/proram agere -Pruitèddru – Piccolo trovatello; vedi ProièttuPruntàri – Offrirsi/promptare se - offrirsiPrùnu1 – Susino/prunus - prugnoPrùnu2 – Prugna/prunum- prugnaPruvènda – Biada/praebenda - cose da mettere innanziPruvìnu – Semenzaio/pulvinus - aiuola

Prùvuli – Polvere/pulverem - polverePùci – Pulce; vedi PùliciPuddràra – Gallinelle/pullariusPuddràstra – Gallina giovane/pullastraPuddricìnu – Pulcino/pullicenoPùddrira – Farfalla/pullulaPuddrìtu – Puledro/pulliterPuddràre – Bollare; vedi PùddruPùddru – Bollo/bulla - sigilloPulèu – Menta selvatica/puleiumPùlici – Pulce/pulicem - pulcePullànca – Pollastra; vedi PuddràstraPuntàgghia – Piccola striscia di terra/punctum - spazio minimoPùpu – Fantoccio/pupus - fanciulloPurcàra – Conizza/pulicaria [herba] – erba delle pulciPurpàina – Propaggine/propaginemPurpainàri – Propaginare/propaginarePurràzzu – Porraccio/porraceus - porraceoPurrìtu – Fradicio/putridusPurtèddra – Valico tra monti/portellaPusìu – Debole/pusillus - piccolinoPutìa – Bottega/apotheca - magazzinoPutiàru – Bottegaio/apothecarius - magazzinierePutìga – Bottega; vedi Putìa

Quacìna – Calce; vedi CàuciQuadàra – Caldaia, pentola/caldaria - stufa, caldaiaQuadaràru – Calderaio; vedi Quadàra Quadàru – Pentola; vedi QuadàraQuadàruni – Pentolone; vedi QuadàraQuadiàri – Riscaldare/calidare - riscaldareQuàgghialàtti – Caglio; vedi QuàgghiuQuagghiàri – Coagulare/coagulareQuàgghiu – Caglio/coagulumQualèddru – Cavoletto selvatico; vedi CàuluQuararàru – Calderaio; vedi QuadàraQuaràru – Pentola; vedi QuadàraQuararùni – Pentolone; vedi QuadàraQuariàri – Riscaldare/calidare - riscaldareQuàgliu – Caglio; vedi QuàgghiuQualùzzi – Cavoli selvatici; vedi QualèddruQualèddru – Cavoletti selvatici/caulus - cavoloQuàquara – Quaglia/quaccola - quagliaQuartàra – Brocca per l'acqua o vino/quarta - quarta parte del barileQuartarèddra – Piccola brocca; vedi QuartàraQuasànti – A causa di../causante - adducendo il pretestoQuasàri – Calzare/calceareQuasètti – Calze/calceaQuerennàri – Censurare/querendum - cosa degna di querelaQuètu – Quieto/quietus - calmoQuìbbus – Denari/[cum] quibus[nummis] - con quali denariQuindèna – Proroga di quindici giorni accordata al debitore/quindeni - quindici per voltaQuisquìgghiu – Lepidio [pianta molto comune]/quisquiliae - cosa che non vale nulla Quisquìlia – Superficialità; vedi QuisquìgghiuQuisquìliu [Don] – Persona inutile; vedi Quisquìgghiu

Ràcatu – Raucedine, rantolo/taucare - russareRàciatu – Raucedine/raucitasRaciatùsu – Rauco; vedi RàciatuRadìcia – vedi Rarìcia

28

Page 29: SUPPOSTE - processionemisteritp.it Origini dei Cognomi in Sicilia... · INTRODUZIONE Ancora oggi, e siamo già oltre il 2000, ci sono persone che, nel pronunziare, il mio cognome

Ràgatu – vedi RàcatuRàitu – Rantolo/rauitum - essere raucoRàmula – Malattia dei cavalli; vedi RànulaRàncitu – Rancido/rancidus - guastoRancitùsu – Rancido, rugginoso; vedi RàncituRantiàri – Andare ramingo/errantem - vagabondoRantùni – Ramingo; vedi RantiàriRànula – Cisti sotto la lingua/ranula - tumoreRapacchiàri – vedi RapàchiuRapàcchiu – Dalla faccia butterata/rapicius - come la rapaRapìddru – Lapillo vulcanico/lapillusRapìsta – Rapa/rapistrum - rapa selvaticaRarìcia – Ravanello/radicem - ravanelloRarìgghia – Graticola; vedi GradìgghiaRàsa – Resina/rasia - resinaRàsciri – Borbottare/irasci - adirarsiRàsta – Vaso per fiori; vedi GràstaRàstula – Rastrello/rastrum - rastrelloRàsula – Paletta netta zappe/radula - raschiatoioRaùsu – Pesante; vedi GravùsuRavazzàta – Sorta di focaccia/ravacia - foglie di rafanoRèda – Discendenza/heredem - eredeRènzia – Ascolto; vedi AdènziaReplètu – Grasso/repletus - ricolmoRèsca – Lisca/aresta - lisca, spigaRèsta – Filza/restis - corda, restaRètina – Redine/retina - redineRibbèllu – Scompiglio/rebellio - rivoltaRicintàri - Risciacquare, pulire/recentare - rinnovareRifirènna – Riferimento/referenda - cosa da riferireRijttàri – Vomitare/reiectare - mandar fuori di nuovoRimazzàri – vedi RamazzàriRipidàri – Rifare il muro dalle fondamenta/repedare - rifare i passiRiprìsu – Timido/reprehensus - ripreso, biasimatoRipùddru – Pollone/repullulo - rimettere i tralciRipustèri – Credenziere/repositum - riservaRiquèdiri – Richiedere/requirereRisèdiri – vedi ArrisèdiriRisettàri – vedi ArrisittàriRisèttu – Riposo; vedi ArrisittàriRìsina – Resina/resinaRivèrsa [a] – Al rovescio; vedi RiversuRivèrsu – Riottoso/reversus - deviato, rivoltatoRivìsciri - Rinascere; vedi ArrivìsciriRìzza – Rete da pesca/retia - retiRizzòla – Reticella da pesca/retiolaRòsciula – vedi RòsulaRòsula – Gelone/russula [caro] - [carne] rossastraRubbiòlu – Sorta di panno rosso; vedi RùbbiuRùbbiu – Rosso/rubeus - rossoRùccu – Guaito/ronchus - il russareRucculiàri – Lamentarsi; vedi RùccuRùcculu – Lamento; vedi RùccuRummicàri – Ruminare/rumigareRuncìgghiu – Roncola/runcilio - roncolaRunġuliàri – Ansimare; vedi RùccuRusciànu – Sanguigno/russus - rossoRusiànu – vedi RusciànuRùvulu – Rovere/robur

Sabbatudìa – Sabato/sabati dies - il giorno di sabatoSacculàru – Borsaiuolo/sacculus - borsello per denariSagùrra – Zavorra/sagurraSalamòra –Salamoia/sal muria - sale pestato e sciolto

Salamòria – vedi SalamòraSalìgnu – Di sapore acerbo/salinus - come il saleSalìmi – Saliva/salimenSalviàta – Saluto con spari/salvere - salutareSancìli – Gengive; vedi CincìliSapìddru – Lo sà lui/sapidus - che saSarcìna – Carico/sarcina - caricoSarcìziu – Esercizio/exercitium - esercizioSartaìna – Padella/sartaginemSartània – vedi SartaìnaSasìzza – Salsiccia/salsicia - cose salateSàusu – Salato/salsus - salatoSavùcu – Sambuco/sabucusSavùrra – vedi SagùrraSbacchïari – Misurare un terreno/brachium - braccio [nella qualità di unità di misura]Sbainàri – Sguainare/evaginareSbèrnia – Schiavina/verna - chiava nata in casaSbintàri – Svanire/eventare - spirareSbìrru – Birro/birrus - rosso [il colore dell’uniforme?]Sbisitàri – Togliere il lutto; vedi VìsituSbissìnu – Scorreggia/vissium - loffiaSbòrgiri – Muoversi degli intestini/evolvere - srotolareSbòta – Orlatura di panni/voluta - cosa che si ripiegaScafazzàri – Disfare, rompere/sca factio - disfare Scàgnu – Scrittoio/scamnum - bancoScallàri – Scaldare/excaldareScannuliàri – Assottigliare/cannula - piccola cannaScantàri – Spaventare/excantareScàntu – Spavento; vedi ScantàriScantulìnu – Paventoso; vedi ScantàriScantùsu – Paventoso, timoroso; vedi ScantàriScanzìrru – Asino/cantherius - ronzinoScarminàri – Scardassare/carminareScàru – Mercato all’ingrosso di ortofrutticoli/escarium - attinente ai cibiScatamùsciu – Schiamazzo/emuttio - brontoloScattàri – Scoppiare, crepare/scatereScattivàri – Affrancare/captivare - mettere in schiavitùScausàri – Scalzare/excalceareScàusu – Scalzo; vedi ScausàriScètta – Rocchio di fichi secchi/execta - cose tagliateSchicàri – Spiegare/esplicare – spiegareSçiàccula – Fiaccola; vedi ÇiàcculaSciàmina – Esame/examina - controlli, esamiSçiatàri – Fiatare, respirare/flatare - soffiareSçiàtu – Fiato, respiro/flatus - soffio, respiroSciauriàri – Odorare, annusare/flagrare - odorare Scibbìta – Pianta simile al finocchio/orcibetaSciddricàri – Scivolare/excidere - cadereSciddricùni – Scivolone; vedi SciddricàriScimèca – Licenza/eximere - liberare, togliereScìna – Fogna/caena - fanghi, melmaSciòlu – Saputello/sciolus - saccenteSciòrti – Sorteggio/ex sorte - a sorteScippàri1 – Sradicare/cippus - tronco d’alberoScippàri2 – Scroccare/excipere - sottrarreScippàri3 – Essere bastonato/exipere - prenderleScirvàri – Diserbare/exherbare Sçiumàra – Fiumare; vedi SçiùmiSçìsca – Cestello/fliscaSçiùmi – Fiume/flumen - fiumeSçiùnna – Fionda; vedi ÇiùnnaSciurbàri – Sfogliare/exorbare - privare del tuttoSçiusçiàri – Soffiare/exsufflare - soffiare

29

Page 30: SUPPOSTE - processionemisteritp.it Origini dei Cognomi in Sicilia... · INTRODUZIONE Ancora oggi, e siamo già oltre il 2000, ci sono persone che, nel pronunziare, il mio cognome

Sçiùsçiu – Soffio/fluxus - flusso, correnteScòppu – Scatto [di serratura]/scloppus - schioccoScoriàri – Scorticare/excoriare - scorticareScrìma – Scriminatura/discrimen - linea di demarcazioneScrimatùri – Pettine; vedi ScrìmaScrimalòru – Pettine; vedi ScrìmaScripintàri – Strizzare/crepere - scricchiolare, scoppiareScrufuniàri – vedi SfrucuniàriScucchiàri – Separare, dividere; vedi CùcchiaScucìvuli – Che scuoce facilmente; vedi CucìvuliScuètu – Irrequieto; vedi QuètuScufìnu – Cappuccio/cofea - cuffiaScugghiàri – Castrare/culleus - testicoloScuitàri – Disturbare; vedi QuètuScuncèrtu – Vomito; vedi ScuncirtàriScuncirtàri – Scombussolare/egurgitare - versar fuoriScuràri – Annottare, far buio/obscurare - oscurareScuriàri – Spellare/excoriare - spellareScùru – Buio/obscurum - oscuritàScurzàri – Accorciare/excurtiare- accorciareScùssu – Inservibile/excussus - caduto, cacciatoScutulàri – Scuotere/excutere - far cadere scuotendoScuzzàri – vedi Scurzàri Sdàri – Scappare/se dare [in fugam] - darsi [alla fuga] Sdignutticàri – Svolgere, stendere; vedi GnutticàriSdillassàri – Rilassare/laxare - allentareSdilliniàri – Delirare; vedi SdillìniuSdillìniu – Delirio/ delirare - uscire dal solcoSdilliniùsu – Delirante; vedi SdillìniuSdiniàri – Dinegare/denegareSdirrùpu – Dirupo, fossato/diruptusSdisanzàtu – Dissennato/sensatus - saggioSdivacàri – Vuotare/evacuare - vuotareSdunàri – vedi SdàriSècusu – Esclamazione di imprecazione/secus [accidat] - [le cose vadano] maleSenzalìggi – Fuorilegge/exlegem - fuorileggeSèri – Siero della ricotta o del cacio /seri - sieroSèriu – Messo, corriere/emissarius - agenteSèrra – Sega/serraSèttu – Ferita/sectus - tagliatoSfalvintìnu – Giallastro/flaventem - ingiallireSfamulàri – Diseredare/famulare - trattare da schiavoSfarnicàri – Sminuzzare/far - farro, farinaSfàusu – Tortuosità/falsus - falsoSfigghiàri – Sfibbiare/fibula - fibbiaSfigghiulàri – Metter fuori le foglie/filiolus - figliolinoSfiliniàri – Togliere ragnatele; vedi FilìniaSfirnicìa – Preoccupazione; vedi FirnicìaSfirniciàri – Scervellarsi; vedi Firnicìa Sfizzàri – Levar la feccia; vedi FèzzaSflavidìri – Sbiancare; vedi SflàviduSflàvidu – Color dilavato/flavidus - gialloSfògghiu – Gluma/spolium - spoglia d’un animaleSforasìa – Più lontano che si può; vedi ForasìaSframiciàri – Sbriciolare/fragmen - scheggiaSfrattàri – Tagliare un bosco, sgombrare; vedi FràttaSfrattiatìna – Rumore delle frasche; vedi FràttaSfrattiddràri – Sperperare; vedi FràttaSfrattinàri – Sfrattare; vedi FràttaSfridàri – Logorare/friare - ridurre a pezziSfrìdu – Logoramento/fredum - tassa concordata col fiscoSfrinzàri – Sfilacciare/; vedi FrìnzaSfròsu – vedi Sfrìdu

Sfrucuniàri – Frugare con un palo/furca - legno, bastoneSfrunnàri – Sfrondare; vedi FrùndaSfrusciàri – Piovere a dirotto; vedi FruciàriSfuintìnu – Fuggiasco/fugientem - fuggiascoSfunnacàta – Moltitudine; vedi SfunnàriSfunnacàtu – Smodato, senza misura; vedi SfunnàriSfunnàri – Sovrabbondare/exundareSfunnèriu – Smodato; vedi SfunnàriSfunnuràri – Sfondare/exfundare - abbattereSfurniciàri – vedi SfirniciàriSfùsu – Sfuso/fusus - sparsoSgaddràri – Sbiancare, pulirsi/galla - noce di GallaSgagghiàri – Togliere d’impaccio/gaggia - gabbiaSgarbulàri – Troncare gli alberi/exarborare - togliere gli alberiSghicciàri – Schizzare/gliscere - gonfiareSghìcciu – Schizzo; vedi SghicciàriSgnutticàri – Dispiegare; vedi GnutticàriSgòbbia – Sgorbia/gubiaSgrannìri – Insuperbirsi/grandire - crescereSgrasciàri – Pulire; vedi GràsciaSgriciàri – Gridare, sfogare/gliccire - gracidareSguàrru – Squadra per i falegnami/quadrus - quadratoSgùrbia – vedi SgòbbiaSìcca – Secca/siccum - luogo seccoSiccàgnu – Quasi secco/siccaneus - di natura seccaSìccu – Secco/siccusSìgna – Scimmia/simiaSìgra – Segala/sicaleSiiddràtu – Compatto/sigillatus - pressato dal sigilloSiìddru – Sigillo/sigillumSimìgna – Semenza/seminia - sementiSiminèriu – Seminatura/seminarium - seminarioSìmmula – Semola/simila - fior di farinaSìmpica – Sincope/syncopa - svenimentoSinacciòla – Sorta di cavolo spontaneo/sinape - senapeSìnġa – Linea, orma/signa - segniSinzìgghiu – Integro/sigilineus - di grano duroSinzìparu – Zenzero/zinziberiSirràri1 – Segare/serrare - segareSirràri2 – Chiudere per bene/serareSirràtu1 – Segato; vedi Sirràri1

Sirràtu2 – Fitto, compatt; vedi Sirràtu2

Sirratùra – Segatura; vedi Sirrari1

Sìsca – vedi ScìscaSituliàri – Spazzolare/saetula - spazzolinaSlazzàri – Sciogliere, liberare/laxare - sciogliereSmacinàri – Macchinare/machinari - congegnareSmàlitu – Invalido/invalidusSmannàri – Allontanare/amandare - relegareSmannatèri – Perdigiorno; vedi SmannàriSmannatìzzu – Fuggiasco; vedi SmannàriSmànnu – Disagio, scomodità; vedi SmannàriSmurciari – Far muovere le pecore vinte dal caldo/murcus - fiacco, poltroneSmàrra – Spada/marra - arpione, zappaSmarruggiàri – Smanicare la zappa; vedi MarrùggiuSmicciàri – Sbirciare/spicere - scorgere, guardareSminchiàri – Castrare; vedi MìnchiaSminnittiàri – Rovinare; vedi MinnìttaSògghia – Soglia/soleaSoràstra – Sorellastra; vedi SòruSòru – Sorella/sororSosìzza – vedi SasìzzaSpacchìmi – Sperma/spargimen - spruzzo

30

Page 31: SUPPOSTE - processionemisteritp.it Origini dei Cognomi in Sicilia... · INTRODUZIONE Ancora oggi, e siamo già oltre il 2000, ci sono persone che, nel pronunziare, il mio cognome

Spaiàri – Liberare i buoi dal giogo; vedi MpaiàriSpannàri – Allontanare, aprire/expandere - aprireSpannènti – Acqua corrente; vedi SpannàriSpargìricu – Alchimista/spargirus - alchimistaSpariàri – Giocare a pari e dispari/pariare - fare il paioSpàrti – Per di più, pure/ex parte - [messo] da parte Spàrtiri – Dividere/partiri - dividere in partiSpàsa – Spandimento; vedi SpàsuSpàsu – Disteso/expansus - disteso, apertoSpàtula – Paletta/spathula - piccola spadaSpècia – Immagine/species - apparenzaSpèddriri – Ultimare/expedire - sbrigareSpèrcia – Apertura, passaggio fra stanze; vedi PirciàriSpèrciu – vedi SpèrciaSpicàtu – Allungato; vedi SpicùniSpicùni – Pollone/spicum - puntaSpillònġa – vedi SpirlònġaSpìnciri – Alzare/expingere - cacciar fuoriSpinġula – Spillo/spinula - piccola spinaSpinġulùni – Spilla da balia; vedi SpìngulaSpirciàri – Stare a cuore, importare/perciere - spingere fortementeSpirlònġa – Grande piatto ovale di portata /perlonga [res] - cosa molto lungaSpirlònġu – Spilungone/perlongus - lunghissimoSpirlùciri – Trasparire/perlucere - esser trasparenteSpirtusàri – Forare; vedi PirtùsuSpissàri – Replicare/spissare - rendere spessoSplicàri – Spiegare/explicareSpònza – Spugna/spongiaSprètu – Disprezzo/spretusSprisciàri – Sollecitare/pressare - spingereSprucidiràtu – Sgarbato/procedere - aver buon esitoSpularìri – Spollonare/pullus - polloneSpuliràri – Spollonare la vite/purigare - purgare, nettareSputàzza – Saliva/sputaceus - come sputoSquadàri – Scaldare, bollire/excaldareSquagghiàri – Squagliare; vedi QuagghiàriSquagghiùni – Scialacquatore; vedi SquagghiàriSquaràri – vedi SquadàriSquasàri – Scalzare/excalceareSquerennàri – Scolpare; vedi QuerennàriSquerènnu – Biasimevole/querenndus - degno di querelaStalentànu – Svogliato/talentum - talento, volontàSterlìniu – Esame scrupoloso/ter lineare - misurare tre volteStillìnchiu – Deliquio/deliquiumStintùra – Stento/extentareStirpàta – Gregge/stirps - famigliaStizzàri – Scuotere i tizzoni/titio - tizzoneStizzuniàri – Scuotere più volte i tizzoni; vedi StizzàriStràcquu – Terna di bestie per trebbiare/traha - treggia per sgranare le spigheStrafazzèri - vedi StravazzèriStràgula – Treggia/tragula - treggiaStraguliàri – trasportare con la treggia; vedi StràgulaStràiri – Avvolgere il filato/trahere - tirare la lana filandoStràma – Foglie e frutti caduti dall’albero/stramen - ciò che si stende per terraStraminàri – Sparpagliare/stramina - giacigliStrammaliàri – vedi StammàriStrammàri – Guastare, uscire di senno; vedi StràmmuStrammiàri – Errare con la mente; vedi Strammàri

Stràmmu – Strambo/strambus - strabico, anormaleStrammuliàri – vedi StrammàriStrampalàri – Diventare stravagante; vedi StràmmuStrangusciàri – Angosciarsi/angustiareStrangùsciu – Grande angoscia/angustiae - angustieStranìa – Paese straniero; vedi StràniuStràniu – Straniero/extraneus - che è fuori [paese]Strasàtta [a la] – A cottimo/trans acta - accordi fattiStrasattàri – Liberare un podere da servitù/trans actare - accordarsiStrasàttu – Patto, convenzione; vedi StrasàttaStràtta – Asticella che regola l’inclinazione delle persiane nella loro apertura/ex tractu - con una tirataStràtu – Solaio/stratum - oggetto disteso, spianatoStravazzèri – Faccendone/extra facere - strafareStravèntu – Luogo riparato dal vento/extra ventum - fuori tempoStravèriu – Avvenimento straordinario/extra verum - di là dal veroStraviàtu – Traviato; vedi StravìuStravìu – Spasso, divertimento/extra viam - fuori stradaStricàri – Stropicciare/fricare - strofinareStricùni – Stropicciata; vedi FrìcariStricuniàri – Stropicciare a lungo; vedi StrìcariStrìna – Strenna/strenaStrìppa – Stirpe/stirpem - ceppoStròppu – Ritorta per legare fascine/stroppus - nastro, cinghiaStrùdiri – Consumare/ rodere - rodere, logorareStrurùsu – Dispettoso; vedi StrùririStrummintàri – Ordire/instrumentum - arnese, attrezzaturaStrummintiàri – vedi StrummintàriStruncàri – Troncare/truncare - mozzare, recidereStrùncu – Storpiato/truncus - mutilato, scheggiatoStruncùni – Peaao, scheggia; vedi StrùncuStrunfàri – Esultare/triumphare - trionfareStruppiàri – Storpiare/esturpiare - deturpareStù – Questo/istum - codestoStupàri – Nascondere/stuppa - stoppa, turaccioloStuppàgghiu – Turacciolo; vedi StupàriSuàggiu – Bestia neo nata/suavium - gioiaSùbbia – Punteruolo, scalpello/subulaSucàri – Aspirare, succhiare/sucus - bevandaSuccànnu – Soggolo/sub canna - sotto golaSùcci – Topo; vedi SùrciSùccinu – Ambra/succineum - d’ambraSùccula – Nottola/succula - porcellettaSuccunnìri – Soccombere/succumbereSucùni – Succhio; vedi SucàriSùfficia – Dima in ferro con buchi/sufficere - sostituireSuffunnàri – Affondare/subfundareSùggicu – Soggezzione/subiugus - sottoposto al giogo Sùggitu – vedi SùggicuSuggizziòni – L’esser sottomesso/subiectionem - sottomissione, umiltàSulamàru – Raccoglitore di avanzi; vedi SulàmiSulàmi – Rimasugli di frutta sulle piante, avanzi/solus - abbandonatoSulàtru – [cavallo] Morello/sollum atrum - tutto neroSulfalòru – Fiammifero/sulfur - zolfoSùlicu – Solco/sulcusSulità – Solitudine/solitas - l’esser soloSummuli Sùmmuli – Alto alto/summum - sommitàSùnca – Allora?, Dunque?/si unquam - se mai

31

Page 32: SUPPOSTE - processionemisteritp.it Origini dei Cognomi in Sicilia... · INTRODUZIONE Ancora oggi, e siamo già oltre il 2000, ci sono persone che, nel pronunziare, il mio cognome

Sunnàri – Sognane/somniareSuràstra – Sorellastra; vedi SòruSurchiàri – Fare solchi/sulcareSùrci – Topo/soricemSùrcu – Solco/sulcusSuriàri – Scaturire/exoriri - uscir fuoriSùsiri – Alzare, lasciare il letto/susum ire - andar suSuspicàri – Sospettare/suspicari - sospettareSùspicu – Sospetto/suspicor - io sospettoSussècuta – Resto/sub secuta - cose venute dopoSùsu – Sopra, sù/sursum - in alto, sopraSusùta – Levata; vedi SùsiriSùvaru – Sughero/suber - sugheroSùzzu – vedi ZùzzuSvariàri – Variare cambiare/variare - cambiareSvàriu1 – Varietà/varium - cosa diversaSvàriu2 – Strabico/varius - che si diversificaSvèrsu – Detto di cappello portato di lato/versus - volto in una certa direzioneSvurvicàri – Disseppellire; vedi Vurricàri

Tabbìsca – Focaccia/daps - vivandaTancilùsu – Sensibile/tangere - scuotersiTànna – Imposizione, gravame/damna - ammendeTànnu – Allora, in quel tempo/ante annum - l’anno primaTantìcchia – Un pochino/tanticula - cose molto piccoleTardiòlu – Tardivo/tardus - tardoTarùni – Viticcio, tralcio/turionem - germoglio, ramicelloTàscia – Tassa/taxaTàta – Papà/tataTauriàri – Infuriarsi/taurus - toroTavàna – Tafano/tabanusTavèddra – Piega negli abiti/tabella - piega di una vesteTèmpula – Tempia/tempora - tempiaTèstu – Tegame di terracotta/testu - vaso d’argillaTièddra – Teglia/tegella

Tièlla – vedi TièddraTiffùni – Grossa zolla di terra compatta; vedi TùffuTuffùni – Grossa zolla di terra compatta; vedi TùffuTìgna – Calvizie/tinea - tarlo, tignaTignòlu [a] – A solchi sottili e vicinissimi/taeniola - piccola fascia, strisciaTignùsu – Calvo; vedi TìgnaTìgula – Tegola/tegulaTìgulu – Pantofola/tegulum - piccola coperturaTilànnaru – Telaiuolo/tila -telaTimpagnàri – Chiudere; vedi TimpàgnuTimpagnòlu – Tramezzo, vedi TimpàgnuTimpàgnu – Fondo della botte. Muro che chiude il vanod’una finestra o d’una porta/tympanum - tamburo, ruota piena senza raggi, pannello d’una porta Timpèriu – Tempaccio/temperies - temperaturaTimpistiàri – Avere l’animo in tempesta/timpestaTimpulàta – Schoaffo, ceffone; vedi TìmpuliTìmpuli – Tempia, guance/temporaTimpuliàri – Schiaffeggiare; vedi TìmpuliTimpuliàta – Schiaffeggiata; vedi TìmpuliTimpulùni – Schiaffone; vedi TìmpuliTinnìtu – Suono di campanello o squillo/tinnitusTìntu – Cattivo, ammalato, monello/tentus - essere posseduto, avvintoTinturìa – Cattiveria. Monelleria; vedi TìntuTippàri – Stipare/stipare - ammucchiareTirribbìlia – Cose terribili/terribiliaTirziàna – Febbre terzana/tertiana [febris]Tirzìgnu – Detto di animale di tre anni/tertianusTissìvili – Che può esser tessuto/textibilisTistèri – Coperchio/testu - coperchioTistùina – Tartaruga/testuginemTitillamèntu – Solletico/titillamentumTitillàri – Solleticare/titillareTitimàlu – Euforbia/tithymalusTollamatòlla – Scompiglio, piglia piglia/tollam tollam - ch’io porti, ch’io porti via

Tòrmini – Violenti dolori al ventre/tormina - mal di ventreTrabbàcca – Lettiera/trabum - tendaTracchiggiàri – Affaccendarsi/trahicare - trascinareTràcina – Carbonchio/anthracinus - color carboneTracinàri – Macchiare, tramare/traginare - trascinareTradènta – Tridente/tridentem - tridenteTràiri – Trarre, tirare/trahere - trarre, trascinareTramèri – Orditore d’inganni/trama tela, orditoTramìsta – Marachella; vedi TramèriTramizzatùri – Mediatore/mediatoremTramòia – vedi TrimòiaTrappìtu – Frantoio/trapetumTràri – Tirare; vedi TràiriTràsiri – Entrare/transire - andare oltreTrasùta – Entrata; vedi TràsiriTravàgghia – Ordigno fatto di travi per cavalli indocili o bisognosi di cura /trabalia - oggetti come traviTravèrsu – Scommessa; vedi TravirdàriTravirsàri – Scommettere/transversare - intraversareTravirsèri – Sorta di flauto traverso/transversus - obliguoTravùgghiri – Ribollire/ebullire - ribollireTravùgghiu – Ribollimento; vedi TravùgghiriTrazzàta – Quantità di cose trascinate per mezzo dei buoi; vedi Tràiri

Tribbòna – Tronetto posto sull’altare/tribuna - pulpitoTricàzzi – Tribolazione/tricas - erbe infesteTrimòia – Tramoggia; pancione/trimodia - recipienteTrisàuru – Tesoro/thesaurus - tesoroTrisilliàri – Trillare/trissare - cinguettareTrìspa – Coppia di cavalletti in ferro ove poggiavano le tavole su cui stendere il materasso; vedi TrìspituTrìspitu – Trespolo, cavalletto/tripedisTritàvu – Nonno del nonno/tritavus - trisavoloTrivuliàri – Trivolare/tribulareTrìvulu – Tribolazione/tribulus - cespuglio spinosoTrùgghiu – Sciocco. Ciccione/trulleum - bacinellaTrùnzu – Torsolo. Babbeo/truncus - troncoTrùssu – Sorta di cavolo dal torsolo grosso e tondo, commestibile se tenero/tursus - torsoTubbiàri – Rintronare/tubare - suonare la trombaTùffu – Tufo/tufusTùli – Gozzo/toles - gonfiore delle tonsilleTuliggiàri – Fare lo smargiàsso/tuli - innalzareTuliggiùsu – Noioso; vedi TuliggiàriTùmpi – Finalmente/tum - poi, dopo, alloraTumpuliàri – Schiaffeggiare; vedi TìmpuliTùndiri – Tosare/tondereTùnniri – vedi TùndiriTurdulìcu – Gazza/turdelixTùrma – Moltitudine/turmaTurriòla – Vedetta/turriola - torretta

32

Page 33: SUPPOSTE - processionemisteritp.it Origini dei Cognomi in Sicilia... · INTRODUZIONE Ancora oggi, e siamo già oltre il 2000, ci sono persone che, nel pronunziare, il mio cognome

Tùsu – Tosato/tonsusTutùi – Burattino/tìtere - burattinoTuzzùni – Tizzone/titionem

Ừbberi – Ubertoso/uberemUmbrèlla – Parasole/umbrellaỪmmira – Ombra/umbraỪnca – Infatti, perciò, allora, no/unquam - maiỪnna – Onda/undaỪnni – Dove/unde - dondeUrdìca – Ortica/urticaỪrpi – Volpe/vulpesUrriàri – Orlare/orula - orlettoUrricàri – Seppellire, coprire; vedi VurricàriÙrza – vedi VùrzaÙsciu – Bosso/buxusỪvitu – Gomito; vedi Gùvitu

Vacantarìa – Trascuratezza/vacanter - inutilmenteVacabbùnnu – vedi Macabbùnnu Vacànti – Vuoto/vacantemVacantìzzu – Alquanto vuoto; vedi VacàntiVacantòrvu – Alquanto vuoto; vedi VacàntiVacazziàri – Fare vacanza/vacatio - l’essere esoneratoVàculu – Leggero, incostante/vagus - erranteVàdu – Il radunarsi dei pesci per deporre le uova tra i sassi/vadum - guado, bassofondoVàiu – Guaio/vae - guaiVàlvu – Rimandato/evalvus - fuori portaVàra – Fercolo/vara - cavalletto dei falegnamiVàrra – Zaza [pianta]/farrago - farragineVarrèttu – Pezzo di ferro piantato sul banco dei falegnami; vedi Vàra Vasàri – Baciare/basiare - baciareVàscu – Arrogante/vascus - obbliguo, futile, vuotoVasiàri – Baciucchiare; vedi VasàriVastàri – Guastare/vastare - rovinareVastunàca – Pastinaca/pastinacaVàsu – Bacio/basioVasùni – Bacione; vedi VàsuVasusùlu – Vezzosetto/basiolosus - baciucchiosoVàva – Bava/babaVaviàri – Sbavare; vedi VàvaVaviatùra – Sbavatura; vedi VàvaVavùsu – Bavoso; vedi VàvaVavusarìa – Spocchiosità; vedi VàvaVevènu – Veleno/vevenumVènia – Perdono/veniaVèniri – Avere un prezzo, costare/venire - costare, essere in venditaVèrtula – Piccola bisaccia/averta - sacco da viaggioViddrìcu – Ombellico; vedi BiddrìcuViddricàru – Pancione; vedi BiddricàruVidèmma – Pure, parimenti/idem me - ugualmente ioVidè – vedi VidèmmaVidèmmi – vedi VidèmmaVidèmma – Ugualmente, lo stesso/idem - lo stessoVignali – Vigneto/vinealis - attinente al vignetoVignàru – Vignaiuolo/vinearius - attinente alla vignaVignèri – vedi VignàruVinnìtta – Vendetta/vindictaVintiàri – Confiscare; vedi VintàriuVintàriu – Confisca/inventarium - inventarioVirè – vedi VidèmmaVirèmma – vedi VidèmmaVìria – Verga/virgaVirìticu – Verace/veridicus

Virrùggiu – Spillo per botti/veruculum - piccolo spiedoVirsèriu – Diavolo/adversarius - il nemicoVirtèri – Il timone del carro/vertere - rivolgereVirtìcchiu – Fusaiuolo/verticulus - fusaiuoloVisàzza – Bisaccia/bisaciaViscàtu – Verga impaniata per uccellare/viscare - impaniareVischìddru – Piccolo paniere/vesicillus - borsettaViscusìa – Astuzia; vedi Viscùsu Viscùsu – Astuto/viscum - ingannoVìsitu – Visita. Lutto/visitareVisitùsu – Chi è in lutto; vedi VìsituVìspicu – Vescovo/episcopusVistèntu – Esitazione/bis tempto - ci provo una seconda voltaVisulòcu – Perquisizione/viso loco - dopo aver visitato il luogoVitrànu – Vecchio/veteranus - anzianoVìtta – Striscia/vitta - bendaVittiàtu – Listato; vedi VìttaVitùddru – Betulla/bitulus - betullaVitùsa – Vite selvatica/viteus - che assomiglia alla viteVìzza – Feccia/viciaVòlvulu – Attorcigliamento degli intestini/volvere - rivoltareVòmmara – Vomere/vomeremVòria – Brezza/boreas - vento di tramontanaVrucàli – Generoso/frugalis - che frutta di più Vrùccu – Bruco/bruchusVuccàgghiu – Boccaglio/bucale - museruolaVuccalòru – Buco; vedi VùcculaVucciddràtu – vedi CucciffràtuVùccula – Fibbia/ vuccula - piccola boccaVucculàru – Pappagorgia; vedi VùcculaVucitàri – Vociferare/vociare - chiamare più volteVudèddru – Budello, vedi Burèddru Vùgghiri – Bollire/bullireVùgghiu – Bollore; vedi VùgghiriVugghiulìziu – Brulichio/ebullitio - gorgogliamento da ebollizioneVuiàru – Bovaro/boariusVurdunàru – vedi BurdunàruVurèddru – Budello, vedi BurèddruVurpiùni – Volpone/vulpionem - astutoVurràina – vedi BurràniaVurricàri – Seppellire/verruca - poggio, alturaVùrza – vedi Bùrza Vùsciu – [pianta] Bosso/buxusVùttaru – Gozzo/guttura - goleVutùru – Avvoltoio - vulturius

Żabbarùni – Sciocco/gabbarus - scioccoŻabbulùni – Sabbione/sabullumZaqquariàri – Agitare liquidi/exaquareŻànna – Donna frivola; vedi Żànni Żannarìa – Atto da ciarlatano; vedi ŻànniŻànni – Ciarlatano, saltimbanco/sannio - buffoneŻanniàri – Fare il buffone; vedi ŻànniŻannìscu – Buffonesco, vedo ŻànniZappìnu – Pino sevatico/sappinus - specie di abeteZinènu – Intestino duodeno/duodenusZìppula – Piccola frittella farcita/zippulae - sorta di pasticciottoZìrbu – Rete, omento/zirbus

33

Page 34: SUPPOSTE - processionemisteritp.it Origini dei Cognomi in Sicilia... · INTRODUZIONE Ancora oggi, e siamo già oltre il 2000, ci sono persone che, nel pronunziare, il mio cognome

Zuffiàri – Mangiare velocemente e con avidità/sufflare

Zummuliàta - Grande quantità/summula - il totale

- I Vandali e gli Ostrogoti (410-535) imperversarono in questa nostra terra poco più di un secolo, in quel periodo i rapporti commerciali tra l’isola e Roma rimasero ininterrotti. I siciliani non riuscirono a creare un rapporto di convivenza con gli invasori, tanto che la loro lingua, non incise per nulla sul loro piano linguistico, così il latino ebbe un incremento d’immagine mettendo in ombra in certi luoghi il greco.

- I Bizantini (535-827) furono accolti a braccia aperte dai nostri avi che non vedevano l’ora di liberarsi del grosso peso rappresentato dai barbari. Essi, guidati da Belisario, giunsero verso la metà del VI secolo e qui ritrovarono le tracce, molto evidenti, di quanto i loro antenati avevano lasciato, ma soprattutto la lingua greca ancora largamente parlata e scritta anche se, nel frattempo, aveva subìto le normali volgarizzazioni. La loro presenza durò tre secoli e fece si che il greco ritrovasse una nuova vita in considerazione anche del grande influsso religioso che i Bizantini ebbero sulla popolazione. Comunque si può concludere affermando che i due popoli, Greci e Latini, per i primi otto secoli dell’era Cristiana si equivalsero per civiltà, arte e per la penetrazione della loro lingua, anche se iniziava a prendere piede una nuova lingua, diversa dalle due, più vicina all’italiana, anche se nelle pubbliche scritture restava in uso quella Greca e nelle private la Latina. E’ certo che dal greco-bizantino si riversarono molti vocaboli greci nel nostro dialetto neolatino ed andarono ad aggiungersi a quelli che esso già possedeva perché penetrati per diretto trapasso dal greco, quando il Latino si diffuse nell’Isola (III sec. A.C.).

- Gli Arabi (827-1072) giunsero in questa terra per sostenere la causa di Eufemio, cacciato dai Bizantini, ma alla sua morte, avvenuta pochi mesi dopo l’invasione, l’impresa siciliana si trasformò in un fatto esclusivamente musulmano. Furono necessari molti anni per realizzare l’intera conquista dell’isola e ultima a cadere fu la parte orientale; nel frattempo gli Arabi elevarono a capitale la città di Palermo riducendo in schiavitù tutta la sua popolazione. A conquista ultimata si ebbe una lunga stabilità politica che durò quasi un secolo intero. Le varie dinastie arabe si stabilizzarono nella grandi città e lì crearono piccoli “ staterelli ”, il più potente dei quali fece capo alla città di Castrogiovanni (Enna) perché basato su un forte partito popolare costituito da indigeni convertiti all’Islam. I musulmani comprendevano clan arabi provenienti anche dalla Siria, dall’Iraq, dalla Persia e dall’Egitto, nonché gruppi di tribù Berbere. Fra loro spesso sorgevano contrasti in quanto questi ultimi erano più portati a prendersi cura loro stessi della terra, mentre i primi erano più propensi a lasciarla lavorare agli indigeni nel loro stato servile. Tra il popolo siciliano e quello musulmano si instaurò comunque un buon rapporto di convivenza, forse perché entrambi legati morbosamente alla terra e con l’intelligenza e le capacità degli Arabi si fecero molti progressi nel campo agricolo tanto che si è potuto ottenere produzioni agricole con una migliore qualità e una maggiore quantità. Non si può tacere sul fatto che molti siciliani, pur di cambiare stato sociale, erano diventati musulmani. In questo periodo le lingue parlate furono tre, anche se è evidente che un leggero abbandono del Latino e del Greco in favore del Siciliano fu scontato, per un interesse sempre più crescente verso l’Arabo, nella nostra lingua si riversarono tanti vocaboli che comprendevano nomi di attrezzi agricoli, manufatti, utensili e i nuovi nomi delle città, dei casali e delle contrade

VOCABOLI

Abbràsciu – Panno grossolano/al-bazz - stoffaAcciàccu – Infermità/šakā - infermità, lamentoAddicàri – Svenire/dịqa - angustiaAddùmmi – Datteri di palma nana/dūm - palma nanaAggiummàtu – [terreno]Riposato/ğumān - riposoAlliffàri – Acconciare/liffa - sistemarsi il turbanteAllammìccu – Ustolio, desiderio intenso/al-anbīq - alambiccoAmmargiàri – Allagare; vedi MàrgiuAmmàtula – Invano/bātil - inutileArèmi –[nel gioco delle carte,] Denari /dirhimArrassàri – Allontanare, scostare/‘araša - allontanareArrùsa – Meretrice/arūs - sposaArrùsu – Effeminato; vedi ArrùsaArtanìta – Ciclamino/‘artanîtāppAsàra – Guai!/yā hasra - ohimèAsçiàri – Trovare/âšrî - venire a trovareAssaccàri – Boccheggiare/sāqa - esalare l'ultimo respiroAttacìu – Desiderio intenso/‘atāš - seteAzazèri – Giocatore di dadi/zahārAzzaccanàri – Recintare il bestiame, vedi ZàccanuAżżiżżàri – Adornare/‘azīz - raro, preziosoAzzòlo – Azzurro/azul

Azzuttàri – Allagare, bagnare; vedi Zòtta1

Babbalà - Alla carlona/‘alā bāb Allāh - alla grazia di Dio, gratisBabbalùciu – Lumaca/babuš - lumacaBàcara1 – Specie di carrozza biposto/bakara - carrucolaBàcara2 – Vaso di terracotta/baqrâgBagarèddra – Bacinella/baqrâgBàitu – Bottega ove si fanno grossi affari/bayt - casa di commercioBàlacu – Violacciocca/balaq - colore pezzatoBalàta – Pietra per lastricato/balāth - suolo lastricatoBalduìnu – Asino; vedi BarduìnuBaracòculu – Albicocco, albicocca/al barqūqBaràttula – Barattolo/barrāda - vaso per acquaBarcòcu – Albicobba, vedi BaracòculuBardàscia – Monellaccio/bardağ - ragazzaccioBarduìnu – Asino/bardawn - ronzinoBassìsi – Pianta dai piccoli tuberi; vedi CabbasìsìBażżariòtu – Rigattiere/bazar - emporioBażżìna – Ricotta con siero; vedi ZabbìnaBiddràca – Fogna/ballāca – fognaBisèsi – Pianta dai piccoli tuberi; vedi Cabbasìsi

34

Page 35: SUPPOSTE - processionemisteritp.it Origini dei Cognomi in Sicilia... · INTRODUZIONE Ancora oggi, e siamo già oltre il 2000, ci sono persone che, nel pronunziare, il mio cognome

Bizzèffi – In abbondanza/biz zāff - in abbondanzaBornùssu – Sorta di mantello/burnūs - mantella con cappuccioBraccòcu – Albicocco; vedi BaracòculuBrèmi – Cordicelle per le reti/barīm - corda attortaBucàli - Boccale, brocchetta/būqālBucècia – Gallina/bugăgă - gallinaBucièci – Gallina; vedi BucèciaBuddràci – [pesce] Variolo/muddağ - nome di pesceBunàca - Pozza d'acqua dove si macera il lino/manāqiBùrgiu – Bica, cumulo/burğ - torreBurnìa – Barattolo, vaso/burnīya - vasoBùsa – Gambo d'ampelodesmo e del grano/busa - stelo secco del granoBusiàta – [pasta]Arrotolata; vedi BùsaBùsu – Gambo del grano; vedi BùsaButàna – Fodera per vestiti/butāna Butàraca – Bottarga/butārihBùzzu - Immaturo, acerbo/muzz - verde, non maturo

Cabbarràsi – Erba che uccide i pidocchi/habb ar-ra’s - grano della testaCabbasìsi - Pianta dai piccoli tuberi ovali/habb azīz - bacca rinomataCabbèlla – Gabella/qabāla - cottimoCabbùbbu – Cappotto/cabib - capoCabbùçio – Focaccia/karbūša - pane Cacciòffulu – Carciofo/kharshūfCacìcia – Bietola gialla/hašīš - foraggioCàdda – Guanciale/hadd - guanciaCaddìa – Cuscino; vedi CàddaCaddriàri – Impastare a mano/hada’- mescolareCaddrìmu – Addetto a fare la ricotta/hadīm - domesticoCàddru – Secchia, catino/kādusCàfaru – Vuoto/hafar - pozzo largoCafèsa – Argine, sbarramento/qafas - gabbiaCafìsu – Unità di misura per olio/quafīz - misura per granoCafuddràri – Percuotere/kaff - palmo della manoCàitu – Capo rione/qā’id - comandanteCalèbba – Veccia selvatica/harrūb al kilāb - carrubba dei caniCalèca – Specie di susine piccole/hawaiha - prugnaCalèngia – Erica/halanğ - ericaCàlia - Ceci abbrustoliti/qaly-ya - ciò che è tostatoCaliàri – Tostare; vedi CàliaCàma – Terra fangosa e fetida/hamā - fango nero e fetidoCamàlu – Facchino/hammāl - portareCamàrra – Moltitudine/hamār - moltitudineCamàru – Asino/himār - asinoCamìa – Odore di muffa[del vino]/kahmCamiàri – Scaldare il forno/hamma - scaldareCammaràri – Mangiar di grasso nei giorni di astinenza/maharram – cosa proibita, porcoCàmmaru – Ogni cibo di carne; vedi CammaràriCàmula – Tarlo/qamal - pidocchioCamuliàri – Tarlare; vedi CàmulaCamulìri – Tarlare; vedi CàmulaCanciàrru – Spedie di spada/hanğar - sciabolaCangèmia – Tassa pagata dai barbieri/hağğam - colui che esercita la bassa chirurgiaCannàca – Collana di preziosi/hannāka - collana d'oro e di perleCannacàri – Adornarsi; vedi Cannàca

Cànni Cànni [fàri a fàcci] – Arrossire/qanī - rossoCannìri – Candire/qand - zucchero canditoCansìrru – vedi CanzìrruCantàru – Vecchia misura di peso/qintār Cantùsciu – Sorta di veste femminile/qatuš - veste che scende alla metà del corpoCanzìrru – Porco/hinzīrCànzu – Comodità/kanz - tesoro nascostoCappàta – Coperta/kapāb - mantelloCapùbbu – Cappotto; vedi Cabbùbbu Capuràisi – Capo dei pescatori; vedi RàisiCapusàtu – Vano sottoscala; vedi CatùsuCaràbba – Vaso di vetro panciuto/qarāba - bottiglia di vetro dal grosso ventreCaràffa – vedi CaràbbaCaramànnula – Tessuto di lana per fare scarpe/qārāmandulah - tela di canapa nera lucenteCaramuçiu – vedi CarmùçiuCaràra [di fòcu] – Aria Calda/harāra - caldo, caloreCaràtu – Carato, quota sociale/qīrāt - caratoCàrbu – Buco nell’albero/harb - buco rotondoCarbùçiu – Focaccia; vedi CabbùçiuCarcariàri – Schiamazzo di gallina/qarq - voce di gallinaCarciòffula – Carciofo; vedi CacciòffuluCarcòcciula – Carciofo; vedi CacciòffuluCarèri – Tessitore/harrār - tessitore di setaCarmuçiu – Coniglietto/harmoš - grosso topoCarmùsciu – vedi CarmùçiuCarràffa – Vaso di vetro; vedi CaràbbaCarràta – Piccola botte/qīrāt – 1/24° di dīnārCarratèddru – Botticella da viaggio; vedi carràtaCarratùni – Botte medio grande; vedi CarràtaCarrùbbo – Albero di carrubo/karrubCartàsu – Cartoccio/qartās - carta da avvolgereCaruàna – Ricino/harwa‘ Carvàna – vedi CaruànaCascavàddru – Caciocavallo/qāšqawālCascìscia – Bietola gialla; vedi CacìciaCasìna – Avvolgibile fatto di assicelle; vedi GassinaCasìra – Stuoia/qasrīyaCasirìa – Vaso da fiori//hasīraCassàra – Perdita/hasāra - perditaCassariàri – Bighellonare/vedi CàssaruCassariòta – Donna di strada; vedi CàssaruCàssaru – Via principale/qasr - castello sito alla fine del corsoCassàta – Torta di ricotta/quas’ahCassìsi – Meraviglioso/‘azīz - splendidoCataràna – Catrame/qatrānCatàrri – Pendio/hadar - suolo decliveCatùsu – Canale/qādūs - condottoCavàru – Fango putrido; vedi CàmaChiarchiàru – Mucchio di sassi, macìa/kerkour - mucchio di pietreChilèbba – Veccia selvatica; vedi CalèbbaChilèbra – Veccia selvatica; vedi CalèbbaChiricòpu – Albicocco; vedi BaracoculuChittèna – Sedile; vedi DucchènaÇiàcca – Fessura; vedi SçiacaÇiaccàri – Lesionare; vedi SçiàcaÇiaccàtu – Lesionato; vedi SçiàcaÇiaccazza – Lesione; vedi SçiàcaÇianìnu – Bello/hanīn - dolce, soaveCiàrda – Malattia del cavallo/ğarad - tumore del cavallo

35

Page 36: SUPPOSTE - processionemisteritp.it Origini dei Cognomi in Sicilia... · INTRODUZIONE Ancora oggi, e siamo già oltre il 2000, ci sono persone che, nel pronunziare, il mio cognome

Cibbèddra – Palo al quale si lega la giumenta per farla ingravidare/ğilab - cerchioCiddrèbba – vedi CibbèddraCifèca – Vino scadente/šafāq - vile, di scartoCilèbbra – Veccia selvatica; vedi CalèbbaCilèppu – Giulèbbe/ ğulāb - pozione a base di mieleCinnàca – Collana; vedi CannàcaCirànna – Rana; vedi GiurànaCirbàtu – Prediletto/‘ağīb - meravigliosoCòffa – Sporta/quffaCòzzu – Estremità del pane a filone/hubzab - paneCrafòcchiu –Buco; vedi CafàruCrìvu – Setaccio/ghirbalCùbba – Cupola/kubbaCubbàita – Torroncino di miele e sesamo/qubbaytaCùbbula – Cupola; vedi CùbbaCuccìa – Frumento bollito/kišīya - polenta di grano e latteCunzàrru – Rupe/qanzar - culmineCùrcuma – [pianta] Curcuma/kurkum - zafferano indianoCurvàna – Ricino/harwa‘Cùscusu – Tipica vivanda d’origine araba/kuskus

Dàbbisu – Panacea [pianta]/dabbisDàgala – Terra declive alle sponde dei fiumi/daġala - deposito alluvionaleDàgali – vedi DàgalaDammùsu – Volta reale/dammūs - volta, edificio a voltaDàrbu – Misura d'acqua/darb - passaggio stretto, canaleDardànu – Frassino/dardār - alnoDarvàna – Ricino/harvā‘ - ricinoDàsciala – Campo vicino al fiume; vedi DàgalaDdìsa – Ampelodesmo/dīsa - giuncoDdùmma – Frutto della Palma Nana/dūm - Palma NanaDefetàri – Registri statali/daftar - registroDìca – Inedia/dịqa - angustiaDìcara – vedi DìcaDièri – Grotte, case/diyār - caseDuccàra – Fico selvatico/dukkārDucchèna – Sedile in muratura realizzato all'esterno della casa/dukkāna - banco di pietraDùrbu – Platano/durb

Fàra – Calore, aria infuocata/harr - fuocoFaràci – Piccolo golfo/dvārah - portaFàrfanu – Astuto/farfār - fanfaroneFastùca – Pistacchio/fastuqaFavàra – Sorgente/fawwarahFièsi – Sorta di ascia/fa’sFilànu – Uno della “triade” tra Tiziu e Martinu/fulān - un taleFilùsi – Denaro/fulūs - piccole moneteFirriòlu – Sorta di mantello semplice o con collare/fariyūl - sorta di mantello o di blusaFraccòcu – Albicocca; vedi BaracòculuFrazzàta – Coperta grossalana/faršatFùnnacu – Fondaco/funduqFucurùna – Tartaruga/fukrūnaFùrra1 – Ulcerazione alla bocca/al hurrFùrra2 – Fossa, canaletto/hufra - fossaFurrìchi – Ortiche/hurrayqFurriòlu – Sorta di mantello; vedi Firriòlu

Gabèlla – Fitto agrario/qabālahGaddrèmi – L'addetto a fare la ricotta; vedi CaddrìmuGaddrètta – Fossetta nelle guance/hadd - guanciaGaddrìmi – L'addetto a fare la ricotta; vedi CaddrìmuGàinu – Malizioso, furbo/khain - ingannatoreGàitu – Giudice/qā’id - governatoreGalèca – vedi CalècaGalència – Èrica/halanğ - èricaGalibbàri – Arare; vedi GalìbbuGalìbbu – Maggese/galīb - vangare la terraGalìggi – Torrentello/halīğ - canaleGamìddru – Cammello/gamalGamìllu – vedi GamìddruGammìtta – Solco destinato alla raccolta delle acque dei campi/ġamt - bassofondoGàrba – Cerchio di assi sottili attorno ai crivelli/ġarbāl - crivelloGarbèri – Tarma della quercia; vedi CàrbuGarìfu – La prima erba che nasce dopo le prime piogge autunnali/harīf - pioggia d’autunnoGarràffu – Specie di saracinesca idraulica/ğarrāf - canale ricco d’acquaGarrùsu – Omosessuale, vedi ArrùsuGarrùsa – Balbracca, vedi ArrùsaGarùddru – Ostinato/harrūt - animale restioGarùfu – Asfodelo/garūf - pianta usata in conceriaGasèna – vedi LażżànaGassìna – Avvolgibile d’assicelle di legno/hasīr - stuoiaGassìra – vedi GassìnaGażżàna – Armadio murale/hazāna - cella, credenzaGażżèlu – Gazzella/ġazāl - gazzellaGàzzu – Dagli occhi azzurri/zarqā - azzurroGèbbia – Cisterna d’acqua /ğābiya - riserva d’acquaGèrfu – [terreno] Incolto/ğarf - erba seccaGèsia – Tributo imposto dai musulmani ai siciliani/ğizia - tributo personaleGhittèna – Sedile in muratura; vedi DucchènaGhiuttèna – Sedile in muratura; vedi DucchènaGiammilùccu – Sorta di soprabito/yağmurluk - cappottoGiàmmira – Bacino di raccolta dell’acqua sopra il mulino/ğamhara - riunioneGiàrra – Giara/ğarra - vaso per acquaGiarròttu – Piccolo pozzo d’acqua; vedi GiàrraGibbèddra – vedi GilèbbaGilèbba – Anello di ferro o di pietra usato per legare i giumenti al muro/ğilab - cerchiGirfìri – Tallire; vedi GèrfuGirùppa – Imbarcazione di forma allungata/ğurab - nave largaGisìra – Isola/ğazīra - isolaGiuggiulèna – Seme del sesamo/ğulğulānGiulèppu – vedi CilèppuGiummàrra – Palma nana; vedi GiùmmuGiummiàri – Accestire; vedi GiùmmuGiùmmu – Fiocco/ğumma - fili di lana riuniti a fioccoGiuràna – Rana/ğurāna - ranaGiurànna – vedi GiurànaGiuranniàri – Tuffarsi spesso nell’acqua; vedi GiurànaGrammùsciu – Vedi CarmùçiuGuàddrara – Ernia; vedi VàddraraGuaddèmi – Uomo dappoco/hadama - servire

Iacòbbu – Assiuolo/yacqūb - perniceIcchèna – Sedile in muratura; vedi Ducchèna

36

Page 37: SUPPOSTE - processionemisteritp.it Origini dei Cognomi in Sicilia... · INTRODUZIONE Ancora oggi, e siamo già oltre il 2000, ci sono persone che, nel pronunziare, il mio cognome

Incarmàri – Incalzare/karâma - onoreIngassinàri – Cingere di stuoie; vedi GassìnaIngażżaràri – Far festa/gazāra - loqacità, chiassoIssàra – Vaso intessuto di ferule; vedi Gassìna Ittèna – Sedile in muratura; vedi DucchènaIuttèna – Sedile in muratura; vedi Ducchèna

Làfia –Parole dolci per arruffianarsiLammicàri – Ustolare; vedi AllammìccuLammicàta – Pioggerella; vedi AllammìccuLammìccu – Ustolio; vedi AllammìccuLèffa – Foglia delicata del Ciafaglione/līfa - filamenti della palmaLìbbanu – Sorta di corda fatta con le foglie dell’Ampelodesmo/libān - canapo, cordameLimmìcu – Ustolio; vedi AllammìccuLimiùni – Limone/līmūnLuffiùni – Schiaffone/afium - oppioLumiùni – vedi Limiùni

Maasènu – vedi MagasènuMacadùru – vedi Macarùru2

Macalùcu – Ornitogalo/mahlūq - molle, liscioMacalùffu – Compenso per il banditore dell’incanto/ mahlūf - giuratoMacalùggiu – Cotone avulso dal seme/mahlūğ - mondatoMacarùru1 – Luogo di riunione/mahdar - luogo di riunioneMacarùru2 –Sporco, sudicio/maqdūr - sporco; poltroneMadùru – Sordido; vedi Macarùru2

Màfara – Piatto fondo, grossolano/mat[a]rad - piatto grande di argillaMafaràdda – Piatto usato per impastare; vedi MàfaraMàfia – Associazione malavitosa/mahiās - millanteriaMagadùru – vedi Macarùru2

Magaràru – Pranzo nuziale a base di carne/maharram - cosa proibita; maialeMagasènu – Magazzino/mahazan - deposito merci Malasènu – vedi MagasènuMammalùccu – Gonzo, babbeo/mamlūk - schiavoMantàrru – Vestito rustico/mamtar - sorta di casacca usata durante le pioggieMarabbùttu – Ipocrita/marbūt - eremitaMaràmmu – Muraglie/maramma - muraglia in rovinaMàrcatu – Mandria, ovile /marqad - giaciglio, tanaMàrdanu – Piastrella per fuso/mardam - fusoMarfùsu – Scaltrito, sagace/marfūd - traditoreMàrgiu – Acquitrino/marğ - paludeMarmarùca – Stizza/marmara - adirarsiMarzapàni – Scatola di legno o cartone/martapân - scatolina di confettiMatàccu – Mazzapicchio/midaqq - mazzapicchioMatàffu – vedi MatàccuMaumettumìlia – Esclamazione di giuramento/mahamad maulay - Mometto mio SignoreMàżżara – Zavorra/macsara - pietra da molinoMażżarèddra – Feccia d’olio; vedi MàżżaraMbusunàri – Mettere il gambo; vedi BùsaMinciàrru – Trave alla quale attaccare l’animale da tiro per far girare il mulino o la noria/minğarrMischìnu – Infelice/miskìn - povero, bisognosoMmàrdula – Fusaiuolo/mardan - fusoMmarìa – Arguzia/mariha - allegria folleMmattaliàri – Incanalare; vedi Vattàli

Mmàttiti – Sorta di vento estivo del sud/imbāt - vento estivoMucaiàli – Sorta di panno di peli/muhhayyarMuciumà – Salume fatto col filetto di tonno/mušamma - seccatoMunciuvì – Benzoino/[lu]ban Giāwī - incensi di GiavaMunnèddru – Misura di cereali/moddīy - misura per solidiMurràbitu – Astemio/murābit - eremitaMùsa – Albero delle banane/mūza - bananaMusciàru – Graticcio di canne/maš‘aryya - graticcioMusciumà – vedi MuciùmaMustìca – Vaso di terracotta con manici/mustiqā - scodella per attingere acquaMusulùccu – Avanzi rinsecchiti di latte nella confezione del formaggio/maslū - cotto, bollito

Nàca – Tonfano/naq‘a - stagnoNadaràru – vedi NadàruNadàru – Controllore dei pesi e delle misure/nażżār - ispettoreNaffàta – Malattia dei buoi/nafata - essere affetto da pustoleNànfara – Voce nasale causa raffreddore/khanfarah - naso grossoNanfariàri – Parlare con voce nasale; vedi NànfaraNanfarùsu – Che parla con voce nasale; vedi NànfaraNànfia – Acqua odorosa distillata dai fiori d’arancio/nanfha - odoreNcatusàri – Incanalare; vedi CatùsuNchilèbbi – Veccia selvatica/harrūb al-killāb - carruba dei caniNcuffàri – Mettere deltro la sporta; vedi CòffaNèbba – Oliva grossa e nera da salare/‘annāb - giuggiola rossaNnàccara – Filza di palline di cristallo/naqqāra - timpano [strumento musicale] Nùbbia – vedi NùveaNùvea – Nocciolino di carruba/nawāya - granoNzìru – Grande vaso di creta/zĭr - grande giara

Osàra – Ohimè/yahisār - ohimè

Piddèmi – Scialle per popolane/badana - sciallePircòco – Albicocco; vedi BaracòculuPuddràci – Credulone; vedi Buddràci

Ràbba – Granaio pubblico/rahba - mercato del granoRàbbatu – Borgo/rabad - zona periferica della cittàRaccamàri – Ricamare/raqqama - ricamareRaccàmu – Ricamo; vedi RaccàmariRàisi – Capo dei lavoratori/rā’īs - capoRibbazzàri – Campare all meglio/bazz - rubareRìca – Digiuno che procura grossi doloriRifardàrisi – Tirarsi indietro/rafarda - rifiutareRìsima – Fagotto/rizma - involto, ballaRìzzicu – Rischio/rizq - tassaRòbbu – Sapa, mostarda/rubb - succo di frutta che si fa cuocere sino a diventare densoRòtulu – Antica misura di peso/ratl - misura di pesoRusàsi – Pesi per reti/rusās - piombo massiccio

Saccàru – Vivandiere, portatore d’acqua/saqqā’ - portatore d’acquaSachìa – Canale d’irrigazione dei campi/sāqiyaSàja – Canale; vedi Sàja

37

Page 38: SUPPOSTE - processionemisteritp.it Origini dei Cognomi in Sicilia... · INTRODUZIONE Ancora oggi, e siamo già oltre il 2000, ci sono persone che, nel pronunziare, il mio cognome

Salamalìcchi – Riverenze/salām‘alaik - pace a teSalìbba – Solco che attraversa un campo e che raccoglie l’acqua di altri solchi/salība - crocicchioSàlica – Bietola/salk[a]Satarèddru – Timo/sa‘tar - sorta di origanoScèbba – Pianta che bruciata serve a sgrassare e a fare il sapone/šabba - allume, vetrioloScèccu – Asino/eşēkScèrba – Cenere; vedi ScèbbaSciabbachiàri – Mangiare ingordamente/šabi‘- mangiare in modo esagerato fino al disgustoSciàbbica1 – Rete da pesca/šabākahSciàbbica2 – Gozzovagnia; vedi SciabbachiàriSçiàca – Spaccatura, fessura/šaqq[ah] - fessuraSçiàcca – Fenditura; vedi SçiàcaSçiaccàzza – Crepa, lesione,vedi SçiàcaSçiaccàri – Spaccare; vedi SçiàcaSçiaccàtu – Spaccato, leso; vedi SçiàcaSciaddrìttu – vedi ZammatàruSciàddru – Le sponde di un fiume/šatt - rivaScialàbba – Vino; vedi SciaràbbaScialabbiàta – Bisboccia; vedi SciaràbbaScialèma – Parola d’ordine dei soldati/salām - salute, paceScialìbbia – Giorno d’allegria/šàrib - bereScialibbiàri – Scialare; vedi ScialìbbiaScialùcu – Ghiotto/halacka - desiderare tantoSciamàri – Desiderare ardentemente/a’sama - egli bramòSciàmula – Cavità delle pietre ove si raccoglie l’acqua piovana/šamal[a]- residuo d’acquaSciàra – Pietra lavica/harra[h] - luogo sassosoSciaràbba – Vino, pozione/šarāb - vino, pozioneSciarbùzza – Focaccia; vedi Cabbùçio Sciàrra – Litigio, rissa/sārrah - rissaSciarriàri – Litigare; vedi SciàrraSciàtara e màtara – Esclamazione di meraviglia/sāteru yā mā tarāā - Dio! Gran Dio misericordioso!Scìbba – Anello di ferro/šibbāk - anello di ferroSciccàggine – Asinaggine, cretinaggine; vedi Scèccu Scilòccu – Scirocco/šalūq - vento caldo di Sud-EstScìrba – Rupe/hirba - luogo desolato, rovinaSciùrta – Guardia cittadina/šurta - truppa, guardiaScuffàri – Togliere dalla sporta; vedi CòffaSènia – Noria/sānya - bindoloSenzàli – Mediatore d’affari/simsār - sensale Sfìncia – Frittella tipica molto morbida e dolce/isfanğ - frittella di pasta morbida che si mangia col mieleSfinciùsu – Lezioso; vedi SfìnciaSguèdaru – Asino/ġaydārSinnàccu – Piccola barda sul collo degli animali aggiogati/zināq - sottogolaSinsàli – vedi SenzàliSirràcu – Piccola sega a manico/sarrāqaSirràculu – Piccola sega; vedi SirràcuSmarammàri – Smantellare/maramma - riparo di muraglia che va in rovinaSquattàra – Sorta di rete a maglie larghe/qataraSùccara – Chiavistello/sukkāra - serratura di legnoStaciùni – Estate/ystazyun - luglioSummàccu – Sommacco/summāqSùrra – La pancia del tonno o d’altri pesci/surrah - ombelico, fianchi d’animale

Tàbbalu – Nàcchera, tamburo/tabbāl - timpanoTabbìa – Muro mediante/ tabiya - muro fatto di malta e pietrisco

Tabbùto – Cassa da morto, bara/tābūtTafanàriu – Deretano/tafr - anoTàfara – Scodella, piatto della bilancia/tayfūrīya - piatto cavo, scodellaTafariàri – Percoter, sculacciare; vedi TafanàriuTafàriu – Sporta; vedi TàfaraTàffara – vedi TàfaraTagàli – vedi DagàliTaìbbu – Vino perfetto/taybb - che ha buon saporeTalài – Sito da cui poter spiare/talay‘ - sentinellaTaliàri – Guardare, osservare; vedi TalàiTancìnu – Scaldino/tāgin - scodellaTannùra – Braciere, fornello/tannūr - fornello portatileTàrca – Velo nero usato dalle donne come segno di lutto/tarha - velo neroTarì – Antica moneta d’argento/dirhim - pezzo di moneta d’argentoTarònchia – Frittella rotonda/turunğ - cedro, arancioTaròngia – vedi TarònchiaTarsenà – Arsenale/dar essenāa - opificioTirzanà – Arsenale/dār sinā‘ - fabbricaTrabbàcca – Lettiera/tabara - tettoiaTrìa – Spaghetto sottilissimo/itriyaTucchèna – vedi DucchènaTudùni – vedi TurùniTùmminu – Misura di granaglie/tumn - ottava parte, misura di capacitàTurùni – Colombaccio/turāniy - specie di colombo

Urfàru - Erba simile allo zafferano/‘usfurÙsso - Zitti! Silenzio/oss (forma dialettale tunisina)

Vàddrara – Ernia/wadara - erniaVaddrarùru – Ernioso; vedi VàddraraVarcuòcu – vedi BaracòculuVàrda – Bardo/barda‘aVardèddra – vedi VàrdaVàsa – Bazza/bazzVastunàca – Pastinaca/bastinaqVattàli – Rigagnolo per irragazione/battāl

Żabbàra – Agave/sabbārahŻabbiàri – Tuffarsi, spruzzare acqua/sabba versare acquaŻabbìna – Ricotta con siero/sarb - latte dolce misto a latte agroŻabbòbbia – Vivanda liquida, abbondante ma di scarsa qualità; vedi ŻabbiàriZàccana – Sterco; vedi ŻàccanuŻàccanu – Luogo di ricovero per animali/sàkkan - luogo di riposo, dimoraZaccàru – vedi SaccàruZacchìa – Canale d’irrigazione/sāqiya[h] - canale di irrigazioneZaddràcca – Pavimento impermeabile sui tetti/sutayha - terrazzinoZafàli – Pastore/zaġal - valenteŻàfara – Itterizia/safara - gialloreZaffiàri – Guazzare; vedi ŻabbiàriZaffìna – Riempimento di certi affossamenti nei campi/safīn - cuneoŻagàli – Uomo dappoco/zawalü - infelice, miseroŻàgara – Fiore degli agrumi/zahār - fiori d’arancioŻagàru – Veleno/rahğ al ġār - polvere di caverna [ossido di arsenio]

38

Page 39: SUPPOSTE - processionemisteritp.it Origini dei Cognomi in Sicilia... · INTRODUZIONE Ancora oggi, e siamo già oltre il 2000, ci sono persone che, nel pronunziare, il mio cognome

Zàgatu – Bottega del pizzicagnolo. Monopolio/sagat - cosa vileŻaguàli – vedi ŻagàliŻaitùni – Specie d’olivo/zaytūn - olio, olivaŻàlica – vedi SàlicaZamarràtu – Malfatto, malmesso/tammâr - mercante di datteriŻammàra – Fibra vegetale, vedi ŻabbàraZammatarìa – Luogo dove si custodiscono le vacche/za‘āmat - vaccaŻammatàru – Custode delle vacche; vedi ZammatarìaZappèddru – Saracinesca dei canali irrigui; vedi ŻabbiàriŻàrba – Recinto, steccato per greggi/zarb - siepe, recinto per greggiŻarbàta – Solaio o palco sui vani terrani; vedi ŻàrbaŻarbatàna – Cerbottana/zabatāna - tuboŻarbàtu – Recinto; vedi ŻàrbaŻarbìna – vedi ŻabbìnaŻ àrbu – vedi ŻàrbaŻàrca – vedi SàlicaŻarchiàri – Maturare, impallidire; vedi ŻàrcuŻàrcu – Color pallido/zarqa - livido, pallidoŻarfìna – vedi Żaffìna

Żarfìnu – Imbroglione/zaffān - commedianteŻargàru – vedi ŻagàruŻàsa – Linaria/azzāzZavàtta – Ciabatta/sabbāt - specie di calzatura persianaZavattèri – Ciabattino; vedi Zavàtta Żàżża – vedi ŻàsaZènia – vedi SèniaŻibbèffu [a] – Molto/bizzâf - moltoŻibbìbbu – Specie d'uva/zabîb - uva passaZicchiàri - Sceglire il meglio; vedi ŻìżżuZimmìli – Grossa bisaccia fatta con foglie di palma e di ampelodesmo/zimbīl - sporta di foglie di palmaŻinèfa – Pezzi di drappo che pendono dalla parte alta delle tende, drappellone/sanifa - lemboZìzzì - Il migliore, il più importante; vedi ŻìżżuŻìżżu – Elegante/‘azīz - splendido, raroZìzzuli - Zòtta – Pozza d’acqua/sawt - pozzangheraŻùbbiu – Voragine/zubya[h] - fossa del leoneZùbbu1 – Pene/zubb - peneZùbbu2 – Acerbo; vedi BùzzuZùccanu – vedi ZàccanuŻùfia – vrdi Gèbbia

- I Normanni (1072 - 1198) liberarono dai Musulmani i siciliani, non tanto per espresso desideri degli stessi, quanto per volere di Papa Leone IX cui stavano a cuore le sorti delle anime di questo popolo soggiogato dall’Islam. Infatti, all’arrivo dei nuovi liberatori, si manifestò subito una ripresa dei rapporti con la Chiesa tanto che questa loro impresa sembrò più una crociata che una conquista.Il loro gesto non mirava alla formazione di una nazione omogenea, bensì a quello di mantenere diversi gruppi di potere con un forte equilibrio, evitare che qualcuno di essi potesse prendere il sopravvento e restare così sotto il controllo della Dinastia Regnante.I Normanni permisero quasi a tutti di mantenere il loro credo religioso, però un'eventuale conversione al cristianesimo avrebbe reso più facile il mantenimento di una posizione sociale elevata. Questa opportunità fu sfruttata da molti musulmani, per lo più da quelli che godevano di un certo prestigio prima dell’arrivo dei liberatori, e il loro numero non fu trascurabile tanto che nell’isola si venne a formare una certa aristocrazia musulmana nella quale confluivano quel che restava dell’antica nobiltà islamica. Quest’ultima, in breve tempo, fece costruire nuove chiese e fece pure grosse donazioni alle città dove abitavano col solo scopo di accaparrarsi la simpatia dei nuovi regnanti e dimostrare così la veridicità della loro conversione, anche perché convinti che l’Islam in Sicilia non avrebbe potuto avere più un futuro. Nel campo linguistico dobbiamo considerare che i siciliani continuavano a parlare la loro lingua formatasi nel tempo e che si era appropriata di vocaboli dei vari popoli con i quali era stata in contatto per secoli e che riteneva validi e facili per la loro pronunzia.Certo è, comunque, che il siciliano restava sempre la lingua più usata dal popolo, ma nelle scritture e negli atti amministrativi erano il Latino e il Greco che la facevano da padrone, perché classiche; cominciava però ad intravedersi qualche termine siciliano negli atti notarili e nei diplomi ufficiali. Questo piccolo germogliare serviva alla lingua siciliana per uscire dal limbo del parlare e poter gioire nel farsi leggere, cioé di potersi affermare come lingua ufficiale di un popolo che si sentiva di confrontarsi con le altre popolazioni civili. L’ arrivo dei Normanni fece si che si potesse valorizzare questo popolo siciliano e con esso anche la sua lingua, il loro apporto di vocaboli francesi, provenzali e galloitalici servì ad arricchirla, così come avevano fatto tutte le altre che erano arrivate assieme ai popoli che l’hanno avuta in dominazione.

VOCABOLI

Abbanniàri – Bandire/ban - proclama del “signorotto”

Abbarunàri – Ammassare granaglie/baron - mucchioAbbisàri – Indovinare/aviser - riconoscere, scorgere Abbiulàri – Avviarsi per i sentieri, vedi ViòloAbbuffàrisi – Rimpinzarsi/bouffer - mangiareAbbuddhràri – Immergere/eboulerAbbuzzàri – Ammaccare; vedi VòzzuAccattàri – Comprare/acheterAcchèttu – Cavallino/haquetAcchianàri – Salire/aplanar - ascendereÀccia – Sedano/ache

Accuminzàgghia – Cominciamento/comnçailleAddùbba – Sorta di salsa/daube - stufatoAddrumàri – Accendere/allumer - accendereAggangàri – Afferrare, mordere; vedi GanġaAgghiurnàri – Farsi giorno/ajournerAggiùccu [fètu di] – Puzzo per lo stazionamento di animali; vedi GiùccuAggriffàri – Rubare/grifarÀicula – Aquila/aigleÀiru – Agro/aigre - agroAllavancàri – Cadere giù/avalancar - franare

39

Page 40: SUPPOSTE - processionemisteritp.it Origini dei Cognomi in Sicilia... · INTRODUZIONE Ancora oggi, e siamo già oltre il 2000, ci sono persone che, nel pronunziare, il mio cognome

Alleggiàri – Alleggerire/allégerAllèggiu – Adagio, piano/allége - alleggerimentoAlloirari – Richiamareil falcone/loirar - adescareAlluciàri – Abbagliare/allucherAlluzzàri – Sbirciare/louche - essere strabicoAmmattìri – Affievolirsi/mat - opacoAmmunziddràri – Ammonticchiare/amoncelarAncinàgghia – Inguine/enguenalhaAnġata – Ceffone, schiaffo; vedi GanġaAmmintùari – Nominare, pronunciare/mentoverAmmucciàri – Nascondere/mucherAnġulàru – Mento; vedi GànġaAnnurgiàri – Dar l'orzo agli animali/orge - orzoAnvilùppo – Busta/enveloppeAppaluràri – Obbligarsi in parola/aparolerApparagghiàri – Uguagliare/aparagierAppizzàri – Sciupare, rovinare/pecier - fare a pezziAppunzunàri – Avvelenare/empoissonner - avvelenareAràbli – Specie di acero/èrable - aceroArètta – Airone minore/aigrette - garzettaArraggiàri – Arrabbiarsi/enragerAzzazzàri - Lo svincolarsi delle bestie legate/arracher - divincolarsi, dimenarsiArrè – Di nuovo; vedi ArrèriArrèri – Ancora, di nuovo/arrière - di nuovo, indietroArribbuccàri – Curvare/rebouquer- torcereArricampàrisi - Tornare alla dimora/recampa - ritirarsi a casaArriciuppàri - Racimolare/rechiperArrimiggiàri - Riassettare/arrimer - porre in ordineArriminàri - Mescolare/remenerArrinàri – Tirarsi dietro un animale per le redini/adrenerArrinġàri – Collocare in fila/ranger - schierareArripizzàri – Rattoppare, rammendare/rapiècerArrivèniri – Riprendersi il vigore/revenir - riprendersi dopo uno svenimentoArrunfuliàri – vedi RunfuliàriArrusciàri - Innaffiare/arroser Arsìra – Ieri sera/arsero - ieri seraÀsca – Scheggia di legno/asclaAscutàri – Ascoltare/ècouterAssaccàta – Scuotere il sacco/saccade - scossaAssassunàri – Soffriggere/assaisonner - condireAssinnàri – Assestare/assenerAttaccàri - Legare/atacherAttargiàri – Oltraggiare/outragerAttrisagghiàri – Trasalire/tresaillirÀuci – Trogolo/augeÀutu – Alto/hautAvantèri - L’ altro ieri/avant hierAvirseriu – Diavolo/adversaireAzzariàri – Accicicre/acierierAzzàru – Acciaio/acierAzzimmàri1 – Cimare/ecìmier - cimare [gli alberi]Azzimmàri2 – Assalire, colpire/assomer - colpireAzzummàri – vedi Azzimmàri2

Babbuìnu – Persona sciocca/babouin - omiciattoloBaccàgghiu – Il parlare in gergo, fare silenzio/baclage – sbarramento di una portaBadagghiàri – Sbadigliare/badalharBadàgghiu – Sbadiglio/badalharBadaloccu – Babbeo/badalucBaddròttula – Donnola/belotteBagàscia – Donna di malaffare/badassa

Bàgghiu – Grande cortile/bail - interno di castelloBaièta – Sorta di panno nero/bayetteBalàfria – Feruta sul viso/balafre - sfregioBànna – Parte/bandaBànnu – Bando/ban - proclamaBaragghiàri – vedi BadagghiàriBaràgghiu – vedi BadàgghiuBascùlla – Bilancia/basculeBattarèddru – Nottola della casetta della tramoggia/batareonBeccafìco – Pietanza con sarde/biecifiqueBèddrula – vedi BaddròttulaBènna - Misura di olive/benne - grande panieraBiàncumangiàri - Crema a di latte/blanc mangerBiddròttula – vedi BaddròttulaBìltri – Uomo da nulla/bèlitre - pezzenteBirrìnia – vedi Virrìna Biscàrdu – Astuto/guiscard - sagaceBiscusitàti – Astuzia/guiscos - astutoBivèri – Vivaio di pesci/vivierBlandiàri – Risplendere/brander - bruciareBlandùni – Grosso cero/brandonBlèvi – Livido/blevi - illividitoBlònda – vedi Blònna Blònna – Tessuto di seta/blonde - merletto di setaBòffa – Schiaffone/bouffeBòzzu – Bernoccolo; vedi VòzzuBranduni – Grosso cero; vedi BlandùniBròccia – Furcella/brocheBrògna – Tritone/broigneBruccètta – Forchetta/brocheBrucchèri – Piccola rotella/brouquier - scudo tondoBrùsca - Grande pennello; vedi BrùsciaBrùscia - Pennello per imbiancare i muri/brosse - spazzolaBrusciàri – Lisciare/brosser - spazzolareBrùttu – Boccino/but - meta, bersaglio Buàtta – Scatoletta metallica, lattina/boite - scatolaBùccula – fibbia, fermaglio/boucle - fermaglioBuchè - Mazzo di fiori/bouquetBuezacchìni – Stivaletti/brosequinBuffètta – Tavolino da mensa/buffetBuggètta – Piccola bisaccia/bougette - valigiaBuiètta – Borsetta; vedi BuggèttaBunèttu – Parrucchino/bonnet - berretta militareBurchèri – Rotellina; vedi BrucchèriBurduniàri – Burlare/bourder - beffareBurgìsi - Possidente/borgesBurrèddru – Tavolone/polledro - traveBusàta – Escremento bovino/bouseBùsca – Pezzetto di legno/buscaBuscàgghia – Bruscoli/brussailleBusìu – Agitazione; vedi BużżìuBusunàgghia – Carne di bassa qualità del tonno/possonaille - pesce minutoBusunèttu1 – Pietra per fabbricare; vedi Busùni1

Busunèttu2 - Ramaiuolo/possonet - pentolinaBusùni1 – Pietra squadrata per fabbricare/bosseBusùni2 – Sorta di freccia, bolzone/bosoButtunèra - Fila di bottoni/boutonniereBużżìu – Bolsaggine/pousse - bolsaggine

Caccavètta – Arachide, nocciolina/cacawettesCaiòrdo – Sporco, sozzo/ord - sudicioCàira – Vela quadra/caicar - quadrareCampùtu – Corpulento/[bien] campè - ben messoCannèttu – Coltello/canivet

40

Page 41: SUPPOSTE - processionemisteritp.it Origini dei Cognomi in Sicilia... · INTRODUZIONE Ancora oggi, e siamo già oltre il 2000, ci sono persone che, nel pronunziare, il mio cognome

Cannittiàri – Tormentare; vedi CannèttuCanzètti – Calze; vedi QuasèttiCapriulè – Carrozzella/cabriolètCàrbu – Buco nell’albero/garbo - tronco d’albero vuotoCarnaçiùmi – Carnagione/carnationCarnàggiu – Carne commestibile/charnageCarnizzèri – Macellaio/carnassierCarriàri - Trasportare/charrierCascittùni – Nascondiglio/cachotter - trafficare di nascostoCastiàri – Castigare/castiarCasùbbula – Veste sacerdotale/chasubleCattigghiàri – Solleticare/cathouìllerCattìgghiu – Solletico; vedi CattigghiàriCattigghiùsu – Intrigante; vedi CattigghiàriCàudu – Caldo/chaudCàuru – Caldo; vedi CàuduChèiri – Detestare/hair - odiareChèriri [fàrisi màla] – Farsi detestare; vedi Chèiri Chiàfeu – Sciocco; vedi CiàfaluChimìstru – Ottone/chimiste - [lega] chimicaChiùrma - Ciurma, equipaggio/chiourmeCiafardiàri – Rivoltare la terra con l'aratro o la zappa/chafeindre - tagliare a sghimbescioCiàffa – Zampa; vedi CiàmpaCiaffàta – Zampata; vedi CiàmpaCiàmpa – Zampa/jambe - gambaCiampàta – Zampata; vedi CiàmpaÇiàncu – Fianco; vedi SçiàncuCiantiàri – Burlare/chancear - canzonareCiaramèddra – Cornamusa/chalemelCiàrda – Malattia del cavallo/jarde - tumore del cavalloCiarmàri – Affascinare/charmerCiàrmu – Malìa/charmeCiaravèddru – Capretto/chevrelCiarvèddru – vedi CiaravèddruCiarvièddru – vedi CiaravèddruCiavarèddru – vedi CiaravèddruCiavarùni – Ramo strappato dall'albero/chevronCièra – Sedia/chaireCiffunè – vedi CifunèraCifunèra – Armadio/chiffonierCilèccu – Gilet, panciotto/giletCilènna – Miscuglio per biancheggiare la tela/cylindre [à lustrer] - cilindro [per dare il lustro]Cìnnu – Cigno/cinneCippèttu – Vivanda a base di tonnina e cipolla/civette - cipollinaCirnècu – Segugio/charnegau - bastardo di levrieroCòiro – Cuoio/cuirCòriu – Cuoio; vedi CoiruCrìgnu – Crostino di pane/grignon - crosta di paneCripiàri – Gualcire/creperCristarèddra – Gheppio/crècerelle - gheppioCròccu – Uncino/crocCròzza – Gruccia/crotzCrucchèttu – Piccolo uncino/crochetCrucchìgghiu – Uncinetto; vedi CròccuCruvisèri – Ciabattino; vedi CurvisèriCugnàta – Scure/cognèeCuiràmi – Cuoiame; vedi CòiroCulòvra – Colubro/couleuvre - bisciaCumpustèra – Vassoio per frutti tagliati a pezzi e sciroppati/compoteCunchìmi – Sperma d'animali/cunchia

Cunciàri – Sporcare di sterco/conchier - sporcareCunòrtu – Conforto; vedi CunurtàriCuntàri – Raccontare, contare/conterCuntèri – Novelliere; vedi CuntàriCùntu – Racconto, conto/compte - contoCunurtàri – Confortare/conorterCurchèttu – Piccolo uncino; vedi CròccuCurnèra – Angolo/cornierCursèttu – Corsetto, busto/corsetCurvisèri – Ciabattino/courveisierCuscïàri – Bighellonare/coxiare - zoppicareCusciuliàri – Star sempre in giro; vedi CuscïàriCusturèri – Sarto/costurierCuvircèri – Velo nero/couvrechiere - copriviso

Damàggiu – vedi DammàggiuDamàiu – vedi DammàggiuDammàggiu – Danno/damage - dannoDantèlla – Merletto/dentelleDarrèri – vedi Ndarrèri Dètta – Debito/dette - debitoDièvuru – Lepre/lièvreDivinàgghia – Divinazione/devinailDivingiàri – Vendicare/vengerDubblèttu – Veste lunga/doublet - specie di vesteDuciùra – Dolcezza/douceurDunniàri – Dondolarsela/domneiar - corteggiare le donne

Eritèra – Ereditiera/héritièreÈsi-Èsi – Pian piano, senza fretta/aise - comodità

Facchìna – Veste da lavoro/faquinaFacigghiùni – Sorta di falce; vedi FauciddrùniFadàli – Grembiule/faldaleFalàri – vedi FadàliFallàru – vedi FadàliFauciddrùni – Falcetto/faucillonFaudàli – vedi FadàliFàusu – Falso/faux - falsoFàvusu – vedi FàlsoFazzùmi – vedi FazzùniFazzùni – Fattezze/façon - aspetto, contegnoFéo – Feudo/fieuFilànnera – Filatrice/filandiereFilàri – Svignarsela/filer - salvarsi, filare viaFintiàri – Zimbellare/ finter - fare la fintaFintìzza – Finzione/feintiseFintìzzu – Simulato/feintizFirrànti – Grigio [manto d'asino]/ferrant - grigioFlàcca – Sorta di cocchio/fiacre - vettura di piazzaFòrgia – Fucina/forgeFòrti – Folto della boscaglia/fort - folto, colmoFràppa – Frangia/frapeFrappàri – Trinciare; vedi FràppaFrèvi – Febbre/fièvreFrìnza – Frangia/fringeFrisèttu – Sorta di seta sceltissima/frisette - ricciolinoFrusèddru – Grinza di tessuto/fronce - crespa, piegaFuattiàri – Molestare/fouetter - sferareFuddràri – Pigiare/fouler - pestareFuddrunàta – Orma d'animale; vedi FuddràriFuddruniàri – Lasciare orme; vedi FuddràriFugattiàri – vedi FuattiàriFùiri – Fuggire/fuirFuitìna – L'atto del fuggire/fuite

41

Page 42: SUPPOSTE - processionemisteritp.it Origini dei Cognomi in Sicilia... · INTRODUZIONE Ancora oggi, e siamo già oltre il 2000, ci sono persone che, nel pronunziare, il mio cognome

Fuiùta – vedi FuitìnaFumèri – Concime/fumierFumiriàri – Concimare; vedi FumèriFùncia – Fungo, broncio, muso/fongeFunciàta – Colpo dato sul muso; vedi FùnciaFunciatùna – Forte colpo dato sul muso; vedi FùnciaFunnarìgghi – Rimasugli/fondiglio/fondrillesFunnurìgghia – vedi FunnarìgghiFurcèddra – Forcella/fourcelleFurfurìnu – Libertino/forsfaire - agire da fuori leggeFurruàggiu – Provvista di vettovaglie/fourrageFurtilìzza – Fortezza/fortelesse

Gabbàri – Gabbare/gaberGàbbu – Scherno, burla/gabGarbèri – Tarma della quercia; vedi CàrbuGàia – Siepe/haie - siepeGaìnu – Malizioso, furbo/càim - astutoGàiru – Agro; vedi ÀiruGanġa – Mascella/ganga - mascellaGangàli – Guancia; vedi GanġaGanġàta – Ceffone, schiaffo; vedi GanġaGàngia –Magazzino di granaglie/grange - fienileGanġulàru – Mento; vedi GanġaGàrzu – Amante disonesto/garz - servoGàssa – Squarcio, ferita/casse - fratturaGèrbu – Incolto, acerbo/gerb - acerboGhigliòla – vedi GugghiòlaGiaiànti – Gigante/jaiantGiàiu – Ghiandaia/geai - ghiandaiaGiàlinu – vedi GiàrnuGianfùttiri – Uomo triste/jean foutre - cialtroneGiarniàri – Impallidire; vedi GiàrnuGiàrnu – Giallo/jalneGinàgghia – Inguine; vedi AncinàgghiaGiòda – Combriccola/geude - societàGirbunìscu – Gergonesco/jergon - gergoGisèri – Ventricolo carnoso degli uccelli/gèsier- ventriglioGiùccu – Legno sul quale si appollaiano le galline per dormire/jucGiugnèttu – Luglio/juliet - luglioGiuìttu – Bitume nerissimo indurito/jaiet - giaiettoGnèu – Agnello/agneauGradìgghia – Graticola/grille - graticolaGramàzza – Sussiego/grimace - smanceria, finzioneGrammizzì – Molte grazie/grand mercì - mille grazieGrattalòra – Grattugia/gratar - grattareGrattèra – Trappola per topi/ratièreGravìna – Letto del fiume/gravier - ghiaiaGrèdu – Gradimento/greitGrèviu – Scipito, insulso/grever - gravareGrìciu – Ubriaco/grisè - ubriacoGrussèri – Sciocco/grossier - grossolanoGuagghiàrdu – vedi GuagliàrduGuagliàrdu – Pronto, lesto/gaillard - risolutoGuaiàssa – Donna pettegola/baiasse - baldracca, servaGuaittàru – Uccello d’acqua/guaite - sentinellaGuastèddra – Focaccia rotonda/gastelGuència – vedi VènciaGugghiòla – Grosso ago/aigullonGuiàtu – Notaio/guier - guidareGulè – vedi GulèraGulèra – Collana pesante/collierGurgiùni – Pesciolino/guijonGuttèra – Grondaia/goutière - grondaia

Iardìnu – Giardino/jardinIbbrèttu – Veste da contadina; vedi DubblèttuÌffula – Schiaffo/giflè - ceffoneImènta - vedi IumèntaImparpugghiàri – Imbrogliare/embarbouillerImprèntitu – Prestito/emprunt - prestitoImprintàri – Prestare/emprunter - prestareImpurrìri – Imputridire/pourrirInaveràri – Ferire di punta/navrer - ferireIncàgna – Broncio/anguegne - broncioIncagnàri – Stizzirsi/s’encagna - incagnirsiInìzza – Giovenca/gènisse - giovencaInvaddrunàri – Avvallare; vedi VaddrùniIppùni – Giubbetto per contadine/jupon - sottanaIppùrru – Merletto/guipurre - merlettoIsàri – Alzare/hisserIttàri – Gettare/jeterIumènta – Giumenta/jument - giumenta

Lacciàta – Siero del latte cagliato/lachado - siero di latteLàdiu – vedi LàdiuLàidu – Brutto/laid - bruttoLàiu – vedi LàdiuLannùni – Bastone usato in luogo della catena per legarvi i cani/landonLàriu – Brutto; vedi LàdiuLàrma – Lacrima, un pochino/larme - lacrimaLarrunarìa – Ladroneria/larron - ladroLàscia – Guinzaglio/laisse - legameLàscu – Rado/lasqueLassàri – Lasciare/laissar Lavànca – Dirupo, frana/lavanche - valanga Lavuràri – Arare la terra/labourer - arareLavurèri – Lavoratore/laboureur - contadinoLàzzu – Laccio/latzLèggiu – Leggero/liègeLentùri – Lentezza/lenteurLiàma – Ritorta per fasciare/lienLibberèci – Computista/libraire - libraioLicchèttu – Saliscendi/loquetLigàma – vedi LiàmaLinùsa – Seme di lino/linuiseLippiàri – Assaggiare/laperLìvaru – Libero/livrer - liberareLìvira – Libbra/livreLòiru – Segnale/loire - cuoio usato per il richiamo del falcone Luèri – Pigione/louer - locare, affittoLuèru – vedi LuèriLumèra – Lampada/lumièreLumìa – Limone/lommieLuvèri – Lavoro; vedi Luèri

Maccagnùni – Poltrone/maquignon - mediatoreMagagghiùni – Zappa/magahioun - zappettaMalacuffàtu – Mal pettinato/mal coiffèeManciaçìna – Prurito, smania; vedi ManciàriManciàri – Aver prurito/dèmanger - prudereMancìu – Prurito; vedi ManciàriMangiaçiùmi – Prurito, smania; vedi ManciàriMaraschìnu – Sorta di tessuto di cotone/moleskine - stoffa di vellutoMariànu – Mezzano/marieur - paraninfoMaricagnùsu – Paludoso/marecageux - acquitrinosoMarràstra – Matrigna/marâtre

42

Page 43: SUPPOSTE - processionemisteritp.it Origini dei Cognomi in Sicilia... · INTRODUZIONE Ancora oggi, e siamo già oltre il 2000, ci sono persone che, nel pronunziare, il mio cognome

Marrèddra – Gioco con sassolini/marelle - gioco con piastrelleMartinèttu – Rondine/martinet - rondoneMartùffu – Uomo grossolano/maroufle - zoticoneMascariàri – Tingere, annerire/mascararMasunàta – Parentela/maisonnèe - famigliaMatalòttu – Giubbetto/àla matelote - alla marinaraMatràstra – vedi MarràstraMàttu – Appannato/mat - appannato, opacoMaùmma – Diavolo/mahunMbrucciàri – Imbroccare/embrocher - infilareMbucculiàri – Arricciare i capelli/boucler - arricciare i capelliMècciu – Stoppino del lucignolo/mèche - fungo del lucignoloMènnula – Mandorla/amendola - mandorlaMercàri – Marchiare/mercarMèrcu – Marchio, segno, cicatrice/miercMièta – Zuppa di pane e vino/miette - briciolaMinàiti – Carezze/minauderie - leziosaggineMirìngulu – Pallina di cioccolata confettata/mèringhe - sorta di dolceMitatèri – Mezzadro/mètayerMòrsu – Pezzo/morceau - pezzoMòrvu – Moccio/morve - moccioMpìgna – Tomaio. Ceffo, faccia/empeigne - tomaioMpìzzu – Sull’orlo; vedi PìzzuMprintàri – Prestare/emprunterMuarè – Seta marezzata/moirè - marezzatoMuccatùri – Fazzoletto/mouchoirMuddrùra – Umidità nell’aria/moillure - bagnaturaMuffulètta – Pagnotta molle/moufle - faccia paffuta Mùffuli – Manette/moufle - guantoMùffulu – Paffuto; vedi MuffulèttaMuffulùtu – Paffuto; vedi MuffulèttaMùgnu – Monco/moignon - moncherinoMulèttu – [pesce] Cefalo/muletMuntàta – Salita/montèeMuntuàri – Parlare di qualcuno/mentevoirMunzèddru – Mucchio/monceau - monticelloMuòrvu – vedi MòrvuMurvùsu – Moccioso; vedi MòrvuMussìli – Museruola/museler - imbavagliareMuzziàri – Comprare all’ingrosso; vedi MùzzuMùzzu [à] – Senza ordine/muz - all’ingrosso

Nargïàri – Ciarlare/narguer - parlare con voce nasaleNavètta – Spola/navette - spolaNavittiàri – Andare quà e là; vedi NavèttaNcilinnàri – Dare il lustro alla tela; vedi CilènnaNdarrèri – Indietro/derrière - dietroNèbba – vedi NìbbaNfànfaru – Individuo borioso/fanfreNfènta – Stoffa che rinforza il vestito/fenteNfuddhrìri – Impazzire/affollirNġriciàri – Ubriacarsi/se griser - ubriacarsiNġriddìri1 – Detto di vivande intostite, troppo cotte/griller - arrostire sulla graticolaNġriddìri2 – Intirizzire/enraidir - irrigidireNġrìddu – Detto di vivande che non hanno la giusta cottura; vedi Nġriddìri1

Nġrignùtu – Increspato/grigner - increspareNġrinzàri – Arricciare/grimacer - aggrinzareNìbba – No, per nulla/ne pas - nonNìcu – Piccolo, bambino/nichon - bambino delicatoNìsba – vedi NìbbaNìu – Nipote/neveu

Nìzza – Nipote/nièce - nipoteNnarrè – vedi NnarrèriNnarrèri – Indietro/en arrièreNnivinàgghia – Indovinello/adevinailleNsaimàtu – Unto; vedi SaìmiNsèmmula – Insieme/ensemble - insiemeNsimmulàri – Accomunare; vedi NsèmmulaNtamàtu – Intontito/entamèNtrallàzzu – Imbroglio/entralaceNtrasàtta [alla] – Improvvisamente/entresaitNtrùgghiu – Intruglio di cose diverse/andouille - salsicciaNtrusciàri – Infagottare; vedi TrùsciaNtùgghiu – vedi NtrùgghiuNtussicari – Avvelenare/entoscarNuàutri – Noialtri/nous autres - noialtriNurrìmi – Nuova generazione di animali/nourrain - avanottoNurrìzzia – Balia/nourrice - baliaNuvàutri – vedi NuàutriNvalanzàtu – Indeciso/balancer - tentennareNvucculàri – Affibbiare; vedi BùcculaNzemmula – vedi Nsèmmula

Ònzi – Undici/onze - undiciÒrgiu – Orzo/orge - orzoÒtru – Altro/autre - altroÒtu – Alto/haut - altoÒturi – Autore/auteur - autore

Pàina – Pena/peinePampèra – Visiera/bavièrePanicàudu – [pianta] Eringe/panicautPantaciàri – Ansimare/pantaiserPapigghiòtti – Diavoletti per capelli/papillottesParàggiu – Pari, uguale/parage - pariParpagghiùni – Grossa farfalla/papillonParpàgnu – Sagoma, modello/parpaigneParràstra – Matrigna; vedi MatràstraParràstru – Patrigno/parastrePartàggiu – Divisioni in parti/partage - spartizionePatìtu – Zoccolo/patte - zampaPatunèra – Saccoccia/pautonniere - saccoPautunèri – Pitocco/pautonier - servoPavèra – Linguetta di stoffa; vedi PampèraPèrcia – Attaccapanni, pertica/perche - perticaPerfilàri – Orlare/perfil - orloPicciòttu – Giovane, commesso/pichotPiddròttula – Donnola; vedi BaddròttulaPilèri – Contrassegno di confine/pilierPìnnica – Sonnellino/pennequa - sonnecchiarePipinèra – Semenzaio/pepinièrePirciàri – Bucare/percerPirciàri – Bucare/percherPirrèra – Cava di pietra/perrière - petrieraPirriàri – Cavare pietre; vedi PirrèraPirriatùri – Cavatore; vedi PirrèraPisciàzza – Urina/pissat - urinaPitàggiu – Zuppa - potagePittèrra – Luogo con aiuole/parterre - aiuolaPizzìnu – Biglietto, nota/pièce - pezzo, documentoPìzzu – Punta, cocuzzolo/picsPlacàrdu – Cartellone/placardPlattiàri – Adulare/flatterPlèggiu – Pegno/plegePrèggiu – vedi PlèggiuPriggiarìa – Mallevadoria/preigerie

43

Page 44: SUPPOSTE - processionemisteritp.it Origini dei Cognomi in Sicilia... · INTRODUZIONE Ancora oggi, e siamo già oltre il 2000, ci sono persone che, nel pronunziare, il mio cognome

Privàscia – Fogna/privaisePumadamùri – Pomidoro/pomme d’amour - pomidoroPunzò – Rosso vivissimo/ponceauPurpàgnu – vedi ParpàgnuPurrìtu – Fradicio/pourri - putrefattoPusèddra – Fanciulla/pucellePusèri – Pollice, alluce/poucier - pollicePùtru - Puledro/poutre - puledro

Quararùni – Calderone/chauderonQuasètti – Calze/chausette - calze

Rabbò – Piccola pialla/rabot - piallaRacìna – Uva/raisinRàggia – Rabbia/rageRàgnu – Rete per pescare/aranh - rete da cacciaRaiètta – Striscia di ferro/raie - strisciaRamazzàri – bacchiare/ramasserRàmpa – Salita/rampe - piano inclinatoRancùgghiu – Castrato/rancoulli - castratoRappùgghia – Graspo/rapugo - piccolo grappoloRattàula – Pipistrello/rat volant - topo volanteRazzìna – Tutte le barbe delle piante/razinaReplètu – Grasso/replet - grassoccioRibbàudu – Ribaldo/ribaudRibuccari - Curvare; vedi ArribbuccàriRicampàrisi - Tornare a casa; vedi ArricampàrisiRicuntèri – Chi rifà i conti/compteur - contatoreRijttùni – Nuovo rampollo su vecchio fusto/rejetton - rampolloRimiggiàri - SistemareRinàuda – Volpe/renardeRinġa – Fila; vedi RìnġuRìnġu – Riga, fila/hring - cerchioRinòmu – Fama/renom - famaRòcca – Cippo, montagna/rocheRùga – Via, strada/rua - stradaRuccèri – Luogo pieno di sassi/rochierRunfàri – Russare/ronflerRunfuliàri – vedi Runfàri

Sabbèllu – Color giallo lionato/isabelleSagnàri – Salassare/saignerSagnìa – Salasso/saignèeSàia – Panno di lana leggero/saia - sottana, stoffa di lanaSaìmi – Strutto/saimSanfasò [a là] – Alla carlona/sans façon – senza cerimoniaSancèli – vedi SangèliSangèli – Sanguinaccio/sang gelè - sangue rappresoSansèru – Sincero/sancerSansùca – Sanguisuga/sangsueSanzìzza – vedi SalsìcciaSàrcia – Sorta di gonna/sargeSàrga – Panno; vedi SàrciaSarudùsu – Piccante/sur dux - agro dolceSarviètta – Tovaglia da bagno/servietteSasìzza – Salsiccia/saucisseSàusa – Salsa piccante/sauce Sausìzza – vedi SalsìcciaSautàri – Saltare/sauterSàutu – Salto/sautSbafàri – Mangiare avidamente/bâfrer - mangiare avidamenteSbalanzàri – Sbilanciare/balancer - bilanciare

Sbigghiàri – Svegliare/esvelharSbinnàri – vedi SminnàriSbitraciàri – Infrangere come vetro/vitrage - insieme di vetriSbrìa – Gramola/brieSbrìccu – Paiuolo/brikSbrìciu – Meschino, malvestito/brisè - frantumatoScagghiùni – Grosso dente canino; vedi ScalùniScalùni – Scalino/eschalon - gradinoScanciàri – Cambiare/changerScètti – Laccio/lacet - lacciuoloSciaccò – Sorta di berretto militare/chakot - chepìSciampagnàta – Scampagnata/champ - campoSciancèli – Vedi SangèliSçiàncu – Fianco/flanc - fiancoSciariàtu – [vino] Andato a male/s’aigrir - acetireSciàssa – Soprabito/chausses - vestiScigòttu – Sorta di manicaretto con carne/gigot - cosciottoSciniàri – Nitrire; vedi ScinìriScinìgghia – Nastrino a forma di bruco/chenille - brucoScinìri – Nitrire/hinnire - nitrireSciràri – Fare a pezzi, lacerare/echirer - tagliareScìsci – Fronzoli/chichi - capelli fintiScìu – Detto di carta marmorea/sceau - sigilloScraccàri – Scaracchiare/cacher - sputareScrapintàri – Rompere/escraventarSciarffùrru – ConducenteScinnùta – Discesa/schendudaScippàri – Strappare/chippeScupètta – Schioppo/escopeteScurciàri – Scorticare/ècorcherScuttàri – Espiare/escoter - scomputareSdisçiuràri – Guastare, piagare/dèchirer - lacerareSdòssu – A bisdosso/ a edosSdunniàri – Sollazzarsi/domnejarSèggia – Sedia/seigeSènghilu – Gracile/esclenc - gracileSfilarisìlla – Svignarsela/dèfiler - sottrarsi alla filaSfragàri – Sprecare/fraier - spendereSfràgu – Sciupio; vedi SfragàriSfragùni – Sciupone; vedi SfragàriSfraguniàri – Sciupare; vedi sfragàriSgarràri – Sbagliare/ègarer - traviareSgarrùni – Squadra per i falegnami; vedi SguàrraSgrèdu [a] – Malgrado/ sgrè - gradimentoSgrignàri – Ringhiare/grignierSguàrra – Squadra/equareSguarràri – Squadrade; vedi SguàrraSguigghiàri – Fuggire in gran fretta/esquilha - scivolareSguìnciu – Storto/guenchir - andar di traversoSgunnunàri – Sturare/bondoner - turareSìccia – Seppia/seiche - seppiaSìgna – Scimmia/singe - scimmiaSiminèriu – Seminatura/sèminaire - semenzaioSintèri – Terreno rilevato che divide i campi/sentier - sentieroSirpètta – Roncola/serpette - roncolaSmariddràri – Disfare la matassa; vedi MarrèddraSmèusu – Smilzo, magro/minceSminnàri – Conciar male/esmoignier - mutilareSminnulàri – Sbucciare mandorle; vedi MènnulaSmiràri – Guardarsi allo specchio/semirer - specchiarsiSmìusu – vedi Smèusu

44

Page 45: SUPPOSTE - processionemisteritp.it Origini dei Cognomi in Sicilia... · INTRODUZIONE Ancora oggi, e siamo già oltre il 2000, ci sono persone che, nel pronunziare, il mio cognome

Sòggiru – Suocero/soserSosì – Color giallo carico/souci - fiore color gialloSosìzza – vedi SasìzzaSpaìri – Giocare a pari e dispari/pair - pariSpanġu – Spanna/empanSparaggiàri – Scompagnare/deparagerSparagnàri – Risparmiare/èpargnerSparàgnu – Risparmio/èpargneSpicciàri – Pettinare i capelli/despeechierSpillirìna – Sorta di fasciacollo/pèlerine - mantellinaSpìnġula – Spillo/espingle Spinġulùni – Spilla da balia; vedi SpìnġulaSpirciàri – Traforare, penetrare/perchierSpirlònġu – Spilungone/berlong - bislungoSpìtu – Spiedo/espietSpusiddràri – Sverginare/pucelle - vergineSss' - Silenzio, Zitto!/chutStàccia – Palo, travicello/estacheStìgghiu – Arnedi da lavoro/ustil - uensiliStràncitu – Straniero/ètrange - stranieroStravazzèri – Faccendone/tracassier - faccendoneStrunàri – vedi StunàriStrùppu – Branco/throp - greggeStùcciu – Fodero/estugStuijàri – Asciugare, pulire/assuyer - asciugareStunàri – Intontire/estonerStunàtu – Intontitoètonnè - stupitoSturtèlli – Cose storte/tortillerSturtigghiàri – Slogare; vedi SturtèlliSù – Signore/monsieur - signoreSuppàppa – Valvola/soupape - valvolaSuppiddìzza – Cotta, sopraveste ecclesiastica per le funzioni di chiesa/sepelice

Tabbànu – Sorta di mantello; vedi Tabbàrru Tabbarè – Vassoio/cabaret - vassoioTabbàrru – Specie di mantello/tabartTàcca – Macchia/tache - macchiaTàiu – Fango, terreno fangoso/tai - viscosoTambasciàri – Tracannare/emboucher - imboccareTammùsciu – Strèpito/tambust - trambustoTàmpi – Nulla, per nulla/tampis - tanto peggioTappiàri – Svignarsela/taper - battere i piediTastàri – Assaggiare/tater - tastare, saggiareTimpulàta – Schiaffo; vedi TìmpuliTìmpuli – Tempia, guance/templeTimpuliàri – Schiaffeggiare; vedi TìmpuliTimpulùni – Schiaffone; vedi TìmpuliTirabusciò – Cavatappi/tire-boichon - cava tappiTirilliàri – Consumare, rovinare/drille - succhielloTòppu – Mucchietto di cose/top - apice, capo, puntaTracchèttu [a]– Alle vedette/traquet- trabocchettoTrainèddru – Delatore, mezzano/trainèe - prostitutaTraitùri – Secchia/traire - mungereTrappisàru – Orefice/peseur - pesatoreTrattèttu [a]– vedi [a] TracchèttuTratùri – Secchio; vedi TraitùriTravagghiàri – Lavorare/travaillerTrèu – Meliloto/treuleTrèva – Tregua/trêveTrippiàri – Folleggiare, saltellare/triper

Trìppu – Voglia di saltare,allegria; vedi TrippiàriTrisòru – Tesoro/tresòrTrizziàri – Canzonare. Ingannare/tricharTròia – Scrofa/la truieTrùbba – vedi TrùbbuTrubbèri – Tovaglia da tavola/troubler Trùbbu – Terra argillosa/tourbe - torbaTrubbuliàri – Intorbidire; vedi TrùbbuluTrùbbulu – Torbido/troubleTrumpèru – Imbroglione/trompeurTrùnzu – Gambo, torsolo. Babbeo/tronceTrùscia – Fagotto, fardello/trousse - fardelloTruzzàri – Cozzare/trusarTugliètta – Sorta di vestito da donna aperto sul davanti/douilette - morbido vestito femminileTulètta – Specchiera con bacile/toiletteTùllu – Sorta di stoffa leggera/tulleTùma – Formaggio fresco/tomaTumàri – Cadere giù/tumerTumàzzu – Formaggio, vedi TùmaTummatùri – Sommozzatore; vedi TumàriTummuliàri – Cadere a capo in giù; vedi TumàriTùppu – Crocchia di capelli/toupetTùrbulu – vedu Trùbbulu

Uccèri – Carnezziere; vedi VuccèriUncùnu – Alcuno/aucunÙnni – Dove/ondVaddrùni – Piccola valle/vallonVàiru – Vario/vair - varioValànza – Bilancia/balanzaVanèddra – Strada stretta, vicolo/venelle - vicolettoVastèddra – vedi GuastèddraVènna – Misura di olive/benne - grande paniereVinciamèntu – Vendetta; vedi VinciàriVinciàri – Vendicare/vengerVinèddra – vedi VanèddraViòlu – Viottolo/viaulVirnìcchi – Strumento di tortura/berniclesVirrìna – Succhiello, verrina/veruinaVirsèriu – Diavolo/aversierVirzèddru – Verga di ferro/vergette - verghettaVivirùni – Beverone/biberonVò – Bue/veau - bueVòzzu – Bernoccolo, gonfiore/bosse - bernoccoloVrischèttu – Carne suina attorno alle costole/brichetVuàutri – Voialtri/ vous autresVuccèri – Carnezziere/boucher - beccaioVuccirìa – Mercato alimentare/boucherie Vùccula – Fibbia/boucleVùgghiri – Bollire/boullir Vùgghiu – Bollore; vedi VùgghiriVurpigghiùni – Volpe giovane/gourpillonVùsa – Sterco di bue/bouseVusàta – Escremento bovino; vedi VùsaVùsca – Brusco di legno; vedi BùscaVuscàgghia – Bruscoli/brussailleVutùru – Avvoltoio/vautour

Żiżèri – vedi GisèriŻuzzìna – Dozzina/douzaine

- Gli Svevi (1198 - 1266) rappresentarono la continuazione dei Normanni; infatti, per successioni, si è arrivati al matrimonio di Enrico VI di Svevia (figlio dell’Imperatore Federico I° di Svevia, il Barbarossa) con la regina Costanza D’Altavilla (figlia di Ruggero II°), Siciliana di nascita e Normanna di sangue. Questo matrimonio rappresentava l’unione fra l'impero Germanico ed il regno di Sicilia, ma l’unificazione trovò troppi ostacoli, primo fra tutti il Papato Romano, con al seguito i Regni di Francia e d’Inghilterra; la morte prematura di Enrico VI non permise tale progetto. Il

45

Page 46: SUPPOSTE - processionemisteritp.it Origini dei Cognomi in Sicilia... · INTRODUZIONE Ancora oggi, e siamo già oltre il 2000, ci sono persone che, nel pronunziare, il mio cognome

suo erede fu Federico II°, ma fu la madre Costanza ad assumere la reggenza del regno poiché il figlio era ancora in fasce. Da li a poco però anche Costanza morì ed il piccolo Federico passò sotto la tutela del Papa Innocenzo III° fino al raggiungimento della maggiore età (1208). Alla morte del Papa-Tutore il giovane Federico riuscì nell’impresa fallita al padre e, nel 1220, fu così incoronato imperatore anche della Germania. Da allora, il monarca, divenne il polo di maggiore attrazione degli interessi economici ed ecclesiastici di tutto il mediterraneo e quale interprete principale rappresentò la sua parte con tanta disinvoltura ed autonomia, al punto di aver inviata contro una intera Crociata da parte del Papa Gregorio IX° ed esserne dallo stesso scomunicato finché, dopo qualche anno, grazie alle sue qualità di stratega e di condottiero, riuscì a firmare la pace di Ceprano ed aver ritirata la scomunica. Questa tregua permise al nostro Imperatore di dedicarsi all’organizzazione dei suoi eterogenei dominii, in particolare del prediletto Regno di Sicilia, dove affermò la sua autorità sugli abusi feudali, promulgò la “Costituzione di Melfi” e stabilì una amministrazione accentrata ed efficiente che assicurò all’Isola un periodo di grande prosperità. Con il regno di Federico II° inizia a prosperare la Scuola Siciliana di poesia e la stessa Corte fu costantemente presidiata da cantori provenienti da varie regioni italiane che poetarono in lingua siciliana, nella quale avveniva comunque una certa depurazione ed un certo adattamento per poter così essere compresa dai molti, ma che non poteva essere prerogativa di una sola lingua bensì erano accolte quelle parole nuove, appartenenti alla lingua degli autori a cui non sdegnava e non si negava d’aggiungere qualcosa di proprio. Comunque anche se era in atto un affinamento della lingua dei dotti, quella parlata dalla massa restò uguale ed anzi si arricchì di alcuni vocaboli germanici che andarono a collocarsi nel già lungo elenco dei vocaboli siciliani.

VOCABOLI

Abbanniàri – Bandire/bandujan - dare un segnaleAbbiuccàri – Sopraffare/joch - giogoAcciuncàri – Diventare storpio/cionkAgganġàri – Mordere, afferrare; vedi Gànġa Aggarràri – Afferrare; vedi GàrraAggranfàri – Prendere con forza/kraffa - uncinoÀnġa – Dente molare; vedi GànġaAnġàta – Schiaffone; vedi GànġaAnġulàru – Mandibola; vedi Vangulàru Arbitriàri – Lavorare un terreno/arbeit - lavoroArraffàri – Prendere avidamente/raffan - prendereArrancàri – Muoversi con fatica/rank - stortoArriddùtu - Intirizzito/rîden - avere brividi, tremareArruccàri – Fornire di lana la conocchia/rukka - conocchiaArrùsu – Omosessuale/ars - ano Attifilìppi – vedi Gattifilìppi Azziccàri – Colpire, coglier/zecken - colpire

Barùni – Barone/baro - uomo liberoBèccu – Caprone/bockBràccu – Cane/brakko Brìnchisi – vedi BrìnnisiBrìnnisi – Brindisi/bring dir's - lo porgo a te Bròru – Brodo/brodh - brodoBruccètta – Forchetta/broqueBuccètta – Forchetta; vedi BruccèttaBrustiàri – Cardare/bürsten - spazzolareBùscia – Gallina ciuffata/busch - ciuffo

Caldùme - Le interiora degli animali mangiabili/chaldàunen - budellame, trippe Camìa – Odore di muffa [del vino]/kahmCarcagghiùni – Malevolo, astuto/karg - astutoChiàccula – vedi TràppolaChàncula – vedi TràppolaCiàppula – Trappola/klappa - trappolaCiuncàri – Farsi male; vedi AcciuncàriCiùncu – Storpio; vedi AcciuncàriCròzza – Gruccia/krukkjaCumàrca – Contrada/marka - segno [di confine]

Dòccu – Tessuto doppio/tuch - panno

Fàrbu – Falbo/falb - fulvoFàuda – Falda/faldo - piegaFrìscu – Fresco/friskFrisìnga – Troia di primo parto/frising - porcello

Gànġa – Mascella/wango - guanciaGanġàli – Mascella; vedi GànġaGanġàta – Ceffone; vedi GànġaGàrcia – Branchia/gurgel - golaGàrra – Zampa/garra - garrettoGattifilìppi – Moìne/gate viel piep - consorte molto amatoGhìngalu – Arcolaio/winde - arcolaioGràmpa – Zampa/krampaGrànfa – vedi GràmpaGrifànu – Uccellino di facile preda/grifan - afferrareGrìma – Velo fatto di seta cruda/grimm - rugosoGrùppu – Nodo/krupp

Ièrciu – Guercio/twerch - obbliguoIngramagghiàri – Vestirsi a lutto/gram - lutto

Làfia – Leziosaggine/laffan - leccareLancèddra – Brocca per acqua/lagellaLandrùni – Uomo dappoco/landern - vagabondare, oziareLapàrda – Alabarda/helbart - ascia da combattimentoLapardèri – Scroccone, facciatosta /hellebardièr - soldato munito di alabarda che chiedeva denaro e cibo alla povera gente

Mazzamarèddru – Incubo notturno/mars mare - demonio, incuboMercàri – Marchiare/merkenMèrco – Segno, marchio, cicatrice; vedi MercàriMuffùtu – Ammuffito, spione/muff

Nàppa – Tazza/hnappNàspa – Aspo/haspaNġaràu – Beone/gar aus - tracanno nettoNguìrri-nguìrri – Scompiglio/wirwar - scompiglioNìschisi – No, per niente/nichts - nienteNnàppa – Striscia di stoffa/snuaba - strisciolinaNtappàri – Chiudere/tappa - tappoNtòccu – Tessuto pesante; vedi Dòccu

Pastèddra – Pagnotta; vedi Vastèddra

Quarùme - vedi Caldùme

Ranfàta – Arraffata, zampata; vedi GràmpaRànti – rànti – Nei pressi/rand - margine

46

Page 47: SUPPOSTE - processionemisteritp.it Origini dei Cognomi in Sicilia... · INTRODUZIONE Ancora oggi, e siamo già oltre il 2000, ci sono persone che, nel pronunziare, il mio cognome

Rùppu – Nodo; vedi Grùppu

Sbrìzza – Goccia d’acqua, spruzzo; vedi Sbrizzàri Sbrizzàri – Piovigginare, spruzzare/spritzen - sprizzareScàgghia – Pezzetto, scheggia/skalia - baccelloScalzùni – Mascalzone/skalks - servoSchifàzzo - Barca a remi panciuta per grossi carichi/skif Schìnu – Schiena/skinaScòcca – Rametto con frutta o con foglie tenere/schoc - mucchio, fascioScùrbia – Sgorbia/gulbanSfardàri – Sciupare; vedi FàudaSfàrditu – Sciupio; vedi FàudaSfàrdu – Sciupio; vedi FàudaSfardùni – Sciupone; vedi FàudaSfarduniàri – Sciupare continuamente; vedi FàudaSganġàri – Smussare, perdere i molari; vedi GanġaSganġàta – Scheggiata; vedi GanġaSgànġu – Racimoletto/slankSganġùni – Racimolo; vedi GànġaSganġuliàri – Perdere tutti i denti; vedi GanġaSganġulàtu – Sdentato; vedi GanġaSgargiàri – Sgolarsi, sbraitare; vedi GàrciaSìgra – Segala/sihhilaSilagùni – Salice/salahaSìnnu – Senno/sinSmìmmaru – Baroccio/schwimmerSparagnàri – Risparmiare/Sparen - risparmiareSparàgnu – Risparmio; vedi SparagnàriSpènsaru – Giacca femminile/spencerSpìtu – Spiedo/spiutsSquìddru – Suono, squillo/skilla - campanelloStìcca – Asticciuola/stika - bacchettaStrùnzu – Pezzo di sterco solido/strunz - stercoSussùri –Delizia/süsse - delizia

Taìtti – Giacchetta/tight - abito maschile strettoTànfu – Odore sgradevole/tampf - puzzaTòcca – Fazzoletto bianco, fascia/tuch - panno

Tràppa – Traccia d’animale/trappe - tracciaTrappiatìna – Calpestio/trappen - calpestareTrèva – Tregua/triggwaTrincàri – Bere/trinkenTringhillànzi – Esclamazione d’allegria frequente durante il bere in compagnia/trinke landsTrippiàri - Camminare; vedi TrappaTrubbiàri – Tirar acqua con la tromba idraulica/trumbaTuppètta – Trottola/topf - trottola

Vangulàru – Mento; vedi AnġulàruVanniàri – Annunziare; vedi Abbanniàri Vànzu – Scoscendimento, balza/wans - vuotoVaràri – Impegnarsi/waharen - far attenzioneVardàri1 – Guardare/wardomVardàri2 – Custodire/wartenVarnìri – Guarnire/warjanVastèddhra – Pagnotta rotonda/wastelVàusu – vedi VànzuVìdua – Vedova/widhewaVìnciu – Binda/winch - bindaVròru – Brodo; vedi BròruVrùnnu – Biondo/blondVùtta – Rabbia/wuth - furore

Zagarèddra – Striscia di tessuto, di filo, di seta/zagal - peli della coda di cavalloŻarzanàta – Un pochino/zahn - denteZiccàri – vedi AzziccàriZiccàta – Buffetto; vedi AzziccàriZicchèttu – Colpo dato alla palla; vedi AzziccàriZicchittàri – Colpo dato per gioco ai bottoni; vedi AzziccàriZicchittiàri – Colpo dato per gioco ai bottoni; vedi AzziccàriZicchittùni – Buffetto; vedi AzziccàriZicculàta – Buffetto; vedi AzziccàriZìppa – Zeppa/zippaZìppula – Bietta/zippil - punta

- Gli Angioini (1266 - 1282) presero possesso del Regno dell’Isola con l’appoggio della Chiesa dopo aver sconfitto e ucciso Manfredi e Corradino, figli di Federico II. Qui però, fortunatamente, sono rimasti per poco tempo grazie alla storica e gloriosa rivolta dei "Vespri Siciliani" che ne causò la loro fuga; la loro lingua francese era già stata ben accolta all’arrivo dei Normanni, per cui i pochi anni della loro presenza servirono soltanto a far aggiungere qualche altro loro vocabolo al linguaggio esistente.

- Gli Spagnoli (1282 -1713) “Aragonesi” ebbero offerta la corona del Regno dagli stessi Sicilani che, liberatisi degli Angioini, avrebbero gradito il ritorno al potere degli Svevi dei quali conservavano ancora un buon ricordo ed anche perché l’ultima loro erede, Costanza, nipote di Federico II° di Svevia, aveva preso in sposo Pietro III° d’Aragona. Da allora gli Spagnoli ebbero modo di dominare la nostra terra con grande partecipazione degli Isolani a cui non dispiaceva il sentirsi protetti all’ ombra dei loro magnifici sovrani nonché della loro grande potenza economica e commerciale. Così, nel tempo, iniziò un lungo periodo sereno in cui cominciarono ad essere edificati imponenti e sfarzosi edifici, nuove chiese, palazzi e monasteri; il tutto contornato da feste religiose e pagane di tutti i tipi che facevano "imbambolire" il popolo che riusciva a dimenticare la fame, la miseria, la peste e le calamità d'ogni genere. Anche la lingua siciliana, in presenza di quella spagnola si trovò a suo agio, tanto che il passaggio di molti vocaboli ispanici in quelli siciliani fu un fatto del tutto naturale ed “indolore”. L’Arabo tramontava, il Latino ed il Greco erano limitati a linguaggio degli studiosi e degli eruditi, mentre il siciliano diventava sempre più la lingua della piazza e della strada. Degli altri dominatori, di questa terra sventurata, che vennero dopo gli amati Spagnoli, non vi dirò nulla poiché la loro presenza non apportò nulla di nuovo sotto l’aspetto linguistico in quanto al loro arrivo la nostra lingua aveva già una tal forza ed autonomia da non lasciarsi influenzare da nessuna altra lingua.

VOCABOLI

Abbaddràri – Curvarsi sotto un peso/baldar - spezzareAbbalintàtu – Spaccone/avalentado - arroganteAbbarriggiàri – Sbarrare/barrear - chiudere

Abbàstu – Rifornimento limitato/abasto - fornituraAbbiviràri – Abbeverare/abrevar - abbeverareAbbuccàri – Capovolgere, versare/volca - rovesciare

47

Page 48: SUPPOSTE - processionemisteritp.it Origini dei Cognomi in Sicilia... · INTRODUZIONE Ancora oggi, e siamo già oltre il 2000, ci sono persone che, nel pronunziare, il mio cognome

Abbuddràri – Ammaccare/abollar - ammaccareAbburracciàri – Bere molto/borrachear - bere moltoAbbuscàri – Guadagnare, prenderle/buscar - cercareAbbuttàri – Gonfiare/abultar - ingrossareAccabbàri – Finire/acabar - finire, terminareAccània – Cavallo d'ambio, chinea/hacaneaAccanzàri – Conseguire/alcanzar - raggiungere Accapizzàri – Accomodare/encabezar - intestareAccarizzàri - Carezzare/acariciar - sfiorareAcchicchiàri – Sbirciare/aclucar - sbirciareAccunzàri – Aggiustare/acunçar - pulireAccupàri – Soffocare/acubarse - soffocareAccussàta – Viaggio/cossu - corsaAddànti – Pelle di Daino; vedi DàntiAddimannàri – Elemosinare/demandar - elemosinareAddivinàri – Indovinare/adivinàr - indovinareAddrìzzo – Finimento/aderèzos - abbigliamento Addumannàri – Chiedere; vedi AddimannàriAddummìsciri – Addormentare/adormècerAddunàrisi – Accorgersi/adonàrseAduvàri – Cominciar a fare uova/aovàrAffruntàrisi – Vergognarsi/afrontàrse - affrontareAffruntùsu – Vergognoso/afrentoso - disonorevoleAggaddràri – Acchiappare; vedi AggarràriAggarràri – Afferrare/agarrarAggattàri – Acquattarsi/agacharse - acquattarsiAgghicàri – Giungere/llegar - arrivareAggigghiàri – Germogliare/ahijar - far figliAggiuccàri – Accovacciarsi/ajocarse - appollaiarsiAggranfàri – Afferrare/agarrafarAggrignàri – Acciuffare/greña - chioma scarmigliataAgguacciàri – Accucciare/agacharse - acquattarsiAgguantàri – Reggere, tenere/aguanta - sopportareAguànno – Quest'anno/hogañoAgùgghia – Ago/AgujaAgugghiàta – Pungolo; vedi AgùgghiaAgugghièra – Agoraio/agulleraAisàri – Alzare, sollevare; vedi IsàriAjèri – Ieri/ayer - ieriAlberàno – Carta, documento/alberàn - avvisoAlburàta – Alba/alborear - albeggiareAlfìnu – Alfiere degli scacchi/alfil - alfiereAlìsu – Azzimo/alis - non scioltoAllanzàri – Lanciarsi/lanzàr - lanciare, gettareAllazzàri – Allacciare, legare, vedi LàzzuAllibbirtàri – Liberare/libertar - liberareAllusciàri – Acconciarsi/aluciàr - ornarsiAmbascatìna – Difficoltà di respiro/bascàr - anelarAmendola – Mandorla/almendra- mandorlaAmmacciàri – Ostinarsi/machacàr - insistereAmmaraggiàrisi – Soffrire il mal di mare/marearseAmmaragnari – Abbuiarsi/enmarañarAmmarràri – Arginare/enbarrar - infangareAmminazzàri – Minacciare/amenazarAmmògghiu – Intingere, vedi MògghiuAmmudurrìri – Ripugnare/ammodurrar - sopireAmmugghiàri – Inzuppare, bagnare/mojàrAmmuinàri – Crucciarsi/amohinàr - infastidireAmmulàri – Affilare/amolàr - affilareAmmuntunàri – Ammassare/amontonàrAmmuragghiàri – Ammassare sassi a mò di muro/amurallàr - murareAmmurràri – Arenarsi/amorràrAmmuturrari – Assopirsi/amodorràrseAmpàra – Protezione/ampàr - proteggereAnciòva – Acciuga/anchovaAndrié – Sorta di gonna/andajo

Annarcari – Inarcare/enarcàrAnnarvuliàri – Inalberarsi/anarbolarAnnugghiàri – Seminare senza fare la maggere/añojal - maggeseAnnùnca – Dunque, allora/nunca - mai piùAppaluràri – Obbligarsi a parola/apalabrar - trattare verbalmenteApparruccianàri – Fare clientela/apparroquianarseAppizzàri – Cominciare/empezarApprittàri – Insistere, pressare/apretar - comprimereAppruvicciàri – Avvantaggiarsi/aprovechar - approfittareAppunzunàri – Avvelenare/emponzoñarAppuràri – Scoprire, indagare/apurar - verificareAppusintàri – Alloggiare/aposentarAppuzzùni – In giù con la testa, vedi PuzzuniÀrma – Anima/alma - animaArpasciàri – Bruciacchiàre/abrasarArpègliu – Gheppio/arpella - gheppioArramazzàri – Sbattere, cadere/remecer - sbattereArrappàri – Prendere con violenza/arraparArrasàri – Livellare/arrasar - appianare, livellareArrascàri – Raschiare/rasgarArrassàri – Allontanare/atrasar - allontanareArràssu - Lontano, indietro/atràsArriàri – Allentare/arriar - ammainareArricintàri – Risciacquare/recentar - rinnovareArriffàri – Accigliarsi/rifar - litigareArrimazzàri – Cadere giù; vedi ArramazzàriArrinnatàriu – Appaltatore/arrendatarioArrintàri - l'odore della muffa delle botti/alentar - respirareArripèzzu – Rattoppo, rappezzo/arrapiezo - straccioArripizzàri – Rattoppare/arrapaçarArritàri – Tessere i bozzoli/enredar - intrecciar[essiri] Arrìva - Star sugli alberi delle imbarcazioni/[estar] arriba - essere in alto Arrivintàri – Sforzarsi/reventar - scoppiareArrivulàri – Trasalire per paura/revuelo - agitazioneArrizzàri – Arricciare/rizar - arricciareArruddràri – Ravvolgere disordinatamente/arrollar - avvolgereArrunzàri – Raccogliere cose sparse, allontanare/ arronçar - restringere, scoraggiareArrusciàri – Innaffiare/rociar - innaffiareArrusciatùri - Innaffiatoio/rociador - innaffiatoioÀrvulu – Albero/arbol - albero Arzòlu – Azzurro, vedi AzzòluÀsca – Scheggia di legno/asclar - scheggiareAscàri – Spaccare, distruggere/asclar - scheggiareAsciurbàri – Accecare/eixorbare - accecareAssaccàri – Acquistare/sacarAssàiu – Prova/sayoAssammaràri – Far inzuppare; vedi SciammaràriAssassunàri – Soffriggere/sazonar - condireAssimigghiàri – Rassomigliare/asemejarAssintàri – Arruolare/asentarAssùmbru – Orrore/asombro - spaventoAssummàri – Venir su, salire/asomar Assummuràri – Impaurirsi/asombrarse - spaventarsiAssùmmuru – Paura/asombro - spaventoAssuppiàri – Intridere/sopear - inzuppareAssurtàtu – Fortunato/assortatAssussàri – Aizzare/azuzarAssustàri – Importunare/asustar - spaventareAttabbunàtu – Intrattabile/tabonatoAttaccàri – Legare/atacar

48

Page 49: SUPPOSTE - processionemisteritp.it Origini dei Cognomi in Sicilia... · INTRODUZIONE Ancora oggi, e siamo già oltre il 2000, ci sono persone che, nel pronunziare, il mio cognome

Attanġàri – Puntellare/tancar - fermare, serrareAttapàri – Chiudere/tapar - occultare, chiudereAttematicàri – Ostinarsi/tema - ostinazioneAttipàri – Stipare/atipar - colmareAttrantàri – Tendere. Morire/atarantar - stordire col morso della tarantolaAttrappàri – Afferrare/atrapar - acchiappareAttrassàri - Ritardare/atrasar - restar indietroAttràssu – Ritardo/atrasoAttrivimèntu – Ardimento/atrevimientoAttrivìri – Osare/atreverseAttrivìtu – Audace/atrevidoAttuppàri – Turare/tupir - stipareAttuppatèddru – vedi TuppatèddruAtturillàri – Rissare/aturullar - stordireAtturràri – Abbrustolire/turrar - arrostireAùgghia – Ago; vedi AgùgghiaAvintàri – Scoprire/aventar - cacciareAżżòlu – Azzurro/azulAżżulàri – Colorare d'azzurro/azularAżżuliàri – Percuotere/zurrar - bastonareAzzurràri – Imbestialire/azorarAzzuttàri – Frustare/azotar - flagellare

Babbasùni – Scioccone/bausan - scioccoBaccalàru - Baccalà/bacalaoBadalòccu – Babbèo/badulaqueBài – Grosse travi per ponti in legno/baoBaiàrdu – Feretro, bara/baiard - portantinaBaiètta – Sorta di panno nero/baietaBalànza – Bilancia/balanzaBalatàru – Palato; vedi PalatàruBalduìnu – Somaro; vedi BarduìnoBambarùzzu – Babbèo/bambarria - balordoBarannèri – Inserviente/barrendero - spazzinoBarbaçiàri – Borbottare/balbucear - balbettareBarbòttula – Sorta di rondine/barbotarBardìgghiu1 – Ruffiano/baratillo - negoziatoreBardìgghiu2 – Color grigio azzurro/pardillo - grigio scuroBardìschi – Bastonate/bardasca - scudiscioBarduìnu – Asino/albardon - bestia da somaBarraggèddru - Guardia campestre/barrachel - capo guardiaBarriàri – Truffare/barrejar - rimescolare le carteBàrru – Truffatore; vedi BarriàriBàsca – Inquietudine/basca - angustiaBaschiàri - Respirare con affanno/basquejar Baschiàri – Smaniare/bascar - aver nauseaBattìzzu – Battesimo/bautizoBècca [di Duttùri] – Toga [di dottore]/beca - sorta di veste di studenteBìrba – Allegria, passatempo/bribaBirrìna – Verrina, succhiello/barrena - trapano Birùni – vedi BridùniBìssinu – Sorta di grosso fungo/bejin - vescicaBìsu – Tonno giovane/biza - tonnettoBlandùni – Grosso cero, torcia/blandònBlandùri – Gentilezza/blanduraBlannùni – vedi BlandùniBòbbu – Stupido/boboBòffa – Percossa, schiaffone/bufaBolentìno – Lenza; vedi BulantìnuBòrru – Bozza, minuta/burròn - sgorbio, bozzaBòtta – Colpo, percossa/bote - colpoBòzzu – Bernoccolo, gonfiore/bocio - bubboneBrandùni – vedi Blandùni

Brannùni – vedi BlandùniBràscia – Brace/brasaBrìciu – Vento estivo del Nord/brisa - brezzaBridùni – Briglia/bridònBrùca – Tamerice/bruc - ericaBruccètta – Forchetta/brocha - pennelloBrùzza – Pezzetto di legno/broza - sterpagliaBuccètta – Forchetta; vedi BruccèttaBùccu – Scafo/buque - nave, bastimentoBucculàru – Pappagorgia/buche - panciaBuffàzza – Manrovescio; vedi BoffaBuffètta - Tavola/bofete - scrivaniaBuffiàri – Schiaffeggiare/abofetarBùgghia – Folla/bulla - schiamazzoBuggiàcca – Carniera/buxaccaBulantìnu – Lenza/volantin - cordicinaBulintìnu – Lenza; vedi BullintìnuBurdacchè – Stivaletti/borceguìBurdiàri – Bordeggiare/bordearBurèddru – Color castano/buril - bulinoBurgisòtta – Qualità di fico - burjazotBurnìa - Vaso per conserve alimentari/alborniaBurzacchìni – Stivaletti/borzeguìnaBusciulàru – Pappagorgia/buche - panciaBuscùsu – Astuto/buscon - furfanteButàraga – Bottarga/botargaButtafàrru – Pene/botifarra - salsiccia catalana

Cacafèrru – Scoria del ferro/cagafierroCacciòffulu – Carciofo/carchofaCacciòttu1 – Cappello basso/cachucha - berrettoCacciòttu2 – Cazzott/cachete - cazzottoCacciòttu3 – Feltro da modellare a cappello/cacho - pezzoCaciòppu – Trocho d'albero secco/cachopoCaciùmmu – Palline di vetro per collane/cachumbo – guscio duro della noce di coccoCacòcciula – Carciofo; vedi CacciòffuluCaddròddu – Porzione/carozo - torsolo del maisCadèra – Sedia/caderaCafèsa – Testa/cabezaCagghiàri – Tacere/callar - tacereCalendàri – Registrare/calendar - datareCalliàri – Riscaldare/caledar - riscaldarCamiàri – Scaldare il forno/quemar - bruciareCammarèri – Servo/CamareroCampiàri – Vagare, pascolare/campear - pascolareCanciàri – Cambiare/canjearCanìmi – Puzzo di cani/canina - escremento caninoCanipèrru – Cane[quale offesa]/perro - caneCannavàzzu - Straccio, stuoia/cañamazo - canovaccioCannittìgghiu – vedi CannuttìgghiuCannizzàru – Stuoiaio; vedi CannìzzuCannìzzu – Graticcio/cañizoCannuttìgghiu – Striscioline di oro o argento battuto usate nei ricami/cañutillo - pezzo di cannaCantariàri – canterellare/canturreàrCantunèra – Cantonata/cantoneraCantùni – Tufo, cantone/cantòn - angoloCantuniàri1 – Lanciare pietre/canto - pietraCantuniàri2 – Camminare sfiorando i muri/cantoneraCanumi – vedi CanìmiCanzètti – Calze; vedi QuasèttiCànzu – Comodità/alcance - conseguimentoCapàci cà... – È facile che./capaz queCapicciòla – Filate di seta stracciata/capichola - fagliaCapimèntu – Capiènza; vedi Càpiri

49

Page 50: SUPPOSTE - processionemisteritp.it Origini dei Cognomi in Sicilia... · INTRODUZIONE Ancora oggi, e siamo già oltre il 2000, ci sono persone che, nel pronunziare, il mio cognome

Càpiri – Entrare, esser contenuto/caber - esser contenutoCapizzùtu – Caparbio/cabezutoCapòcciula – Carciofo/capota - la testa del cardoCappùccia – Cappuccio/capuchaCàpu – Laccio/cabo – laccio, cordaCapuliàri – Tritare/capolar - tritareCapunàta – Pietanza tipica siciliana fatta con melenzane ed altre verdure/caponadaCapuzzàri1 – Minacciare/cabecear - scrollare la testaCapuzzàri2 – Tuffarsi/chapozarCapuzziàri – Muovere il capo dormicchiando/cabecear - tentennareCarabbòzzu – Carcere/calabozoCaracò – Chiocciola/caracolCaragòlu – Pianta; vedi CaracòCaramùçiu – Ragazzo, giovane; vedi CarmùçiuCarànna – Sostanza vegetale medicinale/caraña - resina medicinaleCarcariàri – Schiamazzo di gallina/cacareàr - chiocciareCarcòcciula – Carciofo; vedi CacciòffuluCardèddra – Cicerbita/cardeta - piccolo cardoCarìgna – Carezza/cariño - affettoCarìna – Colonna vertebrale/carenaCarmùçiu – Ragazzo, giovane/cara mocho - faccia da bambinoCarnaccèro – Carnivoro/carnicero - macellaioCarnèra – Strage/carnero - carnaio, ossarioCarnizzèri – Macellaio/carniceroCarpègna – Latte dolce rappreso ghiacciato/garapiñaCarramàta – Grande quantità, vedi CarrumàttuCarràttu – Via maestra/carrettera - via maestraCarrèra – Corso, via principale/carreraCarriàri – Trasportare/acarrearCarrittìgghiu – Fuoco d'artificio/carretillo - rocchettoCarrumàttu – Specie di carriola/carramatuCartèra – Portafogli/carteraCàspo – Graspo/caspaCatuniàri – Infastidire/gatinyarse - azzuffarsiCavèsa – Testa/cabeza - testaCàzzu – Pene/cazo - mestolo Ccà – Qua/ a cà - quaCèrru – Busto, corpetto/cerro - dorsoCerùsu – Uovo semisodo; vedi CirùsoChèccu – Balbuziente/quecChiavittèri – Chiaiuolo/clavetterChìcari – Arrivare; vedi AgghicàriChicchïari – Balbettare/quequiearChirchirìddru – Ritrosa/cerquillo - cerchiettoChittàri – Quietanzare/quitarChiumàzzu – Cuscino/plumazoCiàfalu – Sciocco/chafallòn - grossolanoCiafèu – vedi CiàfaluCiàffu – Grasso e grosso; vedi CiàfaluCialà Cialò [fari] – Fare la spia/chalàn - trafficanteCianciamurràta – Ferita da taglio al capo/chamorrada - colpo sulla testaÇiàppa – Piastra di ferro/chapaÇiappèddra – Piastrella; vedi CiàppaCiaramuçi – Giovane; vedi CarmùçiuCìcara – Tazzina da caffè/jicaraCicchignòli – Castagnette/castañuela - naccheraCicìddru – Bimbo/chiquillo - ragazzinoCicògna – Pertica che scende e poi sale per attingere acqua nei pozzi/cicoñal Cilèccu – Panciotto, gilet/chaleco

Cìliu – Grosso cero da processione/cirioCiminìa – Fumaiolo/chimenea - canna fumariaCimitriàri – Mulinare; vedi GimitriàriCimitriùsu – Che trama; vedi GimitriàriCincèddra – Fascia/cinchilla - cinturinoCìncu – Cinque/cincoCintìgghiu – Cartucciera/cintilloCiòciu – Sciatto, inutile/chocho - rimbambitoCiòtta – Accetta/acha - ascia Cirrialòru – Spaventapasseri/chirriar - stridereCirùsu – Uovo bollito ma non sodo/ceroso - uovo molle come la ceraCiòcio - Uomo dappoco/chocho - debole di intellettoCiùcca – Cappuccio/clucaCiuciarèddri – Nìnnoli/chucherìa - gingilloCiuciàri – Operare alla rinfura/chochear - rimbambireCiullàri – Bere smoderatamente/chorro - ZampilloÇiurèra – Vaso da fiori/florero - vaso da fioriÇiuriàri – Infiorare/florearÇiurùsu – Poco sodo; vedi CirùsuCoiru – Cuoio/cueroCòriu – Couio; vedi CoiruCòta – Porzione di terreno/coto - terreno dai limiti garantitiCravaccàri – Cavalcare/cabalgarCriàtu – Servo/criadoCriscimògna – Accrescimento/creiximoniCrisciòlu – Crogiuolo/crisolCrìvu – Setaccio/criboCucucciùta – Allodola/cogujaga - allodolaCudiciàri – Desiderare/codiciàrCuggèru – Cucchiaio/cucharaCumàrca – Combriccola, contrada/comarcaCummigghiàri – Coprire/cobjarCunnùtta – Condotta/conductaCuntàri – Raccontare/contarCuntèri – Novelliere/cuenteroCùntu1 – Conto/cuentaCùntu2 – Racconto/cuentoCurduvàna – Cuoio di pelle conciata/cordobàn - fatto nella città di CordobaCurrìa – Cintura di cuoio/correaCurriàri – Scorazzare/correo - corriereCurriòla – Baule per sposa/curriolaCurriùsu – Flessibile/correoso - come una cinghiaCurtìgghiu – Cortile/cortijoCusturèri – Sarto/costoreroCusturùni – Grande cicatrice/custuròn - cicatriceCuttìgghia – Sorta di veste, busto/cotilla - fascetta, busto

Dagùra – Per tempo/agoraDànti – Pelle di Daino/dantiDarrèri – Indietro/derreraDaùra – vedi DagùraDdrà – Là/allà - làDdròcu – A quel punto/luego - in seguitoDiàntani – Diavolo!/diantre - diavolo!Dijttàrisi – Abbattersi/dejectarseDipintàri – Dipingere/pintarDisàiru – Vergogna, disagio/desaire - disprezzoDisamuràtu1 – Disamorato/desamoradoDisamuràtu2 – Insipido/desaboridoDisària – vedi DisàiruDiscuìto – Negligenza/descuido - spensieratezzaDisfiziàri – Sfiduciarsi/desficiarse - sentire inquietudine

50

Page 51: SUPPOSTE - processionemisteritp.it Origini dei Cognomi in Sicilia... · INTRODUZIONE Ancora oggi, e siamo già oltre il 2000, ci sono persone che, nel pronunziare, il mio cognome

Disfiziàtu – Disgustato; vedi DisfìzziuDisfizzìu – Disgusto, sfiducia/desfici - inquietudineDisìu – Desiderio, voglia/deseo - desiderio eroticoDistèrru – Esilio/destierroDistirràri – Esiliare/desterrarDistràli – Scure/destralDìtta – Buona fortuna/dicha - buona sorte, felicitàDubbràri – Zappare attorno ad un albero/doblar -raddoppiare, voltareDunàiru – Passatempo/donaire - grazia, arguzia

Façiàna – Ragazza dal bel viso/façana - aspetto, facciataFaddèna – Gonna/faldaFadètta – Sottana/faldetta - sottanaFaiànca [di] – Di sghembo/fayanca - posizione instabileFalsìa – Falsità/falsìaFàlta – Errore/falta - mancanzaFantàli – Grembiule/avantalFarfagghiàri – Tartagliare/farfullarFarfànti – Furfante/farfanteFàtta – Traccia della selvaggina; vedi FattiàriFattiàri – Seguire la traccia della sevaggina/olfatear - annusareFaudètta – Sottana; vedi FaldèttaFausìa – Falsità; vedi FalsìaFigghialòra – [donna] Prolifica; vedi FigghiàriFigghiànna – Tempo del figliare; vedi FigghiàriFigghiàri – Partorire/ahijar - procreareFilànnera – Filatrice/hilanderaFilèccia – Freccia/flechaFilèra – Fila, filare/hileraFilìccia – Freccia; vedi FilècciaFilicciàri – Colpire con la freccia/flecharFinistràli – Davanzale/finestralFirristò [a] – Mente traviata/ferostico - irascibileFistulìggiu – Festino/festejo - festeggiamentoFistulità – Festevolezza; vedi FistulìggiuFòggia – Folaga/hojaFoliàri – Porre i numeri ai fogli/foliarFòra – Fuori/afueraFràma – Cattiva fama/faramalla - chiacchieraFramànti – Nuovo di zecca/flamant - nuovoFrazzàta – Coperta grossolana/frazadaFrisàri – Pettinare/frisar - arricciareFrìsca – Favo di miele/brescaFruntìzza – Bandello dell'arpione/frontissa - arpioneFrusèddru – Grinza di tessuto/frunce - crespa, piegaFuattiàri – Molestare/fuettejar - sferzareFùiri – Fuggire/huirFuiùta – L'atto del fuggire/huìdaFuitìna – vedi FuiùtaFunnàli – Profondo/fundalFunnurùtu – Profondo/hondura - profonditàFurgàta [di vèntu] – Nodo di vento/volcar - rovesciareFùrra – Ulcerazione alla bocca/hurraFurruàggiu – Provvista di vettovaglie/forrajeFurtilìzia – Fortezza/fortaleza

Gàffa – Uncino/gafaGaggiùni – Ramo strappato dall’albero/gajo - ramo, grappoloGalissèri – Cocchiere/calessero Gàna – Grande voglia/ganaGanàri – Riuscire come desiderato/ganarGàngia – Magazzino di granaglie/granja - fattoria

Garamèddra – Bazzecola/caramillo - pettegolezzoGaràvulu – Lumaca/cacalaus - lumacaGarrùni1 – Garetto/garròn - garettoGarrùni2 – Squarcio alla calza/desgarròn - strappoGàspa – Ghiera per la punta del fodero della spada/guaspa - puntaleGàvita – Sorta di secchia/gaveta - secchioGàzzu – Dall’occhio azzurro/garzo - dagli occhi azzurriGiammèrga – Giubba lunga a coda/chambergaGianġuliàri – Andare a zonzo/zanganear - bighellonareGiannèttu – vedi GinnèttuGìgghiu – Germoglio/hijo - figlioGinnèttu – Cavallo da corsa/jineteGiògghiu – Loglio/joyoGiòppu – Insetto che sta nell’umido che per proteggersi si racchiude a pallina/jop - sorta di insettoGnignarìa – Cose da bambini/niñerìa - bambinataGnìgnu – Bambino/niño - bambinoGnignuliàri – Vezzeggiare/niñear - pargoleggiareGnògnu – Ignorante/ñoño - scioccoGraffagnìnu – Ladruncolo/garafiñar - sgraffignareGrannìa – Boria, grandezza/grandìaGrànza – Cruschello/granzaGrassòtta – Nitticorace/garzota - airone, sgarzaGrassòttula – vedi GrassòttaGrègna – Fascio di spighe/greñaGrèia – Greggia/greyGrìgna – Criniera del cavallo/greña - chioma scarmigliataGrisciòlu – Crogiuolo/cresueloGuagagnàta – Rimprovero/regañarGuarànu – Scapolo/guaràn - asino stalloneGuàsti – Spese/gastosGuència – vedi VènciaGuiàtu – Notaio/guiar - guidareGurriàri – Gorgogliare/gorrjear - gorgheggiareGuttiàri – Sgocciolare/gotear

Icàri – Arrivare; vedi AgghicàriIèlu – Gelo/hieloIènu – Altro/ajeno - altruiÌffula – Piccola matassa/esfilas - tele sfilecciateIlàri – Gelare/helar - gelareImbasàri – Stupire/embasar - sbigottireImbaucàri – Ingannare/embaucarImparpugghiàri – Imbrogliare/barbullar - barbugliareImpiùru – Peggioramento/empeorar - peggiorareIncarmàri – Infuriare, incalzare/encaramar - esaltareIncasàri – Incastrare, spingere/engasar - incastrareIncasciàri – Incastrare/caixar - incassareIncàsciu – Incastro/encaixIncavighiàri – Incavicchiare; vedi CavìgghiaIngargiulàri – Coprir di calce e ghiaia/enguijarrar - acciotolareIngramagghiàri – Vestirsi a lutto/garamalla - sorta di veste lungaInnàru – Gennaio/enero - gennaioIntapazzàri – Rabberciare/entapizar - tappezzareIntrallazzàri – Trafficare illegalmente/entrelazar - intrecciareIntrunàtu – Stordito dal tuono; vedi TrònuIò – Io/iò - ioIòrnu – Giorno/jorn Isàri – Alzare/izarIurnalòru – vedi Iurnatèri

51

Page 52: SUPPOSTE - processionemisteritp.it Origini dei Cognomi in Sicilia... · INTRODUZIONE Ancora oggi, e siamo già oltre il 2000, ci sono persone che, nel pronunziare, il mio cognome

Iurnatèri – Chi lavora a giornata/jornaleroIurnàta – Giornata/jornada

Lamparìgghia – Lumicino/lamparillaLampasùni – Scioccone; vedi BabbasùniLanzàri – Vomitare/lanzarLanzùddra – Cruschello/granzas - scorieLàstima – Noia, lamento/làstima - lamento, affannoLastimiàri – Dare fastidio/lastimar - lamentarsiLastimùsu – Noioso/lastimoso - lamentosoLàusu – Stima, soddisfazione/laus - stima, soddisfazioneLażżarìnu – Uomo scaltro/lazaro - cenciosoLazzàta – Spago con cui avvolgere la trottola/lassadaLàzzu – Laccio/lazoLèiri – Leggere/leerLiàri – Legare/liarLibberèri – Computista/librero - libraioLimpiàri – Pulire - limpiarLinàzza – Materia grossa e liscosa che si trae dalla prima pettinatura del lino/linazaLinġuàta – Sogliola/lenguado - sogliolaLinticciòlo – Dischetto metallico lucido usato per guarnire alcuni tipi di vestiti/lentejuela - lenticchiaLìntu – Pulito/lindoLippiàri – Assaggiare/llepar - lambireLìsu – Mal lievitato; vedi AlìsuLivantàri – Arruolare/levantarLòccu – Burlone, sciocco, folle/loco - pazzoLòna – Tessuto di cotone molto resistente/lona - telaLucchiàri – Burlare/loquear - agire stoltamenteLummàrdu – Facchino/albardòn - bestia da soma

Màcciu – Mulo/macho - [mulo] maschioMacicàri – Masticare/machacar - schiacciareMagagghiùni – Zappa/magallò - sarchielloMagùggiu – Gancio ustilizzato per togliere la stoppa nelle barche/magujoMalassàta – Frittata d’uova/malassada - frittataMaluparàtu – In brutte acque/malparado - malconcioMaluvìzziu – Tordo; vedi MarvìzzuMàncu – Sinistro/mancoMancùsu – Mancino; vedi MàncuManiàri – Maneggiare/manearManiàta – Avere sentore di qualcosa/manadaManìu – Maneggio/manejoMànta – Coperta/mantaMantàli – Grembiule/avantalMantèca – Burro, grasso/manteca - grassoMànzu – Masueto/mansoMaritèddru – Scaldino/maridet - scaldinoMarvìzzu – Tordo/malvìs - specie di tordoMarzapàni – Scatola di legno o cartone/mazapànMàsciaru – Danno, rottura/machar - schiacciareMasinnò – Altrimenti/mas si noMastròzzu – Nasturzio/mastuerzo - nasturzioMatràstra – Matrigna/madrastra - matrignaMàula – Imbroglio/maula - ingannoMazzamùrru – Tritume di biscotti in uso tra i naviganti/maçamorro - cibo grezzo dei marinaiMbargàri – Ostacolare/embargar - impacciareMbarràri – Ostruire; vedi AmmarràriMbazàri – Impugnare/embrazar - imbracciareMbiddràri – Incollare/empegarMbizzàri – Insegnare/embezarMbrazzàri – Abbracciare; vedi MbazàriMburracciàri – Ubriacarsi/emborrachar - ubriacarsi

Mburrunàri – Abbozzare/emborronar - scarabocchiareMècciu – Cuneo ligneo usato per gli incastri/metxaMènnulu – Mandorlo/almandro - mandorloMèusa – Milza/melsaMìccu – Scemo/mico - scimmiaMìscula – Mescuglio/mezcla - miscelaMizzànu – Mediatore/medianero - intermediarioMmarazzàmi – Ingombro; vedi MmaràzzuMmarazzàri – Ingombrare/embarazarMmaràzzu – Ingombro/embarazo - ingombroMmàsta – Imbastitura/embasteMmìsca – Compagnia, mala gente; vedi MìsculaMmiscàri – Mescolare/mezclare - miscelareMmiscatùri – L’atto di riferrare una bestia sostituendo solo i chiodi; vedi MìsculaMmudurrìri – Istupidire; vedi ModùrruMmuffulittùni – Faccione/mofletudo - paffutoMmusàri – Accumulare tesori/embolsar - mettere in borsaMòccaru – Moccio/moquero - moccichino Mogghiàri – Bagnare; vedi Ammogghiàri Mògghiu – Bagnato/mojoMpacchiàri – Ubriacarsi/empacharMpaluràri – Obbligarsi in parola/apalabrar - trattareMpanàta – Pasticcio, tortello/empanada - pasticcioMpàra – Sequestro giudiziario/amparar - prevenireMpianciàri – Stirare la biancheria/planchar - stirareMpicàri1 – Sbattere al muro, incollare/pegar - incollareMpicàri2 – Colpire direttamente [detto del Sole]/picar - colpire con agoMpiddràri1 – Vestirsi di lanuggine/empelear - metter peliMpiddràri2 – Vestirsi di pelle/empellejar - coprire di pelleMpìnta – Lite/empenta - spintoneMpirrantùtu – Deciso, coraggioso; vedi MpirràriMpirràri – Aizzare, stizzire/emperrarse - accanirsiMpizzàri – Cominciare/empezarMprènta – Impresa/emprender - intraprendereMuccatùri – Fazzoletto/mocaderoMucìnu – Vaso di legno/mocho - mozzoMuddrùra – Umidità dell’aria/mojadura - bagnaturaMudùrru – Stupido/modorro - stupido, addormentatoMudurrùsu – Stupido; vedi MudùrruMudurriàri – Fare lo stupido; vedi MudùrruMudurrìa – Stupidaggine; vedi MudùrruMugghièri – Moglie/mujer - donna, donna maritataMùgnu – Monco/muñon - moncherinoMullètta – Gruccia/muletaMulinìgghiu – Macinino/molinilloMùna – Scimmia/monaMuntèra – Sorta di cappello/montera - cappello del toreroMuntèri – Birro/montero - guardaboschiMurfìa – Malattia che deforma il viso/morfèa - specie di lebbraMurìnu – Pane fatto di farina e cruschello/morena - pane scuroMùrru – Bugna/morro - cosa rotondaMuschittèra – Zanzariera; vedi MuschìttaMuschìtta – Zanzara/mosquitoMusciàra – Barca piatta di tonnara; vedi MucìnuMusuniàri – Stropicciare/manosearMutriàri – Infastidirsi/emmuriarse

