SISTEMI OPERATIVI INTEGRATI - IVM Office · SISTEMI OPERATIVI INTEGRATI SISTEMI OPERATIVI INTEGRATI...

53
SISTEMI OPERATIVI INTEGRATI

Transcript of SISTEMI OPERATIVI INTEGRATI - IVM Office · SISTEMI OPERATIVI INTEGRATI SISTEMI OPERATIVI INTEGRATI...

Page 1: SISTEMI OPERATIVI INTEGRATI - IVM Office · SISTEMI OPERATIVI INTEGRATI SISTEMI OPERATIVI INTEGRATI IVM SpA 20851 LISSONE (MB) ITALY Via C. Cattaneo, 90 info@ivmoffice.it Tel. (+39)

SISTEMI OPERATIVI INTEGRATI

SIST

EMI

OP

ERA

TIV

I IN

TEG

RA

TI

IVM SpA20851 LISSONE (MB) ITALYVia C. Cattaneo, [email protected]. (+39) 039 2443.1Fax (+39) 039 2443 252

Page 2: SISTEMI OPERATIVI INTEGRATI - IVM Office · SISTEMI OPERATIVI INTEGRATI SISTEMI OPERATIVI INTEGRATI IVM SpA 20851 LISSONE (MB) ITALY Via C. Cattaneo, 90 info@ivmoffice.it Tel. (+39)

UNA STRAORDINARIA

FLESSIBILITÀ.IN VIRTÙ

DEL PRINCIPIODI LIBERTÀ

E DI APERTURACHE ANIMA

IL PENSIERO DI OGNI PROGETTO.

UNPARALLELED FLEXIBILITY.

FREEDOM DRIVING THE CONCEPT

OF EVERY DESIGN.

UNE FLEXIBILITÉ EXTRAORDINAIRE. EN VERTU DU PRINCIPE DE LIBERTÉ ET D’OUVERTURE QUI ANIME LA PENSÉE DE CHAQUE PROJET.

SISTEMI OPERATIVI INTEGRATI

INTEGRATED OPERATING SYSTEMS - SYSTÈMES OPÉRATIONNELS INTÉGRÉS

Page 3: SISTEMI OPERATIVI INTEGRATI - IVM Office · SISTEMI OPERATIVI INTEGRATI SISTEMI OPERATIVI INTEGRATI IVM SpA 20851 LISSONE (MB) ITALY Via C. Cattaneo, 90 info@ivmoffice.it Tel. (+39)

PAG. 6284256667678808292

INDICE

IL SISTEMA PONTEIL SISTEMA ARKOIL SISTEMA KSIL SISTEMA VIKTORIL SISTEMA PRATIKOI LIVELLI DI ATTREZZABILITÀ DEI PIANILA CANALIZZAZIONEI COMPLEMENTILE FINITUREGLI ELEMENTI CONTENITORI

SISTEMA ARKO

SISTEMA KOSMOS

SISTEMA VIKTOR

SISTEMA PRATIKO

SISTEMA PONTE

SISTEMI OPERATIVI INTEGRATIovvero:4 SISTEMI OPERATIVIARKO_ KOSMOS_VIKTOR_ PRATIKOperfettamente integrabili tra loroper tecnologia, finiture e progettualità

TRASVERSALE ai 4 SISTEMI ARKO_ KOSMOS_VIKTOR_ PRATIKOIL SISTEMA PONTE:la funzionalità e il “benessere” di uno spazio “singolo” con la logica di ottimizzazione degli spazi dellepostazioni condivise.

4

BUREAUX OPÉRATIONNELS INTÉGRÉSsoit:4 BUREAUX OPÉRATIONNELS ARKO_ KOSMOS_VIKTOR_ PRATIKO parfaitement intégrables entre euxau niveau de la technologie, des finitions et de la conception. Conçu pour INTÉGRER les 4 systèmes ARKO_KOSMOS_VIKTOR_PRATIKOLE SYSTÈME PONT: la fonctionnalité et le « bien-être » d’un espace « individuel », dans une logique d’optimisation des espaces des postes de travail partagés.

INTEGRATED DESKING SYSTEMS

4 FULLY INTEGRATED DESKING SYSTEMS

ARKO_ KOSMOS_VIKTOR_ PRATIKOin terms of technology,

finishes and configurations

ACROSS the 4 systems ARKO_ KOSMOS_VIKTOR_ PRATIKO

THE BRIDGE SYSTEM: all the convenience and

“comfort” of a “single” work area, with the

optimised space of multiple workstations

Page 4: SISTEMI OPERATIVI INTEGRATI - IVM Office · SISTEMI OPERATIVI INTEGRATI SISTEMI OPERATIVI INTEGRATI IVM SpA 20851 LISSONE (MB) ITALY Via C. Cattaneo, 90 info@ivmoffice.it Tel. (+39)

LA MULTI-FUNZIONALITÀMULTIPURPOSE USE / LA MULTIFONCTIONNALITÉ

LA PROGETTUALITÀCONFIGURATIONS / LA CONCEPTION

LA TECNOLOGIA - LA STRUTTURATECHNOLOGY - STRUCTURE / LA TECHNOLOGIE - LA STRUCTURE

8

10

16

IL SISTEMA PONTELa funzionalità ed il “benessere” di uno spazio “singolo”

con la logica di ottimizzazione degli spazi delle postazioni condivise.

THE BRIDGE SYSTEMAll the convenience and “comfort” of a “single” work area,

with the optimised space of multiple workstations.

LE SYSTÈME PONTLa fonctionnalité et le « bien-être » d’un espace « individuel »,

dans une logique d’optimisation des espaces des postes de travail partagés.La struttura portante del SISTEMA PONTE “comunica” indifferentemente con i 4 sistemi operativi integrati : ARKO, KOSMOS, VIKTOR, PRATIKO.

The structure of the BRIDGE SYSTEM “communicates” with all four integrated desking systems: ARKO, KOSMOS, VIKTOR, PRATIKO.

La structure portante du SYSTÈME PONT « communique » indifféremment avec les 4 systèmes opérationnels intégrés: ARKO, KOSMOS, VIKTOR, PRATIKO.

6

Page 5: SISTEMI OPERATIVI INTEGRATI - IVM Office · SISTEMI OPERATIVI INTEGRATI SISTEMI OPERATIVI INTEGRATI IVM SpA 20851 LISSONE (MB) ITALY Via C. Cattaneo, 90 info@ivmoffice.it Tel. (+39)

IL SIS

TEM

APO

NTE

LA MULTI-FUNZIONALITÀ

TAVOLO MEETING - GAMBA KOSMOS

POSTAZIONE SINGOLA - GAMBA VIKTOR

BANCONE RECEPTION CON SCRIVANIA PRATIKO

POSTAZIONE CONTRAPPOSTA CON SCREEN FRONTALE

MULTIPURPOSE USE LA MULTIFONCTIONNALITÉ

IL SIS

TEM

A P

ON

TE #

MUL

TIPUR

POSE

USE

#SIS

TEM

I OPE

RATIV

I INTE

GRA

TI

meeting table - Kosmos legtable de réunion - piétement Kosmos

single workstation - Viktor legposte de travail individuel - piétement Viktor

POSTAZIONE SINGOLA - GAMBA VIKTORsingle workstation - Viktor legposte de travail individuel - piétement Viktor

POSTAZIONE SINGOLA - GAMBA ARKOsingle workstation - Arko frame

poste de travail individuel - piétement Arko

POSTAZIONE SINGOLA - GAMBA ARKOsingle workstation - Arko frameposte de travail individuel - piétement Arko

reception counter with Pratiko deskbanque d’accueil avec bureau Pratiko

TAVOLO MEETING - GAMBA KOSMOSmeeting table - Kosmos legtable de réunion - piétement Kosmos

face-to-face workstation with front privacy screenposte de travail vis-à-vis avec écran privatif

8

Page 6: SISTEMI OPERATIVI INTEGRATI - IVM Office · SISTEMI OPERATIVI INTEGRATI SISTEMI OPERATIVI INTEGRATI IVM SpA 20851 LISSONE (MB) ITALY Via C. Cattaneo, 90 info@ivmoffice.it Tel. (+39)

IL SIS

TEM

A P

ON

TE #

CO

NFIG

URA

TION

S #SIS

TEM

I OPE

RATIV

I INTE

GRA

TI

4 POSTAZIONI SINGOLE2 POSTAZIONI SINGOLE 1 POSTAZIONE DOPPIA CON SCREEN FRONTALE

2 POSTAZIONI SINGOLE 1 TAVOLO MEETING

1 POSTAZIONE SINGOLA, 1 TAVOLO MEETING 1 RECEPTION

TAVOLO MEETINGmeeting table table de réunion

BANCONE RECEPTIONreception counter banque d’accueil

POSTAZIONE SINGOLAsingle workstation

poste de travail individuel

POSTAZIONE DOPPIAface-to-face workstation poste de travail vis-à-vis

TAVOLO MEETINGmeeting table

table de réunion

La funzionalità e il “benessere” di uno spazio “singolo” con la logica di ottimizzazione degli spazi delle postazioni e delle funzioni condivise.

Ecco di seguito visualizzate 4 diverse configurazioni che rispondono a 4 diverse esigenze.Tutte sviluppate in uno spazio molto contenuto.

All the convenience and “comfort” of a “single” work area, with the optimised space of multiple workstations for teamwork.

Below are the four different configurations that respond to four specific needs. All occupying a very compact space.

La fonctionnalité et le « bien-être » d’un espace « individuel », dans une logique d’optimisation des espaces des postes de travail et des activités partagées.

4 configurations différentes qui répondent à 4 exigences bien précises sont présentées ci-dessous. Toutes sont déployées dans un espace particulièrement restreint.

2 single workstations 1 face-to-face workstation with front privacy screen2 postes de travail individuels 1 poste de travail vis-à-vis avec écran privatif

4 single workstations4 postes de travail individuels

2 single workstations 1 meeting table2 postes de travail individuels 1 table de réunion

1 single workstation 1 meeting table 1 reception counter 1 poste de travail individuel 1 table de réunion 1 banque d’accueil

IL SIS

TEM

APO

NTE

LA PROGETTUALITÀ

10 CONFIGURATIONSLA CONCEPTION

Page 7: SISTEMI OPERATIVI INTEGRATI - IVM Office · SISTEMI OPERATIVI INTEGRATI SISTEMI OPERATIVI INTEGRATI IVM SpA 20851 LISSONE (MB) ITALY Via C. Cattaneo, 90 info@ivmoffice.it Tel. (+39)

3 POSTAZIONI DOPPIE IN LINEA CONTRAPPOSTE, CON SCREEN FRONTALE _OGNI POSTAZIONE È DOTATA DI PONTE

3 POSTAZIONI SINGOLE IN LINEA _OGNI POSTAZIONE È DOTATA DI PONTE

2 POSTAZIONI SINGOLE IN LINEA1 TAVOLO MEETING 1 POSTAZIONE DOPPIA CON SCREEN FRONTALE

TAVOLO MEETINGmeeting tabletable de réunion

POSTAZIONE DOPPIAface-to-face workstationposte de travail vis-à-vis

PONTE DOPPIOdouble bridgepont double

PONTE DOPPIOdouble bridgepont double

PONTE SINGOLOsingle bridgepont simple

PONTE SINGOLOsingle bridgepont simple

3 face-to-face and side-by-side workstations, with frontal screen_ each workstation is equipped with a bridge

3 side-by-side workstations_ each workstation is equipped with a bridge

2 single, side-by-side workstations1 meeting table

1 face-to-face workstation with front privacy screen

3 postes de travail en rangée_ chaque poste est équipé d’un pont

2 postes de travail individuels en rangée 1 table de réunion

1 poste de travail vis-à-vis avec écran privatif3 postes de travail doubles vis-à-vis, en rangée, avec écran privatif_ chaque poste est équipé d’un pont

IL SIS

TEM

A P

ON

TE #

CO

NFIG

URA

TION

S #SIS

TEM

I OPE

RATIV

I INTE

GRA

TI

IL SIS

TEM

APO

NTE

13

LA PROGETTUALITÀ

Il SISTEMA PONTE permette di attrezzare ogni singola postazione con massima attenzionealla privacy e alla funzionalità, concretizzando al contempo una significativa ottimizzazione dello spazio.

