SERIE FILTRI A CARTUCCIA - SG Filters srl · Assicurarsi che i coperchi e le guarnizioni siano...
Transcript of SERIE FILTRI A CARTUCCIA - SG Filters srl · Assicurarsi che i coperchi e le guarnizioni siano...
2
I DATI PRESENTI IN QUESTE SCHEDE POSSONO SUBIRE VARIAZIONI SENZA PREAVVISO - THE DATA ON THIS SHEET ARE SUBJECT TO CHANGE WITHOUT NOTICE
SG FILTERS S.r.l. Unipersonale
Sede Legale: Via Ripalta, km 0.700 – 71010 - San Paolo di Civitate - Foggia - ITALY – Tel: +39 0882 553040 - Fax: +39 0882 554072
Codice Fiscale e Partita Iva 04058690712 – REA FG-296581 – Cap.Soc. Int.Versato € 30.000,00 – email: [email protected]
Indice
ISTRUZIONI DI SICUREZZA 3
GENERALE 3
AZIONAMENTO, CONTROLLO E MANUTENZIONE 3
USO DI APPARECCHI DI SOLLEVAMENTO 3
INTRODUZIONE 4
DESCRIZIONE GENERALE 5
INSTALLAZIONE 8
RACCOMANDAZIONI DI PROGETTAZIONE 8
PREPARAZIONE SITO DI INSTALLAZIONE 10
PROCEDURA DI INSTALLAZIONE 10
APPRONTAMENTO 11
AVVIAMENTO 11
MANUTENZIONE E CONTROLLI 12
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI 13
3
I DATI PRESENTI IN QUESTE SCHEDE POSSONO SUBIRE VARIAZIONI SENZA PREAVVISO - THE DATA ON THIS SHEET ARE SUBJECT TO CHANGE WITHOUT NOTICE
SG FILTERS S.r.l. Unipersonale
Sede Legale: Via Ripalta, km 0.700 – 71010 - San Paolo di Civitate - Foggia - ITALY – Tel: +39 0882 553040 - Fax: +39 0882 554072
Codice Fiscale e Partita Iva 04058690712 – REA FG-296581 – Cap.Soc. Int.Versato € 30.000,00 – email: [email protected]
ISTRUZIONI DI SICUREZZA
Generale
Leggere attentamente le istruzioni di uso e manutenzione prima di installare o maneggiare
il filtro.
Durante il lavoro con il filtro devono essere osservate le ordinarie norme di sicurezza per
evitare danni alle persone o alle cose.
Non sono ammesse modifiche all’attrezzatura senza permesso scritto rilasciato dal
produttore o dal suo rappresentante per conto del produttore.
Azionamento, controllo e manutenzione
I dadi del filtro, vanno allentati solo dopo aver depressurizzato il filtro.
Evitare gli spruzzi e le perdite di acqua per ridurre i rischi di scivolamenti, di shock elettrici
e altri danni alle attrezzature dovuti a umidità.
Aprire e chiudere le valvole sempre gradualmente.
Rimuovere eventuali tracce di grasso per evitare di scivolare.
La pulizia manuale del filtro utilizzando acqua a pressione deve essere effettuata in
conformità con le istruzioni degli apparecchi di pulizia utilizzati e senza mettere a rischio
gli operatori e la zona di lavoro.
La pulizia manuale del filtro utilizzando prodotti chimici deve essere effettuata in
conformità con le istruzioni di sicurezza relative al prodotto utilizzato e senza mettere a
rischio gli operatori e la zona di lavoro.
Uso di apparecchi di sollevamento
Utilizzando apparecchiature di sollevamento assicurarsi che il filtro o le parti sollevate
siano bloccate in maniera sicura.
Evitare di lavorare sotto i carichi sospesi.
Indossare il casco e abbigliamento di sicurezza utilizzando sistemi di sollevamento.