52

Page 53: SUPPOSTE - processionemisteritp.it Origini dei Cognomi in Sicilia... · INTRODUZIONE Ancora oggi, e siamo già oltre il 2000, ci sono persone che, nel pronunziare, il mio cognome

Navètta – Navicella per l’incenso/naveta - navicella per l’incensoNcaddràri – Esser timido, aver paura/callar - tacereNcagghiàri – Incappare/encallar - incagliarsiNcarìri – Raccomandare/querer - amare, voler beneNcastagnàri – Sorprendere/extrañar - esiliareNchiàppa – Pasticcio, sbaglio/clapa - macchiaNchiappàri – Sporcare; vedi NchiàppariNchiappuliàri – Impiastricciare; vedi NchiàppariNchiarinàri – Ubriacarsi/clarete - vino chiaroNchiarràri – Chiudere con muro o siepe/clatrare – chiudere con sbarreNchiàrru – Luogo chiuso; vedi NchiarràriNchiàddru – Grazioso/chulo - elegante, preziosoNciàrra – Tramezzo per impedire il passaggio/cierre - chiusura, serrataNciarràri – Acchiappare/encerrar - stringere, serrareNciàrru – Luogo chiuso; vedi NciàrraNcìma – Imbastitura/encima - sopraNcimàri – Imbastire; vedi NcìmaNcimatùra – Imbastitura; vedi NcìmaNcirràri – Indossare il busto; vedi NciarràriNciuscàri – Ubriacarsi/chusco - allegro, buffoneNcrucchittàri – Affibbiare/encorchetar - agganciareNèvula – Pasta sottile, dolce/nuela - cialda sottileNfadàri – Annoiare/enfadar - infastidireNfènta – Fascia di rinforzo negli orli/venda - fasciaNfùrra – Soppanno/forro - foderaNfurràri – Foderare/forrar Nfutàri – Incitare, aizzare/afoutar - rendere arditoNġàffa – Cordoncini attaccati alle reti da caccia/gafa - uncinoNġàgghia – Fessura/encaje - intarsioNġagghiunàtu – Agganciato/encajonar - incastrareNġarghiòla – Carcere/garjolaNġaspàri – Fornire di fodero le spade; vedi GàspaNġàssa – Cappio/gassaNġastàri – Incastrare/engastar - incastonareNġriciàri – Arricchirsi/enriquecerse - arricchireNġrifàri – Arricciare/engrifar - arricciarsiNġrignàri – Accapigliarsi/engreñado - scarmigliatoNġuantèra – Vassoio/bandeja - vassoioNġuàntu – Colletta/[echar un] guante - fare una collettaNìmiu – Minuzioso/nimioNivèra – Deposito di neve/nevera - ghiacciaiaNìzzoli – Nocciuole/nuez - noceNnàccara – Filza con palline di cristallo/nacar - madreperlaNnivinàgghia – Indovinello/adivinallaNsaiàri – Provare/ensayarNsìġna – Segno/seña - segnaliNtabarràtu – Imbacuccato/tabar - imbacuccarsiNtipàri – Stipare/entibar - puntellareNtòntaru – Sciocco/tonto - scioccoNtràgnisi – Interiora/entrañasNtramìsi – Vezzi, lezziosaggini/entremès - farsaNtramìsu – Mascherato; vedi NtramìsiNtuntàri – Intontire; vedi NtontàruNtuppàri – Imbattersi/topar - imbattersiNturciuniàrisi – Contorcersi; vedi Turciuniàri Numinàta – Fama/anomenadaNziraccàtu – Mezzo chiuso/descerrajdo - disserratoNzirragghiàri – Serrare/cerraja - serraturaNzirtàri – Indovinare/encertar Nzìta – Pustola/nacido - foruncoloNzùgna – Sugna/enjundia - grasso

Nzùrru – Stretto, serrato/encierro

Ofànu – Vanaglorioso/ufano - boriosoÒi – Oggi/hoi - oggi

Paciòrnia – Lentezza/pachorra - flemmaPagghiàzzu – Pagliericcio/payasoPagnulètta – Copricapo femminile/pañoleta - sciallettoPalangàna – Bacinella/palangana - bacilePalàngaru – Lunga lenza peschereccia/palangrePalatàru – Palato/paladarPalìcu – Stuzzicadenti/palilloPalùmmu – Colombo/palomoPannarìzzu – Patereccio/panarizo - patereccioPantaciàri – Ansimare/panteixar - ansimarePantùrru – Rozzo/baturro - contadino zoticoPànza – Pancia/panza - panciaPapèllu – Biglietto/papelParcimìnu – Pergamena/parcheminParìa – Piccola mandra/parejaParpagghiàri – Muovere le palpebre/parpadear - muovere le palpebreParpàgnu – Sagoma, modello/perpiañoParràstra – Matrigna; vedi PatràstruParràstru – vedi PatràstruParrucciànu – Avventore, cliente/parroquiano - clientePassagàgghi – Chi passa e ripassa per vedere e corteggiare donne/pasacalle - passa stradePassiàri – Passeggiare/pasear - passeggiarePatatàccu – Grossolano/patatoxo - grossolanoPatìtu – Zoccolo/pata - zampaPatòcchiata – Imbroglio/patochada - spropositoPatràstru – Patrigno/padrastroPègna – Combriccola/peña – circolo di amiciPerdicàna – Pernice giovane/perdicanaPerfilàri – Orlare, filettare/perfilar - fare la filettaturaPiància – Piastra/plancha - piastra, laminaPìca – Becco d’uccello/pico - becco d’uccelloPicàri – Pungere, offendere/picarPìcaru – Briccone/picaroPicàta – Empiastro/pegadoPicatìgghia – Vivanda con carne tritata/picadillo - carne tritataPicchègnu – Di piccola statura/pequeño - piccolo Piccicùta – Punteruolo/pincho picudo - punteruolo appuntitoPìcu1 – Piccone; vedi PìcaPìcu2 – Cima di montagna/pico - piccoPignàta – Pentola/piñataPillicùsu – Permaloso, esigente, avaro/pelillosoPilùcca – Parrucca/pelucaPìnta – Buttero/pinta - macchiaPintàri – Dipingere/pintarPìntu – Butterato/pintado - macchiatoPinzèddru – Pennello/pincelPipitùni – Upupa/puputPirrarìa – Villania/perreria - canataPirticùni – Pallottola/perdigòn - pallinoPìspisa – Pispola/pezpicaPitànza – Secondo piatto/pitanza - razionePitàrru – Goffo, grossolano/podorreoPizzipitùrru – Tipo arrogante/pinturero - arrogantePlàna – Mappa/plano - pianta di un terrenoPlàzza – Stipendio dei soldati/plaza - rata, scadenzaPòglia – Gettone, raddoppio di vincita/pollaPorfìdia – Contrasto/porfia - ostinazione

53

Page 54: SUPPOSTE - processionemisteritp.it Origini dei Cognomi in Sicilia... · INTRODUZIONE Ancora oggi, e siamo già oltre il 2000, ci sono persone che, nel pronunziare, il mio cognome

Porfidiàri – Contendere/porfiar - ostinarsiPòvru – Povero/pobrePrènza – Pressa/prenza - pressa, torchioPriàri – Compiacersi/prearse - lodarsiPrisàgghia – Funicella/presillaPrivàta – Fogna/privadaPulàina – Stivale/polaina - gambalePulicànu – Strumento per cavar denti/pulicànPuntapèri – Calcio/puntapièPuntarìa – Mirino dello schioppo/punteriaPuntiàri – Dar punti, sarcire/puntearPupitùni – vedi PipitùniPurpàgnu – vedi ParpàgnuPurtàli – Tenda/portal - vestiboloPurtèddra - Valico, passo fra monti/puerto - gola dei montiPurtèra – Porta interna di casa/porteria - portaPurtigghiòla – Bottoniera/portilla - oblòPusàta – Locanda, luogo di sosta/posada - locandaPusatèri – Locandiere/posadero - locandieroPusèntu – Albergo/aposento - alloggio, stanzaPusintàri – Albergare/aposentar - alloggiarePùtru – Puledro/potro - puledroPuzzùni [a] – Col capo all’ingiù/chapuzòn - tuffo

Ragògghia – Grosso anello/argolla - grosso anelloRampànti – Luogo sterile/rambla - alveoRancàta – Impresa/arrancada - vincereRandìgghia – Antico collare spagnolo/grandilla - bavero alto ricamato Ràndula – Grosso dado per ruota di carro/arandelaRànna – Trina/randa - merlettoRànnula – vedi RàndulaRàsa – Rasiera/rasaRasàri – Pareggiare/rasarRasatùri – vedi RàsaRascaddrùsu – Ruvido, scabro/rascadura - raschiaturaRascagnàri – Fare piccoli guadagni/rascañar - graffiareRascagnùsu – Ruvido; vedi RascaddrùsuRascàri – Raschiare/rascarRaschìgghia – Vivanda di pasta/rosquilla - ciambellaRascùni – Graffiatura/rasguño - graffioRaspaddrùsu – vedi RascaddrùsuRascùsu – Aspro, ruvido/rascòn - asproRastiàri – Seguire le orme degli animali/rastear - seguire le tracceRàstru – Orma, pedata/rastra - pedataRàstu – vedi RàstruRattèra – Trappola/rateraRecàmmara – Somma assegnata alla moglie per il vestimento/rècamaraRendàtu – Che vive di rendita/rentadoRetrè – Ritirata/retrete - latrinaRibbintàri – Riposare/rebentarRibbùttu – Far tornare indietro/rebotar - ribattereRibuttàri – Punzone, cacciachiodi/reboto - rimbalzoRicadìa – Ricaduta [nella malattia]/revadìaRicàpitu – Materiale da mettere in opera/recapte - l’occorrenteRicìvu – Ricevuta/recibo - quietanzaRicòta – Raccolta/recogitaRiddubbulàri – Raddoppiare/redoblareRiddùbbulu – Raddoppio; vedi RiddubbulàriRìffa – Sorteggio/rifaRiffàri – Sorteggiare/rifarRigattiàri – Mercanteggiare/regatear

Rilèntu – Vapore umido della sera/relente - umidità notturnaRilòggiu – Orologio/relojeRinġa – Fila; vedi RìnġuRìnġu – Riga, fila /rengRinnàli – Rendita/rendalRinnitùra – Affluenza di latte alle mammelle/rentar - fruttareRinòmu – Fama/renombre - rinomanza, famaRintàri – Risciacquare; vedi RinnitùraRipùddru – Pollone/repollo - germoglio di piantaRiputèri – Delatore/repotero - cronistaRivèlu – Danno, scompiglio/revuelo - subbuglioRivèrsu [a lù]– Al rovescio/al revès - al rovescioRìzza – Riccio di mare/rizoRòddru – Lista, catalogo/rol - catalogoRubbìgghia – Zimarra/ropilla - tunicaRubbùni – Veste talare nera per preti/ropònRuffiànu – Adulatore/rufianRugnùni – Rene/riñonRumànu – Peso di stadera/romanoRuncùni – Armadio, credenza/rincon - nascondiglioRundàzzu – Stormo d’uccelli/rondar - volteggiareRunfuliàri – Russare/roncarRùnna – Ronda/rondaRunnèri – Soldato componente la ronda; vedi RùnnaRusàta – Rugiada/rosadaRutància – Cerchietto/rodanxa - cerchiettoRutìna – Abitudine/rutina - abitudineRùvulu – Rovere/roble

Sacchètta – Tasca/saca - saccoSacchiàri – Saccheggiare/saquearSacchìna – Sacchetto; vedi SacchèttaSaccudiàri – Percuotere/sacudir - battereSagnàri – Salassare/sagnarSagnìa – Salasso/sagnìaSaìmi – Strutto/sainSalaprìsa – Salato/salpreso - salatoSaliprìsu – Salume; vedi SalaprìsaSammuzzàri – Immergere/zambuzar - immergersiSammuzzùni [a] – Andar sott’acqua col capo in giù/zambuzo - tuffoSanàri – Castrare/sanarSanġarìa – Pozza di sangue, strage/sangrìa - salassoSanzìgghiu – Sano, integro/sencillo - unico, singolareSapitùri – Conoscitore/sabedorSaràu – Festa da ballo/sarao - serata con ballo e musicaSàrciri – Rammendare, cucire/sarcirSarpàri – Salpare/zarparSarpiddrìzza – Cotta, veste liturgica/sobrepellizSavàcciu – Bitume nero indurito/azabache - lignite nerissimaSàvana – Lenzuolo/sàbana Sbadàri – Aprirsi, franare/badar - fendersiSbarattàri – Disunire, confondere/desbaratar - scompigliareSbàrdu – Stuolo, moltitudine/esbartSbarvaciàri – Rimproverare/desbravecar - addomesticareSbèrgiu – Pesca/albergeSbifaràri – Pestare/espifarrarSbillàcu – Bislacco/bellaco - malvagioSbìrru – Guardia/esbirro - poliziottoSbòrru – Sproposito/sborròn - sgorbioSbricinàtu – Mingherlino/desbriznado - sbriciolato

54

Page 55: SUPPOSTE - processionemisteritp.it Origini dei Cognomi in Sicilia... · INTRODUZIONE Ancora oggi, e siamo già oltre il 2000, ci sono persone che, nel pronunziare, il mio cognome

Sbrinzàri – Tritare/desbriznar - sbriciolareScabbèci – Pesce marinato/escabecheScacciànnuli – Nacchere/castañuela - naccheraScacciàri – Schiacciare/escachar - fare a pezziScàcciu – Nome collettivo della frutta secca; vedi Scacciàri Scaffarràta – Credenza, stipo/escaparataScàgnu – Scrittoio/escaño - banco Scàma – Squama/escamaScaminàri – Traviare/descaminarScampàri – Spiovere/escampar - spiovereScapèci – vedi ScabbèciScaràna – Donna di malavita/descarada - sfacciataScarcavìgghia – Difetto nella tessitura/descascarillar - scortecciare, sbucciareScarfatùri – Scaldino/scarfadorScarfidìri – Appassire/escalfairse - appassireScarmintàri – Correggere/escarmentar - riprendereScartabbèllu – Scrittura di poco conto/cartapel - scrittura di poco contoScattagnòla – Sciocco; vedi ScacciànnuliScazzìddru – Sorta di lumaca/escarsillo - scarsettoSchibbèci – vedi ScabbèciSchinanzìa – Angina/esquinancia - anginaSchittàri – Far quietanza/quitar - esimere da obbligoSciaguàtta – Donna sfacciata/desahogada - sfacciataSciaguàzzaSorta di focaccia/hogaza - focacciaSciallìna – Scialle, coprispalle/chalinaSciamàrru – Zotico/chamarro - pelle di montoneSciammaràri – Ammollire i panni/amararScigòttu – Sorta di manicaretto brodoso a base di carne/gigote - manicaretto a base di carne in brodoSçiòcca – Chioccia/xocaScirràri – Sferrare/desherrarSciurràri – Sfogare/chorrear - zampillareScoquènchiaru – Ragazzo presuntuoso, uomo sciatto/quienquiera - chiunqueScòrcia – Scorza/descorche - scorzaScòttu – Tessuto di lana/escotScrapintàri – Rompere, schiacciare/quebrantar - rompereScravagghiàri – Scarabocchiare/escarabajar - scarabocchiareScravàgghiu – Scarafaggio/escarabajo - scarafaggioScripintàri – Strizzare; vedi ScrapintàriScuparìgghia – Verbasco/escobria - spazzolaScupètta – Fucile, schioppo/esclopetaScurciàri – Togliere la pelle, la scorza/descorcharScursùni – Vipera/escurçoScutìgghiu – Contesa/cotilleoScuvirtàri – Scoprire/descubierto - scopertoSdèciri – Disdirsi/desdecir - disdirsiSdivigghiàri – Svegliare/desvelarSduzziùsu – Astioso/astuciòsSènna – Entrata, rendita assegnata al Vescovo/hisenda - beniSèrra – Catena di monti/sierraSfarzàri – Fare sfarzo/disfazar - simulareSframàri – Diffamare; vedi FràmaSfriciàri – Sfiorare/frisar - sfiorareSgaiàri – Tagliare a sghembo/sesguerar - tagliare a sbiecoSgàiu – Taglio a sgembo; vedi SgaiàriSgarràri – Sbagliare/esgarrarSgarrunàri – Rompere le calze dal tallone/descgarrar - lacerareSgranciàri – Graffiare/arañar - graffiare

Sgranciùni – Graffio; vedi SgranciàriSiàri – Essere/ser - essereSicàrru – Sigaro/cigarroSiccanàli – Quasi secco/secadal[fari] Sicìlia - Marinare la scuola/cesillo - interruzioneSigghiuzzàri – vedi SugghiuzzàriSiggiùzzu – vedi SugghiùzzuSillètta – Sediola/sillettaSirènu – Umidità serale/serenu - umidità notturnaSìri – Essere; vedi SiàriSirinèru – Velo di dama per il capo/sereneroSirràccu – Piccola sega/xerracSirràculu – Seghetto; vedi SirràccuSirrùni – Grande cresta di monte; vedi SèrraSliquitàri – Liquefarsi/liquidar - liquefareSmammàri – Svezzàre/desmammar - slattareSmarizzàri – Mareggiare, soffrire il mal di mare; vedi AmmaraggiàrisiSònnu – Tempia/sienSpagnàri – Spaventarsi/espantarse - adombrarsiSpàgnu – Spavento/espantoSpagnùsu – Fifone; vedi SpàgnuSpantàri – vedi SpagnàriSpàntu – Spavento; vedi SpàgnuSpatància – Arma da taglio/espadanyaSpatìgghia – Asso di spade/espadilla - piccola spadaSpèrtu – Individuo sveglio, scaltro, furbo/despiertoSpicàri – Crescere, allungare/espigare - crescereSpiddrizzàri – Logorare/despellejarSpiddruzzàtu – Logoro, cencioso; vedi SpiddrizzàriSpiranzàri – Togliere la speranza/desesperanzarSpirìri – Scaltrirsi; vedi SpèrtuSpirtìcchiu – Ragazzo molto scaltro; vedi Spèrtu Spìtu – Spiedo/espitoSprazziàri – vedi SfarziàriSquitàri – Vendicare/desquitar - vendicarsiSquitàtu – Senza pensiero/descuitado - senza pensieroStàcca – Segno, meta, vesi StàcciaStàccia – Asta di legno, pertica/estaca - paloStaccunàri – Toglier il tacco/tacòn - taccoStaffèrmu – Fantoccio/estafermoStagghiatèri – Cottimsnte/destajeroStàgghiu – Cottimo/destajoStampa – Impronta/estampaStiddràri – Scheggiare/astillarStirruzzàri – Rompere le zolle/esterrossarStrafalàriu – Cialtrone/estrafalario - stravaganteStràgu – Guasto/estragoStrammàri – Guastare, vacillare/destrabar - slargareStràncitu – Straniero/estrangero - stranieroStranuttàri – Passar la notte insonne/tranuitarStraviàri – Traviare/estravieStruppiddràri – Andare a sghembo/tropel - movimento disordinatoStuccàri – Spezzare/tocòn - ceppo d’un alberoStuffìgghia – Terrazzino coperto/estufilla - stufettaStuppàri – Sturare/destapar - stappareSùddra – Lipinella [pianta]/zullaSugghiuzzàri – Singhiozzare; vedi SugghiùzzuSugghiùzzu – Singhiozzo/sollozo - singhiozzoSulàna – Terrazzo/solana - terrazzoSulità – Solitudine/soledadSuppàppa – Barbazzale/sobarbaSuppappàta – Riprensione/sopapear - schiaffeggiareSuppiàri – Mangiare molta zuppa/sopear - inzuppareSupraniàri – Sovraneggiare/soberanearSupranìggiu – Superiorità/soberanìa - sovranità

55

Page 56: SUPPOSTE - processionemisteritp.it Origini dei Cognomi in Sicilia... · INTRODUZIONE Ancora oggi, e siamo già oltre il 2000, ci sono persone che, nel pronunziare, il mio cognome

Suprasàrtu – Paura/sobresalt - pauraSupratùttu – Soprabito/sobretotSùrba – Spinetta [strumento musicale]/solfa - musicaSurdìa – Sordità/surdera - sorditàSurfiàri – Solfeggiare/solfear - solfeggiare, bastonareSurfiàta – Una buona dose di legnate; vedi SurfiàriSurfìddra – Canto funebre/solfilla - misichettaSurìaca – Corda utilizzata per legare una terna di buoi e introdurla nell’aia/zurriaga - frustaSuriàri – Scaturire/chorrear - zampillareSurtèri – Scapolo/sortero - scapoloSùstu – Molestia/susto - spavento, paura

Tabacchèra – Tabacchiera/tabaqueraTabbànu – Sorta di mantello; vedi TabbàrruTabbàrru – Specie di mantello/tabardoTabbìa – Muro mediante/tapia - muro di cintaTabbiàri1 – Impantanarsi nell’arare/tapiar - murareTabbiàri2 – Coprirsi per bene a letto a causa del troppo freddo/tapujarse - imbacuccarsiTalài – Sito da cui poter spiare /atalaia - vedettaTaliàri – Guardare/talayar - guardareTamàrru – Zotico; vedi SciamàrruTantèu – Pochino/tanteo - assaggioTantiàri – Tastare/tantejar - tentareTantùni [a] – Tentare/tentònTappatèddru – Lumaca opercolata/tapar - chiudereTappìna – Scarpa da casa, ciabatta/chapin - ciabattaTaràlla – Picchiotto/tralla - cordaTàrda [a la] – Verso sera/tarde - seraTarònchia – Frittella rotonda/taronja - cedroTaròngia – vedi TarònchiaTàrtula – Tartaruga/tartugaTàscu – Berretto/cascu - cranioTastàri – Assaggiare/tastarTastiàri – vedi Tastàri Tavèddra – Piega negli abiti/tavellaTemàticu – Ostinato/tematico - ostinatoTignitè – vedi a TinchitèTimpistiàri – Avere l’animo in tempesta/tempestearTimpùni – Zolla/tepe - zollaTinchitè [a] – A bizzeffe/ten que ten - tieni che tieniTipàri – Riempire/atipar - saziareTìppu – Zolla; vedi TimpùniTìpu – Pieno, sazio/tip - sazioTirànti – Bretelle/tirantesTirraggèri – Mezzadro/terratgerTirràggiu – Terratico/terratgeTirrìtu – Tela listata per materassi/tira - listaTirròzzu – Terreno magro/terrosTistarùtu – Testardo/testarutTòmu – Astuto, riservato/tomo - mole, importanzaTòntu – Sciocco/tontoTrabbisùnna – Confusione/trapisonda - confusioneTrabbusèru – Ingannatore/trapacero - imbroglioneTrafichiàri – Commerciare/traficar Tragànti – Sciocco/tragante - mangioneTrainèddru – Delatore, mezzano/trajinar - trasportareTramìttulu – Ficcanaso/entremetido - intriganteTràmpa – Insidia/tràmpa - trappolaTrampèri – Imbroglione/tramposoTrampunarìa – Frode/tramperìa - imbroglioTrampùni – Imbroglione; vedi TràmpaTrànfa – vedi TràmpaTràngu – Giro di schiena nel danzare/tranco - passo lungo, saltoTràniu – Traditore; vedi Trainèddru

Tràntu – Teso; vedi AttrantàriTrantuliàri – Scuotere, tremare/trontollejar - tremareTràntulu – Scuotimento, tremore; vedi TrantuliàriTràppa – Traccia d’animale/trapaTrappularìa – Frode/trapala - ingannoTrappuliàri – Ingannare/trapolear - burlareTravirsàgnu – Trave messa di traverso/traversañoTràzza – Orlo delle vesti imbrattato/trazar - tracciareTràttu – Breve rettilineo stradale/trazo - trattoTràzzu – Bandolo della matassa; vedi TràttuTremò – Specchio/tremò - cornice di specchioTrèmula – Terreno fangoso, fango/tremedal - pantanoTrèu – Sorta di vela/treuTrincàri – Tagliare le pietre per staccarle dal masso, rompere/trincar - rompereTrìnchisi – Brindisi/trinquisTrìncu [tagghiàri in]– tagliare pari pari; vedi TrincàriTrippiàri – Saltellare/trepar - danzareTrìppu – Voglia di saltare, allegria; vedi TrippiàriTrìsca – Tresca/trisca - chiassataTrischiàri – Folleggiare in acqua/triscar - folleggiareTrizzòla – Carabina corta/tercerolTrònu – Tuono/truènoTrumpèru – Imbroglione/tromperoTrunàri – Tuonare/tronarTrunèra – Feritoia/troneraTruniàri – vedi TrunàriTrùnzu – Torsolo, babbèo/tronchoTruppèddru – All’improvviso/en tropel - in frettaTruppicàri – Inciampare/trompicar - inciampareTruppicùni – Incespicamento/trompiconTùbba – Terreno arido e sabbioso/toba - tufoTuccolossìa – Aquila anitraia/trencalos - avvoltoioTumbulàta – Schiaffo/tabalata - caduta, schiaffoTùmma [a] – Ruzzolone/tumbo - capitomboloTummarèddru – Delfino. Capitombolo; vedi TùmmaTummàri – Bere vino/tomar - prendereTummariàri – Stramazzare/tumbar - atterrareTumpulàta – vedi TumbulàtaTùnnu – Stupido, tonto/tontoTuntarìa – Sciocchezza/tonteriaTuntìgghiu – Guardinfante, crinolino/tontilloTurciuniàri – Contorcere/atoronzar - torcereTurciuniùni – Contorcimento; vedi TurciuniàriTusèllu – Baldacchiono/doselTusìnu – Prosciutto/tocino - carne suina salataTuvèra – Canna del mantice/tobera

Ucchiàri – Adocchiare/ojearUcchiarrùni – Sguardo/ojeraUcchiàta – Sguardo/ojadaÙcci – Grido d’incitamento ai cani/hucho - grido d’incitamento ai cani durante la cacciaÙcciula – Ulcera/ulceraUsurèri – Usuraio/usurerÙvula – Ugola/ùvula

Vacavègna – vedi VacavèniVacavèni – Via vai, andirivieni/vaivènVadàgghiu – Sbadiglio/badallVaialòra – vedi ValòraVaiàna – vedi VàinaVàina – Guaina/vainaValànza – Bilancia/balanzaValìa – Valore/valìaValintùsu – Smargiasso/valienteValòra – Ghiera/virola

56

Page 57: SUPPOSTE - processionemisteritp.it Origini dei Cognomi in Sicilia... · INTRODUZIONE Ancora oggi, e siamo già oltre il 2000, ci sono persone che, nel pronunziare, il mio cognome

Vantàli – Grembiule/avantalVapparìa – Smargiassata/guaperiaVappariàri – Millantarsi; vedi VapparìaVapparùsu – Smargiasso; vedi VapparìaVàppu – Uomo tristo, bravaccio/guapo - sfarzoso, coraggiosoVarlìri – vedi VarrìliVàrra – Bastone/vara - bastone, perticaVarràta – Bastonata; vedi VàrraVarrèttu – Pezzo di ferro piantato sul banco dei falegnami/vareta - verghetta Varrìli – Barile/barrilVasinnò – Altrimenti?; vedi MasinnòVattiàri – Battezzare/batearVattiàtu – Battezzàto; vedi VattiàriVattìu – Battesimo/bateoVàzzu – [nel giuoco]Carte inutili/baza - carte vinteVència – Vendetta/venjaVèrra – Bizza di fanciulli/berrin - permalosoViàti Viàti – Presto/viat aviat - prestoVinèra – Porta reliquie/venera - conchiglia del pellegrinoVintiàri – Tirar vento/ventear - ventilareVintìu – Il ventilare; vedi VintiàriVìppita – Bevuta/bebidaVirrìna – vedi BirrìnaVirriùsu – Irrequieto; vedi VèrraVirtatèru – Veritiero/vertaderoVìspisa – vedi PìspisaVìzza – Feccia/vezaVizzèru – Astuto/vecero - che fa le veciVoscènza – Vostra eccellenza/vuecencia [vuestra excellencia]- vostra eccellenzaVossìa – Lei [IIa persona singolare]/usìaVòzzu – vedi BòzzuVràncu – Bianco/blancoVrancùra – Bianchezza; vedi VràncuVrazziàri – Dimenare le braccia/bracear

Vràzzu – Braccio/brazoVuciàri – Gridare/vocear - gridareVucèri – Che grida facilmente; vedi VuciàriVuciazzèri – Che grida facilmente; vedi VuciàriVuciazziàri – Gridare facilmente; vedi VuciàriVuscàri – Guadagnare; vedi Abbuscàri

Zaccarrùni – vedi ZancarrùniZaccùni – Legnetto a forma di forca usato per impedire al vitello di poppare/taco - bacchettaZafàli – Pastore/zagal - pastore, garzoneŻagùrdu – Rustico. Sudicio. Ingordo/zahurda - porcileZancarrùni – Goffo, disadattato/zaharròn - persona vestita goffamenteŻancùni – Bastone di appoggio per zoppi/zancònŻangrèu – Goffo/zaguero - ultimo arrivatoZarànnula – Bazzecola/zarandajas - inezieŻàrcu – Colore pallido, chiaro/zarco - celesteŻarcùni – Specie di Salice/sarga - specie di giuncoŻaùrdu – vedi ŻagùrduŻaùrru – vedi ŻagùrduZeciòlla – Pettegola/cinchorrea - pettegolaŻinèfa – Pezzi di drappo che pendono dalla parte alta delle tende, drappellone/zenefaŻiżżaniàri – Metter discordia/encizañarŻiżżaniùsu – Litigioso; vedi ŻiżżaniàriZòlu – vedi AzzoluZòtta – Frustino/azote - flagelloZùccu – Ceppo/zoqueŻucurùni – Uomo goffo, zotico/zaharron - persona vestita in maniera ridicolaZummàri – Ronzare/zumbar - ronzareZùmmu – Rumore d’api/zumbo - ronzioŻurriàri – Stridere/zurear - tubareŻurrichiàri – Stridere continuamente; vedi ŻurriàriŻurrichìu – Stridio; vedi ŻurriàriŻuttàta – Frustata; vedi ZòttaŻuttiàri – Frustare; vedi Zòtta

57

Page 58: SUPPOSTE - processionemisteritp.it Origini dei Cognomi in Sicilia... · INTRODUZIONE Ancora oggi, e siamo già oltre il 2000, ci sono persone che, nel pronunziare, il mio cognome

DOMINATORI - SOVRANI - REGNANTICHE HANNO GOVERNATO LA SICILIA

- CITTÀ STATO ELIME - SICULE/SIKANE- FENICIE/CARTAGINESI (parte occidentale)- GRECHE (parte orientale) VIII° sec. – III° sec. A.C.- REPUBBLICA ROMANA 270/210 A.C. - 27 D.C.- IMPERO ROMANO 27 A.C. - 396 D.C. - IMPERO ROMANO D'OCCIDENTE 396 - 476 - CONFEDERAZIONE DEGLI HERULI (VANDALI) 476 - 493 - REGNO DEGLI OSTROGOTI 493 - 535 - IMPERO DEI BIZANTINI 535 - 878

DINASTIE MUSULMANE

- Aghlabid di Tunisi 827 - 910 - Fatamid 910 - 972 - Hassan I° 948 - 954 - Ahmad I° 954 - 969 - 'Alì 969 - 982 - Djabir 982 - 983 - Dia'far I° 983 - 985 - 'Abdullah 985 - 986 - Yusuf 986 - 998 - Dia'far 998 - 1019 - Ahmad II° al-Akhal 1019 - 1036 - Abdallah

1036 - 1040 - Hassan II° as-Samsam 1040 - 1053 - Mohammed ath-Thumna 1053 - 1062 DISINTEGRAZIONE IN STATI LOCALI 1040 - 1130 DINASTIA DEGLI ALTAVILLA (Normanni) Roberto (il Guiscardo) 1059 - 1085 Ruggero I° 1085 - 1101 Simone 1101 - 1105 Ruggero II° 1105 - 1154 Guglielmo I° (il Cattivo) 1154 - 1166 Guglielmo II° (il Buono) 1166 - 1189 Tancredi 1189 - 1194 Guglielmo III° 1194 DINASTIA DEGLI HOHENSTAUFEN (Svevi)Enrico 1194 - 1197 Federico II° "il Meraviglioso" 1197 - 1250 Corrado 1250 - 1254 Corradino 1254 - 1258Manfredi 1258 – 1266DINASTIA DEI CAPET-ANGIOVINI (Francia)Carlo I° 1266 - 1282DINASTIA DEGLI ARAGONESI (Spagna)Pietro I° 1282 - 1285 Giacomo II° 1285 - 1296 Federico II° 1296 - 1337 Pietro II° 1336 - 1342 Luigi

1342 - 1355 Federico III° (il Semplice)

1355 - 1377

58

Page 59: SUPPOSTE - processionemisteritp.it Origini dei Cognomi in Sicilia... · INTRODUZIONE Ancora oggi, e siamo già oltre il 2000, ci sono persone che, nel pronunziare, il mio cognome

Pietro III° 1377 - 1387

Martino I° 1387 - 1409

Martino II° (l'Umano) 1409 - 1410

(vacanza) 1410 - 1412)

DINASTIA DEI TRASTAMARA (Spagna)Ferdinando I°

1412 - 1416 Alfonso

1416 - 1458 Giovanni

1458 - 1479 Ferdinando II° (il Cattolico)

1479 - 1516 DINASTIA DEGLI ASBURGO (Spagna) Carlo II°

1516 - 1555Filippo I°

1555 - 1598Philip II°

1598 - 1621 Filippo III

1621 - 1665 Carlo III

1665 - 1700 DINASTIA DEI CAPET-BORBONI (?)Filippo IV°

1700 - 1713 DINASTIA DEI SAVOIA (Italia)Vittorio Amedeo

1713 - 1720 DINASTIA DEGLI ASBURGO (Austria) Carlo IV°

1720 - 1734 DINASTIA DEI CAPET-BORBONI ( Spagna)Carlo V °

1734 - 1759 Ferdinando III° (I° dal 1816)

1759 - 1825 Francesco I°

1825 - 1830 Ferdinando II°

1830 - 1859 Francesco II°

1859 - 1860DINASTIA DEI SAVOIA

1861 - 1946

Nel maggio del 1860 Garibaldi, con mille volontari e tanti "picciotti" siciliali, libera Questa terra dai Borboni e la offre a Vittorio Emanuele II° Re d'Italia che ne unifica il Regno. Dal 1946 l'Italia è una Repubblica Democratica, la Sicilia ha avuto riconosciuto uno Statuto Autonomo Speciale per gestire al meglio la propria vita economica, amministrativa e legislativa.

59

Page 60: SUPPOSTE - processionemisteritp.it Origini dei Cognomi in Sicilia... · INTRODUZIONE Ancora oggi, e siamo già oltre il 2000, ci sono persone che, nel pronunziare, il mio cognome

CONSIGLI UTILI

Nell’imbattervi in documenti in cui sono presenti parole scritte con caratteri Greci passiamo a conoscere la fonetica delle ventiquattro lettere che ne formano l’alfabeto.

Maiuscole Minuscole Nome Pronunzia

ΑΒΓ

ΔΕΖΗΘΙΚΛΜΝΞΟΠΡΣΤΥΦΧΨΩ

αβγ

δεζηϑιxλμνξοπρ

σ, ςτυφχψω

alfabeta

gamma

deltaepsilon

zetaeta

thetaiota

cappalamda

minicsi

omicronpiro

sigmatau

üpsilonfi

chipsi

omega

ab

g, duro, come in italianoquando è seguito da a, o, u.

dĕ , breve

zē, lunga

thi

c, durol

mn

cs, come x latinoŏ, breve

prst

u, come u francesef

ch, c duro, aspiratops

ō, lunga

Per capire come, attraverso la sua storia, la lingua siciliana abbia potuto acquisire ed adattare al proprio modus parlandi i vocaboli dei vari dominatori che come abbiamo visto nella sua terra hanno trovato dimora e fortuna è bene conoscere i termini tecnici di linguistica e di onomastica che ci permetteranno di muoverci meglio nel grande universo della lingua parlata e di quello dei cognomi.

Afèresi – Eliminazione o scomparsa di uno o di un gruppo di suoni all’inizio di una parola; per es. Tònio è derivato per aferesi di Antonio.

Agglutinaziòne – Saldatura di due elementi linguistici, originariamente separati, in una sola parola; per es. il cognome Loricco si è formato per agglutinazione dell’articolo lo con l’aggettivo ricco.

Apòcope – Eliminazione o scomparsa per uno o più suoni alla fine di una parola; per es. il nome Bartolo si è formato per apocope di Bartolomeo.

Assimilaziòne – Fenomeno fonetico per cui un suono diventa identico o simile a quello che lo segue o lo precede immediatamente o a distanza. Può essere parziale (filomena da filomela), o totale (danaro da denaro), regressiva (mungere dal latino mulgere), o progressiva (fatto dal latino factum)

Betacìsmo – Fenomeno e processo fonetico per cui la b può trasformarsi in v o viceversa; nei cognomi per es. Vattiàto per Battiato, Basile per Vasile, etc.

Cognomizzaziòne – Processo di trasformazione di un nome proprio, di un soprannome, di un appellativo, in cognome.Deglutinaziòne – Fenomeno e processo contrario all'Agglutimaziòne; per es. il cognome La Gona si è formato per eglutinazione da Lagona (interpretandone la prima sillaba come l’articolo determinativo la).

Deverbàle – Parola o nome che deriva da un verbo; per es. cantatore è un deverbale del verbo cantare.

Dissimilaziòne – Processo fonetico per cui due suoni uguali trovandosi a contatto o a breve distanza tra loro tendono a differenziarsi; così, per dissimilazione della r-r di arbore si è passati alla l-r di albero.

60

Page 61: SUPPOSTE - processionemisteritp.it Origini dei Cognomi in Sicilia... · INTRODUZIONE Ancora oggi, e siamo già oltre il 2000, ci sono persone che, nel pronunziare, il mio cognome

Etimo – Forma dalla quale si è derivata una parola.

E’tnico – Il nome che specifica l’appartenenza a un popolo o a una stirpe (Sassone), a una nazione o a un paese (Francese), a una regione (Lombardo), a una città (Messineo).

Imperativàle – Aggettivo che identifica i cognomi che sono costituiti dalla forma dell’imperativo di un verbo, o che ha funzione di imperativo; per es. nel cognome Mangiapane il primo elemento (mangia) è la forma imperativale del verbo mangiare.

Ipocorìstico – Forma abbreviata o morfologicamente modificata, di un nome personale, d'uso e valore per lo più personale, affettivo e vezzeggiativo; così Lemmo è l’ipocoristico di Guglielmo, Lisi di Felice, etc.

Leniziòne – Trasformazione di una consonante sorda in sonora o di una occlusiva in fricativa.; per un processo di lenizione la t di patre diventa d (padre), e la p di ripa diventa v (riva)

Matronìmico – Cognome derivato dal nome della madre, che ha valore di “figlio di…” ; per es. Di Maria, D’Anna, etc.

Metàtesi – Inversione o spostamento di uno o più suoni all’interno di una parola; per es. coccodrillo dal latino crocodilus.

Neolatìno – Detto di un gruppo linguistico comprendenti dieci diverse lingue (portoghese, spagnolo, catalano, francese, provenzale, italiano, sardo, ladino, dalmatico, rumeno). Diretta prosecuzione del latino volgare parlato nelle antiche regioni dell’ Impero Romano.

Palatalizzaziòne – Fenomeno fonetico per mezzo del quale una consonante diventa palatale; per es. cento dal latino kentum.

Patrionìmico – Sinonimo di ètnico.

Patronìmico – Formato o derivato dal nome del padre con valore di “figlio di…”; per es. Di Giovanni, Di Biagio, Di Lorenzo, etc. Sono patronimini anche quelli di tipo slavo con il suffisso ic o ich; per es. Adamich (figlio di Adamo), Petric (figlio di Pietro), etc. Quelli di tipo spagnolo con il suffisso ez ed es; per es. Perez (figlio di Pietro), Martines (figlio di Martino), tedesco Von, inglese Mac, etc.

Pròcope – Sinonimo di afèresi.

Pròstesi o Pròtesi – Sviluppo di un elemento non etimologico in sede iniziale di una parola: per es. iscritto, istrada, etc.

Rotacìsmo – Passaggio di una consonante all’articolazione r ; per es. Pàrma (dial.)da Palma, Margioglio (cognome) da Malgioglio, Sìrici (dial.) da sedici, etc

Sìncope – Eliminazione o scomparsa di uno o più suoni all’interno di una parola; per es. Protettore da Proteggitore, Ròggio (dial) da orologio, etc.

61

Page 62: SUPPOSTE - processionemisteritp.it Origini dei Cognomi in Sicilia... · INTRODUZIONE Ancora oggi, e siamo già oltre il 2000, ci sono persone che, nel pronunziare, il mio cognome

GLOSSARIO

Per consultazione di libri o documenti d'epocada: SALAPARUTA IERI ED OGGI ‘92 – Sac. B. Graffagnino - Palermo 1992

ALLODIÁLE (e ALLODIALITÀ) – Erano i terreni e i paesi che dipendevano direttamente dal Re, in opposizione a quelli che dipendevano dal feudatario e si chiamavano feudali.

ARATRÁTA (o APPARECCHIATA) – Appezzamento di terreno (da uno a trenta ettari), vicini alla proprietà dei borgesi, che veniva concesso ai contadini per essere coltivati a rotazione e con aratri, dietro pagamento di una gabella.

ARRENDATÁRIO – Era l’incaricato di arredare e curare l’arredamento di una casa, di un castello. Persona di gran fiducia del padrone.

BÁGGHIO – Casamento di campagna; vi abitava il rappresentante del “signore” per regolare la vita e il lavoro di una vasta estensione di terreno, che poteva chiamarsi anche feudo. Questo rappresentante non aveva una paga, anzi, anch’ egli doveva sottostare al BAGLIVO.

BAGLIVO (o CAMPERIA) - Tassa che si pagava all’ intermediario che curava gli interessi del proprietario del feudo dai dipendenti, contadini, operai e passanti per il terreno di sua competenza.

BARONÌA – Nel periodo Normanno era uno o più feudi, uno o più castelli, dei quali almeno uno aveva avuto attribuito nella concessione questo titolo.

BREVE – Documento ufficiale di Re, Papi, corto nella sua stesura, quindi breve.

CASÁLE – Agglomerato di case di campagna, borgata campestre.

CASTELLO ( o CASTRO) – Rocca, fortezza; vasto edificio medievale, munito di torri, palazzo del signore. Grandioso edificio di abitazione signorile, isolato, per lo più in campagna. Fortezza principale di una grande città. Paesetto, in origine, circondato da mura.

CHE SI TANTO OTTENUTO – Adesso che finalmente si è ottenuto, cosa fin’ ora tanto difficile.

CHIOSA (o CHISANDO) – breve spiegazione di una parola.

CHIUSE – Piccole porzioni di terreno vicino al paese, concesse a tutte le colture al canone di tre tarì a salma per ogni anno. Da queste, il signore, ricavava la maggior parte delle sue entrate.

COATTÌVO – Obbligatorio, adatto a costringere, a coattare.

CONTÁDO – Campagna attorno ad una città, con poderi e villaggi.

COONESTATO – Far sembrare tutto onesto, con scuse e pretesti ciò che onesto non è.

CORRISPOSTA – Canone di affitto, quota spettante al padrone.

DISDORO – Disonore, vergogna.

EGLI È SIN … - Da più anni, da tanto tempo.

ESATTO – Non solo fatto bene, ma anche pagato.

EZIÁNDIO – Ancora, altresì.

FACÚLTA – Che è facoltativo, autorizzato.

FEUDO – Grande estensione di terreno, dato dal sovrano ai suoi ufficiali, dignatari, dietro il corrispettivo del servizio militare. Erano dati in feudo anche soli castelli oppure porti, tonnare o il semplice ufficio delle poste prima dell’unità d’Italia.

FORTILÌZIO – Piccola fortezza o castello fortificato.

62

Page 63: SUPPOSTE - processionemisteritp.it Origini dei Cognomi in Sicilia... · INTRODUZIONE Ancora oggi, e siamo già oltre il 2000, ci sono persone che, nel pronunziare, il mio cognome

GABELLE - Imposte indirette che gravavano sulla produzione, sull'importazione ed esportazione di merci e prodotti, sul commercio, lo scambio e sul consumo. Esse venivano gestite direttamente per conto della Regia Corte (in credenza), ovvero più frequentemente, "arrendate" o date in estaglio al migliore offerente a mezzo di aste pubbliche.

GIURATI – Magistratura siciliana fino al 1818. Erano persone benestanti, di piena fiducia della popolazione, che amministravano la cosa pubblica gratuitamente ed onestamente e ciò sotto giuramento, per questo GIURATI; in occasione di Natale e carnevale ricevevano dal comune delle regalìe.

INCOÁTO – Incominciato.

LEGÁTI – Donazioni che venivano fatte ad una chiesa, ad un istituto, non di tutta la proprietà, ma di una parte, o meglio del fruttato parziale, anche lieve.

LIBELLO – Scritto diffamatorio.

MÁNDRA – Non era il luogo chiuso, ove erano rinserrati gli animali (pecore) la sera dopo il pascolo, bensì il terreno ove gli stessi erano portati al pascolo.

MASSÁRO – Organizzatore della forza lavoro che serviva alla gestione di una grossa proprietà. Forma volgare derivata dalla voce “massa”, che vale l’insieme di terre pertinenti alla corte assegnate alle famiglie di condizione servile.

MUNICÌPIO – La comunità organizzata con magistrati di un comune, dipendente solo dall’autorità regia.

NADÁRIA – Giurisdizione, quindi tasse, sulle grasce (cose grasse), sulla carne, sui pesi e sulle misure.

NON OSTA – Che non ostacola.PERENTA – Scaduto; atto legale, che per essere trascorso il tempo stabilito per legge, ha perduto ogni valore.

PERITORIO (o POSSESSORIO) – Termini giuridici per indicare se si vuole difendere il diritto di chiedere e la tutela di ciò che di fatto si possiede.

RÁNTA – Ampio luogo chiuso, ove erano custoditi gli animali erranti, sorpresi a pascolare abusivamente in campi altrui.

RANTERÌA – Il privilegio del sovrano, dato al signore di un comune, di istituire una RANTA e di potere esigere una multa dal padrone dell’animale sorpreso a pascolo abusivo, tassa relativa all’animale e al tempo di soggiorno.

RANTUNI – Custode della RANTA che viveva con i proventi saltuari e miseri del mestiere, anche odioso, da qui il senso dispregiativo della parola.

RESCRÌTTO – Risposta di un sovrano in calce ad una domanda.

RESPONSALI - Annotazioni curate dai funzionari della Secrezia in cui venivano registrati i movimenti delle merci in dogana come l'arrivo o l'uscita dal porto, la provenienza o la destinazione ed inoltre i nomi dei commercianti ed i padroni delle navi.

SALTI D’ACQUA – Cascata, cascatella; quando l’acqua che scende dalla montagna può essere utilizzata per sviluppare diversi tipi di energia, movimento, luce, oltre la irrigazione dei terreni a livello inferiore.

SECREZIA - Ufficio finanziario periferico del Regno di Sicilia dal secolo XII° al 1824, anno in cui venne soppresso dal Governo Borbonico. Esercitava tutte le funzioni di amministrazione del patrimonio demaniale, delle gabelle e dei loro proventi; erogava le somme necessarie per la manutenzione delle fortificazioni, il pagamento e l'approviggionamento dei militari e il pagamento dei funzionari civili. Esercitava inoltre, funzioni giurisdizionali in materia di contravvenzioni e contrabbandi, nelle questioni tra mercanti e dipendenti della Dogana.

STATO – Era una gran signoria feudale; ma la parola veniva anche usata per significare feudo.

STATUIZIONE – Deliberazione.

TERRA –Territorio abitato, corrispondente a quello che oggi chiamasi comune, che poteva essere sottoposto a vincolo feudale (dipendente dal feudatario), oppure era demaniale vincolato esclusivamente dal sovrano.

TRANSAZIONE – Accomodamento, conciliazione, compromesso.

UNIVERSITÁ – La totalità della popolazione di un Municipio, di un Comune indipendente.

63

Page 64: SUPPOSTE - processionemisteritp.it Origini dei Cognomi in Sicilia... · INTRODUZIONE Ancora oggi, e siamo già oltre il 2000, ci sono persone che, nel pronunziare, il mio cognome

VESSATORIO – Che vale a vessare, ad opprimere, perseguitare.

ORGANIZZAZIONE POLITICO-AMMINISTRATIVA DELLA CITT À MEDIEVALE SICILIANA

Giustiziere e CapitanoGiudice e Assessore Curia Capianiale (Penale)NotaioNotaio

BaiuoloGiudiceGiudice Curia Baiulare (Civile)GiudiceNotaioNotaio

Giudice Curia dei primi AppelliNotaio

GiuratoGiuratoGiurato Curia GiuratoriaGiuratoNotaioTesoriere

Console degli uomini del mare Consolato del MareConsole degli uomini del mareNotaio

Acatapania (due o tre Acatapani)

Due "Magistri Excubiarum"

64

Page 65: SUPPOSTE - processionemisteritp.it Origini dei Cognomi in Sicilia... · INTRODUZIONE Ancora oggi, e siamo già oltre il 2000, ci sono persone che, nel pronunziare, il mio cognome

CLASSIFICAZIONE DELLE PERSONE IN SICILIASubito dopo la venuta dei Normanni

- VILLANI – Erano tutti gli abitanti di quelle città e terre che, nella conquista, erano state prese a viva forza, essi rimasero in uno stato assai prossimo alla schiavitù. Erano addetti al fondo e, con esso, erano venduti, permutati, donati come gli alberi che vi erano piantati e restavano in tal misera condizione assieme ai loro figli in eterno. Erano addetti all’ agricoltura e destinati a coltivare senza remunerazione le terre del loro signore.

- RUSTICI – Erano prossimi ai villani, ed erano anche loro addetti alle faccende campestri, ma per libera scelta, mentre ai villani erano imposti per servitù perpetua. (In qualche atto notarile del tempo, la parola rustico è stata sostituita con “villico”).

- BORGESI – Erano quelle persone che possedevano terre non feudali, ossia allodii, oppure persone che abitavano la città e i villaggi, esercitandovi alcuna professione o mestiere; insomma, la classe intermedia fra i nobili ed i contadini.

** Sopra queste classi venivano, con graduale dignità, le tre classi dei feudatari, ossia, i militi, i baroni ed i conti. In quel tempo ogni persona aveva come un prezzo agli occhi della legge, eccetto il villano, che apparteneva più alle cose che alle persone.**

- Il CONTE – valeva il doppio del barone. Il BARONE il doppio del milite. Il MILITE valeva il doppio del borgese. Il BORGESE il doppio del rustico. Ciò non però di manco, nella pubblica estimazione, assai più del doppio valevano i feudatari. Una ingiuria fatta da un milite ad un suo pari era punita con la perdita dell’armatura e del cavallo e l’esilio di un anno; l’offesa fatta da un borgese a un milite era punita col troncamento di una mano. (Così le costituzioni del Regno di Sicilia lib. III tit. 3)

- Il PRINCIPE era quello che livellava i motivi molto importanti. Al barone appartenevano il diritto concessogli col feudo, ed era il più eminente che esercitava, in pratica l’amministrazione della giustizia nel proprio feudo. A tutti i feudatari davasi la bassa e civile giurisdizione; l’altra, ossia la criminale, non a tutti accordavasi, o quando questa accordavasi, era sempre non compreso il giudicare di quei delitti che meritavano la pena di morte, come l’omicidio e l’alto tradimento. Quando era concessa la bassa giurisdizione, i baroni ne delegavano l’esercizio ad un vice comite, in ogni terra di loro dipendenza; se poi era loro data la criminale destinava uno stratigogo per tutta la signoria. Da ciò emerge che in quell’età le due eminenti funzioni del governo: la difesa pubblica e la giustizia, erano patrimonio ereditario di alcune famiglie. (N. Palmieri – Somma della storia di Sicilia – Palermo 1856)

65

Page 66: SUPPOSTE - processionemisteritp.it Origini dei Cognomi in Sicilia... · INTRODUZIONE Ancora oggi, e siamo già oltre il 2000, ci sono persone che, nel pronunziare, il mio cognome

LA FORMAZIONE DEI COGNOMI

Il sistema nominale italiano nacque tra la fine dell’Impero Romano d’Occidente (476 d.c.) e l’inizio dell’Alto Medioevo, e si stabilizzò tra il Duecento e il Trecento, ovvero sul finire del Medioevo. I cognomi però iniziarono ad affermarsi in alcune città a regime comunale soprattutto dell’Italia centro settentrionale, tra il X° e il XII° secolo, estendendosi verso il Sud nei secoli successivi per fissarsi definitivamente, dopo il Concilio di Trento, tra la fine del Cinquecento e il Settecento. Il semplice fatto che la cognomizzazione iniziò dopo molti secoli in cui era stato in uso il solo nome proprio per distinguere gli individui fa capire come i cognomi attuali, per il 40%, abbiano alla base un nome personale. La nascita del cognome fu necessaria perché i soli nomi personali non erano sufficienti a poter distinguere gli individui in quanto gli stessi nomi si ripetevano molto spesso nonostante l’abbondanza di cui si disponeva, ed anche per il continuo travaso dalle culture presenti avvenute per opera dei vari invasori. Al nome unico subentrò, poco per volta, quel nome aggiunto (o appellativo) che andò a formare l’attuale sistema - nome + cognome; in questo modo l’individuo era distinto anche per la sua appartenenza ad una comunità minore, cioé alla sua famiglia. I primi nomi aggiunti che andarono a formare i cognomi furono altri nomi personali, per lo più dei padri (patronimici) o delle madri (matronimici) che oggi sono i vari: Anselmo, Di Bernardo, Di Gregorio, La Rosa, Di Maria, etc. Non possiamo non tenere conto delle varie forme di alterazione dei nomi personali con accrescitivi, alterati, diminutivi o vezzeggiativi, nonchè delle aggiunte dovute a carattere artistico tipo: Mastrostefano, Mastrantonio, etc.Sul piano linguistico i cognomi subirono una grossa modificazione con le forme dialettali cosa che ebbe più incidenza rispetto ai nomi in uso, anche i mestieri, le ingiurie e i soprannomi ebbero la loro opportuna collocazione nella cognomizzazione al momento del necessario uso. Da sempre l’ uomo si era servito del solo nome personale per distinguersi dagli altri, ma col passare del tempo si era dovuto fare ricorso agli appellativi temporali ( I°, IV°, IX° etc.) soprattutto quando questi individui erano grandi Re o Sovrani i cui nomi li troviamo nei libri di storia. Nel corso dei secoli si era via via perfezionato, ad opera dei Romani, un sistema assai burocratico che assegnava agli individui di una certa casta tre nomi, uno per tutti: Lucius Cornelius Silla, dove il primo (Lucius) rappresentava il nome proprio di persona; il secondo (Cornelius) il nome della “ gens ” di appartenenza, ovvero a quel gruppo di famiglie discendenti dallo stesso capostipite (Cornelius); il terzo (Silla), indicava il cognome che serviva a distinguere gli individui nei casi di omonimia. Questo sistema organizzativo si modificò in epoca Tardo Imperiale in conseguenza all’ avvento del Cristianesimo che portò un radicale cambiamento nei vincoli sociali e familiari, e soprattutto ad una semplificazione della cognomizzazione tornando al vecchio sistema che dava all’ individuo un solo nome, saltuariamente accompagnato da appellativi che alludevano alle qualità della persona o da patronimici o toponimici; l’avvento del Cristianesimo portò anche all’ uso, non immediato, di nomi di Apostoli e Santi e di vari nomi derivati dal culto. Con le invasioni avvenute tra il V° e il IX° secolo ad opera dei popoli centroeuropei, si riversarono nella nostra cultura una moltitudine di nomi, più tardi trasformatisi in cognomi, che nel loro significato avevano una componente di tendenza (moda) che durerà fino a quando i nomi Cristiani non riprenderanno il sopravvento.Già all’inizio dell’ anno mille però, si sentì la necessità di dare agli individui un mezzo per potersi distinguere meglio, in quanto il rapporto uomini/nomi era a favore dei primi ed il sistema nominale in uso era inadatto perché incapace al suo scopo di distinguere gli individui. In Italia i cognomi furono originariamente privilegio delle famiglie più facoltose, ma via via diventarono patrimonio pubblico in particolare nelle aree urbane soprattutto con l’età comunale che proprio nel rapporto uomo/famiglia/stato trova la migliore giustificazione all’uso del cognome. Col tempo l’uso del cognome si va allargando, estendendosi dalle famiglie aristocratiche a sempre più larghi strati di popolazione, ma la più grossa azione alla cognomizzazione di massa si ebbe con il Concilio di Trento (1545 – 1563), quando si fece obbligo ai parroci di tenere dei registri Battesimali nei quali dovevano essere trascritte le generalità dell’individuo facendo in modo così di evitare il matrimonio fra consanguinei assai frequente in quel periodo. Ecco che, grazie al controllo dei parroci, il cognome si fece ereditario e, lentamente, si avviò un costante ma inesorabile processo di fissazione.In precedenza avevamo detto che circa la metà dei cognomi italiani è originata da nomi personali, di fonte patronimica o matronimica, però dobbiamo anche, cercare di capire come si possa essere arrivati alle altre forme cognomali per spiegarci l’esistenza di alcuni, a volte, assai curiosi. Un’altra fonte molto utilizzata per la formazione dei cognomi è stata l’origine geografica o etnica di quegli individui, non indigeni, che al loro nome personale hanno visto attaccarsi l’appellativo (anche sotto forma di aggettivo) che ne indicava la loro nazione di provenienza: Albanese, Greco, Tedesco, etc. o la loro città: Romano, D’Ancona, Messina, Pisano, etc. o anche luoghi vari: Del Monte, Della Torre, Della Valle, etc. Ancora un’altra fonte da cui si è attinto molto, per scelta anche involontaria, sono i soprannomi che spesso erano più espliciti degli stessi nomi e davano una più semplice ed immediata individuazione del soggetto; indubbiamente il soprannome rifletteva quasi sempre le caratteristiche fisiche più appariscenti o particolari attitudini e qualità morali dell’ individuo, come: Ardito, Gobbo, Grasso, Mancino, Mansueto, Tozzo, Amoroso, Forte, Gentile, Malerba, etc. Anche dai mestieri sono stati tratti alcuni cognomi , questi però riflettevano, nella loro indicazione, la lingua dialettale di nascita variando così da una regione all’ altra fermo restando per quelli che in lingua Italiana sono rimasti uguali: Fabbri, Massari, Medici, Scudieri, Palmeri, etc. Sono da considerare parte integrante di questo gruppo quei cognomi che derivano da titoli sia civili che militari: Abate, Alfieri, Arcieri, Barone, Giudici, Vassallo, etc. Per ultimo vediamo quali cognomi sono stati usati, più frequentemente, per i trovatelli e per gli schiavi che riuscivano ad “affrancarsi”, ovvero a riscattare le propria libertà. Per i trovatelli il dialetto ha avuto funzione fondamentale nell’ indicare l’etimo: Proietti (Projectus) nel Lazio; Esposito (Expositum), in Campania; Trovato, Donadeo, Di Gesù, Di Dio, D’ Ignoti, D’ Amore, (Deo)Li Volsi, etc. in Sicilia. Per gli ex schiavi si è voluto usare l’ etimo che ne indicava lo stato sociale prima e dopo della loro nuova

66

Page 67: SUPPOSTE - processionemisteritp.it Origini dei Cognomi in Sicilia... · INTRODUZIONE Ancora oggi, e siamo già oltre il 2000, ci sono persone che, nel pronunziare, il mio cognome

condizione di uomini liberi: Schiavo, Scavo, Schiavone, Scavone, Scavuzzo, Lo Schiavo, Lo Scavo, Liberto, Di Liberto, Franco, Di Franco, La Franca, Franchi, Nigro, Lo Nigro, De Nigro, Maurigi, Libero, Liberi, Lo Bianco, Fortunato, Salvo, Di Salvo, etc. Da “ La schiavitù in Sicilia nel XVI secolo” di Corrado Avolio (A.S.S. anno X° - 1885) apprendiamo che: Se si trattava di schiava verna, cioè nata nella casa dei padroni, il neonato assumeva per cognome il nome della madre, come: D’Anna, Di Maria, Di Chiara, etc.

Dopo aver visto come si formarono i cognomi in campo nazionale vediamo adesso cosa accadeva, nello stesso periodo, dalle nostre parti e soprattutto con quali problemi pratici che si evidenziavano già alla nascita dell’individuo.L’atto della registrazione battesimale era redatto, facendo uso di un apposito formulario, in una lingua latina quasi mai pura, essendo frequenti le corruzioni, dovute ad ignoranza del redattore, ad influssi dialettali e soprattutto alla mancanza di regole comuni che ne permettevano una formulazione omogenea e costante. Per il cognome del battezzato veniva di solito usato una forma italianeggiante (Bordonaro, Cannizzaro, Palumbo, Piraino, etc.) più raramente una forma latineggiante (Bonhomo, Di Benedicto, De Ignotis, etc.); assai più frequente l’uso di forme dialettali locali (Fatturi, Massaru, Picciuni, Carusu, etc.). Per quanto riguarda la scrittura, generalmente chi redigeva l’atto si curava di gratificare l’esecuzione fonetica del cognome trascritto, ma spesso incorreva in evidenti errori di esecuzione grafica, per cui venivano a realizzarsi nuove varianti. Ciò si nota, in particolre, nell’uso di scrivere la preposizione o l’articolo unitamente al resto del cognome in forme agglutinate (Colloca, Daidone, Labitabile, Lalumia), per questo spesso veniva a perdersi l’esatta cognizione del significato originario (Di Dinaro - di denaro anziché “Di Naro”); frequenti anche le errate segmentazioni (La Draglia, La Lagnia, Di Capanza, Di Culloca, La Mantia, etc.) In posizione iniziale e anche intervocalica troviamo alternanza di /u/ e /v/ (Varvara/Varuara, Di Vegna/Di Uegna, etc.). il suono della / i / è spesso rappresentato, in posizione intervocalica, da J (Majorana, Di Majo); in posizione finale troviamo normalmente /i/, ma in qualche caso anche /j/ (Di Assaj, Cottunj, Giancanj). Troviamo /y/ al posto di /i/ in posizione intervocalica (Mayo). In posizione iniziale /j/ può trascrivere /i/ consonantica, oppure/ģ/.L’affricata palatale scempia /ć/, iniziale o mediana, viene realizzata solitamente con /c/ (Ciminna, Ciuffo, Mancino, etc); rari il diagramma /ch/ o il trigramma /chi/ (Sacha, Sachaturi, Chifala, Filecha), in modo analogo, l’affricata palatale doppia /ćć/ è realizzata quasi esclusivamante con /cc/ (Caraccio, Filaccia, Pascuccio, etc.), raramente in /cchi/ (Porraccio). La pronunzia cacuminale /dd/ è resa per lo più con /ll/ (Ballaturi, Pillirino) Mezzapelli) in pochi casi con /dd / (Cudda).Normalmente l’occlusiva palatale /ģ/ è resa con /g / o raramente con /gh / (Filingheri), forse per analogia con /ch/ che si scrive /ć/. La nasale alveodentale /n/ viene indicata, oltre che con la /n/ anche con una sorta di accento circonflesso /^/ generalmente posto ulla vocale che precede (es: Bonav ntura, Mũdino) o sulla consonante immediatamente successiva (es: Mara ano). La nasale bilabiale doppia /mm/ è espressa com / m / (La Co ari).Troviamo /x/ e /xh/ nella resa dei grafemi arabi /h/,/h/ e/h/, a volte tale trascrizione indica una pronunzia velare /k/ (es: Xanino, Xagegi, Xhangemi, Xhanino); altre volte rende una sibilante palatale /š/, iniziale (Xarrubba, Xitta, Xurtino) o mediana (Baxetta, Maraxia, Buxemi); non manca tuttavia la realizzazione con /sc/ (Buscami, Sciarrabba), etc). l’uso di /x/ per /š/ si riscontra, sporadicamente, anche per cognomi di origine araba (Pixotta, Ximen, Valghexo, etc.). Il gruppo /ct/figura talvolta al posto di /tt/ riproducendo una grafia latineggiante (es: Di Benedicto). Spesso si trovala scempia in luogo della doppia(Pellizaro, Pilirino), raramente la doppia per la scempia (Addamo).Esaminiamo adesso quei fenomini fonetici che caratterizzano la formazione delle varianti; tale fenominisono dovuti al mantenimento o all’influenza delle forme dialettali; alla tendenza italianeggiante o, talvolta, latineggiante; all’adattamento di forme arabe, francesi, spagnole, etc.; infine ed errori di trascrizione dovuti in parte allo stesso veloce meccanismo della registrazione battesimale. Per quanto riguarda le vocali, avviene di frequente il passaggio da /o/ verso /u/ (Mulinare, Liparotu, Pizzutu) e da /e/verso /i/ (Lo Conti, Lo Giudici, Bonfanti). Ma si hanno anche casi inversi, per cui forme dialettali si sono italianizzate (Surdo, Cannizzaro, Pignataro, Mostazza), giungendo anche ad ipercorrettismi (Coratolo, Peraino, Borgarello). Fenomeno abbastanza reperibile è quello dell’assimilazione, che interessa alcuni nessi consonantici, il caso più frequente è quello di /mb/ verso /mm/ come, ad esempio, in Gammicchia (da Gambicchia), Gammino (da Gambino), Lummardo (da Lumbardo), Trombetta (da Trombetta); troviamo anche /nl/ verso /ll/ (Giallumbardo) e /rn/ verso /nn/ (Gianno). Rari i casi di dissimilazione, causati, probabilmente, da ipercorrettismi (esempio /rr/ verso /rn/ in Perniccone). Abbastanza diffusa è la degeminazione: Lumardo (da Lummardo), La Matina (da La Mattina), Pilirino (da Pillirino), Pizo (da Pizzo), etc. Buona parte delle varianti è interessata dal cambiamento di suono che subiscono singole consonanti o gruppi consonantici. In particolare: - In posizione iniziale e anche intervocalica troviamo alternanza di /b/ e /v/ (Barbara/Varvara; Basile/Vasile; Battiata/Vattiata; etc.)- La /l/ davanti a consonante ci può dare /u/, come in Caudararo, Caudumaro.- L’affricata palatale /ć/ in posizione intervocalica passa all’occlusica palatale /ģ/ (Augello).- L’occlusiva velare sorda /k/ si sonorizza in /g/ davanti a vocale media o posteriore (in posizione iniziale: Caramella, Di Garlo, etc; in posizione intervocalica: Figuccio). - Al posto della vibrante alveodentale /r/ troviamo sporadicamente /n/ (esempio: Gaspano, Melchione);- L’affricata alveodentale /ts/ può passare a /cc/ (es: Figuccio)- Troviamo regolarmente /bl/ verso /bi/ in Bianco, ma è dato trovare /bl/ etimologico (Blanco, Blundo) e anche /bl/ verso /br/ (brundo);

67

Page 68: SUPPOSTE - processionemisteritp.it Origini dei Cognomi in Sicilia... · INTRODUZIONE Ancora oggi, e siamo già oltre il 2000, ci sono persone che, nel pronunziare, il mio cognome

- In cognomi formati da voci arabepossiamo trovare la sibilante palatale /š/ che da /ģ/ (Sciurtino diventa Ġiurtino) oppure in /ć/ (Buscetta diventa Bućetta).Altro fenomeno reperibile nelle varianti è quello della prostesi di /g/ occlusiva velare davanti a vocale media o posteriore (Galfano da Alfano). Piuttosto frequente è, infine, il fenomeno della metatesi (Ardagna da Adragna, Crapa da Capra, Piranio da Piraino, etc.)Sotto l’aspetto morfologico, i cognomi presentano, nelle loro varianti, desinenze diverse che hanno la funzione di distinguere, con il loro alternarsi, l’uso dei generi, dei numeri e, talvolta, anche dei casi. I nomi maschili al singolare si presentano in /o/ (Accardo, Adamo, Bono, Campo, Cordaro, etc.), in /u/ (Amaru, Buscainu, Mulinaru, Lu Pirauinu, etc.), in /e/ (Aurifice, Carbone, Castiglione, Mangione, Errante, etc.), in /i/ (Arceri, barberi, Battaglieri, Lo Conti, Lo giudici, etc.). L’alternanza o/u e i/e si delle all’influenza della pronunzia ora italianeggiante ora dialettale dei cognomi.Volendo fare una statistica, notiamo una prevalenza della desinenza /o sulla /u/; al contrario, nettissima è la prevalenza della desinenza /i/ sulla corrispondente /e/. Non sempre però, si tratta di nominativi singolari in forme dialettali. In casi come quelli di Arceri, Battaglieri, Cancilleri, Carpinteri, Marchesi, etc. solo la presenza dell’artticolo potrebbe farci stabilire se si tratti di singolare o plurale; inoltre, benché le desinenze singolari solitamente derivino da originari nominativi e accusativi, talvolta si presentano desinenze in /i/ derivate da probabili genitivi (Giliberti, Grimaldi, Deodori, etc.)Non dimentichiamo, infine, che talune forme in /i/ possono trovare la loro spiegazione e logica derivazioneda forme bizantine in –ης (es). Raramente si presentano casi di maschili in /a/ (Cavarretta, Sinagra), come si vede da nomi non latini. Desinenza del femminile è normalmente la /a/ (Colomba, Dragonetta, Giummarella, La Mannaia, Vattiata, etc.); sporadicamente si ha /e/ (Pace, Raggione) ed /i/ (Cruci, Paci, Fidi). Per entrambe i generi, il plurale è sempre formato in /i/. In casi come quelli di Barbara, Poma, Puma, solo la presenza dell’articolo può farci stabilire se si tratti di plurali neutri.I suffissi nominali e le desinenze con il loro uso, e in qualche caso con il loro alternarsi, distinguono semanticamente le varianti. In particolare:- à, suffisso di origine greca (às), nella cui lingua, come in quella italiana, ha il valore di -eto (vigneto, palmeto, etc.), ed anche di -aio per la formazione di nomi di mestriere (vasaio, pastaio, etc).-aci, suffisso d'origine greca (-àkis) con valore diminutivo (Antonaci, Nicolaci, etc.).- àgghia, ìgghia, ìcchio suffissi dialettali siciliani per trasposizione dal latino -acula, -icula, -iculus.- ano, -ana, -ani, di tradizione latina (-anus) indicano etnie: (Catalano, Pisano, Sciacchitano), oppure nomi prediali (Abbrignano, Crapanzano, Grignano, Martorano, etc.).- aro, -aru,-ara, -ari di tradizione latina (-arius) sono abbastanza diffusi nei nomi di mestiere: Bordonaro, Cannizzaro, Chiovaro, Cordaro, Mulinaro, Cannavara; troviamo –ara anche in Ficara, che designa una “pianta di fichi” o un “luogo piantato a fichi”, e in Caprara (“capraia” o “stalla da capre”).- aria, ara, suffisso latino indicante un luogo abbondante di piantagioni omogenee- è, desinenza in uso nella parte orientale della Sicilia atta a sostituire il dittongo –ia: Marè (Maria), Badè (Badia), Carunè (Caronia), etc.- èo, desinenza greca (àios) con cui si esprime origine o provenienza da un luogo: Messineo (da Messina), Raguseo (da Ragusa) etc.– eri, - era, - iere, - iera di tradizione francese (–ier dal latino -arius) usato per indicare nomi di mestiere: Arcieri, Balistreri, Pillitteri, Carpinteri, Portiere, Cavaliere, Lanciere, etc.- esco, eschi suffisso in uso nel medioevo che indicava l’appartenenza ad una “famiglia”: es. Barbesco indica un componente della famiglia Barba, Cordeschi indica uno dei Corda.- etum, suffisso latino indicante l'abbondanza di presenza di piante omogenee vedi aria, ara.Esempio: Boxetum, luogo coperto di bosco. - icula, iculus suffisso latino indicante un diminutivo (Botticula - Bottiglia che in siciliano diventa Buttìgghia)- in, preposizione usata per esprimere che una donna era legata in matrimonio con un individuo del quale ne “acquisiva” il cognome, es: Maria Coppola coniugata con Gaspare Crivaglia nelle forme abbreviate, scritte e non, diventava Maria in Crivaglia.- in, prefisso ottenuto per aferesi della parola araba ’Ayn dal significato di sorgente, fonte. Nei cognomi è seguito dal nome del luogo ove essa è situata oppure dal nome del padrone della stessa. (Ingarra - Ayn Ğarrāh, ovvero la sorgente del chirurgo). ‘Ain spesso si trova sotto forma fonetica come Gian o Giam (Gianguzzi - Ayn Hubzah).- inda suffisso indicante nomi femminili usato nei cognomi germanici- ing suffisso patronimico usato nei cognomi germanici (Girardengo - figlio di Gerardo)- ina, ino, ini (ena) suffisso che indica l’appartenenza: di una donna, di una moglie e dei vari componenti una famiglia (esempio: la “Fotina” era una persona appartenente alla famiglia Foti, Micelini erano i componenti della famiglia dei Miceli); di una persona alla propria città di residenza (es: il cittadino apparteneva alla città con cui intercorrevano rapporti giuridici e civili) etc.- inter – intra – in prefissi che in varie forme cognomiali valgono “appartenete alla famiglia di..“, -itano, suffisso latino indicante la provenienza.- iti, dal greco itis, suffisso usato per denominare gli abitanti di un luogo: Megariti erano gli abitanti di Megara, Caroniti quelli di Caronìa, etc.- ito, suffisso latino usato per indicare una località in cui abbondano certe piante: palmito, giummarito, etc.- itto, suffisso che indica un diminutivo uguale al valore di etto nella lingua italiana frequente nella parte nord orientale dell’isola, es: Giannitto da Gianni, etc- izzi, dal greco –ìtsi suffisso con funzione diminutiva es: Stefanizzi da Stefano, Colizzi da Cola, etc.

68

Page 69: SUPPOSTE - processionemisteritp.it Origini dei Cognomi in Sicilia... · INTRODUZIONE Ancora oggi, e siamo già oltre il 2000, ci sono persone che, nel pronunziare, il mio cognome

- manca, prefisso d'origine araba (manqa’) dal significato di stagno, palude usato per indicare luoghi dove l’acqua ristagnava. Nei cognomi è spesso seguito da forme dialettati delle varie contrade; es. Giammanco – Ayn manqa’ (sorgente con stagno)- pulos, suffisso greco indicante un diminutivo o un patronimico, es: Jannopulos - di Giovanni.- oto, dal greco òtis, suffisso usato per denominare, con funzione etnica, gli abitanti di un paese. Es: Aliòti sono gli abitanti di Alì Terme, Niculusòti quelli di Nicolosi, Custinaciòti, etc.- ullo, suffisso dialettale utilizzato per assimilazione del suffisso greco: – pulos (vedi sopra), usato per esprimere un diminutivo o un vezzeggiativo, es: Petrullo, Jacullo, Marullo, Crisafulli, etc.- uso, suffisso latino (òsus) indicante una qualità costante, es: Mancuso, Amuruso, etc.- uzzo, suffisso dal valore diminutivo corrispondente all’italiano uccio, es: Antonuzzo, Jannuzzo, Peruzzo, etc.

Abbastanza rilevante è l’uso delle preposizioni /de//di//del//della// che accompagnano diversi varianti. Con tali preposizioni troviamo indicati:- Paternità o maternità – D’Agostino, D’Amelio, Di Benedetto, De Marco, Di Martino, Di Prima, D’Anna, De Vita, Di Maria, Di Maurigi, Di Stefano, De Salvo, Di Giorgio, Del Piero, Della Monaca, Della Giovanna, Dantoni, etc.- Località di provenienza – D’Ancona, D’Aversa, Di Cusa, Di Fano, Di Genova, Di Malta, etc.Notevole, infine, l’uso dell’articolo:per il maschile troviamo /lo/ /lu/ - (L’orefice, Lo Bue, Lu Mulinare, Lo Sparacio, etc.)per il femminile si riscontra /la/ - (La Blunda, La Barbera, La Rosa, La Chiara, etc.)raro l’uso dell’articolo al plurale – (Li Muli, Li Bassi, Li Mandri, etc.)

69

Page 70: SUPPOSTE - processionemisteritp.it Origini dei Cognomi in Sicilia... · INTRODUZIONE Ancora oggi, e siamo già oltre il 2000, ci sono persone che, nel pronunziare, il mio cognome

COGNOMI D’ORIGINE APOTROPAICA (con lo scopo di allontanare e allontanare influssi malefici)

ABBANDONATO – Che non abbia nessunoABBASTA – BastaACCIDENTE – Che soffra sempreADDOLORATO – Pieno di guaiAFFATICATO – Nato già molto stancoAFFINITO – Mal ridottoAFFLITTO – SventuratoAMARO – Infelice, sventuratoAMORDELUSO – Che sia inelice in amoreARRISICATO – Che sia minuto

BOLLENTE – Che non stia mai fermoBRUTTO – Che sia brutto a vedersi

CACCIATO – Scacciato, isolatoCALUNNIATO – Accusato, infamatoCARICATO – Oppresso, aggravato da pesiCHIANCHIANO – Fa ogni cosa senza fretta alcunaCHIOVATO – Piantato, immobile, inutilizzabileCONFUSO – Che non ha idee chiareCONGEDATO – Distaccato, dismessoCONGEDO – Distacco, fineCONTATO – Unico nel suo genere, negativoCONTRAFFATTO – Falso, poco affidabileCONTROTTA – Contorta inestricabile

ERRORE – Che sbagli sempre

FALSAPERLA – Individuo non affidabileFATIGATI – vedi AffaticatoFRITTOLA – vedi Afflitto

IGNORANTE – Non conoscerà nienteINCAPACE – Non potrà mai imparare nullaINCERTO – Non darà mai certezzeINCOGNITO – Sarà sempre sconosciutoINDELICATO – Sarà sempre sgarbatoINFRUTTUOSO – Non produrrà mai nullaINSANA – Sarà sempre malataINTELICATO – vedi IndelicatoIRREQUIETO – Non sarà mai soddisfatto

LÈGGIU – Incostante, superficiale

MALABOTTI – Colpo andato maleMALACASA – Che sia il male della casaMALACORDA – Che sia un pessimo amicoMALADORNO – Che male si adorniMALAFARINA – Che sia un pessimo uomoMALAFRONTE – Che sia poco inteligenteMALAGODI – Che non possa esser mai feliceMALAGOLI – Che non possa mai mangiareMALALANA – Che sia un fannulloneMALAMISURA – Che sia corto e grassoMALANIMA – Che sia infedeleMALANNAGGIA – Abbia tanto maleMALANNATA – Che porti jellaMALANNINO – Malanno piccoloMALAPONTE – Che sia malfatto

MALASPINA – Che sia pessimo vicinoMALATACCA – Cattiva macchiaMALATESTA – Che ragioni maleMALATIA – Che sia come un malattiaMALAVIGNA – Che sia un pessimo fruttoMALAVOLTI – Mala voltaMALCANGI – Cattivi scambiMALDONATO – Pessimo regaloMALENCHINI – Cattivi inchiniMALERBA – Che sia dannosoMALFARÁ – Farà del maleMALFATTORE – Che dia dispiaceriMALGIOGLIO – Cattivo loglioMALGRATI – Non graditoMALIGNAGGI – Di cattivo lignaggioMALIGNO – MalvagioMALINVERNI – Freddi inverniMALISANO – MalsanoMALIZIA – MalignitàMALPIETRO – Pietro il cattivoMALVASI – Cattivi affettiMALVESTUTO – Malmesso, poveroMALVICINO – Pessima compagniaMANETTO – Mai pulitoMARAGIOGLIO – vedi Malgioglio

NONAFEDE – Senza fede in Dio, pagano

PECORA – Senza coraggioPECORELLA – IndifesoPIANGENTE – Scontento e sofferentePOCOBELLI – Che sia non belloPOCOPANE – Che soffra la famePOCOROBBA – Che abbia poche cose

RINCHIUSO – ReclusoRITORTO – RipiegatoRIVERSO – IntrattabileRUINATO – Rovinato

SACRIFICATO – Che paghi per gli altriSCADUTO – Decaduto, inutileSCONOSCIUTO – Ignorato, senza famaSENZAROBBA – NullatenenteSENZAVIA – Senza speranzaSPENTO – Morto, inutileSPERDUTO – Che nessuno lo cerchiSPINA – Dolore, cruccioSPINOSO – Scontroso, intrattabileSTANCATO – Che non vuole lavorareSTANCO – Che non abbia forza alcuna

TRADITO – Che sia sempre traditoTERRIBILE – Che sia intrattabileTORCIVIA – Che va fuori strada

VENDUTO – Che si venda per poco denaroVIAVÀTTENE – Che vada viaVINGOLATO – Limitato

70

Page 71: SUPPOSTE - processionemisteritp.it Origini dei Cognomi in Sicilia... · INTRODUZIONE Ancora oggi, e siamo già oltre il 2000, ci sono persone che, nel pronunziare, il mio cognome

COGNOMI D’ORIGINE AUGURALE(con funzione propiziatoria, augurale e gratulatoria)

ABBENE – A fin di beneABBISOGNI – Che dia aiuto al bisognoABBONDANZA – Che non gli manchi nullaACCETTA – Che sia accettata beneACCOGLI – Che Dio ti accolgaACCONCIA – Vantaggioso, opportunoACCORDO – vedi BonaccordoACCORSO – Aiuto, soccorsoACQUISTO – vedi BonacquistoADDATI – vedi AdeodatoADDEO – Che sia gradito a DioADEODATO – Dato a DioAFFETTI – Che sia pieno di affettiAFFETTUOSO – Che dia tanto affettoAFFINE – vedi BonaffiniAIUTO – Che ci sostengaALBAROSA – Che abbia un roseo futuroALLEGRA – Che sia gioiosa e spensierataALLEGRACORI – Che dia gioia e allegriaALLEGRANZA – Che sia giovialeALLEGRETTA – vedi AllegracoriALLEVA – Che Dio ti alleviALTABELLA – Che sia ammirataALTADONNA – Che diventi una nobildonnaAMABENE – Che ci confortiAMADDIO – Che sia amato da DioAMADEO – Che ami DioAMANTE – Che ami Dio e la sua fedeAMARADDIO – Che ami DioAMODEO – Amare DioAMORE – Che porti tanto amoreAMOROSO – Che dia tanto amoreARONADIO – vedi DonadeoARRICOBENE – vedi RiccobeneARRIVA – da ArrivabeneARRIVABENE – Che porti il bene con sèASSENNATO – Che abbia molto sennoATERNO – vedi EternoAUSILIO – Sostegno della famigliaAVANTI – Che non indietreggi maiAVANZATO – Guadagno, vantaggioAVANZO – GuadagnoAVOGADRO – Avvocato, desideratoAVVEDUTO – Che sia ben accortoAVVENTO – Arrivo, venuta

BAMBINO – vedi BonbambinoBASTANZA – Che abbia abbastanza buonasorteBEATO – Che non patiscaBELCIGLI – Che abbia begli occhiBELCORE – Che sia magnanimoBELDÌ – Che ogni giorno sia belloBELFIORE – Che sia elegante e fine come un fioreBELGIORNO – Che porti la luce divinaBELGIOVANE – Che sia un bel ragazzoBELGRADO – Che sia gradito a tuttiBELINTENDE – vedi BenintendeBELLABONO – Che sia buono e belloBELLACERA – Che abbia un bell'aspettoBELLACOLONNA – Che sia alto e austeroBELLACOMO – Che abbia una bella chioma

BELLACOSA – Che sia utile a tuttiBELLADONE – Che sia bello come un adoneBELLADONNA – Che si faccia guardareBELLAERA – vedi BellaceraBELLAFIORE – vedi BelfioreBELLAFIORITA – Che sia sempre giovaneBELLAFORTUNA – Che porti tanta fortunaBELLAGAMBA – Che abbia gambe fortiBELLALBA – vedi BuongiornoBELLAMANO – Che abbia mani valentiBELLAMATTINA – vedi BuongiornoBELLAMIA – Che sia l'orgoglio dei genitoriBELLAMIRA – Che sia molto ammirata BELLAMORE – Che sia molto amataBELL'AMORINO – vedi BellamoreBELLANCA – Dalle belle gambeBELLANIMO – Che sia buona d'animoBELLANTONE – Bello AntonioBELLANUOVA – Bella novità avutaBELLAPRIMA – Bella PrimogenitaBELLARDITA – Bella e arditaBELLARMINO – Figlio predilettoBELLARTE – Che abbia capacità artisticheBELLASSAI – Che sia bellissimaBELLAURO – Che abbia tanta gloriaBELLAVENTRE – Che faccia tanti figli BELLAVERE – Che sia un bene prezioso BELLAVIA – Che abbia buoni modiBELLAVISTA – Che sia bella a vedersiBELLAVITA – Che abbia una bella vitaBELLEZZA – Che sia bellaBELLICOSE – Che abbia cose belleBELLIGNO – Che sia di tempra ligneaBELLINVIA – vedi BellaviaBELLIPANNI – Che possa vestirsi beneBELLISSIMO – Che abbia tanta bellezzaBELLOBUONO – Che sia bello e buonoBELLOCCHI –Che abbia begli occhiBELLOCORE –Che sia di buon cuoreBELLOFIORE – vedi BelfioreBELLOFORTE – Che sia bello e forteBELLOFORTE – Che sia ben robusto e forteBELLOMÌA – Che sia il mio piacereBELLOMIRA – Che sia bello da vedereBELLOMO –Che sia un bell'uomoBELLOMONTE – Che sia alto e austeroBELLONE – Che sia tanto belloBELLOPEDE – Che abbia sani i piediBELLORO – Che sia un tesoroBELLOVINO – Che sia un buon ''frutto''BELLUOMO – vedi BellomoBELMONTE – vedi BellomonteBELNATO – Che sia fortunatoBELNOME – Che abbia un bel nomeBELPANNO – vedi BellipanniBELPRATO – Che sia bello come un pratoBELSEGNO – Che sia un segno del DivinoBELTEMPO – Che rappresenti il tempo miglioreBELVEDERE – Che abbia un bell'aspettoBELVISO – Dalla bella facciaBENACCOLTO – Che sia ben accetto a tutti

71

Page 72: SUPPOSTE - processionemisteritp.it Origini dei Cognomi in Sicilia... · INTRODUZIONE Ancora oggi, e siamo già oltre il 2000, ci sono persone che, nel pronunziare, il mio cognome

BENADUCE – Portatore di beneBENARRIVATO – Che sia ben accoltoBENARRIVO – Che sia un buon arrivoBENASSAI – Che porti molto beneBENCIVINNI – È arrivato il beneBENDICE – Che parli bene della fedeBENDICI – vedi bendiceBENE – Che abbia il bene da tuttiBENEDETTO – Che sia benedetto da DioBENEDUCE – vedi BenadduceBENEFICIO – Che porti tanti beneficiBENEFICIO – Che sia d'aiuto a tuttiBENENATO – Che nasca sanoBENEVENGA – vedi BenvengaBENEVENTO – Che porti il beneBENFANTE – vedi BonfanteBENFARI – Che sappia fare bene il suo lavoroBENFATTO – Che sia sano e forteBENFRATELLO – Vedi BonfratelloBENGIVINNI – vedi BencivinniBENIGNO – Che non sia cattivoBENINATO – vedi BenenatoBENINCASA – Che sia il bene di casaBENINTENDE – Che sia capace di capireBENIVEGNA – Che ci porti il beneBENIZIO – Che sia un buon inizioBENNATI – Frutto del bene da cui é natoBENNATI – vedi BenenatoBENNINCASA – vedi BenincasaBENSÀIA – Bene si abbiaBENSORTE – Buona fortunaBENTIFECI – Dio ti ha fatto beneBENTIVEGNA – vedi BenvengaBENTIVENGA – vedi BenvengaBENTIVOGLIO – Ti voglio beneBENTROVATO – Sorpresa inattesaBENVENGA –Che sia il benvenutoBENVENUTO – Benvenuto in questa famigliaBENVESTI – Che possa avere tante vestiBENVISSUTO – Che possa ben vivereBENVISTO – Che sia ammiratoBERENATI – vedi BenenatoBIANCAROSA – Che abbia una bella pelle roseaBINAGGIA – Bene abbiaBISOGNO – Che dia aiuto, sostegnoBOCCADIFUOCO – Che sappia difendersi beneBOCCADORO – Che sappia parlare beneBOGNANNI – Viva gli anni migliori BOMBELLI – Che sia buono e belloBOMMARITO – Che sia un buon maritoBOMPADRE –Che sia un buon padreBOMPANI – Buon paneBOMPARTITO – Che sia un buon compagnoBOMPASSO – Che sia un buon camminatoreBOMPENSA – Che ben pensiBOMPIEDI – vedi BonpassoBOMURA – vedi BonuraBONACASA – Buona causaBONACCOLTO – Ben accoltoBONACCORDO – Buon esitoBONACCORSO – Buon soccorsoBONACITO – Buon acetoBONACOTTA – vedi BonaccoltoBONACQUA – Che sia prezioso come l'acquaBONACQUISTO – Atteso e desideratoBONADIES – Buon giorno BONADONNA – Buona persona

BONADUCE – Bene adduceBONAFEDE – Che viva nella buona fede cristianaBONAFFINI – Buon parente, affineBONAFINI – Buona fine gravidanzaBONAFORTUNA – Che porti la buona sorteBONAGIUSO – Che viva ben agiatoBONAIUTO –Che sia di buon aiutoBONAMICO – Che sia un buon amicoBONANNELLA – vedi BonannoBONANNO – Buon annoBONANSIGNA – Buon segno, indizio, auspicioBONANZA – Che abbia tanta bontàBONAPARTE – Che abbia tanti beniBONARIVI – vedi BonarrivoBONARRIGO – vedi BonarrivoBONARRIVO – Che sia benvenutaBONARROTA – Buona aggiuntaBONASCÌA – Che lasci una traccia da seguireBONASERA – Che sia una buona speranzaBONASIA – Che sia piena di bontàBONASORO – Che sia una buona sorellaBONATESTA – Buon ragionatoreBONATO – Che sia un uomo buonoBONAVECCHIO – Che dia buoni consigliBONAVENTURA – vedi BuonasorteBONAVERA – Buon avereBONAVIA – Che segua la buona stradaBONAVINA – Buona vena, buon sangueBONAVIRI – vedi BonaveraBONAVITA – Che abbia un buon vivereBONAVOLONTÀ – Che sia volenterosoBONAVOLTA – Che sia la volta buonaBONBAMBINO – Che sia un buon bambinoBONCALDO – Che non patisca il freddoBONCIMINO – Buon "sesamo"BONCOMPAGNO –Che sia di compagniaBONCONSIGLIO – Che abbia buoni consigliBONCORAGLIO – Che sia coraggiosoBONCORE – vedi BonocoreBONDANZA – da AbbondanzaBONDÌ – Buono il giorno in cui é natoBONDICI – vedi BendiceBONFÀ – Faccia del bene a tuttiBONFANTE – Buon bambinoBONFATTO – Ben fatto, sanoBONFERRARO – Che sia un buon fabbroBONFIGLIO – Che sia un buon figlioBONFIORE – Che sia un buon dono divinoBONFORTE – Che cresca bene e forteBONFRATELLO – Che sia un buon fratelloBONGARZONE – Che sappia ben apprendereBONGIARDINO – Che sia un buon seminatoreBONGIORNO – Che sia di buon auspicioBONGIOVANNI – Che sia buono, Giovanni BONGIUSO – vedi BonagiusoBONGUSTO – Che sappia scegliere di gusto

72

Page 73: SUPPOSTE - processionemisteritp.it Origini dei Cognomi in Sicilia... · INTRODUZIONE Ancora oggi, e siamo già oltre il 2000, ci sono persone che, nel pronunziare, il mio cognome

BONIFACIO – Buona sorte, destinoBONIFATO – Favorito dalla sorte, fortunatoBONIFAZI – vedi BonifacioBONINCONTRO – Che sia un bene conoscerloBONO – Che sia buono e sanoBONOCORE – Che sia generosoBONOMO – Che sia un uomo buonoBONOMONTE – vedi BellomonteBONPENSIERE – Che abbia buoni idealiBONSANGUE – Che sia coraggiosoBONSIGNORE – Che sia un buon signoreBONSORTE – vedi BonaventuraBONTÀ – Che dispensi il bene a moltiBONTADE – vedi BontàBONTEMPO – Buon momentoBONUMORE – Che sia sempre allegroBONURA – Buon oraBONVENGA – vedi BenvengaBONVENTO – Che porti un vento favorevoleBONVENTRE – Buon grembo per fare tanti figliBONVICINO – Che sia un buon vicinoBONVINO – Che sia prezioso e apprezzatoBONVISSUTO – Che possa vivere tanto

73

Page 74: SUPPOSTE - processionemisteritp.it Origini dei Cognomi in Sicilia... · INTRODUZIONE Ancora oggi, e siamo già oltre il 2000, ci sono persone che, nel pronunziare, il mio cognome

BORRI – da Borristoro (buon ricambio)BRACCIAFORTE – Che abbia le braccia fortiBRAMATI – Desiderati, attesi da molto tempoBRANCA – vedi BrancaleoneBRANCAFORTE – vedi BracciaforteBRANCALEONE – Braccia forti come un leoneBRANCIAMORE – Abbracci l'amore di DioBRANCIFORTE – Abbracci forte l'amore di DioBRANDALEONE – vedi BrancaleoneBRAZZAVENTRE – Che abbracci la vitaBUOMMESTIERI – Che sappia lavorare beneBUONACCORSI – vedi BonaccorsoBUONACERA – Che abbia un buon visoBUONACOSSA – vedi BonacasaBUONAFEDE – vedi BonafedeBUONAFIGLIA – Che sia una buona figliaBUONAFORTUNA – vedi BonafortunaBUONAMENTE – Che abbia tanto sennoBUONAMICO – vedi BonamicoBUONANNELLA – Buona AnnellaBUONANNO – vedi BonannoBUONAPARTE – vedi BonaparteBUONAROTA – vedi BonarrotaBUONARROTI – vedi BonarrotaBUONASERA – vedi BonaseraBUONASORTE – Che abbia tanta fortunaBUONAVENTURA – vedi BonaventuraBUONAVERE – Che abbia buoni averiBUONAVIGNA – Sia prolifico come una buona viteBUONCONSIGLIO – Che dia buoni consigliBUONCORAGGIO – che abbia tanto coraggioBUONCUORE – Che sia generosoBUONDÌ – vedi BondìBUONDONNO – Buon signoreBUONERBA – Che sia un uomo buonoBUONFANTE – vedi BonfanteBUONFRATE – vedi Bon fratelloBUONGIARDINO – Che sia ricco di fruttiBUONGIORNO – vedi BongiornoBUONGIOVANNI – vedi BongiovanniBUONGUSTO – vedi BongustoBUONINCONTRO – vedi BonincontroBUONMARITO – vedi bonmaritoBUONMARITO – vedi BommaritoBUONMATTINO – Che sia di buona lenaBUONMESTIERI – Che abbia un buon lavoroBUONO – vedi BonoBUONOCORE – vedi BonocoreBUONOCUORE – vedi BonocoreBUONORA – vedi BuonmattinoBUONPENSIERO – Che sia di buon pensieroBUONSANTI – Tanto buono da poter essere santificatoBUONSIGNORE – vedi BonsignoreBUONTEMPO – vedi BontempoBUONVISSUTO – Che possa invecchiare bene

CAMBIO – Che sia un buon ricambioCAMPA – da CampasanaCAMPIO – vedi CambioCARABONI – Che sia buono e affettuosoCARACAUSA – Cosa molto caraCARADONNA – Che possa essere sempre amataCARAMAGNA – Che sia tanto affettuosaCARAMANTE – Che sia una moglie affettuosa e faedele CARANGELO – Che sia buono come un Angelo

CARAPELLE – Che non si arrenda maiCARAPEZZA – Molto preziosa come alcuni tessuti CARAVELLA – vedi CarobellaCARAVENGHI – Che ci giunga cara e affettuosaCARISSIMO – Prezioso, molto importanteCARNIBELLA – Che sia di buona tempraCAROBELLA – Che sia affetuosa e bellaCAROBENE – Che sia un bene molto caroCAROÈ – Molto caro a noiCAROFRATELLO – Che sia un buon fratelloCAROPRESE – Che sia ben accoltoCAROTENUTO – Tenuto caro, amatoCAROVELLO – Che sia affettuoso e belloCARUBELLI – Che siano affettuosi e belliCARVENI – Che venga affettuosoCASABENE – Che porti il bene nella casaCASABONA – Che serva a migliorare la famigliaCASACELI – Mandato dal CieloCASADEI – Che venga dalla casa di DioCASAGRANDE – Che faccia grande la sua casaCASALUNGA – Che abbia tanti figli e molta parentelaCAUSA – vedi CaracausaCENSABELLA – Bella VincenzaCENTAMORE – Che abbia cento amoriCENTANNI – Che viva a lungoCENTOFANTI – Che abbia cento figliCENTONZE – Che abbia tanto denaroCERA – vedi BellaceraCERCABENE – Cerca il bene CHIAROBENE – Che abbia idee ben chiareCINQUEMANI – Che sia voglioso di lavoroCITROBELLO – Bel fruttoCOLLODORO – Che si adorni di grosse collaneCOLLOGROSSO – Che sia forte e vigorosoCOLORE – da BelcoloreCOMPAGNO – vedi BoncompagnoCOMPARATO – Che sia un ottimo acquistoCOMPORTO – vedi ConforteCOMPOSTO – Che sia sereno, moderatoCONCEPITO – Ben concepitoCONCETTO – vedi ConcepitoCONCIA – vedi AcconciaCONCILIO – Che sia d'unione, come un legameCONCORDIA – Che sia saggio e buonoCONFORTE – vedi ConfuortoCONFUORTO – Che sia di confortoCONGIUSTA – Che trovi la giusta compagnaCONOSCENTE – Che conosca i rimedi per vivere beneCONOSCITORE – vedi ConoscenteCONSERVA – Che Dio lo conservi beneCONSERVATO – Che sia protetto, preservatoCONSERVO – vedi ConservaCONSIGLIO – Che dia buoni consigliCONSOLANTE – Che dia consolazione agli altriCONSOLATEVI – Che sappiano auto consolarsiCONSOLATI – Che non abbiano a patire peneCONSOLATRICE – vedi ConsolanteCONSOLAZIONE – Che sia d'aiuto per moltiCONSONO – Che si adegui ad ogni problemaCONTEGNI – Abbia un buon contegnoCONTENTEZZA – Che sia sempre feliceCONTENTO – Che sia feliceCONTESA – Che sia amata e ricercata da moltiCONTORNO – Che sia di buona compagniaCONTRO – vedi Bonincontro

74

Page 75: SUPPOSTE - processionemisteritp.it Origini dei Cognomi in Sicilia... · INTRODUZIONE Ancora oggi, e siamo già oltre il 2000, ci sono persone che, nel pronunziare, il mio cognome

CONVERSO – Rivolto con l’animo dal mondo a DioCORAZZATO – Che sia forte e imbattibileCORDA – da BentaccordaCORDATO – Che sia prudente, assennatoCORDILEONE – Che sia molto coraggiosoCÒRDIO – da AccòrdioCORE – vedi BonocoreCORLIETO – Che sia di cuore e allegroCORONATO – Che possa essere glorificatoCORSO – vedi BonaccorsoCOSA – da BonacosaCOSTUMATO – Che sia morigeratoCRESCENTE – Che cresca migliorandosiCRESCENZO – Che cresca bene

D'AMATO – vedi AmatoDATO – vedi DiodatoDEGNO – Che sia degno, meritevoleDEGUARDI – vedi DioguardiDEL BENE – Che sia frutto del beneDELCUORE – Che sia sempre amatoDELIZIA – Che porti tanta felicitàDEODATO – vedi DiodatoDESIATO – DesideratoDESIDERATO – Tanto attesoDESIDERIO – Che si faccia desiderate da tuttiDESTO – Sveglio, accortoDESTRO – Che sia molto abileDEUTIALLEGRA – Dio ti dia la felicitàDEVOTO – Che sia grato a DioDILETTO – Gioia della famigliaDILIGENZA – Che abbia cura, accuratezzaDIMAIUTA – È Dio che mi aiutaDIODATO – Dato da DioDIOGUARDI – Che Dio lo riguardiDIOTALLEVI – Che Dio ti alleviDIOTISALVI – Che Dio ti salviDISCREDE – Discreto, prudenteDISPENSA – Esonerato dal maleDISTINTO – Che sia nobile d'animoDIZIONE – Che sia una buona "addizione"DOCILE – Che sia sempre umileDOLCEMASCOLO – Sia un buon maritoDOLCEMONE – Dolce nomeDONADEO – Dono a DioDONATO – Donato, concesso da DioDONI – Dono di DioDURANTE – Che sia deciso, perseveranteDURO – Che sia fermo e ostinato

EFFICACE – Attivo, risoluto, energicoELETTO – Destinato ad eccellereENERGICO – ForteENZABELLA – Bella VincenzaESPERABÉ – Che viva nella speranza del bene DivinoETERNO – Che sia sempre vivo nel ricordo

FANCIULLO – da BonfanciulloFANTE – vedi BonfanteFATEBENE – Che facciano del bene a tuttiFATO – vedi BonifatoFATTA – da BenfattaFATTI – vedi FattiboniFATTIBONI – Fatti in buon modoFAVORITO – Ben visto da Dio

FÀZIO – vedi BonifacioFEDE – vedi BonafedeFEDELE – Se dia fedele a DioFELICE – Che sia sempre feliceFELICITÁ – Che dispensi felicità agli altriFERVORE – Che sia da traino per molti, nella FedeFESTA – Che sia festoso stargli accantoFESTEGGIANTE – vedi FestosoFESTIVO – Che porti feste e gioiaFESTOSO – Che sia sempre festosoFIACCAVENTO – Che sia capace di "fiaccare" il ventoFIAMMA – Che sia da guida e di riferimentoFICI – vedi BeneficioFIDAMANTE – Amante fedeleFIDECARO – Fedele e caroFIDÈLIO – Che sia fedele a DioFIDUCIOSO – Che sia fiducioso in DioFIERI – Che sia fiero della FedeFIGLIA – vedi BuonafigliaFIGLIOLI – vedi BonfiglioliFIGURA – Dal bell’aspettoFILIDORO – Figlio "d’oro"FINE – Che finiscano le nasciteFIORDALISO – Che assomigli ad un fioreFIORDILINO – vedi FiordalisoFIOREBIANCO – Che sia puro nella FedeFIORENTE – Che sia sempre viglorosoFIORIBELLO – Che sia bello come un fioreFIRMAMENTO – Appoggio, sostegno per i genitoriFIRMATURI – ConsolidatoreFLORIDA – Ben messa, ammirataFORMATO – Ben formato, di buona costituzioneFORTE – Perseverante nel bene, vigorosoFRATELLO – vedi BonfratelloFORTEZZA – Che sia un forte difensoreFORTIGUERRA – Forte in guerraFORTUNA – Che abbia un buon destinoFORTUNATO – Che sia fortunato e felice FORZA – Che dia forza alla famigliaFRONTE – Che sia orgoglioso della sua FedeFUGGIGUERRA – Che possa evitare le guerreFUOCOVIVO – Che sia molto vivace

GAMBA – vedi BellagambaGAUDENTE – Che possa godersi la vitaGAUDIOSO – Che possa vivere nel giubiloGAUDIO – GioiaGENEROSO – Che abbia nobili sentimentiGENSABELLA – vedi Censabella GENTILUOMO – Che sia un gentiluomoGENZABELLA – vedi CensabellaGIOIA – Che dia gioia a tantiGIOIOSA – Che dia gioia a moltiGIULIVO – Che sia allegro, gioiosoGIUMENTO – Bello e forte come un cavalloGIUNTA – Che sia una buona aggiuntaGIUSTO – Che sia giusto con tuttiGLORIA – Che abbia molta gloriaGLORIOSO – Che sia colmo di gloriaGOLIA – Che sia molto forteGOVERNANTE – Che possa essere una buona guidaGRADITI – Che siano graditi a tantiGRADO – vedi GratoGRANCUORE – Che sia magnanimoGRANDEFRONTE – Austero, grande e forteGRANITO – Incrollabile, costante

75

Page 76: SUPPOSTE - processionemisteritp.it Origini dei Cognomi in Sicilia... · INTRODUZIONE Ancora oggi, e siamo già oltre il 2000, ci sono persone che, nel pronunziare, il mio cognome

GRATO – Ben accetto, gradito, caroGRAZIA – Che viva nella grazia Divina GRAZIOSO – Che sia pieno di grazia DivinaGUADAGNATO – Ben ricevuto da DioGUADAGNO – Utile alla famigliaGUARENTE – Che possa godersi la vitaGUARDALOBENE – Che Dio lo proteggaGUARDANCELI – Che guardi verso DioGUARDI – vedi Dioguardi

IDEALE – Che sia un uomo ricercatoIDILLIO – Che abbia buoni rapportiIDOLO – Che sia ricercato e benvolutoILLUMINATO – Scelto dalla Fede DivinaILLUSTRATO – Che sia ben conosciutoIMPARATO – Che sappia tantoIMPEGNOSO – Che si impegni nel diffondere la FedeIMPERATORE – Che possa comandare beneIMPERIA – Che sia imperiosoINASPETTATO – InattesoINCIVILITO – Che sia civile con tuttiINCONTRO – vedi BonincontroINDIRIZZATO – Ben direttoINFORTUNA – Che sia sempre fortunatoINFUSO – Pervaso dalla Grazia Divina INGEGNOSO – Che abbia tanto ingegnoINIZIO – Che sia un buon inizioINSIGNA – vedi Bonansigna

LABORIOSO – Che sia laboriosoLACCOTO – Ben accolto LARGO – Che sia generosoLAUDAMO – Lodiamo DioLAVORATORE – Che sia un buon lavoratoreLEANZA – (Allegranza) felicitàLEGGIADRO – Che sia elegante, fineLETO – (Lieto) di piacevole compagniaLIBERALI – (Liberale) generoso, nobile LIBERATA – Libera dalla schiavitù e dal peccatoLIBERATORE – Che ci liberi dagli oppressoriLIVOLSI – (Deu li volsi) Voluti da DioLIVORSI – vedi Li VolsiLODATO – Che venga lodato sempreLUCE – Luce eterna della fedeLUCENTE – Brillante, bene in vistaLUCIDO – Splendente, che brilliLUME – Che sia luminosoLUMINOSO – Illuminante LUNGAVIA – Di buon futuroLUNGAVITA – Che viva a lungo

MADDIO – Che ama DioMAGNANIMI –Che sia bi animo buonoMANODORO – Che sia capace MANOFORTE – Che abbia mani fortiMANTEGNA – Che Dio ti conserviMARADEI – Amare DioMARZIALE – Guerriero, bellicosoMENTESANA – Che sia sano di menteMIELE – Che sia dolce e umileMIOCARO – Caro a meMIRABELLA – Che sia un bel vedereMIRABELLO – Che abbia idee chiareMIRACOLO – Che sia protetto da DioMODDÌO – Amo DioMODÈ – vedi Amodeo

NADDEI – vedi DonadeoNASCIMBEN – Nasci nel beneNATALIZIA – Dono di NataleNESTA – OnestaNOBILOMO – NobiluomoNOTIZIA – Buona notizia NOVITÀ – SorpresaNUTRITO – Che non soffra la fame

OCCORSO – vedi BounaccorsoOFFERTA – Offerta come regaloOGNIBENE – Che abbia ogni beneOGNIMÈ – vedi OgnibeneOGNISANTI – Protetto da tutti i Santi OMOBONO – Che sia un uomo buonoOMODEI – Uomo di DioONESTO – Che abbia dignità e onestàONNIBONI – vedi OgnibeneONORANTE – Che reca onoreONORATO – Degno di rispettoOPINATO – StimatoORANTELLI – Dediti alla preghieraORATO – Se n'è desiderato l’arrivoORFINI – vedi OrofinoORIBONE – Che abbia una buona vitaORIENTE – Luminoso, da lì sorge il soleORNATO – Dotato di moralitàOROFINO – Molto preziosoOROVERO – Davvero preziosoORSO – Forte e temutoOTTIMO – Che sia sempre il migliore

PACE – Che porti la pace DivinaPACIFICO – Che non porti luttiPARADISO – Che ci faccia stare benePARENTE – Buon congiuntoPARLABENE – Che dica cose buonePARLATORE – Che sia loquacePARTI – Buona partePARTITO – Buon partitoPASTA – Buona PastaPAZIENTE – Che ben sopporti i maliPEGNO – Che abbia molto valorePELLEDORO – Che sia preziosoPENSABENE – Che abbia buone ideePENSANTE – Buon calcolatorePENSATO – Che sia assennatoPENSIERO – Di buon pensieroPERFETTO – Che sbagli pocoPERLA – Luminosa e ricercataPIACENTE – Affabile, che piacePINTABONA – Ben fatta, coloritaPLACENZA – vedi PiacentePORTABENE – Che porti il bene della fedePORTAFORTUNA – Che porti fortunaPORTANOME – Che possa tramandarloPORTENTO – ProdigioPORTENTOSO – Che sia forte e sanoPOSABELLA – Di bella portanzaPOZZÈSSERE – Che diventi "qualcuno"PREDILETTO – Scelto da DioPREGADIO – Che sia grato a DioPRELIBATO – RicercatoPRESENTATO – InattesoPRESENTE – Sempre vivoPREVIDENTE – OculatoPREZIOSA – D'alto valore

76

Page 77: SUPPOSTE - processionemisteritp.it Origini dei Cognomi in Sicilia... · INTRODUZIONE Ancora oggi, e siamo già oltre il 2000, ci sono persone che, nel pronunziare, il mio cognome

PREZZABILE – PregevolePRIANTE – Che dia pregio, stimaPRIMA – La prima di tantePRIMATESTA – Primo figlioPRIMAVENTURA – Prima nascitaPRIMIERO – Primo dei figliPRIMITIVO – Che sia l'inizioPRIMOARRIVATO – Primo figlioPRIMOFRUTTO – Primo arrivatoPRINCIPE – D'alto rangoPRINCIPIO – Inizio della prolePROCACCIANTE – Grosso guadagnatore PROCACCIO – GuadagnoPROFUMO – Che lasci buon odore di sePROSPERO – FortunatoPROTEGGENTE – Che ci proteggaPROVIDENTE – RagionevolePROVVIDENZA – Che Dio l'assistaPRUDENTE – Cauto ragionatorePURELLO – Che sia puroPURITÀ – Che rappresenti la purezza

QUADRIFOGLIO – Che porti fortunaQUATTROCCHI – Che sia molto avvedutoQUATTROMANO – Che sia molto attivoQUINARIO – Quinto figlioQUINTESSENZA – Che sia insuperabile

RACCOMANDATO – Che sia caro a DioRALLEGRI – Che porti allegriaRAMO – Che porti pace in famigliaRANZA – vedi AllegranzaRAVVEDUTO – Che sia furboRE – Re della famiglia festosaREALE – Che sia nobile d'animoRECA – Arrecchi il beneRECEPUTO – vedi RicevutoRECUPERO – vedi RicuperoREDENTINO – RiscattatoREGINA – Che possa avere tanto potereRICCA – Che non sia mai poveraRICCOBENE – Che sia ben ricco di FedeRICCOBONO – Che sia ricco e buonoRICCOMBENE – vedi RiccobeneRICEPUTO – vedi RicevutoRICEVUTO – Concesso da DioRICIPUTO – vedi RicevutoRICOVERO – Che sia un buon rifugioRICÙPERO – Riavuto in sostituzioneRIDONATO – Donato di nuovo da DioRIFATTO – RecuperatoRIFIORITO – Rinato a nuova vitaRIFULGENTE – Che risplendeRIGOGLIOSO – Orgoglioso e fieroRIMEDIO – Soluzione a un dannoRIMESSA – Buona promessaRINASCENTE – Che rinasca sempreRINASCIMENTO – Rinascita moraleRIPARANTE – Che ripari una perditaRISALVATO – Salvato ancora una voltaRISCONTRO – ConfermaRISERVATO – Cauto ne proporsiRISICATO – Cauto nell'agireRISORTO – Tornato a stare beneRISTORO – CompensoRITROVATO – Insperato arrivoRIVABELLA – Bella arrivata

RIVABENE – vedi ArrivabeneRIVATO – vedi Benarrivato ROBUSTO – Di buona costituzioneROGATO – Chiesto a DioROSAGRATA – Fiore molto graditoROTA – vedi Bonarrota

SAGLIMBENE – Nasci beneSALIMBENE – Cresci nel beneSALIMENI – vedi SalimbeneSALUTE – Che stia beneSALVATO – Salvato dalla fede di DioSALVI – Dio ti salviSANA – vedi MentesanaSANACORE – Che guarisca il cuoreSANGUE – vedi BonsangueSANGUEDOLCE – Che sia buonoSEGUENZA – Che continui la stirpeSEMPITERNO – PerenneSEMPREVIVA – Che sia sempre ricordataSENNO – da BuonsennoSENSI – da BuonsensoSERENO – Sereno, limpidoSERVADIO – Serva a DioSERVIDEI – Servo di DioSICUREZZA – Che dia protezioneSICURO – Che abbia certezzeSIMPLICIO – Semplice d'animoSINCERO – Schietto nei sentimentiSOCCORSO – Che dia sostegnoSOLE – Che sia illuminanteSOLERTE – DiligenteSOLLECITO – PremurosoSOLLIEVO – AlleggerimentoSORRISO – da BelsorrisoSORTEZZA – Grande fortunaSORTI – vedi BuonasorteSOSPIRATO – Tanto attesoSOSTEGNO – Che dia aiuto e sostegnoSPEDITO – Libero, prontoSPENA – da SpenadèoSPERANDÈO – Che spera in DioSPERANZA – Speranza di salvezzaSPERIMENTATO – Che sia espertoSPIRITOSANTO – Che sia vicino a DioSPLENDORE – Che illumini moltiSTABENE – Che sia sanoSTAMPA – (da Stampàce) Che stà in paceSTANCAMPIANO – Che faccia da argineSTELLADORO – Che sia di riferimentoSTELLARIO – Che sia vicino a DioSTRINA – da BuonastrinaSUCCESSO – Buon esito

TAIUTO – Che sia d'aiutoTALENTO – Voglia, desiderioTANTO – Di tanto beneTARDIBONO – Tardo, ma buonoTARDIGRATO – tardo, ma grato a DioTEMPERA – Di buona tempraTEMPERATO – ModeratoTEMPO – da BontempoTENDA – da BenintendaTÈRMINE – Che sia l'ultimo ad arrivareTERZO – Terzo figlio natoTESTA – vedi BonatestaTICONOSCO – Riconosciuto come proprio figlio

77

Page 78: SUPPOSTE - processionemisteritp.it Origini dei Cognomi in Sicilia... · INTRODUZIONE Ancora oggi, e siamo già oltre il 2000, ci sono persone che, nel pronunziare, il mio cognome

TIDDIA – da Di DiaTIDONA – È Dio che ti ha donato a noiTOCCACELI – Che sia molto felice di vivereTARDONATO – Nato da genitori vecchiTORNABÈ – vedi TornabeneTORNABENE – Che dia buoni risultatiTORNADIO – Che torni a Dio come donoTORNAMBÈ – vedi TornabeneTRANQUILLITÀ – Che dia serenitàTRANQUILLO – Che sia serenoTRIONFANTE – VincitoreTRIONFO – VittoriosoTROVATO – vedi BentrovatoTURA – vedi VenturaTUTTIFRUTTI – Che abbia tutto il bene possibileTUTTOCUORE – Che sia molto generosoTUTTOILMONDO – Che abbia tantissimoTUTTOLUCE – Che sia illuminante per molti

ULTIMO – Che sia l'ultimo ad arrivareUMILE – Che sia umile con tuttiUMILTÀ – Che professi l'umiltàURBANIZZA – Urbanità, cortesia

VALENTE – Che sta bene, valido, forteVALERIO – Sano, forteVALIDO – Gagliardo, vigorosoVALITRI – Vale per treVALORE – Che valga moltoVALOROSO – Che abbia molto valoreVALUTO – Che ha valoreVANACORE – vedi BonocoreVANADÌA – (bonadies) Buon giornoVANFIORI – vedi BonfioreVANTAGGI – Che dia guadaggniVANTAGGIATO – Che sia avvantaggiatoVANZETTI – vedi AvanzatoVANZI – vedi AvanzoVEGNA – vedi BentivegnaVEDDA – da BellaVELLA – da BellaVELLO – da Bello

VENERANDO – Che sia degno di venerazioneVENINATA – Bene nataVENIVENI – Venga il beneVENTO – vedi BonventoVENTRA – vedi BellaventraVENTRE – vedi BonventreVENTRONA – Che possa avere tanti figliVENTURA – da BonaventuraVENTUROSO – FortunatoVENUTO – da BenvenutoVIA – da BellaviaVICINO – da BonvicinoVIDALE – vedi VitaleVIDIRI – vedi BelvidiriVIGLIANTE – Vegliane, che vigilaVIGORE – Che sia forteVIGORITA – Che abbia vigoreVILLARDITA – vedi BellarditaVILLAURA – vedi BellauroVINCENTI – Che sia vincitoreVINCIGUERRA – Che vinca ogni guerraVINCIPROVA – Che vinca ogni provaVINCITORE – Che vinca sempreVINIGNI – vedi BenignoVIRCIGLI – vedi BelcigliVIRO – vedi BonaviriVIRTÙ – vedi VirtuosoVIRTUOSO – Che sia pieno di virtùVISMARA – Vinci i mali (vincemalos)VISOCARO – Dal viso caroVISTANZA – vedi BastanzaVITA – vedi BonavitaVITALE – Che viva a lungo e beneVITALUNGA – Che viva per molto tempoVITAMIA – Prezioso come la vitaVITTORIOSO – Che vinca sempre su tuttoVIVA – Che viva beneVIVINETTO – Che viva senza macchieVOLTA – vedi BonavoltaVOLUTI – Voluti, desideratiVONOFLORIO – Buono fioreVOTO – vedi Devoto

78

Page 79: SUPPOSTE - processionemisteritp.it Origini dei Cognomi in Sicilia... · INTRODUZIONE Ancora oggi, e siamo già oltre il 2000, ci sono persone che, nel pronunziare, il mio cognome

Cognomi d'origine linguistica dialettale(l'indicazione regionale comprende tutte le varianti locali; il toscano comprende spesso forme di Italiano antico; il salentino è presente per distinguerlo dal resto del pugliese.

Anche l'albanese é considerata forma dialettale)

ABBRESCIA – Albanese (arbrësh) albaneseABIS – Api (abhis) sardoACCONCIA – Vantaggioso (accòncio) toscanoACCUMOLI – Mucchio (accùmele) abruzzeseADDAMIANO – Damiano (addamiàno) puglieseADDANTE – Pelle di daino conciata in olio (dànte) calabreseADDARIO – Dario (addàrio) puglieseADDOTTA – Sorta di pesce (addòtta) calabreseADORNO – Falco (adòrnu) calabreseAGNOLI – Angelo (àgnolo) toscanoAGRESTI – Campagnolo (agrèsto) salentinoALES – Alessi (alès) albaneseALTANA – Terrazza (altàna) venetoAMARASCA – Amarena (maràsca) venetoAMMANNATO – Ben preparato (ammannàto) toscanoAMPOLA – Lampone (àmpola) piemonteseANFUSO – Bagnato (‘nfùso) calabreseANIELLO – Agnello (anièllo) campanoARRÈ – Re (arrè) calabreseARRICO – Enrico (arrìcu) calabreseARPÀIA – Strumanto dei bottài (arpàiu) calabreseARTERI – Artigiano (artèri) calabreseASCENTI – Esente (ascénti) calabreseASCIUTO – Uscito (asciùtë) campanoASCONE – Sterile (ascùni) calabreseAULÌCINO – Sorta di susina (aulìcina) cal.AURIEMMA – Gemma d’oro (aurièmma) campanoAVOLIO – Avorio (avòliu) calabreseAZZARO – Acciaio (azzàro) lombardo

BABUSCIA – Babbùscia (ùpupa) salentinoBAIARDA – Barella (bajàrda) calabreseBALESTRO – Balestra (balèstro) toscanoBARABBINO – Uomo povero, mal ridotto (barabìn) ligureBARBA – Zio (barba) puglieseBARBALACE – Chiocciola (barbalàce) calabreseBARBUSCA – Paletta usata per pulire il vomere(varvùsca) calabreseBAROCCHIERE – Usura (baròcchio) toscanoBARRETTA – Berretto (barritta) calabreseBECCARIA – Macelleria (beccarìa) lombardoBIAVA – Azzurro chiaro (biàvo) toscanoBIFARELLA – vedi BifaroBÌFARO – Agnello lattante (bìfari) calbreseBIFFI – Naso grosso (biffa) calabreseBIGIO – Grigio, canuto (bìgio) toscanoBIOLCATI – Misura di superfice (biòlca) emilianoBIÒLLA – vedi MiòllaBISCARDI – Astuto, scaltro (biscàrdu) calabreseBISIGLIONE – Orobanche (vëscëgghiònë) calabreseBOERO – Bovaro (boèro) ligureBOFONDI – Senza culo (pa fundi) albaneseBORRATA – Aborrito (burràto) calabreseBORROMETI – Merciaiolo ambulante (boromèta) lombardoBORRUTO – Uomo dedito ai piaceri (gurrùtu = desiderio ardente) calabreseBOTTA – Fiorone di fico (bòtta) calabrese

BOZZOATRA – Versatore (abbòzza ùtri) calabreseBRACCO – Basso e paffuto (bràccu) calabreseBRÈGOLI – Ciarlone (bèrgolo) toscanoBRESCHI – Favo delle api (brèsca) toscanoBRISCHETTA – Specie di giunco (brìsco) lombardoBROCCA – Forchetta (bròcca) salentinoBROCCOLO – Minchione (bròccolo) lazialeBRUCCHERI – Arnese dei muratori (brocchèri) calabr.BRUGLIERA – Erica (brujèra) calabreseBRULLO – Tipo di giunco (brùllu) calabreseBRUNCO – Grugno (brùnco) sardoBUCCARELLI – Bocca di recipiente (vuccarièllu) calab.BUCCINI – Vitellino (buccìno) toscanoBUCCOLA – Bella (bùkura) albaneseBUCELLO – Vitello (bucello) toscanoBUGLIOLO – Secchio di legno (bugliòlo) toscanoBÙMBICA – Bernoccolo alla testa (bùmbacu) calabreseBURATTI – Frullone (buràtto) toscanoBURRI – Uomo (burrë) albaneseBURRIESCHI – Uomo chiomato (burrë lesh) albanese

CABRAS – Capre (càbras) sardoCACCAMO – Calderone usato dai pastori (caccamu) cal.CAIAZZO – Uomo spregevole (cajàzzu) calabreseCALAPRICE – Pero selvatico (calaprìcë) salentinoCALCABOTTA – Nottolone (calcabòtta) toscanoCALLIPO – Scopino per forno (càllipu) calabreseCALMA – Terra incolta (càlma) piemonteseCAMACI – Grosso bastone (camàci) calabreseCAMARDA – Macchia di cespugli (camàrda) calabreseCAMPANARO – Campanile (campanàro) toscanoCAMPANELLA – Camiciola da notte (campanèlla) sal.CAMPARO – Guardia campestre (campàro) toscanoCANDELA – Pioppo molto alto e dritto (candìla) calabreseCANDUSCIO – Tunica lunga (candùscia) calabreseCANNARILE – Gola (cannarìle) calabreseCANNAS – Canne (cànnas) sardoCANNAZZA – Cannareccia (cannàzza) salentinoCANNICI – Canna palustre (cannìci) calabreseCANNULI – Rocchetto di canna (cannùli) calabreseCANOVA – Cantina, dispensa (cànova) toscanoCANTONE – Angolo (cantòne) toscanoCANU – Canuto (cànu) sardoCANZIRRO – Bardotto (canzirru) salentinoCAPECE – Caca pece (càca pìce) campanoCAPEZZA – Cappuccio (capèzza) toscanoCAPICI – vedi CapeceCAPIZZI – Capecchio del lino (capìzzi) calabreseCAPODIECI – Caporione (capë diecë) campanoCAPORALE – Principale, capo (caporàle) toscanoCAPRÌ – Verro (caprì) calabreseCÀPRIA – Femmina del capriolo (cràpia) calabreseCAPRIO – Capriolo (crapiu) calabreseCAPURRO – Testardo (capurru) calabrese

79

Page 80: SUPPOSTE - processionemisteritp.it Origini dei Cognomi in Sicilia... · INTRODUZIONE Ancora oggi, e siamo già oltre il 2000, ci sono persone che, nel pronunziare, il mio cognome

CARAMANTE – Ghiro neonato Raramànti) calabreseCARDALI – Fuscello che mantiene la spola nella navetta del telaio (cardàli) calabreseCARIDI – Noce (karìdi) calabreseCARIGLIA – Cerro, quercia (carrigliu) calabreseCARIOLA – Lucciola (cariola) calabreseCARONTE – Demonio (caronte) calabreseCAROPPI – Tosatura (caròppa) salentinoCARRADORI – Conduttore di carri (carradòre) toscanoCARRESI – Carrettiere (carrise) calabreseCARRIGLIO – Cerro (carrìglio) calabreseCARRISI – vedi CarresiCARRO – Cerro (kàrru) calabreseCARROCCIO – Mazzettodi ciliege (carròcciu) cal.CARTUCCIO – vedi QuartuccioCASCIA – Cassa (càscia) tascanoCASCINA – Stalla per vacche (cascìna) toscanoCATANU – Gaetano(catanu) calabreseCATRICALÀ – Chi fa o vende trappoleper uccelli (catrìcule) cal.CATTANEO – Vassallo (cattàneo) toscanoCAVANI – Ruscello che s'interra (cavàna) venetoCAVEZZALE – Capezzale (cavezzàle) toscanoCECALA – Cicala (cecàla) campanoCECCHI – Francesco (cècco) toscano (cervellièra) tos.CELONA – Tartaruga (chiloni) calabreseCENTRA – Innesto di un albero (cèndri) calabreseCERAGIOLI – Ciliegia (ceràgia) toscanoCERALDO – Incantatore di serpente (ceràldo) toscanoCERASUOLO – Ciregiuolo, amarasco (ciresuju) ca.CERBELLO – Capretto (cerbièllu) calabr.CERI – Venditore di cera (ceretèrius) toscanoCAICCIA – Carne (ciàccia) calabreseCERNI – Nero (č ŕ n) slovenoCERRA – Ghianda del cerro (cèrra) toscanoCERUSO – Pallido (cerùsu) calabreseCERVELLERA – Cappuccio portato sotto l'elmo CERVONE – Correntino per tetto (cervùne) calabreseCÈSARO – Biscia d’acqua (cèsaru) calabr.CHECCHI – Merda dei bambini (chècca) calabreseCHERCHI – vedi ChierchiCHIACCHIERA – Burla, fandonia (chiàcchiara) cal.CHIARANTANO – Cielo sereno (chiaranzàna) cal.CHIERCHI – Chierica (chièrchia) toscanoCHIMERA – Capra giovane (ximèra) calacreseCIAMBRA – Posto di guardia sollevato da terra (ciàmbra) cal.CIANCA – Gamba (ciànca) toscanoCIANCI – Moìne (ciànci) calabreseCIANCIAFARA – Cinciallegra (ciancìfara) salentinoCIANO – Deperito, macilento (ciànu) calabreseCIAVIRELLA – Agnellina (ciavuredda) cal.CICATELLO – Quasi cieco (ciatièllo) campanoCICCO – Piccolo (cìccus) toscanoCICERARO – Strillozzo (ciceràro) calabreseCICERONE – Lodola cappelluta (ciceròne) calabreseCIFARELLO – Cìfaro (diavolo) puglieseCIFFO – Coppa, vaso (cìfo) toscanoCIFUNI – vedi CiffoCIMELLARO – Chi pesca con la cimèlla (cimellàru) calabreseCINGARO – Zingaro (cìngaro) toscanoCIOCE – Pene, membro virile (ciòce) puglieseCIOLINO – Cornacchia (ciòla) toscanoCIOTTO – Zoppo (ciòtto) toscanoCIRMA – Ventre (cìrma) cal.

CIRVIELLO – Cervello (cirvièllu) calabreseCITELLI – Fanciullo (vitèllo) toscanoCITI – Ragazzo, fanciullo (cito) toscanoCIUCIO – Asino (ciùcciu) calabreseCIULLO – Fanciullo, inesperto, ignorante (ciùllo) toscanoCIURO – Padre (ciùri) calabreseCOCCHIA – Guscio, buccia (còcchia) cal.COCCO – Uovo (còccu) calabreseCOCCOLI – Cranio (còccalu) salentinoCOMITI – Conte (còmite) toscanoCÒMITO – Comandante di galèa (còmito) toscanoCONFALONERI – Chi porta il gonfalone (gonfalonere) toscanoCOPANI – Tarlato (copanu) calabreseCORBATO – Croato (corbàto) triestinoCORBELLI – Cesta rotonda (corbèllo) toscanoCÒRCHIA – Corteccia, buccia (còrchia) calabreseCORCIÙLO – Piccolino, bambino (curciùlu) salentinoCORDIO – Accordo (accòrdio) toscanoCORIFEO – Direttore, capo di un partito (carifèo) toscanoCORRENTE – Architrave, travicello (corrente) toscanoCORVATO – vedi CorbatoCOSCARELLA – Capinera (coscarèlla) calabreseCOSCO – Bosco (cuòsco) calabrese COSTARELLO – Costola (costarélla) calab.COTRI – Creta, terreno argilloso (cùotro) calabreseCOVA – Coda (còva) lombardoCOVACCI – Fabbro (kòvac) croatoCOZZUBBO – Paniere senza manico (cuzzùpu) calabreseCROVATO – Croato, etnico della Croazia (crovàto) venetoCRUSCA – Duro, ruvido (crùscu) calabreseCÙCCHIA – Il rosso (kuqi) albaneseCÙCCI – vedi CùcchiaCUCCIO – Cucciolo (cùccio) calabreseCULMONE – Tronco d'albero (curmùne) calabreseCUOMO – Còsimo (cuòsemo) campanoCURCIO – Vulva (cùrciu) salentinoCURINA – Cima di monte (curìna) calabreseCUTRUFO – Caraffa (cutrùfo) campanoCUTRUFO – Orciolo dai manici rorri (cutrùpu) calabreseCUTRUPIA – Salvia dai fiori gialli (cutrupia) calbreseCUZZOLA – Sorta di fico secco (cùzzula) calabr.CUZZUPÈ – Focaccia (kuzzùpa) calabrese

DALMATICA – Tunica del diacono (dalmàtica) toscanoDA PIEVE –Parrocchia di campagna ( piève) toscanoDE BÓ – Bue (bo) piemonteseDEGANO – Decano(degano) venetoDEIANA – Fata, maga (iàna) sardoDENINNIS – Bambina (ninna) toscanoDESTRO – Abile (destro) toscanoDIBOLI – Bisaccia (divòli) calabreseDI NUNNO – Padrino di battesimo (nùnno) salentinoDIORETICO – Di diritto, di giustizia (dijurìticu) calabr.DI VAIA – vedi Vaio DONIGAGLIA – Terreno comune (donegale) venetoDONZELLO – Giovane di nobile condizione al servizio di sovrani, principi, aristocratici, alti magistrati (donzello) toscano

80

Page 81: SUPPOSTE - processionemisteritp.it Origini dei Cognomi in Sicilia... · INTRODUZIONE Ancora oggi, e siamo già oltre il 2000, ci sono persone che, nel pronunziare, il mio cognome

ERRÌU – Del torrente, del rio (errìu) sardo

FADDA – Pendio, dirupo (fàdda) calabreseFAGONE – Mangione (fagùni) cal.abreseFAILONI – Pollone, ramo giovane (faillone) calabreseFALAUTO – Flauto (falaùtu) salentinoFALESI – Frana (falesa) calabreseFAMELI – Insetto schifoso (famèle) calabr.FAMIGLIO – L’insieme di servi (famiglio) toscanoFANCIULLI – Ragazzo (fanciullo) toscanoFANTE – Bambino (fante) toscanoFARERI – Tessitore (pareri) calabreseFARFAGLIA – Tipo di farfalla (farfàglia) calabreseFATA – Mantide religiosa (fàta) calabreseFATTORI – Dirigente di un fattoria (fattore) toscanoFAVARO – Di color variopinto (favàru) calabreseFÀVERO – Fabbro (fàver) venetoFAVONE – vedi FagoneFELIS – Felice (felis) venetoFENECH – Coniglio (fenek) malteseFERA – Delfino (féra) calabreseFERRATORE – Maniscalco (ferratòre) toscanoFERRIGNO – Forte come il ferro (ferrìgnu) calabr.FERRUGGIA – Ferula (ferrùggia) calabr.FICARRA – Albero di fico (ficàrra) calabr.FICHERA – Albero di fico (fichèra) calabr.FIDANZA – Fiducia (fidanza) toscanoFILOSA – Lenza per tonni (filòsa) calabr.FIOCCA – Chioccia (fiòcca) toscanoFIRICANO – vedi FricanoFLÒCCARI – Ciuffo di capelli (flòcco) puglieseFOINA – Faìna (fuìna) salentinoFOLENA – Fuliggine (foléna) toscanoFOLLONE – Giaciglio d'animale (fullòne) calabr.FORCINA – Furcìna (forchetta) salentinoFORESE – Forestiero (forèse) toscanoFORINA – Fetta di cotenna di maiale cotta (furìna) calabreseFORLANO – Friulano (furlàn) sardo e venetoFORNASA – Fornace (fornàs) trentinoFRAGAPANE – Mangione, sventrato (fragàru) cal.FRASTI – Siepe (fràsti) calabreseFRAU – Fabbro (frào) sardoFRÀVOLA – Fragola (fràvola) toscanoFREA – Pozzo (frèa) salentinoFRÈGOLA – Fèrula (frègola) calabreseFRENO – Fieno (frènu) calabreseFREZZA – Freccia (frézza) toscanoFRICANO – Africano (fricàno) toscanoFROMBOLA – Fionda (fròmbola) toscanoFRULLI – Bica di grano (frùllu) calabreseFRUSTERI – Forestiero (frustéri), calabreseFUCITO – Ammollito, molle per putrefazione (fucìtu) calabreseFUMAGALLI – Ladro di polli (fumagàlli) lombardoFUNARO – Funaio (funàro) toscanoFURIA – Persona irosa (fùria) toscanoFUSCI – Pianura, campagna (fusha) albaneseFUSCO – Biondo (fùscu) salentino FUSO – vedi Anfuso

GACCIONE – Accetta (gàccia) calabreseGAGGEGI – Gagege, cognome a MaltaGALATRO – Burrone (gàlatru) calabreseGALICI – Burrone (galìci) calabreseGALLUPPO – vedi Galuppo

GALUPPO – Persona di fatica (galùppo) toscanoGARRAMBONE – Burrone (garramùne) calGARRAPPA – Bottiglia (carràpa) salentinoGARREFFA – Avena selvatica (garrìfa) cal.GARRISI – Guidalesco (garrìse) salentinoGARRO – Orliccio (gàrru) calabreseGARRONE – Garetto (garròne) calabreseGARZO – Amante (gàrzu) calabreseGATTO – Pioppo (gàttu) ligureGEROSA – Ghiaioso (geròs) lombardoGESINI – Terreno debbiato (cesina) calabr.GERGHI – Giorgio (Gjèrgji) albaneseGHEZZI – Nero pallido (ghèzzo) toscanoGIACO – Giacomo (jàco) toscanoGIANCOTTI – Vitello (jancòttu) calabreseGIRASOLE – Pietra preziosa (girasòle) toscanoGIUNTA – Giumella (jùnta) calabreseGOMITOLO – Nostromo (gòmito) toscanoGOVERNALE – Timone (governale) toscanoGRAMAGLIA – Veste nera da lutto (gramaglia) toscanoGRAMASI – Mangiare la carne (ngràn mìshi) albaneseGRANATO – Melograno (granàto) toscanoGRAVINA – Burrone (gravìna) puglieseGRECCH – Greco (grech) malteseGREGNA – Criniera del cavallo (grigna) calabreseGRESTI – vedi AgrestiGRIPPA – Grinza (grìppa) calabreseGROPA – Fosso (gropa) albaneseGRUGNO – Muso del maiale (grugno) toscanoGUAGLIONE – Ingannatore (guaglione) toscanoGUALANO – Guardiano di bufali (gualànu) salentinoGUARENTE – Atto alla difesa (guarènte) toGUASTELLA – Focaccia (guastélla) calabr.GUBERNALE – vedi GovernaleGUERESI – Guercio (guèrso) ligureGULIOSO – Goloso (guliùso) calabreseGULLU – Privo di corna (gùllu) calabreseGUTTUSO – Permaloso (guttùsu) calabrese

IDDA – Paese, città (ìdda) sardoIEMMA – vedi JemmaIEOLA – Sambuco nano (ièvulu) calabreseIEZZI – vedi GhezziILONA – Elena (Ilòna) unghereseIMPALÀ – Antico (pàleo) calabreseINTERNITE – Olivo selvatico (tèrmite) salentinoINTILI – Terreno solerato (antìli) calabrese

JEMMA – Gemma (jémma) calabreseJETTI – Pollone (jèttu) calabreseJOZZA – Femmina d' uccello (jòzza) calab.JURINO – Fiore (jùre) lucano

LA DEDA – Pezzo di legno resinoso (déda) calabrese LA FACE – Falce (fàce) calabreseLA GUZZA – Piccolo ago (acùzza) calabreseLAGNA – Pecora giovane (làgna) salentinoLAGONARO – Agnocasto (laganàri) calabreseLAGÒRIO – Ramarro (lagö) ligureLAMA – Bassura di terreno (làma) salentinoLAMPASONA – Cipollotto selvatico commestibile (lampasciòne) puglieseLANCILLA – Brocca di creta per acqua (lancélla) calabreseLANZA – Lancia (lànza) salentino

81

Page 82: SUPPOSTE - processionemisteritp.it Origini dei Cognomi in Sicilia... · INTRODUZIONE Ancora oggi, e siamo già oltre il 2000, ci sono persone che, nel pronunziare, il mio cognome

LARIZZA – Donna dai capelli ricci (la rìzza) calabreseLEANZA – Lealtà (leànza) salentinoLEGGIADRI – Leggerezza leujairia) genov.LEMMO – Tardo, lento (lémmu) calabreseLICCARDI – Goloso (liccàrdu) calabreseLICURSI – Conciatore (likures) albaneseLIDDO – Limo (lìrdu) calabreseLIMMA – Catino (lìmma) calabreseLISCIOTTO – Goloso (lisciòttu) calabreseLISTO – Sereno (lìstu)LIZZI – Lecci (lìzzi) talentinoLO PREIATO – Rallegrato (prejàtu) calab.LO PREITE – Prete (prèviti) calabreseLOPRIENO – Incinta (prièna) calabreseLUCCIO – Tipo di pesce (lùccio) campanoLUMIA – Limone dolce (lumìa) calabreseLÚPICA – Upupa (ùpëca) campanoLUTRI – Fango (lùtru) calabrese

MACCA – Abbondanza (macca) calabreseMACCAFERRI – Ferraiolo (machèr fer) emilianoMAESANO – vedi MaisanoMAFARA – Apertura della botte, culo (màfaru) cal.MAGAUDDA – Meretrice (magàlda) tosc.MAGAGNINI – Difetto (macàgna) toscanoMAGLIA – I piani (maglia) calabreseMAGLIO – Martello di legno (màglio) tosc.MAGLIOCCO – Mazza (magliocca) lucanoMAGNANO – Fabbro (magnàno) lazialeMAGNO – Bello (màgnu) salentinoMAGOGA – Stolto, grosso (magògo) tosc.MAIRO – Magro (màiro) calabreseMALANDRINO – Ardito in malo modo (malàndro) toscanoMALANGONE – Tumore freddo (malangòni) cal.MALARA – Melo (màlora) calabreseMALATESTA – Testardo (malatésta) camp.MALAVENDA – Turno, volta (vènda) cal.MALLARDI – Anitra selvaggia (mallàrdu) calabr.MALÓ – Piano (amalò) calabreseMALVASO – Malvagio (malvàso) calabrese MANDALE – Chiavistello (mannàli) calabr.MANDARINO – Maiale (mandarìnu) calabr.MANENTE – Colono mezzadro (manènte) toscanoMANNISI – Legnaiolo (mannìse) calabreseMANNONE – Fascio di lino (mannùni) cal.MANNUZZA – Cisposo (mannùzzu) calabr.MAPPA – Chioma d’albero (màppa) pugl.MARABESE – Guardia (marabèse) tosc.MARANCI – Arancio (marànciu) salentinoMARANGONI – Falegname (marangòn) venetoMARASCA – Amarena (maràsca) calabr.MARASCO – Tasso barbasso (marascu) salentinoMARRA – Zappa (màrru) assiroMARRARI – Zappare (marràri) sardoMARRAZZO – Coltellaccio (marràzzu) cal.MARRELLA – Matassa (marrélla) calabr.MARROCCO – Roccia (marròccu) calabr.MARTE – Martedì (màrte) calabreseMARTORO – Martire (màrtoro) calabr.MARUCA – Chiocciola (marùca) calabreseMARUZZA – vedi MarucaMARZADURI – Mercanti (marzadùri) Emil.MARZATICO – Biada seminata a marzo (marzàtico) toscanoMASCALI – Ascelle (màscali) calabrese

MÁSCARO – Maschera (màscarus) toscanoMASCELLARI – Macellaio (mascellàro) sal.MASCHERPA – Specie di ricotta tipica (maschèrpa) lombardoMASCI – Mastro (moscia) puglieseMASERA – Mezzadro (masiér) piemonteseMASI – Il puledro (maz-i) albaneseMASNADA – Macina (masna) lombardoMASOERO – vedi MaseraMASSARO – vediu MaseraMASTO – Maestro (màsto) campanoMASTRILLI – Trappola per topi (mastrìllu) calabreseMATALONE – Babbeo (mataluni) calabreseMATTANA – Travaglio (mattàna) salentinoMATTINA – Terreno coltivato (mattìna) puglieseMAVARO – Nero (màvro) calabreseMAZZAPICCHIO – Maertello di legno (mazzapicchio) toscanoMAZZOCCA – Tipo di randello (mazzocca) abruz.MAZZONE – Animale vecchio (mazzune) calabr.MELILLO – Piccola mela (melillo) campanoMELUSO – Pieno di miele (melùso) calabr.MEMMO – Stupido (memmu) calabreseMERCADANTE – Mercante (mercadante) toscanoMERÍ – Lato, parte (merìa) calabreseMENDOLA – Mandorla (mendula) calabr.MEROLA – Merlo (merula) campanoMEROLLA – Midollo (meròlla) calabreseMESCIA – Maestra (mèscia) salentinoMESSERI – Mio signore (messère) toscanoMEZZACAPA – Mezzatesta (mezzacàpa) campanoMEZZERO – Ambulante (merzér) lombardo MICCIO – Asino (mìccio) toscanoMIGLIACCIO – Tipo di pianta graminacea (migghiàzzu) calabreseMINGRINO – Capriccio di bambini (mingra) calabreseMININNI – Piccolo (meninne) puglieseMIÒLLA – Mozzo di ruota (miòdda) pugl.MIRCIO – Guercio (mirciu) calabrese MISALE – Tovaglia da tavola (misale) cal.MISSERI – Suocero (misséri) calabreseMITAROTONDA – Bica di Fieno (mita ritunda) calabr.MOLLAME – Fontanella, parte molle del cranio dei neonati (mollàme) calabreseMONATTO – Becchino (monàt) lombardoMONEA – Schietto (monèo) calabreseMONSÙ – Cuoco (munsù) calabreseMONZO – vedi MonsùMORGA – Morchia (morga) salentinoMORSILLO – Boccone (morsìllu) calabreseMORTILLARO – Mirto (mortillaru) calabrMORTILLITI – Mirteto (mortillìti) calabreseMOSCAT – Moscato (muscat) malteseMULVIRENTI – vedi PulvirentiMÙRDICA – vedi MurdacaMURTAS – Mirteto (mùrtas) sardoMUTTO – Muto (mùtto) toscanoMINGRONE – Bizza (mìngra) calabreseMUNGO – Chi parla col naso (mungurùsu) calabreseMURA – Mora (mùra), sardoMURDACA – Tipo di cardo (murdacu) calabreseMURGIA – Salamoia (mùrgia) sardoMUSCIA – Gatta (mùscia) calabreseMUSICÒ – Eunuco (mùsicu) calabrese

82

Page 83: SUPPOSTE - processionemisteritp.it Origini dei Cognomi in Sicilia... · INTRODUZIONE Ancora oggi, e siamo già oltre il 2000, ci sono persone che, nel pronunziare, il mio cognome

NACCARATO – Tamburino (nacaràto) ligureNADILE – Terreno solatio (antìli) calabreseNALBONE – Nome volgare della rosa althea (nalbòne) venetoNAPPA – Scodella di creta (nàppa) calabr.NAPPO – Sorta di tazza (nèàpo) calabr.NATTA – Sughero (nàta), ligureNECCO – Triste, cattivo (néccu), ligureNEVOLA – Sambuco nano (préulu), calab.NIEDDU – Nero, scuro (nièddu) sardoNIEVO – Nipote (niévo), venetoNISCO – Animale di un anno (annìscu) calabreseNIZZI – Mèzzo (nìzzo) toscanoNOCITO – Noceto (nucìtu) calabreseNOVELLO – Giovane (novèllo) toscanoNUCARA – Albero di noci (nucara), calabr.NÙNNARI – Testa dura (nùnnari) calabr.NUTRICATI – Baco da seta (nutricàto) cal.

OCCHIPINTI – [Occhi] Dipinti, butterati (pìntu) calabr.OCELLO – Uccello (ocièllo), calabrese

PAGLIUCA – Paglia trita (pagliùca) toscanoPAGONE – Pavone (pagòne) salentinoPALADINO – Nobile, signorile (paladino) salentinoPALLAVICINO – Ruba vicino (pèla vicìno) toscanoPALMAS – Palme (palmas) sardoPANEPINTO – [Pane] cattivo (pìntu) calabresePANFORTE – [Pane] sodo (panfòrte) toscanoPAPA – Prete (pàpa) calabresePAPARONE – Maschio d’oca (paprùne) calabresePAPOCCHIA – Fandonia (papòcchia) salentinoPARRELLA – Cinciallegra (parrìlla) calabresePASSALACQUA – Barcaiolo (passalàcqua) salentinoPASULO – Fagiolo (pasùlo) salentinoPAVERA – Giunco (pavèra) toscanoPEDANO – Ugnetto (pedino) toscanoPEDONE – Chi va a piedi (pedòne) toscanoPELACANI – vedi PelagalliPELAGALLI – Imbroglione (pèla gàlli) toscanoPELAGATTI – vedi PelagalliPELILLO – Sorta di giunco (pilìddu) pugliesePENNINO – Pendìo (pennìnu) calabresePENTIMALLI – Piantaggine (pintimàllu) calabresePERCACCIOLO – Beccaccia (percàccia) calabresePERCHIA – Sorta di pesce (pèechia) salentinoPERCIACCANTE – Procacciante (pircacciànte) calabr.PERILLO – Trottola (pirìllu) calabresePERUCA – Capigliatura (perùca) toscanoPESCATRICE – Coda di rospo (pescatrìce) salentinoPESTARINO – vedi PistorinoPETROSEMOLO – Prezzemolo petrusìnulu) calabresePETTA – Schiacciato (petë) albanesePETTINO – Pettine (pèttinu) calabresePICA – Ghiandaia (pìca) calabresePICCININNO – Piccolino (piccinìnnë) calabresePICCINNO – Piccolo (piccìnnu) salentinoPICCIRILLO – Piccolo (piccerille) campanoPICCITTO – Piccolo (pcit) piemontesePICCIURRO – vedi PizzurroPICO – Piccone (picu) calabresePICONE – Picchio (picùne) calabr.PILEGGI – Calma, flemma (pilèggiu) calab.PILEO – Sorta di menta (pilèiu) calabr.

PILLORA – La Ginestra (pilura) calabr.PILOTTI – Pilota (pilòtto) toscanoPINNA – Narice (pìnna) sardoPINTO – Butterato (pintu) calabresePINTO – Tacchino (pìnto) campanoPINZARRONE – Fringuelli (spinzàrru) cal.PIOVANO – Parroco (piovàn) venetoPIPITO – Piffero (pipita) cala.PIRONE – Piuolo (pirùni )calabr.PIROZZI – Trottola (piròzzu) calabresePIRRO – Pettirosso (pìrru) calabresePISACANE – Fungo velenoso (pišacàn) piemontesePISTI – Sodo (pìstu) calabresePISTILLI – Castagna secca sbucciata (pistìllu) calabresePISTORELLO – vedi PistorinoPISTORINO – Fornaio(pistòr) venetoPISTORIO – vedi PistorinoPISU – Pisello (pìsu) sardoPITICCHIO – Vulva (pitàcchiu) calabresePITIGNA – Pezzettino (pitìgna) calabresePITTA – Pizza (pìtta) calabresePIVA – Cornamusa (pìva) venetoPIZZATA – Focaccia di mais (pizzàta) calabresePIZZOCHERO – Penitente (pinzòchero) toscanoPIZZOLATO – Beccato (pizzulàtu) salentinoPIZZURRO – Precipizio (pizzurru), calabresePLACA – Lastrone di pietra (placa) calabresePLANCES – Stanga (plang) albanesePODDIE – Dito (pòddige) sardoPOLICANE – vedi PelacaniPOLITANO – Cittadino (politano) salentinoPOLO – Paolo (pòlo) venetoPOMARA – Albero di melo (pomara) calabresePORCINI – Bacio la mano (porcinào) calabresePORCÙ – Porco (porcù) sardoPORI – Poveri (pòri) toscanoPORRACCHIO – Asfodelo (porràzzo) calabresePOSA – Fagioli (posa) calabresePOSTORINO – Tardivo (pusturinu) calabresePRAINO – Pero selvatico (pràinu) calabresePRAZZA – Zolla erbosa (prèzza) calabresePREDA – Pietra (prèda), lombardoPREITE – Prete (prèite) toscanoPRESTI – Prete (prèste) calabresePRESUTTI – Prosciutto (presùttu) calabresePRETTI – Puro, schietto (prètti) toscanoPREVITE – Prete (prèviti) calabresePREVITERO – vedi PrevitePRICOPO – Grande pesca (pricòpio) calabresePRIULLA – Priore (priùl) friulanoPRONI – Primo (pròno) pugliesePROVITINA – Pecora (provatìna) calabresePRUGNO – Susino (prugno) toscanoPUCA – Pula, loppa (puca) calabresePUDDU – Gallo (pùddu) sardoPULVIRENTI – Polveroso (pulverènte) toscanoPUNTILLO – Palo da sostegno (puntillo) calabresePUSTORINO – Tardivo (pusturìnu) calabrese

QUARTUCCIO – Antica misura per olio (quartùcciu) calabreseQUINCI – Chi si esprime in perfetta lingua taliana (Quìnci) calabrese

RABESCO – Arabo (rabèsco) toscanoRECCA – Scrofa (rècca) pugliese

83

Page 84: SUPPOSTE - processionemisteritp.it Origini dei Cognomi in Sicilia... · INTRODUZIONE Ancora oggi, e siamo già oltre il 2000, ci sono persone che, nel pronunziare, il mio cognome

RECCHIA – Orecchio (rècchia) salentinoRECUPERO – Nome dato al figlio nato dopo la morte di un altro (ricupero) calabreseREDA – Erede (rèda) toscanoREITANO – Reggino (rijitano) calabreseREPOLI – Lepre (rèpule) calabreseRERES – Sabbia (r ênë) albaneseRIÈFOLO – Raffica di vento (rèfulu) calabreseRIGA – Riga (re) calabreseRIGAMO – Origano (règamo) toscanoRINDELLO – Fazzoletto nero per lutto (rindièllu) cal..RINDONE – Rondone (rinnune) calabreseRÒCCIOLO – Legacciolo (ròcciulu) calabreseROMITO – Eremita (romìto) toscanoRONCATI – Dissodato (roncàto) toscanoRONCIONE – Barone (baronciòne) toscanoROTTA – Rottura (ròtta) toscano

SACCUTA – Rospo (saccùta) calabreseSALAMINI – Geco (salamina) calabreseSALAMITRI – Geco (salamitru) salentinoSALDANERI – Mercenario (soldanière) toscanoSANNA – Zanna, dentone (sànna) sardoSANTOCCHINI – Bacchettone (santòcchio) toscanoSANTOLO – Padrino (sàntolo) venetoSAPIA – Savio (sapìu) calabreseSAPONE – Sapientone (sapòne) toscanoSAPORITO – Grazioso (sapurito) campanoSARACINO – Musulmano (sarracìno) cam.SARICA – Verme del formaggio (sàraca) calabreseSATURNO – Taciturno, ruvido (saturnu) calabreseSAVOCA – Sambuco (savuco) calabreseSBANO – Sbarbato (sbànu) calabreseSCAGLIA – Pietra focaia (scàglia) calabr.SCALABRINO1 – Ozioso (scalambruni) cal.SCALABRINO2 – Uomo scaltro (scalabrìno) tosc.SCALICI – Germoglio della cipolla (scalici) cal.SCALORA – Scariola (scarola) calabreseSCAMARDA1 – vedi CamardaSCAMARDA2 – Squilibrato (scamardatu) calabreseSCANNAPIECO – Beccaio ambulante (scànna piècuro) campanoSCANU – Scanno (scànu) sardoSCARAGLINO – vedi SgaraglinoSCARAVALLE – Scarafaggio (scaravàgliu) calabr.SCARCI – Scarso (scàrciu) salentinoSCARFÌ – Fuscello (skarfì) salentinoSCARFIA – Batuffoli (skarfìa) salentinoSCARFONE – Scorpione (Scarfùne) calabr.SCARITO – Schiarito (scarìtu) calabreseSCARMATO – Malcresciuto (scarmàtu) calabreseSCAVELLO – Di colore scuro (scaviello) calabreseSCAVO – Schiavo (scàvu) calabreseSCERRA – Rissa, contesa (scerra) calabr.SCHIADÀ – Cappellaio (skiadàs) albaneseSCIALPI – Balbuziente (scialpe) puglieseSCIANNA – Giovanna (sciànna) salentinoSCIANNI – Giovanni (sciànni) salentinoSCIARRONE – Litigioso (sciarrone) camp.SCIGLIO – Scilla (scìgghiu) calabreseSCIMONE – Simone (scimòne) campanoSCIOLINO – vedi CiolinoSCIOTA – Donna stupida (ciòta) calabreseSCIUTTO – Asciutto (sciǜtu) ligureSCOGNAMIGLIO – Pulire o trebbiare il miglio (scùgna mìglio) campano

SCOLLO – Apertura di collo della camicia (scòllu) calabreseSCOPECE – Salsa fatta con aceto e pangrattato (scapèce) salentinoSCOZZARI – Svettare (scuzzàri) calabreseSCUGNAMILLO – vedi ScognamiglioSECCIA – Seppia (sèccia) puglieseSELLITTO – Scelto (assillìttu) calabreseSEMERARO – Conduttore di somari (someraro) salentinoSERMOLINO – Timo (sermollino) toscanoSERRADELLA – Veccia tentennina (serradèlla) toscanoSERRAMI – Cassa, luogo chiuso (serràme) toscanoSERRATORE – Segantino (serratùre) calabreseSGALAMBRO – Calabrone (sgalàmbru) calabreseSGARAGLINO – Gra, zuffa (sgaràglia) toscanoSIRCHIA – Sergio (shirqi) albaneseSIRTI – Attrezzo tirabrace dal forno (sirti) calabr.SMERIGLIO – Sorta di falchetto (smeriglio) salentinoSODO – Fermo (sodu) calabreseSORANNO – Signora Anna (sorànna) calbreseSORBELLO – Bellissimo (sorbèllo) toscanoSORGE – Topo (sùrgi) salentinoSORGONÀ – Grossa cesta per il pane (zurguni) calabr.SÒRIGE – vedi SorgeSOZIO – Socio (sòzio) toscanoSPAMPINATO – Sfogliato, spropositato (spampanàto) salentinoSPANTI – Pomposo (spànto) toscanoSPANU – Manto rosso equino (spànu) sardoSPÀRACO – Asparago (spàracu) calabreseSPEDALE – Ospedale (spedàle) toscanoSPEDICATO – Pettinato (spedicàtu) salentinoSPENNATI – Calvo (spinnàtu) salentinoSPIRI – Granello (spìri) salentinoSPOSITO – Trovatello (esposito) calabreseSPUNTONE – Asta da torneo (spuntòne) toscanoSQUERI – Piccolo cantiere (squero) venetoSTAFFILE – Sferza (staffìle) toscanoSTAMPA – Figura impressa (stampa) toscanoSTANTE – Colonna, sostegno (stànte) venetoSTIRA – Pidocchio (stìra) calabreseSTRACCALI – Bretella (straccàle) toscanoSTRACI – Pezzo di mattone (stràci) calabreseSTRAZZULLO – Piccolo straccione (strazullo) campanoSTROLEGO – Pazzo, strano (stròlicu) calabreseSTROSCIO – Persona subdola (stròsciu) calabreseSTROZZI – Prestare a usura (stroza) toscanoSTUCCHI – Infastiditi (stùcchi) toscanoSTUMPO – Mortaio in pietra per pestare il grano (stumpu) salentinoSTURZO – Torsolo di mela (stursu) salent.SUBBA – Sopra (subba) calabreseSULERI – Sandali in pelle (sulèria) calabr.

