Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e...

552

Transcript of Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e...

Page 1: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356
Page 2: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

SommarioFunzionamento generale....................................................................................................................................1

Benvenuti.................................................................................................................................................1La finestra Trimble Survey Controller.....................................................................................................1Menu File.................................................................................................................................................1Barra di stato............................................................................................................................................2Barra di stato............................................................................................................................................4Personalizzare la schermata di avvio.......................................................................................................5Tasti di Trimble CU e di Trimble serie VX/S..........................................................................................5Tasti funzione di Trimble TSC2..............................................................................................................6Funzioni tastiera del controller................................................................................................................7Pulsanti Trimble Survey Controller.......................................................................................................10Immettere direzioni quadrante...............................................................................................................11Calcolatrice............................................................................................................................................11Ora/data..................................................................................................................................................13Eventi sonori..........................................................................................................................................14Lingua....................................................................................................................................................14Esplora risorse / Esplora file..................................................................................................................14Controller Trimble - Funzionamento generale.....................................................................................15Utilizzo della tecnologia Bluetooth per la stampa da un controller Trimble TSC2...............................20Indicatori dell'alimentazione..................................................................................................................21Attaccare e staccare i controller Trimble CU........................................................................................23Registrazione..........................................................................................................................................23Note legali..............................................................................................................................................23Informazioni su......................................................................................................................................24Risoluzione dei problemi.......................................................................................................................24Riparazione guidata lavoro....................................................................................................................28

Operazioni lavoro..............................................................................................................................................29Lavoro....................................................................................................................................................29Gestione file e cartelle di progetto.........................................................................................................30Proprietà del lavoro corrente..................................................................................................................32Esamina il lavoro corrente.....................................................................................................................33Manager punti........................................................................................................................................37Grafico CQ.............................................................................................................................................45Memorizzare punti.................................................................................................................................45Mappa del lavoro corrente.....................................................................................................................47Filtro.......................................................................................................................................................50Usare la mappa per operazioni comuni..................................................................................................51Panoramica automatica..........................................................................................................................55Unità.......................................................................................................................................................56File collegati..........................................................................................................................................57Mappa attiva...........................................................................................................................................59Usare una libreria di caratteristiche ed attributi.....................................................................................62GIS ad alta precisione............................................................................................................................69Utilizzo dei campi Descrizione..............................................................................................................73

i

Page 3: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

SommarioOperazioni lavoro

Copia tra lavori......................................................................................................................................74

Inserisci..............................................................................................................................................................76Menu Inserisci........................................................................................................................................76Inserisci - Punti.....................................................................................................................................76Inserisci - Linee....................................................................................................................................77Inserisci - Archi....................................................................................................................................78Inserimento - Allineamenti...................................................................................................................82Introduci - Strade..................................................................................................................................83Strade Trimble.......................................................................................................................................84Allineamento orizzontale.......................................................................................................................85Immissione tramite lunghezza/coordinate.............................................................................................85Immissione tramite Stazione finale........................................................................................................88Immissione tramite PI............................................................................................................................90Allineamento verticale...........................................................................................................................91Immissione tramite Punti verticali di intersezione (VPI)......................................................................92Immissione tramite punto di inizio e punto finale.................................................................................93Modelli...................................................................................................................................................94Posizionamento dei modelli...................................................................................................................96Modello di tracciamento stradale - esempio di allineamento...............................................................97Sopraquota ed ampliamento.................................................................................................................100Comprensione del rollover di sopraelevazione....................................................................................101Equazioni stazione...............................................................................................................................102Strade LandXML.................................................................................................................................102Gruppo di stringhe...............................................................................................................................104Nuova stringa.......................................................................................................................................105Tunnel: inserimento.............................................................................................................................107Tunnel: allineamento orizzontale.........................................................................................................108Tunnel: Immissione tramite lunghezza................................................................................................109Tunnel: Immissione tramite Stazione finale........................................................................................111Tunnel: Immissione tramite coordinate finali......................................................................................113Tunnel: Allineamento verticale............................................................................................................115Tunnel: Immissione tramite Punti verticali di intersezione (VPI).......................................................115Tunnel: Inserimento tramite punti d'inizio e finali..............................................................................117Tunnel: Modelli...................................................................................................................................118Tunnel: Posizionamento dei modelli...................................................................................................120Tunnel: impostazione posizionamento................................................................................................121Inserisci - Note....................................................................................................................................122

Cogo..................................................................................................................................................................124Menu Cogo..........................................................................................................................................124Cogo - Calcola inverso.......................................................................................................................125Cogo - Calcola punto..........................................................................................................................125Cogo - Calcola + suddividi area.........................................................................................................131

ii

Page 4: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

SommarioCogo

Cogo - Calcola azimut........................................................................................................................132Cogo - Calcola distanza......................................................................................................................135Cogo - Calcola media.........................................................................................................................137Cogo - Suddividi una linea.................................................................................................................138Cogo - Suddividi un arco....................................................................................................................139Distanze misurate con rotella...............................................................................................................142Trasformazioni Cogo...........................................................................................................................143Cogo - Poligonale...............................................................................................................................148Comandi dell'elenco a comparsa..........................................................................................................149Impostazioni Cogo...............................................................................................................................150

Rilevamento - Generale.................................................................................................................................157Menu Rilevamento...............................................................................................................................157Guida introduttiva................................................................................................................................157Connettersi...........................................................................................................................................158Rilevamento integrato..........................................................................................................................159Rilevamenti GNSS...............................................................................................................................159Rilevamenti convenzionali...................................................................................................................160Misura punti.........................................................................................................................................169Misura con Codici................................................................................................................................171Tracciamento stradale..........................................................................................................................175Tunnel..................................................................................................................................................176Picchettamento - Panoramica..............................................................................................................176Rilevazione punto veloce.....................................................................................................................177Punto topografico.................................................................................................................................178Punto di verifica...................................................................................................................................179Fine rilevamento..................................................................................................................................180

Rilevamento - Convenzionale........................................................................................................................182Misurare punti topografici in un rilevamento convenzionale..............................................................182Impostazione stazione..........................................................................................................................184Impostazione stazione più....................................................................................................................187Misurare cicli in Impostazione stazione più o Resezione....................................................................191Quota stazione......................................................................................................................................194Resezione.............................................................................................................................................195Linea di riferimento.............................................................................................................................199Misura cicli..........................................................................................................................................201Misura assi 3D.....................................................................................................................................208Opzioni Impostazione stazione più, Resezione e Cicli........................................................................209Topografia continua - convenzionale.................................................................................................212Scansione.............................................................................................................................................213Scansione della superficie....................................................................................................................219Stazione ed offset.................................................................................................................................221Angoli e distanza..................................................................................................................................222

iii

Page 5: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

SommarioRilevamento - Convenzionale

Solo angoli e Solo angolo or...............................................................................................................222Osservazioni medie..............................................................................................................................222Offset angolo, Offset angolo or. ed Offset angolo ver.........................................................................223Offset distanza.....................................................................................................................................224Offset prisma doppio............................................................................................................................225Oggetto circolare..................................................................................................................................226Oggetto remoto....................................................................................................................................227Strumento convenzionale - correzioni................................................................................................227Dettagli mira........................................................................................................................................230Costante prisma....................................................................................................................................235Misurare un punto in due facce............................................................................................................235Programmi GDM CU...........................................................................................................................238Supporto geodetico avanzato...............................................................................................................241

Rilevamento - Calibrazione...........................................................................................................................242Calibrazione.........................................................................................................................................242Configurare lo stile di rilevamento per una calibrazione sito..............................................................243Calibrazione - Manuale.......................................................................................................................245Calibrazione - Automatica..................................................................................................................246

Rilevamento - GNSS......................................................................................................................................248Avviare il ricevitore base.....................................................................................................................248Opzioni base.........................................................................................................................................255Impostare l'apparecchiatura per un rilevamento rover.........................................................................256Opzioni rover.......................................................................................................................................261Misurare altezze antenna......................................................................................................................265File Antenna.ini...................................................................................................................................267Metodi di inizializzazione RTK...........................................................................................................267Rilevamento RTK................................................................................................................................271Far funzionare diverse stazioni base su un'unica frequenza radio.......................................................273Avviare un rilevamento in tempo reale utilizzando una connessione GSM remota............................275Avviare un rilevamento in tempo reale usando una connessione Internet GPRS................................276Richiamare la stazione base.................................................................................................................277Avviare un rilevamento RTK di vasta area..........................................................................................277RTK e completamento rilevamento.....................................................................................................278RTK e registrazione dati......................................................................................................................280Rilevamento FastStatic........................................................................................................................281Rilevamento PPK.................................................................................................................................282Tempi di inizializzazione PE...............................................................................................................283Rilevamento differenziale RT..............................................................................................................284Wide Area Augmentation System (WAAS) e European Global Navigation Overlay Service (EGNOS).............................................................................................................................................285Punto rapido.........................................................................................................................................286Misurazione dei punti con un telemetro laser......................................................................................287

iv

Page 6: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

SommarioRilevamento - GNSS

Topografia continua.............................................................................................................................287Punto FastStatic...................................................................................................................................290Punto di controllo osservato................................................................................................................291RTK On Demand.................................................................................................................................292

Rilevamento - Integrati..................................................................................................................................294Rilevamenti integrati............................................................................................................................294Rover IS - Asta di rilevamento integrato............................................................................................296

Rilevamento - Picchettamento......................................................................................................................298Picchettamento - Configurare il modo di visualizzazione..................................................................298Picchettamento - Usare la visualizzazione grafica.............................................................................300Picchettamento - Opzioni....................................................................................................................302Dettagli punto come picchettato..........................................................................................................302Picchettamento - Punti........................................................................................................................305Picchettamento - Linee.......................................................................................................................312Picchettamento - Archi.......................................................................................................................315Picchettamento - Allineamenti............................................................................................................320Picchettamento - Modelli digitali del terreno (DTM).........................................................................324Picchettamento - Strade......................................................................................................................326Esportare file GENIO da 12D Model..................................................................................................328Picchettare strade Trimble...................................................................................................................328Picchettamento - Stazione ed offset....................................................................................................329Picchettamento - Stazioni disponibili.................................................................................................332Selezionare un nuovo offset per una pendenza trasversale..................................................................332Posizione relativa ad una strada Trimble o LandXML........................................................................333Offset più vicino..................................................................................................................................334Picchettare una pendenza trasversale relativa a un allineamento........................................................336Picchettare strade da files GENIO.......................................................................................................337Gruppo di stringhe...............................................................................................................................338Escludi stringa principale nel picchettamento.....................................................................................340Nuove stringhe.....................................................................................................................................340Posizione relativa ad una strada GENIO.............................................................................................341Picchettamento lungo una stringa........................................................................................................343Picchettamento stazione su stringa......................................................................................................344Picchettare relativamente ad una strada secondaria.............................................................................346Interpolazione di stringhe....................................................................................................................347Picchettare strade da files LandXML..................................................................................................348Specificare offset di costruzione..........................................................................................................349Vista in sezione trasversale..................................................................................................................352Punto di incontro..................................................................................................................................353Delta picchettati punto d'incontro........................................................................................................354Definire una pendenza trasversale.......................................................................................................355Definire un sottofondo.........................................................................................................................356

v

Page 7: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

SommarioRilevamento - Picchettamento

Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS......................................................................356

Rilevamento - Tunnel....................................................................................................................................358Tunnel: panoramica.............................................................................................................................358Importazione di tunnel.........................................................................................................................359Scansione automatica di posizioni in un tunnel...................................................................................359Misurare manualmente le posizioni in un tunnel.................................................................................362Posizioni verso l'esterno in un tunnel..................................................................................................363Posizionamento macchina....................................................................................................................365Riesaminare i tunnel............................................................................................................................367Regolazione su stazione.......................................................................................................................369Tolleranza posizione esterna................................................................................................................370

Configurazione rilevamento...........................................................................................................................371Menu Configurazione..........................................................................................................................371Stili di rilevamento...............................................................................................................................371Opzioni software..................................................................................................................................372Tipi di rilevamento...............................................................................................................................374Strumento convenzionale - Configurazione.......................................................................................375Strumento convenzionale - Tipo.........................................................................................................378Telemetro laser.....................................................................................................................................384Tolleranza punto duplicato..................................................................................................................385Libreria di caratteristiche ed attributi...................................................................................................387Radio - per GNSS...............................................................................................................................391Modem cellulare - informazioni generali...........................................................................................394Componi profili....................................................................................................................................395Configurazione per rilevamento tramite connessione remota con modem cellulare...........................396Configurazione per rilevamento Internet di modem cellulare.............................................................399Connessione a Internet.........................................................................................................................405Bluetooth..............................................................................................................................................408Trasferimento di file tra controller.......................................................................................................416

Strumenti.........................................................................................................................................................420Menu Strumento..................................................................................................................................420Satelliti.................................................................................................................................................421File ricevitore.......................................................................................................................................423Posizione..............................................................................................................................................424Stato ricevitore.....................................................................................................................................424Impostazioni del ricevitore..................................................................................................................425Naviga su punto...................................................................................................................................425Stato di rete / stazione di riferimento...................................................................................................426Dettagli impostazione stazione............................................................................................................426Puntatore laser......................................................................................................................................426Livellamento elettronico......................................................................................................................428

vi

Page 8: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

SommarioStrumenti

Riflesso Diretto....................................................................................................................................429Gira a....................................................................................................................................................430Joystick................................................................................................................................................431Video....................................................................................................................................................432Tracklight.............................................................................................................................................436Autolock...............................................................................................................................................437Ricerca GPS.........................................................................................................................................445Impostazioni strumento........................................................................................................................449Impostazioni radio...............................................................................................................................451Regolazione strumento.........................................................................................................................453Survey Basic........................................................................................................................................455Funzioni Trimble.................................................................................................................................457Emissione dati GDM...........................................................................................................................458

Sistema di coordinate......................................................................................................................................460Sistema di coordinate...........................................................................................................................460Personalizzazione del database del sistema di coordinate...................................................................460Solo fattore di scala..............................................................................................................................462Proiezione............................................................................................................................................463Sistema di coordinate suolo.................................................................................................................463Altezza progetto...................................................................................................................................464Nessuna proiezione / Nessun datum....................................................................................................464Trasmissione RTCM............................................................................................................................465Compensazione orizzontale.................................................................................................................466Compensazione verticale.....................................................................................................................466Sistemi di coordinate...........................................................................................................................467Modelli geoidi Trimble - Modello WGS-84 e modelli geoide basati su ellissoide locale................477Tasto software Opzioni........................................................................................................................478Impostazioni vista coordinate..............................................................................................................479Reticoli di proiezione...........................................................................................................................480Spostamento di reticoli........................................................................................................................480

Trasferimento file............................................................................................................................................482Menu Importa / Esporta.......................................................................................................................482Trasferire file tra il controller e il computer dell'ufficio......................................................................482Inviare e ricevere dati ASCII tra dispositivi esterni.............................................................................494Importare ed esportare file di formato fisso.........................................................................................500Esporta file di formato personalizzato.................................................................................................502Importare file di formato personalizzato..............................................................................................506E-mail..................................................................................................................................................507

Regole di ricerca nel database.......................................................................................................................513Regole di ricerca nel database..............................................................................................................513

vii

Page 9: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

SommarioAppendice A....................................................................................................................................................521

Calcoli eseguiti dal software Trimble Survey Controller....................................................................521Trasformazioni applicate alle posizioni GNSS....................................................................................521Calcoli di ellissoide..............................................................................................................................528Calcoli di strumento convenzionale.....................................................................................................528Errori standard registrati con osservazioni convenzionali...................................................................534Calcoli dell'area....................................................................................................................................535

Glossario..........................................................................................................................................................537Glossario..............................................................................................................................................537

viii

Page 10: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Funzionamento generale

Benvenuti

Benvenuti nella Guida del software Trimble Survey Controller versione 12.50.

Questa Guida facilita il reperimento delle informazioni necessarie per utilizzare efficacemente tutta la potenzae le capacità del software Trimble Survey Controller.

Per informazioni integrative o di aggiornamento a questa guida, consultare la Guida introduttiva di TrimbleSurvey Controller e le Note sulla versione . In alternativa visitare il sito web Trimble (www.trimble.com) ocontattare il proprio rivenditore locale Trimble.

La finestra Trimble Survey Controller

Per la spiegazione dei pulsanti e delle icone della finestra Trimble Survey Controller, vedere:

Barra di stato

Riga di stato

Pulsanti Trimble Survey Controller

Tasti di scelta rapida (TCU e X S3)

Tasti TSC2

Informazioni su Trimble Survey Controller

Menu File

Questo menu consente di visualizzare e gestire lavori e trasferire dati in e dal computer dell'ufficio edispositivi esterni.

Per maggiori informazioni vedere:

Nuovo lavoro

Apri lavoro

Esamina il lavoro corrente

Riesamina tunnel

1

Page 11: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Manager punti

Grafico CQ

Mappa del lavoro corrente

Proprietà del lavoro corrente

Copia tra lavori

Importa/Esporta

Esplora risorse / Esplora file

Barra di stato

La barra di stato è situata in alto a destra nella finestra Trimble Survey Controller. Vi sono visualizzatedifferenti icone a seconda delle apparecchiature connesse al collettore di dati. Per avere più informazioni suun'apparecchiatura si può toccare un'icona.

In un rilevamento convenzionale toccare l'icona dello strumento per accedere alle funzioni Trimble oppuretoccare l'icona della mira per cambiare le mire o i dettagli della mira.

In un rilevamento GNSS toccare l'icona del satellite per visualizzare la Mappa del cielo.

La tabella seguente descrive le icone della barra di stato.

Icona Che cosa indica

Il controller è collegato e prende energia da un'alimentazione elettrica esterna.

Il controller è collegato ad un'alimentazione elettrica esterna e sta ricaricando la batteria interna.

oIl livello di energia è al 100% o al 50%. Se questa icona si trova in alto, si riferisce alla batteriadel controller. Se l'icona si trova sotto la batteria del controller, si riferisce al livello di energiadi un dispositivo esterno.

E' in uso un ricevitore 5800.

E' in uso un ricevitore Trimble R7.

E' in uso un ricevitore Trimble R8.

E' in uso un ricevitore 5700 GPS.

E' in uso un ricevitore 4800 GPS.

E' in uso un ricevitore 4700 GPS.

E' in uso un ricevitore 4800 GPS. L'altezza dell'antenna è indicata alla destra dell'icona.

E' in uso un'antenna esterna. L'altezza dell'antenna è mostrata alla destra dell'icona.

2

Page 12: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

E' in uso uno strumento convenzionale. Se è stata completata un'impostazione stazione, l'altezzadello strumento viene indicata alla destra dell'icona.

Viene impiegato uno strumento convenzionale per misurare un punto.

Uno strumento convenzionale sta ricevendo come risposta un segnale EDM dal prisma.

Uno strumento convenzionale è agganciato alla mira (prisma).

Uno strumento convenzionale è agganciato alla mira (prisma) e sta misurando.

Nel modo Standard veloce (FSTD) uno strumento convenzionale effettua la media degli angolimentre viene eseguita una misurazione standard veloce.

Nel modo Standard (STD) uno strumento convenzionale effettua la media degli angoli mentreviene effettuata una misurazione della distanza standard.

Nel modo Tracking (TRK) uno strumento convenzionale misura costantemente distanze edaggiorna il collegamento di stato. (TRK viene comunemente usato nel picchettamento e nellatopog. continua.)

Il puntatore laser è attivo (solo modo DR).

Il puntatore laser ad alta potenza è attivo.

I segnali radio dello strumento robotico non vengono più ricevuti.

Alla destra dell'icona è mostrata l'altezza di una mira convenzionale. "1" indica che la mira 1 èin uso.

Il prisma è agganciato dallo strumento robotico. La costante prisma (in millimetri) e l'altezzadella mira sono mostrati a destra dell'icona. "1" indica che è in uso la mira 1.

L'icona della mira si trasforma in un'icona DR per mostrare che lo strumento è nel modoRiflesso Diretto.

L'icona della mira ruota per mostrare che lo strumento convenzionale ha Autolock attivato manon è correntemente agganciato ad una mira.

FineLock è attivato.

FineLock a lunga portata è attivato

La Ricerca GPS è abilitata.

Misurazione in corso di un punto statico.

Ricezione in corso di segnali radio.

Non si ricevono più segnali radio.

Ricezione in corso dei segnali del modem cellulare.Quando il modem cellulare si disconnette o smette di ricevere correzioni, l'icona vienevisualizzata barrata da una croce.

Ricezione in corso di segnali WAAS/EGNOS.

Misurazione in corso di punti continui.

3

Page 13: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Se non è in esecuzione alcun rilevamento, il numero di satelliti inseguiti viene mostrato alladestra dell'icona. Se è in esecuzione un rilevamento, il numero di satelliti presenti nellasoluzione viene mostrato alla destra dell'icona.

E' in esecuzione un rilevamento in tempo reale e i dati base provenienti da una connessione direte sono fatti fluire nel rover.

Si mette in pausa il flusso di dati base in tempo reale proveniente da una connessione di rete. Ilflusso di dati base si riavvia automaticamente quando l'utente lo richiede.

Si ferma un rilevamento in tempo reale con dati base da una connessione di rete. Saràmantenuta la connessione di rete della stazione base, ma i dati base in tempo reale non sarannofatti fluire nel rover.

Un rilevamento in tempo reale è in esecuzione ma è impossibile ricevere i dati base dellaconnessione di rete.

Barra di stato

La barra di stato è visualizzata in fondo allo schermo. Mostra un messaggio quando si verifica un evento oun'azione e quando il software Trimble Survey Controller non può avviare o continuare con la sua funzionepresente.

Quando il controller è collegato ad un ricevitore, la riga di stato visualizza il modo di rilevamento corrente. Latabella seguente spiega questi modi di rilevamento.

Modo di rilevamento Spiegazione

Nessun rilevamento Il ricevitore è collegato ma non è stato avviato un rilevamento.

RTK:FissoIl rilevamento RTK corrente è inizializzato e il tipo di soluzione è L1livello centimetri fisso.

RTK:MobileIl rilevamento RTK corrente non è inizializzato e il tipo di soluzione è L1mobile.

RTK:Verifica Il rilevamento RTK corrente sta verificando l'inizializzazione.

RTK:AutoNon è presente il collegamento radio nel rilevamento RTK corrente e lasoluzione è una posizione autonoma.

RTK:WAASIl collegamento radio non è presente nel rilevamento RTK corrente e lasoluzione è una posizione WAAS/EGNOS.

FastStatic Il rilevamento corrente è FastStatic.

PPK:FissoIl rilevamento cinematico postelaborato corrente è inizializzato e, quandopostelaborato, dovrebbe produrre una soluzione L1 fissa o senza iono(livello centimetri).

PPK:MobileIl rilevamento cinematico postelaborato corrente non è inizializzato equando postelaborato dovrebbe produrre una soluzione L1 mobile.

PE differenziale Il tipo di rilevamento corrente è differenziale postelaborato.

RT differenziale Il tipo di rilevamento corrente è differenziale in tempo reale.

Completamento:Fisso Il rilevamento di completamento cinematico corrente è inizializzato equando postelaborato dovrebbe produrre una soluzione L1 fissa o senza

4

Page 14: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

iono (livello centimetri).

Completamento:MobileIl rilevamento di completamento cinematico corrente non è inizializzato euna volta postelaborato dovrebbe produrre una soluzione L1 mobile.

CompletamentoIl tipo di rilevamento corrente è differenziale e l'utente sta effettuando unasessione di completamento.

WAASIl tipo di rilevamento corrente è differenziale e sta usando segnali daisatelliti WAAS/EGNOS.

L'indicatore di radice quadrata dei valori medi al quadrato (RMS) viene visualizzato quando si è nel modoFine in un rilevamento cinematico in tempo reale. Mostra la RMS della posizione corrente, espressa inmillicicli.

Personalizzare la schermata di avvio

E' possibile personalizzare la schermata di avvio del software Trimble Survey Controller in maniera davisualizzare un'immagine di propria scelta.

Creare la propria immagine con 320 pixel di larghezza x 240 pixel di altezza, nel formato file bitmap(*.bmp).

1.

Quando il software Trimble Survey Controller individua il file [Startup_image.bmp], lo utilizza comel'immagine di avvio, al posto dell'immagine di avvio standard Trimble.

Tasti di Trimble CU e di Trimble serie VX/S

La tabella seguente descrive le funzioni Trimble Survey Controller associate con i tasti di Trimble CU eStazione totale Trimble S3.

Su questo strumento o ricevitore... toccare... per...

Convenzionale o GNSS

commutare tra i modi d'immissione tastiera 123,ABC e abc

modificare l'azione dell'altro tasto che si toccainsieme

passare da un campo all'altro

attivare il pulsante Enter

Convenzionale accedere alla schermata delle Funzioni Trimble

GNSS accedere alla finestra di dialogo della posizione

La tabella seguente descrive le funzioni Trimble Survey Controller associate con i tasti dello strumentoTrimble serie VX/S quando il controller è attaccato allo strumento e Trimble Survey Controller è inesecuzione.

5

Page 15: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Nello strumento Trimble serie VX/S premere... per...

(premere brevemente)attivare il pulsante Enter

(premere per alcuni istanti)accendere e spegnere lo strumento e il controller

(premere brevemente) cambiare faccia

(premere brevemente) scorrere le schermate della vista 1

(premere per alcuni istanti) accendere o spegnere la retroilluminazione della faccia 2

(premere brevemente) attivare il pulsante Enter

Quando si effettuano misurazioni la schermata faccia 2 mostra le stesse informazioni di misurazione delpulsante di visualizzazione nei moduli Misura topo e Impostazione stazione sulla faccia 1. Queste sono ingenere angolo orizzontale, angolo verticale e, dopo una misurazione, la distanza inclinata. Per scorrere ledifferenti viste premere il tasto . Informazioni come lo stato della misurazione corrente appaiono nellariga di stato della faccia 2 in fondo allo schermo.

Quando si incontra un'osservazione duplicata la schermata della faccia 2 mostra Angolo orizzontale delta,distanza orizzontale delta e distanza verticale delta.

Nota - Prima di memorizzare il punto confermare l'azione Memorizza come nella schermata della faccia 1.

Utilizzare i tasti della faccia 2 per controllare le applicazioni a bordo dello strumento quando il controller nonè attaccato ad esso. Per maggiori informazioni consultare la documentazione dello strumento.

Tasti funzione di Trimble TSC2

La tabella seguente descrive le funzioni del software Trimble Survey Controller che sono associate ai tasti delcontroller TSC2.

Tasto Funzione

Se il software Trimble Survey Controller non è in esecuzione, il pulsante Trimble avvia ilsoftware.

Se il software Trimble Survey Controller è in esecuzione e il controller è collegato ad unostrumento convenzionale, premere il pulsante Trimble per accedere alle funzioni Trimble.

Se il software Trimble Survey Controller è in esecuzione e il controller è collegato ad unricevitore GNSS, premere il pulsante Trimble per accedere alla maschera Posizione .

E' possibile personalizzare il pulsante [Left App] e il pulsante [Right App] per eseguire lefunzioni più usate nel software Trimble Survey Controller.Per informazioni dettagliate su come impostarlo vedere Personalizzare i pulsanti App in uncontroller TSC2.

Il pulsante Ok si riferisce all'icona disponibile nell'angolo in alto a destra della schermata.Se l'icona mostra [Ok], allora il pulsante Ok salva e chiude la maschera.

6

Page 16: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Se l'icona mostra una [X], toccare l'icona oppure premere il pulsante [Ok] per nascondere ilsoftware Trimble Survey Controller.Nota - Se si tocca [X] mentre il controller è collegato ad uno strumento o un ricevitoreGNSS, la connessione non è interrotta quando il software Trimble Survey Controller ènascosto.

Funzioni tastiera del controller

Il controller offre numerose funzioni tastiera aggiuntive alle quali è possibile accedere attraverso il sistemaoperativo.

Modi Numerico e Alfanumerico (Trimble CU e Stazione totale Trimble S3)• Pannello d'immissione• Transcriber• Proprietà tastiera [Ripeti, Tasti permanenti, Anteprima tasto (Trimble CU e Stazione totale TrimbleS3), Retroilluminazione].

Per maggiori informazioni su queste funzioni consultare la guida. Toccare Avvio / Guida .

Modi Numerico e Alfanumerico (Trimble CU e Stazione totale Trimble S3)

Premere il tasto alfa ( ) per commutare tra il modo numerico e quello alfanumerico. Il modocorrente appare nella barra delle applicazioni di Windows e in alto a destra dello schermo di TrimbleSurvey Controller.

In Trimble CU o Stazione totale Trimble S3 quando si preme il tasto alfa il controller scorre i varimodi 123 - ABC - abc.

Per i campi numerici Trimble Survey Controller imposta automaticamente il modo numerico. Per icampi che possono essere sia alfabetici sia numerici, il software esamina il campo e poi esegue unadelle seguenti operazioni:

Se il campo contiene il seguente tipo di caratteri... il software imposta il campo su...

alfabetico alfabetico

numerico numerico

alfabetico e numerico corrispondenza con l'ultimo carattere nel campo

Pannello d'immissione

Il pannello d'immissione ha l'aspetto e funziona come una tastiera di PC. Utilizzarlo in alternativa allatastiera del controller per digitare i caratteri.

Per aprire il pannello d'immissione attraverso l'icona della barra delle applicazioni ( ):

Trimble CU o Stazione totale Trimble S3: toccare l'icona e poi selezionare la tastiera da visualizzare.•

7

Page 17: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Per chiudere, toccare di nuovo l'icona e poi selezionare [Hide Input Panel] (Nascondi pannellod'immissione).Controller TSC2 in cui gira il software Trimble Survey Controller: tenere premuto Ctrl, premere 7per visualizzare l'icona del pannello d'immissione e poi toccare l'icona.Per chiudere toccare di nuovo l'icona.

Controller TSC2 in cui gira un programma diverso dal software Trimble Survey Controller: toccarel'icona.Per chiudere toccare di nuovo l'icona.

Per aprire o chiudere il pannello d'immissione attraverso una scelta rapida da tastiera:

Trimble CU o Stazione totale Trimble S3: tenere premuto Ctrl e poi premere 7 .•

Transcriber

Transcriber riconosce i caratteri che l'utente scrive sul controller con lo stilo.

Per abilitare Transcriber:

Controller TSC2 in cui gira il software Trimble Survey Controller: tenere premuto Ctrl poipremere 7. Toccare l'icona che appare in basso al centro sullo schermo, toccare la freccia cheappare accanto ad essa e poi selezionare [Transcriber] dal menu.

L'icona del Transcriber appare sulla barra delle applicazioni con uno sfondo grigio.

In un controller Trimble CU, toccare [Start / Programs / Accessories / Transcriber] (Start /Programmi / Accessori / Transcriber).

L'icona del Transcriber appare sulla barra delle applicazioni con uno sfondo grigio.

Per smettere di usare Transcriber toccare due volte la rispettiva icona sulla barra delle applicazioni. Ilcolore di sfondo dell'icona cambia. Per iniziare a usarlo di nuovo, toccare la rispettiva icona.

Nota - quando Transcriber è abilitato, per attivare i pulsanti o le icone è necessario tenerlibrevemente premuti. C'è un leggero ritardo perché Transcriber deve stabilire se l'utente sta utilizzandolo stilo per scrivere.

Proprietà tastiera

Per impostare procedere nel modo seguente:

In un controller TSC2 toccare [Start / Settings / Buttons / Keyboard Options] (Start /Impostazioni / Pulsanti / Opzioni tastiera].

In un controller Trimble CU o Stazione totale Trimble S3, toccare [Start / Settings / Controlpanel / Keyboard] (Start / Impostazioni / Pannello di controllo / Tastiera).

Ripeti

8

Page 18: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Il ritardo di Ripeti stabilisce il tempo che trascorre da quando si preme un tasto a quando il carattereinizia a ripetersi.La velocità di Ripeti stabilisce la velocità alla quale si ripete il carattere.

In un controller TSC2 toccare [Start / Settings / Buttons / Up/Down Control] (Start / Impostazioni /Pulsanti / Controllo freccia Su/Giù) per accedere alla configurazione per ritardo e ripetizione.

Tasti permanenti

Usare questa funzione per accedere ad una sequenza di tasti di scelta rapida senza che sia necessariopremere un tasto di modifica ( Alt, Ctrl o Shift su TSC2 o Ctrl su Trimble CU e Stazione totaleTrimble S3) mentre si preme il tasto di scelta rapida.

Se la funzione Tasti permanenti è abilitata, quando si preme un tasto di modifica questo rimaneattivato fino a che non lo si preme di nuovo. Ad esempio nell'Trimble CU usare i tasti permanenti percopiare ( Ctrl+C ) ed incollare testo ( Ctrl+V ).

Tasti permanenti abilitati: premere Ctrl , poi premere 8 tre volte (C). Premere Ctrl , poipremere 2 tre volte (V).

Tasti permanenti disabilitati: tenere premuto Ctrl mentre si preme 8 tre volte (C). Tenerepremuto Ctrl mentre si preme 2 tre volte (V).

Anteprima tasto (Trimble CU e Stazione totale Trimble S3)

Quando il controller è nel modo alfabetico, una finestra a comparsa mostra il carattere attivo. Se adesempio si preme 8 quattro volte, l'anteprima tasto mostra in successione a, b, c, 8.

Nota - Per premere un altro tasto, ad esempio Invio o un altro carattere, non è necessario attendereche il carattere in anteprima venga prima Enter . Il controller accetta il carattere che si trova nellafinestra anteprima quando si preme un altro tasto. Questa funzione consente di immettere i caratteripiù velocemente.

In alternativa per velocizzare l'immissione dei caratteri alfabetici si può abbreviare l'anteprima tasto.

Retroilluminazione

In un controller TSC2 toccare [Start / Settings / System / Backlight] (Start / Impostazioni / Sistema /Retroilluminazione) per configurare le impostazioni della retroilluminazione.

In un controller TSC2 toccare [Start / Settings / Control panel / Keyboard / Backlight] (Start /Impostazioni / Pannello di controllo / Tastiera / Retroilluminazione) per abilitare o disabilitare laretroilluminazione.

Per maggiori informazioni su queste funzioni consultare la guida. Toccare Avvio / Guida in linea .

9

Page 19: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Pulsanti Trimble Survey Controller

Toccare il pulsante Enter è la stessa cosa che premere il tasto Enter sul tastierino del controller. Leazioni del pulsante Enter dipendono dalla finestra corrente. In alcune finestre la didascalia delpulsante cambia per descrivere l'azione della finestra. Ad esempio il pulsante Enter cambiadiventando il pulsante Misura quando si è nella finestra Misura punti .

Cliccare Mappa per visualizzare una mappa di background del lavoro corrente.

Toccare Preferiti per accedere ad un elenco delle finestre comunemente usate. Vedere il menuPreferiti qui sotto.

Toccare questo pulsante per commutare tra finestre attive (schermate).

Nota - Il tasto di Freccia su appare se ci sono più di quattro tasti software associati ad una finestra. Toccare lafreccia o premere il tasto Shift (Maiusc) per vedere gli altri tasti software.

Suggerimento - Per evidenziare un campo senza selezionarlo, toccarlo per breve tempo con lo stilo.

Menu Preferiti

Il menu Preferiti consente un rapido accesso alle finestre usate più frequentemente ed a vari comandi quandosi è connessi ad uno strumento convenzionale o a un ricevitore GNSS. Accedere ad una finestra o comandoper mezzo dell'elenco Preferiti , oppure impiegare il pulsante Passa a per accedere a finestre precedentementevisualizzate.

Per accedere ad una finestra o ad un comando dall'elenco Preferiti, toccare il pulsante Preferiti e selezionarela finestra che si desidera.

Per aggiungere una finestra all'elenco Preferiti, toccare il pulsante Preferiti e selezionare la finestra che sidesidera.

Per aggiungere un comando all'elenco Preferiti:

Toccare Preferiti / Personalizza / Aggiungi un comando al menu Preferiti.1. Toccare il comando che si vuole aggiungere.2.

Per rimuovere un comando o una maschera:

Toccare Preferiti / Personalizza / Rimuovi comando dal menu Preferiti.1. Toccare la voce che si vuole rimuovere.2.

Nota - I comandi disponibili per essere aggiunti al menu Preferiti variano in base alle opzioni divisualizzazione impostate in Configurazione / Opzioni.

Personalizzare i pulsanti App in un controller TSC2

Il pulsante [Left App] e il pulsante [Right App] nel controller TSC2 consentono di accedere rapidamente afinestre o comandi usati frequentemente. Per personalizzare i comandi [App]:

10

Page 20: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Eseguire il software Trimble Survey Controller.1. Se si vuole assegnare una maschera ad un pulsante [App], sfogliare e selezionare tale maschera. Cisono diversi comandi GNSS e di strumento disponibili come impostazione predefinita.

2.

Dal menu principale selezionare Preferiti / Personalizza / Assegna comando a pulsante App 1 oAssegna comando a pulsante App 2.

3.

Selezionare una funzione da assegnare al pulsante.4.

Nota - Le opzioni disponibili per essere assegnate ai pulsanti App variano in base alle opzioni diRilevamento impostate dall'utente in Configurazione / Opzioni.

Tasti software

I tasti software sono visualizzati nella barra inferiore della finestra Trimble Survey Controller sotto forma dipulsanti a schermo. Essi si riferiscono a campi particolari e cambiano quando cambia la finestra.

Per accedere ai tasti software utilizzando la tastiera:

In un Trimble TSC2 premere Ctrl e poi 1, 2, 3 o 4 per i tasti software F1, F2, F3 o F4rispettivamente. Per visualizzare la seconda riga di tasti software premere Shift .

In un Trimble TSC2 premere Ctrl e poi 1, 2, 3 o 4 per i tasti software F1, F2, F3 o F4rispettivamente. Per visualizzare la seconda fila di tasti software premere Shift .

Immettere direzioni quadrante

Assicurarsi che le unità di sistema siano direzioni quadrante.Per maggiori informazioni vedere Unità di sistema

1.

Immettere la direzione in qualsiasi campo Direzione .2. Selezionare dall'elenco a comparsa NE, NW, SE o SW.La direzione quadrante viene inserita nel campo.

3.

Esempio

Per immettere la direzione quadrante N25° 30' 30"E in un campo quadrante:

Immettere 25.3030 .• Selezionare NE dall'elenco a comparsa.•

Calcolatrice

Per eseguire un calcolo dall'interno di una finestra di dialogo:

Selezionare Calcolatrice dal menu a comparsa.1. Inserire i numeri e le funzioni.2. Toccare = per calcolare il risultato.3. Toccare Accetta per inviare il risultato nel campo.4.

11

Page 21: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Per utilizzare la calcolatrice in qualsiasi momento, selezionare Cogo / Calcolatrice dal menu principaleTrimble Survey Controller.

Toccare (Opzioni) per impostare il metodo angolare, il modo della calcolatrice (Reverse Polish Notation(RPN) o Standard) e la visualizzazione delle posizioni decimali.

Qui sotto sono indicate le funzioni della calcolatrice.

Simbolo della calcolatrice Funzione

Addiziona

Sottrai

Moltiplica

Dividi

Cambiare il segno del numero digitato

E' uguale a

P greco

Enter (Invio)

Mostrare tutti i valori dello stack

Canc

Opzioni

Eleva Y alla potenza di X

Quadrato

Radice quadrata

Eleva 10 alla potenza di X

Inserire l'esponente o cambiare il segno dell'esponente

Reciproco

Scambiare X con Y

Seno

Arcoseno

Coseno

Arcocoseno

Tangente

Arcotangente

Log base 10

Commutare stato SHIFT

12

Page 22: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Parentesi aperta

Parentesi chiusa

Cancella tutto

Cancella immissione corrente

Funzioni di memoria

Conversione delle coordinate da polari a rettangolari

Conversione delle coordinate da rettangolari a polari

Ruotare in basso lo stack

Ruotare in alto lo stack

Inserire il separatore di gradi, minuti o secondi

Sottrarre angoli nella forma GG.MMSSsss

Addizionare angoli nella forma GG.MMSSsss

Convertire da GG°MM'SS.sss o GG.MMSSsss in unitàangolari

Convertire dalle unità angolari correnti in GG°MM'SS.sss

Quando si accede al calcolatore con la freccia pop-up, se il campo numerico contiene già un numero, questonumero viene automaticamente incollato nel calcolatore. Alla fine delle operazioni del calcolatore, l'ultimasoluzione viene incollata di nuovo nel campo numerico quando si seleziona Accetta .

Ora/data

Per impostare la data e l'ora in un controller Trimble:

Eseguire una delle seguenti operazioni:1.

In un controller Trimble CU o Stazione totale Trimble S3:

Toccare due volte l'orologio situato nel lato destro della barra delle applicazioni.♦ In un controller TSC2:

Toccare [Start / Settings / System / Clock and Alarms] (Start / Impostazioni / Sistema /Orologio e allarmi).

Cambiare la data e l'ora come necessario. Premere il tasto Enter per accettare le nuove impostazioni oEsc per annullare.

2.

Per configurare l'impostazione della visualizzazione ora GPS:

Dal menu principale selezionare File / Proprietà del lavoro corrente / Unità.1. Nel campo Formato data/ora selezionare il formato di visualizzazione data/ora richiesto.2.

13

Page 23: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Nel lavoro insieme ad ogni record viene memorizzato un indicatore di data e ora che viene emesso nel file DCogni 30 minuti.

Eventi sonori

Gli eventi sonori sono messaggi preregistrati che avvertono l'utente di un evento o di un'azione che si èverificata. Essi corrispondono ai messaggi della barra di stato e ai comuni messaggi di errore e diavvertimento.

Gli eventi sonori sono memorizzati come file .wav. E' possibile personalizzare i propri eventi sonorisostituendo o cancellando i file .wav esistenti situati nella cartella [Program Files\SurveyController\Languages\Italiano\].

Suggerimento - Per registrare i propri eventi sonori impiegare l'applicazione Recorder (Registratore) fornitanell'TSC2. In alternativa trasferire i file .wav dal computer dell'ufficio al controller utilizzando Data Transfero Microsoft ActiveSync.

Per attivare o disattivare tutti gli eventi sonori:

Dal menu principale selezionare Configurazione / Controller / Eventi sonori.1. Selezionare la casella di controllo "Riproduci eventi sonori" per attivare gli eventi sonori, oppuredeselezionarla per disattivare gli eventi sonori.

2.

Lingua

Per cambiare la lingua del software Trimble Survey Controller:

Impiegare l'utility Data Transfer Trimble per trasferire un file lingua nel controller.1. Dal menu principale del software Trimble Survey Controller, selezionare Configurazione / Controller/ Lingua.

2.

Scegliere dall'elenco la lingua richiesta.3. Riavviare il software Trimble Survey Controller.4.

Esplora risorse / Esplora file

Impiegare Esplora risorse di Microsoft Windows CE per visualizzare e gestire file memorizzati in uncontroller Trimble CU o Stazione totale Trimble S3.

Per avviare Esplora risorse toccare [Start / Programs / Windows Explorer] (Start / Programmi /Esplora risorse).

Usare Esplora file di Microsoft Windows Mobile per visualizzare e gestire i file memorizzati in un controllerTSC2.

14

Page 24: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Per avviare Esplora file toccare [Start / Programs / File Explorer] (Start / Programmi / Esplora file).

Per maggiori informazioni consultare la guida di Windows presente nel controller.

Cancellare file

Utilizza File / Apri lavoro per copiare ed eliminare i file di lavoro.

Utilizzare Esplora risorse di Microsoft per cancellare tutti gli altri tipi di file.

Attenzione - I file cancellati in Esplora risorse non possono essere recuperati.

Controller Trimble - Funzionamento generale

Nota - Il riferimento a Trimble CU si riferisce a tutte le versioni del controller Trimble CU incluso TrimbleCU (Modello 3). Se necessario, il controller Trimble CU (Modello 3) viene menzionato specificamente. Ilcontroller Trimble CU (Modello 3) può essere identificato dall'etichetta sul retro.

Consultare i collegamenti riportati qui sotto per avere informazioni su come far funzionare il controller:

***Configurazione del menu di scelta rapida Trimble Survey Controller su TSC2*** Configurazione delmenu di scelta rapida Trimble Survey Controller su TSC2

Calibrare lo schermo tattile

Disattivare lo schermo tattile

Usare la tastiera per eseguire programmi

Effettuare un reset software (riavvio a caldo)

Effettuare un reset hardware (riavvio a freddo) - Trimble CU

Effettuare un reset hardware (riavvio a freddo) - Trimble CU (Modello 3)

Effettuare un reset hardware (riavvio a freddo) - TSC2

Memorizzazione di file nei controller Trimble

Cambiare il volume degli altoparlanti

Sbarazzarsi degli errori di Memoria esaurita

Ci sono inoltre diverse funzioni controller alle quali si può accedere mediante il tastierino.

Configurazione del menu di scelta rapida Trimble Survey Controller sul controller TSC2

15

Page 25: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Nella schermata Oggi del controller TSC2 è disponibile un tasto di scelta rapida per Trimble SurveyController

Per configurare il tasto di scelta rapida:

Toccare [Start / Impostazioni/ Personali / Oggi] quindi selezionare la scheda Elementi].1. A seconda della necessità, abilitare, disabilitare o spostare la posizione del tasto di scelta rapidanell'elenco, quindi toccare [Ok] per salvare le modifiche.

2.

Un'opzione su questo tasto di scelta rapida consente all'utente di riabilitare automaticamente la tecnologiawireless Bluetooth dopo aver eseguito il reset del controller, per lo stesso tempo in cui la tecnologia Bluetoothè rimasta attivata prima del reset. Per ulteriori informazioni, Configurazione predefinita Bluetooth su Accesodopo reset

Calibrare lo schermo tattile

Controller Trimble CU o Stazione totale Trimble S3:

Aprire il Pannello di controllo ( Ctrl , Esc , [Impostazioni , Pannello di controllo] ), poi selezionarel'icona [Stilo]. Nella finestra di dialogo [Proprietà stilo] selezionare la scheda [Calibrazione]. Toccare[Ricalibra] e seguire le istruzioni che appaiono sullo schermo, usando lo stilo per toccare la miraquando si muove dal centro dello schermo verso ciascun angolo. Se si effettua correttamente lacalibrazione, all'utente viene chiesto di premere il tasto Enter (Invio) per accettare le nuoveimpostazioni. Se la calibrazione non riesce, la mira torna al centro dello schermo e la procedura deveessere ripetuta.

Controller TSC2:

Toccare [Start / Settings / System / Screen] (Start / Impostazioni / Sistema / Schermo).1. Toccare [Align Screen] (Allinea schermo) e seguire le istruzioni che appaiono sullo schermo. Se lacalibrazione viene eseguita con successo, al termine del processo di calibrazione appare la schermata[Settings] (Impostazioni). Se la calibrazione non ha esito positivo, la mira ritorna al centro delloschermo ed occorre ripetere il processo.

2.

Disattivare lo schermo tattile

Per disattivare lo schermo tattile Trimble TSC2, premere [Fn]+il tasto In questo modo si disattiva lo schermo ma non la tastiera. Lo schermo tattile rimane disabilitato fino a che nonsi preme di nuovo [Fn]+ il tasto o fino a che non si resetta il controller.

Per disattivare lo schermo tattile di Trimble CU o Stazione totale Trimble S3, premere [Ctrl]+ il tasto In questo modo si disattiva lo schermo ma non la tastiera. Lo schermo tattile rimane disabilitato fino a che nonsi preme di nuovo [Ctrl]+ il tasto o fino a che non si resetta il controller.

E' possibile disattivare l'avvertenza di disabilitazione del pannello tattile. A tale scopo selezionare [Start /Impostazioni / Pannello di controllo] e nella scheda [Disabilita touch pad] della finestra di dialogo [Proprietàstilo] deselezionare la casella di controllo [Mostra avvertenza ogni volta che touch è disabilitato].

16

Page 26: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Usare il tastierino per eseguire programmi

Per fare ciò... Usare la scelta rapida da tastiera...

Accedere ad un menu a discesa Alt - poi il tasto con la lettera corrispondente alla voce menu.

Spostarsi tra campi Tab , tasti freccia Su e Giù

Spostarsi tra pulsanti Tasti freccia

Cliccare una casella di controllo Barra spaziatrice

Chiudere una finestra Alt poi F poi C

Passare da un programma all'altroAlt poi Tab o Alt poi Esc

Selezionare una voce da un elencoBarra spaziatrice

Selezionare un pulsante di opzioneBarra spaziatrice

Usare la tastiera per eseguire programmi, nel modo seguente :

Per eseguire un programma dal desktop:•

Se non è evidenziata alcuna icona del desktop, premere il tasto Tab fino a selezionarne una. Utilizzarepoi i tasti freccia per andare sull'icona del programma che si vuole eseguire. Premere Enter pereseguire il programma.

Per eseguire un programma dal menu [Avvio]:•

Premere Ctrl poi Esc per visualizzare il menu [Avvio], poi usare i tasti freccia per selezionare[Programmi]. Premere Enter per visualizzare un elenco di programmi, poi usare i tasti freccia perselezionare il programma che si vuole eseguire. Premere Enter per eseguire il programma.

Se non c'è alcuna icona o elenco nel menu [Avvio]:•

Se non è evidenziata nessuna icona del desktop, premere il tasto Tab fino a selezionarne una, poiusare i tasti freccia per selezionare [Risorse del computer]. In [Risorse del computer] usare i tastifreccia per evidenziare la cartella Disco, poi premere Enter . Usare i tasti freccia per trovare ilprogramma che si vuole eseguire (può trovarsi in una sotto-cartella), poi premere Enter per eseguireil programma.

Effettuare un reset software (avvio a caldo)

Eseguendo un reset software non si perde alcun dato.

Per eseguire il reset software del controller TSC2 tenere premuto il tasto di accensione. Dopo circacinque secondi appare un timer di conto alla rovescia indicante che il controller si resetterà.Continuare a tenere premuto il tasto di accensione per altri cinque secondi, poi rilasciarlo. Ilcontroller visualizza brevemente la schermata di avvio e poi si resetta alla visualizzazione desktoppredefinita di Microsoft Windows.

Per resettare il Trimble CU, tenere premuto il tasto Ctrl e il tasto 1 , poi premere e rilasciare il tasto 9.

17

Page 27: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Per resettare il Trimble CU (Modello 3), tenere premuto il tasto accensione e quindi selezionareOpzioni/Reset .

Effettuare un reset hardware (riavvio a freddo) in un controller Trimble CU o Stazione totale TrimbleS3

Effettuare un reset hardware solamente se il reset software non riesce a risolvere il problema.Dopo un reset hardware il sistema operativo viene ricaricato nella RAM dalla memoria Flash. Alcuniprogrammi software possono memorizzare nella RAM anche collegamenti sul desktop o informazioni deldatabase, durante un reset hardware tutto questo viene cancellato.

Controller Trimble CU:

Per effettuare un reset hardware, tenere premuto il tasto di accensione . Dopo circa cinque secondi, appare untimer di conto alla rovescia indicante che il controller si resetterà. Continuare a tenere premuto il tasto diaccensione per altri cinque secondi, poi rilasciarlo. Il controller visualizza brevemente la schermata di avvio epoi si resetta tornando alla visualizzazione desktop predefinita di Microsoft Windows.

Stazione totale Trimble S3:

Premere il pulsante di accensione e toccare il pulsante Opzioni nella finestra di dialogo Power Key!visualizzata. Toccare il pulsante Reset nella finestra di dialogo Power Option quindi toccare Sì nella finestradi dialogo Restart per eseguire il reset. Questo determina lo spegnimento dello strumento e il suo riavvioautomatico. L'utente può inoltre toccare il pulsante di spegnimento nella finestra di dialo Power Option equindi confermare lo spegnimento. Lo strumento termina tutti i programmi in esecuzione e torna alla scrivaniadel sistema operativo quando il pulsante di accensione viene premuto. Se si rimuove la batteria determina lospegnimento dello strumento e il suo riavvio completo quando le batterie vengono sostituite e lo strumentoviene acceso.

Effettuare un reset hardware (riavvio a freddo) in un controller Trimble CU (Modello 3)

Non si può eseguire un reset hardware in un controller Trimble CU (Modello 3). Effettuare un reset software ese questo non risolve il problema, contattare il rivenditore Trimble locale.

Effettuare un reset hardware (riavvio a freddo) in un controller TSC2

Non si può eseguire un reset hardware in un controller TSC2. Effettuare un reset software e se questo nonrisolve il problema, contattare il rivenditore Trimble locale.

Memorizzazione di file nei controller Trimble

I controller Trimble hanno memoria RAM e Flash simile.

In tutti i controller la memoria RAM è volatile e si divide in Memoria di archiviazione e Memoria diprogramma.

La memoria di archiviazione è necessaria per cose come il sistema operativo e l'installazione deiprogrammi.

18

Page 28: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

La memoria di programma serve per eseguire i programmi. Quando c'è poca memoria di programma,è possibile che i programmi girino lentamente, non reagiscano o persino che si blocchino.

La memoria Flash è permanente, perciò i dati non vanno persi se il controller subisce un'interruzionedell'alimentazione elettrica o dopo un reset hardware. Come può accadere con il disco fisso di un computerperò questa memoria può occasionalmente guastarsi.

In Trimble CU, TSC2 e Stazione totale Trimble S3, le cartelle e i file che appaiono in Esplora risorsesono quelli della memoria Flash.

Sbarazzarsi degli errori di Memoria esaurita

Controller Trimble CU:

Aprire il Pannello di controllo ( Ctrl , Esc , S , C ) poi selezionare l'icona [Sistema]. Nella finestra didialogo [Proprietà di sistema] selezionare la scheda [Memoria], poi muovere a sinistra la barra discorrimento per aumentare l'importo di memoria RAM allocata per l'esecuzione dei programmi.

In un controller TSC2, Trimble CU (Modello 3) e Stazione totale Trimble S3:

La memoria è gestita automaticamente. Se si esaurisce la memoria, selezionare [Start / Impostazioni / Sistema/ Memoria / Programmi in esecuzione] e chiudere i programmi in esecuzione di cui non si ha più bisogno.

Cambiare il volume degli altoparlanti

Controller Trimble CU e Stazione totale Trimble S3:

Aprire il Pannello di controllo di Windows CE ( Ctrl , Esc , S , C ) poi selezionare l'icona Volume &Suoni. Usare il cursore sul lato sinistro della finestra di dialogo per aumentare o diminuire il volume.Si può impiegare questa finestra di dialogo anche per attivare o disattivare singoli suoni, come il clicdi una finestra.

TSC2:

Nel controller ci sono due punti in cui si possono regolare i suoni.

Toccare l'icona dell'altoparlante sulla barra di avvio e poi usare il cursore per aumentare o ridurre ilvolume. Toccare [Off] per disattivare l'audio.

Per modificare altri eventi sonori come avvisi del programma e tocchi sullo schermo:

Toccare [Start / Settings / Sounds &Notifications] (Start / Impostazioni / Suoni e Notifiche).1. Configurare le varie regolazioni del suono come necessario.2.

19

Page 29: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Utilizzo della tecnologia Bluetooth per la stampa da uncontroller Trimble TSC2

La tecnologia wireless Bluetooth può essere impiegata per stabilire un collegamento tra un controller TrimbleTSC2 e un computer da ufficio e per stampare direttamente dal controller.

Nota: Controller Trimble CU non supportano la stampa per mezzo della tecnologia wireless Bluetooth.

Trimble esegue la stampa utilizzando il software di stampa di terze parti Field Software Products per ilcontroller e una stampante a getto d'inchiostro Canon PIXMA iP90 BubbleJet, ma è possibile utilizzare anchealtrui prodotti.

Per fare ciò, è necessario:

Installare il software di stampa di terze parti• Configurare i controller per la connessione a una stampante senza fili compatibile Bluetooth• Utilizzare il sistema opertivo sul controller TSC2 per la stampa del documento•

Installare il software di stampa di terze parti

Per stampare dal controller TSC2, è necessario scaricare e installare il software di stampa compatibile con lastampante compatibile Bluetooth.

Per scaricare e installare il software Field Software Products:

Utilizzare la tecnologia ActiveSync per stabilire una connessione tra il controller TSC2 e un computerda ufficio.

1.

Eseguire Internet Explore e navigare fino al sito www.fieldsoftware.com/PIRprint.htm.2. Fare clic sul collegamento [PIEprint Installer for Pocket PC], quindi selezionare [Run].3.

Il software di stampa viene installato automaticamente sul controller.

Nota : per l'elenco delle stampanti supportate, vedere www.fieldsoftware.com/PrintersSupported.htm.

Configurare il controller per la connessione a una stampante wireless compatibile Bluetooth

Accendere la stampante.1. Se necessario, impostare la stampante in modo visibile. Eseguire una delle operazioni seguenti, inbase al modello della stampante:

2.

Pentax PocketJet: con la stampante accesa, premere e tenere premuto il pulsante di accensioneper 2 secondi.

Canon iP90: non necessario.♦ Nel controller TSC2, selezionare [Start/Settings/Connections].3. Selezionare l'icona Bluetooth e quindi [Turn on Bluetooth].4. Selezionare la scheda [Devices].5. Se la stampante è gia presente nell'elenco, è possibile stampare.In caso contrario:

6.

20

Page 30: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Selezionare [New Partnership] per cercare dispositivi Bluetooth.1. Quando la ricerca è completa, selezionare la stampante, quindi selezionare [Next].2. Non è necessario inserire una password. Selezionare [Next] per continuare.3. Dalla schermata [Partnership settings], selezionare [Serial Port] come servizio da utilizzaredal dispositivo, quindi selezionare [Finish].

4.

Selezionare la scheda [COM Ports].5. Selezionare [New Outgoing Port], la stampante in uso e quindi [Next].6. Selezionare una porta COM, deselezionare l'opzione [Secure Connection], quindi selezionare[Finish].

7.

Il controller è ora pronto per la connettersi alla stampante.

Stampare una pagina HTML

Nel controller TSC2, aprire Internet Explorer.1. Passare alla pagina HTML che si desidera stampare.2. Selezionare e tenere premuta un'area della pagina HTML che non sia un'immagine o un collegamento.Dal menu pop-up selezionare [Print]. Se la voce [Print] non è visualizzata nel menu, riprovare su unadiversa parte vuota della pagina HTML.

3.

Impostare i valori [Print Sizing], [Print Range] e [Number of Copies] per la stampa. È inoltrepossibile stampare l'intestazione e il piè di pagina e ridurre le dimensioni del testo.

4.

Selezionare [Continue].5.

Suggerimento : se in precedenza si è selezionata la stampane le altre opzioni, selezionare [QuickPrint] per utilizzare la stampante e le selezioni die formati correnti.

Selezionare [Printer] e impostare il valore [Port] sulla porta COM configurata precedentemente. Èanche possibile selezionare le impostazioni di colore, dimensioni della carta (anche personalizzate) el'orientamento.

6.

Nota : selezionare [More Settings] per modificare altre impostazioni di stampa come i margini e leimpostazioni di alimentazione.

Selezionare [Start Printing].7.

Suggerimento : potrebbe essere necessario uscire dal software Trimble Survey Controller se ci sonoproblemi per stabilire una connessione con la stampante.

Indicatori dell'alimentazione

L'energia rimanente nella batteria è visualizzata sotto forma di simbolo batteria nella barra di stato.

Il simbolo nella parte superiore rappresenta l'energia rimanente nella batteria del controller Trimble, oppurequando si usa un Trimble CU rappresenta l'energia rimanente nella batteria del supporto GNSS o RoboticoTrimble.

21

Page 31: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Il simbolo sotto il simbolo batteria in alto rappresenta l'energia rimanente in un'alimentazione esterna, comeun ricevitore GNSS o uno strumento convenzionale (questo simbolo appare solo quando è connessaun'alimentazione esterna).

Il livello di ombreggiatura del simbolo si riduce col ridursi dell'energia.

Modo Stand-by di Stazione totale Trimble S3

Quando si premere il tasto di accensione dello strumento per il suo spegnimento, si ha l'opzione di mettere lostrumento in modo stand-by. Il modo stand-by determina lo spegnimento dello strumento ma fornisceun'energia sufficiente a conservarfe tutte le impostazioni e consentire di riprendere il lavoro da dove è statointerrotto prima di entrare in modo stand-by.

Se si rimuove la batteria dallo strumento o si lascia esaurire completamente, dopo aver sostituito la batteria eaver acceso lo strumento, il sistema operativo Microsoft Windows viene avviato ed è possibile eseguire ilsoftware Trimble Survey Controller.

Modo Suspend (Sospensione) di Trimble CU

Nota - Il riferimento a Trimble CU si riferisce a tutte le versioni del controller Trimble CU incluso TrimbleCU (Modello 3). Se necessario, il controller Trimble CU (Modello 3) viene menzionato specificamente. Ilcontroller Trimble CU (Modello 3) può essere identificato dall'etichetta sul retro.

Trimble CU prende energia da una fonte di alimentazione esterna, come uno strumento, un supporto Robotico,un supporto GNSS o una stazione di alloggiamento (docking station).

Trimble CU dispone di una batteria interna che viene utilizzata durante il modo di sospensione. Il modoSospensione consente di staccare il controller da una fonte di alimentazione e attaccarlo ad un'altra fonte dienergia entro un lasso di tempo definito dall'utente. E' poi possibile riprendere a lavorare nel software dallostesso punto in cui ci si trovava prima di spegnere il controller.

Una volta trascorso il periodo di sospensione, la batteria si disattiva automaticamente e Trimble CU deveriavviarsi quando si inizia di nuovo. Se la batteria interna si scarica, Trimble CU va fuori tensione prima.Quando è completamente carica e in condizioni normali, la batteria interna dovrebbe avere l'energiasufficiente per cinque sequenze di sospensione.

Nota - Prima di staccare Trimble CU dalla sua fonte di alimentazione elettrica, premere il pulsante chespegne il controller. Altrimenti il controller deve riavviarsi quando si ripristina l'alimentazione.

Per configurare le impostazioni di alimentazione elettrica in Trimble CU (Modello 3):

Toccare il menu [Start] e poi selezionare [Settings / Control Panel / Power] (Impostazioni / Pannellodi controllo / Alimentazione).

1.

Utilizzare la scheda [PowerOff] per configurare lo stato di sospensione quando ci si connetteutilizzando l'alimentazione esterna e la batteria

2.

Utilizzare la scheda [PowerOff] per configurare lo stato di sospensione quando ci si connetteutilizzando l'alimentazione esterna e la batteria.

3.

22

Page 32: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Per configurare le impostazioni di alimentazione elettrica in Trimble CU:

Toccare il menu [Start] e poi selezionare [Settings / Control Panel / Power] (Impostazioni / Pannellodi controllo / Alimentazione).

1.

Usare la scheda [Schemes] (Combinazioni) per configurare lo stato di sospensione quando si èconnessi usando l'alimentazione esterna e l'alimentazione a batteria.

2.

Usare la scheda [Systems Power] (Alimentazione del sistema) per visualizzare lo stato dialimentazione corrente.

3.

Usare la scheda [Power Key] (Tasto di accensione) per stabilire il comportamento del sistema quandosi preme il tasto di accensione.

4.

Attaccare e staccare i controller Trimble CU

Attaccare Trimble CU allo strumento Trimble serie VX/S, al supporto del controller o alla stazione dialloggiamento.

Mettere la parte superiore di Trimble CU sul connettore a contatto caldo (hot shoe), poi premeredelicatamente la parte inferiore del CU verso il basso fino a che non scatta saldamente in posizione.

Staccare Trimble CU dallo strumento Trimble serie VX/S, il supporto del controller o la stazione dialloggiamento.

Spegnere Trimble CU. In questo modo si sospende il funzionamento del controller e si evita il suoriavvio la prossima volta che si inserisce l'alimentazione elettrica.

1.

Premere il fermaglio nella parte inferiore del CU, poi tirare delicatamente verso l'esterno la parteinferiore del CU fino a liberare il controller.

2.

Registrazione

Non dimenticare di registrare il proprio software Trimble Survey Controller selezionando nel CD l'opzioneRegistrazione del software. La registrazione offre accesso a:

novità sugli aggiornamenti software e le offerte speciali• nuove informazioni sul prodotto.•

La registrazione fornisce a Trimble informazioni che vengono utilizzate per sviluppare il prodotto e migliorareil supporto clienti.

Note legali

(c) 1992-2011, Trimble Navigation Limited. Tutti i diritti riservati.

Trimble, il logo Globe e Triangle, Autolock, FineLock, Geodimeter, GPS Total Station, Tracklight e TSC2sono marchi di Trimble Navigation Limited, registrati nell'Ufficio marchi e brevetti degli Stati Uniti e in altri

23

Page 33: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

paesi.

FastStatic, RoadLink, Trimble Geomatics Office, Trimble Business Center, Trimble Link, Trimble SurveyController, Trimble Total Control, TRIMMARK, e Zephyr sono marchi di Trimble Navigation Limited.

Il marchio nominale e i logo Bluetooth sono di proprietà di Bluetooth SIG, Inc., qualsiasi uso fattone daTrimble Navigation Limited è su licenza.

Microsoft, Windows, e ActiveSync sono i marchi registrati o i marchi di Microsoft Corporation negli StatiUniti e/o in altri paesi.

Tutti gli altri sono marchi registrati dei rispettivi proprietari.

Questo software si basa in parte sul lavoro dell'Independent JPEG Group ed è stato derivato dal codice MD5(Message Digest Algorithm 5) di RSA Data Security, Inc.

Il software Trimble Survey Controller è coperto dai seguenti brevetti U.S.A.: 6985104, 6035254, 6021376,6016118, 5969708, 5986604, 5831573, 5614913 e da altri brevetti in corso di approvazione.

Informazioni su

Per accedere alla finestra di dialogo Informazioni su toccare Configurazione / Informazioni su Trimble SurveyController .

La finestra contiene informazioni sul numero di versione del programma, sul numero di serie, sulla chiave diautorizzazione, sulla data di scadenza della garanzia, nonché sui diritti d'autore e sul brevetto per il softwareTrimble Survey Controller.

Toccare Aggiorna per installare un nuovo tasto di opzione per aggiornare le opzioni software.

Toccare Opzioni per visualizzare le opzioni attivate nel controller.

Per maggiori informazioni vedere Opzioni software

Risoluzione dei problemi

Il messaggio "Connessione fallita" appare quando si tenta di connettersi ad un modem cellulareBluetooth.Alcuni modem cellulari hanno differenti modi Bluetooth. Se il modo è impostato su [Off] o [Automatic],potrebbe apparire un messaggio "Connessione fallita". Per effettuare con successo una connessione Bluetoothimpostare il modo su [On].

Il messaggio "Errore hardware -1" appare quando si sceglie [Scan] nell'applet [Bluetooth DeviceProperties].Deselezionare e poi riselezionare la casella di controllo [Enable Bluetooth].

24

Page 34: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Il controller Bluetooth non trova sempre tutti i dispositivi Bluetooth all'interno dell'intervallospecificatoUna scansione Bluetooth non può trovare sempre altri dispositivi Bluetooth se c'è un altro dispositivoBluetooth nella stessa area. Se durante una scansione non viene trovato il dispositivo che si sta cercando,attendere un minuto, poi scandire di nuovo.

Dispositivo Bluetooth non registratoSe questo messaggio appare quando si avvia un rilevamento RTK Internet, significa che è stato selezionataConnessione Internet come radio rover durante l'uso di un modulo GPRS Trimble interno. Occorreselezionare Trimble interno come radio rover ed impostare il metodo su GPRS Internet.

La scansione Bluetooth trova un dispositivo [(null)]Durante una scansione Bluetooth qualche volta viene trovato entro la portata un dispositivo Bluetooth, ma nonil suo nome. In questo caso viene restituito un nome [(null)]. Scandire di nuovo il dispositivo fino a che nonviene restituito il nome corretto.

Difficoltà con la portata di funzionamento in BluetoothBluetooth ha una portata di funzionamento di 10 metri (~33 piedi).

Bluetooth [Scan] non riesce a trovare il ricevitore Trimble 5800Se la connessione Bluetooth tra il ricevitore 5800 e un Trimble CU è stata disturbata, oppure se il ricevitore ègià connesso ad un altro dispositivo Bluetooth, [Scan] potrebbe non riuscire a trovare il ricevitore.

Spegnere il ricevitore, poi riaccenderlo. Selezionare la casella di controllo [Enable Bluetooth] se è stataprecedentemente deselezionata ed effettuare un'altra scansione. Se [Scan] non riesce ancora a trovare ilricevitore, effettuare un riavvio a caldo nel ricevitore. Eseguire un'altra scansione.

Errori di comunicazione intermittenti quando si usa BluetoothAssicurarsi che il proprio corpo non blocchi la linea di visuale dei due dispositivi che stanno comunicandocon Bluetooth.

Inizializzazione persa a causa di RMS altoIl ricevitore ha scartato l'inizializzazione corrente perché la misurazione RMS è stata troppo a lungo sopra unvalore limite interno. Questo potrebbe essere provocato da un eccessivo movimento dell'asta nel modo statico,da un ambiente molto sfavorevole o da un'inizializzazione non corretta. Verificare due o tre punti misurati conl'inizializzazione che è andata persa. A tale scopo reinizializzare in un ambiente favorevole e rimisurare ipunti. Se le rimisurazioni concordano con le tolleranze RTK si può essere certi che l'inizializzazione eracorretta e che la perdita dell'inizializzazione è stata provocata da un ambiente sfavorevole.

"Impossibile avviare correzioni trasmesse in flusso" messaggio in un rilevamento InternetAssicurarsi che la connessione Internet che si sta utilizzando funzioni al di fuori di Trimble Survey Controller.Collegarsi a Internet, visitare uno o due siti web ed utilizzare Google.com o simili. Lasciare tale collegamentoaperto e avviare un rilevamento con Trimble Survey Controller. Se non si riesce ancora ad avviarecorrettamente il rilevamento potrebbe esserci un problema con gli indirizzi IP o i numeri di porta nello stile,oppure la stazione base che fornisce i dati potrebbe non essere operativa.

Strumento convenzionale che si comporta in modo bizzarroImpostare la Velocità stato Ang.Or. Ang.Ver. su Mai se lo schermo dello strumento lampeggia in modo

25

Page 35: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

bizzarro o ha problemi a mantenere la comunicazione con il software Trimble Survey Controller. Alcunistrumenti non possono supportare una velocità elevata di aggiornamento stato.

Strumento convenzionale che non si connetteNel software Trimble Survey Controller selezionare sempre lo stile di rilevamento corretto prima diconnettere il controller ad uno strumento convenzionale. Altrimenti potrebbe non riuscire a collegarsi. Se ciòaccade, resettare lo strumento convenzionale spegnendolo e poi riaccendendolo, poi provare a collegarsi dinuovo.

Il modem non rispondeQuesto messaggio potrebbe apparire dopo che si è dovuta annullare una finestra di dialogo Connessione amodem perché si ripresentava all'infinito. In tal caso spegnere e riaccendere il modem.

In caso di visualizzazione del messaggio "Il modem non risponde" durante la connessione a una schedaGSM/GPRS Enfora GSM/GPRS, potrebbe essere necessario configurare la velocità in baud. Per fare ciò:

Nel controller toccare [Start / Settings / Connections].1. Toccare l'icona [Connections] e poi selezionare [Manage existing connections] (Gestisci leconnessioni esistenti) sotto [My ISP].

2.

Selezionare il nome della connessione per la scheda Enfora creato precedentemente, quindiselezionare [Edit].

3.

Selezionare [Next] due volte, quindi selezionare [Advanced].4. Impostare il valore [Baud rate] su 115200.5. Selezionare[Ok] e [Finish] per uscire dalla configurazione della scheda Enfora.6.

"Nessun dato base" durante rilevamento InternetSe si avvia un rilevamento RTK ed appare il messaggio Nessun dato base , verificare il formato ditrasmissione, la stringa di inizializzazione per il modem, l'indirizzo IP e il numero porta della base.

Messaggio "Portante non rilevata" quando si chiama una base RTKQuesto messaggio significa che la base non risponde o che il rover non riesce ad ottenere un segnale di linea.Chiamare la base manualmente per assicurarsi che risponda e che non si stia contattando un sistema di casellavocale. Controllare che il rover abbia credito sufficiente sul suo conto.

Nessuna comunicazione tra lo strumento e il software Trimble Survey ControllerControllare i cavi, i collegamenti e gli interruttori. Controllare anche l'alimentazione elettrica del ricevitore odello strumento convenzionale.Nota - Assicurarsi di aver selezionato uno stile di rilevamento appropriato.

Nessuna coordinata in EsaminaControllare l'impostazione Vista coordinate . Cliccare il tasto software Opzioni per cambiare la vista dellecoordinate.

Per vedere le coordinate reticolo in Esamina, questa impostazione deve essere Reticolo. Per visualizzarecoordinate reticolo deve essere definita anche una proiezione e trasformazione datum.

Nei rilevamenti convenzionali controllare che lo strumento e/o il punto di lettura altimetrica all'indietro sianostati coordinati.

26

Page 36: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Nei rilevamenti convenzionali un'osservazione è visualizzata con coordinate nulle fino a che non vienememorizzata l'osservazione per la lettura altimetrica all'indietro.

Nessun registratore dati nel ricevitoreControllare le opzioni Base e Rover nello stile di rilevamento. Il dispositivo di registrazione è impostato suRicevitore? L'antenna è collegata? L'alimentazione elettrica è attaccata?

Nessuna coordinata reticoloControllare che sia stata definita una proiezione e una trasformazione datum. Controllare anche chel'impostazione di Vista coordinate sia Reticolo. Per fare ciò selezionare File / Proprietà del lavoro corrente /Unità .

Nessuna ricezione radioControllare che tutti i cavi radio siano connessi alle porte corrette e che la radio sia accesa.

Controllare che le radio siano configurate correttamente in Stile rilevamento.

Controllare che non ci siano ostruzioni (ad esempio alberi od edifici). Se ci sono, spostarsi in un luogo in cui isegnali radio non vengono ostacolati.

Verificare che la radio base sia accesa.

Difficoltà di collegamento radio tra il TSC2 e lo strumento Trimble Serie VX/S

Assicurarsi che nel controller TSC2 le impostazioni radio siano configurate correttamente. Il Canale radio e l'ID rete possono essere configurati nello strumento e nel software Trimble Survey Controller. Se si sta usandoun controller TSC2, controllare le [Impostazioni porta] per assicurarsi che siano configurate correttamente:

Per ottenere una connessione robotica allo Trimble VX Spatial Station or Trimble S Series total stationattraverso una radio esterna, è necessario modificare l'impostazione della porta nel controller TSC2.

A tale scopo:

Da Trimble Survey Controller, toccare Impostazioni / Impostazioni radio .1. Scegliere Opzioni , toccare Radio esterna e quindi Accetta .2. Configurare il Canale radio e l' ID rete su valori uguali a quelli impostati sullo strumento.3. Toccare Accetta .4.

Il ricevitore non si accendeControllare i cavi, i collegamenti e gli interruttori. Controllare anche l'alimentazione elettrica.

Il rilevamento RTK non funzionaControllare di aver selezionato uno Stile rilevamento RTK. Controllare che esso sia configurato per RTK nelcampo Tipo i n entrambe le opzioni Base e Rover. Controllare che l'antenna sia configurata correttamente nelcampo Tipo di antenna e nelle opzioni Base e Rover. Verificare che la radio funzioni e che sia stataconfigurata correttamente.

27

Page 37: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Le precisioni RTK sono troppo alteIl modo RTK è Fisso? In caso negativo, inizializzare il rilevamento.

Se il modo è Fisso, rimanere fermi sul punto per un certo tempo ed attendere che le precisioni si riducano. Senon si è in picchettamento, cliccare Accurato per andare nel modo accurato.

Satellite(i) non inseguito(i)Controllare che non ci siano ostacoli - guardare l'azimut e la quota di SV nella finestra GNSS / Satelliti .Controllare le connessioni dell'antenna GNSS. Controllare l'impostazione della maschera quota. Controllareche il satellite non sia disabilitato - cliccare Info nella finestra Satelliti . Nelle vicinanze ci sono antenne chetrasmettono? In caso affermativo, riposizionare l'antenna GNSS.

Riparazione guidata lavoro

La "Riparazione guidata lavoro" va in esecuzione quando Trimble Survey Controller rileva danni nel filelavoro. In qualsiasi momento è possibile annullare questa procedura guidata o tornare ad una fase precedente.

La riparazione guidata recupera i dati inseriti nel lavoro fino al momento del danno, scarta tutto quello cheviene dopo e indica all'utente la data e l'ora dell'ultima voce buona presente nel lavoro.

Come misura di sicurezza la procedura guidata può effettuare una copia del lavoro prima di scartare unqualunque dato. Prima di procedere con la copia verificare che il file system abbia abbastanza spazio per unacopia dell'intero lavoro.

Una volta completata la riparazione utilizzare File / Esamina il lavoro corrente per controllare cosa(eventualmente) è stato scartato dalla fine del lavoro. Visto che il lavoro è memorizzato in ordine cronologico,ogni dato scartato riporta una data successiva rispetto all'ultimo record buono riportato dalla proceduraguidata.

Tenere presente che i dati scartati potrebbero includere modifiche effettuate al lavoro, come cancellazioni(una voce potrebbe non essere più cancellata), modifiche alle altezze dell'antenna o della mira, sistemi dicoordinate e nuove voci come punti, osservazioni e linee.

I danni al file lavoro potrebbero essere provocati da un problema hardware, una chiusura non corretta delprogramma Trimble Survey Controller o un'interruzione imprevista dell'alimentazione elettrica dovutaall'esaurimento della batteria. Quando la procedura guidata lavoro riferisce un problema, esaminare laprocedura operativa del controller e/o controllare l'hardware. Se si presentano ripetutamente problemi didanneggiamento, potrebbe esserci un guasto nell'hardware del controller. Per maggiori informazioni contattareil rivenditore Trimble locale.

28

Page 38: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Operazioni lavoro

Lavoro

Un lavoro può contenere numerosi differenti rilevamenti. Selezionare un lavoro prima di misurare qualsiasipunto o effettuare qualunque calcolo.

I lavori possono essere salvati nella cartella [Trimble data] oppure nelle cartelle di progetto sotto [Trimbledata].

Per creare un nuovo lavoro:

Dal menu principale selezionare File / Nuovo lavoro .1. Digitare un nome per il nuovo lavoro.2. Selezionare per creare una nuova cartella o selezionare una cartella esistente.3. Toccare il pulsante Sistema di coordinate e scegliere un sistema di coordinate per il lavoro. ToccareAvanti .

4.

Configurare le impostazioni del sistema di coordinate necessarie per il lavoro e toccare Memorizza .5. Premere il pulsante Unità per specificare le unità e varie altre impostazioni per il lavoro. ToccareAccetta .

6.

Premere il pulsante File collegati per selezionare un file collegato (o dei file collegati) per il lavoro.Toccare Accetta .

7.

Toccare il pulsante Mappa attiva per selezionare una o più mappe attive per il lavoro. Toccare Accetta.

8.

Premere il pulsante Libreria di caratteristiche per associare una libreria di caratteristiche al lavoro.Toccare Accetta.

9.

Premere il pulsante Impostazioni Cogo per stabilire le impostazioni Cogo per il lavoro. ToccareAccetta .

10.

Opzionalmente toccare il pulsante Pagina giù per immettere Riferimento, Descrizione, Dettaglioperatore ed eventuali Note .

11.

Toccare Accetta per salvare il lavoro.12.

Per aprire un lavoro:

Dal menu principale selezionare File / Apri lavoro .1. Selezionare per espandere una cartella e visualizzare i file che contiene.2. Selezionare il nome del lavoro oppure evidenziarlo e selezionare OK.Il nome del lavoro viene visualizzato nell'area del titolo del menu principale.

3.

Per cancellare un lavoro:

Dal menu principale selezionare File / Apri lavoro .1. Selezionare per espandere una cartella e visualizzare i file che contiene.2.

Se il lavoro che si vuole cancellare non è evidenziato, usare i tasti freccia per selezionarlo o toccarlo etenere premuto con lo stilo.

29

Page 39: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Nota - se si tocca con lo stilo senza tenere premuto, il lavoro che si seleziona si apreautomaticamente.

Selezionare per eliminare il file.3. Cliccare Sì per confermare la cancellazione o No per cancellare.4.

Nota: Quando si elimina un lavoro, i file ad esso associati (ad esempio *.t02, *.tsf *.jpg) non vengonoeliminati automaticamente.

Suggerimento - L'utente può anche utilizzare [Fn+ Del] sul controller TSC2 o [Ctrl + Del] su Trimble CU oStazione totale Trimble S3 per eliminare i lavori dalla finestra di dialogo Seleziona lavoro .

Per copiare un lavoro:

Dal menu principale selezionare File / Apri lavoro .1. Selezionare il nome del lavoro da copiare e selezionare .2. Sfogliare ed evidenzare le cartelle per incollare a loro interno il file e selezionare .3.

Suggerimento - Per copiare, rinominare o cancellare un file si può anche usare Windows/Esplora file .

Nota: Quando si copia un lavoro in un'altra cartella, i file associati (ad esempio *.t02, *.tsf *.jpg) nonvengono copiati automaticamente.

Per creare un nuovo lavoro con tutte le impostazioni predefinite (comprese le impostazioni del sistema dicoordinate) di un altro lavoro:

Dal menu principale, selezionare File / Apri lavoro .1. Selezionare per selezionare la cartella, se necessario.2. Selezionare ed aprire il lavoro contenente le impostazioni da impiegare come predefinite per il nuovolavoro.

3.

Nota - Per utilizzare le impostazioni del lavoro corrente come predefinite per il nuovo lavoro,omettere le fasi 1 e 2. I nuovi lavori impiegano sempre come predefinite le impostazioni del lavoroprecedente.

Dal menu principale selezionare File / Nuovo lavoro .4. Digitare un nome per il nuovo lavoro.5. Toccare il pulsante appropriato per cambiare le impostazioni del lavoro come necessario.6. Toccare Accetta per salvare il lavoro.7.

Gestione file e cartelle di progetto

La versione 12.10 del software Trimble Survey Controller e le versioni precedenti salvavano tutti i fileTrimble Survey Controller nella cartella [Trimble data]. La versione 12.20 del software Trimble SurveyController e le versioni successive possono ancora essere utilizzate con salvataggio di tutti i file nella cartella[Trimble data] ma è anche possibile creare "cartelle di progetto" personali per gestire meglio i lavori e i file

30

Page 40: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

associati.

La cartella [Trimble data] viene trattata come cartella di sistema e contiene tutti i file di "sistema". Se non siutilizzano cartelle di progetto, la cartella [Trimble data] contiene anche i file del progetto e in questo caso puòessere utilizzata come cartella di progetto.

Quando si esportano i file che sono stati creati utilizzando Esporta file di formato fisso oppure Esporta file diformato personalizzato, è possibile salvare i nuovi file di formato in una cartella esistente sul controller ocrearne uno nuovo. La cartella predefinita è la cartella [Export] sotto la cartella di progetto corrente. Se simodifica la cartella di progetto, il sistema crea una cartella di esportazione sotto la nuova cartella di progetto ele attribuisce lo stesso nome della cartella di esportazione precedente.Toccare per selezionare una cartella esistente o crearne una nuova.

Nella tabella seguente viene visualizzata l'estensione dei file per il computer da ufficio, le estensioni dei filedel controller (che viene modificata se il file viene convertito durante il trasferimento), la descrizione del file eil percorso di salvataggio del file se si utilizzano cartelle di progetto.

PC Controller DescrizioneTrimble

dataMS Explorer /

ActiveSync

.dc .job File lavoro Trimble Survey Controller - *

.csv .csv File delimitati da virgola (CSV) - * 1

.txt .txt File delimitati da virgola (TXT) - * 1

.dtx .dtm File di modello digitale del terreno - *

.ttm .ttm File di modello del terreno triangolato - *

.fcl .falFile di libreria di caratteristiche ed attributi(TGO)

* -

.fxl .fxlFile di libreria di caratteristiche ed attributi(TBC)

* -

.ddf .fal File di dizionario di dati * -

.ggf .ggf File reticolo geoide * -

.cdg .cdg File reticolo datum combinato * -

.pjg .pjg File reticolo di proiezione * -

.sgf .sgf File reticolo di spostamento * -

.pgf .pgf File reticolo nazionale UK * -

.dxf .dxf File mappa - * 1

.shp .shp File forma mappa ESRI - *

.ini .dat File antenna * -

.lng .lng File lingua - 2 - 2

.wav .wav File audio - 2 - 2

.dat .dat File di dati GNSS - *

.t01 .t02

.dat.t01 .t02 File di dati GNSS - *

.crd .inp .mosFile strada GENIO - *

31

Page 41: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

.crd .inp

.mos

.xml .xml File strada LandXML o documenti XML - *

.jxl .jxl File JobXML - * 1

.ixl .ixlDefinizione di file di importazione ASCIIpersonalizzati

* -

.xsl .xslFogli di stile XSLT per esportazione ASCIIpersonalizzati

* 3 -

.sss .sssFogli di stile di picchettamento XSLTpersonalizzati

* 3 -

.mcd .mcd File di database di codici di misura * -

.dc .rxl File strada Trimble - *

.rxl .rxl File di allineamento - *

.txl .txl File Tunnel - *

.csd .csw .csd File Coordinate System Database * -

.jpg .jpg File immagine - *

.tsf .tsf File di scansione - *

Note

I file .csv, .txt e JobXML che vengono trasferiti al controller devono essere trasferiti alla cartellaProject.I file che vengono esportati nel controller sono memorizzati nella cartella Export sotto la cartella diprogetto. Per eseguire il collegamento a un file .csv esportato, copiare il file nella cartella di progettotramite Explorer.

1.

I file lingua (.lng) e i file audio (.wav) sono memorizzati nella cartella lingua corrispondente.2. I fogli di stile di picchettamento (.sss) e i fogli di stile Export personalizzati (.xsl) possono essereposizionati nella cartella della lingua o in [Trimble data]. I fogli di stile di picchettamento e i fogli distile Export localizzati sono in genere memorizzati nella cartella della lingua più appropriata.

3.

Per creare nuove cartelle progetto o spostare i file da una cartella all'altra, utilizzare il softwareTrimble Survey Controller o Windows Explorer.

4.

Proprietà del lavoro corrente

Questo menu consente di configurare le impostazioni per il lavoro corrente.

Per maggiori informazioni vedere:

Sistema di coordinate

Unità

File collegati

32

Page 42: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Attiva file mappa

Libreria di caratteristiche

Impostazioni Cogo

Descrizioni

Ciascun pulsante visualizza l'impostazione attuale. Quando si crea un nuovo lavoro, le impostazioni del lavoroprecedente vengono utilizzate come predefinite. Toccare un pulsante per modificare le impostazioni.

Toccare Accetta per salvare le modifiche.

Esamina il lavoro corrente

Per vedere i record memorizzati nel database del lavoro:

Dal menu principale selezionare File / Esamina il lavoro corrente .1. Usare i tasti freccia, lo stilo o i tasti software per muoversi nel database.2.

Suggerimento - per spostarsi rapidamente alla fine del database, evidenziare il primo record epremere il tasto Freccia su.

Suggerimento - per evidenziare un campo senza selezionarlo, toccarlo e tenere premuto brevementecon lo stilo.

Per vedere maggiori informazioni su una voce, cliccare il record. Alcuni campi, ad esempio Codice eAltezza antenna , possono essere modificati.

3.

Nota - I punti di offset salvati come coordinate non vengono aggiornati quando nel database sicambia un record di antenna o di altezza mira. Inoltre una modifica dell'altezza dell'antenna noninfluenza alcun punto postelaborato che verrà elaborato per mezzo del software Trimble GeomaticsOffice.Verificare le informazioni sull'antenna o sull'altezza mira quando si trasferiscono i dati nel computerdell'ufficio o quando si trasferiscono punti postelaborati direttamente dal ricevitore al softwaredell'ufficio.Quando si cambia un record di antenna o di altezza mira nel database, i delta di picchettamento, ipunti Cogo, i punti medi, le calibrazioni, le resezioni e i risultati di poligonale non vengono aggiornatiautomaticamente. Ri-osservare i punti picchettati e ricalcolare i punti Cogo, i punti medi, lecalibrazioni, le resezioni e le poligonali.

Per cercare una voce particolare, toccare Cerca e selezionare un'opzione.

Suggerimento - Per esaminare caratteristiche dalla schermata Mappa del lavoro corrente ,selezionare la caratteristica selezionata (o le caratteristiche selezionate), toccare e tenere premutosullo schermo e scegliere Esamina dal menu di scelta rapida.

33

Page 43: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Per modiifcare la visualizzazione delle coordinate in Esamina lavoro corrente:

Dal menu principale selezionare File / Esamina il lavoro corrente .1. Usare i tasti freccia, lo stilo o i tasti software per muoversi nel database.2. Procedere in uno dei seguenti modi:3.

Toccare + per espandere l'elenco struttura a punti.♦

Per modificare la visualizzazione delle coordinate, toccare una delle ordinate e quindiselezionare la vista coordinate appropriata dall'elenco;Reticolo, Reticolo (locale), WGS84, HA VA SD (grezzo), Come memorizzato.

Toccare il nome punto per visualizzare i dettagli sul punto.Per modificare la visualizzazione delle ordinate:

Toccare Opzioni e quindi selezionare dall'elenco la Vista coordinate più appropriata;Come memorizzato, Locale, Reticolo, Reticolo (locale), ECEF (WGS84), Stazione eoffset, Az VA SD, HA VA SD (grezzo), Az HD VD, HA HD VD, delta reticolo.

a.

Se si seleziona Stazione e offset, selezionare il tipo di entità (Linea, Arco,Allineamento, Tunnel o Strada) e il nome dell'entità di riferimento per la posizionedei punti.

Se si seleziona Reticolo (locale), selezionare il nome Transformazione pervisualizzazione reticolo (locale) . Questa trasformazione trasforma le coordinate delreticolo in coordinate Reticolo (locale) utilizzando la trasformazione selezionata.Se la trasformazione selezionata qui è la stessa della trasformazione inserita, lecoordinate Reticolo (locale) mostratate non corrispondono alle coordinate Griglia(locale).Per visualizzare le coordinate Reticolo (locale), impostare la vista Coordinate suCome memorizzati.

Transformazione (come memorizzati) viene visualizzato quando si esamina ilReticolo (locale) e la Vista coordinate é impostata su Come memorizzati.Trasformazione (display) viene visualizzato quando si esamina Reticolo (locale) e laVista coordinate è impostata su Reticolo (locale).

Toccare Accetta .b.

Inserire note

Per memorizzare una nota nel database:

Evidenziare un record.1.

Suggerimento - per evidenziare un campo senza selezionarlo, toccarlo e tenere premuto brevementecon lo stilo.

Toccare Nota . La schermata Nota che appare visualizza la data e l'ora in cui è stato creato il recordcorrente.

2.

34

Page 44: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Digitare la nota poi toccare Accetta . La nota viene memorizzata con il record corrente. In Esamina illavoro corrente la nota appare sotto il record con l'icona della nota.

3.

Modificare record di mira / antenna mediante "Esamina il lavoro corrente"

Selezionare Esamina il lavoro corrente per modificare i record esistenti di altezza antenna o mira. Lemodifiche effettuate cambiano l'altezza dell'antenna o della mira per tutte le osservazioni che utilizzano talealtezza di antenna o di mira.

Per modificare un record di mira / antenna:

Toccare il record di mira / antenna. Appaiono i dettagli correnti riguardanti la mira (rilevamentoconvenzionale) o l'antenna (rilevamento GNSS).

1.

Digitare i nuovi dettagli, poi toccare Accetta .2.

Il record corrente viene aggiornato con i nuovi dettagli, i quali si applicano a tutte le successiveosservazioni che utilizzano tale record.

Al record è applicato un indicatore data e ora, il quale riporta i vecchi dettagli, come la data in cuisono state effettuate le modifiche.

Inserire record mira / antenna mediante Manager punti

Utilizzare Manager punti per cambiare con facilità l'altezza di mira / antenna di una singola osservazione o diun qualsiasi numero di osservazioni.

Modificare codici mediante Esamina il lavoro corrente

Se si ha solamente un codice da modificare, si può impiegare Esamina il lavoro corrente .

Per modificare un codice:

Dal menu principale selezionare File / Esamina il lavoro corrente .1. Scegliere il record di osservazione contenente il codice che si vuole modificare.2. Cambiare il codice e poi toccare Accetta per salvare le modifiche.3.

La Nota salvata con l'osservazione è un record del vecchio codice e riporta la data e l'ora in cui questo è statomodificato.

Modificare codici mediante Manager punti

Manager punti può essere impiegato per modificare un singolo codice oppure più codici.Quando occorre modificare molteplici codici, è più semplice usare Manager punti piuttosto che Esamina illavoro corrente .

Per maggiori informazioni vedere Manager punti.

Modificare nomi e coordinate di punti mediante Manager punti

35

Page 45: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Manager punti può essere impiegato per modificare nomi di punti o coordinate di punti.Non è possibile modificare i nomi e le coordinate di punti utilizzando Esamina il lavoro corrente .

Punti, linee e archi cancellati

Un punto, una linea o un arco che è stato cancellato non viene impiegato nei calcoli, però si trova ancora neldatabase. Cancellare punti, linee o archi non rende più piccolo il file di un lavoro.

Quando si trasferisce un file che contiene punti cancellati, i punti cancellati non vengono trasferiti nelsoftware per ufficio. Se però si trasferisce un file usando l'utility Trimble Data Transfer, i punti cancellativengono registrati nel file Collettore di dati (.dc) ed hanno la classificazione Cancellato.

Alcuni punti, come i punti offset continui ed alcuni punti di intersezione e di offset sono memorizzati comevettori da un punto sorgente. Se si cancella un punto sorgente, ogni punto memorizzato come vettore da talepunto ha coordinate nulle (?) quando si esamina il record del punto nel database.

Per cancellare un punto, una linea o un arco nel database Trimble Survey Controller:

Dal menu principale selezionare File / Esamina lavoro corrente .1. Evidenziare il punto, la linea o l'arco da cancellare e toccare Dettagli .2. Toccare Cancella . Per i punti la classe di ricerca cambia in Cancellato (normale), Cancellato(controllo), Cancellato (picchettato), Cancellato (lettura altimetrica all'indietro) o Cancellato(verifica), a seconda della classificazione di ricerca originale.

3.

Toccare Accetta . Trimble Survey Controller registra una nota con il record originale del punto, dellalinea o dell'arco, indicante quando è stato cancellato.

4.

Quando si cancella un punto, una linea o un arco, il simbolo del punto cambia. Ad esempio per un puntotopog. il simbolo sostituisce il simbolo .

Quando si cancella un'osservazione che è stata registrata durante un'operazione Impostazione stazione più ,Resezione o Misura cicli , i record di angolo ruotato medio e i record di stazione o residui ciclo non vengonoaggiornati.Cancellando un'osservazione che è stata usata per calcolare una media, non si aggiorna automaticamente lamedia. Per ricalcolare la media utilizzare COGO / Calcola media .

Suggerimento - Per cancellare caratteristiche dalla schermata Mappa del lavoro corrente , selezionare lacaratteristica richiesta (o le caratteristiche richieste), toccare e tenere premuto sullo schermo e scegliereCancella dal menu di scelta rapida. Selezionare le caratteristiche che si vogliono cancellare e toccare Invio.Non si possono cancellare punti da un file collegato.

Utilizzare Esplora risorse per eliminare i file di allineamento, i file strada, mappa o tutti gli altri filememorizzati nel controller.

Nota - Non è possibile eliminare punti, linee o archi da un file mappa collegato (ad esempio, un file DXF oSHP).

Per ripristinare un punto, una linea o un arco nel database del software Trimble Survey Controller:

36

Page 46: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Dal menu principale selezionare File / Esamina il lavoro corrente .1. Toccare il punto, la linea o l'arco da ripristinare.2. Toccare Annulla eliminazione .3. Toccare Accetta .4.

Manager punti

Come alternativa a Esamina il lavoro corrente per gestire i dati impiegare Manager punti .

Consente di esaminare con facilità:

Coordinate di punti• Osservazioni• Il punto migliore e tutti i punti doppi• Altezze di mira e di antenna• Codici e note• Descrizioni• Note•

E' possibile modificare con facilità:

Altezze di mira e di antenna (singole o multiple )• Nomi di punti• Coordinate di punti• Codici (singoli o multipli )• Descrizioni (singole o multiple)• Note•

Utilizzo di Manager punti

Per aprire Manager punti , selezionare dal menu principale File / Manager punti. La schermata che apparemostra una struttura ad albero in forma tabulare di tutti i punti e le osservazioni presenti nel database dellavoro e nei file collegati.

Visualizzare i dati

Quando ci sono punti doppi con lo stesso nome, appare per primo sempre il punto migliore. Tutte le ricorrenzedei punti con lo stesso nome, incluso il punto migliore, appaiono in un elenco sotto il punto migliore.Quando però i dati sono nella visualizzazione Altezza di mira , tutte le osservazioni appaiono nell'ordine in cuisono presenti nel database.

Per cambiare la visualizzazione dei dati, selezionare Visualizza . Per visualizzare le coordinate, ad esempio,impostare Visualizza su Reticolo, per visualizzare o modificare le altezze di mira impostare Visualizza suAltezza di mira.

Nota - In Manager punti l'impostazione Altezza mira si riferisce sia all'altezza dell'antenna, sia all'altezza

37

Page 47: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

della mira.

Per ordinare i dati, toccare l'intestazione della colonna.Per cambiare la larghezza della colonna o per nascondere la colonna, toccare e trascinare il separatore tra leintestazioni.Utilizzare le barre di scorrimento per scorrere orizzontalmente o verticalmente i dati.

Suggerimento - Per bloccare la colonna Nome punto, selezionare e tenere selezionata l'intestazione. Persbloccare la colonna, ripetere l'operazione.

Per filtrare le informazioni sui punti visualizzate, toccare . La schermata visualizzata visualizza i

campi Nome punto, Codice e Nota e, se attivati, due campi Descrizione.

Per filtrare i campi in modo appropriato, utilizzare * (per più caratteri) e ? (per un singolo carattere). I filtrispecificati per i campi separati vengono elaborati insieme e solo i punti che rispondono ai criteri di tutti i filtrivengono visualizzati. Utilizzare * in ogni campo che non si desidera filtrare. Il filtro non è sensibile all'uso dimaiuscole e minuscole.

Esempi di filtro:

Nome punto Codice Descrizione 1 Descrizione 2 Nota Risultati esempio

*1* * * * * 1, 10, 2001, 1a

1* * * * * 1, 10, 1a

1? * * * * 10, 1a

*1* Recinto * * *Tutti i punti conun nome che contiene un 1e codice = Recinto

*1* *Recinto* * * *Tutti i punti con unnome che contiene 1e un codice che contiene Reticolo

1??? * * * errato*

Tutti i punti conun nome che inizia con 1ed è lungo 4 caratterie una nota che inizia con errato

* Struttura Aspen 25 *

Tutti i punti in cuicodice = strutturae Descrizione 1 = Aspene Descrizione 2 = 25

Per disabilitare il filtro, toccare Reset o impostare tutti i campi su *.

Le impostazioni del filtro vengono mantenute in memoria ma non applicate se Gestione punti è chiusa. Perriattivare il filtro, toccare e quindi toccare Accetta.

Nota - Per vedere un elenco completo delle icone, con la relativa descrizione, utilizzate nel software TrimbleSurvey Controller vedere tabella filtri

38

Page 48: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Per visualizzare maggiori informazioni su un punto, procedere in uno dei modi seguenti:

Per rilevare tutti i punti associati e le osservazioni, toccare + per espandere l'elenco a struttura deipunti. Per visualizzare singole informazioni sui punti espandere la sottostruttura. Questi recordpossono comprendere le coordinate dei punti, osservazioni, dettagli dell'antenna o della mira e recorddi controllo qualità.

Per aprire la stessa maschera punti visualizzata in Esamina il lavoro corrente , toccare un puntooppure evidenziarne uno e toccare Dettagli. Questo consente di modificare informazioni come i codicidei punti e gli attributi.

Per cambiare il formato delle coordinate disposte con rientro o delle osservazioni che appaiono quando siespande la struttura dei punti, toccare le coordinate o le osservazioni visualizzate, oppure evidenziarle epremere la barra spaziatrice. Nell'elenco che appare selezionare la nuova visualizzazione dei dati.Questo consente di esaminare le osservazioni convenzionali grezze (o le osservazioni WGS-84) econtemporaneamente le coordinate del reticolo.

Utilizzo di Reticolo (locale) in Gestione punti

L'utente può utilizzare Gestione punti per visualizzare le coordinate Reticolo (locale) utilizzando latrasformazione di immissione o una trasformazione di visualizzazione.

A tale scopo:

Dal menu principale selezionare File / Manager punti .1. Toccare Visualizzare e quindi selezionare Reticolo (locale).2. Per selezionare la trasformazione Reticolo (locale) per la visualizzazione delle coordinate o per creareuna trasformazione, selezionare Opzioni.

3.

Procedere in uno dei seguenti modi:4. Per visualizzare i valori Reticolo (locale) originali, selezionare Visualizzare reticolo localeoriginale e quindi toccare Accetta.

Per creare una nuova trasformazione di visualizzazione, selezionare Crea nuovatrasformazione, toccare Avanti e quindi completare i passaggi richiesti.

Per selezionare una trasformazione di visualizzazione esistente, selezionare Selezionatrasformazione selezionare la trasformazione di visualizzazione dall'elenco e quindi toccareAccetta.

Note

La trasformazione di 'immissione' trasforma un punto dalle coordinate Reticolo (locale)originale inserite in coordintae reticolo del database.La trasformazione di 'visualizzazione' trasforma un punto, indipendentemente dal modo dimemorizzazione, dalle coordinate del reticolo del database a coordinate del Reticolo (locale)calcolato sul display.

Quando si visualizza il Reticolo (locale), i punti non memorizzati come Reticolo (locale)vengono visualizzati come nullo Nord (locale), Est (locale) e Quota (locale).

Quando si seleziona trasformazione di visualizzazione, tutti i punti del reticolo del databasevengono visualizzati utilizzando la trasformazione di visualizzazione corrente. Se latrasformazoine di visualizzazione è diversa dalla trasformazione normale, le coordinate

39

Page 49: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Reticolo (locale) calcolate sono diverse dalle coordinate Reticolo (locale) originali immesse.Un punto inserito come punto Reticolo (locale) viene memorizzato nel suo formato originaleper il lavoro Trimble Survey Controller come un punto Reticolo (locale). In genere, latrasformazione di inserimento per trasformare il punto in un punto reticolo di database vieneassegnata quando si inserisce il punto, ma è possibile creare la trasformazionesuccessivamente e quindi assegnarla ai punti utilizzando Manager punti.

Per modificare la trasformazione di immissione:

Dal menu principale selezionare File / Manager punti .1. Toccare Visualizzare e quindi selezionare Reticolo (locale).2. Evidenziare i punti memorizzati come Reticolo (locale) per i quali si desidera modificare latrasformazione di inserimento.

3.

Toccare Modifica e quindi selezionare Trasformazioni.4. Selezionare la nuova trasformazione e quindi toccare OK.La nuova trasformazione viene ora utilizzata per trasformare il Reticolo (locale) in un reticolodi database.

5.

Se la vista corrente mostra il Reticolo (locale) originale, la modifica della trasformazione diinserimento non modifica le coordinate del Reticolo (locale) originali visualizzate.Se la vista corrente mostra una trasformazione di visualizzazione diversa, la modifica dellatrasformazione di inserimento modifica anche le coordinate del Reticolo (locale) visualizzate.

Esaminare e modificare altezze di mira

Nota - In Manager punti l'impostazione Altezza di mira si riferisce alle altezze di mira convenzionali e allealtezze di antenna GNSS.

Per cambiare un record di altezza mira e aggiornare tutte le osservazioni che impiegano il record di altezza dimira, modificare l'altezza di mira in Esamina il lavoro corrente.

Per cambiare una singola altezza di mira o gruppi di altezze di mira in Manager punti :

Dal menu principale selezionare File / Manager punti .1. Toccare Visualizza , poi selezionare Altezza mira . Nella schermata che appare, il nome del punto, dapunto, altezza di mira, codice e nota sono elencati nell'ordine con cui sono presenti nel database.

2.

Per cambiare l'ordine dei record, toccare l'intestazione di colonna appropriata.• Per filtrare l'elenco, toccare Filtro , selezionare la colonna appropriata, poi inserire i dettagli del filtro.•

Suggerimento - Se per un nome punto si inserisce un valore filtro di 2, il sistema mostra tutti i puntiche hanno 2 nel nome, tra cui 2, 1002, 2099, o 2giorno. Per filtrare un nome punto "2", selezionare lacasella di controllo "Solo parole intere".

Per selezionare una mira o più mire per modificarle, procedere in uno dei seguenti modi:3.

Toccare il campo Mira .• Utilizzare i tasti freccia per evidenziare il record da modificare, poi toccare Modifica .• Per selezionare più campi, tenere premuto Ctrl e toccare i campi necessari. Toccare poi Modifica .•

40

Page 50: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Per selezionare un intervallo di campi, toccare il primo campo necessario, tenere premuto MAIUSC etoccare l'ultimo campo necessario. Toccare poi Modifica .

Nella maschera Dettagli mira inserire la nuova Altezza mira e/o la Costante prisma . Per memorizzarele modifiche toccare OK .

4.

Quando si misura dalla tacca inferiore su una base prisma Trimble , toccare la freccia del menu acomparsa avanzato ( ) e poi selezionare Tacca inferiore.

Manager punti visualizza ora i dettagli di mira corretti. In Esamina il lavoro corrente visualizzare i record dimira inseriti con le note che registrano i vecchi dettagli di mira.

Modificare gruppi di altezze di mira (convenzionali) e altezze antenna (GNSS)

E' possibile utilizzare il Manager punti per modificare i dettagli delle altezze antenna o delle altezze di miraper più punti selezionati. Questa funzione è disponibile quando nel Manager punti l'impostazione del tastosoftware Visualizza è stabilita su Altezza mira. Impiegare i metodi di selezione standard di Windows,Ctrl-clic e Shift-clic , per scegliere i punti a cui applicare le modifiche dell'altezza di mira o dell'altezzaantenna.

Quando si modificano altezze antenna, è possibile modificare le altezze misurate e il metodo dimisurazione.

Quando si modificano altezze di mira, è possibile modificare il valore dell'altezza di mira misurata, ilmetodo di misurazione (quando applicabile) e la costante prisma.

Quando si selezionano punti da modificare, si possono includere punti con altezze di mira e punti conaltezze antenna. Quando si preme Modifica appaiono due finestre di dialogo: una per modificare lealtezze antenna e l'altra per modificare le altezze di mira.

Non è necessario selezionare altezze di mira e/o di antenna contigue per poterle modificare.• Non è possibile modificare una selezione di altezze antenna che comprende più di un tipo di antenna.In tal caso selezionare e modificare i punti in gruppi separati, secondo il tipo di antenna usato.

E' possibile modificare una selezione di differenti mire. In tal caso le nuove altezze di mira vengonoapplicate a ciascuna delle differenti mire ma i numeri delle mire rimangono invariati.

Alcune misurazioni convenzionali usano mire calcolate (dal sistema) che hanno altezza zero e costantiprisma zero, ad esempio Offset doppio prisma. Non si possono modificare le altezze per mire disistema.

E' possibile ordinare le colonne del Manager punti per facilitare la ricerca e la selezione di gruppi dialtezze di mira o di antenne da modificare. Per ordinare una colonna toccare la rispettiva intestazione.

Il Manager punti inserisce automaticamente nel database del lavoro i record di mira e di antennaappropriati per l'apparecchiatura, al fine di assicurare che ad ogni punto siano assegnati i metodi dimisurazione e le altezze corretti.

Quando si modificano punti, il Manager punti inserisce automaticamente delle note nel database dellavoro per registrare quello che è stato modificato, i dati di misurazione originali, la data e l'ora dellamodifica.

Modificare le coordinate del punto mediante Manager punti

Si può utilizzare Manager punti per modificare le coordinate dei punti per i punti importati o importati.

41

Page 51: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Per modificare le coordinate di un punto:

Dal menu principale selezionare File / Manager punti .1. Per selezionare il record da modificare, tenerlo selezionato con lo stilo.2. Selezionare Modifica , quindi selezionare Coordinate.3. Modificare le coordinate e quindi selezionare OK per salvare le modifiche.4.

Non è possibile modificare le coordinate di:

osservazioni grezze• punti in file collegati• un intervallo di record in una sola volta•

Un record delle modifiche eseguite viene salvato nel record Nota .

Rinominare i nomi dei punti utilizzando Manager punti

L'utente può utilizzare Manager punti per modificare i nomi dei punti e delle osservazioni.

Per rinominare un punto o un'osservazione:

Dal menu principale selezionare File / Manager punti .1. Per selezionare il record da modificare, selezionarlo con lo stilo.2. Selezionare Modifica quindi Nomi punto.3. Modificare il nome quindi selezionare OK per salvare le modifiche.4.

Non è possibile modificare il nome di

punti in file collegati• un'osservazione per la stazione corrente se è in corso un rilievo• un'osservazione retroattiva•

Un record delle modifiche eseguite viene salvato nel record Nota .

Modifica di nomi e coordinate di punti in un database dinamico

Il software Trimble Survey Controller utilizza un database dinamico. Se si modificano il nome o le coordinatedi un record, le posizioni degli altri record che sono correlati potrebbero cambiare o sparire.

Nel resto di questa sezione viene descritta l'influenza delle modifiche a posizioni di stazione base,configurazione di stazione o posizione retroattiva su altre posizioni. Oltre a questi tipi di record, le modifichea resezioni, linee, archi, record di calcolo inverso e altri calcoli possono a loro volta influire su altre posizioni.Per ulteriori dettagli sui record che possono essere modificati, vedere la tabella seguente.

Se si rinomina un nome di punto utilizzato come base in un rilievo GNSS o in un punto di configurazione distazione in un rilievo convenzionale, questo non determina la modifica del nome del punto indicato nel recordBase o nel record Configurazione stazione. Il nome del punto indicato nel record Base o Configurazionestazione nono può essere modificato in alcun modo.

42

Page 52: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Se si rinonima la posizione della base o quella di configurazione della stazione oppure se non esiste un altorecord con lo stesso nome, le posizioni di tutti i record derivati da quella posizione base o posizione diconfigurazione stazione non possono essere calcolate e i record non vengono più visualizzati nella mappa.

Se si rinomina la posizione della base o quella di configurazione di stazione ed esiste un altro record con lostesso nome, allora le posizioni di tutti i record che sono calcolati da quella posizione base o dalla posizione diconfigurazione base possono essere modificate, perché vengono calcolate dal miglior punto più vicino con lostesso nome.

Se si modifica la posizione base o la posizione di configurazione stazione, le posizioni di tutti i record chesono calcolate da quella posizione base o posizione di configurazione stazione verranno modificate.

Se si modifica l'azimut in una configurazione stazione con un azimut inserito all'indietro, le posizioni di tutti irecord calcolati da quella stazione verranno modificati.

Se si modifica o rinonima il record del punto che viene utilizzato come vista all'indietro in una configurazionedi stazione, le posizioni di tutti i record calcolati dalla stazione possono subire modifiche.

Se si seleziona un intervallo di record e il loro nome, tutti i record selezionati vengono rinominati con il nuovonome inserito.

Se si rinominano o modificano le coordinate dei punti, tutti i record che contengono i delta calcolati rispettoad altri punti, ad esempio, picchettamento simulato, controllo e inverso non vengono aggiornati.

Nella tabella seguente il simbolo * accanto ad un tipo di record indica che i record del database dinamicopossono essere modificati se il nome o le coordinate del record utilizzato per derivarne la posizione è stato asua volta modificato.

Record Nomi Coordinate

Punti rilevamento (GNSS) * *

Punti rapidi * *

Punti FastStatic * *

Punti di controllo osservati * *

F1 Punti rilevamento (Conv.) * *

F2 Punti rilevamento (Conv.) * *

Angolo ruotato medio * *

Punti come picchettati * *

Punti di controllo * *

Punti continui * *

Punti di costruzione * *

Punti laser * *

Linee * *

Archi * *

Calcola inverso * *

43

Page 53: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Punti di resezione - -

Punti regolati - -

Punti mediati - -

Punti Cogo (calcolati)vedere la nota seguente

* 1 * 1

Punti d'intersezione - -

Punti di offset - -

Strade - -

Allineamenti - -

Tunnel - -

Punti di calibrazione - -

Calcolo area - -

1 - I punti Cogo possono cambiare se il punto da cui vengono calcolati viene a sua volta modificato, madipende da come i punti Cogo sono stati memorizzati. Se sono stati memorizzati come vettore, ad esempio AzHD VD e il punto base viene spostato, si sposterà anche il punto Cogo.

Aggiungere o modificare codici mediante Manager punti

Per inserire un codice o cambiare un codice esistente, toccare il campo Codice . Se necessario inserire idettagli del codice e gli attributi. Toccare Accetta per salvare le modifiche.

Modificare gruppi di codici mediante Manager punti

E' possibile impiegare Manager punti per modificare dettagli di codici per più di un punto alla volta.

Impiegare i metodi di selezione Windows standard; premere Ctrl o Shift e toccare i record per i qualisi vuole cambiare il codice.

1.

Toccare Modifica e poi selezionare Codici.2. Immettere il nuovo codice e poi toccare Enter .3.

Se il codice ha degli attributi l'utente viene invitato ad inserirli.

I nuovi codici vengono aggiornati e visualizzati in Manager punti . Per ogni record modificato viene salvatauna nota contenente il vecchio valore del codice.

Suggerimento - È possibile modificare le descrizioni nello stesso modo.

Aggiungere o modificare note mediante Manager punti

Per inserire una nota o modificare una nota esistente, toccare il campo Nota . Inserire i dettagli della nota, poitoccare Accetta per memorizzare le modifiche.

44

Page 54: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Grafico CQ

Il Grafico CQ (Controllo Qualità) visualizza un grafico di indicatori di qualità che si basano sui dati di unlavoro. Per cambiare il tipo di dati da visualizzare, toccare Visualizza . Per scorrere lungo il grafico utilizzare itasti freccia. Per visualizzare i dettagli fondamentali di un punto, toccare il grafico. Per maggiori informazionitoccare due volte il grafico in modo da accedere a Esamina .

E' possibile visualizzare un grafico riguardante:

Precisione orizzontale• Precisione verticale• Satelliti• PDOP• RMS• Errore standard A.Or.• Errore standard A.Ver.• Errore standard Dist.Incl.• Quota• Altezza mira•

Memorizzare punti

Il modo con il quale l'utente registra un punto determina come esso viene memorizzato nel software TrimbleSurvey Controller. I punti sono memorizzati come vettori o come posizioni. Ad esempio i punti RTK ed ipunti osservati convenzionalmente vengono memorizzati come vettori, mentre i punti inseriti, i puntidifferenziali in tempo reale e i punti postelaborati sono memorizzati come posizioni.

Il modo con il quale l'utente registra un punto determina come esso viene memorizzato nel software TrimbleSurvey Controller. I punti sono memorizzati come vettori o come posizioni. Ad esempio i punti RTK vengonomemorizzati come vettori, mentre i punti inseriti, i punti inseriti, i punti differenziali in tempo reale e i puntipostelaborati sono memorizzati come posizioni.

Per esaminare i dettagli su un punto memorizzato, dal menu principale, selezionare File / Esamina lavorocorrente . Un record di un punto contiene informazioni sul punto, come il nome, il codice, il metodo, lecoordinate e il nome del file di dati GNSS. Il campo Metodo descrive come è stato creato il punto.

Le coordinate sono espresse come coordinate WGS-84, locali, o coordinate reticolo, a secondadell'impostazione nel campo Vista coordinate . Per cambiare un'impostazione Vista coordinate , effettuare unadelle seguenti operazioni:

Selezionare File / Esamina lavoro corrente . Accedere al record del punto e toccare Opzioni .•

Nota - Definire una trasformazione datum e/o una proiezione se si vogliono visualizzare coordinate locali oreticolo per un punto GNSS. In alternativa, calibrare il lavoro.

45

Page 55: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Ciascun record di punto usa l'altezza antenna fornita nel precedente record di altezza antenna. Da questa ilsoftware Trimble Survey Controller genera un'altezza dal suolo (quota) per il punto.

La tabella seguente mostra come il punto viene salvato nel campo Memorizzato come .

Valore In che forma il punto è memorizzato

Reticolo Coordinate reticolo

Locale Coordinate geodetiche locali

WGS-84 Coordinate geodetiche WGS-84

ECEF Coordinate X , Y , Z WGS-84 Earth-Centered-EarthFixed

Delta ECEF Vettore X , Y , Z WGS-84 Earth-Centered-EarthFixed

Polare Azimut, distanza orizzontale e distanza verticale. Questo è un vettore.

A.Or. A.Ver.Dist.Incl.

Una lettura cerchio azimutale, una lettura cerchio zenitale (un angolo zenitale) e unadistanza inclinata. Questo è un vettore.

A.Or. A.Ver.Dist.Incl. (grezzo)

Una lettura cerchio azimutale, una lettura cerchio zenitale (un angolo zenitale) e unadistanza inclinata con nessuna correzione applicata. Questo è un vettore.

Az.Mag. A.Ver.Dist.Incl.

Un azimut magnetico, un angolo (zenitale) verticale e una distanza inclinata, vettore.

MHA MVA MSDUn angolo orizzontale medio ottenuto dalla lettura all'indietro, un angolo verticalemedio (un angolo zenitale) e distanza inclinata media. Questo è un vettore.

Leggere il campo Memorizzato come insieme al campo Metodo .

Per i punti calcolati impiegando Cogo / Calcola punto , si può scegliere il modo di memorizzazione. Leopzioni disponibili dipendono dal sistema di coordinate selezionato e dal tipo di osservazione usato nelcalcolo del punto.

Nota - I punti memorizzati come vettori vengono aggiornati se la calibrazione o il sistema di coordinate dellavoro cambia, oppure se viene modificata l'altezza antenna di uno dei punti sorgente. I punti memorizzaticome coordinate WGS-84 (ad esempio un punto di offset calcolato usando il metodo Da una linea di base )non sono aggiornati.

Per i punti GNSS, sono memorizzati dei record Controllo Qualità (QC) alla fine del record punto.

Classificazione punto

Quando i punti sono memorizzati, hanno una o due classificazioni:

I punti che sono stati misurati usando il GNSS hanno una classe di osservazione e una classe diricerca.

I punti che sono stati inseriti, calcolati o misurati con uno strumento convenzionale o un telemetrolaser hanno solamente una classe di ricerca.

Classe di osservazione

46

Page 56: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Per i rilevamenti in tempo reale la classe di osservazione è L1 Fissa, L1 Mobile, WA Fissa, WA Mobile, o L1Codice e sono registrate le precisioni. Per i rilevamenti postelaborati, la classe di osservazione è autonoma enon è registrata alcuna precisione.

La tabella seguente elenca le classi di osservazione e le soluzioni risultanti.

Classe di osservazione Risultato

L1 Fissa Una soluzione cinematica in tempo reale L1 fissa.

L1 Mobile Una soluzione cinematica in tempo reale L1 mobile.

L1 Codice Una soluzione differenziale in tempo reale L1 codice.

Autonoma Una soluzione postelaborata.

WAASUna posizione che è stata corretta differenzialmente usando segnaliWAAS/EGNOS.

WA Fissa Una soluzione fissa che usa l'elaborazione Wide Area (copertura allargata).

WA Mobile Una soluzione mobile che usa l'elaborazione Wide Area (copertura allargata).

Classe di ricerca

Quando un punto viene misurato, inserito o calcolato gli viene applicata una classe di ricerca. Questa èutilizzata dal software Trimble Survey Controller quando sono necessari i dettagli di un punto per ilpicchettamento o i calcoli (ad esempio per calcoli Cogo).

Per maggiori informazioni vedere Regole di ricerca nel database.

Mappa del lavoro corrente

La schermata Mappa del lavoro corrente è una rappresentazione grafica delle caratteristiche derivanti daorigini multiple:

punti, linee e archi dal database dei lavori correnti• punti, linee e archi dai lavori e dai file CSV collegati• punti, linee, archi, polilinee e altre entità mappa da file mappa (ad esempio file DXF e SHP)• allineamenti definiti come file .rxl e memorizzati nella cartella di progetto corrente• strade Trimble definite come file .rxl e memorizzate nella cartella di progetto corrente• modelli di terreno digitali memorizzati nella cartella di progetto corrente•

Utilizzare i collegamenti seguenti per ulteriori informazioni sull'utilizzo della mappa:

Accesso alla mappa• Utilizzo delle funzioni e delle opzioni mappa•

Zoom precedente e zoom predefinito♦ Modo Widescreen♦ Filtro del tipo di punto♦

Selezionare una caratteristica della mappa• Deselezionare una caratteristico della mappa•

47

Page 57: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Selezionare un menu di scelta rapida• Lavoro corrente♦ File collegato o mappa attiva♦

Autopan• File collegati (.csv .txt .job)•

Trasferimento file collegati♦ Punti di picchettamento da un file collegato♦

Mappa attiva• layer e selezionabilità♦ Colori della mappa♦ Transferimento e selezione mappe♦ Note su mappe attive, inclusi i tipi di entità mappa supportati♦

Per accedere alla finestra Mappa del lavoro corrente :

Cliccare Mappa . La posizione corrente dell'antenna GNSS viene visualizzata come una croceverticale/orizzontale. L'orientamento corrente di uno strumento convenzionale viene indicato da unalinea punteggiata che si estende dallo strumento alla fine della finestra. La posizione del prisma èindicata come una croce quando viene misurata una distanza.

1.

Usare i tasti software mappa per navigare sulla mappa.2.

Se nel database c'è un punto con lo stesso nome di un altro punto, viene visualizzato il punto con la classe diricerca più alta. Per maggiori informazioni su come il software Trimble Survey Controller usa le classi diricerca, vedere Regole di ricerca nel database.

Note

Sono visualizzate solamente le coordinate reticolo. Se l'utente non ha definito una proiezione,appaiono solamente i punti memorizzati come coordinate reticolo.

Le Coordinate Reticolo (locale) non possono essere visualizzate se la trasformazione di inserimentonon è stata definita.

Se il campo Coordinate reticolo nella schermata Impostazioni Cogo è impostato su Aumentasud-ovest o Aumenta sud-est, questa schermata viene ruotata di 180°. La lettera N nella "Freccia su"denota reticolo 0°.

Tasti software Mappa

Usare i tasti software mappa per:

navigare sulla mappa• cambiare le opzioni di visualizzazione mappa•

Alcuni tasti software possono operare in un modo "attivo". L'effetto del clic sulla mappa dipende dal tastosoftware attivo selezionato.

Le funzioni sono descritte nella tabella seguente:

Tasto software Funzione

48

Page 58: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

+

Toccare questo tasto software per ingrandire.Toccare e tenere premuto il tasto software per renderlo attivo.Toccare l'area della mappa per ingrandire o trascinare per creare una cornice intorno all'areadi interesse.

-Toccare questo tasto software per ridurre lo zoom.Toccare e tenere premuto il tasto software per renderlo attivo.Toccare l'area della mappa per la quale deve essere ridotto lo zoom.

Panoramica

Toccare questo tasto software per spostare il centro dell'area della mappa in un'altra partedella mappa.Toccare il tasto software per renderlo attivo.Toccare un'area della mappa da centrare o toccare e trascinare l'area della mappa dove sivuole la panoramica.

Toccare questo tasto software per mostrare tutte le caratteristiche sullo schermo.Toccare il tasto software per renderlo attivo.

Cliccare la Freccia su per accedere a più funzioni tasti software. Le funzioni aggiuntive sono descritte nellatabella seguente.

FiltroMostra una legenda per i simboli delle caratteristiche e consente all'utente di scegliere qualicaratteristiche visualizzare.

Panoramicasu

Visualizza la finestra Panoramica su punto . Digitare un nome punto e un valore scala.

Opzioni

Controlla la modalità di visualizzazione delle etichette di nome o codice presso i punti dellamappa.

Controlla le opzioni di visualizzazione delle strade e di stazionamento per l'allineamento.

Controllare le opzioni di visualizzazione dei simboli dei punti e le caratteristiche codificateper ogni punto.Se la casella Visualizza caratteristiche codificate è selezionata, il software Trimble SurveyController traccia linee tra i punti che presentano codici di caratteristiche impostati su Linea .Quando si crea o si modifica un codice di caratteristica, impostare Tipo caratteristica su Lineae specificare uno Stile di linea .

Controlla l'opzione per visualizzare i punti dall'elenco di picchettamento nella mappa. Per farequesto, impostare i campi dei punti Visualizza punti elenco di picchettamento su Sì.

Controlla l'opzione Panoramica automatica nella posizione corrente .

Toccare l'opzione di misurazione automatica per avviare automaticamente una misurazionequando si preme il tasto di misurazione.

Controlla l'opzione per la visualizzazione delle elevazioni nella mappa.

Controlla le opzioni per visualizzare la mappa in modo Schermo totale.

layer

Controlla la visualizzazione di uno o più file mappa attivi o layer.

Controlla la selezionabilità di uno o più file mappa attivi o layer.

Controlla la visualizzazione e la selezionabilità dei file di allineamento.

Controlla la visualizzazione e la selezionabilità dei file strada Trimble.

Controlla la visualizzazione e la picchettabilità dei modelli di terreno digitali.

49

Page 59: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Per esplodere le polilinee in singoli segmenti di linea e arco, selezionare la casella di controllo Esplodipolilinee in Mappa / layer / Opzioni.

Zoom precedente e Zoom predefinito

Nella vista mappa, toccare e tenere premuto il tasto software mappa per visualizzare più opzioni dinavigazione:

Ingrandire alla vista precedente• Ingrandire a una scala e in una posizione predefinite• Impostare una scala e una posizione predefinite•

Modo Schermo intero

La mappa viene visualizzata in modo schermo intero per tutta la larghezza dello schermo.

Per accedere alla barra di stato quando la mappa si trova in modo schermo intero, toccare la piccola icona abarra di stato nell'angolo superiore destro della mappa. La barra di stato viene visualizzata per circa tresecondi, dopo i quali la mappa torna alla visualizzazione a schermo intero.

Per modificare il modo schermo intero, eseguire una delle operazioni seguenti:

Toccare e tenere premuto all'interno della finestra della mappa, quindi selezionare Schermo intero• Toccare Opzioni all'interno della schermata mappa, quindi selezionare l'impostazione Schermo intero• Premre il tasto '.' del controller•

Filtro

Utilizzare il pulsante Filtro per indicare :

Caratteristiche da visualizzare. Per esempio, toccare Mappa / Filtro .• I punti da selezionare. Per esempio, toccare Picchettamento / Punti / Aggiungi / Selezionare da elenco/ Filtro .

Per selezionare una voce basta toccarla. Per togliere la selezione toccarla di nuovo. Un segno di spunta afianco della voce indica che questa è stata selezionata.

Utilizzare i pulsanti Tutti e Nessuno per facilitare la selezione.

Di seguito vengono indicate le icone visualizzate in diverse parti del software Trimble Survey Controller. Adesempio, elenchi di punti, grafici mappe, manager punti e revisione lavoro.

Icona Descrizione Icona Descrizione

Punti rilevamento (GNSS) Punti rapidi

F1 Punti rilevamento (Conv.) Punti laser

50

Page 60: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

F2 Punti rilevamento (Conv.) Punti di resezione

Angolo ruotato medio Punti continui

Punti come picchettati Punti di controllo copiati

Punti immessi (normali) Punti di costruzione copiati

Punti immessi (controllo) Punti normali copiati

Punti di calibrazione Copiati come punti picchettati

Punti Cogo (calcolati) Punti regolati

Punti di costruzione Punti regolati copiati

Punti di controllo osservati Linee

Punti FastStatic Archi

Punti base Punti di controllo

Punti file collegati Punti di offset

Punti d'intersezione Punti eliminati

--- Trasformazioni - -

Nota - I punti di rilevamento della Faccia 1 e 2 possono presentare come suffisso un numero compreso tra 1 e5, ad esempio . Il numero rappresenta il numero di mira utilizzato con quella osservazione.

Suggerimento - L'utente può controllare la visualizzazione di mappe (.dxf e .shp), allineamento (.rxl) estrade Trimble (.rxl) tramite:

Selezionare Files / Proprietà del lavoro corrente / Mappa attiva.♦ Toccare il pulsante Mappa , toccare il tasto software Su per accedere alle funzioni dei tastisoftware aggiuntivi, quindi toccare layer

Usare la mappa per operazioni comuni

Per selezionare una caratteristica dalla mappa, adottare uno dei seguenti metodi:

Selezionare la o le caratteristiche richieste dall'area della mappa. Se c'è più di una caratteristicaall'interno dell'area evidenziata, viene visualizzato un elenco di caratteristiche. Selezionare lecaratteristiche desiderate. Selezionare OK o deselezionare l'elenco per tornare alla mappa.

Suggerimento - quando si seleziona una linea, un arco o una polilinea per il picchettamento,selezionare un punto vicino al termine dell'elemento che si desidera designare come inizio. Trascinarequindi le frecce sulla linea o sull'arco per indicare la direzione.

Suggerimento - quando si seleziona una linea, un arco o una polilinea per il picchettamento,selezionare un punto vicino al termine dell'elemento che si desidera designare come inizio. Trascinarequindi le frecce sulla linea o sull'arco per indicare la direzione.

Se la direzione della linea, dell'arco o della polilinea non è corretta, selezionare nuovamente la linea,

51

Page 61: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

l'arco o la polilinea per la deselezione e quindi selezionare l'estremità corretta per riselezionare ladirezione desiderata.

Se la direzione della linea, dell'arco non è corretta, selezionare nuovamente la linea, l'arco per ladeselezione e quindi selezionare l'estremità corretta per riselezionare la direzione desiderata.

La direzione degli allineamenti e delle strade Trimble viene definita al momento della creazione e nonpuò essere modificata.

Nota - Le direzioni di offset non vengono capovolte quando la direzione di linea viene invertita.

Trascinare un riquadro intorno alle caratteristiche che si vogliono selezionare.•

Quando si selezionano in questo modo più caratteristiche, queste vengono solitamente ordinate inbase all'ordine di memorizzazione nel database. Se l'ordine delle entità nella selezione è importante, ènecessario selezionarle una a una.

Per selezionare una caratteristica da un file mappa, il file mappa o gli layer devono essereselezionabili.

Per deselezionare una caratteristica dalla mappa, adottare uno dei seguenti metodi:

Selezionare la caratteristica selezionata per deselezionarla. Se c'è più di una caratteristica all'internodell'area evidenziata, appare un elenco delle caratteristiche all'interno di questa area. Deselezionare lecaratteristiche desiderate. Scegliere OK per tornare alla mappa.

Toccare e tenere premuto sulla mappa e dal menu di scelta rapida che appare selezionare Selezioneelenco . Viene visualizzato un elenco di tutte le caratteristiche selezionate. Deselezionare lecaratteristiche come necessario.

Per deselezionare l'intera selezione, fare doppio clic sulle caratteristiche selezionate. In alternativatoccare e tenere premuto sulla mappa e selezionare Deseleziona dal menu di scelta rapida che appare.

Scegliere uno dei metodi seguenti per effettuare un'operazione usando la(e) caratteristica(e) selezionata(e):

Misura• Se non ci sono caratteristiche selezionate, toccare Misura per misurare la posizione corrente.♦

Suggerimento - Per cambiare il codice e/o le descrizioni quando si utilizza Misura dalla mappa,selezionare un punto della mappa le cui impostazioni saranno quelle predefinite, toccare e tenerebrevemente premuta la mappa, quindi selezionare Imposta dettagli punto .In alternativa, se si desidera modificare i valori predefiniti ma non di vuole utilizzare i valoripredefiniti da un punto esistente, assicurarsi che non vi siano funzionalità selezionate prima diimpostare i dettagli del punto.

Picchettamento• Se sono selezionate una o più caratteristiche, toccare Picchettamento per picchettare lacaratteristica selezionata/le caratteristiche selezionate.Se è selezionato più di un punto, questi vengono aggiunti all'elenco Punti di picchettamento ,dove possono essere selezionati per il picchettamento.

52

Page 62: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Se viene selezionata più di una linea o di un arco, la prima voce selezionata è quella utilizzataper il picchettamento.

Toccare due volte la caratteristica da picchettare.Se c'è più di una caratteristica all'interno dell'area evidenziata, appare un elenco dellecaratteristiche presenti all'interno di tale area. Selezionare la caratteristica da picchettare.

Suggerimento - Se sono selezionati due punti, toccare e tenere premuto sulla mappa e poiselezionare Linea di picchettamento per picchettare una linea definita dai due punti selezionati.

Se la selezione contiene differenti tipi di caratteristiche (punti, linee, archi), è possibile picchettaredalla mappa solo caratteristiche del primo tipo selezionato. Per picchettare altri tipi di caratteristiche,deselezionare e poi riselezionare le altre caratteristiche.

Impostazione dei dettagli punto predefiniti

Toccare e tenere brevemente tenuta la mappa e quindi selezionare Imposta dettagli punto dal menu.

Utilizzare Imposta dettagli punto per impostare Nome punto successivo, Codice e Descrizione 1 e Descrizione2 (se attivati) da utilizzare come valori predefiniti la volta successiva che si misura un punto.

Se si seleziona un punto singolo nella mappa quando si seleziona Imposta dettagli punto il nome puntodisponiblie seguente, il codice e le descrizioni del punto selezionato diventano predefiniti.

Selezionare il menu di scelta rapida della mappa

Toccare e tenere premuto sull'area della mappa per accedere ad un menu di scelta rapida. Il menu di sceltarapida consente un rapido accesso alle operazioni comuni. Tali operazioni dipendono dal numero e dal tipo dicaratteristiche selezionate.

Nella tabella seguente il simbolo * accanto ad un'operazione indica che l'utente può accedervi attraverso ilmenu di scelta rapida della caratteristica indicata in cima alla rispettiva colonna.

Selezionare e tenere selezionate le opzioni del menu disponibili per le caratteristiche nel lavoro corrente, neilavori collegati o nei file CSV collegati:

Operazione

Caratteristica

Nessunacaratteristica

Unpunto

Duepunti

Tre opiù punti

Linea Arco

Esamina - * * * * *

Sezione elenco - * * * * *

Sezione deseleziona - * * * * *

Schermo intero * * * * * *

Cancella - * * * * *

Punto di picchettamento - * * * - -

Linea di picchettamento - - * - * -

Arco di picchettamento - - - * - *

53

Page 63: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Crea/Picchetta allineamento - - * * * *

Misura punto di calibrazione - * - - - -

Naviga su punto - * - - - -

Gira verso * * - - - -

Calcola inverso - - * * - -

Calcola + suddividi area - - - * * *

Suddividi una linea - - - - * -

Suddividi un arco - - - - - *

Inserisci punto * - - - - -

Inserisci linea - - * - - -

Inserisci arco: 3 punti - - - * - -

Inserisci arco: 2 punti + centro - - - * - -

Imposta dettagli punto * * - - - -

Selezionare e tenere selezionate le opzioni del menu che sono disponibili per le caratteristiche in un filecollegato o un file mappa attiva:

Operazione

Caratteristica

Unamappa opunto filecollegato

attivi

Duemappe opunti filecollegati

attivi

Tre o piùmappe opunti filecollegati

attivi

Lineamappaattiva

Arcomappaattiva

Arcomappaattiva

AllineamentoStrada

Trimble

Esamina * * * * * * * *

Sezione elenco * * * * * * * *

Sezionedeseleziona

* * * * * * * *

Schermo intero * * * * * * * *

Cancella - - - - - - - -

Punto dipicchettamento

* * * - - - - -

Linea dipicchettamento

- * - * - - - -

Arco dipicchettamento

- - - - * - - -

Crea/Sfalsaallineamento

- * * * * * * *

Picchettamentoallineamento

- * * * * * * *

Picchettamentostrada

- - - - - - * *

54

Page 64: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Misura punto dicalibrazione

* - - - - - - -

Naviga su punto * - - - - - - -

Gira verso * - - - - - - -

Calcola inverso - * * - - - - -

Calcola +suddividi area

- - * * * * - -

Suddividi unalinea

- - - - - - - -

Suddividi unarco

- - - - - - - -

Inserisci punto - - - - - - - -

Inserisci linea - * - - - - - -

Inserisci arco: 3punti

- - * - - - - -

Inserisci arco: 2punti + centro

- - * - - - - -

Imposta dettaglipunto

* - - - - - - -

Note

Se si seleziona un punto con lo stesso nome di un altro punto presente nel database e poi dal menu discelta rapida si seleziona l'opzione Esamina o Cancella , appare un elenco dei punti duplicati.Selezionare il punto che si vuole esaminare o cancellare.

Campo Fill-in. Immettere nei campi i nomi di caratteristica selezionando dalla mappa. Selezionare lacaratteristica (le caratteristiche) dalla mappa, poi selezionare una funzione di rilevamento, come Cogoo Picchettamento. Le caratteristiche selezionate vengono immesse automaticamente nei campiappropriati.

Elenco selezioni mappa. L'opzione Selezioni mappa diventa disponibile sul lato destro del campo delnome della caratteristica quando si sono selezionate caratteristiche dalla mappa. Toccarlo peraccedere all'elenco delle caratteristiche selezionate. Vengono mostrate solamente le caratteristiche chesono specifiche per il campo.

Non è possibile usare Trimble Survey Controller per cancellare punti provenienti da file collegati. Ipunti dei file collegati non appaiono nell'elenco di punti cancellabili della finestra Esamina .

L'opzione Gira verso è disponibile in un rilevamento convenzionale quando è stata completataun'installazione stazione e non sono stati selezionati punti. Una volta selezionata, determina larotazione verso la posizione in cui lo stilo ha toccato lo schermo.

Panoramica automatica

La funzione Panoramica automatica centra automaticamente la mappa usando la posizione corrente.Panoramica automatica funziona solamente quando la posizione corrente appare all'interno dellavisualizzazione mappa selezionata.

55

Page 65: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Per visualizzare automaticamente la propria posizione corrente:

Nella mappa della schermata del lavoro corrente toccare la freccia Su.1. Toccare Opzioni .2. Selezionare la casella di controllo Panoramica automatica nella posizione corrente .3. Toccare Accetta .4.

Unità

E' possibile specificare le unità, come gradi e metri, usate dal software Trimble Survey Controller.

Si può anche specificare l'ordine delle coordinate visualizzate, il tipo di coordinate, il modo con cui èvisualizzata l'inclinazione di una pendenza e come sono visualizzati i valori di stazionamento.

Per configurare la visualizzazione delle unità, selezionare File / Proprietà del lavoro corrente / Unità ecambiare i campi come necessario.

L'ordine per le coordinate visualizzate può essere impostato su:

Quota nord-est• Quota est-nord• Y-X-Z• X-Y-Z•

Per le opzioni Y-X-Z e X-Y-Z la convenzione impiegata definisce che l'asse Y è l'asse est e l'asse X è l'assenord.

La tabella seguente descrive le opzioni di visualizzazione delle coordinate.

Opzione Descrizione

WGS-84 Visualizzazione come latitudine, longitudine ed altezza WGS-84

Locale Visualizzazione come latitudine, longitudine ed altezza ellissoidale

Reticolo Visualizzazione come direzione nord, direzione est e quota

Stazione ed offsetVisualizzazione come stazione, offset, distanza verticale relativa ad una linea, arco,allineamento, strada o tunnel.

ECEF (WGS-84) Visualizzazione come coordinate Earth-Centered-Earth-Fixed WGS-84 X, Y, Z

Az A.Ver. Dist.Incl. Visualizzazione come azimut, angolo verticale e distanza inclinata

A.Or. A.Ver. Dist.Incl.(grezzo)

Visualizzazione come angolo orizzontale, angolo verticale e distanza inclinata

Az D.Or. D.Ver. Visualizzazione come azimut, distanza orizzontale e distanza verticale

A.Or. D.Or. D.Ver. Visualizzazione come angolo orizzontale, distanza orizzontale e distanza verticale

Reticolo ”Visualizzazione come differenze in direzione nord, direzione est e quota dal puntodello strumento

56

Page 66: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

In alcuni campi (ad esempio Azimut ), è possibile immettere un valore in unità diverse dalle unità di sistema.In tali campi appare il tasto software Unità . Quando si preme Enter per accettare il campo, il valore vieneconvertito nelle unità di sistema.

L'inclinazione di una pendenza può essere visualizzata in uno dei seguenti formati: angolo, percentuale orapporto.Il rapporto può essere indicato come Salita:Percorso o Percorso:Salita.

L'impostazione nel campo Visualizzazione A.Ver. laser determina se le misurazioni laser sono visualizzatecome angoli verticali misurati dallo zenit o come inclinazioni misurate da orizzontale.

File collegati

E' possibile collegare al proprio lavoro corrente file (*.csv, *.txt o *.job) per avere facile accesso a datiaggiuntivi.

Utilizzare un file collegato per accedere a punti che non esistono nel lavoro corrente o che non si voglionoimportare nel lavoro corrente. I punti CSV collegati appaiono come una virgola ( , ). I punti collegatiprovenienti da un altro lavoro appaiono con il loro simbolo di punto originale. Tutti i punti collegati appaionoin blu. I punti di un file collegato possono essere utilizzati per:

picchettare senza avere nel lavoro i punti del progetto• immettere valori nei campi Nome punto , come per funzioni COGO• navigare per controllare o verificare misurazioni dei rilevamenti precedenti.•

Note

il file collegato deve essere salvato nella stessa cartella del lavoro al qualse si desidera effettuare ilcollegamento.

In un lavoro collegato non è possibile accedere a strade, linee o archi.• Dalla mappa si possono solamente esaminare i punti in un file collegato. Una volta che si seleziona unpunto collegato e lo si copia nel lavoro corrente, nella mappa appare come una "c".

Si possono collegare più file (*.csv *.txt *.job). Quando il punto non esiste nel lavoro corrente, maesiste in più file collegati, viene utilizzato il punto nel primo file collegato. Se in un lavoro collegatoesistono più punti con lo stesso nome, le regole di ricerca entrano in azione all'interno di tale lavoroper trovare il punto migliore.

Trasferire file collegati

57

Page 67: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

E' possibile trasferire file CSV collegati dal computer dell'ufficio, trasferire file tra controller, o esportarepunti in un file CSV da un lavoro precedente.

I file collegati devono essere salvati nella stessa cartella del lavoro al quale si desidera eseguire ilcollegamento. Se si esporta un file CSV utilizzando il software Trimble Survey Controller, questo vienesalvato nella cartella [Export]. Per collegare il file, utilizzare Esplora risorse per spostare o copiare il file nellacartella di progetto appropriata.

Prima di trasferire un file CSV, assicurarsi che i suoi dati siano nel formato seguente: Nome punto, Primaordinata (direzione nord o direzione est), Seconda ordinata (direzione nord o direzione est), Quota, Codicepunto.

Nota - L'ordine delle coordinate (coordinate di direzione nord e di direzione est) nel file delimitato da virgoladeve essere lo stesso che ha l'impostazione nel campo Ordine coordinate nella finestra Unità .

Impiegare l'utility Data Transfer o la tecnologia Microsoft ActiveSync per trasferire il file dal computer perl'ufficio al controller Trimble. Per maggiori informazioni vedere Trasferire file tra il controller e il computerper l'ufficio.

Per trasferire file tra controller impiegare l' applicazione File Transfer del controller. Selezionare File /Importa/Esporta / Applicazione File Transfer.

Per maggiori informazioni vedere Applicazione File Transfer.

Per selezionare file collegati:

Dal menu principale di Trimble Survey Controller selezionare File / Proprietà del lavoro corrente etoccare il pulsante File collegati . Appare la finestra File collegati .

1.

Toccare il(i) file che si vuole usare per il lavoro corrente o toccare Tutti per selezionare tutti i file.2. Se l'opzione Geodetica avanzata è attivata e si seleziona un file CSV o TXT, è necessario specificarese i punti nel file collegato sono punti Reticolo o punti Reticolo (locale).

3.

Selezionare Punti Reticolo se i punti nel file CSV/TXT sono punti reticolo.♦ Selezionare Punti Reticolo (locale) se i punti nel file CSV/TXT sono punti Reticolo (locale) equindi selezionare la trasformazione di inserimento per trasformarlli in punti reticolo.

Per assegnare la trasformazione in seguito, selezionare Non applicato, da definire inseguito, e quindi toccare Accetta.

Per creare una nuova trasformazione di visualizzazione, selezionare Crea nuovatrasformazione, toccare Avanti e quindi completare i passaggi richiesti.

Per selezionare una trasformazione di visualizzazione esistente, selezionare Selezionatrasformazione selezionare la trasformazione di visualizzazione dall'elenco e quinditoccare Accetta.

Toccare Accetta per salvare le modifiche.4.

Suggerimento - Se si seleziona Non applicato, verrà definito in seguito quando ci si collega a un filecontenente le coordinate Reticolo (locale) e in seguito si desidera assegnare una trasformazione inputper questo file, è necessario interrompere e riattivare il collegamento al file.

Per ulteriori informaizoni sulle coordinate Reticolo (locale), vedere Trasformazioni locali.

58

Page 68: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Per importare punti da un file collegato nel lavoro corrente, selezionare File / Importa/Esporta/ Ricevi dati daun altro dispositivo .

Quando si usano punti da file collegati, assicurarsi che essi impieghino lo stesso sistema di coordinate dellavoro in cui verranno portati.

Picchettare punti da un file collegato

Per picchettare un punto da un file collegato, effettuare una delle seguenti operazioni:

dalla mappa , selezionare un punto da picchettare;• aggiungere un punto all'elenco Punti di picchettamento utilizzando l'opzione Selezionare da file.• Da ***untranslated*** Punti di picchettamento toccare > Punti e quindi inserire il nome del punto dapicchettare. L'utente può utilizzare questo metodo per picchettare un punto in un file collegato purchénon vi sia un punto con lo stesso nome nel lavoro corrente.

Suggerimento - Quando si aggiungono punti all'elenco di picchettamento impiegando l'opzione Selezionareda file , è ora possibile aggiungere punti all'elenco di picchettamento anche se il punto corrente nel filecollegato esiste già nel lavoro corrente. L'opzione Selezionare da file è l'unico modo per picchettare un puntoda un file collegato quando nel lavoro corrente esiste un punto con lo stesso nome.

Digitare nei campi Nome punto

Per immettere un punto da un file collegato in un campo Nome punto , accedere al campo e digitare il nomedel punto. Un punto collegato inserito in un campo nome punto viene copiato nel database del lavoro corrente.

Mappa attiva

Trimble Survey Controller Map è una potente funzionalità che può essere utilizzata per eseguire diverseattivitò che sono disponibili anche dal sistema menu. L'utente può eseguire il collegamento ad altri lavori efile csv e txt nelle impostazioni File collegati in Proprietà del lavoro corrente ; inoltre è possibile allegareanche altri file esterni alla Mappa attiva, da Propietà del lavoro corrente o da Map grazie ai tasti funzionelayer .

Trimble Survey Controller supporta la visualizzazione dei file mappa attiva seguenti:

File AutoCAD (ASCII) (.dxf)• File profilo ESRI (.shp)• File allineamento (.rxl)• Strade Trimble (.rxl)• Modelli di terreno digitali (.dtm .ttm)•

layer e selezionabilità

I file che supportano gli layer consentono all'utente di controllare la visibilità e la selezionabilità di ognistrato. Se non ci sono layer, è possibile controllare la visibilità e la selezionabilità dell'intero file.

59

Page 69: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Gli layer sono supportati dai tipi di file seguenti:

File AutoCAD (ASCII) (.dxf)•

I tipi di file seguenti non supportano layer:

File profilo ESRI (.shp)• File allineamento (.rxl)• Strade Trimble (.rxl)• Modelli di terreno digitali (.dtm .ttm)•

È possibile utilizzare le caratteristiche dei file mappa nelle operazioni seguenti:

Navigazione a un punto• Picchettamento - punti• Picchettamento - linee• Picchettamento - archi• Picchettamento - allineamenti (polilinee)• Picchettamento - strade Trimble• Picchettamento - modelli di terreno digitaliPer visualizzare i valori di sterro e riporto relativi a DTM, rendere il file DTM attivo e selezionabile.

Le linee, gli archi e le polilinee mappa attiva possono essere selezionati per il picchettamento solodalla mappa.

Calcoli Cogo - solo punti• Le linee e gli archi mappa attiva non possono essere utilizzati nei calcoli Cogo• Revisioni dalla mappa•

Nota - Ora è possibile picchettare le polilinee contenute nei file DXF e SHP, che non vengono più esplose insingoli segmenti di linee e archi. Tuttavia, se si desidera esplodere le polilinee, selezionare la casella dicontrollo Esplodi polilinee in Mappa / layer / Opzioni.

Colori della mappa

Punti, linee ed archi del database del lavoro corrente vengono visualizzati in nero.I punti attivi nei file mappa vengono visualizzati in blu.Le linee e gli archi vengono visualizzati nei colori definiti nel file mappa.

Il codice caratteristica per l'elaboraizone dei colori appare nel colore definito nel file Codice caratteristica(solo file .fxl dal Trimble Business Center).

Trasferimento e selezione delle mappe

Impiegare l'utility Trimble Data Transfer o la tecnologia Microsoft ActiveSync per trasferire file nelcontroller.

1.

Per selezionare una mappa da visualizzare nella schermata Mappa del lavoro corrente, eseguire unadelle operazioni seguenti:

2.

Selezionare Files / Proprietà del lavoro corrente / Mappa attiva.♦

60

Page 70: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Toccare il pulsante Mappa , toccare il tasto software Su per accedere alle funzioni dei tastisoftware aggiuntivi, quindi toccare layer

Tutti i file mappa appaiono in una vista con struttura ad albero.

Nota: un file mappa deve essere salvato nella stessa cartella del lavoro al quale si cerca di effettuare ilcollegamento.

La tabella seguente mostra come visualizzare, selezionare e deselezionare file mappa attiva e layer:3.

Toccare...

+ espandere il file per visualizzare tutti gli layer

- ridurre ad icona il file e nascondere tutti gli layer

il nome del fileuna volta per visualizzare tutti gli layer nel file mappa

nuovamente per rendere selezionabili tutti gli layer nel file mappa

nuovamente per disattivare tutti gli layer nel file mappa

il nome del layeruna volta per visualizzare tutti gli layer nel file mappa

nuovamente per rendere selezionabili tutti gli layer nel file mappa

nuovamente per disattivare tutti gli layer nel file mappa

Tuttouna volta per visualizzare tutti gli layer nel file mappa

nuovamente per rendere selezionabili tutti gli layer del file mappa

Nessun elementodeselezionare tutti i file e gli layerUna volta che il file è stato caricato, è possibile commutare tra la vista mappa e la schermata di selezione deifile mappa e poi selezionare o deselezionare gli layer che si vogliono visualizzare.

La tabella seguente illustra le icone che appaiono accanto ai nomi dei file.

Icona di fileIcona distrato

Indica che ...

Nessunaicona

- il file non è selezionato

- il file è stato caricato ma non vi sono entità supportate da visualizzare

- nella mappa sono visibili alcuni layer ma non è possibile effettuare selezioni

-tutti gli layer con entità supportate sono visibili nella mappa ma non è possibileeffettuare selezioni

-alcuni layer non sono visibili nella mappa, ma altri sono visibili e possonoessere selezionati

-tutti gli layer con entità supportate sono visibili nella mappa: alcuni possonoanche essere selezionati

-tutti gli layer con entità supportate sono visibili nella mappa e possono essereselezionati

- Nessuna iconail file corrente non è visibile nella mappa

- non ci sono entità supportate nello strato da visualizzare

- nella mappa è visibile il layer corrente

61

Page 71: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

- il layer corrente è visibile e selezionabile nella macchina

Nota

Sono visualizzate solamente le coordinate reticolo. Se l'utente non ha definito una proiezione,appaiono solamente i punti memorizzati come coordinate reticolo.

Le Coordinate Reticolo (locale) non possono essere visualizzate se la trasformazione di inserimentonon è stata definita.

Se l'icona selezionabile non viene visualizzata oltre il nome del layer, questo non contiene alcunacaratteristica selezionabile.

Viene generato un nome per qualsiasi caratteristica selezionabile all'interno del file mappa. I primicinque caratteri derivano dal nome del file mappa, seguito da uno spazio e da un numeroautogenerato. Per i file DXF e Shape, il numero autogenerato è il numero di linea del file originale incui è definita la caratteristica.

È possibile generare un codice per ogni caratteristica selezionabile all'interno di un file mappa. Ilcodice viene derivato dagli attributi memorizzati nel file DXF; spesso si tratta del nome, codice eattributi delle caratteristiche dei file originale.

È possibile rivedere una caratteristica selezionare nella mappa per trovare il nome del layer e il file.• I file mappa sono caricati nel lavoro, quando la mappa o la schermata di selezione della mappavengono aperte.

Alcune applicazioni utilizzano un valore come -9999.999 per rappresentare un valore negativo.Perché il software Trimble Survey Controller possa trattare correttamente questo valore comenegativo, è necessario definire correttamente la Quota DXF negativa , disponibile in Opzioni dallaschermata di selezione mappe.I valori sono considerati negativi se sono inferiori o uguali al valore di quota negativa. Ad esempio, sela quota negativa è -9999, allora anche -9999.999 sarà negativo.

E' possibile visualizzare più di una mappa alla volta.• Le caratteristiche della mappa possono essere visibili e selezionabili ma non possono esseremodificate o cancellate.

