SOLENNITÀ DI MARIA SANTISSIMA MADRE DI DIO - Vatican.va · SOLENNITÀ DI MARIA SANTISSIMA MADRE DI...

44
BASILICA VATICANA, 31 DICEMBRE 2012 Chiusura dell’Anno civile SOLENNITÀ DI MARIA SANTISSIMA MADRE DI DIO PRIMI VESPRI TE DEUM ADORAZIONE E BENEDIZIONE EUCARISTICA PRESIEDUTI DAL SANTO PADRE BENEDETTO XVI

Transcript of SOLENNITÀ DI MARIA SANTISSIMA MADRE DI DIO - Vatican.va · SOLENNITÀ DI MARIA SANTISSIMA MADRE DI...

Page 1: SOLENNITÀ DI MARIA SANTISSIMA MADRE DI DIO - Vatican.va · SOLENNITÀ DI MARIA SANTISSIMA MADRE DI DIO PRIMI VESPRI TE DEUM ADORAZIONE E BENEDIZIONE EUCARISTICA PRESIEDUTI DAL SANTO

B A S I L I C A VA T I C A N A , 3 1 D I C E M B R E 2 0 1 2C h i u s u r a d e l l ’A n n o c i v i l e

S O L E N N I TÀ

D I M A R I A S A N T I S S I M A

M A D R E D I D I O

P R I M I V E S P R IT E D E U M

A D O R A Z I O N E E B E N E D I Z I O N EE U C A R I S T I C A

P R E S I E D U T I D A L S A N T O PA D R E

B E N E D E T T O X V I

Page 2: SOLENNITÀ DI MARIA SANTISSIMA MADRE DI DIO - Vatican.va · SOLENNITÀ DI MARIA SANTISSIMA MADRE DI DIO PRIMI VESPRI TE DEUM ADORAZIONE E BENEDIZIONE EUCARISTICA PRESIEDUTI DAL SANTO

2 32

AD I VESPERAS

Tu es Petrus

La schola: Mt 16, 18-19Tu es Petrus, et super hanc petram ædificábo Ecclésiam meam, et portæ ínferi non prævalébunt advérsus eam, et tibi dabo claves regni cælórum.

Ritus initialis

Il Santo Padre:

De- us, in adiu-tó- ri- um me- um inténde.

L’assemblea:

Dómi-ne, ad adiu-vándum me festí- na. Gló- ri- a

Patri, et Fí- li- o, et Spi- rí- tu- i Sancto. Sic-ut e-rat

in princí- pi- o, et nunc et semper, et in sǽ-cu-la

sæcu-ló- rum. A-men. Al-le- lú- ia.

FIRST VESPERS PRIMI VESPRI

You are Peter, and upon this rock I will build my Church, and the gates of the netherworld shall not prevail against it. I will give you the keys to the kingdom of heaven.

Tu sei Pietro e su questa pietra edifiche-rò la mia Chiesa e le potenze degli inferi non prevarranno su di essa. A te darò le chiavi del regno dei cieli.

Introductory Rite Rito di introduzione

O God, come to my aid. O Dio, vieni a salvarmi.

O Lord, make haste to help me. Glory be to the Father and to the Son and to the Holy Spirit, as it was in the beginning, is now, and ever shall be, world without end. Amen. Alleluia.

Signore, vieni presto in mio aiuto. Gloria al Padre e al Figlio e allo Spirito Santo. Come era nel principio e ora e sempre nei secoli dei secoli. Amen. Alleluia.

Page 3: SOLENNITÀ DI MARIA SANTISSIMA MADRE DI DIO - Vatican.va · SOLENNITÀ DI MARIA SANTISSIMA MADRE DI DIO PRIMI VESPRI TE DEUM ADORAZIONE E BENEDIZIONE EUCARISTICA PRESIEDUTI DAL SANTO

4 54

Dómi-ne, ad adiu-vándum me festí- na. Gló- ri- a

Patri, et Fí- li- o, et Spi- rí- tu- i Sancto. Sic-ut e-rat

in princí- pi- o, et nunc et semper, et in sǽ-cu-la

sæcu-ló- rum. A-men. Al-le- lú- ia.

Hymnus

Ave, maris stella

La schola:I

A-ve, ma- ris stel-la, De- i ma-ter al-ma,1.

atque semper vir-go, fe- lix cæ- li por-ta.

Hymn Inno

Hail, star of the sea, nurturing Mother of God, and ever Virgin happy gate of Heaven.

Ave, stella del mare, madre gloriosa di Dio, vergine sempre, Maria, porta felice del cielo.

Page 4: SOLENNITÀ DI MARIA SANTISSIMA MADRE DI DIO - Vatican.va · SOLENNITÀ DI MARIA SANTISSIMA MADRE DI DIO PRIMI VESPRI TE DEUM ADORAZIONE E BENEDIZIONE EUCARISTICA PRESIEDUTI DAL SANTO

6 76

L’assemblea:

Su-mens il- lud «A- ve» Ga-bri- é- lis o- re,2.

fun-da nos in pa-ce, mu- tans E- væ no-men.

La schola:3. Solve vincla reis, profer lumen cæcis, mala nostra pelle, bona cuncta posce.

L’assemblea:

Monstra te es- se matrem, sumat per te pre- cem4.

qui pro no-bis na- tus tu- lit es-se tu- us.

Receiving that “Ave” hail from the mouth of Gabriel, establish us in peace, transforming the name of “Eva” Eve.

L’«Ave» del messo celeste reca l’annunzio di Dio, muta la sorte di Eva, dona al mondo la pace.

Loosen the chains of the guilty, send forth light to the blind, our evil do thou dispel, entreat for us all good things.

Spezza i legami agli oppressi, rendi la luce ai ciechi, scaccia da noi ogni male, chiedi per noi ogni bene.

Show thyself to be a Mother: through thee may he receive our prayer who, being born for us, undertook to be thine own Son.

Mostrati Madre per tutti, offri la nostra preghiera, Cristo l’accolga benigno, lui che si è fatto tuo Figlio.

Page 5: SOLENNITÀ DI MARIA SANTISSIMA MADRE DI DIO - Vatican.va · SOLENNITÀ DI MARIA SANTISSIMA MADRE DI DIO PRIMI VESPRI TE DEUM ADORAZIONE E BENEDIZIONE EUCARISTICA PRESIEDUTI DAL SANTO

8 98

La schola:5. Virgo singuláris, inter omnes mitis, nos culpis solútos mites fac et castos.

L’assemblea:

Vi- tam præ-sta pu-ram, i- ter pa- ra tu- tum,6.

ut vi-dén-tes Ie-sum sem-per col-læ- té- mur.

La schola:7. Sit laus Deo Patri, summo Christo decus, Spirítui Sancto honor, tribus unus.

L’assemblea:

A- men.

O unique Virgin, meek above all others, make us, set free from (our) sins, meek and chaste.

Vergine santa fra tutte, dolce regina del cielo, rendi innocenti i tuoi figli, umili e puri di cuore.

Bestow a pure life, prepare a safe way: that seeing Jesus, we may ever rejoice.

Donaci giorni di pace, veglia sul nostro cammino, fa’ che vediamo il tuo Figlio, pieni di gioia nel cielo.

Praise be to God the Father, to the Most High Christ (be) glory, to the Holy Spirit honor, to the Three equally.

Lode all’altissimo Padre, gloria al Cristo Signore, salga allo Spirito Santo, l’inno di fede e di amore.

Amen. Amen.

Page 6: SOLENNITÀ DI MARIA SANTISSIMA MADRE DI DIO - Vatican.va · SOLENNITÀ DI MARIA SANTISSIMA MADRE DI DIO PRIMI VESPRI TE DEUM ADORAZIONE E BENEDIZIONE EUCARISTICA PRESIEDUTI DAL SANTO

10 1110

Psalmodia

Antiphona 1

La schola:VI f

O admi-rábi- le commér- ci- um! * Cre- á-

tor géne-ris humá-ni, a-ni-má- tum corpus sumens, de

Virgí-ne nasci digná- tus est; et procé-dens homo si-

ne sémi-ne, largí-tus est no-bis su- am de- i-tá- tem.