TABANELLI – Mnto di pastore (tabbànu) calabr.TACCONE – Antica moneta (taccune) cal.TAGLIATA – Donna sfregiata (la tagliata), puglieseTALAMO – Stupido (tàlamu), calabreseTAMBURIANO – Arnese a mò di tamburo (tamburlàn) lombardoTÀMMARO – Villano (tàmmaru) calabreseTARALLO – Ciambella biscottata (taràllu), calabr.TARATUFOLO – Tartufo (taratùfulu) calabrese

84

Page 85: SUPPOSTE - processionemisteritp.it Origini dei Cognomi in Sicilia... · INTRODUZIONE Ancora oggi, e siamo già oltre il 2000, ci sono persone che, nel pronunziare, il mio cognome

TARPANI – Zotico, stupido (tarpànu) calabreseTARRICONE – Ceppaia (tarricòne) calabreseTARTAGLIA – Balbuziente (tartaglia) calabr.TATA – Padre (tata) calabreseTAVANO – Tafano (tavanu) calabreseTAVELLA – Tavoletta (tavella) calabreseTERRAGNA – Della terra piana (terragno) salentinoTERRITO – Atterrito (territu) calabreseTERRUSO – Pieno di Terra (terrusi) camp.TINTO – Sventurato (tìntu) calabreseTIRA – Sorta di rettile (tìru) calabreseTIRRI – Trottola (tìrri) calabreseTITOMANLIO – Euforbia (titimàglio) toscanoTORCASIO – Astuccio per le frecce (turcasso) cal.TORCHIA – Legame vegetale (tòrchia) calabreseTORRE – Casa colonica fuori paese (turre) calabr.TORRIGIANI – Guardia della torre (torrigiano) tosc.TORRISI – Gente della torre (torrisi) calabreseTOTANI – Beccaccino (tòtano) venetoTRABONA – Tribona (pastrano) calabreseTRAGNO – Secchio di cuoio per pozzi (tràgnu) sal.TRAMAGLINO – Tipo di rete da pesca (tramaglio) campanoTREGLIA – Triglia (tréglia) salentinoTRIFILETTI – Schiena (filettu) calabreseTRITTA – Animoso (trìttu) salentinoTROMBINO – Suonatore di trombe (trommino) camp.TROTTA – Trota (tròtta) calabreseTROZZI – Pezzo (Tròzzu) calabreseTRUDU – Tordo (trùdu) sardoTRUGLIO – Grassoccio (trùgliu) calabrese TRULLO – Sciocco, citrullo (trùllo) toscanoTRUNFIO – Trionfo (trunfio) campanoTRUNZO – Torsolo di cavolo o mela (trùnzu) cal.

URCIULLO – Piccolo orcio (urciòlo) campano

VACATELLO – Disoccupato (vacàto) calabreseVAIO – Macchiato [n egli occhi] (vàio) toscanoVALICE – Valigia (balìce) calabrese

VARRA – Sbarra (vàrra) salentinoVATALARO – Ciarlatano (vatalàru) calabreseVAZZANO – Ozioso (vazzanu) calabreseVESSICCHIO – Vescichetta (vessècchia) campanoVETTORI – Vittorio (vettòre) venetoVISICCHIO – vedi VessicchioVITULLO – “Cuore” del legno del pino (vitullu), calabreseVOCCA – Chioccia (vòkka) puglieseVORNOLI – Cieco, guercio (bòrno) piemonteseVOTRICO – Ranocchio (vroticu) calabreseVULLO – Bollore (vùllu) calabrese

ZABEO – Sciocco (zabeu) calabreseZACCARO – Ragazzo, bambino (zàccaro) camp.ZACCONE – Villano (zaccùni) calabreseZADRA – Teatro (zàdro) venetoZAFFINO – Sbirro (zaffu) calabreseZAGO – Sacrestano (zàgo) venetoZANCA – Fango (zàncu) calabreseZANCANARO – Mncino (zancanàro) venetoZAMPAGLIONE – Zanzara (zampagliòne) calabr.ZANNI – Giovanni (zànni) venetoZARRA – Donna o pecora vecchia (zàrra) salentinoZEMA – Brodo (zèma) calabreseZENARI – Gennaro (zenàro) venetoZIMBARO – vedi ZimmaroZIMBONE – Luogo per deposito di olive fresche (zimbùni) calabreseZIMMARO – Becco, caprone (zìmmaru) calabreseZINNA – Orlo, estremità (zìnna) calabreseZINNO – Piccolo (zìnnu) calabreseZITELLO – Giovinetto (zitéllu) calabreseZOCCALI – Pentola di creta (zukkàli) calabreseZOCCO – Tipo di piccione (zòccu), salentinoZÒCCOLI – Ratto (zòcculu) calabreseZOLA – Capretta (zòla) venetoZUMMO – Grosso “nodo” d'albero, bernoccolo (zùmbu) calabrese

85

Page 86: SUPPOSTE - processionemisteritp.it Origini dei Cognomi in Sicilia... · INTRODUZIONE Ancora oggi, e siamo già oltre il 2000, ci sono persone che, nel pronunziare, il mio cognome

ARTI, MESTIERI, PROFESSIONI E CONDIZIONIDEL MEDIOEVO CHE HANNO GENERATO COGNOMI

ACATAPANO (o Nadaro) – Mastro di piazza preposto a vigilare su pesi e misure (annona) nei mercati, nelle fiere, nei mulini.

ACCIMATOR – Operaio addetto al taglio delle cime e alla rasatura dei tessuti di lana appena ultimati.

ACCORAIOLUS – Fabbricante di articoli in cuoio

ACTUARIUS – Stenografo, redattore di atti.

ADVOCATUS – vedi Procurator

AGASO – Conduttore di asini.

AGULLARIUS – Artigiano costruttore d'aghi per cuciture di tessuti o pelli.

ALBERGATOR –

ALFERIUS – Cavaliere, alfiere.

ALGOZIRIUS – Funzionario addetto all'esazione dei tributi. Magistrato preposto al comando della polizia comunale.

ALUMNUS – Nutrito, alunno, allievo.

ALUTARIUS (o Concinnator) – Stringaio, acconciatore di cuoio sottile, ammorbidito con allume per borse, stringhe o cinghiette.

AMBAXIATOR – Rappresentante all'estero di uno Stato, messo.

ANCILLA – Serva.

APOTHECARIUS – Cantiniere, dispensiere, guardaroba.

ARCARIUS – Tesoriere, cassiere.

ARCHIMAGIRUS – Capocuoco, colui che presiede la cucina.

ANCHIMANDRITA - Priore di Convento

ARCHITRICLINUS – Maggiordomo, colui che presiede al triclìnio.

ARCHIVARIUS –

ARGINTERIUS – Produttore e commerciante d'oggetti in argento.

ARMILLARIUS – Fabbricante d'armille (braccialetti, anelli di ferro).

AROMATARIUS – (o Speciarus) - Colui che prepara le medicine del medico, venditore di spezie.

AUCTORES – Oratore, poeta.

AUCUPATOR – Uccellatore, colui che va a caccia di uccelli.

AURIFEX - Orefice, proprietario di una auri ficina (officina dell'oro).

AURIPELLARIUS - Fabbricante di lamine d’oro, indoratore.

AVICULARIUS – Pollaiolo, allevatore di uccelli, polli.

BACCALARIUS – vedi Bacellarius

BACELLARIUS – 1) Baccelliere, giovane gentiluomo che aspirava ad essere nominato cavaliere. 2) Studente che aveva conseguito il primo il primo grado accademico, inferiore a quello di dottore.

BACILERIUS – Venditore di bacili.

BAGACTIERE – vedi Straictatore

BAIULUS – Facchino, portalettere, portatore di pesi per compenso.

BALISTERIUS – Costruttore di archi e balestre.

BANBACARIUS – Mercante grossista di cotone

BANKERIUS (o Bancarius) – Cambia monete, valute.

BARBERIUS (o Barbitonsores) – Barbiere, dentista, praticante di salassi.

BARDARIUS (o Bardunaru) – Fabbricante di basti, selle ed ornamenti per muli o cavalli.

BARRILARIUS (o Buttarius) – Fabbricante di botti, barili, tini.

BECCAIO – Macellatore itinerante, ambulante d'interiora e carne.

BECCONARIUS (o Beconarius) – Macellaio

BIRRITTARIUS (o Coppolarius) – Berrettaio.

BORDONARIUS – Mulattiere, trasportatore di merci con muli.

86

Page 87: SUPPOSTE - processionemisteritp.it Origini dei Cognomi in Sicilia... · INTRODUZIONE Ancora oggi, e siamo già oltre il 2000, ci sono persone che, nel pronunziare, il mio cognome

BORSARIUS (o Borisarius) – Realizzatore di borse e sporte.

BOSCHERIUS (o Lignator) – Boscaiuolo, legnaio.

BUCCULARIUS – Fabbricante di fibbie, orecchini, elmi.

BUCHERIUS (o Strifiziarius) – Venditore di carne, macellaio.

BUCINARIUS – Trombettiere.

BULLARIUS – Redattore di Diplomi, scrivano.

BURGENSES – Contadino, colono; ovvero chi lavora le terre degli altri avendole avute in affitto.

BURZERIUS – Fabbricante di borse e bisacce.

BUTTARIUS – Bottaio.

BUTTICULARIUS – Cantiniere.

BUTTIGLERUS – Fabbricante di bottiglie e ampolle di vetro.

CABALLARIUS – Colui che ha cura dei cavalli da posta, da viaggio; palafreniere.

CADUCEATOR – Araldo di pace.

CALAFATUS - Operaio addetto alla ristoppatura delle barche e dei navigli.

CALCARARIUS – Addetto alla fornace per la calce.

CALCEOLARIUS – Calzolaio, ripara scarpe.

CALDARARIUS – Fabbricante di stufe, scodelle e contenitori in lamiera.

CALDOLARIUS – Addetto ai bagni pubblici. (?)

CALIGARIUS – Fabbricante di calzari, scarpe per soldati.

CALPELLARIUS –

CALZITTERI – Venditore o produttore di calze di seta.

CALZOLARIUS (o Calzolar) – Costruttore di scarpe, ciabattino.

CAMBERARIUS – Cameriere.

CAMPARIUS – Guardia campestre.

CAMPSORE (o Bankerius) – Cambia valute.

CANAPARIUS – Prodittore di Canapa

CANCELLARIUS – Cancelliere.

CANDELARIUS – Venditore ambulante di candele ed olii per illuminazione.

CANNAVARIUS – Fabbricante di corde, sacchi e prodotti in canapa.

CANPANARIUS – Addetto a far suonare le campane.

CANTOR – Cantore, musico, corista.

CAPILLARIUS – Ambulante compratore di capelli scambiandoli con altra merce. CAPITANEUS – Preposto, titolo di una dignità capitolare nelle chiese collegiate che hanno la preminenza su altri parroci.

CAPITANEUS ARMORUM – Comandante della potenza militare.

CAPPARIUS – Chi fa o vende cappe, sorta di cappelli.

CAPPELLARIUS (o Berrectarius) - Fabbricante di cappelli per uomo.

CARBONARIUS – Produttore e venditore di carbone.

CARDARARIUS – Cardatore di canapa, lino, lana.

CARNIFEX – Carnefice, boia, manigoldo, scellerato.

CARPENTARIUS – Fabbricante di carri, e carrozze, a due o quattro ruote.

CARRICTERIUS (o Carrarius) – Carrettiere, trasportatore di materiali vari.

CARSULARIUS –

CARTARIUS – Fabbricante di carte, pergamene.

CARTULARIUS – Achivista, notaio.

CASCIAIOLUS – Realizzatore di casse e cesce.

CASCIARIUS – Costruttore di bauli e cofani.

CASSATARIUS – Venditore ambulante di cassate (pane, ricotta e zucchero infornati).

CASSIRASIUS – Fabbricante di stuoie e tappeti in fibra vegetale.

CASTALDUS – Ciambellano.

CAUSIDICUS - Avvocato

CAVADDRARO – Affidatario o affittuario di bestie da soma. Conduttore d'equini.

CELAMIDARIUS – Fabbricante di tegole per la copertura dei tetti (ciaramire).

87

Page 88: SUPPOSTE - processionemisteritp.it Origini dei Cognomi in Sicilia... · INTRODUZIONE Ancora oggi, e siamo già oltre il 2000, ci sono persone che, nel pronunziare, il mio cognome

CELLARIUS (o Penarius) – Appartenente alle provvigioni di vettovaglie.

CENSOR – Maestro dei costumi.

CERDONE – vedi Curviserius

CERETERIUS – vedi Cirarius

CERVINARIUS – Venditore ambulante di vino.

CHIAVITTERE (o Clavarius) – Fabbricante di chiavi, toppe, e ingegni metallici.

CHIRNIGLIARIUS – Fabbricante o mercante di crivelli.

CHIROTECARIUS – Fabbricante di manette di ferro, catene con cui gli uomini erano legati dai littori, dalle guardie.

CHUPPERIUS – Fabbricante di coppe e brocche metalliche.

CIPPUNÈRIUS -

CIRARIUS (o Cereterius) – Produttore e mercante di ceri.

CITHAREDUS – vedi Fidicen

CLAVARIUS – vedi Chiavittere

CLERICUS – Sacerdote, chierico.

CLIPEATUS – Soldato armato di scudo.

COADIUTOR – L'incaricato ad aiutare o supplire il titolare di un ufficico ecclesiastico.

COGNITOR – Patrocinatore, avvocato.

COIRARIUS (o Coiarius) – Acconciatore di cuoi grassi e pelli dure.

COLLECTOR REGIUS – Regio esattore

COLTELLARIUS – Fabbricante di coltelli, pugnali.

COMMENDATARIUS – Ecclesiastico o laico cui è stata affidata una commenda.

COMMISSARIUS – Persona preposta a cosa pubblica, a città, esercito.

CONCINNATOR – vedi Alutarius.

CONSERVATOR – Funzionario cui è affidata la cura dei registri o di beni pubblici.

CONSULIS – Console, magistrato.

CONSULTOR – Consigliere, funzionario dello Stato.

COPERTOR – Costruttore navale.

COPPOLARIUS – Chi fa o vende berretti tondi, copricapi.

CORDARIUS – Fabbricante di corde di strumenti musicali, funi, capestri.

CORNICIUNARU – Muratore specializzato nella realizzazione di cornicioni.

CORRIDATOR – Conciatore di pelli e venditore di cuoio.

CORRIGIARUS – Fabbricante di cinture di pelle, legami per prigionieri.

COTTARIUS – Chi fa o vende cotte (tuniche sacerdotali).

CREDENSERIUS – Membro del Consiglio di Credenza che assisteva i consoli nelle questionipiù gravi.

CREDITOR – Presta denaro.

CREPIDARIUS – Calzolaio realizzatore di sandali con laccetti (crepiti).

CRIBARIUS – Costruttore o venditore di crivelli.

CRUDATORES – Raccoglitore di rottami metallici.

CRUVISERI – vedi Curviserius

CUBAYDARIUS – Venditore ambulante di torroni.

CUCCHERIUS – Conduttore di carri patrizi.

CUCTUNERIUS – Venditore ambulante di bambagia.

CUNFITTERI – Venditore o fabbricatore di confetti.

CUPPEDINARIUS – Mercante di ghiottonerie succulente e golosità, confetti.

CURSOR – Messo, banditore pubblico.

CURVISERIUS (o Cerdone) – Ciabattino, conciapelli. Artigiano di basso rango.

CUSTURERI – vedi Sartor

DATARIUS – Cardinale che presiede la dataria apostolica, l'ufficio della curia romana per il conferimento di benefici e dispense.

DEPOSITARIUS – Autorità cui si faceva constare pubblicamente un atto per escludere futurecontestazioni.

88

Page 89: SUPPOSTE - processionemisteritp.it Origini dei Cognomi in Sicilia... · INTRODUZIONE Ancora oggi, e siamo già oltre il 2000, ci sono persone che, nel pronunziare, il mio cognome

DEPUTATUS FABRICHE – Designato ad inventare, a macchinare.

DIGITABULARIUS – vedi Guantarius

DISPENSATOR – Amministratore, tesoriere.

DOCTOR – Inegnante, maestro, precettore.

EMISSARIUS – Corriere, messo, spia, agente segreto.

ERVARIUS – Erborista

EXTORRIS – Colui che è stato cacciato via dalla patria, l'esule, il bandito.

FABBRICATOR – Maestro muratore.

FABER CEMENTARIUS – Muratore.

FABER FERRARIUS – Fabbro ferraio, la cui bottega è detta officina.

FABER LIGNARIUS – Carpentiere.

FABER MATERARIUS – Artigiano del legno, falegname, carpentiere.

- Màstru carruzzèri – Costruttore di carri e carrozze.

- Màstru casiggiatùra – Aggiustatore itinerante di sedie e finestre.

- Màstru di gàrbu – Costruttore di barche.

- Màstru di nùci – Esperto costruttore di mobili, ebanista.

- Màstru intagghiatùri – Intagliatore, scultore.

- Màstru mulinàra – Costruttore di mulini

- Màstru r’àscia – Falegname in genere (mobiliere).

- Màstru rimàra – Costruttore di remi.

- Màstru trummàru – Costruttore di trombe di legno.

- Màstru turnàru – Tornitore di legnami.

FALCARIUS – Artigiano che fabbrica falci, falcetti da vigna e da bosco.

FAMULUS – vedi Servitor

FARSITTARIUS – Fabbricante di farsetti e indumenti maschili.

FERRARIUS – Maniscalco, fabbro.

FIDICEN (o Citharedus) – Suonatore di cetra, citarista.

FISCI PATRONUS – Difensore del fisco.

FISICARUS – Dottore, medico generico.

FISICUS CIRURGICUS – Dottore, medico chirurgo.

FISSILLARIUS – Fabbricante di fiscelle di giunco per ricotta e formaggi.

FLASCONARIUS – Costruttore di fiaschi in vetro, soffiatore.

FORNARIUS – Fornaio.

FOSSATARIUS – Realizzatore di fossati di notevoli dimensioni che circondavano una fortificazione permanente o provvisoria.

FRAPPERIUS – Fabbricante di nastri e complementi del vestiario.

FRATRIA – Moglie del fratello (cognata).

FRENARIUS – Fabbricante di parti metalliche delle briglie per “frenare” i cavalli.

FRISARIUS –Fabbricante di frangie, merletti e ornamenti per vestiti

FUNDACARIUS – Gestore di un fondaco, oste, locandiere, magazziniere.

FURNARIUS – vedi Panicterius

GAMBERIUS – Fabbricante di gambiere, protezioni per gli stinchi.

GIPPUNARIUS – Fabbricante di Jippuna, veste stretta per coprirsi il busto.

GISSARIUS – Indoratore, gessista, realizzatore di stucchi per arredo.

GUANTARIUS – Chi fa o vende guanti.

GUARDIANUS – Priore o Padre superiore nei conventi dei francescani cappuccini.

GUBERNATOR – Timoniere, pilota, amministratore.

HORREARIUS – Magazziniere custode di granai.

HOSTETRIX – Levatrice, ostetrica, mammàna.

OSTIARIUS (o Ianitor) – Portinaio, custode della porta di un convento.

IARDINARIUS – Addetto agli orti e giardini siti in zone limitrofe ai centri abitati.

89

Page 90: SUPPOSTE - processionemisteritp.it Origini dei Cognomi in Sicilia... · INTRODUZIONE Ancora oggi, e siamo già oltre il 2000, ci sono persone che, nel pronunziare, il mio cognome

INTERNUNTIUS – Messaggero tra le due parti, mediatore.

IOCULATOR - Musico, istrione, giullare.

LANAIOLUS – Mercante venditore di lana.

LANERIUS - Importatore e mercante di panni di lana.

LANTERNARIUS - Fabbricante di lanterne e lampade ad olio.

LAPIDARIUS - Realizzatore di gradini, basolati e affini in pietra.

LATROCINOR – Soldato mercenario, brigante.

LECTARIUS –

LEGATUS – Titolo conferito ai luogotenenti dei generali e ai coadiutori di alcuni magistrati.

LENOCINOR – Mercante di schiave, favoreggiatore della prostituzione.

LIBRARIUS – Copista emanuene, venditore di libri.

LICITATOR – Colui che fa l'offerta nelle aste.

LICTOR – Littore, guardia.

LIGNATOR (o Boscherius) – Boscaiuolo, legnaio.

LIGNIDDRARO - Costruttore di forme per calzature e stivali, tacchi per scarpe da donna.

LIMBORARIUS – Frangiaio, tessitore di lembi, di orli.

LOCUM TENENS – Luogotenente.

MAGASINERI – Custode di magazzini.

MAGISTELLUS – Capo, maestro, conducente, pastore.

MAGISTER – Maestro, direttore, prefetto, preposto.

MAGISTER IUSTICIARIUS – Soprintendente alla giustizia

MAGISTER RATIONALIS – Capo ragioniere, cassiere.

MAGUS – Mago, sacerdote persiano.

MANGONICUS - Mercante di schiavi.

MARAGMERIUS – Costruttore di edifici ecclesiastici ed altri corpi nobili.

MARINARIUS (o Marinaius) – Marinaio.

MARMORARIUS - Lavoratore del marmo.

MATARAZZARIUS – Materassaio.

MERCATOR – Ambulante generico.

MERCERIUS – Mercante di tessuti e mercerie varie.

MESSOR – Mietitore.

METALLARIUS –

MILES SINDACUS – Soldato municipale.

MOLINARIUS – Gestore di mulino per cereali o altro.

MONITIONERO – Ammonitore, suggeritore.

MORTELLARIUS – Mercante di mortella (mirto) in uso per la concia delle pelli

MUNCTERIUS –

MURAIOLUS –

NADARO – vedi Acatapano

NAUTICUS – Nocchiero, marinaio.

NOTARIUS – Scrivano, copista, amanuense.

NUNTIUS – Annunciatore, messo.

ODDORISIUS - Mercante di profumi.

ORAFUS – vedi Aurifex

PANICTERIUS (o Furnarius) – Fornaio. Distributore di pane ai bisognosi per conto del feudatario o del comune.

PANNITTERIUS (o Pannaiolus, Pannarius) – Ambulante venditore di panni per cucire vestiti.

PATINARIUS – Amico della padella, ghiottone.

PATITARIUS - Costruttore di zoccoli di legno con fascia in cuoio (patiti).

PECTINARIUS - Costruttore di pettini per telai tessili.

PEDAGOGUS – Maestro, aio, precettore.

PELLICCERIUS (o Pellicciarius) - Commerciante di pelli.

PELLIPARUS - Conciatore di pelli caprine.

PENARIUS – vedi Cellarius

PILUCCHERIUS - Pettinatore e acconciatore di capelli, parrucchiere.

90

Page 91: SUPPOSTE - processionemisteritp.it Origini dei Cognomi in Sicilia... · INTRODUZIONE Ancora oggi, e siamo già oltre il 2000, ci sono persone che, nel pronunziare, il mio cognome

PINCERNA – Chi somministra le bevande nei conviviali.

PINSOR – Mugnaio.

PIRRIATOR - Cavatore, addetto all’estrazione di marmi e pietre da lavorare.

PISTOR – Pestatore, macinatore, fornaio.

PLANELLARIUS - Fabbricante di mattoni in terracotta per pavimenti (planelle).

PLUMBARIUS - Artigiano che lavora il piombo.

PORCARIUS - Allevatore di maiali o addetto alla loro cura.

PORTERIUS – Esattore del dazio sulla merce che entrava nei conventi.

PORTULANUS – Comandante di porto cui spettava il compito di riscuotere i dazi e controllare il traffico delle merci.

PRAEFECTUS – vedi Capitano

PRAEFICA – Donna pagata per piangere ai funerali.

PRECONUS – Pubblico banditore, araldo, lodatore

PRESBITER – Prete, sacerdote.

PRIVIGNUS – Fogliastro, estraneo.

PROCERES – Aristocratico, nobile, patrizio.

PROCURATOR – Amministratore, agente, fattore.

PROCURATOR (o Advocatus) – Conduttore degli affari, avvocato.

PROTAXATOR – Impositore, tassatore.

PROTHONOTARIUS – Capo dei notai del Re.

PUGIL – Pugile, colui che è solito gareggiare con i pugni.

PULSATOR - Suonatore

PUPLICUS TAMBURUS ET PRECONUS – Pubblico banditore con tamburo.

PUTATOR – Potatore stagionale di piante.

QUARTARARIUS – Costruttore di vasi, brocche e simili in terracotta.

QUARUMARU – Venditore d'interiora cotti di animali.

REFERENDARIUS – Relazionatore.

REGISTRATOR –

RICOGLITRICE – vedi Hostetrix

RINDELLARIUS – Produttore di nastri di seta per ornare abiti femminili.

RUSTICUS – Uomo di campagna, semplice, rozzo.

SACCIFERUS – Caricatore e portatore di sacchi.

SANSARIUS – Commerciante di olii commestibili e per l’illuminazione.

SARTOR (o Custureri) – Realizzatore d'indumenti e abiti, sarto.

SCARCHILLARIUS – Realizzatore di borse in cuoio per denaro o documenti.

SCHUTARIUS –

SCRIMITORE – Gladiatore, combattente con la spada.

SCRINIARIUS – Archivista, notaio.

SCRIPTOR –

SCRIVANUS – Impiegato che si occupa della stesura e della copiatura di documenti ed atti pubblici e notarili. Persona incaricata della contabilità delle merci a bordo di una nave da carico.

SCRUTARIUS – Raccoglitore di ferri vecchi.

SCRUTATORIS – Investigatore, ricercatore.

SCUDARIUS – Scudiero.

SCUPITTERE – Realizzatore di scope di "giummarra" (palma nana), o anche il costruttore o riparatore d'archibugi o fucili.

SECRETARIUS – Redattore di verbali e resoconti di riunioni o assemblee.

SELLARIUS – Fabbricante di selle e imbottiture per sedili, sedie o panche.

SENSALIS – Mediatore.

SERVENS – Militare adibito al maneggio e al funzionamento di un cannone.

SERVITOR (o Famulus) – Servo, schiavo.

SFINGIARIUS – Venditore ambulante di frittelle (sfincie).

SINDACUS – Controllore della corretta amministrazione e l'osservazione della legge e dell'atto costitutivo.

SIPARIUS – Fabbricante di tende, tappezziere.

91

Page 92: SUPPOSTE - processionemisteritp.it Origini dei Cognomi in Sicilia... · INTRODUZIONE Ancora oggi, e siamo già oltre il 2000, ci sono persone che, nel pronunziare, il mio cognome

SITAROLUS – Chi lavora o vende la seta.

SORORIUS – Marito della sorella (cognato)

SPATARIUS (o Spadarius) – Fabbricante di spade, pugnali ed armi da taglio.

SPECCHIARIUS – Fabbricante di specchi.

SPECIARIUS (o Aromataro) – Speziale, realizzatore di medicinali, unguenti.

SPURIUS – Ibrido, bastardo, illegittimo.

STABULARIUS – Albergatore.

STAGNATARIUS – Fabbricante d'utensili e stoviglie stagnate.

STOLIARIUS – Marinaio di flotta navale

STRAICTATORE (o Bagactiere) – Prestigiatore, ciarlatano, impostore.

STRIFIZZARIUS – (o Bucherius) - Venditore ambulante di carni e di interiora animali cotte.

SUBERARIUS – Realizzatore di prodotti in sughero.

SUBULCUS – Custode dei maiali.

SURTE - Guardia cittadina notturna.

SUTOR – vedi Curviserius.

TABELLARIUS – Portalettere, corriere.

TABERNARIUS – Bottegaio, oste, mercante a posto fisso.

TABULARIUS – Archivista.

TASQUERIUS – Esattore della "tasca", prestazione agraria.

TEXTOR (o Texitore) – Tessitore.

THESAURARIUS – Sacerdote incaricato alla custodia del tesoro di una chiesa.

TOPAIOLUS – Prefetto?

TOPIARIUS - Chi fa lavori di verdura

TOPPAIOLUS – Giardiniere, ortolano?

TORCIARIUS – Fabbricante di torce e altri marchingegni per l’illuminazione.

TUTOR – Difensore, protettore.

UTRISQUE IURIS DOCTORIS – Insegnante delle leggi e della dottrina.

VAGINARIUS – Fabbricante di marsupi per monete e fodere in cuoio per armi e documenti.

VASCELLARIUS – Apicoltore.

VERNACULUS – Schiavo nato in casa del padrone.

VESPILLO – Becchino, beccamorti.

VETERINARIUS – Maniscalco.

VIGNARIUS – Vignaiolo.

VILLICUS – Amministratore di una fattoria.

ZAMBATARUS – Custode dello “zàmmato”, luogo dove alloggiano gli animali e dove si lavora il formaggio

ZAPPATOR – Bracciante agricolo, giornatiere.

ZIMBILARIUS – Realizzatore di grosse bisacce da carico.

ZOCCOLARIUS (o Zocholarius) – Costruttore di steccati, ostruzioni

.

92

Page 93: SUPPOSTE - processionemisteritp.it Origini dei Cognomi in Sicilia... · INTRODUZIONE Ancora oggi, e siamo già oltre il 2000, ci sono persone che, nel pronunziare, il mio cognome

NOMI DI PERSONA E DI CITTÀ IN FORMA DIALETTALE SICILIANA

ABRÀMU – AbramoAFFIÈDDRU – AlfielloÀFFIU – AlfioAFFIÈDDRU – AlfielloAFFIÙZZU – AlfiuccioAGÀTI - AgateÀGGIA - ArgiaAGISLÀU – AgeslaoÀITA – ÀgataAITÀNU – GaetanoAITÌNA – AgatinaAITÌNU – AgatinoÀLDA - Genuarda, Catalda, Leonarda, CataldaÀLDU - Cataldo, Leonardo, GesualdoÀLFIU - ÀlfioALFIÈDDRU - AlfielloALFUNSÌNU – AlfonsinoALÌVA – Oliva AMBRÒSIU – AmbrogioAMÌLLU – CamilloANASTÀSIA - AnastasiaANASTÀSIU - AnastasioÀNCILA – Angela ANCILÌCCHIA – AngelinaANCILÌCCHIU – AngelinoANCILÌNA – Angelina ANCILÌNU – AngelinoÀNCILU – AngeloÀNCILU – Angelo ÀNCILUZZA – AngelinaÀNCILUZZU – AngelinoANDRIÀNA - AndreinaANGIULÍDDRA – Angelina ANGIULÍDDRU – AngelinoANGIULÍNA – Angelina ANGIULÍNU – AngelinoANNÈTTA – AnnucciaANNÌCCHIA – AnnucciaANNIRÌA – AndreaANNÙZZA – Annuccia ANZÈLMU – AnselmoARABÙTU – Regalbuto (EN)ARÀSIMU – ErasmoARÀZIU – OrazioÀRCAMU – Alcamo (TP)ARCÀNCILA – ArcangelaÀRFIU – AlfioARFÒNZU – AlfonzoÀRGIA – ÀrgiaÀSARU – Àssoro (EN)ASPÀNU – GaspareASPARÌNU – GasparinoÀSPARU – Gaspare ATANÀSIU – AttanasioÀTI - AgatinaÀTTICA - AtticaATTÀURU – Gottardo ÀULA – Àvola (SR)ÀURA – LauraÀURIA – LauraAUSTINÈDDRU – Agostinello

AUSTINÈDDRA – AgostinellaAUSTÌNA – AgostinaAUSTÌNU – Agostino

BÀIDDU – BaldassareBALDÌNO – UbaldinoBASTIÀNA – SebastianaBASTIÀNU – SebastianoBATASSÀNU – BaldassareBATASSÀRI – BaldassareBEDDRUMÙNTI – Belmonte Mezzagno (PA)BEDDRUVÍRDI – Valverde (CT)BENÌ - Benigna, BenignoBÉTTA – Alberta, ElisabettaBETTÍNA – AlbertinaBETTÍNU – AlbertinoBÉTTU – AlbertoBÌCE– BrigidaBÌCI – BrigidaBÌCITA – BrigidaBILLÒNIA – ApolloniaBÌNA - Benedetta, ColombaBINIRÍTTA – BenedettaBINIRÍTTU – BenedettoBINNÀRDA – Bernarda BINNARDÌNU – BernardinoBINNÀRDU – BernardoBÌNNU – BenedettoBÌNO - AlbinoBIRTÍCCHIA – AlbertinaBIRTÍCCHIU – AlbertinoBITTÌCCHIA – AlbertinaBITTÌDDRA – AlbertinaBITTÙZZA – AlbertinaBLÀSI - BiagioBRANNÀTU - BlancatoBONACCÙRSI – Aci Bonaccorsi (CT)BONÌNO – LiborioBRANNÁNU - BlandanoBRÀSI – BiagioBRASÍDDRA – Biagina BRÍZZITA – Brigida

CALATAFÍMMINI – Calatafimi (TP)CALÍDDRA – CalogerinaCALÍDDRU – CalogerinoCALÒRIU – CalogeroCALÙZZU – CalogeroCÀRA - CaraCARAVIDDRÒTTA – Caltabellotta (AG)CARÌNA - CarinaCÀRMENO – CarmeloCARMILÌCCHIA – Carmelina CARMILÙZZA – Carmeluccia CÀRMINA – Carmela CARMINÈDDRA – CarmelucciaCÀRMINU – CarmeloCARMINÙZZA – Carmeluccia CARMINÙZZU – Carmeluccio CARRAPÍPI – Valguarnera Caropepe (EN)CARRÌCCHIU – Carluccio

93

Page 94: SUPPOSTE - processionemisteritp.it Origini dei Cognomi in Sicilia... · INTRODUZIONE Ancora oggi, e siamo già oltre il 2000, ci sono persone che, nel pronunziare, il mio cognome

CÀRRU – CarloCARRULINTÍNI – Carlentini (SR)CARRÙZZU – CarluccioCARÙZZA - CarucciaCASÌDDRU – NicasielloCASIMÌRA - CasimiraCÀSIU – Nicasio CASTÉDDRU – Aci Castello (CT)CASTRÈNZIU – CastrenseCÀSTRU – Castroreale (ME)CASTRUGIUVÀNNI – Enna (EN)CATÍNA – Aci Catena (CT)CCÍNO – Francesco, FrancoCECÈ – Vincenzo, Concetta, FrancescoCÉLIA - CeciliaCÈLSA - CelsaCENTÒRBI – Centùripe (EN)CÈTTA – Concetta, FelicettaCETTÍNA – Concettina, FelicettinaCETTINÙZZA - ConcettinucciaCÈU – VincenzoCÉZIA - ConceziaCHÈLI – MicheleCHIACHIÀU – PlacidoCHIÀNA – Piana degli Albanesi (PA)CHIARÌNA – ChiarettaCHIARÙZZA – Chiaruccia CHIÀZZA – Piazza Armerina (EN)CHICCHÍNA – FrancescaCHÌCCO – FrancescoCIÀNA - LucianaCIÀNO - LucianoCÍCCA – FrancescaCÍCCIA – FrancescaCICCÍNA – FrancescaCICCÍNU – FrancescoCÍCCIU – FrancescoCÍCCU – Ciccolo, Francesco CICÍ – Francesco, BrigidaCICÍDDRU – Francesco, BrigidaCICÌLIA - CeciliaCÍNO - Franco, FrancescoCIOCIÒ - CorradoCITTINÙZZA - ConcettinucciaCITTÙZZA - Concettinuccia CIÙZZA - VincenzaCIÙZZU - VincenzoCLIMÈNTI - ClementeCLARÙZZA - ClarucciaCLEMENZIA - ClemenziaCOCÒ - Nicolò, Nicola, ProcòpioCÒLA - NicolaCOLÍCCHIA - NicolinoCÒNO - EpifanioCORILIÙNI – Corleone (PA)CÒSCIMU – CosimoCÒSMA – CosimaCÒSMO – CosimoCREÒRIO - GregorioCRISTÒFANU – CristoforoCRISTÒFULU – CristoforoCRÓCE - CrocifissaCROCÈTTA - CrocifissaCULÍCCHIA – NicolinoCULLIÙNI – Corleone (PA)CULÙMMA - ColombaCUNCÈTTA - Concetta

CUNCÈTTINA - ConcettinaCUNCÈTTU - ConcettoCUNIGGHIÙNI – Corleone (PA)CURNÈLIU – CornelioCURRÀU – Corrado

DAMIÀNU - DamianoDDÈCU – DiegoDDÈRFU – FiladelfioDDÌA – Dorotea, Egidia, DianaDDIÙZZA – DoroteucciaDDURÌNA – DoroteaDDURÙZZA – DoroteucciaDDUVÌCU – LudovicoDÈCHILA – TeclaDÈDÈ - AndreaDÈRFU – FiladelfoDÈSI – DesiderataDISIÀTA - DesiataDÌA – Doradia, Egidia, DianaDILÌBERA - DeliberaDÌNA – Leonardina, CorradinaDINÌSI - DionisioDÌNO – Leonardino, Corradino, BernardinoDIRNÒ – Adrano (CT)DOMIÀNU – DamianoDÒRA – Dorotea, Eliodora, TeodoraDORÌNA - Teodora, DoroteaDUÀRDU – EdoardoDUMÌNICU – DomenicoDUNÀTU – Donato

ÈDDRA - IseldaÈLA – RaffaèlaÈLI – Raffaèle, EligioÈNNARA – VèneraÈNZA – Vincenza, Lorenza, ProvvidenzaÈNZO – Vincenzo, Lorenzo, CastrenzeÈRCULI – ErcoleERMENEGÌRDU – ErmenegildoERRÌCU – EnricoÈTTA - Marietta, Chiaretta, ErrichettaÈTTARI – EttoreEUDOSÌA - EudosiaEUTÌMIU - EutimioÈVA - EvangelistaÈZIA -Lucrezia

FÀNIA -Stefania, EpifaniaFANÌNA -Stefania, EpifaniaFANÌNU -Stefano, EpifanioFÀNA -Stefana, EpifaniaFÀNU -Stefano, EpifanioFÀRA -CristofaraFEDELA - FedelaFEFÈ - Fedele, Federico, FeliceFILLÒNIA - FerloniaFIDIRÌCU - FedericoFIAMMÈTTA - FiammaFIBBRÒNIU - FibroniaFIBBRÒNIA - FibronioFÌFA - Filippa, FelicitaFIFÌ – Federico, Filippo, Felice, FlaviaFILICÈTTA – FilicettaFILÌCI – FeliceFILÌCIA – FeliciaFILICÌCCHIA – Filicetta

94

Page 95: SUPPOSTE - processionemisteritp.it Origini dei Cognomi in Sicilia... · INTRODUZIONE Ancora oggi, e siamo già oltre il 2000, ci sono persone che, nel pronunziare, il mio cognome

FILICIÙZZA – FilicettaFILÌPPU – FilippoFILÙCCIA – Raffaela, FilomenaFÌNA – Serafina, Delfina, Ninfa, CrocifissaFINÌCCHIA – SerafinaFINÌCCHIU – SerafinoFÌNA - Serafina, CrocifissaFÌNU – SerafinoFINÙZZA – Filomena, RaffaelaFÌO - AlfioFIRDINÀNNU – FerdinandoFOFÒ – Alfonso, FrancescoFÒSCU – FoscoFORTÙNA - FortunataFRÀNCU – Franco

GABRIÈLI – GabrielloGARÍTA – MargheritaGASPANÈDDRU – GasparelloGASPÀNA – GàsparaGASPÀNU – GàspareGATTÀURU – Gottardo GEGÈ – Eugenio, GiosuèGEMMÍNA – GemmaGÈNIA – EugeniaGÈNIU – EugenioGÌLDA – ErmenegildaGÌLDU– ErmenegildoGILÒRMU – GirolamoGILSUMÌNA - GelsominaGÌNIA – VirginiaGINNÀJU - GennaroGINUÈLFA – GenoveffaGINUVÈFA – GenoveffaGÌRDA – ErmenegildaGÌRDU– ErmenegildoGIRGÈNTI – Agrigento (AG)GISUÀRDU - GesualdoGIUANNÌNA – GiovanninaGIUANNÌNU – GiovanninoGIUGIÙ – GiuliaGIULIÈDDRU – Giulietto GIULÈTTA – GiuliettaGIÙLIU – GiulioGIUVANNÌNA – GiovanninaGIUVANNÌNU – GiovanninoGNÀZIA – IgnaziaGNAZÌNA – IgnazinaGNÀZINU – IgnazinoGNÀZIU – IgnazioGNAZZÌDDRU – IgnazielloGNÌSI – AgneseGRABIÈLI - GabrieleGRAZIÈDDRA - GraziellaGRIÒLI - GregorioGUGGHÈRMU - Guglielmo

IÀBBICU - GiacomoIÀCA - GiàcomaIACHINÈDDRA - Gioacchinella, GiacominellaIACHINÈDDRU – Gioacchinello, GiacominelloIACHÌNA – Gioacchina, GiacominaIACHÌNU – Gioacchino, GiacominoIÀCI – Acireale (CT)IÀCO – GiàcomoIÀNA – Sebastiana, Damiana IÀNU – Sebastiano

IAPICHÌNU – GiacominoIÀPICU – GiacomoIÈLI – RaffaeleIÈNNA – VèneraÌNA - Anina, Agrippina, Evelina, IgnazinaIÒNA – MelchiorraIÒNI – MelchiorreÌSA - IsabellaISINÈDDRU – Isnello (PA)ÌTRIO - DemetrioIUNÙZZA – Melchiorruccia

LÀLLA – Laura, EulaliaLAMPIRÙSA – Lampedusa (AG)LÀNDO – Giurlando, GerlandoLÀNNU – Giorlando, Gerlando LAURÈTTA – LaurettaLÀURIA – LauraLAURIÀTU - LaureatoLÈA - LeonardaLÈLE – Emmanuele, RaffaeleLÉDA - LeonardaLÉNA - MaddalenaLÈO - LeonardoLÉTA - LetiziaLÌA – Letteria, RosalìaLIBBÈTTU – AlbertoLIBBIRÀTA - LiberataLIBBÒNIA – LiboriaLIBBÒNIU – LiborioLIBERÀNTI - LiberaleLIBÈRTU – AlbertoLIBÒNIA – LiboriaLIBÒNIU – LiborioLÌCI - Felicita, FeliceLÌDDRA – Vincenza, Paola, Laura, BartolomeaLÌDDRU – Bartolomeo, Paolo, CalogeroLÌDIA - LeonardaLÌGGIU – EligioLÌLLA – LetteriaLILLÌ – LetterioLÌLLU – Letterio, CalogeroLÌNA – Paola, Michela, Pasqua, NicolaLINGUARÒSSA – Linguaglossa (CT)LÌNU – Paolo, Michele, Pasquale, NicolaLÌSA – Luisa, ElisabettaLISCIANDRÈDDRU – AlessandrelloLISCIÀNDRU – AlessandroLISCIÀNNIRU – AlessandroLÌSI – Aloisio, LuigiLISSÌCCHIU – AlessioLISURÌA – Nissorìa (EN)LÌTRIA - Lìtria, LidiaLITTÈRIA - LitteriaLÌU – LetterioLIUNFÙRTI – Leonforte (EN)LIÙZZA - Rosaliuccia, OlivuzzaLOLLÒ – Lorenzo, Stanislao, LudovicoLUDÌZIA - LudiziaLUNÀRDU – Leonardo

MÀGDA – MaddalenaMÀLIA – AmaliaMANFRÈ – ManfrediMANTALÈNA – Maddalena MANUÈLE – EmmanueleMÀRA – Maria

95

Page 96: SUPPOSTE - processionemisteritp.it Origini dei Cognomi in Sicilia... · INTRODUZIONE Ancora oggi, e siamo già oltre il 2000, ci sono persone che, nel pronunziare, il mio cognome

MARÀANNA – MariannaMARÀNA – MariannaMARANÈDDRA – MariannellaMARCHÌSIA – MarchesaMARGARÌTA – MargheritaMARIANÈDDRU – MarianelloMARIANNÌNA – MarianninaMARIÀNU – MarianoMARICARÌTA – MargheritaMARÌCCHIA – MariucciaMARICCHIÈDDRA – MariuccellaMARÌDDRU – MarielloMARTÌNU – MartinoMÀRU – MarioMARÙZZA – MariucciaMARUZZÈDDRA - MariuccellaMARÙZZU – MariuccioMÀSA – TommasaMASÉTTA - TommasaMÀSI – TommasoMASÌNA – TommasinaMASÌNU – TommasinoMASÙCCIA – TommasucciaMASÙZZA – TommasucciaMASÙZZU – TommasuccioMATTÌA - AmattìaMÈLA – Carmela MELÌNA – CarmelinaMÈLU – CarmeloMÈNA – Filomena MÈNNA - MenardoMENTÌNU – ClementinoMERCHIÓNE – MelchiorreMIÀNA – DamianaMÌCA – Domenica MICCIÓNI – MelchiorreMICCIÙNA – MelchiorraMICCIÙNI – MelchiorreMICCÙRIA - MercuriaMICCÙRIU - MercurioMIRCÙRIA - MercuriaMIRCÙRIU - MercurioMICHILÌNA – MichelinaMICHILÌNU – MichelinoMÌCIA – RemigiaMÌCIU – RemigioMÌCU – DomenicoMILÀSI – BiagioMÌLLA - CamillaMÌLLO - CamilloMILÙZZA – CarmelucciaMIMÌ – Domenico, Domenica, CasimiroMÌMMA – DomenicaMÌMMO – DomenicoMÌNICA – DomenicaMINICHÈDDRU – DomenichelloMÌNICO – Domenico MINTÌNA – ClementinaMINTÌNU – ClementinoMÌNO – Giacomino, Girolamino, Guglielmino, ErminioMÌRA - CasimiraMIRCIÒNA – MelchiorraMIRCIÒNI – MelchiorreMIRÈLLA – Palmira, MÌRO - CasimiroMÌSCIU – Domenico

MISSÌNA – Messina (ME)MÒMMA – GirolamaMOMMÌNA – GirolaminaMOMMÌNU – Girolamino MÒMMU – GirolamoMRÀSI – BiagioMURESTA - ModestaMULÌDDI – Melilli (SR)MULIMÈNTI – Catenanuova (EN)MUNCILÈBBRI – Montelepre (PA)MURRIÀLI – Monreale (PA)MUSULUMÈLI – Misilmeri (PA)

NANÈTTA – AnnettaNANÀI – LeonardoNÀRDA – Leonarda, BernardaNARDÌCCIO – Leonardino, BernardinoNARDÌNA – Leonardina, BernardinaNARDÌNU – Leonardino, BernardinoNÀRDO – Leonardo, BernardoNÀRDU – Leonardo, BernardoNÀSTA – AnastasiaNASTÀSIU - AnastasioNDRÌA – AndreaNÈDDRA – Sebastiana, Carolina, LuciamaNÈDDRU – Sebastianello, LucianelloNÈLA – Emanuela NÈLI – EmanueleNENÈ – Emanuele, Enea, AndreaNICÀ – NicasiaNICOLÉTTA– NìcolaNICOLÌNA– NìcolaNICULÀU – Nicola, NicolòNÌLLA– Pietronilla, LeonildaNÌNA– Antonina, NicolannaNINÈTTA – AntoninettaNÌNFA – NinfaNINFÙZZA – NinfucciaNINÌ – Antonino NINÌCCHIU – Antonino NÌNNI - AntonioNÌNU – AntoninoNIRÌA – AndreaNÌSI – DionisioNÌSIU – DionisioNÌTTA – BenedettaNÌTTU – Casimiro, BenedettoNNIRÌA – AndreaNNUCCÈNZIA – InnocenzaNNUCCÈNZIU – InnocenzoNÒFIA – OnofriaNÒFIU – OnofrioNÀNDO - FerdinandoNÒFRIA – OnofriaNÒFRIU – OnofrioNONÒ – Eleonora, OnofrioNÒRA – Eleonora, ElenaNORÌNA – EleonorinaNTÒNA – AntoniaNTÒNI – AntonioNTÒNIA– Antonia NÙCCIO - Giovanni, Sebastiano, NÙNZIA – Annunziata, NunziaNÙNZIU – NunzioNURÙZZA – EleonorucciaNÙZZA – Nuccia, Sebastianuccia, Stefanuccia, Antonuzza

96

Page 97: SUPPOSTE - processionemisteritp.it Origini dei Cognomi in Sicilia... · INTRODUZIONE Ancora oggi, e siamo già oltre il 2000, ci sono persone che, nel pronunziare, il mio cognome

NÙZZU – Nuccio, Sebastianuccio, Stefanuccio, Ittiniuccio, AntonioNZÌNA – Vincenzina, LattanziaNZÌNO – Vincenzino, LattanzioNZINÙZZA – VincenzinucciaNZINÙZZO – VincenzinuccioNZÙLA – VincenzaNZULÌDDRU – Vincenzino NZULÌDDRA – VincenzinaNZÙLU – Vincenzo

OLÌVA – Oliva ONÒFRIU – OnofrioONORATU – OnoratoORÀZIU – OrazioOTTÀVIU – Ottavio

PALÍCCHIO – PaolinoPALÍDDRO – PaolettoPALMÌNA - PalmaPALMERÌNO - PalmerioPALÙMMA – ColombaPALÙMMA – Roccapalumba (PA)PALÙZZU – PaoluccioPAMPILLONIA - PampilloniaPANTIDDRAÌA - Pantelleria PAPARÈDDRA – Valderice (TP)PARMÌNA - Palma PARMINÙZZA - PalminucciaPARMÙZZA - PalmucciaPÀSCHILA - PasquaPASQUÀLA - PasqualaPEPÈ – GiuseppePÈPPA – GiuseppaPÈPPE – Giuseppe PEPPÙCCIO – GiuseppuccioPÈRNA – BarnabaPÈTRA – PietraPÈTRU – PietroPÌA – GiuseppaPIAMÙNTI – Piedimonte Etneo (CT)PIDDRÙZZU – Giuseppuccio PÌDDU – GiuseppePÌDDRU – GiuseppePIEMÙNTI – Piedimonte Etneo (CT)PILÀTU – PilatoPÌO – GiuseppePÌPPA – Giuseppa, FilippaPIPPÌNA – Giuseppina, FilippinaPIPPINÉDDRA – GiuseppinellaPIPPINÉDDRU – GiuseppinelloPIPPÌNU – Giuseppino PÌPPU – Giuseppe, FilippoPIRÌCU – PietroPITRÌCCHIU – PietricchioPITRÌNA – PietrinaPITRÌNU – PietrinoPITRÙZZU – PietruccioPÒLDO - LeopoldoPOLÌDDRU – PaolettoPOLÌNA – PaolinaPOLÌNU – PaolinoPOPÒ – Leopoldo, IppolitoPRÀZIU – PlacidoPRÀZZITU – PlacidoPRÒSPIRU - Prospero PRUVIRÈNZIA – Provvidenza

PÙCCIO – Giuseppuccio, FilippuccioPÙDDRA – GiuseppaPÙDDRU – GiuseppePUTIÈDDRI – Fiumefreddo di Sicilia (CT)PURVIRÈNZIA – ProvvidenzaPUVIRÈNZIA – ProvvidenzaPUZZÀDDRU – Pozzallo (SR)

RACCHÈLLA - RacheleRAMÙNNU – RaimondoRANNÀZZU – Randazzo (CT)RAÙSA – Ragusa (RG)RÀZZIA – Grazia, OraziaRAZZIANÈDDRU – Grazianello RAZZIÀNU – GrazianoRAZZIÈDDRA – Graziella RAZZIÈDDRU – OrazioRÀZZIU – Orazio RÈNZA – Lorenza, Provvidenza RÈNZU – Lorenzo RÌCA – Enrica, FedericaRÌCU – Enrico, FedericoRÌNA – Gaspara, Pulcheria, Valeria, Delibera, Melchiorra, NazzarenaRÌNO – Gaspare, Melchiorre, Valerio, Santoro, Stellario, Pellegrino, NazzarenoRIPARATA - RiparataRISPÌNU - CrispinoRITÙZZA – Rituccia, MargheritucciaRÒSA – Rosalia, RosaRUGGÈRU - RuggeroRUGGIRÈDDRU – RuggerelloRUSÌDDRA – RosellaRUSÍNA – RosaRUSULÌA – RosaliaRUSULÌNA – RosolinaRUSULÌNU – RosolinoRUSÙZZA – Rosuccia

SABBÈDDRA – Elisabetta SABBÈLLA – Isabella SABBÈTTA – Elisabetta SABBIDDRICCHIA – ElisabettinaSABBIDDRÙZZA – ElisabettucciaSABBILLUZZA – ElisabettucciaSABÈLLA – Isabella SABÌNA – SebastianaSÀLVA - SalvatriceSÀLVO - SalvatoreSANTÌNA – SantaSANTÌNU – Santi SANTÓRU - SantoroSÀNTU – SantiSANTÙZZA – SantucciaSANTÙZZU – Santuccio SÀRA – RosariaSÀRU– RosarioSARAFÌNA – Serafina SARAFÌNU – SerafinoSARAÙSA – Siracusa (SR)SARÍDDRA – RosariellaSARÍDDRU – RosarielloSARÌNA – Rosaria SARÌNU – Rosario SARÒRA - Isidora SARÒRU - Isidoro SÀRU – Rosario

97

Page 98: SUPPOSTE - processionemisteritp.it Origini dei Cognomi in Sicilia... · INTRODUZIONE Ancora oggi, e siamo già oltre il 2000, ci sono persone che, nel pronunziare, il mio cognome

SÀRU – RosarioSARVATÙRI – SalvatoreSASÀ – Rosario, Rosaria, SantaSAVERÌNO - SaverinoSCIÀVERIA – SaveriaSCIÀVERIU – SaverioSCÌCHILI – Scicli (RG)SCIURÌDDRI – Floridia (SR)SCULÀSTICA - ScolasticaSEBÌNO – SebastianoSÌDDA – Rosetta, RosariaSIDÒRU – IsidoroSILUVÈSTRU – SilvestroSÌLVIO - SilvestroSIMÙNI – SimoneSÌNA - Anastasia, Tommasa, Soccorsa, CelsaSÌNO - Anastasio, TommasoSIRÒRU – Isidoro SISÌ – Rosetta, RosariaSISÌDDRA – Rosaria SPACCAFÙRNU – Ispica (RG)STIFANÌNU – StefaninoSTRANSILLÀU – StanislaoSULIVÈSTRU – Silvestro

TADDÈU – TaddeoTÀNA – GaetanaTANÌCCHIA – GaetanucciaTANÌDDRA – GaetanellaTANÌNO - GaetanoTÀNO – GaetanoTATÀCCHIU – GaetanoTATÌDDRU – GaetanoTÀTU – GaetanoTÈA – Dorotea, MatteaTÈO – MatteoTERÌNA - CaterinaTERRANÒVA – Gela (CL) TETÈ – TeresaTÌDDRA – AgatinaTÌMIU - EutimioTÌNA – Agatina, Caterina, Agostina, Martina, FortunataTÌNDARU – Tindari (ME)TINÍDDRU – Albertinello TÌNIU - IttinioTÌNU – Agatino, Agostino, Costantino, Martino, Modesto, IttinioTINÙZZA – CaterinucciaTINÙZZU – MartinuccioTÌRESA – TeresaTITÌ – Caterina, Agostino, CostantinoTITÌNA – Caterina TÌTTA – Giovambattista, BattistaTÌTTI – CaterinaTÒLLA – Antonia TÒNIA - Antonia, AntoninaTÒNIO - Antonio, AntoninoTÒRE – Salvatore TORÌLLO – SalvatorinoTÒTI - Salvatore

TOTÌNO - SalvatoreTOTÒ – Salvatore, AntonioTRAÌNA – Troina (EN)TRÈSA – Teresa TRIFÙNIU - TrifonioTRISÌCCHIA – TeresinaTRISÌNA – TeresinaTRISÙDDRA – Teresuccia TRÌZZA – Acitrezza (CT)TÙDDRA – AgataTUFANIA – StefaniaTÙRI – SalvatoreTURÌDDRU – SalvatorelloTUTÙ – SalvatoreTÙZZA – Agata, Concetta, Margherita, Benedetta, IppolitaTUZZÌDDRA – Benedettina, Concettina, Margheritina, Benedettina, AgatinaTÙZZU – Benedetto, Pietro, Placido

UGGHIÈRMU – GuglielmoUMILIÀTA - UmiliataUMILÌSSA – UmilissaÙRSULA - OrsolaUSTÌNU – Agostino

VÀNNA – GiovannaVANNÈDDRA – GiovannellaVANNÈDDRU – GiovannelloVÀNNI – GiovanniVANNÌCCHIA – GiovannellaVANNÌCCHIU – GiovannuccioVANNÙZZU – GiovannuccioVARÀNNI – Viagrande (CT)VARTULÌCCHIU – BartolicchioVÀRTULU – BartolomeoVÈNERA – Veneranda, VenereVENTÙRA - BonaventuraVENTURÌNA - BonaventurinaVICÈNZA – VincenzaVICÈNZU – VincenzoVICINZÌNA – VincenzinaVICINZÌNU – VincenzinoVÌCO – LudovicoVÌNA – Santa Maria la Vena (CT)VINNIRÀNNA - VenerandaVINNIRÀNNU - VenerandoVÌNZIA - VincenzaVITÌNA - VitinaVITÌNO - VitinoVÌTRIA - Vincenza, LidiaVITTURÌNU – Vittorio

ZAFARÀNA – Zafferana Etnea (CT)ZÀZÀ - Costanza, Speranza, ProvvidenzaŻÈNNA – InnocenzaŻÈNO – ZenobioZINÒBBIA - ZenobiaŻÙDDRA – IgnaziaŻÙDDRU – Ignazio

98

Page 99: SUPPOSTE - processionemisteritp.it Origini dei Cognomi in Sicilia... · INTRODUZIONE Ancora oggi, e siamo già oltre il 2000, ci sono persone che, nel pronunziare, il mio cognome

DAI NOMI AI COGNOMI

Abbiamo visto in precedenza che in Italia quasi la metà dei cognomi, attuali e non, si è formata da nomi personali che hanno generato i cognomi patronimici (o matronimici); vediamo di conoscerne alcuni di essi e tra questi alcuni che ormai non più in uso perchè completamente diversi dagli attuali, fra questi ne scopriremo alcuni dei quali non sospettavamo nemmeno la loro passata esistenza. Questi nomi propri li ho trascritti così come erano in uso nei periodi che saranno in seguito specificati proprio per meglio capire la loro evoluzione ed anche perché proprio in quei periodi, dalle nostre parti, iniziava a vedere la luce quel processo di cui ci stiamo occupando: la cognomizzazione (leggerete tra parentesi i cognomi che possono essersi ottenuti e che comunque sono stati presenti in Italia). Dobbiamo tenere presente che noi siciliani abbiamo avuto da sempre molte difficoltà di pronunzia nell’uso delle alcune sillabe, soprattutto quelle palato dentali, e queste hanno dato origine ad un adattamento “ fonetico ” per ogni suono che doveva passare attraveso il nostro cavo orale, tutto ciò ha fatto sì che la stessa parola poteva essere pronunziata, nello stesso luogo, in modo diverso da individui diversi. Se tutto ciò è successo per i vocaboli in genere, non possiamo certo escludere che lo stesso possa essere accaduto per i nomi personali e proprio la loro diversa pronunzia ha dato modo ad altri appellativi nominali di dare origine a cognomi molto diversi tra loro, ma di unica origine (Esempio: Joffredi - Gioffrè, Giuffrè, Giofrè, Gioffreda, Gioffredo, Gioffredi, Giuffrida, Offrè, Offredi, Freda, Fredi).Non solo dalla pronunzia erano causati i maggiori errori perché anche la "sordità" o la "distrazione" di chi era addetto alla scrittura ne causava una buona parte, tanto che spesso di un cognome era trascritto solo la parte iniziale o quella finale, o anche l’adattamento lessicale, la traduzione o il suo ingentilimento. Dobbiamo tenere presente che questi problemi, dalle nostre parti, durarono per parecchi secoli, i cognomi, infatti, iniziarono stabilizzarsi verso la fine del XIX° secolo, solo da allora c’è stata una maggiore precisione nelle trascrizioni ed un minore accomodamento che condizionava il continuo “modificarsi” di alcuni di essi.

NOMI PROPRI MASCHILIIN SICILIA

1200

ABAMENNUS – MennoABBIUSUS – Abbiuso, BiusoABDELALI – DelaliaABDELAS – DelàACCERIUS – CerioACCIARDUS – Acciardo, CiardoACCILINUS – Accili, CilinoACCURSINUS – Accorsino, Corsino, SiinoACCURSUS – Accurso, Accorso, Urso, ACHACIUS – Accia, Ciacio, AccaADAM – AdamoADDARIUS – Addario, AddaADELLUS – AdellaADELMANO – Adelman, Adelmo, ManoADINOLFUS –Adinolfo, Nolfo, AdinoADOLFO – Adolfo, DolfoAGNELLUS – AgnelloAGILVARDO – Agili, VardinoAGRIMIUS – Agri, GrimoALAFRANCUS – Ala, FrancoALAMANNINUS – Ala, ManninoALAMANNUS – Alamanno, MannoALARDO – Alardo, LardoALARIUS – AlarioALATEU – AlatiALAYMUS – Alaimo, Laimo, Aimo, ImoALBERICUS – Alberico, Berico, RicoALBERTINUS –Albertino, Bertino, BertiALBERTO – Alberto, Berto, BertiniALBICELLUS – Albicelli, Bicelli, CelliALDERISIUS – Alderisio, DerisiALDIBRANDUS –BrandoALDOYNUS – Alduino, Arduino, Duino

ALECHYANDRO – Lisciandro, Sciandro, ALEMANNUS – Alemanno, Lemanno, D’AlemaALESIUS – Alesi, Alessi, LesiALESSANDRO – AlessandroALEXANDER – Ales, Lessan, LessaALFANUS – Alfano, Fano, AlfaALFERUS – Alferi, Ferico, FeriALFEUS – Alfeo, Alfe, AlfioALGERIUS – Algerio, Algeri, GeriALIFUS – AliffiALFREDO – Alfredo, Alfrè, FredoALMANNELLUS - Mannello, ArmanelliALMERICO – Almerico, Almeri, MeriALUYSIO – Aluisio, Aluisi, LuisiAMATOR – Amatore, Amato, MatoAMATUS - Amato, MatoAMERICUS – Americo, Amerighi, Merico, RicoAMICUS - Amico, MicoAMIKETTUS - Michetto, AmicoAMILINUS – Amilino, Amili, Milino, MiliAMIRAM – Amira, Mira, RamAMODEUS – Amodeo, Amo, DeoAMOR – Amor, Mor, AmoANDO – AndòANDREA – Andrea, DreaANDREOTTUS – Andreotto, AndreoANDRIOLUS – Andriolo, Triolo, RioloANECHINO – Anecchino, Necchi, NecchiniANELLUS – Anello, NelloANFUSIUS – Anfusio, Anfuso, FusoANGELONUS – Angelone, Anghelone, Gelone

99

Page 100: SUPPOSTE - processionemisteritp.it Origini dei Cognomi in Sicilia... · INTRODUZIONE Ancora oggi, e siamo già oltre il 2000, ci sono persone che, nel pronunziare, il mio cognome

ANGELUS – Angelo, Gelo, AngeANGERIUS – Angeri, GeriANGOTTUS – Angotti, GottaANSALDUS – Anzaldo, AnsaldoANSALONUS – Anzalone, Ansalone, SaloneANSELMUS – Anselmo, SelmoANTOFANUS – Tofano, TofaloANTONIO – Antonio, TonioANZOLINUS – Anzolini, Azzolina, AzzoAPRILIS – Aprile, D’Aprile, PriliARDIZONUS – Ardizone, TizzoneARMANUS – Armano, Ermano, ManoARNALDUS – Arnaldo, NaldoARNOLDUS – Arnoldi, Arnold, Arnol, ArnoARNONUS – Arnone, NoneARNULFUS – ArnulfoARUNI – Aruna, RunaARZOCTUS – Zotto, Dal zottoASMANO – Asma, ManoASTOLFO – AstolfoATERNUS – Aterno, Eterno, TernoAUGUSTINO – Augustinus, Augustin, AugustiAURIUS – Aurio, AuriAUSTINO – Austini, Austi, TiniAVANZATUS – Avanzato, VanzatoAYOLUS – Aiolo, IoloAYUTUS - Aiuto

BABILAMUS – Babilano, Babila, LamoBACHUMEUS - Bascio, Bacci, BacciuBAIAMONTE – BALBUS – Balbusso, Balbo, BussoBALDASERA – Baldaserra, Balda, BaldasBALDEMAR – Balde, DemarBALDEVINO – Devino, DevinBALDUCIUS – Balduccio, BaldùBALSAMO – Balsamo, Balsama, BalsaBALTASAR – Baltazar, Balta, BalBAMBUCCIUS – Bambocci, Ambuchi, Buchi, BucciBANDINUS – Bandino, VandinoBAPTIZZATO – Battezzato, Vattiata, BattiataBARBARUS – Barbaro, VarvaroBARBAZANUS – Barbazeni, Barba, Bazan, Bazano, BarbazzaBARBUS – BarbuBARFALLINUS – Farfallino, FalliniBARONUS – BaroneBARRASIUS – Barraso, RasoBARTOLO – Bartolo, ToloBARTOLOMEO – Bartolomeo, TolomeoBARTHOLOTTUS - Bartolotto, Tolotto, LottoBARTHUCCIUS - Bartuccio, Balduccio, TuccioBARTUSCO – Bartuska, BatuschBARUCH – Basto, AstorBAYLARDUS – Bailardo, Baila, Bai, IlardoBELINGERIUS – vedi BilingeriusBELLEBONUS – Bellebono, Belle, BonoBELTRAMINUS – Beltramo, BeltraminoBENASUTO – Benas, Nasuto, SutoBENCIUS – Benzo, Benso, BenciBENCIVINNIUS – Bencivinni, Vinni, BenciBENEDICTUS – Benedetto, Detto, BeneBENEDITO – Bene, DitoBENENATUS – Benenato, Bene, NatoBENINTENDI – Benintende

BENTIVEGNA – Bentivegna, Bencivegna, Benci, Benti, VegnaBENVENUTUS – Benvenuto, VenutoBERARDUS – Berardo, Bera, Erardo, ArdoBERDOLDO – Berdo, DoldoBERENGARIUS – Berengari, RengaBERGUS - Bergo, ErgoBERNABAS – Bernabè, Bernabai, BernaBERNARDO – Bernardo, Bernard, BernarBERNARDONUS – Bernardone, Tardone, Berna, DoneBERNARDUS – Bernardo, Berna, NardoBEROLDUS - Beroldo, BeroBERTHOLINUS – Bertolino, Berto, Tolino,BERTINUS – Bertino, Berti, Tino BERTOLDO – Bertoldo, Bertol, Berto, ToldoBERTOLFO – Bertol, Bert, TolfoBERTRANO – Bertran, TranoBERTUCCIO – Bertuccio, Bertù, TucciBILENGIUS – Bilenchi, Bileci, Bileti, BileBILINGERIUS - Bellingeri, Belingerio, Gerio,Filingeri, LingerioBINDUS – BindoBINUCHIUS – Binucci, NucciBIROLDUS – Biroldi, Iroldi, Roldi, OldiBISANTIS - Bisantis, Bisanzi, Bisanti, SantiBLASIUS - Biagio, Blasi, Blasio, Brasi, BrasioBOGUSCO – BoBONACCUNTRUS - Bona, CuntroBONACCURSUS - Bonaccurso, Accurso, UrsoBONAFIDES - Bonafede, Bonafe, FedeBONANNUS - Bonanno, Bona, AnnoBONASIGNA – Bonasigna, Bona, SignaBONAYUTUS - Bonaiuto, Buonaiuto, AiutoBONDIUS - BondioBONFILIUS - Bonfiglio, BuonfiglioBONIFACIUS – Bonifacio, Bonifazio, Boni, Faccio, FazioBONIOHANNES - Bongiovanni, Bongio, BONIORNUS - Bongiorno, GiornoBONIVENTUS - Bonivento, Boni, VentoBONODICUS - Bendico, Benedico, BonoBONSIGNORUS - Bonsignore, SignoreBONUMANU – Bonamano, Mano, BonuBONUS - BonoBONVICHINUS - Bonvicino, VicinoBRACHA – Brascia, Brasca, Braca BRACHAMO - BascianoBRUNUS - BrunoBRUTUS - Bruto, BruttoBUCARDO – Bucardo, Bucar, Buca, CardoBUCCACCIUS – Boccaccia, Bocca, Caccio BULFARACHIUS – Buffa, Faracci, FaraciBUNDUS - Bundu, BondoBURBULINUS - Burbo, BurbugliniBURGARDO – Buga, GardoBURGISIUS – Burgisi, Burgi, GisiBURGOMANO – Burgo, ManoBURGOLDO – Burgo, GolBURRELLUS - Borrello, Borre, RelloBUTTINUS - Buttino, Butto

CAFARINUS – Cafari, Cafa, FarinoCALANDRINUS – Calandrino, CalaCALOYARUS – ColaiaroCALVUS - CalvoCAMBIUS - Cambio, Cambi

100

Page 101: SUPPOSTE - processionemisteritp.it Origini dei Cognomi in Sicilia... · INTRODUZIONE Ancora oggi, e siamo già oltre il 2000, ci sono persone che, nel pronunziare, il mio cognome

CANCILLERIUS – CancellelliereCARBONCHINUS – Carboncino, BoncinoCARBONUS – Carbone, CarboCARDUCIUS – Carducci, Ducci, CardoCARLIVARIUS - Callivà, Calli, Carnevale, CarneCARLO – CarloCAROLUS - Carollo, Caro, RolloCARUS - CaroCASINUS – Casino, Sino, CasiCASPAR – CasparCATALDO – Cataldo, Cata, TaldoCATAPANUS - Catapano, Cata, PaneCAVALCANTI – Cavalcanti, Cavalca, CantiCESARIUS – Cesario, Cesa, SarioCHAMMET – Ciammetta, Sciammetta, MettaCHANFOSUS – Anfuso, FusoCHANUS - Sciano, CianoCHARINUS – Carino, Sciarrino, RinoCHEFFUS - Sciffo, Scifo, CiffoCHELLINUS - Cellino, Celli, ScellinoCHICCUS – ChiccoCHILDEBERTO – Childe, bertoCHINUS – ChinoCHINUTTUS - Chinotto, ChinoCHONUS - Cono, ScioniCICERUS - Cicero, CeroCIPRIANO – Cipriano, Cipri, Ciprì, PrianoCLARINUS – Clarino, RinoCLARIO – ClarioCLEMENCIO – Clemenzo, Clemen, MenzoCLODERICO – Clode, Clo, DericoCOLUS – ColoCOMANDUS - Comandi, Mandò, Andone, COMPARATUS - Comparato, Compa, COMPARINUS - Comparino, Compa, ParinoCONFALONUS - Confalone, Falone, LoneCONRADINO – Conradin, CorraCONRADO – Corrado, Conrad, RadoCONSULUS - Consolo, SoloCORBIZUS - Corbo, BizzoCORRADUS – Corrado, Corra, RaoCOSALDUS – Cosa, SaldoCOSMANUS - Cusmano, Cusumano, COSTANCIUS - Costanzo, Stanzo, CostaCREDUMDEUS – CredoCRISPINO – Crispino, CrispiCRISTIANO – Cristiano, Cristian, CristiCRISTOFORO – Cristoforo, Cristo, ForoCUNO – CunaCURRAU – Corrao, Curra, RauCURSUS - Corso, Orso, Urso

DAMIANUS - Damiano, MianoDAMO – Damo, MoDANIELE – Daniele Daniel, Dani, Niele

DATUS - Dato, Ato, Rato, RadoDAVI – Davi, Davì, AviDEGENRARDO – Degen, ArdoDEUTALLEVI - Diotallevi, TalleviDIDERICO – Didero, EricoDIEBOLDO – Diebold, BoldoDIMITRIUS – Dimitrio, Mitrio, DimiDIONISIO – Dionisio, Dionisi, Nisio, NisiDIPORTUS – Riporto, DapportoDITERICO – vedi DidericoDIONYSIUS – Dionisio, Dionigio, NigiDOMINICUS – Dominico, MinicoDONADEUS - Donadio, Dona, Deo, Dio

101

Page 102: SUPPOSTE - processionemisteritp.it Origini dei Cognomi in Sicilia... · INTRODUZIONE Ancora oggi, e siamo già oltre il 2000, ci sono persone che, nel pronunziare, il mio cognome

DONATO – Donato, Dona, NatoDORRELLUS - Dorrello, Dorello, DorreDRAGANO – Dragano, Draga, AganoDUCIUS – Ducci, DuciaDUDO – DudaDULCIBENI – Dulci, Dolce, Bene

EBERARDO – Eberhard, BerardoEDOARDUS – Edoardo, Edo, ArdoEGIDIUS – Egidio, GidiEGINOLFO – Egi, Ginolfi, NolfoEGINRARDO – Eginardo, EgiELGASTO – GastoEMBRICO – Emri, BricoEMELRICO – EmelEMERCO – Emer, MercoEMICO – MicoENDEMANO – Endemini, Demini, Ende, Demana ENDERLINO – Enderlin, Enderlè, Ender, DerlinENEVALTO – Ene, neva, ValtENGELBREDO – Engel, GerberENRICO – Enrico, RicoERARDO – Erardo, ArdoERASMO – Erasmo,RasmoERMOLAO – Ermolao, ErmoERMONOLDO – Ermon, MonaldoEXIMENUS - Ximenes, Scimè, Scimenes,

FABIANO – FABIANO, Fabi, BianoFALCUS - FalcoFANTONUS - FantoniFAROLFUS – Farolfi, RolfiFASOLTO – Fasolt, Fasol, Faso, SoltoFEDERICO – Federico, fede, RicoFELISI - Felice, De LisiFENICULUS - Feni, Fini, Nico, CulòFERDINANDO – Ferdinando, Ferdin, FerdiFERRANTI – Ferrante, Rante, FerraFERRARIUS - FerrarioFEUCCIUS - Fiucci, Feo, FioFICHI – Fisci, Ficci, FiciFINUS - FinoFIRRERIUS - Firreri, Ferreri, ReriFLORIUS - Florio, Lorio, LoriFRANCESCO – Francesco, Frances, CescoFRANCHONUS – Francione, Francio, Fra, CioneFRANCO – FrancoFRANZONUS - Franzone, Fransone, ZoneFREDERICUS - Federico, Fede, RicoFRIDEBERTO – Deberto, FridFULCO – Fulco, UlcaFURCHERIUS - Furceri, Cherio

GABRIEL – GabrieleGAIMARUS – Gaimari, Aimaro, GaimarriGALIENUS - Galieno, Alieno, EnoGALLITELLUS - Gallitello, Gallo, TelloGALVAGNUS – Galvagno, VagnoGALVANEUS - Galvano, Galbano, Bano, VanoGAMBINUS - Gambina, Gammino, Gambi, AmbiGANANTI – Gana, NanteGANDOLFO - Gando, DolfoGANUS – GanoGAROFALUS - Garofalo, Arofali, Garo, FalloGASPARO – Gasparo, Gaspa

GAUDIUS – Gaudio, De GaudioGEBERARDO – vedi EberardoGELFREDO – Gelf, FredoGEMINIANO – Geminiano, Gemini, MiniGENTILIS - Gentile, TiliGEORGIUS – Giorgio, OrgiuGEPPUS – GeppaGERAGIO – GeraGERARDUS - Gerardo, Erardo, GeraGERBERTO – Gerberti, Gerber, BertoGERIUS - Gerio, ErioGERLACO – Gerlach, GerlaGERNANDO – GernaGEROLDO – Gerold, RoldoGERUNGO – Gero, RungoGERVASIUS - Gervaso, Gervasio, Vasio, GILIUS - Gilio, IlioGINNISIO - Ginni, NisioGIOFFRÈ - Giuffrè, OffrèGOFFREDUS – Goffredi, Goffrè, FredoGIORGIO – Giorgio, OrgiuGIOVANNI – Giovanni, Iovanni,VanniGISELBERDO – Gisel, Gelber, BerdoGISO – GisiGITIMUNDO – Giti, MundoGIULIANO – Giuliano, Iuliano, LianoGIUSTINIANO – Giustiniano, Giustini, GiustiGLOGRIANO – GriaGOBELO – GobelGODESCALCO – DescalzoGODESMANO – GodiGODOFREDO – Godo, FredoGODOREDO – Godo, RedoGRACIANUS - Graziano, Raziano, ZianoGRAMONTUS – Gramonte, GramondeGREGORIO – Gregorio, Gregori, GoriGUALTERIUS – Gualterio, Gualt, AlterioGUARINOCTO - GuarinoGUARINUS – GuarinoGUECTUS – Guetto, GuezzoGUIDARELLUS – Guidarello, Darello, GuidaGUIDO – Guido, DoGUIDOCTUS – Guidotto, Guido, DottoGUIDONIS – Guidone, DoneGUILLELMONUS – Guglielmone, MoneGUILLELMUS – Guglielmo, GlielmoGUIRRERIUS – Guirreri, ReroGUIRRUCCIUS - Garuccio, RuccioGULIELMO – Gulielmo, GuliGUNZELINO – Zelinotti, ZelinGURIAN – GurianGUSTARDUS - Gustato, Gusta, Tardo

HENRICUS – Henrico, Enrico, RicoHERMANO – Hermano, GermanoHENRICO – vedi EnricoHILDEBOLDO – Hilde, Debold, BoldoHILDEBRANDO – Debrand, HildeHOMODEUS – Omodeo, Modeo, Omo, DeoHUPERTO – HuperHUGO – Ugo, GoHUGOLINUS - Ugolino, Golino, Gulino HUGONIS - Ugone

IACOBINUS – Iacobino, Giacobino, Iaco, Giaco, CobinoIACOBUS - Iacobo, Iacobucci, Bucci

102

Page 103: SUPPOSTE - processionemisteritp.it Origini dei Cognomi in Sicilia... · INTRODUZIONE Ancora oggi, e siamo già oltre il 2000, ci sono persone che, nel pronunziare, il mio cognome

IACOMINUS – Iacomino, CominoIACONUS – Iacone, Giacone, Iacò, ConeIMBRIACUS – Imbriaco, Briaco, AcoIOACHINUS – Gioacchino, Acchino, GioaIOHANNINUS - GianninoIOHANNONUS - Giannone, GiannoIOHANNUCCIUS – Ioannucci, Iannuzzi, Nucci, NuzziIORDANUS - Giordana, Giorda, IordaIORLANDUS - Giorlando, GiurlandoIULIANUS – Iuliano, LianoIULIUS – Iulio, Ulio, Lio, Giulio IUNTA - Giunta, IuntiIUSTUS – Giusto, Ius, Iusto, StoIUSUFUS – IusufIVAN – Ivan

JACOBO – Jacobo, CoboJOFREDO – Jofrida, Gioffrè, Giofrè, GiuffrèJORDANO – Jordano, GiordanoJORGE – JorgeJOSEFO – Josef, JoseJUSTO – Justo

KAIMUS – Caimo, Aimo, ImoKELI – Cheli, CeliKINUS - Chino

LAMBERTO – LANCIOLATUS – Lancioli, Lancio, LatoLANDUS – LandoLANZAROTTUS - Lanzarotto, Lanza, Lanzaro, Zarotto, Lanciarotta, Lancia, RottaLAPUS - Lapo, LapusLATINUS – Latino, Atino, TinoLAUDOVYCUS – Lodovico, Lodo, Dovico,LAUREO – Laure, LauLAURENCIUS - Laurenzo, Laurenti, LAURENTINUS - Lorentino, LorentiLAZARO – Lazaro, Lazar, ZaroLELLUS – LelloLEMMUS - Lemmo, GuglielmoLENCIUS – Lencio, LenzoLEO – LeoLEONARDUS – Leonardo, NardiLEONUS - Leone, LeoLEOPARDUS - Leopardi, Pardi, LeoLEOPOLDO – Leopoldo, Leo, PoldLETONIAS - Leto, ToniaLETTUS - LettoLIGERIUS – Ligeri, GeriLILIANUS - Lili, Lilia, LilianoLIPUS – Lipus, LipoLORENZO – Lorenzo, renzoLOTARIO – Lotario, Tario, TariLOTTUS - Lotto, Otto LUCAS – Lucas, LucaLUCENSIS – Lucensis, LuceLUDOVICO – Ludovico, Ludo, Dovico, VicoLUPARELLUS - Luparello, LupaLUPIS – Lupis, LupiLUTERO – Lutero

MACCARRONUS - Maccarrone, Maccarri, MaccaMACTHEUS - Matteo, MazzeoMADIS – Madi

MAFEO – MaffeiMANCUSIO - Mancuso, CusaMANFREDUS - Manfredi, FrediMANIAGUADAGNU - Mangia, GuadagnaMANNELLUS - Mannella, NelloMANNONUS - Mannone, NoneMANNUS - MannoMARCOVALDO – Marcovaldi, Marco, ValdiMARCUS – Marcus, MarcoMARINUS - MarinoMARKISIUS - Marchese, ChesiMARTINUS - Martino, TinoMARUCTIUS - Maruzzo, RuzzoMARZUKUS - Marzuco, Marzucco, ZucoMATEO – Matteo, Mazzeo, TeoMATERNO – Materno, TernoMATHEOTTUS – Matteotti, Matteozzi, Mazziotto, Mazzio, MazzeoMATIAS – MatiaMAXIMILIANO – Massimiliano, MilianoMELCHIOR – Melchior, MelchiorreMELIORATUS - Migliorato, MiglioMELIORUS - MiglioreMENGARDO – Mengardo, GardoMEUCIUS – Meucci, Mezzi, MeuMEUS – Meu, MeoMICHAEL – Michele, Miche, CheliMORA – MoraMOROSINO – Morosino, Morosi, Moro, RosiMUCHIUS – Muccio, Muzzio, MuMUCTIUS - Muzio, MuziMUNALDUS - Monaldo, Mona, AldoMUNI – Muni, MuMUNITTUS - Munitto, NittoMUSCUS - Musco, Mosco

NATHAN - Natan, NazaniNAVANZATUS - Nava, VanzatoNEAPOLIONUS - Napolione, PolioneNECTUS – Netto, NezzoNELLUS - NelloNERIUS - Neri, NerioNIBELUNGO – Nibbe, LungoNICOLÓ – Nicolò, ColoNICOLAUS – Nicolaus, Nicolao, ColaoNICOLOSUS - Nicoloso, Nico, LosoNIGRINUS – Nigrino, Nigri, GrinoNINUS – Ninu, NinoNISCUS - NiscoNISIUS - Nisio, NisiNISSIM – Nissim, NissiNUCHIUS - Nuccio, NuzzoNUTUS - Noto

OBBERTUS – Obbertone, Obber, BertusiOCTOLINUS – Ottolino, Zolino, TolinoODDINUS – Oddino, DinoODDONE – Oddone, Oddo, DoneOGGERIUS - Oggero, GeroOLIVERIO - Olivero, UliveriORLANDUS – Orlando, LandoORTIVINO – Orti, Tivino, VinoOSPRANTO – Ospri, Prantoni, PranzoOSVALDO – Osvaldo, ValdoOTELO – Otello, Tello

PACHINUS – Pachino, Pachi, Pasci

103

Page 104: SUPPOSTE - processionemisteritp.it Origini dei Cognomi in Sicilia... · INTRODUZIONE Ancora oggi, e siamo già oltre il 2000, ci sono persone che, nel pronunziare, il mio cognome

PAGANUS - Pagan, Paga, GanuPALADIN – Paladin, PaladinoPALAMIDESIUS – Palamides, DesioPALASINUS – Pala, LasinoPALMERIUS - Palmeri, Palmerio, MeriPANCRACIO – PancrazioPANDOLFUS - Pandolfo, GandolfoPANELO – Panelo, NeloPANTALEONE – Pantaleone, Pantaleo, PantaPANUCCIUS - Panuccio, PanuzzoPAOLO – vedi PaolusPARAGALLUS - Para, Pangallo, Pancallo, PARATUS – ParatoPARDUS - PardoPARELLUS – Parello, Rello, ParaPARENTINUS – Parentino, ParentiPARISIUS – Parisio, ParisiPARTUS – PartoPASCAL – PascalPASCALIS – Pascalis, Pasca, ScalisPASCUCIUS – Pascuzzi, PascuccioPASQUALIS – Pasqualis, Pasqua, SqualiPAULUS – Paulus, Pau, PaoloPERCIVAL – Percival, Percivaldi, civalePERCIVALLUS - Percivallo, Prinzivalli, Prinzi, ValliPEREGRINUS - Pellegrino, GrinoPERICONUS - Pericone, Perticone, Petricone PERINUS – Perino, Peri, RinoPERITONUS – Peritone, Perito, Peri, RitoPERRELLUS – Perrello, Perre, RelloPERRI - Perri, ErriPERRICONUS – Perticone, Perri, ConePERRINUS - PerrinoPERRONUS - Perrone, PerroPETRANDUS – Petra, PetrancoPETRUCIUS – Petruzzo, Truzzo, PetroPHILIPPUS – Filippo, Lippo, FiliPIETRO – PietroPIRAGINUS - Piragino, Pira, AginoPIRRELLUS - Pirrello, Pirro, Pirre, PirrèPISSIS - PissiPLACENTIUS – Placenti, PiacentiPONCIUS – Ponzio, Pons, PoncioniPRELATUS – Prelati, LatuPRINCI – Trinci, PrinziPRINCIVALLUS – Princivalle, Prinzivalle,VallePROVINCIANUS – Provenzano, ProvincianiPUCCIUS - PuccioPUCHIUS – Puchiese, Puzzo, PuccioPUCTIUS - Puzo, Puzzo

RADOLFUS – Radolfi, Dolfi, RadoRAFFIANO – Raffia, FianoRAMBALDO – Rambaldo, BaldoRANACCIUS - Ranazzi, Ranaccio, RanacciRANIERO – Raniero, RainieriRANULFO – Ranu, NolfoRAO – Rao, RauRAONEM - RaoneRASCALLA – Rascallà, Rasca, ScallaRAYMUNDUS – Raimunno, RaimondoRAYNALDUS – Rainaldi, Rinaldi, NaldiRAYNERIUS - Raineri, Ranieri, RaiRECUPERUS - Recupero, CuperoRICARDO – Ricardo, CardoRICCARDUS – Riccardo, Cardo

RICCIUS - Riccio, RizzoRICCOBONUS – Riccobono, Ricco, BonoRICCOMANNUS – Riccomanni, RiccoRIGULLOSUS - Rigoglioso, GulloRISANDUS – Sanduzzi, SandoRISTOLUS – Ristoldo, Toldo, RistoRIZARDO – Riza, ZardoROBERTUS – Roberto, BertoRODOYCUS – Rodolico, Dolici, RodoRODRIGO – Rodrigo, DrigoROFFINUS - Roffino, Ruffino, FiniROFFURI – Ruffu, FuriROGERIO – Rugeri, Roggeri, RuggeriROGGERIUS - Ruggeri, Ruggirello, GeriROLANDINO – Rolandino, LandinoROLANDO – Rolando, LandoROLLENUS – Rolle, LenoROMASO – Romaso, MasoROMEUS - Romeo, MeoRUBEUS – Rubeo, Rube, Rubbio, Rubbo, Beo, RossoRUSSELLUS - Russello, RosselloRUSSUS - Russo, Rosso

SABBATINUS - Sabbatino, Sabbati, SabbaSALADINUS – Saladino, Sala, LadinoSALERNUS – Salerno, LernaSALIMBENI - Salimbeni, BeneSALOMON – Salomone, SalamoneSALVAGNINUS – Salvagli, Salva, VagniSALVATOR – Salvatore, Vatore, ToreSALVUS - SalvoSANCHIUS – Rancho, Sanci, SancesSANCTORUS – Santoro, Santo, ToroSANGUINEUS - Sanguineo, SanguignoSANTORUS - Santoro, ToroSARACENO – Saraceni, Saracino, RacinaSARULLOS – Sarullo, Rullo, SarùSEGAFREDO – Segafredo, Sega, FredoSELVATICUS - Selvatico, SalvaggioSEMELINO – Semellini, MelinoSERGIUS – Sergio, SergiSERRONUS – Serrone, SerroSERVODEUS - Servodio, ServoSIBERIO – Siberi, Berio, BeriSIBOLDO – SiboldiSIDELIO – SidelloSIGERIUS – Sieri, GerioSIGISFREDO – GisfredoSIGISBERTO – GisbertoSIGISMUNDO – Sigismondo, MondoSIGNORELLUS - Signorello, Rello SILVESTER - SilvestroSIMON – Simone, MoneSIMONETTUS – Simonetto, Monetto, NettoSIMONUS – SimoneSPENADEUS - Spena, SpinaSTABILIS - StabileSTEPHANUS – StefanoSTORNELLUS – Stornello, Tornello, Torne

TARVIXIO – Tarvis, Visio, BisioTAVIANUS - TavianoTEODOLFO – Teo, BolfoTEODORICO – Teodorico, Teodori, DoricoTESEU – Teseo, Tesè, TeTHADEO – Taddeo

104

Page 105: SUPPOSTE - processionemisteritp.it Origini dei Cognomi in Sicilia... · INTRODUZIONE Ancora oggi, e siamo già oltre il 2000, ci sono persone che, nel pronunziare, il mio cognome

THEODORUS – Teodoro, Teodo, DoroTHEOTONUS – Teotonico, Tonus, TeuTHEUS – Theo, Teo, TeTHICHIUS - Tizio, TizzaTHOMASIUS – Tomasi, Toma, TommasoTIBALDUS – Tibaldo, Tiba, BaldoTIBOLDUS – Tiboldo, Tiba, BoldoTILO – TilloTINTUS - TintoTOBIAS – Tobia, Bias, Bia, TobiTOMASO – Tommaso, MasoTRIADANO – TriadanTRUXELLUS –Truscello, ScelloTUCIUS - Tuzzo, TuccioTUSCUS – Tosco, OscoUBERTO – Uberto, BertoUGGERI - GeriURBANO – Urbano, Urban, BanoURSELLUS – Ursella, Sello, Osella, UsellaURSO - Urso

VALENTINUS - Valentino, Valenti, LentinoVALTER - Valter, TerVANNIS - Vanni, AnniVANNUCIUS -Vannucci, Vannucchi, Nucci, Nuzzi

VASCIUMEUS - Vascio, MeoVASSALUS - Vassallo, Vassalluzzo, SalluzzoVENDRAMINO - VendraminVENUTUS - VenutoVICENZO - Vicenzo, VincenzoVICTOR - VictorVIGNATES - VignaVINCHIUS – Vinci, Vinchi, VinzioVINISCUS - NiscoVITALIANO - Vitaliano, Vitali, TalianoVITALIS - Vitale, TaleVITO – VitoVIVALDUS – Vivaldo, VivaVIVIANUS - Viviano, VianoVILLANUS - Villano, Villa

YLARIUS - Ilario, Ilari, Lario, LariYPPOLITUS - Ippolito, PolitoYSMIRALDUS – Esmeraldo, Smeraldi, Meraldi

ZILIO – ZilioZIMBARDUS – Zimbardo, BardoZUCCARUS - Zuccaro, ZuccaZONTA – ZontaZUSTO – Zustovi

105

Page 106: SUPPOSTE - processionemisteritp.it Origini dei Cognomi in Sicilia... · INTRODUZIONE Ancora oggi, e siamo già oltre il 2000, ci sono persone che, nel pronunziare, il mio cognome

NOMI PROPRI FEMMINILI IN SICILIA1200 - 1250

ABAMUNTIABBUNTANTIAABINANTIABRIOLAABUNTANTIAACCETTAACCONCIAACLYACOMANDATAACONÇATAACSIAACTILIAADAADALAADEILDAADELAGIAADELASIAADELETAADELICIAADRIAAGATAAGNESAGNESIAAGNESINAAGNESSAAGUSTOLAAIGHINAAIGUANAALAMANNAALARIAALASIA ALAXIAALBA ALBAGIAALBERADAALBINAALBISSIMAALDAALDIANAALDROVANDINAALEARIAALEGREZAALEIDAALEMANNAALEXANDRIAALFANA ALIFIAALLEGRANZAALOYALTADONNAALTAFESTAALTALIANAALTAPASQUAALTAVILLA ALUMENATAALYOTTAAMABILEAMALIAAMATA

AMBRA AMILINAAMOROSAANDREOLAANFILIGAANGELAANGELICAANGIVINAANGUILITIAANIBAANNAANPLIÇAANTOFANAANTONELLAAPOLONIAAPREGIATAARCHUZAARINA ARMILIAASA ASHA ASHONAASTULFAASTURINAATENAAUREAAURILIAAVEDUTAAYDILINA AYDONAAYGUANAAYSHAAZAAZIZAAZULINAAZUPARDA

BABULONABAPTIZATABARBARABARSIABARTHOLOMEABEATRIXBECTONESABELAFANTABELDABELDINABELLABELLADYA BELLAMPRIMABELLASSAIEBELLAVEDEREBELLAVENEBELSABENADACTABENASSAIEBENCEVENEBENEDICTABENEVENUTA

BENGUARDATABENIABENINCASA BENRECEVUTABENSERVITABENVENUTABERARDABERNARDINABERTABERTHOLABERTUCIABESINABIANCABILLISENTI BINAGIA BISCIOLENDABLANCAFLOSBLUNDABONABONABELLABONADOMANEBONADONNA BONAFEMENABONAFEMINABONAGRATIABONAIUNTABONAPOSABONASERABONASIABONASIRABONAVENTURABONAVIABONDINABONELLABONETTA BONOLABONSOLACIA BONURA BOSABRANCABRUNABRUNELLABUGIABULCHAYRA BULLARABURGISABUSEYDA

CABILE CAGNOLACALANNACALY CAMPAGNOLACANDIDACANFORACAPITANACARA CARACAUSA CARADONNA

106

Page 107: SUPPOSTE - processionemisteritp.it Origini dei Cognomi in Sicilia... · INTRODUZIONE Ancora oggi, e siamo già oltre il 2000, ci sono persone che, nel pronunziare, il mio cognome

CARAMANNACARAPELLECARLUTIACARUFAÇASMUNDINACASOLACASTELLANACATALDACATARINACATENAÇAUSITACAVONERIACELLACELSACHADIGECHANICHANISACHARUFA CHARUSACHASATACHASUNACHIRAULA CHRISTIANACHURANNACHUSUNACICALACICCACISARIA CLARACLARADIACLARASTELLACLARISSIMACLEMENCIACOLLETACOMITISSACOMPLITACOMPLITOLACONÇATACONCIATACONSILIERIACONSOLACONSOLELLACONSTANCIACONSTANTIACONTEGIANACONTISSACONVENEVOLECOPPOLACORBELLACORTESECOSTANZACRESCEMBENECRISSI CRISTINACUGNUNISACUNEGUNDA

DAMISELLADAMOCTA

107

Page 108: SUPPOSTE - processionemisteritp.it Origini dei Cognomi in Sicilia... · INTRODUZIONE Ancora oggi, e siamo già oltre il 2000, ci sono persone che, nel pronunziare, il mio cognome

DANOLADAPTILIADEMONIADEMOROLADEMUTADIALDANADIALTADIAMANTE DISIATA DIVICIADIVITIADOMBA DOMINICADONATADONNESSADRUDADRUDOLADYANA

EBDEMONIAEDINAEGIDIAELEMOSINA

ELEONORAELGAELIZABETAELYAELZAENCRESCIUTAENEIDAEUFEMIAFABRESSAFALCARIAFALCONERIAFATIMAFAVILLAFAYLLA FIAFINAFINAGRANA FINOLAFISAULAFLAMINGAFLORDEROSAFLORDIVILLA FLOREFLORENTIAFLORESEFLORIAFLORINA FLORITAFLORULAFLOSFRANCESCAFRANCESKAFRANCIAFRANCISCAFREDISUNDAFRONICA

GALGANAGALIFA GALITIAGARITA GATUCIAGAUDENTEGAUDIOSA GAYLAGELENTESAGEMMAGENEVRIAGENNAGERITAGERTRUDEGERUSAGIANAGILIAGILLA GINESTERAGINNARINAGIRONA GIULIANAGODENTIAGRANATA GRATIA GREGORIAGRIMELDAGUALLARDAGUALTERUTIAGUARNITA

GUDAGUDRADISGUDURE GUERRERIAGUGLIELMONAGUIDAGUIDUTIAGUILLELMAGUINELDAGULIELMINAGUTELA

HEDENDRUDAHEDEVIGAHELENAHERINISHERLINDAHILDEBURGAHILDEGUNDAHILUSCAHONESTOLAHOSTOLANA

IACOBAIACOBINA IACOMINAIAQUINTAIENUINAIMILIAIMPERIALISINCASAINCRESCIUTAINDUTIATAINGLESIAINGLORIDAINGRADAINGRATAIOHANNAIOYAIRMELTRUDEIRMENGARDAISENTRUDEISOTTAIUDEAIULIANAIUNTA

JUDAJUDITE

LABINALACERTALACOSCIANALAUREA LAURENTIALENALEONARDALETALETITIALETIZIALIONETTA LORITALUCALUCHESALUCIALUKESALUNA

108

Page 109: SUPPOSTE - processionemisteritp.it Origini dei Cognomi in Sicilia... · INTRODUZIONE Ancora oggi, e siamo già oltre il 2000, ci sono persone che, nel pronunziare, il mio cognome

LUZIA

MABILIA MACCIA MACHALDAMADOLINAMAGALOCTAMAGDALENAMARCAMARCHESANAMARÇOLINAMARCUTIAMARGARETAMARGARITAMARGARUCIAMARGOLAMARIAMARIDONNAMARINAMARKISIAMARSIBILIAMARSILIAMARTEMARTINAMARUSCAMARZUCAMARZUKA MASCAMASIAMASSARIAMATABRUNAMATELDAMATHEAMATILDAMATILDEMAYMONA MAZARINAMEDONIAMELDINAMELIORMELIORATAMELIOREMELIUSMELLIURI MICOLAMIDANYAMIDONIAMILESA MILIAMINAMINGAMINGAROLA

MIRIANAMIRIEMMONACHAMONTANARIAMORAMORBIDAMORELLAMUNALDELLAMUNALDESCHAMUNALDOLAMUSCATA MUSEYDA

NIDDANIGRANOBILISNOVA

ODIERNAORABELLAORABILISORADINAORLANDINAOSANAOTILIAOTTA

PACHJPAGANAPALLACIAPALMAPALMERIAPANFILIAPAONA PASCAPASQUALINAPASTAPASTINAPAULAPAULINAPAXPELEGRINAPENCINAPENINAPERAPERNA PERONAPERUSIAPERUSINPHILIPPAPIERAPISCALLA

PIUBELLAPLACEVELEPLACIBILEPLANAPLENERIAPLUBELLAPOCOBELLAPOMAPORCELLAPORFILAPRIMAPUÇARELLAPUCKIAPUÇOLA

RACHAMARADARANUTIAREGALARICCA RICCHARICHAROASHAROASIAROMANAROSAROSANAROSANELLARUSTICA

SABASTIASABATINASABBATINASADONASAFIRASAGIASALABRUNASALIMASALOMIASANTADASANTESASAPIA SAPIENZA SAPINA SAPYASARZANASAVIASCARLATA SCORNAVACCASELANDASERAFINASERVITA

SETEMBRINASHEMSISHIMARIASIBILIA SIGHINECTASIMONARASITTACHUSITTARINASITTILMILUCSODINA SOFIASOLAVITASOLEFOLIASOPERCLASOVRANA

SPETIASTEFANIA

TADEATALIATASIATEDESCHATEDESKATERESATHEODORATHOMASIATHOMASINATICHATICTATOFANIA

TRAMONTANATRANSMARINATURIATA

UGOLINAURSULAUSINA

VALPURGAVELLANAVENERA VENTURA VENTURELLAVENUTA VERA

109

Page 110: SUPPOSTE - processionemisteritp.it Origini dei Cognomi in Sicilia... · INTRODUZIONE Ancora oggi, e siamo già oltre il 2000, ci sono persone che, nel pronunziare, il mio cognome

VERDEVERDELANDAVERDERIAVERDIANAVERDISVEREDEROSAVERMILIAVERONAVERONICAVERSILIA

VETERANAVICINAVIENOLAVIRDIANAVIRDIVIGNAVIRIDISVIRMIGLIA VITAVIVOLAVULGARELLA

YÇAYMILIAYSAYSABELLA YSABELLAYSOCTOLAYTALIAZACHARAZANETA

110

Page 111: SUPPOSTE - processionemisteritp.it Origini dei Cognomi in Sicilia... · INTRODUZIONE Ancora oggi, e siamo già oltre il 2000, ci sono persone che, nel pronunziare, il mio cognome

LE PRESENZE NEI LUOGHI

I cognomi che seguiranno sono stati tratti da atti notarili e li abbiamo lasciati così come sono stati scritti secoli fa; in questo modo abbiamo potuto conoscerne alcuni che erano già definiti che sono rimasti uguali anche dopo sette secoli. In quasi tutti troveremo anteposta al cognome la preposizione de oppure di, come forma patronimica, matronimica, etnica o topografica. Alcuni sono preceduti dall’articolo determinativo la oppure lo; negli uomini, esso, quasi sempre precede un aggettivo qualificativo specifico del soggetto, nelle donne vale quanto detto per gli uomini con l’eccezione che in esse, se manca l’aggettivo qualificativo, si può trovare indicata una condizione di vedovanza, pertanto l’articolo può precedere il cognome del marito da cui acquisisce il nuovo cognome.

La Diocesi di Cefalù dona al Re Ruggero alcune terre, compresi i villani e gli animali che le abitavano e che ad esse appartenevano.1132 – Febbraio – X Indizione

<< Platea de villanis cephaludi – nota villanorum assignatorum a Rege Rogerio ecclesiae post annum 1130 – araba et graeca >>

N.B. - I termini Ep (o Epen) e Ben indicano un patronimico: figlio di… - Il termine Avdel, significa: schiavo.

AEAKEM ep El MUNEMMESAFRA figlia di GUSUNAISEAISE figlia di TUPBLa moglie di BULVILAKMET ELCHADIAKMET ep ALLEYSAKMET ep IACOBAKMET ep KASEMAKMETep SETCHAAKMET ep TEMIMAKMET ERRAPEPAKMET fratello di NetzarAKMET ZELLELALEALE el PETZEVEALE ELKANESALE ep EL CHAIT VUGCUERALE ep ETTERUCUTALE ep EZZEIETALE ep KALELALE ep VUMADARALE epen KAMMUTALE epen OTHMENALE STRAMB fratello di IOSEFALE VULAVEERALE ZENDEPALES ACHEMISALES ep MUSEALES KARIERALES MALTESALLELEAMMUR ep UMURATECH ESSE ERAUDEL FERMAUM e i suoi fratelliAVDEL CHEREM ep ISEAVDEL EL METZNUNAVDEL MAMMUTAVDEL MUKSENAVDEL MUL il seniore

AVDELE EFEAVDELGEN e i suoi fratelliAVDELKAMUT e suo fratelloAVDELL ep ESSEMIAVDELL ep KASEMAVDELL ep OTHMENAVDELUKAT fratello di VUTZUMAVDERRAKMA ep ELKANESAVDERRAKMA ep FRANCUAVDERRAKMA KANNEMAVDERRAKMEN AVECHEAVDERRID ep VUTZURTZURAVDERRID fratello di MEKREZAVDESSEAGAZEZE figlia di KELFEAZZUF e i suoi fratelliBALKUT con i suoi fratelliBASILIOBASILIO figlio di LEONEBULKYSEEN il senioreBULVARCHETBUTZUMACHASEM MUKARRECHCHULLIETDEUT ep KASEMELKAFDIET PENTELMETTAKESE ep TZURTZURESES fratello di ATYCH ESSEGEREVDELUEKETFATUM e i figlioletti di leiFATUM figlia di MUGEMMESFILIPPO figlio di CHALOCHYROFILIPPO figlio di VUASITI figli di ALTZUAV ep AVDERRAKMAIACOB CHAMPALLIl CAIT OMUZESIOB e il suo fratelloIOSEF figlio di GENNETISE ep MUATTELE

111

Page 112: SUPPOSTE - processionemisteritp.it Origini dei Cognomi in Sicilia... · INTRODUZIONE Ancora oggi, e siamo già oltre il 2000, ci sono persone che, nel pronunziare, il mio cognome

ISE epen ETDEMGAISE il senioreISES e suo fratelloISES RAPEP KAMZISES SALEMENIUSEF ep VUDDICHERIUSEF LEPBETIUSEF UTPET KACHEME la moglie di SEBAKALEF e suo fratelloKALLIETKAMMUT ep ALEKAMMUT ep KAMMUTKAMMUT ep SELEMENKAMMUT fratello di luiKAMMUT TZERTURKAMZEKASEMKASEN BUTHELETHENKASEN ELCHADKASEN ep ASBESKASEN ep IACOBKASEN ep MAMMUT e il fratello suoKASEN epen MUSEKASEN epen SALEPEKASEN epen SELMENKELFE ep KUSEINKILELKUSEEN ep CHENNIVEKUSEINKUSEIN ep ELESCHAR ep MANIATZKUSEIN ep ESSEMILa moglie del figlio RODOLa moglie di VUNNETZERMAIMOAVESMAKUMMET ENNUCCHAERMAMMUT ETTUPMARID moglie di VUSESIET e i di lei figliMEIMUN ep AMER fratello suoMEIMUN ep ELBPAVACHMEIMUN ep HEGLEFMERIEMMILAK figlia di KANNEMMILAK la moglie del figlio di IACOBMOKLUFMUKEP ep Avdel CHEREMMUKLUF El UCHELMUKLUF ep ALLEYSMUKLUF ep Avdel CHEREMMUKREZMUKUMMET ep AVDERRAKMAMUKUMMET ep ISEMUKUMMET ep PEDES e i suoi genitoriMUKUMMET ep TEMENMUKUMMET ETTETZERMUKUMMUT El AVECHEMUSESMUSES fratello di ALEMUSES fratello suoNEGEM e il figlio di leiNEGME ep ELCHADINEGMES figlio di IACOB

NICOLAO figlio di LEONENICOLAO NOMOTHETESOMUR Avdel ALEOMUR e i fratelli suoiOMUR ELMUSAVAT ep SULIMAOMUR ep HEGLEFOMUR ep MUKEPOMUR ep VUGCUEROMUR ep VULFADALOMUR epen Avdel CHEREMOMUR fratello di luiOMUR NUSFERRAPATOMUR SEKR KANNUT VUTZURTZAROMUR VURULLOTHMENOTHMEN ACHEMIOTHMEN ep ETTETZEROTHMEN ep KALLUFOTHMEN ep SALEPOTHMEN ep VUSEREP e i suoi fratelliOTHMEN ETTAKKANOVELERADIER e i figli di leiRADIET la moglie di EPCHARADOVEN ep MUSERADOVEN ep VUDDICHER e suo fratelloRAKMO un ep SEPGUNRAMD ELCHURTELRAMDAM el VURTZERUMVERTOSAMMUT ep ELMOVUDD e i suoi fratelliSAMUEL ep ISE (fratello di Avdel CHEREM)SEDUKUM ep VUKATZARSETCHA e i suoi fratelliSETCHA ep ENNETZARSIDUKUM ep Avdel CHEREMSITTUNET la moglie di RAKMUNTAKMEN ep MUSETEKERETTHEODETHEPIT ep KESEMTZAER ACHEMITZAFARTZAFAR ep KESEMTZAFAR ep VULFUTAKUMEL KAER TUPBUMELKAR moglie di SELLEMVRAKEM el VAMMAKVRAKEM el VUZZEVRAKEM ELXATZEMVRAKEM ep VUSE DIFETVU AVDALL ep KUSEENVUDDICHER e i suoi fratelliVUDDICHER il senioreVUGCHUER epen AvdellVUGCHUER figlio di IACOBVUGCHUER fratello di luiVUGCUER ep ESSAPAVUGCUER ep VULFADALVUGCUER SERK KASEN SELMENVUKATZAR KANEMES

112

Page 113: SUPPOSTE - processionemisteritp.it Origini dei Cognomi in Sicilia... · INTRODUZIONE Ancora oggi, e siamo già oltre il 2000, ci sono persone che, nel pronunziare, il mio cognome

VUKATZAR VULVULVULCASE ETTUPBVULFARATZ figlio di VRAKMENVULFUTAK CHAMPALLVULFUTAK e i suoi fratelli VULFUTAK el UMFVULFUTAK ELGASSENEVULFUTAK ep IACOBVULFUTAK ep KallufVULKASEMVULKUT e suo fratelloVULKUT ep ELCHADIVULKUT ep KESEMVUMADARE e i suoi fratelliVUTZUM ep ENNACHAPVUTZUM ep MUATTELVUTZUM ep MUKLUFVUTZUM ep OTHMENXASEN ep Avdel CHEREM e suo fratelloZEIDUM ep KASEMZEIDUMZEIDUVES

Collecta villanorum - episcopatus cephaludensis –

ADELMISE Ben GUNDAMEC frater ANTARAMEC LUPUSAMET Ben MAADILEAMET ELGURAB AMUT BUGATASANDA MAALLAASEM Ben HELEYIASEM CAUCHETASEN BEINNEMAASEN Ben MUSEASEN ZARCHAASIMUS Ben ELGIDIRASIMUS Ben RAYSASINUS Ben MUGEAYMON Ben MOHULUFAYS KOMORBDELAAC RAYSBDELGANY BUGATASBDELHEFI faberBDELLA Ben EYLELBDELLA FARBDELMILU BURAYSBDERRAHAMEN Ben AMARBDERRAHAMEN HANESBDESSEID BULBULÙ SEIN ELGIDIKÙ ULE furnarius

BDESSEID CarpinteriusBEIDCHERESDELGANUS TURUSEEM NILZIRELLETIAHEN Ben BULKASENIBELCALACA ben AMARICIEMICOTUS COCCARELLUSIDILZA Ben ANTARIDILZA BOVAKIDILZA El BANBACAISAHAMELISE cognatus HANESISE SANDULULIBUIACTELY TAMBURLYASMOM LAAPSIMONC HAULINMOZ Ben MEIBOABDILLIS TUAZAROHMES RIAZOHULUF frater CIUSOHUMET BARISANUSOHUMET Ben SIDEHEBNOHUMET ELAVIKUSOHUMET OSBERNUOLIMEN Ben HAAMAROLIMEN BUNDAUOSEP Ben BULKASENOSEP Ben ELGIDIROSEP Ben HASENOSEP HELMABEYOSEPH BICHIPHILIPPUS cuvuriseriusSEIN MARAENSMAEL MudibusTHIMEN Ben MILATHIMEN Ben RAYSTHIMEN LASKACTHIMEN MALTIUCAR BENFELLACUCHER Ben RAYSUGIMA Ben MOYBULAYSULCASEN carpinteriusULUFEULZAIR Ben MUHULUFUSCINENUSE TURUSUSEIN ELFILUZILZIR de CALAS

113

Page 114: SUPPOSTE - processionemisteritp.it Origini dei Cognomi in Sicilia... · INTRODUZIONE Ancora oggi, e siamo già oltre il 2000, ci sono persone che, nel pronunziare, il mio cognome

PERSONE PRESENTI NEL TERRITORIO D'ERICE

E DINTORNI 1297 – 1298 ABBATI RiccardusABRAZABENI Guillelmus ACTAVIANO Iohannes ACTU Iohannes ADAM IohannesADINOLFO AndreasADRAGNA NicolausALEMANNINO AntoniusALESIO BartholomeusALFANUS BlasiusAFIRANA SilvesterAMALFITANUS PetrusAMELIA PetrusAMICO IorlandusANCHILLACIO SalvusANFUSIO OliverioANSELMO IohannesAPULIA AntoniusARANDA AlfonsusARCUDACHIO Robbertus ARILLUS Robbertus ARLATO HugonisARMELLA RaynaldusARMINIA HugoAUGUSTA OrlandusAYDELINA Robbertus

BALBUS NathanBALLATORE AlamannusBALSANIS BartholomeusBAPTIZZATO HenricusBARBARA NicolausBARONO NicolausBARRELECTA StephanusBARRILI IohannesBASILIO IacobusBASSER DiportusBAVIRALTA AlexandraBELLADYA IohannesBELLASSAY AnsaldusBELLOSTI BelladyaBEMBA IacobusBENENATUS IohannesBENINCASA SanguineusBENIVENNA HenricusBIATA PetrusBIBILAYA IacobusBIDOYNA BartholomeusBIRROTTA PandolfusBONAGINA GiullelmusBONAIUNTAM NicolausBONANNO AlfanusBONFANTE SymonusBONVICHINA Petrus BOSCO BillingeriusBRUNELLO NicolausBRUNO RaynerusBUCHARDO IohannesBULLARA GuillelmusBURGILICTO Ventura

BURGISIO PetrusBURRAGINA Guillelmus

CABBALE VignatesCAIULE MatheusCALANCONO BernardusCALLONO BaruchCALOBIA IohannesCAMERCIA PetrusCAPONO DominicusCARA MarchisiusCARCINUTO AnsaldusCARDELLA GuillelmusCARIOSI Iohannes CARISTIA IacobusCARTINUTO Ansaldus CASTROMARIS SantorusCATALDO RaynaldusCATANESTO MatheusCATANIA BartholomeusCATHAGUERRA AbbateCATHONUS MatheusCAYFASIO IohannesCAYULA AccardusCEREO MarkisiusCEVA Georgius CHAMIA FridericusCHAMINO IohannesCHARLO Bonasigna CHARLO Cusmanus CHICHIRELLUS RobbertusCHINCHILLO Gualterius CHINNANA Guillelmus CHINNICHI GuillelmusCHIPPURNIO LaurenciusCIRNERA Guillelmus CLARUMBISIO GuillelmusCOCI NicolausCOMMICHINO PhilippusCOPPULA IohannesCORRADO GualteriusCOSENTINO RiccardusCRISSELLUS Andreas CROCHIA GuillelmusCUCURDA PetrusCULCASIO MarkisiusCURATORIS Petrus CURATULO RaynaldiCURRUTHANO SilvesterCURSALI GuillelmusCURTIS Milis HenricusCURTUS Ventura

DAMIANO IohanneDE NICOLAUS GinnisioDE NOBILI GerardusDIMITRO GuillelmusDUNAYNO GilbertusDYANA IohannesDYONISIO Symon

114

Page 115: SUPPOSTE - processionemisteritp.it Origini dei Cognomi in Sicilia... · INTRODUZIONE Ancora oggi, e siamo già oltre il 2000, ci sono persone che, nel pronunziare, il mio cognome

ERMA RiccardusFARINA RiccardusFARONTE GuillelmusFAVILLA SymonFENICULO IohannesFERRAGONA IohannesFILECHIA TavianusFIRRERIO NicolausFISAULA IohannesFISICARO OrlandoFLAMINGO IacobusFLANDINA PetrusFORMICA Matheus FORTE Michael

GAMBACURTA NicolausGAVARRECTA IacobusGAZARELLA MunittuGERVASACIO Petrus GERVASIO Guillelmus GICARA GuillelmusGILBERTO AndreasGILLA GuillelmusGIRACO Michael GIRBIA PaldolfusGOLISANO PandolfoGRAMATICO GentilisGRANDIPIEDE NicolausGRANNORO Matheus GRAVUSO RaynerusGRECO NicolausGRIACO MichaelGRUNDINO AndreasGUALDINO StephanusGUALLARDA AntoniusGUALTERIO GeorgiusGUARINO BartholomeusGUARINOCTO PetrusGUASCA NicolausGUASCARELLA NicolausGUIDONE Bartholomeus

HABITA IohannesHUGUECTO VenutusHURSONE Bartholomeus

IALNO IohannesIARRATANA PetrusINGRILLISIO GentilisIOHANNE GRASSO GualteriusIOHANNE GUCIO SymonIUMENTO Guillelmus

LAURENCIUS VenutusLAZARO SymonisLABITA SymonisLENTINO LucasLIGORIO VassallusLIOCTO FarolfusLOMBARDUS GuillelmusLUYRA AlemannusLYARCHERIO Henricus

MACADEDO IacobusMACCONO IohannesMACICAFRACTO PascalisMACRO Iohannes

MADIO NicolausMAGDALIANO VenutusMAGISTRO STEPHANO IohannesMAGNARINO BlasiusMAIORANA GervasiusMALLIS IohannesMALOSTILLO PhilippusMANGO PetrusMANNABARDO HenricusMARARANGA PetrusMARICELLO PandolfusMARIDONIA BonusMARRACIO NicolausMARRUCIO NicolausMARTINA AndreasMASARARGA NicolausMATARAZARIUS Iohannes MANUELI IohannesMAURICHIUS GualteriusMAURO Batholomeus MAXIMIANO NicolausMELUDYA GuillelmusMERCATANTE GuillelmusMILILLO GuillelmusMIRABILI AngelusMISTRECTA IohannisMOJSE AlamanninusMOLENDINUS NicolausMONACHO IohannesMULDA IacobusMULTUBONA DiportusMURANO IacobusMURGANA HenricusMUTA IohannesMUTARELLIS Alafrancus

NANFO SymonisNARBONA Andreas

OSANNA PetrusOBTUBONO NicolausOCULO ROSSO IohannesOLIT Eximenus OLIVA Iohannes

PACELLA SilvesterPACHIO RiccardusPAGANO VitalisPALMA IohannesPANFILIA MarinusPANNIZARIO MichaelPARISIO IohannisPARROCTO GuillelmusPATELLA IacobusPATREGO IohannesPAVIA DiportusPERI NUCE LupisPERIS DomingusPERUCIO SimonisPETEATHACCO RayneriusPICONO RaynerusPIPI NicolausPISANO BartholomeusPITRALIA RogeriusPITTAVINA PaganusPLACIA GuillelmusPLASTAR, Raynaldus

115

Page 116: SUPPOSTE - processionemisteritp.it Origini dei Cognomi in Sicilia... · INTRODUZIONE Ancora oggi, e siamo già oltre il 2000, ci sono persone che, nel pronunziare, il mio cognome

PODYO BernardusPORCARIUS Petrus PRISINDA ThomasiusPULLITRA Iohannes QUALLATA PetrusQUALLO SymonQUARTARARIUS Salvus

RAONE IohannesRAI GuillelmusRAYNERO FranciscusRAYONO IohannesRECUPERO GuillelmusREGINA CusmanusREGNECTA Guillelmus RENGIA Guillelmus RICIA MarkisiusRICIO Guillelmus RIGULATI Robbertus ROCHIA, BaldusROSA IohannesRUBBINO MusaRUSSO Iohannes RUVALLONO Iohannes RUYSIO Iohannes

SABBATINO BrachamoSACCA Peregrinus SAGRIMUNI Guillelmus SALEM Benintendi SANGUINEO Carus SARDU AndreasSARZANA Philippus SCACCIAOVO Iacobus SCALENSE Gentilis SCARNAVACHIO Maria SCARVALLO NicolausSCUDURRI FredericusSCUTERA GuillelmusSENGULA PandolfusSERAFINO JacobusSERVODEO PetrusSIKIKI Franciscus

SILLA ViniscusSOLIMENUS BulfarachiusSORIA MichaelSORRENTINUS OddoneSPALLA MatheusSPALLERA Roffuri SPARACHIO Palmerio SPECIALI Iacobus SPENA PetrusSTABULO Iohannis STALLADURA PachienciaSTAYTO NicolausSTRINA GallitellusSYDICA BulchayraSYNALDO GuillelmusSYRRINO Henricus

TACHONUS Matheus TERRANOVA PetrusTESTAGROSSA RogeriusTHERMIS MatheusTHOBBIA BartholomeusTOSCANUS NiscusTRUSSELLO NicolausTURRI Iohannes

VALENTE RuffinusVASTA AntoniusVENCIO RaynerusVENTUFORA AndreasVETULO AlamannusVINISCO RaynaldusVINNISTO HenricusVITILLACIO MilliorusVULGARELLA SymonVULPICTA SabbatinusVULTAGIO Guillelmus

YSKISANO BisantisYSKUTERINO IohannesZUCCALO PetrusZYGRININO Guillelmus

116

Page 117: SUPPOSTE - processionemisteritp.it Origini dei Cognomi in Sicilia... · INTRODUZIONE Ancora oggi, e siamo già oltre il 2000, ci sono persone che, nel pronunziare, il mio cognome

PERSONE PRESENTI APALERMO E DINTORNI

1297 - 1299

ABBATE Symon ABBATELLUS VanniABBATIA MarzukusABBATISSA Iacobus ABBRAZABENI BertusABETI GuillelmusABRINUS PetrusABRUCIO VenutusACCARDO Bartolomeus ACCERIO Guirrerius ACCURSO Bernardus ACETO Guillelmus ACOLLA Bastorus ACRI Dulcibeni ACRINO CalandrinusACTUS HeliasADAM Servodeus ADELASIA BarthuciusADVOCATUS AlbertusAFFLICTO MatheusAFRICHINO AlexanderAGELLUS CurrauAGINECTI GanusAGLLANO IacobusAGNELLO AlexandroAGRIGENTO BonaccursoAGROPULO GuidoAGULLARIUS NicolinusAIX IacobusALAFRANCO VillanusALBA AnselmusALBICELLO LeopardusALBIS Iacobus NavanzatusALCUCHIA CassataALDOYNO BonsignorusALEARIA MadiusALECHYANDRO LaurentiusALESIO IacobusALFANO GalvanoALFARANO IacobusALGERIO PhilippusALIONUS BilingeriusALIOTO AexanderALLEGRO PirrellusALLUMINATUS VanniALOY Iacobus ALTADONNA Bagnano ALTISSIMA MatheusAMALFITANO AnselmusAMANNATIS NeriusAMANTEA GalvaneusAMATO Pascalis (dictus Sclincius)AMBLASIO GerardusAMBROSIUS Robbertus AMICO Guillelmus AMMIRATIS AndreasAMMIRATUS LeoAMODEI Albertus

AMOROSUS ManuelAMRAN FarrahANANIA Pasca ANCONA Franciscus ANDREOTTUS Iacobus ANDRIOLUS ImbriacusANDRONICO Bencivinnius ANFUSIO Symon ANGIVINA Iunta ANGLICUS Guillelmus ANIBA Riccardus ANNONUS IohannesANSALDO BarthucciusANSALONO PascalisAPIBUS PascalisAPINO MatheusAPONTE PetrusAPRUCIO GualteriusAPULUS IacobinusAQUINO AngelusARCASIO RiccardusARCHERIUS MatheusARDITO GuillelmusARDIZONO PaganusARENA NicolausARGUSI Bartholottus (dictus Sardus)ARIANO PetrusARICCIO ConsulusARINA IacobusARINZANO FredericusARMANUS RaymundusARMENIUS AndreasARNERIO IohannesARNONO NicolausARTARIUS HenricusARTUCIA MatheusASARO AmatusASBIRGERIUS RoggeriusASCIANO SignorellusASCILLINUS IhoannesASCULO Symon ASINELLO Ihoannes ASINI CursusASPELLO Orlandus ASPIGNO IacobinusASSANTI PascalisASTIANO Gerardus ATTUMPAGNATUS MatheusAURIA Corradus AURICHUTUS GualteriusAURIFICE IohannesAVERSA PetrusAVICO PucciusAVINENTI SymonAX PetrusAYDONA Alexandria

BACCU PetrucciusBADULA Iohannes

117

Page 118: SUPPOSTE - processionemisteritp.it Origini dei Cognomi in Sicilia... · INTRODUZIONE Ancora oggi, e siamo già oltre il 2000, ci sono persone che, nel pronunziare, il mio cognome

BAGLONUS OctolinusBAGNALOCA MichaelBAGNERES PetrusBAGNOLA GuidoBAGNOLINUS OrlandusBAGNOLO OddobonoBALDANCI Petrus BALDI DinusBALDIZONO Iacobinus BALDOYNO Gerardus BALISTARIO Pandolfus BALLARÒ Ihoannes BALNEO REGIO OrlandusBALNEO AldibrandusBANINCHETTI IuntaBARATTA SymonBARATTA Perronus BARBARUSSUM RaonemBARBAVAYRO PaganusBARBERIUS FantonusBARCHELINO Nicolaus BARGA BonusBARONO PhilippusBARRANCUS PhilippusBARRASHUN SibbetBARRAU ArnaldusBARRILARIUS ProvincianusBARRILIS IacobusBARVELLA IohannesBASALO FranciscusBASARO SymonBATASTA IohannesBAVAMONTE RobbertusBAVERIUS HenricusBAVON PalasinusBAYAMONTE Robbertus (de Trapano)BAYANO BarthucciusBECKUS PucciusBELLANTI GualteriusBELLESSE ObbertusBELLOMO BerardusBELLONO RubbinusBELLOSTE ValentinusBELLOVIDERE PetrucciusBELSA GuillelmusBELTRAMO GuillelmusBENDORMI GuillelmusBENEDICTO ThomasBENETTI PardusBENFORTI MarinusBENINCASA RistolusBENINTENDI Bartholomeus BENIS CancilleriusBENIVENI FavillaBENTIFACIO IhoannesBENTIFANUS RiccardusBENTIVEGNA IohannesBENVENUTO VinciusBERARDI PetrusBERARDO ThomasBERGO AyutusBERNARDO GualteriusBERRIIANCHI NicolausBESTIOLA AlaxiaBETTO IacobinusBICARO Lucas

BICCARO Chamonus BILINGERIUS DavidBILLIENO Rogerius BINGIBAR BerardusBINISSUTO Orlandus BIRRECTERIUS Lemmus (dictus Lanzano)BISCONTI Nicolaus BIVONA AldensiusBIZE PetrucciusBIZINO IacobusBIZONUS PetrusBLANCO GualteriusBLASIO BartholomeusBLUNDA BasiliusBOBIA Barthuccius BONACCURSO Andreas (dictus Guleta)BONACUNTRO TuciusBONALMA FranciscusBONANNO BonaiuntaBONAPARTE GerardusBONAPOSA NeriusBONASIRA HugoBONASTRO AndreasBONAVENTURA HenricusBONAYUTO AdreasBONDI AldieriusBONDIA SarzanaBONELLUS IacobinusBONFIGLIOLO AdreasBONFILIO RicciusBONICO MatheusBONIFACIO GabrielBONIOHANNES (dictus Rubeus )BONITO GualteriusBONNOVELLO NovellusBONO SymonBONODICUS IohannesBONONIA IohannesBONORISTORO VenturaBONSIGNORO GuidarellusBONTEMPO ParisiusBONUMANU Blasius (de Yscla)BONUSII FldusBONVICHINUS LombardusBONVILLANO IuntaBORIANO PetrucciusBOSIS MartinusBOSO MatheusBOVET RaymundusBRACHA FirchelBRANCALEONO IacobusBRANDO RiccardusBRASILI AlafrancusBRIGNANO Nicolosus BRINUS PetrucciusBRISSANUS IacobusBRUDAGLLA IhoannesBRUNETTUS GualteriusBRUNUS HenricusBRUZANO IordanusBUCALIS IacobinusBUCCA FredericusBUCCACCIUS AndreasBUCCAFOLLI RiccardusBUCCAFURNUS Matheus

118

Page 119: SUPPOSTE - processionemisteritp.it Origini dei Cognomi in Sicilia... · INTRODUZIONE Ancora oggi, e siamo già oltre il 2000, ci sono persone che, nel pronunziare, il mio cognome

BUCCAPICHULA IohannesBUELLA IacobinusBUFALA DominicusBUFALUS IhoannesBUGIA NicolausBUIUSSE NicolausBULCHAYR Binamera GerbiBULGANO FranciscusBULGARUS MarinusBULLARA BartholusBULLASCO RobbertusBUNACHIO DominicusBURGISIO AlamannusBURGUGNONUS Anzolinus (de Salem)BURGUNOVO MelioratusBURRASA RaymundusBURRO HenricusBURZERIUS RanucciusBUSAYC NachuiBUSCAN Berardus BUSCARONUS PetrucciusBUSCECTO PernaBUSCHAC ShimilelBUSSINUTO AndreasBUTERA BenedictusBUTTIGLLERIUS GeorgiusBUYANO Martinus

CABRIT MatheusCACALIMBARDA MatheusCACCABO GeorgiusCACHATO VenturaCACHOLUS MatheusCACHOLUS PandolfusCACIANUS BrtuciusCAFATINUS NicolausCAGNACCIUS SymonCALAFATUS BonannusCALANDRINUS GeorgiusCALANZONUS BartholottusCALATABUTOR BonafidesCALATAPHIMO IacobinusCALCANEO GuillelmusCALCIIS BertinusCALDARARIUS NicolausCALIMENO IohannesCALIMERIO IohannesCALLARISIUS PerronusCALVELLIS Iohannes CALVERIO Ginus CALVO FredericusCAMBIO Philippus CAMMARANA Iohannes CAMMARIS Nicolaus CAMPANELLA BernardusCAMPIONUS GuillelmusCAMPO MarinusCAMUGLIA Antonius (de Trapano)CANDI NicolausCANDI NicolausCANE Iacobinus CANFURA GuillelmusCANNAVARIUS IacobusCANNELLA SymonCANNETI MatheusCANNETO Bundu

CANONI AndreasCANOSUS ObbertusCANTALUPUS HenricusCANTELLI CarbonusCAPICIO NicolausCAPIGROSSUS ThomasiusCAPITE IhoannesCAPITINATA Roggerius CAPIZANA MichaelCAPPILLARIO Bachumeus CAPPILLERIUS Petrus (dictus Perricha)CAPRA NicolausCAPUA Galienus CAPUBLANCO GuillelmusCARACOSA MatheusCARASTONE HomodeusCARBONI FranciscusCARBONITUS IohannesCARBONUS RiccardusCARCARACHI DominicaCARCARACIA RogeriusCARDILLO MatheusCARFALLA MichaelCARINO ChanfosusCARLINA MatheusCARLIVARIO ConstanciusCARMIGNANO LottusCARNIBELLA SymonCARNIGRASSA AndreasCAROSUS PetrusCARPINTERIO BisanciusCARRABBETTA GualteriusCARRARA AldibrandinusCARRICATUS SymonCARRUBELLA SymonCARUMBELLI BonusCARVIGNIS Guillelmus CASANOVA Guillelmus CASELLIS Bernardus CASIS Bilingerius CASLAR Symon CASSINO Obberus CASTANEA IohannesCASTELLO Pascalis CASTROIOHANNIS MatheusCASTRONO IohannesCASTRONOVO Andreas ValentinoCATALDO MarzukusCATAPANO BerardusCATHENA Symon CATOSIUS FredericusCATTANUS ChalufCAULES Petrus CAUZULARIUS MatheusCAVACHA PerrjCAVALERI SalernusCAVATORE Iohannis de CorilionoCAZADUR DomingusCELAMIDARIUS IacobusCELLA Paulus CELSA PetrusCENTUMMILLE NardusCENTURBIO Burgisio CEPHALUDO Albericus CERANITRATA FredericusCHACHALONUS Robbertus

119

Page 120: SUPPOSTE - processionemisteritp.it Origini dei Cognomi in Sicilia... · INTRODUZIONE Ancora oggi, e siamo già oltre il 2000, ci sono persone che, nel pronunziare, il mio cognome

CHACHIUS IacobinusCHAGIO Comandus CHAGUERII NicolausCHALASIUS NicolausCHALOMANICHI IacobusCHAMONE Petrus CHANDUCO Georgius CHANETO Petrus CHANISO IacobinusCHAROBILLO IhoannesCHARRICUS MichaelCHARUFUS LanzarottusCHASATA Symon CHAVARO IohannesCHECCO di Ragusa CHEFFUS GinusCHENNETI IhoannesCHERINUS NicolausCHESSUS GuidonisCHICARI RiccardusCHIDIRO PascalisCHIGULISIUS BartholomeusCHILLINUS GuillelmusCHIMINNITI NicolausCHINATEMPURI IohannesCHINCHINA MatheusCHINNISI Robbertus CHINTINEO Iohannes CHIPULLA RoggeriusCHIRAMO Symon CHIRINO Enricus CHUPPERIUS MatheusCHURUKEUS StephanusCHUTTAYRIUS IohannesCHYANDONUS LapusCIBO AntoniusCICCA NicolausCINDRE GuillelmusCIPRIANO BettinusCIPRISIUS LucasCISARIO CosmanusCITELLA Raynaldus CITI MatheusCITRARIO Petrus CLARA Guillelmus CLARETI LapusCLARINUS HenricusCLAVELLO NicolausCLERICUS IacobusCOCCUS MAXILLA IohannesCOCOMINES Romeus COLLE Grifolellus COLLIS Nellus COLOMER Bilingerius COMPARATA Sibilia CONCIATOR GramontusCONFALONUS AngelusCONGALLONI GaddusCONRADO IudeaCONSULO Iacobus CONTARATO Riccardus CONTI Calvus CONTRAGUERRA Gualterius CONU Thomasius COPPULA LemmusCORBIZO Puccius CORDARIUS Ihoannes

CORI Guillelmus CORNITO Petruccius CORNYANO Petrus CORRADO Guiduccius CORRIGIARIUS PiperCORSIBILIS PhilippusCORSUS AnselmusCORTISIUS PetrusCOSA Guillelmus COSMANO Ihoannes COSMERIO Henricus COSTA Michael COSTANTINO Guillelmus CRAPITI IacobinaCRAPITI IohannesCRIPTA Nicolaus CRISPI MatheusCRISPINO Tobias CRISPUS IhoannesCRISSIMBENE Iohannes CROCCA RiccardusCROCTA PhilippusCRUCE Perronus CUBAYDARIUS FredericusCUCCELLUS PetrusCUCTELLI BenvenutaCUCTONUS VincentiusCUCUZA RoggeriusCULLURE IohannesCUNICULUS Barbarus (de Montis Regalis)CURA Iohannes CURIALIS LeonusCURIGLLIARIUS IhoannesCURSIVILIS Philippus CURTA Bartholomeus CURTIBUS Laurencius CURTUS PhilippusCUSMERIO Barthola CUSSINA NicolausCUTRONO Iacobus CUZANCTI Bartholomeus

DACHAC IacobDALFINO Philippus DANDI BarfallinusDANIELE Guillelmus DARDO Corradus DARTONA Iohanne DASESTA AlafrankinusDATO Guillelmus DE ANGELO RoggeriusDE ANNA BartholottusDE GREGORIO Robbertus DE GREGORIA ThomasiusDEBROS DE IADARA DominicusDEMONIBUS IohannesDENULUDE IustusDESTAYTI Marinus DEULUVOLCI IohannesDEUMILUDEDI SymonDIANA Bartholottus DIBA MaymunDICHUS SymonDOMBA LigeriusDOMINO MUSCO PetrusDONADEO Nicolaus

120

Page 121: SUPPOSTE - processionemisteritp.it Origini dei Cognomi in Sicilia... · INTRODUZIONE Ancora oggi, e siamo già oltre il 2000, ci sono persone che, nel pronunziare, il mio cognome

DRACUS BiroldusDUCIUS FidesDULCE Roggerius DULCHIBENI Fides DURANTI RaymundusDUSAY Barsilonus

EBDEMONIA contessaEBULO Gentilis ECCLESIASTICO PhilippusELYA Gerardi EMINA IuliusESCULO AndreasFACHIFOCUS MatheusFACHOLI SalvusFACIO IohannesFACIOLUS IacobusFALCILIA AndreasFALCO GuillelmusFALCONE NeriusFALCONERIO BeatrixFALRIK IacobinusFANACIUS AndreasFANCHELLO MatheusFANDO SymonFARACHIUS LeviFARRAGIO IhoannesFARRASIO ThomasiusFARSITTARIUS VanniFARULFA OggeriusFASANA Cosmanus FASANO Nicolaus FATTINANTI GuillelmusFAVA GuillelmusFAVARIA Roggerus FAVILLA AngelusFAVUGLLA CorradusFAXITELLI IohannesFAYLLA Fredericus

FENESTRA Raynaldus FERISI Muscus FERRACANI BartholomeusFERRACHI Bernardus FERRAMULA GuillelmusFERRAMUSCA MarcusFERRANTI BonumanuFERRANTI Symon FERRARII GuillelmusFERRI IhoannesFERRIOLUS MichaelFERRO Anselmus FEU Berardus FEUS CafarinusFICAROLA PetrusFICTAGLLA NicolausFIDES DuciusFIGAROLA Petrus FIGERA RaynaldusFILADELLUS BartholomeusFIMETTA Petrus FIMI Nicolaus FINGITA RobbertusFIRMO Corradus FIRRERIUS GuillelmusFIRRINI VenutusFISAULO Riccardus FLAMINGA Petrus

FLETIMO Symon FLETIMUS BartholomeusFLORE Nicolaus FOCO GualteriusFONTANELLA IohannesFONTE PascalisFORATARIUS IohannesFORESTANUS RayneriusFORMAGIUS Petruccius FORMENTINUS NicolausFORMICA BenedictusFORNELLIS ArnaldusFORTE NicolausFOTI FredericusFRAMULA ObbertusFRANCARDO Benedictus FRANCI GuillelmusFRANDI ChonusFRAPPERIUS Bonaccursus (dictus Guastapanus)FRENARIUS Thomasius FREXONUS IacobusFRISCO Petrus FRONTE Ventura FUGARDO Roggerius FUGLLANELLA MannonusFULCO Pirrellus FUNDI Raynaldus FUNTANA Nicolaus FURATUS PardiusFUSCALDO Petrus FUSCARII Petrus

GACTO BernardusGAFFILINI Iunta GALCA Leottus GALCERANDUS BenenatusGALESIUS SymonGALGANO Iohannes GALIANO Roggerius GALIFA Guillelmus GALLANO Goffredus GALLARETO Ihoannes GALLICCIUS PetrusGALLINELLA BenedictusGALLO Michael GAMBA BonaccursusGAMBACURTA NinusGAMBINUS Nicolaus GAMBITORTU MatheusGAMBOLINUS RiccardusGAMBUZA Nicolaus GANANTI IacobusGANCIO Adam GARIBBO ThomasiusGARIBO Nicolaus GAROFALUS BrunusGARRI IacobusGARRIGA PetrusGARRIGANES PetrusGARRUS IacobusGARSIA PetrusGARZETTA Andreas GATTULA LeonusGATTUS MatheusGAUDIANO Nicolaus GAUDINGUS Riccardus

121

Page 122: SUPPOSTE - processionemisteritp.it Origini dei Cognomi in Sicilia... · INTRODUZIONE Ancora oggi, e siamo già oltre il 2000, ci sono persone che, nel pronunziare, il mio cognome

GAVARRETTA IohannesGAVARRETTA Nicolaus GAVI Iohannes GAYDARA Gofrredus GAYTANI IacobinaGAYTANUS BonusGAYTUS Thomasius GAZARE NicolausGAZARO NicolausGECUS CostanciaGEGI Angelus (de Messana)GELU HenricusGEMILLUS PerronusGENTILE Pandolfus GEORGIO Iacobinus (de Marsalia) GERARDI PanucciusGERARDINI MeusGERBUS IohannesGERONDA Franciscus GERTI Symon GIBILINUS GualteriusGILIKI BindusGILIKINUS IacobusGILIO Nicolaus GILLA Symon GINESTA Gerardus GINESTERA Bernardus GINI CheffusGINNARINA Bartholomeus GIRACIO Angottus deGIRADA CarlivariusGIRAGIA Henricus deGIRBALDO Blasius deGIRBINA Alamannus deGIRONA Petrus deGISONI NicolausGISSONO Alexandus deGIURRISIO Bonannus deGIZULINO BalduciusGODINI OrlandusGOFFREDI VenutusGOLIOSO Bartholomeus (de Amalfia)GOLISANO Henricus GRACCARI HenricusGRADO Symon deGRANDONUS LapusGRASSOTTUS RubeusGRASSUS BenvenutusGRATIANO Andreas deGRECUS BasiliusGRILLUS MatheusGRIMIASCO Alafrancus (de Coriliono)GRINGNINUS BartholomeusGRISIS GuillelmusGRUCTIMUNNU RogeriusGRUGNUS MatheusGUAGINARIUS IohannesGUALTERACIO Ventura GUANO Percivallus GUARDIA Lapus GUARINO IacobusGUARNA HenricusGUARNERIO OddoGUARRATA ThomasiusGUASTAPANUS BonaccorsusGUASTELLA Bonaccursus

GUASTPANI IacobusGUCCIUS NicolausGUCHONO Thomasius GUCII NicolausGUERCIUS BerardusGUIDONE Landus GUILLELMO Pachinus GUINUS IohannesGUIRRISIO ZuccarusGUMI Lapus

HOMO Bonus HOSPITALI Roggerius HUGACCIO Zimbardus HUGOLINO Vanni HUGUCHONI BettusHUMILI Ninus IACCI Ietonias

IACHANNI Basilius IACOBELLUS GiliusIACONO PIETRO Costancius IACONO Manfredus IADARA CorradusIANNACIO LeoIANNI IacobusIANUA Salvagninus deIANUARIO Rigius deIANUENSE Bachonus deIANUINO Matheus deIARDINARIUS GualteriusIARDUS BartholomeusICTICHO BartholomeusIMPERATORE Matheus deIMPULO Russus deINDULCIS MatheusINGLISIUS IohannesINYOSUS IacobinusIOCO Ihoannes deIOHANNE FERRARIO Iacobus IOHANNE LONGO Adam IOHANNE OTTO Diportus TUSCANO Guillelmus dictus MaliciaIORDANO Sanctorus IORNO Iohannaccius IULIANO Matheus IUVENACCIO Ihoannes IUVENIS TiboldusIUYOSUS Iacobus

KAFFETTUS FredericusKINNA Bonaccursus KINUS Iohannis

LACERTA Philippus LACHANI IohannesLACHERTA NicolausLAGORA Tadeus deLAMBERTO Nicolaus deLAMONACA Vitalis deLAMPO Bonfilius deLANCEA FredericusLANDO Riccardus LANFREDO Iacobus LANTARUS IohannesLANTERNARIUS Matheus LANZANO Guillelmus

122

Page 123: SUPPOSTE - processionemisteritp.it Origini dei Cognomi in Sicilia... · INTRODUZIONE Ancora oggi, e siamo già oltre il 2000, ci sono persone che, nel pronunziare, il mio cognome

LANZAROTTA Stephanus LARDARIS TheotonusLASAGNA Bartholottus LASIVILI Lapus LAURENCIO Henricus LAURENTIO Michael LAURIA Roggerius LAVEZANUS Gerardus LAZARO Gualterius LECTI Puccius LELICHI Paganus LENA Berardus LENTINO Bonaccursus LEONE de CAPRI Petruccius deLEONE Nicolaus de LEOPARDO Buccaccius LERCARIUS FredericusLETICIA Ventura LETO Petruccius LIACULUS IacobinusLICATA Andreas LICTERIO Finus LIDONUS Petruccius LIGNAMINE Franciscus LIGURNA Henricus LILIANO Symon LINARA Guiducius LIPARO Benedictus LIPIRA Ihoannes LITTIRINGO Angelus LOA Bessanus LONGASTREVA Guillelmus LONGUBARDUS IacobusLONGUS GeorgiusLUARNO Iohannes LUBRUS GuidoLUCCA Vanni LUDA Raymundus LUNETTI BernardusLUNGARUS PetrusLUPUS IohannesLURETTA ArnaldusLUSCACCA Bencius LUSTRINNA Barbarinus LUVETTO Berardus

MACCARRONI SalvusMACCAYONUS PuciusMACCIA LeonardusMACCO Iohannes MACCONUS BartholusMACHIGNUS PucciusMADA Iohannes MADIO Furcherius MAFFI Petruccius MAGISTRO ANGELO Roggerius MAGISTRO Ihoannes MAGISTRO Matheus MAIRACIUS NicolausMALCOLENI NicolausMALECTA IohannesMALLONUS AmikettusMALOCA Frankinus MALTA Antonius MALTENSIS NicolausMANCUSIO Barthuccius MANGANARIUS Mrcus

MANGUNISIUS HenricusMANIACHIO Henricus MANIAGUADAGNU ManfredusMANIAVACCA GeorgiusMANICOTO Petrus MANISCALCO Symon MANNO Chanus MANSO Georgius MARABOTTUS AnsaldusMARCA Iacobus MARCHANA Luparellus MARCO Salimbeni MARDINA Manfridus MARI Beltraminus MARIA Iohannes MARINO Markisius MARKETTI RaymundusMARKISIO DyonisiusMARRONE LeoMARSOLLUS AndreasMARTI Lellus MARTINO Raynerius MAS Ferrarius MASCA NeriusMASCARATI SymonettusMASCARATUS NicolausMASCAREL Berardus MASCARONUS MichaelMASSA Cursus MATARAZZARIUS Philippus MATHIA Guillelmus MATINA Michael MATOYS Berardus MAURO Nicolaus MAYDA Nicolaus MAYLIM MUSHIMAYMUN DibaMAZAPORRUS MatheusMAZARELLA AndreasMAZARELLA BarthucciusMAZOLA de Marsalia Nicolaus MEDICO Marcus MEDIO MOLENDINO Andreas MEDIOLANO Oldratus MELACIO Petrus MELI Guillelmus MELIORUS NicolosusMENNA Laurentius MERCATANTI GilinusMERLINUS IhoannesMESSANA Barthuccius MEZALUNI Laurencius MEZAMIDAGLLA FredericusMICHAELE Franciscus deMIDINIA Gualterius deMIGRINUS GuillelmusMILACUTA Theodorus deMILANA Franciscus dictusMILETO Berardus deMILIA Orlandus deMILIANTI Iohannes deMILITE Benedictus deMILLA Petrus deMILLICOSI Paganus deMILLORINO Ventura deMILO Donatus deMINA Andreas de

123

Page 124: SUPPOSTE - processionemisteritp.it Origini dei Cognomi in Sicilia... · INTRODUZIONE Ancora oggi, e siamo già oltre il 2000, ci sono persone che, nel pronunziare, il mio cognome

MINEO Franciscus deMINZANO Kinus deMIRABELLO Roffinus deMIRALLA AndreasMIRDESIUS SymonMIRIANA ThomasMISSUDDA AndreasMISSUS IohannesMISTRETTA Nicolaus deMISUDO Andreas deMIZANUS Angelus MODINA Oddinus deMOLI Guillelmus deMOMBARKE Guillelmus MONACHO Leonardus MONALDO Iohannes MONBARKE Guillelmus MONIGLLA Obbertus MONTANA Philippus MONTE ACUTO Iacobus MONTE ALBANO Andreas MONTE ALTO Carlivarius MONTE LUPO Puccius MONTE MURRO Henricus MONTE OLIVO Petrus MONTE REGALI Chanisi MONTE SANCTI IOHANNI Petrus MONTE Iohannes MONTI REGALI Burrellus MONTICHO Duccius MONTORO Franciscus MONTORO Petrus MORA Iohannes MOREA Dimitrius MULECTUS NicolausMULTICCAMO Petruccius MUMULITTUS Petruccius MUNIURA NicolausMUNNAYO Thesus MURABUTO Symon MURATOR TheodorusMURCIUS IacobinusMURRA Laurentius MURSANUS PhilippusMUSCO Andreas MUSCULLUNI BartholomeusMUSHAUTO Iacobus MUSKECTUS NicolausMUSSONUS MarkisioMUSTACIUS Iacobus

NADIO Nicolaus NARO Paulus NASO Philippus NATALI Cesarius NATOLI Iohannes NAVANZATUS TruxellusNAZARO Vitalis NEOCASTRO Guillelmus NEOPHITUS NicolausNICOSIA Iohannes NICOTERA Iohannes NOTARIUS YlariusNOVELLONUS IhoannesNUCE Puccius

OCULIS Pardus

ODDOBONO Guillelmus ODDONE Benedictus ODDORISIO Vincius ODINA Iacobus OFFICIALIS SynonOLIVARIIS Guillelmus OLIVERDARII MatheusOLIVERII BernardusORLANDO Albertus ORTIS Guillelmus ORTO Fredericus deOSTA Nicolaus de

PACHIA Lanzarottus dePACTIS Symon dePAGANELLI LemmusPAGANO Amicettus dePAGATOSTU IhoannesPAGLLACCIA RuffinusPAGLLANO Guido dePALAFREDO Petrus dePALAU BernardusPALAZOLO Parisius dePALEA BartholomeusPALLACIA BertholaPALUMBA Angelus dePANACCULUS DurantiPANCALDO Robbertus dePANCRACIUS MatheusPANDO Manfredus dePANDOLFO Roggerius dePANICTERIUS BerardusPANTOMA CesariusPANTORA CesariusPAPA LEONE Iohannes dePAPA Stephanus dictus FanucciusPARADISO Roggerius dePARAGALLI Iohannis dePARENTI DulchibeniPAREU Iacobus dePARISIO Franciscus dePARRINO IohannesPARTO Ranuccius PARUTA Bonifacius PARUTA Matheus PARVUS LaurenciusPASCALIS MatheusPASONCHI GregoriusPASSARINI BindusPASTINA Sergius PASTURICHI GregoriusPASTURICHI IohannesPATILLARIO Nicolaus PATITARUS NicolausPATOMA RenaldusPAULILLUS AngelusPAULILLUS Angilus dictus de ReginaPECCHIO Iacobus PECCHIO Iacobus PECHULI Iohannes PECORARIUS BonacursusPECTINARIUS IohannesPEIRIS LaurentiaPELLIPARIO Bonannus PELLIZZARIA Accursinus PELLIZZARIA Nicolaus

124

Page 125: SUPPOSTE - processionemisteritp.it Origini dei Cognomi in Sicilia... · INTRODUZIONE Ancora oggi, e siamo già oltre il 2000, ci sono persone che, nel pronunziare, il mio cognome

PERCOCCO Iacobinus PEREGRINI IacobinusPEREGRINO Datus PERFECTUS BernardusPERGULA Guillelmus PERGULA Puccius PERRICHOLUS CostantinusPERRONO Symon PERUSIA Angelus PETRALITI IhoannesPETRO de Trapano Andreas dePETRO SURDO Nicolaus dePETRO Yppolitus PHILIPPO Roggerius PHILOSOFO Petrus PHILOSOPHO Petruccius PICHINANCA BenedictusPICTI Ietonias PIGNATELLA IhoannesPILASIKI BlancusPILOCTUS IohannesPINCIO Bonaiutus PINZAGUERRA LambertusPIPIRELLUS AdinolfusPIPITONUS MatheusPIRAGINUS DominicusPIRARIIS Iacobus PIRONTUS MatheusPIRONTUS Petruccius PISCALLA LucensisPISCE MarinusPISPISA IohannesPISTE Petrus PISTILLONO Guillelmus PISTORIO Iacobinus PITTINARIUS BertholinusPLACENCIA Iohannes PLACIA Petrus PLASINTINUS PetrusPODIO LUGTI Franciscus PODIO VIRIDI Petrus POLICASTRO Gualterius POLLINA Donadeus dePOMA Philippa mulier POMPA GuillelmusPONCII GuillelmusPONTALLI Franciscus PONTE Iacobus PONTREMULO Petrus PORCARI BasiliusPORCELLO Goffredus PORFILA Thomasius PORTA Robbertus PORTAROSA IacobinusPORTU Matheus PORTU Matheus PREPOSTO Petruccius PRESBITERO Iohannes PRINCIPATU Matheus PROTHO Laurentius PROVECA Baronus PUCCIO Nicolinus PULCARO Matheus PULCELLIS Benedictus PULCHARO Matheus PULLISI NicolausPULLISIUS Guido

PULLOSIUS IacobinusPUMA Martinus PUNGENTI AndreasPUNGILUPU StephanusPURIFICATO Nicolaus PUSTULENA NicolausPUTEO Nicolaus PUZOLO Landus

QUADRELLIS Bartholomeus QUADRIS Petrus QUARANTULA Pachinus QUARRATA Masinus QUARTERIUS Franciscus QUARTO Bergus QUINTO Parentinus RABUFFATI GinusRACCULLA Nicolaus RACHICA PhilippusRADISIO Perricholus RAFFICA PhilippusRANDACIO Markisius RANUCIO Roffinus RAONE FredecusRASSARDUS GuillelmusRAVELLO Symon RAYMUNDO Deutallevi RAYNERIO Chinittus RAYNERIUS SacconusRAYSIO Dyonisius RAYSIUS OrlandusREBUFFATIS Iohannes RECCO Iacobus REGIO Palmerius RENDA Nicolaus RESANA Andreas REX NicolausRIBA IacobusRIBOT PetrusRICCIO AndreasRICCOMANNO Bambuccius RICHEBI GeorgiusRICHULUS FranciscusRICRONIZA Riccobonus RIDOLFI LandusRIGNANO LupusROASIA Iohannes ROBBINO Michael ROCCACCIUS RiccardusROCKIS Nicolaus ROFFINO Symon ROMEY RaymundusROSA Guillelmus ROTUNDI MatheusRUBEUS NeriusRUCADA BertholinusRUMPITESTA GuillelmusRUMPITESTA RobertusRUNCHILLONUS RobbertusRUNDUS CostanciusRUSCA IhoannesRUSSELLUS GuillelmusRUSSIMANNO Alamannus

SABBATINUS Petrus de TrapanoSACCONUS GuillelmusSACCURRA Petrus

125

Page 126: SUPPOSTE - processionemisteritp.it Origini dei Cognomi in Sicilia... · INTRODUZIONE Ancora oggi, e siamo già oltre il 2000, ci sono persone che, nel pronunziare, il mio cognome

SACKETTUS GuillelmusSADONUS GinesiSADUA Alamannus deSAFFUS HenricusSAGUARDIE ArnaldusSAITTA GuillelmusSALA Guillelmus SALABRUNA Perrinus SALADINUS IacobusSALES Iohannes SALICETO Leonardus SALIMPIPI GerardusSALIS Bondius SALMULO Petrus SALTONE Silvester SALVACOSSA Petruccius SALVATICUS BentivegnaSALVUCIO Thomasius SAMADIR Berardus SAMORA Raymundus SANCATO BindusSANTA CRUCE Landus SANTAFLORE Benvenuta SAPAPPA SymonSARDELLA BartholomeusSARDINA Iacobus SARKER Berardus SARRIANO Bernardonus SARRIANO Bilingerius SARRIBA Berardus SARZANA Barbazanus SATRIA GuillelmusSAVILLA PerrjSAVORO Bernardellus SAVORUS TuscusSAYARDUS Andreas SBENTA NicolausSCABARACHI FredericusSCALEO Nicolaus SCALZAPREUTI IohannesSCARAMPULLA AmbrosiusSCARANUS Petruccius SCARCHILLARIUS IohannesSCARPA FrancusSCAVONUS RiccardusSCHIDIDI IacobusSCLAFANO Berardus SCLAVUS SaladinusSCOCCIUS BartholomeusSCOMAURO Henricus SCOPINA NicolausSCORCHIAGATTA Nicolaus SCORCHIALUPUS Lemmus dictus FakinusSCORCIALUPUS RayneriusSCORNA IhoannesSCRIBA Taveni SCRIGNANI BernardusSCUTARIA Iacobus SECRETO Petrus SEGUARDIA ArnaldusSELLARIUS FrisonusSELVA Vanni SENIA Roggerius SEPE Nicolaus SERACCURSO Iohanninus SERAFINO Matheus

SERGIO Franciscus SERNUS PerronusSERRA Huguettus SERRATORE Berardus SERVODEMatheus SETA Bachonus SEUCA GuillelmusSHARRA IohannesSHENCA GuillelmusSHICHUS GoffredusSHORCA FranciscusSIBET LeviSIGILLO Iacobinus SIGNORELLUS CorralisSILLACHITI LeoSILVESTRO Iohannes SIMONARA Sanctorus SINIMETTI MichaelSISTABLE RaymundusSISTRADA PetrusSITAIOLUS LemmusSKENET Albertus SKILLACIO Costa SKINICTIUS LaurentiusSKIROSUS MatheusSKISANUS MarinusSMIRIGLIUS IhoannesSOLARI Guillelmus SOLDANERII GrifusSOLERIO Iacobus SPAGNATUS RogeriusSPAGNOLUS PetrusSPANO AndreasSPARTO Basilius SPATAFORA PascalisSPAVALDUS PerriSPECIA Bonannus SPECIARIUS NeriusSPECTO Dominicus SPERASANTI MarcusSPERONE Ihoannes SPINA GoffredusSPINULA FranciskinusSPOLITO Ihoannes STABARACHIUS FredericusSTAGNATARIUS NicolausSTANCONUS IacobinusSTANGETTA BertholinusSTASIO Bonsignorus deSTATARIUS GuillelmusSTILLA Machalda deSTRACZATUS Rogerius dictus LustrazatoSTRATIGO Guillelmus de AlcamoSTRUFALDO Paganus SUBERITO Obbertus SUGNER SymonSULDANO Ihoannes SUPPARDUS GuectusSURDUS CorsusSURIANO Berengarius SURIANUS FranciscusSURICHI Robbertus SUTERA Marchus SUZURA Ihoannes

TABI Symon

126

Page 127: SUPPOSTE - processionemisteritp.it Origini dei Cognomi in Sicilia... · INTRODUZIONE Ancora oggi, e siamo già oltre il 2000, ci sono persone che, nel pronunziare, il mio cognome

