SIMPLEX/B SIMPLEX - Equipamentos Industriais WATER BOILERS... · contatto con le superfici...

6
Uffici Direz. e Comm.: Via G. Reni, 5 35134 PADOVA (Italy) Tel. +39/049 601600 (r.a.) Fax +39/049 8644915 e-mail : [email protected] Sito Web: www.blowtherm.com Sede Legale e Stabilimento: Via Borgo Padova, 89 35012 Camposampiero PADOVA (Italy) Tel. +39/049 9300229 Fax +39/049 9301471 SIMPLEX SIMPLEX/B caldaie boilers 1160057 / 09-03 - 5.000

Transcript of SIMPLEX/B SIMPLEX - Equipamentos Industriais WATER BOILERS... · contatto con le superfici...

Uffici Direz. e Comm.:Via G. Reni, 535134 PADOVA (Italy)Tel. +39/049 601600 (r.a.)Fax +39/049 8644915e-mail : [email protected] Sito Web: www.blowtherm.com

Sede Legale e Stabilimento:Via Borgo Padova, 8935012 CamposampieroPADOVA (Italy)Tel. +39/049 9300229Fax +39/049 9301471

SIMPLEXSIMPLEX/B

ca

lda

ie bo

ile

rs

11

60

05

7 /

09

-03

-

5.0

00

Blowtherm dal 1956 è protagonista nel settore

del riscaldamento civile, industriale ed impianti

di verniciatura.

Il gruppo industriale progetta e realizza secondo

standard di qualità elevati.

Oggi Blowtherm distribuisce i prodotti costruiti

nei suoi stabilimenti in oltre sessanta paesi del

mondo.

Blowtherm since 1956 has the main role in the

civil and industrial heating and in the painting

field. The industrial group plans and realizes

its products with an high quality standard.

Today Blowtherm sales the products made in

its factories in more than 60 countries all over

the world.

Oltre quarantacinque annidi attività

La massima espressione di un progettotecnologicamente avanzato è stata ottenutarivisitando le parti più significative, impiegandotecnologie computerizzate dell’ultima generazioneed impiegando materiali costruttivi di prim’ordine.

La giusta attenzione è stata riservata alrispetto dell’impatto ambientale dotandole caldaie SIMPLEX di bruciatori affidabili ed evolutie di altri sistemi esclusivi in grado di ridurre al minimol’inquinamento atmosferico.

I costi di esercizio sono stati ridotti alminimo grazie al contenimento dei consumideterminati da un corretto rapporto combustibile-aria comburente.

basement steel boilers

se

rie

ra

ng

e

The maximum expression of a hightechnology project has been joined studingthe most important parts, with the use CAD-CAMsystem belonging to the last generation and usingconstruction materials of high quality.

The right attention has been kept to theenvironmental respect given reliable andmodern burners to boilers SIMPLEX and other systemthat can reduce the atmospheric pollution.

The using costs have been reduced tothe minimum, thanks to the controlled use witha good relation between energy and comburent air.

Longer than forty-five yearsof activity

caldaie in acciaio a basamento

20-30SIMPLEX/B

SIMPLEX/B Uniblock

45-60-80SIMPLEX

45-60-80SIMPLEX/B

Le caldaie del progetto SIMPLEXsono state sottoposte ai più severicontrolli e collaudi risultando inperfetta linea con le Direttive Gas.

The boilers of project SIMPLEX hasbeen Submitted to the mostrigorous controls and tests,respecting all the Gas normative.

GRANDE DISPONIBILITÀ DI ACQUASANITARIABoiler di elevata capacità (100 litri nei modelli20-30 e 120 litri nei modelli 45-60-80) conserpentino di scambio rapido. Ispezionefacilitata con passamano ❶ .Protezione interna eseguita con doppio stratodi smaltatura e anodo di protezione almagnesio ❷ .Elevato isolamento termico verso l'esterno.

BIG AVAILABILITY OF SANITARY WATEROf high capacity (100 lt for boilers model 20-30 e 120 lt for boilers model 45-60-80) withquick exchange coil.Easy inspection through a hand opening ❶ .Internal protection supplied by a double enamellayer and a magnesium anode ❷ . High thermicinsulation to the outside.

FACILE MANUTENZIONEIl portellone anteriore, facilmenteapribile, agevola le normalioperazioni di manutenzione edispezione delle parti interne.

EASY MAINTENANCEThe front door, easy to open,helps the normal operations formaintenance and inspection ofinternal sizes.

MIGLIOR SCAMBIO TERMICOED ELEVATO RENDIMENTOIl fascio tubiero è del tipo a tubi difumo, periferico al focolare.Nei tubi sono inseriti dei turbolatori❶ che migliorano lo scambio termicoaumentando i l rendimento.

THE BEST HEAT EXCHANGE ANDHIGH PERFORMANCEThe exchange pipes consisting in fluepipes placed around the combustionchamber. The turbulators fitted inside❶ them improve the thermicexchange increasing the efficiency.

❶ MINIMA DISPERSIONE DI CALORE,MASSIMA SILENZIOSITÀ.Un consistente isolamento a direttocontatto con le superfici disperdenticalore e quelle di parte del mantello,assicurano un’ottimale coibentazione siatermica che acustica.

MINIMUM LOSS OF HEAT ANDMAXIMUM NOISELESSNESS.Our machines have a high insulationdirectly on contact with the loss of heatsurfaces and on a side of covering, whichguarantee either a good heat or acousticinsulation.

MINIMO CONSUMO E MASSIMORISPETTO PER L’AMBIENTE.I bruciatori a gas o gasolio ad ariasoffiata con funzionamento totalmenteautomatico e con combustione normaleo stagna, sono la migliore garanzia diun corretto funzionamento con il migliorrapporto combustibile/aria comburente.

