Monitor fetale/materno Avalon FM30 - Futura Hospital · 2017-02-22 · interfaccia touchscreen, il...

20
Intrapartum Monitor fetale/materno Avalon FM30 Philips M2703A Scheda Tecnica - Versione G.0 Il monitor fetale/materno Philips Avalon FM30 offre una soluzione all’avanguardia per la rilevazione dei parametri di monitoraggio materno e fetale esterno e interno nelle cliniche e negli ospedali, negli ambulatori medici e nelle visite a domicilio, nonchè durante il travaglio e il parto, per il monitoraggio antepartum e per il trasporto nelle strutture sanitarie. Grazie a una serie di funzioni all'avanguardia, quali trasduttori avanzati, monitoraggio trigemellare esterno, elaborazione di segnali di alta qualità e interfaccia touchscreen, il monitor Avalon FM30 fissa nuovi standard in termini di prestazioni, flessibilità, praticità e semplicità d’uso. La nuova misurazione Smart Pulse integrata nei trasduttori Toco semplifica il monitoraggio. Senza aggiungere altri sensori, è possibile monitorare e confrontare in continuo la frequenza del polso materno con la frequenza cardiaca rilevata dal trasduttore fetale ad ultrasuoni (verifica incrociata tra canali). Un software di refertazione NST (non-stress test) disponibile come opzione semplifica la documentazione nel monitoraggio antepartum. L'opzione per il funzionamento a batteria aggiunge flessibilità al monitoraggio, ad esempio durante il trasporto interno o durante le interruzioni nell'erogazione della corrente elettrica.

Transcript of Monitor fetale/materno Avalon FM30 - Futura Hospital · 2017-02-22 · interfaccia touchscreen, il...

Page 1: Monitor fetale/materno Avalon FM30 - Futura Hospital · 2017-02-22 · interfaccia touchscreen, il monitor Avalon FM30 fissa nuovi standard in termini di prestazioni, flessibilità,

Intrapartum

Monitor fetale/materno Avalon FM30

Philips M2703A Scheda Tecnica - Versione G.0

Il monitor fetale/materno Philips Avalon FM30 offre una soluzione all’avanguardia per la rilevazione dei parametri di monitoraggio materno e fetale esterno e interno nelle cliniche e negli ospedali, negli ambulatori medici e nelle visite a domicilio, nonchè durante il travaglio e il parto, per il monitoraggio antepartum e per il trasporto nelle strutture sanitarie.

Grazie a una serie di funzioni all'avanguardia, quali trasduttori avanzati, monitoraggio trigemellare esterno, elaborazione di segnali di alta qualità e interfaccia touchscreen, il monitor Avalon FM30 fissa nuovi standard in termini di prestazioni, flessibilità, praticità e semplicità d’uso.

La nuova misurazione Smart Pulse integrata nei trasduttori Toco semplifica il monitoraggio. Senza aggiungere altri sensori, è possibile monitorare e confrontare in continuo la frequenza del polso materno con la frequenza cardiaca rilevata dal trasduttore fetale ad ultrasuoni (verifica incrociata tra canali).

Un software di refertazione NST (non-stress test) disponibile come opzione semplifica la documentazione nel monitoraggio antepartum.

L'opzione per il funzionamento a batteria aggiunge flessibilità al monitoraggio, ad esempio durante il trasporto interno o durante le interruzioni nell'erogazione della corrente elettrica.

452296259826_PDF.indd 1 15-9-2010 9:33:14

The print quality of this copy is not an accurate representation of the original.

Page 2: Monitor fetale/materno Avalon FM30 - Futura Hospital · 2017-02-22 · interfaccia touchscreen, il monitor Avalon FM30 fissa nuovi standard in termini di prestazioni, flessibilità,

2

Caratteristiche

Trasduttori e misurazioni• Trasduttori intelligenti a tenuta d’acqua, confortevoli e facili da pulire• Monitoraggio a ultrasuoni della frequenza cardiaca fetale di toni

singoli, gemellari e anche trigemellari• Profilo del movimento fetale (FMP) per il rilevamento automatico

dei movimenti evidenti del feto con il trasduttore a ultrasuoni per le applicazioni antepartum

• Monitoraggio della frequenza cardiaca fetale con ECG fetale diretto (DECG), inclusa visualizzazione della forma d'onda

• Monitoraggio esterno dell'attività uterina (Toco) o della pressione intrauterina (IUP)

• Funzione Smart Pulse integrata nel trasduttore Toco MP per rilevare la frequenza del polso materno senza aggiungere altri sensori (SpO2 o MECG); assicura il monitoraggio corretto della frequenza cardiaca fetale

• Funzione di verifica incrociata tra canali (CCV) per rilevare eventuali coincidenze tra tutte le frequenze cardiache fetali e la frequenza materna

• Timer NST per le applicazioni antepartum• Software di refertazione NST (non-stress test) opzionale per

l'interpretazione dei tracciati della frequenza cardiaca fetale e Toco; genera in automatico un referto cartaceo NST secondo le linee guida NICHD del 1997 per il monitoraggio elettronico della frequenza cardiaca fetale

• Pulsossimetria materna (SpO2) e frequenza del polso materna in continuo

• Pressione sanguigna non invasiva materna con frequenza del polso

• Frequenza cardiaca con ECG materno (MECG), inclusa visualizzazione della forma d'onda

Monitor• Display touchscreen TFT a colori ad alta risoluzione con ampio

angolo di visualizzazione. Le misurazioni dei parametri fetali e materni sono visualizzate sotto forma di valori numerici grandi, nitidi e ben leggibili.

• Tutte le funzioni eseguibili dall'utente sono controllate in modo intuitivo direttamente dallo schermo touchscreen, semplice da imparare e da utilizzare. L'assenza di comandi meccanici rende più facile e veloce la pulizia del monitor fetale Avalon.

• Visualizzazioni automatiche per una presentazione e leggibilità ottimali delle misurazioni

• Sono ben visibili anche altre informazioni quali i dati identificativi della paziente (inclusa l’etichetta del letto quando il monitor è collegato a un sistema di sorveglianza come OB TraceVue), la data e l’ora, le informazioni relative agli allarmi, le icone di stato del registratore e i messaggi di richiesta e di errore.

• Una serie di tasti intelligenti configurabili disposti nella parte inferiore dello schermo principale consentono un accesso rapido alle funzioni, ad esempio per avviare una registrazione o reimpostare la linea di base Toco. La regolazione del volume degli allarmi o del riscontro acustico della frequenza cardiaca, con l’indicazione dell’impostazione attiva, è sempre disponibile nella parte superiore dello schermo.

• Gestione automatica dei canali, che permette di collegare qualunque trasduttore fetale, il modulo paziente o il marcatore remoto di eventi a qualsiasi presa per trasduttori fetali presente sul lato anteriore.

• L’indicatore LED blu di identificazione del trasduttore attivo permette di individuare a prima vista il trasduttore che sta effettuando il monitoraggio; al tempo stesso l'indicatore di posizione mostra in quale posizione è collegato il trasduttore fetale.

• Presentazione dei dati completa, identificazione immediata della paziente e possibilità di aggiungere annotazioni configurabili dall’utente (set di caratteri Roman-8).

• Funzionamento a batteria opzionale con batteria Smart (M4605A) integrata e alimentatore CA/CC esterno (M8023A opz. E25). Il funzionamento del monitor con alimentazione a batteria è garantito per almeno quattro ore.

Registratore• Registratore integrato (6 pollici) a testina termica ad alta risoluzione,

con rilevazione del tipo di carta e segnalazione di fine carta.• Registrazione del tracciato della frequenza cardiaca fetale e materna,

dei movimenti fetali e dell’attività uterina, nonché annotazione dell'ora, della data, dei simboli identificativi del tracciato, dei dati paziente e delle versioni software

• I valori della frequenza del polso, della saturazione SpO2 e della frequenza cardiaca materni vengono stampati ogni cinque minuti. I valori della pressione sanguigna materna non invasiva sono annotati al termine della misurazione.