Psalmus 112 (113)

La schola:

Laudá-te, pú- e-ri Dómi-ni, * laudá-te nomen Dómi-ni.1.

Psalmody Salmodia

Antiphon 1 1. Antifona

O wonderful exchange! The Creator of human nature took on a human body and was born of the Virgin. He became man without having a human father and has bestowed on us his divine nature.

Meraviglioso scambio! Il Creatore ha preso un’anima e un corpo, è nato da una vergine; fatto uomo senza opera d’uomo, ci dona la sua divinità.

Psalm 112 (113) Salmo 112

Praise, O servants of the Lord, praise the name of the Lord!

Lodate, servi del Signore, lodate il nome del Signore.

Page 7: SOLENNITÀ DI MARIA SANTISSIMA MADRE DI DIO - Vatican.va · SOLENNITÀ DI MARIA SANTISSIMA MADRE DI DIO PRIMI VESPRI TE DEUM ADORAZIONE E BENEDIZIONE EUCARISTICA PRESIEDUTI DAL SANTO

12 1312

L’assemblea:

usque in sæ-cu-lum.

Sit nomen Dómi-ni be-ne-díctum * ex hoc nunc et2.

La schola:3. A solis ortu usque ad occásum * laudábile nomen Dómini.

L’assemblea:

los gló-ri- a e-ius.

Excélsus su-per omnes gentes Dómi-nus, * su-per cæ-4.

La schola:5. Quis sicut Dóminus Deus noster, * qui in altis hábitat

May the name of the Lord be blessed both now and for evermore!

Sia benedetto il nome del Signore, ora e sempre.

From the rising of the sun to its setting praised be the name of the Lord!

Dal sorgere del sole al suo tramonto sia lodato il nome del Signore.

High above all nations is the Lord, above the heavens his glory.

Su tutti i popoli eccelso è il Signore, più alta dei cieli è la sua gloria.

Who is like the Lord, our God, who has risen on high to his throne

Chi è pari al Signore nostro Dio che siede nell’alto

Page 8: SOLENNITÀ DI MARIA SANTISSIMA MADRE DI DIO - Vatican.va · SOLENNITÀ DI MARIA SANTISSIMA MADRE DI DIO PRIMI VESPRI TE DEUM ADORAZIONE E BENEDIZIONE EUCARISTICA PRESIEDUTI DAL SANTO

14 1514

L’assemblea:

et se inclínat, ut respí-ci- at * in cæ-lum et in terram?6.

La schola:7. Súscitans de terra ínopem, * de stércore érigens páuperem,

L’assemblea:

bus pó-pu- li su- i.

ut cóllo-cet e- um cum princí- pi-bus, * cum princí-pi-8.

La schola:9. Qui habitáre facit stérilem in domo, * matrem filiórum lætántem.

L’assemblea:

Gló- ri- a Patri, et Fí- li- o, * et Spi-rí- tu- i Sancto.10.

yet stoops from the heights to look down, to look down upon heaven and earth?

e si china a guardare nei cieli e sulla terra?

From the dust he lifts up the lowly, from his misery he raises the poor

Solleva l’indigente dalla polvere, dal- l’immondizia rialza il povero,

to set him in the company of princes, yes, with the princes of his people.

per farlo sedere tra i principi, tra i prin-cipi del suo popolo.

To the childless wife he gives a home and gladdens her heart with children.

Fa abitare la sterile nella sua casa quale madre gioiosa di figli.

Glory be to the Father and to the Son and to the Holy Spirit,

Gloria al Padre e al Figlio e allo Spirito Santo.

Page 9: SOLENNITÀ DI MARIA SANTISSIMA MADRE DI DIO - Vatican.va · SOLENNITÀ DI MARIA SANTISSIMA MADRE DI DIO PRIMI VESPRI TE DEUM ADORAZIONE E BENEDIZIONE EUCARISTICA PRESIEDUTI DAL SANTO

16 1716

La schola:11. Sicut erat in princípio, et nunc et semper, * et in sǽcula sæculórum. Amen.

Antiphona

La schola e l’assemblea:VI f

O admi-rábi- le commér- ci- um! Cre- á-

tor géne-ris humá-ni, a-ni-má- tum corpus sumens, de

Virgí-ne nasci digná- tus est; et procé-dens homo si-

ne sémi-ne, largí-tus est no-bis su- am de- i- tá- tem.

Silenzio per la preghiera personale.

as it was in the beginning, is now, and ever shall be, world without end. Amen.

Come era nel principio e ora e sempre nei secoli dei secoli. Amen.

Antiphon Antifona

O wonderful exchange! The Creator of human nature took on a human body and was born of the Virgin. He became man without having a human father and has bestowed on us his divine nature.

Meraviglioso scambio! Il Creatore ha preso un’anima e un corpo, è nato da una vergine; fatto uomo senza opera d’uomo, ci dona la sua divinità.

Page 10: SOLENNITÀ DI MARIA SANTISSIMA MADRE DI DIO - Vatican.va · SOLENNITÀ DI MARIA SANTISSIMA MADRE DI DIO PRIMI VESPRI TE DEUM ADORAZIONE E BENEDIZIONE EUCARISTICA PRESIEDUTI DAL SANTO

18 1918

Antiphona 2

La schola:III a2

Quando na- tus es * in- ef-fa- bí- li- ter ex

Vírgi-ne, tunc implé-tæ sunt Scriptú-ræ: sic-ut plú-vi-

a in vellus descendís-ti, ut salvum fá-ce-res ge-

nus humá-num. Te laudá-mus, De- us noster.

Psalmus 147 (147 B)

La schola:

tu- um, Si- on.

Lau-da, Ie-rú-sa- lem, Dómi- num; * colláuda De- um1.

Antiphon 2 2. Antifona

You were born of the Virgin in a mysteri-ous manner of which no man can speak; you fulfilled the scriptures: like rain fall-ing gently on the earth you came hither to save the human race. We praise you; you are our God.

Hai compiuto le Scritture, quando in modo unico sei nato dalla Vergine; come rugiada sul vello sei disceso a salvare l’uomo. Lode a te, nostro Dio!

Psalm 147 Salmo 147

O praise the Lord, Jerusalem! Sion, praise your God!

Glorifica il Signore, Gerusalemme, loda, Sion, il tuo Dio.

Page 11: SOLENNITÀ DI MARIA SANTISSIMA MADRE DI DIO - Vatican.va · SOLENNITÀ DI MARIA SANTISSIMA MADRE DI DIO PRIMI VESPRI TE DEUM ADORAZIONE E BENEDIZIONE EUCARISTICA PRESIEDUTI DAL SANTO

20 2120

L’assemblea:

be-ne-dí-xit fí- li- is tu- is in te.

Quó-ni- am confortá-vit se-ras portá- rum tu- á- rum, * 2.

La schola:3. Qui ponit fines tuos pacem * et ádipe fruménti sátiat te.

L’assemblea:

currit verbum e- ius.

Qui emíttit e-lóqui- um su- um terræ, * ve- ló-ci-ter4.

La schola:5. Qui dat nivem sicut lanam, * pruínam sicut cínerem spargit.

He has strengthened the bars of your gates, he has blessed the children within you.

Perché ha rinforzato le sbarre delle tue porte, in mezzo a te ha benedetto i tuoi figli.

He established peace on your borders, he feeds you with finest wheat.

Egli ha messo pace nei tuoi confini e ti sazia con fior di frumento.

He sends out his word to the earth and swiftly runs his command.

Manda sulla terra la sua parola, il suo messaggio corre veloce.

He showers down snow white as wool, he scatters hoar-frost like ashes.

Fa scendere la neve come lana, come polvere sparge la brina.

Page 12: SOLENNITÀ DI MARIA SANTISSIMA MADRE DI DIO - Vatican.va · SOLENNITÀ DI MARIA SANTISSIMA MADRE DI DIO PRIMI VESPRI TE DEUM ADORAZIONE E BENEDIZIONE EUCARISTICA PRESIEDUTI DAL SANTO

22 2322

L’assemblea:

em frí-go-ris e- ius quis susti-né-bit?

