PROTOCOLO - hlgd.gob.echlgd.gob.ec/procolos_acreditacion/PROTOCOLO USO DE... · abreviaturas que se...

10

Transcript of PROTOCOLO - hlgd.gob.echlgd.gob.ec/procolos_acreditacion/PROTOCOLO USO DE... · abreviaturas que se...

Hospital Luis Gabriel Dávila

PROTOCOLO USO DE ABREVIATURAS

PELIGROSAS

FECHA: 15 /10 / 2014

EDICIÓN: 01

UNIDAD DE CALIDAD

1

TABLA DE CONTENIDO

PRESENTACIÓN.............................................................................................................. 2

1. INTRODUCCIÓN........................................................................................................ 2

2. MARCO LEGAL ......................................................................................................... 2

3. PROPÓSITO / OBJETIVOS ....................................................................................... 3

4. ALCANCE .................................................................................................................. 3

5. DEFINICIONES Y SIMBOLOGÍA............................................................................... 3

6. PROCEDIMIENTO ..................................................................................................... 3

7. RESPONSABILIDADES ............................................................................................ 6

8. SEGUIMIENTO Y EVALUACIÓN .............................................................................. 7

9. REFERENCIAS .......................................................................................................... 8

Hospital Luis Gabriel Dávila

PROTOCOLO USO DE ABREVIATURAS

PELIGROSAS

FECHA: 15 /10 / 2014

EDICIÓN: 01

UNIDAD DE CALIDAD

2

PRESENTACIÓN

Las dificultades del documentalista médico, o de alguna persona que tenga un

documento médico en sus manos, al tener que interpretar un texto se producen por

el desconocimiento de la terminología de las diferentes especialidades y por el uso

de las abreviaciones utilizadas en la documentación.

1. INTRODUCCIÓN

Los errores de medicación y sus consecuencias negativas, los acontecimientos

adversos por medicamentos, constituyen un grave problema de salud pública, cuya

prevención precisa la participación y el esfuerzo de todos.

El hospital provincial Luis Gabriel Dávila elabora esta herramienta para evitar

abreviaturas que se pudieran mal entender ya sea en la historia clínica, receta, etc.

De Esta manera crear la cultura de seguridad necesaria para mejorar la calidad del

sistema de utilización de los medicamentos.

La utilización de abreviaturas, acrónimos y símbolos no estandarizados en la prescripción médica para indicar el medicamento o expresar la dosis, vía y frecuencia de administración es una causa conocida de errores de medicación. Aunque con ello se pretende simplificar y agilizar el proceso de prescripción, la utilización de abreviaturas, acrónimos o expresiones de dosis no estandarizadas no está exenta de riesgos, debido a que se pueden interpretar equivocadamente por profesionales no familiarizados o pueden existir varios significados para una misma abreviatura o acrónimo. Estos errores se ven favorecidos por una escritura poco legible o por una prescripción incompleta. Sin embargo, el uso de abreviaturas es una práctica generalizada entre los profesionales sanitarios y en especial dentro del ámbito hospitalario

2. MARCO LEGAL

Constitución de la República del Ecuador de 2008 (Artículos 3, 261, 280, 358, 359, 360. 361.362, 363, 364, 365 y 366). Ley Nº 2002-80, Ley Orgánica del Sistema Nacional de Salud, publicada en el Registro Oficial Nº 670 de 25 de septiembre del año 2002. Plan Nacional del Buen Vivir 2013-2017. Construyendo un Estado Plurinacional e Intercultural. Ley Nº 7 de Derechos y Amparo del Paciente de 3 de febrero de 1995.

Hospital Luis Gabriel Dávila

PROTOCOLO USO DE ABREVIATURAS

PELIGROSAS

FECHA: 15 /10 / 2014

EDICIÓN: 01

UNIDAD DE CALIDAD

3

3. PROPÓSITO / OBJETIVOS

Implementar acciones de prevención de errores en la prescripción, dispensación y

administración de medicamentos, con enfoque hacia la seguridad del paciente

relacionados con procedimientos, cuidados o intervenciones realizadas.

Instaurar en el Hospital Provincial Luis Gabriel Dávila una Estrategia de

Seguridad para disminuir errores asociados al uso de abreviaturas, símbolos y

expresiones de dosis vinculados con la prescripción de medicación.

Minimizar los riesgos a los que se somete el paciente al usar un medicamento por

errores de prescripción.

4. ALCANCE

Este protocolo debe ser conocido y aplicado por todos los profesionales de la salud

del hospital Luis Gabriel Dávila para todo paciente hospitalizado o ambulatorio.

