N ord.: 1577043 - produktinfo.conrad.com · Pagina 1. Introduzione Gentile Cliente, grazie per aver...

26
Istruzioni 4K Wifi Action Camera (nero) N ord.: 1577043

Transcript of N ord.: 1577043 - produktinfo.conrad.com · Pagina 1. Introduzione Gentile Cliente, grazie per aver...

Page 1: N ord.: 1577043 - produktinfo.conrad.com · Pagina 1. Introduzione Gentile Cliente, grazie per aver acquistato questo prodotto. Questo prodotto è conforme ai requisiti di legge nazionali

Istruzioni4K Wifi Action Camera (nero)N ord.: 1577043

Page 2: N ord.: 1577043 - produktinfo.conrad.com · Pagina 1. Introduzione Gentile Cliente, grazie per aver acquistato questo prodotto. Questo prodotto è conforme ai requisiti di legge nazionali

Indice Pagina

1. Introduzione ........................................................................................... 32. Spiegazione dei simboli ......................................................................... 43. Utilizzo conforme ................................................................................... 44. Contenuto della confezione ................................................................... 55. Avvertenze per la sicurezza .................................................................. 6

a) Generalità ....................................................................................... 6b) Batteria ricaricabile ......................................................................... 7

6. Indicatori e controlli ............................................................................... 87. Ricarica della batteria integrata ............................................................. 98. Utilizzo di una scheda di memoria ....................................................... 109. Accessori ..............................................................................................1110. Utilizzo ................................................................................................. 13

a) Funzionamento generale .............................................................. 13b) Registrazione video ...................................................................... 14c) Scatto di foto ................................................................................ 14d) Riproduzione ................................................................................ 15e) Menu Impostazioni ....................................................................... 16f) Comando a distanza .................................................................... 18

11. Collegamento a dispositivi esterni ....................................................... 19a) Collegamento a un computer ....................................................... 19b) Collegamento a una TV ................................................................ 20

12. App ...................................................................................................... 2113. Pulizia .................................................................................................. 2214. Risoluzione dei problemi ..................................................................... 22

2

Page 3: N ord.: 1577043 - produktinfo.conrad.com · Pagina 1. Introduzione Gentile Cliente, grazie per aver acquistato questo prodotto. Questo prodotto è conforme ai requisiti di legge nazionali

Pagina

1. IntroduzioneGentile Cliente,grazie per aver acquistato questo prodotto.Questo prodotto è conforme ai requisiti di legge nazionali ed europei.Per conservare il prodotto nello stato originario e garantirne un utilizzo in piena sicurezza, l’utente è tenuto ad osservare le indicazioni del presente manuale!

Il presente manuale d’istruzioni è parte integrante di questo pro-dotto. Esso contiene informazioni importanti per la messa in fun-zione e la gestione. Consegnarlo assieme al prodotto nel caso lo si ceda a terzi.

Conservare le istruzioni per una futura consultazione.Per domande tecniche rivolgersi ai seguenti contatti:Italia: Tel: 02 929811 Fax: 02 89356429 e-mail: [email protected] Lun – Ven: 9:00 – 18:00

15. Smaltimento ........................................................................................ 23a) Dispositivo .................................................................................... 23b) Batterie ricaricabili/Batterie ........................................................... 23

16. Dati tecnici ........................................................................................... 2417. Dichiarazione di conformità (DOC) ...................................................... 25

3

Page 4: N ord.: 1577043 - produktinfo.conrad.com · Pagina 1. Introduzione Gentile Cliente, grazie per aver acquistato questo prodotto. Questo prodotto è conforme ai requisiti di legge nazionali

2. Spiegazione dei simboli Il simbolo con un punto esclamativo in un triangolo indica informa-

zioni importanti in queste istruzioni per l’uso, che devono essere rispettate.

Il simbolo freccia si trova laddove vengono forniti consigli speciali e informazioni sul funzionamento.

