Primi - SuperKart.it · 2013. 12. 19. · 2013-1 ha introdotto modifiche ancora più severe e...

19
OFFICIAL SUPPLIER OF YOUR PASSION s p a r c o . i t Primi Sparco è il primo produttore di abbigliamento tecnico kart ad avere ottenuto la nuova omologa CIK-FIA N 2013-1. Ci sono voluti mesi di sacrifici, ma alla fine è stato raggiunto l’obbiettivo prefissato: essere i primi al mondo ad avere ben due tute con nuova omologazione. La nuova omologa CIK-FIA N 2013-1 ha introdotto modifiche ancora più severe e restrittive sugli standard di sicurezza. Le tute avranno una durata di ben 5 anni, rispetto ai 3 di quelle con omologa CIK-FIA N 2001-1 (scadenza 31/12/2016). Un passo importante per Sparco, che dimostra ancora una volta la propria leadership nel mondo del karting. Due nuovi modelli arricchiscono la gamma Sparco: KS-5 e KS-3. Due nuovi concetti di comfort, leggerezza e traspirabilità mai provati prima. Due tute che garantiscono uno standard di protezione superiore al precedente perché i test imposti dalla nuova normativa sono più severi rispetto a quella precedente. First Sparco is the first technical clothing company producing kart racing-overalls to have their products approved under the new CIK-FIA N 2013-1 homologation. It took months of sacrifice, but in the end the Sparco team have been reached their goal: be the first in the world to have two suit models ready with the new homologation. The new CIK-FIA N 2013- 1 homologation introduces even more severe safety restrictions. The suits will also have a 5 years duration, instead of current 3 years for the CIK-FIA homologation N 2001-1 (which will expire on 31/12/2016). This important step for Sparco demonstrates, once again, its leadership in the world of karting apparel. Two new models enhance the Sparco range: KS-5 and KS-3. These suits offer new concepts of comfort, breathability and lightness as have never been felt before. The two suits provide a standard of protection higher than the previous level, since the tests imposed by the new regulations are stricter than the previous ones. Primi

Transcript of Primi - SuperKart.it · 2013. 12. 19. · 2013-1 ha introdotto modifiche ancora più severe e...

Page 1: Primi - SuperKart.it · 2013. 12. 19. · 2013-1 ha introdotto modifiche ancora più severe e restrittive sugli standard di sicurezza. Le tute avranno una durata di ben 5 anni, rispetto

OFFICIAL SUPPLIER OF YOUR PASSION

s p a r c o . i t

PrimiSparco è il primo produttore di abbigliamento tecnico kartad avere ottenuto la nuova omologa CIK-FIA N 2013-1.Ci sono voluti mesi di sacrifici, ma alla fine è stato raggiunto l’obbiettivo prefissato: essere i primi al mondo ad avere ben due tute con nuova omologazione. La nuova omologa CIK-FIA N 2013-1 ha introdotto modifiche ancora più severe e restrittive sugli standard di sicurezza. Le tute avranno una durata di ben 5 anni, rispetto ai 3 di quelle con omologa CIK-FIA N 2001-1 (scadenza 31/12/2016).Un passo importante per Sparco, che dimostra ancora una volta la propria leadership nel mondo del karting. Due nuovi modelli arricchiscono la gamma Sparco: KS-5 e KS-3. Due nuovi concetti di comfort, leggerezza e traspirabilità mai provati prima. Due tute che garantiscono uno standard di protezione superiore al precedente perché i test imposti dalla nuova normativa sono più severi rispetto a quella precedente.

FirstSparco is the first technical clothing company producing kart racing-overalls to have their products approved under the new CIK-FIA N 2013-1 homologation.It took months of sacrifice, but in the end the Sparco team have been reached their goal: be the first in the world to have two suit models ready with the new homologation. The new CIK-FIA N 2013-1 homologation introduces even more severe safety restrictions. The suits will also have a 5 years duration, instead of current 3 years for the CIK-FIA homologation N 2001-1 (which will expire on 31/12/2016). This important step for Sparco demonstrates, once again, its leadership in the world of karting apparel. Two new models enhance the Sparco range: KS-5 and KS-3. These suits offer new concepts of comfort, breathability and lightness as have never been felt before. The two suits provide a standard of protection higher than the previous level, since the tests imposed by the new regulations are stricter than the previous ones.

Primi

Page 2: Primi - SuperKart.it · 2013. 12. 19. · 2013-1 ha introdotto modifiche ancora più severe e restrittive sugli standard di sicurezza. Le tute avranno una durata di ben 5 anni, rispetto

OFFICIALSupplier

AbbIgLIAmeNTo, SCArpe, gUANTICLoThINg, ShoeS, gLoveS

moNoS, ZApAToS, gUANTeS

CASChIheLmeTSCASCoS

voLANTISTeerINg wheeLS

voLANTeS

meCCANICImeChANICSmeCANICoS

ACCeSSorI TeCNICITeChNICAL ACCeSSorIeS

ACCeSorIoS

TeAmweAr& merChANDISINg

CoNDIZIoNI veNDITASALeS CoNDITIoNS

CoNDICIoNeS De veNTA

14

52

70

72

83

122

142

Page 3: Primi - SuperKart.it · 2013. 12. 19. · 2013-1 ha introdotto modifiche ancora più severe e restrittive sugli standard di sicurezza. Le tute avranno una durata di ben 5 anni, rispetto

OEMSupplier

ON THE TRACK. ON THE ROAD.