Le entità DXF supportate sono:• 3D FACE, ARC, CIRCLE, INSERT, LINE, LWPOLYLINE, POINT, POLYLINE, SPLINE,SOLID, ATTRIB, TEXT, MTEXT.

Caratteri di controllo: C - simbolo diametro, D - simbolo grado, P - simbolo +/meno, % -simbolo percentuale.

Gli archi di estrusione contenuti in un file DXF vengono visualizzati correttamente nella mappa manon possono essere resi attivi. Gli archi di estrusione di un ellisse in una planimetria e ilpicchettamento di ellissi non sono supportati.

Le entità Shape supportate sono:• Null shape, Point, PolyLine, Polygon, MultiPoint, PointZ, PolyLineZ, PolygonZ,MultiPointZ, PointM, PolyLineM, PolygonM, MultiPointM, MultiPatch.

Usare una libreria di caratteristiche ed attributi

Per selezionare un codice in un rilevamento, prima selezionare la libreria che si vuole usare:

Dal menu principale, selezionare File / Proprietà del lavoro corrente.1.

62

Page 72: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Toccare il pulsante Libreria di caratteristiche e selezionare la libreria che si vuole usare.2.

Nota - Le librerie di attributi e funzionalità non possono essere utilizzate nei campi Descrizione.

Per scegliere un codice dalla libreria:

Nel campo Codice , immettere il primo carattere del codice caratteristica necessario. L'elenco dicodici delle caratteristiche viene filtrato in base al tipo di controller che si sta usando eall'impostazione Completamento automatico:

1.

ControllerTrimble

Completamento automatico attivatoCompletamento automatico

disattivato

TSC2

L'elenco di codici caratteristiche viene semprefiltrato in base ai caratteri che si inseriscono.Quando si digita un carattere, appare il primocodice disponibile che inizia con tale carattere.

L'elenco di codicicaratteristiche viene semprefiltrato in base ai caratteri che siinseriscono.Appare solamente il carattereche si inserisce e viene usatoper filtrare l'elenco di codicicaratteristiche.

TrimbleCU/Stazionetotale Trimble S3

Per selezionare un codice alfabetico non ènecessario mettere il controller nel modoalfabetico.L'elenco dei codici di caratteristiche è filtrato inbase ai caratteri disponibili nel tasto del controllerche si è premuto. Se per esempio si preme "2",l'elenco è filtrato su "2" e sui caratteri deltastierino associati "T", "U" e "V".Appare il primo codice disponibile che inizia conuno di questi caratteri.

Il software Trimble SurveyController mantienel'impostazione alfabetica onumerica.Appare solamente il carattereche si inserisce e vieneimpiegato per filtrare l'elenco dicodici caratteristiche.

Per filtrare ulteriormente l'elenco dei codici caratteristica, inserire altri caratteri. Utilizzare i tastifreccia per scorrere il codice necessario, oppure se questo è già visualizzato, toccare Enter peraccettare tale codice e andare nel campo successivo.

2.

Quando si seleziona un codice dall'elenco, il filtro è disabilitato ed appare l'intero elenco dei codici dicaratteristiche, il quale consente di selezionare un altro codice.

Per inserire più codici, selezionarne uno alla volta dall'elenco. Quando dall'elenco si selezionano piùcodici, il sistema inserisce automaticamente uno spazio per separare i codici.Se si immettono i codici attraverso il tastierino del controller, occorre inserire uno spazio dopo ognicodice per visualizzare l'intero elenco di codici prima di immettere il codice successivo.

Nota - Un codice caratteristica non può contenere più di 20 caratteri ma il numero massimo dicaratteri in un campo codici è 42.

Nota - Se per il lavoro è già selezionato un elenco di codici di caratteristiche, si possono usare i codici

63

Page 73: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

dell'elenco quando si digita una nota. Dalla schermata Nota , premere Barra spaziatrice per visualizzarel'elenco dei codici. Selezionare un codice dall'elenco o digitare le prime lettere del codice.

Come utilizzare il campo Codice quando si usano librerie di codici caratteristiche

Se si impiega una libreria di caratteristiche ed attributi, quando si accede al campo codice nelle maschere delsoftware Trimble Survey Controller appare una finestra di dialogo Elenco di codici con comandi speciali cheaiutano a selezionare codici dall'elenco di codici caratteristiche.

Miglioramenti apportati alla selezione nel campo codice:

Per selezionare l'intero codice nella finestra di elenco codici, cliccare in una parte qualsiasi del campocodice, oppure premere la freccia destra o sinistra del controller quando ci si trova su un campocodice.

Una selezione parziale effettuata nel campo codice viene mantenuta nella finestra di dialogo Elencocodici .

Quando la finestra di dialogo Elenco codici è attiva:

Per sostituire il codice:• Selezionare un codice dall'elenco quando è evidenziato l'intero codice (con un elenco nonfiltrato)

Selezionare un codice dall'elenco quando l'evidenziazione o il cursore è all'interno di uncodice (con un elenco filtrato).

Per aggiungere un codice:• Selezionare un codice dall'elenco quando il cursore si trova all'inizio o alla fine di un codice(con un elenco non filtrato).

Nota - Gli spazi per separare più codici sono inseriti automaticamente.

Miglioramenti apportati ai filtri nella finestra di dialogo Elenco codici :

L'elenco di codici è filtrato secondo i caratteri a sinistra del cursore o dell'evidenziazione.• Se il cursore si trova all'inizio o alla fine del campo codice e la modifica non è in corso, l'elenco dicodici non viene filtrato.

Sostituire un codice impiegando uno schermo tattile:

Toccare nel campo codice. Il campo codice viene evidenziato.1. Impiegare la barra di scorrimento per andare nel nuovo codice, poi toccare il nuovo codice che deveandare a sostituire quello vecchio.

2.

Per uscire dalla finestra di dialogo Selezione codice toccare Enter.3.

Aggiungere un codice esistente impiegando uno schermo tattile:

Per aprire la finestra di dialogo Elenco codici toccare nel campo codice.1. Per rimuovere l'evidenziazione nel campo codice, prima di selezionare il nuovo codice toccareall'inizio o alla fine di tale campo.

2.

64

Page 74: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Il software Trimble Survey Controller inserisce automaticamente gli spazi necessari per separare piùcodici.

Sostituire un codice impiegando una tastiera:

Toccare o andare con i tasti freccia nel campo codice.1. Premere il tasto che rappresenta il primo carattere del codice. L'elenco di codici è filtrato in base a taleprimo carattere.

2.

A seconda delle dimensioni della propria libreria di codici, procedere in uno dei seguenti modi:3.

Se il codice richiesto non è visibile, premere il(i) tasto(i) rappresentante(i) il(i) carattere(i)successivo(i) del proprio codice, in maniera da filtrare ulteriormente l'elenco.

Se il codice richiesto è visibile, andarvi con il tasto freccia Giù, premere Enter per selezionareil codice, poi premere di nuovo Enter per uscire dalla finestra di dialogo.

Aggiungere un codice esistente impiegando una tastiera:

Per aprire la finestra di dialogo Elenco codici , premere la freccia destra.1. Per togliere l'evidenziazione dal campo codice, prima di selezionare il nuovo codice premerenuovamente la freccia destra.

2.

Il software Trimble Survey Controller inserisce automaticamente gli spazi necessari per separare piùcodici.

Suggerimenti

Per modificare un codice esistente, utilizzare i tasti freccia per andare nella posizione corretta, poiimpiegare la barra spaziatrice per rimuovere i caratteri indesiderati. Appena si modifica il codice,l'elenco dei codici viene filtrato di conseguenza.

Quando il completamento automatico è disattivato, gli ultimi codici usati appaiono in cima all'elenco.I codici immessi più volte sono ricordati come una sola immissione nell'elenco degli ultimi codiciusati. Questo consente all'utente di selezionare rapidamente gli ultimi codici utilizzati, specialmentepiù immissioni di codici.

Per inserire un codice che non si trova nella libreria, ma che assomiglia a uno presente nella libreria,premere la barra spaziatrice per accettare il codice che si inserisce, non il codice simile della libreria.In alternativa disattivare il completamento automatico.

Quando si usa un codice caratteristica che ha attributi, il software Trimble Survey Controller invita adimmettere i dati degli attributi.

Usare codici caratteristiche con attributi predefiniti

E' possibile impiegare librerie di caratteristiche ed attributi che erano state create tramite il software TrimbleGeomatics Office, le utility Editor di caratteristiche ed attributi o Editor dizionario dati, al fine di memorizzareinformazioni aggiuntive sugli attributi per i codici caratteristiche. Nel software Trimble Survey Controllerquesti codici di caratteristiche hanno un'icona attributo ( ) accanto al codice caratteristica nella libreria.

65

Page 75: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

I seguenti pacchetti di software da ufficio possono contenere informazioni di attributo aggiuntive per i codicidi caratteristica, attribuire librerie e trasferirle al controller Trimble.

Per creare una libreria, utilizzare ...Per trasferire una libreria,

utilizzare ...

Editor attributi e caratteristiche Trimble Geomatics Office

Gestore caratteristiche (Trimble Business Center) Gestore caratteristiche

Nel software Trimble Survey Controller questi codici di caratteristiche con attributi hanno un'icona attributo ( ) accanto al codice caratteristica nella libreria.

Nota - I codici caratteristiche creati con il software Trimble Survey Controller non hanno attributi associati.

Nota - Le classificazioni di caratteristiche definite nelle librerie di caratteristiche ed attributi del software perufficio come Punto, Linea o Area, appaiono tutte come Caratteristiche punto nel software Trimble SurveyController.

Suggerimento - Per catturare in modo più efficiente i dati degli attributi, impiegare il software dell'ufficioper prestabilire valori predefiniti, intervalli minimi e massimi, ore e date generate automaticamente ed opzionimenu ben strutturate. Se si usano ore generate automaticamente, assicurarsi che l'ora sia impostatacorrettamente nel proprio controller Trimble. Per informazioni sull'impostazione della data e dell'ora delcontroller Trimble, fare riferimento a: Data e ora.

Nota - Se nel software dell'ufficio si specifica che l'immissione nel campo non è consentita per un attributo,non è possibile usare il software Trimble Survey Controller per immettere dati di attributi.

Nota: è ora possibile modificare la libreria caratteristiche e attributi assegnata a un lavoro dopo lamemorizzazioen degli attributi. Se le librerie utilizzate per l'assegnazione degli attributi non sono più collegateal lavoro, gli attributi saranno visibili ma non modificabili. È tuttavia possibile selezionare un nuovo codicedalla libreria e quindi modificare gli attributi.Quando si modificano le librerie di caratteristiche e attributi assegnate a un lavoro, assicurarsi che le librerieappropriate vengano assegante al software da ufficio, in modo da poter elaborare correttamente attributi ecodici caratteristica.

Nel software Trimble Geomatics Office, le tabelle del database che contiene le informazioni sugliattributi vengono create quando si assegna la libreria di caratteristiche e attributi al progetto. Se siassegna una nuova libreria di caratteristiche e attributi al lavoro di Trimble Survey Controller e lalibreria include caratteristiche e attributi che non sono presenti nella libreria utilizzata per impostare ilprogetto di Trimble Geomatics Office, il sistema ignora queste caratteristiche e questi attributi quandoimporta la libreria nel progetto.

Per immettere attributi prima di misurare un punto:

Immettere il codice caratteristica e toccare il tasto software Attrib. Appare una finestra con i campicodice e attributo della caratteristica.

1.

Immettere i valori nei campi di attributo.2.

66

Page 76: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Il numero massimo di caratteri nei campi testo di attributo di solito è 100. La definizione effettuatadall'utente di una libreria di caratteristiche ed attributi può specificare un numero inferiore di caratteri.

Suggerimento - Se la caratteristica è stata impiegata nel lavoro corrente, l'impostazione predefinita è l'ultimaserie di attributi memorizzata per la caratteristica corrente. Utilizzare Impostazione predefinita per applicare leimpostazioni predefinite della libreria.

I tasti software Prec. e Successivo appaiono quando nel campo Codice ci sono più codici caratteristiche conattributi. Usarli per passare da un attributo all'altro.

Per immettere attributi mentre si misura un punto:

Immettere il codice caratteristica. Appare il tasto software Attrib.1. Toccare Misura per iniziare a misurare il punto.

Viene visualizzata una finestra con i campi codice ed attributo della caratteristica.

2.

Immettere i valori nei campi attributo. Toccare il tasto software Memorizza per accettare gli attributi.3.

Suggerimento - Il software Trimble Survey Controller può memorizzare automaticamente il punto mentre sistanno ancora immettendo dati di attributo. Per consentire ciò, attivare la casella di controllo Memorizzazioneautomatica punto nello stile di rilevamento.

Opzione "Richiedi gli attributi"Quando in Misura si memorizzano punti con attributi, è possibile andare nella schermata Opzioni edisabilitare la casella di controllo Richiedi gli attributi . In questo modo Trimble Survey Controller smette dichiedere di immettere gli attributi ad ogni punto memorizzato in Misura (e quando si misura un puntotopografico dalla mappa). Il software completa gli attributi con i valori predefiniti o con quelliprecedentemente usati per un particolare codice caratteristica. Se si desidera cambiare gli attributi usare iltasto software Attrib . I punti successivi con lo stesso codice caratteristica utilizzano i nuovi attributi immessi.Se ci sono codici caratteristica con campi attributo necessari ma con nessun valore predefinito oprecedentemente stabilito, all'utente viene chiesto di inserire gli attributi la prima volta che viene memorizzatoun punto con quel particolare codice caratteristica.

Note

Durante il normale funzionamento il software Trimble Survey Controller chiede sempre di immetteregli attributi dei punti. L'opzione per disattivare Richiedi gli attributi è disponibile solamente quando simisurano punti topografici convenzionali dalla schermata Misura o dalla mappa, oppure quando simisurano punti GNSS da Misura punti o dalla mappa.

In Topografia continua , quando si misurano punti impiegando un codice che ha attributi e l'opzioneRichiedi gli attributi è attivata, gli attributi vengono richiesti solamente una volta, quando si inserisceil codice.

Immettere attributi per un punto usando codici caratteristiche senza attributi predefiniti

Si possono immettere diversi attributi per un punto. Per un punto che ha un codice caratteristica Albero, adesempio, si possono immettere come attributi il suo tipo, l'altezza, la circonferenza e l'ampiezza.

67

Page 77: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Per immettere attributi per un punto usando il tasto due punti (:):

Misurare, inserire o calcolare il punto.1. Toccare Preferiti e selezionare Inserisci nota .2. Immettere il primo attributo e premere il tasto dei due punti (:). Digitare i dati e premere di nuovo : .Se per il lavoro sono selezionati un codice caratteristica e una libreria di attributi, l'elenco di codiciappare quando l'utente preme la barra spaziatrice.

3.

Immettere il successivo attributo e premere il tasto due punti (:). Gli attributi per un albero, adesempio, potrebbero essere:Tipo:quercia:Circonferenza:1.0:Altezza:15:Ampiezza:12

4.

Ripetere l'operazione 4 fino a che non sono immessi tutti gli attributi, poi toccare Enter .5.

Suggerimento - Usare il tasto software "Passa a" per tornare alla schermata dove si è memorizzato il puntosenza chiudere questa finestra.

Nota - Gli attributi riuniti tramite record di note con separatori ":", nel software Trimble Geomatics Officevengono elaborati come record di note. Per avere maggiore flessibilità nel software per ufficio, riunireattributi usando sottorecord di attributi o caratteristiche provenienti dalle librerie di caratteristiche ed attributicreate nel software per ufficio.

Per modificare un codice dopo che è stato misurato un punto:

Selezionare File / Esamina il lavoro corrente oppure File / Manager punti.1. Modificare il campo codice per il punto.2.

Rilevare nuovamente punti che hanno già attributi

Per picchettare e rimisurare punti per i quali si hanno già dati di attributi:

Se il lavoro non è ancora nel software Trimble Survey Controller, trasferirlo dal software TrimbleGeomatics Office.

1.

Nota - Trasferire le caratteristiche e gli attributi rilevanti, nonché i punti.

Dal menu principale selezionare Rilevamento / Stile di rilevamento / Picchettamento.2. Impostare i dettagli dei punti picchettati:3.

impostare il campo Nome picchettato su Nome progetto♦ impostare il campo Codice picchettato su Codice progetto♦

Picchettare i punti.4. Misurare il punto picchettato.

I dati degli attributi visualizzati per il punto sono i dati degli attributi precedentemente immessidall'utente. Le impostazioni predefinite nella libreria di caratteristiche ed attributi non vengono usate.Aggiornare i valori come necessario.

5.

68

Page 78: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

GIS ad alta precisione

Quando l'opzione GIS ad alta precisione è attivata:

Il campo Attributo nome file include un pulsante a Sfoglia ( ) che consente di:• Trovare e selezionare un nome di file come attributo.♦ Rivedere un file .jpg/.jpeg inserito nel campo attributo.♦

Utilizzare il tasto Acquisci per acquisire immagini da un Trimble VX Spatial Station.• Il campo Attributo nome file rileva quando viene acquisita un'immagine Trimble VX Spatial Station oquando si aggiunge un'immagine .jpg/.jpeg a [\Documenti] nel controller. Se viene rilevataun'immagine, il nome file viene inserito automaticamente nel campo Attributo nome file .

Quando ci si connette a un Trimble VX Spatial Station, è possibile utilizzare l'opzione Istantanea sumisura nella schermata videa per misurare i punti e aggiungere automaticamente il nomedell'immagine al campo Attributo nome file .

L'utente può esportare gli shapefile ESRI nel software Trimble Survey Controller utilizzando Esportafile di formato fisso/ Shapefile ESRI oppure piò creare gli Shapefile ESRI utilizzando l'utility TrimbleData Transfer.

L'utente può creare file XML ESRI Geodatabase utilizzando l'utility Trimble Data Transfer.•

Per ordinare l'opzione GIS ad alta precisione, contattare il rivenditore Trimble di zona:

ArticoloNumero di

parte

Opzione GIS ad alta precisione con nuovo Trimble Survey Controller 90100-05

Opzione GIS ad alta precisione con Trimble Survey Controller esistente (&fornire il numero diserie del controller con l'ordine)

90100-04

Utilizzare attributi Nome di file

Utilizzare il campo Attributo nome file per collegare un nome di file a un attributo. L'utente può utilizzare gliattributi nomi di file per qualsiasi tipo di file, ma in particolare per collegamenti a fotografie .jpg/.jpeg.

Quando l'opzione GIS ad alta precisione non viene attivata, l'attributo nome di file è un semplice campo ditesto. L'utente può digitare il nome del file.

Quando l'opzione GIS ad alta precisione è attivata, il campo Attributo nome file rileva se viene acquisitaun'immagine Trimble VX Spatial Station o quando si aggiunge un'immagine .jpg/.jpeg alla cartella[\Documenti] del controller e inserisce automaticamente il nome del file nel campo. Se vi sono più campiAttributo nome file , il nome del file verrà inserito nel campo evidenziato. In alternativa, toccare Sfoglia per aprire una finestra di dialogo e quindi eseguire una delle operazioni seguenti per selezionare il filerichiesto:

Toccare il file.• Utilizzare il tasto freccia per evidenziare il file e quindi toccare OK.• Se si seleziona un file .jpg/.jpeg, toccare il file e tenere premuto con lo stilo, quindi selezionareAnteprima. Toccare Seleziona per selezionare il file corrente oppure Precedente o Avanti pervisualizzare in anteprima un altro file.

69

Page 79: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Se si seleziona un file .jpg/.jpeg, il pulsante Sfoglia rende disponibile l'opzione Esamina per il file selezionato.Per modificare la selezione, toccare e quindi Seleziona file.

Dopo aver selezionato un'immagine da una cartella, questa diventa la cartella predefinita alla successivaselezione di immagini.

Quando si seleziona il file, sono disponibilil le seguenti opzioni "tocca e tieni premuto": Seleziona,Anteprima, Taglia, Copia, Incolla, Elimina, Crea cartella e Proprietà.

Suggerimenti

Per ordinare una colonna in ordine crescente o decrescente, toccare l'intestazione della colonna.• La freccia di fianco al titolo della colonna indica l'ordine.• Per selezionare velocemente il file più recente, ordinare per data e ora ( Modificato ). Se i file piùvecchi vengono visualizzati all'inizio dell'elenco, fare ancora clic su Modificato per invertire l'ordine.

Per creare un attributo nome di file e una libreria di attributi, utilizzare Feature and Attribute Editor quinditrasferire il file al controller utilizzando il software Trimble Geomatics Office.

Note

I codici caratteristiche creati con il software Trimble Survey Controller non hanno attributi associati.•

Utilizzare una fotocamera digitale e collegare immagini digitali

Con alcune marche di fotocamere digitali, è possibile scattare foto e quindi trasferirle senza fili al controller.Quando l'opzione GIS ad alta precisione è attivata nel controller, è quindi possibile visualizzare in anteprima eselezionare i file come attributi di un codice caratteristica.

Nota - L'utente può connettere un controller TSC2 o Trimble CU a una fotocamera Bluetooth compatibileoppure connettere il controller TSC2 a una fotocamera digitare compatibile WiFi.In alternativa, è possibile inserire la scheda CF o SD della fotocamera in una delle porte disponibili sulcontroller.

Fotocamere wireless supportate

Si può utilizzare la tecnologia Bluetooth o WiFi per il trasferimento di immagini wireless. Una connessioneWiFi può essere più difficile da configurare ma offre una maggiore rapidità di trasferimento dei file. Unaconnessione Bluetooth è in genere più semplice da configurare ma la rapidità di trasferimento è inferiore.

Fotocamera Tecnologia wireless Protocollo

Nikon COOLPIX P1 WiFi TrimPix

Nikon COOLPIX P2 WiFi TrimPix

Nikon COOLPIX P3 WiFi TrimPix

Nikon COOLPIX S6 WiFi TrimPix

Nikon COOLPIX S7c WiFi TrimPix

70

Page 80: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Ricoh Caplio 500SE-W WiFi FTP

Ricoh Caplio 500SE-W Bluetooth Bluetooth

Note

Il controller Trimble CU non supporta la tecnologia WiFi; per le connessioni wireless a unafotocamera utilizzare una connessione Bluetooth per Ricoh Caplio 500SE-W. Il controller TSC2supporta sia le connessioni Bluetooth e WiFi e tutte le fotocamere nella tabella seguente.

Impostazione di Ricoh Caplio 500SE-W utilizzando una connessione Bluetooth

Per un trasferimento di file ottimale tramite una connessione Bluetooth, verificare che nella fotocamera sianoconfigurate le impostazioni corrette:

Premere [Menu/OK] durante il modo istantanea per visualizzare il meni delle impostazioni di scatto[SHTG STGS].

1.

Premere la freccia destra per selezionare il menu di impostazioni [EXP SET] espanso.2. Premere le frecce su e giù per garantire che le voci del menu siano configurate come indicato diseguito:

3.

Voci menu Impostazione

BT Auto Conn Off

Master/Slave Master

Image File Size 160

Auto Del Off

Quick Send Mode2 Touch

Change COM BTSuggerimento - Il trasferimento di immagini di grandi dimensioni tramite la connessione wireless Bluetoothpuò essere lento. Per un trasferimento di file più veloce dalla fotocamera al controller, impostare [Image FileSize] sul valore minimo. Questo trasferisce una piccola immagine con lo stesso nome del file originale nelcontroller, consentendo all'utente di collegare correttamente l'immagine al proprio lavoro. Tornati in ufficio,copiare i file dalla fotocamera alla cartella dati, sovrascrivendo le immagini trasferite dal controller. Nonmodificare i nomi delle immagini nel controller. Se si imposta [Quick Send Mode] su [1Touch],l'impostazione [Image File Size] non si applica e viene trasferita l'immagine di dimensioni normali, rendendoil trasferimento più lento.

Invio di file dalla fotocamera Ricoh Caplio 500SE-W tramite Bluetooth

La prima volta che si trasferiscono file a un particolare controller:

Acquisire l'immagine da trasferire.1. Premere [Playback] per rivedere l'immagine.2. Premere [MENU/OK] per visualizzare le impostazioni del menu di playback [PLBK STGS].3. Premere la freccia giù per accedere al menu [FILE SEND].4. Premere la freccia destra per visualizzare un elenco di dispositivi Bluetooth disponibili per l'inviodell'immagine. Se non vi sono dispositivi memorizzati nella fotocamera, viene visualizzato il seguente

5.

71

Page 81: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

messaggio, [ Destinazione non registrata. Cercare destinazione? ] Selezionare [Sì].Selezionare il controller a cui si desidera inviare il file e quindi premere press [OK].6. Selezionare [SEND ONE] e quindi premere [OK] per inviare l'immagine.7. Il file è inviato al controller. Se richiesto, accettare il file nel controller. I file vengono archiviati nellacartella [\My Device\Documenti].

8.

Se l'opzione GIS ad alta precisione è attivata nel controller, il nome dell'immagine viene inseritoautomaticamente nel campo Attributo nome file (se il campo dell'attributo ha fuoco quandol'immagine viene visualizzata). Se ci sono diversi campi Attributo nome file , il nome del file vieneinserito nel campo evidenziato. In alternativa, toccare Sfoglia e quindi Seleziona file.Se questa opzione non è attivata, inserire il file immagine nel campo Attributo nome file .

9.

Dopo aver trasferito un file a un controller tramite connessione Bluetooth, utilizzare [Modo invio rapido] perinviare i file allo stesso controller.Per un trasferimento di file ottimale, utilizzare [Modo invio rapido 2 tocchi]:

Acquisire l'immagine da trasferire.1. Premere [Quick Review].2. Premere [OK] per inviare l'immagine. La fotocamera si collega all'ultimo dispositivo utilizzato e invial'immagine.

3.

Se l'opzione GIS ad alta precisione è attivata nel controller, il nome dell'immagine viene inseritoautomaticamente nel campo Attributo nome file (se il campo dell'attributo ha fuoco quandol'immagine viene visualizzata). Se ci sono diversi campi Attributo nome file , il nome del file vieneinserito nel campo evidenziato. In alternativa, toccare Sfoglia e quindi Seleziona file.Se questa opzione non è attivata, inserire il file immagine nel campo Attributo nome file .

4.

Nota - Quando [Quick Send Mode] è impostato su [1Touch], le impostazioni [Image File Size] non siapplicano e viene trasferita l'immagine di dimensioni normali, rendendo il trasferimento più lento.

Impostazione di una connessione WiFi tra il controller e la fotocamera

Per ulteriori informazioni sull'installazione e la configurazione della tecnologia TrimPix nelcontroller, consultare la guida TrimPix Technology Getting Started Guide.

Per ulteriori informazioni, consultare la nota di supporto Palmari Trimble con Windows MobileVersione 5.0: Connettere una fotocamera Ricoh Caplio 500SE-W.

Utilizzo di Trimble VX Spatial Station per acquisire immagini

Utilizzare Trimble VX Spatial Station per acquisire immagini che possono essere collegate a un campoAttributo nome campo . Con l'opzione GIS ad alta precisione attivata sul controller, è possibile collegarel'immagine automaticamente senza dover inserire il nome dell'immagine nel campo, rendendo l'acquisizionepiù veloce. Si può fare dalle schermate di misurazione topografica o video.

Utilizzo di Trimble VX Spatial Station per acquisire le immagini dal modulo attributi

Collegarsi a Trimble VX Spatial Station.1. Inserire un codice caratteristicha con un attributo file e quindi toccare Attrib.2. Toccare il campo Attributo nome file per evidenziare il campo.3. Toccare per acquisire un'immagine utilizzando Trimble VX Spatial Station:4.

72

Page 82: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Se la schermata video non si è ancora aperta, si apre ora. Impostare la qualità immagineappropriata e le impostazioni di ingrandimento e quindi acquisire l'immagine. Quandol'immagine viene acquisita, toccare Memorizza. Per tornare al modulo attributo, toccare Escoppure Passa a.

Se la schermata video è aperta sullo sfondo, viene acquisita automaticamente un'immaginecon le impostazioni video correnti. Dopo aver acquisito l'immagine, toccare Memor.

Il nome dell'immagine viene inserito automaticamente nel campo attributo file. Se necessario,rivedere l'immagine; toccare Sfoglia e quindi selezionare Esamina. Per salvare gli attributi,toccare Memor.

5.

Utilizzo di Trimble VX Spatial Station per acquisire immagini dalla schermata video

Collegarsi a Trimble VX Spatial Station.1. Toccare il puulsante delle opzioni scatto per impsotare le proprietà immagine richieste.2.

Toccare Opzioni e assicurarsi che Istantanea su misura sia attivata. Impostare le altre opzioni comerichiesto e quindi toccare Accetta.

3.

Nella schermata video, puntare alla mira e quindi toccare Misura. Impostare il codice futuro e quinditoccare Attrib. Viene visualizzato il modulo attributi e l'immagine viene acquisita automaticamentecon il nome file inserito nel campo attributo file.

4.

Se vi sono più campi Attributo nome file , il nome del file viene inserito nel campoevidenziato.

Se vi sono più codici inseriti per un punto, viene visualizzato un modulo attributo per ognicodice con attributi. L'immagine Trimble VX Spatial Station verrà acquisita quando vienevisualizzato il primo campo attributo file.

Toccare Memor. per salvare gli attributi e tornare alla schermata video.5.

Impostazione dell'opzione Attributi predefiniti

L'utente può configurare il software Trimble Survey Controller per l'utilizzo degli attributi Ultimo utilizzo ,per impostazione predefinita. Per fare questo, toccare Opzioni (disponibile quando vengono visualizzati gliattributi) e quindi impostare il campo Attributi predefiniti su Ultimo utilizzo.

Si può configurare il software Trimble Survey Controller per l'utilizzo degli attributi della libreria di attributi ecaratteristiche. Per fare questo, toccare Opzioni (disponibile quando vengono visualizzati gli attributi) e quindiimpostare il campo Attributi predefiniti su Da libreria.Nota - Si deve prima definire gli attributi predefiniti nella libreria delgi attributi e delle caratteristiche, oppurei valori predefiniti saranno nulli

Utilizzo dei campi Descrizione

È possibile scegliere di visualizzare due campi descrittivi aggiuntivi in molte funzioni all'interno del softwareTrimble Survey Controller.

I campi descrittivi sono simili ai campi codice perchè consentono all'utente di aggiungere ulterioriinformazioni ai dati. I campi non utilizzano librerie codice caratteristiche e non supportano gli attributi .

73

Page 83: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

I dati dei campi descrittivi sono disponibili nei file DC Trimble come record Nota.

È anche possibile esportare i dati memorizzati nei campi descrittivi utilizzando Esporta file di formato fisso oEsporta file di formato personalizzato per esportare i dati memorizzati nei campi descrittivi.

Per abilitare e personalizzare i campi descrittivi:

Dal menu principale, selezionare File / Proprietà del lavoro corrente.1. Toccare il pulsante Pagina Giù , quindi toccare il pulsante Descrizioni.2. Selezionare la casella di controllo Usa descrizioni.3. Se necessario, immettere un nuovo nome per r Etichetta descrizione 1 e Etichetta descrizione 2.4. Toccare Accetta .5.

Dopo aver abilitato i campi descrizioni , questi saranno disponibili nel software Trimble Survey Controller perle caratteristiche seguenti:

Impostazione stazione• Misura topografica• Misura con Codici• Rilevamento continuo• Picchettamento• Manager punti• Esamina il lavoro corrente• Inserisci punto, linea e arco• Calcola punto• Calcola media• Trasformazioni• Traversa• Ricerca con carattere jolly•

Ognuno dei due campi descrizione ricorda le descrizioni immesse. Per visualizzare lo stack delle descrizioniutilizzato precedentemente, toccare la freccia nel campo descrittivo.

Lo stack descrizioni è unico per ogni campo descrizioni. Lo stack viene memorizzato nel file[descriptions.xml] nella cartella dati Trimble del controller. È possibile modificarlo con un editor di testo ecopiarlo in un altro controller.

Copia tra lavori

L'utente può copiare uno degli elementi seguenti da un lavoro in un altro lavoro presente nel controller:

Calibrazione• Tutti i punti di controllo• Calibrazione e controllo• Trasformazioni locali• Punti•

74

Page 84: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

A tale scopo:

Selezionare File / Copia tra lavori.1. Selezionare ciascuna di queste voci:2.

un nome lavoro nel campo Lavoro dal quale copiare;♦ un nome lavoro nel campo Lavoro in cui copiare;♦ gli elementi da copiare nel campo Copia.♦

Se si seleziona la casella di controllo Copia punti duplicati, appare l'opzione Sovrascrivi.

Se si vogliono copiare punti duplicati e sovrascrivere e cancellare i punti duplicati nel lavoro in cui sista copiando, selezionare le caselle di controllo appropriate.

3.

Quando il campo Copia è impostato su Punti, nel menu "Seleziona punto" diventano disponibili varieopzioni di selezione. Scegliere l'opzione appropriata.

4.

Quando si copiano punti tra lavori, assicurarsi che i punti che si stanno copiando usino lo stesso sistema dicoordinate del lavoro in cui verranno portati i file.

Quando si copiano le trasformazioni locali da un lavoro all'altro, tutte le trasformazioni vengono copiate e letrasformazioni copiate non sono modificabili. Per modificare o aggiornare una trasformazione copiata,aggiornare la trasformazione originale e quindi copiarla ancora.

Nota - l'utente può solo copiare le informazioni tra i lavoro che si tronvano nella cartella di progetti correnti.Se il file o i file che si desidera copiare non sono disponibili, utilizzare Apertura lavoro per modificare lacartella di progetto corrente oppure Esplora risorse per copiare il file o i file nella cartella di progetto corrente.

Per creare un nuovo lavoro con tutte le impostazioni predefinite (comprese le impostazioni del sistema dicoordinate) di un altro lavoro, vedere le operazioni Lavoro .

75

Page 85: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Inserisci

Menu Inserisci

Questo menu consente di inserire dati nel software Trimble Survey Controller dal tastierino. E' possibileinserire punti, linee, archi, allineamenti, strade, tunnel e note.

Per maggiori informazioni vedere:

Punti

Linee

Archi

Allineamenti (polilinea)

Strade

Tunnel

Note

Inserisci - Punti

Con questa funzione si possono immettere coordinate per definire un nuovo punto:

Dal menu principale selezionare Inserisci / Punti.1. Digitare il nome del punto.2. Immettere i valori.3. Cliccare Memorizza per calcolare o memorizzare il punto.4.

Per digitare il punto utilizzanto diversi metodi, configurare Vista coordinate dal menu Opzioni . Quando lavista coordinate è impostata su Stazione e offset o Reticolo (locale), sono necessarie informazioni aggiuntive.

Per definire un nuovo punto come Reticolo (locale):

Dal menu principale selezionare Inserisci / Punti.1. Digitare il nome del punto.2. Se Vista coordinate è già impostata su Reticolo (locale) il campo Trasformazione viene visualizzato.Se il campo Trasformazione non viene visualizzato. Toccare Opzioni e impostare Vista coordinate suReticolo (locale).

3.

Per selezionare una trasformazione esistente, creare una trasformazione Nuova oppure selezionareNessuno per definire la trasformazione in seguito.

4.

76

Page 86: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Immettere i valori.5. Cliccare Memorizza per calcolare o memorizzare il punto.6.

Per immettere un punto dalla mappa:

Assicurarsi che la selezione corrente sia deselezionata.1. Cliccare sull'area della mappa in cui si vuole aggiungere il punto.2. Dal menu di scelta rapida selezionare Inserisci punto . Appare la finestra Inserisci punti.3. Completare i campi come necessario.4.

Inserisci - Linee

Usare questa funzione per definire una nuova linea con uno dei seguenti metodi:

Due punti

Direzione-dist. da un punto

Per definire una nuova linea usando il metodo Due punti:

Adottare uno dei seguenti metodi:1. Dalla mappa selezionare il Punto d'inizio (1) e il Punto finale (2) . (Vedere il grafico quisotto.) Cliccare sulla mappa e selezionare Inserisci linea dal menu di scelta rapida che appare.

Selezionare dal menu principale Inserisci / Linea . Nel campo Metodo selezionare Due punti.Digitare i nomi del Punto d'inizio e il Punto finale .

Usare Opzioni per specificare le distanze suolo, reticolo o livello del mare.2. Digitare il nome della linea.3. Per stazionamento, immettere un valore per la Stazione di inizio e l' Intervallo stazione .4.

Per definire una nuova linea con il metodo Direzione-dist. da un punto:

Dal menu principale selezionare Inserisci / Linea.1. Usare Opzioni per specificare le distanze suolo, reticolo o livello del mare.2. Digitare il nome della linea.3. Nel campo Metodo , selezionare Direzione-dist. da un punto.4. Digitare il nome del Punto d'inizio (1), l'azimut (2) e la lunghezza linea (3). Vedere il grafico quisotto.

5.

Specificare la Pendenza tra il punto d'inizio e il punto finale.6.

77

Page 87: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Per stazionamento, immettere un valore per la Stazione di inizio e l' Intervallo stazione .7.

Inserisci - Archi

Usare questa funzione per definire un nuovo arco con uno dei seguenti metodi:

Due punti e raggio

Lunghezza e raggio arco

Angolo delta e raggio

Punto d'intersezione e tangenti

Due punti e punto centrale

Tre punti

Il grafico e la tabella seguenti spiegano i termini usati per definire le caratteristiche di un arco.

1 Punto centrale 6 Tangente posteriore

2 Angolo delta 7 Punto di intersezione

78

Page 88: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

3 Raggio 8 Lunghezza tangente

4 Lunghezza corda9 Tangente anteriore

5 Da punto 10 A punto

Il valore della tangente posteriore (6) è relativo alla direzione ( a destra nel grafico precedente) in cui lostazionamento o il chainage aumenta. Ad esempio quando ci si trova nel punto di intersezione (7) guardandonella direzione dello stazionamento o del chainage in aumento, si ha di fronte la tangente anteriore (9) mentrela tangente posteriore (6) è dietro.

Il campo direzione definisce se l'arco gira a sinistra (in senso antiorario) o a destra (in senso orario) dal puntodi partenza (1). Il grafico seguente mostra sia un arco sinistro (3) sia un arco destro (4).

Per definire un arco usando il metodo Due punti e raggio:

Dal menu principale selezionare Inserisci / Arco .1. Usare Opzioni per specificare le distanze suolo, reticolo o livello del mare.2. Digitare il nome dell'arco.3. Nel campo Metodo selezionare Due punti e raggio .4. Come mostrato nel grafico qui sotto, digitare il nome del punto d'inizio (1), il nome del punto finale(2) e il raggio (3) dell'arco.

5.

Specificare la direzione dell'arco.6. Per stazionamento, immettere un valore per la stazione di inizio e l'intervallo stazione.7. Se necessario, selezionare la casella di controllo Memorizza punto centrale e quindi inserire un nomedi punto centrale per il punto corrispondente.

8.

Per definire un arco usando il metodo Lunghezza arco e raggio:

79

Page 89: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Dal menu principale selezionare Inserisci / Arco .1. Usare Opzioni per specificare le distanze suolo, reticolo o livello del mare ed il metodo di immissionedella pendenza.

2.

Digitare il nome dell'arco.3. Nel campo Metodo selezionare Lunghezza arco e raggio .4. Come mostrato nel grafico qui sotto, digitare il nome del punto d'inizio (1), la tangente posteriore (2),il raggio (3) e la lunghezza dell'arco.

5.

Specificare la direzione dell'arco e la pendenza tra il punto d'inizio e quello finale.6. Per stazionamento, immettere un valore per la stazione di inizio e l'intervallo stazione.7. Se necessario, selezionare la casella di controllo Memorizza punto centrale e quindi inserire un nomedi punto centrale per il punto corrispondente.

8.

Per definire un arco usando il metodo Angolo delta e raggio:

Dal menu principale selezionare Inserisci / Arco .1. Usare Opzioni per specificare le distanze suolo, reticolo o livello del mare ed il metodo di immissionedella pendenza.

2.

Digitare il nome dell'arco.3. Nel campo Metodo selezionare Angolo delta e raggio .4. Come mostrato nel grafico qui sotto, digitare il nome del punto d'inizio (1), la tangente posteriore (2),il raggio (3) e l'angolo ruotato (4) dell'arco.

5.

Specificare la direzione dell'arco e la pendenza tra il punto d'inizio e quello finale.6. Per stazionamento, immettere un valore per la stazione di inizio e l'intervallo stazione.7. Se necessario, selezionare la casella di controllo Memorizza punto centrale e quindi inserire un nomedi punto centrale per il punto corrispondente.

8.

Per definire un arco usando il metodo Punto d'intersezione e tangenti:

Dal menu principale selezionare Inserisci / Arco .1. Usare Opzioni per specificare le distanze suolo, reticolo o livello del mare.2. Digitare il nome dell'arco.3.

80

Page 90: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Nel campo Metodo , selezionare Punto d'intersezione e tangenti .4. Come mostrato nel grafico qui sotto, digitare il nome del punto d'intersezione (1), la tangenteposteriore (2), la tangente anteriore (3) e il raggio (4) dell'arco.

5.

Per stazionamento, immettere un valore per la stazione di inizio e l'intervallo stazione.6. Se necessario, selezionare la casella di controllo Memorizza punto centrale e quindi inserire un nomedi punto centrale per il punto corrispondente.

7.

Per definire un arco usando il metodo Due punti e punto centrale:

Dal menu principale selezionare Inserisci / Arco .1. Usare Opzioni per specificare le distanze suolo, reticolo o livello del mare.2. Digitare il nome dell'arco.3. Nel campo Metodo, selezionare Due punti e punto centrale .4. Specificare la direzione dell'arco.5. Come mostrato nel grafico qui sotto, digitare il nome del Punto iniziale (1), il Punto finale (2), latangente anteriore (3) e il Punto centrale (3) dell'arco.

6.

Per stazionamento, immettere un valore per la stazione di inizio e l'intervallo stazione.7.

Per definire un arco usando il metodo Tre punti:

Dal menu principale selezionare Inserisci / Arco .1. Usare Opzioni per specificare le distanze suolo, reticolo o livello del mare.2. Digitare il nome dell'arco.3. Nel campo Metodo, selezionare Tre punti .4. Come mostrato nel grafico qui sotto, digitare il nome del Punto iniziale (1), del Punto su arco (2) e delPunto finale (3) dell'arco.

5.

Per stazionamento, immettere un valore per la stazione di inizio e l'intervallo stazione.6. Se necessario, selezionare la casella di controllo Memorizza punto centrale e quindi inserire un nomedi punto centrale per il punto corrispondente.

7.

81

Page 91: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

La curvatura dell'arco è determinata delle elevazioni dei punti di inizio e fine dell'arco.

Inserimento - Allineamenti

Per inserire un allineamento tramite un intervallo di nomi di punti:

Dal menu principale selezionare Inserimento / Allineamenti.1. Per inserire un nuovo allineamento, inserire i nomi dei punti che definiscono l'allineamento (se vienevisualizzata la schermata Inserisci allineamento ). Se è visualizzata la schermata Selezionaallineamento selezionare Nuovo per inserire l'intervallo di punti.

2.

Sono supportate le seguenti tecniche di intervallo dei nomi:

Inserire Risultato

1,3,5 Crea una linea tra i punti da 1 a 3 a 5

1-10 Crea linee tra tutti i punti da 1 a 10

1,3,5-10 Crea una linea tra i punti da 1 a 3, fino a 5, e da 5 a 10

1(2)3 Crea un arco tra i punti 1 e 3, passando per 2

1(2,L)32 (Punto Raggio), L (sinistro) o R (destro)Crea un arco sinistrorso tra i punti 1 e 3, con il punto 2 come punto del raggio

1(100,L,S)3da 1 a 3, raggio=100, L (sinistra) or R (destra), L (largo) o S (piccolo)Crea un arco sinostrorso e piccolo tra i punti 1 e 3 con un raggio 100

Per memorizzare l'allineamento, attivare la casella di controllo Memorizza allineamento , inserire unNome allineamento, se necessario, inserire un Codice e un Intervallo stazione , quindi selezionareMemorizza.

3.

Gli allineamenti vengono memorizzati come file RXL. Se si salva l'allineamento, è possibilepicchettarlo nuovamente, visualizzarlo nella mappa e condividerlo con altri lavori e con altricontroller, senza difficoltà.

Gli allineamenti hanno sempre una componente orizzontale; la componente verticale è opzionale. Sesi crea un allineamento utilizzando entità che hanno elevazioni, l'allineamento presenterà unacomponente verticale.

82

Page 92: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Per sfalsare un allineamento, selezionare Offset.4. Inserire la distanza di sfalsamento.Per sfalsare a sinistra, inserire un valore negativo.

5.

Per memorizzare l'allineamento sfalsato, attivare la casella di controllo Memorizza allineamento ,inserire un Nome allineamento, inserire un Codice, se necessario, quindi selezionare Memorizza.L'allineamento viene memorizzato come file RXL.

6.

Per memorizzare i punti di nodo ai vertici di un allineamento sfalsato, attivare la casella di controlloMemorizza i punti ai nodi check box, inserire un Nome punto di inizio, inserire un Codice, senecessario, quindi selezionare Memorizza.

7.

Un allineamento sfalsato ha una componente verticale se la geometria verticale dell'allineamentooriginale coincide con la geometria orizzontale e se la geometria verticale è costituita solo da punti.La geometria verticale sfalsata non può includere curve. Se la geometria verticale di un allineamentonon può essere sfalsata, nell'allineamento sfalsato sarà presente sono una componente orizzontale. Unallineamento con spirali non può essere sfalsato.

Per maggiori informazioni vedere:

Picchettamento - allineamenti (polilinee)•

Introduci - Strade

Impiegare questa opzione per:

Inserire e modificare una strada Trimble•

Le strade inserite (note come strade Trimble ) sono salvate nella cartella di progetto corrente come"nome strada".rxl. Le strade Trimble sono disponibili per tutti i lavori salvati nella cartella di progettocorretto.

Rivedere e modificare una strada in un file LandXML•

Prima del picchettamento, è possibile rivedere le strade in un file LandXML utilizzando tutti glistrumenti di modifica disponibili per strade Trimble. Se si modifica la definizione delle strade, lastrada viene salvata come file RXL. Il file LandXML originale rimane nella cartella progetto corrente.

Inserire e modificare un allineamento•

I file di allineamento inseriti utilizzanto Inserisci strada oppure creati dalla mappa o durantel'allineamento di picchettamento vengono salvati come file .rxl nella cartella di progetto corrente.

Creare e modificare un gruppo da un file GENIO•

I gruppi definiti da un file GENIO sono salvati come commento alla fine del file GENIO. I fileGENIO e i gruppi associati sono disponibili per tutti i lavori.

83

Page 93: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Per utilizzare un file salvato nella cartella di progetto corrente per un diverso progetto, utilizzare Gestionerisorse di Windows per copiare o spostare il file nella cartella di progetto più appropriata.

Strade Trimble

Per inserire una strada Trimble:

Dal menu principale selezionare Inserisci / Strade.1. Toccare Nuovo e digitare un nome per la definizione della strada (per modificare una strada esistenteselezionare il nome della strada e toccare Modifica.)

2.

Suggerimento - Impiegare l'opzione Copia per copiare nella strada corrente una definizione esistentedi strada con tutti i relativi componenti.

Scegliere un componente da inserire:3.

Allineamento orizzontale

Allineamento verticale

Modelli

Posizionamento di modelli

Sopraquota e ampliamento

Equazioni stazione

Toccare Memorizza quando sono stati definiti tutti i componenti.4. Toccare il tasto funzione Esamina per vedere una sezione trasversale o una planimetria della strada.5. Per impostazione predefinita, viene selezionata la prima stazione. Per seleizonare un'altra selezione,eseguire una delle azioni seguenti:

6.

Toccare la stazione visualizzata sullo schermo.♦ Per visualizzare le sezioni trasversali, toccare l'icona nell'angolo inferiore destro delloschermo o premere il tasto Tabulazione

Per visualizzare la sezione trasversale delle altre stazioni, eseguire una delleoperazioni seguenti:

Premere una freccia su o giù sulla tastiera del controller.⋅ Toccare e tenere brevemente premuto sullo schermo per immettere unastazione o selezionare una stazione dell'elenco.

Per impostazione predefinita, la linea centrale viene selezionata. Per selezionare altrioffsets, eseguire una delle operazioni seguenti:

Toccare gli offset visualizzati sullo schermo.⋅ Toccare un tasto freccia destra o sinistra sulla tastiera del controller.⋅ Toccare e tenere brevemente premuto per digitare un offset o selezionare unoffset dall'elenco.

84

Page 94: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

La stazione corrente, il codice offset e l'offset e la quota vengono visualizzati nella parte altadello schermo.

Suggerimenti

Per visualizzare i valori che definiscono una linea, toccare e tenere premuta la lineatra due offset.

Toccare e tenere premuto il tasto software Panoramica per renderlo attivo e quindiutilizzare i tasti freccia sinistra, destra, su e giù sul controller per eseguire unapanoramica circostante sullo schermo.

Selezionare il tasto funzione Rapporto per generare un rapporto relativo a offset, quota e codice diogni posizione della sezione trasversale delle stazioni selezionate. I valori riportati si riferiscono allesezioni trasversali riportate, ovvero includono qualsiasi valore di superelevaizone e allargamentoapplicato e qualsiasi interpolazione tra modelli differenti.

7.

Suggerimento - Usare Rinomina e Elimina per cambiare nome o eliminare una definizione di strada.

Note

Il software Trimble Survey Controller tratta tutte le distanze delle strade come distanze reticolo,inclusi i valori di stazionamento e offset. Il valore nel campo Distanze (a cui sia accede selezionandoFile / Proprietà del lavoro corrente - Impostazioni Cogo) non ha effetto sulla definizione della stradao sul modo con cui sono visualizzate le distanze delle strade.

Se il sistema di coordinate suolo è definito nel software Trimble Geomatics o Trimble SurveyController, allora le coordinate reticolo sono in realtà anche coordinate suolo.

I file allinemento vengono salvati come file .rxl, lo stesso formato delle strade Trimble.• I file allineamento possono essere creati o modificati utilizzando Inserisci strade Trimble.• I file allineamento creati dalla mappa o durante l'allineamento di picchettamento contengono unallineamento orizzontale. In caso di quota, i file contengono anche un allineamento verticale.

Allineamento orizzontale

Per aggiungere un allineamento orizzontale in una nuova definizione di strada, selezionare Allineamentoorizzontale e poi inserire l'allineamento adottando uno dei metodi seguenti:

Lunghezza/Coordinate♦ Stazione finale♦ PI♦

Immissione tramite lunghezza/coordinate

Per aggiungere un allineamento orizzontale in una nuova definizione di strada inserendo le lunghezze deglielementi o le coordinate finali, selezionare Allineamento orizzontale quindi effettuare le operazioni seguenti:

85

Page 95: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Premere il tasto software Nuovo per immettere il primo elemento che definisce l'allineamento. Ilcampo Elemento è impostato su Punto d'inizio. Questo non può essere cambiato.

1.

Inserire la Stazione d'inizio.2. Nel campo Metodo scegliere una delle seguenti opzioni:3.

Inserisci coordinate♦ Seleziona punto♦

Se si sceglie il metodo Inserisci coordinate , digitare i valori nei campi Inizio nord e Inizio est .Se si sceglie il campo del metodo Seleziona punto , digitare un valore nel campo Nome punto . Icampi Inizio nord e Inizio est si aggiornano con i valori per il punto immesso.

Suggerimento - Per modificare i valori Avvio nord e Avvio est quando sono stati derivati da unpunto, cambiare il metodo in Inserisci coordinate .

Immettere l' Intervallo stazione. Per aggiungere l'elemento orizzontale, toccare Memorizza .4. Per immettere il successivo elemento orizzontale selezionare Nuovo. . Nel campo Metodo immissioneselezionare Lunghezza/Coordinate e quindi Ok.

5.

Selezionare Elemento e Metodo , digitare le informazioni richieste e poi toccare Memorizza. Perulteriori dettagli sugli elementi e i metodi di inserimento supportati, vedere gli elementi seguenti:

6.

Elementi linea

Elementi arco

Elementi Spirale d'ingresso / Spirale d'uscita

Una volta immesso l'ultimo elemento, attivare Accetta .7.

Suggerimento - Per cancellare un elemento, evidenziarlo e premere Cancella . Quando si aggiungeun elemento, esso appare sotto il precedente elemento aggiunto. Per inserirlo in una posizioneparticolare nell'elenco, evidenziare l'elemento che si vuole che segua. Premere Nuovo e digitaredettagli sull'elemento.

Immettere gli altri componenti strada o premere Memorizza per salvare la definizione della strada.8.

Elementi linea

Se si seleziona Linea nel campo Elemento , il campo Stazione di inizio visualizza il valore di stazione d'inizioper la linea che si sta definendo. Questo non può essere modificato.

La tabella seguente mostra i metodi disponibili ed i campi che appaiono quando si seleziona ciascuno di essi.

Metodo Procedura

Azimut elunghezza

Nei campi Azimut e Lunghezza , immettere valori che definiscono la linea. I campi Finenord e Fine est vengono aggiornate con i valori immessi.

Coordinate finaliNei campi Fine nord e Fine est immettere valori che definiscono la linea. I campi Azimute Lunghezza vengono aggiornati con i valori inseriti.

86

Page 96: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Seleziona puntofinale

Nel campo Nome punto inserire un valore. I campi Azimut, Lunghezza, Fine Nord e FineEst vengono aggiornati con i valori inseriti.

Suggerimento: per una linea definita da Azimut e lunghezza , il campo Azimut visualizza l'azimut calcolatodall'elemento precedente. Per modificare l'azimut, selezionare Modifica azimut dal menu pop-up nel campoAzimut . Se l'elemento è non tangente, la sua icona è rossa. Per ricaricare l'azimut originale, selezionareRipristina tangenza dal menu pop-up.

Elementi arco

Se si seleziona Arco nel campo Elemento , il campo Stazione di inizio visualizza il valore di stazione di inizioper l'arco che si sta definendo. Questo non può essere modificato.

La tabella seguente mostra i metodi disponibili ed i campi che appaiono quando si seleziona ciascuno di essi.

Metodo Procedura

Raggio elunghezza

Specificare la direzione arco. Nei campi Raggio e Lunghezza , immettere valori chedefiniscono l'arco.

Angolo delta eraggio

Specificare la direzione arco. Nei campi Angolo e Lunghezza, immettere valori chedefiniscono l'arco.

Angolo dideflezione elunghezza

Specificare la direzione dell'arco. Nei campi Angolo e Lunghezza, inserire i valori chedefiniscono un arco.

Coordinate finaliNei campi Fine nord e Fine est , inserire i valori che definiscono l'arco.I campi Direzionearco, Raggio, e Lunghezza vengono aggiornati con i valori inseriti.

Selezione puntofinale

Nel campo Nome punto , inserire un valore che definisce l'arco. I campi Direzione arco,Raggio, Lunghezza, Fine nord e Fine est vengono aggiornati con i valori inseriti.

Coordinate finali epunto centrale

Nei campi Fine nord, Fine est, Punto centrale nord e Punto centrale est , inserire i valoriche definiscono l'arco. Se necessario selezionare Arco grande. I campi Azimut, Direzionearco, Raggio e Lunghezza vengono aggiornati con i valori inseriti.

Selezione di puntifinali e centrali

Nei campi Nome punto finale e Nome punto centrale , inserire i valori che definisconol'arco. Se necessario selezionare Arco largo. I campi Azimut, Direzione arco, Raggio,Lunghezza, Fine nord ed Fine est vengono aggiornati con i valori inseriti.

Suggerimento: per un arco definito da Raggio e lunghezza, Angolo delta e raggio o Angolo deflezione elunghezza , il campo Azimut mostra l'azimut calcolato dall'elemento precedente. Se l'elemento è nontangenziale, viene visualizzato un cerchio rosso pieno all'inizio dell'elemento. Per ricaricare l'azimut originale,selezionare Ripristina tangenza dal menu di scelta rapida.

Elementi Spirale d'ingresso / Spirale d'uscita

Se si seleziona Spirale d'ingresso / Spirale d'uscita nel campo Elemento , il campo Stazione di iniziovisualizza il valore di stazione di inizio per la spirale d'ingresso o la spirale d'uscita che si sta definendo.Questo non può essere modificato.

87

Page 97: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Specificare la direzione dell'arco. Nei campi Raggio iniziale, Raggio finale e Lunghezza digitare i valori chedefiniscono la spirale.

I campi Fine nord e Fine est si aggiornano per visualizzare le coordinate alla fine dell'elemento appenaaggiunto.

Il campo Azimut visualizza l'azimut come calcolato dall'elemento precedente. Per modificare l'azimutselezionare Modifica azimut dal menu di scelta rapida nel campo Azimut. Se l'elemento non è tangenziale,viene visualizzato un cerchio rosso pieno all'inizio dell'elemento.

Nota: le spirali sono definite come Clotoidi.

Immissione tramite Stazione finale

Per aggiungere un allineamento orizzontale in una nuova definizione di strada inserendo i valori della stazionefinale, selezionare Allineamento orizzontale e poi effettuare le operazioni seguenti:

Premere Nuovo per immettere il primo elemento che definisce l'allineamento. Il campo Elemento èimpostato su Punto d'inizio . Questo non può essere cambiato.

1.

Inserire la Stazione d'inizio.2. Nel campo Metodo scegliere una delle seguenti opzioni:3.

Inserisci coordinate♦ Seleziona punto♦

Se si sceglie il metodo Inserisci coordinate , digitare i valori nei campi Inizio nord e Inizio est .Se si sceglie il campo del metodo Seleziona punto , digitare un valore nel campo Nome punto . Icampi Inizio nord e Inizio est si aggiornano con i valori per il punto immesso.

Suggerimento - Per modificare i valori Avvio nord e Avvio est quando sono stati derivati da unpunto, cambiare il metodo in Inserisci coordinate .

Immettere l' Intervallo stazione. Per aggiungere l'elemento orizzontale, toccare Memorizza .4. Per immettere il successivo elemento orizzontale scegliere Nuovo. . Nel campo Metodo voceselezionare Stazione finale e poi toccare Ok.

5.

Selezionare Elemento e Metodo, digitare le informazioni richieste e quindi selezionare Memorizza.Per ulteriori dettagli sugli elementi supportati e sui metodi di inserimento, vedere di seguito:

6.

Elementi linea

Elementi arco

Elementi Spirale d'ingresso / Spirale d'uscita

Una volta immesso l'ultimo elemento, attivare Accetta .8.

Suggerimento - Per cancellare un elemento, evidenziarlo e premere Cancella . Quando si aggiunge

88

Page 98: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

un elemento, esso appare sotto il precedente elemento aggiunto. Per inserirlo in una posizioneparticolare nell'elenco, evidenziare l'elemento che si vuole che segua. Premere Nuovo e digitaredettagli sull'elemento.

Immettere gli altri componenti strada o premere Memorizza per salvare la definizione della strada.9.

Suggerimento - Scegliere Metodo per cambiare il metodo di immissione in Lunghezza.

Elementi linea

Se si seleziona Linea nel campo Elemento , il campo Stazione di inizio visualizza il valore di stazione d'inizioper la linea che si sta definendo. Questo non può essere modificato.

Nei campo Azimut e Stazione finale, digitare i valori che definiscono la linea. I campi Nord finale e Est finalesi aggiornano per visualizzare le coordinate alla fine dell'elemento appena aggiunto.

Suggerimento - Se questa non è la prima linea da definire, il campo Azimut visualizza un azimut calcolatodall'elemento precedente. Per modificare l'azimut selezionare Modifica azimut dal menu di scelta rapida nelcampo Azimut. Se l'elemento non è tangenziale viene visualizzato un cerchio rosso pieno all'inizio deldocumento.

Elementi arco

Se si seleziona Arco nel campo Elemento , il campo Stazione di inizio visualizza il valore di stazione di inizioper l'arco che si sta definendo. Questo non può essere modificato.

La tabella seguente mostra i metodi disponibili ed i campi che appaiono quando si seleziona ciascuno di essi.

Metodo Procedura

Raggio e stazione finaleSpecificare la direzione arco. Nei campi Raggio e Stazione finaledigitare i valori che definiscono l'arco.

Angolo di deviazione e stazionefinale

Specificare la direzione arco. Nei campi Angolo e Stazione finaledigitare i valori che definiscono l'arco.

I campi Fine nord e Fine est si aggiornano per visualizzare le coordinate alla fine dell'elemento appenaaggiunto.

Suggerimento - Il campo Azimut visualizza l'azimut come calcolato dall'elemento precedente. Per modificarel'azimut selezionare Modifica azimut dal menu di scelta rapida nel campo Azimut. Se l'elemento non ètangenziale viene visualizzato un cerchio rosso pieno all'inizio dell'elemento.

Elementi Spirale d'ingresso / Spirale d'uscita

Se si seleziona Spirale d'ingresso / Spirale d'uscita nel campo Elemento , il campo Stazione di iniziovisualizza il valore di stazione di inizio per la spirale d'ingresso o la spirale d'uscita che si sta definendo.Questo non può essere modificato.

89

Page 99: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Specificare la direzione dell'arco. Nei campi Raggio iniziale, Raggio finale e Stazione finale digitare i valoriche definiscono la spirale.

I campi Fine nord e Fine est si aggiornano per visualizzare le coordinate alla fine dell'elemento appenaaggiunto.

Suggerimento - Il campo Azimut visualizza l'azimut come calcolato dall'elemento precedente. Per modificarel'azimut selezionare Modifica azimut dal menu di scelta rapida nel campo Azimut. Se l'elemento non ètangenziale viene visualizzato un cerchio rosso pieno all'inizio dell'elemento.

Nota: le spirali sono definite come Clotoidi.

Immissione tramite PI

Per aggiungere un allineamento orizzontale in una nuova definizione di strada inserendo i punti di inserzione(PI), selezionare Allineamento orizzontale e poi effettuare le operazioni seguenti:

Premere Nuovo per immettere il primo elemento che definisce l'allineamento. Il campo Elemento èimpostato su Punto d'inizio . Questo non può essere cambiato.

1.

Inserire la Stazione d'inizio.2. Nel campo Metodo scegliere una delle seguenti opzioni:3.

Inserisci coordinate♦ Seleziona punto♦

Se si sceglie il metodo Inserisci coordinate , digitare i valori nei campi Inizio nord e Inizio est.Se si sceglie il campo del metodo Seleziona punto , digitare un valore nel campo Nome punto . Icampi Inizio nord e Inizio est si aggiornano con i valori per il punto immesso.

Suggerimento: il metodo di inserimento selezionato sarà quello definito per gli elementi successivi.Per modificare il metodo di inserimento, selezionare l'opzione Metodo.

Suggerimento - Per modificare i valori Avvio nord e Avvio est quando sono stati derivati da unpunto, cambiare il metodo in Inserisci coordinate .

Immettere l' Intervallo stazione. Per aggiungere l'elemento orizzontale, toccare Memorizza .4. Per immettere il successivo elemento orizzontale toccare Nuovo. Nel campo Metodo immissioneselezionare PI e quindi OK.

5.

Selezionare Nuovo e quindi Tipo di curva , digitare le informazioni richieste e poi selezionareMemorizza. Per ulteriori dettagli sui tipi di curve supportati, vedere di seguito:

6.

Nessuno

Circolare

Spirale|Arco|Spirale

90

Page 100: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Spirale|Spirale

Una volta immesso l'ultimo elemento, toccare Accetta .8.

Suggerimento - Per cancellare un elemento, evidenziarlo e premere Cancella . Quando si aggiungeun elemento, esso appare sotto il precedente elemento aggiunto. Per inserirlo in una posizioneparticolare nell'elenco, evidenziare l'elemento che si vuole che segua. Premere Nuovo e digitaredettagli sull'elemento.

Immettere gli altri componenti strada o premere Memorizza per salvare la definizione della strada.9.

Tipo di curva: Nessuno

Definire il PI e quindi seleizonare Nessuno nel campo Tipo di curva .

Tipo di curva: circolare

Definire il PI, quindi selezionare Circolare nel campo Tipo di curva . Inserire i valori che definiscono ilRaggio e la Lunghezza arco , quindi selezionare Memorizza.

Tipo di curva: Spirale|Arco|Spirale

Definire il PI e quindi selezionare Spirale|Arco|Spirale nel campo Tipo di curva . Inserire i valori chedefiniscono Raggio, Lunghezza arco, Lunghezza spirale interna e Lunghezza spirale esterna , quindiselezionare Memorizza.

Nota: le spirali vengono definite Clotoidi.

Tipo di curva: Spirale|Spirale

Definire il PI quindi selezionare Spirale|Spirale nel campo Tipo di curva . Inserire i valori definendo ilRaggio, Lunghezza spirale interna e Lunghezza spirale esterna, quindi selezionare Memorizza.

Nota: le spirali vengono definite Clotoidi.

Allineamento verticale

Per aggiungere un allineamento verticale in una nuova definizione di strada, selezionare Allineamentoverticale. Si può inserire l'allineamento adottando uno dei metodi seguenti:

Punti verticali di intersezione• Punto d'inizio e punto finale•

Nota - Il metodo di immissione selezionato si applica a tutti gli elementi che definiscono l'allineamentoverticale.

91

Page 101: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Immissione tramite Punti verticali di intersezione (VPI)

Per aggiungere un allineamento verticale in una nuova definizione di strada inserendo Punti Verticali diIntersezione (VPI), selezionare Allineamento verticale e poi effettuare le operazioni seguenti:

Per immettere il primo elemento che definisce l'allineamento toccare Nuovo.1. Nei campi Stazione e Quota , immettere i valori che definiscono il primo punto verticale diintersezione. Il campo Elemento è impostato su Punto d'inizio . Questo non può essere modificato.

2.

Premere Invio per aggiungere il record dell'elemento verticale.3. Scegliere Nuovo. Nel campo del metodo di immissione selezionare VPI e poi toccare Ok.4. Selezionare il metodo Elemento, digitare le informazioni richieste e poi toccare Memorizza. Perulteriori dettagli sugli elementi supportati, vedere di seguito:

5.

Elementi punto

Elementi di arco circolari

Elementi parabola simmetrici

Elementi parabola asimmetrici

Una volta immesso l'ultimo elemento, toccare Accetta .6.

Suggerimento - Per cancellare un elemento, evidenziarlo e premere Cancella . Quando si aggiungeun elemento, esso appare sotto il precedente elemento aggiunto. Per inserirlo in una posizioneparticolare nell'elenco, evidenziare l'elemento che si vuole che segua. Premere Nuovo e digitaredettagli sull'elemento.

Immettere gli altri componenti della strada o cliccare Memorizza per salvare la definizione dellastrada.

7.

Elementi punto

Se si seleziona Punto nel campo Elemento, usare i campi Stazione ed Quota per immettere i valori chedefiniscono il VPI. Il campo Pendenza entrante si aggiorna in modo da visualizzare il valore dipendenza calcolato. Il campo Pendenza uscente si aggiorna quando si aggiunge l'elemento successivo.

Nota - Un allineamento verticale definito da VPI deve finire con un punto.

Elementi di arco circolari

Se si seleziona Arco circolare nel campo Elemento, usare i campi Stazione ed Quota per immettere ivalori che definiscono il VPI. Immettere il raggio dell'arco circolare nel campo Raggio. Il campoPendenza entrante si aggiorna in modo da visualizzare il valore di pendenza calcolato. I campiLunghezza, Fattore K e Pendenza uscente si aggiornano quando si aggiunge l'elemento successivo.

Elementi parabola simmetrici

92

Page 102: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Se si seleziona Parabola simm. nel campo Elemento, usare i campi Stazione ed Quota per immettere ivalori che definiscono il VPI e una lunghezza per la parabola. Il campo Pendenza entrante si aggiornain modo da visualizzare il valore di pendenza calcolato. I campi Fattore K e Pendenza uscente siaggiornano quando si aggiunge l'elemento successivo.

Elementi parabola asimmetrici

Se si seleziona Parabola asimmetrica nel campo Elemento, usare i campi Stazione ed Quota perimmettere i valori che definiscono il VPI. Immettere le lunghezze Dentro e Fuori della parabola. Ilcampo Pendenza entrante si aggiorna in modo da visualizzare il valore di pendenza calcolato. I campiFattore K e Pendenza uscente si aggiornano quando si aggiunge l'elemento successivo.

Nota - Quando si modifica un elemento, viene aggiornato solamente l'elemento selezionato. Tutti glielementi adiacenti rimangono invariati.

Suggerimento - Per confermare l'immissione utilizzare i valori Pendenza entrante, Pendenzauscente, Fattore K e Sag /Summit.

Immissione tramite punto di inizio e punto finale

Per aggiungere un allineamento verticale in una nuova definizione di strada inserendo Punto di inizio e puntofinale, selezionare Allineamento verticale e poi effettuare le operazioni seguenti:

Per immettere il primo elemento che definisce l'allineamento toccare Nuovo.1. Nei campi Stazione e Quota , immettere i valori che definiscono il primo punto verticale diintersezione. Il campo Elemento è impostato su Punto d'inizio . Questo non può essere modificato.

2.

Premere Invio per aggiungere il record dell'elemento verticale.3. Scegliere Nuovo. Nel campo del metodo di immissione selezionare Punto di inizio e punto finale e poitoccare Ok.

4.

Selezionare il metodo Elemento, digitare le informazioni richieste e poi toccare Memorizza. Perulteriori informazioni sugli elementi supportati, vedere di seguito:

5.

Elementi punto

Elementi arco circolare

Elementi parabola simmetrica

Una volta immesso l'ultimo elemento, cliccare Accetta .6.

Suggerimento - Per cancellare un elemento, evidenziarlo e premere Cancella . Quando si aggiungeun elemento, esso appare sotto il precedente elemento aggiunto. Per inserirlo in una posizioneparticolare nell'elenco, evidenziare l'elemento che si vuole che segua. Premere Nuovo e digitaredettagli sull'elemento.

Immettere gli altri componenti della strada o cliccare Memorizza per salvare la definizione della7.

93

Page 103: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

strada.

Elementi punto

Se si seleziona Punto nel campo Elemento, usare i campi Stazione ed Quota per immettere i valori chedefiniscono il punto di inizio. Il campo Pendenza entrante si aggiorna in modo da visualizzare ilvalore di pendenza calcolato. Il campo Pendenza uscente si aggiorna quando si aggiunge l'elementosuccessivo.

Elementi arco circolare

Se si seleziona Arco circolare nel campo Elemento, usare i campi Stazione di inizio, Quota di inizio,Stazione finale, Quota finale e Raggio per immettere i valori che definiscono l'arco circolare. I campiLunghezza, Pendenza entrante e Pendenza uscente si aggiornano in modo da visualizzare i valoricalcolati.

Elementi parabola simmetrica

Se si seleziona Parabola simm. nel campo Elemento, usare i campi Stazione di inizio, Quota di inizio,Stazione finale, Quota finale e Fattore K per immettere i valori che definiscono la parabola. I campiLunghezza, Pendenza entrante e Pendenza uscente si aggiornano in modo da visualizzare i valoricalcolati.

Nota - Quando si modifica un elemento, viene aggiornato solamente l'elemento selezionato. Tutti glielementi adiacenti rimangono invariati.

Suggerimento - Per confermare l'immissione impiegare i valori Pendenza entrante, Pendenzauscente , Fattore K e Sag/Summit.

Modelli

Per definire un modello per una nuova definizione strada, selezionare Modelli e poi procedere nel modoseguente:

Selezionare Nuovo, digitare un nome di modello e poi selezionare OK.Per modificare un modello esistente, selezionare il nome del modello, selezionare Modifica, el'elemento da modificare dalla vista modello grafico, quindi selezionare nuovamente Modifica.

1.

Suggerimento - Usare l'opzione Copia per copiare nel modello corrente una definizione di modelloesistente.

Premere Nuovo per immettere il primo elemento che definisce il modello.2. Selezionare un'opzione dal campo Elemento ed immettere le informazioni richieste. Per maggioriinformazioni vedere più avanti la sezione corrispondente.

3.

Pendenza trasversale e offset

94

Page 104: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Quota delta e offset

Pendenza laterale

Per aggiungere l'elemento del modello, selezionare Memorizza. L'elemento verrà aggiunto evisualizzato nella vista del modello grafico. Quando si aggiunge un elemento, viene visualizzato dopol'elemento aggiunto precedentemente. Per inserirlo in un punto particolare, evidenziare l'elementonella vista grafica che si desidera applicare. Selezionare Nuovo e quindi inserire i dettaglidell'elemento.

4.

Suggerimento - Per cancellare un elemento, evidenziarlo e cliccare Cancella.

Per inserire più elementi che definiscono questo modello, premere Nuovo .5. Una volta immesso l'ultimo elemento, attivare Accetta .6. Per salvare il modello selezionare Accetta .7.

Suggerimento - Per rinominare un modello, evidenziarlo e selezionare Rinomina . Per eliminare unmodello, selezionare Elimina.

Pendenza trasversale ed offset

Se si seleziona Pendenza laterale ed offset nel campo Elemento :

Nei campi Pendenza laterale ed Offset immettere i valori che definiscono l'elemento.1.

Suggerimento - Per cambiare il modo con cui è espresso un valore di pendenza trasversale, toccareOpzioni e cambiare il campo Pendenza come necessario.

Inserire un valore nel campo Codice (questa operazione è opzionale).2.

Suggerimento - L'annotazione immessa nel campo Codice è assegnata alla fine dell'elemento e vienevisualizzata durante il picchettamento.

Selezionare come necessario le caselle di controllo Applica sopraelevazione ed Applica ampliamento.3.

Nota - Quando la posizione del perno è impsotata su Perno sinistro o Perno destro, la differenzaalgebrica nella pendenza trasversale tra il primo elemento del modello con sopraelevazione applicatae il valore di sopraelevazione viene utilizzata per calcolare la sopraelevazione per tutti gli altrielementi del modello con sopraelevazione applicata.

Selezionare Applica super rollover e quindi specificare un Valore massima per limitare il rolloverdella spalla. Per ulteriori informazioni, vedere Comprendere il rollover di sopraelevazione.

4.

Quota delta ed offset

Se si è selezionato Quota delta ed offset nel campo Elemento :

Nei campi Quota delta ed Offset immettere i valori che definiscono l'elemento.1.

95

Page 105: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Immettere un valore nel campo Codice (questa operazione è opzionale).2.

Suggerimento - L'annotazione immessa nel campo Codice è assegnata alla fine dell'elemento e vienevisualizzata durante il picchettamento.

Selezionare come necessario le caselle di controllo Applica sopraelevazione ed Applica ampliamento.3.

Nota - Quando la posizione del perno è impostata su Perno sinistro o Perno destro, viene utilizzatala differenza algebrica nella pendenza laterale tra il primo elemento del modello con sopraelevazioneapplicata e il valore di sopraelevazione viene utilizzato per calcolare la sopraelevazione per tutti glialtri elementi del modello con sopraelevazione applicata.

Selezionare Applicare super rollover e quindi specificare un Valore max per limitare il rollover dellaspalla. Per ulteriori informazioni, vedere Comprensione del rollover di sopraelevazione.

4.

Pendenza laterale

Se si è selezionato Pendenza laterale nel campo Elemento :

Nei campi Pendenza sterro (1), Pendenza riempimento (2) e Larghezza fosso sterro (3) inserire ivalori che definiscono l'elemento.

1.

Nota - Le pendenze di sterro e riempimento sono espresse come valori positivi.

Suggerimento - Per definire una pendenza laterale con solo una pendenza di sterro o riporto, lasciarel'altro campo del valore di pendenza come '?'.

Il grafico seguente mostra la pendenza trasversale.

Immettere un valore nel campo Codice (questa operazione è opzionale).2.

Suggerimento - L'annotazione immessa nel campo Codice è assegnata alla fine dell'elemento e vienevisualizzata durante il picchettamento.

Posizionamento dei modelli

Definisce la posizione dei modelli in una definizione strada specificando la stazione in cui il software TrimbleSurvey Controller inizia ad applicare ogni modello. Un modello viene applicato nella stazione di inizio ed ivalori dell'elemento modello sono poi interpolati linearmente (applicati su base pro rata) da tale punto fino

96

Page 106: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

alla stazione dove è applicato il successivo modello.

Per definire il posizionamento del modello:

Selezionare Posizionamento modello .1. Premere Nuovo .2. Nel campo Stazione di inizio , specificare la stazione di inizio per il modello (o i modelli).3. Selezionare i modelli da applicare. Le opzioni nell'elenco a discesa per i campi Modello sinistro eModello destro sono le seguenti:

4.

<Nessuno> - non è assegnato alcun modello. Usare questa opzione per creare un gap nelladefinizione strada.

<Interpolato> - il modello per questa stazione è interpolato dal modello precedente esuccessivo nella definizione strada.

Modelli - si definisce usando l'opzione Inserisci / Modelli.♦ Premere Memorizza per applicare i modelli.5. Premere Nuovo per immettere più modelli in altre posizioni.6. Quando tutte le altre posizioni modello sono immesse, premere Accetta .7.

Suggerimento - Per cancellare una voce evidenziata, premere Cancella .

Immettere gli altri componenti della strada o toccare Memorizza per salvare la definizione dellastrada.

8.

Per maggiori informazioni vedere l'allineamento esemplificativo con la rispettiva tabella. Tale argomentomostra come le assegnazioni del modello, inclusi i modelli "Nessuno" e "Interpolazione", possono essereutilizzate per ottenere la definizione di strada richiesta.

Modello di tracciamento stradale - esempio di allineamento

Questa sezione spiega come il posizionamento e l'utilizzo dei modelli possono essere impiegati per controllareuna definizione di strada Trimble. Vedere lo schema nella figura seguente.

Lato destro della strada

97

Page 107: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Nel lato destro il modello 1 è assegnato a stazioni da 0 a 20 metri. Le transizioni stradali dal modello 1 nellastazione 20 al modello 2 nella stazione 70. Poiché è necessario assegnare un modello alla stazione 40 nel latosinistro, per mantenere la corretta interpolazione occorre assegnare il modello di sistema [Interpolazione] 3 allato destro della strada.Per rappresentare correttamente il gap tra le stazioni 70 e 90, il modello di sistema [Nessuno] 4 è assegnato aduna distanza nominale dopo la stazione 70 (5 mm). Per completare il lato destro della strada il modello 2 èassegnato alle stazioni 90, 120 e 120.005.

Lato sinistro della strada

Nel lato sinistro il modello 1 è assegnato alle stazioni 0, 20 e 40. Le transizioni stradali dal modello 1 nellastazione 40 al modello 2 nella stazione 70. Per rappresentare correttamente il disegno, al modello 1 èassegnata una distanza nominale dopo la stazione 120 (5 mm).

Assegnare i modelli alle stazioni di inizio specificate, come indicato nella tabella seguente:

Stazione di inizio Modelli sinistri Modelli destri

0.000 Modello 1 Modello 1

20.000 Modello 1 Modello 1

40.000 Modello 1 [Interpolazione] 3

70.000 Modello 2 Modello 2

70.005 Modello 2 [Nessuno] 4

90.000 Modello 2 Modello 2

120.000 Modello 2 Modello 2

120.005 Modello 1 Modello 2

Interpolazione di sezioni trasversali

I due metodi per l'interpolazione tra sezioni trasversali sono:

per quota• per pendenza trasversale•

Per specificare il metodo di interpolazione.

Selezionare File/ Proprietà del lavoro corrente quindi Impostazioni Cogo.1. Dal campo Interpolazione sezione trasversale per , selezionare Quota oppure Sezione trasversale.2. Selezionare Accetta.3.

Interpolazione per quota

Vedere la figura seguente: il modello alla stazione 1000 include un primo elemento con una quotafinale di 10.0. Il modello successivo viene assegnato alla stazione 400 e ha un primo elemento conuna quota finale di 7.0. La sezione trasversale per le stazioni 200 e 300 vengono interpolate comeindicato per fornire un livellamento uniforme della quota dalla stazione 100 alla stazione 400.

98

Page 108: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Interpolazione per pendenza trasversale

Vedere la figura seguente: il modello alla stazione 100 include un primo elemento con una cadutatrasversale di -2%. Il modello successivo è assegnato alla stazione 400 e ha un primo elemento conuna caduta trasversale di -5%. La sezione trasversale delle stazioni 200 e 300 viene interpolata comeindicato per fornire un livellamento uniforme della pendenza trasversale dalla stazione 100 allastazione 400.

Interpolare tra modelli che hanno un differente numero di elementi di disegno

Per modelli con un numero disuguale di elementi linea di disegno, il modello con gli elementi più piccoli haaggiunti elementi a lunghezza zero prima dell'elemento pendenza trasversale. L'interpolazione viene poieffettuata a patto che esista un numero uguale di elementi. Vedere la figura seguente in cui è stato inseritoautomaticamente un elemento 3 di lunghezza zero.

99

Page 109: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Aggiungendo elementi modello a lunghezza zero, è possibile controllare ulteriormente il processo diinterpolazione per rappresentare nel modo migliore il disegno della strada.

Note

Se il disegno richiede un gap nella sua definizione, usare il modello Nessuno.• Non si verifica alcuna interpolazione tra un modello nullo e uno valido.• I modelli sono interpolati dopo che sono stati applicati sopraelevazione e ampliamento.•

Interpolazione di pendenze trasversali

Se modelli consecutivi contengono pendenze trasversali aventi valori differenti, le stazioni intermedie hannopendenze laterali interpolate in base al valore di pendenza in percentuale.

Ad esempio: se la pendenza trasversale nella stazione 600 è 50% (1:2) e nella stazione 800 è 16,67% (1:6), ilvalore della pendenza trasversale nella stazione 700 sarà 50% + 16.7% / 2 = 33.33% (1:3).

Sopraquota ed ampliamento

Definire dove sono applicati i valori di sopraelevazione ed ampliamento in una definizione strada specificandola stazione in cui il software Trimble Survey Controller inizia ad applicarli. I valori di sopraelevazione edampliamento vengono applicati alla stazione di inizio ed i valori sono poi interpolati linearmente (applicati subase pro rata) da tale punto fino alla stazione dove sono applicati i successivi valori di sopraelevazione edampliamento.

Per aggiungere valori di sopraelevazione ed ampliamento ad una nuova definizione strada:

Selezionare Sopraelevazione & ampliamento e premere Nuovo .1. Nel campo Stazione di inizio , specificare la stazione dove inizia la sopraelevazione e l'ampliamento.2. Nei campi Sinistra sopra e Destra sopra , immettere i valori di sopraelevazione per il lato destro esinistro dell'allineamento orizzontale.

3.

Suggerimento - Per cambiare il modo con il quale è espresso il valore della sopraelevazione,premere Opzioni e cambiare il campo Pendenza come necessario.

Nel campo Perno , specificare la posizione intorno alla quale il modello ruota. Le opzioni sono Pernosinistro , Corona a perno e Perno destro .

4.

Note

Per Perno sinistro, la posizione del perno presenta l'offset massimo, a sinistra della lineacentrale, rispetto all'ultimo elemento del modello al quale è stata applicata la sopraelevazione.

Per Corona a perno, la posizione del persono si trova in corrispondenza della linea centrale.♦ Per Perno destro, la posizione del perno presenta l'offset massimo, a destra della lineacentrale, rispetto all'ultimo elemento del modello al quale si è applicata la sopralevazione.

Quando la posizione del perno è impostata su Perno sinistro o Perno destro, viene utilizzata♦

100

Page 110: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

la differenza algebrica nella pendenza trasversale tra il primo elemento del modello consopraelevazione applicata e il valore di sopraelevazione per calcolare la sopraelevazione pertutti gli altri elementi con sopraelevazione applicata.

Nel campo Ampliamento sinistro immettere il valore di ampliamento da applicare.

Questo valore è applicato ad ogni elemento nel modello per il quale è selezionata la casella dicontrollo Ampliamento .

5.

Fare la stessa cosa per il campo Ampliamento destro . Toccare Memorizza per aggiungere questivalori di sopraelevazione ed ampliamento alla definizione della strada.

6.

Nota - L'ampliamento è espresso come un valore positivo.

Per immettere più records di sopraelevazione ed ampliamento, toccare Nuovo .7. Dopo aver immesso l'ultimo record di sopraelevazione ed ampliamento, premere Accetta .8.

Suggerimento - Per cancellare una voce, evidenziarla ed toccare Cancella .

Immettere gli altri componenti della strada, oppure premere Memorizza per salvare la definizionedella strada.

9.

Comprensione del rollover di sopraelevazione

Questa sezione spiega il rollover di sopraelevazione.

Esterno alla curva (lato superiore)

Come indicato di seguito, il valore di rollover della sopraelevazione è la massima differenza algebrica nellapendenza trasversale (3) tra un elemento del modello (1) in cui questo elemento (solitamente la carreggiata ola corsia) viene regolato tramite sopraelevazione e l'elemento del modello successivo (2) in cui l'elemento nonviene regolato tramite sopraelevazione (solitamente la spalla). Se la stazione picchettata include lasopraelevazione che deriva dalla differenze nella pendenza trasversale che supera tale massimo specificato, lapendenza della spalla viene regolata in modo che la differenza algebrica nella pendena non venga superata.

Interno alla curva (lato inferiore)

101

Page 111: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Per la parte interna della curva sopraelevata, la spalla (2) utilizza il valore di progetto a meno che questo nonsia inferiore al valore di pendenza della carreggiata sopraelevata (1). In questo caso, viene utilizzato il valoresopraelevato della carreggiata per la spalla. Questo comportamento si verifica solo se si specifa un valore dirollover di sopraelevazione massimo.

Equazioni stazione

Utilizzare Equazioni stazione per definire i valori della stazione per un allineamento.

Per definire un equazione:

Selezionare Equazioni stazione .1. Premere Nuovo .2. Nel campo Stazione finale , specificare un valore stazione.3. Nel campo Stazione di inizio , inserire un valore stazione. Verrà calcolato il valore Stazione vera .4. Selezionare Memorizza.Vengono visualizzati i valori inseriti nei campi Stazione finale e Stazione di inizio : la zona vieneindicata da un numero seguito da due punti in ogni campo. Viene indicato anche il valoreProgressione calcolato che indica se il valore della stazione aumenta o diminuisce a seguitodell'equazione stazione.

5.

Nota: la zona fino alla prima equazione di stazione è la zona 1.

Suggerimento: per modificare la progressione dell'ultima equazione stazione, selezionare Modifica.

Per aggiungere altre equazioni, selezionare Nuovo. Per eliminare un'equazione, selezionare Elimina.Per accecttere le equazioni inserite, selezionare Accetta.

6.

Strade LandXML

L'utente può rivedere e modificare una strada in un file LandXML dal menu Inserisci/Strade .

Quando si rivede una strada in un file LandXML, essa viene temporaneamente convertita in una stradaTrimble con tutte le opzioni di revisione disponibili per una strada Trimble.

102

Page 112: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Quando si modifica una strada in un file LandXML, la strada viene temporaneamente convertita in una stradaTrimble, con le stesse opzioni di modifica disponibili per una strada Trimble. Quando si salvano le modifiche,la strada viene memorizzata come strada Trimble (nome strada.rxl). Il file LandXML originale rimane nellacartella progetto corrente.

Suggerimento - Trimble consiglia di salvare i file LandXML come strada Trimble per migliorare leprestazioni durante il picchettamento.

Nota - Quando si picchetta una strada in un file LandXML, la strada viene temporaneamente convertita inuna strada Trimble, con le stesse opzioni di picchettamento di una strada Trimble.

Dal menu principale selezionare Inserisci / Strade.1. Evidenzare il file LandXML e quindi toccare Modifica.2. Selezionare il Nome strada e della Superficie da modificare e quindi toccare Modifica.3.

Suggerimento - Le pendenze laterali per le strade in un file LandXML non sono supportate.Tuttavia, se l'ultimo elemento in un modello rappresenta una pendenza laterale, selezionare l'opzioneImposta ultimo elemento modello come pendenza laterale per convertire questo elemento in unapendenza laterale. Il valore della pendenza e la direzione dell'elemento verranno utilizzati per definireuna pendenza laterale.

Scegliere uno dei componenti seguenti per la modifica:4. Allineamento orizzontale♦ Allineamento verticale♦ Modelli♦ Posizioni modello♦ Sopraelevazione e ampliamento♦ Equazioni stazione♦

Se si modifica la definizione della strada, toccare Memorizza per salvare la strada modificata comestrada Trimble (nome strada.rxl)

5.

Toccare il tasto software Esamina per visualizzare le viste planimetriche e in sezione trasversale dellastrada.Toccare il tasto software Report per generare un report della strada.

6.

Per ulteriori informazioni sulla revisione e la creazione di report, vedere Strade Trimble.

Note

Il software Trimble Survey Controller tratta tutte le distanze delle strade come distanze reticolo,inclusi i valori di stazionamento e offset. Il valore nel campo Distanze (a cui sia accede selezionandoFile / Proprietà del lavoro corrente - Impostazioni Cogo) non ha effetto sulla definizione della stradao sul modo con cui sono visualizzate le distanze delle strade.

Se il sistema di coordinate suolo è definito nel software Trimble Geomatics o Trimble SurveyController, allora le coordinate reticolo sono in realtà anche coordinate suolo.

103

Page 113: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Gruppo di stringhe

Per definire un nuovo gruppo da un file GENIO:

Dal menu principale selezionare Inserisci / Strade.1. Selezionare dall'elenco un file GENIO. Scegliere Modifica.2. Procedere in uno dei seguenti modi:3.

Per definire un nuovo gruppo scegliere Nuovo.♦ Per modificare un gruppo esistente, selezionare il nome del file GENIO e poi scegliereModifica.

Digitare un nome per il gruppo e poi toccare OK.4. Definire il gruppo.5.

Per definire il gruppo:

Toccare le stringhe per selezionarle. In alternativa tracciare un contorno di casella per selezionare piùstringhe. Le stringhe selezionate vengono visualizzate come cerchi rossi pieni. Le sotto-stringheselezionate adesso sono mostrate come cerchi blu pieni. Per deselezionare una stringa selezionata,toccarla.

1.

Per deselezionare la selezione corrente o annullare l'ultima selezione, toccare e tenere premuto loschermo, quindi selezionare l'opzione appropriata dal menu di scelta rapida.

2.

Per selezionare stringhe da un elenco di nomi di stringhe, toccare e tenere premuto lo schermo, quindidal menu di scelta rapida selezionare Selezione elenco . Toccare i nomi di stringa che si desideraselezionare. Le stringhe selezionate appaiono nell'elenco con accanto un segno di spunta. Perdeselezionare la selezione corrente toccare Cancella .

3.

Suggerimenti

Toccare la freccia per accedere ai tasti software mappa per spostarsi nella visualizzazionegrafica.

Toccare e tenere premuto il tasto software Panoramica per renderlo attivo e quindi utilizzare itasti freccia sinistra, destra, su e giù sul controller per eseguire una panoramica circostantesullo schermo.

Per confermare la selezione, toccare l'icona nell'angolo inferiore destro dello schermo, pervisualizzare la prima sezione trasversale. Per visualizzare la sezione trasversale presso altre sezioni,eseguire una delle operazioni seguenti:

4.

Premere una freccia su o giù sulla tastiera del controller.♦ Toccare e tenere brevemente premuto lo schermo e quindi immettere una stazione oselezionare una stazione dall'elenco.

Per impostazione predefinita viene selezionata la stringa principale. Per selezionare altre stringhe,eseguire una delle operazioni seguenti:

5.

Toccare la stringa visualizzata sullo schermo.♦ Toccare un tasto freccia destra o sinistra sulla tastiera del controller.♦ Toccare e tenere brevemente premuto lo schermo e quindi digitare un nome di stringa oselezionare una stringa dall'elenco.

Nella parte superiore dello schermo vengono visualizzati la stazione corrente, il nome della stringa el'offset e la quota relativi.

104

Page 114: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Suggerimento - Per visualizzare i valori che definiscono una linea, toccare e tenere brevementepremuta la linea tra due stringhe.

Toccare Accetta per salvare la sezione.6. Toccare Accetta per memorizzare il gruppo.7.

Note

Un gruppo può includere solo una stringa principale (6D). Se il file GENIO non include una stringa6D ma comprende una stringa 12D, allora il software Trimble Survey Controller genera una stringa6D con la stessa geometria della stringa 12D e posizioni ogni 5 metri / piedi.

Poiché i valori di stazione per stringhe 3D e 5D sono definiti relativamente alla stringa 6Dselezionata, selezionare stringhe per il gruppo che definisce evidentemente una strada.

Nei casi in cui è disponibile, Trimble consiglia di includere la stringa 12D coincidente con la stringaprincipale selezionata nel gruppo. Le stringhe 12D comprendono la geometria per l'allineamentoverticale che consente al software Trimble Survey Controller di interpolare correttamente elevazionitra posizioni lungo la stringa principale.

Se un gruppo include una stringa 12D o se nel file GENIO è presente una stringa 12D correlata allastringa 6D nel gruppo, ai valori di stazione della stringa 12D che definisce l'allineamento orizzontaleviene aggiunto il suffisso con l'acronimo appropriato. Ad esempio, PC per indicare l'inizio di unacurva.

Le stringhe principali e geometriche non selezionate appaiono come cerchi rossi aperti. Lesotto-stringhe (3D e 5D) non selezionate appaiono come cerchi grigio scuro aperti.

Toccare e tenere premuto su una stringa per far passare al nome corrispondente. Per una stringaprinciaple (6D) viene visualizzato anche l'intervallo di stazioni.

Per definire una nuova stringa 3D, toccare e tenere premuto nella vista grafica, poi selezionare Nuovastringa dal menu di scelta rapida. Questa opzione non è disponibile fino a che l'utente non haselezionato una stringa principale (6D).

Per escludere la stringa principale, toccare e tenere premuto lo schermo, quindi selezionare Escludistringa principale nel picchettamento dal menu pop-up.

Nuova stringa

Utilizzare questa funzione per definire una nuova stringa, modificare una stringa che si è definita, oppureeliminare una stringa.

Definire una nuova stringa

Dall'opzione Gruppo di stringhe creare un nuovo gruppo o modificare un gruppo esistente.1. Toccare e tenere premuto nella schermata grafica e poi dal menu a comparsa selezionare Nuovastringa .

2.

Digitare un nome stringa3. Selezionare la stringa da cui sarà derivata la nuova stringa.4. Selezionare un metodo di derivazione stringa e quindi digitare i valori che definiscono la nuovastringa.

5.

105

Page 115: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Il grafico seguente mostra il metodo Offset e pendenza calcolata in cui la stringa Derivata da (1), ilvalore Offset (2) e la stringa Calcolata da (3) definiscono una nuova stringa (4) nella pendenza tra lestringhe Derivata da e Calcolata da .

Toccare Accetta .6.

Note

Quando si definisce un nuovo gruppo, prima che sia disponibile l'opzione menu Nuova stringaoccorre selezionare una stringa principale (6D).

Le nuove stringhe sono create come stringhe 3D.• Non è possibile definire una nuova stringa relativa ad una stringa 5D.• Quando si definisce una nuova stringa tramite il metodo Offset e pendenza calcolata , la nuova stringaviene definita solo dove i valori della strazione per le stringhe Derivata da e Calcolata da coincidono.

Le nuove stringhe sono di colore verde-azzurro.•

Modificare una nuova stringa

Dal campo "Gruppo di stringhe" selezionare "Modifica", poi selezionare il gruppo contenente lastringa da editare.

1.

Toccare e tenere premuto nella schermata grafica e dal menu a comparsa selezionare Modificastringa.

2.

Selezionare la stringa da modificare. E' possibile modificare solamente le stringhe che sono statedefinite usando la funzionalità stringa Nuova e che appartengono al gruppo corrente.

3.

Modificare i dettagli come necessario.4. Toccare Accetta .5.

Cancellare una stringa

Dal campo Gruppo di stringhe selezionare Modifica , poi selezionare il gruppo contenente la stringada cancellare.

1.

Toccare e tenere premuto nella schermata grafica, poi dal menu a comparsa selezionare Eliminastringa .

2.

Selezionare la stringa da eliminare. E' possibile eliminare solamente le stringhe che sono state definitemediante la funzione stringa Nuova .

3.

Toccare OK .4.

Suggerimenti

Toccare la freccia per accedere ai tasti software mappa per spostarsi nella visualizzazione♦

106

Page 116: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

grafica.Toccare e tenere premuto il tasto software Panoramica per renderlo attivo e quindi utilizzare itasti freccia sinistra, destra, su e giù sul controller per eseguire una panoramica circostantesullo schermo.

Tunnel: inserimento

Impiegare questa opzione per inserire e modificare un tunnel:

Nota - La funzionalità di inserimento dei tunnel è disponibile solo se nel controller l'opzione Trimble SurveyController Engineering (PN 90100-02, 90100-03) è attivata.

Per digitare un tunnel:

Dal menu principale selezionare Inserisci / Tunnel.1. Selezionare Nuovo e digitare un nome per la definizione del tunnel.Per modificare un tunnel esistente selezionare il nome del tunnerl e selezionare Modifica.)

2.

Suggerimento - Impiegare l'opzione Copia per copiare nel tunnel corrente una definizione esistentedi tunnel con tutti i relativi componenti.

Scegliere un componente da inserire:3.

Allineamento orizzontale

Allineamento verticale

Modelli

Posizionamento di modelli

Determinazione posizionamenti

Per riesaminare un tunnel graficamente:

Toccare il tasto software Esamina per visualizzare una vista planimetrica e in sezione trasversale deltunnel.

1.

Suggerimento - Toccare il tasto software della panoramica per renderlo attivo e quindi utilizzare itasti frecce su, giù, sinistra e destra sul controller per eseguire una panoramica dello schermo.

Per impostazione predefinita, viene selezionata la prima stazione.:2.

Per selezionare un'altra stazione da riesaminare, utilizzare uno dei metodi seguenti:

Toccare lo schermo e selezionare una stazione dall'elenco del campo Seleziona stazioni.♦

107

Page 117: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Toccare la stazione desiderata.♦ Premere una freccia su o giù sulla tastiera del controller.♦

Suggerimento - Per aggiungere una stazione univoca selezionare Aggiungi stazione .

La stazione selezionata viene visualizzata come cerchio rosso.

Per visualizzare la sezione trasversale della stazione selezionata, toccare l'icona nella parte inferioredestra dello schermo o premere il tasto Tabulazione

3.

Per selezionare un'altra stazione da riesaminare, utilizzare uno dei metodi seguenti:

Toccare lo schermo e selezionare una stazione dall'elenco del campo Seleziona stazioni.♦ Premere una freccia su o giù sulla tastiera del controller.♦

Il valore stazione per la stazione selezionata viene visualizzato nella parte superiore delle schermatedella planimetria e della sezione trasversale.

Note

Il software Trimble Survey Controller tratta tutte le distanze dei tunnel, inclusi i valori distazionamento e offset, come distanze reticolo. Il valore nel campo Distanze (a cui sia accedeselezionando File / Proprietà del lavoro corrente - Impostazioni Cogo) non ha effetto sulladefinizione del tunnel o sul modo con cui sono visualizzate le distanze dei tunnel.

Se il sistema di coordinate suolo è definito nel software Trimble Geomatics o Trimble SurveyController, allora le coordinate reticolo sono in realtà anche coordinate suolo.

I tunnel inseriti sono salvati nella cartella di progetto corrente come "nome tunnel".rxl. I tunnel sonodisponibili per tutti i lavori della cartella di progetto corrente.

Trimble consiglia che il numero di stazioni da limitare sia inferiore a 10.000. Le prestazionipotrebbero essere inferiori per tunnel più lunghi con piccoli intervalli di stazione.

Per utilizzare un file salvato nella cartella di progetto corrente in un diverso progetto, utilizzareEsplora risorse per copiare o spostare il file nella cartella di progetto più appropriata.

Tunnel: allineamento orizzontale

Per aggiungere un allineamento orizzontale in una nuova definizione di tunnel selezionare Allineamentoorizzontale e poi inserire l'allineamento adottando uno dei metodi seguenti:

Lunghezza♦ Stazione finale♦ Coordinate finali♦

108

Page 118: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Tunnel: Immissione tramite lunghezza

Per aggiungere un allineamento orizzontale in una nuova definizione di tunnel inserendo le lunghezze deglielementi, selezionare Allineamento orizzontale quindi effettuare le operazioni seguenti:

Premere il tasto software Nuovo per immettere il primo elemento che definisce l'allineamento. Ilcampo Elemento è impostato su Punto d'inizio. Questo non può essere cambiato.

1.

Inserire la Stazione d'inizio.2. Nel campo Metodo scegliere una delle seguenti opzioni:3.

Inserisci coordinate♦ Seleziona punto♦

Se si sceglie il metodo Inserisci coordinate , digitare i valori nei campi Inizio nord e Inizio est .Se si sceglie il campo del metodo Seleziona punto , digitare un valore nel campo Nome punto . Icampi Inizio nord e Inizio est si aggiornano con i valori per il punto immesso.

Suggerimento - Per modificare i valori Avvio nord e Avvio est quando sono stati derivati da unpunto, cambiare il metodo in Inserisci coordinate .

Immettere l' Intervallo stazione. Per aggiungere l'elemento orizzontale, toccare Memorizza . Vienevisualizzato il punto iniziale nella vista grafica.

4.

Per immettere il successivo allineamento orizzontale scegliere Nuovo. Nel campo del metodo diimmissione selezionare Lunghezza, poi toccare Ok.

5.

Selezionare il metodo Elemento, digitare le informazioni richieste e poi toccare Memorizza.L'elemento viene visualizzato nella vista grafica.

6.

Suggerimenti

Toccare la freccia per accedere ai tasti software mappa per spostarsi nella visualizzazionegrafica.

Toccare e tenere premuto il tasto software Panoramica per renderlo attivo e quindi utilizzare itasti freccia sinistra, destra, su e giù sul controller per eseguire una panoramica circostantesullo schermo.

Per immettere altri elementi consultare quanto segue:7.

Elementi linea

Elementi arco

Elementi Spirale d'ingresso / Spirale d'uscita

Una volta immesso l'ultimo elemento, attivare Accetta .8.

Note

Quando si aggiunge un elemento, questo viene visualizzato dopo l'ultimo elemento aggiunto.♦

109

Page 119: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Per inserirlo in un punto specifico, evidenziare l'elemento nella vista grafica dopo il quale sidesidera effettuare l'inserimento. Toccare Nuovo e inserire i dettaglio dell'elemento.Utilizzare i tasti software Avvio, Prec, Successivo e Fine per visualizzare altri elementi.♦ Per modificare un elemento, evidenziarlo nella vista grafica e toccare Modifica.♦ Per eliminare un elemento, evidenziarlo nella vista grafica e toccare Elimina.♦

Immettere gli altri componenti tunnel o selezionare Memorizza per memorizzare la definizione deltunnel.

1.

Suggerimento - Scegliere Metodo per cambiare il metodo di immissione in Stazione finale.

Elementi linea

Se si seleziona Linea nel campo Elemento , il campo Stazione di inizio visualizza il valore di stazione d'inizioper la linea che si sta definendo. Questo non può essere modificato.

La tabella seguente mostra i metodi disponibili ed i campi che appaiono quando si seleziona ciascuno di essi.

Suggerimento - Se questa non è la prima linea da definire, il campo Azimut visualizza un azimut calcolatodall'elemento precedente. Per modificare l'azimut selezionare Modifica azimut dal menu di scelta rapida nelcampo Azimut. Se l'elemento non è tangenziale viene visualizzato un cerchio rosso pieno all'iniziodell'elemento.

Elementi arco

Se si seleziona Arco nel campo Elemento , il campo Stazione di inizio visualizza il valore di stazione di inizioper l'arco che si sta definendo. Questo non può essere modificato.

La tabella seguente mostra i metodi disponibili ed i campi che appaiono quando si seleziona ciascuno di essi.

Metodo Procedura

Raggio e lunghezzaSpecificare la direzione arco. Nei campi Raggio e Lunghezza , immettere valoriche definiscono l'arco.

Angolo delta e raggioSpecificare la direzione arco. Nei campi Angolo e Lunghezza, immettere valoriche definiscono l'arco.

Angolo di deviazione elunghezza

Specificare la direzione arco. Nei campi Angolo e Lunghezza , immettere ivalori che definiscono l'arco.

I campi Fine nord e Fine est si aggiornano per visualizzare le coordinate alla fine dell'elemento appenaaggiunto.

Suggerimento - Il campo Azimut visualizza l'azimut come calcolato dall'elemento precedente. Per modificarel'azimut selezionare Modifica azimut dal menu di scelta rapida nel campo Azimut. Se l'elemento non ètangenziale viene visualizzato un cerchio rosso solido all'inizio dell'elemento.

Elementi Spirale d'ingresso / Spirale d'uscita

110

Page 120: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Se si seleziona Spirale d'ingresso / Spirale d'uscita nel campo Elemento , il campo Stazione di iniziovisualizza il valore di stazione di inizio per la spirale d'ingresso o la spirale d'uscita che si sta definendo.Questo non può essere modificato.

Specificare la direzione dell'arco. Nei campi Raggio iniziale, Raggio finale e Lunghezza digitare i valori chedefiniscono la spirale.

I campi Fine nord e Fine est si aggiornano per visualizzare le coordinate alla fine dell'elemento appenaaggiunto.

Suggerimento - Il campo Azimut visualizza l'azimut come calcolato dall'elemento precedente. Per modificarel'azimut selezionare Modifica azimut dal menu di scelta rapida nel campo Azimut. Se l'elemento non ètangenziale viene visualizzato un cerchio rosso solido all'inizio dell'elemento.

Nota: le spirali sono definite come Clotoidi.

Tunnel: Immissione tramite Stazione finale

Per aggiungere un allineamento orizzontale in una nuova definizione di tunnel inserendo i valori dellastazione finale, selezionare Allineamento orizzontale quindi effettuare le operazioni seguenti:

Premere Nuovo per immettere il primo elemento che definisce l'allineamento. Il campo Elemento èimpostato su Punto d'inizio . Questo non può essere cambiato.

1.

Inserire la Stazione d'inizio.2. Nel campo Metodo scegliere una delle seguenti opzioni:3.

Inserisci coordinate♦ Seleziona punto♦

Se si sceglie il metodo Inserisci coordinate , digitare i valori nei campi Inizio nord e Inizio est .Se si sceglie il campo del metodo Seleziona punto , digitare un valore nel campo Nome punto . Icampi Inizio nord e Inizio est si aggiornano con i valori per il punto immesso.

Suggerimento - Per modificare i valori Avvio nord e Avvio est quando sono stati derivati daun punto, cambiare il metodo in Inserisci coordinate .

Immettere l' Intervallo stazione. Per aggiungere l'elemento orizzontale, toccare Memorizza .Il puntoiniziale viene visualizato nella vista grafica.

4.

Per immettere il successivo elemento orizzontale scegliere Nuovo. . Nel campo Metodo voceselezionare Stazione finale e poi toccare Ok.

5.

Selezionare il metodo Elemento, digitare le informazioni richieste e poi toccare Memorizza.L'elemento viene visualizzato nella vista grafica.

6.

Suggerimenti

Toccare la freccia per accedere ai tasti software mappa per spostarsi nella visualizzazionegrafica.

Toccare e tenere premuto il tasto software Panoramica per renderlo attivo e quindi utilizzare i♦

111

Page 121: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

tasti freccia sinistra, destra, su e giù sul controller per eseguire una panoramica circostantesullo schermo.

Per immettere altri elementi consultare quanto segue:7.

Elementi linea

Elementi arco

Elementi Spirale d'ingresso / Spirale d'uscita

Una volta immesso l'ultimo elemento, attivare Accetta .8. Note

Quando si aggiunge un elemento, questo viene visualizzato dopo l'ultimo elementoaggiunto. Per inserirlo in un punto specifico, evidenziare l'elemento nella vista graficadopo il quale si desidera effettuare l'inserimento. Toccare Nuovo, e inserire i dettaglidell'elemento.

Utilizzare i tasti software Avvio, Prec, Successivo e Fine per visualizzare altrielementi.

Per modificare un lemento, selezionarlo nella vista grafica e toccare Modifica.◊ Per eliminare un elemento, evidenziarlo nella vista grafica e toccare Elimina.◊

Immettere gli altri componenti tunnel o selezionare Memorizza per memorizzare la definizione deltunnel.

9.

Suggerimento - Scegliere Metodo per cambiare il metodo di immissione in Lunghezza.

Elementi linea

Se si seleziona Linea nel campo Elemento , il campo Stazione di inizio visualizza il valore di stazione d'inizioper la linea che si sta definendo. Questo non può essere modificato.

Nei campo Azimut e Stazione finale, digitare i valori che definiscono la linea. I campi Nord finale e Est finalesi aggiornano per visualizzare le coordinate alla fine dell'elemento appena aggiunto.

Suggerimento - Se questa non è la prima linea da definire, il campo Azimut visualizza un azimut calcolatodall'elemento precedente. Per modificare l'azimut selezionare Modifica azimut dal menu di scelta rapida nelcampo Azimut. Se l'elemento non è tangenziale viene visualizzato un cerchio rosso solido all'iniziodell'elemento.

Elementi arco

Se si seleziona Arco nel campo Elemento , il campo Stazione di inizio visualizza il valore di stazione di inizioper l'arco che si sta definendo. Questo non può essere modificato.

La tabella seguente mostra i metodi disponibili ed i campi che appaiono quando si seleziona ciascuno di essi.

Metodo Procedura

112

Page 122: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Raggio e stazione finaleSpecificare la direzione arco. Nei campi Raggio e Stazione finaledigitare i valori che definiscono l'arco.

Angolo di deviazione e stazionefinale

Specificare la direzione arco. Nei campi Angolo e Stazione finaledigitare i valori che definiscono l'arco.

I campi Fine nord e Fine est si aggiornano per visualizzare le coordinate alla fine dell'elemento appenaaggiunto.

Suggerimento - Il campo Azimut visualizza l'azimut come calcolato dall'elemento precedente. Per modificarel'azimut selezionare Modifica azimut dal menu di scelta rapida nel campo Azimut. Se l'elemento non ètangenziale viene visualizzato un cerchio rosso solido all'inizio dell'elemento.

Elementi Spirale d'ingresso / Spirale d'uscita

Se si seleziona Spirale d'ingresso / Spirale d'uscita nel campo Elemento , il campo Stazione di iniziovisualizza il valore di stazione di inizio per la spirale d'ingresso o la spirale d'uscita che si sta definendo.Questo non può essere modificato.

Specificare la direzione dell'arco. Nei campi Raggio iniziale, Raggio finale e Stazione finale digitare i valoriche definiscono la spirale.

I campi Fine nord e Fine est si aggiornano per visualizzare le coordinate alla fine dell'elemento appenaaggiunto.

Suggerimento - Il campo Azimut visualizza l'azimut come calcolato dall'elemento precedente. Per modificarel'azimut selezionare Modifica azimut dal menu di scelta rapida nel campo Azimut. Se l'elemento non ètangenziale viene visualizzato un cerchio rosso solido all'inizio dell'elemento.

Nota: le spirali sono definiti come Clotoidi.

Tunnel: Immissione tramite coordinate finali

Per aggiungere un allineamento verticale in una nuova definizione di tunnel inserendo coordinate finali opunti, selezionare Allineamento orizzontale quindi effettuare le operazioni seguenti:

Premere Nuovo per immettere il primo elemento che definisce l'allineamento. Il campo Elemento èimpostato su Punto d'inizio . Questo non può essere cambiato.

1.

Inserire la Stazione d'inizio.2. Nel campo Metodo scegliere una delle seguenti opzioni:3.

Inserisci coordinate♦ Seleziona punto♦

Se si sceglie il metodo Inserisci coordinate , digitare i valori nei campi Inizio nord e Inizio est.Se si sceglie il campo del metodo Seleziona punto , digitare un valore nel campo Nome punto . Icampi Inizio nord e Inizio est si aggiornano con i valori per il punto immesso.

113

Page 123: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Suggerimento - Per modificare i valori Avvio nord e Avvio est quando sono stati derivati da unpunto, cambiare il metodo in Inserisci coordinate .

Immettere l' Intervallo stazione. Per aggiungere l'elemento orizzontale, toccare Memorizza . Il puntoiniziale viene memorizzato nella vista grafica.

4.

Per immettere il successivo elemento orizzontale toccare Nuovo. Nel campo del metodo diimmissione selezionare Coordinate finali e poi toccare Ok.

5.

Selezionare un'opzione dal campo Elemento, digitare le informazioni richieste e poi toccareMemorizza. L'elemento viene visualizzato nella vista grafica.

6.

Suggerimenti

Toccare la freccia per accedere ai tasti software mappa per spostarsi nella visualizzazionegrafica.

Toccare e tenere premuto il tasto software Panoramica per renderlo attivo e quindi utilizzare itasti freccia sinistra, destra, su e giù sul controller per eseguire una panoramica circostantesullo schermo.

Per immettere altri elementi consultare quanto segue:7.

Elementi linea

Elementi arco

Una volta immesso l'ultimo elemento, toccare Accetta .8.

Note

Quando si aggiunge un elemento, questo viene visualizzato dopo l'ultimo elemento aggiunto.Per inserirlo in una posizione specifica, evidenziare l'elemento nella vista grafica dopo ilquale si desidera effettuare l'inserimento. Toccare Nuovo e inserire i dettagli dell'elemento.

Utilizzare i tasti software Avvio, Prec, Successivo e Fine per visualizzare altri elementi.♦ Per modificare un elemento, evidenziarlo nella vista grafica e toccare Elimina.♦ Per eliminare un elemento, evidenziarlo nella vista grafica e toccare Elimina.♦

Immettere gli altri componenti tunnel o selezionare Memorizza per memorizzare la definizione deltunnel.

1.

Elementi linea

Se si seleziona Linea nel campo Elemento , il campo Stazione di inizio visualizza il valore di stazione d'inizioper la linea che si sta definendo. Questo non può essere modificato.

Nel campo Metodo scegliere una delle seguenti opzioni:

Coordinate finali• Seleziona punto finale•

114

Page 124: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Se si sceglie il metodo Coordinate finali, digitare i valori nei campi Nord finale ed Est finale. I campi Azimute Lunghezza si aggiornano con i valori per le coordinate immesse.

Se si sceglie il metodo Seleziona punto finale, digitare un valore nel campo Nome punto. I campi Azimut eLunghezza ed i campi Nord finale ed Est finale si aggiornano con i valori per il punto immesso.

Suggerimento - Per modificare i valori Nord finale ed Est finale quando sono stati derivati da un punto,cambiare il metodo in Coordinate finali.

Elementi arco

Se si seleziona Arco nel campo Elemento , il campo Stazione di inizio visualizza il valore di stazione di inizioper l'arco che si sta definendo. Questo non può essere modificato.

Nel campo Metodo scegliere una delle seguenti opzioni:

Coordinate finali• Seleziona punto finale•

Se si sceglie il metodo Coordinate finali, digitare i valori nei campi Nord finale ed Est finale. I campi Azimut,Direzione arco, Raggio e Lunghezza si aggiornano con i valori per le coordinate immesse.

Se si sceglie il metodo Seleziona punto finale, digitare un valore nel campo Nome punto. I campi Azimut,Direzione arco, Raggio e Lunghezza ed i campi Nord finale ed Est finale si aggiornano con i valori per ilpunto immesso.

Suggerimento - Per modificare i valori Avvio nord e Avvio est quando sono stati derivati da un punto,cambiare il metodo in Inserisci coordinate .

Tunnel: Allineamento verticale

Per aggiungere un allineamento verticale in una nuova definizione di tunnel selezionare Allineamentoverticale. Si può inserire l'allineamento adottando uno dei metodi seguenti:

Punti verticali di intersezione• Punto d'inizio e punto finale•

Nota - Il metodo di immissione selezionato si applica a tutti gli elementi che definiscono l'allineamentoverticale.

Tunnel: Immissione tramite Punti verticali di intersezione (VPI)

Per aggiungere un allineamento verticale in una nuova definizione di tunnel inserendo Punti Verticali diIntersezione (VPI), selezionare Allineamento verticale quindi effettuare le operazioni seguenti:

115

Page 125: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Per immettere il primo elemento che definisce l'allineamento toccare Nuovo.1. Nei campi Stazione e Quota , immettere i valori che definiscono il primo punto verticale diintersezione. Il campo Elemento è impostato su Punto d'inizio . Questo non può essere modificato.

2.

Premere Invio per aggiungere il record dell'elemento verticale.3. Scegliere Nuovo. Nel campo del metodo di immissione selezionare VPI e poi toccare Ok.4. Selezionare il metodo Elemento, digitare le informazioni richieste e poi toccare Memorizza.5. Per immettere altri elementi consultare quanto segue:6.

Elementi punto

Elementi di arco circolari

Elementi parabola simmetrici

Elementi parabola asimmetrici

Una volta immesso l'ultimo elemento, toccare Accetta .7.

Note

Quando si aggiunge un elemento, questo viene visualizzato dopo l'ultimo elemento aggiunto.Per inserirlo in un punto specifico, evidenziare l'elemento della lista dopo il quale lo si vuolecollocare. Toccare Nuovo e inserire i dettagli dell'elemento.

Utilizzare i tasti software Avvio, Prec, Successivo e Fine per visualizzare altri elementi.♦ Per modificare un elemento, evidenziarlo nell'elenco e toccare Modifica.♦ Per eliminare un elemento, evidenziarlo nell'elenco e toccare Elimina.♦

Immettere gli altri componenti del tunnel o selezionare Memorizza per salvare la definizione deltunnel.

8.

Elementi punto

Se si seleziona Punto nel campo Elemento, usare i campi Stazione ed Quota per immettere i valori chedefiniscono il VPI. Il campo Pendenza entrante si aggiorna in modo da visualizzare il valore dipendenza calcolato. Il campo Pendenza uscente si aggiorna quando si aggiunge l'elemento successivo.

Nota - Un allineamento verticale definito da VPI deve finire con un punto.

Elementi di arco circolari

Se si seleziona Arco circolare nel campo Elemento, usare i campi Stazione ed Quota per immettere ivalori che definiscono il VPI. Immettere il raggio dell'arco circolare nel campo Raggio. Il campoPendenza entrante si aggiorna in modo da visualizzare il valore di pendenza calcolato. I campiLunghezza, Fattore K e Pendenza uscente si aggiornano quando si aggiunge l'elemento successivo.

Elementi parabola simmetrici

116

Page 126: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Se si seleziona Parabola simm. nel campo Elemento, usare i campi Stazione ed Quota per immettere ivalori che definiscono il VPI e una lunghezza per la parabola. Il campo Pendenza entrante si aggiornain modo da visualizzare il valore di pendenza calcolato. I campi Fattore K e Pendenza uscente siaggiornano quando si aggiunge l'elemento successivo.

Elementi parabola asimmetrici

Se si seleziona Parabola asimmetrica nel campo Elemento, usare i campi Stazione ed Quota perimmettere i valori che definiscono il VPI. Immettere le lunghezze Dentro e Fuori della parabola. Ilcampo Pendenza entrante si aggiorna in modo da visualizzare il valore di pendenza calcolato. I campiFattore K e Pendenza uscente si aggiornano quando si aggiunge l'elemento successivo.

Nota - Quando si modifica un elemento, viene aggiornato solamente l'elemento selezionato. Tutti glielementi adiacenti rimangono invariati.

Suggerimento - Per confermare l'immissione impiegare i valori Pendenza entrante , Pendenzauscente e Fattore K .

Tunnel: Inserimento tramite punti d'inizio e finali

Per aggiungere un allineamento verticale in una nuova definizione di tunnel inserendo Punto di inizio e puntofinale, selezionare Allineamento verticale e poi effettuare le operazioni seguenti:

Per immettere il primo elemento che definisce l'allineamento toccare Nuovo.1. Nei campi Stazione e Quota , immettere i valori che definiscono il primo punto verticale diintersezione. Il campo Elemento è impostato su Punto d'inizio . Questo non può essere modificato.

2.

Premere Invio per aggiungere il record dell'elemento verticale.3. Scegliere Nuovo. Nel campo del metodo di immissione selezionare Punto di inizio e punto finale e poitoccare Ok.

4.

Selezionare il metodo Elemento, digitare le informazioni richieste, quindi selezionare Memorizza. Perulteriori dettagli sugli elementi supportati, vedere di seguito:

5.

Elementi punto

Elementi arco circolare

Elementi parabola simmetrica

Una volta immesso l'ultimo elemento, cliccare Accetta .6.

Note

Quando si aggiunge un elemento, questo viene visualizzato dopo l'ultimo elemento aggiunto.Per inserirlo in un punto specifico, evidenziare l'elemento della lista dopo il quale lo si vuolecollocare. Toccare Nuovo e inserire i dettagli dell'elemento.

Utilizzare i tasti software Avvio, Prec, Successivo e Fine per visualizzare altri elementi.♦

117

Page 127: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Per modificare un elemento, evidenziarlo nell'elenco e toccare Modifica.♦ Per eliminare un elemento, evidenziarlo nell'elenco e toccare Elimina.♦

Immettere gli altri componenti del tunnel o selezionare Memorizza per salvare la definizione deltunnel.

7.

Elementi punto

Se si seleziona Punto nel campo Elemento, usare i campi Stazione ed Quota per immettere i valori chedefiniscono il punto di inizio. Il campo Pendenza entrante si aggiorna in modo da visualizzare ilvalore di pendenza calcolato. Il campo Pendenza uscente si aggiorna quando si aggiunge l'elementosuccessivo.

Elementi arco circolare

Se si seleziona Arco circolare nel campo Elemento, usare i campi Stazione di inizio, Quota di inizio,Stazione finale, Quota finale e Raggio per immettere i valori che definiscono l'arco circolare. I campiLunghezza, Pendenza entrante e Pendenza uscente si aggiornano in modo da visualizzare i valoricalcolati.

Elementi parabola simmetrica

Se si seleziona Parabola simm. nel campo Elemento, usare i campi Stazione di inizio, Quota di inizio,Stazione finale, Quota finale e Fattore K per immettere i valori che definiscono la parabola. I campiLunghezza, Pendenza entrante e Pendenza uscente si aggiornano in modo da visualizzare i valoricalcolati.

Nota - Quando si modifica un elemento, viene aggiornato solamente l'elemento selezionato. Tutti glielementi adiacenti rimangono invariati.

Suggerimento - Per confermare l'immissione impiegare i valori Pendenza entrante , Pendenzauscente e Lunghezza.

Tunnel: Modelli

Per definire un modello per una nuova definizione di tunnel, selezionare Modelli e quindi procedere nel modoseguente:

Selezionare Nuovo, digitare un nome di modello e poi selezionare OK.1.

Suggerimento - Usare l'opzione Copia per copiare nel modello corrente una definizione di modelloesistente.

Per modificare un modello esistente, selezionare il nome del modello e toccareModifica, quindi selezionare l'elemento dalla visualizzazione del modello grafico etoccare Modifica.

118

Page 128: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Selezionare Nuovo per inserire il punto d'inizio che definisce il modello.2. Nei campi Offset orizzontale e Offset verticale immettere i valori che definiscono il Punto d'inizio,quindi selezionare Memorizza. L'elemento viene visualizzato nella vista grafica.

3.

Toccare la freccia per accedere ai tasti software mappa per spostarsi nella visualizzazione grafica.

Per immettere altri elementi, selezionare Nuovo, quindi Elemento e Metodo, poi digitare leinformazioni desierate. Per ulteriori dettagli sugli elementi supportati e i metodo di inserimento,vedere di seguito:

4.

Elementi linea

Elementi arco

Una volta immesso l'ultimo elemento, attivare Accetta .5. Note

Quando si aggiunge un elemento, questo viene visualizzato dopo l'ultimo elementoaggiunto. Per inserirlo in un punto specifico, evidenziare l'elemento nella vista graficadopo il quale si desidera effettuare l'inserimento. Toccare Nuovo e inserire i dettagliodell'elemento.

Utilizzare i tasti software Avvio, Prec, Successivo e Fine per visualizzare altrielementi.

Per modificare un elemento, evidenziarlo nella vista grafica e toccare Modifica.◊ Per eliminare un elemento, evidenziarlo nella vista grafica e toccare Elimina.◊

Nota: i modelli possono essere aperti o chiusi.

Immettere gli altri componenti tunnel o selezionare Memorizza per salvare la definizione del tunnel.6.

Suggerimento - Per rinominare un modello, evidenziarlo e selezionare Rinomina . Per eliminare unmodello, evidenziarlo e selezionare Elimina. .

Elementi linea

Per aggiungere una linea a una definizione di modello, selezionare Linea nel campo Elemento.

La tabella seguente mostra i metodi disponibili ed i campi che appaiono quando si seleziona ciascuno di essi.

Metodo Procedura

Cadutatrasversale eoffset

Nei campi Pendenza trasversale e Offset , immettere valori che definiscono la linea. Permodificare il modo di espressione di una pendenza trasversale, selezionare Opzioni, quindimodificare il campo Pendenza come dediserato.

Quota delta eoffset

Nei campi Quota delta e Offset, immettere i valori che definiscono la linea.

Punto finaleNei campi Offset orizzontale e Offset verticale , immettere i valori che definiscono il puntofinale della linea.

119

Page 129: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Elementi arco

Per aggiungere un arco alla definizoine del modello, selezionare Arco nel campo Elemento.

La tabella seguente mostra i metodi disponibili ed i campi che appaiono quando si seleziona ciascuno di essi.

Metodo Procedura

Punto finale e raggioNei campi Offset orizzontale e Offset verticale , immettere valori che definiscono ilpunto finale dell'arco. Inserire il Raggio. Se necessario, selezionare Arco largo.

Angolo delta eallineamento

Specificare l' Angolo delta per l'arco. Il punto centrale dell'arco viene definito dagliallineamenti orizzontali e verticali.

Angolo delta e puntocentrale

Nei campi Offset orizzontale e Offset verticale , immettere i valori che definiscono ilpunto centrale dell'arco. Inserire l' Angolo delta per l'arco.

Suggerimento - I parametri per la definizione dell'arco sono visualizzati a pagina 2.

Tunnel: Posizionamento dei modelli

Per definire la posizione dei modelli in una definizione tunnel specificare la stazione in cui il softwareTrimble Survey Controller inizia ad applicare ogni modello. Un modello viene applicato nella stazione diinizio e i valori dell'elemento modello sono poi interpolati linearmente (applicati su base pro rata) da talepunto fino alla stazione dove è applicato il successivo modello.

Nota: perchè sia possibile eseguire l'interpolazione tra modelli, questi devono avere lo stesso numero dielementi.

Per definire il posizionamento del modello:

Selezionare Posizionamento modello .1. Premere Nuovo .2. Nel campo Stazione di inizio , specificare la stazione di inizio per il modello (o i modelli).3. Selezionare il modello da applicare.4. Selezionare Memorizza per applicare il modello.5. Premere Nuovo per immettere più modelli in altre posizioni.6. Quando tutte le altre posizioni modello sono immesse, premere Accetta .7.

Note

Utilizzare i tasti software Avvio, Prec, Successivo e Fine per visualizzare le altreposizioni del modello.

Per modificare una posizione del modello, evidenziarla nell'elenco e toccareModifica.

Per eliminare una posizione del modello, evidenziarla nell'elenco e toccare Elimina.◊ Inserire gli altri componenti del tunnel o selezionare Memorizza per salvare la definizione del tunnel.8.

Nota: selezionare Opzioni per specificare se i modelli vengono applicati in modo Verticale o Perpendicolarerispetto all'allineamento verticale. Vedere il diagramma seguente in cui la linea di lavoro rosso indica il

120

Page 130: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

modello applicato perpendicolarmente e la linea blu un modello applicato verticalmente.

La stazione e la visualizzazione dell'offset di punti relativi a un tunnel se si utilizza Manager punti o Esaminalavoro corrente vengono calcolati solo verticalmente rispetto all'allineamento. Se i modelli vengono applicatiperpendicolarmente in un posizionamento tunnel, la stazione e l'offset saranno diversi.

Tunnel: impostazione posizionamento

Le posizioni impostate normalmente indicano i fori all'interno di un tunnel. Questi vengono definiti da unastrazione e valori di offset e da un metodo.

Per definire il posizionamento:

Selezionare Impostazione posizionamento .1. Premere Nuovo .2. Nel campo Stazione di inizio , specificare la stazione di inizio da impostare.3. Nel campo Stazione finale , specificare la stazione finale da impostare.4.

Suggerimento - Se la posizione impostata si applica a tutte le stazioni, lasciare il campo Stazionefinale vuoto.

Selezionare il Metodo per la posizione da impostare.5.

Il grafico e la tabella seguenti spiegano i tre metodi.

1 Posizione impostata definita radiale 4 Allineamento

2 Posizione impostata definita verticale5 Centro di offset per il metodo radiale

3 Posizione esterna definita orizzontale- -

La tabella seguente mostra i metodi disponibili ed i campi che appaiono quando si seleziona ciascuno di essi.

121

Page 131: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Metodo Procedura

RadialeNei campi Stazione di inizio e Stazione finale e Offset orizzontale e Offset verticale immetterevalori che definiscono la posizione da impostare.

OrizzontaleNei campi Stazione di inizio e Stazione finale e Offset verticale immettere valori che definisconola posizione da impostare. Selezionare la Direzione orizzontale di applicazione dell'offset.

VerticaleNei campi Stazione di inizio e Stazione finale e Offset orizzontale immettere valori chedefiniscono la posizione da impostare. Selezionare la Direzione verticale di applicazionedell'offset.

Suggerimento - Per tutti e tre i metodi, l'offset verticale e orizzontale sono relativi all'allinamento.Per il metodo radiale, per definire un nuovo offset centrale dall'allineamento, inserire i valori Offsetorizzontale e Offset verticale nella casella di gruppo Centro radiale da allineamento.

Per tutti i metodi, è possibile specificare un Codice.

Suggerimento - L'annotazione immessa nel campo Codice è assegnata alla fine dell'elemento e vienevisualizzata durante l'impostazione del posizionamento.

Toccare Memorizza per impostare il posizionamento.6. Toccare Nuovo per immettere più posizionamenti.7.

Suggerimenti

Per copiare una voce evidenziata, toccare Copia.♦ Per eliminare una voce evidenziata, toccare Elimina.♦

Quando tutte le altre posizioni sono immesse, toccare Accetta .8. Inserire gli altri componenti del tunnel o selezionare Memorizza per salvare la definizione del tunnel.9.

Inserisci - Note

E' possibile inserire una nota nel database Trimble Survey Controller in qualsiasi momento. Per fare ciò:

Per accedere alla schermata Inserisci nota procedere in uno dei seguenti modi:1. Dal menu principale selezionare Inserisci / Note.♦ Scegliere Preferiti / Inserisci nota.♦ Sulla tastiera del controller premere CTRL + N.♦

Digitare i dettagli da registrare. In alternativa scegliere Indicatore data e ora per generare un recorddella data e dell'ora correnti.

2.

Per salvare la nota procedere in uno dei seguenti modi:3. Scegliere Memorizza per salvare la nota nel database.♦ Scegliere per accludere la nota alla precedente osservazione.♦ Toccare per accludere la nota alla successiva osservazione da memorizzare.♦

Nota - Quando si usa , la nota viene memorizzata con l'osservazione successiva solamentese viene salvata un'altra osservazione durante il rilevamento corrente. Se il rilevamento vieneterminato senza memorizzare un'altra osservazione, la nota viene scartata.

122

Page 132: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Per uscire da Inserisci note toccare Esc . In alternativa, se il modulo Nota è vuoto, scegliereMemorizza .

4.

Nota - Se per il lavoro è già selezionato un elenco di codici di caratteristiche, si possono usare i codicidell'elenco quando si digita una nota. Dalla schermata Nota , premere Barra spaziatrice per visualizzarel'elenco dei codici. Selezionare un codice dall'elenco o digitare le prime lettere del codice.

In Esamina , scegliere Nota per aggiungere una nota al record corrente.

In Manager punti , scorrere a destra e toccare il campo Nota per aggiungere una nota al record dei punti.

123

Page 133: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Cogo

Menu Cogo

Questo menu consente di eseguire funzioni Coordinate Geometry (Cogo). Le opzioni menu possono essereusate per calcolare distanze, azimut e posizioni punto con vari metodi.

Per alcuni calcoli l'utente deve definire una proiezione o selezionare un sistema di coordinate Solo fattore discala.

Si possono visualizzare ellissoide, reticolo o distanze suolo cambiando il campo Distanze nella finestraImpostazioni Cogo .

Per eseguire i calcoli Cogo in un sistema di coordinate Nessuna proiezione/ Nessun riferimento, impostare ilcampo Distanze su Griglia. Il software Trimble Survey Controller esegue quindi i calcoli cartesiani standard.Se le distanze della griglia immesse sono distanze al suolo, le nuove coordinate della griglia darannocoordinate al suolo.

Nota - Quando il campo Distanze è impostato su Terra o Elissoide, il software Trimble Survey Controllercerca di eseguire i calcoli sull'elissoide. Poiché non ci sono relazioni stabilite con questo punto, il sistema nonè in grado di calcolare le coordinate.

Per maggiori informazioni vedere:

Calcola inverso

Calcola punto

Calcola area

Calcola azimut

Calcola distanza

Calcola media

Suddividi una linea

Suddividi un arco

Trasformazioni

Distanze misurate con rotella

Poligonale

124

Page 134: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Calcolatrice

Cogo - Calcola inverso

Per calcolare l'azimut, la distanza orizzontale, verticale e la pendenza tra due punti esistenti:

Dalla mappa selezionare Da punto (1) e A punto (2), come mostrato nel grafico qui sotto.1. Cliccare sulla mappa tenendo premuto il pulsante del mouse e dal menu di scelta rapida che appareselezionare Calcola inverso . In alternativa selezionare dal menu principale Cogo / Calcola inverso .

2.

Vengono mostrati l'azimut (3), la distanza orizzontale (4), il cambio di quota, la distanza inclinata e laquota.

3.

Cogo - Calcola punto

Usare questa funzione Cogo per calcolare le coordinate di un punto d'intersezione da 1 o 2 punti esistenti. E'possibile memorizzare i risultati nel database.

Usare Opzioni per specificare le distanze suolo, reticolo o livello del mare.

Nota - Quando si immette un nome punto esistente, lo si può selezionare dall'elenco, si può effettuare unarilevazione punto veloce, oppure si può misurare un punto. La rilevazione punto veloce salva con un nometemporaneo un punto rapido automatico.

Attenzione - In generale non si devono calcolare punti e poi cambiare il sistema di coordinate o effettuareuna calibrazione. In tal modo infatti tali punti sarebbero incoerenti con il nuovo sistema di coordinate.Un'eccezione a ciò sono i punti calcolati mediante il metodo Direzione-dist. da un punto .

Nota - Se si usa il metodo Intersezione di quattro punti o il metodo Da una linea di base e poi si cambia ilrecord dell'altezza antenna per uno dei punti sorgente, le coordinate del punto non vengono aggiornate.

Nota - Se i punti sono stati misurati utilizzando il GNSS, le coordinate dei punti possono essere visualizzatecome valori reticolo solamente se sono definite una proiezione ed una trasformazione datum.

Nota - Per tutti i metodi, quando si memorizza il punto utilizzare il campo Salva con nome per specificare seil punto calcolato deve essere salvato come valori di coordinate WGS84, Locali o Reticolo.

125

Page 135: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Nota - Il campo Azimut può essere calcolato, da 2 punti nel database, direttamente in un campo azimut. Atale scopo digitare i nomi dei punti nel campo Azimut separati da un trattino. Per calcolare ad esempio l'azimutdal punto 2 al punto 3 immettere "2-3". Questo metodo funziona con la maggior parte dei nomi puntoalfanumerici, ma non supporta i nomi punto che contengono già un trattino.

Suggerimento - La distanza tra due punti nel database può essere calcolata direttamente nel campo distanza.A tale scopo digitare i nomi dei punti nel campo distanza, separati da un trattino. Per calcolare ad esempio ladistanza dal punto 2 al punto 3 immettere "2-3". Questo metodo funziona con la maggior parte dei nomipunto alfanumerici, ma non supporta i nomi punto che contengono già un trattino.

Calcolare le coordinate utilizzando uno dei seguenti metodi:

Direzione-dist. da un punto

Angolo ruotato e distanza

Intersezione direzione-dist.

Intersezione direzione-direzione

Intersezione dist.-dist.

Intersezione di quattro punti

Da una linea di base

Piano verticale ed angolo

Direzione-dist. da un punto

Per calcolare le coordinate di un'intersezione utilizzando il metodo Direzione-dist. da un punto:

Dal menu principale selezionare Cogo / Calcola punto.1. Digitare un Nome punto .2. Nel campo Metodo , selezionare Direzione e distanza.3. Nel campo Punto d'inizio usare la freccia di menu a comparsa avanzato ( ) per selezionare unmetodo di misurazione Radiale o Sequenziale. Quando si seleziona Sequenziale , il campo Puntod'inizio viene aggiornato automaticamente all'ultimo punto d'intersezione memorizzato (vedere igrafici qui sotto).

4.

Impostare Origine azimut su Reticolo 0°, Vera, Magnetica, o Sole (solo GNSS).5. Come mostrato nei grafici qui sotto, digitare il nome del Punto d'inizio (1), l'azimut (2) e la distanzaorizzontale (3).

6.

Cliccare Calc. per calcolare il punto d'intersezione (4).7. Memorizzare il punto nel database.8.

126

Page 136: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Per calcolare l'errore di chiusura di un anello di punti:

Assegnare all'ultimo punto lo stesso nome del primo punto d'inizio.1. Selezionare Calc. per le coordinate punto.2.

Quando si preme Memorizza , sullo schermo appare l'errore di chiusura dell'anello. Memorizzare l'ultimopunto a scopo di verifica, per evitare di sovrascrivere il primo punto.

Angolo ruotato e distanza

Per calcolare le coordinate di un'intersezione impiegando il metodo Angolo ruotato e distanza:

Dal menu principale selezionare Cogo / Calcola punto .1. Immettere un Nome punto .2. Nel campo Metodo , selezionare Angolo ruotato e distanza.3. Nel campo Punto d'inizio , toccare la freccia di menu a comparsa avanzato( ), poi selezionare ilmetodo di misurazione Radiale o Sequenziale . Quando è selezionato Sequenziale , il nome del Puntod'inizio si aggiorna automaticamente con l'ultimo punto d'intersezione memorizzato (vedere la figuraqui sotto).

4.

Nel campo Punto finale , toccare la freccia di menu a comparsa avanzato ( ), poi selezionare unAzimut o un Punto finale per definire un orientamento di riferimento.Quando si usa il metodo sequenziale, l'orientamento di riferimento per i nuovi punti che si muovonoin avanti è l'azimut inverso calcolato dal precedente angolo ruotato.

5.

Come mostrato nelle figure qui sotto, digitare il nome del Punto d'inizio (1), l'azimut (2) e la distanzaorizzontale (3).

6.

Cliccare Calc. per calcolare il punto d'intersezione (4).7. Memorizzare il punto nel database.8.

127

Page 137: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Intersezione direzione-dist.

Per calcolare le coordinate di un'intersezione utilizzando il metodo Intersezione direzione-dist.:

Dal menu principale selezionare Cogo / Calcola punto .1. Digitare un Nome punto .2. Nel campo Metodo , selezionare Intersezione direzione-dist.3. Come mostrato nel grafico qui sotto, digitare il nome di Punto 1 (1), l'azimut (2), il nome di Punto 2(3) e la distanza orizzontale (4).

4.

Cliccare Calc .5. Per questo calcolo ci sono due soluzioni (5,6); cliccare Altro per vedere la seconda soluzione.6. Memorizzare il punto nel database.7.

Intersezione direzione-direzione

Per calcolare le coordinate di un'intersezione utilizzando il metodo Intersezione direzione-direzione:

Dal menu principale selezionare Cogo / Calcola punto .1. Digitare un Nome punto .2. Nel campo Metodo, selezionare Intersezione direzione-direzione.3. Come mostrato nel grafico qui sotto, digitare il nome di Punto 1 (1), l'azimut da punto uno (2), ilnome di Punto 2 (3) e l'azimut da punto due (4).

4.

Cliccare Calc . per calcolare il punto d'intersezione (5).5.

128

Page 138: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Memorizzare il punto nel database.6.

Intersezione dist.-dist.

Per calcolare le coordinate di un'intersezione utilizzando il metodo Intersezione dist.-dist.:

Dal menu principale selezionare Cogo / Calcola punto .1. Digitare un Nome punto .2. Nel campo Metodo, selezionare Intersezione dist.-dist.3. Come mostrato nel grafico qui sotto, digitare il nome di Punto 1 (1), la distanza orizzontale (2), ilnome di Punto 2 (3) e la distanza orizzontale (4).

4.

Cliccare Calc.5. Per questo calcolo ci sono due soluzioni (5,6); cliccare Altro per vedere la seconda soluzione.6. Memorizzare il punto nel database.7.

Per registrare un offset usando il metodo Intersezione di quattro punti:

Dal menu principale selezionare Cogo / Calcola punto .1. Immettere un Nome punto .2. Nel campo Metodo , selezionare Intersezione di quattro punti.3. Come mostrato nel grafico qui sotto, digitare i nomi del punto d'inizio della linea 1 (1), il punto finaledella linea 1 (2), il punto d'inizio della linea 2 (3) e il punto finale della linea 2 (4).

4.

Immettere qualsiasi cambiamento nella posizione verticale come distanza verticale dalla fine dellalinea 2.

5.

Cliccare Calc. per calcolare il punto di offset (5).6.

129

Page 139: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Note - Le due linee non devono intersecarsi, ma devono convergere ad un certo punto, comemostrato sotto.

Per registrare un offset usando il metodo Da una linea di base:

Dal menu principale selezionare Cogo / Calcola punto .1. Immettere un Nome punto .2. Nel campo Metodo selezionare Da una linea di base.3. Come mostrato nel grafico qui sotto, digitare i nomi del punto d'inizio (1) e del punto finale (2) dellalinea di base.

4.

Immettere una Distanza e selezionare il metodo di Direzione della distanza (5, 6, 7 o 8).5. Immettere la distanza di offset e selezionare la Direzione di offset (3 o 4).6. Immettere la distanza verticale dalla fine della linea.7. Cliccare Calc. per calcolare il punto di offset (9).8.

Per calcolare le coordinate di un punto impiegando il metodo Piano verticale ed angolo:

Dal menu principale selezionare Cogo / Calcola punto .1. Immettere un Nome punto .2. Nel campo Metodo selezionare Piano verticale e angolo.3. Come mostrato nel grafico qui sotto, digitare i nomi dei punti (1) e (2) che definiscono il pianoverticale, ad esempio il lato di un edificio. Assegnare un nome ai nuovi punti e misurarli, o digitare inomi dei punti esistenti.

4.

Toccare Misur. A.Or. A.Ver. per misurare l'angolo dallo strumento (3) nel punto richiesto (4).L'intersezione del piano verticale e dell'angolo misurato viene impiegata per calcolare le coordinatedel punto richiesto.

5.

Toccare Memorizza per salvare il punto nel database.6.

130

Page 140: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Cogo - Calcola + suddividi area

Calcola + suddividi area è un'utilità grafica che consente di calcolare un'area e quindi di suddividerla.Quando si suddividono le aree, i nuovi punti di intersezione vengono calcolati e memorizzati.

Per suddividere l'area possono essere utilizzati i metodi seguenti:

Linea parallela• Punto cardine•

Il modo più semplice per definire l'area da calcolare e suddividere è di toccare e tenere premuta l'opzioneCalcola + suddividi area della mappa. Si possono utilizzare quidi le entità seguenti:

punti, linee e archi dal lavoro corrente• punti, linee, archi e polilinee dai file mappa attivi• punti da un lavoro collegato, file CSV e TXT• una combinazione delle soluzioni precedenti•

Nota - Calcola + suddividi area può essere avviata anche dal menu Cogo. Tuttavia, è quindi possibileutilizzare solo punti per definire l'area.

Quando si selezionano le entità per la definizione dell'area, è necessario selezionarle nell'ordine corretto.Quando si selezionano linee, archi o polilinee, vanno selezionati nella direzione corretta.

Per calcolare e suddividere un'area racchiusa da punti visuallizzati nella mappa:

Dalla mappa selezionare i punti sul perimetro dell'area da calcolare. Impiegare l'ordine che hanno sulperimetro.

1.

Toccare e tenere premuto sulla mappa e selezionare Calcola + suddividi area dal menu.2.

Vengono visualizzati l'area calcolata e il perimetro. Le frecce sulle linee indicano l'ordine in cui ipunti sono stati selezionati.

Nota - L'area calcolata varia a seconda dell'impostazione della visualizzazione della Distanza .

Eseguire una delle operazioni seguenti:3. Per memorizzare l'area, inserire un nome, se necessario, quindi toccare Memorizza. L'areaviene salvata e si esce da Calcola + suddividi area.

Per suddividere l'area:♦

131

Page 141: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Toccare il metodo di suddivisione - Parallela o Cardine.a. Inserire Nuova area per suddividere dall'area totale.b. Se si utilizza il metodo Parallelo , toccare la linea che definisce la linea parallela.Se si utilizza il metodo Cardine , toccare il punto che definice il punto cardine.La Nuova area inserita viene ombreggiata in blu. I nuovi punti vengono visualizzaticon un cerchio rosso ed etichettati come Pt1, Pt2 ecc.

c.

Se l'area suddivisa richiesta è il complemento dell'area visualizzata, toccare ilpulsante Scambia area per scambiare le aree.

d.

Toccare Continua.e. Per memorizzare i punti di intersezione, inseriore i nomi e quindi toccare Salva.Se non si desiderasalvare i punti di intersezione, non denominarli.

f.

Toccare Chiudi.g. Per visualizzare dettagli sull'area originale e sul perimetro, la nuova area e il nuovo perimetro, i nuovipunti di intersezione e un'immagine dell'area, passare a Esamina il lavoro corrente.

La figura seguente mostra un'esempio di area suddivisa utilizzando il metodo Cardine .

Note

Nei calcoli delle aree, è possibile utilizzare polilinee da un file DXF ma non è possibile utilizzareallineamenti o strade Trimble Survey Controller.

Se le linee si intersecano o si incrociano, il software Trimble Survey Controller cerca di calcolarel'area corretta e di suddividerla, ma in alcuni casi potrebbe dare risultati errati.Assicurarsi che l'immagine grafica sia corretta e quindi fare doppio clic sui risultati se si è preoccupatiche possano non essere corretti.

Per i dettagli sul calcolo dell'area, vedere Calcoli area.•

Cogo - Calcola azimut

E' possibile usare dati immessi e punti memorizzati nel database per calcolare un azimut con vari metodi. Sipossono anche memorizzare i risultati nel database. Per alcuni metodi è necessario cliccare Calc. pervisualizzare i risultati.

I dati che si immettono possono avere differenti unità di misura. Ad esempio si può aggiungere un angolo ingradi ad un angolo in radianti - la risposta viene fornita in qualsiasi formato specificato dall'utente nellaconfigurazione del lavoro.

132

Page 142: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Calcolare un azimut utilizzando uno dei seguenti metodi:

Tra due punti

Azimut bisecati

Angolo bisecato

Azimut più angolo

Azimut per offset linea

Tra due punti

Per calcolare l'azimut tra due punti:

Dal menu principale selezionare Cogo / Calcola azimut .1. Nel campo Metodo , selezionare Tra due punti.2. Come mostrato nel grafico qui sotto, digitare il nome di Da punto (1) e A punto (2).3. Viene calcolato l'azimut tra essi (3).4.

Nota - Il campo Azimut può essere calcolato, da 2 punti nel database, direttamente in un campo azimut. Atale scopo digitare i nomi dei punti nel campo Azimut separati da un trattino. Per calcolare ad esempio l'azimutdal punto 2 al punto 3 immettere "2-3". Questo metodo funziona con la maggior parte dei nomi puntoalfanumerici, ma non supporta i nomi punto che contengono già un trattino.

Azimut bisecati

Per calcolare azimut bisecati:

Dal menu principale selezionare Cogo / Calcola azimut .1. Nel campo Metodo , selezionare Azimut bisecati.2. Come mostrato nel grafico qui sotto, digitare i valori per Azimut 1 (1) e Azimut 2 (2).3. Viene calcolato l'azimut a metà strada tra essi (3).4.

133

Page 143: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Angolo bisecato

Per calcolare un azimut di angolo bisecato:

Dal menu principale selezionare Cogo / Calcola azimut .1. Nel campo Metodo , selezionare Angolo bisecato.2. Come mostrato nel grafico qui sotto, digitare i nomi di Punto laterale 1 (1), Punto d'angolo (2) ePunto laterale 2 ( 3).

3.

Viene calcolato l'azimut (4), a metà strada tra Punto laterale 1 e Punto laterale 2, dal Punto d'angolo.4.

Azimut più angolo

Per calcolare l'azimut più angolo:

Dal menu principale selezionare Cogo / Calcola azimut .1. Nel campo Metodo, selezionare Azimut più angolo.2. Come mostrato nel grafico qui sotto, immettere Azimut (1) e Angolo ruotato (2).3. Viene calcolata la somma dei due (3).4.

Azimut per offset linea

Per calcolare l'azimut per offset linea:

134

Page 144: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Dal menu principale selezionare Cogo / Calcola azimut.1. Nel campo Metodo , selezionare Azimut per offset linea.2. Come mostrato nel grafico qui sotto, digitare il nome di linea (1), stazionamento (2) ed offsetorizzontale (3).

3.

Suggerimento - Se la linea non esiste ancora, toccare la freccia popup avanzata e selezionare Duepunti. È possibile immettere il punto iniziale e finale per definire la linea.

Viene calcolato l'azimut (4) dal punto d'inizio della linea al punto di offset.4.

Cogo - Calcola distanza

E' possibile usare dati immessi e punti memorizzati nel database per calcolare una distanza con vari metodi. Sipossono anche memorizzare i risultati nel database.

I dati che si immettono possono avere differenti unità di misura. Ad esempio se si aggiunge una distanza inmetri ad una distanza in piedi, la risposta viene fornita in qualsiasi formato specificato dall'utente nellaconfigurazione del lavoro.

Per alcuni metodi è necessario cliccare Calc. per visualizzare i risultati.

Tra due punti

Tra punto e linea

Tra punto e arco

Tra due punti

Per calcolare la distanza tra due punti:

Dal menu principale selezionare Cogo / Calcola distanza .1. Nel campo Metodo , selezionare Tra due punti.2. Immettere il valore per Da punto e per A punto .3. Viene calcolata la distanza tra i due punti.4.

135

Page 145: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Suggerimento - La distanza tra due punti nel database può essere calcolata direttamente nel campo distanza.A tale scopo digitare i nomi dei punti nel campo distanza, separati da un trattino. Per calcolare ad esempio ladistanza dal punto 2 al punto 3 immettere "2-3". Questo metodo funziona con la maggior parte dei nomipunto alfanumerici, ma non supporta i nomi punto che contengono già un trattino.

Tra punto e linea

Per calcolare la distanza tra un punto e una linea:

Dal menu principale selezionare Cogo / Calcola distanza .1. Nel campo Metodo , selezionare Tra punto e linea.2. Come mostrato nel grafico qui sotto, digitare il Nome punto (1) e il Nome linea (2).3.

Suggerimento - Se la linea non esiste ancora, toccare la freccia pop-up avanzata e selezionare Duepunti. È possibile immettere un punto iniziale e un punto finale per definire la linea.

Viene calcolata la distanza lungo la linea (3) e la distanza perpendicolare (4) alla linea. La distanzalungo la linea è dal punto specificato (5).

4.

Tra punto e arco

Per calcolare la distanza tra un punto e un arco:

Dal menu principale selezionare Cogo / Calcola distanza .1. Nel campo Metodo , selezionare Tra punto e arco.2. Come mostrato nel grafico qui sotto, digitare il Nome punto (1) e il Nome arco (2).3. Viene calcolata la distanza lungo l'arco (3) e la distanza perpendicolare (4) all'arco. La distanza lungol'arco è dal punto specificato (5).

4.

136

Page 146: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Cogo - Calcola media

Impiegare l'opzione Calcola media per calcolare e memorizzare la posizione media di un punto che è statomisurato più di una volta.

Per calcolare le coordinate del punto di intersezione, eseguire la media solo di uno o più angoli diosservazione di due diversi punti noti. Per calcolare una medi delle osservazioni, memorizzarle con lo stessonome punto.

Digitare il nome del punto per calcolare la posizione media nel campo Nome punto. E' possibile selezionareda un elenco il Nome punto utilizzando il rispettivo elenco a comparsa del campo.

Se il punto immesso dall'utente ha solamente una determinazione della posizione o è stato memorizzato comepunto di controllo, appare un messaggio di errore indicante che è impossibile calcolare una posizione media.

Dopo aver digitato un nome punto per il quale è possibile calcolare una posizione media, Trimble SurveyController inizia a ricercare nel database tutte le posizioni per tale punto. Una volta calcolata, appare laposizione media di reticolo del punto, insieme alle deviazioni standard per ciascuna ordinata.

Se ci sono più di due posizioni per il punto, appare un tasto software Dettagli . Toccare Dettagli pervisualizzare i residui dalla posizione media per ciascuna singola posizione. E' possibile impiegare questamaschera relativa ai residui per includere o escludere dal calcolo della media specifiche posizioni.

Suggerimento - Trimble Survey Controller effettua la media di tutte le posizioni presenti nel database dellavoro corrente aventi lo stesso nome (tranne i Punti di controllo). Toccare Dettagli per assicurarsi che siaeffettuata la media solo delle posizioni richieste.

Per memorizzare la posizione media calcolata per il punto, toccare Memorizza . Se nel database esiste già unaposizione mediata per il punto, il punto esistente viene cancellato automaticamente quando è memorizzata lanuova posizione media.

