MGNA (I-84) IT rev 29set2009:151x111 · Fare particolare attenzione ai messaggi di sicurezza che...

160
USO E MANUTENZIONE © Honda Italia Industriale S.p.A. 2009 CBF600S/SA/N/NA Honda

Transcript of MGNA (I-84) IT rev 29set2009:151x111 · Fare particolare attenzione ai messaggi di sicurezza che...

Page 1: MGNA (I-84) IT rev 29set2009:151x111 · Fare particolare attenzione ai messaggi di sicurezza che appaiono in vari punti del manuale. ... fornirti un Manuale di Servizio Honda ...

USO E MANUTENZIONE

© Honda Italia Industriale S.p.A. 2009

CBF600S/SA/N/NAHonda

Page 2: MGNA (I-84) IT rev 29set2009:151x111 · Fare particolare attenzione ai messaggi di sicurezza che appaiono in vari punti del manuale. ... fornirti un Manuale di Servizio Honda ...

INFORMAZIONI IMPORTANTI

• GUIDATORE E PASSEGGEROQuesta motocicletta è stata realizzata per portare il guidatore e un passeggero. Noneccedere mai la capacità di peso massimo come indicato sugli accessori e sullʼetichetta dicarico.

• USO SU STRADAQuesta motocicletta è stata progettata per lʼuso esclusivo su strada.

• LEGGERE CON ATTENZIONE IL MANUALE DʼISTRUZIONIFare particolare attenzione ai messaggi di sicurezza che appaiono in vari punti del manuale.Questi messaggi sono spiegati in dettaglio nella sezione “Messaggi di sicurezza” che apparea fianco della pagina dellʼIndice.

Questo manuale deve essere considerato una parte permanente della motocicletta e deverimanere con la motocicletta quando questa viene rivenduta.

Page 3: MGNA (I-84) IT rev 29set2009:151x111 · Fare particolare attenzione ai messaggi di sicurezza che appaiono in vari punti del manuale. ... fornirti un Manuale di Servizio Honda ...

Honda CBF600S/SA/N/NAUSO E MANUTENZIONE

Tutte le informazioni di questa pubblicazione si basano su quelle più recenti relative alprodotto disponibili al momento dellʼapprovazione alla stampa. La Honda Italia IndustrialeS.p.A. si riserva il diritto di apportare cambiamenti in qualunque momento senzapreavviso e senza alcun obbligo da parte sua.Nessuna parte di questa pubblicazione può essere riprodotta senza autorizzazione scritta.

CBF600S/SA CBF600N/NA

Page 4: MGNA (I-84) IT rev 29set2009:151x111 · Fare particolare attenzione ai messaggi di sicurezza che appaiono in vari punti del manuale. ... fornirti un Manuale di Servizio Honda ...

La motocicletta costituisce la tua sfida a domare un mezzo meccanico e unʼavventura. Viagginel vento collegato alla strada da un veicolo pronto più di ogni altro a rispondere ad ogni tuocomando. A differenza dellʼautomobile, esso non ti rinchiude in una gabbia metallica. E comecon un aeroplano, il controllo prima della guida e la regolare manutenzione sono fattoriessenziali alla tua sicurezza. La tua ricompensa è la libertà.

Per raccogliere questa sfida in tutta sicurezza e per godere completamente della tua nuovaavventura devi familiarizzarti completamente con questo manuale PRIMA DI GUIDARE LAMOTOCICLETTA.

Durante la lettura di questo manuale, si trovano informazioni precedute da un simboloQueste informazioni servono ad evitare danni alla motocicletta, ad altre cose o all'ambiente.

Per qualsiasi riparazione, ricordati che il Concessionario Honda conosce meglio di tutti la tuamotocicletta. Se possiedi le conoscenze meccaniche e le attrezzature necessarie, ilConcessionario può fornirti un Manuale di Servizio Honda ufficiale, che può aiutarti nellʼoperarei vari interventi di manutenzione e di riparazione.

Ti auguriamo una guida piacevole e ti ringraziamo di aver scelto una Honda!

NOTA

BENVENUTO

Page 5: MGNA (I-84) IT rev 29set2009:151x111 · Fare particolare attenzione ai messaggi di sicurezza che appaiono in vari punti del manuale. ... fornirti un Manuale di Servizio Honda ...

• I codici seguenti, utilizzati neI corso deI manuale, indicano i relativi Paesi.• Le illustrazioni qui riportate si basano sul modello CBF600S/SA/N/NA tipo ED.

• Le caratteristiche deI veicolo possono variare a seconda delle zone o dei paesi.

E Inghilterra,Irlanda E Inghilterra,IrlandaF Francia, Belgio F Francia, BelgioED Vendite dirette in Europa ED Vendite dirette in EuropaIIIED Germania IIIED Germania

CBF600S/SA CBF600N/NA

Page 6: MGNA (I-84) IT rev 29set2009:151x111 · Fare particolare attenzione ai messaggi di sicurezza che appaiono in vari punti del manuale. ... fornirti un Manuale di Servizio Honda ...

La vostra sicurezza, e la sicurezza di altri, è molto importante. Quindi utilizzare questamotocicletta in modo sicuro è una responsabilità importante.

Per aiutare a prendere decisioni avvedute in materia di sicurezza, abbiamo fornito istruzioni perlʼuso e altre informazioni su etichette e in questo manuale. Queste informazioni avvertono deipericoli potenziali che possono ferire il guidatore o altri.

Naturalmente non è né pratico né possibile avvertire di tutti i pericoli associati con lʼuso e lamanutenzione di una motocicletta. Si deve usare il proprio buon senso.

Le informazioni di sicurezza importanti appaiono in varie forme, tra cui:

• Etichette di sicurezza - Sulla motocicletta

• Messaggi di sicurezza - Preceduti dal simbolo di avvertimento n e da una di tre paroletipiche: PERICOLO, ATTENZIONE o AVVERTENZA

Queste parole significano:

BREVI NOTE SULLA SICUREZZA

Page 7: MGNA (I-84) IT rev 29set2009:151x111 · Fare particolare attenzione ai messaggi di sicurezza che appaiono in vari punti del manuale. ... fornirti un Manuale di Servizio Honda ...

Sarete UCCISl o SERIAMENTE FERITI se non seguirete leistruzioni.

Potete essere UCCISI o SERIAMENTE FERITI se non seguite leistruzioni.

Potete essere FERITI se non seguite le istruzioni.

• Titoli di sicurezza - Come Promemoria di sicurezza importanti e Precauzioni di sicurezzaimportanti.

• Sezione di sicurezza - Come Sicurezza della motocicletta.

• Istruzioni - Come usare questa motocicletta in modo corretto e sicuro.