3. Utilizzo conformeAction Camera è una videocamera compatta che serve per registrare filmati e scattare foto all’aperto e riprendere da veicoli. Può essere utilizzata durante lo svolgimento di molte attività come ad esempio arrampicata, corsa in bicicletta, immersione.La fornitura comprende una custodia impermeabile. In questo modo è possibile usare Action Camera anche se si nuota e si possono effettuare immersioni fino a una profondità di massimo 30 m.Rispettare i diritti personali degli altri. Non fotografare né filmare persone che non ne abbiano dato il consenso. Si prega inoltre di notare che in alcuni paesi l’uso come telecamera può essere limitato o vietato.Per motivi di sicurezza e di autorizzazioni il prodotto non deve essere smontato e/o modificato. Nel caso in cui il prodotto venga utilizzato per scopi diversi da quelli precedentemente descritti, potrebbe subire dei danni. Inoltre un utilizzo inappropriato potrebbe causare pericoli, come per esempio incendi, surriscaldamento ecc. Leggere attentamente le istruzioni per l’uso e rispettarle. Consegnare il prodotto ad altre persone solo insieme alle istruzioni per l’uso.Tutti i nomi di società e di prodotti citati sono marchi di fabbrica dei rispettivi proprietari. Tutti i diritti riservati.

4

Page 5: N ord.: 1577043 - produktinfo.conrad.com · Pagina 1. Introduzione Gentile Cliente, grazie per aver acquistato questo prodotto. Questo prodotto è conforme ai requisiti di legge nazionali

4. Contenuto della confezione• Action Camera• Batteria ricaricabile (già inserita nella videocamera)• Telecomando (con batteria incorporata)• Custodia impermeabile con valvola di sostituzione• Supporto per tubi o manubrio• Supporto a ventosa• 2 supporti per casco• 7 adattatori supporto• 2 clip di fissaggio• 5 cinghie di fissaggio• 4 fascette fermacavo• Nastro di sicurezza in metallo• 2 adesivi• Cavo USB• Panno per la pulizia• Istruzioni

Istruzioni di funzionamento attuali Scaricare le istruzioni aggiornate dal link www.conrad.com/downloads indi-cato di seguito o scansire il codice QR riportato. Seguire tutte le istruzioni sul sito web.

5

Page 6: N ord.: 1577043 - produktinfo.conrad.com · Pagina 1. Introduzione Gentile Cliente, grazie per aver acquistato questo prodotto. Questo prodotto è conforme ai requisiti di legge nazionali

5. Avvertenze per la sicurezzaLeggere attentamente le istruzioni per l’uso e rispettare in particolare le avvertenze per la sicurezza. Nel caso in cui non vengano osservate le avvertenze per la sicurezza e le indicazioni relative all’utilizzo conforme contenute in queste istruzioni per l’uso, non ci assumiamo alcuna responsabilità per conseguenti eventuali danni a cose o persone. Inoltre in questi casi la garanzia decade.

a) Generalità• Questo prodotto non è un giocattolo. Tenerlo fuori dalla portata

dei bambini e degli animali domestici.• Non lasciare incustodito il materiale di imballaggio. Potrebbe

trasformarsi in un pericoloso giocattolo per i bambini.• Proteggere il prodotto dalle temperature estreme, dalla luce

solare diretta, da forti vibrazioni, da gas, vapori o solventi in-fiammabili.

• Non esporre l’apparecchio a liquidi o umidità quando non si usa la custodia impermeabile.

• Non sottoporre il prodotto ad alcuna sollecitazione meccanica.• Maneggiare il prodotto con cautela. Urti, colpi o una caduta

anche da una piccola altezza possono danneggiarlo.• Osservare anche le avvertenze per la sicurezza e le istruzioni

per l’uso degli altri dispositivi a cui viene collegato il prodotto.• Nel caso non sia più possibile l’uso in piena sicurezza, disatti-

vare il prodotto ed evitare che possa essere utilizzato in modo improprio. La sicurezza d’uso non è più garantita, se il prodotto: - presenta danni visibili, - non funziona più correttamente,

6

Page 7: N ord.: 1577043 - produktinfo.conrad.com · Pagina 1. Introduzione Gentile Cliente, grazie per aver acquistato questo prodotto. Questo prodotto è conforme ai requisiti di legge nazionali

- è stato conservato per periodi prolungati in condizioni am-bientali sfavorevoli oppure

- è stato esposto a considerevoli sollecitazioni dovute al tra-sporto.

