opuscolo tubi x pdf - IVG Colbachini- SAE J1273: Raccomandazioni per tubi idraulici raccordati. -...

34
Recommendation regarding choice, storing, use and maintenance of rubber hoses. Raccomandazioni per la scelta, lo stoccaggio, l’uso e la manutenzione dei tubi flessibili in gomma. Gruppo produttori tubi in gomma ASSOGOMMA Raccomandazioni per la scelta, lo stoccaggio, l’uso e la manutenzione dei tubi flessibili in gomma. Recommendation regarding choice, storing, use and maintenance of rubber hoses.

Transcript of opuscolo tubi x pdf - IVG Colbachini- SAE J1273: Raccomandazioni per tubi idraulici raccordati. -...

  • Recommendation regarding

    choice, storing, use and maintenance

    of rubber hoses.

    Raccomandazioni per la scelta,

    lo stoccaggio, l’uso e la manutenzione

    dei tubi flessibili in gomma.

    Gruppo produttori tubi in gomma

    ASSOGOMMA

    Raccomandazioni per la scelta,

    lo stoccaggio, l’uso e la manutenzione

    dei tubi flessibili in gomma.

    Recommendation regarding

    choice, storing, use and maintenance

    of rubber hoses.

  • Associazione nazionale fra le industrie della gomma, cavi elettrici ed affini

    20123 Milano, via S. Vittore, 36 - http://www.assogomma.ite-mail: [email protected] - tel. 02.48.55.801 r.a. - fax 02.43.54.32

    Raccomandazioni per la scelta,

    lo stoccaggio, l’uso e la manutenzione

    dei tubi flessibili in gomma

    Milano, giugno 2004

    Gruppo produttori tubi in gomma

    ASSOGOMMA

  • Prestampa e Stampa:grafiche Abi2ue - Sesto S. Giovanni (MI)

  • - 3 -

    INDICE

    Premessa ................................................................................................................................................................................ Pag. 5

    1. Criteri di scelta ............................................................................................................................................................ Pag. 61.1 Pressione – depressione ................................................................................................................................................ Pag. 61.2 Compatibilità dei prodotti trasportati ............................................................................................................................ Pag. 61.3 Ambiente........................................................................................................................................................................ Pag. 61.4 Sollecitazione meccaniche ............................................................................................................................................ Pag. 61.5 Abrasione della copertura.............................................................................................................................................. Pag. 6 1.6 Posizione di lavoro ........................................................................................................................................................ Pag. 6 1.7 Raccordatura utilizzata o prevista.................................................................................................................................. Pag. 6 1.8 Regolamentazione tecnica ............................................................................................................................................ Pag. 6 1.9 Marcatura ...................................................................................................................................................................... Pag. 6

    2. Prescrizione per uno stoccaggio corretto .................................................................................................................. Pag. 7 2.1 Durata di stoccaggio ...................................................................................................................................................... Pag. 7 2.2 Temperatura ed umidità ................................................................................................................................................ Pag. 7 2.3 Luce .............................................................................................................................................................................. Pag. 7 2.4 Ossigeno ed ozono ........................................................................................................................................................ Pag. 7 2.5 Contatto con altri materiali ............................................................................................................................................ Pag. 7 2.6 Fonti di calore ................................................................................................................................................................ Pag. 7 2.7 Campo elettrico o magnetico ........................................................................................................................................ Pag. 8 2.8 Condizioni di stoccaggio .............................................................................................................................................. Pag. 8 2.9 Roditori ed insetti .......................................................................................................................................................... Pag. 8 2.10 Marcatura degli articoli imballati ................................................................................................................................ Pag. 8 2.11 Uscite di magazzino ...................................................................................................................................................... Pag. 82.12 Ritorno dal magazzino .................................................................................................................................................. Pag. 8

    3. Norme e modalità d’uso .............................................................................................................................................. Pag. 8 3.1 Controlli pre-montaggio ................................................................................................................................................ Pag. 8 3.2 Movimentazione ............................................................................................................................................................ Pag. 8 3.3 Pressione e prove di tenuta ............................................................................................................................................ Pag. 9 3.4 Temperatura .................................................................................................................................................................. Pag. 9 3.5 Prodotti trasportati ........................................................................................................................................................ Pag. 9 3.6 Ambiente........................................................................................................................................................................ Pag. 93.7 Raggi di curvatura ........................................................................................................................................................ Pag. 93.8 Torsione.......................................................................................................................................................................... Pag. 93.9 Trazione ........................................................................................................................................................................ Pag. 93.10 Vibrazioni ...................................................................................................................................................................... Pag. 93.11 Piegature ........................................................................................................................................................................ Pag. 93.12 Scelta e montaggio dei raccordi .................................................................................................................................... Pag. 9 3.13 Proprietà elettriche ........................................................................................................................................................ Pag. 103.14 Installazioni tra due punti fissi ...................................................................................................................................... Pag. 103.15 Pezzi in movimento........................................................................................................................................................ Pag. 10 3.16 Identificazione .............................................................................................................................................................. Pag. 10

    4. Manutenzione .............................................................................................................................................................. Pag. 10 4.1 Riparazioni .................................................................................................................................................................... Pag. 114.2 Pulizia ............................................................................................................................................................................ Pag. 11

    5. Raccomandazioni complementari per applicazioni specifiche................................................................................ Pag. 11 5.1 Saldatura e taglio ossiacetilenico .................................................................................................................................. Pag. 11 5.2 Vapore ............................................................................................................................................................................ Pag. 115.3 Prodotti alimentari ........................................................................................................................................................ Pag. 12 5.4 Prodotti abrasivi ............................................................................................................................................................ Pag. 12 5.5 Prodotti corrosivi ed aggressivi .................................................................................................................................... Pag. 135.6 Prodotti infiammabili .................................................................................................................................................... Pag. 13 5.7 Applicazioni idrauliche.................................................................................................................................................. Pag. 13 5.8 Applicazione negli impianti antincendio ...................................................................................................................... Pag. 15 5.9 Industria petrolifera ...................................................................................................................................................... Pag. 15

    Allegato 1 ...................................................................................................................................................................... Pag. 31Allegato 2 ...................................................................................................................................................................... Pag. 32

    È vietata la riproduzione anche di singole parti, in qualsiasi forma e con qualsiasi mezzo, senza preventiva autorizzazione di Assogomma.

  • Premessa

    I tubi flessibili in gomma, poiché vengono utilizzati per applicazioni tra loro diverse, vengono pro-gettati tenendo conto della destinazione d'uso alla quale saranno preposti.

    La vita di un tubo dipende da molti fattori che possono pregiudicarne la normale durata.

    Una scelta e/o un uso non corretti possono compromettere la sicurezza del prodotto stesso, comepure essere causa di danni a terzi.

    L'utilizzatore è pertanto tenuto, anche nel suo interesse, ad effettuare una periodica manutenzionepreventiva, soprattutto quando le condizioni di servizio prevedono alte pressioni di esercizio e/o iltrasferimento di materiali aggressivi. In ogni caso, quando si riscontrano segnali che possono far pre-vedere una riduzione della funzionalità, è bene provvedere alla sostituzione del prodotto o almeno aduna accurata verifica.

    Le presenti raccomandazioni costituiscono un livello minimo di azione dell'utente, le stesse sono daconsiderarsi un suggerimento al mercato del Gruppo produttori tubi in gomma - Assogomma.

    Le stesse sono state elaborate tenendo conto in particolare delle seguenti normative vigenti:

    - SAE J1273: Raccomandazioni per tubi idraulici raccordati.

    - ISO 8331: Tubi in gomma e plastica e tubi raccordati - guida alla scelta, stoccag-gio, uso e manutenzione.

    - ISO 17165-2: Tubi raccordati - raccomandazioni per tubi idraulici raccordati.

    - DIN 20066: Schlauchleitungen - Mabe, Anforderungen.

    - DIN 7716: Erzeugnisse aus Kautschuk und Gummi - Anforderungen and dieLagerung, Reinigung und Wartung. (Prodotti in gomma - prescrizioniper lo stoccaggio, la pulizia e la manutenzione).

    - 5 -

    La presente pubblicazione è stata condivisa da Assofluid - Associazione Italiana dei Costruttori ed Operatori del Settore Oleoidraulicoe Pneumatico - via Moscova, 46/5 - 20121 Milano - Tel. 02/29010411 - Fax 02/6570266 - www.assofluid.it

  • 1. Criteri di scelta

    Per scegliere un tubo idoneo all'uso previsto ènecessario determinare almeno i seguenti para-metri fondamentali:

    1.1 Pressione - depressione

    Deve essere determinato il valore della pres-sione massima di esercizio o depressione inservizio. E' da considerare che, nel caso dibrusche variazioni di pressione o addiritturadi picchi superiori alla pressione massima diesercizio, sarà pregiudicata la normale duratadel tubo.