4
I DATI PRESENTI IN QUESTE SCHEDE POSSONO SUBIRE VARIAZIONI SENZA PREAVVISO - THE DATA ON THIS SHEET ARE SUBJECT TO CHANGE WITHOUT NOTICE
SG FILTERS S.r.l. Unipersonale
Sede Legale: Via Ripalta, km 0.700 – 71010 - San Paolo di Civitate - Foggia - ITALY – Tel: +39 0882 553040 - Fax: +39 0882 554072
Codice Fiscale e Partita Iva 04058690712 – REA FG-296581 – Cap.Soc. Int.Versato € 30.000,00 – email: [email protected]
INTRODUZIONE
I filtri a cartuccia sono caratterizzati da un elemento filtrante estraibile, detto comunemente
‘cartuccia’ (fig.1), di diversa tipologia (tab.1). In base alle caratteristiche della cartuccia,
distinguiamo i diversi modelli di filtro, a rete, a circolazione e a dischi. Il corpo del filtro può essere in metallo o in plastica, a seconda del modello.
Questi filtri sono quasi sempre usati come filtri di sicurezza, cioè posti a valle di impianti di filtrazione più complessi, per catturare eventuali impurità sfuggite ai filtri precedenti.
Il principio di funzionamento è semplice: l’acqua sporca, entra nel filtro, attraversa la cartuccia
che trattiene le impurità e ne esce ripulita.
fig.1
CORPO CARTUCCIA
CORPO
CARTUCCIA
CORPO
CARTUCCIA
5
I DATI PRESENTI IN QUESTE SCHEDE POSSONO SUBIRE VARIAZIONI SENZA PREAVVISO - THE DATA ON THIS SHEET ARE SUBJECT TO CHANGE WITHOUT NOTICE
SG FILTERS S.r.l. Unipersonale
Sede Legale: Via Ripalta, km 0.700 – 71010 - San Paolo di Civitate - Foggia - ITALY – Tel: +39 0882 553040 - Fax: +39 0882 554072
Codice Fiscale e Partita Iva 04058690712 – REA FG-296581 – Cap.Soc. Int.Versato € 30.000,00 – email: [email protected]
Descrizione generale
Come accennato nell’introduzione, i filtri a cartuccia si distinguono in base alle caratteristiche
dell’elemento filtrante (vedi tab.1). Di seguito la descrizione delle varie tipologie di filtri a cartuccia.
Filtri a Rete ‘SUPERSCREEN’ (fig.2); la cartuccia è composta da una rete esterna tubolare (o
schermo) con una ulteriore rete fine (o schermo filtrante) saldata internamente alla prima e
solidale con essa. Queste due reti sono di acciaio inox; nei vecchi modelli, in luogo della rete
interna inox, si usava una rete in poliestere bloccata alle estremità del cilindro, mediante le guarnizioni del filtro.
Nei ‘SUPERSCREEN’, l’acqua entra nel filtro, attraversa la cartuccia dall’interno verso l’esterno,
ed esce dal filtro. In questo passaggio, le impurità restano all’interno della cartuccia e l’acqua
in uscita risulta pulita. Una parte di queste impurità, può essere espulsa all’esterno, aprendo la valvola di drenaggio.
Filtri a Circolazione ‘CSF’ (fig.3) e ‘TURBOVORTEX’, a Circolazione con Spazzola ‘CBS’ (fig.3) e
‘TURBOVORTEX BRUSH’ e filtri con spazzola ‘TURBOVORTEX SCREEN BRUSH’; la cartuccia del
CSF e del CBS è simile a quella del SUPERSCREEN, ma presenta, dal lato del cilindro dove
entra l’acqua, un dispositivo detto convogliatore. Il convogliatore crea un andamento vorticoso
dell’acqua, all’interno della cartuccia, che richiama quasi tutte le impurità nel tappo del filtro,
‘auto-pulendo’ la cartuccia. Per tale motivo, questi tipi di filtri, sono anche chiamati
‘Autopulenti’. Queste impurità, possono essere espulsa all’esterno, aprendo la valvola di
drenaggio. La presenza della spazzola nel CBS, è un ulteriore ausilio nella pulizia della
cartuccia.