TABULARIO Thomas TACCONUS IhoannesTALAMINI IacobusTALLAVIA Nicolettus dictus NigrellusTANCREDO Petrus TANNORE IohannesTANO Perronus TANTI Gerius TARASIA Nicolaus TARSIA Parisius TASCA NicolausTASTO Nicolaus TAVI Riccardus TERCIS Tintus TERRACIA Guillelmus TERRANOVA Adam TESTA FranciscusTESTAGROSSA GuillelmusTETIS Gustardus TIBALDI ManuelTIFANO Costancius TIGLIARIO Nerius TIMONUS ThomasiusTIRUNO GuillelmusTODISCUS Iacobus

TORNATOR Philippus TORTOSA Petrus TRAPANO Maccarronus TRAYNA Marinus TRIBALDUS AlexandrinusTRIPI Ihoannes TRISTILLUS IacobinusTRIVISANUS HenricusTRUPIA Benenatus TUBECTA IohannesTUKISIUS IacobusTUMBARELLUS Mannus de MessanaTURABI BartholomeusTURANO Guillelmus TURRETTA Iacobus TURRI Stephanus TURRIBUS Symon TURRICHIOLA Nicolaus TUSA Dominicus TUSCANUS IhoannesTUSTILLUS Iacobus

UBRIACIS Lottus URIOL Natalis

URSONE Iacobus URSONIS Corradinus

VACANTI FlosVACCA Symon VACCARIUS NicolausVAGINARIUS CostanciusVALCATERA Leo VALENTINO Andreas VALLACHI NicolausVALLE Guillelmus VALLENTI IhoannesVALMAGRA Iacobinus VANO Thomasius VARNALDUS RollenoVASSALLO Matheus VELLANA Henricus VENETICUS BLASIUSVENTO Serronus VENTURA Silvester VERNAGALLA Adreas VERNAGALLUS DamianusVERRO Puccius VERTICULUS IacobinusVICO Nicolaus VIDAL PetrusVIGINTIMILIS Petrus VILLANO Gualterius VINDEMIA MatheusVINDERS Leo

VINTRICHI PerrjVINTRISIUS IohannesVIPERA Rogerius VIRDIRAMI PissisVIRMIGLLA LaurentiusVITA Symon VITELLA IoanninusVITELLA PetrusVIVIANUS LombardusVIVO Leonus VIVULUS IohannesVOGLIA SalvusVOGLLA Ihoannes VOLTA Iohannes VULPIS Bartholomeus

YFFEZAVECHA IhoannesYSCANUS FranciscusYSMORTUS PerronusYTALIA Nicolaus

ZACCO Symon ZACCUS AndreasZAPPATOR Adreas ZIMBILARIUS GoffredusZIMBILIS YsmiraldusZUBBILLUS IacobusZUCCA IacobusZUCCARINIUS Roggerius

127

Page 128: SUPPOSTE - processionemisteritp.it Origini dei Cognomi in Sicilia... · INTRODUZIONE Ancora oggi, e siamo già oltre il 2000, ci sono persone che, nel pronunziare, il mio cognome

COGNOMI DI PERSONE PRESENTI A PALERMO E DINTORNI 1332 – 1333

ABBATE IulianusACCARDO BarthuciusACCARDO NicolausACCARDO YsabellaACTERIO StephanusAFFIDA NicolausAFFLICTO AntoniusAFFUDA NicolausAFFUNDO FridericusAFFUNDU IohannesALANZANO Iacobinus (dictus Berricterio)

ALBANETO ManfridusALBANETO PhilippusALBANETO RobbertusALBANETO RogeriusALBEGNINA NicolausALCARIA LeonusALDIBRANDINI SymonALDINO IohannesALIBRANDINI Bertus JuniorALMARIA IacobinaALMERIO RomanusAMADORUS FrancisckinusAMADURI PerronusAMELFIO IohannesANDRONICO AndreasANDRONICO IohannesANDRONICO NicolausANGUILLA RobbertusANSALDO BarthuciusANSELONO NicolausARCARIUS CristoforusARCARIUS IohannesARCARIUS IohanninusARCUCIO NicolausARDIGNI AntoniusARDINCHI IacobinusARDINCHI PaganusARDIZONO PaganusARENA PetrusARENZANO NicolausARISTOLO BenedictusARMALLANTA NicolausARMENTO GuillemonusARNONE IohannesARRASUNATI BerardusARRASUNATI ConstanciaARRASUNATI IohannaARRASUNATI MargaritaARRASUNATI PetruciusARRUSUNATUS BerardusASTRICTIS FranciscusAUCHELLUS NicolausAUREFICE Matheus AURIFEX GuillemonusAURIFEX TankredusAURIFICE Perronus

AYUTO FlosAYUTO Iohannucius

AYUTO SymonBABUCO IohannesBACCALARIUS MatheusBACCU BonafidesBACCU ConstanciusBAGAVIA PalmeriusBAGAVIA RaynaldusBALBUS BectinusBALBUS PetrusBALDIRI YpolitusBALDOYNO DinusBALLARI FranciscusBAMBUCIO ColusBARBADEAURO BarbadorusBARBANIGRA PhilippusBARBARA GuillemonusBARBARA VinturaBARBARA YsabellaBARBARISCUS SymonBARNICHIUS ReynaldusBARONE Iohannes (dictus Guercio)BARRILARIUS IacobinusBARRILARIUS ThomasiusBAYAMONTE NicolausBAYAMONTE ThomasiusBAYAMUNTI PerronusBELENGERIO NicolausBELLA RiccardusBELLACHERA GuillemonusBELLACHERA IohannesBELLACHERA NicolausBELLACHERA RobbertusBELLANCA GuillemonusBELLINA AntoniusBENCIFACIO VannuciusBENINATO IohannesBENINATO OrlandusBENINCASA SymonBENIVENTO YsabellaBENIVINUTI BartholuciusBENTIVEGNA LemmusBENVINUTI NardusBERARDO Matheus (dictus Iaconus)BERBERIUS ChiccusBERNARDI BartholuciusBERTA IohannuciusBERTONI VincenciusBICTAYA VannesBIFFARDO PhilippusBINDO BartholusBIOCTI RenaldusBIRCICHI RichardaBIRCICHI RobbertusBISIGNANO IacobaBISIGNANO IohannesBISIGNANO PalmaBISUGNANO MargaritaBIUCTERA PetrusBIVAGNA AngelusBIVIANO LucasBLANCO Franciscus

128

Page 129: SUPPOSTE - processionemisteritp.it Origini dei Cognomi in Sicilia... · INTRODUZIONE Ancora oggi, e siamo già oltre il 2000, ci sono persone che, nel pronunziare, il mio cognome

BLANCO MichaelBONA RogeriusBONACCURSO IaccinusBONACCURSO ManfridusBONACCURSUO AdinolfusBONACHO VinchiusBONAFIDE FranciscusBONAFIDE NicolausBONAFIGLA MargaritaBONAFIGLIA AngelinaBONAGRACIA BlancuciusBONAGRACIA NicolausBONAGRIA IohannesBONANNO FranciscusBONAPOSA NeriusBONAVIA AloysiaBONAVIA PaganusBONAVINTA VannesBONAVINTURA ContissaBONAVINTURA FranciscaBONAVINTURA HenricusBONAVINTURA NicolausBONAVINTURA PetrusBONAYUTO CristaldusBONDI VinchiusBONERBA Iacobus (dictus Vaglenti)BONERBA RenaldusBONFIGLO IohannesBONTEMPU FranciscusBONVICHINO IohannuciusBONVINUTI TumeusBORDONARIUS LaurenciusBORDONARIUS MatheusBORRIPOSO PerronusBOY NicolausBRANDO IohannuciusBRICTO IohannesBRISSI BonninusBRUNECTUS IohannesBRUNECTUS RickonusBRUNI IacobinaBRUNI IohannaBRUNI LombardaBRUNUS IohannesBUCCARESIO SaladinoBUCCULARIUS Iohannes BUCHUFFU PaganusBUCKERIUS ohannesBUCTACAYU NicolausBUCTAFOCU ThomasiusBUCTAVERDE ManfridusBUCTETUS GuillemonusBURGA NicolausBURGISIUS SymonBURGIUS NicolausBURRELLO AlexanderBUSALA AlexandrellusBUSALA GeranusBUSALA IacobinaBUSALA IaquintellaBUSALA IohannesBUSALA RobbertusBUSALA YsabellaBUYANUS Barthucius

CAFFITINUS IohannesCALAFATUS Beninatus

CALANDRA MichaelCALANDRINO IohannuciusCALANZONUS MatheusCALATAGIRONO NicolausCALATAGIRONO RayneriusCALATAGIRONO RiccardusCALCARARIUS IohannesCALMIGNIS RobbertusCALVELLIS IohannesCALVELLIS RobbertusCAMBIO IacobusCAMPSORE IohannesCAMPSORE PerriiCAMPSORE PerronusCANALI GabrieliCANDIDUS LanceaCANNAVARIUS IacobusCANNIZZARIUS BarthuciusCANTALUPO AndreasCANTALUPO IacobusCANTALUPO MatheusCANTALUPUS SymonCAPPA PetrusCAPPELLANUS RobbertusCAPPELLERIUS PerronusCAPPELLERIUS RobbertusCAPRARIUS AntoniusCAPRARIUS BasiliusCAPRARIUS PerronusCAPUGROSSU PetrusCARAMANNO MargaritaCARASTONO IacobusCARASTONO IohannesCARASTONO PhilippusCARDAMONO PetrusCARDELLA IohannesCARFALLA AndreasCARFALLA BartholomeusCARFALLA BrandinaCARPINTERIO OrlandusCARPINTERIUS BartholomeusCARPINTERIUS PetrusCARRABELLA NeriusCARSULARIUS GuillemonusCARSULARIUS RosaCARUSIO HenricusCARUSIUS AndreasCARUSIUS IohannesCARUSIUS NicolausCASSARIUS Iacobinus CASSARIUS IohannesCASTAGNOLO IacobusCASTELLOVETERI IacobaCASTELLOVETRERI BarthuciusCASTROIOHANNE NicolausCASTROIOHANNIS AndreasCASTROIOHANNIS RiccardusCASTRONOVO NicolausCASTRONOVO OrlandusCASTRONOVO Symon dictus LucontiCATALANUS AndreasCATHANIA NicolausCAVALCANTI IohannesCAYA PhilippusCAYA SymonCAYTANO Iacobinus

129

Page 130: SUPPOSTE - processionemisteritp.it Origini dei Cognomi in Sicilia... · INTRODUZIONE Ancora oggi, e siamo già oltre il 2000, ci sono persone che, nel pronunziare, il mio cognome

CAZETTA MargaritaCEFARUS PachiCELAMIDARIUS DominicaCELAMIDARIUS ThomasiusCEPHALUDO OrlandusCHACHIUS GuillemonusCHANDUCO RiccardusCHANINUS RenaldusCHANTINO MatheusCHARERIA ChristinaCHARESIA MargaritaCHARESIA RossellaCHASO RiccardusCHAURELLO DyanaCHILUFFA VitaCHIMINNA NicolausCHIMINNA NicolettusCHIMMINITA DominicaCHIMUSA IohannesCHINNI GuillemonusCHINNISI LanzonusCHINTURELLA ThomasiaCHIRAMI MichaelCHIRAMI SygeriusCHIRAMI SymonCHIRLICA GuillemonusCICERUS IohannesCIENNUNO BraccinusCISARIO IacobusCISARIO RobbertusCITRARIO AndreasCLARITA BartholusCLARITA IacobinusCOMITO PetrusCONCIATOR AdamusCONCIATOR IohannuciusCONFALONUS PetrusCONTERATO PhilippusCONTINENTI LaurenciusCONTULINO ContulinusCORRADINUS IohannesCORRADO NicolausCORRIGIARUS IohannesCORSIBILI MatheusCORSIBILI PhilippusCORTISIO HenricusCORVISERIUS BoniornusCORVISERIUS Iohannes COSTA BarthuciusCOSTA IacobinusCOSTA NicolausCOSTA RobbertusCOSTANCIO RaydolfusCOSTANTINO MatheusCRINTINI IohannesCRIPPA SalvusCRIPPO PetrusCRIPTA IohannesCRIPTA NicolausCRISAFI BarthuciusCRISAFI BarthuciusCRISAFI HenricusCRISTOPHARO NicolausCRISTOPHORO RiccardusCROCCUS AndreasCULLURA HenricusCULLURA Laurencius

CULLURA NicolausCUNCUMUS AndreasCUNICULUS MatheusCURILEONE HomodeusCURILIONE BenivinutaCURILIONE IacobusCURRALI PetrusCURRICHIOLA NicolausCURRUCHANO IulianusCURSINO NicolausCURTISIO PetrusCUSINTINUS RobbertusCUTIGNUS BartholusCUTIGNUS Muni

DANDI AndreasDANDI IohannesDANIELE RichardusDE ACARDO BartholomeusDE ACCURSIO ChiccusDE AFFLICTO BartholomeusDE AFFLICTO NicolausDE AGNESIA IohannesDE AGRIGENTO AnfusinusDE AGRIGENTO FridericusDE AGRIGENTO IacobusDE AGRIGENTO IordanusDE AGRIGENTO RogeriusDE AGRISONTE FridericusDE AIDONE RiccardusDE ALAMANNA SymonDE ALBA IohannesDE ALBANETO StephanusDE ALCAMO BarthuciusDE ALCAMO NicolausDE ALCAMO VitaDE ALCANALI SymonDE ALEMANNA AntoniusDE ALEMANNA StephanusDE ALESSANDRO AngelusDE ALEXANDRIA ThomasiusDE ALGERIO AlgeriusDE ALGERIO NicolausDE AMANTHEA Andreas DE AMANTHEA RobbertusDE AMANTHEA SilvesterDE AMATO MarinusDE AMATO StephanusDE AMELIO NicolausDE ANFUSIO IacobusDE ANGELO AduardusDE ANGELO BartholusDE ANGELO BenedictusDE ANGELO HenricusDE ANGELO IohannesDE ANGELO NicolausDE AQUINO AngelusDE ARENA StephanusDE ARENIS FranciscusDE ARENZANO LucenciaDE ARISTOLO AduardusDE ARISTOLO BenedictusDE ASARO BardusDE ASARO BerardusDE ASARO GoffredusDE ASARO IohannesDE ASARO Petrus

130

Page 131: SUPPOSTE - processionemisteritp.it Origini dei Cognomi in Sicilia... · INTRODUZIONE Ancora oggi, e siamo già oltre il 2000, ci sono persone che, nel pronunziare, il mio cognome

DE AUGUSTA RiccardusDE AVELLIS ThomasiusDE AYDONO GerardusDE AYDONO RiccardusDE AYTA CorradusDE BENEDICTO MatheusDE BENEDICTO NicolausDE BENEDICTO OrlandusDE BENEDICTO PhilippusDE BENIVENTO BartholomeusDE BERGO PuciusDE BERNARDO BarthuciusDE BERNARDO NicolausDE BICARIO FridericusDE BISIGNANO LeonusDE BONAFIGLA LaurenciusDE BONO MarcellusDE BONSIGNORE ThomasiusDE BRANDO VitaDE BUCTERA IohannesDE BULOGNIA IohannesDE CACCABO IacobinusDE CALATABUTURO IohannesDE CALATAFIMO BlasiusDE CALATAGIRONO IohannesDE CALAXIBETTA CorradusDE CAMERANA IulianusDE CAPUA IohannesDE CAPUA PlacentiusDE CAPUDERIGANO BarthuciusDE CARINI CarnilivariDE CARINI IohannesDE CARINI PetrusDE CARINI RichardusDE CASTELLO IohannesDE CASTELLOVETERI GemmaDE CASTROIOHANNE PetrusDE CASTRONOVO FranciscusDE CATALDO BonafemminaDE CATALDO ContissaDE CATALDO DysiataDE CATALDO IohannesDE CATALDO MargaritaDE CATANZARO RogeriusDE CATHANIA AugustinusDE CATHANIA DominicaDE CATHANIA GualteriusDE CATHANIA IaninusDE CATHANIA Iohannes (dictus Fancellus)DE CATHANIA PerronusDE CATHANIA SymonDE CATHANIA VinutellaDE CEPHALUDO LemmusDE CEPHALUDO PetrusDE CEPHALUDO PhilippusDE CEPHALUDO VincenciusDE CHIMINNA ConstanciusDE CISARIO AloysiusDE CITELLA ContissaDE CLARA AmicusDE CLAROMONTE ConstanciaDE CLAROMONTE IohannesDE COLI NicolausDE CURILIONE PerronusDE CURILIONE RickaDE CUTRONO Benivegna

DE CUTRONO RogeriusDE DOMINICO BartholomeusDE DOMINO IacobusDE EBULI MatheusDE EBULO NicolausDE ECCLESIASTICO VitalisDE EMMA FalconisDE EMMA ManfridusDE EMMA SymonDE EMPULI GuidoDE ESCULIS SymonDE ESCULO PerronusDE FASANA UrsellusDE FISCO BartholomeusDE FRANCISCO PhilippusDE FRATE PhilippusDE GANCIO BarthuciusDE GANCIO ChiccusDE GANCIO PalmeriusDE GANCIO PhilippusDE GAROFALO BartholomeusDE GERACIA ThomasiusDE GERARDA GuillemonusDE GERARDO GambinusDE GERARDO GualteriusDE GERARDO PericonusDE GERARDO ThomasiusDE GERMANO TheodorusDE GERONIMO AllegranciaDE GERONIMO AndreasDE GERONIMO BonannusDE GERONIMO BonannusDE GERONIMO FranciscaDE GERONIMO IohannuciusDE GERONIMO MargaruciaDE GINNARINO GuillemonusDE GINNARIO BartholusDE GINNARIO BrunellusDE GINNARIO NicolausDE GINNARIO SymonDE GIRBINA RobbertusDE GRACIO BartholusDE GREGORIO BivaldusDE GREGORIO OrlandusDE GULISANO PhilippusDE HENRICO MargaritaDE HENRICO PerronusDE HERACLIA PetrusDE IACOBO IuntaDE IACOBO MichaelDE IACOBOLONGO MachonusDE IACONO BalduciusDE IACONO BlasiusDE IACONO NicolausDE IACONO PhilippusDE IACONO RobbertusDE IANNACIO VinturaDE INCISA SymonDE INSULA PerronusDE IOHANNE BarthuciusDE IOHANNE BerardusDE IOHANNE FridericusDE IOHANNE GualteriusDE IOHANNE Nicolau (dictus Ricius)DE IOSEP Philippus (dictus Malicia)DE IUDICE Basilius

131

Page 132: SUPPOSTE - processionemisteritp.it Origini dei Cognomi in Sicilia... · INTRODUZIONE Ancora oggi, e siamo già oltre il 2000, ci sono persone che, nel pronunziare, il mio cognome

DE IUDICE MatheusDE IUDICE NicolausDE IUDICE RussellusDE IULIA LeonardusDE IUNTA PuciusDE KALI ThomasiusDE LAFICU VitaDE LANFREDO ThomasiusDE LANZANO ParuciaDE LANZANO PerrellusDE LANZANO SymonDE LAPURTHELLA PerrellusDE LASCACIA PalermusDE LASURDA MatheusDE LAURENCIO FridericusDE LAURENCIO Iohannes (dictus De Vasili)DE LAURENCIO VitalisDE LAURENCIO VitalisDE LAURO NicolausDE LEO ParisiusDE LEONARDO AntoniusDE LEONARDO ThomasiusDE LETA BartholusDE LETA PetrusDE LETA RiccardusDE LETA YsmeraldaDE LICATA BartholusDE LICATA BarthuciusDE LICATA PachiDE LIPARO GuillemonusDE LIPARO Symon DE LODOYCO RiccomannusDE LONGUS SymonDE LUCA AndreasDE LUCA IohannesDE LUGULLO ThomasiusDE LUMYUNTI GuillemonusDE MAGISTROANGELO FridericusDE MAIORCIS PhilippusDE MALVITO PhilippusDE MANUELE AntoniusDE MANUELE PetrusDE MARCO BartholusDE MARCO BarthuciusDE MARCO IacobusDE MARCO PhilippusDE MARCO RaynaldusDE MARCO RinaldusDE MARCO SymonDE MARIA FranciscusDE MARINA PetrusDE MARINO PetrusDE MARSALIA FranciscusDE MARSALIA LucasDE MARTINO RogeriusDE MATHEO Rogerius (dictus Liporinus)DE MATHEO VENATORE BarthuciusDE MAURO LeonardusDE MAURO PerronusDE MAYDA MatheusDE MAZARIA IohannesDE MELACIO BarusDE MELFIO NicolausDE MESSANA Bonfiglus

DE MESSANA HenricusDE MESSANA IohannesDE MESSANA StephanusDE MESSANA ThomasiusDE MICHAELIS MasinusDE MILITE AgathaDE MILITE AlbertusDE MILITE VitalisDE MILO LanzaroctaDE MINEO FranciscusDE MISTRETTA MatheusDE MISTRETTA RogeriusDE MODINA SymonDE MONTE NicolausDE MONTEALBANO GerardusDE MONTEALBANO MatheusDE MONTEFLORIS AntoniusDE MONTELEONIS IohannesDE MONTELEONIS MatheusDE MONTEMURRO LaurenciusDE MONTEREALI BartholoctaDE MONTEREALI BartholoctusDE MONTEREALI HenricusDE MURRA UrsoDE NARO AugustinusDE NARO BerardusDE NARO IordanusDE NEAPOLI FranciscusDE NEOCASTRO DyonisiusDE NICOLAO PalmeriusDE NICOSIA DominicusDE NICOSIA Matheus (dictus De Chinista)DE NICOSIA SymonDE NICOTERA IohannesDE NIGRO MatheusDE NIGRO SymonDE NOTHO IohannesDE NOTHO MargaritaDE NUCHERA MargaritaDE NUCHERA MatheusDE NUCHERA YsoldaDE NUCHIO MatheusDE OLEA GomisusDE OLIVA ThomasiusDE PAGANO VinchiguerraDE PALMA FranciscusDE PANDO PhilippellusDE PARDO IohannesDE PARISIO FranciscaDE PARISIO Guillemonus (dictus Tinctus)DE PARISIO PetruciusDE PARUTA CassiusDE PATTIS IohannaDE PAULO Guillemonus (dictus Arrunilanti)DE PETRO PetrusDE PETRO PrincivallusDE PETTINEO BarthuciusDE PETTINEO PetrusDE PIPERNO UltramariDE PISTOYA IohannesDE PLACIA AdamusDE PLACIA AndreasDE PLACIA BarthuciusDE PLACIA Guillemonus

132

Page 133: SUPPOSTE - processionemisteritp.it Origini dei Cognomi in Sicilia... · INTRODUZIONE Ancora oggi, e siamo già oltre il 2000, ci sono persone che, nel pronunziare, il mio cognome

DE PLACIA MargaritaDE PLACIA MatheusDE POLICIO GuillemonusDE POLICIO IohannesDE POLLINA ChiccusDE POLLINA IohannesDE PONTE ChinusDE PRESBITERO PetrusDE PRIMO FranciscusDE PRIMO TankredusDE PROTHO GuillemonusDE PROTHO MatheusDE PROTHOPAPA GuillemonusDE RAGUSA RayneriusDE REGIO SymonDE RENALDO Guillemonus (dictus Longu)DE RICCOMANNO RiccomannusDE RICHARDO BartholusDE ROBBERTO IohannesDE ROBBERTO LombardusDE ROBBERTO MatheusDE ROBBERTO NicolausDE ROBBERTO PhilippusDE ROBBERTO UgolinusDE ROBBINO PetrusDE ROBBINO SymonettusDE ROMA GuillemonusDE ROMANIA NicolausDE RUSTICO PerronusDE RUSTICO RusticusDE SACCA IacobusDE SACCA NicolausDE SALA IohannaDE SALA IohannuciusDE SALA PascalisDE SALVO AllegranciaDE SALVO LanceaDE SALVO NicolausDE SALVO SanctorusDE SANCTO LeuciusDE SANCTO SymonDE SANCTO VignatusDE SANCTO YpolitusDE SANCTOFLADELLO Iohannes DE SANCTOMARCO ConstanciusDE SANCTOMAURO PerronusDE SANCTOMICHAELE GuillemonusDE SCLAFANO MatheusDE SCRINA AndreasDE SCRISTOFORO SymonDE SERGIO BarthuciusDE SERGIO FridericusDE SERGIO IacobinaDE SERGIO IacobusDE SERGIO MatheusDE SERGIO SaladinoDE SISTO BenedictusDE SKERA NicolausDE STADA ContissaDE STEPHANO PetrusDE SURRENTI HenricusDE SUTERA SymonDE SYMONE IohannesDE SYRACUSIA BarthuciusDE SYRACUSIA Guillemonus

DE SYRACUSIA PandolfusDE SYZERA SanchiusDE TABERNA IohannesDE TABERNA PetrusDE TALIA GoffredusDE TALIA YsabellaDE TERRANOVA ThomasiusDE THEODERO PetrusDE THERMIS GandolfusDE THETIS GambonusDE TRANA MarinusDE TRAPANO BarthuciusDE TRAPANO FranciscusDE TRAPANO GuillemonusDE TRAPANO IohannesDE TRAPANO NicolausDE TRAPANO PerronaDE TRAPANO RobbertusDE TRUPIA GuillemonusDE TRUPIA StephanusDE TURINO NicolausDE TURRI PetrusDE UGOLINO VinutusDE VACO RenaldusDE VECHO PalmeriusDE VERULIS FridericusDE VICARIO NicolausDE VICARO AndreasDE VINO VinolusDE VIPERA GuillemonusDE VIPERA RogeriusDE VIRGILIO PaganusDE VISCONTI SymonDE XANTIS HermannusDE YSCLA ClemensDE YSCLA GuillemonusDEUMELUDEDI ArcuriusDEUMILUDEDI GuillemonusDEUMILUDEDI PetrusDEUTIGUARDI MatheusDEUTISALVI BonannusDEXTRA IohannesD'HERINA BartholomeusDI PORTU GuillemonusDI PORTU IohannaDONADEO NicolausDONADIO MatheusDRAGUS NicolausDUCKO IohannesDUCTUS IacobusDURANTI GoffredusDURANTI Nicolaus

ESCULO DucciusESCULO Iohannucius

FACHIBELLA BarthuciusFACIO BarthuciusFACIO MatheusFALCIDIA AndreasFALCO OpizusFALCONE MatheusFALCONE OpizusFAMULA IohannesFARGALA MichaelFARINA NicolausFARONTI Iohannes

133

Page 134: SUPPOSTE - processionemisteritp.it Origini dei Cognomi in Sicilia... · INTRODUZIONE Ancora oggi, e siamo già oltre il 2000, ci sono persone che, nel pronunziare, il mio cognome

FARSECTARIO BartholusFARSECTARIO PuciusFARSECTARIUS BenvinutusFASANA BerardusFASANA GerardusFAXELLARIUS LeonardusFAXELLARIUS ThomasiusFAYLLA LaurenciusFAYLLA NicolausFAYLLA PetrusFERRACANI RosaFERRANTI MatheusFERRARIUS DemetriusFERRARIUS IohannesFERRARIUS TheresiaFERRERIUS GuillemonusFERRICHI NicolausFERRITHI PhilippusFERRU IohannesFICHINO FichiFICHITTO PalmeriusFIDE MichaelFIDI HenricusFILANGERIO BellaFILANGERIUS GuidoFILANGERIUS IordanusFILANGERIUS RiccardellusFINOCOLO LaurenciusFISAULA IohannesFLANCAVENTO MichaelFLORENTINUS IohannesFLORIDIA MatheusFODRANO CarloctusFONTANA GuillemonusFONTANA YsabellaFORMAGIUS IacobusFOSSATARIUS BarthuciusFRIDERICUS AlfonsusFRIDERICUS RanuciusFRISCALDU IohannesFRISONUS AngelusFRUMENTINUS BrancaFRUMENTINUS FranciscusFRUMENTU GuillemonusFRUNDUTA BernardusFUGARDO NicolosusFUSKI Philippus

GABRIELE Nicolaus GACTOIuntaGALIOTUS IohannesGALIOTUS RobbertusGALLANO PetrusGALLI Alloccus (de Florencia)GALLIANA AntoniusGALLO FridericusGALLO RenaldusGALLUCCIUS ThomasiusGAMBINO MichaelGAMBINUS IohannesGAMBINUS NicolausGAMOGRIA FranciscusGANCIO SymonGANDOLFO IohannesGANGA LaurenciusGANGIA IohannesGARGONA Nicolaus

GARIBO GuillemonusGAROFALO MichaelGARZETTA IohannesGARZETTA PetrusGAVARECTUS IohannesGAVARRETTO VinchiusGAYTA IohannesGAYTANUS IacobusGAYTANUS IohannesGAYTUS IatinusGECIOMARIUS AlioctusGELU BenedictusGENTILI ConstanciaGENTILI FridericusGENTILI MatheusGENTILI PhilippusGERARDO IacobinusGERARDO IohannesGERBASIO GuillemonusGERBASIO NicolausGERI Alioctus (de Florencia)GERMANO IohannesGERMANO MatheusGESUNI AntoniusGILIBERTO PhilippusGIMBURUTUS AndreasGINI IustusGINNARIO IacobinusGINNYSIO IohannesGINUYNO OpicinusGIRAGIO BarthuciusGIUDAYFO OrlandusGIUINZANO VitalisGRACIANO FranciscusGRACIOSA MatheusGRANDI DamianusGRASSULLUS NicolausGRASSULUS BenedictusGRASSUS RiccardusGRECUS BasiliusGRECUS DemetriusGRISOLIA RogeriusGRISSUS IohannesGUALTERIO IohannesGUALTERIO IohannuciusGUARDAROBBA GuillemonusGUARDATO IohannesGUARINO NicolausGUARINO PerronusGUASTASOLA IulianusGUERCIUS BarthuciusGUERCIUS GuillemonusGUERCIUS RiccardusGUIDONE NicolausGUIRRA SymonGURRA Nicolaus

HOMODEI PhilippusHOMODEO NicolausHOMODEO ThomasiusHUGOLINO Michael

IACOMARDO AndreasIANI PaganinusIANUENSIS AndriolosIANUENSIS PerinusIANUYSIO Thomasius

134

Page 135: SUPPOSTE - processionemisteritp.it Origini dei Cognomi in Sicilia... · INTRODUZIONE Ancora oggi, e siamo già oltre il 2000, ci sono persone che, nel pronunziare, il mio cognome

IARDINARIUS AccursiusIARDINARIUS AntonellusIARDINARIUS LemmusIARDINARIUS PetrusIARDO MichaelIARRANCO GuillemonusIARRANCO NicolausIMPAGNATUS LucasIMPERATORE NicolausINCISA MatheusINGLISIO NicolausINTALLATOR RogeriusIOETTA BarthuciusIOHANNERICIO IohannesIOHANNERICIO PetruciusIOHANNERICIO PetrusIORDANO GuillemonusIORDANO IacobaIORDANO IohannesIORDANO LapusIORLANDO NicolausIORLANDO Paolus

KILLICA IacobinusKIRIOLI Iohannes

LA CAMUCA BarthuciusLA FESA RobbertusLA REGINA IohannesLA REGINA PetrusLA SETA RiciusLABARNA GuillemonusLABBATI TheodorusLABISCIOLA GuillemonusLACERTA ThebaldusLACERTA TibaldusLACHA RogeriusLACORVA IohannaLACUNGLOLA ChiccusLAFESA IacobinusLAFESA NicolausLAFESA PetrusLAGALCA GuidoLALOMBARDA IohannesLAMAMMANA IohannesLAMAMMANA RenaldusLAMAMMANA SymonLAMIDINIA AllegranciaLAMIDINIA Iohannes dictus NasellusLAMIDINIA IohannisLAMIDNIA PinellaLAMONACA VitalisLAMPASIO DominikaLAMUCA NicolausLAMUGLIERI PerronusLANERIUS GuillemonusLANOARA NicolausLANOARIA BernardusLANUTI BarthuciusLANUTI BonafidesLANUTI IohannuciusLANUTI NicolettusLAPARUS IacobusLAPURCHELLA NicolausLARICKICIA MatheusLASCALIA Barthucius

LASCALIA ConstanciusLASCALIA GuidoLASURDA PhilippusLAUDATO RogeriusLENTINO PhilippusLEONE NicolausLEONIGRO UguectusLETA NuciusLETO AndreasLEUCIO BarthuciusLIGOTTI FranciscusLILIANO SymonLILIUNI NicolausLINGUITO AndreasLOMBARDA MargaritaLOMBARDO FranciscusLOMBARDUS BertinusLOMBARDUS IohannesLOMBARDUS NicolausLOMBARDUS RichardusLOMINI IohannesLONGASTREVA AloysiusLONGUS BonaventuraLONGUS IohannesLONGUS LombardusLU IACONO MachonusLU MUNTI AndreasLU PROTHU MachonusLUBALLETTU PinusLUBARUNI LemmusLUBELLU OrlandusLUBENI CancelleriusLUBURGESI PhilippusLUCALANDRU PachinusLUCHICHIRU IohannuciusLUCHONU FranciscusLUCITRARU GuillemonusLUCKISIO MatheusLUCOMITI PetrusLUCORVU BarthuciusLUCORVU GuillemonusLUCORVU IohannesLUGALLU GuillemonusLUGRASSU PetrusLUGUANTU HenricusLUGULLU VinturaLUMASTRU PetrusLUMIA PhilippusLUMONACU HenricusLUMONACU NicolausLUMUNTI HeriniLUMUNTI RaduanusLUMUSSU TiruciusLUPARINELLUS NicolausLUPO PachiLUPRINCIUS GuillemonusLUPULO LemmusLUSANDRA PetrusLUTALAMINU NicolausLUTINCTU GuillemonusLUVACTA Paganus

MACHANUGIA GuillemonusMACHAYONUS NeriusMACOYA IohannesMACRI NicolausMACRUS Iohannes

135

Page 136: SUPPOSTE - processionemisteritp.it Origini dei Cognomi in Sicilia... · INTRODUZIONE Ancora oggi, e siamo già oltre il 2000, ci sono persone che, nel pronunziare, il mio cognome

MADIO Philippus dictus FustusMAGISTROANGELO GiliusMAGONO MargaritaMAIORCIS FerrandusMAKHARA NicolausMALASPINA FridericusMALECTA AloysiaMALECTA FridericusMALECTA MatheusMALGERIO IohannuciusMALTENSES FridericusMANCHI IohannesMANCUSIUS SymonMANFRIDA NicolausMANGIONUS NicolausMANIONUS IacobusMANISCALCO GuillemonusMANISCALCUS GualteriusMANISCALCUS IohannuciusMANISCALCUS MatheusMANISCALCUS PalmeriusMANISSEI HenricusMANSO IacobinusMANTELLA FridericusMARACIA RaynaldusMARAGONUS NicolausMARCA BernardusMARCA IacobaMARCHISIO MarinusMARFIGLA LaurenciusMARGULINUS FranciscusMAROLDO BonaccursusMAROLDO CortisiaMARRANUS IohannesMARTINI ContinusMARTINI RogeriusMASCA ColusMASINO GuillemonusMAURICHIUS SymonMAYDA MarcusMAYDA NicolausMAYNETTO IacobinaMAYNETTO IacobusMAYNETTO MarchisiaMAYNETTO PhilippusMAYNETTO RiccardaMAYNETTO VeneciaMAZOLA IacobinusMELACIO NicolausMELACIO PaganusMELI BerardusMELI GerardusMELI RobbertusMENNA AndreasMENNA HenricusMERCATANTI NicolausMERCIAROLUS MachonusMESSANA BarthuciusMESSANA IohannuciusMESSANA LeoMESSANA NicolausMESSANA PhilippusMESSANA RoldusMILITE IacobinusMILITE PernaMILITE VinchiusMILITELLO Iohannes

MINABOY PerronusMINCHARELLA PetrusMINCHARELLE NicolausMINDONA LemmusMINEO NicolausMINI BartholomeusMINI BernardusMIRABILI NicolausMIRABILIA AngelinaMIRACAPILLI GuillemonusMISIANO LeoMISSINELLO PetrusMODINA OddoMONTEFLORE GentilisMONTELEONIS PerronusMONTELIANO NicolausMONTELIONIS RobbertusMONTEREALI NicolausMONTEREALI RogeriusMONTEREALI YsabellaMORANO GuillemonusMORTELLECTO BenedictusMUCHIUS VannesMUGAVERO IohannesMULLICA IohannesMUNDELLUS BenivegnaMUNFORTI TheodorusMURATOR MatheusMURATORE GualteriusMURIELLA IohannesMURRA AndreasMUSCATO AntoniusMUSSUS GualteriusMUSSUS ThomasiusMUSTACIUS RogeriusMUSTAZOLUS IacobusMUSTAZOLUS Nicolaus

NANFO GualteriusNAPPICELLUS NicolausNASELLUS AntonellusNATOLI BernardusNEAPOLI MargaritaNEOFITUS PetrusNIBETO BartholoctusNICHIO GerardusNICOLINO PetrusNICOSIA RogeriusNIGROPONTI DemetriusNIGROPONTI DominicusNOTARIODIONISIO VinturaNOTARIOIOHANNE MatheusNOTARIOMICHAELE SymonNOTARIONICOLA IohannuciusNOTARIONICOLA MatheusNOTARIOPHILIPPO GualteriusNOTARIOVIRGILIO PaganusNOTARSIMONE BarthuciusNOTHO Nicolaus

OBERILLUS SymonODINA IacobinusOFFRIDA HenricusOLIVA ChiccusORLANDINO BerardusORLANDINO Gerardus

136

Page 137: SUPPOSTE - processionemisteritp.it Origini dei Cognomi in Sicilia... · INTRODUZIONE Ancora oggi, e siamo già oltre il 2000, ci sono persone che, nel pronunziare, il mio cognome

PACHI PinusPAGANO AccursiusPAGANO IohannesPAGANO NicolausPALAFREDO ThomasiusPALAMARIUS IacobusPALMA SymonPALMERIO BarthuciusPALMERIO IacobusPALMO IohannuciusPALUMBA SanctorusPAMPALEO IohannesPANCALI RogeriusPANCALI SymonPANDO IacobinusPANDO IohannuciusPANICTERIUS BlancoflosPANICTERIUS PaganusPANICTERIUS SymonPANIS ET VINIS BarthuciusPANISETVINIS MatheusPANORMO GuidoPANORMO GuillemonusPANORMO IacobusPANORMO LaurenciusPANORMO LucasPANORMO PetrusPANTANELLA IacobusPAPELLO PhilippusPAPPALA IohannesPARISIO IaquintaPARISIO NicolausPARMA SymonPASSANO SymonPASSARINI ContissellaPASSARINUS MichaelPATTIS IohannesPATTIS NicolausPAULILLUS IohannesPECTINARIU FranciscusPECTINARIUS BonoraPECTINARIUS GuilloctusPECTINARIUS IohannesPECTINARIUS PetrusPELLIPARIUS PerrellusPELLIPARUS SymonPERBOLI PericomusPERDICARIO HenricusPERDICARIO NicolausPERDIOBONICI NeriusPEREGRINI GuillemonusPEREGRINO BarthuciusPEREGRINO IohannesPEREGRINO IohannuciusPEREGRINO MannusPEREGRINO NicolausPEREGRINO SiciliaPEREGRINO SymonPEREGRINUS SalernusPERRICHOLA ChiccusPERRICHOLA PasquaPERRICHOLA PerriPERRONO RobbertusPETRACHI IohannuciusPETRALIA IordanusPICHULILLUS Iohannees dictus De Marcolfo

PIGADACHI OliveriusPILOCTO AndreasPILOCTUS PerrinusPILOSIUS NicolausPINNICHI HenricusPIPI NicolausPIPITONUS AndreasPIPITONUS BertinusPIPITONUS CorradusPIPITONUS IaymonusPIPITONUS IohannesPISANO NicolausPISANU MatheusPISSITELLUS PetrusPISSOCTUS MatheusPIZZUTUS IohannesPLACIA IacobusPLANCEDI LucasPLANCIDUSIO NicolausPLANUS IohannaresPOLLINA MargaritaPONORMO NicolausPONTECORONO IannoctusPORCELLUS LaurenciusPORCIUS FridericusPORTERIUS IohannesPRECEPTORE IohannuciusPRECEPTORE OrlandusPRESBITERO RogeriusPRINCI GuillemonusPRINCI RayneriusPRINCIPATO ManfridusPRINCIPATU AlexanderPRINCIPATU BerardusPRINCIPATU ConstanciaPRINCIPATU FacinusPRINCIPATU GerardusPRINCIPATU RossellaPRINCIPATU ThomasiusPRINCIPATU ThomasiusPROVINCIANO PetrusPUCIO BarthuciusPUCIO DysiataPUCIO PernaPUCIUS IohannesPULCARO FlosPULCARO IohannesPULCARO IohannuciusPULCARO MarinusPULCARO NicolausPULCARO NinusPULCELLIS NicolausPULCELLIS RaynaldusPULCELLIS RinaldusPULEYU BoncontiPULLISIUS SymonPURIFICATO LeonardusPUSTOLENA PetrusPUTEO Symon

RAGUSIA IacobinusRANDACIO RogeriusRAYA PerriRAYMUNDO SymonRENALDO IordanusRENDA GuillemonusRENDA Iohannes

137

Page 138: SUPPOSTE - processionemisteritp.it Origini dei Cognomi in Sicilia... · INTRODUZIONE Ancora oggi, e siamo già oltre il 2000, ci sono persone che, nel pronunziare, il mio cognome

RENDA NicolausRIBEBBA BernardusRICCOMANNO ColusRICHEBIO IacobusRICIO BarthuciusRICIO PernaRICIUS AndreasRICIUS IohannesRICIUS MatheusRICIUS NicolausRICIUS SymonRIPOLO IacobusROBBINO BaldusROBBINO ConstanciaROBBINO IacobaROBBINO PaganusROBBINO PetrusROCCA NicolausROCCAFORTI GuillemonusROGERIO HomodeusROMANUS AnsaldusROSANO PhilippusROSANO VinchiguerraRUBEUS AlfanusRUBEUS AngelusRUBEUS HenricusRUBEUS IohannesRUBEUS RogeriusRURA GuillemonusRUSSANO LeonusRUSSANO NicolausRUSSANO RichardusRUSSELLUS PhilippusRUSSOMANNO RiccardusRUSSUS AndreasRUSSUS AngelusRUSSUS GualteriusRUSSUS HenricusRUSSUS MatheusRUSSUS NicolausRUSSUS RobbertusRUSSUS VannesRUSTICO Colus

SACCANNI BrachonusSALA NicolausSALADINO NicolausSALICETO FranciskinusSALINA CorradusSALMONA RayneriusSALUNICHI MacholiSALVINO FridericusSALVO NicolausSANCTO Vintura SANCTOMARCO LaurenciusSANCTOMARCO NicolausSANCTOMARCO TheodarusSANCTOMAURO BivianusSANCTOMINIATO AccardinusSANCTOPHILIPPO GoffredusSANCTORUMMOLO PerinusSANCTOYPOLITO RobbertusSANGUINETO RiccardusSANNISI FridericusSANSARIUS RenaldusSANTINA ConstanciusSANTOSTEPHANO Guillemonus

SAPLANA GuillemonusSAPORITA NuciusSARCAGINA IohannesSARDUS IacobinusSARDUS NicolausSARRACHIO IohannesSARRINUS GuillemonusSARZANA RogeriusSAVARINUS NicolausSBARDA CorradusSCACICA IohannesSCARANO AngelonusSCLAVUS OrlandusSCLAVUS RogeriusSCOFET BartholomeusSECCIA GuillemonusSEMI SalomoSEMINARA FridericusSEMINARA IacobaSERVIENS PinusSILVALONGA BartholusSINIBALDO MatheusSINNIBALDO NicolausSIRRABELLA NeriusSISO IohannaSIZARIO IohannesSKIRDA CorradusSKISANUS FridericusSOLIGRUPPO PetrusSONATOR PerroctaSPAGNATI NicolausSPAGNOLUS NicolausSPALLA HenricusSPALLA LanzaroctaSPALLA MargaritaSPALLAMONACU FranciscusSPARACOGNA GuillemonusSPATARIUS ChiccusSPATARIUS FranciscusSPEZALASTA BarthuciusSPINNICHA IohannesSTADA IohannesSTALCIO RayneriusSTALLARO PerrellusSTALLARUS PerellusSTARANO DediSTARANO IohannesSTARANO MatheusSTRAZATUS BertinusSTRAZATUS NicolausSTUINA RogeriusSUCCENTORE UltramariSUESSA RobbertusSUMMA MannuciusSUMMA ToderiSURIANUS ThomasiusSUTOR PhilippusSYBILIA IohannesSYBILIA Philippus

TABERNA ConstanciaTABERNA GiliaTABERNA NicolausTABERNA RogeriusTABERNARIUS PaganusTALLAVIA GuillemonusTALLAVIA Iohannes

138

Page 139: SUPPOSTE - processionemisteritp.it Origini dei Cognomi in Sicilia... · INTRODUZIONE Ancora oggi, e siamo già oltre il 2000, ci sono persone che, nel pronunziare, il mio cognome

TALLAVIA LaurenciusTALLAVIA NicolausTAMBURUS FranciscusTANKREDO NicolinusTARSIA MatheusTASCUS NicolausTHUMMINELLUS SymonTINCTUS IacobinusTRANA HenricusTRAYNA IacobusTRAYNITO PetrusTRECHI NicolausTRECHI NicolettusTRIPI IohannaTRIPI PetrusTULANTI NicolausTURRICHOLA GuillemonusTURRICHOLA NicolausTUSCANO BartholomeaTUSCANO TauscanellusTUSCANU BerlingeriusTUSCANU ImperialisTUSCANU IohannuciusTUSCANU SybiliaTUSCANUS Gualterius

URSONE NicolausURSONI BartholomeusVACCA AlchirinusVACCA RogeriusVACCARA BellaVACCARIUS IohannesVALIANO RayneriusVANNI MarckisiusVASSALLO Antonius

VASSALLO MatheusVASSALLO NicolausVECHO NicolausVECHO PisanusVERMIGLA AndreasVINCHIGUERRA PhilippusVINDEMIUS PasqualisVINTURA AllegranciaVINTURA GraciaVINTURA LaurenciusVINTURA NicolausVINTURA VinchiguerraVINTURA VinchiguerraVINUTO PhilippusVIRIDI ContissaVIRIDI IohannaVIRTICHIO RichardaVIRZOLO RogeriusVISCONTI NicolausVITALI AllegranciaVITALI BarthuciusVITALI GraciaVITALI RogeriusVIVALDO BernardusVULCABIO Iohannes

YSCLA IacobusYSMERALDO Rogerius

ZACCULLA BenedictusZACCUS GualteriusZANNIA IohannesZAPPATOR IohannesZAPPATORIS ConstanciaZAPPATORR Bernardus

139

Page 140: SUPPOSTE - processionemisteritp.it Origini dei Cognomi in Sicilia... · INTRODUZIONE Ancora oggi, e siamo già oltre il 2000, ci sono persone che, nel pronunziare, il mio cognome

COGNOMI DI PERSONE PRESENTI ACALATAFIMI E DINTORNI 1336 – 1393

ADRAGNA Thumasi AGUANNU Antoni ALFEU Lemmu AMURUSU Masi ARCUDACHI Pasquali ARENA Micheli AURUFINU Macteu

BALLU Ballu diBLUNDA Iulianu BRUNU Iohanni

CALANDRINU Cola CASTIGLIUNI Arrigu CASTRUNI Iohanni CASTRUNOVO Cola

CHICHIRELLU Iohanni CHILANU Philippu CLIMENZA BarthulumeuCOSTA Andria

DAIDUNI NarduDASTA ChanchuDE VITA Geri DI ANNA Iohanni DI CHITU Chitu DI FIDIRICU Andria

FALLUCCA Nicolaus FAZINU Salvu FERRUACUTU Iacobu

GALLINA PhilippuGALLUZZU ColaGAMBACURTA CheliGANCI Iuffu GAROCZU AntoniGAZARA Iohanni GRANATA Iohanni GRUPPUSU Antoni GUEJI Franciscu GULLU Cola

IANGRASSU Iohanni

JANRIZU GuglelmuJUGLU Iohanni JURLANDA Franciscu

LA CHAPPELLA ColaLA SALA Antoni LAURATU Franciscu

LEMMU Chiccu

MACZARELLA MagnuchuMANCUSU ChiccuMARTURELLA Margarita MASSA ChiprianuMICHELI Antoni MIRLINU Salvu MISSINA Bartulu

NANFU Amatu NOLFU Rajneri

OTRANTU Lactallevi

PAGANAZU AntoniPALILLA ColaPAMPALUNI Antoni PASQUALUCHU AntoniPETRALIA Machuni PICHICUTRU LuijsiPINTU Stefanu di luPIPI IohanniPIRRELLU Iohanna PIRRUNI Iohanni PISTULEMA LemmuPITRUNI Domenicu PLACHENZA Virnisi PONCZU GuglelmuPONZU Nicola

QUARTU Magnuchu

RAJNERI Lemmu RALIOBI Nicola RALIOCHI Perri REGNU Petru RICZU Micheli

SABBATINU FidiricuSARDU Iacobu SCALISI Pinu SCANNARIATU Margarita SERGI Arrigu diSICTIRINI AntoniSIPHANIA Johanni SUNIMA Pinu

TERRANA Solda TRANSIRICU Cola TURRUCHANU Antoni

VACCARU Bonu Accursu VACCARU Pasquali VINCHI Iohanni

140

Page 141: SUPPOSTE - processionemisteritp.it Origini dei Cognomi in Sicilia... · INTRODUZIONE Ancora oggi, e siamo già oltre il 2000, ci sono persone che, nel pronunziare, il mio cognome

PERSONE PRESENTI AD ALCAMO E DINTORNI1378 – 1380

ABRISSA Aloysio AGELLO Filippo AGNESTIS Machalda AIDONE Manfredi AJELLO Giovanni ALDUYNOALESTRA NicolòALFANO Galvano ANELLO AngelonoANSELMO FrancescoARCUDACHI AntonioASARO Giovanni ASTA Guerus AURELLAAVANZATO FrancescoAVOLA Lupello

BAGNANO Altadonna BALDUNI FedericoBARBARABARSALLUNO Rinaldo BELVEDERE Odino BENCHIVINNIBENINATOBERNARDO Guglielmo BERTOLA Giovanni BERTULINO BONAGUIDA Bertolino BONANNO LemmoBONURABRUNO BartolomeoBUCCARESIO RinaldoBUCCAZIO Lemmo

CALABRETTA FedericoCALDARA TommasoCAMMARANA Biagio CANFORA Tomaso CANNIZZARO GuglielmoCANTACHARO Pietro CAPO CAPUCCIO NicolòCARA Perrono CARUSUCASSATA AlcuchiaCHILESTRO Nicolò CHIMINARA OrlandoCHINO Simone CHIPPUNERIO Vincio CHIRICO AntonioCONIGLIOCORRADO Muchio CORSO Bartolomeo CRAPAROTTACRASTONE Giacomo CUSINTINO Lemmo

DE ALEXANDRODE ANGELO DE LAURENCIODE MARCO DE MODICA Chuchio DE STEFANO Tuccio DESPERATUS FedericoDI TRAPANI Magalufo DIAVAR Giovanni

FABRIZIO Antonio FAILLA CrimonisioFARINELLA OrlandoFAZARO PinoFAZINO GiovanniFAZIOFERRAGUTO PaoloFERRARIFICHINO Brando FORISTERIO GerardoFULCO Tommaso

GAGLIANO Silvestro GALCA Gualterio GAMBINOGANCI Guarnerio GANDOLFO Antonio GANGAGLIA GEMMA Simone GENUISI Raynaldo GIANGRECO GiacomoGIRGENTO Antonio GRAFFEO AntoniaGRANZULLA Safili GRATIANO Chicco

HUGULINO Antonio

JAKERIO Paolo detto CorleoneJAMPISSI GiovanniJANGRASSO MicheleJANNONO Jannino JANUENSIS Noffus

KALERA Andrea

LAMANTIA PietroLAMIA NicolòLANZAROTTA BeatriceLENTINI Antonio LICATA Lemmo diLIOTTA Machono LIVERIO Nicolò LOMBARDO Rainaldo

MAGNISCALCUS FrancescoMALTA Andrea MANFRIDO MANGIABARDA NicolòMANNA Angelo

MARCANZA Rinaldo MARINO Giovanni

141

Page 142: SUPPOSTE - processionemisteritp.it Origini dei Cognomi in Sicilia... · INTRODUZIONE Ancora oggi, e siamo già oltre il 2000, ci sono persone che, nel pronunziare, il mio cognome

MARKISIO Giovanni MARZUTO MAZARA Pino MERI Nicoloso MESSINA Giuliano MILAZZO Guglielmo MILELLOMILO MINACULPU AndreaMINARDOMINO Chicco MIRABILIMIRO Pietro MISTRETTA Riccardo MODICA BlasioMONCADA GuglielmoMONTE Nino MUNTPILERIO AntonioMUSSU Filippo MUTA Pietro

NICODEMO Giovanni NIGRA Nino NISIO Mnfredi NOBILI Perrono NOTAR RIBALDO Guido NOVELLO Perrono NUBULA Falcinus

OLA Giovanni OLIA Antonio ORLANDO Savarino OTRANTO Allegranza

PAGANELLO Obertino PALUMBO Perrello PANORMO Tommaso PASCALI Nicolò PERNA Perricono PERRI GuercioPERRICONEPERRICONO Rimondo PERRONO Antonio PETRALIA Matteo PIAZZA Giacomo PILOTTA VivianoPINGERIO Federico POLLINA Fazino PORCICHELLA FrancescaPULEO Lemmo

RAGUSA Cecco diRAGUSIA Diana RANDAZZO Dino diRAYA Perrono RAYNERYO Tommaso RICCADONNA Pino

RICCARDO Pietro RICCO Andrea RIDENA Pietro RIZIO Machono ROATA Giovanni ROCCAFORTE BonaROGGERIO Enrico ROSATA Simone RUBEO Antonio RUNCHONO Nicolò

SAFAR Josep detto AncarellaSAGLIMPUZZO PalmerioSALAMOSALELLO Riccardo SALVO Nicolò SAMUELI Musa SANCTO STEPHANO Machonus SANGIORGIO CarnilivariSAONA Biagio diSAPURITA Orlando SARAFINA Ruggero SCHORCHALUPO MachonoSCIACCA Ruggero SCLAFANI Antonio SCORCIAFICO FrancescoSCOZIO NinoSENISIO AngeloSICHONO Lemmo SILINTANO Guglielmo SIMITO Merdoc SIRACUSA Michele SITTA Simone SPAGNOLA Costanza (la)SPINELLOSPISA SPULCINO Simone

TAMI Chua TAORMINA Antonio TELL AntonioTERRANOVA Guglielmo TROMBETTA Pietro

VALLILONGA Germano VENCIO Riccardo VERDIRAME NicolòVINTERA Simone VINTURINO GuarnerioVINUTO Giovanni VIRGILIO Chicco VIRNISIO Francesca VITA Antonio VULPIGLIA FedericoVULPITTA AntonioVULTAGIO Bernardo

142

Page 143: SUPPOSTE - processionemisteritp.it Origini dei Cognomi in Sicilia... · INTRODUZIONE Ancora oggi, e siamo già oltre il 2000, ci sono persone che, nel pronunziare, il mio cognome

COGNOMI DI PERSONE DI ETNIA GRECA PRESENTI

A PALAZZO ADRIANO (PA) 1482

ALESSI IoanniALFANUS AntoninusANELLO Iacobo di Levanto latinoARRICO PONTI ColaARRIROPULI Petro

BADE GeorgiBALDO HenricusBARBARO ColaBARBERI AntoniusBARCHIA AndriaBARCHIA Cola BARCHIA DominicoBARCHIA PetrusBARCHIA StephanoBASTA Antoni BASTA PietroBELLO AugustinoBELLU DimitriBETTONUS Michael AngelusBODE IulioBODINO TodaroBONACASA ColaBONACASA GeorgioBUA ColaBUA Ioanni (di Petro)BUA TodaroBURREXI Giorgi

CAGNANUS VincentiusCAMIZI ColaCAMIZI PetroCANDIA AndriaCAPPA PhilippusCAPPARELLA DothadoCARAPOLI MonacoCARISSIMA FranciscusCARNESI LucaCATANIA IoannesCAVALCANTI ColaCHIAFALIA GeorgiCHIAFALIAVincenzoCHIRCHI AngeloCHIRCHI AntoniusCHIRCHI Francisco (di Antonio)CHIRCHI GeorgiCHIRCHI Ioanni (mayuri)CHIRCHI SerafinoCHISENZA MicheliCHULLA Andria (fu Cola)CHULLA Angelo (di Micheli)CHULLA AntonioCHULLA Cola (di Georgi)CHULLA Cola (mayuri)CHULLA Iuanni (di Andria)CHULLA MichaelisCHULLA Petro (di Giovanni)CHULLA Soycha JuhanniCOLLOCA Leonardus

COMITO Ioanni (mayuri)COMITO Ioanni (minuri)CORTCH PolimeroCORTICHA Georgi (di Petro)CORTICHA Petro (di Giovanni)COSTANTINO DanieliCOSTANTINO LucaCRAPISI ColaCRAPISI JoanniCRAPISI LucaCRISPO IoanniCUBELLU MicheliCUCHARA GeorgiCUCHIA AndriaCULIDA ColaCULIDA IoanniCUMANI IoanniCURRICHA GeorgiCUSCHA AndriaCUTICHIA Ioanni

D'ABRUZA MarcoDE GAGLANO Paulo (latino)DE NOTO AgostinoDERICCO Ponti GeorgiDEROSA MichaelD'ALIA AndriaDI FERMO Ludovico (latino)DI GENNARO Pachello (latino)DIAMISI LazaroDORISA DimitriDRAGOTTA Andria (di Antoni)DRAGOTTA Andria (di Todaro)DRAGOTTA Andria (mayuri)DRAGOTTA Antonio (majuri)DRAGOTTA Cola (di Antonio)DRAGOTTA Cola (di Cola)DRAGOTTA Cola (di Georgi)DRAGOTTA Dimitri (di Andria)DRAGOTTA Luca (di Andria)DRAGOTTA Todaro (majuri)DRAMISI Ioanni

FECHI AngeloFLANDISI Ioanni (di Luca)FLORENO IacobusFRALTES Perecos

GAMBOCTA AlphonsusGIULLA MicheleGLAVIANO AngelusGLAVIANO Marco (di Dimitri)GLAVIANO MicheliGRACIA Antoni (di Pietro)GRACIA Petro (mayuri)GRAMASI StaniatiGRANA Comi (di Petro)GRANA Georgi (di Petro)GRAVIANO Ambrosio

143

Page 144: SUPPOSTE - processionemisteritp.it Origini dei Cognomi in Sicilia... · INTRODUZIONE Ancora oggi, e siamo già oltre il 2000, ci sono persone che, nel pronunziare, il mio cognome

GRAVIANO Andria (di Georgi)GRAVIANO Andria (majuri)GRAVIANO AntoniusGRAVIANO Georgi di PietroGRAVIANO Georgi DimitriGRAVIANO MarcoGRAVIANO MartinoGRAVIANO Petro di ColaGRAVIANO Petro di ThodaroGRAVIANO Stephano di PietroGRAVIANO StimmatiGRAVIANO VasiliGRAVISI Andria alias CartaGRAVISI Antonio mayuriGRISAFI Georgi

INGRAERA IorlandusIULLA Petro

LA PORTA IoannesLANZIROCTI ThomasLAZARESI BartholoLI CURSI GeorgiLI GARRESI LucaLICURA LucaLICURTI AndriaLORA Andria

MARAYTI MicheliMARIALI IoanniMARUGLA JohanniMASARACHI Augustino (di Georgi)MASARACHI Augustino (mayuri)MASARACHI ColaMASARACHI Cola (di Augustino)MASARACHI DominicoMASARACHI Francisco (de Lazaro)MASARACHI GeorgiMASARACHI Ioanni (di Augustino)MASARACHI PetroMASCALORU LucaMASI Antonio (di Todaro) MASI Cola (majuri)MASI Cola (minuri)MASI Francisco (di Todaro)MASI georgi (di Cola)MASI Georgi (di Luca)MASI GilormoMASI Petro (alias Batiasi)MASI SAYA DimitriMASI Thodaro (di Masi)MASI VAGALI AntonioMAVISI IoanniMIGLOTTA DimitriMINICO DimitriMUGLOTTA DanieliMURACHI MarcoMUSACHA Augustino

MUSACHA PetroMUSURACHI Cola (mayori)

NOTARNICOLA Benedictus

OLIVERIO MariusORTOLEVA Calogerus

PANICHI MinicuPAPARA Boda PARRINO AndriaPARRINO Antonio (di la Chana)PARRINO Antonio (majuri)PARRINO Antonio (minuri)PARRINO Cola (di Marco)PARRINO Francisco (di Antoni)PARRINO Geogi (mayuri)PARRINO Georgi (di Andronico)PARRINO Ioanni (di Antoni)PARRINO Luca (majuri)PARRINO MarcoPARRINO Petro (mayuri)PARRINO RIZO IoanniPATRICHA GeorgiPICURARU PaulusPILLULU DimitriPLANGHILISI LucaPLANGHISI ColaPLAYA IoanniPORREXI AndriaPRESFERRI Petro (di Ioanni)PRESFERRI ThodaroPROSFERI AndriaPROSFERI Augustino

RADIIS FranciscusRAYA PetrusRINGO ColaRINGO LucaRIVALI PauloRUSSELLO Philippo (latino)

SALAMUNI AntonioSALAMUNI ColaSALAMUNI Ioanni (minuri)SALAMINI ThodaroSANGIACOMO AliveriusSARAGUSA IoanniSCARIANO MasiSCHIRO GeorgiSILVESTRO Cola (latino)SILVESTRO LaurentiusSTUYANESI JoanniSULLI ColaSULLI Petro

TACHA AndriaTANA Luca

TERRANOVA GregoriusTIRESI MarcoTROMBECTA Ioannes Martinus

VASSALLARO IoannesVIRGHA Joanni (de Oro)VIVIANUS Ioanne Baptista

XAMARA Petro

XAMMARA ColaXANNA ColaXASI Cola (di Pietro Daropuli)XIBECCA VincenzoXURADINO ColaXURBA Luca

ZASSI Georgi

144

Page 145: SUPPOSTE - processionemisteritp.it Origini dei Cognomi in Sicilia... · INTRODUZIONE Ancora oggi, e siamo già oltre il 2000, ci sono persone che, nel pronunziare, il mio cognome

145

Page 146: SUPPOSTE - processionemisteritp.it Origini dei Cognomi in Sicilia... · INTRODUZIONE Ancora oggi, e siamo già oltre il 2000, ci sono persone che, nel pronunziare, il mio cognome

COGNOMI DI PERSONE D'ETNIA GRECA PRESENTI A PIANA DE GRECI 1520

ADAM IoannesAGATI IoannesANSALONE GeorgiusANTIST HonuphriusARCOLEO PaulusAVERSA Antonius

BALLO GasparBARBATI IoannesBARBATU PetrusBELACI PaulinusBONAMONITA IoannesBONI PhilippusBONO PaulusBRANCATO FranciscusBUA PetrusBUCCULA CaetanusBURLESCI Georgio

CALA CalogerusCASESI AntoninusCATANA IosephCATANIA IacobusCATANIA IosephCATTANEO VitusCAVALCANTI PaulinusCIULLA AntoninusCIULLA PetrusCLEXIERI AndreaCLEXIERI MartinusCLEXIERI PetrusCOSIMANO AntoninusCRIELENI DominicusCUCCIA IoannesCURTIS Bartholomeus

DALOTTA GeorgiusDE ALESI TheodorusDE CARLO MartinusDEUTIALLEGRI IacobusDI ANDREA AntoninusDI CARLO FranciscusDORSARO CautanusDRAGOTTA ThodarusDURSO Antoninus

EVULA Ioannes

FIGLIA Ioseph FILIPPO PaulusFRANCO Ioannes

GAMBARO FranciscusGARIGLIANO IoannesGINUISI HieronimusGOLEMI GeorgiusGRAMICI PaulusGRAVIANO Petrus

LALLA FranciscusLANDA Tufanius LAPI Benedictus LAURELLO VitusLO MONACO AntoninusLOCASCIO IosephLUSCIARI Georgio

MACCALUSI IoanniMANOINCRUCI AntoninusMARCHISI IosephMATRANGA AntoniusMATRANGA GasparMATRANGA IoannnesMATRANGA NicolausMATRANGA ThomasMAZA MatheusMENDOLA CaesarMESSINA Georgius MESSINA Hyeronimus MINUTULUSFranciscusMUSACHIA IoannesMUSACHIA IosephMUSACHIA LaurentiusMUSACHIA MarcusMUSCHETTO Franciscus

NORCIA Nicolau

PAPADA DominicusPARRINO IoanniPETTA PetrusPETTA SimonPLUMAR Andrea

RAVAGNA PetrusRIOLLO VincentiusROSCIA Antonio

SALERNO IosephSCHIRÒ IoannesSCILLIZZA VitusSUSINNO Iacobus

TAMINITI IoannesTANI ThomasoTROIANCI Ioannes

VACCARO VincentiusVACCARO VitusVALERIO Stefanus VIAGGIO PetrusVICARI LaurentiusVITANZA AntoninusVITANZA Ioseph

ZUCCARO CalogerusZUCCARO Ioseph

146

Page 147: SUPPOSTE - processionemisteritp.it Origini dei Cognomi in Sicilia... · INTRODUZIONE Ancora oggi, e siamo già oltre il 2000, ci sono persone che, nel pronunziare, il mio cognome

COGNOMI DI PERSONE DI RELIGIONE GIUDAICA PRESENTI A TRAPANI XV° SECOLO

ACHAY IudaACTONO Suna deAGNATI Salamuni diAMUR BrachuniAMURI Muxa deAURIFICI FariuniAZARA Vita de

BALBU SirelluBONAVOGLIA Moyses deBULFA Busacca

CASTROHELI Levi deCAVAYLI DavidCHAGUIL Iuda deCHALLURI Challuri deCHARERI BrachoroCHETI XamueliCHETIBI MoysiCHILFA BenyaminusCHILFA MachalufoCHIRCHENA GincoCHIRCHECA SalamoneCHIRUSU NissimiCODINA MicheleCUCHINO LeoneCUXA IacobCUYNO ConmayraCUYNO LucciusCUYNO Mathafiono

DANELLO FarraDULCHI Gabriele

FARIANO Nachono deFAYLLA JosephFERRO Iacob de

GANDI SibetiniGAUDI MuxaGAZELLA Isac deGIBILSUNI Nissimi GIFUNI XamueleGINCO SabetGRECU RaphaelGURGEMPI Salamuni

IONA Ayeti deIONA Nissim de

LEVI CaymLEVI Machaluf

LOCHA Matheus de (alias Lu Surdu)LU PRESTI Braxuni

LUQUAYRU Stera

MAIRES JosephMARDOCHEO JosephMATAFIONO Azarono deMEDICO Nissim deMELINIET AmiranuMESSANA Matheus deMILEYA XalomuMURDOCHAYE Busacca deMUXARELLA Busacca de

NISSIM Simone deNIXA JosephNUXUDU Muxa di

RABIBI XalomoRACHAMINO Xamuel deRICCIO Fariono deRICHULO Isso deROMANU MinachemRUSSU Iacob

SABATU Chaim deSACCAM Musam SADONO Iacob deSALA LachagninaSALA Samuele (dopo il 1492 dinenterà De Mango Lorenzo)SALVATO Merdoch deSAMMI MerdochSANSONO Iuda deSASON JosephSAYA NissimSAYSI Busacca deSESIA XibonoSIDA Busacca diSINENA AsisaSIRACUSIS Abram de

TALBI XuaTERA Ayduni

XACCA MuxaXALAT SabictuXAMARIA Gaudio deXANDARELLU SadocXAULI SabetiXEBA Iuda

147

Page 148: SUPPOSTE - processionemisteritp.it Origini dei Cognomi in Sicilia... · INTRODUZIONE Ancora oggi, e siamo già oltre il 2000, ci sono persone che, nel pronunziare, il mio cognome

XIFUNI Gabriele

148

Page 149: SUPPOSTE - processionemisteritp.it Origini dei Cognomi in Sicilia... · INTRODUZIONE Ancora oggi, e siamo già oltre il 2000, ci sono persone che, nel pronunziare, il mio cognome

COGNOMI DI PERSONE DI RELIGIONE GIUDAICA PRESENTI A SCIACCA XV° SECOLO

ACCADUS SabatinusACCAVO Gracianus deAguadi JudaAmurano BalamArgento Xibitella deAsesi Xaul deAttano Sadia deAzara Daniel

Balam EliaBulfarachio GabrielBulfarachio SimintoBusati Minto

Cafisi Levi deCastrojoanni Levi diCatanisi SadonoChandarellu SardocCommisso BusaccaCrisu Merdoch

De Benedecto SadiasDe Gaudio Azarello

Galfa Joseph deGaliono Natale deGaliono Robino deGaliuni CovinoGindusu ManuelGindusu XibiteniGinni Siminto

Ischekina JosephIubaira MuxaJoel Machalufo

Leoni Nissim deLevi Xamuel deLu Mastru Xalom

Lu Presti Geremia

Malta Manuel deMaymuni BusachMinachem David de

Nifusi SadiaNifusi Benedetto deNutaru Muxa lu

Pulvirecta Busacca

Sacerdote XanguelisSagictono Nissim deSala CaymSilleni MardochSiracusis Azarello deSuchina JosephSucina Joseph

Summato Iona de

Tavormina EliasTunnina Gaxor

Villadicani Iaymus

Xilleni Elia

Altri cognomi della fine del XV° secolo presenti in Sicilia, di origine ebraica che sono passati in lingua volgare mantenendo, per lo più, lo stesso significato etimologico:

Amato Amore Anello AsalamonAtuni

BalamBalbo Barbaruso BellomoBenjaminBentevegnaBonafideBonavogliaBonjornoBono Bonsenor

CampuloCarbiCardamoniCardonasCaro ChagegiChanchoCharissimoCoino CostaCostantinoCrispo

Daniel De Angelo De VitaDi LeoDi MartinoDonato

FardellaFornaia

GaleonGalianoGalloGalluzzo

GentiliGrassoGreco

JaffeJofre

149

Page 150: SUPPOSTE - processionemisteritp.it Origini dei Cognomi in Sicilia... · INTRODUZIONE Ancora oggi, e siamo già oltre il 2000, ci sono persone che, nel pronunziare, il mio cognome

JopJudeo

La JuppaLa Maccayuna La MadiunaLa RussaLa SalaLa ValleLaurifichi LazaroLeviLi CastelliLioneLioneLo MosutoLo PresteLo Presti Lu Pernu

MaciottaMadioniManuel Manuel MarinoMaystroMusuliuni

PalumbaPalumboParisiPaschaliPellegrinoPeri

PernaPernichiPidoloPresti

RabbiRabbibaRafaeliRizzoRubinoRusso

SabetiSabiaSamaSansoneSantoroSconoSena SimoneSosini

Tagliavia

Vitali

Xandiano Xarat (o Sciarrat)

Yona

ZacariaZacariasZebedeo

150

Page 151: SUPPOSTE - processionemisteritp.it Origini dei Cognomi in Sicilia... · INTRODUZIONE Ancora oggi, e siamo già oltre il 2000, ci sono persone che, nel pronunziare, il mio cognome

COGNOMI DI PERSONE IN RAPPORTI CON LA DIOCESI DI MAZARA DEL VALLO 1430

* ALCAMO *

ARENA, Matheus deAST, Luisi diAVANZATO, Chiccus de

CANNUNI Petru CASTRONOVO, Angelus deCASTRONOVO, Johanni deCHARLO, Franciscus deCLERA, Antoni di CURRIARA Anellu la

FRANCA, Lissandru di la

JANNAZU, Vinturinu diJATO, Thomeus de

LINTINI, Antoni di LIOCTA, Muni di LUMIA, Manfre di la

MARSALIA, Henricus deMILANA, Barthulu diMONACA Juhanni laMURRIALI, Julianu di

SAMALI, Masi di SANTUCONU, Juhanni diSKIRA Cola

TUMMIA, Lemmu de

URSU, Catherina de

* CALATAFIMI *

AGNESI, Thommasu diAGUANNU, Galvanu di ALFEU, Nardu di ANNA, Antoni di

BALDINU Antoni BALLU, Ballu di BLUNDA, Antoni di BRUNU, Juhanni di

CANIATURI Antoni CANNIZZARU Andria CARAGIO, Guillelmus deCARRACHI, Lemmus di CASTILLUCZI, Johanni de

FALLUCCA Antoni

GALLUZZU Juhanni GANCI, Nofriu di GAZARA JuhanniGRUPPUSU, Philippu luJANNUZZU, Antoni diJORGI, Juhanni di

LA LICATA Muni LA MACTANA Antoni LA SALA, Manueli diLA TARYA Pasquali LAURIFICHI Guglelmu LINTINI, Mannuchu di LONGU NicolaLU BLANCU Juhanni LU PINTU Richardu LUNARDU, Andria di

MANISCALCO Antoni MAUELI, Cola diMULCHAYRA, Lemmu diMURFINU Bartulu

NANFU, Luisi di

OTRANTO, Johannes de

PALILLA Rinaldu PICTINARU Petru PILLIZZA Janinu PIPI Nicola PRINCHIPATU, Petru di PUMA, Richardu di

SALVAJU, Janinu di SARDU Lemmu SERGI, Pasquali di

TUMBARELLU Lemmu

* CASTELVETRANO *

ABINANTI, Perna di ALECHA, Rosa di ARMANU, Petru di BALLO, Henricus de BLANCU Cola BONANNU, Frankictu diBUTARRESI Cola

CALANDRA, Bectinu di CASSA, Geri laCASTRU, Juhanni lu

DIA, Petrus di

GANGI, Henrica di

151

Page 152: SUPPOSTE - processionemisteritp.it Origini dei Cognomi in Sicilia... · INTRODUZIONE Ancora oggi, e siamo già oltre il 2000, ci sono persone che, nel pronunziare, il mio cognome

IMPASTATU, Antoni lu

JANGUERCHU, Antoni di

LIGOTTI, Juhanni di MABILA, Andria di MAIU, Chachu diMANUELI Andria MARISCALCO, Guillelmus MINEU, Gerardus di MISSANA, Nicolaus de MISTRETTA, Ninu di

PASUNI Caloriu PICHURA Antona la

RUSSU, Jannella di

SACCA, Ansaldu di SURRINTINU Antoni

ERICE * MONTE SAN GIULIANO *

ALDANA, Birnardu di ARRIGO, Pinus deAYDUNI, Juhanni di

BARBERI, Chiccu luBURGILICTU Philppu

CALVINU JuhanniCARELLA, Frankinu diCARUNIA Antoni CATHANIA Lemmu CRISTIANUS JohannesCUSINTINU Antoni

FICARA, Bernardus de la FISICARU Nicolaus

GUARNOCTA, Franchiscus GUCHU Johanni

JANCONTI Bernardu JANGUALTERI Masi JANQUINTERI Juhanni

LUMBARDO, Johannes de

MADIO, Johannes de MAGLESI Salvaturi MAIURANA Franciscu MANNINA, Simuni la MARANZANU, Fazinu lu MAURICHI, Tummeu di MAYO, Yohannes de MILLITARI, Bernardus deMURANA, Franchisco deMURGANA, Antoni di

NOTO, Johannes de

PILLA Antoni la

POLLINA, Johannes de

UARTARELLA, Johannes de

RENDA, Pinu di

SCUTERA, Pirruni laSINIBAUDE Matheus deSPARACHIO, Bernardu de

TARTAGLU, Andreas di luTUSCANU Geri

VULTAIU, Antoni di

ZUCCALA Cola

* GIBELLINA *

ANFUSU, Juhanni diFICARA, Johannes de laLA MAMMANA Johannes

* MARSALA *

ALDISINA, Andreas AUDIXINA, Andreas

BALCZAMO, JohannesBASA Johanni BAVERA Manfre BONASORU Philippu BRICZOLI, CovinoBRUSCU, Agiluni BUCZOLI, Johannes BURGENSIS, Franciscus

CAMPISI, Berardu CAVA, RogeriusCHARAMIDARU Sanctozu CHICHIRA Agustinu CHIMIOCTA Nardu CUSINTINU Antoni

DAMIANU Piruchu DAYNU, Samueli lu DISUELI, JohannesDI JUSEPPI Chardu DUNCZELLIS, Simon

FALCUNECTU David FURMUSA Nuczu

GALLINA, BartolomeuGAUYULINU Bectu GAVARECTA PirruniGIGLU, Antoni di GRIGNANO, Nicolaus

JANCANI Juhanni JURLANDU, Andria LA BUA, Julianus LERCHA, Nicolaus deLIVERI, Peruni di

152

Page 153: SUPPOSTE - processionemisteritp.it Origini dei Cognomi in Sicilia... · INTRODUZIONE Ancora oggi, e siamo già oltre il 2000, ci sono persone che, nel pronunziare, il mio cognome

MAURICHI, Antonius deMEZABIFARA Antoni MINACHECTULU, BrachuniMINO, Michaeli di

NICULOSU, Cataldu

PACHI, Jacupu PANTALEU Gilbertu PICTINARU Alfonsu PITRULLA Chiccu

RUSSU, Nafeni

SAMMARITANU AntoniSANACORI LenzuSENIA, Tomasi de laSIMUNINU, Bonura

TERRANOVA MicheliTUMBARELLUS Bartuchius VENZU, Simuni luVIGIGLA, Nicolaus deVIRDIMURA, JohannesVITALI, Johanni

ZUARU, Guillelmu lu

* MAZARA DEL VALLO *

ADAMU, Matheu diALAMANNU, TumasiANELLU, JuhanniAPISSI, Antoni ARENA, Andreas

BALDUCHU Petru BLANCU Juhanni BONURA Antoni dictu Monte albanoBUCTICTA GracianuBUFFA Johanni

CALCATERRA, Gauyusa CAMMARATA, Juhanni CAMMISA Juhanni CANDILA Luchia CAVALCA Cuvinu CHENTUORBI, Cola CHITATINO, Andreas CRISPELLI Masi CUTRONO, Stefanus CUTUGNEO, Johannes

DI AYDUNI, Juhanni DI JUHANNI Petru

FIRRARU, Sadduni FLOTTA, Baldo FORTUNA, Palmeri diFURMUSA, Marco di

GASSIRA, Nicolaus de

INFINUCHECTA Nicolaus

JANCATALANU, ColaJATO Johannis

LA MAMMANA Rosa LA RUSSA Nardu LABRURUSSU PetrusLEO, Albanus de LU CALBO Andreas dictu lu Cairello LU MUNTI Antoni

MACCAGNUNI FranciscuMALTISI Antoni MANUELI AntoniMARASSA BarthulumeuMARCU Rugeri di MARITATU, Liranza lu MARRUNI JuhanniMILLUSIO JohannesMONTALBANO, Antonius

PANNARO Luca PISANO, Albano dePLANCZONO, Philippus PUGLISI Angilu PULICCI, Antoni PUTATURI Cola

RINI, Antoni RUSSU Urlandu

SALA Bernardu SANNA, Pinu di SANSUNI MuniSAULU Juseppi SIBIBA Cuvinu SPARACHIA, Antoni laSYMONIS Salvatoris

VEGNA, Rosa di

* PARTANNA *

ATRI, Matheus de MINEO, Gerardus de

* SALEMI *

ALARIU, Juhanni diALGRAS Ramundu AMELIA, Franchiscu diANFUSIO, Jacupus deANGILU, Vita di ASARO, Antonius de AURIFICHI Grigoli

BALATA, Johannes de laBANDINO, Johannes de BARSILLUNI Antoni BAYDA, Cola lu BIRRICTA Matheu BONANNO Covinus BRUNU, Mazocta di BUCTARESI, Antoni

CALATAGIRUNI, Andria

153

Page 154: SUPPOSTE - processionemisteritp.it Origini dei Cognomi in Sicilia... · INTRODUZIONE Ancora oggi, e siamo già oltre il 2000, ci sono persone che, nel pronunziare, il mio cognome

CALDARELLA Petru CAMINARA, Luchia CANCHILLERI Juhanni CANNATA Cola CAPPASANTA AntoniCAPUA, Pirinu CARADONNA, Antoni CASTRUNOVU StephanuCHAMBRA, Juhanni di COSTA, Bartholomeus deCUSINTINU Antoni

DE CARO AntoniusDI BLASI Muni DI GENUA JuhanniDI GINNARU Perna

FALLOCTA, Solda diFATARCHA Simuni FILATURI, Antoni diFLORENTINU NarduFLORIU, Simuni di

GERBA, PerrnaGIGLU, Gracianu

GIRBINU, Antoni lu GRAFFEU, Graffeu di GUARNERI, Angilu di GUCCECTA Nicolaus GUCHARDU Antoni GULPIGLA Piruchu

LANCIROCTO, Simonis dLARRANTI Macteu LENA, Juhanni di LI VOLTI Guchu LUMBARDU Muchu

MANNINA, Perna di laMANUELI Chiccu MARCU Petru di MENDULA, Disiata di MINELLU, Ninu di MIRCATANTI Richardu MISSINA, Girbasi diMONTE, Simon de

NARBONA, Bartuchu di NUCHU, Mazocta di

PACHI, Nicola diPAPA, Girardu lu PARISI, Fidiricu di PETRALIA, Guarnerius de PICHUCHU NicolaPICTURUTO, Guarnerius dPLACIA, Petrus de PLAGENZA, Bernardi di PRESTI, Arriu luPULICCI, Petru di

RABATA, Gaspar de RIBALDU, Cola di RIGIO, Nicola diRIZU Nofriu RUFFINEA, Cola di

RUMANU, Juhanni lu

SAVIU, Savarinu luSCADUTU, Nardu luSENTI Barthulu STINCU, Paulu lu

TAMBURU UrlanduTUBIA, Honofriu di laTUMASELLU Andrea

VALGUARNERA Antoni

* TRAPANI *

ACCAYRA, Pirrellu di ADVENA, Honofriu di AFFINA, Rubertu di ALESIO, Antonius de AMELIA, Johanni di AMELIU, Antoni di AMICU, Andria di ANDRIOLU Catherina ANFUSU, Philippu di ANGILU, Nuzu di ARMILLINU, Masi di ARMINIA, Ansaldu de AVARACIU, Masi di AVENA, Petrus de

BACTIMU, Juhanni di BALLO, Henricus de BARLOCTA Jacupu BARTUCHU, Cardu diBENTIVEGNA, Mannella diBICHI, Tucharellu lu BIRGUGNUNI JuhanniBONACCURSU Juhanni BRANDU, Johanni di BRUNECTU, Antoniu lu BRUNO, Honofriu di BUCCAZU Pirruni BUCTAFOCU Juseppi

CACHAGUERRA Jacupu CALATAGIRUNI Cola di BALLECTU, Antoni di

CALCATERRA Johannes CALVINU TummeuCAMACHI Juhanni CANDILA Birnardu CANNATA VitaCARADONNA, Tuchu di CAROLLU, Chiccu lu CARU, Cola di CARUSU Fidiricu CATALANU BirnarduCHIPPUNERI Masi CHIRCU MarcuCHIRUSI JudaCOPPULA CuvinuCRAPANZANU Johanni CUCHINU SalomuCUCTUNI Matheu CURACHINU SavarinuCURSU Antoni

154

Page 155: SUPPOSTE - processionemisteritp.it Origini dei Cognomi in Sicilia... · INTRODUZIONE Ancora oggi, e siamo già oltre il 2000, ci sono persone che, nel pronunziare, il mio cognome

CUSA Sadduni CUTRONO Stephanus de

DAMIANU Petru DANISIO, Andreas de DI BRUNU Mannu dictu lu Calaminu DI GUARNERI Guarneri DURDUGLA Antoni

FARDELLA Antoni FARIUNI, Caymi de FERRU, Juhanni diFILECHA ColaFLORENTINU JohannFLORIU, Juhanni diFRANCABAGNAS, Yaimus de FUNDARO Johanni

GALADUCHU LemmuGAMBUNI NicolaGAROFALO JuhanniGERI, Cuvinu diGIGLU, Antoni diGRACIANU, Beninatu diGUIRRERI Julianu GUZINU, Johannes la

INFORTIANU BilingueriJANNECTA Andria JANTUSCANU Nardu JORDANU Juhanni JUDEO Brunu

KARISSIMA, Merchioni di

LA CUMMARI Marcu LA MACTA Antonius LA PLANA Cola alias Picardia LA PORTA Geri LA SALA Chardu LANZAROCTU Thomasius LAPI Arriu LAPPANU Tummeu LASSINTA Nicola LIGORI Palmeri LINO Antoni LIOCTA Guillelmus LUMBARDU Destru

MACCAYUNI Cuvinu MAGLOCTU Masi MALFITANO, SimonMALLARDU, Simuni MALTISI Ganu MALUSTIGLU Cola MANNINA Pandolfu MARMUSECTA Cola MARTELLU Cola MENDULA Bonavia MEU Antonia MICHILECTO Leonardus MINIATU Cuvinu MUNITA AntoniusMUNTICHU Antoni MURELLU Antoni MURINU Antoni

NAVARRA Juhanni NUCHU Cola

PACHI Johanni PACTI, Andrea di PANISCULA Johanni PANORMO, Johannes de PARISI, Tummeu di PATRICU Cola PAVIA, Nicola di dictu Cuyrazaru PERINU, Benedictu de PICHUNI Antoni PICTINARU Antoni PISANO, Johannes de PROVINZANO, Johannes de PUGLISI Juhanni PULCE Johannes dePULICCI, Pinu di

RAFFALDO Johannis de RAMUNDO, Johannes deRASCAPORTA Johanni REGINA, Julianu RENDA, Philippu di RICCU, Antoni di RICHULU Tummeu RITUNDU, Blasi di RIZU Antoni

SAGNA Honofriu dictu Belvidiri SALATU Nictu lu SALEMI, Cola di SALVAGINU, Fidiricu luSALVAGIU, Ganu di SAMMI MachalufuSANTO CLIMENTO, Bartholomeus deSCALZU Juanni SCANNATELLO Vannes de SCARANU, Cola lu dictu lu Bacaloru SCARCHELLA, Antonius de SCARCHILLARU, Antoni lu SCOZU, Simuni lu SCRIBANO, Johannes deSCURTU Andria SEPTISOLDI Vinchi SIERI Petru SIGNURELLU Antoni SIKIKI Franchiscu SILLARU JulianuSPINA Andrea SPINNATU, Chiccu luSULUMENI, Nissimi di

TAMBURELLO, Petrus de TAMBURU Cola TARDIA, Juhanni la TAVIRMINA Antoni TOBIA, Jordanus de TUMBARELLO Petrus deTUSCANU Artali

VINCHENSU, Jacupu di VINCHI, Franchiscu di VOLTI, Mazocta liVULTAGIU Arriu

ZUCCALA Alamannu

155

Page 156: SUPPOSTE - processionemisteritp.it Origini dei Cognomi in Sicilia... · INTRODUZIONE Ancora oggi, e siamo già oltre il 2000, ci sono persone che, nel pronunziare, il mio cognome

156

Page 157: SUPPOSTE - processionemisteritp.it Origini dei Cognomi in Sicilia... · INTRODUZIONE Ancora oggi, e siamo già oltre il 2000, ci sono persone che, nel pronunziare, il mio cognome

COGNOMI DI PERSONE IN RAPPORTI COL DEMANIO DEL COMUNE DI ERICE – MONTE SAN GIULIANO

1457 – 1630

ADRAGNA Guglielmo AGOSTA Filippo AGOSTA Paolo AGOSTA Pietro AGOSTA Simon AMATO Henricus ANCONA Antoninus ANCONA Crispino ANCONA Geronimo ANCONA Lucretia ANFUSO Ioannes deANSALDO Gian Piero ANSALDO Thiberius ARAGONA MariusAUGUSTA Brtholus AUGUSTA Ioannella AUGUSTA Margarita AUGUSTA Petrus AURELLUS Antonius

BADALUCCO BartoloBADALUCCO CatherinaBADALUCCO ColaBADALUCCO FranciscaBADALUCCO FranciscusBADALUCCO Gian IacopoBADALUCCO IacobusBADALUCCO Ioannes IaochinBADALUCCO Ioannes LeonardusBADALUCCO Ioannes NicolausBADALUCCO IoseppiBADALUCCO NicolausBAILO MarcualdoBALLATURI VincentioBALLO Chicco BARBARO VincenzoBARILE Ioan IacobusBARLIRI Gian IacopoBARLIRI Ioannes IacobusBARLIRI Ioanna IacopaBARRASI VictoriaBENFARI AntoniusBENIVEGNA AntoninoBENIVEGNA AntoniusBENIVEGNA FrancescaBENIVEGNA PaulusBENIVEGNA PhilippusBENTIVEGNA CosimanoBINOARA AndreaBISSO FranciscusBONANNO Simon BONAVENTURA BattistaBONFIGLIO ArchangelaBONFIGLIO Gregorio

BONFIGLIO Manfredus

BONFIGLIO MatheusBONFIGLIO PietroBOSCO Fidericus BRUNO Antonius BULGARELLA AndreasBULGARELLA AngelicaBULGARELLA AntoninoBULGARELLA ArrigoBULGARELLA BertoBULGARELLA HieronimusBULGARELLA Ioan BattistaBULGARELLA Ioannes VitusBULGARELLA MarcoBULGARELLA NicolausBULGARELLA PaoloBULGARELLA PhilippusBULGARELLA, Simon BURGARELLA Thomas

CADUTO Ioannes Antonius CALITA Gian Pietro CALITA, Gian Vito CALVINO AntoninusCALVINO AntoniusCALVINO BaptistaCALVINO Ioannes BaptistaCALVINO Ioannes FranciscusCALVINO Ioannes CANDELA GuglielmoCANDELA VincentioCANNIZARIO Ioan Petrus CANNIZZARO AntoninoCANNIZZARO Antonius CANNIZZARO Petrus CANNIZZARU IoannesCANNIZZARU Ioannes AntoniusCARBONO PetrusCAROLLO MinicoCAROLLO VincenzoCAROLLO Geronimo CATALANO Ioan BaptistaCATALANO Ioanna MariaCATALANO SimonCATHALANO Petro Paolus CHIARELLO AndreaCHIAZZA, Battista diCHRISTIANO Ioannes Vitus CIARLO Antonino CIPPONERI AntoninoCIPPONERI BertoCIPPONERI ColaCIPPONERI FranciscusCIPPONERI IacopoCIPPONERI PhilippusCIPPONERIO AntonioCIPPONERIO IacobusCIPPONERIO IoannesCIPPONERIO, Bartholomeus CIPPONERIO Nicolaus CIPPONERIO PetrusCIVELLA, Caterina

157

Page 158: SUPPOSTE - processionemisteritp.it Origini dei Cognomi in Sicilia... · INTRODUZIONE Ancora oggi, e siamo già oltre il 2000, ci sono persone che, nel pronunziare, il mio cognome

COLOMBA AntonioCOLOMBA FrancescaCOLUMBA AntoninusCOLUMBA AntonioCOLUMBA BaptistaCOLUMBA CatherinaCOLUMBA IosephCOLUMBA PaulaCOLUMBA VitoCOPPOLA AntoninusCOPPOLA AntonioCOPPOLA GiuseppeCOPPOLA Giuseppe AntonioCOPPOLA HieronimusCOPPOLA IacobusCOPPOLA NicolausCOPPOLA Cola COPPOLA Ioannes Antonius COPPOLA Petrus COPPOLA Puccio COPPOLA Rosa deCOPPULA Franciscus CORDICI FebroniaCORDICIO PaulaCORSALE Michele COSENTINO LucaCOSENZA AlbertusCOSENZA AntonioCOSENZA Gian IacopoCOSENZA VincenzoCUASENZA BlasiCUDUTO Gian AntonioCUDUTO Petro CULCASI, Philippus CULCASIO Bernardus CULCASIO Petrus CURATOLO Antonella CURATOLO Antonio CURATOLO Guglielmo CURATOLO Ioanna CURATOLO Mannus CURATOLO Pietro CURATOLO Rosana CURRITURI AndreaCURRITURI AntoninusCURRITURI CaterinaCURRITURI Gian BattistaCURRITURI VincenzaCUSENZA Petro

D’AMORUSO GiovanniD’ANCONA AntonioD’ANCONA ColaD’ANCONA Gian ColaD’ANCONA GregorioD’ANGELO DomitioD’ANGELO GuglielmoD’ANGELO LuisiD’ANGELO PietroD’ARENA GiovanniD’AURIA PernaD’ODDO BartoloD’ODDO GeronimoDARDANUS FranciscusDE ALÌ UrsulaDE ANCONA AndreaDE ANCONA Gugliemus

DE ANCONA HieronimusDE ANCONA PetrusDE ANDREA Bartholus DE ANGELO AloysiusDE ANGELO AntoninaDE ANGELO VincentiaDE AUGUSTA VincentioDE AUREA IoannesDE AUREA PetroDE AUREA PetrusDE CARO NicolausDE FRANCISCI Hieronimus DE IOANNI DeliberaDE PALMA VincentioDE VITA IoannesDEIDONI AndreaDEIDONI AntoniusDEIDONI FelicitaDEIDONI FrancescoDEIDONI RoccoDEIDONI SantoroDEIDONI UrsulaDEIDONO EvangelicaDEIDONO MatheusDEIDUNI AntonioDEIDUNI ColaDEIDUNI MarianoDEIDUNI NicolinaDELABITA BaptistaDESIDUI FrancescoDESPES GasparDI ADAMO Gian VitoDI ADAMO GiovanniDI ANCONA AngelaDI ANCONA FrancescoDI ANCONA Gian MariaDI BERNARDO BandolfinoDI BERNARDO ColaDI BERNARDO VincenzoDI MARIA IacopoDIANA Andreas DIANA Nimus DOMINGO FilippoDOMINGO FranciscaDOMINGO FranciscusDOMINGO VitoDOMINGO Cesar DOMINGO Cola DOMINGO Matheus DONATO IosephDONATO BartoloDONATO Cola

FALLUCCA AntonioFARDELLA GasparoFARDELLA IacopoFARDELLA PlacidusFEMIA AntoninoFEMIA DianaFEMIA VitoFERRO Artalis FIMIA Philippus AndreaFIMIA Ioannes Antonius FIMIA Sanctorius FISICARIO IoannesFISICARIO Andreas FISICARIO Bartholomeus

158

Page 159: SUPPOSTE - processionemisteritp.it Origini dei Cognomi in Sicilia... · INTRODUZIONE Ancora oggi, e siamo già oltre il 2000, ci sono persone che, nel pronunziare, il mio cognome

FISICARIO Simon FISICARIUS HenricusFISICARO BartoloFISICARO Francesca FISICARO Gian AntonioFISICARO Ioannes AntoniusFISICARO VincentiusFISICARO Franciscus FLORENO AntonioFLORENO Ioan PauloFLORENO Ioannes PaulusFLORENO Antonius FLORINO AntonioFONTANA Antonius FONTANA Leonardo

GABALE ClarastellaGABALE Ioannes GiuseppeGABALE SalvusGENITRAPANI FelicitaGENITRAPANI SantoroGERBASIO Antonius GERBASIO Paulus GERVASI AndreaGERVASI AntonellaGERVASI BrigidaGERVASI DevotaGERVASI GasparoGERVASI IoannellaGERVASI IoannesGERVASI NicolaoGERVASI PietroGERVASI[O] Franciscus GIACOMETTA FrancescoGIACOMETTA FrancescoGIANGRECO FrancescoGIANLOMBARDO Gian PietroGIANLOMBARDO PietroGIANLOMBARDO AntoniusGIANNITRAPANI VitoGIUFFRÈ FabritioGRASSU IacobusGRECO PaulusGRECO PetrusGRECO Pietro PaoloGRIMALDI ArrigoGRIMALDO, Angela deGRIMALDO Gregorius GRIMALDO Henricus GUANOCTA Nicolaus AntoniusGUARNERI Giovanni GUARNOCTA Ioannes PhilippusGUARNOCTA Ioan Benedicto GUARNOTTA BartholusGUARNOTTA BenedictoGUARNOTTA FrancescoGUARNOTTA SalvaturiGUARNOTTA Sebastianus

HONESTO Antonio

IANDIGUALTIERI Thomasius IANDITRAPANI MatteoIANGRECO ClarastellaINFICHERA AntonioIONNITRAPANI VitusIUFFRE Antonius

IUFFRÈ Ioannes BaptistaIUFFRÈ Ioannes IacobusIUFFRÈ Ioannes MattheusIULIANUS Petrus

LA MATTINA Ioan AntonioLABITA HenricusLABITA Guglielmo LARCARA EmerenzianaLARCARO AntoninoLO BIANCO VitusLO CASTRO FranciscaLO CASTRO FranciscusLO CASTRO PernaLO CASTRO SalvatoreLO CASTRO VincenzoLO CURATOLO BartoloLO CURATOLO Ioannes AntoniusLO CURATOLO VincenzoLO CURATOLO VitoLO CURTO AntonellaLO CURTO AntoninoLO CURTO FrancescaLO CURTO Franciscus LO CURTO IacobusLO RUSSO AngelusLO SURDO AntonellaLO SURDO GiovanniLUMBARDO IoannesLUMBARDO, Mannus deLUPPINO Franciscus AntoniusLUPPINO Gian VitoLUPPINO Ioan VitoLUPPINO Ioannes Vitus

MACCAGNONE BaldassarMACRÌ StefanoMADIO, Iacobus deMAGLIOCCO AntonioMAGRO SalvoMAGRO Guglielmo MAIORANA BastianoMAIORANA CelaMAIORANA Gian Antonio MAIORANA Gian PietroMAIORANA Ioanna MariaMAIORANA Ioannes AntoniusMAIORANA MariaMAIORANA Nicolaus MAIORANA Vincentius MAIURI SalvusMANCUSO GiovanniMANCUSO PietroMANGO Cola MANGO Franciscus MANGO Idonea MANGO IoannesMANGO Maximilla MANGO Pietro MARANZANO AntoninoMARANZANO BastianoMARANZANO BernardoMARANZANO ColaMARANZANO FrancescoMARANZANO Ioanna MariaMARANZANO Ioannes IacobusMARANZANO Simon

159

Page 160: SUPPOSTE - processionemisteritp.it Origini dei Cognomi in Sicilia... · INTRODUZIONE Ancora oggi, e siamo già oltre il 2000, ci sono persone che, nel pronunziare, il mio cognome

MARANZANO Ioannes MARANZANO Ioseph MARANZANO Philippus MARANZANO Vincentia MARGAGLIOTTA Henricus MARGAGLIOTTA AntonellaMARGAGLIOTTA AntoninusMARGAGLIOTTA ArrigoMARGAGLIOTTA VincenzoMARINETTO AgostinoMARINETTO AntoninaMARINO BastianoMARINO Franciscus MARINO Antonino MARINO BaptistaMARINO Ioseph MARINO Masius MARINO Sebastiano MAURICI ColaMAURICI Andrea diMAURICI Berto diMAURICI Masi diMAURICI Thomasius MAURICI[O] Nicolaus MAUXERI PietroMAZARA Antonius MAZARA Ioseph MAZARA Masi MAZARA Pauluus MAZZARA Cola MINALDO Benigna MINALDO Salvo MINALDO Thomasius MIRABILI Ioanna MariaMIRABILI Nicolaus MISSANA Ioannes Bernardus LO MONACO Pietro MORANA AntoninusMORANA AntonioMORANA Franciscus MORANA Ioannes AntoniusMORANA MarchisiaMORANA ValeriusMORANA VeronicaMORANA Bartholomes MORANO Antonius MORGANA Masi MURANA BenedittoMURATOR Antonius MURGANA Andrea

NEGLIA BartoloNEGLIA GiovanniNEGLIA PerracchioNEGLIA SimonNOBILA Petrus NOBILI Carus NOBILI Pietro NOBILIS Carolus

ODDO Andreas ODDO Antonino ODDO Salvatore ODDO Theodosia ODO Hieronimus

PACE Nicolò

PACE PAULUS DEPACE Simon diPACI Paulo diPALAZZOLO AntoninoPALAZZOLO IacopoPALAZZOLO Andreas dePALMA AntonioPALMA CattaldoPAMPALONO, Philippus dePAMPALUNI AndreaPANDOLFO ColaPASSARELLO NuntiaPASTA VincentiusPATRICO GiuseppePETENZANO RoccusPETRONI Gian AntonioPETRONI Ioannes AntoniusPETRONI MarcoPETRUMO IoannesPICO MartaPILATO AntonioPILATO NicolausPILATO Iacopo PILATO Nicolao PILATO Theseus PILATUS IoannesPILATUS IosephPILUTU Nicola PINO IacopusPLICATO AntonellaPOLLINA AntonioPOLLINA MarioPOLLINA VincenzoPOLLINA Battista POLLINA Eufrasina POLLINA Florentia POLLINA Franciscus POLLINA Gian Matteo POLLINA Guglielmo POLLINA Innocentia POLLINA Ioseph POLLINA Nicolaus POMA Antonino POMA Cola diPOMA Mazzeo PORCARO SalvusPROVINZANO ColaPROVINZANO Giovanni AndreaPROVINZANO Ioannes AntoniusPROVINZANO PaulusPROVINZANO Antonius PROVINZANO Nicolaus PUMA Diana PUMA Matteo PUMA Tacla

RABATÀ GiovanniRAMONDO PietroRENDA, Petronilla deRITUNDO, Thomasius loRITUNDU, Masi diRIZZO FranciscuRIZZO Gian BattistaRIZZO GuglielmoRIZZO IoannesRIZZO, Antoninus deROMANO, Cola lo

160

Page 161: SUPPOSTE - processionemisteritp.it Origini dei Cognomi in Sicilia... · INTRODUZIONE Ancora oggi, e siamo già oltre il 2000, ci sono persone che, nel pronunziare, il mio cognome

RUOSSELLO AndreasRUSSELLO BartholusRUSSELLO ThomaRUSSELLO, Gian Antonio loRUSSO Leonardo

SALADINO Ioannes IacobusSALERNA, Aurora laSALERNA, Nicolina laSALERNA, Sidera laSALERNO BenedettoSALERNO ClarificaSALERNO PaoloSALERNO, Antonio loSALERNO, Giovanni loSALERNO, Ioannes deSALERNO, Pietro luSALIA NicolausSALUTE, Nicolaus deSALUTE, Rogerius deSALUTO Antoni SALUTO Chicco SANCTORO,Franciscus SANSUNI Andreas SARDO MatheoSAVALLI BernardoSAVALLI CatherinaSCARCELLA GiovanniSCARCHELLA MannusSCUTERA IacobusSCUTERA Andreas SCUTERA Giuseppe SCUTERA Hieronima SCUTERA Nardo SCUTERA Perracchio SCUTERA Pietro SCUTERA Sebastiana SICHICHI AntoniusSICHICHI SerafinaSINALDO Blasius SINOARA, Petrus SPALLA Gian PietroSPALLA IosephSPALLA PetrusSPALLA Chicco STIFANIA Nicolaus SUCAMELI AntonioSUCAMELI BenedictellaSUCAMELI CatherinaSUCAMELI CoronaSUCAMELI Francesca

SUCAMELI GeronimoSUCAMELI IoannaSUCAMELI VitoSUCAMELI Bartholomeus SURDO Andrea SURDO Placica

TARDIA, Antonino TARDIA Eufrasia laTARTAGLIO, Antonino THEIDORI ThimoteusTHEODORIUS Ioannes VitusTHODARO IosephTHODARO Genua THODARO Hieronimus THODARO Ioan Benedicto TOBIA CiroTOBIA MannoTOBIA MartinoTOBIA SimoneTOBIA VitoTODARO CaterinaTODARO, Benedetto TODARO, Geronimo TODARO, Giuseppe diTODARO, Pietro diTODHARO, Aelisabeth deTOSCANO GeriTOSCANO ParisiTRAMMATURI BernardusTUSCANO AntoninusTUSCANO AscanioTUSCANO DomitillaTUSCANO Gian AntonioTUSCANO IacopoTUSCANO Ioannes AntoniusTUSCANO IosephTUSCANO PhilippoTUSCANO, Bartholomeus deTUSCANO Bartholus deTUSCANO Nicolaus deTUSCANUN MariusTUSCANUS Marcus

VALENTINO AntoniusVALENTINO BartoloVALENTINO BenedettoVALENTINO LeonardusVALENTINO MargaritaVALENTINO PetrusVALENTINO Sanctorus

VARVARA GuglielmoVARVARA, Vincentius deVATTAGLIERI AntonioVATTIATA, Antonino laVEGA, Franciscus deVELUTI AntoniusVENTO LenzoVIRDIRAMO BartoloVIRDIRAMO Gian AntonioVITALI Ioan MartinoVITALI MartinoVOLTAGIO ArrigoVOLTAGIO MatteoVULTAGIO Gian Pietro di

VULTAGIO IosepheVULTAGIO, Andreas deVULTAGIO, Clementia deVULTAGIO, Franciscus deVULTAGIO, Nicolaus de

XANDRO Gian BattistaXIANDRO Ioannes Baptista

ZAVATTA NicolausZICCA MariusZICHICHI AntoninoZICHICHI VitoZUCCALÀ Petrus

161

Page 162: SUPPOSTE - processionemisteritp.it Origini dei Cognomi in Sicilia... · INTRODUZIONE Ancora oggi, e siamo già oltre il 2000, ci sono persone che, nel pronunziare, il mio cognome

PERSONE PRESENTI NEL QUARTIERE DELLA KALSA A PALERMO 1479

ABATI JoanniABRASI, Joanni diABRUZU, Virgugnusa diADAMU, Antoni diAGLATA MarianuAGNELLU, Nardu diAGUSTI PeriALCAMU, Antoni diALMUL, Joanni diALOCTA, Palmeri diALONGI, Piricu diALTAVILLA, Joanni diAMARI, Orlando diAMATO, Orlando diANGILU MiquellANSALUNI, Joanni diANSELMU, Joanni diAPREA, Caterina diAQUILONI, Joanni diARGINTERI, Chercarlu luARMANNU, Ysmiralda diARMIGNANU, Petru diASPREA, Joanni diASTA, Minica diASTELLA ClaraASTONA, Pericu diASTUNI, Angilu diAUCHELLO, Luchia diAURIA, Fredericu diAURIFICHI AntoniAUTAVILLA, Nicola diAVERSA, Geronimu diAVULA, Gucterra diAYCULA, Minica diAYUTU, Franciscu di

BAGHU, Bundu luBALBA, Caterina di laBALESTRA AntoniBALLU, Lemmu diBALVU BartholomeuBANDANA VinutaBARBERA, Antona la alias la MantiaBARBERA, Ruffinu di laBARUNI JoanniBASA, Joanni diBAUDUCHU PetruBAYAMUNTI JoanniBAZOLU JacobuBELLA, Caterina diBELLACHERA AffrisuBELLOMU, Margarita di

BENEDICTU, Gabrieli diBENIVEGNA Franciscu

BIBONA, Joanni diBIFARELLA PetruBIRINDINU, Lisi diBISANTI JoanniBLANCU, Luca luBONA, Sabella laBONACCULTU PetruBONAFIDI GabrieliBONAGUIDA BenedictuBONAMORUTA JoanniBONANNU, Antoni diBONAPERTI, Bartholomeu diBONAVIA, Thomeu diBONCONTI AndriaBONDI JoanniBONFANTI, Jacobu diBONICANTI, Petru diBONMARITU, Angila diBONSIGNURI, Bernardu diBONTEMPU, Paulu diBONU, Guglielmu diBONUAQUISTU, Joanni diBRANCATU, Petru diBRIZE, Salvaturi diBRUNU,Clementu diBUA, Cola laBUCHERI, Manfre diBULGARELLA AntoniBURGARINU DominicuBURGISI ColaBURRELLU, Antoni diBUSTAYNA, Caterina laBUXU Henricu

CACCAVU, Muni diCACHATURI SalvuCALABRISI, Antoni luCALAFATU, Nicola luCALANDRINU LemmuCALLOZU NanuCAMMARATA, Gentili diCAMPANELLA PetruCAMPISA PetruCAMPO, Macteu luCAMULA, Janna laCANAPAYA JoanniCANJALOSI ColaCANNELLA, Joanni laCANNIZARU JoanniCANZUSU HenricuCAPPILLERI AntoniCAPPITELLA PetruCAPRUNA, Barbara laCAPU, Joanni luCARBUNELLU, Luysi diCARDUNA, Antona laCARUSU FurtugnuCASSATA PinuCASTILLANU JoanniCASTRU, Garita di CATALANOCTU ColaCATALANU Petru

162

Page 163: SUPPOSTE - processionemisteritp.it Origini dei Cognomi in Sicilia... · INTRODUZIONE Ancora oggi, e siamo già oltre il 2000, ci sono persone che, nel pronunziare, il mio cognome

CATINA ThomeuCAVA, Franciscu laCAVALERI, Nicolau luCAVARU, Petru luCHABICA, Cola laCHANBRI, Antoni diCHICALA Petru diCHIFALU, Caterina diCHINCHIGLA, Agati diCHINELLU, Fluri diCHIPRIANU, Andria diCHIRALDU, Antoni di luCHIRASA, Jacobu diCHIRCU, Ysabella diCHIRILLU MarcuCHUFFU, Cola diCINGARI BartholomeuCITRU BettinuCOMPAGNUNI MarcuCOMU, Joanni di CONFORTU, Bernardino diCORSA, Antona laCORSU GuillelmuCORVAYA ColaCOXA TambonaCRAPANZANU JoanniCRISPU PasqualiCRISTOLU, Garita diCROCCU AntoniCUCUZUNI PetruCUDICHINA PinuCULTELLU SilvestruCULTRARU MactheuCUNISTABILI, Antoni luCUNTAVALLI VinturaCURRENTI RogeriCURSELLA, Constanza laCURSICTU MacteuCURTINA PhilippuCURTISI, Petru diCURTU Cola (alias di Chirachi)CUSENZA, Margarita diCUSTURERA, Garita laCUTINU AndriaCUTULINU Antoni

DAMIANO, Caterina diDAUNISI, Caterina diDIANA, Frixia diDISPEUSI OrlandoDRAGU JoanniDUARDU, Gilibertu diDUNZELLU GeliDURREA, Franciscu di

FALAXARRA LuchiaFARAHUNI PetruFARFAGLA NicolaFAUDALI ColaFAXANA JacobuFAZIU, Muni diFERRADIS JoanniFERRARU RinalduFERRERI, Alunzu diFERRI, Thomeu liFERRU, Joanni diFICHILIGNU Nardu

FILARDU AngiluFILISI, Petru diFINA, Antona diFINISTRELLA, Caterina laFINOCHARA, Amurusa diFIRMENTU, Thomeu luFIRRANTI, Joanni diFIRRERI, Garita diFLUMI, Manfre di luFLURI, Joanni diFLURINU NinuFORZA, Nicola laFRANCISCA, Chiccu laFRANCU, Bartholomeu diFREDERICU, Petru diFUNTANA, Julianu laFUNTANECTA, Milia diFURMICA, Caterina di

GAGLARDU, Diamanti diGALANTI, Antona di luGALASSU, Cola diGALLU JoanniGALVARIU, Vintura diGALVARR, Petru diGANCI, Muni diGAUDELLA, Garita laGAUDINU, Joannni diGAYTA, Minicu diGAYTANU NicolaGAYU, Celi luGEMMULI, Vinchi di liGENTILI, Petru diGERONIMU, Antoni diGIGLU, Andria diGILBU,Andria diGILIBERTU, JANNI DIGINARU, Antoni diGIRACHI, Antoni diGIRARDU JoanniGLOMARA, Alvira diGOCTI Joanni di liGRANA, Joanni diGRECU FranciscuGRILLU, Nicola diGRISUNI, Antoni diGRUA, Joanni laGUARAYSIMA, Jannina diGUARINU, Gabrieli diGUASTAPANI MazulluGUCHARDINU BertinuGUCTADORO AgatiGUERCHU DI MAYDA, Nicola luGUIDU, Rosa diGULL PetruGUZU Nicola

HOMEU, Parisi diHOMODEU, Alesi di

IMPERATURI JoanniINBRUNECTA BartholomeuINFIGHERA JoanniINGALMESI JoanniINGLISI GeronimuINNAKARI, Lisabecta di liINNAMURATU, Franciscu lu

163

Page 164: SUPPOSTE - processionemisteritp.it Origini dei Cognomi in Sicilia... · INTRODUZIONE Ancora oggi, e siamo già oltre il 2000, ci sono persone che, nel pronunziare, il mio cognome

INPIZA JoanniINPRUOS BernarduITOLFU, Luchia di

JACHI, Joanni Macteu diJACONO, Bertinu diJACOPONELLO JoanniJAMBRUNU MacteuJANBIRTUNI, Tummia diJANCAVALERI JoanniJANCHECTU, Becta diJANGRECU OrlanduJARRUSSU AntoniJORGI, Thomeu diJOYA, Fredericu diJUFFRE, Petru diJUGNU, Maciocta diJULIANU, Bella diJUSTU, Joanni lu

LADENTI GariLALIARDA JacobuLANCILOCTU, Antona diLANDULA NofriuLANZA, Gati di LANZAM HenricuLARIBERA CaterinaLAUDATU, Antoni diLAYMU, Luchia diLENZU, Bartholomeu diLEOFANTI, Alfieri diLIBERTU LucaLICATA, Bauduchu di laLINTINI, Cola diLIOCTA, Diana diLISI, Andria diLIUNI, Antoni diLIUZU, Costanza diLIXANDRU, Paulu diLOMBARDU PetruLUCA, Micheli diLUCALVELLU LucaLUCORITI PetruLUKERA, Antona diLUMAYNELLU, Baldassaru diLUNA, Joanni diLUPARELLU Leonardu

MACIOCTA, Caterina diMACRI StephanuMACTIA, Grazia diMAGILLAZA, Philippa laMAGNUSU AlfonsuMAJORCA, Simuni diMALTISI JoanniMAMMANA, Narda laMAMMULA AntochiMANDICA JoanniMANDRIALI, Madalena diMANGU MasiMANJALOMINI, Garita diMANNALI AndriaMANNISI THOMEUMANNUCHU, Tarsia diMANOSSEU, Scarlata diMANSU, Antona diMANTIA, Jacobu la

MANUELI AntoniMANZUNI ChanchuMARCATARA, Nastasia diMARCU, Joanni di alias lu TurchuMARCU, Rosa diMARGAROTTA, Fluri diMARINU, di GaritaMARTORANA, Franciscu diMARTORELLA BectaMASTRU ANTONI, Simuni diMASTRUANDRIA, Lenzu diMATARAZU JoanniMATERA, Caterina laMATINA, Joanni laMATUCALL JoanniMAURELLO, Gaspanu luMAURICHI, Madalena diMAUTISI FrankinuMAVARONICU NicolaMAYALI MicheliMAYURANA JulianoMAZEU SiduniMELI, Garita diMICHELI, Blasi diMIGLAZU PolidoruMIGNANU NarduMILIA, Joanni diMINAKO JoanniMINEU, Joanni diMINU, Carlu diMIRABELLA AndriaMIRABILI, Lisi diMIROLLU, Petru luMISSIGLER JoanniMISSINA, Janna diMOLE, Joanni diMONACA, Faziu laMONACU, Joanni luMONFORTI MasiMONTALBANO, Jacoba diMUCHU Antona diMUFFULECTU JoanniMUFFUTA, Pina laMULE, Sichilia diMULINA, Pachi laMULINU BartholomeuMUNDA, Armannu diMUNDU, Chicca diMUNTI, Thomasi luMUNTILIUNI AngiluMUSTU Mazullu

NARU, Caterina diNASU, Petru diNATALI, Gratia diNICOLA, Andria diNICOTRA, Joanni diNIGRA, Luchia laNOCHALU, Joanni luNORATU, Tummia diNOTHU, Nardu diNUARA, Janna laNURRIZA, Honofria laNUZI Thomeu

OCHIPINTI Joanni alias TrombectaODU, Joanni di

164

Page 165: SUPPOSTE - processionemisteritp.it Origini dei Cognomi in Sicilia... · INTRODUZIONE Ancora oggi, e siamo già oltre il 2000, ci sono persone che, nel pronunziare, il mio cognome

ORTU, Jacobu diORTUVIA, Petru diORUFINU, Pinu diOTTRUVIA, Andria di

PACTI, Antoni diPAGANU ValentinuPAGES JoanniPALACARA JoanniPALADELLU MicheliPALAMURU, Lena diPALAZU, Antoni luPALCHENZA, Stefanu diPALMERI, Nicola diPALUMBO MuniPALUNBU PhilippuPANDALU JoanniPANTANU, Garita diPAPA MuniPARISI, Cola diPARLATA, Caterina laPARRU, Ferramunti di luPARUTA, Jheronimu diPASTAMOLLA LuysiPATELLA AndriaPAULICHI, Perria diPELLEGRINU AntoniPERDICARU PhilippuPERGULA, Cola laPERI, Paulu diPERNICHI LucaPERRUNACHI MasiPESCU Petru alias di RosataPETRUJOANNI, Petru diPICHININU JoanniPIDALU, Cola diPINNA, Cola diPINNATA, Jacobu laPIPI BrtholomeuPIROLLU JacobuPIRRICHOLU BartholuPIRRICUNI Antoni dictu lu RuffianuPISANU PauluPITAZA BertuPIXI AntoniPIZINGA, Simuni diPLAYA, Petruantoni diPOCIDINARI PetruPOLISANU, Joanni Petru diPONTI, Stefano diPORTARU JacobuPORTU, Janna di lu alias di TarantuPOTENTI, Cola diPOYU, Janna diPRELATU, Joanni lu

PRINCHIPATU, Cheli diPRINCIVALLI, Janna diPRINU, Antoni diPROTU, Andria diPUGLISI, Salvaturi diPUIADIS GeorgiPULLA, Antona la PULLASTRA LucaPURCHELLU Arduynu

QUATRARSIMA Valenti

RANDAZU, Joanni diRANDISI, Jacobu diRASSU JoanniRAYNERI, Cola diRAYULA, Mustata diRENDA AntoniREQUIENSES JoanperiRICCARDU BartholomeuRIGIU, Garita diRIMBAU MarellaRISIGNANU, Jacobu diRIZU MazulluRIZUNI AntoniROCCA, Antoni laRODU, Jacobu diROSA, Antoni laRU, Pina diRUMEU ColaRUSSA, Garita laRUSSICTU, Petru diRUSSU BernarduRUTA Bartholumeu

SALAMUNI RaymunduSALANICIU, Concissa diSANCTA MAURA, Joanni diSANGEORGI PhilippoSANPERI, Joanni Micheli diSANTUJOANNI, Joanni Antoni diSAPIOLU, Gati diSARAGUSA, Antoni diSARDU FranciscuSARRAYNOCTU, Michela di luSASSU, Philippu diSAYA JoanniSAYU, Antoni diSCALCIATU JaymuSCARCHELLA MicheliSCARFILLITA BartholomeuSCAVUNA, Maria laSCAVUNI, Paulu luSCIRU, Nardu diSCOLARU Antoni

SCORCHA ColaSCORFANU, Janna diSERANDRIA, Bartholomeu diSERGIRARDU, Nicola diSERGUILLELMUS, Nicolau diSGARIGLU BenedictuSILVA, Jacobu diSINBARDU GuillelmuSIRO, Jacobu diSITA, Janni di laSKIRUNI JoanniSOLLIMA Nicola

SPAGNOLU PetruSPALLECTA AndriaSPARTIVENTU NarduSPATAFORA GerarduSPATARU, Bartholomeu luSPINELLU, Salvaturi diSPRINERI AntoniSPUICH, Franciscu diSTABILI, Bartholomeu diSTALLUNA, Garita laSTANCAINCHANU GandolfuSTANGULI, Caterina di li

165

Page 166: SUPPOSTE - processionemisteritp.it Origini dei Cognomi in Sicilia... · INTRODUZIONE Ancora oggi, e siamo già oltre il 2000, ci sono persone che, nel pronunziare, il mio cognome

STEVA FranciSTILLA, Antoni diSUCTILI ColaSURIANU GiorgiSUTERA, Virardu diTABIA, Janna diTABUNI Franciscu alias di TrapaniTAGLANTI AntoniTALENTU, Joanni diTALLUTU ColaTAMBURINU, Fredericu luTERRANOVA FaciuTERRICHOLU JoanniTEXITURI PetruTHERMI, Francisca diTRAVERSA, Janna diTRAYNITU JulianuTRENTACOSTA ToctaTRUGLU, Cristofaru luTRUMBECTA, Laurenzu luTRUNCIVALLI, Maciocta diTRUNZU, Ramunda diTRUPIANU BartholomeuTRUXELLA, Garita laTUCELMU BaldassaruTUNTERI, Joanni diTURA AntoniTURCHU Cola alia lu CalabrisiTURCHU, Joanni diTURRI, Angila laUCHELLA, Janna la

VACCARELLA PhilippuVACCAROCTU, Garita di luVAGR, Andria diVALENCIANA, Joanna laVALENTI, Joanni diVALGUARNERA JoanniVASSALLU, Benedictudi

VERVERI AntoniVEXU, Thomasi diVIA, Antoni laVICARIU Franciscu JoanVICHENZU, Philippu diVIGLES FerrerVINAYA NicolayVINCHI, Joanni diVIRADU, Mocta diVIRDENCHIL, Martinu diVIRDERI PeriVIRDINA, Cola diVIRGILLITTU JoannelluVIRGILU, Fredericu diVIRONA, Georgi diVISCUSU, Palmeri luVITAGLANU JacobaVITALI, Joanni di alias QuartarelloVITERBU, Peri diVIVIACHITU SimuniVIVIANU FranciscuVULPI PauloVUTULINA Petru

XACCA, Petru diXIKLI, Angilu diXILLIA HenricuXISU PhilippuXOZA, Garita la

YAGRO PauloYOZU, Contissa di

ZAMPANTI MarianuZIMMIA HonofriuZUCCARU JacobuZULLU, Gati diZUNBU Joanni

166

Page 167: SUPPOSTE - processionemisteritp.it Origini dei Cognomi in Sicilia... · INTRODUZIONE Ancora oggi, e siamo già oltre il 2000, ci sono persone che, nel pronunziare, il mio cognome

COGNOMI DI PERSONEPRESENTI A TRAPANI1450 - 1600

ABBATE AlbertoABBITA VitusABRIGNANO PaulusABRIGNANU FranciscuABRUZZO Rosarius ACCARDO AntoniusACQUARO Marcus ADDAMO DominicusADRAGNA AntoninusAIUTO Antoninus ALAGNA IosephALFONZO DominicusALIONORA BaldassarAMATO Simonis AMELIA Antonio AMICO JoannesAMMANNATA OctavianusAMUDEU, AzziuANASTASI RochusANDRIA, Michael deANNIBALE FranciscusARCERI, Franciscus luARENA Petrus ARGENTO IosephARGINTERI Vitus ARTALI IosephASSAI, Pardu diAUCIDDARO NicolausAUDICHINA, Andrea AUGUECI AlbertusAUGUGLIARU Joseph alias MurinaAVELLONE IgnatiusAVIGNANO AntonipAZZARO Leonardus

BAIJATA LeonardusBAITA DiecoBALDASSONE AlbertusBALISTRERI AndreasBALISTRERI ArnaoBALLARIANO FranciscusBALLOTTA BaldassarBARBARA BaldassarBARBARA NicolausBARBERA, Joseph laBARDUCIA JosephBARLIRE HieronimusBARLOCTA PetrusBARRACO AntoninusBARTULO, Bartholomeus deBASCI, Joannes liBASCUNI VincentiusBAUDO Nicolaus deBELLINA AlexiusBELLORU AntoniusBENCIVINNI LeonardusBERNARDUS, Stephanus deBERTOLINO PetrusBIRBO LeonardusBISCONTI Franciscus

BIUNDO GiuliaBLANDU, Franciscu diBLASI, Franciscus diBLASIO, Dionisius deBLUNDA AndriaBLUNDA CaterinaBLUNDO AndreaBOBIO DominicusBONANNO JoannesBONFANTI AntoniusBONFORTI LeonardusBONGIORNO LeonardusBONHOMO IordanusBOSCO VincentiusBOSCO, Guglielmo deBRIGNONE NicolausBUCINA Ioseph AntoniusBUFFA CosimoBUMBARDERI, Bernardu luBURGARELLA MichaelBURGIO IosephBURRASI Nicolaus BUTERA IGNATIUSBUZZO Franciscus

CACCAMO AndreasCACHAGUERRA Antonius CALABRO MichaelCALANDRO IgnatiusCALATAFIORE IosephCALVINO HieronimusCAMMARERI ManfredusCAMPAGNO GaetanusCAMPANIOLO BernardusCANDIA JoachimCANDILA IohanesCANINO JosephCANNIZZARO GasparCARAFFA NuntiusCARDAMUNI JoseppeCARMINE JosephCARPITELLA DidacusCARRAR DionisiusCARRARA IosephCARUANA AndriaCARUNIA AntoniCARUSO JosephCASABIANCO VitusCASCIA, Antoninus laCASCIOLA FranciscusCASCIOTTA RosariusCASTELLI, Raphael liCASTIGLIUNI VitusCASTRO RosariusCASTRONOVO HieronimusCATINA, Joseph deCATINELLA VitusCAUDDARO IosephCAVALCA PetruCAVALCANTI IoannesCAVASINO Carolus

167

Page 168: SUPPOSTE - processionemisteritp.it Origini dei Cognomi in Sicilia... · INTRODUZIONE Ancora oggi, e siamo già oltre il 2000, ci sono persone che, nel pronunziare, il mio cognome

CHANELLI, Cola liCHIAZZA AntoninusCIALAURO JosephCIAMBRA AndreasCIANOVA CarolusCIMINNISI AntoninusCIOTTA IosephCIPOLLINA JosephCIPPONERI AngelusCIULLA AntoninusCLARA, Joseph laCLAVICA VincentiusCOLLA LeonardusCOLUMBA Ioseph COLUMMA JacobusCONSALES GasparCONTI, Joseph loCONTICELLO FranciscusCORDUA MariusCORSO FranciscusCOSENZA SalvatoreCOSTA, Joseph deCRAPANZANO MattheusCRAPUZZA VitusCRASTO, Leonardus loCREMONA StephanusCRIVAGLIA Ioannes BaptistaCRUCI LodivicoCUCULLA FranciscusCULCASI Arriolu CUMBARELLO Petrus CUMBAU PerusCURSETTO JoannesCUSENZA GuglielmusCUSINTINO IosephCUTRANO IosephCUTRONE IoannesCUTUGNO PetrusCUXINTINU Bartholu

DAIDONE VitusDAMIANO PetrusDAMIANU BertuDE ANCONA Hieronimus DE ANGELU IoanniDE ANGELO Vincentius DE CARO IoanneDE DIA Petrus DE LUCA Thomas DE MARTINO JacoboDEOLIVOLSI SacripantiDI CHARLU ColaDI VITA GracianoDIANA Andreas DIOQUARDI HieronimusDOMINGO MatheusDOMINIKINU GuidusDRAGO Joseph

FANARA, Thadeus laFARA, Joseph laFASCIANA MichaelFAUDALI SilvesterFAZZINO BernardusFEDERICO, Martinus deFELICI PetrusFERRARIO, Thomasius de

FERRO MariusFERRO, Matheus deFICA PetrusFICALORA VincentiusFICARA MelchiorreFICI ChristophorusFIDERICO PaulusFIGUCCIO MariusFILECHA AntoniFIMETTA AntoninusFIORE PetrusFIORENTINO MarianusFIRRERA IosephFIRRIOLO FranciscusFLORIO, Antoni diFONTANA IoannesFORMUSA PetruFRANCISCA, Bernardinus laFRANCO, Angelus diFUGALLO ConoFUSARU, Luczu lu

GABALEO AngelusGABALFO AntoniusGAITANO FranciscusGALIA BaptistaGALITANU BarthuluGALLINA BartolomeoGALLINARO Ioseph AntoniusGALLO IoannesGALVANU BarthuluGAMBINA AntoninusGAMBINO LeonardusGAMMINA FranciscusGEBBIA FranciscusGENNA PasqualisGENNARO IgnatiusGERARDO Joseph GERONIMO JosephGIACALONE VincentiusGIACANTE Laurentius GIACOMAZZO IoannesGIACOMO, Melchionis diGIAMMARINARO PaulusGIAMPOLINO IosephGIANCONTE FranciscusGIANQUINTO VincentiusGILORMO, Sebastianus diGINOISI, Rochus loGINUYSIO, Pirinus deGIRARDO, Gilbertus deGIUSTO JacobusGLANUCHI BernardoGONZALES Ioseph GOTTI, Didacus liGRADO, Augustinus di

168

Page 169: SUPPOSTE - processionemisteritp.it Origini dei Cognomi in Sicilia... · INTRODUZIONE Ancora oggi, e siamo già oltre il 2000, ci sono persone che, nel pronunziare, il mio cognome

GRAMIGNANO VincentiusGRAMMATICO JosephGRANDI JoannesGRECO FranciscusGREGORIO PetrusGRIMALDI StefanusGRIMAUDO Joseph alias CalcagnoGRUCI, Bernardu laGUAIANO SalvatoreGUARINO MichaelGUARNOTTA NicolausGUARRERA JosephGUCCIARDO Franciscus

HOMODEI FidericusHONESTO Andrea

IACONO, Rosarius loIENNA SilvesterIMBRUNECTU AloysiusINCAGNONE AngelusINCANDILA CarolusINCARCAVECCHIA Honufrius

169

Page 170: SUPPOSTE - processionemisteritp.it Origini dei Cognomi in Sicilia... · INTRODUZIONE Ancora oggi, e siamo già oltre il 2000, ci sono persone che, nel pronunziare, il mio cognome

INGARGIOLA AntoninusINGRASSIA IgnatiusISDRAELI DieghoISIO GRECO NicolausIUDICI HieronimusIURLANDU, Cola di

KARISSIMA Bartholomeus

LA BLUNDA Antonella LA CONMARI AntoniusLA FATA Vincentius LA LUMIA Vincentius LA RUSSA LucaLABUNI MattheusLAGUGLIARO AntonioLALAGNA FranciscusLANDOLINA DominicusLANZA PetrusLAZARA PasqualisLAZZARA AntoniusLAZZARO FranciscusLI MOLI, Salvatoris deLIGNALORO AntoniusLIOCTA, Iohannis deLIPARI Michael LIXATA JosephLO CURTO Ignatius LOPES JacobusLULINO PuldoruLUMBARDO ChristophorusLUNA Antonius LUPAREDDU Rosarius

MADALANA, Antoni laMAGGIO DominicusMAGLIO BernardusMAGLOCCU AndriaMAGRO FranciscusMAIO, Franciscus deMAIORANA JosephMAITA, Franciscu diMALERVA SilvesterMALTISI BenedictusMALTISI MaczeuMANCINO AntoninusMANCUSO DominicusMANELLI MelchiorreMANGRI, Ioanni diMANISCALCO, Bonus deMANNUNI PaulusMANSO, Andreas deMANSO, Melchiorre deMANUELE AndreasMARARANGA PetrusMARCECA GuglielmusMARCHISI AntoninusMARINO CarolusMARRONE IgnatiusMARRUNI NicolausMARTINO, Luca deMASSA IosephMASTRANGELO GiovanniMATERA AugustinusMATTANA IosephMAURO GaetanusMAUTISI Mattheo

MAXO, Antonius diMAZARA NicolausMAZZA Clemens MAZZIOTTA CarolusMEO, Alexius diMESSINA IgnatiusMICILECTO, Giovanni deMIGLIORINO AntoniusMILANO VincentiusMILLERI CarolusMINAUDO, Marius deMINDIETTA AntoniusMINEO MarianusMISTRETTA VitusMOLINARO NataleMOLLICA MartinusMONACO FranciscusMONACO, Franciscu de luMONCADA MichaelMONICA, Angelus laMONTALTO FranciscusMORANA PaulusMORATO, VITO Valerio MORGANA NicolausMORICI FranciscusMORRIALE AntoninusMORTELLI MichaelMUCCINICO JoannesMUMPULERI AntoniMUNTANGLISI IoanniMUNTERI, Muni luMURANA BarthuluMURANA VincentiusMURFINO RajmondusMURGANA Nicolaus

NAPOLI LeonardusNASO BaldassarNASUNI, Ioanni diNICOLETTA PetrusNIZZA, Honofrius diNOBILE OrfeusNOLFO Joseph AntoninusNOTO, Vincentius di

ODDO, Thomas diOLIVA PetrusONCATO SimonisONESTO GasparORFANO JosephORO, Jacobus de

PACI FranciscusPADUA SilvesterPADUANO BartholomeusPALMA, Petru diPALMERI AntoninusPARIA, Antoni laPARINISI Vitus PASQUALI, Leonardus dePASSALACQUA IoannesPATELLA IoanniPATERA PhilippusPATTI JacobusPECORA PaolusPECURELLA PhilippusPELLEGRINO Joseph

170

Page 171: SUPPOSTE - processionemisteritp.it Origini dei Cognomi in Sicilia... · INTRODUZIONE Ancora oggi, e siamo già oltre il 2000, ci sono persone che, nel pronunziare, il mio cognome

PERGOLA JacobusPERI LICATA AlbertusPERI VincentiusPERINO, Benedetto dePETRALIA NicolausPIANELLI AntoninusPICA AgostinusPICZU JacobuPILATO Joannes BaptistaPILUFO JosephPINELLI ChristophorusPINEO DominicusPIOMBINO IosephPIPI ColaPIRNELLO AlbertusPIRNICIARO VitusPISA MichaelPISANO MariusPISANU, Iaccobus luPISCIOTTA NatalePISONE AntoniusPITINGO FranciscusPLANETA BartholomeusPOLIZZI VincentiusPOLIZZO,Bartolomeo dePOLLINA PetrusPOMA PhilippusPOMPEIANO CarolusPORTELLA JacobusPORTO, Vincentius loPOTESTATI ProsperoPRESTARA’ AntoninusPRIGUME AntoninusPRINCIVALLI, Franciscus dePRINZIVALLI VincentiusPROVENZANO RosariusPROVINEZANU ColaPULITII Mattheus PUMA Ioannes

RALLO VitusRALLU, Franciscu luRAMELLA Antonius RAMIRES JoannesRAMUNDO FranciscusRANDAZZO PetrusRAZZA AntoninusREINA, Andreas laRENDA, Joseph deRICCIO HieronimusRICUPRO VincentiusRIGGIO AntoninusRIGUGLUSU Iacobus (alias Cursu)RINFORZO JosephRIZZO AntoninusROMANO VitusRORE GilbertusRUASI AntoninusRUSSELLI PetrusRUSSO Franciscus

SALA AdrianusSALADINO AntoninusSALERNO RosariusSALUTO MariusSALVAGGIO AntoninusSAMMARITANO Didacus

SANSICA CarolusSANSUNI JosephSANTO STEFANO Joanne BaptistaSANTO, Dominicus diSANTO, Giovanni de luSANTORO BlasiusSAPUNI HieronimusSARDO DominicusSARGI, ioannis deSAURA MariusSAVATTA VitusSAVIGNUNI AntoniSCADUTO IosephSCALABRINO Franciscus SCALABRINU JacobuSCALIFI StephanusSCANNARIATO AntoninusSCARCELLA BlasiusSCARCHELLA MatheusSCARLATA AndreasSCEUSA IosephSCHIAVA IosephSCICHILI JosephSCIURCA AlbertusSCONTRINO JoannesSCUDERA JoachimSCUNDUTO XaveriusSCURTU SimoneSEIDITTA MariusSEMINARA GrandoniusSERGIA AntoniusSERRA PaolusSERRENTINO AlbertusSIERI VincentiusSIMONE, Ioseph deSOLINA FranciscusSPAGNOLO, Jacobus loSPALLA VincentiusSPANO’ VitusSPECCHI OctaviusSPENA GiovanniSPETIALI, Nicolaus deSPINA AndreasSPINATO GaetanusSPINELLU PetruSTABILE IoannesSTABILI IoannesSTAIJTI IosephSTALLONE FeliceSTRIMERA FranciscusSUCAMELI AntoninusSURA IosephSURDO, Dominicus loSURRENTINO AlbertusSUSA, Joseph deSVAMURA Ioannes

TARTAGLIO JacobusTERRANOVA IosephTESTAGROSSA FranciscusTIPA FranciscusTOBIA PetrusTOLENTINO BaldassarTOLOMEO IoannesTRAMUTA CarolusTUBIA SalvaturiTURRI Vitus

171

Page 172: SUPPOSTE - processionemisteritp.it Origini dei Cognomi in Sicilia... · INTRODUZIONE Ancora oggi, e siamo già oltre il 2000, ci sono persone che, nel pronunziare, il mio cognome

VACCARO PasqualisVALENTI DidacusVALENTIANO AntoniusVALENTINO AntoniusVARGASSOLA JoannesVASILI IosephVENTU, Antoni diVENZA, Franciscus deVIA GasparVILLANO IosephVINCENZO, Andreas diVINCIS, Tomasius de

VINDACIO, Antonio deVINIRUTTI AntoninusVIRVÌ Carolus (Virzì)VISCONTI AntoniVITALE JoannesVITTA AntoninusVULPITTA GasparVULTAGIO Franciscus

XHANINO Petrus

ZAFFUTO Paolo

172

Page 173: SUPPOSTE - processionemisteritp.it Origini dei Cognomi in Sicilia... · INTRODUZIONE Ancora oggi, e siamo già oltre il 2000, ci sono persone che, nel pronunziare, il mio cognome

COGNOMI DI PERSONE PRESENTI A MARSALA

1315 - 1640

ABBATE Iacobus thesaurariusABBATE Troianus thesaurariusABITABILI AndreasABITABILI BartholomeusACHATES VincentiusADAM Iohannes registratorADRAGNA Vincentius AFINARA Robertus notariusAGLATA Andreas thesaurariusAGNELLO GaspanoAGUGNANUS HonofriusAIUTO Petrus presbiterALAGONA Blasius ALEMAGNO Lancillottus miles sindacusALANARDO GiuliusALDIXINA Andreas ambaxiatorALDIXINA FranciscusALDIXINA Leonardus ALDIXINA Nicolaus ALDIXINA Paulus ALFERI Gaspar magisterALIOTTA Aliotta ALLIATA PetrusALONZO Iohannes AMATO Anibal ambaxiatorAMATO Iohannes Antonius portulanusAMORE Iohannes Antonius secretariusANELLO Iohannes VincentiusANELLO Vincentius ANFUSIO BartholomeusANGILERI MichaelANGILERI AntoniusANGILERIO Leonardus ANNELLUS IohannesANSALONE Franciscus bankeriusANUGNANO Antonius ARAGONA Iohannes presidensARDUINUS AndreasARICIO Iacobus prothonotariusAUGUSTINUS Andreas magister notariusAUGUSTINUS Petrus thesaurariusAURELLO FranciscusAVARA Franciscus AZERO Gregorius conservator BAIULI, Raimundus notariusBALLA FranciscusBALLATURI IohannesBALLIS AntoninusBALSAMO, Iacobus BALSAMO Iohannes Salvus bankeriusBARBARA AntoninusBARBARA BaldassarBARBARA Franciscus BARBARA Iohannes procuratorBARBARA Sigismundus domicellusBARBERI Bartholomeus sindacusBARINUS Iohannes BaptistaBARRACO AntoninusBARRACO Marcus

BARRACO Stefanus magisterBARRACUS FranciscusBARRACUS IohannesBAUDUCHO Marius magisterBAVERA AntonellusBAVERA FranciscusBAVERA Iacobus BAVERA IulianusBAVERA NicolausBAVERA Hieronimus BECCURUSSO ReinaldusBELLA AndriotaBELLISSIMO Iohannes sindacus, ambaxiatorBELLISSIMO Iohannes Petrus capitaneusBELLISSIMO Antoninus BELLISSIMO Iacobus BELLISSIMO Iohannes AndreasBELLISSIMO Masius BELLISSIMO Petrus deputatus faricheBELVIDIRI SalvatorBENCHIVINNI Berus BENCHIVINNI Ippolitus notariusBENFARI AntoninusBENTEUS IohannesBENVENUTUS AngelusBERTOLINUS SigismundusBERTOLINUS VincentiusBERTOLINUS Antonius BIANCO Ioseph BIEDMA El AlferezBILA AndreottaBIRARDELLO AntoninusBIRARDELLUS IacobusBIRARDELLUS MelchionBITINI Iohannes BITINO Nicolaus notariusBIZIGLA Nicolaus BLANCO Ioseph magisterBLANCO PetrusBLANCO Gaspar BLANCUS Balthassar magister rationalisBLASCHIS Iohannes Baptista magister rationalisBLASCO IohannesBLASCO Petrus BOLOGNA GilbertusBOLOGNA Petrus thesaurariusBONAFIDO LucasBONAMONITA Iacobus conservatorBONANNO Gerardus ambaxiator BONANNO Iohannes IacobusBONANNUS GuglielmusBONANNUS Iacobus conservatorBONASORO MarcusBONASORO Nicolaus BONIORNUS Ferdinandus conservatorBONIORNUS Ioseph coadiutorBONO Martinus BONO PasqualBONONIA Antoninus utrisque iuris doctorisBONONIA Fabius

173

Page 174: SUPPOSTE - processionemisteritp.it Origini dei Cognomi in Sicilia... · INTRODUZIONE Ancora oggi, e siamo già oltre il 2000, ci sono persone che, nel pronunziare, il mio cognome

BOSCO Octavius BOTTE DidacusBOTTILANO BartholomeusBRIGNINI PetrusBRIGNONE Leonardus magister notariusBRINZOLI Antonius BRIZOLIS Paulus AndreasBRUCATI NicolausBRUILLANO BartholomeusBRUNO MichaelBRUZOLIS Michael BUA AndreasBUA Cathaldus BUCHERI Burgio commissariusBUFFA AntoniusBUFFA BlasiusBUFFA GerardusBUFFA GuglielmusBUFFA IohannesBUGLAMI AntoniusBULOGNA Franciscus thesaurariusBULOGNA Luisi thesaurariusBURRASI VitusBURRASIUS VincentiusBUSACCA Iohannes ArtalisBUSCHERO Petrus

CAGLIOSTRO DominicusCAGLIOSTRO Iohannes Angilus di DomenicoCAIHALONO HerrigusCALANDRINO IacobusCALANDRINO Iulianus tutorCALANDRINUS AntoninusCALESTRUS PetrusCALIZENA Iohannes Rois thesaurariusCAMALONGA Iohannes notariusCAMPO Bernardus CAMPOLUS IacobusCANNIZZARO Gaspar magister notariusCANNIZZARO Iohannes AntoniusCANNIZZARO Marius magister notariusCANZELLARIUS Albanellus CANZELLARIUS AlexanderCAPOTIO AntoninusCAPOTIO Lattancius CAPOTIUS AntoniusCAPOTIUS VincentiusCAPOTIUS Attilius CAPOTTIO TulliusCAPPASANTA FranciscusCAPPASANTA Iohannes AntoniusCAPPASANTA Iohannes FranciscusCAPPELLETTO Petrus coadiutorCAPRONA Guidonus utrisque iuris doctorisCAPUA IohannesCARALTA Iohannes BaptistaCARBONUS GarsiaCARBONUS Petrus referendariusCARDONA Alfonsus presidensCARDUNECTO AntoninusCARIDDI Iohannes AntoniusCARPESANO Palezino sindacusCARPINTERI PhilippusCARTELLA Alexander commissariusCARUSO Ferdinandus algoziriusCASI Manueli locum tenensCASSANUS Iacobus

CASSANUS PeriusCASTAGNOLA IacobusCASTELLA AndreasCASTELLANO Iohannes AloisiusCASTELLANO MelchionCASTELLANO Berardus CASTELLANO VirardusCASTELLANUS Iulianus secretariusCASTIGLONUS IaninusCASTIGLUNI AntoniusCASTIGLUNI IohannesCATALANUS IacobusCAVARRETTA FranciscusCAVARRETTA NicolausCAVARRETTA Altabella CAVARRETTA AndreasCAVARRETTA Iohannes Thomas capitaneusCELESTUS PetrusCENTELLIS IulianusCERA Iohannes AntoniusCERA Iohannes CERDA IohannesCHAHALONO Iohannes AntoniusCHAIALONO NicolausCHAIALONO SimonCHIAHALONUS Errigus magisterCHARAMIDARO Iulianus CHAXALONUS NardusCHAXALONUS VincentiusCHICALA, PaulusCHIMINELLUS AntoninusCHIMIOTTA Angelus reverendusCHIMIOTTA AntoninusCHIMIOTTA HieronimusCHIMIOTTA NicolausCHIMIOTTA ThomasCHIMONI LucasCHIPPUNERI IohannesCHIRCO IohannesCHIRCO MaciottaCHIRCUS AntoniusCHIRCUS VincentiusCHIVIA, Antonius CICCA NardusCIFONTES LucasCIMBALUS IohannesCIMEOTTA IacobusCIMINI BartholomeusCISNEROS Pedro CLAVICA Antonius SimonCLAVICA Iacobus quondam RogeriusCLAVICA Iohannes VincentiusCLAVICA Leonardus CLAVICA NuttiusCLAVICA RogeriusCLAVICA Simon magister notariusCLAVICA VincentiusCOCCIO Iohannes Thomas scrivanusCOLMUNI AntoniusCOLUMBA Iulianus consulisCOMINO Franciscus procuratorCOMPAGNA Iohannes IacobusCONIZIO Iohannes COPPULAM Antonius canonicusCORBARIA Romeus fraterCORBERA Iulianus magister iusticiariusCORBOLI Nardus

174

Page 175: SUPPOSTE - processionemisteritp.it Origini dei Cognomi in Sicilia... · INTRODUZIONE Ancora oggi, e siamo già oltre il 2000, ci sono persone che, nel pronunziare, il mio cognome

CORDUBA Petrus algoziriusCORNELIO Iohannes Maria magister notariusCORREALE Iohannes de VitaCORSITTO Octavius CORSO MasiusCORVINUS IohannesCOTTONUS AntoninusCRAPARA IacobusCRAPARA PetrusCRAPAROTTA Hieronimus CRAPONA Guidonis CRAPONA Hieronimus CREMONA Iohannes Micael magister notariusCREMONA Iohannes Thomas CREMONA Thomas magister notariusCRISAPHIUS NicolosiusCRISPI Iohannes porteriusCRIVELLO AlfonsusCULONUS NicolausCUNSCINTINUS AntoniusCURATULUS NandusCURDARO VincentiusCURTE LeonardusCUSINTINUS BartholomeusCUTELLIS AntoninusCUTRONA ManfreCUTTONI Andreas bankeriusCUTTONUS BartholomeusCUTTUNI Iohannes bankerius

DAINOTTO Iohannes ThomasDAINOTTO Iohannes DAMIANO AntoniusDAMIANO Cesar magisterDAMIANO NicolausDAMIANUS AndreasDAMIANUS CosimusDAMIANUS FranciscusDAMIANUS Iohannes AntoniusDAMIANUS Macciotta procuratorDAMIANUS MichaelDAMIANUS VincentiusDAULOS AlfonsusDE AGATA Fridericus notariusDE AGATI IohannesDE ANDREA Hieronimus utrisque iuris doctorisDE ANDREA IacobusDE ANDREA Iohannes thesaurariusDE ANDREA Petrus conservatorDE BALLIS Iohannes Baptista magister rationalisDE BENEDITTIS Christoforus secretusDE BENEDITTO MasiusDE CARLO Pompeus magisterDE CARO IohannesDE CHARO Iohannes Baptista actuariusDE DINO IacobusDE GENNA Petrus DE GEORGIO IohannesDE GERONIMO Petrus DE GRIGNANO Innocentius DE IOHANNE Fabius magister notariusDE IUDICE IohannesDE IUDICE Philippus DE LAZARO GerardusDE LIBERTO IohannesDE LIOTTA Iohannes Iacobus DE MAIO Franciscus

DE MAIO Franciscus NicolausDE MAIO Iohannes OrtegaDE MARIA Antonius GuillelmusDE MARIS FranciscusDE MARTINO BartholusDE MICHELI FlaminusDE MONTE Nicolaus DE NAPOLI Gilbertus magister rationalisDE NAPOLI HieronimusDE NOTO Iulianus magisterDE ONOLIS Iohannes DE PASQUALI NofriusDE PRADO Lorentius PimendellDE ROSA TulliusDE RUMIO Vincentius DE SPUCHES Marcus thesaurariusDE URSO Aloisius panormitanusDE VINCENTIO Franciscus quondam AndreaDE VINCENTIO Franciscus quondam IacobusDE VINCENTIO IacobusDE VITA BartholusDE VITA Iohannes CorrealeDE VITA Nicolaus presbiterDEL BOSCO Vincentius locun tenensDEL IUDICE Iohannes BaptistaDEL MANCHIRIO Rafael DEL PAIO Leonardus DI IOHANNES MaczeusDONATUS ThomasiusDONGNIDA AntoniusDURAZO Philippus

FARDELLA Christoforus capitaneusFARO Gianpetrus FATA AndreasFERRANDES SilvesterFERRARA Nicolaus doctorFERRARIUS, Antonius FERRO Altamilia vedova di Garses RodoricoFERRO Bernardus FERRO Franciscus FERRO Iohannes miles sindacusFERRO Iosue FERRO Nicolaus sindacusFICE IacobusFICE Nicolaus capitaneusFICE PalmeriusFICE VincentiusFICE Vitus FICHI AntoniusFICHI Christophorus reverendusFICHI Nicolaus IuliusFICI Cosimus procuratorFICI Iacobus AndreaFICI Iohannes FIGLIETTE UbertusFILACHA Iohannes Antonius magisterFIMONTI IohannesFIRRERI IohannesFIRRERI ThomasFLUCHENZA, IoannotusFONTANA VincentiusFONTANA Petrus IohannesFORMOSA Gualterius notariusFORMOSA Iacobus notariusFORMOSA Petrus notariusFORNARI Umbertinus

175

Page 176: SUPPOSTE - processionemisteritp.it Origini dei Cognomi in Sicilia... · INTRODUZIONE Ancora oggi, e siamo già oltre il 2000, ci sono persone che, nel pronunziare, il mio cognome

FORTUNATO FranciscusFRANCAVAGLA VincentiusFRANCO Franciscus prothonotariusFRIRACARI FranciscusFRISELLA PhilippusFRISELLA StefanusFRIVERIUS Lucianus sindacusFUDARA AndreasFUNTANA Antoninus

GALANDUCIO AntoninusGALEGO AntoninusGALEGO VitusGALLEGO Franciscus capitaneusGAMBACURTA GerardusGAMBACURTA Marius magister rationalisGAMBACURTA Modestus fisci patronusGAMBINO IacobusGANCIO Franciscus GANCIO Iorlandus magisterGANDOLFO Andreas GANDOLFO Andreotta procuratorGANDOLFO Iacobus GANDOLFO Masius GANDOLFO NicolausGANDOLFO Philippus GARA IacobusGARAGLIANO Petrus commissarius curiaeGARBINO NicolosiusGARLANO Iohannes prothonotariusGARSELLINO Garsellinus baiulusGARSES Martinus capitaneusGARSES Rodoricus miles sindacusGARSIA Petrus capitaneusGAVARRETTA Iohannes VincentiusGENGIO BartholomeusGENNA CalogirusGENNA ChanghiGENNA FranciscusGENNA IohannesGENNA, Nicolaus GENNA, Vitus GENOISI Nicolaus GEORGIO SimonGERONIMO IohannesGERONIMUS AntoninusGHIRARDO PetrusGIANGRECO Vincentius magister rationalisGIATTINO Iacobus magister notariusGIGANTE FranciscusGIGLIO Iohannes GIGLIOAntoniusGIMMO Nicolaus servens curieGINENI BernardinusGINENI IohannesGINIBRET Damianus magister notariusGINIGO Pantaleo bankeriusGISULFO Augustinus conservatorGISULPHO Lucianus locum tenensGRADO Aloisius GRADO Antoninus magister notariusGRADO Guglielmus capitaneus, castellanusGRADO Iohannes GRADO Macciotta GRAFFEUS AchilleGRANA Vincentius monitioneroGRANATA Iohannes Bernardus

GRANONE AngelusGRASSULINO Antonius GRASSULINO Bernardus GRECUS PetrusGREGORIUS PetrusGRIFFUS Dominicus actuariusGRIGNANO VincentiusGRIGNANO Antonius Vincentius deputatus et capitaneus

GRIGNANO Franciscus locum tenensGRIGNANO Honofrius capitaneusGRIGNANO Iohannes GRIGNANO Iullius GRIGNANO Philippus GRIGNANO Stefanus fu VincenzoGRIGNANUS Antoninus archiviariusGRIGOLI Salvator GRILLUS Antoninus magister notariusGRILLUS Baldassar magister notariusGRIMALDIS Andrea GUALTERIO Andreas GUARDAINCELLO Iohannes magisterGUARDIOLA Andreas thesaurariusGUGLIELMO NicolosiusGUGLIELMO Nicolaus GUIDO Antonius GULFUS AntoninusGURCARA Bonsignori GUSULFO Augustinus

HEREDIAS GonzalesHOCES Alfonsus magister rationalisHOMODEI Iohannes episcopus

IACALONUS Iohannes Thomas magister notariusIACALONUS NicolausIACTINUS IohannesIACTINUS Vincentius magisterIAMBONUS Andreas magisterIAMBONO Robertus IANCANI FranciscusIANNETTA Nicolaus magisterIANUA FranciscusIATINO IacobusIATTINO Ferdinandus magisterIATTO AntoninusIDIAQUEZ MiguelIENNA AntoniusIENNA IacobusIENNA Vincentius quondam CanghiIMBARDO Antoninus IMPASTATO AntoniusIMPASTATO Nicolaus AntoniusIMPASTATO PetrusIMPASTATU Nicolaus IMPETI IohannesINBARBARA BernardellusINBILELLO ThomasINCISA Fridericus cancellariusINGARALDO IngarausINGLISI MaciottaINGLISI MichaelINGLISI, Nicolaus ambaxiatorINGLISIO AntoninusINGLISIO Iacobus ambaxiator legatusINGLISIO Stefanus INGLISIO Vincentius

176

Page 177: SUPPOSTE - processionemisteritp.it Origini dei Cognomi in Sicilia... · INTRODUZIONE Ancora oggi, e siamo già oltre il 2000, ci sono persone che, nel pronunziare, il mio cognome

INVENIO Bartholomeus cancellariusIORDANUS Iohannes AntoniusIORLANDO Antoninus IORLANDO Valerius IORLANDO VincentiusISFAR Blasius vicariusISGRO CalogerusISOLA vedova di Antonio LiottaIUDICE Bernardus de vitaIUDICE IacobusIUDICE Iohannes Antonius IULIANA Marianus magister rationalisIURATO Michael IURLANDO Antonius notarius IURLANDO Simon

KAIALUNI Antoninus

L’APOSTULO Bastianus bankeriusLA BUA Nicolaus LA FATA BastianusLA LAGNA Antoninus LA LAGNA IohannesLA LAGNA Michael magister notariusLA LAGNA NicolausLA LIOTTA Andreas procuratorLA LIOTTA Bartholilla filia IsoldaeLA LIOTTA Guglielmus capitaneusLA LIOTTA Hieronimus capitaneusLA LIOTTA Iohannes ambaxiatorLA LIOTTA Rogerius ambaxiatorLA LIOTTA Nicolaus LA LIOTTA Petrus procuratorLA MANNA Vincentius LA PINTA Iohannes Petrus LA PORTA Laurentius bankeriusLA PORTA Nicolaus Antoninus regius collectorLA ROCCA Philippus thesaurariusLA VECCHIA Antoninus notariusLACZARA Iohannes PetrusLACZARO Bartholomeus LACZARO Iulis LACZARUS HieronimusLAINA Livia LAMIA Iohannes Antonius procuratorLAMIA Michael LAMIA Nicolaus LAMIA Philippus LANCZAROTA AntoniusLANDA Martinus LANFRANCUS Vincentius magister notariusLANZA BlasiusLANZA Cesar magister portulanusLANZAROTTA IosephLARRANTI AntoninusLARRANTI IacobusLARRANTI IulianusLARRANTI MarcusLAUDICINA LaurentiusLAZARA Franciscus magister notariusLAZARA GasparLAZARA IohannesLAZARA Iohannes AndreasLAZARA Iohannes AntoniusLAZARA Andreas LAZARA JuliusLAZARA Viutus

LAZARO Nicolaus Antonius LAZARO Nicolaus Iacobus LAZARUS GeronimusLAZZARO Vitus LENTINI Simon LEOFANTI Alferius thesaurariusLEONE Antonellus guardianusLEONE AntonellusLI VIGNI BartholusLIERMO Bernardus thesaurariusLIOTTA Gaspar magister notariusLIOTTA Iohannes GuglielmusLIOTTA PrimaveraLIOTTA Franciscus LIUCZA Lucianus secretusLO BARBERI AndreasLO CONTI ScipioLO CURTO Iacobus magisterLO GUZO Salvator LO LINO, Iohannes LO MONACUS Vincentius magisterLO POLITO Vincentius LO SARDO Petrus LOCADELLUS Iohannes Franciscus magister rationalisLOMBARDO Antonius episcopus mazarensisLOMBARDO VincentiusLOMELLINO Iacobus episcopusLOMPASTATO AntoniusLONGOBARDO PhilippusLORIA IacobusLU BASTO Stefanus LU BASTO Stefanus servensLU GRASSU Petrus Antonius LUMBARDO IacobusLUNA AndreasLUPUS Guglielmus miles sindacusLUPUS Iacobus milesLUVOSIO Stefanus