    1.2 Compatibilità dei prodottitrasportati

    Vanno definite la natura, la designazione, laconcentrazione, la temperatura e la forma(liquida, gassosa, solida). In caso di prodottisolidi da trasportare è necessario indicare lagranulometria, la densità, la portata del prodot-to solido trasportato, la natura, la velocità e laportata del fluido portante.

    1.3 Ambiente

    E' necessario conoscere il luogo d'uso, la tem-peratura ambiente, il grado igrometrico el'eventuale esposizione agli agenti atmosferici.Condizioni ambientali particolari quali le luciultraviolette, l'ozono, l'acqua salata, gli agentichimici ed altri elementi aggressivi possonoprovocare una precoce degradazione del tubo.

    1.4 Sollecitazioni meccaniche

    Deve essere stabilito il raggio minimo di curva-tura in servizio nonché eventuali sollecitazionia trazione, torsione, flessione, vibrazioni, com-pressione, schiacciamento e carichi longitudi-nali o trasversali.

    1.5 Abrasione della copertura

    Anche se i tubi sono già progettati per garan-tire una buona resistenza all'abrasione, è benericorrere ad una protezione ulteriore quandonell'impianto si possono verificare danneg-giamenti a causa di urti, corrosioni e striscia-menti.

    1.6 Posizione di lavoro

    Indicare se il tubo in esercizio è posto al suolo,in sospensione o in immersione.

    1.7 Raccordatura utilizzata o prevista

    Va determinata per:- i raccordi e le flange: il tipo, la dimensione,

    la natura della filettatura, la norma di riferi-mento ed il tipo di applicazione;

    - i codoli: il diametro interno ed esterno e lalunghezza di accoppiamento;

    - le staffe: il tipo e le dimensioni.

    Per garantire un buon funzionamento deveessere assicurata la compatibilità tra il tubo edil tipo di raccordatura. Il tubo assemblato devecomunque garantire la pressione di servizioindicata dal costruttore.

    1.8 Regolamentazione tecnica

    Si dovrà sempre tenere conto delle norme edelle regolamentazioni tecniche esistenti alivello nazionale, europeo ed internazionale. Incaso di tubazioni per impieghi di tipo particola-re è bene definire con il produttore un capitola-to specifico.

    1.9 Marcatura

    I produttori provvedono a riportare sulla coper-tura del tubo, ad intervalli regolari, una serie diinformazione atte a definire il campo di impie-go. In caso di difficoltà di interpretazione o

    - 6 -

  • quando le informazioni non sono ritenute suffi-cienti, gli utenti sono invitati a rivolgersi al pro-duttore.

    2. Prescrizioni per unostoccaggio corretto

    Le gomme sono soggette, per loro natura, aduna modifica delle loro proprietà fisico-presta-zionali. Questi cambiamenti, che avvengononormalmente nel tempo in relazione al tipo digomma impiegato, possono essere acceleratida singoli fattori o da una combinazione deglistessi. Anche i materiali di rinforzo possonoessere condizionati negativamente da un imma-gazzinaggio inadeguato. Le seguenti prescri-zioni enunciano un insieme di precauzioni perridurre al minimo il deterioramento degli arti-coli stoccati.

    2.1 Durata di stoccaggio

    La durata di stoccaggio deve essere ridotta ilpiù possibile attraverso una rotazione pro-grammata del magazzino. Quando non è pos-sibile evitare uno stoccaggio di lunga durata ènecessario che l'utilizzatore, così come previ-sto dalla norma ISO 8331, effettui un con-trollo approfondito del tubo prima della suaentrata in servizio trascorsi non più di dueanni di immagazzinamento, nel caso di tubiraccordati, e non più di quattro anni, nel casodi tubi in lunghezza di fabbricazione.

    2.2 Temperatura ed umidità

    La temperatura ottimale per l'immagazzinag-gio di tubi flessibili in gomma varia da 10 a25°C. Essi non devono essere sottoposti atemperature superiori a 40°C o inferiori a0°C. Quando la temperatura è inferiore a

    -15°C è necessario adottare precauzioni per laloro movimentazione.I tubi non devono essere immagazzinati né vici-no a fonti di calore né in condizioni di alta obassa umidità. L'umidità relativa non deve pre-feribilmente superare il 65%.

    2.3. Luce

    I tubi devono essere immagazzinati in localibui, evitando in particolare la luce solarediretta o una illuminazione artificiale intensa.Se i locali di stoccaggio hanno finestre oaperture vetrate, queste devono essere scher-mate.

    2.4. Ossigeno ed ozono

    I tubi devono essere protetti dall'aria attraversoidonei imballi o immagazzinati in contenitorichiusi. Poiché l'ozono esercita una particolareazione aggressiva su tutti i prodotti in gomma,i magazzini di stoccaggio non devono contene-re materiali capaci di produrne come il materia-le elettrico ad alta tensione, i motori elettrici oaltri materiali in grado di provocare scintille oarchi elettrici.

    2.5 Contatto con altri materiali

    I tubi non devono essere messi a contatto consolventi, carburanti, oli grassi, composti chi-mici volatili, acidi, disinfettanti e liquidiorganici in genere. Inoltre, il contatto direttocon alcuni metalli (per esempio manganese,ferro, rame e sue leghe) ed i loro compostiesercitano effetti dannosi su alcuni tipi digomme. Va altresì evitato il contatto con clo-ruro di polivinile (PVC) e con legname o tes-suto impregnati di creosoto.

    2.6 Fonti di calore

    Devono essere rispettati i limiti di temperaturadefiniti al punto 2.2. Quando ciò non è possibi-

    - 7 -

  • le, è necessario frapporre uno schermo termicoad una distanza non inferiore ad un metro.

    2.7 Campo elettrico o magnetico

    Nei locali di stoccaggio devono essere esclusevariazioni di campo elettrico o magnetico, lequali possono provocare correnti nei raccordimetallici, riscaldandoli. Simili campi possonoessere creati da linee ad alta tensione o da gene-ratori ad alta frequenza.

    2.8 Condizione di stoccaggio

    I tubi devono essere immagazzinati senza solle-citazioni, allungamenti, compressioni, o defor-mazioni eccessive evitando il contatto conoggetti spigolosi o taglienti. Verranno imma-gazzinati preferibilmente in appositi scaffali ocomunque su terreni secchi. I tubi confezionatiin rotolo, devono essere immagazzinati oriz-zontalmente evitando l'accatastamento.Quando ciò non è possibile, l'altezza delle piledeve essere tale da evitare deformazioni perma-nenti agli articoli posizionati in basso. Il diame-tro interno di avvolgimento del rotolo, in fasedi stoccaggio deve essere tale da non pregiudi-care le prestazioni del prodotto stesso. In parti-colare tale diametro non deve essere inferioreai valori prescritti dal costruttore. E' buonaregola evitare di collocare i rotoli su pali oganci. E' inoltre consigliabile immagazzinareorizzontalmente, senza piegarli, i tubi che ven-gono consegnati diritti.

    2.9 Roditori ed insetti

    I tubi devono essere preservati dall'eventualeattacco di roditori ed insetti. In caso di tali rischidovranno essere predisposte adeguate protezioni.

    2.10 Marcatura degli articoli imballati

    E' opportuno che il tubo sia sempre chiaramen-te identificabile, anche se imballato.

    2.11 Uscite dal magazzino

    Prima di procedere alla consegna si deve con-trollare che i tubi siano integri e corrispondanoall'uso previsto. Nel caso di uno stoccaggioprolungato e quando i raccordi non sonoaggraffati, mandrinati o vulcanizzati, è neces-sario controllare la buona chiusura dei collari diserraggio.

    2.12 Ritorno in magazzino

    Prima di essere riposti in magazzino, i tubi chesono posti in servizio, devono essere svuotatida tutte le sostanze trasportate prestando un'at-tenzione particolare quando sono stati traspor-tati prodotti chimici, esplosivi, infiammabili,abrasivi o corrosivi. E' buona regola, dopo lapulizia, verificare il buono stato e la possibilitàdi riutilizzazione.

    3. Norme e modalità d’uso

    Dopo aver selezionato il tipo di tubo, l'utilizza-tore deve tenere conto dei seguenti criteri dimontaggio.

    3.1 Controlli pre montaggio

    Prima del montaggio occorre esaminare atten-tamente il tubo controllando tutte le sue carat-teristiche per verificare la conformità alle spe-cifiche: tipo, diametro e lunghezza. E' inoltreopportuno effettuare un controllo visivo accer-tandosi che non vi siano ostruzioni del diame-tro, tagli, coperture danneggiate o altri difettipalesi.

    3.2 Movimentazione

    I tubi devono essere movimentati con precau-zione evitando urti, trascinamenti su superficiabrasive, schiacciamenti e non devono essere

    - 8 -

  • tirati con forza quando sono attorcigliati o pie-gati. I tubi di peso elevato, che vengono abi-tualmente consegnati diritti, devono esseresostenuti, durante il trasporto, su adeguatisupporti (vedi allegato 1). Se si impieganocavalletti di legno, gli stessi non devono esse-re trattati con iniezioni di creosoto o vernicia-ti con sostanze che possono avere effetti dan-nosi.

