Panorama ItalianCanadian Jan_2010

20
Rivista mensile - Documento delle attività della comunità ItaloCanadese Anno VII Gennaio 2010 pag 16 HAITI: UNA TRAGEDIA IMMANE. MOSTRIAMO LA NOSTRA MATURITA’ . NON RESTIAMO INSENSIBILI AL GRIDO DI DOLORE CHE CI GIUNGE DAI CARAIBI INVITIAMO I CLUBS E LE ASSOCIAZIONI A PONDERARE LA POSSIBILITA’ DI UN EVENTO RACCOLTA FONDI A FAVORE DEI TERREMOTATI Free copy Rinnovata la tradizione della Festa della Befana p.10,11,13 A pranzo con Marchionne Pro-terremotati d’Abruzzo Pag.3 Pag.17 A tavola con l’Altra Italia Una sfida gastronomica Foto Pavia La fiaccola olimpica a Toronto

description

Panorama ItalianCanadian monthly magazine devoted to the social and cultural events of the Greater Toronto italian community.

Transcript of Panorama ItalianCanadian Jan_2010

Page 1: Panorama ItalianCanadian Jan_2010

Rivista mensile - Documento delle attività della comunità ItaloCanadese Anno VII Gennaio 2010

pag 16

HAITI: UNA TRAGEDIA IMMANE. MOSTRIAMO LA NOSTRA MATURITA’ . NON RESTIAMO INSENSIBILI AL GRIDO DI DOLORE CHE CI GIUNGE DAI CARAIBI

INVITIAMO I CLUBS E LE ASSOCIAZIONI A PONDERARE LA POSSIBILITA’ DI UN EVENTO RACCOLTA FONDI A FAVORE DEI TERREMOTATI

Free copy

Rinnovata la tradizione della Festa della Befana p.10,11,13

A pranzo con MarchionnePro-terremotati d’AbruzzoPag.3

Pag.17

A tavola con l’Altra ItaliaUna sfi da gastronomica

Foto Pavia

La fi accola olimpica a Toronto

Page 2: Panorama ItalianCanadian Jan_2010

PANORAMA Italian Canadian 2 Gennaio 2010

Cavalcando l’onda di entusiasmo generata da una lettera inviata

al Corriere Canadese, mesi fà, dal Console Generale Dott. Bardini, il Comites di Toronto ha tenuto, lo scorso 13 Gennaio, una mini conferenza al Columbus Centre alla quale erano stati invitati: oltre che il Console Generale anche consultori regionali, presidenti di federazioni, presidenti di club, ed altri. Complessivamente una trentina di persone per analizzare la stato d e l l ’ a s s o c i a z i o n i s m o italocanadese della Great Toronto Area: da qualcuno defi nito in stato comatoso dalla maggior parte invece ancora vibrante e pieno di risorse. Secondo l’idea del Console Generale tutte queste organizzazioni (oltre 500) dovrebbero operare di concerto per promuovere in Toronto l’italianità.“L’unione fà la forza”, “dobbiamo collaborare” “passare il timone ai giovani”, questi i concetti espressi dai presenti e che hanno indotto qualcuno a pensare ad una nuova fase dell’associazionismo: una fase di riorganizzazione e trasformazione. Ce lo auguriamo di cuore anche se l‘esperienza ci spinge a dubitarne; non che si voglia essere pessimisti ad oltranza ma sono i fatti che spingono ad essere tali.Alla conferenza hanno preso parte le stesse persone che partecipano da decenni a discussioni di questo genere; alla conferenza sono state dette le stesse cose che sivanno ripetendo da 40 anni senza mai riuscire a realizzare; nel corso della conferenza non si è potuto o voluto parlare degli ostacoli insormontabili che una trasformazione del modo

Associazionismo: in crisi o vibrantedi pensare ed operare delle organizzazioni italocanadesi incontrerebbe. Alla conferenza i pochi presidenti di clubs o federazioni presenti hanno parlato delle interessanti attività delle loro organizzazioni (vere o false); altri hanno parlato del proprio coinvolgimento nella comunità da ‘nta anni senza poi precisare cosa siano riusciti a realizzare; alla conferenza e questo, riteniamo, è l’handicap tra i più notevoli, parecchi gli intervenuti che non hanno seguito, che non hanno a chi parlare. La signora Lucia Flaim, del club Trentini di Toronto apre il suo intervento dicendo “ non ho visto alcuno a prendere appunti; come farete a riportare ai soci del vostro club? E’ qui’ che casca l’asino signora Lucia; sappi che saranno pochissimi, o forse nessuno, a parlare della conferenza ai soci dei loro clubs; al massimo qualcuno ne accennerà nell’ambito dell’esecutivo. A nessun club o associazione interessa associarsi ad altri; ciò potrebbe interessare a qualcuno in cerca di seguito o di “business”. Di quanto diciamo ne sono prova il tanto auto-decantato Congresso conosciuto nella GTA forse dallo 0.05 degli italo-canadesi e forse lo stesso COMITES. Sono pochi tra i soci di clubs paesani a sapere dell’esistenza di una federazione di clubs della propria regione. Al massimo a saperlo sono I membri dell’esecutivo del club stesso.I Clubs italo-canadesi della GTA sono interessati solamente alle loro cose che generalmente non vanno oltre la solita spaghettata e “quattro salti”. La signora Lucia del Club dei Trentini, nel corso del suo intervento, ha accennato ad una mostra di pittura che il suo club aveva organizzato al Columbus Centre solo per essere

accessibile ai tanti italo-canadesi. Non si presentò nessuno che non fosse socio del Club stesso. Questo non è il solo esempio; casi come questo se ne contano a centinaia. Nel corso della conferenza si è parlato si della necessità di promuovere eventi (di una certa valenza) tendenti a promuovere l’italianità da proporre alla comunità non italiana della Great Toronto Area. Il nostro giornale ha presentato il progetto già in discussione da qualche anno e che ha trovato il favore di alcune organizzazioni importanti e cioè la programmazione di una settimana dedicata a Giovanni Caboto . Il progetto prevede la fabbricazione di un modello della “Matthew” (la nave battente bandiera inglese) con la quale Caboto approdò in Canada. Il modello “Matthew”, trasportato da un fl oater, partirebbe da Lakeshore per toccare la City Hall, Casa d’Italia presso la sede del Consolato, College St, Saint Clair e quindi Columbus Centre. Il tragitto durerebbe alcuni giorni e ad ogni fermata presentazione di “arte italiana”. Il progetto dovrebbe essere rinnovato ogni anno con l’intendo di rappresentare per il Canada quello che per gli USA e’ il “Columbus Day”. Un progetto imponente che puo’ essere realizzato con l’aiuto di organizzazioni dirette da menti aperte e coraggiose e con un certo seguito reale.Il COMITES, tramite il suo presidente Cucchi, ha offerto di offrire lo spazio ed aiutare con la sua segreteria a mentenere i contatti tra organizzatori di eventi. A conclusione della conferenza sono stati letti i nomi di persone ( nominate non so da chi e con quali criteri) per un comitato di lavoro e programmazione.

Foto a sin.:Amanda Ghedin, Lidia Consiglio della Federazione Giovanile presieduta da Cosmo Femia

Gianni Bardini, Console Generale d’Italia a Toronto

Carolina Di Cocco presidente della Federazione Laziale con (a sin.) il past presidente Vittorio Scala, alla sua destra, a rappressentare la Campania Tony Marcantonio

Lucia Flaim dell’Associazione Trentini di Toronto

���������������������

����������������������������������������

����������

����

�����

��������

�������� ��� �

�������������

���

���

���������

�������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������

A NEW YEAR. A NEW DECADE. A NEW REASON TO CELEBRATE FAMILY.

Foto sopra: Rappresentanti delle associazioni dei corpi d’arma in pensione.

Nella foto, da sin., Lofranco. Ripandelli. Marra, Florio e Antezza

Una veduta panoramica della conferenza al Columbus Centre

Page 3: Panorama ItalianCanadian Jan_2010

Panorama

TORONTO EASTENZO DI MAURO - EDITOR

2100 Pharmacy Avenue Toronto, Ontario M1W 1H8

Tel. [email protected]

TORONTO WESTCAV. ROBERTO BANDIERA - EDITOR

327 Culford RoadToronto Ontario M6L 2V6

Tel. 416-249-8800 Fax. [email protected]

Managing Editor Connie Di Mauro

Administrative SalesMaria Grifone Bandiera

Arte e Cultura - Dott. Prof. Valdo Gamberutti

ItalcanadaFest ProductionCorrispondente da RomaServizi: ANSA - AGI - ADNKRONOS - INFORM

SERVIZI FOTOGRAFICI: PANORAMAWWW.ITALIANI.CA

Italian Canadian

Roberto Bandiera Enzo Di Mauro

www.panoramaital.com

Gennaio 2010 PANORAMA Italian Canadian 3

Antonio Nicaso

Tickets are almost sold out for Pranzo Con Sergio Marchionne/Lunch with Sergio Marchionne, an exclusive event in support of the Abruzzo Earthquake Relief Fund, taking place on Friday, February 12, 2010 at the Liberty Grand. “We are overwhelmed by the business community’s response to this event and we are most grateful for their support of the Abruzzo Earthquake

Relief Fund,” states Sam Ciccolini, chair, Pranzo Con Sergio Marchionne. “We hope this momentum continues as much more needs to be done to help rebuild the devastated areas of

L’Aquila.” Born in Abruzzo, schooled in Canada, Mr. Marchionne’s achievements have become legendary and he has most recently been named Report on Business magazine’s CEO of the Year. Since taking the helm as CEO of Fiat SpA in 2004, he has delivered one of the auto industry’s most impressive turnarounds in recent history. As current CEO of Chrysler Group LLC, Mr. Marchionne brings with him his vast professional experience and visionary business instincts to meet the many challenges of the North ket. American auto marFunds raised from Pranzo con Sergio Marchionne/Lunch with Sergio Marchionne will support the efforts of the Abruzzo Earthquake Relief Fund. In cooperation with other organizations across Canada, the Abruzzo Earthquake Relief Fund will carry out meaningful projects that will support a return to normalcy for the people of L’Aquila. The Canadian contributions may include community centres, seniors’ or children’s centres, or programs needed by the people whose lives have been so affected. A decision on a specifi c project should be announced in January 2010.

Sponsors: Ralph and Rose Chiodo - Active Green + Ross/Peel ChryslerGiovanni DeGasperis - TACC Construction/Arista Homes Remo Ferri - Ferrari Maserati of Ontario Frank Stronach/Magna International Developments

Honourary Chairs Commissioner Julian Fantino Hon. Frank Iacobucci C. Robert Kidder – Chrysler GroupKen Lewenza – Canadian Auto Workers Alan MacGibbon - Deloitte

Chair, Abruzzo Earthquake Relief Fund Senator Con Di Nino

Lunch with Sergio Marchionne pro Abruzzo

Earthquake Relief Fund

Quando eravamo più giovani lo scorso secolo,

si pensava al 2010 come ad una sorta di odissea nello spazio. Il romanzo di Arthur Clarke disegnava scenari ai confi ni della realtà. Oggi, invece, il 2010 sa tanto di elezioni e di conti che non tornano. Ci sono ancora le guerre, ma non sono stellari. Ora si parla di full body scanner

e di altri marchingegni per tutelare la sicurezza dei cittadini di fronte al pericolo di bombe, soprattuto dopo la psicosi seguita al fallito attentato sul volo Amsterdam-Detroit. Il terrorismo resta in agguato, ma non si riesce a mettere a punto una strategia comune per combatterlo. Troppi interessi, troppe gelosie, tante rivalità. Migliaia di “lead” che fi niscono in decine e decine di database che non comunicano tra di loro e che ogni tanto sputano informazioni. Nell’era delle comunicazioni globali, dal mondo dell’Intelligence arrivano segnali poco incoraggianti. Ed allora nel 2010 torneremo a parlare di lotta al terrorismo, di Al Qaeda e del misterioso Bin Laden, l’uomo delle cave che nessuno riesce a stanare, nonostante i miliardi di dollari spesi nella lotta al terrorismo islamista.Quest’anno voteremo per rinnovare i consigli comunali e già si cominciano a delineare i primi candidati. A Vaughan tutti aspettano il botto, la candidatura di qualcuno che possa fare la differenza. Si pensa a Julian Fantino o a Maurizio Bevilacqua. Ma sono solo ipotesi. Agguerrita dovrebbe essere la presenza italocanadese a City Hall, dove sarebbero quattro i candidati alla carica di sindaco, oltre a Rocco Rossi, ci sono Joe Pantalone, Adam Giambrone e Giorgio Mammoliti. Mai così tanti. L’auspicio, al di là dei nomi, è che ritornino le idee, i programmi, le strategie, senza scaricare il rosso di bilancio solo e soltanto sui contribuenti. Di politica federale e provinciale è meglio non parlare. Non c’è nulla di nuovo, ma neanche di interessante. Pagheremo di più per beni e servizi dal prossimo luglio, e questo lo sappiamo. La nuova tassa sul valore aggiunto ha messo trasversalmente d’accordo i conservatori di Ottawa e i liberali di Toronto. Noi, ne avremmo fatto a meno, ma a comandare sono loro e noi ce lo dimentichiamo soprattutto al momento del voto, quando potremmo spazzarli e spedirli a casa. E invece ci facciamo sistematicamente abbindolare dai candidati che si presentano con la ramazza. Tutti parlano di pulizia, ma la corruzione prende sempre più piede. Gli interessi soprattutto nel settore dell’edilizia condizionano le scelte di politici e di faccendieri. Ma siccome l’edilizia è il motore dell’economia nessuno fa niente, e chi parla viene zittito. Come sarà il 2010? Una volta si leggevano le previsioni di Barbanera. Adesso neanche quelle. Non ci resta che sperare o meglio adottare la fi losofi a di San Bernardo che consigliava di “tutto vedere, molto sopportare ed una cosa dopo l’altra correggere”. Buon anno a tutti.

