Slide2° incontro con Associazioni emigranti

34
VIVERE IN ITALIA LA LINGUA PER IL LAVORO E LA CITTADINANZA Como, 4 maggio 2012 Antonio Cuciniello Fondazione Ismu
  • date post

    21-Oct-2014
  • Category

    Education

  • view

    1.410
  • download

    2

description

Slide2° incontro con Associazioni emigranti, maggio 2012

Transcript of Slide2° incontro con Associazioni emigranti

Page 1: Slide2° incontro con Associazioni emigranti

VIVERE IN ITALIA

LA LINGUA PER IL LAVORO

E LA CITTADINANZA

Como, 4 maggio 2012

Antonio Cuciniello Fondazione Ismu

Page 2: Slide2° incontro con Associazioni emigranti

VIVERE IN ITALIA LA LINGUA PER IL LAVORO E LA CITTADINANZA

Obiettivi dell’incontro

• Ottimizzare le risorse del territorio attraverso il miglioramento della comunicazione

• Focalizzare alcuni aspetti fondamentali della nuova normativa relativa al permesso di soggiorno CE per soggiornanti di lungo periodo e all’Accordo di Integrazione:

o TEST di LINGUA ITALIANA di livello A2 per il permesso di soggiorno CE di lungo periodo: struttura, esempi di prove, suggerimenti e indicazioni operative

o Corsi gratuiti di FORMAZIONE CIVICA e INFORMAZIONE SULLA VITA CIVILE IN ITALIA necessari ai fini dell’Accordo di Integrazione: materie e argomenti dei moduli di apprendimento

Page 3: Slide2° incontro con Associazioni emigranti

Ottimizzare le risorse del territorio

Conoscere

Comunicare

Fare rete

3

Scheda Associazione/Ente per mettere in comune

ESPERIENZE BISOGNI e RISORSE

Griglia di sintesi

Page 4: Slide2° incontro con Associazioni emigranti

Permesso di soggiorno CE per soggiornanti di lungo periodo

PUÒ CHIEDERLO CHI:

• è titolare di un PERMESSO DI SOGGIORNO di lunga durata (es. lavoro o famiglia)

ed è regolarmente soggiornante in Italia da almeno 5 anni

• ha un REDDITO annuo non inferiore a 5.424,9 euro (uguale all’assegno sociale)

• abita un ALLOGGIO idoneo (certificato da Comune o ASL)

• dimostra una CONOSCENZA DELLA LINGUA ITALIANA di livello A2

4

ATTENZIONE!!!

Lo straniero NON deve essere stato all’estero per più di 6 mesi consecutivi o 10 mesi nel quinquennio (salvo obblighi militari o gravi e documentati problemi di salute o di famiglia) . Per i minori di 14 anni

ATTENZIONE!!!

NON valgono i permessi - di breve durata (es. per cure mediche) - per motivi di studio, formazione professionale - motivi umanitari, protezione temporanea o asilo

Page 5: Slide2° incontro con Associazioni emigranti

Permesso di soggiorno CE per soggiornanti di lungo periodo

Come dimostrare la conoscenza della LINGUA ITALIANA?

• È possibile sostenere un test di lingua italiana di livello A2 (DM 4/6/2010)

• La domanda si fa online alla Prefettura, al sito http://testitaliano.interno.it:

bisogna registrarsi (area riservata) e compilare il modulo di domanda

• Entro 60 giorni la Prefettura convoca l’interessato presso una sede di esame

per lettera inviata via posta (indirizzo CTP, data, ora)

• I test si svolgono presso i CTP; bisogna portare con sé:

lettera della prefettura, permesso di soggiorno, carta d’identità

È possibile chiedere informazioni al CTP più vicino alla propria residenza

5

!Non tutti

devono fare

il test

Page 6: Slide2° incontro con Associazioni emigranti

Test di LINGUA ITALIANA – Livello A2

I CANDIDATI

Le disposizioni del decreto NON si applicano a:

• figli minori degli anni 14, anche nati fuori dal matrimonio, propri e del coniuge

• chi è affetto da gravi limitazioni alla capacità di apprendimento linguistico derivanti dall'età, da patologie o da handicap, attestate mediante certificazione rilasciata dalla struttura sanitaria pubblica

• chi è già in possesso di un attestato di conoscenza della lingua italiana

(livello A2 o superiore) rilasciato da CTP o dagli enti certificatori riconosciuti dal MAE e MIUR:

Università degli studi di Roma Tre, Università per stranieri di Perugia, Università per stranieri di Siena, Società Dante Alighieri