Note

Una posizione media non viene aggiornata automaticamente se le posizioni utilizzate per il calcolodella media vengono modificate. Ad esempio se la calibrazione viene aggiornata, se le osservazionisono trasformate o eliminate o se vengono aggiunte nuove osservazioni con lo stesso nome. In questicasi, è necessario ricalcolare la posizione media.

Calcolare la media utilizzando i quadrati minimi per la media di tutti i punti o le osservazioni nellavoro corrente, con lo stesso nome.

Quando la media include qualunque posizione diversa da ECEF o WGS84, la media vienecalcolata come reticolo.

Le osservazioni GNSS e convenzionali che includono una distanza di pendenza misuratavengono risolte in relazione al reticolo e quindi mediate tramite i quadrati minimi. Leintersecazioni di osservazioni convenzionali di soli angoli vengono mediate tramite i quadratiminimi.

Le osservazioni convenzionali solo angolari vengono aggiunte alla soluzione solo se non visono altre posizioni o osservazioni.

137

Page 147: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Quando la media include solo posizioni ECEF o WGS84, la posizione di griglia mediataviene riconvertita in WGS84 e memorizzata come WGS84. Quando la media contiene soloposizioni reticolari e osservazioni convenzionali o un mix dei tipi di posizione, il reticolomedio viene memorizzato come reticolo.

qualsiasi angolo ruotato medio (MTA, Mean Turned Angle) osservato nel punto viene ignorato e leosservazioni originali sono impiegate per calcolare la posizione media.

I punti della media sono ponderati come indicato di seguito:• Le posizioni GNSS utilizzano le precisioni orizzontali e verticali delle osservazioni. Leosservazionoi che non hanno precisioni e i punti digitati utilizzano 10 mm in orizzontale e 20mm in verticale.

Per le osservazioni convenzionali che includono una distanza di inclinazione misurata, glierrori standard verticali e orizzontali sono calcolati sulla base degli errori standard deicomponenti dell'osservazione. L'errore standard utilizzpato per la ponderazione dellaposizione orizzontale è una combinazione di quelli utilizzati per la ponderazoine delladistanza orizzontale e della direzione orizzontale dal calcolo di resezione. Per ulterioriinformazioni, vedere [Resection Computations] a www.trimble.com.

Per eseguire automaticamente la media dei punti duplicati, attivare Media automatica nella sezioneTolleranza punto duplicato dello stile di rilevamento

Cogo - Suddividi una linea

Usare questa funzione per suddividere una linea in segmenti. I punti creati vengono memorizzatiautomaticamente nel database e i nomi punto sono incrementati automaticamente dal Nome punto d'inizio.

E' possibile predefinire il codice di un punto suddiviso. Per maggiori informazioni vedere Codice Ptssuddivisione .

Suddividere una linea impiegando uno dei seguenti metodi:

Lunghezza segmento fissa

Numero fisso di segmenti

Suggerimento - Se la linea non esiste ancora, toccare la freccia pop-up avanzata e selezionare Due punti. Èquindi possibile immettere il punto iniziale e il punto finale per definire la linea.

Lunghezza segmento fissa

Per suddividere una linea in segmenti di lunghezza fissa:

Effettuare una delle seguenti operazioni:1. Dalla mappa selezionare la linea da suddividere (1). Toccare e tenere premuto lo schermo eselezionare l'opzione Suddividi una linea dal menu di scelta rapida.

Dal menu principale selezionare Cogo / Suddividi una linea . Immettere il nome della lineadefinita.

138

Page 148: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Nel campo Metodo , selezionare Lunghezza segmento fissa.2. Digitare la lunghezza segmento (2) e qualsiasi offset orizzontale (3) e verticale dalla linea.3. Digitare i nomi di Inizio su stazione (4), Fine su stazione (5) e Punto d'inizio .4. Cliccare Avvio per calcolare i nuovi punti (4, 6, 7, o 8, 9, 10).5.

Numero fisso di segmenti

Per suddividere una linea in un numero fisso di segmenti:

Effettuare una delle seguenti operazioni:1. Dalla mappa selezionare la linea da suddividere. Toccare e tenere premuto lo schermo eselezionare l'opzione Suddividi una linea dal menu di scelta rapida.

Dal menu principale selezionare Cogo / Suddividi una linea . Immettere il nome della lineadefinita.

Nel campo Metodo , selezionare Numero fisso di segmenti.2. Digitare il numero di segmenti e qualsiasi offset orizzontale (2) e verticale dalla linea.3. Digitare i nomi di Inizio su stazione (3), Fine su stazione (4) e Punto d'inizio .4. Cliccare Avvio per calcolare i nuovi punti (3, 5, 4, o 6, 7, 8).5.

Cogo - Suddividi un arco

Impiegare questa funzione per suddividere un arco usando uno dei seguenti metodi:

Lunghezza segmento fissa

Numero fisso di segmenti

Lunghezza corda fissa

139

Page 149: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Angolo sotteso fisso

I punti creati vengono memorizzati automaticamente nel database e i nomi punto sono incrementati dal nomedel Punto d'inizio.

E' possibile predefinire il codice di un punto suddiviso. Per maggiori informazioni vedere Codice Ptssuddivisione .

Lunghezza segmento fissa

Per suddividere un arco in segmenti di lunghezza fissa:

Effettuare una delle seguenti operazioni:1. Dalla mappa selezionare l'arco da suddividere. Toccare e tenere premuto sullo schermo eselezionare l'opzione Suddividi un arco dal menu di scelta rapida.

Dal menu principale selezionare Cogo / Suddividi un arco . Immettere il nome dell'arcodefinito.

Nel campo Metodo , selezionare Numero fisso di segmenti.2. Digitare la lunghezza segmento (2) e qualsiasi offset orizzontale (3) e verticale dall'arco.3. Digitare i nomi di Inizio su stazione (4), Fine su stazione (5) e Punto d'inizio .4. Cliccare Avvio per calcolare i nuovi punti (4, 6, 7, o 8, 9, 10).5.

Numero fisso di segmenti

Per suddividere un arco in un numero fisso di segmenti:

Effettuare una delle seguenti operazioni:1. Dalla mappa selezionare l'arco da suddividere. Toccare e tenere premuto sullo schermo eselezionare l'opzione Suddividi un arco dal menu di scelta rapida.

Dal menu principale selezionare Cogo / Suddividi un arco . Immettere il nome dell'arcodefinito.

Nel campo Metodo , selezionare Numero fisso di segmenti.2. Digitare il numero di segmenti e qualsiasi offset orizzontale (2) e verticale dall'arco.3. Digitare i nomi di Inizio su stazione (3), Fine su stazione (4) e Punto d'inizio .4. Cliccare Avvio per calcolare i nuovi punti (3, 5, 4, o 6, 7, 8).5.

140

Page 150: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Lunghezza corda fissa

Per suddividere un arco in segmenti di lunghezza corda fissa:

Effettuare una delle seguenti operazioni:1. Dalla mappa selezionare l'arco da suddividere. Toccare e tenere premuto sullo schermo eselezionare l'opzione Suddividi un arco dal menu di scelta rapida.

Dal menu principale selezionare Cogo / Suddividi un arco . Immettere il nome dell'arcodefinito.

Nel campo Metodo , selezionare Lunghezza corda fissa.2. Digitare le lunghezza corda (2) e qualsiasi offset orizzontale (3) e verticale dall'arco.3. Digitare i nomi di Inizio su stazione (4), Fine su stazione (5) e Punto d'inizio .4. Cliccare Avvio per calcolare i nuovi punti (4, 6, 7, o 8, 9, 10).5.

Angolo fisso sotteso

Per suddividere un arco in segmenti ad angolo fisso sotteso:

Effettuare una delle seguenti operazioni:1. Dalla mappa selezionare l'arco da suddividere. Toccare e tenere premuto sullo schermo eselezionare l'opzione Suddividi un arco dal menu di scelta rapida.

Dal menu principale selezionare Cogo / Suddividi un arco . Immettere il nome dell'arcodefinito.

Nel campo Metodo , selezionare Angolo fisso sotteso.2. Digitare l' angolo sotteso (2) e qualsiasi offset orizzontale (3) e verticale dall'arco.3. Digitare i nomi di Inizio su stazione (4), Fine su stazione (5) e Punto d'inizio .4. Cliccare Avvio per calcolare i nuovi punti (4, 6, 7, o 8, 9, 10).5.

141

Page 151: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Distanze misurate con rotella

Impiegare questa funzione per aggiungere punti al proprio lavoro Trimble Survey Controller. Per definirestrutture rettangolari, come un edificio o le fondamenta di un edificio, utilizzare un'interfaccia grafica didistanza ed angolo retto. Digitare o misurare due punti per definire il primo lato, l'orientamento e la posizionedell'oggetto.

Suggerimento - Per selezionare la quota dal Punto d'inizio o dal Punto finale utilizzare il menu a comparsanel campo Quota .

Per selezionare graficamente nella vista in pianta la direzione per il punto successivo, toccare lo schermooppure impiegare i tasti freccia destra e sinistra. La linea rossa tratteggiata mostra la direzione corrente per illato successivo. Per creare il lato successivo, selezionare Aggiungi , poi immettere la distanza dal puntosuccessivo impiegando l'angolo definito nella vista in pianta.In alternativa, selezionare un punto già esistente nel lavoro, così sarà il software a calcolare la distanza da talepunto.Per misurare un punto, selezionare Rilevazione punto veloce o Misura dal menu a comparsa nel campo Nomepunto.

Suggerimento - Se lo stile è configurato per un telemetro laser, nel menu a comparsa è disponibile la voceLaser per i campi Lunghezza e Distanza orizzontale . Toccare Laser per misurare distanze impiegando il laser.

Per chiudere l'oggetto tornando al punto d'inizio selezionare Chiudi . Viene calcolata e visualizzata unadistanza orizzontale. Utilizzarla per controllare il proprio progetto o la distanza misurata con rotella metrica.Per completare la funzione selezionare Memorizza . Per aggiungere altri lati all'oggetto, selezionare Aggiungi.

Suggerimento - Se si necessitano informazioni più dettagliate sulla qualità della chiusura, impiegare unnome differente per il punto finale e memorizzare l'oggetto. Calcolare poi l'inverso tra il punto d'inizio e ilpunto finale.

Per cambiare una distanza immessa prima che la caratteristica sia memorizzata, selezionare Modifica , poiselezionare il punto finale del lato da modificare. Quando si regola la distanza, la vista in pianta si aggiorna. Sipuò poi continuare ad aggiungere più lati.

Note

Una volta memorizzata la caratteristica, non è più possibile modificare le lunghezze dei lati.•

142

Page 152: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

L'orientamento è definito dal primo lato. Da questo lato possono essere aggiunti solamente gli angoliparalleli o a 90°. Per impiegare un angolo differente, memorizzare l'oggetto, poi creare un nuovo lato.

Poiché i nuovi punti sono memorizzati come opposti, le distanze misurate con rotella metrica nonfunzionano senza una proiezione "Solo fattore di scala" o una proiezione completamente definita nelsistema di coordinate.

In aggiunta ai nuovi punti creati, vengono generate automaticamente delle linee che vengono poimemorizzate nel database di Trimble Survey Controller. Queste sono visibili nella mappa e possonoessere impiegate per tracciare linee.

Trasformazioni Cogo

Impiegare questa funzione Cogo per eseguire una delle operazioni seguenti:

Impiegare questa funzione Cogo per trasformare un singolo punto, o una selezione di punti,utilizzando Rotazione , Scala e Traslazioni , singolarmente o in combinazione.

Creare o modificare una Trasformazione locale che può essere applicata ai punti (locali) reticolo pertrasformarli in punti reticolo.

Nota - il supporto della trasformazione locale è disponibile solo quando l'opzione Geodetica avanzataè disponibile.

Rotazione, scala e traslazione di punti

I comandi Ruota, Scala e Trasla modificano le coordinate memorizzate dei punti trasformati. Questo metodosalva i nuovi punti trasformati e quindi elimina i punti originali.

Quando si esegue puù di una trasformazione, l'ordine è sempre Ruota, Scala e quindi Trasla.

Ruotare

Per ruotare una selezione di punti intorno ad un punto di origine specificato:

Dal menu principale selezionare Cogo / Trasformazioni .1. Selezionare Ruota/scala/trasla punti e quindi toccare Avanti.2. Impostare la casella di controllo Ruota , poi toccare Avanti .3. Immettere un Punto di origine .4. Immettere una Rotazione .5. Toccare Avanti , poi selezionare il(i) punto(i) da ruotare.6. Per memorizzare nel database il(i) punto(i) trasformato(i), toccare Accetta .7.

Una trasformazione cancella il(i) punto(i) originale(i) e memorizza i nuovi punti reticolo aventi lo stessonome.

Scalare

Per scalare le distanze tra il punto di origine e i punti selezionati:

143

Page 153: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Dal menu principale selezionare Cogo / Trasformazioni .1. Selezionare Ruota/scala/trasla punti e quindi toccare Avanti.2. Impostare la casella di controllo Scala , poi toccare Avanti .3. Immettere un Punto di origine .4. Immettere un Fattore di scala .5. Toccare Avanti, poi selezionare il(i) punto(i) da scalare.6. Per memorizzare nel database il(i) punto(i) trasformato(i), toccare Accetta .7.

Una trasformazione cancella il(i) punto(i) originale(i) e memorizza i nuovi punti reticolo aventi lo stessonome.

Traslare

Per spostare una selezione di punti su una superficie reticolo:

Dal menu principale selezionare Cogo / Trasformazioni .1. Selezionare Ruota/scala/trasla punti e quindi toccare Avanti.2. Impostare la casella di controllo Trasla , poi toccare Avanti .3. Nel campo Metodo , selezionare Delta oppure Due punti.4.

Se si sceglie il metodo Delta:

Immettere un delta Direzione nord, Direzione est e/o Quota. Per la trasformazione è possibileselezionare un singolo delta, ad esempio una Direzione nord, oppure una qualsiasicombinazione di delta.

1.

Se si sceglie il metodo Due punti:

Selezionare Da punto .1. Selezionare A punto .2.

Toccare Avanti , poi selezionare il(i) punto(i) da trasformare.5. Per memorizzare nel database il(i) punto(i) trasformato(i), toccare Accetta.6.

Una trasformazione cancella il(i) punto(i) originale(i) e memorizza i nuovi punti reticolo aventi lostesso nome.

Note

E' possibile trasformare solamente i punti che possono essere visualizzati come coordinate reticolo.• Quando si trasforma per mezzo di rotazione e scala, l'origine per la scala assume come predefinital'origine per la rotazione. L'utente può modificarla.

Quando si inserisce un nome punto, si può selezionarlo dall'elenco, digitarlo, effettuare unarilevazione punto veloce, misurarlo o effettuare una selezione mappa. "Rilevazione punto veloce"memorizza con un nome temporaneo un punto rapido automatico.

Attenzione - Se si seleziona per la trasformazione un punto di base, i vettori che partono da tale basediventano nulli.

Trasformazioni locali

144

Page 154: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Nelle attività di rilievo, vi sono spesso occassioni in cui i punti esistenti da collegare o picchettare hannocoordinate di reticolo definite in uno o più sistemi di riferimento o di coordinate, che sono diversi dal sistemadi coordinate del lavoro corrente. Questi diversi sistemi di riferimento o coordinate possono essere definiti inbase a linee base precedenti in cui le coordinate sonoo effettivamente stazioni ed eseguire l'offset dei valoridalla linea di riferimento di base. Oppure possono fare riferimento a un sistema completamente arbitrario. Adesempio, un architetto potrebbe fornire le coordinate delle fondamenta di un edificio che devono essereposizionate e trasferitee in un sistema di coordinate reale sul posto.

Trimble Survey Controller consente di calcoalre e memorizzare una o più trasformazioni locali che eseguonola trasformazione al momento delle coordinate del reticolo e set di coordinate di reticolo locali.A differenza di Ruota, Scala e Trasla, la posizione dei punti trasformati non viene modificata. I punti invecepossono essere creati come Reticolo (locale) e viene definita una relazione con il reticolo che fornisce latrasformazione nel sistema di coordinate locali.

Nota - I punti (locali) reticolo non possono essere visualizzati nella mappa se non è stata definita unatrasformazione nel reticolo.

Vi sono due tipi di trasformazioni reticolo locale che possono essere create e utilizzate con Trimble SurveyController:

Trasformazioni linea• Trasformazioni di Helmert•

Nota - il supporto della trasformazione locale è disponibile solo quando l'opzione Geodetica avanzata èdisponibile.

Trasformazioni di linea

Il tipo di trasformazioni Linea è una trasformazione 2D che consenbte di selezionare o digitare duepunti reticolo del database e farli corrispondere alle coordinate del reticolo locale per le stesseposizioni.

Per creare una trasformazione di linea:

Dal menu principale, toccare Cogo / Trasformazioni/ Gestisci &definisci trasformazioni equindi toccare Avanti.

1.

Selezionare Crea nuova trasformazione, e quindi toccare Avanti.2. Impostare Tipo di trasformazione in Linea e quindi inserire il Nome trasformazione.3. Nel campo Punto di inizio , inserire il nome del punto e quindi inserire le coordinate reticololocale nei campi Nord (locale) ed Est (locale) .

4.

Nel campo Punto finale , inserire il nome del punto e quindi inserire le coordinate reticololocali nei campi Nord (locale) ed Est (locale) .

5.

Toccare Calc, verificare le distanze di trasformazione calcolate e quindi selezionare un Tipodi fattore di scala per adattare le posizioni di reticolo locale alle posizioni del reticolo deldatabase:

6.

Libero - Il fattore di scala calcolato viene applicato ai valori locali del reticolo inentrambi gli assi locali.

145

Page 155: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Fisso a 1.0 - Nessuna scala applicata. (I valori Reticolo locale vengono utilizzatinella trasformazione senza applicazione di scala.)Il punto iniizale è il punto di origine della trasformazione.

Solo lungo l'asse nord locale - Il fattore di scala calcolato viene applicato ai valori dinord del reticolo locale solo durante la trasformazione.

Toccare Memorizza per memorizzare la trasformazione nel lavoro corrente.7. La trasformazione della linea viene visualizzata nella mappa come linea nera tratteggiata tra il puntoreticolo iniziale e quello finale.Utilizzare Filtro per attivare e disattivare la visualizzazione delle trasformazioni di linea.

Note

I punti reticolo non devoon essere misurati come tale ma Trimble Survey Controller deveessere in grado di calcolare le coordinate del reticolo per il punto.

Trasformazioni Helmert

Il tipo di trasformazione Helmert può essere una trasformazione 2D o 3D che consente di selezionarefino a 20 paia di punti identici per calcoalre una trasformazione più adatta tra i punti reticolo deldatabase e le coordinate reticolo locale per le stesse posizioni.

Per creare una trasformazione di Helmert:

Dal menu principale, toccare Cogo / Trasformazioni/ Gestisci &definisci trasformazioni equindi tocca Avanti.

1.

Selezionare Crea nuova trasformazione e quindi toccare Avanti.2. Impostare il Tipo di trasformazione su Helmert e quindi inserire il Nome trasformazione.3. Impostare il Tipo di fattore di scala su uno dei valori seguenti:4.

Libero - Nella trasformazone viene utilizzato il fattore di scala più adeguato.◊ Fisso, quindi inserire il fattore di scala - Specificare il fattore di scala da utilizzarenella trasformazione.

Impostare la regolazione verticale su uno dei valori seguenti e quindi toccare Avanti:5. Nessuno - Non viene eseguita alcuna regolazione verticale.◊ Solo regolazione costante - La correzione verticale media calcolata dalla quota dellacoppia di punti viene utilizzata per la regolazione verticale nella trasformazione.

Piano inclinato - Una correzione verticale puù un piano di correzione migliorevengono utilizzati per la regolazione verticale della regolazione.

Toccare Aggiungi per selezionare la coppia di punti Nome punto reticolo e Nome puntoreticolo locale e quindi impsotare il campo Utilizzo su uno dei valori correnti:

6.

Off - Non utilizzare questa coppia di punti nel calcolo dei parametri ditrasformazione.

Solo verticale - Utilizzare questa coppia di punti solo nel calcolo dei parametri diregolazione verticale.

Solo orizzontale - Utilizzare questa coppia di punti solo nel calcolo dei parametri diregolazione orizzontale.

Orizzontale e verticale - Utilizzare questa coppia di punti nel calcolo di entrambi iparametri di regolazione, verticale e orizzontale.

Toccare Accetta per aggiungere le coppie all'elenco e quindi toccare nuovamente Aggiungiper aggiungere più coppie di punti.

7.

146

Page 156: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Toccare Risultati per visualizzare i risultati della trasformazione di Helmert.8. Toccare Memorizza per memorizzare la trasformazione per il lavoro corrente.9.

Note

Per modificare una trasformazione, seguire la procedura per creare una nuova trasformazionema al passaggio 2 selezionare Seleziona trasformazione da modificare: selezionare latrasformazione desiderata dall'elenco, toccare Avanti, aggiornare i parametri ditrasformazione come richiesto, verificare i risultati e quindi toccare Memorizza persovrascrivere la trasformazione precedente.

Se si modifica una trasformazione, viene modificata anche la posizione di tutti i punti cheutilizzano la trasformazione.

Se si modificano le coordinate di un punto utilizzato per definire una trasformazione diHelmert, Trimble Survey Controller non ricalcola automaticamente la trasformazione.

Se si modificano le coordinate di un punto e quindi si ricalcola la trasformazione di Helmert,la nuova trasformazione utilizza le nuove coordinate.

Un punto memorizzato come Reticolo (locale) può avere solo una trasformazione inserita che definisce larelazione rispetto alle posizioni reticolo del database. Tuttavia, quando si visualizza con Esamina il lavorocorrente o Manager punti, e quando si esposta come Reticolo (locale) è possibile selezionare unatrasformazione locale diversa, che modifica le coordinate reticolo locale calcolate visualizzate.

Questa potente funzione consente, ad esempio, di digitare un punto reticolo locale in riferiemnto a una linea dibase o a un sistema di riferimento e di trasformarlo in reticolo del database, e quindi se necessario, diutilizzare una diversa trasformazione di visualizzazione per visualizzare il punto con i valori reticolo localecalcolati in riferiemnto a una diversa linea base o a un diverso sistema di riferimento.Questo è analago a come un punto può essere visualizzato come stazione e sfalsato rispetto a qualsiasi linea,arco, allineamento o strada.

Note

Utilizzare Cogo / Trasformazioni/ Gestisci/definisci trasformazioni locali per creare o modificaretrasformazioni.

Utilizzare Manager punti per selezionare una trasformazione input diversa.• Utilizzare File/ Copia tra lavori per copiare le trasformazioni in altri lavori.•

Le trasformazioni possono essere applicate e utilizzate in diversi posti tramite il software Trimble SurveyController:

Punti digitati• File collegati• Punti picchettati da un file CSV o TXT collegato• Esamina lavoro corrente• Manager punti• Importa file formato fisso da un file delimitato da virgole• Esportazione reticolo (locale)•

147

Page 157: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Cogo - Poligonale

Usare questa funzione per calcolare un errore di chiusura di poligonale e per compensare una poligonaleconvenzionale. Il software aiuta l'utente a selezionare i punti da usare, calcola l'errore di chiusura e poiconsente all'utente di calcolare una compensazione Bussola o Tacheometro.

Nota - La compensazione Bussola è talvolta nota come compensazione Bowditch.

L'utente può calcolare poligonali ad anello chiuso e poligonali chiuse che iniziano e terminano su coppie dipunti noti.

Per calcolare una poligonale:

Digitare il Nome della poligonale .1. Nel campo Stazione di inizio cliccare il tasto Elenco .2. Dall'elenco dei punti di poligonale validi selezionare un punto che può essere usato come stazione diinizio. Cliccare Enter .

3.

Una stazione d'inizio valida ha uno o più punti di lettura all'indietro e uno o più osservazioni per lasuccessiva stazione di poligonale.

Cliccare Aggiungi per aggiungere il punto successivo nella poligonale.4. Selezionare la stazione successiva nella poligonale.5.

Una stazione di poligonale valida ha una o più osservazioni di lettura all'indietro per la stazione dipoligonale precedente e una o più osservazioni per la successiva stazione di poligonale. Quando c'èsolo una stazione di poligonale valida, questa viene aggiunta automaticamente.

Nota - Per visualizzare l'azimut osservato e la distanza tra due punti nell'elenco, evidenziare il primopunto e toccare il tasto software Informazioni.

Ripetere le operazioni 4 e 5 fino a che non sono stati aggiunti tutti i punti nella poligonale.6.

Una stazione finale valida ha uno o più letture all'indietro e una o più osservazioni per la stazione dipoligonale precedente.

Se si ha bisogno di rimuovere un qualsiasi punto dall'elenco, evidenziarlo e toccare Cancella .Quando si cancella un punto, vengono cancellati anche tutti i punti dopo di esso.

Cliccare Chiudi per calcolare l'errore di chiusura della poligonale.7.

Nota - Non si possono aggiungere più punti dopo aver selezionato un punto di controllo o unastazione con più di una lettura all'indietro.

Nota - Per calcolare una chiusura di poligonale ci deve essere almeno una misurazione della distanzatra punti successivi nell'elenco poligonale.

148

Page 158: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Nota - Non è necessario completare i campi Azimut .

Se l'azimut di lettura altimetrica all'indietro è nullo:

la poligonale non può essere orientata;♦ le coordinate compensate non possono essere salvate;♦ non può essere calcolata una compensazione angolare su una poligonale aperta (può esserecalcolata una compensazione della distanza).

Se l'azimut di lettura altimetrica in avanti è nullo in una poligonale ad anello e se sono statiosservati tutti gli angoli, si può calcolare una compensazione angolare e di distanza.

Vengono mostrati i punti di lettura all'indietro e di lettura in avanti che forniscono l'orientamento per lapoligonale.

Se necessario, cliccare Enter per modificare i campi nel modo seguente:

Esaminare i risultati della poligonale ed eseguire una delle seguenti operazioni:1. Per memorizzare i risultati di chiusura cliccare Memorizza .♦ Per compensare la poligonale passare all'operazione successiva.♦

Cliccare Opzioni per verificare le impostazioni della poligonale. Effettuare qualsiasi modificanecessaria, poi cliccare Enter .

2.

Cliccare Ang. di comp. per compensare l'errore di chiusura angolare. L'errore di chiusura angolareviene distribuito secondo l'impostazione effettuata nella finestra Opzioni .

3.

Esaminare i risultati della poligonale, poi eseguire una delle seguenti operazioni:4. Per memorizzare i dettagli di compensazione angolare, cliccare Memorizza .♦ Per compensare l'errore di chiusura della distanza, cliccare Dist. di comp. L'errore di chiusuradella distanza viene distribuito secondo l'impostazione effettuata nella finestra Opzioni e lapoligonale viene memorizzata.

Quando si salva la poligonale, ogni punto in essa impiegato viene memorizzato come punto di poligonalecompensato con la classificazione di ricerca Compensato. Se sono presenti punti di poligonale con lo stessonome precedentemente compensati, questi vengono cancellati.

Comandi dell'elenco a comparsa

Per inserire un nome di caratteristica in un campo, digitare il nome o toccare il pulsante del menu a comparsae selezionare una delle opzioni seguenti dall'elenco che appare:

Elenco selezionare caratteristiche dal database

Inserisci inserire dettagli

Misura misurare un punto

Rilevazione punto velocemisurare automaticamente un punto di classe costruzione

Selezioni mappa selezionare da un elenco le caratteristiche correntemente selezionate nella mappa.

Calcolatrice collegamento alla Calcolatrice

149

Page 159: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Unità selezionare unità per il campo

Per cambiare il metodo di immissione dati, toccare il pulsante del menu a comparsa . Cambiano i primidue o tre campi.

Impostazioni Cogo

Usare questa finestra per configurare il tipo di distanza (reticolo, suolo o ellissoide) e l'orientamento delsistema di coordinate reticolo che devono essere usati dal software Trimble Survey Controller.

L'utente può disattivare la Correzione livello del mare (ellissoide).

E' possibile selezionare un azimut sud o impostare le coordinate reticolo per incrementare nelle direzioninord-est, sud-ovest, nord-ovest o sud-est.

Per un rilevamento GNSS, se devono essere visualizzate le distanze suolo specificare un ellissoide (inTrasformazione datum), altrimenti viene impiegato l'ellissoide WGS-84.

Quando si seleziona Solo fattore di scala in un rilevamento solo a strumento convenzionale, possono esserevisualizzate le distanze reticolo e suolo.

Per configurare le impostazioni Cogo, selezionare File / Nuovo lavoro / Impostazioni Cogo, se si sta creandoun nuovo lavoro. Invece per un lavoro già esistente selezionare File / Proprietà del lavoro corrente /Impostazioni Cogo .

Visualizzazione della distanza

Il campo Distanze definisce il modo in cui le distanze sono visualizzate e quali distanze vengono utilizzate peri calcoli nel software Trimble Survey Controller. Selezionare una delle seguenti opzioni:

Suolo (l'impostazione predefinita)• Ellissoide• Reticolo•

Il grafico seguente mostra le opzioni tra i punti A e B.

150

Page 160: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Distanza suolo

Una distanza suolo è la distanza orizzontale calcolata tra i due punti alla quota media, parallelamenteall'ellissoide scelto.

Se nel lavoro è stato definito un ellissoide e il campo Distanze è impostato su Suolo , la distanza è calcolataparallelamente a questo. Se non è stato definito alcun ellissoide, viene usato l'ellissoide WGS84.

Distanza ellissoide

Se il campo Distanze è impostato su Ellissoide , allora è applicata una correzione e tutte le distanze sonocalcolate come se si fosse nell'ellissoide locale, il quale di solito si approssima al livello del mare. Se non èstato specificato alcun ellissoide, viene impiegato l'ellissoide WGS84.

Nota - Se il sistema di coordinate per un lavoro è definito come Solo fattore di scala , le distanze ellissoidenon possono essere visualizzate.

Distanza reticolo

Se il campo Distanze è impostato su Reticolo , viene visualizzata la distanza reticolo tra i due punti. Questa èla semplice distanza trigonometrica tra due serie di coordinate bidimensionali. Se il sistema di coordinate peril lavoro è definito come Solo fattore di scala ed il campo Distanze è impostato su Reticolo , il softwareTrimble Survey Controller visualizza distanze suolo moltiplicate per il fattore di scala.

Nota - Non può essere visualizzata una distanza reticolo tra due punti GNSS misurati senza aver specificatouna trasformazione datum e una proiezione, o aver effettuato una calibrazione sito.

Correzione della curvatura

Nel sistema Trimble Survey Controller, tutte le distanze ellissoide e suolo sono parallele all'ellissoide.

Visualizzazione dell'azimut

L'azimut visualizzato ed usato dal software Trimble Survey Controller dipende dal sistema di coordinate

151

Page 161: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

definito dall'utente per il lavoro corrente:

Se l'utente ha definito sia una trasformazione datum, sia una proiezione, oppure se ha selezionato Solofattore di scala , viene visualizzato l'azimut del reticolo.

Se l'utente non ha definito alcuna trasformazione datum e/o alcuna proiezione, viene visualizzato ilmiglior azimut disponibile. Un azimut reticolo è la prima scelta, poi un azimut ellissoidale locale, poil'azimut ellissoide WGS84.

Se si sta usando un telemetro laser, viene visualizzato l'azimut magnetico.•

Se è necessaria la visualizzazione di un azimut sud, impostare il campo Azimut sud su Sì . Tutti gliazimut incrementano ancora in senso orario. Il grafico seguente mostra l'effetto che si ottiene quandosi impostano i campi Azimut sud su No o Sì.

Coordinate reticolo

Usare il campo Coordinate reticolo per impostare le coordinate reticolo in modo che incrementino in unadelle seguenti serie di direzioni:

nord ed est• sud ed ovest• nord ed ovest• sud ed est•

Il grafico seguente mostra l'effetto di ciascuna impostazione.

152

Page 162: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Correzione livello del mare (ellissoide)

La casella di controllo Correzione livello del mare (ellissoide) consente di attivare se correggere o meno icomponenti orizzontali delle distanze misurate con una stazione totale convenzionali in riferimento alla lorolunghezza equivalente sull'ellissoide.

Nella maggior parte dei casi, selezionare la casella di controllo Correzione livello del mare (ellissoide) percalcolare le corrette coordinate geodetiche di reticolo dalle osservazioni della stazione totale.Tuttavia, se l'ellissoide locale è stato ampliato per fornire le coordinate di terreno calcolate, ma le altezze deipunti non sono state modificate per corrispondere all'ellissoide ampliato, non selezionare la correzione dellivello del mare; ad esempio, quando si utilizzano lavori con i sistemi di coordinate della contea delMinnesota.

La correzione del livello del mare viene eseguita utilizzando l'altezza media (non la quota) della linea sopral'ellissoide locale. Se entrambe le estremità della linea hanno altezze nulle, l'altezza predefinita specificata peril lavoro viene utilizzata per calcolare la correzione.

153

Page 163: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

La formula utilizzata per il calcolo è:

Distanza orizzontale ellissoide = Dist. or. x Raggio/ (Raggio + H.media)

Dist. or. Componente orizzontale della distanza misurata

Raggio Semi asse maggiore ellissoide

H. media Altezza media sull'ellissoide locale della linea minsurata

Note

In lavori in cui il sistema di coordinate per fornire coordinate del terreno, la casella Correzione livellodel mare (ellissoide) è sempre attivata e non può essere modificata. Questo perché la correzione dellivello del mare è già applicata nel calcolo delle coordinate del terreno.

In un lavoro solo scala non vi sono ellissoidi locali disponibili perché non si tratta di una proiezionegeodetica. In questo caso, il calcolo della correzione utilizza per impostazione predefinita l'assesemimaggiore dell'ellissoide WGS84 (6378137.0 m) come valore del raggio. La correzione del livellodel mare in lavoro solo in scala utilizza anche le quote dei punti perchè non vi sono altezzedell'ellissoidale disponibili.

Non è possibile impostare un'altezza predefinita per i lavori solo in scala. Questo significa che se lacasella Correzione livello del mare (ellissoide) viene attivata in un lavoro solo in scala, è necessarioutilizzare punti 3D oppure verranno calcolate coordinate nulle perché non è possibile calcolare lacorrezione del livello del mare.

Declinazione magnetica

Se nel software Trimble Survey Controller si usano direzioni magnetiche, impostare la declinazionemagnetica per l'area locale. Si possono impiegare direzioni magnetiche se si usa Cogo / Calcola puntoutilizzando il metodo Direzione-dist. da un punto.

La declinazione magnetica definisce la relazione tra il nord magnetico e il nord del reticolo per il lavoro.Immettere un valore negativo se il nord magnetico è ad ovest del nord reticolo. Immettere un valore positivose il nord magnetico è ad est del nord reticolo. Ad esempio, se l'ago della bussola punta a 7° verso l'est delnord reticolo, la declinazione è +7° o 7°E.

Nota - Usare i valori di declinazione pubblicati, se disponibili.

Nota - Se nel lavoro il nord reticolo è stato ruotato lontano dal nord vero a causa della definizione del sistemadi coordinate (probabilmente mediante una calibrazione GNSS), allora ciò deve essere preso in considerazionenella declinazione magnetica specificata.

Adattamento di quartiere

E' possibile applicare un Adattamento di quartiere a tutte le osservazioni convenzionali di lettura in avantieffettuate da una Impostazione stazione più o Resezione e a tutte le osservazioni GNSS effettuate in un lavoroche ha una calibrazione sito GNSS valida. Per applicare l'adattamento di quartiere, selezionare la rispettivacasella di controllo in Proprietà del lavoro corrente / Impostazioni cogo .

154

Page 164: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

L'adattamento di quartiere impiega i residui provenienti da Impostazione stazione più, Resezione oCalibrazione sito GNSS per calcolare valori di reticolo delta da applicare alle successive osservazioni eseguitedurante il rilevamento. Ciascuna osservazione viene adattata in base alla sua distanza da ognuno dei punti dilettura all'indietro (per un rilevamento convenzionale) o dai punti di calibrazione (per un rilevamento GNSS).La formula seguente viene impiegata per calcolare la ponderazione da dare ai residui di ciascun punto dilettura all'indietro o di calibrazione:

p = 1/D n dove:

p è la ponderazione del punto di lettura all'indietro o di calibrazioneD è la distanza rispetto al punto di lettura all'indietro o di calibrazionen è l'esponente di ponderazione

Viene poi calcolata una media ponderata ed i valori delta risultanti sono applicati ad ogni nuova osservazioneper ottenere una posizione reticolo adattata.

Nota - Un valore elevato per l'esponente di ponderazione comporta un basso impatto (ponderazione) deipunti di lettura all'indietro o di calibrazione distanti.

Per l'applicazione dell' Adattamento di quartiere l 'impostazione stazione o la calibrazione deve avere almeno3 punti noti con residui reticolo 2D. Vale a dire che se si esegue una:

Impostazione stazione più, si devono avere osservazioni A.Or. A.Ver. Dist. incl. in almeno 2 punti dilettura all'indietro, ciascuno con coordinate 2D note.

Resezione, è necessario avere osservazioni A.Or. A.Ver. Dist. incl. in almeno 3 punti di letturaall'indietro, ciascuno con coordinate 2D note.

Calibrazione, occorre avere osservazioni GNSS in almeno 3 punti di controllo, ciascuno concoordinate 2D note.

Note

L'Adattamento di quartiere impiegherà una calibrazione sito GNSS solamente se è stato osservato nellavoro Trimble Survey Controller corrente. Questo perché una calibrazione GNSS che è parte delsistema di coordinate in un lavoro caricato non include i residui di calibrazione GNSS.

Per Impostazione stazione più la coordinata di stazione nota è inclusa nel calcolo dell'adattamento diquartiere. In tale calcolo alla coordinata di stazione sono assegnati residui reticolo zero.

L'Adattamento di quartiere è un adattamento solo 2D. Nei calcoli di adattamento di quartiere nonsono impiegati gli eventuali residui verticali risultanti dall'impostazione stazione o dalla calibrazione.

L'Adattamento di quartiere che impiega residui di calibrazione sito GNSS è applicato a tutti i puntiWGS84 del lavoro, non solo ad osservazioni GNSS.

Attenzione - Assicurarsi che i punti di lettura all'indietro o di calibrazione siano intorno al perimetro del sito.Non eseguire il rilevamento al di fuori dell'area delimitata dai punti di lettura all'indietro o di calibrazione (eper Impostazione stazione più, il punto stazione). Oltre questo perimetro l'adattamento di quartiere non èvalido.

Metodo di interpolazione della sezione trasversale delle strade

155

Page 165: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Sono supportati due metodi di interpolazione tra sezioni trasversali:

interpolazione per quota• interpolazione pendenza trasversale•

Per una descrizione dei due metodo vedere Modello di tracciamento strade - allineamento di esempio

156

Page 166: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Rilevamento - Generale

Menu Rilevamento

Questo menu consente di misurare e picchettare punti usando gli Stili di rilevamento definiti nel softwareTrimble Survey Controller.

Per maggiori informazioni vedere:

Rilevamenti integrati

Rilevamenti Convenzionali

Rilevamenti FastStatic

Rilevamenti PPK

Rilevamenti RTK

Rilevamenti RTK e di Completamento

Nota - Se esiste solamente uno stile di rilevamento, questo viene selezionato automaticamente quando sisceglie Rilevamento dal menu principale. Altrimenti selezionare uno stile dall'elenco che viene visualizzato.

Guida introduttiva

In Trimble Survey Controller tutti i rilevamenti sono controllati da uno Stile di rilevamento. Gli stili dirilevamento definiscono i parametri per configurare e comunicare con gli strumenti, nonché per misurare ememorizzare punti. Tutte queste informazioni sono memorizzate sotto forma di modello e vengono impiegateogni volta che si avvia un rilevamento.

Configurare lo stile solamente se le impostazioni predefinite non sono adatte alle proprie esigenze. Percambiare la configurazione del software Trimble Survey Controller per differenti tipi di rilevamento, dalmenu principale selezionare Configurazione / Stili di rilevamento .

In seguito, ogni volta che si vuole usare un particolare stile di rilevamento lo si può selezionare dal menuRilevamento .

Nota - Se esiste solamente uno stile di rilevamento, questo viene selezionato automaticamente quando sisceglie Rilevamento dal menu principale. Altrimenti selezionare uno stile dall'elenco che viene visualizzato.

Per i dettagli su come impostare questi due tipi di rilevamenti, vedere Rilevamenti convenzionali oRilevamenti cinematici in tempo reale .

157

Page 167: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Per i dettagli su come impostare un rilevamenti integrato, vedere Rilevamenti integrati .

Per maggiori informazioni su altri tipi di rilevamenti GNSS, vedere Rilevamenti GNSS .

Connettersi

Il software Trimble Survey Controller può connettersi automaticamente a strumenti convenzionali e GNSSTrimble.

Per connettersi automaticamente ad uno strumento Trimble, il software scorre ciclicamente una serie diprotocolli di collegamento per ciascun tipo di strumento. Per completare il ciclo possono essere necessari finoa 15 secondi, vale a dire che per connettersi automaticamente ad uno strumento Trimble possono volerci finoa 15 secondi, a seconda del punto in cui si trova il software nel ciclo di connessione automatica quando lostrumento viene connesso.

Ci sono tre gruppi principali di strumenti Trimble che possono essere connessi automaticamente: ricevitoriGNSS Trimble, Trimble VX Spatial Station or Trimble S Series total station, stazioni totali Trimble5600/3600.Se ci si connette solamente ad uno di questi tipi di strumento, è possibile velocizzare il tempo di connessioneautomatica deselezionando la casella di controllo per il(i) tipo(i) di strumento al(ai) quale(i) non ci si connette.

Per impostare le opzioni di connessione automatica, toccare l'icona di connessione automatica nella barra distato prima di connettersi ad uno strumento.

Quando il software sta tentando di connettersi automaticamente ad uno strumento, lampeggia l'icona diconnessione automatica. Esiste un'icona differente per ogni tipo di strumento. Se per esempio si selezionasolamente Ricevitori GNSS Trimble, allora lampeggia solamente l'icona del ricevitore GNSS Trimble.

Se l'icona di connessione automatica visualizza tutte e tre le icone, e non lampeggia, allora la connessioneautomatica è stata disabilitata per tutti e tre i gruppi di strumenti.

Quando si utilizzano le funzioni Trimble per disconnettersi da un dispositivo Trimble VX Spatial Station orTrimble S Series total station, la connessione automatica viene temporaneamente disattivata. Per riattivarla,toccare l'icona di connessione automatica.

Nota - Quando la connessione automatica viene disattivata temporaneamente, un singolo tocco la riattiva eun secondo tocco visualizza la schermata delle opzioni di connessione automatica.

Per collegarsi allo strumento non è necessario attendere la connessione automatica. Per forzare uncollegamento selezionare lo stile di rilevamento ed iniziare il rilevamento in qualsiasi momento.

Per collegarsi ad uno strumento non Trimble, occorre forzare una connessione avviando il rilevamento.

Suggerimento - Quando si usano strumenti non Trimble, disabilitare connessione automatica. Alcunicomandi impiegati da connessione automatica possono interferire con la comunicazione con gli strumenti nonTrimble.

158

Page 168: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Blocco di sicurezza del PIN per le stazioni totali Trimble VX Spatial Station o stazione totale TrimbleS8

Quando la sicurezza blocco PIN è attivata su un dispositivo Trimble VX Spatial Station o stazione totaleTrimble S8, inserire il PIN corretto per la comunicazione con lo strumento.

Per impostare o modificare il PIN, utilizzare l'opzione [Sicurezza] sul display Face 2 dello strumento.

Per connettersi e comunicare con uno strumento con la sicurezza blocco PIN attivata, eseguire una delleoperazioni seguenti:

Sul controller, viene visualizzata la schermata Strumento sbloccato durante la connessione dellostrumento. Inserire il PIN e quindi toccare Accetta.

Sullo strumento, utilizzare l'opzione [Sblocca strumento ] sul display Faccia 2:• Quando uno strumento viene avviato, [Sblocca strumento] viene visualizzato per 10 secondi♦ Dalla schermata [In attesa della connessione], premere il pulsante di avvio dello strumentoper accedere all'opzione [Sblocca strumento].

Se lo strumento è bloccato e l'utente ha dimenticato il PIN, contattare il rivenditore locale per informazioni sucome sbloccare lo strumento.

Nota - Il supporto del blocco di sicurezza del PIN è disponibile solo quando si utilizza la versione delfirmware R10.0.58 o successiva.

Rilevamento integrato

Il software Trimble Survey Controller può commutare tra un rilevamento GNSS e un rilevamentoconvenzionale, all'interno dello stesso lavoro.

In un rilevamento integrato, il controller è collegato a entrambi i dispositivi contemporaneamente. Questeorende il passaggio tra i diversi strumenti molto veloce.

Per maggiori informazioni vedere:

Rilevamenti integrati

Rilevamenti GNSS

Nota - Se esiste solamente uno stile di rilevamento, questo viene selezionato automaticamente quando sisceglie Rilevamento dal menu principale. Altrimenti selezionare uno stile dall'elenco che viene visualizzato.

Il software Trimble Survey Controller fornisce stili di rilevamento per i seguenti tipi di rilevamento GNSS:

FastStatic

159

Page 169: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Cinematico postelaborato

Cinematico in tempo reale

Cinematico in tempo reale e Completamento

Per usare uno dei seguenti tipi di rilevamento è necessario creare il proprio stile di rilevamento.

Cinematico in tempo reale e Registrazione dati

Rilevamento differenziale in tempo reale

Differenziale in tempo reale e Registrazione dati

Per informazioni su come configurare impostazioni per rilevamenti GNSS, vedere gli argomenti seguenti:

Avvio ricevitore base

Misura punti

Misura con Codici

Punti topog. continui

Scambia ricevitore base

Picchettamento

Inizializzazione

Configurare lo stile di rilevamento per una calibrazione sito

Rilevamenti convenzionali

Nota - Se esiste solamente uno stile di rilevamento, questo viene selezionato automaticamente quando dalmenu principale si sceglie Rilevamento . Altrimenti selezionare uno stile dall'elenco che viene visualizzato.

Il software Trimble Survey Controller fornisce uno stile predefinito da usare con uno strumentoconvenzionale. Configurare questo tipo di rilevamento quando si crea o si modifica uno stile di rilevamento,poi per eseguire un rilevamento convenzionale effettuare le operazioni seguenti.

Configurare il proprio stile di rilevamento1. Preparativi per un rilevamento robotico2. Effettuare un'impostazione stazione3. Iniziare il rilevamento4. Terminare il rilevamento.5.

160

Page 170: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Configurare il proprio stile di rilevamento

Trimble Survey Controller si connette automaticamente a Trimble VX Spatial Station or Trimble S Seriestotal station, 5600 e 3600. Configurare lo stile solo nel caso in cui le impostazioni predefinite non siano adattealle proprie necessità.

Per configurare uno stile di rilevamento:

Dal menu principale selezionare Configurazione / Stili rilevamento / [Stile di rilevamento] .1. Selezionare a turno ciascuna delle opzioni e impostarle in modo da adattarle alla propria attrezzatura ealle proprie preferenze di rilevamento.

2.

Una volta configurate tutte le impostazioni, cliccare Memorizza per salvarle, poi Esc per tornare almenu principale.

3.

Per maggiori informazioni vedere:

Strumento

Telemetro laser

Tolleranza punto duplicato

Opzioni poligonale

Preparativi per un rilevamento robotico

Per preparare uno Trimble VX Spatial Station or Trimble S Series total station o 5600 per un rilevamentorobotico, occorre accenderlo, livellarlo, effettuare le impostazioni radio corrette e, se necessario, definire unafinestra di ricerca.

Se lo strumento è livellato, ha le impostazioni radio corrette e si sta utilizzando la finestra di ricerca centrataautomaticamente, premere il pulsante di azionamento per attivare lo strumento per un rilevamento robotico.

Per configurare il Canale radio e l'ID di rete su uno Trimble VX Spatial Station or Trimble S Series totalstation senza utilizzare Trimble Survey Controller, nello strumento selezionare [Impostazioni radio] nellavisualizzazione del menu Faccia 2 .Per maggiori informazioni consultare la documentazione dello strumento.

Nota - Trimble Survey Controller non può comunicare con lo Trimble VX Spatial Station or Trimble SSeries total station quando sono in uso i programmi di bordo. Una volta terminato di utilizzare i programmi dibordo dello strumento, selezionare [Esci] dal menu [Impostazione] per tornare al menu [In attesa dellaconnessione].

La sezione seguente descrive come livellare lo strumento, configurare le impostazioni radio ed impostare lafinestra di ricerca nello strumento attraverso il controller Trimble CU.

Preparare lo Trimble VX Spatial Station or Trimble S Series total station per un rilevamento robotico

161

Page 171: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Con Trimble CU attaccato allo Trimble VX Spatial Station or Trimble S Series total station premere ilpulsante di azionamento per accendere lo strumento e il controller.

1.

Avviare Trimble Survey Controller, livellare lo strumento e poi toccare Accetta nella schermata dellivellamento.Scegliere Esc per uscire dalla schermata Correzioni e dalla schermata Survey Basic che possonoeventualmente apparire.

2.

Dal menu principale di Trimble Survey Controller selezionare Strumento / Impostazioni radio.3. Impostare il Canale radio e l' ID di rete , poi toccare Accetta .4. Procedere in uno dei seguenti modi:5.

Per impostare una finestra di ricerca:•

Dal menu principale selezionare Rilevamento / Avvio funzionamento robotico .a. Selezionare Definisci ora e toccare OK .b. Puntare lo strumento verso l'angolo superiore sinistro della finestra di ricerca e toccare OK .c. Puntare lo strumento verso l'angolo inferiore destro della finestra di ricerca e toccare OK .d. Toccare OK per mettere in pausa il controller pronto per il funzionamento robotico.e.

Se si intende utilizzare una Finestra di ricerca centrata automaticamente, in Trimble CU premere iltasto di accensione per sospendere il funzionamento del controller.Non è necessario definire adesso la finestra di ricerca.

Rimuovere il controller dallo strumento ed attaccarlo al supporto robotico.6. Premere il tasto di accensione in Trimble CU. Trimble Survey Controller si connette automaticamentealla radio dello strumento e visualizza la schermata di livellamento. Se necessario livellare lostrumento e toccare Accetta .

7.

Ora si è pronti ad effettuare un'impostazione stazione.

Preparare lo strumento Trimble 5600 per un rilevamento robotico

Con l'Trimble CU attaccato allo strumento Trimble 5600 premere il pulsante di azionamento peraccendere lo strumento e il controller.

1.

Avviare Trimble Survey Controller, livellare lo strumento e poi toccare Accetta nella schermata dellivellamento.Scegliere Esc per uscire dalla schermata Correzioni e dalla schermata Survey Basic che possonoeventualmente apparire.

2.

Dal menu principale di Trimble Survey Controller selezionare Strumento / Impostazioni radio.3. Impostare Canale radio, Indirizzo stazione e Indirizzo remoto , poi toccare Accetta .4. Procedere in uno dei seguenti modi:5.

Per impostare una finestra di ricerca:•

Dal menu principale selezionare Rilevamento / Avvio funzionamento robotico .a. Puntare lo strumento verso l'angolo superiore sinistro della finestra di ricerca e toccare OK .b. Puntare lo strumento verso l'angolo inferiore destro della finestra di ricerca e toccare OK .c. Scegliere OK per mettere in pausa il controller pronto per il funzionamento robotico.d.

162

Page 172: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Se si intende utilizzare una Finestra di ricerca centrata automaticamente, in Trimble CU premere iltasto di accensione per sospendere il funzionamento del controller.Non è necessario definire adesso la finestra di ricerca.

Rimuovere il controller dallo strumento ed attaccarlo al supporto robotico.6. Connettere l'Trimble CU alla porta A nella radio remota usando il supporto dell'Trimble CU oun cavo Hirose da 4 pin e da 0,4 m.

a.

Accendere la mira attiva o connetterla alla porta B nella radio remota.b. Premere il tasto di accensione nell'Trimble CU. Trimble Survey Controller si connetteautomaticamente alla radio dello strumento e visualizza la schermata di livellamento. Se necessariolivellare lo strumento e toccare Accetta .

7.

Ora si è pronti ad effettuare un'impostazione stazione.

Nota - Il 5600 viene re-inizializzato per compensare la precedente rimozione del controller.

Quando lo strumento è in pausa, pronto per il funzionamento robotico, si spegne per risparmiare energia. Laradio interna rimane accesa in modo da poter comunicare con lo strumento quando si avvia il rilevamentorover.

Nota - Le impostazioni radio interne vengono effettuate quando Trimble Survey Controller si connette allostrumento. Le impostazioni radio remote vengono effettuate successivamente, quando si inizia il rilevamentorover.

Per maggiori informazioni vedere Impostazioni radio.

Effettuare un'impostazione stazione

Per utilizzare al meglio la procedura di impostazione stazione, scegliere Opzioni per configurare Impostazionestazione in maniera che corrisponda al modo con cui si preferisce lavorare.

E' possibile configurare i nomi punto predefiniti, le altezze predefinite, le coordinate strumento predefinite el'azimut predefinito. Le coordinate strumento predefinite e l'azimut predefinito sono impiegati solamente se ilpunto strumento non è già definito da coordinate e se non può essere calcolato l'azimut per la letturaaltimetrica all'indietro.

L'opzione Nomi di punto predefiniti determina, ogni volta che si esegue un'impostazione stazione, i valoripredefiniti per i campi riguardanti il nome dello strumento e del punto di lettura altimetrica all'indietro:

Se per i propri punti strumento e di lettura altimetrica all'indietro si utilizzano sempre gli stessi nomi,selezionare Ultimo usato. Impiegare questo metodo se si utilizzano sempre le coordinate strumentopredefinite o se si installa ripetutamente lo strumento sullo stesso punto noto.

Se si sta eseguendo un rilevamento di tipo poligonale, selezionare Poligonazione. Quando si iniziauna nuova impostazione stazione, come valore predefinito per il Nome Stazione viene impiegato ilprimo punto di lettura altimetrica in avanti osservato durante l'ultima impostazione stazione e per ilNome punto di lettura altimetrica all'indietro viene usato il Nome Stazione impiegato nell'ultimaimpostazione stazione.

163

Page 173: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Se si vogliono digitare o selezionare i nomi del punto strumento e di lettura altimetrica all'indietroogni volta che si esegue un'impostazione stazione, selezionare Tutto nullo.

Nota - Questi sono solamente valori predefiniti. Si dovrebbe selezionare l'opzione che corrisponde al proprionormale flusso di lavoro. Per ogni impostazione stazione di tipo particolare è possibile scavalcare i valoripredefiniti.

Nota - Non confondere l'opzione Ultimo usato con l'opzione del menu di rilevamento Usa ultima stazione .L'opzione Ultimo usato si applica ad una nuova impostazione stazione. Gli ultimi valori sono impiegati anchein lavori differenti.L'opzione menu Usa ultima stazione ripristina l'ultima impostazione stazione. Non viene eseguita una nuovaimpostazione stazione.

L'opzione Altezze predefinite determina, ogni volta che si esegue un'impostazione stazione, i valori predefinitiper i campi riguardanti l'altezza dello strumento e del punto di lettura altimetrica all'indietro.

Se per i propri punti strumento e di lettura altimetrica all'indietro si utilizzano sempre le stesse altezze,selezionare Ultimo usato. Questa opzione è disponibile solamente se l'opzione Nomi di puntopredefiniti è impostata su Ultimo usato.

Se si sta utilizzando il kit poligonale Trimble (in maniera che le ultime altezze strumento e di letturaaltimetrica in avanti misurate possano essere impiegate come le nuove altezze strumento e di letturaaltimetrica all'indietro), selezionare Sposta in avanti. Questa opzione è disponibile solamente sel'opzione Nomi di punto predefiniti è impostata su Poligonazione.

Se si vuole digitare una nuova altezza strumento e di lettura altimetrica all'indietro per ogniimpostazione stazione, selezionare Tutto nullo.

Se il punto dello strumento non esiste, vengono impiegate le coordinate strumento predefinite. Ciò risultaparticolarmente utile se si lavora in un sistema di coordinate locale e se si imposta sempre lo strumento adesempio sulla coordinata (0,0,0) o (1000N, 2000E, 100El). Se si lascia la voce Coordinate di strumentopredefinite impostata su un valore nullo, quando si esegue un'impostazione stazione si possono digitarecoordinate per punti strumento che non esistono.

Se non è possibile calcolare un azimut tra i punti strumento e di lettura altimetrica all'indietro, viene impiegatol' Azimut predefinito .

Nota - Se si imposta sempre lo strumento su un punto noto e si impiega un azimut noto, allora lasciare icampi Coordinate di strumento predefinite e Azimut predefinito impostati su un valore nullo. Ciò fa in modoche non si usino accidentalmente i valori predefiniti qualora si inserisca erroneamente il nome dello strumentoe/o i nomi punto di lettura altimetrica all'indietro.

Normalmente il software Trimble Survey Controller, per orientare il rilevamento, si aspetta che l'utente misuriun punto di lettura altimetrica all'indietro. Se la propria abituale procedura di rilevamento non richiede dimisurare la lettura altimetrica all'indietro, deselezionare la casella di controllo Misura lettura altimetricaall'indietro nella seconda pagina delle opzioni. Il software crea automaticamente una lettura altimetricaall'indietro virtuale, Lettura altimetrica all'indietroxxxx (dove xxxx è un suffisso univoco, ad esempio Letturaaltimetrica all'indietro0001), usando l'orientamento corrente dello strumento come azimut.

164

Page 174: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Suggerimento - Se lo strumento è installato e orientato correttamente, si è soddisfatti del fatto che l'ultimaimpostazione stazione sia ancora valida e si desidera continuare ad osservare punti da tale stazione,selezionare "Rilevamento / Usa ultima stazione" per utilizzare l'ultima impostazione stazione completata.

Nota - Prima di poter utilizzare le funzioni "Gira a" o Joystick per ruotare uno strumento con servomotore orobotico, occorre avere un'impostazione stazione corrente.

Per effettuare un'impostazione stazione:

Dal menu principale selezionare Rilevamento / Impostazione stazione , Impostazione stazione più ,Resezione o Linea di riferimento

1.

Nota - Se si ha solamente uno stile, esso viene selezionato automaticamente.

Impostare le correzioni associate allo strumento.

Se la maschera per le Correzioni non appare, impostare le correzioni selezionando Opzioni dallaschermata Impostazione stazione . Affinché la maschera Correzioni venga visualizzata all'avvio,selezionare l'opzione Mostra correzioni all'avvio .

Per alcuni strumenti, Trimble Survey Controller controlla automaticamente per vedere se le variecorrezioni (PPM, costante prisma e curvatura e rifrazione) sono applicate correttamente. Quando siseleziona Impostazione stazione , nella barra di stato vengono visualizzati i messaggi che mostranocosa è stato o non è stato controllato. Se Trimble Survey Controller trova che le correzioni sono stateapplicate due volte, appare un messaggio di avvertimento. Quando si usa lo stile strumento 56003600, tutte le correzioni sono applicate in Trimble Survey Controller.

Nota - Quando si utilizza uno strumento non Trimble, è necessario selezionare lo stile di rilevamentocorretto prima di connettere il controller allo strumento. Altrimenti il controller e lo strumentopotrebbero non riuscire a collegarsi.

Digitare il nome stazione e l'altezza strumento.2.

Quando si misura dalla tacca inferiore su uno Trimble VX Spatial Station or Trimble S Series totalstation, toccare la freccia del menu a comparsa avanzato ( ) e poi selezionare Tacca inferiore.Inserire l'altezza misurata dal bordo superiore della tacca inferiore nello strumento.Trimble Survey Controller corregge questo valore di pendenza misurato rispetto alla verticale reale eaggiunge l'offset di 0,158 m (0,518 sft) per calcolare la verticale reale rispetto all'asse orizzontale dirotazione.

Nota - Se si seleziona Tacca inferiore, la distanza di pendenza minima (Hm) che è possibile inserireè 0,300 metri. Questa è approssimativamente la distanza inclinata minima che può essere fisicamentemisurata. Se il minimo è troppo basso, è necessario misurare la tacca superiore.

Per i dettagli vedere la figura e la tabella seguenti.

165

Page 175: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

0.158m Offset dalla tacca inferiore all'asse orizzontale di rotazione.

Hm Distanza inclinata misurata.

Hc Hm corretto da pendenza a verticale reale.

HI Hc + 0.158m. Altezza dello strumento verticale reale.

Nota - Per un rilevamento 2D o planimetrico, lasciare il campo Altezza strumento impostato suvalore nullo (?). Non saranno calcolate elevazioni. A meno che non si impieghi una proiezione Soloscala , nella definizione del sistema di coordinate è necessario definire un'altezza progetto. TrimbleSurvey Controller necessita di queste informazioni per ridurre a distanze ellissoide le distanze suolomisurate e per calcolare coordinate 2D.

Inserire il nome del punto di orientamento all'indietro.3.

Suggerimento - Se il punto è disponibile da un file collegato, selezionare il file collegato per illavoro ed immettere il nome punto nel campo Nome Stazione o Nome punto di lettura altimetricaall'indietro . Il punto viene automaticamente copiato nel lavoro.

Scegliere un'opzione nel campo Metodo . Le opzioni sono:4. Angoli e distanza - misurare angoli orizzontali e verticali e distanza inclinata♦ Osservazioni medie - misurare angoli orizzontali e verticali e distanza inclinata per unnumero predefinito di osservazioni.

Solo angoli - misurare angoli orizzontali e verticali♦ Solo angolo or. - misurare solamente l'angolo orizzontale♦ Offset angolo - misurare prima la distanza della pendenza, quindi è possibile puntarenuovamente lo strumento e misurare gli angoli verticali e orizzontali

Or. Offset angolo - misurare innanzitutto l'angolo verticale e la distanza della pendenza,quindi è possibile puntare nuovamente lo strumento e misurare l'angolo orizzontale

Offset angolo ver. - misurare innanzitutto l'angolo orizzontale e la distanza della pendenza,quindi è possibile puntare nuovamente lo strumento e misurare l'angolo verticale

Offset distanza - immettere l'offset sinistra/destra o interno/esterno o l'offset della distanzaverticale dalla mira all'oggetto, quando un punto non è accessibile, quindi misurare gli angoliverticali e orizzontali e la distanza di pendenza rispetto all'oggetto dell'offset

Se necessario immettere l'altezza della mira per la lettura altimetrica all'indietro.5.

166

Page 176: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Quando si misura dalla tacca inferiore su una base prisma Trimble , toccare la freccia del menu acomparsa avanzato ( ) e poi selezionare Tacca inferiore.

Puntare il centro della mira di orientamento all'indietro e toccare Misura .6.

Selezionare la casella di controllo Visualizza prima della memorizzazione per visualizzare leosservazioni prima che siano memorizzate.

Se si sta effettuando una resezione o una impostazione stazione più , si possono aggiungereall'impostazione stazione più punti di orientamento all'indietro / osservazioni.

7.

Se i residui per l'impostazione stazione sono accettabili, toccare Chiudi , poi Memorizza .8.

L'impostazione stazione è stata completata.

Iniziare il rilevamento

A tale scopo:

Dal menu principale selezionare Rilevamento / Misura punti o Rilevamento / Picchettamento .1.

Se si sceglie Misura punti :

Digitare un nome punto e codice.a. Scegliere uno dei metodi di osservazione.b. Immettere un'altezza di mira, se necessario.c.

Quando si misura dalla tacca inferiore su una base prisma Trimble , toccare la freccia del menu acomparsa avanzato ( ) e poi selezionare Tacca inferiore.

Cliccare Misura per osservare il punto.d. Cliccare Memorizza per salvare l'osservazione nel database.e. Cliccare Verifica per misurare osservazioni di verifica in qualsiasi punto noto.f. Spostarsi nel punto successivo e misurarlo.g.

Se si sceglie Picchettamento :

Cliccare Aggiungi per aggiungere all'elenco di picchettamento i punti che si vogliono picchettare.a.

Per digitare un nome punto, invece di creare un elenco di picchettamento, toccare > Punto e quindiinserire un nome punto da picchettare.

Selezionare il punto da picchettare ora ed usare la grafica e il testo per picchettare il punto.b. Quando lo strumento è entro la tolleranza angolare (come indicato da due frecce vuote/contornate),cliccare Misura .

c.

Cliccare Accetta per vedere i delta di picchettamento.d. Cliccare Memorizza per salvare il punto.e. Continuare fino a che non sono stati picchettati tutti i punti.f.

167

Page 177: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Per far girare verso il punto uno strumento con servomotore toccare Gira . Se il campo Rotazioneautomatica con servomotore è impostato su "A.Or. e A.ver." oppure su "Solo A.Or.", lo strumentogira automaticamente se può calcolare l'angolo nel punto.

g.

Per esaminare i punti memorizzati, selezionare Esamina il lavoro corrente dal menu File .h.

Terminare il rilevamento

A tale scopo:

Dal menu principale selezionare Rilevamento / Fine rilevamento .1. Cliccare Sì per confermare.2. Spegnere il controller.3.

Attenzione - l'impostazione stazione corrente va persa quando si seleziona Fine rilevamento .

Se è in corso un rilevamento, terminarlo prima di modificare lo stile di rilevamento corrente o di cambiare glistili di rilevamento. E' necessario terminare il rilevamento anche prima di accedere a funzioni del lavoro comeCopia. Per maggiori informazioni consultare Lavoro.

Per maggiori informazioni vedere:

Impostazione stazione - letture altimetriche all'indietro singole

Impostazione stazione più

Resezione

Linea di riferimento

Mira

Costante prisma

Misura punti

Misura con Codici

Oggetto remoto

Scansione

Scansione della superficie

Misurare un punto in due facce

Misura cicli

Misura assi 3D

168

Page 178: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Tunnel

Stazione ed offset

Picchettamento

Fine rilevamento

Misura punti

Il processo di registrare dati GNSS o di strumenti convenzionali è noto come misurazione. Per misurare punti,eseguire una delle seguenti operazioni:

Dal menu Preferiti selezionare Misura punti .• Dal menu Rilevamento selezionare Misura punti o Misura topografica .• Dalla Mappa selezionare Misura (disponibile solamente quando non è selezionato niente nellamappa).

Questi tipi di punti che l'utente può misurare dipendono dallo stile di rilevamento e dal metodo di rilevamentousato.

Rilevamenti convenzionali

Nei rilevamenti convenzionali, si possono misurare i seguenti tipi di punti:

Misura topografica• Punti di verifica•

Se si stanno misurando punti con codici, è possibile impiegare Misura topografica , ma si potrebbe trovare piùutile la funzione Misura con Codici . Misura con Codici la quale usa un pallet da 9 pulsanti che rende lamisurazione di codici più rapida e semplice.

Per misurare una linea di punti ad un intervallo fisso, selezionare Topografica continua dal menu Rilevamento.

Se un punto è inaccessibile, si possono anche misurare gli offset di angolo orizzontale e di distanza rispetto alpunto.

Per misurare un punto che non può essere osservato direttamente con un'asta in posizione a piombo, impiegareil metodo di misurazione Doppio prisma .

Per calcolare il punto centrale di un oggetto circolare come una cisterna d'acqua o un silo, usare l'opzioneOggetto circolare .

Per misurare serie multiple di osservazioni, selezionare Misura cicli dal menu Rilevamento .

169

Page 179: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Per calcolare l'altezza di un oggetto remoto se lo strumento non supporta il modo DR, o se non si puòmisurare una distanza, impiegare il metodo Oggetto remoto .

Per memorizzare automaticamente misurazioni lungo una superficie remota definita dall'utente, è possibileutilizzare il metodo Scansione oppure Scansione della superficie .

Si può anche Misurare un punto su due facce.

Suggerimento - Nei campi Nome punto c'è un tasto software Trova che consente di cercare il successivonome punto disponibile. Ad esempio se il proprio lavoro contiene punti numerati in 1000s, 2000s e 3000s e sivuole trovare il successivo nome punto disponibile dopo 1000:

Nel campo Nome punto , toccare Trova . Appare la schermata Trova il successivo nome punto libero .1. Immettere il nome punto dal quale si vuole iniziare a cercare (in questo esempio 1000) e toccare Invio.

2.

Il software Trimble Survey Controller ricerca il successivo nome punto disponibile dopo 1000 e lo inseriscenel campo Nome punto .

Rilevamenti GNSS

Nei rilevamenti GNSS si possono misurare i seguenti tipi di punti:

Nei rilevamenti GNSS in tempo reale si possono misurare i seguenti tipi di punti:

Punto topog.• Punto di controllo osservato• Punto di calibrazione• Punto rapido•

Per misurare una linea di punti ad un intervallo fisso, selezionare Topografica continua dal menu Rilevamento.

Per misurare i punti lungo le profondità con un ecoscandaglio, utilizzare Rilevamento continuo.

Nei rilevamenti postelaborati si possono misurare i seguenti tipi di punti:

Punto topog.• Punto di controllo osservato• Punti FastStatic•

Per misurare una linea di punti ad un intervallo fisso, selezionare Topografica continua dal menu Rilevamento.

170

Page 180: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Misura con Codici

Per misurare e codificare osservazioni in un unico passaggio, da un modulo di codifica contenente novepulsanti definibili dall'utente selezionare il codice caratteristica che si vuole misurare e memorizzare. E'possibile definire molteplici gruppi o pagine di codici, ciascuno costituito da un massimo di nove codici.

Nella maschera Misura con Codici se si attiva il pulsante Codice si influenza il comportamento dei novepulsanti codice configurabili. Quando poi si tocca uno dei pulsanti codice configurabili, il codice presente sutale pulsante viene aggiunto nel campo del codice in fondo alla maschera Misura con Codici . In genere si puòusare il pulsante Codice per combinare codici di molteplici pulsanti di codici, dove le caratteristiche sicombinano dal gruppo corrente o da una combinazione di gruppi. Lo si può anche usare per inserire un nuovocodice.

Se un codice ha attributi, i valori degli attributi appaiono in fondo alla maschera Misura con Codici . Non èpossibile modificare direttamente nella maschera questi valori degli attributi. Per cambiare i valori degliattributi procedere in uno dei seguenti modi:

Toccare Attrib nella maschera Misura con Codici .• Toccare Attrib nella maschera Misura topografica/Misura punti .• Se l'opzione Richiedi gli attributi è abilitata, immettere gli attributi quando questi vengono richiesti.•

Se gli attributi sono stati immessi precedentemente usando il tasto software Attrib, non vienechiesto di inserirli.

Per maggiori informazioni vedere Impiegare codici caratteristiche con attributi predefiniti.

Per aggiungere un gruppo di codici caratteristiche ed assegnare codici ai pulsanti:

Selezionare Rilevamento / Misura con Codici e poi toccare Aggiungi gruppo.1. Immettere un Nome gruppo e poi toccare OK.2. Per aggiungere un codice ad un pulsante:3.

Toccare e tenere premuto il pulsante. Quando appare il messaggio di descrizione comando,togliere lo stilo dallo schermo. Nella finestra di dialogo che viene visualizzata inserire ilcodice oppure selezionare un codice dalla libreria di caratteristiche ed attributi.

Navigare nel pulsante usando i tasti freccia, poi premere la barra spaziatrice la quale emulal'azione di "toccare e tenere premuto".

Nella finestra di dialogo che appare immettere il codice o selezionare un codice dalla libreria di codicicaratteristiche. Toccare OK. Il codice inserito appare adesso sul pulsante.

Se necessario, è possibile immettere anche descrizioni aggiuntive.

Per aggiungere un altro codice, o rimuovere un codice da un pulsante, ripetere la fase 3.4. Per aggiungere più gruppi di pulsanti di codici caratteristiche toccare Aggiungi gruppo.5.

Per navigare in un gruppo particolare, selezionarlo dall'elenco a discesa presente in alto a sinistranella maschera.In alternativa usare A - Z per passare rapidamente al gruppo di pagine 1 - 26. Questo metodo non èdisponibile se il pulsante Codice è abilitato.

171

Page 181: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Per misurare e codificare osservazioni usando Misura con Codici:

Selezionare Rilevamento / Misura con Codici.1. Per iniziare una misurazione, attivare il pulsante impiegando uno dei metodi seguenti:2.

Toccare il pulsante.♦ Nella tastiera del controller premere il tasto numerico corrispondente al pulsante. I tasti 7, 8, 9attivano la fila superiore di pulsanti, i tasti 4, 5, 6 attivano la fila centrale di pulsanti, i tasti 1,2, 3 attivano la fila inferiore di pulsanti.

Utilizzare i tasti freccia presenti nel controller per navigare verso il pulsante e poi premereEnter .

Se il codice ha attributi, i valori degli attributi appaiono in fondo alla maschera Misura conCodici .

Per iniziare automaticamente la misurazione quando il pulsante è selezionato, toccare Opzioni e poiselezionare la casella di controllo Misurazione automatica.

3.

Nota - Quando il metodo è impostato su Offset distanza, Solo angoli e Solo angolo orizzontale, laMisurazione automatica è temporaneamente messa in pausa.

Per configurare la posizione dell'evidenziazione per il codice successivo, toccare Opzioni e poiconfigurare la Direzione della Selezione modelli.

4.

Il campo codice è impostato sul codice nel pulsante e la misurazione viene iniziata. La misurazione èmemorizzata automaticamente in base all'impostazione presente in Opzioni:

5.

In un rilevamento GNSS impostare le opzioni Punto topog. su Memorizzazione automaticapunto.

In un rilevamento Convenzionale deselezionare la casella di controllo Visualizza prima dellamemorizzazione nella maschera delle opzioni Misura punto .

Se le descrizioni sono state definite nel pulsante Misura con Codici, verranno impostate anchenelle descrizioni del pulsante.

Una volta memorizzata la misurazione, appare la maschera Misura con Codici , pronta per lamisurazione successiva.

6.

Toccare [Enter] per misurare di nuovo un punto con lo stesso codice, oppure impiegare uno deimetodi precedentemente descritti nella fase 2 per misurare con un codice differente.

La maschera Misura topografica/Misura punti , dove è stata iniziata la misurazione, rimane aperta sullosfondo. Se è necessario cambiare il nome del punto o il metodo di misura, toccare Passa a per passare aquesta maschera, cambiare i campi come necessario e poi toccare di nuovo Passa a per tornare alla mascheraMisura con Codici .

Utilizzo della funzione Prelievo modello

Utilizzare la funzione Prelievo modello per spostare automaticamente l'evidenziazione dal pulsante corrente alpulsante successivo dopo aver memorizzato una misurazione. Questa funzione è particolarmente utile quandosi codificano le osservazioni in uno schema regolare, ad esempio, attraverso un modello stradale.

172

Page 182: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Per configurare il prelievo dal modello, toccare Opzioni e quindi configurare:

La Direzione del modello:• da sinistra a destra♦ da destra a sinistra♦ a zig zag♦

Il Numero degli elementi del modello:• Il numero degli elementi del modello configurato deve coincidere con il numero deglielementi nel modello e il numero di pulsanti configurati in Misura con Codici.

Per ignorare un codice, toccare un pulsante diverso oppure utilizzare i tasti freccia per selezionare un pulsantecodice alternativo.

Note

La prima volta che si impiega Misura con Codici , la misurazione potrebbe non iniziareautomaticamente se non sono stati definiti il nome punto e l'altezza della mira. In tal caso completarequesti campi e poi toccare Misura per iniziare la misurazione.

Per cambiare le altezze della mira o dell'antenna, toccare l'icona della mira presente nella barra distato.

Durante una misurazione è possibile cambiare il nome del punto e l'altezza della mira o dell'antenna eil codice. Questo però può essere fatto solamente se si inizia a modificare prima che l'osservazionevenga salvata. In alternativa toccare Esc appena la misurazione inizia, eseguire le modifichenecessarie e poi toccare Misura per riavviare la misurazione.

Per cambiare l'EDM o il metodo di misurazione, toccare Esc durante la misurazione, eseguire lemodifiche necessarie e poi toccare Misura per riavviare la misurazione.

Per cambiare il nome del punto o il metodo di misura prima di iniziare una misurazione, toccarePassa a per passare alla schermata Misura topografica/Misura punti , cambiare i campi comenecessario e poi toccare di nuovo Passa a per tornare alla maschera Misura con Codici .

Per misurare un punto con un codice nullo, attivare un pulsante avente un codice in bianco. Inalternativa, toccare Codice, assicurarsi che il campo del codice sia vuoto e poi toccare Misura.

Per memorizzare una nota con un'osservazione toccare .• Per eliminare un intero gruppo di codici, selezionare il gruppo e poi toccare Elimina .•

Supporto stringing

La funzione "Misura con Codici" dispone dei tasti software '+' e '-' che consentono di applicare un suffisso alcodice nel pulsante. Ciò risulta utile quando per la codifica di caratteristiche si impiega il metodo stringing.

E' possibile configurare il suffisso su 1, 01, 001 o 0001.

Quando il suffisso è configurato su 01, toccare '+' per incrementare il codice "Recinzione" a "Recinzione01".Toccare '-' per ridurre il codice di 01.

Toccare Trova per trovare la successiva stringa disponibile per il pulsante correntemente evidenziato.

Codici attributi e base

173

Page 183: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

È possibile configurare il software Trimble Survey Controller in modo da fornire attributi per il codicecompleto oppure da una sua parte, ovvero il "codice base".

In genere i codici base vengono utilizzati quandi si utilizzano i pulsanti software '+' e '-' per creare una"stringa" di codici caratteristica. Ad esempio, quando si codifica una recinzione per la quale tutte leosservazioni codificate come "Recinzione01" sono unite tra loro, tutte quelle codificate come "Recinzione02"sono a loro volta unite tra loro e così via, e tutte hanno gli stessi attributi. In questo esempio, è possibile crearelibrerie di codici caratteristiche che contengono tutti i codici "Recinzione**" oppure solo il codice base"Recinzinoe".

Se non si creano stringhe di codici o se si creano ma si include tutto il codice nella libreria di codicicaratteristiche e non si utilizzano i codici base, disattivare l'opzione Utilizza attibuti del codice base (eliminareil segno di spunta dalla casella di controllo).

Se si creano stringhe di codici e la libreria di caratteristiche e attributi include solo il codice base, attivarel'opzione Utilizza attributi del codice base (selezionare la casella di controllo).

Nel software Trimble Survey Controller, è possibile utilizzare la potenza di Misura con Codici per creare unpulsante che continue un codice numerico o alfanumerico (il codice base) quindi collegare un suffissonumerico tramite i pulsanti software ‘+’ o ‘-’. Per i codici immessi in ogni altro campo codice del softwareTrimble Survey Controller, non è possibile utilizzare i pulsanti software ‘+’ o ‘-’ per collegare un suffisso,quindi quando si utilizzano codici base, il software può solo cercare di determinare il codice base eliminando icaratterici numerici dalla fine dei codici.

Le regole seguenti consentono di spiegare il codice base:

In Misura con Codici:• Quando l'opzione Utilizza attributi del codice base viene disattivata, il codice visualizzato suun pulsante è il codice base.

1.

Immeggere "Recinzione", creare una stringa di codice che diventa "Recinzione01",gli attributi vengono ricavati da "Recinzione01".

Quando l'opzione Utilizza attributi del codice base è attivata, il codice immesso per unpulsante è il codice base.

2.

Immettere "Recinzione", creare una stringa di codice che diventa "Recinzione01", gliattributi vengono ricavati da "Recinzione".

Se si modifica il codice di un pulsante, il codice base viene reimpostato, tramite le regola 1 o2 precedenti.

3.

Se si modifica la configurazione dell'impostazione Utilizza attributi del codice base, il codicebase viene reimpostato tramite la regola 1 o 2 precedenti.

4.

Quando Misura con Codici "trasmette" il codice al sistema di misura topografica o misurapunti, il codice base di Misura con Codici viene conservato.

5.

In ogni altro campo codice del software Trimble Survey Controller:• Quando Utilizza attributi del codice base è disattivata, il codice immesso è il codice base.1. Quando Utilizza attributi del codice base è attivato, il codice base è determinatodall'eliminazione "interna" di qualsiasia carattere numerico posto alla fine del codice.

2.

Quando Utilizza attributi del codice base è attivato e si modifica un codice "trasmesso" daMisura con Codici, il codifice di base viene nuovamente ricavato tramite l'eliminazione"interna" di eventuali caratteri numerici dalla fine del codice.

3.

174

Page 184: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Note

Se si utilizzano attributi e codici numerici con un suffisso di stringa, è necessario utilizzare Misuracon Codici per definire il suffisso e avviare la misurazione. Misura con Codici riconosce dove finisceil codice e inizia il suffisso. Se non si utilizza Misura con Codici, tutto l'insieme codice numerico +suffisso verranno trattati come codice, non sarà possibile determinare il suffisso e gli attributo perilcodice base non saranno disponibili.

Per configurare Utilizza attributi del codice base, da Misura con Codici, utilizzare il pulsante softwareFreccia su per selezionare Opzioni, quindi selezionare la casella di controllo in base alla necessità.

L'impostazione di Utilizza attributi del codice base viene configurata all'interno di Misura con Codici,ma viene applicata in tutto il software Trimble Survey Controller.

Se si modifica il codice di un pulsante quando Utilizza attributi del codice base è disattivato, nelcampo di modifica viene visualizzato tutto il codice del pulsante.

Se si modifica il codice di un pulsante quando Utilizza attributi del codice base è attivato, nel campodi modifica viene visualizzato il codice base.

Il codice del pulsante è "Recinzione01" e il codice base è "Recinzione". Se si modifica questocodice, viene visualizzato il codice base "Recinzione".

È possibile creare stringhe di codici alfanumerici quando Utilizza attributi del codice base èdisattivato. Il codice visualizzato sul pulsante visualizzato sul pulsante è il codice base.

Non è possibile creare stringhe di codici solo numerici quando Utilizza attributi del codice base èdisattivato.

Suggerimento - Se si usano molteplici codici con attributi, immettere tutti i codici prima di inserire gliattributi.

Condividere tra i controller gruppi di codici di misura

I gruppi, e i codici all'interno di ogni gruppo, sono memorizzati in un file Measure Codes Database (*.mcd).

Se si usa una libreria di caratteristiche ed attributi, il file Measure Codes Database (*.mcd) è legato a talelibreria di caratteristiche ed attributi ed ha un nome corrispondente. Se si impiega la stessa libreria dicaratteristiche ed attributi su altri controller, si può copiare il file *.mcd da usare negli altri controller. Perusare il file *.mcd di libreria di caratteristiche ed attributi, occorre assegnare la libreria di caratteristiche edattributi al lavoro.

Se non si impiega una libreria di caratteristiche ed attributi, viene creato un file [Default.mcd]. Il file[Default.mcd] può anche essere copiato in altri controller. Quando il software Trimble Survey Controller nonha una libreria di caratteristiche ed attributi assegnata ad un lavoro, il file [Default.mcd] viene impiegato inMisura con Codici .

Tracciamento stradale

E' possibile picchettare o misurare la propria posizione relativa a:

strada Trimble• strada definita da file GENIO•

175

Page 185: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Inoltre è possibile picchettare:

strada definita in un file LandXML•

Per maggiori informazioni vedere:

Inserisci - Strade

Inserisci - Modelli

Picchettamento - Strade

Strade Trimble

Strade GENIO

Strade LandXML

Tunnel

E' possibile scansionare o misurare manualmente le posizioni relative a un tunnel.

Per maggiori informazioni vedere:

Inserimento - Tunnel

Rilevamento - Tunnel

Picchettamento - Panoramica

In un rilevamento GNSS in tempo reale o in un rilevamento convenzionale si possono picchettare punti, linee,archi, polilinee, allineamenti, strade e DTM (Modelli Digitali del Terreno).

Per picchettare un elemento:

Definire l'elemento da picchettare.• Dalla mappa, o da Rilevamento / Picchettamento , selezionare l'elemento da picchettare.• Navigare nel punto o indirizzare verso il punto la persona che tiene l'asta.• Segnare il punto.• Misurare il punto (opzionale).•

E' possibile definire l'elemento da picchettare nel menu Inserisci , oppure si può usare un file collegato peraggiungere i punti all'elenco di picchettamento.

E' possibile definire l'elemento da picchettare:

176

Page 186: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Nel menu Inserisci• con un file job o CSV collegato• da linee e archi caricati con il file job• da un file mappa attiva• da un allineamento (.rxl) o una strada (.rxl, crd, .inp, .mos o .xml)•

Per picchettare una linea tra due punti senza inserire la linea nel database del lavoro, si possono selezionaredue punti dalla mappa, toccare e tenere premuto nella mappa per accedere al menu a comparsa e poiselezionare Linea di picchettamento.

Per usare il GNSS per picchettare linee, archi, Modelli digitali del terreno e strade, è necessario definire unaproiezione e una trasformazione datum.

Attenzione - non cambiare il sistema di coordinate o la calibrazione dopo aver picchettato punti.

Per maggiori informazioni vedere:

Archi

Linee

Punti

Allineamenti (polilinee)

Strade

DTM

Picchettamento - Modo di visualizzazione

Picchettamento - Opzioni

Usare la Visualizzazione grafica

Rilevazione punto veloce

Toccare Ril. pt veloce per misurare rapidamente e memorizzare automaticamente un punto di costruzione. Inalternativa selezionare Rilevazione punto veloce dal menu a comparsa nel campo Nome punto .

Nota - In un rilevamento GNSS in tempo reale, Rilevazione punto veloce impiega il metodo Punto rapido. Inun rilevamento convenzionale viene impiegato il modo di misurazione corrente.Se occorre maggiore flessibilità, selezionare Misura dal menu a comparsa nel campo Nome punto.

In genere un punto di costruzione viene impiegato in Cogo - calcola punti o in Inserisci - linee ed archi .

177

Page 187: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

I punti di costruzione sono memorizzati nel database Trimble Survey Controller con nomi punto automaticiche incrementano da Temp0000. Essi hanno una classificazione superiore rispetto a quella dei puntipicchettati ed inferiore rispetto a quella dei punti normali. Per maggiori informazioni consultare Regole diricerca nel database .

Per visualizzare punti di costruzione in una mappa o in un elenco, toccare Filtro per selezionarli dall'elencoSeleziona filtro .

Punto topografico

Si tratta di un metodo, precedentemente configurato, per misurare e memorizzare un punto. Configurarequesto tipo di punto quando si crea o si modifica uno Stile di rilevamento.

Usare il campo Dimensione passo punto automatica per impostare la dimensione dell'incremento per lanumerazione punto automatica. L'impostazione predefinita è 1 , ma si possono utilizzare dimensionid'incremento più grandi e passi negativi.

E' possibile memorizzare informazioni di controllo qualità con ciascuna misurazione di punti. Le opzionipossono includere QC1, QC1 &QC2 e QC1 &QC3, a seconda del tipo di rilevamento.

I valori Tempo occupazione e Numero di misurazioni insieme definiscono il tempo in cui il ricevitore è staticodurante la misurazione di un punto e il criterio per entrambi deve essere rispettato prima di poter memorizzareil punto. Quando i criteri Tempo occupazione e Numero di misurazioni sono rispettati, il comando Memorizzadiventa disponibile. In alternativa, se è attiva l'opzione Memorizzazione automatica punto , il punto vienememorizzato automaticamente.

Durante l'occupazione, il motore RTK del ricevitore GNSS converge su una soluzione che vienesalvata nel file di lavoro Trimble Survey Controller quando il punto viene memorizzato.

È possibile configurare i criteri Tempo di occupazione e Numeri di misurazioni nello stile dirilevamento o in Opzioni.

In un rilevamento RTK, quando si seleziona la casella di controllo Tolleranza automatiche, il software calcolatolleranze di precisione orizzontale e verticale che soddisfano le specifiche RTK del ricevitore GNSS per lalunghezza della linea base che si sta misurando. Se si vogliono immettere le proprie tolleranze di precisione,deselezionare questa casella di controllo.

Memorizza solo RTK fisso

Quando è attivata l'opzione Memorizza solo RTK fisso , è possibile memorizzare solo le soluzioniRTK disso che rispondono alle tolleranze di precizione che possono essere memorizzate. Le soluzionimobili che rispondono alle tolleranze di precisione non possono essere memorizzate.

Quando l'opzione Memorizza solo RTK fisso non è attivata, è possibile memorizzare sia soluzionifisse che mobili, se rispondono alle tolleranze di precisione.

178

Page 188: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Misurare un punto topografico in un rilevamento GNSS

Un punto topografico può essere misurato in ogni tipo di rilevamento, tranne che in un rilevamento FastStatic.

Per misurare un punto topografico:

Effettuare una delle seguenti operazioni:1. Dal menu principale selezionare Rilevamento / Misura punti .♦ Toccare Preferiti e selezionare Misura punti .♦ Dalla Mappa selezionare Misura (disponibile solamente quando non è selezionato niente nellamappa).

Per iniziare automaticamente la misurazione quando si seleziona Misura dalla mappa, toccareOpzioni e poi selezionare la casella di controllo Misurazione automatica .

Immettere valori nei campi Nome punto e Codice (l'immissione nel campo Codice è opzionale) eselezionare Punto topografico nel campo Tipo .

2.

Immettere un valore nel campo Altezza antenna ed assicurarsi che l'impostazione nel campo Misuratoin sia scelta correttamente.

3.

Quando l'antenna è verticale e fissa, toccare Misura per iniziare a registrare dati. Nella barra di statoappare l'icona statica.

4.

Suggerimento - Si può toccare Enter per accettare la misurazione prima che sia trascorso il tempo dioccupazione o siano state soddisfatte le precisioni prestabilite.

Una volta raggiunto il tempo di occupazione e le precisioni prestabilite, toccare Memorizza .5.

Suggerimento - Nello stile di rilevamento selezionare la casella di controllo Memorizzazione automaticapunto per memorizzare automaticamente il punto dopo aver raggiunto il tempo di occupazione e le precisioniprestabilite.

Punto di verifica

GNSS

In un rilevamento GNSS in tempo reale, misurare un punto due volte. Assegnare al secondo punto lo stessonome del primo punto. Se le tolleranze del punto duplicato sono impostate a zero, il software Trimble SurveyController avverte l'utente che il punto è un duplicato quando si prova a salvarlo. Selezionare Memorizzacome verifica per salvare il secondo punto come un punto di classe Verifica. Per maggiori informazionivedere Schermata Punto duplicato: Fuori tolleranza .

Convenzionale

In un rilevamento stazione totale convenzionale, toccare Verifica per misurare un punto di classe di verifica.

Per misurare un punto di verifica:

179

Page 189: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Nel campo Nome punto immettere il nome del punto da verificare.1. Nel campo Metodo selezionare un metodo di misurazione ed inserire le informazioni richieste neicampi che appaiono.

2.

Nel campo Altezza mira immettere l'altezza della mira, poi toccare Misura .3.

Quando si misura dalla tacca inferiore su una base prisma Trimble , toccare la freccia del menu acomparsa avanzato ( ) e poi selezionare Tacca inferiore.

Se non si seleziona la casella di controllo Visualizza prima della memorizzazione , il punto vienesalvato con la classificazione Verifica . Se si è selezionata la casella di controllo Visualizza primadella memorizzazione , nella schermata Misurazione di verifica appaiono i delta della misurazione diverifica.

Quando si osserva il punto, se l'impostazione stazione è la stessa di quando si è originariamentemisurato il punto, i delta sono la differenza di valore tra l'osservazione originale e l'osservazione diverifica. I delta visualizzati sono angolo orizzontale, distanza verticale, distanza orizzontale e distanzainclinata.

Se l'impostazione stazione è differente rispetto a quando si è misurato originariamente il punto, i deltasono in termini di coordinate migliori dal punto originale al punto di verifica. I delta visualizzati sonoazimut, distanza verticale, distanza orizzontale e distanza inclinata.

Toccare Invio per memorizzare il punto di verifica. Toccare Esc per abbandonare la misurazione.4.

Toccare Ver. OI per visualizzare la finestra Verifica lettura altimetrica all'indietro . Questa è simile allafinestra Punto di verifica , ma il campo Nome punto mostra la lettura altimetrica all'indietro dell'impostazionestazione corrente. L'utente non può modificare questo campo.

Suggerimento - Durante un rilevamento convenzionale, è possibile utilizzare il menu tocca e tieni premutonella mappa per misurare velocemente un punto di controllo. Se non vi sono punti selezionati, sarà disponibilel'opzione Verifica or. all'indietro ; se viene selezionato un punto, sarà disponibile l'opzione Punto di controllo.In alternativa, per misurare un punto di controllo da una schermata, premere [CTRL + K] nel controller.

Per osservare una misurazione di verifica nella lettura all'indietro, impiegare la procedura descritta sopra.

Per tornare alla finestra Punto di verifica , toccare il Ver.top .

Fine rilevamento

Per terminare il rilevamento corrente, selezionare Fine rilevamento dal menu Rilevamento .

Quando si termina un rilevamento GNSS, il software chiede all'utente se vuole spegnere il ricevitore.

Quando si termina un rilevamento Convenzionale con strumenti Robotici, appare un messaggio che chiedeall'utente se vuole spegnere lo strumento. Se lo strumento viene spento in questo modo, quando poi si inizia di

180

Page 190: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

nuovo il rilevamento, lo strumento si avvia automaticamente.

Attenzione - l'impostazione stazione corrente va persa quando si seleziona Fine rilevamento .

Quando si utilizza un rilevamento integrato, è possibile scegliere se terminare il rilevamento GNSS, ilrilevamento convenzionale o entrambi.

181

Page 191: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Rilevamento - Convenzionale

Misurare punti topografici in un rilevamento convenzionale

Per misurare un punto topografico usando uno strumento convenzionale:

Dal menu principale selezionare Rilevamento ed effettuare un' impostazione stazione , un'impostazione stazione più , una resezione o una linea di riferimento.

1.

Dal menu Rilevamento , selezionare Misura topog .2. Inserire un valore nel campo Nome punto .3. Se necessario inserire un codice caratteristica nel campo Codice .4. Nel campo Metodo , selezionare un metodo di misurazione.5. Inserire un valore nel campo Altezza mira, quindi toccare Misura .6.

Quando si misura dalla tacca inferiore su una base prisma Trimble , toccare la freccia del menu acomparsa avanzato ( ) e poi selezionare Tacca inferiore.

Se nello stile di rilevamento si seleziona la casella di controllo Visualizza prima della memorizzazione, sulloschermo vengono visualizzate le informazioni relative alla misurazione. Se necessario, modificare l'altezzadella mira e il codice. Per modificare la visualizzazione, toccare il pulsante di visualizzazione a sinistra delleinformazioni di misurazione, quindi effettuare una delle seguenti operazioni:

Toccare Memorizza per salvare il punto.• Ruotare lo strumento al punto successivo e toccare Leggi. L'ultimo punto viene memorizzato e lamisurazione è effettuata nel punto successivo.

Se non si è selezionata la casella di controllo Visualizza prima della memorizzazione , il punto vienememorizzato automaticamente e il nome punto si incrementa (in base all'impostazione Dimensione passopunto automatica ). Il software Trimble Survey Controller memorizza le osservazioni grezze (A.Or., A.Ver. eDist.Incl.).

Note

Se l'utente ha selezionato l'opzione Media automatica e un'osservazione in un punto duplicato si trovaentro le tolleranze specificate per il punto duplicato, l'osservazione e la posizione media calcolata(tramite tutte le posizioni punto disponibili) vengono salvate automaticamente.

Le osservazioni con solo due angolo da due diversi punti noti possono essere "mediate" per il calcolodel punto di intersezione. Per mediare le osservazioni, queste devono essere memorizzate con lostesso nome punto, Quando viene visualizzata la schermata Punto duplicato: fuori tolleranza ,selezionare Media .In alternativa, eseguire la media utilizzando Cogo/Calcola media

Per cambiare le impostazioni per il rilevamento corrente, toccare Opzioni. Non è possibile modificare lo stiledi rilevamento corrente o le impostazioni di sistema.

182

Page 192: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Se si sta utilizzando uno strumento con servomotore o robotico per misurare un punto noto (con coordinate),toccare Gira .In alternativa, in caso di strumento con servomotore, nello stile di rilevamento impostare il campo Rotazioneautomatica con servomotore su A.Or. & A.Ver. o su Solo A.Or. , per girare automaticamente lo strumentoverso il punto.

Suggerimenti

Mentre si misura un' Osservazione Media si può toccare Enter per accettare la misurazione prima chesia stato completato il numero richiesto di osservazioni.

Mentre si misura un punto Riflesso Diretto (DR, Direct Reflex) con una determinata deviazionestandard, si può toccare Enter per accettare la misurazione prima che la deviazione standard sia statasoddisfatta.

Se si stanno misurando punti topografici con codici caratteristiche, Misura con Codici potrebbe essere piùveloce e semplice da usare rispetto a Misura .

Se si sta utilizzando uno strumento Leica TPS1100 con Misura topog., è possibile iniziare la misurazionenello strumento e poi salvarla nel software Trimble Survey Controller. Per maggiori informazioni su comefare questo e su come configurare lo strumento Leica TPS1100, vedere Configurare uno strumento LeicaTPS1100 per registrare dati in Trimble Survey Controller.

Metodi di misura

Per maggiori informazioni sui differenti metodi di misurazione consultare i seguenti argomenti:

Angoli e distanza

Solo angoli, Solo angolo or.

Offset angolo, Offset angolo or. ed Offset angolo ver.

Offset distanza

Prisma doppio

Oggetto circolare

Oggetto remoto

Scansione

Scansione della superficie

Si può anche Misurare un punto su due facce.

Usare il campo Dimensione passo punto automatica per impostare il valore d'incremento per la numerazionepunto automatica. Il valore predefinito è 1 , ma si possono impiegare dimensioni passo maggiori e passi

183

Page 193: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

negativi.

Selezionare la casella di controllo Visualizza prima della memorizzazione per vedere le osservazioni primache siano memorizzate.

Impostazione stazione

In un rilevamento convenzionale è necessario completare un'impostazione stazione per orientare lo strumento.

Dal menu principale selezionare Rilevamento / (nome del rilevamento) Impostazione stazione .1.

Il menu che appare varia in base al fatto se si ha o non si ha un'impostazione stazione corrente.

Nota - Se si ha solamente uno stile, questo viene selezionato automaticamente.

Impostare le correzioni associate con lo strumento.2.

Se il modulo Correzioni non viene visualizzato, toccare Opzioni dalla schermata Impostazionestazione per impostare le correzioni. Per visualizzare il modulo Correzioni all'avvio , selezionarel'opzione Mostra correzioni all'avvio .

Digitare il Nome Stazione e l'altezza strumento. Se il punto non è già nel database, l'utente lo puòdigitare oppure può lasciare vuoto il campo.

3.

Quando si misura dalla tacca inferiore su uno strumento Trimble VX Spatial Station or Trimble SSeries total station, toccare la freccia del menu a comparsa avanzato ( ) e poi selezionare Taccainferiore. Inserire l'altezza misurata dal bordo superiore della tacca inferiore nello strumento.Trimble Survey Controller corregge questo valore di pendenza misurato nella verticale reale eaggiunge l'offset di 0,158 m (0,518 sft) per calcolare la verticale reale rispetto all'asse orizzontale dirotazione.

Nota - Se si seleziona Tacca inferiore, la distanza di pendenza minima (Hm) che è possibile inserireè 0,300 metri. Questa è approssimativamente la distanza inclinata minima che può essere fisicamentemisurata. Se il minimo è troppo basso, è necessario misurare la tacca superiore.

Note

Se le coordinate per il punto dello strumento non sono note, effettuare una resezione perconoscere i punti per coordinare il punto.

Per un rilevamento 2D o planimetrico, lasciare il campo Altezza strumento su valore nullo (?).Non saranno calcolate elevazioni. A meno che non si impieghi una proiezione Solo scala,nella definizione del sistema di coordinate è necessario definire un'altezza di progetto. Ilsoftware Trimble Survey Controller necessita di queste informazioni per ridurre le distanzedal suolo misurate a distanze ellissoidi e per calcolare coordinate 2D.

Digitare il nome del punto di lettura all'indietro e l'altezza della mira. Se non ci sono coordinate per il4.

184

Page 194: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

punto, l'utente può digitare un azimut.

Quando si misura dalla tacca inferiore su una base prisma Trimble , toccare la freccia del menu acomparsa avanzato ( ) e poi selezionare Tacca inferiore.

Note

Se non si conosce l'azimut, è possibile digitare un valore arbitrario e modificaresuccessivamente il record dell'azimut, durante la revisione.

Se non è possibile determinare le coordinate per lo strumento o il punto di orientamentoall'indietro, l'utente può digitarle o misurarle in un secondo momento mediante GNSS (incaso di una calibrazione sito GNSS valida). Verranno quindi calcolate le coordinate di ognipunto misurato da tale stazione.

Quando successivamente si inserisce il punto dello strumento, assicurarsi di scegliere disovrascrivere il punto originale dello strumento nel modulo Punto duplicato. Verranno quindicalcolate le coordinate di ogni punto misurato da tale stazione.

L'utente può utilizzare Manager punti per modificare le coordinate del punto dello strumento.Dopo l'operazione, le posizioni di tutti i record che sono stati calcolati dalla posizioni diquella determinata poiszione di impostazione stazione potrebbero subire modifiche.

L'utente può utilizzare Manager punti per modificare le coordinate del punto di orientamentoindietro. Se si modifica il record del punto che viene utilizzato come orientamento indietro inun'impostazione stazione con un azimut calcolato per l'orientamento indietro, le posizioni ditutti i record che vengono calcolati da quella impostazione stazione potrebbero subiremodifiche.

Suggerimento - Se il punto è disponibile da un file collegato, selezionare il file collegato per illavoro e quindi immettere il nome del punto nel campo Nome Stazione o Nome punto di orientamentoall'indietro . Il punto viene copiato automaticamente nel lavoro.

Scegliere un'opzione nel campo Metodo . Le opzioni sono:5. Angoli e distanza - misurare angoli orizzontali e verticali e distanza inclinata.♦ Osservazioni medie - misurare angoli orizzontali e verticali e distanza inclinata per unnumero predefinito di osservazioni.

Solo angoli - misurare angoli orizzontali e verticali.♦ Solo angolo or. - misurare solamente l'angolo orizzontale.♦ Offset angolo - misurare prima la distanza della pendenza, quindi è possibile puntarenuovamente lo strumento e misurare gli angoli verticali e orizzontali

Or. Offset angolo - misurare innanzitutto l'angolo verticale e la distanza della pendenza,quindi è possibile puntare nuovamente lo strumento e misurare l'angolo orizzontale

Offset angolo ver. - misurare innanzitutto l'angolo orizzontale e la distanza della pendenza,quindi è possibile puntare nuovamente lo strumento e misurare l'angolo verticale

Offset distanza - immettere l'offset sinistra/destra o interno/esterno o l'offset della distanzaverticale dalla mira all'oggetto, quando un punto non è accessibile, quindi misurare gli angoliverticali e orizzontali e la distanza di pendenza rispetto all'oggetto dell'offset

Quando si utilizza un metodo di offset, selezionare Opzioni e impostare la prospettivaDirezioni di offset e picchettamento.

185

Page 195: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Suggerimento - Quando si utilizza la tecnologia Autolock e si misurano i punti di offset,selezionare la casella di controllo Aggancio automatico off per offset . Se attivata, latecnologia Autolock viene automaticamente disattivata per la misurazione offset e quindiriattivata dopo la misurazione.

Puntare il centro della mira di orientamento all'indietro e toccare Misura.6. Se i residui per l'impostazione stazione sono accettabili, cliccare Memorizza .7.

Suggerimento - Per cambiare la visualizzazione, toccare il pulsante relativo alla vista, a sinistra delleinformazioni di misurazione.

Nota - I residui sono la differenza tra la posizione nota e la posizione osservata del punto di letturaall'indietro.

L'impostazione stazione è completata.

Suggerimento - Per utilizzare al meglio la procedura di impostazione stazione, scegliere Opzioni perconfigurare Impostazione stazione in maniera che corrisponda al modo con cui si preferisce lavorare. Permaggiori informazioni vedere Effettuare un'impostazione stazione.

Nota - se si vuole misurare più di un punto di lettura all'indietro, impiegare Impostazione stazione più .

Caricare i dati di stazione in uno strumento Trimble 5600 e ATS

Quando si completa un'impostazione stazione, Impostazione stazione più, Resezione o un'impostazione diLinea di riferimento con uno strumento Trimble 5600 o ATS, il software Trimble Survey Controller carica leinformazioni della stazione nello strumento.

Note

Lo strumento non accetta un'altezza nulla. Se nel software Trimble Survey Controller l'altezzastrumento è impostata su un valore nullo, allora il software scrive 0 nell'etichetta V,50 e cancella il bit1 nell'etichetta PV,52.

Lo strumento non accetta una distanza orizzontale nulla. Se il software Trimble Survey Controller nonpuò calcolare una distanza orizzontale tra lo strumento e il punto di lettura all'indietro (vale a direun'osservazione di lettura all'indietro di Azimut inserito, Solo angoli o Solo angolo oriz.) allora scrive0 nell'etichetta PV,51.

Per maggiori informazioni vedere:

Rilevamenti convenzionali• Impostazione stazione più• Resezione• Poligonale• Supporto geodesia avanzata•

186

Page 196: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Impostazione stazione più

In un rilevamento convenzionale, utilizzare Impostazione stazione più per effettuare un'impostazione stazionesu un punto noto eseguendo osservazioni di 1 o più punti di orientamento all'indietro.

Attenzione - Il punto di impostazione stazione è una stazione traversa che l'utente intende adattare, nonmisurare più di un punto di orientamento all'indietro. Per tutti i punti aggiuntivi deselezionare la casella dicontrollo Orientamento all'indietro, in modo che vengano misurati come lettura altimetrica in avanti.

Per maggiori dettagli vedere:

Effettuare un'impostazione stazione più• Finestra Impostazione stazione - Residui• Saltare osservazioni• Finestra Punto - Residui• Finestra Dettagli punto• Finestra Risultati impostazione stazione•

Effettuare un'impostazione stazione più

Per effettuare un'impostazione stazione più:

Dal menu principale selezionare Rilevamento / Impostazione stazione più .1. Impostare le correzioni associate con lo strumento.2.

Se il modulo Correzioni non viene visualizzato, toccare Opzioni e selezionare la casella di controlloMostra correzioni all'avvio.

Digitare il nome del punto strumento. Se il punto non è già nel database, inserirlo o lasciare il valorenullo.

3.

Se le coordinate per il punto dello strumento non sono note, effettuare una Resezione in punti noti, inquesto modo si avranno le coordinate.

Inserire l'altezza dello strumento, se applicabile, e toccare Accetta.4.

Quando si misura dalla tacca inferiore su uno strumento Trimble VX Spatial Station or Trimble SSeries total station, toccare la freccia del menu a comparsa avanzato ( ) e poi selezionare Taccainferiore. Inserire l'altezza misurata dal bordo superiore della tacca inferiore nello strumento.Trimble Survey Controller corregge questo valore di pendenza misurato nella verticale reale eaggiunge l'offset di 0,158 m (0,518 sft) per calcolare la verticale reale rispetto all'asse orizzontale dirotazione.

Nota - Se si seleziona Tacca inferiore, la distanza di pendenza minima (Hm) che è possibile inserireè 0,300 metri. Questa è approssimativamente la distanza inclinata minima che può essere fisicamentemisurata. Se il minimo è troppo basso, è necessario misurare la tacca superiore.

187

Page 197: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

- Per un rilevamento 2D o planimetrico, lasciare il campo Altezza dello strumento impostato su valorenullo (?). Non saranno calcolate elevazioni.- Una volta avviata l'impostazione stazione, non è più possibile inserire una differente altezza dellostrumento.

Attenzione - Prima di continuare, toccare Opzioni e assicurarsi che l'impostazione Ordine faccia siacorretta. Non è possibile modificare questa impostazione dopo aver iniziato la misurazione dei punti.

Digitare il primo nome punto di lettura all'indietro e l'altezza mira, se applicabile. Se non ci sonocoordinate per il punto si può inserire un azimut.

5.

Quando si misura dalla tacca inferiore su una base prisma Trimble , toccare la freccia del menu acomparsa avanzato ( ) e poi selezionare Tacca inferiore.

Se il punto è disponibile da un file collegato, selezionare il file collegato per il lavoro e digitare ilnome punto nel campo Nome Stazione o Nome punto di orientamento all'indietro. Il punto vieneautomaticamente copiato nel lavoro.

Nota - Per includere punti di lettura altimetrica in avanti durante l'impostazione stazione più,deselezionare la casella di controllo Orientamento all'indietro. I punti di lettura altimetrica in avantinon contribuiscono al risultato di impostazione stazione.

Scegliere un'opzione nel campo Metodo .6. Puntare la mira, poi toccare Misura .7.

Appare la finestra Residui impostazione stazione .

Per ulteriori informazioni su come procedere, vedere le sezioni seguenti.

Saltare osservazioni

Quando si utilizza Cicli automatici è possibile configurare il software affinché ignori automaticamente le miredalla visuale ostruita.

Se lo strumento non è in grado di misurare il punto e l'opzione Ignora visuali ostruite è attivata, il puntoviene ignorato e si passa al punto successivo dell'elenco di cicli.

Se lo strumento non può misurare il punto e l'opzione Ignora visuali ostruite è disattivata, viene visualizzatoun messaggio dopo 60 secondi per indicare che il prisma è ostruito.Il software Trimble Survey Controller continua a cercare di misurare la mira fino a quando non ricevel'istruzione di ignorare il punto. Per fare questo, selezionare Ok per il messaggio relativo al prisma ostruito,selezionare Interrompi e quindi Ignora.

Quando il software Trimble Survey Controller raggiunge la fine di un elenco di cicli in cui sono stati saltatipunti, appare il messaggio seguente:

Osservare i punti saltati?

188

Page 198: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Toccare Sì per osservare i punti che erano stati saltati durante tale ciclo. Le osservazioni possono essere saltatedi nuovo se necessario. Toccare No per finire il ciclo.

Se un punto viene ignorato in un ciclo, tutti i cicli successivi continuano a chiedere se eseguire l'osservazionedi quel punto.

Quando viene ignorata un'osservazione da una coppia di osservazioni faccia 1 e faccia 2, l'osservazione nonutilizzata viene automaticamente eliminata dal software Trimble Survey Controller. Le osservazioni sonomemorizzate nel database di Trimble Survey Controller e non possono essere eliminate. Le osservazionieliminate possono essere elaborate nel software per ufficio ma non vengono utilizzate automaticamente perricalcolare i dati MTA (Mean Turned Angle) nel software Trimble Survey Controller.

Le osservazioni inverse non possono essere ignorate con l'opzione Ignora visuali ostruite .

Finestra Impostazione stazione - Residui

La finestra Residui impostazione stazione elenca i residui per ciascun punto osservato nell'impostazionestazione.

Utilizzare la finestra Residui impostazione stazione per effettuare le seguenti operazioni:

Per osservare più punti toccare + Punto .• Per visualizzare i risultati della configurazione della stazione, toccare Risultati .• Per memorizzare la configurazione della stazione, toccare Risultati , quindi Memorizza .• Per visualizzare/modificare i dettagli di un punto, selezionare il punto e toccare Dettagli.• Per visualizzare/modificare i residui di ciascuna singola osservazione in un punto, toccare una volta ilpunto nell'elenco.

Per iniziare a misurare cicli di osservazioni nei punti, toccare Fine faccia .•

Suggerimenti

Per selezionare una voce in un elenco, toccare e rimanere sulla voce per almeno mezzo secondo.• Per ordinare una colonna in ordine crescente/decrescente, toccare l'intestazione della colonna. Toccarel'intestazione della colonna Punto per ordinare il punto in ordine di osservazionecrescente/decrescente.

Per cambiare la visualizzazione dei residui, selezionare un'opzione dall'elenco a discesa nella finestraResidui.

Per spostarsi a un determinato punto, selezionare + Punto e quindi selezionare Naviga.•

Note

Un residuo è la differenza tra la posizione nota e la posizione osservata del punto (dei punti) di letturaall'indietro.

Un punto di lettura in avanti che non esiste ancora nel database ha residui nulli nella maschera Residui.

Non è possibile aggiungere più di una volta lo stesso punto ad un'impostazione stazione. Pereffettuare ulteriori misurazioni in punti già misurati, selezionare Fine faccia . Per maggioriinformazioni vedere Misurare cicli in Impostazione stazione più o Resezione .

189

Page 199: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

In Impostazione stazione più o Resezione, il numero di punti massimo in un ciclo è di 25.•

Finestra Punto - Residui

La finestra Residui punto elenca i residui per ciascuna osservazione di un punto nell'impostazione stazione.

Usare la finestra Residui punto per effettuare quanto segue:

Per disattivare un'osservazione, selezionarla e toccare Usa.• Per visualizzare i dettagli di un'osservazione, selezionarla e toccare Dettagli.• Per tornare alla finestra Residui impostazione stazione toccare Indietro .•

Nota - Se si sono misurate le osservazioni faccia 1 e faccia 2 di un punto, disattivando l'osservazione per unafaccia si disattiva anche l'osservazione per l'altra faccia.

Attenzione - Se si disattivano alcune (ma non tutte le) osservazioni di un punto di lettura all'indietro, siinfluenza la soluzione per la resezione. Ci sarà un differente numero di osservazioni per ciascun punto dilettura all'indietro.

Finestra dettagli punto

Usare la schermata Dettagli punto per:

visualizzare l'osservazione media per un punto nell'impostazione stazione• cambiare l'altezza della mira e/o la costante prisma per tutte le osservazioni in un punto.•

Finestra Risultati impostazione stazione

La finestra Risultati impostazione stazione mostra informazioni sulla soluzione di impostazione stazione.

Utilizzare la finestra Risultati impostazione stazione per:

tornare alla finestra Residui impostazione stazione (toccare Esc )• memorizzare l'impostazione stazione (toccare Memorizza ).•

Nota - durante una Impostazione stazione più nel lavoro non viene memorizzato niente fino a che non sitocca Memorizza nella finestra Risultati .

L'impostazione stazione è completata.

Per maggiori informazioni vedere:

Misurare cicli in Impostazione stazione più o Resezione• Supporto geodesia avanzata• Rilevamenti convenzionali• Resezione• Poligonale•

190

Page 200: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Misurare cicli in Impostazione stazione più o Resezione

Questa sezione descrive come misurare molteplici serie (cicli) di osservazioni durante un' Impostazionestazione più o una Resezione .

Un ciclo può essere costituito da:

una serie di singole osservazioni faccia 1• una serie di osservazioni faccia 1 e faccia 2 accordate.•

Utilizzando Impostazione stazione più o Resezione, misurare i punti che si vogliono includere nei cicli. Unavolta creato l'elenco di cicli, selezionare Fine faccia .

Il software Trimble Survey Controller:

indica all'utente di cambiare faccia quando necessario. Se si tratta di strumenti servo-comandatiquesto avviene automaticamente;

imposta come predefiniti i dettagli corretti per ciascun punto osservato;• visualizza i risultati, consentendo all'utente di cancellare i dati non corretti.•

Per maggiori dettagli vedere:

Costruire un elenco di cicli• Misurare cicli di osservazioni• Saltare osservazioni• Finestra Residui• Finestra Punto - Residui• Finestra Dettagli punto• Cicli automatizzati•

Costruire un elenco di cicli

L'elenco di cicli contiene i punti impiegati nelle osservazioni dei cicli. Mentre si aggiunge ciascun punto adImpostazione stazione più o Resezione , il software Trimble Survey Controller crea automaticamente taleelenco. Per maggiori informazioni vedere Impostazione stazione più o Resezione.

Quando l'elenco di cicli è completo, toccare Fine faccia. Trimble Survey Controller richiede all'utente ilsuccessivo punto da misurare nei cicli di osservazioni.

Note

Non si può modificare l'elenco di cicli. Prima di toccare Fine faccia , assicurarsi di osservare tutti ipunti per includere le osservazioni dei cicli.

La parte superiore della schermata Misura cicli indica su quale faccia si trova lo strumento, il numerodel ciclo corrente e il numero totale di cicli da misurare (indicato tra parentesi). Ad esempio la finestramostra Faccia 1 (1/3) per indicare che lo strumento è sulla faccia 1 del primo ciclo di tre.

191

Page 201: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Misurare un punto in un ciclo di osservazioni

Una volta che l'elenco di cicli è stato creato, toccare Fine faccia. Trimble Survey Controller inserisce nei cicliil nome punto predefinito e le informazioni sulla mira per il punto successivo. Per misurare un punto, toccareMisura. Ripetere fino a che nel ciclo non vengono completate tutte le osservazioni.

Quando tutte le osservazioni sono complete, il software Trimble Survey Controller visualizza la finestraResidui.

Note

Quando si utilizzano strumenti con servomotore o robotici, controllare che lo strumento abbia puntatola mira con precisione. Se necessario regolare manualmente. Alcuni strumenti possono effettuareautomaticamente il puntamento accurato. Per informazioni sulle specifiche dello strumento,consultare la rispettiva documentazione della casa produttrice.

Se si sta utilizzando uno strumento con servomotore o robotico per misurare un punto noto (concoordinate), toccare il tasto software Gira .In alternativa, in caso di strumento con servomotore, nello stile di rilevamento impostare il campoRotazione automatica con servomotore su A.Or. & A. Ver. o su Solo A.Or. , per girareautomaticamente lo strumento verso il punto.

Se si tocca E sc nella finestra Misura , il ciclo corrente viene scartato.•

Saltare osservazioni

Quando si utilizza Cicli automatici è possibile configurare il software affinché ignori automaticamente le miredalla visuale ostruita.

Se lo strumento non è in grado di misurare il punto e l'opzione Ignora visuali ostruite è attivata, il puntoviene ignorato e si passa al punto successivo dell'elenco di cicli.

Se lo strumento non può misurare il punto e l'opzione Ignora visuali ostruite è disattivata, viene visualizzatoun messaggio dopo 60 secondi per indicare che il prisma è ostruito.Il software Trimble Survey Controller continua a cercare di misurare la mira fino a quando non ricevel'istruzione di ignorare il punto. Per fare questo, selezionare Ok per il messaggio relativo al prisma ostruito,selezionare Interrompi e quindi Ignora.

Quando il software Trimble Survey Controller raggiunge la fine di un elenco di cicli in cui sono stati saltatipunti, appare il messaggio seguente:

Osservare i punti saltati?

Toccare Sì per osservare i punti che erano stati saltati durante tale ciclo. Le osservazioni possono essere saltatedi nuovo se necessario. Toccare No per finire il ciclo.

Se un punto viene ignorato in un ciclo, tutti i cicli successivi continuano a chiedere se eseguire l'osservazionedi quel punto.

192

Page 202: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Quando viene ignorata un'osservazione da una coppia di osservazioni faccia 1 e faccia 2, l'osservazione nonutilizzata viene automaticamente eliminata dal software Trimble Survey Controller. Le osservazioni sonomemorizzate nel database di Trimble Survey Controller e non possono essere eliminate. Le osservazionieliminate possono essere elaborate nel software per ufficio ma non vengono utilizzate automaticamente perricalcolare i dati MTA (Mean Turned Angle) nel software Trimble Survey Controller.

Le osservazioni inverse non possono essere ignorate con l'opzione Ignora visuali ostruite .

Finestra Residui

Alla fine di ciascun ciclo, appare la finestra Residui . Per maggiori informazioni vedere Impostazione stazionepiù o Resezione .

Dopo aver misurato cicli, nella schermata Residui diventa disponibile Dev. std . Per visualizzare le deviazionistandard delle osservazioni per ciascun punto, toccare Dev. std.

Note

Per cambiare la visualizzazione dei residui, utilizzare l'elenco a discesa presente nella finestra Residui.

Durante un'impostazione stazione più o una resezione, nel lavoro non viene memorizzato niente fino ache non si toccano Chiudi e Memorizza per completare l'impostazione stazione.

Finestra Punto - Residui

La finestra Punto - Residui mostra i residui per le singoli osservazioni in un particolare punto. Per maggioriinformazioni vedere Impostazione stazione più o Resezione .

Nota - se si sono misurate le osservazioni sia faccia 1 sia faccia 2 di un punto, quando si disattivaun'osservazione faccia 1 si disattiva anche la corrispondente osservazione faccia 2. Similmente, quando sidisattiva l'osservazione faccia 2 si disattiva anche la corrispondente osservazione faccia 1.

Finestra Dettagli punto

La finestra Dettagli punto mostra il nome punto, codice, stato di lettura all'indietro, altezza mira, costanteprisma, osservazione media ed errori standard per il punto osservato. Per maggiori informazioni vedereImpostazione stazione più o Resezione .

Cicli automatizzati

L'opzione Cicli automatizzati è disponibile per gli Trimble VX Spatial Station or Trimble S Series totalstation e 5600. Quando si seleziona Cicli automatizzati lo strumento completa automaticamente tutti i ciclidopo aver costruito l'elenco dei cicli.

Se si tocca + Ciclo dopo che lo strumento ha completato il numero di cicli richiesto, lo strumento effettua unulteriore ciclo di osservazioni. Se si vuole che lo strumento effettui più di un ciclo supplementare, inserire ilnumero totale di cicli richiesti prima di toccare + Ciclo .

193

Page 203: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Per misurare ad esempio tre cicli automaticamente e poi misurare altri tre cicli:

Inserire 3 nel campo Numero di cicli .1. Una volta che lo strumento ha misurato 3 cicli, digitare 6 nel campo Numero di cicli .2. Toccare + Ciclo . Lo strumento misura il secondo gruppo di 3 cicli.3.

Nota - Le mire osservate senza Autolock vengono messe in pausa automaticamente.

Quota stazione

In un rilevamento convenzionale utilizzare la funzione quota stazione per determinare la quota del punto dellostrumento effettuando osservazioni in punti con elevazioni note.

Nota - usare solamente punti che possono essere visualizzati come coordinate reticolo (il calcolo della quotastazione è un calcolo reticolo.)

una quota stazione necessita di almeno uno dei seguenti elementi:

un angolo e un'osservazione di distanza per un punto noto, oppure• due osservazioni di soli angoli per differenti punti.•

Per effettuare una quota stazione:

Dal menu principale selezionare Rilevamento e poi eseguire un' impostazione stazione , un'impostazione stazione più , una resezione o una linea di riferimento .

1.

Selezionare Rilevamento / Quota stazione . Appare il nome del punto strumento e il codice. Sedurante l'impostazione stazione si è inserita l'altezza dello strumento, appare anche questa. Altrimentiinserire ora l'altezza dello strumento. Toccare Accetta .

2.

Quando si misura dalla tacca inferiore su uno strumento Trimble VX Spatial Station or Trimble SSeries total station, toccare la freccia del menu a comparsa avanzato ( ) e poi selezionare Taccainferiore. Inserire l'altezza misurata dal bordo superiore della tacca inferiore nello strumento.Trimble Survey Controller corregge questo valore di pendenza misurato nella verticale reale eaggiunge l'offset di 0,158 m (0,518 sft) per calcolare la verticale reale rispetto all'asse orizzontale dirotazione.

Nota - Se si seleziona Tacca inferiore, la distanza di pendenza minima (Hm) che è possibile inserireè 0,300 metri. Questa è approssimativamente la distanza inclinata minima che può essere fisicamentemisurata. Se il minimo è troppo basso, è necessario misurare la tacca superiore.

Digitare il nome punto, codice e dettagli mira per il punto con la quota nota. Toccare Misura . Unavolta memorizzata la misurazione, appaiono i Residui del punto .

3.

Dalla finestra Residui punto toccare i seguenti tasti software:4.

+ Punto (per osservare punti noti aggiuntivi)♦ Dettagli (per visualizzare o modificare dettagli punto)♦

194

Page 204: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Usa (per abilitare o disabilitare un punto)♦

Per visualizzare il risultato di quota stazione, toccare Chiudi nella finestra Residui punto . Peraccettare il risultato toccare Memorizza .

5.

Nota - la quota dello strumento determinata attraverso questo metodo di quota stazione sovrascrive qualsiasiquota esistente per il punto dello strumento.

Resezione

In un rilevamento convenzionale, la funzione resezione serve per effettuare un'impostazione stazione e perdeterminare coordinate per un punto sconosciuto effettuando osservazioni su punti di lettura all'indietro noti.Il software Trimble Survey Controller impiega un algoritmo di minimi quadrati per calcolare la resezione.

Nota - Per determinare la quota di un punto con coordinate 2D note, effettuare una quota stazione dopo avercompletato un'impostazione stazione.

Una resezione ha bisogno di almeno di uno dei seguenti elementi:

osservazioni di due angoli e di distanza relative a punti di lettura all'indietro differenti• osservazioni di solo tre angoli relative a differenti punti di lettura all'indietro.• un'osservazione di angoli e distanza in un punto vicino e un'osservazione di soli angoli in un punto dilettura altimetrica all'indietro. Questo è un caso speciale chiamato impostazione stazione eccentrica.

Attenzione - Non calcolare un punto di resezione utilizzando il controllo WGS84 e quindi modificando ilsitema di coordinate o eseguento la calibrazione del sito. In caso contrario, il punto di resezione non saraàcoerente con il nuovo sistema di coordinate.

Per maggiori dettagli vedere:

Eseguire una resezione• Finestra Resezione - Residui• Finestra Punto - Residui• Finestra Dettagli punto• Finestra Risultati di resezione• Impostazione stazione eccentrica•

Eseguire una resezione

Per effettuare una resezione:

Dal menu principale selezionare Rilevamento / Resezione .1.

Nota - se si ha solamente uno stile, questo viene selezionato automaticamente.

Impostare le correzioni associate con lo strumento.2.

195

Page 205: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Se il modulo Correzioni non viene visualizzato, selezionare Opzioni e selezionare la casella dicontrollo Mostra correzioni all'avvio .

Inserire un Nome Stazione e un'altezza strumento, se applicabile.3.

Quando si misura dalla tacca inferiore su uno strumento Trimble VX Spatial Station or Trimble SSeries total station, toccare la freccia del menu a comparsa avanzato ( ) e poi selezionare Taccainferiore. Inserire l'altezza misurata dal bordo superiore della tacca inferiore nello strumento.Trimble Survey Controller corregge questo valore di pendenza misurato nella verticale reale eaggiunge l'offset di 0,158 m (0,518 sft) per calcolare la verticale reale rispetto all'asse orizzontale dirotazione.

Nota - Se si seleziona Tacca inferiore, la distanza di pendenza minima (Hm) che è possibile inserireè 0,300 metri. Questa è approssimativamente la distanza inclinata minima che può essere fisicamentemisurata. Se il minimo è troppo basso, è necessario misurare la tacca superiore.

Nota - Una volta che la resezione è avviata, non si può più immettere una differente altezzastrumento.

Impostare la casella di controllo Calcola quota stazione e toccare Accetta .4.

Nota - Per un rilevamento 2D o planimetrico, deselezionare la casella di controllo Calcola quotastazione. Non saranno calcolate elevazioni.

Attenzione - Prima di continuare, toccare Opzioni e assicurarsi che l'impostazione Ordine facce siacorretta. Non è possibile cambiare questa impostazione dopo aver iniziato a misurare punti.

Digitare il primo nome punto di lettura all'indietro e l'altezza mira, se applicabile.5.

Quando si misura dalla tacca inferiore su una base prisma Trimble , toccare la freccia del menu acomparsa avanzato ( ) e poi selezionare Tacca inferiore.

Nota - in una resezione si possono usare solamente punti di lettura all'indietro visualizzabili comecoordinate reticolo. Questo perché il calcolo della resezione è un calcolo di reticolo.

Se si esegue una Resezione o Impostazione stazione più mentre si esegue un rilevamento integrato, èpossibile misurare i punti di orientamento all'indietro con il GNSS. Per fare questo, inserire un nomedi punto sconosciuto nel campo del nome punto. Il software Trimble Survey Controller chiede quindiall'utente se desidera misurare il punto con il GNSS utilizzanto il nome del punto specificato. Ilpulsante Misura consentirà di visualizzare un prisma e un simbolo GNSS. Il software Trimble SurveyController misura innanzitutto il punto con il GNSS e quindi esegue una misurazione con glistrumenti convenzionali.Assicurarsi di avere caricato una calibrazione del sito quanto si combinano misurazioni convenzionalie GNSS.

Scegliere un'opzione nel campo Metodo .6. Puntare la mira e poi toccare Misura .7. Misurare ulteriori punti.8.

196

Page 206: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Nota - per includere punti di lettura altimetrica in avanti durante la resezione, deselezionare la caselladi controllo Lettura all'indietro . I punti di lettura altimetrica in avanti non contribuiscono al risultatodi resezione.

Quando sono state completate due misurazioni, il software Trimble Survey Controller può fornireinformazioni di navigazioen su altri punti ed è disponbile un pulsante software Naviga . SelezionareNaviga per passare a un altro punto.

Quando per il software Trimble Survey Controller ci sono abbastanza dati per calcolare una posizioneresezionata, appare la finestra Residui resezione .

9.

Finestra Resezione - Residui

La finestra Residui resezione elenca i residui per ciascun punto osservato nella resezione.

Utilizzare la finestra Residui resezione per effettuare quanto segue:

Per osservare più punti, toccare + Punto .• Per visualizzare i risultati di Resezione, toccare Chiudi .• Per memorizzare la resezione, toccare Chiudi e Memorizza .• Per visualizzare/modificare i dettagli di un punto, evidenziare il punto e toccare Dettagli .• Per visualizzare/modificare i residui di ogni singola osservazione di un punto, toccare una volta ilpunto nell'elenco.

Per iniziare a misurare cicli di osservazioni per i punti, toccare Fine faccia .•

Suggerimenti

Per selezionare una voce in un elenco, toccare e rimanere sulla voce per almeno mezzo secondo.• Per ordinare una colonna in ordine crescente/decrescente toccare l'intestazione della colonna. Toccarel'intestazione della colonna Punto per ordinare il punto in ordine di osservazionecrescente/decrescente.

Per cambiare la visualizzazione dei residui, selezionare un'opzione dall'elenco a discesa nella finestraResidui .

Note

Un residuo è la differenza tra la posizione nota e la posizione osservata del punto (dei punti) di letturaall'indietro.

Un punto di lettura in avanti che non esiste ancora nel database ha residui nulli nella maschera Residui.

Non è possibile aggiungere più di una volta lo stesso punto ad un'impostazione stazione. Pereffettuare ulteriori misurazioni in punti già misurati, selezionare Fine faccia . Per maggioriinformazioni vedere Misurare cicli in Impostazione stazione più o Resezione .

In Impostazione stazione più o Resezione, il numero di punti massimo in un ciclo è di 25.•

Finestra Punto - Residui

La finestra Residui punto elenca i residui per ciascuna osservazione di un punto nella resezione.

197

Page 207: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Utilizzare la finestra "Punto - Residui" per effettuare quanto segue:

Per disattivare un'osservazione, selezionarla e toccare Usa .• Per visualizzare i dettagli di un'osservazione, selezionarla e toccare Dettagli .• Per tornare alla finestra Residui punto , toccare Indietro .•

Nota - Se si sono misurate le osservazioni faccia 1 e faccia 2 di un punto, disattivando l'osservazione per unafaccia si disattiva anche l'osservazione per l'altra faccia.

Attenzione - Se si disattivano alcune (ma non tutte le) osservazioni di un punto di lettura all'indietro, lasoluzione per la resezione non è obiettiva perché ci sarà un numero differente di osservazioni per ciascunpunto di lettura all'indietro.

Finestra Dettagli punto

La finestra Dettagli punto mostra l'osservazione media per un punto nella resezione.

Usare la finestra Dettagli punto per effettuare quanto segue:

cambiare il componente (quello orizzontale o quello verticale) di un punto che sarà impiegato nelcalcolo della resezione

cambiare l'altezza mira e/o la costante prisma per tutte le osservazioni di tale punto.•

Nota - E' possibile cambiare quali componenti di un punto saranno impiegati nel calcolo della resezionesolamente se è stata precedentemente selezionata l'opzione Calcola quota stazione e il punto osservato ha unaposizione reticolo 3D.

Il campo Usato per mostra quali componenti del punto saranno impiegati nel calcolo della resezione. Vederela tabella seguente.

Opzione Descrizione

H (2D) Usare solo i valori orizzontali per quel punto nel calcolo

V (1D) Usare solo i valori verticali per quel punto nel calcolo

H,V (3D) Nel calcolo usare per quel punto sia i valori orizzontali che quelli verticali

Finestra Risultati resezione

La finestra Risultati resezione mostra informazioni sulla soluzione di resezione.

Utilizzare la finestra Risultati resezione per effettuare quanto segue:

per tornare alla finestra Residui resezione , toccare Esc ;• per memorizzare la resezione, toccare Memorizza .•

Nota - durante una resezione, nel lavoro non viene memorizzato niente fino a che non si tocca Memorizzanella finestra Risultati .

198

Page 208: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

La resezione è stata completata.

Impostazione stazione eccentrica

La funzione di resezione può essere impiegata per effettuare un'impostazione stazione eccentrica, in cuil'impostazione stazione viene eseguita considerando un punto di controllo vicino e almeno un punto di letturaall'indietro. Ciò potrebbe essere necessario, ad esempio, se non è possibile effettuare l'impostazione sul puntodi controllo, oppure se dal punto di controllo non si riesce a vedere alcun punto di lettura all'indietro.

Un'impostazione stazione eccentrica richiede almeno un'osservazione di angoli e distanza in un punto dicontrollo vicino e un'osservazione di soli angoli in un punto di lettura altimetrica all'indietro. Duranteun'impostazione stazione eccentrica si possono osservare anche punti di lettura all'indietro supplementari. Ipunti di lettura all'indietro possono essere misurati con osservazioni di soli angoli oppure con osservazioni diangoli e distanza.

Per maggiori informazioni vedere:

Misurare cicli in Impostazione stazione più o Resezione• Supporto geodesia avanzata• Rilevamenti convenzionali• Impostazione stazione più• Poligonale•

Linea di riferimento

"Linea di riferimento" è il processo che stabilisce la posizione di un punto occupato rispetto ad una linea base.Per determinare una stazione mediante linea di riferimento, eseguire delle misurazioni su due punti noti osconosciuti di definizione della linea base. Una volta definito questo punto occupato, tutti i punti successivisono memorizzati facendo riferimento alla linea base, impiegando stazione ed offset. Questo metodo vienespesso utilizzato quando si tracciano edifici paralleli ad altri oggetti o a confini.

Per eseguire un'impostazione stazione mediante Linea di riferimento:

Dal menu principale selezionare Rilevamento / Linea di riferimento1. Impostare le correzioni associate con lo strumento.2.

Se il modulo Correzioni non viene visualizzato, selezionare Opzioni e selezionare la casella dicontrollo Mostra correzioni all'avvio .

Inserire un Nome Stazione e un'altezza strumento, se applicabile.3.

Quando si misura dalla tacca inferiore su uno strumento Trimble VX Spatial Station or Trimble SSeries total station, toccare la freccia del menu a comparsa avanzato ( ) e poi selezionare Taccainferiore. Inserire l'altezza misurata dal bordo superiore della tacca inferiore nello strumento.Trimble Survey Controller corregge questo valore di pendenza misurato nella verticale reale eaggiunge l'offset di 0,158 m (0,518 sft) per calcolare la verticale reale rispetto all'asse orizzontale di

199

Page 209: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

rotazione.

Nota - Se si seleziona Tacca inferiore, la distanza di pendenza minima (Hm) che è possibile inserireè 0,300 metri. Questa è approssimativamente la distanza inclinata minima che può essere fisicamentemisurata. Se il minimo è troppo basso, è necessario misurare la tacca superiore.

Toccare Accetta.4. Digitare il Nome punto 1 e l' Altezza mira.5.

Se il punto 1 ha coordinate note, queste sono visualizzate.• Se il punto 1 non ha coordinate note, sono impiegate le coordinate predefinite. Selezionare Opzioniper cambiare le coordinate predefinite.

Toccare Misura 1 per misurare il primo punto.6. Immettere il Nome punto 2 e l' Altezza mira.7.

Se il punto 1 ha coordinate note, per il punto 2 è possibile usare un punto con coordinate note.• Se il punto 1 non ha coordinate note, allora nel punto 2 non può essere impiegato un punto concoordinate note.

Se il punto 1 non ha coordinate note, sono impiegate le coordinate predefinite. Selezionare Opzioniper cambiare le coordinate predefinite.

Se il punto 1 e il punto 2 avevano coordinate note, viene visualizzato l'azimut calcolato di linea diriferimento, altrimenti è visualizzato l'azimut predefinito 0°.

Immettere un Azimut di linea di riferimento, se applicabile.8. Toccare Misura 2 per misurare il secondo punto.9.

Sono visualizzate le coordinate del punto dello strumento.

Toccare Memorizza per completare la determinazione della stazione mediante linea di riferimento.10.

Dopo aver memorizzato l'impostazione Linea di riferimento, tutti i punti successivi sono memorizzatifacendo riferimento alla linea base come una stazione e offset.

Se non è già presente una linea, ne viene automaticamente creata una tra i due punti, utilizzando loschema di denominazione "<nome Punto 1>-<nome Punto 2>". L'utente può inserire Stazione inizialee Intervallo stazione.Se la linea tra i due punti è già esistnete, lo stazionamento esistente viene utilizzato e non può esseremodificato.

Nota - In una determinazione stazione mediante linea di riferimento è possibile usare solamente i puntiesistenti che possono essere visualizzati come coordinate reticolo. Questo perché il calcolo della linea diriferimento è un calcolo di reticolo. Per definire la linea base si possono impiegare coordinate di reticolo 2D e3D.

200

Page 210: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Misura cicli

Questa sezione descrive come misurare molteplici serie (cicli) di osservazioni con uno strumentoconvenzionale.

Un ciclo può essere costituito da:

una serie di singole osservazioni faccia 1• più serie di singole osservazioni faccia 1• una serie di osservazioni faccia 1 e faccia 2 accordate.• più serie di osservazioni faccia 1 e faccia 2 accordate.•

I cicli possono essere utilizzati in molti modi diversi, in base all'attrezzatura disponibile, all'accessibilità dipunti e alle procedure per osservare i punti, ad esempio l'ordine di esecuzione delle osservazioni.

Per misurare cicli di osservazioni:

Dal menu principale selezionare Rilevamento e poi eseguire un' impostazione stazione , un'impostazione stazione più , una resezione o una linea di riferimento .

1.

Dal menu Rilevamento , selezionare Misura cicli .2. Toccare Opzioni per configurare le opzioni dei cicli.Prima di iniziare a misurare i punti, assicurarsi che le impostazioni Ordine faccia e Serie per puntosiano corrette. Non è possibile modificare queste impostazioni dopo aver avviato la misurazione deipunti.

3.

Eseguire una delle operazioni seguenti:4. Creare l'elenco dei cicli manualmente tramite l'osservazione di ogni punto da includere nelciclo della prima faccia.

Caricare un file CSV che contiene tutti i punti da includere nei cicli.♦

Nota - L'opzione Carica CSV può essere utilizzata solo con uno strumento Trimble VXSpatial Station or Trimble S Series total station e con l'opzione Trimble Survey ControllerEngineering (PN 90100-02, 90100-03) attivata nel controller.

Quando tutte le osservazioni sono complete, il software Trimble Survey Controller visualizza laschermata Deviazioni standard .

5.

Se necessario, toccare Esporta per salvare l'elenco di cicli come file CSV per utilizzarlo in un secondomomento o per condividerlo con un altro controller.

6.

Selezionare Chiudi per salvare i cicli e uscire.7.

Note

Quando si utilizzano strumenti con servomotore o robotici, controllare che lo strumento abbia puntatola mira con precisione. Se necessario regolare manualmente. Alcuni strumenti possono effettuareautomaticamente il puntamento accurato. Per informazioni sulle specifiche dello strumento,consultare la rispettiva documentazione della casa produttrice.

Se si misura la distanza dalle mire statiche quando vi sono due prismi vicini, utilizzare la tecnologiaFineLock oppure FineLock a lunga portata.

201

Page 211: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Con un Stazione totale Trimble S8 dotato con tecnologia FineLock, è possibile utilizzare unmodo FineLock quando si misura la distanza da un prisma lontano da 20 m a 700 m.

Con un Stazione totale Trimble S8 dotato di tecnologia FineLock a lunga portata, è possibileutilizzare un modo FineLock a lunga portata durante le misurazione della distanza da unprisma a 250 m - 2500 m.

Se si sta utilizzando uno strumento con servomotore o robotico per misurare un punto noto (concoordinate), toccare Gira .In alternativa, in caso di strumento con servomotore, nello stile di rilevamento impostare il campoRotazione automatica con servomotore su A.Or. & A.Ver. o su Solo A.Or. , per girareautomaticamente lo strumento verso il punto.

Se si tocca Esc nella finestra Misura , il ciclo corrente viene scartato.• La parte superiore della schermata Misura cicli mostra:•

le osservazioni della faccia corrente♦ quando si utilizzano più serie per punto, il numero della serie corrente e il numero totale diserie da misurare (indicato tra parentesi)

il numero del ciclo corrente e il numero totale di cicli da misurare (indicato tra parentesi)♦ Ad esempio, "Faccia 1 (2/2) (1/3)" indica che lo strumento si trova sulla faccia 1 della seconda seriedi due e al primo di tre cicli.

Creazione manuale dell'elenco di cicli

Quando si crea l'elenco di cicli manualmente, il software Trimble Survey Controller aggiungeautomaticamente ogni punto all'elenco di cicli interno quando lo misura per la prima volta. L'elenco di ciclicontiene tutte le informazioni su ogni punto, come nome del punto, codice, altezza della mira, costante prismae ID mira.Per aggiungere manualmente un punto all'elenco dei cicli e misurare i cicli:

Scegliere se includere o escludere le osservazioni con orientamento all'indietro.Vedere anche Includi/Escludi orientamento all'indietro.

1.

Seguire la stessa procedura adottata per misurare un punto topografico.2.

Nota - Per specificare la costante prisma o l'altezza della mira per ciascuna osservazione nell'elencodi cicli, toccare l'icona della mira. Inserire un valore negativo se la costante prisma deve esseresottratta da distanze misurate. Non è possibile modificare la costante prisma o l'altezza della mira per icicli successivi. Trimble Survey Controller usa invece i valori memorizzati durante la costruzionedell'elenco di cicli.

Una volta creato l'elenco di cicli, toccare Fine faccia . Il software Trimble Survey Controller:3.

stabilisce come predefiniti i dettagli punto corretti per ciascun punto osservato;♦ indica all'utente di cambiare faccia quando necessario. Con strumenti servo-comandatiquesto avviene automaticamente;

Si accende automaticamente ed esegue la misurazione quando si utilizza la tecnologiaAggancio automatico o FineLock e Cicli automatizzati è attivata.

visualizza i risultati e consente all'utente di cancellare gli eventuali dati non corretti.♦

Note

202

Page 212: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Non è possibile aggiungere più di una volta lo stesso punto all'elenco di cicli. Per effettuare piùmisurazioni in punti già misurati, prima si deve toccare Fine faccia .

Non è possibile modificare l'elenco di cicli. Prima di toccare Fine faccia , assicurarsi di osservare tuttii punti da includere nelle osservazioni dei cicli.

Creazione di un elenco di cicli da un file CSV

Se si utilizza uno Trimble VX Spatial Station or Trimble S Series total station e l'opzione Trimble SurveyController Engineering (PN 90100-02, 90100-03) è attivata nel controller, è possibile caricare un elenco dicicli da un file CSV invece di creare l'elenco di cicli manualmente.

Per caricare un fileCSV che contiene tutti i punti da includere nei cicli e quindi misurare i cicli:

Toccare Carica , quindi selezionare il file CSV che contiene l' elenco di cicli .1.

I punti inclusi nel file CSV vengono visualizzati, incluse le coordinate e i dettagli della mira.2.

Nota - Se il punto di orientamento all'indiestro non è stato incluso nel file dei cicli, vieneautomaticamente incluso nei cicli (solo per una singola impostazione stazione con orientamentoall'indietro).Se non si vuole includere il punto nei cicli, eliminarlo dall'elenco o accettare il file cicli e quindiselezionare Escludi.

Vedere anche Includere/escludere l'orientamento all'indietro.

Suggerimento - Per visualizzare i dettagli della mira, toccare e trascinare la barra di scorrimento adestra.

Suggerimento - Per bloccare la colonna Nome punto, selezionare e tenere selezionata l'intestazione.Per sbloccare la colonna, ripetere l'operazione.

Per rimuovere un punto dall'elenco, toccare Cancella. Il punto viene rimosso solo da questoset di cicli e non dal file CSV o dal lavoro.

Per aggiungere un punto dall'elenco corrente o un file collegato alla fine dell'elenco dei cicli,toccare Aggiungi e quindi digitare il nome del punto.Per visualizzare un elenco di punti del lavoro corrente o per digitarli, rilevarli velocemente omisurarli, toccare la freccia del campo Nome punto e quindi selezionare un'opzione.

Per modificare o inserire nuovi dettagli della mira, toccare Mira.♦ Per confermare la selezione del file CSV, toccare Accetta.

Nota - Se l'altezza della mira è nulla (?) nei cicli automatici, lo strumento ruota orizzontalmenteverso la mira.Se lo strumento trova una mira, misura e memorizza un'osservazione con altezza mira nulla.Se non riesce a trovare una mira e se l'opzione Ignora mire ostruite è attivata, passa alla mirasuccessiva dopo 60 secondi.Se l'opzione Ignora mire ostruite non è attiva, viene visualizzato un messaggio dopo 60 secondi, perindicare l'impossibilità di trovare il prisma. Il software Trimble Survey Controller continua a provarea misurare la mira fino a quando non la trova o viene istruito per ignorare il punto. Se viene inserita

203

Page 213: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

l'altezza della mira corretta, lo strumento ruota automaticamente al punto e lo misura.

Selezionare Misura per avviare la misurazione. Il software Trimble Survey Controller:3. stabilisce come predefiniti i dettagli punto corretti per ciascun punto osservato;♦ indica all'utente di cambiare faccia quando necessario. Con strumenti servo-comandatiquesto avviene automaticamente;

si accende automaticamente ed esegue la misurazione quando si utilizza il modo Aggancioautomatico e l'opzione Cicli automatizzati è attivata.

visualizza i risultati e consente all'utente di cancellare gli eventuali dati non corretti.♦

Se si modifica l'elenco cicli e si desidera salvare una copia dei cambiamenti, selezionare Esporta altermine dei cicli, quando viene visualizzato il risultato.

Nota - Il file CSV non contiene informazioni sul metodo di misurazione e utilizza il metodo Angoli edistanza per tutte le misurazioni.

Per salvare un file CSV con un elenco di cicli

Se si desidera eseguire la misurazione degli stessi punti in un secondo momento o con un controller diverso, èpossibile salvare l'elenco di cicli in un file CSV.

Per fare ciò:

Misurare manualmente e creare il primo elenco di cicli. Al termine del o dei cicli, vengonovisualizzati i risultati.

1.

Toccare Esporta, inserire il Nome file, quindi toccare Accetta.2.

L'elenco di cicli viene salvato nella cartella di progetto corrente.

L'elenco di cicli è un file con valori separati da virgole e può contenere le informazioni seguenti:

Campo... Contiene...

1 Nome punto

2 Prima ordinata (Nord o Est)

3 Seconda ordinata (Nord o Est)

4 Quota

5 Codice

6 Descrizione 1

7 Descrizione 2

8 Altezza mira e metodo di misurazione

9 Tipo mira o costante prisma

10 Modo mira

Note

204

Page 214: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Le funzionalità Carica ed Esporta sono disponibili per i cicli solo se si utilizza uno Trimble VXSpatial Station or Trimble S Series total station e l'opzione Trimble Survey Controller Engineering(P/N 90100-02, 90100-03) è attivata nel controller.

Quando si misura una mira DR con uno Trimble VX Spatial Station or Trimble S Series total stationcon cicli automatizzati, il software Trimble Survey Controller esegue una pausa per consentireall'utente di puntare la mira. L'utente deve puntare e misurare il punto manualmente per potercontinuare.

L'elenco dei cicli deve contenere i primi quattro campi. Tutti gli altri campi sono opzionali. Se icampi da 8 a 10 sono nulli, vengono utilizzati i dettagli della mira precedente.

I valori di nord, est, quota, altezza mira e costante prisma devono essere espressi nelle stesse unità dimisura utilizzate per il lavoro corrente.

L'ordine delle ordinate dei campi 1 e 2 dipende dalla configurazione dell'opzione Ordine coordinateper il lavoro corrente.

Campo 8: il metodo di misurazione consente di controllare se la misurazione è un'altezza verticalevera o se viene misurata fino alla tacca inferiore di una base prisma Trimble.Tutte le altezza mira vengono considerate vome altezze verticali vere, a meno che non sia indicato ilsuffisso "b" (tacca inferiore), ad esempio '1.23b'.

Campo 9: quando si utilizza una mira Trimble, il nome del prisma viene indicato in questo campo. Sesi utilizza una mira personalizzata, in questo campo viene indicata la costante del prisma. Nellatabella seguente vengono indicati tutti i tipi di prisma consentiti e le costanti di prisma applicabili:

Tipo di prisma Costante prisma

VXSSeriesMultiTrack 0.010

SSeries360Prism 0.002

SSeriesTraversePrism -0.035

Small318mmTiltablePrism 0.000

Large635mmTiltablePrism 0.000

MiniPrism -0.018

SuperPrism 0.000

Campo10: il campo Modo mira può contenere:•

Opzioni campo 10 Dettagli

DR DR attivo

AutolockOff Aggancio automatico non attivo

AutolockOn Aggancio automatico attivo, ID mira non attivo

un numero compreso tra [1] e [8]Aggancio automatico sempre attivo utilizzando unospecifico ID mira

FineLock FineLock attivo

LongRangeFineLock LR FineLock attivo

Nota

Se l'impostazione stazione ha un singolo punto di orientamento all'indietro (da impostazione stazioneo impostazione stazione più), si può scegliere di includere o escludere il punto di orientamento

205

Page 215: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

all'indietro nell'elenco di cicli.Se l'impostazione stazione ha più orientamenti all'indietro (da impostazione stazione più o resezione),i punti di orientamento all'indietro sono esclusi dall'elenco di cicli.

Se si decide di non includere il punto di orientamento all'indietro nei cicli, il punto non sarà presentenel file.

Trimble consiglia di osservare l'orientamento all'indietro su entrambe le facce se si rilevanoosservazioni in avanti su entrambe le facce.Se si esclude l'orientamento all'indietro:

la o le osservazioni con orientamento all'indietro rilevate durante l'impostazione stazionevengono utilizzati per il calcolo degli MTA.

se non si misura l'orientamento all'indietro nella faccia 2, le misurazioni faccia 2 osservatemediante Misura cicli non saranno utilizzate quando si calcolano gli MTA.

Cicli - numero massimo

Nei cicli si applicano i limiti seguenti:

cicli - 100 max• punto per ciclo - 200 max• set per punto in ogni ciclo - 10 max•

Anche se i limiti massimi impostati nel software Trimble Survey Controller sono ampi, il limite relativo alnumero di punti osservabili dipende dalla memoria disponibile sul controller. Ad esempio, è possibilemisurare 100 cicli fino a 10 punti oppure 10 cicli fino a 200 punti, ma i limiti di memoria non consentono dimisurare 100 cicli fino a 200 punti.

Per ulteriori dettagli vedere:

Salvare un elenco di cicli• Finestra Deviazioni standard• Finestra Punto - Residui• Finestra Dettagli punto• FineLock• Ordine faccia• Ordine osservazione• Serie per punto• Numero di cicli• Saltare osservazioni• Cicli automatizzati• Monitoraggio•

Finestra Deviazioni standard

Alla fine di ciascun ciclo, appare la finestra Deviazioni standard . Questa mostra le Deviazioni standard diciascun punto nell'elenco di cicli.

Effettuare una delle seguenti operazioni:

206

Page 216: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Per osservare un altro ciclo, toccare + Ciclo .• Per memorizzare la sessione di cicli corrente, toccare Chiudi .• Per visualizzare/modificare i dettagli di un punto, selezionarlo e toccare Dettagli .• Per visualizzare o modificare i residui di ciascuna singola osservazione per un punto, toccare unavolta il punto nell'elenco.

Per uscire dai cicli e per cancellare tutte le osservazioni dei cicli, toccare Esc .•

Note

Ogni singolo ciclo viene salvato nel lavoro solamente quando l'utente tocca Chiudi o + ciclo peruscire dalla finestra Deviazioni standard.

Per cambiare le impostazioni di configurazione dei cicli, toccare Opzioni .•

Suggerimenti

Per selezionare una voce in un elenco, toccare e rimanere sulla voce per almeno mezzo secondo.• Per ordinare una colonna in ordine crescente/decrescente toccare l'intestazione della colonna. Toccarel'intestazione della colonna Punto per ordinare il punto in ordine di osservazionecrescente/decrescente.

Per cambiare la visualizzazione dei residui, selezionare un'opzione dall'elenco a discesa nella finestraResidui .

Finestra Punto - Residui

La finestra Residui punto mostra le differenze tra la posizione osservata media e le singole osservazioni in unparticolare punto.

Effettuare una delle seguenti operazioni:

per disattivare un'osservazione, selezionarla e toccare Usa;• per visualizzare i dettagli di un'osservazione, selezionarla e toccare Dettagli;• per tornare alla finestra Deviazioni standard , toccare Indietro .•

Note

Se in un punto si sono misurate osservazioni faccia 1 e faccia 2, quando si disattiva l'osservazione peruna faccia, l'osservazione corrispondente sulla faccia opposta viene disattivata automaticamente.

Ogni volta che si effettua una modifica nella finestra Residui punto , le osservazioni medie, i residui ele deviazioni standard vengono ricalcolate.