Mittit crystállum su- am sic-ut buccél-las; * ante fá-ci-6.

La schola:7. Emíttet verbum suum et liquefáciet ea, * flabit spíritus eius, et fluent aquæ.

L’assemblea:

et iu-dí-ci- a su- a Isra- el.

Qui annúnti- at verbum su- um Ia- cob, * iustí- ti- as8.

La schola:9. Non fecit táliter omni natióni, * et iudícia sua non manifestávit eis.

He hurls down hailstones like crumbs. The waters are frozen at his touch;

Getta come briciole la grandine, di fron-te al suo gelo chi resiste?

he sends forth his word and it melts them: at the breath of his mouth the wa-ters flow.

Manda una sua parola ed ecco si scioglie, fa soffiare il vento e scorrono le acque.

He makes his word known to Jacob, to Israel his laws and decrees.

Annunzia a Giacobbe la sua parola, le sue leggi e i suoi decreti a Israele.

He has not dealt thus with other nations; he has not taught them his decrees.

Così non ha fatto con nessun altro po-polo, non ha manifestato ad altri i suoi precetti.

Page 13: SOLENNITÀ DI MARIA SANTISSIMA MADRE DI DIO - Vatican.va · SOLENNITÀ DI MARIA SANTISSIMA MADRE DI DIO PRIMI VESPRI TE DEUM ADORAZIONE E BENEDIZIONE EUCARISTICA PRESIEDUTI DAL SANTO

24 2524

L’assemblea:

Gló- ri- a Patri, et Fí- li- o, * et Spi-rí- tu- i Sancto.10.

La schola:11. Sicut erat in princípio, et nunc et semper, * et in sǽcula sæculórum. Amen.

Antiphona

La schola e l’assemblea:III a2

Quando na- tus es in- ef-fa- bí- li- ter ex

Vírgi-ne, tunc implé-tæ sunt Scriptú-ræ: sic-ut plú-vi-

a in vellus descendís-ti, ut salvum fá-ce-res ge-

nus humá-num. Te laudá-mus, De- us noster.

Silenzio per la preghiera personale.

Glory be to the Father and to the Son and to the Holy Spirit,

Gloria al Padre e al Figlio e allo Spirito Santo.

as it was in the beginning, is now, and ever shall be, world without end. Amen.

Come era nel principio e ora e sempre nei secoli dei secoli. Amen.

Antiphon Antifona

You were born of the Virgin in a mysteri-ous manner of which no man can speak; you fulfilled the scriptures: like rain fall-ing gently on the earth you came hither to save the human race. We praise you; you are our God.

Hai compiuto le Scritture, quando in modo unico sei nato dalla Vergine; come rugiada sul vello sei disceso a salvare l’uomo. Lode a te, nostro Dio!

Page 14: SOLENNITÀ DI MARIA SANTISSIMA MADRE DI DIO - Vatican.va · SOLENNITÀ DI MARIA SANTISSIMA MADRE DI DIO PRIMI VESPRI TE DEUM ADORAZIONE E BENEDIZIONE EUCARISTICA PRESIEDUTI DAL SANTO

26 2726

Antiphona 3

La schola:IV e

Rubum, quem ví-de-rat * Móy- ses incombús-

tum, conservá-tam agnó-vimus tu- am laudá-bi-lem vir-

gi-ni- tá- tem. De- i Gé-ne- trix, intercé-de pro no-bis.

Canticum Eph 1, 3-10

La schola:

qui be-ne-dí-xit nos in omni be-ne-dicti- ó-ne spi-ri-tá-

li in cæ-lésti-bus in Chris-to,

Benedíctus De- us et Pa-ter Dómi-ni nostri Iesu Christi, *1.

Antiphon 3 3. Antifona

Moses saw the thornbush which was on fire yet was not burnt up. In it we see a sign of your virginity which all must honour; Mother of God, pray for us.

Come il roveto, che Mosè vide ardere in-tatto, integra è la tua verginità, Madre di Dio: noi ti lodiamo, tu prega per noi.

Canticle Eph 1:3-10

Cantico Cfr. Ef 1, 3-10

Blessed be the God and Father of our Lord Jesus Christ, who has blessed us in Christ with every spiritual blessing in the heavenly places.

Benedetto sia Dio, Padre del Signore no-stro Gesù Cristo, che ci ha benedetti con ogni benedizione spirituale nei cieli, in Cristo.

Page 15: SOLENNITÀ DI MARIA SANTISSIMA MADRE DI DIO - Vatican.va · SOLENNITÀ DI MARIA SANTISSIMA MADRE DI DIO PRIMI VESPRI TE DEUM ADORAZIONE E BENEDIZIONE EUCARISTICA PRESIEDUTI DAL SANTO

28 2928

L’assemblea:

ónem, † ut essé-mus sancti et imma-cu-lá-ti * in

conspéctu e- ius in ca- ri- tá- te,

sic-ut e-lé-git nos in ip-so ante mundi consti- tu-ti-2.

La schola:3. qui prædestinávit nos in adoptiónem filiórum † per Iesum Christum in ipsum, * secúndum beneplácitum voluntátis suæ,

L’assemblea:

fi-cá-vit nos in Di- léc-to,

in lau-dem gló-ri- æ grá-ti- æ su- æ, * in qua gra-ti-4.

He chose us in him before the founda-tion of the world, that we should be holy and blameless before him.

In lui ci ha scelti prima della creazione del mondo, per trovarci, al suo cospetto, santi e immacolati nell’amore.

He destined us in love to be his sons through Jesus Christ, according to the purpose of his will,

Ci ha predestinati a essere suoi figli adot-tivi per opera di Gesù Cristo, secondo il beneplacito del suo volere,

to the praise of his glorious grace which he freely bestowed on us in the Beloved.

a lode e gloria della sua grazia, che ci ha dato nel suo Figlio diletto.

Page 16: SOLENNITÀ DI MARIA SANTISSIMA MADRE DI DIO - Vatican.va · SOLENNITÀ DI MARIA SANTISSIMA MADRE DI DIO PRIMI VESPRI TE DEUM ADORAZIONE E BENEDIZIONE EUCARISTICA PRESIEDUTI DAL SANTO

30 3130

La schola:5. in quo habémus redemptiónem per sanguínem eius, * remissiónem peccatórum,

L’assemblea:

ra-bundá-re fe-cit in no-bis * in omni sa-pi- énti- a

et pru- dénti- a

se-cúndum di-ví-ti- as grá-ti- æ e- ius, † quam su-pe-6.

La schola:7. notum fáciens nobis mystérium voluntátis suæ, * secúndum beneplácitum eius,

In him we have redemption through his blood, the forgiveness of our trespasses,

In lui abbiamo la redenzione mediante il suo sangue, la remissione dei peccati

according to the riches of his grace which he lavished upon us. He has made known to us in all wisdom

secondo la ricchezza della sua grazia. Dio l’ha abbondantemente riversata su di noi con ogni sapienza e intelligenza,

and insight the mystery of his will, ac-cording to his purpose which he set forth in Christ.

poiché egli ci ha fatto conoscere il miste-ro del suo volere. Nella sua benevolenza

Page 17: SOLENNITÀ DI MARIA SANTISSIMA MADRE DI DIO - Vatican.va · SOLENNITÀ DI MARIA SANTISSIMA MADRE DI DIO PRIMI VESPRI TE DEUM ADORAZIONE E BENEDIZIONE EUCARISTICA PRESIEDUTI DAL SANTO

32 3332

L’assemblea:

ni-tú-di-nis témpo- rum:

quod pro-pó-su- it in e- o, * in dispensa-ti- ó-nem ple-8.

La schola:9. recapituláre ómnia in Christo, * quæ in cælis et quæ in terra.

L’assemblea:

Gló- ri- a Patri, et Fí- li- o, * et Spi-rí- tu- i Sancto.10.