The BRIDGE SYSTEM can be used to fit out each single workstation with storage units, focusing specifically on privacy and practicality, while optimising the space.

Le SYSTÈME PONT permet d’aménager chaque poste de travail en s’attachant particulièrement à la privatisation et à la fonctionnalité, tout en optimisant l’espace de manière concrète et significative.

Page 8: SISTEMI OPERATIVI INTEGRATI - IVM Office · SISTEMI OPERATIVI INTEGRATI SISTEMI OPERATIVI INTEGRATI IVM SpA 20851 LISSONE (MB) ITALY Via C. Cattaneo, 90 info@ivmoffice.it Tel. (+39)

SVILUPPO “ORIZZONTALE” DI POSTAZIONI CONTRAPPOSTEOgni postazione è dotata di ponte.Gli elementi contenitori posizionati su i due lati estremi hanno funzione_oltrechè contenitiva_ di definizione di un eventuale passaggio.

Postazioni condivise, nella logica della moltiplicazione...a effetto domino... e dunque infinito delle situazioni e delle possibilità di impiego.SISTEMA PONTE:una straordinaria essenzialità modulare.

Multiple workstations with a domino effect, generating endless configurations, and a wide range of possible uses. BRIDGING SYSTEM: extraordinary modular simplicity.

Des postes de travail partagés, dans une logique de multiplication... à effet domino... pour des situations et des possibilités d’emploi à l’infini. SYSTÈME PONT: une essentialité modulaire extraordinaire.

SVILUPPO “ISOLA 4 POSTAZIONI”Postazioni singole e contrapposte;ogni postazione è dotata di ponte e di elementi contenitori.

QUAD CONFIGURATION single and face-to-face workstations; each workstation has its own bridge and storage units.

DÉPLOIEMENT « ILÔT DE TRAVAIL 4 POSTES » Postes de travail individuels et vis-à-vis; chaque poste est équipé d’un pont et de modules de rangement.

IN LINE CONFIGURATION OF FACE-TO-FACE WORKSTATIONSEach workstation has its own bridge. The storage units positioned at each end provide both storage space and delimit a passageway, if required.

DÉPLOIEMENT « HORIZONTAL » DE POSTES DE TRAVAIL VIS-À-VISChaque poste est équipé d’un pont. Les modules de rangement placésaux deux extrémités assurent une fonctionde rangement et délimitent un passage éventuel.

IL SIS

TEM

A P

ON

TE #

CO

NFIG

URA

TION

S #SIS

TEM

I OPE

RATIV

I INTE

GRA

TI

IL SIS

TEM

APO

NTE

LA PROGETTUALITÀ

14 CONFIGURATIONSLA CONCEPTION

Page 9: SISTEMI OPERATIVI INTEGRATI - IVM Office · SISTEMI OPERATIVI INTEGRATI SISTEMI OPERATIVI INTEGRATI IVM SpA 20851 LISSONE (MB) ITALY Via C. Cattaneo, 90 info@ivmoffice.it Tel. (+39)

CARTER COPRICAVI completo di 4 magneti

CABLE CASING with 4 magnetsCARTER CACHE-CÂBLES avec 4 aimants

LA TECNOLOGIA_LA STRUTTURAVASSOIO

PER ACCUMULO CAVI

CABLE MANAGEMENT TRAYCHEMIN DE CÂBLES

PORTA CPU SOSPESO

SUSPENDED CPU HOLDER SUPPORT UC SUSPENDU

1 2 3 4

7 85 6

IL SIS

TEM

APO

NTE

16 TECHNOLOGY_STRUCTURELA TECHNOLOGIE_LA STRUCTURE

Page 10: SISTEMI OPERATIVI INTEGRATI - IVM Office · SISTEMI OPERATIVI INTEGRATI SISTEMI OPERATIVI INTEGRATI IVM SpA 20851 LISSONE (MB) ITALY Via C. Cattaneo, 90 info@ivmoffice.it Tel. (+39)

18

3

3

3

Page 11: SISTEMI OPERATIVI INTEGRATI - IVM Office · SISTEMI OPERATIVI INTEGRATI SISTEMI OPERATIVI INTEGRATI IVM SpA 20851 LISSONE (MB) ITALY Via C. Cattaneo, 90 info@ivmoffice.it Tel. (+39)

FREEDOM DRIVING THECONCEPT OF EVERY DESIGN

IL SIS

TEM

A P

ON

TE #

CO

NFIG

URA

TION

S #SIS

TEM

I OPE

RATIV

I INTE

GRA

TI

IL SIS

TEM

APO

NTE

20

Page 12: SISTEMI OPERATIVI INTEGRATI - IVM Office · SISTEMI OPERATIVI INTEGRATI SISTEMI OPERATIVI INTEGRATI IVM SpA 20851 LISSONE (MB) ITALY Via C. Cattaneo, 90 info@ivmoffice.it Tel. (+39)

IL SIS

TEM

APO

NTE

Per una completa attrezzabilità “verticale”

della struttura ponte, è disponibile l’elemento

con anta scorrevole.Posizionabile sotto

il piano ponte; completo di serratura.

For total up-and-down fitting out of the bridge

frame, a sliding door unitis also available.

This can be positioned below the bridge shelf and

comes with a lock.

Pour un aménagement « vertical » complet de la

structure pont, un module doté d’une

porte coulissante est désormais disponible.

Muni d’une serrure, il se glisse sous l’étagère pont.

CARTER COPRICAVI completo di 4 magneti

CABLE CASING with 4 magnets

CARTER CACHE-CÂBLES avec 4 aimants

22

Page 13: SISTEMI OPERATIVI INTEGRATI - IVM Office · SISTEMI OPERATIVI INTEGRATI SISTEMI OPERATIVI INTEGRATI IVM SpA 20851 LISSONE (MB) ITALY Via C. Cattaneo, 90 info@ivmoffice.it Tel. (+39)

24

Page 14: SISTEMI OPERATIVI INTEGRATI - IVM Office · SISTEMI OPERATIVI INTEGRATI SISTEMI OPERATIVI INTEGRATI IVM SpA 20851 LISSONE (MB) ITALY Via C. Cattaneo, 90 info@ivmoffice.it Tel. (+39)

26

Page 15: SISTEMI OPERATIVI INTEGRATI - IVM Office · SISTEMI OPERATIVI INTEGRATI SISTEMI OPERATIVI INTEGRATI IVM SpA 20851 LISSONE (MB) ITALY Via C. Cattaneo, 90 info@ivmoffice.it Tel. (+39)

ARKOSISTEMA OPERATIVO INTEGRATO

ARK

O

28LA PROGETTUALITÀ

CONFIGURATIONS / LA CONCEPTION LA TIPOLOGIA

RANGE OPTIONS / LA TYPOLOGIE

30

40

Page 16: SISTEMI OPERATIVI INTEGRATI - IVM Office · SISTEMI OPERATIVI INTEGRATI SISTEMI OPERATIVI INTEGRATI IVM SpA 20851 LISSONE (MB) ITALY Via C. Cattaneo, 90 info@ivmoffice.it Tel. (+39)

ARK

O

ARK

O #

SISTE

MI O

PERA

TIVI IN

TEG

RATI

DIFFERENT WAYS OF EXPERIENCING IN THE OFFICE

3130

Page 17: SISTEMI OPERATIVI INTEGRATI - IVM Office · SISTEMI OPERATIVI INTEGRATI SISTEMI OPERATIVI INTEGRATI IVM SpA 20851 LISSONE (MB) ITALY Via C. Cattaneo, 90 info@ivmoffice.it Tel. (+39)

ARK

O #

CO

NFIG

URA

TION

S #SIS

TEM

I OPE

RATIV

I INTE

GRA

TI

32

Page 18: SISTEMI OPERATIVI INTEGRATI - IVM Office · SISTEMI OPERATIVI INTEGRATI SISTEMI OPERATIVI INTEGRATI IVM SpA 20851 LISSONE (MB) ITALY Via C. Cattaneo, 90 info@ivmoffice.it Tel. (+39)

EXTRAORDINARILY FLEXIBLE

34

Page 19: SISTEMI OPERATIVI INTEGRATI - IVM Office · SISTEMI OPERATIVI INTEGRATI SISTEMI OPERATIVI INTEGRATI IVM SpA 20851 LISSONE (MB) ITALY Via C. Cattaneo, 90 info@ivmoffice.it Tel. (+39)

ARKO

36

Page 20: SISTEMI OPERATIVI INTEGRATI - IVM Office · SISTEMI OPERATIVI INTEGRATI SISTEMI OPERATIVI INTEGRATI IVM SpA 20851 LISSONE (MB) ITALY Via C. Cattaneo, 90 info@ivmoffice.it Tel. (+39)

38

Page 21: SISTEMI OPERATIVI INTEGRATI - IVM Office · SISTEMI OPERATIVI INTEGRATI SISTEMI OPERATIVI INTEGRATI IVM SpA 20851 LISSONE (MB) ITALY Via C. Cattaneo, 90 info@ivmoffice.it Tel. (+39)

119

46,5 46,5

L. 160_180_200P. 120

L. 80_100_120_140_160_180_200P. 80H. 72

L. 80_100_120_140_160_180_200P. 60H. 72

L. 160P. 160

L. 325P. 160

L. 325P. 160

L. 46,3 H. 58 P. 56,2

L. 325P. 325

L. 325_365_405P. 120

L. 245P. 160_180_200

L. 325_365_405P. 245

L L120

72

160

160 160

160

72

63

80

80 60

8060

8060

80

72

60

72

120

160 160

160

160

160

160

5

5160

1605

5L

P

120 120

120

120165

165

125

125165

165125

125

72

72 72

_EXECUTIVE _TAVOLI RIUNIONE_PENISOLA

_SCREEN

_COMPACT WORK STATION

_SCRIVANIE LINEARI DOPPIE P.125

_SCRIVANIE DOPPIE P.165

_SCRIVANIE LINEARI P.60

_SCRIVANIE LINEARI P.80

_ESTRAIBILI - H.72_H.119

40

119

46,5 46,5

L. 160_180_200P. 120

L. 80_100_120_140_160_180_200P. 80H. 72

L. 80_100_120_140_160_180_200P. 60H. 72

L. 160P. 160

L. 325P. 160

L. 325P. 160

L. 46,3 H. 58 P. 56,2

L. 325P. 325

L. 325_365_405P. 120

L. 245P. 160_180_200

L. 325_365_405P. 245

L L120

72

160

160 160

160

72

63

80

80 60

8060

8060

80

72

60

72

120

160 160

160

160

160

160

5

5160

1605

5L

P

120 120

120

120165

165

125

125165

165125

125

72

72 72

_EXECUTIVE _TAVOLI RIUNIONE_PENISOLA

_SCREEN

_COMPACT WORK STATION

_SCRIVANIE LINEARI DOPPIE P.125

_SCRIVANIE DOPPIE P.165

_SCRIVANIE LINEARI P.60

_SCRIVANIE LINEARI P.80

_ESTRAIBILI - H.72_H.119

“TALENT WINSTHE GAME,

BUT TEAMWORKAND

INTELLIGENCE WIN THE

CHAMPIONSHIP” M.JORDAN

Page 22: SISTEMI OPERATIVI INTEGRATI - IVM Office · SISTEMI OPERATIVI INTEGRATI SISTEMI OPERATIVI INTEGRATI IVM SpA 20851 LISSONE (MB) ITALY Via C. Cattaneo, 90 info@ivmoffice.it Tel. (+39)

K O S M O S Y S T E MKSSISTEMA OPERATIVO INTEGRATO

KOSM

OSY

STEM

44

54

LA PROGETTUALITÀCONFIGURATIONS / LA CONCEPTION

LA TIPOLOGIARANGE OPTIONS / LA TYPOLOGIE

42

Page 23: SISTEMI OPERATIVI INTEGRATI - IVM Office · SISTEMI OPERATIVI INTEGRATI SISTEMI OPERATIVI INTEGRATI IVM SpA 20851 LISSONE (MB) ITALY Via C. Cattaneo, 90 info@ivmoffice.it Tel. (+39)

KS #

KOSM

OSY

STEM

#SIS

TEM

I OPE

RATIV

I INTE

GRA

TI

KOSM

OSY

STEM

THE RIGHT “SYSTEM” FOR SEAMLESS TEAMWORK

4544

Page 24: SISTEMI OPERATIVI INTEGRATI - IVM Office · SISTEMI OPERATIVI INTEGRATI SISTEMI OPERATIVI INTEGRATI IVM SpA 20851 LISSONE (MB) ITALY Via C. Cattaneo, 90 info@ivmoffice.it Tel. (+39)

KS #

KOSM

OSY

STEM

#C

ON

FIGUR

ATIO

NS #

SISTE

MI O

PERA

TIVI IN

TEG

RATI

46

RE-CREATE AND RE-CONFIGURE THE SPACE

Page 25: SISTEMI OPERATIVI INTEGRATI - IVM Office · SISTEMI OPERATIVI INTEGRATI SISTEMI OPERATIVI INTEGRATI IVM SpA 20851 LISSONE (MB) ITALY Via C. Cattaneo, 90 info@ivmoffice.it Tel. (+39)

CARTER PER GAMBA KS_ per il passaggio dei cavi lungo la gamba,

caratterizzato da un’estetica non invasiva.In metallo verniciato.

