Raffaele De RosaUnitre Soletta 20131 Plurilinguismo in Svizzera tra mito e realtà (parte 3,...

46
Raffaele De Rosa Unitre Soletta 2013 1 Plurilinguismo in Svizzera tra mito e realtà (parte 3, 15.2.2013)

Transcript of Raffaele De RosaUnitre Soletta 20131 Plurilinguismo in Svizzera tra mito e realtà (parte 3,...

Page 1: Raffaele De RosaUnitre Soletta 20131 Plurilinguismo in Svizzera tra mito e realtà (parte 3, 15.2.2013)

Raffaele De Rosa Unitre Soletta 2013 1

Plurilinguismo in Svizzera tra mito e realtà (parte 3, 15.2.2013)

Page 2: Raffaele De RosaUnitre Soletta 20131 Plurilinguismo in Svizzera tra mito e realtà (parte 3, 15.2.2013)

Raffaele De Rosa Unitre Soletta 2013 2

Contenuto

Parte 3, Le lingue degli immigrati stranieri Quali sono i dati sulle lingue non nazionali più diffuse in Svizzera? Dove si parla l’albanese in Svizzera?

Quali sono le origini dell’albanese? Come si dice in…?

Dove si parla l’inglese in Svizzera? Quali sono le origini dell’inglese? Come si dice in…?

Dove si parla il portoghese in Svizzera? Quali sono le origini del portoghese? Come si dice in…?

Page 3: Raffaele De RosaUnitre Soletta 20131 Plurilinguismo in Svizzera tra mito e realtà (parte 3, 15.2.2013)

Raffaele De Rosa Unitre Soletta 2013 3

Contenuto

Dove si parla il serbo-croato in Svizzera? Quali sono le origini del serbo croato? Come si dice in…?

Dove si parla lo spagnolo in Svizzera? Quali sono le origini dello spagnolo? Come si dice in…?

Dove si parla il turco in Svizzera Quali sono le origini del turco/curdo? Come si dice in…?

Quali sono le origini del tamil? Come si dice in…?

Page 4: Raffaele De RosaUnitre Soletta 20131 Plurilinguismo in Svizzera tra mito e realtà (parte 3, 15.2.2013)

Raffaele De Rosa Unitre Soletta 2013 4

Quali sono i dati sulle lingue non nazionali più diffuse in Svizzera?

Page 5: Raffaele De RosaUnitre Soletta 20131 Plurilinguismo in Svizzera tra mito e realtà (parte 3, 15.2.2013)

Raffaele De Rosa Unitre Soletta 2013 5

Dove si parla l’albanese in Svizzera?

Page 6: Raffaele De RosaUnitre Soletta 20131 Plurilinguismo in Svizzera tra mito e realtà (parte 3, 15.2.2013)

Raffaele De Rosa Unitre Soletta 2013 6

Quali sono le origini dell’albanese?

L’albanese è una lingua parlata da ca. 7.6 milioni di persone in: Albania (ca. 3 milioni) Kosovo (ca. 1.7 milioni) Italia (ca. 700’000) Macedonia (ca. 600.000) Grecia (ca. 600’000) Montenegro (ca. 80.000)

Page 7: Raffaele De RosaUnitre Soletta 20131 Plurilinguismo in Svizzera tra mito e realtà (parte 3, 15.2.2013)

Raffaele De Rosa Unitre Soletta 2013 7

Quali sono le origini dell’albanese?

La lingua albanese è composta da due grandi sottogruppi, il tosco (toskë) e il ghego (gegë), due varietà parlate rispettivamente nel sud e nel nord dell'Albania.

Page 8: Raffaele De RosaUnitre Soletta 20131 Plurilinguismo in Svizzera tra mito e realtà (parte 3, 15.2.2013)

Raffaele De Rosa Unitre Soletta 2013 8

Quali sono le origini dell’albanese?

Page 9: Raffaele De RosaUnitre Soletta 20131 Plurilinguismo in Svizzera tra mito e realtà (parte 3, 15.2.2013)

Raffaele De Rosa Unitre Soletta 2013 9

Come si dice in …?