    3.3 Pressione e prove di tenuta

    Non si deve mai superare la pressione di servi-zio indicata dal costruttore. Dopo l'installazio-ne, eliminate tutte le possibili bolle d'aria, porregradatamente il sistema alla massima pressionedi esercizio allo scopo di verificare il funziona-mento della apparecchiatura e l'assenza di per-dite. Tale controllo va effettuato in aree dovenon sussistono pericoli.

    3.4 Temperatura

    I tubi devono essere utilizzati entro i limiti ditemperatura generalmente indicati. In caso didubbio consultare il produttore.

    3.5 Prodotti trasportati

    I tubi devono essere utilizzati per trasportareesclusivamente quei prodotti per i quali sonostati progettati. In caso di dubbio è sempre con-sigliabile rivolgersi al produttore. Nel limite delpossibile i tubi devono essere vuotati al termi-ne del periodo di lavoro. In caso di impieghipericolosi è necessario adottare tutte le misuree le precauzioni possibili per limitare le conse-guenze di eventuali scoppi accidentali di untubo.

    3.6 Ambiente

    I tubi devono essere utilizzati nelle condizioniambientali per le quali sono stati progettati.

    3.7 Raggi di curvatura

    Installazioni al di sotto del raggio minimo dicurvatura riducono sensibilmente la vita deltubo. Inoltre è necessario evitare le curvature inuscita dai raccordi (vedi allegato 2).

    3.8 Torsione

    Salvo indicazioni diverse, i tubi non sono pro-gettati per lavorare in torsione.

    3.9 Trazione

    Gli sforzi di trazione devono essere compresinei limiti specificati dal produttore. Nel caso didubbi sulla idoneità dei tubi a lavorare in tra-zione, è bene consultare preventivamente ilproduttore.

    3.10 Vibrazioni

    Le vibrazioni sottopongono i tubi a sollecita-zioni a fatica e riscaldamento che si concen-trano in prossimità dei raccordi e possonoprovocare scoppi prematuri. E' sempreopportuno accertarsi che i prodotti sianostati progettati per resistere a dette sollecita-zioni.

    3.11 Piegature

    Alcuni utenti usano interrompere il passaggiodel liquido piegando completamente il tubo.Tale sistema, sconsigliato dai produttori, sotto-pone l'armatura ad uno sforzo particolare chepuò provocare scoppi prematuri.

    3.12 Scelta e montaggio dei raccordi

    Oltre a rispettare le raccomandazioni fornitedai produttori, è sempre necessario verificare lacompatibilità tra la pressione d'uso dei raccor-di e quella del tubo. I raccordi con diametrisovradimensionati creano sollecitazioni anoma-

    - 9 -

  • le che possono provocare la rottura dell'armaturadel tubo, mentre quelli sottodimensionati presen-tano difficoltà di serraggio e rischi di fughe.Inoltre i raccordi non devono avere spigoli vivi oparti taglienti che possono danneggiare il tubo.Per infilare il raccordo si possono utilizzareacqua o acqua e sapone evitando di impiegareprodotti contenenti olii o solventi, salvo per i tipidi tubi destinati a trasportarli. E' proibito ammor-bidire il tubo percuotendolo con un mazzuolo ooggetti similari. Per quanto riguarda i fissaggi edi collari esterni è necessario evitare:

    - di impiegare collari di fortuna (ad esempiofilo di ferro) che presentino parti taglienti;

    - un serraggio eccessivo che può provocare ildeterioramento della copertura e dell'arma-tura.

    3.13 Proprietà elettriche

    Le proprietà elettriche dei tubi, raccordati enon, sono misurate fra i raccordi e/o alle estre-mità del tubo e sono espresse in ohm.

    I tubi sono divisi in tre gradi:

    a) Continui (grado M)contengono cordicelle o eliche metallicheresistenza < di 102 ohm;

    b) Conduttivi o antistatici (grado W)contengono strati di gomma o plastica con-duttiviresistenza > di 103 ohm < di 106 ohm

    c) Isolanti o discontinui contengono strati di gomma o plastica iso-lantiresistenza >106 ohm

    3.14 Installazioni tra due punti fissi

    I tubi installati tra due punti fissi devono esse-re sostenuti da un adeguato dispositivo di fis-saggio che non ostacoli i movimenti normali

    del tubo sotto pressione (variazione di lunghez-za, del diametro esterno, torsione, ecc.).

    3.15 Pezzi in movimento

    Quando i tubi devono collegare pezzi o organiin movimento, è necessario verificare che lalunghezza del tubo sia adeguata e che i movi-menti non sottopongano il tubo ad urti, sfrega-menti e non provochino sollecitazioni anomaledi curvatura, piegatura, trazione o torsione.

    3.16 Identificazione

    Se si rende necessario un contrassegno aggiun-tivo alla marcatura, si possono utilizzare dellefascette di nastro autoadesivo. Quando èimpossibile evitare l'utilizzo di vernici, consul-tare preventivamente il produttore del tubo perverificarne la compatibilità della copertura.

    4. Manutenzione

    Anche se la scelta, lo stoccaggio e l'installazio-ne sono state eseguite correttamente, è necessa-rio effettuare un regolare e corretto programmadi manutenzione, la cui frequenza dovrà esseredeterminata in funzione della severità dell'ap-plicazione. Durante i controlli periodici ènecessario prestare un'attenzione particolareallo stato dei raccordi ed alla comparsa delleseguenti anomalie, rilevabili a vista, che deno-tano uno stato di degrado del tubo:

    - screpolature, fenditure, abrasioni, scolla-menti, strappi della copertura con zone del-l'armatura lese o scoperte;

    - deformazioni, bolle, rigonfiamenti localiz-zati sotto pressione;

    - zone appiccicose o molli;- perdite.

    - 10 -

  • Queste irregolarità giustificano la sostituzionedel tubo. Quando è prevista una data limite diimpiego, che viene riportata sulla copertura, lastessa deve essere rispettata anche se il tubonon presenta segni apparenti di decadimento.

    4.1 Riparazioni

    Si sconsigliano riparazioni sui tubi. Tuttavia,quando si ha un deterioramento di una estremi-tà su un tubo sezionabile, e se la lunghezzarimasta integra lo consente, si può procedereall'eliminazione della zona difettosa.

    4.2 Pulizia

    In assenza di istruzioni da parte del produttore,la pulizia, se necessaria, deve essere effettuatacon acqua e sapone evitando l'impiego di sol-venti (per esempio benzina, olii paraffinici,ecc) o soluzioni detergenti. Non si devonoimpiegare strumenti abrasivi, appuntiti otaglienti (ad esempio spazzole metalliche).

    5. Raccomandazionicomplementari per stoccaggio corretto

    Queste raccomandazioni completano quellegenerali enunciate nei punti precedenti che devo-no essere rispettate in tutti i settori applicativi.

    5.1 Saldatura e taglio ossiacetilenico

    Per queste applicazioni, i liquidi utilizzati sonol'ossigeno, l'acetilene, i gas di petrolio liquefatti(GPL) e i gas inerti non combustibili (argo,azoto, anidride carbonica). Allo scopo di evitareerrori di allacciamento e permettere l'uso deltubo adatto ad ognuno di questi fluidi, i tubi ven-gono identificati dal colore del rivestimento:

    - blu: per l'ossigeno;

    - rosso: per l'acetilene;- arancione: per il GPL;- nero: per i gas inerti non combustibili.

    In nessuno caso i tubi devono essere utilizzatiper scopi diversi da quelli previsti. I tubi persaldatura e taglio ossiacetilenico destinati altrasporto di GPL non devono essere utilizzatiper collegare apparecchi domestici: in questosettore applicativo, esistono esigenze particola-ri, regolamentazioni o normative che richiedo-no l'impiego di tubi specifici.

    5.2 Vapore

    5.2.1 Criteri di scelta

    I tubi che appaiono nei cataloghi sono general-mente previsti per il trasporto di vapore saturo,per il quale un rapporto diretto lega la tempera-tura e la pressione. Nel caso di vapore o acquasurriscaldati tale rapporto non esiste ed inoltreil tubo è soggetto a sollecitazioni diverse. Se ilfunzionamento è discontinuo o se esistono fasidi raffreddamento, il corpo del tubo è sottopo-sto a shocks termici che possono provocare ilfenomeno detto "pop-corning", dovuto essen-zialmente alla diffusione del vapore attraversoil corpo del tubo. In fase di raffreddamento, ilvapore intrappolato nel corpo del tubo conden-sa in acqua con una caduta di pressione.Quando la temperatura risale, l'acqua vaporizzadi nuovo e la pressione aumenta. L'effetto diquesti shocks termici può produrre rigonfia-menti e screpolature della copertura o del sotto-strato, la cui forma ricorda i pop corns. Alloscopo di evitare, nei limiti del possibile, questofenomeno, la copertura dei tubi per vapore ègeneralmente "forellinata" per consentire ladiffusione verso l'esterno del vapore intrappo-lato nella parete. Per i motivi sopra esposti, incaso di vapore o acqua surriscaldati è opportu-no consultare i produttori.