Se l'impostazione stazione corrente ha solamente una singola lettura all'indietro, il tasto software Usanon è disponibile per osservazioni nella lettura all'indietro. Le osservazioni nella lettura all'indietroservono per orientare osservazioni e non possono essere cancellate.

Se l'utente ha rimosso osservazioni, viene visualizzata l'icona . Se l'utente ha ignorato delleosservazioni in un ciclo, non viene visualizzata alcuna icona.

Suggerimento - se i residui per un'osservazione sono alti, potrebbe essere meglio disattivare l'osservazionedal ciclo.

207

Page 217: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Finestra Dettagli punto

La finestra Dettagli punto mostra i dettagli di osservazione media per un particolare punto.

Misura assi 3D

Per misurare un punto topografico usando il software Trimble Survey Controller e uno strumentoconvenzionale:

Dal menu principale selezionare Rilevamento e poi eseguire un' impostazione stazione , un'impostazione stazione più , una resezione o una linea di riferimento .

1.

Dal menu Rilevamento , selezionare Misura assi 3D .2. Digitare o misurare i due punti che definiscono un asse 3D.3.

Suggerimento - Per misurare un punto, toccare il pulsante del menu pop-up sul campo nome punote selezionare Misura dall'elenco delle opzioni visualizzate.

Toccare Opzioni per selezionare il formato della visualizzazione delta per i punti misurati in relazioneall'asse.

4.

Il contenuto e il formato della visualizzazione delta è controllato dai fogli di stile XSLT. I filepredefiniti XSLT Measure 3D Axes Style Sheet (*.3ds) traslati vengono inclusi nei file lingua eTrimble Survey Controller può accedervi dalla cartella lingua. L'utente può creare nuovi formati inufficio e quindi utilizzare la tecnologia ActiveSync per copiarli nella cartella Trimble Data delcontroller.

Toccare Successivo.5.

Lo strumento viene automaticamente messo in modo TRK. Quando Trimble Survey Controller riceveuna distanza, i campi delta vengono automaticamente aggiornati.Se non si misura la distanza da un prisma, utilizzare le funzioni Trimble per impostare il modo DR.

L'utente può accettare la misurazione TRK o toccare Misura per effettuare una misurazione STD.

Il software Trimble Survey Controller riporta le coordinate e la quota dal punto misurato e i deltaortogonale e verticale per il punto in relazione all'asse 3D. Nel diagramma e nella tabella seguentivengono descritti i delta riportato con il formato predefinito.

208

Page 218: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

1 Punto 1 che definisce l'asse 3D 5 Offset verticale rispetto al punto verticale sull'asse 3D

2 Punto 2 che definisce l'asse 3D 6 Offset radiale rispetto al punto verticale sull'asse 3D

3 Punto misurato 7 Offset perpendicolare rispetto al punto ortogonale sull'asse 3D

4 Offset orizzontale rispetto all'asse 3D8 Offset radiale rispetto al punto ortogonale sull'asse 3D

Trimble Survey Controller riporta anche:

la distanza dal Punto 1 e il Punto 2 al punto ortogonale calcolato sull'asse 3D♦ la distanza dal Punto 1 e il Punto 2 fino al punto verticale calcolato sull'asse 3D♦ le coordinate le la quota per i punti verticale e ortogonale calcolati sull'asse 3D♦

Per memorizzare la misurazione, inserire Nome punto, e un Codice , se necessario e quindi toccareMemorizza.

6.

Si può continuare la misurazione e memorizzare punti aggiuntivi.

Suggerimento - Toccare Indietro per definire un nuovo asse 3D o modificare il formato divisualizzazione dei delta.

Note

Descrizione e attributi non sono supportati.♦ Il foglio di stile selezionato in Rilevamento/ Misura assi 3D viene utilizzando quando sivisualizzano i record degli assi 3D in File/Esamina lavoro corrente.

Se i punti 1 e 2 definiscono l'asse verticale, tutti i delta verticali vengono mostrati come nulli(?).

Opzioni Impostazione stazione più, Resezione e Cicli

Sono disponibili fino a quattro impostazioni principali che consentono di controllare l'ordine di rilevamentodelle osservazioni e la quantità di osservazioni rilevate in Impostazione stazione più, Resezione e Cicli:

Ordine faccia• Ordine osservazioni• Serie per punto• Numero di cicli•

Opzioni ordine faccia

Solo F1 - le osservazioni sono rilevate solo sulla faccia 1• F1... F2... - Tutte le osservazioni della faccia 1 vengono rilevate per tutti i punti e tutte leosservazione di faccia 2 vengono rilevate per tutti i punti

F1/F2... - le osservazioni di faccia 1 e 2 vengono rilevate al primo punto, le osservazioni di faccia 1 efaccia 2 vengono rilevate al secondo punto e così via

Opzioni Ordine osservazioni

209

Page 219: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

123.. 123• 123.. 321•

Quando l' Ordine faccia è impostato su F1... F2... :

123.. 123 - Le osservazioni sulla faccia 2 vengono rilevate nello stesso ordine delle osservazioni sullafaccia 1

123.. 321 - Le osservazioni sulla faccia 2 vengono rilevate nell'ordine inverso rispetto alleosservazioni sulla faccia 1

Quando Ordine faccia è impostato su Solo F1 o F1/F2 :

123.. 123 - Ogni ciclo di osservazioni viene rilevato nello stesso ordine• 123.. 321 - Un ciclo di osservazioni su due viene rilevato in ordine opposto•

Opzione Serie per punto

Questa opzione può essere utilizzata per misurare più serie di osservazioni della faccia 1, o della faccia 1 e 2per punto per ogni ciclo di osservazioni.

Se Ordine faccia è impostato sulla raccolta di osservazioni F1 e F2, Serie per punto è impostato su 3 eNumero di cicli è impostato su 1, il numero totale di osservazioni per ogni punto è 2 x 3 x 1 = 6.L'impostazione dell'opzione Serie per punto su un numero maggiore di 1 consente all'utente di raccogliere piùserie di osservazioni per un punto con una sola visita alla posizione.

Questa opzione è attualemente disponibile solo per i cicli.

Nota - Prima di utilizzare questa opzione, è necessario verificare con il Responsabile per i rilevamenti peressere sicuro che questa tecnica di raccolta dei dati risponda alle procedure di controllo della qualità previstedall'azienda.

Opzione Numero di cicli

Questa opzione consente di controllare il numero di cicli di osservazione completi che sono rilevati per ognipunto.

Saltare osservazioni

Quando si utilizza Cicli automatici è possibile configurare il software affinché ignori automaticamente le miredalla visuale ostruita.

Se lo strumento non è in grado di misurare il punto e l'opzione Ignora visuali ostruite è attivata, il puntoviene ignorato e si passa al punto successivo dell'elenco di cicli.

Se lo strumento non può misurare il punto e l'opzione Ignora visuali ostruite è disattivata, viene visualizzatoun messaggio dopo 60 secondi per indicare che il prisma è ostruito.Il software Trimble Survey Controller continua a cercare di misurare la mira fino a quando non ricevel'istruzione di ignorare il punto. Per fare questo, selezionare Ok per il messaggio relativo al prisma ostruito,

210

Page 220: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

selezionare Interrompi e quindi Ignora.

Quando il software Trimble Survey Controller raggiunge la fine di un elenco di cicli in cui sono stati saltatipunti, appare il messaggio seguente:

Osservare i punti saltati?

Toccare Sì per osservare i punti che erano stati saltati durante tale ciclo. Le osservazioni possono essere saltatedi nuovo se necessario. Toccare No per finire il ciclo.

Se un punto viene ignorato in un ciclo, tutti i cicli successivi continuano a chiedere se eseguire l'osservazionedi quel punto.

Quando viene ignorata un'osservazione da una coppia di osservazioni faccia 1 e faccia 2, l'osservazione nonutilizzata viene automaticamente eliminata dal software Trimble Survey Controller. Le osservazioni sonomemorizzate nel database di Trimble Survey Controller e non possono essere eliminate. Le osservazionieliminate possono essere elaborate nel software per ufficio ma non vengono utilizzate automaticamente perricalcolare i dati MTA (Mean Turned Angle) nel software Trimble Survey Controller.

Le osservazioni inverse non possono essere ignorate con l'opzione Ignora visuali ostruite .

Cicli automatizzati

L'opzione Cicli automatizzati è disponibile per gli Trimble VX Spatial Station or Trimble S Series totalstation e strumenti 5600. Quando si seleziona Cicli automatizzati lo strumento completa automaticamente tuttii cicli dopo aver costruito l'elenco dei cicli.

Un ritardo di 3 secondi tra i cicli automatizzati consente di verificare le deviazioni standard prima dell'avvioautomatica del ciclo successivo.

Quando una mira è stata intralciata, lo strumento prova a misurare il punto per un massimo di 60 secondi. Unavolta trascorsi 60 secondi, salta l'osservazione e si sposta nel punto successivo nell'elenco di cicli.

Se si tocca + Ciclo dopo che lo strumento ha completato il numero di cicli richiesto, lo strumento effettua unulteriore ciclo di osservazioni. Se si vuole che lo strumento effettui più di un ciclo supplementare, inserire ilnumero totale di cicli richiesti prima di toccare + Ciclo .

Per misurare ad esempio tre cicli automaticamente e poi misurare altri tre cicli:

Inserire 3 nel campo Numero di cicli .1. Una volta che lo strumento ha misurato 3 cicli, digitare 6 nel campo Numero di cicli .2. Toccare + Ciclo . Lo strumento misura il secondo gruppo di 3 cicli.3.

Nota: le mire osservate manualmente sono messe in pausa automaticamente.

Monitoraggio

211

Page 221: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Quando è attivata l'opzione Cicli automatizzati sono abilitati anche i comandi di monitoraggio. Inserire unvalore per il ritardo di tempo tra i cicli automatizzati.Con uno strumento Trimble 5600, Trimble VX Spatial Station or Trimble S Series total station è possibilemisurare automaticamente mire non attive, a tale scopo selezionare la casella di controllo Misura automaticadelle mire passive .

Nota - Se si seleziona la casella di controllo Misura automatica delle mire passive , le mire osservatemanualmente vengono misurate automaticamente piuttosto che messe in pausa. Se si deseleziona questacasella di controllo, il software invita l'utente a puntare lo strumento verso mire non attive.

Topografia continua - convenzionale

Usare la funzione Rilevamento continuo per misurare punti continuamente.

Un punto viene memorizzato quando si verifica una delle seguenti condizioni:

è trascorso un tempo predefinito• è stata superata una distanza predefinita• sono state soddisfatte entrambe le impostazioni di tempo e/o distanza predefinita.• sono stati adempiuti un tempo di arresto predefinito e le impostazioni della distanza.•

Per misurare punti topografici continui:

Dal menu principale selezionare Rilevamento e poi eseguire un' impostazione stazione , un'impostazione stazione più , una resezione o una linea di riferimento .

1.

Dal menu principale selezionare Rilevamento / Punti continui .2. Inserire un valore nel campo Nome punto d'inizio . Questo incrementa automaticamente.3. Inserire un valore nel campo Altezza mira .4. Nel campo Metodo , selezionare Distanza fissa, Tempo fisso, Tempo e distanza , o Tempo o Distanza .5. Inserire un valore nel campo Distanza e/o nel campo Intervallo di tempo , a seconda del metodo che sista usando.

6.

Toccare Avvio per iniziare a registrare dati. Spostarsi quindi lungo la caratteristica da rilevare.7. Per smettere di misurare punti continui, toccare Fine .8.

Suggerimento - Selezionare Memorizza per salvare una posizione prima di aver soddisfatto le condizionipredefinite.

Angoli e distanze sincrone e asincrone

Il rilevamento continuo con uno Trimble VX Spatial Station or Trimble S Series total station utilizzasolo angoli e distanze sincrone.

Quando si utilizza un altro strumento con Topografia continua, ad esempio una stazione totaleTrimble 5600, il software Trimble Survey Controller impiega per la memorizzazione di una posizionegli ultimi angoli e l'ultima distanza utillizzati. Se non sono disponibili un angolo e una distanzasincronizzati (entro circa 1 secondo), è possibile accoppiare un angolo più recente con una distanza

212

Page 222: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

più datata. Per ridurre al minimo ogni potenziale errore di posizione potrebbe essere necessariorallentare il movimento del prisma in Topografia continua.

Per misurare punti topografici Continui impiegando il metodo Stop and go:

Dal menu principale selezionare Rilevamento e poi eseguire un' impostazione stazione , un'impostazione stazione più , una resezione o una linea di riferimento .

1.

Dal menu principale selezionare Rilevamento / Punti continui.2. Inserire un valore nel campo Nome punto d'inizio. Questo incrementa automaticamente.3. Inserire un valore nel campo Altezza mira.4. Nel campo Metodo selezionare Stop and go.5. Immettere un valore nel campo Tempo di arresto indicante il periodo di tempo durante il quale la miradeve rimanere ferma prima che lo strumento inizi a misurare il punto.

6.

L'utente viene considerato fermo quando la sua velocità è inferiore a 5 cm/sec.

Immettere un valore nel campo Distanza per la distanza minima tra i punti.7.

Quando si usa uno strumento dotato di una tracklight (luce guida) che è stata abilitata, questa sarà poidisabilitata per 2 secondi una volta memorizzato il punto misurato.

Scansione

La scansione della superficie è un processo di misurazione a riflesso diretto (DR) in cui le misurazioni sonomemorizzate automaticamente lungo una superficie remota definita dall'utente.

Note

L'opzione di Scansione è disponibile solo durante la connessione a uno Trimble VX Spatial Station.• La scansione non è disponibile quando il software Trimble Survey Controller è connesso tramite latecnologia wireless Bluetooth.

La scansione non è disponibile quando il software Trimble Survey Controller è connesso tramite cavoseriale.

Per maggiori dettagli vedere:

Avviare una scansione• Informazioni sull'avanzamento• Fine della scansione• Bilanciamento bianco•

Avviare una scansione

Per eseguire una scansione utilizzando Trimble Survey Controller:

Dal menu principale selezionare Rilevamento e poi eseguire un' impostazione stazione , un'1.

213

Page 223: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

impostazione stazione più , una resezione o una linea di riferimento .Dal menu Rilevamento , selezionare Scansione.2. Definire l'area di scansione. Utilizzare uno dei metodi seguenti e vedere di seguito i pulsantipreimpostati che possono essere utilizzati.

3.

Fotogramma poligonale:

Se viene visualizzata l'immagine , toccare per impostare il modo a fotogrammi

poligonali.

1.

Toccare lo schermo per definire il primo angolo del poligono.2. Toccare nuovamente lo schermo per definire il secondo vertice. Inserire almeno tre vertici perdefinire un'area di scansione poligonale.

3.

Se necessario, selezionare e trascinare l'ultimo vertice per spostarlo o selezionare il vertice etoccare per annullare ( ) per rimuoverlo. Questa operazione può essere effettuata solo per

l'ultimo vertice.

4.

Fotogramma rettangolare:

Se viene visualizzata l'immagine , selezionare per impostare un'area di scansione

rettangolare.

1.

Toccare lo schermo per definire il primo angolo del rettangolo di scansione.2. Toccare nuovamente lo schermo per definire l'angolo opposto dell'area di scansione.3. Se necessario, selezionare e trascinare i vertici o i lati della cornice di scansione per ridefinirel'area di scansione rettangolare.

4.

Definire la densità di punti per l'area di scansione:4. Selezionare le proprietà di scansione ( ).a.

Definire le proprietà della scansione. Selezionare uno dei metodi seguenti:b. Intervallo di distanze verticali e orizzontali e una distanza specifica◊ Intervallo angoli orizzontali e verticali◊ Punti totali della scansione◊ Tempo di scansione◊

Immettere i parametri per definire la densità di scansione.c. Selezionare il modo Scansione:5.

Alta velocità esegue una scansione fino a 15 punti per secondo fino a una portata massima dicirca 150 m.

Lunga portata (TRK) esegue una scansione con EDM nel modo TRK e una scansione fino a 2punti per secondo fino a una portata massima di circa 300 m.

Lunga portata (STD) esegue una scansione con EDM in modo STD e una scansione fino a 1punto per secondo per una portata masisma di circa 300 m.

Toccare Inizio.6.

Note

La fotocamera non è coassiale rispetto al cannocchiale. Per una selezione dell'area a distanzaravvicinata, definire l'impostazione A distanza. che consente di tracciare l'area di scansione nellaposizione corretta.

Il tempo di scansione della scansione è solo una stima. I tempi di scansione effettivi variano in basealla superficie o all'oggetto che viene scandito.

214

Page 224: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Il tempo di scansione aumenta se ci sono aree che non restituiscono un segnale EDM. Se possibile,cercare di ridurre al minimo lo spazio vuoto nell'area di scansione.

Le scansioni a velocità più elevate possono restiture un maggior numero di punti saltati. Selezionareun modo di scansione appropriato per l'oggetto scansionato.

La definizione della griglia di scansione tramite intervalli di distanza presuppone che l'oggetto discansione sia una costante dallo strumento. In caso contrario, il punto di scansione non rappresenteràuna griglia regolare.

Quando si esegue una scansione con Trimble VX Spatial Station tramite una connessione robotizzata,Trimble consiglia di restare entro la portata del collegamento radio per essere certi che tutti i datinecessari vengano raccolti con successo. Se si perde il collegamento radio, il resto della linea discansione corrente verrà ignorato.

Si può eseguire una scansione orizzontale completa a 360°. L'intervallo verticale compreso all'incircatra 3°36' (4 gon) e 150° (166 gon).

Assicurati che il valore Distanza massima configurato in Strumento/ Riflesso diretto sia impostato suun valore sufficientemente alto da comprendere la portata di scansione richiesta.

Quando si utilizza un modo di scansione a lunga portata, le informazioni di instensità non sonodisponibili e non vengono salvate nel file .tsf.

È possibile utilizzare i pulsanti preimpostati per definire l'area di scansione.

Pulsanti predefiniti disponibili per l'area di scansione poligonale:

Tastosoftware

Funzione

Consente il passaggio tra l'area di scansione rettangolare e poligonale.

Quando sono selezionati, l'area di scansione poligonale è ombreggiata in rosso.

Consente di eliminare l'area di scansione dallo schermo. Quando la "croce" è grigia, lafunzione di eliminazione non è più disponibile.

Consente di annullare il vertice precedente. Quando la "freccia" è grigia, la funzione diannullamento non è disponibile.

Pulsanti predefiniti disponibli per l'area di scansione rettangolare:

Tasto software Funzione

Consente il passaggio tra l'area di scansione rettangolare e poligonale.

Consente di passare dalla cornice corrente al complemento corrispondente. Toccarequesto pulsante per modificare l'estensione orizzontale della scansione in modo chel'area di scansione orizzontale sia di fronte alla cornice originale, la parte più larga delcerchio orizzontale. L'estensione verticale dell'area di scansione non viene modificata.

Consente di passare dalla cornice corrente al complemento corrispondente. Toccarequesto pulsante per modificare l'estensione orizzontale della scansione in modo chel'area di scansione orizzontale corrisponda alla cornice originale, la parte più piccola delcerchio orizzontale. L'estensione verticale dell'area di scansione non viene modificata.

Consente di definire automaticamente un rettangolo dall'angolo verticale superiore aquello inferiore nella posizione orizzontale corrente. Per ridimensionare la cornice di

215

Page 225: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

scansione, trascinare uno dei lati o dei vertici. Questo è utile per una definizione rapidadella cornice di un oggetto (ad esempio una facciata) posto frontalmente rispetto allostrumento.

Consente di definire automaticamente un grande rettangolo orizzontale attraverso lagran parte del cerchio orizzontale. Per ridimensionare la cornice di scansione, trascinareuno dei lati o vertici. Questo è utile per una definizione rapida della cornice di unoggetto circonda lo strumento.

Consente di eliminare l'area di scansione dallo schermo. Quando la "croce" è grigia, lafunzione di eliminazione non è disponibile.

Consente di annullare il vertice precendente. Quando la "freccia" è grigia, la funzione diannullamento non è disponibile.

È possibile acquisire l'immagine visualizzata nella cornice video della finestra di scansione.

Tastosoftware

Funzione

Esegue il collegamento al modulo Proprietà scansione in cui è possibile definire i parametri dellascansione. È possibile definire la densità dei punti di scansione nell'area della cornice in base aintervalli di distanze, intervalli di angoli, il numero totale di punti o il tempo di scansione.

Consente di controllare la luminosità dell'immagine video dello schermo del controller e delleimmagini acquisite.

Consente di controllare il contrasto dell'immagine video sullo schermo del controller e delleimmagini acquisite.

Consente il controllo del bilanciamento bianco nell'immagine video sullo schermo del controllere delle immagini acquisite.

Consente di impostare il nome del file. I nomi di file vengono aumentati automaticamente dalnome di file iniziale.

Consente di impostare le dimensioni dell'immagine. L'immagine acquisita è sempre la stessadella visualizzazione su schermo. Non tutte le dimensioni sono disponibili per tutti i livelli dizoom.

Consente di impostare la compressione dell'immagine. Maggiore è la qualità dell'immagine,maggiori sono le dimensioni del file dell'immagine acquisita.

Acquisisce un'immagine extra large (XL) (2048x1536). Il formato XL è disponibile solo quandol'ingrandimento è in scala 1:1.

Acquisisce un immagine large (L) (1024x768). Il formato L è disponibile solo quandol'ingrandimento è in scala 1:1 e 2:1.

Acquisisce un'immagine medium (M) (512x384). Il formato M non è disponibile quandol'ingrandimento è in scala 1:1, 2:1 e 4:1.

Acquisisce un'immagine small (S) (256x192). Il formato S è disponibile sempre,indipendentemente dal livello di ingrandimento.

Lancia la funzione Panorama in cui è possibile acquisire automaticamente più immaigni perun'area di scansione definita. Definire i campi Dimensioni immagini e Compressione, attivareEsposizione fissa per fissare l'esposizione in base alle impostazioni al momento di toccare Start,define the Image overlap and then tap Inizio per iniziare ad acquisire le immagini.

216

Page 226: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Suggerimento - L'esposizione viene fissata quando si seleziona Inizio. Quando si utilizza la funzionePanorama con l'opzione Esposizione fissa attivata, puntare il dispositivo Trimble VX Spatial Stationverso una posizione che definisce l'esposizione della fotocamera che si desidera utilizzare per tutte leimmagini panoramiche e quindi toccare Inizio.

È possibile spostarsi nella cornice video ed effettuare ingrandimenti nella finestra di scansione. I comandi dinavigazione sono i seguenti.

Tastosoftware

Funzione

+ Consente di ingrandire. Sono disponibili quattro livelli di zoom nella finestra video.

-Consente di ridurre lo zoom. Sono disponibili quattro livelli di ingrandimento nella finestravideo.

Panoramica Consente di attivare la funzionalità "tocca-e-sposta" nella finestra video.

Esegue la massima riduzione.

Opzioni

Visualizza nuvole di punti consente di controllare la modalità di visualizzazione delle nuvoledi punti durante la scansione.

Colore consente di controllare il colore della nuvola di punti.

Dimensioni punti consente di controllare la larghezza dei pixel visualizzati nella nuvola dipunti.

Colore della nuvola di punti

Colore Mostra punti...

Colore nuvola con il colore delle nubi di appartenza

Colore stazione con il colore delle stazioni di appartenenza

Colore scansione con il colore delle scansioni di appartenenza

Intensità scala di grigi utilizza la scala di grigi definita in base all'intensità

Intensità con codice coloreutilizza i colori codificati in base all'intensità

Informazioni sull'avanzamento

Durante una scansione, le informazioni sull'avanzamento vengono visualizzate nella finestra di scansione. Perogni punto della scansione, sullo schermo viene visualizzato un quadrato colorato.

Il colore del quadrato indica la distanza misurata dal punto. Un punto vicino sarà colorato in rosso, unpunto più lontano in blu.

La luminosità dei quadrati indica l'intensità del segnale EDM restituito. Maggiore è la luminosità,mgiliore è il segnale.

Un quadrato nero indica che in quella posizione non è stato possibile eseguire alcuna misurazione.• Le dimensioni dei quadrati dipendono dal numero di punti della scansione. Minori sono le dimensionidel quadrato, maggiore è il numero di punti della scansione. Al termine della scansione, i punticoprono la massima area possibile, in questo modo un'area di scansione stretta e lunga, che non siadatta bene alle dimensioni dello schermo, verrà visualizzata con strisce nere ai lati dei punti discansione tracciati.

217

Page 227: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

La linea di stato fornisce informazioni sull'avanzamento relative a:

Percentuale di scansione completata.• Numero di punti scanditi.• Tempo residuo stimato. Questo tempo viene aggiornato durante l'avanzamento della scansione, perriflettere la velocità di scansione corrente e dipende dalla superficie dell'oggetto nella scansione.

Nota

Non è possibile modificare le proprietà di scansione. Per visualizzare queste proprietà, toccare ilpulsante delle proprietà di scansione.

Le altre funzioni di rilevamento/strumento sono disattivate. Se è necessario accedere a una funzionedi strumento o rilevamento durante la scansione, è necessario arrestare la scansione, eseguirel'operazione e continuare la scansione.

Non è possibile accedere alla finestra video. È necessario completare innanzitutto la scansione equindi chiudere la finestra di scansione.

Fine della scansione

Quando la scansione è completata, il pulsante software Pausa / Continuare cambia in Fine. Selezionare Fine oEsc per terminare la scansione.

Per annullare una scansione in esecuzione, selezionare Esc e quindi Sì. Il record della scansione e il file TSFassociato verranno comunque scritti se si annulla manualmente una scansione.

Note

I punti scansionati non vengono archiviati nel file di lavoro di Trimble Survey Controller ma vengonoscritti in un file TSF memorizzato nella cartella di progetto corrente.

È possibile importare il file JOB o JXL di Trimble Survey Controller nel software TrimbleRealWorks Survey. Se i file TSF e JPEG associati sono memorizzati nella stessa cartella di progettodel file JOB o JXL, vengono importati contemporeaneamente.

Quando si creano file DC, sul controller o durante il download del file con software per l'ufficio comeTrimble Geomatics Office o l'utility Trimble Data Transfer, i dati dai file TSF associati al lavorovengono inseriti nel file DC come osservazioni convenzionali regolari.

Per trasferire i file JPEG dal CU Trimble nella docking station al computer dell'ufficio, utilizzare ilcavo USB Hirose.Per i file JPEG non è possibile utilizzare il cavo seriale DB9 Hirose.

Al termine della scansione, il nome del file di scansione e le proprietà della scansione vengonomemorizzati nel file di lavoro Trimble Survey Controller.

Suggerimenti

Quando una scansione viene completata o annullata, l'ultima area di cornice utilizzata vieneconservata nella finestra video di scansione. Per eseguire una nuova scansione della stessa area,modificare le proprietà di scansione (se richiesto) e quindi toccare Inizio.

218

Page 228: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Scansione della superficie

La scansione della superficie è un processo di misurazione a riflesso diretto (DR) in cui le misurazioni sonomemorizzate automaticamente lungo una superficie remota definita dall'utente.

L'opzione Scansione superficie non è disponibile quando ci si connette a uno Trimble VX Spatial Station.Utilizzare Scansione quando ci si connette a uno strumento Trimble VX.

Per effettuare una scansione della superficie usando Trimble Survey Controller:

Dal menu principale selezionare Rilevamento e poi eseguire un' impostazione stazione , un'impostazione stazione più , una resezione o una linea di riferimento .

1.

Dal menu Rilevamento selezionare Scansione della superficie .2. Inserire il Nome del punto d'inizio e il codice (se necessario).3. Nel campo Metodo selezionare un metodo di misurazione.4. Definire l'area per la scansione e l'intervallo reticolo.5. Toccare il pulsante delle funzioni Trimble e impostare il metodo di misurazione EDM (TRK è il piùveloce).

6.

Viene visualizzato il numero totale di punti da scandire, le dimensioni del reticolo di scansione e iltempo di scansione previsto. Cambiare le dimensioni di scansione, le dimensioni passo e il metodo dimisurazione EDM per aumentare o ridurre il numero di punti e il tempo di scansione.

Toccare Avvio .7.

Per definire l'area di scansione adottare uno dei seguenti metodi:

Se il punto esiste già, digitare il nome del punto o usare la freccia menu per selezionarlo dall'elenco.• Dal menu a comparsa dei campi Superiore a sinistra e Inferiore a destra selezionare Fastfix o Misuraper misurare e memorizzare punti che definiscono i limiti della ricerca.

Definire l'area di scansione con uno dei seguenti metodi.

Intervallo A.Or. A.Ver. - Usare questo metodo su superfici complesse quando non si può impiegare unpiano rettangolare per approssimare la superficie che si sta scandendo (fare riferimento al grafico seguente):

Mirare all'angolo superiore sinistro dell'area di scansione (1) e misurare un punto.1. Mirare all'angolo inferiore destro dell'area di scansione (2) e misurare un altro punto.2. Definire l'intervallo reticolo angolare, in cui:3 è l'angolo orizzontale4 è l'angolo verticale.

3.

219

Page 229: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Suggerimento - Per definire una scansione solo orizzontale di un'area di scansione di 360°, impostare con lostesso nome i punti Superiore a sinistra e Inferiore a destra e impostare a zero l'intervallo A.Or.

Piano rettangolare - Usare questo metodo su una superficie piana, dove si ha bisogno di un intervalloreticolo regolare. Trimble Survey Controller determina l'angolo del piano e usa questo e l'intervallo reticoloper approssimare quanto lontano girare lo strumento per ogni punto successivo (fare riferimento al graficoseguente):

Mirare al primo angolo dell'area di scansione (1) e misurare un punto.1. Mirare al secondo angolo dell'area di scansione (2) e misurare un altro punto.2. Mirare al terzo punto sul lato opposto del piano (3) e misurare un punto.3. Definire l'intervallo di distanza del reticolo, dove:4 è la distanza orizzontale5 è la distanza verticale.

4.

220

Page 230: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Linea e offset - Impiegare questo metodo per definire l'area da scandire da una linea media che presentaoffset uguali a destra e sinistra. Trimble Survey Controller definisce la superficie utilizzando offset orizzontaliperpendicolari alla linea media. Il software impiega poi questa definizione e l'intervallo stazione perdeterminare approssimativamente quanto girare lo strumento per ciascun punto successivo (vedere la figuraseguente):

Adottare una delle seguenti procedure:1.

Metodo dei due punti•

Mirare al punto d'inizio della linea media (1) e misurare un punto.1. Mirare al punto finale della linea media (2) e misurare un altro punto. Questi due punti (1 e 2)definiscono la linea media.

2.

Accedere al menu a comparsa nel campo Punto d'inizio . Cambiare il metodo e poi definire la lineaattraverso un punto d'inizio con azimut e lunghezza.

Definire l'intervallo di stazione (3).2. Definire la distanza di offset massima (4).3. Definire l'intervallo di offset (5).4.

Trimble Survey Controller prima scandisce la linea media, poi i punti nel lato destro, infine il lato sinistro.

Nota - Con tutti i metodi sopra citati, l'area di scansione definita potrebbe non adattarsi esattamenteall'intervallo del reticolo. Lungo l'estensione della scansione potrebbe essere rimasta un'area più piccoladell'intervallo del reticolo. Se l'ampiezza di tale area è inferiore a un quinto dell'intervallo del reticolo, i puntilungo tale area di scansione non vengono misurati. Se l'ampiezza è più di un quinto dell'intervallo del reticolo,viene poi scandito un punto aggiuntivo.

Stazione ed offset

L'opzione Stazione ed Offset è disponibile per rilevamenti sia GNSS sia Convenzionali e consente di misurareo picchettare punti in relazione a una linea o a un arco.

Dal menu principale del software Trimble Survey Controller selezionare Rilevamento / Stazione eoffset .

1.

Selezionare Misura o Picchettamento .2.

221

Page 231: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Nella schermata Stazione e offset selezionare dal campo Tipo l'arco o la linea per la quale si desideraeffettuare la misurazione o il picchettamento.

3.

Toccare Invio. Vengono visualizzate le corrette schermate di picchettamento, come indicato diseguito:

4.

Selezionare Stazione ed Offset / Misura relativamente ad una linea , appare la maschera Picchettalinea ed il metodo di picchettamento è impostato su Alla linea.

Selezionare Stazione ed Offset / Misura relativamente ad un arco , appare la maschera Picchetta lineaed il metodo di picchettamento è impostato su All'arco .

Selezionare Stazione ed Offset / Misura relativamente ad una linea, appare la maschera PIcchettalinea ed il metodo di picchettamento è impostato su Stazione / Offset da una linea .

Selezionare Stazione ed Offset / Misura relativamente ad un arco , appare la maschera Picchetta arcoed il metodo di picchettamento è impostato su Stazione / offset da arco .

Angoli e distanza

In un rilevamento convenzionale, impiegare questo metodo di misurazione per calcolare un punto da angoli edistanza.

Solo angoli e Solo angolo or.

In un rilevamento convenzionale, impiegare questo metodo di misurazione per misurare un punto da unangolo orizzontale e verticale oppure soltanto da un angolo orizzontale.

Osservazioni medie

In un rilevamento convenzionale impiegare il metodo Osservazioni medie per:

aumentare la precisione di misurazione con un numero predefinito di osservazioni• visualizzare le deviazioni standard di misurazione associate.•

Per misurare un punto impiegando il metodo Osservazioni medie:

Dal menu principale selezionare Rilevamento e poi eseguire un' impostazione stazione , un'impostazione stazione più , una resezione o una linea di riferimento .

1.

Dal menu Rilevamento , selezionare Misura topografica .2. Nel campo Nome punto digitare il nome del punto.3. Nel campo Codice immettere un codice caratteristica (opzionale).4. Selezionare come metodo Osservazioni medie.5. Puntare la mira e toccare Misura.Mentre lo strumento sta effettuando le misurazioni, sono visualizzate le deviazioni standard perl'angolo orizzontale (A.Or.), l'angolo verticale (A.Ver.) e la distanza inclinata (Dist.Incl.).

6.

Nella finestra Memorizza visualizzare i dati di osservazione risultanti e le deviazioni standardassociate.Se sono soddisfacenti toccare Memorizza .

7.

222

Page 232: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Nota - Impiegare le opzioni disponibili nella finestra Misura topografica per cambiare il numero diosservazioni effettuate dallo strumento usando osservazioni medie.

Offset angolo, Offset angolo or. ed Offset angolo ver.

In un rilevamento convenzionale ci sono tre metodi di offset angolo che si possono usare per osservare unpunto che è inaccessibile, questi sono: Offset angolo, Offset angolo or. ed Offset angolo ver.

Il metodo Offset angolo tiene la distanza orizzontale dalla prima osservazione e la combina con l'angoloorizzontale e l'angolo verticale proveniente dalla seconda osservazione per creare un'osservazione nellaposizione di offset.

Il metodo Offset angolo ver. tiene la distanza orizzontale e l'angolo orizzontale dalla prima osservazione ecombina ciò con l'angolo verticale proveniente dalla seconda osservazione per creare un'osservazione nellaposizione di offset.

Il metodo Offset angolo or. tiene la distanza inclinata e l'angolo verticale dalla prima osservazione e combinaciò con l'angolo orizzontale proveniente dalla seconda osservazione per creare un'osservazione nella posizionedi offset.

Le osservabili grezze provenienti dalla prima e dalla seconda osservazione sono memorizzate internamentenel file del lavoro e sono disponibili nell'Esportazione ASCII personalizzata.

Per misurare un punto utilizzando i metodi di Offset:

Dal menu principale selezionare Rilevamento e poi eseguire un' impostazione stazione , un'impostazione stazione più , una resezione o una linea di riferimento .

1.

Dal menu Rilevamento , selezionare Misura topografica .2. Nel campo Nome punto digitare il nome del punto.3. Nel campo Codice immettere un codice caratteristica (opzionale).4. Nel campo Metodo selezionare Offset angolo, Offset angolo or. oppure Offset angolo ver.5.

Quando si utilizza il metodo di misurazione Offset angolo or. , l'altezza della mira dalla primaosservazione viene applicata all'osservazione dell'offset dell'angolo orizzontale.

Quando si utillizzano i metodi di misurazione Offset angolo o Vert. offset angolo non è necessarioinserire il valore Altezza mira. Le misurazioni dell'offset sono rispetto alla posizione dell'offset el'altezza mira non viene utilizzata in alcun calcolo. Per garantire che l'altezza della mira non vengaapplicata all'osservazione, viene automaticamente memorizzata un'altezza mira di 0 (zero) al databasedel software Trimble Survey Controller.

Posizionare la mira accanto all'oggetto da misurare, puntare la mira e poi toccare Misura .6.

Viene visualizzata la prima osservazione.

Suggerimento - Quando si utilizza la tecnologia Autolock e si misurano i punti di offset, selezionare

223

Page 233: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

la casella di controllo Aggancio automatico off per offset . Se attivata, la tecnologia Autolock vieneautomaticamente disattivata per la misurazione offset e quindi riattivata dopo la misurazione.

Girare verso la posizione di offset, poi toccare Misura . Le due osservazioni vengono combinate inuna sola:

7.

Se nello stile di rilevamento si seleziona la casella di controllo Visualizza prima della memorizzazione, vengono visualizzati i valori di misurazione. Toccare Memorizza per memorizzare il punto.

se non si è selezionata la casella di controllo Visualizza prima della memorizzazione , il punto vienememorizzato automaticamente.

Nota - L'osservazione è memorizzata nel database sotto forma di record grezzi A.Or., A.Ver. e Dist.Incl.

Offset distanza

In un rilevamento convenzionale impiegare questo metodo di osservazione quando un punto è inaccessibilema è possibile misurare una distanza orizzontale dal punto di mira all'oggetto.

L'offset distanza consente di effettuare l'offset in uno, due o tre distanze in una sola operazione.

Per misurare un punto impiegando il metodo Offset distanza:

Dal menu principale selezionare Rilevamento e poi eseguire un' impostazione stazione , un'impostazione stazione più , una resezione o una linea di riferimento .

1.

Dal menu Rilevamento , selezionare Misura topografica .2. Nel campo Nome punto digitare il nome del punto.3. Nel campo Codice immettere un codice caratteristica (opzionale).4. Nel campo Metodo selezionare Offset distanza.5. Nel campo Altezza mira immettere l'altezza della mira.6. Toccare Opzioni e quindi impostare Direzioni di offset e picchettamento.7. Immettere l' Offset a sinistra/destra dalla mira all'oggetto, se applicabile.8. Immettere l' Offset dentro/fuori dalla mira all'oggetto, se applicabile.9. Immettere l' Offset distanza vert. dalla mira all'oggetto, se applicabile.10.

La figura seguente mostra un esempio di misurazione del punto 5 con l'opzione Direzioni di offset epicchettamento impostata su Dalla prospettiva dello strumento:

offset a sinistra (2) della mira (3)♦ offset fuori (4) dalla stazione dello strumento (1)♦ offset verticale (6)♦

224

Page 234: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Toccare Misura .11.

Se nello stile di rilevamento si seleziona la casella di controllo Visualizza prima dellamemorizzazione, appare l'osservazione regolata per la distanza di offset. Toccare Memorizza persalvare il punto.

Se non si è selezionata la casella di controllo Visualizza prima della misurazione, il punto vienesalvato automaticamente.

Il software Trimble Survey Controller memorizza nel record del punto l'angolo orizzontalecompensato, l'angolo verticale e la distanza inclinata, nonché un record di offset con i dettagli dimisurazione dell'offset.

Direzioni di offset e picchettamento

Le direzioni destra e sinistra usate in Offset distanza si basano sull'impostazione Direzioni di offset epicchettamento, che può essere configurata in Opzioni.

Quando si guarda dallo strumento all'oggetto, un oggetto che ha l'offset a sinistra quando l'opzioneDirezioni di offset e picchettamento è impostata su Dalla prospettiva dello strumento sarà a sinistra,ma quando Direzioni di offset è impostato su Dalla prospettiva della mira sarà a destra.***untranslated***

Quando le Direzioni di offset e picchettamento sono impostate su Automatico, le direzioni di offset epicchettamento saranno rispetto alla prospettiva dello strumento in un rilevamento con Servomotore, erispetto alla prospettiva della mira in un rilevamento Robotico.

Le misurazioni possono essere editate in Esamina il lavoro corrente e sono sempre visualizzate nellaprospettiva in cui sono state osservate. La prospettiva non può essere cambiata durante l'esame. Lamisurazione viene sempre salvata relativamente alla posizione dello strumento.

Offset prisma doppio

In un rilevamento convenzionale, impiegare questo metodo di misurazione per coordinare un punto che nonpuò essere osservato direttamente con un'asta in una posizione a piombo.

Per misurare un punto impiegando il metodo di offset prisma doppio:

225

Page 235: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Come mostrato nella figura seguente, distanziare due prismi (A e B) nella palina. La distanza BC ènota.

1.

Dal menu principale selezionare Rilevamento e poi eseguire un' impostazione stazione , un'impostazione stazione più , una resezione o una linea di riferimento .

2.

Dal menu Rilevamento , selezionare Misura topografica .3. Nel campo Nome punto digitare il nome del punto.4. Nel campo Codice immettere un codice caratteristica (opzionale).5. Nel campo Metodo selezionare Offset prisma doppio.6. Completare i campi come necessario.7.

Suggerimento - Inserire un valore Tolleranza AB per generare un avviso se c'è differenza tra ladistanza digitata AB tra i due prismi e la distanza AB tra i due prismi misurata. Il superamento dellatolleranza può indicare che la distanza AB inserita non è corretta o che potrebbe indicare lospostamento dei poli tra la misurazione fino al prisma A quella fino al prisma B.

Effettuare due misurazioni (toccare Misura ).8.

Il software Trimble Survey Controller calcola la posizione oscurata (C) e la memorizza in un'osservazione nonelaborata A Or AV DP

Le osservazioni grezze vengono memorizzate internamente nel file di lavoro e sono disponibilinell'Esportazione ASCII personalizzata.

Oggetto circolare

In un rilevamento convenzionale, impiegare questo metodo di misurazione per calcolare il punto centrale diun oggetto circolare, come un serbatoio dell'acqua o un silo. Per fare ciò:

Dal menu principale selezionare Rilevamento e poi eseguire un' impostazione stazione , un'impostazione stazione più , una resezione o una linea di riferimento .

1.

Dal menu Rilevamento , selezionare Misura topografica .2. Impiegare il metodo Oggetto circolare per misurare un angolo e la distanza dalla faccia centralefrontale dell'oggetto circolare.

3.

Osservare una misurazione Angoli solamente di lato all'oggetto circolare.4.

226

Page 236: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Da queste due misurazioni Trimble Survey Controller calcola il punto centrale dell'oggetto circolare e lomemorizza come osservazione grezza A.Or. A.Ver. Dist.Incl. Il raggio è inoltre calcolato e memorizzato sottoforma di nota.

Oggetto remoto

In un rilevamento convenzionale impiegare questo metodo per calcolare l'altezza e/o la larghezza di unoggetto remoto qualora lo strumento non supporti il modo DR o se non è possibile misurare una distanza.Vedere la figura seguente:

Iniziare un rilevamento convenzionale.1. Selezionare Misura topografica / Oggetto remoto.2. Misurare un angolo e la distanza dalla parte inferiore dell'oggetto remoto (1).3. Impostare il metodo necessario.4. Mirare verso il Punto remoto (2).5. Toccare Memorizza per salvare l'osservazione.6. Ripetere le operazioni 5 e 6 per effettuare più osservazioni di oggetto remoto.7.

Utilizzando la prima misurazione e gli angoli A.Or. A.Ver., Trimble Survey Controller calcola la posizionedell'oggetto remoto mostrando la larghezza e la differenza di quota dal punto base. L'osservazione alla basedell'oggetto remoto è memorizzata come A.Or., A.Ver., Dist.Incl. Il punto remoto è memorizzato come A.Or.,A.Ver. con il valore Dist.Incl. calcolato, inclusa l'Altezza oggetto e la Larghezza oggetto.

Strumento convenzionale - correzioni

Le correzioni possono essere impostate associate con osservazioni convenzionali.

Nota - se si intende effettuare una compensazione della rete nel software Trimble Geomatics Officeimpiegando dati provenienti da un rilevamento convenzionale, assicurarsi di inserire pressione, temperatura,curvatura e correzione della rifrazione.

Usare il campo PPM (parti per milione) per specificare una correzione PPM da applicare alle misurazionidella distanza elettroniche. Inserire la correzione PPM oppure inserire la pressione e la temperatura

227

Page 237: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

dell'ambiente circostante e far calcolare la correzione al software Trimble Survey Controller.

La pressione tipica è compresa tra 500 mbar - 1200 mbar, ma quando si lavora in un'area con sovrapressione(ad esempio un tunnel), sono possibili pressioni superiore fino a 3500 mbar.

Nota - Se si utilizza uno Trimble VX Spatial Station or Trimble S Series total station, il campo di pressioneviene impostato automaticamente dal sensore nello strumento. Per disabilitarlo, toccare la freccia del menu acomparsa avanzato e poi deselezionare la casella di controllo Da strumento.

Usare i campi Curvatura e Rifrazione per controllare le correzioni di rifrazione e curvatura. La curvatura e larifrazione terrestre vengono applicate alle osservazioni con angolo verticale e quindi influiscono sui valori didistanza verticale. Influiscono anche sui valori di distanza orizzontale ma molto poco.

Le correzioni di curvatura e refrazione terrestre possono essere applicate utilizzando le opzioni fornite. Lacorrezione della curvatura è la correzione più significativa con una magnitudo di circa 16" per km delladistanza misurata (sottratta dall'angolo verticale dello zenith).

La magnitudo della correzione di refrazione viene influenzata anche dal coefficiente di refrazione checorrisponde a una stima della modifica nella densità aerea lungo il percorso della luce dallo strumento allamira. Poiché questa modifica nella densità dell'area è influenzata da fattori quali la temperatura, le condizionidel terreno e l'altezza del percorso della luce sul terreno è molto difficile determinare esattamente checoefficente di refrazione utilizzare. Se si utilizzano coefficienti di refrazione tipica come 0.13, 0.142, o 0.2, lacorrezione della refrazione determina una correzione nella direzione opposta alla correzione della curvaturaterrestre con una magnitudo di circa un settimo della correzione della curvatura terrestre.

Nota - Il formato del file DC supporta solo una correzione di curvatura e rifrazione che sono entrambeattivate o disattivate e, se attivate, possono avere un coefficiente di 0.142 o 0.2. Quando si utilizzandoimpostazioni diverse da queste nel software Trimble Survey Controller, le impostazioni esportate nel file DCcorrisponderanno al meglio.

Nota - non impostare correzioni in entrambi i dispositivi. Per impostarle nel software Trimble SurveyController, assicurarsi che le impostazioni dello strumento siano nulle.

Per alcuni strumenti, il software Trimble Survey Controller controlla automaticamente per vedere se variecorrezioni (PPM, costante prisma, curvatura e rifrazione) sono applicate correttamente. Se trova che lecorrezioni sono applicate due volte, appare un messaggio di avvertimento.

Nella tabella seguente il simbolo * indica che è applicata la correzione specificata in cima alla colonna stessa.

Nota - *' si applica solo a coordinate convenzionate quando la configurazione della stazione è stata definita.

Dati visualizzati /memorizzati

Correzioni applicate

C /R

PPM CP LM Orient.Alt.

strum.Alt.mira

Cor.proiez.

FSstaz.

AQ POC

Riga di stato - - - - - - - - - - -

- - - - - - - - - - -

228

Page 238: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

A.Or. A.Ver. Dist.Incl.(grezzi)

A.Or. A.Ver. Dist.Incl. * * * - - - - - - - *

Az A.Ver. Dist.Incl. * * * - * - - - - - *

Az D.Or. D.Ver. * * * - * * * * * - *

A.Or. D.Or. D.Ver. * * * - - * * * * - *

Reticolo * * * * * * * * * * *

Reticolo delta * * * * * * * * * * *

Stazione e offset * * * * * * * * * * *

File DC (osservazioni) - - - - - - - - - - *

File DC (coordinateridotte)

* * * * * * * * * * *

JobXML (osservazioni) - - - - - - - - - - *

JobXML (coordinateridotte)

* * * * * * * * * * *

Survey Basic * * * *' * * * *' *' *' *

La tabella seguente spiega le correzioni sopra impiegate.

C / R Correzione di Curvatura e/o Rifrazione.

PPMCorrezione delle Parti atmosferiche Per Milione- La correzione PPM è calcolata da temperatura e pressione.

CP Correzione della Costante Prisma.

LM

Correzione del Livello del Mare (ellissoide).- Questa correzione viene applicata solamente se si utilizza una definizione di sistema dicoordinate completamente definita; la correzione non è applicata nella definizione Solo fattore discala .

Orient. Correzione dell'Orientamento.

Alt.strum.

Correzione dell'Altezza strumento.

Alt.mira

Correzione dell'Altezza mira.

Cor.proiez.

Correzione della proiezione.- Comprende l'applicazione di un fattore di scala specificato nella definizione Solo fattore di scala.

FS staz.

Fattore di scala impostazione stazione.- In qualsiasi impostazione stazione può essere specificato o calcolato un fattore di scala per questaimpostazione. Questo fattore di scala viene applicato nella riduzione di tutte le osservazioniprovenienti da tale impostazione stazione.

AQ Adattamento di quartiere.- In un'impostazione stazione definita mediante Impostazione stazione più o Resezione può essereapplicato un adattamento di quartiere. L'adattamento di quartiere è calcolato in base ai residuiosservati nei punti di controllo utilizzati durante l'impostazione stazione. L'adattamento è applicato,

229

Page 239: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

impiegando il valore di esponente specificato, nella riduzione di tutte le osservazioni provenienti datale impostazione stazione.

POCCorrezione offset prima- si applica solo quando si utilizza un prisma Trimble 360° o una mira Trimble MultiTrack.

Dettagli mira

E' possibile configurare i dettagli della mira durante un rilevamento convenzionale.

Quando si è connessi ad uno strumento convenzionale, nella barra di stato appare l'icona della mira. Il numeroaccanto all'icona della mira indica la mira correntemente in uso. Per alternare tra le mire o per visualizzarel'altezza della mira e la costante prisma , toccare l'icona della mira. Per selezionare la mira da utilizzare,toccare la mira corrispondente nell'elenco a comparsa. E' possibile creare fino a cinque mire non DR.

Suggerimento - Per cambiare una mira, selezionare il nome della mira. Per modificare quanto immesso nellamaschera Mira , selezionare l'altezza della mira o la costante prisma.

Nota - Se si utilizza uno Trimble VX Spatial Station or Trimble S Series total station, il campo Pressioneviene impostato automaticamente dal sensore dello strumento. Per disattivarlo, toccare la freccia del menuavanzato e poi cancellare la casella Da strumento .

Quando si utilizzano i prismi Trimble selezionare il Tipo di prisma per definire automaticamente la costanteprisma. Quando si usano prismi non Trimble, selezionare Personalizza per immettere manualmente lacostante prisma.

Quando è selezionato il tipo di prisma Trimble Serie VX/S 360°, il software Trimble Survey Controller applicauna correzione all'Angolo Verticale e alla Distanza Inclinata per correggere la differenza di offset tra il centroottico del prisma e la linea centrale dell'asta.

La correzione è significativa solamente quando si osservano angoli fortemente verticali.

Quando si è connessi ad uno strumento DR, Mira DR serve per definire l'altezza della mira DR e la costanteprisma. Per abilitare DR, selezionare Mira DR. Per disabilitare DR e riportare lo strumento al suo ultimo stato,selezionare mira 1 - 5.

Quando si misura dalla tacca inferiore su una base prisma Trimble, toccare la freccia del menu a comparsaavanzato ( ) e poi selezionare Tacca inferiore.Trimble Survey Controller corregge questo valore di pendenza misurato nella verticale reale e aggiungel'offset di 0,158 m (0,518 sft) per calcolare l'altezza verticale reale nel centro del prisma.

Nota - Se si seleziona Tacca inferiore, la distanza di pendenza minima (Hm) che è possibile inserire è 0,300metri. Questa è approssimativamente la distanza inclinata minima che può essere fisicamente misurata. Se ilminimo è troppo basso, è necessario misurare la tacca superiore.

Per ulteriori informazioni sulla configurazione di un'asta rover per rilevamento integrato, vedere Rilevamentiintegrati.

230

Page 240: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Per i dettagli vedere la figura e la tabella seguenti.

0.158m Offset dalla tacca inferiore al centro del prisma.

Hm Distanza inclinata misurata.

Hc Hm corretto da pendenza a verticale reale.

HT Altezza di mira verticale reale. Hc + 0,158 m.

Per aggiungere una nuova mira:

Toccare l'icona della mira nella barra di stato, poi toccare l'altezza o la costante prisma per Mira 1.1. Nella maschera Mira 1 , toccare Aggiungi per creare Mira 2.2. Digitare i dettagli per Mira 2 , poi toccare Accetta .3. La Mira 2 diventa ora la mira attiva.4.

Per cancellare una mira dall'elenco:

Toccare l'icona della mira nella barra di stato, poi toccare l'altezza o la costante prisma.1. Nella maschera Mira , toccare Cancella . La mira viene rimossa dall'elenco.2.

Nota - Non è possibile cancellare Mira 1 o Mira DR.

Per modificare un'altezza di mira:

Toccare l'icona della mira nella barra di stato.1. Toccare l'altezza per la mira che si vuole modificare.2. Modificare i dettagli della mira, poi toccare Accetta .3.

Per modificare le altezze mira delle osservazioni già memorizzate nel lavoro, procedere in uno dei seguentimodi:

Per una singola osservazione o più osservazioni che utilizzano la stessa mira o differenti mire,impiegare Manager punti.

231

Page 241: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Per un singolo record di mira, e di conseguenza un gruppo di osservazioni che utilizzano tale mira,impiegare Esamina il lavoro corrente.

ID mira - Inseguimento della mira con Trimble VX Spatial Station or Trimble S Series total station

Se si utilizza uno Trimble VX Spatial Station or Trimble S Series total station con capacità di ricerca e unprisma 360° Trimble serie VX/S o una mira MultiTrack Trimble, è possibile configurare il software perutilizzare un ID mira attivo.

Nota - Se si utilizza uno Trimble VX Spatial Station or Trimble S Series total station con mira MultiTrackTrimble, è necessario aggiornare lo strumento alla versione del firmware R7.0.35 o successiva. La firmwareTrimble serie VX/S è disponibile su www.trimble.com.

Nota - Inseguimento ID mira attivo non disponibile su Stazione totale Trimble S3.

Quando si utilizza la mira Trimble MultiTrack, il modo Inseguimento può essere impostato su:

Passivo• Attivo• Semiattivo•

Modo Inseguimento - Passivo

Se non si opera in un ambiente riflettente, impostare il modo Inseguimento su Passivo.

A tale scopo:

Toccare l'icona della mira sulla barra di stato.1. Selezionare il campo Altezza mira o Costante prisma per aprire la maschera Mira .2. Impostare Tipo di prisma su VX/S Series MultiTrack3. Impostare Modo Inseguimento su Passivo.4.

Modo inseguimento - Attivo

Se si opera in un ambiente altamente riflettente o in un sito con molti prismi, impostare il Modo inseguimentosu Attivo per garantire l'aggancio costante alla mira corretta.

A tale scopo:

Toccare l'icona della mira sulla barra di stato.1. Adottare una delle seguenti procedure:2.

Selezionare il campo ID mira , se disponibile.Il campo ID mira è disponibile solo se si utilizza una mira MultiTrack Trimble e Modo inseguimentoè impostato su Attivo.

Selezionare il campo Altezza mira o Costante prisma per aprire la maschera Mira .•

Impostare Tipo di prisma su VX/S Series MultiTrack3.

232

Page 242: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Impostare Modo Inseguimento su Attivo.4. Impostare ID mira in corrispondenza del numero identificativo nell'ID mira sul rover robotizzato.5.

Modo Inseguimento - Semiattivo

Se si opera in un ambiente riflettente e sono necessarie quote precise, impostare Modo Inseguimento suSemiattivo per garantire di mantenere costante l'aggancio alla mira corretta.

A tale scopo:

Toccare l'icona della mira sulla barra di stato.1. Impostare Tipo di prisma su VX/S Series MultiTrack3. Impostare Modo Inseguimento su Semiattivo4. Impostare ID mira in corrispondenza del numero identificativo nell'ID mira sul rover robotizzato.5.

Quando si utilizza un prisma Trimble VX/S Series 360°, l' ID mira può essere impostato su:

Off - l'ID non è verificato.• Ricerca - controlla l'ID quando viene avviata una ricerca.• Ricerca e misura - controlla l'ID quando viene avviata una ricerca e quando viene iniziata unamisurazione.

Sempre - l'ID viene controllato costantemente dallo strumento.•

Verifica l'ID mira - Ricerca

Se si opera inambiente con poche superfici riflettenti, ma si desidera garantire che in caso di ricerca, si eseguel'aggancio alla mira corretta, impostare Verifica ID mira su Ricerca.

A tale scopo:

Toccare l'icona della mira sulla barra di stato.1. Adottare una delle seguenti procedure:2.

Selezionare il campo ID mira , se disponibile. Il campo ID mira è disponibile solo quando si utilizzaun prisma VX/S Series 360° e l'opzione Verifica ID mira non è impostata su Off.

Selezionare il campo Altezza mira o Costante prisma per aprire la maschera Mira .•

Impostare Tipo di prisma su VX/S Series 360°3. Impostare Verifica ID mira su Ricerca.4. Impostare ID mira in corrispondenza del numero di identificazione nell'ID mira dell'asta standardTrimble

5.

Verifica ID mira - Ricerca e misura

Se si opera in ambiente con poche superfici riflettenti, ma si desidera essere assolutamente certi che in caso diricerca o misurazione, si effettuarà l'aggancio alla mira corretta, impostare Verifica ID mira su ricerca emisura.

233

Page 243: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

A tale scopo:

Toccare l'icona della mira sulla barra di stato.1. Adottare una delle seguenti procedure:2.

Selezionare il campo ID mira , se disponibile.Il campo ID mira è disponibile solo quando si utilizza un prisma VX/S Series 306° e Verifica ID miranon è impostato su Off.

Selezionare il campo Altezza mira o Costante prisma per aprire la maschera Mira .•

Impostare il Tipo di prisma su VX/S Series 360°3. Impostare Verifica ID mira su Ricerca e misura.4. Impostare ID mira in corrispondenza con il numero identificativo impostato nell'ID mira dell'astastandard Trimble.

5.

Verifica ID mira - Sempre

Se si opera in un ambiente riflettente e sono necessarie quote precise, impostare Verifica ID mira su Sempreper garantire il mantenimento dell'aggancio costante alla mira corretta.

A tale scopo:

Toccare l'icona della mira sulla barra di stato.1. Adottare una delle seguenti procedure:2.

Selezionare il campo ID mira , se disponibile.Il campo ID mira è disponibile solo si utilizza un prisma VX/S Series 360° e Verifica ID mira non èimpostato su Off.

Selezionare il campo Altezza mira o Costante prisma per aprire la maschera Mira .•

Impostare Tipo di prisma su VX/S Series 360°3. Impostare Verifica ID mira su Sempre.4. Impostare ID mira in corrispondenza del numero identificativo nell'ID mira del rover robotizzato.5.

Note

Quando si utilizza l'inseguimento passivo per conservare l'aggancio verticale al prisma, è necessarioessere consapevoli del rischio di interferenze da parte di superfici riflettenti vicine con l'inseguimentoverticale.

Per ulteriori infomrazioni sui diversi modi dell'opzione Verifica ID mira , vedere ID mira- Inseguimento miracon dispositivi Trimble VX Spatial Station or Trimble S Series total station.

ID di mira di misurazione remota (RMT) - Inseguimento della mira con Trimble 5600

Quando si lavora in un sito con più RMT, configurare l'ID del canale RMT per agganciare una specifica miraRMT.Questo è disponibile solamente negli strumenti supportati.

234

Page 244: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

A tale scopo:

Toccare l'icona della mira sulla barra di stato.1. Selezionare il campo ID mira per aprire la maschera Mira.2. Impostare l'ID RTM in Trimble Survey Controller in modo che corrisponda all'ID impostato nellaRMT. Per maggiori informazioni, consultare la guida per l'uso di Trimble 5600 Series .

3.

Suggerimento - Per agganciarsi a RMT che non supportano l'ID RMT, impostare l'ID RMT a 4.

Costante prisma

La costante prisma (offset distanza) deve essere impostata per ogni prisma che viene impiegato come mira inun rilevamento convenzionale.

Per modificare una costante prisma:

Toccare l'icona della mira nella barra di stato.1. Toccare la costante prisma per la mira che si vuole modificare.2. Modificare i dettagli della costante prisma e toccare Accetta .Inserire un valore negativo se la costante prisma deve essere sottratta dalle distanze misurate. Inserirela costante prisma in millimetri (mm).

3.

Quando si utilizza uno Trimble VX Spatial Station or Trimble S Series total station, 5600 o 3600, tutte lecorrezioni sono applicate in Trimble Survey Controller.

Per alcuni strumenti non Trimble, Trimble Survey Controller verifica se dallo strumento e dal software è stataapplicata una costante prisma. Quando si seleziona Impostazione stazione, nella barra di stato sonovisualizzati messaggi indicanti cosa è stato o non è stato verificato.

Se il software Trimble Survey Controller non può verificare l'impostazione nello strumento convenzionale,occorre eseguire una delle seguenti operazioni:

Se c'è una costante prisma impostata sullo strumento, assicurarsi che la costante prisma nel softwareTrimble Survey Controller sia impostata su 0.000.

Se nel software Trimble Survey Controller è impostata una costante prisma, assicurarsi che la costanteprisma nello strumento sia impostata su 0.000.

Per esaminare o modificare la costante prisma in osservazioni precedentemente memorizzate, selezionarePreferiti / Esamina lavoro corrente , oppure selezionare File / Manager punti. Per maggiori informazionivedere Manager punti .

Misurare un punto in due facce

Per iniziare un rilevamento convenzionale nel software Trimble Survey Controller, prima è necessarioeffettuare un Impostazione stazione impiegando uno dei metodi seguenti:

235

Page 245: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Impostazione stazione• Impostazione stazione più• Resezione• Linea di riferimento•

Si possono osservare punti impiegando misurazioni faccia 1 (diretta) e faccia 2 (inversa) duranteun'impostazione stazione e durante Misura cicli o Misura topog.

Considerare il metodo impostazione stazione e il metodo misurazione di nuovo punto e scegliere quale dei dueusare in base alla maniera con la quale si vogliono acquisire e memorizzare dati.

Se si vuole impiegare solamente una singola lettura all'indietro (misurata su una faccia o su entrambe) emisurare alcuni punti topografici (su una faccia o su entrambe), usare Impostazione stazione e Misuratopografica . Quando si misura su entrambe le facce, ricordare di misurare anche la lettura all'indietro sufaccia 2 in Misura topografica . Altrimenti tutte le letture in avanti su faccia 2 saranno orientate impiegandol'osservazione di lettura all'indietro faccia 1.

Se si vogliono misurare più letture all'indietro, misurare più cicli o ottenere un migliore controllo di qualitàdelle proprie osservazioni, vedere qui sotto per maggiori informazioni sui differenti metodi di impostazionestazione e misurazione di nuovo punto in Trimble Survey Controller.

Usare Impostazione stazione più per:

misurare un singolo punto di lettura all'indietro o più punti di lettura all'indietro• misurare punti di lettura all'indietro e in avanti• accoppiare osservazioni faccia 1 e faccia 2 e creare record MTA• misurare osservazioni solo faccia 1 e creare record MTA• misurare uno o più cicli di osservazioni• esaminare la qualità delle osservazioni e rimuovere le cattive osservazioni.•

Usare Resezione per:

coordinare il punto dello strumento• misurare più punti di lettura all'indietro• misurare punti di lettura all'indietro e in avanti• accoppiare le osservazioni faccia 1 e faccia 2 e creare record MTA• misurare osservazioni solo faccia 1 e creare record MTA• misurare uno o più cicli di osservazioni• esaminare la qualità delle osservazioni e rimuovere quelle di cattive qualità.•

Usare Impostazione stazione per:

effettuare un'impostazione stazione con una singola misurazione di lettura all'indietro su una facciasolamente.

Note

236

Page 246: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Quando si misurano punti su entrambe le facce, usare Misura topografica per osservare la letturaall'indietro sull'altra faccia. In alternativa, impiegare Misura cicli e includere nei cicli l'osservazionedel punto di lettura all'indietro.

Quando si effettuano osservazioni topografiche dopo un' Impostazione stazione e poi si selezionaMisura cicli , è necessario ri-osservare la lettura all'indietro per includerla nei cicli, generare un MTAper la lettura all'indietro e calcolare angoli ruotati dal MTA di lettura all'indietro per tutti i punti dilettura in avanti.

I MTA non vengono creati durante l' Impostazione stazione , bensì sono creati in un secondomomento se l'utente effettua ulteriori osservazioni di lettura all'indietro usando Misura topografica oMisura cicli .

Usare Misura cicli (dopo aver effettuato un'impostazione stazione) per:

misurare uno o più punti di lettura altimetrica in avanti• accoppiare le osservazioni faccia 1 e faccia 2 e creare record MTA• misurare osservazioni solo faccia 1 e creare record MTA• misurare uno o più serie di osservazioni per punto• misurare uno o più cicli di osservazioni• esaminare le deviazioni standard delle osservazioni e rimuovere le osservazioni di cattiva qualità.•

Note

Le deviazioni standard sono disponibili solamente dopo il secondo ciclo di osservazioni.• Se l'impostazione stazione ha una singola lettura all'indietro (da Impostazione stazione o Impostazionestazione più ), l'utente può scegliere se includere o non il punto di lettura all'indietro nell'elenco dicicli.

Se l'impostazione stazione ha più letture all'indietro (da Impostazione stazione più o Resezione ), ipunti di lettura all'indietro non sono inclusi nell'elenco di cicli.

Se non si misura l'orientamento all'indietro nella faccia 2, le misurazioni faccia 2 dell'angoloorizzontale osservate mediante Misura cicli non saranno utilizzate quando si calcolano gli MTA.

Quando si usa Misura cicli dopo un'impostazione stazione con una singola lettura all'indietro e non siinclude il punto di lettura all'indietro nell'elenco di cicli, tutti gli angoli ruotati vengono calcolatiimpiegando la(e) osservazione(i) effettuata(e) durante l'impostazione stazione.

Usare Misura topog. (dopo aver effettuato un'impostazione stazione) per:

misurare osservazioni faccia 1 o faccia 2 e creare record MTA.•

Nota - Si possono misurare più cicli usando Misura topografica . Trimble consiglia però di impiegare Misuracicli perché è un metodo più adatto.

Note aggiuntive sui record MTA

Quando si usa Impostazione stazione più o Resezione , tutte le osservazioni sono memorizzate unavolta completata l'impostazione stazione. Quando si impiega Misura cicli, le osservazioni sonomemorizzate alla fine di ciascun ciclo. In tutte e tre le opzioni gli MTA sono memorizzati alla fine.

Quando si impiega Misura topografica , gli MTA sono calcolati e memorizzati all'istante.•

237

Page 247: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

È possibile creare MTA durante un'impostazione stazione impiegando Impostazione stazione più eResezione e anche dopo un'impostazione stazione usando Misura cicli o Misura topografica Quandosi misura lo stesso punto (gli stessi punti) con Misura cicli o Misura topografica dopo Impostazionestazione più o Resezione, Trimble Survey Controller può produrre due MTA per un punto. Quandoesiste più di un MTA per lo stesso punto in un'impostazione stazione, Trimble Survey Controllerimpiega sempre il primo MTA. Per evitare di avere due MTA per lo stesso punto, non misurare unpunto con entrambi i metodi.

Una volta che il record MTA è scritto nel database del lavoro, non è possibile cambiarlo.• E' possibile cancellare un'osservazione faccia 1 e faccia 2 ma i record MTA non vengono aggiornati.• Non si possono cancellare record MTA in Esamina.• In Impostazione stazione più, Resezione o Misura cicli, quando si impiega l'ordine facce F1... F2 oF1/F2..., gli MTA creati accoppiano osservazioni faccia 1 e faccia 2.

In Impostazione stazione più, Resezione o Misura cicli , quando si impiega l'ordine facce solo F1, gliMTA creati raggruppano le osservazioni faccia 1.

In Misura topografica gli MTA creati raggruppano insieme tutte le osservazioni per lo stesso punto.•

Programmi GDM CU

Trimble Survey Controller offre funzionalità simili per l'unità di comando GDM.

Per accedere a programmi GDM CU, utilizzare il tasto funzione Trimble come si userebbe il tasto PRG nelGDM CU.

La tabella seguente mostra dove trovare programmi GDM CU specifici all'interno di Trimble SurveyController.

Programmi GDM CU in Trimble Survey Controller

Programma GDM CU

Trimble Survey Controller

Selezionare ... per ...

Tasto disceltarapida( +

numero)

20 - Impostazionestazione

Rilevamento /Impostazione stazione

effettuare un'impostazione di stazione nota.

20

Rilevamento /Impostazione stazionepiù

effettuare un'impostazione stazione più nota.

Rilevamento / Resezioneeffettuare un'impostazione di stazione libera odi stazione eccentrica.

Rilevamento / Linea diriferimento

effettuare un'impostazione strumento conriferimento ad una linea base nota osconosciuta

21 - Z/IZ calcolare una quota strumento 21

238

Page 248: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Rilevamento / Quotastazione

22 - Misurazione diangoli

Rilevamento / Misuracicli

effettuare una o più misurazioni Faccia 1 (CI)e Faccia 2 (CII).

22

Rilevamento / Misuratopog.

effettuare misurazioni singole Faccia 1 e/oFaccia 2.

30

23 - TracciamentoRilevamento /Picchettamento / Punti

tracciare punti con coordinate note. I puntipossono essere definiti mediante Inserisci /Punti oppure essere ottenuti da un file CSV,TXT o Trimble Survey Controller JOB(Lavoro) collegato.

23

24 - Linea diriferimento

Rilevamento / Stazione eoffset

misurare o tracciare relativamente ad unalinea, un arco o una strada. La linea, l'arco o lastrada possono essere definiti medianteInserisci / Linea , Inserisci / Arco o Inserisci /Strada, oppure possono essere importati nellavoro Trimble Survey Controller.

24

25 - Calcolo dell'area COGO / Calcola area calcolare un'area. 25

26 - Dist.Ogg. COGO / Calcola inversoper calcolare un inverso tra due punti. 26

27 - Spostarecoordinate in avanti

Trimble Survey Controller memorizza dati non elaborati e calcolaautomaticamente coordinate punto.In Trimble Survey Controller non è necessario uno specifico programmaper spostare le coordinate in avanti. Selezionare invece Impostazionestazione più o Misura cicli.

27

28 - Punto ostruitoRilevamento / Misura topog. ed impostare il metodo su Offset prismadoppio .

28

29 - RoadlineRilevamento /Picchettamento / Strade

misurare o tracciare relativamente ad unastrada. Le strade sono definite da stringhe o daallineamenti orizzontali, allineamenti verticalie modelli che definiscono sezioni trasversali.

29

30 - Misura coordinate

Trimble Survey Controller memorizza dati grezzi e calcolaautomaticamente coordinate punto.In Trimble Survey Controller non è necessario uno specifico programmaper misurare le coordinate. Usare invece Misura topograficaI punti possono essere esportati in un file CSV o TXT, mediante File /Importa/Esporta / Invia i dati ad un altro dispositivo , per usarli comefile di controllo. Per accedere al file di controllo da un altro lavoro,selezionare il file CSV, TXT o JOB (Lavoro) come file collegatomediante File / Proprietà del lavoro corrente.

30

32 - Misurazione angoliPiù

Rilevamento / Misuracicli

effettuare una o più misurazioni Faccia 1 (CI)e Faccia 2 (CII).

32

Rilevamento / Misuracicli / Opzioni

configurare il numero di giri da misurare;selezionare misurazioni automatiche;impostare l'ordine di osservazione; misuraredistanze sulla Faccia 2(CII); definire un

239

Page 249: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

intervallo di tempo tra i cicli (solo misurazioniautomatiche).

33 - Robotic Lite Non supportato -

39 - Roadline 3DRilevamento /Picchettamento / Strade

misurare o tracciare relativamente ad unastrada. Le strade sono definite da stringhe oallineamenti orizzontali, allineamenti verticalie modelli che definiscono sezioni trasversali.

39

43 - Inseriscicoordinate

Inserisci / Punti immettere le coordinate per un punto. 43

45 - Pcode

Configurazione /Librerie dicaratteristiche edattributi

creare una libreria di caratteristiche con codici.Per creare una libreria di caratteristiche edattributi completa, oppure una libreria sia concodici sia con attributi, impiegare Editor dicaratteristiche ed attributi o Editor file diconfigurazione bozza automatica . Si può poitrasferire la libreria di caratteristiche edattributi nel controller.

45

60 - Atletica Non supportato -

61 - COGO COGO / Calcola punto effettuare calcoli di coordinate simili. 61

65 - Riflesso Diretto

COGO / Calcola punto

effettuare una misurazione Da una linea dibase (angolo + distanza), Direz.-Intersez.linea (angolo + angolo), o Intersezione diquattro punti (Intersezione di due linee).

65

Rilevamento / Misuratopog.

effettuare una misurazione Oggetto circolare (Oggettoeccentrico).

Rilevamento / Scansionedella superficie

effettuare una scansione della superficie.

66 - Monitoraggio

Rilevamento / Misuracicli

configurare il numero di giri da misurare,salvare automaticamente punti e definire unintervallo di tempo tra i cicli.

66Rilevamento/Misura cicli/ Opzioni

Menu 2(Visualizza/Modifica)

File / Esamina il lavorocorrente

esaminare e modificare i dati salvati nel lavoro.Preferiti / Esamina

Preferiti / Manager punti

F 6 (Cambia altezzadella mira) l'icona della mira nella

barra di statomodificare rapidamente i dettagli della mira per nuoveosservazioni.F 33 (Cambia costante

prisma)

Modifica altezza mira ocostante prisma Preferiti / Esamina

lavoro corrente

modificare il record della mira per cambiare l'altezzadella mira o la costante prisma. Le modifiche siapplicano poi a tutte le osservazioni che impiegano talemira.

Preferiti / Manager punti

240

Page 250: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

utilizzare Manager punti per modificare i valoridell'altezza o della costante prisma per singoleosservazioni.Per maggiori informazioni consultare la Guida.

Esporta file lavoroGDM

Trimble Data Transfer(collegato a TrimbleSurvey Controller)

trasferire il file lavoro GDM.Per maggiori informazioni sul trasferimento di dati,vedere Trasferire file tra il controller e il computerdell'ufficio .

File / Importa/Esporta /Esporta file di formatopersonalizzato

creare un file lavoro GDM.

Supporto geodetico avanzato

Selezionare Configurazione / Opzioni per abilitare il Supporto geodetico avanzato.

Fattore di scala impostazione stazione• Trasformazione di Helmert per resezione•

Fattore di scala impostazione stazione

Quando si attiva il Supporto geodetico avanzato, è possibile applicare un fattore di scala aggiuntivo ad ogniimpostazione stazione convenzionale. Tutte le distanze orizzontali misurate saranno regolate da questo fattoredi scala. Per configurare le impostazioni del fattore di scala, selezionare il tasto software Opzioni durante unaImpostazione stazione , Impostazione stazione più o Resezione .

Questo fattore di scala di impostazione stazione può essere Libero (calcolato) o Fisso. Se si sceglie dicalcolare un fattore di scala di impostazione stazione, affinché ciò sia possibile durante l'impostazionestazione si deve osservare almeno una distanza in una lettura all'indietro.

Trasformazione di Helmert per resezione

Quando si attiva il Supporto geodetico avanzato, la Resezione ha un metodo di calcolo aggiuntivo chiamatotrasformazione di Helmert. Per effettuare una resezione impiegando una trasformazione di Helmert,selezionare Opzioni durante una Resezione e impostare il Tipo di resezione su Helmert .

Nota - il tipo di resezione standard è lo stesso del metodo di resezione impiegato quando è disattivata laGeodesia avanzata.

Per una trasformazione di Helmert si devono misurare distanze nei punti di lettura all'indietro. Il calcolo dellaresezione non impiega un punto di lettura all'indietro senza una misurazione della distanza.

Per maggiori informazioni vedere Adattamento di quartiere.

241

Page 251: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Rilevamento - Calibrazione

Calibrazione

Una calibrazione calcola i parametri per trasformare coordinate WGS-84 in coordinate reticolo locali (NEE).Essa calcola una compensazione orizzontale e verticale , oppure una proiezione trasversale di Mercatore e unatrasformazione datum 3 parametri, a seconda di quanto è già stato definito.

Per una calibrazione accurata, il sito dovrebbe essere almeno all'interno di quattro punti di controllo concoordinate reticolo 3-D note.

Attenzione : prima di calcolare punti di intersezione o offset, oppure punti di picchettamento, è necessariocompletare una calibrazione. Se si cambia la calibrazione dopo aver calcolato o picchettato questi punti, essinon saranno coerenti con il nuovo sistema di coordinate e con qualsiasi punto calcolato o picchettato dopo ilcambiamento.

Per calibrare coordinate punto:

Immettere le coordinate reticolo dei propri punti di controllo. Digitarle, trasferirle dal computerdell'ufficio o misurarle utilizzando una stazione totale convenzionale.

1.

Misurare i punti con il GNSS.2. Eseguire una calibrazione automatica o una manuale .3. Per ottenere l'elenco corrente dei punti usati nella calibrazione, selezionare Rilevamento /Calibrazione sito .

4.

Note e raccomandazioni

Si può effettuare una calibrazione usando uno degli stili di rilevamento GNSS in tempo reale nelsoftware Trimble Survey Controller. Fare ciò manualmente o lasciarlo fare automaticamente alsoftware Trimble Survey Controller. Se sono stati misurati tutti i punti, non è necessario connettere ilcontroller Trimble ad un ricevitore durante una calibrazione manuale.

In un lavoro possono essere effettuate calibrazioni multiple. L'ultima calibrazione effettuata edapplicata viene impiegata per convertire nel database le coordinate di tutti i punti precedentementerilevati.

Si possono utilizzare fino a 20 punti per una calibrazione. Trimble consiglia vivamente di usare unminimo di quattro coordinate reticolo locale 3D (N, E, E) e quattro coordinate WGS84 osservate, coni parametri di proiezione locale e di trasformazione datum (il sistema di coordinate). Questo dovrebbefornire abbastanza ridondanza.

Nota - Si può impiegare una combinazione di coordinate reticolo locali 1D, 2D e 3D. Se non èdefinita alcuna proiezione e nessun datum, è necessario avere almeno un punto reticolo 2D.

Se non si è specificato il sistema di coordinate, il software Trimble Survey Controller calcola unaproiezione trasversale di Mercatore ed una trasformazione datum tre parametri.

242

Page 252: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Usare il software Trimble Geomatics Office, l'utility Data Transfer Trimble o il trasferimento ASCIIper trasferire punti di controllo.

Prestare attenzione quando si assegnano nomi a punti che non devono essere utilizzati in unacalibrazione. Prima di iniziare, acquisire familiarità con le Regole di ricerca nel database.

La serie di coordinate WGS-84 deve essere indipendente dalla serie di coordinate reticolo.• Selezionare le coordinate reticolo. Selezionare le coordinate verticali (quota), le coordinate orizzontali(valori di spostamento verso nord e verso est) o tutte queste insieme.

Posizionare i punti di calibrazione intorno al perimetro del sito. Non rilevare al di fuori dell'arearacchiusa dai punti di calibrazione, poiché la calibrazione non è valida oltre questo perimetro.

L'origine della regolazione orizzontale è il primo punto nella calibrazione quando si utilizza una o piùcoppie di punti di calibrazione Quando vi sono più di due coppie, viene utilizzata come origine laposizione del centroide calcolata.L'origine della regolazione verticale è il primo punto con una quota nella calibrazione.

Quando si esamina un punto di calibrazione nel database, notare che i valori WGS84 sono lecoordinate misurate . I valori reticolo sono derivati da questi, impiegando la calibrazione corretta.

Le coordinate inserite originali rimangono invariate (esse sono memorizzate da qualche altra parte neldatabase come un punto con il campo Tipo indicante le Coordinate immesse ed il campo Memorizzatocome indicante Reticolo .)

Quando si sta calibrando un lavoro con nessuna proiezione, nessun datum (dove le coordinate suolosono necessarie dopo la calibrazione), è necessario definire l'altezza del progetto (altezza sito media).Quando il lavoro è calibrato, l'altezza del progetto viene utilizzata per calcolare un fattore di scalasuolo per la proiezione, impiegando l'inverso delle correzione ellissoide.

Quando si inizia un lavoro Solo fattore di scala e poi si inseriscono dati GNSS, occorre effettuare unacalibrazione sito per mettere in relazione i dati GNSS con le coordinate punto Solo fattore di scala.

Quando si seleziona Calibrazione sito , occorre specificare se le coordinare Solo fattore di scala nellavoro rappresentano coordinate reticolo o coordinate suolo. I calcoli di calibrazione sito impostanopoi un sistema di coordinate reticolo o un sistema di coordinate basato a terra che adatta meglio i datiesistenti nel lavoro ai dati GNSS.

Configurare lo stile di rilevamento per una calibrazione sito

Una calibrazione calcola i parametri per trasformare coordinate WGS-84 in coordinate reticolo locali (NEE).Impostare i parametri per calcolare una calibrazione quando si crea o si modifica uno Stile rilevamento.

Per impostare i parametri per calcolare una calibrazione, selezionare l'opzione stile di rilevamentoCalibrazione sito da Configurazione / Stili di rilevamento, selezionando un rilevamento in tempo reale edeffettuando una delle seguenti operazioni:

La casella di controllo Fissa scala or. a 1.0: indica se il calcolo della calibrazione deve calcolare o noun fattore di scala orizzontale:

1.

Per calcolare il fattore di scala orizzontale, assicurarsi che la casella di controllo siadeselezionata (questa è l'impostazione predefinita). Impiegare questa opzione solamente se lemisurazioni GNSS devono essere ridimensionate per adattarsi al controllo locale (lemisurazioni GNSS solitamente sono più precise).

243

Page 253: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Per fissare il fattore di scala orizzontale a 1.0, selezionare la casella di controllo. Selezionarela casella di controllo per evitare di distorcere la geometria della rete GNSS, ma notare che iresidui di calibrazione saranno più alti.

Affinché il software Trimble Survey Controller effettui automaticamente una calibrazione quando simisura un punto di calibrazione, selezionare la casella di controllo Calibrazione automatica . Perdisattivare la calibrazione automatica, deselezionare la casella di controllo.

2.

Selezionare il tipo di regolazione Verticale da calcolare e applicare:3. L'opzione Solo regolazione costante calcola il valore di spostamento verticale più adatto allequote misurate del punto di calibrazione rispetto alle quote di controllo.

L'opzione Piano inclinato calcola uno spostamento verticale più inclinazioni nord ed est piùadatti alle quote misurate del punto di calibrazione rispetto alle quote di controllo. In genere,il metodo del piano inclinato restituisce residui verticali minori rispetto al metodo con la solaregolazione costante.

Selezionare un tipo di osservazione appropriato per un punto di calibrazione. Le opzioni per punto dicalibrazione sono Punto topogr. o Punto di controllo osservato.

4.

Se necessario impostare le tolleranze per residui orizzontali e verticali massimi e le impostazioni scalaorizzontali massime e minime. Queste impostazioni si applicano alla calibrazione automatica e noninfluenzano la calibrazione manuale.

Si può anche specificare la pendenza massima del piano di regolazione verticale. Il software TrimbleSurvey Controller avverte l'utente se la pendenza in direzione nord o la pendenza in direzione estsupera questo. In genere le impostazioni predefinite sono appropriate.

5.

Specificare come verranno chiamati i punti di calibrazione che si misurano:6. nel campo Metodo scegliere una delle seguenti opzioni: Aggiungi prefisso , Aggiungi suffissoo Aggiungi costante .

Nel campo Aggiungi immettere il prefisso, il suffisso o la costante.♦

La tabella qui sotto mostra le differenti opzioni e fornisce un esempio di ciascuna.

Opzione Che cosa fa il softwareEsempio di valore nel

campo AggiungiNome punto

reticoloNome punto di

calibrazione

StessoAssegna al punto di calibrazionelo stesso nome del punto reticolo- 100 100

Aggiungiprefisso

Inserisce un prefisso prima delnome punto reticolo GNSS_ 100 GNSS_100

Aggiungisuffisso

Inserisce un suffisso dopo il nomepunto reticolo _GNSS 100 100_GNSS

Aggiungicostante

Aggiunge un valore dopo il nomepunto reticolo 10 100 110

Per maggiori informazioni vedere:

Calibrazione• Calibrazione - Automatica• Calibrazione - Manuale•

244

Page 254: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Calibrazione - Manuale

Immettere le coordinate reticolo dei propri punti di controllo. In alternativa trasferirle dal computer dell'ufficioo usare uno strumento convenzionale per misurarle. Poi misurare i punti con il GNSS.

Per eseguire un calcolo manuale:

Dal menu principale, selezionare Rilevamento / Calibrazione sito .1. Per lavori Solo fattore di scala :2.

Se il lavoro impiega coordinate del suolo selezionare Suolo .♦ Se il lavoro impiega coordinate reticolo selezionare Reticolo .♦

Usare Aggiungi per aggiungere un punto alla calibrazione.3. Nei campi corrispondenti digitare il nome del punto reticolo e del punto WGS-84.4.

I due nomi punto non devono essere uguali, ma devono corrispondere allo stesso punto fisico.

Cambiare come necessario il campo Usa e cliccare Accetta .5.

I residui per ciascun punto non sono visualizzati fino a che nella calibrazione non sono inclusi almenotre punti 3D per offrire ridondanza.

Toccare Risultati per vedere gli spostamenti orizzontali e verticali che ha calcolato la calibrazione.6. Per aggiungere più punti, toccare Esc per tornare alla finestra di calibrazione.7. Ripetere le fasi da 3 a 6 fino a che non sono aggiunti tutti i punti.8. Effettuare una delle seguenti operazioni:9.

se i residui sono accettabili, toccare Applica per memorizzare la calibrazione;♦ se i residui non sono accettabili, ricalcolare la calibrazione.♦

Ricalcolare una calibrazione

Ricalcolare una calibrazione se i residui non sono accettabili, oppure se si vogliono aggiungere o cancellarepunti.

Per ricalcolare una calibrazione:

Dal menu Rilevamento , scegliere Calibrazione sito .1. Effettuare una delle seguenti operazioni:2.

per rimuovere (escludere) un punto, evidenziare il nome punto e toccare Cancella ;♦ per aggiungere un punto, toccare Aggiungi ;♦ per cambiare i componenti usati per un lavoro, evidenziare il nome punto e toccare Modifica .Nel campi Usa , scegliere se usare le coordinate verticali del punto reticolo, le coordinateorizzontali o sia le coordinate orizzontali sia quelle verticali.

Toccare Applica per applicare la nuova calibrazione.3.

Nota - Ciascun calcolo della calibrazione è indipendente da quello precedente. Quando viene applicata unanuova calibrazione, questa sovrascrive qualsiasi calibrazione precedentemente calcolata.

245

Page 255: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Calibrazione - Automatica

Quando si usa questa funzione per misurare i punti di calibrazione, i calcoli della calibrazione vengonoeseguiti e memorizzati automaticamente.

Definire una proiezione e una trasformazione datum. Altrimenti verrà usata una proiezione trasversale diMercatore e il datum (riferimento) sarà WGS-84.

Per usare la calibrazione automatica:

Selezionare il proprio Stile rilevamento RTK .1. Selezionare Calibrazione sito .2. Selezionare la casella di controllo Calibrazione automatica .3. Usare Opzioni per configurare la relazione di denominazione tra il reticolo e i punti WGS-84.4. Immettere le coordinate reticolo dei propri Punti di calibrazione. Digitarle, trasferirle dal computerdell'ufficio o misurarle utilizzando una stazione totale convenzionale.

5.

Per le coordinare immesse controllare che i campi delle coordinate siano Nord , Est e Quota . Se nonlo sono, toccare Opzioni e cambiare la Vista coordinate in Reticolo. Inserire le coordinare reticolonote e toccare Invio .

Selezionare la casella di controllo Punto di controllo (questo assicura che il nuovo punto non vengasovrascritto da un punto misurato).

Per le coordinate trasferite assicurarsi che esse siano:

trasferite come coordinate reticolo (N, E, E), non come coordinate WGS84 (L, L, H)♦ punti di classe controllo.♦

Misurare ogni punto come un Punto di calibrazione.6.

Nel campo Metodo selezionare Punto di calibrazione.

Digitare il nome punto reticolo. Il software Trimble Survey Controller assegna automaticamente unnome al punto GNSS, utilizzando la relazione di denominazione precedentemente configuratadall'utente. La funzione Calibrazione automatica accoppia poi i punti (valori reticolo e WGS-84) ecalcola e memorizza la calibrazione. La calibrazione è applicata a tutti i punti precedentementemisurati nel database.

7.

Quando si misura il successivo Punto di calibrazione, viene calcolata una nuova calibrazioneutilizzando tutti i Punti di calibrazione. Questa viene memorizzata ed applicata a tutti i puntiprecedentemente misurati.

8.

Quando un punto è stato calibrato, oppure sono state definite una proiezione ed una trasformazionedatum, appare il tasto software Trova . Lo si può utilizzare per navigare nel punto successivo.

I residui di calibrazione sono visualizzati solamente se vengono superate le tolleranze di calibrazione.

246

Page 256: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Se ciò accade, considerare di togliere il punto con i residui più estremi. Effettuare una delle seguentioperazioni:

se vengono lasciati almeno quattro punti dopo aver rimosso tale punto, ricalibrare impiegando i puntirimanenti;

se non sono lasciati abbastanza punti dopo aver rimosso tale punto, misurarlo di nuovo e ricalibrare.•

Potrebbe essere necessario rimuovere (ri-misurare) più di un punto. Per togliere un punto dai calcoli dellacalibrazione:

evidenziare il nome punto e toccare Invio ;1. nel campo Usa selezionare Off e toccare Invio . La calibrazione viene ricalcolata e vengonovisualizzati i nuovi residui;

2.

toccare Applica per accettare la calibrazione.3.

Per visualizzare i risultati di una calibrazione automatica:

Dal menu Rilevamento scegliere Calibrazione sito . Appare le finestra Calibrazione sito .1. Toccare Risultati per vedere i Risultati della calibrazione.2.

Per cambiare una calibrazione che è stata calcolata usando la funzione Calibrazione automatica , selezionareCalibrazione sito dal menu Rilevamento . Procedere poi come descritto in Effettuare una calibrazione sitomanuale .

247

Page 257: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Rilevamento - GNSS

Avviare il ricevitore base

Questo capitolo descrive come avviare il ricevitore base per un rilevamento GNSS.

Per maggiori informazioni andare direttamente sui rispettivi argomenti in questa sezione:

Coordinate di stazione base

Impostare l'apparecchiatura per un rilevamento in tempo reale

Impostare l'apparecchiatura per un rilevamento postelaborato

Impostare l'apparecchiatura per un rilevamento in tempo reale e postelaborato

Avviare un rilevamento base

Avviare una base Trimble 4000 SSe/SSi

Terminare un rilevamento base

Radio per rilevamenti GNSS

Coordinate di stazione base

Quando si imposta una base, è importante conoscere il più precisamente possibile le coordinate WGS84 delpunto.

Nota - Ogni 10 m di errore in una coordinata di stazione base possono introdurre un errore di scala fino a 1ppm su ogni linea base misurata.

I seguenti metodi riconosciuti, elencati in ordine decrescente di precisione, servono per determinare lecoordinate WGS-84 della stazione base:

coordinate pubblicate o determinate con precisione;• coordinate calcolate da coordinate reticolo pubblicate o determinate con precisione;• le coordinate ottenute usando una radiotrasmissione (RTCM) differenziale affidabile basata sucoordinate pubblicate o determinate con precisione;

una posizione WAAS o EGNOS generata dal ricevitore. Impiegare questo metodo se non esiste alcuncontrollo per la posizione e si ha un ricevitore che insegue satelliti WAAS/EGNOS;

una posizione autonoma generata dal ricevitore - impiegare questo metodo per rilevamenti in temporeale in una posizione dove non esiste alcun controllo. Trimble consiglia vivamente di calibrare su unminimo di quattro punti di controllo locali qualsiasi lavoro iniziato con questo metodo.

248

Page 258: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Suggerimento - Negli U.S.A. le coordinate geodetiche NAD83 possono essere considerate come equivalentialle coordinate WGS-84.

Nota - Se le coordinate WGS-84 immesse differiscono per più di 300 m dalla posizione autonoma correntegenerata dal ricevitore, appare un messaggio di avvertimento.

Per maggiori informazioni sull'immissione di coordinate di stazione base, vedere Avviare un rilevamentobase.

Integrità del rilevamento

Per preservare l'integrità di un rilevamento GNSS, considerare quanto segue:

quando si avviano ulteriori ricevitori base per un particolare lavoro, assicurarsi che ciascuna nuovacoordinata base sia negli stessi termini della coordinata base iniziale.

Nota - All'interno di un lavoro impiegare solamente una posizione autonoma per avviare il primo ricevitorebase. Una posizione autonoma è equivalente ad una coordinata assunta nel rilevamento convenzionale.

Le coordinate pubblicate da una fonte affidabile e le coordinate determinate da rilevamenti dicontrollo dovrebbero essere nello stesso sistema.

Se coordinate base successive non sono negli stessi termini, considerare le osservazioni da ogni basecome un lavoro separato. Ciascuna ha bisogno di una calibrazione a parte.

Poiché i punti cinematici in tempo reale misurati sono memorizzati come vettori dalla stazione base,non come posizioni assolute, l'origine del rilevamento deve essere una posizione WGS-84 assolutadalla quale si diffondono i vettori.

Se altre stazioni base sono successivamente impostate su punti misurati dalla stazione base originale,tutti i vettori si risolvono nella stazione base originale.

E' possibile avviare la base su qualsiasi tipo di coordinate, ad esempio coordinate ellissoide locali oreticolo. In un rilevamento in tempo reale, tuttavia, il software Trimble Survey Controller devememorizzare per la base una posizione WGS-84 quando viene avviato un rilevamento rover. Questaè la posizione che è tenuta fissa come origine della rete.

Quando si avvia un rilevamento rover, il software Trimble Survey Controller confronta la posizioneWGS-84 trasmessa dal ricevitore base con i punti già nel database. Se un punto radiotrasmesso ha lostesso nome di un punto nel database, ma coordinate differenti, il software Trimble Survey Controllerusa le coordinate che sono nel database. Queste coordinate erano state immesse o trasferite dall'utente,così il software parte dal presupposto che l'utente le voglia usare.

Se un punto nel database ha lo stesso nome di quello che viene radiotrasmesso dalla base, ma lecoordinate sono NEE o locali LLH piuttosto che coordinate WGS-84, il software Trimble SurveyController converte questo punto in coordinate WGS-84 usando la trasformazione datum e laproiezione correnti. Se non è definita alcuna trasformazione datum e nessuna proiezione, il puntoWGS-84 trasmesso viene memorizzato ed usato automaticamente come base.

Lo schema seguente mostra un rilevamento che impiega due stazioni base.

249

Page 259: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

In questo rilevamento la Stazione base 2 è stata prima rilevata come un punto roving dalla Stazione base 1.

Nota - Le stazioni base 1 e 2 devono essere collegate insieme da una linea base misurata e la Stazione base 2deve essere avviata con lo stesso nome che aveva quando è stata rilevata come punto roving dalla Stazionebase 1.

Impostare l'apparecchiatura per un rilevamento in tempo reale

Questa sezione descrive come assemblare i componenti hardware nel ricevitore base per un rilevamentocinematico in tempo reale (RTK) o un rilevamento differenziale in tempo reale (RT differenziale).

Utilizzare un ricevitore GNSS Trimble R7, R5 o 5700

Per impostare un ricevitore base per un rilevamento in tempo reale impiegando un ricevitore GNSS TrimbleR7, R5 o 5700:

Mettere l'antenna Zephyr sopra il segno sul terreno usando un cavalletto, un treppiedi e un adattatoreper treppiedi.

1.

Connettere l'antenna Zephyr alla porta del ricevitore GNSS gialla etichettata "GPS". Utilizzare il cavogiallo per antenna GNSS (codice articolo 41300-10).

2.

Nota - Invece di attaccare il ricevitore al cavalletto, si può posizionare il ricevitore in questascatola base. Far correre il cavo dell'antenna fuori dall'imbocco a lato della scatola base versol'antenna, in modo che la scatola possa rimanere chiusa mentre il ricevitore è in funzione.

Montare ed innalzare l'antenna della radio.3. Connettere l'antenna alla radio impiegando il cavo attaccato all'antenna.4. Connettere la radio alla porta 3 del ricevitore GNSS.5.

250

Page 260: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Se si impiega una radio Trimble, impiegare il cavo fornito.♦ Se si impiega una radio fornita da una terza parte, utilizzare il cavo appropriato.♦ Nota - Per alcune radio di terze parti, è necessaria un'alimentazione separata.

Attenzione - Non forzare le spine nelle porte del ricevitore. Allineare il puntino rosso sullaspina con la linea rossa nella presa, poi inserire con cautela la spina.

Se è necessaria alimentazione esterna, collegare l'alimentatore con una connessione 0-shell Lemo allaporta 2 o alla porta 3 del ricevitore.

6.

Connettere il controller alla porta 1 del ricevitore GNSS utilizzando il cavo 0-shell Lemo-to-Hirose.7. Accendere il controller, poi seguire le istruzioni in Avviare un rilevamento base .8.

Lo schema seguente mostra come impostare il ricevitore base per un rilevamento in tempo reale.

Impostare l'apparecchiatura per un rilevamento postelaborato

Questa sezione mostra come assemblare i componenti hardware nel ricevitore base per un rilevamentocinematico postelaborato, differenziale postelaborato o FastStatic.

Usare un ricevitore GNSS Trimble R7, R5 o 5700

251

Page 261: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Per impostare il ricevitore base per un rilevamento postelaborato:

Mettere l'antenna Zephyr sopra il segno sul terreno usando un cavalletto, un basamento e unadattatore per basamento.

1.

Connettere l'antenna Zephyr alla porta del ricevitore GNSS gialla etichettata "GPS". Utilizzare il cavogiallo per antenna GNSS (codice articolo 41300-10).

2.

Nota - Invece di attaccare il ricevitore al cavalletto, si può posizionare il ricevitore in questascatola base. Far correre il cavo dell'antenna fuori dall'imbocco a lato della scatola base versol'antenna, in modo che la scatola possa rimanere chiusa mentre il ricevitore è in funzione.

Attenzione - Non forzare le spine nelle porte del ricevitore. Allineare il puntino rosso sullaspina con la linea rossa nella presa, poi inserire con cautela la spina.

Se è necessaria alimentazione esterna, collegare l'alimentatore con una connessione 0-shell Lemo allaporta 2 o alla porta 3 del ricevitore.

3.

Connettere il controller alla porta 1 del ricevitore GNSS utilizzando il cavo 0-shell Lemo-a-Hirose.4. Accendere il controller, poi seguire le istruzioni in Avviare un rilevamento base.5.

Impostare l'apparecchiatura per un rilevamento in tempo reale e postelaborato

Per effettuare un rilevamento impiegando tecniche in tempo reale e postelaborate, seguire le istruzioni dimontaggio per i rilevamenti in tempo reale. Se il ricevitore non ha memoria (o ha una memoria limitata),utilizzare un controller per memorizzare i dati grezzi nel ricevitore base.

Avviare un rilevamento base

Per effettuare un rilevamento utilizzando uno stile di rilevamento predefinito, assicurarsi che il lavororichiesto sia aperto. Il titolo del menu principale dovrebbe essere il nome del lavoro corrente.

Dal menu principale selezionare Rilevamento e selezionare dall'elenco uno stile di rilevamento.

Viene generato un menu Rilevamento che visualizza voci specifiche per lo stile di rilevamento scelto edinclude le voci Avvio ricevitore base e Avvio rilevamento .

Attenzione - In un rilevamento in tempo reale, prima di avviare il rilevamento base assicurarsi che l'antennadella radio sia connessa alla radio. In caso contrario, la radio viene danneggiata.

Per avviare un rilevamento base:

Dal menu Rilevamento scegliere Avvio ricevitore base .1. Se il controller è connesso ad un ricevitore che stava registrando dati, la registrazione dati siferma.

Se il rilevamento base richiede una connessione Internet e attualmente non ve ne sono, vienestabilita una nuova connessione.

La prima volta che si usa questo stile di rilevamento, la procedura guidata Stile invita l'utentea specificare l'apparecchiatura che sta usando.

Appare la schermata Base di inizio .

252

Page 262: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Nota - Quando si avvia un rilevamento, il software Trimble Survey Controller negoziaautomaticamente la velocità di trasmissione più alta possibile per comunicare con il ricevitoreconnesso.

Digitare il nome della stazione base e le coordinate. Impiegare uno dei seguenti metodi:2. Se le coordinate WGS84 sono note:

Accedere al campo Nome punto ed immettere il nome punto. Toccare Inserisci .

Nella finestra Inserisci punto impostare il campo Metodo su Coordinate inserite . Controllareche i campi delle coordinate siano Latitudine , Longitudine ed Altezza (WGS84) . Se non losono, toccare Opzioni e cambiare l'impostazione Vista coordinate in WGS84 . Inserire lecoordinate WGS84 note per la stazione base e toccare Memorizza .

Se le coordinate reticolo sono note e sono definiti i parametri di proiezione e trasformazionedatum:

Accedere al campo Nome punto e digitare il nome del punto. Toccare Inserisci .Nella finestra Inserisci punto impostare il campo Metodo su Coordinate inserite . Controllareche i campi delle coordinate siano Spostamento verso nord , Spostamento verso est , Quota .In caso contrario, toccare Opzioni e cambiare l'impostazione di Vista coordinate su Reticolo .Inserire le coordinate reticolo note per la stazione base, poi toccare Memorizza

Se le coordinate geodetiche locali sono note ed è definita una trasformazione datum:

Accedere al campo Nome punto e digitare il nome del punto. Toccare Inserisci .Nella finestra Inserisci punto impostare il campo Metodo su Coordinate inserite . Controllareche i campi delle coordinate siano Latitudine , Longitudine ed Altezza (locale) . In casocontrario, premere Opzioni e cambiare l'impostazione Vista coordinate su Locale . Inserire lecoordinate locali note per la stazione base, poi toccare Memorizza . In un rilevamento intempo reale, selezionare o la posizione WAAS/EGNOS corrente o la posizione autonomacorrente, derivata dal ricevitore GNSS. Accedere poi al campo Nome punto e digitare il nomedel punto. Toccare Inserisci per accedere alla schermata Inserisci punto . Toccare Qui , vienevisualizzata la posizione corrente. Toccare Memorizza per accettare e memorizzare taleposizione.

Nota - Se si vuole una posizione WAAS/EGNOS, assicurarsi che il ricevitore stia inseguendo unsatellite WAAS/EGNOS controllando che l'icona WAAS/EGNOS sia visualizzata sulla barra di statoquando si tocca Qui . Il ricevitore può impiegare 120 secondi per agganciarsi al WAAS/EGNOS. Inalternativa controllare il campo Classe di osservazione prima di avviare la base.

Attenzione - All'interno di un lavoro, impiegare solamente una posizione autonoma (il tasto softwareQui ) per avviare il primo ricevitore base.

Note

- Se si effettua un rilevamento in tempo reale impiegando correzioni RTCM ed usando unnome punto base che è più lungo di otto caratteri, il nome viene accorciato ad otto caratteriquando viene trasmesso.

253

Page 263: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

- Se si effettua un rilevamento in tempo reale utilizzando correzioni RTCM 3.0, occorreimpiegare un nome punto base (a lettere maiuscole) che rientri nell'intervallo da RTCM0000a RTCM4095.

Il campo Classe di osservazione indica la classe di osservazione del punto base. Per maggioriinformazioni vedere Memorizzare punti GNSS.

3.

Digitare valori nei campo Codice (opzionale) e Altezza antenna .4. Impostare il campo Misurato in in maniera appropriata.5. Nel campo Indice stazione inserire un valore.

Questo valore viene trasmesso nel messaggio di correzione e deve trovarsi nell'intervallo di 0-31.

6.

Suggerimento - Toccare Scansione per vedere un elenco di altre stazioni base che funzionano allafrequenza che si sta usando. L'elenco mostra i numeri d'indice stazione delle altre basi e l'affidabilitàdi ciascuna. Scegliere un differente numero d'indice stazione da quelli visualizzati.

Se il ricevitore che si sta usando supporta ritardi di trasmissione, appare il campo Ritardo ditrasmissione . Scegliere un valore a seconda di quante stazioni base si intende usare. Per maggioriinformazioni sui ritardi di trasmissione, vedere Far funzionare diverse stazioni base su una frequenzaradio .

7.

Toccare Avvio .8.

Il ricevitore base avvia a registrare i dati e a trasmettere le correzioni nel formato selezionato in Stilerilevamento.

Effettuare una delle seguenti operazioni:9. Se si sta effettuando un rilevamento in tempo reale appare il messaggio seguente:♦

Base avviataDisconnettere il controller dal ricevitore

Disconnettere il controller dal ricevitore base ma non spegnere il ricevitore. L'utente può oraimpostare il ricevitore rover.

Nota - Per un rilevamento in tempo reale, controllare che la radio stia funzionando prima dilasciare l'apparecchiatura. La spia dei dati dovrebbe lampeggiare.

Se si stanno registrando dati nel controller e/o caricando correzioni in un server remoto, vienevisualizzata la schermata Base . Essa mostra quale punto si sta rilevando e il tempo che ètrascorso da quanto è iniziata la registrazione dati. Lasciare il controller Trimble connesso alricevitore base e impostare il rover usando un altro controller Trimble.

Se la base sta operando come server Internet, viene visualizzata la schermata Base screenappears and in addition to the above, it shows the IP address that has been assigned to thebase, as well as the number of rovers that are currently connected to the base.

Avviare una base Trimble 4000 SSe/SSi

254

Page 264: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Non è possibile avviare un ricevitore base Trimble 4000 SSE/SSi utilizzando la versione 12.0 o successiva delsoftware Trimble Survey Controller .

È possibile avviare la base Trimble 4000 SSE/SSi utilizzando il pannello anteriore del ricevitore Trimble 4000o tramite un controller che utilizza la versione 11.3x del software Trimble Survey Controller.

Terminare un rilevamento base

Dopo un rilevamento RTK, o dopo aver registrato dati nel ricevitore, terminare il rilevamento nel modoseguente:

Tornare all'apparecchiatura e selezionare Rilevamento / Fine rilevamento . Toccare Sì perconfermare che si vuole terminare il rilevamento ed ancora una volta per spegnere il ricevitore.

1.

Spegnere il controller.2. Disconnettere l'apparecchiatura.3.

Dopo aver registrato dati di stazione base nel controller Trimble, terminare il rilevamento nel modo seguente:

Tornare all'apparecchiatura e toccare Invio .1. Toccare Sì per confermare che si vuole terminare il rilevamento ed ancora una volta per spegnere ilricevitore.

2.

Spegnere il controller.3. Disconnettere l'apparecchiatura.4.

Opzioni base

Per configurare un rilevamento base quando si crea o si modifica uno stile di rilevamento:

Dal menu principale selezionare Configurazione / Stili di rilevamento / <Stile di rilevamento GNSSselezionato> / Opzioni base .

1.

Scegliere un tipo di rilevamento.2. Impostare la maschera di quota.3. Impostare il tipo di antenna.4.

Inseguimento GPS L2C

Per i rilevamenti in tempo reale in cui il ricevitore base, e tutti i ricevitori rover che riceveranno dati base daesso, può inseguire il segnale civile L2, selezionare la casella di controllo Usa GPS L2C . In questa maniera siimposta il ricevitore GPS base per inseguire il segnale civile nella frequenza GPS L2 ed inviare leosservazioni GPS L2C ai rover.

Inseguimento GLONASS

Per rilevamenti in tempo reale in cui il ricevitore base e i ricevitori rover che riceveranno dati base da talericevitore base possono inseguire il segnale GLONASS, selezionare la casella di controllo GLONASS se sivogliono utilizzare le osservazioni GLONASS. Questo imposta il ricevitore GNSS base in maniera da ricevere

255

Page 265: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

i segnali GLONASS ed inviare tali osservazioni GLONASS ai rover.

Per i rilevamenti postelaborati in cui i ricevitori rover e base possono tracciare il segnale GLONASS,selezionare la casella di controllo GLONASS se si desidera utilizzare le osservazioni GLONASS. Questaimpostazione consente di configurare i ricevitori GNSS per tracciare i segnali GLONASS e include i segnalinei dati registrati.

Inseguimento GPS L5

Per i rilevamenti in tempo reale in cui il ricevitore base, e tutti i ricevitori rover che riceveranno dati base daesso, può inseguire il segnale civile GPS L5, selezionare la casella di controllo GPS L5 . In questa maniera siimposta il ricevitore GNSS base per inseguire il segnale civile nella frequenza GPS GPS L5 ed inviare leosservazioni GPS L5 ai rover, se il formato di trasmissione è impostato su CMRx.

Inseguimento satelliti prova Galileo

Per rilevamenti in tempo reale in cui il ricevitore base e i ricevitori rover che riceveranno dati base da talericevitore base possono inseguire il segnale di prova Galileo, selezionare la casella di controllo Galileo se sivogliono utilizzare le osservazioni satellitari Galileo. Questo imposta il ricevitore GNSS base in maniera daricevere i segnali di prova Galileo ed inviare tali osservazioni Galileo ai rover, se il formato di trasmissione èimpostato su CMRx.

Per i rilevamenti postelaborati in cui i ricevitori rover e base possono tracciare il segnale Galileo, selezionarela casella di controllo Galileo se si desidera utilizzare le osservazioni satellitari di prova Galileo. Questaimpostazione consente di configurare i ricevitori GNSS per tracciare i segnali Galileo e include i segnali neidati registrati.

Note

I satelliti di test Galileo vengono tracciati ma non utilizzati per rilevamenti RTK.• I dati dei satelliti di prova Galileo possono essere registrati solo nella memoria del ricevitore.•

Impostare l'apparecchiatura per un rilevamento rover

Questa sezione mostra come assemblare l'hardware nel ricevitore rover per un rilevamento cinematicopostelaborato (cinematico PP) e in tempo reale. Descrive le operazioni per un ricevitore GNSS Trimble R8,R6, R4 o 5800.

Per maggiori informazioni andare direttamente nei rispettivi argomenti in questa sezione:

Impostare l'apparecchiatura rover

Avviare un rilevamento rover

Procedura di inizializzazione RTK consigliata

256

Page 266: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Metodi di inizializzazione postelaborati

Scambiare basi durante un rilevamento rover in tempo reale

Terminare un rilevamento rover

Impostazione dell'apparecchiatura rover

Per impostare un ricevitore rover Trimble R8, R6, R4 o 5800:

Montare il ricevitore su una palina. All'energia per il ricevitore provvede la batteria interna presente.1. Attaccare il controller al supporto. Vedere: Attaccare e staccare i controller Trimble CU.2. Connettere il supporto del controller alla palina.3. Accendere il ricevitore.4. Accendere il controller.5.

Nota - In un rilevamento postelaborato, potrebbe essere utile usare un cavalletto a due gambe persostenere la palina mentre di effettuano misurazioni.

Avviare un rilevamento rover in tempo reale

Iniziare un rilevamento solo dopo aver avviato il ricevitore base. Per maggiori informazioni vedere Avviareun ricevitore base .

Attenzione - Se si inizia un rilevamento mentre il ricevitore sta registrando dati, la registrazione si ferma. Sesi inizia un rilevamento che specifica la registrazione dati, la registrazione si riavvia in un file differente.

Per iniziare un rilevamento usando VRS o SAPOS FKP, è necessario inviare alla stazione di controllo unaposizione approssimata per il ricevitore rover. Quando si inizia il rilevamento, questa posizione è inviataautomaticamente attraverso il proprio collegamento di comunicazione radio in un messaggio di posizioneNMEA standard. Serve per calcolare le correzioni RTK che il ricevitore userà.

Per avviare un ricevitore rover per un rilevamento in tempo reale:

Assicurarsi che il lavoro richiesto sia aperto. Il titolo del menu principale dovrebbe essere il nome dellavoro corrente.

1.

Dal menu principale scegliere Rilevamento . Selezionare dall'elenco uno stile di rilevamento.2.

Quando si inizia un rilevamento impiegando un particolare stile di rilevamento Trimble per la primavolta, il software Trimble Survey Controller chiede all'utente di personalizzare lo stile per il propriospecifico hardware.

Nota - Se si ha solamente uno stile di rilevamento, questo viene selezionato automaticamente.

Selezionare Avvio rilevamento .3. Assicurarsi che il rover stia ricevendo correzioni radio dalla base.4.

Nota - Un rilevamento RTK necessita correzioni radio.

257

Page 267: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Se il ricevitore che si sta usando supporta ritardi di trasmissione e si seleziona la casella di controlloRichiesta per l'indice stazione nel campo Opzioni rover , appare la finestra Selezionare stazione base .Questa mostra tutte le stazioni base funzionanti alla frequenza che si sta utilizzando. L'elencovisualizza i numeri d'indice stazione di ogni base e l'affidabilità di ciascuna. Selezionare la base che sidesidera impiegare e toccare Enter .

Per maggiori informazioni sull'uso dei ritardi di trasmissione, vedere Basi multiple su una frequenza.

5.

Suggerimento - Se si vuole controllare il nome punto della stazione base impiegata nel rilevamentorover, selezionare File / Esamina il lavoro corrente ed esaminare il Record del punto base .

Se necessario, inizializzare il rilevamento.6.

Nota - Se si sta effettuando un rilevamento RTK ma non sono necessari risultati a livello dicentimetri, selezionare Rilevamento / Inizializzazione . Toccare Iniz . ed impostare il campo Metodosu Nessuna inizializzazione .

Per un rilevamento RTK, inizializzare prima di avviare un rilevamento a livello di centimetri. Se si staimpiegando un ricevitore a doppia frequenza con l'opzione OTF, il rilevamento iniziaautomaticamente ad inizializzarsi utilizzando il metodo Inizializzazione OTF .

Quando il rilevamento è inizializzato, è possibile effettuare una calibrazione sito, misurare punti oeffettuare il picchettamento.

7.

Avviare un rilevamento rover RTK & completamento

Iniziare un rilevamento solo dopo aver avviato il ricevitore base. Per maggiori informazioni vedere Avviareun ricevitore base .

Nota - Se si stanno impiegando tecniche postelaborate, per elaborare i dati è necessario che sia installato ilmodulo Elaborazione linea di base del software Trimble Geomatics Office.

Per avviare il ricevitore rover per un rilevamento RTK & completamento:

Assicurarsi che il lavoro richiesto sia aperto. Il titolo del menu principale dovrebbe essere il nome dellavoro corrente.

1.

Dal menu principale scegliere Rilevamento . Selezionare dall'elenco uno stile di rilevamento.2.

Quando si inizia un rilevamento impiegando un particolare stile di rilevamento Trimble per la primavolta, il software Trimble Survey Controller chiede all'utente di personalizzare lo stile per il propriospecifico hardware.

Nota - Se si ha solamente uno stile di rilevamento, questo viene selezionato automaticamente.

Selezionare Avvio rilevamento .3. Assicurarsi che il rover riceva correzioni radio dalla base.4.

Nota - Un rilevamento RTK necessita correzioni radio.

258

Page 268: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Se il ricevitore che si sta usando supporta ritardi di trasmissione e si seleziona la casella di controlloRichiesta per l'indice stazione nel campo Opzioni rover nello stile di rilevamento selezionato, apparela finestra Selezionare stazione base . Questa mostra tutte le stazioni base funzionanti alla frequenzache si sta utilizzando. L'elenco visualizza i numeri d'indice stazione di ogni base e l'affidabilità diciascuna. Selezionare la base che si desidera impiegare e toccare Enter .

Per maggiori informazioni sull'uso dei ritardi di trasmissione, vedere Basi multiple su una frequenza.

5.

Suggerimento - Se si vuole controllare il nome punto della stazione base impiegata nel rilevamentorover, selezionare File / Esamina il lavoro corrente ed esaminare il Record del punto base .

Inizializzare il rilevamento impiegando un metodo Inizializzazione RTK .6. Misurare i punti come al solito.7.

Passare a completamento PE

Durante i periodi in cui non vengono ricevute correzioni base, nella barra di stato appaiono i seguentimessaggi:

Collegamento radio non presente

Per continuare il rilevamento selezionare Avvio completamento PE dal menu Rilevamento . Quando ilcompletamento di postelaborazione inizia, questa voce cambia in Arresto completamento PE .

I dati grezzi vengono registrati nel rover durante il completamento di postelaborazione (PE). Per ottenere unabuona definizione della linea base, ora è necessario utilizzare le tecniche di osservazione cinematicapostelaborata.

Nota - L'inizializzazione non può essere trasferita tra il rilevamento RTK e il rilevamento di completamentoPE. Inizializzare il rilevamento di completamento PE come qualsiasi altro rilevamento cinematicopostelaborato. Per maggiori informazioni vedere Metodi di inizializzazione postelaborati .

Fare affidamento solamente nell'inizializzazione OTF (automatica) se si è certi che nei prossimi 15 minuti ilricevitore osserverà almeno cinque satelliti, senza interruzioni. Altrimenti selezionare Inizializzazione dalmenu Rilevamento ed effettuare un'inizializzazione.

Nota - Non si possono picchettare punti durante un rilevamento postelaborato.

Quando si ricevono di nuovo correzioni base, nella barra di stato appare uno dei seguenti messaggi, a secondadel modo di inizializzazione nel rilevamento RTK:

Collegamento radio presente (RTK=fisso)• Collegamento radio presente (RTK=mobile)•

Il primo messaggio viene visualizzato se il ricevitore ha mantenuto l'inizializzazione RTK durante ilrilevamento di completamento PE. Cioè se il numero di satelliti non scende sotto a quattro durante ilrilevamento di completamento PE.

259

Page 269: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Selezionare Arresto completamento PE dal menu Rilevamento per fermare la registrazione dati nel rover.Quando il completamento postelaborato si ferma, questa voce cambia di nuovo in Avvio completamento PE .Le misurazioni in tempo reale vengono riprese.

Avviare un rilevamento rover postelaborato

Per avviare il ricevitore rover per un rilevamento postelaborato, selezionare Avvio rilevamento .

Nota - Se si impiegano tecniche di postelaborazione, per elaborare i dati deve essere installato il moduloElaborazione di linea base del software Trimble Geomatics Office.

Si può iniziare a rilevare immediatamente, non è necessario inizializzare un rilevamento FastStatic odifferenziale .

E' necessario inizializzare un rilevamento cinematico PE per ottenere precisioni a livello di centimetri quandoi dati sono elaborati. Con ricevitori a doppia frequenza il processo di inizializzazione inizia automaticamentese vengono osservati almeno cinque satelliti L1/L2.

Per maggiori informazioni sull'inizializzazione di un rilevamento postelaborato, vedere Metodi diinizializzazione postelaborati . Per informazioni sulla misurazione di punti, vedere Misura punti.

Lavorare nel modo mobile

Lavorare nel modo mobile se non si vuole inizializzare un rilevamento. Avviare il rilevamento e selezionareInizializzazione . Quando appare la schermata Inizializzazione , premere Iniz. . Impostare il campo Metodo suNessuna inizializzazione e toccare Enter .

Scambiare basi durante un rilevamento rover in tempo reale

Se si stanno usando basi multiple sulla stessa frequenza, è possibile scambiare le basi durante il rilevamentorover. Per maggiori informazioni vedere Basi multiple su un'unica frequenza .

Per scambiare basi effettuare le seguenti operazioni:

Dal menu Rilevamento , selezionare Scambia ricevitore base .

Appare la schermata Seleziona stazione base la quale mostra tutte stazioni base funzionanti allafrequenza che si sta utilizzando. L'elenco visualizza i numeri d'indice stazione di ogni base el'affidabilità di ciascuna. Toccare la base che si vuole usare.

Nota - Quando si passa ad una base differente, il proprio ricevitore OTF inizia automaticamentel'inizializzazione.

Terminare un rilevamento rover

Una volta misurati o picchettati tutti i punti richiesti, effettuare una delle seguenti operazioni:

Dal menu Rilevamento , scegliere Fine rilevamento .1.

260

Page 270: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Il software Trimble Survey Controller chiede all'utente se vuole spegnere il ricevitore. Toccare Sì perconfermare.Spegnere il controller prima di disconnettere l'apparecchiatura.2. Tornare alla stazione base e terminare il rilevamento base. Per maggiori informazioni vedereTerminare un rilevamento base .

3.

Opzioni rover

Per configurare il rilevamento rover quando si crea o modifica uno stile di rilevamento:

Dal menu principale selezionare Configurazione / Stili di rilevamento / <Stile di rilevamento GNSSselezionato> / Opzioni rover .

1.

Scegliere un tipo di rilevamento ed impostare i parametri associati.2.

Quando un'impostazione di stazione totale GNSS è costituita da una stazione base e da un ricevitore rover,assicurarsi che il tipo di rilevamento selezionato nel campo Opzioni rover e nel campo Opzioni base sia lostesso. Quando tuttavia ci sono rover multipli, si possono avere varie configurazioni. La tabella seguentemostra i tipi di rilevamento rover possibili quanto il tipo di rilevamento base è RTK & completamento oCinematico PE.

Tipo di rilevamento base Tipi di rilevamento rover possibili

RTK & completamentooRTK & registrazione dati

RTKRTK & completamentoCinematico PEFastStatic

Cinematico PE Cinematico PE FastStatic

Formato di radiotrasmissione

Per i rilevamenti cinematici in tempo reale il formato del messaggio di trasmissione può essere CMR, CMR+,CMRx o RTCM RTK.CMR è la sigla di Compact Measurement Record; RTCM è la sigla di Radio Technical Commission forMaritime Services.

L'impostazione predefinita è CMR+, che è il formato usato dai moderni ricevitori Trimble. E' un tipomodificato di record CMR che aumenta l'efficienza di un collegamento radio a larghezza di banda bassa inrilevamenti in tempo reale. Impiegare CMR+ solamente se tutti i ricevitori hanno installata l'opzione CMR+.Per controllare se questa opzione è installata nel ricevitore, selezionare Strumento / Impostazione ricevitorenel controller che è connesso al ricevitore.

CMRx è un formato di dati compressi progettato per gestire il carico aggiuntivo di segnali GNSS da GPS,GLONASS, e Galileo modernizzati.Selezionare CMRx se il ricevitore base trasmette segnali GNSS nuovi o modernizzati ai propri rover.

Nota - Se si vogliono far funzionare diverse stazioni base su un'unica frequenza, usare CMR+ o CMRx. Permaggiori informazioni vedere Far funzionare diverse stazioni base su una frequenza radio.

261

Page 271: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Per i rilevamenti RTK di vasta area , il formato del messaggio di radiotrasmissione può provenire dalleseguenti soluzioni RTK di vasta area: SAPOS FKP, VRS (CMR), VRS (RTCM), e RTCM3Net. Per maggioriinformazioni consultare Avviare un rilevamento RTK di vasta area.

La rete RTK è anche supportata sotto forma di rilevamenti "Multi stazione" con formati CMR e RTCM.Questi rilevamenti consentono di connettersi ad un provider di servizi di rete mediante modem cellulare o viaInternet e ricevere dati CMR o RTCM dalla stazione di riferimento fisica più vicina nella rete.

La selezione del rover dovrebbe sempre corrispondere al formato del messaggio di radiotrasmissione generatodalla base.

Satellite differenziale

Quando in un rilevamento in tempo reale il collegamento radio è assente, il ricevitore può inseguire ed usaresegnali provenienti dal Wide Area Augmentation System (WAAS) disponibile in Nord America, oppuredall'European Global Navigation Overlay Service (EGNOS) disponibile in Europa. Questi sistemi fornisconoposizioni WAAS/EGNOS invece di posizioni GNSS autonome.

Per usare posizioni WAAS/EGNOS per una navigazione più precisa quando il collegamento radio è assente,impostare il campo Satellite differenziale su WAAS o EGNOS. Per impiegare WAAS/EGNOS nei momentiin cui i satelliti trasmettono nel modo di test, selezionare l'opzione Ignora stato .

Nota - Per i rilevamenti WAAS/EGNOS è necessario usare un ricevitore in grado di inseguire satellitiWAAS/EGNOS.

Usa indice stazione

Se si vogliono utilizzare stazioni base multiple su un'unica frequenza radio, inserire nel campo Usa indicestazione il numero di indice stazione che si vuole impiegare per primo.

Se non si vogliono impiegare stazioni base multiple su un'unica frequenza, immettere lo stesso indice stazioneche si inserisce nella schermata Opzioni base .

Per utilizzare qualsiasi stazione base che funziona alla frequenza impostata nella radio rover, toccareQualsiasi.

Attenzione - Se si tocca Qualsiasi e ci sono altre stazioni base funzionanti sulla frequenza, il propriorilevamento rover potrebbe ricevere correzioni dalla base errata.

Per informazioni sull'uso di basi multiple consultare Basi multiple su una frequenza.

Richiesta dell'indice stazione

Quando si utilizza un ricevitore che supporta stazioni base multiple su un'unica frequenza radio, il softwareTrimble Survey Controller chiede di specificare la base da utilizzare quando si inizia il rilevamento rover. Sipuò evitare che questa domanda appaia di nuovo deselezionando la casella di controllo Richiesta dell'indicestazione . Viene usato il numero d'indice stazione presente nel campo Usa indice stazione .

262

Page 272: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

In uno stile di rilevamento GNSS, è possibile impsotare Indice stazione per il ricevitore base su un numerocompreso tra 0 e 31 ed è possibile impostare Usa indice stazione per il ricevitore rover su Qualsiasi opuresullo stesso numero trasmesso dalla base. Quando l'indice della stazione rover è impostato su Qualsiasi, ilricevitore rover accetta i dati base da qualsiasi base. Se si imposta l'indice della stazione rover perchécorrisponda allo stesso numero dell'indice della stazione base, il rover accetta i dati solo da una base con lostesso indice stazione.

Nella versione del software Trimble Survey Controller 12.40 e successive, il numero di indice della stazionebase viene automaticamente generato in base al numero di serie del controller. Nelle versioni precedenti, erapreimpostato su 29.Ora che i controller non sono tutti preimpostati sullo stesso nunmero, ci saranno meno ricevitori base chetrasmetto e vi sono meno possibilità di ricevere accidentalmente correzioni dalla base sbagliata.Il valore di indice predefinito della stazione rover è Qualsiasi. Se si conosce l'indice della stazione base e sidesidera connettersi proprio a quella base, assicurarsi di aver impostato l'indice della stazione appropriato peril rover.Se la casella di controllo Richiesta stazione è selezionata, viene visualizzato un elenco di stazioni base sullafrequenza radio all'avvio del rilevamento.

Maschera quota

E' necessario definire una maschera di quota sotto la quale i satelliti non sono considerati. Per applicazionicinematiche l'impostazione predefinita di 10° è ideale sia per la base sia per il rover.

Per rilevamenti differenziali dove la base e il rover sono separati da più di 100 chilometri, Trimble consigliache la maschera di quota base sia inferiore dell'impostazione rover di 1° per 100 chilometri di separazione trala base e il rover. Generalmente la maschera di quota base non dovrebbe essere inferiore a 10°.

Maschera PDOP

Per l'opzione rover definire una maschera PDOP. Il software Trimble Survey Controller emette avvertimentiper PDOP alto quanto la geometria del satellite va oltre questa soglia. Il valore predefinito è 6.

Dispositivo di registrazione

Con i tipi di rilevamento che comportano la postelaborazione, impostare il dispositivo di registrazione inmodo che si tratti del ricevitore o del controller.

Per definire l'intervallo di registrazione, inserire un valore nel campo Intervallo di registrazione . Gli intervallidi registrazione base e rover devono corrispondere l'uno all'altro o essere multipli l'uno dell'altro.

Tipo di antenna

Per impostare l'altezza antenna predefinita, inserire un valore nel campo Altezza antenna .

Per definire i dettagli dell'antenna, accedere al campo Tipo e selezionare l'antenna corretta dall'elenco diantenne. Accedere al campo Misurato in e selezionare il corretto metodo di misurazione per l'apparecchiaturae il tipo di rilevamento. Il campo che visualizza il numero pezzo viene riempito automaticamente. Inserire ilnumero di serie.

263

Page 273: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Inseguimento GPS L2C

Per i rilevamenti in tempo reale in cui i dati base contengono osservazioni GPS L2C, selezionare la casella dicontrollo GPS L2C . In questa maniera si imposta il ricevitore GNSS rover per inseguire il segnale civile nellafrequenza GPS L2, al fine di uniformarlo a quello che sta inseguendo il ricevitore della stazione base.

Impiegare questa opzione solamente quando il ricevitore base può inseguire GPS L2C e se si è selezionata lacasella GPS L2C nelle opzioni base quando si è iniziato il rilevamento base.

Inseguimento GLONASS

Per i rilevamenti in tempo reale in cui i dati base contengono osservazioni GLONASS, selezionare la caselladi controllo GLONASS . Questo imposta il ricevitore rover in maniera da inseguire i satelliti GLONASSconformemente a quanto sta inseguendo il ricevitore della stazione base.

Si può usare questa impostazione per inseguire i satelliti GLONASS nel rover anche se il ricevitore base nonsta inseguendo GLONASS. I satelliti comunque non saranno usati nell'elaborazione RTK.

Per i rilevamenti postelaborati in cui i ricevitori base e rover possono tracciare il segnale GLONASS,selezionare la casella di controllo GLONASS se si desidera utilizzare le osservazioni GLONASS. Questaimpostazione consente di configurare i ricevitori GNSS per tracciare i segnali GLONASS e include i segnalinei dati registrati.

Inseguimento GPS L5

Per i rilevamenti in tempo reale in cui i dati base contengono osservazioni GPS L5, selezionare la casella dicontrollo GPS L5 . In questa maniera si imposta il ricevitore GNSS rover per inseguire il segnale civile nellafrequenza GPS L5, al fine di uniformarlo a quello che sta inseguendo il ricevitore della stazione base.

Impiegare questa opzione solamente quando il ricevitore base può inseguire GPS L5 e se si è selezionata lacasella GPS L5 nelle opzioni base quando si è iniziato il rilevamento base.

Inseguimento satelliti di prova Galileo

Per i rilevamenti in tempo reale in cui i dati base contengono osservazioni satellitari di prova Galileo,selezionare la casella di controllo Galileo . Questo imposta il ricevitore rover in maniera da inseguire i satellitidi prova Galileo conformemente a quanto sta inseguendo il ricevitore della stazione base.

Si può usare questa impostazione per inseguire i satelliti Galileo nel rover anche se il ricevitore base non stainseguendo Galileo. I satelliti tuttavia non saranno usati nell'elaborazione RTK.

Per i rilevamenti postelaborati in cui i ricevitori rover e base possono tracciare il segnale Galileo, selezionarela casella di controllo Galileo se si desidera utilizzare le osservazioni satellitari di prova Galileo. Questaimpostazione consente di configurare i ricevitori GNSS per tracciare i segnali Galileo e include i segnali neidati registrati.

Note

264

Page 274: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

I satelliti di prova Galileo vengono tracciati ma non utilizzati per rilevamenti RTK.• I dati dei satelliti di prova Galileo possono essere registrati solo nella memoria del ricevitore.•

Misurare altezze antenna

Di seguito viene indicato come misurare l'altezza di un'antenna montata su una palina quando il campoMisurato in è impostato su Fondo dell'antenna o Fondo del supporto antenna. Con una palina di altezza fissa,l'altezza è un valore costante.

Misurare l'altezza di un'antenna su un cavalletto

Il modo per misurare questo dipende dall'apparecchiatura utilizzata.

Antenna Zephyr

Se questa antenna è montata su un supporto, misurare l'altezza dalla parte superiore della tacca sul latodell'antenna.

Fare riferimento allo schema seguente, in cui (1) è l'antenna Zephyr, (2) è l'altezza corretta per APC e (3) èl'altezza errata.

Antenna Zephyr Geodetic

Se l'antenna è montata su un supporto, misurare l'altezza dalla parte inferiore della tacca a lato dell'antenna.

Ricevitore GNSS Trimble R8, R6, R4 e 5800

Se il ricevitore è montato su un cavalletto, misurare l'altezza dal fondo della scanalatura tra la base grigia e laparte superiore bianca dell'antenna, poi selezionare Centro della guarnizione paraurti nel campo Misurato in .

Fare riferimento allo schema seguente in cui (1) è il ricevitore GNSS Trimble, (2) è l'altezza corretta per APCe (3) è l'altezza errata di 1,80 m.

265

Page 275: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Suggerimento - Se si sta usando un cavalletto ad altezza fissa, è possibile misurare l'altezza nel fondodell'alloggiamento dell'antenna e selezionare Fondo del supporto antenna nel campo Misurato in .

Antenna L1/L2 micro-centrata

Se questa antenna è montata su un cavalletto, misurare l'altezza nel fondo dell'alloggiamento di plastica.Inserire questo valore nel campo Altezza antenna ed impostare il campo Misurato in su Fondo dell'antenna .

Fare riferimento allo schema seguente in cui (1) è l'antenna microcentrata, (2) è l'altezza corretta per APC e(3) è l'altezza errata.

Piastra base anti-interferenze

Se si impiega una piastra anti-interferenze base vedere la sezione successiva.

Misurare l'altezza di un'antenna quando si usa una piastra base anti-interferenze

Se l'antenna micro-centrata (o l'antenna L1/L2 compatta) ha una piastra base anti-interferenze, misurare nellaparte inferiore della tacca nella piastra base anti-interferenze.

Consultare il grafico seguente dove (1) è l'antenna microcentrata (o un'antenna L1/L2), (2) è la piastra baseanti-interferenze e (3) è la parte inferiore della tacca e (4) è la parte superiore.

266

Page 276: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Suggerimento - Misurare l'altezza da tre differenti tacche intorno al perimetro della piastra baseanti-interferenze. Registrare poi la media come l'altezza antenna non compensata.

File Antenna.ini

Il software Trimble Survey Controller include un file Antenna.ini integrato contenente un elenco di antenneche si possono scegliere quando si crea uno stile di rilevamento. Non è possibile editare questo elenco nelsoftware Trimble Survey Controller. Se si vuole però accorciare l'elenco o aggiungere un nuovo tipo diantenna, è possibile modificare e trasferire un nuovo file Antenna.ini.

Per editare il file antenna.ini, impiegare un editor di testo come Blocco Note Microsoft. Editare il gruppoTrimble Survey Controller e trasferire il nuovo file Antenna.ini nel software Trimble Survey Controller,usando l'utility Data Transfer di Trimble.

Nota - Quando si trasferisce un file Antenna.ini, esso sovrascrive qualsiasi file esistente con tale nome. Leinformazioni in questo file vengono inoltre preferite alle informazioni antenna integrate nel software TrimbleSurvey Controller.

Metodi di inizializzazione RTK

Se si ricevono correzioni base e c'è un numero sufficiente di satelliti, il rilevamento viene inizializzatoautomaticamente quando si avvia il rilevamento. Prima di poter iniziare il rilevamento a livello di centimetri,occorre inizializzare un rilevamento.

Il numero di satelliti necessario dipende dal fatto se si stanno usando solamente satelliti GPS oppure unacombinazione di satelliti GPS e GLONASS. La tabella seguente riepiloga i requisiti.

267

Page 277: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Nota - I satelliti di prova Galileo GIOVE-A e GIOVE-B vengono tracciati ma non utilizzati perl'inizializzazione.

Numero minimo di satelliti L1/L2 necessari per l'inizializzazione

Sistemi satellitari GPS GLONASS

Solo GPS 5 0

GPS + GLONASS 4 3

Solo GLONASS Non disp. Non disp.

Nota - Non è possibile inizializzare se il PDOP è maggiore di 7.

Dopo l'inizializzazione è possibile determinare una posizione e l'inizializzazione può essere mantenuta con unsatellite in meno rispetto al numero necessario per inizializzare. Se il numero di satelliti scende sotto questonumero, il rilevamento deve essere di nuovo inizializzato.

La tabella seguente riepiloga i requisiti.

Numero minimo di satelliti L1/L2 richiesti per mantenere l'inizializzazione e produrre posizioni

Sistemi satellitari GPS GLONASS

Solo GPS 4 0

GPS + GLONASS 4 2

GPS + GLONASS 3 3

GPS + GLONASS 2 4

Solo GLONASS Non disp. Non disp.

Dopo l'inizializzazione, il modo di rilevamento cambia da Mobile a Fisso. Il modo rimane Fisso se ilricevitore insegue continuamente il numero minimo di satelliti. Se il modo cambia in Mobile, re-inizializzareil rilevamento.

Multi-percorso

L'affidabilità dell'inizializzazione dipende dal metodo di inizializzazione usato e dal fatto se si è verificato onon un multi-percorso durante la fase di inizializzazione. Un multi-percorso si verifica quando i segnaliGNSS vengono riflessi da oggetti, come il suolo o un edificio.

Il verificarsi di un multi-percorso nell'antenna GNSS pregiudica negativamente le inizializzazioni GNSS e lesoluzioni:

Se l'inizializzazione è con il metodo Punto noto, il multi-percorso può provocare il fallimento di untentativo di inizializzazione.

Durante l'inizializzazione con il metodo OTF, è difficile rilevare un multi-percorso, cosa chepotrebbe rendere l'inizializzazione lunga o senza successo, consultare ***untranslated*** Proceduradi inizializzazione RTK consigliata.

268

Page 278: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Il processo di inizializzazione nei ricevitori Trimble è molto affidabile, ma se si verifica un'inizializzazionenon corretta, le routine di elaborazione RTK Trimble la rilevano e il ricevitore scarta automaticamentel'inizializzazione ed emette un avvertimento.

Nota - Se si rilevano punti con una cattiva inizializzazione, si ottengono errori di posizione. Per minimizzarel'effetto del multi-percorso durante un'inizializzazione OTF, spostarsi.

Inizializzazione Punto noto

Per effettuare un'inizializzazione Punto noto:

Posizionare l'antenna rover su un punto noto.1. Dal menu Rilevamento scegliere Inizializzazione .2. Impostare il campo Metodo su Punto noto .3. Accedere al campo Nome punto e toccare Elenco . Selezionare il punto dall'elenco di punti noti.4. Inserire i valori nel campo Altezza antenna ed assicurarsi che l'impostazione nel campo Misurato insia corretta.

5.

Quando l'antenna è centrata e verticale sul punto, toccare Avvio .

Il controller inizia a registrare dati e nella barra di stato appare l'icona indicante statico ( ). Tenere

l'antenna verticale e ferma mentre si registrano i dati.

6.

Quando il ricevitore è inizializzato, appare il messaggio seguente:

Cambio di inizializzazione. Inizializzazione effettuata. Visualizzazione dei risultati. Toccare Accettaper accettare l'inizializzazione.

7.

Se l'inizializzazione fallisce, sono visualizzati i risultati. Toccare Riprova per tentare di nuovol'inizializzazione.

8.

Procedura di inizializzazione RTK consigliata

Questa sezione descrive la procedura che Trimble consiglia per effettuare la verifica di un'inizializzazioneOTF RTK.

Adottare delle buone tecniche di rilevamento, al fine di ridurre il rischio di effettuare il rilevamento con unacattiva inizializzazione. Il software Trimble Survey Controller re-inizializza automaticamente quando rilevaun caso simile, ma non può farlo se si termina il rilevamento troppo presto. Per precauzione effettuare semprel'inizializzazione RTK descritta qui sotto.

Quando si inizializza, scegliere sempre un sito che presenta una chiara visuale del cielo ed è privo di ostacoliche potrebbero provocare percorsi multipli.

Nota - Punto noto è il metodo di inizializzazione più rapido quando esistono punti noti.

Per effettuare un'inizializzazione all'istante:

Inizializzare il rilevamento usando il metodo OTF.1.

269

Page 279: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Suggerimento - Quando si effettua un'inizializzazione OTF, spostarsi per ridurre l'effetto del multi-percorso.

Quando il sistema è inizializzato, stabilire un segno a circa 9 metri (30 piedi) da dove si è verificatal'inizializzazione.

2.

Effettuare una misurazione di punto statico sopra il punto. Una volta fatto, scartare l'inizializzazionecorrente.

3.

Se si sta utilizzando una palina regolabile, modificare l'altezza dell'antenna di circa 8 pollici.4. Rioccupare il segno osservato nell'operazione 2 e re-inizializzare il rilevamento usando il metodo diinizializzazione OTF o Punto noto. Ricordare di inserire i nuovi dettagli di altezza antenna.

5.

Seguire questa procedura per aumentare notevolmente la qualità di un'inizializzazione.

La misurazione di un nuovo punto crea un punto noto sul quale è testata la prima inizializzazione. Il cambiodell'altezza dell'antenna sposta l'antenna GNSS dall'ambiente in cui è stato inizialmente rilevato il punto ditest. Inserire sempre la nuova altezza antenna prima di iniziare l'inizializzazione Punto noto.

Metodi di inizializzazione postelaborata

In un rilevamento postelaborato è necessario inizializzare per ottenere precisioni a livello di centimetri.

Impiegare uno dei seguenti metodi per inizializzare sul campo rilevamenti cinematici post-elaborati a doppiafrequenza:

Nuovo punto• All'istante• Punto noto•

Nota - In un rilevamento postelaborato, raccogliere abbastanza dati durante l'inizializzazione in modo che ilprocessore WAVE possa elaborarli con successo. La tabella seguente mostra i tempi consigliati da Trimble.

Metodi di inizializzazione 4 SVs 5 SVs 6+ SVs

Inizializzazione L1/L2 OTF Non disp. 15 min. 8 min.

Inizializzazione Punto noto Almeno quattro epoche

Dopo l'inizializzazione, il modo di rilevamento cambia da Mobile a Fisso. Il modo rimane Fisso se ilricevitore insegue continuamente almeno quattro satelliti. Se il modo cambia in Mobile, reinizializzare ilrilevamento.

Nota - Se si effettua un'inizializzazione All'istante in un rilevamento cinematico postelaborato, è possibilemisurare punti prima di ottenere l'inizializzazione. Il software Trimble Geomatics Office può rielaborare i datipiù tardi, per fornire una soluzione fissa. Se si fa ciò ma si perde l'aggancio ai satelliti mentre si inizializza,ri-misurare ogni punto che è stato rilevato prima di perdere l'aggancio.

Per lavorare senza inizializzare il rilevamento (nel modo Mobile), iniziare un rilevamento e selezionareInizializzazione . Quando appare la schermata Inizializzazione , toccare Iniz. Impostare il campo Metodo suNessuna inizializzazione e toccare Enter .

270

Page 280: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Inizializzazione Punto noto

In un rilevamento postelaborato è possibile inizializzare su:

un punto precedentemente misurato nel lavoro corrente• un punto per il quale si forniranno coordinate dopo (prima che i dati siano post-elaborati).•

Consultare Inizializzazione Punto noto per istruzioni in merito.

La misurazione di un nuovo punto crea un punto noto sul quale è testata la prima inizializzazione. Il cambiodell'altezza dell'antenna sposta l'antenna GNSS dall'ambiente in cui è stato inizialmente rilevato il punto ditest. Inserire sempre la nuova altezza antenna prima di iniziare l'inizializzazione Punto noto.

Rilevamento RTK

I rilevamenti cinematici in tempo reale impiegano una radio per trasmettere segnali dalla stazione base alrover. Il rover calcola poi la sua posizione in tempo reale. Configurare questo tipo di rilevamento quando sicrea o si modifica uno stile di rilevamento, poi effettuare le operazioni seguenti per eseguire un rilevamentoRTK:

Configurare lo stile di rilevamento.1. Configurare il ricevitore base.2. Configurare il ricevitore rover.3. Iniziare il rilevamento.4. Terminare il rilevamento.5.

Configurare lo stile di rilevamento

Per fare ciò:

Dal menu principale selezionare Configurazione / Stili di rilevamento / RTK .1. Selezionare a turno ciascuna delle opzioni ed impostarle per adattarle alla propria apparecchiatura ealle proprie preferenze di rilevamento.

2.

Una volta configurate tutte le impostazioni, toccare Memorizza per salvarle.3.

Per maggiori informazioni vedere:

Opzioni rover

Opzioni base

Radio

Telemetro laser

Punto topografico

271

Page 281: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Punto di controllo osservato

Punto rapido

Punti continui

Picchettamento

Configurare lo stile di rilevamento per una calibrazione sito

Tolleranza punto duplicato

Configurare il ricevitore base

Per fare ciò:

Installare la stazione base e connettere il collettore di dati.1. Dal menu principale selezionare Rilevamento / RTK / Avvio ricevitore base . Se si sta impiegandoquesto stile di rilevamento per la prima volta, la procedura guidata Stile invita l'utente a specificare iltipo di apparecchiatura che sta usando.

2.

La procedura guidata Stile personalizza lo stile di rilevamento scelto, impostando qualsiasi parametrospecifico per l'hardware.

Suggerimento - Per correggere un errore quando si personalizza uno stile di rilevamento, primacompletare il processo e poi modificare lo stile.

Nota - Con i ricevitori GNSS Trimble R7, R5, R4, 5800, 5700, 4800 o 4700, utilizzare nella base unaradio esterna anche se nel rover si impiega la radio interna.

Suggerimento - E' possibile usare una radio personalizzata se la radio che si ha non è presentenell'elenco.

Inserire il nome del punto. Se il punto WGS-84 non è già nel database, appare la finestra Inserisci /Punto .

3.

Immettere valori o toccare Qui per usare la posizione corrente. Utilizzare il tasto Qui solo una volta inun lavoro.

4.

Digitare il codice.5. Inserire l'altezza dell'antenna e toccare Enter .6. Disconnettere il collettore di dati dalla stazione base.7.

Configurare il ricevitore rover

Per fare ciò:

Impostare il ricevitore rover e connettere il collettore di dati.1. Dal menu principale selezionare Rilevamento / RTK / Avvio rilevamento . La procedura guidata Stilepuò di nuovo chiedere all'utente di specificare il tipo di apparecchiatura che sta usando.

2.

272

Page 282: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Inizializzare il rilevamento. Se si è selezionata l'opzione All'istante (OTF) , l'inizializzazione èautomatica. Altrimenti appare la schermata Inizializzazione .

3.

Una volta inizializzato il rover, il modo di rilevamento nella linea di stato mostra RTK:Fisso. Sipossono poi misurare punti.

4.

Iniziare il rilevamento

Per fare ciò:

Dal menu principale selezionare Rilevamento / Misura punti .1. Inserire il nome e il codice del punto.2. Nel campo Tipo , selezionare Punto topografico .3. Inserire l'altezza dell'antenna.4. Toccare Misura . L'antenna deve rimanere ferma e verticale mentre si misura un punto.5. Toccare Memorizza per memorizzare il punto.6. Spostarsi nel punto successivo e misuralo.7. Per esaminare punti memorizzati, selezionare Esamina lavoro corrente dal menu File .8.

Terminare il rilevamento

Per fare ciò:

Dal menu principale selezionare Rilevamento/Fine rilevamento GNSS .1. Toccare Sì per confermare.2. Spegnere il collettore di dati.3.

Per maggiori informazioni vedere:

Avvio ricevitore base

Misura punti

Topografia continua

Picchettamento

Configurare lo stile di rilevamento per una calibrazione sito

Scambia ricevitore base

Far funzionare diverse stazioni base su un'unica frequenzaradio

In un rilevamento RTK è possibile ridurre gli effetti delle radio interferenze create da altre stazioni base nellastessa frequenza, facendo funzionare la propria stazione base con un differente ritardo di trasmissione. Questoconsente di far funzionare diverse stazioni base su una stessa frequenza. La procedura generale è la seguente:

273

Page 283: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Controllare di avere l'hardware e il firmware corretto.1. Installare l'apparecchiatura e iniziare un rilevamento su ciascuna stazione base, specificando unritardo di trasmissione e il numero d'indice stazione.

2.

Avviare un rilevamento rover e specificare quale base usare.3.

Requisiti hardware e firmware

Per far funzionare diverse stazioni base su un'unica frequenza, è necessario usare ricevitori che supportano ilformato record di correzione CMR+ o CMRx.

Tutti gli altri ricevitori base e rover devono essere ricevitori GNSS Trimble R8, R7, R6, R5, R4, 5800 o 5700oppure ricevitori GPS 4700 e 4800 con firmware versione 1.20 o successiva.

Nota - Non usare ritardi di trasmissione se si intendono utilizzare ripetitori radio.

Avviare la base con un ritardo di trasmissione

Quando si usano stazioni base multiple, il ritardo di trasmissione per ciascuna base si imposta quando si avviail rilevamento base. Ciascuna base deve radiotrasmettere con un differente ritardo di trasmissione e undifferente numero d'indice stazione. I ritardi consentono al rover di ricevere correzioni da tutte le stazioni basein una volta. I numeri d'indice stazione consentono di selezionare quale stazione base usare nel rover.

Nota - È possibile impostare il ritardo di trasmissione radio della base solamente quando si usa un ricevitoreGNSS Trimble R8, R7, R6, R5, R4, 5800 o 5700 oppure un ricevitore GPS 4700 o 4800 con firmwareversione 1.20 o successiva.Quando in un lavoro si effettuano rilevamenti impiegando differenti stazioni base, assicurarsi che lecoordinate delle stazioni base siano nello stesso sistema di coordinate e siano in rapporto l'una con l'altra.

Prima di avviare il ricevitore base effettuare quanto segue:

Selezionare il formato messaggio di correzione CMR+ o CMRx. Selezionare questo nello stile dirilevamento sia per la base sia per il rover.

1.

La velocità di trasmissione via etere nella radio deve essere almeno di 4800 baud.2.

Nota - Se si usa una velocità di trasmissione via etere di 4800 si possono solamente impiegare due stazionibase su una frequenza. Aumentare la velocità di trasmissione via etere se si vuole aumentare il numero distazioni base su una frequenza.

Quando si avvia il rilevamento base, effettuare quanto segue:

Nel campo Indice stazione inserire un valore entro l'intervallo 0-31. Questo numero è radiotrasmessonel messaggio di correzione.

1.

Suggerimento - Nello stile di rilevamento si può configurare il numero d'indice stazione predefinito.Per maggiori informazioni consultare Indice stazione.

Se il ricevitore che si sta usando supporta ritardi di trasmissione, appare il campo Ritardo ditrasmissione . Scegliere un valore in base a quante stazioni base si vogliono usare. Vedere la tabella

2.

274

Page 284: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

seguente.

Num. di stazioni baseUsare questi ritardi (in ms.) ...

Base 1 Base 2 Base 3Base

4

Una0 - - -

Due0 500 - -

Tre0 350 700 -

Quattro0 250 500 750

Per maggiori informazioni sull'avvio del rilevamento base, vedere Avviare un rilevamento base .

Per maggiori informazioni sull'avvio del rover e la selezione di quale indice stazione usare, consultareAvviare un rilevamento rover .

Avviare un rilevamento in tempo reale utilizzando unaconnessione GSM remota

Se si ricevono correzioni da una singola stazione base, non iniziare il rilevamento fino a che non si è avviato ilricevitore base.

Per avviare il ricevitore rover per un rilevamento in tempo reale:

Se si utilizza un modem cellulare, assicurarsi che sia acceso, poi connetterlo al ricevitore (o alcontroller se si è selezionata l'opzione Invia mediante controller ).

1.

Se si utilizza un modulo GSM/GPRS interno Trimble, assicurarsi che il ricevitore sia acceso econnesso al controller.

2.

Dal menu principale selezionare Rilevamento / (stile di rilevamento selezionato) / Avvio rilevamento.Appare il messaggio Connessione al modem. Terminata la connessione, il modem chiama la stazionebase o il fornitore del servizio Wide Area RTK.Una volta ricevuti i segnali del modem cellulare o del modulo GSM/GPRS interno Trimble e stabilitoil collegamento per i dati delle correzioni, sulla barra di stato appare l'icona del telefono cellulare.

3.

Dal menu principale selezionare Rilevamento / (stile di rilevamento selezionato) / Avvio rilevamento.Viene visualizzato il messaggio Connessione al modem. Terminata la connessione, il modem chiamala stazione base o il fornitore del servizio Wide Area RTK.Una volta ricevuti i segnali del modem cellulare o del modulo GSM/GPRS interno Trimble e stabilitoil collegamento per i dati delle correzioni, sulla barra di stato appare l'icona del telefono cellulare.

4.

Suggerimento - Selezionare la scasella di dialogo Prompt per profilo composizione per visualizzareil profilo di composizione configurato nello stile di rilevamento o modificare il profilo quando siavvia il rilevamento.

275

Page 285: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Per terminare il rilevamento, selezionare Rilevamento / (stile di rilevamento selezionato) / Fine rilevamento.Il modem riaggancia durante la fine del processo di rilevamento.

Nota - Quando si inviano stringhe di inizializzazione al modem, se appare il messaggio di errore "Nessunarisposta dal modem" controllare che le stringhe impostate nello stile di rilevamento siano valide per il propriospecifico modem. Alcuni modem accettano solamente comandi AT a lettere maiuscole.

Nota - Per configurare uno stile di rilevamento per un rilevamento GSM remoto in tempo reale, vedereConfigurare uno stile di rilevamento per un rilevamento in tempo reale remoto .

Avviare un rilevamento in tempo reale usando una connessioneInternet GPRS

Se si ricevono correzioni da una singola stazione base, non iniziare il rilevamento fino a che non si è avviato ilricevitore base.