MA … non sono esclusi i maggiori di anni 65

Page 7: Slide2° incontro con Associazioni emigranti

• chi ha ottenuto, nell'ambito dei crediti per l’accordo di integrazione il riconoscimento di un livello di conoscenza della lingua italiana non inferiore al livello A2; • chi ha conseguito il diploma di scuola secondaria di primo o secondo grado presso un istituto scolastico appartenente al sistema italiano o presso un CTP; • chi frequenta un corso di studi presso una Università italiana statale o non statale legalmente riconosciuta, o frequenta in Italia il dottorato o un master universitario; • chi lavora come dirigente o figura altamente specializzata, professore universitario, traduttore o interprete, giornalista …

Page 8: Slide2° incontro con Associazioni emigranti

Test di LINGUA ITALIANA – Livello A2

IL LIVELLO LINGUISTICO

8

“Lo straniero deve possedere

un livello di conoscenza della lingua italiana

che consente di

comprendere frasi ed espressioni di uso frequente in ambiti correnti,

in corrispondenza al livello A2 del Quadro comune di riferimento europeo

per la conoscenza delle lingue approvato dal Consiglio d'Europa”

(DM 4/6/2010, art. 2)

Page 9: Slide2° incontro con Associazioni emigranti

• LIVELLO ELEMENTARE: A1 contatto

A2 sopravvivenza

• LIVELLO INTERMEDIO: B1 soglia

B2 progresso

• LIVELLO AVANZATO: C1 efficacia

C2 padronanza

QCER Quadro Comune Europeo di Riferimento per la conoscenza delle lingue

Consiglio d’Europa

Livelli di competenza

Page 10: Slide2° incontro con Associazioni emigranti

QCER - Livelli di competenza

Council of Europe 2001- La Nuova Italia-Oxford 2002 p. 32

Riesce a comprendere e utilizzare espressioni familiari di uso quotidiano formule molto comuni per soddisfare bisogni di tipo concreto.

Sa presentare se stesso/a e altri ed è in grado di porre domande su dati personali e rispondere a domande analoghe (il luogo dove abita, le persone che conosce, le cose che possiede).

È in grado di interagire in modo semplice purché l'interlocutore parli lentamente e chiaramente e sia disposto a collaborare

A1

Riesce a comprendere frasi isolate ed espressioni di uso frequente relative ad ambiti di immediata rilevanza (ad es. informazioni di base sulla persona e sulla famiglia, acquisti, geografia locale, lavoro).

Riesce a comunicare in attività semplici e di routine che richiedono solo uno scambio di informazioni semplice e diretto su argomenti familiari e abituali.

Riesce a descrivere in termini semplici aspetti del proprio vissuto e del proprio ambiente ed elementi che si riferiscono a bisogni immediati.

A2

Page 11: Slide2° incontro con Associazioni emigranti

Test di LINGUA ITALIANA – Livello A2

LA STRUTTURA

11

“Il test … è strutturato

sulla comprensione di brevi testi e

sulla capacità di interazione

in conformità ai parametri adottati per le specifiche abilità

dagli Enti di certificazione”

(DM 4/6/2010, art. 3, comma 3).

Page 12: Slide2° incontro con Associazioni emigranti

Test di LINGUA ITALIANA – Livello A2

INDICAZIONI TECNICO OPERATIVE

• Vademecum, emanato dal MIUR definito ai sensi della nota n. 8571 del 16 Dicembre 2010 del Ministero dell’Interno

indicazioni tecnico-operative per la definizione dei contenuti delle prove che compongono il test, criteri di assegnazione del punteggio e durata dei test

… elaborato sulla base del …

• Sillabo di riferimento per i livelli di competenza in italiano L2

a cura degli enti certificatori

12

Comunicazione efficace … Lingua in contesto … … vita pubblica, privata, lavorativa

Page 13: Slide2° incontro con Associazioni emigranti

13

Da: M. Bertani et al., a cura di,

Permesso di soggiorno. Prove

d’esame di lingua italiana per

soggiornanti di lungo periodo,

Alma ed., Calenzano 2011

Come è fatto il test A2

Page 14: Slide2° incontro con Associazioni emigranti

Test di LINGUA ITALIANA – Livello A2

LA STRUTTURA

Prova di COMPRENSIONE ASCOLTO: 2 parti 2 testi brevi da ascoltare

• ha una durata di 25 minuti;

• ogni brano viene fatto ascoltare due volte;

• dopo ogni ascolto bisogna rispondere ad alcune domande: 5 domande sono relative al primo brano e 5 al secondo;

• i brani consistono in:

1. comprensione orale di una conversazione tra italiani

2. comprensione orale di annunci e istruzioni

3. comprensione orale della radio e della TV

A ogni risposta esatta vengono attribuiti 3 punti. Per le risposte sbagliate o non date il punteggio

è zero. Il punteggio totale massimo della prova è di 30 punti.