• Registrazione delle istantanee delle forme d'onda MECG e/o DECG della durata di sei secondi con una scala di 25 mm/sec. in parallelo o in modo separato rispetto ai tracciati fetali.

452296259826_PDF.indd 2 15-9-2010 9:33:15

The print quality of this copy is not an accurate representation of the original.

Page 3: Monitor fetale/materno Avalon FM30 - Futura Hospital · 2017-02-22 · interfaccia touchscreen, il monitor Avalon FM30 fissa nuovi standard in termini di prestazioni, flessibilità,

3

• Memoria di backup interna per almeno un'ora di dati dei tracciati:– Registrazione dei dati memorizzati per la stampa ad alta

velocità, anche ripetuta, di un episodio specifico riferito alla paziente selezionata.

– Ripresa della stampa per fine carta per stampare la parte mancante di tracciato quando termina la carta e si introduce carta nuova.

– Funzione di recupero dei dati dopo un'interruzione della trasmissione online di dati a un sistema OB TraceVue via LAN.

• Modalità di risparmio carta per le misurazioni dei parametri materni

AllarmiQuando si verificano le condizioni per l'attivazione di un allarme, viene segnalato dal monitor nei seguenti modi:• Con l’emissione di un tono di allarme• Con la visualizzazione di un messaggio di allarme• Con la visualizzazione del valore numerico lampeggiante per il

parametro in allarmeCategorie di allarme:• Allarmi dei parametri fisiologici fetali o materni (per indicare, ad

esempio, il superamento della soglia di allarme di un parametro vitale)• Allarmi tecnici (INOP), attivati in caso di problemi di qualità del

segnale, anomalie di funzionamento dell'apparecchiatura o assenza di collegamento tra i componenti dell’apparecchiatura.

Modalità di allarme:• Solo INOP: sono abilitati solo gli allarmi INOP, con i relativi

indicatori acustici e visivi. Si tratta dell'impostazione predefinita.• Tutti: gli allarmi paziente e gli allarmi tecnici (INOP) sono abilitati,

analogamente agli indicatori acustici e visivi.Sospensione degli allarmi:• Funzione di disattivazione allarmi/pausa allarmi• Periodo di pausa dell'allarme: indefinito, oppure uno, due o tre minutiBlocco e sblocco degli allarmi:• Visivi• Acustici• Visivi e acustici

Interfacce

Interfaccia standardPer il monitoraggio cordless, basta collegare il Sistema di Trasduttori Fetali Cordless Avalon CTS in una delle prese dei trasduttori (cavo di interfaccia opzione K30). Il monitor ha due alloggiamenti per le schede di interfaccia.

Interfaccia di sistema LAN/RS-232Questa interfaccia, disponibile come opzione, ha due porte completamente isolate:• La porta LAN consente il collegamento in rete del monitor a un

sistema informativo e di sorveglianza di ostetricia OB TraceVue (versione E.0 o successiva). OB TraceVue gestisce tutti gli eventi di ammissione e dimissione pazienti.

• La porta RS232 può essere utilizzata per collegare il monitor a un sistema informativo e di sorveglianza di ostetricia, ad esempio OB TraceVue.

Interfaccia dei dispositivi di inserimento dati (doppia interfaccia PS/2)Questa interfaccia opzionale fornisce due porte PS/2 per il collegamento del monitor a dispositivi standard di inserimento dati plug-and-play disponibili in commercio:• Mouse: per la navigazione e l’inserimento dati, è possibile utilizzare

qualsiasi mouse o trackball PS/2 specificati.• Tastiera per computer: per l'inserimento dati, in alternativa alla

tastiera a video, è possibile utilizzare una tastiera PS/2 per computer.

Funzioni di assistenza tecnica• Il Support Tool assiste il personale tecnico nelle seguenti attività:

– Configurazione, aggiornamento e risoluzione dei problemi sui singoli monitor

– Condivisione delle impostazioni di configurazione tra più monitor– Esecuzione del backup delle impostazioni del monitor

• La modalità per il service è protetta da password e consente l'accesso ai test e alle funzioni di manutenzione esclusivamente a personale qualificato.

• La modalità di configurazione è protetta da password e consente di personalizzare la configurazione del monitor solo agli utenti addestrati.

• La modalità dimostrativa è protetta da password ed è finalizzata alla formazione e all’addestramento.

• Il Support Tool usa l'interfaccia LAN del monitor fetale.

Prodotti correlati

Il monitor è compatibile con il Sistema di Trasduttori Fetali Cordless Avalon CTS (M2720A), che consente il monitoraggio in continuo della gestante con un sistema senza fili ad esempio anche durante il bagno, la doccia, a letto, o durante la deambulazione.

452296259826_PDF.indd 3 15-9-2010 9:33:15

The print quality of this copy is not an accurate representation of the original.

Page 4: Monitor fetale/materno Avalon FM30 - Futura Hospital · 2017-02-22 · interfaccia touchscreen, il monitor Avalon FM30 fissa nuovi standard in termini di prestazioni, flessibilità,

4

Per ulteriori informazioni, consultare la scheda tecnica relativa al sistema Avalon CTS. Richiede un cavo di interfaccia specifico (opz. K30, vedere le informazioni per l'ordine più avanti).

Conformità agli standard e alle normative in vigoreLa versione software G.0, la funzione Smart Pulse (trasduttore Toco MP M2734B), l'opzione batteria (opz. E25) e la refertazione NST attualmente non sono disponibili negli Stati Uniti e in alcune zone geografiche. Per ulteriori informazioni, rivolgersi all'organizzazione locale di Philips.

Il monitor è conforme ai requisiti della direttiva europea del Consiglio sui dispositivi medici 93/42/CEE e ai requisiti essenziali dei seguenti standard internazionali:

Sicurezza e prestazioni• EN 60601-1:1990+A1:1993+A2:1995/

IEC 60601-1:1988+A1:1991+A2:1995• EN 60601-1-1:2001/IEC 60601-1-1:2000• EN 60601-1-6:2004/IEC 60601-1-6:2004• EN/IEC 60601-2-27:2006• EN/ISO 9919:2005• EN 60601-2-30:2000/IEC 60601-2-30:1999• EN/IEC 60601-2-37:2001+A1:2004• EN 60601-2-49:2001/IEC 60601-2-49:2001• UL 60601-1:2003 • CAN/CSA C22.2 n. 601.1-M90• JIS T 1303• AS/NZS 3200.1.0-1998La possibilità di rischi derivanti da errori del software o dell’hardware è stata ridotta al minimo in conformità a quanto disposto dalle normative ISO 14971:2000+A1:2003, EN60601-1-4:1996+A1:1999 e IEC 60601-1-4:1996+A1:1999.I toni di allarme sono conformi alla versione preliminare dello standard ISO/IEC 9703-2.

Compatibilità elettromagnetica• EN/IEC 60601-1-2:2001+A1:2004• ICES-001:1988Il monitor è classificato come dispositivo di Classe B per le emissioni elettromagnetiche e come dispositivo di Classe A quando è utilizzato con il modulo paziente IUP/ECG M2738A.

Questo dispositivo ISM è conforme alla norma canadese ICES-001. Cet appareil ISM est conforme à la norme NMB-001 du Canada.

Specifiche ambientaliIl monitor potrebbe non essere conforme alle specifiche operative indicate qualora venga conservato o utilizzato in condizioni di temperatura e umidità diverse rispetto ai limiti specificati.