Per avviare il ricevitore rover per un rilevamento in tempo reale:

Se si utilizza un modem cellulare, assicurarsi che sia acceso, poi connetterlo al ricevitore.1. Se si utilizza un modulo GSM/GPRS interno Trimble, assicurarsi che il ricevitore sia acceso econnesso al controller.

2.

Dal menu principale selezionare Rilevamento / (stile di rilevamento selezionato) / Avvio rilevamento .3. Se la casella di controllo Prompt per profilo composizione è selezionata nello stile di rilevamento,selezionare il profilo di composizione da utilizzare.

4.

Viene visualizzato il messaggio "Connessione di rete in corso".

Se nel profilo di connessione sono stati configurati l'opzione Connetti direttamente a MountPoint e ilnome NTRIP Mountpoint, non viene richiesto di effettuare alcuna selezione dalla tabella di origine.Se Connetti direttamente a MountPoint non è stato selezionato o il nome NTRIP Mountpoint nnon èstato configurato o il Mountpoint indicato non è accessibile, viene visualizzata la tabella di origine.Selezionare il Mountpoint dal quale si desidera ricevere le correzioni.

5.

Una volta stabilito il collegamento dei dati di correzione, sulla barra di stato appare l'icona della radio.Dopo aver completato la connessione, il modem riceve le correzioni dalla stazione base o dal fornitoredi servizi RTK di vasta area tramite la connessione a Internet

Nota - Per configurare uno stile per un rilevamento Internet in tempo reale vedere Configurare uno stile dirilevamento per un rilevamento in tempo reale Internet .

Nota - Quando si inizia un rilevamento con il controller già collegato ad Internet, la connessione esistenteviene impiegata per i dati base. Quando si termina il rilevamento la connessione Internet non viene chiusa.Se si inizia un rilevamento con il controller non collegato ad Internet, il controller apre una connessioneInternet impiegando la connessione specificata nello Stile di rilevamento. Quando si termina il rilevamentotale connessione si chiude.

276

Page 286: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Richiamare la stazione base

Se durante un rilevamento con connessione remota GSM o un rilevamento GPRS si perde la connessionetelefonica, impiegare la funzione Richiama per riconnettersi alla stazione base o alla rete RTK di vasta area.

In alternativa si può riagganciare il modem usando Trimble Survey Controller, continuare il rilevamento esuccessivamente richiamare la base per ristabilire correzioni.

Per agganciare e riconnettersi a una connessione GSM:

Nella barra di stato toccare l'icona del telefono cellulare. Appare la schermata Radio rover .1. Per riagganciare il modem, toccare il tasto software Aggancia.2. Per richiamare la stazione base, toccare Richiama .3.

Per agganciare e riconnettersi a una connessione Internet GPRS:

Nella barra di stato toccare l'icona della connessione di rete. Viene visualizzata la schermata Radiorover .

1.

Per interrompere la connessione di rete, toccare il tasto software Aggancia.2. Per richiamare la stazione base, toccare Richiama .3.

Note

Una connessione GPRS può essere solo interrotta nella schermata Radio rover in cui la connessione èstata stabilita all'inizio del rilevamento. Tuttavia è sempre possibile riconnettersi da Radio roverquando il rilevamento è in corso.

Quando si richiama un service provider VRS, attraverso il collegamento dati viene inviata una nuovaposizione base. Quando Trimble Survey Controller commuta sulla nuova base, il rilevamentocontinua con questa nuova posizione.

Avviare un rilevamento RTK di vasta area

I sistemi RTK di vasta area (WA RTK) sono costituiti da una rete distribuita di stazioni di riferimento checomunicano con un centro di controllo per calcolare correzioni di errore GNSS su una vasta area. I dati dicorrezione in tempo reale sono trasmessi via radio o modem cellulare al ricevitore rover entro l'area della rete.

Il sistema aumenta l'affidabilità e la portata di funzionamento riducendo significativamente gli errorisistematici nei dati della stazione di riferimento. Questo consente di aumentare la distanza alla quale ilricevitore rover può essere posizionato dalle stazioni di riferimento fisiche, migliorando i tempi diinizializzazione (OTF) all'istante.

Il software Trimble Survey Controller supporta formati di radiotrasmissione dalle seguenti soluzioni WARTK:

SAPOS FKP• Virtual Reference Station (VRS).•

277

Page 287: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

RTCM3Net•

Per usare un sistema WA RTK, prima controllare di avere il necessario hardware e firmware.

Requisiti hardware

Tutti i ricevitori rover devono avere firmware che supporta WA RTK. Per i dettagli sulla disponibilitàcontrollare il sito web Trimble o contattare il proprio rivenditore locale.

I dati di correzione in tempo reale sono forniti da radio o modem cellulare. Per dettagli sulle opzioni con lequali il proprio sistema può essere consegnato, contattare il rivenditore locale.

Configurare lo stile di rilevamento

Prima di iniziare un rilevamento usando un sistema WA RTK, configurare lo stile di rilevamento RTK.

Per selezionare un formato di radiotrasmissione WA RTK:

Nello stile di rilevamento, selezionare Opzioni rover .1. Nel campo Formato di radiotrasmissione selezionare dall'elenco una delle seguenti opzioni:2.

SAPOS FKP♦ VRS (RTCM)♦ VRS (CMR)♦ RTCM3Net♦

Per memorizzare vettori VRS nella stazione di riferimento fisica (PBS) più vicina nella rete VRS, il sistemaVRS deve essere configurato per emettere le informazioni PBS. Se il sistema VRS non emette dati PBS, i datiVRS devono essere memorizzati come posizioni.

Per selezionare una soluzione radio:

Nello stile di rilevamento selezionare Radio rover.1. Nel campo Tipo selezionare la propria radio dall'elenco.2.

Nota - Se si sta utilizzando una radio in un sistema VRS, è necessario selezionare una radio a due vie. Non sipossono usare radio interne 450MHz or 900MHz Trimble.

RTK e completamento rilevamento

Questo tipo di rilevamento consente di continuare un rilevamento cinematico quando si perde il contatto radio.I dati di completamento devono essere postelaborati.

Configurare un rilevamento RTK e completamento quando si crea o modifica uno Stile rilevamento.

Per fare ciò:

278

Page 288: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Dal menu principale, selezionare Configurazione / Stili rilevamento / RTK & completamento / Opzionibase .

1.

Nel campo Tipo di rilevamento selezionare RTK e completamento .2. Specificare il dispositivo di registrazione e l'intervallo di registrazione.3. Fare la stessa cosa per Opzioni rover .4.

Per ricevere posizioni WAAS/EGNOS invece di posizioni autonome quando la radio non è attiva, impostare ilcampo Satellite differenziale su WAAS (Nord America) o EGNOS (Europa).

Per ricevere posizioni WAAS/EGNOS invece di posizioni autonome quando la radio non è attiva, selezionareAbilita WAAS/EGNOS nelle Opzioni della schermata Satellite .

Per tracciare e memorizzare le osservazioni dei satelliti GLONASS e GPS, selezionare la casella di controlloGLONASS .

Per tracciare e memorizzare le osservazioni dei satelliti di prova Galileo e GPS, selezionare la casella dicontrollo Galileo .

L'intervallo di registrazione è solo per la sessione riempimento e dovrebbe essere lo stesso per ciascunricevitore.

Quando si perde il contatto radio, nella barra di stato lampeggia il messaggio seguente: "Collegamento radionon presente".

Per avviare il completamento:

Dal menu principale, selezionare Rilevamento / RTK & completamento / Avvio completamento PE .1. Inizializzare e continuare come per un rilevamento cinematico postelaborato.2.

Quando il collegamento radio ritorna, selezionare dal menu principale Rilevamento / Arresto completamentoPE e continuare con il proprio rilevamento RTK .

Per maggiori informazioni vedere:

Opzioni rover

Opzioni base

Radio

Telemetro laser

Punto topografico

Punto di controllo osservato

Punto rapido

279

Page 289: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Punti continui

Picchettamento

Configurare lo stile di rilevamento per una calibrazione sito

Tolleranza punto duplicato

RTK e registrazione dati

Questo tipo di rilevamento registra dati GNSS grezzi durante un rilevamento RTK.

Poiché questo stile di rilevamento non è fornito dal software Trimble Survey Controller, è necessario creare lostile la prima volta che lo si vuole usare.

Per fare ciò:

Dal menu principale selezionare Configurazione / Stili rilevamento e toccare Nuovo .1. Digitare RTK e registrazione dati e premere Enter .2. Selezionare Opzioni base .3. Nel campo Tipo di rilevamento selezionare RTK e registrazione dati .4. Specificare il dispositivo di registrazione e l'intervallo di registrazione.5. Ripetere le operazioni 4-6 per Opzioni rover .6.

L'intervallo di registrazione dovrebbe essere lo stesso per ciascun ricevitore. L'intervallo RTK rimane a 1secondo.

Per tracciare e memorizzare le osservazioni dei satelliti GLONASS e GPS, selezionare la casella di controlloGLONASS .

Per tracciare e memorizzare le osservazioni dei satelliti di prova Galileo e GPS, selezionare la casella dicontrollo Galileo .

Per maggiori informazioni vedere:

Opzioni rover

Opzioni base

Radio

Telemetro laser

Punti topografici

Punto di controllo osservato

280

Page 290: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Punto rapido

Punti topografici continui

Picchettamento

Configurare lo stile di rilevamento per una calibrazione sito

Tolleranza punto duplicato

Rilevamento FastStatic

Un rilevamento FastStatic è un rilevamento postelaborato che utilizza occupazioni fino a 20 minuti perraccogliere dati GNSS non elaborati. I dati sono postelaborati per ottenere precisioni a livello inferiore alcentimetro. Generalmente i tempi di occupazione variano in base al numero di satelliti. E' necessario unminimo di quattro satelliti.

Configurare un rilevamento FastStatic quando si crea o modifica uno Stile rilevamento.

Per fare ciò:

Dal menu principale, selezionare Configurazione / Stili rilevamento / FastStatic / Opzioni base.1. Nel campo Tipo di rilevamento selezionare FastStatic .2. Fare la stessa cosa per Opzioni rover .3.

Per tracciare e memorizzare le osservazioni dei satelliti GLONASS e GPS, selezionare la casella di controlloGLONASS .

Per tracciare e memorizzare le osservazioni dei satelliti di prova Galileo e GPS, selezionare la casella dicontrollo Galileo .

Per maggiori informazioni vedere:

Opzioni rover

Opzioni base

Avviare un rilevamento rover

Telemetro laser

Punto FastStatic

Tolleranza punto duplicato

281

Page 291: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Rilevamento PPK

I rilevamenti cinematici postelaborati memorizzano osservazioni grezze e le elaborano in un secondomomento.

Configurare un rilevamento PPK quando si crea o modifica uno Stile rilevamento.

Per fare ciò:

Dal menu principale, selezionare Configurazione / Stili rilevamento / PPK / Opzioni base.1. Nel campo Tipo di rilevamento selezionare PP Kinematic .2. Fare la stessa cosa per Opzioni rover .3.

Per tracciare e memorizzare le osservazioni dei satelliti GLONASS e GPS, selezionare la casella di controlloGLONASS .

Per tracciare e memorizzare le osservazioni dei satelliti di prova Galileo e GPS, selezionare la casella dicontrollo Galileo .

Nota - Quando si registrano dati PPK al controller con un ricevitore GNSS Trimble R8, R6 o R4, ènecessario aver installato la versione 3.30 o successiva, del firmware del ricevitore. In caso contrario, vienevisualizzato il messaggio "Versione del firmware del ricevitore non supportata" . Se ciò accade, eseguirel'aggiornamento del firmware del ricevitore o registrare i dati al ricevitore.

Quando si usa questo tipo di rilevamento, l'intervallo di registrazione predefinito è cinque secondi. Se ilproprio ricevitore è in grado di memorizzare dati, la prima volta che si usa questo stile di rilevamento laprocedura guidata Stile invita l'utente a specificare dove memorizzare i dati.

Prima di misurare punti, inizializzare il rilevamento usando uno dei seguenti metodi:

Nuovo punto• All'istante (OTF)• Punto noto•

Dopo aver acquisito familiarità con l'apparecchiatura, è possibile configurare i tempi di inizializzazione PP.

Per maggiori informazioni vedere:

Opzioni rover

Opzioni base

Avviare un rilevamento rover

Telemetro laser

Punto FastStatic

282

Page 292: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Tolleranza punto duplicato

Tempi di inizializzazione PE

Selezionare l'opzione di stile di rilevamento Tempi di inizializzazione PE per definire i tempi diinizializzazione. Generalmente le impostazioni predefinite sono appropriate.

Attenzione - La riduzione di uno qualsiasi di questi tempi può influenzare l'esito di un rilevamentopostelaborato. E' meglio aumentare questi tempi piuttosto che ridurli.

Il numero di satelliti necessario dipende dal fatto se si stanno usando solamente satelliti GPS oppure unacombinazione di satelliti GPS e GLONASS. La tabella seguente riepiloga i requisiti.

Nota - I satelliti di prova Galileo GIOVE-A e GIOVE-B vengono tracciati ma non utilizzati perl'inizializzazione.

Numero minimo di satelliti L1/L2 necessari per l'inizializzazione On-the-Fly

Sistemi satellitari GPS GLONASS

Solo GPS 5 0

GPS + GLONASS 4 2

GPS + GLONASS 3 3

GPS + GLONASS 2 4

Solo GLONASS Non disp. Non disp.

Nota - Non è possibile eseguire l'inizializzazione se il DOP è superiore a 20.

Dopo l'inizializzazione è possibile determinare una posizione e l'inizializzazione può essere mantenuta con unsatellite in meno rispetto al numero necessario per inizializzare. Se il numero di satelliti scende sotto questonumero, il rilevamento deve essere di nuovo inizializzato.

La tabella seguente riepiloga i requisiti.

Numero minimo di satelliti L1/L2 richiesti per mantenere l'inizializzazione e produrre posizioni

Sistemi satellitari GPS GLONASS

Solo GPS 4 0

GPS + GLONASS 4 1

GPS + GLONASS 3 2

GPS + GLONASS 2 3

GPS + GLONASS 1 4

Solo GLONASS Non disp. Non disp.

283

Page 293: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Dopo l'inizializzazione, il modo di rilevamento cambia da Mobile a Fisso. Il modo rimane Fisso se ilricevitore insegue continuamente il numero minimo di satelliti. Se il modo cambia in Mobile, re-inizializzareil rilevamento.

Rilevamento differenziale RT

Questo tipo di rilevamento usa una radio per radiotrasmettere un messaggio di correzione (RTCM-104) dallastazione base al rover che poi calcola la sua posizione. Un rilevamento differenziale in tempo reale fornisceprecisione di livello submetrico.

I rilevamenti differenziali richiedono quattro satelliti comuni alla base e ai ricevitori rover. I rilevamentidifferenziali non richiedono inizializzazione.

Nelle sezioni seguenti sono descritti due tipi di rilevamento differenziale:

RT differenziale - Questo rilevamento usa il messaggio di radiotrasmissione RTCM e faassegnamento su una radio affidabile per tutta la durata del rilevamento. In alternativa, invece di unaradio usare segnali WAAS/EGNOS per fornire posizioni in tempo reale.

RT diff. & registrazione dati - Questo rilevamento lavora allo stesso modo di un rilevamentodifferenziale RT, tranne per il fatto che i dati sono registrati per l'intero rilevamento sia nella base sianei ricevitori rover. Questo metodo è utile se i dati grezzi sono necessari per scopi di assicurazionequalità.

Poiché questo stile di rilevamento non è fornito dal software Trimble Survey Controller, è necessario creare lostile la prima volta che lo si vuole usare.

Per fare ciò:

Dal menu principale selezionare Configurazione / Stili di rilevamento.1. Toccare Nuovo .2. Inserire un nome nel campo Nome stile .3. Nel campo Tipo di stile scegliere GNSS e toccare Accetta .4. Scegliere Opzioni rover o Opzioni base ed effettuare le modifiche appropriate al campo Tipo . Inquesto caso, cambiarlo nel metodo differenziale che si vuole usare. Il tipo di rilevamento che siseleziona dipende dal fatto se la tecnica che si sceglie è in tempo reale o postelaborata.

5.

Per la tecnica in tempo reale e quella postelaborata, definire una maschera di quota e un'antenna per labase e il rover. Per le Opzioni rover, definire il formato di radiotrasmissione, la maschera PDOP e illimite di età RTCM. In un rilevamento differenziale si può scegliere di impostare il campo Formato diradiotrasmissione su RTCM, WAAS (Nord America) o EGNOS (Europa).

6.

Per metodi che comportano la registrazione dati, specificare se i dati devono essere registrati nelricevitore o nel controller e definire l'intervallo. Per tecniche in tempo reale, viene usato il formato dimessaggio di radiotrasmissione RTCM-SC104 versione 2. I segnali in tempo reale sono generati adintervalli di 1 secondo.

7.

Per usare posizioni Wide Area Augmentation System quando non si ha una radio, impostare ilformato di radiotrasmissione su WAAS (Nord America) o EGNOS (Europa).

8.

Per ricevere posizioni WAAS/EGNOS invece di posizioni autonome quando la radio non è attiva,9.

284

Page 294: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

impostare il formato di radiotrasmissione su RTCM ed impostare il campo Satellite differenziale suWAAS o EGNOS.

Nota - Per rilevamenti WAAS/EGNOS è necessario usare un ricevitore in grado di inseguire satellitiWAAS/EGNOS.

Per maggiori informazioni vedere:

Opzioni rover

Opzioni base

Radio

Telemetro laser

Punti topografici

Punto di controllo osservato

Punto rapido

Punti topografici continui

Picchettamento

Configurare lo stile di rilevamento per una calibrazione sito

Tolleranza punto duplicato

Wide Area Augmentation System (WAAS) e European GlobalNavigation Overlay Service (EGNOS)

WAAS è un sistema di trasmissione per posizioni differenziali basato su satelliti. E' disponibile solo in NordAmerica.In Europa il sistema equivalente è l'European Global Navigation Overlay Service (EGNOS) e in Asia èMSAS.

I segnali WAAS e EGNOS forniscono posizioni corrette differenzialmente, in tempo reale, senza che sianecessario un collegamento radio. WAAS o EGNOS può essere impiegato nei rilevamenti in tempo realequando non è presente il collegamento radio con base a terra.

Per utilizzare i segnali WAAS, nella finestra Opzioni rover del proprio stile di rilevamento impostare Satellitedifferenziale su WAAS o EGNOS, a seconda della propria posizione.Nei rilevamenti differenziali in tempo reale il formato di radiotrasmissione può essere impostato su WAAS oEGNOS per memorizzare sempre posizioni WAAS/EGNOS senza che sia necessario un collegamento radio.

285

Page 295: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Quando vengono ricevuti i segnali WAAS/EGNOS, l'icona radio diventa un'icona WAAS/EGNOS e in unrilevamento RTK nella barra di stato appare RTK:WAAS.

In un rilevamento WAAS/EGNOS, le informazioni sul controllo di qualità QC1 sono disponibili, quelle perQC2 e QC3 no.

La disponibilità dei segnali WAAS/EGNOS dipende dalla propria posizione e dal ricevitore che si stautilizzando. Per i dettagli contattare il proprio rivenditore Trimble.

Punto rapido

Questo è un metodo per misurare punti GNSS in tempo reale. Configurare questo tipo di punto quando si creao si modifica uno Stile rilevamento GNSS. Il punto è memorizzato quando le precisioni prestabilite sono statesoddisfatte. Non c'è un tempo di occupazione minimo.

Il software Trimble Survey Controller raccoglie un'epoca di dati solamente quando sono raggiunte leprecisioni prestabilite, perciò i valori di precisione prestabiliti dovrebbero essere idealmente più alti che peraltri tipi di misurazione punto. Il software utilizza questa singola epoca di dati per definire il punto, ciò rende"Punto rapido" il metodo di misurazione meno preciso.

In un rilevamento RTK, quando si seleziona la casella di controllo Tolleranza automatiche, il software calcolatolleranze di precisione orizzontale e verticale che soddisfano le specifiche RTK del ricevitore GNSS per lalunghezza della linea base che si sta misurando. Se si vogliono immettere le proprie tolleranze di precisione,deselezionare questa casella di controllo.

Memorizza solo RTK fisso

Quando è attivata l'opzione Memorizza solo RTK fisso , è possibile memorizzare solo le soluzioni RTK dissoche rispondono alle tolleranze di precizione che possono essere memorizzate. Le soluzioni mobili cherispondono alle tolleranze di precisione non possono essere memorizzate.

Quando l'opzione Memorizza solo RTK fisso non è attivata, è possibile memorizzare sia soluzioni fisse chemobili, se rispondono alle tolleranze di precisione.

Per misurare un Punto rapido:

Effettuare una delle seguenti operazioni:1. Dal menu principale selezionare Rilevamento / Misura punti .♦ Toccare Preferiti e selezionare Misura punti .♦

Immettere valori nei campi Nome punto e Codice (l'immissione nel campo Codice è opzionale) edimmettere Punto rapido nel campo Tipo .

2.

Inserire un valore nel campo Altezza antenna ed assicurarsi che l'impostazione nel campo Misurato insia impostata correttamente.

3.

Toccare Misura per iniziare a registrare dati. Il punto viene memorizzato automaticamente quandosono raggiunte le precisioni prestabilite.

4.

286

Page 296: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Misurazione dei punti con un telemetro laser

Durante un rilevamento, selezionare "Misura punti laser" dal menu Rilevamento per misurare punti lasercome offset da un punto noto. In alternativa, per inserire una distanza in un campo Dist. oriz. o Lunghezza, nelmenu a comparsa toccare Laser e misurare la distanza con il laser.

Se nell'opzione Telemetro laser dello stile di rilevamento il campo Misurazione automatica è impostato su Sì ,il software Trimble Survey Controller ordina al laser di effettuare una misurazione quando l'utente tocca lavoce Laser .

Se il software Trimble Survey Controller riceve dal laser solamente una misurazione della distanza, vienevisualizzata un'altra finestra con la distanza misurata indicata in un campo Distanza inclinata . Immettere unangolo verticale se la distanza misurata non era orizzontale.

Nota - Se si sta utilizzando un laser senza una bussola, è necessario immettere un azimut magnetico primache il software Trimble Survey Controller possa memorizzare il punto.

Nota - E' necessario lasciare al laser alcuni secondi per stabilizzarsi, prima di utilizzarlo per effettuare unamisurazione. Se si immette nel laser un valore per la declinazione magnetica, assicurarsi che l' ImpostazioneCogo in Trimble Survey Controller si trovi su zero.

Per maggiori informazioni vedere:

Configurazione di uno stile di rilevamento per l'utilizzo di un telemetro laser•

Topografia continua

Usare la funzione topografia continua per misurare punti continuamente.

Un punto viene memorizzato quando si verifica una delle seguenti condizioni:

è trascorso un tempo predefinito• è stata superata una distanza predefinita• sono state soddisfatte entrambe le impostazioni di tempo e/o distanza predefinita.• non sono stati adempiuti un tempo di arresto predefinito e le impostazioni della distanza.•

Per configurare lo stile di rilevamento per Topografia continua:

In un rilevamento RTK, quando si seleziona la casella di controllo Tolleranza automatiche, il software calcolatolleranze di precisione orizzontale e verticale che soddisfano le specifiche RTK del ricevitore GNSS per lalunghezza della linea base che si sta misurando. Se si vogliono immettere le proprie tolleranze di precisione,deselezionare questa casella di controllo.

Se si sta effettuando un rilevamento postelaborato, l'intervallo di tempo è l'intervallo di registrazione.Configurare questo intervallo di registrazione nella schermata Opzioni rover dello stile di rilevamentopostelaborato.

287

Page 297: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Per misurare punti topografici continui:

Dal menu principale selezionare Rilevamento / Topog. continua.1. Nel campo Metodo selezionare uno dei valori seguenti:2.

Tempo fisso♦ Distanza fissa♦ Tempo e distanza♦ Tempo o distanza♦ Stop e go♦

Nota - Per un rilevamento postelaborato, si può impiegare solamente il metodo Tempo continuofisso. L'intervallo di tempo è impostato come predefinito allo stesso valore dell'intervallo diregistrazione.

Toccare Opzioni per configurare le impostazioni di precisione, se non ancora eseguito:3. Quando si seleziona la casella di controllo Tolleranza automatiche, il software calcola letolleranze di precisione orizzontale e verticale che soddisfano le specifiche RTK del ricevitoreGNSS per la lunghezza della linea base che si sta misurando. Se si vogliono immettere leproprie tolleranze di precisione, deselezionare questa casella di controllo.

Quando si seleziona la casella di controllo Memorizza posizioni a bassa latenza , lemisurazioni vengono eseguite dal ricevitore in modo bassa latenza. La bassa latenza è piadatta quando si utilizza un rilevamento topografico continuo con tolleranze basate sulladistanza.

Se la casella Memorizza posizioni a bassa latenza non è attivata, le misurazioni del ricevitoresono sincronizzate sull'epoca e di conseguenza ha posizioni leggermente meno accurate ed èpiù adatta quando si utilizza un rilevamento topografico continua con tolleranze basate sultempo.

Quando è attivata l'opzione Memorizza solo RTK fisso , è possibile memorizzare solo lesoluzioni RTK disso che rispondono alle tolleranze di precizione che possono esserememorizzate. Le soluzioni mobili che rispondono alle tolleranze di precisione non possonoessere memorizzate.

Quando l'opzione Memorizza solo RTK fisso non è attivata, è possibile memorizzare siasoluzioni fisse che mobili, se rispondono alle tolleranze di precisione.

Suggerimento - Se si utilizza il rilevamento topografico continuo con un test statico per verificare laqualità di posizioni misurate, verificare che la casella Memorizza posizioni a bassa latenza non siaselezionata.

Inserire un valore nel campo Altezza antenna ed assicurarsi che l'impostazione nel campo Misurato insia impostata in maniera appropriata.

4.

Immettere un valore nel campo Intervallo di tempo, o nel campo Stop and go e/o nel campo Distanza,a seconda del metodo che si sta usando.

5.

Per generare offset, impostare il campo Offset su Uno o Due. Il metodo Tempo fisso non supporta glioffset.

6.

Immettere un valore nel campo Nome punto d'inizio (o immettere un nome di punto d'inizio per lalinea centrale quando si misurano punti di offset). Questo incrementa automaticamente.

7.

Se si sta misurando una linea di offset, immettere le distanze di offset ed il nome del punto d'inizio.Per immettere un offset orizzontale sinistro, inserire una distanza offset negativa oppure utilizzare imenu a comparsa Destra o Sinistra .

8.

288

Page 298: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Toccare il tasto software Misura per iniziare a registrare dati e poi spostarsi lungo la caratteristica darilevare.

9.

Quando si usa il metodo Stop and go, immettere un valore nel campo Tempo di arresto indicante ilperiodo di tempo durante il quale l'antenna deve rimanere ferma prima che il ricevitore inizi amisurare il punto. L'utente viene considerato come fermo quando la sua velocità è inferiore a 5cm/sec.

Nota - Per cambiare l'intervallo di distanza, l'intervallo di tempo o l'offset mentre si misurano punti,inserire nuovi valori nei campi.

Per smettere di misurare punti continui, toccare il tasto software Invio.10.

Suggerimento - Per memorizzare una posizione prima di aver soddisfatto le condizioni predefinite toccareMemorizza.

Utilizzo di un ecoscandaglio per memorizzare le profondità

Si può utilizzare un rilevamento topografico continuo per misurare i punti GNSS e memorizzare le profonditàcon le misurazioni.

Per configurare lo stile di rilevamento:

Dal menu principale selezionare Configurazione / Stili di rilevamento . Evidenziare uno stile dirilevamento e toccare Modifica .

1.

Selezionare Ecoscandaglio .2. Selezionare uno degli strumenti nel campo Tipo .3. Se necessario, configurare il campo Porta controller e Velocità di trasmissione .4.

Se si imposta Porta controller su Bluetooth, è necessario configurare le impostazioniEcoscandaglio bluetooth .

Se si imposta la Porta controller su COM1 o COM2, è necessario configurare le impostazionidella porta.I valori predefiniti sono le impostazioni consigliate dal produttore.

Se necessario, inserire Latenza e quindi toccare Accetta.La latenza tiene conto degli ecoscandagli in cui la profondità viene ricevuta dal controller dopo laposizione GNSS. Trimble Survey Controller utilizza la latenza per far corrispondere e memorizzare laprofondità quando viene ricevuta con punti topografici continui che sono stati salvati in precedenza.

5.

Selezionare Accetta e quindi Memorizza per salvare le modifiche.6.

Per memorizzare i punti del rilevamento topografico continuo con le prodondità, seguire la proceduraprecedente per Misura punti rilev. topografico continuo, mentre si è connessi a un ecoscandaglio con uno stiledi rilevamento configurato correttamente.

Nota - Durante il rilevamento, è possibile disattivare le profondità memorizzate con i punti del rilevamentotopografico continuo. Per fare questo, toccare Opzioni e quindi deselezionare la casella di controllo Utilizzaecoscandaglio . Latenza si può anche configurare dal menu Opzioni.

289

Page 299: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Quando si misurano i punti del rilevamento topografico continuo con un ecoscandaglio attivato, durante ilrilevamento viene visualizzata una profondità anche nella mappa. Quando la latenza è stata configurata, ipunti del rilevamento topografico continuo vengono inizialmente memorizzati e poi aggiornati. La profonditàche viene visualizzata durante il rilevamento quando viene configurata una latenza è un indicatore che leprofondità sono state ricevute. Le profondità visualizzate potrebbero non essere le profondità che vengonomemorizzate con i nomi punti visualizzati nello stesso momento.

Le quote dei punti del rilevamento topografico continuo memorizzate nel software Trimble Survey Controllernon presentano la profondità applicata. Utilizzare Esporta file di formato personalizzato per generare reportcon le profondità applicate.I seguenti report di esempio sono scaricabili da www.trimble.com:

[Survey report.xsl]• [Comma Delimited with elevation and depths.xsl]• [Comma Delimited with depth applied.xsl]•

Nota - Il formato di invio SonarMite corretto è configurato da Trimble Survey Controller durante laconnessione.

Punto FastStatic

Questo tipo di punto è misurato in un rilevamento FastStatic . Configurare i tempi predefiniti nei quali èmisurato un punto FastStatic quando si crea o modifica uno Stile rilevamento FastStatic - di solito il tempopredefinito è sufficiente.

Nota - se non si registrano abbastanza dati, è possibile che i punti non vengano postelaborati con successo.

Il software Trimble Survey Controller termina automaticamente un'occupazione FastStatic se è selezionata lacasella di controllo Memorizzazione automatica punto ed è soddisfatto il tempo di occupazione specificato.

I tempi di occupazione predefiniti sono soddisfacenti per la maggior parte degli utenti. Se si cambia un tempodi occupazione, scegliere un'impostazione secondo il numero di satelliti inseguiti dal ricevitore. Ricordare cheentrambi i ricevitori devono inseguire lo stesso satellite allo stesso tempo affinché i dati siano utili.

Suggerimento - Utilizzare un telefono cellulare o una radio walkie-talkie per verificare che entrambi iricevitori stiano inseguendo gli stessi satelliti.

La modifica dei tempi di occupazione influenza direttamente l'esito di un rilevamento FastStatic. Qualsiasimodifica dovrebbe aumentare tale tempo invece che ridurlo.

Un punto FastStatic si può misurare solamente in un rilevamento FastStatic.

Nota - I rilevamenti FastStatic sono postelaborati e non hanno bisogno di essere inizializzati.

Per misurare un punto FastStatic:

290

Page 300: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Effettuare una delle seguenti operazioni:1. Dal menu principale, selezionare Rilevamento / Misura punti .♦ Toccare Preferiti e selezionare Misura punti .♦

Inserire valori nei campi Nome punto e Codice (l'immissione nel campo Codice è opzionale).2. Immettere un valore nel campo Altezza antenna ed assicurarsi che l'impostazione nel campo Misuratoin sia impostata in modo appropriato.

3.

Toccare Misura per iniziare a misurare il punto.4. Quando viene raggiunto il tempo di occupazione prestabilito, come mostrato nella tabella seguente,toccare Memorizza per salvare il punto.

5.

Tipo di ricevitore 4 SVs 5 SVs 6+ SVs

Frequenza singola30 min. 25 min. 20 min.

Frequenza doppia 20 min. 15 min. 8 min.Suggerimento - Non è necessario alcun inseguimento di satellite tra punti di misura. Si può spegnerel'apparecchiatura.

Punto di controllo osservato

Si tratta di un metodo, precedentemente configurato, per misurare e memorizzare un punto. Configurare ipunti di controllo osservati quando si crea o si modifica uno Stile rilevamento. Il punto è memorizzato con laclassificazione di ricerca Normale.

Il software Trimble Survey Controller può terminare le misurazioni di punti di controllo osservati ememorizzare i risultati automaticamente se è selezionata la casella di controllo Memorizzazione automaticapunto e se vengono raggiunti i tempi di occupazione. Per i rilevamenti RTK è necessario rispettare anche ilnumero di misurazioni e le precisioni orizzontali e verticali. L'impostazione predefinita per il campo Numerodi misurazioni è 180 . Il tempo di occupazione esteso suggerisce che questo tipo di misurazione è ideale perpunti che verranno utilizzati a scopo di controllo.

Nota - Se la casella di controllo Memorizzazione automatica punto è deselezionata, toccare Memorizzaquando appare sul pulsante Enter per memorizzare il punto. Il tasto software Enter è bianco fino a che non ètrascorso il tempo di occupazione specificato. Per memorizzare un punto prima che tale tempo sia trascorso,toccare Enter . A questo punto Trimble Survey Controller chiede all'operatore di confermare il salvataggio delpunto. Toccare Sì per memorizzare il punto.

Le informazioni di controllo qualità sono memorizzate automaticamente con ciascun punto:

I punti di controllo osservati in tempo reale possono memorizzare record QC1, QC1 & QC2 oQC1 & QC3.

I punti di controlli osservati postelaborati memorizzano solamente record QC1.•

L'opzione Punto topografico è configurata per effettuare misurazioni 180, il risultato posizionale è simile adun punto misurato impiegando il tipo di misurazione punto di controllo osservato. Le differenze sono:

il valore predefinito nel campo Controllo qualità• la classe di osservazione data dal software per ufficio quando il punto è scaricato.•

291

Page 301: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Quando il software Trimble Survey Controller misura un punto di controllo osservato, memorizza un puntoquando è trascorso il numero prestabilito di epoche e le precisioni sono state raggiunte.

In un rilevamento RTK, quando si seleziona la casella di controllo Tolleranza automatiche, il software calcolatolleranze di precisione orizzontale e verticale che soddisfano le specifiche RTK del ricevitore GNSS per lalunghezza della linea base che si sta misurando. Se si vogliono immettere le proprie tolleranze di precisione,deselezionare questa casella di controllo.

Per misurare un punto di controllo osservato:

Effettuare una delle seguenti operazioni:1. Dal menu principale selezionare Rilevamento / Misura punti .♦ Toccare Preferiti e selezionare Misura punti .♦

Inserire i valori nei campi Nome punto e Codice (l'immissione nel campo Codice è opzionale) eselezionare Punto di controllo osservato nel campo Tipo .

2.

Immettere un valore nel campo Altezza antenna ed assicurarsi che l'impostazione nel campo Misuratoin sia impostata in maniera appropriata.

3.

Toccare Misura per iniziare a registrare dati.4. Quando viene raggiunto il numero prestabilito di epoche e precisioni, toccare Memorizza permemorizzare il punto.

5.

Nota - Per un rilevamento RTK, inizializzare il rilevamento prima di iniziare a misurare il punto. Per unrilevamento cinematico postelaborato, si può iniziare a misurare un punto, ma non lo si può memorizzare finoa che non si è inizializzato il rilevamento.

RTK On Demand

Se si utilizza una connessione Internet per trasmettere dati RTK dalla base al rover (unità mobile), allora èpossibile utilizzare la funzionalità RTK on Demand di Trimble Survey Controller per controllare la quantità didati trasmessi dal ricevitore base. E' possibile ordinare alla stazione base di inviare dati solamente quando lo sirichiede. Questo riduce la quantità di dati ricevuti dal telefono cellulare e potrebbe abbassare i costi sostenutiper il provider del servizio della rete cellulare.

Quando il rilevamento RTK funziona su una connessione Internet, è possibile accedere ai comandi di RTK surichiesta toccando l'icona nella barra di stato.

Una volta avviato il rilevamento, Trimble Survey Controller passa come impostazione predefinita al modoRiproduzione . Nel modo Riproduzione i dati RTK vengono fatti fluire in modo continuo.

Toccando il tasto software il rilevamento va nel modo Pausa e i dati vengono fatti fluire solo quando

richiesto. Trimble Survey Controller richiede i dati alla stazione base quando si perde l'inizializzazione,quando si sceglie di misurare un punto, quando si avvia la topografia continua o quando si impiega lafunzionalità di picchettamento. Appena il ricevitore ha di nuovo l'inizializzazione, oppure l'operazione dirilevamento è completa, il Trimble Survey Controller chiede alla stazione base di smettere di trasmettere idati.

292

Page 302: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Nota - Quando ci si trova in modo Pausa, non è possibile misurare i punti rapidi o i punti rilasciati veloci.

Toccando il tasto software il rilevamento va nel modo Stop e non vengono trasmessi dati RTK.

Questo è utile in situazioni in cui non si desidera terminare il rilevamento, ma non è necessario che ilricevitore rimanga inizializzato fino a che non si è di nuovo pronti ad iniziare il rilevamento.

Requisiti hardware

La funzionalità RTK on Demand necessita una connessione Internet sia nella stazione GNSS sia nel rover.Questo significa che occorrono due telefoni cellulari, compatibili GPRS o GSM collegati ad una connessioneInternet di accesso telefonico. E' necessario che Trimble Survey Controller si trovi sia nella stazione baseGNSS sia nel rover (questo significa che sono necessari due Trimble Controller con installato il softwareTrimble Survey Controller versione 11.00 o superiore), oppure occorre connettersi a un sistemad'infrastruttura Trimble GPSNet o GPSBase.

293

Page 303: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Rilevamento - Integrati

Rilevamenti integrati

L'uso di un rilevamento integrato (IS, Integrated Survey) consente all'utente di connettersi al ricevitore GNSSe a uno strumento convenzionale contemporaneamente.

È possibile eseguire un rilevamento integrato utilizzando un dispositivo Trimble serie VX/S o Trimble 5600 erilevazioni RTK.

Per maggiori informazioni vedere:

Configurazione di uno stile di rilevamento integrato• Avvio di un rilevamento integrato• Passaggio tra diversi strumenti• Fine di un rilevamento integrato• Utilizzo di un asta di rilevamento rover IS•

Configurazione di uno stile di rilevamento integrato

Uno stile di rilevamento integrato viene creato facendo riferimento allo stile di rilevamento convenzionale eRTK, quindi fornendo informazioni aggiuntive specifiche per il rilevamento integrato.

Per configurare uno stile di rilevamento integrato:

Dal menu principale selezionare Configurazione / Stili di rilevamento quindi digitare Nuovo .1. Immettere Nome stile, impostare il valore Tipo stile su Rilevamento integrato , quindi selezionareAccetta .

2.

Selezionare gli stili Convenzionale e GNSS cui si vuole fare riferimento per lo stile integrato quindidigitare Accetta.

3.

Immettere un valore Offset prisma-antenna.4. Selezionare Accetta e quindi Memorizza per salvare le modifiche.5.

Nota: quando l'opzione Rover IS è attivata, l'unico modo per modificare l'altezza dell'antenna GNSS in unrilevamento integrato è di utilizzare la Mira 1 e immettere l'altezza per il prisma . L'altezza dell'antennaGNSS viene calcolata automaticamente utilizzando il valore Offset antenna-prisma configurato nello stile IS.

Avvio di un rilevamento integrato

Vi sono molti modi per avviare un rilevamento integrato. Utilizzare il metodo più adatto al proprio modo dilavorare:

Avviare un rilevamento convenzionale e quindi avviare un rilevamento GNSS in un secondomomento.

Avviare un rilevamento GNSS e quindi avviare un rilevamento convenzionale in un secondomomento.

294

Page 304: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Avviare un rilevamento integrato. In questo modo vengono avviati un rilevamento convenzionale e unrilevamento GNSS contemporaneamente.

PEr avviare un rilevaemnto integrato, creare innanzitutto uno stile di rilevamento integrato e quindiselezionare Rilevamento / <nome stile rilevamento integrato>.

Per avviare un rilevamento singolo e aggiungere un rilevamento integrato in un secondo momento, iniziare ilprimo rilevamento come al solito, quindi selezionare Rilevamento / Rilevamento integrato . Solo gli stiliconfigurati nello stile di rilevamento integrato potranno essere disponibili per questo tipo di rilevamento.

Suggerimento: quando si utilizza un rilevamento integrato è possibile misurare i punti utilizzando il GNSSdurante la resezione e l'impostazione stazione più

Passaggio tra diversi tipi di strumento

In un rilevamento integrato, il controller è collegato a entrambi i dispositivi contemporaneamente. In questomodo il passaggio tra i diversi tipi di strumento è molto veloce.

Per passare da uno strumento all'altro, eseguire una delle operazioni seguenti:

Selezionare la riga Stato• Selezionare Rilevametno / Passa a <nome stile>• Selezionare Passa a , quindi selezionare Passa a <nome stile>• Nel controller TSC2 , personalizzare il pulsante [Left App] o [Right App] su Passa a TS/GNSS ,quindi selezionare il pulsante [App].

In un rilevamento integrato, identificare lo strumento attualmente "attivo" guardando la barra di stato, la rigadi stato oppure il pulsante software Enter .

Rilevamento attivo Riga di stato di esempio Pulsante software Enter

Convenzionale HA:45°56'21" VA:87°32'34"

GNSS RTK:Fixed H:0.019 V:0.024 RMS:043

Misurazioneduale

Stato convenzionale o GNSSdipendente dal rilevamento attivo.

Quando si utilizza il software Trimble Survey Controller in un rilevamento integrato, vi sono alcune aree difunzionalità all'interno del prodotto Trimble Survey Controller in cui non è possibile commutare lo strumento.Ad esempio, se la schermata corrente è Rilevamento continuo .

Per ulteriori informazioni sui comportamenti delle diverse funzioni e sulle modalità di passaggio dellafunzione allo strumento attivo, vedere le sezioni seguenti :

Misura/Misura punti

295

Page 305: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Se si passa da uno strumento a un altro durante un rilevamento integrato quando si utilizza la funzioneMisura (convenzionale), il software passa automaticamente alla schermata Misura punti (GNSS) (eviceversa).

Per impostazione predefinita il nome punto viene impostato sul primo nome disponibile.• Per impostazione predefinita, il codice viene impostato all'ultimo codice memorizzato .• Eseguire il passaggio tra uno strumento e l'altro prima di modificare il nome punto e il codice. Se siimmette un nome punto o un codice prima della commutazione, questi non saranno i valori predefinitidopo il passaggio.

Misura con Codici

Quando si esegue il passaggio tra strumenti, l'osservazione seguente verrà eseguita con lo strumentoattivo.

Rilevamento continuo

È possibile eseguire un solo rilevamento topografico continuo alla volta.• Non è possibile commutare lo strumento utilizzato durante il rilevamento continuo mentre questo è inuso.

Per modificare lo strumento utilizzato nel rilevamento topografico continuo, toccare Esc per usciredal rilevamento continuo, quindi riavviare la funzione.

È possibile commutare gli strumenti se la schermata del rilevamento topografico continuo è aperta maviene eseguita in background. Se si commutano gli strumenti mentre questa schermata viene eseguitain background e in seguito la si rende attiva, il software Trimble Survey Controller passaautomaticamente allo strumento con il quale si è avviato il rilevamento topografico continuo.

Picchettamento punti, linee, archi, allineamenti e strade

Quando si commuta uno strumento, la visualizzazione di picchettamento grafico viene modificata.• Se si commutano gli strumenti mentre la schermata grafica di picchettamento è in esecuzione inbackground e in seguito la si rende attiva, il software Trimble Survey Controller passaautomaticamente allo strumento con cui sono si è avviato il picchettamento dei punti.

Fine di un rilevamento integrato

Per terminare un rilevamento integrato, è possibile terminare ogni rilevamento individualmente oppureselezionare Termina rilevamento integrato per terminare il rilevamento GNSS e il rilevamento convenzionalecontemporaneamente.

Rover IS - Asta di rilevamento integrato

Quando si esegue il rilevamento con uno stile di rilevamento integrato, è possibile utilizzare un asta dirilevamento rover IS.

Per maggiori informazioni vedere:

296

Page 306: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Configurazione di un rover IS• Utilizzo di un'asta di rilevamento rover IS•

Configurazione di un rover IS

L'asta di rilevamento rover IS viene configurata come parte dello stile di rilevamento integrato.

Quando si configura l'asta di rilevamento rover IS, immettere il valore Offset prisma-antenna . L'offset vienemisurato dal centro del prisma fino alla posizione dell'antenna GNSS. La posizione dell'antenna GNSS vienedefinita nel modulo Opzioni rover dello stile di rilevamento GNSS. Questo modulo rappresenta il riferimentodello stile di rilevamento integrato.

La tabella seguente indica la distanza di offset dal centro del prisma fino all'antenna Trimble R8:

Tipo di prismaOffset misurato fino al

fondo della base dell'antennaOffset misurato fino al

centro dell'ammortizzatore

VX/S Series MultiTrack 34 mm 90 mm

VX/S Series 360° 57 mm 113 mm

RMT606 33 mm 87 mm

Nota: se è stato impostato un metodo di misurazione dell'antenna errato, alle altezze dell'antenna GNSS verràapplicato l'offset sbagliato.

Utilizzo di un'asta di rilevamento rover IS

In un rilevamento integrato è necessario attivare Rover IS e utilizzare Mira 1 per aggiornare l'altezza GNSSautomaticamente . Dopo aver attivato l'opzione Rover IS, viene applicata una modifica all'altezza della miraconvenzionale rispetto al valore Offset prisma-antenna configurato nello stile IS e l'altezza dell'antenna vieneaggiornata automaticamente.

Per modificare l'altezza rover IS:

Assicurarsi che Offset prisma-antenna sia stato correttamente configurato e si applichi alleimpostazioni Tipo e Misurato in configurate nello stile RTK.

1.

Selezionare la mira o l'icona dell'antenna nella barra di stato.2. In un rilevamento convenzionale, selezionare Mira 1 .♦ In un rilevamento GNSS, Mira 1 viene selezionato automaticamente.♦

Immettere il valore Altezza mira (l'altezza fino al centro del prisma).3.

L'altezza aggiornata non viene visualizzata nella barra di stato fino alla chiusura del modulo dellamira.

Selezionare Antenna per visualizzare l'altezza della mira immessa, lo stile configurato per l'offsetprsima-antenna e l'altezza dell'antenna calcolata. Questo passaggio è opzionale.

4.

Selezionare Accetta.5.

297

Page 307: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Rilevamento - Picchettamento

Picchettamento - Configurare il modo di visualizzazione

La visualizzazione varia a seconda se si effettua un rilevamento Convenzionale o GNSS .

Rilevamenti convenzionali

Per un rilevamento convenzionale la finestra Visualizzazione grafica picchettamento visualizza indicazioni didirezione impiegando lo strumento convenzionale come un punto di riferimento.

Per un rilevamento convenzionale è possibile configurare le Indicazioni di picchettamento e il Modo divisualizzazione della Visualizzazione grafica picchettamento .

Direzioni offset e picchettamento consente di configurare le direzioni di picchettamento in maniera che sianodalla prospettiva dello strumento o automatiche. La configurazione Automatica imposta automaticamente leindicazioni di picchettamento, in base al fatto se si ha una connessione servo o robotica allo strumento.

Modo di visualizzazione consente di configurare la visualizzazione grafica della navigazione.

Quando il Modo di visualizzazione è impostato su Direzione e distanza, la schermata di navigazionevisualizza:

Una grande freccia che indica verso la direzione in cui ci si deve muovere. Quando si è vicinial punto, la freccia si trasforma nelle indicazioni vicino/lontano e destra/sinistra.

Quando il Modo di visualizzazione è impostato su Vicino/lontano e sinistra/destra, la schermata dinavigazione visualizza:

Indicazioni vicino/lontano e destra/sinistra impiegando lo strumento convenzionale come unpunto di riferimento.

Per configurare la visualizzazione:

Dal menu principale selezionare Configurazione/Stili rilevamento/(nome dello stile)/ Picchettamento .1. Impostare le Direzioni offset e picchettamento:2.

Automatica - le indicazioni di navigazione sono dalla prospettiva dello strumento (duranteuna connessione servo), o dalla prospettiva della mira (durante un rilevamento robotico).

Prospettiva dello strumento (stando dietro lo strumento) - indicazioni di navigazionevicino/lontano e sinistra/destra fornite dalla prospettiva dello strumento, guardando dallostrumento verso la mira.

Prospettiva della mira (trovandosi nella mira) - indicazioni di navigazione vicino/lontano esinistra/destra fornite dalla prospettiva della mira, guardando dalla mira verso lo strumento.

Toccare Accetta, quindi selezionare Picchettamento.3. Impostare il modo di visualizzazione:4.

298

Page 308: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Direzione e distanza - navigare usando la freccia grande, simile al picchettamento GNSS.Quando si è vicini al punto, lo schermo passa automaticamente alla visualizzazionevicino/lontano e destra/sinistra.

Vicino/lontano e destra/sinistra - navigare usando le indicazioni vicino/lontano edestra/sinistra impiegando lo strumento come punto di riferimento.

Scegliere un'impostazione nel campo Delta. Le opzioni sono:5. Distanze - navigare in un punto usando solamente distanze♦ Reticolo delta - navigare in un punto usando i valori reticolo delta♦ Stazione ed offset - navigare in un punto usando stazione ed offset quando si picchetta unalinea o un arco.

Quando si picchetta Nella linea o arco, la vista stazione ed offset visualizza la stazione,l'offset oriz., la dist. verticale e la pendenza.

Quando si picchetta nella Stazione sulla linea / arco o la Stazione / offset dalla linea / arco, lavista visualizza la stazione, l'offset oriz., la distanza verticale, la stazione delta e l'offsetorizzontale delta.

Impiegare il campo Tolleranza distanza per specificare l'errore consentito nella distanza. Se la mira èentro la distanza dal punto, la visualizzazione grafica del picchettamento indica che la distanza (o ledistanze) è corretta.

6.

Utilizzare il campo Tolleranza angolo per specificare l'errore ammesso nell'angolo. Se lo strumentoconvenzionale è girato via dal punto per un importo inferiore a questo angolo, la visualizzazionegrafica del picchettamento indica che l'angolo è corretto.

7.

Se si è trasferito un DTM nel software Trimble Survey Controller, si può selezionare la casella dicontrollo Visualizza sterro/riporto in DTM e la finestra di visualizzazione grafica mostrerà lo sterro oil riporto relativi a quel DTM. Utilizzare il campo DTM per specificare il nome del DTM daimpiegare. Se necessario, specificare un offset verticale per alzare o abbassare il DTM.

8.

In alternativa toccare Opzioni dalla finestra Picchettamento per configurare le impostazioni per il rilevamentocorrente.

Rilevamenti GNSS

Per un rilevamento GNSS in tempo reale è possibile impostare il modo della Visualizzazione graficapicchettamento in maniera tale che il punto rimanga fisso al centro dello schermo o in modo che la posizionedell'utente rimanga fissa al centro dello schermo.

Per configurare la visualizzazione:

Dal menu principale selezionare Configurazione / Stili rilevamento / (nome dello stile) /Picchettamento .

1.

Nel Modo di visualizzazione selezionare Mira centrata o Topografo centrato .2. Selezionare l'opzione Modifica automatica in Accurato per passare automaticamente al modoAccurato quando si è entro 1 piede (0,3048m) dal punto.

3.

Scegliere un'impostazione nel campo Delta. Le opzioni sono:4. Azimut e distanza - navigare in un punto usando azimut e distanza♦ Reticolo delta - navigare in un punto usando i valori reticolo delta♦

299

Page 309: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Stazione ed offset - navigare in un punto usando stazione ed offset.♦ Quando si picchetta Nella linea o arco, la vista di stazione ed offset visualizza la stazione, l'offsetoriz., la dist. vert. e la pendenza.

Quando si picchetta nella Stazione sulla linea o arco, o la Stazione / offset dalla linea o arco, la vistavisualizza la stazione, l'offset oriz., la dist. vert., la stazione delta e l'offset oriz. delta.

Se si è trasferito un DTM nel software Trimble Survey Controller si può selezionare la casella dicontrollo Visualizza sterro/riporto in DTM e la finestra di visualizzazione grafica mostrerà lo sterro oil riporto relativi a quel DTM. Utilizzare il campo DTM per specificare il nome del DTM daimpiegare. Se necessario, specificare un offset verticale per alzare o abbassare il DTM.

5.

In alternativa toccare Opzioni dalla finestra Picchettamento per configurare le impostazioni per il rilevamentocorrente.

Picchettamento - Usare la visualizzazione grafica

La visualizzazione grafica in Picchettamento aiuta a navigare in un punto. L'orientamento dellavisualizzazione parte dal presupposto che tutte le volte l'utente si muova in avanti. La visualizzazione varia aseconda del fatto se si effettua un rilevamento Convenzionale o GNSS .

Quando si picchetta una strada, è disponibile anche una visualizzazione sezione trasversale .

Convenzionale

Per usare la visualizzazione grafica in un rilevamento convenzionale:

Se si sta usando il modo Direzione e distanza:

Tenere lo schermo di visualizzazione di fronte a sé mentre si cammina in avanti nella direzioneindicata dalla freccia. La freccia è rivolta in direzione del punto.

1.

Quando si è entro 3 metri (10 piedi) dal punto, la freccia scompare ed appaiono le indicazionivicino/lontano e destra/sinistra, con lo strumento come punto di riferimento. Per navigare in questomodo seguire le istruzioni riportate qui di seguito.

2.

Se si sta usando il modo Vicino/lontano e destra/sinistra:

La prima visualizzazione mostra in quale modo lo strumento dovrebbe essere girato, l'angolo che lostrumento dovrebbe visualizzare e la distanza dall'ultimo punto picchettato del punto che vienecorrentemente picchettato.

1.

Girare lo strumento (appaiono due frecce contornate quando questo è in linea) e guidare in linea ilcanneggiatore.

2.

Se si sta utilizzando uno strumento con servomotore e nello stile di rilevamento il campo Rotazioneautomatica con servomotore è impostato su A.Or. &A.Ver. oppure su Solo A.Or., lo strumento giraautomaticamente verso il punto.

300

Page 310: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Se si sta utilizzando uno strumento robotico oppure quando nello stile di rilevamento il campoRotazione automatica con servomotore è impostato su Off, lo strumento non gira automaticamente.Per ruotare lo strumento all'angolo indicato sullo schermo toccare Gira .

Se lo strumento non è nel modo TRK, toccare Misura per effettuare una misurazione della distanza.3. Il display mostra quanto deve muoversi verso o lontano dallo strumento il canneggiatore.4. Guidare il canneggiatore ed effettuare un'altra misurazione della distanza.5. Ripetere le operazioni 2 - 5 fino a che non sono stati localizzati tutti i punti (quando sono visualizzatequattro frecce contornate), poi segnare il punto.

6.

Se una misurazione della mira si trova entro le tolleranze angolari e di distanza, per accettare lamisurazione corrente toccare Memorizza, in qualsiasi momento.Se lo strumento è nel modo TRK e occorre una misurazione della distanza di maggiore precisione,toccare Misura per effettuare una misurazione STD, poi scegliere Memorizza per accettare talemisurazione.Per scartare la misurazione STD e riportare lo strumento nel modo TRK, toccare Esc .

7.

Se si sta utilizzando uno strumento robotico remotamente dalla mira:

lo strumento insegue automaticamente il prisma quando questo si muove♦ lo strumento aggiorna automaticamente la visualizzazione grafica♦ la visualizzazione grafica è invertita e le frecce sono mostrate dalla mira (prisma) allostrumento.

GNSS

Quando si utilizza il display grafico in un rilevamento GNSS per navigare fino a un punto, sullo schermoinizialmente viene visualizzata una grande freccia di navigazione, quando ci si trova a una distanzasignificativa dal punto ("modo di navigazione grossolano"), quindi si trasforma automaticamente in un mirino,mentre ci si avvicina.

La freccia presume sempre il movimento in avanti.• Il mirino non presume il movimento in avanti.•

Per usare la visualizzazione grafica in un rilevamento GNSS:

Tenere lo schermo di visualizzazione di fronte a sé mentre si cammina in avanti nella direzioneindicata dalla freccia. La freccia è rivolta in direzione del punto che si desidera misurare.

1.

Quando si è entro 10 piedi (3 metri) dal punto, la freccia scompare ed appare una mira a barilotto.2.

Quando viene visualizzato il mirino, non modificare il proprio orientamento. Restare rivolti nellastessa direzione e spostarsi in avanti, all'indietro, a sinistra o a destra.

Quando si è ancora più vicini al punto, toccare Accurato per ingrandire lo zoom.3.

Selezionare l'opzione Modifica automatica in Accurato per passare automaticamente al modoAccurato quando si è entro 1 piede (0,3048m) dal punto.

301

Page 311: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Continuare a muoversi in avanti fino a che la croce, che rappresenta la propria posizione corrente, noncopre la mira a barilotto che rappresenta il punto. Segnare il punto.

4.

Picchettamento - Opzioni

Configurare le impostazioni di picchettamento quando si crea o si modifica uno Stile rilevamento.

Selezionare Picchettamento e impostare le opzioni Dettagli punto come picchettato , modo di visualizzazionepicchettamento e Stazione disponibile . L'opzione Stazione disponibile è presente solamente in Picchettamentostrada .

Se si vuole che una stringa 5D in un file GENIO sia trattata come una stringa 3D, deselezionare la casella dicontrollo Pendenza laterale automatica. Vedere Picchettamento di strade GENIO.

Se non si vuole che l'EDM della stazione totale sia impostato nel modo TRK quando si inizia ilpicchettamento, deselezionare la casella di controllo Utilizza TRK per il picchettamento.

In alternativa cliccare Opzioni dalla finestra Picchettamento per configurare le impostazioni per il rilevamentocorrente.

Se non si desidera rimuovere il punto dall'elenco di punti di picchettamento dopo il picchettamento,deselezionare la casella di controllo Rimuovi punto picchettato da elenco .

Dettagli punto come picchettato

Configurare i dettagli Punto come picchettato nell'opzione Picchettamento quando si crea o modifica uno stiledi rilevamento in tempo reale, oppure cliccando il tasto Opzioni nella finestra Picchettamento .

E' possibile configurare: Visualizza prima della memorizzazione, Tolleranza orizzontale, Formato deltapicchettati, Nome picchettato, Codice picchettato e Memorizza delta reticolo.************************************

Visualizza prima della memorizzazione e Tolleranza orizzontale

Se prima di memorizzare il punto si desidera vedere le differenze tra il punto del progetto e il puntopicchettato, selezionare la casella di controllo Visualizza prima della memorizzazione, poi scegliere una delleseguenti opzioni:

Per vedere le differenze ogni volta, impostare la Tolleranza orizzontale a 0.000 m.• Per vedere le differenze solo se la tolleranza viene superata, impostare la Tolleranza orizzontale a0.100 m.

Nota - I valori Delta picchettamento sono riportati come differenze dal punto misurato / picchettatoal punto di progetto.

302

Page 312: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Rapporti di picchettamento definibili dall'utente

Il software Trimble Survey Controller supporta rapporti di picchettamento definibili dall'utente, cosa chepermette di configurare la visualizzazione delle informazioni di picchettamento nella schermata Confermadelta picchettati che appare quando si attiva Visualizza prima della memorizzazione .

I report di picchettamento definibili dall'utente offrono i benefici seguenti:

è possibile visualizzare le informazioni importanti all'inizio• è possibile orientare i dati in modo da adattarli alle necessità dell'utente• è possibile rimuovere le informazioni non necessarie• è possibile calcolare dati aggiuntivi per la visualizzazione, ad esempio, tramite l'applicazione di offsetdi costruzione ai valori riportati

la quota di progettazione del punto può essere modificata al termine della misurazione delpicchettamento.

è possibile definire e modificare fino a 10 quote di progetto aggiuntive con singoli valori di offsetverticale, con il report dei valori di sterro/riporto per ogni quota aggiuntiva

La formattazione della schermata dei delta picchettati supporta anche le impostazioni seguenti:

dimensione del carattere per le richieste• dimensione del carattere per i valori riportati• colore del carattere per le richieste• colore del carattere per i valori riportati• attivazione/disattivazione del formato a schermo intero•

Il contenuto e il formato dei rapporti di picchettamento è controllato dai fogli di stile XSLT. I file della linguaincludono file XSLT Stakeout Style Sheet (*.sss) predefiniti tradotti, a cui si accede attraverso il softwareTrimble Survey Controller dalle cartelle della lingua. Si possono creare nuovi formati in ufficio e poi usare latecnologia Microsoft ActiveSync per copiarli nella cartella Trimble Data (Dati Trimble) nel controller.

Dal campo Formato delta picchettati selezionare un formato di visualizzazione appropriato.

Nell'elenco seguente sono indicati i rapporti di picchettamento forniti con il file di lingua e il supporto chequesti rapporti offrono:

Punto - Picchettamento contrassegno• Fornisce una visualizzazione del picchettamento semplificata che presenta la distanza vertica(sterro/riporto) al punto progetto. Se applicabile, viene anche mostrata la distanza verticale diun DTM.

Punto - Picchettamento elevazioni multiple• Fornisce una visualizzazione del picchettamento che consente all'utente di modificare la quotadel punto progetto (il valore sterro/riporto viene aggiornato) e di inserire fino a due elevazionidi progetto aggiuntive con i valori di offset verticali e di sterro e riporto aggiornati associati.

Linea - Picchettamento contrassegno• Fornisce una visualizzazione del picchettamento semplificata che presenta la distanzaverticale (sterro/riporto) alla posizione di progetto. La stazione e i valori di offset appropriativengono riportati in base al metodo di picchettamento della linea selezionato.

303

Page 313: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Arco - Picchettamento contrassegno• Fornisce una visualizzazione del picchettamento semplificata che presenta la distanzaverticale (sterro/riporto) della posizione di progetto. La stazione e i valori di offset appropriativengono riportati in vase al metodo di picchettamento dell'arco selezionato.

DTM - Picchettamento contrassegno• Fornisce una visualizzazione del picchettamento semplificata che presenta la distanzaverticale (sterro/riporto) per il DTM che viene picchettato.

Strada - Incontro + offset• Fornisce i dettagli di tutti i delta picchettati della strada standard oltre a un elenco delledistanze orizzontali e verticali per ogni posizione della sezione trasversale. Le distanzeorizzontali e verticali riportate includono gli offset di costruzione verticali e orizzontaliapplicati.

Strada - Picchettamento contrassegno• Fornisce una visualizzazione del picchettamento semplificata che presenta la distanzaverticale (sterro/riporto) della posizione di progetto della strada. La stazione, i valori di offsetappropriati e i dettagli della sezione trasversale (nel caso di picchettamento del punto diincontro) vengono riportati in vase al metodo di picchettamento della strada.

Strada - dettagli XS• Fornisce tutti i detagli dei delta picchettati della strada standard nonché un elenco deglielementi della sezione trasversale (sinistra e destra) che definisce la sezione trasversale incorrispondenza della stazione selezionata.

Suggerimento - Quando si usano molteplici file Stakeout Style Sheet, Trimble consiglia di impostare ilformato Delta picchettati dal menu Configurazione / Stili di rilevamento, dove si possono configurare formatiunivoci per Punti, Linee, Archi, DTM e Strade. Il formato si può anche selezionare all'interno di Opzionidurante il picchettamento.

Nota - Lo sviluppo dei fogli di stile XSLT è una procedura avanzata consigliata per gli utenti con esperienzadi programmazione. Per maggiori informazioni consultare il CD del software Trimble Survey Controller.

Nome picchettato e Codice picchettato

E' possibile impostare il nome del Punto picchettato in modo tale che sia uno dei seguenti:

il successivo Nome punto automatico• il Nome punto di progetto (non disponibile per le strade).•

E' anche possibile impostare il codice del Punto picchettato in modo tale che sia uno dei seguenti:

Nome di progetto• Codice di progetto• Ultimo codice usato• Stazione di progetto e offset•

L'impostazione predefinita di Descrizione è la seguente:

Quando si picchetta un punto, una linea o un arco con descrizioni, la descrizione del punto comepicchettato ricava i dati dalla descrizione dell'entità del progetto se il codice Come picchettato non

304

Page 314: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

viene impostato su Ultimo codice usato: in questo caso viene utilizzata l'ultima descrizione utilizzata.Quando si picchetta una strada, la descrizione sarà sempre l'ultima utilizzata indipendentementedall'impostazione del codice Come picchettato .

Memorizza delta reticolo

Impostare la casella di controllo Memorizza delta reticolo. Effettuare una delle seguenti operazioni:

Selezionare la casella di controllo per visualizzare la direzione nord delta, la direzione est delta e laquota delta durante il picchettamento.

Deselezionare la casella di controllo per visualizzare e memorizzare i delta come distanza orizzontale,distanza verticale e azimut.

Nota - Se si impiega un rapporto di picchettamento definibile dall'utente, l'opzione Memorizza delta reticolonon viene usata a meno che non sia riferita nel rapporto.

Picchettamento - Punti

Vi sono molti modi di picchettare un punto. Selezionare il metodo che si preferisce:

Da Mappa - punto singolo• Da Mappa - con elenco• Da Picchettamento/Punti - punto singolo• Da Picchettamento/Punti - con un elenco• Da Picchettamento/Punti - con un file CSV/TXT•

Per ulteriori informazioni, vedere:

metodi picchettamento GNSS• Modifica della quota di progettazione•

Per picchettare un punto singolo dalla mappa:

Dalla mappa, eseguire una delle opperazioni seguenti:1. selezionare il punto da picchettare e toccare Picchettamento.♦ toccare due volte il punto da picchettare.♦

Adottare uno dei seguenti metodi:2. In un rilevamento GNSS:♦

Se l'altezza dell'antenna è nulla, selezionare il metodo Picchettamento , inserireAltezza antenna, e impostare il campo Misurato in in modo appropriato quinditoccare Start.

Se l'altezza dell'antenna è stata configurata nello stile rilevamento o è stata inserita direcente, non viene richiesto di inserire l'altezza dell'antenna nuovamente.Per modificare l'altezza dell'antenna, toccare l'icona dell'antenna nella barra di stato equindi inserire il nuovo valore nella schermata visualizzata. Toccare Accetta.

In un rilevamento convenzionale:♦

305

Page 315: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Per modificare l'altezza della mira, toccare l'icona mira nella barra di stato, toccare ilcampo dell'altezza mira e quindi inserire il nuovo valore nella schermata visualizzata.Toccare Accetta.

Localizzare il punto utilizzando la visualizzazione grafica , quindi segnarlo.3.

Se necessario, modificare la quota del disegno.

Quando il punto è stato segnato, lo si può misurare come punto picchettato cliccando Accetta oMisura .

4.

Quando il punto è stato memorizzato, si torna alla mappa. La selezione del punto appena picchettatoviene rimossa. Selezionare un altro punto da picchettare e quindi ripetere il processo.

5.

Per picchettare un gruppo di punti dalla Mappa:

Dalla mappa selezionare il punto (i punti) da picchettare. Toccare il tasto software Picchettamento.

Se dalla mappa si è selezionato più di un punto per il picchettamento, appare la finestra Punti dipicchettamento . Andare alla fase successiva. Se si è selezionato un punto dalla mappa, andare allafase 4.

1.

La finestra Punti di picchettamento elenca tutti i punti selezionati per il picchettamento. Peraggiungere più punti all'elenco, effettuare una delle seguenti operazioni:

2.

Toccare Mappa e selezionare dalla mappa i punti necessari. Toccare Picchettamento pertornare alla schermata Punti di picchettamento .

Toccare Aggiungi e quindi aggiungere punti utilizzando uno dei metodi elencati peraggiungere altri punti all'elenco.

Per selezionare un punto per il picchettamento, eseguire una delle azioni seguenti:3. Toccare il nome punto.♦ Utilizzare i tasti freccia del controller per evidenziare il punto e quindi toccarePicchettamento.

Adottare uno dei seguenti metodi:4. In un rilevamento GNSS:♦

Se l'altezza dell'antenna è nulla, selezionare il metodo Picchettamento , inserireAltezza antenna, e impostare il campo Misurato in in modo appropriato quinditoccare Start.

Se l'altezza dell'antenna è stata configurata nello stile rilevamento o è stata inserita direcente, non viene richiesto di inserire l'altezza dell'antenna nuovamente.Per modificare l'altezza dell'antenna, toccare l'icona dell'antenna nella barra di stato equindi inserire il nuovo valore nella schermata visualizzata. Toccare Accetta.

In un rilevamento convenzionale:♦ Per modificare l'altezza della mira, toccare l'icona mira nella barra di stato, toccare ilcampo dell'altezza mira e quindi inserire il nuovo valore nella schermata visualizzata.Toccare Accetta.

Localizzare il punto usando la visualizzazione grafica , poi segnarlo.5.

Se necessario, modificare la quota del disegno.

Quando il punto è stato segnato, lo si può misurare come punto picchettato cliccando Accetta oMisura .

6.

306

Page 316: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Quando il punto è stato memorizzato, viene rimosso dall'elenco di picchettamento e si torna all'elencodei punti di picchettamento. Selezionare il punto successivo e quindi ripetere il processo.

7.

Per picchettare un punto singolo dal menu Picchettamento:

Dal menu principale, selezionare Rilevamento/Punti di picchettamento .1. Verificare di essere in modalità picchettamento punto singolo:2.

Se viene visualizzato il campo Nome punto , il punto picchettato è in modo picchettamentopunto singolo.

Se viene visualizzato un elenco punti picchettamento, il punto picchettato è in modalitàpicchettamento da elenco. Toccare > Punto per passare alla modalità picchettamento a puntosingolo.

Inserire il nome del punto da picchettare oppure toccare la freccia pop-up e quindi selezionare unpunto utilizzando uno dei metodi seguenti:

3.

Metodo Descrizione

ElencoSelezionare da un elenco di tutti i punti del lavoro corrente e dei filecollegati.

Ricerca con caratterijolly

Selezionare da un elenco filtrato di tutti i punti del lavoro corrente efile collegati.

Inserimento Inserire le coordinate del punto da picchettare.Suggerimento - Toccare +vicino per popolare automaticamente il campo Nome punto con il nomedel punto più vicino.+vicino cerca il lavoro corrente e tutti i file collegati per trovare il punto più vicino che non è unpunto come picchettato o un punto progetto per i punti come picchettati.

Inserire Incremento punto e quindi toccare Picchettamento. Eseguire una delle operazioni seguenti:4. Per tornare alla schermata del punto di picchettamento dopo aver picchettato un punto,inserire un incremento di 0 o ?.

Per restare nella visualizzazione grafica del picchettamento e incrementare automaticamenteal punto successivo, inserire un valore incrementale valido.Se un punto non esiste con l'incremento specificato, tornare a questo modulo dopo ilpicchettamento di un punto.

Ora è possibile utilizzare un incremento punto decimale, ad esempio 0,5. L'incremento può presentareun componente numerico di un nome punto che termina con il carattere alfabetico, ad esempio, èpossibile incrementare 1000a per 1 fino a 1001a. Per fare questo, toccare la freccia pop-up avanzatasul campo incremento punto e quindi cancellare le impostazioni Applica solo a numerico .

Adottare uno dei seguenti metodi:5. In un rilevamento GNSS:♦

Se l'altezza dell'antenna è nulla, selezionare il metodo Picchettamento , inserireAltezza antenna, e impostare il campo Misurato in in modo appropriato quinditoccare Start.

Se l'altezza dell'antenna è stata configurata nello stile rilevamento o è stata inserita direcente, non viene richiesto di inserire l'altezza dell'antenna nuovamente.Per modificare l'altezza dell'antenna, toccare l'icona dell'antenna nella barra di stato equindi inserire il nuovo valore nella schermata visualizzata. Toccare Accetta.

307

Page 317: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

In un rilevamento convenzionale:♦ Per modificare l'altezza della mira, toccare l'icona mira nella barra di stato, toccare ilcampo dell'altezza mira e quindi inserire il nuovo valore nella schermata visualizzata.Toccare Accetta.

Localizzare il punto usando la visualizzazione grafica , poi segnarlo.6.

Se necessario, modificare la quota del disegno.

Quando il punto è stato segnato, lo si può misurare come punto picchettato cliccando Accetta oMisura .

7.

Quando un punto è stato memorizzato, il valore incrementale viene utilizzato per determinare il puntosuccessivo da picchettare:

8.

Se il punto successivo con il valore incrementale esiste, si resta nella schermata grafica dipicchettamento con i dettagli di navigazione aggiornati per il punto successivo.

Se il punto succecssivo non esiste, tornare alla schermata picchettamento punto dove èpossibile inserire il nome del punto successivo da picchettare.

Suggerimento - Quando si utilizza il modo di picchettamento a punto singolo, è possibile continuare autilizzare un elenco di punti per essere certi di aver picchettato tutti i punti necessari. Per fare questo, crearel'elenco di picchettamento, verificare di aver selezionato l'opzione Rimuovi punto picchettato da elenco epicchettare i punti utilizzando il modo a punto singolo. Man mano che i punti vengono picchettati, vengonorimossi dall'elenco. Toccare > Elenca quando si desidera verificare quali punti devono ancora esserepicchettati.

Per picchettare un gruppo di punti dal menu picchettamento:

Dal menu principale, selezionare Rilevamento/Punti di picchettamento .1. Assicurarsi di essere in modalità picchettamento da elenco:2.

Se viene visualizzato un elenco di punti da picchettare, il punto da picchettare è in modalitàpicchettamento da elenco.

Se viene visualizzato il campo Nome punto , il punto da picchettare è in modalitàpicchettamento punto singolo. Toccare > Elenco per passare alla modalità picchettamento daelenco.

La schermata Punti di picchettamento elenca tutti i punti selezionati per il picchettamento. L'elencopuò contenere punti già aggiunti ma non picchettati.

3.

Toccare Aggiungi e aggiungere punti utilizzando uno dei metodi elencati per aggiungere altri puntiall'elenco.

Per selezionare un punto per il picchettamento, eseguire una delle azioni seguenti:4. Toccare il nome punto.♦ Utilizzare i tasti freccia del controller per evidenziare il punto e quindi toccarePicchettamento.

Adottare uno dei seguenti metodi:5. In un rilevamento GNSS:♦

Se l'altezza dell'antenna è nulla, selezionare il metodo Picchettamento , inserireAltezza antenna, e impostare il campo Misurato in in modo appropriato quinditoccare Start.

308

Page 318: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Se l'altezza dell'antenna è stata configurata nello stile rilevamento o è stata inserita direcente, non viene richiesto di inserire l'altezza dell'antenna nuovamente.Per modificare l'altezza dell'antenna, toccare l'icona dell'antenna nella barra di stato equindi inserire il nuovo valore nella schermata visualizzata. Toccare Accetta.

In un rilevamento convenzionale:♦ Per modificare l'altezza della mira, toccare l'icona mira nella barra di stato, toccare ilcampo dell'altezza mira e quindi inserire il nuovo valore nella schermata visualizzata.Toccare Accetta.

Localizzare il punto usando la visualizzazione grafica , poi segnarlo.6.

Se necessario, modificare la quota del disegno.

Quando il punto è stato segnato, lo si può misurare come punto picchettato cliccando Accetta oMisura .

7.

Quando il punto è stato memorizzato, viene rimosso dall'elenco di picchettamento e si torna all'elencodei punti di picchettamento. Selezionare il punto successivo e quindi ripetere il processo.

8.

Per picchettare il file CSV/TXT o un altro Job

Ci sono molti modi per picchettare i punti in un file collegato; dai punti collegati visualizzati nella mappa,oppure utilizzando diversi metodi per creare un elenco di picchettamento.In questa sezione viene descritto come creare un elenco di picchettamento a partire da un file CSV/TXT o Jobche non necessita di collegamento:

Dal menu principale, selezionare Rilevamento/Punti di picchettamento .1. Assicurarsi di essere in modalità picchettamento da elenco:2.

Se viene visualizzato un elenco di punti da picchettare, il punto da picchettare è in modalitàpicchettamento da elenco.

Se viene visualizzato il campo Nome punto , il punto da picchettare è in modalitàpicchettamento punto singolo. Toccare > Elenco per passare alla modalità picchettamento daelenco.

Toccare Aggiungi e scegliere Selezionare da file.3. Selezionare il file da cui selezionare i punti da aggiungere all'elenco di picchettamento. Eseguire unadelle operazioni seguenti:

4.

Toccare il file.♦ Utilizzare i tasti freccia del controller per evidenziare il file e quindi toccare Accetta.♦

Se l'opzione Geodetica avanzata è attivata e si seleziona un file CSV o TXT, è necessario specificarese i punti nel file collegato sono punti Reticolo o punti Reticolo (locale).

5.

Selezionare Punti Reticolo se i punti nel file CSV/TXT sono punti reticolo.♦ Selezionare Punti Reticolo (locale) se i punti nel file CSV/TXT sono punti Reticolo (locale) equindi selezionare la trasformazione di inserimento per trasformarlli in punti reticolo.

Per assegnare la trasformazione in seguito, selezionare Non applicato, da definire inseguito, e quindi toccare Accetta.

Per creare una nuova trasformazione di visualizzazione, selezionare Crea nuovatrasformazione, toccare Avanti e quindi completare i passaggi richiesti.

Per selezionare una trasformazione di visualizzazione esistente, selezionare Selezionatrasformazione selezionare la trasformazione di visualizzazione dall'elenco e quinditoccare Accetta.

309

Page 319: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Tutti i punti nel file selezionato vengono elencati. Per controllare i punti da aggiungere all'elenco,eseguire una delle operazioni seguenti:

6.

Toccare Tutto. Viene visualizzato un segno di spunta di fianco a ogni nome.♦ Toccare i nomi dei punti. Viene visualizzato un segno di spunta di fianco al nome di ognipunto che si seleziona.

Nota - I punti nel file CSV/TXT/JOB che sono già nell'elenco picchettamento non vengonovisualizzati e non possono essere nuovamente aggiunti all'elenco.

Toccare Aggiungi per aggiungere i punti all'elenco di picchettamento.7. Per selezionare un punto per il picchettamento, eseguire una delle azioni seguenti:8.

Toccare il nome punto.♦ Utilizzare i tasti freccia del controller per evidenziare il punto e quindi toccarePicchettamento.

Adottare uno dei seguenti metodi:9. In un rilevamento GNSS:♦

Se l'altezza dell'antenna è nulla, selezionare il metodo Picchettamento , inserireAltezza antenna, e impostare il campo Misurato in in modo appropriato quinditoccare Start.

Se l'altezza dell'antenna è stata configurata nello stile rilevamento o è stata inserita direcente, non viene richiesto di inserire l'altezza dell'antenna nuovamente.Per modificare l'altezza dell'antenna, toccare l'icona dell'antenna nella barra di stato equindi inserire il nuovo valore nella schermata visualizzata. Toccare Accetta.

In un rilevamento convenzionale:♦ Per modificare l'altezza della mira, toccare l'icona mira nella barra di stato, toccare ilcampo dell'altezza mira e quindi inserire il nuovo valore nella schermata visualizzata.Toccare Accetta.

Localizzare il punto usando la visualizzazione grafica , poi segnarlo.10.

Se necessario, modificare la quota del disegno.

Quando il punto è stato segnato, lo si può misurare come punto picchettato cliccando Accetta oMisura .

11.

Quando il punto è stato memorizzato, viene rimosso dall'elenco di picchettamento e si torna all'elencodei punti di picchettamento. Selezionare il punto successivo e quindi ripetere il processo.

12.

Metodi di picchettamento GNSS

In un rilevamento GNSS, configurare il metodo di picchettamento per controllare la modalità divisualizzazione delle informaizoni di navigazione del picchettamento.

Nel campo Picchetto selezionare uno dei seguenti metodi per picchettare il punto:

Al punto - picchettare il punto con istruzioni dalla propria posizione corrente.• Da punto fisso - picchettare il punto con informazioni di cross-track ed istruzioni da un altro punto.Immettere un nome punto nel campo Da punto . Selezionare questo valore da un elenco, inserirlo omisurarlo.

Da posizione di partenza - picchettare il punto con informazioni di cross-track ed istruzioni dallaposizione corrente quando si inizia a navigare.

310

Page 320: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Dall'ultimo punto picchettato - picchettare il punto con informazioni di cross-track ed istruzionidall'ultimo punto che è stato picchettato e misurato. Viene usato il punto picchettato , non il puntoprogetto.

Relativo a azimut - picchettamento del punto con le informazioni di cross-track e le direzioni relativeall'azimut digitato.

Note

La funzione di cross-track crea una linea tra il punto da picchettare e uno degli elementi seguenti: unpunto fisso, la posizione iniziale, l'ultimo punto picchettato o un azimut di riferimento. Il softwareTrimble Survey Controller visualizza questa linea e un campo aggiuntivo (Vai a sinistra oppure Vai adestra), nella schermata di picchettamento grafico graphical fornisce l'offset rispetto alla linea.

Quando il campo Delta è impostato su Stazione e offset, il campo Vai a sinistra o Vai a destramostrano le stesse informazioni del campo Offset orizzontale .

Quando Delta è impostata su Stazione e offset e il metodo Picchettamento è impostato su Relativo adazimut, il campo Vai a sinsitra o Vai a destra sono sostituito dal campo del punto picchettato Quotadelta (ultimo) .

Se l'altezza dell'antenna è già stata inserita, è possibile configurare i metodi Picchettamento . Dalla secondariga di tasti software nella schermata dell'elenco di punti da picchettare, toccare Opzioni. Per vedere gli altritasti, toccare la freccia o premere il tasto Maiusc.

Per aggiungere i punti all'elenco di picchettamento:

Verificare di trovarsi in modalità picchettamento da elenco:Se viene visualizzato un elenco di punti da picchettare, il punto è in modalità picchettamento daelencoSe viene visualizzato un campo Nome punto , il punto è in modalità picchettamento punto singolo.Toccare > Elenco per passare alla modalità di picchettamento da elenco.

1.

Toccare Aggiungi e quindi utilizzare uno dei metodi seguenti per aggiungere punti a un elenco dipicchettamento.

2.

Metodo Descrizione

Inserimento nome punto singoloInserire un nome di punto singolo nel lavoro corrente o neifile collegati.

Selezione da elencoSelezionare da un elenco di tutti i punti nel lavoro correntee dai file collegati.

Selezione con ricerca caratterijolly

Selezionare da un elenco filtrato di tutti i punti nel lavorocrrente e nei file collegati.

Selezione da file Aggiungi tutti i punti da un file CSV o TXT definito.

Tutti i punti reticolo Aggiungi tutti i punti reticolo dal lavoro corrente.

Tutti i punti inseriti Aggiungere tutti i punti inseriti dal lavoro corrente.

Punti con raggioAggiungere tutti i punti con un raggio definito dal lavorocorrente e i file collegati.

Tutti i puntiAggiungere tutti i punti dal lavoro corrente e dai filecollegati.

311

Page 321: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Punti con lo stesso codiceAggiungere tutti i punti con un codice definito dal lavorocorrente e dai file collegati.

Punti per intervallo nomeAggiungere tutti i punti entro un determinato intervallo dinomi dal lavoro corrente e i file collegati.

Sezione del lavoro Aggiungere i punti da una sezione del lavoro corrente.

Note

Quando si aggiungono punti all'elenco di picchettamento utilizzando l'opzione Selezionare da file, èpossibile ora aggiungerli dal file collegato anche se il punto nel file collegato esiste già nel lavorocorrente. L'opzione Selezionare da file è il solo modo in cui è possibile picchettare un punto da un filecollegato quando nel lavoro corrente è già presente un punto con lo stesso nome.

Se un lavoro collegato contiene due punti con lo stesso nome, viene visualizzato il punto con la classepiù alta.

Modifica della quota di progettazione

La quota del progetto viene visualizzata nell'angolo inferiore destro della finestra di navigazione. Permodificare la quota, selezionare la freccia. Per ricaricare una quota modificata, selezionare Ripristinaquota originale dal menu a comparsa nel campo Quota di progetto .Se la finestra di navigazione contiene cinque righe di informazioni di navigazione, l'etichetta delcampo Quota di progetto non viene mostrata.

Dopo il picchettamento, è possibile modificare la quota di progettazione come nella schermata Deltacome picchettato, in base al foglio di stile del picchettamento utilizzato.

Picchettamento - Linee

Per picchettare una linea in un rilevamento RTK o convenzionale:

Adottare uno dei seguenti metodi:1. Dalla mappa selezionare due punti per definire una linea, toccare e tenere premuto e poiselezionare Linea di picchettamento.

Dalla mappa selezionare la linea da picchettare. Toccare Picchettamento oppure toccare etenere premuto sulla mappa e selezionare Linea di picchettamento dal menu di scelta rapidache appare.

Dal menu principale selezionare Rilevamento / Picchettamento / Linee. Immettere il nomedella linea da picchettare.

Suggerimento - Nel campo Nome linea (o nel campo Punto d'inizio o Punto finale ) usare la frecciadi menu a comparsa avanzato per selezionare il picchettamento di una linea immessa o di una lineadefinita da due punti.

Nel campo Picchetta selezionare una delle azioni seguenti:2.

Nella linea• Stazione sulla linea• Stazione/offset da linea•

312

Page 322: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Pendenza da linea•

Immettere l' Altezza antenna/mira , il valore della stazione da picchettare (se ce n'è una) e qualsiasialtro dettaglio, come offset orizzontale e verticale. Toccare Avvio .

3.

Usare la visualizzazione grafica per navigare nel punto.4. Segnare il punto.5. Quando il punto è stato segnato, toccare Misura per aprire la finestra Misura punti . Misurare il puntocome un punto picchettato.

6.

Nella linea

Usare questa opzione, come mostrato nel grafico qui sotto, per picchettare punti su una linea definita cheinizia con il punto più vicino (1) dalla propria posizione corrente (2).

Per picchettare una linea usando il metodo Nella linea :

Adottare uno dei seguenti metodi:1. Dalla mappa selezionare la linea da picchettare. Toccare Picchettamento oppure toccare sullamappa e selezionare Picchettamento dal menu di scelta rapida che appare.

Dal menu principale selezionare Rilevamento / Picchettamento / Linee. Immettere il nome.♦

Suggerimento - Per picchettare una linea, toccarla due volte sulla mappa.

Nel campo Picchetto selezionare Nella linea.2. Immettere l'altezza antenna/mira e toccare Avvio.3. Usare la visualizzazione grafica per navigare nel punto.4. Segnare il punto e toccare Misura per misurarlo.5.

Stazione nella linea

Usare questa opzione, come mostrato nel grafico qui sotto, per picchettare stazioni (1) su una linea definita,agli intervalli di stazionamento (2) lungo la linea.

Per picchettare una linea usando il metodo Stazione sulla linea :

Adottare uno dei seguenti metodi:1. Dalla mappa selezionare la linea da picchettare. Toccare Picchettamento oppure toccare sullamappa e selezionare Picchettamento dal menu di scelta rapida che appare.

313

Page 323: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Dal menu principale selezionare Rilevamento / Picchettamento / Linee. Immettere il nome.♦ Nel campo Picchetto selezionare Stazione sulla linea.2. Immettere l'altezza antenna/mira e la stazione da picchettare e toccare Avvio.3. Usare la visualizzazione grafica per navigare nel punto.4. Segnare il punto e toccare Misura per misurarlo.5.

Stazione/offset da linea

Usare questa opzione, come mostrato nel grafico qui sotto, per picchettare punti (1) perpendicolari a stazioni(3) su una linea definita (2) e offset a destra o sinistra mediante una distanza impostata (4).

Per picchettare una linea usando il metodo Stazione/offset da linea :

Adottare uno dei seguenti metodi:1. Dalla mappa selezionare la linea da picchettare. Toccare Picchettamento oppure toccare sullamappa e selezionare Picchettamento dal menu di scelta rapida che appare.

Dal menu principale selezionare Rilevamento / Picchettamento / Linee. Immettere il nome.♦ Nel campo Picchetto selezionare Stazione/offset da linea.2. Immettere l'altezza antenna/mira e la stazione da picchettare.3. Specificare l'Offset orizzontale (un valore negativo è a sinistra della linea) e l'Offset verticale etoccare Avvio.

4.

Usare la visualizzazione grafica per navigare nel punto.5. Segnare il punto e toccare Misura per misurarlo.6.

Pendenza da linea

Usare questa opzione, come mostrato nel grafico qui sotto, per picchettare punti su superfici (2), a definitependenze differenti (3) in ciascun lato della linea definita (sezione trasversale =1). Vedere il grafico qui sotto.

Per picchettare una linea usando il metodo Pendenza da linea :

314

Page 324: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Dalla mappa selezionare la linea da picchettare. Toccare Picchettamento oppure toccare sullamappa e selezionare Picchettamento dal menu di scelta rapida che appare.

Dal menu principale selezionare Rilevamento / Picchettamento / Linee. Immettere il nome.♦ Nel campo Picchetta, selezionare Pendenza da linea.1.

Usare il campo Pendenza sinistra e Pendenza destra per definire il tipo di pendenza in uno deiseguenti modi:

distanza orizzontale e verticale♦ inclinazione e Distanza inclinata♦ pendenza e distanza orizzontale.♦

Immettere l'altezza antenna/mira, specificare la pendenza dell'inclinazione destra e sinistra e toccareAvvio.

2.

Usare la visualizzazione grafica per navigare nel punto.3. Segnare il punto e toccare Misura per misurarlo.4.

In qualsiasi punto della superficie la visualizzazione mostra la stazione più vicina, l'Offset orizzontalee la Distanza verticale come uno sterro (4) o un riempimento (5).

Suggerimento: quando si seleziona una linea o un arco per il picchettamento, selezionare un punto vicino altermine della linea o dell'arco che si desidera designare ocme l'inizio della linea o dell'arco. Trascinare quindile frecce sulla linea o sull'arco per indicare la direzione.Se la direzione della linea o dell'arco non è corretta, selezionare nuovamente la linea o l'arco perdeselezionarlo e quindi selezionare la fine corretta e riselezionare la linea o l'arco nella direzione desiderata.

Nota - Le direzioni di offset non vengono capovolte quando la direzione di linea viene invertita.

Picchettamento - Archi

Effettuare queste operazioni per picchettare un arco:

Adottare uno dei seguenti metodi:1. Dalla mappa selezionare l'arco da picchettare. Toccare Picchettamento oppure toccare sullamappa tenendo premuto il pulsante del mouse e selezionare Picchettamento dal menu discelta rapida che appare.

Dal menu principale selezionare Rilevamento / Picchettamento / Archi . Immettere il nomedell'arco da picchettare.

Suggerimento - Per picchettare un arco, toccarlo due volte sulla mappa.

315

Page 325: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Nel campo Picchetta selezionare una delle opzioni seguenti:2. Nell'arco♦ Stazione sull'arco♦ Stazione/offset da arco♦ Pendenza da arco♦ Punto d'intersezione di arco♦ Punto centrale di arco♦

Immettere l'altezza antenna/mira e il valore della stazione da picchettare (se ce n'è una).3. Immettere qualsiasi ulteriore dettaglio, come offset orizzontale e verticale e toccare Avvio .4. Usare la visualizzazione grafica per navigare nel punto.5. Segnare il punto.6. Quando il punto è stato segnato, toccare Misura per aprire la finestra Misura punti . Misurare il puntocome punto picchettato.

7.

Nell'arco

Usare questa opzione, come mostrato nel grafico qui sotto, per picchettare punti su un arco definito, iniziandocon il punto più vicino (1) dalla propria posizione corrente (2).

Per picchettare un arco usando il metodo Nell'arco :

Adottare uno dei seguenti metodi:1. Dalla mappa selezionare l'arco da picchettare. Toccare Picchettamento oppure toccare sullamappa tenendo premuto il pulsante del mouse e selezionare Picchettamento dal menu discelta rapida che appare.

Dal menu principale selezionare Rilevamento / Picchettamento / Archi . Immettere il nomedell'arco.

Nel campo Picchetta selezionare Nell'arco .2. Immettere l'altezza antenna/mira e toccare Avvio .3. Usare la visualizzazione grafica per navigare nel punto.4. Segnare il punto e toccare Enter per misurarlo.5.

Stazione sull'arco

Usare questa opzione, come mostrato nel grafico qui sotto, per picchettare punti (1) su un arco definito, agliintervalli di stazionamento (2) lungo l'arco.

Per picchettare un arco usando il metodo Stazione sull'arco :

316

Page 326: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Adottare uno dei seguenti metodi:1. Dalla mappa selezionare l'arco da picchettare. Toccare Picchettamento oppure toccare sullamappa e selezionare Picchettamento dal menu di scelta rapida che appare.

Dal menu principale selezionare Rilevamento / Picchettamento / Archi . Immettere il nomedell'arco.

Nel campo Picchetta selezionare Stazione sull'arco .2. Immettere l'Altezza antenna/mira e la stazione da picchettare e toccare Enter .3. Usare la visualizzazione grafica per navigare nel punto.4. Segnare il punto e toccare Misura per misurarlo.5.

Stazione/offset da arco

Usare questa opzione, come mostrato nel grafico qui sotto, per picchettare punti (1) perpendicolari allestazioni (3) su un arco definito (2) e offset a destra o sinistra mediante una distanza specificata (4).

Per picchettare un arco usando il metodo Stazione/offset da arco :

Adottare uno dei seguenti metodi:1. Dalla mappa selezionare l'arco da picchettare. Toccare Picchettamento oppure toccare sullamappa tenendo premuto il pulsante del mouse e selezionare Picchettamento dal menu discelta rapida che appare.

Dal menu principale selezionare Rilevamento / Picchettamento / Archi. Immettere il nomedell'arco.

Nel campo Picchetta selezionare Stazione/offset da arco .2. Immettere l'altezza antenna/mira e la stazione da picchettare.3. Specificare l' Offset orizzontale (un valore negativo è a sinistra dell'arco) e l' Offset verticale e toccareAvvio .

4.

Usare la visualizzazione grafica per navigare nel punto.5. Segnare il punto e toccare Misura per misurarlo.6.

Pendenza da arco

317

Page 327: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Usare questa opzione, come mostrato nel grafico qui sotto, per picchettare punti su superfici (2), a pendenzedefinite differenti (3) in ciascun lato dell'arco definito (sezione trasversale = 1).

Per picchettare un arco usando il metodo Pendenza da arco :

Adottare uno dei seguenti metodi:1. Dalla mappa selezionare l'arco da picchettare. Toccare Picchettamento oppure toccare sullamappa e selezionare Picchettamento dal menu di scelta rapida che appare.

Dal menu principale selezionare Rilevamento / Picchettamento / Archi . Immettere il nomedell'arco.

Nel campo Picchetta , selezionare Pendenza da arco .2. Immettere l'altezza antenna/mira e toccare Avvio .3. Usare la visualizzazione grafica per navigare nel punto.4. Segnare il punto e toccare Misura per misurarlo.5.

In qualsiasi punto della superficie la visualizzazione grafica mostra la stazione più vicina, l'Offset orizzontalee la Distanza verticale come uno sterro (4) o un riempimento (5).

Punto d'intersezione di arco

Usare questa opzione, come mostrato nel grafico qui sotto, per picchettare il Punto d'intersezione (1) di unarco (2).

Per picchettare un arco usando il metodo Punto d'intersezione di arco :

Adottare uno dei seguenti metodi:1. Dalla mappa selezionare l'arco da picchettare. Toccare Picchettamento oppure toccare sullamappa tenendo premuto il pulsante del mouse e selezionare Picchettamento dal menu discelta rapida che appare.

Dal menu principale selezionare Rilevamento / Picchettamento / Archi. Immettere il nomedell'arco.

Nel campo Picchetta selezionare Punto d'intersezione di arco .2. Immettere l'altezza antenna/mira e toccare Avvio .3. Usare la visualizzazione grafica per navigare nel punto.4. Segnare il punto e toccare Misura per misurarlo.5.

318

Page 328: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Punto centrale di arco

Usare questa opzione, come mostrato nel grafico qui sotto, per picchettare il Punto centrale (1) di un arcodefinito (2).

Per picchettare un arco usando il metodo Punto centrale di arco :

Adottare uno dei seguenti metodi:1. Dalla mappa selezionare l'arco da picchettare. Toccare Picchettamento oppure toccare sullamappa e selezionare Picchettamento dal menu di scelta rapida che appare.

Dal menu principale selezionare Rilevamento / Picchettamento / Archi. Immettere il nomedell'arco.

Nel campo Picchetta selezionare Punto centrale di arco .2.

Usare il campo Pendenza sinistra e Pendenza destra per definire il tipo di pendenza in uno deiseguenti modi:

distanza orizzontale e verticale♦ inclinazione e Distanza inclinata♦ pendenza e distanza orizzontale.♦

Immettere l'altezza antenna/mira e toccare Avvi o.3. Usare la visualizzazione grafica per navigare nel punto.4. Segnare il punto e toccare Misur a per misurarlo.5.

Suggerimento: quando si seleziona una linea o un arco per il picchettamento, selezionare un punto vicino altermine della linea o dell'arco che si desidera designare ocme l'inizio della linea o dell'arco. Trascinare quindile frecce sulla linea o sull'arco per indicare la direzione.Se la direzione della linea o dell'arco non è corretta, selezionare nuovamente la linea o l'arco perdeselezionarlo e quindi selezionare la fine corretta e riselezionare la linea o l'arco nella direzione desiderata.

Nota - Le direzioni di offset non vengono capovolte quando la direzione di linea viene invertita.

319

Page 329: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Picchettamento - Allineamenti

Il software Trimble Survey Controller supporta l'offset e il picchettamento degli allineamenti, noti anche comepolilinee.

Gli allineamenti hanno sempre una componente orizzontale; la componente verticale è opzionale. Se si creaun allineamento utilizzando entità che hanno elevazioni, l'allineamento presenterà una componente verticale.

L'utente può selezionare o creare e picchettare gli allineamenti utilizzando uno dei metodi seguenti:

Digitare intervalli di nomi di punti.• Selezionare una o più polilinee in visualizzazione grafica da un file DXF/SHP.• Selezionare una serie di punti nella mappa.I punti possono derivare dal lavoro corrente, da un lavoro collegato o da un file csv collegato.

Selezionare una combinazione di punti, linee, archi, polilinee o allineamenti nella mappa.•

L'utente può modificare allinaementi utilizzando Inserisci / Strade. Le componenti orizzontale e verticalevengono modificate individualmente. Se si modifica l'allineamento orizzontale, è necessario verificare seanche l'allineamento verticale deve essere modificato.

Per creare e picchettare un allineamento inserendo un intervallo di nomi di punti:

Dal menu principale selezionare Rilevamento / Picchettamento / Allineamento.1.

L'utente può picchettare un allineamento esistente o inserire un nuovo allineamento. Se il campoIntervallo punti non è visibile, selezionare Nuovo per inserire un nuovo allineamento.

Inserire i nomi dei punti che definiscono l'allineamento.2.

Sono supportate le seguenti tecniche di intervallo dei nomi:

Inserire Risultato

1,3,5 Crea una linea tra i punti da 1 a 3 a 5

1-10 Crea linee tra tutti i punti da 1 a 10

1,3,5-10 Crea una linea tra i punti da 1 a 3, fino a 5, e da 5 a 10

1(2)3 Crea un arco tra i punti 1 e 3, passando per 2

1(2,L)32 (Punto Raggio), L (sinistro) o R (destro)Crea un arco sinistrorso tra i punti 1 e 3, con il punto 2 come punto del raggio

1(100,L,S)3da 1 a 3, raggio=100, L (sinistra) or R (destra), L (largo) o S (piccolo)Crea un arco sinostrorso e piccolo tra i punti 1 e 3 con un raggio 100

Per memorizzare l'allinamento, attivare la casella di controllo Memorizza allineamento , inserire unNome allineamento, inserire un Codice, se necessario, quindi selezionare Avanti.

3.

Con questa operazione si passa al picchettamento.

320

Page 330: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Gli allineamenti vengono memorizzati come file RXL. Se si salva l'allineamento, è possibilepicchettarlo nuovamente, visualizzarlo nella mappa e condividerlo con altri lavori e con altricontroller, senza difficoltà.

Suggerimento - Per l'offset dell'allineamento, selezionare Offset. Se la casella di controlloMemorizza allineamento è attivata, selezionare Avanti per memorizzare l'allineamento e passare alpicchettamento. Per memorizzare l'allineamento senza passare al picchettamento, selezionareMemorizza.

Selezionare una Stazione per il picchettamento, quinid specificare l' Intervallo stazione.4.

La stazione può essere selezionata tramite uno dei seguenti metodi:

Selezionare dall'elenco a comparsa nel campo Stazionamento.♦ Inserire un valore.♦ Toccare Sta+ o Sta- per selezionare la stazione successiva/precedente.♦

Per cambiare le altezze della mira o dell'antenna, toccare l'icona della mira presente nella barra distato.

5.

Selezionare Picchettamento e utilizzare la visualizzazione grafica per navigare fino al punto.6. Segnare il punto e toccare Misura per misurarlo.7.

Per picchettare una polilinea da un file DXF/SHP:

Dal menu principale, selezionare Mappa. Selezionare la freccia Su per accedere ad altri comandi equindi selezionare Layer.

1.

Selezionare il nome del file una volta, per renderlo visibile, selezionarlo di nuovo per renderloselezionabile.

2.

Selezionare per espandere gli layer in un file DXF e per consentire la selezione individuale deglilayer e renderli visibili e selezionabili.

Selezionare Accetta per confermare la selezione e tornare alla mappa.3. Selezionare la polilinea che si desidera picchettare.4.

Selezionare la fine della polilinea che si desidera diventi l'inizio.

Per picchettare la polilinea/l'allineamento:5. Selezionare Picchettamento, o selezionare e tenere selezionata la schermata mappa, quindiselezionare Picchetta allineamento.Questo consente all'utente di picchettare la polilinea senza memorizzare l'allineamento.

Selezionare e tenere selezionata la schermata della mappa, quindi selezionare Crea/Sfalsaallineamento. Completare i campi come desiderato e quindi selezionare Avanti. Si puòeseguire una o più delle operazioni seguenti:

picchettare la polilinea◊ memorizza la polilinea come allineamento◊ sfalsare e picchettare l'allineamento◊ memorizzare l'allineamento sfalsato◊ memorizzare l'allineamento sfalsato e memorizzare i punti di nodo ai vertici◊

321

Page 331: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

memorizzare l'allineamento o l'allineamento sfalsato◊ Una polilinea può essere picchettata direttamente da un file DXF/SHP ma tutte le polilinee vengonoconvertite in allineamenti per il picchettamento e quando vengono salvate per il controller.

Selezionare una Stazione per il picchettamento e quindi specificare l' Intervallo stazione.6.

Una stazione può essere selezionata con uno dei seguenti metodi:

Selezionare dall'elenco a comparsa nel campo Stazionamento.♦ Inserire un valore.♦ Toccare Sta+ o Sta- per selezionare la stazione successiva/precedente.♦

Per cambiare le altezze della mira o dell'antenna, toccare l'icona della mira presente nella barra distato.

7.

Selezionare Picchettamento e utilizzare la visualizzazione grafica per navigare fino al punto.8. Segnare il punto e toccare Misura per misurarlo.9.

Per picchettare un allineamento dalla mappa:

Dal menu principale, selezionare Mappa. Selezionare la freccia Su per visualizzare più comandi,quindi selezionare Layer.

1.

Selezionare il nome del file una volta per renderlo visibile, selezionarlo di nuovo per renderloselezionabile.

2.

Selezionare Accetta per confermare la selezione e tornare alla mappa.3. Selezionare l'allineamento che si desidera selezionare.4.

La direzione di un allineamento e una strada Trimble vengono definite al momento della creazione enon è possibile eseguire modifiche.

Per picchettare l'allineamento:5. Selezionare Picchettamento, o selezionare e tenere selezionata la schermata della mappa,quindi selezionare Picchetta allineamento.Questa operazione consente di passare direttamente al picchettamento dell'allineamento.

Selezionare e tenere selezionata la schermata della mappa, quindi selezionare Crea/Sfalsaallineamento. Completare i campi come desiderato, quindi selezionare Avanti. Si può eseguireuna o più delle operazioni seguenti:

picchettare la polilinea◊ memorizzare la polilinea come allineamento◊ sfalsare e picchettare l'allineamento◊ memorizzare l'allineamento sfalsato◊ memorizzare l'allineamento sfalsato e memorizzare i punti di nodo ai vertici◊ memorizzare l'allineamento o l'allineamento sfalsato◊

Selezionare Stazione per il picchettamento, quindi specificare l' Intervallo stazione.6.

Una stazione può essere selezionata con uno dei seguenti metodi:

Selezionare dall'elenco a comparsa nel campo Stazionamento.♦ Inserire un valore.♦

322

Page 332: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Toccare Sta+ o Sta- per selezionare la stazione successiva/precedente.♦

Per cambiare le altezze della mira o dell'antenna, toccare l'icona della mira presente nella barra distato.

7.

Selezionare Picchettamento e utilizzare la visualizzazione grafica per navigare fino al punto.8. Segnare il punto e toccare Misura per misurarlo.9.

Sfalsamento di allineamenti

Un allineamento sfalsato può essere creato da un allineamento inserito, un allineamento salvato come fileRXL o una polilinea derivata da un file DXF/SHP.

Quando si crea un allineamento sfalsato, è possibile picchettare l'allineamento senza salvarlo oppure èpossibile attribuire all'allineamento un nome e quindi salvare l'allineamento sfalsato come file RXL. Si puòinoltre creare e salvare punti di nodi ai vertici dell'allineamento orizzontale.

Per sfalsare e picchettare un allineamento:

Dal menu principale selezionare Rilevamento / Picchettamento / Allineamenti.1.

Si può selezionare un allineamento esistente o inserirne uno nuovo.

Per selezionare un allineamento esistente, selezionare il nome dell'allinamento (se èvisualizzata la schermata Seleziona allineamento ). Se è visualizzato il campo Intervallo punti, selezionare Seleziona per visualizzare gli allineamenti già presenti sul controller.

1.

Per inserire un nuovo allineamento, inserire i nomi dei punti che definiscono l'allineamento(se viene visualizzata la schermata Inserisci allineamento ). Se è visualizzata la schermataSeleziona allineamento selezionare Nuovo per inserire l'intervallo di punti.

2.

Per ulteriori informazioni, vedere la sezione precedente.

Per sfalsare un allineamento, selezionare Offset.2. Inserire la distanza di sfalsamento.Per sfalsare a sinistra, inserire un valore negativo.

3.

Per memorizzare l'allineamento sfalsato, attivare la casella di controllo Memorizza allineamento ,inserire un Nome allineamento, inserire un Codice, se necessario, quindi selezionare Avanti.L'allineamento viene memorizzato come file RXL.

4.

Per memorizzre i punti di noto ai vertici di un allineamento sfalsato, attivare la casella di controlloMemorizza i punti ai nodi check box, inserire un Nome punto di inizio, inserire un Codice, senecessario, quindi selezionare Avanti.

5.

Selezionando Avanti viene memorizzato l'allineamento, se la casella di controllo Memorizzaallineamento è attivata e consente di passare al picchettamento. Per memorizzare un allineamentosenza passare al picchettamento, selezionare Memorizza.

Selezionare una Stazione per il picchettamento e specificare un Intervallo stazione.6.

Una stazione può essere selezionata con uno dei seguenti metodi:

323

Page 333: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Selezionare dall'elenco a comparsa nel campo Stazionamento.♦ Inserire un valore.♦ Toccare Sta+ o Sta- per selezionare la stazione successiva/precedente.♦

Per cambiare le altezze della mira o dell'antenna, toccare l'icona della mira presente nella barra distato.

7.

Selezionare Picchettamento e utilizzare la visualizzazione grafica per navigare fino al punto.8. Segnare il punto e toccare Misura per misurarlo.9.

Un allineamento sfalsato ha una componente verticale se la geometria verticale dell'allineamento originalecoincide con la geometria orizzontale e se la geometria verticale è costituita solo da punti. La geometriaverticale sfalsata non può includere curve. Se la geometria verticale di un allineamento non può esseresfalsata, nell'allineamento sfalsato sarà presente sono una componente orizzontale. Un allineamento conspirali non può essere sfalsato.

Abbreviazioni di stazione

La tabella seguente elenca le abbreviazioni impiegate dal software Trimble Survey Controller nel campomenu a comparsa Stazionamento.

Abbreviazione Significato Abbreviazione Significato

CS Curva a spirale SS Spirale a spirale

PC Punto di curvatura (Tangente a curva) ST Spirale a tangente

PI Punto di intersezione TS Tangente a spirale

PT Punto di tangente (Curva a tangente) FCV Fine curva verticale

AS Inizio allineamento ICV Inizio curva verticale

AE Fine allineamento PIVPunto verticale diintersezione

SC Spirale a curva SR Sezioni regolari

Ap Apice di curva verticale PBPunto basso di curvaverticale

Picchettamento - Modelli digitali del terreno (DTM)

Un Modello digitale del terreno è una rappresentazione elettronica di una distanza 3D. Il software TrimbleSurvey Controller supporta DTM reticolati (.dtm) e triangolati (.ttm).

Quando si specifica un DTM è possibile vedere lo sterro e il riporto relativo al DTM. E' necessario definireuna proiezione e una trasformazione datum prima di usare un DTM in un rilevamento GNSS o convenzionale.

Quando nella mappa viene attivato un DTM, una gradazione di colore indica le modifiche di quota. Perdisattivare la gradazione di colore e mostrare solo un profilo del DTM, passare a Layer / Opzioni , quindideselezionare la casella di controllo Visualizza gradazione colore .

Per picchettare un DTM:

324

Page 334: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Trasferire un file DTM nel software Trimble Survey Controller, poi selezionare Rilevamento /Picchettamento / DTM .

1.

Selezionare il file da usare.2. Se necessario specificare un offset verticale per alzare od abbassare il DTM.3. Per cambiare le altezze della mira o dell'antenna, toccare l'icona della mira presente nella barra distato.

4.

Se la mira o l'altezza antenna non sono state definite, la quota e il valore sterro/riporto saranno nulli(?).

Toccare Avvio . Appare la finestra di visualizzazione grafica del picchettamento, indicando lecoordinate della posizione corrente e la distanza verticale sopra (sterro) o sotto (riporto) il DTM.

5.

Nota - a meno che non si utilizzi uno strumento convenzionale che supporta l'inseguimento (adesempio Trimble 5600), i valori appaiono solamente dopo che è stata effettuata una misurazione delladistanza.

Quando si picchetta il DTM il valore di sterro/riporto è nullo (?) se si è al di fuori dell'estensione del DTM oin un "buco".

Per visualizzare lo sterro/riporto per un DTM quando si picchetta un punto, una linea, un arco o una strada:

Cliccare Opzioni nella finestra Picchettamento .1. Selezionare la casella di controllo Visualizza sterro/riporto in DTM e specificare il modello.2.

Nota - questo non si applica ai metodi di picchettamento Pendenza da linea o Pendenza da arco .

Per mostrare il valore di sterro/riempimento per un DTM nella mappa:

Trasferire un file DTM nella cartella di progetto appropriata del controller.1. Dal menu principale, selezionare Mappa. Selezionare la freccia Su per visualizzare più comandi equindi selezionare Layer.

2.

Selezionare il file DTM una volta per selezionare il file e visualizzarlo nella mappa; selezionare il fileDTM ancora per renderlo attivo. Selezionare Accetta per tornare alla mappa.

3.

Quando il DTM è attivo e la mappa presenta una posizione nel DTM, nella schermata mappa vengonovisualizzati la quota DTM e la distanza verticale superiore (sterro) o inferiore (riporto) rispetto alDTM.

Se necessario specificare un offset verticale per alzare o abbassare il DTM.L'offset verticale può essere configurato in Layer / Opzioni quando si seleziona il file DTM. Dopo ladefinizione, l'offset verticale appare anche nella mappa del lavoro corrente.

4.

Per cambiare le altezze della mira o dell'antenna, toccare l'icona della mira presente nella barra distato.

5.

Se la mira o l'altezza antenna non sono state definite, la quota e il valore sterro/riporto saranno nulli(?).

325

Page 335: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Picchettamento - Strade

Il software Trimble Survey Controller supporta il picchettamento per tre formati di strade:

Strade Trimble• Strade derivate da un file GENIO• Strade derivate da un file LandXML•

Nota - Quando si picchetta una strada in un file LandXML, la strada è temporaneamente convertita in unastrada Trimble, con tutte le opzioni di picchettamento disponibili per una strada Trimble.

I file strade non sono specifici di un lavoro. Tutti i file strade memorizzati in una cartella di progetto sonodisponibili per tutti i lavori della cartella.

Per funzioni come la modifica, la visualizzazione nella mappa e il picchettamento, tutti i file strada devonotrovarsi nella stessa cartella del lavoro corrente.

Strade Trimble

Le strade Trimble possono:

Essere inserite usando Inserisci strade.• Essere caricate da un software Trimble RoadLink (un modulo del software Trimble GeomaticsOffice).

Essere caricate tramite Trimble Link da numerosi pacchetti di progettazione di terze parti, tra cuiAutodesk Land Desktop, Autodesk Civil 3D, Bentley Inroads, e Bentley Geopak.

Essere importate come file DC.•

Le strade immesse sono memorizzate come file nome_strada.rxl nella cartella di progetti corrente.

Per informazioni su come immettere una strada, vedere Strade, e Modelli.

Quando un lavoro che contiene una strada viene caricato nel software Trimble Survey Controller, la stradaviene rimossa dal lavoro e viene creato un nuovo file di definizione della strada, rinominato con lo stessonome della strada e del lavoro e con estensione RXL. Il file RXL viene salvato nella stessa cartella diprogetto. Se in questa cartella è presente una strada con lo stesso nome, viene sovrascritta dal file stradacaricato.

Quando un file DC che contiene una strada viene copiato nel software Trimble Survey Controller e quindiconvertito in un lavoro, viene creato un nuovo file di definizione della strada, rinominato con il nome dellastrada e del lavoro, con estensione RXL. Se un file RXL con lo stesso nome è già presente, verrà aggiunto (1)al nome del nuovo file. Se il file DC viene nuovamente convertito, al nome del file RXL risultante verràaggiunto (2) e così via, ad ogni conversione.

Per maggiori informazioni su come trasferire file, vedere Trasferire file tra il controller e il computerdell'ufficio.

326

Page 336: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Per maggiori informazioni sul picchettamento di strade Trimble, vedere Picchettare strade Trimble.

File GENIO

I file GENIO che definiscono una strada possono essere esportati da numerosi pacchetti software diprogettazione stradale di terze parti, come MX e 12D Model .

L'estensione per il file GENIO deve essere *.CRD, *.INP o *.MOS. I file con l'estensione MOS sono esportatida 12D Model.

Per maggiori informazioni sul picchettamento di strade da file GENIO, vedere Picchettare strade da fileGENIO.

File LandXML

I file LandXML che definiscono una strada possono essere esportati da numerosi pacchetti software diprogettazione stradale di terze parti.

Per maggiori informazioni sul picchettamento di strade da file LandXML, vedere Picchettare strade da fileLandXML.

Dettagli per il picchettamento validi per tutti e tre i formati di strade

Il software Trimble Survey Controller tratta tutte le distanze stradali, inclusi i valori di Stazionamento edOffset , come distanze reticolo. Il valore nel campo Distanze (a cui si accede selezionando File / Proprietàdel lavoro corrente - Impostazioni Cogo) non ha effetto sulla definizione stradale o sul modo con il qualesono visualizzate le distanze stradali.Se un sistema di coordinate del suolo è definito nel software Trimble Geomatics o Trimble Survey Controller,allora le coordinate reticolo sono in realtà anche coordinate suolo.

Direzioni Vai avanti/Vai indietro

Come mostrato nel grafico qui sotto, i valori nei campi Vai avanti/Vai indietro (1) e Vai a destra/ Vai asinistra (2) nella visualizzazione grafica sono relativi alla sezione trasversale del punto che si picchetta. Essinon sono relativi alla direzione corrente di viaggio o allo stazionamento corrente. La direzione distazionamento in aumento è indicata da (3).

Mira nella visualizzazione grafica

327

Page 337: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Come mostrato nel grafico qui sotto, il simbolo del barilotto nella visualizzazione grafica mostra anche lacornice di coordinate dello spazio stradale. La linea più lunga (1) nel simbolo indica la direzione distazionamento in aumento e la linea più corta (2) indica la direzione di offset in aumento (il lato destro dellastrada).

Esportare file GENIO da 12D Model

Per esportare una strada come file GENIO da 12D Model:

Avviare 12D Model e selezionare un progetto.1. Selezionare File I/O / Emissione di dati - GENIO .2. Dalla finestra di dialogo Scrivi file GENIO per selezionare la stringa di allineamento come dati dascrivere.

3.

Digitare un nome file.4. Impostare su 6D il campo Dimensione di allineamento .5. Selezionare la casella di controllo Formato 77 .6. Scrivere il file ma non selezionare Fine .7. Selezionare le stringhe rimanenti che definiscono la strada come dati da scrivere.8. Mantenere il nome file impiegato per scrivere la stringa di allineamento.9. Impostare su 3D il campo Dimensione di allineamento .10. Scrivere il file e selezionare Sì per aggiungere alla fine del file esistente.11. Selezionare Fine .12.

Suggerimento - Impiegare l'opzione filtro per rendere più facile la selezione delle stringhe.

Picchettare strade Trimble

Per picchettare una strada Trimble:

Dal menu principale selezionare Rilevamento / Picchettamento / Strade.1. Evidenziare il nome della strada e toccare Picchettamento2.

Suggerimento - Se viene visualizzato un messaggio indicante che la strada non è valida o èincompleta, tornare a Inserisci / Strade e selezionare la strada. Aprire ciascun componente chedefinisce la strada e toccare Accetta. In questo modo si convaliderà il componente e verranno riferitieventuali errori nella definizione. Per risolvere l'errore usare la funzionalità di editing.

328

Page 338: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Il software Trimble Survey Controller consente di picchettare una strada Trimble con i seguenti metodi:

Stazione ed offset

Posizione su strada

Offset più vicino

Pendenza trasversale da allineamento

Solo i file strada della cartella di progetto corrente sono disponibili per il picchettamento.

Nota - è necessario specificare un sistema di coordinate prima di poter picchettare strade con il softwareTrimble Survey Controller.

Attenzione - Non picchettare punti e poi cambiare il sistema di coordinate o effettuare una calibrazione.Facendo ciò, tali punti sarebbero incoerenti con il nuovo sistema di coordinate e con qualsiasi punto calcolatoo picchettato dopo il cambiamento.

Picchettamento - Stazione ed offset

Per picchettare una strada Trimble o una strada da un file LandXML tramite stazione e offset:

Nel campo Picchetto selezionare Stazione ed offset.1. Immettere un valore nel campo Altezza antenna/mira ed assicurarsi che il campo Misurato in siacorrettamente impostato.

2.

Per selezionare il punto da picchettare immettere i valori nei campi Stazione e Offset .3.

Il campo Codice visualizza il codice dell'offset da picchettare. Il software Trimble Survey Controllerusa il codice proveniente dalla definizione del modello per l'offset selezionato. Quando l'offset è0,000 m, il codice assume come predefinito CL.

Per modificare la quota di progetto, selezionare la freccia. Per ricaricare una quota modificata,selezionare Ricarica quota di progetto dal menu a comparsa nel campo Quota di progetto.

4.

Nota - Se la posizione che si seleziona per il picchettamento non ha quota, diventa disponibile ilcampo Quota di progetto. Immettere una quota in questo campo.

Se necessario inserire valori nei campi Offset costruzione .5. Selezionare Avvio e utilizzare la visualizzazione grafica per navigare nel punto.6. Toccare XS per visualizzare la sezione trasversale della stazione selezionata.7.

Per definire una pendenza trasversale vedere Pendenza trasversale.

Se la strada è costituita da solo un allineamento orizzontale e verticale, il valore Dist. V indica ladistanza verticale dalla mezzeria.

329

Page 339: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Se si sta picchettando in un punto di incontro con offset di costruzione, andare nel punto di incontro,poi toccare Applica per aggiungere gli offset di costruzione. Si viene invitati ad applicare gli offsetdalla propria posizione corrente. Se non si è nella posizione di incontro, selezionare No, andare nellaposizione di incontro e poi toccare di nuovo Applica.

8.

Se si vuole memorizzare la posizione di incontro e l'offset di costruzione, vedere Offset dicostruzione.

Selezionare XS per ulteriore navigazione grafica. Gli offset di costruzione sono indicati da linee verdicon il cerchio singolo più piccolo indicante la posizione di incontro calcolata e il cerchio doppioindicante la posizione selezionata adattata per gli offset di costruzione specificati. Gli offset dicostruzione sono visualizzati solamente dopo che l'utente li ha applicati.

Segnare il punto con un picchetto.9. Quando il punto è stato segnato, lo si può misurare come punto picchettato cliccando Enter per andarenella finestra Picchettamento / Punto .

10.

Se una strada ha un allineamento orizzontale e verticale, ma non ha modelli, tutti i punti di offset visualizzanoun valore nullo (?) nel campo Dist. ver. durante il picchettamento. Se una definizione di strada è definitasolamente da un allineamento orizzontale, è possibile picchettarlo solamente in due dimensioni. Gliallineamenti orizzontali e verticali di una strada non iniziano e finiscono necessariamente nello stessostazionamento. Quando iniziano e terminano in uno stazionamento differente, è possibile picchettare i puntisolamente in tre dimensioni se le loro stazioni si trovano entro l'allineamento orizzontale.

Vedere anche:

Punto d'incontro

Selezione offset pendenza laterale

Delta picchettati punto di incontro

Selezionare una stazione

Una stazione può essere selezionata con uno dei seguenti metodi:

Selezionare dall'elenco a comparsa nel campo Stazionamento.• Inserire un valore.• Toccare Sta+ o Sta- per selezionare la stazione successiva/precedente.•

Le stazioni nell'elenco sono controllate dall' intervallo stazione e dall'opzione stazioni disponibil i che si trovanella finestra di dialogo opzioni di picchettamento . La tabella seguente elenca le abbreviazioni impiegate dalsoftware Trimble Survey Controller.

Abbreviazione Significato Abbreviazione Significato

CS Curva a spirale SS Spirale a spirale

PC Punto di curvatura (Tangente a curva) ST Spirale a tangente

330

Page 340: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

PI Punto di intersezione TS Tangente a spirale

PT Punto di tangente (Curva a tangente) FCV Fine curva verticale

FS Fine strada ICV Inizio curva verticale

IS Inizio strada PIVPunto verticale diintersezione

SC Spirale a curva SR Sezioni regolari

Ap Apice di curva verticale PBPunto basso di curvaverticale

ISE Inizio sopraelevazione SEM Sopraquota massima

FSE Fine sopraelevazione IA Inizio allargamento

AM Allargamento massimo FA Fine allargamento

M Modello assegnato STEQ Equazione stazione

Selezionare un offset

E' possibile selezionare un offset con uno dei seguenti metodi:

Nel campo Offset dal menu a comparsa selezionare Elenco, poi selezionare dall'elenco.• Inserire un valore.•

Inserire un valore negativo per un offset a sinistra delle mezzeria; inserire un valore positivo per unoffset a destra. Se si inserisce un valore più grande dell'offset massimo nel modello, appare unmessaggio che segnala che l'offset è al di fuori dell'intervallo consentito. All'utente viene chiesto dalsoftware se vuole usare la pendenza laterale sinistra o destra, a seconda del valore inserito. Se si toccaNo appare un altro messaggio che segnala che le posizioni dei punti saranno in due dimensioni e chechiede se si vuole continuare. Questa opzione è utile se è necessario picchettare la posizione 2D diuna caratteristica non definita nel modello (ad esempio la posizione di un palo della luce).

Per selezionare il successivo elemento destro/sinistro di modello o l'elemento più a destra/sinistra,toccare Offs >>.

Suggerimenti

Se si seleziona un offset dall'elenco, per tutti i successivi valori stazione, il valore di offsetverrà aggiornato in maniera da riflettere qualsiasi ampliamento o interpolazione.

Se si inserisce un valore di offset, tale valore viene mantenuto per tutti i successivi valoristazione, anche quando il valore immesso corrisponde ad un valore nell'elenco.

Considerare il grafico seguente. Se si seleziona offset 5 m a stazione 0 m, il valore di offset siaggiorna per seguire la linea continua per le stazioni successive. Il valore cambia da offset 5 m adoffset 8 m.Se si immettono 5 m per l'offset, l'offset segue la linea tratteggiata. L'offset 5 m è mantenuto per lesuccessive stazioni.

331

Page 341: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Picchettamento - Stazioni disponibili

Nota - Questa funzione non è disponibile per strade derivate da file GENIO.

Quando si impiegano strade Trimble o LandXML per configurare le stazioni disponibili per il campo Stazioni, dal menu Opzioni in Picchetta strada selezionare in Stazioni disponibili le caselle di controllo appropriate.

Selezionare una delle seguenti caselle di controllo per rendere disponibili le stazioni appropriate:

Sezioni regolari (stazioni definite dall'intervallo stazione)1. Curva orizzontale (stazioni chiave definite dall'allineamento orizzontale)2. Curva verticale (stazioni chiave definite dall'allineamento verticale)3. Modello (stazioni dove sono stati assegnati modelli)4. Sopra/allargamento (stazioni dove sono stati applicati sopraelevazione e allargamento).5.

Selezionare un nuovo offset per una pendenza trasversale

Nota - Questa funzione non è disponibile per strade derivate da file GENIO.

Per le strade Trimble o LandXML, se la strada progettata non si adatta bene alle condizioni esistenti sulcampo è possibile selezionare un nuovo offset per la pendenza laterale. Il grafico seguente mostra un tipicoesempio di dove potrebbe essere impiegata questa opzione.

Spiegazione del grafico.

1 - Pendenza trasversale di progetto2 - Nuova posizione di incontro definita dalla pendenza dell'elemento precedente (A - B)3 - Nuova posizione di incontro definita dal valore di pendenza di sterro di progetto 4 - Nuova

332

Page 342: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

posizione di punto di incontro definita dalla pendenza dell'elemento successivo (B - C)5 - L'offset di pendenza trasversale è spostato da offset C a offset B, per evitare una zona di riportoindesiderata.

Per selezionare un nuovo offset di pendenza trasversale:

Dal menu a comparsa nel campo Offset , selezionare l'opzione Seleziona nuovo offset per pendenzatrasversale . Selezionare un nuovo offset. Non si può selezionare offset 0.000 o la pendenzatrasversale.

1.

Nota - Se si vogliono modificare i valori di pendenza trasversale, selezionare l'offset cheprecede immediatamente una pendenza trasversale (la posizione cardine della pendenzatrasversale originale).

Viene visualizzato il gruppo Definizione pendenza trasversale, indicante i valori assegnati per lastazione selezionata. Se necessario, è possibile modificare questi valori.

2.

Se necessario inserire valori nei campi Offset costruzione .3. Selezionare Avvio e utilizzare la visualizzazione grafica per navigare nel punto.4.

In alcune situazioni potrebbe essere preferibile adattare il valore di pendenza di sterro o riporto a quellodell'elemento modello successivo o precedente. Vedere 5 nel grafico qui sopra per un esempio tipico.

Per modificare il valore di pendenza adattandolo a quello dell'elemento modello successivo o precedente:

Accedere al gruppo Definizione pendenza trasversale .1. Nel menu a comparsa del campo Pendenza sterro o Pendenza riporto , selezionare Pendenzaelemento successivo o Pendenza elemento precedente .Il campo Pendenza si aggiorna con il valore appropriato.

2.

Note

Le opzioni relative alla pendenza dell'elemento successivo o precedente sono disponibili soltanto sel'elemento successivo o precedente è presente.

Nel campo Pendenza sterro le opzioni sono disponibili solamente se i valori di pendenza successiva oprecedente sono positivi, cioè se definiscono una pendenza di sterro.

Nel campo Pendenza riporto le opzioni sono disponibili solamente se i valori di pendenza successivao precedente sono negativi, cioè se definiscono una pendenza di riporto.

Posizione relativa ad una strada Trimble o LandXML

Per determinare la propria posizione corrente relativa ad una strada Trimble o LandXML:

Nel campo Picchetto ,selezionare Posizione su strada .1. Immettere un valore nel campo Altezza antenna/mira ed assicurarsi che il campo Misurato in siacorrettamente impostato.

2.

Se c'è un valore nel campo Offset vert. , il software Trimble Survey Controller riferisce la suaposizione relativa al progetto nel modo in cui è corretta dall'offset verticale specificato:

3.

333

Page 343: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

un valore negativo sfalsa il progetto verticalmente verso il basso, un valore positivo versol'alto.

Nota - Il valore Offset V. qui specificato non è applicato ad una superficie DTM.

Toccare Avvio . Appare la finestra grafica del picchettamento.4.

La visualizzazione grafica nelle vista in pianta mostra la propria posizione corrente relativaalla strada. Sono visualizzati anche l'offset dalla mezzeria e la quota corrente. Il lato destrodello schermo indica la propria posizione corrente relativa alla strada in termini di stazione,offset e distanza verticale dalla superficie della strada.

Toccare XS per visualizzare la sezione trasversale della stazione selezionata.5.

E' possibile misurare la propria posizione corrente come un Punto picchettato cliccando Enter perandare nella finestra Picchetta punto .

Nota - Se si sta impiegando uno strumento convenzionale, i valori della strada appaiono solamentedopo che si effettua una misurazione della distanza.

Se la propria posizione corrente è più di 30 metri dalla mezzeria della strada, la visualizzazionegrafica fa navigare l'utente in una posizione sulla mezzeria della strada. Questa è calcolata proiettandola propria posizione corrente ad angoli retti nella mezzeria.

Se la strada è costituita solamente da un allineamento orizzontale e verticale, il valore Dist. V. indicala distanza verticale dalla mezzeria.

Offset più vicino

Per picchettare relativamente ad un offset da una strada Trimble o LandXML:

Nel campo Picchetto , selezionare Offset più vicino.1. Immettere un valore nel campo Altezza antenna/mira ed assicurarsi che il campo Misurato in siacorrettamente impostato.

2.

Per scegliere l'offset da picchettare inserire un valore nel campo Offset.3.

Il campo Codice visualizza il codice dell'offset da picchettare. Il software Trimble Survey Controllerimpiega per l'offset selezionato il codice proveniente dalla definizione modello. Quando l'offset è0,000 m, il codice come impostazione predefinita assume CL.

Se necessario inserire valori nei campi Offset costruzione .4.

Suggerimento - Per le strade Trimble in cui è stato selezionato un offset diverso da Più vicino, èpossibile applicare Offset di costruzione dalla posizione corrente.

Per navigare verso l'offset selezionato, selezionare Avvio e poi usare la visualizzazione grafica.5.

334

Page 344: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Toccare XS per visualizzare la sezione trasversale della stazione selezionata.6.

Per definire una pendenza trasversale vedere Pendenza trasversale .

Se si sta picchettando in un punto di incontro con offset di costruzione, prima andare nel punto diincontro, poi toccare Applica per aggiungere gli offset di costruzione. Si viene invitati ad applicare glioffset dalla propria posizione corrente. Se non si è sulla posizione di incontro, selezionare No, andarenella posizione di incontro e poi toccare di nuovo Applica .

7.

Se si vuole memorizzare la posizione di incontro e l'offset di costruzione, vedere Offset dicostruzione.

Segnare il punto con un picchetto.8. Quando il punto è stato segnato, lo si può misurare come Punto picchettato cliccando Enter perandare nella finestra Picchettamento / Punto .

9.

Nota - Se si sta impiegando uno strumento convenzionale, i valori della strada appaiono solamente dopo chesi effettua una misurazione della distanza.

La visualizzazione grafica nella vista in pianta mostra la propria posizione corrente relativa all'offsetselezionato e riferisce anche l'offset dalla propria posizione corrente alla mezzeria e la propria quota corrente.Il lato destro dello schermo indica la propria posizione corrente in termini di stazione, offset rispetto all'offsetselezionato e distanza verticale dalla propria posizione corrente rispetto all'offset selezionato.

Selezionare un offset

E' possibile selezionare un offset con uno dei seguenti metodi:

Nel campo Offset selezionare Elenco dal menu a comparsa, poi selezionare un'opzione dall'elenco. Sesi sceglie Più vicino , il software porta l'utente nell'offset più vicino alla propria posizione corrente.

Inserire un valore.•

Inserire un valore negativo per un offset a sinistra della mezzeria.Inserire un valore positivo per un offset a destra della mezzeria.

Suggerimenti

Se si seleziona un offset dall'elenco, per tutti i successivi valori stazione, il valore di offset verràaggiornato in maniera da riflettere qualsiasi ampliamento o interpolazione.

Se si inserisce un valore di offset, tale valore viene mantenuto per tutti i successivi valori stazione,anche quando il valore immesso corrisponde ad un valore nell'elenco.

Considerare il grafico seguente. Se si seleziona offset 5 m a stazione 0 m, il valore di offset si aggiorna perseguire la linea continua per le stazioni successive. Il valore cambia da offset 5 m ad offset 8 m.Se si immettono 5 m per l'offset, l'offset segue la linea tratteggiata. L'offset 5 m è mantenuto per le successivestazioni.

335

Page 345: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Picchettare una pendenza trasversale relativa a un allineamento

Per definire e picchettare una pendenza laterale per una strada Trimble o LandXML:

Nel campo Picchetto , selezionare Pendenza trasversale da allineamento .1. Immettere un valore nel campo Altezza antenna/mira ed assicurarsi che il campo Misurato i n siaimpostato correttamente.

2.

Immettere un valore nel campo Stazionamento . Per maggiori informazioni, vedere la sezioneSelezionare una stazione in Picchettamento strade .

3.

Selezionare un metodo di Deduzione cardine e completare i relativi campi. Il grafico seguente illustrai tre metodi di deduzione cardine:

4.

Spiegazione dei termini del grafico:

1 - Offset ed quota. Immettere un offset (4) dall'allineamento orizzontale e la quota (5) dellaposizione cardine.2 - Offset e pendenza. Immettere un offset (6) dall'allineamento orizzontale e il valore di pendenza(7) dall'intersezione dell'allineamento orizzontale e verticale con la posizione cardine.3 - Offset e distanza verticale. Immettere un offset (8) dall'allineamento orizzontale e la differenzaverticale (9) dall'intersezione dell'allineamento orizzontale e verticale con la posizione cardine.

336

Page 346: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Nota - Se la definizione della strada è costituita solamente da un allineamento orizzontale, il solometodo di deduzione cardine disponibile è Offset e quota.

Completare i campi appropriati per definire la Pendenza trasversale .5. Se necessario inserire valori nei campi Offset costruzione .6. Selezionare Avvio e utilizzare la visualizzazione grafica per navigare nel punto.7.

La visualizzazione grafica mostra nella vista in pianta la propria posizione corrente insieme alla mira.Viene visualizzata anche una linea tratteggiata che congiunge la posizione di incontro di pendenzatrasversale - il punto in cui la pendenza trasversale si interseca con il terreno - con la posizionecardine di pendenza trasversale. Il valore di pendenza calcolato (in blu) e il valore di pendenza diprogetto sono visualizzati nella parte superiore dello schermo.

Toccare XS per visualizzare la sezione trasversale della stazione selezionata.8. Se si sta picchettando in un punto di incontro con offset di costruzione, andare nel punto di incontro,poi toccare Applica per aggiungere gli offset di costruzione. Si viene invitati ad applicare gli offsetdalla propria posizione corrente. Se non si è nella posizione di incontro, selezionare No, andare nellaposizione di incontro e poi toccare di nuovo Applica.

9.

Se si vuole memorizzare la posizione di incontro e l'offset di costruzione, vedere Offset dicostruzione.

Selezionare XS per ulteriore navigazione grafica. Gli offset di costruzione sono indicati da linee verdicon il cerchio singolo più piccolo indicante la posizione di incontro calcolata e il cerchio doppioindicante la posizione selezionata adattata per gli offset di costruzione specificati. Gli offset dicostruzione sono visualizzati solamente dopo che l'utente li ha applicati.

Segnare il punto con un picchetto.10. Quando il punto è stato segnato, lo si può misurare come Punto picchettato cliccando Enter perandare nella finestra Picchettamento / Punto .

11.

Nota - Per picchettare anche la posizione cardine appropriata, toccare Seleziona>> e selezionarel'opzione Punto cardine (sterro) oppure Punto cardine (riporto) .

Picchettare strade da files GENIO

Il software Trimble Survey Controller consente di picchettare una strada da un file GENIO con i seguentimetodi:

Posizione su strada

Lungo una stringa

Stazione su stringa

Solo i file strada della cartella di progetto corrente sono disponibili per il picchettamento.

337

Page 347: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

I suggerimenti seguenti aiutano a comprendere come attivare graficamente i tre metodi per il picchettamentodi una strada GENIO:

Come impostazione predefinita il software Trimble Survey Controller assume il metodo Posizione sustrada fino a che l'utente non seleziona una stringa da picchettare o una posizione da picchettare.

Per selezionare una stringa da picchettare, toccare il linework che rappresenta una stringa nella vistain pianta.

Per selezionare una stringa e una stazione da picchettare, toccare il cerchio che rappresenta laposizione nella vista in pianta. Una volta attivato il metodo stringa e stazione, è disponibile la vistasezione trasversale, dalla quale è anche possibile selezionare graficamente posizioni.

Per tornare al metodo Posizione su strada , toccare sopra uno spazio vuoto per deselezionare laselezione corrente o riselezionare la selezione corrente.

Per tutti e tre i metodi: il metodo corrente è indicato nella barra del titolo.• Per attivare graficamente un metodo occorre trovarsi nella schermata di selezione della vista in piantache appare immediatamente dopo aver selezionato il file GENIO e Gruppo, poi toccare Avvio .

Suggerimento - Se la stringa principale è stata esclusa (la stringa principale appare in grigio nella vista inpianta e non appare per niente nella vista della sezione trasversale) e si vuole picchettarla, ritornare all'opzioneGruppo, toccare e tenere premuto nella visualizzazione grafica e poi selezionare Escludi stringa principale nelpicchettamento dal menu di scelta rapida.

Nota - è necessario specificare un sistema di coordinate prima di poter picchettare strade con il softwareTrimble Survey Controller.

Attenzione - Non picchettare punti e poi cambiare il sistema di coordinate o effettuare una calibrazione.Facendo ciò, tali punti sarebbero incoerenti con il nuovo sistema di coordinate e con qualsiasi punto calcolatoo picchettato dopo il cambiamento.

Suggerimento - Per incrementare le prestazioni quando si caricano file GENIO di grandi dimensioni,aumentare la quantità di memoria disponibile. Riportiamo qui di seguito dei valori indicativi riguardanti itempi necessari per il caricamento dei file GENIO:

Per un file GENIO da 1 MB il tempo di caricamento è di circa 20 secondi

Per un file GENIO da 3 MB il tempo di caricamento è di circa 1 minuto.

Gruppo di stringhe

Impiegare l'opzione Gruppo di stringhe per creare e gestire un gruppo di stringhe che definiscono una strada:

Dal menu principale, selezionare Rilevamento / Stile di rilevamento / Picchettamento / Strade.1. Selezionare un file GENIO dall'elenco e toccare Picchettamento. .2. Dall'opzione Gruppo di stringhe , toccare la freccia e selezionare Nuovo .3.

Per visualizzare un elenco di gruppi esistenti, toccare la freccia e quindi selezionare Elenco. Il gruppoesistente può anche essere rinominato, modificato o eliminato.

338

Page 348: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Digitare un nome per il gruppo e poi toccare OK.4. Definire il gruppo.5.

Per definire il gruppo:

Toccare le stringhe per selezionarle. In alternativa tracciare un riquadro per selezionare più stringhe.Le stringhe selezionate vengono visualizzate come cerchi rossi pieni. Le sotto-stringhe selezionateadesso sono mostrate come cerchi blu pieni. Per deselezionare una stringa selezionata, toccarla.

1.

Per deselezionare la selezione corrente o annullare l'ultima selezione, toccare e tenere premuto loschermo, quindi dal menu pop-up selezionare l'opzione appropriata.

2.

Per selezionare le stringhe da un elenco di nomi di stringhe, toccare e tenere premuto lo schermo,quindi dal menu pop-up selezionare Selezione elenco . Toccare i nomi di stringa che si voglionoselezionare. Le stringhe selezionate vengono visualizzate nell'elenco con un segno di spunta. Perdeselezionare la selezione corrente toccare Cancella .

3.

Per confermare la selezione, toccare l'icona nell'angolo inferiore destro dello schermo, pervisualizzare la prima sezione trasversale, quindi utilizzare le frecce su e giù per visualizzare la sezionetrasversale in altre stazioni. Per impostazione predefinita, è selezionata la stringa princiaple. Utilizzarele frecce sinistra e destra per selezionare altre stringhe. La stazione corrente, il nome della stringa e larelativa quota vengono visualizzate nella parte superiore dello schermo. Toccare e tenere premuta unalinea tra due stringhe per visualizzare i nomi delle stringhe che definiscono la linea, la sua pendenza ela sua lunghezza.

4.

Toccare Accetta.5.

Suggerimento - Per attivare il menu di scelta rapida quando lo schermo tattile è stato disabilitato,premere la barra spaziatrice.

Note

Un gruppo può includere solo una stringa principale (6D). Se il file GENIO non include una stringa6D ma comprende una stringa 12D, allora il software Trimble Survey Controller genera una stringa6D con la stessa geometria della stringa 12D e posizioni ogni 5 metri / piedi.

Poiché i valori di stazione per stringhe 3D e 5D sono definiti relativamente alla stringa 6Dselezionata, selezionare stringhe per il gruppo che definisce evidentemente una strada.

Nei casi in cui è disponibile, Trimble consiglia di includere la stringa 12D coincidente con la stringaprincipale selezionata nel gruppo. Le stringhe 12D comprendono la geometria per l'allineamentoverticale che consente al software Trimble Survey Controller di interpolare correttamente elevazionitra posizioni lungo la stringa principale.

Se il gruppo include una stringa 12D o se nel file GENIO c'è una stringa 12D relativa alla stringa 6Ddel gruppo, ai valori di stazione della stringa 12D che definisce l'allineamento orizzontale vengonoaggiungi i suffissi con gli acronimi appropriati, ad esempio PC per l'inizio di una curva.

Le stringhe principali e geometriche non selezionate appaiono come cerchi rossi aperti. Lesotto-stringhe (3D e 5D) non selezionate appaiono come cerchi grigio scuro aperti.

Toccare e tenere premuta una stringa per visualizzarne il nome.• Per definire una nuova stringa 3D, toccare e tenere premuta la selezione nello schermo, quindiselezionare Nuova stringa dal menu pop-up. Questa opzione non è disponibile fino a che l'utente nonha selezionato una stringa principale (6D).

Per escludere la stringa principale, toccare e tenere premuta la selezione nello schermo, quindiselezionare Escludi stringa principale nel picchettamento dal menu pop-up.

339

Page 349: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Escludi stringa principale nel picchettamento

Se la stringa principale (6D) ha una geometria verticale che non è correlata al disegno della strada, è possibileescludere la stringa quando si esegue il picchettamento.

A tale scopo:

Dall'opzione Gruppo di stringhe toccare e tenere premuta la selezione nello schermo e selezionareEscludi stringa principale nel picchettamento dal menu pop-up.

La stringa principale farà ancora parte del gruppo e sarà usata per calcolare i valori di stazione nelpicchettamento.

Nel picchettamento la stringa principale apparirà in grigio sulle schermate di selezione grafica del progetto enon apparirà nella vista della sezione trasversale. La stringa principale non sarà nemmeno disponibilenell'elenco di selezione delle stringhe.

Suggerimento - Per assicurarsi che la stringa principale sia disponibile nel picchettamento, deselezionareEscludi stringa principale nel picchettamento.

Nuove stringhe

Utilizzare questa funzione per definire una nuova stringa, modificare una stringa che si è definita, oppureeliminare una stringa.

Definire una nuova stringa

Dall'opzione Gruppo stringhe, creare un nuovo gruppo o modificarne uno esistente.1. Selezionare e tenere selezionata la schermata e quindi selezionare Nuova stringa dal menu acomparsa.

2.

Inserire un nome di stringa.3. Selezionare la stringa da cui derivare la nuova stringa.4. Selezionare un metodo di derivazione stringa e quindi digitare i valori che definiscono la nuovastringa.

5.

Il grafico seguente mostra il metodo Offset e pendenza calcolata in cui la stringa Derivata da (1), ilvalore Offset (2) e la stringa Calcolata da (3) definiscono una nuova stringa (4) nella pendenza tra lestringhe Derivata da e Calcolata da .

340

Page 350: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Toccare Accetta .6.

Note

Quando si definisce un nuovo gruppo, prima che sia disponibile l'opzione menu Nuova stringaoccorre selezionare una stringa principale (6D).

Le nuove stringhe sono create come stringhe 3D.• Non è possibile definire una nuova stringa relativa ad una stringa 5D.• Quando si definisce una nuova stringa tramite il metodo Offset e pendenza calcolata , la nuova stringaviene definita solo quando i valori della stazione per le stringhe Derivato da e Calcolato dacoincidono.

Le nuove stringhe sono di colore verde-azzurro.•

Modificare una nuova stringa

Dal campo "Gruppo di stringhe" selezionare "Modifica", poi selezionare il gruppo contenente lastringa da editare.

1.

Toccare e tenere premuto nella schermata grafica e dal menu a comparsa selezionare Modifica stringa.

2.

Selezionare la stringa da modificare. E' possibile modificare solamente le stringhe che sono statedefinite usando la funzionalità Nuova stringa e che sono derivate da una stringa che appartiene algruppo corrente.

3.

Modificare i dettagli come necessario.4. Toccare Accetta .5.

Cancellare una stringa

Dal campo Gruppo di stringhe selezionare Modifica , poi selezionare il gruppo contenente la stringada cancellare.

1.

Toccare e tenere premuto nella schermata grafica, poi dal menu a comparsa selezionare Eliminastringa .

2.

Selezionare la stringa da eliminare. E' possibile eliminare solamente le stringhe che sono state definitemediante la funzione stringa Nuova .

3.

Toccare OK .4.

Suggerimento - Per attivare il menu di scelta rapida quando lo schermo tattile è stato disabilitato, premere labarra spaziatrice.

Posizione relativa ad una strada GENIO

Per determinare la propria posizione corrente relativa ad una strada GENIO:

Dal menu principale, selezionare Rilevamento / Stile di rilevamento / Picchettamento / Strade.1. Selezionare il nome della strada e toccare Picchettamento. .2. Dal Gruppo di stringhe , selezionare un gruppo per il picchettamento.3. Immettere un valore nel campo Altezza antenna/mira.4.

341

Page 351: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Toccare Avvio. Appare la finestra grafica di selezione punti che visualizza la strada. Poiché si vuoleconoscere la propria posizione relativa alla strada, non selezionare una posizione da picchettare.

5.

Suggerimento - Quando si seleziona Avvio il software calcola i valori di stazione per tutte le stringhe3D relativamente alla stringa 6D per il gruppo. Il tempo necessario per calcolare i valori stazionevaria in base al numero di stringhe presenti nel gruppo e alla lunghezza della strada. Per aumentare leprestazioni quando si picchettano file GENIO di grandi dimensioni, Trimble consiglia di limitare laquantità di stringhe presenti in un gruppo.

Per assegnare un offset di costruzione, toccare e tenere premuto nella finestra grafica, quindiselezionare Definisci offset di costruzione. Se è specificato un offset verticale, il software riferisce laposizione relativa al progetto, come compensata dall'offset verticale specificato.

6.

Un valore negativo assegna al progetto un offset verticale verso il basso.♦ Un valore positivo assegna al progetto un offset verticale verso l'alto.♦

Nota - Il valore di Offset verticale qui specificato non è applicato ad una superficie DTM.

Suggerimento - Per attivare il menu di scelta rapida quando lo schermo tattile è stato disabilitato,premere la barra spaziatrice.

Toccare Picchettamento.7.

La visualizzazione grafica nella vista in pianta mostra la propria posizione corrente relativa allastrada. La base della schermata riporta la propria posizione corrente relativa alla strada in termini distazione, offset rispetto alla mezzeria e distanza verticale dalla superficie della strada.

Per comprendere come viene calcolata la propria posizione tra stringhe, vedere Interpolazione distringhe.

Suggerimento - Selezionare l'icona nella parte inferiore destra della finestra grafica per visualizzarela sezione trasversale della posizione corrente. In alternativa, premere il tasto [Tab] del controller perpassare dalla vista in pianta alla vista sezione e viceversa.

Nota - Se si sta impiegando uno strumento convenzionale, i valori della strada appaiono solamentedopo che si effettua una misurazione della distanza.

Se la propria posizione corrente è più di 30 metri dalla mezzeria della strada, la visualizzazionegrafica fa navigare l'utente in una posizione sulla mezzeria della strada. Questa è calcolata proiettandola propria posizione corrente ad angoli retti nella mezzeria.

Se la strada è costituita solamente da un allineamento orizzontale e verticale, il valore Dist. V. indicala distanza verticale dalla mezzeria.

E' possibile misurare la propria posizione corrente come un Punto picchettato cliccando Enter perandare nella finestra Picchetta punto .

8.

342

Page 352: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Picchettamento lungo una stringa

Per picchettare una strada file GENIO lungo una stringa:

Dal menu principale, selezionare Rilevamento / Stile di rilevamento / Picchettamento / Strade.1. Selezionare il nome della strada e toccare Picchettamento.2. Dall'opzione Gruppo di stringhe selezionare un gruppo da picchettare.3. Immettere un valore in Altezza antenna/mira.4. Per iniziare il picchettamento premere Avvio. Appare la schermata di selezione grafica la qualevisualizza la strada.

5.

Suggerimento - Quando si seleziona "Avvio" il software Trimble Survey Controller calcola i valoristazione per tutte le stringhe 3D relativamente alla stringa 6D per il gruppo. Il tempo necessario percalcolare i valori stazione varia a seconda del numero di stringhe presenti nel gruppo e dellalunghezza della strada. Per aumentare le prestazioni quando si picchettano file GENIO di grandidimensioni, Trimble consiglia di limitare la quantità di stringhe presenti in un gruppo.

Per selezionare una stringa dalla pianta adottare uno dei metodi seguenti:6.

Toccare il linework che definisce la stringa.♦ Toccare e tenere premuto nella finestra grafica, poi selezionare una stringa dall'elenco.♦ Toccare e tenere premuto nella finestra grafica, poi digitare un nome di stringa.♦

Suggerimento - Per attivare il menu di scelta rapida quando lo schermo tattile è stato disabilitato,premere la barra spaziatrice.

Dopo aver selezionato una stringa, selezionare l'icona nell'angolo inferiore destro della finestra graficaper visualizzare la sezione trasversale. Dalla vista della sezione trasversale si può selezionare unadiversa stringa da picchettare utilizzando uno dei metodi descritti precedentemente. Per tornare allavista in pianta toccare di nuovo l'icona. In alternativa, premere il tasto [Tab] del controller per passaredalla vista in pianta alla vista in sezione trasversale e viceversa.

Per definire una pendenza trasversale vedere Pendenza trasversale.Per definire un sottofondo vedere Sottofondo.

Nota - Se la strada comprende più pendenze laterali che definiscono pendenze laterali referenziate,solamente la stringa 5D / d'interfaccia che si trova più lontana dalla mezzeria viene convertita in unapendenza laterale.

Per applicare offset di costruzione, toccare e tenere premuto nella finestra grafica e poi selezionareOffset costruzione .

7.

Toccare Picchettamento e poi usare la visualizzazione grafica in pianta o in sezione trasversale pernavigare lungo la stringa.

8.

Il software Trimble Survey Controller esegue l'interpolazione dei valori di quota lunto la stringa. Permaggiori informazioni vedere Interpolazione di stringhe .

343

Page 353: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Segnare il punto con un picchetto.9.

Nota - Per le stringhe 5D / d'interfaccia la mira potrebbe non coincidere con la posizione di progetto,perché è calcolata relativamente alla posizione corrente dell'utente.

Quando il punto è stato segnato, lo si può misurare come Punto picchettato cliccando Enter perandare nella finestra Picchettamento / Punto .

10.

Nota - Se si picchetta un punto di incontro (stringa 5D / d'interfaccia) con offset di costruzione,prima andare nel punto d'incontro poi toccare Applica per aggiungere gli offset di costruzione. Siviene invitati ad applicare gli offset dalla propria posizione corrente. Se non si è nella posizione diincontro, selezionare No, andare nella posizione di incontro e poi toccare di nuovo Applica.

Se si vuole memorizzare la posizione di incontro e l'offset di costruzione, vedere Offset dicostruzione.

Note

Se la stringa selezionata per il picchettamento è una stringa 5D, Trimble Survey Controller converte lastringa in una pendenza laterale. Il valore di pendenza calcolato è definito dalla pendenza tra la stringa5D e la stringa 3D adiacente.

Suggerimento - Per configurare il software in maniera che tratti una stringa 5D come una stringa 3D,selezionare il tasto software Opzioni e poi deselezionare l'opzione Pendenza laterale automatica .