Lʼinterno manuale contiene informazioni importanti per la sicurezza: si prega di leggerloattentamente.

n PERICOLO

n ATTENZIONE

n AVVERTENZA

Page 8: MGNA (I-84) IT rev 29set2009:151x111 · Fare particolare attenzione ai messaggi di sicurezza che appaiono in vari punti del manuale. ... fornirti un Manuale di Servizio Honda ...

FUNZIONAMENTOPagina

1 1 SICUREZZA DI GUIDA1 Informazioni di sicurezza importanti2 Abbigliamento protettivo4 Limiti e consigli per il carico8 Etichette grafiche

2 13 UBICAZIONE DELLE PARTI19 Strumenti e indicatori

3 35 COMPONENTI PRINCIPALI(Informazioni necessarie allʼuso della moto)

35 Sospensione37 Freni40 Frizione42 Liquido refrigerante44 Carburante46 Olio motore47 Pneumatici tubeless

4 53 COMPONENTI SINGOLI ESSENZIALI53 Interruttore dʼaccensione54 Chiavi55 Sistema di immobilizzazione (HISS)58 Controlli sul manubrio destro60 Controlli sul manubrio sinistro

Pagina5 61 CARATTERISTICHE

(Non necessarie per la guida)61 Bloccaggio dello sterzo62 Sella64 Regolazione altezza parabrezza65 Portacasco66 Ripostiglio per lʼantifurto ad U66 Scompartimento per la documentazione67 Fiancatine del telaio68 Posizione serbatoio carburante per le

operazioni di manutenzione70 Rimozione delle semicarene71 Regolazione verticale deI fascio del faro

6 72 GUIDA DELLA MOTOCICLETTA72 Controlli precedenti la messa in moto74 Avviamento del motore77 Rodaggio78 Guida79 Frenata83 Parcheggio84 Suggerimenti contro i furti

Ind

ice

0

Page 9: MGNA (I-84) IT rev 29set2009:151x111 · Fare particolare attenzione ai messaggi di sicurezza che appaiono in vari punti del manuale. ... fornirti un Manuale di Servizio Honda ...

0

Ind

ice

MANUTENZIONEPagina

7 85 MANUTENZIONE85 Importanza della manutenzione86 Sicurezza per la manutenzione87 Precauzioni di sicurezza88 Scheda di manutenzione91 Kit attrezzi92 Numeri di serie93 Etichetta di identificazione del colore94 Olio motore99 Sfiato del basamento

100 Candele104 Funzionamento del comando gas105 Filtro dellʼaria106 Liquido refrigerante107 Catena della trasmissione113 Pattino catena trasmissione113 Ispezione delle sospensioni ant. e post.114 Cavalletto laterale115 Rimozione delle ruote121 Usura delle pasticche del freno123 Batteria126 Sostituzione dei fusibili131 Regolazione interruttore luce di arresto132 Sostituzione lampadina

Pagina8 140 PULITURA

9 143 GUIDA PER LʼIMMAGAZZINAMENTO143 Immagazzinamento144 Rimozione dallʼimmagazzinamento

10 145 SOLUZIONE DEGLI IMPREVISTI

11 146 DATI TECNICI

12 150 MARMITTA CATALITICA

Page 10: MGNA (I-84) IT rev 29set2009:151x111 · Fare particolare attenzione ai messaggi di sicurezza che appaiono in vari punti del manuale. ... fornirti un Manuale di Servizio Honda ...
Page 11: MGNA (I-84) IT rev 29set2009:151x111 · Fare particolare attenzione ai messaggi di sicurezza che appaiono in vari punti del manuale. ... fornirti un Manuale di Servizio Honda ...

INFORMAZIONI Dl SICUREZZA IMPORTANTILa motocicletta vi darà numerosi anni diservizio e di piacere, se vi assumete laresponsabilità della vostra sicurezza ecomprendete i pericoli che incontrate sullastrada.

Potete fare molto per proteggervi. In questomanuale sono presentate numeroseraccomandazioni utili. Di seguito indichiamoquelle che riteniamo più importanti.

Mettere sempre un cascoÈ un fatto provato: I caschi riduconosignificativamente il numero e la serietà dellelesioni alla testa. Assicurarsi dunque dimettere sempre il casco e che lo abbia ancheil passeggero. Consigliamo inoltre di avereuna protezione per gli occhi, calzaturerobuste, guanti e altri accessori protettivi(pag. 2).

Rendersi visibili nel trafficoAlcuni guidatori non notano le motocicletteperché non vi fanno attenzione. Per farsinotare meglio, indossare abiti vivaci riflettenti,posizionarsi in modo da essere visibili daltraffico, segnalare prima di svoltare ocambiare corsia e usare il clacson quandonecessario per farsi notare.

Guidare nei propri limitiForzare i limiti è unʼaltra causa principaledegli incidenti con le motociclette. Nonguidare mai oltre le proprie capacità di guidao più veloce di quanto appropriato allecondizioni. Ricordare che alcool, droghe,stanchezza e disattenzione possono ridurrenotevolmente la capacità di giudicarecorrettamente e di guidare in condizioni disicurezza.

SICUREZZA Dl GUIDA

1

Sic

ure

zza

di

gu

ida

1

Page 12: MGNA (I-84) IT rev 29set2009:151x111 · Fare particolare attenzione ai messaggi di sicurezza che appaiono in vari punti del manuale. ... fornirti un Manuale di Servizio Honda ...

Conservare la moto in condizioni sicurePer una guida sicura, è importanteispezionare la motocicletta prima di ogniviaggio ed eseguire la manutenzioneconsigliata. Non eccedere mai i limiti di caricoe usare solo accessori approvati da Hondaper questa motocicletta. Vedere pag. 4 permaggiori dettagli.

Non bere alcolici prima della guidaGli alcolici non sono indicati per laguida.Anche un solo bicchiere può ridurre lavostra capacità di reagire a cambiamenti disituazione e il tempo di reazione peggioraquanto più bevete. Dunque non bevetealcolici prima della guida e non lasciate che ivostri amici lo facciano.

ABBIGLIAMENTO PROTETTIVOPer la vostra sicurezza, consigliamocaldamente di mettere sempre un cascoapprovato, protezione per gli occhi, stivali,guanti, calzoni lunghi e una camicia o giaccaa maniche lunghe per la guida. Anche se nonè possibile ottenere una protezionecompleta, un abbigliamento corretto riduce ilrischio di lesioni durante la guida.Di seguito forniamo alcuni suggerimenti perla scelta dellʼabbigliamento.

n ATTENZIONENon indossare un casco aumenta il rischio diserie lesioni o morte in un incidente.

Assicuratevi che voi e il passeggero indossiatesempre un casco, protezione per gli occhi ealtri accessori protettivi durante la guida.

2

Sic

ure

zza

di

gu

ida

1

Page 13: MGNA (I-84) IT rev 29set2009:151x111 · Fare particolare attenzione ai messaggi di sicurezza che appaiono in vari punti del manuale. ... fornirti un Manuale di Servizio Honda ...