La schola:11. Sicut erat in princípio, et nunc et semper, * et in sǽcula sæculórum. Amen.

His purpose he set forth in Christ, as a plan for the fulness of time,

lo aveva in lui prestabilito per realizzarlo nella pienezza dei tempi.

to unite all things in him, things in heav-en and things on earth.

Il disegno di ricapitolare in Cristo tutte le cose, quelle del cielo come quelle della terra.

Glory be to the Father and to the Son and to the Holy Spirit,

Gloria al Padre e al Figlio e allo Spirito Santo.

as it was in the beginning, is now, and ever shall be, world without end. Amen.

Come era nel principio e ora e sempre nei secoli dei secoli. Amen.

Page 18: SOLENNITÀ DI MARIA SANTISSIMA MADRE DI DIO - Vatican.va · SOLENNITÀ DI MARIA SANTISSIMA MADRE DI DIO PRIMI VESPRI TE DEUM ADORAZIONE E BENEDIZIONE EUCARISTICA PRESIEDUTI DAL SANTO

34 3534

Antiphona

La schola e l’assemblea:

IV e

Rubum, quem ví-de-rat * Móy- ses incombús-

tum, conservá-tam agnó-vimus tu- am laudá-bi-lem vir-

gi-ni- tá- tem. De- i Gé-ne- trix, intercé-de pro no-bis.

Silenzio per la preghiera personale.

Antiphon Antifona

Moses saw the thornbush which was on fire yet was not burnt up. In it we see a sign of your virginity which all must honour; Mother of God, pray for us.

Come il roveto, che Mosè vide ardere in-tatto, integra è la tua verginità, Madre di Dio: noi ti lodiamo, tu prega per noi.

Page 19: SOLENNITÀ DI MARIA SANTISSIMA MADRE DI DIO - Vatican.va · SOLENNITÀ DI MARIA SANTISSIMA MADRE DI DIO PRIMI VESPRI TE DEUM ADORAZIONE E BENEDIZIONE EUCARISTICA PRESIEDUTI DAL SANTO

36 3736

Lectio brevis

Il lettore: Gal 4, 4-5Quando venne la pienezza del tempo, Dio mandò il suo Figlio, nato da donna, nato sotto la legge, per riscattare coloro che erano sotto la legge, perché ricevessimo l’adozione a figli.

Homilia

Silenzio per la riflessione personale.

Scripture Reading Lettura Breve

When the appointed time came, God sent his Son, born of a woman, born a subject of the Law, to redeem the sub-jects of the Law and to enable us to be adopted as sons.

Homily Omelia

Page 20: SOLENNITÀ DI MARIA SANTISSIMA MADRE DI DIO - Vatican.va · SOLENNITÀ DI MARIA SANTISSIMA MADRE DI DIO PRIMI VESPRI TE DEUM ADORAZIONE E BENEDIZIONE EUCARISTICA PRESIEDUTI DAL SANTO

38 3938

Responsorium breve Io 1, 14

VI

Verbum ca- ro factum est, Alle- lú-

La schola: L’assemblea:

Patri, et Fí- li- o, et Spi- rí- tu- i Sanc-to.

ia, al- le- lú- ia. Et ha-bi- tá- vit in no-

La schola:

La schola:L’assemblea:

bis. Alle- lú- ia, al- le- lú- ia. Gló- ri- a

L’assemblea:

Alle- lú- ia, al- le- lú- ia.

Short Responsory Responsorio breve

The Word became flesh. Alleluia, alleluia.

Il Verbo di Dio si è fatto carne. Alleluia, alleluia.

And he lived among us. È venuto ad abitare in mezzo a noi.

Alleluia, alleluia. Alleluia, alleluia.

Glory be to the Father and to the Son and to the Holy Spirit.

Gloria al Padre e al Figlio e allo Spirito Santo.

Alleluia, alleluia. Alleluia, alleluia.

Page 21: SOLENNITÀ DI MARIA SANTISSIMA MADRE DI DIO - Vatican.va · SOLENNITÀ DI MARIA SANTISSIMA MADRE DI DIO PRIMI VESPRI TE DEUM ADORAZIONE E BENEDIZIONE EUCARISTICA PRESIEDUTI DAL SANTO

40 4140

Canticum evangelicum

Antiphona ad Magnificat

La schola:

um: templum De- i factus est ú-te- rus nésci- ens

vi-rum, non est pollú-tus ex e- a car- nem assúmens.

Om- nes gentes vé-ni- ent, di-cén-tes: Gló-ri- a ti-bi,

Dó- mi-ne.

II a

Ma- gnum * hære-di-tá-tis mysté- ri-

Gospel Canticle Cantico evangelico

Magnificat Antiphon Antifona al Magnificat

Great is the mystery of our inheritance! The womb of a most pure Virgin became the Temple of God. He is not defiled as-suming to himself Flesh from her. All nations shall come, saying: Glory be to thee, O Lord.

Ineffabile mistero! Il grembo intatto di una vergine diviene tempio di Dio; co-lui che da essa prende carne rimane in-contaminato. Verranno tutti i popoli e diranno: Gloria a te, Signore!

Page 22: SOLENNITÀ DI MARIA SANTISSIMA MADRE DI DIO - Vatican.va · SOLENNITÀ DI MARIA SANTISSIMA MADRE DI DIO PRIMI VESPRI TE DEUM ADORAZIONE E BENEDIZIONE EUCARISTICA PRESIEDUTI DAL SANTO

42 4342

Lc 1, 46-55 Exsultatio animæ in Domino

La schola:1. Magníficat * ánima mea Dóminum,

L’assemblea:

me- o,

et exsultá-vit spí- ri- tus me- us * in De- o salva- to- re2.

La schola:3. quia respéxit humilitátem ancíllæ suæ. * Ecce enim ex hoc beátam me dicent omnes generatiónes,

L’assemblea:

qui- a fe-cit mi-hi magna, qui po-tens est, * et sanc-4.

tum nomen e- ius,

Lk 1, 46-55 My soul rejoices in the Lord

Lc 1, 46-55 Esultanza dell’anima nel Signore

My soul glorifies the Lord, L’anima mia magnifica il Signore

my spirit rejoices in God, my Saviour. e il mio spirito esulta in Dio, mio salva-tore,

He looks on his servant in her lowliness; henceforth all ages will call me blessed.

perché ha guardato l’umiltà della sua serva. D’ora in poi tutte le generazioni mi chiameranno beata.

The Almighty works marvels for me. Holy his name!

Grandi cose ha fatto in me l’Onnipotente e santo è il suo nome:

Page 23: SOLENNITÀ DI MARIA SANTISSIMA MADRE DI DIO - Vatican.va · SOLENNITÀ DI MARIA SANTISSIMA MADRE DI DIO PRIMI VESPRI TE DEUM ADORAZIONE E BENEDIZIONE EUCARISTICA PRESIEDUTI DAL SANTO

44 4544

La schola:5. et misericórdia eius in progénies et progénies * timéntibus eum.

L’assemblea:

pérbos mente cordis su- i;

Fe- cit po-ténti- am in brá- chi- o su- o, * dispérsit su-6.

La schola:7. depósuit poténtes de sede * et exaltávit húmiles;

L’assemblea:

in-á-nes.

e-su- ri- éntes implé- vit bo-nis * et dí-vi-tes dimí-sit8.

His mercy is from age to age, on those who fear him.

di generazione in generazione la sua misericordia si stende su quelli che lo temono.

He puts forth his arm in strength and scatters the proud-hearted.

Ha spiegato la potenza del suo braccio, ha disperso i superbi nei pensieri del loro cuore;

He casts the mighty from their thrones and raises the lowly.

ha rovesciato i potenti dai troni, ha in-nalzato gli umili;

He fills the starving with good things, sends the rich away empty.

ha ricolmato di beni gli affamati, ha ri-mandato i ricchi a mani vuote.