Per i file GENIO definiti da 12D Model, Trimble Survey Controller tratta come stringa 5D tutte lestringhe con un nome comprendente le lettere INT e converte la stringa in una pendenza laterale. Ilvalore di pendenza calcolato è definito dalla pendenza tra la stringa d'interfaccia e la stringa 3Dadiacente.

Picchettamento stazione su stringa

Per picchettare una strada file GENIO con il metodo stringa e stazione:

Dal menu principale, selezionare Rilevamento / Stile di rilevamento / Picchettamento / Strade.1. Selezionare il nome della strada e toccare Picchettamento.2. Dall'opzione Gruppo di stringhe selezionare un gruppo da picchettare.3. Immettere un valore nel campo Altezza antenna/mira.4. Toccare Avvio . Appare la schermata di selezione grafica la quale visualizza la strada.5.

Suggerimento - Quando si seleziona "Avvio" il software Trimble Survey Controller calcola i valoristazione per tutte le stringhe 3D relativamente alla stringa 6D per il gruppo. Il tempo necessario percalcolare i valori stazione varia a seconda del numero di stringhe presenti nel gruppo e dellalunghezza della strada. Per aumentare le prestazioni quando si picchettano file GENIO di grandidimensioni, Trimble consiglia di limitare la quantità di stringhe presenti in un gruppo.

344

Page 354: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Per selezionare la posizione dalla vista in pianta impiegare uno dei metodi seguenti:6.

Toccare la posizione.♦ Toccare una posizione qualsiasi e poi utilizzare i tasti freccia nel controller Trimble pernavigare nella posizione.

Toccare e tenere premuto nella finestra grafica, poi selezionare dall'elenco una stringa e unvalore di stazione.

Toccare e tenere premuto nella finestra grafica, poi digitare un nome di stringa e un valore distazione.

Suggerimento - Per attivare il menu di scelta rapida quando lo schermo tattile è stato disabilitato,premere la barra spaziatrice.

Il software Trimble Survey Controller supporta anche il picchettamento di valori nominali di stazionee di offset. A tale scopo toccare e tenere premuto nella finestra grafica, selezionare la stringa dapicchettare e poi inserire un valore numerico che rappresenta l'offset. Similmente, dal campo Stazioneda picchettare inserire un valore di stazione nominale. Per maggiori informazioni vedereInterpolazione di stringhe .

Una volta selezionata una posizione, selezoinare l'icona nell'angolo inferiore destro della finestragrafica per visualizzare la sezione trasversale. Dalla vista della sezione trasversale si può selezionareuna nuova posizione da picchettare usando uno dei metodi descritti precedentemente. Per tornare allavista in pianta selezionare di nuovo l'icona. In alternativa, premere il tasto [Tab] del controller perpassare dalla vista in pianta alla vista in sezione trasversale e viceversa.

Nelle viste in pianta e in sezione trasversale l'icona del barilotto (doppio cerchio) indica la posizioneselezionata. Nella vista in pianta la stringa selezionata è mostrata con cerchi pieni. Toccare e tenerepremuto su una stringa per visualizzare il rispettivo nome.

Per definire una pendenza trasversale vedere Pendenza trasversale.Per definire un sottofondo vedere Sottofondo.Per picchettare relativamente ad una strada secondaria, vedere Strada secondaria.

Nota - Se la strada comprende più pendenze laterali che definiscono pendenze laterali referenziate,solamente la stringa 5D / d'interfaccia che si trova più lontana dalla mezzeria viene convertita in unapendenza laterale.

Per modificare la quota di progetto, selezionare e tenere selezionata la finestra grafica, poi dal menuselezionare Modifica quota. Per ricaricare una quota modificata, selezionare Ricarica quota originaledal menu a comparsa, nel campo Quota di progetto.

7.

Per applicare offset di costruzione, toccare e tenere premuto nella finestra grafica e quindi selezionareDefinisci offset di costruzione .

8.

Premere Picchettamento per iniziare a navigare impiegando la visualizzazione grafica in pianta o insezione trasversale per andare nel punto.

9.

Suggerimenti

345

Page 355: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Per selezionare la visualizzazione del delta, selezionare la freccia a sinistra dei delta dinavigazione.

Per modificare il valore di pendenza trasversale di una stringa 5D/Interfaccia, selezionare etenere selezionata la schermata e quindi selezionare dal menu Modifica pendenza trasversale .Se non ci sono valori nella parte superiore della schermata di navigazione per il progetto o lapendenza trasversale calcolata, le condizioni del terreno richiedono il picchettamento di unvalore di pendenza opposto. Si può modficare il valore nullo (?).

Per selezionare una nuova stringa cerniera per una stringa 5D/Interfaccia, selezionare e tenereselezionata la schermata, quindi selezionare dal menu Modifica pendenza trasversale. Dalcampo Stringa cerniera selezionare la freccia, quindi selezionare una nuova stinga dallagrafica della sezione trasversale. La stringa cerniera corrente viene visualizzata con uncerchio blu opaco.

Segnare il punto con un picchetto.10.

Nota - Per le stringhe 5D / d'interfaccia la mira potrebbe non coincidere con la posizione di progetto,perché è calcolata relativamente alla posizione corrente dell'utente.

Quando il punto è stato segnato, lo si può misurare come Punto picchettato cliccando Enter perandare nella finestra Picchettamento / Punto .

11.

Nota - Se si picchetta un punto di incontro (stringa 5D / d'interfaccia) con offset di costruzione,prima andare nel punto d'incontro e poi toccare Applica per aggiungere gli offset di costruzione. Siviene invitati ad applicare gli offset dalla propria posizione corrente. Se non si è sulla posizioned'incontro, selezionare No, andare nella posizione di incontro e poi toccare di nuovo Applica.

Se si vuole memorizzare la posizione di incontro e l'offset di costruzione, vedere Offset dicostruzione.

Note

Se la stringa selezionata per il picchettamento è una stringa 5D, Trimble Survey Controller converte lastringa in una pendenza laterale. Il valore di pendenza calcolato è definito dalla pendenza tra la stringa5D e la stringa 3D adiacente.

Suggerimento - Per configurare il software per trattare una stringa 5D come una stringa 3D,selezionare Opzioni e poi deselezionare l'opzione Pendenza laterale automatica .

Per i file GENIO definiti da 12D Model, Trimble Survey Controller tratta come stringa 5D tutte lestringhe con un nome comprendente le lettere INT e converte la stringa in una pendenza laterale. Ilvalore di pendenza calcolato è definito dalla pendenza tra la stringa d'interfaccia e la stringa 3Dadiacente.

Picchettare relativamente ad una strada secondaria

Questa funzione fa sì che i dettagli di picchettamento provenienti da una strada secondaria siano referenziati

346

Page 356: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

in una posizione che si picchetta su una strada (corrente) primaria. Vedere il grafico seguente:

A tale scopo:

Dal menu principale, selezionare Rilevamento / Stile di rilevamento / Picchettamento / Strade.1. Selezionare il nome della strada e toccare Picchettamento.2. Per definire il gruppo primario e quello secondario selezionare l'opzione Gruppo di stringhe .3. Selezionare la strada (gruppo) primaria da picchettare.4. Immettere un valore nel campo Altezza antenna/mira.5. Toccare Avvio. E' visualizzata la strada primaria. Selezionare la posizione da picchettare.6. Dalla vista in pianta o della sezione trasversale, toccare e tenere premuto nella finestra grafica e poidal menu selezionare Seleziona gruppo secondario . Dall'elenco dei gruppi selezionare il gruppo cherappresenta la strada secondaria. Nella vista in pianta la strada secondaria appare come nondisponibile. Dalla vista in pianta non è possibile selezionare posizioni da picchettare su una stradasecondaria.

7.

Dalla vista in pianta o della sezione trasversale, toccare e tenere premuto nella finestra grafica e poidal menu selezionare Visualizza sezione trasversale secondaria. Dalla sezione trasversale visualizzataper la strada secondaria (1), toccare la linea (3) che precede la posizione che si vuole picchettare.Viene proiettata una linea verde nella posizione della palina sulla strada primaria (2).

8.

Nota - I dettagli di picchettamento per la strada secondaria riportati nei Delta comepicchettati comprendono:

Dist. vert. dalla strada (4)◊ Offset costruzione orizzontale (calcolato) (5)◊ Distanza dalla mezzeria (6)◊

Toccare Accetta per confermare la selezione.9. Premere Picchettamento per iniziare a navigare impiegando la visualizzazione grafica in pianta o insezione trasversale per andare nel punto.

10.

Segnare il punto con un picchetto.11. Quando il punto è stato segnato, lo si può misurare come Punto picchettato cliccando Enter perandare nella finestra Picchettamento / Punto .

12.

Interpolazione di stringhe

Le regole seguenti si applicano ai valori di stazione immessi:

Per una stringa 6D i valori di quota sono calcolati mediante interpolazione lineare per le posizioni distazione tra i punti 6D. Se però c'è una stringa 12D coincidente con la stringa 6D, il software usa i dati

347

Page 357: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

di allineamento verticali disponibili nella stringa 12D per calcolare i valori di quota per le posizioni distazione tra i punti stringa 6D.Per una stringa 3D i valori di quota sono calcolati mediante interpolazione lineare per le posizioni distazione tra i punti 3D.

L'interpolazione tra i punti lungo una spirale è calcolata usando una spirale clotoide per le stringhe12D e 6D e viene approssimata per le stringhe 3D.

Quando si misura la propria posizione relativa ad una strada GENIO o nei casi in cui la propria stazione edoffset sono valori nominali, la propria posizione viene calcolata mediante interpolazione lineare dalleposizioni più vicine su stringhe adiacenti.

In tutte le situazioni in cui la propria posizione è interpolata, intervalli stazione più brevi forniscono unamaggiore precisione.

Picchettare strade da files LandXML

Il software Trimble Survey Controller consente di picchettare una strada da un file LandXML.

Solo i file strade nella cartella di progetto corente sono disponibili per il picchettamento.

A tale scopo:

Dal menu principale, selezionare Rilevamento / Stile di rilevamento / Picchettamento / Strade.1. Evidenziare il nome del file LandXML e toccare Picchettamento.2. Se il file contiene più strade, selezionare la strada da picchettare. Per visualizzare l'elenco delle stradedisponibili, toccare la freccia e poi selezionare Elenco .

3.

Se la strada contiene più superfici, selezionare la superficie da picchettare. Per visualizzare lesuperfici disponibili, toccare la freccia e poi selezionare Elenco .

4.

Suggerimento - Il formato LandXML non supporta le pendenze laterali. Tuttavia se l'ultimoelemento nel modello rappresenta una pendenza laterale, selezionare l'opzione Imposta ultimoelemento modello come pendenza laterale per convertire questo elemento in una pendenza laterale. Ilvalore di pendenza e la direzione dell'elemento vengono utilizzati per definire la pendenza laterale.Per modificare la pendenza laterale, se necessario, utilizzare il tasto software Seleziona

Selezionare Picchettamento5.

Quando si picchetta una strada in un file LandXML, la strada viene temporaneamente convertita inuna strada Trimble, con tutte le opzioni disponibili per una strada Trimble. Selezionare una delleopzioni seguenti:

Stazione ed offset

Posizione su strada

Offset più vicino

348

Page 358: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Pendenza trasversale da allineamento

Note

Il software Trimble Survey Controller non fornisce picchettamento per valori di stazione compresi trale posizioni del modello in cui i modelli hanno numeri diversi di elementi.

è necessario specificare un sistema di coordinate prima di poter picchettare strade con il softwareTrimble Survey Controller.

Attenzione - Non picchettare punti e poi cambiare il sistema di coordinate o effettuare una calibrazione.Facendo ciò, tali punti sarebbero incoerenti con il nuovo sistema di coordinate e con qualsiasi punto calcolatoo picchettato dopo il cambiamento.

Specificare offset di costruzione

Per il punto da picchettare è possibile effettuare un offset tramite:

Offset orizzontale• Offset verticale• Offset stazione (disponibile solo per le strade dei file GENIO)•

Quando si picchetta una pendenza trasversale selezionare la casella di controllo Memorizzare offset diincontro e di costruzione se si vuole misurare e memorizzare la posizione di incontro.

Suggerimenti

Gli offset di costruzione sono specifici dei lavori, ovvero un offset di costruzione specificato per unastrada non può essere utilizzato per la stessa strada, se vi si accede da un lavoro diverso.

Gli offset di costruzione sono specifici del formato, ovvero un offset di costruzione specificato peruna strada non può essere utilizzato per gli altri due formati di strada.

Gli offset di costruzione non sono specifici delle strade, ovvero un offset di costruzione specificatoper una strada può essere utilizzato per tutte le strade dello stesso formato, nello stesso lavoro.

Gli offset di costruzione non sono specifici per una sessione di rilevamento, ovvero un offset dicostruzione specificato per una strada può essere utilizzato per le sessioni di rilevamento seguenti.

Offsets costruzione orizzontali

È possible sfalsare un punto orizzontalmente quando:

Un valore negativo sfalsa il punto verso la linea centrale (in).• Un valore positivo sfalsa il punto allontanandolo dalla linea centrale (out).•

Utilizzare la freccia del menu a comparsa avanzato ( ) per specificare se lo sfalsamento deve essereapplicato:

orizzontale•

349

Page 359: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

alla pendenza dell'elemento precedente nella sezione trasversale• alla pendenza dell'elemento successivo nella sezione trasversale•

La figura seguente mostra le opzioni Offset orizzontale (1) e Pendenza precedente(2) e Pendenza successiva(3) applicate a una posizione. Per l'opzione Pendenza precedente, la pendenza dell'offset è definita dallapendenza dell'elemento (4) prima della posizione (5) selezionata per il picchettamento. Per l'opzionePendenza successiva, la pendenza dell'offset è definita dalla pendenza dell'elemento (4) dopo la posizione (5)selezionata per il picchettamento. Il valore di Offset verticale nella figura è 0,000.

Nota - Per i punti con offset zero, non è possibile applicare offset orizzontali di costruzione al valore dipendenza del precedente elemento del modello.

Utilizzare la freccia a comparsa avanzata ( ) per specificare se l'offset deve essere applicato:

perpendicolare alla stringa principale per la sotto-stringa che viene picchettata• perpendicolare alla sotto-stringa che viene picchettata•

La figura seguente mostra l'opzioni Offset orizzontale (1) applicata perpendicolarmente alla stringa principale(2) e un Offset orizzontale (3) applicato perpendicolarmente alla sotto-stringa (4)

Suggerimenti

Per le strade Trimble e LandXML in cui l'opzione Picchetto è impostata su Offset più vicino ed è statoselezionato un offset diverso da Più vicino, è possibile definire un offset orizzontale tramite laposizione corrente. Per fare questo:

Utilizzare la freccia a comparsa avanzata ( ) e selezionare Calcolato.♦ Passare alla posizione in cui si desidera posizionare il picchetto. Si noti che l'intervallo dinavigazione Vai a sinistra/Vai a destra viene sostituito dalla distanza rispetto alla lineacentrale, quando l'offset orizzontale è impostato su Calcolato.

Misurare e memorizzare il punto.♦

350

Page 360: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

L'offset calcolato orizzontale viene riportato in Delta picchettati.

Per le strade GENIO, quando l'opzione di picchettamento è Stazione su stringa , è possibile definirel'offset orizzontale in base alla distanza dalla posizione selezionata rispetto alla stringa principale. Perfare questo

Utilizzare la freccia a comparsa avanzata ( ) e selezionare Alla stringa .♦ Passare alla mira che sarà posizionata sulla stringa principale.♦ Misurare e memorizzare il punto.♦

L'offset orizzontale calcolato viene riportato in Delta picchettati.

Questa opzione non è disponibile se la stringa da picchettare è una stringa 5D o se l'offset orizzontaleviene applicato perpendicolarmente alla sottostringa.

Per le strade GENIO, quando l'opzione di picchettamento è Stazione su stringa o Lungo la stringa, èpossibile definire l'offset orizzontale in base alla distanza dalla posizione selezionata rispetto allastringa principale. Per fare questo:

Selezionare la freccia a comparsa avanzata ( ) e selezionare Calcolato.♦ Passare alla posizione in cui si desidera posizionare il picchetto. Si noti che l'intervallo dinavigazione Vai a sinistra/Vai a destra viene sostituito dall'offset di costruzione orizzontalecalcolato.

Misurare e memorizzare il punto.♦

L'offset calcolato orizzontale viene riportato in Delta picchettati.

Questa opzione non è disponibile se l'offset orizzontale viene applicato perpendicolarmente allasottostringa.

Note

Se si inserisce un valore per l'offset orizzontale nella mezzeria (ad offset 0.00 m), a sinistra si ha unoffset di valore negativo.

Gli offset di costruzione non sono applicati automaticamente all'offset di pendenza laterale. Permaggiori informazioni vedere picchettare un Punto di incontro.

Offset costruzioni verticali

È possibile sfalsare un punto verticalmetne quando:

Un valore negativo sfalsa il punto verticalmente verso il basso.• Un valore positivo sfalsa il punto verticalmente verso l'alto.•

Nel campo Offset verticale utilizzare la freccia del menu a comparsa avanzato ( ) per specificare se l'offsetdeve essere applicato:

verticalmente•

351

Page 361: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

perpendicolarmente all'elemento nella sezione trasversale prima che il punto venga picchettato•

La figura seguente mostra come le opzioni Offset Verticale (1) applicato verticalmente (1) e un Offsetverticale applicato perpendicolarmente (2) all'elemento della precedente sezione verticale (3).

Offset costruzione stazione

Per strade derivate da un file GENIO è possibile eseguire l'offset un punto lungo la stazione della stringaselezionata quando

Un valore positivo sfalsa il punto in direzione di stazione crescente (Avanti).• Un valore negativo sfalsa il punto in direzione di stazione decrescente (Indietro).•

Note

Non è possibile applicare un Offset stazione a una stringa 5D che rappresenta la posizione di fermo• Gli offset stazione rispettano la geometria di una stringa che viene picchettata.•

Vista in sezione trasversale

Per strade Trimble e strade derivate da un file LandXML:

Toccare XS per visualizzare la sezione trasversale della stazione selezionata.•

Per le strade derivate da un file GENIO:

Toccare l'icona nell'angolo in basso a destra della finestra grafica per commutare tra le viste in piantae in sezione trasversale.

La sezione trasversale che appare è orientata in direzione di stazione crescente. Viene visualizzata la posizionecorrente dell'utente e la mira. Se per la mira sono specificati offset di costruzione, il cerchio singolo piùpiccolo indica la posizione selezionata e il cerchio doppio indica la posizione selezionata regolata per l'offset(gli offset) di costruzione specificato(i). L'offset (gli offset) di costruzione appare (appaiono) sotto forma dilinee verdi.

Quando si visualizza la sezione trasversale, appare la pendenza laterale di sterro o riporto appropriata per illato di strada in cui ci si trova in quel momento.

352

Page 362: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Per tutti i formati di strada vedere Pendenza trasversale per definire graficamente una pendenza trasversale.Per le strade definite in un file GENIO vedere Sottofondo per definire graficamente un sottofondo.

Punto di incontro

Il punto di incontro è il punto dove la pendenza laterale del progetto si interseca con il suolo.

La posizione di intersezione corrente della pendenza laterale con la superficie del suolo esistente - il punto diincontro - è determinata iterativamente (mediante ripetizione). Il software Trimble Survey Controller calcolal'intersezione di un piano orizzontale che passa attraverso la posizione corrente e la pendenza laterale di sterroo riempimento, come mostrato nella figura seguente, dove x n è il valore Vai a destra/sinistra .

La visualizzazione grafica nella vista in pianta mostra la posizione di incontro calcolata . Il valore di pendenzacalcolato (in blu) e il valore di pendenza del progetto vengono visualizzati nella parte superiore dello schermo.

Visualizzare la sezione trasversale per ulteriori informazioni di navigazione grafica. La sezione trasversale èvisualizzata nella direzione di stazione in aumento. Viene indicata la posizione corrente e la mira calcolata. E'tracciata una linea (in blu) dalla posizione cardine alla posizione corrente per indicare la pendenza calcolata.

Se per il punto di incontro sono specificati offset di costruzione, questi appaiono come linee verdi nellavisualizzazione della sezione trasversale. Il cerchio più piccolo singolo indica la posizione di incontrocalcolata e il cerchio doppio indica la posizione selezionata, adattata per gli offset di costruzione specificati.Gli offset di costruzione appaiono solamente dopo che l'utente li ha applicati.

Nota - Per offset di pendenza laterale dove la pendenza cambia tra modelli, il software Trimble SurveyController calcola la pendenza laterale per stazioni intermedie interpolando il valore di pendenza.

Toccare la schermata Conferma delta picchettati o Esamina il lavoro corrente per visualizzare la finestra delRapporto su delta punto d'incontro.

Tasto software Seleziona

Il tasto software Seleziona fornisce le opzioni seguenti in relazione al picchettamento di una pendenzalaterale. Questo si applica solo alle strade Trimble e LandXML.

Opzione Descrizione

Punto di incontro(Auto)

Il software Trimble Survey Controller seleziona la pendenza laterale (sterro o riporto) daintersecare con il suolo. Questa è l'impostazione predefinita.

353

Page 363: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Punto di incontro(Sterro)

Fissa la pendenza laterale come una pendenza laterale di sterro.

Punto di incontro(Riporto)

Fissa la pendenza laterale come una pendenza laterale di riporto.

Punto cardine(sterro)

Picchetta la base della pendenza trasversale di sterro. E' il modo più diretto perselezionare il punto cardine se il modello include un offset fosso.

Punto cardine(riporto)

Picchetta l'inizio della pendenza trasversale di riporto.

Delta picchettati punto d'incontro

Se nelle opzioni Picchettamento è selezionata la casella di controllo Visualizza prima della memorizzazione ,la finestra Conferma delta picchettati appare prima di memorizzare il punto.

Nota - Il valore nel campo Dist. s. rispetto a cardine + Costr. off: comprende qualsiasi valore di offsetcostruzione specificato e riferisce la distanza inclinata dal cardine alla posizione picchettata. Il valore è nullo(?) se non c'è alcun offset di costruzione orizzontale specificato o se l'offset di costruzione orizzontale èapplicato orizzontalmente.

Suggerimento - Toccare Rapporto per visualizzare la finestra Rapporto su delta punto d'incontro. Questamostra la distanza orizzontale e verticale dal punto di incontro alla fine di ciascun elemento di modello, fino a- ed inclusa - la mezzeria. Se il modello comprende un fossato scavato, il rapporto include la posizionecardine nella punta della pendenza di sterro. I valori riportati escludono qualsiasi offset di costruzionespecificato.

Lo schema seguente spiega alcuni di questi campi.

Legenda:

A = Distanza rispetto alla linea centrale

B = Distanza orizzontale rispetto al punto cardine

C = Distanza verticale rispetto al punto cardine

D = Pendenza

E = Distanza inclinata rispetto al punto cardine

F = Offset orizzontale costruzione

G = Offset fossato

354

Page 364: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

H = Punto cardine

J = Punto di incontro

Nota - Qunado si picchetta una pendenza laterale di riporto con un sottofondo, i delta come picchettatiincludono la distanza dal punto di incontro dell'intersezione del sottofondo con la pendenza laterale.Disponibile solo per strade GENIO.

Il software Trimble Survey Controller supporta rapporti di picchettamento definibili dall'utente, checonsentono di configurare la visualizzazione delle informazioni di picchettamento nella schermata Confermadelta picchettati che appare quando si abilita Visualizza prima della memorizzazione. Per maggioriinformazioni vedere Dettagli punto come picchettato.

Definire una pendenza trasversale

Questo speciale strumento di offset per costruzioni può essere utilizzato con strade Trimble, GENIO eLandXML. Si attiva graficamente dalla vista in sezione trasversale quando si è nel modo di selezione perstrade GENIO e quando si è nel modo di picchettamento per strade Trimble e LandXML. La pendenzatrasversale consente di picchettare due posizioni in una sola operazione, come mostrato nella figura seguente:

A tale scopo:

Dalla vista in sezione trasversale toccare e tenere premuto e selezionare Definisci offset di costruzione, poi selezionare un metodo di offset orizzontale, in genere Pendenza ed inserire un offset orizzontale.

1.

Il cerchio singolo più piccolo (8) indica la posizione selezionata, mentre il cerchio doppio (6) indica laposizione selezionata regolata per gli offset di costruzione specificati. L'offset (gli offset) dicostruzione appaiono come una linea verde (7).

2.

Toccare la linea (1) che definirà la pendenza trasversale. Dal menu a comparsa selezionare Definiscipendenza trasversale e, se si vuole, immettere Offset pendenza trasversale.

3.

Nota - Per strade Trimble e LandXML quando si tocca la linea il sistema definisce immediatamentela pendenza trasversale. Non c'è un menu a comparsa.

La linea selezionata appare come linea verde in grassetto. Una linea verde tratteggiata (2) si estendedalla linea selezionata per intersecarsi con una linea verticale (4) nella palina di mira (3).

4.

Navigare nella mira e poi picchettare la posizione.5. Dalla schermata Conferma delta picchettati impiegare il valore Dist. vert. pendenza trasversale (5)per segnare la palina con la seconda posizione.

6.

355

Page 365: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Nota - La pendenza trasversale definita si applica a tutte le stazioni successive. Per disattivare lafunzione di pendenza trasversale toccare la linea selezionata (1).

Definire un sottofondo

Questo speciale strumento di calcolo di sottofondi per strade GENIO si attiva graficamente dalla vista insezione trasversale quando si è nel modo di selezione. Consente di picchettare una posizione ad un offsetrispetto ad una linea, come mostrato nella figura seguente:

A tale scopo:

Dalla vista in sezione trasversale toccare le linea (1) che definirà il sottofondo. La linea selezionataappare verde e in grassetto.

1.

Dal menu a comparsa selezionare Definisci sottofondo .2. Immettere la profondità del sottofondo (2), la quale va dalla linea selezionata alla superficie delsottofondo.

3.

La linea verde tratteggiata (3) che appare è parallela alla linea selezionata ed è sfalsata dallaprofondità del sottofondo. La linea si estende per intersecarsi con tutte le linee incontrate nella sezionetrasversale. I singoli cerchi (4) indicano le posizioni calcolate.

4.

Toccare la posizione calcolata che si vuole picchettare.5. Navigare nella mira e poi picchettare la posizione.6.

Nota - Il sottofondo definito si applica a tutte le stazioni successive. Per disattivare la funzione di sottofondotoccare la linea selezionata (1).

Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS

Quando si naviga in un punto scegliere il modo Accurato o Grossolano. Utilizzare Accurato o Grossolanonella visualizzazione grafica Picchettamento per passare da un modo all'altro:

Accurato appare quando il software Trimble Survey Controller è nel modo Grossolano.

Toccarlo per andare nel modo Accurato.

Grossolano appare quando il software Trimble Survey Controller è nel modo Accurato.

Toccarlo per andare nel modo Grossolano.

356

Page 366: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Nota - Quando si è entro 1 piede (0,3048m) dal punto, il modo di picchettamento cambia automaticamentenel modo Accurato. Questo può essere disattivato deselezionando l'impostazione Modifica automatica inAccurato nella sezione picchettamento dello stile di rilevamento RTK.

La selezione manuale di > Accurata o > Grossolana ignora le impostazioni Modifica automatica in Accurato.

357

Page 367: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Rilevamento - Tunnel

Tunnel: panoramica

Utilizzare Rilevamento tunnel per eseguire una delle operazioni seguenti, relative a una definizione di tunnelinserita o importata

Sezioni trasversali scansione automatica• Misurazione manuale posizioni• Imposta posizioni• Posiziona macchinario•

Di seguito vengono indicate le icone visualizzate durante il rilevamento di un tunnel

Icona -planimetria

DescrizioneIcona - Visualizzazione

sezione trasversaleDescrizione

Stazione disponible per laselezione

Posizione scansionataentro la tolleranza

Stazione non disponibile per laselezione

Posizione scansionatafuori tolleranza

Stazione selezionataPosizione spostata fuorimemorizzata

Stazione scansionata entro latolleranza

Posizione spostata fuori

Stazione scansionata conposizioni fuori tolleranza

Posizione fuori selezionata

Stazione corrente Asse allinamento

Puntatore laser ad alta potenzaattivo

Puntatore laser ad altapotenza attivo

Nota - La funzionalità di rilevamento tunnel è disponibile solo se nel controller l'opzione Trimble SurveyController Engineering (PN 90100-02, 90100-03) è attivata.

I tunnel inseriti sono salvati nella cartella di progetto corrente come "nome tunnel".txl. I tunnel sonodisponibili per tutti i lavori della cartella di progetto corrente.

Per utilizzare un file salvato nella cartella di progetto corrente in un altro progetto, utilizzare WindowsExplorer per copiare o spostare il file nella cartella di progetto appropriata.

Note

Il software Trimble Survey Controller passa automaticamente al modo di tracciamento quando siesegue la scansione o la misurazione in un tunnel. Se si seleziona il modo standard, si ottiene unaqualità superiore ma si rallenta il tempo di misurazione.

358

Page 368: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

L'opzione Rilevamento/Tunnel del software Trimble Survey Controller supporta gli strumenti Trimbleserie VX/S.

Importazione di tunnel

È possibile convertire un file LandXML che definisce un tunnel in un file Trimble txl per l'uso in un softwareTrimble Survey Controller. Il file LandXML viene convertito utilizzato l'utility [ASCII File Generator](disponibile sul CD di Trimble Survey Controller).

Prima di poter convertire un file LandXML, è necessario copiare il file [LandXML To TunnelXML.xsl] dallacartella [Trimble Survey Controller\Utilities\Export Definitions] del CD di Trimble Survey Controller nellacartella [\Trimble Survey Controller\Custom ASCII Files] del computer dell'ufficio.

Per convertire un file LandXML in un file txl:

Nel computer dell'ufficio, selezionare [Avvio/ Programmi/ Trimble Data Transfer / ASCII FileGenerator] per avviare l'utility [ASCII File Generator].

1.

Dal campo Source JobXML o Job file, selezionare Browse. Impostare il campo File of type su Allfiles. Sfogliare fino alla cartella appropriata e quindi selezionare il file LandXML da convertire.

2.

Dal campo Output format, selezionare il foglio di stile [LandXML To TunnelXML].3. Selezionare OK.4. Nella schermata User Value Input inserire l'indice della superficie del tunnel da convertire, doveindice 1 indica la prima superficie nel file LandXML e l'indice 2 è la seconda superficie e così via.

5.

Selezionare OK.6. Confermare la cartella di salvataggio e il nome file per il file txl e quindi selezionare Save.7. Al termine, selezionare Close.8.

Utilizzare la tecnologia ActiveSync per copiare il file txl nel controller.

Suggerimento - Per creare i file txl per altre superfici nel file LandXML, ripetere i passaggi da 1 a 8. Inserireil valore di indice appropriato per la superficie del tunnel.

Scansione automatica di posizioni in un tunnel

La scansione automatica consente di misurare i punti a intervalli di scansione definiti per le stazioniselezionate. Le posizioni risultanti vengono comparate ai modelli del progetto per questa stazione.

Per la scansione automatica delle posizioni in un tunnel:

Dal menu principale selezionare Rilevamento / Tunnel, Scansione automatica quindi selezionare ilnome del tunnel desiderato dall'elenco.

1.

La visualizzazione in planimetra mostra l'allineamento orizzontale del tunnel, la posizione dellostrumento e la direzione corrente. Un cerchio nero aperto indica ogni stazione come definitadall'intervallo di stazioni.

359

Page 369: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Suggerimento - Toccare il pulsante funzione panoramica e quindi utilizzare le frecce destra, sinistra,su e giù sulla tastiera del controller per eseguire una nuova panoramica sullo schermo.

Nota - L'intervallo della stazione viene definito quando si digita il punto iniziale per l'allineamentoorizzontale. Vedere Inserire un allinemento orizzontale.

Per definire una scansione, selezionare le stazioni da scansionare utilizzando uno dei metodi seguenti:2. Toccare le singole stazioni.♦ Toccare lo schermo e selezionare una voce dall'elenco del campo Seleziona stazioni .♦ Tracciare un riquadro attorno alle stazioni.♦

Suggerimento - Per aggiungere una stazione non definita dall'intervallo di stazione, toccare e tenereselezionato lo schermo, quindi selezionare Aggiungi stazione dal menu.

Le stazioni selezionate che definiscono una scansione vengono indicate con cerchi blu.

Per deselezionare una stazione è sufficiente deselezionarla. In alternativa, toccare e selezionare loschermo e quindi selezionare Deseleziona per deselezionare tutte le stazioni.

Nota - Le stazioni che vengono visualizzate in grigio non hanno allineamento verticale o un modelloassegnato e quindi non possono essere selezionate per la scansione.

Suggerimento - Come alternativa alla definizione di una scansione dalla planimetria, è possibilevisualizzare una stazione per la scansione dalla sezione trasversale, selezionare sullo schermo e quindiselezionare Scansione stazione corrente

Toccare Successivo per visualizzare la sezione trasversale della prima stazione selezionata.3. Toccare Avvio quindi impostare il nome Punto di inizio, Codice punto, Intervallo scansione, eTimeout EDM dalla schermata Scansione/Impostazioni manuali . I punti per la scansione vengonodefiniti dagli intervalli di scansione e includono i punti iniziali e finali che definiscono ogni elementonel modello.

4.

Utilizzare l'opzione Regolazione su stazione per controlllare il punto di misurazione della posizionequando la superficie del tunnel non corrisponde al progetto. Se selzionato, nella parte superioresinistra dello schermo viene visualizzato SO automatico . Specificare una tolleranza di stazioni se siutilizza questa opzione. Vedere il passaggio 6 seguente.

Se si utilizza un modello Trimble VX Spatial Station, selezionare l'opzione Scansione VX perprestazioni di scansione migliorate.

Suggerimento - Per migliorare le prestazioni è possibile ridurre il timeout EDM. Se lo strumento nonriesce a ottenere una misurazione, ad esempio a causa di superfici scure o riflettenti, aumentare iltimeout EDM.

Toccare Accetta , quindi imposta le tolleranze Stazione, Estrazione in eccesso e Estrazione in difetto eil numero di Iterazioni dalla schermata Scansione/Tolleranze manuali .

5.

Selezionare Accetta. Il software Trimble Survey Controller inizia la scansione della prima stazione.6.

360

Page 370: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Per ogni punto scansionato, vengono visualizzati i punti di estrazione in eccesso, estrazione in difettoe stazione delta. Ogni posizione scansionata viene visualizzata con un cerchio verde (se entro letolleranze) o un cerchio rosso (se esterna alle tolleranze).

Se si utilizza un modello della serie Stazione totale Trimble Serie S toccare Pausa per interrompere lascansione, toccare Continua per riprenderla. Toccare Stop per uscire la scansione prima del suocompletamento. Durante la pausa, è possibile selezionare ogni posizione scansionata per visualizzarnei delta.

Se si utilizza un modello Trimble VX Spatial Station., toccare Stop per uscire la scansione. ToccareAvvio e Trimble Survey Controller continua la scansione dei punti restanti.

Dopo aver scansionato tutti i punti della stazione corrente, il software Trimble Survey Controlleravanza automaticamente alla stazione successiva fino alla fine delle stazioni selezionate.

Suggerimento - Nella vista sezione trasversale, toccare la freccia su (stazione successiva) o la frecciagiù (stazione precedente) per esaminare le altre stazioni durante la scansione. La stazione scansionataviene indicata nella parte superiore sinistra dello schermo. La stazione visualizzata viene indicatanella parte superiore centrale dello schermo.

Al termine della scansione di tutti i punti delle stazioni selezionate, i risultati mostrano quali stazionipresentano un errore. È possibile espandere le stazioni con errori per vedere il numero di puntiscansionati, il numero di punti ignorati e il numero di punti esterni alle tolleranze. È possibileespandere quest'ultimo record per vedere il numero di punti con estrazione in eccesso, in difetto e ipunti stazione delta.

7.

Suggerimento - La planimetria mostra le stazioni scansionate. Le stazioni senza errori vengonovisualizzate con cerchi verdi e quelle con errori con cerchi rossi.

Toccare Chiudi per terminare.8.

Suggerimento - Al termine di una scansione, è possibile eseguire le operazioni seguenti:

Per esaminare un riepilogo per ogni stazione, tornare alla vista planimetrica, selezionare loschermo e quindi Risultati.

Per vedere i dettagli della stazione corrente, tornare alla vista in sezione trasversale, toccare etemere premuto sullo schermo e quindi selezionare Dettagli dalla sezione trasversale. Vedereanche Riesamina tunnel.

Per modificare i valori di tolleranza, tornare alla vista planimetrica o in sezione trasversale,toccare lo schermo e tenerlo premuto e quindi selezionare Tolleranze. I delta di Stazione,Estrazione in eccesso e Estrazione in difetto vengono aggioranti per riflette i nuovi valori ditolleranza.

Note

Per impostazione predefinita, la scansione automatica passa la modo tracciamento per ogni scansionema funziona solo nel modo standard.

361

Page 371: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Quando viene avviata una scansione, l'altezza della mira DR e la costante del prisma vengonoautomaticamente impostati su 0.00.

Quando si esegue una scansione con l'opzione Regolazione su stazione selezionata e utilizzando unmodello serie Stazione totale Trimble Serie S, ogni punto viene scansionato fino a quando vienetrovato entro la tolleranza.

Quando si esegue la scansione con l'opzione Regolazione su scansione selezionata e con unmodelloTrimble VX Spatial Station, vengono scansionati cinquanta punti in una sola volta. Lascansione viene ripetuta per quei punti che sono fuori dalla tolleranza.

Se il numero di iterazioni viene superato o il tempo di EDM è eccessivo, il punto viene ignorato.•

Misurare manualmente le posizioni in un tunnel

Utilizzare la misurazione manuale per:

Misurare una posizione che potrebbe non essere misurabile tramite una scansione.• Eliminare una posizione scansionata o misurata manualmente.•

Misurazione manuale

Per eseguire una misurazione manuale:

Dal menu principale selezionare Rilevamento / Tunnel/Misurazione manuale quindi selezionare ilnome del tunnel desiderato dall'elenco.

1.

La visualizzazione in planimetra mostra l'allineamento orizzontale del tunnel, la posizione dellostrumento e la direzione corrente. Un cerchio nero aperto indica ogni stazione come definitadall'intervallo di stazioni.

Suggerimento - Toccare il pulsante funzione panoramica e quindi utilizzare le frecce destra, sinistra,su e giù sulla tastiera del controller per eseguire una nuova panoramica sullo schermo.

Il modo selezionato Manuale viene visualizzato nella parte superiore sinistra dello schermo. Permodificare i modi, toccare e tenere brevemente premuto lo schermo e quindi slezionare il modorichiesto dal menu pop-up

Selezionare una stazione tramite uno dei metodi seguenti:2. Toccare una freccia su o giù sulla tastiera del controller.♦ Toccare la stazione desiderata.♦ Toccare lo schermo e selezionare una stazione dall'elenco del campo Seleziona stazioni.♦

La stazione selezionata viene visualizzata come cerchio rosso.

Toccare Successivo per visualizzare la sezione trasversale.3. Toccare la posizione che si desidera misurare: lo strumento passa automaticamente a questaposizione. In alternativa puntare lo strumento nella posizione che si desidera misurare.Quando viene ricevuta una misurazione, vengono visualizzati i valori Stazione, Estrazione in eccesso

4.

362

Page 372: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

e Stazione delta.

Suggerimento - Se lo strumento fatica a ottenere una misurazione a causa, ad esempio di superficiriflettenti o scure, aumentare il timeout EDM.

Nota - Se il nome Punto iniziale non è stato definito, viene visualizzata la schermata Impostazioni .Completare i campi richiesti e quindi toccare Accetta.Se le tolleranze non sono ancora state definite, viene visualizzata la schermata Tolleranze .Completare i campi richiesti e quindi toccare Accetta.

Le stazioni senza errori vengono visualizzate con cerchi verdi e quelle con errori con cerchi rossi.

Eliminazione di punti

Per eliminare una posizione misurata:

Dalla sezione trasversale, toccare un punto per selezionarlo. Il punto selezionato viene indicato comun cerchio nero.

1.

Per deselezionare il punto, toccarlo nuovamente. In alternativa, toccare lo schermo e selezionareDeseleziona.

Toccare Cancella.2.

Suggerimento - Per ripristinare i punti eliminati, toccare lo schermo e selezionare Ripristina puntieliminati.

Nota - Quando si seleziona un punto per l'eliminazione, la mira dello strumento sarà la posizione di progettoper quel punto. Se si seleziona Memor. subito dopo aver eliminato il punto, lo strumento misura nuovamentela posizione del punto eliminato.

Posizioni verso l'esterno in un tunnel

Utilizzare Tunnel / Imp. fuori per impostare verso l'esterno alcune posizioni predefinite in un tunnel. Perdefinire le posizioni verso l'esterno di un tunnel, vedere Posizioni fuori tunnel.

Nota - Quando si spostano verso l'esterno le posizioni, Trimble Survey Controller cerca di navigare verso laposizione definita. Spesso questo non è possibile e il software individua invece una posizione sulla superficiedel tunner che si trova sulla stazione selezionata. La posizione dipende dal metodo utilizzato per definirequeste posizioni esterne. Per ulteriori informazioni sui tre metodi per la definizione di una posizione esterna inun tunnel, vedere Posizione fuori tunnel.

Il grafico e la tabella seguenti spiegano l'effetto dei tre metodi di spostamento all'esterno.

363

Page 373: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

1 Posizione esterna definita radiale 5 Tunnel progetto

2 Posizione esterna definita orizzontale 6 Superficie tunnel

3 Posizione esterna definita verticalmente7 Centro per posizione radiale

4 Posizione progetto - -

Per impostare all'esterno posizioni precedentemente definite in un tunnel:

Dal menu principale selezionare Rilevamento / Tunnel/Imposta fuori quindi selezionare il nome deltunnel desiderato dall'elenco.

1.

La visualizzazione in planimetra mostra l'allineamento orizzontale del tunnel, la posizione dellostrumento e la direzione corrente. Un cerchio nero aperto indica ogni stazione come definitadall'intervallo di stazioni.

Suggerimento - Toccare il pulsante funzione panoramica e quindi utilizzare le frecce destra, sinistra,su e giù sulla tastiera del controller per eseguire una nuova panoramica sullo schermo.

Il modo selezionato, Imp. fuori viene visualizzato nella parte superiore sinistra dello schermo. Permodificare i modi, toccare e tenere brevemente premuto lo schermo, quindi selezionare il modorichiesto dal menu popup.

Selezionare una stazione tramite uno dei metodi seguenti:2. Toccare una freccia su o giù sulla tastiera del controller.♦ Toccare la stazione desiderata.♦ Toccare lo schermo e selezionare una stazione dall'elenco del campo Seleziona stazioni.♦

La stazione selezionata viene visualizzata come cerchio rosso.

Toccare Avanti.3. Dalla vista in sezione trasversale, eseguire una delle operazioni seguenti per selezionare una posizioneda impostare esternamente:

4.

Toccare una posizione esterna.♦ Utilizzare le frecce sinistra e destra sulla tastiera del controller.♦

Le posizioni esterne vengono visualizzate come cerchi neri cavi con una lina che viene definitadall'origine della posizione.

Toccare Auto per spostare all'esterno la posizione selezionata.5.

364

Page 374: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Nota - Se il nome Punto iniziale non è stata definita, viene visualizzata la schermata Impostazioni .Completare i campi richiesti e quindi toccare Accetta.Se non è stata definita una Tolleranza posizione , viene visualizzata la schermata Tolleranze .Completare i campi richiesti e quindi toccare Accetta.

Suggerimento - Se lo strumento fatica a ottenere una misurazione a causa, ad esempio di superficiriflettenti o scure, aumentare il timeout EDM.

Lo strumento ruota automaticamente verso la posizione selzoinata tramite un processo iterativoindicato dalla barra di avanzamento nella parte superiore sinistra dello schermo. Quando la posizioneviene trovata, viene chiesto all'utente di contrassegnare il punto.

I delta visualizzati sono per Tolleranza posizione e Stazione. Se non è possibile trovare la posizioneentro la tolleranza posizione, il software mostra Fallito sulla visualizzazione delta.

Suggerimento - Se si desidera individuare manualmente la posizione esterna, utilizzare il pulsantefunzione Ruota per puntare lo strumento verso la posizione esterna selezionata e quindi regolare laposizione manualmente. Toccare il tasto Memorizza per registrare la posizione misurata.

Se si utilizza un Stazione totale Trimble S8 dotato di puntatore laser ad alta potenza, toccare Laser 3Rper attivare il puntatore e mostrare il contrassegno sulla superficie del tunnel. Nella parte inferioresinistra dello schermo viene visualizzata un'icona indicando che il laser è attivo.

AVVERTENZA - Il laser ad alta potenza è un laser di classe 3R che emette radiazioni laser - nonfissare il raggio o guardare direttamente con lo strumento ottico.

Toccare Memorizza per registrare la posizione misurata. La posizione memorizzata viene indicata daun cerchio nero pieno.

6.

Suggerimento - Al termine di una scansione, è possibile eseguire le operazioni seguenti:

Per esaminare un riepilogo per ogni stazione, tornare alla vista planimetrica, selezionare loschermo e quindi Risultati.

Per vedere i dettagli della stazione corrente, tornare alla sezione trasversare e selezionareDettagli . Vedere anche Riesamina tunnel.

Posizionamento macchina

Utilizzare questa opzione per posizionare il macchinario, in genere una perforatrice, per il tunner.

Per posizionare una macchina per un tunnel:

Dal menu principale selezionare Rilevamento / Tunnel/Posizionamento macchina quindi selezionareil nome del tunnel desiderato dall'elenco.

1.

Dalla schermata Posizionamento macchina inserire la Stazione nominale della faccia del tunneltramite una delle operazioni seguenti:

2.

365

Page 375: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Digitare un valore♦ Misurare una stazione tramite la selezione di Misura.♦

Inserire una Profondità scavo.3.

Note

Trimble Survey Controller calcola le posizioni della linea centrale del tunnel alla stazionenominale e alla stazione definita dalla profondità di scavo. Una linea di riferimento vienecalcolata utilizzando queste due posizioni.

Non è possibile calcolare la linea di riferimento se:♦ la stazione nominale si trova prima dell'inizio del tunnel◊ la profondità di scavo è zero◊ la profondità di scavo determina una stazione oltre la fine del tunnel◊

Toccare Avanti.4. I valori di quota e stazione calcolati e le coordinate per le due posizioni che definiscono la linea diriferimento vengono visualizzate lungo l'azimuth e la pendenza della linea di riferiemnto. Utilizzarequesti valori per confermare la linea di riferimento.

5.

Toccare Avanti.6. L'offset verticale e trasversale da un punto misurato a una posizione perpendicolare calcolata sullalinea di riferimento vengono visualizzati insieme all'offset longitudinale dalla posizione calcolatasulla linea di riferimento sulla faccia del tunnel.

7.

Utilizzare questi delta per posizionare la macchina.

Vedere il grafico e la tabella seguenti per i dettagli.

1 Posizione strumento 6 Linea di riferimento

2 Stazione nominale sulla faccia tunnel 7 Punto misurato

3Posizione calcolata su linea centrale tunnel proiettatada 2

8Posizione calcolata su linea di riferimentocalcolata da 7

4 Profondità di scavo 7 - 8 Offset verticale e trasversale

5Posizione calcolata su linea centrale tunnel allaprofondità di scavo

9 Offset longitudinale

Toccare Fine.8.

366

Page 376: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Suggerimento - Toccare Indietro per tornare alla schermata Definizione linea di riferimento perconfermare la definizione o di nuovo Indietro per confermare la stazione nominae e/o la profondità discavo.

Riesaminare i tunnel

Utilizzare Riesamina tunnel per esaminare:

I punti scansionati e misurati manualmente• Punti esterni•

Punti scansionati

Per riesaminare la scansione di un tunnel:

Dal menu principale, selezionare File/Riesamina tunnel e quindi selezionare dall'elenco il nome deltunnel. Toccare OK. Viene visualizzata la planimetria del tunnel.

1.

Le stazioni senza punti di scansione esterni alla tolleranza vengono visualizzati come cerchi verdipieni, quelle con errori come cerchi rossi pieni.

Suggerimento - Toccare il pulsante funzione panoramica e quindi utilizzare le frecce destra, sinistra,su e giù sulla tastiera del controller per eseguire una nuova panoramica sullo schermo.

Per impostazione predefinita, viene selezionata la prima stazione. Per selezionare un'altra stazione dariesaminare, eseguire una delle operazioni seguenti:

2.

Toccare una freccia su o giù sulla tastiera del controller.♦ Toccare la stazione desiderata.♦ Toccare lo schermo e selezionare una stazione dall'elenco del campo Seleziona stazioni.♦

La stazione selezionata viene visualizzata come cerchio rosso.

Per visualizzare un riepilogo per ogni stazione, selezionare Risultati ed espandere la stazione che sidesidera riesaminare.

3.

Per visualizzare il numero di punti scansionati, il numero di punti entro la tolleranza e ilnumero di punti esterni alla tolleranza, espandere il record Punti scansionati .

Per visualizzare il numero di punti in estrazione in eccesso, estrazione in difetto e stazionedelta, è possibile espandere il record Punti esterni alla tolleranza .

Suggerimento - Se si modificano i valori di tolleranza, i delta vengono aggiornati. Per fare questo,toccare e tenere premuto lo schermo, quindi selezionare Tolleranze .

Toccare Chiudi.4. Per visualizzare la sezione trasversale per la stazione corrente, selezionare l'icona nella parte inferioredestra dello schermo o toccare il tasto Tab . Dalla vista in sezione trasversale, toccare e tenerepremuto lo schermo, quindi selezionare Punti scansionati . Il modo selezionato, Scansione vienevisualizzato nella parte superiore sinistra dello schermo.

5.

367

Page 377: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Ogni posizione scansionata viene visualizzata come un cerchio verde se si trova entro la tolleranza oun cerchio rosso se è esterna.

I valori nome punto, estrazione in eccesso/estrazione in difetto e stazione delta vengono visualizzataper la posizione corrente. Toccare altri punti per visualizzare i valori delta. Per deselezionare unpunto, toccarlo. In alternativa, toccare e tenere premuto lo schermo e quindi selezionare Annullaselezione.

6.

Per visualizzare i dettagli di un punto selezionato, toccare Dettagli. Espandere il punto che si desiderariesaminare. Per ogni punto vengono visualizzati gli offset, le coordinate reticolo, l'estrazione indifetto, l'estrazione in eccesso e i valori di stazione delta.

7.

Per visualizzare gli offset verticali e orizzontali dall'intersezione degli allineamenti verticali eorizzontali nella posizione scansionata, è possibile espandere il record Offset .

Per visualizzare i valori di nord, est e quota per le posizioni misurate, è possibile espandere ilrecord Reticolo .

Toccare Chiudi.8.

Suggerimento - Se si modificano i valori di tolleranza, vengono aggiornati i delta. Per fare questo,toccare e tenere premuto lo schermo, quindi selezionare Tolleranze .

Selezionare un'altra stazione tramite uno dei metodi seguenti:9. Toccare lo schermo e selezionare una stazione dall'elenco del campo Seleziona stazioni.♦ Toccare la stazione desiderata.♦ Toccare una freccia su o giù sulla tastiera del controller.♦

Per eliminare un punto selezionato, toccare il tasto Canc. In alternativa, toccare e tenere premuto loschermo e quindi selezionare Elimina punto. Per ripristinare i punti eliminati, toccare e tenerepremuto lo schermo e quindi selezionare Ripristina punti eliminati.

10.

Toccare Esc.11.

Nota - Tutti punti scansionati e misurati sono misurazioni di faccia 1 e sono memorizzati nel database. Perrivederli, passare a File/Esamina il lavoro corrente.

Punti esterni

Per riesaminare i punti esterni:

Dal menu principale, selezionare File/Riesamina tunnel e quindi selezionare dall'elenco il nome deltunnel. Toccare OK. Viene visualizzata la planimetria del tunnel.

1.

Suggerimento - Toccare e tenere premuto il tasto funzione panoramica per utilizzare le freccesinistra, destra, su, giù per eseguire una panoramica dello schermo.

Per impostazione predefinita, viene selezionata la prima stazione. Per selezionare un'altra stazione dariesaminare, eseguire una delle operazioni seguenti:

2.

Toccare lo schermo e selezionare una stazione dall'elenco del campo Seleziona stazioni.♦ Toccare la stazione desiderata.♦ Toccare una freccia su o giù della tastiera del controller.♦

368

Page 378: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

La stazione selezionata viene visualizzata come cerchio rosso.

Per visualizzare un riepilogo per ogni stazione, selezionare Risultati ed espandere la stazione che sidesidera rivedere.

3.

Per visualizzare il numero di punti esterni e il numero di punti entro la tolleranza espandere ilrecord Punti esterni .

Toccare Chiudi.4. Per visualizzare la sezione trasversale corrente che mostra il tunnel del progetto e le posizioni esterne,selezionare l'icona nella parte inferiore destra dello schermo o premere il tasto Tab. Dalla vista insezione trasversale, toccare e tenere premuto lo schermo e quindi selezionare Punti esterni . Il modoselezionato, Imp. fuori viene selezionato nella parte superiore sinistra dello schermo.

5.

Le posizioni misurate vengono indicate da un cerchio nero pieno.

Il nome punto, gli offset orizzontale e verticale e la stazione delta vengono visualizzati per laposizione corrente. Toccare gli altri punti per visualizzare i valori delta.

6.

Per visualizzare i dettagli di un punto selezionato, toccare Dettagli. Espandere il punto che si desideravisualizzare. Per ogni punto vengono visualizzati gli offset, le coordinate reticolo e i valori di stazionedelta.

7.

Per visualizzare gli offset verticali e orizzontali dall'intersezione degli allineamenti verticali eorizzontali nella posizione scansionata, è possibile espandere il record Offset .

Per visualizzare i valori di nord, est e quota per le posizioni misurate, è possibile espandere ilrecord Reticolo .

Toccare Chiudi.8. Per selezionare un'altra stazione da riesaminare, utilizzare uno dei metodi seguenti:9.

Toccare lo schermo e selezionare una stazione dall'elenco del campo Seleziona stazioni.♦ Toccare la stazione desiderata.♦ Toccare la freccia su o giù della tastiera del controller.♦

La stazione selezionata viene visualizzata come cerchio rosso.

Toccare Esc.10.

Nota - Tutti punti esterni sono misurazioni di faccia 1 e sono memorizzati nel database. Per rivederli, passarea File/Esamina il lavoro corrente.

Regolazione su stazione

Dalla schermata Impostazioni utilizzare l'opzione Regolazione su stazione per controllare la posizione cheverrà misurata quando la superficie del tunnel non corrisponde al progetto ovvero la supreficie presentaestrazione in eccesso o in difetto.

Il grafico e la tabella seguenti illustrano una posizione di estrazione in difetto.

369

Page 379: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

1 Posizione strumento5 Posizione misurata quando Regolazione su stazione è misurato.

2 Superficie tunnel 6 Posizione misurata quanto Regolazione su stazione non è selezionata

3 Progetto tunnel 7 Posizione progetto

4 Stazione 8 Linea centrale tunnel

L'estrazione in eccesso è simile alla situazione di estrazione in difetto.

Tolleranza posizione esterna

La Tolleranza posizione viene definita come il raggio di un cilindro che passa attraverso l'asse della posizioneesterna. Se il punto misurato è all'interno del cilindro, il punto è entro la tolleranza.

Vedere il grafico e la tabella seguenti.

1 Superficie tunnel 3 Asse del cilindro

2 Posizione esterna4 Raggio del cilindro

370

Page 380: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Configurazione rilevamento

Menu Configurazione

Questo menu consente di:

Cambiare la lingua.• Attivare o disattivare la segnalazione sonora degli eventi.• Configurare connessioni Bluetooth.• Creare e modificare librerie di caratteristiche e attributi.• Creare e modificare stili di rilevamento.• Creare composizioni profili da usare con modem cellulari.• Visualizzare il numero di versione, il numero di serie, la chiave di autorizzazione e la data di scadenzadella garanzia del software.

Per maggiori informazioni vedere:

Bluetooth

Libreria di caratteristiche ed attributi

Stili di rilevamento

***Componi profili*** Composizione profili

Opzioni

Stili di rilevamento

Gli Stili di rilevamento definiscono i parametri per configurare e comunicare con i propri strumenti e permisurare e memorizzare punti. In un rilevamento GNSS, Stile rilevamento ordina ai ricevitori base e rover dieffettuare le funzioni richieste per uno specifico tipo di rilevamento . Questa intera serie di informazioni èmemorizzata come un modello che può essere richiamato e usato quando necessario.

Se c'è solamente uno stile di rilevamento, questo viene selezionato automaticamente. Altrimenti sceglierneuno dall'elenco che appare quando si seleziona Configurazione / Stili di rilevamento .

Si possono usare gli stili forniti con il sistema senza configurarli, è anche possibile però cambiare leimpostazioni predefinite in base alle proprie esigenze. Lo stile 5600 3600 funziona con entrambi gli strumentiTrimble 5600 e Trimble 3600. Trimble Survey Controller rileva lo strumento al quale si è connessi econfigura automaticamente i comandi appropriati.

Impostare le Opzioni appropriate per visualizzare ed usare Stili di rilevamento.

371

Page 381: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Per cambiare la configurazione del software Trimble Survey Controller per differenti tipi di rilevamento,selezionare dal menu principale Configurazione / Stili di rilevamento .

Per maggiori informazioni vedere:

Rilevamento integrato

Rilevamento Convenzionale

Rilevamento FastStatic

Rilevamento Cinematico postelaborato

Rilevamento Cinematico in tempo reale e Completamento

Rilevamento Cinematico in tempo reale

Cinematico in tempo reale e Registrazione dati

Opzioni software

Per visualizzare un elenco delle opzioni software disponibili, dal menu principale selezionare Configurazione/ Opzioni .

Alcune opzioni vengono fornite come standard con tutti i sistemi e possono essere attivate o disattivate permostrare o nascondere funzionalità del software Altre opzioni costituiscono invece aggiornamenti apagamento che possono essere modificati solo tramite un codice di autorizzazione.

Di seguito sono elencate le opzioni standard disponibili con tutti i i sistemi:

Rilevamento GNSS• Rilevamento TS• Supporto Geodesia avanzata•

Queste opzioni controllano gli stili disponibili e le rispettive opzioni che appaiono nel software. Il sistemaTrimble Survey Controller può essere riconfigurato in qualsiasi momento.

Come impostazione predefinita tutte le opzioni sono disattivate. I file di stile rilevamento GNSS e TS sonocreati nella directory di dati Trimble e sono visualizzati solamente quando queste opzioni sono attivate.

Nota - Il rilevamento GNSS o il rilevamento TS vengono attivati automaticamente quando ci si connetterispettivamente ad un ricevitore GNSS o ad uno strumento convenzionale.

E' possibile impostare le opzioni software e le opzioni di connessione automatica indipendentemente l'unadall'altra. Se per esempio si deseleziona la casella di controllo Ricevitore GNSS Trimble nella finestra didialogo Opzioni di connessione automatica, questo non disabilita l'opzione Rilevamento GNSS nella finestra

372

Page 382: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

di dialogo Opzioni del software.Se però le opzioni di connessione automatica sono disabilitate, allora le opzioni software non possono essereabilitate automaticamente, perché è il processo di connessione automatica che individua lo strumento e poiconfigura le opzioni software appropriate.

Selezionare Supporto geodesia avanzata per abilitare le seguenti opzioni:

Fattore di scala impostazione stazione• Trasformazione di Helmert per resezione• Trasformazioni locali•

Di seguito sono elencate le opzioni di aggiornamento a pagamento:

Engineering• GIS ad alta precisione•

Opzione Engineering

Quando l'opzione Engineering è attivata, è possibile:

automatizzare i cicli tramite un file CSV, che è possibile creare alla fine dei cicli oppure su uncomputer per l'ufficio. Il file contiene tutte le informazioni rilevanti sui punti osservati nel ciclo.

Digitare o importare una definizione di tunnel e quindi scansionare automaticamente o misuraremanualmente le posizioni in un tunnel in relazione alla definizione del tunnel

Per ordinare l'opzione Engineering, contattare il rivenditore Trimble:

ArticoloNumero di

parte

Opzione Engineering con nuovo Trimble Survey Controller 90100-03

Opzione Engineering con Trimble Survey Controller esistente (&fornire il numero di serie conl'ordine)

90100-02

Opzione GIS ad alta precisione

Quando l'opzione GIS ad alta precisione è attivata:

Il campo Attributo nome file include un pulsante a Sfoglia ( ) che consente di:• Trovare e selezionare un nome di file come attributo.♦ Rivedere un file .jpg/.jpeg inserito nel campo attributo.♦

Utilizzare il tasto Acquisci per acquisire immagini da un Trimble VX Spatial Station.• Il campo Attributo nome file rileva quando viene acquisita un'immagine Trimble VX Spatial Station oquando si aggiunge un'immagine .jpg/.jpeg a [\Documenti] nel controller. Se viene rilevataun'immagine, il nome file viene inserito automaticamente nel campo Attributo nome file .

Quando ci si connette a un Trimble VX Spatial Station, è possibile utilizzare l'opzione Istantanea sumisura nella schermata videa per misurare i punti e aggiungere automaticamente il nomedell'immagine al campo Attributo nome file .

373

Page 383: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

L'utente può esportare gli shapefile ESRI nel software Trimble Survey Controller utilizzando Esportafile di formato fisso/ Shapefile ESRI oppure piò creare gli Shapefile ESRI utilizzando l'utility TrimbleData Transfer.

L'utente può creare file XML ESRI Geodatabase utilizzando l'utility Trimble Data Transfer.•

Per ordinare l'opzione GIS ad alta precisione, contattare il rivenditore Trimble locale:

ArticoloNumero di

parte

Opzione GIS ad alta precisione con nuovo Trimble Survey Controller 90100-05

Opzione GIS ad alta precisione con Trimble Survey Controller esistente (&fornire il numero diserie del controller con l'ordine)

90100-04

Nota - Il rilevamento GNSS viene attivato automaticamente quando ci si connette ad un ricevitore GNSS.

Toccare Aggiorna per installare un nuovo tasto di opzione per aggiornare le opzioni software.

Tipi di rilevamento

Il tipo di rilevamento GNSS dipende dall'attrezzatura disponibile, dalle condizioni sul campo e dai risultatirichiesti. Configurare il tipo di rilevamento quando si crea o si modifica uno Stile di rilevamento.

Per fare ciò:

Dal menu principale, selezionare Configurazione / Stili di rilevamento / <Stile rilevamentoselezionato> / Opzioni base.

1.

Cambiare come necessario il campo Tipo.2. Fare la stessa cosa per Opzioni rover.3.

Nota - Trimble Survey Controller utilizza le impostazioni dallo stile di rilevamento selezionato quando siavvia il rilevamento. Trimble Survey Controller verifica le impostazioni di stile per verificare che sianocorrettamente configurate per l'apparecchiatura alla quale si è collegati. Ad esempio, se nello stile dirilevamento si è attivato GLONASS, verrà verificato se il ricevitore GNSS o l'antenna a cui è connessisupporta a sua volta il rilevamento GLONASS. Se Trimble Survey Controller rileva un'impostazione noncorretta o se rileva che le impostazioni dello stile di rilevamento non sono mai state verificate, chiedeall'utente di confermare o correggere le impostazioni. Eventuali modifiche delle impostazioni vengono salvatenello stile di rilevamento.

Il software Trimble Survey Controller fornisce stili di rilevamento per i seguenti tipi di rilevamento:

Rilevamento Convenzionale

Rilevamento FastStatic

Rilevamento Cinematico in tempo reale

374

Page 384: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Rilevamento Cinematico in tempo reale e Completamento

Rilevamento Cinematico postelaborato

Per usare uno dei seguenti tipi di rilevamento è necessario creare il proprio stile di rilevamento:

Cinematico in tempo reale e Registrazione dati

Rilevamento Differenziale in tempo reale

Per maggiori informazioni vedere:

Rilevamento integrato

Strumento convenzionale - Configurazione

Configurare il tipo di strumento convenzionale quando si crea o si modifica uno Stile rilevamento.

Selezionare Strumento , scegliere il tipo di strumento e impostare i parametri associati.

Velocità di trasmissione e parità

Utilizzare il campo Velocità di trasmissione per configurare la velocità di trasmissione del Trimble SurveyController in modo da farla corrispondere a quella dello strumento convenzionale.

Utilizzare il campo Parità per configurare la parità del Trimble Survey Controller in modo che corrisponda aquella dello strumento convenzionale.

Quando si cambia il tipo di strumento, le impostazioni della velocità di trasmissione e della parità cambianoautomaticamente nelle impostazioni predefinite per lo strumento selezionato.

Velocità stato HA VA

Usare il campo Velocità stato HA VA per impostare quanto spesso il software Trimble Survey Controlleraggiorna la visualizzazione dell'angolo orizzontale e verticale nella barra di stato con informazioni provenientidallo strumento convenzionale.

Nota - Alcuni strumenti emettono un bip quando comunicano con il software Trimble Survey Controller.L'utente può disattivare il bip nello strumento oppure impostare la Velocità stato HA VA su Mai.

Modo di misurazione

Il campo Modo misurazione appare se il tipo di strumento selezionato ha più di un modo di misurazione chepuò essere impostato da Trimble Survey Controller. Impiegare questo modo per specificare come l'EDMmisura le distanze. Le opzioni variano a seconda del tipo di strumento. Selezionare l'opzione Strumentopredefinito per usare sempre l'impostazione nello strumento.

375

Page 385: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Suggerimento - Toccare le funzioni Trimble per cambiare rapidamente il modo di misurazione quando siutilizzano strumenti Trimble serie VX/S, 5600, 3600 e Leica TPS1100.

La terminologia Trimble corrisponde nella maniera seguente ai modi di misurazione indicati negli strumentiLeica TPS1100:

Terminologia Trimble Terminologia Leica

STD Standard

FSTD Fast

TRK Rapid tracking

DR Reflectorless

Osservazioni medie

Impiegare il metodo Osservazioni medie per:

aumentare la precisione di misurazione con un numero predefinito di osservazioni• visualizzare le deviazioni standard di misurazione associate.•

Mentre lo strumento sta effettuando le misurazioni, sono visualizzate le deviazioni standard per l'angoloorizzontale (HA), l'angolo verticale (VA) e la distanza inclinata (SD).

F1/F2 in automatico

Quando si utilizza uno strumento con servomotore o robotico, selezionare la casella di controllo F1/F2 inautomatico per misurare automaticamente un punto nella faccia 2 dopo l'osservazione faccia 1.

Quando è selezionato F1/F2 in automatico , una volta completata la misurazione faccia 1, lo strumento passaautomaticamente alla faccia 2. Il nome punto non viene incrementato, in maniera da consentire di misurareun'osservazione faccia 2 con lo stesso nome punto dell'osservazione faccia 1. Una volta completata lamisurazione faccia 2, lo strumento ritorna alla faccia 1.

"F1/F2 in automatico" non funziona quando si inizia nella faccia 2, oppure quando il metodo di misurazione èimpostato su:

offset angolo• offset angolo oriz.• offset angolo vert.• offset dist. singola• offset prisma doppio• oggetto circolare• oggetto remoto.•

Misura distanza su faccia 2

L'opzione Misura distanza su faccia 2 si utilizza per:

376

Page 386: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Misura, quando è selezionato F1/F2 in automatico• Misura cicli, Impostazione stazione più e Resezione, quando sulla faccia 2 non è richiestaun'osservazione della distanza.

Quando è selezionata l'opzione "Misura distanza su faccia 2", se il metodo di misurazione della faccia 1includeva una misurazione della distanza allora dopo la misurazione della faccia 1 il metodo di misurazioneper la faccia 2 viene impostato automaticamente su Solo angoli . Dopo la misurazione della faccia 2, lostrumento ritorna al metodo impiegato nella faccia 1.

Imposta lettura altimetrica all'indietro

Il campo Imposta lettura altimetrica all'indietro appare se l'utente può impostare nello strumento la letturacerchio azimutale quando viene osservata la lettura all'indietro. Le opzioni sono No , Zero, e Azimut . Se siseleziona l'opzione Azimut , quando si osserva la lettura all'indietro la lettura cerchio azimutale è impostatasull'azimut calcolato tra il punto strumento e il punto di lettura all'indietro.

Rotazione automatica con servomotore

Se si sta utilizzando uno strumento con servomotore, il campo Rotazione automatica con servomotore nellostile di rilevamento può essere impostato su A.Or. &A.Ver. , Solo A.Or. o Off . Se si seleziona A.Or. &A.Ver.oppure Solo A.Or. , lo strumento gira automaticamente verso il punto durante il picchettamento e quando siimmette un punto noto in un campo di nome punto.

Se si sta utilizzando la modalità robotica oppure quando nello stile di rilevamento il campo Rotazioneautomatica con servomotore è impostato su Off, lo strumento non gira automaticamente. Per ruotare lostrumento all'angolo indicato sullo schermo toccare Gira .

Errore di centraggio

L'errore di centraggio serve per calcolare i pesi dell'osservazione come parte dei calcoli Resezione standard eImpostazione stazione più. Impostare un valore adatto per la precisione prevista dalla propria impostazionestrumento.

Precisione strumento

Utilizzare i campi Precisione strumento per registrare le precisioni dello strumento. Effettuare una delleseguenti operazioni:

lasciarli vuoti;• inserire i valori del produttore;• immettere i propri valori basati sulle proprie tecniche di osservazione.•

Se si lasciano vuoti questi campi, le statistiche vengono calcolate impiegando i valori predefiniti di TrimbleGeomatics Office. Se si inseriscono valori, questi vengono usati per ponderare osservazioni nel calcolodell'Orientamento medio e del Fattore di scala per letture altimetriche all'indietro multiple e resezioni, nonchéla Posizione resezionata. Questi valori vengono impiegati anche in Trimble Geomatics Office per calcolare lestatistiche di errore standard per un'osservazione.

377

Page 387: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Quando si utilizza uno strumento Trimble serie VX/S, 5600 o 3600, nello stile di rilevamento le precisionidello strumento non sono configurate. Trimble Survey Controller legge tali precisioni dallo strumento stesso epoi le impiega per ponderare e calcolare le statistiche di errore standard per un'osservazione.

Le statistiche di errore standard sono memorizzate con ciascuna osservazione. Nel software dell'ufficio glierrori standard possono essere impiegati per ponderare le osservazioni durante una compensazione della rete.

Strumento convenzionale - Tipo

In uno stile di rilevamento convenzionale è necessario specificare il tipo di strumento usato.

Scegliere un modello di uno dei seguenti produttori:

Trimble• Leica• Nikon• Pentax• Sokkia• Spectra Precision• Topcon• Zeiss•

Scegliere Manuale quando si desidera immettere manualmente le misurazioni.

Scegliere uno dei seguenti tipi di IMPOSTAZIONE:

IMPOSTAZIONE (base), quando si usa uno strumento Nikon (se il proprio strumento non supportauno stile di rilevamento Nikon). Assicurarsi che le unità sullo strumento siano uguali alle unità nelsoftware Trimble Survey Controller.

IMPOSTAZIONE (estesa), quando si usa qualsiasi strumento Sokkia.•

Suggerimento - Quando si usano strumenti non Trimble, disabilitare connessione automatica. Alcunicomandi impiegati da connessione automatica possono interferire con la comunicazione con gli strumenti nonTrimble.

Suggerimento - Impostare la velocità in baud su 38400 per la connessione al dispositivo Nikon NPL-352 (omodelli simili).

Creazione di uno stile di rilevamento per gli strumenti Leica TPS1100 e TPS1200 per il rilevamentoservoassistito o robotizzato

La configurazione degli stili di rilevamento per uno strumento Leica TPS1100 e TPS1200 sono molto simili,ad eccezione della velocità di trasmissione.Per creare uno stile di rilevamento per lo strumento Leica 1100/1200:

378

Page 388: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Dal menu principale selezionare Configurazione / Stili di rilevamento.1. Toccare Nuovo .2. Inserire un nome nel campo Nome stile .3. Nel campo Tipo di stile scegliere Convenzionale e toccare Accetta .4. Toccare Strumento.5. Nel campo Produttore , scegliere Leica.6. Nel campo Modello , selezionare TC1100 Servo (GeoCom) oppure TC1100 Robotic (GeoCom), aseconda del tipo di rilevamento che si desidera effettuare, servoassistito o robotizzato.

7.

Impostare i valori Velocità di trasmissione e Parità in coincidenza delle impostazioni dello strumento.8. Per TPS1100 utilizzare un valore Velocità di trasmissione di 19200 e il valore Parità pari aNessuna.

Per TPS1200 utilizzare un valore Velocità di trasmissione di 115200 e una Parità parità aNessuna.

Trimble consiglia un valore velocità stato HA VA di 2 secondi o inferiore. Velocità maggiori possonointerferire con la comunicazione delle strumento.

Per ulteriori informazioni su Invia conferma di registrazione vedere di seguito.La maggior parte delle altre impostazioni dipendono da come si desidera utilizzare il software:configurarli in base alle necessità.

Selezionare Accetta e quindi Memorizza per salvare le modifiche.9.

Configurare uno strumento Leica TPS1200 per un rilevamento con Servomotore o Robotico

Sia nel rilevamento servoassistito sia in quello robotizzato, Trimble Survey Controller comunica con unostrumento di modello Leica TPS1200 utilizzando il protocollo di comunicazione RCS (Remote ControlSurveying), con interfaccia in modo GeoCOM.

Per comunicare con lo strumento TPS1200 con un controller non Leica, è necessario disporre della chiave dilicenza Leica GeoCOM Robotics. L'utente può connettersi allo strumento anche senza la chiave, ma moltedelle funzioni come Blocco, Ricerca, Cambia faccia e Gira a punto non saranno operative.

Per configurare lo strumento:

Dal menu principale del Leica TPS1200, premere 5 [Config...]. Premere poi 4 [Interfaces...].1. Utilizzando i tasti freccia della tastiera, evidenziare questi tre dispositivi; [Emissione GSI], [ModoRCS] e [Esporta lavoro], uno alla volta, quindi premere F5 [UTILIZZA] per deselezionare idispositivi attualmente selezionati, se necessario.

2.

Utilizzando il tasto freccia della tastiera, evidenziare [Modo GeoCOM] quindi premere F5[UTILIZZARE] per impostare un [Dispositivo]. Impostare il dispositivo su [TCPS27] e configurare leimpostazioni della porta. Il dispositivo attualmente potrebbe non essere impostato su [TCPS27] maverrà configurato in questo modo al passaggio successivo.

3.

Per impostare il [Dispositivo] corretto, premere F3 [MODIFICA], quindi F5 [DISPOSITIVO].Premere F6 [PAGINA] fino a che la scheda [Radio] non viene evidenziata, quindi utilizzare il tastofreccia per evidenziare [TPCS27].

4.

Premere F3 [MODIFICA] per configurare le impostazioni di comunicazione per [TCPS27], comeindicato di seguito:

5.

379

Page 389: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

[Velocità di trasmissione] = 115200♦ [Parità] = None♦ [Bit di dati] = 8♦ [Bit di stop] = 1♦

Queste sono le impostazioni predefinite utilizzate con le radio Leica 1200 TCPS27 e questi parametrivengono impostati nella radio della base connessa allo strumento Leica 1200.L'utente deve verificare che la radio del rover sia configurata con gli stessi parametri. Inoltre ènecessario verificare che la radio del rover sia impostata come radio "remota", la radio della base siaimpostata su a [Base] e che entrambe sia sulla stessa frequenza [Link]. Se si utilizzano le impostazionipredefinite, questi parametri sono probabilmente già configurati correttamente, ma se non è possibilemettere le radio in comunicazione verificare queste impostazioni.Si può utilizzare Microsoft (R) HyperTerminal in modo efficace con ogni radio connessa al computerper verificare se la radio è in comunicazione.Vedere il manuale Leica o consultare il rivenditore Leica per ulteriori informazioni.

Premere F1 [Memor.] per salvare le impostazioni di comunicazione corrette e F1 [CONT] percontinuare. Viene visualizzata la schermata [GeoCOM Mode]:

6.

[Usa interfaccia] = [Sì]♦ [Porta] = [Porta 1]♦ [Dispositivo] = [TCPS27]♦ [Protocollo] = [RS232 GeoCOM]♦

Premere F1 [CONT] due volte per uscire dal menu principale.7.

Lo strumento è ora configurato per la comunicazione tramite radio TCPS27.

Nota - A differenza del modello TPS1100, TPS1200 consente di comunicare indipendentemente dallaschermata attualmente visualizzata sullo strumento, a condizione che le impostazioni di comunicazione dellostrumento, delle radio e del software Trimble Survey Controller siano corrette.

Configurare uno strumento Leica TPS1100 per un rilevamento con Servomotore o Robotico

Sia nel rilevamento con servomotore sia in quello robotico Trimble Survey Controller comunica con unostrumento di modello Leica TPS1100 utilizzando il protocollo RCS (Remote Control Surveying).

Per configurare lo strumento:

Dal menu principale del Leica TPS1100, premere 5 [Configuration]. Premere poi 2 [Communicationmode].

1.

Premere 1 [RCS parameters], poi impostare la velocità di trasmissione [Baudrate] a 19200, [Protocol]su None, [Parity] su CR/LF e [Data Bits] su 8.

2.

Premere [Cont] per continuare.3. Premere 5 [RCS (Remote) On/Off]. Assicurarsi che [Remote control mode] sia off .4. Per portare lo strumento nella schermata [Measure and Record], premere F1 [Back] due volte.Premere poi F6 [Meas].

5.

Nota - Non è necessario configurare 2 [GeoCOM parameters], 4 [RCS parameters] e non occorremettere lo strumento in [GeoCOM On-Line mode] o attivare il modo RCS.

380

Page 390: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Suggerimento - Trimble Survey Controller può comunicare con lo strumento solamente quandoquesto si trova nella schermata [Measure and Record]. Per configurare lo strumento in modo che avviila schermata [Measure and Record], selezionare 5, 1, 04 dal menu principale nello strumento Leica.Impostare [Autoexec] su [Measure and record].

Il software Trimble Survey Controller non supporta l'uso del modo [ATR] durante i cicli automatizzati. Lostato [ATR] non viene aggiornato durante un ciclo. Durante i cicli automatizzati usare il modo [Lock]piuttosto che il modo [ATR].

Suggerimento - Per utilizzare la tecnologia senza riflettore, configurare lo strumento nel modo senzariflettore (Reflectorless). In Trimble Survey Controller impostare il Modo di misurazione su Strum.predefinito.In alternativa toccare l'icona della Mira nella barra di stato e selezionare Mira DR per passare a Mira DR econfigurare automaticamente lo strumento per il modo senza riflettore (DR).

Nota - La ricerca non funziona quando lo strumento è nel modo senza riflettore (DR).

Note - Gli stili di rilevamento di Leica TC/TPS1100 sono stati concepiti appositamente per operare con glistrumenti TPS1100. Lo stile TC/TPS1100 potrebbe tuttavia anche essere usato per azionare altri strumentiLeica TPS per mezzo dello stesso protocollo.

Configurare uno strumento Leica TPS1100 per registrare dati nel software Trimble Survey Controller

E' possibile configurare uno strumento Leica TPS1100 in maniera che faccia partire una misurazione e poiregistri i dati nel software Trimble Survey Controller.

Nota - Nel software Trimble Survey Controller il modo di registrazione è supportato solo quando si usaMisura topog .

Per abilitare questa funzione sullo strumento Leica, si deve configurare il formato dei dati e poi occorreconfigurare dove inviare i dati.

Configurare il formato dei dati

Per configurare la Rec-Mask in maniera che siano inviate le informazioni corrette al softwareTrimble Survey Controller:

Dal menu principale dello strumento Leica TPS1100, premere 5 [Configuration]. Premere poi 1[Instrument config].

1.

Premere 05 [Display and Record].2. Premere F4 [RMask].3. Nel campo [Define] selezionare una [Rec-Mask] appropriata da configurare.4. Impostare il [Mask name] inserendo un nome appropriato.5. Impostare il [REC format] su [GSI16 (16 char)].6. La [1st word] (1° parola) è impostata su [Point Id (11)]. Questo non può essere modificato dall'utente.7. Impostare la [2nd word] su [Hz (21)].8. Impostare la [3rd word] su [V (22)].9. Impostare la [4th word] su [Slope Dist (31)].10.

381

Page 391: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Impostare la [5th word] su [/(empty)].11. Impostare la [6th word] su [Point Code (71)]. Questa operazione è opzionale.12.

Quando lo strumento emette un codice punto, questo sostituisce il codice presente nel campo codicedella maschera Misura topog .

Per immettere un Codice punto nello strumento Leica, può essere necessario configurare la Mascheradi visualizzazione.

Premere [Cont] per continuare.13.

Nel modulo [Main Display and Record] adesso appare la [REC-Mask], avente il nome assegnatodall'utente alla maschera di registrazione nell'operazione 5 qui sopra indicata.

Per tornare nel menu principale premere [CONT] / [BACK] / [BACK].14.

Configurare dove inviare i dati

Per configurare lo strumento in maniera che invii i dati della REC-Mask alla porta RS232:

Dal menu principale dello strumento Leica TPS1100, premere F5 [SETUP].1. Impostare il campo [Meas job] su [RS232 RS].2.

Il campo [REC-Mask] appare con il nome assegnato dall'utente alla maschera di registrazionenell'operazione 5 qui sopra indicata.

Per tornare alla schermata [Measure &Record], pronti per iniziare a misurare punti, premere F6[MEAS].

3.

Lo strumento Leica TPS1100 è adesso configurato per misurare e inviare il nome punto, il codice e i dettaglidella misurazione alla schermata Misura topog. di Trimble Survey Controller quando si usa F1 [All] nellostrumento Leica TPS1100.

Misura topog. è l'unica schermata nel software Trimble Survey Controller in cui è possibile azionare unamisurazione negli strumenti Leica e salvare i dati nel controller.

A seconda del modello (e possibilmente del firmware) dello strumento, potrebbe essere necessario configurareil software Trimble Survey Controller. Alcuni modelli richiedono una conferma da parte del controller dalquale hanno ricevuto dati.

Se lo strumento segnala un errore di comunicazione [Comm. error : wrong response.] e non riesce adincrementare il nome punto nello strumento, allora è necessario inviare una conferma allo strumento.

Per inviare una conferma, selezionare l'opzione Send record acknowledgement (Invia conferma diregistrazione) nello stile Leica oppure in Misura topog. / Opzioni.

Nota - Se l'utente ha selezionato la casella di controllo Send record acknowledgement , la riga di stato nelsoftware Trimble Survey Controller è disabilitata e l'icona della mira non viene aggiornata con informazioni

382

Page 392: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

di stato Lock provenienti dallo strumento. Visualizzare lo stato Lock attraverso il pannello dello strumento.

Nel software Trimble Survey Controller configurare come necessario il campo Visualizza prima dellamemorizzazione :

Quando l'opzione Visualizza prima della memorizzazione è attivata, sono mostrati i dettagli dellamisurazione e l'utente può cambiare il campo del codice prima di memorizzare l'osservazione.

Quando l'opzione Visualizza prima della memorizzazione è disattivata, i dettagli della misurazionesono mostrati per breve tempo sul pulsante grande prima che l'osservazione venga memorizzata.

Note

I record 11, 21, 22, 31 e 71 (come descritto sopra) sono i soli record letti dal software Trimble SurveyController. Tutti gli altri record sono ignorati.

Il campo codice nel [Point code] annotato nel software Leica può essere inviato al software TrimbleSurvey Controller.

Il campo codice nel [Code] annotato nel software Leica non può essere inviato al software TrimbleSurvey Controller.

Il nome punto deve essere definito nel software Leica e sostituirà sempre il nome punto nel moduloMisura topog. . Se l'opzione Visualizza prima della memorizzazione è attiva, l'utente ha la possibilitàdi cambiare il nome punto.

Se il [Point code] è stato definito nel software Leica, sostituirà sempre il Codice nel modulo Misuratopog. .

Se il [Point code] è nullo nel software Leica, non sostituisce il codice nel modulo Misura topog. .• Se l'opzione Visualizza prima della memorizzazione è attiva nel software Trimble Survey Controller,l'utente può cambiare il codice prima che l'osservazione sia memorizzata.

Quando si usa F1/F2 in automatico il software Trimble Survey Controller non incrementa il nome delpunto per l'osservazione faccia 2. Questa funzione non funziona se i nomi dei punti sono inviati dallostrumento Leica. Per far funzionare F1/F2 in automatico l'utente deve impostare i nomi corretti deipunti nello strumento Leica.

Configurare la maschera di visualizzazione

Per configurare la maschera di visualizzazione in maniera che il campo [Point code] sia disponibilenello strumento:

Dal menu principale dello strumento Leica TPS1100, premere 5 [Configuration]. Premere poi 1[Instrument config].

1.

Premere 05 [Display and Record].2. Premere F3 [DMask].3. Nel campo [Define] selezionare una [Displ.Mask] appropriata da configurare.4. Impostare il [Mask name] inserendo un nome appropriato.5. Impostare la [word] corrispondente alla posizione in cui si vuole che sia visualizzato il campo delcodice punto in [Point code].

6.

Impostare gli altri valori [word] come necessario.7. Premere [Cont] per continuare.8.

383

Page 393: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Nel modulo [Main Display and Record] adesso appare la [Displ.Mask], avente il nome assegnatodall'utente alla maschera di registrazione nell'operazione 5 qui sopra indicata.

Per tornare nel menu principale premere [CONT] / [BACK] / [BACK].9.

Telemetro laser

Per misurare punti o distanze usando un telemetro laser connesso al controller, prima configurare il telemetrolaser nel proprio Stile rilevamento.

Dal menu principale selezionare Configurazione / Stili di rilevamento . Evidenziare uno stile dirilevamento e toccare Modifica .

1.

Selezionare Telemetro laser .2. Selezionare uno degli strumenti nel campo Tipo .3. Se necessario, configurare i campi Porta controller e Velocità di trasmissione .Il valore predefinito nel campo Velocità di trasmissione è l'impostazione consigliata dal produttore.Se il laser è di un modello con il quale Trimble Survey Controller può effettuare automaticamente unamisurazione quando si preme il tasto software Misura , allora modificare il campo Misurazioneautomatica .

4.

Se necessario, selezionare la casella di controllo Memorizzazione automatica punto.5. Toccare Invio. I campi relativi alla precisione contengono i valori di precisione per il laser stabiliti dalproduttore i quali però hanno solamente scopo informativo.

6.

I controller Trimble CU e TSC2 supportano il collegamento wireless Bluetooth ad alcuni telemetrilaser. Se si impiega un collegamento wireless Bluetooth ad un telemetro laser, configurare leimpostazioni della connessione wireless Bluetooth. Per maggiori informazioni vedere Configurare ilsoftware Trimble Survey Controller per la connessione ad un telemetro laser Bluetooth.

Le misurazioni laser possono essere visualizzate come angoli verticali misurati dallo zenit oinclinazioni misurate da orizzontale. Selezionare un'opzione di visualizzazione nel campoVisualizzazione VA laser della finestra Unità. Per maggiori informazioni vedere Unità di sistema.

Se si utilizza un dispositivo LTI TruPulse 200B o 360B, è possibile selezionare la casella Mire diqualità insufficiente . Quando questa casella non è selezionata, le misurazioni che vengono indicatedal telemetro laser come di bassa qualità vengono rifiutate ed è necessario eseguire nuovemisurazioni.

Prima di usare il laser con il controller, configurare le opzioni laser. La tabella seguente mostra laconfigurazione per ciascun laser supportato da Trimble Survey Controller.

Laser Impostazione del laser

Bosch DLE 150Quando viene riconosciuto il Bosch DLE 150, appare una finestra di dialogo di richiestadi autenticazione. L'utente deve inserire il numero PIN impostato nel telemetro laser.

LTI Criterion 300 oLTI Criterion 400

Dal menu principale premere il tasto Freccia giù o Freccia su fino a che non appare ilmenu Rilevamento , poi toccare Invio . Selezionare Misurazioni base e toccare Invio .Appare una schermata che mostra i campi HD e AZ .

384

Page 394: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

LTI ImpulseImpostare il laser in modo che funzioni nel formato CR 400D. Assicurarsi che sulloschermo sia visualizzata una piccola "d" (se necessario premere il pulsante Fire2 nellaser).

LTI TruPulse200B/360B

Impostare il modo TruPulse su [Slope Distance], [Vertical Distance] o [HorizontalDistance].

Laser AtlantaAdvantage

Impostare l'opzione Portata / Modo su Standard (mediato) e l'opzione Seriale / Formatosu Trimble Pro XL .

LaserCraft ContourXLR

Impostare il modo LaserCraft nel laser. Se ci si collega attraverso la tecnologia wirelessBluetooth, è anche necessario cambiare l'impostazione della velocità di trasmissione neltelemetro laser, portandola a 4800.

Leica Distomemo/pro

Impostare le unità di misura su metri o piedi, no su piedi e pollici.

Leica Disto Plus

Prima di eseguire una scansione Bluetooth occorre abilitare la tecnologia wirelessBluetooth nel Leica Disto Plus.Se la misurazione automatica è disattivata:1. Per eseguire una misurazione premere il tasto [Dist] nel telemetro laser.2. Premere il tasto [2nd].3. Per trasferire la misurazione nel controller, premere uno degli otto tasti freccia.

MDL Generation II Non sono necessarie impostazioni speciali.

MDL LaserAce

Impostare il formato Record di dati su Modo 1. Quando si usa il codificatore angolare,impostare la declinazione magnetica su zero nel software Trimble Survey Controller. Ilcodificatore angolare nel LaserAce corregge per la declinazione magnetica.Impostare la velocità di trasmissione su 4800.

Dettagli connessione modello Bluetooth:Non esiste configurazione della tecnologia wireless Bluetooth su MDL LaserAce, èsempre attivo.Quando viene rilevato MDL LaserAce durante la scansione per dispositivi Bluetooth,viene visualizzata una finestra di dialogo di autenticazione. Inserire il numero PINinserito nel telemetro laser (PIN predefinito = 1234)

Nota - L'utente deve configurare il telemetro laser per aggiornare l'inclinometro e le letture di distanzainclinata dopo ciascuna misurazione.

Per maggiori informazioni vedere:

Configurazione del software Trimble Survey Controller per la connessione a un telemetro laserBluetooth

Misurazione dei punti con un telemetro laser•

Tolleranza punto duplicato

In un rilevamento GNSS quando si tenta di aggiungere un nome punto, Trimble Survey Controller avvertel'utente nel caso in cui esista già un punto con lo stesso nome.

385

Page 395: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

In un rilevamento convenzionale, quando si tenta di aggiungere un nome punto che esiste già, non apparealcun messaggio per avvertire l'utente che il punto è già presente. Questo perché l'utente potrebbe volermisurare regolarmente punti su entrambe le facce.

In un rilevamento GNSS in tempo reale, o in un rilevamento convenzionale, è possibile impostare latolleranza per un avvertimento riguardante un punto duplicato.

Specificare la distanza massima alla quale un nuovo punto può trovarsi da un punto esistente.•

Se il nuovo punto è più lontano dal punto originale di quanto stabilito dalla tolleranza specificata, è possibilescegliere cosa fare quando lo si memorizza.Le opzioni sono:

Ignora• Rinomina• Sovrascrivi - sovrascrivere e cancellare il punto originale e tutti gli altri punti con lo stesso nome econ la stessa (o inferiore) classe di ricerca.

Memorizza come verifica - memorizzare con una classificazione inferiore.• Memorizza un altro - memorizzare il punto che poi può essere mediato nel software dell'ufficio. Ilpunto originale viene preferito a questo punto.

Media - salvare il punto, poi calcolare e memorizzare la posizione mediata.•

Nota - quando si seleziona l'opzione Media , l'osservazione corrente viene memorizzata ed appare laposizione media calcolata, insieme alle deviazioni standard calcolate per le cordinate nord, est e di quota. Seci sono più di due posizioni per il punto, viene visualizzato il tasto software Dettagli . Toccare Dettagli pervisualizzare i residui della posizione media di ogni singola posizione. E' possibile impiegare il modulo Residuiper includere o escludere specifiche posizioni dal calcolo della media.

Per configurare la Tolleranza punto duplicato:

Selezionare lo Stile rilevamento.1. Selezionare Tolleranza punto duplicato.2. Specificare le tolleranze orizzontali e verticali. Se si impostano queste distanze a zero, viene semprefornito un avvertimento.

3.

Per calcolare automaticamente e memorizzare la posizione media, selezionare l'opzione "Mediaautomatica dei punti entro la tolleranza".

4.

Nota - Quando è selezionata l'opzione Media automatica e un'osservazione di un punto duplicato si trovaentro le tolleranze specificate per punto duplicato, l'osservazione e la posizione media calcolata (usando tuttele posizioni punto disponibili) sono memorizzate automaticamente.

Nota - Trimble Survey Controller calcola una coordinata mediata effettuando la media delle coordinatereticolo calcolate dalle coordinate o dalle osservazioni sottostanti. Le osservazioni che non consentono dirisolvere una coordinata reticolo (ad esempio osservazioni di soli angoli) non sono incluse nella coordinatamedia.

Per maggiori informazioni vedere:

386

Page 396: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Cogo/Calcola media•

Osservazioni Faccia 1 e Faccia 2

In un rilevamento convenzionale quando si effettuano osservazioni su due facce durante Impostazionestazione, Impostazione stazione più, Resezione o quando si misurano cicli, Trimble Survey Controllercontrolla che le osservazioni Faccia 1 e Faccia 2 per un punto si trovino entro la tolleranza predefinita.

Se le osservazioni sono fuori tolleranza, appare la finestra Osservazione: fuori tolleranza .Vengono visualizzate le seguenti opzioni:

Ignora - ignorare l'osservazione senza salvarla.• Rinomina - rinominare con un differente nome punto.• Memorizza come verifica - memorizzare con una classificazione di Verifica.• Memorizza un'altra - memorizzare l'osservazione.• Memorizza e riorienta - (questa opzione appare solamente se si sta osservando un punto di letturaaltimetrica all'indietro). Memorizza un'altra osservazione che fornisce un nuovo orientamento perpunti successivi misurati nell'impostazione stazione corrente. Le osservazioni precedenti non sonocambiate.

Una volta completata l'Impostazione stazione più, la Resezione o il ciclo di misurazioni, Trimble SurveyController salva gli Angoli ruotati medi per ogni punto osservato. In questa fase il software non controlla ipunti duplicati, perciò per utilizzare una qualsiasi delle osservazioni per calcolare la posizione media di unpunto osservato si deve selezionare l'opzione Calcola media dal menu Cogo.

Libreria di caratteristiche ed attributi

È possibile creare una libreria di caratteristiche e attributi utilizzando il software da ufficio e quinditrasferendo la libreria al controller. In alternativa è possibile creare un elenco di codici caratteristicadirettamente nel controller.

Nota - I codici caratteristiche creati con il software Trimble Survey Controller non hanno attributi associati.

Per creare e trasferire librerie di attributi e caratteristiche, utilizzare il software da ufficio seguente:

Per creare la libreria, utilizzare ...Per trasferire la libreria,

utilizzare...File salvato sul controller

come...

Editor attributri e caratteristiche Trimble Geomatics Office .fal

Gestore caratteristiche (Trimble BusinessCenter)

Gestore caratteristiche .fxl

Note

Le librerie di caratteristiche e attributi create nel controller sono salvate come file .fxl.• File .fal creati dalla versione 11.40 o precedenti di Trimble Survey Controller.•

387

Page 397: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Le versioni da 12.00 a 12.22 di Trimble Survey Controller creano e leggono la versione 1 dei file .fxl.I file della versione 2 non sono supportati.

Le versioni 12.40 e successive di Trimble Survey Controller possono leggere i file .fxl versione 1 e 2ma possono creare solo i file di versione 2.

La funzione Feature Definition Manager di Trimble Business Center versione 1 crea e legge file diversione 1.

La funzione Feature Definition Manager versione 2 di Trimble Business Center crea e legge file diversione 1 e 2.

Si noti che per impostazione predefinita, tutti i file .fxl vengono aperti e salvati in FeatureDefinition Manager versione 2 di Trimble Business Center nel formato della versione 2. Perutilizzare un file .fxl da Feature Definition Manager con le versioni di Trimble SurveyController da 12.00 a 12.22, è necessario utilizzare il comando Salva come per salvare i filenel formato versione .fxl.

Vi possono essere fino a cinque campi da configurare quando si aggiungono o si modificano codicicaratteristica.Le opzioni disponibili dipendono dal tipo di file:

Tutte le librerie di caratteristiche e attributi dispongono di un Codice caratteristica e di unaDescrizione.

Tutte le librerie di caratteristiche e attributi dispongono di un Tipo caratteristica. È possibilemodificare il Tipo caratteristica in un file .fal e impostare il Tipo caratteristica quando si crea unnuovo file .fxl ma non è possibile modificare il Ipo caratterisica in un file .fxl già impostato.

Tutte le librerie di caratteristiche e attributi disponono di uno Stile linea. Il software Trimble SurveyController supporta solo due stili di linea: Linee solide e Linee tratteggiate.

Solo le librerie di caratteristiche e attributi .fxl possono avere un Colore linea.•

Per creare un nuovo elenco di codici caratteristiche:

Dal menu principale selezionare Configurazione / Librerie caratteristiche e attributi.1. Cliccare Nuovo .2. Digitare il nome dell'elenco.3. Toccare il nome del nuovo file di caratteristiche e attributi creato e quindi selezionare Modifica peraggiungere, cancellare o modificare codici.

4.

Nota - Un codice caratteristica non può contenere più di 20 caratteri ma il numero massimo dicaratteri in un campo codici è 42.

Suggerimento - Quando si impiegano librerie di caratteristiche ed attributi sono visualizzati sia ilCodice sia la Descrizione .I codici utilizzati più di recente sono visualizzati, con disposizione rientrata, nella parte superioredell'elenco.

I nomi dei codici caratteristiche che contengono spazi appaiono nel software Trimble SurveyController con un puntino tra le parole, ad esempio, Idrante·antincendio. Questi puntini non appaiononel software per l'ufficio.

388

Page 398: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Alcuni simboli non sono supportati nelle librerie di caratteristiche ed attributi, ad esempio ! e [ ]. Se siusano simboli non supportati quando nel software per ufficio si crea una libreria, il software TrimbleSurvey Controller li converte nel simbolo di sottolineatura "_" quando li trasferisce.

Codici di linea

Qaundo si utilizza una libreria di codici caratteristica, il software Trimble Survey Controller può elaborare icodici in modo che i punti con Tipi di caratteristica impostati su Linea siano uniti da linee.

Per configurare una libreria di attributi e caratteristiche per l'elaborazione dei codici caratteristica in temporeale:

Dal menu principale selezionare Configurazione / Librerie caratteristiche e attributi.1. Selezionare un Colore linea per la linea.2. Selezionare Accetta e quindi Memorizza per salvare le modifiche.3.

Se nelle opzioni mappa è selezionata l'opzione Visualizza caratteristiche codificate , il softwareTrimble Survey Controller traccia linee tra punti in base alle proprietà di visualizzazione specificate.

Note

Nel software Trimble Survey Controller sono disponibili 15 colori di base per la configurazione delcolore delle linee.

I colori possono essere definiti in ufficio tramite il software Feature Manager e trasferiti al controllertramite un file .fxl. I colori definiti nel file .fxl dal software Feature Manager potrebbero noncorrispondere esattamente ai colori utilizzati dal software Trimble Survey Controller.

I colori possono essere definiti in Feature Manager come "Per strato" o "Personalizzato".• Se si selezionat "Per strato", il software Trimble Survey Controller utilizza il nero.♦ Se si definisce "Personalizzato", il software Trimble Survey Controller utilizza il colore checorrisponde meglio alla palette di Trimble Survey Controller

Nel software Trimble Survey Controller non è possibile definire il colore come "Per strato" o"Personalizzato". Se impostate nel software per ufficio, queste opzioni vengono visualizzatenel software Trimble Survey Controller e possono essere modificate in un colore di TrimbleSurvey Controller ma, in tal caso, non è possibile tornare al colore originale.

Codici di controllo

Se in una libreria attributi e caratteristiche sono impostati i codici di linea (come descritto in precedenza), ipunti con lo stesso codice vengono congiunti da una linea.

Esempio - In un rilevamento topografico, configurare il codice CL come Codice di linea . Rilevare lamezzeria di una strada e assegbare il codice CL ad ogni punto. Se l'opzione Visualizza caratteristichecodificate è selezionata, tutti i punti a cui è stato assegnato il codice CL vengono congiunti.

Tuttavia, saranno necessari controlli di congiunzione della linea supplementari, per avviare nuove sequenze dilinee, chiudere figure e congiungere punti specifici. Per questo controllo aggiuntivo, definire i Codicicontrollo . Questi codici vengono assegnati ai punti in aggiunta al Codice linea del punto. Un Codicecontrollo segue il Codice linea cui si applica e ne è separato da uno spazio.

389

Page 399: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Per creare un Codice controllo , impostare il valore Tipo caratteristica per il codice che si sta modificato suCodice controllo . A questo punto sarà disponibile una nuova Azione codice controllo .

Sono supportate le seguenti azioni codice controllo:

Codice controllo Azione

Unisci al primo (stessocodice)

Unisce il punto al primo punto con lo stesso codice. Utilizzare questa azione nelladefinizione di un codice di controllo utilizzato per chiudere una figura.

Unisci a punto connome

Crea un'unione con un punto con un codice di controllo seguito dal nome (il codicedi controllo e il nome vengono separati da uno spazio). Questa linea a un puntospecifco si aggiunge ad altre linee eventualmente creare in base al codice di linea alquale si applica il codice di controllo (ovvero il codice precedente).

Avvia sequenza diunione

Avvia una nuova sequenza di unione. Il punto corrente viene impostato come primopunto della sequenza. Di conseguenza. il punto a cui viene unito utilizza un codicedi controllo con azione Unisci al primo (stesso nome). Questa azione ignora inoltreil punto precedente con lo stesso codice eventualmente creato dal codice di lineaassociato.

Termina sequenza diunione

Indica al sistema che il punto corrente è l'ultimo putno della sequenza di unioe.Questo significa che il punto successivo con lo stesso codice di linea non verràunito.

Salta UnisciAgisce in modo simile all'azione Avvia sequenza di unione ma si limita ad arrestarel'azione di unione del codice di linea associato. Non rende il punto corrente il primopunto di una nuova sequenza di unione.

Avvia tangente iniziale

Utilizzare il codice di controllo Avvia arco tangente per avviare un arcotangenzialmente (con punti che defiinscono la direzione di inserimento dellatangente). L'azimuth tra il punto precedente con lo stesso codice funzione e il puntohce ha il codice di controllo di inizio definisce la direzione di inserimento dellatangente.

Interrompi arco tangente

Utilizzare il codice di controllo Interrompi arco tangente per interrompere un arcotangenzialmente (con punti che definiscono la direzione di uscita della tangente).L'azimut tra il punto con il codice di interruzione dell'arco tangente e il puntosuccessivo con lo stesso codice caratteristica definisce la direzione di uscita dellatangente.

Avvia arco non tangenteUtilizza il codice di controllo Avvia arco non tangenteper avviare un arco in modonon tangente. Non serve un punto precedente con lo stesso codice caratteristica peravviare un arco in questo modo.

Interrompi arco nontangente

Utilizza il codice di controllo Interrompi arco non tangente per interrompere un arconon tangenziale. Non serve un punto successivo con lo stesso codice caratteristicaper interrompere un arco in questo modo.

Note

Quando si elaborano i codici caratteristica degli archi e se un arco non può essere calcolato, il segmento vienetracciato come una linea rossa tratteggiata per indicare che ci sono errori nella codifica. Le situazioni che sipossono presentare sono:

390

Page 400: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Un arco viene definito da due punti e non vengono definite informazioni di tangenza per almeno unodei due punti.

Un arco di due punti viene definito come tangenziale all'inizio e alla fine ma le tangenti nonfunzionano.

Non è possibile determinare un arco migliore da tre o più punti, ad esempio quando i punti si trovanotutti su una linea retta.

Radio - per GNSS

Le radio sono usate per rilevamenti in tempo reale.

Per connettere a Trimble Survey Controller una radio di collegamento dati o un modem cellulare, selezionarela casella di controllo "Invia mediante SC". I dati in tempo reale fluiscono tra il ricevitore e la radio o ilmodem cellulare, poi passano a Trimble Survey Controller.Specificare la porta del controller alla quale è connessa la radio o il modem cellulare e la velocità ditrasmissione per le comunicazioni.

Nella barra di stato viene visualizzata un'icona di radio quando viene avviato un rilevamento. Se c'è unproblema nel collegamento radio tral la base e i ricevitori rover, viene visualizzata una croce rossa sopraall'icona della radio.

Toccare l'icona della radio o del collegamento radio per:• Visualizzare il tipo di radio♦ Visualizzare l' Indice stazioni♦ Visualizzare Età dati base♦ Visualizzare Affidabilità♦ Verificare le impostazioni o riconfigurare la radio rover quando è connessa a un ricevitorecon una radio interna

Ristabilire una connessione modem o la trasmissione dei dati di correzione♦ Interrompere una connessione modem♦

Nota - Indice stazione e Affidabilità sono disponibili sono in rilevamenti CMR e CMR+ e CMRx.

Configurare una radio usando il software Trimble Survey Controller

Usare il software Trimble Survey Controller per:

cambiare la frequenza di una radio;• cambiare il modo di una radio da radio trasmettente/ricevente a radio ripetitore;• cambiare la velocità di trasmissione dei dati senza fili.•

Per configurare una radio:

Connettere controller, ricevitore, alimentazione elettrica e radio. Per maggiori informazioni vedere ilgrafico relativo all'impostazione del ricevitore base.

1.

391

Page 401: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

In alternativa impiegare un cavo a Y per connettere l'alimentazione e il controller direttamente allaradio.Nel controller selezionare il proprio stile di rilevamento e toccare Modifica.2. Selezionare Radio base o Radio rover a seconda di quale radio si sta configurando.3. Impostare il campo Tipo e, se si connette direttamente, il campo Porta controller .

Se ci si connette attraverso un ricevitore, impostare il campo Porta ricevitore .

4.

Toccare Connetti.5.

Nota - Se il tasto software non è visualizzato, non si può configurare il tipo di radio selezionato.

Se si sta configurando una radio diversa dalla radio interna di un ricevitore GNSS Trimble R8,R7, R6, R5, R4, 5800, 5700, 4800 o 4700, appare il seguente messaggio:

Si prega di confermare. Staccare la radio dalla corrente.

Staccare la radio dalla corrente e toccare OK .6.

Viene visualizzato il seguente messaggio: Si prega di confermare . Attaccare la radio alla corrente.

Riconnettere la radio alla corrente e toccare OK (non c'è bisogno di toccare OK per una radio PacificCrest).

7.

Viene visualizzata la seconda schermata Radio base / Radio rover .

Cambiare come necessario le impostazioni nel campo Frequenza e nel campo Modo radio base .8.

E' visualizzata anche la versione del firmware della radio.

Toccare Invio quando i dettagli sono corretti (non è necessario toccare Invio per una radio PacificCrest).

9.

Nota - In alcuni paesi è illegale cambiare la frequenza di una radio. Il software Trimble Survey Controllerutilizza l'ultima posizione GNSS per verificare se l'utente si trova in uno di questi paesi. In caso affermativo,vengono visualizzate solamente le frequenze disponibili nel campo Frequenza .

Se la propria radio non appare nell'elenco, selezionare Radio personalizzata e definire la porta del ricevitore,velocità di trasmissione e parità.

Se si seleziona Radio base e si imposta il campo Tipo su Radio personalizzata , si può anche attivare Clear ToSend (CTS) .

Attenzione - Non attivare CTS a meno che il ricevitore non sia connesso ad una radio che supporta CTS.

I ricevitori Trimble R8, R7, R6, R5, R4, 5800, 5700, 4800 e 4700 GNSS supportano il controllo di flussoRTS/CTS quando si attiva CTS. Se si sta utilizzando un ricevitore GPS 4700 o 4800, utilizzare un ricevitorecon firmware versione 1.20 o successiva.

392

Page 402: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Per maggiori informazioni sul supporto CTS, consultare la documentazione fornita con il ricevitore.

Soluzioni radio

Trimble offre una vasta gamma di soluzioni radio testate e sperimentate. Le radio TRIMTALK sonoalimentate dall'alimentatore del ricevitore per mezzo di un comune cavo dati / di alimentazione. Una taleconfigurazione semplifica le questioni relative alle batterie, perché il ricevitore e la radio impiegano la stessafonte di alimentazione. I ricevitori GNSS Trimble R7, R5, 5700, 4800 e 4700 possono utilizzare una radioTRIMMARK III, TRIMMARK IIe o TRIMTALK 450S nella base e una radio interna nel rover.

Si può utilizzare un modem cellulare nei ricevitori sia di base sia rover. Nella base il modem cellulare èconnesso al ricevitore. Nel rover il modem cellulare può essere connesso al ricevitore o al controller.

Nota - I modem cellulari usati con il software Trimble Survey Controller devono supportare comandi ATHayes compatibili.I ricevitori base usati con i modem devono supportare il controllo di flusso CTS.

E' possibile usare il software Trimble Survey Controller per configurare le radio. Per maggiori informazionivedere Configurare una radio usando il software Trimble Survey Controller .

Note - La radio interna a 450MHz del ricevitore R8, R6 o R4 può anche fungere da radio base se èconfigurata come ricetrasmettitore. Questo evita di utilizzare una soluzione radio esterna nel ricevitore baseper la trasmissione dei dati base.

Considerazioni sulle radio

I metodi di rilevamento in tempo reale fanno assegnamento su una trasmissione radio senza problemi.

Nota - La precisione dei punti misurati non viene influenzata dalle prestazioni della radio.

Per ridurre gli effetti delle interferenze da altre stazioni base che funzionano alla stessa frequenza, impiegareun ritardo di trasmissione per la propria stazione base che non coincida con altri sulla stessa frequenza. Permaggiori informazioni vedere Far funzionare diverse stazioni base su una frequenza radio .

Qualche volta le condizioni o la topografia di un sito influenzano negativamente la radiotrasmissione,provocando una copertura limitata.

Per aumentare la copertura del sito:

Spostare le stazioni base in punti prominenti intorno al sito.• Innalzare l'antenna della radio base il più in alto possibile.• Utilizzare ripetitori radio.•

Suggerimento - Raddoppiare l'altezza dell'antenna di radiotrasmissione per aumentare la copertura di circa il40%. Per ottenere lo stesso effetto, sarebbe necessario quadruplicare la potenza di radiotrasmissione.

Ripetitori radio

393

Page 403: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

I ripetitori radio aumentano l'intervallo di radiotrasmissione di una radio base ricevendo la trasmissione base epoi ritrasmettendola sulla stessa frequenza.

Trimble offre cinque soluzioni radio da usare con il sistema Trimble Survey Controller.

E' possibile usare un ripetitore con la radio TRIMTALK 450S (12.5 kHz) ed uno o due ripetitori con la radioTRIMTALK 450S (25 kHz). Per dettagli sulle radio TRIMMARK 3, TRIMMARK II / IIe, TRIMCOMM ePacific Crest, fare riferimento alla documentazione specifica del prodotto.

E' possibile configurare la radio interna Trimble R8/R6/R4 per la ripetizione dei dati base ad altri rover mentresi esegue un rilevamento rover. Questa configurazione è nota come "impostazione ripetitore roving". La radiointerna è in grado di ripetere il segnale base, attraverso il suo collegamento di comunicazione UHF, ad altrirover mentre sta effettuando un rilevamento rover. Questa opzione è disponibile nei ricevitori R8, R6 e R4con radio interne configurate come ricetrasmettitori. Selezionare questo modo ripetitore quando ci si connettealla radio interna del R8/R6 dalla schermata delle opzioni di radio rover nello stile rilevamento.

Nota - Per utilizzare una qualsiasi di queste radio come ripetitore, è necessario configurarle come ripetitori. Atale scopo seguire le istruzioni sopra riportate per la connessione alla radio e scegliere un modo ripetitore, cheappare se la radio alla quale si è connessi è in grado di fungere da ripetitore. In alternativa, se la radio disponedi un pannello frontale, utilizzarlo per impostare il modo ripetitore.

Modem cellulare - informazioni generali

In un rilevamento in tempo reale è possibile utilizzare un modem cellulare o il modulo GSM/GPRS internoTrimble come collegamento per i dati delle correzioni tra base e ricevitori rover e per connettersi ad Internet,per scambiare dati ed e-mail.

Per effettuare un rilevamento in tempo reale Internet, utilizzare uno dei metodi seguenti:

Ricevere i dati base da un service provider, utilizzando un sistema come GPSnet o GPSbase.• Utilizzare la propria stazione base remota collegata a sua volta ad Internet mediante un modemcellulare o un modulo GSM/GPRS interno Trimble. Se si utilizza il metodo del modem cellulareesterno, è necessario disporre di un ogni volta un collettore di dati Trimble Survey Controllerconnesso alla base ogni volta.

Se si utilizza la propria stazione base collegata ad Internet, questa può essere impostata in maniera da fungereda server , al quale si connetterà il rover, o per trasmettere i dati ad un server di distribuzione. Quando la basefunziona come server, il numero di connessioni rover a tale base è limitato dalla capacità della connessioneInternet base. In alcuni casi può essere possibile una sola connessione rover. Quando la base trasferisce i datiad un server di distribuzione, quest'ultimo può inviare i dati base a molti rover.

Per utilizzare un modem cellulare o il modulo GSM/GPRS interno Trimble per collegare il controller aInternet vedere Connessione a Internet .

Per utilizzare un modem cellulare o il modulo GSM/GPRS interno Trimble in un rilevamento in tempo realeInternet, configurare la base e la radio rover come connessione Internet quando si crea o si modifica uno Stile

394

Page 404: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

di rilevamento. Il modem cellulare deve supportare una connessione Internet.

E' possibile usare un modem cellulare in modo remoto per ricevere dati base da un service provider cheutilizza un modem per il collegamento dati del servizio o da una stazione base remota dotata anche di modemcellulare. Quando si utilizza la propria stazione base, il modem cellulare rover chiama direttamente il modemcellulare della base. Il modem cellulare può essere connesso al ricevitore o al controller.

Per utilizzare un modem cellulare o il modulo GSM/GPRS interno Trimble in un rilevamento in tempo realeremoto, configurare la base e la radio rover per la connessione remota quando si crea o si modifica lo Stile dirilevamento. Il modem deve supportare i comandi AT compatibili Hayes.

Componi profili

Se si utilizza un modem cellulare come collegamento per i dati di correzione per un rilevamento in temporeale, è possibile creare e configurare una connessione Internet o telefonica da Configurazione / Componiprofili .

Per accedere alla rubrica quando si configura il modem del rover o della base , toccare il menu campo (frecciadestra) nel campo Componi profilo .

Per aggiungere, modificare o cancellare voci in una composizione profilo, selezionare dal menu principaleConfigurazione / Componi profili .

Creare e configurare composizione profili

E' possibile selezionare una composizione profilo quando si configura la radio rover per il proprio stile dirilevamento:

Creare uno stile di rilevamento con uno dei seguenti tipi di radio rover.1. Modem cellulare.♦ Connessione Internet.♦ Internet GPRS - interno Trimble♦ Connessione dial-in GSM - internoTrimble♦

Nel campo Componi profilo visualizzato nel modulo della radio rover/base. toccare il pulsante delmenu del campo (freccia destra). Viene visualizzato il modulo Componi profili .

2.

Toccare il profilo richiesto.Questo viene inserito automaticamente nel campo Componi profilo .

3.

Quando si inizia un rilevamento impiegando il modulo GSM/GPRS interno Trimble, il software TrimbleSurvey Controller chiama il modem della stazione base, quindi avvia il rilevamento. Per maggioriinformazioni vedere Avviare un rilevamento in tempo reale utilizzando una connessione GSM remota .

Note - È anche possibile creare e modificare profili modificando il file [DialProfiles.xml] che vienememorizzato nella cartella dati Trimble. Per fare ciò, copiare il file nel computer utilizzando la tecnologiaActiveSync, modificare il file e quindi caricarlo nuovamente nella cartella dati Trimble.

395

Page 405: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Per cancellare una composizione profilo

Dal menu principale, selezionare Configurazione / Componi profili .1. Selezionare la voce che deve essere cancellata.2. Toccare Cancella .3. Se si desidera eliminare permanentemente il profilo, toccare Sì quando richiesto.4.

Per maggiori informazioni vedere:

Configurazione di uno stile di rilevamento per un rilevamento in tempo reale con modem cellualreremoto

Configurazione di uno stile di rilevamento per un rilevamento in tempo reale con modulo GSM/GPRSTrimble interno

Configurazione di uno stile di rilevamento per un rilevamento in tempo reale tramite collegamento aInternet esterno

Configurazione di uno stile di rilevamento per un rilevamento in tempo reale tramite collegamento aInternet tramite un modulo GSM/GPRS Trimble interno

Configurazione per rilevamento tramite connessione remota conmodem cellulare

Impostazione di una connessione Bluetooth per un rilevamento tramite connessione a Internet o conmodem cellulare esterno

Prima di iniziare un rilevamento utilizzando un modem cellulare che è connesso al controller con Bluetooth,assicurarsi che il telefono sia accoppiato al controller.

L' accoppiamento Bluetooth deve stabilire che entrambi il controller e il modem hanno il permesso dicomunicare gli uni con gli altri.

Per avviare il processo di accoppiamento con un modem Bluetooth:

Assicurarsi che il telefono sia accesso e si trovi in modo visibile1. Selezionare Configurazione / Controller / Bluetooth , quindi fare clic sul pulsante Config. pervisualizzare la schermata di configurazione Bluetooth per il controller.

2.

Nota - Se si utilizza un ricevitore Trimble R8 o R6 con un modulo interno GSM/GPRS interno, non ènecessario eseguire la scansione del modulo separatamente dal ricevitore.Il ricevitore Trimble R8/R6 e il modulo GSM/GPRS interno vengono riconosciuti tramite una scansioneBluetooth come lo stesso dispositivo ma con porta seriale e funzionalità di rete remota.

Per creare un nuovo profilo di composizione GSM

Dal menu principale, selezionare Configurazione / Componi profili1. Toccare Nuovo .2. Immettere il Nome del profilo.3.

396

Page 406: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Immettere il Nome profilo e il Tipo profilo, quindi immettere tutti i relativi dettagli. Se si utiilizza unmodem Bluetooth, selezionare una voce dall'elenco a discesa o toccare Config per eseguire unascansione Bluetooth.

4.

Se si sta configurando il profilo di un rover che eseguirà il collegamento al modem perottenere le correzioni, selezionare Rover dial-in.

Se si sta configurando il profilo di una base a cui ci si collega utilizzando un modem perottenere le correzioni, selezionare Base dial-in.

Se si utilizza un modem Bluetooth, selezionare una voce dall'elenco a discesa o toccare Config pereseguire una scansione Bluetooth.

5.

Inserire tutti i dettagli del profilo di composizione.6. Toccare Memorizza .7.

La tabella seguente mostra informazioni e comandi del modem cellulare, che potrebbero essere utili per ilcompletamento di una nuova composizione profilo

Campo Informazione richiestaFunzioni del

comando

PIN modem (opzionale)Numero (4-8 cifre)Sblocca il modemcellulare.

Stringa iniz. (opzionale)

ComandoNota - per il modem base, il comando deve lasciare il modemnel modo di risposta automatica. In alternativa, impostareseparatamente il modo di risposta automatica usando unprogramma Terminale.

Inizia lacomunicazione eimposta le opzionidel modem.

Aggancia ComandoTermina lacomunicazione

Componi prefisso Comando

Comando cheserve a iniziare ilnumero dichiamata.

Numero da comporreNumero di telefono del modem della stazione base.Nota - usare una virgola (,) per inviare un breve ritardo, adesempio per separare l'indicativo di località dal numero.

-

Componi suffisso(opzionale)

Comando

Il software invia almodem dopo cheha composto ilnumero.

-Note - i valori Componi prefisso, Numero da comporre eComponi suffisso sono concatenati per inviare al modem.

-

Post-connessione(opzionale)

Una volta stabilita la connessione tra i modi base e rover, leinformazioni vengono inviate dal rover alla base. Di solito sitratta del nome di accesso e della password.Nota - impiegare il carattere carato (^) per inviare un ritorno acapo ed un ritardo di 3 secondi al sistema base, ad esempio perseparare un nome di accesso da una password.

-

397

Page 407: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Configurare uno stile di rilevamento per un rilevamento tramite connessione remota o Internet

Per configurare la base/radio rover per un modem cellulare che usa una connessione remota (a commutazionedi circuito) a un altro modem:

Dal menu principale selezionare Configurazione / Stile di rilevamento / (nome stile)/ Radio base/Radio rover.

1.

Selezionare il tipo di radio rover:2. Se si utilizza una connessione remota con modem esterno, selezionare Modem cellulare.♦ Se si connette il modem cellulare direttamente al controller usando un cavo o Bluetooth,selezionare la casella di controllo Invia mediante SC .

Se si utilizza una connessione Internet con modem esterno, selezionare Connessione Internet.♦ Se si utilizza un modulo GSM/GPRS Trimble interno, selezionare Trimble interno e quindiselezionare il metodo appropriato.

Nel campo Componi profilo, selezionare un profilo.3.

Effettuare una delle seguenti operazioni:

Dal campo Componi profilo toccare il pulsante del menu del campo (freccia destra) per accedere almodulo ***Componi profili*** Componi profili. Selezionare una composizione profilo dall'elenco ocrearne una nuova.

Se si sta configurando un modem rover, immettere il numero di telefono del modem dellastazione base nella composizione profilo.

Se ci si sta connettendo a un model tramite tecnologia wireless Bluetooth, assicurarsi di averselezionato il modem Bluetooth utilizzando nel profilo di composizione.

Immettere il nome della composizione profilo precedentemente configurata.•

Per visualizzare il profilo di composizione configurato nello stile di rilevamento o modificare ilprofilo di composizione quando si avvia il rilevamento, selezionare la casella di controllo Prompt perprofilo composizione.

4.

Configurare uno stile di rilevamento in tempo reale tramite connessione remota con moduloGSM/GPRS interno Trimble

Prima di iniziare un rilevamento usando un modulo GSM/GPRS interno Trimble:

Connettere il controller al ricevitore Trimble R8 o R6 che ha un modulo GSM/GPRS interno contecnologia Bluetooth.

1.

Selezionare Configurazione / Controller / Bluetooth . Nel campo Connessione a ricevitore GNSS /VX/S Series selezionare il ricevitore.

2.

Per configurare la radio rover per un modulo GSM/GPRS interno Trimble che utilizza una connessioneremota a un altro modem:

Dal menu principale selezionare Configurazione / Stile di rilevamento / (nome stile)/ Radio base/Radio rover.

1.

Nel campo Tipo, selezionare Trimble interno.2.

398

Page 408: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Nel campo Metodo selezionare GSM remoto .3. Nel campo Componi profilo , selezionare un profilo.4.

Effettuare una delle seguenti operazioni:

Dal campo Componi profilo , toccare il pulsante del menu del campo (freccia destra) per accedere almodulo ***Componi profili*** Componi profili.

Immettere il numero telefonico del modem della stazione base nel campo Numero dacomporre .

Selezionare il nome del ricevitore Trimble R8 nel campo Modem Bluetooth .♦ Immettere il nome della composizione di un profilo precedentemente configurato•

Per visualizzare il profilo di composizione configurato nello stile di rilevamento o modificarlo quandosi avvia il rilevamento, selezionare la casella di controllo Prompt per profilo composizione.

5.

Quando si inizia un rilevamento impiegando il modulo GSM/GPRS interno Trimble, il software TrimbleSurvey Controller chiama il modem della stazione base, quindi avvia il rilevamento. Per maggioriinformazioni vedere Avviare un rilevamento in tempo reale utilizzando una connessione GSM remota .

Per informazioni sull'avvio di un rilevamento in tempo reale utilizzando un modem cellulare, vedere:

Avviare il ricevitore base

Avviare un rilevamento in tempo reale utilizzando un modem cellulare

Avviare un rilevamento RTK di vasta area

Configurazione per rilevamento Internet di modem cellulare

In un rilevamento in tempo reale, è possibile utilizzare un modem cellulare esterno o un modulo GSM/GPRSTrimble interno come collegamento dei dati di correzione tra i ricevitori base e rover e connettersi tramiteInternet per scambiare dati ed e-mail.

Per configurare la base/radio rover per impiegare una connessione Internet esterna:

Dal menu principale selezionare Configurazione / Stile di rilevamento / (nome stile)/ Radio base/Radio rover.

1.

Nel campo Tipo , selezionare Connessione Internet .2. Nel campo Componi profilo selezionare un profilo per il tipo di connessione.3.

Effettuare una delle seguenti operazioni:

Dal campo Componi profilo, toccare il pulsante del menu del campo (freccia destra) per accedere almodulo Componi profili . Selezionare un profilo di composizione dall'elenco o crearne uno nuovo.

399

Page 409: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Immettere il nome della composizione di un profilo precedentemente configurato.•

Per visualizzare il profilo di composizione configurato nello stile di rilevamento o modificarlo quandosi avvia il rilevamento, selezionare la casella di controllo Prompt per profilo composizione .

4.

Per configurare una nuova composizione profilo da utilizzare con una connessione Internet esterna:

Dal menu principale, selezionare Configurazione / Componi profili1. Toccare Nuovo e inserire il profilo di composizione Nome.2. Selezionare un Tipo di profilo.3.

Se si sta configurandoil profilo di un rover che ottiene correzioni da Internet, selezionareRover Internet.

Se si sta configurando il profilo di un rover che eseguirà il collegamento al modem perottenere le correzioni, selezionare Rover dial-in.

Se si configura il profilo di una base che invia correzioni a Internet, selezionare Base Internet.♦ Se si sta configurando il profilo di una base a cui ci si collega utilizzando un modem perottenere le correzioni, selezionare Base dial-in.

Nel campo Connessione di rete digitare una connessione di rete o selezionarne una dall'elenco acomparsa. Per creare una connessione di rete vedere Connessione a Internet.

4.

Se la connessione di rete selezionata specifica un modem Bluetooth, il campo Modem Bluetooth vieneautomaticamente completato e reso inattivo.

Se la connesione di rete non specifica un modem Bluetooth ma ne serve una, selezionarne unodall'elenco a discesa o toccare Config per eseguire una scansione Bluetooth.

Se la connessione Internet specifica un modem su porta seriale, il campo Modem Bluetooth vieneimpostato su Nessuno.

5.

Se necessario, immettere il PIN Modem .6.

Può essere necessario il PIN modem per sbloccare il modem cellulare.

Specificare un APN (Access Point Name) per il modem esterno.7.

Per selezionare un APN preimpostato, toccare il pulsante del menu campo (freccia destra) eselezionare Seleziona APN per selezionare Posizione e Fornitore e pianificazione

Nota - Si può anche creare e modificare un elenco APN predefinito tramite la modifica del file[ServiceProviders.xml] memorizzato nella cartella [Trimble data]. Per fare questo, copiare il file nelcomputer utilizzando la tecnologia ActiveSync, modificare il file e quindi caricarlo nella cartella[Trimble data].

L'APN viene fornito dal fornitore del servizio Internet quando si crea un account.

Su un dispositivo Trimble CU, se il provider GPRS richiede un nome utente e una password per laconnessione di rete, selezionare la casella Mostra finestra di connessione nel profilo di connessione. Ilsistema chiede all'utente di immettere un nome utente e una password prima di stabilire laconnessione di rete.

8.

400

Page 410: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Nota - Il sistema operativo del controller TSC2 non supporta la selezione della casella Mostrafinestra connessione . Per questo motivo è possibile specificare un nome utente e una passwordquando si crea una connessione DUN. Queste impostazioni vengono salvate sul controller in modoche non sia necessario immetterle ad ogni collegamento.

Se il rover si connetterà alla base attraverso NTRIP, selezionare la casella di controllo Usa NTRIP .9. Se il rover si connette al server proxy, selezionare la casella di controllo Usa server proxy e digitarel'indirizzo e la porta del server proxy. Quando si seleziona la casella di controllo NTRIP vienevisualizzata la casella di controllo del server proxy.

10.

Richidere l'indirizzo del server proxy e la porta dal fornitore del servizio Internet.

Per connettersi a un Mountpoint all'avvio di un rilevamento, senza la richiesta di inserire il nome delMountpoint, selezioanre Connetti direttamente a Mountpoint e inserire un Nome Mountpoint.

11.

Se non è specificato alcun nome di Mountpoint, il sistema ne richiede uno all'avvio del rilevamento.La selezione viene quindi memorizzata nel profilo di composizioni.Se non è possibile accedere al mountpoint specificato all'inizio del rilevamento, viene visualizzato unelenco di Mountpoint disponibili.

Se necessario, inserire un Nome utente NTRIP e una Password NTRIP.12. Effettuare una delle seguenti operazioni:13.

Se si sta configurando una connessione rover, immettere il valore Indirizzo IP e Porta IP delserver a cui ci si connette come origine dei dati base nel modulo Modifica composizioneprofilo .

Se si sta configurando una connessione base per operare come server, immettere il valorePorta IP cui si connetterà il rover nel modulo Modifica composizione profilo . Immettere lostesso valore Porta IP quando si configura lo stile di rilevamento del rover.

Se si configura una connessione base per il caricamento su un server remoto, immettere ivalori Indirizzo IP e Porta IP del server remoto nel modulo Modifica profilo di composizione.

Richiedere l'indirizzo IP della base dal provider dei dati di correzione GNSS Internet, oppurese si sta usando un controller nella base Internet utilizzare i valori dell'indirizzo IP e dellaporta visualizzati nel campo Impostazioni IP di questa base nella schermata Base visualizzatanel controller presso la base.

Nota - Se l'indirizzo IP del controller base sembra non essere valido, Trimble consiglia dieffettuare un reset software del dispositivo prima di collegarsi ad Internet ed avviare la base.

Nel campo Tipo di connessione selezionare il metodo impiegato dal proprio modem per collegarsi aInternet:

14.

Se il modem usa GPRS, selezionare GPRS.♦ Se il proprio dispositivo è un modem CDPD, selezionare CDPD.♦ Se si sta utilizzando una connessione Internet di accesso telefonico in cui si impiega unnumero di telefono per chiamare il proprio ISP, allora selezionare Connessione remota .

Se il rover deve fornire informazioni di identificazione attraverso regolari messaggi NMEA al serverdei dati base, selezionare la casella di controllo Invia informazioni di identificazione utente . All'iniziodel rilevamento il software chiede all'utente di inserire queste informazioni.

15.

401

Page 411: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Toccare Memorizza .16.

Nota - Se per una connessione Internet si utilizza il modem interno Trimble R8 o R6 e si è collegati alricevitore tramite tecnologia wireless Bluetooth, è necessario selezionare il ricevitore nel campo ModemBluetooth del modulo Modifica composizione profilo .

Per testare un profilo di composizione Internet GPRS:

Quando vi sono problemi di connessione o se il profilo di connessione potrebbe avere impostazioni noncorrette, utilizzare il tasto software Test per risolvere il problema:

Dal menu principale, selezionare Configurazione / Componi profili1. Evidenziare la voce del profilo di composizione che si desidera verificare.2. Toccare Modifica e quindi Test.3. Trimble Survey Controller ripercorre il processo di connessione utilizzando le impostazioni definitenel Profilo di composizione e verifica le impostazioni per assicurarsi che siano corrette. Se il testfallisce la connessione Bluetooth o modem oppure se l'attivazione APN non riesce, viene generato unreport che fornisce il dettaglio del problema e il suggerimento di una soluzione.

4.

Nota - Si possono testare solo i profili di composizione Internet GPRS.

Per creare una connessione Internet utilizzando la composizione profili:

Dal menu principale, selezionare Configurazione / Componi profili.1. Evidenziare la voce che si desidera eliminare.2. Toccare il pulsante Connetti nella parte inferiore del modulo Componi profili . Viene stabilita unaconnessione Internet e viene visualizzato un segno di spunta a fianco del profilo utilizzato.

3.

Per terminare una connessione Internet, evidenziare una composizione profilo e quindi toccareDiscon.

4.

Se si avvia una rilevazione GPRS dopo aver stabilito una connessione Internet in Componi profili, il softwareTrimble Survey Controller utilizza questa connessione per la rilevazione GPRS.

Configurare uno stile per un rilevamento in tempo reale Internet di modulo GSM/GPRS internoTrimble

Nota – Per utilizzare il modulo GSM/GPRS interno Trimble per rilevamenti rover in tempo reale Internet,connettere il controller al ricevitore utilizzando Bluetooth.Per rilevamenti base, è possibile utilizzare Blutooth se si sta utilizzando Indirizzare attraverso controller o incaso contrario, utilizzare un cavo.

Per configurare la radio base/rover di un modulo GSM/GPRS interno Trimble per utilizzare una connessioneInternet:

Dal menu principale selezionare Configurazione / Stile di rilevamento / (nome stile)/ Radio base/Radio rover.

1.

Nel campo Tipo , selezionare Trimble interno.2. Nel campo Metodo , selezionare Internet GPRS.3.

402

Page 412: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Nel campo Componi profilo selezionare il tipo di connessione4.

Effettuare una delle seguenti operazioni:

Dal campo Componi profilo , toccare il pulsante del menu del campo (freccia destra) per accedere almodulo Componi profili . Selezionare una composizione dall'elenco o crearne uno nuovo.

Immettere il nome della composizione di un profilo precedentemente configurato.•

Per visualizzare il profilo di composizione configurato nello stile di rilevametno o modificarlo quandosi avvia il rilevamento, selezionare la casella di controllo Prompt per profilo composizione.

5.

Per configurare una nuova composizione profilo da utilizzare per una connessione Internet interna Trimble:

Procedere in uno dei seguenti modi:1.

Se si sta configurando una connessione rover, immettere i valori Indirizzo IP e Porta IP del server acui ci si connette come origine per i dati base nel modulo Modifica profilo di composizione

Se si sta configurando una connessione base perché funzioni come server, immettere il valore PortaIP a cui si connetterà il rover nel modulo Modifica composizione profilo . Immettere questo stessovalore Porta IP quando si configura lo stile di rilevamento del rover.

Se si sta configurando una connessione base per il trasferimento a un server remoto, digitare l'Indirizzo IP e la Porta IP del server remoto nel modulo Modifica composizione profilo

Richiedere l'indirizzo IP della base dal provider dei dati di correzione GNSS tramite Internet, oppurese si sta usando un controller in modo Funziona come server presso la base Internet, utilizzare i valoridi indirizzo IP e porta IP visualizzati nel campo Impostazioni IP di questa base nella schermata Basevisualizzati nel controller della base.

Se si desidera che il controller sia connesso a Internet presso la base, che significa lasciare ilcontroller collegato al ricevitore base mentre il rilevamento base è in corso, selezionare la casella dicontrollo Indirizzare attraverso controller .Se la casella Indirizza attraverso controller non è selezionata, il ricevitore base carica i dati della basesu un server e il controller non ha bisogno di restare collegato al ricevitore base dopo l'avvio delrilevamento base. Questo richiedere la versione 3.70 o successiva del software.

2.

Nota - La connessione diretta del ricevitore al server è disponibile solo quando si utilizza un TrimbleR8 GNSS per la base.

Se necessario, immettere il PIN Modem e l'APN (Access Point Name) per il modem esterno.3. Se la base opera in modo Invia dati a server remoto e si è scelto di connettersi al server della basetramite NTRIP, selezionare la casella di controllo Usa NTRIP . Inserire un mountpoint NTRIP per laconnessione e se necessario la password NTRIP.

4.

Se il rover si connette alla base tramite NTRIP, selezionare la casella di controllo Usa NTRIP . Vienevisualizzata la casella di controllo del server proxy. Se necessario, immettere un nome utente e unapassword NTRIP. Selezionando la casella NTRIP, viene visualizzata anche la casella del serverproxy. Se il rover si connette al server proxy, selezionare la casella di controllo e digitare l'indirizzo ela porta del server proxy.

5.

403

Page 413: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Se il rover deve fornire informazioni di identificazione attraverso regolari messaggi NMEA al serverdei dati base, selezionare la casella di controllo Invia informazioni di identificazione utente . All'iniziodel rilevamento il software chiede all'utente di inserire queste informazioni.

6.

Se il provider GPRS richiede un nome utente e una password per una connessione di rete, selezionarela casella Mostra finestra connessione . Il sistema chiede all'utente di immettere un nome utente e unapassword prima di stabilire una connessione di rete.

7.

Nel campo Connessione da usare digitare una connessione di rete o selezionarne una dall'elenco acomparsa. Per creare una connessione di rete vedere Connessione a Internet.

8.

Quando si inizia il rilevamento, Trimble Survey Controller stabilisce una connessione di rete con il moduloGSM/GPRS interno Trimble, poi inizia il rilevamento. Per maggiori informazioni vedere Avviare unrilevamento in tempo reale utilizzando una connessione Internet GPRS .

Nota - L' Access Point Name (APN) digitato dall'utente fornisce informazioni di connessione e diinstradamento di rete per il servizio richiesto. E' possibile ottenere queste informazioni dal proprio serviceprovider GPRS.

Nota - Se l'indirizzo IP del controller base sembra non essere valido, Trimble consiglia di effettuare un resetsoftware del dispositivo prima di collegarsi ad Internet ed avviare la base.

Nota - Se per una connessione Internet si utilizza il modem interno Trimble R8 o R6 e si è collegati alricevitore tramite tecnologia wireless Bluetooth, è necessario selezionare il ricevitore nel campo ModemBluetooth del modulo Modifica composizione profilo .

Trasporto in rete di RTCM mediante Protocollo Internet (NTRIP)

NTRIP utilizza Internet per distribuire dati di stazione base GNSS in tempo reale.

Quando il profilo di composizione è corretto e si inizia il rilevamento, viene stabilita una connessione con ilserver NTRIP. Appare inoltre una tabella che mostra le sorgenti di correzione disponibili dal server. Questepossono essere stazioni singole o reti (ad esempio VRS). Il tipo di dati di stazione base che fornisce questo"punto di attacco" è indicato nella tabella delle sorgenti. Selezionare la sorgente che si desidera impiegare. Inquesto modo viene effettuato un collegamento a tale sorgente e i dati della stazione base iniziano a fluire daTrimble Survey Controller verso il ricevitore GNSS connesso.

Nota - Per determinare la sorgente più vicina, toccare l'intestazione Distanza da qui per ordinare la rispettivacolonna.

Se è necessaria l'autenticazione per connettersi a un particolare punto di attacco, Trimble Survey Controllervisualizza una schermata dove è possibile inserire nome utente e password.

La versione 2 di NTRIP include miglioramenti allo standard originale. Il software Trimble Survey Controllerora supporta le seguenti funzioni di NTRIP versione 2:

Funzione di NTRIP 2.0 Vantaggi rispetto a 1.0

Compatibilità HTTP completaCorregge i problemi del server proxy.Supporta gli host virtuali utilizzando la "direttiva Host".

404

Page 414: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Codifica trasferimento chunkedRiduce il tempo di elaborazione dati.Maggior controllo dei dati.

Connessione a Internet

Per connettersi a Internet è necessario un modem cellulare (di solito un telefono cellulare). Un modemcellulare può connettersi al controller mediante la tecnologia Bluetooth o via cavo.

Per connettersi via cavo, impiegare il cavo dati del modem cellulare connesso alla porta seriale del controller,creare poi una nuova località di chiamata e una connessione di accesso remoto.

Collegarsi a Internet usando un modem cellulare Bluetooth:

Un modem cellulare Bluetooth può connettersi ad un Trimble CU o ad un TSC2.

Assicurarsi che Bluetooth sia attivato e che il modem cellulare sia accoppiato e connesso. Permaggiori informazioni consultare Bluetooth.

1.

Nel controller eseguire l'applicazione [Bluetooth2Mobile] per associare il proprio telefono ad Accessoremoto.

2.

In Trimble CU, toccare due volte [My computer] (Risorse del computer) ed andare su \ProgramFiles\Survey Controller\, poi cliccare due volte Bluetooth2Mobile.exe.

Nel controller TSC2 saltare questa fase e passare direttamente alla creazione di una nuovaconnessione di accesso remoto.

Selezionare il proprio modem cellulare dall'elenco a discesa. Toccare [Hide] (Nascondi) per ridurre aicona l'applicazione nella barra delle attività. Effettuare poi le rimanenti operazioni indicate qui sotto.

3.

Nota - Non è possibile collegarsi ad Internet utilizzando il modulo GSM / GPRS interno Trimble senel controller non gira il software Trimble Survey Controller.

Per creare una nuova località di chiamata su un controller Trimble CU:

Nel controller, toccare [Start / Settings / Control Panel / Dialing].1. Toccare [New]. Digitare un nome appropriato per la località di chiamata. Toccare [OK].2. Modificare i [Dial patterns].3.

In Trimble CU, toccare [Edit].•

Impostare tutti i campi [Local, [Long distance] e [International calls] su "g". Toccare [OK].Questo assicura che il controller non aggiunga indicativi di località o di lunga distanza al numero checompone.

4.

Per creare una nuova connessione di accesso remoto su un controller Trimble CU:

Nel controller toccare [Start / Settings / Control Panel / Network and Dial-up Connections].1.

405

Page 415: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Toccare due volte [Make new Connection]. Digitare un nome per la connessione.2. Assicurarsi che il tipo di connessione sia impostato su [Dial-up Connection]. Toccare [Next].3. Effettuare una delle seguenti operazioni:4.

Se si sta usando Bluetooth, selezionare [BluetoothDUN].♦ Se si sta usando un cavo, selezionare [Com1: Hayes Compatible] oppure [Com2: HayesCompatible].

Nota - Non cambiare le impostazioni nei tasti software [Configure], [TC/IP Settings], o [SecuritySettings]. Le impostazioni predefinite della finestra sono corrette.

Toccare [Next].5. Nella finestra di dialogo [Phone number] inserire il numero da comporre:6.

Se si sta chiamando un provider GSM (tariffa al minuto), allora inserire il numero dacomporre.

Se si sta chiamando un provider GPRS (tariffa in base al volume di dati trasferiti), inserire*99***1#.*99***1# è un codice di accesso standard per il GPRS. Se non si riesce aconnettersi usando *99***1#, contattare il proprio provider GPRS.

Per creare una nuova connessione di accesso remoto su un controller Trimble TSC2:

Nel controller toccare [Start / Settings / Connections].1. Toccare l'icona Connessioni e poi selezionare [Add a new modem connection] (Aggiungi unaconnessione modem) sotto [My ISP] (ISP).

2.

Digitare un nome per la connessione.3. Se si sta usando la tecnologia wireless Bluetooth, selezionare [Bluetooth] e poi toccare[Next].

Se si sta usando un cavo, selezionare [Hayes Compatible on COM1] e poi toccare [Next].♦ Se si sta usando una scheda GPRS CF, selezionare [GPRS modem] e poi toccare [Next].♦

Se si sta usando Bluetooth selezionare il modem cellulare che precedentemente è stato accoppiato conil controller TSC2, poi toccare [Next].

4.

Inserire il numero da comporre:5. Se si sta chiamando un provider GSM (tariffa al minuto), inserire il numero da comporre.♦ Se si sta chiamando un provider GPRS (tariffa in base al volume di dati trasferiti), inserire*99***1#.*99***1# è un codice di accesso standard per GPRS.Se non si riesce a connettersi usando *99***1#, contattare il proprio provider GPRS.

Nota - Se si viaggia o si cambia spesso l'indicativo di località, è possibile configurare la località dichiamata. Selezionare [Use dialing rules] (Utilizza regole di composizione) quando si inserisce ilnumero di telefono:

Selezionare il collegamento [Use dialing rules].1. Selezionare la casella di controllo [Use dialing rules] e poi toccare [OK] quando appare ilmessaggio di avviso.

2.

Per cambiare le regole di composizione di Trimble Survey Controller toccare [Edit](Modifica).

3.

406

Page 416: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Selezionare [Dialing patterns] (Formati di composizione) e poi impostare tutti i campi [Local,Long distance, and International calls] su "[g]". Toccare [OK]. Questo assicura che ilcontroller non aggiunga identificativi di località o di lunga distanza al numero che compone.

4.

Una volta aggiornate le regole di composizione, tornare nella maschera in cui è stato inseritoil numero di telefono.

5.

Toccare [Next].6.

Nota - Non cambiare le impostazioni richiamabili con il tasto software [Advanced]. Le impostazionipredefinite sono corrette.

Toccare [Finish].7.

Per avviare la connessione Internet nel controller Trimble CU:

Assicurarsi che il telefono cellulare sia acceso e connesso al controller.1. Nel controller toccare [Start / Settings / Network/Dial-up Connections].2. Toccare due volte la nuova connessione precedentemente creata.3. Se necessario digitare il nome utente [User Name] e la [Password] richiesti dal proprio providerGPRS per accedere alla rispettiva rete. Molti provider non richiedono né nome utente né password.

4.

Toccare [Connect].5. Una volta connessi, toccare [Hide].6.

Suggerimento - Per assicurarsi di essere connessi a Internet, toccare [Start / Programs / Internet Explorer] evisitare un sito web, ad esempio www.trimble.com.

Per configurare un Rilevamento in tempo reale Internet consultare Configurare uno stile di rilevamento per unrilevamento in tempo reale Internet.

Per avviare la connessione Internet nel controller Trimble TSC2:

Assicurarsi che il modem cellulare sia attivato e connesso al controller.1. Nel controller toccare [Start / Settings / Connections].2. Toccare l'icona [Connections] e poi selezionare [Manage existing connections] (Gestisci leconnessioni esistenti) sotto [My ISP].

3.

Toccare e tenere premuto sulla nuova connessione precedentemente creata, poi selezionare [Connect]dal menu di scelta rapida.

4.

Se necessario inserire [User Name] e [Password] richiesti dal proprio provider GPRS per accederealla rispettiva rete. Molti provider comunque non richiedono un nome utente o una password.

5.

Toccare [OK].6. Una volta connessi toccare [Hide].7.

Suggerimento - Per assicurarsi di essere connessi a Internet, toccare [Start / Programs / Internet Explorer] evisitare un sito web, ad esempio www.trimble.com.

Per configurare un Rilevamento in tempo reale Internet consultare Configurare uno stile di rilevamento per unrilevamento in tempo reale Internet.

Per navigare in Internet con un controller TSC2 durante una connessione GPRS:

407

Page 417: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Nel controller toccare [Start / Settings / Connections] (Start / Impostazioni / Connessioni).1. Toccare [Select Networks] (Selezione reti).2. Impostare [Programs that automatically connect to a private network should connect using:] (Per iprogrammi che effettuano la connessione automatica a una rete privata, utilizza la connessione:) su[My ISP] (ISP).

3.

Toccare [OK] per salvare le modifiche e uscire.4.

Per inviare un messatto o un file dal controller a un altro computer, vedere E-mail .

Bluetooth

Un controller Trimble (Trimble CU, TSC2) può essere configurato per connettersi ad altri dispositivi usandola tecnologia wireless Bluetooth.Nel controller è possibile stabilire una connessione a:

Un altro controller Trimble• Un ricevitore GNSS Trimble R8, R6, R4 o 5800• Uno strumento Trimble VX/S Series• Un modem cellulare compatibile Bluetooth• Telemetri laser Bluetooth supportati• Ecoscandaglio Bluetooth supportati•

Nota - Il riferimento a Trimble CU si riferisce a tutte le versioni del controller Trimble CU incluso TrimbleCU (Modello 3). Se necessario, il controller Trimble CU (Modello 3) viene menzionato specificamente. Ilcontroller Trimble CU (Modello 3) può essere identificato dall'etichetta sul retro.

Nota - Se si usa un controller TSC2, Trimble raccomanda di non modificare le impostazioni presenti nellascheda [COM ports] della finestra di dialogo delle impostazioni [Bluetooth].

Attiva Bluetooth automaticamente

L'utente può attivare automaticamente la tecnologia Bluetooth quando il software Trimble Survey Controllerviene avviato. Inoltre, se si dispone di una connessione Bluetooth configurata come metodo per laconnessione a un determinato dispositivo, è possibile utilizzarla anche se la connessione Bluetooth non èattualmente attivata. Per fare questo, toccare Configurazione/Controller/Bluetooth e quindi selezionare lacasella di controllo Attiva Bluetooth automaticamente .

Attiva Bluetooth automaticamente presenta un vantaggio rispetto all'opzione [Enable Bluetooth after reset]perché attiva Bluetooth quando è necessario e non solo dopo il ripristino.

Per configurare l'attivazione della tecnologia wireless Bluetooth per impostazione predefinita dopo ilreset del controller TSC2:

Nota - È necessario attivare il Bluetooth prima del rest.

Toccare [Start / Settings / Personal / Today] (Start/Impostazioni/Personali/Oggi), quindi selezionare la1.

408

Page 418: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

scheda [Items] (Elementi).Dall'elenco delle opzioni disponibili, selezionare Trimble Survey Controller quindi toccare [Options](Opzioni).

2.

Selezionare [Enable Bluetooth after reset] (Abilita Bluetooth dopo il reset).3.

Per configurare un controller in modo che si connetta ad un altro controller:

Accendere entrambi i controller.1. In entrambi i controller avviare Trimble Survey Controller e dal menu principale selezionare[Configuration / Controller / Bluetooth].

2.

In entrambi i controller toccare Config .3. In un controller TSC2 assicurarsi che siano selezionate le caselle di controllo [Turn onBluetooth] (Attiva Bluetooth) e [Make this device discoverable to other devices] (Rendiquesto dispositivo rilevabile da altri dispositivi).

In un controller Trimble CU (Modello 3) selezionare le schede Alimentazione e quindiassicurarsi di aver selezionato le caselle di controllo [Enable Bluetooth] e [Discoverable].

In un controller Trimble CU assicurarsi che la casella di controllo [Enable Bluetooth] (AbilitaBluetooth) sia selezionata.

Iniziare una scansione su un controller:4. In un controller TSC2 toccare la scheda [Devices] e poi [New Partnership...].♦ In un controller Trimble CU (Modello 3) toccare [Scan Device] e quindi toccare [Scan].♦ In un controller Trimble CU toccare [Scan Device].(Non usare [Stop] - attendere che la scansione sia completata.)

Il software Trimble Survey Controller ricerca altri dispositivi con tecnologia wireless Bluetooth che sitrovano entro la portata.

Non effettuare una scansione su più di un controller allo stesso tempo. Un dispositivo Bluetooth nonpuò rispondere se sta effettuando la scansione.

Una volta completata la scansione, selezionare il dispositivo Bluetooth al quale connettersi.5. In un controller TSC2 toccare [Next].♦

Quando si connette un controller ad un altro controller, non è necessario inserire una passkey.Toccare [Next].Inserire un nome di visualizzazione per il dispositivo e poi toccare [Finish].

In un controller Trimble CU toccare il tasto software --> per renderlo una Periferica difiducia.

Se si connette un controller ad un altro controller, non è necessario autenticare il dispositivo.Quando appare il messaggio di autenticazione, toccare [No].

In entrambi i controller toccare [OK] per tornare al software Trimble Survey Controller.6. Nel controller che sta inviando i dati, selezionare il controller al quale si sta trasmettendo nel campo"Invia dati ASCII a", poi toccare Accetta.

7.

409

Page 419: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

I controller sono ora configurati per trasmettere e ricevere dati ASCII.

Nota - Ad un controller può essere assegnato un nome univoco. Questo rende più facile identificarlo quandolo si cerca in una scansione Bluetooth. A tale scopo procedere nel modo seguente:

In un controller TSC2 andare su [Start \ Settings \ System \ About]. Toccare la scheda [Device ID] ecambiare il campo [Device Name], poi toccare [Ok]. Tenere premuto il tasto di accensione pereseguire un reset software nel controller.

In un controller Trimble CU (Modello 3) andare su [Start \ Settings \ Control Panel \ System]. Toccarela scheda [Device Name] e cambiare il campo [Device name], poi toccare [Ok]. Per resettare ilcontroller, tenere premuto il tasto di accensione e quindi selezionare [Options/Reset]

In un controller Trimble CU andare su [Start \ Settings \ Control Panel \ System]. Toccare la scheda[Device Name] e cambiare il campo [Device name], poi toccare [Ok]. Per resettare il controllerandare su [Start \ Programs \ Utilities\Reset \ Soft Reset].

Per configurare Trimble Survey Controller in modo che si connetta a un ricevitore GNSS Trimble R8,R6, R4 o 5800:

Accendere il ricevitore e il controller.1. Avviare il software Trimble Survey Controller e poi dal menu principale selezionare Configurazione /Controller / Bluetooth .

2.

Toccare Config. ed assicurarsi che la tecnologia wireless Bluetooth sia attivata.3. In un controller TSC2 assicurarsi che siano selezionate le caselle di controllo [Turn onBluetooth] (Attiva Bluetooth) e [Make this device discoverable to other devices] (Rendiquesto dispositivo rilevabile da altri dispositivi).

In un controller Trimble CU (Modello 3) selezionare le schede Alimentazione e quindiassicurarsi di aver selezionato le caselle di controllo [Enable Bluetooth] e [Discoverable].

In un controller Trimble CU assicurarsi che la casella di controllo [Enable Bluetooth] (AbilitaBluetooth) sia selezionata.

Avviare una scansione nel controller:4. In un controller TSC2 toccare la scheda [Devices] e poi toccare [New Partnership...].♦ In un controller Trimble CU (Modello 3) toccare [Scan Device] e quindi toccare [Scan].♦ In un controller Trimble CU toccare [Scan Device].(Non usare [Stop] - attendere che la scansione venga completata.)