THE FASTEST CARSIN THE WORLDARE EQUIPPED WITH SPARCO TECHNOLOGIES

54

Page 4: Primi - SuperKart.it · 2013. 12. 19. · 2013-1 ha introdotto modifiche ancora più severe e restrittive sugli standard di sicurezza. Le tute avranno una durata di ben 5 anni, rispetto

Sparco progetta e ingegnerizza alcuni tra i Sedili sportivi tecnologicamente più avanzati al mondo. La superiorità dei sedili Sparco proviene da scocche disegnate, progettate e sviluppate nei minimi dettagli. Le scocche dei sedili vengono progettate utilizzando il software CD Catia 5. I progetti ven-gono poi verificati utilizzando i più sofisticati metodi FeA Fem per una profonda ed accurata analisi strutturale. Sparco sa come progettare le migliori scocche con carbonio strutturale, forgiato e composito. Importantissime sono anche le sagome di ogni sedile: i piloti che guidano le automobili Supercar vogliono sedili che permettono loro di “sentire” le prestazioni della propria auto, capire la gestione e il comportamento della vettura durante la guida. pertanto all’interno della nostra sede i sedili vengono disegnati come abiti sartoriali ad hoc per ogni pilota: ecco perché in casa Sparco gli studi ergonomici sono così importanti. Sempre più clienti con auto Supercar vogliono il miglior comfort possibile, sia per gare di lunga durata, sia per avere la sensazione di guidare “sul velluto”. Sagome e schiume Sparco sono la base per avere le prestazioni più per-formanti ad alta velocità, così come altrettanto importante è la scocca: leggera e rigida allo stesso tempo. L’insieme di tutti questi fattori da vita al sedile sportivo Sparco per Supercar.

Sparco design and engineer some of the most advanced Sport Seats in the world. The superiority of Sparco seats comes from the shells that are designed, engineered and developed with performance in mind. our seat shells are designed using Catia 5 CAD software. Then the project is verified using the most sophisticated Fem & FeA structural analysis methods. Sparco know how to design the best seat shell whether it is a structural carbon, a forged carbon or a composite one. but also the trimming is important in a sport seat . Supercar drivers want seats that allow them to “feel” the performance of their car, the handling and the behavior of the car while racing or fast driving. Therefore our seat are designed like customized suits that fit each driver at best. but the demanding Supercar customers also want the best possible comfort, for long distance, and for as smooth as possible driving experience. This why ergonomic studies are so important for Sparco seat engineers. A good trim and foam design is as good for high speed per-formance as much a light and rigid shell. Together they form the winning combination of a Sparco sport seat for Supercars.

Sparco ha iniziato a produrre Sedili sportivi nel 1998 con l’automobile Lamborghini Diablo. Sparco ha studiato, progettato e sviluppato il primo sedile sportivo regolabile in fibra di car-bonio per Supercar certificato, superando brillantemente le prove di omologazione ed i test di sicurezza e durata delle case automobilistiche più importanti. Da allora, fino ai giorni odierni, Sparco è fornitore di marchi prestigiosi come Lamborghini, Ferrari, bugatti, Aston martin, bentley, Audi, mcLaren Cars, Amg mercedes benz, Lotus Cars, Koeniggsegg, maserati, Ford gT, mini John Cooper works e molti altri.I sedili Sparco per le Supercar hanno lo stesso DNA, la medesima ingegneria e lo stesso design dei sedili usati in ambito racing: sono leggeri ma al tempo stesso sicuri e confortevoli. Inoltre i sedili sportivi Sparco per Supercar hanno tessuti pregiatissimi, con rivestimenti in

alcantara o in pelli esclusive. A partire dall’anno 2009 Sparco offre sedili sportivi per Supercar con borsa laterale, fino a 12 tipi di regolazioni diverse, sistema di riscaldamento e raffreddamento con eccezionali caratteristiche di comfort. L’innovazione tecnologica non si esaurisce mai: Sparco è riuscita a guadagnare la leadership di mercato diventando la prima azienda ad offrire “Forged Carbon technology“ per i più complessi, ma ancora più leggeri, sedili sportivi.