• Rivolgersi ad un esperto in caso di dubbi relativi al funzio-namento, alla sicurezza o alle modalità di collegamento del prodotto.

• Far eseguire i lavori di manutenzione, adattamento e ripara-zione esclusivamente da un esperto o da un laboratorio spe-cializzato.

• In caso di ulteriori domande a cui non viene data risposta in queste istruzioni per l’uso, rivolgersi al nostro servizio tecnico clienti oppure ad altri specialisti.

b) Batteria ricaricabile• La batteria deve essere ricaricata solo nel dispositivo. Non ten-

tare mai di ricaricare la batteria con un caricabatterie esterno.• La batteria deve essere ricaricata solo tramite la porta USB

di un alimentatore USB o una porta USB di un computer. Una diversa alimentazione di carica provoca danni al dispositivo e la batteria ricaricabile potrebbe surriscaldarsi o prendere fuoco (rischio di esplosione!).

• Non gettare la batteria nel fuoco. Rischio di incendio e di esplosione!

• Le batterie che presentano perdite o danni possono causare ustioni a contatto con la pelle, quindi, usare guanti protettivi adatti.

• I liquidi che fuoriescono dalle batterie ricaricabili sono chimica-mente molto aggressivi. Oggetti o superfici che vengono a con-tatto con essi possono essere in parte gravemente danneggiati.

7

Page 8: N ord.: 1577043 - produktinfo.conrad.com · Pagina 1. Introduzione Gentile Cliente, grazie per aver acquistato questo prodotto. Questo prodotto è conforme ai requisiti di legge nazionali

6. Indicatori e controlli

1 2

34

5

6

789

1011

12

1 Tasto di attivazione2 Indicatore WiFi3 Tasto ▲4 Tasto POWER/MODE5 Tasto ▼6 Obiettivo7 Porta USB8 Slot per scheda9 Connettore HDMI10 Indicatore di carica11 Indicatore di stato12 Display

8

Page 9: N ord.: 1577043 - produktinfo.conrad.com · Pagina 1. Introduzione Gentile Cliente, grazie per aver acquistato questo prodotto. Questo prodotto è conforme ai requisiti di legge nazionali

7. Ricarica della batteria integrata La porta USB dalla quale si ricarica il dispositivo deve avere una

capacità di almeno 500 mA. Ciò viene garantito solitamente su qualsiasi porta USB di un computer.

Prima della prima messa in funzione la batteria deve essere ricari-cata completamente. La ricarica dura ca. 3 ore.

Caricare la batteria regolarmente, anche se Action Camera non viene utilizzata (almeno 1 volta al mese). In caso contrario, può verificarsi una scarica profonda della batteria, che in seguito non può più essere usata.

Quando viene inserita la batteria, fare attenzione alla correttezza dei contatti. Nel vano batterie i contatti devono combaciare.

• La batteria si trova nell’apposito vano sul lato inferiore della video camera. Per inserire o rimuovere la batteria, premere la linguetta sul coperchio e aprire il coperchio del vano batterie.

• Richiudere il vano batterie.• Collegare il cavo USB in dotazione alla porta USB (7).• Inserire l’altra estremità del cavo USB alla porta USB di un computer o ad

un apposito alimentatore USB.• L’indicatore di carica (10) si accende durante il processo di carica e si

spegne non appena la batteria è completamente carica.• Rimuovere il cavo USB dopo la ricarica.• La durata di funzionamento con una singola carica durante la registrazio-

ne del video è di circa 1,5 ore (1080p) o 1 ora (funzionamento 4K).

9

Page 10: N ord.: 1577043 - produktinfo.conrad.com · Pagina 1. Introduzione Gentile Cliente, grazie per aver acquistato questo prodotto. Questo prodotto è conforme ai requisiti di legge nazionali

• L’indicatore del livello di carica della batteria sul display (12) in basso a destra mostra lo stato di carica della batteria durante il funzionamento. Caricare la batteria, se la visualizzazione dello stato di carica mostra l’im-magine di una batteria scarica.