fig.2
fig.3
6
I DATI PRESENTI IN QUESTE SCHEDE POSSONO SUBIRE VARIAZIONI SENZA PREAVVISO - THE DATA ON THIS SHEET ARE SUBJECT TO CHANGE WITHOUT NOTICE
SG FILTERS S.r.l. Unipersonale
Sede Legale: Via Ripalta, km 0.700 – 71010 - San Paolo di Civitate - Foggia - ITALY – Tel: +39 0882 553040 - Fax: +39 0882 554072
Codice Fiscale e Partita Iva 04058690712 – REA FG-296581 – Cap.Soc. Int.Versato € 30.000,00 – email: [email protected]
I ‘TURBOVORTEX’ e ‘TURBOVORTEX BRUSH’ (fig.4) sono equivalenti ai precedenti nel principio
di funzionamento, e differiscono dal fatto che la rete fine non è saldata direttamente alla
struttura cilindrica, ma è inserita in una struttura modulare plastica, estraibile. Il numero di
questi moduli plastica/inox varia a seconda della grandezza del filtro. Il vantaggio di questa
struttura risiede nel fatto di poter utilizzare diversi tipi di rete, quindi diversi gradi di
filtrazione; oltre ad una maggiore area filtrante perché il diametro di queste cartucce è
maggiore.
I ‘TURBOVORTEX SCREEN BRUSH’ (fig.5) hanno una cartuccia modulare come quella dei
‘TURBOVORTEX’, la spazzola come i ‘TURBOVORTEX BRUSH’, ma non presentano il convogliatore in ingresso. Sono quindi più simili a dei filtri a rete, ma con la spazzola.
Filtri a Dischi Plastica ‘PDF’ e a Dischi Metallo ‘MDF’ (il primo ha il corpo in plastica mentre il
secondo lo ha di acciaio verniciato – fig.6); la cartuccia è composta da una serie di dischi
sottili, impilati in successione su uno scheletro di plastica e acciaio inox, formando una
struttura simile a un secchio cilindrico stretto e allungato (un cilindro chiuso ad una estremità).
I dischi, non hanno una superficie liscia, ma presentano delle rugosità regolari. Per tale
ragione, tra due dischi adiacenti, si formano delle piccole intercapedini che lasceranno passare
l’acqua, ma non le impurità.
Nei filtri a dischi, l’acqua entra dall’esterno della cartuccia, verso l’interno attraverso le strette
intercapedini presenti tra i dischi. Le impurità restano all’esterno della cartuccia, e l’acqua pulita viene prelevata dall’interno di essa, mediante il tubo d’uscita.
I filtri a dischi sono più robusti dei precedenti, ed hanno il vantaggio di poter essere inseriti in
batterie con cicli di controlavaggio, cioè supportano l’inversione del flusso dell’acqua, senza danneggiarsi.
fig.4
fig.6
fig.5
7
I DATI PRESENTI IN QUESTE SCHEDE POSSONO SUBIRE VARIAZIONI SENZA PREAVVISO - THE DATA ON THIS SHEET ARE SUBJECT TO CHANGE WITHOUT NOTICE
SG FILTERS S.r.l. Unipersonale
Sede Legale: Via Ripalta, km 0.700 – 71010 - San Paolo di Civitate - Foggia - ITALY – Tel: +39 0882 553040 - Fax: +39 0882 554072
Codice Fiscale e Partita Iva 04058690712 – REA FG-296581 – Cap.Soc. Int.Versato € 30.000,00 – email: [email protected]
Elemento Filtrante (Filtering Element) Descrizione e Utilizzo (Description and Use)
CARTUCCIA ‘SUPERSCREEN’ CARTRIDGE
È l’elemento filtrante tutto in acciaio inox, composto da una rete di sostegno esterna e da una rete fine, elettrosaldata all’interno di quest’ultima, che ne determina il grado di filtrazione; usato nei filtri della serie ‘SUPERSCREEN’ e ‘ASF SUPERSCREEN’ It is the filtering element all stainless steel, consisting of an external support screen and a fine screen welded within the latter, which determines the filtration degree; it is used in the filters of the series ‘SUPERSCREEN’ and ‘ASF SUPERSCREEN’.
CARTUCCIA ‘CIRCULATING’ CARTRIDGE
È l’elemento filtrante tutto in acciaio inox, composto da una rete di sostegno esterna e da una rete fine, elettrosaldata all’interno di quest’ultima, che ne determina il grado di filtrazione; usato nei filtri della serie ‘CSF’ e ‘CBS’ It is the filtering element all stainless steel, consisting of an external support screen and a fine screen welded within the latter, which determines the filtration degree; it is used in the filters of the series ‘CSF’ and ‘CBS’.