Sparco started manufacturing Sport Seats in oem in 1998 on Lamborghini Diablo. Sparco studied, designed and developed the first adjustable sport seat in Carbon Fibre for Supercars certified to pass the homologation, safety & durability tests of the most demanding car makers. Since those days Sparco supplied sport seats to Lamborghini, Ferrari, bugatti, Aston martin, bentley, Audi, mcLaren Cars, Amg mercedes benz, Lotus Cars, Koeniggsegg, maserati, Ford gT, mini John Cooper works and many many more sport and supercar makers. Sparco seats for Supercars have the same DNA, the same engineering and design power of the Sparco racing seats. They are light, thin yet safe and comfortable. Furthermore Sparco Sport Seats for Supercars are in many case luxurious, trimmed in sporty Alcantara or in the most exclusive and expensive leathers.

Since 2009 Sparco offers Sport seats for Supercars with Side bag, up to 12 way power assisted adjustments, heating and Cooling systems and comfort features like Lumbar Adjusters. And, as the technological innovation never stop, Sparco has gained the leader-ship by being the first to offer “Forged Carbon technology“ for the most complex yet lightest sport seats.

76

Page 5: Primi - SuperKart.it · 2013. 12. 19. · 2013-1 ha introdotto modifiche ancora più severe e restrittive sugli standard di sicurezza. Le tute avranno una durata di ben 5 anni, rispetto

La qualità dei sedili sportivi Sparco è solo la “ciliegina sulla torta” di tutto l’intero processo produttivo: il DNA Sparco è il vero motore aziendale, partendo dalla progettazione, attraversando tutti i vari processi di produzione fino al termine della produzione e relativo controllo .I sedili e le parti in carbonio sono progettati secondo la metodologia DFmeA e pFmeA, che consentono di rilevare e correggere, prima che si verifichino, errori anche minimi nel processo di progettazione.A seguito di questi controlli vengono avviati i test secondo i metodi ppAp o empb, procedimenti di prova più esigenti utilizzati dall’industria automobilistica.Sparco è certificata ISo TS 16949 come sistema di qualità in tutta la parte dello sviluppo del design e della produzione di sedili.Con il metodo implementato, il team Sparco riesce a soddisfare qualsiasi esi-genza e fornitura dei produttori di Supercar sul mercato mondiale.Solo il meglio per le vetture più sofisticate del pianeta.

The Quality on Sparco sport seats is not only the “cherry on the cake” of the production process but it is a mentality that start from the design of the seat and goes all through the various manufacturing processes till to the end of the production line checks. Seats and carbon parts are designed according to DFmeA and pFmeA method-ology , that allow to detect potential mistakes in design and process beFore they happen. Then they are tested according ppAp or empb methods , the most demanding testing methods used by german or world class car industry. All in all , Sparco apply the ISo TS 16949 Quality System in all the part of the seat design development and manufacturing. on top of this method, each of the supercar makers has its own requirements that our quality team implement and match. only the best for the most sophisticated cars of the planet

Fibre di carbonio è il materiale tecnologicamente più avanzato utilizzato nell’industria automobilistica. Incredibilmente leggero e resistente, la fibra di carbonio è stata creata per l’industria aerospaziale e militare ed introdotta in F.1 dal fondatore della Lotus Colin Chapman nel 1981, per l’automobile Lotus F.1 88.Sparco ha iniziato a utilizzare la fibra di carbonio per i suoi sedili racing nel 1984 e da allora non ha mai smesso di progettare e sviluppare i sedili da corsa più tecnologicamente avanzati.Nel 1999 Sparco ha creato una fibra di carbonio dedicata alla divisione sportiva al servizio sia delle auto Supercar, sia dell’industria aerospaziale.oggi 7 autoclavi e più di 150 persone lavorano giorno dopo giorno per modellare e rendere uniche le Supercar come bugatti veyron e Supersport, enzo Ferrari, Aston martin Zagato e one77 così come le parti per Superjet quali Airbus 380 o super-elicotteri come Augusta westland, per non parlare delle componenti F.1 per Toro rosso.La fibra di carbonio non è un materiale semplice da lavorare. Il carbonio ha un comportamento molto complicato e poco lineare: richiede inoltre un approccio ingegneristico per generare le parti che verranno utilizzate in applicazioni quali le automobili da corsa, le Supercar e gli aerei.

Carbon Fibre is the most advanced material used in the automotive industry. Incredibly Light and Strong, Carbon Fibre was created as an aerospace and military material and introduced in F.1 by Lotus “geniale” founder Colin Chapman in 1981 on the Lotus 88 F.1 car. Sparco started using carbon fibre for its racing seats in 1984 and since then never stopped designing the most technically advanced racing seats. In 1999 Sparco created a dedicated carbon fibre and sport seat division devoted to serving Supercar and Aerospace Industry. Today 7 autoclaves and over 150 staff are working to create part for supercars like bugatti veyron and Supersport, Ferrari enzo, Aston martin Zagato and one77 as well as parts for superjets like Airbus 380 or super helicopters from Augusta westland. Not to mention F.1 components for Toro rosso F.1 racing cars.Carbon Fibre is not an easy material to deal with. Carbon has a complicated non linear stress behavior and require a sophisticated de-sign and engineering approach to generate the light and strong parts used in extreme applications like racing cars, supercars and planes.