Monitor FM30 TemperaturaIn funzione Senza batteria: da 0 °C a 45 °C

Con batteria completamente carica: da 0 °C a 40 °CCon batteria in ricarica: da 0 °C a 35 °C

A magazzino Da -20 a 60 °C(eccetto la carta di registrazione)

UmiditàIn funzione Umidità relativa < 95% a 40 °CA magazzino Umidità relativa < 90% a 60 °C

(eccetto la carta di registrazione)AltitudineIn funzione Da -500 a 3.000 mA magazzino Da -500 a 13.100 m

Trasduttori (M2734B/M2735A/M2736A/M2738A)TemperaturaIn funzione Da 0 a 40 °CA magazzino Da -20 a 60 °CUmiditàIn funzione Umidità relativa < 95% a 40 °CA magazzino Umidità relativa < 90% a 60 °CAltitudineIn funzione Da -500 a 3.000 mA magazzino Da -500 a 13.100 m

Sensori Philips per SpO2Gamma di temperatura di funzionamentoSensori riutilizzabili (M119xX):

Da 10 a 37 °C

Sensori monouso (M113xA): Da 0 a 55 °C

452296259826_PDF.indd 4 15-9-2010 9:33:15

The print quality of this copy is not an accurate representation of the original.

Page 5: Monitor fetale/materno Avalon FM30 - Futura Hospital · 2017-02-22 · interfaccia touchscreen, il monitor Avalon FM30 fissa nuovi standard in termini di prestazioni, flessibilità,

5

Specifiche fisiche

Specifiche operativeConformità agli standard EN/IEC 60601-2-37:2001+A1:2004. Misurazione dei dati ECG conforme a EN/IEC 60601-2-27:2006.

Monitor FM30 AlimentazioneTensione di alimentazione Da 100 VCA a 240 VCA ± 10%Frequenza di alimentazione Da 50 Hz a 60 HzPotenza assorbita (corrente) 0,7 - 0,4 ADimensioni e pesoDimensioni in mm ±1%: L x A x P (senza dispositivi opzionali)

286 x 133 x 335 ± 1%

Peso senza batteria 5,1 kgPeso inclusa batteria 5,3 kgClassificazioniGrado di protezione dalle scariche elettriche

Tipo CF

Classe elettrica Dispositivo di Classe II

Modalità operativa Funzionamento continuoTempo di avvio (tempo compreso tra l'accensione del monitor e la comparsa delle prime etichette dei parametri)

< 30 secondi

Protezione dalle infiltrazioni per l'alimentatore esterno (M8023A)

IP31 (protetto dall'ingresso di corpi estranei solidi del diametro di 2,5 mm o superiore e dall'ingresso di acqua in caduta verticale) quando il dispositivo appoggia sugli appositi piedini in gomma su una superficie diritta e piana

IP32 quando è montato con i connettori rivolti verso il basso.

Trasduttori (M2734B/M2735A/M2736A/M2738A)Resistenza agli urtiResiste a una caduta da 1 m di altezza su superfici dure in cemento, riportando solo possibili danni superficialiGrado di protezione dalle infiltrazioni d’acquaM2734B/M2735A/M2736A

IP 68 (immersione in acqua fino a 1 m di profondità per 5 ore)

M2738A IP 67 (immersione in acqua fino a 0,5 m di profondità per 30 minuti)

Dimensioni e pesoM2734B/M2735A/M2736A

Dimensioni (diametro)

83 mm

Peso (senza cavo) < 220 g

M2738A Dimensioni massime in mm:L x A x P

50 x 28 x 135

Lunghezza cavo 2,5 m

Peso < 150 g

Grado di protezione dalle scariche elettricheTipo CF

Specifiche operative del monitoraggio fetale/maternoUltrasuoniMetodo di misurazione Doppler pulsato a ultrasuoniGamma di misurazione

US Da 50 a 240 bpm

Risoluzione Display 1 bpmStampante 1/4 bpm

Jitter a 200 bpm < 3 bpmIntensità degli ultrasuoni

Potenza media di uscita

P = (7,4 ± 0,4) mW

Pressione acustica negativa di picco

pr =(40,4 ± 4,3) kPa

Intensità del fascio in uscita (Iob)(= intensità spaziale e temporale media)

Iob= Isata = (2,38 ± 0,59) mW/cm2

Intensità spazio-temporale media di picco

Ispta =(15,0 ± 3,2) mW/cm2

Area di irradiazione effettiva a -12 dB

(3,11 ± 0,74) cm2

Frequenza US 1 MHz ± 100 HzGamma del segnale US Da 3,5 a 350 μVpp a 200 Hz

Trasduttori (M2734B/M2735A/M2736A/M2738A)

452296259826_PDF.indd 5 15-9-2010 9:33:16

The print quality of this copy is not an accurate representation of the original.

Page 6: Monitor fetale/materno Avalon FM30 - Futura Hospital · 2017-02-22 · interfaccia touchscreen, il monitor Avalon FM30 fissa nuovi standard in termini di prestazioni, flessibilità,

6

Transitori veloci (US)

Frequenza di ripetizione

3 kHz

Durata < 100 μs

Indicazione di qualità del segnale

Buona Tacche del segnale complete

Accettabile Due-terzi delle tacche del segnale

Scarsa Assenza di tacche del segnale

Variazione max. battito su battito per gli ultrasuoni

28 bpm

TocoMetodo di misurazione Sensore estensimetricoSensibilità 1 unità = 2,5 gRisoluzione Display 1 unità

Stampante 1/4 di unitàGamma di misurazione 400 unitàGamma del segnale Da 0 a 127 unitàIntervallo spostamento massimo -300 unità Impostazione linea di base 20 unitàCorrezione automatica spostamento

3 secondi dopo il collegamento del trasduttore, il valore Toco viene impostato su 20 unità.

Autoazzeramento Dopo misurazioni negative che si protraggono per 5 secondi, il valore Toco viene reimpostato su zero.

Polso rilevato tramite trasduttore Toco MPGamma Da 40 a 240 bpmPrecisione Il valore più alto fra ± 2% o

1 bpmRisoluzione 1 bpmGamma lunghezza d'onda 780 - 1100 nmEnergia luce emessa < 15 mW

IUPMetodo di misurazione Sensore estensimetrico a

variazione di resistenzaGamma di misurazione Da -100 a +300 mmHgGamma del segnale Da -99 a 127 mmHgRisoluzione Display 1 mmHg

Stampante 1/4 mmHg

Sensibilità 5 μV/V/mmHg

Specifiche operative del monitoraggio fetale/maternoCompensazione dello spostamento

Da +100 a -200 mmHg

Impostazione linea di base 0 mmHgPrecisione (sensore escluso) ± 0,5% per 100 mmHg Correzione automatica spostamento

3 secondi dopo il collegamento del trasduttore, il valore IUP viene impostato su 0 mmHg.

ECG diretto e maternoTipo ECG diretto

(DECG)ECG a una derivazione (calcolata dall’elettrodo per scalpo fetale)

MECG ECG a una derivazione (calcolata dagli elettrodi RA e LA)

Gamma di misurazione Da 30 a 240 bpmRisoluzione Display 1 bpm

Registratore 1/4 bpm

Precisione Il valore maggiore tra ± 1 bpm o l'1%

Larghezza di banda del filtro Da 0,8 a 80 HzCorrente ausiliaria inop (rilevamento derivazioni staccate)

< 100 μA

Gamma del segnale in ingresso

ECG diretto (DECG)

Da 20 a 6 μVpp

MECG Da 150 a 6 μVppProtezione dalle scariche dei defibrillatori

Nessuna

Protezione dalle unità di elettrobisturi

Nessuna

Specifiche degli allarmi per la frequenza cardiaca fetale (ultrasuoni/DECG)Limiti di allarme per la frequenza cardiaca fetale (FHR)Gamma Bradicardia

(limite inferiore)Da 60 a 200 bpmregolabile a incrementi di 10 bpmImpostazione predefinita: 110 bpm

Specifiche operative del monitoraggio fetale/materno

452296259826_PDF.indd 6 15-9-2010 9:33:16

The print quality of this copy is not an accurate representation of the original.