5. DEFINICIONES Y SIMBOLOGÍA

Acrónimos o siglas en español frecuentemente utilizados en Medicina, o

acrónimos en otros idiomas utilizados frecuentemente por médico.

6. PROCEDIMIENTO

Abreviaturas, acrónimos y siglas para denominar a los medicamentos

Se han descrito numerosos casos de errores de medicación causados por una

interpretación errónea de abreviaturas utilizadas para designar a los medicamentos.

Así, la abreviatura AZT ha sido interpretada como aztreonam o azatioprina, cuando

en realidad pretendía significar zidovudina; la abreviatura MTX se ha interpretado

como metotrexato o como mitoxantrona y HCT como hidrocortisona o como

hidroclorotiazida. Otro uso de

abreviaturas frecuente es MTC confundiéndose con Meticortelone (prednisolona) y

su significado deseado era metoclopramida. Una letra ilegible puede provocar un

error de medicación tal como ha ocurrido con la prescripción en la historia clínica de

metamizol 2 g cada 8 horas y en la receta se ha trascrito por mala interpretación de

la letra metronidazol 2 gramos cada 8 horas, La dosis y el medicamento prescrito en

la receta del metronidazol no fue administrada en vista que el farmacéutico

responsable de validar la prescripción médica interceptase el error antes de que el

medicamento se administrara al paciente.

Hospital Luis Gabriel Dávila

PROTOCOLO USO DE ABREVIATURAS

PELIGROSAS

FECHA: 15 /10 / 2014

EDICIÓN: 01

UNIDAD DE CALIDAD

4

Una interpretación errónea de estas abreviaturas puede dar lugar a efectos adversos

graves para el paciente, debido a la elevada toxicidad de estos fármacos, por lo que

es especialmente recomendable controlar el uso de abreviaturas en estos y otros

medicamentos de alto riesgo.

Los antirretrovirales son otros fármacos que se designan con frecuencia mediante

abreviaturas, bien sea del nombre genérico (RTV: ritonavir; IDV: indinavir; NVP:

nevirapina, etc.), o del nombre químico (ddI: didanosina; ddC: zalcitabina; d4T:

estavudina, etc.). También es habitual utilizar las abreviaturas DBT para

dobutamina, DPM para dopamina, NTG para nitroglicerina, etc. En algunas

ocasiones es el uso de la fórmula química lo que puede dar lugar a confusiones.

Ejemplo de ello sería la confusión entre ClNa (cloruro sódico) y ClK (cloruro

potásico).

Así como también las soluciones intravenosas de gran volumen como las dextrosas

(Dx), soluciones salinas (S.S 0.9%)

Abreviaturas y símbolos para indicar la dosis, vía y frecuencia de

administración

La abreviatura “U” no se debe utilizar para indicar “unidades”. La confusión de esta

abreviatura con los números “0” ó “4” ha ocasionado errores graves e incluso

mortales por sobredosificación, al multiplicar la dosis por diez o más. Este fue el

caso de un paciente que falleció tras recibir 200 unidades de insulina por un error,

como consecuencia de una incorrecta interpretación de la prescripción “20 U”. Otra

abreviatura que puede dar lugar a errores de medicación graves es “μg”, por el

riesgo de confusión con “mg”, lo que supone multiplicar la dosis por 1.000.

Con respecto a la frecuencia de administración, el uso de la “d” ha ocasionado

errores de medicación, ya que se puede interpretar como “dosis” o como “día”.

Es importante también prestar atención a algunas abreviaturas utilizadas para

indicar la vía de administración.

Por ejemplo, “SC” (subcutáneo) se ha interpretado como “SL” (sublingual) e “IN”

(intranasal) como “IM” (intramuscular) o “IV” (intravenoso).

Otros problemas similares se plantean con algunos símbolos que se pueden utilizar

cuando se prescriben medicamentos. Una mala caligrafía o una copia de mala

calidad de la prescripción médica pueden favorecer confusiones e interpretar, por

ejemplo, el símbolo “+” (más) como un “4”. Algunos símbolos pueden tener más de

Hospital Luis Gabriel Dávila

PROTOCOLO USO DE ABREVIATURAS

PELIGROSAS

FECHA: 15 /10 / 2014

EDICIÓN: 01

UNIDAD DE CALIDAD

5

una interpretación por profesionales no habituados a su uso.

Solo en unidades de medida de concentración de medicamentos están permitidas

las abreviaturas. (Ver anexo 1)

Expresiones de la dosis: uso de decimales y Ceros

El uso de números decimales para indicar la dosis puede originar errores de

medicación graves. Varios factores pueden contribuir a ello, tales como una mala

caligrafía, una copia deficiente de la prescripción por el uso de fax o papel

autocalcable para el intercambio de información o la utilización de impresos rayados

que dificulten la visión de la coma decimal a los profesionales que deben interpretar

la orden médica.