CASING FOR KS LEG_ simple housing to run cabling up the leg,

featuring a discreet aesthetic. Coated metal.

CARTER POUR PIÉTEMENT KS_ pour le passage des câbles le long du piétement, caractérisé par une

esthétique minimaliste. En métal peint.

KSEXC

LUSI

VE

48

K O S M O S Y S T E M

Page 26: SISTEMI OPERATIVI INTEGRATI - IVM Office · SISTEMI OPERATIVI INTEGRATI SISTEMI OPERATIVI INTEGRATI IVM SpA 20851 LISSONE (MB) ITALY Via C. Cattaneo, 90 info@ivmoffice.it Tel. (+39)

50

Page 27: SISTEMI OPERATIVI INTEGRATI - IVM Office · SISTEMI OPERATIVI INTEGRATI SISTEMI OPERATIVI INTEGRATI IVM SpA 20851 LISSONE (MB) ITALY Via C. Cattaneo, 90 info@ivmoffice.it Tel. (+39)

Dalla postazione singola,compatta e discreta,

alle più complesse esigenze dimensionali e tecnologiche.

From the single, compact and discreet workstation to the most complex size and technology needs.

Du poste de travail individuel, compact et discret,

aux exigences dimensionnelles et technologiques plus complexes.

52

Page 28: SISTEMI OPERATIVI INTEGRATI - IVM Office · SISTEMI OPERATIVI INTEGRATI SISTEMI OPERATIVI INTEGRATI IVM SpA 20851 LISSONE (MB) ITALY Via C. Cattaneo, 90 info@ivmoffice.it Tel. (+39)

54

“MEN WHO WISH TO KNOW ABOUT

THE WORLD MUST LEARN ABOUT IT IN ITS

PARTICULAR DETAILS” HERACLITUS

L

72

72

72

L

72

L. 160_180_200P. 120

L. 320_360_400P. 120

L. 240P. 160_180_200

L. 320_360_400P. 240

PL

L. 160P. 160

L. 320P. 160

L. 320P. 160

L. 320P. 320

46,5

119

_TAVOLI RIUNIONE H72

72

_PENISOLA

_SCREEN

_COMPACT WORK STATION

_SCRIVANIE LINEARI DOPPIE P.125

_SCRIVANIE DOPPIE P.165

_SCRIVANIE LINEARI P.60

_SCRIVANIE LINEARI P.80

_ESTRAIBILI - H.72_H.119

L. 80_100_120_140_160_180_200P. 80H. 72

L. 80_100_120_140_160_180_200P. 60H. 72

63

L. 46,3 H. 58 P. 56,2

L

72

72

72

L

72

L. 160_180_200P. 120

L. 320_360_400P. 120

L. 240P. 160_180_200

L. 320_360_400P. 240

PL

L. 160P. 160

L. 320P. 160

L. 320P. 160

L. 320P. 320

46,5

119

_TAVOLI RIUNIONE H72

72

_PENISOLA

_SCREEN

_COMPACT WORK STATION

_SCRIVANIE LINEARI DOPPIE P.125

_SCRIVANIE DOPPIE P.165

_SCRIVANIE LINEARI P.60

_SCRIVANIE LINEARI P.80

_ESTRAIBILI - H.72_H.119

L. 80_100_120_140_160_180_200P. 80H. 72

L. 80_100_120_140_160_180_200P. 60H. 72

63

L. 46,3 H. 58 P. 56,2

Page 29: SISTEMI OPERATIVI INTEGRATI - IVM Office · SISTEMI OPERATIVI INTEGRATI SISTEMI OPERATIVI INTEGRATI IVM SpA 20851 LISSONE (MB) ITALY Via C. Cattaneo, 90 info@ivmoffice.it Tel. (+39)

56

VIKTORSISTEMA OPERATIVO INTEGRATO

VIKT

OR

58

64

LA PROGETTUALITÀCONFIGURATIONS / LA CONCEPTION

LA TIPOLOGIARANGE OPTIONS / LA TYPOLOGIE

Page 30: SISTEMI OPERATIVI INTEGRATI - IVM Office · SISTEMI OPERATIVI INTEGRATI SISTEMI OPERATIVI INTEGRATI IVM SpA 20851 LISSONE (MB) ITALY Via C. Cattaneo, 90 info@ivmoffice.it Tel. (+39)

59

VIKT

OR

VIKT

OR

#SIST

EMI O

PERA

TIVI IN

TEG

RATI

DIFFERENT WAYS OF EXPERIENCING IN THE OFFICE

Page 31: SISTEMI OPERATIVI INTEGRATI - IVM Office · SISTEMI OPERATIVI INTEGRATI SISTEMI OPERATIVI INTEGRATI IVM SpA 20851 LISSONE (MB) ITALY Via C. Cattaneo, 90 info@ivmoffice.it Tel. (+39)

VIKT

OR

#CO

NFIG

URA

TION

S #SIS

TEM

I OPE

RATIV

I INTE

GRA

TI

60

Page 32: SISTEMI OPERATIVI INTEGRATI - IVM Office · SISTEMI OPERATIVI INTEGRATI SISTEMI OPERATIVI INTEGRATI IVM SpA 20851 LISSONE (MB) ITALY Via C. Cattaneo, 90 info@ivmoffice.it Tel. (+39)

62

VIKTOR

Page 33: SISTEMI OPERATIVI INTEGRATI - IVM Office · SISTEMI OPERATIVI INTEGRATI SISTEMI OPERATIVI INTEGRATI IVM SpA 20851 LISSONE (MB) ITALY Via C. Cattaneo, 90 info@ivmoffice.it Tel. (+39)

119

46,5 46,5

_TAVOLI RIUNIONE H72

72

L. 160_180_200P. 120

L. 325_365_405P. 120

L. 245P. 160_180_200

L. 325_365_405P. 245

L. 160P. 160

L. 325P. 160

L. 325P. 160

L. 325P. 325

L L120

72

80

8060

80

72

60

72

120

55

L

P

120 120

120

120165

125

165 125

160

160 160

160

72

80 60

160 160

160

160

160

160

5160

1605 165

125

165125

_PENISOLA

_SCREEN

_COMPACT WORK STATION

_SCRIVANIE LINEARI DOPPIE P.125

_SCRIVANIE DOPPIE P.165

_SCRIVANIE LINEARI P.60

_SCRIVANIE LINEARI P.80

_ESTRAIBILI - H.72_H.119

L. 80_100_120_140_160_180_200P. 80H. 72

L. 80_100_120_140_160_180_200P. 60H. 72

63

L. 46,3 H. 58 P. 56,2

119

46,5 46,5

_TAVOLI RIUNIONE H72

72

L. 160_180_200P. 120

L. 325_365_405P. 120

L. 245P. 160_180_200

L. 325_365_405P. 245

L. 160P. 160

L. 325P. 160

L. 325P. 160

L. 325P. 325

L L120

72

80

8060

80

72

60

72

120

55

L

P

120 120

120

120165

125

165 125

160

160 160

160

72

80 60

160 160

160

160

160

160

5160

1605 165

125

165125

_PENISOLA

_SCREEN

_COMPACT WORK STATION

_SCRIVANIE LINEARI DOPPIE P.125

_SCRIVANIE DOPPIE P.165

_SCRIVANIE LINEARI P.60

_SCRIVANIE LINEARI P.80

_ESTRAIBILI - H.72_H.119

L. 80_100_120_140_160_180_200P. 80H. 72

L. 80_100_120_140_160_180_200P. 60H. 72

63

L. 46,3 H. 58 P. 56,2

64

VIKTOR

Page 34: SISTEMI OPERATIVI INTEGRATI - IVM Office · SISTEMI OPERATIVI INTEGRATI SISTEMI OPERATIVI INTEGRATI IVM SpA 20851 LISSONE (MB) ITALY Via C. Cattaneo, 90 info@ivmoffice.it Tel. (+39)

68

72

LA PROGETTUALITÀCONFIGURATIONS / LA CONCEPTION

LA TIPOLOGIARANGE OPTIONS / LA TYPOLOGIE

PRATIKOSISTEMA OPERATIVO INTEGRATO

PRA

TIKO

66

Page 35: SISTEMI OPERATIVI INTEGRATI - IVM Office · SISTEMI OPERATIVI INTEGRATI SISTEMI OPERATIVI INTEGRATI IVM SpA 20851 LISSONE (MB) ITALY Via C. Cattaneo, 90 info@ivmoffice.it Tel. (+39)

69

PRA

TIKO

#SIS

TEM

I OPE

RATIV

I INTE

GRA

TI

THE RIGHT “SYSTEM” FOR TEAMWORK

PRA

TIKO

68

Page 36: SISTEMI OPERATIVI INTEGRATI - IVM Office · SISTEMI OPERATIVI INTEGRATI SISTEMI OPERATIVI INTEGRATI IVM SpA 20851 LISSONE (MB) ITALY Via C. Cattaneo, 90 info@ivmoffice.it Tel. (+39)

PRA

TIKO

#C

ON

FIGUR

ATIO

NS #

SISTE

MI O

PERA

TIVI IN

TEG

RATI

70

EXTRAORDINARILYFLEXIBLE

Page 37: SISTEMI OPERATIVI INTEGRATI - IVM Office · SISTEMI OPERATIVI INTEGRATI SISTEMI OPERATIVI INTEGRATI IVM SpA 20851 LISSONE (MB) ITALY Via C. Cattaneo, 90 info@ivmoffice.it Tel. (+39)

_PENISOLA

_SCREEN

_COMPACT WORK STATION

_SCRIVANIE LINEARI DOPPIE P.125

_SCRIVANIE DOPPIE P.165

_SCRIVANIE LINEARI P.60

_SCRIVANIE LINEARI P.80

_ESTRAIBILI - H.72_H.119

72

119

46,5 46,5

L. 160_180_200P. 120

L. 160P. 160

L. 325P. 160

L. 325P. 160

L. 325P. 325

L. 325_365_405P. 120

L. 245P. 160_180_200

L. 325_365_405P. 245

L L120

72

160

160 160

160

72

80

80 60

8060

8060

80

72

60

72

120

160 160

160

160

160

160

5

5160

1605

5

L

P

120 120

120

120 165

165

125

125165

165125

125L. 80_100_120_140_160_180_200P. 80H. 72

L. 80_100_120_140_160_180_200P. 60H. 72

63

L. 46,3 H. 58 P. 56,2

72

PRATIKO

_PENISOLA

_SCREEN

_COMPACT WORK STATION

_SCRIVANIE LINEARI DOPPIE P.125

_SCRIVANIE DOPPIE P.165

_SCRIVANIE LINEARI P.60

_SCRIVANIE LINEARI P.80

_ESTRAIBILI - H.72_H.119

72

119

46,5 46,5

L. 160_180_200P. 120

L. 160P. 160

L. 325P. 160

L. 325P. 160

L. 325P. 325

L. 325_365_405P. 120

L. 245P. 160_180_200

L. 325_365_405P. 245

L L120

72

160

160 160

160

72

80

80 60

8060

8060

80

72

60

72

120

160 160

160

160

160

160

5

5160

1605

5

L

P

120 120

120

120 165

165

125

125165

165125

125L. 80_100_120_140_160_180_200P. 80H. 72

L. 80_100_120_140_160_180_200P. 60H. 72

63

L. 46,3 H. 58 P. 56,2

Page 38: SISTEMI OPERATIVI INTEGRATI - IVM Office · SISTEMI OPERATIVI INTEGRATI SISTEMI OPERATIVI INTEGRATI IVM SpA 20851 LISSONE (MB) ITALY Via C. Cattaneo, 90 info@ivmoffice.it Tel. (+39)

technology LA TECNOLOGIASISTEMI OPERATIVI INTEGRATI

74

LIVELLI DI ATTREZZABILITÀ DEI PIANIFITTING OPTIONS FOR TOPS / NIVEAU D’ÉQUIPEMENT DES PLATEAUX

CANALIZZAZIONECABLE MANAGEMENT SYSTEMS / CANALISATION

COMPLEMENTIACCESSORIES / ACCESSOIRES

76

78

80

Page 39: SISTEMI OPERATIVI INTEGRATI - IVM Office · SISTEMI OPERATIVI INTEGRATI SISTEMI OPERATIVI INTEGRATI IVM SpA 20851 LISSONE (MB) ITALY Via C. Cattaneo, 90 info@ivmoffice.it Tel. (+39)

LATE

CN

OLO

GIA

La soluzione STANDARD prevede il fissaggio di

screen con appositi supporti metallici, sia per la

scrivania singola che per le scrivanie contrapposte.