Albanese shqip (scip) Buongiorno mirëdita Buonasera mirëbrëma Come sta/stai? si jeni/si je? Sto bene unë jam mirë Mi chiamo unë quhem Grazie faleminderit Prego s’ka përse Sì po No jo Arrivederci mirupafshim

Page 10: Raffaele De RosaUnitre Soletta 20131 Plurilinguismo in Svizzera tra mito e realtà (parte 3, 15.2.2013)

Raffaele De Rosa Unitre Soletta 2013 10

Dove si parla l’inglese in Svizzera?

Page 11: Raffaele De RosaUnitre Soletta 20131 Plurilinguismo in Svizzera tra mito e realtà (parte 3, 15.2.2013)

Raffaele De Rosa Unitre Soletta 2013 11

Quali sono le origini dell’inglese?

L’inglese è la prima lingua parlata da ca. 375 milioni di persone nel mondo: Stati Uniti (ca. 216 milioni) Regno Unito (ca. 61 milioni) Canada (ca. 18 milioni) Australia (ca. 16 milioni) 49 Paesi

Page 12: Raffaele De RosaUnitre Soletta 20131 Plurilinguismo in Svizzera tra mito e realtà (parte 3, 15.2.2013)

Raffaele De Rosa Unitre Soletta 2013 12

Quali sono le origini dell’inglese? Nero: Stati che come lingua ufficiale hanno l'inglese. Blu: Stati che

utilizzano tanto l'inglese Giallo Scuro: Stati che utilizzano parzialmente l'inglese Rosso: Stati che raramente utilizzano l'inglese

Nel mondo ca. 1 miliardo di persone usa l’inglese come seconda/terza lingua

Page 13: Raffaele De RosaUnitre Soletta 20131 Plurilinguismo in Svizzera tra mito e realtà (parte 3, 15.2.2013)

Raffaele De Rosa Unitre Soletta 2013 13

Quali sono le origini dell’inglese?

Page 14: Raffaele De RosaUnitre Soletta 20131 Plurilinguismo in Svizzera tra mito e realtà (parte 3, 15.2.2013)

Raffaele De Rosa Unitre Soletta 2013 14

Quali sono le origini dell’inglese?

Anglosassoni in Britannia durante le invasioni barbariche (V sec.)

Page 15: Raffaele De RosaUnitre Soletta 20131 Plurilinguismo in Svizzera tra mito e realtà (parte 3, 15.2.2013)

Raffaele De Rosa Unitre Soletta 2013 15

Quali sono le origini dell’inglese?

I Danesi in Inghilterra (IX sec.)

Page 16: Raffaele De RosaUnitre Soletta 20131 Plurilinguismo in Svizzera tra mito e realtà (parte 3, 15.2.2013)

Raffaele De Rosa Unitre Soletta 2013 16

Quali sono le origini dell’inglese?

La battaglia di Hastings (1066) e i Normanni “francesizzati” in Inghilterra baron noble dame servant story rime ox - beef sheep – mutton swine – pork calf - veal

Page 17: Raffaele De RosaUnitre Soletta 20131 Plurilinguismo in Svizzera tra mito e realtà (parte 3, 15.2.2013)

Raffaele De Rosa Unitre Soletta 2013 17

Quali sono le origini dell’inglese?

Geoffrey Chaucer (1343-1400) William Shakespeare (1564-1616)

Page 18: Raffaele De RosaUnitre Soletta 20131 Plurilinguismo in Svizzera tra mito e realtà (parte 3, 15.2.2013)

Raffaele De Rosa Unitre Soletta 2013 18

Quali sono le origini dell’inglese?

L’angloamericano vs. l’inglese britannico

Page 19: Raffaele De RosaUnitre Soletta 20131 Plurilinguismo in Svizzera tra mito e realtà (parte 3, 15.2.2013)

Raffaele De Rosa Unitre Soletta 2013 19

Come si dice in…?