Lo stato maggiore della LIUNA, guidato da

Joseph Mancinelli, vice-presidente e manager regionale per il centro ed

est canadese del potente sindacato ha incontrato i responsabili dell’Abruzzo Earthquake Relief Fund nella Galleria del Columbus

Centre, in occasione della consegna di un assegno di 20 mila dollari a favore dei terremotati d’Abruzzo. I fondi in questione sono

Nella foto da sin. Bob Kinnear, President, Amalgamated Transit Union Local 113, Senator Con Di Nino, Chair, AERF, Joseph Mancinelli, International Vice President and Central and Eastern Canada Regional Manager, LiUNA and Vice Chair, AERF, John Di Nino, Amalgamated Transit Union and Odoardo Di Santo, patron, AERF.

stati raccolti e donate dall’Amalgamated Transit Union Local 113 di Toronto. Nel consegnare l’assegno il Mancinelli ha fatto riferimento, oltre che alla tragedia che ha colpito la regione italiana, anche al recente cataclisma che ha annientato Port au Prince e gran parte della Repubblica Aitiana. “Ci siamo fatti un abbligo a contribuire a favore dell’Abruzzo, ora non possiamo sottrarci a lavorare per i nostri fratelli aitiani” ha detto Mancinelli. Il Sen. Con DiNino, che ha ricevuto l’assegno a nome dell’AERF, ha precisato che i fondi raccolti a favore dell’Abruzzo saranno utilizzati per la ristrutturazione del grandioso patrimonio di L’Aquila andato quasi totalmente distrutto in occasione del terremoto del 6 Aprile. “Ci vorranno parecchi anni ma siamo convinti che L’Aquila ritornerà a splendere come prima” ha detto; e riferendosi poi al sisma che ha colpito Ahiti, il Sen.DiNino ha sottolineato che si tratta di una calamita’ che coinvolge il mondo intero e che la comunità italo-canadese del Canada non può e non deve restare inbsensibile al grido di dolore che ci giunge dai Caraibi.

Transit Union: $20 mila per l’AERFDurante una cerimonia al Columbus Centre

EDITORIALE ANTONIO NICASO

Page 4: Panorama ItalianCanadian Jan_2010

PANORAMA Italian Canadian 4 Gennaio 2010

• Family Responsibility Offi ce• Trillium Drug Plan• Youth Apprenticeship Programs• Property Tax Assessment

Contact us with your concerns:2300 Finch Ave. West, Unit 38Toronto, ON M9M 3Y3Tel: (416) 743-7272Fax: (416) [email protected]

Mario Sergio, MPP York WestDedicated to our Constituents Assisting with the following Services

• Birth, Death & Marriage Cert.• OHIP/Health Cards• Pension Plan• ODSP

PER COMPRARE O VENDERE LA VOSTRA CASA, CHIAMATE:

Tony Galletta, Broker • YOUR ‘TOP PRODUCER’ REAL ESTATE

Buying or selling your home?

LET EXPERIENCE AND AMBITION WORK FOR YOU

PER SERVIZIO E RISULTATI CHIAMATE TONY:416-458-6868Sono a vostra completa disposizione

FREE MARKET EVALUATION

TONY GALLETTA - Broker2177-2179 Danforth Ave., Toronto ON M4C 1K42760 Victoria Park Ave #205, Toronto ON M2J 4A88787 Woodbrine Ave. #229, Markham, ON L3R 0P4

Cellular: (416) 458-6868www.tonygalletta.com [email protected]

416-690-2121RESIDENTIAL • COMMERCIAL • INDUSTRIAL

IL MIO IMPEGNO VERSO DI VOI....Quando vendete o comprate con me farò tutto il possibile, entro le mie capacità ed esperienza, per farvi ottenere il più alto risultato nella vendita o compera della vostra casa.

Medaglia d’Oro all’On.le Mario SergioIn occasione del 43mo

anniversario della fondazione, la Brutium Association, organizzazione che riunisce i Calabresi nel Mondo, ha premiato con medaglia d’oro alcuni di quei calabresi che con il loro operato hanno reso onore alla regione calabra. Fra i premiati con medaglia d’oro l,On.le Mario Sergio deputato al Parlamento Provinciale dell”Ontario. La cerimonia della consegna, delle medaglie organizzata dalla presidente del sodalizio calabrese, Emma Gesualdi,

Nella foto Mario Sergio riceve la medaglia con diploma dall’assessore Gagliani, alla sua sinistra la presidente della Brutium Association, Emma Gesualdi.

Brutium Association dei Calabresi nel Mondo

si è svolta a Roma alla presenza del governatore della Calabria Agazio Loiero; Damiano Gagliardi a capo dell’assessorato per il Turismo, Immigrazione e Cultura per la Calabria ed il sindaco di Roma Gianni Alemanno che ha uffi cialmente aperto l’evento. Nel ricevere l’importante riconoscimento dalla sua regione d’origine l’On.le Sergio ha voluto dedicare la medaglia ai tanti calabresi della Great Toronto Area che gli hanno dato la possibilità di contribuire alla promozione della Calabria in Ontario.

Veglione di Capodanno alla Meridian HallIl 2010 è stato salutato

con allegria ed ottimismo al Veglione di Capodanno organizzato dalla Meridian Banqueth Hall della famiglia Santo Peluso. L’ottima cena, con ricco antipasto bar, e il ritmo della music del valente DJ Pappa hanno contribuito a rendere indimenticabile l’evento. Nella foto sopra, un gruppo di partecipanti al veglione saluta il Nuovo Anno. Il prossimo appun-tamento alla Meridian è la sagrea del pesce, organizzata

Happy birthday Connie RicuperoConnie Ricupero ha festeg-giato il suo compleanno subito dopo lo scoccare della mezzanotte del 2010, duran-te il veglione di Capodanno alla Meridian. A Connie, al centro nella foto, attorniata da famigliari ed amici vanno i più fervidi auguri da parte di Panorama e dei membri della Eloro Cultural Asso-ciation.

dall’Associazione Amici della Magna Grecia per Sabato 27 Marzo 2010. Sarà servita una cena tutta a base di pesce. Nella foto sotto: Enzo e Connie Di Mauro, e Roberto e Maria Bandiera di Panorama.

Page 5: Panorama ItalianCanadian Jan_2010

Gennaio 2010 PANORAMA Italian Canadian 5

Album fotografi co di Tony Pavia Album fotografi co di Tony Pavia Album fotografi co di Tony Pavia Album fotografi co di Tony Pavia

Festa degli Alpini di North Yorkper il tesseramento 2010

Il Club Vallelonga e S. Antonio Abate

La storiaAntonio nacque intorno al ‘250 in Egitto, da una nobile famiglia di fede cristiana. A 20 anni rimase orfano e questo doloroso evento segnò la svolta della sua vita. Vendette i beni pa-terni, distribuì ai poveri quello che gli restava e si ritirò a vivere in luogo solitario. Cominciò a condurre una vita da eremita, dedita al lavoro dei campi, alla preghiera e alla penitenza; si nutriva solo di pane e acqua e dormiva sulla nuda terra.Nel ‘285, a 35 anni, si trasferì in un vecchio rudere abbandonato, sul monte Pispir, a est del Nilo, e interruppe qualsiasi relazione umana; visse isolato per circa 20 anni; solo un amico gli portava i viveri al di sopra del muro di cinta.Dove non giungevano più le minacce di uomini, si moltiplicavano le tentazioni del Demo-nio. Le legioni di Satana si scatenarono contro le sentinelle di Dio. Sant’Antonio fu il Santo delle tentazioni: il nemico gli apparve sotto parvenze angeliche, umane e bestiali. Ed egli lo vinse sempre, non senza fatica, tanto che una volta disse a Gesù, dopo aver superato una delle più forti tentazioni: “Dove eri tu buon Gesù? Perché da principio non fosti presente, per aiutarmi?”. Gesù rispose: “Io ero qui, ma aspettavo di vedere la tua battaglia; ora, però, poiché tu hai combattuto francamente, per tutto il mondo ti farò ricordare”.Trascorso questo periodo, molti cominciarono a recarsi da lui per condurre una simile vita ascetica. Fu cosi che in quei luoghi sorsero i primi monasteri abitati dai monaci che si mette-vano sotto la guida spirituale di Antonio, detto per questo “abate” (dall’armonia “abba”, padre).Antonio lasciò la solitudine solo nel 311 per assistere ad Alessandria i fratelli cristiani reduci delle persecuzioni e nel 338, a 87 anni, per combattere l’eresia ariana condannata dal con-cilio di Nicca del 325. Ritiratosi infi ne sul monte Quazum, si mantenne coltivando un pic-colo terreno, i cui prodotti divideva con i suoi monaci, chiamati “Antoniani”. La fama della sua santità era ormai nota in tutta la regione e molti gli chiedevano grazie e guarigioni.Oltre che come guaritore dell’herpes zoster, Antonio è invocato anche contro la peste, lo scorbuto e altre malattie che hanno manifestazioni analoghe al “fuoco di S. Antonio”.Antonio si spense il 17 gennaio del 356, all’età di 105 anni, dopo aver lasciato un testamento con la proibizione di non rendere noto il luogo della sua sepoltura per sottrarre la sua salma agli onori.Dopo varie traversie, nel corso dei secoli, le reliquie del Santo riposano ora nella cattedrale di Saint Trophime ad Arles in Francia.Fin da subito S.Antonio fu considerato il protettore degli animali. Fu la gente dei campi, gli umili contadini, ad eleggerlo quale protettore degli animali domestici, fondamentali nella società esclusivamente agricola di allora. Lo stesso S.Antonio e i suoi monaci si erano dedicati al lavoro della terra e all’allevamento degli animali domestici, in particolare di maiali, necessari al loro sostentamento. Proprio per questo alla base della statua del santo è collocato un maialino. Questa presenza può rappresentare sia la protezione del santo sugli animali, sia il demonio che sconfi tto dal santo è condannato a seguirlo docilmente o ancora, può dipendere dall’usanza degli Antoniani di trarre dai maiali il grasso per curare la malattia nota come “fuoco di S.Antonio”.

Sant’Antonio, protettore degli animali

Annualmente il Club “ Villa Vallelonga”

organizza dei festeggiamenti in onore di Sant’Antonio Abate. Nell’occasione il santo è interpretato da un socio del sodalizio e fa l’ingresso trionfale nel salone della festa accompagnato da una serie di cantori e dal suono di fi sarmonica. Quest’anno

il ruolo di Sant’Antonio è stato ricoperto da Nicola Bianchi; ad acompagnarlo con la fi sarmonica Tony Bianchi; il gruppo dei cantori era composto da: Mary, Rita e Roa Bianchi, Angelina e Cristina Palozzi, Elia e Linda Romano, Nicolina Lippa, Concetta Ursitti ed Nicola Lippa.

Gli alpini di North York hanno effettuato il tesseramento per l’anno sociale 2010 nel corso di

una festicciola presso una sala banchetti di Toronto. A dirigere le operazioni l’immancabile Ivana Fracasso. A conclusione dell’operazione tessera 2010 gli alpini, con tanto di beretto e penna nera hanno posato per la foto ricordo. Il comitato esecutivo dell’assciazione Alpini di North York è composto da: Adolfo D’Intino (presidente); vice-presidente Alpino Colangelo; tesoriere Nello D’Intino; segretario Ferdinando Battistelli. Altri “directors” sono: Fabrizio Capovilla, Gino D’Antoni, Evangelista Cannavicci, Domenico Guardiani e Cesidio Di Giovanni. Il prossimo 30 Gennaio l’Associazione Nazionale Alpini di Toronto presenterà nel corso di una serata di Gala presso la Famee Furlane di Islington e Steeles saranno presentate le bozze di un libro sulla storia degli Alpini dell’A.N.A. scritto da Gino Vatri (presidente della commissione intersezionale ANA per il Canada e gli USA. Il libro è stato anche tradotto in lingua inglese a cura di padre Marco Bagnarol.

Veglione di Capodanno alla Riviera Parque

Ballo in maschera del Club JuventusIl Club Juventus “Roberto Battega”

organizza un ballo in maschera il prossimo 30 Gennaio presso La Riviera Park.

Oltre al ballo e prevista una gustosa cena.I proventi saranno devoluti in benefi cenza.

Per informazioni telefonare a Vince al 416 899 1564o direttamente presso la sede del sodalizio bianconero

al 905 856 0929

Page 6: Panorama ItalianCanadian Jan_2010

PANORAMA Italian Canadian 6 Gennaio 2010

TORONTO WEST4 Season Hairstyling -2463 Finch Ave. W. & MilvanCapri Bakery - 173 Millwick Dr. - 80 Oakdale RdCataldi Supermarket - 2542 Keele StreetClassic Ceramic Tile - 18 Dufl aw RoadClub Vallelonga 2845 Dufferin St. South of LawrenceColumbus Centre/Centro Scuola - 901 Lawrence W.Community Action Centre -1928 Eglinton Ave.W.Consolato Generale d’Italia -136 Beverley St.416-977-1566Constituency offi ce - Mike Colle - Dufferin StConst. offi ce Judy Sgro - 2201 Finch Ave. W. Ste. 25 Da Gianni e Maria Trattoria -794/6 St.Clair Ave.W. Da Peppino Catering & Expresso Bar 2201 Finch Ave. W. # 3 (At Arrow Rd.) Dr. Giorgio Ilacqua - 4580 Dufferin St. Ste 301Festival Variety Store (College St. West of Grace)Gippino Hot Table/Laiola Supermarket -2889 Dufferin St.Granravine Community Centre - Keele & GranravineIstituto Italiano di Cultura – 496 Huron StreetLibrital Italian Book Center - 2908 Dufferin StreetM&E Quality Meat - 193 Millwick Drive (at Islington)Macelleria Potenza - Islington e Albion Road Nino D’aversa Bakery - Keele & Toro RoadMaster Video Productions - 604 College StreetPatronato ACLI - 732 Wilson AvePatronato ENASCO - 1337 St. Clair Ave. West Patronato INCA - Lawrence e DufferinPatronato EPASA - 756 Ossington AvenueRome Travel 792 St Clair Avenue WestRoyal Radiator -Tony Carabetta - 1145 Barmac Dr Rustic Italian Bakery - 321 Rustic Ave. (Keele & 401)St. Andrew Catholic Church - 2547 Kipling Ave. St. Fidelis Church - 33 Connie StSt. Jane Frances Parish -2747 Jane St.(N. Sheppard)Toronto City Hall – 100 Queen Streeet WestTre Mari Bakery - St. Clair Ave. West Villa Colombo - 40 Playfair Ave Vin Bon - 191 Toryork Dr. Weston