Page 24: SOLENNITÀ DI MARIA SANTISSIMA MADRE DI DIO - Vatican.va · SOLENNITÀ DI MARIA SANTISSIMA MADRE DI DIO PRIMI VESPRI TE DEUM ADORAZIONE E BENEDIZIONE EUCARISTICA PRESIEDUTI DAL SANTO

46 4746

La schola:9. Suscépit Israel púerum suum, * recordátus misericórdiæ,

L’assemblea:

sémi-ni e- ius in sǽ-cu- la.

10. sic-ut lo-cú-tus est ad patres nostros, * Ábra-ham et

La schola:11. Glória Patri, et Fílio, * et Spirítui Sancto.

L’assemblea:

in sǽ-cu- la sæ-cu- ló- rum. A-men.

Sic-ut e-rat in princí- pi- o, et nunc et semper, * et12.

He protects Israel, his servant, remem-bering his mercy,

Ha soccorso Israele, suo servo, ricordan-dosi della sua misericordia,

the mercy promised to our fathers, to Abraham and his sons for ever.

come aveva promesso ai nostri padri, ad Abramo e alla sua discendenza, per sempre.

Glory be to the Father and to the Son and to the Holy Spirit,

Gloria al Padre e al Figlio e allo Spirito Santo.

as it was in the beginning, is now, and ever shall be, world without end. Amen.

Come era nel principio e ora e sempre nei secoli dei secoli. Amen.

Page 25: SOLENNITÀ DI MARIA SANTISSIMA MADRE DI DIO - Vatican.va · SOLENNITÀ DI MARIA SANTISSIMA MADRE DI DIO PRIMI VESPRI TE DEUM ADORAZIONE E BENEDIZIONE EUCARISTICA PRESIEDUTI DAL SANTO

48 4948

Antiphona

La schola e l’assemblea:

um: templum De- i factus est ú-te- rus nésci- ens

vi-rum, non est pollú-tus ex e- a car- nem assúmens.

Om- nes gentes vé-ni- ent, di-cén-tes: Gló-ri- a ti-bi,

Dó- mi-ne.

II a

Ma- gnum hære-di-tá-tis mysté- ri-

Antiphon Antifona

Great is the mystery of our inheritance! The womb of a most pure Virgin became the Temple of God. He is not defiled as-suming to himself Flesh from her. All nations shall come, saying: Glory be to thee, O Lord.

Ineffabile mistero! Il grembo intatto di una vergine diviene tempio di Dio; co-lui che da essa prende carne rimane in-contaminato. Verranno tutti i popoli e diranno: Gloria a te, Signore!

Page 26: SOLENNITÀ DI MARIA SANTISSIMA MADRE DI DIO - Vatican.va · SOLENNITÀ DI MARIA SANTISSIMA MADRE DI DIO PRIMI VESPRI TE DEUM ADORAZIONE E BENEDIZIONE EUCARISTICA PRESIEDUTI DAL SANTO

50 5150

Preces

Il Santo Padre:Invochiamo il Cristo, nostra pace, che è venuto a unire in un solo popolo gli uomini di ogni lingua e nazione:

La schola:

Pacem tu- am ómni-bus præsta, Dó-mi-ne.C.

L’assemblea ripete: Pacem tuam ómnibus præsta, Dómine.

Tu, che venendo fra noi hai rivelato l’amore del Padre,– fa’ che lo ringraziamo sempre per i suoi benefici. C.

Tu, che hai voluto piena di grazia Maria, tua Madre,– effondi su tutti gli uomini l’abbondanza dei tuoi doni. C.

Hai portato al mondo il lieto annunzio della salvezza,– moltiplica gli araldi e i discepoli della tua parola. C.

Hai voluto nascere da Maria Vergine, come nostro fratello,– insegna a tutti gli uomini la vera fraternità. C.

Sole di giustizia, apparso all’orizzonte dell’umanità,– risplendi ai nostri fratelli defunti nella beatitudine eterna. C.

Intercessions Intercessioni

Blessed be the Lord Jesus, our bond of peace with one another. He came to make the Jews and Gentiles one people. Let us therefore pray:

Lord, give peace to all men. Dona a tutti la tua pace, Signore.

Lord Jesus, you revealed the meaning of human living; may we never fail to give thanks for all you have given us.

You made Mary, your Mother, full of grace; enrich with your blessings the life of every man.

You proclaimed the gospel to the world; may your word in all its power penetrate into the hearts of men.

You became through Mary the brother of every man; teach us to love one an-other.

You came like the dawn of a new day; show to the dead the radiance of your presence.

Page 27: SOLENNITÀ DI MARIA SANTISSIMA MADRE DI DIO - Vatican.va · SOLENNITÀ DI MARIA SANTISSIMA MADRE DI DIO PRIMI VESPRI TE DEUM ADORAZIONE E BENEDIZIONE EUCARISTICA PRESIEDUTI DAL SANTO

52 5352

Pater noster

Il Santo Padre: L’assemblea:

um; advé-ni- at regnum tu- um; fi- at vo- lúntas tu- a,

si- cut in cæ- lo, et in ter-ra. Pa-nem nostrum co- ti- di-

et ne nos indú-cas in ten-ta-ti- ó- nem; sed lí- be-ra nos

Pa- ter noster, qui es in cæ- lis: sancti- fi- cé- tur nomen tu-

á-num da no-bis hó- di- e; et di-mít-te no- bis dé-bi- ta

nostra, si- cut et nos di-mít-timus de- bi- tó- ri- bus nostris;

a ma- lo.

Our Father Padre nostro

Our Father, who art in heaven, hallowed be thy name; thy kingdom come, thy will be done on earth as it is in heaven. Give us this day our daily bread, and forgive us our trespasses, as we forgive those who trespass against us; and lead us not into temptation, but deliver us from evil.

Padre nostro, che sei nei cieli, sia santifi-cato il tuo nome, venga il tuo regno, sia fatta la tua volontà, come in cielo così in terra. Dacci oggi il nostro pane quoti-diano, e rimetti a noi i nostri debiti come noi li rimettiamo ai nostri debitori, e non ci indurre in tentazione, ma liberaci dal male.

Page 28: SOLENNITÀ DI MARIA SANTISSIMA MADRE DI DIO - Vatican.va · SOLENNITÀ DI MARIA SANTISSIMA MADRE DI DIO PRIMI VESPRI TE DEUM ADORAZIONE E BENEDIZIONE EUCARISTICA PRESIEDUTI DAL SANTO

54 5554

Oratio conclusiva

Il Santo Padre:Deus, qui salútis ætérnæ, beátæ Maríæ virginitáte fecúnda, humáno géneri prǽmia præstitísti, tríbue, quǽsumus, ut ipsam pro nobis intercédere sentiámus, per quam merúimus Fílium tuum auctórem vitæ suscípere. Qui tecum vivit et regnat in unitáte Spíritus Sancti, Deus, per ómnia sǽcula sæculórum.

C. Amen.

Concluding Prayer Orazione conclusiva

God, our Father, since you gave man- kind a saviour through blessed Mary, virgin and mother, grant that we may feel the power of her intercession when she pleads for us with Jesus Christ, your Son, the author of life, who lives and reigns with you and the Holy Spirit, God for ever and ever.

O Dio, che nella verginità feconda di Maria hai donato agli uomini i beni del-la salvezza eterna, fa’ che sperimentiamo la sua intercessione, poiché per mezzo di lei abbiamo ricevuto l’autore della vita, Cristo tuo Figlio, che è Dio e vive e regna con te, nell’unità dello Spirito Santo, per tutti i secoli dei secoli.

Page 29: SOLENNITÀ DI MARIA SANTISSIMA MADRE DI DIO - Vatican.va · SOLENNITÀ DI MARIA SANTISSIMA MADRE DI DIO PRIMI VESPRI TE DEUM ADORAZIONE E BENEDIZIONE EUCARISTICA PRESIEDUTI DAL SANTO

56 5756

ExPoSITIo SANCTISSIMæ EuCHARISTIæ

Il Diacono espone il Santissimo Sacramento.

Cantus expositionis

Iesu, dulcis memoria

La schola:1. Iesu, dulcis memória, dans vera cordis gáudia: sed super mel et ómnia, eius dulcis præséntia.