Page 7: Monitor fetale/materno Avalon FM30 - Futura Hospital · 2017-02-22 · interfaccia touchscreen, il monitor Avalon FM30 fissa nuovi standard in termini di prestazioni, flessibilità,

7

Tachicardia(limite superiore)

Da 60 a 210 bpmregolabile a incrementi di 10 bpmImpostazione predefinita: 170 bpm

Ritardo allarme FHRGamma Ritardo bradicardia

(limite inferiore)Da 10 a 300 secondi a incrementi di 10 sImpostazione predefinita: 240 s

Ritardo tachicardia(limite superiore)

Da 10 a 300 secondia incrementi di 10 sImpostazione predefinita: 300 s

Ritardo perdita del segnale

Da 10 a 300 secondia incrementi di 10 s

Specifiche degli allarmi MECG

Gamma Regolazione

Limiti di allarme MECG

Gamma superiore: da 31 a 240Impostazione predefinita: 120 bpm

Incrementi di 1 bpm(da 30 a 40 bpm)Incrementi di 5 bpm(da 40 a 240 bpm)

Gamma inferiore: da 30 a 235Impostazione predefinita: 50 bpm

Tachicardia Differenza rispetto al limite superiore:da 0 a 50 bpmImpostazione predefinita: 20 bpm

Incrementi di 5 bpm

Blocco:da 150 a 240 bpmImpostazione predefinita: 200 bpm

Incrementi di 5 bpm

Specifiche degli allarmi per la frequenza cardiaca fetale (ultrasuoni/DECG)

Bradicardia Differenza rispetto al limite inferiore:da 0 a 50 bpmImpostazione predefinita: 20 bpm

Incrementi di 5 bpm

Blocco:da 30 a 100 bpmImpostazione predefinita: 40 bpm

Incrementi di 5 bpm

Specifiche dell'alimentatore esterno M8023ASpecifiche alimentazione elettricaTensione di rete da 100 a 240 V circaCorrente da 1,3 a 0,7 AFrequenza 50/60 Hz circaIndicatoriAlimentazione CA LED verdeMeasurement Link (MSL)Connettori Maschio (ODU) (proprietario)Alimentazione 48 V in uscitaSincronismo Valori in uscita conformi a RS-422

Specifiche della batteria M4605ASpecifiche fisicheL x P x A 149 mm x 89 mm x 19,8 mmPeso 490 gSpecifiche operativeTensione nominale 10,8 VCapacità nominale con intensità di scarica C/5

6000 mAh (tipica)

Funzione di scarica continua

6,5 A

Specifiche ambientaliTemperatura Scarica: da 0 a 50 °C

Carica: da 0 a 50 °CConservazione e trasporto:da -20 a 65 °C

Umidità In funzione: dal 15% al 95% di umidità relativa (UR)Conservazione e trasporto:dal 5% al 95% di umidità relativa

Specifiche degli allarmi MECG

Gamma Regolazione

452296259826_PDF.indd 7 15-9-2010 9:33:16

The print quality of this copy is not an accurate representation of the original.

Page 8: Monitor fetale/materno Avalon FM30 - Futura Hospital · 2017-02-22 · interfaccia touchscreen, il monitor Avalon FM30 fissa nuovi standard in termini di prestazioni, flessibilità,

8

Pressione sanguigna non invasivaValidazione delle misurazioni: nelle applicazioni per adulti, le misurazioni della pressione sanguigna effettuate con questo dispositivo sono conformi all'American National Standard for Electronic or Automated Sphygmomanometers (ANSI/AAMI SP10 - 1992) in relazione a errore medio e deviazione standard, avendo come riferimento le misurazioni endoarteriose o auscultatorie (a seconda della configurazione) in una popolazione di pazienti rappresentativa. Per il riferimento auscultatorio, la pressione diastolica è stata determinata con il V tono di Korotkoff. Conforme agli standard IEC 60601-2-30:1999/EN60601-2-30:2000.

Tipo di batteria Batteria Smart 10,8V,6000 mAh, ioni di litio

Sicurezza Conforme a UL 2054Compatibilità elettromagnetica

Conforme ai requisiti FCC per i dispositivi informatici di Tipo B e agli standard EN 61000-4-2 ed EN 61000-3-2

Indicatore LED di stato della batteria (lato destro del monitor)Verde Il livello di carica della batteria, con il

monitor collegato alla rete di alimentazione, è superiore al 90%

Giallo Batteria in ricarica. Il livello di carica della batteria, con il monitor collegato alla rete di alimentazione, è inferiore al 90%

Rosso, lampeggiante La batteria ha un'autonomia residua inferiore a 10 minuti

Rosso,intermittentelampeggiante

Anomalia di funzionamento della batteria o del caricabatterie (se il monitor è collegato alla rete di alimentazione). Problemi nell'alimentazione a batteria.

Indicatore di stato della batteria sullo schermo principaleIndicatore del livello di carica

Mostra la carica residua

Specifiche operative della pressione sanguigna non invasivaGamme di misurazione

Sistolica Da 30 a 270 mmHg (da 4 a 36 kPa)

Diastolica Da 10 a 245 mmHg (da 1,5 a 32 kPa) Media Da 20 a 255 mmHg (da 2,5 a 34 kPa)

Specifiche della batteria M4605APrecisione Deviazione standard massima:

8 mmHg (1,1 kPa)Errore medio massimo:± 5 mmHg (± 0,7 kPa)

Frequenza del polso

Gamma Da 40 a 300 bpmPrecisione(media sul ciclo di misurazioni non invasive della pressione sanguigna)

Da 40 a 100 bpm: ± 5 bpmDa 101 a 200 bpm: ± 5% della letturaDa 201 a 300 bpm: ± 10% della lettura

Tempo di misurazione Tipico con FC > 60 bpmAuto/manuale: 30 secondi (adulti)Tempo massimo: 180 secondi (adulti)

Tempo di gonfiaggio del bracciale

Tipico per un bracciale normale per adulti: meno di 10 secondi

Pressione iniziale di gonfiaggio del bracciale

165 ±15 mmHg

Intervalli di ripetizione modalità automatica

1, 2, 2,5, 3, 5, 10, 15, 20, 30, 45, 60 o 120 minuti

Gonfiaggio in modalità venopunturaPressione di gonfiaggio Da 20 a 120 mmHg (da 3 a 16 kPa)Sgonfiaggio automatico dopo 170 secondi

Specifiche degli allarmi

Gamma Regolazione

Sistolica Adulti: da 30 a 270 mmHg (da 4 a 36 kPa)

Da 10 a 30 mmHg:2 mmHg (0,5 kPa)> 30 mmHg:5 mmHg (1kPa)Diastolica Adulti: da 10 a

245 mmHg (da 1,5 a 32 kPa)

Media Adulti: da 20 a 255 mmHg (da 2,5 a 34 kPa)

Impostazioni sovrapressione Regolazione> 300 mmHg (40 kPa)> 2 sec Non regolabile dall'utente

Specifiche operative della pressione sanguigna non invasiva

452296259826_PDF.indd 8 15-9-2010 9:33:17

The print quality of this copy is not an accurate representation of the original.