98

Page 6: Primi - SuperKart.it · 2013. 12. 19. · 2013-1 ha introdotto modifiche ancora più severe e restrittive sugli standard di sicurezza. Le tute avranno una durata di ben 5 anni, rispetto

OFFICIAL SUPPLIER OF YOUR PASSION

1110

Page 7: Primi - SuperKart.it · 2013. 12. 19. · 2013-1 ha introdotto modifiche ancora più severe e restrittive sugli standard di sicurezza. Le tute avranno una durata di ben 5 anni, rispetto

OFFICIAL SUPPLIER OF YOUR PASSION

1312

Page 8: Primi - SuperKart.it · 2013. 12. 19. · 2013-1 ha introdotto modifiche ancora più severe e restrittive sugli standard di sicurezza. Le tute avranno una durata di ben 5 anni, rispetto

1514 1514

Page 9: Primi - SuperKart.it · 2013. 12. 19. · 2013-1 ha introdotto modifiche ancora più severe e restrittive sugli standard di sicurezza. Le tute avranno una durata di ben 5 anni, rispetto

1716

• homoLog.: CIK-FIA

• LeveL 2

• SIZeS: 44 › 64

K-9F

• Tuta ergonomica, disegnata sul pilota in posizione di guida

• CompoSIZIoNe: • Sandwich 2 strati: 370 gr/mq• Fodera interna in 100% cotone• CArATTerISTIChe: • Inserti elasticizzati per migliorare la

mobilità e il confort. Nuovo sistema di chiusura che evita accumuli nella zona addominale. maggiore spazio su torace per una migliore visibilità degli sponsor. ventilazioni su torace, sottomanica e interno coscia. Fodera interna altamente traspirante.

• ergonomic suit, specifically studied

for driver in a driving position.• CompoSITIoN:• 2 layers suit: 370 gr/sqm• 100% cotton inner lining • FeATUreS:• elastic inserts to improve mobility

and comfort. New fitting system that avoids extra materials on the belt area. bigger space on chest for sponsor brands. Air vents on upper chest, internal thigh and arms. Inner lining highly breathable.

• mono ergonómico, desarrollado con el piloto en posición de conducción

• CompoSICIÓN• sandwich 370 g/m² de 2 capas• Forro interior en 100% algodón• CArACTerÍSTICAS• Inserciones elásticas para mejorar

la movilidad y el confort. Nuevo sistema de cierre que impide la acumulación de tejido en la zona abdominal. más espacio en el pecho para una mejor visibilidad de los patrocinadores. Aireación en el pecho, en las axilas y en la parte interior de los muslos. Forro interior muy transpirable.

002371..

Page 10: Primi - SuperKart.it · 2013. 12. 19. · 2013-1 ha introdotto modifiche ancora più severe e restrittive sugli standard di sicurezza. Le tute avranno una durata di ben 5 anni, rispetto

1918

KX-8

• Tuta leggera resistente all’usura e all’abrasione.

• CompoSIZIoNe: • Sandwich 2 strati: 370gr/mq• Fodera interna in 100% cotone• CArATTerISTIChe: • Inserti elasticizzati in tessuto

resistente all’abrasione, costruzione e fitting ottimizzati per migliorare la mobilità e il confort. ventilazioni sottomanica e interno coscia. Fodera interna altamente traspirante.

• Lightweight suit wear and abrasion

resistant.• CompoSITIoN:• 2 layers suit: 370 gr/sqm• 100% cotton inner lining • FeATUreS:• Stretch panels in abrasion resistant

fabric. Fitting and construction optimized for improving mobility and comfort. Air vents on arms and internal thigh. Inner lining highly breathable.

• mono ligero, en tejido resistente al desgaste y a la abrasión

• CompoSICIÓN• sandwich 370 g/m² de 2 capas• Forro interior en 100% algodón• CArACTerÍSTICAS• Inserciones en tejido con alta

resistencias a la abrasión. Construcción y ajuste realizados para mejorar la movilidad y el confort. Aireación en las axilas y en la parte interior de los muslos. Forro interior muy transpirable.

• homoLog.: CIK-FIA

• LeveL 2

• SIZeS: 44 › 64

002302X..

Page 11: Primi - SuperKart.it · 2013. 12. 19. · 2013-1 ha introdotto modifiche ancora più severe e restrittive sugli standard di sicurezza. Le tute avranno una durata di ben 5 anni, rispetto

2120

• Tuta KArT, conforme al nuovo standard omologativo CIK /FIA-2013

CompoSIZIoNe: poliestere/poliammide/cotone

Sandwich : 3 strati, 550gr/mq Fodera interna cotone/poliestere CArATTerISTIChe: La tuta è realizzata secondo i nuovi

standard CIK/FIA che differenziano i livelli di protezione in base alle zone esposte a maggiore rischio di impatto

Sparco ha collaborato con CIK/FIA a definire lo standard omologativo grazie alla sua trentennale esperienza nella realizzazione dell’abbigliamento per il pilota kart.

ottimizzando la leggerezza ed il confort, il capo garantisce uno standard di protezione superiore al precedente

mezza manica flottante elasticizzata

Inserto schiena elasticizzato elastico insaccato sui fianchi Areatori sotto ascella ed

interno gamba per una migliore traspirazione e confort del pilota.