14

Page 15: Slide2° incontro con Associazioni emigranti

Test di LINGUA ITALIANA – Livello A2

LA STRUTTURA

Prova di COMPRENSIONE LETTURA: 2 parti 2 testi brevi da leggere

• ha una durata complessiva di 25 minuti;

• bisogna leggere due brevi testi e rispondere a 10 domande: 5 domande si riferiscono al primo testo e 5 al secondo;

• i contenuti riguardano:

1. corrispondenza (es. lettere e fax formali e informali)

2. per orientarsi (es. cartelli, avvisi, inserzioni, menù, cataloghi, orari)

3. per informarsi e argomentare (es. semplici articoli di giornale)

4. istruzioni (es. compiti, norme, funzionamento di apparecchi, macchinari, attrezzi)

A ogni risposta esatta vengono attribuiti 3,5 punti. Le risposte sbagliate o non

date valgono zero punti. Il punteggio totale massimo della prova è di 35 punti.

15

Page 16: Slide2° incontro con Associazioni emigranti

Prova di INTERAZIONE SCRITTA 1 testo breve da scrivere • ha una durata complessiva di 10 minuti; • viene chiesto di: 1. compilare un modulo contenente dati anagrafici; oppure 2. rispondere a una e-mail o a una cartolina. Se la prova è svolta in modo completo e coerente i punti sono 35; se la prova è svolta in maniera parziale o con risposte non coerenti i punti

sono non più di 28; se non viene svolta il punteggio assegnato è zero.

Per superare il test bisogna totalizzare almeno 80 punti.

Page 17: Slide2° incontro con Associazioni emigranti

Test di LINGUA ITALIANA – Livello A2

Per fare esercizio …

17

Esempi di prove:

Esercizi di italiano A2

progetto “Vivere in Italia”

Alcuni test online:

Piattaforma Moodle, progetto “Parliamoci Chiaro”

http://www.ismu.org/parliamocichiaro/moodle/course/view.php?id=18

http://www.italianoperimmagini.it/index.php?option=com_content&view=article&id=78&Itemid=76

Page 18: Slide2° incontro con Associazioni emigranti

Il Ministero dell’Interno, in collaborazione con la RAI, ha realizzato

"Cantieri d’Italia - l’Italiano di base per costruire la cittadinanza”

un corso di formazione linguistica ed educazione civica: testi, esercizi con

autovalutazione, guide normative e servizi

Test di LINGUA ITALIANA – Livello A2

Per fare esercizio …

http://www.cantieriditalia.com

Page 19: Slide2° incontro con Associazioni emigranti

Da: M. Bertani

et al., a cura di,

Permesso di

soggiorno.

Prove d’esame

di lingua italiana

per soggiornanti

di lungo

periodo,

Alma ed.,

Calenzano 2011

Consigli per fare bene il test A2

Page 20: Slide2° incontro con Associazioni emigranti

Test di LINGUA ITALIANA – Livello A2

RISULTATO

• Il risultato del test è consultabile da parte del richiedente sul sito http://testitaliano.interno.it

• Se l’esito è positivo si può presentare alla Questura la domanda per il rilascio del Permesso di Soggiorno CE

• Se l’esito è negativo è possibile ripetere la prova, ma bisogna presentare di nuovo la domanda sul sito http://testitaliano.interno.it

N.B. Il test può essere ripetuto per un numero illimitato di volte

20

Page 21: Slide2° incontro con Associazioni emigranti

Accordo di Integrazione tra lo straniero e lo Stato DPR 14 settembre 2011, n. 179 - GU n. 263 del 11 novembre 2011

in vigore dal 10 marzo 2012

DESTINATARI

Lo straniero, di età superiore ai 16 anni, che per la prima volta presenta la domanda di permesso di soggiorno, di durata non inferiore a 1 anno, allo Sportello Unico per l’Immigrazione (presso la Prefettura - permessi per lavoro subordinato o ricongiungimento familiare) o alla Questura competente (per tutti gli altri casi).

SONO ESCLUSI

• I soggetti con patologie o disabilità gravi,

• i minori non accompagnati affidati ovvero sottoposti a tutela,

• le vittime della tratta di persone, di violenza o di grave sfruttamento, per le quali l'accordo è sostituito dal completamento del programma di assistenza ed integrazione sociale.