Se la batteria si scarica durante una registrazione video, Action Camera termina la registrazione, memorizza e si spegne automa-ticamente.

8. Utilizzo di una scheda di memoria Action Camera non ha una memoria interna. Pertanto, prima

dell’uso, assicurarsi che sia inserita una scheda di memoria.

Per i tipi di schede di memoria utilizzabili, vedere “Specifiche tecni-che”.

A causa della grande varietà di schede di memoria e delle loro caratteristiche, a volte del tutto specifiche del costruttore, non si può essere certi che vengano riconosciute tutte le schede di me-moria e che siano disponibili tutte le opzioni di funzionamento in connessione con questo dispositivo.

Se il supporto di memoria non viene riconosciuto, provare ad estrarlo e inserirlo nuovamente.

• Inserire la scheda di memoria nello slot (8) fino a quando non scatta in posizione.

• I contatti della scheda di memoria devono essere rivolti verso l’obiettivo (6).

• Per rimuovere la scheda di memoria, premere la scheda di memoria verso l’interno e poi rilasciarla. A questo punto la scheda fuoriesce un pochino dallo slot (8), in modo che possiate estrarla.

10

Page 11: N ord.: 1577043 - produktinfo.conrad.com · Pagina 1. Introduzione Gentile Cliente, grazie per aver acquistato questo prodotto. Questo prodotto è conforme ai requisiti di legge nazionali

9. AccessoriCon gli accessori in dotazione Action Camera può essere usata e fissata in molti modi diversi.Le seguenti immagini mostrano alcuni esempi di opzioni di montaggio.

11

Page 12: N ord.: 1577043 - produktinfo.conrad.com · Pagina 1. Introduzione Gentile Cliente, grazie per aver acquistato questo prodotto. Questo prodotto è conforme ai requisiti di legge nazionali

12

Page 13: N ord.: 1577043 - produktinfo.conrad.com · Pagina 1. Introduzione Gentile Cliente, grazie per aver acquistato questo prodotto. Questo prodotto è conforme ai requisiti di legge nazionali

10. Utilizzoa) Funzionamento generale

Accensione/spegnimento• Premere a lungo il tasto POWER/MODE (4), per accendere o spegnere

la Action Camera.

L’indicatore di stato (11) si accende quando Actioncam è accesa o lampeggia durante una registrazione.

Se Action Camera non viene utilizzata per un lungo periodo di tem-po, si spegne automaticamente per non consumare inutilmente la batteria. È possibile impostare nel menu il tempo dopo il quale Action Camera si spegne.

Modalità di funzionamento

Le diverse modalità di funzionamento vengono visualizzate sul display (12) in alto a sinistra con un simbolo corrispondente.

• Action Camera è dotata di 4 modalità di funzionamento: Registrazione video Scatto di foto Riproduzione (video e foto) Menu Impostazioni

• Premere brevemente il tasto POWER/MODE (4) quando il dispositivo è acceso, per selezionare la modalità di funzionamento desiderata.

13

Page 14: N ord.: 1577043 - produktinfo.conrad.com · Pagina 1. Introduzione Gentile Cliente, grazie per aver acquistato questo prodotto. Questo prodotto è conforme ai requisiti di legge nazionali

b) Registrazione video• Con il tasto POWER/MODE (4) scegliere la modalità di registrazione vi-

deo.• Orientare Action Camera nel modo desiderato e premere il tasto di attiva-

zione (1), per avviare la registrazione.• Durante la registrazione, lampeggiano sia un simbolo rosso accanto al

simbolo della videocamera, sia l’indicatore di stato (11).• Premere di nuovo il tasto di attivazione, per fermare la registrazione video.

Quando la scheda di memoria è piena, la registrazione viene me-morizzata e terminata automaticamente.

1 Simbolo modalità 2 Durata della registrazione3 Correzione dell‘esposizione4 Audio video acceso/spento5 Risoluzione video6 Schede di memoria

disponibili7 Data8 Ora del giorno9 Indicatore del livello di carica

c) Scatto di foto• Con il tasto POWER/MODE (4) scegliere la modalità scatto foto.• Orientare Action Camera nel modo desiderato e premere il tasto di attiva-

zione (1), per scattare una foto.