TORONTO EASTAssociazione Famiglia Italiana 2231 Lawrence Ave. E.Autolino Service -1110 Birchmount Rd. Unit 13

Bona Via Italian Bakery & Café 308 Painted Post DriveBrothers Colangelo 2387 -Midland Ave. (S.Sheppard)Eloro Cultural Ass’n - Pleasantview Community Centre Epiphany Church - 3200 Fharmacy Ave. - ScarboroughEsperia Grape Juice - 753 Warden Ave. S. of EglintonFrancesca Bakery 2 Invergordon Ave. (McCowan South Sheppard) Mediterranean Social Club - 2215 Danforth AvenueMilliken Wholesale Meat - 3447 Kennedy Rd. Unit 1Monteleone Social Club - 829 O’ Connor Drive O’Connor Florist - 550 Danforth Road- ScarboroughPatronato INCA -2760 Victoria Park Ave. (S. Finch)Tel. 416-499-2010Vittoria Park Recreation Centre - Pleasantview Community Centre 545 Vanhorne Ave - North York West Hill Social Activities Club - Scarborough West Scarborough Com. Centre - Pharmacy Ave

WOODBRIDGEAssociazione Naz. Carabinieri -7007 Islington Ave. #22CICA -Canadian Italian Cultural Association3300 Steeles W. Unit 14 Cilento Wines - 672 Chrislea Rd. 905-264-9463Creme Rotyale - 8000 Highway 27, Unit 11Dr. Joseph Mendolia - Dentist 4585 HWY 7, Unit 1IC Savings and Credit Union - 53 Woodbridge AveItaliani.ca - 80 Hanlan Road, Unit 3 Famee Furlane - Islignton Avenue at Steeles Federazione delle Associazioni Molisane - 62 Winges Rd. WoodbridgeGrande Cheese - Jevlan & Langstaff RdImmaculate Conception Parish -300 Ansley Grove RdLa Paloma Gelateria - Plaza del Sol-HWY & Weston Rd Longo Supermarket - 8401 Weston RdMessinesi Club of Ontario - 510 Rowntree Dairy RdMonte Carlo Inn - 705 Applewood Cres, VaughanNino D’Aversa Bakery - Kipling & Woodbridge AvePane Vittoria Bakery e Trattoria - 8733 Weston Rd. #16Optima Medical Pharmacy - Dr. Carmelo Moriana - 8333 Weston RdPatronato ACLI - 8401 Weston RoadPatronato EPASA -200 Whitmore Ave. (#7 & Weston Rd)

Patronato INAS - 7700 Pine Valley & Hwy #7Primavera Convention Center - 77 Woodstream Blvd.St. Phillips Bakery 5100 Rutherford Rd. (At Islington)St. Phillips Bakery 2563 Major McKenzie Dr., Unit 6Suore Minime della Passione - 7543 Kipling Ave South #7Technobrass - 7500 Martingrove Unit 7 Villa Colombo - Vaughan Hwy#27 & Nashville RdVilla Leonardo Gambin - 40 Friuli CourtWest Finch Bakery - 1107 Barmac DriveWeston Produce HWY 7 & Martingrove

CONCORDIl Fornaio - Bakery-Cafè -Deli-Pizzeria 2781 Hwy 7Sicilia Bakery - 399 Four Valley Drive Unit 1 & 2

MAPLEFortino’s Supermarket - (Jane e Major Mackenzie)On. Maurizio Bevilacqua M.P. 20 Cranston Park Ave. #10 (Major Mackenzie & Keele) - 905-303-5000 Highland Farms Supermarket Ratherford & 400Long’s Supermarket - Major Mackenzie & 400

RICHMOND HILLWeston Produce - Yonge St. North of 16th AveGrande Cheese - 9737 Yonge St MARKHAMFesta Tour & Travel Serv. -29 Laidlaw Blvd #104BLa Valle Del Savuto Club -7725 Birchmount Rd #46Longo’s Supermarket - HWY 7 & WoodbineMarkvillee Chevrolet - 5336 Hwy #7 W. of McCowanNovello’s 166 Bullock DrRaymerville Deli and Bakery - 1 Raymerville Dr

MISSISSAUGAPatronato EPASA - 1110 Central Parkway WestLongo Supermarket - Derry Rd. & Goreway

HAMILTON

Dr. Giorgio Ilacqua - 20 Jackson Street West #310

Patronato INCA - 211 Centennial Pkwy, Unit 2A

DOVE PUOI TROVARE PANORAMA ITALIAN CANADIAN

10,000 COPIE DISTRIBUITE NELLA GREATER TORONTO

Eco d’AbruzzoProgramma dedicato

alla comunita abruzzese dell’Ontario CHIN Radio 100.7 FM

Giovedi’ 7:00 pm Prodotto e presentato da

Ivana Fracasso presidente della Federazione

delle Associazioni Abruzzesi dell’Ontario

Ivana Fracasso

Festa di fi ne anno dei Carabinieri

Nella foto il comitato dell’Associazione Nazionale carabinieri di Toronto

Al centro nella foto, Tonino Giallonardo, presidente dell’Associazione Nazionale Carabinieri, posa con lebenemerite.

Group 55 and Plus della Chiesa di Santa Chiara

I membri del Young Group 55 and Plus, posano per la foto di circostamza.

Nella foto il comitato direttivo di Group 55 and plus: Piero Marcon. Caterina Martino, il presidente Joe De Gennaro, il Parroco di Santa Chiara Padre Vito Marziliano, Maria Stirpe, Josie Mancuso e Roberta Sestito.

Group 55 and plus, è l’associazione di seniors, che si

riuniscono nella parroc-chia di St. Clair, a St. Clair e Dufferin. Sotto la sapi-ente guida e dedizione del presidente Joe De Gennario, l’associazione svolge tutta una serie di attività sociali che danno la possibilità agli anziani di socializzare, di stare insieme, condividere le proprie esperienze. Il gruppo è molto attivo nelle attività religiose della parrocchia di Santa Chiara, il cui parroco è Padre Vito Marziliano di

recente trasferito dalla All Saints. Molti ricordano Pa-dre Vito dalla Epiphany of Our Lord di Scarborough, di cui è stato parroco per oltre 12 anni.

Festa di San Valentino organizzata dalla Eloro Cultural Association Sabato 13 Febbraio presso il Pleasantview Community Centre di North York. La Parrocchia di St. Margaret Mary presenta l’annuale St. Valentine Dinner Dance - Sabato 20 Febbraio - Da Vinci Banquet Hall 5732 Hwy #7 Woodbridge, Ontario.Per informazioni e biglietti telefonareal: 905-851-2661 or 905-851-4328Gala raccolta fondi di Vaughan in Action - L’organizzazione organizza il suo 14º gala raccolta fondi “Precious Hearts” venerdì 12 febbraio presso il Venetian Banquet and Hospi-tality Centre. Spettacolo di danze polinesiane, asta, lotteria, premi e ballo. Per informazioni Maria Chiarlitti al 905-264-0771 o scrivere a [email protected]

Appuntamenti comunitariBasilicata Cultural Society ha convocato l’assemblea generale dei soci per Domenica 18 Febbraio. Villa Mediterraneo presenta un Fashion Show domenica 25 Aprile presso l’Angus Glen Golf Club (Kennedy Road & Major Mackenzie). Cena con Ballo degli Alpini - Il Gruppo Cen-tro della Sezione di Toronto dell’Associazione Nazionale Alpini organizza sabato 30 gennaio alle 6.30 pm una cena con ballo presso la Famee Furlane Club.Festa in onore di Sant’Antonio Abate or-ganizzata dal Supino Social and Cultural Club sabato 30 gennaio presso la Riviera Parque al 2800 Hwy 7 West, Concord.Inviare i vostri annunci comunitari [email protected]@gmail.com

Page 7: Panorama ItalianCanadian Jan_2010

Gennaio 2010 PANORAMA Italian Canadian 7

Illustrissimo Signor Presidente Napolitano,

dopo i terribili fatti di Rosarno, che anzitutto chiedono il rispetto per l’umanità dellepersone, intervenga Lei per la Calabria abbandonata. La Sua decisione di venire inCalabria in qualche modo è rincuorante. La reazione di alcuni Ministri, l’inesistenzadella Regione persino sul fronte dell’assistenza socio-sanitaria, l’impotenza delvolontariato e di tutte le benemerite “agenzie” in favore degli immigrati, dopo ilfuoco e le fi amme di Rosarno nella Piana di Gioia Tauro, ci dicono che vi è unasottovalutazione drammatica del “caso” Calabria. Rosarno non è che un puntocritico di un quadro regionale che oggi è già fuori dalle regole democratiche. Chi Lescrive non è una “Cassandra” ma un imprenditore che vive ed opera in Calabria.Non soltanto Rosarno è un problema grave, ma la Calabria intera è una polverierasociale. Se le Istituzioni nazionali, compresi i vertici dei partiti, non interverrannoper tempo, la Calabria ha il destino segnato: sarà un’area senza sviluppo, senzaregole, con un’infi ma qualità della vita, con ampie sacche del territorio inquinate econ una delle mafi e più pericolose; e la Calabria è Italia, Europa.L’Occidente, egregio Presidente, sta lasciando che la Calabria diventi la sua Somalia.Ecco il punto su cui, sommessamente, La invito a rifl ettere. Non si diventa laSomalia solo per i rifi uti tossici lì scaricati in cambio di armi. Si diventa come laSomalia per l’estrema povertà di larghe fasce della popolazione; per l’erosione diaffi dabilità di un sistema istituzionale ed economico in cui la politica, chiusa nelPalazzo, è separata dalla società civile; per l’assenza di regole e per l’alto tasso dicorruzione, nonché per la presenza di una criminalità invasiva e ostativa a qualsiasiforma di sviluppo. Ecco a cosa l’Italia sta andando incontro. Altro chefesteggiamenti per il 150mo anniversario dell’Unità. A Lei, che rappresentaautorevolmente il Paese, rivolgo un appello ad intervenire, per evitare che lasolitudine della Calabria si tramuti in rancore sociale e dopo la protesta violenta diRosarno, le cui condizioni erano a tutti note da anni, possano accadere episodi diribellione più gravi o che la Calabria si consegni mani e piedi alla ‘Ndrangheta. Labomba al portone della Procura Generale di Reggio Calabria, l’esplosione violentadella guerriglia di Rosarno, la crisi dello scalo di Gioia Tauro il più importante portodel Mediterraneo: queste sono soltanto alcune delle criticità sulle quali l’attenzionedel Governo dovrebbe essere straordinaria e non, com’è al momento, effi mera einteramente indirizzata a fabbricare slogan come il Ponte sullo Stretto e la Bancadel Sud. La democrazia in Calabria è sospesa e di fatto sono sospesi alcuni dei piùimportanti diritti costituzionali dei cittadini: il lavoro, la libertà, la sicurezza, lasalute. Dinanzi agli indicatori economici che la pongono agli ultimi posti di ogniclassifi ca, al divario crescente di sviluppo rispetto al Paese e alle stesse regioni delSud, alla fuga dei cervelli e dei giovani, il silenzio delle Istituzioni è inquietante.Dinanzi a tutto ciò non c’è alcuna mano tesa dello Stato alla Calabria migliore chechiede un aiuto e un sostegno che chiede di poter stringere un “patto” per usciredal tunnel e guardare con speranza alla vita. Da Roma, anzi, si guarda agli inciucidella politica politicante calabrese con indifferenza o condivisione, si assisteall’esclusione dei giovani, delle donne e dei talenti dalla politica senza operarealcuna correzione nei metodi di selezione prevalenti, che esigono servilismo,dedizione ai voleri dei cacicchi, nessun senso critico ma obbedienza e ossequio.Egregio Presidente, questa è diventata la mia regione! Eppure le risorse dello Statoe dell’Unione europea non sono mancate, anzi sono state e sono massicce mafi niscono nelle tasche di “prenditori” che non il rischio d’impresa hanno in animo,bensì le ruberie e le truffe di ogni colore. A questo punto, c’è da domandarsi: cosaaspetta ancora l’Italia? Cos’altro deve accadere, in Calabria, perché l’Italiaintervenga risolutamente per tranciare il connubio fra la malapolitica e il malaffare?La parte migliore del Paese che ha compreso, dovrebbe dare un appoggio alla partemigliore che vive nell’inferno calabrese per aiutarla a venire fuori, ad avere magaripiù coraggio, più fi ducia. Ma se questo non dovesse accadere, sono del parere checi aspettano giorni peggiori. In queste condizioni diffi cilmente, in Calabria, ilcittadino crederà che l’unica via da percorrere sia quella del rispetto delle leggi.Pippo Callipo, Imprenditore.13 gen. 2010

Lettera aperta di Pippo Callipo al Presidente della Repubblica On. Giorgio Napolitano“La Calabria rischia di diventare la Somalia dell’Occidente”