CARTUCCIA ‘TURBOVORTEX’ CARTRIDGE
È l’elemento filtrante in acciaio inox e plastica, composto da una rete di sostegno esterna inox e da moduli in plastica con rete fine inox, posti all’interno, che ne determinano il grado di filtrazione; usato nei filtri della serie ‘TURBOVORTEX’, ‘TURBOVORTEX BRUSH’, ‘TURBOVORTEX SCREEN BRUSH’ e ‘PLANET’. It is the filtering element of stainless steel and plastic, consisting of an external support screen and by plastic components and stainless steel fine screen, within the support, which determines the filtration degree; it is used in the filters of the series ‘TURBOVORTEX’, ‘TURBOVORTEX BRUSH’, ‘TURBOVORTEX SCREEN BRUSH’ e ‘PLANET’.
CARTUCCIA ‘DISKS’ CARTRIDGE
È l’elemento filtrante tutto in plastica, composto da un supporto su cui sono posizionati una serie di dischi opportunamente sagomati in superficie, che determinano il grado di filtrazione; usato nei filtri della serie ‘PDF’, ‘MDF’ e ‘DISKOVERY’(cartuccia ‘DISKS’ Autopulente) It is the filter element all in plastic, consisting of a support on which are positioned a certain number of disks suitably shaped on surface, which determine the filtration degree; used in the filters of the series 'PDF', 'MDF' and 'DISKOVERY' (Self-Cleaning 'DISKS' cartridge)
THICKNESS 1,01mm
RED COLOR 120 MESH 125 micron
ELEMENTO FILTRANTE (FILTERING ELEMENT)
COLORE (COLOR)
GRADI DI FILTRAZIONE (FILTRATION DEGREES)
GREEN 75 MICRON (200 MESH)
YELLOW 100 MICRON (150 MESH)
RED
125 MICRON (120 MESH) Cartuccia Standard (Standard Cartridge)
BROWN 200 MICRON (75 MESH)
BLACK 300 MICRON (50 MESH)
tab.1
8
I DATI PRESENTI IN QUESTE SCHEDE POSSONO SUBIRE VARIAZIONI SENZA PREAVVISO - THE DATA ON THIS SHEET ARE SUBJECT TO CHANGE WITHOUT NOTICE
SG FILTERS S.r.l. Unipersonale
Sede Legale: Via Ripalta, km 0.700 – 71010 - San Paolo di Civitate - Foggia - ITALY – Tel: +39 0882 553040 - Fax: +39 0882 554072
Codice Fiscale e Partita Iva 04058690712 – REA FG-296581 – Cap.Soc. Int.Versato € 30.000,00 – email: [email protected]
INSTALLAZIONE
Leggere attentamente queste istruzioni prima di installare e azionare i filtri.
Raccomandazioni di progettazione
Si raccomanda di posizionare i filtri su un supporto stabile.
Assicurarsi che i coperchi e le guarnizioni siano correttamente posizionati.
Per il corretto funzionamento dei filtri, si raccomanda di utilizzare una valvola di sostegno
pressione al collettore di uscita.
Rispettare le specifiche relative alle portate (tab.2).
Si consiglia di utilizzare i filtri per valori di portata relativi a perdite di carico adeguate
(vedi Grafici Perdite di Carico pag.9).