1 2

34

5

6

7 8 9

14

Page 15: N ord.: 1577043 - produktinfo.conrad.com · Pagina 1. Introduzione Gentile Cliente, grazie per aver acquistato questo prodotto. Questo prodotto è conforme ai requisiti di legge nazionali

1 Simbolo modalità 2 Auto scatto-registrazione3 Scatti consecutivi4 Numero di immagini disponibili5 Correzione dell‘esposizione6 Bilanciamento del bianco7 Sensibilità immagine ISO8 Risoluzione immagine9 Qualità immagine10 Schede di memoria disponibili11 Indicatore del livello di carica

d) Riproduzione• Con il tasto POWER/MODE (4) scegliere la modalità di riproduzione.• Selezionare il file desiderato con i tasti ▲(3) o ▼(5).

In caso di file video le icone di unità sotto lo schermo lampeggiano, in caso di file di foto non lampeggiano.

• Premere il tasto di attivazione (1), per riprodurre il file selezionato.

1 Simbolo modalità2 Nome del file3 Correzione dell‘esposizione4 Risoluzione immagine5 Schede di memoria disponibili6 Data di registrazione7 Indicatore del livello di carica

1 2 3 4

567

89

1011

1 2

3 4

5

67

15

Page 16: N ord.: 1577043 - produktinfo.conrad.com · Pagina 1. Introduzione Gentile Cliente, grazie per aver acquistato questo prodotto. Questo prodotto è conforme ai requisiti di legge nazionali

e) Menu Impostazioni• Con il tasto POWER/MODE (4) scegliere il menu impostazioni.• Selezionare le singole voci di menu con i tasti ▲(3) o ▼(5).

Indipendentemente dal tasto premuto si passerà attraverso le va-rie voci del menu dall’alto verso il basso.

• Il tasto di attivazione (1) apre il sottomenu o conferma una selezione.

Risoluzione video Impostazione della risoluzione video e frequenza immagini

Audio video Video con o senza audioVideo time-lapse Video in time-lapse con regolazione della

velocità dell'immagineRegistrazione loop Video in sequenze temporali con regolazione

della lunghezza di sequenzaFotografia lento Video lento con regolazione della velocità

dell'immagine e risoluzione videoQualità foto Impostazione della risoluzione fotoTempistica Autoscatto per foto con impostazione tempo

di ritardoAutomatica Servizio fotografico automatico con regolazio-

ne intervallo tra le fotoTraccia in movimento Scatto in serie con regolazione intervallo tra

gli scattiLingua Selezione della lingua del menuData Ora Impostazione di data e oraFormato Formattazione della scheda di memoria

Attenzione - tutti i dati sulla scheda di memoria vengono cancellati

16

Page 17: N ord.: 1577043 - produktinfo.conrad.com · Pagina 1. Introduzione Gentile Cliente, grazie per aver acquistato questo prodotto. Questo prodotto è conforme ai requisiti di legge nazionali

Impostazioni predefinite Ripristino alle impostazioni di fabbricaImpostazioni di esposizione

Impostazione della correzione esposizione

Bilanciamento dei bianco Opzioni per il bilanciamento del biancoISO Impostazione della sensibilità ISO per le fotoRotazione immagine Orientamento dello schermo (normale o

ruotato per riprese sopra la testa)Modello di veicolo Modello di veicolo on/off

La registrazione video avviene in più sequen-ze con lunghezza regolabile (le impostazioni vengono effettuate nel menu alla voce "Registrazione loop").Quando la scheda di memoria è piena, la sequenza più vecchia viene sovrascritta con l'ultima effettuata.

Interruttore WiFi WLAN on/off, la stessa funzione del tasto ▲Frequenza della luce Regolazione della frequenza di rete per

evitare effetti di sfarfallìo durante le riprese video: Europa 50 Hz / USA 60 Hz

Spia indicatore LED Indicatore LED on/offScreensaver automatico Attivazione e impostazione della funzione

di spegnimento automatico dello schermo, quando Action Camera non viene usata o non sta effettuando riprese.