L’accesso dei cavi ai piani può essere risolto

dal foro+boccola oppure, nel caso

delle scrivanie doppie, utilizzando lo spazio

presente tra i due piani.

La soluzione con SOLO BINARIO centrale è applicabile unicamente alle SCRIVANIE LINEARI DOPPIE e permette il fissaggio dello screen, mentre l’accesso dei cavi ai piani viene garantito da un semplice foro+boccola.

TEC

HNO

LOG

Y #S

ISTEM

I OPE

RATIV

I INTE

GRA

TI

FT ST

La soluzione con FASCIA TECNICA,applicabile unicamente alle SCRIVANIE LINEARI (SINGOLE e DOPPIE), oltre a garantire una perfetta gestione del wire_management, “organizza al meglio anche lo spazio del piano. Infatti, il binario centrale permette di fissare direttamente al piano stesso lo screen.

LIVELLI DI ATTREZZABILITÀ DEI PIANI

The STANDARD option involves fixing screens with special metal brackets,

both for the single desk and for face-to-face desks. Cables can run

to the tops through a grommet or through the gap between the two desk tops for double workstations.

La solution STANDARD prévoit la fixation d’écrans privatifs à l’aide de supports métalliques appropriés, aussi bien pour le bureau individuel

que pour les bureaux vis-à-vis. L’accès des câbles aux plateaux

peut être résolu par le passe-câbles rond ou, dans le cas des bureaux

doubles, en utilisant l’espace entre les deux plateaux.

The central TRACK ONLY options can only be used with the DOUBLE, SIDE-BY-SIDE WORKSTATIONS and can be used for mounting screens, while a simple grommet provides cable access to the desk tops.

La solution à RAIL SIMPLE central s’applique uniquement aux BUREAUX DOUBLES EN RANGÉE et permet la fixation de l’écran privatif, tandis qu’un simple passe-câbles rond garantit l’accès des câbles aux plateaux.

The COVER STRIP option, used with the SIDE-BY-SIDE (DOUBLE and SINGLE) WORKSTATIONS, assures perfect cable management and also keeps the desktop space clutter-free. Indeed, the centre track can be used to fix the screen directly to the desktop.

La solution avec GOULOTTE TECHNIQUE, applique aux BUREAUX EN RANGÉE (DOUBLES et SIMPLE), garantit une parfaite gestion du câblage et organise au mieux l’espace du plateau. En effet, le rail central permet la fixation directe de l’écran privatif au plateau.

76 FITTING OPTIONS FOR TOPSNIVEAU D’ÉQUIPEMENT DES PLATEAUX

Page 40: SISTEMI OPERATIVI INTEGRATI - IVM Office · SISTEMI OPERATIVI INTEGRATI SISTEMI OPERATIVI INTEGRATI IVM SpA 20851 LISSONE (MB) ITALY Via C. Cattaneo, 90 info@ivmoffice.it Tel. (+39)

CANALIZZAZIONE

TOP ACCESS_ disponibile in diverse dimensioni e finiture_ garantisce il corretto passaggio deicavi al piano scrivania.

TOP ACCESS_available in a range of sizes and finishes_it guarantees that cables run correctly to the desktop.

TOP ACCESS_disponible en plusieurs dimensions et finitions, garantit le passage adéquat des câbles jusqu’au plateau de bureau.

LATE

CN

OLO

GIA

CARTER per gamba arretrata CARTER for set-back legs PANNEAU CACHE-CÂBLES du pied central

VERTEBRA PASSACAVI CABLE MANAGEMENT VERTEBRAEVERTÈBRE PASSE CÂBLES

VASSOIO PER ACCUMULO CAVICABLE MANAGEMENT TRAYCHEMIN DE CÂBLES

CABLE MANAGEMENT SYSTEMSCANALISATION

78

Page 41: SISTEMI OPERATIVI INTEGRATI - IVM Office · SISTEMI OPERATIVI INTEGRATI SISTEMI OPERATIVI INTEGRATI IVM SpA 20851 LISSONE (MB) ITALY Via C. Cattaneo, 90 info@ivmoffice.it Tel. (+39)

PORTA CPU SOSPESO dimensioni “FISSE”P50 H48 L24,3

SUSPENDED CPU HOLDERwith fixed dimensionsD50 H48 W24.3

SUPPORT UC SUSPENDUdimensions « fixes » P 50 H 48 L 24,3

COMPLEMENTI

PORTA CPU SOSPESO indicato per elementi di piccole dimensioni. Esclusivo il sistema di chiusura con chiave. Un dettaglio tecnico unico nel suo genere.

SUSPENDED CPU HOLDERsuitable for small processers. Exclusive locking system with key. A one-of-a-kind technical detail.

SUPPORT UC SUSPENDU indiqué pour des éléments de petites dimensions. Système exclusif de fermeture à clé. Une particularité technique unique en son genre.

PORTA CPU SOSPESO adattabile alle diverse dimensioni del cpu stesso.

Particolarmente efficace nella sua semplicità il sistema di “fissaggio” del CPU.

SUSPENDED CPU HOLDER that can be adapted to the

actual size of the cpu. The CPU “locking” system is as effective as it is simple.

SUPPORT UC SUSPENDUadaptable aux différentes

dimensions de l’unité centrale. La simplicité du système de fixation

de l’UC est particulièrement efficace.

PORTA CPU SU RUOTE dimensioni P50 H30,3 L24,3

MOBILE CPU HOLDER ON CASTORSdimensions: D50 H30.3 W24.3

SUPPORT UC SUR ROULETTES dimensions P50 H30,3 L24,3

80 ACCESSORIESACCESSOIRES

Page 42: SISTEMI OPERATIVI INTEGRATI - IVM Office · SISTEMI OPERATIVI INTEGRATI SISTEMI OPERATIVI INTEGRATI IVM SpA 20851 LISSONE (MB) ITALY Via C. Cattaneo, 90 info@ivmoffice.it Tel. (+39)

LE FINITURE DEI PIANITOP FINISHES / LES FINITIONS DES PLATEAUX

LE FINITURE DEGLI SCREENSCREEN FINISHES / LES FIITIONS DES ÉCRANS PRIVATIFS

COMPENDIO GENERALEGENERAL OVERVIEW / VUE D’ENSEMBLE

84

86

88

finish finition LE FINITURESISTEMI OPERATIVI INTEGRATI

82

Page 43: SISTEMI OPERATIVI INTEGRATI - IVM Office · SISTEMI OPERATIVI INTEGRATI SISTEMI OPERATIVI INTEGRATI IVM SpA 20851 LISSONE (MB) ITALY Via C. Cattaneo, 90 info@ivmoffice.it Tel. (+39)

N

ERO

BI

AN

CO

A

LLUM

INIO

le G

AM

BE

LE FINITURE DEI PIANI SONO LIBERAMENTE ACCOSTABILI ALLE FINITURE PREVISTE PER LE GAMBE.

MATCH THE TOP FINISH WITH THE FINISH SELECTED FOR THE LEGS.

LES FINITIONS DES PLATEAUX SONT COMBINABLES AVEC LES FINITIONS PRÉVUES POUR LE PIÈTEMENT.

LEGS LE PIÈTEMENT

LE FI

NITU

RED

EI PI

AN

I #SIS

TEM

I OPE

RATIV

I INTE

GRA

TI

le FINITURE dei PIANI TOP FINISHES LES FINITIONS DES PLATEAUX

WENGÉ

84

SPATOLATO CEMENTOCEMENT RENDER EFFECT / BÉTON TALOCHÉ

AVORIOIVORY / IVOIRE

NOCEWALNUT / NOYER

ROVEREOAK / CHENE

OLMO PANNAELM CREAM / ORME CRÈME

OLMO TESTA DI MOROELM DARK BROWN / ORME FONCÉ

NOBILITATOLAMINATEMELAMINÉ

Page 44: SISTEMI OPERATIVI INTEGRATI - IVM Office · SISTEMI OPERATIVI INTEGRATI SISTEMI OPERATIVI INTEGRATI IVM SpA 20851 LISSONE (MB) ITALY Via C. Cattaneo, 90 info@ivmoffice.it Tel. (+39)

LE FINITURE DEGLI SCREEN SONO LIBERAMENTE ACCOSTABILI ALLE FINITURE PREVISTE PER I PIANI.

MATCH THE SCREEN FINISH WITH THE FINISH SELECTED FOR THE TOPS.

LES FINITIONS DES ÉCRANS SONT COMBINABLES AVEC LES FINITIONS PRÉVUES POUR LES PLATEAUX.

ARANCIOORANGE

BLUBLUE / BLEU

BIANCOWHITE / BLANC

VERDEGREEN / VERT

GRIGIOGREY / GRIS

FELTRO SPATOLATO CEMENTOCEMENT RENDER EFFECT / BÉTON TALOCHÉ

NOBILITATOLAMINATE

MELAMINÉ

TESSUTOFABRIC

TISSU

AVORIOIVORY / IVOIRE

NOCEWALNUT / NOYER

WENGÉ ROVEREOAK / CHENE

ALLUMINIOALUMINIUM

OLMO PANNAELM CREAM / ORME CRÈME

OLMO TESTA DI MOROELM DARK BROWN / ORME FONCÉ

PENELOPE SABBIAPENELOPE SAND / PENELOPE SABLE

PENELOPE ARGILLAPENELOPE CLAY/ PENELOPE ARGILE

86

LE FI

NITU

RE D

EGLI

SCRE

EN #

SISTE

MI O

PERA

TIVI IN

TEG

RATI

le FINITURE degli SCREEN SCREEN FINISHES LES FINITIONS DES ÉCRANS

Page 45: SISTEMI OPERATIVI INTEGRATI - IVM Office · SISTEMI OPERATIVI INTEGRATI SISTEMI OPERATIVI INTEGRATI IVM SpA 20851 LISSONE (MB) ITALY Via C. Cattaneo, 90 info@ivmoffice.it Tel. (+39)

sistemi operativi integrati _ LE FINITURE

6

22

23

4 SCREENNOBILITATOAVORIOSPATOLATO CEMENTOFELTRO / NOCE OLMO PANNAOLMO TESTA DI MOROWENGÉ / ROVEREPENELOPE SABBIAPENELOPE ARGILLAALLUMINIOCRISTALLO spess. 8 mmTEMPERATO ACIDATOTESSUTOVERDE Cod. SLLD (3FB)ARANCIO Cod. SLLD (3FA)BLU Cod. SLLD (3FC)BIANCO Cod. SLLD (3FH)GRIGIO Cod. SLLD (3FI)

1PIANI *NOBILITATO spess. 18 mmAVORIOSPATOLATO CEMENTOOLMO TESTA DI MOROOLMO PANNAWENGÉROVERENOCE* per LIVELLI di ATTREZZABILITÀdei PIANI, vedi pag. 76