MABILINA AntoninusMABILINA PhilippusMACCAIUNI BaldassarMACRI StefanusMACZIELLO Bartholomeus MADALENA Iacobus conservatorMAIO HieronimusMAIO Angilellus MAIORANA Iohannes VitusMALONUS LeonardusMALTISI FranciscusMANCUSIUS SimonMANDO Cesar MANNELLA VincentiusMANNINA Antonius ambaxiator, sindacus et notariusMANNONA Antonius MANNO MensioniMANNONI MundusMANNONUS RainaldusMANNONUS VincentiusMANSIS AlfonsusMANTELLUS PolidorusMANTISI IohannesMANTISI ThomasMANTISIUS AngilellusMANUELI BenedictusMANUELI Iohannes AntoniusMANUELI Iohannes Vitus magister notarius

177

Page 178: SUPPOSTE - processionemisteritp.it Origini dei Cognomi in Sicilia... · INTRODUZIONE Ancora oggi, e siamo già oltre il 2000, ci sono persone che, nel pronunziare, il mio cognome

MANUELI Paride notariusMANUELI Iohannes PetrusMANUELIO Franciscus secretusMANUELIO Vincentius Antonius MARCHISIO Bartholomeus MARCIUS Augustinus prothonotariusMARGIO Vincentius capitaneusMARINO Andreas MARINO Melchior MARINO Sebastianus MARINO Vincentius MARINUS AntoniusMARINUS PasqualisMARQUETT RaimundusMARSALA AntoninusMARSIGLIA Hieronimus utrisque iuris doctorisMARTINCHIGLIO MartinusMARTINUS AndreasMARTOREL Franciscus consevator generalisMARTOREL Guglielmus conservatorMASCHEFAO AntoninusMATTIA Masius MAZA IohannesMEDICI Raimundus locum tenensMELLO Franciscus MENZAPELLI IulianusMESSINA PetrusMESSINA Andreas procuratorMEXIA AlonsiMEZAPELLI Iohannes magisterMICAELE Franciscus porteriusMICHAELE Philippus MIGLAZO Marianus magister rationalisMILA Antonius MILACIO Andreas MILACIO Franciscus MILANO Franciscus MILO Franciscus fisci patronusMIRAGLIA Leonardus magister notariusMONACHE Iacobus MONALI AbrosioMONCADA Franciscus capitaneus armorumMONFORTE Lucas coadiutorMONREALI StefanusMONSONE Torpia Benedeictus banchiereMONTAGNANS IohannesMONTALEGRO LuisiMORANO IohannesMORANO VincentiusMORASCHINUS MichaelMUNTALTO GuglielmusMUNTALTO Vincentius MUNTIALBANUS IohannesMUNTIVIRIDI Iohannes

NADEO Alexander magister notariusNASTASI Vincentius NASTASIO Nicolaus NAXONO Antoninus capitaneusNAXONUS MarsiliusNAVAGLIES AntoniusNEAPOLI FranciscusNICOLOSIO PetrusNICOLOSIUS AntoninusNICOLOSUS AntoniusNICOTERA Philippus NOBILI Horatius ingegnere

NOVAGLIES AntoniusNOVELLO Iohannes commissariusNUCZA Iohannes

OLIVERIO Antonius magister notariusOLIVOLTUS Martinus pro fisci patronusORIOLIS, Iohannes Petrus ORLANDI Michael magisterORLANDO Vincentius OSORIO Iohannes conservatorOSORIO Petrus capitaneus armorumOTTOVEGIO Leonardus

PACE Francesco de PortoPACE Lanza PACE Nicolaus PACHECO HieronimusPACHI Antoninu PACHI Iacobus PACTI Bartholus PACTI Nicolaus PACTIS Antonius PACTIS Philippus PADOLFO Iacobus notarius, archivariusPAGANO Boniohannes PAGANUS AntoninusPAGANUS AntoniusPAGANUS FranciscusPAGANUS PaulusPAGARO AntoninusPALAZZOTTO PetrusPALAZZOTTO Philippus PANCALDUS FranciscusPANCARI Andreas PANDOLFO Antonius magister notariusPANDOLFO IosephPANDOLFO Philippus depositariusPANDOLFO AndreasPANDOLFO Nicolaus AntoniusPANDOLFUS Marius capitaneusPANDOLFUS MattiottaPANTALEO PhilippusPANTALEO VitusPANTALEUS AntoninusPANTALEUS PetrusPANTALEUS SalvatorPARISI Antoninus PARISI Paulus PARRINELLO Antoninus PARRINELLUS AntoniusPARRINELLUS IacobusPASCORITA Ansaldus PASSALAQUA Iohannes magisterPASSALAQUA Bartholus magisterPATELLA Franciscus capitaneus armorumPATRICO AntoniusPATTIS Iohannes Matheus PELLEGRINO IacobusPELLEGRINO Antoninus puplicus tamburus et preconus

PERCOLLA Vincentius presidensPERDICARIO Philippus PEREGRINI Marcus Antonius notarius PERINO Matheus puplicus preconusPERINO Benedictus PERINUS Dimitrius puplicus preconusPERNA Ioseph prothonotarius

178

Page 179: SUPPOSTE - processionemisteritp.it Origini dei Cognomi in Sicilia... · INTRODUZIONE Ancora oggi, e siamo già oltre il 2000, ci sono persone che, nel pronunziare, il mio cognome

PERNICHARIO NicolausPERNICHARIO Antoninus PERNICHARIUS AntoniusPERNICIARO VincentiusPERONO Bartholomeus notariusPERONO Lucas notariusPERONO Michael notariusPERONO Nicolaus Lucas notariusPERONO Matheus notariusPETRALIA Philippus magisterPETRULLA HieronimusPETRULLA Iohannes AndreasPETRULLA Nicolaus capitaneusPETRULLA PetrusPETRULLA VincentiusPETRULLA Iohannes MarcusPIGNATARO IacobusPIGNATELLI Hector vicerexPIGNERO Iohannes capitaneus armorumPILLOCURTO Iohannes AntoniusPILLOCURTO IosephPILOCURTO AntoniusPINNA PhilippusPIPARO Clemens sergens maiorPIPITONI AntoninusPIPITONI PetrusPIPITONO VincentiusPIPITONUS BartholomeusPIPITONUS IacobusPIPITONUS IohannesPIPITONUS LaurentinusPIPITONUS NicolausPISANELLO FranciscusPISANO Ioseph magisterPITROSINO IosephPITRULLA Iohannes AntoniusPITRULLA AloisiusPITRULLA BernardusPITRULLA IohannesPOLICIO IacobusPOLITIO Vitus POLITO Andreas notariusPONTI AntoninusPONTREMULO Corradinus notariusPORCARIIS BenedectusPRADO Benedictus capitaneus armorumPRADO Petrus ingegnerePRESBITERO Blasius PRINCIVALLI IosephPRINCIVALLI PetrusPROCIDA Iohannes NicholausPROCOPIUS Marius magister notariusPROINUS Dominicus puplicus preconusPROVINZANO MatteusPUES IacobusPUES Michael depositariusPUGLISI AntoninusPUGLISI PhilippusPUIADES BartholomeusPULCASTRO AntoniusPULLASTRA LucasPULLICINO Ioseph

QUIROGA Gaspar

RABADA Antonius presbiterRABBASalvus

RAIMUNDO Guglielmus RAINOSO IohannesRALLO IulianusRALLO Antonius RALLO Iohannes magister RALLO Nicolaus RALLUS AloisiusRALLUS AndreasRALLUS BartholomeusRaALLUSFranciscusRALLUS VincentiusRAMETTA IohannellusRAMUNDETTA RaimundusRAO FranciscusRAO Iohannes FranciscusRAPTUS Petrus magisterRAVIDA AntoninusRICCIUS IacobusREDON Laurentius ambaxiatorREGINA Lucas REGINA ThomasREINA PetrusREQUENSEN IohannesREQUENSES IosephREQUIENSES Vincentius servensRICCARDUS CosumanusRICIUS AntoniusRIGA AbbaptistaRIVALES Michael magister notariusROCCA NicolausRODORICO Alonso capitaneus armorumROMANO SimonRUBEIS Lucianus episcopusRUBEO PODIO Meringerius RUBINO Iohannes AntoniusRUBINO Antonius consultorRUBINUS BurrasiusRUBINUS VincentiusRUBUNUS NicolausRUIS Aloisius (o ROXIS Alfonsius)RUSSO Gerardus di LanfrancoRUSSO Nicolaus baiulusRUSSO PetrusRUSSO SigismundusRUSSO LanfrancusRUSSUIacobusRUSSUS AntoniusRUSSUS Iohannes magister

SABIA Iohannes BaptistaSABORNIANO IuanSACCANUS Nicolaus Iacobus SACTANUS IohannesSALADINO Petrus utrisque iuris doctorisSALADINUS AntoniusSALATO Telanius SALAZAR Iohannes notariusSALERNO AntoninusSALINARO ThomasSANCHETA Philippus IohannesSANCHRTTA IosephSANCHEZ Aloisius prothonotariusSANCHEZ GarciaSANCHEZ Ludovicus thesaurariusSANCTOMANO Nicolaus SANSONUS AntoninusSANSONUS Bartholomeus

179

Page 180: SUPPOSTE - processionemisteritp.it Origini dei Cognomi in Sicilia... · INTRODUZIONE Ancora oggi, e siamo già oltre il 2000, ci sono persone che, nel pronunziare, il mio cognome

SANSONUS Iacobus notariusSANSONUS NicolausSAO IohannesSARAGUSA Petrus SARCA VincentiusSAVERINUS IosephSCADUTUS NicolausSCALABRINO AntoninusSCALABRINO BartholomeusSCALABRINO MichaelSCALABRINO AndreasSCALABRINO Marcus SCALIA Petrus SCALIA IohannesSCALIA Antoninus SCARPETA Iohannes FranciscusSCARPITA VincentiusSCARPITTA VitusSCHIFALDO Iacobus notariusSCHIFALDO Antonellus SCHIFALDO Antoninus SCHIFALDO Thomas SCHIFALDUS Iohannes AndreasSCHIFALDUS SalvatorSCHIFALDUS VirgiliusSCORCIANUS Iulius locumtenensSCUFFIA GuglielmusSCURTO BartholomeusSENIA Gualterius notariusSENIA Mattheus notariusSENIA Lucas SENIA Michael SENIA Raphel notariusSENIA Simon notariusSENIA Thomas notariusSETTIMO Hieronimus SEVERINUS IosephSEVERINUS Petrus notarius coadiutorSIGALESIO Iacobus SIGALESIO Nardus SIGALESIO Paulus sindacusSIGUEROA Diego capitaneusSIMONE, Hieronimus secretariusSINANICA AntoniusSINAPA Theobaldus notariusSOLLIMA Iohannes conservatorSOTTOMAIOR Rodoricus SPAGNOLA IohannesSPANO ManfreSPANÒ VincentiusSPATAFORA ScipionSPATARO Antonius servensSPECIALE Iacobus SPENA VentimigliaSPENA VincentiusSPETIA Franciscus LuisSPIGNOLUS VitusSPINADEO IohannesSPINNATUS Petrus magisterSPINOLA OctaviusSPINOLUS AntoninusSTABILI FranciscusSTABILIS IohannesSTABILIS PetrusSTAGNUS ManfridusSTAITI AntoniusSTAITI Bartholus

STAITI FranciscusSTAITI Iacobellus VitusSTAITI Iacobus quondam GalvanoSTAITI Matheus thesaurariusSTAITI PhilippusSTEFANIA Marius magister notariusSTUPPIA Antoninus magister notariusSUMMA Iulianus notariusSURRINTINUS Stefanus

TAGLIAVIA BartholomeusTAGLIAVIA Philippus archivariusTAGLIAVIA SigismundusTERMINIS Antonius TERMINIS Hieronimus episcopus MazarensisTHEOFALUS IacobusTITONO Nicolaus TITONUS ArrigusTITONUS IohannesTRAINA Petrus Thomas magister notariusTRANCHEDA MensioniTRAPANI Vincentius TROVARO LucretiaTUMERELLUS NicolausTURRIBUS Martinus ambaxiator

UGO Petrus utrisque iuris doctorisULUMO Verardus URRIES Ugonis URSO Aloisius

VAIARELLUS ThomasVALDES Alvaro decanusVALDINA Nunciatus magister notariusVALENTE IacobusVALENTI Antonius VARGAS Didacus secretariusVARNO Blasius magister notariusVARVARA FranciscusVASSALLO Stefanus credenzeriusVENTIMIGLIA Simon presidensVERTIRAMI AloisiusVETURIS Raimundus frater domenicnusVICENTIUS NicolausVIGINTIMILIO FranciscusVIGINTIMILIO Vincentius magister rationalisVILLA Iohannes VINCENTIO AndreasVINCENTIUS Iohannes registratorVINEIS Faczinus VIRARDIS Robertus VISER AntoniusVITA Gerardus VITALI MarcusVITELLO AntoniusVITELLUS Andreas magisterVIVIANI Marius doctorVIVONA AntoniusVIVONA PhilippusVOLIA Paulus VORSI PinusVOSCO Masi VOTUEGIO Leonardus magisterVUGATO Iacobus servensVUGLUNI AntoninusVULTAGIO Antonius

180

Page 181: SUPPOSTE - processionemisteritp.it Origini dei Cognomi in Sicilia... · INTRODUZIONE Ancora oggi, e siamo già oltre il 2000, ci sono persone che, nel pronunziare, il mio cognome

XACCA Masius XACCA, Petrus XANINO IacobusXIMENES IaimoXIRÈ RoccusXIROTTA Cosmus bankeriusXIROTTA Rutilius magister rationalis

ZAFFUTO Iacobus ambaxiatorsindacusZAFFUTO PaulusZAFFUTO MichaelZANADA Iohannes prothaxator

ZIRILLO StefanusZIZO, Bartholomeus notariusZIZO Cesar notariusZIZO Hieronimus ZIZO Marcus Antonius magister notariusZIZO Vincentius notariusZIZUS AndreasZIZUS GeronimusZUARO Nicolaus ZUARUS VitusZUARUS Gregorius

181

Page 182: SUPPOSTE - processionemisteritp.it Origini dei Cognomi in Sicilia... · INTRODUZIONE Ancora oggi, e siamo già oltre il 2000, ci sono persone che, nel pronunziare, il mio cognome

COGNOMI DI PERSONE CON PROPRIETÀ IMMOBILIARI PRESENTI A TRAPANI 1719(Biblioteca Fardelliana Atti del Senato Carpetta 19 Verde)

BLASONATI

Barone BIONDOBarone FUNCIA DEL PIANOBarone MILO Barone MOCARTABarone MORANOBarone MORGANA Barone NATOLI Barone PUMABarone SCIRINDABarone DELLA CHIUSABarone DELLA CUDDIABarone DELLA RIPABarone DI RABICI

Barone DI REDA Barone DI SAN GIOACCHINOBarone DI SANT' ANNA Barone DI SAN TEODOROBaronessa GIORDANOBaronessa DI GRANATELLOConte FARDELLA Conte SAURADuca DELLA FABRICAMarchese MOTTA di PalermoPrincipe DI PACECOPrincipe DI SAN GIUSEPPEPrincipe LI VIGNI DI SANTO ROCCO

FAMIGLIE NOBILIBASCONEBURGIOCARAFFACIAVESCIPPONERIGRANATELLI

MESSINANOBILEOSSORIJOSIERIPEPOLISPECCHIOVINCENZI

PRELATI

Canonico AMICOCanonico BONOMOCanonico CIAMBRACanonoco CONSALESCanonico DI VINCENZOCanonico GERVASICanonico LI BASCICanonico MIGLIOLINO

Canonico NOLFOCanonico OTVEGIOCanonico ROGASICanonico SAURACanonico SAVALLICanonico SCALISICanonico SERASCIERICanonico VERDIRAME

CITTADINI

ABRIGNANO PauloABRIGNANO TomasoABRUZO Don RosarioADAMO Mastro MeoADRAGNA Don AntoninoADRAGNA FrancescoADRAGNA Don GiuseppeADRAGNA LeonardoADRAGNA Rocco curatoloADRAGNA Don StefanoAGATI Donna Maria di PalermoAGUGLIARA Don NicolòAGUGLIARO Don MarioALAGNA Don AlbertoALFONSO GiacomaALÌ GiacomoAMICO Don Gioanne ciantroAMICO Don Giuseppe clericoAMICO Don Michele

AMICO NicolòAMOROSINO MargheritaANASTASIO MariaANCONA VincenzoARBOLA PietroARCERA Don AlbertoARCERI Don Alberto sacerdoteARFIDA Don Francesco ASERO Don VitoAUGUGLIARA Don GiuseppeAUGUGLIARO Don MarcoAVELLONE Don AntoninoAVOLA GiuseppeAZARO Domenico

BALDASSONE Don DomenicoBALDASSONE Don GiuseppeBALISTRERI Don NicolòBALISTRERI Don Pasquale

182

Page 183: SUPPOSTE - processionemisteritp.it Origini dei Cognomi in Sicilia... · INTRODUZIONE Ancora oggi, e siamo già oltre il 2000, ci sono persone che, nel pronunziare, il mio cognome

BALLARIANO Don FrancescoBANNINA Antonina del MonteBARAGONA Don NicolòBARBANZOLO GioannaBARBARA AntoninoBARBERA GeronimoBARCA Don PietroBARCHI Don PietroBARRACO Don PolitoBARRESI Don VitoBARTOLOMEO Salvatore di FavignanaBASCONE MariaBELLA AntoniaBELLA Don NicolòBERTOLINO Don MarioBILECI LeonardoBIONDO Don GiuseppeBOGA GiuseppeBONANNO Don AlbertoBONANNO Don FrancescoBONAVITA Mastro AntoninoBONFANTI Mastro AntonioBONFANTI Don GiuseppeBONFANTI Mastro GiuseppeBONO Nicolò raijsiBONO TeresaBONOMO Don AntoninoBORDINO Francesco raijsiBORDINO VincenzoBOSCO BartolomeoBOSCO Don Bartolo sacerdoteBOSCO Don BartolomeoBOSCO Mastro MatteoBRUNO AlonzoBRUNO PietroBURGIO Don GaspareBUSCAINO Nicolò detto AlbertoBUSCAIJNO AlonzoBUSCAIJNO Gioanne BattistaBUSCAIJNO Mastro AntoninoBUSCAIJNO NicolòBUSCINA AntoniaBUZZO MariaBUZZO Matteo

CABBA AntoninoCALANDRO Giuseppe raijsiCALATAFIMI MarianoCALVINO CarmineCAMANO Don PietroCAMILLERI GioanneCAMPANELLA SimoneCAMPANIOLO AlbertoCAMPANIOLO Mastro GaspareCAMPANIOLO MariaCAMPANIOLO Don MatteoCAMPANIOLO Mastro MircioniCAMPANIOLO Don SaverioCANALI Carlo raijsiCANINO AlbertoCANINO Don SalvoCANNELLA Don SalvatoreCANNIZZARO Anna MariaCANNIZZARO Don VincenzoCANNIZZARO VitoCANTERANO Mastro GaspareCARBOTTA Mastro Michele

CARRABINA Mastro FrancescoCARRARA Don FrancescoCARRARA Mastro GiacomoCARRARA Don GiuseppeCARRARO GiuseppeCARUSO SalvatoreCASABIANCA Don AlbertoCASAPOLLO Don RosarioCASSISA Don FrancescoCASTELLI UrsolaCASTRO Don AndreaCASTRO Don GiuseppeCATALANO Don Ignazio di MazaraCAVASINO Mastro FrancescoCHIAZZA Don VitoCHIRCO GiuseppaCHIUMBO Mastro FrancescoCIALACCHI Don Gioanne BattistaCIALACCHI Don GiuseppeCIAMBRA CaterinaCIAMBRA GiuseppeCIOFALA CaterinaCIOFALA MariaCIOTTA Giacomo clericoCLAVICA Don StanislaoCOCCA MariaCOCCILLATO Antonio raijsiCOGNATA Don ArfioCOLOMBA GioanneCOMO Mastro CarmineCONSALES Don VincenzoCONTE Don Matteo di PalermoCONTI MariaCORDARO FrancescoCORDARO Don IgnazioCORDUA Don FrancescoCORSO Don DiecoCORSO Don FrancescoCORSO Giuseppe raijsiCORSO Don GiuseppeCORSO Don LucianoCORSO Don LucioCOSTA Don SantoroCOTTONE Don GioanneCRAPANZANO SaveriaCRAPUZZA VitoCRUCI MichelaCRUCI MicheleCUCULLA Antonino di PalermoCUGINTINO Mastro NicolòCURATOLO Don GioanneCURATOLO MariaCURTO Angela MariaCURTO Don NicolòCUSENZA Gioanne BattistaCUSENZA Mastro FrancescoCUSUMANO Antonino

D'ACCARDO AntoninoDAIJDONE Don AndreaDAIJDONE Mastro PieroD'ANGELO Don Baldassare alias BerrittellaD'ANGELO Don IgnazioD'ANGELO Mastro CarmineD'ANGELO Mastro GioanneD'ANSELMO GiacomoD'ANSELMO Don Vincenzo

183

Page 184: SUPPOSTE - processionemisteritp.it Origini dei Cognomi in Sicilia... · INTRODUZIONE Ancora oggi, e siamo già oltre il 2000, ci sono persone che, nel pronunziare, il mio cognome

DI BARTOLI Don DionisioDI BARTOLO AlbertoDI BARTOLO AngeloDI BLASI Don FilippoDI BLASI Don MarcelloDI BLASI Don MatteoDI BONO Don DomenicoDI CANDIA VitaDI CARLO Don LeonardoDI CARLO Don NicolòDI DIECO Don AndreaDI FRANCO Don LeonardoDI GERONIMO Don AndreaDI GREGORIO FilippaDI GREGORIO Don MicheleDI IENA DiecoDI LUCA Don DomenicoDI MAIJO Don FrancescoDI MARTINO LucaDI PATTI Vito zagarellaroDI PAULA Don GiuseppeDI STEFANO Don AntoninoDI VIA AntoninoDI VINCENZO Don AndreaDI VINCENZO Rosario raijsiD'INCA GioannaDOMINGO Don BartolomeoDOMINGO Don GiuseppeDOMINGO Don PauloD'ORO Don MicheleDRAGO AlbertoDRAGO Giacomo

EMANUELE Don PietroESTRANGHIERO Don PietroETTORE AntoninoEUFRATI Don Blasi

FALCO Don GiuseppeFARDELLA Don AnnibaleFARDELLA Don GiacomoFARDELLA Don MarcelloFARDELLA Don RomeoFASCIANA Don GiuseppeFATIGATO Don TomasoFAUDALI BarbaraFAUDALI Don GiuseppeFELICI DomenicoFELICI Don MaurizioFELICI Don PietroFERO VincenzaFERRANTE AnnaFERRANTE GiacomoFERRANTI GiuseppeFERRARA Don GiacomoFERRERA Don NicolòFERRERA FlaviaFERRERA PietroFERRERA RoccoFERRO Don AlesioFERRO Don AntoninoFERRO Don GioanneFERRO Mastro LeonardoFERRO SiciliaFICALORA Mastro VincenzoFICARA Don Gioanne BattistaFICARA Giuseppe

FICI Don IgnatioFIGUCCIO VitoFIORENTINO Mastro MarianoFIORENTINO Mastro MarioFONTANA MichelaFONTANA VincenzoFRANCO Don DomenicoFUGALLO Mastro Giuseppe

GAETANO Don AlbertoGALIZIA CarloGALOFARO AnnaGANGA MariaGARZIANO frà GiuseppeGENNA Don SilvestroGENNA GioannaGENNA Mastro PasqualeGENNARO BartolomeoGENOA AntoninoGENOESE AlbertoGENOESE Don BaldassareGENOESE FrancescoGENOESE PietroGERARDO Don PietroGIACALONE Don AndreaGIACALONE Mastro AntonioGIACALONE FilippoGIACALONE Don MarioGIACALONE Don MicheleGIACALONE Don Vincenzo alias Frà SantoGIACALONE Vincenzo alias LicataGIACANTI GiuseppeGIAMBETTA CrescentiaGIANGRECO GaspareGIANNITRAPANI PietroGIARDINO FrancescoGIGANTE ValentinoGRAMATICO Don FrancescoGRAMATICO Don GioanneGRAMATICO Don NicolòGRAMIGNANO Don GiuseppeGRAMIGNANO Mastro GiuseppeGRANDI Don AntonioGRECO AlbertoGRECO Domenico raijsiGRECO GiorgioGRECO Donna GiuseppaGRECO Don GiuseppeGRECO Maria GRECO VincenzaGRECO Don VincenzoGREMALDI Mastro GaspareGRIMALDI Don LucianoGRIMAUDO Mastro AntoninoGUAIJANA BaldassareGUAIJANA Don SalvatoreGUARNOTTA Don IgnazioGUARNOTTA VincenzoGURPITTA Don Leonardo

IELARI AntoninoIENNA Mastro SilvestroINCANNILA AngelaINGARGIOLA PauloINGRASSIA Mastro Gioanne ISOLA Don Antonio

184

Page 185: SUPPOSTE - processionemisteritp.it Origini dei Cognomi in Sicilia... · INTRODUZIONE Ancora oggi, e siamo già oltre il 2000, ci sono persone che, nel pronunziare, il mio cognome

LA CASCIA Don MarcoLA CHERBA AntoniaLA COMMARE GiacomoLA FRANCESCA Don DiecoLA FRANCISCA Don GiuseppeLA GRISPA AnnaLA GRUTTA AngelicaLA LUMIA AntonioLA MONICA AngeloLA PIRA VitaLABRUZZO Don IgnatioLAIJNES Don Ignatio di MarsalaLAMIA Giuseppe alias PiticchioLANZA Mastro ChristofaroLANZA SebastianoLAUDICINA Mastro GaspareLAUDICINA Mastro VitoLAZZARA Don Giuseppe di MarsalaLAZZARA Mastro AntonioLAZZARA Mastro IgnacioLEONORA Mastro BaldassareLEONORA Mastro GaspareLEONORA Don MelchiorreLETTORE AnnibaleLEVANS Giacomo raijsiLI BASCI GiacomoLI BASSI Don GabrieleLI BASSI Don GiacomoLI BASSI Don MarcelloLI GATTI Mastro GiuseppeLI VIGNI Mastro NataleLI VIGNI PietroLIPARI Mastro FrancescoLIPARI VincenzoLISI AnnaLO CERNIGLIARO VincenzoLO LIGNALORO GioanneLO MONACO AlbertoLO MONACO Don GiacomoLO MONACO PietroLO VILLANO DomenicoLOMBARDO AnnaLOMBARDO DomenicoLOMBARDO Don GiuseppeLOMBARDO Don MicheleLOMBARDO Don SalvatoreLOMBARDO Mastro SilvestroLUCA Don DomenicoLUMIA AntonioLUNA Don AgostinoLUPARELLO Don FrancescoLUPPINO Ignazio del MonteLUZZO Don Ignazio

MABERTI VitoMABERTO VitaMAGLIOCCO Don GeronimoMAGLIOCCO Don VincenzoMAGRI MarcoMAGRI Don MarioMALATO NicolòMALATO Nicolò di RoccoMALATO Nicolò raijsiMALATO PasqualeMALTESE GaetanoMALTESE GioannaMALTESE Don Gioanne

MALTESE Leonardo raijsiMALTESE Don Matteo sacerdoteMANARDA GiacomaMANCA Don AntonioMANCA Gasparo raijsiMANCINO CarminoMANCINO Don NicolòMANCUSO FrancescoMANCUSO Don GioanneMANCUSO VitoMANNELLA VitaMANSONE Mastro AntoninoMANZONE Vincenzo raijsiMARANZANO Don FrancescoMARCHISI VitoMARINO GeronimoMARINO MatteoMARRUNI Mastro FrancescoMARTINES OttavioMASTRO Mario carrozeriMATTEO Don FrancescoMAURICI GiacomoMAZARA Don PietroMAZZIOTTA Don FrancescoMAZZONE Don MatteoMBEGES Don FrancescoMERCIERA PalmaMESSINA Don AntonioMESSINA Donna NicolinaMINAUDO FeliciMINAUDO FrancescoMINAUDO Don GiuseppeMINAUDO Mastro MarioMINAUDO Don MatteoMINDIETTA Donna GioannaMINDIETTA Don NicolòMINEO Mastro NicolòMINNIETTA Don NicolòMINUTO Mastro DomenicoMIRELLI Don GiacomoMIRELLI Don GioanneMISTRETTA Don VitoMONACO AlbertoMONTALTO Don AntoninoMONTALTO Don DomenicoMONTICCIOLO Don VincenzoMORANA Antonino della MercèMORANA CaterinaMORANA Don MatteoMORANA Paulo di MarsalaMORELLO Don FrancescoMORELLO PietroMORFINO Don PietroMORGANA LeonardoMPAGLIATA StefanoMUSICA Don Leonardo

NCAGNONE Don AngeloNERIVAGLIA Mastro VincenzoNFUSERA Don GiuseppeNICOLINO Don GiuseppeNICOLINO Mastro IgnatioNICOLOSI Don IgnazioNOARA Mastro AntoninoNOBILE Don AntoninoNOBILE Don IgnatioNOBILE Don Orfeo

185

Page 186: SUPPOSTE - processionemisteritp.it Origini dei Cognomi in Sicilia... · INTRODUZIONE Ancora oggi, e siamo già oltre il 2000, ci sono persone che, nel pronunziare, il mio cognome

NOBILE Don PietroNOLFO Don MicheleNOLFO Don Vincenzo

OMODEJ AntoninoOMODEJ Don ErricoONESTO Gioanne MariaORLANDO MariaORTUGNO Don Alberto

PALAZOLO MarioPALMA Sebastiano di CalatafimiPALMERI Don FrancescoPANZA AntoninoPANZA MarioPARTELLA Don BartoloPATTI GiuseppePECORELLA FilippoPECORILLA Don SalvatorePERNICIARO Mastro BartolomeoPIACENTINO SebastianoPIANELLI Don GiuseppePICCIONE LeonardoPILATO Don GiuseppePILATO Mastro LorenzoPILLIZZERI GiuseppePINCO Mastro AngeloPINNA Mastro GiuseppePIPITONE Don DiecoPIPITONE Mastro GiuseppePISANO Mastro FeliciPISCATORE Mastro DomenicoPITTORE AlbertoPLANETA VitoPOLIMENI Mastro CarminoPOLIMENI GiuseppePOLIMENI PauloPOLIZZI Mastro BaldassarePOLIZZI Mastro SalvatorePOLIZZI Mastro VincenzoPORCELLO Gioanne BattistaPORRATA AntoninaPORRATA Don AntoninoPORTELLA Mastro FrancescoPRINZI Don AntoninoPRINZIVALLI Mastro GiacomoPROSCITA Don GaetanoPUMA GetanoPUMA GiacomoPUMA Mastro GioannePUMA Don GiuseppePUMA Don Vincenzo

RALLO Don FrancescoRASCAPORTI Don GiuseppeRECUPO Don GiuseppeREMPO Don BartolomeoRENDA BaldassareRENDA GaspareRENDA Don GiuseppeRENDA Giuseppe musicoRENDA Mastro ManfrèRENDA MartinazzoRITOLOSI CaterinaRIZZO Don Francesco sacerdoteRIZZO Don GiacomoRIZZO Don Giuseppe

RIZZO Don OnofrioRIZZO SettimoROGASI Don GioacchinoROGASI Vita AngelaROMANO GiuseppeROMEO Rosario raijsiROSSELLI PietroRUFFINO Mastro DomenicoRUFFINO Mastro GaspareRUFFINO Mastro GiuseppeRUIJNA MicheleRUSSO AntoninoRUSSO BenedettoRUSSO FrancescoRUSSO Mastro MatteoRUSSO Tommaso

SALA Don AgostinoSALAMONE Mastro VincenzoSALAMONE SebastianoSALERNO Don Giuseppe del MonteSANNA VincenzoSCADUTO VitoSCALABRINO Don GiuseppeSCALABRINO Don NicolòSCALABRINO SalvatoreSCARCELLA BartolomeoSCARCELLA LucaSCARFONE GiuseppeSCARPARO Mastro StefanoSCHIFANO Don AntoninoSCHIFANO Don GioanneSCHIFANO TomasoSCIACCA VincenzoSCICHILI GiacomoSCICHILI LeonardaSCICHILI NicolòSCICHILI VerginiaSCIMENES Don CarloSCIMENES Don GiuseppeSCONDUTO Don GaetanoSCONDUTO Don SaverioSCONTRINO GiuseppeSEQUENTIA GiuseppeSESTA Don PauloSETAIJUOLO Mastro GaetanoSIELI Don MazziottaSIELI Donna PalmaSIELI Donna RosaliaSIELI Don RugeriSOLE Don GiacomoSPAGNOLO Don FrancescoSPALLA Don AntoninoSPALLA Don VincenzoSTABILE GioanneSTABILE Mastro PauloSTAIJTI BartoloSTAITI Don GiuseppeSTAMPA Gioanne di MarsalaSTINCO Don AntoninoSURA Don Lorenzo

TARTAGLIO GiacomoTASTAGROSSA frà BernardinoTERRANOVA Don GiacomoTERRANOVA LeonardoTESTAGROSSA Don Gioan Battista

186

Page 187: SUPPOSTE - processionemisteritp.it Origini dei Cognomi in Sicilia... · INTRODUZIONE Ancora oggi, e siamo già oltre il 2000, ci sono persone che, nel pronunziare, il mio cognome

TESTAGROSSA Donna LeonardaTESTAGROSSA Vincenzo curatoloTIPA Don MartinoTISSA CristinaTOBIA Don PietroTOBIA Don SimoneTODARO GiuseppeTODARO Don LucianoTRAPANI GioanneTROIJSI Don VincenzoTROMBETTA Mastro Michele spezialeTUMMARELLO Don Pietro

VACCARO Don GiuseppeVALENZA Mastro AntonioVALVO Don CelsaVARVARA AntonioVARVARA Francesco

VARVARA Don GiuseppeVATTIATO Don Gioanne AntonioVENETIANO Don AlessandroVENETIANO Vito alias ManacaVENZA Mastro AntonioVENZA Don Vito sacerdoteVERGARES MarcelloVERZI Francesco raijsiVERZI MarioVIOLA Don VincenzoVIRGILIO Alberto raijsiVIRZI MarioVITA Mastro AlbertoVITTA Don GiuseppeVITTA Gioan BattistaVIVINETTO Don VincenzoVRANCUCCIA Don PietroVULTAGIO Francesco

PROBABILI ORIGINI LINGUISTICHE

DEI COGNOMI IN SICILIA

(lavori in corso) – cognomi (Chiaramonte) che hanno generato toponimi e toponimi (Chiaramonte Gulfi) che hanno generato cognomi.

- Varie evoluzioni di cognomi: vedi Chiaro, chiari, chiarelli,etc

- vedi cognome PASSALACQUA triveri = francese, greco, latino, etnico etc

- nel dialetto siciliano la cacuminale ..dd = ddrḍḍḍḍḍḍḍḍḍ arial unicode Ms Latino est.eso aggiuntivo

- il salento rappresenta quella parte della regione Puglia che più ha subito le inflessioni dialettali ...

- Vedi tutte le evoluzioni du Chiari o Nicola o Michele

- Cognomi che hanno generato toponimi e Toponimi che hanno generato cognomi (Chiaromonte)Gulfi pag. 372-373

187

Page 188: SUPPOSTE - processionemisteritp.it Origini dei Cognomi in Sicilia... · INTRODUZIONE Ancora oggi, e siamo già oltre il 2000, ci sono persone che, nel pronunziare, il mio cognome

Cognomi d'origine linguistica Araba(comprese forme dialettali del magrebino, berbere ed etnie viciniorie)

NB. Il sostantivo ‘ ayn (fonte, sorgente) costituisce il primo elemento di numerosi toponimi, il cui adattamento, grafico e fonetico, in greco e in latino o in volgare è a volte così poco fedele da rendere incerta l'identificazione del secondo elemento. Spesso, nel corso dei secoli ‘ayn s'é mutato in Donna, Gian, Amma...

ABIS – vedi LabisiABITA – Malvagio (habīt)ABULAFFI – Speziale (abul afiya)ACANFORA – vedi CanforaACCASCINA – La rozza (al hašinah)ADDANTE – Sorta di antilope (lamt)ADDELIA – La noria (ad dāliyah)ADDIERI – Le case (ad diyār)ADELLA – Servo di Dio (‘abd Allah)ADRIANI – (daryanah)AGOZZINO – vedi AlgozinoAGUECI – (hawwās)AGUELI – vedi Augueli AINNUSA – Fonte delle donne (ayn nīsa)AJALA – Cervo (ayàl)ALAMIA – Cieca (al ‘amiyā)ALCARA – Il quartiere (al hārah)ALEPPO – Città della Siria (Halab)ALFANO – Il cavallo (al faras)ALFIERI – Il cavaliere (al fāris)ALGARIA – La bella (al ğariyyah)ALGOZINO – Il ministro (al wazīr)ALÍ – Alto, Elevato, Sommo (‘aliy)ALIA – Alta, elevata (āliyah)ALIFFI – Amico, compagno (‘alīf)ALIMENA – Il sacerdote (al imām)ALMIRANTE – vedi AmiriAMARI – Il coraggioso (ammar)AMBRA – Ambra grigia (‘anbar)AMIRI – Comandate di una flotta (amir)AMMAVAUTA – Sorgente morta (ayn mauta)AMMIRATA – vedi AmiriAMOROSO – Fonete delle vette (‘ayn ar - ru’ūs)ANFUSO – Più ricercato (anfus)ARANCIO – Arancio (naranğ)ARCADI – Giudice (al gadi)ARCHIRAFI – Fonte delle canne (ayn al qasab)ARCIFA – Il rimedio (as sifa)ARUSA – Sposa, fidanzata (‘arūsah)ASCARI1 – Biondo, rossiccio (ašqar);ASCARI2 – Soldato (’askarī)ATRIA – vedi TriaATTAGUILE – Lungo, alto (at tawīl)AUGUELI – Amministratore (al wālīn)AVENOSO – vedi AinnusaAVIZZIRE – vedi AgozzinoAZZARA – Fiore (az zahrah)

BACCARO – Vaccaro (baqqār)BADAGLIACCA – Servo della verità (‘abd al haqq‘)BADALÁ – Servo d'Allah (‘abd allah)

BADALAMENTI – Servo della pace (abd al amān)BADALI – Servo dell'Eccelso (abd ālīy)BADÀME – Banco del macellaio (wadam)BADOLAMENTI – vedi BadalamentiBAIATA – Terra desolata, biancore (bayād)BALASCIA – Pietra preziosa color rubino (balahš)BALLARÒ – (ballarat)BALLOTTA – Quercia, ghianda (ballūt)BALTAMENTI – vedi BadalamentiBANNÓ – Muratore (bannā’)BARDARO – Basto (barda‘ah)BARRACO – Brillante, splendente (barrāq)BARRECA – vedi BarracoBATTICANE – Vallore rosso (wādī qani)BELICE – Collina (balīğ)BELLAMACINA – Frantoio (badd)BELLINO – (balwin)BELLOTTA – vedi BallottaBELLOVINO – (al balwin)BENFARI – Figlio del topo (ibn al fār)BENNICI – (abū nnāğa)BERENDINO – Pozzo della fede (bīr ad-dīn)BILELLO – (bilāl)BILLERI – Chiaro, cristallino (billawrī)BISESI – Commerciante di stoffe (bazzāz)BOCINA – L'uomo dell'asino (būhimār)BONGIOVÍ – Incenso di giava (luban gawi)BORRUSO – (abū’ r - rū’ ūs)BOSURGI – Il più grande, il maggiore (buzurğ)BRACALE – Benedizione di Dio (baraka hallāh)BUCAIDA – Padre del giudice (bū ’l ’qāid)BUCALE – Padre del successore (bū halaf ’)BUCARIA – Padre del bene (bū ’l - hayr)BUCCHERI – (abū bakr)BUCIUMÌ – Padre del Venerdì (bū ğum ‘ ah)BUDDUA – Medicina, farmaco (bū ’l dawa’)BUDANARO – Quello del denaro (būdīnār)BUFARANO – Padre del fornaio (abu al far-ran)BUFARDECI – Tignoso (būfartās)BUFFAMANTE – vedi BulfamanteBUFFARDECI – vedi BufardeciBUGAGIAR – vedi BuhagiarBUGGIUFFI – Padre profondo (bū ğawf)BUGIADA – Riccioluto (bū ğa ‘dah)BUHAGIAR – Padre duro (bū hağar)BULCASSIMO – (abū ’l qāsim)BULFAMANTE – Chi loda [Dio] sempre (bū 'l hammād)BULLARA – Nome di Persona (bullārah)BURDUA – vedi Buddua

BURGIO – Torre (burğ)BURRAFATI – Padre delicato (bū rahādah)BURRAITO – Padre esploratore (bū rā’id)BURRUANO – Padre del prete cristiano (bū rūhānī)BUSA – Stelo secco del granoturco (būsah)BUSACCA – Padre del claudicante (bū sāq)

BUSALACCHI – Padre dell'incostante (bū zallāq)BUSCEMA – Quello dal grosso neo (Abū šāmah)BUSCEMI – vedi BuscemaBUSCETTA – vedi BusettaBUSCIUMÌ – vedi BuciumìBUSETTA – Padre di Sayyd (bū’s sayyid)BUSSUITO – (bū sa‘īd)

124

Page 189: SUPPOSTE - processionemisteritp.it Origini dei Cognomi in Sicilia... · INTRODUZIONE Ancora oggi, e siamo già oltre il 2000, ci sono persone che, nel pronunziare, il mio cognome

BUTTICÉ – Mercante di polli (bū dağāğ)BUTTIGÈ – vedi Butticè

CABASINO – Montone, pilastro (akbāš)CABIBBO – Amato, amico (habīb)CABIBI – vedi CabibboCACCAMO – Giudice (hakam)CACECI – vedi CaggeggiCACICE – vedi CaggeggiCACICIA – Erba secca conservata per tintori (hašīš)CACIUFFO – (hašūf)CADDEMI – Servo (haddām)CÀFARI – Infedele, miscredente (kāfir)CAFFARO – Fossa (hafr)CAFFÈ – Pietra pomice (hafāf)CÀFICI – Che ha le gambe storte, arcuate (akfas)CAFIERI – vedi CàfariCAFISI – Misura per grani (qafīz)CAFORIO – Infedele (kafūr)CAGGECI – vedi CaggeggiCAGGEGI – Pellegrino (hağğāğ)CAGGEMI – vedi CangemiCAGGERI – Scalpellino (hağğār)CAICO – Tessitore (hā’īk)CAIME – (qāim)CÀIRO – Bene, buono (hayr)CAITO – Comandante, governatore (qā’id)CALAMONACI – Rocca e stazione di cavalli (qal‘at munāh)CALASCIBETTA – Rocca appuntita (qal‘at šabāt)CALATABIANO – Rocca dell'Annunzio (qal‘at al - bayān)CALCAMO – Mercante di panni vecchi (hul qānī)CALCARA – vedi CarcaraCALIA – Abbrustolito (qaliyyah)CALICE – Canale derivato da un fiume (halīğ)CALIFFI – Successore (halīfah)CALISI – Puro, sincero (halīs)CALTA – Rocca montana (qal‘at)CALTABELLOTTA – Rocca delle querce (qal‘at al ballūt)CAMÁ – Fango (ham’ah)CAMBRÌA – Luogo d'asini selvatici (hamariyyah)CAMICIA – vedi CammisaCAMILLERI – Cammelliere (qāmīllārī)CAMINO – Fornace (qamīn)CAMMARASANA – Hassan il mulattiere (hammār Hassān)CAMMARO – Asinaio, mulattiere (hammār)CAMMARTA – vedi AmmavautaCAMMISA – Giovedì, quinto giorno della settimana (hamīs)

CAMMUCA – (laqmūqah)CAMMUSCIO – Coniglietto, grosso topo (harmoš)CAMUTO – Grazie a Dio (hamūd)CANDIO – Zucchero candito (qandī)CANDURA – vedi CandurraCANDURRA – Tunica, camicia (qandūrah)CANDUSCIO – Pettorina, scamiciato (qatūš)CANE – Rosso (qāni)CANFARELLI – Fosso (hafrah)CANFORA – Canfora (qāfūr)CANGELOSI – vedi CangialosiCANGEMI – Applicatore di sanguisughe, barbiere (hağğām)CANGIALOSI – Roccia del mandorlo (hağar al lawz)CANINO – Dolce, soave (hanīn)CANNEMI – vedi CaddemiCANNIZZARO – Fonte di Nyzar (‘ayn Nyzar)CANNONE – Braciere (al kanuni)CANNUSCIO – vedi CanduscioCANTA – Fossa (handaq)CANTARELLA – vedi CantaroCANTARO – Ponte (qantarat)CANZERI – Porcaro (hanzari)CANZIRRO – Cinghiale (hinzir)CAPRA – Sepolcro (qabr)CAPRI – Passerella (al qabrī)CARA – Via, sentiero, vicolo, quartiere (hārah)CARABBETTA – Bottiglia molto panciuta per vino (qarābah)CARACAUSI – Conduttura irrigua (hārah qādūs)CARACI – Tributo (harāğ)CARAFA – vedi GaraffaCARAFFA – vedi GaraffaCARAMANNA – Intendente (qahramān ah)CARANTI – Solano spinoso (kākanğ)CARBÉ – Macerie, rovine (harbah)CARBO – Buco rotondo (harb)CARCACI – Uncino per appendere la tazza della ruota idraulica (q.rq.s.)CARCARA – Tronco (qarqārah)CARCASSI – Camomilla (karkāš)CARCIOFOLO – Carciofo (haršūfah)CARCO – Gola di monte (halq)CARELLA – vedi CaraCARERI – Mercante di seta (harīrī)CARIA – Villaggio (qaryah)CARIERI – vedi CareriCARIMI – Nobile, generoso (karīm)CARMECI – Scarlatto (qirmiz)CARNAMUCIO – vedi CammuscioCARONIA – Caronia (qārūnī ah)CAROVANA – vedi CaruanaCARRA – Terraferma (quarrah)

CARRÀ – Vignaiolo (karrām)CARRAFFA – vedi GarraffaCARRATI – Aratore (harrāt)CARRECA – Addetto al fuoco (harrāq)CARRUBA – Carruba (harrūb ah)CARTA – Collina (qārat)CARTAINO – Cartaginese (qartāğī)CARTANNILICA – Il platano, il nespolo (qārat an-n.lk ah)

CARTAREGIA – Rocca ove si vende all'incanto (qal ‘at harağ)CARUANA – Ricino, olio vegetale (harwā)CARUBIA – Devastazione, rovina (harāb)CASABELLA – Piccolo canneto (qasabah)CASANO – Bello (hasan)CASCIARO – Capanna (hiššāya)CÀSCINO – Duro, rude di carattere (hašin)CASEMI – Bellezza (hasan)CASESA – Ignobile, avaro (hasīs)CASIBBA – Canneto (qas b)

125

Page 190: SUPPOSTE - processionemisteritp.it Origini dei Cognomi in Sicilia... · INTRODUZIONE Ancora oggi, e siamo già oltre il 2000, ci sono persone che, nel pronunziare, il mio cognome

CASIMO – (qāsim)CASISA – Prete (qasīs)CASO – (hasūn)CASPOLICI – Intrecciatore di canne per cesti (qassab)CASSAR – Follatore (qassār)CASSARÁ – vedi GassiràCASSARO – La parte migliore (al qasr)CASSERÀ – vedi GassiràCASSIBA – Macellaio (qassāb)CASSISA – vedi CasisaCASSONE – (hassūn)CASTRIANI – Castroianni, l'araba Enna (qasrynāt)CASTROGIOVANNI – vedi CastrianiCATALFANO – Rocca del giuramento (qal ‘at halfān)CÀTARA – Distillare (qatara)CATARAME – Catrame (qatrān)CATTÀ – Tagliapietre (qattā)CATTANI – Coltivatore o mercante di cotone (qattan)CATTANO – vedi CattaniCAVASINO – vedi CabasinoCENZABELLA – vedi EnsabellaCHIARCHIARO – Ammucchiare (karkara)CHIBBARO – Grandezza (kibar)CHICCA – Pezzo di terra (šiqqah)CHILLÈMI – Interlocutore di Hallah (killām)CHIMIRRI – Ubriacone, beone (himmīr)CHIMISSO – Giovedì (hamīs)CHINDEMI – Glorificazione di Hallah (handām Hallāh)CHIRAFISI – Sedano (karafs)CHIRCHIARO – vedi ChiarchiaroCHISESI – vedi CasisaCHITARRA – (qītāra)CIABATTA – Ciabatta (čabata)CIANNACCA – vedi FiannaccaCIBELLA – vedi GibellaCICCARELLI – vedi ChiccaCILLEPI – vedi GibellaCIRABISI – Sensale (k.r.b.s)CIRCIÀ – Cascata, sorgente, fonte (šaršār)CIRO – (kurush)CIRUCCO – Aurora (šurūq)CLIENTI – vedi GirgentiCOCIMANO – vedi CosmanoCOFFA – Sporta, cesta fatta con foglie di palma nana (quffah)COGNEMI – vedi CangemiCOLLA – vedi CullaCOLMONE – vedi CulmoneCOMETA – Piccola striscia, piccola fascia (qumayt)CÒMISO – Quinta parte (hums)CONDEMI – vedi CaddemiCONGIALOSI – vedi CangialosiCORACI – (qurayš)CÒRAPI – vedi CurabaCORTE – Orecchino, pendaglio (qurt)COSIMANO – vedi CosmanoCOSMANO – (quzmān)CRAVANA – vedi CaruanaCUBA – Cupola, tetto a volta (qubbah)CUBETA – Sorta di confettura (qubbayt)CUDIA – Collina (kudya)

CUFFARO – Pomice (huffan)CULLA – Cima di colle o di monte (qullah)CULLEMI – vedi CaddemiCULMONE – Nome proprio di persona (k.lmūn)CURABA – Corvo (ġurāb)CURTI – Capo, promontorio (qurtīl)CUSA – Zucca (kusah)CUSANO – vedi CasanoCUSIMANO – vedi Cosmano CUSMANO – vedi CosmanoCUSUMANO – vedi CosmanoCUTAIA – vedi CuttaiaCUTRANO – vedi GodranoCUTTAIA – Piccola cima di monte (quttayah)CUTTONE – (qutun)CUTTUNARO – Lingua di fuoco (hut el nar)CUVA – Bassopiano, terreno basso, infossato (huwwah)

D’ALÌ – vedi AlìDAINA – Fonte, sorgente (‘ayn)D'ALIA – Elia (alya)D'AMBRA – vedi AmbraDARA – Casa (dār)DE LOSA – vedi Dell'OsoDELI – Parte inferiore di un monte (dayl)DELL’OSO – Mandorlo (lawz)DERVISCI – Monaco musulmano mendicante (derwiš)DIESI – Chi lavora o vende ampelodesmi (dayyās)DONNARUMMA – Fonte del greco (Áyn ar rūmī)

EMIRO - Amīr (comandante)ENSABELLA – Fonte libera (ayn sabela)

FACCHINO – Esperto di diritto (faqīh)FADALE – Uomo superiore (faddāl)FAMELI – Luogo con vegetazione lussureggiante (hamīlah)FARACI – Gioia (farağ)FARANA – Fornaio (farrān)FARAÒNE – (far ‘ ūn)FARCONE – Gioietta (farhūn)FARERI – vedi CareriFARFARO – Leggero, folletto (farfār)FARGIONE – Nome proprio di persona (farğūn)FARIS – Cavaliere (fāris)FARRIS – vedi Faris FARRUGGIA – Pollo, gallina (farrūğah)FASTUCA – Pistacchio (fastuq)FAVARA – Sorgente d’acqua (fawwārah)FÀZZARI – (al fazārī)FERRACANE – Ozio (faraga) FERRERI – Fuggitivo (farrār)FERROVIA – (fārābiyyah)FERTITTA – Farfalla (fartītū)FESI – Etnico di Fez (fāsi)FIANDACA – vedi FiannaccaFIANNACCA – Collana d’oro o di perle (hannāqah)FIDEMI – Campo, misura agraria (faddān)FIRRIOLO – Sorta di mantello, blusa (fariyūl)FODALE – vedi FadaleFORMA – vedi FurmaFRAGALÁ – Gioia di Allàh (farağ Allah)

126

Page 191: SUPPOSTE - processionemisteritp.it Origini dei Cognomi in Sicilia... · INTRODUZIONE Ancora oggi, e siamo già oltre il 2000, ci sono persone che, nel pronunziare, il mio cognome

FRANGINI – Sughero (farğannis)FRISCIA – Bacino d’acqua (fisqiyah)FRITTITTA – vedi FertittaFULIA – Puleggio (fulayyah)FURMA – Falce (furmāh)

GABALLO – Monte (ğabal)GABELLI – vedi GaballoGABRIELE – Crivello (ġarbāl)GACICIA – vedi CaciciaGAFFORINI – Misericordioso (ġafūr)GAGGERO – Terreno pietroso (hağrah)GAGGI – Pellegrino alla Mecca (hağğ)GAITA – Bosco (ġaydah)GALASSI – Purezza, redenzione (halās)GALCA – Recinto, giardino recintato (ġalqah)GALESI – Cardo lattiginoso (ġalīs)GALFANO – (halfūn)GALFO – Successore (halaf)GALIA – vedi CalìaGALIFFI – vedi AliffiGALIFI – Successore (h’alifa) GALIMI – Gentile, paziente (halīm)GALIONE – Dolce, gradevole (haliyyūn)GALIZIA – Grande, grosso (ġalīz)GALLITANO – Vallata fangosa (wādi tayn)GALLUFFO – vedi GaluffoGALUFFO – Chiuso (ġalūf)GAMMAUTA – vedi AmmavautaGANFI – Pagano, ortodosso (hanafī)GANGEMI – vedi CangemiGARAFFO – vedi GarraffaGARAU – Suolo sterile (qaraw)GARBATI – Lancia (harbah)GARBOLI – Crivello, vaglio, staccio (ġarbāl)GARGIA – Imposta, terratico (harğ)GARGOTTA – Grotta con depressione interna (ġar ġawtah)GARIBOLI – Vincitore (gālib)GARIFO – Esperto, maestro di scuola (‘arīf)GARIPOLI – vedi GariboliGARRAFFA – Noria (garrāfah)GARRASI – Bugiardo (harrās)GARRUBBA – vedi CarrubaGARRUSO – Fidanzata, sposa, sposo (‘arūs)GARUFO – Duro, crudele (quaruf)GASSIRÀ – Stuoia (hasīrah)GATTUSO – Canale per acqua (quadus)GAZZANA – Armadio a muro (hazānah)GAZZARA – Abbondanza, tumulto (ġazārah)GAZZARRA – vedi GazzaraGEBBIA – Serbatoio irriguo (ğabiyah)GENNA – Giardino (gănnah)GENNARO – Sorgente del fiume (‘ayn nahr)GENNUSA – vedi AinnusaGENUARDI – Fonte del roseto (‘ayn ward)GIAMBRUNO – (ğabrun)GIAMMA – Sorgente fangosa (‘ayn madar)GIAMMANCO – Sorgente con stagno (‘ayn manqa’)GIAMMARINARO – Yannar il mulattiere (himār Yannār)GIAMMUSSO – Bufalo (ğāmūs)GIANCANI – Fonte rossa (‘ayn qani)GIANCUZZO – Fonte del ''pezzo di pane'' (‘ayn hubzah)

GIANFORMAGGIO – Sorgente della falce (‘ayn furmah)GIANGUZZI – vedi GiancuzzoGIANNACCARI – Fonte dell’uccisore (‘ayn ‘aqqār)GIANNALIA – Sorgente dell’amico (‘ayn al halīl)GIANNETTINO – Sorgente fangosa (‘ayn at - tīn)GIANNETTO – Zanata, tribù berbera (az - zanătt)GIANNICI – (‘ayn an naši)GIANNITRAPANI – Fonte di Trapani (‘ayn tarābaniš)GIANNITTO – Fonte puzzolente (‘ayn natun)GIANNUSA – vedi AinnusaGIANPORCARO – Sorgente del vaccaro (‘ayn baqqar)GIARRACCA – Chirurgo (ğarrāh)GIARRACCO – Pietra con edera (hagăr al - arāk)GIARRAFFA – (zarāfah)GIBBISI – Gessiolo (ğabbās)GIBELLA – Veste per schiavi (ğallābah)GIBELLI – Monte (ğabal)GIBILTERRA – Monte del tessitore (ğabal at - tirāz)GIBISA – Fornace o cava di gesso (ğabbāsah)GIENDUSO – vedi AinnusaGIIARRETTA – Rimorchiatore (ĝarrār)GILEPPO – vedi GibellaGINNUSO – vedi AinnusaGIRAFFA – vedi GiarraffaGIRGENTI – Nome arabo di Agrigento (ğ.rğ.nt)GISIANO – Imposta sulla persona, testatico (ğizyah)GISINA – Isola fluviale (ğazīrah)GIUCA – Nome proprio di persona (ğuhā)GIUFFA – vedi GiucaGIUGA – vedi GiucaGIULEBBO – Giulebbe (ğulab)GIUMARRA – vedi GiummarraGIUMMARRA – Pianta di palma nana con le cui foglie si realizzavano corde e scope (ğummārah) GIUMMO – Fiocco di lana (ğummah)GIUMMULÉ – Più bella (ğamlā)GIURANNA – Rana (ğaran)GODRANO – Paludi (ġudran)GRAMMÀUTA – vedi AmmavàutaGRANZA – Vallone di granzi (handaq al-gr.nzī)GRASSAGLIATA – Caverna saliata (ğār šalīātah)GUADAGNA – Sorgente della valle (wadi ‘ayn)GUALEMI – vedi GulemiGUARAGNA – vedi GuadagnaGUARDALÀ – vedi VadalàGUDDEMI – (kutāmah)GUECI – vedi AgueciGUELI – vedi AugueliGUIDA – (wādī)GULEMI – Servitore, ragazzo, schiavo (gulām)GULFA – Stanza superiore di una casa (ġurfa)GÚMINA – Cavo, fune (guml)

IANNUSO – vedi AinnusaIENNA – vedi GennaINCAMICIA – vedi IncammisaINCAMMISA – Fonte del Giovedì (‘ayn hamīs)INCANI – vedi Giancani

127

Page 192: SUPPOSTE - processionemisteritp.it Origini dei Cognomi in Sicilia... · INTRODUZIONE Ancora oggi, e siamo già oltre il 2000, ci sono persone che, nel pronunziare, il mio cognome

INCARAMMA – Fonte del vignaiolo (‘ayn karram)INDULSI – Nome dato alla Spagna (al andalus)INGARRA – Sorgente del chirurgo (‘ayn ğarrāh)INGIANNI – Fonte di Enna (‘ayn yānnah)INGRAO – Fonte della grotta (‘ayn gār)INGRASSIA – Fonte (‘ayn garsi)INNUSA – vedi AinnusaINSÀLACO – Fonte del cuoiaio (ayn sallāq)INZÀLACO – vedi InsàlacoISABELLA – vedi Ensabella IUPPA – Tunica di cotone (gubbah)

LA GÙMINA – vedi GùminaLA IANNUSA – vedi AinnusaLA INNUSA – vedi AinnusaLA MALFA – vedi La Manfa LA MANFA – Il porto (al manfā)LÀBISI – Arido, secco (yabis)LAINUSA – vedi AinnusaLAMIA – vedi AlamiaLÁSCARI – vedi AscariLATTONE – Ottone (lātūn)LAZZARA – vedi AzzaraLAZZARINO – Forza della religione (Izz ad Dīn)LIBECCIO – Vento da sud - ovest (labāğ)LIMA – Limone dal sapore dolce (līm[ah])LIMONE – Limone (līmūn)LO BAIDO – Il bianco (al abyad)LO CASCIO – L’alveare (al khashā)LOCANE – Rosso (qāni)LOSETO – vedi LosiLOSI – Mandorla (lawz[ah])

MACADDINI – vedi MacaddinoMACADDINO – Capitano (muqaddam)MACALUCO – Testa rasata (mahlūq)MACALUSO – Schiavo affrancato (mahlūs)MACALUSSO – vedi MacalusoMACAUSO – Curvo, storto (muqawwas)MACCALUSO – vedi MacalusoMACCARI – (maqqarī)MACINA – Cisterna (māğin[ah])MACIOCCIA – Saggia (ma ’ ğūğ)MACQUEDA – Fermo, stabile (maqāda)MAGADDINO – vedi MacaddinoMAGALUFO – Giurato, doganiere (mahlūf)MAGAZZINO – Deposito (mahāzan)MAGAZZOLO – Magro (mahzūl)MAGAZZÚ – vedi MagazzoloMAGGIARI – Terreno pietroso (muhağğar)MAGGIO – Strada, via, piazza (mahağğah)MAIMONE – Fortunato (maymūn)MALARBI – Occidentale (magrabī)MALFA – Porto (marfa’)MALLEMI – Istruito, colto (mu’allam)MALTA – MaltahMAMMONA – vedi MaimoneMAMONE – vedi MaimoneMANCA – Manqa’MANCUSO – Sfortunato (manhūs)MANDALÀ – vedi MannalàMANFUSO – Prezioso (manfūs)MANNALÁ – Dono di Dio (mann Allah)MANTARDO – MamtarMANZELLA – Abitazione (manzil)MANZI – Casale, luogo di sosta (manzil)

MARABINO – Pascolo di confine (mara’ bīn)MARABISI – Pascolo secco (mara’ absi)MARABITI – vedi MorabitoMARABOTTO – vedi MorabitoMARAFFA – Viso, faccia (ma’ raf)MARANGIA – vedi Arancio MARANGIONE – vedi ArancioMARANO – vedi MarranoMARASCIA – Fiala (marašš[ah])MARCA – Luogo di riposo (marqad)MARFA – (marfa’)MARGANI – vedi MargiMARGI – Palude, prato (marg)MARRAFFA – Colto (mu’ arraf)MARRANO – Cosa proibita (mahrām )MARRIX – Ruffiano (mu’ arrās)MARZA – Porto, rada (marsā)MARZUCO – Fortunato (marzūq)MASARACCHIO – vedi MaseraMASCARI – Campo militare (mu’ askar)MASCHERI – vedi MascariMASERA – Pietra di Molino (ma’sarah)MASERACCHIO – vedi MaseraMATA – Fango, zolla (madar)MATAFFO – Pilone (midaqq)MATARACCHIA – vedi MaseraMATARAZZI – Cima di monte (madar rās)MATARAZZO – Matrah (luogo dove ci si sdraia)MAURO – Moro, scuro di colore (mawrū)MAYMONE – vedi MaimoneMAZURCO – vedi MarzucoMAZZAMUTO – (almasmūdī)MAZZARA – vedi MaseraMAZZARINO – (al Māzarīn) MAZZERBO – Mazza di ferro (mirzabbah)MAZZUCCO – vedi MarzucoMAZZURCO – vedi MarzucoMEDINA – La città (al madīna)MENALLO – Dono di Dio (mann Hallāh)MESCHINI – Povero, infelice (miskīn)MESCI – vedi MeschiniMEZZAPELLE – (ayn Zabel ?)MEZZASALMA – (ayn Za salem ?)MEZZOIUSO – manzil YūsufMICALEF – Lasciato indietro (muhallaf)MILGA – Sciocco, grossolano (milg)MILICI – Rifugio, asilo (malğa’)MILLESI – Sorta di frutta (mallāsi)MILLOCCA – Ciliegia (malūk)MINAGRA – (manāqi)MIRABITO – vedi MorabitoMIRAGLIA – Comandante (amīr)MIRANDA – Fonte dell’alloro (ayn randah)MIRANTE – vedi AlmiranteMIRICI – vedi MiliciMISERENDINO – Etnico di Sindī (manzil Sindī)MISILMERI – Casale dell’emiro (manzil al amīr) MISITA – Moschea (masğīd)MISTRETTA – (mistrātī)MOAVERO – vedi MugaveroMOCATA – Traversa (miqāta’ah) MODAFFARI – Vittorioso (muzaffar)MODDIO – Moggio (mudd)MODICA – Strettoia, passo (madīq)MOGAVERO – vedi MugaveroMOGAVORO – vedi MugaveroMOLÈ – vedi Mulè

128

Page 193: SUPPOSTE - processionemisteritp.it Origini dei Cognomi in Sicilia... · INTRODUZIONE Ancora oggi, e siamo già oltre il 2000, ci sono persone che, nel pronunziare, il mio cognome

MONGIOVÌ – Incenso giavese (lubān ğāwī)MORABITO – Eremita (murābit)MORO – vedi MauroMOSCIATTI – Parrucchiere (maššāt)MOSSUTTI – Felice, fortunato (mas’ ūd)MUAVERO – vedi MugaveroMUCARIA – Madre del bene (umm al hayr)MUCATA – vedi MocataMUCATOLA – Combattente (muqātil)MUFALLI – Adornato (muhallī)MUGAVERO – Guerriero (al mugawir) MULÉ – Alleato, padrone (mawlā)MÙLTARI – (muktarī)MURABITO – vedi MorabitoMUSA – (mūzah)MUSARRA – Felicità (musarrah)MUSCETTI – Combattente della religione (muğāhid ad dīn)MUSILLAMI – Privo di difetti (musallam)MUSMARRA – Chiodo (musmār)MUSTAFÀ – MustafāMUSTICA – Brocca per acqua (mustāqī)MUTARO – Fattore (muktar)MUTI – Moggio (mudd)MUZAFFERI – Il vittorioso (mizaffar)

NACALUSO – vedi Macaluso NACCARATO – Tamburello (naqqārah)NACCARI – Irato (naquir)NADORE – Torre di guardia (nāzūr)NAGAR – Falegname (nağğar)NAGAVERO – vedi MugaveroNÀIMI – Delicato, fine (nā‘ im)NANFA – Odore, profumoNARSUALI – Fiume delle colonne (nahr as – sawārī)NESCI – Giovane uomo (nāši)NIFFECI – Cardatore (naffāš)NIGIDO – Etnico del Neged (nağdī)NISCEMI – Olmo (našam)NUARA – Orto (nuwwār[ah])

OMARI – OmarOMBRA – Vita (‘ umr)OMERO – vedi Ombra

PADAGLIATTA – vedi BadagliacaPAPPAGALLO – (babaġā)PARRACO – vedi BarracoPASSALACQUA – vedi BusalacchiPERREMUTO – Pozzo del Moggio (bīr al-mudd)PETRONCIANO – Melanzana (bādinğān)PITTALÀ – Dono di Dio (hibat Allāh)POCAROBBA – Padre in rovina (bū al harāb)

RABBENA – Podere di Hammud (rahl ibn Hammūd)RABBONI – (ibn ra‘ awn)

RACANA – Mulino, macina (rahan)RACCOSTA – Podere Costa (ahl Costa)RACCUGLIA – vedi RaccuiaRACCUIA – Podere collinare (rahl kudyah)RAFFO – Cornice (raff)RAGAZZO – Sguattero (raqqās)RAIA – Bendiera, vessillo (rāya)RAIS – Capo organizzatore (rāis)RAISI – vedi RaisRANDI – vedi RendaRASCHELLA – Grazia dei Dio (rizq allāh)REINA – Vino (raynah)RENDA – Albero di Alloro (rend)RENNA – vedi RendaRIALDONE – (rahl ad - dūnī)RIBBENE – Capitano (rubbān)RIBIS – (rībās)RICHICHI – Schiavo, tenero (Riqīq)RISOCARO – Polvere delle caverne (rahğ al–gār)RIZZICA – Favore divino, fato (rizq) ROCCA – (ruqqah)ROCCAMO – Sarto, ricamatore (raqqām)ROTOLO – Misura di peso (ratl)RUBBÈ – vedi RibbeneRUMA – (rummān)

SACCÀ – Portatore di acqua (saqqā)SACCANI – Rupe (sahr)SACCARO – vedi SaccàSACHELI – Abitante della costa (sāhilī)SADDEMI – (saddām)SAFINA – Nave (safinah)SAGUTO – (sa ‘ūd)SÀIA – Canale d'irrigazione (saqiyah)SAIEVA – Vino (sayābah)SALADINO – Giustezza della religione (salāh ad - dīn)SALÀFIA – Vanagloria (salaf)SALEMI – Pace (salām)SALEMME – vedi SalemiSALLEMI – Salomone (sallām)SCIACIA – vedi SciasciaSAMBATARO – vedi ZambataroSAPUPPO – Chi ingiuria (sabīb)SARA – Rifugio (‘ asar)SARACCO – vedi SarraccoSARACENO – Orientale (šarqī)SARCONE – vedi ZarconeSAYA – vedi SaiaSCACCHI – Re (šāh)SCACCO – Isacco (ishāq)SCANDURRA – vedi CandurraSCARLATA – Sigillato (siqirlāt)SCATURRO – vedi CandurraSCERRA – vedi SciarraSCHIBECI – (iskebeğ)SCHICHILONE – (kuhlūn)

SCIABARRÀ – Erba palustre (habb arras)SCIÀBBICA – Rete da pesca (šabakah)SCIAINO – Deforme, disgraziato (šā ’ in)SCIALABBA – Elegante, fine (šalabī)SCIALANGA – Pianta aromatica (halanğān)SCIALDONE – (haldūn)SCIALFA – (halfah)SCIANNA – Otre (šann)SCIARA – Cespuglio, macchia (ša‘ rah)

SCIARRA – Guerra, lite (šarra)SCIARABBA – Pozione, vino (šarāb)SCIARRATTA – Cordaio (šarrāt)SCIARRABBA – Ubriacone(sarrab)SCIASCIA – Velo leggerissimo (šāšah)SCIAVICCO – (šabbāk)SCILABRA – vedi SciarabbaSCILANGA – vedi ScialangaSCILEPPI – vedi Gileppo

129

Page 194: SUPPOSTE - processionemisteritp.it Origini dei Cognomi in Sicilia... · INTRODUZIONE Ancora oggi, e siamo già oltre il 2000, ci sono persone che, nel pronunziare, il mio cognome

SCIORTA – Giardia (šurtah)SCIORTINO – Polizziotto (šurtī)SCIRÉ – Bravo (shari)SCIRICA – Amico, compagno (šarīk)SCIROCCO – Vento caldo di Sud - Est (šalūk)SCISCIA – Bicchiere, coppa (šīšah)SCIURBA – Bevanda (šurbah)SCIURCA – Cinta di cuoio (šurkah)SÈNIA – Bindolo (sāniyah)SENSALE – Mediatore (simsār) SGANDURRA – vedi CandurraSGARLATA – vedi ScarlataSIAGURA – (ibn s.w. ΄.r))SIARABBA – vedi SciarabbaSIELI – (assayālī)SINENI – Lancia (sinān)SIRIANI – della Siria (siryānī)SODANO – Negro (sawdān)SOLDANO – Sultano (sultān)SOLIMANDO – Pace, salute (sulayman)SOLIMENE – vedi SolimandoSOLLIMA – vedi SolimandoSPINACI – Spinaci (isbnāh)STARRABBA – vedi SciarrabbaSUBBA – Rivale (sibbaq)SUDANO – vedi SodanoSULTANA – Moglie del sultano (sultānah)SURACE – Ladroni (sarrāq)SURIANI – vedi Siriani

TABACCO – Cuoco (tabbāh)TABBANO – Mercante di Paglia (tabbān)TABBITA – Forte, robusto (tābit)TABBONE – Focolare incavato ((tābūnah)TABÒ – Vasaio, stamparore (tabbā‘)TACCHINI – Devoto, pio (taqīy)TAFFARA – Piatto fondo (tayfūrīyah)TAFURI – Chi fa o vende scodelle (tayfūrī)TAIBI – Di buona salute, ottimo (tayyib)TAMBURO – Tamburo (tabūl)TANCA – Terreno pietroso e scosceso (tanq)TANNORELLA – Fornace (tannūrah)TARGIA – Scala (darğ)TARINO – Fresco di conio (tarī)TERRASI – Tappezziere, ricamatore (tarrāz)TERRUSO – Fogli, carte (turūs)TILOCCA – Stallone (talūqah)TINA – Fico (tīn[ah])TINEBRA – Suonatore di mandolino (tanābirī)TORCÀSIO – Faretra (tarkāš)TRABACCHI – Tettoia, impalcatura (tabaqah)TRIA – Strumento per fare gli spaghetti (ịtrīya)TRIPPA – Omento (tarb)TROBÌA – Quadrata (tarbī‘ah)TULIPANO – (dulbänd)

TUMOLO – Ottava parte, misura (tumn)ULEMA – Dotti (‘ulamā)URRABITO – Sobborgo (rabad)USCÈ – Tipo di barca in uso sul nilo (‘ušārī)

VACCARO – (bekkar)VADALÀ – vedi BadalàVARACALLI – Benedizione di Dio (baraka Allāh)VAULÀ – vedi BadalàVAZZANA – Pesatore (wazzān)VILLACA – Fogna, pozzo nero (ballā‘ ah)VIRAGLIA – vedi MiragliaVURRUSO – vedi Borruso

XARRA – vedi SciarraXHANINO – Vedi Canino

ZABATTA – Calzatura persiana (čabata)ZACCÀ – vedi SaccàZAFARANA – Zafferano (za ‘farān)ZAFFUTO – Spiedo (saffūd)ZAGAME – Vacca (za ‘āma)ZÀGARA – Fiore d’arancio (zahr)ZAGARELLA – Nome di unità (zahrah)ZÀGARI – vedi ZàgaraZAMBARA – Aloe, agave (zabbārah)ZAMBATARO – vedi ZammataroZAMBITO – vedi ZammitIZAMBUTO – Taciturno, silenziono (samūt)ZAMMATARO – vedi ZagameZAMMITI – Grave di contegno (zamīt)ZAPPA – Versare (sabba)ZAPPALÀ – Potenza di Allàh (‘izz bi Allah)ZARBO – Luogo recintato, siepe (zarb)ZARCONE – Colorito in viso, rosso vivo (zarqūn)ZERAFA – Giraffa (zarāfah)ZICARI – zikrīZICHI – zakīZICHICHI – Chi fa o vende otri (zaqqāq)ZICHITTELLA – vedi ZichiZIMBILE – Biasaccia doppia (zimbīl)ZIMMARA – Canna dell'avena selvatica (zammārah)ZIMMILE – vedi ZimbileZIRAFI – Cambiavalute (sarrāf)ZISA – vedi ZizzaZITO – Olivo (zaytūn)ZIZZA – La splendida (‘azīzah)ZIZZO – vedi ZizzoZUCCARA – Paletto, chiavistello(sukkrah)ZUCCHERO – Zucchero (sukkar)ZUMMO – Aglio (tūm)

130

Page 195: SUPPOSTE - processionemisteritp.it Origini dei Cognomi in Sicilia... · INTRODUZIONE Ancora oggi, e siamo già oltre il 2000, ci sono persone che, nel pronunziare, il mio cognome

Cognomi d'origine Apotropàica(con lo scopo di allontanare e allontanare influssi malefici)

ABBANDONATO – Che non abbia nessunoABBASTA – BastaACCIDENTE – Che soffra sempreADDOLORATO – Pieno di guaiAFFATICATO – Nato già molto stancoAFFINITO – Mal ridottoAFFLITTO – SventuratoAMARO – Infelice, sventuratoAMORDELUSO – Che sia inelice in amoreARRISICATO – Che sia minuto

BOLLENTE – Che non stia mai fermoBRUTTO – Che sia brutto a vedersi

CACCIATO – Scacciato, isolatoCALUNNIATO – Accusato, infamatoCARICATO – Oppresso, aggravato da pesiCHIANCHIANO – Fa ogni cosa senza fretta alcunaCHIOVATO – Piantato, immobile, inutilizzabileCONFUSO – Che non ha idee chiareCONGEDATO – Distaccato, dismessoCONGEDO – Distacco, fineCONTATO – Unico nel suo genere, negativoCONTRAFFATTO – Falso, poco affidabileCONTROTTA – Contorta inestricabile

ERRORE – Che sbagli sempre

FALSAPERLA – Individuo non affidabileFATIGATI – vedi AffaticatoFRITTOLA – vedi Afflitto

IGNORANTE – Non conoscerà nienteINCAPACE – Non potrà mai imparare nullaINCERTO – Non darà mai certezzeINCOGNITO – Sarà sempre sconosciutoINDELICATO – Sarà sempre sgarbatoINFRUTTUOSO – Non produrrà mai nullaINSANA – Sarà sempre malataINTELICATO – vedi IndelicatoIRREQUIETO – Non sarà mai soddisfatto

LÈGGIU – Incostante, superficiale

MALABOTTI – Colpo andato maleMALACASA – Che sia il male della casaMALACORDA – Che sia un pessimo amicoMALADORNO – Che male si adorniMALAFARINA – Che sia un pessimo uomoMALAFRONTE – Che sia poco inteligenteMALAGODI – Che non possa esser mai feliceMALAGOLI – Che non possa mai mangiareMALALANA – Che sia un fannulloneMALAMISURA – Che sia corto e grassoMALANIMA – Che sia infedeleMALANNAGGIA – Abbia tanto maleMALANNATA – Che porti jellaMALANNINO – Malanno piccolo

MALAPONTE – Che sia malfattoMALASPINA – Che sia pessimo vicinoMALATACCA – Cattiva macchiaMALATESTA – Che ragioni maleMALATIA – Che sia come un malattiaMALAVIGNA – Che sia un pessimo fruttoMALAVOLTI – Mala voltaMALCANGI – Cattivi scambiMALDONATO – Pessimo regaloMALENCHINI – Cattivi inchiniMALERBA – Che sia dannosoMALFARÁ – Farà del maleMALFATTORE – Che dia dispiaceriMALGIOGLIO – Cattivo loglioMALGRATI – Non graditoMALIGNAGGI – Di cattivo lignaggioMALIGNO – MalvagioMALINVERNI – Freddi inverniMALISANO – MalsanoMALIZIA – MalignitàMALPIETRO – Pietro il cattivoMALVASI – Cattivi affettiMALVESTUTO – Malmesso, poveroMALVICINO – Pessima compagniaMANETTO – Mai pulitoMARAGIOGLIO – vedi Malgioglio

NONAFEDE – Senza fede in Dio, pagano

PECORA – Senza coraggioPECORELLA – IndifesoPIANGENTE – Scontento e sofferentePOCOBELLI – Che sia non belloPOCOPANE – Che soffra la famePOCOROBBA – Che abbia poche cose

RINCHIUSO – ReclusoRITORTO – RipiegatoRIVERSO – IntrattabileRUINATO – Rovinato

SACRIFICATO – Che paghi per gli altriSCADUTO – Decaduto, inutileSCONOSCIUTO – Ignorato, senza famaSENZAROBBA – NullatenenteSENZAVIA – Senza speranzaSPENTO – Morto, inutileSPERDUTO – Che nessuno lo cerchiSPINA – Dolore, cruccioSPINOSO – Scontroso, intrattabileSTANCATO – Che non vuole lavorareSTANCO – Che non abbia forza alcuna

TRADITO – Che sia sempre traditoTERRIBILE – Che sia intrattabileTORCIVIA – Che va fuori strada

VENDUTO – Che si venda per poco denaroVIAVÀTTENE – Che vada viaVINGOLATO – Limitato

131

Page 196: SUPPOSTE - processionemisteritp.it Origini dei Cognomi in Sicilia... · INTRODUZIONE Ancora oggi, e siamo già oltre il 2000, ci sono persone che, nel pronunziare, il mio cognome

132

Page 197: SUPPOSTE - processionemisteritp.it Origini dei Cognomi in Sicilia... · INTRODUZIONE Ancora oggi, e siamo già oltre il 2000, ci sono persone che, nel pronunziare, il mio cognome

Cognomi d'origine Augurale(con funzione propiziatoria, augurale e gratulatoria)

ABBENE – A fin di beneABBISOGNI – Che dia aiuto al bisognoABBONDANZA – Che non gli manchi nullaACCETTA – Che sia accettata beneACCOGLI – Che Dio ti accolgaACCONCIA – Vantaggioso, opportunoACCORDO – vedi BonaccordoACCORSO – Aiuto, soccorsoACQUISTO – vedi BonacquistoADDATI – vedi AdeodatoADDEO – Che sia gradito a DioADEODATO – Dato a DioAFFETTI – Che sia pieno di affettiAFFETTUOSO – Che dia tanto affettoAFFINE – vedi BonaffiniAIUTO – Che ci sostengaALBAROSA – Che abbia un roseo futuroALLEGRA – Che sia gioiosa e spensierataALLEGRACORI – Che dia gioia e allegriaALLEGRANZA – Che sia giovialeALLEGRETTA – vedi AllegracoriALLEVA – Che Dio ti alleviALTABELLA – Che sia ammirataALTADONNA – Che diventi una nobildonnaAMABENE – Che ci confortiAMADDIO – Che sia amato da DioAMADEO – Che ami DioAMANTE – Che ami Dio e la sua fedeAMARADDIO – Che ami DioAMODEO – Amare DioAMORE – Che porti tanto amoreAMOROSO – Che dia tanto amoreARONADIO – vedi DonadeoARRICOBENE – vedi RiccobeneARRIVA – da ArrivabeneARRIVABENE – Che porti il bene con sèASSENNATO – Che abbia molto sennoATERNO – vedi EternoAUSILIO – Sostegno della famigliaAVANTI – Che non indietreggi maiAVANZATO – Guadagno, vantaggioAVANZO – GuadagnoAVOGADRO – Avvocato, desideratoAVVEDUTO – Che sia ben accortoAVVENTO – Arrivo, venuta

BAMBINO – vedi BonbambinoBASTANZA – Che abbia abbastanza buonasorteBEATO – Che non patiscaBELCIGLI – Che abbia begli occhiBELCORE – Che sia magnanimoBELDÌ – Che ogni giorno sia belloBELFIORE – Che sia elegante e fine come un fioreBELGIORNO – Che porti la luce divinaBELGIOVANE – Che sia un bel ragazzoBELGRADO – Che sia gradito a tuttiBELINTENDE – vedi BenintendeBELLABONO – Che sia buono e belloBELLACERA – Che abbia un bell'aspettoBELLACOLONNA – Che sia alto e austeroBELLACOMO – Che abbia una bella chiomaBELLACOSA – Che sia utile a tuttiBELLADONE – Che sia bello come un adone

BELLADONNA – Che si faccia guardareBELLAERA – vedi BellaceraBELLAFIORE – vedi BelfioreBELLAFIORITA – Che sia sempre giovaneBELLAFORTUNA – Che porti tanta fortunaBELLAGAMBA – Che abbia gambe fortiBELLALBA – vedi BuongiornoBELLAMANO – Che abbia mani valentiBELLAMATTINA – vedi BuongiornoBELLAMIA – Che sia l'orgoglio dei genitoriBELLAMIRA – Che sia molto ammirata BELLAMORE – Che sia molto amataBELL'AMORINO – vedi BellamoreBELLANCA – Dalle belle gambeBELLANIMO – Che sia buona d'animoBELLANTONE – Bello AntonioBELLANUOVA – Bella novità avutaBELLAPRIMA – Bella PrimogenitaBELLARDITA – Bella e arditaBELLARMINO – Figlio predilettoBELLARTE – Che abbia capacità artisticheBELLASSAI – Che sia bellissimaBELLAURO – Che abbia tanta gloriaBELLAVENTRE – Che faccia tanti figli BELLAVERE – Che sia un bene prezioso BELLAVIA – Che abbia buoni modiBELLAVISTA – Che sia bella a vedersiBELLAVITA – Che abbia una bella vitaBELLEZZA – Che sia bellaBELLICOSE – Che abbia cose belleBELLIGNO – Che sia di tempra ligneaBELLINVIA – vedi BellaviaBELLIPANNI – Che possa vestirsi beneBELLISSIMO – Che abbia tanta bellezzaBELLOBUONO – Che sia bello e buonoBELLOCCHI –Che abbia begli occhiBELLOCORE –Che sia di buon cuoreBELLOFIORE – vedi BelfioreBELLOFORTE – Che sia bello e forteBELLOFORTE – Che sia ben robusto e forteBELLOMÌA – Che sia il mio piacereBELLOMIRA – Che sia bello da vedereBELLOMO –Che sia un bell'uomoBELLOMONTE – Che sia alto e austeroBELLONE – Che sia tanto belloBELLOPEDE – Che abbia sani i piediBELLORO – Che sia un tesoroBELLOVINO – Che sia un buon ''frutto''BELLUOMO – vedi BellomoBELMONTE – vedi BellomonteBELNATO – Che sia fortunatoBELNOME – Che abbia un bel nomeBELPANNO – vedi BellipanniBELPRATO – Che sia bello come un pratoBELSEGNO – Che sia un segno del DivinoBELTEMPO – Che rappresenti il tempo miglioreBELVEDERE – Che abbia un bell'aspettoBELVISO – Dalla bella facciaBENACCOLTO – Che sia ben accetto a tuttiBENADUCE – Portatore di beneBENARRIVATO – Che sia ben accoltoBENARRIVO – Che sia un buon arrivoBENASSAI – Che porti molto bene

133

Page 198: SUPPOSTE - processionemisteritp.it Origini dei Cognomi in Sicilia... · INTRODUZIONE Ancora oggi, e siamo già oltre il 2000, ci sono persone che, nel pronunziare, il mio cognome

BENCIVINNI – È arrivato il beneBENDICE – Che parli bene della fedeBENDICI – vedi bendiceBENE – Che abbia il bene da tuttiBENEDETTO – Che sia benedetto da DioBENEDUCE – vedi BenadduceBENEFICIO – Che porti tanti beneficiBENEFICIO – Che sia d'aiuto a tuttiBENENATO – Che nasca sanoBENEVENGA – vedi BenvengaBENEVENTO – Che porti il beneBENFANTE – vedi BonfanteBENFARI – Che sappia fare bene il suo lavoroBENFATTO – Che sia sano e forteBENFRATELLO – Vedi BonfratelloBENGIVINNI – vedi BencivinniBENIGNO – Che non sia cattivoBENINATO – vedi BenenatoBENINCASA – Che sia il bene di casaBENINTENDE – Che sia capace di capireBENIVEGNA – Che ci porti il beneBENIZIO – Che sia un buon inizioBENNATI – Frutto del bene da cui é natoBENNATI – vedi BenenatoBENNINCASA – vedi BenincasaBENSÀIA – Bene si abbiaBENSORTE – Buona fortunaBENTIFECI – Dio ti ha fatto beneBENTIVEGNA – vedi BenvengaBENTIVENGA – vedi BenvengaBENTIVOGLIO – Ti voglio beneBENTROVATO – Sorpresa inattesaBENVENGA –Che sia il benvenutoBENVENUTO – Benvenuto in questa famigliaBENVESTI – Che possa avere tante vestiBENVISSUTO – Che possa ben vivereBENVISTO – Che sia ammiratoBERENATI – vedi BenenatoBIANCAROSA – Che abbia una bella pelle roseaBINAGGIA – Bene abbiaBISOGNO – Che dia aiuto, sostegnoBOCCADIFUOCO – Che sappia difendersi beneBOCCADORO – Che sappia parlare beneBOGNANNI – Viva gli anni migliori BOMBELLI – Che sia buono e belloBOMMARITO – Che sia un buon maritoBOMPADRE –Che sia un buon padreBOMPANI – Buon paneBOMPARTITO – Che sia un buon compagnoBOMPASSO – Che sia un buon camminatoreBOMPENSA – Che ben pensiBOMPIEDI – vedi BonpassoBOMURA – vedi BonuraBONACASA – Buona causaBONACCOLTO – Ben accoltoBONACCORDO – Buon esitoBONACCORSO – Buon soccorsoBONACITO – Buon acetoBONACOTTA – vedi BonaccoltoBONACQUA – Che sia prezioso come l'acquaBONACQUISTO – Atteso e desideratoBONADIES – Buon giorno BONADONNA – Buona personaBONADUCE – Bene adduceBONAFEDE – Che viva nella buona fede cristianaBONAFFINI – Buon parente, affineBONAFINI – Buona fine gravidanza

BONAFORTUNA – Che porti la buona sorteBONAGIUSO – Che viva ben agiatoBONAIUTO –Che sia di buon aiutoBONAMICO – Che sia un buon amicoBONANNELLA – vedi BonannoBONANNO – Buon annoBONANSIGNA – Buon segno, indizio, auspicioBONANZA – Che abbia tanta bontàBONAPARTE – Che abbia tanti beniBONARIVI – vedi BonarrivoBONARRIGO – vedi BonarrivoBONARRIVO – Che sia benvenutaBONARROTA – Buona aggiuntaBONASCÌA – Che lasci una traccia da seguireBONASERA – Che sia una buona speranzaBONASIA – Che sia piena di bontàBONASORO – Che sia una buona sorellaBONATESTA – Buon ragionatoreBONATO – Che sia un uomo buonoBONAVECCHIO – Che dia buoni consigliBONAVENTURA – vedi BuonasorteBONAVERA – Buon avereBONAVIA – Che segua la buona stradaBONAVINA – Buona vena, buon sangueBONAVIRI – vedi BonaveraBONAVITA – Che abbia un buon vivereBONAVOLONTÀ – Che sia volenterosoBONAVOLTA – Che sia la volta buonaBONBAMBINO – Che sia un buon bambinoBONCALDO – Che non patisca il freddoBONCIMINO – Buon "sesamo"BONCOMPAGNO –Che sia di compagniaBONCONSIGLIO – Che abbia buoni consigliBONCORAGLIO – Che sia coraggiosoBONCORE – vedi BonocoreBONDANZA – da AbbondanzaBONDÌ – Buono il giorno in cui é natoBONDICI – vedi BendiceBONFÀ – Faccia del bene a tuttiBONFANTE – Buon bambinoBONFATTO – Ben fatto, sanoBONFERRARO – Che sia un buon fabbroBONFIGLIO – Che sia un buon figlioBONFIORE – Che sia un buon dono divinoBONFORTE – Che cresca bene e forteBONFRATELLO – Che sia un buon fratelloBONGARZONE – Che sappia ben apprendereBONGIARDINO – Che sia un buon seminatoreBONGIORNO – Che sia di buon auspicioBONGIOVANNI – Che sia buono, Giovanni BONGIUSO – vedi BonagiusoBONGUSTO – Che sappia scegliere di gustoBONIFACIO – Buona sorte, destinoBONIFATO – Favorito dalla sorte, fortunatoBONIFAZI – vedi BonifacioBONINCONTRO – Che sia un bene conoscerloBONO – Che sia buono e sanoBONOCORE – Che sia generosoBONOMO – Che sia un uomo buonoBONOMONTE – vedi BellomonteBONPENSIERE – Che abbia buoni idealiBONSANGUE – Che sia coraggiosoBONSIGNORE – Che sia un buon signoreBONSORTE – vedi BonaventuraBONTÀ – Che dispensi il bene a moltiBONTADE – vedi BontàBONTEMPO – Buon momento

134

Page 199: SUPPOSTE - processionemisteritp.it Origini dei Cognomi in Sicilia... · INTRODUZIONE Ancora oggi, e siamo già oltre il 2000, ci sono persone che, nel pronunziare, il mio cognome

BONUMORE – Che sia sempre allegroBONURA – Buon oraBONVENGA – vedi BenvengaBONVENTO – Che porti un vento favorevoleBONVENTRE – Buon grembo per fare tanti figliBONVICINO – Che sia un buon vicinoBONVINO – Che sia prezioso e apprezzatoBONVISSUTO – Che possa vivere tantoBORRI – da Borristoro (buon ricambio)BRACCIAFORTE – Che abbia le braccia fortiBRAMATI – Desiderati, attesi da molto tempoBRANCA – vedi BrancaleoneBRANCAFORTE – vedi BracciaforteBRANCALEONE – Braccia forti come un leoneBRANCIAMORE – Abbracci l'amore di DioBRANCIFORTE – Abbracci forte l'amore di DioBRANDALEONE – vedi BrancaleoneBRAZZAVENTRE – Che abbracci la vitaBUOMMESTIERI – Che sappia lavorare beneBUONACCORSI – vedi BonaccorsoBUONACERA – Che abbia un buon visoBUONACOSSA – vedi BonacasaBUONAFEDE – vedi BonafedeBUONAFIGLIA – Che sia una buona figliaBUONAFORTUNA – vedi BonafortunaBUONAMENTE – Che abbia tanto sennoBUONAMICO – vedi BonamicoBUONANNELLA – Buona AnnellaBUONANNO – vedi BonannoBUONAPARTE – vedi BonaparteBUONAROTA – vedi BonarrotaBUONARROTI – vedi BonarrotaBUONASERA – vedi BonaseraBUONASORTE – Che abbia tanta fortunaBUONAVENTURA – vedi BonaventuraBUONAVERE – Che abbia buoni averiBUONAVIGNA – Sia prolifico come una buona viteBUONCONSIGLIO – Che dia buoni consigliBUONCORAGGIO – che abbia tanto coraggioBUONCUORE – Che sia generosoBUONDÌ – vedi BondìBUONDONNO – Buon signoreBUONERBA – Che sia un uomo buonoBUONFANTE – vedi BonfanteBUONFRATE – vedi Bon fratelloBUONGIARDINO – Che sia ricco di fruttiBUONGIORNO – vedi BongiornoBUONGIOVANNI – vedi BongiovanniBUONGUSTO – vedi BongustoBUONINCONTRO – vedi BonincontroBUONMARITO – vedi bonmaritoBUONMARITO – vedi BommaritoBUONMATTINO – Che sia di buona lenaBUONMESTIERI – Che abbia un buon lavoroBUONO – vedi BonoBUONOCORE – vedi BonocoreBUONOCUORE – vedi BonocoreBUONORA – vedi BuonmattinoBUONPENSIERO – Che sia di buon pensieroBUONSANTI – Tanto buono da poter essere santificatoBUONSIGNORE – vedi BonsignoreBUONTEMPO – vedi BontempoBUONVISSUTO – Che possa invecchiare bene

CAMBIO – Che sia un buon ricambio

CAMPA – da CampasanaCAMPIO – vedi CambioCARABONI – Che sia buono e affettuosoCARACAUSA – Cosa molto caraCARADONNA – Che possa essere sempre amataCARAMAGNA – Che sia tanto affettuosaCARAMANTE – Che sia una moglie affettuosa e faedele CARANGELO – Che sia buono come un AngeloCARAPELLE – Che non si arrenda maiCARAPEZZA – Molto preziosa come alcuni tessuti CARAVELLA – vedi CarobellaCARAVENGHI – Che ci giunga cara e affettuosaCARISSIMO – Prezioso, molto importanteCARNIBELLA – Che sia di buona tempraCAROBELLA – Che sia affetuosa e bellaCAROBENE – Che sia un bene molto caroCAROÈ – Molto caro a noiCAROFRATELLO – Che sia un buon fratelloCAROPRESE – Che sia ben accoltoCAROTENUTO – Tenuto caro, amatoCAROVELLO – Che sia affettuoso e belloCARUBELLI – Che siano affettuosi e belliCARVENI – Che venga affettuosoCASABENE – Che porti il bene nella casaCASABONA – Che serva a migliorare la famigliaCASACELI – Mandato dal CieloCASADEI – Che venga dalla casa di DioCASAGRANDE – Che faccia grande la sua casaCASALUNGA – Che abbia tanti figli e molta parentelaCAUSA – vedi CaracausaCENSABELLA – Bella VincenzaCENTAMORE – Che abbia cento amoriCENTANNI – Che viva a lungoCENTOFANTI – Che abbia cento figliCENTONZE – Che abbia tanto denaroCERA – vedi BellaceraCERCABENE – Cerca il bene CHIAROBENE – Che abbia idee ben chiareCINQUEMANI – Che sia voglioso di lavoroCITROBELLO – Bel fruttoCOLLODORO – Che si adorni di grosse collaneCOLLOGROSSO – Che sia forte e vigorosoCOLORE – da BelcoloreCOMPAGNO – vedi BoncompagnoCOMPARATO – Che sia un ottimo acquistoCOMPORTO – vedi ConforteCOMPOSTO – Che sia sereno, moderatoCONCEPITO – Ben concepitoCONCETTO – vedi ConcepitoCONCIA – vedi AcconciaCONCILIO – Che sia d'unione, come un legameCONCORDIA – Che sia saggio e buonoCONFORTE – vedi ConfuortoCONFUORTO – Che sia di confortoCONGIUSTA – Che trovi la giusta compagnaCONOSCENTE – Che ben conosca i rimedi per vivere beneCONOSCITORE – vedi ConoscenteCONSERVA – Che Dio lo conservi beneCONSERVATO – Che sia protetto, preservatoCONSERVO – vedi ConservaCONSIGLIO – Che dia buoni consigliCONSOLANTE – Che dia consolazione agli altriCONSOLATEVI – Che sappiano auto consolarsiCONSOLATI – Che non abbiano a patire pene

135

Page 200: SUPPOSTE - processionemisteritp.it Origini dei Cognomi in Sicilia... · INTRODUZIONE Ancora oggi, e siamo già oltre il 2000, ci sono persone che, nel pronunziare, il mio cognome

CONSOLATRICE – vedi ConsolanteCONSOLAZIONE – Che sia d'aiuto per moltiCONSONO – Che si adegui ad ogni problemaCONTEGNI – Abbia un buon contegnoCONTENTEZZA – Che sia sempre feliceCONTENTO – Che sia feliceCONTESA – Che sia amata e ricercata da moltiCONTORNO – Che sia di buona compagniaCONTRO – vedi BonincontroCONVERSO – Rivolto con l’animo dal mondo a DioCORAZZATO – Che sia forte e imbattibileCORDA – da BentaccordaCORDATO – Che sia prudente, assennatoCORDILEONE – Che sia molto coraggiosoCÒRDIO – da AccòrdioCORE – vedi BonocoreCORLIETO – Che sia di cuore e allegroCORONATO – Che possa essere glorificatoCORSO – vedi BonaccorsoCOSA – da BonacosaCOSTUMATO – Che sia morigeratoCRESCENTE – Che cresca migliorandosiCRESCENZO – Che cresca bene

D'AMATO – vedi AmatoDATO – vedi DiodatoDEGNO – Che sia degno, meritevoleDEGUARDI – vedi DioguardiDEL BENE – Che sia frutto del beneDELCUORE – Che sia sempre amatoDELIZIA – Che porti tanta felicitàDEODATO – vedi DiodatoDESIATO – DesideratoDESIDERATO – Tanto attesoDESIDERIO – Che si faccia desiderate da tuttiDESTO – Sveglio, accortoDESTRO – Che sia molto abileDEUTIALLEGRA – Dio ti dia la felicitàDEVOTO – Che sia grato a DioDILETTO – Gioia della famigliaDILIGENZA – Che abbia cura, accuratezzaDIMAIUTA – È Dio che mi aiutaDIODATO – Dato da DioDIOGUARDI – Che Dio lo riguardiDIOTALLEVI – Che Dio ti alleviDIOTISALVI – Che Dio ti salviDISCREDE – Discreto, prudenteDISPENSA – Esonerato dal maleDISTINTO – Che sia nobile d'animoDIZIONE – Che sia una buona "addizione"DOCILE – Che sia sempre umileDOLCEMASCOLO – Sia un buon maritoDOLCEMONE – Dolce nomeDONADEO – Dono a DioDONATO – Donato, concesso da DioDONI – Dono di DioDURANTE – Che sia deciso, perseveranteDURO – Che sia fermo e ostinato

EFFICACE – Attivo, risoluto, energicoELETTO – Destinato ad eccellereENERGICO – ForteENZABELLA – Bella VincenzaESPERABÉ – Che viva nella speranza del bene Divino

ETERNO – Che sia sempre vivo nel ricordo

FANCIULLO – da BonfanciulloFANTE – vedi BonfanteFATEBENE – Che facciano del bene a tuttiFATO – vedi BonifatoFATTA – da BenfattaFATTI – vedi FattiboniFATTIBONI – Fatti in buon modoFAVORITO – Ben visto da DioFÀZIO – vedi BonifacioFEDE – vedi BonafedeFEDELE – Se dia fedele a DioFELICE – Che sia sempre feliceFELICITÁ – Che dispensi felicità agli altriFERVORE – Che sia da traino per molti, nella FedeFESTA – Che sia festoso stargli accantoFESTEGGIANTE – vedi FestosoFESTIVO – Che porti feste e gioiaFESTOSO – Che sia sempre festosoFIACCAVENTO – Che sia capace di "fiaccare" il ventoFIAMMA – Che sia da guida e di riferimentoFICI – vedi BeneficioFIDAMANTE – Amante fedeleFIDECARO – Fedele e caroFIDÈLIO – Che sia fedele a DioFIDUCIOSO – Che sia fiducioso in DioFIERI – Che sia fiero della FedeFIGLIA – vedi BuonafigliaFIGLIOLI – vedi BonfiglioliFIGURA – Dal bell’aspettoFILIDORO – Figlio "d’oro"FINE – Che finiscano le nasciteFIORDALISO – Che assomigli ad un fioreFIORDILINO – vedi FiordalisoFIOREBIANCO – Che sia puro nella FedeFIORENTE – Che sia sempre viglorosoFIORIBELLO – Che sia bello come un fioreFIRMAMENTO – Appoggio, sostegno per i genitoriFIRMATURI – ConsolidatoreFLORIDA – Ben messa, ammirataFORMATO – Ben formato, di buona costituzioneFORTE – Perseverante nel bene, vigorosoFRATELLO – vedi BonfratelloFORTEZZA – Che sia un forte difensoreFORTIGUERRA – Forte in guerraFORTUNA – Che abbia un buon destinoFORTUNATO – Che sia fortunato e felice FORZA – Che dia forza alla famigliaFRONTE – Che sia orgoglioso della sua FedeFUGGIGUERRA – Che possa evitare le guerreFUOCOVIVO – Che sia molto vivace

GAMBA – vedi BellagambaGAUDENTE – Che possa godersi la vitaGAUDIOSO – Che possa vivere nel giubiloGAUDIO – GioiaGENEROSO – Che abbia nobili sentimentiGENSABELLA – vedi Censabella GENTILUOMO – Che sia un gentiluomoGENZABELLA – vedi CensabellaGIOIA – Che dia gioia a tantiGIOIOSA – Che dia gioia a moltiGIULIVO – Che sia allegro, gioiosoGIUMENTO – Bello e forte come un cavalloGIUNTA – Che sia una buona aggiunta

136

Page 201: SUPPOSTE - processionemisteritp.it Origini dei Cognomi in Sicilia... · INTRODUZIONE Ancora oggi, e siamo già oltre il 2000, ci sono persone che, nel pronunziare, il mio cognome

GIUSTO – Che sia giusto con tuttiGLORIA – Che abbia molta gloriaGLORIOSO – Che sia colmo di gloriaGOLIA – Che sia molto forteGOVERNANTE – Che possa essere una buona guidaGRADITI – Che siano graditi a tantiGRADO – vedi GratoGRANCUORE – Che sia magnanimoGRANDEFRONTE – Austero, grande e forteGRANITO – Incrollabile, costanteGRATO – Ben accetto, gradito, caroGRAZIA – Che viva nella grazia Divina GRAZIOSO – Che sia pieno di grazia DivinaGUADAGNATO – Ben ricevuto da DioGUADAGNO – Utile alla famigliaGUARENTE – Che possa godersi la vitaGUARDALOBENE – Che Dio lo proteggaGUARDANCELI – Che guardi verso DioGUARDI – vedi Dioguardi

IDEALE – Che sia un uomo ricercatoIDILLIO – Che abbia buoni rapportiIDOLO – Che sia ricercato e benvolutoILLUMINATO – Scelto dalla Fede DivinaILLUSTRATO – Che sia ben conosciutoIMPARATO – Che sappia tantoIMPEGNOSO – Che si impegni nel diffondere la FedeIMPERATORE – Che possa comandare beneIMPERIA – Che sia imperiosoINASPETTATO – InattesoINCIVILITO – Che sia civile con tuttiINCONTRO – vedi BonincontroINDIRIZZATO – Ben direttoINFORTUNA – Che sia sempre fortunatoINFUSO – Pervaso dalla Grazia Divina INGEGNOSO – Che abbia tanto ingegnoINIZIO – Che sia un buon inizioINSIGNA – vedi Bonansigna

LABORIOSO – Che sia laboriosoLACCOTO – Ben accolto LARGO – Che sia generosoLAUDAMO – Lodiamo DioLAVORATORE – Che sia un buon lavoratoreLEANZA – (Allegranza) felicitàLEGGIADRO – Che sia elegante, fineLETO – (Lieto) di piacevole compagniaLIBERALI – (Liberale) generoso, nobile LIBERATA – Libera dalla schiavitù e dal peccatoLIBERATORE – Che ci liberi dagli oppressoriLIVOLSI – (Deu li volsi) Voluti da DioLIVORSI – vedi Li VolsiLODATO – Che venga lodato sempreLUCE – Luce eterna della fedeLUCENTE – Brillante, bene in vistaLUCIDO – Splendente, che brilliLUME – Che sia luminosoLUMINOSO – Illuminante LUNGAVIA – Di buon futuroLUNGAVITA – Che viva a lungo

MADDIO – Che ama DioMAGNANIMI –Che sia bi animo buonoMANODORO – Che sia capace MANOFORTE – Che abbia mani forti

MANTEGNA – Che Dio ti conserviMARADEI – Amare DioMARZIALE – Guerriero, bellicosoMENTESANA – Che sia sano di menteMIELE – Che sia dolce e umileMIOCARO – Caro a meMIRABELLA – Che sia un bel vedereMIRABELLO – Che abbia idee chiareMIRACOLO – Che sia protetto da DioMODDÌO – Amo DioMODÈ – vedi Amodeo

NADDEI – vedi DonadeoNASCIMBEN – Nasci nel beneNATALIZIA – Dono di NataleNESTA – OnestaNOBILOMO – NobiluomoNOTIZIA – Buona notizia NOVITÀ – SorpresaNUTRITO – Che non soffra la fame

OCCORSO – vedi BounaccorsoOFFERTA – Offerta come regaloOGNIBENE – Che abbia ogni beneOGNIMÈ – vedi OgnibeneOGNISANTI – Protetto da tutti i Santi OMOBONO – Che sia un uomo buonoOMODEI – Uomo di DioONESTO – Che abbia dignità e onestàONNIBONI – vedi OgnibeneONORANTE – Che reca onoreONORATO – Degno di rispettoOPINATO – StimatoORANTELLI – Dediti alla preghieraORATO – Se n'è desiderato l’arrivoORFINI – vedi OrofinoORIBONE – Che abbia una buona vitaORIENTE – Luminoso, da lì sorge il soleORNATO – Dotato di moralitàOROFINO – Molto preziosoOROVERO – Davvero preziosoORSO – Forte e temutoOTTIMO – Che sia sempre il migliore

PACE – Che porti la pace DivinaPACIFICO – Che non porti luttiPARADISO – Che ci faccia stare benePARENTE – Buon congiuntoPARLABENE – Che dica cose buonePARLATORE – Che sia loquacePARTI – Buona partePARTITO – Buon partitoPASTA – Buona PastaPAZIENTE – Che ben sopporti i maliPEGNO – Che abbia molto valorePELLEDORO – Che sia preziosoPENSABENE – Che abbia buone ideePENSANTE – Buon calcolatorePENSATO – Che sia assennatoPENSIERO – Di buon pensieroPERFETTO – Che sbagli pocoPERLA – Luminosa e ricercataPIACENTE – Affabile, che piacePINTABONA – Ben fatta, coloritaPLACENZA – vedi PiacentePORTABENE – Che porti il bene della fedePORTAFORTUNA – Che porti fortuna

137

Page 202: SUPPOSTE - processionemisteritp.it Origini dei Cognomi in Sicilia... · INTRODUZIONE Ancora oggi, e siamo già oltre il 2000, ci sono persone che, nel pronunziare, il mio cognome

PORTANOME – Che possa tramandarloPORTENTO – ProdigioPORTENTOSO – Che sia forte e sanoPOSABELLA – Di bella portanzaPOZZÈSSERE – Che diventi "qualcuno"PREDILETTO – Scelto da DioPREGADIO – Che sia grato a DioPRELIBATO – RicercatoPRESENTATO – InattesoPRESENTE – Sempre vivoPREVIDENTE – OculatoPREZIOSA – D'alto valorePREZZABILE – PregevolePRIANTE – Che dia pregio, stimaPRIMA – La prima di tantePRIMATESTA – Primo figlioPRIMAVENTURA – Prima nascitaPRIMIERO – Primo dei figliPRIMITIVO – Che sia l'inizioPRIMOARRIVATO – Primo figlioPRIMOFRUTTO – Primo arrivatoPRINCIPE – D'alto rangoPRINCIPIO – Inizio della prolePROCACCIANTE – Grosso guadagnatore PROCACCIO – GuadagnoPROFUMO – Che lasci buon odore di sePROSPERO – FortunatoPROTEGGENTE – Che ci proteggaPROVIDENTE – RagionevolePROVVIDENZA – Che Dio l'assistaPRUDENTE – Cauto ragionatorePURELLO – Che sia puroPURITÀ – Che rappresenti la purezza

QUADRIFOGLIO – Che porti fortunaQUATTROCCHI – Che sia molto avvedutoQUATTROMANO – Che sia molto attivoQUINARIO – Quinto figlioQUINTESSENZA – Che sia insuperabile

RACCOMANDATO – Che sia caro a DioRALLEGRI – Che porti allegriaRAMO – Che porti pace in famigliaRANZA – vedi AllegranzaRAVVEDUTO – Che sia furboRE – Re della famiglia festosaREALE – Che sia nobile d'animoRECA – Arrecchi il beneRECEPUTO – vedi RicevutoRECUPERO – vedi RicuperoREDENTINO – RiscattatoREGINA – Che possa avere tanto potereRICCA – Che non sia mai poveraRICCOBENE – Che sia ben ricco di FedeRICCOBONO – Che sia ricco e buonoRICCOMBENE – vedi RiccobeneRICEPUTO – vedi RicevutoRICEVUTO – Concesso da DioRICIPUTO – vedi RicevutoRICOVERO – Che sia un buon rifugioRICÙPERO – Riavuto in sostituzioneRIDONATO – Donato di nuovo da DioRIFATTO – RecuperatoRIFIORITO – Rinato a nuova vitaRIFULGENTE – Che risplendeRIGOGLIOSO – Orgoglioso e fieroRIMEDIO – Soluzione a un danno

RIMESSA – Buona promessaRINASCENTE – Che rinasca sempreRINASCIMENTO – Rinascita moraleRIPARANTE – Che ripari una perditaRISALVATO – Salvato ancora una voltaRISCONTRO – ConfermaRISERVATO – Cauto ne proporsiRISICATO – Cauto nell'agireRISORTO – Tornato a stare beneRISTORO – CompensoRITROVATO – Insperato arrivoRIVABELLA – Bella arrivataRIVABENE – vedi ArrivabeneRIVATO – vedi Benarrivato ROBUSTO – Di buona costituzioneROGATO – Chiesto a DioROSAGRATA – Fiore molto graditoROTA – vedi Bonarrota

SAGLIMBENE – Nasci beneSALIMBENE – Cresci nel beneSALIMENI – vedi SalimbeneSALUTE – Che stia beneSALVATO – Salvato dalla fede di DioSALVI – Dio ti salviSANA – vedi MentesanaSANACORE – Che guarisca il cuoreSANGUE – vedi BonsangueSANGUEDOLCE – Che sia buonoSEGUENZA – Che continui la stirpeSEMPITERNO – PerenneSEMPREVIVA – Che sia sempre ricordataSENNO – da BuonsennoSENSI – da BuonsensoSERENO – Sereno, limpidoSERVADIO – Serva a DioSERVIDEI – Servo di DioSICUREZZA – Che dia protezioneSICURO – Che abbia certezzeSIMPLICIO – Semplice d'animoSINCERO – Schietto nei sentimentiSOCCORSO – Che dia sostegnoSOLE – Che sia illuminanteSOLERTE – DiligenteSOLLECITO – PremurosoSOLLIEVO – AlleggerimentoSORRISO – da BelsorrisoSORTEZZA – Grande fortunaSORTI – vedi BuonasorteSOSPIRATO – Tanto attesoSOSTEGNO – Che dia aiuto e sostegnoSPEDITO – Libero, prontoSPENA – da SpenadèoSPERANDÈO – Che spera in DioSPERANZA – Speranza di salvezzaSPERIMENTATO – Che sia espertoSPIRITOSANTO – Che sia vicino a DioSPLENDORE – Che illumini moltiSTABENE – Che sia sanoSTAMPA – (da Stampàce) Che stà in paceSTANCAMPIANO – Che faccia da argineSTELLADORO – Che sia di riferimentoSTELLARIO – Che sia vicino a DioSTRINA – da BuonastrinaSUCCESSO – Buon esito

TAIUTO – Che sia d'aiuto

138

Page 203: SUPPOSTE - processionemisteritp.it Origini dei Cognomi in Sicilia... · INTRODUZIONE Ancora oggi, e siamo già oltre il 2000, ci sono persone che, nel pronunziare, il mio cognome

TALENTO – Voglia, desiderioTANTO – Di tanto beneTARDIBONO – Tardo, ma buonoTARDIGRATO – tardo, ma grato a DioTEMPERA – Di buona tempraTEMPERATO – ModeratoTEMPO – da BontempoTENDA – da BenintendaTÈRMINE – Che sia l'ultimo ad arrivareTERZO – Terzo figlio natoTESTA – vedi BonatestaTICONOSCO – Riconosciuto come proprio figlioTIDDIA – da Di DiaTIDONA – È Dio che ti ha donato a noiTOCCACELI – Che sia molto felice di vivereTARDONATO – Nato da genitori vecchiTORNABÈ – vedi TornabeneTORNABENE – Che dia buoni risultatiTORNADIO – Che torni a Dio come donoTORNAMBÈ – vedi TornabeneTRANQUILLITÀ – Che dia serenitàTRANQUILLO – Che sia serenoTRIONFANTE – VincitoreTRIONFO – VittoriosoTROVATO – vedi BentrovatoTURA – vedi VenturaTUTTIFRUTTI – Che abbia tutto il bene possibileTUTTOCUORE – Che sia molto generosoTUTTOILMONDO – Che abbia tantissimoTUTTOLUCE – Che sia illuminante per molti

ULTIMO – Che sia l'ultimo ad arrivareUMILE – Che sia umile con tuttiUMILTÀ – Che professi l'umiltàURBANIZZA – Urbanità, cortesia

VALENTE – Che sta bene, valido, forteVALERIO – Sano, forteVALIDO – Gagliardo, vigorosoVALITRI – Vale per treVALORE – Che valga moltoVALOROSO – Che abbia molto valoreVALUTO – Che ha valoreVANACORE – vedi BonocoreVANADÌA – (bonadies) Buon giornoVANFIORI – vedi BonfioreVANTAGGI – Che dia guadaggniVANTAGGIATO – Che sia avvantaggiato

VANZETTI – vedi AvanzatoVANZI – vedi AvanzoVEGNA – vedi BentivegnaVEDDA – da BellaVELLA – da BellaVELLO – da BelloVENERANDO – Che sia degno di venerazioneVENINATA – Bene nataVENIVENI – Venga il beneVENTO – vedi BonventoVENTRA – vedi BellaventraVENTRE – vedi BonventreVENTRONA – Che possa avere tanti figliVENTURA – da BonaventuraVENTUROSO – FortunatoVENUTO – da BenvenutoVIA – da BellaviaVICINO – da BonvicinoVIDALE – vedi VitaleVIDIRI – vedi BelvidiriVIGLIANTE – Vegliane, che vigilaVIGORE – Che sia forteVIGORITA – Che abbia vigoreVILLARDITA – vedi BellarditaVILLAURA – vedi BellauroVINCENTI – Che sia vincitoreVINCIGUERRA – Che vinca ogni guerraVINCIPROVA – Che vinca ogni provaVINCITORE – Che vinca sempreVINIGNI – vedi BenignoVIRCIGLI – vedi BelcigliVIRO – vedi BonaviriVIRTÙ – vedi VirtuosoVIRTUOSO – Che sia pieno di virtùVISMARA – Vinci i mali (vincemalos)VISOCARO – Dal viso caroVISTANZA – vedi BastanzaVITA – vedi BonavitaVITALE – Che viva a lungo e beneVITALUNGA – Che viva per molto tempoVITAMIA – Prezioso come la vitaVITTORIOSO – Che vinca sempre su tuttoVIVA – Che viva beneVIVINETTO – Che viva senza macchieVOLTA – vedi BonavoltaVOLUTI – Voluti, desideratiVONOFLORIO – Buono fioreVOTO – vedi Devoto

139

Page 204: SUPPOSTE - processionemisteritp.it Origini dei Cognomi in Sicilia... · INTRODUZIONE Ancora oggi, e siamo già oltre il 2000, ci sono persone che, nel pronunziare, il mio cognome

Cognomi d'origine linguistica dialettale(l'indicazione regionale comprende tutte le varianti locali; il toscano comprende spesso

forme di Italiano antico; il salentino è presente per distinguerlo dal resto del pugliese.

Anche l'albanese é considerata forma dialettale)

ABBRESCIA – Albanese (arbrësh) albaneseABIS – Api (abhis) sardoACCONCIA – Vantaggioso (accòncio) toscanoACCUMOLI – Mucchio (accùmele) abruzzeseADDAMIANO – Damiano (addamiàno) puglieseADDANTE – Pelle di daino conciata in olio (dànte) calabreseADDARIO – Dario (addàrio) puglieseADDOTTA – Sorta di pesce (addòtta) calabreseADORNO – Falco (adòrnu) calabreseAGNOLI – Angelo (àgnolo) toscanoAGRESTI – Campagnolo (agrèsto) salentinoALES – Alessi (alès) albaneseALTANA – Terrazza (altàna) venetoAMARASCA – Amarena (maràsca) venetoAMMANNATO – Ben preparato (ammannàto) toscanoAMPOLA – Lampone (àmpola) piemonteseANFUSO – Bagnato (‘nfùso) calabreseANIELLO – Agnello (anièllo) campanoARRÈ – Re (arrè) calabreseARRICO – Enrico (arrìcu) calabreseARPÀIA – Strumanto dei bottài (arpàiu) calabreseARTERI – Artigiano (artèri) calabreseASCENTI – Esente (ascénti) calabreseASCIUTO – Uscito (asciùtë) campanoASCONE – Sterile (ascùni) calabreseAULÌCINO – Sorta di susina (aulìcina) cal.AURIEMMA – Gemma d’oro (aurièmma) campanoAVOLIO – Avorio (avòliu) calabreseAZZARO – Acciaio (azzàro) lombardo

BABUSCIA – Babbùscia (ùpupa) salentinoBAIARDA – Barella (bajàrda) calabreseBALESTRO – Balestra (balèstro) toscanoBARABBINO – Uomo povero, mal ridotto (barabìn) ligureBARBA – Zio (barba) puglieseBARBALACE – Chiocciola (barbalàce) calabreseBARBUSCA – Paletta usata per pulire il vomere(varvùsca) calabreseBAROCCHIERE – Usura (baròcchio) toscanoBARRETTA – Berretto (barritta) calabreseBECCARIA – Macelleria (beccarìa) lombardoBIAVA – Azzurro chiaro (biàvo) toscanoBIFARELLA – vedi BifaroBÌFARO – Agnello lattante (bìfari) calbreseBIFFI – Naso grosso (biffa) calabreseBIGIO – Grigio, canuto (bìgio) toscanoBIOLCATI – Misura di superfice (biòlca) emilianoBIÒLLA – vedi MiòllaBISCARDI – Astuto, scaltro (biscàrdu) calabreseBISIGLIONE – Orobanche (vëscëgghiònë) calabreseBOERO – Bovaro (boèro) ligureBOFONDI – Senza culo (pa fundi) albaneseBORRATA – Aborrito (burràto) calabrese

BORROMETI – Merciaiolo ambulante (boromèta) lombardoBORRUTO – Uomo dedito ai piaceri (gurrùtu = desiderio ardente) calabreseBOTTA – Fiorone di fico (bòtta) calabreseBOZZOATRA – Versatore (abbòzza ùtri) calabreseBRACCO – Basso e paffuto (bràccu) calabreseBRÈGOLI – Ciarlone (bèrgolo) toscanoBRESCHI – Favo delle api (brèsca) toscanoBRISCHETTA – Specie di giunco (brìsco) lombardoBROCCA – Forchetta (bròcca) salentinoBROCCOLO – Minchione (bròccolo) lazialeBRUCCHERI – Arnese dei muratori (brocchèri) calabr.BRUGLIERA – Erica (brujèra) calabreseBRULLO – Tipo di giunco (brùllu) calabreseBRUNCO – Grugno (brùnco) sardoBUCCARELLI – Bocca di recipiente (vuccarièllu) calab.BUCCINI – Vitellino (buccìno) toscanoBUCCOLA – Bella (bùkura) albaneseBUCELLO – Vitello (bucello) toscanoBUGLIOLO – Secchio di legno (bugliòlo) toscanoBÙMBICA – Bernoccolo alla testa (bùmbacu) calabreseBURATTI – Frullone (buràtto) toscanoBURRI – Uomo (burrë) albaneseBURRIESCHI – Uomo chiomato (burrë lesh) albanese

CABRAS – Capre (càbras) sardoCACCAMO – Calderone usato dai pastori (caccamu) cal.CAIAZZO – Uomo spregevole (cajàzzu) calabreseCALAPRICE – Pero selvatico (calaprìcë) salentinoCALCABOTTA – Nottolone (calcabòtta) toscanoCALLIPO – Scopino per forno (càllipu) calabreseCALMA – Terra incolta (càlma) piemonteseCAMACI – Grosso bastone (camàci) calabreseCAMARDA – Macchia di cespugli (camàrda) calabreseCAMPANARO – Campanile (campanàro) toscanoCAMPANELLA – Camiciola da notte (campanèlla) sal.CAMPARO – Guardia campestre (campàro) toscanoCANDELA – Pioppo molto alto e dritto (candìla) calabreseCANDUSCIO – Tunica lunga (candùscia) calabreseCANNARILE – Gola (cannarìle) calabreseCANNAS – Canne (cànnas) sardoCANNAZZA – Cannareccia (cannàzza) salentinoCANNICI – Canna palustre (cannìci) calabreseCANNULI – Rocchetto di canna (cannùli) calabreseCANOVA – Cantina, dispensa (cànova) toscanoCANTONE – Angolo (cantòne) toscanoCANU – Canuto (cànu) sardo

140

Page 205: SUPPOSTE - processionemisteritp.it Origini dei Cognomi in Sicilia... · INTRODUZIONE Ancora oggi, e siamo già oltre il 2000, ci sono persone che, nel pronunziare, il mio cognome

CANZIRRO – Bardotto (canzirru) salentinoCAPECE – Caca pece (càca pìce) campanoCAPEZZA – Cappuccio (capèzza) toscanoCAPICI – vedi CapeceCAPIZZI – Capecchio del lino (capìzzi) calabreseCAPODIECI – Caporione (capë diecë) campanoCAPORALE – Principale, capo (caporàle) toscanoCAPRÌ – Verro (caprì) calabreseCÀPRIA – Femmina del capriolo (cràpia) calabreseCAPRIO – Capriolo (crapiu) calabreseCAPURRO – Testardo (capurru) calabreseCARAMANTE – Ghiro neonato Raramànti) calabreseCARDALI – Fuscello che mantiene la spola nella navetta del telaio (cardàli) calabreseCARIDI – Noce (karìdi) calabreseCARIGLIA – Cerro, quercia (carrigliu) calabreseCARIOLA – Lucciola (cariola) calabreseCARONTE – Demonio (caronte) calabreseCAROPPI – Tosatura (caròppa) salentinoCARRADORI – Conduttore di carri (carradòre) toscanoCARRESI – Carrettiere (carrise) calabreseCARRIGLIO – Cerro (carrìglio) calabreseCARRISI – vedi CarresiCARRO – Cerro (kàrru) calabreseCARROCCIO – Mazzettodi ciliege (carròcciu) calabreseCARTUCCIO – vedi QuartuccioCASCIA – Cassa (càscia) tascanoCASCINA – Stalla per vacche (cascìna) toscanoCATANU – Gaetano(catanu) calabreseCATRICALÀ – Chi fa o vende trappoleper uccelli (catrìcule) cal.CATTANEO – Vassallo (cattàneo) toscanoCAVANI – Ruscello che s'interra (cavàna) venetoCAVEZZALE – Capezzale (cavezzàle) toscanoCECALA – Cicala (cecàla) campanoCECCHI – Francesco (cècco) toscano (cervellièra) toscanoCELONA – Tartaruga (chiloni) calabreseCENTRA – Innesto di un albero (cèndri) calabreseCERAGIOLI – Ciliegia (ceràgia) toscanoCERALDO – Incantatore di serpente (ceràldo) toscanoCERASUOLO – Ciregiuolo, amarasco (ciresuju) calabreseCERBELLO – Capretto (cerbièllu) calabr.CERI – Venditore di cera (ceretèrius) toscanoCAICCIA – Carne (ciàccia) calabreseCERNI – Nero (č ŕ n) slovenoCERRA – Ghianda del cerro (cèrra) toscanoCERUSO – Pallido (cerùsu) calabreseCERVELLERA – Cappuccio portato sotto l'elmo CERVONE – Correntino per tetto (cervùne) calabreseCÈSARO – Biscia d’acqua (cèsaru) calabr.CHECCHI – Merda dei bambini (chècca) calabreseCHERCHI – vedi ChierchiCHIACCHIERA – Burla, fandonia (chiàcchiara) calabreseCHIARANTANO – Cielo sereno (chiaranzàna) calabreseCHIERCHI – Chierica (chièrchia) toscanoCHIMERA – Capra giovane (ximèra) calacreseCIAMBRA – Posto di guardia sollevato da terra (ciàmbra) cal.

CIANCA – Gamba (ciànca) toscanoCIANCI – Moìne (ciànci) calabreseCIANCIAFARA – Cinciallegra (ciancìfara) salentinoCIANO – Deperito, macilento (ciànu) calabreseCIAVIRELLA – Agnellina (ciavuredda) cal.CICATELLO – Quasi cieco (ciatièllo) campanoCICCO – Piccolo (cìccus) toscanoCICERARO – Strillozzo (ciceràro) calabreseCICERONE – Lodola cappelluta (ciceròne) calabreseCIFARELLO – Cìfaro (diavolo) puglieseCIFFO – Coppa, vaso (cìfo) toscanoCIFUNI – vedi CiffoCIMELLARO – Chi pesca con la cimèlla (cimellàru) calabreseCINGARO – Zingaro (cìngaro) toscanoCIOCE – Pene, membro virile (ciòce) puglieseCIOLINO – Cornacchia (ciòla) toscanoCIOTTO – Zoppo (ciòtto) toscanoCIRMA – Ventre (cìrma) cal.CIRVIELLO – Cervello (cirvièllu) calabreseCITELLI – Fanciullo (vitèllo) toscanoCITI – Ragazzo, fanciullo (cito) toscanoCIUCIO – Asino (ciùcciu) calabreseCIULLO – Fanciullo, inesperto, ignorante (ciùllo) toscanoCIURO – Padre (ciùri) calabreseCOCCHIA – Guscio, buccia (còcchia) cal.COCCO – Uovo (còccu) calabreseCOCCOLI – Cranio (còccalu) salentinoCOMITI – Conte (còmite) toscanoCÒMITO – Comandante di galèa (còmito) toscanoCONFALONERI – Chi porta il gonfalone (gonfalonere) toscanoCOPANI – Tarlato (copanu) calabreseCORBATO – Croato (corbàto) triestinoCORBELLI – Cesta rotonda (corbèllo) toscanoCÒRCHIA – Corteccia, buccia (còrchia) calabreseCORCIÙLO – Piccolino, bambino (curciùlu) salentinoCORDIO – Accordo (accòrdio) toscanoCORIFEO – Direttore, capo di un partito (carifèo) toscanoCORRENTE – Architrave, travicello (corrente) toscanoCORVATO – vedi CorbatoCOSCARELLA – Capinera (coscarèlla) calabreseCOSCO – Bosco (cuòsco) calabrese COSTARELLO – Costola (costarélla) calab.COTRI – Creta, terreno argilloso (cùotro) calabreseCOVA – Coda (còva) lombardoCOVACCI – Fabbro (kòvac) croatoCOZZUBBO – Paniere senza manico (cuzzùpu) calabreseCROVATO – Croato, etnico della Croazia (crovàto) venetoCRUSCA – Duro, ruvido (crùscu) calabreseCÙCCHIA – Il rosso (kuqi) albaneseCÙCCI – vedi CùcchiaCUCCIO – Cucciolo (cùccio) calabreseCULMONE – Tronco d'albero (curmùne) calabreseCUOMO – Còsimo (cuòsemo) campanoCURCIO – Vulva (cùrciu) salentinoCURINA – Cima di monte (curìna) calabreseCUTRUFO – Caraffa (cutrùfo) campano

141

Page 206: SUPPOSTE - processionemisteritp.it Origini dei Cognomi in Sicilia... · INTRODUZIONE Ancora oggi, e siamo già oltre il 2000, ci sono persone che, nel pronunziare, il mio cognome

CUTRUFO – Orciolo dai manici rorri (cutrùpu) calabreseCUTRUPIA – Salvia dai fiori gialli (cutrupia) calbreseCUZZOLA – Sorta di fico secco (cùzzula) calabr.CUZZUPÈ – Focaccia (kuzzùpa) calabrese

DALMATICA – Tunica del diacono (dalmàtica) toscanoDA PIEVE –Parrocchia di campagna ( piève) toscanoDE BÓ – Bue (bo) piemonteseDEGANO – Decano(degano) venetoDEIANA – Fata, maga (iàna) sardoDENINNIS – Bambina (ninna) toscanoDESTRO – Abile (destro) toscanoDIBOLI – Bisaccia (divòli) calabreseDI NUNNO – Padrino di battesimo (nùnno) salentinoDIORETICO – Di diritto, di giustizia (dijurìticu) calabr.DI VAIA – vedi Vaio DONIGAGLIA – Terreno comune (donegale) venetoDONZELLO – Giovane di nobile condizione al servizio di sovrani, principi, aristocratici, alti magistrati (donzello) toscano

ERRÌU – Del torrente, del rio (errìu) sardo

FADDA – Pendio, dirupo (fàdda) calabreseFAGONE – Mangione (fagùni) cal.abreseFAILONI – Pollone, ramo giovane (faillone) calabreseFALAUTO – Flauto (falaùtu) salentinoFALESI – Frana (falesa) calabreseFAMELI – Insetto schifoso (famèle) calabr.FAMIGLIO – L’insieme di servi (famiglio) toscanoFANCIULLI – Ragazzo (fanciullo) toscanoFANTE – Bambino (fante) toscanoFARERI – Tessitore (pareri) calabreseFARFAGLIA – Tipo di farfalla (farfàglia) calabreseFATA – Mantide religiosa (fàta) calabreseFATTORI – Dirigente di un fattoria (fattore) toscanoFAVARO – Di color variopinto (favàru) calabreseFÀVERO – Fabbro (fàver) venetoFAVONE – vedi FagoneFELIS – Felice (felis) venetoFENECH – Coniglio (fenek) malteseFERA – Delfino (féra) calabreseFERRATORE – Maniscalco (ferratòre) toscanoFERRIGNO – Forte come il ferro (ferrìgnu) calabr.FERRUGGIA – Ferula (ferrùggia) calabr.FICARRA – Albero di fico (ficàrra) calabr.FICHERA – Albero di fico (fichèra) calabr.FIDANZA – Fiducia (fidanza) toscanoFILOSA – Lenza per tonni (filòsa) calabr.FIOCCA – Chioccia (fiòcca) toscanoFIRICANO – vedi FricanoFLÒCCARI – Ciuffo di capelli (flòcco) puglieseFOINA – Faìna (fuìna) salentinoFOLENA – Fuliggine (foléna) toscanoFOLLONE – Giaciglio d'animale (fullòne) calabr.FORCINA – Furcìna (forchetta) salentinoFORESE – Forestiero (forèse) toscanoFORINA – Fetta di cotenna di maiale cotta (furìna) calabrese

FORLANO – Friulano (furlàn) sardo e venetoFORNASA – Fornace (fornàs) trentinoFRAGAPANE – Mangione, sventrato (fragàru) calabreseFRASTI – Siepe (fràsti) calabreseFRAU – Fabbro (frào) sardoFRÀVOLA – Fragola (fràvola) toscanoFREA – Pozzo (frèa) salentinoFRÈGOLA – Fèrula (frègola) calabreseFRENO – Fieno (frènu) calabreseFREZZA – Freccia (frézza) toscanoFRICANO – Africano (fricàno) toscanoFROMBOLA – Fionda (fròmbola) toscanoFRULLI – Bica di grano (frùllu) calabreseFRUSTERI – Forestiero (frustéri), calabreseFUCITO – Ammollito, molle per putrefazione (fucìtu) calabreseFUMAGALLI – Ladro di polli (fumagàlli) lombardoFUNARO – Funaio (funàro) toscanoFURIA – Persona irosa (fùria) toscanoFUSCI – Pianura, campagna (fusha) albaneseFUSCO – Biondo (fùscu) salentino FUSO – vedi Anfuso

GACCIONE – Accetta (gàccia) calabreseGAGGEGI – Gagege, cognome a MaltaGALATRO – Burrone (gàlatru) calabreseGALICI – Burrone (galìci) calabreseGALLUPPO – vedi GaluppoGALUPPO – Persona di fatica (galùppo) toscanoGARRAMBONE – Burrone (garramùne) calGARRAPPA – Bottiglia (carràpa) salentinoGARREFFA – Avena selvatica (garrìfa) cal.GARRISI – Guidalesco (garrìse) salentinoGARRO – Orliccio (gàrru) calabreseGARRONE – Garetto (garròne) calabreseGARZO – Amante (gàrzu) calabreseGATTO – Pioppo (gàttu) ligureGEROSA – Ghiaioso (geròs) lombardoGESINI – Terreno debbiato (cesina) calabr.GERGHI – Giorgio (Gjèrgji) albaneseGHEZZI – Nero pallido (ghèzzo) toscanoGIACO – Giacomo (jàco) toscanoGIANCOTTI – Vitello (jancòttu) calabreseGIRASOLE – Pietra preziosa (girasòle) toscanoGIUNTA – Giumella (jùnta) calabreseGOMITOLO – Nostromo (gòmito) toscanoGOVERNALE – Timone (governale) toscanoGRAMAGLIA – Veste nera da lutto (gramaglia) toscanoGRAMASI – Mangiare la carne (ngràn mìshi) albaneseGRANATO – Melograno (granàto) toscanoGRAVINA – Burrone (gravìna) puglieseGRECCH – Greco (grech) malteseGREGNA – Criniera del cavallo (grigna) calabreseGRESTI – vedi AgrestiGRIPPA – Grinza (grìppa) calabreseGROPA – Fosso (gropa) albaneseGRUGNO – Muso del maiale (grugno) toscanoGUAGLIONE – Ingannatore (guaglione) toscanoGUALANO – Guardiano di bufali (gualànu) salentinoGUARENTE – Atto alla difesa (guarènte) toGUASTELLA – Focaccia (guastélla) calabr.GUBERNALE – vedi GovernaleGUERESI – Guercio (guèrso) ligure

142

Page 207: SUPPOSTE - processionemisteritp.it Origini dei Cognomi in Sicilia... · INTRODUZIONE Ancora oggi, e siamo già oltre il 2000, ci sono persone che, nel pronunziare, il mio cognome

GULIOSO – Goloso (guliùso) calabreseGULLU – Privo di corna (gùllu) calabreseGUTTUSO – Permaloso (guttùsu) calabrese

IDDA – Paese, città (ìdda) sardoIEMMA – vedi JemmaIEOLA – Sambuco nano (ièvulu) calabreseIEZZI – vedi GhezziILONA – Elena (Ilòna) unghereseIMPALÀ – Antico (pàleo) calabreseINTERNITE – Olivo selvatico (tèrmite) salentinoINTILI – Terreno solerato (antìli) calabrese

JEMMA – Gemma (jémma) calabreseJETTI – Pollone (jèttu) calabreseJOZZA – Femmina d' uccello (jòzza) calab.JURINO – Fiore (jùre) lucano

LA DEDA – Pezzo di legno resinoso (déda) calabrese LA FACE – Falce (fàce) calabreseLA GUZZA – Piccolo ago (acùzza) calabreseLAGNA – Pecora giovane (làgna) salentinoLAGONARO – Agnocasto (laganàri) calabreseLAGÒRIO – Ramarro (lagö) ligureLAMA – Bassura di terreno (làma) salentinoLAMPASONA – Cipollotto selvatico commestibile (lampasciòne) puglieseLANCILLA – Brocca di creta per acqua (lancélla) calabreseLANZA – Lancia (lànza) salentino LARIZZA – Donna dai capelli ricci (la rìzza) calabreseLEANZA – Lealtà (leànza) salentinoLEGGIADRI – Leggerezza leujairia) genov.LEMMO – Tardo, lento (lémmu) calabreseLICCARDI – Goloso (liccàrdu) calabreseLICURSI – Conciatore (likures) albaneseLIDDO – Limo (lìrdu) calabreseLIMMA – Catino (lìmma) calabreseLISCIOTTO – Goloso (lisciòttu) calabreseLISTO – Sereno (lìstu)LIZZI – Lecci (lìzzi) talentinoLO PREIATO – Rallegrato (prejàtu) calab.LO PREITE – Prete (prèviti) calabreseLOPRIENO – Incinta (prièna) calabreseLUCCIO – Tipo di pesce (lùccio) campanoLUMIA – Limone dolce (lumìa) calabreseLÚPICA – Upupa (ùpëca) campanoLUTRI – Fango (lùtru) calabrese

MACCA – Abbondanza (macca) calabreseMACCAFERRI – Ferraiolo (machèr fer) emilianoMAESANO – vedi MaisanoMAFARA – Apertura della botte, culo (màfaru) calabreseMAGAUDDA – Meretrice (magàlda) tosc.MAGAGNINI – Difetto (macàgna) toscanoMAGLIA – I piani (maglia) calabreseMAGLIO – Martello di legno (màglio) tosc.MAGLIOCCO – Mazza (magliocca) lucanoMAGNANO – Fabbro (magnàno) lazialeMAGNO – Bello (màgnu) salentinoMAGOGA – Stolto, grosso (magògo) tosc.MAIRO – Magro (màiro) calabreseMALANDRINO – Ardito in malo modo (malàndro) toscano

MALANGONE – Tumore freddo (malangòni) calabreseMALARA – Melo (màlora) calabreseMALATESTA – Testardo (malatésta) camp.MALAVENDA – Turno, volta (vènda) cal.MALLARDI – Anitra selvaggia (mallàrdu) calabr.MALÓ – Piano (amalò) calabreseMALVASO – Malvagio (malvàso) calabrese MANDALE – Chiavistello (mannàli) calabr.MANDARINO – Maiale (mandarìnu) calabr.MANENTE – Colono mezzadro (manènte) toscanoMANNISI – Legnaiolo (mannìse) calabreseMANNONE – Fascio di lino (mannùni) cal.MANNUZZA – Cisposo (mannùzzu) calabr.MAPPA – Chioma d’albero (màppa) pugl.MARABESE – Guardia (marabèse) tosc.MARANCI – Arancio (marànciu) salentinoMARANGONI – Falegname (marangòn) venetoMARASCA – Amarena (maràsca) calabr.MARASCO – Tasso barbasso (marascu) salentinoMARRA – Zappa (màrru) assiroMARRARI – Zappare (marràri) sardoMARRAZZO – Coltellaccio (marràzzu) cal.MARRELLA – Matassa (marrélla) calabr.MARROCCO – Roccia (marròccu) calabr.MARTE – Martedì (màrte) calabreseMARTORO – Martire (màrtoro) calabr.MARUCA – Chiocciola (marùca) calabreseMARUZZA – vedi MarucaMARZADURI – Mercanti (marzadùri) Emil.MARZATICO – Biada seminata a marzo (marzàtico) toscanoMASCALI – Ascelle (màscali) calabreseMÁSCARO – Maschera (màscarus) toscanoMASCELLARI – Macellaio (mascellàro) sal.MASCHERPA – Specie di ricotta tipica (maschèrpa) lombardoMASCI – Mastro (moscia) puglieseMASERA – Mezzadro (masiér) piemonteseMASI – Il puledro (maz-i) albaneseMASNADA – Macina (masna) lombardoMASOERO – vedi MaseraMASSARO – vediu MaseraMASTO – Maestro (màsto) campanoMASTRILLI – Trappola per topi (mastrìllu) calabreseMATALONE – Babbeo (mataluni) calabreseMATTANA – Travaglio (mattàna) salentinoMATTINA – Terreno coltivato (mattìna) puglieseMAVARO – Nero (màvro) calabreseMAZZAPICCHIO – Maertello di legno (mazzapicchio) toscanoMAZZOCCA – Tipo di randello (mazzocca) abruz.MAZZONE – Animale vecchio (mazzune) calabr.MELILLO – Piccola mela (melillo) campanoMELUSO – Pieno di miele (melùso) calabr.MEMMO – Stupido (memmu) calabreseMERCADANTE – Mercante (mercadante) toscanoMERÍ – Lato, parte (merìa) calabreseMENDOLA – Mandorla (mendula) calabr.MEROLA – Merlo (merula) campanoMEROLLA – Midollo (meròlla) calabreseMESCIA – Maestra (mèscia) salentinoMESSERI – Mio signore (messère) toscanoMEZZACAPA – Mezzatesta (mezzacàpa) campanoMEZZERO – Ambulante (merzér) lombardo MICCIO – Asino (mìccio) toscano

143

Page 208: SUPPOSTE - processionemisteritp.it Origini dei Cognomi in Sicilia... · INTRODUZIONE Ancora oggi, e siamo già oltre il 2000, ci sono persone che, nel pronunziare, il mio cognome

MIGLIACCIO – Tipo di pianta graminacea (migghiàzzu) calabreseMINGRINO – Capriccio di bambini (mingra) calabreseMININNI – Piccolo (meninne) puglieseMIÒLLA – Mozzo di ruota (miòdda) pugl.MIRCIO – Guercio (mirciu) calabrese MISALE – Tovaglia da tavola (misale) cal.MISSERI – Suocero (misséri) calabreseMITAROTONDA – Bica di Fieno (mita ritunda) calabr.MOLLAME – Fontanella, parte molle del cranio dei neonati (mollàme) calabreseMONATTO – Becchino (monàt) lombardoMONEA – Schietto (monèo) calabreseMONSÙ – Cuoco (munsù) calabreseMONZO – vedi MonsùMORGA – Morchia (morga) salentinoMORSILLO – Boccone (morsìllu) calabreseMORTILLARO – Mirto (mortillaru) calabrMORTILLITI – Mirteto (mortillìti) calabreseMOSCAT – Moscato (muscat) malteseMULVIRENTI – vedi PulvirentiMÙRDICA – vedi MurdacaMURTAS – Mirteto (mùrtas) sardoMUTTO – Muto (mùtto) toscanoMINGRONE – Bizza (mìngra) calabreseMUNGO – Chi parla col naso (mungurùsu) calabreseMURA – Mora (mùra), sardoMURDACA – Tipo di cardo (murdacu) calabreseMURGIA – Salamoia (mùrgia) sardoMUSCIA – Gatta (mùscia) calabreseMUSICÒ – Eunuco (mùsicu) calabrese

NACCARATO – Tamburino (nacaràto) ligureNADILE – Terreno solatio (antìli) calabreseNALBONE – Nome volgare della rosa althea (nalbòne) venetoNAPPA – Scodella di creta (nàppa) calabr.NAPPO – Sorta di tazza (nèàpo) calabr.NATTA – Sughero (nàta), ligureNECCO – Triste, cattivo (néccu), ligureNEVOLA – Sambuco nano (préulu), calab.NIEDDU – Nero, scuro (nièddu) sardoNIEVO – Nipote (niévo), venetoNISCO – Animale di un anno (annìscu) calabreseNIZZI – Mèzzo (nìzzo) toscanoNOCITO – Noceto (nucìtu) calabreseNOVELLO – Giovane (novèllo) toscanoNUCARA – Albero di noci (nucara), calabr.NÙNNARI – Testa dura (nùnnari) calabr.NUTRICATI – Baco da seta (nutricàto) cal.

OCCHIPINTI – [Occhi] Dipinti, butterati (pìntu) calabr.OCELLO – Uccello (ocièllo), calabrese

PAGLIUCA – Paglia trita (pagliùca) toscanoPAGONE – Pavone (pagòne) salentinoPALADINO – Nobile, signorile (paladino) salentinoPALLAVICINO – Ruba vicino (pèla vicìno) toscanoPALMAS – Palme (palmas) sardoPANEPINTO – [Pane] cattivo (pìntu) calabresePANFORTE – [Pane] sodo (panfòrte) toscanoPAPA – Prete (pàpa) calabresePAPARONE – Maschio d’oca (paprùne) calabrese

PAPOCCHIA – Fandonia (papòcchia) salentinoPARRELLA – Cinciallegra (parrìlla) calabresePASSALACQUA – Barcaiolo (passalàcqua) salentinoPASULO – Fagiolo (pasùlo) salentinoPAVERA – Giunco (pavèra) toscanoPEDANO – Ugnetto (pedino) toscanoPEDONE – Chi va a piedi (pedòne) toscanoPELACANI – vedi PelagalliPELAGALLI – Imbroglione (pèla gàlli) toscanoPELAGATTI – vedi PelagalliPELILLO – Sorta di giunco (pilìddu) pugliesePENNINO – Pendìo (pennìnu) calabresePENTIMALLI – Piantaggine (pintimàllu) calabresePERCACCIOLO – Beccaccia (percàccia) calabresePERCHIA – Sorta di pesce (pèechia) salentinoPERCIACCANTE – Procacciante (pircacciànte) calabr.PERILLO – Trottola (pirìllu) calabresePERUCA – Capigliatura (perùca) toscanoPESCATRICE – Coda di rospo (pescatrìce) salentinoPESTARINO – vedi PistorinoPETROSEMOLO – Prezzemolo petrusìnulu) calabresePETTA – Schiacciato (petë) albanesePETTINO – Pettine (pèttinu) calabresePICA – Ghiandaia (pìca) calabresePICCININNO – Piccolino (piccinìnnë) calabresePICCINNO – Piccolo (piccìnnu) salentinoPICCIRILLO – Piccolo (piccerille) campanoPICCITTO – Piccolo (pcit) piemontesePICCIURRO – vedi PizzurroPICO – Piccone (picu) calabresePICONE – Picchio (picùne) calabr.PILEGGI – Calma, flemma (pilèggiu) calab.PILEO – Sorta di menta (pilèiu) calabr.PILLORA – La Ginestra (pilura) calabr.PILOTTI – Pilota (pilòtto) toscanoPINNA – Narice (pìnna) sardoPINTO – Butterato (pintu) calabresePINTO – Tacchino (pìnto) campanoPINZARRONE – Fringuelli (spinzàrru) cal.PIOVANO – Parroco (piovàn) venetoPIPITO – Piffero (pipita) cala.PIRONE – Piuolo (pirùni )calabr.PIROZZI – Trottola (piròzzu) calabresePIRRO – Pettirosso (pìrru) calabresePISACANE – Fungo velenoso (pišacàn) piemontesePISTI – Sodo (pìstu) calabresePISTILLI – Castagna secca sbucciata (pistìllu) calabresePISTORELLO – vedi PistorinoPISTORINO – Fornaio(pistòr) venetoPISTORIO – vedi PistorinoPISU – Pisello (pìsu) sardoPITICCHIO – Vulva (pitàcchiu) calabresePITIGNA – Pezzettino (pitìgna) calabresePITTA – Pizza (pìtta) calabresePIVA – Cornamusa (pìva) venetoPIZZATA – Focaccia di mais (pizzàta) calabresePIZZOCHERO – Penitente (pinzòchero) toscanoPIZZOLATO – Beccato (pizzulàtu) salentinoPIZZURRO – Precipizio (pizzurru), calabresePLACA – Lastrone di pietra (placa) calabresePLANCES – Stanga (plang) albanesePODDIE – Dito (pòddige) sardo

144

Page 209: SUPPOSTE - processionemisteritp.it Origini dei Cognomi in Sicilia... · INTRODUZIONE Ancora oggi, e siamo già oltre il 2000, ci sono persone che, nel pronunziare, il mio cognome

POLICANE – vedi PelacaniPOLITANO – Cittadino (politano) salentinoPOLO – Paolo (pòlo) venetoPOMARA – Albero di melo (pomara) calabresePORCINI – Bacio la mano (porcinào) calabresePORCÙ – Porco (porcù) sardoPORI – Poveri (pòri) toscanoPORRACCHIO – Asfodelo (porràzzo) calabresePOSA – Fagioli (posa) calabresePOSTORINO – Tardivo (pusturinu) calabresePRAINO – Pero selvatico (pràinu) calabresePRAZZA – Zolla erbosa (prèzza) calabresePREDA – Pietra (prèda), lombardoPREITE – Prete (prèite) toscanoPRESTI – Prete (prèste) calabresePRESUTTI – Prosciutto (presùttu) calabresePRETTI – Puro, schietto (prètti) toscanoPREVITE – Prete (prèviti) calabresePREVITERO – vedi PrevitePRICOPO – Grande pesca (pricòpio) calabresePRIULLA – Priore (priùl) friulanoPRONI – Primo (pròno) pugliesePROVITINA – Pecora (provatìna) calabresePRUGNO – Susino (prugno) toscanoPUCA – Pula, loppa (puca) calabresePUDDU – Gallo (pùddu) sardoPULVIRENTI – Polveroso (pulverènte) toscanoPUNTILLO – Palo da sostegno (puntillo) calabresePUSTORINO – Tardivo (pusturìnu) calabrese

QUARTUCCIO – Antica misura per olio (quartùcciu) calabreseQUINCI – Chi si esprime in perfetta lingua taliana (Quìnci) calabrese

RABESCO – Arabo (rabèsco) toscanoRECCA – Scrofa (rècca) puglieseRECCHIA – Orecchio (rècchia) salentinoRECUPERO – Nome dato al figlio nato dopo la morte di un altro (ricupero) calabreseREDA – Erede (rèda) toscanoREITANO – Reggino (rijitano) calabreseREPOLI – Lepre (rèpule) calabreseRERES – Sabbia (r ênë) albaneseRIÈFOLO – Raffica di vento (rèfulu) calabreseRIGA – Riga (re) calabreseRIGAMO – Origano (règamo) toscanoRINDELLO – Fazzoletto nero per lutto (rindièllu) calabr.RINDONE – Rondone (rinnune) calabreseRÒCCIOLO – Legacciolo (ròcciulu) calabreseROMITO – Eremita (romìto) toscanoRONCATI – Dissodato (roncàto) toscanoRONCIONE – Barone (baronciòne) toscanoROTTA – Rottura (ròtta) toscano

SACCUTA – Rospo (saccùta) calabreseSALAMINI – Geco (salamina) calabreseSALAMITRI – Geco (salamitru) salentinoSALDANERI – Mercenario (soldanière) toscanoSANNA – Zanna, dentone (sànna) sardoSANTOCCHINI – Bacchettone (santòcchio) toscanoSANTOLO – Padrino (sàntolo) venetoSAPIA – Savio (sapìu) calabreseSAPONE – Sapientone (sapòne) toscanoSAPORITO – Grazioso (sapurito) campanoSARACINO – Musulmano (sarracìno) cam.

SARICA – Verme del formaggio (sàraca) calabreseSATURNO – Taciturno, ruvido (saturnu) calabreseSAVOCA – Sambuco (savuco) calabreseSBANO – Sbarbato (sbànu) calabreseSCAGLIA – Pietra focaia (scàglia) calabr.SCALABRINO1 – Ozioso (scalambruni) cal.SCALABRINO2 – Uomo scaltro (scalabrìno) tosc.SCALICI – Germoglio della cipolla (scalici) cal.SCALORA – Scariola (scarola) calabreseSCAMARDA1 – vedi CamardaSCAMARDA2 – Squilibrato (scamardatu) calabreseSCANNAPIECO – Beccaio ambulante (scànna piècuro) campanoSCANU – Scanno (scànu) sardoSCARAGLINO – vedi SgaraglinoSCARAVALLE – Scarafaggio (scaravàgliu) calabr.SCARCI – Scarso (scàrciu) salentinoSCARFÌ – Fuscello (skarfì) salentinoSCARFIA – Batuffoli (skarfìa) salentinoSCARFONE – Scorpione (Scarfùne) calabr.SCARITO – Schiarito (scarìtu) calabreseSCARMATO – Malcresciuto (scarmàtu) calabreseSCAVELLO – Di colore scuro (scaviello) calabreseSCAVO – Schiavo (scàvu) calabreseSCERRA – Rissa, contesa (scerra) calabr.SCHIADÀ – Cappellaio (skiadàs) albaneseSCIALPI – Balbuziente (scialpe) puglieseSCIANNA – Giovanna (sciànna) salentinoSCIANNI – Giovanni (sciànni) salentinoSCIARRONE – Litigioso (sciarrone) camp.SCIGLIO – Scilla (scìgghiu) calabreseSCIMONE – Simone (scimòne) campanoSCIOLINO – vedi CiolinoSCIOTA – Donna stupida (ciòta) calabreseSCIUTTO – Asciutto (sciǜtu) ligureSCOGNAMIGLIO – Pulire o trebbiare il miglio (scùgna mìglio) campanoSCOLLO – Apertura di collo della camicia (scòllu) calabreseSCOPECE – Salsa fatta con aceto e pangrattato (scapèce) salentinoSCOZZARI – Svettare (scuzzàri) calabreseSCUGNAMILLO – vedi ScognamiglioSECCIA – Seppia (sèccia) puglieseSELLITTO – Scelto (assillìttu) calabreseSEMERARO – Conduttore di somari (someraro) salentinoSERMOLINO – Timo (sermollino) toscanoSERRADELLA – Veccia tentennina (serradèlla) toscanoSERRAMI – Cassa, luogo chiuso (serràme) toscanoSERRATORE – Segantino (serratùre) calabreseSGALAMBRO – Calabrone (sgalàmbru) calabreseSGARAGLINO – Gra, zuffa (sgaràglia) toscanoSIRCHIA – Sergio (shirqi) albaneseSIRTI – Attrezzo tirabrace dal forno (sirti) calabr.SMERIGLIO – Sorta di falchetto (smeriglio) salentinoSODO – Fermo (sodu) calabreseSORANNO – Signora Anna (sorànna) calbreseSORBELLO – Bellissimo (sorbèllo) toscanoSORGE – Topo (sùrgi) salentinoSORGONÀ – Grossa cesta per il pane (zurguni) calabr.SÒRIGE – vedi SorgeSOZIO – Socio (sòzio) toscano

145

Page 210: SUPPOSTE - processionemisteritp.it Origini dei Cognomi in Sicilia... · INTRODUZIONE Ancora oggi, e siamo già oltre il 2000, ci sono persone che, nel pronunziare, il mio cognome

SPAMPINATO – Sfogliato, spropositato (spampanàto) salentinoSPANTI – Pomposo (spànto) toscanoSPANU – Manto rosso equino (spànu) sardoSPÀRACO – Asparago (spàracu) calabreseSPEDALE – Ospedale (spedàle) toscanoSPEDICATO – Pettinato (spedicàtu) salentinoSPENNATI – Calvo (spinnàtu) salentinoSPIRI – Granello (spìri) salentinoSPOSITO – Trovatello (esposito) calabreseSPUNTONE – Asta da torneo (spuntòne) toscanoSQUERI – Piccolo cantiere (squero) venetoSTAFFILE – Sferza (staffìle) toscanoSTAMPA – Figura impressa (stampa) toscanoSTANTE – Colonna, sostegno (stànte) venetoSTIRA – Pidocchio (stìra) calabreseSTRACCALI – Bretella (straccàle) toscanoSTRACI – Pezzo di mattone (stràci) calabreseSTRAZZULLO – Piccolo straccione (strazullo) campanoSTROLEGO – Pazzo, strano (stròlicu) calabreseSTROSCIO – Persona subdola (stròsciu) calabreseSTROZZI – Prestare a usura (stroza) toscanoSTUCCHI – Infastiditi (stùcchi) toscanoSTUMPO – Mortaio in pietra per pestare il grano (stumpu) salentinoSTURZO – Torsolo di mela (stursu) salent.SUBBA – Sopra (subba) calabreseSULERI – Sandali in pelle (sulèria) calabr.

TABANELLI – Mnto di pastore (tabbànu) calabr.TACCONE – Antica moneta (taccune) cal.TAGLIATA – Donna sfregiata (la tagliata), puglieseTALAMO – Stupido (tàlamu), calabreseTAMBURIANO – Arnese a mò di tamburo (tamburlàn) lombardoTÀMMARO – Villano (tàmmaru) calabreseTARALLO – Ciambella biscottata (taràllu), calabr.TARATUFOLO – Tartufo (taratùfulu) calabreseTARPANI – Zotico, stupido (tarpànu) calabreseTARRICONE – Ceppaia (tarricòne) calabreseTARTAGLIA – Balbuziente (tartaglia) calabr.TATA – Padre (tata) calabreseTAVANO – Tafano (tavanu) calabreseTAVELLA – Tavoletta (tavella) calabreseTERRAGNA – Della terra piana (terragno) salentinoTERRITO – Atterrito (territu) calabreseTERRUSO – Pieno di Terra (terrusi) camp.TINTO – Sventurato (tìntu) calabreseTIRA – Sorta di rettile (tìru) calabreseTIRRI – Trottola (tìrri) calabreseTITOMANLIO – Euforbia (titimàglio) toscanoTORCASIO – Astuccio per le frecce (turcasso) cal.TORCHIA – Legame vegetale (tòrchia) calabreseTORRE – Casa colonica fuori paese (turre) calabr.TORRIGIANI – Guardia della torre (torrigiano) toscanoTORRISI – Gente della torre (torrisi) calabreseTOTANI – Beccaccino (tòtano) venetoTRABONA – Tribona (pastrano) calabrese

TRAGNO – Secchio di cuoio per pozzi (tràgnu) salentinoTRAMAGLINO – Tipo di rete da pesca (tramaglio) campanoTREGLIA – Triglia (tréglia) salentinoTRIFILETTI – Schiena (filettu) calabreseTRITTA – Animoso (trìttu) salentinoTROMBINO – Suonatore di trombe (trommino) campanoTROTTA – Trota (tròtta) calabreseTROZZI – Pezzo (Tròzzu) calabreseTRUDU – Tordo (trùdu) sardoTRUGLIO – Grassoccio (trùgliu) calabrese TRULLO – Sciocco, citrullo (trùllo) toscanoTRUNFIO – Trionfo (trunfio) campanoTRUNZO – Torsolo di cavolo o mela (trùnzu) cal.