Cintura per una vestibilità più confortevole

gamba Nascar Tasca applicata

• New homologation: CIK /FIA-2013

CompoSITIoN: polyester/polyamide/cotton 3 layers suit: 550gr/sqm Cotton/polyester inner lining FeATUreS: The overall is made according

to the new CIK/FIA standards in which the protection level varies, based on the impact risk for each exposed area

Thanks to its experience, in the production of driver clothing, Sparco has worked with CIK / FIA to define the new CIK-FIA 2013 homologation

Increasing lightness and comfort,

this overall guarantees a perfect protection

elastic half floating sleeve Stretch insert on back Fitting improved with elastic parts

on both sides Internal leg and underarm air vents

for a better breathability and driver comfort

belt for a better comfort Nascar leg externally applied pockets

• mono Karting, conforme a la nueva homologación CIK /FIA -2013.

CompoSICIoN: polyester/poliamida/algodón .

Sandwich : 3 capas, 550gr/mq. capa interior algodón /polyester. CArACTerISTICAS: realizado según la nueva

reglamentación CIK/FIA que diferencia los niveles de protección en las zonas de mayor riesgo de impacto.

Sparco ha colaborado con CIK/FIA en la definición de la nueva homologación tras de su experiencia de mas de treinta años en la realización del equipamiento para piloto de karting.

Con su ligereza y confort, este mono garantiza un nivel de protecciòn superior

media sisa en malla . Inserción elástica en la espalda Inserción elástica en los laterales. Aireadores en las axilas y en el

interior de la piernas para mejor respiración y confort del piloto.

Cintura para un encaje más cómodo.

pierna Nascar. bolsillos exteriores

-5• homoLog.: CIK-FIA N 2013-1

• LeveL 2

• SIZeS: XS › XXL

• KID SIZeS: 120 › 150

NEW

002328..

C I K - F I AN 2013-1

Page 12: Primi - SuperKart.it · 2013. 12. 19. · 2013-1 ha introdotto modifiche ancora più severe e restrittive sugli standard di sicurezza. Le tute avranno una durata di ben 5 anni, rispetto

2322

• Tuta KArT, conforme al nuovo standard omologativo CIK/FIA -2013.

CompoSIZIoNe: poliestere/poliammide/cotone.

Sandwich : 3 strati, 550gr/mtq. Fodera interna cotone/poliestere. CArATTerISTIChe: La tuta è realizzata secondo i nuovi

standard CIK/FIA che differenziano i livelli di protezione in base alle zone esposte a maggiore rischio di impatto.

Sparco ha collaborato con CIK/FIA a definire lo standard omologativo grazie alla sua trentennale esperienza nella realizzazione dell’abbigliamento per il pilota kart.

ottimizzando la leggerezza ed il confort, il capo garantisce uno standard di protezione superiore al precedente.

mezza manica flottante elasticizzata.

elastico insaccato sui fianchi. Areatori sotto ascella ed

interno gamba per una migliore traspirazione e confort del pilota.

Cerniera a vista in metallo senza copri lampo per un design più giovane ed estremo.

No trapuntature Tasca applicata

• New homologation: CIK /FIA-2013 CompoSIZIoNe: polyester/polyamide/cotton 3 layers suit: 550gr/sqm Cotton/polyester inner lining FeATUreS: The overall is made according to

the new CIK / FIA standards in which the protection level varies, based on the impact risk for each exposed area

Thanks to its experience, in the production of driver clothing, Sparco has worked with CIK / FIA to define the new CIK-FIA 2013 homologation

Increasing lightness and comfort, this overall guarantees a perfect protection

elastic half floating sleeve Stretch insert on back Fitting improved with elastic parts

on both sides Internal leg and underarm air vents

for a better breathability and driver comfort

exposed zip No quilting externally applied pockets

• mono KArT, conforme a la nueva homologación CIK/FIA -2013.

CompoSICIoN: polyester/poliamida/algodón .

Sandwich : 3 capas, 550gr/mtq. capa interior algodón /polyester. CArACTerISTICAS: realizado según la nueva

reglamentación CIK/FIA que diferencia los niveles de protección en las zonas de mayor riesgo de impacto

Sparco ha colaborado con CIK/FIA en la definición de la nueva homologación tras de su experiencia de mas de treinta años en la realización del equipamiento para piloto de karting

Con su ligereza y confort, este mono garantiza un nivel de protección superior

media sisa en malla. Inserción elástica en los laterales . Aireadores en las axilas y en el

interior de la piernas para una mejor respiración y confort del piloto

Cremallera metálica a vista para un estilo más joven y moderno.