Page 9: Monitor fetale/materno Avalon FM30 - Futura Hospital · 2017-02-22 · interfaccia touchscreen, il monitor Avalon FM30 fissa nuovi standard in termini di prestazioni, flessibilità,

9

SpO2La pulsossimetria materna fornisce valori numerici e un tracciato del polso relativi alla saturazione funzionale di ossigeno (SpO2) dell’emoglobina arteriosa materna. Se gli elettrodi ECG non sono collegati, il polso materno viene ricavato dal parametro SpO2.Conforme alle norme EN/ISO 9919:2005 (a eccezione del sistema di allarme, che è conforme alle norme IEC 60601-2-49:2001).Validazione delle misurazioni: la precisione del parametro SpO2 è stata convalidata da studi condotti sull'uomo rispetto a un campione di sangue arterioso di riferimento misurato con un CO-ossimetro. Le misurazioni del pulsossimetro sono distribuite statisticamente, pertanto si prevede che circa due terzi delle misurazioni rientrino nella precisione specificata rispetto a quelle ottenute con CO-ossimetro. Intervallo di aggiornamento video: tipico: 2 secondi, massimo: 30 secondi. Massimo con soppressione INOP NBP attivata: 60 secondi. La precisione specificata corrisponde alla differenza del valore quadratico medio (RMS) tra i valori misurati e i valori di riferimento.

Specifiche SpO2Gamma Da 0 a 100%Precisione Sensori riutilizzabili Philips:

M1191A/B, M1191AL/BL, M1191ANL, M1192A, M1192AN= 2% (da 70% a 100%)M1191T, M1192T, M1194A, M1194AN, M1196A, M1196T = 3% (da 70% a 100%)Sensori monouso Philips con M1943A(L):

M1131A, M1901B, M1903B, M1904B= 3% (da 70% a 100%)M1133A, M1134A= ±2% (da 70% a 100%)Sensori NellcorPB® con M1943A(L):

MAX-A, MAX-AL, MAX-P, MAX-N, D-25, D-20, N-25, OxiCliq A, P, N= 3% (da 70% a 100%)Sensori riutilizzabili Masimo® con LNOP MP12 o LNC MP10:

LNOP DC-I, LNOP DC-IP, LNOP YI, LNCS DC-I, LNCS DC-IP: 2% (da 70% a 100%)LNOP TC-I, LNCS TC-I: 3,5% (da 70% a 100%)Sensori monouso Masimo® con LNOP

MP12 o LNC MP10:

LNOP Adt, LNOP Adtx, LNOP Pdt, LNOP Pdtx, LNCS Adtx, LNCS Pdtx: 2% (da 70% a 100%)LNOP Neo-L, LNCS Neo-L: 3% (da 70% a 100%)

Risoluzione 1%PolsoGamma Da 30 a 300 bpmPrecisione Il valore più alto fra ± 2% o 1 bpmRisoluzione 1 bpmSensoriGamma lunghezza d'onda

Da 500 a 1000 nm.Le informazioni relative alla gamma della lunghezza d'onda possono essere particolarmente utili per i medici (ad esempio nel corso della terapia fotodinamica).

Energia luce emessa

< 15 mW

Gamma di calibrazione del pulsossimetro

70% - 100%

452296259826_PDF.indd 9 15-9-2010 9:33:17

The print quality of this copy is not an accurate representation of the original.

Page 10: Monitor fetale/materno Avalon FM30 - Futura Hospital · 2017-02-22 · interfaccia touchscreen, il monitor Avalon FM30 fissa nuovi standard in termini di prestazioni, flessibilità,

10

Specifiche del registratore

Informazioni per l’ordine e opzioni per gli accessoriOrdinare il monitor fetale Avalon FM30 specificando il codice prodotto M2703A. Per effettuare l'ordine, anteporre al numero dell'opzione desiderata il codice M2703A (ad esempio, M2703A opz. B71 include la misurazione della pressione sanguigna non invasiva). Le opzioni "K" consentono di modificare l'ordine. Le tabelle riportate di seguito forniscono una panoramica delle funzioni standard dei monitor e delle opzioni disponibili. Vedere “Accessori standard in dotazione” a pagina 12 per un elenco degli articoli in dotazione compresi nella configurazione standard. Sono disponibili 5 pratici kit iniziali di accessori per il monitoraggio fetale.Tutte le opzioni elencate possono essere aggiunte in un secondo tempo (vedere “Opzioni di aggiornamento” a pagina 17).

Specifiche degli allarmi SpO2

Gamma Regolazione Ritardo

SpO2 Da 50 a 100% Incrementi dell'1%

(0, 1, 2, 3,... 30) + 4 sec.Desaturazione Da 50 al limite di

allarme inferioreIncrementi dell'1%

Polso Da 30 a 300 bpm Incrementi di 1 bpm(da 30 a 40 bpm)Incrementi di 5 bpm(da 40 a 300 bpm)

max. 14 sec.

Tachicardia Differenza rispetto al limite superiore da 0 a 50 bpm

Incrementi di 5 bpm

max. 14 sec.

Blocco:da 150 a 300 bpm

Incrementi di 5 bpm

Bradicardia Differenza rispetto al limite inferiore da 0 a 50 bpm

Incrementi di 5 bpm

max. 14 sec.

Blocco:da 30 a 100 bpm

Incrementi di 5 bpm

Registratore del tracciato fetale a testina termica integratoSistema di funzionamento

Registratore a testina termica

Carta e stampa Tipo Carta standard a modulo continuo

Velocità standard (tracciati in tempo reale)

3 cm/min, 2 cm/min, 1cm/min

Registrazione dell'onda ECG(non in tempo reale, non diagnostico)

25 mm/s in emulazioneVelocità di stampa variabile fino a 20 mm/s a seconda del carico di stampa

Registrazione dati memorizzati/Stampa tracciati recuperati

Velocità di stampa variabile (fino a 20 mm/s) a seconda del carico di stampa

Avanzamento carta Fino a 20 mm/s

Rilevazione Sensore ottico a riflessione per indicatori di pagina neri

Precisionea 3 cm/min,2 cm/min,1 cm/min

± 5 mm/pagina

Larghezza area di stampa

128 mm

Risoluzione 8 punti/mm (200 dpi)Ritardo di visualizzazione del tracciato su carta

< 30 sec a 1 cm/min

Spostamento separazione tracciati della frequenza cardiaca fetale (monitoraggio a ultrasuoni e DECG)

Due gemelli

Standard FHR2 +20 bpmClassico FHR1 +20 bpm

Tre gemelli

Standard FHR2 +20 bpmFHR3 -20 bpm

Classico FHR1 +20 bpmFHR3 -20 bpm

Registratore del tracciato fetale a testina termica integrato

452296259826_PDF.indd 10 15-9-2010 9:33:17

The print quality of this copy is not an accurate representation of the original.

Page 11: Monitor fetale/materno Avalon FM30 - Futura Hospital · 2017-02-22 · interfaccia touchscreen, il monitor Avalon FM30 fissa nuovi standard in termini di prestazioni, flessibilità,

11

Misurazioni standard

Misurazioni disponibili come opzioni

Interfacce opzionali

Accessori

Descrizione

Opzione di accessori consigliata(Vedere “Accessori” a pagina 11)

Misurazioni fetali standardFrequenza cardiaca fetale (FHR) mediante ultrasuoni

-

Monitoraggio gemellare (due feti) a ultrasuoni K01Profilo del movimento fetale* (FMP) -Toco MP (opzione trasduttore K10) -DFHR mediante ECG diretto (DECG) inclusa la forma d'onda DECG

-

Pressione intrauterina (IUP) K03Misurazioni materne standardECG** e frequenza cardiaca materna registrati con elettrodi MECG, compresa la forma d’onda MECG

K03

*Si raccomanda di disattivare la funzione FMP durante il travaglio.

**È possibile rilevare la misurazione MECG utilizzando il trasduttore "Toco+" purché questo non sia già utilizzato per il monitoraggio DECG. Ordinare il codice M2730K separatamente (opzione K03).

