~·Polaroid - Forgotten Charm · Cons ervare p rtanto la ricevuta come prova acquisto .Altrimenti,...

5
~·Polaroid www.polaroid.com @ 636AF OneStep AF OneStep AF SE 600 AF @ 636CL 637 OneStep OneStep Express Cool Cam 600 Extreme 600 CL JobPro2 600 Business Edition 2

Transcript of ~·Polaroid - Forgotten Charm · Cons ervare p rtanto la ricevuta come prova acquisto .Altrimenti,...

~·Polaroidwww.polaroid.com

@ 636AFOneStep AFOneStep AF SE600 AF

@ 636CL637OneStepOneStep ExpressCool Cam600 Extreme600 CLJobPro2600 Business Edition 2

o

--~~~----------~\

4ft - 8ft1.2m -2.5m

<J C>

<J

<J C>+...

~~f!j 8

~~

~f·1114ft_00 2-4ft1.2m - 00 .6 - 1.2m .• ~..............~ .~.... . .

~ ·.it·:;.;········· ~1.2m - 00

~~!!J 8~1=~(lt~

4ft-00 2-4ft1.2m - 00 .6 - 1.2m

.6m-1.2m

8&::0.

-~-o ~o- @ ~Ul-.-- --- --- ---- - -

?•

+17~

Limited WarrantyUSA ONLYAll OneStep Express and OneStep AF cameras have a one-year limited warranty. Allother camera models have a 30-day limited warranty. Check the front of your camera orthe camera packaging to determine your camera model.Polaroid will, at our option, repair or replace any camera found defective in manufacturewithin the warranty period. The warranty period is determined by the date of camerapurchase. Keep the receipt as proof of purchase. Otherwise, the warranty period isdetermined by the date of manufacture. This warranty does not apply to damagecaused by accident, misuse or tampering, and excludes all consequentialdamages except in jurisdictions not allowing such exclusions or limitations.CautionThis camera is battery operated. Supervise children when camera is operated by themor used in their presence. To avoid electrical shock, do not expose to or immerse inwater or other fluids, disassemble, or operate if dropped or damaged. Contact aPolaroid Service Center for repair information.

One Year Limited WarrantyOUTSIDE USAPolaroid will, at our option, repair or replace any camera found defective in manufacturewithin the warranty period. The warranty period is determined by the date of camerapurchase. Keep the receipt as proof of purchase. Otherwise, the warranty period isdetermined by the date of manufacture. This warranty does not apply to damagecaused by accident, misuse or tampering, and excludes all consequential _damages except in jurisdictions not allowing such exclusions or limitations.CautionThis camera is battery operated. Supervise children when camera is operated by themor used in their presence. To avoid electrical shock, do not expose to or immerse inwater or other fluids, disassemble, or operate if dropped or damaged. Contact aPolaroid Service Center for repair information.

Lifetime Product Limited WarrantyALL AREASJob Pro 2, Business Edition 2, and OneStep AF SE Cameraslifetime Product limited Warranty Terms: If your camera proves to be defective in man-"'"""-cturing, labeling, or packaging, Polaroid will, at our option, repair or replace it with-

charge with a camera of the same or equivalent model. This warranty does not. ,.,Iy to damage caused by accident, misuse or tampering, and excludes all

consequential damages except in jurisdictions not allowing such exclusions orlimitations.CautionThis camera is battery operated. Supervise children when camera is operated by themor used in their presence. To avoid electrical shock, do not expose to or immerse inwater or other fluids, disassemble, or operate if dropped or damaged. Contact aPolaroid Service Center for repair information.

Ein Jahr GewahrleistungInnerhalb der Gewiihrleistungsfrist repariert und ersetzt Polaroid nach eigenemErmessen jede Kamera, die einen Herstellungsfehler aufweist. Die Gewiihrleistungsfristbeginnt am Tag des Kaufs. Bewahren Sie die Quittung als Nachweis fur den Kauf auf.Andernfalls beginnt die Gewiihrleistungsfrist am Tag der Herstellung. Ausgeschlossenvon der Gewahrleistung sind durch Unfall, falschen Gebrauch oderVeranderungen an der Kamera verursachte Schaden sowie samtlicheFoigeschaden. Dies gilt nicht fUr Lander, die den AusschluB solcherGewahrleistungen oder solche Einschrankungen nicht zulassen.WarnungDiese Kamera ist batteriebetrieben. Lassen Sie Kinder nicht unbeaufsichtigt, wenn dieKinder oder Sie selbst die Kamera verwenden. Achten Sie zur Vermeidung elektrischerSchliige darauf, dafs die Kamera nicht nalSwird, tauchen Sie sie nicht in Wasser oderandere Flussiqkeiten, zerlegen Sie die Kamera nicht, und benutzen Sie sie nicht, wennsie heruntergefallen oder beschiidigt ist. Informationen zur Reparatur erhalten Sie inunseren Polaroid-Kundendienstzentren.