Caschi e protezione degli occhiIl casco è l'elemento più importante perchéoffre protezione da ferite alla testa. Il cascodeve adattarsi alla testa in modo confortevolee sicuro. Un casco di colore vivace oppurestrisce riflettenti, aiutano a farvi notare daltraffico.

I caschi aperti sul davanti offrono una certaprotezione, ma i caschi integrali sono piùsicuri. Usare una visiera o occhialoni perproteggere gli occhi e facilitare la visione.

Altri accessori per la guidaOltre al casco ed alla protezione per gli occhi,consigliamo anche:• Stivali robusti con suole antiscivolo per

proteggere piedi e caviglie.• Guanti di pelle per tenere calde le mani ed

evitare vesciche, tagli, ustioni e lividi.• Una tuta da motociclista o una giacca per

il comfort nonché per la protezione. Abiticolorati o riflettenti aiutano a farvi notaredal traffico. Assicurarsi di evitare abitisciolti che possano rimanere impigliati inparti della motocicletta.

3

Sic

ure

zza

di

gu

ida

1

Page 14: MGNA (I-84) IT rev 29set2009:151x111 · Fare particolare attenzione ai messaggi di sicurezza che appaiono in vari punti del manuale. ... fornirti un Manuale di Servizio Honda ...

LIMITI E CONSIGLI PER IL CARICOQuesta motocicletta è stata realizzata pertrasportare il pilota e un passeggero. Quandosi ha un passeggero, si possono notaredifferenze nell'accelerazione e nella frenata.Comunque, purché si mantenga lamotocicletta in buone condizioni, con buonipneumatici e freni, si possono trasportaresicuramente carichi che rientrano nei limiti enelle indicazioni di sicurezza forniti.

Se però si eccede il limite di peso o sitrasporta un carico sbilanciato, si puòinterferire seriamente con il maneggio, lafrenata e la stabilità della motocicletta.Accessori non Honda, modificheinappropriate e una manutenzione scadentepossono pure ridurre il margine di sicurezza.

Le seguenti pagine forniscono informazionipiù specifiche su carico, accessori emodifiche.

CaricoIl peso che viene imposto alla motocicletta, eil modo in cui è carico, sono importanti per lasicurezza.Quando si ha un passeggero o un carico,tenere presenti le seguenti informazioni.

n ATTENZIONEUn carico eccessivo o improprio può causareincidenti in cui sarete seriamente feriti ouccisi.

Seguire tutti i limiti di carico e altre indicazionidi carico in questo manuale.

4

Sic

ure

zza

di

gu

ida

1

Page 15: MGNA (I-84) IT rev 29set2009:151x111 · Fare particolare attenzione ai messaggi di sicurezza che appaiono in vari punti del manuale. ... fornirti un Manuale di Servizio Honda ...

Limite di caricoDi seguito sono i limiti di carico dellamotocicletta:Capacità di peso massima:195 kg (430 lb)

Includere il peso del pilota, del passeggero, ditutto il carico e di tutti gli accessori.Peso carico massimo:33 kg (73 lb)Il peso degli accessori aggiunti riduce il caricomassimo trasportabile.

Indicazione per il caricoQuesta motocicletta è principalmente intesa atrasportare il pilota e un passeggero. Si puòfissare una giacca o altri piccoli oggetti allasella quando non si ha un passeggero.Se si desidera trasportare carichi più grandi,consultare il proprio concessionario Honda eassicurarsi di leggere le informazioni sugliaccessori a pag. 6.Un carico improprio della motocicletta può

influire sulla sua stabilità e maneggio. Anche sela motocicletta è caricata correttamente, guidarea velocità ridotte e non eccedere mai 130 km/h(80 mph) quando si ha un carico.Seguire queste indicazioni quando si ha unpasseggero o un carico:• Controllare che entrambi i pneumatici siano

gonfiati correttamente.• Se si cambia il carico normale, può essere

necessario regolare la sospensioneanteriore e quella posteriore (pag. 35-36).

• Per evitare che oggetti sciolti creino pericoli,assicurarsi che lʼintero carico sia legato beneprima di partire.

• Disporre il peso del carico il più vicinopossibile al centro della motocicletta.

• Bilanciare il carico in modo uniforme sui due lati.• Per evitare eventuali danni termici alla

motocicletta o ad oggetti personali, nonostruire o limitare con bagagli o indumenti ilflusso dellʼaria attorno alla marmitta.

5

Sic

ure

zza

di

gu

ida

1

Page 16: MGNA (I-84) IT rev 29set2009:151x111 · Fare particolare attenzione ai messaggi di sicurezza che appaiono in vari punti del manuale. ... fornirti un Manuale di Servizio Honda ...

Accessori e modificheModificare la vostra motocicletta o usareaccessori non Honda può rendere la vostramoto non sicura. Prima di prendere inconsiderazione qualsiasi modifica o aggiuntadi accessori, leggere attentamente leseguenti informazioni.

AccessoriConsigliamo fortemente di usare soloaccessori autentici Honda che sono statiprogettati e collaudati specificamente perquesta motocicletta. Poiché Honda non puòcollaudare tutti gli accessori, sietepersonalmente responsabili per una selezione,installazione e uso corretti di accessori nonHonda. Rivolgersi al proprio concessionarioHonda per assistenza e seguire semprequeste indicazioni:• Assicurarsi che lʼaccessorio non celi alcuna

luce, non riduca lo spazio dal suolo elʼangolo di inclinazione, non limiti ilmovimento della sospensione o delmanubrio, non alteri la posizione di guida ointerferisca con l'uso di qualsiasi comando.

• Assicurarsi che apparecchiature elettrichenon eccedano la capacità del sistemaelettrico della motocicletta (pag. 149). Unfusibile saltato può causare la perdita delleluci o della potenza motore.

n ATTENZIONEAccessori o modifiche impropri possonocausare incidenti in cui potete essereseriamente feriti o uccisi.

Seguire tutte le istruzioni in questomanuale del proprietario riguardo aaccessori e modifiche.

6

Sic

ure

zza

di

gu

ida

1

Page 17: MGNA (I-84) IT rev 29set2009:151x111 · Fare particolare attenzione ai messaggi di sicurezza che appaiono in vari punti del manuale. ... fornirti un Manuale di Servizio Honda ...

• Non usare traini o sidecar con lamotocicletta. Questa motocicletta non èstata progettata per tali attacchi e il lorouso potrebbe interferire seriamente con lamanovrabilità della stessa motocicletta.

• Vi ricordiamo che Honda produce unavasta gamma di accessori originali permigliorare il vostro comfort alla guida dellamotocicletta.Rivolgersi ad un concessionario Hondaper avere maggiori dettagli ed informazionia riguardo. (Solo tipo E, F, ED, IIIED).