Spegnimento automatico Attivazione e impostazione della funzione di spegnimento automatico, quando Actioncam non viene usata o non sta effettuando riprese.

Watermark orario Registrazione di data e oraVersione firmware Informazioni sulla versione del firmware

17

Page 18: N ord.: 1577043 - produktinfo.conrad.com · Pagina 1. Introduzione Gentile Cliente, grazie per aver acquistato questo prodotto. Questo prodotto è conforme ai requisiti di legge nazionali

f) Comando a distanzaCon il telecomando è possibile comandare a distanza il dispositivo di scatto foto. Inoltre è possibile avviare e bloccare registrazioni video.A questo scopo è necessario che Action Camera si trovi in modalità video o foto.

In modalità menu o riproduzione non è possibile effettuare coman-di tramite il telecomando.

• Premere il tasto rosso del telecomando per avviare o arrestare una regi-strazione video.

• Premere il tasto grigio del telecomando per scattare una foto.

Sostituzione della batteria Tenere le batterie fuori dalla portata dei bambini.

Non lasciare le batterie in giro poiché vi è il pericolo che vengano ingerite dai bambini o da animali domestici. In caso di ingestione consultare immediatamente un medico.

Le batterie che presentano perdite o danni possono causare ustio-ni a contatto con la pelle, quindi usare guanti protettivi adatti.

Le batterie non devono mai essere cortocircuitate, smontate o get-tate nel fuoco. C’è rischio di esplosione!

Le batterie tradizionali non ricaricabili non possono essere ricari-cate. Pericolo di esplosione! Ricaricare pertanto solo le batterie idonee, utilizzando un apposito dispositivo di ricarica.

Prestare attenzione alla corretta polarità (più/+ e meno/-) quando si inseriscono le batterie.

18

Page 19: N ord.: 1577043 - produktinfo.conrad.com · Pagina 1. Introduzione Gentile Cliente, grazie per aver acquistato questo prodotto. Questo prodotto è conforme ai requisiti di legge nazionali

Alla consegna, c’è già una batteria a bottone inserita nel comando a distanza. Può essere quindi usato immediatamente.Quando si riduce la portata del telecomando o il telecomando non funziona più, bisogna sostituire la batteria nel modo seguente.• Allentare le quattro viti del coperchio del vano batterie sul retro del tele-

comando e rimuoverlo.• Far scivolare la batteria scarica dal relativo supporto e inserire una nuova

batteria dello stesso tipo (vedere “Specifiche tecniche”). Il polo positivo deve essere rivolto verso l’alto.

• Rimontare con le viti il vano batteria. Controllare che l’anello di tenuta non venga pizzicato.

11. Collegamento a dispositivi esternia) Collegamento a un computer

Quando Action Camera è collegata a un computer, la batteria vie-ne caricata automaticamente.

• Collegare il cavo USB in dotazione alla porta USB (7).• Inserire l’altra estremità del cavo USB in una porta USB del computer.• Action Camera si accende e i driver necessari vengono installati auto-

maticamente.• Viene visualizzata sullo schermo una selezione della modalità di funzio-

namento desiderata (funzionamento come memoria di massa o come videocamera del computer).

• Selezionare la modalità di funzionamento desiderata e premere il tasto di attivazione (1).

19

Page 20: N ord.: 1577043 - produktinfo.conrad.com · Pagina 1. Introduzione Gentile Cliente, grazie per aver acquistato questo prodotto. Questo prodotto è conforme ai requisiti di legge nazionali

Gestione della memoria• Dopo l’installazione del driver, tramite l’Explorer del computer è possibile

accedere alla scheda di memoria inserita e si possono visualizzare, elimi-nare, archiviare, ecc. i dati memorizzati.

Utilizzo come videocamera di computer• Action Camera viene riconosciuta dal computer come telecamera del

computer e i driver aggiuntivi necessari vengono installati automatica-mente.

• Poi Action Camera può essere usata come una videocamera del com-puter.

b) Collegamento a una TVÈ possibile collegare Action Camera a un televisore e godersi le registrazio-ni su un grande schermo.• Collegare il connettore HDMI (9) con un ingresso HDMI del televisore.• Scegliere sul televisore l’ingresso HDMI.• L’immagine di Action Camera compare sul televisore.• Quando si avvia la funzione di riproduzione di Action Camera, è possibile

osservare le registrazioni anche sul televisore.