Een jaar beperkte garantiePolaroid bepaalt of een camera, waarin gedurende de garantieperiode fabricagefoutenzijn aangetroffen, wordt gerepareerd of vervangen. De garantieperiode vangt aan opde aankoopdatum van de camera. Bewaar de aankoopbon als bewijs. Zonder deaankoopbon gaat de garantieperiode in op de fabricagedatum. Deze garantie geldtniet voor beschadigingen, die het gevolg zijn van ongelukken, onjuist gebruikof onrechtmatig openen van het apparaat. Tevens wordt aile gevolgschadeuitgesloten, behalve in landen waarin deze uitsluitingen en beperkingen nietrechtsgeldig zijn.Let opDeze camera bevat een batterij. Houd toezicht op kinderen als deze de camera bedienen"""""',isde camera in aanwezigheid van kinderen wordt gebruikt. Om electrische schokken

/oorkornen mag de camera niet worden blootgesteld aan of ondergedompeld inwater of andere vloeistoffen, niet uit elkaar worden gehaal d of worden gebruikt alsdeze is gevallen of beschadigd. Neem contact op met een Polaroid Service Center voorinformatie over reparaties.

Garantie d'un an limiteePolaroid se reserve Ie choix de reparer ou de rem placer tout appareil photographiquepresentant un defaut de fabrication durant la periode definie par la garantie. La peri odede garantie prenant effet a la date d'achat du produit, conservez votre recu commepreuve d'achat. Dans les autres cas, la periods de garantie prend effet a la date de fabri-cation. Cette garantie ne couvre pas les dommages resultant d'un accident,d'une mauvaise utilisation ou d'une manipulation abusive de I'appareil etexclut les dommages qui en decoulent sauf dans les cas de juridictions ne per-mettant pas de telles exclusions ou limitations.

Garantie a vie limlteeAppareils photo Job Pro 2, Business Edition 2 et OneStep AF SE SEULEMENTTermes de la garantie a vie llrnitaa - Si cet appareil photo a un defaut de fabrication,d'etiquetaqe ou d'emballage, Polarord Ie reparera ou Ie remplacera, a son choix, gratu-itement par un appareil photo du merne modele ou d'un modele equivalent. Cettegarantie ne couvre pas les dommages causes par accident, mauvaise utilisa-tion ou modification et exclut tous les dommages secondaires, sauf dans lesjuridictions ne permettant pas de telles exclusions ou limitations.AttentionCet appareil photographique fonctionne avec une pile. Ne Ie laissez pas a la portee desenfants sans surveillance. Pour eviter tout choc electrlque ; ne I'approchez ni de I'eau nide tout autre liquide, ne I'immergez pas, ne I'utilisez pas s'il a subi une chute ou s'il aete endornrnaqe. Pour toute information concernant la reparation de votre appareil, con-tactez Ie centre de reparation Polaroid.

Garantfa limitada de un afioPolaroid, a su discreci6n, reparara 0 reernplazara cualquier carnara que resulte defectu-osa en su fabricaci6n dentro del periodo de garantia. EI periodo de garantia se determi-na por la fecha de compra de la camara._Conserve el recibo como comprobante de lacompra. De 10 contra rio, el perfodo de garantfa quedara determinado por la fecha defabricaci6n. Esta garantfa no se aplica a los dailos ocasionados por accidente.;uso incorrecto 0 manipulacion y excluye todos los dailos emergentes exceptoen aquellas jurisdicciones que no permitan dichas exclusiones 0 limitaciones.

Garantia por vida limitadaEXCLUSIVAMENTE las cameras Job Pro 2, Business Edition 2 y OneStep AF SETerrninos de la garantia limitada de por vida: en el caso de que su carnara lIegase a ~

_se ntar..ai.g.U.nJ;lefe.ctoJ::l..e...mueta.c!.tL\Uilllha laj.e.-Eola.!:.Qi.cllQ..m.oarar<Larepondra, sequn 10 estime conveniente, sin cargo alguno, con una camara del mism~modelo 0 un modelo equivalente. Esta garantfa no corresponde a dailos ocasiona-dos por accidentes, uso indebido 0 manlpulaclon y excluye todo dafio consigu-iente, salvo en las jurisdicciones en que no este permitido hacer esa clase deexclusiones 0 limitaciones. I

Precauci6nEsta carnara funciona con pilas. Supervise a IDSninos cuando utilicen la carnara directa-mente 0 cuando se haga uso de la misma en su presencia. Para evitar el peligro dedescargas electricas, no la exponga ni sumerja en agua u otros fluidos, no la desmonteni utilice si recibe un impacto 0 resulta danada. P6ngase en contacto con el Centro deServicio de Polaroid para obtener mas informaci6n sobre reparaciones.