Para prevenir estos errores se recomienda:

Evitar el uso innecesario de números decimales.

Escribir las cantidades menores de 1 g en milígramos, por ejemplo, es más

correcto indicar 500 mg que 0,5 g.

Escribir las cantidades menores de 1 mg como microgramos, es decir, 100

microgramos en lugar de 0,1 mg.

Redondear siempre que sea posible la dosis calculada si el resultado es un

número decimal. Por ejemplo, para un neonato de 1,2 kg de peso y una dosis

de amikacina de 9 mg/kg, es más correcto prescribir 11 mg que 10,8 mg.

En el caso de que estas opciones no sean posibles, la coma decimal debe estar

claramente marcada en la prescripción para asegurar que no haya lugar a

confusiones. Una práctica poco habitual, pero que conviene mencionar por su

elevado riesgo, es utilizar la coma seguida de un cero para expresar números

enteros. En estos casos la dosis es fácilmente multiplicada por 10. Así, una

prescripción de “vincristina 2,0 mg” fue interpretada como vincristina 20 mg, tras lo

cual el paciente falleció como consecuencia de la sobredosis recibida. El uso de

números mayores de mil para indicar la dosis, que en algunos casos pueden superar

incluso el millón de unidades, es también una importante fuente de errores de

medicación. En la prescripción de estas dosis es recomendable poner puntos que

separen los millares, con el fin de favorecer la lectura de la cifra y evitar errores de

sobre o subdosificación por añadir u omitir un cero, tanto en la escritura como en la

interpretación de la cifra.

Hospital Luis Gabriel Dávila

PROTOCOLO USO DE ABREVIATURAS

PELIGROSAS

FECHA: 15 /10 / 2014

EDICIÓN: 01

UNIDAD DE CALIDAD

6

Otro factor que contribuye a la incorrecta interpretación de la expresión de la dosis

es el hecho de no dejar suficiente espacio entre el nombre del medicamento y la

dosis. Determinadas letras del nombre del medicamento pueden confundirse

con cifras si se escriben junto a la dosis. Por ejemplo, la “l” puede confundirse con el

“1” (uno), la “z” con el “2” (dos) y la “o” con el “0” (cero). Por este mismo motivo es

también importante respetar un espacio entre la dosis y las unidades de dosificación.

Abreviaturas, acrónimos y símbolos en diagnósticos

En el Hospital Luis Gabriel Dávila está prohibido el uso de abreviaturas, acrónimos y

símbolos en los diagnósticos emitidos por profesionales médicos, obstetras y

odontólogos.

7. RESPONSABILIDADES

Director Asistencial Hospitalario: Es responsable de: Aprobar la implementación del protocolo de abreviaturas peligrosas. Velar por el cumplimiento del protocolo por los profesionales de la institución. Coordinador de Gestión de Calidad: Es responsable de: Conducir y realizar funciones de supervisión relativas al cumplimiento del protocolo. Monitorear y evaluar el cumplimiento del protocolo de abreviaturas peligrosas. Receptar sugerencias para mejoramiento del protocolo de abreviaturas peligrosas. Profesionales médicos, de enfermería, bioquímicos farmacéuticos, tecnólogos, obstetras y odontólogos: Son responsables de: Ejecutar el protocolo de abreviaturas peligrosas..

Hospital Luis Gabriel Dávila

PROTOCOLO USO DE ABREVIATURAS

PELIGROSAS

FECHA: 15 /10 / 2014

EDICIÓN: 01

UNIDAD DE CALIDAD

7

8. SEGUIMIENTO Y EVALUACIÓN

SERVICIO: MES: AÑO:

Antrópicas

Peso

Talla

Rotulación de medicamentos

Estabilidad de medicamentos

Rotulación de vías

Novedades de kárdex

Sobredosificaciones

Subdosisficaciones

Omisiones

Caducidad

Incumplimiento de orden médica

Abreviaturas en historias Clinicas

Relacionadas con el medicamento

Interacciones

Reacciones adversas

Calidad del medicamento

Inefectividad

Relacionados con el paciente

Incumplimiento de terapéutica

Alergias

Condición del paciente

MINISTERIO DE SALUD PÚBLICA

HOSPITAL PROVINCIAL GENERAL LUIS GABRIEL DÁVILA

CAUSAS DE INTERVENCIÓN FARMACÉUTICA

Registro de Problemas Relacionados a

Medicamentos detectados

Hospital Luis Gabriel Dávila

PROTOCOLO USO DE ABREVIATURAS

PELIGROSAS

FECHA: 15 /10 / 2014

EDICIÓN: 01

UNIDAD DE CALIDAD

8

9. REFERENCIAS

Institute for Safe Medication Practices. ISMP list of error-prone abbreviations, symbols, and dose designations. ISMP Medication Safety Alert! 2003; 8 (24): 27 Nov.