Inglese english Buongiorno good morning Buonasera good evening Come sta/stai? how are you? Sto bene I’m fine Mi chiamo my name is Grazie thank you, thanks Prego please, you’re welcome Sì yes, yeah No no, nay Arrivederci goodbye

Page 20: Raffaele De RosaUnitre Soletta 20131 Plurilinguismo in Svizzera tra mito e realtà (parte 3, 15.2.2013)

Raffaele De Rosa Unitre Soletta 2013 20

Dove si parla portoghese in Svizzera?

Page 21: Raffaele De RosaUnitre Soletta 20131 Plurilinguismo in Svizzera tra mito e realtà (parte 3, 15.2.2013)

Raffaele De Rosa Unitre Soletta 2013 21

Quali sono le origini del portoghese?

Page 22: Raffaele De RosaUnitre Soletta 20131 Plurilinguismo in Svizzera tra mito e realtà (parte 3, 15.2.2013)

Raffaele De Rosa Unitre Soletta 2013 22

Quali sono le origini del portoghese?

Page 23: Raffaele De RosaUnitre Soletta 20131 Plurilinguismo in Svizzera tra mito e realtà (parte 3, 15.2.2013)

Raffaele De Rosa Unitre Soletta 2013 23

Quali sono le origini del portoghese?

Il portoghese è una lingua romanza ufficiale in Portogallo, Brasile, Angola, Mozambico, Guinea-Bissau, Guinea Equatoriale, Capo Verde, São Tomé e Príncipe, Macao e Timor Est.

Con 240 milioni di parlanti nativi, è la sesta lingua madre più parlata al mondo, la prima dell'emisfero sud e del continente sudamericano 51%, seconda tra le lingue neolatine, superata solo dallo spagnolo.

Page 24: Raffaele De RosaUnitre Soletta 20131 Plurilinguismo in Svizzera tra mito e realtà (parte 3, 15.2.2013)

Raffaele De Rosa Unitre Soletta 2013 24

Quali sono le origini del portoghese?

Re Alfonso I (1109-1185) fu il primo re del Portogallo.

Page 25: Raffaele De RosaUnitre Soletta 20131 Plurilinguismo in Svizzera tra mito e realtà (parte 3, 15.2.2013)

Raffaele De Rosa Unitre Soletta 2013 25

Quali sono le origini del portoghese?

Gil Vicente (1465 – 1536) Fernando António Nogueira Pessoa (1888 –1935)

Page 26: Raffaele De RosaUnitre Soletta 20131 Plurilinguismo in Svizzera tra mito e realtà (parte 3, 15.2.2013)

Raffaele De Rosa Unitre Soletta 2013 26

Quali sono le origini del portoghese?

italiano spagnolo portoghese (Portogallo)

portoghese(Brasile)

prosciutto crudo jamón (serrano)

presunto presunto

prosciutto cotto jamón (dulce) fiambre presunto

officina tailler oficina oficina

ufficio oficina escritório escritório

ferrovia tren comboio trem

Page 27: Raffaele De RosaUnitre Soletta 20131 Plurilinguismo in Svizzera tra mito e realtà (parte 3, 15.2.2013)

Raffaele De Rosa Unitre Soletta 2013 27

Come si dice in…?

Portoghese português Buongiorno bom dia Buonasera boa noite Come sta/stai? como está/estás? Sto bene estou bem Mi chiamo chamo me Grazie obrigado Prego de nada Sì sim No não Arrivederci adeus

Page 28: Raffaele De RosaUnitre Soletta 20131 Plurilinguismo in Svizzera tra mito e realtà (parte 3, 15.2.2013)

Raffaele De Rosa Unitre Soletta 2013 28

Dove si parla il serbo croato in Svizzera?

Page 29: Raffaele De RosaUnitre Soletta 20131 Plurilinguismo in Svizzera tra mito e realtà (parte 3, 15.2.2013)

Raffaele De Rosa Unitre Soletta 2013 29

Quali sono le origini del serbo-croato?