L’assemblea:

nil co-gi-tá-tur dúlci- us, quam Ie-sus De- i Fí- li- us.

Nil cáni-tur su- á-vi- us, nil audí-tur iucúndi- us, 2.

La schola:3. Iesu, spes pæniténtibus, quam pius es peténtibus, quam bonus te quæréntibus! Sed quid inveniéntibus?

EXPOSITION OF THE BLESSED SACRAMENT

ESPOSIZIONE DELLA SANTISSIMA EUCARISTIA

Exposition chant Canto di esposizione

Jesus, the very thought of Thee with sweetness fills the breast! Yet sweeter far Thy face to see and in Thy Presence rest.

O Gesù ricordo di dolcezza che dà le vere gioie del cuore, ma più del miele e ogni altra cosa è dolce la tua presenza.

No voice can sing, no heart can frame, nor can the memory find, a sweeter sound than Jesus’ Name, the Saviour of mankind.

Nulla si canta con più soavità, nulla si ode con più gioia, nulla si può pensare più dolce, che Gesù Figlio di Dio.

O hope of every contrite heart! O joy of all the meek! To those who fall, how kind Thou art! How good to those who seek!

Gesù, speranza dei penitenti, quanto sei benevolo verso chi ti desidera, e buono verso chi ti cerca, ma che sei per chi ti trova?

Page 30: SOLENNITÀ DI MARIA SANTISSIMA MADRE DI DIO - Vatican.va · SOLENNITÀ DI MARIA SANTISSIMA MADRE DI DIO PRIMI VESPRI TE DEUM ADORAZIONE E BENEDIZIONE EUCARISTICA PRESIEDUTI DAL SANTO

58 5958

L’assemblea:

Nec lingua va-let dí-ce-re, nec lítte-ra expríme- re:4.

expértus po-test créde-re quid sit Ie-sum di- lí-ge-re.

La schola:5. Sis, Iesu, nostrum gáudium, qui es futúrus prǽmium: sit nostra in te glória per cuncta semper sǽcula.

La schola e l’assemblea:

A- men.

Silenzio per l’adorazione e la preghiera personale.

But what to those who find? Ah! this nor tongue nor pen can show the love of Jesus, what it is, none but His loved ones know.

La bocca non sa dire, la parola non sa esprimere, solo chi lo prova può credere cosa sia amare Gesù.

Jesus! our only hope be Thou, as Thou our prize shalt be; in Thee be all our glory now, and through eternity.

Sii, o Gesù, la nostra gioia, tu che sarai l’eterno premio: in te sia la nostra gloria sempre per tutti i secoli.

Amen. Amen.

Page 31: SOLENNITÀ DI MARIA SANTISSIMA MADRE DI DIO - Vatican.va · SOLENNITÀ DI MARIA SANTISSIMA MADRE DI DIO PRIMI VESPRI TE DEUM ADORAZIONE E BENEDIZIONE EUCARISTICA PRESIEDUTI DAL SANTO

60 6160

TE DEuM

La schola: L’assemblea:

té- mur.

Te, De- um, lau- dá- mus: * te, Dó-mi- num, con- fi-1.

La schola:2. Te ætérnum Patrem, * omnis terra venerátur.

L’assemblea:

po- testá- tes:

Ti- bi omnes ánge- li, ti- bi cæ- li et u-ni-vérsæ3.

La schola:4. tibi chérubim et séraphim * incessábili voce proclámant:

TE DEUM TE DEUM

We praise you, O God: we acclaim you as the Lord.

Noi ti lodiamo, Dio, ti proclamiamo Signore.

Everlasting Father, all the world bows down before you.

O eterno Padre, tutta la terra ti adora.

All the angels sing your praise, the hosts of heaven and all the angelic powers,

A te cantano gli angeli e tutte le potenze dei cieli

all the cherubim and seraphim call out to you in unending song:

e i Cherubini e i Serafini, con voce incessabile:

Page 32: SOLENNITÀ DI MARIA SANTISSIMA MADRE DI DIO - Vatican.va · SOLENNITÀ DI MARIA SANTISSIMA MADRE DI DIO PRIMI VESPRI TE DEUM ADORAZIONE E BENEDIZIONE EUCARISTICA PRESIEDUTI DAL SANTO

62 6362

L’assemblea:

Sanc- tus,5.

La schola:6. Sanctus,

L’assemblea:

Sanctus Dó-mi-nus De- us Sá- ba- oth.7.

La schola:8. Pleni sunt cæli e terra * maiestátis glóriæ tuæ.

L’assemblea:

Te glo-ri- ó- sus A-posto- ló-rum cho- rus,9.

La schola:10. te prophetárum * laudábilis númerus,

Holy, Santo,

Holy, Santo,

Holy, is the Lord God of angel hosts!

Santo il Signore Dio dell’universo.

The heavens and the earth are filled with your majesty and glory.

I cieli e la terra sono pieni della tua gloria.

The glorious band of apostles, Ti acclama il coro degli apostoli

the noble company of prophets, e la candida schiera dei martiri;

Page 33: SOLENNITÀ DI MARIA SANTISSIMA MADRE DI DIO - Vatican.va · SOLENNITÀ DI MARIA SANTISSIMA MADRE DI DIO PRIMI VESPRI TE DEUM ADORAZIONE E BENEDIZIONE EUCARISTICA PRESIEDUTI DAL SANTO

64 6564

L’assemblea:

te már-ty-rum candi-dá- tus lau-dat ex-ér-ci-tus.11.

La schola:12. Te per orbem terrárum * sancta confitétur Ecclésia,

L’assemblea:

Pa- trem immén-sæ ma- ies- tá- tis;13.

La schola:14. venerándum tuum verum * et únicum Fílium;

L’assemblea:

Sanctum quo- que Pa-rá- cli- tum Spí- ri- tum.15.

La schola:16. Tu rex glóriæ, * Christe.

the white-robed army who shed their blood for Christ, all sing your praise.

le voci dei profeti si uniscono nella tua lode;

And to the ends of the earth your holy Church proclaims her faith in you:

la santa Chiesa proclama la tua gloria,

Father, whose majesty is boundless, Padre d’immensa maestà,

your true and only Son, who is to be adored,

adora il tuo unico Figlio,

the Holy Spirit sent to be our Advocate. e lo Spirito Santo Paraclito.

You, Christ, are the king of glory, O Cristo, re della gloria,

Page 34: SOLENNITÀ DI MARIA SANTISSIMA MADRE DI DIO - Vatican.va · SOLENNITÀ DI MARIA SANTISSIMA MADRE DI DIO PRIMI VESPRI TE DEUM ADORAZIONE E BENEDIZIONE EUCARISTICA PRESIEDUTI DAL SANTO

66 6766

L’assemblea:

Tu Pa- tris sempi- tér-nus es Fí- li- us.17.

La schola:18. Tu, ad liberándum susceptúrus hóminem, * non horruísti Vírginis úterum.

L’assemblea:

Tu, de-vícto mortis a-cú- le- o, a-pe-ru- ís-ti cre-dén-19.

ti- bus regna cæ- ló- rum.

La schola:20. Tu ad déxteram Dei sedes, * in glória Patris.

L’assemblea:

Iu- dex cré-de-ris es-se ventú- rus.21.

Son of the eternal Father. eterno Figlio del Padre,

When you took our nature to save mankind you did not shrink from birth in the Virgin’s womb.

tu nascesti dalla Vergine Madre per la salvezza dell’uomo.

You overcame the power of death opening the Father’s kingdom to all who believe in you.

Vincitore della morte, hai aperto ai credenti il regno dei cieli.

Enthroned at God’s right hand in the glory of the Father,

Tu siedi alla destra di Dio, nella gloria del Padre.

you will come in judgement according to your promise.

Verrai a giudicare il mondo alla fine dei tempi.