21

Page 22: Slide2° incontro con Associazioni emigranti

Accordo di integrazione tra lo straniero e lo Stato IN COSA CONSISTE?

• L’Accordo è articolato per crediti: quando si sottoscrive l’accordo tutti hanno

16 crediti e bisogna arrivare ad averne 30 per essere in regola con l’Accordo

• I crediti possono essere guadagnati o persi in relazione alle diverse attività svolte

• L’Accordo dura 2 anni + 1 anno di proroga (es. in caso di difficoltà a raggiungere i livelli di conoscenze richiesti)

• Traduzione disponibile in 19 lingue per:

Testo dell’Accordo e Allegati

Modulistica

Comunicazioni

Brochure SCARICA I DOCUMENTI IN LINGUA al

sito:http://www.interno.it/mininterno/export/sites/default/it/sezioni/sala_stampa/speciali/accordo_integrazione/accordi_e_brochure.html

22

albanese, arabo, bangla, cinese, mandarino, francese, hindi, urdu,

inglese, cingalese, russo, spagnolo, tagalog [Filippine], wolof [Senegal],

yoruba [Nigeria, Benin, Togo], tigrino [Eritrea], portoghese,

serbo-croato, afro pidgin

Page 23: Slide2° incontro con Associazioni emigranti

IMMIGRATO STATO ITALIANO

Acquisire • un livello adeguato di conoscenza della

lingua italiana PARLATA equivalente almeno al livello A2 - QCER del Consiglio d'Europa

Sostenere il processo di integrazione dello straniero (iniziative in collaborazione con regioni e enti locali, CTP, terzo settore, organizzazioni di datori di lavoro e lavoratori, …)

• sufficiente conoscenza dei principi fondamentali della Costituzione della Repubblica e dell'organizzazione e del funzionamento delle istituzioni pubbliche in Italia

Offrire un

corso gratuito di formazione civica e di informazione sulla vita in Italia

• sufficiente conoscenza della vita civile in Italia, con particolare riferimento ai settori della sanità, della scuola, dei servizi sociali, del lavoro e agli obblighi fiscali

Garantire l'adempimento dell'obbligo di istruzione da parte dei figli minori.

Aderire e rispettare i principi della Carta dei valori della cittadinanza e dell'integrazione

Accordo di Integrazione … DOVERI dei soggetti coinvolti

Page 24: Slide2° incontro con Associazioni emigranti

Accordo di Integrazione

SESSIONE DI FORMAZIONE CIVICA E INFORMAZIONE

Entro i 3 mesi successivi dalla stipula dell'accordo

CHI DEVE FREQUENTARLA

Stranieri di età superiore ai 16 anni che entrano per la prima volta nel territorio italiano,

dopo aver presentato istanza di rilascio del permesso di soggiorno dal 10-03-2012

24

ATTENZIONE!!! Se lo straniero NON partecipa al corso perde subito 15 crediti

Sessione GRATUITA di formazione civica e

di informazione sulla vita civile in Italia REALIZZATA A CURA DEGLI SPORTELLI UNICI PER L’IMMIGRAZIONE DELLE PREFETTURE

5-10 ore

Page 25: Slide2° incontro con Associazioni emigranti

Accordo di Integrazione SESSIONE DI FORMAZIONE CIVICA E INFORMAZIONE

TEMATICHE

Con la sessione, lo straniero acquisisce le seguenti conoscenze:

• principi fondamentali della Costituzione della Repubblica;

• organizzazione e funzionamento delle istituzioni pubbliche;

• vita civile, con particolare riferimento ai settori della sanità, della scuola, dei servizi sociali, del lavoro e agli obblighi fiscali;

• obbligo di istruzione da parte dei figli minori.

Page 26: Slide2° incontro con Associazioni emigranti

Accordo di Integrazione SESSIONE DI FORMAZIONE CIVICA E INFORMAZIONE

TEMATICHE Inoltre è informato anche su:

• diritti e doveri degli stranieri in Italia;

• facoltà e obblighi inerenti al soggiorno;

• diritti e doveri reciproci dei coniugi;

• doveri dei genitori verso i figli secondo l'ordinamento giuridico italiano (es. obbligo istruzione);

• principali iniziative a sostegno del processo di integrazione degli stranieri a cui si può accedere nel territorio della provincia di residenza;

• normativa di riferimento in materia di salute e sicurezza sul lavoro.

Page 27: Slide2° incontro con Associazioni emigranti

INDICAZIONI OPERATIVE … In pratica …

• Firmato l’Accordo, si ha l’appuntamento per frequentare il corso di formazione civica (entro 90 gg.)