1995 vs. 2006

Page 30: Raffaele De RosaUnitre Soletta 20131 Plurilinguismo in Svizzera tra mito e realtà (parte 3, 15.2.2013)

Raffaele De Rosa Unitre Soletta 2013 30

Quali sono le origini del serbo-croato?

Ivo Andric (1892-1975) e il romanzo Il ponte sulla Drina

Page 31: Raffaele De RosaUnitre Soletta 20131 Plurilinguismo in Svizzera tra mito e realtà (parte 3, 15.2.2013)

Raffaele De Rosa Unitre Soletta 2013 31

Quali sono le origini del serbo-croato?

In Croazia si usa l'alfabeto latino, mentre in Serbia è in vigore il cirillico (alfabeto ufficiale) ma è presente anche quello latino che tuttavia non è accettato ufficialmente. Il cirillico viene usato nelle lingue slave di religione ortodossa, l’alfabeto latino viene usato nelle lingue slave di religione cattolica.

Page 32: Raffaele De RosaUnitre Soletta 20131 Plurilinguismo in Svizzera tra mito e realtà (parte 3, 15.2.2013)

Raffaele De Rosa Unitre Soletta 2013 32

Come si dice in…?

Serbo-croato srpskohrvatski Buongiorno dobar dan Buonasera dobro veče Come sta/stai? kako ste/si? Sto bene dobro sam Mi chiamo ja se zovem Grazie hvala Prego molim Sì da No ne Arrivederci doviđenia

Page 33: Raffaele De RosaUnitre Soletta 20131 Plurilinguismo in Svizzera tra mito e realtà (parte 3, 15.2.2013)

Raffaele De Rosa Unitre Soletta 2013 33

Dove si parla spagnolo in Svizzera?

Page 34: Raffaele De RosaUnitre Soletta 20131 Plurilinguismo in Svizzera tra mito e realtà (parte 3, 15.2.2013)

Raffaele De Rosa Unitre Soletta 2013 34

Quali sono le origini dello spagnolo?

Lo spagnolo o castigliano è una lingua appartenente al gruppo delle lingue romanze. Secondo alcune classificazioni, è la quarta lingua più parlata al mondo in termini assoluti (si tratta di circa 400 milioni di parlanti), mentre è la seconda per numero di madrelingua, dopo il cinese.

Page 35: Raffaele De RosaUnitre Soletta 20131 Plurilinguismo in Svizzera tra mito e realtà (parte 3, 15.2.2013)

Raffaele De Rosa Unitre Soletta 2013 35

Quali sono le origini dello spagnolo?

Ferdinando III di Castiglia (1199-1252) Alfons X „El Sabio“ (1221-1284)

Page 36: Raffaele De RosaUnitre Soletta 20131 Plurilinguismo in Svizzera tra mito e realtà (parte 3, 15.2.2013)

Raffaele De Rosa Unitre Soletta 2013 36

Quali sono le origini dello spagnolo?

Rodrigo Díaz de Vivar conosciuto anche come El Cid < arab. As-sayyid „il signore“ (1043-1099)

Miguel De Cervantes (1547-1616) con il Don Quijote (1605)

Page 37: Raffaele De RosaUnitre Soletta 20131 Plurilinguismo in Svizzera tra mito e realtà (parte 3, 15.2.2013)

Raffaele De Rosa Unitre Soletta 2013 37

Quali sono le origini dello spagnolo?

Italiano Spagnolo (Spagna) Spagnolo (America centrale e meridionale)

burro mantequilla manteca (Argentina/Paraguay)

fragola fresa frutilla (Argentina/Cile/Ecuador/Paraguay)

frigorifero nevera refrigerador, heladera (Messico/Argentina/Perù)

gonna falda pollera (Argentina/Uruguay)

automobile coche carro (Colombia/Messico/Venezuela/Perù), auto (Argentina/Cile/Ecuador/Perù), máquina (Argent.)

banana platano banano, guineo (Caraibi/America centrale), cambur (Venezuela), banana (Argentina)

fagiolo judias alubias (Canarie), caraotas (Venezuela), frijoles (Messico/Amercia centrale/Perù/Colombia), fréjol (Ecuador), porotos (Argentina/Cile)

patata patata papa

camion camión troca (Messico)

Page 38: Raffaele De RosaUnitre Soletta 20131 Plurilinguismo in Svizzera tra mito e realtà (parte 3, 15.2.2013)

Raffaele De Rosa Unitre Soletta 2013 38

Come si dice in…?