ModificheConsigliamo con forza di non rimuovere alcunapparato originale o modificare lamotocicletta in qualsiasi modo che potrebbecambiarne il design o il funzionamento. Talicambiamenti possono ostacolare seriamenteil maneggio, la stabilità e la frenata dellamotocicletta, rendendola non sicura per laguida.

La rimozione o modifica di luci, marmitte,sistema di controllo emissioni o altreapparecchiature possono rendere lamotocicletta illegale.

7

Sic

ure

zza

di

gu

ida

1

Page 18: MGNA (I-84) IT rev 29set2009:151x111 · Fare particolare attenzione ai messaggi di sicurezza che appaiono in vari punti del manuale. ... fornirti un Manuale di Servizio Honda ...

ETICHETTE GRAFICHELe seguenti pagine mostrano il significatodelle etichette. Alcune etichette avvisano dipericoli potenziali che possono causare lesionigravi. Altre forniscono importanti informazionidi sicurezza. Leggere attentamente questeinformazioni e non togliere le etichette.

Se un etichetta si stacca o diventa illeggibile,rivolgersi al concessionario Honda per la suasostituzione.

Ogni etichetta contiene un simbolo specifico. Ilsignificato di ciascun simbolo ed etichetta è ilseguente.

Leggere attentamente le istruzioni contenute nel Manualedi Uso e Manutenzione.

Leggere attentamente le istruzioni contenute nel Manualedi Officina.Nellʼinteresse della sicurezza, affidare la manutenzionedella motocicletta soltanto ad un concessionario Honda.

8

Sic

ure

zza

di

gu

ida

1

Page 19: MGNA (I-84) IT rev 29set2009:151x111 · Fare particolare attenzione ai messaggi di sicurezza che appaiono in vari punti del manuale. ... fornirti un Manuale di Servizio Honda ...

PERICOLO (su sfondo ROSSO)Il mancato rispetto delle istruzioni PROVOCHERÀ laMORTE o GRAVI LESIONI PERSONALI.

ATTENZIONE (su sfondo ARANCIONE)Il mancato rispetto delle istruzioni POTREBBE provocarela MORTE o GRAVI LESIONI PERSONALI.

AVVERTENZA (su sfondo GIALLO)Il mancato rispetto delle istruzioni POTREBBE provocareLESIONI PERSONALI.

9

Sic

ure

zza

di

gu

ida

1

Page 20: MGNA (I-84) IT rev 29set2009:151x111 · Fare particolare attenzione ai messaggi di sicurezza che appaiono in vari punti del manuale. ... fornirti un Manuale di Servizio Honda ...

1.1

(430 lb)195 kg

(73 lb)33 kg

ADESIVO SUGLI ACCESSORI E SUI BAGAGLIATTENZIONEACCESSORI E CARICO • Lʼaggiunta di accessori e bagagli può compromettere la stabilità e

la manovrabilità di questa motocicletta.• Prima di installare eventuali accessori leggere attentamente le

istruzioni contenute nel manuale dʼuso e nella guida diinstallazione.

• Il peso totale degli accessori e del bagaglio aggiunti al peso delpilota e del passeggero non deve superare i 195 kg (430 lb), cherappresentano la massima capacità di carico.

• Il peso del bagaglio non deve superare i 33 kg (73 lb) in nessun caso.• Si sconsiglia il montaggio di grandi elementi di carenatura fissati

alla forcella o al manubrio.

SIGILLO TAPPO RADIATORE PERICOLONON APRIRE MAI QUANDO È CALDO.Il liquido refrigerante bollente provocherà ustioni.La valvola di sfogo della pressione inizia a funzionare a 1.1 kgf/cm2 .

10

Sic

ure

zza

di

gu

ida

1

Page 21: MGNA (I-84) IT rev 29set2009:151x111 · Fare particolare attenzione ai messaggi di sicurezza che appaiono in vari punti del manuale. ... fornirti un Manuale di Servizio Honda ...

kPa

250 290120/70ZR17M/C(58W)

160/60ZR17M/C(69W)250 290

BRIDGESTONECONTINENTAL

BT021R W

BRIDGESTONECONTINENTAL

BT021F NContiRoadATTACK H

ContiRoadATTACK H

ADESIVI SUI PNEUMATICIPressione dei pneumatici a freddo:[Pilota e passeggero]

Anteriore 250 kPa 2.50 kgf/cm2

Posteriore 290 kPa 2.90 kgf/cm2

[Solo pilota]Anteriore 250 kPa 2.50 kgf/cm2

Posteriore 290 kPa 2.90 kgf/cm2

Misura dei pneumaticiAnteriore 120/70ZR17M/C(58W)Posteriore 160/60ZR17M/C(69W)

Marca dei pneumaticiBRIDGESTONE CONTINENTAL

Anteriore BT021F N ContiRoadAttacK HPosteriore BT021R W ContiRoadAttacK H

11

Sic

ure

zza

di

gu

ida

1

Page 22: MGNA (I-84) IT rev 29set2009:151x111 · Fare particolare attenzione ai messaggi di sicurezza che appaiono in vari punti del manuale. ... fornirti un Manuale di Servizio Honda ...

25 mm

ETICHETTA RIGUARDANTE LA SICUREZZAPer la propria protezione, indossare sempre il casco durantela guida.

ETICHETTA DEL CARBURANTEUSARE SOLO CARBURANTE SENZA PIOMBO

ETICHETTA DELLʼAMMORTIZZATORE POSTERIORECONTIENE GAS.Non aprire.Non scaldare.

ETICHETTA GIOCO CATENAMantenere la catena di trasmissione regolata e lubrificata.Gioco catena: 20-30 mm (1.0 - 1.2 in)

12

Sic

ure

zza

di

gu

ida

1

Page 23: MGNA (I-84) IT rev 29set2009:151x111 · Fare particolare attenzione ai messaggi di sicurezza che appaiono in vari punti del manuale. ... fornirti un Manuale di Servizio Honda ...

UBICAZIONE DELLE PARTI TIPO CBF600S/SA

Manopolaacceleratore

Leva frenoanteriore

Specchiettoretrovisore

ContagiriTachimetro Serbatoio di riserva del fluidodeI freno anteriore

Specchietto retrovisore

Interruttore di accensioneTappo serbatoio carburante

Comandi manubrio sinistro

Leva della frizione

IndicatoriIndicatori

Comandi manubrio destro

Indicatorecarburante

13

Ub

ica

zio

ne

de

lle

pa

rti

2

Page 24: MGNA (I-84) IT rev 29set2009:151x111 · Fare particolare attenzione ai messaggi di sicurezza che appaiono in vari punti del manuale. ... fornirti un Manuale di Servizio Honda ...