Modello PORTATA
(flow rate) (m³/h)*
SUPERSCREEN
2” 15 - 40
3”/DN80 24 - 63
4”/DN100 41 - 111
DN125 58 - 155
ASF - DN150 100 - 268
PDF 2” 15 - 30
3” 25 - 50
MDF
2” 12 - 41
3”/DN80 24 – 83
4”/DN100 32 – 110
DN125 40 - 136
CSF / CBS
2” 11 - 35
3”/DN80 17 - 55
4”/DN100 30 - 96
TURBOVORTEX / TURBOVORTEX BRUSH
DN100 38 - 120
DN125 50 - 160
DN150 66 - 210
TURBOVORTEX SCREEN BRUSH (portata consigliata - recommended flow rate)
DN150 180
DN200 350
tab.2
9
I DATI PRESENTI IN QUESTE SCHEDE POSSONO SUBIRE VARIAZIONI SENZA PREAVVISO - THE DATA ON THIS SHEET ARE SUBJECT TO CHANGE WITHOUT NOTICE
SG FILTERS S.r.l. Unipersonale
Sede Legale: Via Ripalta, km 0.700 – 71010 - San Paolo di Civitate - Foggia - ITALY – Tel: +39 0882 553040 - Fax: +39 0882 554072
Codice Fiscale e Partita Iva 04058690712 – REA FG-296581 – Cap.Soc. Int.Versato € 30.000,00 – email: [email protected]
Grafici Perdite di Carico
I dati si riferiscono ad acqua pulita *1 m3/h = 4,40 gpm
PERDITE DI CARICO IN ZONA DI LAVORO SERIE ASF SUPERSCREEN (FLOW RESISTANCE IN WORK AREA ASF SUPERSCREEN SERIES)
0,10
1,00
10 10020 30 40 50 70 200 300
0,80
0,70
0,60
0,50
0,40
0,30
0.20
bar
m3/h
PERDITE DI CARICO IN ZONA DI LAVORO SERIE SUPERSCREEN (FLOW RESISTANCE IN WORK AREA SUPERSCREEN SERIES)
0,10
1,00
10 10020 30 40 50 70 200
0,80
0,70
0,60
0,50
0,40
0,30
0.20
bar
m3/h
PERDITE DI CARICO IN ZONA DI LAVORO SERIE PDF (FLOW RESISTANCE IN WORK AREA PDF SERIES)
PERDITE DI CARICO IN ZONA DI LAVORO SERIE MDF (FLOW RESISTANCE IN WORK AREA MDF SERIES)
0,10
1,00
10 10020 30 40 50 70 200
0,80
0,70
0,60
0,50
0,40
0,30
0.20
bar
m3/h
PERDITE DI CARICO IN ZONA DI LAVORO SERIE CSF/CBS (FLOW RESISTANCE IN WORK AREA CSF/CBS SERIES)
0,10
1,00
10 10020 30 40 50 70 200
0,80
0,70
0,60
0,50
0,40
0,30
0.20
bar
m3/h
PERDITE DI CARICO IN ZONA DI LAVORO SERIE TURBOVORTEX + BRUSH (FLOW RESISTANCE IN WORK AREA
TURBOVORTEX + BRUSH SERIES)
0,10
1,00
10 10020 30 40 50 70 200 300 400
0,80
0,70
0,60
0,50
0,40
0,30
0.20
bar
m3/h
PERDITE DI CARICO IN ZONA DI LAVORO SERIE TURBOVORTEX SCREEN BRUSH
(FLOW RESISTANCE IN WORK AREA
TURBOVORTEX SCREEN BRUSH SERIES)
0,10
1,00
10 100 100020 30 40 60 200 300 500
0,80
0,70
0,60
0,50
0,40
0,30
0.20
bar
m3/h
10
I DATI PRESENTI IN QUESTE SCHEDE POSSONO SUBIRE VARIAZIONI SENZA PREAVVISO - THE DATA ON THIS SHEET ARE SUBJECT TO CHANGE WITHOUT NOTICE
SG FILTERS S.r.l. Unipersonale
Sede Legale: Via Ripalta, km 0.700 – 71010 - San Paolo di Civitate - Foggia - ITALY – Tel: +39 0882 553040 - Fax: +39 0882 554072
Codice Fiscale e Partita Iva 04058690712 – REA FG-296581 – Cap.Soc. Int.Versato € 30.000,00 – email: [email protected]
Preparazione sito di installazione
Assicurare una sufficiente illuminazione dell’area di montaggio per garantire una buona
visibilità e una corretta manutenzione.
Disporre eventuali piattaforme e barriere di sicurezza per garantire un facile e sicuro
accesso al filtro.
Garantire lo spazio necessario per permettere lo smontaggio e la manutenzione dei filtri.
Procedura di installazione
Installare i filtri in conformità con la direzione del flusso d'acqua nella conduttura esistente
(ingresso e uscita), secondo le direzioni indicate dalle frecce nelle figure da 4 a 6.