Sin costuras bolsillos exteriores

-3• homoLog.: CIK-FIA N 2013-1

• LeveL 2

• SIZeS: XS › XXL

• KID SIZeS: 120 › 150

NEW

002329..

C I K - F I AN 2013-1

Page 13: Primi - SuperKart.it · 2013. 12. 19. · 2013-1 ha introdotto modifiche ancora più severe e restrittive sugli standard di sicurezza. Le tute avranno una durata di ben 5 anni, rispetto

• Tuta sviluppata per i noleggi• etichetta con taglia/altezza

ricamate su spalla per una veloce identificazione

• Tasche aperte • Chiusura a velcro su torace

e gambe per una più veloce vestibilità

• Suit developed for rental• Size/height label stitched on

shoulder for quick identification• open pockets • velcro strips on upper chest and

legs for rapid fit

• mono creado para el alquiler• etiqueta con talla/altura bordada

sobre el hombro para una identificación veloz

• bolsillos abiertos• Cierre con velcro sobre el tórax

y las pierna para una ajuste más rápido

K-1

-1

• SIZeS: S › XXL

2524

• In gomma naturale, sono resistenti a olii e benzine.

Suola speciale antiscivolo.• made of natural rubber, oil and

benzene resistant. Special non-slip sole.• realizadas en caucho natural, son

resistentes a los aceites y los carburantes. Suela antideslizante.

Taglie - Sizes - Tallas: XS » XL

00243..

• In materiale alluminizzato. Applicabile su qualsiasi tuta.• made from aluminized material. Suitable for any karting suit.• realizado en material aluminizado. Aplicable con cualquier mono.

00240

SovrASCArpeShoe CoverSCUbreZApAToS

mANICoTTo ANTICALoreALUmINIZeD SLeeveSmANgUITo ANTICALor

Crw(Page 50)

mANTeLLA - rAIN CLoAKChUbASQUero 3/4Sizes: S/m - L/XL - XL/XXL

002398..

TUTA ANTIpIoggIAKArTINg rAINweArmoNo ANTILLUvIA

• Sovratuta in speciale materiale trasparente che non ingiallisce nel tempo

• made of special transparent material that doesn’t become yellow

• material transparente que no se amarillea con el pasar del tiempo para este mono

Sizes: XS-XXLKid Sizes: 120/130 - 140/150

00239T..

ACcESSORI - ACCESSORIES - ACCESORIOS

• visiera antipioggia universale da applicare al casco.• wind-operatedhelmet attachment. For universal use,

provides maximum visibility in case of rain.• visera antilluvia. Acoplar al casco.

00329

002325AZ..

Page 14: Primi - SuperKart.it · 2013. 12. 19. · 2013-1 ha introdotto modifiche ancora più severe e restrittive sugli standard di sicurezza. Le tute avranno una durata di ben 5 anni, rispetto

2726

CORPETTO PARACOSTOLE - RIB PROTECTION VESTCHALECO DE PROTECCIÓN

-7

-5

-3

• Corpetto paracostole protettivo semirigido con protezione spalle. Tessuto in 100% poliestere• Imbottitura ad alto coefficiente di assorbimento in evA (50%) con steccatura rigida interna e rivestimento in

polietilene (50%). • protezione rigida zona costole e sterno, imbottitura ad alto coefficiente di assorbimento degli urti per spalle e

spina dorsale. perfetto fitting grazie alle parti elastiche di connessione tra le varie zone di protezione. bordo rifinito in tessuto come protezione anti-taglio della tuta.

• Semi-rigid rib protection vest with shoulder protection. 100% polyester fabric• high impact absorbing inner lining, evA (50%) with rigid internal structure and polyethylene lining (50%). • rigid protection for ribs and sternum, high impact absorbing material for shoulders and spine. perfect fitting thanks

to elastic bands between all protection zones. The border is cover with fabric to avoid tears of the overall.

• Chaleco de protección de costillas con protectores de hombros semi-rígidos. Tejido 100% de poliéster• relleno de alto coeficiente de absorción en evA (50%) con férula rígida interior y recubrimiento de

polietileno (50%). • protección rígida de costillas y en la zona de esternón y relleno de alto coeficiente de absorción de choque

para las espaldas y la columna vertebral. perfecto ajuste gracias a las piezas elásticas de conexión entre las distintas zonas de protección. borde en el mismo material que el anti-corte del traje.

002411...

• Corpetto paracostole protettivo rigido in fibra di kevlar. • protezioni laterali rigide in fibra di kevlar.• regolatori in 100% poliestere.• massima protezione, fitting perfetto grazie alla sagomatura ergonomica delle protezioni laterali ed elevato

confort. bordo rifinito in tessuto come protezione anti-taglio della tuta.

• rigid rib protection vest in Kevlar• Kevlar lateral protections.• 100% polyester regulators.• maximum protection, perfect fitting thanks to ergonomic shape of lateral protections and maximum comfort.

The border is cover with fabric to avoid tears of the overall.