Poggiapiedipasseggero

Poggiapiedi

Batteria

Borsa degli attrezzi

Pedale freno posteriore

Finestra di controllolivello olio

Serbatoio fluidofreno posteriore

Tappobocchettone olio

14

Ub

ica

zio

ne

de

lle

pa

rti

2

Page 25: MGNA (I-84) IT rev 29set2009:151x111 · Fare particolare attenzione ai messaggi di sicurezza che appaiono in vari punti del manuale. ... fornirti un Manuale di Servizio Honda ...

Portacasco Serratura sella

Scompartimento documenti

Filtro dellʼaria

Poggiapiedi passeggeroPoggiapiediCavallettocentrale(CBF600SA)

Pedale del cambio Cavallettolaterale

15

Ub

ica

zio

ne

de

lle

pa

rti

2

Page 26: MGNA (I-84) IT rev 29set2009:151x111 · Fare particolare attenzione ai messaggi di sicurezza che appaiono in vari punti del manuale. ... fornirti un Manuale di Servizio Honda ...

UBICAZIONE DELLE PARTI TIPO CBF600N/NA

Manopolaacceleratore

Leva frenoanteriore

Specchiettoretrovisore

ContagiriTachimetro Serbatoio di riserva del fluidodeI freno anterioreSpecchietto

retrovisore

Interruttore di accensioneTappo serbatoio carburante

Comandi manubrio sinistro

Leva della frizione

Indicatori

Comandi manubrio destro

16

Ub

ica

zio

ne

de

lle

pa

rti

2

Page 27: MGNA (I-84) IT rev 29set2009:151x111 · Fare particolare attenzione ai messaggi di sicurezza che appaiono in vari punti del manuale. ... fornirti un Manuale di Servizio Honda ...

Poggiapiedipasseggero

Batteria

Borsa degli attrezzi

Serbatoio fluidofreno posteriore

Tappobocchettone olio

Poggiapiedi Pedale freno posteriore

Finestra di controllolivello olio

17

Ub

ica

zio

ne

de

lle

pa

rti

2

Page 28: MGNA (I-84) IT rev 29set2009:151x111 · Fare particolare attenzione ai messaggi di sicurezza che appaiono in vari punti del manuale. ... fornirti un Manuale di Servizio Honda ...

Portacasco Serratura sella

Scompartimento documenti

Filtro dellʼaria

Poggiapiedi passeggeroPoggiapiedi

Pedale del cambio Cavalletto centrale(CBF600NA)

18

Ub

ica

zio

ne

de

lle

pa

rti

2

Cavallettolaterale

Page 29: MGNA (I-84) IT rev 29set2009:151x111 · Fare particolare attenzione ai messaggi di sicurezza che appaiono in vari punti del manuale. ... fornirti un Manuale di Servizio Honda ...

(1) (6)(7)

(8)

(9)(10)(11)(12)

(13)

(2)

(16)(17)

STRUMENTI E INDICATORI Gli indicatori sono contenuti nel pannellostrumenti. Le loro funzioni sono descritte nelletabelle alle pagine che seguono.

STRUMENTAZIONE CBF600S/SA(1) Tachimetro(2) Indicatore abbaglianti(3) Indicatore di bassa pressione dellʼolio(4) Indicatore folle(5) Indicatore temperatura refrigerante(6) Contagiri

(7) Zona rossa contagiri(8) Indicatore livello carburante(9) Indicatore direzione destra

(10) Tasto orologio(11) Tasto contachilometri (12) Indicatore direzione sinistra(13) Indicatore immobilizzatore (HISS)(14) Indicatore ABS (CBF600SA) (15) Indicatore PGM-FI (16) Display digitale orologio(17) Display digitale contachilometri

19

Ub

ica

zio

ne

de

lle

pa

rti

2(3) (4) (5)

(14)(15)

Page 30: MGNA (I-84) IT rev 29set2009:151x111 · Fare particolare attenzione ai messaggi di sicurezza che appaiono in vari punti del manuale. ... fornirti un Manuale di Servizio Honda ...

(No. di rif.) Descrizione Funzione

(1) Tachimetro

(2) Spia abbaglianti (blu) Si illumina quando il faro è nel modo abbagliante

Indica la velocità di marcia.Indica la velocità in chilometri orari (km/h) e/o in migliaorarie (mph) a seconda del modello.Quando lʼinterruttore di accensione viene portato suON la lancetta del tachimetro oscilla sul valoremassimo del quadrante.

(3) Indicatore di bassa pressione olio (rosso)

Si illumina quando la pressione dellʼolio motore èinferiore al normale. Si deve accendere quandolʼinterruttore di accensione si trova su ON e il motoreè spento. Si deve invece spegnere quando il motoregira, salvo lampeggi occasionali al minimo quando ilmotore è caldo.

Se si fa girare il motore con pressione dʼolioinsufficiente lo si può danneggiare seriamente.

NOTA

(4) Indicatore folle (verde) Si illumina quando la trasmissione è in folle.

20

Ub

ica

zio

ne

de

lle

pa

rti

2

Page 31: MGNA (I-84) IT rev 29set2009:151x111 · Fare particolare attenzione ai messaggi di sicurezza che appaiono in vari punti del manuale. ... fornirti un Manuale di Servizio Honda ...

(No. di rif.) Descrizione Funzione

(5) Spia temperatura refrigerante (rosso) Si illumina quando il liquido di raffreddamento hasuperato la temperatura specificata. Se lʼindicatore siillumina durante la guida, fermare il motore econtrollare il livello del liquido di raffreddamento nelserbatoio di espansione. Leggere le pag. 42-43 e nonusare la motocicletta fino a che il problema non è statorisolto.

Se si eccede la temperatura massima di esercizio sipuò danneggiare seriamente il motore.

NOTA

Indica i giri del motore per minuto.Quando lʼinterruttore di accensione viene portato suON la lancetta del contagiri oscilla sul valore massimodel quadrante.

Non permettere allʼago del contagiri di entrare nellazona rossa, anche a rodaggio finito.

Facendo girare il motore a regimi troppo alti (iniziozona rossa contagiri) si corre il rischio di danneggiarlogravemente.

NOTA

(6) Contagiri

(7) Zona rossa contagiri

21

Ub

ica

zio

ne

de

lle

pa

rti

2

Page 32: MGNA (I-84) IT rev 29set2009:151x111 · Fare particolare attenzione ai messaggi di sicurezza che appaiono in vari punti del manuale. ... fornirti un Manuale di Servizio Honda ...

(No. di rif.) Descrizione Funzione

(10) Tasto orologio Con lʼinterruttore di accensione su ON premendoinsieme il tasto 10 ed il tasto 11 per due secondi ildisplay digitale dellʼorologio (16) lampeggia perregolare ore e minuti. Per regolare lʼora tenerepremuto il tasto (10) sino alla ora desiderata;per regolare i minuti premere il tasto (11) una volta, poipremere il tasto (10) ripetutamente, tante volte quantonecessario ad ottenere il minuto desiderato. Quando la regolazione è finita premere di nuovo iltasto (11) o girare la chiave dellʼinterruttore su OFF perpiù di 30 secondi.