URCIULLO – Piccolo orcio (urciòlo) campano

VACATELLO – Disoccupato (vacàto) calabreseVAIO – Macchiato [n egli occhi] (vàio) toscanoVALICE – Valigia (balìce) calabreseVARRA – Sbarra (vàrra) salentinoVATALARO – Ciarlatano (vatalàru) calabreseVAZZANO – Ozioso (vazzanu) calabreseVESSICCHIO – Vescichetta (vessècchia) campanoVETTORI – Vittorio (vettòre) venetoVISICCHIO – vedi VessicchioVITULLO – “Cuore” del legno del pino (vitullu), calabreseVOCCA – Chioccia (vòkka) puglieseVORNOLI – Cieco, guercio (bòrno) piemonteseVOTRICO – Ranocchio (vroticu) calabreseVULLO – Bollore (vùllu) calabrese

ZABEO – Sciocco (zabeu) calabreseZACCARO – Ragazzo, bambino (zàccaro) camp.ZACCONE – Villano (zaccùni) calabreseZADRA – Teatro (zàdro) venetoZAFFINO – Sbirro (zaffu) calabreseZAGO – Sacrestano (zàgo) venetoZANCA – Fango (zàncu) calabreseZANCANARO – Mncino (zancanàro) venetoZAMPAGLIONE – Zanzara (zampagliòne) calabr.ZANNI – Giovanni (zànni) venetoZARRA – Donna o pecora vecchia (zàrra) salentinoZEMA – Brodo (zèma) calabreseZENARI – Gennaro (zenàro) venetoZIMBARO – vedi ZimmaroZIMBONE – Luogo per deposito di olive fresche (zimbùni) calabreseZIMMARO – Becco, caprone (zìmmaru) calabreseZINNA – Orlo, estremità (zìnna) calabreseZINNO – Piccolo (zìnnu) calabreseZITELLO – Giovinetto (zitéllu) calabreseZOCCALI – Pentola di creta (zukkàli) calabreseZOCCO – Tipo di piccione (zòccu), salentinoZÒCCOLI – Ratto (zòcculu) calabreseZOLA – Capretta (zòla) venetoZUMMO – Grosso “nodo” d'albero, bernoccolo (zùmbu) calabrese

146

Page 211: SUPPOSTE - processionemisteritp.it Origini dei Cognomi in Sicilia... · INTRODUZIONE Ancora oggi, e siamo già oltre il 2000, ci sono persone che, nel pronunziare, il mio cognome

Cognomi d'origine linguistica Francese(molte forme manifestano evidenti influenze germaniche)

ABBALONE – AbalonABBENANTE – Avenant (avvenente, grazioso) ABBULONE – vedi BuloneABENAVOLI – VenablesACCARDO – AchardAGIERI – Agier AGLIERI – vedi AlleriAGUGLIA – AguilleALDERIO – AudierALEMANNI – Allemand (tedesco)ALGERI – AugerALIBERTI – AubertALIOTTA – AliotALIZIERI – AuiziéreALLETTO – AlletALLIERI – Aillièr (venditore d'aglio)ALLÒ – AlòiALLOTTA – AllotALOI – Eloy (eletto)ALOISI – LouisALTAVILLA – HautevilleALTIERI – AugerAMADORE – AmadourAMARÙ – AmarrouAMERI – AmierANFOSSI – Anfous (Alfonso)ANFUSO – Amphox (Alfonso)ANGILERI – AngelierANGIOI – Anjou (regione francese)ANGOTTA – AngotARCERI – Archier (arciere)ARDI – HardyARDITO – Hardjan (rendere duro)ARDIZZONE – ArdissònARENGA – Hareng (aringa)ARGENTIERI – ArgentierARGERI –Arger ARÌ – HaryARLETTI – ArletARLOTTA – ArlotARMELI – ArmelARNAO – ArnaudARPANTE – HarperARRANNO – HarranARRÒ – ArraultARTIERI – ArtiierARTIMAGNA – HartmannARTUSI – ArtursATTARDO – AtardAUCI – vedi AugiAUDINO – AudinAUGEMI – AujameAUGI – AugisAUTERI – AutierAVALLONE – AvallonAVENI – AvenneAVERNA – AverneAZZUPARDI – Achopart

BACCONI – BaconBAERI – Baer (orso)BAGLIO – Bail (cortile di castello)BAIO – Bay (di colore rosso bruno)

BAIONE – BayonBALLÌ – BalliBALURDI – BellourdBARBANZOLO – Brabançon (etnico del Barbante)BALATTI – Balat (fossato)BALLATI – vedi BalattiBANNÒ – BandeauBARATTA – BarateBARNAO – BarnaudBATTERI – VatierBAVIERA – BavierBELLABARBA – BelbarbeBELLOMARE – BellemèreBELLOVINO – BelouinBERNARDO – BernardBERRÈ – Beret (cuffia)BERRI – BerryBANCARDI –Blancard BABBOINO – Babouin (scemo)BACCELLIERE – Bachelier (signorotto)BAGLIERI - BaillierBAGLIONE – BaillonBAGLIVO – Baillif (funzionario amministrativo)BAIARDI – Bayard (cavallo baio)BALDUINO – BaudowinBALÉ – vedi BaglivoBALENA – BaleineBALESTRA – BalestreBALISTRERI – ArbalestrierBALLÒ – BallotBALUCE – BalocheBANDA – Bande (lista, fascia)BANNÒ – BandeauBARATTA – BarateBARBANTE – BrabantBARBERI – Barbier (barbiere)BARGIONE – BarjonBARGOGNA – BergogneBARILE – BarilBARLERI – BarlierBARNAO – BarnaudBARONE – Baron (barone, feudatario)BARRÈ – Beret (cuffia)BARRESI – Barres (originario di Barre)BARRIERI – Barrier (guardiano della "barriera")BARSALONA – BarsalonBASTILLO – Bastille (fortificazione, bastia)BASTONE – Baston (bastone)BATTAGLIERI – BataillierBAÙ – Bahu (venditore di bauli)BAUDO – Baude (audace)BAUDONE – BaudonBELARDI – vedi BerardiBELBRUNO – BeaubrunBELLAFIORE – Belle fleurBELLANTE – BellandBELLAVIA – Belle vie (bellavista)BELLOMÌA – BellamyBELLOTTI – vedi BillottaBELTRANI – BertrandBELVEDERE – BelvezerBENANTE – Avenant (grazioso) BENANTI – Venant (accolto)

147

Page 212: SUPPOSTE - processionemisteritp.it Origini dei Cognomi in Sicilia... · INTRODUZIONE Ancora oggi, e siamo già oltre il 2000, ci sono persone che, nel pronunziare, il mio cognome

BERARDI – BerardBERBEGLIA – BervilleBERNÓ – BernaudBERTINO – BertinBERTONE – BertonBETTILUOMO – BerteronBIANCHIERI – Blanquier (conciapelli all'allume)BICCIATO – BichatBIFFA – BiffeBIGIO – Bis (grigio, canuto)BIGNARDI – Bignard BIGNONE – BignonBILANCIA – BlancheBILARDELLO – vedi BillardelloBILARDO – BilardBILBAO – BilbaudBILETI – Blet (pallido, disfatto)BILIARDO – vedi BilardoBILLARDELLO – VillardelBILLE – Bille (bastone, pezzo di legno)BILLERI – VillerBILLITTERI – Billetier (guardiano delle porte)BILLOTTA – Billotte (gioco di biglie)BINETTI – BinetBIRZILLERI – vedi BurzilleriBISCAGLIA – BiscayeBIZZARDO – BizardBLANCO – BlancBLANDAMURA – Blandamour (blando amore)BLANDINO – Blandin (lusingatore)BLANGIARDO – BlanchardBLANGIFORTE – BlanchefortBLEVE – Blef (azzurro)BLÙ – BluBOCCHIERI – BouquierBOCCIA – Boche (gobba)BOÈ – Boué (coperto di fango, contadino)BOLDRINI – BaudrinBOLONE – Boulon (fabbro)BONARDI – BonardBONCIMINO – BenjaminBONFARDINO – Bouffardin (golosettoBONGIARDO – Beaujard (buon giardino)BONINA – BoninBORBONE – BourbonBORDA – BordeBORDIERI – BordierBORDINO – Bourdin (menzogna)BORDONE – Bourdon (mulo)BORRELLO – Borrel (carnefice)BORRUTO – Bourru (pieno di robaccia)BORZELLERI – BourseillerBORZISE – Bourgès (borghese)BOSCAINO – Boscain (abitante dei boschi)BOSCARDI – BoishardyBOSCARELLO – BouscarelBOSCHETTI – BoschetBOTTA – BottaBOTTAVENA – BoutevinBOTTINI – BottinBOTTONE – BottonBOVERI – BovierBRACCO – BracBRACCONERI – Braconier (bracconiere)BRACI – BrècyBRACONI – BraconBRAGHIERI – Brayer (pantalonaio)

BRAGION – Brajon (chi indossa brache)BRAI – BrayBRAMANTE – Brame (desiderio ardente)BRANCÈ – BranchetBRANCIAMORE – Blanc d'amour (pallido per amore)BRANDA – Brande (spada)BRANDINO – BrandinBRANDONI – Brandon BRAVO – Brau (aspro, feroce)BRECI – BrècyBREVIARIO – Brèviaire BRIANTI – BriandBRIDA – Bride (briglia)BRIGATI – Brigaud (rissoso, attaccabrighe)BRIGNONE – Brignon (crosta di pane)BRILLANTE – vedi BrilliBRILLI – Brille (venditore d'occhiali)BRINO – BrinBROCATO – Broc (spina)BRUCCERI – Brocher (chi fa o vende fermagli)BRUCCHERI – BroquierBRUCCOLERI – vedi Buccoleri BRUGE – BrugesBRUGNERA – BrujerBRUILOTTA – BrouillotBRUINA - BrouinBRUNETTO – BrunetBUARNÈ – BearnaisBUCCÈ – vedi BucceriBUCCERI – Boucher (macellaio)BUCCHIERI – BouquierBUCCIANTE – BouchandBUCCOLERI – Bouclier (chi fa o vende fibbie o scudi)BUETI – BouetBUFFETTO – BouffetBUGĖ – Bougè (luogo e gente miserabileBUGLIONE – Bouillon (pantano o misura antica)BURCERI – vedi BucceriBURDERI – Bordier (abitante di una casa rustica isolata)BURLON – BourlonBURRI – BourreBURZILLERI – BourcelierBUSARDO – BossardBUSINARO – Bousinier (trombettiere)BUSON – BousonBUSSONE – Buisson (cespuglio, macchia)BUTTAFUOCO – BoutefoyBUTTARI – BoutierBUTTIGLIERI – BoteillierBUTTIGLIONE – BoutellionBUTTÓ – BoutaudBUTURO – Butor

CABASINO – CabasseCABRINI – Cabre (capra) CACCIAPUOTI – ChassepotCADELO – CadelCAFAGNA – CavagneCAFARELLA – vedi CaffarelliCAFFARELLI – CaffarelCAFIERI – CaffierCALANZONE – CalançonCAGLIERI – CaillerCAGNES – Cagnes

148

Page 213: SUPPOSTE - processionemisteritp.it Origini dei Cognomi in Sicilia... · INTRODUZIONE Ancora oggi, e siamo già oltre il 2000, ci sono persone che, nel pronunziare, il mio cognome

CALDIERI – Chaudier (calderaio)CALMANTE – Charmant (incantevole)CALVERI – CalvierCAMASSA – CammasCAMEO – CamaheuCAMMALLERI – Chambelier (domestica)CAMMARTA – Chambard (uomo dalle gambe lunghe)CAMPARDELLI – ChampartCAMÙGLIA – ChamouilleCAMUFFO – Camouffer (mascherare)CANALDI – CanaudCANARDA – Canard (anitra)CANCÈ – CancèsCANCELLA – CancelCANCELLIERE – CancelierCANDELIERE – Chandelier (candelaio) CANDOLO – GandCANSONIERI – vedi CanzoneriCANGERI – Changeur (cambiavalute)CANTALUPO – CanteloupCANTAMESSA – ChantemesseCANZONE – ChansonCANZONERI – Chansonnier (cantatore)CAPALDI – Capard (testa dura)CAPILLERI – Capeller (fabbricante di parrucche)CAPPELLERI – Chapellier (cappellaio)CARAUDDO – CarraudCARDOVILLE – CardonvilleCARNERA – Carnier (macellaio)CARÒ – CaraudCAROÈ – CarvelCARÒNE – CaronCARONNA – GaronneCARPENTERE – Charpentier (costruttore di carri)CARRERA – CarriereCARRERI – Charrier (carrettiere)CARTERA – CartierCARTESIO – DescartesCARVERI – CarverCASCAVILLA – CasseuilCASLEI – Chasle (Carlo)CASSIERE – Casier (venditore di formaggi)CAUGERI – HaugerCAVALIERI – ChevalierCAVASINO – vedi CabasinoCAVÒ – CabauCELARDI – ChèlardCELLERRINO – Cellerin (aringa)CERALDI – CherautCERAULO – Charaude (stregone, stregoneria)CERAVOLO – vedi CerauloCERBELLO – ChevrelCERBINO – ChevrinCERONE – CheronCERVELLERA – CerveliereCERVELLO – Chevrele (capretta)CERVELLONE – Chevrillon (agile come un capretto)CETRONI – Citron (venditore di cedri)CHIAMONE – ChamonCHIARAMONTE – ClairmontCHIAROMONTE – vedi ChiaramonteCHICÓ – Chicot (radice dei denti)CHIEMENZ – Clèmens (clemente)CHIRAMONTE – vedi ChiaramonteCIAMBRA – Chambre (volta, camera)

CIAMBRIGNONI – ChambrillonCIAMBRONE – ChambronCIAMPI – CiampsCIANCIA – Chanche (confine)CIANFLONE – Chanflòn (grossolano)CIANTRO – ChantreCIAPERONI –ChaperonCIARELLIERI – ChevrollierCIATTAGLIA – ChetailleCIAVANNI – ChevanneCIAVARELLO – CIBARDO – ChabardCIBAROSA – ChevrouxCIBRINO – ChevrinCICARDI – ChicardCINEFRA – Guenievre (Ginevra)CINIERO – Chènier CINQUERUGHE – Cinq rua (cinque vie)CIOFFI – JoffCIPPÓ – Chipault, Chipeau, ChipotCIPPONERI – Chiffonnier (straccivendolo)CIRAOLO – vedi CerauloCIRAULO – vedi CerauloCIRIVELLERI – Chevrelier (allevatore di capretti)CIRNECO – CharnegouCIVILLERI – Chevillier (fabbricante o venditore di cavicchi)CLAMA – ClamaCLAMES – ClamCLANSI – ClansCLAPCI – Les ClapsCLAUSI – Clàus (chiuso)CLOROFILLA – ChlorophylleCOIRAZZA – CuirasseCOLIMBERTI – ColibertCOLLOGNE – ColongeCONCIALDI – vedi Conciardi CONCIARDI – ConchardCONFETTURA – Confiture (marmellata)CONIGLIO – ConilhCONTABILE – ComptableCONTESTABILE – ConnèstableCONVERTINO – Convert (convertito)CORBASI – Corbas (corvo)CORBATO – Corbat CORBERI – Corbier (luogo ricco di corvi)CORDAI – CordayCORDICI – CordeixCORE – Coeur (coraggioso)CORPETTI – Corpet (piccolo corpo)CORRIERE – CourrierCORTILE – Courtil (giardino attiguo alla corte)CORTILETTO – CourtilletCORVISIERI – Corveisier (calzolaio)COSCHIERA – CosquerCOTTA – Cotte (cotta, veste)CRAVÈ – vedi GravèCREMONTE – ClermontCRISPINO – CrispinCRISTAREDDA – Crècerelle (specie di falco)CRISTAUDO – ChristaudCULTRA – ColtreCUPARDO – Coupard (tagliato, castrato)CURRÓ – CourreauCURSERI – Coursier (cavallo da corsa)CURTÓ – Courteau (piccolo)CUSCHERA – Cousquer (dormiglione)

149

Page 214: SUPPOSTE - processionemisteritp.it Origini dei Cognomi in Sicilia... · INTRODUZIONE Ancora oggi, e siamo già oltre il 2000, ci sono persone che, nel pronunziare, il mio cognome

CUTELLI – Coutel (coltello)CUTERI – Coutier (guardia campestre)CUZZARDI – vedi Guzzardi

D’ARBES – HervèD’INGEO – IngèDAINO – DainDAMA – DameDAMIGELLA – Dameiselle DAMONE – DamonDAMONTE – DamontDANZÈ – DansetDARBISI – ArvisDARE – ArlesD'ARTAVILLA – vedi AltavillaDATO – DonnèDE CITROLLI – CrèteilDE NANTI – DinantDECLÓ – De Claude (di Claudio)DEMIERI – DemierDENAROSO – DenarierDERONE – DeronDEZARDO – DezardDI MAMBRO – MambrouDIGITELLO – GidelDOMĖ – DomèDONIZETTI – DenizetDONZĖ – DoncèDORVILETTA – D’orvilleDOVICO – HlodowigDOVILE – DovilleDRAPPELLO – Drapel (bandiera)DROGO - Drogue

EBERLE – Eberlè (cinghialino)ELGANTINI – EglantineELMO – Heaume (elmo)ENARDO – Enard

FABRONI – FabronFACCO – FacqFALABELLA – FaravelFALESI – Falaise (roccia scoscesa sul mare)FALISI – vedi FalesiFALLETTI – Fallet (uomo dai capelli rossicci)FALLÚ – FallouFANZÈ – Francès (francese)FARAGLIA – FaraileFARALE – FaralFARCIERI – HarcherFARRANTE – FerranteFAVET – Favet (favetta)FEO – Fieu (feudo)FERAÙTO – vedi FerragutoFERLANTE – vedi FerranteFERLATTI – Ferlat (luogo ricco di ferule)FERRAGUTO – FerraguFERRANDI – vedi FerranteFERRANTE – Ferrant (dai capelli colore grigio ferro)FERRAÚ – Fils Raoul (figlio di Raoul)FERRAÚTO – vedi FerragutoFERRAZZI – Ferras[se]FERRERI – FerrierFIANCHINI – FlancFIDANZA – Fiance (fiducia)FILANGERI – Fils Anger (figlio di Anger)

FILARDI – Filard FILAURI – vedi FillauriFILECCIA – Fléche (fabbricante di frecce o arciere)FILIBERTO – PhilibertFILINGERI – vedi FilngeriFILLAURI – Fillaud (effeminato)FILOCHI – Filoche (tessuto a rete, reticella)FINANZA – Finance (delicatezza, finezza)FINCO – Fink (fringuello)FIO – vedi FeoFIORAMONTE – FlorimontFIORAVANTI – FlorbantFIORDALISO – Fleur de lis (fiore di giglio)FIORDIMONDO – FlorimontFIRAU – FèraudFIRETTO – FuretFLANDINA – FlandinFLERES – Frère (fratello)FLOTTA – FlotteFOBERTI – FoubertFOCARDI – FoucardFOGAZZA – Fougasse (focaccia)FOLGIERO – FulgeriusFOLLIERO – FoulierFORMAGGIO – Formage (formaggio)FRAGETTA – Fargetta (piccola fucina)FRAGILLO – vedi FragettaFRANCARDO – Francard, FranchardFRANCIOSA – François (francese)FRANZERI – FrangeFRANZÓ – vedi FranciosaFRANZONE – Françon FRATTAGLI – FrataudFRAZZETTO – FraizeFREIERI – FreierFRERES – vedi FleresFRISARDI – Frissard (friggitore)FRISONE – FrisonFRONDA – Fronde (fionda)FRONTIERA – FrontierFRUSTERI – FrostierFUARDO – Fouad (scavante)FUGALDI – FoucaudFUGAZZOTTI – vedi FugazzaFULCO – FouqueFURBO – FourbeFURNERI – Fournier

GAGLIARDO – Gaillard (robusto, vigoroso)GAITERI – Gaitier (sentinella)GAJA – Gai (vivace)GALANTE – Galant (onesto, leale, valente)GALBO – GaubeGALDINO – GaldinGALINO – Galin (pulcino, gallina)GALLERANO – GalerantGALLONE – GallonGALLUÁ – GalloisGALTIERI – GaltierGALUPPO – GaloppeGALVAGNA – GalvaingGALVANI – vedi GalvagnoGAMBARDELLA – GambardGAMBITTA – Gambette (piccola gamba)GAMMERI – GambierGANDOLFO – GandoulfGANGERI – Ganger

150

Page 215: SUPPOSTE - processionemisteritp.it Origini dei Cognomi in Sicilia... · INTRODUZIONE Ancora oggi, e siamo già oltre il 2000, ci sono persone che, nel pronunziare, il mio cognome

GANO – GaneGARAY – Garay (alto, superiore)GARLANI – GarlanGARONNA – GaronneGARRINI – GarrinGARZIERO – GarcierGASCO – Gascon (guascone)GASTIGNOLO – Gatignol (stizzoso, duro, arcigno)GASTONI – GastònGAUDINO – GaudinGELARDI – GilardGENNARDI – GènnardGERALDI – GeraldGERARDI – GerardGERBASE – vedi GervasiGERBÓ – GerbaudGERLANDI – GernandGERMENIA – GermaineGERVASI – GervaisGHIBERTI – GuibertGHIRARDI – GuirardGIACHERY – JaquierGIACOLIERI – JoculerGIADONE – JatonGIAIMO – JaimesGIALLO – JalneGIAMBANCO – Jean BlancGIAMBELLANO – Chambellan (ciambellano)GIAMBRA – ChambreGIAMBRONE – ChambronGIAMI – AujameGIAMMANCO – vedi GiambancoGIANETTA – JanetGIANNERI – Gènier (gennaio)GIARDI – Jard (giardino)GIARLOTTA – Jarlot (piccola gerla)GIAVATTO – ChabatGIBBÓ - GibonGILARDI – GilardGILÈ – Gilet (Egidio il piccolo)GILETTI – vedi GilèGILIBERTO – GilibertGILLI – Gille (Egidio)GILOTTI – GillotGILY – GilyGIMONDO – GimondGINÈ – Ginet (Eugenio)GINEVRA – GuenievreGIOBERTO – JobertGIODANO – JoudanGIOÈ – JoéGIOFFRÈ – GeoffreyGIOIOSA – Joyeuse (città gioiosa)GIORDENA – JourdainGIORLANDO – JorlandGIOVANARDI – Jeuvenard (gioninazzo)GIOVÈ – vedi JoèGIRANDOLI – Girand (tornitore, vasaio)GIRAU – GiraudGIRLANDO – vedi GiorlandoGIROLDI – GeroudGIRONDA – GèrondGIRONE – GironGIRVASI – vedi GervasiGISCARDI – GiascardGISMONDO – GissemontGIUBRONE – Gibre (brina)

GIUFFRÈ – vedi GioffrèGIUIUSA – vedi GioiosaGIULANO – Julan GIULIVO – JolifGIUMÁ – JoumatGIURLANDA – vedi GiorlandoGIUSTIZIERI – Justicier (boia)GIUVÈ – vedi GioèGODELO – GodelGODINO – GodinGOZZARDI – vedi GuzzardiGRAMEGNA –GramainGRANGES – GrangesGRANIERI – Granier (granaio)GRAVAGNA – vedi GalvagnaGRAVANTE – GrèbantGRAVÈ – Gravet (gancio, uncino)GRAVINO – GravinGRAZIOSO – GracieuxGRIMALDI – GrimaudGRIMAUDO – vedi GrimaldiGRISETA – Griset (grigio chiaro)GUAITA – Gaita (guardia)GUANTERA – GantierGUARCINI – Garcin (ragazzina)GUARNASCHELLI – VernazGUARNERI – GarnierGUASTELLA – GuastelGUASTO – GastGUBERTI – GobertGUBERTI – GoubertGUCCIARDO – [mulet] Bouchard (mulo)GUERINO – GuèrinGUERRISI – GuerisGUGGIARDO – vedi GucciardoGUGLIOTTA – GuillotteGUIGLIA – Guille (Guglielmo)GUISCARDO – Guischart (astuto, furbo)GUITTA – GuitteGUITTARDI – GuittardGUJÚ – Guillou (Guglielmo)GULINO – GoulinGURGONE – Gourgon (piccola voragine)GUSELLA – Gous (piccolo cane ringhioso, iroso)GUY – GuyGUZZARDI – GoussardGUZZI – vedi Gusella

INARDO – IsnardINDURRE – DourisINGLESE – Angleis (inglese)INGUAGGIATO – EngagerINGUÌ – vedi GuyINTEROLLO – ThirauxIOVÌNO – JovìnISOARDI – IsnardISOTTO – Isold, YseultIVARDO – YvardIVONE – Yvon

JOLY – Joly (carino, grazioso)

LA CORTE – La CourtLAFAIETTE – La Fayette (piccolo faggeto)LA FORESTA – LaforetLAINERI – Lainier (lanaiolo)LA MARCA – Lamarche (linea di confine)

151

Page 216: SUPPOSTE - processionemisteritp.it Origini dei Cognomi in Sicilia... · INTRODUZIONE Ancora oggi, e siamo già oltre il 2000, ci sono persone che, nel pronunziare, il mio cognome

LAMERI – LamerLANCELLOTTI – Lancelot LANERI – Lanier (lanaiolo)LANTIERI – LantierLANZELOTTI – vedi LancellottiLAUGERI – LaugierLAUTERA – Lautier (liutaio)LA VARDERA – Bardier (chi fa basti)LEALE – LealLEARDI – Liart (grigio mantello equino)LECAT – Le cat (il gatto)LEGGIERI – LègerLEINERI – LeinerLE METRE – Maître (maestro d’arte)LEONILDO – LeonildeLEPRERI – vedi LivreriLEZZERI – LèzierLIARDO – LiardLIBARDI – LibaudLIBRERI – vedi LivreriLICCARDI – Licard (ghiottone, goloso)LICCIARDI – LèchardLIGGERI – LigerLIMERI – Limer, LimierLIMONGI – LimogesLIOTTA – vedi AliottaLIVERA – OlivierLIVRERI – Lèvrier (cane da lepre)LOBAU – LobauLOBETTI – Loubet (lupetto)LONGARDO – LongardLO PASSO – Le pasLOVELLO – Louvel (lupacchiotto)LUBBETTO – vedi LobettiLUBERTO – LoubertLUNERIO – LeunerLUPÓ – Loupot (piccolo lupo)

MABILA – MabileMACCIONE – Machon (muratore)MAENZA – MayenceMAGAGLIO – Magallon (uncino)MAGGIONE – vedi MagioneMAGIONE – Maison (casa)MAGLIERI – MaillerMAGNONE – MagnonMAGRI – Magre (magro)MAIENZA – vedi MaenzaMALASPINA – MalespineMALERBA – Malerbe (persona cattiva)MALETTO – MaletteMALGERI – MugerMALOTTI – MalotMALVASO – MauvaisMAMBRINI – Marbrin (di marmo)MANARA – MaynierMANASSERI – LemanissierMANDATO – MandèMANERA – vedi ManaraMANERI – vedi ManieriMANETTO – MainetMANFRÈ – ManfroyMANFREDI – ManifredMANGIA – MangierMANGIARDI – MangeardMANGIONE – vedi MangoneMANGONE – Mangon (crudele, macellaio)

MANIERI – ManierMANILI – ManilMANINA – ManinMANISCALCHI – MareschaudMANISCALE – MarèchalMAONE – MahonMARABESE – vedi MarabeteMARABETE – MarabetMARALDI – vedi Marauto MARAMONTE – Mal montMARANGI – MaraneMARANTO – MarantMARAUTO – MaraudMARCHETTO – MarquetMARCIANTE – Marchand (mercante)MARGHIERI – MarguierMARGÓ – MargotMARLETTA – MarletMARLINA – MarlinMAROTTA – MarotteMARRA – MarreMARRETTA – vedi MarlettaMARRONE – Marron (montone)MASSARDO – MassardMAUGERI – MaugerMAZZONE – Maçon (muratore)MELARDI – MelardMELINO – HamelinMELLINA – vedi MelinoMERANDI – MerandMERLINO – MerlinMERODE – MerodeMERRINO – vedi MerlinoMETITIERO – Mètadier (mezzadro)MIGLIARDO – Millard (campo di miglio)MIGNONE – Mignon (piccolo e grazioso)MILLAURO – MillaudMILLE – EmileMILONE – MilonMILORO – vedi MillauroMINALDI – vedi MinardiMINARDO – MinardMINAUDO – MinaudMINERI – Minier (minatore)MINGARDI – MingardMINGIARDI – MinjardMIRALDI – vedi MiraudoMIRANDA – MirandeMIRAUDO – Miraud MIRODDI – vedi MiraudoMIROGLIO – MirollMIROLLA – MirolMIRONE – MironMISSERE – MessierMISTERBIANCO – Monstier Blanche (monastero bianco)MOCCALDI – MachaudMOCCARDI – MachardMONGELLI – MongelMONIERI – Monier (cambia valute)MONSU’ – MonsieurMONTAGNO – MontagneMONTANDON – MontandonMONTANTI – MontantMONTEGNA – Montaigne (montagna)MORANDI – MorandMORGANTE – Morgant

152

Page 217: SUPPOSTE - processionemisteritp.it Origini dei Cognomi in Sicilia... · INTRODUZIONE Ancora oggi, e siamo già oltre il 2000, ci sono persone che, nel pronunziare, il mio cognome

MOSTARDI – MoutardMOTTA – Motte (altura, piota)MUCCIARDI – MouchardMUGNAI – Mounier (mugnaio)MUGNO – MoignonMUNGO – vedi MugnoMURIELLA – MurielMUSCETTI – Muset

NORRITO – vedi NurritoNOVALDI – NouhaudNOVELLO – Nouveau, NouvelNURRITO – Nourrit

OBERTO – HubertOFFRÈ – vedi GioffrèOLIVERI – OlivierOLIVIERI – OlivierORANGES – OrangeOTERI – Hautier

PACE – Paix (pace)PAGANELLO – PaganelPAGANO – Payen (pagano)PAGGI – Page (valletto)PAGLIERI – Pailler (padrone di un granaio)PAGOTO – Pagot (villico, campagnolo)PAÌNO – Païen (pagano)PALANDRO – PelandrePALIERO – Palhier (pagliaio)PALMERI – PaumierPALMINTERI – Palmentier (chi lavora nel palmento)PALOMBIERI – Palombier (cacciatore di colombi)PALTRINIERI – Pautonnier (mendicante)PANCALDO – Pain ChaudPANETTIERE – PanetierPANIZZALDI – Pansard (panciuto)PANNERI – Pannier (venditore di scarpe)PANVINI – Painvin (pane e vino)PANVINI – Panvin (persona che chiede pane e vino nelle locande)PAPPARDO – PapartPARADISE – ParadisPARASCENZO – Per Ascenso (padre Ascenso)PARATORE – ParadorPARAVISI – Parvis (piazzola antistante la chiesa)PARCO – ParcPARENTE – ParentPARMERE – vedi PalmeriPARRINO – ParrainPASSAFONTI – Passe fonsPASSAGGIO – Passage (pedaggio)PASSALACQUA – PasselaiguePASSAVANTE – Passavano (che cammina davanti)PASSAVIA – Passavy (passavino)PASTRO – Pastre (pastore)PASTRO – Pastre (pastore)PATRONAGGIO – PatronagePAVIGLIONE – Papillon (farfalla)PAVOTO – vedi PagotoPEANO – PayanPEDITTO – vedi PetitoPEILA – PeillePEITAVINO – vedi PettavinoPELIZZI – Pelisse (pelliccia)PELLERI – Peilier (chi fa o vende pelli)

PELLETTERI – Pelletier (concia pelli)PELLITTERI – Pelletaier (pellettiere)PELLIZZERI – Pellisier (pellicciaio)PELLIZZONE – vedi PellizziPERCIABOSCO – Percebois (rodilegno)PERCIAVALLE – PercevalPERCIVATI – PercevautPERDON – PardonPERRERA – vedi PirreraPERRET – PerretPERRI – vedi PierriPERRINO – PerrinPERRONE – Perron (Pietro il piccolo)PERROTTA – Per rotte (piccola pietraia)PERROTTO – Pierrot (Pietro il piccolo)PERZIA – Percee (forato, bucato)PETITO – Petit (piccolo)PETITTO – vedi PetitoPETÌX – PetixPETTAVINO – Peitavin PETTIGLIONE – PetillonPETTITI – vedi PetitoPETUNIA – PètuniaPETYX – vedi PetìxPIATTI – PlatPICARDI – Picard (etnico della Piccardia)PICCIONE – PigeonPIERRI – Pierre (Pietro)PILERI – PilerPILLITERI – vedi PellettieriPIGNERI – Pignier (pettinaio)PILLONI – Pillon (pilone)PILONE – vedi PilloniPILOT – PilotPINIERI – Pinier (pineto)PINÒ – PinotPINTALDI – PintardPINZONE – PinsonPIPINO – PepinPIPON – PiponPIROLLO – PerolPIRRERA – Perrière (cava, pietraia)PISCIONE – Peissonnier (pescivendolo)PISCIONIERI – Pigeonnier (colombaia)PITÒ – PiteauPITRĖ – Pettrè (impastatore)PITTURERI – vedi PontorieroPLANTERA – Plantier (piantatore)PLUMERI – Plumier (venditore di piume)POCHIERO – PoherPOCHÌ – Pochin (taschino)POCHINI – PoquinPOCHY – vedi PochìPOERIO – PoyerPONARI – PonardoPONS – Pons (ponte)PONTILLO – PontelPONTONIO – PontonPONTORIERO – Pointurier (pittore)PONZ DE LEON – Ponce de LeònPONZÈ – PoncetPONZO – PoncePORCELLANA – Pourcelaine (conchiglia)PORCELLI – PourcelPÒRFIDO – PorphyrePORTALE – PortalPORTARO – Portier

153

Page 218: SUPPOSTE - processionemisteritp.it Origini dei Cognomi in Sicilia... · INTRODUZIONE Ancora oggi, e siamo già oltre il 2000, ci sono persone che, nel pronunziare, il mio cognome

PORTO – PortPOTESTÌO – Poest[e]if (potente)PRADELLE – Pradelle (piccola prateria)PRADERLO – Pradier (chi ha un prato)PRESTANDREA – vedi PrestiPRESTATO – PrestatPRESTI – Prest[r]e (prete, parroco)PRESTÌA – Presties (funzione del prete)PRESTIANNI – vedi PrestiPRESTIDONATO – vedi PrestiPRESTIFILIPPO – vedi PrestiPRESTIGIACOMO – vedi PrestiPRESTIGIANNI – vedi PrestiPRESTILEO – vedi PrestiPRESTIMONACO – vedi PrestiPRESTINICOLA – vedi PrestiPRESTIPINO – vedi PrestiPREVOSTO – Prèvost (preposto)PRINCIGALLI – vedi PerciavallePRINCIVALLE – vedi PerciavallePRINZI – Prince (principe)PRINZIVALLE – vedi PerciavallePRIZZI – vedi PrinziPUCCERI – PucherPULANEO – Poulain (puledro)PUNTORIERI – vedi PontorieroPUNTORIERO – vedi PontorieroPUTAGGIO – PotagePUTERI – Potier (vasaio)

QUAGLIA – QuailleQUARANTA – QuaranteQUARTARONE – QuarteronQUARTIERI – QuartierQUINTIERI – Quintier QUINTO – Le Quint

RABE – QuailleRABINO – Rabin (rabbino)RAGAINI – RagaineRAINERI – RainerRAINÒ – RaynaudRAME – Ram (rame)RAMELLA – RamelRAMER – RamierRAMETTA – RametteRAMONDO – RaymondRAMPANTI – RampantRAMPONE – RamponRAMÙGLIA – RamoulRANVIERI – Renovier (usuraio)RAO – RaoulRAPAGLIA – Rapaille (bosco)RAPPA – RapeRASTELLI – RastelRATONE – RadonRAUDINO – RaudinRAVALLE – RavailleRAVASTINI – Rabastin (litigioso)RAVAZZA – Ravasse (devastazione)RAVELLI – RabelRAZETE – RazetREBÀUDI – vedi RibaudoREGALINI – RegaudREINERO – ReynierREME – Rheme (remigio)RENIER – Renier

RESTANTE – RostandRESTIFO – RestifRESTIVO – vedi RestifoRETAGGIO – HèritageREVELLO – Revel (ribelle)RIBAUDO – RibaudRICAME – RicaumeRICCARDI – Ricard, RiquardRICCERI – RicherRICCI – Riche (ricco)RICCIARDO – RichardRICCIO – vedi RiccoRIGAGLIA – Rigale (godimento)RIGALI – RigalRIGATTIERI – Regrattier (venditore)RIGOLI – Rigolo (divertente)RIMMAUDO – RimbaudRIMMAURO – vedi RimmaudoRINALDO – RaynaudRINAUDO – vedi RinaldoRINCERI – Harenger (venditore d'aringhe)RINCIONE – RinçonRIPPA – Rippe (rognoso)RIZIERI – Rizier (che ama ridere)ROBERGI – Roberge (nave da guerra)ROBINO – RobinROBOTTI – RobotROCCHÈ – RocquetROCCIA – Roche (roccia)RÒGGIO – Rouge (rosso fuoco)ROGNERI – RégnierROGNONE – RognonROL – RolleROLANDI – RolandROLLO – vedi RolROMANDETTA – RomandRONDELLO – RondelRONDINO – Rond (rotondo, grasso)RONSISVALLE – RoncevallesRONZA – RonceROSALÌA – RocelinROSIGLIONE – RoussillolROSOLÌA – vedi RosalìaROSOLINO – RoscelinROSONE – RosonROSSELLO – RousselROSSIGNOLI – Rossignol (usignolo)ROVINETTI – RobinetRUÀ – RoiRUBINO – Robin, RoubinRUELLO – RouelleRUFFINO – RoufinRUFFO – RouffRUGGERI – Rogier, RogerRUNDO – Rond (grasso, rotondo)RUNELLO – RunelRUNFOLO – RonflerRUSSELLO – vedi Rossello

SACCARDI – Sacquard (saccheggiatore)SACCAVINO – Sacavin (ubriacone)SACCHERO – SacquierSACCÒ – SacaultSAGNERI – SagnierSALA – SalleSALDANERI – SaudenierSALINO – Salin (luogo ricco di saline)

154

Page 219: SUPPOSTE - processionemisteritp.it Origini dei Cognomi in Sicilia... · INTRODUZIONE Ancora oggi, e siamo già oltre il 2000, ci sono persone che, nel pronunziare, il mio cognome

SALMERI – SommierSALVAGGIO – Salvage, SauvageSALVAGNO – SauvainSAMBURGO – SambourgSANCI – Chance (confine)SANDRE – Sandre (Alexandre)SANGELO – SangerSANGILES – Sain Gilles (Sant'Egidio)SANGUINÈ – vedi SanguinettiSANGUINETTI – SanguinetSANSO – vedi SansonSANSON – SansonSAPOROSO – SavoureuxSASTRI – SastreSAUREL – Saurel (rosso bruno)SÀURO – Saur (bruno chiaro, secco)SAVAGLIA – vedi SavallaSAVALLA – SavalleSAVALLI – vedi SavallaSAVATTA – Savatte (ciabatta)SAVATTERI – Sabatier (ciabattino)SAVÌ – Savy (saggio)SAVIO – vedi SavìSAVITTERI – vedi SavatteriSAVÒ – SabauSBARAGLI – Baralh (rumore, disordine)SCAGLIONE – Escallìon (dente di cavallo)SCANDAGLIA – EscandalhSCANDONE – Escandol (danno, disgrazia)SCHIERA – Skara (moltitudine)SCIABÒ – Chabot (pesce con testa grossa)SCILIBERTO – GilibertSCILLERI – vedi SellerioSCINARDI – SenardSCISSERE – Chasseur (cacciatore)SCIUTTERI – Jotier (colui che prepara il beverone per i maiali)SCUDERI – Escudier (scudiere)SELLERIO – Sellier (sellaio)SERAO – Siraud

SERPIERI – Serpier (chi produce roncole)SERRAO – vedi SeraoSESTIERE – Sestier (misuratore)SILLERI – vedi SellerioSINARDI – SinardSERRA – SerreSICCARDI – SicardSINERI – SinierSINISCALCO – Senoskalka (maggiordomo reale)SNELLI – Snël (rapido)SOLDANO – Soudan (sultano)SOLIERO – Soulier (venditore di scarpe)SOLLAZZO – Solatz SORDANO – vedi soldanoSORELLI – Sorel (rossiccio di capelli)SPARVIERO – Esparvier (specie di falcone)SPERONE – Sporö (sporgenza)SPICCIA – Despechier (sbrigare)SPINELLO – vedi CrispinoSTACCIA – Estache (travicello, palo)STENDARDO – Etendardd (stendardo)STERI – Ostier (portinaio)STOCCHI – Estoc (arma con punta aguzza)STORNANTE – Dètourner (tornare indietro)STRAMONDO – Gram mont STRANGI – Estrange (forestiero)STREVA – Streup (staffa)STRIGLIA – ÈtrilleSULERI – Soulier (scarpa)

TABBUSO – vedi TambusoTAGLIAFERRO – TailleferTAGLIENTE – TaillantTAGLIERI – Tailleur (intagliatore)TALA – TalabotTALONE – TalonTALOTTA – TaloteTAMBUSO – Tambois (gazzarra, stepito)TAMPIERI – Tampier (venditore di tappi)TANTERI – Tanter

TANTINO – TantinTARDERA – Tarder (che ritarda, lento)TARDÌ – Tardy (tardivo)

TARINO – Tarin (moneta d'oro)TASCIONE – vedi TassoneTASSONE – Taisson (tasso)

TAVANO – Tavan (molestatore)TAVANTI – TavantTAVILLA – vedi AltavillaTELLERI – TellerTENAGLIA – TenailleTENENTE – Tenant (gerente)TERLATO – Terlaud (dissodatore)TESÈ – ThéséeTESORIERE – Trésorier TESTAGROSSA – GrosseteteTESTAINO – TostainTIBAUDO – ThibaudTIBBÌ – TibyTIBERTI – ThibertTIMBRO – Timbre (sorta di tamburo)TIRRÒ – ThireauTISCIONE – vedi TassoTOCCO – TocqueTONNERA – TonnereTORCELLA – TircheTORMENTINO – Tourment[te] (torturatore)TORNEO – Tornier (girare intorno)TORNESE – Tourneis (etnico di Tours)TORRIERI – Tourrier

TORSI – ToursTRAMBUSTI – TabustTRAVAGLIA – TravailTRAVAGLIATO – TravailléTRAVIGLIA – TrevilleTREGUA – Triuwa (sicurezza)TREVIS – Trèves (Trèviri, città tedesca)TRIBÒ – Tribot (tormentato)TRILLE – Trille (triglia)TRILLÈ – TrilletTRINCHERA – TrinquierTRISORIO – Trésor (tesoro)TRISTAINO – TristanTRIVERI – TrivierTROIA – Truie (scrofa)TROISI – TourgisTRONCA – TroncheTRONCO – TroncTRUISI – vedi TroisiTRUSCELLI – Troussel (venditore di borse)TRUSSARDI – Troussard (borsaccia)TRUSSO – Trousse (borsa)TULONE – ToulonTUPPUTI – Toupet

155

Page 220: SUPPOSTE - processionemisteritp.it Origini dei Cognomi in Sicilia... · INTRODUZIONE Ancora oggi, e siamo già oltre il 2000, ci sono persone che, nel pronunziare, il mio cognome

TURONE – TouronTUVÈ – TuvéeTUZZÈ – Touzè (tosato)

UBERTI – AubertUCCIARDI – Huchard (araldo)UGGERI – OgierUGLIERA – Hollier (venditore d'olio)USBERGO – HalsbergUTTERO – Boutier (venditore di otri)UZZARDI – vedi Guzzardi

VACIRCA – BazerguesVAGLIARDO – vedi GagliardoVALLARDI – VallardVALLERIO – vedi VallieriVALLIERI – VallierVALSELLINI – VausellinVALVASSORI – VavasseurVANDA – vedi BandaVANELLA – VanelleVASSALLO – VassalVAVASSORI – vedi ValvassoriVATIERI – VatierVÈGLIO – Vieil (vecchio)VELARDI – vedi BelardiVELIERO – ValierVELTRE – VeltreVERDIGLIONE – VertilonVERDINERO – BaudinièreVERDONE – VerdonVERGANTI – Vergant (verga)VERMIGLIO – VermeilVERNA – vedi AvernaVERNALDO – BernaudVERNIGLIA – VerneuilVESTAGLIO – Vestaìlle (veste)VIERI – vedi OlivieriVIGLIONE – Guillon, VillonVIGNERI – Vignier (vignaiuolo)VILARDI – vedi BilardoVILLAGGIO – VillageVILLANTE – vedi BellanteVILLARDI – Villard VILLARMONTE – Villarmont VILOTTA – vedi Bilotta VIOLANTE – ViolandVIOLA – VioleVISCARDI – vedi GuiscardoVISCÒ – Vèquaud (vescovaccio)VIVIANI – VivienVOLANTE – Voland (volubile, agile)

ZAMBATA – SavateZACCARDO – vedi SaccardiZAVAGNO – Savain ZAVARDINO – SavardZAVATTIERI – Savatier (ciabattino)

156

Page 221: SUPPOSTE - processionemisteritp.it Origini dei Cognomi in Sicilia... · INTRODUZIONE Ancora oggi, e siamo già oltre il 2000, ci sono persone che, nel pronunziare, il mio cognome

Cognomi d'origine linguistica Greca(in forme arcaiche, medievali, ricostruite e moderne – N.B: la iùpsilon ha il suono della

vocale U, qualche volta quello della I; la B va letta anche come V.)

ABBA – Ábbas (abate)ABBACE – Abacès (quieto, calmo)ABBALEO – Ábbas Lèos (Abbate Leone)ABBATE – vedi AbbaABSENTE – AcsèntesACACIA – Acaces (semplice, schietto, innocente)ACANTO – AcanthosACCÀRPIO – Eycarpos (ricco di frutti)ACCOMANDO – vedi ArcomandoACCONE – Acòne (cote)ACCORINTI – AcorinthiòsACEFALO – Acephalòs (senza testa)ACESTE – Acestès (guaritore)ACHILLE – AchillèysACUNTO – AcòntesACUNZO – vedi AcuntoADAMANTINO – Adàmantos (diamante)ADAMO – AdàmADELFA – Adelphè (sorella)ADELFIO – Adelphòs (fratello)ADELLO – Abdèlla (sanguisuga)ADILE – Adelos (segreto, misterioso)ADONE – AdònADONÌA – vedi AdoneADRAGNA – Adracne (specie d'albero)ADRIANO – AdrianòsADRIANOPOLI – Adrianopulos (figlio d'Adriano)AGATI – Agathè (buona)AGATONE – AgathònAGELAO – Agelàios (selvatico)AGESILAO – AgesìlaosAGNESE – Agnè (pura, casta)AGNOSTO – Àgnostos (sconosciuto)AGRIA – vedi AgròAGRIMI – Agrimi (cavallo selvatico)AGRIZZI – Agrìtses (campicello)AGRÓ – Agròs (campo)AITA – Aètas (aquila)AJOVALASIT – AiblasìtesALAFACI – Elafàci (cerbiatto)ALAMPI – Eylampés (molto splendente)ALATI – Alàti (sale)ALECI – vedi AlessioALEO – AlèosALESSANDRO – AlècsandrosALESSI – vedi AlessioALESSIO – AlèxiosALFÈO – AlfèosALFIERI – AlphièrisALFIO – Alfios (bianco, assai chiaro)ALICÒ – Alycòs (salato)ALIFANO – vedi CalifanoALIFUOCO – vedi GallifuocoALIPÒ – Alepò (volpe)ALIQUÒ –vedi AlicòALITTO – Alìptes (maestro di ginnastica)ALIZZI – AlètzeALOE – Alògon (cavallo)ALOGNA – Alònino (aia)ALOSCARI – Olòscleros (assai duro, ruvido)ALTESE – ArtesALVIA – ÀlbiasAMARTOLOS – Amartolòs (peccatore)

AMBRÓ – Empròs (davanti)AMBROGIO – Ambròsios (immortale)AMENDOLA – Amygdàle (mandorla)AMIANTO – Amìantos (incorruttibile)AMIRAS – AmiràsAMORESE – Amoyrèa (morea)AMUSO – Àmusos (acerbo, privo di grazia e di bellezza)ANACLERIO – Naùcleros (capo ciurma)ANAFI – Anàfes (isola delle Cicladi)ANANIA – AnanìasANASO – AnisonANASTASI – Anàstasis (resurrezione)ANCA – AncònANCHESI – AnchìsesANDREA – AndréasANDREANÒ – AndreanòsANDRÓ – Andròs (uomo)ANDRONICO – AndrònicosANEMONE – AnemòneANGELICO – Anghelicòs (monastico)ANGELO – Ànghhelos (messaggero)ANGUILLA – AnghillàsANIA – vedi Anania ANICETO – Anicètos (invincibile)ANILE – Anìlios (senza sale)ANNESE – AnnesaANNIDI – AmnidesANNINO – AnnìnosANNÓ – AmnòsANTERO – AnteròsANTIDORMI – Antidòrema (contraccambio)ANTIFONA – Antìfonos (che suona in risposta)ANTILLO – Antèlios (esposto al sole)ANTIMELLI – AnthimosANTINEO – AnthenèosANTINORI – AnthenòresANTIOCO – AntìocosANTOCI – AntìochesANTONACI – Antonàces (Antonello)ANTONIZZI – AntonìtsesANZÀ – AntzàsAPOLLONIO – Apollònios (Dio Apollo)APOSTOLICO – Apostolicòs (apostolico)ARABITO – Arabìtes (arabo)ARACRI – EràcliosARCÁ – Arclàs (fabbricante d'archi)ARCADI – vedi ArcadioARCADIA – ArcadìaARCADIO – ArcadiosARCANÁ – Archinàs (mandragora)ARCANGELO – Archànghelos (capo degli angeli)ARCARI – Arcàs (costruttore di bauli)ARCHIRAFI – vedi ArcoraciARCIDIACONO – Archi DiaconosARCODIA – Arcydìa (orsa)ARCOLACI – ArcylàcesARCOLEO – Arcolèon (orso leone)ARCOMANDO – ArcumànisARCONDO – Arcon (alto magistrato)ARCONE – Archònes (capo appaltatore)ARCORACI – Arcudàcis (orsetto)ARCUDI – vedi Arcodìa

Page 222: SUPPOSTE - processionemisteritp.it Origini dei Cognomi in Sicilia... · INTRODUZIONE Ancora oggi, e siamo già oltre il 2000, ci sono persone che, nel pronunziare, il mio cognome

ARCURACI – vedi ArcudaciARCURI – ArcùdisARDAGNA – vedi AdragnaAREDDIA – Agrelli (asparaco selvatico)ARESCO – Árescos (amabile)ARESENA – ArethènaARESTI – Orèstes (Oreste)ARESU – ArèthasARETO – Aretè (virtù)ARETUSA – ArèthousaARGIRÓ – Argyrò (argenteo)ARGÓ – Argòs (pigro, incolto, inabitabile)ARICÓ – Agricòs (campagnolo, selvatico)ARINI – Eirène (pace)ARIPOLI – ArepulosARISTA – AristèsARISTIPPO – AristipposARLETTI – ArlètesARMALÈO – ErmòlaosARMAO – Armàos (incolto)ARMENIO – Armènes (armeno)ARMIDA – ArmogìdaARNÒ – Arnòs (agnello)ARONE – AarònARPA - Àrpe (uccello rapace)ARPÀIA – Arpacs (arpione)ARPIDONE - Arpedòne (corda)ARRABITO – vedi ArabitoARREA – Arnea (pelle d'agnello)ARRÈA – Arnèas (venditore di agnelli)ARSENA – Arsènion (maschio)ARTELLI – ArtesARTEMISIA – Artemis (nome di Dea)ARTIPO – Artìpos (veloce e sano di piedi)ARTIPO – Artipous (sano di piedi)ASCANIO – AscàniosASCENSO – AcsentiosASCIOTI – Acsiòtes (etnico di Naxos)ASCONE – AsconesASPETTI – Ascheptos (sconsiderato, irriflessivo)ASPRÈA – Àspros (bianco, canuto)ASTARITA – vedi AsteritiASTERITI – Astrìtes (sorta di vipera)ASTRINO – Astron (stella)ATENA – Athena (Dea)ATRAGNA – vedi AdragnaATTANASIO – Athanàsios (immortale)ATTINÁ – Ctenàs (pettinaro)AUSTERI – Aysteròs (duro, aspro)AVAROTTI – Abariòtes (etnico di Abarìa)AZOTI – vedi AsciotiAZZARÁ – Psaràs (pescatore)AZZARELLI – vedi AzzaràAZZARO – vedi AzzaràAZZENA – CsenàsAZZIA – Acsìa (degna)AZZIMATI – Opsimathès (pedante)AZZINARI – Azinàrion (ascia)AZZUPARDI – Atzypàdes (soldato mercenario)

BACCO – BàcchosBACILE – vedi BasileBADALÁ – vedi VadalàBAGALÁ – BachlàsBAGHI – Bàgia (palma)BALDASSARE – BaltàsarBALSAMÀ – Balsamàs (venditore di balsamo)

BALSAMO – Bàlsamos (balsamo, profumo)BALZAMO – vedi BalsamoBAMBACE – Bambacion (cotone)BAMBACI – Bambàci (bambagia)BARÁ – Baràs (uomo grasso e pesante)BARABINI – BarabàsBARBACO – BarbàcesBARBALÁ – BarbalàsBARBALACE – BarbalàcesBARBARA – BarbàraBARBARACI – Barbaràces (piccolo straniero)BARBARÌA – Barberìa (barberia)BARBARO – Bàrbaros (straniero, forestiero)BARBATO – BarbàtosBARBICI – BarbìcesBARELLA – BarèllesBARILÁ – vedi BarillaBARILE – vedi BarillaBARILLA – Barellàs (bottaio)BARILLO – BarillonBARNÁ – BaràBARNABA – BarnàbasBARNABÈI – vedi BarnabaBARRILÀ – vedi BarillaBARSACHI – BarsàcesBARUCCO – BaròchBASILE – Basìleios (regale)BASILICÓ – Basilicòs (signorile, imperiale)BASILISCO – Basilìscos (reuccio)BASIRICÒ – vedi BasilicòBASTAGGI – BastàcesBATI – vedi AbbateBATTISTA – Baptistès (immergere)BAVA – Babas BAVÌ – BabìasBAVOLO – BabòlesBEDIMA – MèdmaBELE – BelèasBELLACI – BellàcesBELLÌA – BellìasBELLISÁ – BelisàriosBELLIZZI – BellitzesBELLOROFONTE – BellerofòntesBERNAVA – vedi BarnabaBERNICE – FereniceBERRI – BerrèBERTA – BèrtaBIASIZZO – Blasìtzes (Biagino)BIAZZO – BiàtzosBILÀ – BillàBILECI – vedi BilleciBILIO – BìlliosBILLÁ – Billàs (che ha un grosso pene)BILLACI – Billaces (che ha un piccolo pene)BILLÈ – vedi Billà BILLECI – BillècesBÌLLIA – BìlliasBIRIACO – BriàcosBIRZÌ – vedi VirzìBISANTE – BizantesBISCARI – Biscaris (specie d'erba)BISSO – BỳssosBITÀ – vedi BittàBLACCO – Blacòs (il valacco)BLANCATO – vedi BrancatoBLANDIZZI – Blanditses BLEFARI – Blefàres (palpebra)

Page 223: SUPPOSTE - processionemisteritp.it Origini dei Cognomi in Sicilia... · INTRODUZIONE Ancora oggi, e siamo già oltre il 2000, ci sono persone che, nel pronunziare, il mio cognome

BOMBELLI – BombellBONAZZI – BonàtzesBONÌ – Boynìon (collina)BONIZZI – BonitzesBORÁ – Borèas (tramontana)BORNÓ – Borinòs (settentrionale)BORSATO – Bỳrsa (pelle, cuoio)BOTÁ – vedi ButàBOTTEGONI – Apothèche (magazzino)BOTTÓ – Botòn (capo di bestiame)BÒVALO – Bỳbalos (bufalo)BOZZARI – BòtsaresBOZZEA – Butsèas (bottaio)BRACCIO – BrachiònBRACCO – vedi BlaccoBRAFÁ – BrachàsBRAGA – BlàcosBRAI – Bradỳs (tardo)BRANCACCIO – vedi BrancatoBRANCATO – PancràtiosBRASCI – Brachỳs (breve, corto di statura)BRASILE – vedi BasileBRIGA – Brỳca (tamerice)BRODO – vedi ProtoBRONTE – Brontè (tuono)BRUGNÓ – Proinòs (mattutino)BRULLO – Broýllon (giunco)BÙCALO – vedi BùcoloBUCCHIA – BoykìasBUCÈ – Boycèas (venditore di pagnotte)BUCINTORO – IppocèntaurosBÙCOLO – Boycòlos (bovaro, mandriano)BUGEA – BycèasBUGGÌA – BoycìasBURCÁ – Boýrca (fango)BURCHIA – Byrcìas (luogo paludoso)BURLÓ – Byrlòs (pazzo)BURNÓ – Pyrnòs (Mattino) BURZÌ – BoyrtsèsBURZOTTA – vedi BurzìBUSÁ – BoysàsBUSÈ – BoysèasBUTÁ – BoutàsBUTTÁ – Boytàs (bottaio)BUTTACI – Boyttàces (botticella)BUZZOTTA – Vedi Burzì

CABANÈ – CabanèasCACCIOPPO – vedi CacioppoCACCIOPPOLO – CaciòpylosCACCIORNI – CatzàronesCACI – vedi CacioCAFFÈ – CaffèsCACIOPPO – Caciopòs (che ha cattiva vista)CAFÀ – CaifàsCABULA – Caboýla (polverone, nebbia)CACACE – Cacàces (cattivello)CACCAMO – CacàbosCACÌA – Cacìas (persona cattiva)CACIO – AcàciosCACOPARDO – Cacòs pàrdos (Pardo il cattivo)CACOSERGI – Cacòs Sergis (Sergio il cattivo)CAFÀ – CaifàsCAGLIÁ – Calliàs (bella persona)CAIFFA – vedi CafàCAIME – CaimesCAIZZA – Caìtsas

CALÁ – Calàs (persona bella, buona)CALABRUSÒ – Calabròson (rovinato, franato)CALACI – Calàces (persona bellina)CALACIURA – Calocýros (buon signore)CALAFATO – Calafàtes (calafato)CALAFIORE – vedi CalaciuraCALAGIORE – vedi CalaciuraCALAJÓ – vedi ColaianniCALAMARÀ – Calamaràs (letterato, scrivano)CALAMARO – Calamàri (calamaio)CALAMEONTE – Camailèon (Leone il basso)CALAMIA – Calàmia (canna)CALAMIDA – Calamìdas (cannuccia)CALAMITA – vedi CalamidaCALANDRA – CàlandrosCALANDRINO – vedi CalandraCALANDRO – vedi CalandraCALANNI – Calànna (bell'Anna)CALANTONI – Calantònes (bell’Antonio)CALANTROPIO – Calòs ànthropos (buon uomo)CALAPÀ – CalopàgesCALAPRESTI – Calòs prèstes (buon prete)CALARCA – Calì Archè (buon inizio)CALAVITTA – Calybìtes (chi abita in una capanna)CALCINÁ – Calcinàs (calderaio)CALCÓ – Calcòs (fabbro)CALDAMONE – vedi CardamoneCALDACI – CaldàcesCALDAREA – Caldareàs (calderaio)CALÈ – Callèas (bellezza, bontà)CALEFATI – vedi CalafatoCALENDRINO – vedi CalandroCALENZA – CalèntzasCALEO – CalèosCALÌ – Calì (bella, buona)CALÌA – Calèas (bontà)CALICIURI – vedi CalaciuraCALIFANO – Califanès (che appare splendente)CALIFI – vedi GalifiCALIGIORE – vedi CalaciuraCALIGIURI – vedi CalaciuraCALIMERI – Calimèra (buon giorno)CALIÓ – CaliòsCALIPÓ – Calipòs (intrattabile, difficile, rozzo, duro)CALIRI – CallìresCALISPERA – Calì espera (buona sera)CALISSENE – Calòs CsènesCALIVÀ – Calibàs (che vive in una capanna)CALLACI – CallacesCALLAI – Callàs (bellezza)CALLARA – CallaràsCALLEA – CalèasCALLEIA – CallegiàsCALLERI – CallèresCALLIANDRO – Calòs àndros (buon uomo)CALLIPARI – Calepòs (difficile, intrattabile)CALLISTO – Càllistos (ottimo, bellissimo)CALLIVÁ – Collubaria (pasticceria)CALLORAFICI – vedi ColloraffiCALLOVÁ – vedi CollovàCALÓ – Calòs (buono)CALOCLERO – Calòs clèros (buona eredità)CALOFIORE – vedi CalaciuraCALOGERO – Calògeros (buon vecchio, monaco)CALOIANNI – vedi ColaianniCALOMINO – Calymènos

Page 224: SUPPOSTE - processionemisteritp.it Origini dei Cognomi in Sicilia... · INTRODUZIONE Ancora oggi, e siamo già oltre il 2000, ci sono persone che, nel pronunziare, il mio cognome

CALONI – CallòniCALORENDI – Calòs RèndesCALUVI – CalùdisCALZÁ – Caltsà s (sarto pantalonaio)CALZONA – Calzoynàs (pantolonaio)CAMACI – Camàces (bassino)CAMADIS – Camàdes (bassino)CAMAIANNI – Camagiànnes (Giovanni il basso)CAMALLERI – vedi CamilleriCAMALÓ – Camalòs (basso)CAMARDA – Camàrda (specie di tenda)CAMAROTO – Camarotòs (a volta, coperto da volta)CAMASTRA – Cremàstra (catena per focolare)CAMATTARI – Camàteros (da lavoro, laborioso, faticoso)CAMBAROTO – vedi CammarotoCAMELIA – Cam EliasCAMERA – Camàra (stanza con tetto a volta)CAMEROTA – Camerotòs ( a volta, ricurvo)CAMI – Càmes (basso)CAMILLERI – Camelàrios (cammelliere)CAMILLÒ – vedi CamalòCAMILLÓ – Chamelòs (basso)CAMINITA – Caminètes (piccola fornace)CAMINO – Càminos (fornace)CAMIZZI – Camìtzes (bassino)CAMMÀ – CammàsCAMMAPOTO – Camopòtes (Demetrio il basso)CAMMARA – Cammaràs (luogo di piante velenose)CAMMAROTO – CammaròtosCAMPA – Càmpe (bruco)CAMPRÀ – CampràsCAMPRÌA – CamprìasCAMURI – ChamouràcesCANÁ – Canàs (chi realizza manufatti con le canne)CANANZI – Canàntsin (il prediletto)CANARDA – ChanàrdosCANCARÈ – Cancarèas (fabbro)CANCARO – Càncalos (cardine)CANDIO – CàndiosCANDIOTO – Candiòtes (etnico di Creta)CANDRILLI – CàndresCANÉ – vedi CannèCANNAÒ – vedi CannavòCANNATÁ – Canatàs (vasaio)CANNAVÁ – Cannabàs (chi lavora la canapa)CANNAVALE – CannabàliosCANNAVÒ – Cannabòs (che ha il colore della canapa, grigio)CANNÈ – CannèsCANNÌ – CannìsCANNIA – Cànnias (canna)CÀNNIO – vedi CandioCANNISTRÀ – Cannistràs (chi fa o vende canestri)CANNISTRACI – Canistràcion (canestrino, cestino)CANNIZZO – Cannitzion (canneto)CANNULI – Canoýli (cannella, chiavetta)CANOMO – Oiconòmos (economo, amministratore)CANOPOLI – CanòpoulosCANTAFIO – Chandàcion (burrone)CANTALE – CantàlesCANTARO – Càntharos (coppa con grossi manici)CANTARRO – Cantàrion (spiedo, lancia)CANTICE – CandìcesCANTORO – Cantòros CANZOLLE – Cantzoylas

CAOS – Càos (vuoto assoluto, abisso)CAPANO – CapànosCAPEZIO – CapetziosCAPISTRO – CapìstrionCAPITÓ – Agapetòs (amato, caro, prediletto)CAPIZZI – CapýtionCAPOSTAGNO – CapistànosCAPPA – Cappa (mantello con cappuccio)CAPPATI – CappàtesCAPRÍ – CaprìCAPRICI – Caprìces (porcellino)CÀPRIO – Càprios (verro)CAPRISTO – CaprìstionCAPSONI – Càpsa (cassa)CARÀ – CaràsCARABOTTO – Carabòtes (marinaio)CARACE – CharàciCARACÓ – Coracòdes (sorta di corvo)CARAFANI – Calòs Fànes (il buon Fanes)CARAFASSIO – Calòs Fàssos (il bel Fàssos)CARAMAZZA – CalamàtsiaCARAMÌA – vedi CalamìaCARAMMA – Caramma (fessura nel terreno)CARAMOLA – Carà mallòs (testa lanosa, ricciuta)CARANGELO – Calòs Àngelos (il buon Angelo)CARAPEZZA – Calòs Pètses (il buon Pezze)CARASI – vedi CaràCARATELLI – CaràtesCARAVÀ – Carabàs (costruttore di barche)CARBONE – CàrbonCARCÌA – Calceýs (fabbro, ramaio)CARCIOPOLO – Calciòpulos (piccolo fabbro)CARCÒ – vedi CalcòCARDARELLA – Cardàra (grosso vaso di legno)CARDÈA – Carydèa (noce)CÀRDIA – Càrdia (cuore)CARDIANO – CardianosCARDILE – CardìlisCARESTIA – Acaristìa (ingratitudine)CARFI – Carfìon (chiodo)CARÌA – Carìa (noce)CARIANNI – vedi ColaianniCARIDDI – CàrybdisCARIGLIA – CarìliaCARIOTI – CariòtesCARISI – Caris (grazia)CARISTI – CaristòsCARISTIA – CaristìaCARISTINA – Caristina (una dei Caristi)CARLEO – vedi CorlèoCARMENI – Calmènes (chiamare)CARMUCCO – Calmoýcos (un tessuto)CARNESI – CarnèsesCAROFALO – vedi GarofanoCARONTE – CàrontosCAROPPI – CaròpoylosCARPÌNO – Eùcarpos (ricco di frutti)CARRÀ – Carro (cerreto, bosco di cerri)CARRÌA – Carrìa (cerro)CARRO – Càrros (nome di una pianta)CARTIA – Cartìas (compilatore di documenti)CARTOLARO – Chartoulàrios (archivista, notaio)CARULEO – Calò Leòn (Leone il buono)CARUSO – CaroýsosCARVELLO – Carbèlles (forma di pane)CASÀ – Casàs (gualdrappa)CASDIA – Càsdìas (tessitore)

Page 225: SUPPOSTE - processionemisteritp.it Origini dei Cognomi in Sicilia... · INTRODUZIONE Ancora oggi, e siamo già oltre il 2000, ci sono persone che, nel pronunziare, il mio cognome

CASÈ – Casèas (conciapelli, cuoiaio)CASÌ – Casìas (conciatore)CASIMO – Casìmos CASORIA – Casòrion (postribolo, bordello)CASPOLICI – Casàpes lýcos (scuoia lupo)CASSANDRA – CassàndrasCASSANITI – CassanìtesCASSARÁ – CassaràsCASSÌ – Capsiàs (costruttore di casse)CASTANÌA – Castanèa (castagna)CASTANO – Càstanon (castagno)CATAPANO – Catapànos (governatore di una regione)CATARCIA – Catarcìas (auto sufficiente)CATASTIMENI – Catastemènos (lentigginoso)CATERINI – AicaterìneCATOGGIO – Catògeon (sotterraneo)CATONA – Catoýna (alloggiamento militare)CATONE – CatònesCATRI – CàtresCATRINI – Catrìnes (Caterina)CATTANI – CàttanCAU – vedi CàosCAUCHI – CaucèsCAVOLO – Caulòs (cavolo)CAZZETTA – vedi GazzèCEDOLIA – Cydonèa (melo cotogno)CEDRO – CèdrosCEFAI – vedi CafàCEFALÁ – Cefalàs (uomo dalla testa grossa, testone)CEFALA – Cefalè (testa, sorgente)CEFALIA – CefalìasCEFALO – Cèfalos (cefalo, muggine)CELÁ – Caelàs (testa calda, ardito)CELI – vedi MicheleCELIA – vedi CelàCELICE – Caelìces (giovane ardito)CELIDONIA – Celidònias (celidonia)CELLIZZA – Cellitzes (piccolo storpio, piccolo zoppo)CELONA – vedi CeloneCELONE – Celòne (tartaruga)CELSO – Cersos (terreno incolto)CEMBALO – Cýmbalon (tamburello con sonagli)CENNAMI – Cinamon (cannella)CENTARRÌ – vedi CentauroCENTAURO – Centaýrion (biondolella)CENTRA – Cèntrion (strumento chirurgico)CERAMI – Ceràmis (tegola, mattone)CERANTONIO – Cyr Antonios (signor Antonio)CERASA – Ceràsia (ciliegio)CERATONIO – Ceratonia (carruba)CERÀULO – Ceraýles (suonatore di flauto, di corno)CERFOGLI – CairèfyllonCERIMELE – Cyr Mèles (signor Meles)CERMINARA – Cyr Minàdas (signor Minada)CESARÒ – Cissaròs (edera)CÈSSARI – CèssaresCETRANGOLO – CitràngoyronCHECCHI – CècesCHELI – vedi MicheleCHEMI – ChàimesCHÈSSARI – KèssaresCHETI – ChàiteCHETTA – Clèptes (ladro)

CHIADÓ – Clàdos (ramo)CHIÀPPARA – Capparis (cappero) CHIEFFALO – vedi CefaloCHILÁ – Cheilàs (uomo dalle grosse labbra)CHILLACI – Cheilàces (ragazzo dalle grosse labbra)CHILLARI – Cheilàres (labbra grosse, labbruto)CHILLÉ – Achilleýs (Achille)CHILONE – vedi CelòneCHIMERA – CheimèraCHINDAMO – vedi CennamiCHINIGÓ – Cynegòs (cacciatore)CHINNICI – CìnnesCHIOFALO – Cefalè (testa)CHIRCO – Kìrcos (falco, sparviero)CHIRDO – Cyrtòs (convesso, gobbo)CHIRI – Cyres CHIRIACO – Kyriacòs (del Signore, dedicato a Dio)CHIRICÓ – Clericòs (chierico)CHÌRICO – KyricòsCHIRICOSTA – Kyr Costàs (signor Costa)CHIRIELEISON – Kyrie Eleison (Signore, abbi pietà di me) CHIRIZZI – CyrìtsesCHIRONI – KyronesCHÌSARI – Clìsaris (pietà di me)CHITARI – ChytaresCHITARRA – Kithàra (cetra)CHITÈ – Chytèas (fonditore)CHIURDO – vedi ChirdoCIALONA – vedi CelonaCIARAMIDA – Ceramìda (tegola, argilla)CIARAVOLO – vedi CeràuloCICCO – Ciccòs (gallo)CICÌ – Cicìas (produttore di ricino)CIDONE – Cydoni (mela cotogna)CIFALÁ – Cefalàs (testone)CIFALI – Cefalè (sorgente)CIFALINÒ – CefalenòsCIGNO – Cỳcnos (cigno)CILAURO – vedi CeràuloCILÈA – vedi CilìaCILÌA – Coilìas (panciuto)CILIBRASI – kýr Blàses (signor Biagio)CILINDI – Cylindrès (mangano, cilindro, rullo)CILLARI – Cellàres (dispensiere)CILONA – vedi CeloneCILURZO – Kỳr Oyrsos (signor Urso)CIMAROSA – Cheimàrrous (fiume, torrente, rio)CIMBALI – Cỳmbalos (cembalo)CIMINO – CỳminonCIMÒ – vedi ScimòCIMONE – vedi SimoneCINÁ – vedi ScinàCINCINNO – CìcinnosCINZIA – Cynthia (nata sul monte Cinthos, isola di Delo)CIPITÌ – Cepeytès (giardiniere)CIPRESSO – CypàrissosCIPRÍ – Cyprì (guadia campestre)CIPRI – Cýpros (campanello)CIRÀ – Ceràs (ceraiuolo)CIRAMI – vdi CeramiCIRANDA – vedi CirannaCIRANNA – Cyrà Anna (signora Anna)CIRANNÁ – Cyranàs

Page 226: SUPPOSTE - processionemisteritp.it Origini dei Cognomi in Sicilia... · INTRODUZIONE Ancora oggi, e siamo già oltre il 2000, ci sono persone che, nel pronunziare, il mio cognome

CIRANNI – Cyr Iànnes (signor Gianni)CIRCIÀ – Cyrciàs (falconiere)CIRCO – Cyrcòs (sparviero, falcone)CIRCONZA – Cyr Còntsas (signor Conza)CIRELLI – CyrèllosCIRIACO – vedi CirioCIRIACONO – Cyr Jàkono (signor Jacono)CIRIANNI – vedi CiranniCIRICA – CèrukosCIRICOSA – vedi CiricostaCIRILLO – Cỳrillos (signorino)CIRINÁ – vedi CirannàCIRINNÁ – vedi CirannàCIRIO – Cỳrios (Signore)CIRMENA – Cỳr Menàs (signor Menna)CIRMI – CìrmesCIRO – CỳrosCIROBISI – Ceròpissos (unguento di cera e pece)CIRRI – Cerrìa (sorta di pianta rosacea)CISARÒ – vedi CesaròCIUFIA – Cyfìas (uomo curvo, gobbo)CIURCA – Cỳrcas (tacchino)CIÙRCINA – Cyrcina (piccolo tacchino)CIURCO – vedi CiurcaCIURLEO – Cỳr Lèos (signor Leo)CIURO – vedi CirioCIZICENO – Cỳzicos (etnico di Cition)CIZIO – Citio, antica città GrecaCIZZA – CitsasCLAMIDE – Clamỳdos (spravveste usata dai greci)CLERI – Glycèrion (dolce)CLERIZZI – ClerìtsesCLESI – CryezyCLIDÁ – ClidàsCLIZIA – Clytìa (molto nota, famosa) CLORINDA – ChlòridosCOCCA – vedi CoccoCOCCÌA – Coccìas (granelli di frumento, molinaro)COCCIMIGLIO – Coccymèlion ( piccola prugna)COCCO – Còccos (granello, chicco)COCCODRILLI – Crocòdilos (coccodrillo)COCCOLI – CoccolisCOCCUMELI – vedi CoccimiglioCODDURA – vedi ColluraCODICE – CodìcesCODISPOTI – Oicodespòtes (padrone di casa)COFANO – Còfinos (cesto, cofano)COGLIANDRO – ColiandronCOICO – Coicos (palma)COLA – vedi NicolaCOLACE – Nicolakès (Nicolino)COLACIURI – vedi CalaciuraCOLAGIERO – vedi CalogeroCOLAIANNI – Calojànnes (Giovanni il buono)COLALEO – vedi CaruleoCOLAMASI – Calomàses (Masi il buono)COLÀNGELO – Caloàngelos (Angelo il buono)COLANTONI – Caloantònes (Antonio il buono)COLASANTE – Calocsanthòs (il bel biondo)COLCA – vedi CoricaCOLECCHIA – vedi NicolaCOLETTA – vedi NicolaCOLIA – Colìas (sgombro)COLIANNI – vedi ColaianniCOLIARÁ – Collaràs (fabbricante di collari)COLIBRO – Colìbrion (colibrì, scricciolo)COLICCHIA – vidi Nicola

COLIVA – vedi CollovàCOLIZZI – Nicolitsis (figlio di Nicola)COLLÌ – CollìasCÒLLICA – Còllics (pagnotta di pane fatta in modo grossolano)COLLIRA – vedi ColluraCOLLOCA – CòllocasCOLLORA – vedi ColluraCOLLORAFFI – Caloràfes (il bel Rafael)COLLORIDI – CoylorìdesCOLLOVÁ – Còllybas (pasticciere)COLLURA – Collýra (forma di pane, impasto, pasta)COLLURÀ – Colloyràs (panettiere)COLLURAFICI – vedi ColloraffiCOLÓ – Colòs (zoppo)COLOGERO – vedi CalogeroCOLOMBRITA – Colymbèthra (piscina)COLORITO – CoylorìdesCOLOSI – vedi NicolaCOLOSIMO – Colòsimòs (col culo curvo)COLOTTA – vedi NicolaCOLUCCI – vedi NicolaCOLUMBA – ColynmyaCOMAIANNI – Chamoiànnes (Giovanni il basso)COMEO – Comàios (abitante il villaggio di Còme)COMICI – ComìcesCOMINI – ComìnesCOMIS – Comes (conte)COMITÀ – Còmetàs (contea)CÒMITO – Còmetos (del conte)COMO – vedi GiacomoCONA – Eicòn (immagine)CONCA – Cònce (concavità del terreno)CONDARCURI – Condarkùdes (orsacchiotto)CONDELLO – Contèlles (un po’ corto)CONDIFÒDERO – Condothòderos (Teodoro il corto)CONDINA – CòndenaCONDIPÒDARO – Condopòdaros (di piede corto)CONDÓ – Còndos (breve, basso, corto)CONDOLÈO – Condòlèos (Leone il basso)CONDOLUCI – Condòloýces (Luca il basso)CONDOMITTI – Condòmỳtes (dal naso corto)CONDONATO – Condodonàtos (Donato il corto)CONDORELLI – vedi CondròCONDRÓ – Chondròs (grosso)CONDURSO – Condooýrsos (Urso il basso)CONO – CònonCONTARINO – Contarìon (piccolo giavellotto)CONTEPODERO – vedi CondipòderoCONTRÒ – vedi CondròCONTROSCIERE – Condrosèrges (Sergio il grosso)CONTURSI – vedi CondursoCOPANI – Còpanon (mazza, strumento per battere)COPIA – Copìas (pastore)CORACI – Coràcis (piccolo corvo)CORALLO – CoràllionCORASANITI – CoyrasanìtesCORATO – CoràtesCORATTI – vedi CoratoCORDOPATRI – Cardopràtes (venditore di cavoli)COREA – Coyrèas (barbiere)CORÌA – vedi CorèaCORICA – Còracas (corvo)CORIFEO – Coryfaios (capo dei cori)CORILLI – Còryllos

Page 227: SUPPOSTE - processionemisteritp.it Origini dei Cognomi in Sicilia... · INTRODUZIONE Ancora oggi, e siamo già oltre il 2000, ci sono persone che, nel pronunziare, il mio cognome

CORLEO – vedi CiurleoCORLEONE - Vedi CiurloCORMÁ – Cormàs (uomo basso, tarchiato)CORMACI – Cormakes (tronchetto)CORNIA – CornìasCORNICE – CornìcesCOROGLIONE – vedi CorleoneCORONA – Coròne (corona, cornacchia)CORONÈO – CoronaìosCORPACE – CorpàcesCOSÀ – CoysàsCOSCINO – Còscinon (crivello, setaccio)COSI – Acoýsios (nolente, che non vuole)COSMA – CosmàsCOSTA – ConstàsCOSTARELLI – CostarèllosCOSTO – vedi CostaCOTISPOTO – vedi CodispotiCOTRI – CòtrosCOZZUPIA – CytsùpisCRACÒ – vedi CalcòCRACOLICI – Calcolýces (Lico il fabbro)CRAPIS – CràpseCRASÌ – Crasì as (venditore di vino)CRASSA – CrassàsCRAXI – vedi CrasìCREA – Crèas (carne)CREÀCO – vedi ChiriacoCREATI – Creàtos (carnoso)CREAZZO – Creàtsas (poca carne)CRECCO – vedi ChecchiCREO – Clèos (gloria)CREONE – CrèonCRESI – vedi ClesiCRICCHIO – Crìcion (anellino)CRIELEISON – vedi ChirieleisonCRIFACI – vedi CrisafiCRIFÒ – Cryfòs (nascosto, segreto, misterioso)CRIMARCHI – vedi TrimarchiCRIMELE – vedi CerimeleCRIMI – ClèmesCRINITI – Clenètses (piccola fonte)CRINÒ – Crinòn (giglio)CRISÀ – Crysàs (orafo)CRISAFI – Crysàfes (aureo) CRISAFULLI – CrysafullesCRISALLI – CrysàllesCRISANTI – Crysanthès (crisantemo)CRÌSARI – Clesiares CRISCI – vedi CrisiCRISCÌ – Crysìas (orafo)CRISCINO – Chrỳsinos (d’oro)CRISEO – vedi CrisoCRISERÀ – Cresaràs (chi fa o vende stacci) CRISI – Crýses (aureo)CRISICELLI – vedi CrisiCRISIGIOVANNI – Crysjoannes (Giovanni figlio di Crisi)CRISIGLIONE – Crysi Leòn (Leone figlio di Crisi)CRISO – Crysòs (oro)CRISOPULLI – Crysòpoylles (figlio di Criso)CRISÒSTAMO – Crysòstòmos (bocca d’oro, eloquente) CRISSI – CrysèCRISTADORO – vedi CristòdaroCRISTALDI – CrỳstallosCRISTÒDARO – Cristòdoros (dono di Cristo)

CRISTOFALO – vedi CristoforoCRISTOFORO – Cristos fòrosCRITTI – Cryptòs (nascosto, segreto)CROCÉ – Crocèas (individuo dalla pelle gialla)CROCILLÁ – Clocillàs (costruttore di orinali)CROPO – Còpros (letame)CRUCILLÀ – vedi crocillàCRUPI – Coyroýpes (raso, tosato) CRUPÌ – Coyroypàs (uomo calvo)CUCCI – CýcesCUCCÍ – CoyccìasCUCÈ – Coycèas (venditore di fave)CUCITI – CocìdesCUDA – CoýdasCUDDÈ – Coyllèas (individuo monco)CUDISPOTO – vedi CodispotiCUFALO – Coýfalos (totalmente sordo)CUFFARI – Coyfàres (completamente sordo e muto)CUGIA – CoýgiasCÙGLIARI – Coýliares (fabbricante di cucchiai)CULCASI – Colocasìa (pianta erbacea sub tropicale)CULICI – CoylìcesCULLÓ – Cyllòs (monco)CULLURA – vedi ColluraCULÓ – CoylòsCUMBO – Coýmpos (inganno, legame, vincolo)CUMMO – vedi CumboCUNACI – Coynàkes (porcellino)CÙNDARI – Coýntoyros (cavallo dalla coda mozza)CUNI – CoýnesCUNÌA – Conìa (sabbia)CUNOCI – ConòcesCUNTRÒ – vedi CondròCUPANE – Coypànes (piccola mazza)CUPITÓ – CopitòpoylosCÙPPARI – Coýmpares (fabbricante di catini)CUPRI – vedi CrupiCURASI – Coràsion (ragazza)CORASÌ – Coyrasìs (giovane donna)CURCURACI – CoyrcoyràciCURIA – vedi CorèaCURINA – Corýne (germoglio nodulare)CURMO – Cormòs (tronco d’albero)CURRÓ – Oicuròs (inerte, ozioso)CURVA – CoýrbasCUSCÈ – vedi CucèCUSCINÀ – Coscinàs (fabbricante di crivelli)CUSCINO – Còscinon (crivello)CUSCUNA – Coyscoynàs (allevatore di porci)CUSMÁ – vedi CosmàCUSTO – CoýstesCUTALI – Coytàles (clava)CUTÈ – Cytèas (individuo sciocco)CUTISPOTI – vedi CodispotiCUTÓ – Coytòs (sciocco, stupido, imbecille)CUTRI – Coýtra (testa)CUTRÌ – Cýtrìas (testone)CUTRO – Cròtos (rumore, strepitio)CUTRUFO – Cytròpoys (potavaso)CUTRUPI – CutrùpesCUTUGNO – CydònionCUTULI – Cotýles (coppa, tazza, ciotola)CUZARI – Coýtsares (individuo zoppo)CUZZO – Coýtzòs (storpio, mutilo)CUZZOCRÈA – Coytzòs crèas (carne mutilata)

Page 228: SUPPOSTE - processionemisteritp.it Origini dei Cognomi in Sicilia... · INTRODUZIONE Ancora oggi, e siamo già oltre il 2000, ci sono persone che, nel pronunziare, il mio cognome

CUZZÙCOLI – Coytsoýces (ragazzo storpio)CUZZUPÉ – Coytsoypèas (carruba)CUZZUPOLI – Coytsòpoylos (figlio dello storpio)

D'ADDELFIO – vedi AdelfioDAMÌ – DamìasDAMIANO – Damianòs (domare)DANÀ – DanàsDANALACHE – DanielàkesDANIELE – DanièlDANILE – vedi DanieleDARDANO – DàrdanosD’ASCOLI – Dàscalos (maestro)DATTILO – Dàctylos (dito, dattero)DAVOLI – Daýlos (folto)DAZZIERI – DatsèresDE FANIS – [Theo]fànesDE GERONIMO – IerònymosDE GIROLAMO – vedi De GeronimoDELFO – vedi AdelfioDELIZIA – AdelitziaDELLA DIOCESI – DioiecisDELO – Dèlios (di Delo)DEMANA – Mana (madre)DEMETRIO – Demetrios (terra madre)DE MOIÁ – MoygiàsDEMOSTENE – DemostènesDESÁ – Dasàs (zona boscosa)DESPOTI – Dèspotis (padrone)D’EUSTACHIO – EystàchiosD'EZIO – AètiosDIÀCO – Diàcos (diacono)DIÀCONO – Diàconos (servitore, diàcono)DIADEMA – DiàdemaDIAMANTE – AdàmantosDIBOLI – Diboyloi (bisaccia)DI CAPITO – Agapetòs (amabile, amato)DIDAMO – Dìdymos (gemello)DIENE – Digènes (dato da due razze)DIMA – DèmasDI MALÓ – Ómalòs (piano)DIMITRI – Demètrios (di Demetra)DIMOLI – DemoýlesDI NICOLA – NicòlaosDINISI – vedi DionisioDIODORO – DiòdorosDIOMEDI – DiomèdesDIONA – DiòneDIONIGI – vedi DionisioDIONISI – vedi DionisioDIONISIO – Dionýsios (sacro, dedicato a Dioniso)DISCOLO – Dýscolos (difficile da accontentare, stizzoso)D’ISIDORO – IsìdorosDISMA – DìsmasDISPOTO – Despòtes (signore, padrone)DIZZIA – Decsiàs (destrosso)DÒDARO – vedi TodaroDOFFRIA – vedi OfriaDOLIA – Doliàs (uomo infelice, sciagurato)DOLISI – Olòlithos (di pietra massiccia)DOMINA – DòmnaDONDI – DòndesDONÈI – vedi DionisioDONGARRA – Drongaràs (chi comanda un reparto militare)DORA – Dora (doni)

DORÍ – DorèsDOTOLI – TheòdotosDRAGÁ – TragàsDRAGANTE – Tragàcantha (spina del caprone)DRAGO – DràconDRAMIS – DràmesDRAMMI – vedi DramisDROSI – Dròsos (rugiada, frescura)

EBANO – Ébenos (ebanista)EBREO – EbraìosECHINO – Echìnos (riccio)EFISIO – Efisios (etnico d'Efeso, città greca)EGIDO – Egìdion (capretto)EGITTO – Egyptos (trovatello)EGLI – Ègle (splendore, fulgore)ELEFANTE – Elèfantos (avorio, elefante)ELETTRICO – Electron (ambra gialla)ELICONA – ElicònELIO – Eliòs (sole)ELIODORO – Eliòdoros (dono del Signore)ELLAMBRI – Eclampros (luminoso)ELLEBORO – EllèborosELLENA – Èllenas (greco)EMERILLI – AmaryllìsEMPEDOCLE – EmpèdoclesENEA – EnèasEPAMINONDA – EpameinòndaEPASTO – EpactosEPIFÀNIO – Epiphànios (illustre, nobile)EPIRO – EpirosEPISCOPO – Epìscopos (capo di una comunità cristiana, sovrintendente)ERACLÈO – Eràclios (dedicato a Eracle)ERASMO – Erasmos (amato, desiderato)ERCOLE – EraclèsEREMITA – ÉremitesEREMO – Èremos (solitario, deserto)ESTERO – EsthèrETIOPI – Ethiops (africano, nero)ETTORE – EctorEUGENIO – Eygenès (ben nato, nobile)EURA – Eýros (Dio del vento)EUSEBIO – Eysebès (pio)EUSINI – Eýcseinos (ospitale)EUSTAZIO – Eystathès (calmo, tranquillo)EVARISTO – Evàrestos (piacevole, amato)

FACA – Facàs (campo di lenticchie; lentigginoso)FACCIALÀ – Phaciolàs (uomo mascherato, bendato)FACE – Facès (lenticchia)FAGÁ – Phagàs (mangione)FAGIANO – FasianòsFAIJA – FagìasFALACE – vedi FaraciFALANCA – FalàncasFALCO – Chalcòs (rame)FALCOMATÀ– Calcomatàs (calderaio)FALLEA – Fallìas (uomo dal grosso pene)FALLO – Fallòs (membro virile, pene)FALPO – FalposFALZEA – Faltzèas (individuo falso)FAMÁ – FamàsFAMULARO – PhameliàrisFANÁ – Fanàs (addetto alle torri di segnalazione)FANARA – Fanàrion (fiaccola, fanale)

Page 229: SUPPOSTE - processionemisteritp.it Origini dei Cognomi in Sicilia... · INTRODUZIONE Ancora oggi, e siamo già oltre il 2000, ci sono persone che, nel pronunziare, il mio cognome

FANIA – TheofàniaFANTACI – FantàcesFANTAUZZI – FantaoýtsesFANTÓ – Fantòs (visibile)FANUELE – Fanuèl (nome di un Arcangelo)FAONE – Fàos (luce, splendore)FARACO – FaràcosFARANDA – FarantàkesFARAÒNE -FaraòFARAS – Faràs (guardiano del faro)FARIA – Farìas (guardiano del faro)FARMO – FarmòsFARO – Faròs (faro)FARSACHI – vedi BarsachiFASÁ – FasàsFASANO – Fasiànos (uccello della Faside)FASELI – Fàselos (fagiuolo)FASULO – Fasoýlion (fagiolo)FAUZIA – vedi FalzeaFAVACCHIO – FabàkesFAVARÓ – Fabaròs (color di fava)FAVAZZI – FabàtsesFAVELLA – FabèllasFAZZOLARI – FatsolàrisFEBO – Foìbos (luminoso, puro)FEDRIZZI – Faidrìtses (di Fedro)FEDRO – Faìdros (brillante, vivace)FEENI – IfigèniaFENGA – Fèngas (luce, splendore lunare)FENGHE – FengesFENZI – FènsosFERRENTINI – FerentìnosFESTA – FestasFESTARI – Festàres (festeggiante)FIDELFI – vedi Filadelfio FIDORA – vedi TeodoroFIGLIOMENI – Filiamènos (congiunto)FILÁ – Philà gathos (amante del bene)FILACI – Fylàcion (posto di guardia)FILADELFIO – Filàdelphos (che ama i fratelli e le sorelle)FILANTROPI – Filànthropos (umanitario, benevolo)FILARETO – Filàretos (amico della virtù)FILEA – vedi FiliaFILI – vedi FilippoFILIA – Filìas (amicizia)FILIANOTI – Filianòtes (etnico di Filiano)FILIDORO – vedi FilodoroFILINI – Filìnos (caro)FILIPPO – Fìlippos (amante dei cavalli)FILLETTI – Fellòs (quercia)FILÓCAMO – vedi FilogamoFILÓCOMO – Filòcomos (amante di feste e balli)FILODORO – Filòdoros (amante del donare, generoso)FILÓGAMO – Filògamos (bramoso di nozze)FILOMENA – Filomèles (dal bel canto, usignolo)FILONE – FìlonosFILORETO – Filàretos (valoroso, virtuoso)FILORIZZO – FlorìtsesFILOTEO – Filòtheos (chi ama Dio)FIMÍA – EyfemìaFIMIANI – EyfemianòsFIMMANÓ – vedi FimianiFIMOGNARI – Cheimoniàres (vento invernale, impetuoso)

FISAULI – Fysaýles (flautista)FISICHELLA – Fysicòs (medico)FITÀLIA – Fytalià (pintagione, frutteto)FIUMANÓ – vedi FimianiFLERES – FlèresFLOCCARI – Flòccares (ricciuto)FLORO – Chlòros (verde)FLUCA – FlùcasFOCA – FocàsFODERÁ – Foteràs (individuo luminoso, splendente)FÒLLARI – Fol[l]is (mometa di rame)FOLLI – Folèa (nido, tana)FORACI – ForàcesFORINA – ForìneFORNÌ – Foyrnìas (fornaio)FOTI – vedi FotoFOTÌA – Fotìas (persona illuminata)FOTO – Fotòs (luce)FOZZI – FòtiosFRACASSI – Faclàs (piantagione di ampelodesmi)FRADÁ – vedi FrudàFRADELLA – vedi FrudàFRAGOMENI – [Pe] fragmènos (barricato)FRÀNCICA – Fràncica (proprietà di FrancoFRANCIPOLI – Francòpoylos (Franchino)FRASCONÁ – Flasconàs (fiasconaro)FRASTI – Fràctes (siepe)FREA – Frèar (pozzo)FRERES – vedi FleresFRIA – vedi OfriaFRIGILLITTO – FriggillìtesFRIULLA – vedi PriullaFRONI – Eyfrònos (lieto, gioioso, benigno)FROSINA – Eifrosýna (letizia, gioia)FROSINI – vedi FrosinaFRUDÁ – Frydàs (che ha le sopracciglia folte)FRUSTERI – Froystèrios (guarda boschi)FUCÁ – FoycàsFUCI – FoycèsFUDOLI – FoỳdolesFUGÁ – FoygàsFUMI – FoỳmesFUMÌA – vedi FimìaFUNDARÓ – Foỳndares (fiondaio)FUNDARÒ – vedi CondròFÙRNARI – Foỳrnares (fornaio)FURNÓ – vedi CondròsFUSTO – vedi Custo

GABALLO – GaballàsGABRIELE – GabrièlGAFÀ – vedi CafàGALA – Gàla (latte)GALÁ – Galàs (lattaio)GALANO – Galànes (che ha gli occhi azzurri)GALASSI – vedi GalàGALATÁ – Galatàs (lattaio)GALATI – Galat (latte)GALATRO – Càradron (letto di un torrente)GALÉA – Galaìa (galea, comando navale)GALÈNO – Galenòs (calmo, sereno)GALÌ – vedi CalìGALIA – vedi GalèaGALIOTO – Galiòtos(marinaio di galèa)GALIPÓ – vedi CalipòGALLEGRA – Galeàgra (gabbia per animali)

Page 230: SUPPOSTE - processionemisteritp.it Origini dei Cognomi in Sicilia... · INTRODUZIONE Ancora oggi, e siamo già oltre il 2000, ci sono persone che, nel pronunziare, il mio cognome

GALLERI – vedi CalleriGALLICATI – Caligàtos (calzato)GALLIDORO – Callìdoros (bel dono)GALLIFUOCO – Galifoỳces (piccolo adulatore)GALLINICA – Callìnicos (dalla gloriosa vittoria)GALLIPPI – vedi CalipòGALLIZZI – Gàllitses (galletto)GÀMBARO – Càmmaros (aconito, pianta velenosa)GANGEMI – ChangemisGARACCI – CaràcesGARCÉA – Calcèas (fabbro)GARGALE – GargàlesGARILLI – GarìllesGARITO – CarìtosGARÒFALO – Caryòfyllon (garofano)GAROPPOLO – CaròpoylosGASSIRÁ – CassiràsGATÌ – vedi AgatiGAZZÈ – GatzèasGELOSO – Zèlos (gelosia)GENATI – GennàdiosGENESI – Genèsios (natalizio)GENIO – Eygenès (nobile, di buona natura)GERACI – Ieràkion (falco, sparviere)GERMANÁ – Germanàs (campo di segale)GERMANÒ – GermanòsGEROCARNI – Geracàones (falconieri)GESSO – Gỳpso (gesso)GHIARIA – GiaràsGHIDARA – Gidàres (capraio)GHIOLALO – GhiolàlesGIACINTO – Yacinthos (giacinto)GIACOBBE – JacòbGIACOMO – IàcobosGIACONÌA – Diaconia ((tenuta del Diacono)GIALLO – Yalinos (sorgente d'acqua fredda)GIAMĖ – GiamèasGIANNÌ – Cyanòs (ceruleo, azzurro, turchino)GIANNIA – GianniàsGIANNICI – Ioannìcios (Giovannino)GIANNOPOLO – Giannopoylos (di Giovanni)GIAQUINTO – vedi GiacintoGIARACÁ – Ieracàs (luogo abbondante di falchi) GIARAMIDA – vedi CiaramidaGILORMO – vedi GirolamoGIMELLI – GibèllosGIOACCHINO – IoakìmGIOBBE – IòbGIOELI – IoèlGIONA – IònasGIORDANO – IordànesGIORGIO – Georgòs (agricoltore)GIOVANNI – IoànnesGIRÒLAMO – IeronymosGIUGGIOLI – ZìzyfosGIURI – vedi CirioGIUSQUIANO – Yoskýanos (fava dei porci)GLICERINI – Glyceròs (dolce)GLIGORA – vedi Grigoli GÒDINO – GòdinesGOLEMI – GolèmesGONA – Gòny (ginocchio)GORI – vedi GregorioGORIA – Chorìa (villaggi, casali)GOSCÉ – GoysèasGRACEFFA – GarzèfasGRACI – Gregoràces (Gregorio il piccolo)

GRACOLICI – vedi CracoliciGRAFÈO – Grafeýs (scrivano)GRAFFÉ – GrafèasGRAFFÈO – vedi GrafèoGRANÁ – Granàs (luogo molto ricco di grano)GRANEI – GranèasGRASSIA – GratsiasGRASTA – GàstraGRATTERI – Cratèros (conca, bacino)GRAVONE – GraboviòtesGREBORIO – vedi GregorioGREGOLI – vedi GrigoliGREGORI – vedi GregorioGREGORIO – Gregòrios (sveglio, pronto d'ingegno)GRI – Agìa (individuo selvatico, inurbano)GRICOLI – vedi GrigoliGRIDÁ – Cleidàs (magnano, chiavaro)GRIFASI – vedi GrisafiGRIFEO – Vedi GrafèoGRIFO – vedi CrifòGRIGLIÉ – GrillèasGRIGOLI – GlegòresGRILLÁ – Agrillàs (luogo ricco d'oleandri)GRILLEA – vedi GrillàGRILLO – Grýllos (maialino)GRIO – Agrèios (campestre, grossolano)GRÌOLI – vedi GrigoliGRIPPI – Grìpos (nassa, rete)GRISÀ – vedi CrisàGRISAFFI – vedi CrisafiGRISAFI – vedi CrisafiGRISANTI – vedi CrisantiGRISIGLIONE – Cryso Lèon (Leone figlio di Criso)GRISO – vedi CrisoGRISOLIA – Cryso Elìas (Elia diglio di Criso)GRISOSTOMO – vedi CrisostomoGRIZZAFFI – vedi CrisafiGROTTA – Crypta (grotta)GROTTERIA – Crypterìa (covo, antro)GRUDINA – Groydàs (etnico di Gruda)GRUTTA – vedi GrottaGUARDALÁ – BardalàsGUARDALI – BardàlesGUARDÌ – Gardìas (ortolano)GUARNACCIA – GaynàcesGUIDÁ – Gidàs (capraio)GUIDOMANDRI – Aigidomàndri (mandra di capre)GULÁ – Goylàs (individuo monco)GULÌ – Goylìas (individuo monco)GULITI – GoylìtesGULIZZI – GoylìtsesGULLÁ – vedi GulàGULLACI – Goyllàces (ragazzino monco)GULLARI – GoýllaresGULLÈ – GoylèsGULLÌ – vedi GulìGULLO – Goýlos (mozzo, tronco, privo di corna)GULLOTTA – vedi GulloGULOMA – Vedi CulomaGULOTTA – vedi GulloGUNDARI – Goýnares (pellicciaio)GURNARI – vedi GundariGÙSSIO – GoýsiasGUTTÁ – GoytàsGUZZETTA – Logothètes (contabile)

Page 231: SUPPOSTE - processionemisteritp.it Origini dei Cognomi in Sicilia... · INTRODUZIONE Ancora oggi, e siamo già oltre il 2000, ci sono persone che, nel pronunziare, il mio cognome

IABICHINO – vedi GiacomoIACÓ – IacòbIÁCONA – DiàconaIÁCONO – vedi DiàconoIANNACI – Ioannàkes (Giovannino)IANNÉ – GiannèsIANNI – vedi GiovanniIANNIZZOTTO – Ioannìtzes (Giovannino)IANNÓ – vedi GiovanniIANNULI – Giannùles (Giovannino)IAPICHELLO – vedi GiacomoIATRI – Iatròs (medico)IATRINI – Iatròs (medico)IDÁ – Gidàs (capraio)IELLAMO – Yèmellos (gemello)IENI – vedi EugenioIGINI – Ygìnos (sano)IGNATTI – Ignàteos (Ignazio)ILARI – IlàrosIMBOCCARI – BoccaresIMERE – Imèrios (desiderio ardente)IMPALLOMENI – Mpalomènos (rappezzato)INCATASCIATO – Catàscios (ombroso)INDIOGENE – vedi DiogeneINDRIOLO – vedi AndreaINDRIZZI – AndrìtsesINGRAFFIA – Engrapheýs (registratore)INGRASSIA – Encàrsia (obbligo, trasversale)INTERLICI – TerlìkesINTILE – Antìlios (esposto al sole)INTOCI – vedi AntociIOLI – IòliaIONI – IòniosIORI – vedi GiorgioIORIO – Jòrjos (Giorgio)IPPASO – Ýpatios (sommo, supremo)IPPOLITO – IppòlytosIPSALE – Cipsàle (cesta per cereali)IRACÁ – IeracàsIRACANE – vedi IracàIRACI – Ieràcion (falco)IRASI – Èrasis (l’amare)IRENE – Eirène (pace)IRIDE – Iridos (arcobaleno)ISGRÓ – vedi SgròISPOTO – vedi DespòtiIUDICA – Giòdecos

JELASI – Gelàses (allegro)JERO – Geròs (vecchio)

LA IÀCONA – vedi Iàcona LA MÈNDOLA – vedi MandorlaLA MESA – Mèse (piazza)LA QUIDARA – vedi LaguidaraLA TRAGNA – vedi AdragnaLACANÀ – vedi LaganàLACCANÍA – LacconìaLACOVARA – LagodàresLACQUANITI – LanconìtesLACQUIDARA – vedi LaguidaraLAGANÁ – Lacanàs (venditore d'ortaggi)LAGUIDARA – Lagodàrion (leprotto)LAINÓ – LainòsLAÌNO – Laìnos (del fiume Lao)LALA – LàlasLALIA – Làlos (loquace)

LÁMARI – LàmaresLAMBURI – vedi LampuriLÀMIA – Làmia càsmata (burrone)LAMOREA – Morèa (gelso)LAMPÉ – Lampèas (splendente)LAMPIDECCHIA – LampìdesLAMPÓ – LampòsLAMPURI – LampùresLANDRO – Rodòdendron (oleandro)LANTERNA – Lamptèros (lanterna)LANZANÓ – LantzanòsLAÓ – Lagòs (lepre)LARCÁ – Arcàs (fabbricante di bauli)LARGANÀ – vedi LaganàLARI – LàriosLASAGNA – Làsanon (treppiede)LÁSCARI – LàscaresLAUDICELLA – LaodìceLAUDICINA – vedi LaudicellaLAURA – Laùra (chiostro)LAURÁ – Lauràs (eremita)LAURENTI – Laurèntes (Lorenzo)LAURETTA – vedi LauraLAURÍA – Laurìa (cenobi)LAURICELLA – vedi LaudicellaLAVANA – LibànesLAZZANO – Lapsàne (rafano)LEANDRO – LèandrosLEANTI – LiantosLECA – LècasLECCADITO – Leycadìtes (etnico di Eucade, isola greca)LEDA – LèdaLEMBATI – LìmbosLEMBO – LèmbosLENI – Elène (Elena)LENTI – LèntesLENTINI – LeontìneLEO – LèonLEOCATA – Leucòs (bianco)LEONDARI – LeontàresLEONIDA – LeonìdasLEONTE – Lèontos (leone)LEOPARDO – vedi PardoLEOPIZZI – Leopìtses (Leo il piccolo)LEOTTA – LeòttasL'EPISCOPO – vedi PiscopoLESSI – vedi AlessiLETTÉRE – vedi LitteriLEUZZI – Leùtses (leoncino)LIACI – LiàcesLIBANI – LibàniosLIBANO – Libànos (incenso)LIBECCIO – Libycòs (libico)LICANDRO – NìcandrosLÍCARI – Alycàres (salinaio)LÍCASTRO – LýcastrosLICATA – Alycàtos (salato)LICHÉ – vedi LicoLICO – Lýcos (lupo)LICOPOLI – Lycòpulos (lupetto)LICURGO – LycùrgoLIDDO – Lìgda (melma, sudiciume)LIDIA – Lydios (etnico della Lydia)LIIRO – Lygeròs (flessibile, pieghevole)LIISTRO – Alýgistro (inflessibile)LIMINA – Limne (lago, pantano)

Page 232: SUPPOSTE - processionemisteritp.it Origini dei Cognomi in Sicilia... · INTRODUZIONE Ancora oggi, e siamo già oltre il 2000, ci sono persone che, nel pronunziare, il mio cognome

LINGUAGLOSSA – Glossa (lingua)LIO – Lìos (liscio)LISMA – vedi DismaLISTÍ – ListèsLISTRO – vedi LiistroLITTERI – Eleytèrios (libero)LIVELLO – LibèlliosLOCADI – Leucòs (bianco)LOCANDRO – CàndrosLO CRITI – Locrìtes (etnico di Locri)LOGICO – Logicòs (relativo alla religione)LOGOTETA – Logothètes (cancelliere)LONDINO – vedi LeonteLOPITALE – Pithàrion (barilotto) LORÍA – LorìaLOTETA – vedi LogotetaLUCÁ – LucàsLUCA – LucanosLUCERNA – LùcnosLUCIA – LucìaLUCIANO - LukianòsLUPÍA – Alopègion (salina)LUVARÁ – Logaràs (contabile)

MACARIO – Macàris (beato)MACCA – MaccàsMACCARA – MacàraMACCHIA – Màclia (macchia di arbusti)MACELI – MacèlesMACELLARO – MacellàresMACÉO – vedi MatteoMACHI – AndromàchiMACHÍ – vedi MacrìMACI – MàcesMACRÌ – Macrýs (alto, lungo)MACRIPÓ – Macrypòdes (dal piede lungo)MADAGHIELE – Madighènios (imberbe)MADDALENA – Magdalenè (etnico di Màgdala)MADDALONI – MàgdalosMADONIA – MaroneiosMAFERA – Macera (spada, pugnale)MAFFEO – vedi MatteoMAFRICI – vedi MauriciMAGALI – vedi MegaleMAGARACI – Mègariaci (grande ruscello)MAGGÍ – MagìasMAGLI – MaclèsMAGLIONE – Mallion (lana)MAGNESIA – Magnesia, città della LidiaMAGRÍ – vedi MacrìMAGRÓ – Macròs (lungo)MAI – MàgesMAIDA – Magìs (maida)MAIORANA – Mazurana (sorta di origano)MAIRA – vedi MaidaMAIRO – Màgiros (cuoco)MAITA – vedi MaidaMAJELI – MagèlesMALACHIA – MalachìasMALACRINÓ – Melacrinòs (individuo dalla pelle bruna)MALAGRIA – MelàgrionMALESE – MalesèsMALFEO – vedi MatteoMALLACI – MallacìsMALLAMACI – Malamàcis (piccolo orefice)MÀLLAMO – Màlamos

MALLÉA – Mallèas (venditore di lana)MALLEO – vedi MallèaMALLIA – MallìasMALLO – Mallòs (ricciuto)MAMATO – MamàtesMAMAZZA – MamàtsesMAMELI – MamèlesMAMÌ – MamìsMAMMÌ – Mammì (levatrice)MAMMI – Màmmi (nonna)MAMMO – Màmmos (ostetrico)MAMMOLITI – MammulitèsMAMO – vedi MammoMAMOLADI – MamolàdesMANA – Màna (manna)MANACÓ – Monacòs (solitario, solo)MANADALÁ – vedi MandalàMANAGÓ – vedi ManacòMANALE – Manali (candelabro)MANAÓ – vedi ManacòMANASIA – ManassìaMANCANARO – vedi ManganaroMANCARI – MàncarisMANCÌ – Mangìas (brigata, banda)MANDALÁ – Mandilàs (venditore di fazzoletti)MANDALARI – Mandìlares (fazzolettaio)MANDALE – MandàlesMANDANISI – MandànesMANDARÁ – vedi MandràMANDARÓ – vedi MandràMANDILE – Mandilìon (piccola pezza)MANDIRÁ – vedi MandràMANDRÁ – Mandràs (mandriano)MANDRA – Màndras (spazio chiuso)MANDRACCHIA – Mandràkion (piccolo recinto)MANGALAVITI – vedi ManglaviteMANGANARO – Manganàrios (ingegnere)MANGANÍ – Manganàs (ingegnere)MANGANI – MangànesMÁNGANO – Mànganon (strettoio)MANGELI – MangèlesMANGLAVITE – Manglabites (soldato armato di clava o mazza)MANGO – MàgnosMANGRAVITI – vedi ManglaviteMANIACI – ManiàcesMANNA – MànnaMANNALÁ – vedi MandalàMANNARÁ – Manaràs (chi fa scuri, ascie)MANNIRÁ – vedi MandaràMANOCCHIO – vedi MonorchioMANOLI – EmmanuèlMANOTI – ManiotisMANTACI – MantàcesMANTI – Màntis (profeta, indovino)MANTICA – ManticasMANTINÉO – Mantinèios (etnico di Mantineia)MANTO – MantuMANUALÁ – vedi MandalàMANULI – vedi ManoliMANZARI – MàntzaresMARAFIOTI – MrarathiòtesMARANDO – MàrantosMARANGOLO – Melànguron (melacetriolo)MARANTO – AmàrantonMARATEA – MàratheaMARATONA – Marathonas (finoccheto)

Page 233: SUPPOSTE - processionemisteritp.it Origini dei Cognomi in Sicilia... · INTRODUZIONE Ancora oggi, e siamo già oltre il 2000, ci sono persone che, nel pronunziare, il mio cognome

MARAZIO – MarathìasMARCANZÓ – MercantzesMARCÉ – MarcèasMARCHIA – MarkìasMÀRCHIO – MàrkiosMARCÌ – MarcìsMARDÀ – Màrdos (sorta di flauto)MARELLI – MaurèllesMARENACI – MarinàcesMARFÌA – MarfìasMARGARINI – Màrgaron (perla)MARGARONE – MargarònesMARGHELLA – MargèllesMARIA – MariàmMARICI – vedi MauriciMARMENTI – vedi MarmoMARMETTI – vedi MarmoMARMO – Màrmaron (marmo)MARRA – Màrron (strumento di ferro)MARRAPODI – Mauropòdes (piede nero)MARRAPOI – vedi MarrapodiMARRONE – vedi MarraMARTA – MarthaMARTI – Màrtios (marzo)MARULLO – Marùlon (lattuga)MARZÀ – MartsàsMARZACHÌ – MartsakesMASALA – MasalàsMASARACCHIA – MazaràkesMASCALI – Mascàle (baia, insenatura)MASCARÀ – Mascaràs (buffone, sciocco)MASCERÀ – MasceràsMASCHEO – MaskèasMASI – vedi TommasoMASINI – vedi TommasoMASSA – MàzaMASSARÀ – Massaràs (massaro)MASSEI – vedi MatteoMASSO – vedi TommasoMASTICÒ – MasticòsMASTRELLA – vedi MastroMASTRO – MàstrosMASURI – Masùri (canneto)MATÀ – Matàs (occhiuto)MATASSA – Màtacsa (seta cruda)MATINA – MatìnasMATRACIA – vedi MatrasciaMATRANGA – MatràncasMATRASCIA – Matrascìas (materassaio)MATTACINI – MatthiàcisMATTEAZZI – vedi MatteoMATTEI – vedi MatteoMATTEO – MattheosMATTIA – vedi MattiasMATTIAS – MatthìasMAURIA – Maurìas (nera, mora, bruna) MAZZÀ – MatthàsMAZZÈ – vedi MatteoMAZZEO – vedi MatteoMAZZIOTTA – vedi MatteoMAZZOTTA – vedi MatteoMAZZUCA – Matzùca (mazza, bastone)MAZZUCATO – vedi MazzucaMAZZUCCA – vedi MazzucaMAZZULLO – vedi MatteoMAZZURANA – MatzurànesMEDICO – Medicòs

MEDURI – MeduresMEGA – Mègas (grande)MEGALE – Megàles MEGALIZZI – MegalìtsisMEGARA – Mègara (grande casa)MELA – Mèlas (nero)MELACRINÓ – Melachrinòs (bruno)MELANDRI – MelàndresMELANGOLA – Melànguro (melacetriolo)MELI – Mèles (miele)MELIA – Melìa (frassino)MELIADÒ – MeliadonMELIANTA – Melìanthos (fiore miele)MELIARCA – Meliàrches (primo cantore)MELIDONE – MelidònesMELILLO – MelillosMELIS – vedi MeliMELISSA – Melissa (ape)MELISSARI – Melissàrion (luogo di api)MELITO – Mèlitos (mielato)MELLEA – vedi MeliaMELLIA – vedi MeliaMELLONE – MelopèponMELLUSO – Meliùson (frassineto)MELODIA – Melodia (canto)MENDALÁ – vedi MandalàMENDOLIA – Amigdalìa (mandorlo)MENI – ArostomènesMENNA – Menòs (luna)MENNITI – DemennìtesMENTO – MèmtesMENTORE – MèntorMERCOLINO – vedi MercurioMERCURI – vedi MercurioMERCURIO – MercùriosMERICI – Myrìce (tamerice)MERILLO – vedi MelilloMESI – Mèsos (mezzo)MESITI – Mesìtes (mediatore)MESSÌA – MessìasMESSINEO – Messinèos (messinese)METASSA – Metaxàs (setaiolo)METOPO – Mètopon (facciata, fronte)MEZZOFIORE – vedi MezzogoriMEZZOGORI – Mesocòri (zona interna)MICALE – Micàlis (Michele)MICALIZI – Micaelìtzes (Michelino)MICARI – MìcarosMICCICHÈ – MitzikènionMICCIO – Miciòs (piccolo)MICELI – MicèlisMICHALE – vedi MicaleMICILETTO – vedi MiceliMICÒ – Micòs (Domenico)MICOZZI – vedi MicòMIGALE – vedi MegaleMIGHALI – vedi MicaleMIGLIADÈ – MeliadesMIGNOSA – Mýndos (muto)MILÈO – Mylèos (mugnaio)MILÌA – Milìa (melo)MILICI – Mylici (macine del mulino)MILILLO – MilillosMILINGI – Melìngi (tempia)MILIONE – Meleòn (meleto)MILIOTI – MeliòtesMILLACI – Mellàces

Page 234: SUPPOSTE - processionemisteritp.it Origini dei Cognomi in Sicilia... · INTRODUZIONE Ancora oggi, e siamo già oltre il 2000, ci sono persone che, nel pronunziare, il mio cognome

MILLI – MìlesMILLIMACI – vedi MallamaciMILLIMAGGI – vedi MallamaciMINÁ – Minàs MINAFÒ – vedi MonacòMINÌ – MinìsMINIACI – MiniàcisMINNULIA – vedi MendolìaMINOPOLI – Menòpulos (figlio di Minàs)MIONE – vedi SimoneMIRA – Mira (parte, porzione)MIRONE – MýronMIRRA – MýrraMIRTO – MýrtosMISALE – MisaèlidesMISCO – Mìscos (stelo)MISENTI – MisèntosMITA – MìtasMITRA – vedi DemètriosMITTIGA – Mýticas (cima di monte)MIZZI – Mitsòs (piccolo)MOBRICI – vedi MafriciMOCAI – Mocàs (uomo muto)MOLETI – MuleytèsMOLFINO – vedi MorfinoMONACÒ – Monacòs (eremita, solitario)MONACO – vedi MonacòMONAFÒ – vedi MonacòMONARCA – MonàrchesMONASTERO – MonastèrionMONASTRA – Monàstria (monaca)MONEA –Mònos (solo)MONÈO – Monèos (solo)MONI – Moìas (il solitario)MONÌ – Monì (abitazione)MONICI – vedi MonacòMONÒRCHIO – Monòrchis (individuo con un solo testicolo)MORACE – MoràcesMORDÀ – MordosMORÈ – Morèas (gelso)MORFEA – MorfèasMORFÌ – Morfìas (tipo avvenente)MORFINO – Morfinòs (bellino)MORICI – Mauricìs MORIGGI – vedi moriciMORISI – MorìsesMOSCARÀ – vedi MuscaràMOSÈ – MoysèsMOSIA – MisìasMOSTACCI – vedi MostaccioMOSTACCIO – MostàcionMÙ RDOLO – Burdulon (nervo di bue)MUCARI – Mucares (muto)MUCAS – MucàsMUCCÌ – MuccìasMUCEO – MucèasMUCIA – MucìasMUDANO – Monodòs (cantante solista)MUDARO – Madaròs (calvo)MUDÒ – Madòs (calvo)MUFALE – MuchàlisMULONE – Mulonàs (mugnaio)MUNACÒ – vedi MonacòMUNGARI – MùngrosMÙNGARI – vedi MucariMUNI – vedi Simone

MUNIZZI – Monìtsis (del solitario)MURÒ – Muròs (stupido, stolto)MUSARÒ – Muntzùra (sporcizia)MUSCARÀ – Muscaràs (allevatore di vitelli)MUSCARA – vedi MuscaràMUSCARI – MoscarionMUSCATO – MuscòsMUSCO – Moschòpulos (vitellino)MUSICÓ – Musicòs (musicale)MUSTACCHIO – vedi MostaccioMUSTACCIA – vedi MostaccioMUSTACCIO – vedi MostaccioMUTERI – MutarosMUZZI – MutsisMUZZIO – MùtsiosMUZZOPAPPA – Mitzòs Papàs (piccolo prete)

NACA – Nàca (cesta)NACCI – NàcisNACHERA – Nacaràs (fabbricante di ceste)NACLERIO – Nauklèros (armatore)NADALI – NadàlesNANCINI – CatanàncisNANDINI – NàntesNANÈ – NanèsNANI – NànisNANIA – vedi AnaniaNANTELE – vedi NandiciNARSETE – NarsètosNASCÈ – NascèasNASIDI – Nisidòs (isoletta)NASO – NàsosNASSI – NassisNASTA – AnàstaNASTASI – vedi AnastasiNASTI – NàstisNATOLI – Anatòlios (orientale)NAVAZIO – NabatioNAZZARI – Nazàrios (nazareno)NEMESIO – NemèsiosNEOFITO – Neòphytos (novizio)NEREO – NereýsNESPOLO – MèspilonNESTORI – NèstorNETO – NèithosNETTARE – Nektàrios (nettareo)NICA – NìcasNICASO – Nicàsios (vincitore)NICEFORO – Nicèphoros (vittorioso)NICETA – Nicètas (vittorioso)NICETO – AnìcetosNICI – Nice (vittoria)NICI – NiciNICIFORO – vedi NiceforoNICITA – vedi NicetaNICITRA – Nicìtria (vincitrice)NICO – vedi NicolaNICODEMO – Nicòdemos (vincitore tra il popolo)NICOLA – NicòlaosNICOLACI – Nicolàcis (Nicolino)NICOLÌ – NicolìsNICOLÒ – vedi NicolaNICOLOSO – vedi NicolaNICOTERA – Nicòteras (vittoria inattesa)NICOTRA – NicòtreNIFOSÌ – Nìfosis (annebbiamento)NILOS – Nèilos (nilo)

Page 235: SUPPOSTE - processionemisteritp.it Origini dei Cognomi in Sicilia... · INTRODUZIONE Ancora oggi, e siamo già oltre il 2000, ci sono persone che, nel pronunziare, il mio cognome

NINFA – Nýnfe (giovinetta)NINFO – NýnfosNINI – NìnisNISCO – NìscosNISI – NìsiNISTICO – Nisticòs (digiuno)NITOPI – Nyctopòs (che vede bene al buio)NIZZA – Annìtsa (Annuccia)NOCITA – vedi NicetaNOCITRA – vedi NicotraNOMADI – NomàdosNOTARI – Notàris (notaio)NUCITA – vedi NicetaNUZZACI – NutsàcisNUZZI – Nutsis

OCEANO – OceanòsODISSEO – OdysseýsOFRIA – Ofrìa (ciglio, sopracciglio)OFRIAS – Ofrias ( viso accigliato)OIENI – vedi EugenioOLIMPO – OlymposOLITA – Olitha (pietraia)OLIVADOTI – OlibadòtesOLIVERI – LivèriosOLOFERMI – OlophermesOMERO – OmerosONO – Onokèphalos (testa d’asino)OPALO – OpàlliosORCORACI – vedi ArcudaciORCULAO – vedi ArcoleoORESTE – OrèstesORFANÒ – Orphanòs (orfano)ORFEO – OrpheýsORO – OrosORTIGIA – OrtygìaORTODOSSO – OrthòdozosOSTRICA – ÒstreonOTTANÁ – vedi Attinà

PADALINO – vedi PalladinoPAFFUMI – PachumisPAGANA – PagànasPAGGI – Pathicòs (giovane effeminato)PAGORIA – Pàguros (gambero)PAGUNE – Pagònis (pavone)PAICA – PecosPALACARDO – vedi PolicardoPALACINO – PalàcosPALAGONIA – Palegonìa (antichità)PALAGRÒ – Palargòs (cicogna)PALAMARA – Palamaràs (gomena)PALAMIDESI – PalamèdesPALANDRO – PalàndresPALASCINO – PalàsisPALEOLOGO – Paleologos (intenditore di cose antiche)PALICA – vedi PaliciPALICI – PallìcisPALLADINO – PalladìnosPALLADIO – Palladion (immagine del Dio Pallade)PALLANTE – PallàntiosPALMO – PalmosPANACEA – PanacìaPANAGIA – Panagìa (none della Madonna)PANARÈO – PanagrèosPANASCÌ – vedi Panagia

PANASSIDI – Panàcsidis (degnissimo)PANCALLO – Pancallòs (bellissimo)PÀNCARI – Pancarìs (pieno di gioia)PANCRAZI – Pàn Cràto (onnipotente)PANÈ – PanàsPANESSIDI – vedi PanassidiPANFALONE – vedi PanfiliPANFILI – Pànphylos (amico di tutti)PANGALLO – vedi Pancallo PANGI – PancosPANNIA – Pannìas (venditore di panni)PANNUNZIO – PaphnùtiosPANTALENA – Pantalènon (molto misericordioso)PANTALEO – Panta leòn (in tutto leone)PANTALEONE – vedi PantaleoPANTÈ – PàntheonPANTÈORO – Panthèoros (che vede tutto)PANTO – PantòsPANUNZIO – PafnýtiosPANUSA – PanýsesPAPA – Pàpas (prete, parroco)PAPA LEONE – Papàs Leon (Prete Leone)PAPADÌA – Papadìa (moglie del prete)PAPAIANNI – Papàs Iànnes (prete Gianni)PAPALARDO – Papàs Ilardos (prete Ilardo)PAPALE – PapàlesPAPALÈO – Papàs Leos (prete Leo)PAPALÌA – Papalìas (prete Elia)PAPANDREA – Papandrèas (prete Andrea)PAPANÌA – Papanìas (prete Ania)PAPARCURI – Paparcudes (prete Arcuri)PAPAROPOLI – Papadòpulos (del prete)PAPASÈRIO – Papasergios (prete Sergio)PAPÈ – vedi PapìaPAPÌA – Papìas (guardia del palazzo imperiale)PAPIRO – PàpyrosPAPPA – vedi PapaPAPPADÀ – PapadàsPAPPALARDO – vedi PapalardoPARACHÌ – Parochìon (ospizio pubblico)PARADISO – Paràdisos (parco)PARAFIORITI – ParacoritesPARANINFO – PaànymphosPARANUNZIO – vedi PanunzioPARASCIO – Parascè (preparazione)PARASPORO – Paraspòri PARAVOLA – Peribòlion (orto, parco)PARDO – Pàrdos (leopardo)PARIALÒ – Parianòs (etnico di Paròs)PARNASSO – Parnassòs (sede delle Muse)PARODI – ParòdesPARROCO – Pàrocos (pubblico provveditore)PARTENOPE – Parthenòpe (nome di una Sirena)PASCA – Pasca (festa di Pasqua)PASCALI – PascàliosPASCIA – Pachìas (uomo assai grasso)PASQUA – vedi PascaPASQUALE – vedi PascaliPASSALACQUA – BasalachesPASSANITI – PassanìtesPASTA – Pàste (salsa mescolata a farina)PASTELLINI – Pàstillos (pastiglia)PATA – PàtasPATAMÌA – Potamìa (terreno adiacente un fiume)PATANÈ – vedi PlatanèPATANÌA – vedi PatamìaPATERA – Patèras (padre)

Page 236: SUPPOSTE - processionemisteritp.it Origini dei Cognomi in Sicilia... · INTRODUZIONE Ancora oggi, e siamo già oltre il 2000, ci sono persone che, nel pronunziare, il mio cognome

PATERNICÒ – Rtnico di PaternòPATERNICOLA – vedi PaternicòPATI – Ỳpatos (supremo, sommo)PATICCHIA – PatìcasPATIRI – vedi PateraPATITO – Patitòs (calpestato)PATRÌ – Platýs (largo)PATRIARCA – PatrarcesPATUSA – LàpathosPAUDICI – PaulìcesPAVASILI – Papàs Basilis (prete Basilio)PAXIA – vedi PasciaPEDÀ – Pedàs (semplicione, credulone)PEDACI – Pedàci (bambino)PEDALÀ – Petalàs (maniscalco)PEDULLÁ – Petaluda (farfalla)PELLERITI – Pellerites (etnico di Pèllaro)PELLI – PèllisPELLICANÒ – Pelicanòs (folaga, pellicano) PELLICANO – Pellicànos (falegname)PELLICORI – Polýcoros (spazioso)PELLIGANA – vedi PellicanoPELOPONNESO – Peloponnesos (isola di Pèlope)PENIO – Epenèo (lodare)PENNESTRÌ – Prionistìs (segatore)PENTECOSTE – Pentecostè (cinquantesimo [giorno])PENZAVALLE – vedi PrinzivallePEONIA – Peònias (il medico degli Dei)PERA – Pèra (oltre)PERDICARO – PerdicàresPERDICHIZZI – Perdikìtsis (perniciotto)PERDICO – PerdìconPERFILIO – Porphýrios (rosso porpora)PERGOLIZZI – vedi PrivolizziPERIA – vedi PerriaPERICÒ – Ypericòn (iperico, pianta)PERONACI – Pirunàcis (forchettina)PERONE – Peròne (punta per forare)PERPERO – Pèrperos (vanitoso, fatuo)PERRELLO – vedi PirriPERRETTA – PerrèttasPERRIA – Pyrrìas (rosso di capelli)PERRINO – PerrìnosPERSEO – PersèusPERSICO – Persicòs (Persiano)PERULLI – PerulèsPERVICHIZZI – vedi PerdichizziPETARO – Pithàrion (brocca)PETAZZO – Pittàcion (tavoletta per scrivere, breve documento)PETRALÀ – vedi PedalàPETRALÌA – Pètra lìos (pietra liscia)PETRALITI – Petralìtes (etnico della Petralia)PETRANCOSTA – vedi PentecostePETRARCA – vedi PietroPETRÌ – Petrìas (scalpellino)PETRIACCI – Petriàces (giovane scalpellino)PETRILLI – vedi PietroPETROLITI – vedi PetralitiPETROLO – vedi PietroPETRONACI – PetrunàsesPETRONAGGIO – PetronàcisPETRONE – PetrònesPETRONICI – PetronìcesPETROPOULO – PetròpulosPETROSINO – Petrosèlinon

PETULLÀ – vedi PedullàPICARMO – EpìcarmosPICCICA – PìtsicasPICCICHÈ – PitsikèasPICCICUTO – vedi PiccicaPICICHÈ – vedi PiccichèPICO – Pìcos (piccone)PIEGARI – PlegàrisPIETRANCOSTA – vedi PentecostePIETRO – PètrosPILADE – PylàdesPILICANO – vedi PellicanoPILO – Philò (colui che ama)PILOTA – PedòtesPINDARO – PìndarosPINTACUDA – Pentecòrion (unione di cin-que villaggi)PIRICONE – PyrichòsPIROMALLI – Pyromàles (dai capelli rossi)PIRONTI – Pyròntos (che s’infiamma)PIROVANO – Pyrògonos (nato dal fuoco)PIRRACI – vedi PirroPIRRÈ – Pirrèas (rossiccio)PIRRECA – Pyrràcos (tipo dai capelli rossi)PIRRELLO – vedi PirriPIRRI – PýrrisPIRRO – Pyrròs (rosso di capelli)PIRRONE – vedi PirroPIRROTTA – Èpiròtes (continentale)PIRRUCCIO – vedi PirrottaPISCOPO – Epìscopos (vescovo)PISTACCHIO – PistàkionPISTARÀ – PistaràsPITARÀ – Pitharàs (chi fabbrica orci)PITASI – Petàsion (cappello)PITÈA – Pitèas (venditore di focacce)PITERÀ – Pityràs (venditore di crusca)PITÌ – vedi PitèaPITICCHIO – Petào (volare)PITINO – Pìthos (grosso orcio)PITTÀ – Pittà (focaccia)PITTALÀ – vedi PedalàPITTARI – Pìttares (focacciaio)PITTERA – PittaràsPIZZI – vedi PizziPIZZICHEMI – PitsikèmisPIZZIMENTI – Pitsimèntis (piccolo mento)PIZZINI – PtsìnisPIZZO – Pìtsos (piccolo, nano)PIZZOLO – vedi PizzoPIZZULLO – vedi PizzoPLACA – Plàca (roccia liscia e piatta)PLAIA – Plàgia (declivi)PLASTINI – Plastes (modellatore, scultore)PLATAMONE – Platamon (luogo ampio)PLATANÈ – PlatanèasPLATANÌA – Platanìa (plataneto)PLATANO – Plàtanos (platano)PLATIA – Platèa (piazza)PLATONE – PlàtonosPLISTENI – Polysthenìs (ricco di forza)PLÙMARI – Plumàrios (ricamatore)PLUTONE – Plùtos (ricchezza)POCHIERO – Pochères POCINA – PocinasPODAGRA – Pòdargos (dai piedi veloci)POETA – Poetès (autore, creatore)

Page 237: SUPPOSTE - processionemisteritp.it Origini dei Cognomi in Sicilia... · INTRODUZIONE Ancora oggi, e siamo già oltre il 2000, ci sono persone che, nel pronunziare, il mio cognome

POIATTI – vedi PugliattiPOLEMI – PolèmisPOLI – Pòlis (città)POLIANTE – Polyantheas (ricco fiori)POLICALI – Polýs calòs (molto bello)POLICARDI – Polýs cardìa (generoso)POLICARPO – Polýkarpos (che da frutti)POLICASTRO – Polýs càstron (castello)POLICRITI – PolycrìtesPOLIDORO – Polýdoros (che ha molti doni)POLIFEMO – Polyphemos (che è famoso)POLIFRONE – Polycrònios (longevo)POLIMENI – Polymènos (venduto)POLIPO – Polýpus (che ha molti piedi)POLISENO – Polýcsenos (molto ospitale)POLISI – PolýsisPOLITI – Polìtis (cittadino)POLITO – vedi IppolitoPOLIUTO –Polýuctos (molto desiderato)POLLANI – PollànesPOLLIATTI – vrdi PugliattiPOLO – Pòlos (cardine)POLOPOLI – PulòpulosPOMPA – Pompè (corteo, processione)PONÌ – PonisPORCINITO – Proscynìtos (adorabile)PÒRFIDO – Porphýrios (di porpora)PÒRPORA – Porphýra (rosso porpora)PORRECA – vedi PirrecaPOSSIDONIO – Poseìdon (Dio del mare)POSSUMATO – Papsimàdi (biscotto)POTANO – Potamòs (fiume, torrente)POTORTÌ – Topotirìs (luogotenente, vicario)PRAIA – vedi PaliaPRASTINA – Plàstas PRATICÒ – Practikòs (attivo)PRAVATÁ – Provatàs (pecoraio)PRÀZIO – EupràcsiosPRECANIA – PreconìasPREIANO – Plagianòs (abitane nel litorale)PREVITERA – Presbytèra (moglie di prete greco)PREVITERO – Presbýteros (prete)PREZZEMOLO – vedi PetrosinoPRIA – vedi PerrìaPRIMICERI – Primicèrios (dignitario ecclesiastico)PRINCI – vedi PrinziPRINZI – Printzis (principe)PRINZIVALLI – Printzis BallèasPRIOLO – Piòlos (priore)PRIONI – Prionistis (segatore)PRISTERÀ – Peristeràs (allevatore di piccioni)PRISTERI – Perisèrion (colomba)PRIULLA – Priolàs (Priore)PRIULLA – vedi PriolàPRIVITERA – vedi PreviteraPRIVITERI – vedi PreviteroPRIVOLIZZI – Perivolìtsis (giardinello)PROCHILO – Pròciros (pronto)PROCLAMÀ – ProcalamàsPROCOPIO – ProcòpiosPROFERA – Prosphorà (offerta, dono)PROFETA – ProphètesPROFILO – ProphìlisPROGRAMMA – Programma (proclama)PROIA – Proìa (mattino)PROÌTI – Procýtis (brocca)PROMETEO – Prometheùs

PRÒNIO – PròniosPROSDOCIMI – Prosdòcimos (atteso)PROTA – PròtasPROTASI – vedi PròtasPROTETTÌ – vedi PotortìPROTO – Pròtos (primo)PROTONOTARO – Protonotàrio (primo notaro)PROTOPAPA – Protopapàs (Arciprete)PRÒVATO – Pròbaton (pecora)PUGLIATTI – Polýectos (molto invocato)PULEO – Polèo (vendere)PULÌA – Pulìas (la vecchia, canuta)PULIÀFITO – vedi PugliattiPULIATI – vedi PugliattiPULITANO – Politanòs (cittadino)PULLARÀ – Pularàs (allevatore di puledri)PULLÈ – Pullèas (cacciatore di uccelli)PURPURA – vedi PorporaPUTORTÌ – vedi Potortì

QUALANTONE – vedi ClalantoniQUINTARÀ – Contaràs (chi fabbrica lance)

RABIOLO – RabiòlosRABITO – vedi ArabitoRACCA – Raccàs RACHINI – Ràcis (schiena)RACITI – Racìtes (montanaro)RACO – Ràcos (straccio)RADIOFORO – Rabdophòros (mazziere)RADO – RadosRAÈLI – RachèlesRAFFAELE – RaphaèlRAFFIDI – RaphidesRAFIA – Raphìas (cucitore)RAFTI – vedi RaptisRAGOLIA – Ragalèos (rotto, spaccato)RAITI – vedi RacitiRAMACI – RamàcisRAMMI – RàmmosRANDACCIO – RendàcesRANDIS – RàntesRANDISI – vedi RandisRANDO – RàntosRANNO – vedi RandoRAPIDÀ – vedi RavidàRAPPA – RàppasRAPTESSA – Ràptissa (sarta)RAPTIS – Ràptis (sarto)RASTA – vedi GrastaRATTI – vedi RaptisRAVANÀ – RabanàsRAVIDÀ – Ravdàs (mazziere)REITI – Regìtes (etnico di Reggio Calabria)RENDA – Rènda (cintura)RENDACE – Rendàces RIANÒ – vedi RiganòRIGA – Rìgas (re)RIGANÒ – Reginòs (Reggino)RIGGI – RhègionRINÀ – Rinàs (tipo col naso grosso)RINA – Rinòs (naso)RINI – vedi IreneRISICÒ – Rizicòn (sorte, destino)RISO – RisòsRIZZICA – vedi RisicòRIZZO – Ritsòs

Page 238: SUPPOSTE - processionemisteritp.it Origini dei Cognomi in Sicilia... · INTRODUZIONE Ancora oggi, e siamo già oltre il 2000, ci sono persone che, nel pronunziare, il mio cognome

RODÀ – RodàsRODANÒ – vedi RodinòRODÌ – Rodìa (rosaio)RODINÒ – Rodinòs (fatto di rose)RÒDIO – Ròdios (etnico di Ròdos)RODITTIS – Rodites (etnico di Rodi)RODO – Rodi, isola grecaRODOSTI – Rodòstama (acqua di rose)RODOTÁ – Rodotòs (rosato, di rosa)ROMANÒ – Romanòs (etnico di Nèa Ròme, nome bizantino di Costantinopoli)ROMBOLÁ – RumbulàcisROMÈO – Romèos (di Roma, bizantino)ROPPOLO – Ropòs (cespuglio)ROSACE – RusàcisRÙGARI – Rucarios (guardarobiere)RUMBO – Rùmbos (trottola)RUSIA – Ròsios (rosso)RUTA – Ruté

SABA – SàbasSÀBATO – Sàbbaton (riposo)SACCÁ – Saccàs (chi fa o vende sacchi)SACCO – SàccosSADA – SadesSAFFIOTI – Safiòtes (etnico di Safi)SAGONE – Sagòni (mascella)SAGRÌ – SagrìsSAIA – vedi IsaiaSAIACI – IsaiacisSALAMONE – vedi SalomoneSALANDI – SalàntesSALANO – SalànesSALAPA – SalapasSALMÈ – SalmèasSALOMONE – SalomònSALONICO – SalonìcesSALPA – SàlpeSALUPO – SalupisSALUSTRI – SalustrosSAMÀ – SamàsSAMO – Sàmos (isola greca)SAMUELE – SamuèlSANDI – SàndisSANDIAS – SanthìasSANGACI – SancàcisSANÒ – Sanòs (fieno)SANSONE – SampsònSANTIPPO – CsanthìppeSANZONE – vedi SansoneSAPRIA – Saprìas (persona cattiva)SARAGA – Saragàs (pesce)SARCIA – Sarcìas (macellaio)SARCUTO – Sarcotòs (carnoso)SARLO – SàrlosSARÒ – Psaròs (grigio, bigio)SARRA – SàrrasSARRI – SàrrisSARULLI – vedi SarloSASCINÀ – vedi CuscinàSATTA – SàttasSAULLO – SaulSÀURA – Sàura (lucertola)SAVARESE – SàvarisSAVASTA – vedi SebastianoSAVASTANO – vedi SebastianoSAVELLI – Savèllos

SCADÀ – Iscadàs (venditore di fichi secchi)SCAFFA – Scàfe (tinozza, fossa)SCAFIDI – Scafidion (barchetta, culla)SCALANDRINO – vedi CalandraSCALI – Scalì (gradino)SCALÌA – Scalìa (sarchiatura, approdo)SCAMARDA – vedi CamardaSCAMINACI – ScamnàcisSCAMMACCA – ScamnacaSCARABELLI – Càrabos (scarabeo)SCARAMUZZA – ScaramùtsosSCARANO – ScarànosSCARDACE – ScardàcesSCARIOLO – Scàrion (cantiere navale)SCARLATO – ScarlàtosSCARPACI – ScarpàcesSCATÁ – Scatà (sterco)SCAVARELLI – ScavaràsSCEPI – ScèpesSCETTA – Ascettos (sconsiderato)SCHEMBRE – SkèmbrisSCHEPIS – Skèpis (ben protetto)SCHETTINI – AskettinosSCHIFANO – Csìfos (spada) SCHIFILLITI – Scýfellos (coppetta)SCHILIRÓ – vedi SchiròSCHIMIZZI – Àscemitsis (bruttino)SCHIRÓ – Scleròs (duro)SCHIROS – Scýros (Isola greca)SCIANÒ – ScianòsSCIBILIA – vedi SibillaSCIBILLA – vedi SibillaSCIFO – Scýfos (coppa)SCILLA – ScyllàsSCILLIA – Scýllos (cane)SCIMÒ – Ascimòs (brutto)SCINÀ – Scinàs (cordaio)SCINIA – vedi ScinàSCINO – Scinòs (lentischio)SCIRÈ – vedi ScireaSCIREA – Csyrèas (barbiere)SCIRTÓ – Scyrtòs (curvato, gobbo)SCLIFFÒ – Sclefòs (debole, effeminato)SCOLARICI – Scolarìcion (orecchino)SCOLARO – Scolàrios (guardia imperiale)SCOPELLITI – Scopelìtis (etnico di Scopello)SCOPELLO – Scopèlos (scoglio, rupe)SCÒRDIO – Scòrdion (aglio selvatico)SCORDO – Scòrdon (aglio)SCORPO – Scòrpios (glabro, rado)SCRIMIZZI – vedi SchimizziSCRÒFANO – ScòrpenaSCÙLLARI – ScolàreSCULLI – ScùlisSCÙLLICA – Scùlicas (baco, verme)SCURA – ScuràsSCURRIA – ScurìasSCURTI – ScùrtesSCUTELLÀ – Scutelàs (scodellaio)SEBASTIANI – Sebastòs (venerabile)SEBASTOPOLI – vedi SebastianoSÈBBIO – Eusebès (pio)SEMINARA – Seminàrion (vivaio)SENAPA – SìnapiSENOPIA – vedi ZenobiSENZIO – vedi AscensoSERAFINO – Seràfim

Page 239: SUPPOSTE - processionemisteritp.it Origini dei Cognomi in Sicilia... · INTRODUZIONE Ancora oggi, e siamo già oltre il 2000, ci sono persone che, nel pronunziare, il mio cognome

SERAPIONE – Serapìon (divinità Egizio - Greca)SERGI – SèrgisSERRAFINO – vedi SerafinoSERRANO – SerranòsSERSE – CsérsesSETA – Séta (dorso di monte)SEVA – vedi SabaSFAMÈNI – Sfamménos (ucciso)SGÀDARI – Gàdaros (somaro)SGRO – Sguròs (dai capelli ricci)SGROI – vedi SgròSGURA – vedi SgròSIBILIA – Sìbylla (sibilla)SICARA – Sỳcon (fico)SICARI – SỳcaresSÌCLARI – Siclares (fabbricante di secchi)SICOMERO – vedi SicomoroSICOMO – vedi SicomoroSICOMORO – Sycòmoros (gelso)SIDÀ – Sidàs (venditore di melograni)SÌDARI – Sìderos (ferro)SIGILLÒ – Sikelòs (siculo)SIGINI – Sygenìs (parente)SIGONA – Siagònos (mascella)SILE – vedi BasileSILENA – SilenòsSIMA – Sìma (segno, cicatrice)SIMEONE – vedi SimoneSIMONE – SimònSINAGRA – CsenagòrasSINATRA – SinàtorasSINDONA – Sindònas (produttore di lenzuola)SINESI – SynèsiosSINFORI – Sỳmforos (compagno)SINICROPI – SinicòpulosSINITÒ – Synetòs (intelligente)SINITO – Synetòs (prudente)SINNONA – vedi SindonaSIRAGÓ – SyrigòsSIRINGO – SirìncasSIRIO – Sỳrios (siriano)SIRNA – SỳrnaSIRTI – Sýrtis (ferro tirabrace dal forno) SISTO – CsystòsSITÀ – setàs (produttore di stacci)SITO – SìttasSMERIGLIO – Smerìlion (corindone) SMILARI – Smìlari (scalpello)SMILIA – Smiliàs (scalpellino)SÒDARO – IsòdorosSOFI – Sofòs (saggio)SOFÌA – Sofìa (sapienza)SÒLLIMA – Ierosòlyma (Gerusalemme)SORACE – SoraciSOTERA – Sotèras (salvatore)SPADAFORA – vedi SpataforaSPADEA – Spathéas (spadaio)SPANÓ – Spanòs (rosso chiaro)SPANU – Spànios (rado, scarso, sbarbato)SPARACÌA – Asparagìas (campo d'asparagi)SPÀRACIO – Aspàragos (asparago)SPARTÀ – Spartàs (chi lavora lo sparto)SPARTE – Sparte (sparto)SPARTO – vedo SparteSPATAFORA – Spathophòros (ufficiale di polizia)SPATARI – Spathàres (chi fabbrica spade)SPERA – Sfèra (raggio di luce)

SPILOTI – SpiliòtisSPINÒ – Spinòs (magro, scarno)SPIRI – SpyrìosSPIRIDIONE – SpiridìonSPOTO – vedi Codispoti SPRIO – vedi SpiriSPRIZZI – SpyrìtsesSPÙRIA – Sporìa (seminato)STADARELLI – StatèrosSTAITI – StàetasSTÀLTERI – Stactiàres (canuto)STANÒ – StenòpulosSTANZÙ – Stantzòs STARACE – Stayràces (piccola croce)STARÒPOLI – Stayròpulos (crocina)STÀRTERI – vedi StàlteriSTARVAGGI – vedi StaraceSTASI – Eystathes (calmo, tranquillo)STEFANIZZI – Stefanìtses (coroncina)STEFANO – Stèfanos (corona)STEMMA – Stèmma (emblema)STENO – Stenòs (stretto)STERI – Stèrios (fermo, stabile)STESICORO – StesìcorosSTEVAN – vedi StefanoSTILO – Stýlos (colonna)STOLI – StòlesSTOMÈO – Stomeos (uomo di ferro)STORACE – vedi StaraceSTRABONE – Strabòs (storto) STRACI – Ostràcion (piccola tegola)STRACUZZI – StracỳtsesSTRADIOTTO – Stratiòtes (soldato)STRAFALACI – Stròfalos (manovella, maniglia)STRANGI – Strangòs (tortuoso)STRATI – vedi StradiottoSTRAVALACI – Strobilàces (trottola, turbine)STROLEGO – Astrològos (astronomo)STRÒNGOLI – Strongylòs (rotondo)STRUZZO – StruthionSTUDIALE – StyrialeSTUMPO – Stỳmpos (mortaio e pestello)STUPIA – Stypias (chi fa o vende la stoppa)STURZO – vedi StruzzoSUMA – SoỳmasSURACE – SyràcesSURIA – SyrìasSUSI – Sỳses

TACA – Tachỳs (veloce)TADDEO – TheòdotosTALLARITA – Lactarìda (pipistrello)TALLUTO – ThàllosTAMBATO – Thambàtos (stupìto)TAMBÈ – Thambèas (abbagliato)TANAS – ThanàsTANASI – vedi AttanasioTANGO – TàngosTANTARO – TàntalosTARARA – Thyroròs (portinaio)TARÀSCIO – TaràsiosTÀRSIA – TharsìasTARTARO – Tartaràkis (uno dei Tartari)TASCO – TaskosTATÌ – TatìsTATÒ – TatosTELESIO – Telèsios (ultimo)

Page 240: SUPPOSTE - processionemisteritp.it Origini dei Cognomi in Sicilia... · INTRODUZIONE Ancora oggi, e siamo già oltre il 2000, ci sono persone che, nel pronunziare, il mio cognome

TEMI – ThemisTEODORO – Theòdoros (dono di Dio)TEODOSIO – Theodòsios (dato di Dio)TEOFANI – TheophànisTEOFI – TheòfesTEOFOLI – Theofilos (caro agli Dei)TEOTIMO – TheòtimosTEREBINTO – Terèbinthos (pistacchio selvatico)TERIACA – Theriacòs (che guarisce il morso delle fiere)TERMO – Thermòs (caldo)TERSICORE – TercsicòreTESÀURO – Thesayròs (tesoro)TESSIO – TèssesTICALI – Theocàles (invocare Dio)TIGAMO – Tegànion (pagella, teglia)TIGRI – TigrisTILARO – Telàrion (cortina da letto)TIMBRO – TỳmpanonTIMEO – TimeosTIMO – ThỳmonTIMOLEONTI – Timoléon TIMPANO – Timòtheos (che onora Dio)TINÈ – Ctenàs (pettinaio)TINÈO – vedi TinéTINÌ – vedi TinéTIPO – Tỳpos (colpo, impronta)TIRANNO – TỳrannosTIRENDI – TeréntesTIRONE – Therion (bestia, serpente)TOBIA – TobìasTOCCO – Thòcos (seggio, adunanza)TODARO – vedi TeodoroTOFANO – vedi CristoforoTÒFARO – Theòforos (portato da Dio)TOLACE – TolàcesTOMARCHIO – Tormàrches (capo di un distretto)TOMASI – ThomàsTOPANI – TopànesTOPAZIO – TòpaziosTORICI – TorìcesTORNATOLA – Tornàtoras (tornitore)TORNESI – Tornesìas (riccone)TORNO – Tòrnos (collina tondeggiante)TORRE – TỳrrisTOTARO – vedi TodaroTRABONA – Trìbona (mantello)TRACÀ – Traclàs (storpio, piegato)TRACEA – Tracìas (uomo rude, aspro, collerico)TRACINA – Tracanàs (semolino in latte cagliato)TRACLÒ – Traclòs (lo storpio)TRACUZZI – Traclỳtses (il poccolo storpio)TRAINITI – Trainìtes (etnico di Traina)TRANDAFILO – Trantafỳlos (rosa = trenta petali)TRAULO – TraylòsTREZZA – Trichìa (corda, fune)TRIANNI – Therigiànnes (Giovanni il selvaggio)TRIBUNA – Tribònos (mantello)TRÌCOLI – TrìcolosTRIFIRÒ – Tryferòs (tenero, delicato, effeminato)TRIFOGLIO – TrìfyllonTRIFONE – Tryfòn (delicato, grazioso)TRIGONA – Trygònas (tortora) TRIMARCHI – Turmàrches (capo di una turma)TRINGALE – Drongàrios (capo di reparto militare)TRIOLO – vedi AndreaTRIPEPI – Theoprepìs (degno di Dio)

TRIPI – Trýpe (apertura, buco, tana)TRIPO – Trìpos (con tre piedi, riferito ad un vecchietto che usa un bastone per sorreggersi)TRIPÒDI – Tripòdi[on] (treppiedi per uso focolare)TRIVERI – Thliberòs (afflitto)TROADE – Troàs (la troiana)TRÒCCOLI – TròcalaTROFÈ – Trofeỳs (allevatore)TROILO – TroìlosTRONCA – vedi TringaliTRONCALE – vedi TringaliTROPÈA – Tròpeon (trofeo)TRULLI – TrỳllosTRUNGADI – DrouncàdesTUFANI –Theofanès (rivelato da Dio)TURIBIO – Thorỳbios (rumoroso)

ULANEO – YllanèosULISSE – OdysséysUNDARI – Gònares (pellicciaio)URANIA – OranìaURANO – OranòsURZÌ – vedi BurzìUSCÈ – vedi Goscè

VACALEBRE – Cacòn alèri (mala farina)VALÈ – BallèasVARVARA – vedi BarbaraVÀRVARO – vedi BàrbaroVASAPOLLI – Basilopulos (figlio di Basilio)VASARI – BàtharesVASILE – vedi BasileVAVALLE – BabàlesVAVARO – vedi BarbaroVELO – BèlosVELONA – Velòna (ago)VENULAJO – Banos lèon (leone il delicato) VERBOROSSO – Bòrboros (melma, pantano)VERNACE – BarnàcesVERNICCIO – BarnicesVERONICA – BerenìceVERSACE – vedi BarsachiVERVERI – vedi BarbaroVERZÌ – vedi VirzìVIA – BìaVICCICA – vedi PiccicaVILLARÁ – BellaràsVÌLLARI – Bìllares (che ha un grosso pene)VINCIFORA – NiceforòsVIO – Bìos (vita)VIRGADAMO – vedi VirgadaulaVIRGADAULA – Crysobèrga (verga aurea)VIRZÌ – Byrzìas (conciapelli)VISICARO – vedi FisicaroVÌZZARI – Býzares (dal grosso seno)VIZZÌ – Byzìas(dalle grandi mammelle)VOLO – Bòlos (zolla, gleba)VÒTRICO – Bòtracos (ranocchio)VUCCINÀ – Vutsinàs (banditore)VULLO – vedi Gullo

XHILARI – Chilàres (che ha grosse labbra)XHILONE – vedi CelonaXHIBILIA – vedi ScibiliaXIMONE – vedi Simone

ZABÈO – Zabòs (sciocco, matto)

Page 241: SUPPOSTE - processionemisteritp.it Origini dei Cognomi in Sicilia... · INTRODUZIONE Ancora oggi, e siamo già oltre il 2000, ci sono persone che, nel pronunziare, il mio cognome

ZACCÁ – vedi SaccàZACCARIA – ZacarìasZACCO – ZacòsZAFFIRO – Sàpfiros (zaffiro)ZAGO – vedi ZaccoZALAPÌ – Tselepès (signore, padrone)ZAMPOGNA – Symfonìa (unione armonica di voci)ZAMUELI – vedi SamueleZANASI – TanasZANCLÀ – Zànclàs (falciatore, mietitore) ZANDA – Tsànta (carniere)ZANGARA – Tsangàrios (calzolaio)ZANGHÌ – Tsangòs (bisbetico)ZANGLES – ZànclesZANGRI – TsangrìsZAPPALÁ – Tsapelàs (venditore di filze) ZAPPANI – TsapànesZARBÀ – vedi Zerbo ZARBANO – ZarbanosZARCONE – TsàrcosZELANTE – ZèlosZEMA – Zèma (brodo)ZENO – ZènonZENOBI – ZenobiosZERBO – Zarbòs (mancino)ZEREGA – Tsèrga (sorta di coperta da letto)ZERILLI – vedi ZeroZERO – Cseròs (asciutto, secco, scarno)ZEUSI – ZeycsisZIGLIARA – Zelìares (geloso)

ZIMINI – ZymnesZÌMMARO – Chìmaros (caprone, becco)ZINDATO – Sindòn (mussolina)ZINGHINÌ – Syngenès (parente)ZINGONE – TzingònesZINITI – CsenìdesZINNARI – TsiniàresZINNO – TsinosZIRAFI – Csyràfes (barbiere)ZITO – TzìtasZIVÌLLICA –Tsibelecàs ZIZZARI – TsitsaràsZIZZI – TsìtsesZOCCALI – TzocàliZÒCCOLI – TzocoluZOE – Zoè (vita)ZOLEO – Tsoliàs (montanaro)ZOMPI – TsompìasZORA – ZòrasZUCCALÁ – Tzucalàs (vasaio, stovigliaio)ZUCCHERO – SaccaronZUFFI – TsòfesZULLA – Zulia (gelosia, invidia)ZULLO – TsùlosZUMBO – ZumbosZUMMIA – Psomìas (panettiere)ZURLO – Zurlòs (matto)ZURRIA – ZurlìasZUZZÈ – Tsutsèas (uomo sciocco)

Page 242: SUPPOSTE - processionemisteritp.it Origini dei Cognomi in Sicilia... · INTRODUZIONE Ancora oggi, e siamo già oltre il 2000, ci sono persone che, nel pronunziare, il mio cognome

Cognomi d'origine linguistica Latina

(in forme medievali, arcaiche, ricostruite e moderne)

ABBATESSA – AbbatissaABBONDANTE – AbundantiaABRAMO – AbramABRIOLA – BroilumACCETTO – Acceptus (ricevuto)ACCIAIO – AcciaiolusACCOLLA – Colla (collina)ACCOLTO – AccoltusACCUMOLI – CumulusACERO – AcerACINAPURA – Cena puraACQUISTO – BonacquistusACUNZO – AcuntiusADAMITA – AdamitaeADAMO – AdamusADEMARI – AdemariusADORNETTO – AdornectusADRIA – HadriaADRIANO – HadrianusAFRONE – AferAGATA – AgathaAGAZZANI – AgatianusAGLIANO – AlliusAGLIASTRO – OliasterAGLIO – AlliumAGNETO – AgnetisAGOSTA – Augustus AGRESTA – AgrestisAGRICOLA – Agricola (contadino)AGUGLIA – Agulia (obelisco)AIEDDO – vedi AielloAIELLO – Agellus (campicello)ALÀBISI – vedi LabisALBANO – Albanus ALBARELLI – Albarus (pioppo bianco)ALBICOCCO – PraecoquusALBINO – Albinus (albino)ALBO – Albus (bianco)ALECI – vedi AlessiALEMANNO – AlemannusALEO – AleumALESSI – AlexiusALFIO – AlphiusALIANIGINI – Alienigena (straniero)ALLIO – Allium (aglio)ALMA – Almus (che da vita)ALTERNO – Alternus (reciproco, vicendevole)ALTESE – vedi ArteseALUNNO – AlumnusALVANO – vedi AlbanoALVINO – Albus (bianco, chiaro di pelle, canuto)AMABILE – AmabilisAMADEI - AmadeusAMADORE – Amator (devoto a Dio)AMATO – Amatus (protetto da Dio)AMBROSIO – Ambrosius (immortale)AMELIA – Amellus (amello)AMELIO – AmeliusAMENDOLA – AmygdalaAMICO – Amicus (amico)AMMIRATA – AdmirorAMOROSO – Amorusius