    - 11 -

  • 5.2.2 Installazione e raccomandazioni

    Tenuto conto delle temperature di utilizzo, èopportuno adottare precauzioni particolari perla protezione del personale:

    - utilizzare raccordi a semiconchiglia antisfi-lamento;

    - non superare assolutamente le pressioni e letemperature indicate dal produttore;

    - seguire le istruzioni del produttore di raccor-di per la raccordatura;

    - verificare periodicamente il serraggio deiraccordi;

    - scaricare la condensa dopo l'utilizzo.

    5.2.3 Indicatori di pericolo:

    - tagli della copertura profondi fino all'inserto;- fughe di vapore;- deformazioni permanenti del tubo;- diminuzione del flusso di vapore.

    Al manifestarsi di questi fenomeni è necessariointerrompere l'uso del tubo e sostituirlo.

    5.3 Prodotti alimentari

    5.3.1 Criteri di scelta

    In questo campo, i tubi sono generalmente sog-getti a normative o leggi che possono differireanche molto sensibilmente da un Paese all'altroed in relazione al prodotto alimentare veicola-to. E' quindi necessario verificare caso per casol'esistenza di tali normative nel Paese in cui siopera e la rispondenza del tubo relativamente aiprodotti alimentari in questione.

    5.3.2 Pulizia

    La regolamentazione impone molto spessonorme riguardanti la pulizia, la sterilizzazione,il risciacquo e l'asciugatura dei tubi (natura deiprodotti e pulizia, frequenza della pulizia, ecc.)il cui rispetto incombe all'utente.

    5.4 Prodotti abrasivi

    Per ottenere una durata operativa ottimale, itubi devono essere mantenuti il più possibilerettilinei, eccetto le zone di curvatura stretta-mente necessarie. Per queste ultime è opportu-no utilizzare i raggi di curvatura più ampi pos-sibili. Raggi di curvatura troppo stretti o la pre-senza di zone sinuose porteranno inevitabil-mente ad un'usura localizzata e rapida delcorpo interno. Inoltre è necessario controllarela buona continuità elettrica assicurata da que-sti tubi per un'evacuazione efficace dei carichidi elettricità statica provocati dall'attrito delleparticelle trasportate. In caso contrario i tubiverranno danneggiati dalle perforazioni dovutea "flash elettrici". Per quanto riguarda i raccor-di si darà la preferenza a raccordi esterni, nonsottoposti in quanto tali ad abrasioni; inoltrel'assenza di attacchi innestati nel tubo evita ilprodursi di turbolenze che sono fonti di usurerapide localizzate.

    5.4.1 Tubi per calcestruzzo

    Queste tubazioni devono essere usate esclusi-vamente come terminali delle pompe per ladistribuzione della gettata di calcestruzzo edevono essere assemblate con gli opportuniraccordi.Le pompe devono avere un dispositivo di sicu-rezza tale da garantire che la pressione di eser-cizio non possa essere superata.E' sconsigliato l'impiego di curve ad "S" alleestremità delle tubazioni in quanto le stessepossono causare un'occlusione parziale, dovutaal rallentamento del flusso di calcestruzzo, conconseguenti possibili "colpi di frusta" che pos-sono costituire un problema per la sicurezzadegli operatori.Al termine di ogni utilizzo, le tubazioni devonoessere pulite adeguatamente così da evitareocclusioni dovute al calcestruzzo solidificato.

    - 12 -

  • Per garantire alle tubazioni la maggiore duratapossibile, soprattutto nei punti di curva accen-tuata, è consigliabile, ad ogni nuovo aggancio,di modificare la posizione del tubo, ruotandolo.

    5.5 Prodotti corrosivi ed aggressivi

    Si tratta in particolare di acidi e basi, solventi,prodotti agro farmaceutici e di molti prodottichimici. Quando il prodotto o i prodotti da trasportarenon appaiono nell'elenco dei prodotti veicolabi-li forniti dalle documentazioni tecniche, oquando i limiti di temperatura o di concentra-zione non rientrano in quelli specificati, con-sultare il produttore del tubo. E' necessario evitare il ristagno dei prodotti neitubi, soprattutto nel caso di soluzioni o emul-sioni perché la decantazione risultante compor-ta concentrazioni che possono superare i limitiammissibili. Per evitare questo fenomeno, siconsiglia di procedere, per quanto possibile, aduno svuotamento e risciacquo dopo ogni uso.Infine, come precisato nel paragrafo 3.5 "pro-dotti trasportati", è particolarmente importanteadottare precauzioni e misure tecniche per limi-tare le conseguenze di una fuga in seguito ascoppio accidentale del tubo. Ciò vale in parti-colare nel caso di trasporto di prodotti che pos-sono costituire fonte di inquinamento dell'am-biente circostante (specialmente se in prossimi-tà di corsi d'acqua, bacini, laghi o mare).

    5.6 Prodotti infiammabili

    Questo gruppo comprende tra l'altro gli idro-carburi liquidi (benzine, nafte, cherosene, ecc.),liquefatti (GPL) o gassosi.Per lo stoccaggio e il trasporto di questi prodot-ti, esistono regolamentazioni nella maggiorparte dei Paesi, cui ci si dovrà riferire. Nelcampo dei tubi è necessario prestare particola-re attenzione ai requisiti relativi alla resistenza

    elettrica, nonché alla natura e frequenza deicontrolli previsti per seguire la loro attitudineall'impiego nel tempo.E' inoltre necessario verificare, per gli idrocar-buri liquidi, che la percentuale di contenutoaromatico (benzene, toluene, xilene, ecc.) rien-tri nei limiti stabiliti dal produttore.

    5.7 Applicazioni idrauliche

    I tubi considerati in questo capitolo vengonoutilizzati nelle attrezzature di potenza idraulicae pneumatica. Possono quindi essere sottoposti,in particolare, ad impulsi di pressione, a solle-citazioni flessionali o ad una combinazione diquesti due elementi.

    5.7.1 Stoccaggio

    Per integrare le raccomandazioni contenutenel capitolo 2 "prescrizioni per uno stoccag-gio corretto" si presterà particolare attenzionealla pulizia interna del tubo, perché l'inquina-mento del fluido di passaggio provocato daparticelle solide può danneggiare l'attrezzatu-ra cui è collegato il flessibile. E' quindi consi-gliabile in molti casi che le estremità dei tubivengano chiuse per evitare l'accesso di corpiestranei.Inoltre i tubi devono essere immagazzinati inmodo tale da non danneggiare i raccordi.

    5.7.2 Parametri generali di progettazione

    L'applicazione fondamentale dei tubi idrauliciè finalizzata ad assicurare una portata soddisfa-cente quando sono necessarie connessioni fles-sibili con le estremità in movimento tra loro.Possono essere utilizzati in posizioni diritte,sebbene sia sconsigliabile il ricorso a tratti ret-tilinei brevi, o in configurazioni curve accetta-bili. L’allegato 1 mostra alcune delle configura-zioni e quelle da evitare.

    - 13 -

  • Quando si usano configurazioni curve, le lun-ghezze libere di ciascuna estremità devono per-mettere di accettare i più ampi movimenti pre-vedibili evitando il contatto di tubi con superfi-ci calde e l'attrito contro punti o spigoli metal-lici.

    5.7.2.1 Lunghezze e allungamento

    La lunghezza del tubo deve essere limitata allostretto necessario per fornire la flessibilitàrichiesta, ma tale da impedire che il tubo siasoggetto a tensioni.E' importante verificare che sollecitazioni ditensione non siano applicate nel tubo tramite imovimenti nei punti dell'attrezzatura cui esso ècollegato o per qualsiasi altra causa.

    5.7.2.2 Curvatura

    Il sistema deve essere progettato in modoche i raggi di curvatura del tubo siano i piùampi possibili e che il tubo non venga maicurvato ad un raggio inferiore a quello dicurvatura minimo definito dal produttore. E'importante a tale proposito considerare tuttele curvature del tubo che possono verificarsidurante un normale ciclo di funzionamento econtrollare che urti ed altri movimenti nonriducano i raggi di curvatura sotto il minimospecificato.

    5.7.2.3 Vibrazioni

    Le sollecitazioni derivanti dalle vibrazionidovranno essere ridotte al minimo e se possibi-le evitate.

    5.7.2.4 Calore

    Nelle situazioni in cui si registra l'esistenza diuna fonte di calore elevata, si deve utilizzareuno schermo anticalore o un isolamento ter-mico.

    5.7.2.5 Accessibilità

    I tubi, i raccordi e gli accoppiamenti devonoessere posizionati in punti accessibili per facili-tare il montaggio e le operazioni di manuten-zione.