KOSMOSMETALLO

BIANCO 9010ALLUMINIO 9006

NERO

ARKOMETALLO

BIANCO 9010ALLUMINIO 9006

NEROCROMATO **

**solo nella variante EXECUTIVE,PENISOLA e TAVOLI RIUNIONE

VIKTORMETALLOBIANCO 9010ALLUMINIO 9006NERO

PRATIKONOBILITATO spess. 40 mmAVORIOOLMO TESTA DI MOROOLMO PANNAWENGÉROVERE SBIANCATONOCE

RECEPTION

FRONTALI NOBILITATOAVORIOPENELOPE SABBIASPATOLATO CEMENTOOLMO TESTA DI MOROOLMO PANNAWENGÉROVERE SBIANCATONOCEFRONTALI LACCATOBIANCOVERDEROSSO

TOP NOBILITATOAVORIOPENELOPE SABBIAPENELOPE ARGILLASPATOLATO CEMENTOOLMO TESTA DI MOROOLMO PANNAWENGÉROVERE SBIANCATONOCETOP CRISTALLOBIANCO EXTRALIGHTMOKABLUNERO

STRUTTURA PONTENOBILITATOAVORIOSPATOLATO CEMENTOOLMO TESTA DI MOROOLMO PANNAWENGÉROVERE SBIANCATONOCEPENELOPE SABBIA

5

2 3

1

6

FINITUREFINISHESFINITIONS

PIANI SCRIVANIA Nobilitato spess. 18 mm AVORIOSPATOLATO CEMENTOOLMO TESTA DI MOROOLMO PANNAWENGÉROVERE SBIANCATONOCE

GAMBE IN METALLO KOSMOS, ARKO, VIKTOR BIANCO 9010ALLUMINIO 9006NEROCROMATO *

SPALLE NOBILITATO PER SCRIVANIA spess. 40 mm PRATIKO ** AVORIO

OLMO TESTA DI MOROOLMO PANNAWENGÉROVERE SBIANCATONOCE

FT - Fascia Tecnica In Metallo BIANCO 9010 - ALLUMINIO 9006 -

NOTE GENERALI Le ** Il sistema PRATIKO è disponibile solo con FASCIA TECNICA Bianco 9010.

GAMBE e le SPALLE PIANI SCRIVANIA.

SCREEN Nobilitato AVORIO Cristallo spess. 8 mm TEMPERATO ACIDATOSPATOLATO CEMENTOFELTROOLMO PANNAOLMO TESTA DI MOROPENELOPE SABBIAPENELOPE ARGILLANOCE / ROVEREWENGÉALLUMINIO

Tessuto

SISTEMA PONTE Struttura AVORIO Casellari e Ante ribalta PENELOPE SABBIASPATOLATO CEMENTO PENELOPE ARGILLAOLMO TESTA DI MOROOLMO PANNAWENGÉROVERE SBIANCATONOCEPENELOPE SABBIA

Piani Scrivania spess. 18 mm AVORIOSPATOLATO CEMENTOOLMO TESTA DI MOROOLMO PANNAWENGÉROVERE SBIANCATONOCE

PENELOPE SABBIA

RECEPTION Frontali Nobilitato AVORIO Frontali Laccato BIANCOPENELOPE SABBIA VERDESPATOLATO CEMENTO ROSSOOLMO TESTA DI MOROOLMO PANNAWENGÉROVERE SBIANCATONOCE

Top Nobilitato AVORIO Top CristalloPENELOPE SABBIA MOKAPENELOPE ARGILLA BLUSPATOLATO CEMENTO NEROOLMO TESTA DI MOROOLMO PANNAWENGÉROVERE SBIANCATONOCE

WENGROVERE SBIANCATONOCE

ÉWENGROVERE SBIANCATONOCE

Spalle di chiusura AVORIOOLMO TESTA DI MOROOLMO PANNAPENELOPE SABBIA

ATTENZIONE Il CODICELe FINITURE

*

7

1

2

3

4

5

6

sistemi operativi integrati _ LE FINITURE

88

LE FI

NITU

RE

Page 46: SISTEMI OPERATIVI INTEGRATI - IVM Office · SISTEMI OPERATIVI INTEGRATI SISTEMI OPERATIVI INTEGRATI IVM SpA 20851 LISSONE (MB) ITALY Via C. Cattaneo, 90 info@ivmoffice.it Tel. (+39)

PLATEAUX de BUREAU Mélaminé ép. 18 mm IVOIRE BÉTON TALOCHÉORME FONCÉ ORME CRÈMEWENGÉCHENE BLANCHINOYER

PIEDS en METAL KOSMOS, ARKO, VIKTOR BLANC 9010ALUMINIUM 9006NOIRCROMÉ *

MONTANT MÉLAMINÉ pour PLATEAUX ép. 40 mm PRATIKO ** IVOIRE

ORME FONCÉ ORME CRÈMEWENGÉCHENE BLANCHINOYER

FT - Top Access

GENERAL NOTES Les PIEDS et les MONTANTS, dans les finitions proposées dans le catalogue, s'associent librement aux finitions proposées pour les PLATEAUX DE BUREAU. ** Le système PRATIKO est disponible uniquement avec le TOP ACCESS Blanc 9010.

SCREEN Mélaminé IVOIRE BÉTON TALOCHÉFELTROORME FONCÉ ORME CRÈMEPENELOPE SABLEPENELOPE ARGILENOYERWENGÉ / CHENE BLANCHIALUMINIUM

VERT CODE SLLD (3FB) ORANGE CODE SLLE (3FA) BLEU CODE SLLH (3FC) BLANC CODE SLLF (3FH) GRIS CODE SLLG (3FI)

Verre ép. 8 mm TREMPE ACIDE

Tissu

SYSTEME PONT Structure IVOIRE BÉTON TALOCHÉORME FONCÉ ORME CRÈMEWENGÉCHENE BLANCHINOYERPENELOPE SABLE

Casier et Porte rabattable PENELOPE SABLEPENELOPE ARGILE

Plateaux de bureau ép. 18 mm IVOIRE BÉTON TALOCHÉORME FONCÉ ORME CRÈMEWENGÉCHENE BLANCHINOYER

PENELOPE SABLE

RÉCEPTION FAÇADES Mélaminé IVOIREPENELOPE SABLE BÉTON TALOCHÉORME FONCÉ ORME CRÈMEWENGÉCHENE BLANCHINOYER

FAÇADES Laqué BLANCVERTROUGE

Top Mélaminé IVOIREPENELOPE SABLEPENELOPE ARGILE BÉTON TALOCHÉORME FONCÉ ORME CRÈMEWENGÉCHENE BLANCHINOYER

Top Verre

Montant final IVOIREBÉTON TALOCHÉORME FONCÉ ORME CRÈMEPENELOPE SABLEWENGÉCHENE BLANCHINOYER

ATTENTION Le CODE identifie uniquement la typologie de l'élément. Les FINITIONS doivent être précisées dans la commande, à côté du code de l'élément.

*

9

1

2

3

4

5

6

système opérationnels intégrés _ LES FINITIONS

pour ARKO variante EXÉCUTIVE,PÉNINSULE, TABLES DE RÉUNION.

BLANC 9010 - associé aux PIEDS BLANC 9010 et PIEDS NOIRALUMINIUM 9006 - associé aux PIEDS ALUMINIUM

Dos de finition

BLANC EXTRALIGHTMOKABLEUNOIR

8

DESK TOPS Laminate thickness 18 mm IVORYCEMENT RENDER EFFECTELM DARK BROWNELM CREAMWENGÉWHITEWASHED OAKWALNUT

METAL LEGS KOSMOS, ARKO, VIKTOR WHITE 9010ALUMINIUM 9006BLACKCROMATO *

VENEER SIDES for DESK thickness 40 mm PRATIKO ** IVORY

ELM DARK BROWNELM CREAMWENGÉWHITEWASHED OAKWALNUT

FT - Technical strip WHITE 9010 - matched with WHITE 9010 and BLACK LEGS ALUMINIUM 9006 - matched with ALUMINIUM LEGS

GENERAL NOTES LEGS and SIDES, in the finishes proposed on the price list, can be freely matched to the finishes proposed for DESK TOPS. ** The PRATIKO system is only available with White 9010 TECHNICAL STRIP.

SCREEN Laminate IVORYCEMENT RENDER EFFECTFELTROELM DARK BROWNELM CREAMPENELOPE SANDPENELOPE CLAYWALNUTWENGÉ / WHITEWASHED OAKALUMINIUM

GREEN COD. SLLD (3FB) ORANGE COD. SLLE (3FA) BLUE COD. SLLH (3FC) WHITE COD. SLLF (3FH) GRAY COD. SLLG (3FI)

Crystal thickness 8 mm FROSTED TEMPERED

Fabric

BRIDGE SYSTEM Structure IVORYCEMENT RENDER EFFECTELM DARK BROWNELM CREAMWENGÉWHITEWASHED OAKWALNUTPENELOPE SAND

Pigeon hole units and Tip-up doors PENELOPE SANDPENELOPE CLAy

Desk tops

Back panel finish

thickness 18 mm IVORYCEMENT RENDER EFFECTELM DARK BROWNELM CREAMWENGÉWHITEWASHED OAKWALNUT

PENELOPE SAND

RECEPTION Front Panel Laminate IVORYPENELOPE SANDCEMENT RENDER EFFECTELM DARK BROWNELM CREAMWENGÉWHITEWASHED OAKWALNUT

Front Panel Laquered WHITEGREENRED

Top Laminate IVORYPENELOPE SANDPENELOPE CLAYCEMENT RENDER EFFECTELM DARK BROWNELM CREAMWENGÉWHITEWASHED OAKWALNUT

Top Crystal EXTRALIGHT WHITEMOKABLUEBLACK

End Side Panel IVORYCEMENT RENDER EFFECTELM DARK BROWNELM CREAMPENELOPE SANDWENGÉWHITEWASHED OAKWALNUT

NOTE The CODE only indicates the type of element.Please specify the FINISHES at the time of ordering next to the element code in question.

*

1

2

3

4

5

6

only for ARKO - EXECUTIVE, PENINSULA, MEETING TABLES variant.

integrated operating systems _ THE FINISHES

91

LE FI

NITU

RE

Page 47: SISTEMI OPERATIVI INTEGRATI - IVM Office · SISTEMI OPERATIVI INTEGRATI SISTEMI OPERATIVI INTEGRATI IVM SpA 20851 LISSONE (MB) ITALY Via C. Cattaneo, 90 info@ivmoffice.it Tel. (+39)

HIGHT LIGHTS LE FINITURE

FINISHES / FINITIONS LA TIPOLOGIA

RANGE OPTIONS / LA TYPOLOGIESPECIFICHE TECNICHE

TECHNICAL SPECIFICATIONS / SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES

9496

98

100

193,7

155,5

117

78,5

BASE completa di piedini regolabili h cm 1,8

(regolazione da 0 a 1,5)

BASE complete with levelling feet H 1.8 cm(levelling from 0 to 1.5)

SOCLE avec pieds réglables h 1,8 cm

(réglage de 0 à 1,5)

RIPIANI INTERNIIN METALLO _ SPESS MM 25

25 MM _ THICK METAL INNER SHELVES

ÉTAGÈRES INTÉRIEURES EN MÉTAL _ ÉPAISSEUR 25 MM

TIPOLOGIA ELEMENTI

PROFONDITÀ cm 46,5 ANTE/CASSETTIERE/CLASSIFICATORI cm 44,5 VANO cm 36,5 ANTE/CASSETTIERE/CLASSIFICATORI cm 34,5 VANO

LARGHEZZA cm 45/90

92

I CO

NTE

NITO

RI #

SISTE

MI O

PERA

TIVI IN

TEG

RATI STORAGE OPTIONS

DEPTH DOOR/DRAWER UNIT/FILING UNITS (46.5 CM) COMPARTMENT (44.5 CM) DOOR/DRAWER UNIT/FILING UNITS (36.5 CM) COMPARTMENT (34.5 CM)

WIDTH 45-90 CM

TYPE D’ÉLÉMENTS

PROFONDEUR 46,5 CM PORTES/TIROIRS/CLASSEURS 44,5 CM NICHE 36,5 CM PORTES/TIROIRS/CLASSEURS 34,5 CM NICHE

LARGEUR 45/90 CM

ELEMENTI CONTENITORISTORAGE UNITS

MODULES DE RANGEMENT

Page 48: SISTEMI OPERATIVI INTEGRATI - IVM Office · SISTEMI OPERATIVI INTEGRATI SISTEMI OPERATIVI INTEGRATI IVM SpA 20851 LISSONE (MB) ITALY Via C. Cattaneo, 90 info@ivmoffice.it Tel. (+39)

HIGHT LIGHTS I CO

NTE

NITO

RI

SISTEMA SLOW MOTIONTutte le ante dei contenitori sono dotate di cerniere con sistema ammortizzatore SLOW-MOTION.Questo sistema assicura un funzionamento perfetto, silenzioso e controllato anche in condizioni di chiusura “violenta” dell’anta.Apertura anta a 95°.