Questo tasto serve anche ad attivare e disattivare loHISS (pag. 56).

(8) Indicatore livello carburante Mostra approssimativamente il carburante disponibile( pag. 31).

(9) Indicatore di direzione destra (verde) Lampeggia quando è attivata la freccia destra.

22

Ub

ica

zio

ne

de

lle

pa

rti

2

Page 33: MGNA (I-84) IT rev 29set2009:151x111 · Fare particolare attenzione ai messaggi di sicurezza che appaiono in vari punti del manuale. ... fornirti un Manuale di Servizio Honda ...

(No. di rif.) Descrizione Funzione

(11) Tasto contachilometri Questo tasto serve ad azzerare il contachilometriparziale o a selezionare tra contachilometri parziale 1contachilometri parziale 2 e totalizzatore (pag. 33).Questo tasto serve anche a regolare lʼora (pag.22)

(12) Indicatore di direzione sinistra (verde) Lampeggia quando è attivata la freccia sinistra.

(14) Spia antibloccaggio freni (ABS)(ambra) (CBF600SA)

Normalmente questa spia si accende quando si portalʼinterruttore di accensione su ON e si spegne dopo chesi è guidata la motocicletta ad una velocità superiore a10 km/h. In caso di problemi allʼABS, questa spialampeggia e rimane illuminata (vedi pag. 32).

(13) Indicatore immobilizzatore HISS(rosso)

Questo indicatore si illumina per alcuni secondi quandolʼinterruttore di accensione viene regolato su ON elʼinterruttore di arresto motore è su (RUN). Quindisi spegne se è stata inserita la chiave con il codicecorretto. Se è stata inserita una chiave con un codiceimproprio, lʼindicatore rimane illuminato ed il motorenon parte (pag. 55).Quando la funzione di lampeggiamento di questoindicatore è attivata e lʼinterruttore di accensione è suOFF, continua a lampeggiare per 24 ore (pag. 55).

23

Ub

ica

zio

ne

de

lle

pa

rti

2

Page 34: MGNA (I-84) IT rev 29set2009:151x111 · Fare particolare attenzione ai messaggi di sicurezza che appaiono in vari punti del manuale. ... fornirti un Manuale di Servizio Honda ...

(No. di rif.) Descrizione Funzione

Si illumina quando ci sono anormalità nel sistema PGM-FI (iniezione programmata carburante). Si deve ancheaccendere per qualche secondo e spegnersi subito dopoquando lʼinterruttore di accensione viene portato su ONe quello di arresto del motore si trova su (RUN).Se si accende in qualsiasi altro momento, ridurre lavelocità e portare al più presto possibile il veicolo dal piùvicino centro di assistenza autorizzato Honda.

(15) Indicatore PGM-FI (ambra)

(17) Display digitale contachilometri Questo display indica:il contachilometri totalizzatore: la distanza totalepercorsa;il contachilometri parziale: la distanza parzialepercorsa.Sono disponibili due contachilometri parziali, ilcontachilometri parziale 1 ed il 2. Si può alternarelʼindicazione di 1 e 2 premendo ripetutamente il tasto dicontrollo sinistro (11). Per azzerare il contachilometriparziale, tenere premuto il tasto di controllo sinistro (11)mentre è visualizzato il contachilometri parziale 1 o ilcontachilometri parziale 2 per altri 2 secondi (pag. 33).

(16) Display digitale orologio Indica le ore ed i minuti (vedi pag.22)

24

Ub

ica

zio

ne

de

lle

pa

rti

2

Page 35: MGNA (I-84) IT rev 29set2009:151x111 · Fare particolare attenzione ai messaggi di sicurezza che appaiono in vari punti del manuale. ... fornirti un Manuale di Servizio Honda ...

STRUMENTAZIONE CBF600N/NA(1) Tachimetro(2) Indicatore abbaglianti(3) Indicatore di bassa pressione dellʼolio(4) Indicatore folle(5) Indicatore temperatura refrigerante(6) Indicatore PGM-FI(7) Indicatore immobilizzatore (HISS)(8) Contagiri

(9) Zona rossa contagiri(10) Indicatore livello carburante(11) Indicatore direzione destra(12) Tasto orologio(13) Tasto SEL(14) Indicatore direzione sinistra(15) Display digitale contachilometri(16) Indicatore ABS (CBF600NA)

(1) (8)(9)

(10)

(11)(12)(13)(14)

(6)

(15)

(16)

25

Ub

ica

zio

ne

de

lle

pa

rti

2(4) (2) (3) (5) (7)

Page 36: MGNA (I-84) IT rev 29set2009:151x111 · Fare particolare attenzione ai messaggi di sicurezza che appaiono in vari punti del manuale. ... fornirti un Manuale di Servizio Honda ...

(No. di rif.) Descrizione Funzione

(1) Tachimetro

(2) Spia abbaglianti (blu) Si illumina quando il faro è nel modo abbagliante

Indica la velocità di marcia.Indica la velocità in chilometri orari (km/h) e/o in migliaorarie (mph) a seconda del modello.Quando lʼinterruttore di accensione viene portato suON la lancetta del tachimetro oscilla sul valoremassimo del quadrante.

(3) Indicatore di bassa pressione olio(rosso)

Si illumina quando la pressione dellʼolio motore èinferiore al normale. Si deve accendere quandolʼinterruttore di accensione si trova su ON e il motore èspento. Si deve invece spegnere quando il motoregira, salvo lampeggi occasionali al minimo quando ilmotore è caldo.

Se si fa girare il motore con pressione dʼolioinsufficiente lo si può danneggiare seriamente.

NOTA

(4) Indicatore folle (verde) Si illumina quando la trasmissione è in folle.

26

Ub

ica

zio

ne

de

lle

pa

rti

2

Page 37: MGNA (I-84) IT rev 29set2009:151x111 · Fare particolare attenzione ai messaggi di sicurezza che appaiono in vari punti del manuale. ... fornirti un Manuale di Servizio Honda ...

(No. di rif.) Descrizione Funzione

(5) Spia temperatura refrigerante (rosso) Si illumina quando il liquido di raffreddamento hasuperato la temperatura specificata. Se lʼindicatore siillumina durante la guida, fermare il motore econtrollare il livello del liquido di raffreddamento nelserbatoio di espansione. Leggere le pag. 42-43 e nonusare la motocicletta fino a che il problema non è statorisolto.

Se si eccede la temperatura massima di esercizio sipuò danneggiare seriamente il motore.