    5.7.3 Installazione

    5.7.3.1 Preparazione

    Prima di installare un tubo controllare che l'in-terno sia pulito e che la superficie di giunzionedel raccordo sia libera da qualsiasi corpo estra-neo o da sbavature. I difetti superficiali, spe-cialmente sulle connessioni coniche, possonoprovocare perdite.

    5.7.3.2 Montaggio

    E' essenziale verificare, durante il montaggio,che il tubo non sia attorcigliato; a tale scopo eper facilitare il controllo è opportuno tracciareuna linea longitudinale su tutta la lunghezza deltubo, prima di procedere al montaggio (vedereallegato 1).Per permettere al tubo di assumere la posizionenaturale, non lo si deve fissare saldamenteall'inizio e i dadi di raccordo verranno serratisolo a mano. Si verifica la posizione della linealongitudinale che serve come punto di riferi-mento per controllare l'assenza di torsione,quindi si termina il serraggio dei dadi. Unaforza eccessiva è inutile e il valore della coppiadi serraggio raccomandato non deve esseresuperato.

    5.7.4 Manutenzione

    E' necessario esaminare periodicamente i tubicome indicato al capitolo "Manutenzione".

    5.7.5 Riparazioni

    Non sono ammesse riparazioni dei tubi o deiraccordi mal fissati: i tubi sono fatti su misura

    - 14 -

  • per un’installazione specifica ed una riparazio-ne provocherebbe un accorciamento del tubocon conseguenti sollecitazioni (trazione, dimi-nuzione dei raggi di curvatura, ecc).

    5.8 Applicazione negli impiantiantincendio

    I tubi considerati in questo capitolo vengonoutilizzati negli impianti antincendio per il tra-sporto dell'acqua o di soluzioni schiumogene.

    5.8.1 Criteri di scelta

    Riferirsi alle raccomandazioni del capitolo 1"Criteri di scelta", ma alcuni punti sono da con-siderare in modo particolare:- natura del servizio antincendio: comunale,

    industriale, terrestre, marittimo, ecc.;- rischio di contatto tra il tubo e le braci incan-

    descenti o le superfici bollenti;- rischio di contatto con prodotti chimici

    aggressivi;- obbligo o meno di conformità ad una norma

    o ad un capitolato contrattuale;- necessità o meno di una particolare marca-

    tura.

    5.8.2 Norme e modalità d'uso

    Le norme e modalità d'uso definite al capitolo3 devono essere rispettate, ma le particolaricondizioni operative di questi tubi portano asottolineare alcuni punti di seguito indicati.

    5.8.2.1 Montaggio

    Quando un tubo viene installato sull'attrezza-tura prevista, verrà posizionato in modo daavere la circolazione dell'aria e da evitaresfregamenti contro parti metalliche. Quandoil tubo viene avvolto su un tamburo si puòverificare una deformazione del tubo. Per eli-minarla è consigliabile srotolare di quando in

    quando il tubo, toglierlo dall'attrezzatura e sten-derlo in posizione di riposo. Al momento diricollocarlo invertire il senso della curvatura.

    5.8.2.2 Utilizzazione

    E' necessario prestare attenzione affinché i tubinon siano schiacciati dai veicoli di intervento.Evitare, nel limite del possibile, i contatti conoggetti caldi e per la movimentazione attenersia quanto previsto al punto 3.2.

    5.8.3 Manutenzione

    5.8.3.1 Pulizia

    Dopo ogni uso, è opportuno svuotare i tubi concura e, se necessario, eseguire le dovute opera-zioni di pulizia.

    5.8.3.2 Ispezione

    Dopo ogni impiego, i tubi devono essere con-trollati secondo quanto previsto al punto 4"Manutenzione". Può essere necessario proce-dere ad una nuova prova sotto pressione se iltubo è stato sottoposto a sollecitazioni severedurante l'uso o se è rimasto a contatto con pro-dotti chimici. In ogni caso, i tubi devono esserecontrollati e collaudati sotto pressione almenouna volta all'anno.

    5.8.3.3 Riparazioni

    Riferirsi al punto 4.1 "Riparazioni".

    5.9 Industria petrolifera

    5.9.1 I tubi trattati da questo capitolo vengonoutilizzati nell'industria petrolifera per i traspor-ti in grande quantità di prodotti petroliferi liqui-di. In questo particolare settore operativo, rife-rirsi a:1) documento OCIMF "Hose Standards";

    - 15 -

  • 2) guida OCIMF "Buoy Mooring Forum" perla movimentazione, lo stoccaggio, l'ispe-zione ed il collaudo dei tubi in loco;

    3) capitolati delle compagnie petrolifere.

    5.9.2 Per quanto riguarda i tubi non consideratinel paragrafo 5.9.1 precedentemente usati per ilcarico e lo scarico delle cisterne stradali e fer-roviarie, nonché i tubi e i flessibili per GPL,valgono le raccomandazioni generali e quellecomplementari del capitolo 5.6 "Prodottiinfiammabili".

    - 16 -

  • Associazione nazionale fra le industrie della gomma, cavi elettrici ed affini

    20123 Milano, via S. Vittore, 36 - http://www.assogomma.ite-mail: [email protected] - tel. 02.48.55.801 r.a. - fax 02.43.54.32

    Recommendation regarding choice,

    storing, use and maintenance

    of rubber hoses

    Milan, June 2004

    Gruppo produttori tubi in gomma

    ASSOGOMMA

  • - 18 -

  • - 20 -

    INDEX

    Forword.................................................................................................................................................................................. Pag. 21

    1. Choice criteria .............................................................................................................................................................. Pag. 22 1.1 Pressure - suction .......................................................................................................................................................... Pag. 22 1.2 Compatibility of conveyed substances .......................................................................................................................... Pag. 221.3 Environment .................................................................................................................................................................. Pag. 22 1.4 Mechanical stress .......................................................................................................................................................... Pag. 22 1.5 Cover abrasion .............................................................................................................................................................. Pag. 221.6 Working position............................................................................................................................................................ Pag. 22 1.7 Used for foreseen couplings .......................................................................................................................................... Pag. 22 1.8 Technical standards........................................................................................................................................................ Pag. 22 1.9 Marking.......................................................................................................................................................................... Pag. 22

    2. Recommandation for correct storage ........................................................................................................................ Pag. 232.1 Storage life .................................................................................................................................................................... Pag. 23 2.2 Temperature and humidity .......................................................................................................................................... Pag. 232.3 Light .............................................................................................................................................................................. Pag. 232.4 Oxygen and ozone.......................................................................................................................................................... Pag. 23 2.5 Contact with other materials .......................................................................................................................................... Pag. 23 2.6 Heat sources .................................................................................................................................................................. Pag. 23 2.7 Electric or magnetic field .............................................................................................................................................. Pag. 23 2.8 Storage conditions .......................................................................................................................................................... Pag. 23 2.9 Rodents and insects ...................................................................................................................................................... Pag. 242.10 Marking or packaged items .......................................................................................................................................... Pag. 24 2.11 Exit to storage................................................................................................................................................................ Pag. 24 2.12 Return to storage............................................................................................................................................................ Pag. 24

    3. Norms and method of use .......................................................................................................................................... Pag. 24 3.1 Preassembly checks ...................................................................................................................................................... Pag. 243.2 Handling ........................................................................................................................................................................ Pag. 24 3.3 Pressure and seal test .................................................................................................................................................... Pag. 24 3.4 Temperature .................................................................................................................................................................. Pag. 243.5 Conveyed products ........................................................................................................................................................ Pag. 25 3.6 Environment .................................................................................................................................................................. Pag. 25 3.7 Bending radius .............................................................................................................................................................. Pag. 253.8 Torsion .......................................................................................................................................................................... Pag. 25 3.9 Traction .......................................................................................................................................................................... Pag. 25 3.10 Vibration ........................................................................................................................................................................ Pag. 25 3.11 Kinking .......................................................................................................................................................................... Pag. 25 3.12 Choice and application of couplings ............................................................................................................................ Pag. 253.13 Electrical properties ...................................................................................................................................................... Pag. 25 3.14 Installation between two points .................................................................................................................................... Pag. 263.15 Mobile pieces ................................................................................................................................................................ Pag. 26 3.16 Identification.................................................................................................................................................................. Pag. 26

    4. Maintenance ................................................................................................................................................................ Pag. 264.1 Repairs .......................................................................................................................................................................... Pag. 264.2 Cleaning ........................................................................................................................................................................ Pag. 26

    5. Further recommandations for specific applications ................................................................................................ Pag. 26 5.1 Soldering and oxyacetylene cutting .............................................................................................................................. Pag. 26 5.2 Steam ............................................................................................................................................................................ Pag. 275.3 Food Stuffs .................................................................................................................................................................... Pag. 27 5.4 Abrasive products .......................................................................................................................................................... Pag. 27 5.5 Aggressive and corrosive products .............................................................................................................................. Pag. 285.6 Inflammable products .................................................................................................................................................... Pag. 285.7 Hydraulic uses .............................................................................................................................................................. Pag. 28 5.8 Fire-fighting devices...................................................................................................................................................... Pag. 305.9 Oil industry .................................................................................................................................................................... Pag. 30

    Attached 1...................................................................................................................................................................... Pag. 31Attached 2...................................................................................................................................................................... Pag. 32

    All the information published in this publication are under copyright Assogomma. It is forbidden copying also parts of the present recom-mandation without an Assogomma authorization in writing.