Il software Trimble Survey Controller ricerca altri dispositivi Bluetooth che si trovano entro laportata.Un ricevitore GNSS Trimble R8, R6, R4 o 5800 non risponde a una scansione se è già connessotramite la tecnologia wireless Bluetooth.

Una volta completata la scansione, selezionare il ricevitore Bluetooth al quale si desidera connettersi.5. In un controller TSC2 toccare [Next].♦

Quando si connette un controller ad un ricevitore GNSS Trimble R8, R6, R4 o 5800, non ènecessario inserire una passkey. Toccare [Next].

Inserire un nome di visualizzazione per il dispositivo e poi toccare [Finish].

410

Page 420: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

In un controller Trimble CU toccare il tasto software --> per renderlo una Periferica difiducia.

Se si collega un controller ad un ricevitore GNSS Trimble R8, R6, R4 o 5800, non ènecessario autenticare il dispositivo. Quando appare il messaggio di autenticazione toccare[No].

Toccare [OK] per tornare al software Trimble Survey Controller.6. Nel campo Connessione a ricevitore GNSS / VX/S Series selezionare la periferica Bluetooth alla qualeconnettersi, poi toccare Accetta .Il software Trimble Survey Controller si connette automaticamente al ricevitore GNSS Trimble R8,R6, R4 o 5800 in pochi secondi.

7.

Nota - Se non si impostano i campi Connessione a ricevitore GNSS / VX/S Series su Nessuno, non ènecessario utilizzare di nuovo la funzione di scansione. Il controller si connette automaticamente al ricevitorequando si accendono entrambi i dispositivi.

Per configurare Trimble Survey Controller in modo che si connetta a uno strumento Trimble VX/SSeries:

Accendere lo strumento Trimble VX/S Series, quindi utilizzare il display della Faccia 2 dellostrumento per attivare la tecnologia wireless Bluetooth.

1.

Nota - È possibile accedere al menu del display della Faccia 2 dello strumento solo quando lostrumento è acceso e il software Trimble Survey Controller non è connesso. Dalla schermata dellivello elettronico, seleziona [Set] (Imposta) per accedere al menu e configurare la tecnologia wirelessBluetooth.

Avviare il software Trimble Survey Controller e poi dal menu principale selezionare Configurazione /Controller / Bluetooth .

2.

Toccare Config. ed assicurarsi che la tecnologia wireless Bluetooth sia attivata.3. In un controller TSC2 assicurarsi che siano selezionate le caselle di controllo [Turn onBluetooth] (Attiva Bluetooth) e [Make this device discoverable to other devices] (Rendiquesto dispositivo rilevabile da altri dispositivi).

In un controller Trimble CU (Modello 3) selezionare le schede Alimentazione e quindiassicurarsi di aver selezionato le caselle di controllo [Enable Bluetooth] e [Discoverable].

In un controller Trimble CU, assicurarsi che la casella di controllo [Enable Bluetooth](Abilita Bluetooth) sia selezionata.

Avviare una scansione nel controller:4. In un controller TSC2 toccare la scheda [Devices] e poi toccare [New Partnership...].♦ In un controller Trimble CU (Modello 3) toccare [Scan Device] e quindi toccare [Scan].♦ In un controller Trimble CU, toccare [Scan Device] (Scansione).(Non usare [Stop] - attendere che la scansione venga completata.)

Il software Trimble Survey Controller ricerca altri dispositivi Bluetooth che si trovano entro laportata.I Trimble VX/S Series non risponde a una scansione se è già connesso attraverso la tecnologiawireless Bluetooth.

411

Page 421: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Una volta completata la scansione, selezionare il ricevitore Bluetooth al quale si desidera connettersi.5. In un controller TSC2 toccare [Next].♦ Quando si connette un controller ad un ricevitore Trimble VX/S Series, non è necessarioinserire una passkey. Toccare [Next] (Avanti).Inserire un nome di visualizzazione per il dispositivo e poi toccare [Finish] (Fine).

Avvertenza - Quando si configura la connessione Bluetooth su un controller TSC2, se unviene visualizzato un messaggio che dice che lo strumento cerca di connettersi al controller echiede se si desidera aggiungere lo strumento all'elenco dei dispositivi, toccare [No].

In un controller Trimble CU, toccare il tasto software --> per configurarlo come Periferica difiducia.

Quando ci si connette a uno strumento Trimble VX/S Series, non è necessario autenticare ilcontroller. Quando viene visualizzato il messaggio di autenticazione, toccare [No].

Toccare [OK] per tornare al software Trimble Survey Controller.6. Nel campo Connessione al ricevitore GNSS / VX/S Series , selezionare il dispositivo Bluetooth difiducia al quale connettersi, poi toccare Accetta .Il software Trimble Survey Controller si connette automaticamente al ricevitore Trimble VX/S Seriesin pochi secondi.

7.

Nota - Se non si impostano i campi Connessione al ricevitore GNSS / VX/S Series su Nessuno, non ènecessario usare di nuovo la funzione di scansione. Il controller si connette automaticamente al ricevitorequando si accendono entrambi i dispositivi.

Per configurare Trimble Survey Controller in modo che si connetta ad un telefono cellulare Bluetooth:

Accendere il modem cellulare e il controller.1. Nel modem cellulare selezionare l'opzione che serve a rendere individuabile il modem cellulare.2. Avviare il software Trimble Survey Controller e poi dal menu principale selezionare Configurazione /Controller / Bluetooth .

3.

Toccare Config. ed assicurarsi che la tecnologia wireless Bluetooth sia attivata.4. In un controller TSC2 assicurarsi che siano selezionate le caselle di controllo [Turn onBluetooth] (Attiva Bluetooth) e [Make this device discoverable to other devices] (Rendiquesto dispositivo rilevabile da altri dispositivi).

In un controller Trimble CU (Modello 3) selezionare le schede Alimentazione e quindiassicurarsi di aver selezionato le caselle di controllo [Enable Bluetooth] e [Discoverable].

In un controller Trimble CUassicurarsi che la casella di controllo [Enable Bluetooth] (AbilitaBluetooth) sia selezionata.

Avviare una scansione nel controller:5. In un controller TSC2 toccare la scheda [Devices] e poi scegliere [New Partnership...].♦ In un controller Trimble CU (Modello 3) toccare [Scan Device] e quindi toccare [Scan].♦ In un controller Trimble CU toccare [Scan Device].(Non usare [Stop] - attendere che la scansione venga completata.)

Una volta completata la scansione, nell'elenco dei dispositivi evidenziare il modem cellulare.6. In un controller TSC2 toccare [Next].♦

412

Page 422: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Inserire una passkey di propria scelta (ad esempio: 1234) per stabilire una connessione sicura.Non toccare [Next] fino a che non si completa la fase 7.

In un controller Trimble CU toccare il tasto software --> per renderlo una Periferica difiducia.

Quando si viene invitati ad autenticare il dispositivo, selezionare [Yes].Quando appare la finestra di dialogo [Enter Pin] inserire un PIN di propria scelta, ad esempio1234. Non toccare [OK] fino a che non è stata completata la fase 7.

Nel modem cellulare selezionare l'opzione appropriata per accettare una richiesta di accoppiamento.Ad esempio nel Sony Ericsson T68i occorre selezionare [Connect (8) | Bluetooth (4) | Paired Devices(2) | Add Device | Phone accepts (2)].

7.

Nota - Il controller nel telefono deve diventare una periferica accoppiata/di fiducia.

Per completare l'accoppiamento dei dispositivi:8. Nel controller TSC2 toccare [Next].Inserire un nome di visualizzazione per il dispositivo e toccare [Finish].

In un controller Trimble CU toccare [OK] nella finestra di dialogo [Enter Pin].♦ Il modem cellulare invita l'utente ad aggiungere il controller come periferica accoppiata e consenteall'utente di immettere il corrispondente PIN selezionato nel punto 8.

Il controller è ora elencato nel modem cellulare come periferica accoppiata e il modem cellulare vieneaggiunto all'elenco di periferiche di fiducia del controller.

Toccare [OK] per tornare al software Trimble Survey Controller.9.

Nota - Non eseguire [Bluetooth2Mobile.exe] se si sta usando il software Trimble Survey Controller perchiamare direttamente una stazione base per mezzo di un telefono cellulare Bluetooth. Se lo si esegue, ilsoftware non è in grado di connettersi al modem; appare il messaggio di errore Connessione fallita .

Per collegarsi a Internet, occorre creare una località di chiamata e avviare una connessione GPRS. Permaggiori informazioni consultare Connessione a Internet .

Per usare un modem cellulare per rilevamento in tempo reale consultare Utilizzo di modem cellulari

Per configurare il software Trimble Survey Controller per la connessione ad un telemetro laserBluetooth:

E' possibile connettere un controller TSC2 o Trimble CU ai telemetri laser Bluetooth supportati.

Accendere il telemetro laser e il controller.1. Attivare Bluetooth sul telemetro laser, se necessario.2. Avviare il software Trimble Survey Controller e poi dal menu principale selezionare Configurazione /Controller / Bluetooth .

3.

Toccare Config. ed assicurarsi che Bluetooth sia attivato:4.

413

Page 423: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

In un controller TSC2 assicurarsi che siano selezionate le caselle di controllo [Turn onBluetooth] (Attiva Bluetooth) e [Make this device discoverable to other devices] (Rendiquesto dispositivo rilevabile da altri dispositivi).

In un controller Trimble CU (Modello 3) selezionare le schede Alimentazione e quindiassicurarsi di aver selezionato le caselle di controllo [Enable Bluetooth] e [Discoverable].

In un controller Trimble CU assicurarsi che la casella di controllo [Enable Bluetooth] (AbilitaBluetooth) sia selezionata.

Avviare una scansione nel controller:4. In un controller TSC2 toccare la scheda [Devices] e poi toccare [New Partnership...].♦ In un controller Trimble CU (Modello 3) toccare [Scan Device] e quindi toccare [Scan].♦ In un controller Trimble CU toccare [Scan Device].(Non usare [Stop] - attendere che la scansione venga completata.)

Il software Trimble Survey Controller ricerca altri dispositivi Bluetooth che si trovano entro laportata. Una volta completata la scansione, evidenziare il dispositivo Bluetooth al quale connettersi:

5.

In un controller TSC2 toccare [Next].♦

Alcuni telemetri laser (Bosch DLE 150, MDL LaserAce) occorre inserire una passkey.Inserire la passkey fornita con il telemetro laser (predefinito per MDL LaserAce =1234) e poitoccare [Next]. Quando si connette un controller ad altri telemetri laser supportati bastatoccare [Next].

Inserire un nome di visualizzazione per il dispositivo e poi toccare [Finish].

In un controller Trimble CU toccare il tasto software --> per renderlo una Periferica difiducia.

Alcuni telemetri laser (Bosch DLE 150, MDL LaserAce) richiedono l'autentica deldispositivo. Quando appare la richiesta di autenticazione, inserire il Pin fornito con iltelemetro laser (predefinito per MDL LaserAce = 1234) e poi toccare [OK]. Quando siconnette un controller ad altri telemetri laser supportati l'autenticazione non è necessaria.

Toccare [OK] per tornare al software Trimble Survey Controller.6. Nel campo Connettere a laser selezionare il dispositivo Bluetooth al quale connettersi. Poi toccareAccetta.

7.

Il software Trimble Survey Controller si connette al telemetro laser quando si apre la schermataMisura punti laser o quando si usa il laser per misurare distanze per compilare il campo.

Per configurare il software Trimble Survey Controller per la connessione ad un ecoscandaglioBluetooth:

E' possibile connettere un controller TSC2 o Trimble CU agli ecoscandagli Bluetooth supportati.

Accendere l'ecoscandaglio e il controller.1.

Suggerimento - Alcuni ecoscandagli vengono automaticamente accesi quando si connette un cavotrasduttore.

414

Page 424: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Avviare il software Trimble Survey Controller e poi dal menu principale selezionare Configurazione /Controller / Bluetooth .

2.

Toccare Config. ed assicurarsi che Bluetooth sia attivato:3. In un controller TSC2 assicurarsi che siano selezionate le caselle di controllo [Turn onBluetooth] (Attiva Bluetooth) e [Make this device discoverable to other devices] (Rendiquesto dispositivo rilevabile da altri dispositivi).

In un controller Trimble CU (Modello 3) selezionare le schede Alimentazione e quindiassicurarsi di aver selezionato le caselle di controllo [Enable Bluetooth] e [Discoverable].

In un controller Trimble CU assicurarsi che la casella di controllo [Enable Bluetooth] (AbilitaBluetooth) sia selezionata.

Avviare una scansione nel controller:4. In un controller TSC2 toccare la scheda [Devices] e poi toccare [New Partnership...].♦ In un controller Trimble CU (Modello 3) toccare [Scan Device] e quindi toccare [Scan].♦ In un controller Trimble CU toccare [Scan Device].(Non usare [Stop] - attendere che la scansione venga completata.)

Il software Trimble Survey Controller ricerca altri dispositivi Bluetooth che si trovano entro laportata. Una volta completata la scansione, evidenziare il dispositivo Bluetooth al quale connettersi:

5.

In un controller TSC2 toccare [Next].♦

Nota- Quando si connette un controller ad un dispositivo che richiede un PIN o una passkey,inserire il PIN o la passkey forniti.

Il dispositivo Ohmex SonarMite in genere si presenta con PIN/passkey impostata su "1111".

In un controller Trimble CU toccare il tasto software --> per renderlo una Periferica difiducia.

Toccare [OK] per tornare al software Trimble Survey Controller.6. Nel campo Connettere a ecoscandaglio selezionare il dispositivo Bluetooth al quale connettersi.Quindi toccare Accetta.

7.

Ora è necessario configurare le impostazioni dell'ecoscandaglio nello stile di rilevamento.

Il software Trimble Survey Controller si connette all'ecoscandaglio quando si apre la schermataRilevamento continuo GNSS .

Usare il programma Microsoft Windows Mobile Beam per trasmettere file tra un controller TSC2 e unmodem cellulare Bluetooth

E' possibile impiegare il programma Beam nel software Microsoft Windows Mobile per PC palmari pertrasferire un file tra un controller TSC2 ed un modem cellulare Bluetooth.

Per trasferire un file dal controller TSC2 ad un modem cellulare Bluetooth:

Chiudere il software Trimble Survey Controller. Altrimenti il trasferimento file potrebbe non riuscire.1. Nel controller toccare [Start / Settings / Connections / Bluetooth]. Assicurarsi che siano selezionate lecaselle di controllo Turn on Bluetooth (Attiva Bluetooth) e Make this device discoverable to otherdevices (Rendi questo dispositivo rilevabile da altri dispositivi).

2.

Scegliere [Start / Programs / File Explorer] e poi sfogliare per trovare il file da inviare.3.

415

Page 425: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Toccare e tenere premuto sul file e poi toccare [Beam File].Il controller effettua una scansione alla ricerca dei dispositivi presenti entro la portata.

4.

Selezionare il dispositivo al quale si vuole inviare il file.Lo stato cambia da [Tap to send] a [Pending].Il dispositivo di ricezione riconosce il file in arrivo.

5.

Toccare [Yes] per accettare il file. Il file è trasferito.Nel controller il campo di stato visualizza [Done] (Finito).

6.

Per trasferire un file da un Sony Ericsson Z1010 ad un controller TSC2:

Usare il File manager nel Z1010 per individuare dove si trova il file da inviare al controller.1. Premere [More], selezionare [Send] e poi [Via Bluetooth].Il modem cellulare effettua una scansione alla ricerca dei dispositivi presenti entro la portata.

2.

Selezionare il controller TSC2 al quale si vuole inviare il file.3. Se occorre accoppiare ed autenticare i dispositivi, seguire le istruzioni che appaiono sul modemcellulare e sul controller, come necessario.I dispositivi si connettono e il file viene trasferito.Il file viene salvato in [\My Documents] nel controller.

4.

Trasferimento di file tra controller

Per trasferire file tra dei controller si può impiegare l'applicazione File Transfer oppure l'applicazioneMicrosoft Windows Mobile Beam. All'interno dell'applicazione, e a seconda dei controller tra i quali si stannotrasferendo file, è possibile impiegare la tecnologia wireless Bluetooth, gli infrarossi (IrDA), un cavo serialeoppure un cavo di rete (TCP/IP).

L'applicazione ed i tipi di connessione che si possono usare per trasferire file tra i controller sono i seguenti:

* = questa caratteristica è supportata- = questa caratteristica non è supportata

Da A Applicazione consigliata Bluetooth InfrarossiCavoseriale

Rete

TSC2

TSC2Beam * - - -

File Transfer * - * -

TCUBeam - - - -

File Transfer * - * -

TSCeBeam - - - -

File Transfer * - * -

ACUBeam - - - -

File Transfer * - * -

TCU

TSC2 File Transfer * - * -

TCU File Transfer * - * -

TSCE File Transfer * - * -

416

Page 426: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

ACU File Transfer * - * -

TSCe

TSC2 File Transfer * - * -

TCU File Transfer * - * -

TSCe File Transfer * * * *

ACU File Transfer * - * *

ACU

TSC2 File Transfer * - * -

TCU File Transfer * - * -

TSCe File Transfer * - * *

ACU File Transfer * - * *

Usare l'applicazione File Transfer per inviare file tra controller

E' possibile impiegare l'applicazione File Transfer per trasferire qualsiasi tipo di file tra controller, usando latecnologia wireless Bluetooth, gli infrarossi (IrDA), un cavo seriale, o un cavo di rete (TCP/IP).

Vedere la tabella qui sopra per i dettagli sui tipi di connessioni supportate tra i differenti controller.

Per configurare il metodo di trasferimento:

Avviare il software Trimble Survey Controller e poi dal menu principale selezionare File /Importa/Esporta / Applicazione File Transfer .

1.

Note - L'applicazione File Transfer può anche essere aperta da fuori del software Trimble SurveyController:

In un controller TSC2 aprire l'applicazione da [Start / Programs / File Transfer].♦ In un controller Trimble CU, ACU o TSCe aprire l'applicazione da [Start / Programs /Utilities/ File Transfer].

Toccare [Settings].2. Per poter scegliere quale metodo usare ogni volta che si trasferisce un file, selezionare [Always askwhich transport to use].

3.

Per impiegare ogni volta lo stesso metodo di trasferimento, selezionare [Always connect using:] edusare il tasto software [Choose] per selezionare il proprio metodo di trasferimento.

4.

Configurare le altre opzioni in maniera appropriata.5.

Prima di poter trasferire file usando Bluetooth, è necessario configurare i dispositivi Bluetooth effettuandoquanto segue:

Abilitare Bluetooth in entrambi i controller:1. In un controller TSC2 toccare [Start / Settings / Connections / Bluetooth].Assicurarsi che siano selezionate le caselle di controllo [Turn on Bluetooth] (AttivaBluetooth) e [Make this device discoverable to other devices] (Rendi questo dispositivorilevabile da altri dispositivi).

In un controller Trimble CU, ACU o TSCe toccare [Start / Settings / Control Panel /Bluetooth Device Properties].Assicurarsi che sia selezionata la casella di controllo [Enable Bluetooth] (Abilita Bluetooth).

417

Page 427: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Avviare una scansione in un controller:2. In un controller TSC2 toccare la scheda [Devices] e poi [New Partnership...].♦ In un controller Trimble CU, ACU o TSCe toccare [Scan Device].(Non usare [Stop] - attendere che la scansione venga completata.)

Non effettuare una scansione su più di un controller allo stesso tempo. Un dispositivoBluetooth non può rispondere se sta effettuando la scansione.

Una volta completata la scansione, selezionare il dispositivo Bluetooth al quale connettersi.3. In un controller TSC2 toccare il tasto software [Next].Quando si connette un controller ad un altro controller, non è necessario inserire una passkey.Toccare [Next].Inserire un nome di visualizzazione per il dispositivo e poi toccare [Finish].

In un controller Trimble CU, ACU o TSCe toccare il tasto software --> per renderlo unaPeriferica di fiducia.Se si connette un controller ad un altro controller, non è necessario autenticare il dispositivo.Quando appare il messaggio di autenticazione toccare [No].

Per trasferire file impiegando l'applicazione File Transfer e la tecnologia wireless Bluetooth effettuare quantosegue.

Nota - Con l'applicazione File Transfer è possibile trasferire solamente un file alla volta.

Usare Bluetooth per connettersi ai controller, come descritto sopra.1. Su entrambi i controller avviare il software Trimble Survey Controller e poi dal menu principaleselezionare File / Importa/Esporta / Applicazione File Transfer .

2.

Nota - Non è possibile trasferire file che sono in quel momento usati dal software Trimble SurveyController. Per assicurarsi che il trasferimento dei file riesca, chiudere il software.

Nel controller che deve ricevere il file selezionare [File / Receive]. Se necessario selezionare iltrasporto da impiegare.

3.

Nel controller che invia il file, selezionare il file e selezionare [File / Send to / File Transfer]. Senecessario selezionare il trasporto da impiegare.

4.

Selezionare [OK].Il file verrà trasferito.

5.

Usare il programma Microsoft Windows Mobile Beam per inviare file tra controller

E' possibile impiegare il programma Beam, nel software Microsoft Windows Mobile per PC palmari, pertrasferire qualsiasi tipo di file tra due controller TSC2, oppure da un controller TSC2 ad un computer perufficio, usando la tecnologia wireless Bluetooth.

Nota - Con Beam è possibile trasferire solamente un file alla volta.

Per trasferire file usando Beam:

Abilitare la tecnologia wireless Bluetooth nel/nei controller.1.

418

Page 428: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

In un controller TSC2 toccare [Start / Settings / Connections / Bluetooth].Assicurarsi che siano selezionate le caselle di controllo [Turn on Bluetooth] (AttivaBluetooth) e [Make this device discoverable to other devices] (Rendi questo dispositivorilevabile da altri dispositivi).

Chiudere il software Trimble Survey Controller. Altrimenti il trasferimento file potrebbe non riuscire.2. Nel controller che deve inviare il file selezionare [Start / Programs / File Explorer].Sfogliare per trovare il file da inviare.

3.

Impostare il dispositivo che riceverà il file.4. Se si sta inviando ad un altro controller TSC2, andare su [Start / Settings / Connections /Beam] ed assicurarsi che sia selezionata la casella di controllo Receive all incoming beams(Ricevi tutti i segnali in arrivo).

Se si sta trasmettendo ad un computer per ufficio, si deve predisporre il computer per laricezione di un file.

Nel controller che invia il file, toccare e tenere premuto sul file e poi toccare [Beam File].5. Il controller ricerca i dispositivi presenti entro la portata. Selezionare il dispositivo al quale si vuoleinviare il file.

6.

Nel dispositivo di ricezione, accettare il file. Il file è trasferito.7.

In caso di problemi con Bluetooth, consultare Risoluzione dei problemi .

Si può utilizzare la tecnologia wireless Bluetooth per stabilire una connessione tra un Trimble CU e uncomputer dell'ufficio, poi si possono trasferire file usando Bluetooth e l'utility Trimble Data Transfer oMicrosoft ActiveSync. Per maggiori informazioni vedere Usare Bluetooth per collegare un Trimble CU ad uncomputer dell'ufficio.

419

Page 429: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Strumenti

Menu Strumento

Questo menu fornisce informazioni sullo strumento connesso al controller Trimble e serve per configurare leimpostazioni. Le opzioni disponibili dipendono da quale strumento è collegato.

Per maggiori informazioni sui comandi dello strumento GNSS, consultare gli argomenti seguenti:

Satelliti

File ricevitore

Posizione

Stato ricevitore

Stato GSM

Impostazioni del ricevitore

Naviga su punto

Stato di rete/stazione di riferimento

Per maggiori informazioni sui comandi dello strumento convenzionale, consultare gli argomenti seguenti:

Livellamento elettronico

Riflesso Diretto

Gira a

Joystick

Video

Tracklight

Autolock e comandi di ricerca

FineLock e FineLock a lunga portata

Impostazioni strumento

Impostazioni radio

420

Page 430: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Regolazione

Dati base rilevamento

Funzioni Trimble

Emissione dati GDM

Satelliti

Per ottenere informazioni sui satelliti correntemente inseguiti dal ricevitore, toccare l'icona del satellite sullabarra di stato, oppure dal menu principale selezionare Strumento / Satelliti .

Un satellite è identificato dal suo numero di veicolo spaziale (SV, space vehicle).

I numeri dei satelliti GPS hanno il prefisso "G".• I numeri dei satelliti GLONASS hanno il prefisso "R".• I numeri dei satelliti Galileo hanno il prefisso "E".•

Le posizioni dei satelliti possono essere rappresentate graficamente con la mappa del cielo, oppure sotto formadi testo in un elenco.

Mappa del cielo

Per vedere una mappa del cielo toccare Mappa.

Toccare Sole per vedere la mappa orientata verso il sole.• Toccare Nord per vedere la mappa orientata verso il nord.• Il cerchio esterno rappresenta l'orizzonte o la quota 0°.• Il cerchio interno verde pieno rappresenta l'impostazione della maschera di quota.• Nel grafico i numeri SV sono collocati nella posizione del particolare satellite in questione.• I satelliti che vengono inseguiti ma non usati nella soluzione di posizione appaiono in blu.• Lo zenit (quota 90°) è il centro del cerchio.•

Toccare il numero SV per visualizzare maggiori informazioni sul rispettivo satellite.

Elenco di satelliti

Per vedere l'elenco dei satelliti, toccare Elenco .

Nell'elenco di satelliti ogni linea orizzontale di dati si riferisce ad un satellite.• Azimut ( Az ) e quota ( Elev ) definiscono la posizione di un satellite nel cielo.• La freccia visualizzata accanto alla quota indica se la quota sta aumentando o diminuendo.• I rapporti segnale-rumore (SNR) indicano la forza dei rispettivi segnali satellitari. Maggiore è ilnumero, migliore è il segnale.

Se L1 o L2 non sono inseguiti, allora nella rispettiva colonna appare una linea tratteggiata (-----).•

421

Page 431: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Il segno di spunta alla sinistra dello schermo indica se il satellite è nella soluzione corrente, comeindicato nella seguente tabella.

Situazione Che cosa indica il segno di spunta

Nessun rilevamento in corso Il satellite viene usato nella soluzione di posizione corrente.

Il rilevamento RTK è attivo Il satellite è in comune ai ricevitori base e rover.

Il rilevamento postelaborato è in corsoSatellite per il quale sono state raccolte una o più epoche di dati.

Per vedere maggiori informazioni su un satellite particolare, cliccare la linea corrispondente.•

Si possono anche selezionare le seguenti opzioni:

Affinché il ricevitore smetta di inseguire un satellite, toccare tale satellite per visualizzare le rispettiveinformazioni e poi toccare Disattiva .

Nota - Se si disattiva un satellite, questo rimane disabilitato fino a che non lo si attiva di nuovo.Anche quando è spento il ricevitore conserva in memoria il fatto che un dato satellite è disattivato.

Per cambiare la maschera quota e la maschera PDOP per il rilevamento corrente, toccare Opzioni .• In un rilevamento in tempo reale, toccare Base per vedere quali satelliti vengono inseguiti dalricevitore base. Nelle colonne Az e Elev non appare alcun valore, poiché queste informazioni nonsono incluse nel messaggio di correzione trasmesso dalla base.

In un rilevamento postelaborato, nella finestra di dialogo Satelliti appare il tasto software L1 . ToccareL1 per visualizzare un elenco di cicli inseguiti nella frequenza L1 per ciascun satellite.

Il valore nella colonna CntL1 è il numero di cicli nella frequenza L1 che sono stati continuamenteinseguiti per tale satellite. Il valore nella colonna TotL1 è il numero totale di cicli che sono statiinseguiti per quel satellite dall'inizio del rilevamento.

Con un ricevitore a doppia frequenza, nella finestra di dialogo Satelliti appare il tasto software L2 .Toccare L2 per visualizzare un elenco di cicli inseguiti nella frequenza L2 per ciascun satellite.

Appare il tasto software SNR . Toccare SNR per tornare alla schermata originale e visualizzareinformazioni sul rapporto segnale-rumore per ciascun satellite.

Abilitare e disabilitare satelliti WAAS e EGNOS

Quando si inizia un rilevamento WAAS o EGNOS con Trimble Survey Controller, nel ricevitore sono abilitatii satelliti corrispondenti, in modo da poterli inseguire. Sono abilitati quattro satelliti WAAS (numeri 122, 134,135 e 138) e due satelliti EGNOS (numeri 120 e 131).

Per utilizzare un satellite WAAS o EGNOS alternativo, disabilitare il(i) satellite(i) che non si vuole usare eabilitare il satellite che deve essere inseguito dal ricevitore. A tale scopo:

Iniziare il rilevamento con abilitato lo stile WAAS/EGNOS.1. Toccare l'icona del satellite.2. Toccare Info, quindi digitare il numero di satelliti che si desidera abilitare o disabilitare.3.

422

Page 432: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Toccare Abilita o Disabilita .4.

I satelliti WAAS/EGNOS rimangono abilitati o disabilitati fino alla successiva volta che si inizia unrilevamento con Trimble Survey Controller.

File ricevitore

Se il controller è connesso ad un ricevitore che supporta questa funzione, si possono trasferire file tra ilcontroller Trimble e la survey data card nel ricevitore.

L'opzione Importa da ricevitore è disponibile quando è in uso un ricevitore Trimble R8, R7, R6, 5700, 4800 o4700. Utilizzarla per cancellare file nel ricevitore collegato o per copiare i file dal ricevitore al controller.

Nota - Non è possibile annullare l'eliminazione dei file del ricevitore.

L'opzione Esporta nel ricevitore è disponibile quando si utilizza un ricevitore Trimble R7 o 5700 con schedaCompact Flash inserita. Utilizzarla per copiare i file dal controller al ricevitore collegato.

L'utente può trasferire i file solo alla e dalla cartella di progetto corrente del controller. Per trasferire i file a oda un'altra cartella di progetto, aprire un lavoro nella cartella di progetto richiesta (che diventa così la cartelladi progetto corrente ) e quindi trasferire i file. In alternativa, utilizzare Windows Explorer per copiare i file inuna cartella diversa.

E' possibile trasferire i seguenti tipi di file: R00, T02, DAT, JOB, STY, CSV, TXT, DXF, TIN, CDG e FAL.

Per trasferire file dal ricevitore al controller:

Dal menu principale selezionare Strumento / File ricevitore / Importa da ricevitore .L'elenco che appare mostra tutti i file memorizzati nel ricevitore.

1.

Toccare il file (i file) da trasferire. Accanto ai file selezionati appare un segno di spunta.2.

Nota - Per vedere maggiori informazioni su un file, evidenziare il nome del file e toccareInformazioni . Per cancellare un file, evidenziare il nome file e toccare Cancella .

Toccare Importa . Appare la finestra Copia file in controller Trimble .3. Toccare Avvio .4.

Per trasferire file dal controller al ricevitore:

Dal menu principale selezionare Strumento / File ricevitore / Esporta in ricevitore .L'elenco che appare mostra tutti i file memorizzati nella cartella di progetto corrente del controller.

1.

Toccare il file (i file) da trasferire. Accanto ai file selezionati appare un segno di spunta.2. Toccare Esporta .3. Toccare Avvio .4.

423

Page 433: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Posizione

Questa funzione visualizza la posizione corrente della base o dell'antenna GNSS rover.

Per visualizzare coordinate reticolo deve essere definita una proiezione e una trasformazione datum.

La precisione di questa posizione dipende da quale metodo di rilevamento è selezionato. Le precisioni sono:

+/- 10 m (nessun rilevamento corrente)• +/- 10 m (rilevamento postelaborato)• +/- 0,01 m (rilevamento RTK)•

Per vedere la posizione corrente, dal menu principale selezionare Strumento / Posizione .

Se l'altezza dell'antenna è definita, il software calcola la posizione dell'antenna errante. Per visualizzare laposizione dell'antenna base, toccare Base .Toccare Opzioni per sapere se la posizione è mostrata come WGS-84, locale o reticolo.

Stato ricevitore

Per visualizzare lo stato di energia e di memoria del ricevitore GNSS connesso, l'ora GPS e la settimana GPS,dal menu principale selezionare Strumento / Stato ricevitore .

Stato GSM

Lo stato GSM è disponibile solo con modem interni Trimble

Per conoscere la forza del segnale GSM e gli operatori di rete disponibili quando si utilizza il modulo GSMR8 o R6 Trimble interno, selezionare Strumento / Stato GSM dal menu Strumento.

La schermata Stato GSM mostra lo stato riportato dal modem quando si seleziona Stato GSM o si toccaAggiorna.

Se si imposta un PIN nella scheda SIM e il modo è bloccato, è necessario digitare il PIN della SIM da inviareal modem. Il PIN non viene memorizzato ma il ricevitore rimane sbloccato con il PIN corretto fino alsuccessivo spegnimento e riavvio.

Nota - Dopo tre tentativi di sbloccare la scheda SIM utilizzando un PIN non corretto, la scheda SIM vienebloccata, ad eccezione delle chiamate di emergenza. All'utente viene richiesto di inserire un codice PUK(Personal Unblocking Key). Se non si conosce il PUK per il proprio modem, contattare il fornitore dellascheda SIM del modem. Dopo dieci tentativi di inserire il PUK, la scheda SIM non è più valida e non può piùessere utilizzata. In tali casi, è necessario sostituirla.

Operatore di rete mostra l'operatore di rete corrente. L'icona della rete nazionale mostra che l'operatore direte corrente è la rete nazionale della scheda SIM attiva. L'icona della rete di roaming mostra chel'operatore di rete corrente non è quello nazionale.

424

Page 434: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Seleziona rete mostra un elenco di operatori di rete ottenuto dalla rete mobile.

Quando si inserisce il menu stato GSM o si tocca Aggiorna, il modem richiede alla rete mobile l'elenco deglioperatori di rete. Se la ricezione è debole, la rete può restituire meno operatori a questa richiesta.

Alcune schede SIM sono bloccate su specifiche reti. Se si seleziona un operatore di rete che è vietato dallarete host, il sistema mostra uno dei messaggi seguenti: Impossibile selezionare l'operatore di rete oppureRete non consentita - solo chiamate di emergenza.

Selezionare Automatico per mettere il modem in modo di selezione rete 'automatico'. Il modem quindi cercatutti gli operatori di rete e cerca di connettersi all'operatore di rete più appropriato, che può essere il proprio omeno.Se si seleziona un altro operatore di rete Seleziona rete, il modem passa al modo di selezione 'manuale' e cercadi connettersi con l'operatore di rete selezionato.Se si seleziona Stato GSM o si tocca Aggiorna quando si è in modo 'manuale', il modem ricerca solo l'ultimooperatore di rete selezionato manualmente.Per un elenco di operatori di rete ai quali connettersi, contattare il proprio operatore di rete.

Forza del segnale mostra la forza del segnale GSM.

Versione firmware mostra la versione del firmware del modem.

Nota - Lo stato GSM non è disponibile quando il modem interno Trimble è connesso a Internet.

Impostazioni del ricevitore

Per visualizzare la configurazione del ricevitore GNSS connesso, selezionare Impostazioni strumento dalmenu principale.

In alternativa cliccare l'icona del ricevitore sulla barra di stato.

Naviga su punto

E' possibile navigare in un punto senza utilizzare un collegamento radio o senza un rilevamento in corso. Senon c'è alcun collegamento radio, tutte le posizioni sono autonome. Se si ricevono correzioni radio ma ilricevitore non è inizializzato, tutte le posizioni sono soluzioni Mobili. Quando si avvia la funzione Naviga supunto , questa impiega le impostazioni dell'ultimo Stile rilevamento GNSS impiegato dall'utente.

Se si sta utilizzando un ricevitore GNSS che può inseguire segnali WAAS/EGNOS, quando il collegamentoradio è assente l'utente può usare posizioni WAAS/EGNOS invece di posizioni autonome. Per impiegareposizioni WAAS/EGNOS, nello stile di rilevamento impostare il campo Satellite differenziale su WAAS oEGNOS.

Per navigare in un punto:

425

Page 435: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Dalla mappa selezionare il punto in cui si vuole navigare.1. Cliccare sulla mappa tenendo premuto il pulsante del mouse e dal menu di scelta rapida che appareselezionare Naviga su punto . In alternativa selezionare dal menu principale Strumento / Naviga supunto .

2.

Se si vogliono informazioni di cross-track, impostare il campo Naviga su Da punto fisso o Daposizione di partenza .

3.

Riempire gli altri campi come necessario e cliccare Avvio . Appare la finestra di visualizzazionegrafica.

4.

Usare la freccia per navigare nel punto che appare come una croce. Quando si è vicini al punto, lafreccia scompare ed appare un simbolo di barilotto.

5.

Quando si è sul punto, il simbolo del barilotto copre la croce.6. Segnare il punto se necessario.7.

Stato di rete / stazione di riferimento

Quando si effettua un rilevamento in tempo reale e la stazione di riferimento o il server di rete dal quale siricevono i dati della stazione base supporta i messaggi di stato, appare l'opzione menu Stato di rete / stazionedi riferimento . La schermata per questa opzione menu mostra lo stato riferito dal server della stazione diriferimento, le opzioni supportate dalla stazione di riferimento (come RTK su richiesta ) e consente ancheall'utente di configurare la notifica e la memorizzazione dei messaggi di stato nel lavoro corrente.

Se si seleziona la casella di controllo Messaggi a comparsa di nuova stazione di riferimento sullo schermoappaiono i messaggi della stazione di riferimento o del server di rete.Se si seleziona la casella di controllo Memorizza messaggi di stazione di riferimento , i messaggi dellastazione di riferimento o del server di rete sono memorizzati nel database del lavoro corrente.

Dettagli impostazione stazione

Per visualizzare il tipo di strumento e le informazioni di impostazione stazione correnti, quando il controller èconnesso ad uno strumento convenzionale, dal menu principale selezionare Strumento / Dettagli impostazionestazione .

In alternativa, se si sta usando uno strumento meccanico (non uno strumento con servomotore / robotico),toccare l'icona Strumento sulla barra di stato.

Puntatore laser

In un rilevamento Riflesso Diretto il puntatore laser elimina la necessità di guardare attraverso il cannocchialequando si misurano punti DR.

Nota - Quando si usa uno strumento 5600 DR200+, il puntatore laser non è coassiale con il telescopio.

Per accendere il laser:

426

Page 436: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Per aprire la schermata Funzioni Trimble toccare l'icona dello Strumento nella barra di stato, oppuretoccare il tasto Trimble (se disponibile) nel controller.

1.

Cliccare il pulsante Puntatore laser.2.

Nota - Se DR non è ancora abilitato, girando il puntatore laser lo si attiva. Se si spegne il puntatore laser, lostrumento rimane nel modo DR. Se tuttavia si disattiva il modo DR, il laser viene spento automaticamente.

Per misurare automaticamente verso il puntatore laser con un 5600 DR200+ o DR300+ non coassiale,configurare l'impostazione Allineamento laser in Strumento / Riflesso diretto . Per maggiori informazionivedere la sezione Allineamento laser in Riflesso Diretto.

Puntatore laser 3R ad alta potenza

Il modello Stazione totale Trimble S8 può essere dotato di un puntore laser 3R ad alta potenza.

Note

Anche se il puntatore laser ad alta potenza non è coassiale rispetto al cannocchiale, lo strumento puòruotare automaticamente per misurare la posizione del puntatore laser. Quando si esegue unamisurazione di distanza e il puntatore laser ad alta potenza 3R è attivo, viene eseguita unamisurazione preliminare per determinare l'angolo verticale per ruotare lo strumento in modo chevenga misurata la distanza dal punto indicato dal puntatore laser ad alta potenza. Lo strumento ruotaautomaticamente verso la posizione ed esegue la misurazione. Lo strumento quindi tuota in modo cheil laser ad alta potenza punti nuovamente alla posizione misurata. La misurazione preliminare nonviene memorizzata. Questa funzione non si verifica durante il rilevamento continuo.

Il calcolo dell'angolo verticale di rotazione presuppone che la distanza orizzontale rispetto allamisurazione preliminare sia simille alla distanza dalla posizione del puntatore laser ad alta potenza.Per misurare la distanza del puntatore laser ad alta potenza quando si trova vicino al bordo superiore oinferiore di un oggetto, prendere in considerazione l'idea di utilizzare la faccia 1 per eseguiremisurazioni del lato inferiore di un oggetto e la faccia 2 per misurazioni del bordo superiore, in modoche la misurazione preliminare non venga eseguita oltre l'oggetto misurato.

Quando si utilizza un Stazione totale Trimble S8 con il puntatore laser ad alta potenza in un'Impostazione tunnel, dopo aver impostato il punto, toccare Laser 3R per attivare il puntatore laser eriposizionare lo strumento per indicare il contrassegno sulla superficie del tunnel.

AVVERTENZA - Il laser ad alta potenza è un laser di classe 3R che emette radiazioni laser - non fissare ilraggio o guardare direttamente con lo strumento ottico.

Per attivare o disattivare il puntatore laser ad alta potenza 3R:

Per aprire la schermata Funzioni Trimble toccare l'icona dello strumento nella barra di stato oppuretoccare il tasto Trimble (se disponibile) sul controller.

1.

Se il controller è connesso a un Stazione totale Trimble S8 dotato dell'opzione puntatore laser ad altapotenza, il secondo pulsante sulla prima riga in Funzioni Trimble mostra un'icona del puntatore laserad alta potenza 3R.Se il pulsante mostra un'icona Tracklight, Video o LR FineLock, il controller non è connesso a unStazione totale Trimble S8 con puntatore laser ad alta potenza.

427

Page 437: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Eseguire una delle operazioni seguenti:2. Se Funzioni Trimble mostra Laser 3R HP On, il puntatore laser ad alta potenza è spento.Toccare il pulsante per attivare il puntatotre laser ad alta potenza.

Se Funzioni Trimble mostra Laser 3R HP Off, il puntatore laser ad alta potenza è già attivato.Toccare il pulsante per disattivarlo.

Livellamento elettronico

Il livellamento elettronico è disponibile quando si è connessi a Trimble VX Spatial Station or Trimble SSeries total station, 5600 e 3600.

Per livellare elettronicamente all'avvio uno strumento Trimble VX Spatial Station or Trimble S Series totalstation:

Mettere a piombo lo strumento.1. Utilizzare le gambe del cavalletto e la bolla del basamento per livellare approssimativamente lostrumento.

2.

Stabilire una connessione tra il controller e lo strumento. Appare la finestra di dialogo "Livellamentoelettronico" come parte del processo di connessione.

3.

Se lo strumento non è abbastanza a livello viene segnalato un errore di inclinazione. Livellareapprossimativamente lo strumento con la bolla circolare del basamento per portare il livellamentoelettronico entro l'intervallo valido.

Girare le viti di base per centrare le bolle per il puntamento e l'asse di rotazione.4. Per completare il processo di livellamento toccare Accetta .5.

Per livellare elettronicamente all'avvio uno strumento Trimble 5600

Mettere a piombo lo strumento.1. Utilizzare le gambe del cavalletto e la bolla del basamento per livellare approssimativamente lostrumento.

2.

Stabilire una connessione tra il controller e lo strumento. Appare la finestra di dialogo Livellamentoelettronico come parte del processo di connessione.

3.

Girare le viti di base per centrare le bolle per il puntamento e l'asse di rotazione.4. Per completare il processo di livellamento toccare Accetta .5.

Lo strumento inizializza il compensatore (a meno che non sia stata selezionata la casella di controllo Disattivacompensatore ).

Quando Trimble Survey Controller si connette ad uno strumento Trimble 5600, il compensatore non vienereinizializzato se entro le ultime 2 ore era stato inizializzato e se il livello dello strumento non è cambiato perpiù di 30 secondi.

Per livellare uno strumento elettronicamente durante un rilevamento

428

Page 438: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Dal menu principale, selezionare Strumento / Livellamento elettronico .1. Girare le viti di base per centrare le bolle per il puntamento e l'asse di rotazione.2.

Solo per lo strumento Trimble 3600, il piombino laser è attivato anche mentre è aperta la schermataLivellamento elettronico.

Attenzione - Se la precisione è importante non disabilitare il compensatore. Se non si disabilita ilcompensatore, gli angoli orizzontali e verticali nello strumento non vengono corretti dagli errori di cattivolivellamento.

Riflesso Diretto

Quando Trimble Survey Controller è connesso ad uno strumento con Riflesso Diretto (DR), selezionareStrumento / Riflesso Diretto per configurare le impostazioni DR.

Suggerimento- Per accedere rapidamente alla configurazione delle impostazioni DR, toccare l'icona dellostrumento nella barra di stato oppure premere il tasto Trimble e tenere premuta l'icona DR.

Sono disponibili le seguenti impostazioni, se supportate dallo strumento:

Per abilitare o disabilitare la misurazione riflesso diretto, selezionare DR .• Per abilitare o disabilitare il puntatore laser, selezionare Puntatore laser .• Per abilitare o disabilitare il puntatore laser ad alta potenza quando si utilizza un Stazione totaleTrimble S8 con questa opzione, selezionare Laser 3R HP

Per misurare dove il laser sta puntando, impostare Allineamento laser su Orizzontale o Verticale (aseconda della superficie che si sta misurando). Per maggiori informazioni vedere Allineamento laser .

Per accettare misurazioni di minore precisione (cioè al di sotto della normale specifica dellostrumento), abilitare segnale debole.

Immettere un valore di deviazione standard per definire la precisione accettabile di una misurazioneDR. Quando si misura verso mire vaghe, la deviazione standard è visualizzata sulla barra di stato finoa che non soddisfa il valore definito. Una volta soddisfatta la deviazione standard, la misurazione DRè accettata. Per accettare la misurazione DR prima che la deviazione standard sia soddisfatta, toccareEnter mentre la deviazione standard è visualizzata sulla barra di stato.

Immettere una distanza minima e massima per restringere l'intervallo di misurazione DR. Questoserve ad evitare di ottenere risultati da un oggetto distante o intermittente.

Quando si usa DR con uno strumento Trimble VX Spatial Station or Trimble S Series total station, 5600 o3600, Mira DR è dedicata per l'uso DR, quindi configurare in modo appropriato la costante prisma e l'altezzadella mira.

Quando si attiva DR, Trimble Survey Controller passa automaticamente a Mira DR.Quando si disattiva DR, il software ritorna all'ultima mira non-DR usata. Se l'ultima mira utilizzata è statacancellata, il software impiega la Mira 1.

In alternativa selezionare Mira DR per abilitare DR. Selezionare Mira 1 per disabilitare DR e riportare lostrumento al suo stato precedente.

429

Page 439: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Trimble Survey Controller supporta fino a sei mire preconfigurate, ma solamente una mira DR. Per maggioriinformazioni vedere Dettagli mira.

Allineamento laser

Il puntatore laser in uno strumento Trimble 5600 DR 200+ o DR 300+ non è coassiale con l'EDM. Diconseguenza la posizione dove è osservata la misurazione DR non corrisponde alla posizione del punto laser.Per configurare Trimble Survey Controller per misurare il punto laser, procedere nel modo seguente:

Abilitare il puntatore laser.1. Selezionare l'allineamento laser:2.

Nessuno – la misurazione DR è osservata sotto il punto laser.• Orizzontale – la misurazione DR è osservata nella posizione del punto laser, a patto che lamisurazione sia su una superficie orizzontale.

Verticale – la misurazione DR è osservata nella posizione del punto laser, a patto che la misurazionesia su una superficie verticale.

Lo strumento ruota verso la posizione del punto laser ed effettua la misurazione. Una volta completatal'osservazione, lo strumento ruota di nuovo il punto laser verso il punto osservato.

Per maggiori informazioni vedere:

Scansione

Scansione della superficie

Oggetto remoto

Gira a

Se si utilizza uno strumento con servomotore o uno strumento robotico , si possono impiegare le opzioni Giraa per controllare il movimento dello strumento.

Per fare ciò:

Dal menu principale selezionare Strumento / Gira a . In alternativa toccare l'icona dello strumentosulla barra di stato e cliccare il pulsante Gira a nel modulo Funzioni Trimble.

1.

Selezionare un metodo di controllo strumento per girare lo strumento ad un angolo o un puntospecificato:

2.

per un angolo solo orizzontale o verticale, immettere l'angolo nel campo Gira a ;♦ per un angolo orizzontale o verticale, immettere l'angolo orizzontale nel campo Gira a Ang.Or. e l'angolo verticale nel campo Gira a Ang. Ver. ;

per un punto specificato, digitare un nome punto nel campo Nome punto ;♦ per una distanza, digitare una distanza dalla propria posizione corrente al punto in cui lo♦

430

Page 440: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

strumento ha perso l'aggancio.

Toccare Gira . Lo strumento gira verso l'angolo (gli angoli) o il punto immesso dall'utente.3.

Per girare lo strumento orizzontalmente a destra o sinistra a 90°, oppure a 180°, utilizzare il corrispondentetasto software nella parte inferiore dello schermo.

Per far individuare ed agganciare la mira allo strumento, toccare Cerca .Appare il messaggio "ricerca in corso..." e lo strumento inizia a ricercare la mira.

Per informazioni su altri metodi, vedere:

Joystick• Strumento robotico• Mappa del lavoro corrente•

Joystick

Se si sta facendo funzionare uno strumento robotico nell'estremità remota (mira), quando si perde l'aggancioutilizzare Joystick per girare lo strumento verso la mira.

Per girare lo strumento verso la mira:

Dal menu principale selezionare Strumento / Joystick . In alternativa toccare l'icona Strumento sullabarra di stato, poi toccare il pulsante Joystick nella schermata Funzioni Trimble .

1.

Toccare una freccia sullo schermo o premere i tasti freccia Su, Giù, Destra o Sinistra per girare lostrumento. Lo strumento gira nella direzione indicata dalla freccia piena.

2.

Nota - Quando lo strumento è sulla Faccia 2, le frecce Su e Giù sono inverse. Ad esempio se sipreme Giù lo strumento ruota verso l'alto. Se si preme Su esso ruota verso il basso.

Quando si usa uno Trimble VX Spatial Station or Trimble S Series total station, ruotarlo comemostrato nella tabella seguente.

3.

Tenere premuta questa freccia per ruotare lo strumento

oppure orizzontalmente (sinistra odestra)

oppure verticalmente (su o giù)

, , oppure orizzontalmente everticalmente

Note

Per far smettere lo strumento di girare rilasciare la freccia.♦ Per cambiare direzione toccare il pulsante per il cambio di direzione ( , ).♦

431

Page 441: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Quando l'icona dello strumento si trova alla sinistra dell'icona del prisma, lostrumento gira come se l'utente si trovasse dietro lo strumento.

Quando l'icona dello strumento è alla destra dell'icona del prisma, lo strumento giracome se l'utente si trovasse nell'asta.

Per aumentare o ridurre la velocità di rotazione, toccare la freccia della velocità sinistra(ridurre) o destra (aumentare).

Quando si usa un Trimble 5600, ruotare lo strumento come mostrato nella tabella seguente.4.

Toccare questa freccia per ruotare lo strumento

prima destra o sinistra orizzontalmente 12 0

seconda destra o sinistraorizzontalmente 120 0

prima su o giù verticalmente 1 0

seconda su o giù verticalmente 5 0

Toccare Esc o un'altra freccia per arrestare la rotazione dello strumento. La freccia direzionale diventavuota. Lo strumento ora punta verso la mira.

Quando si utilizza uno strumento della serie Leica TPS1100, selezionare la stessa direzione peraumentare la velocità di rotazione dello strumento. La seconda freccia direzionale diventa piena.Selezionare di nuovo la stessa freccia per ridurre la velocità.

5.

Toccare Esc o un'altra freccia per arrestare la rotazione dello strumento. La freccia direzionale diventavuota. Lo strumento ora punta verso la mira.

Per far individuare ed agganciare la mira allo strumento, toccare Cerca .Appare il messaggio "ricerca in corso..." e lo strumento inizia a ricercare la mira.

Quando la Ricerca GPS è pronta, è disponibile un tasto software . Per eseguire una ricerca assistita

da GPS toccare .

I risultati di ricerca appaiono nella barra di stato sotto forma di messaggi:

Mira agganciata - indica che la mira è stata individuata e l'inseguimento agganciato.• Nessuna mira - indica che la mira non è stata individuata.•

Per informazioni su altri metodi, vedere:

Gira a• Strumento robotico• Mappa del lavoro corrente•

Video

La Trimble VX Spatial Station dispone di una videcamera integrata, che consente di:

432

Page 442: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Visualizzare il campo visivo cannocchiale sullo schermo del controller, eliminando la necessità diguardare attraverso il cannocchiale

Controllare i movimenti dello strumento tramite la funzione Tocca-e-muovi• Acquisire immagini• Visulizzare le caratteristiche provenienti da fonti diverse in 3D, con sovrapposizione sullo schermovideo

La videocamera non è coassiale rispetto al cannocchiale. Pertanto:

Il software Trimble Survey Controller corregge questo offset quando riceve una distanza dallostrumento.

Quando lo strumento non restituisce alcuna distanza (as esempio, nel modo Standard o Trackingsenza mira), potrebbe esserci un offset verticale fino a 38 mm tra il reticolo mostrato sullo schermovideo e quello visualizzato nel cannocchiale. Questo offset è maggiormente rilevabile a distanzeridotte. Il software Trimble Survey Controller utilizza l'ultima distanza misurata per calcolare lacorrezione dell'offset. Se non è stata effettuata alcuna misurazione, si presume una distanza pari ainfinito.

Per accedere allo schermo video durante la connessione a uno strumento con una fotocamera, eseguire unadelle operazioni seguenti:

Dal menu principale, selezionare Strumento/Video .• Selezionare l'icona delle funzioni Trimble e quindi Video nella schermata Funzioni Trimble .•

Note

L'opzione video è disponibile solo durante la connessione a uno Trimble VX Spatial Station.• L'opzione video non è disponibile quando il software Trimble Survey Controller è connesso tramite latecnologia a cavo seriale.

L'opzione video non è disponibile quando il software Trimble Survey Controller è connesso tramite latecnologia wireless Bluetooth.

Il video non è disponibile quando il modulo di scansione è aperto. Se si apre il modulo di scansione, ilmodulo video si chiude automaticamente.

A causa di questa risoluzione dell'immagine video, potrebbe berificarsi una differenza fino a un pixeltra il retino dell'immagine e quello visualizzato tramite il cannocchiale. Questa differenza può esserevisibile con tutti i dati sovrapposizioni.

Le istantanee scattate tra 3°36' (4 gon) e lo zenit non corrispondono direttamente ai dati punto nelsoftware RealWorks Survey.

Per maggiori dettagli vedere:

Sovrapposizione dati• Tocca-e-muovi• Acquisizione immagini• Tasti software video• Bilanciamento bianco•

Sovrapposizione dati

433

Page 443: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Le caratteristiche del lavoro vengono sovrapposte nell'immagine video, per mostrare una rappresentazionegrafica delle caratteristiche in 3D. Le funzioni sovrapposte derivano da funzioni multiple:

punti, linee e archi dal database dei lavori correnti• punti da lavori collegati, da file CSV collegati e da file di mappa (ad esempio, file DXF e SHP).• caratteristiche codificate dalla libreria di attributi e caratteristiche•

Note

Le caratteristiche possono essere visualizzate solo quando sono definite in 3D. Questo richiede che laconfigurazione della stazione in 3D sia stata completata, con la definizione della quota della stazionee dell'altezza dello strumento.

Non è possibile selezionare le caratteristiche visualizzate nello schermo video.• Vengono visualizzate solo le coordinate della griglia. Se non è stata definita una proiezione, vengonomostrati solo i punti memorizzati come coordinate della griglia.

Se nel database sono presenti due punti con lo stesso nome, viene visualizzato il punto con la classe diricerca più elevata. Per ulteriori informazioni su come il software Trimble Survey Controller utilizzale classi di ricerca, vedere Regole di ricerca database.

Tocca-e-muovi

La funzione Tocca-e-muovi consente all'utente di controllare lo strumento. Toccare lo schermo video perruotare lo strumento su una determinatata posizione.

Note

Quando si lavora nello schermo video, le frecce su, giuù sinistra e destra sono in modalità in Joysticke possono essere utilizzate per ruotare lo strumento.

La funzione Tocca-e-muovi è influenzata dall'offset della camera non coassiale.•

Acquisizione immagini

È possibile acquisire l'immagine visualizzata nella cornice video della finestra di scansione.

Le immagini acquisite vengono memorizzate come file JPEG nella cartella di progetto corrente.• Le immagini acquisite possono essere visualizzate in Rivedi lavoro correte.• Le opzioni delle immagini sono controllate dalle proprietà foto .•

Le immagini possono venire acquisite automaticamente durante una misurazione dalla finestra video. Larevisione del lavoro corrente sovrappone il punto misurato sull'immaigne video associata insieme alleinformazioi sull'altezza della mira. Questi dati non vengono memorizzato nel file JPEG.

Con l'opzione GIS ad alta precisione attivata, è possibile allegare con semplicità immagini dal Trimble VXSpatial Station a un punto, utilizzando il campo attributo. Per ulteriori informazioni, vedere Utilizzo delTrimble VX Spatial Station per acquisire immagini.

Suggerimento - Utilizzare la funzione Panorama per acquisire automaticamente immagini multiple per unfotogramma di scansione.

434

Page 444: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Per garantire che le immagini possano essere fatte coincidere correttamente con i dati dei punti nel softwareRealWorks Survey, completare sempre la configurazione della stazione prima di acquisire le immagini. Incaso contrario, non ci sarebbe informazioni di orientamento memorizzato con l'immagine.

Nota - Se il tracciamento è attivato e lo strumento è bloccato su un prisma, non spostare il prisma durantel'acquisizione dell'immagine. In caso contrario, l'immagine acquisita potrebbe essere errata e con essaverrebbero memorizzate informazioni di orientamento errate.

Per trasferire i file JPEG dal CU Trimble nella docking station al computer dell'ufficio, utilizzare il cavo USBHirose.Per i file JPEG non è possibile utilizzare il cavo seriale DB9 Hirose.

Tasti software video

Utilizzare i tasti software video per:

ingrandire e ridurre l'immagine• acquisire le immagini• visualizzare e controllare luminosità e contrasto• visualizzare e controllare le proprietà fodo e le opzioni di scatto• modificare le opzioni di visualizzazione•

Le funzioni dei tasti vengono descritte nella tabella seguente:

Tasto software Funzione

+Consente di ingrandire l'immagine. Sono disponibili quattro livelli di zoom nellafinestra video.

-Consente di ridurre l'immagine. Sono disponibili quattro livelli di zoom nellafinestra video.

Consente di acquisire un immagine extra large (XL) (2048x1536). Il formato XL èdisponibile solo quando lo zoom è in scala 1:1.

Consente di acquisire un'immagine large (L) (1024x768). Il formato L è disponbilesolo quando lo zoom è in scale 1:1 e 2:1.

Consente di acquisire un'immagine medium (M) (512x384). Il formato M non èdisponibile quando lo zoom è in scala 4:1.

Consente l'acquisizione di immagini small (S) (256x192). Il formato S è sempredisponibile, indipendentemente dal livello di zoom.

Consente di controllare la luminosità dell'immagine video sullo schermo delcontroller e delle immagini acquisiti.

Consente di controllare il contrasto dell'immagine video sullo schermo del controllere delle immagini acquisite.

Consente di controllare il livello di bilanciamento bianco nell'immagine video sulloschermo del controller e delle immagini acquisite.

Bilanciamento bianco

435

Page 445: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Sono disponibili tre impostazioni di bilanciamento bianco. Selezionare l'impostazione dibilanciamento bianco più adeguata alle condizioni di luce durante la configurazione:

Impostazione bilanciamento bianco Uso...

Luce diurna esterno, condizioni luminose

Incandescenza in caso di luce artificiale

Fluorescente in caso di luci fluorescenti

Selezionare la freccia su per accedere a ulteriori funzioni dei tasti software. Le funzioni aggiuntive sonodescritte nella tabella seguente.

Consente di impostare il nome del file. I nomi di file vengono aumentati automaticamente dal nomedi file iniziale.

Consente di impostare le dimensioni dell'immagine. L'immagine acquisita è sempre la stessa dellavisualizzazione su schermo. Non tutte le dimensioni sono disponibili per tutti i livelli di zoom.

Consente di impostare la compressione dell'immagine. Maggiore è la qualità dell'immagine,maggiori sono le dimensioni del file dell'immagine acquisita.

FiltroMostra una legenda per i simboli delle caratteristiche e consente all'utente di scegliere qualicaratteristiche visualizzare.

Opzioni

Visualizza etichette consente di controllare la modalità di visualizzazione delle etichette di nome odi codice presso i punti della mappa.

Visualizza elevazioni consente di controllare l'opzione di visualizzazione delle elevazioni nelloschermo video.

Attivare Misurazione automatica per avviare automaticamente una misurazione quando si preme iltasto di misurazione.

Attivare Scatto alla misurazione per acquisire automaticamente uno scatto dopo la misuraizonedallo schermo video.

Attivare Archivia automaticamente scatto per memorizzare automaticamente le immagini acquisite.

Tracklight

Quando si è connessi ad uno Stazione totale Trimble Serie S, azionare Tracklight nel modo seguente.

Per impostare la velocità della luce guida:

Dal menu principale selezionare Strumento / Tracklight.1. Selezionare la casella di controllo Attiva Tracklight.2. Dall'elenco a discesa che appare nel campo Velocità selezionare Lenta, Rapida o Automatica.3.

Suggerimento - Quando è selezionata Automatica Tracklight lampeggia rapidamente quando la mira èagganciata e lampeggia lentamente se non c'è una mira.

Per accendere o spegnere Tracklight:

436

Page 446: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Toccare l'icona Funzioni Trimble.1. Toccare Tracklight nella schermata Funzioni Trimble .2.

Nota - Tracklight non è disponibile durante la connessione a uno strumento dotato di una fotocamera, di unpuntatore laser ad alta potenza o di tecnologia FineLock a lunga portata.

Quando si è connessi ad uno strumento Trimble 3600 o 5600, far funzionare Tracklight nel modo seguente.

Per impostare l'intensità della luce guida:

Dal menu principale selezionare Strumento / Tracklight.1. Selezionare la casella di controllo Attiva Tracklight.2. Dall'elenco a discesa nel campo Intensità selezionare Normale o Alta.3.

Per accendere o spegnere Tracklight:

Toccare l'icona Funzioni Trimble.1. Toccare Tracklight nella schermata Funzioni Trimble .2.

Suggerimento - Per accedere rapidamente alla configurazione di Tracklight, toccare l'icona dello strumentonella barra di stato oppure premere il tasto Trimble e tenere premuta l'icona di Tracklight.

Note - Tracklight non è disponibile quando su un Trimble 5600 DR Standard è abilitato il modo di Risparmioenergetico EDM .

Autolock

Se nello strumento è disponibile Autolock, usarlo per agganciare e inseguire una mira remota.

FineLock e la tecnologia FineLock a lunga portata forniscono prestazioni migliori durante la misurazione dimire statiche quando ci sono due prismi vicini. L'utente può utilizzare FineLock e la tecnologia FineLock alunga portata per agganciare una mira ma non per inseguire o cercare una mira.

Con un dispositivo Stazione totale Trimble S8 con tecnologia FineLocj, utilizzare il modo FineLock quando simisura un prisma che è a una distanza tra 20 e 700 m.Con un Stazione totale Trimble S8 con tecnologia FineLock a lunga portata, è possibile utilizzare il modoFineLock a lunga portata quando si misura un prisma a una distanza compresa tra 250 e 2500 m.

Quando si utilizza la tecnologia Stazione totale Trimble S8 con FineLock, è possibile configurare il pulsanteAutolock nelle funzioni Trimble per abilitare e disabilitare Autolock o la tecnologia FineLock.

Per attivare o disattivare Autolock:

Per aprire la schermata Funzioni Trimble toccare l'icona dello strumento nella barra di stato oppuretoccare il tasto Trimble (se disponibile) sul controller.

1.

437

Page 447: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Si può configurare il secondo pulsante della terza riga in Funzioni Trimble perché agisca comepulsante Autolock o FineLock.

Eseguire una delle operazioni seguenti:2. Se il pulsante mostra FineLock On o FineLock Off, è configurato come pulsante FineLock.Toccare e tenere brevemente premuto il pulsante FineLock. Quando si rilascia il pulsante,viene visualizzata la finestra di dialogo Autolock e comandi di ricerca . Impostare l'agganciomira su Autolock e toccare Accetta. Il pulsante viene ora configurato come pulsante Autolock.

Se il pulsante visualizza Autolock On oppure Autolock Off, è configurato come pulsanteAutolock.Toccare Autolock On per attivare Autolock.Toccare Autolock Off per disabilitare la funzione Autolock.

Viene eseguita automaticamente una ricerca se si avvia una misurazione quando è abilitato Autolock ma lostrumento non è agganciato alla mira.

Quando Ricerca GPS è pronta, viene eseguita una ricerca assistita da GPS invece di una ricerca standard. Pereseguire una ricerca standard, mettere in pausa Ricerca GPS oppure selezionare la voce Ricerca disponibilenella schermataJoystick.

Suggerimento - Per accedere rapidamente alla configurazione di Autolock e alle impostazioni di ricerca,toccare l'icona dello strumento nella barra di stato oppure premere il tasto Trimble e tenere premuta l'icona diricerca.

Nota - Non usare Autolock durante i test di collimazione o d'inclinazione dell'asse orizzontale di rotazione.Per maggiori informazioni vedere Regolazione strumento .

Aggancia la mira, Autosearch e Tempo inseguimento prevedibile forniscono comandi Autolock aggiuntivi.Questi comandi non sono disponibili con tecnologia FineLock o FineLock a lunga portata.

Aggancia la mira

Questa funzione era precedentemente chiamata Aggancio avanzato.

Aggancia la mira aggancia automaticamente una mira remota rilevata.Se non si vuole agganciare automaticamente una mira, impostare il metodo Autolock su Aggancio disabilitato.

Nota - Aggancia la mira non controlla l'ID mira.

Ricerca automatica

Selezionare Ricerca automatica per effettuare automaticamente una ricerca orizzontale quando si perdel'aggancio ad una mira remota.

Tempo inseguimento prevedibile

438

Page 448: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Questa funzionalità consente all'utente di superare un ostacolo temporaneo e di continuare la rotazione dellostrumento, sulla base della traiettoria orizzontale della mira, quando si perde l'aggancio del prisma.

Se la traiettoria è coerente e il prisma viene nuovamente visualizzato da dietro l'ostacolo nell'intervallo ditempo definito, lo strumento verrà puntato direttamente al prisma e l'aggancio verrà automaticamenteripristinato.

Dopo l'intervallo di tempo specificato, il software Trimble Survey Controller riposta che la mira è stata persae intraprende le misure correttive sulle impostazioni correnti.

Lo strumento ruota verso il punto in cui è stata vista la mira per l'ultima volta, quindi agisce come indicato diseguito:

Se Ricercaautomatica è ...

e la funzione Aggancia la mira èABILITATA, lo strumento …

e la funzione Aggancia la mira èDISABILITATA, lo strumento …

On

Esegue l'aggancio su qualsiasi mira presentenel campo visivo.Se non vi è alcuna mira, viene eseguita unaricerca sulla base delle impostazioni dellafinestra di ricerca.

Ignora qualsiasi mira visibile e inizia unaricerca sulla base delle impostazioni dellafinestra di ricerca

OffEsegue l'aggancio su qualsiasi mira nel campovisivo o attende fino a quando una mira entranel campo visivo e si blocca su di essa.

Ignora qualsiasi mira nel campo visivo enon avvia alcuna richiesta fino a quando nonviene richiesto dall'utente.

Nota - Le impostazioni predefinite del software Trimble Survey Controller sono Aggancia la miraABILITATA e Ricerca automatica OFF.

È possibile configurare la funzionalità Tempo inseguimento prevedibile:

Per un utilizzo robotizzato standard, Trimble consiglia le impostazioni predefinite (1s).•

Queste consente all'utente di oltrepassare tutti i piccoli ostacoli che bloccano l'orizzonte visivo tra lostrumento e la mira (ad esempio, alberi, pali dell'elettricità o veicoli) e di ripristinare l'aggancioautomaticamente.

In ambienti con un numero elevato di oggetti riflettenti, è possibile impostare il tempo diinseguimento prevedibile su 0s. Per prestazioni ottimali, utilizzare questa impostazione con lafunzionalità Aggancia a mira DISABILITATA.

Con queste impostazioni, l'utente viene immediatamente informato se l'orizzonte visivo per la miracorretta è ostruito. È possibile garantire il ripristino dell'aggancio sulla mira.

In ambienti in cui la mira può essere agganciata per pochi secondi in un determinato momento, èpossibile utilizzare le impostazioni 2s o 3s.

Questo consente all'utente di oltrepassare ostacoli di dimensioni maggiori che bloccano l'orizzontevisivo tra lo strumento e la mira (ad esempio, piccoli edifici) e quindi di ripristinare automaticamente

439

Page 449: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

l'aggancio.

Se lo strumento non riesce a ripristinare l'aggancio alla mira in movimento, torna al punto in cui ha persol'aggancio e riavvia l'inseguimento prevedibile.

Per modificare il tempo di inseguimento prevedibile:

Eseguire una delle operazioni seguenti:1. Dal menu principale selezionare Strumento / Autolock e comandi di ricerca .♦ Dal modulo Funzioni Trimble, toccare e tenere premuta brevemente l'icona Autolock oRicerca . Al rilascio, verrà visualizzata la finestra di dialogo Autolock e comandi di ricerca .

Selezionare il tempo necessario dall'elenco dei tempi di inseguimento prevedibile.2.

FineLock

FineLock e la tecnologia FineLock a lunga portata forniscono prestazioni migliori durante la misurazione dimire statiche quando ci sono due prismi vicini. L'utente può utilizzare FineLock e la tecnologia FineLock alunga portata per agganciare una mira ma non per inseguire o cercare una mira.

Con un dispositivo Stazione totale Trimble S8 con tecnologia FineLocj, utilizzare il modo FineLock quando simisura un prisma che è a una distanza tra 20 e 700 m.Con un Stazione totale Trimble S8 con tecnologia FineLock a lunga portata, è possibile utilizzare il modoFineLock a lunga portata quando si misura un prisma a una distanza compresa tra 250 e 2500 m.

Per attivare o disattivare la tecnologia FineLock:

Per aprire la schermata Funzioni Trimble toccare l'icona dello strumento nella barra di stato oppuretoccare il tasto Trimble (se disponibile) sul controller.

1.

L'utente può configurare il secondo pulsante della terza riga in Funzioni Trimble come pulsanteAutolock o FineLock.

Eseguire una delle operazioni seguenti:2. Se il pulsante mostra Autolock On oppure Autolock Off, è configurato come pulsanteAutolock.Toccare e tenere brevemente premuto il pulsante Autolock. Al rilascio, viene visualizzata lafinestra di dialogo Autolock e comandi di ricerca . Impostare l'aggancio della mira suFineLock e toccare Accetta. Il pulsante è ora configurato come un pulsante FineLock.

Se il pulsante mostra FineLock On oppure FineLock Off, è configurato come pulsanteFineLock.Toccare FineLock On per attivare FineLock.Toccare FineLock Off per disabilitare FineLock.

Per attivare/disattivare la tecnoliga FineLock a lunga portata:

Per aprire la schermata Funzioni Trimble toccare l'icona dello strumento nella barra di stato oppuretoccare il tasto Trimble (se disponibile) sul controller.

1.

440

Page 450: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Se il controller è connesso a un Stazione totale Trimble S8 dotato di tecnologia FineLock a lungaportata, il secondo pulsante della prima riga nelle Funzioni Trimble è il pulsante FineLock a lungaportata.Se il pulsante mostra un'icona Tracklight, Video o Puntatore laser ad alta potenza, il controller non èconnessa a un Stazione totale Trimble S8 dotato di tecnologia FineLock a lunga portata.

Eseguire una delle operazioni seguenti:2. Se il pulsante mostra LR FineLock On, LR FineLock è disattivato, toccare il pulsante perattivare la tecnologia FineLock a lunga portata.

Se il pulsante mostra LR FineLock Off, LR FineLock è attivato, toccare il pulsante perdisattivare la tecnologia FineLock a lunga portata.

Nota su FineLock

FineLock è disponibile solo su dispositivi Stazione totale Trimble S8, dotati di tecnologia FineLock.• La tecnologia FineLock a lunga portata è disponibile solo su un Stazione totale Trimble S8 dotato ditecnologia FineLock.L'hardware Long Range FineLock non è coassiale al cannocchiale.Per eliminare gli errori verticali con hardware Long Range FineLock non coassiale, osservaretutte le osservazioni dei punti su entrambe le facce, 1 e 2.

FineLock può essere utilizzato solo per prismi a una distanza tra 20 e 700 m.• Se la tecnologia FineLock viene utilizzata per una misura inferiore a 20 m, il softwareTrimble Survey Controller rileva che l'uso di FineLock non è appropriato, la misurazione nonè possibile e viene visualizzato il messaggio Mira troppo vicina per FineLock . Disattivare latecnologia FineLock in caso di misurazione di distanze inferiori a 20 m.

Se la tecnologia FineLock viene utilizzata per una mira a una distanza inferiore ai 20 m e ladistanza non viene misurata, il software Trimble Survey Controller utilizza FineLock perchénon è in grado di rilevare la non adeguatezza dell'uso di FineLock.

Le misurazioni effettuate con la tecnologia FineLock a meno di 20 m non sono affidabili: nonutilizzarle.

La tecnologia FineLock a lunga portata può essere utilizzata solo per prismi a una distanza tra 250 e2500 m.

Se la tecnologia FineLock a lunga portata viene utilizzata per una misura inferiore a 250 m, ilsoftware Trimble Survey Controller rileva che l'uso di FineLock a lunga portata non èappropriato, la misurazione non è possibile e viene visualizzato il messaggio Mira troppovicina per FineLock a lunga portata . Disattivare la tecnologia FineLock a lunga portata a incaso di misurazione di distanze inferiori a 250 m.

Se la tecnologia FineLock a lunga portata viene utilizzata per una mira a una distanzainferiore ai 250 m e la distanza non viene misurata, il software Trimble Survey Controllerutilizza FineLock a lunga portata perché non è in grado di rilevare la sua non adeguatezza.

Le misurazioni effettuate con FineLock a lunga portata a meno di 250 m non sono affidabili:non utilizzarle.

La tecnologia FineLock e FineLock a lunga portata non possono essere utilizzatecontemporaneamente ai modi TRK, DR o Autolock. FineLock è sempre prevalente rispetto a questialtri modi.

Se FineLock o FineLock a lunga portata vengono utilizzati insieme a TRK, l'osservazioneviene misurata con il modo STD.

441

Page 451: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Se FineLock o FineLock a lunga portata vengono attivati insieme a DR, l'osservazione vienemisurata con modo STD.

Se FineLock o FineLock a lunga portata vengono attivati quando Autolock è già attivato,quest'ultimo viene disattivato automaticamente.Se si riattiva manualmente l'opzione Autolock, verrà utilizzata per puntare la mira mentreFineLock o FineLock a lunga portata verrà utilizzato per l'osservazione. Se vi sono due prismivicini e Autolock è stato attivato prima di impostare la tecnologia FineLock o FineLock alunga portata, verificare il puntamento del prisma prima di atticare FineLock o FineLock alunga portata.

Si possono utilizzare le tecnologie FineLock e FineLock a lunga portata con Osservazioni mediatecon un Stazione totale Trimble S8 dotato di tecnologia FineLock con versione firmware R11 osuccessiva.

RMT inclinabile (solo Trimble 5600)

Attivare RTM inclinabile quando si utilizza una mira remota inclinata verso lo strumento. Disattivare RTMinclinabile quando si utilizza una mira verticale fissa. Quando è disattivata, la misurazione dell'angoloverticale viene corretta per la piccola distanza di offset tra la RMT e il centro del prisma.

Finestra di ricerca centrata automaticamente e dimensioni della finestra di ricerca

Quando si effettua una ricerca con selezionata l'opzione "Finestra di ricerca centrata automaticamente",Trimble Survey Controller impiega l'angolo orizzontale e verticale corrente dello strumento per impostare ilcentro della finestra di ricerca e l'intervallo orizzontale e verticale per calcolare l'estensione della finestra. Talidimensioni sono inviate allo strumento ogni volta che effettua una ricerca.

Se non si seleziona "Finestra di ricerca centrata automaticamente", le dimensioni di ricerca non vengonoresettate nello strumento.

Per configurare in alto a sinistra e in basso a destra l'estensione della finestra di ricerca, puntare e misurarecon lo strumento prima di iniziare il rilevamento robotico. Per maggiori informazioni consultare Preparativiper un rilevamento robotico .

ID mira - Inseguimento della mira con Trimble VX Spatial Station or Trimble S Series total station

Se si utilizza uno strumento Trimble VX Spatial Station or Trimble S Series total station con capacità diricerca e un prisma 360° Trimble serie VX/S o una mira MultiTrack Trimble, è possibile configurare ilsoftware per utilizzare un ID mira attivo.

Nota - Se si utilizza uno Trimble VX Spatial Station or Trimble S Series total station con mira MultiTrackTrimble, è necessario aggiornare lo strumento alla versione del firmware R7.0.35 o successiva. La firmwareTrimble VX Spatial Station or Trimble S Series total station è disponibile su www.trimble.com.

Nota - Inseguimento ID mira attiva non disponibile su Stazione totale Trimble S3.

Quando si utilizza la mira Trimble MultiTrack, il modo di inseguimento può essere impostato su:

Passivo•

442

Page 452: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Attivo• Semi-attivo•

Modo di tracciamento - Passivo

Se non si opera in un ambiente riflettente, impostare il modo Inseguimento su Passivo.•

Modo inseguimento - Attivo

Se si opera in un ambiente altamente riflettente o in un sito con molti prismi, impostare il Modoinseguimento su Attivo per garantire l'aggancio costante alla mira corretta.

Modo inseguimento - Semi-attivo

Se si opera in un ambiente riflettente e sono necessarie quote precise, impostare il modo inseguimentosu Semi-attivo per assicurarsi di mantenere costantemente agganciata la mira corretta.

Quando modo Inseguimento è impostato su Semiattivo, l'ID mira viene utilizzato per manteneretracciare il prsma e quindi passa automaticamente al modo di inseguimento passivo, quando si esegueuna misurazione standard. Questo permette di eseguire misurazioni angolari verticali più precise.

Quando si utilizza l'inseguimento passivo durante la misurazione, è necessario sapere che esiste ilrischio di un'interferenza con la misurazione da parte delle superfici riflettenti.

Quando si utilizza il prisma Trimble VX Spatial Station or Trimble S Series total station 360°, l' ID mira puòessere impostato su:

Off - l'ID non viene controllato• Ricerca - controlla l'ID quando viene avviata una ricerca.• Ricerca e misura - controlla l'ID quando viene avviata una ricerca e quando viene iniziata unamisurazione.

Sempre - l'ID viene controllato costantemente dallo strumento.•

Verifica ID mira - Ricerca

Se si opera in un ambiente con poche superfici riflettenti, ma si desidera assicurarsi che in caso diricerca, si eseguirà l'aggancio alla mira corretta, impostare Verifica ID mira su Ricerca.

Quando Verifica ID mira è impostato su Ricerca, l'ID mira viene controllato dopo ogni ricerca pergarantire l'aggancio alla mira corretta. In caso contrario, il software Trimble Survey Controller avvisal'utente, che può eseguire una nuova ricerca dell'ID mira corretto.

Se tuttavia si abilita l'opzione Aggancia la mira e lo strumento rileva automaticamente la mira, noneffettua la ricerca o il controllo dell'ID mira.

L'ID mira deve essere puntato con cura verso lo strumento, quando si esegue una ricerca.•

Verifica ID mira - Ricerca e misura

Se si utilizza in un ambiente con poche superfici riflettenti ma si desidera essere assolutamente certi,in caso di ricerca o misurazione, di essere agganciati alla mira corretta, impostare Verifica ID mira suRicerca e misura.

443

Page 453: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Quando Verifica ID mira su Ricerca e misura, la mira viene nuovamente controllata prima dellamisurazione per garantire che lo strumento sia ancora agganciato alla mira corretta. In caso contrario,il software Trimble Survey Controller avvisa l'utente che può eseguire una nuova ricerca per l'ID miracorretto.

L'ID mira deve essere puntato con cura verso lo strumento quando si esegue una misurazione.•

Verifica ID mira - Sempre

Se si opera in un ambiente riflettente e sono necessarie quote precise, impostare Verifica ID mira suSempre per garantire l'aggancio costante alla mira corretta.

Quando Verifica ID mira è impostato su Sempre, l'ID mira viene utilizzato per mantenere attivamentel'aggancio orizzontale. Il prisma viene utilizzato per mantenere l'aggancio verticale.

Quando l'inseguimento passivo viene utilizzato per mantenere l'aggancio verticale al prisma, ènecessario sapere che esiste il rischio di un'interferenza delle superfici riflettenti vicine conl'inseguimento verticale.

L'ID mira dispone di due modalità di accensione: per 60 secondi e accensione continua. Quando Verifica IDmira è impostato su Sempre, è necessario impostare l'ID mira sull'accensione continua.

L'ID mira deve essere puntato con cura verso lo strumento per tutto il tempo.

Per ulteriori informazioni sulla configurazione dell'ID mira nel software Trimble Survey Controller, vedereDettagli mira.

Per maggiori informazioni sulla configurazione dell'ID mira sul polo Trimble, consultare la documentazionedello strumento.

Nota - L' ID mira può essere impiegato per osservazioni circolari. Assicurasi che nell'elenco di cerchi, ognimira possa avere un ID mira differente. Queste impostazioni vengono mantenute per ogni singola mira finchénon vengono completate le osservazioni circolari.

Mira MultiTrack Trimble

La mira MultiTrack Trimble, insieme alle stazioni spaziali Trimble VX Spatial Station or Trimble S Seriestotal station, unisce i vantaggi dell'inseguimento della mira attiva e passiva e la flessibilità di poter scegliereistantaneamente quale metodo si adatta meglio all'operazione che si sta svolgendo.

Per ottenere la massima precisione di misurazione con la mira MultiTrack assicurarsi che:

Durante una misurazione, la linea dal sito alla mira venga mantenuta. Quando si utilizza un ricevitoreTrimble all'interno di un rilevamento integrato, assicurarsi che l'antenna radio dal ricevitore nonostruisca la mira.

Assicurarsi di aver selezionato il modo e il tipo di prisma corretti nel modulo della mira. Questogarantirà l'applicazione dei valori di correzione appropriati alla distanza di pendenza e all'angoloverticale per l'offset geocentrico e la costante del prisma.

Utilizzare la mira MultiTrack entro le tolleranze dell'angolo verticale indicate nella seguente tabella:•

Modo inseguimento Intervallo verticale

444

Page 454: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Attivo +/- 15° da orizzontale

Passivo +/- 30° da orizzontale

La precisione della misurazione potrebbe diminuire utilizzando la mira MultiTrack oltre le tolleranzestabilite.

Metodo di ricerca Leica

Se si utilizza uno strumento Leica TPS1100 o TPS1200 che supporta Ricerca avanzata è possibile configurareil metodo di ricerca da utilizzare per effettuare una ricerca.

I metodi di ricerca disponibili sono i seguenti:

Spirale• Ricerca avanzata•

Utilizzare il metodo che meglio si adatta all'ambiente in cui si opera. Per ulteriori informazioni, fareriferimento alla documentazione del produttore dello strumento.

Modo ATR Leica

Se si utilizza uno strumento Leica TPS1200 che supporta il modo a bassa visibilità e il modo ATR andS-Range, è possibile configurare il metodo ATR utilizzato.

I modi ATR disponibili sono i seguenti:

Normale• Bassa visibilità on• Bassa visibilità sempre on• S-Range on• S-Range sempre on•

Utilizzare il metodo che meglio si adatta all'ambiente in cui si opera. Per ulteriori informazioni, fareriferimento alla documentazione del produttore dello strumento.

Ricerca GPS

Se durante un rilevamento robotico lo strumento perde l'aggancio alla mira, si può impiegare un ricevitoreGPS/GNSS come ausilio per puntare lo strumento.

E' possibile abilitare una Ricerca GPS con uno dei seguenti dispositivi:

un ricevitore GNSS Trimble di tipo per rilevamento• una scheda GPS/GNSS Trimble• ogni ricevitore GNSS in grado di inviare NMEA (GGA) attraverso una porta seriale o Bluetooth alcontroller.

445

Page 455: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Il ricevitore deve essere in grado di emettere messaggi GGA tramite il protocollo NMEA a 1Hz.

Per ulteriori informazioni su come configurare manualmente ed effettuare la connessione alricevitore, consultare la documentazione del ricevitore.

In un rilevamento integrato, la ricerca GPS viene attivata automaticamente.

Per abilitare la Ricerca GPS impiegando una scheda CompactFlash GPS/GNSS Trimble:

Una scheda GNSS Trimble può essere utilizzata solamente in un controller Trimble TSC2.

Assicurarsi che il software Trimble Survey Controller sia disattivato e quindi inserire la scheda GSPTrimble nella porta del controller TSC2.

1.

Se si inserisce la scheda dopo aver avviato il software Trimble Survey Controller, selezionareStrumento/Autolock e comandi di ricerca/GPS e quindi toccare Ripristina per inizializzare lascheda e la Ricerca GPS.

Nota - The GPS softkey is available only when GPS Search is enabled.

Avviare il software Trimble Survey Controller e poi ristabilire un collegamento robotico tra ilcontroller TSC2 e una Trimble VX Spatial Station or Trimble S Series total station o Trimble 5600.

2.

Dal menu principale selezionare Strumento / Autolock e comandi di ricerca.3. Selezionare la casella di controllo Ricerca GPS attiva.4. Selezionare la casella di controllo 3D come necessario.5.

Se 3D è abilitato, viene calcolata una posizione di Ricerca GPS 3D e lo strumento può ruotareverso il punto sia orizzontalmente che verticalmente.

Se 3D è disabilitato, lo strumento può soltanto girare orizzontalmente verso la posizione diRicerca GPS.

Se è disponibile WAAS o EGNOS, è possibile abilitare 3D perché le altezze GPS provenientida una scheda CompactFlash GNSS devono essere abbastanza accurate da girare l'angoloverticale dello strumento.

Se WAAS o EGNOS non sono disponibili, Trimble consiglia di disabilitare 3D in maniera daevitare che le altezze GPS errate provenienti da una scheda CompactFlash provochino unarotazione imprecisa dell'angolo verticale. Potrebbe essere preferibile girare soltantoorizzontalmente.

Impostare il Tipo di ricevitore su Scheda GNSS Trimble.6.

La Ricerca GPS adesso è configurata. La relazione tra le posizioni GNSS e le posizioni locali deve ora essererisolta prima di poter utilizzare Ricerca GPS.

Per abilitare la Ricerca GPS impiegando un ricevitore GNSS Trimble di tipo per rilevamento:

Avviare il software Trimble Survey Controller e ristabilire un collegamento robotico tra il controllerTrimble CU o TSC2 e una Trimble VX Spatial Station or Trimble S Series total station o Trimble5600.

1.

Dal menu principale selezionare Strumento / Autolock e comandi di ricerca.2.

446

Page 456: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

In un rilevamento integrato, la casella di controllo Ricerca GPS attiva viene selezionataautomaticamente.

Selezionare la casella di controllo 3D .3. Se 3D è abilitato, viene calcolata una posizione di Ricerca GPS 3D e lo strumento può ruotareverso il punto sia orizzontalmente che verticalmente.

Se 3D è disabilitato, lo strumento può soltanto girare orizzontalmente verso la posizione diRicerca GPS.

Se il ricevitore GNSS è inizializzato in un rilevamento RTK, oppure se è disponibile WAASo EGNOS, è possibile abilitare 3D perché le altezze GNSS provenienti da un ricevitore GNSSdevono essere abbastanza accurate da ruotare l'angolo verticale dello strumento.

Se il ricevitore GNSS sta producendo posizioni autonome, oppure se WAAS o EGNOS nonsono disponibili, Trimble consiglia di disabilitare 3D in maniera da evitare che le altezzeGNSS errate provenienti da un ricevitore GNSS provochino una rotazione imprecisadell'angolo verticale. Potrebbe essere preferibile eseguire la rotazione soltantoorizzontalmente.

In un rilevamento integrato, il Tipo di ricevitore è automaticamente impostato su Trimble.

Quando il controller viene connesso al ricevitore tramite tecnologia wireless Bluetooth, è necessarioabilitare le comunicazioni wireless Bluetooth nel controller, eseguire una scansione per il dispositivoBluetooth, quindi impostarlo nel campo Connettere a ricevitore GNSS / VX/S Series inConfigurazione/Controller/Bluetooth.

Se si utilizza un cavo per collegare Trimble CU ad un ricevitore GNSS, connettere il cavoUSB-seriale al supporto robotico Trimble CU prima di avviare il software Trimble SurveyController. In caso contrario, la porta COM1 non sarà disponibile.

La Ricerca GPS adesso è configurata. La relazione tra le posizioni GNSS e le posizioni locali deve essererisolta prima di poter utilizzare la Ricerca GPS.

Nota - Quando si utilizza un ricevitore GNSS Trimble per rilevamento per la ricerca GPS, è necessariostabilire una connessione al ricevitore GNSS prima di iniziare il rilevamento convenzionale oppure avviare unRilevamento integrato. Se si avvia un rilevamento convenzionale prima di collegarti al ricevitore GNSS, èpossibile stabilire una connessione GNSS solo avviando un rilevamento IS/GNSS.

Risolvere la relazione tra posizioni GNSS e posizioni locali

Prima di poter utilizzare la Ricerca GPS, è necessario disporre di una soluzione Ricerca GPS. Quando siutilizza un ricevitore GNSS Trimble grado rilevamento in un rilevamento integrato con un lavoro con unaproiezione e un datum definito, esiste già una relazione precisa tra le posizioni GNSS e le posizioni locali conl'utilizzo della defiinzione del sistema di coordinate e la ricerca GPS è pronta non appena viene completata laconfigurazione della stazione.

Se una proiezione e un datum non sono disponibli o si utilizza un ricevitore di livello inferiore, questarelazione deve essere determinata:

447

Page 457: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Una volta completata l'impostazione stazione, il software Trimble Survey Controller impiega le posizioniNMEA provenienti dal ricevitore GNSS e gli angoli tracciati dallo strumento robotico per determinare larelazione tra i due sistemi di posizionamento. La Ricerca GPS calcola la relazione indipendentemente dalleimpostazioni del sistema di coordinate del lavoro.

Assicurarsi che il ricevitore GNSS abbia una chiara visuale del cielo e poi, con lo strumento agganciato alprisma, muovere l'asta intorno allo strumento fino a risolvere la relazione tra le posizioni GNSS e le posizionilocali.

Per determinare la relazione tra le posizioni GNSS e le posizioni locali, la Ricerca GPS richiede un minimo dicinque posizioni almeno a cinque metri di distanza. Se la geometria e la precisione delle posizioni GNSS èscarsa, per risolvere la relazione sono necessarie più di cinque posizioni.

Quando la Ricerca GPS è pronta, nella riga di stato appare il messaggio Ricerca GPS pronta e l'icona dellamira visualizza un'icona di satellite sopra il prisma.

Nota - Se si esegue una calibrazione oppure si cambiano le impostazioni del sistema di coordinate, larelazione esistente tra le posizioni GNSS e le posizioni locali viene persa e deve essere ricalcolata.

Uso di Ricerca GPS

La Ricerca GPS viene impiegata automaticamente quando si esegue una ricerca della mira. Se la Ricerca GPSè pronta, lo strumento gira verso la posizione di Ricerca GPS. Con una buona posizione GNSS, ad esempio daun ricevitore Trimble R8 con una soluzione fissa RTK, e quando è abilitato l'aggancio, lo strumento dovrebbeagganciarsi alla mira immediatamente. Se lo strumento non si aggancia subito, esegue una ricerca prima diagganciarsi alla mira.

Quando si utilizza Ricerca GPS con un ricevitore Trimble Survey Grade, una croce indica la posizione delricevitore GNSS. Quando si utilizza qualsiasi altro ricevitore ed è disponibile una posizione GNSS, vienevisualizzata un'icona satellite nella mappa. Se è disponibile una soluzione Ricerca GPS, viene visualizzata unicona satellite nera . Se non è disponibile una soluzione Ricerca GPS, viene visualizzata un'icona satelliterossa . Per ruotare verso una posizione GNSS in un rilevamento convenzionale, assicurarsi che non vi sianiente selezionato sulla mappa, quindi toccare e tenere premuta la mappa brevemente. Dal menu che vienevisualizzato, selezionare Gira su GNSS per ruotare lo strumento orizzontalmente verso la posizione GNSS.

Toccare Ricerca nella schermata Joystick per eseguire una ricerca normale anche quando è pronta la RicercaGPS. Usare questo quando è necessario cercare una mira senza usare la posizione di Ricerca GPS, come adesempio per ricercare una mira di lettura all'indietro.Per eseguire una ricerca assistita da GPS dalla schermata Joystick, toccare .

Per visualizzare lo stato GNSS, toccare il tasto software GPS nella schermata Autolock e comandi di ricerca.In alternativa toccare e tenere premuta l'icona della mira.Se si sta andando in un ambiente sfavorevole al GNSS per un periodo di tempo prolungato, toccare

per smettere di aggiungere nuove posizioni alla soluzione Ricerca GPS. Toccare per iniziare di

nuovo ad aggiungere punti alla soluzione Ricerca GPS.

448

Page 458: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Per eseguire una ricerca standard attraverso il software Trimble Survey Controller, mettere in pausa inqualsiasi momento la Ricerca GPS.

Quando la Ricerca GPS ha dati di buona qualità, è in grado di individuare i dati di cattiva qualità e diescluderli dai suoi calcoli. Se però sono di più le posizioni di cattiva qualità rispetto a quelle di buona qualità,per la Ricerca GPS è difficile individuare ed escludere le posizioni di cattiva qualità. Troppi dati di cattivaqualità nei calcoli possono impedire alla Ricerca GPS di essere pronta. Se ciò si verifica, spostarsi in unambiente più favorevole per il GNSS e quindi toccare Ripristina per riavviare la Ricerca GPS.

Impostazioni strumento

Quando si è connessi ad uno Trimble VX Spatial Station or Trimble S Series total station, 5600 o 3600,selezionare dal menu principale Strumenti / Impostazioni strumento per accedere alla finestra di dialogoImpostazioni strumento . In alternativa tenere brevemente premuta l'icona dello strumento nella barra di statopoi rilasciare per entrare in Impostazioni strumento .

Utilizzare questa finestra di dialogo per visualizzare ed impostare specifici comandi sullo strumento. Aseconda dello strumento a cui il controller è connesso possono essere disponibili le funzioni seguenti:

nome dello strumento• modello dello strumento• versione firmware dello strumento• illuminazione reticolo.• test mira• modo Lunga gittata• retroilluminazione faccia 2• messa a fuoco automatica• informazioni servizi• volume del segnale• modo Risparmio energetico EDM•

Nome dello strumento, tipo di strumento e versione firmware

Negli Trimble VX Spatial Station or Trimble S Series total station toccare Nome per immettere il nome dellostrumento. Il nome dello strumento è memorizzato nel file lavoro Trimble Survey Controller e può essereemesso in Esporta file di formato personalizzato .

Anche i dettagli sul tipo di strumento e sulla versione firmware sono memorizzati nel file lavoro TrimbleSurvey Controller e sono emessi in file DC e in File ASCII personalizzati.

Test mira

Il test mira viene principalmente usato in Survey Basic quando si misura una distanza che deve esserevisualizzata come un record morto.Se lo strumento è stato spostato più di 30 cm da dove è stata osservata l'ultima misurazione, Ang. Or. e Ang.Ver. vengono aggiornati ma Dist. Incl. ritorna a "?" per evitare che la successiva distanza della mira sia

449

Page 459: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

confusa con la distanza della mira precedentemente misurata.

Lunga portata (solo Trimble VX Spatial Station or Trimble S Series total station e 5600 DR standard e 3600)

Utilizzare il modo "Lunga portata" quando è necessario un segnale forte dello strumento per misurare versomire lontane più di un chilometro (circa 0,6 miglia).

Nota - Questa funzione non è disponibile con Stazione totale Trimble S3.

Retroilluminazione faccia 2 (solo Trimble VX Spatial Station or Trimble S Series total station)

Per abilitare la retroilluminazione faccia 2 quando Trimble Survey Controller è in esecuzione, selezionareRetroilluminazione faccia 2 .

Per abilitare la retroilluminazione faccia 2 quando Trimble CU non è attaccato allo strumento, tenere premuto(per alcuni istanti) il tasto .

Nota - Questa funzione non è disponibile con Stazione totale Trimble S3.

Messa a fuoco automatica

Per attivare la Messa a fuoco automatica, selezionare la casella Messa a fuoco automatica da Strumenti/Impostazione strumenti.

Quando la Messa a fuoco automatica viene attivata, lo strumento esegue la messa a fuoco automaticamente,ogni volta che viene orientato verso un punto durante le operazioni Impostazione stazione, Impostazionestazione più, Resezione, Quota stazione, Misura arrotaondamenti, Misura topografica, Picchettamento e Ruotaverso.

Note

La funzione Messa a fuoco automatica è disponibile solo su Auto focus-calibrated TrimbleVX Spatial Station e Stazione totale Trimble S8 con firmware R11.0.76 o versione successivae su Stazione totale Trimble S6 con firmware R12 o versione successiva.

I nuovi strumenti vengono spediti con la calibrazione della messa a fuoco automatica eseguitain fabbrica. Quando si esegue l'upgrade da una versione precedente del firmware dellostrumento, è necessario innanzitutto eseguire la calibrazione della messa a fuoco automaticautilizzando la funzione Compensazione/ Calib. Messa a fuoco auto nel display della faccia 2dello strumento.

Se le altezze non sono note, la distanza inclinata calcolata non può essere determinata e lostrumento verrà messo a fuoco invece sulla distanza orizzontale.

Questa funzione non è disponibile con Stazione totale Trimble S3.♦

Manutenzione dei dispositivi Serie Trimble VX Spatial Station or Trimble S Series total station

I dispositivi della Trimble VX Spatial Station or Trimble S Series total station devono essere controllati ogni3000 ore oppure 13 mesi (la prima delle due occorrenze). Quando è necessario eseguire la manutenzione di undispositivo della serie Trimble VX Spatial Station or Trimble S Series total station, viene visualizzato il

450

Page 460: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

seguente messaggio:

Service warningYour Trimble Total Station is due for service. Please contact your local Trimble dealer (Avviso dimanutenzione. La stazione totale Trimble deve essere controllata. Contattare il rivenditore Trimblepiù vicino).

Quando questo messaggio viene visualizzato, è ancora possibile utilizzare il dispositivo della serie TrimbleVX Spatial Station or Trimble S Series total station, tuttavia si consiglia di contattare il rivenditore Trimblelocale al più prsto per organizzare la manutenzione.

Per controllare quando lo strumento deve essere sottoposto alla manutenzione successiva, toccare Strumento/Impostazioni strumento/Servizio.

Nota - Il supporto di avvertimento della manutenzione è disponibile solo con strumenti che utilizzano laversione del firmware R10.0.58 o successiva. I clienti che eseguono l'aggiornamento alla versione R10.0.58non potranno ricevere questo supporto fino a quando lo strumento non viene controllato da un fornitoreTrimble Service autorizzato. Per ulteriori informazioni, contattare il rivenditore Trimble locale.

Volume del segnale (solo Trimble 5600)

Quando è rilevato un prisma viene emesso un segnale sonoro. Se però è stato attivato il "Risparmio energeticoEDM" il segnale non si sente.

Risparmio energetico EDM (solo Trimble 5600 DR standard e 3600)

Il modo risparmio energetico disattiva l'EDM quando lo strumento non sta misurando una distanza. L'iconadello strumento appare senza l'indicatore EDM (*).Quando il modo di risparmio energetico è disattivato, l'EDM è sempre attivato per ricevere un segnale.

Nota - Se in uno strumento Trimble 5600 DR Standard è abilitato il modo Risparmio energetico EDM , latracklight (luce guida) non è disponibile.

Impostazioni radio

Queste impostazioni vengono impiegate con uno strumento convenzionale nel modo robotico.

Le impostazioni radio interne vengono effettuate quando Trimble Survey Controller si connette allostrumento. Le impostazioni radio remote sono effettuate in un secondo momento, quando si avvia ilrilevamento rover.

Nello strumento e nelle radio rover occorre configurare le impostazioni della radio con gli stessi valori.

Suggerimento - Per configurare il canale radio dello strumento e l'ID di rete senza Trimble SurveyController, selezionare Impostazioni radio nello Trimble VX Spatial Station or Trimble S Series total stationattraverso la schermata del menu Faccia 2 .

451

Page 461: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Per maggiori informazioni consultare la documentazione dello strumento.

Nota - Trimble Survey Controller non può comunicare con Trimble VX Spatial Station or Trimble S Seriestotal station quando si usano i programmi a bordo dello strumento. Dopo aver utilizzato i programmi di bordoselezionare Esci dal menu Impostazione per tornare al menu In attesa della connessione . Trimble SurveyController

Suggerimento - Per accedere rapidamente alla configurazione delle impostazioni della radio, toccare l'iconadello strumento sulla barra di stato oppure premere il tasto Trimble e tenere premuta l'icona Avviofunzionamento robotico.

Canale radio

Per evitare di entrare in conflitto con un altro utente sullo stesso canale radio, assegnare alla radio dellostrumento e alla radio rover un unico canale radio.

ID di rete

Per evitare di entrare in conflitto con un altro utente sullo stesso ID di rete, assegnare alla radio dellostrumento e alla radio rover un unico numero ID.

Stazione ed indirizzo remoto

Per evitare di entrare in conflitto con un altro utente sullo stesso canale radio, assegnare al proprio strumento ealla radio un indirizzo univoco. Digitare una stazione ed un indirizzo remoto tra 0 e 99.

Usare un TSC2 con una radio esterna

Si può connettere una radio esterna Trimble 5600 o Trimble VX Spatial Station or Trimble S Series totalstation al controller TSC2 attraverso la porta seriale.

Assicurarsi che nel controller TSC2 le impostazioni radio siano configurate correttamente. Il Canale radio e l'ID rete possono essere configurati nello strumento e nel software Trimble Survey Controller. Se si sta usandoun controller TSC2, controllare le [Impostazioni porta] per assicurarsi che siano configurate correttamente:

A tale scopo:

Da Trimble Survey Controller, toccare Strumento/ Impostazioni radio .1. Scegliere Opzioni , toccare Radio esterna e quindi Accetta .2. Configurare il Canale radio e l' ID rete su valori uguali a quelli impostati sullo strumento.3. Toccare Accetta .4.

Nota - Non è possibile scambiare le radio dei sistemi Trimble VX Spatial Station or Trimble S Series totalstation con le radio dei sistemi Trimble 5600 perché la loro tecnologia radio è incompatibile.

Nota - In alcuni paesi è necessario ottenere una licenza radio prima di utilizzare il proprio sistema in un sitodi lavoro. Assicurarsi di essere a conoscenza delle norme in vigore per il proprio paese e di rispettarle.

452

Page 462: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Regolazione strumento

Selezionare dal menu principale Strumento / Regola per completare i seguenti test:

Collimazione Ang.Or. Ang.Ver.

Inclinazione dell'asse orizzontale di rotazione

Collimazione Autolock

Calibrazione del compensatore

In uno Trimble VX Spatial Station or Trimble S Series total station occorre effettuare insieme le regolazionidella Collimazione Ang. Or. Ang. Ver. e dell'Inclinazione dell'asse orizzontale di rotazione. Per avviare laregolazione guidata selezionare Strumento / Regola / Collimazione & inclinazione dell'asse orizzontale dirotazione.

Nota - la funzione Strumento / Regola non è disponibile mentre si effettua un rilevamento. Per eseguire laregolazione di uno strumento chiudere il rilevamento corrente.

Le regolazioni dello strumento Collimazione Ang. Or. Ang. Ver., Inclinazione dell'asse orizzontale dirotazione e Collimazione Autolock possono essere effettuate usando Trimble Survey Controller oppure nellostrumento Trimble VX Spatial Station or Trimble S Series total station attraverso la schermata del menuFaccia 2. Per maggiori informazioni consultare la documentazione dello strumento.

Regolazioni collimazione Ang. Or. Ang. Ver. e Inclinazione dell'asse orizzontale di rotazione

Installare lo strumento su una superficie stabile e seguire le istruzioni per completare il test.1.

Per ogni test (Collimazione orizzontale, Collimazione verticale e Inclinazione dell'asse orizzontale dirotazione) appaiono i valori di regolazione correnti. Premere leggermente i tasti, per evitare di colpirelo strumento.

Puntare verso la mira ed effettuare la prima misurazione.2. Girare via lo strumento e ri-puntare.3. Effettuare la seconda misurazione.4.

Nota - Non usare Autolock durante i test di Collimazione o Inclinazione dell'asse orizzontale di rotazione.

Posizionare lo strumento nel modo seguente:

Collimazione - almeno 100 m dalla mira.1. Collimazione - meno di 4°30' (5 gon) dal piano orizzontale.2. Inclinazione asse orizzontale di rotazione - almeno 13°30' (15 gon) dal piano orizzontale (per ilmodello 5600) o dall'ang. vert. misurato durante la collimazione (per Trimble VX Spatial Station orTrimble S Series total station).

3.

453

Page 463: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

E' necessario effettuare minimo un'osservazione su ciascuna faccia.

I valori di collimazione finali devono essere entro la tolleranza dei valori standard. In caso contrario occorreregolare lo strumento meccanicamente.Per maggiori informazioni contattare il rivenditore Trimble locale.

Collimazione Autolock

Questa opzione è disponibile solamente per strumenti con Autolock e dovrebbe essere eseguita dopo avercompletato la regolazione Collimazione Ang. Or. Ang. Ver.

Installare lo strumento su una superficie stabile e seguire le istruzioni che appaiono sullo schermo. Premereleggermente i tasti per evitare di colpire lo strumento. Assicurarsi che non ci siano ostacoli tra lo strumento ela mira, la quale deve essere lontana almeno 100 m.

Calibrazione del compensatore

Il compensatore biassiale negli strumenti Trimble VX Spatial Station or Trimble S Series total station e 3600non richiede l'inizializzazione ogni volta che si livella lo strumento. Trimble consiglia però di calibrareperiodicamente il compensatore, specialmente prima di effettuare misurazioni precise.

Su uno Trimble VX Spatial Station or Trimble S Series total station, calibrare il compensatore attraverso laschermata del menu Faccia 2 tramite Strumenti/Regola/Calibrazione compensatore. La maniglia dellostrumento deve essere attaccata e Trimble CU deve essere staccato.Per maggior informazioni sulla calibrazione del menu Faccia 2, consultare la documentazione dellostrumento.

Per calibrare il compensatore in uno strumento Trimble VX Spatial Station or Trimble S Series total stationtramite il controller:

Assicurarsi che lo strumento sia accuratamente livellato e che il compensatore sia attivo.1. Selezionare Strumenti / Regola / Calibrazione compensatore .2. Seguire le richieste per avviare la calibrazione.3. Viene visualizzato il messaggio Bilanciamento strumento seguito dal messaggio Calibrazionecompensatore. Lo strumento quindi ruota lentamente di 360°. Se la calibrazione riesce, vienevisualizzato il messaggio Calibrazione completa .

4.

Toccare OK per accettare la calibrazione.5.

Se la calibrazione non riesce, viene visualizzato il messaggio Calibrazione non riuscita . Se la calibrazionenon riesce, verificare l'impostazione dello strumento e livellarlo di nuovo. Ripetere la calibrazione, se ancoranon funziona, contattare l'assistenza Trimble.

Per calibrare il compensatore in uno strumento 3600:

Selezionare Strumenti / Regola / Calibrazione compensatore .1. Quando richiesto girare lo strumento da 180° a 0°.2. Toccare Accetta .3.

454

Page 464: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Nota - Questa opzione non è disponibile per il 5600 perché il compensatore è calibrato quando lo strumento èlivellato.

Survey Basic

Survey Basic è disponibile quando ci si connette con un controller ad uno strumento Trimble VX SpatialStation or Trimble S Series total station, 3600 o 5600.

È possibile utilizzare il software come indicato di seguito:

Se si è creato un lavoro Trimble Survey Controller con una configurazione di stazione, Survey Basicpotrà visualizzare i dati non elaborati e le coordinate basate sulla configurazione della stazione nellavoro.

Se non esiste una configurazione di stazione corrente, è possibile:• Eseguire semplici controllo angolari o di distanza.♦ Definire le coordinate Nord ed Est per il punto strumento in Survey Basic, impostare il cicloorizzontale quindi visualizzare le coordinate per i punti osservati utilizzando Survey Basic.

Digitare la quota per il punto strumento, quindi visualizzare la quota per i punti osservatiutilizzando Survey Basic.

Osservare un punto con una quota di riferimento nota per calcolare la quota dello strumento equindi visualizzare la quota per i punti osservati utilizzando Survey Basic.

Per calcolare la quota del punto strumento da un punto di riferimento conosciuto utilizzando Survey Basic:

Assicurarsi che la configurazione della stazione corrente non sia presente e quindi avviare SurveyBasic.

1.

Toccare Imposta quindi immetti i valori di altezza della mira, quota di riferimento, e altezzastrumento.

2.

Se necessario, immettere i valori Angolo orizzontale e Nord ed Est del punto strumento.3. Per misurare il punto di riferimento, toccare Misura. Verrà calcolato il valore Quota del puntostrumento.

4.

Per tornare a Survey Basic, toccare Accetta.5.

Per cambiare la visualizzazione dei dati mostrati, toccare il pulsante freccia,

Note

Se l'altezza della mira o quella dello strumento è nulla, il software Trimble Survey Controller Nonpuò calcolare una distanza verticale (VD).

Se l'altezza della mira e dello strumento sono entrambe nulle, il software Trimble Survey Controllerpresume zero per entrambi i valori ed è in grado di calcoalre la distanza verticale (VD) ma non laquota.

Se si calcola una configurazione di stazione utilizzando Survey Basic, per il calcolo delle coordinateviene utilizzata solo una scala di proiezione di 1.0.

Suggerimento - Per accedere rapidamente a Survey Basic, dalla finestra funzioni Trimble, premere 0 .

455

Page 465: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Nota - Non si possono memorizzare misurazioni in Survey Basic.

La tabella seguente mostra le funzioni di Survey Basic.

Toccare ... per ...

icona funzioni Trimbleaccedere alla schermata Funzioni Trimble

icona dello strumento nella barra di stato

icona Mira impostare o modificare l'altezza della mira

tasto software Zero impostare il cerchio orizzontale dello strumento a 0

tasto software Imposta

impostare il cerchio orizzontale

impostare l'altezza strumento

impostare la quota di riferimento e calcolare la quota dellostrumento

impostare le coordinate del punto strumento e la quota dellostrumento

impostare l'altezza strumento

tasto software Opzioni modificare i valori di correzione usati in Survey Basic

Tasto software Inverti (via freccia su) calcolare l'inversione tra due posizioni misurate

tasto software Cancellaresettare gli angoli riportandoli dal vivo e cancellare la distanzainclinata dopo una misurazione

pulsante Visualizzazione displaycommutare il display tra Ang. Or., Ang. Ver., Dist. Incl. e Ang.Or., Dist. Or., Dist. Ver.

Premere il ... per ...

tasto Invio misurare una distanza e stabilire gli angoli orizzontali e verticali.

Nota - Quando è in corso un rilevamento non è possibile cambiare:

il cerchio azimutale dello strumento• le coordinate del punto strumento• i valori di correzione .•

Inverti

Inverti fornisce la possibilità di visualizzare i calcoli di inversione tra due misure. L'utente può configurarel'inversione radiale da una singola misura per una o più altre misurazioni o le inversioni sequenziali tramisurazioni successive.

Per utilizzare Survey Basic per il calcolo della distanza invertita tra due misurazioni:

Dalla schermata anteriore di Survey Basic toccare la freccia su e quindi selezionare Inverti.1. Impostare il Metodo su Radiale o Sequenziale.2. Immettere un'altezza di mira, se necessario.3. Toccare Mis 1 per misurare il primo punto.4. Immettere un'altezza di mira, se necessario.5.

456

Page 466: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Toccare Mis 2 per misurare il punto successivo.6. Vengono visualizzati i risultati invertiti.7.

Toccare Continua per misurare i punti successivi. La procedura continua dal passaggio 4.♦ Toccare Reset per tornare al passaggio 1.♦

Toccare Esc per tornare a Survey Basic.8.

Note

Se si esegue un rilevamento, l'azimut di ogni inversione calcolata viene visualizzato e l'utente è ingrado di selezionare se selezionare le distanze Reticolo, Terra o Ellissoidali con il tasto softwareOpzioni , con i calcoli basati sulle impostazioni del lavoro corrente.

Senza un rilevamento in esecuzione, e quindi senza orientamento, l'azimut non è disponibile per leinversioni calcolate e tutti i calcoli sono basati su un semplice calcolo cartesiano con un fattore discala di 1.0.

Toccare Opzioni per configurare il formato della visualizzazione della pendenza.•

Funzioni Trimble

Per accedere alla schermata Funzioni Trimble , effettuare una delle seguenti operazioni:

toccare l'icona dello strumento sullo schermo del controller• toccare il tasto Trimble (se disponibile) nel controller• selezionare Strumento / Funzioni Trimble dal menu principale Trimble Survey Controller.•

La schermata Funzioni Trimble è disponibile per stazioni totali convenzionali. Impiegarla per controllare lefunzioni dello strumento comunemente usate e per cambiare le impostazioni dello strumento. A seconda dellostrumento a cui è collegato il controller, possono essere disponibili le seguenti funzioni:

STD (modo Standard EDM)• FSTD (modo Standard veloce EDM)• TRK (modo Inseguimento EDM)• Tracklight• Video• Laser (puntatore laser per strumenti DR)• Puntatore laser 3R ad alta potenza• Modo DR (Riflesso Diretto)• Livellamento elettronico• Joystick• Gira a• Cambio faccia• Survey Basic• Autolock• FineLock (solo Stazione totale Trimble S8 dotato di tecnologia FineLock)• FineLock a lunga portata (solo Stazione totale Trimble S8 dotato con tecnologia LR FineLock)• Ricerca• Avvia Robotico•

457

Page 467: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Disconnetti•

Disconnetti

La funzione Disconnetti è disponibile quando il controller si collega automaticamente ad uno Trimble VXSpatial Station or Trimble S Series total station in un rilevamento robotico. Per riavviare il rilevamento ericollegare lo strumento selezionare Impostazione stazione . La connessione automatica è temporaneamentedisabilitata quando si usa Disconnetti .

Una volta che si inizia un rilevamento questa opzione cambia in Fine rilevamento.

Collegamenti delle Funzioni Trimble al menu Strumento

Dalle Funzioni Trimble sono disponibili collegamenti a certe funzioni del menu Strumento. Nella schermataFunzioni Trimble tenere premute le icone di DR, Laser, Tracklight, Autolock, Ricerca e Avvia funzionamentorobotico, per accedere rapidamente alle schermate di configurazione del menu Strumento.

Utenti Geodimeter

I precedenti utenti Geodimeter possono digitare un numero di programma Geodimeter nella schermataFunzioni Trimble per lanciare la corrispondente funzione Trimble Survey Controller. Ad esempio ilprogramma 26 Geodimeter (Compute join) è uguale alla funzione Trimble Calcola inverso .

Emissione dati GDM

Usare l'emissione dei dati GDM per far fluire angolo orizzontale, angolo verticale, distanza inclinata,direzione nord, direzione est, quota, data e ora da una connessione tra controller robotico Trimble CU o TSC2ed uno Trimble VX Spatial Station or Trimble S Series total station, oppure direttamente dalla porta COMdello Trimble VX Spatial Station or Trimble S Series total station.

Per abilitare l'emissione dei dati GDM trasmessi in flusso:

Dal menu principale selezionare Strumento / Emissione dati GDM.1. Impostare Dati trasmessi in flusso su Dopo la misurazione oppure su Continuo.2. Selezionare il Formato di trasmissione in flusso.3.

Se il Formato di trasmissione in flusso è impostato su Definito dall'utente, configurare le etichetteGDM.

Se necessario configurare i Dettagli porta.4.

L'emissione dei dati GDM rimane abilitata mentre è aperta la maschera Emissione dati GDM. Per accedere adaltre funzioni nel software Trimble Survey Controller e lasciare in esecuzione Emissione dati GDM , usarePassa a o Menu.

Per fermare l'emissione dei dati GDM toccare Stop oppure chiudere la maschera Emissione dati GDM.

458

Page 468: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Etichette supportate

Etichetta Testo Descrizione

7 Ang. Or. Angolo orizzontale

8 Ang. Ver. Angolo verticale

9 Dist. Incl. Distanza inclinata

37 N Direzione nord

38 E Direzione est

39 ELE Quota

51 Data Data

52 Ora Ora

Note

Se l'emissione in flusso è attivata e non è disponibile una nuova distanza, sono inviate le etichetteAng. Or. e Ang. Ver. invece delle etichette definite dall'utente.

Se l'emissione trasmessa in flusso è attiva e lo strumento si trova in modo Aggancio automatico manon è bloccato su una mira, i dati GDM non vengono inviati. Quando si utilizza il modo Aggancioautomatico, lo strumento deve essere bloccato su una mira per consentire l'invio dei dati GDM.

Le unità di angolo e distanza seguono le impostazioni del sistema Trimble Survey Controller.• Le unità di direzione nord, direzione est e quota corrispondono all'impostazione di sistema di TrimbleSurvey Controller.

Prima che il sistema sia in grado di emettere direzione nord, direzione est e quota occorre completareun'impostazione stazione. Altrimenti il sistema emette 0, 0, 0.

Se si vogliono far affluire dati dalla porta COM nel supporto robotico Trimble CU, o nello TrimbleVX Spatial Station or Trimble S Series total station, si deve connettere il cavo seriale prima di aprirela maschera di emissione dati GDM. Altrimenti la porta COM non è disponibile.

459

Page 469: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Sistema di coordinate

Sistema di coordinate

Un sistema di coordinate è costituito da una proiezione e trasformazione datum e, qualche volta, dacompensazioni orizzontali e verticali aggiuntive.

Quando si crea un lavoro, selezionare un sistema di coordinate con uno dei seguenti metodi:

Solo fattore di scala• Seleziona da libreria• Inserisci parametri• Nessuna proiezione/ nessun datum• Trasmissione RTCM•

Se è necessario effettuare una calibrazione sito GNSS o cambiare i parametri manualmente, dopo averselezionato il sistema di coordinate, selezionare File / Proprietà del lavoro corrente / Sistema di coordinate.

Dove sono immessi i parametri del lavoro o viene usata una calibrazione, le impostazioni del sistema dicoordinate sono visualizzate come "Sito locale".

Se si modifica il sistema di coordinate calibrando o cambiando manualmente i parametri, è necessario farloprima di calcolare offset e punti d'intersezione o picchettare punti nel sistema di coordinate locale.

Per impostare un sistema di coordinate suolo per il lavoro, scegliere l'opzione Seleziona da libreria o Inserisciparametri.

Per personalizzare i sistemi di coordinate disponibili nel software Trimble Survey Controller, utilizzare ilsoftware Coordinate System Manager. Per ulteriori informazioni, vedere Personalizzazione del sistema dicoordinate.

Personalizzazione del database del sistema di coordinate

È possibile personalizzare il database del sistema di coordinate utilizzato dal software Trimble SurveyController. Questo consente di:

Ridurre il numero di sistemi di coordinate disponibili nel software Trimble Survey Controller, inmodo da includere solo quelli necessari.

Personalizzare le definizioni dei sistemi di coordinate esistenti o aggiungere nuove definizioni delsistema di coordinate.

Includere calibrazioni del sito GNSS nella libreria del sistema di coordinate.•

È necessario utilizzare il software Coordinate System Manager per modificare il CDS (Coordinate SystemDatabase, database del sistema di coordinate) e quindi trasferire il database modificato alla cartella [Trimble

460

Page 470: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

data] sul controller Trimble. Quando nella cartelle [Trimble data] è presente un file [custom.csd] , il softwareTrimble Survey Controller utilizza il database custom.csd al posto del database del sistema di coordinateintegrato nel software Trimble Survey Controller.

Nota - Il software Coordinate System Manager viene installato contemporaneamente al software Trimble daufficio, ad esempio Trimble Geomatics Office.

Vi sono diversi modi in cui è possibile utilizzare il software Coordinate System Manager per personalizzare isistemi di coordinate. Scegliere tra le opzioni seguenti quella che si adatta meglio alle proprie necessità.

Per ridurre una libreria di sistemi di coordinate a uno o più sistemi di coordinate, zone e siti:

Eseguire il software Coordinate System Manager sul computer del proprio ufficio.1. Eseguire una o più delle operazioni seguenti per nascondere l'elemento desiderato:2.

Sistema di coordinate: nel riquadro sinistro della scheda Sistemi di coordinate, selezionare il oi sistemi di coordinate non necessari, fare clic sul pulsante destro del mouse, quindiselezionare Nascondi.

Zona: nel riquadro sinistro della scheda Sistemi di coordinate, selezionare un sistema dicoordinate, dal riquadro destro, selezionare la o le Zone non desiderate, fare clic con ilpulsante destro del mouse, quindi selezionare Nascondi.

Sito: dalla scheda Siti, fare clic con il pulsante destro del mouse sul o sui siti non desiderati,quindi selezionare Nascondi.

Selezionare File/Salva con nome.3. Nominare il file [custom.csd] quindi fare clic su Salva.4.

Per impostazione predefinita, il file viene salvato in [Programmi\File comuni\Trimble\GeoData] conestensione *.csd.

Per esportare solo i sistemi di coordinate definiti dall'utente:

Eseguire il software Coordinate System Manager sul computer del proprio ufficio.1. Selezionare File/Esporta.2. Selezionare Solo record definiti dall'utente , quindi fare clic su OK.3. Nominare il file [custom], quindi fare clic su Salva.4.

Per impostazione predefinita, il file viene salvato in [Programmi\File comuniTrimble\GeoData] conl'estensione *.csw.

Consigli per l'uso del software Coordinate System Manager

Per effettuare selezioni multiple, premere CTRL o SHIFT.♦ Per nascondere i record, fare clic con il pulsante destro sulla selezione, quindi selezionareNascondi.

Per visualizzare i record nascosti, selezionare Visualizza / Record nascosti. I record nascostivengono visualizzati con un'icona rosso scuro.

Per mostrare i record nascosti, fare clic con il tasto destro del mouse sul o sui record nascosti,quindi deselezionare casella la Nascondi .

461

Page 471: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Per ulteriori informazioni, vedere la Guida del software Coordinate System Manager.

Nota - Se si è salvata una calibrazione del sito GNSS utilizzando il software Trimble per ufficio, nella schedaSiti viene aggiunto un sito con il nome assegnato per il theand di un gruppo di siti viene creato nella schedaSistemi di coordinate , se necessario. Quando si crea un sistema di coordinate personalizzato che include i sitisalvati dal software per ufficio Trimble, includere anche i siti creati nella scheda Siti . Il gruppo di siti dellascheda Sistemi di coordinate contiene i dettagli dei sistemi di coordinate di riferimento dei siti salvati nellascheda Siti , tuttavia i dettagli di calibrazione sono memorizzati solo nel sito nella scheda Siti .

Trasferimento di sistemi di coordinate personalizzate

È possibile trasferire il file al controller utilizzando l'utility Trimble Data Transfer o la tecnologia ActiveSyncdi Microsoft. È necessario denominare il file [custom.csd] per consentire l'accesso al software Trimble SurveyController.

Un file trasferito dall'utility Data Transfer viene automaticamente denominato e salato nella cartella [Trimbledata]. Se si trasferisce un file utilizzando la tecnologia ActiveSync, è necessario copiare il file nella cartelladati [Trimble data], quindi rinominare il file [custom.csd].

Per ulteriori informazioni sul trasferimento di un file da un controller Trimble a un computer da ufficio,vedere Connecting the controller to the office computer using Microsoft ActiveSync technology.

Se si utilizza l'utility Data Transfer, quando viene visualizzata la finestra di dialogo Apri , selezionare FileCSD (*.csd) o File CSD (*.csw) dall'elenco Tipo di file .

Per selezionare un sito personalizzato nel software Trimble Survey Controller:

Dal menu principale selezionare File / Nuovo lavoro.1. Inserire il Nome lavoro .2. Nel gruppo Proprietà toccare il pulsante Sistema di coord. .3. Selezionare Seleziona da libreria, quindi toccare Avanti, se necessario4. Nel campo Sistema, selezionare dall'elenco a discesa [Siti utente] .5. Nel campo Sito, selezionare il sito richiesto.6. Se necessario, selezionare un modello geoide.7. Per tornare a Nuovo lavoro, toccare Memorizza8. Nella finestra di dialogo Nuovo lavoro , toccare Accetta per salvare il nuovo lavoro..9.

Solo fattore di scala

Impiegare questo tipo di proiezione quando si effettua un rilevamento solo mediante strumento convenzionalecon un fattore di scala locale. Questa opzione è utile per aree che usano un fattore di scala locale per ridurredistanze nel sistema di coordinate locale.

Per scegliere una proiezione Solo fattore di scala:

Creare un nuovo lavoro.1.

462

Page 472: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Selezionare Solo fattore di scala dal menu Seleziona sistema di coordinate .2. Immettere un valore nel campo Scala e toccare Memorizza .3.

Proiezione

Una proiezione serve per trasformare coordinate locali geodetiche in coordinate reticolo locali.

Nota - Inserire un valore appropriato per l'altezza predefinita in modo che Trimble Survey Controller calcolicorrettamente una correzione del livello del mare e poi la applichi alla coordinata reticolo.

Le coordinate GNSS sono relative all'ellissoide WGS-84. Per lavorare in coordinate reticolo locali, l'utentedeve specificare una proiezione e una trasformazione datum.

Si può specificare una proiezione:

quando si crea un lavoro e si deve scegliere un sistema di coordinate (selezionare da un elenco odigitare)

durante un rilevamento (l'utente calcola i valori effettuando una calibrazione)• nel software Trimble Geomatics Office quando i dati sono trasferiti.•

Non cambiare il sistema di coordinate o la calibrazione dopo aver picchettato punti, oppure calcolato l'offset opunti d'intersezione.

Se è specificata una proiezione e una trasformazione datum, è possibile ridurre qualsiasi discrepanza tra lecoordinate WGS-84 e le coordinate reticolo locali effettuando una calibrazione sito.

Sistema di coordinate suolo

Se l'utente necessita che le coordinate siano al livello del suolo invece che al livello della proiezione, usare unsistema di coordinate suolo. Quando si seleziona un sistema di coordinate suolo, le distanze reticolo sonouguali alle distanze suolo.

Per impostare un sistema di coordinate suolo quando si crea un lavoro:

Specificare un sistema di coordinate scegliendo l'opzione Seleziona da libreria o Inserisci parametri .1. Per usare coordinate suolo con il sistema di coordinate selezionato, premere il pulsante Pagina giù edal campo Coordinate effettuare una delle seguenti operazioni:

2.

Per inserire un fattore di scala, selezione Suolo (fattore di scala immesso).♦ Per far calcolare il fattore di scala al software Trimble Survey Controller, selezionare Suolo(fattore di scala calcolato). Immettere valori nel gruppo Posizione progetto per calcolare ilfattore di scala.

Il fattore di scala calcolato tiene conto del fattore di scala di proiezione nella Posizione progetto, alfine di assicurare che il fattore combinato (fattore di scala reticolo più fattore di quota) nella Posizioneprogetto sia uguale a 1.

463

Page 473: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Trimble Survey Controller applica alla proiezione il fattore di scala suolo.

Per aggiungere offset alle coordinate, immettere un valore nel campo Offset nord falso e Offset estfalso.

3.

Nota - Quando si lavora con un sistema di coordinate suolo, la distanza del suolo riferita potrebbe non essereuguale alla distanza reticolo riferita. La distanza suolo riferita è semplicemente la distanza ellissoide correttaper l'altezza media sopra l'ellissoide. Tuttavia la distanza reticolo è calcolata tra le coordinate suolo dei punti esi basa pertanto su un sistema di coordinate che fornisce un fattore di scala combinato di 1 nella Posizioneprogetto.

Nota - Usare gli offset per differenziare le coordinate suolo dalle coordinate reticolo non modificate.

Altezza progetto

L'altezza del progetto può essere definita come parte della definizione del sistema di coordinate, quando sicrea un nuovo lavoro. In un sistema di coordinate per trovarla selezionare File / Proprietà del lavoro corrente, nelle finestre di dialogo Libreria o Inserisci proiezione .

Se un punto non ha quota, il software Trimble Survey Controller usa l'altezza del progetto nei calcoli Cogo.Se si combinano osservazioni GNSS e 2D, impostare il campo Altezza progetto per approssimare l'altezza delsito. Questa altezza è usata con punti 2D per calcolare distanze reticolo ed ellissoide da distanze suolomisurate.

Nei rilevamenti 2D dove è stata definita una proiezione, immettere un valore per l'altezza del progetto cheapprossima l'altezza del sito. Questo valore è necessario per ridurre le distanze suolo misurate a distanzeellissoide e per calcolare le coordinate.

Se dopo aver calibrato si modifica l'altezza del progetto (o qualsiasi altro parametro sito locale), lacalibrazione diventa non valida e deve essere riapplicata.

Nessuna proiezione / Nessun datum

Per selezionare un sistema di coordinate con una proiezione e un datum indefiniti quando si crea un lavoro:

Toccare il pulsante Sistema di coordinate e selezionare Nessuna proiezione / nessun datum .1. Impostare il campo Coordinate su Suolo ed immettere un valore (altezza media del sito) nel campoAltezza progetto per usare le coordinate del suolo dopo una calibrazione sito. In alternativa impostareil campo Coordinate su Reticolo .

2.

Selezionare la casella di controllo Usa modello geoide e selezionare un modello geoide per calcolareuna compensazione verticale di Geoide / piano inclinato dopo una calibrazione sito.

3.

Suggerimento - Toccare qui per completare automaticamente il campo Altezza progetto utilizzando l'altezzaautonoma corrente derivata dal ricevitore GNSS.

464

Page 474: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Qualsiasi punto misurato impiegando GNSS è visualizzato solamente in coordinate WGS84. Tutti i puntimisurati usando uno strumento convenzionale sono indicati con coordinate nulle (?).

Il software Trimble Survey Controller esegue una calibrazione che calcola una proiezione trasversale diMercatore e una trasformazione datum tre parametri Molodensky, usando i punti di controllo forniti. L'altezzadel progetto viene impiegata per calcolare un fattore di scala per la proiezione in modo che le coordinate suolopossano essere calcolate alla quota.

Trasmissione RTCM

Un fornitore di rete RTK può configurare una rete VRS per trasmettere messaggi RTCM che includono alcunidei parametri di definizione del sistema di coordinate. Quando il Formato di radiotrasmissione è impostato suRTCM RTK e i messaggi di definizione del datum di radiotrasmissione vengono trasmessi dalla rete VRS,Trimble Survey Controller può utilizzare questo per fornire il datum e la definizione dell'ellissoide per unlavoro.

Quando si crea un nuovo lavoro da utilizzare con Trasmissione RTCM, selezionare Trasmissione RTCM dallaschermata Seleziona sistema di coordinate, insieme ai parametri di proiezione appropriati.

Trimble Survey Controller supporta un sottoinsieme di parametri di trasformazione RTCM, come indicato diseguito:

Messaggiotrasformazione

Dettagli Supportato

1021 Helmert/Molodenski abbreviata (Controllo) Sì

1022 Trasformazione Molodenski-Badekas (Controllo) Sì

1023 Residuo reticolo di spostamento del datum ellissoidale Sì

1024 Piano reticolo residuo No

1025 Proiezione No

1026 Conico 2 parallele conforme proiezione di Lambert No

1027 Proiezione di Marcatore obliqua No

1028 Trasformazione locale No

Il messaggio di trasmissione RCTM deve contenere il messaggio di controllo 1021 o 1022. Questo definiscequali altri messaggi saranno presentit. Tutti gli altri messaggi sono opzionali.

I valori del reticolo di spostamento del datum vengono trasmessi a intervalli di tempo prefissati per un reticoloche circonda l'area su cui si lavora. La dimensione del reticolo dipende dalla densità dei dati del reticolo diorigine. Per eseguire le trasformazioni del sistema di coordinate, il file del reticolo che viene creato daTrimble Survey Controller deve includere i reticoli di spostamento che coprono la posizione di punti che si statrasformando. Quando ci si sposta in una nuova posizione, un nuovo set di valori reticolo di spostamento deldatum viene trasmesso e potrebbe esserci un breve ritardo fino a quando i valori appropriati vengono ricevutidal server della rete VRS.

465

Page 475: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

I messaggi di trasformazione trasmessi inclusono un identificativo univoco per i parametri di trasmissione. Sei parametri di trasmissione cambiano, cambia anche l'identificatore e Trimble Survey Controller crea unnuovo file reticolo per memorizzare i nuovi valori.

Se la trasformazione RTCM trasmessa cambia, Trimble Survey Controller mostra il messaggio seguente : Ilsistema di coordinate di trasmissione è stato modificato. Creare un nuovo file reticolo e continuare?

Se si seleziona Sì, il sistema crea un nuovo file reticolo o se esiste utilizza un altro file reticolo checorrisponde alla trasformazione della trasmissione più recente. Se si modificano i file reticolo, ilnuovo file reticolo potrebbe non coprire la stressa area del file precedente, quindi Trimble SurveyController potrebbe non essere in grado di trasformare i punti dove ci sono 'buchi' nel file reticolo.

Se si seleziona No, non è possibili continuare il rilevamento. Creare un nuovo lavoro e avviarenuovamente il rilevamento. Se è necessario accedere ai dati del vecchio lavoro, creare uncollegamento ad esso.

Se si copia un lavoro definito per l'utilizzo con un daturm Trasmissione RTCM su un diverso controlle e nonsi copia il file di reticolo, oppure si elimina il file di reticolo sul controller, Trimble Survey Controller nondispone del file di reticolo appropriato per eseguire la trasformazione e le coordinate del reticolo non sonodisponibili. Allo stesso modo, se il controlloer con il lavoro copiato ha già un file di reticolo ma il file noncopre l'area del lavoro copiato, allora la trasformazione delle coordinate non è possibile.

Note

Quando si esporta un lavoro Trimble Survey Controller con dati di trasmissione RTCM come file DC,le osservazioni GNSS vengono inviate come posizioni di reticolo.

Quando un lavoro Trimble Survey Controller con dati RTCM di trasmissione viene importato nelsoftware Trimble Business Center software versione 2.0 o precedenti.

Compensazione orizzontale

Una compensazione orizzontale è una compensazione ai minimi quadrati che viene applicata per minimizzarele differenze tra le coordinate reticolo trasformate e i punti di controllo locali.

Le compensazioni orizzontali e verticali sono calcolate se si esegue una calibrazione quando è definita unaproiezione e una trasformazione datum.

Trimble consiglia di usare un minimo di quattro punti di controllo per calcolare una compensazioneorizzontale e verticale.

In alternativa si possono immettere parametri di compensazione orizzontale quando si avvia un nuovo lavoro.

Compensazione verticale

Questa è una compensazione ai minimi quadrati che viene applicata per convertire altezze (ellissoide) inquota. E' calcolata quando l'utente effettua una calibrazione. Per calcolare la compensazione è necessario

466

Page 476: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

almeno un punto. Se vengono impiegati più punti, può essere calcolata una compensazione piano inclinato.

Se è selezionato un modello geoide, si può scegliere di usare solo il modello geoide o di impiegare il modellogeoide ed effettuare una compensazione piano inclinato. Trimble consiglia di utilizzare un modello geoide perottenere dalle misurazioni GNSS altezze ortometriche più accurate.

Quando si crea un lavoro è possibile specificare il tipo di compensazione verticale. Impostare questoparametro quando si sceglie il sistema di coordinate. I parametri possono essere inseriti anche quando si creaun lavoro.

Per cambiare i parametri per il lavoro corrente, dal menu principale selezionare File / Proprietà del lavorocorrente , toccare Sistema di coordinate , poi selezionare Inserisci parametri / Compensazione verticale .

Nota - Quando la proiezione è impostata su Solo fattore di scala , le opzioni Trasformazione datum,Compensazione orizzontale e Compensazione verticale non sono disponibili. Selezionare una proiezione Solofattore di scala per accedere agli altri parametri.

Sistemi di coordinate

Prima di iniziare un rilevamento GNSS, decidere quale sistema di coordinate impiegare. Questa sezione trattaciò che bisogna considerare quando si prende tale decisione.

Scegliere un sistema di coordinate per un rilevamento convenzionale

Scegliere un sistema di coordinate per un rilevamento GNSS

Scegliere un sistema di coordinate per un rilevamento Trasmissione RTCM

Sistema di coordinate GNSS

Sistemi di coordinate locali

Calibrazione

Usare un file reticolo datum

Usare un modello geoide

Modelli Geoide Trimble - Modelli WGS-84 e modelli geoide basati su ellissoide locale

Lavorare con coordinate suolo

Se si intende combinare osservazioni convenzionali con misurazioni GNSS, leggere per intero questoargomento. Per effettuare solamente osservazioni convenzionali, vedere Scegliere un sistema di coordinate perun rilevamento convenzionale.

467

Page 477: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Scegliere un sistema di coordinate per un rilevamento convenzionale

Quando si effettua il rilevamento usando apparecchiatura convenzionale, è importante scegliere un sistema dicoordinare adatto.

Ad esempio se un lavoro deve combinare misurazioni GNSS con osservazioni convenzionali, scegliere unsistema di coordinate che consenta di visualizzare osservazioni GNSS come punti reticolo. Questo significache è necessario definire una proiezione ed una trasformazione datum. Per maggiori informazioni vedereCreare un lavoro.

Nota - E' possibile completare il lavoro sul campo per un rilevamento combinato senza definire unaproiezione e una trasformazione datum, ma in tal caso non si possono visualizzare le osservazioni GNSScome coordinate reticolo.

Se si vogliono combinare misurazioni GNSS con osservazioni convenzionali bidimensionali, specificareun'altezza progetto per il lavoro. Per maggiori informazioni, vedere Altezza progetto.

Se un lavoro deve contenere solamente osservazioni convenzionali, selezionare una delle seguenti opzioniquando si crea il lavoro:

Un sistema di coordinate e una zona tipici, che forniscono coordinate di piano di cartografia. Adesempio coordinate State Plane.

Solo fattore di scala.

In un rilevamento convenzionale, le misurazioni sono effettuate al livello del suolo. Per calcolare lecoordinate per queste misurazioni, le osservazioni sono ridotte a livello reticolo. Il fattore di scalaspecificato viene applicato alle distanze misurate per ridurle da suolo a reticolo.

L'opzione Solo fattore di scala è utile per aree che usano un fattore di scala locale per ridurre distanzea reticolo.

Suggerimento - Se non si è sicuri sul sistema di coordinate da usare, selezionare la proiezione Solo fattore discala ed immettere un fattore di scala di 1.000.

Scegliere un sistema di coordinate per un rilevamento GNSS

Quando si crea un nuovo lavoro, il software Trimble Survey Controller invita l'utente a definire il sistema dicoordinate che sta usando. E' possibile selezionare un sistema dalla libreria, immettere i parametri, selezionareSolo fattore di scala , o selezionare una trasformazione Nessuna proiezione / nessun datum . Per maggioriinformazioni vedere Creare un lavoro.

Il sistema di coordinate più rigoroso è costituito da quattro parti:

trasformazione datum• proiezione cartografica• compensazione orizzontale• compensazione verticale•

468

Page 478: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Nota - Per condurre un rilevamento in tempo reale in termini di coordinate reticolo locale, definire latrasformazione datum e la proiezione cartografica prima di iniziare il rilevamento.

Suggerimento - Nel campo Vista coordinate selezionare Locale per visualizzare coordinate geodetichelocali. Selezionare Reticolo per visualizzare coordinate reticolo locali.

Quando le coordinate WGS84 vengono trasformate nell'ellissoide locale, usando una trasformazione datum, sihanno come risultato coordinate geodetiche locali. Le coordinate geodetiche locali vengono trasformate incoordinate reticolo locali per mezzo della proiezione cartografica. Il risultato sono coordinate di spostamentoverso nord e verso est nel reticolo locale. Se è definita una compensazione orizzontale, essa viene applicatasuccessivamente, seguita dalla compensazione verticale.

Scegliere un sistema di coordinate per un rilevamento Trasmissione RTCM

Quando si crea un nuovo lavoro, il software Trimble Survey Controller chiede di definire il sistema dicoordinate che si sta utilizzando. Quando si esegue un rilevamento con VRS e Trasmissione RTCM include iparametri della coordinate del sistema, creare il lavoro impostando il datum su Trasmissione RTCM. Per farequesto, selezionare Trasmissione RTCM dalla schermata Seleziona sistema di coordinate e quindi selezionareil sistema di coordiante appropriato da utilizzare dalle deifnizioni di libreria disponibili.

Si può anche utilizzare Inserisci parametri per inserire la definizione di proiezione specifica personal. Quandosi digitano i parametri per la definizione della proiezione, assicurarsi che la trasformazione del datum siaimpostata su Trasmissione RTCM. Per fare questo, toccare il pulsante Trasf. datum e quindi selezionareTrasmissione RTCM, prima di salvare la definizione del sistema di coordinate.

Sistema di coordinate GNSS

Le misurazioni GNSS sono riferite all'ellissoide di riferimento del Sistema geodetico mondiale 1984 (1984World Geodetic System), noto come WGS84. Tuttavia per la maggior parte dei compiti di rilevamento irisultati in termini di WGS84 hanno scarso valore. E' meglio visualizzare e memorizzare i risultati in terminidi un sistema di coordinate locale. Prima di iniziare un rilevamento, scegliere un sistema di coordinate. Aseconda dei requisiti del rilevamento, si può scegliere di fornire i risultati nel sistema di coordinate nazionale,in un sistema reticolo coordinate locali o come coordinate geodetiche locali.

Una volta scelto un sistema di coordinate, cercare nei propri archivi di rilevamento qualsiasi punto dicontrollo orizzontale e verticale in tale sistema di coordinate che si trovi nell'area da rilevare. E' possibileusare questi punti per calibrare un rilevamento GNSS. Per maggiori informazioni vedere Calibrazione.

Sistemi di coordinate locali

Un sistema di coordinate locale trasforma semplicemente le misurazioni da una superficie curva (la terra) inuna superficie piatta (una mappa o una pianta). Un sistema di coordinate locale è costituito da quattroimportanti elementi:

datum locale• trasformazione datum• proiezione cartografica• calibrazione (compensazione orizzontale e verticale)•

469

Page 479: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Quando si effettua il rilevamento usando GNSS, considerare ciascuno di questi elementi.

Datum locale

Poiché non è possibile creare matematicamente un modello esatto della superficie della terra, perrappresentare meglio specifiche aree sono stati derivati degli ellissoidi localizzati (superfici matematiche).Questi ellissoidi qualche volta vengono chiamati datum locali. NAD83, GRS80 e AGD66 sono esempi didatum locali.

Trasformazione datum

GNSS è basato sull'ellissoide WGS84, che è dimensionato e posizionato per rappresentare al meglio l'interaterra.

Per effettuare il rilevamento in un sistema di coordinate locali, le posizioni WGS84 GNSS devono primaessere trasformate nell'ellissoide locale per mezzo di una trasformazione datum. Normalmente sono impiegatitre tipi di trasformazione datum. In alternativa si può scegliere di non usare una trasformazione.

Le trasformazioni datum sono le seguenti:

tre parametri - presuppone che l'asse di rotazione del datum locale sia parallelo all'asse di rotazione diWGS84. La trasformazione "Tre parametri" implica tre semplici traslazioni in X, Y e Z. Latrasformazione tre parametri utilizzata dal software Trimble Survey Controller è una trasformazioneMolodensky, perciò potrebbe esserci anche una modifica del raggio e dell'appiattimentodell'ellissoide.

Nota - Le posizioni su un datum locale sono comunemente chiamate "coordinate geodetiche locali". Ilsoftware Trimble Survey Controller abbrevia ciò in "Locale".

Sette parametri - questa è la trasformazione più complessa. Applica traslazioni e rotazioni in X, Y eZ, nonché un fattore di scala.

Reticolo datum - usa una serie di dati reticolati di cambi datum standard. Mediante interpolazionefornisce un valore stimato per una trasformazione datum in qualsiasi punto su tale reticolo. Laprecisione di un reticolo datum dipende dalla precisione della serie di dati reticolati che usa. Permaggiori informazioni vedere Usare un file reticolo datum.

Proiezione cartografica

Le coordinate geodetiche locali vengono trasformate in coordinate reticolo locali per mezzo di una proiezionecartografica (un modello matematico). Trasversale di Mercatore e Lambert sono esempi di comuni proiezionicartografiche.

Nota - Le posizioni su una proiezione cartografica sono comunemente chiamate "coordinate reticolo locali".Il software Trimble Survey Controller abbrevia ciò con "Reticolo".

Compensazione orizzontale e verticale

470

Page 480: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Se si impiegano parametri di trasformazione datum pubblicati, possono esistere lievi discrepanze tracoordinate di controllo locali e coordinate derivate da GNSS. Tali discrepanze possono essere ridotte usandopiccole compensazioni. Il software Trimble Survey Controller calcola queste compensazioni quando siutilizza la funzione Calibrazione sito . Sono chiamate compensazioni orizzontali e verticali.

Calibrazione

La calibrazione è il processo per la compensazione delle coordinate (reticolo) proiettate, in modo che siadattino al controllo locale. L'utente può immettere una calibrazione o farla calcolare al software TrimbleSurvey Controller. E' necessario calcolare ed applicare una calibrazione prima di:

picchettare punti• calcolare offset o punti d'intersezione.•

Il resto di questa sezione descrive come effettuare una calibrazione usando il software Trimble SurveyController. Per immettere una calibrazione, vedere Creare un lavoro.

Calcoli di calibrazione

Utilizzare il sistema software Trimble Survey Controller per effettuare una calibrazione in uno o due modi.Ciascun metodo dà come risultato il calcolo di differenti componenti, ma il risultato complessivo è lo stessose si impiegano abbastanza punti di controllo affidabili (coordinate nel proprio sistema locale). I due metodisono:

Se quando si crea un lavoro si usano parametri di trasformazione datum e dettagli di proiezionecartografica pubblicati e se si forniscono abbastanza punti di controllo, il software Trimble SurveyController effettua una calibrazione che calcola compensazioni orizzontali e verticali. I punti dicontrollo orizzontali consentono di rimuovere dalla proiezione cartografica anomalie dovute ad erroridi scala. Il controllo verticale consente di trasformare le altezze ellissoide locali in altezzeortometriche utili.

Suggerimento - Impiegare sempre i parametri pubblicati se sono disponibili.

Se non si conoscono i parametri di proiezione cartografica e di trasformazione datum, quando si creail lavoro e si definisce il sistema di coordinate locale indicare Nessuna proiezione / nessun datum .

Specificare poi se dopo una calibrazione sito sono richieste coordinate reticolo o suolo. Quandooccorrono coordinate reticolo, è necessario specificare l'altezza del progetto. In questo caso ilsoftware Trimble Survey Controller effettua una calibrazione che calcola una proiezione Trasversaledi Mercatore e una trasformazione datum Molodensky tre parametri impiegando i punti di controlloforniti. L'altezza del progetto viene usata per calcolare un fattore di scala suolo per la proiezione, inmodo che le coordinate suolo siano calcolate a tale altezza.

La tabella seguente mostra i risultati di una calibrazione quando sono forniti vari dati.

ProiezioneTrasformazione

datumRisultati della calibrazione

471

Page 481: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Sì Sì Compensazione orizzontale e verticale

Sì No Trasformazione datum, compensazione orizzontale e verticale

No SìProiezione Trasversale di Mercatore, compensazione orizzontale everticale

No NoProiezione Trasversale di Mercatore, trasformazione datum zero,compensazione orizzontale e verticale

Controllo locale per calibrazione

Trimble consiglia di osservare ed usare un minimo di quattro punti di controllo locali per il calcolo dellacalibrazione. Per ottenere i migliori risultati possibili, i punti di controllo locali dovrebbero essere distribuitiuniformemente sull'area di lavoro, nonché estendersi oltre il perimetro del sito (presupponendo che ilcontrollo sia privo di errori).

Suggerimento - Applicare gli stessi principi che si impiegherebbero per posizionare il controllo in caso dilavori fotogrammetrici. Assicurarsi che i punti di controllo siano distribuiti uniformemente in tutta l'area dilavoro.

Perché sono necessarie calibrazioni

Se si calibra un progetto e poi si effettua il rilevamento in tempo reale, il software Trimble Survey Controllerfornisce soluzioni in tempo reale in termini di sistema di coordinate locale e punti di controllo.

Operazioni che richiedono la calibrazione

Nota - Si può effettuare una calibrazione in qualsiasi momento, ma è necessario completarla sempre prima dipicchettare un qualsiasi punto, o prima di calcolare offset o punti d'intersezione.

Se non è definito alcun datum o alcuna proiezione, si possono picchettare solamente linee e punti che hannocoordinate WGS84. Le direzioni e le distanze visualizzate sono in termini di WGS84.

Specificare una proiezione prima di picchettare archi, strade e DTM. Il software Trimble Survey Controllernon parte dal presupposto che WGS84 sia l'ellissoide locale, perciò si deve anche definire un datum.

Senza una trasformazione datum, si può avviare solamente un rilevamento base in tempo reale con un puntoWGS84.

Per informazioni su come effettuare una calibrazione, vedere Calibrazione.

Il diagramma di flusso seguente mostra l'ordine dei calcoli effettuati quando si calcola una calibrazione.

472

Page 482: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Copiare calibrazioni

E' possibile copiare una calibrazione da un lavoro precedente se il nuovo lavoro viene completamente copertoda tale calibrazione iniziale. Se una parte del nuovo lavoro si trova al di fuori dell'area di progetto iniziale,inserire un controllo aggiuntivo per coprire l'area sconosciuta. Rilevare questi nuovi punti e calcolare unanuova calibrazione. Utilizzarla come calibrazione per il lavoro.

Suggerimento - Per copiare la calibrazione dal lavoro esistente in un nuovo lavoro, assicurarsi che il lavorocorrente che si vuole copiare abbia la calibrazione richiesta per il nuovo lavoro. Creare poi il nuovo lavoro.Un nuovo lavoro impiega i valori predefiniti del lavoro precedente. Per cambiare le impostazioni predefiniteutilizzare i tasti software presenti nella finestra Proprietà lavoro.

Usare un file reticolo datum

Una trasformazione reticolo datum impiega metodi interpolativi per stimare il valore della trasformazione

473

Page 483: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

datum in qualsiasi punto dell'area coperto dai file di reticolo datum. Per questa interpolazione sono necessaridue file datum reticolati: un file reticolo datum latitudine ed un file reticolo datum longitudine. Quando siesporta un reticolo datum usando il software Trimble Geomatics Office, i due file reticolo datum associati conil progetto corrente vengono combinati in un singolo file da usare nel software Trimble Survey Controller.

Selezionare un file reticolo datum

Per selezionare un file reticolo datum quando si crea un lavoro, adottare uno dei seguenti metodi:

Selezionare un sistema di coordinate dalla libreria fornita nel software Trimble Survey Controller.Selezionare la casella di controllo Usa reticolo datum . Nel campo Reticolo datum , selezionare il fileche si vuole usare.

Immettere i parametri del sistema di coordinate. Selezionare Trasformazione datum ed impostare ilcampo Tipo su Reticolo datum. Nel campo Reticolo datum , selezionare il file che si vuole usare.

Nota - I sistemi di coordinate U.S. State Plane 1927 e U.S. State Plane 1983 nel software Trimble SurveyController usano trasformazioni Tre parametri.

Per selezionare un file reticolo datum da utilizzare nel lavoro corrente:

Dal menu principale selezionare File / Proprietà del lavoro corrente - Sist. di coord:1. Effettuare una delle seguenti operazioni:2.

Se è selezionato Inserisci parametri , scegliere Avanti . Selezionare Trasformazione datum edimpostare il campo Tipo su Reticolo Datum. Nel campo Reticolo datum , selezionare il fileche si vuole usare.

Se è selezionato Seleziona sistema di coordinate , scegliere Avanti . Selezionare la casella dicontrollo Usa reticolo datum . Nel campo Reticolo datum , selezionare il file che si vuoleusare.

Vengono visualizzati l'asse semi-maggiore ed i valori di appiattimento per il file reticolo selezionato.Questi dettagli ne sovrascrivono ogni altro fornito da una specifica proiezione.

Usare un modello geoide

Il geoide è una superficie di potenziale gravitazionale costante che approssima il livello medio del mare. Unmodello geoide o un file Reticolo geoide (*.ggf) è una tabella di separazioni geoide-ellissoide che viene usatacon le osservazioni di altezza ellissoide GNSS per fornire una stima della quota.

Il valore di separazione geoide - ellissoide (N) è ottenuto dal modello geoide ed è sottratto dall'altezzadell'ellissoide (H) per un particolare punto. L'quota (h) del punto sopra il livello del mare (il geoide) è ilrisultato. Ciò viene illustrato dal grafico seguente.

474

Page 484: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Nota - Per avere risultati corretti, l'altezza dell'ellissoide (H) deve essere basata sull'ellissoide WGS-84.