NOTA

Si illumina quando ci sono anormalità nel sistemaPGM-FI (iniezione programmata carburante).Si deveanche accendere per qualche secondo e spegnersisubito dopo quando lʼinterruttore di accensione vieneportato su ON e quello di arresto del motore si trova su

(RUN).Se si accende in qualsiasi altro momento, ridurre lavelocità e portare al più presto possibile il veicolo dalpiù vicino centro di assistenza autorizzato Honda.

(6) Indicatore PGM-FI (ambra)

27

Ub

ica

zio

ne

de

lle

pa

rti

2

Page 38: MGNA (I-84) IT rev 29set2009:151x111 · Fare particolare attenzione ai messaggi di sicurezza che appaiono in vari punti del manuale. ... fornirti un Manuale di Servizio Honda ...

(No. di rif.) Descrizione Funzione

Indica i giri del motore per minuto.Quando lʼinterruttore di accensione viene portato suON la lancetta del contagiri oscilla sul valore massimodel quadrante.

Non permettere allʼago del contagiri di entrare nellazona rossa, anche a rodaggio finito.

Facendo girare il motore a regimi troppo alti (iniziozona rossa contagiri) si corre il rischio di danneggiarlogravemente.

NOTA

(8) Contagiri

(9) Zona rossa contagiri

(7) Indicatore immobilizzatore HISS(rosso)

Questo indicatore si illumina per alcuni secondiquando lʼinterruttore di accensione viene regolato suON e lʼinterruttore di arresto motore è su (RUN).Quindi si spegne se è stata inserita la chiave con ilcodice corretto. Se è stata inserita una chiave con uncodice improprio, lʼindicatore rimane illuminato ed ilmotore non parte (pag. 55).Quando la funzione di lampeggiamento di questoindicatore è attivata e lʼinterruttore di accensione è suOFF, continua a lampeggiare per 24 ore (pag. 55).

28

Ub

ica

zio

ne

de

lle

pa

rti

2

Page 39: MGNA (I-84) IT rev 29set2009:151x111 · Fare particolare attenzione ai messaggi di sicurezza che appaiono in vari punti del manuale. ... fornirti un Manuale di Servizio Honda ...

(No. di rif.) Descrizione Funzione

(12) Tasto orologio

(10) Indicatore livello carburante Mostra approssimativamente il carburante disponibile(pag. 31).

(11) Indicatore di direzione destra (verde) Lampeggia quando è attivata la freccia destra.

(13) Tasto SEL Questo tasto seleziona in sequenza i seguenti modi:ODO - TRIP1- TRIP2 - OROLOGIO (vedi pag. 34).

Selezionare il modo orologio (pag. 34).Con lʼinterruttore di accensione su ON premendoinsieme il tasto 12 ed il tasto 13 per due secondi ildisplay digitale dellʼorologio (15) lampeggia perregolare ore e minuti. Per regolare lʼora tenerepremuto il tasto (12) sino alla ora desiderata;per regolare i minuti premere il tasto (13) una volta, poipremere il tasto (12) ripetutamente, tante volte quantonecessario ad ottenere il minuto desiderato. Quando la regolazione è finita premere di nuovo iltasto (13) o girare la chiave dellʼinterruttore su OFF perpiù di 30 secondi.

Questo tasto serve anche ad attivare e disattivare loHISS (pag. 56).

29

Ub

ica

zio

ne

de

lle

pa

rti

2

Page 40: MGNA (I-84) IT rev 29set2009:151x111 · Fare particolare attenzione ai messaggi di sicurezza che appaiono in vari punti del manuale. ... fornirti un Manuale di Servizio Honda ...

(No. di rif.) Descrizione Funzione

(16) Indicatore antibloccaggio freni (ABS)(ambra) (CBF600NA)

Normalmente questa spia si accende quando si portalʼinterruttore di accensione su ON e si spegne dopo chesi è guidata la motocicletta ad una velocità superiore a10 km/h. In caso di problemi allʼABS, questa spialampeggia e rimane illuminata (vedi pag. 32).

Questo display indica:il contachilometri totalizzatore: la distanza totalepercorsa;il contachilometri parziale:la distanza parziale percorsa.Sono disponibili due contachilometri parziali, ilcontachilometri parziale 1 ed il 2. Si può alternarelʼindicazione di 1 e 2 premendo ripetutamente il tasto dicontrollo sinistro (13). Per azzerare il contachilometriparziale, tenere premuto il tasto di controllo sinistro (13)mentre è visualizzato il contachilometri parziale 1 o ilcontachilometri parziale 2 per altri 2 secondi. (vedi pag. 34)orologio digitale: indica le ore ed i minuti. Per laregolazione dellʼora vedi pag. 29.

(15) Display digitale contachilometri eorologio

(14) Indicatore di direzione sinistra (verde) Lampeggia quando è attivata la freccia sinistra.

30

Ub

ica

zio

ne

de

lle

pa

rti

2

Page 41: MGNA (I-84) IT rev 29set2009:151x111 · Fare particolare attenzione ai messaggi di sicurezza che appaiono in vari punti del manuale. ... fornirti un Manuale di Servizio Honda ...

Indicatore di livello carburante Lʼindicatore di livello carburante (1) indicaapprossimativamente il carburante presentenel serbatoio.Quando lʼago dello strumento entra nellazona rossa (2), il livello del carburante èbasso ed è necessario fare rifornimento al piùpresto.Quando lʼago dello strumento entra nellazona rossa di riserva mantenendo la moto inposizione verticale, la quantità residua dicarburante è di circa:

4 l

(1)

(1)

CBF600S/SA

CBF600N/NA(1) Indicatore livello carburante(2) Zona rossa

(2)

(2)

31

Ub

ica

zio

ne

de

lle

pa

rti

2

Page 42: MGNA (I-84) IT rev 29set2009:151x111 · Fare particolare attenzione ai messaggi di sicurezza che appaiono in vari punti del manuale. ... fornirti un Manuale di Servizio Honda ...

Indicatore della spia del sistema diantibloccaggio dei freni (ABS) (CBF600SA/NA)

Normalmente questa spia si accende quandosi porta lʼinterruttore di accensione su ON e sispegne dopo che si è guidata la motociclettaa una velocità superiore a 10 km/h. In caso diproblemi al sistema ABS questa spialampeggia e rimane illuminata (vedi pag. 82).

(1) Indicatore spia sistema di antibloccaggio deifreni (ABS)

(1)

(1)

CBF600SA

CBF600NA

32

Ub

ica

zio

ne

de

lle

pa

rti

2

Page 43: MGNA (I-84) IT rev 29set2009:151x111 · Fare particolare attenzione ai messaggi di sicurezza che appaiono in vari punti del manuale. ... fornirti un Manuale di Servizio Honda ...

Indicazione contachilometri/contachilometriparziale (CBF600S/SA)Il display (1) ha le seguenti funzioni: contachilo-metri totalizzatore e due contachilometri parziali.