• Chaleco duro protector de costillas de fibra de kevlar• protecciónes laterales duras de fibra de kevlar.• reguladores 100% de poliéster• máxima protección, ajuste perfecto gracias a la forma ergonómica de la protección lateral y su alta

comodidad.• borde en el mismo material que el anti-corte del traje.

002413...

• Corpetto paracostole protettivo semirigido. • Tessuto in 100% poliestere• Imbottitura ad alto coefficiente di assorbimento in 100% evA con steccatura rigida interna • ottimo confort, spessore ridotto e alto coefficiente di assorbimento degli urti.

• Semi-rigid rib protection vest..• 100% polyester• high impact absorbing inner lining, 100% evA with internal rigid structure • optimum comfort, reduced thickness and high impact absorbing coefficient.

• Chaleco protector semi-rígido de protección torácica.• Tejido 100% de poliéster• relleno de alto coeficiente de absorción en 100% de evA con una férula rígida interior. • Comodidad óptima, espesor reducido y alto coeficiente de absorción de choque..

002412...

• SIZeS: XXS › XL

• SIZeS: XS › XL

• SIZeS: 0 › 3

Page 15: Primi - SuperKart.it · 2013. 12. 19. · 2013-1 ha introdotto modifiche ancora più severe e restrittive sugli standard di sicurezza. Le tute avranno una durata di ben 5 anni, rispetto

2928

• Coppia ginocchiere.• Knee pads.• rodilleras (par).

00154KN

• Coppia gomitiere.• elbow pads.• Coderas (par).

00155EN

002283BITaglia unica. Single size. Talla unica.

Cucitureextra piatteextraflat seams.Costurasextra planas.

CompoSIZIoNe: Coolmax /poliestere.CArATTerISTIChe: • Maglie, e T-Shirts, realizzati con vestibilità asciut-ta, appositamente studiati per la posizione di guida• Cuciture piatte con filo extra sottile• Utilizzo di due diverse tipologie di materiali all’interno del capo: Jersey estremamente sottile 100% Coolmax e stretch; double traforato per una migliore traspirabilità • Trattamento Soft Touch per un confort maggiore • Solo le parti in Jersey sono trattate X-Cool silver per una sensazione di freschezza in presenza di alte tempe-rature ad effetto antibatterico• Disponibile nel solo colore bianco.• Sottocasco apertura unica.• Utilizzo di due diverse tipologie di materiali all’interno del capo: Jersey estremamente sottile 100% Coolmax e stretch; double traforato per una migliore traspirabilità• Trattamento Soft Touch per un confort maggiore • Solo le parti in Jersey sono trattate X-Cool silver(Karitè) per una sensazione idratante• Disponibile nel solo colore bianco.

• VESTIBILITÀ SLIM • SLIM FIT • AJUSTE SECOCompoSITIoN: Coolmax /poliestere.ChArACTerISTICS:• Shirt and T-Shirts, slim fit, designed to be com-fortable in a driving position• Flat seams thanks to the use of the extra thin thread• Two different technologies have been used: thin and stretch Jersey 100%Coolmax; double perforated to in-crease breathability• Soft touch for a better touch feeling.• Jersey parts are treated with X-cool silver for a fresh feeling also with high temperatures, antibacterial effect.• Available in white only• Balaclava single opening.• Flat seams thanks to the use of the extra thin thread• Two different technologies have been used; thin and stretch Jersey 100%Coolmax; double perforated to in-crease breathability• Soft touch for a better touch feeling• Jersey parts are treated with X-cool silver (Karitè) for a moisturizing effect• Available in white only

CompoSICIÓN: Coolmax / poliéster.CArACTerÍSTICAS:• Camisetas y T-Shirts, de forma mas ajustado , para no molestar en la posición de conducción.• Costuras planas con hilo extra fino.• Fabricados con dos diferentes tipos de materiales: par-tes en Jersey muy muy fino, 100 % Coolmax y elástico, partes en malla perforada para una mejor ventilación • Tratamiento Soft Touch • Las partes en Jersey llevan tratamiento X-Cool silver para una sensación de frescura en presencia de alta temperatura y efecto antibacteriano• Disponible en blanco solamente.• Sotocasco de sola abertura.• Costuras planas con hilo extra fino.• Fabricados con dos diferentes tipos de materiales: par-tes en Jersey muy muy fino, 100 % Coolmax y elástico, partes en malla perforada para una mejor ventilación • Tratamiento Soft Touch • las partes en Jersey llevan tratamiento X-Cool silver (Karitè) para una sensación de hidratación• Disponible en blanco solamente

X-CooL reChArge• La ricarica X-Cool permette il prolungamento del trattamento rinfrescante sulla tuta e sull’underwear

(maglia, pantalone e calze). L’applicazione può essere effettuata con un semplice lavaggio in lavatrice• Simply add to your washing machine before washing overalls or underwear and the original X-Cool

treatment is recharged. Treats one racesuit or 1 set of underwear (pant, top and socks).• La recarga de X-Cool permite la extensión del tratamiento refrescante en el mono y en la ropa interior