  • - 22 -

    Foreword

    As rubber hoses are used for completely different purposes, they are made according to their finalapplications.

    The life of a hose depends on a number of factors that could prejudice its normal duration.

    A choice and/or an use uncorrect could compromise the safety of the product itself as like as causedamage to third party.

    Consequently the end user must carry out periodic preventive maintenance, above all when the con-ditions of use foresee high pressure service and/or conveyance of aggressive substances. In any case,when there are signs showing possible reduction of performances it is necessary to either substitutethe product or, at least, verify carefully.

    The following recommendations are the minimum that the user must adhere to and should be consi-dered advise to the market from the Italian rubber hose manufacturers members of Assogomma.

    These recommendations are made taking into consideration the following International standards:

    - SAE J1273: Recommended Practices for Hydraulic Hose Assemblies;

    - ISO 8331: Rubber and plastic hoses and hose assemblies - Guide to selection, sto-rage, use and maintenance;

    - ISO 17165-2: Hydraulic fluid power - Hose assemblies - Recommended practices forhydraulic hose assemblies;

    - DIN 20066: Schlauchleitungen - Mabe, Anforderungen.

    - DIN 7716: Erzeugnisse aus Kautschuk und Gummi - Anforderungen and dieLagerung, Reinigung und Wartung. (Rubber products - Recommendedpractices for storage, cleaning and maintenance).

    This recommendation is published in agreement with Assofluid - Italian Association of Manufacturing and Trading Companies in FluidPower Equipment and Components - via Moscova, 46/5 - 20121 Milano - Tel. 02/29010411 - Fax 02/6570266 - www.assofluid.it

  • 1. Choice criteria

    In order to choose a hose suitable for a specificuse it is necessary to determine at least the fol-lowing basic points:

    1.1 Pressure - suction

    It is necessary to determine the maximumworking pressure or suction values. It should betaken into consideration that the normal life ofthe hose will be prejudiced in the case of a sud-den pressure variation or pressure peaksexceeding the maximum allowed.

    1.2 Compatibility of conveyedsubstances

    The nature, designation, concentration, temper-ature and state ( liquid, solid, gaseous) must bedetermined. In the case of solid substances con-veyed, it is necessary to indicate granulometry,density, quantity of the solid substance con-veyed as well as the nature, speed and flow ofthe fluid carrying it.

    1.3 Environment

    It is necessary to know the place of usage,ambient temperature, hygrometric conditionsand exposure to atmospheric agents. Specificenvironment conditions such as ultraviolet rays,ozone, sea water, chemical agents and otheraggressive elements could cause early degener-ation of the hose.

    1.4 Mechanical stress

    The minimum bend radius must be estab-lished as well as any stress related to traction,torsion, bending, vibration, compression,deflection and longitudinal or transversalloads.

    1.5 Cover abrasion

    Eve n though the hoses are manufactured toguarantee good resistance to abrasion, it isadvisable to use further protection when dam-age to the hose may be caused by shock, corro-sion and/or dragging.

    1.6 Working position

    Indicate if the hose is either placed on theground, suspended or immersed.

    1.7 Used or foreseen couplings

    This must be selected according to:- coupling and flanges: type, dimension, type

    of thread, standard references and kind ofapplication;

    - ruffles: internal and external diameter andcoupling length;

    - brackets: type and dimension.

    In order to guarantee good performance thecompatibility between the hose and type ofcoupling must be ensured. The assembly mustguarantee the working pressure suggested bythe manufacturer.

    1.8 Technical standards

    National, European and International technicalstandards and rules must always be adhered to.In the case of hoses for peculiar purposes it isadvisable to establish proper specification withthe manufacturer.

    1.9 Marking

    Manufacturers must mark hoses at regularintervals with the information necessary for theproper use of the product.When interpretation is not clear or informationis insufficient, user should apply to the manu-facturer.

    - 23 -

  • 2. Recommendationfor correct storage

    Rubber is subject, by nature, to change in physi-cal properties. These changes, which normallyoccur over the course of time, according to thekind of rubber used, can be accelerated by oneparticular factor or by a combination of these.Reinforcement materials are also adverselyaffected by unsuitable conditions of storage.The following recommendations give someprecautions to be taken to ensure the minimumdeterioration to stored articles.

    2.1 Storage life

    Storage time should be reduced to the minimumthrough programmed rotation.When it is not possible to avoid long term storage,it is necessary that the user, as indicated in ISO8331, carries out a complete check of the hosebefore its use according to the following criteria:

    - maximum two years storage for assembly;- maximum four years storage for hoses.

    2.2 Temperature and humidity

    The best temperature for the storage of rubberhoses varies from 10 to 25 degrees centigrade.Hoses should not be stored at temperatureabove 40°C or below 0°C. When the tempera-ture is below -15°C it is necessary to take pre-cautions when handling.Hoses should not be stored near sources of heatnor in conditions of high or low humidity. Ahumidity level of a maximum of 65% is recom-mended.

    2.3 Light

    Hoses must be stored in dark places, avoidingdirect sun light or strong artificial light. Should

    store rooms have windows or glass openings,these must be screened.

    2.4 Oxygen and ozone

    Hoses should be protected from circulating airby suitable packing or by storage in air-tightcontainers. As ozone has a particularly aggres-sive action on all rubber products, the storehouse must not contain material producingozone like devices under high electrical ten-sion, electric engines or other materials provok-ing sparks or electric arcs.

    2.5 Contact with other materials

    Hoses should not come into contact with sol-vents, fuels, oils, greases, volatile chemicalmixtures, acids, disinfectants and other organicliquids in general.Furthermore direct contact with some metals(for example manganese, iron, copper and itsalloys) and relative mixture exercise harmfuleffects on some types of rubber.Contact with PVC and creosote impregnatedtimber or fabrics should be avoided.

    2.6 Heat sources

    The temperature limits given in point 2.2 mustbe respected. When this is impossible, it is nec-essary to use a thermic shield at a distance notless than one meter.

    2.7 Electric or magnetic field

    Variation in electric or magnetic fields must beeliminated in store houses as these could pro-voke currents in metal coupling, heating them.Similar fields could be caused by high-tensioncables or high frequency generators.

    2.8 Storage conditions

    Hoses must be stored in a relaxed condition

    - 24 -

  • free from tension, compression or other defor-mation and contact with objects that couldpierce or cut must be avoided. It is preferable tostore hoses on special shelves or on dry sur-faces. Coiled hoses must be stored horizontallyavoiding piling. When this is not possible theheight of the piles must be such to avoid per-manent deformation of hoses stored under-neath. The inside diameter of the coil, duringthe storage, must be such as to not compromisethe performances of the products. In particular,this diameter must not have value less thanthose indicated by the manufacturers.It is advisable to avoid storing coiled hoses onpoles or hooks. Furthermore it is advisable tostore hoses to be delivered straight, horizontal-ly, without bending.

    2.9 Rodents and insects

    Hoses must be protected from rodents andinsects. When such a risk is probable adeguateprecautions must be taken.

    2.10 Marking or packaged items

    It is advisable that hoses are always easy toidentify even if packed.

    2.11 Exit from storage

    Prior to delivery hoses must be checked forintegrity and must correspond to the requireduse. After long storage if couplings are notclipped, swaged or built-in, it is necessary tocheck that locking collars are tight.

    2.12 Return to storage

    Hoses that have been used must be free from allsubstances prior to storage. Particular attentionmust be paid when chemical, explosive, inflam-mable, abrasive and corrosive substances havebeen conveyed. After cleaning, the hose mustbe checked for integrity.

    3. Norms and method of use

    After having chosen the type of hose, the usersmust keep in mind the following hose installa-tion criteria:

    3.1 Preassembly checks

    Prior to installation it is necessary to check thecharacteristics of the hose carefully to verifythat type, diameter and length conform with therequired specifications. Moreover a visualcheck must be effected to make sure that thereare no obstructions, cuts, damaged cover or anyother evident imperfections.

    3.2 Handling

    Hoses must be moved with care avoidingknocks, dragging over abrasive surfaces andcompression. Hoses must not be pulled vio-lently when twisted or knotted. Heavy hoses,normally delivered in a straight line, must belaid on special supports for transport (seeattachment). Should wood supports be usedthese must not be treated with creosote orpainted with substances which could damagethe rubber.