DescrizioneOpzione richiesta

Opzioni per accessori consigliate(Vedere “Accessori” a pagina 11)

Funzione di refertazione NSTRefertazione non-stress test (NST)

C71 n/d

Misurazioni fetali opzionaliTripla FHR mediante ultrasuoni C73 K02Misurazioni materne opzionaliPressione sanguigna non invasiva (NBP) con frequenza del polso

B71 K31

Pulsossimetria (SpO2 materna) con NBP e frequenza del polso

B73 K31 + K91

DescrizioneOpzione richiesta

Opzione di accessori consigliata

Doppia interfaccia PS/2per il collegamento di tastiera e mouse

J22 M8024A opz. A01(vedere “Dispositivi di inserimento dati” a pagina 16)

Interfaccia di sistema(1 x porta RS232 e 1 x porta LAN)

J70 -

N. opzione

Opzioni per i cavi e i trasduttori - Descrizione

K01 Il monitor viene fornito con in dotazione un trasduttore a ultrasuoni. Per aggiungere un secondo trasduttore a ultrasuoni M2736A, specificare l'opzione K01.

K02 Il monitor viene fornito con in dotazione un trasduttore a ultrasuoni. Per aggiungere due ulteriori trasduttori a ultrasuoni M2736A, specificare l'opzione K02 (solo insieme a C73).

K03 Per ordinare il Modulo Paziente ECG/IUP M2738A (comprensivo di cavo adattatore IUP), specificare l'opzione K03.

K04 Per ordinare il marcatore remoto di eventi (989803143411), specificare l’opzione K04.

K10 Trasduttore Toco MP e Modulo Paziente (al posto del trasduttore Toco+) come funzioni standard

K11 Trasduttore Toco+ (sostituisce l'opzione K10)K30 Cavo Avalon CTS M2731-60001K31 Per ordinare il kit di bracciali NBP con rivestimento

antimicrobico e con tubi di collegamento da 3 m (M1599B), specificare l’opzione K31:Adulti di corporatura minuta - M1573A; adulti - M1574A; adulti di corporatura robusta - M1575A

K91 Per ordinare il sensore SpO2 a dito riutilizzabile per adulti (M1191BL) e il cavo da 3 m, specificare l’opzione K91.

452296259826_PDF.indd 11 15-9-2010 9:33:18

The print quality of this copy is not an accurate representation of the original.

Page 12: Monitor fetale/materno Avalon FM30 - Futura Hospital · 2017-02-22 · interfaccia touchscreen, il monitor Avalon FM30 fissa nuovi standard in termini di prestazioni, flessibilità,

12

Opzioni di scala della carta

Opzioni per il trasporto (Batteria e alimentatore esterno)

Kit iniziali di consumabili per il monitoraggio fetale

Accessori standard in dotazione

Trasduttori

Accessori per il monitoraggio fetale

N. opzione

Descrizione

P01 Scala carta 50-210 bpmP02 Scala carta 30-240 bpm

N. opzione

Descrizione

E25 Batteria (M4605A), alimentatore esterno (M8023A opz. E25) e cavo MSL (1 m)

Codice kit

Descrizione Contenuto

862214 Kit antepartum standard (Nord America)

Carta (30-240), cinghie, gel, bottoni e clip per cinghie

862215 Kit antepartum standard (Europa, America Latina, Asia)

Carta (50-210), cinghie, gel, bottoni e clip per cinghie

862216 Kit antepartum standard (Giappone)

Carta (50-210), cinghie, gel, bottoni e clip per cinghie

862217 Kit DECG intrapartum (spirale singola)

Elettrodi per scalpo fetale, elettrodi adesivi fetali

862218 Kit DECG intrapartum (spirale doppia)Disponibile solo in Europa

Elettrodi per scalpo fetale, elettrodi adesivi fetali

Descrizione QuantitàModulo paziente per il monitoraggio DECG, MECG o IUP

1

Trasduttore a ultrasuoni 1Trasduttore Toco MP 1Clip a farfalla per cinghia per trasduttore Toco 1 per

trasduttoreRisma di carta per tracciato fetale (specifica per il paese di destinazione, installata)

1

Cavo di alimentazione 1Cavo adattatore DECG 989803137651 1Cavo adattatore MECG M1363A 1Istruzioni d’uso 1DVD della documentazione (include la Service Guide, disponibile in lingua inglese, e le Istruzioni d’uso)

1

Trasduttore N. di parteTrasduttore a ultrasuoni M2736ATrasduttore Toco MP per il monitoraggio esterno Toco e del polso materno.

M2734B

Trasduttore "Toco+" per monitoraggio Toco, DECG, MECG o IUP

M2735A

Modulo Paziente per il monitoraggio della frequenza cardiaca materna, DECG o della pressione intrauterina (IUP)

M2738A

Accessori per il monitoraggio fetale N. di parteCinghia (riutilizzabile, grigia, impermeabile)Largh. 32 mm, rotolo da 15 m M4601Aa

Largh. 60 mm, 5 cinghie M4602ALargh. 60 mm, rotolo da 15 m M4603ALargh. 50 mm, 5 cinghie M1562BCinghia (riutilizzabile, marrone, contenente lattice)Largh. 32 mm, rotolo da 15 m 1500-0628a

Largh. 50 mm, 5 cinghie M1562ALargh. 60 mm, 5 cinghie 1500-0642Largh. 60 mm, rotolo da 15 m 1500-0643

452296259826_PDF.indd 12 15-9-2010 9:33:18

The print quality of this copy is not an accurate representation of the original.

Page 13: Monitor fetale/materno Avalon FM30 - Futura Hospital · 2017-02-22 · interfaccia touchscreen, il monitor Avalon FM30 fissa nuovi standard in termini di prestazioni, flessibilità,

13

Carta di registrazioneFornita in confezioni da 40 risme. Ogni risma contiene 150 pagine numerate.

Accessori per ECG materno

Cinghia (monouso, gialla, impermeabile)Largh. 60 mm, conf. da 100 pezzi M2208AGel per trasmissione degli ultrasuoni12 flaconi 40483ARicarica da 5 litri (con erogatore) per 40483ADurata a magazzino: max 24 mesi

40483B

Bottoni e clip a farfalla per cinghieBottoni per cinghia, confezione da 10 M1569AClip a farfalla per cinghia (confezione da 6) 989803143401Accessori DECG: nuova soluzione DECG PhilipsCavo adattatore DECG per applicazione alla gamba, riutilizzabile (con porta di lavaggio)

989803137651

Elettrodo adesivo DECG per cavo adattatore DECG da applicare alla gamba

989803139771

Elettrodo DECG per scalpo fetale: a spirale singola, disponibile in tutti i paesi

989803137631

Elettrodo DECG per scalpo fetale: a spirale doppia, disponibile solo in Europa.

989803137641

Accessori DECG: soluzione QwikConnect Plus™Cavo adattatore DECG per applicazione alla gamba, riutilizzabile (QwikConnect Plus™)

M1362B

Elettrodo adesivo DECG per cavo adattatore DECG da applicare alla gamba

M1349A

Elettrodo DECG per scalpo fetale: a spirale singola, disponibile in tutti i paesi

15133E

Elettrodo DECG per scalpo fetale: a spirale doppia, disponibile solo in Europa.

15133D

Accessori Koala per la rilevazione della pressione intrauterina (IUP)Catetere monouso Koala per la rilevazione della pressione intrauterina (IUP)

M1333A

Cavo adattatore Koala riutilizzabile per pressione intrauterina

989803143931

Cavo di interfaccia di telemetriaCavo di interfaccia di telemetria

Cavo Avalon CTS M2731-60001

453564203941

Marcatore esterno 989803143411a Nota: cinghie da 32 mm compatibili solo con il Modulo Paziente M2738A

Accessori per il monitoraggio fetale N. di parte

Cod. prodotto

Disponibi-lità geogra-fica

Scala FHR:

Co-lore griglia

Unitàmis.scala

Lineeevidenz.ogni 3 cm

M1910A USA/Canada e Asia

30 - 240

Rosso/aran-cione

mmHg Sì

M1911A Europa/Giappone

50 - 210

Verde mmHg e kPa

No

M1913A Giappone 50 - 210

Verde mmHg Sì

M1913J Giappone 50 - 210

Verde* mmHg Sì

*I range di allarme per bradicardia e tachicardia sono ombreggiati.