Cav. Pippo Callipo, candidato alla Presidenza della Regione Calabria

Callipo: rientro dei cervelli e spesa pubblica

“La Regione dovrà, il più presto possibile, iniziare a predisporre un Piano di rientro dei cervelli, oltre a migliorare e potenziare i provvedimenti volti a bloccare la fuga dei talenti di cui disponiamo”. Lo ha detto l’imprenditore Pippo Callipo, candi-dato alla Presidenza della Regione, intervenendo nel pomeriggio a Spezzano Sila al convegno “Sviluppo calabrese e monitoraggio dei fondi pubblici” orga-nizzato dall’associazione Abc Calabria e dai giovani di Idv. “Unendo le due forze (i cervelli di fuori che vogliano rientrare e le migliori intelligenze che vivono in Calabria) – ha aggiunto Callipo – otterre-mo due risultati: neutraliz-zare la mafi a con la penna, che si annida nella burocra-zia; valorizzare il capitale sociale, che nell’economia post-moderna è strategico

e senza il quale nessun sistema regionale può avere prospettive. Per fare tutto ciò, occorrono risorse, ma le risorse non mancano, perché dobbiamo trovarle nel caravanserraglio della spesa pubblica, al momento fuori controllo e in preda a pulsioni centrifughe che impediscono alla Calabria una sua utilizzazione ot-timale in grado di risolvere i problemi strutturali della regione.” “Credo che – ha dichiarato ancora Callipo -, sulla scorta di valutazioni autorevoli circa l’uso dis-torto della spesa pubblica in Calabria, il cui fi ne è stato, fi n qui, quello di fare ingrassare l’esercito delle clientele che poi è utilizza-to elettoralmente, occorra urgentemente chiedere una Commissione Parlamentare d’inchiesta sulla spesa pub-blica calabrese che faccia, assieme a un team d’esperti di chiara fama, un’analisi della spesa, punto per punto, del suo impiego o del suo uso criminogeno, specie in tutti quei casi in cui la spesa incrocia comitati d’affari di cui sono protagonisti ‘prendi-tori’, politicanti e crimi-nali. Su questo terreno si gioca una grande partita per la moralizzazione della politica e per restituire alla Calabria ciò che è suo e che fi nora le è stato colpevolmente sottratto. Oggi è semplicemente

paradossale quanto sta ac-cadendo in Calabria, dove assistiamo, da un lato, ad un dibattito straripante che mette al centro le infi nite chiacchiere della politica e, dall’altro, la stessa politica – vista come onnipotente – è del tutto assente laddove c’è bisogno di risposte: mercato del lavoro e sviluppo, sanità, edilizia, legalità. Questa Regione è ridotta così male che non è capace neppure di rappresentare i rischi che la Calabria corre con il federal-ismo fi scale. Non vorrei che l’accordo tacito tra la Giunta regionale e il Governo sulla sanità, che andava commis-sariata visto il debito che si aggira all’incirca sui 3 miliardi, sia stato possibile sulla base di una richiesta espressa del Governo alla Regione di tacere sulla gravità dell’entrata in vi-gore del federalismo fi scale. Come dire: il Governo non commissaria una Regione che ha sfasciato la sanità mentre la Giunta regionale tace sui provvedimenti osceni del Governo con-tro il Sud. Questa politica calabrese mostra i muscoli nel rivendicare candidature e posti di comando, ma è impotente quando si tratta di mettere a frutto risorse fi nanziarie nell’interesse generale (Piano Casa) o di assicurare ai cittadini il diritto alla salute (Piano sanitario) e alla sicurezza (Rosarno insegna).

Page 8: Panorama ItalianCanadian Jan_2010

PANORAMA Italian Canadian 8 Gennaio 2010

Inizia alla CHWD, passa alla CKFH e quindi l’unione

indissolubile con la CHIN. Da 50 anni il buon Nico Navarra, con la sua voce limpida e forte, raggiunge le nostre case dai microfoni della stazione radio che ha sposato nel lontano 1960, per ricordarci quanti giorni mancano alla fi ne dell’anno; per parlarci delle personalità nate in quel determinato giorno, per raccontarci quello che di buono accade qua’ e la’, a farci ascoltare bella musica del passato. C’e’ chi dice che fosse di origine pachinesi; chi lo vuole napoletano o calabrese, infatti Nico Navarra nasce a Roma il

AuguriAuguriAuguriAuguriAuguriAuguriAuguriAuguriAuguriAuguriAuguri

Nico Navarra di Radio CHIN Da 50 anni la “Voce” nella comunità

Nico Navarra

6 Gennaio del 1930 da genitori siciliani: la madre originaria di Bagheria in provincia di Palermo, di Salaparuta, in provincia di Trapani, il padre. Nel 1935 si trasferisce in Sicilia dove rimane fi no al 1943 per fare nuovamente ritorno a Roma. Rimane nella Citta’ Eterna fi no al 1958 quando, per delle coincidenze, giunge in Canada, a Toronto. Negli anni romani frequenta l’accademia d’arte drammatica “Silvio D’Amico” dove ha l’opportunita’ di conoscere Vittorio Gasman, Massimo Girotti e tanti altri artisti di successo. Con “Garinei e Giovannini” partecipa al programma radiofonico della domenica “Chiamate Roma” prestando la voce a Fiorenzo Fiorentini. Fa parte del cast de “Il carro” insieme a Corrado Pani con la regia di Luchino Visconti. Dal 56 al 58

lavora con Carlo Croccolo su testi di Corbucci e Grimaldi fi no a che, l’11 Marzo del 1958 , viene in “tournee” a Toronto con Croccolo, Rino Salviati e Nella Colombo. Dopo una serie di spettacoli di successo, Nico si rende conto che il Canada è la sua nuova terra. A Toronto organizza spettacoli di varietà al Cinema Italia di St Clair e Old Weston Road, con Danilo Danesi, Gaetano Giorno ed Enrico Farina.

Carlo Casbarro ha festeggiato alla grande il suo ennesimo compleanno: oltre 200 invitati ed una festa da capogiro presso una celeberrima sala banchetti di Toronto. Non si trattava di un compleanno qualsiasi: Carlo festeggiava il suo 100mo compleanno circondato dall’affetto dei 3 fi gli, nuore, genero, gli undici nipoti, i 17 pronipoti

Nasce in quel periodo la grande amicizia-sodalizio con il cantante sorano Enrico Farina che li leghera’ fi no alla prematura scomparsa del grande Enrico. Verso la fi ne del 1958 Nico approda alla CHWD del professor Mazzotta; nel 1960 alla CKFH di Johnny Lombardi e quindi, defi nitivamente, alla nuova stazione radio multilingue di Johnny Lombardi: la CHIN RADIO.

Nico Navarra, al centro della foto) ha festeggiato l’80mo compleanno con un gruppo ristretto di amici in un ristorante della nostra citta’. Ac-canto a lui notiamo Maria Bandiera, alle sue spalle i cognati e la moglie Esther, ed il maestro Tony Silvani e la moglie.

e tantissimi paesani guardioli che lo ricordano da sempre. Carlo Casbarro è nato l’o Gennaio del 1910 a Guardiaregia, una fi orente cittadina di montagna in provincia di Campobasso nel Molise (in via Ospedale accanto alla cappelletta di San Nicola) tiene a precisare. Nel 1937, sempre a Guardiaregia, sposa Franceschina Albanese che gli da 4 fi gli: Emilia, Matteo (morto precocemente), Nicola e Mario. Nel 1965 si trasferisce in Canada con nel cuore la sua bella Guardiaregia che non manca mai di rivisitare quando si presenta l’occasione. Nel 2009 Carlo perde la compagna della sua vita, l’amata Franceschina, ma gli rimane l’affetto dei fi gli, nipoti, i tanti pronipoti, i tantissimi compaesani guardioli e i ricordi di una vita lunga.

Da sin: Matteo Giannantonio (giunto dall’Italia per l’occasione) Nicola Giannantonio, Carlo Casbarro, Mario Giannantonio e Mariam Giannantonio.

Nella foto da sin. Benito ed Emilia Serino, Vincenza e Nicola Casbarro, zio Carluccio, Cristina e Mario Casbarro.

Enrico Pallotta, per il Club Guardiaregia, consegna una targa a ricordo dei suoi 100 anni a Carlo Casbarro a nome dei tantissimi compaesani guardioli.

I 100 anni di Zi Carluccio

Il Deputato Gino Bucchino ha presentato alla Camera una proposta di legge “bipartisan” che prevede la sanatoria degli indebiti a favore dei pensionati residenti all’estero.“La proposta di legge – spiega Bucchino – dispone l’abbandono del recupero delle prestazioni pensionistiche e familiari erogate indebitamente dall’Inps ai pensionati residenti all’estero per i periodi fi no al 31 dicembre 2008. Di norma si tratta di inde-biti che si sono costituiti a causa dei ritardi con cui l’Istituto Nazionale della Previdenza Sociale ha acquisito le informazioni reddituali dei pensionati residenti all’estero ed effettuato la ricostituzione delle prestazioni legate al reddito (trattamento minimo, maggiorazioni sociali, prestazioni familiari). Nel corso della precedente legislatura – rileva il parlamentare – era stato presentato un progetto di legge di sanatoria degli indebiti pen-sionistici dei residenti all’estero assegnato alla XI Commissione Lavoro il 17 aprile 2007 che non ebbe seguito a causa dello scioglimento anticipato delle Camere”. “Dobbiamo ora augurarci – auspica il deputato eletto all’estero - che questo Parlamento faccia propria l’esigenza di sanatoria per i pensionati residenti all’estero, anche alla luce del fatto che esponenti politici di maggioranza ed opposizione, enti ed isti-tuzioni e lo stesso Inps hanno più volte espresso un orientamen-to favorevole alla sanatoria alla luce delle diffi coltà pratiche in-contrate nelle operazioni di rilevazione reddituale e di recupero degli indebiti di residenti all’estero e delle conseguenze molto penalizzanti rappresentate dalle operazioni di recupero”.

L’On Bucchino presenta una proposta di legge sulla sanatoria degli indebiti pensionistici

Page 9: Panorama ItalianCanadian Jan_2010

Gennaio 2010 PANORAMA Italian Canadian 9

Vaughan MP Maurizio Bevi-lacqua has seen a

lot of things in Parliament over the past 21 years, but it was an historic fi rst when the Olympic torch made a visit into the House of Commons. Carrying the torch was Barbara Ann Scott, Canada’s well known Olympian and fi gure skating gold medal-ist in the 1948 games in St. Moritz, Switzerland. Ms. Scott is 81 years old now, and she is tiny.

A Golden Moment: Bevilacqua celebrates Canada’s Olympic pride with medalists and the Vaughan community

Weighing only 89 pounds, she said organizers had trouble fi nding her a suit that would fi t. But she had no trouble hoisting the fl ame, walking up the centre aisle of the chamber to a stand-ing ovation from MPs. Later Ms. Scott told reporters she was thrilled to be back in her hometown of Ottawa and in Canada. She lives in the United States now. “I can’t tell you what a thrill this has been,” she said. “Imagine an 81-year-old gal being in-vited to carry the torch into

the Parliament buildings.” The fl ame that Ms. Scott carried was from one of the lanterns carrying the fl ame that was initially lit last October in Athens, Greece. “Having the Olympic Torch in the House of Commons will certainly remain as one of my most memorable ex-periences in the House,” said Bevilacqua. “The Olympics draw a lot of interest from people all over the world because the games are about more than just sports, it is an event that brings ath-

letes and nations together providing an opportunity to showcase the very best of humanity.” An enthusiastic supporter of sports and cul-ture, Mr. Bevilacqua is also pleased that the Olympic spirit is strong in the City of Vaughan, which was demonstrated in large part by the thousands of residents who swelled the streets of Kleinburg and Woodbridge during the Olympic torch relay’s passing through the City. Equally excited about the winter games is Lori

Maurizio Bevilacqua and Lori DupuisMaurizio Bevilacqua and Barbara Ann Scott

Maurizio Bevilacqua , Vaughan MP

Education is the es-sential key for a successful future. In

1988 Maurizio Bevilacqua began his School Speaking Tour and has continued this tradition ever since. The Tour has provided the MP with the great opportunity to speak and listen to over 80,000 students to date. It is in those classrooms and gymnasiums that students have articulated their views on issues ranging from the environment, health care, education, poverty and Canada’s place in the world.During the dialogue, Bevilacqua is often faced with everything from com-plex queries to simple ques-

School Speaking Tour gives youth a voice in Parliament: Bevilacqua

tions, but always an insight-ful perspective on issues, proving that our children are highly inquisitive, eager

Dupuis, Vaughan’s own two-time Olympic medalist who helped the Canadian Women’s hockey team win silver at the 1998 Olympic Winter Games in Nagano and gold at the 2002 Winter Olympics in Salt Lake City. Bevilacqua met with Dupuis where she shared stories of her Olympic ex-perience as well as the sym-

bols of her hard work for her Olympic medals. “I am very excited that our country is hosting the 2010 Olympic Games and I am glad that visitors who will attend the Games will see the ma-jestic beauty of our nation and the feel the warmth of Canadian hospitality. Let’s Go for Gold Canada!” said Bevilacqua.

Vaughan MP Maurizio Bevilacqua would like to thank the residents of Vaughan and the GTA for making his 6th Annual Toy Drive in partnership with the CHUM/CP24 Christmas Wish a great success. With the help of local schools, businesses and residents, over 5,000 toys were collected at his community offi ce.“It is great to see our Vaughan com-munity respond to the Annual Toy Drive in such an impressive fash-ion,” said Bevilac-qua. “We believe that every child deserves a toy on Christmas Day and every child deserves to smile. No child should be left behind and no child should be forgotten. Through the kindness and generosity of the community, we have been able to bring happiness and hope to children who would otherwise be left without a gift on Christmas. Over the years we have collected tens of thousands of toys. As a resident of Vaughan I am always humbled by the spirit of generosity that defi nes our city.” concluded Mr. Bevilacqua. The Annual Toy Drive Team is looking forward to next year’s drive with the certainty that the Vaughan commu-nity will once again do its best to make Christmas Day a very special day for our children.

to learn and consistently contributing their ideas for the greater good of our com-munity and country.

When Mr. Bevilacqua fi rst ran for public offi ce at the age of 28, he was motivated by a desire to give young people a greater voice in Parliament. He dedicated the fi rst fi ve years of his political journey to Canada’s youth and, thanks to their input, was able to draft the Youth Employment Strategy which has helped millions of Canadian youth obtain career information, develop skills, further their educa-tion fi nd good jobs and stay employed. This national strategy offered a broad range of initiatives.When asked about his impressive contribution to youth programs in Canada he stated, “I really don’t deserve praise for my efforts but I am happy that my con-tribution has made a positive difference to the lives of many young people.”Since conditions and realities for today’s youth are constantly changing, it is important to maintain an open dialogue with students in order to address their needs and aspirations.“Every school I visit is a unique experience and I am always very impressed by the students’ knowledge and willingness to accept responsibility and seize opportunities to make our country and our world a bet-ter place to live in. I have no doubt that this generation will provide great leadership for the future of our coun-try.” concluded Bevilacqua.

MP Maurizio Bevilacqua speaking to Our Lady of Fatima students.