Spagnolo español Buongiorno buenos dias Buonasera buenas tardes Come sta/stai? que tal está/estás? Sto bene estoy bien Mi chiamo me llamo Grazie gracias Prego de nada Sì sì No no Arrivederci Adiós

Page 39: Raffaele De RosaUnitre Soletta 20131 Plurilinguismo in Svizzera tra mito e realtà (parte 3, 15.2.2013)

Raffaele De Rosa Unitre Soletta 2013 39

Dove si parla il turco in Svizzera?

Page 40: Raffaele De RosaUnitre Soletta 20131 Plurilinguismo in Svizzera tra mito e realtà (parte 3, 15.2.2013)

Raffaele De Rosa Unitre Soletta 2013 40

Quali sono le origini del turco?

La lingua turca è una lingua altaica appartenente al gruppo linguistico delle lingue turche, con circa 125 milioni di madrelingua in Turchia, a Cipro, in Germania e sparsi per il mondo

Page 41: Raffaele De RosaUnitre Soletta 20131 Plurilinguismo in Svizzera tra mito e realtà (parte 3, 15.2.2013)

Raffaele De Rosa Unitre Soletta 2013 41

Quali sono le origini del turco?

Mustafa Kemal Atatürk (1881-1938) Orhan Pamuk (1952, premio Nobel per la letteratura)

Page 42: Raffaele De RosaUnitre Soletta 20131 Plurilinguismo in Svizzera tra mito e realtà (parte 3, 15.2.2013)

Raffaele De Rosa Unitre Soletta 2013 42

Quali sono le origini del curdo? La lingua curda è una lingua iranica parlata in Iran, Iraq e Turchia da ca.

16 milioni di persone.

Page 43: Raffaele De RosaUnitre Soletta 20131 Plurilinguismo in Svizzera tra mito e realtà (parte 3, 15.2.2013)

Raffaele De Rosa Unitre Soletta 2013 43

Come si dice in…?

Turco türkçe kurdsi Buongiorno iyi günler rojbaş Buonasera iyi akşamlar êvar baş Come sta/stai? nazılsınız/nasılın? çawanin/çawayî Sto bene iyiyim ez baş im Mi chiamo adım navê min e Grazie teşekkür ederim spas Prego bir şey değil tiştek nabe Sì evet erê/belê No hayır na Arrivederci allaha ısmarladık (chi va) bi xatirê we

güle güle (chi resta)

Page 44: Raffaele De RosaUnitre Soletta 20131 Plurilinguismo in Svizzera tra mito e realtà (parte 3, 15.2.2013)

Raffaele De Rosa Unitre Soletta 2013 44

Quali sono le origini del tamil?

La lingua tamil è una lingua dravidica meridionale parlata da ca. 60 milioni di persone in India, Sri Lanka, Singapore e altri territori che si affacciano sull'Oceano Indiano.

Page 45: Raffaele De RosaUnitre Soletta 20131 Plurilinguismo in Svizzera tra mito e realtà (parte 3, 15.2.2013)

Raffaele De Rosa Unitre Soletta 2013 45

Come si dice in…?

Tamil Tamil Buongiorno vaNakkam Buonasera maalai vaNakkam Come sta/stai? EppaTi cukam? nalamaa Sto bene nalla cukamaaka irukkiReen Mi chiamo en peyar Grazie nanRi Prego paravaayillai Sì aamaan No illai Arrivederci pooyviTTu vaarunkaL

Page 46: Raffaele De RosaUnitre Soletta 20131 Plurilinguismo in Svizzera tra mito e realtà (parte 3, 15.2.2013)

Raffaele De Rosa Unitre Soletta 2013 46

Il plurilinguismo e l’interculturalità elvetica