Accessori per frequenza cardiaca materna N. di parteCavo adattatore MECG M1363AElettrodi MECG in schiuma, a bottoncino, per cavo adattatore MECG

40493D/E

452296259826_PDF.indd 13 15-9-2010 9:33:18

The print quality of this copy is not an accurate representation of the original.

Page 14: Monitor fetale/materno Avalon FM30 - Futura Hospital · 2017-02-22 · interfaccia touchscreen, il monitor Avalon FM30 fissa nuovi standard in termini di prestazioni, flessibilità,

14

Accessori per misurazione della pressione sanguigna non invasiva

Bracciali riutilizzabili tipo "comfort" e bracciali monouso per pazienti adulti e pediatrici

Bracciali riutilizzabili con rivestimento antimicrobico per adulti

Bracciali morbidi monouso a tubo singolo per adulti

Accessori SpO2Tutti i sensori elencati funzionano senza il rischio di superare i 41 °C a contatto con la cute se la temperatura della cute iniziale è inferiore a 37 °C.

Categ.paziente

Circonf.arto(cm)

Largh.cam.d'aria(cm)

Bracc.monousoN. parte

Bracc.riutilizz.N. parte

Tubi

Adulti (coscia)

42,0 - 54,0

20,0 M1879A M1576A M1598B (1,5 m)oM1599B (3 m)

Adulti di corpora-tura robusta

34,0 - 43,0

16,0 M1878A M1575A

Adulti 27,0 - 35,0

13,0 M1877A M1574A

Adulti di corpora-tura minuta

20,5 - 28,0

10,5 M1876A M1573A

Categoria paziente (colore)

Circonf.arto(cm)

Largh.cam.d'aria(cm)

N. di parte

Tubi

Adulti (coscia; grigio)

45,0 - 56,5 21,0 M4559A/B M1598B (1,5 m)o M1599B (3 m)

Adulti di corporatura robusta extra lungo (bordeaux)

35,5 - 46,0 17,0 M4558A/B

Adulti di corporatura robusta (bordeaux)

35,5 - 46,0 17,0 M4557A/B

Adulti extra lungo (blu scuro)

27,5 - 36,5 13,5 M4556A/B

Adulti (blu scuro) 27,5 - 36,5 13,5 M4555A/BAdulti di corporatura minuta (blu savoia)

20,5 - 28,5 10,6 M4554A/B

Categoria paziente

Circonf.arto(cm)

Largh.cam.d'aria(cm)

N. di parte

Tubi

Adulti (coscia) 45,0 - 56,5 20,4 M4579A/B M1598B (1,5 m)o M1599B (3 m)

Adulti di corporatura robusta, extra lungo

35,5 - 46,0 16,4 M4578A/B

Adulti di corporatura robusta

35,5 - 46,0 16,4 M4577A/B

Adulti, extra lungo

27,5 - 36,5 13,1 M4576A/B

Adulti 27,5 - 36,5 13,1 M4575A/BAdulti di corporatura minuta

20,5 - 28,5 10,4 M4574A/B

Cod. prodotto

Descrizione Commenti

Sensori riutilizzabili Philips M1191A/B Sensore per adulti (cavo da 2 m)

per pazienti di peso superiore a 50 kg. Qualsiasi dito, eccetto il pollice.

Non occorre cavo adattatore.

M1191AL/BL M1191A con cavo più lungo (3 m)M1192A Sensore per adulti di corporatura

minuta/pediatrico (cavo da 1,5 m), per pazienti di peso compreso tra 15 e 50 kg. Qualsiasi dito, eccetto il pollice.Usare solo su pazienti adulti

M1194A Sensore per lobo (cavo da 1,5 m) per pazienti di peso superiore a 40 kg.Usare solo su pazienti adulti

452296259826_PDF.indd 14 15-9-2010 9:33:19

The print quality of this copy is not an accurate representation of the original.

Page 15: Monitor fetale/materno Avalon FM30 - Futura Hospital · 2017-02-22 · interfaccia touchscreen, il monitor Avalon FM30 fissa nuovi standard in termini di prestazioni, flessibilità,

15

M1196A Sensore a clip per adulti (cavo da 3 m) per pazienti di peso superiore a 40 kg. Qualsiasi dito, eccetto il pollice.

M1191T Sensore per adulti (0,45 m) per pazienti di peso superiore a 50 kg. Qualsiasi dito, eccetto il pollice.

Richiede il cavo adattatore M1943A (1 m) o M1943AL (3 m)

M1192T Sensore per adulti di corporatura minuta/pediatrico (cavo da 0,45 m), per pazienti di peso compreso tra 15 e 50 kg. Qualsiasi dito, eccetto il pollice.Usare solo su pazienti adulti

M1196T Sensore a clip per adulti (cavo da 0,9 m) per pazienti di peso superiore a 40 kg. Qualsiasi dito, eccetto il pollice.

M1191ANL Special Edition (SE) Sensore per adulti (cavo da 3 m), per pazienti di peso superiore a 50 kg. Qualsiasi dito, eccetto il pollice.

Non occorre cavo adattatore.

I sensori SE possono essere utilizzati con i monitor FM30/40/50 e con tutte le versioni SpO2 OxiMax-compatibili di altri monitor Philips.

M1192AN Special Edition (SE)Sensore per adulti di corporatura minuta/pediatrico (cavo da 1,5 m), per pazienti di peso compreso tra 15 e 50 kg. Qualsiasi dito, eccetto il pollice.Usare solo su pazienti adulti

M1194AN Special Edition (SE)Sensore per lobo (cavo da 1,5 m) per pazienti di peso superiore a 40 kg.

Sensori monouso Philips. Non disponibili negli USA.M1904B Identico a OxiMax MAX-A Richiede il

cavo adattatore M1943A (1 m) o M1943AL (3 m)

M1903B Identico a OxiMax MAX-PM1901B Identico a OxiMax MAX-N

Cod. prodotto

Descrizione Commenti

Sensori monouso Philips. Disponibili in tutti i paesi. M1131A Sensore a dito per adulti/

pediatrico (cavo da 0,45 m)Usare solo su pazienti adulti con monitor FM30/40/50.

Richiede il cavo adattatore M1943A (1 m) o M1943AL (3 m)

M1133A Sensore neonatale/infantile/per adulti (cavo da 0,9 m), per pazienti di peso superiore a 40 kg. Qualsiasi dito, eccetto il pollice.

M1134A Sensore neonatale/infantile/per adulti privo di adesivo (cavo da 0,9 m), per pazienti di peso superiore a 40 kg. Qualsiasi dito, eccetto il pollice.

Sensori monouso NELLCOR (da ordinare presso Nellcor)OxiMaxMAX-A

Sensore a dito per adulti di peso > 30 kg

Richiede il cavo adattatore M1943A (1 m) o M1943AL (3 m)

OxiMaxMAX-AL

OxiMax MAX-A con cavo lungo

OxiMaxMAX-P

Sensore pediatrico applicabile a piede/mano per pazienti di peso compreso tra 10 e 50 kgUsare solo su pazienti adulti

OxiMaxMAX-N

Sensore per adulti applicabile al dito o neonatale applicabile a piede/mano (per pazienti di peso superiore a 40 kg o inferiore a 3 kg)Usare solo su pazienti adulti

Oxisensor IID-25

Sensore per adulti di peso > 30 kg Richiede il cavo adattatore M1943A (1 m) o M1943AL (3 m)

Oxisensor IID-20

Sensore pediatrico per pazienti di peso compreso tra 10 e 50 kgUsare solo su pazienti adulti

Oxisensor IIN-25

Sensore neonatale/per adulti (per pazienti di peso < 3 kg o > 40 kgUsare solo su pazienti adulti

OxiCliq A Vedere OxiMax MAX-A Richiede il cavo adattatore M1943A (1 m) o M1943AL (3 m) insieme

con il cavo adattatore OC3.