(camiseta, pantalón y calcetines). La aplicación puede realizarse con un simple lavado en la lavadora

001157RECHARGE

• Texture differenti a seconda della zona del piede con maggiore spessore nelle zone di contatto • Filo Coolmax® che favorisce l’evaporazione del sudore• variable textures according to the area of the foot and increased thickness at the contact points • Coolmax® thread which increases sweat evaporation• Texturas diferentes según la zona del pie con mayor espesor en las zonas de contacto • hilo Coolmax® que favorece la evaporación del sudor

002281..BI Sizes: XS - XL 002282..BI Sizes: XS - XL

002271BICE..Sizes: XS (35-37)-S (38-41)-L (42-44)-XXL (45-47)

• Sottocasco monostrato. NoN omoLogATo FIA. Taglia unica.• balaclava one layer. NoT FIA ApproveD. Single size.• pasamontañas de una capa.

No homoLogADo por LA FIA. Talla única.

00144B

• Tessuto piquè bi-stretch;• 77% poliestere all’esterno e 23 % polipropilene

microfibra a contatto con la pelle;• polipropilene: il più basso peso specifico tra

le fibre tessili. • effetto asciutto: il polipropilene, idrofobo,

allontana il sudore dalla pelle e fa scorrere l’umidità all’esterno; la costruzione alveolare della maglia permette una veloce evaporazione;

• Trattamento antibatterico permanente: inibisce la proliferazione batterica, causa dei cattivi odori;

• easy care: non stirare!

• bi-stretch knit fabric• outside 77% polyester; 23% polypropylene

microfiber in contact with skin• polypropylene: the lowest specific weight

among the textile fibres• Dry fast: polypropylene is hydrophobic and

keeps the moisture away from the skin; the special structure of the knit allows fast evaporation

• Anti-bacterial permanent treatment: inhibits the growth of odor-causing bacteria

• easy care: do not iron!

• Tejido piqué bi-stretch;• 77% poliéster en la parte exterior y 23% de

microfibra de polipropileno en contacto con la piel;

• polipropileno: el peso específico más bajo de las fibras textiles;

• efecto seco: el polipropileno, hidrófobo, aleja el sudor de la piel y hace correr la humedad hacia el exterior; la elaboración alveolar della camiseta permite una evaporación rápida;

• Tratamiento antibactérico permanente: impide la proliferación bactérica causante de la aparición de malos olores;

• easy care: no plachar!

002231B 002231NTaglia unica. Single size. Talla unica.

00224B 00224NSizes: XS - XL

00226B 00226NSizes: XS - XL

-7 NEW

Cooling System

Page 16: Primi - SuperKart.it · 2013. 12. 19. · 2013-1 ha introdotto modifiche ancora più severe e restrittive sugli standard di sicurezza. Le tute avranno una durata di ben 5 anni, rispetto

3130

-5

k-9

f

002371..NR 002371..RS 002371..AZ 002371..GR

kx

-8002328NGRN.. 002328RBN.. 002328AZBN.. 002328NGRC.. 002328NGRG..

002302X..NRGR 002302X..RSGRL 002302X..AZGRL 002302X..GRGR

Page 17: Primi - SuperKart.it · 2013. 12. 19. · 2013-1 ha introdotto modifiche ancora più severe e restrittive sugli standard di sicurezza. Le tute avranno una durata di ben 5 anni, rispetto

32 33

k-1

002325AZ1S 002325AZ2M 002325AZ3L 002325AZ4XL 002325AZ5XXL

-3

002329NR.. 002329RS.. 002329AZ.. 002329BI.. 002329SI..

Page 18: Primi - SuperKart.it · 2013. 12. 19. · 2013-1 ha introdotto modifiche ancora più severe e restrittive sugli standard di sicurezza. Le tute avranno una durata di ben 5 anni, rispetto

3534

INDoor K-1Pag. 24

• Sottocasco 100% cotone.• balaclava 100% cotton.• Forro de 100% algodón.00222ZBSIX

K-mID L3Pag. 43

K-FormULAPag. 41

KS-5Pag. 20

SpK-3Pag. 26

KS-3Pag. 22

SpK-7Pag. 26

T-1Pag. 25

hUrrICANePag. 49

Pag. 68

CrwPag. 50

meCA 2Pag. 80

CLUb X1Pag. 65

CLUb J-1Pag. 65

ARTICOLI BIMBOKIDS ARTICLESARTÍCULOS INFANTILES

ARTICOLI PER KART NOLEGGIOARTICLES FOR RENTING KARTARTÍCULOS PARA ALQUILER DE KARTS

Page 19: Primi - SuperKart.it · 2013. 12. 19. · 2013-1 ha introdotto modifiche ancora più severe e restrittive sugli standard di sicurezza. Le tute avranno una durata di ben 5 anni, rispetto

3736

OFFICIAL SUPPLIER OF YOUR PASSION