    3.3 Pressure and seal test

    The working pressure generally indicated bymanufacturer must be respected. Followinginstallation, when air bubbles have beeneliminated, increase the pressure to test theassembly and check possible leaks. This testmust be carried out in a place free from dan-ger.

    3.4 Temperature

    Hoses must always be used within the tempera-ture limits generally indicated. In case of doubtapply to manufacturers.

    - 25 -

  • 3.5 Conveyed products

    Hoses must be used exclusively to convey sub-stances for which they were manufactured. Incase of doubt it is always advisable to contactmanufacturer. As far as possible, hoses must beempty after usage. Where any risks areinvolved special precautions must be taken toavoid bursts.

    3.6 Environment

    Hoses must be used exclusively in the environ-ment conditions for which they were manufac-tured.

    3.7 Bending radius

    Installation underneath the minimum bendingradius reduces the life of the hose considerably.Morover it is necessary to avoid bending at fit-ting ends.

    3.8 Torsion

    Hoses are not manufactured to work in torsion,except for specific purposes.

    3.9 Traction

    Traction must be within limits specified bymanufacturer. In case of doubts it's advisable toget in touch with manufacturers.

    3.10 Vibration

    Vibrations subject hoses to stress from heat andfatigue above all near couplings and prematurebursting may occur. It is therefore advisable tocheck that hoses have been manufactured toresist such stress.

    3.11 Kinking

    Some users tend to obstruct the flow of liquidsby kinking the hose. This system is not advised

    by manufacturers because the reinforcement issubjected to eccessive stress and could lead tobursting.

    3.12 Choice and application of couplings

    Provided that the manufacturers instructions aremet it is always necessary to check the compati-bility between the working pressure of couplingsand hoses. Couplings with too large diameterscause abnormal stress which can split the hosereinforcement, whilst too small dimensions cancreate clumping difficulties and leakage.Furthermore couplings must be free from sharpand cutting edges which could damage the hose.Water or soap and water can be used to fit cou-plings. Do not use products containing oils orsolvents except for the kind of hoses destined tobe used with the latter.Softening hoses with mallet or similar tools isforbidden.Take care to avoid external collars or othertightening tools. The use of makeshift collars(for example wire) with sharp edges or too tightclumping leads to damage of cover and rein-forcement.

    3.13 Electrical properties

    Electrical properties of hoses and assemblies,are measured between couplings and/or the endof the hose and are expressed in Ohm.The hoses are divided into three grade:

    a) continuous (M grade)they contain little ropes or wire helics.resistance < of 102 ohm

    b) Conductive or antistatic (Omega grade)they contain rubber or plastic conductivesheets resistance > 103 ohm < 106 ohm

    - 26 -

  • c) Insulating or discontinuousthey contain rubber or plastic insulating sheetsresistance > 106 ohm

    3.14 Installation between two points

    The hoses must be supported in a suitable way,so as the normal movement when the hose isunder pressure (variations in length, diameter,twisting, etc.) are allowed.

    3.15 Mobile pieces

    When hoses link mobile pieces, it is neces-sary to check that the length of the hose issuitable and that the movement does not sub-ject the hose to shock or chafing and thatabnormal stress, bending, traction or torsiondo not occur.

    3.16 Identification

    If further marking is necessary, self-adhesivetape may be used. When the use of paint isunavoidable check compatibility of cover withmanufacturer.

    4. Maintenance

    Even though choice, storage and installationhave been carried out correctly regular mainte-nance is necessary. Frequency of the latter is determined accordingto use involved. During regular check specialattention must be paid to couplings and to theappearance of the following irregularitieswhich show deterioration of hose:

    - Cracks, cuts, abrasions, unsticking, tears incover revealing reinforcement;

    - Deformity, bubbles, local swalling underpressure;

    - Sticky or soft areas;- Leaks.

    Such irregularities justify hose substitutions.When cover bears date of expiry this must bekept to even if the hose shows no apparent signsof wear.

    4.1 Repairs

    Hose repairs are not advisable. However whendeterioration occurse at an end section, and ifthe full length allows for such, the worn sectionmay be eliminated.

    4.2 Cleaning

    If cleaning instructions are not supplied by themanufacturer clean, if necessary, with soap andwater avoiding use of solvents (petrol, paraffin,etc) or detergents. Never use abrasive, pointedor cutting tools (wire brushes).

    5. Further recommendations for specific applications

    The following recommendations completethose previously described and must be respect-ed where applicable.

    5.1 Soldering and oxyacetylenecutting

    In such cases the liquids used are oxygeneacetylene, liquified petroleum gasses (LPG)and non-combustible inert gasses (argon, nitro-gen and carbon dioxide). In order to avoid mis-takes hose coverings are coloured so that thecorrect hose is used for each fluid:

    - Blue: oxygene;- Red: acetylene;- Orange: liquified petroleum gasses (LPG);- Black: non combustible inert gasses.

    Never use hoses for other purposes than the oneintended. Hoses for soldering and oxyacetylene

    - 27 -

  • cutting, used for LPG, must not be used fordomestic appliances.In this particular sector there are specificrequirements rules and/or norms which requirethe use of special hoses.

    5.2 Steam

    5.2.1 Choice Criteria

    Hoses listed in catalogues are generally man-ufactured for saturated steam, for which thereis a direct relation between temperature andpressure. In the case of overheated steam orwater this relation does not exist and more-over the hose is subject to different stress. Ifthe use is discontinuous or there are periodsof cooling, the hose is subjected to thermicshocks which can provoke a phenomenonknown as pop corning, mainly caused throughsteam inside the hose. During the coolingprocess the steam inside the hose condencesto water causing a drop in pressure. When thetemperature rises, the water becomes steamonce more and pressure increases. Thermicshocks can cause swelling or cracking incover or linings similar to pop corning. Inorder to avoid this phenomenon as far as pos-sible, cover for steam hoses is normally"pricked" to allow the steam trapped insidethe hose to escape. In the case of overheatedsteam or water it is advisable to contact themanufacturer.

    5.2.2 Installation andrecommendations

    Keeping in mind the temperatures used it isadvisable to take special precautions for theprotection of workers:- Use special half-shell collars (joints)

    mechanically connected to the fittings toavoid pull out;

    - Never reach temperature and pressure abovethose recommended by the manufacturers;

    - Follow the couplings manufacturer's recom-mendation for installation;

    - Check periodically that the joints are tight;- Release condensation after use.

    5.2.3 Signs of danger:

    - Deeps cuts up to the reinforcement- Steam leaks- Permanent hose deformation- Decrease in steam flow

    When one of these phenomenon occur interruptflow and substitute hose.

    5.3 Food stuffs

    5.3.1 Choice criteria

    In this field hoses are normally subject to lawsand norms which can differ widely from onecountry to another according to the type ofproduct used.It is therefore necessary to check these norms,case by case, according to the country regula-tions in which the hose is to be used.

    5.3.2 Cleaning

    Very often the norms impose rules regarding,cleaning, sterilization, rinsing and drying ofhoses (type of products, cleaning, frequence,etc.) The user must follow and respect thenorms.

    5.4 Abrasive products

    To obtain the best and longest life, hoses mustbe kept as straight as possible except wherebends are unavoidable. Bends should be aswide as possible.Narrow or serpent-like bends will lead to quickwearing of the lining.

    - 28 -

  • Furthermore it is necessary to check the electri-cal continuity of hoses to avoid static electrici-ty created through friction accumulation. Onthe contrary hoses will be damaged by perfora-tion due to electric flashes.As far as coupling is concerned, preference shouldbe given to external types which are not subject toabrasion; furthermore the absence of fittingsinserted in the hose will avoid the creation of tur-bolance which causes rapid local wear.

    5.4.1 Concrete

    These hoses must be used exclusively as endsof pumps for the distribution of concrete andmust be fitted with proper couplings.Pumps must have a safety equipment so that theworking pressure could not be exceeded.It is not advisable to use S-shaped bend at theend of the hoses because the latter could causea partial obstructions due to the slowing of flowconcrete with possible strokes of the lash.These strokes may cause problems for the safe-ty of workers.At the end of usages the hoses must be cleanedsuitably so that avoiding obstruction due toconcrete solidification.As far as to guarantee a longest possible life, it isadvisable, especially in curves, to change the posi-tion turning the hoses everytime it is connected.

    5.5 Aggressive and corrosiveproducts

    In particular these are acids and bases, solvents,agropharmaceutics and many other chemicalproducts.When the products in question are not in the listof those indicated in the technical documenta-tion provided by the manufacturer or whentemperature or concentration limits do notcome under the specific ones, it is advisable tocontact manufactuer.

    Avoid products goings stagnant in the hose,expecially in the case of solutions of emultion,because the resulting settling produces concen-tration which can be over the limit allowed. Toavoid this phenomenon it is advisable to emptyand rinse every time, if possible.Lastly as indicated in paragraph 3.5 "Conveyedproducts" it is highly importante to take precau-tions and technical measures to limit the possi-bility of leakage following and accidental burstof the hose. This is particularly important in thecase of products that can cause environmentalpollution (especially near rivers, reservoirs,lakes, seas).