SOFT-CLOSING MECHANISM

MOUVEMENT DE RETOURde la porte avecAMORTISSEMENT

Le ante dei contenitoridotate di serratura

hanno chiave in duplice copia e coprichiave in ABS

pieghevole antinfortunio.

The doors of lockable storage units come with two keys

and folding ABS safety key cover.

Les portes des modules équipées de serrure

ont deux jeux de clés et une coque

de clé pliante en ABS.

Optional FINISH SET composed of 18 mm thick chipboard SIDE and TOP, each laminated on both sides. Available in the range of system finishes.

SET de FINITION (en option) composé de CÔTÉS et TOP en bois aggloméré de 18 mm d’épaisseur, revêtu en mélaminé sur les côtés. Disponible dans les différentes finitions du système.

SET di FINITURA (opzionale) composto da SPALLE e TOP,

in conglomerato ligneo spessore mm 18,

placcato da entrambi i lati in nobilitato.

Disponibile nelle diverse finiture del sistema.

94 95

Page 49: SISTEMI OPERATIVI INTEGRATI - IVM Office · SISTEMI OPERATIVI INTEGRATI SISTEMI OPERATIVI INTEGRATI IVM SpA 20851 LISSONE (MB) ITALY Via C. Cattaneo, 90 info@ivmoffice.it Tel. (+39)

LE FINITURE

** Optional FINISH SET composed of 18 mm thick chipboard SIDE and TOP, each laminated on both sides. Available in the range of system finishes.

** SET de FINITION (en option) composé de CÔTÉS et TOP en bois aggloméré de 18 mm d’épaisseur, revêtu en mélaminé sur les côtés. Disponible dans les différentes finitions du système.

** SET di FINITURA (opzionale) composto da SPALLE e TOP, in conglomerato ligneo spessore mm 18, placcato da entrambi i lati in nobilitato.Disponibile nelle diverse finiture del sistema.

97

I CO

NTE

NITO

RI

96

STRUTTURA NOBILITATOLAMINATED FRAMESTRUCTURE MÉLAMINÉ

ALLUMINIOALUMINIUM

AVORIOIVORY / IVOIRE

FRONTALI CRISTALLO ANTEGLASS FRONTS - DOORSFAÇADES EN VERRE - PORTES

FRONTALI NOBILITATO ANTE, CASSETTI, CLASSIFICATORI - SPESS. MM 18LAMINATED FRONTS - DOORS, DRAWERS, FILING UNITS (18 MM THICK)FAÇADES EN MÉLAMINÉ - PORTES, TIROIRS, CLASSEURS - 18 MM ÉPAIS

ALLUMINIOALUMINIUM

MOKA

OLMO PANNAELM CREAMORME CRÈME

NOCEWALNUT / NOYER

NEROBLACKNOIRE

PENELOPE ARGILLAPENELOPE CLAYPENELOPE ARGILE

WENGÉ

SPATOLATO CEMENTOCEMENT RENDER EFFECT BÉTON TALOCHÉ

AVORIOIVORY / IVOIRE

TRASPARENTETRANSPARENT

OLMO TESTA DI MOROELM DARK BROWNORME FONCÉ

ROVEREOAK / CHENE

ROSSOREDROUGE

PENELOPE SABBIAPENELOPE SANDPENELOPE SABLE

** SPALLE E TOP NOBILITATO SPESS. MM 18 SIDE AND TOP 18 MM THICK LAMINATED CÔTÉS ET TOP EN MÉLAMINÉ 18 MM ÉPAIS

OLMO TESTA DI MOROELM DARK BROWNORME FONCÉ

NOCEWALNUT / NOYER

ALLUMINIOALUMINIUM

WENGÉ

SPATOLATO CEMENTOCEMENT RENDER EFFECT BÉTON TALOCHÉ

AVORIOIVORY / IVOIRE

OLMO PANNAELM CREAMORME CRÈME

ROVEREOAK / CHENE

MANIGLIA STANDARDColore ALLUMINIO

HANDLE STANDARDColor ALUMINIUM

POIGNÉE STANDARDCouleur ALUMINIUM

Page 50: SISTEMI OPERATIVI INTEGRATI - IVM Office · SISTEMI OPERATIVI INTEGRATI SISTEMI OPERATIVI INTEGRATI IVM SpA 20851 LISSONE (MB) ITALY Via C. Cattaneo, 90 info@ivmoffice.it Tel. (+39)

I CO

NTE

NITO

RII C

ON

TEN

ITORI

193,7

117

117

78,5

155,5

78,5

117

78,5

117

155,5

193,7

78,5

117

155,5

193,7

45

90

45

90

CONFIGURAZIONI CONELEMENTI IN SOVRAPPOSIZIONECONFIGURATIONS WITH STACKING UNITS CONFIGURATIONS AVEC MODULES SUPERPOSÉS

ANTA CRISTALLO TRASPARENTE disponibile nelle varianti:- con telaio perimetrale in estruso di alluminio- “tutto” vetro con bordi perimetrali lucidati e spigoli smussati

CLEAR GLASS DOOR available in three versions:- with edge frame in extruded aluminium- “all” glass with polished, rounded edges

PORTE EN VERRE TRANSPARENT disponible dans les variantes:- avec bâti périmétrique en aluminium extrudé- « tout » en verre avec bords périmétriques polis et arêtes émoussées

Le ante dei contenitori * dotate di serratura hanno chiave in duplice copia e coprichiave in ABS pieghevole antinfortunio.

The doors of lockable storage units* come with two keys and folding ABS safety key cover.

Les portes des modules* équipées de serrure ont deux jeux de clés et une coque de clé pliante en ABS.

MANIGLIA colore ALLUMINIOHANDLE colour ALUMINIUM POIGNÉE couleur ALUMINIUM

* Le ante dei contenitori h.193,7sono dotate di serratura a cariglione.

* The doors of the 193.7-high storage units are fitted with a multi-point rod lock.

* Les portes des modules h 193,7 sont équipées de serrures à crémone.

98

LA TI

POLO

GIA

I CO

NTE

NITO

RI #

SISTE

MI O

PERA

TIVI IN

TEG

RATI

CLASSIFICATORE con TELAI INTERNI in metallo montati su guide telescopiche - portata 45 Kg. Il classificatore è attrezzato per contenere cartelle sospese interasse 330 e 390 mm

FILING UNIT with metal hanging FOLDER FRAME mounted on telescopic slides - load capacity 45 kg. The filing unit can hold 330 - 390 mm suspension files/hanging folders.

CLASSEUR avec BÂTIS INTERNES en métal montés sur guides télescopiques - capacité 45 Kg. Le classeur est équipé pour accueillir des dossiers suspendus avec un entraxe de 330 et 390 mm

CERNIERE REGOLABILIapertura a 95° ad aggancio rapido

ADJUSTABLE, quick-mounting HINGE (95° opening)

PAUMELLES RÉGLABLES ouverture à 95° pour montage rapide

P46,5 44,5 VANO

COMPARTMENTNICHE

P36,5 34,5 VANO

COMPARTMENTNICHE

Page 51: SISTEMI OPERATIVI INTEGRATI - IVM Office · SISTEMI OPERATIVI INTEGRATI SISTEMI OPERATIVI INTEGRATI IVM SpA 20851 LISSONE (MB) ITALY Via C. Cattaneo, 90 info@ivmoffice.it Tel. (+39)

SPECIFICHE TECNICHE TECHNICAL SPECIFICATIONS

101

I CO

NTE

NITO

RI

Struttura realizzata in conglomerato ligneo spess. 18 mm, conforme alle norme UNI e in classe E1, placcato da entrambi i lati nelle due varianti melaminico ALLUMINIO o AVORIO. Frontali realizzati in conglomerato ligneo spess. 18 mm nelle finiture nobilitato AVORIO, ALLUMINIO, ROVERE SBIANCATO, NOCE, WENGÉ, PENELOPE nei 2 colori disponibili (Sabbia, Argilla), SPATOLATO CEMENTO, OLMO TESTA DI MORO, OLMO PANNA. Top realizzati in conglomerato ligneo spess. 18 mm nelle finiture melaminico AVORIO, ALLUMINIO, ROVERE SBIANCATO, NOCE, WENGÉ, SPATOLATO CEMENTO, OLMO TESTA DI MORO, OLMO PANNA. Bordati in ABS forte spessore sui quattro lati in finitura identica alla superficie. Disponibili con cassetto interno in lamiera di metallo con guide metalliche ad estrazione semplice (per il cassetto) e ad estrazione totale (per il cassetto classificatore) o con cassetto interno ligneo rivestito in PVC nero con guide metalliche ad estrazione semplice. Serratura a chiusura simultanea di tutti i cassetti, con chiave in duplice copia e coprichiave in ABS pieghevole antinfortunio. Il cassetto classificatore è attrezzato per contenere cartelle sospese con interasse 33 cm. Ruote piroettanti in nylon nero.

Realizzate in monoblocco di lamiera di acciaio, disponibili nelle due finiture BIANCO 9010 o ALLUMINIO 9006 (verniciate con polveri epossidiche). Maniglie in colore abbinato alla struttura. Cassetto interno in metallo montato su guide a sfera per una migliore scorrevolezza ed una minor rumorosità, ad estrazione semplice (per il cassetto) e ad estrazione totale (per il cassetto classificatore). Serratura a chiusura simultanea di tutti i cassetti, con sistema antiribaltamento (permette l'apertura di un cassetto per volta). Chiave in duplice copia e coprichiave in ABS pieghevole antinfortunio. Il cassetto classificatore è attrezzato per contenere cartelle sospese con interasse 33 cm. Ruote piroettanti in nylon nero.

La tipologia prevede: contenitori a giorno, ante piene battenti, ante vetro battenti, cassetti e classificatori.

Struttura realizzata in conglomerato ligneo spess. 18 mm, conforme alle norme UNI e in classe E1, placcato da entrambi i lati in melaminico ALLUMINIO o AVORIO resistente all'abrasione, cappello base e fianchi spess. 18 mm. Ripiani interni in metallo verniciati con polveri epossidiche in color ALLUMINIO o AVORIO, spess. 25 mm posizionabili liberamente (passo 32 mm). I ripiani sono predisposti per archiviazione di cartelle sospese. Schienale in conglomerato ligneo spess. 7 mm rivestito in PVC finitura ALLUMINIO e AVORIO.

Disponibili in conglomerato ligneo spess. 18 mm, conforme alle norme UNI e in classe E1, placcato da entrambi i lati in nobilitato AVORIO, ALLUMINIO, ROVERE SBIANCATO, NOCE, WENGÉ,SPATOLATO CEMENTO, OLMO TESTA DI MORO, OLMO PANNA.

Disponibili in conglomerato ligneo spess. 18 mm nelle finiture melaminico AVORIO, ALLUMINIO, ROVERE SBIANCATO, NOCE, WENGÉ, SPATOLATO CEMENTO, OLMO TESTA DI MORO, OLMO PANNA.

In conglomerato ligneo spess. 18 mm, conforme alle norme UNI e in classe E1, in nobilitato AVORIO, ALLUMINIO, ROVERE SBIANCATO, NOCE, WENGÉ, PENELOPE nei 2 colori (Sabbia, Argilla), SPATOLATO CEMENTO, OLMO TESTA DI MORO, OLMO PANNA, bordato in ABS forte spessore sui quattro lati in finitura identica alla superficie. Dotate di serratura con chiave in duplice copia e coprichiave in ABS pieghevole antinfortunio. Le ante dei mobili h.195 sono dotate di serratura a cariglione. Cerniere regolabili apertura 95° gradi ad aggancio rapido. Maniglia colore Alluminio.