MINIMUM USE AND MAXIMUMENVIRONMENTAL RESPECT.The gas and oil burners with blazed airwith automatic function and with normalor fan assisted are the best guaranteefor a right function with the best relationbetween combustible/comburent air.

Certezze e sicurezze che unagrande firma come Blowtherm puògarantire. L’impiego di modernesoluzioni tecnologiche, severicollaudi ed una rete di assistenzacapillare per interventi tempestivie qualif icati, assicurano lamassima affidabilità operativa.

A big company as Blowtherm canguarantee cer taint ies andsecurities. The use of moderntechnological solutions. Rigoroustests and good consolidatedassistance net for urgent andguaranteed actions, assure themaximum reability.

11

COMANDI SEMPLICI, INTUITIVI E COMPLETI.Un pannello comandi gestisce tutte le operatività dellacaldaia e del boiler, in modo chiaro e funzionale, nel pienorispetto delle normative di sicurezza.

EASY, INTUITIVE AND COMPLETE CONTROL PANELS.A control panel manages all the operation of the boiler,in a clear and functional, according with security standards.

Pannello comandi per i modelliSIMPLEX e SIMPLEX B 45-60-80

Panel control mod. SIMPLEX andSIMPLEX B 45-60-80

COMPONENTI ELETTRICIELECTRICAL COMPONENTSrif.

Termostato limite ▲

21Limit thermostat

Orologio programmatore ✔ 22Programming timer

Interruttore di linea 23Electrical switchInterruttore estate/inverno 24Summer/winter switchTermostato di sicurezza 25Safety thermostatTermostato caldaia 26Boiler thermostatTermostato boiler 27Sanitary water thermostatTermoidrometro caldaia 28Boiler thermohydrometerTermometro fumi ✔ 29Flue thermometerTermostato avviamento circolatore

▲30

Pump start thermostat

Interruttore esclusione orologio ✔ 31Timer cut-out switch

▲ Componenti di serie per Simplex/B Uniblock Serial components for Simplex/B Uniblock

MANTELLO - COVER rif.

Integrale, robusto, estetico 1Integral, sturdy, pleasant designVerniciato bianco lucido antigraffioShiny, scratch resistant, white paintedIsolato termicamente/acusticamente 2Thermically/acoustically insulated

SCAMBIATORE - EXCHANGER rif.

Oblò spia fiamma 3Flame control glassCamera a basso contenuto d'acqua 4Low water content chamberIsolamento a cappotto in lana di vetro 5Coat type like glass wool insulationTotalmente ispezionabileTotally inspectionable

BRUCIATORI - BURNERS ▲rif.

Di gas o gasolio ventilati 6Gas or oil, ventilated

Convogliatore aria per combustione stagna ✔Air conveyor for closed combustionRilevazione ionizzante (no fiamma pilota)Ionization detection (no pilot flame)

Preriscaldatore ugello gasolio ✔Oil nozzle preheaterBruciatore ad una fiammaSingle stage burner

BOILER - WATER STORAGErif.

Isolamento in poliuretano 7Polyurethane insulationAccumulo a grande capacità 100 litri 8Big capacity storage: 100 litresIspezione/anodo di protezione 9Inspection/protection anodeRipristino rapido 10Quick reheatingDoppia vetrificazioneDouble enamelling

COMPONENTI IDRAULICIHYDRAULIC COMPONENTS rif.

Rubinetto scarico caldaia ▲Storage tank outlet tap

Rubinetto scarico boiler ▲

11Boiler outlet tapValvola sicurezza boiler

▲12

Boiler safety valveElettrocircolatore riscaldamento

▲13

Heating pumpValvole di non ritorno (n°2)

▲14

Non-return valves (n°2)Vaso di espansione riscaldamento (lt.14)

▲15

Heating expansion vessel (14 l.)

Vaso di espansione boiler (lt.5) ✔ 16Storage tank expansion vessel (5 l.)Valvola sicurezza caldaia

▲17

Storage tank safety valveValvola sfiato caldaia

▲18

Boiler vent valveElettrocircolatore boiler 19Sanitary water pumpRubinetto carico

▲20

Water inlet tap

Racchiusa da un mantello finemente verniciatoa polveri epossidiche, antigraffio, si trova tuttala migliore componentistica degna di unprodotto innovativo ed affidabile.

The best components for a modern and reliableproducts are closed by a cover with anepossidic dusts and anti-grapple paint.

23

2122

24

25

31

26 27 28 29

30Pannello comandi per i modelli

SIMPLEX B 20-30

Panel control mod. SIMPLEX B 20-30

1 2 4 53

6

8

7

9

10

13

20

19

17

14

15

16

12

18

✔ Componenti a richiesta - Components upon demand

SIMPLEX 45 - 60 - 80

SIMPLEX/B 20 - 30

SIMPLEX/B 45 - 60 - 80

Da sempre la filosofia Blowtherm è votarsi alla chiarezza...esponendo tutto, dati e valori inerenti a caratteristichee performances... per essere sempre compresi.

Since time began the philosophy of Blowtherm is to beclear, showing dates and values referred to characteristicsand performances... to be always comprehensible.

SIMPLEX/B 20 - 30 uniblock

1185

560 820

580

Ø12

0

62

L

M

280

200

1000

200

790

580

75

250 42

5

B

C

A

E

I

G

F

D

H

666

360

300 300

135

68

80

362

300 300930

A

B I

532

80 828

300 300

423

248

73

Øex

t 160

930

475 303

M

B I

A

1132

825

300 300

135

820

580

Ø12

0

62

H

I

1185

560 200

1000

200

790

580

75

250 42

5

B

D

A

I

E

N

G

F

230

C

H

1050