11
I DATI PRESENTI IN QUESTE SCHEDE POSSONO SUBIRE VARIAZIONI SENZA PREAVVISO - THE DATA ON THIS SHEET ARE SUBJECT TO CHANGE WITHOUT NOTICE
SG FILTERS S.r.l. Unipersonale
Sede Legale: Via Ripalta, km 0.700 – 71010 - San Paolo di Civitate - Foggia - ITALY – Tel: +39 0882 553040 - Fax: +39 0882 554072
Codice Fiscale e Partita Iva 04058690712 – REA FG-296581 – Cap.Soc. Int.Versato € 30.000,00 – email: [email protected]
APPRONTAMENTO
Al primo utilizzo dei filtri verificare attentamente le voci seguenti.
□ Controllare che la pressione di ingresso del filtro sia almeno adeguata.
□ Controllare che i filtri siano montati nella direzione del flusso.
□ Se sono installate le valvole di chiusura a monte e a valle controllare che siano aperte.
AVVIAMENTO
Dopo aver completato i controlli della check list precedente, si può proseguire con i seguenti
passi:
1. Pressurizzare il filtro aprendo la valvola di ingresso, lasciando entrare lentamente l’acqua.
2. Controllare eventuali perdite ed eliminarle se necessario.
3. Controllare che la pressione di ingresso del filtro sia adeguata.
4. Aprire lentamente la valvola in uscita dei filtro.
5. Se esiste la valvola di by-pass, chiuderla lentamente.
6. Controllare il corretto funzionamento della Valvola di Sostegno Pressione e se necessario,
tarare il pilota della stessa in maniera opportuna.
12
I DATI PRESENTI IN QUESTE SCHEDE POSSONO SUBIRE VARIAZIONI SENZA PREAVVISO - THE DATA ON THIS SHEET ARE SUBJECT TO CHANGE WITHOUT NOTICE
SG FILTERS S.r.l. Unipersonale
Sede Legale: Via Ripalta, km 0.700 – 71010 - San Paolo di Civitate - Foggia - ITALY – Tel: +39 0882 553040 - Fax: +39 0882 554072
Codice Fiscale e Partita Iva 04058690712 – REA FG-296581 – Cap.Soc. Int.Versato € 30.000,00 – email: [email protected]
MANUTENZIONE E CONTROLLI
ATTENZIONE: depressurizzare il filtro prima di intervenire (chiudere l’ingresso e poi l’uscita).
Verifiche settimanali
Verificare che i filtri non abbiano perdite.
Verificare che la differenza tra pressione di ingresso e di uscita non superi il valore della rispettiva perdita di carico ed eventualmente pulire le cartucce.
Verifiche mensili
Verificare la regolazione dell’apertura della saracinesca di scarico.
Verificare il corretto funzionamento delle spazzole.
Verificare che le cartucce siano pulite.
Verifiche annuali
Con i filtri depressurizzati e svuotati, smontare le varie parti e controllarne l’integrità strutturale.
Lubrificare con grasso di silicone, tutte le parti che lo richiedono.
Lavare i filtri e le cartucce.
In caso di inattività dei filtri per lunghi periodi è importante svuotarli dall’acqua, depressurizzarli,
smontarli e pulirli.
13
I DATI PRESENTI IN QUESTE SCHEDE POSSONO SUBIRE VARIAZIONI SENZA PREAVVISO - THE DATA ON THIS SHEET ARE SUBJECT TO CHANGE WITHOUT NOTICE
SG FILTERS S.r.l. Unipersonale
Sede Legale: Via Ripalta, km 0.700 – 71010 - San Paolo di Civitate - Foggia - ITALY – Tel: +39 0882 553040 - Fax: +39 0882 554072
Codice Fiscale e Partita Iva 04058690712 – REA FG-296581 – Cap.Soc. Int.Versato € 30.000,00 – email: [email protected]
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
Prima di contattare l’assistenza, fare le seguenti verifiche:
Verificare che la pressione di ingresso ai filtri sia almeno adeguata.
Verificare che i collegamenti alla linea rispettino quanto prescritto nel paragrafo ‘Procedura
di installazione’.
Verificare che la differenza tra pressione di ingresso e di uscita non superi il valore della
rispettiva perdita di carico.
Verificare che le cartucce siano pulite.