Per il collegamento è necessario un cavo HDMI con connettore Micro-HDMI, disponibile in commercio.

20

Page 21: N ord.: 1577043 - produktinfo.conrad.com · Pagina 1. Introduzione Gentile Cliente, grazie per aver acquistato questo prodotto. Questo prodotto è conforme ai requisiti di legge nazionali

12. App• Caricare e installare l’app “Renkforce Action Cam 4K V2” dal PlayStore

(per dispositivi Android) o dall’App Store (per i dispositivi iOS) su tablet o smartphone.

• Accendere Action Camera.• Premere il tasto ▲(3), per attivare la funzione WiFi.• L’indicatore Wifi (2) lampeggia.• Aprire l’app “Renkforce Action Cam 4K V2” sul dispositivo mobile e cer-

care la rete “RF-CA- 4K”.• Collegare il dispositivo a questa rete.• Durante la connessione, se necessario, inserire la password “00000000”.• Non appena Action Camera è collegata con il dispositivo portatile, l’indica-

tore WiFi si accende (2) permanentemente.• L’immagine viene visualizzata sullo schermo del dispositivo portatile, da

cui si può comandare Action Camera.• Per disattivare la funzione WiFi, premere nuovamente il tasto ▲(3).

Aggiornamento del softwareSe è disponibile un aggiornamento del software, quando si apre l’app. si può leggere un messaggio a proposito.Seguire le istruzioni dell’app per aggiornare il software.

Per effettuare questa procedura Action Camera deve essere colle-gata con l’app.

21

Page 22: N ord.: 1577043 - produktinfo.conrad.com · Pagina 1. Introduzione Gentile Cliente, grazie per aver acquistato questo prodotto. Questo prodotto è conforme ai requisiti di legge nazionali

13. Pulizia Non utilizzare in nessun caso detergenti aggressivi, alcool o altre

soluzioni chimiche in quanto queste possono aggredire l’alloggia-mento o addirittura pregiudicare la funzionalità del prodotto.

• Prima della pulizia, scollegare il prodotto dall’alimentazione USB. • Utilizzare il panno in dotazione per pulire il prodotto.• Durante la pulizia non premere troppo forte sul display (12) o sull’obiettivo

(6), per evitare danni.

14. Risoluzione dei problemiImpossibile accendere il dispositivo.• La batteria è scarica. Ricaricarla.• Nessuna batteria è inserita

Non si riesce più a impartire comandi al dispositivo.• Spegnere il dispositivo (premere a lungo il tasto POWER/MODE (4)) e

riaccendere.• Rimuovere la batteria e reinserirla dopo circa un minuto.

Non è possibile memorizzare nessun dato sulla scheda di memoria.• La scheda di memoria non è formattata. Effettuare la formattazione con

il menu impostazioni.• La scheda di memoria è danneggiata. Provare con un’altra scheda di

memoria.• La scheda di memoria non corrisponde ai requisiti dei “Dati tecnici”.

22

Page 23: N ord.: 1577043 - produktinfo.conrad.com · Pagina 1. Introduzione Gentile Cliente, grazie per aver acquistato questo prodotto. Questo prodotto è conforme ai requisiti di legge nazionali

15. Smaltimentoa) Dispositivo

I dispositivi elettronici sono materiali riciclabili e non devono essere smaltiti tra i rifiuti domestici. Alla fine della sua vita utile, il prodotto deve essere smaltito in conformità alle disposizioni di legge vigenti.

Rimuovere da Action Camera qualsiasi batteria inserita e la batte-ria del telecomando e smaltirle separatamente dal prodotto.

b) Batterie ricaricabili/BatterieIl consumatore finale ha l’obbligo per legge (Normativa sulle batterie) di restituire tutte le batterie/tutte le batterie ricaricabili usate; è vietato smaltirle tra i rifiuti domestici.