Bevilacqua speaks at St. Michael’s College School

Bevilacqua’s Toy Driveputs 5000 smileson our children’s faces

Page 10: Panorama ItalianCanadian Jan_2010

PANORAMA Italian Canadian 10 Gennaio 2010

Giornata particolare lo scorso 6 Gennaio a Villa Colombo:

anziani e piccini insieme ad aspettare l’arrivo della Befana. Due piccioni con una fava: con un unico evento avvicinare l’infanzia ai residenti di Villa Colombo e celebrare una delle più antiche tradizioni italiche. Oltre 300 persone hanno partecipato all’evento dal più giovane (un bimbo nato lo scorso 24 Dicembre) ad un’anziana nonna di 105 anni. Ben organizzata la festa della Befana ha avuto inizio nella tarda mattinata con lo spettacolo per giovanissimi con Stylamanders (più noto come Mr Dress-up); continuava poi con la Poetessa Gianna Patriarca che narrava (in italiano ed inglese) ai bambini che la seguivano estasiati, la storia della befana.La Befana, fi nalmente, faceva il suo ingresso a suon di tarantella nel salone di Villa Colombo subito dopo il pranzo. Subito attorniata da bambini la befana, impersonata da Marisa Buffone, distribuiva doni e abbracci prima della sessione fotografi ca con Photos by Jack sponsorizzata dall’Imperial Home Hardware. Nel corso dell’evento, i cui proventi vanno a favore di Villa Charities sono stati venduti palloncini con sorprese e biglietti per sorteggi di regali offerti da vari sponsors. Tra i regali anche una pecora viva vinta da Rinaldo Saccotelli.

La Befana vien di notte con le scarpe tutte rotte. Viva viva la Befana

Sempre più popolare la tradizione della Befana nella nostra comunità

La Befana a Villa Colombo

TANTE BEFANEAnche quest’anno tante organizzazioni italocanadesi hanno festeggiato, il 6 Gennaio, la festa della Befana. Molto attesa dai bambini in Italia, in Canada questa tradizione si era persa, al massimo si ricordava in famiglia. Circa dieci anni fa, quando ero presidente della Federazione Molisana introdussi l’ idea di organizzare la festa della “Befana”. La prima edizione fu un grandissimo successo e vide la partecipazione di circa 400 persone e tanti tanti bambini che furono allietati dalla presenza di questa vecchia bonaria che distribuiva regalini a tutti. Da allora la FAMCO ha ogni anno mantenuto la tradizione e sono felicissima che anche quest’anno l’abbia fatto.In seguito alla nostra iniziativa molte altre associazioni e Clubs di Toronto hanno adottato questa bella tradizione. Speriamo che continui....(Maria Grifone Bandiera)

Tel.: 905-951-3900 - Fax: 905-951-3901 Toll free- 1-800-371-5344

E-mail - [email protected]

G.A. (Joe) Guglietti

Foto sopra: Mr. Dressup diverte grandi e piccini. Foto sotto: Nonni e nipoti a ballar la tarantella.

Alcuni dei tanti volontari che hanno aiutato lo svolgimento dell’evento.

Joe Martinello con Luca, Matteo, Samanta, Alessandra e Francesco.

Il popolare Tony di Columbus Centre con alcuni dei tanti genitori e bambini che hanno partecipato all’evento.

Genitori e bambini, tanti, che hanno partecipato alla prima edizione della Festa della Befana organizzata a Villa Colombo.

Joe Martinello, un palloncino sor-presa per $10, posa con Raffaella Vavasour e la piccola Julia.

La Befana, al secolo Marisa Buffone fa il suo ingresso in Sala Caboto accolta dai tanti bambini.

La poetessa Bertone con la nipotina e altri bambini.

La scrittrice e poeta Gianna Patriarca racconta ai bambini la leggenda della Befana. (vedi sotto)

Face painting per i piu’ piccini nell’attesa della Befana. Nella più pura tradizione popolare Italiana la befana,

scende nelle case attraverso le cappe dei camini, che simbolicamente raffi gurano un punto di comunicazione tra la terra e il cielo e distribuisce due tipi di doni:quelli buoni che sono il presagio di buone novità della stagione che verrà e il carbone, che, invece, è il residuo del passato. Ai bambini buoni lascia caramelle e dolcetti, a quelli cattivi lascia pezzi di carbone.“La Befana ha portato un po’ di carbone perché siete stati un po’ cattivi, però, ha portato anche i dolci perché dovete essere buoni”: erano queste le frasi che accompagnavano la mattina l’apertura delle calze dove, immancabilmente tra dolci, e fi chi secchi, trovavano posto, oltre al carbone, anche cipolle, castagne, patate, mele, noci, noccioli e altri prodotti della terra. La Befana chiude le vacanze natalizie e si festeggia nel giorno dell’Epifania, Una leggenda spiega la coincidenza così “Quando i Re Magi partirono per portare doni a Gesù Bambino, solo una vecchietta si rifi utò di seguirli. Quando, pentita, cercò di raggiungerli, non ci riuscì. Da allora, nella notte tra il 5 e il 6 gennaio, volando su una scopa con un sacco sulle spalle, passa per le case a portare ai bambini i doni che non è riuscita a dare a Gesù Bambino”. A Toronto, come del resto in gran parte del Mondo, regnava incontrastato Babbo Natale (alias Santa; alias SantaKlaus etc) come massimo distributore di regali natalizi; la Befana, a fargli concorrenza, venne introdotta per la prima volta una decina d’anni fa dalla Federazione delle Associazioni Molisane allora diretta da Maria Bandiera.

Page 11: Panorama ItalianCanadian Jan_2010

Gennaio 2010 PANORAMA Italian Canadian 11

Un centinaio di persone ha partecipato Domenica 17 Gennaio al concerto di fi sarmonica organizzato dalla Federazione Veneta nella Sala Rialto del Veneto

Centre. Un concerto d’alta classe con due dei più grandi virtuosi di fi sarmonica del Canada: Neil Pupulin e John Lettieri.Al concerto ha partecipato anche la giovane promessa Daniela Bortoluzzi che, accompagnata dalla fi sarmonica di Pupulin, ha eseguito diverse arie di bel canto.Ad aprire il concerto e’ Neil Pupulin che in un’ora ed un quarto di spettacolo porta un pubblico in religioso silenzio, in giro per tutta l’Europa dalla Russia alla Spagna passando attraverso Romania, Ungheria, Polonia, Austria, Slovenia, Grecia e Italia. Tutta la maestria di Pupulin si esalta poi con l’interpretazione di “staccato per violino” e brani tratti dalle opere di Johannes Brahms, J.Sebastian Bach, Amedeus Mozart e Beethoven per poi passare alla “Vedova allegra” di Franz Lehar e “Il paese dei campanelli”. Pupulin conclude la sua esibizione con una carrellata sui celebri Valzers di Johan Strauss. La seconda parte dello spettacolo vede l’esibizione della Bortoluzzi e quindi John Lettieri che da solista da un saggio della sua bravura passando attraverso le più grandi tra le opera di Verdi: dall’Aida al Nabucco, all’Otello ed altri brani, quindi, insieme al suo primo maestro Pupulin si esibisce in una carrellata di successi internazionali suscitando commozione nell’attento pubblico. Un’ottima cena, buona compagnia ed un eccellente concerto di due ore per la modica spesa di 50 dollari. Peccato che ci fossero solamente un centinaio di persone.

La Befana al Veneto Centre

Dopo aver sorvolato lo spazio aereo metropolitano, con

sosta al Columbus Centre, la Befana, a bordo della sua scopa volante “dash 1200” si è diretta a nord per far sosta al Veneto Centre dove erano ad attendere all’incirca una centinaio di bambini trevisani chiamati a raccolta dalla presidente dei Trevisani nel Mondo: la signora Loredana Basso. Anche al Veneto Centre la vecchietta volante ha distribuito doni ai piccoli esortandoli a continuare ad essere bravi, obbedienti, generosi e soprattutto a rispettare e promuovere le vecchie tradizioni italiane come per l’appunto la “festa della Befana”.

Nella foto a sin. la presidente del sodalizio Veneto, la signora Loredana Basso, la Befana (al secolo Loredana Semenzin) e Loriana Sanvido

Nella foto sopra i bambini trevisani posano per la foto di circostanza insieme alla Befana, le orgnizzatrici dell’evento (la Basso e la Sanvido) ed alcuni genitori.

Nella foto La Befana (Loredana Semenzin) posa con un gruppetto di bimbi soddisfatti dei doni ricevuti.

Veneto

Concerto di fi sarmoniche nella Sala Rialto

John Lettieri, (nella foto) inizia la sua carriera musicale giovanissimo come allievo di Neil Pupulin,, proseguendo all’Università di Toronto sotto la guida del Maestro Macerollo. Ha vinto molte competizioni di fi sarmonica e suonato in innumerevoli concerti. Nel 2008 ha rappresentato il Canada in un campionato mondiale in Italia, dove si è fatto molto onore. Attualmente e` “Music Director” alla Scuola Padre Bressani di Woodbridge e alla “Saint Elizabeth School for the Arts” a Thornhill.

Nella foto a lato, Neil Pupulin, nativo di Fiume Veneto, è un fi sarmonicista di grande esperienza. Nella sua carriera si è esibito in moltissimi luoghi molto prestigiosi, troppi da enumerare tutti, ma per esempio alla radio: CBC, ad Ontario Place, a Roy Thompson Hall, per 15 anni al locale Mocambo.

Nella foto a destra, la giovane soprano Daniela Bortoluzzi riceve un bouquet donato da Gatto Florist dalle signore Ceolin e Berton, organizzatrici della serata. Daniela Bortoluzzi ha studiato musica da giovanissima. Laureatasi presso l’Università Western Ontario, dopo un anno di studi specializzati in Australia, consegue la laurea in “Music Education”. Daniela si è esibita in vari posti: lo Skydome (Rogers Centre), Roy Thompson Hall ed ha ottenuto prestigiosi premi in competizioni canore.

Prossimi eventi al Centro Veneto13 Febbraio –Festa di Carnevale e San Valentino (dinner dance)13-15 Febbraio – Gita ad Ottawa organizzata dai Giovani: “ Family Day Long Weekend”.7 Marzo – Festa della Donna: pranzo alle ore 13:00 seguito da intrattenimento30 Maggio – Festival dei Cori con la partecipazione della Corale Veneta, del Coro Bimbi Veneti e di altri due gruppi ospiti. Seguite ogni venerdi alle 10:30 del mattino a Radio CHIN (1540 A.M.) “Ciacoe Venete” , programma radiofonico condotto da Clara Ceolin e Giorgio Beghetto

Una fase del concerto con Pupulin

Page 12: Panorama ItalianCanadian Jan_2010

PANORAMA Italian Canadian 12 Gennaio 2010

Mike Colle, MPP Eglinton-LawrenceConstituency Office

2882 Dufferin StreetToronto Ontario, M6B 3S6 416-781-2395 Fax: 416-781-4116

Email: [email protected]

Queen’s Park, Room 251Toronto, Ontario M7A 1A4Tel: 416-325-4091Fax: 416-325-4136

On July 1, 2010, the PST is being combined with the GST to create one sales tax. It will mean more investment in Ontario, more jobs and greater prosperity. These changes also mean signifi cant tax breaks, particularly for our seniors.

Tax Relief• 93% of Ontarians will receive permanent income tax cuts;

• Eligible families (including senior couples) earning less than $160,000 will receive three payments totaling $1,000;

• Individuals earning less than $80,000 will receive three payments totaling $300;

• Helping low and middle-income seniors through the Ontario Sales Tax Credit – providing up to $260 per adult each year, beginning in July 2010.

Additional Ontario Property and Sales Tax Credits for Senior Couples

The Ontario Property and Sales Tax Credits will be improved to better refl ect circumstances facing low-income seniors. Senior couples receiving the minimum level of income from governments will be able to receive the full benefi t from these credits.

• A new Ontario Property Tax Credit has been established to provide an additional $270 in property tax relief for Ontario homeowners and seniors.

Senior Homeowners’ Property Tax GrantThe Ontario Senior Homeowners’ Property Tax Grant is an annual amount provided to help offset property taxes for seniors with low and moderate incomes who own their own homes. For 2010 and subsequent years, we have doubled the

maximum grant to $500, ensuring that seniors can stay in their own homes longer.

You can apply for this property tax grant if, on December 31, 2009:• You were a resident of Ontario;

• You owned and occupied your principal residence for which you paid property taxes in 2009;

• You were 64 or older;

• Your spouse or common-law partner has not received a property tax grant for 2010;

• You meet the income requirements. Single seniors with incomes of up to $35,000 will receive the maximum grant of $500. Single seniors with incomes between $35,000 and $50,000 will receive a smaller grant.

• Senior couples with combined incomes of up to $45,000 will receive the maximum grant of $500. Senior couples with combined incomes between $45,000 and $60,000 will receive a smaller grant.

***IN ORDER TO RECEIVE THIS GRANT, YOU MUST APPLY FOR IT EACH YEAR WHEN FILING YOUR PERSONAL INCOME TAX RETURN.

MAKE SURE THE PERSON FILING YOUR TAX RETURN COMPLETES FORM ON479 – ONTARIO CREDITS AND SENIOR HOMEOWNERS’ PROPERTY TAX GRANT, WHICH IS INCLUDED IN YOUR PERSONAL INCOME TAX RETURN.

YOUR GRANT FOR 2010 WILL BE BASED ON THE INFORMATION PROVIDED IN YOUR TAX RETURN. You should receive your grant by cheque or direct deposit within 4 to 8 weeks after you receive your 2009 Notice of

Assessment from Canada Revenue Agency. ere is an example of the money you can receive:

How to Obtain Grants and Credits for Ontario Seniors

Mike Colle, MPP Eglinton-Lawrence

For further information on how to take advantage of the property tax grant and tax credits, please contact your local MPP, or feel free to contact my offi ce.