    5.6 Inflammable products

    This group includes liquid hydrocarbons(petrol, naphta, kerosene, etc), liquified (LPG)or gas.Most countries have norms regarding the stor-ing and conveyance of these products whichmust be adhered to. As far as hoses are con-cerned it is necessary to pay special attention torequirements related to electrical resistance, aswell as to the nature and frequency of checksforseen to verify full efficiency during thecourse of time. Furthermore in the case of liq-uid hydrocarbons it is necessary to verify thatthe percentage of aromatic contents (benzene,toluene, xylene) is within the limits establishedby the manufacturer.

    5.7 Hydraulic uses

    The hoses related to in this chapter are utilisedfor hydraulic and pneumatic power. They maytherefore undergo pressure impulses, bendingstress or a combination of these.

    5.7.1 Storage

    In addition to the recommendations given inchapter 2 "Recommendation for correct stor-

    - 29 -

  • age" special attention must be paid that the insideof the hose is perfectly clean, because any solidparticles in the fluid could damage the equipmentto which the hose is linked. It is therefore advis-able in most cases to close the ends of hoses toavoid foreign particles entering.Furthermore hoses must be stored in a waywhich can not cause damage to the couplings.

    5.7.2 General design parameters

    The principle use of hydraulic hoses is aimed atensuring satisfactory conveyance when flexibleconnections with mobile ends are necessary.Assembly may be straight, but short straightlengths and low bending radius are not recom-mended. Figure 2 shows possible layouts andones to avoid. Where bends are involved, freelenghts at each end must be such to allow forample movement; any contact between hosewith hot surfaces and friction against sharpmetal edges must be avoided.

    5.7.2.1 Length and elongation

    The length must be limited as much as possibleto allow the required flexibility but must alsoprevent that the hose is subject to stress.It is important to check that tension stress doesnot effect the hose through movements of theequipment to which it is connected or for anyother reason.

    5.7.2.2 Bending

    The system must be designed so that the bendradius of the hose is ample as possible and thatthe hose never bends to a radius inferior to thatof the minum bend indicated by the manufac-turer. It is important to take into considerationall the bends to which the hose is subjected dur-ing a normal working cycle checking thatshocks and other movements do not reducedthe bend radius below the specified minimum.

    5.7.2.3 Vibration

    Vibration stress must be reduced to a minimumand avoided is possible.

    5.7.2.4 Heat

    When sources of excess heat exist, anti-heatscreens and thermic insulation must be used.

    5.7.2.5 Accessibility

    Hoses, couplings and joints must be placedwhere they are easy to reach to facilitate instal-lation and maintenace.

    5.7.3 Installation

    5.7.3.1 Preparation

    Before installing hoses check that they areclean inside and that jointing surfaces are freefrom foreign bodies or burrs. Superficialimperfection expecially on conical joints couldcause leaks.

    5.7.3.2 Installation

    During installation it is essential to ensure that thehose is not twisted; with this in mind it is advis-able to draw a longitudinal line along the length ofthe hose prior to installation (see fig. 2). In orderthat the hose is in a natural position the union nutsmust be hand tightened at both ends.Check to see that the hose is not subjected totwisting according to the position of the guideline than tighten the nuts. Excessive forceshould not be used when thightening and con-nections and the recommended value must notbe exceeded.

    5.7.4 Maintenance

    Periodical inspections of hoses and assembliesare necessary as indicated in chapter 4"Maintenance".

    - 30 -

  • 5.7.5 Repairs

    It is forbidden to repair hoses or badly fixed fit-tings: assemblies are made in lenghts suitable forspecific installation and repairs would lead to theshortening of the assembly with the followingresults (traction, lessening of bend radius, etc.).

    5.8 Fire-fighting devices

    Special types of hose are used for this purpose,fire-fighting, to convey water or foaming prod-ucts.

    5.8.1 Choice criteria

    See recommendation in chapter 1 "Choice cri-teria". Special attention must be paid to certainpoints: - type of fire-fighting service: local, industri-

    al, land, see, etc.;- risk of contact of hose with red-hot embers

    or very hot surfaces;- risk of contact with aggressive chemical

    products;- respect of standard or contract specifications;- need or not for special marking.

    5.8.2 Norms and method of use

    The norms and method of use given in chapter 3must be respected, but the particular operative con-ditions ot these hoses lead to further considerations:

    5.8.2.1 Installation

    When the hose is installed to the equipment, itmust be positioned so as to allow a circulationand to avoid friction against metal surfaces.When hoses are wound round drums deforma-tion may occur. Should this be the case it isadvisable to unwind the hose from time to timeremoving it from the drums and allowing it toassume a relaxed position.When rewinding invert winding direction.

    5.8.2.2 Utilization

    Pay special attention that the hose is notsquashed by vehicles.Avoid, as far as possible, contact with hot sur-faces and adheres to recommendation at point3.2 for handling.

    5.8.3 Maintenance

    5.8.3.1 Cleaning

    After use it is advisable to empty hoses careful-ly and if necessary, clean thoroughly.

    5.8.3.2 Inspection

    After use, hoses must be cheked according topoint 4 "Maintenance". It may be necessary tocarried out a pressure test if the hose has under-gone severe stress during use or has come intocontact with chemical products.Anyway, hoses must be checked and testedunder pressure once a year.

    5.8.3.3 Repairs

    Refere to point 4.1 "Repairs".

    5.9 Oil industry

    5.9.1 These hoses are used by the oil industryfor conveying liquid petroleum in large quanti-ties. In this particular operating sector refer to:

    1) OCIMF document "Hose standards";2) OCIMF guide for handling storage inspec-

    tion and hose testing on the spot;3) Oil companies specifications

    5.9.2 As far as hoses not mentioned in para-graph 5.9.1 used for loading and unloadingfrom road and rail tankers, as well as hoses forLPG follow the general recommendationstogether with the complementary ones given inchapter 5.6. "Inflammable products".

    - 31 -

  • - 32 -

  • - 33 -

  • - 34 -

    Questi schemi si riferiscono ai tubi installati in condizioni operati-ve reali. Alcune di queste possono imporre configurazioni che vio-lano tali raccomandazioni. È opportuno sottolineare che simili casisono appliabili alle sole condizioni di collaudo e non autorizzanoconfigurazioni di questi tipo nelle applicazioni d’uso genrale.

    This drawings refer to assembly installed in real conditions. Someof these may request layouts violating such recommendations. It isnecessary to point out that such cases are only applicable in testconditions and cannot be used for general use.

    Allegato 1 / Attached 1

    Non raccomandatoNot recommended

    Non raccomandatoNot recommended

    RaccomandatoRecommended

    Linea di riferimentoLay line

    Linea di riferimentoLay line

    RaccomandatoRecommended

    Non raccomandatoNot recommended

  • - 35 -

    Allegato 2 / Attached 2

    Tubi supportati alle estremità esulla lunghezza del corpo del tubo

    Hoses supported at ends and alongthe lenght of the hose

    Estremità tappate (preferibilmentetappi (perforati)

    Plugged ends (perforated pluggspreferably)

    Se si utilizzano sostegni in legno,gli stessi non devono essere impre-gnati con creosoto o verniciati conprodotti che possono avere effettidannosi

    Should woods supports be usedthese must not be treated withcreosote or painted with substan-ces which could damage the rub-ber

  • /ColorImageDict > /JPEG2000ColorACSImageDict > /JPEG2000ColorImageDict > /AntiAliasGrayImages false /DownsampleGrayImages true /GrayImageDownsampleType /Bicubic /GrayImageResolution 300 /GrayImageDepth -1 /GrayImageDownsampleThreshold 1.50000 /EncodeGrayImages true /GrayImageFilter /DCTEncode /AutoFilterGrayImages true /GrayImageAutoFilterStrategy /JPEG /GrayACSImageDict > /GrayImageDict > /JPEG2000GrayACSImageDict > /JPEG2000GrayImageDict > /AntiAliasMonoImages false /DownsampleMonoImages true /MonoImageDownsampleType /Bicubic /MonoImageResolution 1200 /MonoImageDepth -1 /MonoImageDownsampleThreshold 1.50000 /EncodeMonoImages true /MonoImageFilter /CCITTFaxEncode /MonoImageDict > /AllowPSXObjects false /PDFX1aCheck false /PDFX3Check false /PDFXCompliantPDFOnly false /PDFXNoTrimBoxError true /PDFXTrimBoxToMediaBoxOffset [ 0.00000 0.00000 0.00000 0.00000 ] /PDFXSetBleedBoxToMediaBox true /PDFXBleedBoxToTrimBoxOffset [ 0.00000 0.00000 0.00000 0.00000 ] /PDFXOutputIntentProfile () /PDFXOutputCondition () /PDFXRegistryName (http://www.color.org) /PDFXTrapped /Unknown

    /Description >>> setdistillerparams> setpagedevice