Quando si seleziona modello geoide come tipo di compensazione verticale, il software Trimble SurveyController prende le separazioni geoide-ellissoide dal file geoide scelto e le usa per visualizzare elevazionisullo schermo.

Il vantaggio di questa funzione è che si possono visualizzare elevazioni senza dover calibrare su capisaldialtimetrici di quota. Ciò è utile quando non sono disponibili controllo locale o capisaldi altimetrici, poichérende possibile lavorare "sul terreno" piuttosto che sull'ellissoide.

Nota - Se si utilizza un modello geoide in un progetto Trimble Geomatics Office, assicurarsi di trasferire ilfile geoide (o la parte rilevante di esso) quando si trasferisce il lavoro in un controller Trimble.

Selezionare un file geoide

Per selezionare un file geoide quando si crea un lavoro, adottare uno dei seguenti metodi:

Selezionare un sistema di coordinate dalla libreria fornita nel software Trimble Survey Controller.Selezionare la casella di controllo Usa modello geoide . Nel campo Modello geoide selezionare il fileda usare.

Immettere i parametri del sistema di coordinate. Selezionare Compensazione verticale ed impostare ilcampo Tipo su Modello geoide o Geoide/Piano inclinato come necessario. (Selezionare Geoide/Pianoinclinato se si intendono immettere i parametri di compensazione del piano inclinato.)

Per selezionare un file geoide per il lavoro corrente:

Dal menu principale selezionare File / Proprietà del lavoro corrente - Sistema di coordinate:1. Effettuare una delle seguenti operazioni:2.

Se è selezionata la finestra Inserisci parametri , selezionare Avanti . SelezionareCompensazione verticale ed impostare il campo Tipo su Modello geoide o Geoide/Pianoinclinato come necessario. (Selezionare Geoide/Piano inclinato se si intende immettere iparametri di compensazione del piano inclinato.)

Se è selezionata la finestra Seleziona sistema di coordinate scegliere Avanti . Selezionare lacasella di controllo Usa modello geoide . Nel campo Modello geoide selezionare il file dausare.

475

Page 485: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Modelli Geoide Trimble . Modelli WGS/84 e modelli geoide basati su ellissoide locale

Attenzione - I modelli geoide sono tradizionalmente basati su WGS-84 globale e precedentemente allaversione 12.47 di Trimble Survey Controller, venivano sempre trattai come modelli geoidi basati su WGS-84globali anche quando sarebbe stato possibile basarli su modelli geoidi di ellissoide locale.I modelli geoidi Trimble ora vengono applicati in relazione al metodo di interpolazione impostato nel filegeoide, consentendo così il supporto di entrambi i modelli di geoide, WGS-84 globale e ellissoide locale.Per ulteriori informazioni, vedere Modelli geoide Trimble - Modello WGS-84 e modelli geoidi basati suellissoidi locali a confronto.

Lavorare con coordinate suolo

Se si necessita che le coordinate siano al livello del suolo invece che a livello di proiezione (ad esempio inaree con notevole quota), utilizzare un sistema di coordinate suolo.

Quando si seleziona un sistema di coordinate suolo, le distanze reticolo sono uguali alle distanze suolo.

Impostare un sistema di coordinate suolo

Quando si imposta un sistema di coordinate suolo in un lavoro Trimble Survey Controller, il software applicaun fattore di scala del suolo alla definizione della proiezione del sistema di coordinate.

Per impostare un sistema di coordinate suolo quando si crea un lavoro:

Definire il sistema di coordinate per il lavoro. Effettuare una delle seguenti operazioni:1. Scegliere l'opzione Seleziona da libreria per selezionare un sistema di coordinate dallalibreria fornita nel software Trimble Survey Controller. Scegliere Avanti .

Scegliere l'opzione Inserisci parametri nei parametri del sistema di coordinate. ScegliereAvanti e selezionare Proiezione .

Nel campo Coordinate , scegliere un'opzione per definire il fattore di scala del suolo.

Appaiono campi aggiuntivi sotto il campo Coordinate .

2.

Se si seleziona l'opzione Suolo (fattore di scala immesso) , immettere un valore nel campo Fattore discala suolo .

3.

Nel gruppo Posizione progetto immettere i valori nei campi. Premere Qui per immettere la posizioneautonoma corrente derivata dal ricevitore GNSS. La posizione autonoma è visualizzata in termini diWGS-84.

L'altezza del progetto è usata con punti 2D per ridurre le distanze suolo nei calcoli Cogo. Permaggiori informazioni vedere Altezza progetto. Se si seleziona l'opzione Suolo (fattore di scalacalcolato) , i campi vengono usati per calcolare il fattore di scala del suolo. Quando i campi sonocompletati, il fattore di scala suolo calcolato è visualizzato nel campo Fattore di scala suolo .

4.

Per aggiungere offset alle coordinate, immettere un valore nel campo Offset di direzione nord falsa eOffset di direzione est falsa.

5.

Nota - usare gli offset per differenziare le coordinate suolo dalle coordinate reticolo non modificate.

Per configurare un sistema di coordinate suolo per il lavoro corrente:

476

Page 486: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Dal menu principale selezionare File / Proprietà del lavoro corrente - Sistema di coordinate:1. Effettuare una delle seguenti operazioni:2.

Se è selezionata la finestra Inserisci parametri , scegliere Avanti e selezionare Proiezione.Selezionare un'opzione dal campo Coordinate . Completare i campi sottostanti comenecessario.

Se è selezionata la finestra Seleziona sistema di coordinate , scegliere Avant i. Selezionareun'opzione dal campo Coordinate e completare i campi sottostanti come necessario.

Modelli geoidi Trimble - Modello WGS-84 e modelli geoidebasati su ellissoide locale

Attenzione - I modelli di geoide sono in genere basati su WGS-84 globale e venivano sempre trattati comemodelli geoidi basati su WGS-84 anche quando sarebbe stato possibile basarli su modellli geoidi basati suellissoidi locali.I modelli geoidi Trimble ora vengono applicati in relazione al metodo di interpolazione impostato nel filegeoide, consentendo così il supporto di entrambi i tipi di modello, WGS-84 globale e basato su ellissoidelocale.Per evitare eventuali problemi dovuti a questa modifica, tenere in considerazione gli elementi seguenti:

Nota - La maggior parte dei lavori vengono creati utilizzando sistemi di coordinate con trasformazioni diidentità (0,0,0) in cui l'ellissoide locale e globale coincidono e in questo caso la miglioria del modello geoideper il supporto di entrambi i modelli di interpolazione, globale e locale, non determina alcuna conseguenza.

Tutti i modelli geoidi Nordamericani presentano un metodo di interpolazione impostato in modo daidentificare che si tratta di modelli basati su ellissoidi locali, anche se precedentemente erano trattaticome se fossero basati su WGS-84 locale. Questo significa che se si utilizzano definizioni ditrasformazione del daturm che non sono trasformazioni di identità (0,0,0), le quote derivate daimodelli geoidi del Nord America verranno modificate. Questa differenza veniva normalmente esserecorretta con una calibrazione e ora che il modello geoide viene interpolato in modo differente, èimportante ricalibrare i lavori che rientrano in questa categoria, come identificato di seguito.

Tutte le calibrazioni con i tre attributi seguenti devono essere ricalcolate per poter fornire gli stessirisultati:

una regolazione verticale e♦ un modello geoide che non sia basato su una trasformazione di identità (0,0,0) e♦ un metodo di interpolazione che sia basato su ellissoide locale♦

il modello geoide EGM96 (Global) (ww15mgh.ggf) è aggiornato in modo da modificare il propriometodo di interpolazione per indicare che si tratta di un modello basato su WGS-84 globale inveceche un modello basato su ellissoide locale. Aggiornare il modello geoide per garantireun'interpolazione corretta.

Il modello geoide OSU91A (Global) (OSU91A.ggf) è aggiornato in modo da modificare il propriometodo di interpolazione per indicare che si tratta di un modello basato su WGS-84 globale inveceche su un modello basato su ellissoide locale. Aggiornare il modello geoide per garantire una correttainterpolazione.

Poichè le definizioni del sistema di coordinate della contea di Minnesota e Wisconsin utilizzaellissoidi locali personalizzate, non è possibile utilizzare modelli geoidi nordamericani basatisull'ellissoide locale standard. Pertanto, sono stati creati i nuovi sottoreticoli Geoid09 (G09-MN.ggf e

477

Page 487: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

G09-WI.ggf) e sono stati assegnati come modelli geoidi predefiniti nelle definizioni aggiornate diquesti sistemi. Caricare questi nuovi sottoreticoli di modelli geoidi basati su WGS-84 globale a tutti icontroller destinati all'uso con queste definizioni di sistemi di coordinate.Qualsiasi file di modelli geoidi con sottoreticoli caricati su un controller eredita lo stesso metodo diinterpolazione del modello geoide da cui sono stati creati. Aggiornare i modelli di sottoreticoli chesono stati creati dal modello geoide EGM96 (Global) con modelli di sottoreticolo creati dal modellogeoide EGM96 (Global) impostato come modello basato su WGS-84 globale.

Un programma di utility GeoidModelConfig.exe è disponibile sulla pagina Web Trimble Geoid Files(www.trimble.com/tbc_ts.asp?Nav=Collection-71). Utilizzare questo programma per controllare il metodo diinterpolazione in un file modello geoide Trimble; se necessario, modificarlo.

Nota - Quando si selezione Step 2: Update Office Software *Passaggio 2> Aggiornare il software perufficio, come parte del processo di installazione del software Trimble Survey Controller, tutti i prodotti perufficio (ad esempio, Trimble Business Center, Trimble Geomatics Office e Trimble Pathfinder Office)vengono a loro volta aggiornati con i nuovi componenti geodetici. Eseguire il passaggio Update OfficeSoftware (Aggiornare il software per ufficio) su tutti i computer dell'ufficio in modo da disporre degli stessicomponenti geodetici sia sul campo che in ufficio.

Tasto software Opzioni

Questo tasto software appare solo in alcune finestre. Consente di cambiare la configurazione per l'operazioneche si esegue.

Se si effettuano modifiche utilizzando il tasto software Opzioni , esse si applicano solamente al rilevamento oal calcolo corrente. Le modifiche non intaccano lo Stile rilevamento corrente o la configurazione del lavoro.

Opzioni di impostazione delle distanze

L'area calcolata varia a seconda dell'impostazione di visualizzazione della Distanza . La tabella seguentemostra l'effetto dell'impostazione della distanza nell'area calcolata.

Impostazione distanze Area calcolata

Suolo Alla quota del suolo media

Ellissoide Sulla superficie dell'ellissoide

Reticolo Direttamente dalle coordinate reticolo

Opzioni poligonale

Usare queste opzioni per specificare come viene compensato un calcolo di poligonale.

Campo Opzione Azione

Metodo dicompensazione

BussolaCompensa la poligonale distribuendo gli errori in proporzione alladistanza tra i punti di poligonale

Tacheometro

478

Page 488: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Compensa la poligonale distribuendo gli errori in proporzione alleordinate di direzione nord e direzione est dei punti di poligonale

Distribuzione dell'errore

Angolare

Proporzionale alladistanza

Distribuisce l'errore angolare tra gli angoli nella poligonale in basealla somma degli inversi delle distanze tra punti di poligonale

Proporzioni ugualiDistribuisce uniformemente l'errore angolare tra gli angoli nellapoligonale

Nessuna Non distribuisce l'errore angolare

Quota

Proporzionale alladistanza

Distribuisce l'errore di quota in proporzione alla distanza tra ipunti di poligonale

Proporzioni ugualiDistribuisce uniformemente l'errore di quota tra i punti dipoligonale

Nessuno Non distribuisce l'errore di quota

Nota - L'opzione Bussola è uguale al metodo di compensazione Bowditch.

Per informazioni sul calcolo e la compensazione di una poligonale, vedere Poligonali .

Visualizzazione delle misure

Usare il campo Visualizzazione misura per definire come le osservazioni devono essere visualizzate nelcontroller.Vedere la tabella Strumento convenzionale - Correzioni per la descrizione delle opzioni di visualizzazionedelle misure e delle correzioni che sono applicate.

Codice Pts suddivisione

Quando si suddivide una linea o un arco, viene creato un certo numero di punti. Usare il campo Codice ptssuddivisione per specificare il codice che verrà allocato ai nuovi punti. Scegliere dal nome o dal codice dellalinea o dell'arco che deve essere suddiviso.

Impostazioni vista coordinate

Per cambiare l'impostazione Vista coordinate (quando si esamina un lavoro) per un punto che si vuolevisualizzare:

Quando si esamina il database, evidenziare il record del punto e premere Invio .1. Scegliere Opzioni ed impostare il campo Vista coordinate come necessario.2.

Se il valore delle coordinate per un punto è ? , può essersi verificata una delle seguenti situazioni:

Il punto può essere stato salvato come un punto GNSS, ma con il campo Vista coordinate impostatosu Locale o Reticolo ed una trasformazione datum e una proiezione non definite. Per correggere ciòcambiare l'impostazione Vista coordinate in WGS-84 , definire una trasformazione datum e/o unaproiezione, oppure calibrare il lavoro.

479

Page 489: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Il punto potrebbe essere memorizzato come un punto Reticolo (locale) e con il campo Vistacoordinate impostato su Reticolo, ma non viene definita alcuna trasformazione per convertire Reticolo(locale) in Reticolo.

Il punto può essere stato salvato come un vettore polare da un punto che è stato cancellato. Percorreggere ciò, ripristinare il punto.

In un rilevamento 2D, può essere stata definita una proiezione con l'altezza del progetto avente valorenullo. Per correggere ciò, impostare l' Altezza del progetto in modo da approssimare la quota del sito.

Reticoli di proiezione

Un reticolo di proiezione si utilizza per trattare tipi di proiezione non direttamente supportati dalle proceduredel sistema di coordinate Trimble. Un file di reticolo di proiezione memorizza valori di latitudine elongitudine locali che corrispondono a regolari posizioni di direzione nord / direzione est. In base alladirezione della conversione, dai dati reticolo sono interpolate posizioni di proiezione o dilatitudine/longitudine locali per i punti entro i limiti del reticolo.

Usare il Coordinate System Manager per generare il file di reticolo di proiezione definito (*.pjg).

Per maggiori informazioni consultare la guida di Coordinate System Manager.

Utilizzare l'utility Data Transfer o il software Microsoft ActiveSync per trasferire il file *.pjg nel controller.Per maggiori informazioni consultare la guida di File Transfer di Trimble Survey Controller, la guida di DataTransfer o la guida di Microsoft ActiveSync.

Per usare il reticolo di proiezione in Trimble Survey Controller:

Dal menu principale selezionare File / Nuovo lavoro.1. Inserire il Nome lavoro .2. Nel gruppo Proprietà toccare il pulsante Sistema di coord. .3. Selezionare Inserisci parametri . Toccare Avanti .4. Nella finestra di dialogo Inserisci parametr i, selezionare Proiezione .5. Nel campo Tipo , selezionare dall'elenco a discesa Reticolo di proiezione .6. Nel campo del file Reticolo di proiezione, selezionare il file reticolo richiesto.7. Se necessario selezionare la casella di controllo Usa spostamento reticolo .8. Toccare Accetta .9. Nella finestra di dialogo Nuovo lavoro , toccare Accetta per salvare il nuovo lavoro..10.

Spostamento di reticoli

Le coordinate di proiezione iniziali sono proiezioni che vengono calcolate impiegando procedure diproiezione specificate. Alcuni paesi utilizzano lo spostamento dei reticoli per applicare correzioni a questecoordinate. Le correzioni generalmente sono impiegate per adattare le coordinate iniziali alle distorsioni localinella struttura di rilevamento e perciò non possono essere modellate da una semplice trasformazione. E'possibile applicare uno spostamento di reticolo a qualsiasi tipo di definizione di proiezione. I sistemi dicoordinate che utilizzano lo spostamento di reticolo comprendono la zona Paesi Bassi RD e le zone Reticolo

480

Page 490: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

nazionale OS Regno Unito.

Nota - le zone Reticolo nazionale OS sono generalmente utilizzate come uno specifico tipo di proiezione, mapossono essere impiegate anche come una proiezione Trasversale di Mercatore più spostamento del reticolo.Per maggiori informazioni contattare il proprio rivenditore locale Trimble.

Utilizzare il Coordinate System Manager per generare un file di spostamento reticolo (*.sgf). Per maggioriinformazioni consultare la Guida del Coordinate System Manager .

Impiegare l'utility Trimble Data Transfer o il software Microsoft ActiveSync per trasferire nel controller il filedi spostamento reticolo (*.sgf). Il file è memorizzato in [\Trimble Data]. Per maggiori informazioni consultarela guida di Trimble Data Transfer o la guida di Microsoft ActiveSync.

I file geoide e reticolo di spostamento sono disponibili sul Web all'indirizzo:www.trimble.com/tsc_ts.asp?Nav=Collection-58928.

Per applicare uno spostamento di reticolo ad una definizione di proiezione:

Nella finestra di dialogo Proiezione , selezionare la casella di controllo Usa spostamento reticolo .1. Nel campo del file "Spostamento reticolo" che appare, selezionare dall'elenco a discesa il filerichiesto.

2.

481

Page 491: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Trasferimento file

Menu Importa / Esporta

Con questo menu si può inviare e ricevere i dati a e da un'altra periferica, esportare ed importare i file diformato fisso, esportare ed importare i file di formato personalizzato e trasferire i file tra i controller.

Per maggiori informazioni vedere:

Inviare e ricevere i dati a e da un'altra periferica

Esportare i file di formato fisso

Importare i file di formato fisso

Esportare i file di formato personalizzato

Importare i file di formato personalizzato

E-mail

File Transfer Application

Trasferire file tra il controller e il computer dell'ufficio

Questa sezione descrive come trasferire dati tra un controller Trimble ed un computer dell'ufficio. Elenca i tipidi file che possono essere trasferiti ed indica come connettere l'apparecchio per il trasferimento.

Nota - Il riferimento a Trimble CU si riferisce a tutte le versioni del controller Trimble CU incluso TrimbleCU (Modello 3). Se necessario, il controller Trimble CU (Modello 3) viene menzionato specificamente. Ilcontroller Trimble CU (Modello 3) può essere identificato dall'etichetta sul retro.

Per maggiori informazioni vedere:

Trasferimento dati tra un controller Trimble e il computer dell'ufficio

Connettere il controller al computer dell'ufficio usando Microsoft ActiveSync

Usare Bluetooth per collegare un Trimble CU ad un computer dell'ufficio

Usare Bluetooth per collegare un Trimble TSC2 ad un computer dell'ufficio

Usare WiFi per collegare un controller TSC2 ad un computer dell'ufficio

482

Page 492: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Usare l'utility Trimble Data Transfer

Usare Microsoft Explorer con il software Microsoft ActiveSync attivato

Conversione file

Trasferire un file lavoro Geodimeter (GDM)

Trasferire un file Zeiss M5

Trasferire file shapefile ESRI (disponibile solo con l'opzione GIS ad alta precisione )

Creazione di file XML ESRI GeoDatabase (disponiblie sono con l'opzione GIS ad alta precisione )

Software AutoCAD Land Desktop

Trasferimento dati tra un controller Trimble e il computer dell'ufficio

Tra un controller Trimble e il computer dell'ufficio è possibile trasferire vari tipi di file, tra cui file dicollettore di dati (.dc), file di codici caratteristiche, modelli digitali del terreno (DTM) e file lingua. Ilprocesso di trasferimento dei dati nel controller Trimble viene controllato dal software del computerdell'ufficio, dopo aver stabilito una connessione tra il controller e il computer dell'ufficio mediante MicrosoftActiveSync.

Si possono trasferire file usando:

l'utility Trimble Data Transfer con il software Microsoft ActiveSync attivato• Microsoft Explorer con il software Microsoft ActiveSync attivato•

Per usare Microsoft ActiveSync, prima è necessario installarlo dal CD del software Trimble SurveyController.

Si possono anche trasferire dati in e da un controller Trimble utilizzando altri pacchetti software Trimble. Permaggiori informazioni, consultare la guida fornita con il software per ufficio Trimble.

Connettere il controller al computer dell'ufficio usando Microsoft ActiveSync

Per trasferire file Trimble Survey Controller tra il software Trimble Survey Controller e il computerdell'ufficio occorre usare Microsoft ActiveSync su una connessione Guest (Ospite) oppure Partnership(Relazione).

Nota - Per connettersi usando una LAN (Local Area Network) occorre creare una relazione. Non è peròpossibile creare una relazione su una connessione LAN. Per crearne una si deve connettere il controller alcomputer dell'ufficio impiegando un cavo seriale, USB o un collegamento ad infrarossi.

Per stabilire la connessione:

483

Page 493: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Assicurarsi che il controller Trimble e il computer dell'ufficio siano accesi.Disconnettere qualsiasi periferica che sta comunicando con il controller Trimble e chiudere tutte leapplicazioni per assicurare la disponibilità delle porte di comunicazione.

1.

Nel computer dell'ufficio per avviare ActiveSync selezionare Start / Programmi / MicrosoftActiveSync .

2.

E' necessario farlo solo la prima volta per configurare le impostazioni di connessione. Le successiveconnessioni avviano Microsoft ActiveSync automaticamente.

In Microsoft ActiveSync per configurare il metodo di connessione selezionare File / Impostazioni diconnessione . Selezionare l'opzione appropriata per Seriale/Infrarossi e specificare la porta dicomunicazione, USB o Rete.

3.

Connettere il controller Trimble al computer dell'ufficio. Adottare uno dei seguenti metodi:4. cavo seriale♦ cavo USB (usando l'adattatore multiporta)♦ scheda di rete (Ethernet) (usando l'adattatore multiporta)♦ infrarossi (se il proprio controller li supporta)♦ alloggiamento di espansione (collegata al computer dell'ufficio mediante USB, disponibilesolamente con un Trimble CU)

tecnologia wireless Bluetooth (disponibile solamente con un Trimble CU)♦ Sulla barra delle attività Windows inizia a girare l'icona di Microsoft ActiveSync e il controllerTrimble visualizza il messaggio "Connettere al desktop". Toccare Sì.

5.

Se il messaggio non appare nel controller Trimble e l'icona di Microsoft ActiveSync non gira, c'è unproblema di connessione. Controllare che le impostazioni di connessione nel software MicrosoftActiveSync siano corrette e che non ci siano applicazioni che usino la porta COM nel controllerTrimble.

6.

Se il controller non riesce a connettersi, può apparire un messaggio che avverte che la connessione èoccupata, oppure può essere visualizzato un messaggio "Error 678" che avverte che non è statostabilito il collegamento. Staccare il cavo collegato al controller, effettuare un reset software, poiricollegare il cavo. A questo punto appare il messaggio [Connect to desktop], per connettersiselezionare [Yes].

Per maggiori informazioni su come eseguire un reset software, vedere Eseguire un reset software.

Se non è già stata creata una relazione tra questo computer e il controller, la procedura guidata di connessioneMicrosoft ActiveSync invita a farlo durante il processo di connessione. La creazione di una relazione non èessenziale, ma presenta dei vantaggi, come indicato nella tabella seguente.

Tipo diconnessione

Vantaggi Svantaggi

Guest (Ospite) Durante la connessione iniziale ci sono menodomande a cui rispondere

Più sicura (perché la sincronizzazione nonpuò incidere negativamente sui dati presentinel controller o nel PC)

Connessioni che si susseguono piùlentamente (un'operazione in più per ogniconnessione, viene infatti richiesta larelazione)

Non è possibile la connessione LAN

484

Page 494: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Per l'uso su computer in prestito o condivisi

Partnership(Relazione)

Connessioni che si susseguono rapidamente(un'operazione in meno per ogni connessione)

Una volta stabilita una relazione, ci si puòconnettere al computer dell'ufficio attraversouna LAN (la connessione più veloce)

L'orologio del controller è impostato in mododa corrispondere all'orologio del computerdell'ufficio

Durante la connessione iniziale ci sono piùdomande a cui rispondere

Nel controller non è supportata lasincronizzazione

Se l'orologio del computer dell'ufficio nonindica l'ora esatta, di conseguenza anchel'orologio del controller non è esatto

Quando si effettua un reset hardware nelcontroller la relazione viene cancellata

Per creare una Partnership:

Nella finestra di dialogo [New Partnership] selezionare [Yes] poi [Next].1. Per consentire solo una partnership con il controller in uso, selezionare [Yes] poi [Next].2. Selezionare le impostazioni di sincronizzazione, si consiglia di deselezionare tutte le caselle dicontrollo. Selezionare [Next] per continuare.

3.

L'impostazione è ora completa, selezionare [Finish] per uscire dalla procedura guidata. Il processo diconnessione ActiveSync è stato completato e si è creata una partnership.

4.

Per trasferire i file Trimble Survey Controller usando Trimble Data Transfer vedere Usare l'utility TrimbleData Transfer.

Per maggiori informazioni consultare la Guida di Microsoft ActiveSync. Nel computer dell'ufficio cliccareStart / Programmi / Microsoft ActiveSync.

Nota - Microsoft ActiveSync quando è abilitato assume il controllo delle porte di comunicazione delcomputer, rendendole non disponibili per altre applicazioni. Per trasferire file in/da precedenti versioni delsoftware Trimble Survey Controller o ricevitori GNSS Trimble, occorre riconfigurare le Impostazioni diconnessione in Microsoft ActiveSync in modo da rendere disponibile la porta di comunicazione richiesta.Usare poi direttamente l'utility Trimble Data Transfer.

Usare Bluetooth per collegare un Trimble CU o TSC2 ad un computer dell'ufficio

La tecnologia senza fili Bluetooth può essere impiegata per stabilire un collegamento tra un Trimble CU oTSC2 e un computer dell'ufficio, poi si possono trasferire i file usando Bluetooth e l'utility Trimble DataTransfer o Microsoft ActiveSync.

Per impostare il collegamento:

Installare e configurare il software Bluetooth• Configurare Microsoft ActiveSync per usare Bluetooth• Configurare il Trimble CU (Modello 3) e collegarlo con ActiveSync impiegando Bluetooth•

485

Page 495: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Configurare il Trimble CU e collegarlo con ActiveSync impiegando Bluetooth• Configurare il Trimble TSC2 e collegarlo con ActiveSync impiegando Bluetooth•

Installare e configurare il software Bluetooth

L'installazione e la configurazione del software e dei driver per l'hardware Bluetooth richiedono unaprocedura differente da un produttore Bluetooth all'altro. Le operazioni indicate qui di seguito sono generichee dovrebbero applicarsi alla maggior parte dei dispositivi Bluetooth.

Seguire le istruzione del produttore Bluetooth per installare il software e i driver per il dispositivoBluetooth.

1.

Se nel computer dell'ufficio è integrato Bluetooth wireless, effettuare le operazioni seguenti:

Selezionare Avvio / Programmi / Software Setup (Installazione software).a. Espandere la struttura ad albero Hardware Enabling Drivers (Driver di abilitazionedell'hardware) . Assicurarsi che sia selezionato Bluetooth ; deselezionare tutte le altreopzioni.

b.

Deselezionare la casella di controllo Software applications (Applicazioni software) .c. Selezionare Next (Avanti) per completare l'installazione.d.

Se si ha un dispositivo Bluetooth USB esterno (come sistemi TDK o chiavi hardware Bluetooth DSEfabbricate da Cambridge Silicon Radio), usare il CD e seguire le istruzioni in esso fornite.

Durante il processo di installazione all'utente dovrebbe essere chiesto di connettere la chiave hardwareBluetooth. Se non è già stato fatto, attaccare adesso la chiave hardware ad un computer dell'ufficio.

2.

Se il sistema lo richiede, riavviare il computer dopo aver installato il software.3. Controllare la porta COM assegnata al dispositivo Bluetooth:4.

Una volta installato il software, appare un'icona Bluetooth nella barra di sistema del computerdell'ufficio. Cliccare con il tasto destro del mouse l'icona Bluetooth.

a.

Selezionare Advanced Configuration (Configurazione avanzata). Nella scheda Local Services(Servizi locali) vedere quale porta COM è stata assegnata al servizio My Bluetooth Serial Port(Porta seriale Bluetooth) . Occorre configurare tale porta COM per l'uso con MicrosoftActiveSync.

b.

In alternativa selezionare Avvio / Programmi / My Bluetooth Places (Risorse Bluetooth) , poiselezionare My Device / My Bluetooth Serial Port / Properties (Dispositivo / Porta serialeBluetooth / Proprietà) .

Il dispositivo Bluetooth è adesso configurato come porta COM nel computer dell'ufficio.

Nota - Per installare il software Bluetooth potrebbe essere necessario avere accesso come amministratorelocale.

Configurare Microsoft ActiveSync per usare Bluetooth

Disconnettere tutte le periferiche che stanno comunicando con il controller e il computer dell'ufficio.1.

486

Page 496: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Avviare ActiveSync. Nel computer dell'ufficio selezionare Avvio / Programmi / Microsoft ActiveSync.2. Configurare il metodo di connessione. In Microsoft ActiveSync, selezionare File / Impostazioni diconnessione.

3.

Selezionare la casella di controllo Consenti connessione cavo seriale o infrarossi a questaporta COM .

a.

Selezionare il numero della porta COM (ad esempio COM7) precedentemente annotatoquando era stata assegnata la chiave hardware Bluetooth.

b.

Occorre fare questo solamente una volta per configurare le impostazioni di connessione. Lesuccessive connessioni avviano automaticamente Microsoft ActiveSync.

Per chiudere la finestra di dialogo Impostazioni di connessione cliccareOK.4.

Configurare il Trimble CU (Modello 3) e collegarsi con ActiveSync usando Bluetooth.

Il collegamento Bluetooth tra il controller e il computer dell'ufficio si avvia nel controller:

Con un dispositivo Trimble CU (Modello 3) che esegue il sistema operativo Windows CE versione6.0, creare innanzitutto una relazione con il computer per ufficio utilizzando un connessioneActiveSync con cavo USB.

1.

Configurare e assegnare la porta ActiveSync COM per Bluetooth correttamente sul computer daufficio. Per fare questo, vedere Installazione e configurare del software Bluetooth e Configurazione diMicrosoft ActiveSync per l'utilizzo di Bluetooth.

2.

Nel controller selezionare [Start / Settings / Control Panel / Bluetooth Device Properties].3. Toccare la scheda [Accensione] e quindi selezionare la casella di spunta [Attivare Bluetooth].4. Toccare la scheda [Configurazione], quindi selezionare la casella di spunta [Esegui SDP suscansione].

5.

Una scansione normale ricerca tutti i dispositivi che si trovano nelle vicinanze. Con un rilevamento diservizio SDP, quando il controller trova un dispositivo Bluetooth lo interroga per trovare quali servizisono supportati da tale dispositivo.

Selezionare la scheda [Scan Device].6. Per effettuare una scansione alla ricerca di tutti i dispositivi Bluetooth disponibili, toccare [Scan].7.

Una volta che il controller ha completato la scansione, i servizi Bluetooth che sono stati trovatiappaiono nell'elenco [Untrusted] nella parte sinistra dello schermo.

Evidenziare il dispositivo Bluetooth con il logo ActiveSync blu e il nome del computer dell'ufficio.Per rendere il computer una periferica di fiducia, toccare il tasto --> al centro dello schermo.

8.

Quando viene visualizzato il messaggio di autenticazione toccare [Sì]. Inserire il PIN appropriatoquando richiesto su Trimble CU (Modello 3) e computer per l'ufficio.

9.

Per rendere attiva la periferica di fiducia, fare doppio clic sul dispositivo e poi selezionare [Active].10. Per disabilitare l'autenticazione, fare doppio clic sul dispositivo e poi deselezionare l'opzione[Authenticate]. Questa operazione è opzionale.

11.

Per chiudere il manager Bluetooth toccare [OK].12. Dal pannello di controllo, toccare due volte [Connessione PC]. Se 'Connetti con' indica USB, toccare[Modifica...] e quindi Bluetooth. Toccare [OK] e quindi ancora [OK] per chiudere.

13.

Toccare [Start/Esegui]. Nel campo Apri inserire 'repllog' quindi toccare [OK].14.

487

Page 497: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Una volta riuscita la connessione del controller al computer dell'ufficio è possibile impiegare TrimbleData Transfer o Microsoft ActiveSync per trasferire file.

Configurare il Trimble CU e collegarsi con ActiveSync usando Bluetooth.

Il collegamento Bluetooth tra il controller e il computer dell'ufficio si avvia nel controller:

Con un dispositivo Trimble CU che esegue il sistema operativo Windows CE.NET versione 5.0,creare innanzitutto una relazione con il computer per ufficio utilizzando un connessione ActiveSynccon cavo USB.

1.

Configurare e assegnare la porta ActiveSync COM per Bluetooth correttamente sul computer daufficio. Per fare questo, vedere Installazione e configurare del software Bluetooth e Configurazione diMicrosoft ActiveSync per l'utilizzo di Bluetooth.

2.

Preparazione di una scansione:3. Per un controller Trimble CU (Model 3):♦

Nel controller selezionare [Start / Settings / Control Panel / Bluetooth DeviceProperties] (Start/Impostazioni/Pannello di controllo/Proprietà dispositivo Bluetooth].

a.

Attivare Bluetooth se non già attivato tramite selezoine della casella di controllo[Enable Bluetooth].

b.

Toccare la scheda [Configuration], quindi selezionare la casella di controllo [PerformSDP On Scan].

c.

Per un Trimble CU:♦ Nel controller selezionare [Start / Settings / Control Panel / Bluetooth DeviceProperties].

a.

Attivare Bluetooth se non già attivato tramite selezoine della casella di spunta[Enable Bluetooth].

b.

Toccare la scheda [Configuration], quindi selezionare la casella di controllo [PerformSDP On Scan].

c.

Una scansione normale ricerca tutti i dispositivi che si trovano nelle vicinanze. Con un rilevamento diservizio SDP, quando il controller trova un dispositivo Bluetooth lo interroga per trovare quali servizisono supportati da tale dispositivo.

Selezionare la scheda [Scan Device].4. Per effettuare una scansione alla ricerca di tutti i dispositivi Bluetooth disponibili:.5.

con un Trimble CU (Modello 3) toccare [Scan]♦ In un Trimble CU, toccare [Scan Device]♦

Una volta che il controller ha completato la scansione, i servizi Bluetooth che sono stati trovatiappaiono nell'elenco [Untrusted] nella parte sinistra dello schermo.

Evidenziare il dispositivo Bluetooth con il logo ActiveSync blu e il nome del computer dell'ufficio.Per rendere il computer una periferica di fiducia, toccare il tasto --> al centro dello schermo.

6.

Quando viene visualizzato il messaggio di autenticazione toccare [Sì]. Inserire il PIN appropriatoquando richiesto su Trimble CU e computer per l'ufficio.

7.

Per rendere attiva la periferica di fiducia, fare doppio clic sul dispositivo e poi selezionare [Active].8. Per disabilitare l'autenticazione, fare doppio clic sul dispositivo e poi deselezionare l'opzione[Authenticate]. Questa operazione è opzionale.

9.

488

Page 498: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Per chiudere il manager Bluetooth toccare [OK].10. Per collegare il controller al computer dell'ufficio, selezionare [Start / Programs / Utilities /ActiveSync].

11.

Se viene visualizzato l'errore [No Partnerships] creare una partnership impiegando l'USB percollegare il controller e il computer dell'ufficio. Ripetere poi l'operazione n. 1 dopo aver scollegato ilcavo USB.

Nel computer dell'ufficio impostare il metodo di connessione su [Bluetooth]. Assicurarsi che[Connect to] sia impostato con il nome del computer dell'ufficio.

12.

Toccare [Connect]. Il controller inizia a comunicare con il computer dell'ufficio.13.

Una volta riuscita la connessione del controller al computer dell'ufficio è possibile impiegare TrimbleData Transfer o Microsoft ActiveSync per trasferire file.

Configurare il Trimble TSC2 e collegarsi con ActiveSync usando Bluetooth.

Avvertenza - E' necessario eseguire l'appaiamento con il computer per l'ufficio before con un ricevitoreTrimble GNSS. Se questa operazione è già stata eseguita, eseguire un ripristino delle condizioni di fabbricasul TSC2 prima che il servizio ActiveSync venga visualizzato come collegamento disponibile. Dopo unripristino delle condizioni di fabbrica, è necessario reinstallare tutto il software sul controller.

Il collegamento Bluetooth tra il controller e il computer dell'ufficio viene inizializzato nel controller tramitel'esecuzione di Windows Mobile versione 5.03:

Configurare e assegnare la porta ActiveSync COM per Bluetooth correttamente sul computer daufficio. Per fare questo, vedere Installazione e configurare del software Bluetooth e Configurazione diMicrosoft ActiveSync per l'utilizzo di Bluetooth.

1.

Nel controller selezionare [Start / Settings / Connections / Bluetooth].2. Nella scheda [Mode] selezionare la casella di controllo [Turn on Bluetooth].3. Per effettuare una scansione alla ricerca di tutti i dispositivi Bluetooth disponibili, selezionare lascheda [Devices] e poi toccare [New Partnership].

4.

Una volta che il controller ha completato la scansione, vengono visualizzati i servizi Bluetooth chesono stati trovati.

Evidenziare il dispositivo Bluetooth con il nome del computer dell'ufficio, poi toccare [Next].5. Quando appare il messaggio di autenticazione inserire una parola chiave per stabilire una connessioneprotetta con il computer per l'ufficio. Toccare [Avanti]. Quando richiesto dal computer per l'ufficio,inserire la stessa password e fare clic su OK.

6.

Assicurarsi che sia selezionata la casella di controllo di servizio [Activesync] e poi toccare [Finish].7. Per chiudere il manager Bluetooth toccare [OK].8. Per collegare il controller al computer dell'ufficio, selezionare [Start / Programs / ActiveSync].9. Scegliere [Menu] e poi toccare [Connect via Bluetooth].10. Microsoft ActiveSync si avvia e invita l'utente a stabilire una nuova partnership, a meno che non neesista già una. Seguire la procedura guidata per creare una partnership.

11.

489

Page 499: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Una volta riuscita la connessione del controller al computer dell'ufficio è possibile impiegare TrimbleData Transfer o Microsoft ActiveSync per trasferire file.

Usare WiFi per collegare un controller TSC2 ad un computer dell'ufficio

La tecnologia WiFi può essere impiegata per stabilire un collegamento tra un controller TSC2 e un computerdell'ufficio, poi si può esplorare il web usando WiFi.

Nota – I controller Trimble CU, e TSC2 non supportano il trasferimento file per mezzo di WiFi e MicrosoftActiveSync.

Configurare WiFi

Queste istruzioni partono dal presupposto che l'utente abbia già installata in ufficio una rete WiFi/wireless.Potrebbe essere necessario contattare il proprio amministratore di rete per ottenere informazioni, come adesempio le chiavi di rete Wireless Encryption Protocol (WEP).

Verificare che la radio WiFi sia abilitata:1. Selezionare [Start / Programs / Wireless Client].1. Per abilitare la radio, selezionare [Tools / Enable Radio].Se la radio è già abilitata, l'opzione menu è [Disable Radio].

2.

Se la rete wireless ha abilitato il WEP, l'utente viene invitato ad inserire una [Network Key].Potrebbe essere necessario contattare il proprio amministratore di rete per farsi indicare i dettagli suquesta chiave.

2.

Una volta che si è collegato ad una rete wireless, l'utente può essere invitato ad inserire le proprieinformazioni di login alla rete, ad esempio nome utente, password e dominio. Inserire taliinformazioni come si fa quando ci si connette alla propria rete.

3.

Se ci si può collegare alla rete wireless, ma non è possibile accedere alla risorse di rete, selezionare[Advanced / Network TroubleShooting] per informazioni generali sulla connessione. Per informazioniavanzate selezionare [More Info].

4.

Il controller TSC2 adesso è collegato alla propria rete.

Usare l'utility Trimble Data Transfer

Usare l'utility Trimble Data Transfer per trasferire file tra Trimble Survey Controller e il computer dell'ufficio.

Per trasferire file usando Trimble Data Transfer:

Per trasferire file in Trimble Survey Controller prima occorre connettere il controller al computerdell'ufficio utilizzando Microsoft ActiveSync, per maggiori informazioni consultare Connettere ilcontroller al computer dell'ufficio usando Microsoft ActiveSync.

1.

Nel computer dell'ufficio avviare l'utility Data Transfer.2. Assicurarsi che in Data Transfer sia impostato il dispositivo corretto, ad esempio Trimble SurveyController su ActiveSync e selezionare il pulsante Connetti per collegarsi.Quando il dispositivo predefinito è impostato correttamente questo processo di connessione èautomatico.

3.

Selezionare la scheda Ricevi o Invia , come necessario.4.

490

Page 500: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Selezionare Aggiungi.5. Nella finestra di dialogo Apri, impostare le opzioni appropriate per il tipo di file e selezionare il file datrasferire.

6.

Selezionare Trasferisci tutto per iniziare il trasferimento file.7.

Per maggiori informazioni sull'uso di Data Transfer, consultare la relativa guida.

Usare Microsoft Explorer con il software Microsoft ActiveSync attivato

E' possibile usare Microsoft Explorer e il software ActiveSync per spostare o copiare file in o dal controllerTrimble. Impiegare il software per trasferire file che non richiedono una conversione da parte di Data Transfer(ad esempio i file delimitati da virgola (.csv)). Vedere la tabella qui sotto.

Per trasferire file in Trimble Survey Controller prima occorre connettere il controller al computer dell'ufficioutilizzando Microsoft ActiveSync. Per maggiori informazioni consultare Connettere il controller al computerdell'ufficio usando Microsoft ActiveSync.Una volta connessi, dalla finestra Microsoft ActiveSync:

Cliccare Esplora per spostare o copiare file tra il computer dell'ufficio e il controller Trimble al finedi condividere informazioni. In alternativa usare Windows Explorer per spostare o copiare file.

1.

Cliccare Strumenti per effettuare la copia di backup e ripristinare i file.2.

Per maggiori informazioni sull'uso di Microsoft ActiveSync per trasferire file, consultare la guida di MicrosoftActiveSync.

Conversione di file

Quando i dati sono trasferiti in e dal software Trimble Survey Controller, alcuni file vengono convertiti peressere usati nel software Trimble.

La tabella seguente elenca i file che sono usati nel software Trimble Survey Controller ed il tipo di file in cuivengono convertiti quando vengono trasferiti in e dal software per ufficio Trimble.

PC Controller Descrizione Data TransferMS Explorer/ ActiveSync

.dc .job File lavoro Trimble Survey Controller S N

.csv .csv File delimitati da virgola (CSV) S S

.txt .txt File delimitati da virgola (TXT) S S

.dtx .dtm File di modello digitale del terreno S N

.ttm .ttm File di modello del terreno triangolato S S

.fcl .falFile di libreria di caratteristiche ed attributi(TGO)

S N

.fxl .fxlFile di libreria di caratteristiche ed attributi(TBC)

Y Y

.ddf .fal File di dizionario di dati S N

.ggf .ggf File reticolo geoide S S

491

Page 501: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

.cdg .cdg File reticolo datum combinato S S

.pjg .pjg File reticolo di proiezione S N

.sgf .sgf File reticolo di spostamento S N

.pgf .pgf File reticolo nazionale UK S S

.dxf .dxf File mappa S S

.shp .shp File forma mappa ESRI S S

.ini .dat File antenna S N

.lng .lng File lingua S S

.wav .wav File audio S S

.dat .dat File di dati GNSS S S

.t02 .dat .t02 File di dati GNSS S (.dat per TGO)S (.t02 perTBC)

.crd .inp

.mos.crd .inp .mos File strada GENIO S S

.xml .xml File strada LandXML o documenti XML S S

.jxl .jxl File JobXML S S

.ixl .ixlDefinizione file di importazione ASCIIpersonalizzati

N S

.xsl .xslFogli di stile XSLT di esportazione ASCIIpersonalizzati

S S

.sss .sssFile di fogli di stile di picchettamento XSLTpersonalizzati

S S

.mcd .mcd File di database di codici di misura S S

.dc .rxl File strada Trimble Y N

.rxl .rxl File di allineamento Y Y

.txl .txl File tunnel Y Y

.csd .csw .csd File Coordinate System Database Y N

.jpg .jpg File di immagine Y Y

.tsf .tsf File di scansione Y Y

N = No. Usare Data Transfer per convertire il file.

Quando un file .dc viene trasferito nel software Trimble Geomatics Office, sono trasferiti anche tutti i file didati GNSS associati con tale file. Informazioni sul formato file .dc sono disponibili nel sito web Trimble(www.trimble.com). Per maggiori informazioni contattare il proprio rivenditore locale Trimble.

Nota - Se un progetto Trimble Geomatics Office usa un modello geoide, ricordarsi di trasferire anche il filegeoide (o la parte di esso sottoreticolata) quando si trasferisce il lavoro nel software Trimble SurveyController.

Trasferire un file lavoro Geodimeter (GDM)

492

Page 502: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Per creare un lavoro GDM nel controller o su un computer utilizzando ASCII File Generator, vedere Crearefile ASCII personalizzati. Il file ASCII personalizzato utilizza fogli di stile XSLT che possono essereopportunamente modificati in maniera da generare nuovi formati.

Trasferire un file Zeiss M5

Per creare un file Zeiss M5 nel controller o in un computer utilizzando ASCII File Generator, vedere Esportafile di formato personalizzato. Il file di coordinate M5 che è stato creato utilizzando "Esporta file di formatopersonalizzato" consente di creare file impiegando le marcature predefinite di 3300 o 3600. "Esporta file diformato personalizzato" impiega i fogli di stile XSLT che possono essere modificati come necessario pergenerare nuovi formati.

Trasferire file shapefile ESRI con l'utility Data Transfer

Per creare e trasferire un file Shapefile ESRI nel controller, vedere Esportare file Shapefile ESRI .

Per creare e trasferire un file Shapefile ESRI da un controller Trimble ad un computer per ufficio, utilizzarel'utility Data Transfer, come descritto sopra.Quando viene visualizzata la finestra di dialogo Apri , selezionare Shapefile ESRI dall'elenco Tipo file ,specificare se si richiedono Coordinate reticolo (nord/est/quota) oppure Coordinate Lat/Long (latitudine,longitudine, altezza locali), quindi selezionare una cartella di destinazione.

Gli shapefile e tutti i file collegati che utilizzando gli attributi del nome di file vengono trasferiti alla cartellaspecificata. Per ogni codice caratteristica del lavoro che contiene informazioni sull'attributo, vengono creatifile .shp, .shx, e .dbf. I file vengono denominati '<nome lavoro>space<nome codice caratteristica>'. Qualsiasipunto che non presenta codici caratteristica viene salcato nei file <nome lavoro>.shp, <nome lavoro>.shx e<nome lavoro>.dbf.

Nota - L'opzione Shapefile ESRI viene visualizzata nel campo Tipo file sono se il controller collegato haattivato l'opzione GIS ad alta precisione .

Conservazione dei collegamenti file in ESRI Shapefiles

In Trimble Survey Controller, è possibile utilizzare il campo attributo file per collegare immaigni e altri tipi difile a un punto. Questa informazione può essere inserita con un percorso al file, che consnete di rivederel'immagine da Trimble Survey Controller. Inoltre, questo percorso consente all'utility Data Transfer ditrasferire qualsiasi file collegato alla cartella specificata.

Quando il file di lavoro Trimble Survey Controller viene convertito in ESRI Shapefiles, il percorso vienerimosso dal campo, lasciando solo il nome del file. Accedere agli attributi del file nel software ESRI ArcMaputilizzando lo strumento [Hyperlink]:

Salvare [ArcMap document (*.mxd)] nella stessa posizoine dei file di riferimento nel campo attributo.Utilizzare lo strumento [Identify] per selezioanre un punto con attributi. Selezionare il campo attributifile per attivare il collegamento ipertestuale e aprire il file.

In alternativa, nel software ESRI ArcMap, fare clic con il tasto destro del mous su [Layer] conattributi file e quindi selezionare [Properties]. Nella scheda [Display], verificre che la casella dicontrollo [Support Hyperlinks using field] sia selezionata e quindi selezionare il campo appropriato

493

Page 503: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

nella finestra di dialogo a comparsa. Nel menu [File], selezionare [Document Properties] e quindiinserire il percorso nel campo [Hyperlink Base]. Fare clic sullo strumento [Hyperlink] e selezionareun punto con attributi file per attivare il collegamento ipertestuale e aprire il file.

Creazione di file ESRI GeoDatabase XML con l'utility Data Transfer

Per creare e trasferire un file XML ESRI Geodatabase da un controller Trimble ad un computer per ufficio,utilizzare l'utility Data Transfer, come descritto sopra.Quando viene visualizzata la finestra di dialogo Apri , selezionare File XML ESRI GeoDatabase dall'elencoTipo file , quindi selezionare cartella Destinazione .

Il file XML GeoDatabase (*xml) e tutti i file collegati che utilizzando gli attributi del nome di file vengonotrasferiti alla cartella specificata. Per ogni codice caratteristica nel lavoro Trimble Survey Controller vienecreato un layer.

Conservare i collegamenti file nei file XLM ESRI GeoDatabase

In Trimble Survey Controller, è possibile utilizzare il campo attributo file per collegare immagini e altri tipi difile a un punto. Questa informazione può essere anche inserita con un percorso a un file, che consente dirivedere l'immagine da Trimble Survey Controller. Inoltre, questo percorso consente all'utility Data Transferdi trasferire qualsiasi file collegato alla cartella specificata.

Quando il file di lavoro Trimble Survey Controller viene convertito in un file XML ESRI GeoDatabase, ilpercoso Destinazione viene mantenuto nel file XML. Quando il file XML viene importato in un GeoDatabase,lo strumento [Hyperlink] utilizza questo percorso per collegarsi ai file attributo. Se i file vengono spostati, glistrumenti di collegamento in ArcGIS non funzionano.

Software AutoCAD Land Desktop

Usare il software Trimble Link per trasferire dati tra il software Trimble Survey Controller e il softwareAutodesk AutoCAD Land Desktop.

Quando i dati del lavoro vengono trasferiti dal software Trimble Survey Controller nel software AutoCADLand Desktop, viene creato un file .tic.

Inviare e ricevere dati ASCII tra dispositivi esterni

Questa sezione mostra come usare la funzione Invia i dati ad un altro dispositivo e Ricevi dati da un altrodispositivo nel software Trimble Survey Controller. Impiegare queste funzioni per trasferire nomi punto,codici punto e coordinate reticolo in formato ASCII tra i controller Trimble e svariati strumenti convenzionali,collettori di dati e computer per ufficio.

In più si possono trasferire files ASCII direttamente nel computer dell'ufficio utilizzando software didownload di terze parti, come HyperTerminal.

Nota - Quando si impiega la funzione di trasferimento dati ASCII, vengono trasferiti solamente punti con

494

Page 504: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

coordinate reticolo. Se per il lavoro non è specificata una proiezione ed una trasformazione datum, i puntiGNSS non possono essere trasferiti. Inoltre i punti cancellati e tutti i punti salvati come vettori polari da unpunto cancellato non possono essere trasferiti.

Trasferire dati ASCII in e da un dispositivo esterno

Invia i dati ad un altro dispositivo

Ricevi dati da un altro dispositivo

Trasferire dati ASCII in e da un dispositivo esterno

Si possono trasferire dati ASCII in e da un dispositivo esterno o computer da ufficio nei seguenti formati:

Trimble GDM (Area)• Delimitato da virgola (*.csv, *.txt)• Coordinate SDR33• SDR33 DC• TDS CR5• Topcon (FC-5)• Topcon (GTS-7)• Trimble DC v10.7• Trimble DC v10.0• Scambio SC• Trimble Zeiss M5•

Le prossime sezioni descrivono come connettere un controller Trimble e come inviare e ricevere dati in e dalsoftware Trimble Survey Controller.

Invia i dati ad un altro dispositivo

Attenzione - Quando si inviano dati ad un dispositivo che non include un'impostazione delle unità comeparte del suo file, assicurarsi che il file Trimble Survey Controller usi l'impostazione delle unità di taledispositivo.

Se non si sa con certezza se il file del dispositivo include un'impostazione delle unità, impostare il file TrimbleSurvey Controller con le stesse unità del dispositivo.

Per inviare dati ASCII ad un dispositivo esterno:

Selezionare File / Importa / Esporta / Invia i dati ad un altro dispositivo .1. Usare il campo Formato file per specificare il tipo di file da inviare.2.

Impostare i parametri di trasferimento:3. Impostare il campo Porta controller sulla porta del controller Trimble che si sta usando per iltrasferimento.

a.

495

Page 505: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Note - Impostare la porta del controller per Bluetooth in maniera da inviare i formati:Delimitato da virgola, Trimble DC v10.0, Trimble DC v10.70 e Scambio SC ad un altrocontroller che impiega Bluetooth. Prima di inviare i file utilizzando Bluetooth, occorreconfigurare la connessione Bluetooth. Per maggiori informazioni vedere ConfigurazioneBluetooth.

Impostare i campi Velocità di trasmissione e Parità in modo che coincidano con i parametricorrispondenti impostati nel dispositivo con il quale si sta comunicando.

b.

Nota - Se il campo Formato file è impostato su Delimitato da virgola (*.CSV, *.TXT),impostare correttamente la velocità di trasmissione nel dispositivo esterno. Se è il casoimpostare anche il controllo di flusso (xon/xoff).

Se si sta trasferendo un file SDR33 .dc e si vuole che il software Trimble Survey Controllerincluda un totale di controllo quando il file è trasferito, selezionare On nel campo Totale dicontrollo .

c.

Nota - Per le opzioni di emissione Trimble GDM (area), SDR33, TDS CR5, Topcon(GTS-7), Topcon (FC-5) e Trimble Zeiss M5, è necessario selezionare il formatoappropriato nel dispositivo esterno.

Nota - L'opzione di emissione Trimble Zeiss M5 impiega, nel file di coordinate che vienetrasferito, gli indicatori predefiniti per lo strumento Trimble 3300. Gli indicatori si riferisconoal layout del campo da 27 caratteri impiegato per il numero punto e i dettagli codice nel fileformato M5. Gli indicatori nel file trasferito sono i seguenti:

I caratteri 1 - 11 non sono utilizzati e vengono emessi come spazi.◊ I caratteri 12 - 15 contengono codici punto numerici (giustificati a destra all'internodi questi caratteri). Ogni carattere non numerico nei codici punto non è emesso nelfile.

I caratteri 16 - 27 contengono nomi punto numerici assegnati da Trimble SurveyController in fase di esportazione (giustificati a destra all'interno di questi caratteri).

Quando si trasferiscono file ASCII in e da Trimble Survey Controller assicurarsi che leimpostazioni degli indicatori in uno strumento 3300 e gli indicatori PI1 in uno strumento3600 siano configurati come descritto sopra.

Impostare i parametri del file:4. Se il campo Formato file è impostato su Coordinate SDR33 o TDS CR5 , appare il campoNome lavoro . Digitare un nome per il file che viene creato quando sono trasferiti i dati.

a.

Impostare il campo Nome punto su Invariato o Generazione automatica . L'opzione"Invariato" invia i nomi punto come appaiono nel controller Trimble. "Generazioneautomatica" aggiunge due campi supplementari:

b.

Usare il campo Nome punto d'inizio per specificare il nome del primo punto datrasferire.

Usare il campo Dimensione passo punto automatica per definire l'importo con ilquale il valore di Punto di inizio viene incrementato o ridotto quando il softwareTrimble Survey Controller genera nomi per i punti trasferiti successivamente.

Nota - Se il campo Formato file è impostato su TDS CR5 ed il campo Nome punto èimpostato su "Invariato", viene trasferito solamente un punto se il nome del punto è inferiore

496

Page 506: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

a otto caratteri di lunghezza e contiene solamente caratteri numerici.

Usare il campo Codice punto per specificare cosa viene inviato al dispositivo esternoselezionato nel campo Codice :

c.

Selezionare Usa codice punto per inviare il codice punto.◊ Selezionare Usa nome punto per inviare un nome punto.◊

Nota - Se nel software Trimble Survey Controller si sono usati codici lunghi (fino a42 caratteri) e il formato file con il quale si sta trasferendo non supporta codici lunghi, i codicivengono abbreviati.

Se il campo Formato file è impostato su Coordinate SDR33 , c'è una casella di controlloEmissione note . Selezionarla per emettere tutte le note digitate dall'utente con i dati dei punti.Le note sono emesse nel formato 13NM record SDR33.

d.

Se è selezionata l'opzione Delimitato da virgola (*.CSV, *.TXT), si può specificare il formatodei dati che si ricevono. Appaiono cinque campi: Nome punto, Codice punto, Direzione nord,Direzione est ed Quota .

e.

Usando le opzioni fornite, selezionare una posizione per ciascun campo. Selezionare Nonutilizzato se non è presente un valore particolare nel file che si riceve. Ad esempio:

Nome punto Campo 1

Codice punto Non utilizzato

Direzione nord Campo 2

Direzione est Campo 3

Quota Campo 4

Trasferire i file:5. Quando i dettagli sul formato sono completi, toccare Invio.a. Se si stanno inviando files (non un file .dc), appare la schermata Seleziona punti . Selezionarei punti da inviare.La procedura è simile a quella per creare un elenco di Punti di picchettamento . Per maggioriinformazioni vedere Punti di picchettamento

b.

Il software Trimble Survey Controller invita l'utente ad iniziare a ricevere sullo strumento alquale si stanno inviando dati. Per maggiori informazioni sulla ricezione di dati, consultare ilmanuale del dispositivo di ricezione.Quando l'altro dispositivo è pronto per ricevere, toccare Sì per inviare i dati. I dati vengonotrasferiti.

c.

Note

Quando si inviano dati ASCII da un controller Trimble ad un dispositivo esterno, è importante seguirele istruzioni che appaiono sullo schermo. Il cavo non deve essere collegato fino a che non si vieneinvitati a farlo. Se si connettono i cavi al momento sbagliato, il trasferimento fallisce.

In un file Scambio SC .dc tutte le osservazioni sono ridotte a posizioni WGS84 ed a posizioni reticolo(coordinate). Impiegare questo formato file per trasferire file .dc tra differenti versioni del software

497

Page 507: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Trimble Survey Controller.Trimble Survey Controller emette la versione più recente del file DC Scambio SC conosciuta dalsoftware.Quando si importano file Scambio SC, Trimble Survey Controller legge tutti i record che riconosce.Se si importa un file Scambio SC di nuova versione in una versione più vecchia di Trimble SurveyController, il software non legge i nuovi record che non riconosce.

I formati Trimble GDM (area) e Trimble Zeiss M5 creati usando l'opzione "Invia i dati ad un altrodispositivo" di Trimble Survey Controller sono designati per il trasferimento dati in strumentiterrestri. Il formato file impiegato è differente dal lavoro GDM e dai file M5 scaricati utilizzando DataTransfer.

Ricevi dati da un altro dispositivo

Attenzione - Quando si ricevono dati da un dispositivo che non include un'impostazione delle unità comeparte del suo file, assicurarsi che il file Trimble Survey Controller usi l'impostazione delle unità di taledispositivo. Se non si sa con certezza se il file del dispositivo include un'impostazione delle unità, impostare ilfile Trimble Survey Controller con le stesse unità del dispositivo.

Per ricevere dati ASCII da un dispositivo esterno:

Selezionare File / Importa / Esporta / Ricevi dati da un altro dispositivo.1. Usare il campo Formato file per specificare il tipo di file da ricevere.2. Impostare i parametri di trasferimento:3.

Nel campo Dettagli porta / Porta controller , selezionare la porta Trimble Controller usataper il trasferimento.

a.

Note - Impostare la porta del controller per Bluetooth in maniera da ricevere i formati:Delimitato da virgola, Trimble DC v10.0, Trimble DC v10.70 e Scambio SC da un altrocontroller che impiega Bluetooth. Prima di inviare i file usando Bluetooth, occorreconfigurare la connessione Bluetooth. Per maggiori informazioni vedere ConfigurazioneBluetooth .

Impostare i campi Velocità di trasmissione e Parità in modo che coincidano con i parametricorrispondenti impostati nel dispositivo con il quale sta comunicando il software TrimbleSurvey Controller.

b.

Nota - Se il campo Formato file è impostato su Delimitato da virgola (*.CSV, *.TXT),impostare correttamente la velocità di trasmissione nel dispositivo esterno. Se è il casoimpostare anche il controllo di flusso (xon/xoff).

Se si sta trasferendo un file SDR33 .dc e si vuole che il software Trimble Survey Controllerconvalidi il totale di controllo quando il file è trasferito, selezionare On nel campo Totale dicontrollo .

L'opzione nel campo Formato file determina cosa fare poi:4. Se è selezionata una delle seguenti opzioni, è necessario scegliere il formato di emissioneappropriato nel dispositivo esterno:

Delimitato da virgola (*.csv, *.txt)◊ Coordinate SDR33◊

498

Page 508: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

SDR33 DC◊ TDS CR5◊ Topcon (FC-5)◊ Topcon (GTS-7)◊ Trimble DC v10.7◊ Trimble DC v10.0◊ Scambio SC◊ Trimble Zeiss M5◊

Usare il campo Nome punto per definire come i nomi punto sono ricevuti nei dati.

Nota - Nel caso del formato Trimble Zeiss M5 gli indicatori (organizzazione del numeropunto a 27 caratteri e del campo codice) devono essere conformi alle seguenti definizioni:

I caratteri 12 - 15 contenenti il codice punto◊ I caratteri 16 - 27 contenenti il nome punto.◊

Nota - I nomi dei punti Trimble Survey Controller hanno un massimo di 16 caratteri, maalcuni punti ricevuti da altri dispositivi possono superare tale quantità. Se i nomi dei puntihanno 16 caratteri o più, scegliere Tronca a sinistra o Tronca a destra.

Se è selezionata l'opzione Delimitato da virgola (*.CSV, *.TXT), si può specificare il formatodei dati che si ricevono. Appaiono cinque campi: Nome punto, Codice punto, Direzione nord,Direzione est ed Quota .

Usando le opzioni fornite, selezionare una posizione per ciascun campo. Selezionare Nonutilizzato se non è presente un valore particolare nel file che si riceve. Ad esempio:

Nome punto Campo 1

Codice punto Non utilizzato

Direzione nord Campo 2

Direzione est Campo 3

Quota Campo 4

Salvare i file:5. Quando i dettagli del formato sono completi e il dispositivo esterno è pronto ad inviare,collegare i cavi e toccare Ricevi.

Il software Trimble Survey Controller invita l'utente ad iniziare ad inviare nel dispositivoesterno. Per maggiori informazioni sull'invio di dati, consultare il manuale del dispositivo ditrasmissione.

Una volta iniziata la trasmissione, il software Trimble Survey Controller inizia a ricevere datied appare una barra di avanzamento.

a.

499

Page 509: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Quando il trasferimento è completo, il software Trimble Survey Controller terminaautomaticamente l'operazione e salva i dati ricevuti.Se è chiaro che il trasferimento è stato completato ma l'operazione non è stata terminata,toccare Esc. Appare il messaggio seguente:

Trasmissione interrotta. Come si desidera procedere? Effettuare una delle seguentioperazioni:

b.

Toccare Continua per riportare il software Trimble Survey Controller nel modo di ricezione.♦ Toccare Fine per terminare l'operazione e salvare nel lavoro corrente qualsiasi dato ricevuto.♦ Toccare Annulla per terminare l'operazione ed eliminare qualsiasi dato ricevuto.♦

Nota - Quando si ricevono dati ASCII da un dispositivo esterno in un controller Trimble, si devono seguire leistruzioni che appaiono sullo schermo. Non collegare il cavo fino a che non si viene invitati a farlo, altrimentiil trasferimento fallisce.

Importare ed esportare file di formato fisso

Impiegare queste funzioni per:

Importare un file di formato fisso e convertirlo in un nuovo file lavoro Trimble• Esportare un file di formato fisso da un file lavoro Trimble e creare un nuovo file•

Sono disponibili i seguenti formati:

Delimitato da virgola (*.csv, *.txt)• SDR33 DC• Trimble DC v10.7• Trimble DC v10.0• Scambio SC• Trimble JobXML• Shapefile ESRI (disponibile solo con l'opzione GIS ad alta precisione )•

Quando si esportano i file che sono stati creati utilizzando Esporta file di formato fisso oppure Esporta file diformato personalizzato, è possibile salvare i nuovi file di formato in una cartella esistente sul controller ocrearne uno nuovo. La cartella predefinita è la cartella [Export] sotto la cartella di progetto corrente. Se simodifica la cartella di progetto, il sistema crea una cartella di esportazione sotto la nuova cartella di progetto ele attribuisce lo stesso nome della cartella di esportazione precedente.Toccare per selezionare una cartella esistente o crearne una nuova.

Se è selezionata l'opzione Delimitato da virgola (*.CSV, *.TXT), si può specificare il formato dei dati che siricevono. Appaiono cinque campi: Nome punto, Codice punto, Direzione nord, Direzione est ed Quota .

Usando le opzioni fornite, selezionare una posizione per ciascun campo. Selezionare Non utilizzato se non èpresente un valore particolare nel file che si riceve. Ad esempio:

Nome punto Campo 1

500

Page 510: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Codice punto Non utilizzato

Direzione nord Campo 2

Direzione est Campo 3

Quota Campo 4

Se i campi descrittivi sono attivati per il lavoro, vi sono due campi aggiuntivi da configurare.

Quando l'opzione Geodetica avanzata è attivata, è necessario impostare il Vista coordinate su Reticolo oReticolo (locale). Impostarlo su Reticolo quando si importano coordinate reticolo regolari. Quando siseleziona Reticolo (locale), è possibile importare un file CSV che contiene coordinate Reticolo (locale).L'utente può assegnare la Trasformazione a coordinate reticolo quando si importano i punti o in seguitoutilizzando Gestore punti.Si può creare una trasformazione quando si importano i punti del reticolo locale ma non è possibile utilizzare ipunti del reticolo locale dal file che si vuole importare se questo non è stato collegato al lavoro corrente.

Quote nulle

Se il file delimitato da virgole che si sta importando contiene "quote nulle" che sono definite come qualcosadiverso da nulla, ad esempio una quota 'fittizia' come -99999, è possibile configurare il formato della Quotanulla e il software Trimble Survey Controller converte queste 'quote nulle' in quote nulle reali all'interno delfile di lavoro Trimble Survey Controller.

Il valore Quota nulla in Importa file di formato fisso viene utilizzando anche quando i punti sono importati ocopiati dai file CSV collegati.

Suggerimento - Le 'quote nulle' fittizie possono anche essere convertite in quote nulle reali utilizzando lastringa 'NullValue' nell'importazione ASCII personalizzata.

Note

L'importazione da un file JobXML a un file job Trimble viene essenzialmente utilizzata per trasferirela definizione del sistema di coordinate e le informazioni del progetto. Un file JobXML generato daun file job Trimble contiene tutti i dati grezzi nella sezione FieldBook e la coordinata "migliore" perogni punto del lavoro nella sezione Reductions. Solo i dati della sezione Reductions vengono letti nelnuovo file job Trimble, mentre le osservazioni grezze non vengono importate.

In un file Scambio SC .dc, tutte le osservazioni sono ridotte a posizioni WGS84 ed a posizionireticolo (coordinate). Impiegare questo formato per trasferire file .dc tra differenti versioni delsoftware Trimble Survey Controller che girano nei controller Trimble CU e TSC2.

Trimble Survey Controller emette la versione più recente del file DC Scambio SC conosciuta dalsoftware.Quando si importano file Scambio SC, Trimble Survey Controller legge tutti i record che riconosce.Se si importa un file Scambio SC di nuova versione in una versione più vecchia di Trimble SurveyController, il software non legge i nuovi record che non riconosce.

Il software Trimble Survey Controller memorizza il percorso di memorizzazione solo fino a duecartelle sotto la cartella di progetto. Se si inviano i file di esportazione in sottocartelle di livelli

501

Page 511: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

inferiori, è necessario impostare la cartella ogni volta che si esporta un file.Utilizzare le coordinate di esportazione ASCII personalizzate per esportare le coordinate Reticolo(locale). Non è possibile utilizzare Esporta file di formato fisso per esportare le coordinate Reticolo(locale).

Per maggiori informazioni sulla personalizzazione del formato ASCII vedere Esporta file di formatopersonalizzato.

Esportare file Shapefile ESRI

Per creare e trasferire un file Shapefile ESRI da un controller Trimble a un computer per l'ufficio utilizzandol'utility Data Transfer, vedere Trasferire i file Shapefile ESRI.

Nota - Questa opzione non può essere utilizzata per trasferire shapefile che sono stati creati sul controller. Pertrasferire i file shapefile creati sul controller nel computer per l'ufficio utilizzare Microsoft ActiveSync.

Per creare i file Shapefile ESRI sul controller:

Selezionare File / Importa / Esporta / Esporta file di formato fisso .1. Impostare il tipo di Formato file su Shapefile ESRI.2.

Nota - L'opzione Shapefile ESRI viene visualizzata nel campo Tipo file solo se il controller collegatoha attivato l'opzione GIS ad alta precisione.

Toccare per selezionare una cartella esistente o crearne una nuova.3. Impostare il nome del file, impostare le Coordinate su Reticolo (nord/est/quota) oppure CoordinateLat/Long (latitudine/longitudine/altezza locali), quindi selezionare Accetta.

4.

Gli shapefile vengono trasferiti nella cartella specificata. Viene creato un file *.shp, *.shx e *.dbf per ognicodice caratteristica del lavoro che contiene informazioni sull'attributo. I file vengono denominati '<nomelavoro>space <nome codice caratteristica>'. Tutti i punti che non dispongono di codici caratteristica vengonosalvati nei file <nome lavoro>.shp, <nome lavoro>.shx e <nome lavoro>.dbf files.

Per utleriori informazioni sull'utilizzo degli attributi dei file nel formato ESRI Shapefile e nel software ESRIArcMap, vedere Conservazioen dei collegamenti file in ESRI Shapefiles.

Esporta file di formato personalizzato

Impiegare questo menu per creare file ASCII personalizzati nel controller mentre si è sul campo. Utilizzare iformati predefiniti oppure creare propri formati personalizzati. Con i formati personalizzati si possono crearefile di quasi ogni descrizione. Impiegare tali file per verificare i dati sul campo o per produrre resoconti chedal campo possono essere inviati via e-mail al cliente o all'ufficio, per essere ulteriormente elaborati con ilsoftware dell'ufficio.

I formati di esportazione ASCII predefiniti disponibili nel controller comprendono:

502

Page 512: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Report area di calcolo• Report di verifica delle misurazioni• Delimitato da virgola con attributi• Area GDM• Lavoro GDM• Coordinate (locali) reticolo• ISO Rounds report• Coordinate M5• Report di picchettamento strada-linea-arco• Report di picchettamento• Report di rilevamento• Report di compensazione poligonale•

Questi formati di esportazione Custom Export ASCII vengono definiti dai file di definizione del foglio di stileXSLT (*xls). Possono essere posizionati nella cartella lingua e in [Trimble data]. I fogli di stile CustomExport tradotti si trovano generalmente nella cartella di lingua corrispondente.

E' possibile modificare un formato predefinito per adattarlo ad esigenze specifiche, oppure utilizzarlo percreare un formato personalizzato di esportazione ASCII completamente nuovo.

Inoltre nel CD di Trimble Survey Controller sono disponibili i seguenti formati predefiniti. Per copiare i filenel controller utilizzare Trimble Data Transfer o Microsoft ActiveSync.

Coordinate CMM• Elevazioni CMM• KOF• SDMS•

Per creare un file ASCII personalizzato utilizzando un foglio di stile XSLT predefinito:

Aprire il lavoro contenente i dati da esportare.1. Dal menu principale selezionare File / Importa/Esporta / Esporta file di formato personalizzato.2. Nel campo Formato file specificare il tipo di file da creare.3. Toccare per selezionare una cartella esistente o crearne una nuova.4. Digitare un nome file.5.

Come impostazione predefinita il campo Nome file mostra il nome del lavoro corrente. L'estensionedel nome file è definita nel foglio di stile XSLT. Cambiare il nome file e l'estensione come necessario.

Se sono visualizzati più campi, completarli.6.

E' possibile utilizzare i fogli di stile XSLT per generare file e resoconti basati sui parametri definitidall'utente.Ad esempio quando si genera un rapporto di picchettamento i campi Tolleranza orizzontale dipicchettamento e Tolleranza verticale di picchettamento definiscono le tolleranze di picchettamentoaccettabili. Quando si crea il resoconto si possono specificare le tolleranze, poi nel resoconto generatoogni delta di picchettamento maggiore delle tolleranze definite appare a colori.

503

Page 513: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Per visualizzare automaticamente il file dopo averlo creato, selezionare la casella di controlloVisualizza file creato .

7.

Per creare il file toccare Accetta.8.

Nota - Quando il foglio di stile XSLT selezionato viene applicato per creare il file di esportazione standard,tutta l'elaborazione viene eseguita impiegando la memoria di programma disponibile nel dispositivo. Se nonc'è abbastanza memoria da consentire la creazione del file di esportazione, viene visualizzato un messaggio dierrore e non viene creato alcun file di esportazione.

La memoria di programma massima che il sistema operativo del controller ha a disposizione per questoprocesso è pari a 32 MB.

Sono quattro i fattori che determinano se il file di esportazione può essere creato:

La quantità di memoria di programma disponibile nel dispositivo.1. La grandezza del lavoro che si esporta.2. La complessità del foglio di stile che si impiega per creare il file di esportazione.3. La quantità di dati scritti nel file di esportazione.4.

Se non è possibile creare nel controller il file di esportazione, scaricare il lavoro in un computer come fileJobXML.

Per creare il file di esportazione dal file JobXML scaricato usando lo stesso foglio di stile XSLT, impiegare ilprogramma di utility ASCII File Generator (disponibile nel CD di Trimble Survey Controller).

Creare fogli di stile XSLT per definire formati ASCII personalizzati

E' possibile utilizzare un qualsiasi editor di testi, come Blocco Note di Microsoft, per effettuare piccolemodifiche ai formati predefiniti. Per creare però un formato ASCII personalizzato completamente nuovo ènecessario possedere conoscenze base di programmazione.

Non è possibile modificare o creare facilmente un foglio di stile nel controller. Per riuscire a sviluppare nuovedefinizioni dei fogli di stile lavorare su un computer dell'ufficio impiegando un appropriato programma diutility per file XML.

I formati predefiniti nel controller sono disponibili nel CD. E' possibile modificarli e poi trasferirli nelcontroller utilizzando la tecnologia Microsoft ActiveSync. Per mantenere i formati esistenti, salvare i formatimodificati con un nuovo nome file XSLT.

Per sviluppare propri fogli di stile XSLT occorre:

Un computer in ufficio.• Conoscenze base di programmazione.• Un programma di utility per file XML con buone funzionalità di debug.• Una definizione di schema file JobXML che fornisca i dettagli del formato JobXML necessario percreare un nuovo foglio di stile XSLT.

Un file Trimble Survey Controller Job/JobXML contenente i dati di origine.•

504

Page 514: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

I fogli di stile XSLT predefiniti e lo schema file JobXML si trovano nella cartella [\Trimble SurveyController\Utilities] nel CD di Trimble Survey Controller.

Si può installare l'utility ASCII File Generator dal CD di Trimble Survey Controller. Per informazioni sull'usodi questa utility consultare la guida di ASCII File Generator.

Le operazioni fondamentali sono:

Procurarsi un file lavoro o un file JobXML dal Controller Trimble. Impiegare solamente uno deimetodi seguenti:

1.

Trasferire un file lavoro dal controller usando Microsoft ActiveSync o Data Transfer, poi usare il filedel lavoro direttamente con l'ASCII File Generator.

Trasferire un file Job dal controller utilizzando Microsoft ActiveSync o Data Transfer, poi impiegareASCII File Generator per creare un file JobXML.

Creare un file JobXML nel controller. Dal menu Importa/Esporta / Crea file ASCII impostare ilcampo Formato file su Trimble JobXML. Trasferire il file JobXML utilizzando la tecnologiaMicrosoft ActiveSync.

Creare e trasferire un file JobXML utilizzando Data Transfer. Assicurarsi che il campo Tipo file siaimpostato su File JobXML.

Creare il nuovo formato utilizzando un foglio di stile XLST predefinito come punto di partenza e loschema JobXML come guida.

2.

Per creare il nuovo file ASCII personalizzato utilizzare l'utility ASCII File Generator per applicare ilfoglio di stile XSLT al file Trimble Job o JobXML.

3.

Per creare i file ASCII personalizzati nel controller, copiare il file nella cartella [Trimble data]presente nel controller utilizzando la tecnologia Microsoft ActiveSync.

4.

Note

I file di definizione dei fogli di stile XSLT sono file di formato XML.• Le definizioni dei fogli di stile predefiniti sono fornite in inglese. Modificare questi file nella proprialingua come necessario.

Durante l'installazione, le nuove versioni dei formati di importazione ed esportazione ASCIIpredefiniti vengono installate nel controller. Se si è creato o modificato un nuovo formato diimportazione o esportazione e si è rinominato il formato esistente, questi file vengono reinstallati nelcontroller durante la fase Trasferisci file Trimble scaricati della fase di aggiornamento.Se si modificano i formati predefiniti e si salvano con lo stesso nome, questi verranno sostituitiquando si aggiorna il controller. I file scaricati continuano a esistere nel computer dell'ufficio. Se sicreano nuovi formati o si personalizzano i formati predefiniti Trimble consiglia di salvare i file con unnuovo nome. Utilizzare l'utility Trimble Data Transfer o la tecnologia Microsoft ActiveSync pertrasferire questi file nuovamente sul controller al termine dell'aggiornamento.

I fogli di stile devono essere creati secondo gli standard XSLT, come definito dal Consorzio per ilWorld Wide Web (W3C). Per i dettagli visitare http://www.w3.org.

La definizione schema file JobXML Trimble fornisce tutti i dettagli del formato file JobXML.•

Creazione di un file di esportazione ASCII personalizzate con coordinate Reticolo (locale)

505

Page 515: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Esporta file di formato personalizzato è il solo modo di esportare i punti con le coordinate Reticolo (locale).

Utilizzare il foglio di stile XLST Coordinate Reticolo (locale) disponibile sul controller per creare un filedelimitato da virgole per l'esportazione ASCII personalizzate con coordinate Reticolo (locale) e Reticolo. Inalternativa modificare il foglio di stile per creare il proprio formato personalizzato.

Vi sono due tipi di coordinate Reticolo (locale) che possono essere create; le coordinate reticolo (locale)immesse originali oppure le coordinate reticolo (locale) visualizzate calcolate. Quando si crea il file diesportazione, il software chiede l'opzione desiderata.

Le coordinate reticolo (locale) vengono ferivate prendendo le coordinate reticolo digitate oppure calcolate eapplicandole alla trasformazione di visualizzazione. Impostare la trasformazione di visualizzazione desideratain Trimble Survey Controller prima di esportare il file ASCII. Per fare qusto in Esamina il lavoro corrente,selezionare un punto, passare a Opzioni, impostare la Vista coordinate su Reticolo (locale) e quindiselezionare una Trasformazione per visualizzazione griglia (locale). In alternativa, impostare latrasformazione di visualizzazione con Gestore punto.

Importare file di formato personalizzato

Impiegare questo menu per importare file ASCII personalizzati nel lavoro corrente. E' possibile usare iformati predefiniti o creare il proprio formato personalizzato per importare file ASCII delimitati o a larghezzafissa. Impiegando questa opzione si possono importare i dati seguenti:

Nome punto• Codice• Descrizione 1 e Descrizione 2• Annotazioni collegate a punti• Coordinate reticolo• Coordinate geografiche WGS84 (gradi minuti e secondi, o gradi decimali)Per essere importati con successo i punti devono avere un'altezza.

Coordinate geografiche locali (gradi minuti e secondi, o gradi decimali)Per essere importati con successo i punti devono avere un'altezza.

Definizioni di lineePrima di importare, nel database devono essere presenti punti di inizio linea e punti finali.

Le definizioni di linea includono le informazioni seguenti: nome punto iniziale, nome punto finale,stazione iniziale, intervallo iniziale, azimut e lunghezza.

Tra i formati di importazione ASCII predefiniti disponibili nel controller ci sono:

CSV Punti reticolo E-NNome punto, direzione est, direzione nord, Quota, codice

CSV Punti reticolo N-ENome punto, direzione nord, direzione est, Quota, codice

CSV LineeNome punto di inizio, nome punto finale, stazione di inizio, intervallo stazione

506

Page 516: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

CSV WGS-84 Punti lat.-long.Nome punto, latitudine, longitudine altezza, codice

Questi formati di importazione ASCII personalizzati sono definiti dai file di definizione di importazione .ixlche sono memorizzati nella cartella [Trimble Data].

Per importare un file ASCII impiegando un formato file predefinito:

Trasferire il file da importare nella cartella Dati Trimble presente nel controller.1. Aprire o creare il lavoro nel quale si vogliono importare i dati.2. Dal menu principale selezionare File/ Importa/Esporta / Importa file di formato personalizzato.3. Nel campo Formato file , specificare il tipo di file da importare.4. Nel campo Nome file selezionare il file da importare. Nell'elenco appaiono tutti i file presenti in DatiTrimble aventi l'estensione specificata nel file di formato (l'impostazione predefinita è CSV).

5.

Se si stanno importando punti, selezionare o deselezionare, come necessario, la casella di controlloImporta punti come controllo , al fine di specificare se i punti importati devono essere punti dicontrollo.

6.

Per importare il file toccare Accetta.Dopo l'importazione, una finestra di riepilogo mostra quanti elementi sono stati importati e quandosono stati scartati.

7.

Creare file di formato personalizzato di importazione ASCII

I file di formato personalizzato di importazione ASCII sono memorizzati nel controller nella cartella DatiTrimble, con l'estensione *.ixl. E' possibile effettuare semplici modifiche ai file di formato esistenti nelcontroller usando il software Microsoft Pocket Word. Se si devono effettuare modifiche di maggiore entità osi vogliono creare nuovi file di formato, impiegare un editor di testo in un computer desktop. Utilizzare latecnologia ActiveSync per trasferire i file di formato nuovi o modificai nella cartella dati Trimble presente nelcontroller.

Per informazioni su come creare i propri formati di importazione, consultare il documento Importare file diformato personalizzato disponibile nel CD di Trimble Survey Controller nella cartella\Trimble SurveyController\Utilities.

E-mail

Utilizzare questo menu per inviare un messaggio e/o un file dal controller a un altro computer.

Per inviare un messaggio o un file, è necessario:

Configurare un profilo di connessione a Internet• Configurare le impostazioni di posta elettronica•

Dopo aver configurato le impostazioni del profilo di composizione e della posta elettronica, è possibile inviareun'e-mail.

507

Page 517: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Per configurare l'e-mail:

Selezionare File / Importa / Esporta / Invia e-mail .1. Selezionare Config.2. Selezionare o creare un nuovo Profilo di composizione.3. Se di solito le e-mail vengono spedite sempre allo stesso indirizzo, immettere quest'ultimo inDestinazione (predefinita). Questo passaggio è opzionale.

4.

Per informare il destinatario dell'e-mail sulla provenienza, immettere il proprio indirizzo in Origine .5. Se in genere si invia sempre lo stesso messaggio e-mail, immettere un Messaggio (predefinito) .Questo passaggio è opzionale.

6.

Se si desidera modificare l'estensione del file per i file compressi, immettere una nuova Estensionefile compresso .

7.

Alcuni server rimuovono i file allegati con estensione .zip. Alcuni server di posta elettronica inoltreispezionano i file per essere sicuri che l'estensione del file corrispona al tipo di file effettivo e lorimuovono in caso contrario.

Se si è a conoscenza del fatto che il server di posta elettronica rimuove alcuni tipi di file, modificarel'estensione in modo da evitare la rimozione.

Configurare le impostazioni SMTP.8.

È sufficente configurare le impostazioni SMTP una volta o in caso di modifica.

Selezionare Accetta .9.

Le configurazioni e-mail vengono salvate in un file denominato [EmailConfig.xml] nella cartella [Trimbledata]. Se si conosce il linguaggio XML, è possibile modificare questo file utilizzando il software per ufficio.Inoltre si può anche copiare il file in un altro controller. Se si aggiorna il controller con una versione piùrecente del software Trimble Survey Controller e si aggiornano i file nel controller, il file [EmailConfig.xml]verrà nuovamente installato nel controller.

[EmailConfig.xml] contiene le informazioni seguenti:

Nome profilo di composizione• Estensione del file compresso• Indizitto del destinatario e del mittente• Indirizzo del server SMPT e porta• Autenticazione richiesta? Vero/falso•

Se è vero, il nome utente SMPT e la password SMPT.La password salvata nel file [EmailConfig.xml] è crittografata e non può essere modificata.

POP prima di SMPT? Vero/falso• Se è vero, nome del server POP e porta del server POP♦

Utilizzare impostazioni di autenticazione SMPT? Vero/falso• Se è falso, nome utente POP e password POP.La password salvata nel file [EmailConfig.xml] è crittografata e non può essere modificata.

Protocollo SMTP (Simple Mail Transfer Protocol) e POP (Post Office Protocol)

508

Page 518: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Il protocollo SMTP viene utilizzato per inviare i messaggi da un server (il controller) a un altro.Il protocollo POP viene utilizzato per recuperare la posta elettronica da un server e per scaricarla sulcomputer in uso.

Configurare i protocolli SMTP e POP come richiesto dall'ISP (Internet Service Provider).

POP prima di SMTP

Alcuni server sono impostati per eseguire il protocollo POP prima di quello SMTP come misura diprotezione contro lo SPAM. Il server di posta elettronica raccoglie l'indirizzo IP quando si eseguel'autoautenticazione con il server POP, quindi consente all'SMTP di inviare il messaggio.Se il vostro ISP richiede l'escuzione di POP prima di SMTP, è necessario attivare questa casella dicontrollo e configurare le impostazioni POP.

Nota: non è possibile ricevere e-mail sul controller.

Per inviare un file dal controller a un altro computer:

Selezionare File / Importa / Esporta / Invia e-mail .1. Per immettere l'indirizzo per l'invio delle e-mail, eseguire una delle operazioni seguenti:2.

Immettere l'indirizzo.♦ Immettere il nome associato all'indirizzo.Il software Trimble Survey Controller completa automaticamente l'indirizzo.

Selezionare la freccia nel campo A e quindi selezionare un indirizzo da Directory e-mail .♦ Suggerimento: immettere un valore Destinazione (predefinita) to per impostare automaticamentel'indirizzo di destinazione.

Immettere un oggetto e un messaggio. Questo passaggio è opzionale.3. Toccare Allega , selezionare uno o più file da inviare, quindi selezionare OK4.

Suggerimento - Per selezionare più di un file, premere e tenere premuto il tasto [Ctrl] mentre siselezionano i file.

Selezionare Invia .5.

Se si è già connessi a Internet, l'e-mail viene inviata direttamente.In caso contrario, viene stabilita una connessione Internet tramite il profilo di composizionespecificato nella configurazione dell'e-mail, il messaggio viene inviato e la connessione a Internetviene interrotta.

Note

Se la connessione a Internet è attiva, è possibile utilizzare questa connessione esistente: non ènecessario creare una nuova connessione.

La connessione automatica viene temporaneamente disattivata quando si invia un e-mail.• L'utente può connettere un controller TSC2 a Internet tramite WiFi. Per ulteriori informazioni, vedereUtilizzo del WiFi per connettere un controller TSC2 a un computer per ufficio.

509

Page 519: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

I file salvati in [Trimble data] e in tutte le relative sottocartelle possono essere inviati tramite postaelettronica.Per inviare i file di posta elettronica non salvati in [Trimble data], utilizzare File Explorer per copiareo spostare i file nella cartella [Trimble data]-

È possibile inviare un'e-mail a un solo destinatario alla volta.• Nella cartella [Trimble data] viene salvato un file denominato SentEmails.log . Il file di log registra leinformazioni seguenti:

Indirizzo di spedizione♦ Oggetto♦ Messaggio♦ Data e ora♦ Nome dell'allegato in formato zip e i nomi dei file inclusi nel file zip♦

Poitrebbe non essere possibile accedere al sistema di posta elettronica ustato normalmente. Adesempio, non è possibile utilizzare un server SMTP che richiede una connessione SSL.

Non è possibile ricevere e-mail.•

Directory e-mail

Una directory e-mail contiene un elenco dei contatti.

Per creare una directory e-mail:

Selezionare File / Importa / Esporta / Invia e-mail , quindi selezionare Avanti1. Selezionare la freccia nel campo A , quindi selezionare Nuovo .2. Immettere Nome e Indirizzo e-mail , quindi selezionare Accetta .3.

Gli indirizzi e-mail vengono salvati in un file denominato [Email.xml] nella cartella [Trimble data]. Se siconosce il linguaggio XML, è possibile modificare questo file utilizzando il software per ufficio. Il file puòinoltre essere copiato su un altro controller. Se si esegue un aggiornamento del controller con una versione piùrecente del software Trimble Survey Controller e si aggiornano i file del controller, il file [Email.xml] verràreinstallato nel controller.

È necessaria la configurazione dei dettagli

Le informazioni seguenti sono necessarie per configuare il controller per l'invio di messaggi e-mail. Èpossibile ottenere questa informazione dal provider di servizi Internet o di servizi di rete mobile.

Nota: il software Trimble Survey Controller non supporta connessioni SMTP che richiesono una connessioneSSL.

Impostazioni SMTP

Nome server♦ Porta server♦ Nome utente♦ Password♦

Impostazioni POP

510

Page 520: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

È necessario configurare le impostazioni POP solo se l'ISP richiede l'esecuzione del protocollo POPprima di SMTP.

Nome server♦ Porta server♦ Nome utente♦ Password♦

Se non è possibile utilizzare l'account di posta elettronica generalmente in uso, è possibile ricorrere a unservizio gratuito come Yahoo! Mail.Attivando il servizio [Yahoo! Mail Plus] sul proprio account, sarà possibile accedere a un server SMTP dautilizzare con il software Trimble Survey Controller.

Ad esempio, se si registra un account con il nome [email protected] e si attiva il servizio[Yahoo! Mail Plus] (dal menu Opzioni dell'interfaccia Web per l'account Yahoo), si utilizzeranno leimpostazioni SMTP seguenti:

Nome server smtp.mail.yahoo.com

Porta server 587

Nome utente trimblesurveyor007

Password <Password account Yahoo!>

Il server Yahoo! SMTP non richiede l'opzione POP prima di SMTP.

Nota: le precedenti informazioni relative all'utilizzo di Yahoo! Mail sono corrette al momento dellapubblicazione.

Inviare allegati

Quando si inviano e-mail tramite Trimble Survey Controller, Trimble consiglia di inviare quantità limitate difile per ogni messaggio. Ovvero di inviare diversi piccoli messaggio, piuttosto che un'unico messaggio digrandi dimensioni. Questo è particolarmente important se si utilizza una connessione Internet mobile, adesempio, una connessione Internet GPRS.

Mentre il messaggio viene inviato, il sistema mostra il tempo stimato necessario per l'invio e la velocità ditrasferimento.

Nota - Il tempo stimato può non essere preciso perché la velocità di trasferimento dei dati al provider diservizi Internet può variare durante l'invio dell'e-mail. In genere la velocità è maggiore all'inizio, quindidiminuisce.

Per ridurre il tempo necessario per l'invio di un messaggio e per ridurre i costi (se si paga a kilobyte), ilsoftware Trimble Survey Controller comprime tutti i file collegati in un unico file ZIP.

Nota - La compressione di file utilizza molta potenza di elaborazione. Non cercare di eseguire altre funzioniad alto sfruttamento del processore come Rilevamento continuo o un rilevamento GPRS, durante lacompressione e l'invio tramite e-mail dei file.

511

Page 521: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Generalmente, una connessione GPRS trasferisce circa 2,5 KB al secondo su una rete mobile nonsovraccarica. In base a questo dato, di seguito viene mostrata una stima del tempo necessario per iltrasferimento di messaggio di dimensioni diverse:

Dimensioni messaggio(KB)

Tempo ditrasferimento

(minuti)

100 0,7

200 1,4

400 2,8

500 3,5

750 5,0

1000 7,0

Nota - Poiché la velocità di trasferimento spesso rallenta nel tempo, un file di dimensioni maggiori (adesempio, 1000 KB) può richiedere un tempo significativamente più lungo di quello indicato precedentemente.

Se si utilizza una connessione più veloce, ad esempio, EDGE, 1xRTT o 802.11B/WiFi con il controllo TSC2,i tempi di trasferimento sono più ridotti.

512

Page 522: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Regole di ricerca nel database

Regole di ricerca nel database

Questo argomento spiega le regole di ricerca rilevanti per il database Trimble Survey Controller.

Database dinamico• Regole di ricerca•

ordine nel database♦ classe di ricerca♦

Eccezioni alle regole di ricerca• File collegati e rispettive regole di ricerca• Trovare il punto migliore nel database• Le regole di sovrascrittura• "Memorizza un altro" non cambia il punto migliore• Assegnare la classe di controllo ad un punto•

Nota - Se il proprio lavoro non contiene punti con lo stesso nome, allora le Regole di ricerca non vengonousate.

Database dinamico

Il software Trimble Survey Controller include un database dinamico che memorizza reti di vettori connessidurante i rilevamenti RTK e convenzionali, rendendo le posizioni di alcuni punti dipendenti dalle posizionidegli altri. Se si cambiano le coordinate di un punto che ha vettori dipendenti (ad esempio una stazionestrumento, un punto di lettura altimetrica all'indietro o una stazione base GPS), questo influenza le coordinatedi tutti i punti che da esso dipendono.

Nota - Modificando il nome di un punto che ha vettori dipendenti possono anche riguardare le coordinate dipunti che dipendono da lui, possono verificarsi i casi seguenti:

le posizioni di altri punti possono diventare nulle• se esiste un altro punto con un nome corrispondente, questo potrebbe essere utilizzato per coordinare ivettori dipendenti

Il software Trimble Survey Controller usa le regole di ricerca database per risolvere le coordinate di puntidipendenti, basate sulle nuove coordinate di un punto dal quale dipendono. Se si spostano di una certa entità lecoordinate di un punto che ha punti dipendenti, quest'ultimi vengono a loro volta spostati dello stesso importo.

Quando esistono due punti con lo stesso nome, il software Trimble Survey Controller software impiega leregole di ricerca per determinare il punto migliore.

Regole di ricerca

Il software Trimble Survey Controller consente a più punti con lo stesso nome (ID punto) di esistere nellostesso lavoro:

513

Page 523: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Per distinguere tra punti con lo stesso nome e per decidere come essi devono essere usati, il software TrimbleSurvey Controller applica una serie di regole di ricerca. Quando l'utente chiede le coordinate di un punto alloscopo di eseguire una funzione o un calcolo, queste regole di ricerca ordinano il database in base a:

l'ordine in cui i record dei punti sono stati scritti nel database• la classificazione (classe di ricerca) assegnata a ciascun punto.•

Ordine nel database

Una ricerca comincia all'inizio del database del lavoro e procede fino alla sua fine, alla ricerca di unpunto con il nome specificato.

Il software Trimble Survey Controller trova la prima occorrenza di un punto con tale nome. Ricercapoi nel resto del database punti con lo stesso nome.

Nota - Per le versioni 7.50 e successive del software Trimble Survey Controller la ricerca database ècambiata. Prima il software cercava dalla fine del database del lavoro e proseguiva verso l'inizio.

Le regole generalmente seguite dal software sono:

Se due o più punti hanno la stessa classe e lo stesso nome, viene usato il primo punto.♦ Se due o più punti hanno lo stesso nome ma differenti classi, viene usato il punto di classe piùalta, anche se questo non è la prima occorrenza del punto.

Se due o più punti (uno dal database lavoro e uno da un file collegato allegato) hanno lostesso nome, il software utilizza il punto nel database lavoro, indipendentemente dallaclassificazione del punto presente nel file collegato. Per maggiori informazioni vedere Filecollegati e rispettive regole di ricerca .

Questa regola ha un'eccezione. Ora è possibile aggiungere punti a un elenco dipicchettamento dal file collegato tramite l'opzione Selezionare da file e il punto dal filecollegato verrà utilizzato anche quando il punto è già esistente nel lavoro corrente.

Classe di ricerca

Il software Trimble Survey Controller fornisce una classificazione alla maggior parte delle coordinatee delle osservazioni ed impiega tale classificazione per determinare l'importanza relativa di punti edosservazioni memorizzati nel database lavoro.

Le coordinate hanno la priorità sulle Osservazioni. Se una Coordinata e un'Osservazione di nomeuguale hanno la stessa classe, la Coordinata sarà usata indipendentemente dal suo ordine nel database.

Le classi delle coordinate sono disposte in una gerarchia discendente, nel seguente modo:

Controllo - (la classe più alta) può essere impostata solamente quando un punto viene inseritoo trasferito.

Mediato - questa classe è assegnata a posizioni reticolo memorizzate come risultato di uncalcolo di posizione media.

Regolato - questa classe viene data ai punti che sono regolati in un calcolo di poligonale.♦ Normale - viene assegnata ai punti inseriti e copiati.♦

514

Page 524: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Costruzione - questa classe viene data a tutti i punti misurati usando Rilevazione puntoveloce, i quali solitamente sono utilizzati nel calcolo di un altro punto.

Cancellato - questa classe viene data ai punti che sono stati sovrascritti, quando il puntooriginale aveva la stessa classe di ricerca (o una inferiore) del nuovo punto.I punti cancellati non vengono visualizzati negli elenchi di punti e non sono utilizzati neicalcoli. Essi rimangono però nel database.

Classe di controllo

La classe di controllo ha la precedenza sulle altre classi. Può essere impostata solamentedall'utente. Impiegare la classe Controllo per i punti che si vuole abbiano la precedenza suipunti con lo stesso nome presenti nel database dello stesso lavoro. Per maggiori informazionivedere Assegnare ad un punto la classe di controllo.

Nota - Non è possibile sovrascrivere con un punto misurato un punto avente la classeControllo, né impiegare un punto di classe Controllo in un calcolo di posizione media.

In generale, se vi sono osservazioni multiple con lo stesso nome, il punto migliore è determinato dalpunto che la classificazione più alta. Le Classi di osservazione sono disposte in una gerarchiadiscendente come indicato di seguito:

Angolo ruotato medio (MTA)*, Normale, Osservazione all'indietro e Picchettamentocostituiscono ora tutti la stessa classificazione.

Normale e Picchettamento costituiscono ora tutti la stessa classificazione.♦ Costruzione♦ Verifica♦ CancellataLe osservazioni cancellate non vengono visualizzate negli elenchi di punti e non sono usatenei calcoli. Esse però rimangono nel database.

Se vi sono osservazioni multiple dello stesso nome che ha anche una classificazione equivalente(ovvero, normale e osservazione all'indietro sono equivalenti) allora la soluzione migliore è quella chesi trova per prima nel database.

* In una installazione di stazione singola, l'osservazione dell'Angolo ruotato medio MTA è miglioredelle altre classi ed è trattata come classificazione equivalente alle altre classificazioni che vengonoelencate solo quando le osservazioni vengono visualizzate in installazioni di stazione diverse.

Esempio

Quando si calcola da un offset di linea base, se viene immesso come punto di inizio un puntochiamato "1000", il software Trimble Survey Controller ricerca la prima occorrenza del punto "1000",poi cerca nel resto del database qualsiasi punto chiamato "1000", in base alle seguenti regole:

Se non viene trovato alcun altro punto con questo nome, usa quello che ha per calcolarel'offset.

Se viene trovato un altro punto "1000", il software confronta le classi dei due punti. Usa ilpunto "1000" che ha la classificazione più alta. Ricordare che un punto di classe Coordinata

515

Page 525: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

(ad esempio inserito) è superiore ad un punto di classe Osservazione.Se ad esempio erano stati inseriti entrambi i punti e ad uno era stata data una classificazioneNormale e all'altro una classificazione Controllo, Trimble Survey Controller usa il punto dellaclasse Controllo per calcolare l'offset, indipendentemente da quale record la ricerca trova perprimo. Se un punto è stato inserito e uno è stato osservato, Trimble Survey Controller usa ilpunto inserito.Se i punti sono della stessa classe, Trimble Survey Controller usa il primo.Ad esempio se erano stati inseriti entrambi i punti chiamati "1000" e ad entrambi era statadata una classificazione Normale, viene usato il primo.

Eccezioni alle regole di ricerca

Le normali regole di ricerca non vengono impiegate nelle seguenti situazioni:

Eccezioni alle regole di ricerca per rilevamenti GPS:

In una calibrazione GPS•

La calibrazione ricerca il punto di classe più alta memorizzato sotto forma di coordinate reticolo, ilquale diventa poi uno dei due punti impiegati come coppia di punti di calibrazione. Il softwareTrimble Survey Controller ricerca poi il punto GPS di classe più alta memorizzato come coordinateWGS84 o come vettore WGS84. Tale punto viene assunto poi come parte GPS della coppia di puntiimpiegati.

Quando si avvia un rover RTK•

Quando si inizia un rilevamento rover, se il punto base di trasmissione si chiama ad esempio"BASE001", scegliendo Avvio rilevamento il software Trimble Survey Controller ricerca il puntoGPS (WGS-84) di classe più alta con tale nome. Se non esiste alcun punto GPS di nome "BASE001",ma esiste "BASE001" con coordinate reticolo o locali, il software Trimble Survey Controller convertele sue coordinate reticolo o locali in un punto GPS (WGS-84). Usa la proiezione, la trasformazionedatum e la calibrazione corrente per calcolare il punto. Questo viene poi salvato come "BASE001"con coordinate WGS-84 e gli viene assegnata una classificazione di classe Verifica, in modo che neicalcoli vengano ancora impiegate le coordinate originali reticolo o locali.

Nota - Le coordinate WGS-84 del punto base nel database Trimble Survey Controller sono lecoordinate dalle quali sono risolti i vettori GPS.

Se nel database non c'è alcun punto base, la posizione trasmessa dal ricevitore base viene salvatacome un punto di classe normale e viene impiegata come coordinate base.

Eccezioni alle regole di ricerca per i rilevamenti convenzionali:

F1 o F2 proveniente da un'impostazione stazione e un MTA proveniente da un'altraimpostazione stazione

Se si osserva un punto su più di una faccia, un'osservazione F1 e un'osservazione F2 vengonocombinate per creare un record MTA. In questa situazione MTA è impiegato per coordinare il punto.

516

Page 526: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Se però per un punto c'è un'osservazione su solo F1 o F2, proveniente da una precedente impostazionestazione, e successivamente un'impostazione stazione sullo stesso punto (che potrebbe essere la stessastazione della prima) crea un nuovo MTA, allora questo viene considerato della stessa classe dellaprecedente osservazione F1 o F2. In questa situazione viene applicata la regola dell'ordine neldatabase e il primo punto nel database è considerato il punto migliore.

Le osservazioni che coordinano un punto sono migliori di quelle che non lo coordinano•

Un'osservazione di angoli e distanza che coordina il punto è migliore di un'osservazione di soli angoliche non coordina un punto. Questa regola si applica anche quando l'osservazione di soli angoli èprecedente nel database e è di una classe superiore, ad esempio MTA.

File collegati e rispettive regole di ricerca

I file delimitati da virgola (*.csv o *.txt) o i file Trimble Survey Controller (job, lavoro) possono esserecollegati al lavoro Trimble Survey Controller corrente per accedere a dati esterni. Per maggiori informazionivedere File collegati .

Le regole di ricerca di Trimble Survey Controller non operano nei file collegati. L'utilizzo dei punti presentinel lavoro corrente ha sempre la preferenza rispetto all'impiego di un punto con lo stesso nome presente nelfile collegato, indipendentemente dalla classificazione.Ad esempio, se il punto 1000 nel lavoro corrente ha la classificazione "Come picchettato" e il punto 1000 inun file lavoro collegato ha una classificazione coordinate "Normale", le regole di ricerca daranno la preferenzaper la selezione al punto di classe "Come picchettato", non al punto di classe "Normale".Se entrambi i punti sono nel lavoro corrente, allora le regole di ricerca selezionano il punto di classe"Normale".

Nota - L'utente ora può aggiungere punti all'elenco di picchettamento utilizzando l'opzione Selezionare dafile anche se il punto del file collegato è già esistente nel lavoro corrente. Quando un punto con lo stesso nomeè presente nel lavoro corrente, questo è l'unico omdo per picchettare un punto dal file collegato.

Quando in un unico file CSV sono presenti punti con lo stesso nome CSV file, il software Trimble SurveyController utilizza il primo punto.

Quando i punti con lo stesso nome sono presenti in file CSV multipli, il software Trimble Survey Controllerutilizza il punto del primo file CSV. Il primo file CSV è il primo dell'elenco di selezione file. Per modificarel'ordine dei file CSV, toccare le schede nella parte superiore della schermata di selezione dei file. Se simodifica l'ordine dei file CSV, questo potrebbe modificare l'ordine di selezione dei file.Quando si accetta la selezione di un file CSV quindi si torna indietro e si selezionano altri file CSV, tutti i filesuccessivi sono allegati alla selezione iniziale, tramite le regole. Questo comporta che la selezione non vengaalterata.

Trimble consiglia di non utilizzare file CSV multipli che contengano punti con lo stesso nome .

Trovare il punto migliore nel database

Per trovare il punto con la classificazione più elevata impiegare il Manager punti . Nel Manager punti il puntodi classe più elevata appare sempre nel primo livello della struttura ad albero. Se c'è più di un punto con lo

517

Page 527: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

stesso nome, la struttura ad albero ha un secondo livello contenente tutti i punti con nome uguale. Il punto conla classificazione più elevata appare in cima, seguito dagli altri punti con lo stesso nome, secondo l'ordine conil quale sono stati osservati.

Punti duplicati e sovrascrittura

Le tolleranze per punto duplicato confrontano le coordinate di un punto da memorizzare con quelle di unpunto, già presente nel database, avente lo stesso nome. Se le coordinate sono al di fuori delle tolleranze perpunto duplicato definite nello stile di rilevamento, appare la finestra di dialogo Punto duplicato fuoritolleranza . Selezionare Sovrascrivi per memorizzare il nuovo punto e cancellare tutti i punti esistenti dellastessa classe o di classe inferiore.

Tra le opzioni visualizzate Sovrascrivi e Media sono le sole due che potrebbero comportare la "promozione"di un punto e quindi il cambiamento delle coordinate per il punto migliore.

Nota - Questo avvertimento appare solamente se il nuovo punto è fuori tolleranza con il punto originale. Sel'utente ha cambiato i valori di tolleranza, il messaggio potrebbe non apparire. Per maggiori informazionivedere Tolleranza punto duplicato.

In un rilevamento convenzionale le osservazioni provenienti da un'impostazione stazione per lo stesso puntovengono combinate per creare un record MTA. Non viene visualizzato l'avviso "punto duplicato fuoritolleranza".

Se si salva un'osservazione di faccia 2 per un punto che ha già un'osservazione di faccia 1, l'osservazione difaccia 2 viene controllata per vedere se si trova entro la tolleranza dell'osservazione di faccia 1 e poi vienesalvata. Per maggiori informazioni sulle osservazioni di faccia 1 e faccia 2 vedere Misurare un punto in duefacce.

Attenzione - L'avvertimento sul punto duplicato potrebbe indicare che si sta per sovrascrivere un punto cheha vettori dipendenti. Se si continua, le coordinate dei vettori dipendenti potrebbero cambiare.

Le regole di sovrascrittura

La sovrascrittura cancella punti e comporta un cambiamento delle coordinate del punto migliore.

Nota - I punti cancellati rimangono nel database ed hanno la classe di ricerca "Cancellato". Per maggioriinformazioni vedere Classe di ricerca .

Se l'opzione Sovrascrivi non appare nel software Trimble Survey Controller, questo significa che unasovrascrittura non comporterà cambiamenti delle coordinate del punto migliore.

Regole generali per sovrascrittura di osservazioni e di coordinate:

Le Osservazioni possono sovrascrivere e perciò cancellare le Osservazioni.♦ Le Coordinate possono sovrascrivere e perciò cancellare le Coordinate.♦ Le Osservazioni non possono sovrascrivere le Coordinate.♦ Le Coordinate non possono sovrascrivere le Osservazioni.♦

518

Page 528: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Un'eccezione a queste regole si ha quando si esegue Ruota, Scala o Traslazione. Quando si applicauna di queste trasformazioni, le osservazioni originali vengono eliminate e sostituite dai punti traslati.

Questo non significa che ogni osservazione può sovrascrivere tutte le altre osservazioni con lo stesso nome eche ogni coordinata può sovrascrivere tutte le coordinate con lo stesso nome. Si applicano sempre le regoledella Classe di ricerca .

Alcuni esempi

Se si misura un punto con un nome che esiste già nel database, si può scegliere disovrascriverlo quando si salva quello nuovo. Tutte le precedenti Osservazioni con lo stessonome e con la stessa classe di ricerca (o inferiore) vengono cancellati.

Se fosse esistito un punto memorizzato come Coordinata, allora la sovrascrittura non sarebbestata un'opzione perché la sovrascrittura delle osservazioni non avrebbe cambiato il puntomigliore.

Se si misura o si inserisce un punto con un nome che esiste già nel database, si può sceglieredi sovrascriverlo quando si salva quello nuovo. Tutti i precedenti punti con lo stesso nomememorizzati come Coordinate e con la stessa classe di ricerca (o inferiore) vengonocancellati.I punti con lo stesso nome memorizzati come Osservazioni non sono intaccati.

"Memorizza un altro" non cambia il punto migliore

Se si misura o si inserisce un punto con un nome che esiste già nel database, si può scegliere di memorizzareentrambi i punti nel database ed entrambi vengono trasferiti con il lavoro. Le regole di ricerca di TrimbleSurvey Controller assicurano che per i calcoli venga usato il punto con la classe più alta. Se ci sono due puntidella stessa classe, viene usato il primo .

L'esecuzione della media sovrascrive un'altra media

Se si misura un punto e si impiega un nome che esiste già nel lavoro corrente, si può scegliere di effettuare lamedia di tutti i punti con quel nome. Per memorizzare l'osservazione e una coordinata reticolo mediata,selezionare Media . Dove è già stata memorizzata una posizione mediata avente lo stesso nome, la nuovaposizione sovrascrive la posizione mediata esistente. I punti mediati hanno una classificazione coordinate. Lecoordinate hanno una classificazione superiore rispetto alle osservazioni, perciò la posizione mediatamemorizzata ha la precedenza su qualsiasi osservazione. Quando il punto è entro la tolleranza si può anchescegliere la Media automatica. Per maggiori informazioni vedere Effettuare la media.

Assegnare ad un punto la classe Controllo

La classe Controllo è la classificazione più alta che si può dare ad un punto. Un punto di alta precisione cheviene usato come standard fisso in un lavoro può essere un punto di controllo.

Se si specifica la classe di ricerca Controllo quando si inseriscono le coordinate per un punto, si può esserecerti che tali coordinate non cambieranno fino a che non si inserisce un altro punto con lo stesso nome e lastessa classe di ricerca (controllo) e si sceglie di sovrascrivere il primo punto.

519

Page 529: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Il software Trimble Survey Controller non eleva mai alla classe Controllo i punti misurati. Questo perché ipunti misurati hanno errori di misurazione e possono cambiare od essere misurati di nuovo durante il corso dellavoro. Se il punto inserito "CONTROL29" è della classe Controllo, non si vuole che le coordinate di talepunto cambino. Un punto di classe Controllo viene tenuto fisso per il lavoro.

Il software Trimble Survey Controller può misurare punti di controllo - punti di controllo osservati - ma nonassegna loro la classificazione Controllo. Questo perché nella calibrazione il punto misurato ha spesso lostesso nome del punto di controllo inserito. Ciò rende più facile impostare la calibrazione. Rende anche piùfacile gestire i propri dati, ad esempio se si sa che tutti i riferimenti al punto "CONTROL29" sul suolo sonoanche riferimenti al punto "CONTROL29" nel database.

520

Page 530: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Appendice A

Calcoli eseguiti dal software Trimble Survey Controller

Introduzione

Questa appendice illustra alcuni dei calcoli eseguiti dal software Trimble Survey Controller.

Trasformazioni applicate alle posizioni GNSS• Calcoli di ellissoide• Calcoli di strumento convenzionale• Calcoli dell'area•

Trasformazioni applicate alle posizioni GNSS

Per il rilevamento RTK sono necessarie trasformazioni delle coordinate in modo che una serie di coordinate(posizioni GNSS) possa essere rappresentata nei termini di un'altra (posizioni reticolo) e viceversa.

Suggerimento - Per vedere un esempio di conversione delle misurazioni in coordinate reticolo utilizzando ilsoftware Trimble Survey Controller, cliccare qui e poi selezionare la sezione Calibrazione.

Questa sezione offre una panoramica della gestione e dell'applicazione delle trasformazioni di coordinateutilizzando il software Trimble Survey Controller. Descrive come applicare una trasformazione datum e unaproiezione cartografica, nonché compensazione orizzontale e verticale.

Con il software Trimble Survey Controller un processo di calibrazione del sito definisce i parametri ditrasformazione ricavati da una serie di punti. Questa serie di punti è coordinata nei termini di due sistemi:

WGS-84 coordinate geodetiche Latitudine, Longitudine, Altezza (LLH)• Un sistema locale con coordinate reticolo di direzione Nord, direzione Est, Quota (NEE) specificheper il progetto.

Il diagramma di flusso seguente mostra l'ordine dei calcoli effettuati quando si calcola una calibrazione.

521

Page 531: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Le formule impiegate nel diagramma di flusso qui sopra sono descritte in dettaglio qui di seguito.

Trasformare WGS-84 ECEF in WGS-84 LLH

Quando i segnali GNSS sono elaborati da un ricevitore, si ottengono coordinate Earth-Centered-Earth-Fixed(X, Y, Z) che poi devono essere trasformate in coordinate geodetiche più significative ( f , l , H ).

Qui f rappresenta la latitudine geodetica, l è la longitudine, e H è l'altezza perpendicolare sopra l'ellissoideWGS-84.

Prima definiamo:

e² = 2f - f²

522

Page 532: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

dove f è il valore di appiattimento per l'ellisse di origine e r è l'asse semimaggiore.

I valori delle coordinate ECEF sono:

X = (N + H).cos ( φ ).cos ( λ )• Y = (N + H).cos ( φ ).sin ( λ )• Z = [N (1 - e²) + H].sin ( φ )•

Il problema inverso (quello di trasformare coordinate ECEF in f, l e H ) è stato risolto impiegando unaprocedura iterativa. I valori di e² e N adesso impiegano i valori dell'appiattimento dell'ellissoide didestinazione e dell'asse semimaggiore.

poi iterare

se 45°S < f < 45°N

oppure se f > 45°N oppure f < 45°S

Trasformazione datum

Una trasformazione datum fornisce i parametri necessari per convertire da un sistema di coordinate geodeticheall'altro.

Il software Trimble Survey Controller può applicare una trasformazione datum predefinita tre o setteparametri. Può calcolare anche una trasformazione datum tre parametri in base a punti coordinati in WGS-84e L'L'H' locale.

X = T + kRX'

dove X' è la matrice di coordinate ECEF cartesiane 3D o coordinate locali cartesiane, T è la matrice diparametri di traslazione, k è uno scalare e R è una matrice di rotazione. Nella maggior parte dei casi X' èmisurato e T, k e R sono specifici per l'utente.

523

Page 533: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Per calcolare una trasformazione datum tre parametri sono necessarie coppie di coordinate WGS-84 LLH eL'L'H' locali.

Nel caso di un punto triviale, i tre parametri di traslazione sono soltanto i componenti vettoriali del vettoreECEF che collega la coppia ECEF ricavata da WGS-84 LLH e L'L'H' locale.

Nel caso non triviale i parametri di traslazione sono i componenti triviali del vettore medio. Questo èrappresentato come:

AX + W = 0

dove la soluzione

e

dove Xn è il valore della coordinata ECEF derivata da L'L'H' locale dell'ennesimo punto 3D nell'elenco e X'nè il valore X della coordinata ECEF ricavata da WGS-84 LLH dell'ennesimo punto 3D e

è chiamata matrice Molodensky.

Per maggiori informazioni consultare GPS Satellite Surveying di A. Leick (John Wiley & Sons, 1995).

Proiezione cartografica

Una proiezione cartografica definisce la relazione tra la superficie ellissoidale locale (L'L'H') e un piano.Generalmente i parametri di proiezione cartografica si basano su un modello di rappresentazione conformelocale.

524

Page 534: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Per maggiori informazioni sulle proiezioni cartografiche consultare Map Projections--A Working Manual diJ.P. Snyder (U.S. Geological Survey Professional Paper 1295, U.S. Government Printing Office, Washington,1987).

Per quasi tutti i tipi di proiezione impiegati nel software Trimble Survey Controller, il componente di altezzadi una coordinata proiettata è semplicemente l'altezza sopra o sotto il datum in quel punto. Per una proiezionedi piano però la definizione include l'altezza ellissoidale e una quota di superficie proiettata nel punto diorigine.

Compensazione orizzontale

Potrebbe essere necessario minimizzare la discrepanza tra le coordinate di controllo fisse locali (NEcontrol) ele coordinate reticolo proiettate (N'E'). La compensazione orizzontale risolve le traslazioni di parametri innord ed est ( D N, D E), una rotazione f e un fattore di scala k utilizzando due differenti serie di coordinatepiane -- una convertita dalle misurazioni sul campo e l'altra da un elenco di controllo. Quando il softwareTrimble Survey Controller genera la propria trasformazione datum tre parametri, è necessario provvedere ascalare e ruotare. Questo si effettua mediante una compensazione orizzontale.

Il diagramma seguente mostra la trasformazione tra due sistemi di coordinate.

Sistemi di coordinate per una compensazione orizzontale

Il software Trimble Survey Controller minimizza la discrepanza tra controllo NE locale e valori NE ricavatiutilizzando osservazioni GNSS, una trasformazione datum e una proiezione cartografica. Lo fa eseguendo unacompensazione orizzontale piana con il metodo dei minimi quadrati senza ponderazione.

Nel caso di un punto triviale, i parametri di traslazione sono soltanto i componenti di direzione Nord edirezione Est del vettore tra i due valori coordinati. Il fattore di scala è uno e il valore di rotazione è zero.

Per due o più punti il calcolo della compensazione orizzontale impiega una semplice trasformazione quattroparametri. Questo risolve per due traslazioni ( D N, D E), una rotazione ( f ) e un fattore di scala (k) tra coppiedi coordinate.

La geometria tra i due sistemi di coordinate risulta in due equazioni di trasformazione:

N' = aN + bE + ∆ N• E' = -bN + aE + ∆ E•

dove a = k cos f e b = k seno f sono utilizzati per semplificare la rappresentazione della matrice, e D N e D Erappresentano gli spostamenti dell'asse N e E nel sistema N' e E'.

525

Page 535: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

I punti comuni a entrambi i sistemi di coordinate sono impiegati in una compensazione con minimi quadratiper risolvere i quattro parametri sconosciuti (a, b, D E e D N).

Una volta determinate le stime di a e b, la rotazione e la scala tra i due sistemi sono calcolate mediante:

e

Per maggiori informazioni sulla compensazione orizzontale consultare Observations and Least Squares di E.Mikhail (John Wiley & Sons, 1982).

Compensazione verticale

Il software Trimble Survey Controller determina una compensazione verticale utilizzando il metodo deiminimi quadrati senza ponderazione. Questa compensazione richiede altezze WGS-84 misurate ed elevazionidi controllo.

Nel caso di un punto triviale la compensazione è costituita solamente da un costante spostamento di altezza.Per due o più punti è calcolata anche un'inclinazione a nord e ad est.

I parametri di piano inclinato sono determinati risolvendo l'equazione della matrice:

AX = B

dove la soluzione

i componenti sono lo spostamento di altezza costante e l'inclinazione ad est e nord (in termini di spostamentodi altezza per unità di distanza est o nord) e la matrice di progetto

dove En Nn sono le coordinate dell'ennesimo punto come ricavato dalla serie di dati WGS-84.

E 1 N 1 sono le coordinate del punto di origine della compensazione (il punto di origine può essere unoqualsiasi dei punti n).

526

Page 536: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

dove H'n - Hn è la differenza in quota tra il valore immesso per il punto ennesimo e il valore ricavato dallaserie di dati WGS-84.

Fattore di scala suolo

Nel software Trimble Survey Controller si può definire un' Altezza di progetto quando si crea un lavoroNessuna proiezione/nessun datum. Dopo aver eseguito una calibrazione sito, l'altezza del progetto viene usataper calcolare un fattore di scala per la proiezione, in modo da calcolare le coordinate suolo alla quota.

Il fattore di scala di proiezione viene calcolato nel modo seguente:

e

dove:

SF fattore di scala di proiezione

R raggio ellissoidale

h quota media (quota di riferimento)

a asse semimaggiore

e² eccentricità²

φ latitudine di origine di proiezione

Modello geoide

Il software Trimble Survey Controller può usare un modello geoide per fornire altezze ortometriche da altezzeWGS-84 misurate (tramite GNSS).

Modello geoide è una delle opzioni presenti nel campo Compensazione verticale (le altre opzioni in questocampo sono Nessuna compensazione, Piano inclinato, Modello geoide/Piano inclinato ).

Se si seleziona Modello geoide e non si esegue una calibrazione sul campo, i valori di quota visualizzati dalsoftware Trimble Survey Controller rappresentano la quota non compensata sopra il geoide definitoimpiegando la seguente relazione:

hgeoid = H - N

dove:

hgeoid la quota non compensata sopra il geoide

H l'altezza GNSS misurata sopra l'ellissoide

527

Page 537: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

N la separazione ellissoidale geoide, ricavata da un modello geoide

Se si seleziona Modello geoide e poi si esegue una calibrazione sul campo, il software Trimble SurveyController calcola i parametri di calibrazione usando hcontrol e hgeoid come immissioni, in modo da inclinareil modello geoide per adattarlo alle elevazioni di controllo locali. Il metodo di compensazione verticalediventa Geoide/Piano inclinato.

Calcoli di ellissoide

Le distanze di suolo ed ellissoide nel software Trimble Survey Controller sono calcolate paralleleall'ellissoide. Le equazioni usate per questi calcoli si basano sulle formule della geometria ellissoide. Questeformule (di Dr A.R. Robbins) si trovano nella Empire Survey Review n. 125, 1962. Hanno una precisionemigliore di 20 mm su distanze di 1.500 km. Gli errori possono arrivare a 16 metri a 4.500 km e a più di 2.000metri a 9.000 km.

Calcoli di strumento convenzionale

Il diagramma seguente indica le etichette corrispondenti alle osservazioni e alle correzioni che vengonoapplicate quando si usa il software Trimble Survey Controller con uno strumento convenzionale.

Nota - Le correzioni temporanee non sono mostrate nel diagramma. Sono riportate tra parentesi quadre nellatabella seguente.

Variabili di correzione usate nei calcoli di strumenti convenzionali

Dove:

VA 2

Angolo verticale da strumento convenzionale.Il software Trimble Survey Controller presume che lo strumento convenzionale applichi correzioniper collimazione e inclinazione.

[VA 3 ] Angolo verticale corretto per curvatura e rifrazione

VA 4 Angolo verticale corretto per curvatura e rifrazione, altezza strumento e altezza mira

SD R Distanza inclinata da EDM

[SD 1 ] Distanza inclinata corretta per costante prisma (CP)

[SD 2 ] Distanza inclinata corretta per costante prisma e PPM

528

Page 538: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

SD 3 Distanza inclinata corretta per costante prisma, PPM, altezza strumento e altezza mira

HD 1 Distanza orizzontale tra punto dello strumento e punto della mira

VD 1 Distanza verticale tra punto dello strumento e punto della mira

H I Altezza dello strumento

H T Altezza mira

CP Costante prisma

Correzione della costante prisma

La costante prisma è applicata a tutte le distanze inclinate. Di solito è negativa, ma può essere anche positiva.

SD 1 = SD R + PC

dove:

SD R distanza inclinata (grezza) misurata

SD 1 distanza inclinata risultante

CP costante prisma

Correzione PPM

La correzione Parti Per Milione (PPM) viene applicata alla distanza inclinata dopo essere stata corretta per lacostante prisma (vedere sopra). PPM dipende da pressione e temperatura.

dove:

P pressione dell'aria in millibar

T temperatura in °C

J &N costanti fornite dalla casa produttrice dell'EDM

La tabella seguente riporta alcune case produttrici di strumenti convenzionali e le costanti J (Indice refrattivo)e N (Lunghezza onda portante) che il software Trimble Survey Controller impiega per calcolare la correzionePPM per tali strumenti.

Costanti PPM per strumenti convenzionali

Casa produttrice distrumenti convenzionali

Costante J Costante N

Trimble VX/S Series da strumentoda strumento

Trimble 5600 274.41 79.39

Trimble 3300/3600 278.77 80.653

Trimble TTS300/500 270.0 79.167

529

Page 539: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Sokkia SET 279.0 79.400

Topcon 279.7 79.600

Geotronics 400/600 275.0 79.550

Leica 282.0 79.400

Zeiss Elta2/Elta3/Elta4 255.0 79.100

Zeiss Elta C 281.8 79.391

Pentax 279.0 79.400

Nikon 275.0 79.5065

Nota - Le costanti J e N, degli strumenti Trimble serie VX/S, che sono lette dallo strumento possono esserevisualizzate nel file JobXML esportato.

Nota - Il valore della costante J è l'indice di rifrazione dello strumento. Il valore della costante N si usa per lemisurazioni della pressione in millibar. Nel file .dc il valore è convertito in uno che può essere usato conmisurazioni della pressione in mmHg.

Correzione della curvatura e della rifrazione

La correzione della curvatura e della rifrazione è applicata agli angoli verticali secondo il coefficiente dirifrazione stabilito dall'utente.

dove:

COnOff se l'opzione Correzione curvatura è selezionata, questo valore è 1; oppure è 0

ROnOff se l'opzione Correzione refrazione è selezionata, questo valore 1; oppure è 0

kcoefficiente della rifrazione terrestre, selezionato nel campo Cost. rifrazione dellaschermata Correzioni .

R raggio approssimativo dello sferoide = 6378137m. (WGS-84 asse semimaggiore)

SD 1 distanza inclinata, da equazione - Correzione della costante prisma

VA 2 angolo verticale, da strumento

VA 3 angolo verticale corretto

Riduzione dell'altezza dello strumento e della mira

L'angolo verticale corretto (VA 4 ) dallo strumento alla mira è:

530

Page 540: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

dove:

H I altezza dello strumento

H T altezza della mira

SD 2 distanza inclinata

VA 3 angolo verticale, da equazione - Correzione di curvatura e rifrazione

VA 4 angolo verticale corretto

La distanza inclinata dal punto di origine al punto di mira (SD 3 ) è data da quanto segue:

(Distanza inclinata punto a punto)

Determinazione di Faccia 1/Faccia 2

Questa sezione descrive come il software Trimble Survey Controller riduce le letture di Faccia 2 a letture diFaccia 1, al fine di eseguire calcoli. Lo fa automaticamente.

L'angolo verticale grezzo osservato serve per determinare se un'osservazione è Faccia 1 o Faccia 2:

Se l'angolo verticale non è presente nell'osservazione si presume che sia Faccia 1.• Se l'angolo verticale si trova nell'intervallo da 0° a 180°, l'osservazione è Faccia 1.• Se l'angolo verticale si trova nell'intervallo 180°-360°, l'osservazione è Faccia 2.•

Correzione dell'orientamento

Per orientare le letture del circolo in modo che diventino azimut, viene applicata una correzionedell'orientamento. La correzione dell'orientamento è la differenza tra la lettura altimetrica all'indietro delcircolo e dell'azimut. Questo termine è applicato a tutte le altre osservazioni (letture del circolo) in unastazione.

La formula è:

(Correzione dell'orientamento)

dove:

Az x azimut in qualsiasi punto X

HA x osservazione orizzontale in qualsiasi punto X

Az Bazimut di lettura all'indietro attuale (`azimut diriferimento')

HA B lettura all'indietro del circolo osservata

Riduzione dell'inclinazione

I componenti orizzontali e verticali di un'osservazione (HD 1 e VD 1 ) sono ottenuti dall'angolo verticale e le

531

Page 541: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

distanze inclinate nel modo seguente:

dove:

HD 1 distanza orizzontale

VD 1 distanza verticale

VA 4 angolo zenitale

SD 3 distanza inclinata

Calcolo delle coordinate

Le coordinate di un punto di mira sono calcolate dalle osservazioni e dalle coordinate del punto dellostrumento usando:

dove:

N 1 , E 1 , Z 1 direzione Nord, direzione Est, Quota del punto dello strumento

N 2 , E 2 , Z 2 direzione Nord, direzione Est, Quota del punto della mira

HD 1 distanza orizzontale

VD 1 distanza verticale

Az 1 da equazione - Correzione dell'orientamento.

Calcoli dell'angolo ruotato medio

Quando il software calcola l'angolo ruotato medio e la distanza media per un punto, calcola anche gli erroristandard nel modo seguente:

Per gli angoli è usata la formula dell'errore standard della media di una serie di misurazioni:

Per le distanze è usata la formula dell'errore standard della serie di misurazioni:

532

Page 542: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Calcolo della resezione

Il calcolo della resezione è un calcolo con il metodo dei minimi quadrati che impiega tutti i dati disponibili.

Le osservazioni nello stesso punto eseguite su facce diverse sono trattate come osservazioni separate. Irisultati sono comunque gli stessi di quelli ottenuti dall'uso delle osservazioni medie (mediate).

I residui sono indicati per ogni punto, non per ogni osservazione.

La formula usata per gli errori standard è la seguente:

Calcolo della poligonale

Questa sezione illustra le formule che il software usa quando calcola una poligonale.

Compensazione Bussola

La compensazione Bussola distribuisce l'errore in proporzione alla lunghezza delle linee di poligonale. Leformule sono le seguenti:

compensazione direzione nord x errore di chiusura direzione nord

dove:

D distanza orizzontale

somma delle distanze orizzontali nella poligonale

compensazione direzione est x errore di chiusura direzione est

dove:

D distanza orizzontale

somma delle distanze orizzontali nella poligonale

Compensazione Tacheometro

La compensazione Tacheometro distribuisce l'errore in proporzione alla direzione nord ed est di ogni punto dipoligonale.

compensazione direzione nord x errore di chiusura direzione nord

dove:

533

Page 543: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

testo qui variazione in direzione nord per la linea di poligonale

testo qui somma delle variazioni in direzione nord di tutte le linee di poligonale

compensazione direzione est x errore di chiusura direzione est

dove:

testo qui variazione in direzione est per la linea di poligonale

testo qui somma delle variazioni in direzione est di tutte le linee di poligonale

Compensazioni angolari

Ci sono tre opzioni per distribuire l'errore angolare in una poligonale:

Proporzionale alla distanza - l'errore è distribuito tra gli angoli in base alla somma degli inversi delledistanze di poligonale in avanti e all'indietro, per ciascun punto. La formula usata è la seguente:

dove:

A a compensazione angolare

A m errore di chiusura angolare

Proporzioni uguali -- l'errore è distribuito uniformemente tra gli angoli nella poligonale.• Nessuno -- l'errore non è distribuito.•

Compensazione della quota

Ci sono tre opzioni per distribuire l'errore di quota in una poligonale:

Proporzionale alla distanza -- l'errore è distribuito in proporzione alla lunghezza della linea dipoligonale fino al punto.

Proporzioni uguali -- l'errore è distribuito uniformemente tra le linee della poligonale.• Nessuno -- l'errore non è distribuito.•

Errori standard registrati con osservazioni convenzionali

Ogni osservazione convenzionale che è registrata nel file del lavoro presenta errori standard associati. Glierrori standard registrati con le osservazioni sono determinati come indicato in seguito:

Per una singola osservazione su un punto (ad esempio, Misura) i valori di errore standard assegnatiall'osservazione sono valori di errore standard dello strumento (valori a priori). Ecco perchè da questi

534

Page 544: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

errori non può essere determinato niente altro.Se una distanza non riesce a raggiungere la precisione nominale dello strumento (in genere acausa di una mira non stabile), Trimble Survey Controller salva la devisione standardraggiunta della misurazione. Quando questo avviene, un messaggio dice che la deviazionestandard della distanza dello strumento non è stata raggiunta per l'osservazione in corso.

Per un'osservazione media, le deviazioni standard riportate durante il processo di misurazioneindicano la precisione dello strumento, ma non la sua accuratezza. Se la deviazione standard di unodei componenti della misurazione (valore a posteriori) supera il valore di errore standard dellostrumento,questo valore di deviazione standard viene registrato insieme all'osservazione. Tuttavia,qualsiasi valore di deviazione standard che sia inferiore al valore di errore standard dello strumentoviene sostituito dal valore di errore standard dello strumento (a-priori) quando l'osservazione vienememorizzata. Questo assicura che gli errori standard registrati indichino l'accuratezza dello strumentopiuttosto che la precisione dei una determinata osservazione.

Calcoli dell'area

Aree reticolo

Quando il campo Distanze è impostato su Griglia, l'area calcolata al livello del mare e viene calcolatautilizzando le coordinate del reticolo.Le quote non vengono utilizzate nel calcolo.

Aree ellissoide

Quando il campo Distanze è impostato su Ellissoide, l'area del terreno viene calcolata moltiplicando l'area delreticolo per il fattore di scala della proiezione (al baricentro dell'area) al quadrato.

Aree terreno

Quando il campo Distanze è impostato su Terreno, l'area del terreno viene calcolata tramite la moltiplicazionedell'area della griglia per il fattore di scala combinata (al baricentro dell'area) al quadrato.

Il fattore di scala combinato (al baricentro dell'area) è ili fattore di scala del punto moltiplicato per il fattoredel livello del mare,

in cui il fattore di scala del punto viene calcolato per il baricentro dell'area basata sulla defiinzione diproiezione corrente per il baricentro dell'area in base alla definizione della proiezione corrente, e il fattore dellivello del mare è:

Quindi l'area del terreno è:

535

Page 545: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

dove:

GA Area reticolo

PSF Fattore di scala punto

N numero di elementi con quote

quota media

R raggio ellissoidale

536

Page 546: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

Glossario

Glossario

Questa sezione spiega alcuni dei termini impiegati nella presente guida.

Adattamento di quartiere

Un adattamento delle coordinate che è applicato ai rilevamenticonvenzionali con molteplici letture all'indietro o lavori con unacalibrazione sito GNSS. Durante impostazione stazione più, resezione ocalibrazione sito GNSS, i residui sono calcolati per ciascun punto dicontrollo osservato. Le distanze calcolate da ciascun nuovo punto rispettoai punti di controllo impiegati nell'impostazione stazione o nellacalibrazione sono utilizzate per determinare l'adattamento dellecoordinate da applicare al nuovo punto.

almanacco

I dati trasmessi da un satellite GNSS, che comprendono informazionisull'orbita di tutti i satelliti, correzioni dell'ora e parametri di ritardoatmosferico. L'almanacco facilita l'acquisizione SV rapida. Leinformazioni sull'orbita sono un sottoinsieme dei dati di effemeride conprecisione ridotta.

altezza della mira Altezza del prisma sopra il punto che viene misurato.

altezza strumento Altezza dello strumento sopra il punto strumento.

ambiguità numero interoL'intero numero di cicli in una pseudo-portata di fase portante tra ilsatellite GNSS e il ricevitore GNSS.

Angoli e distanza Misurazione di angoli orizzontali e verticali e Distanza inclinata.

Anti-Spoofing (AS)

Una funzione che consente al Dipartimento della Difesa U.S.A. ditrasmettere un codice Y criptato al posto di un codice P. Il codice Y èstato concepito per essere impiegato solamente da utenti autorizzati(principalmente militari). L'Anti-Spoofing è usato con DisponibilitàSelettiva al fine di negare agli utenti civili la piena precisione del GNSS.

Autolock La capacità di agganciare e inseguire una mira.

azimut Direzione orizzontale relativa ad un sistema di coordinate definito.

baudUn'unità di misura della velocità di trasmissione dei dati (da undispositivo digitale binario all'altro) impiegata per descriverecomunicazioni seriali; generalmente un bit al secondo.

cambio facciaGirare uno strumento con servomotore dalla faccia di osservazione 1 allafaccia 2.

cerchio azimutale Disco graduato o digitale dal quale è misurato l'angolo orizzontale.

cerchio zenitale Disco graduato o digitale dal quale è misurato l'angolo verticale.

cicliMetodo di osservazione convenzionale di molteplici osservazioni in piùpunti.

cicli automatizzatiIl processo che misura automaticamente osservazioni multiple per i puntiosservati.

537

Page 547: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

CMR

Record di Misurazione Compatto (Compact Measurement Record). Unmessaggio di misurazione satellitare che viene trasmesso dal ricevitorebase e che viene impiegato dai rilevamenti RTK per calcolare un precisovettore di linea base dalla base al rover.

Codice C/A (Acquisizionegrossolana)

Un codice di rumore pseudocasuale (PRN) modulato in un segnale L1.Questo codice aiuta il ricevitore a calcolare la distanza dal satellite.

codice progetto Il nome codice dato al punto del progetto.

Codice YUna forma criptata delle informazioni contenute nel Pcode. I satellititrasmettono il codice Y al posto del Pcode quando è in azionel'Anti-Spoofing.

codici caratteristicaSemplici parole descrittive o abbreviazioni che descrivono lecaratteristiche di un punto. Per maggiori informazioni consultare la guida.

Compensazione di Helmert

La copensazione di Helmert costituisce un metodo alternativo percalcolare un'impostazione di resezione. La compensazione di Helmertfondamentalmente è la stessa compensazione impiegata per calcolare unacompensazione orizzontale in una calibrazione GNSS.

Costante prisma Offset distanza tra il centro di un prisma e il punto che viene misurato.

costellazione

Una serie specifica di satelliti impiegata per calcolare posizioni: tresatelliti per punti 2D, quattro satelliti per punti 3D. I satelliti sono visibilitutti in una volta ad un ricevitore GNSS. La costellazione ottimale è lacostellazione con il PDOP più basso. Vedere anche PDOP .

curvatura e rifrazioneCorrezione dell'angolo verticale misurato dovuta alla curvatura della terrae alla rifrazione causata dall'atmosfera della terra.

datum Vedere datum geodetico.

datum geodeticoUn modello matematico progettato per adattarsi a parte o tutto il geoide(la superficie fisica della terra).

DOP (Diluition of Precision,Diluizione della precisione)

Un indicatore della qualità di una posizione GNSS. DOP prende inconsiderazione la posizione di ogni satellite relativamente ad altri satellitinella costellazione, nonché la geometria relativamente al ricevitoreGNSS. Un valore DOP basso indica una probabilità di precisione più alta.I DOP standard per applicazioni GNSS sono: - PDOP - Posizione (trecoordinate) - RDOP - Relativa (posizione, mediata nel tempo) - HDOP- Orizzontale (due coordinate orizzontali) - VDOP - Verticale (soloaltezza) - TDOP - Tempo (solo offset orologio).

doppia frequenza

Ricevitore GNSS che usa segnali L1 e L2 da satelliti GNSS. Unricevitore a doppia frequenza è in grado di calcolare punti di posizionepiù precisi sulle lunghe distanze e nelle condizioni più avverse perchécompensa i ritardi ionosferici.

DTM(Digital Terrain Model) Modello digitale del terreno. Unarappresentazione elettronica del terreno in tre dimensioni.

Earth-Centered-Earth-Fixed(ECEF)

Un sistema di coordinate cartesiane usato dalla struttura di riferimentoWGS-84. In questo sistema di coordinate il centro del sistema è al centrodel massiccio della terra. L'asse z coincide con l'asse rotazionale mediodella terra e l'asse x passa attraverso 0° N e 0° E. L'asse y èperpendicolare al piano degli assi x e y.

538

Page 548: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

effemerideLe previsioni correnti della posizione del satellite, trasmesse nelmessaggio dati.

EGNOSEuropean Global Navigation Overlay Service (sistema europeocomplementare globale di navigazione). Un sistema basato su satelliti chetrasmette informazioni di correzione GNSS.

ellissoideUn modello matematico della terra formato ruotando un ellisse intorno alsuo asse minore.

epoca

L'intervallo di misurazione di un ricevitore GNSS. L'epoca varia aseconda del tipo di rilevamento: - per rilevamenti in tempo reale èimpostata ad un secondo - per rilevamenti postelaborati può essereimpostata ad una velocità tra un secondo e un minuto.

Esponente di ponderazione

L'esponente di ponderazione si impiega nel calcolo dell'adattamento diquartiere. Quando viene calcolata la compensazione delle coordinate daapplicare ad un nuovo punto, le distanze calcolate da ciascun nuovo puntoai punti di controllo impiegati nell'impostazione stazione sono ponderatesecondo l'esponente di ponderazione.

Faccia 1 (F1)Osservare la posizione di uno strumento in cui il cerchio zenitale ènormalmente nel lato sinistro del cannocchiale.

Faccia 2 (F2)Osservare la posizione di uno strumento in cui il cerchio zenitale ènormalmente nel lato destro del cannocchiale.

Fattore K

Il fattore K è una costante che definisce una curva verticale in unadefinizione di strada.K = L/A. dove:L è la lunghezza della curvaA è la differenza algebrica tra la pendenza entrante e la pendenza uscentein %.

frequenza singolaUn tipo di ricevitore che usa solamente il segnale L1 GNSS. Non c'èalcuna compensazione per gli effetti ionosferici.

FSTD (standard veloce)Il metodo di misurare una distanza ed un angolo per stabilire lecoordinate di un punto.

Galileo

Galileo è un sistema di navigazione satellitare globale (GNSS) costruitodall'Unione Europea (UE) e dall'Agenzia Spaziale Europea (ESA).Galileo rappresenta un'alternativa e un GNSS complementare al GPS(Global Positioning System) degli Stati Uniti e al russo GLONASS.I segnali dei satelliti di prova Galileo GIOVE-A e GIOVE-B possonoessere tracciati e registrati ma non possono essere utilizzati per RTK.

GDOP(Geometric Dilution of Precision) Diluizione della precisione geometrica.La relazione tra gli errori nella posizione utente e nel tempo e gli errorinella portata del satellite. Vedere anche DOP .

GENIOFile GENeric Input Output esportato da un certo numero di pacchettisoftware di progettazione stradale, il quale definisce una strada come unaserie di stringhe. Vedere anche Stringa.

geoideLa superficie di equipotenziale gravitazionale che approssima bene illivello medio del mare.

GLONASS

539

Page 549: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

GLObal NAvigation Satellite System (GLONASS) è il sistema dinavigazione satellitare globale (GNSS) messo in funzione dal governorusso e dall'esercito russo. GLONASS rappresenza un'alternativa ed ècomplementare al sistema GPS degli USA e al sistema di posizionamentodell'Unione Europea Galileo.

GNSS

Global Navigation Satellite System (Sistema satellitare globale dinavigazione). Questo è il termine generico standard per i sistemi dinavigazione satellitare che forniscono posizionamento geospaziale concopertura globale.

GPS(Global Positioning System) Sistema di Posizionamento Globale. Si basasu una costellazione di 24 satelliti operativi che orbitano intorno alla terraad elevata altitudine.

HDOP(Horizontal Dilution of Precision) Diluizione della Precisione inOrizzontale. Vedere anche DOP .

Impostazione stazioneIl processo che definisce il punto occupato dallo strumento e che impostal'orientamento dello strumento rispetto a un punto o punti di letturaaltimetrica all'indietro.

ionosferaLa fascia di particelle caricate a 80 - 120 miglia sopra la superficie dellaterra. La ionosfera influenza la precisione delle misurazioni GNSS se simisurano linee base lunghe impiegando ricevitori a frequenza singola.

L1La portante di banda L primaria impiegata dai satelliti GNSS pertrasmettere dati satellitari.

L2La portante di banda L secondaria impiegata dai satelliti GNSS pertrasmettere dati di satellitari. Il blocco IIR-M e i successivi satelliti GPStrasmetteranno un segnale aggiuntivo su L2 chiamato L2C.

L5La portante di banda L terziaria impiegata dai satelliti GNSS pertrasmettere i dati satellitari. Aggiunti al blocco IIF e ai satelliti successivi.

Lettura altimetrica all'indietroPunto con coordinate note o azimut noto dal punto dello strumento che èusato per orientare lo strumento durante l'impostazione stazione.

Linea di riferimentoIl processo di stabilire la posizione di un punto occupato relativamente aduna linea base eseguendo la misurazione su due punti noti o sconosciuti.

Maschera PDOP Il valore PDOP più alto al quale un ricevitore calcola posizioni.

maschera quotaL'angolo al di sotto il quale Trimble consiglia di non inseguire satelliti.Normalmente impostato a 10 gradi per evitare interferenze da edifici edalberi, nonché errori multipercorso nel suolo.

messaggio dati

Un messaggio, incluso nel segnale GNSS, che riferisce la posizione e ilbuon stato dei satelliti, nonché qualsiasi correzione dell'ora. Contieneinformazioni sul buon stato di altri satelliti nonché la loro posizioneapprossimata.

modi di misurazione: Standard(STD) Standard veloce (FSTD)Tracking (TRK)

Gli angoli vengono misurati e mediati quando viene misurata unadistanza. Il modo STD è indicato da una S accanto all'icona dellostrumento nella barra di stato. Viene misurato un angolo e una distanza. Ilmodo FSTD è indicato da una F accanto all'icona dello strumento nellabarra di stato. Angoli e distanze vengono misurati continuamente. Ilmodo TRK è indicato da una T accanto all'icona dello strumento nella

540

Page 550: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

barra di stato.

multipathInterferenza, simile all'immagine sdoppiata in uno schermo televisivo. Ilmultipath (segnali riflessi) si verifica quando i segnali GNSS attraversanodifferenti percorsi prima di arrivare all'antenna.

NMEA

Uno standard, stabilito dalla National Marine Electronics Association(NMEA), che definisce segnali elettrici, protocollo di trasmissione dati,sincronizzazione e formati delle frasi per comunicare i dati di navigazionetra strumenti di navigazione marina.

nome progetto Il nome dato al punto del progetto.

NTRIP(Networked Transport of RTCM via Internet Protocol) Trasporto in retedi RTCM mediante Protocollo Internet

Offset angolo oriz.Misurazione di angolo verticale e distanza inclinata. L'angolo orizzontaleviene poi misurato separatamente, di solito rispetto ad un punto ostruito.

offset costruzioneUna distanza offset orizzontale e/o verticale specificata per consentireall'apparecchiatura di funzionare senza disturbare le paline di costruzione.

Offset dist. singolaMisurazione di angoli orizzontali e verticali e di una Distanza inclinata.Più distanze offset aggiuntive per posizionare punti ostruiti.

Offset prisma doppioMisurazione di angoli orizzontali e verticali e di una Distanza inclinatarispetto a due prismi posizionati su un'apposita asta, allo scopo diposizionare un punto ostruito.

oggetto eccentrico

Misurazione di angoli orizzontali e verticali e di una distanza inclinatanella faccia di un oggetto radiale (ad esempio palo di alimentazioneelettrica). Un angolo orizzontale addizionale viene osservato di latoall'oggetto per calcolare il raggio e così posizionare il centro dell'oggetto.

Ora GPS Una misura del tempo impiegata dal sistema NAVSTAR GPS.

P-codeIl codice `preciso' trasmesso dai satelliti GPS. Ciascun satellite ha uncodice univoco che è modulato nelle onde portanti L1 e L2.

P.I.V. Punto Verticale di Intersezione.

paritàUna forma di controllo degli errori impiegata nell'archiviazione e neltrasferimenti di dati digitali binari. Le opzioni per il controllo paritàcomprendono: Pari, Dispari o Nessuna.

PDOP(Position Dilution of Precision) Diluizione della precisione dellaposizione, un coefficiente di merito senza unità che esprime la relazionetra l'errore nella posizione utente e l'errore nella posizione satellitare.

posizionamento autonomoLa forma di posizionamento meno precisa che un ricevitore GNSS puòprodurre. Il punto di posizione viene calcolato da un ricevitore dai solidati satellite.

Posizionamento differenzialeMisurazione precisa della posizione relativa di due ricevitori cheinseguono contemporaneamente gli stessi satelliti.

postelaborare Elaborare dati satellitari su un computer dopo che sono stati raccolti.

PPM

La correzione Parti Per Milione che è applicata alle distanze inclinatemisurate, per correggere gli effetti dell'atmosfera della terra. Il valorePPM viene determinato impiegando la pressione osservata e le letturedella temperatura insieme a specifiche costanti dello strumento.

541

Page 551: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

proiezioneSi usa per creare mappe piatte che rappresentano la superficie della terrao parti di tale superficie.

Punto di costruzioneUn punto che è misurato per mezzo dell'opzione "punto rapido" inCOGO.

punto strumento Il punto che è occupato dallo strumento.

quota Altezza sopra il livello medio del mare. Distanza verticale sopra il geoide.

rapporto

Durante l'inizializzazione il ricevitore determina il numero intero dilunghezze d'onda tra ciascun satellite e il centro fase antenna GNSS. Peruna particolare serie di numeri interi esso calcola la probabilità che questasia la serie corretta. Il ricevitore poi calcola il rapporto tra la probabilità dicorrettezza della serie di numeri interi correntemente migliore e laprobabilità di correttezza della successiva serie migliore. Un rapportoelevato indica che la migliore serie di numeri interi è molto meglio diqualsiasi altra serie (ciò ci rassicura sul fatto che sia corretta). Il rapportodeve essere sopra 5 per inizializzazioni Nuovo punto e OTF.

RDOP(Relative Dilution of Precision) Diluizione di Precisione Relativa. Vedereanche DOP .

resezioneIl processo per stabilire la posizione di un punto occupato effettuandomisurazioni in due o più punti noti.

Riflesso Diretto (DR) Tipo di EDM che può misurare verso mire non riflettenti.

RMS(Root Mean Square) Valore quadratico medio. E' impiegato per esprimerela precisione della misurazione del punto. E' il raggio del cerchio di erroreentro il quale si trova circa il 70% dei punti di posizione.

RMT (Remote target ) Mira remota.

roverQualsiasi ricevitore GNSS mobile e qualsiasi computer che raccoglie datisul campo. La posizione di un ricevitore rover può essere correttadifferenzialmente relativamente ad un ricevitore GNSS base stazionario.

RTCM

(Radio Technical Commission for Maritime Services) CommissioneRadio-Tecnica per i Servizi Marittimi, una commissione stabilita perdefinire un collegamento dati differenziale per la correzione differenzialein tempo reale di ricevitori GNSS mobili. Ci sono due tipi di messaggi dicorrezione differenziale RTCM, ma tutti i ricevitori GNSS Trimble usanoil protocollo RTCM più recente di tipo 2 o 3.

RTK(Real-time kinematic) Cinematico in tempo reale, un tipo di rilevamentoGNSS.

SNR

(Signal-to-Noise Ratio) Rapporto Segnale-Rumore, una misura dellaforza del segnale del satellite. SNR va da 0 (nessun segnale) a circa 99,dove 99 è perfetto e 0 indica che il satellite non è disponibile. Un buonvalore tipico è 40. Un sistema GNSS in genere inizia ad utilizzare unsatellite quando il valore è maggiore di 25.

Solo angoli Misurazione di angoli orizzontali e verticali.

Solo angolo oriz. Misurazione dell'angolo orizzontale.

soluzione fissaIndica che le ambiguità numero intero sono state risolte e che è statoinizializzato un rilevamento. Si tratta del tipo di soluzione più preciso.

542

Page 552: Sommario - GeoGlobex Strumenti Topografici · Sommario Rilevamento - Picchettamento Modo Accurato e Grossolano - Picchettamento GNSS.....356

soluzione mobileIndica che le ambiguità numero intero non sono state risolte e che non èstato inizializzato un rilevamento.

Spostamento dopplerL'apparente cambio di frequenza di un segnale causato dal movimentorelativo dei satelliti e del ricevitore.

stazionamento La distanza o l'intervallo lungo una linea, un arco o una strada.

stazione base

In un rilevamento GNSS si osservano e si calcolano linee di base (laposizione di un ricevitore relativa ad un altro). La stazione basecostituisce la posizione da cui vengono derivate tutte le posizionisconosciute. Una stazione base consiste in un'antenna e in un ricevitoreinstallati in una posizione nota appositamente per raccogliere dati dautilizzare per correggere differenzialmente file rover.

stazione di riferimento Vedere stazione base .

StringaUna stringa è una serie di punti 3D congiunti insieme. Ogni stringarappresenta una singola caratteristica, ad esempio la linea del cordolo delmarciapiede o la mezzeria di una strada.

SV Veicolo Satellitare (o Veicolo Spaziale).

TDOP(Time Dilution of Precision) Diluizione della Precisione nel Tempo.Vedere anche DOP .

TOW(Time of Week) Tempo della settimana in secondi, da mezzanotte disabato notte all'ora GPS di domenica mattina.

tracking (o inseguimento) Il processo di ricevere e riconoscere segnali da un satellite.

Tracklight Una luce visibile che guida l'operatore del prisma nella direzione corretta.

TRK Modo Tracking. Si usa per misurare verso mire in movimento.

UTC(Universal Time Coordinated) Tempo universale coordinato. Un'orastandard basata sul fuso orario medio solare locale nel meridiano diGreenwich. Vedere anche Ora GPS.

VDOP(Vertical Dilution of Precision) Diluizione della Precisione in Verticale.Vedere anche DOP .

WAASWide Area Augmentation System (sistema di potenziamento a coperturaallargata). Un sistema basato su satelliti che trasmette informazioni dicorrezione GPS.

WGS-84(World Geodetic System) Sistema geodetico mondiale (1984), l'ellissoidematematico usato dal GPS da gennaio 1987. Vedere anche ellissoide .

543