• Il corso è composto da 5 moduli di apprendimento in formato video di un’ora ciascuno, tradotti nelle 19 lingue dell’Accordo

• I contenuti del percorso formativo saranno resi disponibile sulla rete intranet del Ministero dell’Interno e utilizzati dalle Prefetture per l’organizzazione della sessione di formazione civica

Accordo di Integrazione SESSIONE DI FORMAZIONE CIVICA E INFORMAZIONE

albanese, arabo, bangla, cinese, mandarino, francese, hindi, urdu, inglese, cingalese, russo, spagnolo, tagalog [Filippine], wolof [Senegal], yoruba [Nigeria, Benin, Togo],

tigrino [Eritrea], portoghese, serbo-croato, afro pidgin

Page 28: Slide2° incontro con Associazioni emigranti

STRUMENTI … … per costruire percorsi di cittadinanza

… per fare esercizio

• Sito Certifica il tuo Italiano

http://www.certificailtuoitaliano.it/diventareitaliani/?page_id=275

N.B. materiali distribuiti anche su chiavetta USB Certifica il tuo Italiano

• Testi per l’insegnamento/apprendimento dell’Italiano L2 con elementi di “cittadinanza”

Accordo di Integrazione SESSIONE DI FORMAZIONE CIVICA E INFORMAZIONE

Page 29: Slide2° incontro con Associazioni emigranti

Moduli: Orientarsi nella cittadinanza

http://www.initalia.rai.it/educivica.asp?stagId=3

http://www.initalia.rai.it/educivica.asp?stagId=4

Page 30: Slide2° incontro con Associazioni emigranti

LA FORMAZIONE CIVICA E L'ACCORDO D'INTEGRAZIONE

Tracce di lavoro e materiali informativi da utilizzare a fini didattici

Elenco dei materiali

1. Europa Italia (12 slide) con prove per la verifica della comprensione

2. Abitare in Italia (22 slide) con prove per la verifica della comprensione

3. Lavorare in Italia (18 slide) con prove per la verifica della comprensione

4. Salute e assistenza sociale (15 slide) con prove per la verifica della comprensione

5. Studiare in Italia (18 slide) con prove per la verifica della comprensione

6. Test di verifica generale su tutti i temi affrontati

7. Testi delle 85 slide in 11 lingue

30

Page 31: Slide2° incontro con Associazioni emigranti

Accordo di integrazione tra lo straniero e lo Stato VERIFICA DELL’ACCORDO

• Se lo straniero NON ha presentato idonea documentazione

(entro 15 giorni dallo scadere dei 2 anni)

apposito test di conoscenza della lingua italiana, della cultura civica e della vita civile in Italia effettuato, a cura dello Sportello Unico per l’Immigrazione, anche presso i CTP

• Tutti i crediti assegnati o decurtati sono gestiti da un’anagrafe nazionale:

è possibile accedere per controllare la propria posizione (con le credenziali ricevute al momento della firma dell’Accordo) http://accordointegrazione.dlci.interno.it

31

Page 32: Slide2° incontro con Associazioni emigranti

Accordo di integrazione tra lo straniero e lo Stato ESITI

N. crediti ≥ 30

OK livello A2 della lingua italiana parlata

OK livello di sufficienza della conoscenza della cultura civica e della vita civile in Italia

0 < N. crediti ≤ 30

NO livello A2 della lingua italiana parlata

NO livello di sufficienza della conoscenza della cultura civica e della vita civile in Italia

N. crediti ≤ 0

32

• Estinzione dell’accordo • Attestato

Accordo prorogato per 1 anno (alle stesse condizioni)

Risoluzione dell'accordo per inadempimento, quindi revoca del permesso di soggiorno o il rifiuto del suo rinnovo ed espulsione dello straniero dal territorio nazionale (previa comunicazione, con modalità informatiche, dello

sportello unico alla questura)

Page 33: Slide2° incontro con Associazioni emigranti

… altri SITI UTILI …

Informazioni sull’Accordo di Integrazione

• http://www.interno.it/mininterno/export/sites/default/it/sezioni/sala_stampa/speciali/accordo_integrazione/index.html

Esercitazioni sui temi della cittadinanza

• www.esamedicittadinanza.com

Esercitazioni di italiano - livello A2

• http://www.comune.bologna.it/cdlei/servizi/109:5775/5773/

33

Page 34: Slide2° incontro con Associazioni emigranti

Grazie per l’attenzione e … … buon lavoro!!!

Antonio Cuciniello Fondazione Ismu - Milano

[email protected]