Garantia limitada de um anoA Polaroid procedera, a sua discricao, a reparacao ou substituicao de qualquer maquinafotogriifica em que tenha sido detectado um defeito de fabrico, dentro do periodo degarantia. Este e determinado pela data de compra. Guarde este recibo como prova decompra. Caso contra rio, 0 perfodo de garantia sera contado a partir da data de fabrico.A presente garantia nao se aplica a danos causados por acidente, utiliza!?aoindevida ou manuseamento nao autorizado, e exclui todo e qualquer danoconsequencial, excepto nas jurisdi!?oes que nao permitam este tipo deexclusoes ou limita!?oes.Aten!?aoEsta maquina fotogriifica funciona a pilhas. As criancas devem ser vigiadas quando uti-lizarem a maquina ou quando esta for utilizada na sua presence. Para evitar choqueselectricos, nao exponha 0 aparelho nem 0 mergulhe em aqua ou noutros Ifquidos; nao 0desmonte nem ponha a funcionar se elw tiver caido ou tiver sido danificado. Para infor-rnacoessobre reparacoes, contacte um Service de Assistencia da Polaroid.

Garanzia limitata delia durata di un an noDurante il periodo di garanzia, Polaroid riparera 0 sostituira, a propria discrezione, Iefotocamere che presentino difetti di fabbricazione. II periodo di garanzia decorre dalladata di acquisto delia fotocamera. Conservare pertanto la ricevuta come prova diacquisto. Altrimenti, il peri OdD di garanzia decorrera dalla data di fabbricazione. Questagaranzia non e valida in caso di danni derivanti da incidenti, uso improprio 0applicazione erronea ed esclude eventuali danni consequenziali, eccetto nellegiurisdizioni in cui tali esclusioni 0 limitazioni non sono consentite.AttenzioneLa presente fotocamera funziona tramite batteria. Eo opportuno prestare particolareattenzione se la fotocamera viene utilizzata da bambini 0 in loro presenza. Per evitascosse elettriche, evitare il contatto delia fotocamera con acqua 0 altre sostanze liqUlb.r,non smontarla ne utilizzarla se danneggiata. Contattare un Centro di assistenza Polaroidper informazioni sulla riparazione.

Puerto RicoPolaroid Caribbean Corp.Tel: 1 787 756 0722POCCIIIAPolaroidTen: 095 725 2700Schweiz/Suisse/SvizzeraPolaroid AGTel: 01212 5055Siovenska RepublikaPolaroid, o.z.Tel: 07 802 485South AfricaPolaroid South AfricaTel: 11 4636105SuomiPolaroid OyTel: 09 4780 500SverigePolaroid ABTel. 08703 9781TurkiyePolaroidTel: 212 293 7500YKpa"iHaPolaroidTen: 7 095 725 2700

o~1 ~.J-S-li '::")1.01'...r.:'-~9)'t!H~

wi iAI1AV~,UJLo

United KingdomPolaroid (U.K.) Ltd.FreePhone 0800 010119U.S.A.Polaroid CorporationToll Free 1-800-343-5000

• 636 CL • 637 • OneStep • OneStep Express• 600 Extreme • 600 CL • JobPro 2• 600 Business Edition 2 • 600 AF • 636 AF• OneStep AF e OneStep AF SE • Cool Cam

~?•••ArgentinaPolaroid ArgentinaTel: 541 3127061/65AustraliaPolaroid Australia Pty. Ltd.Tel: 02 9887 2209Belgique/Belgii!Polaroid (Belgium) N.V.-SATel: 02 713 2000BrasilPolaroid do Brasil Ltda.Tel: 11 3048 4300CanadaPolaroid Canada Inc.Toll Free: 1 800 268 6970CaribbeanPolaroid CaribbeanTel: 305 5941278Ceska RepublikaPolaroid PrahaTel: 2 302 4947ColumbiaPolaroid ColumbiaTel: 571 612 4210/4213DanmarkPolaroid A/STel: 035 258 200DeutschlandPolaroid GmbHTel: 069 6690 1800EspanaPolaroid (Espana), SATel: 91 6625882FrancePolaroid (France) SATel: 015 638 3600HAil(;A>tKOAlliTl<;TTlA.:01 94 10888

www.polaroid.com

Hong KongPolaroid Hong KongTel: 852 2894 0333j!f~3iJJJ*'i!iilH,1l&0'aJEl!li'i:852 2894 0333ItaliaPolaroid (Italia) S.p.A.Tel: 02 482 37000B;$;E3"';j(701'I'l*zt~'l±~,!: 3 34 38 8811MagyarorszagPolaroid KepviseletTel: 1 246 2033MexicoPolaroid de Mexico SA de C.VTel: 5257031111NederlandPolaroid Nederland BV.Tel: 020 504 0513New ZealandNew ZealandTel: 9 377 3773NorgePolaroid (Norge) A/STel: 23 050 900OsterreichPolaroid GmbHTel: 01502 48 5300PeruReifschneider Peru S.R.L.Tel: 511 440 4266PolskaPhotographic Supplies Sp.zo.o.Tel: 022 826 4149PortugalPolaroid (Espana) SATel: 1 316 1049