Page 35: SOLENNITÀ DI MARIA SANTISSIMA MADRE DI DIO - Vatican.va · SOLENNITÀ DI MARIA SANTISSIMA MADRE DI DIO PRIMI VESPRI TE DEUM ADORAZIONE E BENEDIZIONE EUCARISTICA PRESIEDUTI DAL SANTO

68 6968

La schola:22. Te ergo quǽsumus, tuis fámulis súbveni, * quos pretióso sánguine redemísti.

L’assemblea:

Æ-térna fac cum sanctis tu- is in gló- ri- a nu-23.

me- rá- ri.

La schola:24. Salvum fac pópulum tuum, Dómine, * et bénedic hereditáti tuæ.

L’assemblea:

Et re-ge e- os, et extólle il- los usque in ætérnum.25.

La schola:26. Per síngulos dies * benedícimus te;

You redeemed your people by your precious blood. Come, we implore you, to our aid.

Soccorri i tuoi figli, Signore, che hai redento col tuo sangue prezioso.

Grant us with the saints a place in eternal glory.

Accoglici nella tua gloria nell’assemblea dei santi.

Lord, save your people and bless your inheritance.

Salva il tuo popolo, Signore, guida e proteggi i tuoi figli.

Rule them and uphold them for ever and ever.

e guidali ed innalzali in eterno.

Day by day we praise you: Ogni giorno ti benediciamo,

Page 36: SOLENNITÀ DI MARIA SANTISSIMA MADRE DI DIO - Vatican.va · SOLENNITÀ DI MARIA SANTISSIMA MADRE DI DIO PRIMI VESPRI TE DEUM ADORAZIONE E BENEDIZIONE EUCARISTICA PRESIEDUTI DAL SANTO

70 7170

L’assemblea:

et laudá-mus no-men tu- um in sǽ-cu- lum, et in27.

sǽ- cu-lum sǽ- cu- li.

La schola:28. Dignáre, Dómine, die isto * sine peccáto nos custodíre.

L’assemblea:

Mi- se-ré-re nostri, Dó-mi-ne, mi-se-ré- re nostri.29.

La schola:30. Fiat misericórdia tua, Dómine, super nos, * quemádmodum sperávimus in te.

L’assemblea:

In te, Dómine, spe-rá- vi: non confúndar in æ-térnum.31.

we acclaim you now and to all eternity. lodiamo il tuo nome per sempre.

In your goodness, Lord, keep us free from sin.

Degnati oggi, Signore, di custodirci senza peccato.

Have mercy on us, Lord, have mercy.

Pietà di noi, Signore, pietà di noi.

May your mercy always be with us, Lord, for we have hoped in you.

Sia sempre con noi la tua misericordia: in te abbiamo sperato.

In you, Lord, we put our trust: we shall not be put to shame.

Tu sei la nostra speranza, non saremo confusi in eterno.

Page 37: SOLENNITÀ DI MARIA SANTISSIMA MADRE DI DIO - Vatican.va · SOLENNITÀ DI MARIA SANTISSIMA MADRE DI DIO PRIMI VESPRI TE DEUM ADORAZIONE E BENEDIZIONE EUCARISTICA PRESIEDUTI DAL SANTO

72 7372

BENEDICTIo EuCHARISTICATantum ergo

La schola e l’assemblea:

2. Ge1. Tan tum

ni-- er

tó-gori

--

saGe

crani

--

méntó

--

tumque

--

velaus

neet

- réiu

- murbi

--

cérlá-

nuti

--

i,o,

--

etsa

anlus,-

tího

- quumnor,

--

dovir

cutus

--

ménquo

- tumque

--

nosit

voet

- cebe

datne

--

rídíc-

tuti

--

i;o;

--

propræs tet

ce-- fi

dén-desti

--

supab

pleu

- méntró

--

tumque

--

séncom

supar

--

umsit

- delau

--

fécdá

--

tuti

--

i.o.

--

A men.- -

EUCHARISTIC BENEDICTION BENEDIZIONE EUCARISTICA

Come, adore this wondrous presence; bow to Christ, the source of grace! Here is kept the ancient promise of God’s earthly dwelling-place! Sight is blind before God’s glory, faith alone may see his face!

Adoriamo il Sacramento che Dio Padre ci donò. Nuovo patto, nuovo rito nella fede si compì. Al mistero è fondamento la parola di Gesù.

Glory be to God the Father, praise to his co-equal Son, adoration to the Spirit, bond of love, in Godhead one! Blest be God by all creation joyously while ages run! Amen.

Gloria al Padre onnipotente, gloria al Figlio Redentor, lode grande, sommo onore all’eterna Carità. Gloria immensa, eterno amore alla santa Trinità. Amen.

Page 38: SOLENNITÀ DI MARIA SANTISSIMA MADRE DI DIO - Vatican.va · SOLENNITÀ DI MARIA SANTISSIMA MADRE DI DIO PRIMI VESPRI TE DEUM ADORAZIONE E BENEDIZIONE EUCARISTICA PRESIEDUTI DAL SANTO

74 7574

Oratio

Il Santo Padre:orémus.Deus, qui nobis sub sacraménto mirábili passiónis tuæ memóriam reliquísti, tríbue, quǽsumus, ita nos Córporis et Sánguinis tui sacra mystéria venerári, ut redemptiónis tuæ fructum in nobis iúgiter sentiámus. Qui vivis et regnas in sǽcula sæculórum.

Il Santo Padre dà la benedizione con il Santissimo Sacramento.

Acclamationes

La schola intona e l’assemblea ripete:

Benedíctus1. De us.-

2. Benedíctum Nomen Sanctum e ius.-

3. Benedíctus Iesus Chris - tus, verus Deus et verus ho - mo.

4. Benedíctum Nomen Ie su.-

5. Benedíctum Cor eius sacra tís- si- mum.-

Prayer Orazione

Let us pray. Preghiamo.

Lord Jesus Christ, you gave your Church an admirable sacrament as the abiding memorial of your passion. Teach us so to worship the sacred mystery of your Body and Blood, that its redeeming power may sanctify us always. Who live and reign for ever and ever.

Signore Gesù Cristo, che nel mirabile sa-cramento dell’Eucaristia ci hai lasciato il memoriale della tua Pasqua, fa’ che ado-riamo con viva fede il santo mistero del tuo Corpo e del tuo Sangue, per sentire sempre in noi i benefici della redenzione. Tu che vivi e regni nei secoli dei secoli.

Acclamations Acclamazioni

Blessed be God. Dio sia benedetto.

Blessed be his Holy Name. Benedetto il suo santo nome.

Page 39: SOLENNITÀ DI MARIA SANTISSIMA MADRE DI DIO - Vatican.va · SOLENNITÀ DI MARIA SANTISSIMA MADRE DI DIO PRIMI VESPRI TE DEUM ADORAZIONE E BENEDIZIONE EUCARISTICA PRESIEDUTI DAL SANTO

76 7776

Benedíctus1. De us.-

2. Benedíctum Nomen Sanctum e ius.-

3. Benedíctus Iesus Chris - tus, verus Deus et verus ho - mo.

4. Benedíctum Nomen Ie su.-

5. Benedíctum Cor eius sacra tís- si- mum.-

6. Benedíctus Sanguis eius pretio - sís si- mus.-

7. Benedíctus Ie - sus in sanctíssimo altáris Sacra mén - to.-

8. Benedíctus Sanctus Spí ritus, Pa- rá- cli- tus.-

9. Benedícta excélsa Mater De - i, Maria sanc - tís - si - ma.

10. Benedícta sancta e - ius et immaculáta Con ti cép -- o.-

Blessed be Jesus Christ, true God and true man.

Benedetto Gesù Cristo, vero Dio e vero uomo.

Blessed be the Name of Jesus. Benedetto il nome di Gesù.

Blessed be his most Sacred Heart. Benedetto il suo sacratissimo Cuore.

Blessed be his most Precious Blood. Benedetto il suo preziosissimo Sangue.

Blessed be Jesus in the most Holy Sacra-ment of the Altar.

Benedetto Gesù nel santissimo Sacra-mento dell’Altare.

Blessed be the Holy Spirit, the Paraclete. Benedetto lo Spirito Santo Paraclito.

Blessed be the great Mother of God, Mary most holy.