Batterie/batterie ricaricabili contenenti sostanze pericolose sono etichettate con questo simbolo che indica che lo smaltimento tra i rifiuti domestici è proibito. Le denominazioni principali per i metalli pesanti sono: Cd=cadmio, Hg=mercurio, Pb=piombo (l’indicazione si trova sulle batterie/sulle batterie ricaricabili, per es. sotto il sim-bolo del bidone dell’immondizia indicato a sinistra).

È possibile restituire gratuitamente le batterie/le batterie ricaricabili usate presso i punti di raccolta del Comune, le nostre filiali o ovun-que vengano venduti accumulatori/batterie.

In questo modo si rispettano gli obblighi di legge contribuendo nel contem-po alla tutela ambientale.

23

Page 24: N ord.: 1577043 - produktinfo.conrad.com · Pagina 1. Introduzione Gentile Cliente, grazie per aver acquistato questo prodotto. Questo prodotto è conforme ai requisiti di legge nazionali

16. Dati tecniciBatteria ricaricabile .............................3,7 V/900 mAh (agli ioni di litio)La durata della batteria ricaricabile è di circa .............................................60/90 minuti (Video 4K/1080p)Tempo di carica della batteria ricaricabile ..........................................circa 3 oreBatteria telecomando ..........................pila a bottone 3 V CR2032Obiettivo .............................................grandangolare 170°Dimensioni display ..............................5 cm (2“)Supporti di memoria ........................... microSD, microSDHC,

microSDXC (class 10) max. 64 GBUscita HDMI .......................................Micro-HDMIFormato video .....................................MP4 H.264Risoluzione video ...............................3840x2160 p @ 30 fps ............................................................2688x1520 p @ 30 fps ............................................................1920x1080 p @ 60/30 fps ............................................................1280x720 p @ 120/60/30 fpsRisoluzione foto ..................................16 / 12 / 8 / 5 / 2 MegapixelAutoscatto (ritardo) .............................3 / 5 / 10 / 20 sSerie di scatti ......................................3/5/10 immaginiCorrezione dell’esposizione ................0 / +-1 / +-2 / +-3Telecomando ......................................2,4 GHz RFFrequenza di trasmissione WiFi .........2,4 GHz Potenza di trasmissione WiFi .............12 dBmPortata WiFi ........................................5-10 m

24

Page 25: N ord.: 1577043 - produktinfo.conrad.com · Pagina 1. Introduzione Gentile Cliente, grazie per aver acquistato questo prodotto. Questo prodotto è conforme ai requisiti di legge nazionali

Impermeabilità .................................... IP68 (in caso di utilizzo della custodia impermeabile)

Profondità di immersione ....................max. 30 m (con custodia impermeabile)Sistemi operativi .................................Windows 2000 o versioni successive ............................................................Android 4.1 o versioni successive ............................................................iOS 8.0 o versioni successiveCondizioni di funzionamento e di conservazione ....................................da -10 a +45 ºCDimensioni ..........................................59 x 41 x 24,5 mmPeso ...................................................64 g (solo telecamera)

17. Dichiarazione di conformità (DOC)Con la presente Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Straße 1, D-92240 Hirschau, dichiara che questo prodotto soddisfa la direttiva 2014/53/UE.

Il testo integrale della dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente indirizzo Internet: www.conrad.com/downloads.

Scegliere la lingua cliccando sulla bandiera corrispondente ed in-serire il codice componente del prodotto nel campo di ricerca; si ha poi la possibilità di scaricare la dichiarazione di conformità UE in formato PDF.

25

Page 26: N ord.: 1577043 - produktinfo.conrad.com · Pagina 1. Introduzione Gentile Cliente, grazie per aver acquistato questo prodotto. Questo prodotto è conforme ai requisiti di legge nazionali

1577043_V6_0618_02_VTP_m_IT

Questa è una pubblicazione da Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com).Tutti i diritti, compresa la traduzione sono riservati. È vietata la riproduzione di qualsivoglia genere, quali fotocopie, microfilm o memorizzazione in attrezzature per l‘elaborazione elettronica dei dati, senza il permesso scritto dell‘editore. È altresì vietata la riproduzione sommaria. La pubblicazione corrisponde allo stato tecnico al momento della stampa.Copyright 2018 by Conrad Electronic SE.