Telephone: 416-781-2395 Email: [email protected]

Images of Mike Colle, MPP Eglinton-Lawrence, with Villa Colombo seniors

Page 13: Panorama ItalianCanadian Jan_2010

Gennaio 2010 PANORAMA Italian Canadian 13

Patronato INCA - CGILUffi cio pensioni - Ontario

ASSISTENZA OFFERTA GRATUITAMENTERivolgetevi ad una di queste sedi:

793 Lawrence Ave. WToronto, ON. M6A 1C2

416-781-0712Da lunedi a venerdi

dalle 10 am alle 4 pm

2760 Victoria Park Ave.Suite 200B

Toronto, ON M2J 4A8416-499-2010

Da lunedi a venerdidalle 10 am alle 4 pm

211 Centennial ParkwayUnit 2A

Hamilton, ON L8A 1H2905-547-4497

Da lunedi a venerdi dalle 10 am alle 4 pm

245 Simcoe St. SouthOshawa, ON L1H 4H3

Due volte al mese per appuntamento

416-781-0712

DOMANDE DI PENSIONE PERITALIA - FRANCIA - BELGIO - GERMANIA SVIZZERA - LUSSEMBURGO - AUSTRALIA-

INGHILTERRA - U.S.A.CANADA: Enti locali canadesi CPP - OAS

Disabilità -Pensioni Unione e Private

Foglio matricolare - posizioni assicurative - ripristino pagamenti - pensioni - cambi di indirizzi

- certifi cati anagrafi ci italiani e canadesiCOMPILAZIONE DI MODULI:

Assistenza sanitaria - certifi cati esistenza in vita - passaporti italiani - immigrazione (landed immigrant)

PR cards - dichiarazioni reddituali ecc.

Premio letterario Molise 70

Per la narrativa si può partecipare con un racconto, di qualsiasi genere, di una lunghezza non superiore a 1500 parole. Per la poesia è ammesso un singolo testo poetico, di qualsiasi genere, di non oltre 500 parole, o vari testi che nell’insieme non superino 500 parole. La partecipazione al concorso è aperta ad autori le cui origini sono legate a qualsiasi regione italiana o di origine straniera, aventi

un’età non superiore ai trentacinque anni e residenti in Canada.

Il primo premio consiste di 1000 dollari canadesi, il secondo di 500 dollari, e il terzo di 250.

I lavori devono essere inviati alla segreteria dell’associazione, entro e non oltre il 31 maggio, 2010, al seguente indirizzo:

PREMIO MOLISE 70 - 1395 Lawrence Ave. West P.O. BOX 20009 Toronto, Ontario M6L 1A0

Modalità del concorso

La GiuriaLa Giuria sarà composta da membri dell’associazione e da esponenti della cultura italiana operanti in Canada. La decisione della Giuria è defi nitiva e insindacabile. I premi saranno assegnati in merito all’originalità dei lavori, all forza della scrittura, e alle problematiche da essi sollevate. L’assegnazione dei premi avrà luogo nell’autunno del 2010. Per ulteriori informazioni si è pregati di rivolgersi alla segreteria dell’associazione via Canada Post o inviando un messaggio all’indirizzo elettronico di cui sopra.

Essi possono anche essere inviati tramite posta elettronica al seguente indirizzo:telematico: [email protected] I lavori devono essere accompagnati da una nota biografi ca o da una nota bio-

bibliografi ca qualora il candidato abbia al proprio attivo delle pubblicazioni.

Maria Grifone Bandiera

Good PriceAlternator & Starter Ltd.

Paul PalmieriJohn Verelli

23 Westmore Dr. #1 Rexdale, ON M9V 3Y7

Tel. (416) 745-6614Fax: 416-745-7088

For all makes & models - exchange in stockIndustrial & ConstructionThe D.C. Motor Specialists

Ballo con Automatic D.J.

Meridian Banquet & Convention Centre

indetto dal Movimento Molisani nel MondoA tavola con Maria

Rubrica gatronomica a cura di Maria Bandiera

Linguini San GiovanniIngredienti per 5 personeIn una casseruola mettere a rosolare in olio 3 spicchi d’aglio ed il peperoncino; poi aggiungere 5 acciughe salate, lavate e spinate, e uno scatolo di pomodori pelati a pezzetti e far cuocere un po’ con un pizzico di sale, aggiungendo alcune olive nere snocciolate prima di togliere dal fuoco la salsa. A parte scaldare la pasta, preferibilmente linguini, condire e servire.

Spaghetti al tonno e oliveIngredienti per 4 persone500 di spaghetti, l00 grammi di tonno sott’olio,l00 grammi di olive nere,50 grammi di capperi,2 spicchi d’aglio,un ciuffetto di prezzemolo tritato, pepe, sale e olio quanto basta.Mentre si cuoce la pasta in una casseruola con mezzo bicchiere di olio si fa indorare t’aglio(un po’ schiacciato)assieme ai capperi, le olive snocciolate e tagliuzzae a pezzetti, qualche cucchiaiata di brood di pasta, il prezzemolo tritato ed una manciata di pepe, aggiungervi il tonno sminuzzato. Scolare la pasta e condirla con la salsetta ancora calda.

Ziti alla Napoletana450 gr. di ziti -850 g. di pomodori a pezzettini 85 g di burro 4 cucchii di olio-basilico-mezza cipolla- 5 cucchiai di caciocavallo grattugiato (si puo’ sostituire con il pecorino) sale e pepe.Fate scaldare in una casseruola ‘olio e meta’ del burro unite la cipolla tagliata a fette piuttosto spesse e fatela soffriggere; quindi toglietela e sostituitela con I pomodori pelati e tritati. Unite 5 o 6 foglie di basilica,salate,pepate e fate cuocere su fuoco vivo per 10 minuti fi nche’ il sugo si sara’ ristretto. Nel frattempo fate lessare gli ziti in abbondante acqua bollente, scolateli e trasferiteli in una terrina preriscaldata. Conditeli con il burro rimasto, con il sugo preparate e cospargeteli con il caciocavallo (o pecorino) Mescolate e servite subito ben caldo.

Penne e MelanzaneIngredienti per 6 persone450 g.di penne-uno spicchio d’aglio-2 melanzane-un peperone -450 g. di pomodori pelati-un ciuffo di prezzemolo-basilico – 4 o 5 cucchiai di olio-4 cucchiai di grana grattugiato-sale-pepeLavate le melanzane poi tagliatele a dadini;lavate anche il peperone, eliminate I semi e il pcciolo, poi tagliatelo a striscioline;tritate i pomodori eliminando i semi. Fate scaldare l’olio in una casseruola,unite l’aglio, quendo sarea’ dorato eliminatelo e aggiungete le melanzane e I pepperoni. Fate insaporire le verdure, quindi agiungete I pomodori e il basilica. Salate,pepate fate cuocere a fuoco basso per circa 40 minuti.Pochi minuti prima di spegnere il fuoco cospargete con I prezzemolo mondato, lavato e tritato. Nel frattempo avrete cotto la pasta in abbondante acqua bollente salate. Scolatela al dente, cospargetela con I grana e conditela con il sugo preparato.

Salsiccie di maiale con fagioli Ingredienti per 6 persone600 g. di salsiccie di maiale 400 g. di fagioli bianchi. 4 cucchiaiate d’olio.Un trito composto da 2 cipolle mezza foglia di lauro, mezzo spicchio d’aglio, una costola di sedano. Uno scatolo di pomodori pelati e tritati, un po’ di pepe.Punzecchiare le salsiccie in parecchie parti, metterle in una padella e farle cuocere pian piano, sgocciolarle ben cotte e tenerle in caldo. Passare Il grasso che hanno cacciato le salsiccie mescolarvi l’olio e fate rosolare il trito di cipolla, sedano, aglio e lauro. A questo punto aggiungete la polpa di pomodoro condite con sale e pepe. Dopo una decina di minuti di cottura del pomodoro unite le salsiccie e I fagioli far insaporire per circa l0 minuti e servire ben caldo.

Per informazioni

416-242-7100 - 416-249-8800647-669-4486

2301 Keele Street Toronto (South of Lawrence)

Amici della Magna Grecia in collaborazione con

Cena a base di pesceorganizza

Sabato 27 Marzo, 2010 - ore 6:30 pm

Page 14: Panorama ItalianCanadian Jan_2010

PANORAMA Italian Canadian 14 Gennaio 2010

Pat Tremamunno President

• Stainless Steel Vessel• Piping - Fitting

• Process Systems

60 Summerlea RoadBrampton, ON L6T 4X3

(905) 799-9996 ext.301 Fax (905) [email protected]

Basilicata Cultural Society

La Befana al Basilicata

Le immagini dell’allegra sagra lucana

Sagra del maiale

Il maiale è stato il re della tavola alla sagra del suino organizata dal Basilicata Cultural Society presso la propria sede al 28 di Roytec

Road, in Woodbridge. E’ stata un’occasione per degustare pasta e fagioli, il cotechino alla lucana e le salsiccie alla brace, il tutto accompagnato da un buon vino. Il momento clue della serata l’arrivo di una gustosa porchetta preparata da John Zagaria, proprietario della macelleria Dolce Lucano. “In Basilicata l’uccisione del maiale rappresenta tutt’oggi un giorno di grande festa” ha detto Pat Tremamunno, vice presidente del sodalizio che conta oltre 350 soci e continua a crescere. Parti-colarmente soddisfatto il presidente Emanuele Di Lecce per il successo della serata e sopratutto per l’attiva partecipazione dei soci del Basilicata che di recente ha acquistato l’edifi cio, attrezzato con cucina, bar e sala riunioni e feste. La serata si è conclusa con i classici quattro salti al ritmo della musica DJ. Il prosimo appuntamento della Basili-cata Cultural Society la Festa di San Giuseppe, sabato 20 marzo.

Paola Zagaria serve la porchetta insieme al marito John.

I cuochi della sagra del maiale Enzo Policelli e Joe Galante posano con le cameriere che che hanno servito i piatti tipici a base di maiale.

Nella foto si riconosce Pat Tremamunno, Vice Presidente della Basilicata Cultural Society assieme a famigliari ed amici.

Nella foto, John Zagaria di Dolce Lucano, taglia la porchetta mentre i bambini osservano incuriositi.

Nella foto (a destra) il Presidente della Basilicata Cultural Soci-ety Emanuele Di Lecce, insieme a famigliari ed amici.

Page 15: Panorama ItalianCanadian Jan_2010

905.532.0922www.lofrancogroup.com

Rocco Lofranco espande in SudOntario. Infortunati sul lavoro nelle zone di London, Kitchener, Waterloo, Windsor ed altri centri limitrofi questo messagio e per voi

Si porta alla vostra attenzione che il Cav. Rocco Lofranco sara’ al London Marconi Club ogni secondo Giovedi di ogni mese. La nuova sede di Oshawa sarà aperta il 21

Febbraio e servirà le zone di Oshawa, Whitby, Pickering e Ajax.

Telefonate al numero verde 1-877-532-0923 per un appuntamento!

Toronto2780 Highway 7, Unit 103

Concord, ONL4K 3R9

HamiltonPresso gli uffi ci legali di Bartolini,

Berlingieri, Barrafato e Fortino154 Main St. East, Suite 101

Hamilton, ON L8N 1G9

London Presso London Marconi Club

120 Clarke Rd.London, ON N5W 5E1

OshawaPresso Oshawa Italian Club

245 Simcoe St. SOshawa, ON L1H 7K8

Cav. Rocco Lofranco

Hamilton ogni primo Giovedi di ogni mese 9 A.M.London ogni secondo Giovedi di ogni mese 10 A.M.Oshawa ogni terzo Giovedi di ogni mese 9 A.M.

Fondato 12 anni fa, da sempre il portavoce della comunita’ lucana, per far conoscere la Basilicata agli italiani e ai canadesi.

L’angolo della Basilicata

Condotto e diretto da Rocco Lofranco coadiuvato da Filippo Gravina

Tel.: 905-532-0922

In onda alla CHIN 100.7 FMogni martedi’ alle ore 7:00 pm

Gennaio 2010 PANORAMA Italian Canadian 15

Per i vostri inserti pubblicitari nel mensile

Panorama ItalianCanadian

contattate la nostra redazione

Joe Pantalone, tre giorni dopo aver annunciato uffi cial-

mente la sua candidatura a Sindaco di Toronto ha incontrato i soci della Eloro Cultural Asso-ciation per illustrare, per sommi capi, la sua visio-ne di Toronto. Pantalone, ribadendo quanto aveva affermato in una recente intervista a Panorama, ha sottolineato che ha tutta l’intenzione di succedere a David Miller e che non abbandonerà la campagna a metà percorso, per concorrere per il vec-chio posto di consigliere. “Qualora non dovessi diventare sindaco, usciro’ defi nitivamente dalla scena politica comunale”, ha detto Pantalone.

Joe Pantalone, candidato a Sindaco di Toronto

Joe Pantalone, 57 anni, da sei anni vice sindaco di Toronto ha detto di avere l’esperienza necessaria per aspirare alla pol-trona di primo cittadino. Tra le idee presentate nell’incontro con i soci della Eloro: la creazione di una diecina di “green storefronts” cioè centri in cui le persone possono

ricevere informazioni per programmi ecologici, come acquistare una nu-ova caldaia del riscalda-mento o istallare pannelli solari. Egli ha anche detto che Toronto dovrebbe far tesoro dei legami delle varie comunità etniche con le nazioni di origine al fi ne di incrementare le relazioni commerciali e culturali con la città di Toronto. Pantalone ha detto di essere favorevole allo sviluppo di partenari-ati con il settore privato cosi’ come ha fatto quale presidente del consi-glio di amministrazione dell’Exhibition Place per lo sviluppo di strutture come lo stadio di calcio BMO e dell’Allstream Centre.

Joe Panttalone

Nella foto Joe Pantalone posa con il direttivo della Eloro Cultural Associa-tion. Da sin. Connie Di Mauro, Connie Ricupero, Joe Ricupero, Joe Pantalone, Luigi Spatola, Carmela Spatola, Rosa Ricupero, Rita Bazzano ed Enzo Di Mauro, presidente della Eloro.