Versione 'tutto vetro': cristallo trasparente temperato spessore 5 mm, con bordi perimetrali lucidati e spigoli smussati, cerniere regolabili apertura 95° e copri cerniere esterne in colore Alluminio, pomolo in metallo colore Alluminio, dotati di serratura (a richiesta). Versione 'a telaio: cristallo temperato spessore 4 mm inserito in telaio perimetrale in estruso di alluminio; finitura dei cristalli in trasparente o retro verniciato nei colori MOKA, ROSSO, NERO; cerniere regolabili apertura a 95° - maniglia centrale come su ante legno - non dotabili di serratura.

Realizzate in conglomerato ligneo spess. 18 mm, conforme alle norme UNI e in classe E1, disponibili in melaminico AVORIO, ALLUMINIO, ROVERE SBIANCATO, NOCE, WENGÉ, PENELOPE nei 2 colori disponibili (Sabbia, Argilla), SPATOLATO CEMENTO, OLMO TESTA DI MORO, OLMO PANNA, resistente all'abrasione. Cassetti interni spess. 12 mm rivestiti in PVC alluminio montati su guide in metallo, con movimento agevole e silenzioso. Maniglie in finitura Alluminio. I frontali dei cassetti NON possono essere dotati di serratura.

Realizzati in conglomerato ligneo spess. 18 mm, conforme alle norme UNI e in classe E1, disponibili in melaminico AVORIO, ALLUMINIO, ROVERE SBIANCATO, NOCE, WENGÉ, PENELOPE nei 2 colori disponibili (Sabbia, Argilla), SPATOLATO CEMENTO, OLMO TESTA DI MORO, OLMO PANNA, resistente all'abrasione. Telai interni in metallo montati su guide telescopiche, portata kg. 45. Serratura a chiusura simultanea di tutti i classificatori, dotata di sistema antiribaltamento (permette l'apertura di un cassetto per volta}. Chiave in duplice copia e coprichiave in ABS pieghevole antinfortunio. Il classificatore è attrezzato per contenere cartelle sospese interasse 330 e 390 mm. Maniglie in color Alluminio.

La tipologia prevede: contenitori a giorno, ante piene battenti, ante vetro battenti, cassetti e classificatori.

Struttura realizzata in conglomerato ligneo spess. 18 mm, conforme alle norme UNI e in classe E1, placcato da entrambi i lati in melaminico ALLUMINIO o AVORIO resistente all'abrasione. Cappello base e fianchi spess. 18 mm. Ripiani interni in melaminico nelle due varianti ALLUMINIO o AVORIO, spess. 22 mm, posizionabili liberamente (passo 32 mm). Schienale in conglomerato ligneo spess. 7 mm rivestito in PVC finitura ALLUMINIO.

In conglomerato ligneo spess. 18 mm, conforme alle norme UNI e in classe E1, placcato da entrambi i lati in nobilitato AVORIO, ALLUMINIO, ROVERE, NOCE, WENGÉ, SPATOLATO CEMENTO, OLMO TESTA DI MORO, OLMO PANNA.

Disponibili in conglomerato ligneo spess.18 mm nelle finiture melaminico AVORIO, ALLUMINIO, ROVERE SBIANCATO, NOCE, WENGÉ, SPATOLATO CEMENTO, OLMO TESTA DI MORO, OLMO PANNA.

In conglomerato ligneo spess. 18 mm, conforme alle norme UNI e in classe E1, in nobilitato AVORIO, ALLUMINIO, ROVERE SBIANCATO, NOCE, WENGÉ, PENELOPE nei 2 colori (Sabbia, Argilla), SPATOLATO CEMENTO, OLMO TESTA DI MORO, OLMO PANNA, bordato in ABS forte spessore sui quattro lati in finitura identica alla superficie. Dotate di serratura con chiave in duplice copia e coprichiave in ABS pieghevole antinfortunio. Le ante dei mobili h.195 sono dotate di serratura a cariglione. Cerniere regolabili apertura 95° ad aggancio rapido. Maniglia colore Alluminio.

Versione 'tutto vetro': cristallo trasparente temperato spess. 5 mm, con bordi perimetrali lucidati e spigoli smussati, cerniere regolabili apertura 95° e copri-cerniere esterne in colore Alluminio, pomolo in metallo colore Alluminio, dotati di serratura (a richiesta). Versione 'a telaio': cristallo temperato spess. 4 mm inserito in telaio perimetrale in estruso di alluminio; finitura dei cristalli in trasparente o retro verniciato nei colori MOKA, ROSSO, NERO; cerniere regolabili apertura a 95° - maniglia centrale come su ante legno - non dotabili di serratura.

Structure in 18 mm-thick wood conglomerate, compliant with UNI standards and Class E1, veneered on both sides in the two melamine variants of ALUMINIUM or IVORY. Fronts built from 18 mm-thick wood laminate in the following finishes: IVORY, ALUMINIUM, BLEACHED OAK, WALNUT, WENGÉ, PENELOPE, 2 different colours available (Sand, Clay), CEMENT RENDER EFFECT, ELM DARK BROWN, ELM CREAM. Top built from 18 mm-thick wood conglomerate in the melamine finishes of IVORY, ALUMINIUM, BLEACHED OAK, WALNUT, WENGÉ, CEMENT RENDER EFFECT, ELM DARK BROWN, ELM CREAM. Edged in extra thick ABS on all sides; finish identical to the top. Available with inner metal sheet drawer on metal runners for standard sliding (the drawer) and complete removal (filing cabinet drawer), or with a wooden inner drawer lined in black PVC with standard sliding metal runners. Simultaneous locking on all drawers, with two copies of keys with accident-proof folding ABS key cover. The filing cabinet drawer is designed to fit hanging files with a 33 cm width. Black nylon pirouette wheels.

Enbloc steel plate available in the two system colourway finishes of 9010 WHITE or 9006 ALUMINIUM (painted with epoxy powders). Handle colour matches the structure. The internai metal drawer is fitted to two ball runners for better sliding and less noise, standard sliding [for the drawer) and completely removable [filing cabinet drawer). Simultaneous locking on all drawers, with anti-tipping system [for opening one drawer at a time). Two copies of keys with accident-proof folding ABS key cover. The filing cabinet drawer is designed to fit hanging files with a 33 cm width. Black nylon pirouette wheels.

The line includes: open containers, full and glass panel doors; drawers and a filing system.

Structure built from 18 mm-thick wood conglomerate, compliant with UNI standards and Class E1, veneered on both sides in the melamine variants of ALUMINIUM or IVORY, abrasion-resistant, 18 mm-thick top, base and sides. The 25 mm-thick metal inner shelves are in epoxy powder ALUMINIUM or IVORY colour finish and can be positioned freely (32 mm pitch). The shelves are designed to fit hanging files. 7 mm-thick wood conglomerate back panel covered in PVC in an ALUMINIUM and IVORY finish.

Available in 18 mm-thick wood conglomerate, compliant with UNI standards and Class E1, veneered on both sides in IVORY, ALUMINIUM, BLEACHED OAK, WALNUT, WENGÉ, CEMENT RENDER EFFECT, ELM DARK BROWN, ELM CREAM.

Available in 18 mm-thick wood conglomerate in the melamine finishes of IVORY, ALUMINIUM, BLEACHED OAK, WALNUT, WENGÉ, CEMENT RENDER EFFECT, ELM DARK BROWN, ELM CREAM finish.

In 18 mm-thick wood conglomerate, compliant with UNI standards and Class E1, in laminated IVORY, ALUMINIUM, BLEACHED OAK, WALNUT, WENGÉ, PENELOPE in 2 different colours (Sand, Clay), CEMENT RENDER EFFECT, ELM DARK BROWN, ELM CREAM edged in extra-thick ABS on all sides with the same finish as the surface. Supplied with two copies of keys with accident-proof folding ABS key cover. In the 195 height the lock is fitted with a ratchet. Adjustable hinge 95° opening with quick fit. Aluminium colour handle.

'All glass' version: 5 mm-thick tempered transparent glass with polished edges and rounded corners, adjustable hinge with 95° opening and external Aluminium colour hinge covers, Aluminium colour metal knob fitted with a lock (on request). 'Frame' version: 4 mm-thick tempered glass inserted into a perimeter frame in extruded aluminium; transparent or back-painted glass in the colours MOCHA COFFEE, RED or BLACK; adjustable hinge with 95° opening; central handle as for wooden door; cannot be fitted with a lock.

Built from 18 mm-thick wood conglomerate, compliant with UNI standards and Class E1, available in the melamine variants of IVORY, ALUMINIUM, BLEACHED OAK, WENGÉ, PENELOPE available in 2 different abrasion-resistant colours (Sand, Clay), CEMENT RENDER EFFECT, ELM DARK BROWN, ELM CREAM. 12 mm-high internal drawers with PVC aluminium colour finish; metal runner with smooth, silent movement. Aluminium finish handle. Drawer fronts DO NOT fit locks.

Built from 18 mm-thick wood conglomerate, compliant with UNI standards and Class E1, available in the melamine variants of IVORY, ALUMINIUM, BLEACHED OAK, WENGÉ, PENELOPE available in 2 different abrasion-resistant colours (Sand, Clay), CEMENT RENDER EFFECT, ELM DARK BROWN, ELM CREAM. Internal metal frames fitted to telescopic runners with 45 kg capacity. Simultaneous locking on all filing units with anti-tipping system (for opening one drawer at a time). Two copies of keys with accident-proof folding ABS key cover. The filing cabinet drawer is designed to fit hanging files, with a 33 cm width. Aluminium colour handle.

The line includes: open containers; with full and glass panel doors; drawers and a filing system.

Structure in 18 mm-thick wood conglomerate, compliant with UNI standards and Class E1, veneered on both sides in the abrasion-resistant melamine variants of ALUMINIUM or IVORY. 18 mm-thick top, base and sides. 22 mm-thick ALUMINIUM or IVORY melamine inner shelves that can be freely positioned (32 mm pitch). 7 mm-thick wood conglomerate back panel covered in PVC in an ALUMINIUM finish.

In 18 mm-thick wood conglomerate, compliant with UNI standards and Class E1, veneered on both sides in IVORY, ALUMINIUM, OAK, WALNUT, WENGÉ, CEMENT RENDER EFFECT, ELM DARK BROWN, ELM CREAM laminates finish.

Available in 18 mm-thick wood conglomerate in the melamine finishes of IVORY, ALUMINIUM, BLEACHED OAK, WALNUT, WENGÉ, CEMENT RENDER EFFECT, ELM DARK BROWN, ELM CREAM finish.

In 18 mm-thick wood conglomerate, compliant with UNI standards and Class E1, available in a WENGÉ or CANALETTO WALNUT veneer, or in laminated IVORY, ALUMINIUM, BLEACHED OAK, WALNUT, WENGÉ, PENELOPE in 2 different colours (Sand, Clay), CEMENT RENDER EFFECT, ELM DARK BROWN, ELM CREAM. Edged in extra-thick ABS on all sides with the same finish as the surface. Supplied with two copies of keys with accident-proof folding ABS key cover. In the 195 height the lock is fitted with a ratchet. Adjustable hinge 95° opening with quick fit. Aluminium colour handle.

'All glass' version: 5 mm-thick tempered transparent glass with polished edges and rounded corners, adjustable hinge with 95° opening and external Aluminium colour hinge covers, Aluminium colour metal knob fitted with a lock (on request). 'Frame' version: 4 mm-thick tempered glass inserted into a perimeter frame in extruded aluminium; transparent or back-painted glass in the colours MOCHA COFFEE, RED or BLACK; adjustable hinge with 95° opening; central handle as for wooden door; cannot be fitted with a lock.

Page 52: SISTEMI OPERATIVI INTEGRATI - IVM Office · SISTEMI OPERATIVI INTEGRATI SISTEMI OPERATIVI INTEGRATI IVM SpA 20851 LISSONE (MB) ITALY Via C. Cattaneo, 90 info@ivmoffice.it Tel. (+39)

SPECIFICATIONS TECHNIQUESStructure réalisée en bois aggloméré d'une épaisseur de 18 mm, conforme aux normes UNI et en classe E1, plaqué sur les deux côtés dans les variantes ALUMINIUM ou IVOIRE. Façades réalisées en bois aggloméré de 18 mm d'épaisseur, dans les finitions en mélaminé IVOIRE, ALUMINIUM, CHENE BLANCHI, NOYER, WENGÉ, PENELOPE dans les 2 couleurs disponibles (Sable, Argile), BÉTON TALOCHÉ, ORME FONCÉ, ORME CRÈME. Tops réalisés en bois aggloméré d'une épaisseur de 18 mm dans les finitions en mélaminé IVOIRE, ALUMINIUM, CHENE BLANCHI, NOYER, WENGÉ, BÉTON TALOCHÉ, ORME FONCÉ, ORME CRÈME. Bordées en ABS de forte épaisseur sur quatre côtés en finition identique à celle de la surface. Disponibles avec un tiroir intérieur en tôle de métal, avec des glissières en métal à extraction simple (pour le tiroir) et à extraction complète (pour le tiroir classeur) ou avec un tiroir intérieur en bois revêtu de PVC noir avec des glissières en métal à extraction simple. Serrure à fermeture simultanée de tous les tiroirs, avec deux clés et couvre-clé en ABS pliant anti-accidents. Le tiroir classeur est équipé pour contenir des dossiers suspendus avec un écartement de 33 cm. Roues pivotantes en nylon noir.