The National Quality Forum. Safe Practices for Better Healthcare: A Consensus Report. Washington, DC: National Quality Forum, 2003 (Document NQFCR-05-03).

10. ANEXOS

ANEXO 1 Tabla de abreviaturas peligrosas

Abreviaturas peligrosas Significado Deseado Malinterpretación Corrección

ug microgramo miligramo mg mcg (microgramo)

cc Centímetro cúbico unidades u ml (mililitro)

IN intranasal IM o IV Intranasal

VO VIA ORAL VIA OCULAR vía oral

U

Unidad

confundir con otro número ejemplo

4U se puede entender 40 o 44

Unidad

SC subcutánea Escapes subcutánea

DESIGNACIONES DE

DOSIS Y OTRA

INFORMACIÓN

Significado Deseado

Malinterpretación

Corrección

Colocar cero después del

decimal (ejemplo, 1,0)

1 mg

10 mg si el punto decimal no se ve

No use ceros a la derecha para las dosis

expresadas en números

enteros

punto decimal (ejemplo, .5)

0,5 mg

5 mg si el punto decimal no se ve

Utilice cero antes del punto decimal cuando el

dosis es de menos de una

unidad completa

Nombre del medicamento y

la dosis de ejecución juntos

(especialmente para las

drogas nombres que

terminan en "L"

tales como carvedilol25 mg;

Enalapril00 mg)

Carvedilol 25 mg

Enalapril 10 mg

Carvedilol 125 mg

Enalapril 100 mg

Coloque un espacio

adecuado entre el

nombre de la droga, la dosis y la unidad de

medida

Escribir junto la dosis

numérica y la unidad de

medidas (ejemplo, 10 mg,100ml)

10 mg

100 ml

La "m" se confunde a veces como

un cero o dos ceros, el riesgo de una

dosis de 10 - a una sobredosis de 100

veces

Coloque un espacio

adecuado entre la dosis y

la unidad de medida

Hospital Luis Gabriel Dávila

PROTOCOLO USO DE ABREVIATURAS

PELIGROSAS

FECHA: 15 /10 / 2014

EDICIÓN: 01

UNIDAD DE CALIDAD

9

Grandes dosis sin comas

correctamente colocadas (por ejemplo, 100.000

unidades; 1000000

unidades)

100,000 unidades

1,000,000 unidades

100000 ha sido confundido con

10,000 o 1,000,000; 1000000 o bien con

100.000

Utilice comas para las

unidadesde dosificación

igual o superior a 1000, o

el uso de palabras tales

como 100 "mil" o 1 "millones" para mejorar

la legibilidad

ANEXO 2 Tabla de ejemplos de abreviaturas de algunos fármacos y su mal interpretación.

NOMBRE DE FARMACOS

UTILIZADOS CON

ABREVIATURAS

Significado Deseado

Mal interpretación

Corrección

APAP

Acetaminofén

No reconocido como acetaminofén

Nombre del fármaco

AZT Zidovudina Azatioprina o Aztreonam Nombre del fármaco

HCL

Ácido clorhídrico

Cloruro de potasio la H se mal

interpreta como K, o también

Historia clínica

Nombre del fármaco

HTC Hidrocortisona Hidroclorotiazida Nombre del fármaco

HCTZ Hidroclorotiazida Hidrocortisona Nombre del fármaco

MgSO4 Sulfato de Magnesio Sulfato de Morfina Nombre del fármaco

MS, MSO4 Morfina sulfato Magnesio Sulfato Nombre del fármaco

MTX Metotrexato Mitoxantrona Nombre del fármaco

PCA

Procaina

Paciente controlado analgesia

Nombre del fármaco

TAC

Triamcinolona

Tomografía axial computarizada

Nombre del fármaco

MTC Metoclopramida Meticorten Nombre del fármaco

ASA Ácido acetilsalicilico Azatioprina Nombre del fármaco

ELABORADO POR: REVISADO POR: APROBADO POR:

Bioq. Stalin Martinez

Lic. Elizabeth Pérez

Dr. Hernán Yépez

Bioq. Byron Jácome

Ing. Andrés Lima

Dr. Francisco Enríquez

Dr. Hugo Ibujés