Joe Pantalone (di spalle) parla ai soci della Eloro Cultural Association nel salone del Pleasantview Community Centre di North York

Sono i tagli ai capi-toli per gli italiani all’estero, la riforma

dell’associazionismo e il rinnovamento delle proce-dure per il riconoscimento della cittadinanza i temi più a cuore ai lucani all’estero ed emersi durante la con-ferenza che si è svolta a Potenza l’8 e il 9 gennaio scorsi. Lo ha spiegato il presidente della Commis-sione regionale dei lucani all’estero Pietro Simonetti, alla conclusione della con-ferenza e dell’approvazione del programma triennale e annuale a favore delle

Conferenza dei Lucani a Potenza

Programmi culturali e informazione di ritorno per i Lucani all’estero comunità all’estero. Tante le attività che la Regione Basilicata porterà avanti o avvierà durante il 2010 per i corregionali nel mondo. Prima fra tutte l’apertura del museo dell’emigrazione “Nino Calice” entro la fi ne dell’anno presso il Castello federiciano di Lagopesole. “Entro l’anno – ha aggi-unto Simonetti – il museo si collegherà on line con gli altri musei regionali dell’emigrazione e ap-pena sarà possibile anche con il Museo nazionale dell’emigrazione italiana” attualmente allestito al

Vittoriano di Roma. E poi iniziative e incentivi per assistenza sociale, sanitaria e culturale per gli emigrati e i loro discendenti. Tra questi gli sconti “del 25% sul prezzo dei biglietti aerei per incentivare il tur-ismo di ritorno”, spiega il presidente della Commis-sione. Non meno impor-tante l’informazione per i lucani all’estero e quella di ritorno: “abbiamo già un tg-web e un radiogior-nale per le comunità nel mondo – afferma Simonetti – ma da quest’anno ci sarà un’innovazione: le federa-

zioni dei lucani verranno dotate di strumenti infor-matici per potersi collegare direttamente con il tgweb, ma anche con il telegior-nale regionale”; in questo modo saranno le stesse comunità all’estero a fornire l’informazione di ritorno. Nell’ambito di una riduzione complessiva delle risorse per gli italiani all’estero, la Ba-silicata ha attuato alcuni pro-getti per “tamponare i tagli”, investendo su corsi di lingua e interscambi, ma non solo: “La Regione Basilicata – ha affermato Simonetti - non solo ha mantenuto gli inves-

timenti a favore dei lucani all’estero, che ammontano a circa 1 milione di euro, ma li ha anche sviluppati”, in particolare per giovani e donne. Per quanto riguarda lo “Sportello Basilicata”, l’iniziativa per promuo-vere turismo, formazione ed export, al momento sono stati già attivati gli sportelli di Buenos Aires e Montevi-deo. Le prossime aperture saranno a Berlino, San Paolo

e Santiago del Cile. Aprono anche nuove associazioni raggiungendo così quota 180 in Italia e nel mondo (27 solo in Italia): le inaugura-zioni più recenti quelle delle associazioni nella Pampa e a Pisa. Ad oggi i lucani nel mondo sono circa 1milione 600mila tra espatriati e dis-cendenti. Gli emigrati sono 734mila, mentre 242mila sono i lucani tornati in regione.

Page 16: Panorama ItalianCanadian Jan_2010

PANORAMA Italian Canadian 16 Gennaio 2010

Si terrà da giovedì 14 gennaio a giovedì 4 marzo 2010, presso la

Dante Alighieri Academy di Toronto la retrospettiva di otto fi lm dedicati a Lina Wertmül-ler, una delle fi gure più contro-verse del cinema italiano.La rassegna è organizzata dall’Istituto Italiano di Cul-tura di Toronto, con l’ormai consolidata collaborazione del Centro Scuola e Cultura Italiana/Columbus Centre.Nata il 14 agosto 1928, Lina Wertmüller è una sceneg-giatrice e regista italiana discendente da un’aristocratica famiglia svizzera. Nel 1976 è stata la prima donna a can-didarsi per un Academy Award, per la regia di “Pasqualino Settebellezze”. I suoi capelli corti e gli occhiali da sole con montatura bianca sono il marchio di fabbrica che la contraddistingue, un look che conserva dalla metà degli anni Sessanta. Nel 1972 Lina Wertmüller ha ottenuto un du-raturo successo internazionale con una serie di quattro fi lm con Giancarlo Giannini come protagonista. L’ultimo e il più acclamato è stato “Pasqualino Settebellezze”, che ha guadagnato 4 nomination agli Oscar ed è stato un successo internazionale.

Retrospettiva dedicata a Lina Wertmüller, una delle fi gure più controverse del cinema italiano

In generale, i fi lm della Wertmüller risentono molto del suo impegno politico: i protagonisti sono anarchici convinti, comunisti o femministe, o le tre cose insieme, e l’azione principale è incentrata su confl itti di natura politica o socio-economica. Nonostante ciò, i fi lm della Wertmüller sono raramente didattici e spesso rifl ettono la sua sensibilità iconoclastica. Ad aprire la retrospet-tiva, in programma ogni giovedì alle ore 19.30, nella sede della Dante Alighieri, sarà la pel-licola “Mimì metallur-gico ferito nell’onore” (1972), interpretata da Giancarlo Giannini, Mariangela Melato, Agostina Belli ed Elena Fiore. Una farsa politica e sessuale in cui un operaio si-ciliano si trova nei guai sia in famiglia che fuori quando si rifi uta di collaborare con la mafi a locale.Seguiranno il 21 gennaio “Film d’amore e d’anarchia” (1973) ancora con Giannini e la Melato, come pure “Travolti da un insolito destino nell’azzurro mare d’agosto” (1974), il 28 gennaio.A febbraio si continua, il 4 del mese, con “Pasqualino Settebellezze” (1975) con l’immancabile Giannini, Fernando Rey e Shirley Stoler, l’11 con “Notte d’estate” (1986) con Mariangela Melato, Michele Placido, Roberto Herlitzka e Massimo Wertmuller, il 18 febbraio con “Io speriamo che me la cavo” (1992), interpretato da uno straordinario Paolo Villaggio, ed il 25 febbraio con “Ninfa plebea” (1996) con Stefania Sandrelli e Raoul Bova.Chiuderà le proiezioni, tutte ad ingresso gratuito, “Ferdinan-do e Carolina” (1999) con Sergio Assis, Gabriella Pession, Lola Pagnani e Nicole Grimaudo, in programma giovedì 4 marzo, sempre alle ore 19.30.

PROGRAMMA:Giovedì 14 Gennaio, 19,30 Mimì metallurgico ferito nell’onore (1972) Durata: 107’Cast: Giancarlo Giannini, Mariangela Melato, Agostina Belli, Elena Fiore Sinossi: una farsa politica e sessuale in cui un operaio siciliano si trova nei guai sia in famiglia che fuori quando si rifi uta di collaborare con la mafi a localeGiovedì 21 Gennaio, 19,30 Film d’amore e d’anarchia (1973) Cast: Giancarlo Giannini, Mariangela Melato Giovedì 28 Gennaio, 19,30 Travolti da un insolito destino nell’azzurro mare d’agosto (1974) Cast: Giancarlo Giannini, Mariangela Melato Giovedì 4 Febbraio, 19,30 Pasqualino Settebellezze (1975) Cast: Giancarlo Giannini, Fernando Rey, Shirley Stoler Giovedì 11 Febbraio,19,30 Notte d’estate (1986) Cast: Mariangela Melato, Michele Placido, Roberto Her-litzka, Massimo Wertmuller Giovedì 18 Febbraio, 19,30 Io speriamo che me la cavo (1992) Durata: 110’ Cast: Paolo Villaggio, Isa Danieli, Sergio Solli, Paolo Bonacelli Giovedì 25 Febbraio, 19,30 Ninfa plebea (1996) Cast: Stefania Sandrelli, Raoul Bova Giovedì 4 marzo, 19,30 Ferdinando e Carolina (1999) Cast: Sergio Assis, Gabriella Pession, Lola Pagnani, Nicole Grimaudo Orari: 19,30 - Luogo: DANTE ALIGHIERI ACADEMY - 60, Playfair Ave. Toronto Organizzato da: Istituto Italiano di Cultura In collaborazione con: Centro Scuola e Cultura Italiana/Columbus Centre; Dante Alighieri Academy - Ingresso gratuito

Lina Wertmüller

Travolti da un insolito destino nell’azzurro mare d’agosto

Cinema con l’Altra Italia

L ’ a s s o c i a z i o n e L’Altra Italia sta organizzando una sfi da culinaria tra le regioni italiane: Sicilia ed Emilia Romagna a base di ricette regionali preparate da “chefs” provenienti dalle due regioni e una vasta selezione di vini d’oc. A rappresentare le due regioni saranno anche personalità del mondo della musica, dello sport e: i fratelli Occhipinti ed il vice-sindaco Pantalone per la Sicilia e il prestigioso cestista dei Raptors, Andrea Bargnani per la Romagna. L’evento culinario si svolgerà presso il noto ristorante Romagna Mia il prossimo 5 Febbraio.

A cenacon

L’Altra Italia

Page 17: Panorama ItalianCanadian Jan_2010

Gennaio 2010 PANORAMA Italian Canadian 17

Organizzata dall’Istituto Italiano di Cultura di Toronto, Centro Scuola e Dante Alighieri Academy

�������������������� ����������� ������������

�������������������� ��������� ������������

������������������������������������� ������������

������������������������������ ������������

�������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������

����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������

�����������������������������������������������������������������

��������������������������������������������������������������� ���������������������������������������������������������������� ���������������������������

��� ����� �����������������������������������������

�����������������������������������������

�����������������������������������������������

Vincenzo Camera550 Danforth Road

Scarborough, ON M1K 1C6416.429.1272 [email protected]

Un’evento eccezionale, quasi passato i n o s s e r v a t o

nell’ambito della comunita’ italiana di Toronto, si e’ verifi cato nella Great Toronto Area . Ci riferiamo al passaggio della fi amma olimpica diretta a Vancouver per accendere la grande fi accola in occasione delle”Olimpiadi Invernali” che si terranno in quella citta’.Un evento straordinario che si verifi ca nello stesso posto generalmente ogni “quasi cento anni”; un evento che rimane impresso nella mente di chi lo ha vissuto. Quattro anni fa’ tocco’ all’Italia con le Olimpiadi invernali di Torino. Ancora in Italia 50 anni fa’ per le Olimpiadi estive di Roma; quelle Olimpiadi che videro trionfare i vari Berruti (medaglia d’oro nei 200 piani), i fratelli Piero e Raimondo D’Inzeo nell’equitazione e che videro sorgere la stella del piu’ grande pugile del secolo: Classius Clay alias Mohammed Ali. Io, allora, ebbi l’occasione di vedere la fi amma olimpica, proveniente direttamente da Atene, toccare il suolo italico per la prima volta. La fi amma olimpica giunse

a bordo della nave scuola italiana Amerigo Vespucci nel porto”Grande” di Siracusa in Sicilia; scortata dai cadetti della marina militare, scese dal veliero ed accese il grandioso tripode posto nel piazzale della “capitaneria di porto” al Foro Italico zeppo con all’incirca 30 mila persone. Io era la’ col corpo , confuso tra quelle 30 mila persone, la mia mente invece spaziava negli immensi stadi di Olimpia dove uomini di razze diverse gareggiavano con onore ed in pace. Nell’antica Grecia, infatti , in occasione delle Olimpiadi cessava ogni azione di guerra tra i popoli.

La fi amma olimpica attraversa TorontoSulla via di Vancouver

La torcia olimpica scortata da quattro atleti attraversa Lakeshore in prossimita’ di Mimico.Il tedoforo di turno saluta la folla che lo acclama. La fi accola olimpica e’ riconosciuta come simbolo di pace nel mondo. Nell’antica Grecia, durante i Giochi Olimpici cessavano tutte le ostilita’ belliche.

Famiglie intere sfi dando le intemperie in strada per salutare la fi amma olimpica, mentre l’infaticabile Ralph Chiodo distribuisce le baand-ierine con la foglia d’acero. La fi amma e’ passata dinanzi alla conces-sionaria Peel Chrysler della famiglia Chiodo al 212 di Lakeshore West, a Mississauga.

Una folla entusiasta assiepata ai margini della strada attende il passag-gio della fi accola olimpica; un evento straordinario che, chissa’ quando si ripetera’ nella citta’ di Toronto.

Servizio fotografi co di Tony Pavia

Angelo owner

FRANCESCA Italian Bakery & Delicatessen

Specializing in: Bread • Cakes • Pastries • Ice Cream2 Invergordon Ave., Scarborough, Ont. M1S 2Y8

TEL.; (416) 299-1174

Panorama Leggete e diffondete

ItalianCanadian

Page 18: Panorama ItalianCanadian Jan_2010

PANORAMA Italian Canadian 18 Gennaio 2010

Storia della SiciliaLa Sicilia normanna

Gli Arabi in Sicilia cedono il posto ai Normanni nell’anno 1091.