AMPLO – Amplus (ampio)AMPOLA – Ampulla (ampolla)ANACLERIO – NaucleriusANASO – Anisum (anice)ANCARANI – AnchariusANCELLO – AncilloANGELICO – AngelicusANNIBALE – HannibalisANNICCHIARICO – Noclarius (bestiola di un anno)ANTERO – AnterusANTISTA – Antistes (sovrintendente, capo)ANTONELLI – AntonellusANVERSA – Aversa (parte posteriore)ANZANI – AntiusAPPIANO – AppianusAPPIANO – Appianus APRILE – AprilisAPRUTI – Aprutium (Abruzzo)ARAGNA – AraneaARBORE – Arbor (albero)ARCA – Arca (cassa)ARCELLA – Arcella (cassetta)ARCIFERA – Archiferi (arcieri)ARCIOLA – UrceolusARDUO – ArduusARGENTIERI – ArgentariusARGENTO – ArgentumARIA – Area (aia)ARICI – Ericius (riccio)ARIETE – AriesARISTODEMO – AristodemusARIZZI – vedi AriciARMALÈO – HermolausARMELLIERI – vedi ArmilleriARMENTANO – ArmentumARMILLERI – Armillarius (chi fa o vende braccialetti)ARMILLI – Armilla (braccialetto)ARMINIO – HerminiusAROMATO – AromataARRA – Arra (garanzia, pegno)ARRÙ – Rubus (rovo)ARTESE – Artensis (artigiano)ARTILIO – Atilius (Attilio)ARTISI – vedi ArteseASCANIO – AscaniusASCIUTTO – Exsuctus (magro, scarno)ASCONE – AsconiusASTUTO – AstutusATRIA – AtriaAUCCELLO – Aucellus (uccello)AUDITORE – AuditoriumAUGELLO – vedi AuccelloAUGUSTO – Augustus (venerabile)AUREA – Aureus (d'oro)AURELI – AureliusAURIEMMA – Auri gemma (gemma d'oro)AURILIO – vedi AureliAUSILIO – Auxilium (aiuto, sostegno)AUTORE – Auctoris AVELLA – Avella (chi fa crescere)

Page 243: SUPPOSTE - processionemisteritp.it Origini dei Cognomi in Sicilia... · INTRODUZIONE Ancora oggi, e siamo già oltre il 2000, ci sono persone che, nel pronunziare, il mio cognome

AVENI – AveniusAVENÌA – AvenìaAVERSA – Aversa (parte posteriore)AVIGLIANO – AvilianusAVORIO – Eboreus (d'avorio)

BACARELLA – Bacar (vaso per il vino)BACILLERI – Bacilerius (venditore di bacili)BACORDO – Bagurdum (giostra)BADATO – Baratum (fossato)BADOLATO – Vadum latum (guado, passaggio largo)BAGARELLA – vedi Bacarella BAGNARA – Balnearia (luogo di bagni)BAGNASCO – BaniascusBAGNERA – vedi BagnaraBALBO – Balbus (balbuziente)BALDANZA – Baldansa (alacrità)BALESTRA – BallistaBALESTRIERI – ArcubalistariusBALGO – Valgus (con le gambe storte in fuori)BALLARIANO – ValerianusBALLATI – Vallatum (fossato)BALSANO – Balzano (bizzarro, stravagante)BALSANO – vedi BalzanoBALURDI – Bis lurdus (zoppicante)BALZANI – Balteus (cintura)BANDIERA – Banderìa (insegna, stendardo sotto il quale combattevano molti mercenari)BANZI – BantiaBARAMO – vedi AbramoBARBATO – BarbatusBARBIANI – BarbiusBARBUTO – BarbutusBARCA – BarcaBARGELLINI – BarigildusBARI – Barium (riparo)BARILE – BarriclusBARILLARO – BarrilariusBARNABÀ – BarnabasBARNAVA – BarnabasBARRILÀ – BarrilariusBARTILOMO – vedi BartolomeoBARTOLINI – vedi BartolomeoBARTOLO – vedi BartolomeoBARTOLOMEO – BartholomeusBARTOLOTTA – vedi BartolomeoBARTUCCIO – vedi BartolomeoBASCHI – VasculumBASCIANO – BassianusBASILIANO – BasilicanusBASSI – Bassus (basso) BASTIANELLI – vedi SebastianiBATTAGLIA – BattualiaBAVUSO – Bavosus (stolto)BAZZANO – BadiusBEATO – BeatusBELLI – Bellus (grazioso)BELLITTI – vedi BelliBELLONA – BellonisBENEDETTO – Benedictus (protetto, benedetto)BENEVENTO – Bene ventusBENIGNANO – BenignanumBENIGNO – BenignusBIAGIO – BlasiusBIATICO – Aviaticus (nipote dei nonni)BIAVA – Blavus

BIFULCO – BufulcusBINETTI – Vinetum (vigneto)BISACCIA – Bisaccium (doppio sacco)BISCEGLIA – Vigiliae (posto di guardia)BISCONTI – vedi VicicontiBISCUSO – Biscus (pungitopo)BISONTE – Bisontis (bufalo)BISSO – ByssusBIVIANO – VibianumBLANDO – Blandus (carezzevole)BLASIO – Blasius (biagio)BLATTA – Blatta (scarafaggio; porpora)BLESI – Blaesus (bleso, balbuziente)BOCCAFURNO – Bucca furni (bocca di forno) BOCCHIARO – vedi BuccoleriBOCCIA – Bocia (vaso di vetro)BOCINA – Bucina (tromba da guerra, corno)BOLLARO – vedi BullaroBOMBA - Bombus (rumore cupo)BONACASA - Bona causa (cosa buona)BONDICI - Bene dicere BONIFACIO – Bonifatius (di buona sorte)BONITO - BonitusBONO - BonusBONUSO - BonususBORGO – Burgus (villaggio, paese)BORIA - Boreas (brezza)BOSCAGLIA – BoscaleaBOSCARELLO - Boscarius (boscaiolo)BÒSIO - BosiusBOTTARO – BoscusBOTTIGLIA - ButticulaBOVARO – Bovarius (bovaro)BOZZANO - BuccianumBOZZARRO - BozzariusBRACALE – BracaleBRANCA – Branca (zampa, mano) BRANCACCIO – Pancratius (vincitore dei giochi ginnici)BRANCATO – vedi BrancaccioBRAVO – BlavusBRIGNANI – BrennianusBRIGNANI – BrenniusBRINDISI – BrundisiumBRITTI – Brittus (bretone)BRIZIO – vedi BrittiBROCCO – Broccus (dai denti sporgenti)BROCCOLERI – vedi BuccoleriBROGGI – vedi AmbrosioBROSO – vedi AmbrosioBRUCALE – Brucalis (luogo di tamerici)BRUCCOLA – vedi BuccoleriBRUCCOLERI – vedi BuccoleriBRUGNANO – Apronianum (podere di Apronius)BRUSCA – BruscusBRUTTO – Brutus (sporco)BUCALE – Baucalis (boccale)BUCCELLATO – Buccellatum (pane cotto per una lunga conservazione)BUCCOLERI – Buccularius (fabbricatore di fibbie)BUCETI – Bucetum (mandra di buoi)BUFALINO – vedi BufaloBUFALO – Bufalus (bisonte)BULGARELLA – Bulgarellus (giovane Bulgaro)BULGARI – Bulgarus (Bulgaro)BULLA – Bulla (sigillo)BULLARO – Bullarius (redattore di diplomi)

Page 244: SUPPOSTE - processionemisteritp.it Origini dei Cognomi in Sicilia... · INTRODUZIONE Ancora oggi, e siamo già oltre il 2000, ci sono persone che, nel pronunziare, il mio cognome

BURGARELLA – vedi BulgarellaBUSCAGLIA – vedi BoscagliaBUSSO – Buxus (bosso)BUZZETTI – Buxetum (luogo coperto di bosco)

CACIO – Caseus (formaggio)CAFAGNA – GabaniumCAGGIA – Cavea (gabbia)CAGLI – CallisCAGNO – vedi AscaniusCAIA – Caia (cuffia)CAIANELLO – CaianusCAIO – CaiusCALAMAIO – Calamus (canna)CALAMARO – Calamarium (scrivano)CALAMUSA – Calamosus (canneto)CALANTRONI – Chalatus (vaso da vino)CALAPRICE – Calabricis (pianta spinosa)CALCAGNO – Calcaneum (calcagno)CALCARA – Calcaria (fornace di calce)CALCINA – Calcinus (di calce)CALDARA – Caldaria (caldaia)CALDARARO – Caldarasius (calderaio)CALDARONE – vedi CaldaraCALDERAIO – vedi CaldararoCALDERARO – vedi CaldararoCALDO – Calidus (caldo)CALECA – Caliga (calzatura militare)CALENDOLI – CalendaeCALÌCE – CalixCALLARA – vedi CaldaraCALLIGARO – Caligarius (calzolaio)CALLUSO – CallòsusCALORE – CalorisCALPITANO – CalpetanusCALVARIO – Calvaria (teschio)CALVARUSO – CalvariosusCALVI – vedi CalvoCALVINO – vedi CalvoCALVO – Calvus (calvo, spoglio di vegetazione) CALZATINI – CalceatusCALZI – Calceus (calzare, scarpa)CALZOLARI – Calceolarius (calzolaio)CAMILLO – CamillusCAMISANI – CamisianuCAMMALLERI – Camberlarius (ciambellano)CAMMARATA – Cameratus (a volta, ricurvo)CAMPAGNA – CampaniaCAMPANA – Campana (capanna)CAMPIERI – Camparius (guardia campestre)CAMPITELLI – Carpitum (podere)CAMPO – CampusCAMPOLO – Campulus (campicello)CANALE – CanalisCANCELLIERE – CancellariusCANCIARI – Cangium (cambio)CANCILLERI – vedi CancelliereCANDELA – CandelaCANDELARI – Candelarius (chi fa o vende candele)CANDIDO – Candidus (puro, sincero)CANDORE – Candoris (purezza, candore)CANE – CanisCANESTRO – Canistrum CANGERI – Escangium (permutatore)CANI – vedi CaneCANISTRELLI – vedi Canestro

CANNADA – Cannada (boccale)CANNAMELA – Canna melis (canna del miele)CANNISTRA – vedi CanestroCANNIZZO – Cannicius (fatto di canna)CANO – Canus (canuto)CANONICO – CanonicusCANORA – Canorus (melodioso)CÀNTARO – CantharusCANTÙ – Canthus (angolo estremo)CANUTO – Canutus (canuto)CANZIO – CantiusCAPACCIO – CapatiusCAPACE – CapacisCAPALVO – Caput album (testa bianca)CAPANNA – Capanna (tugurio)CAPANO – CapuanusCAPELLI – Capillus (capello)CAPEZZA – Capitium (cappuccio)CAPIZZI – CapytiumCAPO – Caput (testa)CAPOBIANCO – vedi CapalvoCAPONE – CaponisCAPORLINGUA – CamerlingusCAPPA – Cappa (sorta di berretto, copricapo)CAPPARI – Capparius (chi fa o vende cappe)CAPPELLA – vedi CappellaroCAPPELLANO – Cappellanus (segretario, ufficiale laico, anche comunale) CAPPELLARO – Cappellarius (chi fa o vende cappelli)CAPPELLO – CappellusCAPRAIO – vedi CapraioCAPRARO – CaprariusCAPRIA – Caprea (capra)CAPRIANO – CaprianusCAPRINI – Caprinus (di capra)CAPRIOLA – Capreolus (capra selvatica)CAPRISTO – Capistrum (cavezza)CARA – CaraCARAMAGNA – Quadra magna (grande apprezzamento di terreno di forma quadrataCARAMUTA – Cara multa (cara ammenda)CARBARUSO – vedi CalvarusoCARBONARA – Carbonaria (carbonaia)CARBONARO – Carbonarius (carbonaio)CARBONE – CarbonisCARCARA – vedi CalcaraCARCELLO – CarcellusCARDELLA – CardellaCARDILE – Carduelis (cardellino)CARDITO – Cardetum (campo di cardi)CARDO – CarduusCARENO – CarenusCARETTO – CarectumCARINO – CarinusCARMAGNANI – CarmanianumCARMIGNANO – CarminianumCARMINIO – CarminiumCARNELEVARE – Carnem Levaium (carnevale)CARNEVALE – vedi CarnelevareCARNOVALE – vedi CarnelevareCARO – CarusCARÒLLO – Carolus (Carlo)CAROSIO – Caroosus (cariato, glabro, liscio)CARPIGNANI – CarpinianuCARPINETO – Carpinetum (bosco di carpini)CÀRPINO – Carpinus

Page 245: SUPPOSTE - processionemisteritp.it Origini dei Cognomi in Sicilia... · INTRODUZIONE Ancora oggi, e siamo già oltre il 2000, ci sono persone che, nel pronunziare, il mio cognome

CARPITA – CarpitaCARRARA – Carraria (strada, cava di pietre)CARRARO – Carrarius (carrettiere)CARRATELLI – Caratellus (tipo di botte)CARRERA – Carrera (strada carraia)CARROBBIO – QuadruviumCARTOSI – QuartusCARULLO – vedi CaròlloCARUSO – vedi CarosioCASA – Casa (capanna, casupola, tugurio)CASACELI – Casa Coeli (casa del cielo)CASADEI – Casa Dei (casa di Dio)CASALE – Casale (gruppo di case coloniche)CASALINO – Casalenum (ruderi, macerie)CASAMENTI – Casamentum (fondo con casa)CASARUBEA – Casa rubea (casa rossa)CASCIA – Capsa (cassa)CASCIANA – CassianaCASCIO – Caseus (formaggio)CASIGLIA – Casilia (casali)CASILE – CasileCASILLO – Casellum (casale, casa)CASIMIRO – CasimirusCASOLA – Casula (casetta)CASSATA – Caseata (torta di formaggio)CÀSSIA – Cassia (acacia)CÀSSIO – CassiusCASTAGNA – Castanea [nux]CASTAGNARO – Castanearium (castagneto)CASTANTINO – vedi CostantinoCASTELLANO – CastellaniCASTELLO – CastellumCASTIGLIONE – Castellionis (fortezza, paese cinto di mura)CASTO – Castus (puro, casto)CASTORO – Castor (castoro)CASTRO – Castrum (castello, luogo fortificato)CASUBOLO – CasublaCATELLA – Catellus (cucciolo)CATENA – Catena (sbarramento, impedimento)CATIGNANI – CatonianuCATILLO – vedi CatellaCATTI – Cattus (gatto)CATTINO – Cattinus (di gatto)CATULLO – Catulus (cucciolo)CAUTELA – CautusCAVA – CavusCAVALLARO - Caballarius (soldato a cavallo)CAVALLO – Caballus (cavallo castrato)CAVARRA – Cavaria (contrada di cave)CAVARRETTA – Gavarretus (sovrintendente alle carceri sotto i Normanni)CAVATAIO – Cavator (cavatore)CAVERNA – CavernaCAVICCHI – Clavicula (piccola chiave)CAVO – CavusCAVONE – vedi CavoCECERE – Ciceris (cece)CECI – Cicer (cece)CEDRO – Citrus (cedro, agrume)CELANO – CaelanuCELESIA – vedi CeresìaCELESTE – Caelestis (celeste)CELESTINI – CaelestinusCELÌCOLA – CaelicolaCELLA – Cella (cantina)CELLAI – Cellarius (cantiniere, dispensiere)

CELSA – [morus] Celsa (gelso)CELSO – Celsus (alto, eccellente)CEMBALO – CymbalumCENCI – vedi VincenziCENNAMI – Cinnamum (cannella)CENSI – vedi VincenziCENSUALE – Censualis (funzionario incaricato alla riscossione dei censi)CENTI – vedi InnocenziCENZUALES – vedi CensualeCEO – vedi VincenziCEPPI – CippusCERCHI – CirculusCERDONE – Cerdonis (artigiano di poco valore, ciabattino)CERESA – Ceresea (ciliegia)CERFOGLIO – Caerefolium (cerfòglio)CERI – CeriusCERLITO – vedi CerretoCERRETO – Cerretum (bosco di cerri)CERRI – [Quercus] Cerris (una varietà di quercia)CERRITO – vedi CerretoCERRO – CerrusCERTO – Certus (sicuro)CERVELLO – CerebellumCERVINO – Cervino (di cervo)CERVO – CervusCERVONARO – CervinariusCESARALE – Cerasealis (luogo di ciliegi)CESARANI – CaesarianumCESARE – CaesarCESÀREO – CaesariusCESCO – vedi FrancescoCESELLO – CaesellumCESTELLI – CistaCETRÀNGOLO – Citrangulus (arancio forte, amaro)CHERCHI – vedi ChiericiCHERICI – vedi ChiericiCHERUBINI – CherubimCHIANA – PlanaCHIARENZA – Clarentia (chiarore, splendore)CHIARO – Clarus (luminoso, illustre)CHIAVE – Clavis (chiave)CHICCA – vedi FrancescoCHIERCHI – vedi ChiericiCHIERICI – Clericus (sacerdote, religioso, letterato)CHIESA – Ecclesia (chiesa)CHIMENTI – vedi ClementeCHIMMENTO – vedi ClementeCHINSI – Quintius (Quinzio)CHINZI – vedi ChinsiCHIODO – Clavus (chiodo)CHIRICO – vedi ChiericiCHIUMMENTO – vedi ClementeCHIUSA – ClusaCHIUSOLO – Clusus (chiuso)CIANO – vedi LucianoCICALA – Cicala (cicala)CICERARO – Cicerarium (campo di ceci)CICERO – vedi CecereCICI – vedi CecereCICORIA – CichoreumCICUTA – CicutaCIGALA – vedi CicalaCIGNO – Cycnus (cigno)CILIEGIO – vedi Ceresa

Page 246: SUPPOSTE - processionemisteritp.it Origini dei Cognomi in Sicilia... · INTRODUZIONE Ancora oggi, e siamo già oltre il 2000, ci sono persone che, nel pronunziare, il mio cognome

CILLARI – Cellarius (dispensiere)CINCINNATO – CincinnatusCINTURA – CinturaCIPOLLA – CepullaCIPRESSO – CypressusCIPRI – Cyprius (di Cipro)CIPRIANO – Cyprianus (etnico di Cipro)CIRCELLO – Circellus (orecchino)CIRELLA – CerillaeCIRINESI – Cyrenaicus (etnico di Cirene)CIRNECO – vedi CirinesiCIRRI – Cirrus (ricciolo)CISANI – CisanusCISCO – vedi FrancescoCISTERNA – Cisterna (serbatoio, grosso recipiente)CISTO – Cista (recipiente)CITATI – Civitate (città)CITRARO – Citrarium (piantagione dei cedri)CITRO – Citrus (cedro)CITTÀ – vedi CitatiCITTATI – vedi CitatiCIVILE – Civilis (sociale, umano)CIVILTÀ – CiviltasCIVITAVECCHIA – Civitas Venula CLAMIDE – Clamydis (sopraveste usata dai Greci)CLARENZA – ClarentiaCLARI – vedi ChiaroCLAUDIO – Claudius (zoppo)CLEMENTE – Clementis (mite, benigno, indulgente)CLEMENZA Clementia (bontà, dolcezza)CLERICI – vedi ChiericiCLIMENTI – vedi ClementeCLUVIGI – ClodovicusCOBELLI – vedi GiacomoCOCCHIA – Cochlea (guscio, corteccia)COCCI – Coccum (chicco, bacca)COCCODRILLI – Crocodilus (coccodrillo)COCÌVERA – vedi CrociferiCOCO – Cocus (cuoco)COCOMERO – Cucumeris (cocomero)COCULA – CoculaCODUTI – Caudatus (provvisto di coda)COGA – vedi CocoCOGLIANDRO – ColiandrumCOGNATO – Cognatus (congiunto di sangue)COIRAZZA – CoriaceaCOIRO – Corium (cuoio)COLEANDRO – vedi CogliandroCOLIMBERTI – Colibertus (liberto, schiavo liberato)COLLA – Colla (collina)COLLANA – CollanaCOLLARE – CollareCOLLI – vedi CollaCOLLINA – vedi CollaCOLOMBO – Columbus (colombo)COLONNA – Columna (colonna)COLORITO – Coryletum (luogo nocciuoli)COLTELLO – CultellusCOLTRA – Culcitra (coperta da letto)COLTRO – Cultri (coltello d’arato)COMIGNANO – CominianuCOMISI – Comes (compagno)COMMARE – Commater (commare)COMODINI – Commodus (misurato, appropiato)

COMPAGNO – Companio (chi mangia lo stesso pane)COMPARATO – Comparare (provvedere, procacciare)COMPARETTA – Compater (compare)COMPILATI – Compilare (strappare i capelli)COMPOSTO – Compositus (sereno, moderato)CONCARI – Concharius (chi fa o vende vasi di terracotta)CONCILIO – Concilium (convegno, legame)CONCORDIA – ConcordiaCONSOLE – ConsulCONSORTE – Consortis (compagno, parente)CONTE – Comitis (conte)CONTENTO – Contentus (limitato, che si limita)CONTESSA – ComitissaCONTESTABILE – Comes Stabuli (compagno duraturo) CONTRADA – Contrada ([paese] situato di fronte)CONTROVENTO – Contubernium (tenda comune dei soldati)COPPA – Cuppa (tazza, ciotola, coppa)CORBARI – Corvarius (cacciatore di corvi)CORBO – Corbus (corvo)CORDARO – Cordarius (cordaio)CORDATO – Cordatus (prudente, sagace)CORDELLA – vedi CardellaCORDESCHI – Corpus (agnello)CORDIO - AccordusCORIO – Corpus (cuoio) CORIOLANI – Coriolanus (conquistatore di Corioli)CORLIETO – vedi ColoritoCORNELI – Cornelius CORNETO – Cornetum (bosco di cornioli)CORNO – Cornu (corno, curva, meandro)COROLLA – Corolla (ghirlanda, piccola corona)CORPITA – vedi CarpitaCORPORA – [sancta] Corpora (corpi santi)CORRIERE – Currere (correre)CORSALE – Cursalis (corsaro)CORSARO – Cursarius (scrivano che annota rapidamente)CORSICO – Corsicus (della Corsica, Corso)CORTE – Curtis (fattoria rurale, stanziamento agricolo)CORTESE – Curtensis (che vive, lavora, abita una corte)CORTILE – Cortile (luogo recintato, orto)CORVAIA – Corvaria (luogo ricco di corvi)CORVISIERI – CordoversariusCOSCA – Coscla (costola della foglia)COSCIA – Coxa (coscia)COSIO – CosiusCOSSU – CossusCOSTA – Costans (fermo, perseverante)COSTABILE – Constabilis (fermo, risoluto)COSTANTE – vedi CostaCOSTANTINO – ConstantinusCOSTANZA – CostantiaCOSTANZO – CostantiusCOTTA – Cota (tunica sacerdotale)COTTARI – Cotarius (fabbricante di cotte)COVELLI – vedi GiacomoCOVILI – CubileCRASTO – vedi CastroCRAVINO – vedi Calvo

Page 247: SUPPOSTE - processionemisteritp.it Origini dei Cognomi in Sicilia... · INTRODUZIONE Ancora oggi, e siamo già oltre il 2000, ci sono persone che, nel pronunziare, il mio cognome

CRAVIOSO – vedi CalvoCRESCIONE – vedi CriscioneCRESTA – Crista (cima frastagliata di monti)CRETTO – CrepitareCRICCHIO – ClericusCRICCHIO – vedi ChiericiCRIMENTI – vedi ClementeCRIMI – vedi ClementeCRISCENTI – CrescentiusCRISCIONE – CrissonisCRISPINO – CrispinusCRISPO – Crispus (dai capelli fittamente arricciati)CRISTIANI – Christianus (seguace di Cristo)CRISTINA – Christina (consacrata a Cristo)CRIVARO – Cribarius (costruttore di crivelli)CROCE – Crucis CROCIVERA – Crociferi (chi porta la croce)CROSA – Crosus (vuoto, vavo, profondo)CRUDELE – CrudelisCUBITO – Cubitus (gomito)CÙCCARO – Cuccus (altura tondeggiante)CUCUGLIATA – [alauda] CuculliataCUCUMETTO – CucumaCUCUZZA – Cucutia (sorta di frutto, zucca, testa)CUGNO – Cuneus (cavicchio, colle, poggio)CUIUS – Cuius (di chi)CULTRA – Culcit[r]a (coperta imbottita)CÙNSOLO – vedi ConsoleCUPIDO – Cupido (desiderio, amore)CUPITO – vedi CupidoCURÀTOLO – Curator (amministratore, caposquadra)CURIALE – Curialis (della curia, cortigiano)CURIONE – Decurionis (capodecina di soldati)CURRERI – vedi CorriereCURSALE – vedi CorsaleCURTI – Chortis (luogo recintato, chiuso, fattoria)CURTO – Curtus (corto, di bassa statura)CÙRZIO – CurtiusCUSANO – CusiusCUSCIO – AcuciusCUSCIO – AcusiusCUSOLITO – CasuletumCUTI – Cotis (ciottolo)CUTINO – vedi CutiCUTUGNO – Cotoneum [malum]

D’ALFINO – Dalphinus (delfino)D’AMASO – DamasusD’IGNAZIO – EgnatiusD’INNOCENZO – Innocentius (innocente)D’ORONZO – OrontiusDAL PALÙ – Palus (palude)DAL SANTO – vedi SantoDALMAZIO – Dalmatius (dàlmata)DALSENOTTI – ArseniusDAMA – DominaDAMASCO – Damascus (Damasco)DAMIGELLA – DomnicellaDANTE – vedi DuranteD'ANTONI – vedi AntonioDE CAROLIS – vedi CarolloDE CASTRIS – vedi CastroDE DOMIZIO – DomitiusDE DONNO – Dominus (signore)DE FLAVIA – Flavius (biondo)DE LIBERTO – vedi Liberto

DE SANCTIS – De Sanctis (di ognissanti)DE VINCOLIS – VinculumDECENTE – Decens (bello, aggraziato)DECENZO – Decentius (pieno di decoro, di pudore)DECIMA – Decima [pars] (imposta, un decimo della rendita)DECIO – DeciusDEGANO – Decanus (capo di una decina d'uomini)DEGNO – DignusDEL FAURO – Faber (fabbro)DELFINO – Delphinus (delfino)DELICATO – DelicatusDELIZIA – DeliciaeDELL'AURO – vedi LauroDESANTO – vedi SantoDESIO – DisigiusDESIRI – Syrus (siriano)DESTRA – Dextra (misura agraria)DEUS SCIT – Deus scit (lo sa Dio)DEVOTI – DevotusDI GILIO – EgidiusDI GLORIA – GloriaDI LAURA – Laurus (alloro)DI LORETO – Lauretum (bosco d'alloro)DI PROCOLO – ProulusDIANA – Diana (Dea della caccia)D'IAPICO – vedi GiacomoDIRETTORE – DirectorisDISCREDE – Discretus (prudente, savio)DITTO – BenedictusDIVANO – Vadum (palude, bassifondi)DIVIETO – De vetum (proibizione)DOGLIANI – Dolianu DOLCE – DulcisDOMENICO – Dominicus (del Signore)DOMINA – Domina (signora)DOMINEDÒ – Tibi, Domine, do (lo consacro a te, o Signore)DOMITILLA – DomitiaDONAGGIO – Donaticum (donativo, dono)DONATO – Donatus (dato in dono)DONI – Donum (dono)DONIGAGLIA – Dominicalis (padronale)D'ORAZIO – HoratiusDORIA – vedi Aurea DOTTI – DoctusDOTTORE – DoctorisDOVIZIA – Divitiae (abbondanza)DUCE – Ducis (condottiero)DURANTE – Durantis (deciso, perseverante)

EBANO – EbanumEBURNEA – Eburneus (d’avorio)ECCELSO – ExcelsusERCOLANO – Hercolanus (sacro a Ercole)ERCOLE – HerculesERMELLINO – [mus] Armeninus (topo dell' Armenia)ERMINI – HerminiusETERNO – Aeternus

FABBRICATORE – FabbricatorFABBRO – FaberFABI – vedi FabioFABIANO – FabianusFABIO – FabiusFABRIZIO – Fabricius

Page 248: SUPPOSTE - processionemisteritp.it Origini dei Cognomi in Sicilia... · INTRODUZIONE Ancora oggi, e siamo già oltre il 2000, ci sono persone che, nel pronunziare, il mio cognome

FACELLA – Facella (fiaccola)FACENDOLA – Ficedula (beccafico)FACINEROSO – Facinorosus (malvagio, scellerato)FACONDO – Facundus (che parla molto bene)FAGNANI – FannianumFACCIOLÁ – Faciolum (pezzuola per coprire il volto, fazzoletto)FAGGIO – Fageus (di faggio)FAGIANO – FagianòsFAILLA – vedi FavillaFALANCA – PhalangaFALCE – Falx (falce)FALCÌDIA – FalcìdiaFALCO – FalcusFALCOMATÀ– Calkomatàs (calderaio)FALCONE – FalconeFALCONERI – FalconeriusFAMIGLIO – Familia (insieme di servi)FAMILIARI – Familarius (familiare, cortigiano)FAMULARI – Famularius (servo)FARCIERI – Harcia (vimine)FARGNOLI – Farnus (frassino)FARNETI – Farnetum (bosco di Fàrnie)FARRO – Farris (sorta di frumento)FASANO – Phasianus (fagiano)FASO – Falsus (falso)FASOLO – Phaseolus (fagiolo)FASULLO – fedi FasoFAUSTO – Faustus (felice, prospero)FAVA – FabaFAVALES – [ager] Fabalis (campo di fave)FAVARO– Fabarium (piantagione di fave)FAVILLA – Favilla (favilla)FAZALARI – Facialarius (tessitore di veli o fazzoletti)FAZIO – Fatum (destino, sorte)FEBO – PhoebusFEDE – Fides (fede)FEDELE – FidelisFELICE – Felix (contento)FELICIANI – FelicianusFELICITÀ – FelicitasFELLINO – Figlinus (del vasaio)FERA – Fera (bestia selvaggia, fiera)FERENDES – Ferendarius (procuratore)FERLITO – vedi FeroletoFERLUGA – Ferruca (ferruggine)FERMO – Firmus (fermo, costante)FEROLETO – Feroletum (piantagione di ferule)FERRA – vedi FeraFERRAGINA – FarraginisFERRARO – [faber] Ferrarius (fabbro ferraio)FERRERA – Ferraria (minera di ferro)FERRITO – vedi FeroletoFERRIGNO – Ferrineus (di ferro)FERRO – Ferrum (ferro)FERRUCCIO – FerrutiusFIACCO – FlaccusFIASCONARO – Flasconarius (chi fa o vende fiaschi)FICARA – Ficaria (piantagione di fichi)FICARRA – vedi FicaraFICÌLE – Focilis (che riguarda il fuoco)FICO – FicusFIDECARO – vedi FilicaroFIDELIO – FideliusFIDENZIO – Fidentius

FIDONE – Fidus (fedele, fidato)FIERA – Feria (festa)FIGLIA – Filia (figlia)FIGOLO – Figulus (vasaio)FILICARO – Filicarium (felceto)FILOCCO – vedi FloccoFINALE – Finalis (limite di zona)FINESTRA – FinestraFINIZZZI – FinitiaFINOCCHIARO – Fenucularium (campo di finocchi)FINDARÓ – Funda (Fionda)FINOCCHIO – FenoculumFIOCCO – vedi FloccoFIONDA – Fundula (arma da tiro)FIORANI – vedi FlorianiFIORANTE – vedi FiorenteFIORE – FlorisFIORENTE – Florens (fiorente)FIORINO – FlorinusFIORIO – vedi FlorioFIRERA – vedi FerreraFIRMATURI – Firmatoris (consolidatore)FISCIA – vedi FrisciaFISCO – vedi FriscoFISICARO – Physicarius (medico generico)FIUME – FlumenFIUMEDINISI – Flumen Dionysii (fiume sacro a Dionisio)FLACCONE – vedi FiaccoFLAGIELLO – Flagellum (sferza, frusta)FLAMMIA – Flammula (fiammella)FLAVI – Flavus (biondo, giallo dorato)FLOCCARI – Floccarius (lanaiolo)FLOCCO – Floccus (biocco di lana)FLORA – Flora (Dea dei fiori)FLORENZO – FlorentiusFLORIANI – FlorianusFLORIDO – Floridus (fiorente)FLORIO – FloriusFLUMENE – FluminisFOCACCIA – [panis] Focacius (focaccia)FOCARINO – Focarius (fuochista)FOCI – Faucis (gola, stretto passaggio)FOLLONE – Fullonis (lavandaio, gualcheraio)FONDI – Fundus (fondo, podere, tenuta)FONTANA – [aqua] Fontana FONTE – Fontis (sorgente)FONTECCHIO – Fonticulus (piccola fonte)FOPPA – Fovea (fossa)FORANI – Foraneus (di fuori)FORBICE – vedi Forfice FORESTI – Forestis (che viene dei boschi)FORESTIERE – Forestarius (sorvegliante della foresta)FORFATI – Foris Facere (far danno altrui, privare dell'investiruta di un feudo)FORFICE –Forfices (cesoie)FORINO – Fur (ladro, furfante)FORMA – Forma (arco, fornice / ricettacolo d'acqua)FORMAGGIO – Formaticum (cacio)FORMOSO – Formosus (bello)FORNASARI – Fornasarius (fornaciaro)FORNO – Furnus (forno minerario / fucina del fabbro)FORTE – Fortis

Page 249: SUPPOSTE - processionemisteritp.it Origini dei Cognomi in Sicilia... · INTRODUZIONE Ancora oggi, e siamo già oltre il 2000, ci sono persone che, nel pronunziare, il mio cognome

FORTEZZA – Fortitia (luogo fortificato)FORTUGNO – vedi FortunioFORTUNA – Fortuna (sorte, destino positivo)FORTUNIO – FortuniusFORZA – FortiaFOSCO – vedi FuscoFOSCOLO – vedi FuscoFOSSA – Fossa scavataFOSSATI – Fossatum (fossato)FOZZI – PhotiusFRACCHIONI – Fracha (rovina, apertura, crepa)FRACCICA – Fracticus (inciso, rotto)FRAGALE – [terra] Fragalis (fragoleto)FRAGNA – Farnea (di quercia)FRAGNITO – Farnietum (bosco di querce)FRAGOLA – FragulaFRANCESE – FranciscusFRANCO – Francus (uomo libero, con pieni diritti)FRANGIPANE – Frangi Panis (spezza il pane)FRASSI – Fraxus (frassino)FRASSICA – vedi FraccicaFRASSINO – Fraxinus (frassino)FRATTA – Fracta (siepe)FRATTURA – Fractura (territorio, distretto)FREDDO – FrigidusFREQUENZA – FrequentiaFRIGILITO – Fringilla (fringuello)FRÌSCIA – FrisiaFRISICARO – vedi FisicaroFRUMENTO – FumentumFRUMUSO – vedi FormusoFUCALE – Ficalis (di fico)FUCALORO – Fogalorus (del fuoco)FUCILE – Focilis (riguardante il fuoco)FULGENZI – Fulgentis (risplendente)FULLONE – vedi FolloneFULVIO – Fulvius (biondo vivo, rossiccio nei capelli)FULVO – vedi FulvioFUMOSO – FumosusFUMUSO – vedi FumosoFUOCO – Focus (focolare)FURCA – Furca (biforcazione)FURGA – Fulica (folaga)FURIA – FuriaFURIO – FuriusFURLAN – Furlanus (friulano)FURNARO – Furnarius (fornaio)FURNO – vedi FornoFURORE – FurorisFUSAROLI – Fusarolus (fusaiuolo)FUSCO – Fuscus (scuro di capelli o di pelle)FUSTAINO – FustaneumFUSTANEO – vedi Fustaino

GABARRETTA – vedi CavarrettaGABBATORE – Gabatoris (giocoso, scherzoso)GAGGIA – CaveaGAGLIANI – vedi GallianoGAGNI – Ganeum (luogo nascosto, taverna)GAIPA – GaviaGALBATO – vedi GalboGALBO – Galbus (giallastro)GALLA – Galla (noce usata per tinture)GALLANO – vedi GallianoGALLARA – [terra] Gallaria (luogo coperto da querce)

GALLIANO – GallianusGALLIATI – Caliga (scarpa)GÀLLICO – GallicusGALLINARO – Gallinarium (pollaio)GALLINO – vedi GalloGALLO – Gallus (etnico della Gallia, Francese / Gallo)GALLORO – Gallorum (dei Galli)GAMMAGLIERI – vedi CammalleriGARBO – vedi GalboGARCIA – GargeaGARDILE – vedi CardileGARITTA – Garita (vedetta)GARRONE – GarronusGARZIANO – vedi GrazianoGASPARO – GasparusGATTO – Cattus (gatto)GATTUSO – vedi GattoGAUDENZI – GaudentiusGAUDIANO – GaudianusGAUDIO – Gaudium (gioia)GAVINI – GabinusGAZZIANO – vedi GrazianoGELLI – Agellus (campiello)GELO – GelusGELOSO – Zelosus (geloso)GELSO – vedi CelsoGELUSO – vedi GelosoGEMELLARO – Gemellaris (gemello)GEMELLO – Gemellus (gemello)GEMINIANI – Geminus (gemello)GEMMA – Gemma (bottone, germoglio)GEMMELLARO – vedi GemellaroGEMMOLA – vedi GemmaGENEROSO – Generosus (nobile per nascita)GENNARO – Ianuarius (gennaio)GENTILE – Gentilis (cortese, di alti sentimenti)GENUA – Genua (Genova)GENUISI – Genuensis (Genovese)GENZONE – GentionisGERANIO – GeraniumGERBASI – vedi GervasiGERMANO – Germanus (fratello)GERVASI – Gervasius GESTIVO – GestitivusGHIANDA – vedi GlandaGIACINTO – HyacintusGIACOBBE – IacobGIACOMO – IacobusGIALLO – GalbinusGIAMBALVO – Balbus (balbuziente)GIANUARIO – IanuariusGIGLIO – LiliumGILLI – EgidiusGIMBO – Gibus (gobba)GINEPRO – Iuniperus (ginepro)GINESTRA – Genesta (ginestra)GINOCCHIO – Genuculum (ginocchio)GIOCALIERO – Iocularis (giocoliere)GIOCO – Iocus (scherzo)GIOCONDO – Iucundus (lieto, felice)GIOELI – IoëlGIOGLIO – LoliumGIOIA – GaudiaGIONA – IonasGIORDANO – Jordanus (fiume della palestina)GIORGIO – Georgius

Page 250: SUPPOSTE - processionemisteritp.it Origini dei Cognomi in Sicilia... · INTRODUZIONE Ancora oggi, e siamo già oltre il 2000, ci sono persone che, nel pronunziare, il mio cognome

GIOVE – IovisGIOVENCO – JuvencusGIOVENE – Iuvenis (giovane)GIOVIALE – Jovialis (appartenente a Giove)GIOVINO – vedi IovinoGIRVASI – vedi GervasiGIUBILANTE – Jubilare (esultare)GIUBILEO – JubilaeumGIUBILO – Jubilum (esultanza)GIUDICE – IudexGIUGLIANO – gedi GiulianoGIUGNO – IuniusGIULIANO – IulianusGIULIO – IuliusGIUNCHIGLIA – Juncus GIURATO – JuratusGIUSEPPE – IosephGIUSTINI – IustinusGIUSTINIANO – IustinianusGIUSTO – JustusGIUSTORE – Gestor (amministratore)GLORIOSO – Gloriosus (illustre)GNECCO – Nequus (ingiusto, malvagio)GOBBI – Gibbus (gobba)GOLIA – GoliasGOMATO – Comatus (chiomato)GORGA – GurgaGORGONE – Gorgona (mostro infernale)GRADARA – Gradarium (gradinata) GRADO – Gradus (passo, passaggio)GRAGNANO – GranianoGRAMMATICO – Grammaticus (letterato, filosofo)GRANATA – malum Granata (melagranata)GRANDE – vedi GrandisGRANDIS – GrandisGRANO – GranumGRASSO – Crassus (grosso)GRAVINA – GravenaGRAZIA – GratiaGRAZIANO – GratianusGREGARI – Gregarius (soldato semplice)GREGNA – GremiaGRENGA – vedi GregnaGRESTI – vedi AgrestaGRIFO – GriphusGRISPINO – vedi CrispinoGROSSO – GrossusGRUGNO – Grunium (sporgenza)GRUTTA – vedi GrottaGUAGLIANO – vedi GallianoGUAGLIONE – Ganeonis (attinente al bettoliere)GRILLO – GrillusGRIPPA – AgrippaGRISPO – vedi CrispoGROTTA – CryptaGRU – GrusGUADAGNA – VadaneaGUAGENTE – GaudiensGUARDIANO – Guardianus (custode)GUBERNATI – Gubernare (governare)GUSTO – vedi AugustoGUTTÁ – GuttusGUTTUSO – Guttosus

JENZI – GentiusJOVANE – vedi GioveneJÒVINO – vedi Iòvino

JURATA – vedi GiuratoJUVARA – Iugaria

IANUALE – Ianuarius (gennaio)IAQUINTO – vedi GiacintoIEMMITI – Mergitis (piccolo fascio di spighe di grano)IENGO – vedi GencoIGINI – HiginiusIGNAZIO – EgnatiusIGNIZIO – AgnitiusILÀRIO – Hilarius (allegro)IMPERATO – Imperare (comandare)IMPERIO – ImperiumINDACO – Indicus (indiano)INDIGENO – IndigenaINFANTE – Infantis (che non parla ancora)INFUSO – InfususINGARGIOLA – vedi GarciaINGLESE – Angliscus (Inglese)INGUAGGIATO – Inguadiatus (garantito)INNARO – vedi GennaroINNOCENZI – InnocensINTILE – vedi GentileIÒVINO – vedi GiovineIOVÌNO – IovinusIPPOLITO – HippolytusIPSARO – Gypsarius (gessaio)ISCA – vedi IsolaISOLA – Insula (isola)ITALIANO – VitalianusIUDICA – vedi GiudiceIUDICE – vedi GiudiceIULIANO – vedi GiulianoIURATO – vedi Giurato

LA CECLA – Caecula (piccola cieca)LA FLACCA – vedi FiaccoLA FOLAGA – FulicaLA GRUA – vedi GruLA GRUTTA – vedi GrottaLA MAGNA – vedi AlemannoLA MANNA – vedi AlemannoLA MERCÉ – Mercedis (ricompensa)LA PICA – vedi PicaLA PLENA – Plena (piena)LABARO – Labarum (insegna)LABIS – vedi Lapis LABRIOLA – vedi AbriolaLACERENZA – AcerentiaLAGO – LacusLAGONARO – Laganarium (luogo di agnocasti)LAGÒRIO – vedi LigòrioLAMA – Lama (pantano)LAMBROSA – vedi AmbrosioLAMBUSTA – Amburo (bruciare)LAMMÒGLIA – Molleus (terreno acquitrinoso)LAMPASONE – LampadioneLANAIA – LanariusLANCIA – LanceaLANGELLA – Ancilla Dei (serva di Dio)LANZA – vedi LanciaLAPIDE – Lapidis (pitra con iscrizione)LAPILLO – Lapillus (pietruzza)LAPIS – Lapis (pietra di confine)LARGO – Largus (generoso)LARIA – vedi Ilàrio

Page 251: SUPPOSTE - processionemisteritp.it Origini dei Cognomi in Sicilia... · INTRODUZIONE Ancora oggi, e siamo già oltre il 2000, ci sono persone che, nel pronunziare, il mio cognome

LASCO – Lascus (lento)LATINO – Latinus (pronto, chiaro)LATTANZIO – LactantiusLAUDITO – vedi LauretoLAURA – Laurea (corona d'alloro)LAUREANDI – Laureare (cingere d'alloro)LAURENTI – vedi LorenzoLAURO – Laurus (alloro)LAVINIA – LaviniaLEALE – Legalis (legittimo, fedele)LEGULEO – Legulejus (giureconsulto, cavilloso)LELIO – LaeliusLEMBO – Lembus (barchetta)LENTO – LentusLENZA – Lentia (campo esteso in lunghezza)LENZO – vedi LorenzoLEONE – Leonis (leone)LEPORE – Leporis (lepre)LEPORINO – Leporinus (di lepre)LEPRE – Lepus (lepre)LEPRINO – vedi LeporinoLETAZIO – LaetantiusLETIZIA – Laetitia (gioia, letizia)LETO – vedi LietoLIBERATO – Liberatus (affrancato)LIBERO – Liber (libero)LIBERTINO – Libertinus (liberto)LIBERTO – Libertus (affrancato)LIBRA – Libra (bilancia, peso)LICINIO – Licinius LICURGO – LycurgusLI DASTRI – HaedastraLIETO – Laetus (lieto)LIGGIO – vedi EligioLIGORIO – LigoriusLIGRESTI – vedi AgrestiLIGUORI – vedi LigorioLIMPIDO – LimpidusLINO – LinusLIQUORI – vedi LigorioLIVERA – Liberius (libero)LIVIO – LiviusLIZIO – GalitiusLO BAIDO – BadiusLO CASTRO – vedi CastroLODATO – LaudatusLONGINI – LonginusLONGOBUCCO – Longa BuccaLOPITALE – PithariumLORENTINO – vedi LorenzoLORENZO – LaurentiusLORETO – Lauretum (boschetto di alloro)LORITO – vedi LoretoLORIZIO – Lauricius (di alloro)LO TORTO – Tortus (storto)LO VALCO – ValgusLUCERNA – LucernaLUCIA – LuciaLUCIANO – LucianusLUCIDO – Lucidus (luminoso)LUCIFERO – Luciferu (portatore di luce)LUCINA – Lucina (epiteto di Giunone)LUCIO – LuciusLUGO – Lucus (bosco sacro)LUME – LumenLUNA – LunaLUPIS – vedi Lupo

LUPO – LupusLUPPINO – LupinusLUSIGNOLO – LusciniolusLUZIANI – vedi LucianoLUZIO – vedi Lucio

MABILIA – AmabilisMACCHIA – vedi MaculaMACCHIAFAVE – Macula fabae MACCHIAVELLI – Malo clavellus (uomo dal “pene assai pericoloso”)MACELLARIUS – Macellarius (macellaio)MACELLO – Macellum (macelleria)MACIGNO – MachineusMACINA – MachinaMACOLA – Macula (macchia)MACRO – MacerMADONNA – Mea dominaMAENZA – Maiensis (attinente a maggio)MAESTRALE – Magistralis (superiore)MAESTRO – Magister (maestro)MAGGIORDOMO – Major domus (il maggiore della casa)MAGGIORE – MajorMAGGIORINO – MajorinusMAGIONE – Masionis (convento, ospedale)MAGISTRI – vedi MaestroMAGLIANI – MallianuMAGLIO – MalleusMAGLIOLO – MalleolusMAGNATO – Magnatus (nobile, grande)MAGNO – Magnus (grande)MAGRO – MacrisMAIALE – Majalis (porco castrato)MAIDA – Magida (bacino)MAIORANA – origanum MajoranaMAIORE – vedi MaggioreMALGERI – Malgarius (cascinaio)MALGRATI – Malus gradus (mal passo)MALLONE – Mallonis (cirro)MALPASSO – Malus passus (cattivo valico)MALVA – MalvaMALVAGNA – Mala balnea (cattivi bagni)MÀMMOLA – Mammula (mammella)MANACORDA – Malum cor (cuore cattivo)MÀNCARI – Mango (predone)MANCINO – MancinusMANCO – Mancus (monco, storpio)MANCUSO – Mancous (mancino)MANDARINO – Manuarinus (castrato)MANDILE – ManteleMANGALAVITE – vedi ManglaviteMANGANELLO – vedi ManganoMANGANO – ManganumMANGIAPANE – vedi FrangipaneMANGINI – vedi MancinoMANGIONE – vedi MagioneMANGLAVITE – Man[u] clavium (soldato armato di clava o bastone di ferro)MANGONE – Mangonis (mercante di schiavi)MANGUSO – vedi MancusoMANIA – ManiaMANICCHIA – ManiculaMANIGLIA – ManiliusMANNARA – Manuaria [securis]MANNU – vedi MagnoMANSELLA – vedi Manto

Page 252: SUPPOSTE - processionemisteritp.it Origini dei Cognomi in Sicilia... · INTRODUZIONE Ancora oggi, e siamo già oltre il 2000, ci sono persone che, nel pronunziare, il mio cognome

MANSI – vedi MantoMANSUETO – Mansuetus (mite, docile)MANTO – MantusMANZELLA – vedi MantoMANZIO – AmantiusMANZO – MansusMANZONE – vedi ManzoMANZUETO – vedi MansuetoMAPPA – Mappa (tovagliolo)MARANDANO – vedi MaranzanoMARANGOLO – MelangolusMARANNANO – vedi MaranzanoMARANO – vedi MarranoMARANTO – AmarantusMARANZANO – EmerentianusMARASCO – Marascum (pantano)MARAVIGLIA – MirabiliaMARCA – Marcha (grande feudo)MARCELLO – MarcellusMARCHELLO – vedi MarcoMARCHETTI – vedi MarcoMARCHIONE – MarchionisMARCÌ – MarciusMARCIANO – Marcianus MARCIS – vedi MarcoMARCO – MarcusMARCONI – vedi MarcoMARENCO – MarincusMARENZI – EmerentiusMARIANO – MarianusMARINO – Marinus (attinente al mare)MARIO – MariusMARMO – MarmorMARMOREO – MarmoreausMARRAZZA – ArmoraceaMARROBBO – Mar[r]ubium (pianta)MARSIANO – MarsiusMARSILI – MarciliusMARTINO – Martinus (sacro a Marte)MARTIRE – MartyrMARTORANO – MarturanuMARUCA – Maruca (chiocciola)MARZANO – MartianusMARZIANO – vedi MarzanoMARZIO – MartiusMARZO – vedi MartiusMARZULLO – vedi MartiusMASANO – MasanuMASCOLO – MasculusMASI – vedi TommasoMASSA – Massa (tenuta)MASSARO – Massarius (fattore)MASSENZIO – MaxentiusMASSERIA – vedi Massaro o MassaMASSIMILIANI – MaximilianusMASSIMILLA – MaximillaMASSIMINIANI – MaximinianusMASSIMINO – MaximinusMASSIMO – Maximus (grandissimo)MASTARONE – vedi MaetroMASTRO – vedi MaestroMASTRODICASA – vedi MaggiordomoMASUCCI – vedi TommasoMASUZZO – vedi TommasoMATRONA – Matrona (donna sposata e ricca)MATTARELLO – Mataris (giavellotto)MATTEO – Matthaeus

MATTIA – MathiasMAURANO – vedi MauroMAURELLO – vedi MauroMAURICI – vedi MaurigiMAURIGI – MauritiusMAURILIO – MauriliusMAURIZIO – MauriciusMAUSOLEO – Mausoleum (tumuli)MAZZADRO – vedi MezzadroMAZZANO – vedi MarzanoMAZZAPICCHIO – Martius picus (picchio sacro al Dio Marte)MAZZEO – MattheusMEDAUDO – MedardusMEDICI – MedicusMEDIO – MediusMEDUGNO – MeduniumMEESA – meta (limite, confine)MEGLIO – Melior (migliore)MELA – Malus (melo)MELAZZO – MelaceusMELIA – vedi AmeliaMELLONE – MelopeponMELOGRANO – Malo granatumMENTA – MentaMENTASTRO – Mentastrum (menta selvaggia)MERAVIGLIA – MirabilisMERCANTE – MercantisMERCATANTE – MercatantisMERCATO – MercatusMERCURIO – MercuriusMERLA – Merula (merlo)MERLETTA – vedi MerlaMERO – Merus (puro)MÈROLA – vedi MerlaMERONI – vedi MeroMERULLA – MerullaMESSORE – Messoris (mietitore)MESTO – Maestus (mesto)METELLO – Metellus (metello)MEZZADRI – MediariusMIANO – vedi DamianoMIDULLA – vedi MerullaMIGLIARA – Miliaria (migliaia)MIGLIARESE – MiliarensisMIGLIORATO – vedi MeglioMIGLIORE – MelioriusMIGLIORINO – vedi MiglioreMILIANO – vedi EmilianoMILINZIANO – vedi MaranzanoMÌLITE – Militis (soldato)MILLO – vedi CamilloMILLUZZO – vedi CamilloMINAFRA – vedi MenafraMINERVA – Minerva (Dea)MINERVINI – vedi MinervaMINIMO – MinimusMINNELLI – Minellus (misura agraria)MINNUTO – vedi MinutoMINORE – Minor (minore)MINUTO – Minutus (piccolissimo)MIRA – Mira (vedetta)MIRABILE – MirabilisMIRANDA – Miranda (specola)MIRANDO – Mirandus (ammirevole)MISALE – MisaelMISCIAGNA – Medianus (di mezzo)

Page 253: SUPPOSTE - processionemisteritp.it Origini dei Cognomi in Sicilia... · INTRODUZIONE Ancora oggi, e siamo già oltre il 2000, ci sono persone che, nel pronunziare, il mio cognome

MISSO – Missus (mandato, inviato)MISTERO – MysteriumMITRA – MitraMIZIO – DomitiusMODERATO – Moderatus (equilibrato) MODESTO – Modestus (saggio, mite)MOGLIACCI – mullèus (acquitrino)MÒIO – Modius (moggio)MOLA – Mola (macina, mulino)MOLICA – vedi MollicaMOLINARO – Molinarius (mugnaio)MOLINO – MolinumMOLLICA – Mollis micaMOLLO – MollisMOMENTO – MomentumMONACO – MonachusMONARI – vedi MolinariMONASTERO – MonasteriumMONTAGNA – MontaneaMONTALI – MontisMONTALTO – Mons altusMONTANARI – MontanariusMONTANO – MontanusMONTARTO – vedi MontaltoMONTE – MonsMONTECCHI – Monticulus (monticello)MONTEMAGGIORE – Mons maiorMONTICCHIO – vedi MontecchiMONTICCIOLO – vedi MontecchiMONTICELLO – MonticellusMONTINARO – vedi MontanaroMORA – Morus (gelso)MORANA – vedi MauroMORBIDELLI – Morbidus (cedevole, molle)MORELLO – MaurellusMORIANA – vedi MaoroMORISCO – Mauriscus (moro)MORO – MaurusMORONE – MauroniusMORTELLARO – MortellariusMORTILLA – Mortella (mirto)MORTILLARO – vedi Mortellaro MOSCA – MuscaMOSTO – MustumMOTTELLARO – vedi MortellaroMUCARIA – vedi NogaraMUCI – MuciusMULÀ – MulusMUNDO – Mundus (pulito, puro)MUNDULA – Mundula (elegantino)MUNZONE – MontionisMURAGLIA – MuraliaMURANA – vedi MauroMUREDDU – vedi MorelloMURGO – AmurgaMURMURA – Murmuris (mormorio)MUSCATO – vedi MuscoMUSCHIO – MusumMUSCO – MuscusMUSSO – MusumMÙZIO MuciusMUZZI – Mucius

NACLERIO – Nauclerus (armatore)NARCISO – Narcisus NASCA – NasicaNASO – Nasus

NATALE – die Natalis (giorno della nascita)NAUTA – Nauta (nocchiero)NAVA – Nava (pianura posta tra i monti)NAVE – vedi NavaNAVETTA – vedi NavaNAVIGLIO – Navilium (canale navigabile)NAZARENO – NazarenusNAZZARO – vedi NazarenoNEBBIA – NebulaNEBOLA – vedi NebbiaNEGLIA – vedi NebbiaNEGRO – NigerNESPOLO – MespilusNEVE – NivisNEVOLO – EbulumNIBBI – NibulusNICOLAO – NicolausNIGRO – vedi NegroNITTO – vedi BenedettoNIVOLI – vedi NevoloNOBILE – NobilisNOCCHIERO – NaucleriusNOCCIOLA – NucleusNOCE – NucisNOCENTINI – vedi InnocenziNOCILLA – vedi NoceNOCITO – Nucetum (noceto)NODO – NodusNOERA – vedi NogaraNOGARA – Nucaria (albero di Noce)NOMADI – NomadisNORMANDO – vedi NormannoNORMANNO – North Mannus (uomo del nord)NOTARO – NotariusNUBILE – NubilisNUGARA – vedi Nogara

OBOLE – vedi OppioOCA – AucaOCCASO – Occasus (occidente)OCCCHIO – OculusODIERNO – Hodiernus (di oggi)OLEANDRI – LorandrumOLIVA – OlivaOLIVERIO – vedi OlivieriOLIVETO – OlivetumOLIVIERI – LiberiusOMANI – vedi UmanaOMERO – HomerumONESTO – HonestusONETO – Alnetum (bosco di ontani)ONOFRIO – OnnuphriusONORATO – HonoratusOPALO – OpalusOPPIANO – OppidanusOPPIO – Opulus (acero campestre)ORCIANO – UrcianusORECCHIA – AuriculaOREFICE – AurificisORETO – vedi LoretoORFANO – OrphanusORIFICI – vedi OreficeORIOLO – Hordeolus (chicco d’orzo)ORISTANO – AristanuORO – AurumOROBELLO – AuripellumORRÙ – Rubus (rovo)

Page 254: SUPPOSTE - processionemisteritp.it Origini dei Cognomi in Sicilia... · INTRODUZIONE Ancora oggi, e siamo già oltre il 2000, ci sono persone che, nel pronunziare, il mio cognome

ORSO – UrsusORTALE – Hortualis (dell’orto)ORTENSI – Hortensius (ortolano)ORTIS – Hortus (giardino, orto)ORTOLANO – HortulanusORVIETO – Urbs vetus (vittà vecchia)OTTAVIANO – OctavianusOTTIMO – OptimusOVILE – OvileOBISO – OpitiusONOFARO – OnnuphriusONORATO – HonoratusONORIO – HonoriusORIFIAMMA – Aurea FlammaOROMBELLO – vedi OrobelloOSCULATI – Osculari (baciare)OTTAVIANO – Octavus

PACE – PacisPACIFICO – PacificusPADELLA – Patella (tazza, padella)PADERNI – Paternu (paterno, del padre)PADIGLIONE – PADRENOSTRO – vedi PaternostroPAGANO – Paganus (abitante del villaggio)PAGGI – PathicusPAGLIA – PaleaPAGNANO – PagnianuPALA – PalaPALADINO – PaladinusPALAINO – vedi PaludePALASTRO – Emplastra (macchia giallastra sulla pelle del viso)PALAZZO – Palatium (dimora signorile)PALLAVICINO – Pela vicinum (usuraio)PALMA – PalmaPALMIZIO – PalmiceusPALO – PalusPALOMBO – Palumbus (colombo selvatico)PAMPANI – PampinusPANARO – PanariumPANDINI – PandusPANÌCO – Panicum (sorta di graminacea) PANNO – PannusPANTANO – Pantanus (zona fangosa)PANTELLARO – vedi PatellaroPANTELLERIA – Pantelaria (tenda sotto la quale si espongono merci in venditaPANTUSO – Pandus (piegato)PANZA – PantexPAOLA – Pabula ([terreno] da pascolo)PAOLO – Paulus (il giovane)PAPARO – Paparus (oca giovane)PAPAVERO – PapaverPAPÌRO – PapyrusPARADISO – Paradisus (sede dei beati)PARANINFO – ParanimphusPARATORE – Paratorium (gualchiera)PARCO – Parcus (frugale, avaro)PARENTE – Parentis (padre)PARETI – Paretis (rocce a picco)PARISI – Parisios (Parigi)PARITARIO – [erba] Paritaria (delle pareti)PARLA – Parabola (parola)PARLATO – vedi PrelatiPARRI – vedi GasparePARROCO – Parochus

PARTITORE – Partitorium (ciò che divide una cosa da un’altra)PARZIALE – Partialis (che parteggia)PASCOLO – PascuumPASI – vedi PacePASQUERA – Pescheria (prato, pascolo)PASSATI – PassusPASTENA – Pastinum (terreno divelto)PASTO – PastusPASTORE – PastorisPATELLA – Patella PATELLARO – Patellarius (chi fa o vende patelle)PATERNO – Paternus (del padre)PATRICOLO – Patricus (paterno)PATRIGNO – PatrignusPATRIZIO – PatriciusPATURSO – vedi PaturzoPATURZO – PatulciusPAUCI – Pavus (pavone)PAVONE – Pavonis (pavone)PAZIENZA – PatientiaPECARARO – vedi PecoraroPECCIA – Picea (albero che fa la pece)PECE – vedi PecciaPECORARO – PecorariusPECUNIA – Pecunia (ricchezza in bestiame)PEDALE – Pedalis (del piede)PEDE – PedisPEDÌ – vedi PedePEDONE – Pedonis (chi ha i piedi larghi)PEGORARO – vedi PecoraroPEILA – Pelia (altura)PELLEGRINO – Peregrinus (straniero)PELLERINO – vedi PellegrinoPELLICCIA – PelliciaPELLICCIARO – PellicciariusPELO – PilusPELOS – vedi PeloPELOSO – PilosusPELUSO – vedi PelosoPENDINO – Pendivus (che pende)PENDOLA – Pendulus (pendente)PENNA – Pinnus (acuto)PENNACCHIO – PinaculumPENNOLINO – vada PandolaPEPE – PiperPEPÈ – vedi GiuseppePERCOCO – Praecoquus (frutto precoce) PERDICARO – Perdicis (pernice)PÈREGO – Pelagus (lagunetta)PERFILIO – Porphyrius (rosso porpora)PERGOLA – Pergola (ballatoio)PERIACA – Ebriacus (ubriaco)PERICÒ – HypericonPERICOLI – PericulumPERITO – Peritus (esperto)PERLONGO – Perlongus (molto lungo)PERNA – Perna (sorta di conchiglia)PERNICA – vedi PernicePERNICE – PerdicisPERO – PirusPEROIETTO – vedi Proietto PEROLLO – vedi PeroPERRICA – PernicaPERSPICACE – Perspicacis (acuto osservatore)PERTICARO – Perticarium (aratro)PESCHERIA – Piscaria (mercato del pesce)

Page 255: SUPPOSTE - processionemisteritp.it Origini dei Cognomi in Sicilia... · INTRODUZIONE Ancora oggi, e siamo già oltre il 2000, ci sono persone che, nel pronunziare, il mio cognome

PESSINA – Piscina (vasca per pesci)PETRELLA – Petra (petraia)PETRONIO – PetroniusPETROSINO – Petroselinum (prezzemolo)PETTAVINO – Petit vinum (chiede vino)PETTINATO – Pectinatus (pettinato)PEZZA – Petia (pezzo, frammento)PEZZANO – PettanuPIACENTE – Placentis (bello, che piace)PIACENZA – PlacentiaPIANA – Planus (pianura)PIANCA – PlancaPIAZZAI – Plazarius (esattore d'imposte)PICA – Pica (gazza)PICCHIA – PiculusPICCIONE – PipionisPICENO – Picenum (terra dei Piceni)PICI – [pinus] PiceaPICO – Picus (picchio)PIDONE – vedi PedonePIEDE – PedisPIETRO – PetrusPIGNA – Pineus (di Pino)PILASTRO – ParastataPIMIO – Opimius (fertile, ricco)PINETO – Pinetum (pineta)PINNATA – Pinnatus (alato)PINO – PinusPINTA – Pinta (misura di liquidi)PINTO – Pinctus (dipinto, scuro)PINZONE – PincionisPIO – PiusPIOGGIA – PluviaPIOMBO – PlumbumPIOPPO – PloppusPIPERO – PiperisPIROSA – Pirosus (ricco di peri)PISCIOTTO – PeciumPISCONTI – vedi ViscontiPISO – vedi PisuPISTIS – PistisPISTOLINO – vedi PistorinoPISTORINO – Pistoris (fornaio)PISU – Pisum (pisello)PITONE – Pictones (etnico del Poitou)PITTORE – PictorisPIUMA – PlumaPIVA – Pipa (fischietto)PLACIDO – Placidus (tranquillo, sereno)PLAUZIO – PlautiusPLOVINO – BeluinusPLUMARI – Plumarius (del ricamo)PLUMATI – vedi PiumaPLUTINO – PlotinusPODDA – vedi PollaPODESTÀ – vedi PotestàPOGGIO – Podium (podio, pedana)POLEDRI – PullitruPOLLACCIA – vedi PolliPOLLACE – vedi PolliPOLLAMI – PollamenPOLLI – Pullus (animale giovane)POLLICINO – Pullicenus (pulcino)POLLICITA – Pollicita (promessa)POLLINO – PaullinusPOLVERINO – PulverisPOMA – vedi Pomo

POMILIA – Pomilis (del Melo)POMO – Pomum (frutto)POMPEO – PompeiusPOMPILIO – PompiliusPONENTE – Ponens (giudice relatore)PONTE – PontisPONTIANO – PontianusPONZIO – PontiusPONZO – vedi PonzioPOPOLO – PopulusPORCARI – PurcariusPORCELLI – vedi PorcoPORCHIA – Porcula (scrofa giovane)PORCO – PorcusPORRO – PorrumPORSIO – vedi PorzioPORTA – Porta (passaggio, valico)PORTARO – Portarius (chi riscuoteva il dazio sulla merce che entrava in convento)PORTINAIO – Portonarius (portiere)PORTO – Portus (porto, valico, passo)PORTOLANO – Portolanus (pilota di nave)PORZIO – PorciusPOSTERA – Posterus (posteriore)POTESTÀ – Potestas (potere)POZZANA – Nepotianus (Nepoziano)POZZI – Puteus (pozzo)POZZIO – vedi PorzioPOZZOLO – Podium (poggio)PRASSEDE – PraxedesPRAZIO – vedi PlacidoPREARO – PrecariaPRECOPI – vedi ProcopioPREDA – Petra (pietra)PREFETTI – Praefectus (messo a capo)PRELATI – PraelatusPRESENTE – PraesentisPRESTIGIO – Praestigiae (gherminelle)PRETESTO – Praetextum (fregio, scusa)PRETORE – Pretor (magistrato di pretura)PREVOSTI – Praepositus (messo a capo)PREZIO – Pretium (onore, stima)PREZZEMOLO – vedi PetrosinoPRILI – vedi AprilePRIMATO – PrimatusPRINCIPE – PrincepsPRIORE – Prioris (grado religioso)PRISCO – Priscus (antico, vecchio)PRIVILEGIO – PrivilegiumPROCOPIO – ProcopiusPROETTI – vedi ProiettoPROFACE – ProbatiusPROFETTO – ProfectusPROGNO – Ponus (inclinato)PROIETTO – Proiectus (gettato via)PROMONTORIO – PromontoriumPROSA – Prosa [oratio] (che va dritto)PROSPERO – Prosperus (fortunato, felice)PROVENZA – ProvinciaPRUDENZA – PrudentiaPRUNO – Prunus (susino)PUGNO – PugnusPULCI – PulicisPULEIO – Puleium (puleggio, nepinella)PULEO – vedi PuleioPULITO – PolitusPULLIA – vedi Polli

Page 256: SUPPOSTE - processionemisteritp.it Origini dei Cognomi in Sicilia... · INTRODUZIONE Ancora oggi, e siamo già oltre il 2000, ci sono persone che, nel pronunziare, il mio cognome

PULPITO – Pulpitum (tribuna, cattedra)PULVINO – Pulvinus (cuscino)PUMILIA – vedi PomiliaPUMPIGNANO – PompennianuPUNTURO – PunctoriumPUNZIO – vedi PonzioPUPILLO – Pupillus (orfano sotto tutela)PUPO – PupusPURITÀ – PuritasPUZZO – vedi PozzoPUZZOLO – Puteolus (piccoli pozzi)

QUADERNO – QuaternaQUADRA – Quadra (quadrangolare)QUADRANTE – QuadransQUAGLIA – CoaculaQUAGLIANO – vedi GaglianoQUALERA – Cauleria (campo di cavoli)QUARATO – QuadratusQUARTANA – Quartanum (misura di aridi e liquidi)QUARTO – Quartus (quarto)QUERCIA – Querceus (di quercia)QUERINI – QuerinusQUESTORE – Questoris (inquisitore)QUINTILI – QuintiliusQUINTILIANO – QuintilianusQUINTO – QuintusQUINZIO – QuinctusQUIRINO – QuirinusQUONDAM – Quondam (fu, un tempo)

RACAMO – Racana (sorte di veste)RADICE – RadixRAGIONIERI – RationariusRAGNO – AraneusRALLO – Rallus (rasato)RAMO – RamusRANUNCULA – RanunculusRAPA – RapaRAPETTI – vedi RapaRAPICÀVOLI – Napocaulis (cavolo rapa)RASMO – vedi Erasmo RAVA – Rava (frana)RAVIZZA – Rapicius (della rapa)RAZIANO – vedi GrazianoREALE – RegalisREFETTO – RefectusREFICI – vedi OreficeREFRATTI – Refragari (votare contro)REMIGIO – RemigiusREMO – RemusRENATO – Renatus (nato a nuova vita)RENELLA – vedi ArenaRENZO – vedi LorenzoRESCA – Arista (resta della spiga)RESEDA – ResedaRESTA – Restis (fune)RIBEZZI – RubaeceusRICCIO – Ericis (poscospino)RIFICI – vedi OreficeRIGANO – OriganumRIGIDO – RigidusRIGILLO – Rigillus (piccolo Re)RIGOLIZIO – LiquiritiaRIMA – Rima (crepaccio)RIMEDIO – Remedium

RIO – RivusRIOLO – AureolusRIPA – Ripa (riva)RIPAMONTE – Ripa montis (pendìo montano)RISIGLIONE – RoscilioneRITICELLA – Reticella (retina per capelli)RITONDO – RotondusRIVERA – Riparia (spiaggia)ROBBIANO – RubbianuROGA – vedi RugaROGATO – Rogare (chiedere)ROGAZIONE – vedi RogatoROGLIANO – RollianuROLLERI – Rotularius (scrivano)ROMANCINI – RomancinusROMOLO – RomulusRONCAGLIA – RuncaliaRORO – vedi RovereROSA – RosaROSANO – vedi RosaROSARIO – RosariumROSATO – vedi RosaROSCIA – RoscianusROSCIO – vedi RossoROSIGNANO – RusinianusROSIGNOLO – vedi RusignoloROSSO – Russus (rosso di capelli o barba)ROSTRO – RostrumROVERE – Roburis (quercia)ROVERETO – RuberetumROVETO – RubetumROVITUSO – vedi RovetoRUA – vedi RugaRUBBIO – Rubeus (rosso)RUBBO – vedi RubbioRUBICONDO – Rubicundus (rosseggiante)RUBINO – RubinusRUFFINO – Rufinus RUFFO – RufusRUGA – Ruga (strada)RUGGIA – Rubea (rossa)RUGGIANO – RoianuRUMORE – RumorisRUSCIANO – RoscianusRUSCONI – RuscusRUSIGNOLO – Lusciniolus (usignolo)RUSSO – vedi RossoRUSTICO – Rusticus (sgarbato, scontroso)RUTA – RutaRUTIGLIANO – RutilianusRUTINO – RutinusRUVIO – vedi RubbioRUVO – Rubus (rovo)

SÀBATO – SabbatumSÀBBIO – SabulumSABELLA – SabellusSABINO – SabinusSACCHIERO – SaccariusSACCIO – vedi SaggioSACCO – vedi IsaccoSAGACE – Sagacis (di fine odorato)SÀGGIO – SapiusSAINATO – Sagina (strutto)SAITTA – SagittaSALARO – SalariusSALATO – Salare

Page 257: SUPPOSTE - processionemisteritp.it Origini dei Cognomi in Sicilia... · INTRODUZIONE Ancora oggi, e siamo già oltre il 2000, ci sono persone che, nel pronunziare, il mio cognome

SALERIO – Salerius (esattore del tributo sul sale)SALICE – SalicisSALICOLA – vedi SanicolaSALINARO – SalinariusSALLUSTI – SallustiusSALMERI – SalmeriusSALNITRO – Sal NitrumSALPIETRA – Sal PetraeSALSICCIA – Salsicia [farta]SALUTARE – SalutarisSALVATORE – SalvatorisSALVIATI – SalviusSALVO – salvus (salvo in Dio)SALZANO – SaltianuSAMBIASE – Sanctus Blasius (san Biagio)SANCIO – vedi SantoSANGUIGNO – Sanguineus (panno di colore rosso)SANICOLA – Sanicula (pianta delle ombrellifere)SANITÀ – SanitasSANO – SanusSANSA – Sampsa (residuo d'olive trite)SANTAROMITA – Sanctus RomitusSANTIS – vedi De SantisSANTO – Sanctus (sacro, venerabile)SANTOCONO – Sanctus ConusSANTONOCITO – Sanctus AnicetusSANTORO – Sanctorum (dei Santi)SANTÙCCIO – vedi SantoSANZA – vedi SansaSANZIO – SanctiusSAPORE – SaporisSAPUTO – SaputusSARACENO – Saracenus (orientale)SARCHI – SarculumSÀRCINA – Sarcina (peso, fagotto)SARDA – SardaSARMENTO – SarmentumSARTO – SartorSARTORIO – SertoriusSASSANO – SassanuSASSO – SaxumSATARIANO – SatrianuSATURINI – SaturSATURNINO – SaturninusSATURNO – SaturnusSAVELLA – vedi SabellaSAVERINO – vedi SeverinoSAVINA – vedi SabinoSCALA – Scala (declivio erto e rupestre)SCALDATI – Excaldare (scaldare, irritare)SCALETTA – vedi ScalaSCALOGNA – Ascalonia caepa (cipolla di Ascalonia)SCAMINACI – Scamnum (sgabello)SCANDELLA – Scandula (spelta)SCANIO – vedi AscanioSCAPIN – Scapul (peduncolo d'infiorescenza)SCAPOLARI – Scapulare (scapolare)SCAPOLI – Scapulus (libero da vincoli)SCARAMUZZA – Skirmutium (zuffa)SCARANO – Scaranus (predone)SCARCELLA – Scarsella (borsa, marsupio)SCARDÌA – ScardiaSCARNATO – Ex carnare (consumarsiSCARO – Escharium (cala)SCARSELLI – vedi ScarcellaSCELSA – Excelsus (eccelso)

SCEUSA – vedi ScelsaSCEVOLA – Scaevus (sinistro, sciocco)SCIABÀ – vedi SabatoSCIBILIA – vedi SibillaSCIOLTI – Exoltus (libero, dissoluto)SCIPIONE – Scipionis (bastone, scettro)SCIRPO – Scirpus (giunco)SCLAVO – Sclavus (schiavo)SCODELLA- Scutella (ciotola, tazza)SCOLARI – Scholares (guardie pretoriane)SCORSONE – CurtionisSCRIBANI – vedi ScrivanoSCRIMA – Discrimen (scriminatura)SCRIVA – Scriba (scrivano)SCRIVANO – ScribanisSCUDO – ScutumSCUTERI – Scutarius (armiere, scudiero)SCUTU – vedi ScudoSDEGNO – DisdegnareSECCO – Siccus ((asciutto, magro, arido)SECONDO – SecundusSEGRETARIO – Secretarius (confidente)SEGRETO – Secretum (amministratore)SELCE – Silicis (pietra focaia)SELLA – Sella (valico largo tra montagne)SELVA – SilvaSELVAGGIO – vedi selvatico SELVATICO – Silvaticus (uomo rozzo dei boschi)SEMENTA – Sementis (semente)SEMI – SemenSEMPITERNO – Semper AeternusSEMPLICE – SimplicisSENATO – Senatus (assemblea di anziani)SENATORE – SenatorisSEPE – Saepes (siepe)SEQUENZIA – SequentiaSEQUESTRO – SequestrumSERAFICO – SeraphicusSERGENTE – ServentisSERGES – vedi SergioSERGIO – SergiusSERI – Senior (anziano)SERIO – vedi SergioSERPENTE – SerpentisSERRA – Serra (monte)SERRANI – Sarranus (rosso)SERRO – vedi SerraSERTO –Sertum (corona)SERVILE – ServiliusSERVO – ServusSESSA – SuessaSESTO – Sextus (sesto)SETA – SaetaSEVERI – SeveriusSEVERINO – SeverinusSEVERO – Severus (Austero, severo)SEVIERI – vedi SeveriSIBILIA – vedi SibillaSIBILLA – SibyllaSÌBIO – SebiusSICCAGNI – Siccaneus (secco, arido)SICLARI – Siclarius (operaio della zecca)SIDDI – Siddius SIGILLI – Sigillum (immagine, impronta)SIGNORE – SeniorisSILENZI – SilentiumSILICI – Silicis (selce)

Page 258: SUPPOSTE - processionemisteritp.it Origini dei Cognomi in Sicilia... · INTRODUZIONE Ancora oggi, e siamo già oltre il 2000, ci sono persone che, nel pronunziare, il mio cognome

SILVA – SilvaSILVAGGIO – vedi Selvaggio SILVARI – Silvarius (guarda boschi)SILVERIO – SilveriusSILVESTRO – Silvester (rozzo, incolto)SILVIA – SilviaSIMBOLO – Symbolus (segno)SIMILE – SimilisSIMIO – Eximius (eccellente)SIMPLICIO – SimpliciusSINCERO – SinceriusSIPALA – SaepalisSIPIONE – vedi ScipioneSIRIO – SyriusSIRO – SyrusSISINNI – SisinniusSISTO – SixtusSITIBONDO – SitibundusSMERALDO – SmaragdusSMERIGLIO – Mirillus (falco)SOAVE – SuavisSOBBRIO – SobriusSOCIO – Socius (compagno, alleato)SODO – Solidum (duro, compatto)SOLANO – Solanum (erba mora)SOLARO – Solarium (casa)SOLDO – SolidusSOLITARIO – Solitarius (che sta da solo)SOLLAZZO – Solacium (piacere)SÒLLIMA – SolymusSOLODONNA – Sola Domina (unica Signora)SOMMA – Summa (elevata)SOMMARIO – Summarium (compendio)SORBO – SorbusSORCE – SoricisSORDO – SurdusSORORO – Sororius (della sorella)SOSPIRO – SuspirumSOSTANZA – SubstantiaSOTTILE – Subtilis (delicato, astuto)SPADA – SpataSPADARO – vedi SpataroSPAGNA – HispaniaSPALLA – SpatulaSPÀRACIO – AspàragusSPARAINO – vedi SparanoSPARANO – SparniareSPARITA – DisparireSPASARO – vedi SpataroSPATARO – Spatarius (guardia imperiale)SPECCHI – Speculum (specchio)SPEDALIERE – vedi SpitaleriSPEDITO – ExpeditusSPELONGA – SpeloncaSPEME – Spem (speranza)SPEZIA – Species (aromi, droghe)SPIANARE – ExplanareSPICA – Spica (spiga)SPIDALERI – vedi SpitaleriSPILLA – SpinulaSPINELLO – vedi CrispinoSPIRITO – SpiritusSPISSO – Spissus (denso, compatto)SPITALERI – HospitaleriusSPITERI – Hospitarius (addetto ad una casa di alloggio)SPOSATO – Sponsare

SPOSI – Sponsus (promesso)SPOSITO – vedi EspositoSPOSTO – vedi EspositoSTABILE – Stabilis (fermo, perseverante)STADARELLI – StateraSTAGNO – Stagnum (acquitrino, palude)STAIANO – StaianumSTASSI – AnastasiusSTELLA – Stella (crocicchio di strade)STERNA – CisternaSTERPI – Stirps (ceppo, progenia)STIGLIO – Usitilium (utensili)STILE – Stilus (palo a punta)STIMOLO – Stimulus (aculeo)STOPPA – vedi StuppaSTORNELLO – SturnusSTORTI – ExtortusSTRADA – Strata (via lastricata)STRANIERO – ExtraneusSTROPPA – Stroppus (cinghia per legare)STUPPA – Stuppa (stoppa, filaccia)STURIALE – Stoliarius (marinaio)STURIANO – StorianusSUBIA – Subula (lesina)SUMMA – vedi SommaSUPERI – Superus (superiore)SURRUSCA – [ Sub] Ruscus (lampo)

TABARRO – Tabarrus (saio militare)TADDEO – ThaddaeusTAIANI – vedi OttavianoTAJANA – vedi OttavianoTALENTO – Talentum (moneta d'oro)TAMIGI – Tamisium (Staccio)TANZI – vedi CostanzoTARAVELLA – Terebella (trapano)TARDO – Tardus (lento, ottuso)TARO – TarusTARQUINI – TarquiniusTASQUIER – Tasquierius (esattore agrario)TASSO – ThapsusTAURO – Taurus (toro)TAVANO – TabanusTAVELLA – TabellaTAVIANO – vedi OttavianoTAVO – vedi OttavoTEGOLO – TegulaTELA – TelaTELARO – TelariumTEMPIO – TemplumTENAGLIA – Tenaculum (legame)TERENZI – TerentiusTERRAGNA – TerraneusTERRANO – vedi TerragnaTERRENI – TerrenusTERRESTRE – TerrestrisTESORIERE – ThesaurariusTESSILE – TextilisTESSITORE – vedi TestoriTESTORI –Textor (tessitore)TESTUGGINE – TestudinisTEVERE – TiberisTIBERIO – TiberiusTIBURZIO – TiburtiusTIGNINI – TineiusTIGRI – TigrisTIMIDO – Timidus

Page 259: SUPPOSTE - processionemisteritp.it Origini dei Cognomi in Sicilia... · INTRODUZIONE Ancora oggi, e siamo già oltre il 2000, ci sono persone che, nel pronunziare, il mio cognome

TIMONE – TemonisTIMORE – TimorisTINDIGLIA – TendiculaTINTORI – TinctorisTINTURA – TincturaTIPO – TypusTIRONE – TirusTITO – TitusTITOMANLIO – Titus ManliusTIZIANO – TitianusTIZZA – TitiusTOLOMEO – PtolomaiusTOMA – vedi TommasoTOMMASO – ThomasusTONACA – TunicaTONDO – vedi RotondoTONSI – Tonsus (tosato)TORCHIO – TorculumTORDO – TurdusTORNATORE – Tornator (tornitore)TORO – vedi TauroTORRE – TurrisTORRENTE – Torrentis (rapido, impetuoso)TORRITO – TurritusTÒRTORA – TurturisTOSI – vedi TonsiTRAMACERE – Tre Maceria (tre muri a secco)TRAMONTI – Trans montes (oltre i monti)TRAPA – Trappa (trappola)TREBBI – TriviumTREZZA – Treza (treccia)TRIBERIO – vedi TiberioTRIBOLATI – Tribulare (opprimere, tormentare)TRIBUNA – Tribuna (pulpito)TRIDUO – Triduum (tre giorni)TRITICO – Triticum (frumento)TRIVERI – TreveriusTRIVULZIO – Trifurcium (crocevia di tre strade)TRÒCCOLI – TriocalaTRÒJA – Troja (scrofa)TRONO – Tronus (giardino, frutteto)TUBEROSA – TuberosusTUFIGNO – Tufineus (di tufo)TULLIO – TulliusTUMMINÌA – Trimenìa (sorta di grano che matura in tre mesi)TURANO – vedi TurianoTURBINE – Turbinis (vento vorticoso)TURDO – Turdus (tordo)TURIANO – ThurianuTUTORE – Tutoris

ULIVO – OlivusULMA – Ulma (olmo)UMANA – HumanusUNGARO – Hungarus (etnico dell'Ungheria)URBANO – UrbanusURCIUOLI – Urceolus (secchiello)URICOLO – Auricola (orecchio)URSINO – UrsinusURSO – Ursus (orso)

VACCA – VaccaVACCARO – Vaccarius (guardiano di vacche)VAGGINELLI – Vaginarius (artigiano che fa fodere per armi)VAIARELLI – vedi Vario

VALERIANI – ValerianusVALENTE – Valentis (valido) VALERIO – ValeriusVALOROSO – ValororisVALVO – vedi BalboVANELLA – VanellaVANGELI – EvangeliumVARA – Vara (sentiero)VARIO – Varius (macchiettato)VARUSO – VariosusVARVUCCIO – vedi BalboVASCELLARO – Vascellarius (apicultore)VASCELLO – Vascellum (alveare)VASSALLO – Vassallus (servo)VECCHIO – VetulusVEDOVA – VidusVELASI – vedi BlasiVENA – Vena (vena, vena d'acqua)VENANZI – VenantiusVENDITTI – vedi BenedettoVENERA – Sancta Veneris [dies] (venerdì)VENETICO – Veneticus (veneto)VENIERO – VeneriusVENTO – VentusVERBENA – VerbenaVERDE – ViridisVERECONDIA – Verecundia (pudore, ritegno) VERGA – vedi VirgaVERGINE – VirginisVERME – VermisVERMIGLIO – Vermiculus (rosso acceso)VERMO – vedi VermeVERNALE – [terra] Vernalis (luogo di ontani)VEROLI – VerulaeVERRI – VerresVERRO – VerrusVERSO – VersusVESPERTINO – VespertinusVETERE – Veteris (vecchio)VETRALE – Veterale (terreno sassoso e incolto)VETRANO – Veteranus (anziano)VETRI – vedi VetranoVETUSTI – VetustusVEZZOSI – Vitium (errore, vizio)VIAGGIO – vedi BiagioVIAGLIANO – vedi VitalianoVIANI – vedi VivianoVIANTE – ViantisVIBURNO – Viburnum (genere di caprifoliacee)VICARIO – Vicarius (ecclesiastico, sostituto)VICICONTE – Vice comes (sostituto del conte)VICIDOMINI – Vice dominus (sostituto del padrone)VICO – Vicus (villaggio, borgo)VIDALE – vedi VitaleVIERI – vedi OlivieriVIGILIA – Viglil (sveglio)VIGNA – Vinea (vigna)VIGNATI – Vineata (vigneto)VIGNETO – VinetumVIGNI – vedi VignaVIGO – vedi VicoVIGORE – VigorVILASI – BlasiusVILLA – Villa (casa di campagna, podere)VILLAGGIO – Villaticus (di campagna)VILLANO – Villanus (che vive in campagna)

Page 260: SUPPOSTE - processionemisteritp.it Origini dei Cognomi in Sicilia... · INTRODUZIONE Ancora oggi, e siamo già oltre il 2000, ci sono persone che, nel pronunziare, il mio cognome

VÌLLARI – Villarius (abitante della villa)VILLICO – VilicusVINCENZI – Vincentius (che vince)VINCO – Vincum (specie di salice)VIRGA – Virga (verga, bacchetta)VIRGILIO – VergiliusVIRGULTO – Virgultum (giovane rampollo)VIRRUSO – vedi VerriVISCOMI – vedi ViciconteVISCONTI – vedi ViciconteVISICARO – vedi Fisicaro VISIGOTI – VisigothaeVITAGLIANI – vedi VitalianoVITALE – VitalisVITALIANO – VitalianusVITO – VitusVITRANO – vedi VetranoVITTORINI – Victorinus

VITTORIO – Victorius (vincitore)VIVARELLI – Vivarium (vivaio)VIVIANO – VivianusVIVOLI – BibulusVOCATORE – Advocator (procuratore)VOLPE – Vulpes (volpe)VOSCARELLI – Boscarius (boscaiuolo)VUCCINÀ – Bucina (corno, strumento a fiato)VULTURO – VulturiusVUTURO – vedi Vulturo

ZAULI – Zabulus (diavolo)ZELANTE – Zelus (emulazione)ZEMELLA – vedi GemellaroZENNARO – vedi GennaroZIMBELLO – CymbalumZIMMATORE – Accimator (cimatore)

Page 261: SUPPOSTE - processionemisteritp.it Origini dei Cognomi in Sicilia... · INTRODUZIONE Ancora oggi, e siamo già oltre il 2000, ci sono persone che, nel pronunziare, il mio cognome

Cognomi d’origine linguistica Longobardo - Germanica - Celtica(in forme arcaiche, medievali, ricostruite e contratte)

[Per lo più provenienti da nomi personali, composti molto spesso da due elementi che esaltavano le caratteristiche di individui forti, coraggiosi e dallo spiccato senso di vera fratellanza e rispetto verso il loro popolo e gli animali a loro sacri. Nei loro nomi sono spesso presenti: l’orso (beran), il lupo (wulfa), il corvo (hrabhan) e l’aquila (aran); ma anche: la nobiltà (athala), il terrore (agin), l’audacia (baltha), il valore (hardhu), la patria (haimi), il popolo (fulka) in armi (haria), la fama (berhta), il fuoco, la spada (brand), la prontezza (funsa), il compagno (wini), la saggezza (alda), la lancia (gaira), il comando (walda), etc. ]

ABBANDONI – BandoneABRAMONTE – Ebur MundaACCARDO – Agi HardhuACCOMANDO – vedi Saccomando ADA – AtaADDEVICO – Atha WicADELARDI – Athal HarduADELÀSIA – AdelasciaADILE – AdilaADIMARI – Athala MaruADINOLFO – Athan Wulfa ADOLFI – Atha WulfADONE – AdoneAGARICO – Agan RicjaAGHINA – AginAGIERI – Adi GairaAGINOLFO – Agin WulfaAIMONE – HaimuniAIROLDI – Haria AldaALA – AljaALAMARI – Athala MariALARIO – HeraldusALÀZIO – AlaizaALBAMONTE – Alfi MundaALBERGONI – Alja BergoALBERIGHI – Albhi RikjaALBERISIO – Albhi RisiALBERTI – vedi AlibertiALBI – AlbhiALDEGHERI – Alda GairaALDERIGHI – Alda RikjaALDERIO – AldigerALDERISI – Alda RisiALDI – AldaALDISIO – Alda WisALDOBRANDO – Alda BrandALDOROSI – Halda HrotiALDUINO – Alda WiniALEMANNO – Alla MannALESRDI – Alja HarduALFANO – AlfanALFARANO – Alfi HarjaALFIERI – Athala FaraALFISI – Alfi GisALFONSO – Alla FunsaALGERI – Athala GairaALGISI – AlagisALIBERTI – Alja BerhtaALIBRANDI – Alia BrandaALICO – AljaALIERI – Alja HarjaALIGHIERI – Alja GairaALIMONDO – Alja MundaALINARI – Alian HariazALIPERTI – vedi AlibertiALIPRANDI – vedi Alibrandi

ALLETTO – Adal HaidALLIBARDI – Alja BalthaALLONE – AlloneALMERIGO – Alma RichALPARONE – Alfi VaroneALQUINO – Alhi ViniALTIERI – Alda HarjaALTINI – AldiniALTOMARE – Alda MaruALTOVINO – vedi AlduinoALVARO – Halja WaraAMALDI – Hai MaldAMARINDO – Maru WindAMELIO – AmalAMERICO – Haimi RikjaAMICO – AmichoANALDI – An WaldANCA – HankaANDOLFO – And WulfaANDOLINA – AndolenusANGERAME – Angil HrabanANGERI – Ans GariANGILERI – Angil HarjaANGIMERI – Angil MariANGOTTA – Ans GautANILE – AniloANNOLFO – vedi AndolfoANNOLINO – vedi AndolinaANOFFO – An WulfaANOLDO – AnualdANSALDO – Ans WaldaANSALONE – AnseloneANSELMO – Ans HelmaANTÀUDI – And ValdaANTOLINA – vedi AndolinaANTOVINO – And WiniANZALDO – vedi AnsaldoANZALONE – vedi AnsaloneANZARDI – Ans HarduANZELMO – vedi AnselmoANZIVINO – Ans WiniANZOLA – AnsoloANZOLINA – vedi AnzolaARALDI – Harja WaldaARDITO – HardianARDIZZONE – HardizoneARDUINI – Hardhu WiniARGERI – Ar GariARGIROFFI – Agil WulfaARÍ – HaricARIALDI – Harj WaldaARILOTTA – ArilaARIMONDI – Hara MundaARÌSIO – Harjja GisARLETTI – Hari LandaARMANDO – Hard Man

Page 262: SUPPOSTE - processionemisteritp.it Origini dei Cognomi in Sicilia... · INTRODUZIONE Ancora oggi, e siamo già oltre il 2000, ci sono persone che, nel pronunziare, il mio cognome

ARMANNO – Harj MannARMANO – vedi ArmannoARMONE – ArmoneARNALDI – Harnu WaldaARNAO – Arnu WaldaARNIERO – Aran harjaARNOLFO – Arn WulfaARRIGO – Haimi RikjaARTIMAGNA – Hardhu MannASCARI – Ans GairaASCO – AnsASMUNDO – Ansi mundaASNAO – Hasva ValdASSO – AssoASTOLFO – Haist WulfaATA – AtoATTARDI - Aht HardATTI – AthaATTOLINI – AdalinAUCI – vedi AugiAUDIBERT – Auda BerhtaAUDINO – AudaAUDISIO – Auda WidaAUGI – AugaAUGIMERI – Auga MaruAUSENDA – Auda SinthaAUTERI – Aud HarjAUTOVINO – Auda WiniAVERNA – Ans BeranAZZOLINO – AzolinAZZONE – Azone

BABINI – BabinBACCONI – BagaBADANI – vedi Badino BADINO – BadinBAERI – BeranBAGGIERI – Badu Gaira BAGHI – BagoBAIAMONTE – Boi MundaBAILARDO – Baga HarduBALAMUNDI – Balda MundaBALDANI – BaldaBALDARO – Bald HarjBALDAROTTA – vedi BaldaroBALDI – BalthaBALDINI – BaldinBALDONE – BalduniBALDUCCI – vedi BaldiBALDUINI – Baltha WiniBALLARDO – Bal HardBALLO – BalvuBALTICO – BaltichusBALZONE – BalzoneBANDIERAMONTE – vedi BrandimonteBANDINI – BandoBANDO – BandwoBANZO – BandaBARALDI – Bara WaldBARBA – BarbaneBARNA - BarnaBARNAO – Bern WaldBARONE – BaroneBARUFFALDI – Bara Wulfa HardhuBATINI – BatoBATTELLO – BattoBATTERI – Wad Harj

BELINGARDO – Bilin GardiBELLOVINO – Balva ViniBELLUARDO – Balva HarduBELTRAME – Berht HramnBENNO – BernoBENSO – Banzo BENZI – vedi BensoBEONE – BeonoBERALDI – Ber WaldBERARDI – Ber HardBERENGARIO – Beran GairaBERGO – BericoBERILLI – BeranBERINGHELI – Beran Gaira BERIZIA – BerizoBERLENDA – Bera LandaBERLINGHIERI – vedi Berengario BERNA – BernBERNARDO – Bern HardBERNIERI – Bern HarjBERRA – BeraBERTÈ – vedi BertoBERTIERI – Berht HarjBERTILONE – vedi BertoBERTINO – vedi BertoBERTO – BerthaBERTOLDI – Berhta WaldazBERTOLINO – vedi BertoBERTUCCIO – vedi BertoBERTUGLIA – vedi BertoBETTA – BettoBETTO – BettaBEZZI – BezoBIANCARDI – Blank HardhuBIANCO – BlankBIAZZO – BiazoBIGONI – BigoneBILARDO – Bili HardhuBILINGHIERI – Bilin GajraBILLARDELLO – vedi BilardoBILLINGHIERI – vedi BilinghieriBIRMANO – Bera ManaBITTO – BittoBIONDO – vedi BlundaBIUNDO – vedi BlundaBIUNDA – vedi BlundaBIVONE – BoboBOBBA – BobBOCCARDO – Burg HardhuBODA – BodaBOLDI – BaldaBOLONE – BoloneBOLZONI – BolzoneBONICA – BonicaBORDENGA – BurdingBORDINO – BurdinBORDONE – BurdoneBORGA – BurgaBORGO – BurgiBORZI – BordBOSELLI – vedi BosoBOSO – BosiBOTTAVENA – Bod ViniBOTTINI – BotinBOTTO – BodBOVERI – Bov HariBOZZO – Boz

Page 263: SUPPOSTE - processionemisteritp.it Origini dei Cognomi in Sicilia... · INTRODUZIONE Ancora oggi, e siamo già oltre il 2000, ci sono persone che, nel pronunziare, il mio cognome

BRAMONTE – Ber Mund BRANDIMONTE – Branda MundaBRANDO – BrandaBRANDUARDI – Branda VarduBRÈGOLI – BerganBRINDISI – Bera SinthaBRINGHELLI – vedi BiringhelliBRINNO – BrennusBRIVIDO – BrivaBRODO – ProdoBRONAMONTE – Brunja MundaBRONZO – BrunizoBRUNDA – vedi BlundaBRUNNA –vedi BlundaBRUNO – BrunBRUNONE – BrunoneBUBBO – BubboBUFFONE – Wolfuni BULONE – BuloneBULZONI – vedi BolzoniBURRONE – BuroneBUSARDO – Bos HardBUSI – vedi BosoBUTA – vedi ButtaBUTTA – ButtaBUTTÒ – Bot WaldBUZZONE – Bozzone

CADONI – CadoneCALDOVINO – vedi CardovinoCAMERLENGO – Kamer Link CANDOLFO – vedi GandolfoCANDOLO – CantoloCANDULLO – vedi CandoloCAPORLINGUA – vedi CamerlengoCARDIZZONE – vedi ArdizzoneCARDOVINO – Hard WinCARDUCCI – vedi RiccardoCARDULLO – vedi CantoloCARLO – KarlCASTALDO – vedi GastaldoCASTOLDI – vedi GastaldoCATUARA – Hathu warCAUGERI – Halida GairuCIARAVINO – vedi GereviniCICISMONDO – vedi SigismondoCILIBERTI – vedi GibertiCINARDO – vedi GinardoCINOFFO – vedi AginolfoCIRIMONDO – Gair MundaCITARDA – Gil DardCIUFFREDA – vedi GoffredoCLUVIGI – Hlud WigCOFRÈ – vedi GoffredoCONFALONE – GunfuloniCONFREDA – Gundi FrithuCONSAUDO – vedi ContaldiCONSOMARO – vedi ConsamaroCONSALVO – Gunth SalvaCONSAMARO – Gundi MaruCONSAVINO – Gundi WiniCONSELMO – Gundi HelmaCONTALDI – Gundi ValdCONTARDO – Gundh HardhuCONTARINO – vedi ContieriCONTAVALLE – Gundi ValdaCONTIERI – Gunda Harja

CONTRADA – Gunda RadiCORRADENGO – ConradingCORRADO – Coni RadhaCORRAO – vedi CorradoCOZZO – GozoCRESCIMANNO – GislemanCRIMALDI – vedi GrimaldiCRIMAUDO – vedi GrimaldiCUCCIARDI – vedi GucciardoCUNEGONDA – Kunja GunthCURRADO – vedi CorradoCURRÀO – vedi CorradoCUZZARDI – vedi Gucciardo

DADDI – vedi DadoDADO – DadoD'ADDONA – Adduni D’ALIBERTI – vedi AlibertiDAL ZOTTO – vedi ZottoDALLO – DalaDÀNDOLO – TantuloDANESVALLE – Dana ValdaDARGENIO – Harja GernDATTILO – DadiloD'AUTILIA – AutiloD'AZZO – vedi DazzoDEL GALDO – WaldDELEITO – AdalheidD'EMMA – vedi EmmaDERVISCI – Dar VisDI MARE – Adi MarDI MINNO – MinnoDIGITELLO – GidoDINOLFO – vedi AdinolfoDODDIS – vedi OddoDOLFINI – vedi AdolfoDOVÌ – vedi LudovicoDOVICO – vedi LudovicoDROGO – DrogoDRUSO – DrusoDUBOLINO – Tuobilo

EBERLE – EuerlinELFIO – ElfEMERI – Haim RicEMMA – ImmaERNA – ErnENARDU – Agin HardhuERNESTO – ErnstETO – Edo

FACCO – FagFADDA – FaldaFALCO – FalkFARA – FaraFARAGLIA – Fara waldFARAVINO – Fara ViniFARIERI – Fara HarjaFEDERICO – Frithu RikjFERDICO – vedi FedericoFERDINANDO – Frithu NanthsFERLENDA – Frithu LandaFIAMMINGO – FlamingFIDOLFO – Faid WulfaFILIBERTO – Filu BerhtaFIRAU – Fer WaldFITTIPALDI – Theuda baltha

Page 264: SUPPOSTE - processionemisteritp.it Origini dei Cognomi in Sicilia... · INTRODUZIONE Ancora oggi, e siamo già oltre il 2000, ci sono persone che, nel pronunziare, il mio cognome

FLAMINGO – FlamingFOBERTI – Folc berhtaFOCARDI – Folc HardFOLGIERO – Fulca GairuFOLLIERO – vedi FolgieroFONZO – vedi AlfonsoFORCIERI – vedi FolgieroFORVALDO – Fulca VarduFRANCA – FrancaFRANCARDO – Franc HardFRANCARIO – Franc HarjaFRANCESCHI – Frankisk FRANCO – FrancaFRANCO – FrankFREDDO – FrithuFRESCO – vedi FrancescoFRESIA – FresiaFRESO – FresoFRIGERIO – Frithu GairuFRIGGI – vedi FedericoFRISARDI – Frisa HarduFRISCO – vedi FrancescoFRISENDA – Frithu SvinthaFRISONE – FrisoFRONZI – vedi AlfonsoFUGALDI – Folc WaldFUGARDI – vedi FocardiFULCO – Fulka FULCONE – vedi FulcoFULGHERI – vedi FolgieroFURCO – vedi FulcoFURCONE – vedi Fulco

GABELLI – GabiloGABINI – GaboGADDI – vedi GaldiGAIDO – GaiduGÀITA – GaytaGALARDI – Walh HardGALDI – WaldaGALIBARDI – vedi GaribaldiGALIMBERTI – vedi GarimbertiGALLERANO – Walh HramnGALLONE – WahloneGALTIERI – Wald HariGANDINI – GandoGANDOLA – vedi GandiniGANDOLFO – Gand WulfaGARAMELLA – GaramnusGARDI – GardoGARELLI – WaraGARIBALDI – Gaira BalthaGARIMBERTI – Warin BerhtGARINI – vedi GuarinoGASTALDO – Gastald GAUDIINO – Gauta ViniGELTRUDE – Gaira DrudaGELUARDI – Gisil VardhuGENNARDI – Gen HardGENUALDI – Gen ValdGENUARDI – Gen HarhduGENUINO – Gen ViniGENZARDI – Gen HarhduGERALDI – Gaira WaldGERARDO – Gaira HardhuGERBÓ – Ger BaldGERBONI – Gerboin

GEREVINI – Gairu ViniGERLANDO – Gairu LandaGERLI – GerloGERNONE – GairuGERO – GeroGERONE – vedi GeroGESONE – vedi GisoneGESUALDI – Gis ValdGHERARDI – vedi Geraldi GHIBERTI – Viga BerhtaGHILARDI – Wil HardGHILONI – WilianGHINELLI – WinoGHIRARDI – vedi GeraldiGHIRLANDA – vedi GerlandoGHISI – GisioGHISOLFI – Gis VulfaGIANNERI – Gen HariGIASONE – vedi GisoneGIBALDI – Gib WaldGIBBARDO – Gib HardGIBBÓ – GiboGIBERTI – Gil BerhtGIBIINO – Gib WiniGIDOTTI – Gido GIERI – vedi GeriGILARDI – Gil HardGILIBERTO – vedi Giberti GIMONDO – Ginn MundGINARDI – Egin HartGIOBERTO – Gaut BerhtGIOFFRÈ – vedi GoffredoGIONFRIDA – Gaim FridGIORLANDO – vedi GerlandoGIRLANDO – vedi GerlandoGIROLDI – Gairu ValdGIRONE – vedi GeroneGISA – GisaGISELLI – GisiloGISMONDO – Gis MundaGISOLFO – Gis VulfaGISONE – GisoneGIUBALDO – vedi GibaldiGIUBARDO – vedi GibbardoGIUFFRÈ – vedi GoffredoGIUFFRIDA – vedi GoffredoGIURFIDA – vedi GoffredoGIURLANDA – vedi GerlandoGNOLFO – Agin VulfaGODINO – GodinGODOLI – GodiloGOFFREDO – Gaut FridusGOLFO – WulfaGONDONI – GundoGOTTARDO – Gudha HardhuGOTTO – GottusGOZZO – GautaGRAFFAGNINI – Krapfa GRAMOLA – GramiGRIBALDO – vedi GaribaldiGRIMA – GrimaGRIMALDI – Grim WaldGRIMANDO – vedi GrimaldiGRIMAUDO – vedi GrimaldiGRINGERI – Grim GairuGRIPPALDI – Gripp WaldGRIPPI – Gripp

Page 265: SUPPOSTE - processionemisteritp.it Origini dei Cognomi in Sicilia... · INTRODUZIONE Ancora oggi, e siamo già oltre il 2000, ci sono persone che, nel pronunziare, il mio cognome

GRISO – GrisGRISONI – GrisoneGROPPI – KruppaGUADAGNA – WajdanjanGUALANO – WalaneGUALBERTI – Walha BerhtaGUALDANI – WaldaneGUALTIERI – Wald HarjaGUANTERA – WantGUARAGNA – vedi GuadagnaGUARANO – WaraneGUARDO – WarduGUARDONE – WardoneGUARESCHI – WariskGUARINO – WarinGUARNA – WarnaGUARNERI – Warin HariGUARNOTTA – vedi GuarinoGUARRASI – vedi GuerraGUASTALLA – WardistallGUASTAVIGNA – vedi GuastavinoGUASTAVINO – Gauta viniGUASTELLA – WastelGUBERTI – God berhtGUCCIARDO – Wig HardGUELFI – WelfGUENZI – WanzoGUERCIO – ThwairhsGUERINO – vedi GuarinoGUERRA – WerraGUERRASIO – vedi GuerraGUERRIGGERO – Warin GairuGUERRISI – WerinzoGUGGIARDO – vedi GucciardoGUGLIARDO – Wil HardGUGLIELMO – Willi HelmGUIDA – vedi GuidoGUIDO – WidoGUIDONE – WidoneGUIGLIA – WiliaGUINTERI – Win[i]d HarjaGUISO – WisoGUITTARDI – Wid HardGUITTO – vedi GuidoGULFO – vedi GolfoGUY – Wido

HELG – Helgi

IBBA – IbbaIDA – IddaIDONE – IdoneIGNOFFO – vedi GnolfoILARDO – Athal Hardu INARDO – Isan HarduINCIARDI – Ingvi HarduINDELLI – IndoINDEMBURGO – Indo BurgiINGA – IngINGALDO – Ingvi WaldINGHILLERI – Ingvi HarjaINGLIMA – Ingvi HelmaINGO – vedi Inga INNAO – vedi ArnaoINSOLDA – Ins WaldIOFRIDA – vedi GoffredoIORFIDA – vedi Goffredo

IOZZO – GauzIRA – IraIRONE – vedi Gerone IROSA – vedi GerosaISOARDI – Isan HarduIVARDO – Ins Wald

LACCA – LahhaLADAGA – DagLAGO – LagoLALINGA – LallingLAMBERTO – Land BerhtLAMBINO – Land WiniLAMBRETTO – vedi LambertoLAMPO – LampoLANCHERI – LankierLANDO – LandoLANDOLFI – Landa WulfaLANDOLINO – LandolinLANFRANCHI – Landa FrankaLANNO – vedi LandoLANTERI – Landa HariLANZO – LanzoLAUDI – LaudoLAUGERI – Adal GariLÀZIO – vedi AlàzioLEDUISI – Leudi VisLEONARDI – Lewo HardhuLEONILDO – Lewo HildjoLEOPARDO – Leubha HardhuLEOPOLDO – Leudi BalthaLEPARDO – vedi LeopardoLEZZI – LeudiLIBARDI –Leudi BaldaLIBRANDO – Leudi Brand LICHERI – Leuga HarjaLIGOTTI – vedi GottoLINARDI – vedi LeonardiLINZI – LindiLIOTTASIO – leudiLIPARDO – vedi Leopardo LOBINO – LobaLODOVICI – Hlutha WugazLOFFREDO – Leudi FrithuLOGGIA – LaubjaLONGOBARDO – Lang BardenLO TARDO – Leudi HarduLOTARIO – Hloda HarjaLUALDI – Hlod WaldLUBERTO – Leudi BerhtaLUDOVICO – Wlod WigLUIGI – vedi LudovicoLUPRANDI – Leudi BrandaLUSVARDI – Laudi Vardu

MACAUDA – vedi MacauddaMACCAVINO – Mag WiniMACIGNO – vedi MagengaMADDALONI – MathalMAGAUDDA – MagoaldMAGENGA – MagingaMAGLIARDITI – Magil HardMAGNONE – MaginoMAGNORFI – Magan VilfaMAIFREDI – Magan FrithuMAINALDO – Magin WaldaMAINARDI – Magin Hard

Page 266: SUPPOSTE - processionemisteritp.it Origini dei Cognomi in Sicilia... · INTRODUZIONE Ancora oggi, e siamo già oltre il 2000, ci sono persone che, nel pronunziare, il mio cognome

MAINERO – Magin HariaMÁINO – MaginMALGERI – Amal GariMALIGNO – MaloMALLARDI – Malo HardhMANARA – Magin HariMANARDO – vedi MainardiMANDINA – MandoMANDOLFO – Mand WulfaMANDRIGARDO – Mathal GardiMANERA – vedi ManaraMANFREDO – Magin FrithuMANFRIDA – vedi ManfredoMANGIAFRIDDA – vedi ManfredoMANGO – MangoMANINA – vedi MannoMANISCALCO – Marh SkalkMANISCALE – vedi ManiscalcoMANNELLO – vedi MannoMANNINA – vedi MannoMANNINO – vedi MannoMANNO – ManniMANNONE – vedi MannoMANTA – Mand MANTIO – vedi MandMANTO – vedi MandMANUALDI – Man WaldaMARALDI – Marah aldaMARCA – MarkaMARCERI – Marka HarjaMARCOVALDI – Marka WaldaMARCOVINA – Marka viniMARESCALCO – vedi ManiscalcoMARGERI – vedi MalgeriMARI – MaruMARICONDA – Maru GundiMARINDO – Maru VindiMARINGO – MaringMARISCALCO – vedi ManiscalcoMAROCCIA – vedi MariMAROLDA – vedi MaraldiMARONE – vedi MariMARSENCO – MarsingMARSUINO – Mart ViniMARULLO – vedi MariMASCALCHI – vedi ManiscalcoMASSENGO – MasingMATALONE – vedi MattaMATODDA – vedi MedàudoMATRICARDI – Mathal GardiMATTA – MathalMATTONE – vedi MattaMAUGERI – vedi AlgeriMEDÀUDO – Matha Valda MELISENDA – Mil SinthaMENARDO – vedi MinardoMERLISENDA – vedi MelisendaMETOLDI – MatholtMILARDI – Mil HardMILISENNA – vedi MelisendaMILITENDA – vedi MelisendaMILO – MiloMILONE – MiloneMILOTTA – vedi MiloMINALDI – Magin WaldaMINARDO – Magin Hardhu MINGARDI – Aman Gardu

MINISCALCO – vedi ManiscalcoMINNONE – MinnoneMINOLDI – vedi MinaldiMINOLFO – Magin WulfaMIRLISENNA – vedi MelisendaMIROLDA – vedi MaroldaMOCCALDI – Mag WaldMOCCARDI – Mag HardMOFETA – MuffMONARDA – MunivaldMONDAINI – Munda WiniMONDO – MundaMONFREDA – Muni FrithuMORMANDO – Mari Mannus

NIELI – NiallNOLFO - vedi AdinolfoNORDI – NorthaNORFO – vedi Adinolfo

OBBISO – vedi ObisoOBERDAN – OberdankOBERTO – Audha BerthOBISO – ObizoODDO – AudhaODOARDI – Othal HarduODOGUARDI – Othal GardiODORICO – Audha RikjaOGERI – Holm GeirrOMETTERE – Amat HarjaONERE – An HarjaONOLFO – An WulfaOPERTI – vedi ObertoOPPIS – OppoORDILE – OrtilaORFILA – WulfaORMANDO – Harja MandORRICO – Othal RicOSVALDELLA – vedi OsvaldoOTTOGALLI – vedi OdoguardiOTTONE – AudhoneOTTOVEGGIO – Auda Viga

PACCA – BagaPANCARDO – Banc HarduPANDO – PandoPANDOLFO – Bandwo WulfaPANZINI – vedi PandoPAPINI – BabPATELMO – Badu HelmaPATERMO – vedi PatelmoPATTA – BaduPEDICO – PaticoPEDICONE – PaticonePENCO – BenPENTINO – BandaPENZO – BenzoPERCA – BergaPERGOZZI – vedi PercaPERNAGALLO – vedi VernagalloPERNO – BernoPETA – PedaPETTERICO – Bid RikjaPEZZINGA – ObizingPIFFERO – PiferPINDEMONTE – Wand Moda PITINO – vedi Peta

Page 267: SUPPOSTE - processionemisteritp.it Origini dei Cognomi in Sicilia... · INTRODUZIONE Ancora oggi, e siamo già oltre il 2000, ci sono persone che, nel pronunziare, il mio cognome

PODETTI – BodPOPA – PopaPRANDINI – vedi BrandaPRANDO – vedi BrandaPRANZO – vedi BrandaPRENNA – vedi BrandaPRIMOFREDDO – Brun Frithu

QUARTIERI – vedi GualtieriQUINTAVALLE – Gundi Balda

RABBENA – HrabanRACCA – RacRACO – RaccoRADESCHI – RadiskRADINI – Radi WiniRADO – RadiRADOGNA – RadoneRAFFA – vedi RaffoRAFFO – RaffoRAFFONE – RaffonRAGAINI – Ragan WiniRAGANO – RaganRAGO – RaginRAIMONDO – Ragin MundaRÀINA – vedi RagoRAINERI – Ragin HarjaRAINÒ – vedi RaganoRAINOLDI – Ragan WaldRAIONE – vedi RaganoRAMBALDELLI – Ragin BaltaRAMBALDI – Ragin BalthaRAMBERTI – Ragan BerhtRAMONDINO – vedi RaimondiRAMONDO – vedi RaimondiRAMPA – RamponRAMPALDI – Ragin BaldaRAMPONI – RamponeRAMUNNO – vedi RaimondiRANDIERI – Randu HarjaRANDINO – Randi WiniRANDO – RanduRANDONE – RandoneRANERI – vedi RaineriRANFALDI – Ramp WaldRANFONE – RanfoneRANNO – vedi RandoRANUCCI – vedi RagoRAO – Rad WulfRAPISARDA – Rab SalvaRAPONE – RappoRATANO – vedi RadoRATTO – vedi RadoRAVANELLI – RavanREBÀUDI – vedi RambaldiREDEGHIERI – Radi GarvaREDEGONTI – Rade GundhREDIGOLO – vedi RadoREGALDINI – Ric WaldREIBALDI – Ragin BaldaREINALDI – Ragin AldaREINERO – Ragin HariREMIGARE – Hraba GairuRESTAINI – Hrod StangRIBALDO – Ricja BaldaRIBAUDO – vedi RibaldoRIBERTI – Ric Bertht

RICAMO – Ric HelmRICCARDO – Rikia HarhduRICCERI – Ric HariRICCIARDO – vedi RiccardoRICCO – RikhiRICCOMANNO – RikmanRIDOLFO – Hroth WulfaRIGAMONTI – Ricja MundaRIMAUDO – vedi GrimaldiRIMOLDI – vedi RainoldiRINALDO – Ragin WaldazRINANDO – RenanRINAUDO – vedi RinaldoRINGO – HringaRINZO – RaginRISO – RisiRIZZARDI – vedi RicciardiROBERTO – Hroth BerthaROCCHIERI – Hroc HarjaROCCO – HrocRODA – HrodaRODO – vedi RotoRODOLFO – Hroth Wulfa RODOLICO – vedi RodrigoRODOLOSI – Hrothi LeudiRODOMONTE – Hrothi MundaRODRIGO – Hroth RicjaROGGERI – vedi RuggeriROLANDO – Hroth NanthazROMENGO – HromingROMUALDO – Hroma WaldaROSI – RosoROSOLIA – Hroth LinROSONE – RausoneROTLANDO – Hroth LandaROTO – HrothROTOLO – HrodiloROZZA – RouzaRUBBO – RubRUDIPELLI – Hrothi BaldaRUGGERI – Hroth GairaRUGGIRELLO – vedi RuggeriRULLO – RolloRUMASUGLIA – Hroma solRUTA – Roda

SACCAVINO – Sigu WiniSACCOMANDO – Sack MannSAFFO – SaffoSALA – SalaSALARDI – Salva HarhduSANDI – vedi SanzaSANDOVALLI – Santha WaldaSANNI – vedi SanzaSANZA – SanthaSANZERI – vedi SanzaSANZICA – vedi SanzaSARAVINO – Sarva ViniSARLO – SarvSASSIERA – Sahs HariSASSO – SahsoSASSONE – vedi SassoSATA – vedi SanzaSATOLLI – vedi SanzaSAVOLDI – Sig BaldSBERNO – OsbernSCAGLIA – Skalja

Page 268: SUPPOSTE - processionemisteritp.it Origini dei Cognomi in Sicilia... · INTRODUZIONE Ancora oggi, e siamo già oltre il 2000, ci sono persone che, nel pronunziare, il mio cognome

SCALCO – SkalkSCARAMUZZA – SkirmianSCARANO – SkarjaSCARDA – SkardaSCARINGI – SkarjngSCARPA – SkarpaSCATIGNO – SkatingSCAZZONE – ScazoSCHETTINO – AnsketellSCHIATTARELLA – SlahtaSCHIENA – SkёnaSCHINARDI – Sigu Harhdu SCHITTINO – vedi SchettinoSCHIUMA – SkumSCINALDI – Sin WaldSCRAMUZZA – vedi ScaramuzzaSCULCA – SkullkSEBREGONDIO – Selba GundiSEGUINO – SeguinSELMI – vedi AnselmoSEMPRECONDIO – vedi SebregondioSENTA – SinthaSERMINI – vedi AnselmoSETTEVINI – Sintha viniSGARANO – vedi ScaranoSICA – SiguSICCARDI – Sigu HarhduSICHERA – Sigu HarjaSICISMONDO – vedi SigismondoSIERI – Sig HariSIGFRIDO – Sigu FrithuSIGHINOLFI – Sigin WulfaSIGISMONDO – Sigu MundaSILINGARDI – Sigin GardiSIMONTE – vedi SigismondoSINARDI – Sin hardhuSINDONI – SinthaSINERI – Sin HarjaSINIBALDI – Sigin BalthaSINISCALCHI – Sigin SkalkaSIRINGO – SiringSISALLI – Sis ValdSISMONDO – vedi SigismondoSISO – SisoSOLDO – IsoldSOLIVERDI – Salva BerhtaSPACCA – SpahhanSPARAINO – SparônSPARANO – vedi SparainoSPARVIERO – SparwareisSPERTI – AnspertSPOLA – SpolaSTACCA – StakkaSTALLENGHI – StallingSTANGO – StangaSTECCA – StikaSTROZZI – StrozzâSTUCCHI – StuhhiSUARDI – Ans WardSUPPO – SuppoSUSINNA – SusinnaSUTTI – SutoSUZZI – Suzo

TACCHI – TakkoTACCONE – TakkoneTADDONE – Tadone

TALARICO – Athal RikjaTALONE – TaloneTAMALDO – tamardTANCONI – ThanconTANCREDI – Thank RadTANTO – TantoTARICCO – Auda RicjaTASCA – TaskaTASSO – TassTAZZA – TadaTEBALDI – Theuda WaldTEBALDO – vedi TeobaldoTEDONE – TheudonTEOBALDO – Theuda BalthaTERENGHI – TerringTETTO – TetoTEZZA – TheudaTIBALDI – vedi TeobaldoTIBAUDO – vedi TeobaldoTIBERTI – Theud BerhtTIDONA – vedi TitoneTILONE – AdiloneTIPALDI – vedi TeobaldoTITONE – TheuduniTIZZONE – vedi TitoneTODDE – TheudTODINI – TheudinTORALDO – Thor WaldTORALDO – ThorwaldTOZZI – ToziTRAMONTE – Thrasa MundaTRANCHÌDA – vedi TancrediTRANSIRICO – Thrasa RicjaTRENTAROSE – Sintha HrothiTRESCA – ThriskanTRIBAUDINO – vedi TripaldiTRIBURGO – Drudi BurgiTRIPALDI – Athar BaldaTROISI – Thor GisilTROTTA – DrudiTROZZO – TrutoTRUPPELLO – TruboTUDISCO – Theuda IskTUTONE – vedi Titone

UBALDO – Hugu BalthaUBERTI – Hug BertUGGERI – Od GairaUGO – HugoUGUZZONI – HugizoneULDERIGO – vedi UrricoURRICO – Auda RikjaURSOMANDO – Ursi Mann

VAGLIASINDI – Balda Sintha VALFRÈ – Waldha FrithuVANCARDO – Banc HardhuVANDALINI – WandalinVASTO – ArdavastVATIERI – Wad HarjVERARDO – Wara HardhuVERDEMARE – Walda MaruVERDERAME – vedi BeltrameVERDERICO – vedi FedericoVERDIROSI – Balda HrothiVERMIGALLO – vedi VernagalloVERNA – vedi Averna

Page 269: SUPPOSTE - processionemisteritp.it Origini dei Cognomi in Sicilia... · INTRODUZIONE Ancora oggi, e siamo già oltre il 2000, ci sono persone che, nel pronunziare, il mio cognome

VERNAGALLO – Beran GautaVERNALDO – Berno WaldaVERNENGO – WarningVERO – BeranVERULENTO – Bern LandVIGLIA – WiljanVIGLIANTE – WillandVIGLIONE – WiljoneVILARDI – vedi BilardoVILLAGALDE – Vilja GardiVIRARDI – vedi BerardiVIRLINZI – Bera LindiVISCARDI – WiskrVISIGALLI – Wis Gardi

VISONE – WisoneVITO – WidoVITTIMBERGA – Wid BergaVIVALDI – WivardVODDO – vedi Oddo VOLZONE – vedi Bolzoni ZAGARDO – Sigu HarduZÀINO – ZainaZAVARDINO – Sav HarduZICCARDI – Sigu HarduZINNA – ZinnaZINZO – ZinziZOTTO – Zotto

Page 270: SUPPOSTE - processionemisteritp.it Origini dei Cognomi in Sicilia... · INTRODUZIONE Ancora oggi, e siamo già oltre il 2000, ci sono persone che, nel pronunziare, il mio cognome

Cognomi d’origine linguistica dialettale Siciliana(È scontato che le forme dialettali specifiche, appartengono ai luoghi dove esse sono o furono in uso, indicarli sarebbe stato impossibile. Per soddisfare eventuali curiosità é meglio consultare i vari dizionari disponibili.)

ABBISOGNI – Abbisògnu (necessità)ABBONATO – Abbunàtu (bonaccione)ABBRUSCATO – Abbruscàtu (bruciato, scottato)ACCILLARO – Aciddràru (uccellaio)ACELLO – Acèddru (uccello)ACQUARO – Acquàru (venditore d'acqua)ADRIGNOLO – Atrignòlu (la pianta e il frutto del prugno selvatico)AFFATATO – Affatàtu (fatato, incantevole)AFFRANCHI – Affrancàri (liberare)AFFRONTI – Affrùntu (disonore, vergogna)AGALBATO – Aggarbàtu (garbato, gentile)AGLIALORO – Agghialòru (chi vende olio)AGLIASTRO – Agghiàstru (olivastro)AGLIATA – vedi AlliataAGNONE – Agnùni (angolo)AGRILLO – Arìddru (grillo)AGUANNO – Aguànnu (quest'anno)AGUGLIA – Aùgghia (ago)AGUGLIARO – Augghiàro (chi fa aghi)AINA – Aìna (avena)AITA – Aita (bietola)ALARIO – Alàriu (guardia del vescovo)ALASTRA – Alàstra (ginestra)ALASTRA – Alàstra (ginestra)ALBANO – Álvanu (pioppo nero)ALESTRA – Fòcu Alèstru (irriazione cutanea)ALLIA – Allìa (sorta d'uva)ALLIATA – Alliàta (zona ricca di piante d'aglio)ALLOCCO – Allòccu (sciocco)ALLOTTA – Allòtta (tacchina)ALOI – Alòi (Aloisio)AMARADDIO – Amàraddìu (amare Iddio)AMARO – Amàru (infelice)AMBOLO – Ámbulu (soffice, molleAMELLA – Amèddra (nespolo d'inverno)AMENDOLA – Mènnula (mandorla)AMENTA – Mènta (pianta di menta)AMMANNATO – Ammannàtu (scelto)AMMAVUTA – Ámma àuta (gamba alta)AMMELATO – Ammilàtu (cerimonioso)AMMOSCATO – Ammuscàtu (rossiccio)ANDALORO – vedi AnnaloroANESETTO – Anisèttu (anice)ANGARA – Ángara (pietraia)ANGUZZA – Angùzza (dente molare di bambino)ANNACCARATO – Annaccaràtu (abito ornato da molti pendenti)ANNALORO – Annalòru (colono annuale)ÀNNARO – L'ànnaru (l'oleandro)ANTIERI – Àntu (allineamento d'operai intenti a mietere, zappare o vendemmiare in gruppo) ANZANI – Anzànu (erba, lingua di serpe)APA – Ápa (ape)APARO – Apàru (apicoltore)APICELLA – Apicèddra (piccola ape)ARCADIPANE – Árca (cassa)ARCELLA – Arsèlla (accella, vongola)ARCIFÀ – Arcifànfanu (millantatore)ARDICA – Ardìca (ortica)

AREGNA – Arègna (aringa)ARICÒ – Agricù (acerbo, aspro)ARIGANO – Arìanu (origano)ARMETTA – Armèddra (piccola anima)ARMUZZA – Armùzza (animella)ARPA – Árpa (sorta d'aquila)ARRA – Árra (garretto)ARRAMPATORE - Arrampatùri (arraffone)ARRANNO – Arrànnu (Orlando)ARRÈ – Arrè (di nuovo, ancora una volta)ARRESTA – Arristàri (rimanere)ARRISICATO – Arrisicàtu (temerario)ARRISICO – Rìsicu (rischio)ARROSTUTO – Arrustùtu (arrostito, bruciato)ARRÙZZOLI – Arruzzulìari (sdruciolare)ARUSA – Arrùsa (donnaccia, poco di buono)ARUTA – Rùta (erba aromatica)ASARO – Ásaru (pianta a fusto strisciante)ÀSSARO – Àssaru (baccaro)ASSINNATA – Assinnàta (giudiziosa)ASTA – Ásta (legno sottile e lungo)ATERNO – vedi EternoAUGELLO – Acèddru (uccello)AUGLIERA – Augghièra (porta aghi)AUGUGLIARO – vedi AgugliaroAURNIA – Aùrnu (pioppo bianco)AUSTARO – Austàru (agostano, d'agosto)AVOLIO – Avòliu (avorio)AVVINTI – Avvìntu (sfinito, stanco)

BACCARELLA – Baccarèddra (boccale di creta)BADALI – Badàli (babbeo)BADALUCCO – Badalùccu (babbeo)BADIGLIO – Bbadìglu (sbadiglio)BAFFA – [cucuzza] bàffa (donna grassa, sguaiata)BAFFO – Bàffu (grassoccio, paffuto, basso)BAGARELLA – vedo BaccarellaBAGGIANO – Baggiànu (vanitoso)BAGLIERI – Bagghèri (padrone di baglio)BALLARIANO – Baddrariànu (uomo "tozzo")BALLOTTA - Baddròttula (donnola)BANCO – Bàncu (terreno in terrazza di un pendìo)BANNA – Bànna (parte laterale)BANNITTERI – Bannittèri (banditore)BANNÒ – Bannò (copricapo femminile fatto di drappi o veli)BARBARO – Bàrbaru (straniero)BARBASSO – Barbàssu (verbasco)BARBUSCIA – Barbùscia (raschiatoio per l'aratro)BARDARO – Bàrdaru (chi fa o ripara basti)BARGELLINI – Barricèddru (bravaccio, smargiasso)BARRA – À bàrra fòra (fuori città)BARRAVECCHIA – vedi BarrovecchioBARRECA – Barrèca (persona panciuta)BARRILE – Vàlliri (barile)BARRO – Bàrru (truffatore, poltrone, perfido)BARROVECCHIO – Bàrru vècchiu (vecchio truffatore)BARRUSO – Barrùsu (caparbio, irascibile)

Page 271: SUPPOSTE - processionemisteritp.it Origini dei Cognomi in Sicilia... · INTRODUZIONE Ancora oggi, e siamo già oltre il 2000, ci sono persone che, nel pronunziare, il mio cognome

BARZÌ – Barzì (legno usato per le tinture)BATTIATO – Vattiàtu (battezzato, convertito)BATTILORO –Battilòru (batti lamine d'oro)BAULLO – Baùllu (forziere, baule)BAÙSO – Vavùsu (bavoso, moccioso)BECCARIA – Beccarìa (macelleria)BECCARO – Beccaru (macellaio)BERRITTA – Birrìtta (berretta)BERRITTELLA – Birrittèddra (piccola berretta)BERTOLINO – Vèrtulina (bisaccina)BERTOLONE – Vertulùni (grossa bisaccia) BICA – Bbìca (lunga corda per buoi)BIFARA – Bbìfara (naso grosso)BILOGNA – Bbrògna (buccina)BIONDOLILLO - Biunnulìddru (biondino)BIRRIOLA – Bbirriòla (berretto da notte)BIRRITTERI – Birrittèri (chi fa o vende berrette)BISCUSO – vedi ViscusoBISICCHIA – Bbisìcchia (terra franata)BIZZOCCHI – Bizzòccu (bigotto, bacchettone)BLASI – Bràsi (Biagio)BOATTA – vedi BuattaBOCCAFORNO – Vùcca fùrnu (bocca molto larga)BOCCELLATO – vedi BuccellatoBOI – Vvòi (buoi)BOLOGNA – vedi BilognaBOMBACE – vedi BommaciBOMBOLINO – Bbummulìnu (tipo tarchiato)BOMMACI – Bommàci (bambagia)BORDONARO – Burdunàru (mulattiere)BORGESE – Burgìsi (colono, contadino)BORRACCIA – Bburràcciu (grassoccio, tarchiato)BORROVECCHIO – vedi BarrovecchioBOSCARINO – Buscarìnu (individuo asociale, che ha vissuto per molto tempo nei boschi)BOSCHIERO – Buschèri (boscaiolo, guardaboschi)BOTTE – Vùtti (botte, cateratta del molino)BOVA – vedi BoiBOZZATO – Buzzàtu (Bitorzoluto)BOZZO – Bbòzzu (bernoccolo)BRANCA – Brànca (zampa, braccio, arto)BRANDONI – Brannùni (grosso cero votivo)BRECCIA – Brèccia (ghiaia)BRICCO – Brìccu (beccuccio di recipiente)BRIGNOLO – vedi BrugnoloBRIGNONE – Brignùni (pruno selvatico)BRISCHETTA – Brischèttu (costato degli ovini)BRISCUSO – Briscùsu (butterato)BRÒCCIO – Bròcciu (ramoscello secco)BRUCA – Bruca (tamerice)BRUCATO – Brucàtu (broccato)BRUCCHIERI – Brucchièri (il capofila dei mietitori) BRUCCOLA – Brùccula (fibbia della cintura)BRUCCOLERI – vedi Bucculeri BRUCCULERI – Brucculèri (sparviero del muratore)BRUGNO – Brùgnu (di carnagione bruna)BRUGUGNONE – Bruvignùna (svergognata)BRUSCATO – Bbruscàtu (bruciato dal sole)BRUSCHETTA – Bruschèttu (costata di maiale)BRUSCIA – Bbrùscia (pungitopo)BUATTA – Buàtta (scatola di latta)BUCCAFUSCA – Vùcca fùsca (bocca scura)BUCCELLATO – Bucciddràtu (pane a forma di ciambella)BUCCULERI – Bucculèri (fabbricante di fibbie)

BUDA – Bbùda (gambo della spiga)BUFFA – Bbùffa (rospo comune)BUGGÌA – Buggìa (carniera dei cacciatori)BULLA – Bùddra (vescica formatasi per logorìo)BUMBOLO – Bùmmulu (recipiente in terracotta per tenervi acqua fresca)BURGIO – Bùrgiu (fascio di grano o di paglia)BURRÀGINA – Burrània (borragine)BUSA – Bùsa (gambo d'ampelodesmo)BUSCAINO – Abbuscaìna (una parte del bottino che andava diviso tra i corsari. Anche abitante dei boschi)BUSCETTA – Buscètta (pennello)BUSCIO – Bbùscio (bosso)BUSI – vedi BusaBUSSICHETTA – Bùsica (vescica)BUTRICO – Bùtrica (ventre)BUTTAFARRI – Buttafàrri (budello pieno di carne, pene)BUTTAFUOCO – Buttafòcu (strumento musicale, cetra)BUTTARO – Vuttàru (bottaio)BUTTIGLIONE – Buttigghiùni (uomo tozzo e panciuto)BUTURO – vedi VuturoBUZZONE – Buzzùni (uomo tozzo e pancione)BUZZURRO – Buzzùrru (zotico)

CACCIATO – Cacciàtu (scacciato, infilato)CACCIOFERA – Cacciofèra (carciofeto)CACICIA – Cacìcia (pianta spontanea usata per tingere giallo)CACIOPPO – Caciòppu (tronco d'albero secco)CADDEMI – Gaddrèmi (uomo vile)CAFISI – Cafìsu (vaso di misura per olio)CAGNONE – Cagnùni (giovinastro)CAIA – Càja (siepe)CAICO – Caìccu (piccola barca)CAIOLA – Càjola (reticella di seta o filo)CAITO – Càjitu (caporione, capo popolo)CALACAUSI – vedi CaracausiCALACIONE – vedi CalascioneCALAMONERI – Calamunèri (chi fa steccati di canne)CALAMUSA – Calamùna (steccato di canne)CALANDRA – Calànnara (lodola)CALANDRINO – Calandrìnu (lodola)CALANDRONE – Calandrùni (grossa Calandra)CALANZONE – Calanzuni (fannullone)CALASCIONE – Calasciùni (strumento musicale)CALCATERRA – Carcatèrra (nanerottolo)CALCAVECCHIA – Carcavècchia (strega benefica)CALDARELLA – Cardarèlla (secchia dei muratori)CALECA – Calèca (varietà di susina)CALLOZZO – Caddròzzu (omone sciocco)CALÒFARO – Calòfaru (garofano)CALORO – Calòriu (Calogero)CALZI - Càusi (calzoni)CAMBARERI – vedi CammareriCAMBISI – vedi CampisiCAMELI – Pùmu camèli (sorta di mela molto dolce)CAMELLA – Camèlla (gamella, gavetta)CAMILLERI – Camillèri (cammelliere)CAMMARERI – Cammarèri (cameriere)CAMMISA – Cammìsa (cammicia)CAMMISULI – Cammìsula (camicetta)CAMMUSCIO – Carmùscio (coniglio giovane)

Page 272: SUPPOSTE - processionemisteritp.it Origini dei Cognomi in Sicilia... · INTRODUZIONE Ancora oggi, e siamo già oltre il 2000, ci sono persone che, nel pronunziare, il mio cognome

CAMPANARO – Campanàru (campanaio)CAMPISCIANO – Campisciànu (procaccino, industrioso)CAMPISI – Campìsi (soldato armato d'arco)CAMUSSO – Parlàri camùsu (parlare con voce nasale)CANDUSCIO – Càntusciu (sorta di tonaca)CANIGLIA – Canìgghia (crusca)CANNADARO – Cannatàru (chi fa o vende boccali, orcioli)CANNALIATO – Cannaliàtu (ossuto, magro)CANNAMELA – Cannamèle (canna da zucchero)CANNARELLA – Cannarèddra (piccolo graticcio di canne)CANNARIATO – Cannariàtu (scalmanato, accaldato)CANNAROZZO – Cannaròzzu (gola)CANNATA – Cannàta (vaso per acqua, brocca, boccale)CANNATELLA – Cannatèddra (piccola brocca)CANNAVÀRO – Cannavàru (venditore di cordami; cantiniere, dispensiere)CANNAVO – Cànnavu (canapa)CANNELLA – Cannèddra (canna sottile)CANNICI – Cannìci (canna palustre)CANNILA – Cannìla (candela)CANNISTRA – Cannìstra (cesta di fibre vegetali intrecciate)CANNISTRARO – Cannistràru (chi fa canestri e ceste)CANNISTRATO – Cannistràtu (formaggio pecorino tenuto in canestro)CANNIZZARO – Cannizzàru (chi fa cannizze)CANNIZZO – Cannìzzu (canniccio)CANNOLO – Cannòlu (pezzo di canna)CANTARO – Càntaro (vaso da notte)CANTONE – Cantùni (tufo, pietra squadrata usata per gli angoli)CAOLA – Càulu (cavolo)CAPIZZUTO – Capizzùtu (caparbio)CAPONE – Capùni (gallo castrato)CAPORALE – Capuràli (caposquadra di mietitori)CAPRIA – Càpria (argano)CAPUTA – Capùta (capienza, portata)CAPUTO – Capùtu (dalla testa grossa)CAPUZZELLO – Capuzzèddru (spaccone)CARABELLO – Carabbèddru (cinciallegra)CARABILLÒ – Carabbillò (frassino della manna)CARACAUSI – Càla càusi (arachidi)CARACÈFALO – Carracèfalu (averla capirossa)CARCATERRA – vedi CalcaterraCARACÒ – Caracò (tessuto di cotone)CARAMANNA – Caramànna (spaccatura)CARANDOLA – Carànnula (calandra)CARAVELLO – Caravèllu (sorta di pera)CARBÈ – Carbè (casa diroccata, rudere)CARBO – Càrbu (buco nell’albero)CARBUBBO – Carabbùbbulu (calabrone)CARCIOTTO – Carciòttu (cappello)CARDACI – Cardàci (cardo dei lanaioli)CARDELLA – Cardèddra (cicerbita o crespigna)CARDILLO – Cardìddru (cardellino)CARDONE – Cardùni (zotico, villano, babbeo, sciocco)CARDUBBO – Cardùbbulu (calabrone)CARENA – Carìna (colonna vertebrale)CARLEVARO – Carlivàri (carnevale)

CARMICÌNO – Carmisìnu (cremisi, scarlatto)CARMICIO – vedi CarmicinoCARNABUCI – Carnavùci (varietà di pisello africano)CARNAZZA – Carnàzzu (malacarne, carogna, impavido)CARNEMOLLA – Càrni mòddra (impaurito, timido)CAROSA – vedi CarusoCARPITA – Carpìta (coperta rustica di lana)CARPITELLA – Carpitèddra (copertina di lana)CARRABBA – Carràbba (caraffa, boccale)CARRERI – Carrèri (chi guida il carro)CARRINO – Carrìnu (Carlino, moneta)CARRIVALI – vedi CarlevaroCARUANO – Caruàna (ricino)CARUSO – Carùsu (cariato, rapato a zero)CASALI – Casàli (casale, villaggio)CASAMENTO – Casamènto (caseggiato, casa colonica)CASAMIRRA – Casamìrri (sorta di panno di lana del Cashmir)CASCIOFERRO – vedi CaccioferaCASCIONE – Casciùni (cassetto, cassa grande)CASPANELLO – Caspànu (sleale, falso)CASSATA – Cassàta (torta di pan di spagna, ricotta e canditi)CASSATARO – Cassatàru (chi prepara le cassate)CASSIA – Càssia (acacia)CASSINERA – Cassinèra (realizzatrice di stuoie)CÀSSINO – Càssinu (querciola)CASSISI – Cassìsi (lungo, alto)CASSONE – vedi CascioneCASTAGNARO – Castagnàro (caldarrostaio)CASTAGNOLA – Castagnòla (piccola castagna)CASTORINO – Casturìnu (sorta di panno di lana)CASUBOLO – Casùbbula (pianeta, sacro abito sacerdotale)CATANUSO – Catanùsu (noioso)CATANUTO – Catanùru (completamente nudo)CATAPANO – Catapànu (guardia municipale, sgherro)CATARIRICCHIA – Catarinìcchia (piccola Caterina)CATERNOLO – Caìrnoli (quinterno di carta)CATRICALÀ – Catrìcula (trappola per uccelli)CATTAINO – Cataìnu (grotta sotterranea)CÀUDO – Càuru (caldo)CÀUSI – Càusi (calzoni, pantaloni)CAVAFONDO – Cavafùnnu (scava fango)CAVALERI – Cavalèri (soldato o uomo a cavallo)CAVALLARO – Cavaddràru (guardiano di cavalli)CAVARRETTA – Cavarèttu (aiutante del capo della ronda notturna)CAVATAIO – vedi CavatoioCAVATOIO – Cavatùri (minatore)CAVAZZA – Cavezza (gabbiano)CAVIGLIA – Cavìgghia (cavicchio)CECCIO – Cèccio (balbuziente)CELÀURO – vedi CeràuloCELESTRE – Cilèstri (celeste)CELLAURO – vedi CeràuloCELSO – Cèusu (gelso)CERÀOLO – vedi CeràuloCERÀULO – Ciràulu (imbroglione, incantatore di serpenti)CERAVOLO – vedi Ceràulo

Page 273: SUPPOSTE - processionemisteritp.it Origini dei Cognomi in Sicilia... · INTRODUZIONE Ancora oggi, e siamo già oltre il 2000, ci sono persone che, nel pronunziare, il mio cognome

CERBINO – vedi GerbinoCERCI – Cèrcia (quercia)CERNIGLIA – Cirnìgghia ( vaglio per mondare il grano)CERNIGLIARO – Cinnigghiàru (chi fa crivelli)CERNUTO – Cirnùtu (cernito, sofistico)CERRITO – Cirrìtu (bosco di Cerri)CERRUTO – vedi CirrutoCERUSO – Cirùsu (cereo, pallido, scontroso)CERVINO – vedi GerbinoCESSA – Cèssa, cèrza (quercia)CESTARO – Cistàru (realizzatore di ceste)CEUSA – Cèusa (frutto del gelso)CEUSU – Cèusu (gelso, albero)CHELLI – Chèllu (balbuziente)CHIÀIA – Chiàia (piaga)CHIANCONE – Chiancùne (sasso, macigno)CHIANELLO – Chianèddru (piccolo pianoro)CHIANETTA – Chianètta (piccola pianuta)CHIANTA – Chiànta (vigna giovane)CHIANTELLA – Chiantèddra (piccola vigna)CHIAPPA – Chiàppa (lastra di pietra, grosso tufo)CHIAPPARA – Chiàppara (capperi)CHIAPPARELLO – Chiapparèllu (caromilla scoprioides)CHIAPPARO – Chiàpparu (rupe, grande roccia isolata)CHIAPPERO – Chiàpparu (cappero)CHIAPPONE – Chiappùni (tipo grosso e tardo)CHIAPPONELLO – Chiappunèddru (ragazzo grosso e tardo)CHIARA – Chiàra (ghiaia)CHIARAMELLA – vedi CiaramellaCHIARELLI – vedi ChiaraCHIARENZA – Èssiri in chiarènza (essere al verde, trasparente) CHIATTO – Chiàttu (piatto, che ha forma schiacciata)CHIAVARELLO – vedi ChiavaroCHIAVARO – Chiavàru (chi fa chiavi) CHICCHIRILLO – Chicchrìddru (cocuzzolo, apice della testa)CHIERCHIA – Chèrchia (cicerchia)CHIFARI – Chìfaru (insetto parassita delle fave)CHINA – Chìna (grassa, che è bene in carne, massiccia)CHINNICI – Chìnnici (quindici)CHIOSA – Chiòsa (gelso)CHIOVARO – Chiuvàru (chi fabbrica chiodi)CHIOVO – Chiòvu (chiodo)CHIRCHIRILLO – vedi ChicchirilloCHIRENZA – Chirènza (credito)CHIUMMO – Chiùmmu (piombo)CHIVARO – vedi CrivaroCIACCIO – Ciàcciu (bleso)CIACIO – Çiaçio (bugiardo)CIADAMIDARO – vedi CiaramidaroCIAFFAGLIONE – Ciaffagghiùni (palma nana)CIANCA – Cianca (gamba)CIANCIÒLO – Cianciòlu (lampara)CIANNACCA – vedi FiannaccaCIANTÌA – Ciantiàri (fare burle, scherzare)CIANTRO – Ciàntru (Ciantro, capo cantore, vice parroco)CIAPPINA – Ciappìna (chi ha i piedi piatti)CIÀPPOLA – Cciàppula (trappola)

CIARAMELLA – Ciaramèddra (cornamusa)CIARAMIDARO – Ciaramitàru (chi fa tegole in argilla)CIARAVOLO – vedi CerauloCIARDO – Ciàrdu (giallo, biondo)CIARRATANO – vedi GiarratanoCIATTO – Chiàttu (piatto, basso)CIAURI – Ciàuli (gazze, cornacchie)CIAVARELLO – Ciaravèddru (capretto)CIAVOLA – Ciàvula (gazza)CIBELLA – Cibbèddra (anello in pietra affisso nei muri usato per legarvi le bestie)CICCIA – Cìccia (Francesca)CICERO – Cìciru (cece)CICIRATA – Ciciràta (campo seminato a ceci)CICIRELLO – vedi CiceroCICIVELLI – Cicibbè (cinciallegra)CIFFO – Xìffu (abbeveratoio, truogolo)CIGNA – Cìnga (cinghia)CÌLIO – Cìliu (grosso cero votivo)CILLUFFO – Cillùffa (malumore)CILLUFFO – Cillùffa (malumore)CIMATA – Cimàtu (tagliato)CIMBALI – Cimbàlu (cembalo)CIMINATA – Cimimàta (luogo pieno di comini)CINCONZE – Cinc'ùnzi (cinque onze)CINNERA – Cìnniri (cenere)CIOCIA – Ciòcio (difettoso, guercio)CIOFALO – Ciòfalu (minchione)CIOFALO – Ciòfalu (minchione)CIONI – Ciònu (citrullo)CIPOLLARO – Cipuddràru (chi produce o vende cipolle)CIPOLLONE – Cipuddrùni (tipo sciocco)CIRA – Cìra (cera)CIRALDO – vedi CerauloCIRAMELLA – vedi CiaramellaCIRÀULO – vedi CerauloCIRAVOLO – vedi CerauloCIRCELLO – Circèddru (orecchino a forma di cerchietto)CIRCHIRILLO – vedi ChirchirilloCIRENGA – Cirègna (cernia)CIRIMINNA – Cirimìgna (cardo dei lanaioli)CIRINCIONE – Cirinciò (cinciallegra)CIRINO – Cirìnu (cefalo, sorta di pesce)CIRIVELLO – Cirivèddru (cervello, senno, intelletto)CIRLINCIONE – vedi CirincioneCIRNECO – Cirnècu (ficcanaso)CIRNIGLIARO – vedi CernigliaroCIRRINCIONE – vedi CirincioneCIRRITO – vedi CerritoCIRRONE – Cirrùni (ciocca di capelli, ciuffo)CIRRUTO – Cirrùtu (dai capelli ricci e folti, arcigno)CIRVIELLO – vedi CirivelloCISCA – Xisca (secchia)CISTARO – Cistàru (fabbricante di ceste)CITATI – Citàti (città)CITRIGNO – Citrìgnu (compatto, sodo, fitto)CITRO – Cìtru (cedro)CITROLO – Citròlu (cetriolo, citrullo, tipo alto e di poco senno)CIULLA – Ciùlla (Lucia)CIUNI – vedi CioniCIUNNA – Çiùnna (fionda)

Page 274: SUPPOSTE - processionemisteritp.it Origini dei Cognomi in Sicilia... · INTRODUZIONE Ancora oggi, e siamo già oltre il 2000, ci sono persone che, nel pronunziare, il mio cognome

CIUPPA – Ciùppa (antica veste da lutto)COCCIA – Cuccia (frumento bollito e addolcito in vari modi)COCCI – Còcciu (chicco, acino, bacca)COCCILLATO – vedi CuccillatoCÒCCIOLO – Còcciolo (mollusco a conchiglia bivalve)COCCIUFA - Cocciùfa (cappellaccia, lodola, galerita cristata) COCO – Còcu (cuoco)CÒCOLA – Còcula (bacca, ciottolo)COCUCCIO – Cucùcciu (cima, sommità)COCUZZA – vedi CucùzzaCODIGLIONE – Cudigghiùni (coccige, coda mozza)COFANO – Còfinu (grossa cesta fatta di strisce di legno intrecciato)COFFA – Còffa ( (sporta, borsa fatta con foglie di palma nana)COFFARO – vedi CuffàroCOGLIANDRO – Cugghiànnulu (coriandolo, erba)COGLITORE – Cugghitùri (raccoglitore)COGNETTI – Cugnèttu (persona bassa, tarchiato)CÒIRO – Còiro (cuoio)COLLA – Còddra (collina, piccolo colle)COLLORELLA – Cuddrurèddra (ciambella, dolce ad anello)COLLORONE – Cuddrurùni (ciambellone)COLLURA – Cuddrùra (pane a forma di ciambella)COLOMA – vedi CulomaCOLOSI – Culùsi (fortunati)COMMARE – Cummàri (comare, madrina, levatrice)COMMENDATORE – Commenda (affidamento di poderi)CONA – Còna (nicchia con immagine sacra)CONCA – Cònca (pozza, buca nel terreno, conca)CONCOLINO – Conculìnu (scaldaletto)CONIGLIARO – Cunigghiàru (allevatore di conigli)CONSOLO – Cònsulu (console)COPPOLA – Còppula (berretto rotondo)CORBINO – vedi CorvinoCORBO – Còrbo (corvo)CORCORUTO – vedi CurcurutoCORDELLA – Curdèddra (cordella)CORINA – Curìna (corda intrecciata con palma nana)CÒRIO – Còrio (cuoio)CORRIDORE – Curritùri (canale di irrigazione)CORSALE – Cursàli (corsaro)CORVINO – Curvìnu (colore nero)COSTIGLIOLA – Custigghiòla (costola)COTILLUZZO – Cutiddrùzzu (coltellino)COTTONE – Cuttùni (cotone)COTUGNO – Cutùgnu (albero e frutto del melo cotogno)COZZA – Cròzza (cranio, zucca)COZZO – Còzzu (nuca, cima di un colle, balza, rupe)COZZUTO – Cuzzùtu (testardo, zotico)CRACCHIOLO – Cracchiòla (sorta d'erba simile alla cicoria)CRAPA – Cràpa (capra)CRAPARO – Crapàru (capraio, persona molto rozza)CRAPIO – Cràpiu (capriolo)CRASTA – Cràstu (montone)

CRAVOTTA – Cravòtta (capretta)CREANZA – Criànza (rispetto, gentilezza)CRETTO – Crèttu (scarno, magro)CRICCHIO – Crìcchiu (cima di monte)CRISCENTI – Criscènti (lievito)CRISPO – Crìspu (tessuto finissimo di lana o di seta)CRIVARO – Crivàru (chi fa o vende crivelli)CRIVELLO – Crivèddru (crivello, falco grillaio)CROAZZO – Curvàzzu (corvaccio)CROCCHIOLO – Cròcchiolu (teschio)CROCCO – Cròccu (uncino, gancio)CROSCA – Cròsca (grumolo di carciofo, insalata)CROSTA – Crùsta (crosta, tipo di cui non ci si può liberare)CRUCIATA – Cruciàta (volpoca, sorta d'uccello)CUBETTA – Cubbàjta (torrone di mandorle e sesamo)CUCCHIA – Cùcchia (coppia)CUCCHIARO – Cucchiàru (cucchiaio)CUCCILLATO – Cucciddràtu (pane a forma di ciambella)CUCCO – Cùccu (civetta, persona sciocca, babbeo)CUCINO – Cucìnu (cugino)CUCIUFFO – Cuciuffa (cappellaccio, lodola)CUCUCCIO – Cucùccio (cima, cocuzzolo)CUCUGLIATA – Cucugliàta (allodola)CUCUMETTO – Cùcumu (vaso per fiori)CUCUNATU – Cuccunàtu (imbrogliato, burlato)CUCUZZA – Cucùzza (zucca)CUCUZZELLA – Cucuzzèddra (zucchina)CUDA – Cùda, Cùra (coda)CUFFÀRO – Cuffàru (chi fa o vende ceste, coffe)CUGNO – Cùgnu (cuneo, bietta, colle)CULOMA – [rìzza] Culòma (riccio di mare con aculei corti)CULOSI – Culùsi (molto fortunati, dal grosso culo)CULTRA – Cùtra (coperta imbottita) CULTRARO – Cutràru (chi fà o vende coperte)CULTRERA – vedi CultraroCULTRERI – vedi Cultraro CULTRONE – Cutrùni (grossa còltre)CUMÌA – Cummìa (benda, fascia, lenza)CUNSOLO – Cùnzulu (console)CUPPERI – Cuppèri (chi fa o vende coppe)CUPPULERI – Cuppulèri (venditore di berretti, coppole)CURATOLO – Curàtulu (amministratore di un fondo rustico)CURCIO – Cùrciu (corto, basso di statura)CURCURACI – Curcuràci (colocasia)CURCURATO – vedi CurcurutoCURCURÙ – vedi CurcurutoCURCURUTO – Curcurùtu (corridore veloce, cavallo da corsa)CURÌNA – Curìna (foglie della palma nana)CURRERI – Currèri (corriere)CURTO – Cùrtu (corto, basso di misura)CURTOLILLO – Curtulìddru (bassino, un pò corto)CURUNELLA – Curunèddra (coroncina)CUTI – Cùti (ciottolo per affilare lame)CUTICCHIO – Cutìcchiu (ciottolino)CUTICONE – Cuticùni (zoticone)CUTINO – Cutìnu (ciottolino)CUTRERA – vedi CultraroCUTRUFO – Cutrùfu (caraffa, uomo mal proporzionato)

Page 275: SUPPOSTE - processionemisteritp.it Origini dei Cognomi in Sicilia... · INTRODUZIONE Ancora oggi, e siamo già oltre il 2000, ci sono persone che, nel pronunziare, il mio cognome

CUTRUPÌA – Kutrupìa (sorta di salvia dai fiori gialli)CUTTUNARO – Cuttunàru (chi fa o vende bambagia)CUTULI – Cùtuli (ciottoli)CUVATO – Cuvàri (covare, celare i propri sentimenti)CUZZO – vedi CozzoCUZZOLA – Cùzzola (frittella di pane non lievitato)

DALLE NOGARE – Nuàra (terreno destinato ad orto)DAMAGIO – Dammàggiu (danno)DAMANTE – Damànti (diamante)DATTOLA – Ddràttula (dattero)DELL’OGLIO – Ógghiu (olio)DELL’UTRI – Útru (otre)DESÌO – Disìu (desiderio)DIANI – Diànu (quantità di terra arabile in un solo giorno di lavoro)DIAPICO – Di Iàpicu (di Giacomo)DI CUZZO – Djcùzzu (Dieguccio)DI LOLLO – Lòllu (stupido, sciocco)DI MERCIONE – Mirciòniu (Melchiorre)DI NORA – Nòra (nuora)DISPENZIERI – Dispinsèri (dispensiere)DUCI – Dùci (dolce)

ELICI – Èlìci (leccio) EMMOLA – vedi Iemmolo ERMITO – Èrmitu (mannello)

FACA – Fàca (ronzino)FACCIDOMO – Fàcci d'òmu (barbagianni, gufo reale)FACCILONGO – Fàcci lònga (viso allungato)FACCIOLO – Facciòlu (individuo falso, ambiguo)FADALE – Fadàli (grembiale)FAELLA – Faìddra (scindilla, favilla)FALBO – vedi FarboFALCE – Fàuci (falce)FALCIGLIA – Faucìgghia (falcetto per mietere l'erba)FANARA – Fanàra (fiaccola, fanale, faro)FANZONE – Fanzùni (individuo molto falso)FARBO – Fàrbu (biondo, rossiccio)FARDELLA – Fardèddra (gonnellina)FARFARO – Fàrfaru (furbo, mariuolo)FARFANTE – Farfànti (birbante)FASCELLA – Fascèddra (fiscella, contenitore per ricotta) FASCELLARO – Fasciddràru (apicoltore)FASCIANA – Faxana (fagiano)FASOLA – Fasòla (semi e pianta del fagiuolo)FASTUCA – Fastùca (piscacchio)FAUCI – Fàuci (falce)FAUDALE – vedi FadaleFAUZZA – vedi FavuzzaFAVALORO – Favalòru (venditore di fave, scroccone)FAVARO – Favàru (venditore di fave)FAVAROTTA – Favaròtta (piccola sorgente)FAVATA – Favàta (campo coltivato a fave)FAVELLA – Favèddra (favetta)FAVOCE – vedi FauciFAVUZZA – Favùzza (favetta)FAZZALARI – Fàccia lària (brutta faccia)