Benedetta la gran Madre di Dio, Maria santissima.

Page 40: SOLENNITÀ DI MARIA SANTISSIMA MADRE DI DIO - Vatican.va · SOLENNITÀ DI MARIA SANTISSIMA MADRE DI DIO PRIMI VESPRI TE DEUM ADORAZIONE E BENEDIZIONE EUCARISTICA PRESIEDUTI DAL SANTO

78 7978

6. Benedíctus Sanguis eius pretio - sís si- mus.-

7. Benedíctus Ie - sus in sanctíssimo altáris Sacra mén - to.-

8. Benedíctus Sanctus Spí ritus, Pa- rá- cli- tus.-

9. Benedícta excélsa Mater De - i, Maria sanc - tís - si - ma.

10. Benedícta sancta e - ius et immaculáta Con ti cép -- o.-

11. Benedícta eius gloriósa As súmp- ti- o-

12. Benedíctum nomen Ma - rí - æ, Vírginis et Ma tris.-

13. Benedíctus sanctus Io - seph, eius castíssimus Spon sus.-

14. Benedíctus Deus in Ángelis su is, et in Sanctis- su is.-

A men.- -

Il Diacono ripone il Santissimo Sacramento nel tabernacolo.

Blessed be her holy and Immaculate Conception.

Benedetta la sua santa e immacolata Concezione.

Blessed be her glorious Assumption. Benedetta la sua gloriosa Assunzione.

Blessed be the name of Mary, Virgin and Mother.

Benedetto il nome di Maria, vergine e madre.

Blessed be Saint Joseph, her most chaste spouse.

Benedetto san Giuseppe, suo castissimo sposo.

Blessed be God in his angels and in His Saints.

Benedetto Dio nei suoi angeli e nei suoi santi.

Page 41: SOLENNITÀ DI MARIA SANTISSIMA MADRE DI DIO - Vatican.va · SOLENNITÀ DI MARIA SANTISSIMA MADRE DI DIO PRIMI VESPRI TE DEUM ADORAZIONE E BENEDIZIONE EUCARISTICA PRESIEDUTI DAL SANTO

80 8180

Cantus repositionis

Psalmus 116La schola e l’assemblea:

VI

Laudá-te Dómi-num, omnes gen- tes; * lau-dá-1.

te e- um, omnes pópu- li.

2. Quó-ni- am confirmá-ta est super nos mi-se-ri-cór-di- a

e-ius, * et vé-ri-tas Dómi-ni manet in æ- térnum.

3. Gló-ri- a Pa-tri et Fí- li- o, * et Spí- ri- tu- i Sancto.

4. Si-cut erat in princí-pi- o, et nunc, et semper, * et in

sǽ-cu- la sæ-cu- ló- rum. A- men.

Reposition chant Canto di reposizione

Psalm 116 Salmo 116

O praise the Lord, all you nations, ac-claim him all you peoples!

Lodate il Signore, popoli tutti, voi tutte, nazioni, dategli gloria;

Strong is his love for us; he is faithful for ever.

perché forte è il suo amore per noi e la fedeltà del Signore dura in eterno.

Glory be to the Father and to the Son and to the Holy Spirit,

Gloria al Padre e al Figlio e allo Spirito Santo.

as it was in the beginning, is now, and ever shall be, world without end. Amen.

Come era nel principio e ora e sempre nei secoli dei secoli. Amen.

Page 42: SOLENNITÀ DI MARIA SANTISSIMA MADRE DI DIO - Vatican.va · SOLENNITÀ DI MARIA SANTISSIMA MADRE DI DIO PRIMI VESPRI TE DEUM ADORAZIONE E BENEDIZIONE EUCARISTICA PRESIEDUTI DAL SANTO

82 8382

Antiphona mariana

Alma Redemptoris Mater

La schola e l’assemblea:

Al- ma * Red-emptó-ris Ma-ter, quæ pérvi- a cæ-

V

li por-ta manes, et stella ma-ris, succúrre cadénti, súr-

ge-re qui cu- rat, pópu-lo; tu, quæ genu- ísti, na-tú-ra

mi-rán-te, tu- um sanctum Ge-ni- tó- rem, Virgo pri-

lud Ave, pecca-tó-rum mi-se-ré- re.

us ac posté-ri- us, Gabri- é- lis ab o-re sumens il-

Marian Antiphon Antifona mariana

Loving Mother of the Redeemer, gate of heaven, star of the sea, assist your people who have fallen, yet strive to rise again. To the wonderment of nature you bore your Creator, yet remained a virgin after as before. You who received Gabriel’s joyful greeting, have pity on us poor sinners.

O santa Madre del Redentore, porta dei cieli, stella del mare, soccorri il tuo po-polo che anela a risorgere. Tu che acco-gliendo il saluto dell’angelo, nello stupo-re di tutto il creato, hai generato il tuo Creatore, Madre sempre vergine, pietà di noi peccatori.

Page 43: SOLENNITÀ DI MARIA SANTISSIMA MADRE DI DIO - Vatican.va · SOLENNITÀ DI MARIA SANTISSIMA MADRE DI DIO PRIMI VESPRI TE DEUM ADORAZIONE E BENEDIZIONE EUCARISTICA PRESIEDUTI DAL SANTO

84 8584

Cantus

Adeste, fideles

La schola:1. Adéste, fidéles, læti triumphántes, veníte, veníte in Béthlehem, natum vidéte Regem angelórum. Veníte adorémus, veníte adorémus Dóminum.

2. En grege relícto, húmiles ad cunas, vocáti pastóres adpróperant, et nos ovánti gradu festinémus. Veníte adorémus, veníte adorémus Dóminum.

3. Splendórem ætérnum, Dei Patris Fílium, de Vírgine natum agnóscimus, mundi salútem, redemptórem géntium. Veníte adorémus, veníte adorémus Dóminum.

Chant Canto

O come, all ye faithful, joyful and triumphant, O come ye, O come ye, to Bethlehem. Come and behold Him, born the King of angels; O come, let us adore Him, O come, let us adore Him, Christ the Lord.

Accorrete fedeli, lieti, festosi: venite, venite a Betlemme! Guardate il Re degli angeli che è nato! Venite adoriamo, veni-te adoriamo il Signore.

See how the shepherds, summoned to his cradle, leaving their flocks, draw nigh to gaze; we too will thither bend our joyful footsteps; O come, let us adore Him, O come, let us adore Him, Christ the Lord.

I pastori, chiamati dall’alto, dimentichi del gregge, si accostano all’umile giaci-glio: affrettiamoci anche noi, con passo festoso! Venite adoriamo, venite adoria-mo il Signore.

True God of true God, Light from Light Eternal, Lo, He shuns not the Virgin’s womb; Son of the Father, begotten, not created; O come, let us adore Him, O come, let us adore Him, Christ the Lord.

Riconosciamo che il Figlio di Dio Padre, lo Splendore eterno, è nato dalla Vergi-ne, salvezza del mondo e redentore delle genti. Venite adoriamo, venite adoriamo il Signore.

Page 44: SOLENNITÀ DI MARIA SANTISSIMA MADRE DI DIO - Vatican.va · SOLENNITÀ DI MARIA SANTISSIMA MADRE DI DIO PRIMI VESPRI TE DEUM ADORAZIONE E BENEDIZIONE EUCARISTICA PRESIEDUTI DAL SANTO

A C u R A D E L L’ u F F I C I o D E L L E C E L E B R A Z I o N I L I T u R G I C H ED E L S o M M o P o N T E F I C E

(La serie completa dei libretti 2012 sarà disponibile previa prenotazione)

T I P o G R A F IA VAT IC A NA

Riproduzione vietata

T u T T I I DI R I T T I R I SE RVAT I

C o P E RT I NA :

I N C o R o NA Z I o N E D I M A R IA V E R G I N EV I N C E N Z o C A M P I ( 1 5 3 6 - 1 5 9 1 )

L A C o L L E G IATA D I S A N BA RT o L o M E o A P o S T o L oB u S S E T o - I TA L IA