I Normanni (gente del nord), di origine scandinava, avevano ottenuto dai re franchi un pezzo di territorio al nord della Francia che avevano chiamato Normandia. Da qui’ si spinsero in Gran Bretagna e in Italia in aiuto,come mercenari, di questo e quell’altro signore in diffi colta. Nel 1035 tre fratelli Guglielmo, Drogone e Umfredo di Hauteville (Altavilla) seguiti da un folto gruppo di baldi giovani si pongono al servizio del Principe di Salerno impegnato nella riconquista della Sicilia. Insoddisfatti del trattamento ricevuto da parte del principe i 3 fratelli decidono di mettersi in proprio e iniziano la conquista delle Puglie. Guglielmo (detto Braccio di Ferro) e’ acclamato conte di Puglia e richiama alla sua corte i fratellini minori dalla Normandia :Roberto (detto il Guiscardo) e Ruggero. Nel 1046 muore prima Gugliemo e poi,assassinato,il fratello Drogone. Prende le redini della situazione il fratello Umfredo che, aiutato dal giovane Roberto si libera dei nemici( i baroni pugliesi e il Papato). Addirittura nel 1053 Roberto a Civita sbaraglia le truppe pontifi cie e fa prigioniero anche il Papa. Il Papa comunque perdona e uffi cialmente riconosce Umfredo e Roberto signori delle terre di Puglia conquistate.Alla morte di Umfredo, Roberto e’ proclamato Duca di Puglia e di Calabria; il fratello minore Ruggero è proclamato Conte di Calabria. Consolidata la loro posizione in territorio italiano i due fratelli si lanciano alla conquista della Sicilia cosa che completano nel 1091 con la conquista degli ultimi baluardi musulmani: Noto e Butera. Roberto tiene per se Palermo, Messina e la parte nord-orientale e cede a Ruggero tutto il resto dell’isola. Alla morte di Roberto il Guiscardo Ruggero consolida la sua posizione in Sicilia assumendo il titolo di Gran Conte Ruggero I.Con la conquista normanna la Sicilia assume una nuova fi sionomia e diventa l’anima di uno stato che per fasto, per saggezza e per potenza,gareggia con le più importanti monarchie d’Europa.Prima preoccupazione dei normanni fu di amalgamare ed armonizzare le popolazioni, differente tra

loro per stirpe, religione, tradizioni e cultura, subordinando le contrastanti esigenze dei singoli gruppi ad un superiore e comune interesse politico.A Ruggero I morto nel 1101 succede il fi glio Ruggero II degno continuatore della saggia politica paterna.Sagace ed accorto uomo di stato riesce ad unifi care sotto la sua persona il Ducato di Puglia e le altre conquiste normanne in Italia. In questo fu aiutato dalla fortuna(era morto il cugino Guglielmo Duca di Puglia. Nel 1130 (a Natale) Ruggero II è incoronato Re di Sicilia. E’opportuno ricordare che Ruggero II è stato il primo re di Sicilia. Muore nel 1154 a Palermo dopo aver rafforzato la posizione della Sicilia in tutti i campi con tante guerre condotte vittoriosamente in ogni angolo del Mediterraneo. La saggezza giuridica di Ruggero, pari al suo valore militare, diede alla Sicilia un ordinamento amministrativo che ben poteva servire da modello ai piu’ progrediti stati europei dell’epoca . A Ruggero II succede il fi glio Guglielmo I il Malo che si fa ricordare per la sua spietatezza.Alla sua morte nel 1166 gli succede Guglielmo II di animo nobile e valoroso sul campo di battaglia. Da stabilità e tranquillità al suo regno. Sul fronte italico costringe l’imperatore tedesco Federico Barbarossa a giurare pace con la Sicilia; sul fronte orientale infl igge una sonora sconfi tta al Saladino. Non avendo fi gli crede di assicurare la successione al trono ed evitare guerre tra i baroni, favorendo il matrimonio di sua zia Costanza con Arrigo VI fi glio del Barbarossa imperatore. Alla sua morte, nel 1189 il Parlamento siciliano affi da il trono a Tancredi Conte di Lecce, fi glio naturale di Ruggero fi glio di Re Ruggero. Tancredi muore poco dopo di crepacuore per l’improvvisa morte del fi glio,un altro Ruggero. Approfi ttando della confusione e del tradimento

dei baroni di Puglia, Arrigo VI scende in Italia, invade la Sicilia e a Palermo, nel 1194, si fa incoronare re di Sicilia. Finisce cosi la dinastia normanna ed inizia la dinastia sveva. Arrigo, una volta incoronato re, crede di sistemare le cose e consolidare il suo potere massacrando i suoi rivali politici e lasciando ai tedeschi al suo seguito il compito di derubare e spogliare la Sicilia di quanto piu’ potevano.

Re Federico II “splendor mundi”

Fortunatamente mori’ presto (nel 1197) lasciando alla moglie

Costanza d’Altavilla la reggenza in nome dell’erede al trono: il piccolo Federico. Nel 1209 Federico viene acclamato Imperatore dai tedeschi e Re di Sicilia dal Parlamento siciliano. Il suo regno dura 41 anni. Federico II fu un sovrano assoluto. Il suo assolutismo fu comunque illuminato e tendente a sostituire la legge all’arbitriodei privilegiati. Quando ancora le nazioni europee non avevano codici ma andavano avanti a via di usi e costumi e consuetudini, Federico II si fa promotore di un’opera legislativa che da’ assetto moderno allo stato, che abolisce i privilegi dei feudatari, degli ecclesiastici e rende i cittadini tutti uguali di fronte alle leggi. Grande mecenate e ricco di vasta cultura re Federico si circonda del meglio di quanto la “cultura” siciliana ha da offrire in quel tempo. Con la sua morte fi nisce la dinastia sveva in Sicilia. Il fi glio Arrigo, al quale aveva lasciato il regno di Sicilia, moriva ancora dodicenne; suo fratello Corrado, che avrebbe voluto unifi care i dominii tedeschi con quelli italiani e la Sicilia, moriva un anno dopo (nel 1254) e nel 1268 moriva Corradino (il fi glio) fatto decapitare da Carlo D’Angio’ fratello di re Luigi IX di Francia.

I Vespri siciliani

Carlo d’Angio’ era venuto in Italia chiamato da Papa Clemente (francese) per soffi are il regno di Sicilia agli Svevi. Carlo svolge il suo compito con impegno e dopo aver letteralmente sterminato in Sicilia i sostenitori degli Svevi si fa incoronare re.

Con i D’Angio’ la Sicilia fa due passi indietro. La

capitale del regno viene trasferita da Palermo a Napoli e in Sicilia viene rinstaurato l’ordinamento feudale arretrato alla francese, concedendo diritti e prepotenza alle classi privilegiate: feudatari e ecclesiastici. Il malcontento popolare esplose all’improvviso il 31 Marzo del 1281.Era il martedi di Pasqua e quel giorno i palermitani erano soliti andare in gita e spendere la giornata tra danze e canti. Un soldato francese, con la scusa di accertarsi che un gruppo di gitanti fosse disarmato, prese a toccare il seno ad una fanciulla accompagnata dal fi danzato, costui, disgustato dal comportamento del francese, gli toglie la spada dal fi anco e gliela confi cca nel petto ammazzandolo al grido di:”Morte ai francesi.”.Tutta l’Isola insorge e vendica sedici anni di angherie trucidando quanti piu’ francesi e’ possibile .

La Sicilia agli Aragonesi

Le città insorte, in un primo momento si reggono a “comune”

in un secondo momento decidono di offrire la corona di Sicilia a Pietro III di Aragona sposato con Costanza fi glia di Manfredi a sua volta fi glio naturale di Federico II.Pietro accetta ma deve vedersela prima con Carlo D’Angio’ per niente rassegnato a perdere la Sicilia. Ne scaturisce la guerra del Vespro che si conclude con la pace di Caltabellotta nel 1302 ed assegna defi nitivamente la Sicilia agli Aragonesi che la governano fi no al 1515 con la morte di Ferdinando il Cattolico. Nel 1516 ascende al trono un giovane di 16 anni di nome Carlo. Una posizione invidiabile la sua. La madre (Giovanna la pazza) gli lascia: I regni di Castiglia e d’Aragona, di Sicilia, di Napoli e della Sardegna, in più tutti i nuovi territori scoperti nel continente americano. Dal padre (un Asburgo) eredita: i possedimenti d’Austria, Stiria, Carinzia, Tirolo, i Paesi Bassi, le Fiandre, l’Artois e la Franca Contea. 3 anni dopo gli muore il nonno (Massimiliano d’Austria) che gli lascia la corona imperiale e i possedimenti di

Germania. A buona ragione il giovane Carlo (noto come Carlo V) si vantava che sui suoi dominii non calava mai il sole. Gli Asburgo regnano in Sicilia per quasi due secoli durante i quali la Spagna dilapida gran parte delle sue fortune ed porta la Sicilia ai limiti della miseria. Verso la fi ne del 17mo secolo e gli inizi del 18mo l’Europa è travagliata dalle guerre di successione di Spagna, Polonia e Austria. Queste guerre vedono schierate da una parte l’Austria, l’Inghilterra e l’Olanda dall’altra Francia e Spagna e vengono combattute più

che altro da un gruppo di nazioni contro altri gruppi nel tentativo di evitare grosse concentrazione di potere in un solo stato o una sola casata.

La Sicilia dai Savoia ai Borboni

Durante le 3 guerre di successione la Sicilia cambia padrone

parecchie volte. Fra i tanti anche Vittorio Amedeo di Savoia che, nell’intendo di ampliare i suoi domini, si era alleato prima con i francesi e poi con l’Austria, viene incoronato Re di Sicilia nel Dicembre del 1713. Re Vittorio illude i siciliani con tante promesse ma in realtà non vede l’ora di abbandonare l’isola affi dandola ad un vicere’. Nel 1720 la Sicilia passa agli Asburgo (Carlo IV) fi no al 1735 quando, dopo numerosissimi intrighi, la corona viene ceduta a Carlo V di Borbone Parma. Chi era costui?. Era fi glio di Filippo V re di Spagna e di Elisabetta Farnese del Ducato di Parma. Filippo aveva sposato Elisabetta dopo essere rimasto vedovo. Don Carlos speranze di diventare re di Spagna ne aveva veramente poche percui la madre si era data da fare per trovargli una sistemazione confacente al lignaggio. Don Carlos si impossessa prima del Ducato di Parma e Piacenza e di la volge il suo sguardo verso sud. Invade il regno di Napoli e nel 1735 si fa incoronare re di Napoli e di Sicilia. Don Carlos fu un buon sovrano. Cerco’ in tutti i modi possibili di correggere gli errori di secoli di cattiva amministrazione.

Fu umano e generoso e fu il solo Borbone che lascio’ un vivo rimpianto nell’animo dei suoi sudditi. Sfortunatamente per il regno di Napoli e di Sicilia nel 1759 muore il re di Spagna, Ferdinando IV fi glio di Filippo V e fratellastro di Don Carlos. Questi lascia la Sicilia e il regno di Napoli al terzogenito Ferdinando, (e appena di 9 anni) e si trasferisce in Spagna dove viene proclamato Re Carlo III.Durante il regno di Ferdinando, che preferisce restarsene a Napoli, la Sicilia e’ affi data a vari vicere’. che tentarono in buona fede di portare una ventata di aria

nuova. Vengono approvate tante riforme; furono aboliti tanti privilegi dell’aristocrazia, vengono incamerati possedimenti dei Gesuiti espulsi dall’ Isola; fu decretata la soppressione del Sant’Uffi zio (Sacra I n q u i s i z i o n e ) introdotto in Sicilia da Ferdinando il Cattolico re di Spagna nel 1487 come struttura

inquisitoriale a servizio della corona. Una sorta di polizia segreta che controllava tutta la società dell’Isola con il risultato di aver abituato la gente di Sicilia, volente o nolente, al soffocamento del senso civico, alla sfi ducia nei confronti del potere costituito, alla paura delle novità e della circolazione delle idee e del pensiero, alla diffi denza verso il proprio vicino e verso I membri della propria famiglia, al mutismo preziozo più del pane ai fi ni della sopravvivenza fi sica, ad una mentalitaà passiva e subalterna, allo spegnimento dello spirito critico. Tutti I documenti dell’Inquisizione, più o meno compromettenti, furono dati alle fi amme il 27 Marzo del 1782 durante una solenne cerimonia presieduta dal vicere Caracciolo in persona.

Il Regno delle 2 Sicilie

Durante il regno di Ferdinando l’Europa tutta è infuocata

dalla rivoluzione francese e dalle conseguenze che ne derivarono. Ferdinando si schiera a favore della Coalizione di Stati contro la Francia e contro Napoleone con il risultato che nel 1798 è costretto ad abbandonare Napoli e rifugiarsi in Sicilia. Caduto Napoleone, Ferdinando se ne ritorna a Napoli e, forte dell’appoggio degli stati vincitori, prepara una riforma legislativa che elimina il suo stato di re costituzionale in Sicilia e assoluto a Napoli. Unisce i due regni e si proclama Ferdinando I re delle due Sicilie.

Alla morte di Enrico VI di Germania- che aveva regnato in Sicilia grazie alle noze con Costanza d’Altavilla, ultima discendente legittimaa dei Normanni - saliva al trono dell’isola Federico II. Sopra, in braccio alla madre in una miniatura di “De Rebus siculis”.

I Vespri Siciliani, in un dipinto della Galleria d’Arte Moderna di Palermo, causati dalla prepotenza di un soldato francese. I Vespri esplosero a Palermo il 31 Marzo 1882; presto la rivolta si diffuse in tutta l’isola assumendo i colori di una violenta op-posizione al fi scalismo degli angioini.

Page 19: Panorama ItalianCanadian Jan_2010

Gennaio 2010 PANORAMA Italian Canadian 19

10462 Islington Ave. Unit 3 - Kleinburg ON L0J 1C0 -Tel. 905-893-5499

Monja PoleselCake Artist

www.bonaviabakery.ca

416-439-4209

[email protected]

Questione.....di classe

Per fare un buon lavoro ci vuole serietà e professionalità; se poi c’è anche un bel pò di classe, non si può sbagliare: successo inevitabile, garantito. Ce lo dimostra Ralph Chiodo uomo d’affari di successo nonchè grande mecenate: Ralph Chiodo. Ralph e’ il fondatore e presidente della Active Green+Ross, una tra le più importanti catene di auto-offi cine in Canada e specializzata in pneumatici.

Nella serie di foto vediamo Ralph Chiodo all’opera. Innanzitutto non tuta blu ma un elegante tuxedo, e per fi nire, non un bicchiere di vino ma addirittura una cassa di buon “Amarone” per il cliente soddisfatto.

Page 20: Panorama ItalianCanadian Jan_2010

PANORAMA Italian Canadian 20 Gennaio 2010

212 Lakeshore Road West (Lakeshore at Mississauga Rd.)

(905) 278.6181 • 1 (866) 449.7335WWW.PEELCHRYSLER.COM (PEEL)WWW.PEELCHRYSLER.COM (PEEL)WWW.PEELCHRYSLER.COM (PEEL)NOBODY BEATS A DEAL FROM PEEL!

������������������������������������

212 Lakeshore Road West212 Lakeshore Road WestCANADA’S FAMOUS BARGAIN CENTRE LOCATED AT...

�����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������

������������������������������������

������������������������������������������������������������

������������������������������������������������������������������������

������������������������������������������������������������������������������������

������������������������

������������������������

������������

������������������������������������������������

������������������������������������

�������������

������������������������

������������������������

������������������������������������������������������������

������������

������������

������������������������������������������������������������������������

������������

������������������������������������

������������������������

������������

������������������������������������

������������

������������

������������

������������������������������������

������������

������������������������

������������

������������������������������������������������

������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������