OxiCliq P Vedere OxiMax MAX-PUsare solo su pazienti adulti

OxiCliq N Vedere OxiMax MAX-NUsare solo su pazienti adulti

Cod. prodotto

Descrizione Commenti

452296259826_PDF.indd 15 15-9-2010 9:33:19

The print quality of this copy is not an accurate representation of the original.

Page 16: Monitor fetale/materno Avalon FM30 - Futura Hospital · 2017-02-22 · interfaccia touchscreen, il monitor Avalon FM30 fissa nuovi standard in termini di prestazioni, flessibilità,

16

Dispositivi di inserimento dati

Sensori adesivi monouso MASIMO (da ordinare presso Masimo)LNOP Adt Sensore per adulti (per pazienti di

peso superiore a 30 kg)Non occorre cavo adattatore.LNOP Adtx Sensore per adulti (per pazienti di

peso superiore a 30 kg)LNOP Pdt Sensore pediatrico (per pazienti di

peso compreso tra 10 e 50 kg). Usare su pazienti adulti.

LNOP Pdtx Sensore pediatrico (per pazienti di peso compreso tra 10 e 50 kg). Usare su pazienti adulti.

LNOP Neo-L Sensore neonatale (per pazienti di peso inferiore a 3 kg o superiore a 40 kg). Usare solo su pazienti adulti.

LNCS Adtx Sensore per adulti (per pazienti di peso superiore a 30 kg)

LNCS Pdtx Sensore a dito pediatrico (per pazienti di peso compreso tra 10 e 50 kg). Usare solo su pazienti adulti.

LNCS Neo-L Sensore a dito per adulti (per pazienti di peso superiore a 40 kg) oSensore neonatale per piede (per pazienti di peso inferiore a 3 kg). Usare solo su pazienti adulti.

Cod. prodotto

Descrizione Commenti

Sensori riutilizzabili MASIMO (da ordinare presso Masimo)LNCS DC-I Sensore a dito per adulti di peso

> 30 kgNon occorre cavo adattatoreLNCS DC-IP Sensore a dito pediatrico (per

pazienti di peso compreso tra 10 e 50 kg). Usare su pazienti adulti.

LNCS TC-I

Sensore per lobo (per pazienti di peso superiore a 30 kg). Usare solo su pazienti adulti.

LNOP DC-I Sensore a dito per adulti di peso > 30 kg

LNOP DC-IP Sensore a dito pediatrico (per pazienti di peso compreso tra 10 e 50 kg). Usare su pazienti adulti.

LNOP YI Sensore per applicazione in più punti (peso del paziente superiore a 1 kg). Usare solo su pazienti adulti.

LNOP TC-I Sensore per lobo (per pazienti di peso superiore a 30 kg). Usare su pazienti adulti.

Prolunghe/cavi adattatoreM1943A Cavo adattatore (1,1 m) Cavo

adattatore per sensori monouso Philips/Nellcor

M1943AL Cavo adattatore (3 m)

OC 3 Cavo adattatore per sensori OxiCliq

Disponibile presso Nellcor

Descrizione OpzioneTastiera slimline con trackball integrata (con copertura di protezione da versamento di liquidi)

M8024A opz. A01

Mouse ottico M8024A opz. B01Trackball M8024A opz. C01Trackball wireless M8024A opz. C02Mouse utilizzabile senza piano di appoggio M8024A opz. C03

Cod. prodotto

Descrizione Commenti

452296259826_PDF.indd 16 15-9-2010 9:33:19

The print quality of this copy is not an accurate representation of the original.

Page 17: Monitor fetale/materno Avalon FM30 - Futura Hospital · 2017-02-22 · interfaccia touchscreen, il monitor Avalon FM30 fissa nuovi standard in termini di prestazioni, flessibilità,

17

Soluzioni di montaggio Opzioni di aggiornamentoLe opzioni di aggiornamento sono precedute dal codice M2703AU. Ad esempio, per aggiungere un aggiornamento all'interfaccia di sistema, specificare il codice M2703AU opzione J70.Supporti, carrelli e aste di sostegno

M2740A opz. A01 M2740A opz. A05 M2740A opz. B01

Montaggio verticale a parete per il montaggio a filo con la parete

Montaggio a parete (braccio)

Supporto di aggancio al letto

M2740A opz. C02 M2740A opz. R01 M2740A opz. U01

Carrello con piano inclinato fisso e due cassetti

Asta di sostegno mobile con vassoio

Kit di montaggio per Avalon CTS da installare su carrello M2740A opz. C02

M2740A opz. W01

Canalina a parete per le soluzioni di montaggio a parete A01 e A05

Opzioni di aggiornamentoN. opzione

Funzioni o elementi aggiuntivi

B71 Misurazione della pressione sanguigna non invasiva. Accessori non inclusi.

B73 Pressione sanguigna non invasiva e SpO2. Accessori non inclusi.

C71 Funzione di refertazione NSTC73 Funzione di monitoraggio trigemellareE25 Aggiornamento batteria per monitor con versione

software G o successivaJ22 Doppia interfaccia PS/2 per il collegamento di

tastiera e mouseJ70 Interfaccia di sistema: 1 x porta RS232 e 1 x porta

LANK30 Cavo di interfaccia Avalon CTS M2731-60001SG0 Aggiornamento alla versione software G.0

452296259826_PDF.indd 17 15-9-2010 9:33:20

The print quality of this copy is not an accurate representation of the original.

Page 18: Monitor fetale/materno Avalon FM30 - Futura Hospital · 2017-02-22 · interfaccia touchscreen, il monitor Avalon FM30 fissa nuovi standard in termini di prestazioni, flessibilità,

452296259826_PDF.indd 18 15-9-2010 9:33:20

The print quality of this copy is not an accurate representation of the original.

Page 19: Monitor fetale/materno Avalon FM30 - Futura Hospital · 2017-02-22 · interfaccia touchscreen, il monitor Avalon FM30 fissa nuovi standard in termini di prestazioni, flessibilità,

452296259826_PDF.indd 19 15-9-2010 9:33:20

The print quality of this copy is not an accurate representation of the original.

Page 20: Monitor fetale/materno Avalon FM30 - Futura Hospital · 2017-02-22 · interfaccia touchscreen, il monitor Avalon FM30 fissa nuovi standard in termini di prestazioni, flessibilità,

© 2010 Koninklijke Philips Electronics N.V. Tutti i diritti sono riservati.

Philips Healthcare si riserva il diritto di apportare modifiche alle specifiche tecniche e/o di ritirare dal mercato qualunque prodotto, in qualsiasi momento, senza alcun preavviso o obbligo, e non potrà essere ritenuta responsabile per eventuali conseguenze derivanti dall'uso di questa pubblicazione.

Stampato in Olanda.4522 962 59826 * SEP 2010

Philips Healthcare fa parte del gruppo Royal Philips Electronics

Per informazioniwww.philips.com/[email protected]: +31 40 27 64 887

Asia+852 2821 5888

Europa, Medio Oriente e Africa+49 7031 463 2254

America Latina+55 11 2125 0744

Nord America+1 425 487 7000800 285 5585 (numero gratuito, solo USA)

Philips S.p.A.HealthcareVia G. Casati, 2320052 MonzaTel.: 039.203.1Fax: 039.203.66.66

Avalon FM30/M2703A è conforme ai requisiti della direttiva del Consiglio 93/42/CEE del 14 giugno 1993 (Direttiva sui dispositivi medici).

0366

Per ulteriori informazioni visitare il sito www.philips.com

452296259826_PDF.indd 20 15-9-2010 9:33:20

The print quality of this copy is not an accurate representation of the original.