FAZZOLARI – Fazzulàru (chi vende fazzoletti o veli)FECAROTTA – vedi FicarottaFEGORE – Fèura (feudi)FELE – Fèle (fiele)FELLA – Fèlla (ferula)FEO – Fèu (feudo)FERBA – Fèrba (felpa)FERLA – vedi FellaFERLITO – Firlìtu (luogo ricco di ferule)FERRACANE – Afférra càni (accalappia cani)FERRÀGINA – Ferràina (miscuglio di biade)FERRALORO – Firralòru (venditore di ferramenta)FERRARO – Firràru (fabbro ferraio)FERRAROLO – vedi FerraloroFERRIGNO – vedi FirrignoFERRITO – vedi FerlitoFESI – Fèsi (scure, zappa, piccone)FIANNACCA – Çiannàcca (collana, monile di gemme)FIASCARO – Çiascàru (impagliatore di fiaschi)FIASCHITELLO – Çiaschitèddru (fiascetto)FICALORA – vedi FicarottaFICARA – Ficàra (albero di fico o piantagione di fichi)FICAROTTA – Ficaròtta (piccolo albero di fichi)FICARRA – vedi FicaraFILECCIA – Flèccia (freccia)FICICCHIA – Ficìcchia (impicciona)FICILIGNO – Ficilìgnu (terreno pietroso)FIDI – fìdi (fede)FÌLICI – Fìlici (felce)FILOSA – Fillòsa (rete da pesca)FIOCCA – Ciocca (chioccia)FIOREBIANCO – Ciùri biàncu (bellide)FIRETTO – Firètto (furetto)FIRICANO – Firicàno (africano)FIRRIGNO – Firrìgnu (ferreo, molto duro e resistente)FIRRIOLO – Firriòlu (mantello)FIRRITO – vedi FerlitoFIRRIZZO – Firrìzzu (sgabello, a forma cubica, fatto con steli secchi di ferula)FISCALORO – Friscalòru (ventaglio)FISICARO – Fisicu (medico)FIUMARA – Çiumàra (striscia di terreno alluvionale coltivato ad orto)FLACCÒMIO – Fraccòmudu (comodone, lento, fiacco)FLACCONE – Fràccu (fiacco)FLACCOVIO – vedi FlaccòmioFLEGO – Fiègu (feudo)FLORIDORO – Ciùri d'òru (bambagella)FOCO – Fòcu (fuoco)FODALE – vedi FadaleFOGGIA – Fòggia (foce del fiume, gorgo)FOLLARI – Fòddraru (antica moneta)FONDACARO – Funnacàru (gestore di un fondaco)FONTANARO – Funtanèri (fontaniere)FONTANELLA – Funtanèddra (parte molle della parte superiore del cranio del neonato)FORGIA – vedi FoggiaFORMENTO – Furmèntu (frumento)FORMICA – vedi FormicolaFORMICOLA – Furmìcula (formica)FORNACIARO – Furnaciàru (addetto alla fornace)FORZATO – Forzàtu (forte, forzuto)

Page 276: SUPPOSTE - processionemisteritp.it Origini dei Cognomi in Sicilia... · INTRODUZIONE Ancora oggi, e siamo già oltre il 2000, ci sono persone che, nel pronunziare, il mio cognome

FOSSARI – Fussàru (becchino)FRADELLA – vedi FardellaFRAGAPANE – vedi SfragaFRANZA – Frànza (Francia)FRANZONE – vedi FanzoneFRASCA – Fràsca (avorniello)FRASCARI – Frascàru (venditore di fascine di frasca)FRATI – Fràti (fratello)FRATTINA – Frattìna (luogo scosceso)FRETTO – vedi FirettoFRICALORA – Fricalòru (frettoloso)FRICANO – vedi FiricanoFRIDDUSO – Friddùsu (freddoloso)FRINZI – Frìnza (frange)FRUGARELLO – Frugarèddru (saltarello)FRUSTERI – Frusteri (forestiero)FUCALE – Fucàli (pietra focaia)FUIANO – Fuiànu (gufo, barbagianni / allocco)FUMAROLA – Fumalòra (esalazioni gassose)FUMUSO – Fumùsu (borioso)FUNCELLO – Fùncia (labbra sporgenti)FÙRFARI – Furarèddru (bambino irrequieto)FURITANO – Furitànu (forestiero, che vive fuori città)FURNERI – Furnèri (fornaio)FUSARO – Fusàru (chi fa o vende fusi)

GAGGIA – Àggia (gabbia)GAGLIO – Gàgghiu (pezzato, di colore muschiato)GAIPA – Gàipa (sorta di gabbiani)GALIA – Galìa (galea, galera)GALICI – Galiggi (piccolo torrente)GALLINARO – Gaddrinàru (venditore o allevatore di galline, pollaio)GALLUZZO – Addrùzzu (galletto)GALÒFARO – Galòfaru (gorgo d’acqua)GAMBINA – Gammìna (combattente, uccello dei trampolieri)GAMBUZZA – Ammùzza (gamba piccola)GAMIDDO – Amìddru (cammello, spilungone)GAMMICCHIA – Ammucchia (gambetta)GANGA – Ànga (dente molare)GANGARELLA – Angarèddra (mandibola, anche cicerchia)GANGAROSSA – Ànga ròssa (mascellone)GARAGLIANO – Garagghiànu (varietà di frumento)GARBERINO – Galbèri (rigogolo)GARGIA – Àrgia (guancia, mascella, branchia)GARGIONE – Gargiùni (colpo dato sotto il mento)GARIBOLI – Garìbbuli (particolare tipo pentole e di vasellame in terracotta)GARIGLIANO – Garigghiànu (grano saraceno)GARITTA – Garitta (vedetta)GARÒFALO – vedi GalofaroGAROZZO – Garòzzu (bozzolo, quantitativo di farina che spettava al mugnaio per la macinatura)GARRA – Gàrra (garètto, ginocchio)GARRAFFA – Garràffu (sgorgo d’acqua del mulino)GARRETTO – Garrèttu (tallone, calcagno)GARRUSO – Garrùsu (omosessuale, effeminato)GASPAZZO – Gàspa (canapa)GASSIRARO – Gassiràru (stuoiaio)GATTIGNOLO – Jàttignu (del gatto)GAVAZZI –Gavàzza (gabbiano che nidifica a terra)

GAZZARRA – Gazzàrra (baraonda)GAZZO – Gàzzu (dagli occhi azzurri)GELFO – Gèrfu (acerbo, non maturo)GELSO – Cèrzu (terreno incolto)GEMMOLA – Jèmmulu (gemello)GENCO – Jèncu (giovenco, vitello giovane)GENDUSA – vedi GennusaGENNUSA – Innùsa (cavalla con puledro)GERBINO – Girbìnu (celeste, occhi chiari, biondo)GEREMITA – vedi GiaramidaGERMANO – Ggirmànu (segale, avena)GESSARO – Jissàru (gessaiolo, venditore di gesso)GESSI – Ggèssa (quercia)GEUSA – Cèusa (frutto del gelso)GHIAGGIUOLO – Ghiaiuòluy (rigogolo)GHIURMINO – Ghiùrma (ciurma)GIACALONE – Giacalùni (topolino di campagna)GIACATARO – Ggiacatàri (acciottolare)GIACCHI – Giàchi (ciottoli)GIACHINO – Jachìnu (Gioacchino)GIACONE – Giacùni (grosso ciottolo)GIAFAGLIONE – Giafagghiùni (palma nana)GIAMBELLUCA – Giammillùccu (sorta di cappotto goffo e malandato)GIAMMARINARO – Giammaritàru (chi fa tegole o mattoni di terracotta)GIANNETTO – Giannèttu (cavallo da corsa)GIANNO – Giànnu (giallo, pallido)GIANNUSO – Giannùsu (giallastro, itterico)GIANO – vedi GiannoGIAPPONE – vedi GiupponeGIARAMIDA – Ciaramìra (tegola)GIARDINARO – Jardinàru (ortolano)GIARNUSO – vedi GiannusoGIARRAFFA – Giarràffa (grossa oliva)GIARRAPUTO – Giarraùto (rosa di macchia)GIARRATANO – Jarratànu (ciarlatano)GIBELLA – Gibbèddra (anello di pietra o di ferro)GIGLIUTO – Gigghiùtu (dalle grosse ciglia)GILANTE – Ggilànti (gigante)GILEPPO – Cilèppu (giulebbe)GILESTRO – Gilèstru (celeste)GILISTRO – Ggilìstru (saputello)GILORMO – Gilòrmu (Girolamo)GIMBO – Ìmmo (gobba)GIPPONI – vedi GiupponeGIRGIANA – Giargiàna (ghiandaia)GIRLANDA – Girlànna (ghirlanda)GISSARA – Jissàra (cava di gesso)GIUBILATO – Aggiubbilàtu (nobile, elevato nel sociale)GIUNCATO – Ciuncàto (storpiato, azzoppato)GIUPPONE – Juppùni (mantello da uomo, giacca)GIURANNA – Ggiuràna (rana)GIURBINO – vedi GerbinoGIURINTANO – Giurgintànu (etnico di Girgenti, nome arabo di Agrigento)GIURLANDA – Giurlànna (corona di fiori)GIUSTOLISI – Ggiustulìsi (sorta d’uva tardiva, bianca da vino)GNANI – Gnàna (tacchina)GNARINI – Gnarìna (donna che sta sempre in giro nel paese)GNOFFO – Gnòfu (di grossa corporatura)GOTADORO – vedi GuttadoroGRACIOPPO – Graciòppu (racimolo)GRAFFATO – Graffàto ( uncinato, sfregiato)

Page 277: SUPPOSTE - processionemisteritp.it Origini dei Cognomi in Sicilia... · INTRODUZIONE Ancora oggi, e siamo già oltre il 2000, ci sono persone che, nel pronunziare, il mio cognome

GRAMAGLIA – Gramàgghia (abito lugubre)GRAMMACURTA – vedi GambacurtaGRANONE – Ranni (granoturco, mais)GRANZA – Grànza (cruschello)GRAUSO – Gravùsu (pesante, severo, aspro)GREGNA – Grègna (covone, fascio di cereali)GRILLO - vedi AgrilloGRITTI – Grìtti (dritti, eretti, furbi)GROI – Gròi (gru)GROPPO – Grùppu (nodo, imbroglio, unganno)GROPPUSO – vedi GruppusoGROVA – vedi GroiGRUGNO – Grùgnu (persona rozza e scontrosa)GRUNGO – Grùncu (gronco, pesce tipo anguilla)GRUPPUSO – Gruppùsu (nodoso, enigmatico)GRUTTA – Grùtta (grotta)GUAGLIARDO – Guagghiàrdu (gagliardo, vigoroso)GUAGLIATA – vedi QuagliataGUAIANA – Vaiàna (baccello, legume)GUAITA – Gaitùni (turno di guardia marina)GUAJANA – vedi GauaianaGUANTERA – Nguantèra (vassoio)GUARDABASSO – Guardavàsciu (persona diffidente, ipocrita, che ha vergogna)GUARNACCIA – Guarnàccia (vestito di donna povera)GUARNITO – Guarnùtu (guarnito)GUARRASI – vedi VarrasiGUARRATO – Guarràtu (quadrato)GUASTELLA – Vastèddra (schiacciata, focaccia)GUCCIARDO – Gucciàrdu (mantello di giumento grigiastro)GUERCIA – Guèrcia (quercia)GUGLIA – vedi AgugliaGIGLIARA – vedi AgugliaroGUIANA – vedi GuaianaGULIOSO – Guliùsu (voglioso, desideroso)GULOMA – vedi CulomaGUNNELLA – Gunnèlla (sottana, marito che si fa sottomettere dalla moglie)GURCIULLO – vedi CurcioGUTTA – Gùtta (goccia, lacrima)GUTTADAURO – Guttadàuru (goccia d’oro)GUTTADORO – vedi GuttadauroGUTTALORO – Guttalòru (bottaio)GUTTUSU – Guttùsu (di cattivo umore, malinconico)GUZZO – Gùzzu (piccolo cane rabbioso)

IAIA – Ggiàia (ghiandaia)INCHINI – Jachìnu (Gioacchino)IEMMITI – Ièrmitu (mannello)IEMMOLO – Jèmmulu (gemello)IENGO – vedi GencoIMBARRATO – 'Mbarràri (mangiare a sazietà)IMPASTATO – ‘Mpastàtu (sporco, sudicio)IMPEDUGLIA – ‘Mpirugghiàri (aggrovigliare, intromettersi)IMPEGNOSO – ‘Mpignùsu (puntiglioso)IMPIOMBATO – ‘Nchiummàtu (ubriaco)IMPOSTATO – ‘Mpustàtu (robusto, pettoruto, aitante)INCARI – Incàru (guardiano di giovenchi)INCATASCIATO – 'Ncatasciàtu (tipo dal carattere chiuso)INDOVINA – ‘Nduvìna (maga, fattucchiera)

INFARINATO – ‘Nfarinàtu (addottrinato)INGORGATI – ‘Ngurgàri (annegare, bagnarsi tutto)INGUAGGIATO – ‘Nguaggiàtu (ingaggiato)INSIGNA – ‘Nzìgna (contrassegno, segno, prova)INSÒLIA – ‘Nzòlia (tipo di uva grossa e dolce)INZINCA – vedi InsignaINZINZOLA – ‘Nzìnzula (giuggiolo)IOCOLANO – vedi IuculanoISCA – Ìsca (isola o striscia di terra fluviale coltivata)IUCULANO – Juculànu (giocherellone, scherzoso, allegro)IUPPA – Giubba (giubbone imbottito)IZZO – Jizzu (schiavo nato in casa)

JANCO – Jàncu (bianco)

LA BRECCIOSA – Bricciùsu (terreno molto pietroso)LA CEDRA – Cìtra (i cedri)LA CIURA – Ciùra (i fiori)LA CONA – Còna (nicchia con immagine sacra)LA CORCIA –vedi CurcioLA FAUCE – vedi FàuciLA FERLA – vedi FellaLA GENGA – Jènca (giovenca)LA IANCA – Iànca (bianca)LA LOMÌA – vedi Lumìa LA LONGA – Lònga (alta, lunga)LA LUMÌA – vedi LumìaLA MACCHIA – Macchia (boscaglia fitta)LA MARA – Màra (megera, strega)LA MASTRA – Màstra (maestra)LA PILA – Pìla (vasca in pietra o legno per lavare panni)LA PINNATA – Pinnàta (stalla semiaperta)LA PLENA – Prèna (incinta, impregnata)LA RUNA – Larrùni (ladrone)LA RUSSA – La rùssa (la rossa)LA VATTIATA – vedi BattiatoLA VARA – Vàra (veicolo usato per portare in processione le sacre immagini)LABRUTO – Labbrùtu (tipo dalle labbra grosse)LACCHIANA – La chiàna (pianoro)LACOCE – Càuci (calce)LADISA – Ddìsa (ampelodesmo)LAMMÒGLIA – Ammugghiàre (avvolgere, intingere)LAMPARELLI – Lampàru (chi fa o vende lucerne a olio)LANNA – Lànnaru (oleàndro)LANUTO – Lanùtu (uomo rozzo, barbaro)LANZAFAME – Lanzafàmi (fannullone, bighellone)LAO – Làu (lago, stagno)LAPERUTA – Pirùtu (deperito, afflitto)LAPA – Làpa (ape)LAPONE – Lapùni (calabrone)LAPPOSTATO – Appustàtu (posato, flemmatico)LAREDDOLA – Arèddrula (edera)LASCO – Làscu (lento)LASTRINA – vedi AlastraLATTERI – vedi LattariLATTARI – Lattàru (lattaio)LAU – vedi LaoLAUDRO – L’àutru (l’altro)LAVA – Passari a làva (restare all'asciutto)

Page 278: SUPPOSTE - processionemisteritp.it Origini dei Cognomi in Sicilia... · INTRODUZIONE Ancora oggi, e siamo già oltre il 2000, ci sono persone che, nel pronunziare, il mio cognome

LAVATURA – Lavatùra (acqua sporca)LAVINA – Lavina (torrente, fiumara)LAVORE – Lavùri (biada)LEBBO – Lèbbu (lepre)LÉDDINA – Lèddina (l’edera)LEGAME – Liàmi (ritorta di fibre vegetali)LÉGGIO – Lèggiu (leggero, incostante)LEMBO – Lèmmu (catino di terracotta)LEMMO – Lèmmu (lento, adagio)LEONFANTI – Liofànti (elefante)LEPORE – Lèpuru (lepre)LEVANTINO – Livantìnu (lunatico, strano)LI BASSI – Vàsci (corti, bassi di altezza)LI CALZI – Càusi (calzoni, pantaloni)LI CAUSI – vedi CaracausiLI DASTRI – Dastra (capra di due anni)LI MOLI – Mòla (macina, pietra affilante)LIBRINO – Libbrìnu (dal labbro leporino)LIBRO – Lìbbru (libero)LICCO – Lìccu (goloso)LICITRA – Cìtra (cedri)LICRASTI – Cristi (montoni)LIGGIATO – Liggiàri (importunare)LIGRESTI – Grèstu (agreste)LIMONCELLI – Limoncèllu (bergamotto)LIPPO – Lìppo (limo, sudiciume)LIPRA – Lupara (vipera)LISINICCHIA – Lisinìcchia (piccola lèsina)LIVERA – Alivèra (albero d’olivo)LO CRICCHIO – Crìcchiu (capriccio)LO GERFO – Gèrfu (aspro, acerbo, incolto)LO NICO – Nìco (piccolo, basso)LO PARO – Pàru (uguale)LO PARRINO – Parrìnu (prete, padrino)LO SCIUTO – Sciùtu (uscito)LO SICCO – Sìccu (secco, magro)LO TENNERO – Tènnaru (tenero, molle)LOCA – Lòca (orata)LOCCHI – Lòccu (sciocco, allocco)LOLLO – Lòllu (stupido, sciocco)LONGO – Llòngu (alto, lungo)LONIVORO – Nìvuru (nero)LORGIO – Òrgiu (orzo)LOSETO – Alosètu (mandorleto)LOSI – Alòsa (mandorla)LUFFARO – Lùffa (noia, malumore)LULLO – vedi LolloLUMARO – Lumàru (venditore di lucerne)LUMIA – Lumìa (tipo di limone dolciastro)LUMINGELLA – vedi LimoncelliLUPARIA – Lupària (covo del lupo)LUPARINI – Luparìnu (diffidente)LUPPINO – Luppìnu (lupino)LUSCO – Lùscu (miope)LUTRI – Lùtra (lontra)LUVARA – Lùvaru (pagello)LUZZI – Lùzzu (tacchino)

MACAGNINO – Maccagnìnu (fannullone)MACCAGNONE – Maccagnùni (poltrone)MACCARRONE – Maccarrùni (rigatoni)MACCHI – Màcchia (boscaglia)MAFARA – Màfara (piatto tondo grosso)MAGAGLIO – Magàgghiu (bastone, zappa)MAGARI – Màgaru (stregone, fattucchiere)MAGISTRO – Màstro (maestro)MAGLIOLO – Magghiòlu (tralcio della vite)

MAGLITTO – Maglìttu (piccolo maglio)MAGNO – Màgnu (grande)MAIO – Màju (maggio)MAIOLINO – Majulìnu (nato a maggio)MAIRO – màiru (magro)MALABOTTI – Màla bòtta (disavventura)MALLO – Màddru (batuffolo)MALVASO – Malvàsu (maligno)MALVEZZI – Marvìzzu (tordo)MAMMANA – Mammàna (levatrice)MAMMINA – Mammìna (ostetrica)MANATA – Manàta (quanto può essere contenuto all’interno di una mano)MANAZZA – Manàzza (grande lavoratore)MANCINA – Mancìna (di sinistra)MANCA – Mànca (sinistra)MANCU – Màncu (terreno esposto a nord)MANCUSO – Mancùsu (scomodo, sinistro)MANDALI – Mannàli (chiavistello)MANDARINO – Mannarìna (scrofa giovane)MANDOLARO – Mennulàru (mandorlato)MANERCHIA – Manìcchia (mano monca)MANGANARO – Manganàru (chi estrae la seta dai bozzoli)MANGANO – Mànganu (arnese usato per toglier la seta dei bozzoli)MANGIACASALE – Mangiacasàli (geco)MANNA – Mànna (fortuna, ricchezza) MANNARA – Mannàra (piccone, scure)MÀNNARA – Mannara (ovile, mandra)MANTARRO – Mantàrru (mantello di lana grezza fatto in casa)MAPPAMONDO – Mappamùnnu (culo)MARABINI – Maràbba (stupidone, sciocco)MARABITI – vedi MorabitoMARANO – Marànu (schiavo liberato)MARASCIA – Maràscia (vasetto tipo orcio)MARCATAIO – Marcatàru (pastore)MARCIONE – Mirciòni (Melchiorre)MARGIO – Màrgiu (terreno acquitrinoso)MARITATO – Maritàtu (sposato)MARRA – Marrùggiu (bastone di ferro)MARRAMALDO – Maramàldu (traditore)MARRANO – Marrànu (scomunicato)MARROBIO – Marrùviu (erba)MARTICANA – Marticànu (monocolo)MARTOGLIO – Martògghiu (piccolo topo)MARVILLA – Màrva (malva)MASCARA – Màscara (maschera)MASCILLARO –Masciddràru (mandibola)MASCOLO – Màsculu (maschio)MASERA – Màsira (frantoio, pressa)MASTRO – Màstru (artigiano, maestro)MASTRUZZO – Mastrùzzu (apprendista)MATAFFO – Matàffu (Mazzanghera)MATALOTTO – Matalòttu (tipo di giubbetto)MATTARELLO – Mattarèddru (facchino)MAURIGI – Maurìgi (schiavo domestico affrancato)MAZZA – Màzza (clava, basone, arma)MAZZAGATTI – Mazzajàtti (ammazza gatti)MAZZAPICA – Mazzapìca (ammazza gazza)MAZZARELLA – Mazzarèddra (piccola mazza)MAZZOLA – Mazzòla (grosso bastone)MELCHIONNA – Micciòiu (Melchirre)MELI – Mèli (miele)MELONE – Milùni (mellone)MENDOLA – Mènnula (mandorla)

Page 279: SUPPOSTE - processionemisteritp.it Origini dei Cognomi in Sicilia... · INTRODUZIONE Ancora oggi, e siamo già oltre il 2000, ci sono persone che, nel pronunziare, il mio cognome

MENDOLARO – Mennulàru (mandorleto)MENZO – Mènzu (mezzo, metà)MERCIA – Mércia (seme delle carte)MERCURI – Mèrcuri (mercoledì)MERLA – Mèrla (merlo)MERLINO – Mirrìnu (cavallo leardo)MERLUZZI – Mirlùzzi (piccoli merli)MEROLLA – vedi MirullaMERRO – Mérru (merlo)MERULLA – vedi MirullaMEZZANI – Mizzàni (figli non primogeniti nè ultimi arrivati)MEZZATESTA – Mèzza tèsta (sciocco)MICCERI – Miccèri (merciaio)MICCIARI – Micciàru (droghiere)MICCIO – Mìcciu (stoppino, lucignolo)MIDULLA – vedi MirullaMIGLIARDI – Migghiàrdu (sorta di graminacea)MIGLIASTRO – Migghiastrèddru (pietra miliare)MIGLIAZZIO – Migghiàzzu (bardàna)MIGLIO – Mìgghiu (miglio)MILCERI – vedi MicceriMILIANTA – Miliàntu (fior di miele)MILLIONI – Miliùni (nibbio)MINNELLA – Minnéddra (mammellina)MINNUTO – Minnùtu (pettoruto) MIRA – Mìra (pietra che segna il confine)MIRAGLIA – Miràgghia di màri (ammiraglio)MIRASOLE – Mirasùli (girasole)MIRENNA – Mirènna (merenda)MIRRIONE – Mirriùni (minchione)MIRULLA – Mirùddra (cervello)MISCIACI – Misciàsciu (miope)MISCO – Mmìscu (mescolanza)MISSALE – Missàli (messale, leggìo)MOLARA – Molàra (cava di pietre mole)MOLLAME – Muddràmi (mollusco)MOLLURA – Muddrùra (stanchezza)MOMMO – Mòmmu (Girolamo)MONDELLO – Munnèddru (misura agraria)MONGIOVÌ – Mungiuvì (benzoino)MONROY – Monròy (monti di Spagna)MORABITO – Muràbbitu (astemio)MORBILLO – Mòrbu (mocchio del naso)MORMINO – Mommìno (Girolamino)MORRIONE – Murriùni (turbante)MORRÒ – vedi MonroyMOSCATO - vedi AmmoscatoMOSCHERA – Muschèra (zanzariera)MOSCHITTA – Muschìtta (moscerino)MOSSUTO – Mussùtu (labbruto)MOTTA – Mòtta (morta)MOZZICATO – Muzzicàtu (addentato)MUFFOLETTO – Muffulèttu (pane soffice e spugnoso)MUGNECO – Mugniècu (monco, privo di una mano)MUGNO – Mùgnu (monco)MUGNONE – Mugnùni (moncone)MULETTO – Mulèttu (sorta di cefalo)MULONE – Mulùni (anguria)MUNDA – Munnàri (mondare, pelare)MUNFULETTO – vedi MuffolettoMUNNA – vedi MundaMURELLA – Murèddra (pianta appartenente alle solanacee)MURRONE – Mùrra (roccia alta, isolata)

MUSCAGLIONE – Muscagghiùni (moscerino)MUSCARELLO – Muscarèddru (tipo astuto)MUSCIO – Mùscio (fiacco, lento)MUSCO – Mùscu (avaro, astuto)MUSCOVA – Muscòvia (l'antica Russia)MUSCUSO – Muscùsu (scontento)MUSICO – Mùsico (cantore, eunuco)MUSSO – Mùssu (bocca, labbra)MUSOLINO – Musulìnu (tela di Mosul)MUSTICA – Mùstica (brocca per acqua da bere) MUZZO – Mùzzu (mozzo)

NÀCCARI – Nàccara (ornamenti e pendenti per abiti e cose, biglie colorate)NANFARA – Nànfara (voce molto nasale, raucedine)NANNI – Nànnu (nonno)NAPITELLI – Nepitèddra (nome volgare della satureia calamintha)NAPPA – Nnàppa (persona ingenua)NASCA – Nàsca (naso grosso)NAVALORO – Nivalòru (neditore di neve)NAVANTERI – Nnavanzàri (superare)NÈVOLO – Nèvulu (ebbio)NICCHI – Nìcchiu (sciocco, babbeo)NIGLIO – Nìgghiu (nibbio)NOCILLA – Nucìddra (nocciola)NOSTRALI – Nustràli (della propria zona)NUCATOLA – Nucàtola (dolce natalizio)NUNNO – Nùnno (grazioso, simpatico)NUTRICATO – Nutricàtu (allevato, nutrito)NUZZA – Nùzzu (scemo)

OCCHIPICCA – Occhi di pìca (tipo dalla vista acuta)OCELLO – Òceddru (uccello)OFANO – Òfanu (vanitoso)OGLIALORO – Ogghialòra (piccola oliera)OGLIASTRO – vedi AgliastroOLIVASTRO – Olivàstru (olivo selvatico)ORBELLO – vedi OrobelloOROBELLO – Òru bèddru (orpello)OZZO – Òzzu (gozzo, bernoccolo)

PACENZIA – Pacènza (pazienza)PACERA – Pcacèra (paciera, altruista)PADDEU – Lapardèu (scroccone)PAESANO – Paisànu (compaesano)PAGLIARELLI – Pagghiarèddri (capanne)PAGLIARO – Pagghiàru (pagliaio)PALIO – Pàliu (baldacchino, premio)PALLOCCA – Paddròcu (tipo grasso)PALUMBO – Palùmmu (colombo)PAMPANI – Pàmpanu (foglia della vite)PANARELLO – Panaréddru (panierino)PANITTERI – Panittèri (fornaio)PANNELLA – Pannèddra (coriandolo)PANNERI – Pannèri (mercante di stoffe)PANNIZZO – Pannìzzu (pannolino)PANTORNO – Pantuòrnu (grassone)PANZALORTO – Pànza lòrda (pancia sporca)PANZICA – Panzìcu (grassone e panciuto)PANZUTI – Panzùtu (panciùtu)PAPAGNI – Papàgnu (gabbianello)PAPARELLA – Paparèddra (Beccaccino)PAPARO – Pàparu (maschio d’oca)PAPIRO – Pàparu (il maschio dell’oca)

Page 280: SUPPOSTE - processionemisteritp.it Origini dei Cognomi in Sicilia... · INTRODUZIONE Ancora oggi, e siamo già oltre il 2000, ci sono persone che, nel pronunziare, il mio cognome

PARAGGI – Paràggiu (simile, uguale)PARASOLE – Paraseli (girasolePARASPORO – Paraspòlu (terreno autogestito dal colono)PARATI – Paràtu (addobbato, pronto)PARATORE – Paratùri (gestore di una gualchiera)PARIGLIA – Parìgghia (coppia)PARISI – Parìsi (Parigi)PARLAVECCHIO – vedi BarrovecchioPARRINELLO – Parrinèddru (prete giovane)PARRINO – Parrìnu (padrino, prete)PARRIVECCHIO – vedi BarrovecchioPARTITORE – Partitùri (luogo dove si dividono le acque)PASCIUTA – Pasciùtu (ben nutrito)PASSAFIUME – Pàssa ciùmi (barcaiolo)PASSALACQUA – Pàssa l’acqua (traghettatore)PASSANANTI – Passannànti (turista)PASSANTE – Passanti (traghettatore)PASSARELLO – Passarèddru (passerotto)PASSARU – Pàssaru (passero)PASSEO – Passìu (passeggio)PASTIGLIA – Pastìgghia (castagna sgusciata essiccata al sole)PATELLA – Patèddra (sorta di mollusco)PATICCHIA – vedi SpaticchiaPEDILEGGIERI – Periliggèri (pièveloce)PELLAGRA – Pìlligru (avaraccio, tirchio)PELOCANE – Pilucàni (uomo burbero)PENDINO – Pinnìnu (terreno in pendio)PENDOLA – Pinnula (pendente)PENNATA – vedi PinnataPENNICA – Pìnnica (riposino, pisolino)PENNINO – vedi PendinoPERAINO – Piràinu (pero selvatico)PERANIO – vedi PerainoPERASOLE – vedi ParasolePERCACCIOLO – Picàcciu (guadagno)PERCIACCANTE – Pirciacchïàri (vivere d'espedienti)PERIACA – Mbriàca (corbezzolo, frutto)PERNICANO – Pernicànu (pulcino della pernice)PERNICIARO – Perniciàru (cacciatore di pernici)PERRATORE – vedi PirriatorePERRIERA – vedi Pirrèra PERSICO – Pérsicu (albero di pesco)PERTICONE – Perticoni (spilungone)PESCHECHERA – Pirsichèra (albero di pesco)PETARRA – vedi PitarraPETIRRO – Pitìrru (pettirosso)PETRAROLI – Petralòru (scalpellino)PETRIGLIERI – vedi PedileggieriPETRIGNA – Petrìgnu (duro come pietra)PETROSINO – Piddrusìnu (prezzemolo)PETROSO – Pitrùsu (pietroso)PETRUSA – vedi PetrosoPIANO – Chiànu (quieto, dimesso)PICA – Pìca (gazza)PICARELLA – Picarèddra (sorta di pesce)PICCA – Pìcca (poco)PICCICUTO – Piccicùtu (presuntuoso)PICCIOLI – Pìcciolu (piccolo, bambino)PICCIOTTI – Picciòttu (giovane, garzone)PICCIRILLI – Piccirìddri (bambini, piccoli)PICCO – vedi PiccaPICO – Pìco (piccone)PICOGNA – Picònia (testa)

PICONE – Picùni (piccone)PIDATELLA – Piràteddra (pedatina)PIDINCHEDDA – Pitìgna (pezzettino)PIFFERI – Pìffaru (piffero)PIGNATA – Pignàta (pentola)PIGNATARO – Pignatàru (pentolaio)PIGNATELLO – Pignatèddru (pugno dato sulla pesta con il pugno a mò di pigna)PIGNOLO – Pignòlu (pinolo)PIGOLA – Pìgula (barbagianni)PILARO – Pilàru (uomo pettegolo)PILATU – Pilàtu (stempiato)PILO – Pìlu (pelo)PILOSO – vedi PilusoPILOTO – Pilòtu (timoniere)PILUCCA – Pilucca (parrucca)PILUSO – Pilùsu (peloso)PINESI – Pinèsi (tipo smilzo e acido)PINGITORE – Pincitùri (pittore)PINNA – Pìnna (penna)PINNATA – Pinnàta (tettoia)PINTO – Pìntu (colorato, butterato)PINZERO – Pinzèri (pensiero)PINZONE – Pinsùni (fringuello)PIPI – Pìpi (peperone)PIPIA – Pipìa (tacchina)PIPITÒ – vedi PipitonePIPITONE – Pipitùni (upupa)PIRA – vedi PiroPIRACCHIO – Piràcchiu (pero selvatico)PIRAINO – Piràinu (pero sevatico)PIRERA – Piréra (albero di pero)PIRICÒ – Piricò (iperico)PIRITORE – Piritùri (pretore)PIRO – Pìro (pera)PIROLO – Piròlu (piccolo pero)PIRRÈRA – Pirrèra (cava, pietraia)PIRRIATORE – Pirriatùri (cavatore)PISASALI – Pìsa sàli (pesasale) PISCI – Pìsci (pesce)PISCICELLI – vedi PisciPISCIOTTO – Pisciòttu (appezzamento di terreno)PISCITELLO – Piscitéddri (pesciolini)PISCOPO – Pìscopu (vescovo)PISPICIA – vedi PìspisaPÌSPISA – Pìspisa (cutrettola)PISTA – Pìsta (vasca ove pigiare l’uva)PISTAGNA – Pistàgna (striscia di panno che circonda il collo del vestito)PISTONE – Pistùni (pestello)PITAGNA – Pitàgna (pedana)PITICCHIO – Pitìcchiu (vulva)PITITTO – Pitìttu (fame)PITOTTI – Pitòtu (messaggero, guida)PITTÀCCIO – Pittàzzu (petto smisurato)PITTORE – Pittùri (imbianchino)PIZZATI – Pizzàtu (macchiato)PIZZIFERRO – Pizzuferru (gruccione)PIZZO – Pìzzu (punta, cima, capo)PIZZUCO – Pizzùcu (palo piantato nel terreno al quale va legato un animale)PIZZUTO – Pizzùtu (aguzzo, arguto)POLACCO – Pulàccu (cabalista del lotto)POLICANE – Pulicànu (persona dall’odorato fine, Burbero)POLLICINO – Puddricìnu (pulcino)POLOSA – vedi Piluso

Page 281: SUPPOSTE - processionemisteritp.it Origini dei Cognomi in Sicilia... · INTRODUZIONE Ancora oggi, e siamo già oltre il 2000, ci sono persone che, nel pronunziare, il mio cognome

POMA – Pùmu (albero di mele)POMARA – Pumàra (albero di melo)PONTURO – Puntùru (punteruolo)PONTUTO – Puntùtu (aguzzo, appuntito)PORRACCHIO – vedi PorrazzoPORRAZZO – Purràzzu (asfodelo, porro)PORRETTO – Purrèttu (verruca, porro)PORROVECCHIO – vedi BarrovecchioPORTELLA – Portèlla (valico, passo, gola)PORTICALE – Purticàli (entrata, vestibolo)PORTOLANO – Purtulànu (esattore delle imposte portuali)PORTUSO – Pirtùsu (buco, pertugio)POSA – Pòsa (atteggiamento)POSATO – Pusàtu (prudente, lento)POSTA – Pòsta (luogo d'appostamento)PRAIA – Pràia (litorale)PRAINÌTO – Prainìtu (sterpaia, pruneto)PRÀINO – vedi PirainoPRÀNIO – vedi PirainoPRESCIA – Prèscia (fretta)PRESUTTO – Prisùttu (persona sciocca)PRETA – Prèta (pietra)PRÈVITI – Prèviti (prete)PRIANO – vedi PerainoPRIANTE – Priànti (che da gioia)PRICACCIANTI – vedi ProcacciantePRICOCO – Pircòco (albicocco)PRINCIPATO – Principàtu (dominio, tenuta di principi)PRIOLO – Priòlu (priore)PRIORE – vedi PrioloPRISA – Prìsa (luogo fertile, pescaia)PRIVITELLI – vedi PrèvitiPROVATO – Pruvàtu (dimostrato)PRUNO – Prùnu (susino)PULEO – Pulèu (menta sevatica)PULERI – vedi PileriPULICI – Pùlici (pulce)PULICICCHIO – Pulicìcchiu (scricciolo)PULLARA – Puddràra (spinaporci)PUMA – Pùma (mele)PUMO – Pùmu (mela)PURPARI – Purpàru (chi vende polipi)PURPI – Pùrpu (Polipo)PURPURA – Pùrpura (conchiglia marina)PURRACCHIO – vedi Purrazzo PURRAZZA – Purràzza (asfodelo)PUSATERI – Pusatèri (albergatore)PUTIRI – Putìri (possanza, potere)PUTRINO – Pùtru (puledro)PUTRONE – Putrùni (indolente, fiacco)PUZZO – Pùzzu (pozzo)

QUACINELLA – Quacinèddra (calcina)QUACQUARO – Quàcquaru (aquilone che dondola nell’aria, uomo grossolano)QUADARA – Quaràra (caldaia)QUAGLIARDO – vedi GuagliardoQUAGLIATA – Quagghiàta (latte rappreso)QUARTARA – Quartàra (grossa brocca in terracotta usata per contenere liquidi)QUARTARARO – Quartaràro (realizzatore di brocche in terracotta, vasaio)QUARTARONE – Quartarùni (quarta parte del Rotolo, antica unità di misura)

QUARTUCCIO – Quartùzzu (antica misura per olio)QUASIMODO – Quasìmodu (prima Domenica dopo Pasqua)QUATRINI – Quàtru (lotto di terreno quadrato)QUATROSI – Quatrùsu (uomo "quadrato")

RABBIOLO – Ràbbiu (rabbioso)RACIOPPO – Raciòppu (racimolo d’uva)RAIA – Ràja (razza)RAPICANO – Rapicànu (manto equino multicolore)RAPISARDA – Rapisàrdi (che apre sarde)RAPPA – Ràppa (grappolo)RAPPARINI – Rapparìnu (sorta di prugna)RAVASTINI – Ravastìnu (imbroglione)RAZZA – Ràzza (ravanello selvatico)REALFORTE – Realfòrti (sorta di grano)REÌNA – Reyìna (regina)RESTIVO – Ristìvu (scontroso, restìo)RESTUCCIA – Ristùccia (stoppia)RIBAUDO – Ribbàudo (predone, ladro)RIBUFFO – Ribùffu (gruppo di vento)RICUPATI – Ricupàri (recuperare)RIGANO – Rìganu, rìanu (origano)RIGOLIZZO – Rigolìzzia (liquirizia)RIINA – vedi ReìnaRILLO – Rìjddru (scricciolo)RIMI – Rrìmi (remi)RINA – Rìna (sabbia)RINDELLO – Rindèllu (mantello da donna)RINDINELLA – vedi RinninellaRINGU – Rìngu (fila, rigo)RININA – Rìnina (rondine)RINNINELLA – Rindinèddra (rondinella) RIOLO – Riòlu (rigololo)RIPULLO – Ripùddru (nuovo rampollo su un vecchio fusto d'albero)RISICO – Rìsicu (rischio)RISIGLIONE – Risignòlo (usignolo)RISINA – Risìna (parassiti delle piante)RISOCARO – Risalgàru (ossido d'arsenico)RISUGLIA – Risùgghia (avanzi d'animali)RIZZA – Rìzza (riccio di mare)RIZZARI – Rizzàru (chi vende ricci di mare)RIZZATO – vedi RizzutoRIZZO – Rìzzu (riccio)RIZZUTO – Rizzùtu (che ha i capelli crespi)RODO – Ròdu (Rodi, isola greca)ROGGIO – Ròggiu (orologio)ROGNONE – Rugnùni (rene)ROMITO – Rimìtu (eremita)ROMPINEVE – Rùmpi nìvi (chi vende neve)RONGA – Rùncu (gronco)ROTA – Ròta (ruota, anche di monasteri)RÒTOLO – Ròtulu (antica unità di peso siciliana pari a kg. 0,793)ROTUNNO – Rutùnnu (rotondo, grasso) ROVETO – Ruvètu (luogo di rovi)RUBBERA – Rubbèri (il guardarobiere)RUBINO – Rubbìnu (gemma rossa)RUBULOTTA – Rùvulu (rovere, quercia)RUGA – Rùa (strada)RUGNONE – Rugnùni (rene)RUJU – Rùji (rosso)RUMA – Rùma (Roma)RUMASUGLIA – Rimasùgghia (avanzo)RUNCO – vedi Ronga

Page 282: SUPPOSTE - processionemisteritp.it Origini dei Cognomi in Sicilia... · INTRODUZIONE Ancora oggi, e siamo già oltre il 2000, ci sono persone che, nel pronunziare, il mio cognome

RUNFOLO – Rùnfulu (il russare)RUNZA – Rùnzi (rovi, cespugli spinosi)RUOLO – vedi RùvoloRUSCELLO – vedi RussoRUSCIA – Rùscia (gufo)RUSCICA – Rusciàca (avanzi di frumento e paglia sull’aia)RUSIGNOLO – Rusignòlo (usignolo) RUSSO – Rùssu (rosso)RÙVOLO – Rùvulu (rovere)

SABATINO – Sabbatìnu (nato di sabato)SACCARO – Saccàru (caricatore di sacchi, chi porta o vende acqua)SACCHETTA – Sacchètta (tasca)SACCULLO – Saccùddru (sacchettino)SACCUZZO – vedi SacculloSÀIA – Sàia (canale)SAIMERI – Saìmi (chi produce o vende il lardo di maiale)SAINATO – Saynàtu (cavallo bianco)SAIONE – Sajùni SAITTA – Saìtta (freccia, dardo, fulmine)SAJA – Sàja (tipo di panno sottile)SALAMITA – Salamìta (geco)SALARIO – Salàru (venditore di sale)SALINITRO – Salanìtru (salnitro)SALMERI – Sarméri (mulattiere)SALSEDO – Salsédo (luogo ricco di salici)SALTALEGGIO – Satalèggiu (individuo che salta agilmente)SAMBUCARO – Zammucàru (chi fa l'anisetta)SANGELO – Sancèli (sanguinaccio)SANTUZZO – Santùzzu (santino)SAPONARO – Sapunàru (chi fa o vende saponi)SARCHI – Sàrachi (bietola)SARCINA – Sàrcina (fascina di legna secca)SARDISCO – Sardìscu (piccolo)SARDONE – Sardùni (arco in muratura della porta)SAVANI – Savàna (lenzuolo)SAVATTERI – Zavattèri (ciabattino)SAVUCA – Savùcu (sambuca)SAVUTO – Savùtu (dotto)SBERNA – Sbèrna (ontano)SBRIZIA – Sbrìzza (gocciolina)SCAGLIONE – Scagghiùni (grosso dente canino)SCAGLIUSI – Scagghiùsi (individui dai denti molto sporgenti)SCALABRONI – Scalambrùni (bighellone)SCALMATO – vedi Scarmato SCALONE – Scalùni (gradino)SCALORA – Scalòra (indivia, scariola)SCALTRITI – vedi SquatritoSCAMINANTI – Scaminàri (traviare, errare)SCANDALIATO – Scannaliàtu (avveduto)SCAPIGLIATO – Scavigghiàtu (rotto)SCAPOLARI – Scapulàru (piccolo gabbano con cappuccio)SCAPPATURA – Scappatùra (fuga)SCARANO – Scaràna (puttana)SCARAVELLO – vedi CaravelloSCARDA – Scàrda (scheggia)SCARDILLO – Scardillìcchiu (piccolissimo)SCARDINA – vedi ScardaSCARFALLOTTO – Scarfalèttu (scaldaletto)SCARLATA – Scarlàtu (scarlatto)SCARMATO – Scarmàtu (appassito)

SCARPELLO – Scarpèddru (scalpello)SCARPINATO – Scarpinàri (fuggire)SCARPITTA – Scarpàru (calzolaio)SCARPUZZA – Scarpùzza (scarpina)SCARROZZA – Scarruzzàri (smontare)SCARSO – Scàrsu (povero, malconcio)SCARTA – Scàrtu (scaltro)SCAUSO – Scàuso (scalzo)SCAUZZO – Scaùzzu (schiavetto)SCAVELLO – Scavèddru (schiavetto)SCAVO – Scàvu (schiavo)SCAVUZZO – vedi ScauzzoSCAZZUSO – Scazzùsu (rabbioso)SCELBA – vedi ScerbaSCHIBECI – Schibbèci (vivanda a base di pesci e cipolle)SCIABICA – Sciàbbica (tipo di rete da pesca)SCIANNACCA – Ciannàcca (collana)SCIARA – Sciàra (terreno pietroso incoltivabile)SCIARRA – Sciàrra (lite, combattimento)SCIARRABBA – Sciarràbba (forte bevitore)SCICCHIGNO – Scicchìgnu (asinino, uomo dal pene smisurato)SCIEUZO – Scèusu (gelso)SCIFO – Scìfu (mangiatoia in pietra per maiali)SCILLUFFO – vedi CilluffoSCIMONE – Scimùni (Simone)SCIORINO – Sciurìnu (fiorino)SCIOTA – Sciòta (libera, slegata)SCIRPA – Scirpa (stirpe)SCISCA – Cìsca (secchio di legno per pastori)SCIURBA – Sciùrbu (guercio)SCIUTO – Sciùtu (uscito)SCIVOLI – Scìvulu (fragile)SCOLA – Scòla (scuola)SCONDUTO – Sunnùtu (non condito)SCONZA – Sconzàre (guastare)SCOPITTERI – Scupittèri (chi lavora schioppi)SCORSONE – Scursùni (tipo di serpe)SCRAVAGLIERI – Scaravàgghiu (scarabeo stercorario)SCROFANI – Scròfanu (scorfano)SCROPPO – Scròppu (talea)SCROZZO – Scròzzu (cresciuto a stento)SCUCCHIA – Scùcchiu (dispari)SCUDATO – Scudàtu (privo di coda)SCUZZARO – Scuzzàre (tagliare, decurtare)SEDDA – Sèddra (sella)SEGGIO – Sèggia (trono, sedia)SELLARI – Sellàru (sellaio)SENAPA – Sinàpa (senape)SENISE – Sinìsi (etnico di Siena)SENTINA – Sintìna (fondo o fogna di nave)SENTINERI – Sintinèri (addetto alla sintìna)SERRA – Serra (sella, catena di monti)SERRATORE – Sirratùri (segantino)SETTINERI – vedi SentineriSFAGANO – vedi SfragaroSFAGARO – vedi SfragaroSFERA – Spèra (canale sotterraneo per acquedotto)SFRAGA – Sfragàri (sciupare, sprecare)SFRAGARO – Sfagàru (sciupone)SFRAZZETTA – Sfrazzèttu (presunzione)SFUNCIA – Fùncia (fungo, muso, bocca)SGÀLAMBRO – Scàlambru (calabrone)SGANGA – Sgangàri (scheggiare, sdentare)SGARLATA – vedi Scarlata

Page 283: SUPPOSTE - processionemisteritp.it Origini dei Cognomi in Sicilia... · INTRODUZIONE Ancora oggi, e siamo già oltre il 2000, ci sono persone che, nel pronunziare, il mio cognome

SGHERI – Sghèrru (obbliguo,sghembo)SGRILLO – Sgriddàri (scgusciare)SGROPPO – Sgròppu (talea, festuca)SIINO – vedi ZiinoSILICATO – Silicàtu (selciato)SILIPIGNI – Sìlipu (erba graminacea)SIMA – Sìma (segno, cicatrice)SÌMULA – Sìmmula (semola)SIPALA – Sipàla (agave americana)SISCA – Sìsca (secchio di legno per pastori)SISCARO – Siscàru (fabbricante di sìsca)SMACCHIALAMPO – Smacchiàri (disboscare)SMANNO – Smànnu (scomodo, disagiato)SMIRAGLIA – Smiràgla (pietra preziosa)SMIRIGLIA – Smirìglu (uccello)SODDU – Sòddu (soldo, moneta)SOLA – Sòla (suola)SOLARINO – Sularìnu (solitario)SONNANTE – Sunnànti (sognatore)SORCE – Sùrce (topo)SORDISCO – Surdìscu (sordastro)SOZZI – Sòczu (grasso, obeso)SPACCAPIETRA – Spàcca pètra (cavatore)SPANO – Spànu (spelacchiato, rado)SPARACINO – Sparacìnu (magro, sottile)SPÀRACIO – Spàraciu (asparago)SPARATORE – Sparatùri (sparatoredi buona mira)SPATA – Spàta (spada)SPATAFORA – Spàta fòra (spada sempre pronta)SPATICCHIA – Spatìcchia (piccola spada)SPÀTOLA- Spàtula (pesce bandiera)SPATOLIATORE – Spatuliaùri (scotolatore)SPECIALE – Spiciàli (speziale, farmacista)SPECIOSO – Spiciùsu (bizzarro, singolare)SPEDICATO – Spidicàtu (sollecito, svelto)SPERA – Spèra (corona)SPERONI – Asparùni (Garparone)SPEZZI – Spèzzi (aromi, droghe)SPEZIA – Spèzza (pèpe, aroma)SPICATI – Spicàti (cresciuti, non più teneri)SPICCIA – Spìcciu (sbrigativo, veloce)SPINASANTA – Spìna sànta (susino selvatico)SPINELLA – Spinèddra (ruscus aculeatus)SPÌNGOLA – Spìngula (spillo)SPINNATO – Spinnàtu (calvo, senza piume)SPINTO – Spìntu (avventato)SPINUSO – Spinùsu (spinoso, difficile)SPISA – Spìsa Spesa, acquisto)SPIRAGLIA – Spiràgghiu (spiraglio)SPITALE – Spitàli (ospedale)SPITALERI – Spitalèri (servente di un ospedale)SPIZZICA – Spìzzeca (spilorcio)SPORTARO – Sportàru (chi fa o vende sporte)SPORTATO – Spurtàtu (precoce)SPRIVIERI – Spruvèri (sparviere)SPROVIERI – vedi SprivieriSPURÌA – Spurìa (solco ove seminare)SQUADRITO – Squatrìtu (scaltrito, astuto)SQUALI – Sguàli (diseguale, diverso)STACCIA – Stàccia (asta di legno, travicello)STAZZONE – Stazzùni (fabbrica di stoviglie in terracotta)STERNA – Stèrna (cisterna)STINCO – Stìncu (lentisco)STISSI – Stìsi (distesi, allungati)STRACQUADÀINI – Straccuàri addàinu (scacciare daini)

STRACQUADÀNEO – vedi StracquadàiniSTRACUZZI – Stracùzza (tartaruga)STRANEO – Stràniu (sconosciuto)STRANO – Strànu (stravagante, strano)STRATAGLIO – Stratàgghiu (fregio per vestiti)STRATIGÒ – Straticò (alto funzionario)STRAULINO – Stràula (specie di slitta rustica)STRAZZA – Strzzàri (stracciare)STRAZZATO – Strazzàtu (stracciato, nullatenente)STRAZZERA – Strazzèra (straccivendola)STRAZZULLA – Strazzùlla (piccola stracciona)STREVA – Strèva (staffa di tela delle calze)STROLEGO – Stròlagu (astrologo)STRONGONE – Strungùni (spilungone)SUGAMELI – Sucamèli (caprifoglio, cerinta)SUCATO – Sucàtu (magro, affilato)SÙLFARU – Sùlfaru (zolfo)SUPPA – Sùppa (zuppa, minestra)

TABBONE – Tabbùni (babbeo)TACCIA – Tàccia (chiodino dalla grossa capocchia)TACCONARO – Taccunàru (sartaccio)TAFFARA – Tàfara (piattello della bilancia)TAGLIALAVORE – Tàgghia lavùri (mietitore)TAGLIARINA – Tagghiarìna (tagliatelle)TAIBBI – Taìbbu (vino perfetto)TÀLAMO – Tàlamu (catafalco)TALLARITA – Taddrarìta (pipistrello)TALLUTO – Taddrùtu (grosso e robusto)TAMBURELLO – Tammurèddru (cembalo)TAMBURINO – Tammurìnu (tamburo)TANTILLO – Tantìddru (tantino)TARALLO – Taràllo (ciambella biscottata)TARANTELLO – Tarantèddru (sorra di tonno)TARÀNTOLA – Taràntula (ragno)TARDÌO – Tardìu (tardivo, che ritarda)TARDIOLO – vedi TardìoTARTAGLIA –Tartàgghia (tartaglione)TATA – Tàta (padre)TAURO – Tàuru (toro)TAVANA – Tàfana (tafano)TEDONE – Tèda (legno resinoso del pino)TERNULLO – Tirinnùddru (parto trigemellare)TERRACCIANA – Terrazzànu (terrazzano)TESTUZZA – Tistùzza (testolina)TIANO – Tiànu (tegame di terracotta)TIERNO – Tèrnu (ternario)TILARU – Tilàru (telaio)TIMPANARU – Timpanàru (chi fa o vende tamburelli)TIMPANO – Tìmpanu (tamburello)TINAGLIA – Tinàgghia (tenaglia)TINNIRELLO – Tinnirèddru (tenerello)TINTO – Tìntu (cattivo, battezzato)TIRANTELLO – Tirantèddru (avaro)TIRRI – Tìrrì tìrri (velocemente)TISTERA – Tistèra (testiera)TONTARO – Ntòntaro (tonto, sciocco)TOSTO – Tòstu (duro, caparbio, sfacciato)TRABUCCO – Trabùbbu (trappola per topi)TRAVAGLIA – Travàgghia (attrezzo che blocca i cavalli quando si ferrano)TRESA – Trésa (Teresa)TRIPÒDO – Trippòru (treppiedi, sostegno)TRIRRÈ – Trirré (i tre Re Magi)TRISORIO – Trisòru (tesoro)TRIZZA – Trìzza (treccia)

Page 284: SUPPOSTE - processionemisteritp.it Origini dei Cognomi in Sicilia... · INTRODUZIONE Ancora oggi, e siamo già oltre il 2000, ci sono persone che, nel pronunziare, il mio cognome

TROIA – Tròia (scrofa)TRONO – Trònu (tuono)TRUGLIO – Trùgghiu (grasso e sodo, paffuto) TRÙSCIA – Trùscia (involto di panni)TRUSSO – Trùssu (torsolo del cavolfiore, del carciofo, etc.)TUMBARELLO – vedi TummarelloTUMMARELLO – Tummarèddru (delfino)TUMMINÌA – Tumminìa (grano marzuolo)TUMMINO – Tùmminu (tumolo, unità di misura)TUNDO – vedi TunnoTUNNO – Tùnnu (rotondo)TUPPUTI – Tùppu (cappelli raccolti sulla nuca)TURCO – Tùrcu (turco, saraceno, musulmano, non cristiano, persona feroce, crudele)TURIACO – Turiàca (antico medicamento)TURRI – Tùrri (torre)TURRISI – Turrìsi (che abita in una torre)TUSO – Tùsu (tosato)

UCCIERO – Uccèri (macellaio)UGLIALORO – Ughhialòru (venditore d'olii)UGLIERA – Ugghièra (oliera)URPI – Ùrpi (volpe)UTRO – Ùtru (otre)

VAIANA – Vaiàna (baccello di legumi)VAINA – Vaìna (guaina)VALLONE – Vaddrùni (burrone, torrente)VALVERI – vedi VarveriVAMPA – Vàmpa (fiamma)VANELLA – Vanèddra (vicolo)VANNI – Vànni (Giovanni)VANNUCCHI – vedi VanniVARCHI – Vàrchi (barche)VARIO – Vàiru (cangiante di colore)VARVERI – Varvèri (barbiere)VASCO – Vàscu (bravaccio, smargiasso)VATTIATO – vedi BattiatoVAVARELLA – Vavarèddra (pupilla)VENTALORO – Vintalòru (ferraiolo, sorta d'antico mantello maschile)VAVASSORI – Vavassùri (barone, gentiluomo)VARDARO – Vardàru (sellaio)VARRASI – Varràsu (pianta)VATTIATO – vedi BattiatoVENERE – Vènnari (venerdì)VENTALORO – Vintalòru (mantello)VERGA – Vìrga (ramo sottile, ma molto resistente)

VERNA – Vèrna (ontano)VERSO – Sbèrsu (storto)VESCO – vedi ViscuVESTO – Vèstru (Silvestro)VÈUTRU – Vèutru (veltro)VILLACA – Bibbràca (fogna, chiavica)VINCARI – Vincàru (viminaio, cestaio)VINDIGNI – Vinnìgna (vendemmia)VINTI – vedi AvvintiVIOLO – Viòlu (viottolo, sentiero)VIRGONA – Virgùna (grossa verga)VIRGOPIA – vedi PricocoVISCO – Vìscu (vescovo)VISCOVA – vedi ViscoVISCUSO – Viscùsu (tenace, appiccicaticcio)VITELLARO – Viteddràru (vaccaro)VOCATURO – Vocatùri (vogatore)VOI – Vòi (buoi)VOLTURO – Voltùru (avvoltoio)

XERRA – vedi Sciarra

ZAFARANA – Zafaràna (zafferano)ZAFFINI – Zaffìna (pietra preziosa)ZAGARDO – Zagàrdu (rustico, zotico)ZAGARELLA – Zagarèddra (nastro, fettuccia)ZAIA – vedi SàiaZAMBATARO – vedi ZammataroZAMMATARO – Zammatàru (mandriano, casaro)ZANCA – Zànca (gamba storta)ZAPPA – Zàppa (misura d'acqua)ZAPPULLA – Zappùddra (zappetta)ZARBA – Zàrba (siepe)ZARBO – Zàrbu (deposito per olive)ZARCONE – Zàrcu (pallido, smorto)ZAVATTERI – Zavattèri (ciabattino)ZEFERINO – Zèfiru (vento occidentale)ZIINO – Ziìnu (uccello passeraceo)ZINERCO – Zinèrcu (spilorcio, tirchio)ZIMBARO – Zìmmaru (becco, caprone)ZITO – Zìtu (promesso sposo)ZIZZO – Zìzzu (elegante)ZOCCOLO – Zòcculu (ratto, grosso topo)ZORBA – Zòrba (sorbo)ZUCCARINI – Zuccrìmu (zuccherino)ZUCCARO – Zùccaru (zucchero)ZUCCO – Zzùccu (ceppo)ZUINO – Zuìnu (fanello)ZURRO – 'Nzùrru (ruvido, rozzo)

Page 285: SUPPOSTE - processionemisteritp.it Origini dei Cognomi in Sicilia... · INTRODUZIONE Ancora oggi, e siamo già oltre il 2000, ci sono persone che, nel pronunziare, il mio cognome

Cognomi d’origine linguistica Spagnola(con forme medievali, catalane, basche e castigliane)

ACUZIO – AcucioADONÌA – AdonìasAIALA – vedi AyalaAIAZZONE – AhriazonAIOLA – AyolasAIOSA – AyosoALAGONA – AlagònALAMO – Alamo (pioppo)ALARCONI - AlarcònALBA – AlbaALBI – AlbiALCALÀ – AlcalàALFIERI – Alferez (alfiere)ALFONSO – AlfonsoALICANTE – AlicanteALICONTRI – AlcontrasALMA – AlmaALMANZA – AlmansaALMEIDA – AlmeidaALMIRANTE – Almirante (ammiraglio)ALONZO – Alonso (Alfonso)ALTESE – ArtesiALVARES –Alvarez (figlio di Alvaro)ALVÀRO – ÀlvaroAMADO – AmadoAMBRÒ – AmbròsAMMIRANTE – vedi AlmiranteARAGONA – vedi AlagonaARNAO – ArnauARRIBAS – ArribasARTALE – ArtalAVILA – AvilaAYALA – Ayala

BALLESTEROS – Ballesteros (balestriere)BARRA – BarraBARRACA – Barraca (baracca, capanna)BARRALE – Parral (pergolato)BARRANCO – Barranco (burrone)BARRERA – Barrera (barriera, steccato)BARRICA – Barrica (botte)BARRILE – Barrila (piccola otre)BATTAGLIA – BatallaBAZAN – BazànBEGA – VegaBELVISI – BelvisBERBEGLIA – BerbellBERGIA – BergiaBERGUI – BerguaBEVILACQUA – BeulayguaBIANCHERI – BianquerBILBAO – BilbaoBISBANO – Bisbe (vescovo)BIZZARRA – BizzarroBLANCA – BlancaBLASCO – Blasco, VelascoBLATTI – Blat (frumento)BONITO – BonitoBORGIA – BorjaBORRELLO – BorrellBORRUTO – BorrutBOTTA – BotaBRASCO – Blasco

BRESMES – BresmesBREX – BreixBRIGUGLIA – BraulioBUTTIFARRI – Butifarra (pene)

CABRAS – CabrasCABRERA – CabreraCALARCA – CalarcoCALATRAVA – CalatravaCALDERA – Caldera (caldaia)CALDERONE – Calderòn (grossa caldaia)CANERO – CanerCAPASSO – Capaz (capace)CAPILLERI – Capeller (cappelliere)CAPOFERRO – CapdeferroCAPONATA – CaponadaCAPRERA – CabreraCARACÒ – vedi CaracògliaCARACÒGLIA – Caracol (lumaca)CARAVAGLIA – CaraballoCARAVAGLIOS – vedi CaravagliaCARDONA – CardonaCARMONA – CarmonaCARPITA – Carpeta (cartella)CARRAVIERI – CarraberoCARRERA – Carrera (corsa, carriera)CARRIGLIO – vedi CarrilloCARRILLO – Carrillo (carrello mobile, guancia)CASABLANCA – Casablanca (casa bianca)CASALÀINA – Casa LàinaCASALE – CasalesCASCHERA – CasqueroCASESA – CasesaCASISA – vedi CasesaCASSISA – vedi CasesaCASTEJON – CastejonCASTIGLIEGO – CastillejoCASTIGLIONE – vedi CastejonCASTRO – CastroCAVADES – CabadesCAVADI – vedi CavadesCAVALERI – Caballero (chi va a cavallo)CAVALLERO – CaballeroCAVERA – Cabra (capra)CERQUEIRA – CerqueieraCHIARA – ClaraCHICHELLO – Chico (piccolo)CHINES – QuinezCIANCIO – SanchoCIANFLONE – Chanflòn (grossolano)CICU – Cico (piccolo)CINARDO – GinardCLAVES – Claves (chiavi)COCCINIGLIA – Cochinilla (insetto, di colore rosso sangue, da cui si estrae il carminio)COMES – ComesCONSALES – vedi ConzalesCONSALVO – ConzalvoCONTRERA – ContrerasCORBASI – Corbas (corvo)CORNADO – CornadoCORREALE – CorrealCORTADA – Cortada (tagliata)

Page 286: SUPPOSTE - processionemisteritp.it Origini dei Cognomi in Sicilia... · INTRODUZIONE Ancora oggi, e siamo già oltre il 2000, ci sono persone che, nel pronunziare, il mio cognome

COVADES – vedi CavadesCORTINA – Cortina (tenda)CREANZA – Criar (allevare, allattare, nutrire)CRIVAGLIA – vedi CaravagliaCUBEDA – Cubeta (bacinella, vaschetta)CUBESA – vedi CubedaCULTRONA – vedi CutronaCUNTRERA – vedi ContreraCUSA – CusaCUSUMANO – GuzmanCUTRONA – Cutrona

D’ARAIO – ArayaDEL CASTILLO – CastilloDELEITO – DeleytoDE LEVA – LevaDE LUNAS – LunasDIEZ – Dièz (di Diego)DI OLIVEIRA – vedi OliveiraDOGALI – DogalDOLORES – DoloresDOMINGO – Domingo (Domenico)DONATO – DonatDONES – DonesDORRE – Dorr

ELCANI – ElcanoENRILE – EnrileENRIQUEZ – Enrìquez (figlio d'Enrico)EREDDIA – HerediaERNANDES – Hernàndez (figlio di Hernando)ERNANI – Hernàn (Ferdinado)ERRERA – HerreraERRIQUES – vedi EnriquezESCALONA – EscalonaESCHERI – EscuerESPERTI – Despierto (furbo, scaltro)ESPINOSA – EspinosaESQUERDO – Izquierdo (sinistro)

FACA – Haca (ronzino)FALDUTO – Falda (gonnella)FALGARES – Falgars (luogo di felci)FALGARINI – FalgarFANALES – FanalsFARRAUTO – vedi FerragutoFARRIS – FarrèsFERDINANDO – Fernando FERNANDEZ – HernandèzFERRACANE – Haragàn (pigro, ozioso)FERRACÙ – vedi FerragutoFERRAGUTO – Ferragut (ferro acuto)FERRANDES – vedi FernandezFERRANE – FerrànFERRANTE – FerrantFERRAÙ – vedi FerragutoFERRERI – Ferrer (fabbro ferraio)FERRO – Fierro (ferro)FICARA– vedi FigueraFICCAGLIA – vedi Fugallo FICHERA – veedi FigueraFIERRO – FierroFIGALO – FigalFIGUERA – Figuera (albero di fico)FIORITO – FloritFLORENO – FlorenFLORES – Flores

FLORESTA – Floresta (foresta)FLORESTANO – vedi FlorestaFLORIS – vedi FloresFONSECA – Fonseca (fonte secca)FONTES – FontesFONZO – ArfonzoFORESTA – vedi FlorestaFORTIS – FuertesFREILES – Frailes (monaci)FUGALE – vedi FigaloFUGALLO – FigalloFULCO – FolcFUXA – Fuxa

GÀITA – Gàita (zampogna)GALLENTI – CalendeGALTIERI – GualterGARAU – GarauGARGALLO – GargalloGARGANTE – GarganteGARITA – Garita (vedetta)GARRA – Garra (artiglio)GARRANO – GarrànGARRO – Garro (mano)GARSÌA – GarciaGARZÌA – vedi GarsìaGARZO – Garzo (dagli occhi celesti)GASSO – GassoGAZÌA – vedi GarsìaGIAIMIS – Jaimes (figlio di Giacomo)GIAIMO – Jaime (Giacomo)GIAMBAMCO – da Gian e BlancoGIAMMANCO – vedi di GiambancoGILIBERTO – GilabertGINARDI – GinardGITANA – Gitano (nomade africano)GIUFFRIDA – JofredaGIUNCHIGLIA – JunquillaGOMEZ – GomezGONZAGA – GonzagaGONZALES – GonzalesGRAMAGLIA – Gramalla (specie di toga)GRANATA – Granado (forte, notevole)GRANCES – GranceGRANDIS – GrandesGRASSIA – vedi GarsìaGRISALVA – GrisalvoGUADALUPI – GuadalupeGUAITA – GuaitaGUARNIERI – GuarnerGUBERTI – GobertGUERRERA – vedi GurreraGURRERA – GurreraGUSMANI – vedi CusumanoGUTIERREZ – GutièrrezGUTTEREZ –vedi GutièrrezGUTTIERI – vedi Gutièrrez

HERNANDEZ – Hernandez

INCONTRERA – vedi ContreraINCRIVAGLIA – vedi CaravagliaINGARAO – vedi GarauINGARSIA – vedi GarsìaINGEGNEROS – Ingenièro (ingegnere)INGHILTERRA – [in] GutierrezINGOGLIA – vedi Mingoia

Page 287: SUPPOSTE - processionemisteritp.it Origini dei Cognomi in Sicilia... · INTRODUZIONE Ancora oggi, e siamo già oltre il 2000, ci sono persone che, nel pronunziare, il mio cognome

INGRASSIA – vedi GarsìaINGRAO – vedi GarauIRRERA – vedi ErreraISABELLA – Elisabel (Elisabetta)

LA BORIA – Bòria (casale)LA DELFA – Adelfa (oleandro)LAINES – LainesLA MARCA – LamarcaLASCASAS – Las casas (le case)LAX – LaxLENA – Alena (soffio, lo spirare del vento)LENARES – vedi LinaresLEVA – LevaLIMA – LimaLIMONGI – Les Monjes (i monaci)LINARES – LinaresLO BAIDO – BayoLOI – Eloy (Eligio)LOIOLA – LoyolaLOPES – Lopes (lupi)LOPEZ – Lopez (figlio di Lupo)LOPIS – vedi LopesLORE – LoreLUNARES – vedi LinaresLUS – Luz

MACADDINO – Almocadèn (comandante)MACCHESE – vedi MarquesMACIOCCIA – Machucho (saggio, giudi-zioso)MAGADDINO – vedi MacaddinoMAGAGLIO – MagalloMAGHEDA – MaquedaMAIOLO – MayolMAIORCA – Mallorca (isola)MALDONATO – MaldonadoMANTERO – Mantero (tessitore di coperte)MANUGUERRA – Mena guerra (guerriero)MANZANARES – ManzanaresMARBELLA – MarbellaMARGAGLIO – MargalloMARGAGLIOTTI – vedi MargaglioMARGUGLIO – MargulloMARINERO – Marinero (marinaio)MARQUÉS – Marquès (marchese)MÁRQUES – Màrquez (di Marco)MARRANO – Marrano (porco)MARTINES – Martinez (di Martino)MATANZA – MatanzaMATERA – MaderaMATINES – vedi MartinesMAZZANARES – ManzanaresMAZZASETA – Matasiete (spaccone)MELENDEZ – MelendezMENDIETTA – MendietaMENDITTO – MendoMENDOSA – MendozaMENZANARES – vedi ManzanaresMERCADANTE – Mercadante (mercante)MESTRE – Mestre (maestro)MIGNACCA – MiñacaMIGNANO – MiñanoMINGOIA – MingollaMIRANTE – Almirante (ammiraglio)MIRIELLO –Mirel MOGAVERO – Almogàver (soldato di frontiera)MOLANDI – Molando

MOLES – MolesMONCADA – MoncadaMONTERA – MonteraMONTES – MontesMONTESERRATO – Mont serrat MONTIERO – MontieroMONTORO – MontoroMORALES – MoralesMORANTE – MorantMORDILLO – MordilloMORENO – MorenoMORJA – MoragesMOSQUERA – MosqueraMOSTES – MostesMUCIACCIA – Muchacho (ragazzo)MUGNECO – Muñeco (pupazzo)MUGNO – MuñònMUGNOS – MùñozMULAS – MulasMUNOA – MunoaMURSIA – Murcia

NARBONA – NarbònNAVARRA – NavarraNOLASCO – Nolasco

OLIVARES – OlivaresOLIVAS – OlivasOMBRA – vedi OmbresOMBRES – HombreORANGES – OrangesORDAX – OrdaxORIOLES – Orioles (rigogoli)ORIOLO – OriolORTISI – Ortiz

PADERI – PaderPAGLIARES – PallaresPALIERO – PallerPALMERI – PalmerPALOMES – PalomesPALUMBO – PalomPAMPALONE – PamplonaPANERO – PaneroPANZERA – PanzeraPAREDES – ParedesPARIGLIA – ParillaPASERO – PaseiroPASSAMONTE – PasamontePASSANANTI – Passanant (passa avanti)PASTIGLIA – PastillaPATORNO – PadornoPEGNO – Peñòn (scoglio) PEIRONI – PeirònPELAEZ – PelàezPELAIA – Palaia (sorta di sogliola)PERALTA – PeraltaPERATA – vedi PeraltaPERDICARO – Perdiguer (cacciatore di pernici)PEREIRA – PereiraPERERA – PereraPERES – vedi PèrezPEREZ – Pèrez (di Pietro)PERICONE – PericonPERNICONE – Perdigòn (perniciotto)PERRICONE – vedi PericonePES – Pes

Page 288: SUPPOSTE - processionemisteritp.it Origini dei Cognomi in Sicilia... · INTRODUZIONE Ancora oggi, e siamo già oltre il 2000, ci sono persone che, nel pronunziare, il mio cognome

PICARELLO – Pìcaro (birbante) PICCIONE – Pichòn (colomba)PINEDA – PinedaPINTORE – PintorPIRICONE – vedi PericonePLADO – vedi PradoPOMARA – PomarPOMES – PomesPOMPA – PompaPONZO – PonzPORRES – PorresPORTALE – PortalPORTARO – PorterPORTAS – PortasPORTERA – PorteraPOSATA – Posada (albergo, osteria)PRADO – Prado (prato)PUSATERI – Posadero (albergatore)

QUADALTI – QueraltQUADRIGLIO – CuadroQUENQUA – CuencaQUIGNONES – CuiñasQUERO – Cuero (cuoio)

RAIMONDO – RamonRAINERI – Rainero, ReinerRAMIRES – vedi RamirezRANDO – RandoRE – ReyREALE – Real REGUIREZ – vedi RequirezREINA – Reina (regina)REMIRENS – RemirezREMIREZ – vedi RamirezREQUIREZ – Requirez (di Requero)RERA – vedi ErreraREYES – ReyesRIBERA – RiberaRIELA – RielaRIERA – RieraRIFFA – Riffa (lotteria)RINO – vedi MorenoRIOLO – RiolRIVA – RibaRIVAS – RibasRODRIGUES – vedi RodriguezRODRIGUEZ – RodriguezRODRIQUENS – vedi RodriguezROGAS – RogaROMERO – RomeroROVISI – vedi RuizROXAS – RojasRUDISI – vedi RuizRUELLO – VillaroelRUISI – vedi RuizRUIZ – Ruiz

SABATO – SabatSABELLA – vedi IsabellaSALAMO – SalamòSALANO – SalànSALINAS – SalinasSALIS – SalesSALOMIA – SalomSALVÀ – Salvà (silvano)SALVAGO – Salvago

SALVATO – SalvatSANCHES – Sanches (di Sancio)SANCI – vedi SanchesSANCIO – SanchoSANGES – vedi SanchesSANTAPÀ – SantapauSANTIAGO – Santiago (San Giacomo)SAPORTIA – SaportaSARRIA – SarrriàSARRO – SarroSASTRI – Sastre (sarto)SAVALLI – SavallSAVANI – SabànSANZO – vedi SancioSCACCHI – EscacSCALONE – EscalonaSCARCELLA – EscarcelaSCHIBECI – Escabech (pesce marinato)SCIMÈ – vedi ScimeniSCIMEMI – vedi ScimeniSCIMENI – Jimeno (Simone)SEPULVERES – SepulvedaSERRA – SierraSERRAINO – Sarraìns (saraceni)SICCARDI – SicardSOLANO – Solano (esposto al sole)SOLINA – SolinaSOLINO – SolinoSMARALDA – EsmeraldaSPERTI – Despierto (furbo, scaltro)SPINOSA – vedi EspinosaSTRAGAPÈDE – Estragar (rovinare)SUAREZ – SuàrezSUARIA – Suaro

TAMORRA – TamborraTANCA – Tancar (chiudere, serrare)TANDA – Tanda (turno)TAPIA – Tapia (muro di terra)TARRO – TarroTATANO – TatanoTEDDE – TeddeTENDA – Tienda (bottega)TIERNO – Tierno (tenero)TISENO – TisènTONTI – Tonto (stupido)TORRES – TorresTORRIERI – Torrero (fittavolo)TRAMATI – TramatoTRAPASSI – TraspasoTRAVALI – TravalTREVITO – AtrevidoTRINCA – TrincarTURIBIO – ToribioTUTERA – Tudela

VAGLICA – BallegaVALDES – ValdèsVALES – ValesVANIGLIA – VanillaVARA – BaraVARGAS – VargasVARRIALE – Barrial (argilloso)VASCO – VascoVASQUES – VàsquezVASTA – BastaVEGA – Vega

Page 289: SUPPOSTE - processionemisteritp.it Origini dei Cognomi in Sicilia... · INTRODUZIONE Ancora oggi, e siamo già oltre il 2000, ci sono persone che, nel pronunziare, il mio cognome

VELASCO – VelascoVELERIO – VeleroVELEZ – VélezVELLA – Vella (bella)VENTURA – VenturaVERDUCE – Verdug (boia)VERGARA – VergaraVILLA – VillaroelVILLARAGUT – VilaregutVIOLANTE – ViolantVIVARELLI – vedi Viveros

VIVEROS – ViveroVOCES – Voces

XIMENES – vedi Jmenes

ZABORRA – ZaborrasZAMARRA – zamarra (zimarra)ZAVAGLIA – ZaballaZUARO – SuaroZURIAGO – ZuriagaZURRIA – Zuria

Page 290: SUPPOSTE - processionemisteritp.it Origini dei Cognomi in Sicilia... · INTRODUZIONE Ancora oggi, e siamo già oltre il 2000, ci sono persone che, nel pronunziare, il mio cognome

Cognomi d'origine Toponimica ed Etnica( generati dai luoghi o dalle etnie di provenienza)

ABBAGNARA – vedi BagnaraABBANO – vedi AlbanoABBATE – Abbate (palermo)ABBRUZZO – Abruzzo, regione italianaABELLA – Avella (avellino)ABELLA – vedi AvellaABRIGNANO – Brignano (alessandria)ABRIOLA – Abriola (potenza)ABRUZZESE – Etnico dell'AbruzzoACERENZA – Acerenza (potenza)ACERRA – Acerra (salerno)ACIERNO – Acerno (salerno)ACQUAVIVA – Acquaviva (caltanissetta)ACQUILINA – Acquilina (agrigento)ACRI – Acri (cosenza)ADERNÒ – Forma araba di Adrano (CT)ADRAGNA – Adragna (agrigento)ADRANO – Adrano (catania)ADRIANO – Etnico di Adria (RO)AGAZZANI – Agazzano (piacenza)AGIRA – Agira (enna)AGOSTA – Augusta (siracusa)AGRATE – Agrate (novara)AGRISANO – Etnico di Acri (CS)AGRO – Agro Latino (roma)AGRÒ – Forza d’Agrò (messina)AIDONE – Aidone (enna)AIELLO – Aiello (cosenza)AIRÒ – vedi AgròAITA – Aieta (cosenza)ALAGNA – Alagna (pavia)ALAGONA – Alagona, regione spagnolaALAURIA – vedi LauriaALBANESE – Etnico dell’AlbaniaALBEGGIANI – Etnico di Alba (CN)ALCAMESE – Etnico di Alcamo (TP)ALCAMO – Alcamo (trapani)ALCARA – Alcara (messina)ALCARESE – Etnico di Alcara (ME)ALEMANNO – Etnico della GermaniaALEPPO – Halab, città sirianaALES – Ales (oristano)ALFANO – Alfano (salerno)ALFINO – Etnico di Alfi (MC)ALÌ – Alì terme (messina)ALIANO – Aliano (matera)ALICANTE – Alicante, città spagnolaALICATA – L'antica Licata (agrigento)ALIFANO – Etnico di Piedimonte d'Alife (CE)ALIOTO – Etnico di Alì Terme (ME)ALITANO – Etnico di Alì Terme (ME)ALIVERNINI – Etnico dell'Alvernia (francia)ALSAZIA – Alsazia, regione francese ALTAMURA – Altamura (bari)ALVERNIA – Alvernia, regione franceseALVIANO – Alviano (terni)AMALFA – vedi MalfaAMALFI – Amalfi (salerno)AMANTEA – Amantea (cosenza)AMANTIA – vedi AmantèaAMENDOLIA – Amendolea (reggio calabria)ANAGNI – Anagni (frosinone)ANCONA – Ancona, città marchigiana

ANDRETTA – Andretta (avellino)ANDRIA – Andria (bari)ANDRIANI – Etnico di Andria (BA)ANDRISANI – vedi AndrisiANDRISI – Etnico di Andria (BA)ANGLESIO – vedi IngleseANGRI – Angri (salerno)ANGRISANO – Etnico di Angri (SA)ANTILLO – Antillo (messina)ANTIOCHIO – Antiochia, città sirianaANVERSA – Anversa, città belgaANZANO – Anzano (como)ANZIANO – Etnico di Anzi (PZ)APREA – Prea (caserta)AQUINO – Aquino (frosinone)ARABIA – Arabia, regione asiaticaARAGNO – Aragno (l’aquila)ARAGONA – Aragona. regione spagnolaARCARA – vedi Alcara ARENA – Arena (vibo valentia)AREZZO – Arezzo, città toscanaARGUELLO – Arguello (cuneo)ARGENTANO – Etnico di Argenta (FE)ARIENZO – Arienzo (caserta)ARIMANTEA – Antica città palestineseARMENISE – Etnico di Alimena (PA)ARMENTANO – Etnico di Armento (PZ)ARONA – Arona (novara)ARPAIA – Arpaia (benevento)ARRAS – Arras, città frenceseASARISI – Etnico di Àssoro (EN)ASARO – Asarum, l’antica Assoro (EN)ASCIOTI – Etnico di Ascea (SA)ASCOLI – Ascoli, città marchigianaÀSERO – vedi AsaroASPROMONTE – Massiccio montuoso calabroASSISI – Assisi, città umbraASTERITI – Etnico di Astros (città greca)ASTI – Asti, città piemonteseASTUNI – Ostuni (brindisi)ATELLA – Atella (potenza)ATRIA – Adria (rovigo)AUDITORE – Auditore (pesaro)AUGUSTA – Augusta (siracusa)AULA – Forma dialettale di Avola (SR)AULETTA – Auletta (salerno)AVELLA – Avella (avellino)AVELLINO – Avellino, città campanaAVENA – Avena (cosenza)AVERSA – Aversa (caserta)AVERSANO – Etnico di Aversa (AV)AVIGLIANO – Avigliano (potenza)AVOLA – Avola (siracusa)AVOLESE – Etnico di Avola (SR)AZZONE – Azzone (bergamo)

BADALUCCO – Badalucco (imperia)BALLATORE – Antica contrada ericina (TP)BARCELLONA – Barcellona, città spagnolaBARESI – Etnico di BariBARRAFRANCA – Barrafranca (enna)BARRALE – Barrali (cagliari)BARRESI – Etnico di Barrè, città francese

Page 291: SUPPOSTE - processionemisteritp.it Origini dei Cognomi in Sicilia... · INTRODUZIONE Ancora oggi, e siamo già oltre il 2000, ci sono persone che, nel pronunziare, il mio cognome

BASELICE – Baselice (benevento)BASSANO – Bassano (viterbo)BATTAGLIA – Battaglia (trapani)BATTAGLINI – Battaglini (bari)BAUCINA – Baucina (palermo)BAVIERA – Baviera, regione tedescaBAZANO – Bazano (bologna)BAZZANO – Bazzano (perugia)BELCASTRO – Belcastro (catanzaro)BELLONA – Vellona (caserta)BELMONTE – Belmonte (palermo)BELPASSO – Belpasso (catania)BELSITO – Belsito (cosenza)BENEVENTANO – Etnico di Benevento BENEVENTO – Benevento, città campanaBERGAMASCHI – Etnico di BergamoBERGAMO – Bergamo, città lombardaBERLINO – Berlino, capitale tedescaBERRO – Berra (ferrara)BERSANI – Bersano (piacenza)BERTÉ – Bertesseno (torino)BEZOAGLI – vedi RezoagliBIELLA – Biella, città piemonteseBILBAO – Bilbao, città spagnolaBINETTI – Binetto (bari)BISCAGLIA – Biscaglia, regione spagnolaBISCEGLIA – Bisceglie (bari)BISEGNA – Bisegna (l'aquila)BISIGNANO – Bisignano (ascoli piceno)BITETTI – Bitetto (bari)BITONTI – Bitonto (bari)BIVONA – Bivona (agrigento)BLANDEBURGO – Brandeburgo, città tedescaBOBBIO – Bobbio (piacenza)BOCINA – vedi BaucinaBOEMI – Etnico della BoemiaBOGGIANO – Buggiano (pistoia)BOLIGNANI – Bolognani (pescara)BOLLATI – Bollate (milano)BOLOGNA – Bologna, città emilianaBONITO – Bonito (avellino)BORGESANO – Etnico di Burgio (AG)BORGOGNA – Borgogna, ergione franceseBORGOGNONE – Etnico della BorgognaBORINATO – Bornato (bergamo)BORRUSO – Borruso (palermo)BOVINI – Bovino (foggia)BOZZANO – Bozzano (lucca)BRAGNASCO – vedi BagnascoBRAMBILLE – Brembille (bergamo)BRANDIZZI – Brandizzo (torino)BREGAMO – vedi BergamoBRESCIA – Brescia, città lombardaBRESCIANO – Etnico di BresciaBRESSI – Bresso (milano)BRIGAGLIA – Briaglia (cuneo)BRIGANO – Bregano (varese)BRINDISI – Brindisi, città puglieseBRIOLOTTA – vedi AbriolaBRISCIANO – vedi BrescianoBRIVIDO – Brivio (lecco)BROLO – Brolo (messina)BRONTE – Bronte (catania)BRONTESI – Etnico di Bronte (CT)BROVELLI – Brovello Carpugnino (novara)BRUCA – Bruca (trapani)BRUGNERA – Brugnera (pordenone)

BRUGNONE – Brugnone (piacenza)BRUNATI – Brunate (como)BRUNICO – Brunico (bolzano)BRUSÀ – Brusà (massa carrara)BRUSELLES – Bruxelles, capitale belgaBRUZZANESE – Etnico di Bruzzano (RC)BRUZZANO – Bruzzano (reggio calabria)BRUZZESE – vedi AbruzzeseBUA – Bova (reggio calabria)BUBBEO – vedi BobbioBUCCHERI – Buccheri (SR)BUCCISANO – Etnico di Buccisà (RC)BUEMI – vedi BoemiBUGLIESI – vedi PuglieseBUGLISI – Etnico della PugliaBUGLISI – Etnico di Boglio (CN)BURGIO – Burgio (agrigento)BURIANI – Burinano (pistoia)BUTANO – vedi VotanoBUTERA – Butera (caltanissetta)BUTI – Buti (pisa)

CACCAMESE – Etnico di Caccamo (PA)CÀCCAMO – Caccamo (palermo)CAGGIANESE – Etnico di Caggiano (SA)CAGGIANO – Caggiano (salerno)CAGLI – Cagli (pesaro)CAGLIARI – Cagliari, capiatle sardaCAGLIO – Caglio (como)CAGNO – Cagno (cosenza)CAIANELLO – Cianello (caserta)CAIAZZO – Caiazzo (caserta)CALABRO – vedi CalabreseCALABRÓ – vedi CalabreseCALANNA – Calanna (reggio calabria)CALARESE – Etnico di CagliariCALASCIBETTA – Calascibetta (enna)CALATABIANO – Calatabiano (catania)CALBI – Calbi (arezzo)CALCIANI – Calciano ( matera)CALDIERI – Caldiero (verona)CALLARI – Caralis, l’antica Cagliari CALTAGIRONE – Caltagirone (catania)CALTANISSETTA – Caltanissetta, città sicilianaCALTAVUTURO – Caltavuturo (palermo)CALVANICO – Calvanico (salerno)CALVANO – Calvano (potenza)CAMAGNA – Camagna Monferrato (alessandria)CAMARDA – Camarda (l’aquila)CAMASTRA – Camastra (agrigento)CAMBIANO – Cambiano (torino)CAMBIÀSO – Cambiaso (genova)CAMISASCA – Cmisasca (como)CAMERANO – Camerano (ancona)CAMERATA – Camerata (perugia)CAMERINO – Camerino (macerata)CAMEROTA – Camerota (salerno)CAMINITA – Etnico di Camini (RC)CAMISANI – Camisano (cremona)CAMMARATA – Cammarata (cosenza)CAMPOBELLO – Campobello di Mazara (trapani)CAMUGLIA – Chamouille, città franceseCANDELA – Candela (foggia)CÀNDIA – Candia (Creta) isola grecaCANDIANO – Etnico di Càndia (Creta)CÀNDIDA – Càndida (avellino)CANDIOTO – Etnico di Càndia (Creta)

Page 292: SUPPOSTE - processionemisteritp.it Origini dei Cognomi in Sicilia... · INTRODUZIONE Ancora oggi, e siamo già oltre il 2000, ci sono persone che, nel pronunziare, il mio cognome

CANELLI – Canelli (asti)CANEPA – Canepa (genova)CANGITANO – vedi GancitanoCANICATTÌ – Canicattì (agrigento)CANTALANOTTI – vedi CatalanottiCANTALIGIO – Cantalice (viterbo)CANTÙ – Cntù (como)CANZANO – Canzano (teramo)CAPACCIO – Capaccio (salerno)CAPACI – Capaci (palermo)CAPIZZI – Capizzi (messina)CAPIZZOTO – Etnico di Capizzi (ME)CAPRI – Capri (napoli)CAPUANO – Etnico di Capua (CE)CARACI – Caraci (palermo)CARANESE – Etnico di Carano (CE)CARAPELLE – Carapelle Calvisio (l'aquila)CARAVAGGIO – Caravaggio (bergamo)CARDELLA – Cardella (benevento)CARIFI – Carife (salerno)CARIGLIANO – Etnico di Cariglio (CS)CARIGNANO – Carignano (lucca)CARINI – Carini (palermo)CARINZIO – Carinzia, regione AustriacaCARIOTI – Etnico di Caria (ME)CARLENTINI – Carlentini (siracusa)CARLEO – Carolei (cosenza)CARLISI – Etnico di Carlentini (SR)CARNAZZA – Carnazza (ragusa)CARNIATO – Carnia (udine)CARNIELLI – Etnico di Carnia (UD)CARNITI – Etnico di Caronia (ME)CARONIA – Caronia (messina)CARONITI – Etnico di Caronìa (PA)CARONITI – Maroniti (crotone)CAROPEPE – L'antica Valguarnera (enna)CARPANZANO – Carpanzano (cosenza)CARRECA – Carreca Ligure (alessandria)CARRERA – Carrera (biella)CARTABELLOTTA – vedi CaltabellottaCARTAGIRONE – vedi CaltagironeCARTOSI – Cartosio (alessandria)CASABONA – Casabone (catanzaro)CASAMASSIMA – Casamassima (bari)CASATI – Casatevecchio (como) CASCIANO – Casciano (siena)CASCIO – Cascio (palermo)CASERTA – Caserta, città campanaCASERTANO – Etnico di CasertaCASORIA – Casoria (napoli)CASSANITI – Etnico di Cassano (CS)CASSARISI – Etnico di Cassaro (SR)CASSARITI – Etnico di Cassaro (SR)CASSINA – Cassina Amata (milano)CASSOLA – Cassola (vicenza)CASTELBUONO – Castelbuono (palermo)CASTELLAMMARE – Castellammare del Golfo (trapani)CASTELLANA – Castellana Sicula (palermo)CASTELLANETA – Castellaneta (taranto)CASTELLESI – Etnico di Aci Castello (CT)CASTELLUCCIO – vedi CastelluzzoCASTELLUZZO – Castelluzzo (trapani)CASTELTERMINI – Casteltermini (agrigento)CASTIGLIA – Castilla, regione spagnolaCASTIGLIONE – Castiglione (catania)CASTRIANNI – Castrijanni, l’antica Enna araba

CASTRICIANO – Etnico di Castroreale (ME)CASTRIGNANÒ – Castrignano dè Greci (lecce)CASTROFILIPPO – Castrofilippo (agrigento)CASTROGIOVANNI – Il nome arabo di Enna CASTRONOVO – Castronovo (palermo)CASTRONUOVO – vedi CastronovoCATABELLOTTA – vedi CaltabellottaCATALANO – Etnico della Catalogna (Spagna)CATALANOTTI – vedi CatalanoCATALINOTTO – vedi CatalanoCATALISANO – Etnico di Santa Caterina (AG)CATALOGNA – Catalogna, regione spagnolaCATANA – L'antica CataniaCATANÈA – Etnico di CataniaCATANESE – Etnico di CataniaCATANIA – Catania, città sicilianaCATANZARITI – Etnico di CatanzaroCATANZARO – Catanzaro, città calabreseCATINOTO – Etnico di Aci Catena (CT)CATTANEO – Etnico di CataniaCEFALÀ – Cefalà Diana (palermo)CEFALÙ – Cefalù (palermo)CEGLIE – Ceglie Messapico (brindisi)CELANO – Celano (l’aquila)CELENTANO – Etnico del Cilento (campania)CELLAMARE – Cellamare (bari)CELLINO – Cellino San Marco (brindisi)CELSA – Cerza (Catania)CEMMINO – Etnico di Cemmo (BS)CENTINEO – Centineo (messina)CENTORBI – L'antica Centuripe (enna)CENTURA – Centora (piacenza)CERAMI – Cerami (enna)CEREDA – Cereda (novara)CERENZIA – Cerenzìa (Catanzaro)CERESI – Cerese (mantova)CERRA – Acerra (Napoli)CERVEGNANO – Cervignano D'Adda (milano)CESANA – Cesana Brianza (como)CESARANI – Etnico di Cesarò (ME)CESARÓ – Cesarò (messina)CESENA – Cesena (forlì)CHIAIESE – Etnico di Chiaia (cosenza)CHIAMPO – Chiampo (vicenza)CHIANA – Piana degli Albanesi (palermo)CHIANESE – Etnico di Piana di Gioia Tauro (RC)CHIANOTO – Etnico di Piana degli Albanesi (PA)CHIAPPARO – Chiapparo (genova)CHIAPPISI – Etnico di Chiappa (GE)CHIARAMONTE – Chiaramonte (ragusa)CHIAROMONTE – vedi ChiaramonteCHIAZZA – Forma dialettale di Piazza Armerina (enna)CHIAZZESE – Etnico di Piazza Armerina (EN)CHIUSA – Chiusa Sclafani (palermo)CIAMBBRA – Giambra (Siracusa) CIAPPA – Ciappa (cuneo)CICALA – Antico nome di Montallegro (AG)CICALESE – Etnico di Cicala (CZ)CILANO – vedi CelanoCILENTI – Cilento, regione campanaCILLAROTO – Etnico di Cellara (cosenza)CIMINNA – Ciminna (palermo)CIMINISI – Etnico di Ciminna (PA)CIMINNITA – vedi CiminisiCINÀ – vedi ScinàCINEFRA – Ginevra, città svizzera

Page 293: SUPPOSTE - processionemisteritp.it Origini dei Cognomi in Sicilia... · INTRODUZIONE Ancora oggi, e siamo già oltre il 2000, ci sono persone che, nel pronunziare, il mio cognome

CINGOLANI – Etnico di Cingoli (macerata)CINISI – Cinisi (palermo)CINTI – Santa Maria De Cinti (catania)CIPRESSA – Cipressa (imperia)CIPRIOTI – Etnico di CiproCIPRO – Cipro, isola mediterraneaCIRANO – Cirano (bergamo)CISANI – Cisano (brescia)CISARÒ – vedi CesaròCISLAGHI – Cislago (varese)CISTERNA – Cisterna (reggio calabria)CISTERNINO - Etnico di Cisterna (RC)CITRARO – Cetraro (cosenza)CITTA – Xitta (trapani)CIVELLO – Civello (como)CIVITAVECCHIA – Civitavecchia (roma)CIZICENO – Etnico di Cizico, antica città grecaCIZIO – Cìzio, antica città creteseCODOGNO – Cotogno (parma)COGLIATI – Cogliate (milano)COGNI – Cogne (aosta)COLBERTALDO – Colbertaldo (treviso)COLI – Coli (piacenza)COLLESANO – Collesano (palermo)COLLEVONE – Corleone (palermo)COLLISANO – vedi CollesanoCOLNAGO – Colnago (milano)COLOSI – vedi Nicolosi COMACCHIO – Comacchio (ferrara)COMEO – Etnico di Comi (RC)COMIGNANO – Comignano (teramo)COMITINI – Comitini (agrigento)CÒMMISO – Comiso (ragusa)COMO – Como, città lombardaCONDRÒ – Condrò (messina)CONIGLIANO – Conegliano (treviso)CONSENTINO – vedi CosentinoCONTESSA – Contessa Entellina (palermo)CONTRADA – Contrada (avellino)CONTURSI – Contursi (salerno)CONVERSANO – Conversano (bari)CONZENTINO – vedi CosentinoCORASANITI – Etnico di Hurasan, regione iranianaCORBARI – Corbara (viterbo)CORDOVA – Cordova città SpagnolaCORDOVANO – Etnico di CordovaCORDUA – vedi CordovaCORFÙ – Corfù, isola grecaCORIGLIANO – Corigliano (cosenza)CORIGLIONE – vedi CorleoneCORLEONE – Corleone (palermo)CORNALBA – Cornalba (bergamo)COROGLIONE – vedi CorleoneCORSANI – Corsano (lecce)CORSENTINO – vedi CosentinoCÒRSICO – Còrsico (milano)CORSO – Etnico della Corsica, isola franceseCORTIGLIONI – Cortiglione (asti)CORTIMIGLIA – Cortemìlia (cuneo)CORTINA – Cortina (piacenza)CORTONA – Cortona (arezzo)CORTONE – vedi CrotoneCORVÀIA – vedi CorbariCOSENTINO – Etnico di CosenzaCOSENZA – Cosenza, cittàcalabreseCOTRONE – Nome greco di CrotoneCOTRONEO – Etnico di Crotone

CRAPANZANO – vedi Carpanzano CRECO – vedi GrecoCREMONA – Cremona, città LombardaCRESCENTINO – Crescentino (vercelli)CRETA – Creta, isola grecaCRIMINISI – Etnico di CremonaCRITESE – Etnico di CretaCROVATO – Etnico della CroaziaCÙCCARO – Cùccaro Vetere (salerno)CUCCURESE – Etnico di Cùccaro (SA)CUGNASCO – Etnico di Cugno (torino)CUMIGNANO – Cumignano sul naviglio (cremona)CUNEO – Cuneo città piemonteseCUOCINA – Etnico di Cuoco (CS)CUORDILEONE – vedi CorleoneCUPERTINO – Copertino (lecce)CUSANO – Cusano Mutri (benevento)CUSATO – Cusato (bergamo)CUSENTINO – vedi CosentinoCUSENZA – vedi CosenzaCUSOLITO – Cosoleto (reggio calabria)CUSUNTINO – vedi CosentinoCUTRONE – vedi CotroneCUTRONÈO – vedi CotroneoCUTRONI – vedi Cotrone

D’ALIA – vedi Alia D’APICE – Apice (benevento)D’ARIENZO – Arienzo (caserta)D’ARMA – Arma Di Taggia (imperia)D’ATRI – Atri (teramo)D’AUTILIA – Altilia (crotone)D’AZEGLIO – Etnico di Azeglio (TO)D’AZZO – Dazio (Sondrio)D’ERBA – Erba (como)D’ESTE – Este (Padova)D’ORTONA – Etnico di Ortona (CH)D’URBINO – Etnico di UrbinoDAGNA – Davagna (genova)DAGNINO – Etnico di Dagna (GE)DAIDONE – Etnico di Aidone (EN)DAMASCO – Damasco, città sirianaDAMIATA – Damietta, antica città EgiziaDANESE – Etnico della DanimarcaDANIMARCA – Danimarca, stato europeoDANZA – Etnico di Anzi (PZ)D'ARCAMO – vedi AlcamoD'ASSISI – Etnico di AssisiD'ASSORO – Etnico di Assoro (EN)DATTILO – Dattilo (trapani)D'AUGUSTA – Etnico di Augusta (SR)DÀVOLI – Davoli (Catanzaro)DE FRANCIA – vedi FranceseDE IESI – Etnico di Jesi (AN)DE JESI – Jesi (ancona)DE PAOLA – Paola (cosenza)DE SIENA – Siena, città toscanaDE VITA – Etnico di Vita (TP)DEBOLE – Etnico di Eboli (salerno)DECCI – Leccio di Brancoli (lucca)DECEGLIE – Ceglie Messapica (brindisi)DEIDONE – vedi DaidoneDEL BRENNA – Brenna (como)DEL MONTE – Etnico di Erice (TP)DEL PIZZO – Pizzo (vibo valentia)DEMESTRI – Etnico di Mestre (VE)DEMONTIS – vedi Del Monte

Page 294: SUPPOSTE - processionemisteritp.it Origini dei Cognomi in Sicilia... · INTRODUZIONE Ancora oggi, e siamo già oltre il 2000, ci sono persone che, nel pronunziare, il mio cognome

DENARO – Etnico di Naro (AG)D'ERBA – Erba (como)DERUDA – Deruta (perugia)DÈSIO – Desio (milano)DI BARI – vedi BariDI BASSIANO – Bassiano (latina)DI BELLA – Etnico di Bella (KR) DI CAPUA – Capua (caserta)DI CHIO – Etnico di Chìos, isola grecaDI GABBIA – Gabbia (verona)DI MALTA – vedi MalteseDI MODICA – Etnico di Modica (RG)DI NARO – Etnico di Naro (AG)DI PATTI – Etnico di Patti (ME)DI PIAZZA – Etnico di Piazza Armerina (EN)DI PRAZZA – vedi Di PiazzaDI SAMO – Etnico di Samo, isola grecaDIETA – Etnico di Aieta (CS)DIGLIANI – Etnico d'Igliano (CN)DOGANESE – Etnico di Dogana (FI)DOGLIANI – Dogliani (cuneo)DOGNAZZI – Dogna (udine)DOLISI – Etnico di Dolo (VE)DOLO – Dolo (venezia)DOSSENA – Dossena (bergamo)DOSSI – Dossi (brescia)DOTRICOLI – Etnico di Otricoli (terni)DOVERE – Dovèra (cremona)DRAGNA – vedi AdragnaDRESDA – Dresden (città tedesca)DUGGENTO – Etnico di Ugento (LE)

ELLI – Ello (como)ÈBOLI – Eboli (salerno)EGIZIANO – Etnico dell'EgittoEMBOLI – vedi EmpoliEMPOLI – Empoli (firenze)ENNA – Enna, città sicilianaEOLIO – Etnico delle Eolie (ME)ERBA – Erba (como)ERCOLANO – Ercolano (napoli)ERICE – Erice (trapani)ETIOPIA – Etiopia, stato africanoETNA – Etna, vulcano siciliano

FABRIANO – Fabriano (ancona)FAGGIANO – Faggiano (taranto)FALLUCCA – Rocca Fallucca (caserta)FAMÀ – Famà (catanzaro)FARACE – Farace (messina)FARANDA – Faranda (messina)FARESI – Etnico di Faro Superiore (ME)FARGIONE – Fargione (ragusa)FARITI – Etnico di Faro Superiore (ME)FARLESE – Etnico di Farla (udine)FARNESI – Farnese (viterbo)FARO – Faro Superiore (messina)FAROTI – Etnico di Faro Superiore (ME)FASANO – Fasano (brindisi)FASCI – Fascia (genova)FASCIANO – Fasciano (arezzo)FASTELLI – Fastello (viterbo)FAVARA – Favara (agrigento)FÀVERO – Faver (trento)FAVIGNANO – Favignana (trapani)FAVOGNANO – vedi FavignanaFELENTINO – Ferentino (frosinone)

FELETTI – Feletto (torino)FELLINO – Felino (parma)FELTRI – Feltre (belluno)FELTRINI – Etnico di Feltre (BL)FERLA – Ferla (siracusa)FERLISI – vedi FerrisiFERMO – Fermo (ascoli piceno)FERNI – Ferno (varese)FERRARA – Ferrara, città romagnolaFERRARESE – Etnico di FerraraFERRAZZANO – Ferrazzano (campobasso)FERRISI – Etnico di Ferla (SR)FERRISI – vedi FerlisiFIAMMINGO – Etnico delle FiandreFIANDRA – Fiandra, regione BelgaFIANO – Fiano (torino)FIBOSCHI – Castiglion Fibocchi (arezzo)FICARAZZI – Ficarazzi (palermo)FICARRA – Ficarra (messina)FILIANO – Filiano (potenza)FILIANOTI – Etnico di Filiano (PZ)FIORDIMONDO – Fiordimonte (macerata)FIORENTINO – Etnico di FirenzeFIRENZE – Firenze, città toscanaFIUME – Fiume città dell'IstriaFIUMEDINISI – Fiumedinisi (messina)FIUMEFREDDO – Fiumefreddo di Sicilia (Catania)FLAIBANI – Flaibano (udine)FLAMINGO – vedi FiammingoFLERI – Flero (brescia)FLORENZA – Florentia, la vecchia FirenzeFLORESTA – Floresta (messina)FLORESTANO – Etnico di Floresta (ME)FLORIDIA – Floridia (siracusa)FOGGIA – Foggia, città puglieseFOGLIA – Foglia (rieti)FOGLIANA – Fogliano (reggio emilia)FÒLLINA – Fòllina (treviso)FONDI – Fondi (latina)FONTANA – Fontana (napoli)FONTANAROSA – Fontanarosa (avellino)FONTANARUSSA – Fontanarossa (catania)FORCA – Forca (genova)FORCISI – Etnico di Forca (GE)FORENSE – Forenza (potenza)FORESTA – vedi FlorestaFORINO – Forino (avellino)FORLENZA – vedi FlorenzaFORLÌ – Forlì, città romagnolaFORMICOLA – Formicola (caserta)FORMISANO – Etnico di Formia (LT)FORNIPOPOLO – Forlimpopoli (forlì)FORZA – Forza D'Agrò (messina)FORZESE – Etnico di Forza D’Agrò (ME)FRAGNITO – Fragneto manforte (benevento)FRANCA – Franca (perugia)FRANCAVILLA – Francavilla (messina)FRANCIA – Francia, stato europeoFRANCICA – Brancica (vibo valentia)FRANCIOSA – Franciosa (potenza)FRANCOFONTE – Francofone (siracusa)FRANCOFORTE – Francoforte, città della germaniaFRANZA – Nome dialettale della FranciaFRESTA – vedi Floresta FRISA – Frisa (chieti)FURCI – Furci (chieti)

Page 295: SUPPOSTE - processionemisteritp.it Origini dei Cognomi in Sicilia... · INTRODUZIONE Ancora oggi, e siamo già oltre il 2000, ci sono persone che, nel pronunziare, il mio cognome

FURLÀN – Etnico del Friuli, " Friulano" (dialettale)FÙRNARI – Furnari (messina)FURORE – Furore (salerno)

GAETA – Gaeta (latina)GAETANO – Etnico di Gaeta (LT)GAGGI – Gaggi (messina)GAGLIANESE – Etnico di Gagliano (EN)GAGLIANO – Gagliano Castelferrato (enna)GALATI – Galati (enna)GALATIOTO – Etnico di Galati (EN)GALGANO – Gargani (napoli)GALIANO – vedi GaglianoGALILEO – Etnico della Galilea, palestinaGALÌZIA – Regione della SpagnaGALLARATE – Gallarate (varese)GALLEGO – Etnico della GaliziaGALLIANO – vedi GaglianoGALLICANO – Gallicano (lucca)GALLINARO – Gallinaro (frosinone)GALLIPOLI – Gallipoli (lecce)GALLO – Etnico della Gallia (francia)GALLODORO – Gallodoro (messina)GALLUCCI – Galluccio (caserta)GALVAGNO – Galvagno (messina)GANCI – vedi GangiGANCITANO – vedi GangitanoGANDINI – Gandino (bergamo)GANGI – Gangi (palermo)GANGITANO – Etnico di Gangi (PA)GARAGLIANO – Garagliano (catanzaro)GARGALLO – Gargallo (novara)GARGANO – Promontorio della PugliaGARIGLIANO – Garigliano, fiume dell'Italia centraleGARÌPOLI – Gallipoli (matera)GARRONE – Garrone (genova)GARZANITI – Etnico di Garzano (salerno)GAUDESI – Etnico di Gozo (Malta)GAZZISI – Etnico di Gazzo (SV)GAZZITANO – Etnico di Gazzo (SV)GELANGA – Gelagna (macerata)GENOVA – Genova, città ligureGENOVESE – Etnico di GenovaGENUA – vedi GenovaGENUARDI – Etnico di GenovaGENUISI – vedi GenoveseGERACE – Gerace (reggio calabria)GERACI – Geraci (enna)GERACITANO – Etnico di Geraci (EN)GERAMI – vedi CeramiGERBINO – Etnico di Gerba (Tunisia)GERESÌA – Geresìa (messina)GERICO – Gerico, città della PalestinaGERMANESE – Etnico della GermaniaGEROSA – Gerosa (bergamo)GERRATANA – vedi GiarratanaGIACONIA – Giaconia (catania)GIAMBRA – Giambra di Sopra (siracusa)GIARDINA – Giardina (siracusa)GIARDINELLO – Giardinello (palermo)GIARRATANA – Giarratana (ragusa)GIARRATANO – Etnico di Giarre (CT)GIARRE – Giarre (Catania)GIARRETTA – Nome arabo del SimetoGIBELLINA – Gibellina (trapani)GINEVRA – Ginevra, città della Svizzera

GIOIOSA – Gioiosa Marea (messina)GIOVINAZZO – Giovinazzo (bari)GISSI – Gissi (chieti)GIUBINO – Giubino (trapani)GIUJUSA – vedi GioiosaGIULIANO – Giugliano (napoli)GIURANTANO – vedi GiurintanoGIURBINO – vedi GiubinoGIURINTANO – Giurgintano, forma dialettale siciliana indicante l’etnia di Girgenti (la vecchia Agrigento)GODRANO – Godrano (palermo)GOGLIO – Goglio (novara)GOLESANO – L’antica Collesano (PA)GONZAGA – Gonzaga (mantova)GORIZIA – Gorizia, città FriulanaGORIZIANO – Etnico di GoriziaGRADARA – Gradara (pesaro)GRADISCA – Gradisca d’Isonzo (gorizia)GRADO – Grado (gorizia)GRAGNANIELLO – Gragnano (napoli)GRAGNANO – Gragnano (napoli)GRAMIGNANI – Gramignana (cremona)GRAMILLANO – vedi GranvillanoGRANA – Grana (asti)GRANATA – Granata città spagnolaGRANVILLANO – Etnico di Granvilla, Vizzini (CT)GRAVINA – Gravina (catania)GRECO – Etnico della GreciaGRIGNANO – Grignano (avellino)GRISOLIA – Grisolia (cosenza)GRONDONA – Grondona (alessandria)GROTTE – Grotte (agrigento)GROTTERIA – Grotteria (reggio calabria)GRUTTAGLIA – Grottaglie (taranto)GUADAGNA – Guadagna (ragusa)GUAGNANO – Guagnano (lecce)GUALDANI – Etnico di Gualdo (lucca)GUASCONE – Etnico della Guscogna (spagna)GUASTALLA – Guastalla (reggio emilia)GULISANO – vedi GolesanoGUSSAGO – Gussago (brescia)

IATO – San Giuseppe Iato (palermo)IATINI – Etnico di Iato (PA)IERACI – vedi GeraciIMBRIANI – Briano (caserta)INDIA – India, stato asiaticoINGLESE – Etnico dell'InghilterraINGRIA – Ingoia (torino)INZAGHI – Inzago (milano)IOPPOLO – Joppolo (vibo valentia)IRACI – vedi Gerace IRIENTI – Jirjienti, forma dialettare di Girgenti (AG)ISCA – Isca (potenza)ISCHIA – Ischia (napoli)ISCOTA – Etnico di Ischia (NA)ISERNIA – Isernia, città molisanaITALA – Itala (messina)ITALIA – Italia, stato europeoITALIANO – Etnico dell'ItaliaITRI – Itri (latina)

LABIDONISIA – Albidona (Cosenza)LA CIVITA – Etnico di Civita (AV)

Page 296: SUPPOSTE - processionemisteritp.it Origini dei Cognomi in Sicilia... · INTRODUZIONE Ancora oggi, e siamo già oltre il 2000, ci sono persone che, nel pronunziare, il mio cognome

LA DISA – Diso (lecce)LAFICO – Etnico di Fico - Valderice (TP)LA GONA – Lacona (livorno)LA LICATA – Licata (agrigento)LAMA – Lama (taranto)LAMANTIA – Amantea (cosenza)LAMBROSINI – Etnico del Lambro (milano)LA MARMORA – Marmora (cuneo)LAMORGESE – Murgia (bari)LANCIANO – Lanciano (chieti)LANESE – Etnico di Lana (BZ)LANGASCO – Langasco (genova)LANZANO – Danzano (milano)LA TEANO – Teano (caserta)LA TERZA – Laterza (taranto)LAURIA – Lauria (potenza)LAURIANO – Etnico di Lauria (PZ)LAURINO – Laurino (salerno)LAURITANO – Etnico di Laureto (SA)LA VERSA – Aversa (caserta)LAVIANO – Laviano (salerno)LAZZARINI – Jazarini, etnico di Jazo (Iato)LECCE – Lecce, città puglieseLECCO – Lecco, città lombardaLEGNANI – Legnano (milano)LE GROTTAGLIE – Grottaglie (taranto)LENTINI – Lentini (siracusa)LEONESE – Etnico di Leòn (francia)LEONFORTE – Leonforte (enna)LERCARA – Lercara freddi (palermo)LEVANTE – Etnico dei paesi orientaliLEVATI – Levate (bergamo)LEVATINO – Etnico di Levate (BG)LEZZI – Lezza (como)LIBRIZZI – Librizzi (messina)LICASTRO – Licastro (messina)LICATA – Licata (Agrigento)LICATESE – Etnico di Licata (AG)LICODIA – Licodìa Eubèa (catania)LIEGI – Liègi, città belgaLIGURIA – Liguria, regione italianaLÍMINA – Lamina (messina)LINGUAGLOSSA – Linguaglossa (catania)LINGUAGROSSA – vedi LinguaglossaLINOSA – Linosa, isola delle PelagieLIOTI – Etnico di Alì Terme (ME)LIPARI – Lipari, isola delle EolieLIPAROTI – Etnico di Lipari (ME)LISBONA – Lisbona, città portogheseLIVORNESI – Etnico di LivornoLIVORNO – Livorno, ittà toscanaLOCATI – Locati (palermo)LOCOROTONDO – Locorotondo (bari)LODI – Lodi (milano)LOMBARDO – Etnico della LombardiaLONGHENA – Longhena (brescia)LONGOBUCCO – Longobucco (cosenza)LORENA – Lorena, regione franceseLORETO – Loreto (ancona)LORIA – vedi LauriaLORIANO – Etnico di Lauria (PZ)LORITO – Laurito (salerno)LOSITO – Losito (taranto)LUCANIA – Basilicata, regione italianaLUCATELLO – Locatello (bergamo)LUCCA – Lucca, città toscanaLUCCHESE – Etnico di Lucca

LUCISANO – Cesano (milano)LUGO – Lugo (ravenna)LUINETTI – Etnico di Luino (varese)LUNGARO – vedi UngaroLURASCHI – Etnico di Lura (como)LUSITANO – Etnico della Lusitania, antico nome del portogallo

casale presso Centurie (EN)MACCAGNANO – Etnico di Maccagno (VA)MACCAGNO – Maccagno (varese)MACCARI – Mirabella Imbaccari (catania)MACCHIONE – Macchioni (frosinone)MACEDONE – Etnico della MacedoniaMACERATA – Macerata, città marchigianaMADDALONI – Maddaloni (caserta)MADONIA – Madonie, monti della SiciliaMAENZA – Maenza (latina)MAGANZA – Magonza, città tedescaMAGENTA – Magenta (milano)MAIDA – Maida (catanzaro)MAIENZA – vedi MaenzaMAIONE – Maione (catanzaro)MAIORCA – Isola delle Baleari (Spagna)MAISANO – Malsano (catanzaro)MAIURI – Maiori (salerno)MALAVENTANO – Etnico di Malaventri, MALETTA – Maletto (catania)MALFA – Malfa (messina)MALFI – Amalfi (SA)MALFITANO – Etnico di Amalfi (salerno)MALLI – Maglie (lecce)MALTA – Malta, isola mediterraneaMALTESE – Etnico di Malta, stato mediterraneoMALVAGNA – Malvagna (messina)MAMMOLA – Mammola (reggio calabria)MAMMOLITI – Etnico di Mammola (RC)MAMOLA – vedi MammolaMANDANICI – L’antica Castroreale (ME)MANDRAGONA – Mandragone (caserta)MANGO – Mango (cuneo)MANGONE – Mangone (cosenza)MANIACI – Maniace (catania)MANNINO - vedi AlemannoMANNO - vedi AlemannoMANTÉ – vedi AmanteaMANTIA – vedi AmanteaMANTOVA – Mantova, città lombardaMANTOVANI – Etnico di MantovaMANTUANO – vedi MantovaniMAPELLI – Mapelli (bergamo)MARADEI – Etnico di Maratea (PZ)MARANO – Marano principato (cosenza)MARANZANO – Maranzana (asti)MARATEA – Maratea (potenza)MARAVENTANO – vedi MalventanoMARAZZITA – Etnico di Mara (Sassari)MARCEDONE – vedi MacedoneMARCHESANO – Etnico delle MarcheMARCHIGGIANO – Etnico delle MarcheMARFISI – Etnico di Malfa (messina)MARGUGLIO – Marguglio (caltanissetta)MARIANOPOLI – Marianopoli (CL)MARIGLIANO – Marigliano (napoli)MARINESE – Etnico di Ardore Marina (RC)MARLETTA – Marletta (catania)MARMENTI – Marmentino (brescia)

Page 297: SUPPOSTE - processionemisteritp.it Origini dei Cognomi in Sicilia... · INTRODUZIONE Ancora oggi, e siamo già oltre il 2000, ci sono persone che, nel pronunziare, il mio cognome

MARMINO – Marmina (reggio calabria)MAROCCO – Marocco (treviso)MAROCCO – Marocco, stato AfricanoMARONIA – vedi MadoniaMAROTTA – Marotta (lecce)MARRAFFA – Marraffa (taranto)MARSALA – Marsala (trapani)MARSALISI – Etnico di Marsala (TP)MARSALONA – vedi Barcellona MARSEGLIA – vedi MarsigliaMARSICANO – Etnico di Marsico (potenza)MARSIGLIA – Marsiglia, città franceseMARSILIA – vedi MarsigliaMARTANO – Martano (lecce)MARTINICO – Martinica (Antille)MARTORANO – Martorano (parma)MASANO – Masano (bergamo)MASCALI – Mascali (catania)MASCALUCIA – Mascalucia (catania)MASCARESE – Etnico di Mascali (CT)MASERA – Masera (verbania)MASI – Masi (padova)MASSA – Massa, città toscanaMASSAFRA – Massacra (taranto)MASSALA – vedi MarsalaMASSANA – vedi MessinaMASSIGLIA – vedi MarsigliaMASSIMINO – Massimino (savona)MATARESE – Etnico di MateraMATERA – Matera, città lucanaMAUGERI – Maugeri (catania)MAUTISI – vedi MalteseMAZARESE – Etnico di Ma zara del ValloMAZZARA – Ma zara del Vallo (trapani)MAZZARINO – Mazzarino (caltanissetta)MAZZARRONE – Mazzarrone (catania)MEDA – Meda (milano)MEDUGNO – Modugno (bari)MEGNA – Omega (novara)MELAZZO – Milazzo (messina)MELDOLESI – Etnico di Mendola (forlì)MELFI – Melfi (potenza)MELIGNANO – Melegnano (milano)MELILLI – Melilli (Siracusa)MELISSA – Melissa (crotone)MELITA – Nome latino dell’isola di MaltaMELITO – Melito Porto Salvo (RC)MELPIGNANO – Melpignano (lecce)MEMOLI – Nemoli (potenzaMENAFRA – Venafro (isernia)MENDICINO – Mendicino (Cosenza)MENFI – Menfi (Agrigento)MEOLA – Meola (Venezia)MERANO – Merano (bolzano)MESINA – vedi MessinaMESITI – Etnico di Mesa (latina)MESORACA – Mesoraca (crotone)MESSANA – Antico nome di MessinaMESSINA – Messina, città sicilianaMESSINELLA – vedi MessinaMESSINEO – Etnico di MessinaMESSINESE – Etnico di Messina MEULA – Meolo (venezia)MEZZOIUSO – Mezzoiuso (palermo)MIANO – Miano (teramo)MIGGIANO – Miggiano (lecce)MIGNANO – Mignano (arezzo)

MILANA – vedi MilanoMILANESE – Etnico di MilanoMILANI – vedi MilanoMILANO – Milano, città lombardaMILAZZESE – Etnico di Milazzo (ME)MILAZZOTTO – vedi MilazzeseMILENA – Milena (caltanissetta)MILETI – Mileto (vibo valentia)MILILLI – vedi MelilliMILITANO – Etnico di Mileto (VV)MILITELLO – Militello in val di Catania (CT)MILITO – vedi MiletoMILO – Milo (catania)MINEO – Mineo (catania)MINIOTO – Etnico di Minèo (CT)MIRABELLA – Mirabella (catania)MIRANDA – Miranda (napoli)MIRANDOLA – Mirandola (modena)MIRANO – Mirano (venezia)MIRITELLO – vedi MilitelloMIRTO – Mirto (messina)MISANO – Misano (rimini)MISILMERI – Misilmeri (palermo)MISITANO – Etnico di Mesa (LT)MISSAGLIA – Missaglia (como) MISSINI – vedi MessinaMISTERBIANCO – Misterbianco (catania)MISTRETTA – Mistretta (messina)MISURACA – vedi MesoracaMITTO – vedi MirtoMODENA – Modena, città emilianaMODICA – Modica (ragusa)MODICANO – Etnico di Modica (RG)MOLFETTA – Molfetta (bari)MOLITERNO – Moliterno (potenza)MOMIGLIANO – Momeliano (piacenza)MONDAINI – Mondaino (rimini)MONDELLANO – Etnico di Mondello (PA)MONEGLIA – Moneglia (genova)MONFALCONE – Monfalcone (gorizia)MONOPOLI – Monopoli (bari)MONREALE – Monreale (palermo)MONTAGNANI – Montagnana (firenze)MONTALBANO – Montalbano (messina)MONTALTO – Montalto (potenza)MONTAQUILA – Montaquila (isernia)MONTAURO – Montauro (catanzaro)MONTEBRUNO – Montebruno (genova)MONTECHIARO – vedi Palma di Monte-chiaroMONTECRISTO – Montecristo, isola MONTEDORO – Montedoro (caltanissetta)MONTEFUSCO – Montefusco (avellino)MONTELEONE – l’antica Vibo Valentia MONTELEPRE – Montelepre (palermo)MONTELLA – Montella (avellino)MONTELUPO – Montelupo (firenze)MONTEMAGGIORE – Montemaggiore (palermo)MONTEMAGNO – Montemagno (asti)MONTEMURRO – Montemurro (potenza)MONTENOTTE – Montenotte (savona)MONTEPULCIANO – Montepulciano (siena)MONTEROSSO – Monterosso (ragusa)MONTESANO – Montesano (salerno)MONTESILVANO – Montesilvano (pescara)MONTEVAGO – Montevago (agrigento)MONTEVERDE – Monteverde (avellino)MONTEVERDI – Monteverdi (pisa)

Page 298: SUPPOSTE - processionemisteritp.it Origini dei Cognomi in Sicilia... · INTRODUZIONE Ancora oggi, e siamo già oltre il 2000, ci sono persone che, nel pronunziare, il mio cognome

MONTIERI – Montieri (grosseto)MONTOLEONE – vedi MonteleoneMONTOPOLI – Montopoli (pisa)MONTORSI – Montorsi (vicenza)MORANA – Morana (ragusa)MORANO – Morano Calabro (cosenza)MORCIANO – Morcialo (lecce)MORDANO – Mordano (bologna)MORGANO – Morgano (treviso)MORGHESE – Etnico di Murgia (BA)MORMANDO – Mormanno (cosenza)MORRA – Morra (avellino)MORREALE – Monreale (palermo)MOSSA – Mossa (gorizia)MOTISI – vedi MalteseMOTTA – Motta S. Anastasia (catania)MOTTISI – Etnico di Motta (CT)MOTTOLA – Mottola (taranto)MOZZO – Mozzo (bergamo)MUGNANO – Mugnano (napoli)MURGIA – Murgia (bari)MURSICIANO – Etnico di Modica (RG)MUSCIANISI – Etnico di Mosciano (PI)MUSCIANISI – Etnico di Musciano (PI)MUSILE – Musile (venezia)MUSSOMELI – Mussomeli (caltanissetta)MUSURACA – vedi MisuracaMUTISI – vedi Maltese

NAPOLETANO – Etnico di NapoliNAPOLI – Napoli, città campanaNAPOLINO – vedi NapoliNARESE – Etnico di Naro (AG)NARO – Naro (agrigento)NASISI – Etnico di Naso (ME)NASSO – Naxos (messina)NAVARRA – Regione della SpagnaNICASTRO – Nicastro (crotone)NICOLOSI – Nicolosi (catania)NICOSIA – Nicosia (enna) NICOTRA – Nicotera (vibo valentia)NIZZA – Nizza di sicilia (messina)NOCERA – Nocera Tirinese (catanzaro)NOLA – Nola (napoli)NOTO – Noto (siracusa)NARBONA – Nrrbona città franceseNARBONESE – Etnico di NarbonaNASO – Naso (messina)NASSISI – Etnico di G. Naxos (messina)NEMOLA – Nemoli (potenza)NEVANO – Grumo Nevano (napoli)NICOCÌA – vedi NicosiaNILO – Nilo, fiume egizioNINIVE – Ninuwā, antica capitale della AssiriaNISCEMI – Niscemi (caltanissetta) NISSORIA – Nissoria (enna)NIZZA – Nizza di Messina (messina)NIZZARDO – Etnico di Nizza, franciaNOLANO – Etnico di Nola (NA)NOLEO – vedi NolanoNORCIA – Norcia (perugia)NORMA – Norma (latina)NOSCHESE – Etnico di Nusco (AV)NOVARA – Novara, città piemonteseNOVARESE – Etnico di NovaraNEPUMACENO – Etnico di Nepomuk, in BoemiaNICOSCIA – vedi Nicosia

NUSCO – Nusco (avellino)

OLANDA – Olanda, stato europeoOLANDESE – Etnico dell’OlandaOLITA – Auletta (salerno)OLIVADESE – Etnico di Olivadi (CZ)OLIVERI – Oliveri (messina)ONEGLI – Oneglia, uno dei due comuni che formò la città ligure di ImperiaONETO – Oneto (piacenza)ONGARO – vedi UngaroONORE – Onore (bergamo)OPPEDISANO – Oppido (reggio calabria)ORBITELLO – Orbetello (grosseto)ORESTANO – vedi OristanoORETANO – Etnico di Oria (brindisi)ORETO – vedi Loreto ORIANO – vedi OretanoORIOLO – Oriolo (cosenza)ORISTANO – Oristano, città sardaORITI – vedi OretanoOROTELLI – Orotelli (nuoro)ORTESE – Etnico di Orte (VT)ORTISI – vedi OrteseORVIETO – Orvieto (terni)OSTUNI – Ostuni (brindisi)OTRANTO – Otranto (lecce)

PACECO – Pacco (trapani)PACECOTO – Etnico di Pacco (TP)PACHINO – Pachino (siracusa)PADOAN – vedi PadovanoPADOVA – Padova, città venetaPADOVANO – Etnico di PadovaPADUA – vedi PadovaPADULA – Padula (cosenza)PAGLIARA – Pagliata (messina)PAGLIAROTO – Etnico di Pagliara (ME)PALAGANO – Palavano (modena)PALAGONIA – Palagonia (catania)PALAZZADRIANO – Palazzo Adriano (palermo)PALAZZOLO – Palazzolo Acreide (siracusa)PALERMITI – Etnico di PalermoPALERMITI – Palermiti (catanzaro)PALERMO – Palermo, città sicula PALESANO – Etnico di Palese (bari)PALESI – Palese Macchie (bari)PALESTRO – Palestro (pavia)PALIANO – Paliano (frosinone)PALIANO – Paliano (frosinone)PALIZZOTTO – Etnico di Palazzi (reggio calabria)PALMESE – Etnico di Palmi (RC)PALMI – Palmi (reggio calabria)PALMISANO – Etnico di Palmi (RC)PALMISCIANO – vedi PalmiscianoPALMISIO – vedi PalmesePALUDI – Paludi (como)PAMPALLONA – Pamplona, città spagnolaPANETTIERI – Panettieri (Cosenza)PARMIGIANO – Ernico di Parma PATERNITI – Etnico di Paternò (CT)PATERNÒ – Paternò (catania)PATTI – Patti (messina)PAVESE – Etnico di PaviaPEDALINO – Pedalino (ragusa)PEDICONE – Pedicone (chieti)PELLERITI – Etnico di Pellaro (RC)

Page 299: SUPPOSTE - processionemisteritp.it Origini dei Cognomi in Sicilia... · INTRODUZIONE Ancora oggi, e siamo già oltre il 2000, ci sono persone che, nel pronunziare, il mio cognome

PENNA – Penna (firenze)PENNISI – Pennisi (catania)PERGOLESE – Etnico di Pergole (PA)PERPIGNANO – Perpignon, città francesePERSANO – Etnico della PersiaPETRALIA – Petralia (palermo)PETRALITO – Etnico di Petralia (PA)PETTINEO – Pettineo (messina)PEZZA – Pezza Filippa (ragusa)PEZZANO – Pazzano (reggio calabria)PIANA – Piana degli Albanesi (palermo)PIANELLI – Etnico di Piana degli Albanesi PIANESE – Etnico di Piana degli Albanesi PIAZZA – Piazza Armerina (enna)PIAZZESE – Etnico di Piazza ArmerinaPICCARDO – Etnico della Piccardia, regione francesePIETRAFITTA – Pietrafitta (cosenza)PIETRAPERZIA – Pietraperzia (enna)PIPERNO – Priverno, l’antica LatinaPIRAINO – Piraino (messina)PISANÒ – vedi PisanoPISANU – vedi PisanoPISCIOTTA – Pisciotta (crotone)PISCIOTTANO – Etnico di Pisciotta (KR)PISPIOTTA – vedi PisciottaPISTOIA – Pistoia, città toscanaPISTÒNINA – Pistunina (messina)PISTORESI – Etnico di PistoiaPLACANICA – Placanica (reggio calabria)PLANTÈMOLI – Pontremoli (massa)PLATANIA – Platania (catanzaro)PLATEROTI – Etnico di Platì (RC)PLAZZA – vedi PiazzaPOGGIOREALE – Poggioreale (trapani)POGLIESE – vedi PugliesePOLACCO – Etnico della PoloniaPOLENGHI – Polengo (cremona)POLESANO – Etnico del Polesine (rovigo)POLESE – Etnico di Polla (salerno)POLICASTRO – Petilia Policastro (crotone)POLISANO – vedi PolesanoPOLISTENA – Polistena (reggio calabria)POLITANO – Etnico di Poli (roma)POLIZZANO – Etnico di Polizzi (PA)POLIZZARO – vedi PolizzanoPOLIZZESE – Etnico di Polizzi (PA)POLIZZI – Polizzi Generosa (palermo)POLIZZOTTO – Etnico di Polizzi (PA)POLLA – Polla (salerno)POLLINA – Pollina (palermo)POLLINEO – Etnico di Pollina (PA)POLONIA – Polosia, stato europeoPOMPEI – Pompei (napoli)POMPEIANO – Etnico di Pompei (NA)PONTICORVO – Pontecorvo (frosinone)PORTANNESE – vedi PartannesePORTICI – Portici (napoli)PORTO – Porto, città del PortogalloPORTOGALLO – Portogallo, stato ibericoPORTOGHESE – Etnico del PortogalloPORTOVENERO – Portovenere (la spezia)PORTUESE – vedi PortoghesePOSITANO – Positano (salerno)POSTIGLIONE – Postiglione (salerno)POTENZA – Potenza, città della BasilicataPOTENZANO – Etnico di Potenza

POZZALLO – Pozzallo (ragusa)PRATESI – Etnico di Prato (FI)PRATO – Prato (firenze)PRAZZULLO – Prazzullo (cuneo)PREITANO – Etnico di Praia a Mare (CS)PREMUDA – Premuda, isoletta dalmataPRESICCI – Presicce (lecce)PRIOLISI – Etnico di Priolo (SR)PRIOLO – Priolo (siracusa)PRISINZANO – Presenzano (caserta)PRIZZI – Prizzi (palermo)PROCIDA – Procida (napoli)PROTENZANO – vedi PotenzanoPROVENZA – Provenza, regione francesePROVENZALE – vedi ProvenzanoPROVENZANO – Etnico della ProvenzaPRUSSIANO – Etnico della PrussiaPUGLIESE – Etnico della PugliaPUGLIONISI – vedi PugliesePUGLISI – vedi PugliesePULIGNANO – Polignano a mare (bari)PULISANO – vedi PolesanoPULITANO – vedi PolizzanoPULIZZI – vedi PolizziPUSILLICO – Posillipo (napoli)PUTIGNANO – Putignano (bari)

QUADRELLI – Quadrelle (avellino)QUERO – Quero (belluno)QUINTANO – Quintano (cremona)QUINTAVALLE – Quintavalle, spagnaQUISTELLI – Quistello (mantova)

RABBITO – Rabbito (agrigento)RACALBUTO – vedi RacalmutoRACALMUTO – Racalmuto (agrigento)RACCUGLIA – Raccuia (messina)RADDUSA – Raddusa (catania)RAFFADALI – Raffadali (agrigento)RAGALBUTO – vedi RacalmutoRAGALMUTO – vedi RacalmutoRAGONA – Ragona, regione spagnolaRAGONESE – Aragonese, di RagonaRAGUSA – Ragusa, città sicilianaRAGUSANO – Etnico di RagusaRAGUSEO – vedi RagusanoRAIA – Raja (enna)RAITANO – Etnico di RaitoRAITI – Raito (salerno)RAMAGNA – Romagna, regione italianaRAMETTA – Rometta (messina)RANDAZZESE – Etnico di Randazzo (CT)RANDAZZO – Randazzo (catania)RANNAZZISI – vedi RandazzeseRAPALLO – Rapallo (genova)RAPONE – Rapone (potenza)RASURA – Rasura (sondrio)RAUNISI – vedi AragoneseRAÙSA – Forma dialettale di RagusaRAUSÈI – Forma dialettale di RagusanoRAVANUSA – Ravanusa (agrigento)RAVELLO – Ravello (salerno)RAVENNA – Ravenna, città romagnolaRAVIGNANO – Ravignano (perugia)REALBUTO – vedi RegalbutoREALMONTE – Realmonte (agrigento)REALMUTO – vedi Regalbuto

Page 300: SUPPOSTE - processionemisteritp.it Origini dei Cognomi in Sicilia... · INTRODUZIONE Ancora oggi, e siamo già oltre il 2000, ci sono persone che, nel pronunziare, il mio cognome

RECANATI – Recanati (macerata)REGALBUTO – Regalbuto (enna)REGANATI – vedi RecanatiREGGIANO – Etnico di Reggio EmiliaREGGINO – Etnico di Reggio CalabriaREGGIO – Reggio CalabriaREGGIO – Reggio EmiliaRIMATA – L’antica Rometta (messina)REITANO – Etnico di Reggio CalabriaREITANO – Reitano (messina)RENDE – Rende (cosenza)RESTANO – vedi OristanoRESUTTANO – Resuttano (caltanissetta)REZOAGLI – Rezoàglio (genova)RIBERA – Ribera (agrigento)RICCIONE – Riccione (rimini)RIESI – Riesi (caltanissetta)RIGANATI – vedi RecanatiRIGGIO – Reggio Calabria (dialettale)RIGGITANO – Etnico di Reggio(dialettale)RIGNANESE – Etnico di Rignano (roma)RIITANO – vedi RegginoRIOLO – Oriolo Calabro (cosenza)RISITANO – Etnico di Risa (antico nome di Reggio Calabria)RIVELLO – Rivello (potenza)RIVOLI – Rivoli (torino)RIZZITANO – vedi RiggitanoROBILATTE – Robilante (cuneo)ROCCALUMERA – Roccalumera (messina)ROCCAMENA – Roccamena (palermo)ROCCAPALUMBA – Roccapalumba (palermo)ROCCASECCA – Roccasecca (frosinone)ROCCELLA – Roccella (palermo)RODI – Roci, isola della GreciaROMA – Roma, capitale italianaROMAGNA – Romagna, regione italianaROMAGNOLO – Etnico della RomagnaROMANO – Etnico di RomaRONDA – Ronda, città spagnolaRONGISVALLE – Roncesvalles, valico PirenaicoROSANO – Rosano (firenze)ROSCIANO – Rosciano (pescara)ROSITANO – Etnico di Rose (CS)ROSOLINI – Rosolini (siracusa)ROSSANO – Rossano (cosenza)ROSTA – Rosta (torino)ROVELLO – Rovello Porro (como)ROVIGO – Rovigo, città venetaROVITO – Rovito (cosenza)RUGGIANO – Roggiano (lecce)RUSSANO – vedi RossanoRUTIGLIANO – Rutigliano (bari)

SABAUDO – Etnico della Savoia (francia)SACCA – Xacca, l'antica SciaccaSAGONA – vedi SavonaSALA – L’ antica Salaparuta (trapani)SALAMANCA – Salamanca, città spagnolaSALASSO – Salassa (torino)SALEM – vedi SalemiSALEMI – Salemi (trapani)SALENTINA –Etnico del Salento (puglia)SALERNO – Salerno, città campanaSALUZZO – Saluzzo (cuneo)SALZANO – Salzano (venezia)

SAMARITANO – Samaria, regione della PalestineseSAMBUCA – Sambuca di sicilia (agrigento)SAMMARTANO – vedi SamaritanoSAMPERI – Sampieri (ragusa)SAMPERISI – Etnico di Sampieri (RG)SANDONÀ – Sandonà (trento)SANDONATO – Sandonato (lecce)SANFELICE – San Felice (caserta)SANFILIPPO – San Filippo (messina)SANFRATELLO – San Fratello (messina)SANGANI – Sangano (torino)SANGINETO – Sangineto (cosenza)SANGINISI – San Ginesio (macerata)SANGIORGIO – San Giorgio (enna)SANGIOVANNI – San Giovanni (agrigento)SANGIUSEPPE – Sangiuseppe (palermo)SANGREGORIO – San Gregorio (catania)SANGUINETTI – Sanguinetto (verona)SANMARTINO – San Martino (messina)SANSIVERI – San Severo (foggia)SANSOSTRI – San Sosti (cosenza)SANTACATERINA – Santa Caterina (lecce)SANTACROCE – Santacroce (ragusa)SANTAGATA – Sant’Agata li Battiati (CT)SANTALUCIA – Santa Lucia (messina)SANTAMARIA – Santa Maria (catania)SANTANGELO – Sant’Angelo (messina)SANTOCONO – San Cono (messina)SANTOSTEFANO – Santostefano (messina)SAPONARA – Saponara (messina)SAPORITO – Saporito (cosenza)SARANITI – Etnico di Saranu (catanzaro)SARDEGNA – Sardegna, isola italianaSARDO – Etnico della SardegnaSARNO – Sarno (salerno)SARTIRANA – Sartirana (pavia)SARZANA – Sarzana (la spezia)SASSU – Sassu Arborèa (oristano)SATARIANO – Satriano (catanzaro)SAUNA – vedi SavonaSAVA – Sava (taranto)SAVIANO – Saviano (napoli)SÀVICA – vedi SavocaSAVIGNANO – Savignano Irpino (avellino)SAVIGNI – Savigno (bologna)SAVOCA – Savoca (messina)SAVOIA – Savoia, regione franceseSAVOIARDO – Etnico della SavoiaSAVONA – Savona, città ligureSCALÈA – Scalea (cosenza)SCALESE – Etnico di Scalea (CS)SCALIA – vedi ScaleaSCALICI – vedi Scalese SCALISI – vedi ScaleseSCAMMACCA – Scammacca, paternò (CT)SCARIANO – Etnico di Scaria (CO)SCARPERIA – Scarperia (firenze)SCEBERRAS – Sceb erras (monte maltese)SCHICHILI – vedi SclcliSCHILLACI – Squillace (catanzaro)SCIACCA – Sciacca (agrigento)SCIACCHITANO – Etnico di Sciacca (AG)SCIBETTA – Calascibetta (enna)SCIBILIA – vedi SibiliaSCICCHITANO – Etnico di Scicli (RG)SCICLI – Scicli (ragusa)

Page 301: SUPPOSTE - processionemisteritp.it Origini dei Cognomi in Sicilia... · INTRODUZIONE Ancora oggi, e siamo già oltre il 2000, ci sono persone che, nel pronunziare, il mio cognome

SCICOLONE – Etnico di Scicli (RG)SCIGLIANO – Scigliano (cosenza)SCIGLIO – Sciglio (messina)SCILLA – Scilla (reggio calabria)SCILLACI – vedi SchillaciSCLLATO – Scillato (palermo)SCINÀ – Scinà (crotone)SCIOLLINTANO – vedi CelentanoSCLAFANI – Sclafani (palermo)SCOPA – Scopa (vicenza)SCOPELLITI – Etnico di Scopello (TP)SCOPELLO – Scopello (trapani)SCORDIA – Scordia (catania)SCOTO – Etnico della Scozia e dell'IrlandaSCOZIA – Scozia, regione britannicaSCRAFANI – vedi SclafaniSCUOTTO – vedi ScotoSEBENICO – Sebenico, città dalmataSEDINO – Sedini (sassari)SEDRINI – Sedrina (bergamo)SEGESTA – Segesta (trapani)SEGOVIA – Segovia, città spagnolaSEGRE – Segre, fiume spagnoloSEGUENZA – Seguenza, città SpagnolaSELINUNTE – Selinunte (trapani)SEMINARA – Seminara (reggio calabria)SENA – vedi SienaSENESI – Etnico di SienaSENIGALLIA – Senigallia (ancona)SENISE – Senise (potenza)SENNA – Senna comasco (como)SERAGUSA – vedi SiracusaSEREGNI – Seregno (milano)SERMONETI – Sermoneta (latina)SERRADIFALCO – Serra di falco (caltanissetta)SERRANI – Etnico di Serra (AV)SERRAVALLE – Serravalle (la spezia)SERRENTINO – vedi SorrentinoSESSA – Sessa Cilento (salerno)SFACTERIA – Sfacteria, isola grecaSIANI – Siano (crotone)SIBILIA – vedi SivigliaSICILIA – Sicilia, Isola mediterraneaSICILIANO – Etnico della SiciliaSICULIANA – Siculiana (agrigento)SICULO – Etnico della SiciliaSIDDI – Siddi (cagliari)SIDOTI – Etnico di Scido (RC)SIENA – Siena, città toscanaSIGILLI – Sigillo (perugia)SIGNA – Signa (firenze)SIGONA – Sigona (siracusa)SILANOS – Silanus (nuoro)SILLA – vedi ScillaSILLANO – Sillano (lucca)SILLATO – vedi ScillatoSIMERI – Simeri (crotone)SIMOTI – Etnico di Syme (grecia)SINAGRA – Sinagra (messina)SINI – Sini (oristano)SINIGÀLIA – vedi SenigalliaSINISI – Senise (potenza)SINOPOLI – Sinopoli (reggio calabria)SIRACUSA – Siracusa, città sicilianaSIRACUSANO – Etnico di SiracusaSIRAGUSA – vedi SiracusaSIRIANI – Etnico della Siria

SIRIGNANO – Sirignano (avellino)SIRONE – Sirone (lecco)SIROTI – Etnico di Sira (isola greca)SIVIGLIA – Siviglia, città spagnolaSMIRNI – Smirne, città della TurchiaSOAVE – Soave (verona)SOGLIANO – Sogliano (lecce)SOLARINO – Solarino (siracusa)SOLARO – Solaro (milano)SOLDANO – Soldano (imperia)SOLETO – Soleto (lecce)SOLFERINO – Solferino (mantova)SOLOFRA – Solofra (avellino)SOMMA – Somma vesuviana (napoli)SOMMATINO – Sommatino (caltanissetta)SONCINI – Soncino (cremona)SONDRIO – Sondrio, città lombardaSORA – Sora (frosinone)SORANO – Sorano (grosseto)SORENTANO – vedi SorrentinoSORIANI – vedi SirianiSORITANO – Etnico di Sora FR)SORRENTINO – Etnico di Sorrento (NA)SORRENTO – Sorrento (napoli)SORRINTANO – vedi SorrentinoSORTINO – Sortino (siracusa)SOSPIRO – Sospiro (cremona)SOSTEGNO – Sostegno (vicenza)SOVERI – Sòvere (bergamo)SPACCAFORNO – L'antica Ispica (ragusa)SPADAFORA – Spadafora (messina)SPÀDOLA – Spàdola (vibo valentia)SPAGNA – Spagna (stato europeo)SPAGNOLO – Etnico della SpagnaSPARSO – Sparso (sondrio)SPARTA – Sparta (città greca)SPARTANO – Etnico di SpartaSPATORNO – vedi Spotorno SPERLINGA – Sperlinga (enna)SPEZZANO – Spezzano (cosenza)SPIGNOLO – Spigno (alessandria)SPOTORNO – Spotorno (savona)SQUILLACE – Squillace (catanzaro)SQUILLACIOTI – Etnico di Squillace (CZ)STAFFOLI – Stàffolo (ancona)STAGNO – Stagno (cremona)STAITI – Staiti (reggio calabria)STAMBUL – Istambul, capitale turcaSTIFANESE – Etnico di S. Stefano (ME)STILIANO – Etnico di Stilo (RC)STILO – Stilo (reggio calabria)STORLESI – Etnico di Sturla (genova)STRIANESE – Etnico di Striano (NA)STRIANO – Striano (napoli)STRÒNGOLI – Strongoli (crotone)STROPPIANA – Stroppiana (vicenza)STROPPOLATINI – Stroppo (cuneo)STURLA – Sturla (genova)STURLESE – Etnico di Sturla (GE)SUARDI – Suardi (pavia)SUPINO – Supino (frosinone)SURANINI – Etnico di Sorano (GR)SURANITI – Etnico di Surano (LE)SURANO – Surano (lecce)SURIANO – Soriano calabro (vibo valentia)SURRENTINO – vedi SorrentinoSUTERA – Sutera (caltanissetta)

Page 302: SUPPOSTE - processionemisteritp.it Origini dei Cognomi in Sicilia... · INTRODUZIONE Ancora oggi, e siamo già oltre il 2000, ci sono persone che, nel pronunziare, il mio cognome

SVEVA – Etnico della Svevia (germania)

TABORRE – Tabor, monte palestineseTAGLIACOZZO – Tagliacozzo (l'aquila)TAGLIAVIA – Tagliavia (palermo)TALAMANCA – Salamanca, città spagnolaTALAMONA – Talamona (sondrio)TALANO – Talana (nuoro)TALLAMONA – vedi TalamonaTANTILLO – Antillo (messina)TAORMINA – Taormina (messina)TARANI – Tarano (rieti)TARANTINO – Etnico di TarantoTARANTO – Taranto, città puglieseTARASCONE – Tarascon, città spagnolaTARSIA – Tarsia (cosenza)TARSO – Tarso, città della CiliciaTARTAMELLA – vedi TartanoTÀRTARO – Etnico delle popolazioni mongoleTASSITANO – Etnico della Tarsia (CS)TAURISANO – Taurisano (lecce)TAVARNESE – Etnico di Taverna (catanzaro)TAVAZZANI – Tavazzano (lodi)TAVIANO – Taviano (lecce)TAVORMINA – vedi TaorminaTEATINI – Etnico di ChietiTEDESCO – Etnico della GermaniaTEOLI – Tèolo (padova)TERAMO – Teramo, città abruzzeseTERLIZZI – Terlizzi (bari)TERMINI – Termini Imerese (palermo)TERNULLO – Terno (bergamo)TERRACINA – Terracina (latina)TERRANOVA – L'antica Gela (CL)TERRASANTA – La PalestinaTERRASINI – Terrasini (palermo)TERRIZZI – vedi TerlizziTEVERE – Tevere, fiume italianoTICINO – Ticino, fiume italianoTILLANA – Etnico di Atella (PZ)TIRIOLO – Tiriolo (catanzaro)TITO – Tito (potenza)TIVOLI – Tivoli (roma)TIZZANO – Tizzano (parma)TODESCO – vedi TedescoTOLEDO – Toledo, città spagnolaTOLENTINO – Tolentino (macerata)TOLLEMETO – Collemeto (lecce)TOLONE – Tolone, città franceseTORALBO – Torralba (sassari)TORANO – Torano (cosenza)TORCOLESE – Etnico di Turco (avellino)TORINESE – Etnico di TorinoTORINO – Torino, città piemonteseTORNO – Torno (como)TORO – Toro (campobasso)TORRACA – Torraca (salerno)TORRETTA – Torretta (palermo)TORRIGLIA – Torriglia (genova)TORRISI – vedi TurrisiTORTORICI – Tortorici (messina)TOSCANO – Etnico della ToscanaTOSCHI – vedi ToscanoTRABÌA – Trabìa (palermo)TRAINA – Troina (enna)TRAINITO – Etnico di Troina (EN)TRAMONTI – Tramonti (salerno)

TRANISI – Etnico di Trani (BA)TRANTINO – vedi TarantinoTRANTINO – Etnico di Otranto (LE)TRAPANESE – Etnico di TrapaniTRAPANI – Trapani, città sicilianaTRAPPETO – Trappeto (palermo)TRASATTI – Strasatti (trapani)TRAVAGLIATO – Travagliato (brescia)TREBISACCE – Trebisacce (cosenza)TREBISONDA – Trebisonda, città turcaTRENTA – Trenta (cosenza)TRENTO – Trento, città della Venezia TridentinaTREVI – Trevi (perugia)TREVISANO – Etnico di TrevisoTREVISO – Treviso, città venetaTRICÀRICHI – Tricarico (matera)TRIESTE – Trieste, città friulanaTRIGGIANI – Triggiano (bari)TRINO – Trino (vercelli)TROIA – Troia, città dell'Asia MinoreTRIOLO – Tiriolo (catanzaro)TRIPALDI – Atripalda (avellino)TRIPI – Tripi (messina)TRIPIANO – Etnico di Tripi (ME)TRIPICIANO – Etnico di Tripi (ME)TRIPISCIANO – Etnico di Tripi (ME)TRIPOLI – Tripoli, città libicaTRIPOLINI – Etnico di TripoliTRIVERI – Trivero (biella)TRIVIGNI – Trivigno (potenza)TRIVISANO – vedi TrevisanoTRIVÙLZIO – Trivulzio (pavia)TROBIANO – vedi TropeanoTROIANO – Etnico di TroiaTROÌNA – Troìna (enna)TROPEA – Tropea (vibo valentia)TROPIANO – Etnico di Tropea (VV)TRUDEN – Truden (bolzano)TRUDETTINO – Etnico di Todi (PG)TRUPÌA – vedi TropèaTRUPIANO – vedi TropeanoTUDISCO – vedi TedescoTULONE – Tolone, città franceseTUNISI – Tunisi, città africanaTUORO – Tuoro (caserta)TURANO – Turano (milano)TURATI – Turate (como)TURCO – Etnico della TurchiaTURIANO – Etnico di Turi (BA)TUSA – Tusa (messina)TUSANO – Etnico di Tusa (ME)TUSCANO – vedi Toscano

UCRÌA – Ucrìa (messina)UDINE – Udine, città friulanaULCANO – vedi VulcanoULISANO – vedi CollesanoUNGARO – Etnico dell’UngheriaURBINO – Urbino (pesaro)URI – Uri (sassari)USTICA – Ustica (palermo)USTICANO – Etnico di Ustica (PA)UTANO – vedi Votano

VAGLIANISI – vedi GaglianeseVAIRANO – Vairano (caserta)VALCAMONICA – Valcamonica, valle bresciana

Page 303: SUPPOSTE - processionemisteritp.it Origini dei Cognomi in Sicilia... · INTRODUZIONE Ancora oggi, e siamo già oltre il 2000, ci sono persone che, nel pronunziare, il mio cognome

VALDEMONE – Valdemone, valle sicilianaVALDESE – Etnico di Vaud (canton svizzero)VALENZA – Valençia, città spagnolaVALENZANO – Valenzano (bari)VALENZIANI – Etnico di ValençiaVALENZISI – vedi ValenzianiVALERA – Valera (milano)VALERIANO – Valeriano (la spezia)VALGUARNERA – Val guarnera caropepe (enna)VALLACQUA – Valàcchia, regione rumenaVALLELUNGA – Vallelunga (caltanissetta)VALTORTA – Valtorta (bergamo)VALZECCHI – Valsecca (bergamo)VANZAGO – Vanzago (milano)VARAGONA – vedi AragonaVARANO – Varano (la spezia)VARESE – Varese, città lombardaVARISANO – Etnico di BariVARSALLONA – vedi BarcellonaVASCO – Etnico della Guascogna (spagna)VASTO – Vasto (chieti)VAZZANO – Vazzano vibo valentia)VEGLIA – Veglia (cuneo)VEGLIANESI – Etnico di Vigliano (PT)VEGLIANITI – Etnico di Veglia (CN)VEGNANI – Etnico di Vegna (CO)VELLETRI – Velletri (roma)VENASCO – Venasca (cuneo)VENÈTICO – Venètico (messina)

VENEZIA – Venezia, città venetaVENEZIANO – Etnico di VeneziaVENOSINO – Etnico di Venosa (PZ)VENOSTA – Venosta, valle bolzaninaVENTIMIGLIA – Ventimiglia (imperia)VERANI – Verano (bolzano)VERGANI – Vergano (como)VERGARA – Vergari (reggio emilia)VERONA – Verona, città venetaVERONELLA – Veronella (verona)VERONESE – Etnico di VeronaVERSALLONA – vedi BarcellonaVERZERA – Etnico di Varzi (PV)VEZZANI – Vezzano ligure (la spezia)VEZZI – Vezzi (savona)VIAGRANDE – Viagrande (catania)VIALE – Viale (asti)VIANESE – Etnico di Viano (MS)VICANÒ – vedi ViganòVICARI – Vicari (palermo)VICCHI – Vìcchio (firenze) VICENTINI – Etnico di VicenzaVICENZA – Vicenza, città venetaVIENNA – Vienna, capitale austriacaVIERI – vedi Oliveri VIETRI – Vietri sul mare (salerno)VIGANELLO – Viganella (verbania)VIGANÒ – Viganò (lecco)

VIGGIANO – Viggiano (potenza)VIGIANISI – Etnico di Viggiano (PZ)VIGLIANISI – Etnico di Vigliano (PT)VIGNATI – Vignate (milano)VIGO – Vigo (bologna)VILLABATE – Villabate (palermo)VILLAFRANCA – Villafranca (agrigento)VILLAFRATE – Villafrate (palermo)VILLALBA – Villalba (caltanissetta)VILLAMENA – Villamesa (reggio calabria)VILLANOVA – Villanova (cosenza)VILLAROSA – Villarosa (enna)VILLAURA – Villaurea (palermo)VINCHIATURO – Vinchiaturo (campobasso)VINCI – Vinci (firenze)VINGIANO – vedi ViggianoVISANI – Visano (brescia)VISCIANO – Visciano (napoli)VISINTINI – vedi VicentiniVITA – Vita (trapani)VITALITI – Etnico di San Vitale (PG)VITTORIA – Vittoria (ragusa)

VIVARELLI – Vivaro (roma)VIVIRITO – Etnico di Biviere (SR)VIVONA – vedi BivonaVIZZINI – Vizzini (catania)VIZZINISI – Etnico di Vizzini (CT)VIZZOLA – Vizzola (parma)VIZZOLO – Vizzolo (milano)VOCCA – Vocca (vercelli)VOLTAGGIO – Voltaggio (alessandria)VOLTERRA – Volterra(pisa)VOLTURNO – Volturino (foggia)VOTANO – Etnico di Bova (KR)VULCANO – Vulcano (messina)VULTAGGIO – vedi Voltaggio VUTANO – vedi Votano

ZAMMARANO – Etnico di Zammarò (crotone)ZARA – Zara, città dalmataZARZANA – vedi SarzanaZELO – Zelo (milano)ZOLLINO – Zollino (lecce)ZUMPANI – Zumpano (cosenza)

- BIBLIOGRAFIA CONSULTATA-

- Propria -

AA.VV. a cura di Bucaira Nicolò – Gli ebrei in Sicilia - Palermo 1998BATTELLI G. – Lezioni di Paleografia – Libreria Editrice Vaticana Città del Vaticano 1999CAMPANINI G. & CARBONI G. – Vocabolario Latino Italiano - G. B. Paravia & C. Torino 1936 CARACAUSI G. – Dizionario onomastico della Sicilia - Palermo 1993CORDICI A. – Libro delle cose apparteneti alle parecchiate di Monte San Giuliano – TP 1988DE STEFANO A. – Il registro del notaio G. Maiorana di Erice – Palermo 1943DI GIOVANNI V. - I Casali esistenti nel secolo XII° nel territorio della Chiesa di Monreale - A.S.S. anno XVII -1892GARZANTI – Dizionario Garzanti della lingua italiana - Milano 1965GIACALONE P. – Antroponomastica e Toponomastica nel Trapanese – Tesi di Laurea 1984-85G. LA MANTIA – I capitoli delle colonie Greco Albanesi di Sicilia dei secoli XV e XVI – Palermo 1904

Page 304: SUPPOSTE - processionemisteritp.it Origini dei Cognomi in Sicilia... · INTRODUZIONE Ancora oggi, e siamo già oltre il 2000, ci sono persone che, nel pronunziare, il mio cognome

GIUNTA F. – Uomini e cose del medioevo mediterraneo – Palermo 1964GUARNERI A. – Diploma di grazie dell’universitas di Calatafimi – Archiv. Stor. Sic. XIV 1889ODDO F. L. – Statuti delle maestranze di Palermo nei secoli XV – XVII – Trapani 1991ROHLFS G. – Dizionario Storico dei Cognomi nella Sicilia Orientale – Palermo 1984TRAINA A. – Vocabolario Siciliano Italiano - Palermo 1868PROVENZANO M. (a cura di) – Libro Rosso di Marsala – Associazione Mothia Marsala 1992BONGIOANNI A. – Nomi e Cognomi – Torino 1918GUCCIONE M. S. – Le imbreviature del notaio Bartolomeo De Alamanna a Palermo – Roma 1982PITRÈ G. – Medici, Chirurgi, Barbieri e Speziali antchi in Sicilia Sec. XIII – XVIII – Reprint 1992LA FARDELLIANA – Rivista di Scienze, Lettere ed Arte – Biblioteca di Trapani - Anni 1983 – 1998 TALLURI T..& DURANDO C. – Dizionario Latino Italiano – Torino1897 (20a Edizione)

- Pubblica –

CARACAUSI G. – Arabismi Medievali in Sicilia – Palermo1983TRINCHERA F. – Syllabus graecarun membranarum - Napoli 1865