Réalisés en monobloc de tôle en acier, disponibles dans les deux finitions BLANC 9010 ou ALUMINIUM 9006 (peintes avec des poudres époxydiques). Poignées d'une couleur assortie à la structure. Tiroir intérieur en métal monté sur des glissières à sphère garantissant un meilleur coulissement et une réduction du bruit, à extraction simple (pour le tiroir) et à extraction totale (pour le tiroir classeur). Serrure à fermeture simultanée de tous les tiroirs, avec système anti-renversement (permet d'ouvrir un seui tiroir à la fois). Clé en deux copies et couvre-clé en ABS pliant de sécurité. Le tiroir classeur est équipé pour contenir des dossiers suspendus avec un écartement de 33 cm. Roues pivotantes en nylon noir.

Cette catégorie prévoit des armoires ouvertes, à portes battantes pleines, portes battantes en verre, avec tiroirs et classeurs.

Structure réalisée en bois aggloméré de 18 mm d'épaisseur, conforme aux normes UNI et en classe E1, plaqué sur les deux côtés en mélaminé ALUMINIUM ou IVOIRE résistant à l'abrasion, dessus, base et flancs de 18 mm d'épaisseur. Etagères intérieures en métal peint avec des poudres époxydiques en couleur ALUMINIUM ou IVOIRE de 25 mm d'épaisseur, à agencer librement (écartement 32 mm). Les étagères sont prévues pour le rangement de dossiers suspendus. Dos en bois aggloméré de 7 mm d'épaisseur. Revetu en PVC finition ALUMINIUM ou IVOIRE.

Disponibles en bois aggloméré de 18 mm d'épaisseur, conforme aux normes UNI et en classe E1, plaqué sur les deux côtés en mélaminé IVOIRE, ALUMINIUM, CHENE BLANCHI, NOYER, WENGÉ, BÉTON TALOCHÉ, ORME FONCÉ, ORME CRÈME.

Disponibles en bois aggloméré de 18 mm d'épaisseur, dans les finitions en mélaminé IVOIRE, ALUMINIUM, CHENE BLANCHI, NOYER, WENGE ou en mélaminé verni transparent en CHENE BLANCHI, NOYER CANALETTO, WENGÉ, BÉTON TALOCHÉ, ORME FONCÉ, ORME CRÈME.

En bois aggloméré de 18 mm d'épaisseur, conforme aux normes UNI et en classe E1, en mélaminé IVOIRE, ALUMINIUM, CHENE BLANCHI, NOYER, PENELOPE dans les 2 couleurs (Sable, Argile), WENGÉ, BÉTON TALOCHÉ, ORME FONCÉ, ORME CRÈME avec bord en ABS de forte épaisseur sur quatre côtés, dans une finition identique à la surface. Munies d'une clé en deux copies et d'un couvre-clé en ABS pliant de sécurité. Les portes des meubles h. 195 sont munies de serrures à crémone. Charnières réglables à ouverture à 95° degrés, à enclenchement rapide. Poignée de couleur Aluminium.

Version « tout en verre »: verre transparent trempé de 5 mm d'épaisseur, avec bords de pourtour polis et arêtes émoussées, charnières réglables à ouverture à 95° et cache-charnières extérieures de couleur Aluminium, poignée en métal de couleur Aluminium, avec serrure (sur demande). Version à châssis: verre trempé de 4 mm d'épaisseur, inséré dans un châssis de pourtour en aluminium extrudé: finition des verres transparente ou peinture sur revers en couleur MOKA, ROUGE, NOIR; charnières réglables à ouverture à 95° - poignée centrale comme sur les portes en bois - NE peuvent PAS etre munies de serrures.

Réalisé en bois aggloméré de 18 mm d'épaisseur, conforme aux normes UNI et en classe E1, disponibles en mélaminé IVOIRE, ALUMINIUM, CHENE BLANCHI, NOYER, PENELOPE dans les 2 couleurs disponibles (Sable, Argile), WENGÉ, BÉTON TALOCHÉ, ORME FONCÉ, ORME CRÈME résistant à l'abrasion. Tiroirs intérieurs de 12 mm d'épaisseur, revêtus de PVC aluminium montés sur des glissières en métal à mouvement aisé et silencieux. Poignées en finition aluminium. Les façades des tiroirs NE peuvent PAS etre munies de serrure.

Réalisés en bois aggloméré de 18 mm d'épaisseur, conforme aux normes UNI et en classe E1, disponibles en mélaminé IVOIRE, ALUMINIUM, CHENE BLANCHI, NOYER, PENELOPE dans les 2 couleurs disponibles (Sable, Argile), WENGÉ, BÉTON TALOCHÉ, ORME FONCÉ, ORME CRÈME résistant à l'abrasion. Châssis intérieurs en métal montés sur des glissières télescopiques, charge de 45 Kg. Serrure à fermeture simultanée de tous les classeurs, avec système anti-renversement (permet d'ouvrir un seul tiroir à la fois). Clé en deux copies et couvre-clé en ABS pliant de sécurité. Le classeur est équipé pour contenir des dossiers suspendus avec un écartement de 330 et 390 mm. Poignées de couleur Aluminium.

Cette catégorie prévoit des armoires ouvertes, à portes battantes pleines, portes battantes en verre, avec tiroirs et classeurs.

Structure réalisée en bois aggloméré de 18 mm d'épaisseur, conforme aux normes UNI et en classe E1, plaqué sur les deux côtés en mélaminé ALUMINIUM ou IVOIRE, résistant à l'abrasion. Dessus, base et flancs de 18 mm d'épaisseur. Etagères intérieures en mélaminé dans les deux variantes ALUMINIUM ou IVOIRE, ép.: 22 mm, à agencer librement (écartement: 32 mm). Dos en bois aggloméré de 7 mm d'épaisseur revêtu en PVC finition ALUMINIUM.

En bois aggloméré de 18 mm d'épaisseur, conforme aux normes UNI et en classe E1, plaqué sur les deux côtés en mélaminé IVOIRE, ALUMINIUM, CHENE BLANCHI, NOYER, WENGÉ, BÉTON TALOCHÉ, ORME FONCÉ, ORME CRÈME.

Disponibles en bois aggloméré de 18 mm d'épaisseur, dans les finitions en mélaminé IVOIRE, ALUMINIUM, CHENE BLANCHI, NOYER, WENGÉ, BÉTON TALOCHÉ, ORME FONCÉ, ORME CRÈME.

En bois aggloméré de 18 mm d'épaisseur, conforme aux normes UNI et en classe E1, disponibles en mélaminé IVOIRE, ALUMINIUM, CHENE BLANCHI, NOYER, PENELOPE dans les 2 couleurs (Sable, Argile), WENGÉ, BÉTON TALOCHÉ, ORME FONCÉ, ORME CRÈME avec bord en ABS de forte épaisseur sur quatre côtés, dans une finition identique à la surface. Munies d'une clé en deux copies et d'un couvre-clé en ABS pliant de sécurité. Les portes des meubles h. 195 sont munies de serrures à crémone. Charnières réglables à ouverture à 95° degrés, à enclenchement rapide. Poignée de couleur Aluminium.

Version « tout en verre »: verre transparent trempé de 5 mm d'épaisseur, avec bords de pourtour polis et arêtes émoussées, charnières réglables à ouverture à 95° et cache-charnières extérieures de couleur Aluminium, poignée en métal de couleur Aluminium, avec serrure (sur demande). Version à châssis: verre trempé de 4 mm d'épaisseur inséré dans un châssis de pourtour en aluminium extrudé; finition des verres transparente ou peinture sur revers en couleur MOKA, ROUGE, NOIR; charnières réglables à ouverture à 95° - poignée centrale comme sur les portes en bois - NE peuvent PAS etre munies de serrure.

UNA STRAORDINARIA

FLESSIBILITÀ.IN VIRTÙ

DEL PRINCIPIODI LIBERTÀ

E DI APERTURACHE ANIMA

IL PENSIERO DI OGNI PROGETTO.

UNPARALLELED FLEXIBILITY.

FREEDOM DRIVING THE CONCEPT

OF EVERY DESIGN.

UNE FLEXIBILITÉ EXTRAORDINAIRE. EN VERTU DU PRINCIPE DE LIBERTÉ ET D’OUVERTURE QUI ANIME LA PENSÉE DE CHAQUE PROJET.

IVM utilizza per il 100% della sua produzione pannelli siglati EPFS. Ovvero, pannelli che contengono una percentuale di emissioni di formaldeide addirittura dimezzata rispetto a quanto prescritto dalla normativa in vigore per la TUTELA DELLA SALUTE.La tutela della salute è il primo_ma non l’unico_ motivo per cui IVM utilizza pannelli siglati EPFS. Questa scelta significa anche - maggiore tenuta di viti, cerniere, giunti; - maggiore resistenza di peso e agli urti - maggiore resistenza all’usura del tempo

IVM utilizza per il rivestimento dei pannelli una carta di 120g/m². Il doppio rispetto a quella utilizzata per rivestire un pannello standard. Questa scelta significa: - una sensazione tattile di grande naturalezza - una maggiore resistenza all’usura - una ‘evidente’ qualità estetica

IVM uses EPFS-certified panels for 100% of its production. In other words, panels that contain just half the percentage of formaldehyde emissions permitted by current HEALTH PROTECTION REGULATIONS.Indeed, protecting health is the first – but not the only – reason why IVM uses EPFS panels. This choice also means: - better grip for screws, hinges, joints - greater resistance to weight and impact - greater resistance to wear and tear

IVM uses paper weighing 120 g/m² to cover its panels. Double compared with a standard panel. This choice means - an extremely natural feel - greater resistance to wear and tear - clear aesthetic quality

IVM utilise pour l’ensemble de sa production des panneaux labellisés EPFS qui présentent un niveau d’émissions de formaldéhyde réduit de moitié par rapport aux dispositions de la réglementation en vigueur relative à la PROTECTION DE LA SANTE. La protection de la santé est la première – mais pas la seule – raison pour laquelle IVM utilise des panneaux labellisés EPFS. Ce choix comporte également : - une meilleure tenue des vis, des charnières et des joints ; - une meilleure résistance au poids et aux chocs - une meilleure résistance à l’usure du tempsPour le revêtement des panneaux, IVM utilise du papier de 120 g/m²,le double de celui qui est utilisé pour revêtir les panneaux standards. Cette mesure garantit: - une sensation tactile d’un grand naturel - une meilleure résistance à l’usure - une qualité esthétique « manifeste »

Sezione pannello - Panel section _ IVM Sezione pannello - Panel section _ STANDARDLa maggiore presenza di fibra influisce positivamente sulle caratteristiche meccaniche del prodotto finito.

More fibre has a positive influence on the mechanical characteristics of the finished product.

ZOOM

I CO

NTE

NITO

RII C

ON

TEN

ITORI

QUA

LITÀ

Page 53: SISTEMI OPERATIVI INTEGRATI - IVM Office · SISTEMI OPERATIVI INTEGRATI SISTEMI OPERATIVI INTEGRATI IVM SpA 20851 LISSONE (MB) ITALY Via C. Cattaneo, 90 info@ivmoffice.it Tel. (+39)

SISTEMI OPERATIVI INTEGRATI

SIST

EMI

OP

ERA

TIV

I IN

TEG

RA

TI

IVM SpA20851 LISSONE (MB) ITALYVia C. Cattaneo, [email protected]. (+39) 039 2443.1Fax (+39) 039 2443 252