Premere il pulsante (2) per selezionare ilmodo “ODO” o “TRIP1” e “TRIP2”.Per azzerare il contachilometri parziale,premere e tenere premuto il tasto (2) quandoil display è nel modo “TRIP1”o “TRIP2”.

Contachilometri

Contachilometriparziale TRIP1

Contachilometriparziale TRIP2

Azzeramento delcontachilometriparziale

(2)

(1)

(1) Indicazione del contachilometri/contachilometri parziale

(2) Tasto di selezione e azzeramento TRIP1 o TRIP233

Ub

ica

zio

ne

de

lle

pa

rti

2

Page 44: MGNA (I-84) IT rev 29set2009:151x111 · Fare particolare attenzione ai messaggi di sicurezza che appaiono in vari punti del manuale. ... fornirti un Manuale di Servizio Honda ...

Indicazione contachilometri/contachilometriparziale/orologio (CBF600N/NA)Il display (1) ha le seguenti funzioni: conta-chilometri totalizzatore, due contachilometriparziali ed orologio.

Premere il pulsante (2) per selezionare il modo“ODO” o “TRIP1” e “TRIP2” o “OROLOGIO”.Per azzerare il contachilometri parziale,premere e tenere premuto il tasto (2), quando ildisplay è nel modo “TRIP1”o “TRIP2”.

(1)

(2)

(1) Indicazione del contachilometri/contachilometri parziale/orologio

(2) Tasto di selezione e azzeramento TRIP1 o TRIP2

Contachilometri

Contachilometriparziale TRIP1

Contachilometriparziale TRIP2

Orologio

Azzeramento delcontachilometriparziale

34

Ub

ica

zio

ne

de

lle

pa

rti

2

Page 45: MGNA (I-84) IT rev 29set2009:151x111 · Fare particolare attenzione ai messaggi di sicurezza che appaiono in vari punti del manuale. ... fornirti un Manuale di Servizio Honda ...

SOSPENSIONESospensione AnteriorePrecarico della molla:Regolare il precarico della molla ruotandolʼapposito regolatore (1) con il cacciavitefornito nel kit attrezzi (pag. 91).Assicurarsi che entrambe le gambe dellaforcella siano regolate nella stessa posizione.

Ammorbidimento (SOFT):Ruotare il regolatore in senso antiorario, nelcaso di carichi leggeri e guida su stradenormali ed in piano.

Irrigidimento (HARD):Ruotare il regolatore in senso orario, per unaguida più severa e su strade accidentate.

Posizione standard:Per tornare alla posizione standard, girare iregistri fino a che la terza scanalatura, dallacima si allinei con la superficie superiore deitappi forcella.

(1) Registro precarica

COMPONENTI PRINCIPALI (informazioni necessarie allʼuso della moto)

(1)

Posizione standard

35

Co

mp

on

en

ti p

rin

cip

ali

3

Page 46: MGNA (I-84) IT rev 29set2009:151x111 · Fare particolare attenzione ai messaggi di sicurezza che appaiono in vari punti del manuale. ... fornirti un Manuale di Servizio Honda ...

Sospensione PosterioreLʼammortizzatore (1) ha 7 posizioni diregolazione per i vari tipi di carico e dicondizioni della strada.

Regolare lʼammortizzatore posteriore usandouna chiave a dente (2) e la prolunga (3).La posizione 1e la 2 sono per i carichi leggerie le strade in buone condizioni. La posizione standard è la 3.Le posizioni da 4 a 7 aumentano la precaricadella molla per una sospensione posteriorepiù rigida, e vanno usate se si caricapesantemente la motocicletta.

Il gruppo ammortizzatore posteriore includeuno smorzatore che contiene gas di azoto adalta pressione. Non tentare di smontare oriparare lo smorzatore; non può esserericostruito e deve essere sostituito quando èusurato. Lʼeliminazione va eseguita solo dalconcessionario Honda.

Le istruzioni presenti in questo manuale delproprietario si riferiscono esclusivamente allaregolazione del gruppo ammortizzatore.

(1) Ammortizzatore (3) Prolunga(2) Chiave a dente

(2)

(1)

(3)

36

Co

mp

on

en

ti p

rin

cip

ali

3

Page 47: MGNA (I-84) IT rev 29set2009:151x111 · Fare particolare attenzione ai messaggi di sicurezza che appaiono in vari punti del manuale. ... fornirti un Manuale di Servizio Honda ...

FRENIEntrambi i freni anteriore e posteriore sonodel tipo a disco idraulico.Col consumarsi delle pasticche, il livello delliquido freni cala.Non sono necessarie regolazioni, ma si devo-no controllare periodicamente il livello delliquido e lʼusura delle pasticche. Il circuito deifreni deve essere controllato frequentementeper accertarsi che non ci siano perdite di liqui-do. Se la corsa a vuoto della leva di controlloo del pedale diventano eccessivi senza che lepasticche siano usurate oltre il limite di usuraindicato (pag. 121-122), la causa è probabil-mente dovuta alla presenza dʼaria nel circui-to, che deve perciò essere spurgato. Per que-sto intervento di manutenzione rivolgersi adun concessionario Honda.

Livello del liquido del freno anteriore:Tenendo la motocicletta in posizione eretta,controllare il livello del liquido. Deve essere aldi sopra del segno di livello LOWER (1). Se il

livello è al di sotto del segno di livello LOWER(1), controllare se le pastiglie dei freni sonousurate (pag. 121).

Le pastiglie usurate devono essere sostituite.Se le pastiglie non sono usurate, farcontrollare il sistema freni per perdite.

Il liquido freni consigliato è liquido per freniHonda DOT 4 da un contenitore sigillato, ouno equivalente.

(1) Contrassegno del livello inferiore (LOWER)

(1)

Anteriore

37

Co

mp

on

en

ti p

rin

cip

ali

3

Page 48: MGNA (I-84) IT rev 29set2009:151x111 · Fare particolare attenzione ai messaggi di sicurezza che appaiono in vari punti del manuale. ... fornirti un Manuale di Servizio Honda ...

38

Co

mp

on

en

ti p

rin

cip

ali

3Leva del freno anteriore: La distanza tra la punta della leva del freno (1)e la manopola può essere regolata girando laghiera di regolazione (2) mentre si spinge laleva in avanti.Allineare i numeri (3) sulla ghiera diregolazione con il segno di indicazione (4).

Azionare diverse volte il freno e controllareche la ruota giri liberamente quando si rilasciala leva del freno.

Altri controlli:Accertarsi che non ci siano perdite di liquidofreni. Controllare che le tubazioni e gli organidi unione non presentino segni di usura ocrepe.

(1) Leva freno(2) Ghiera regolazione

(3) Numeri(4) Segno riferimento

(1)(4)

(2)

(3)

Page 49: MGNA (I-84) IT rev 29set2009:151x111 · Fare particolare attenzione ai messaggi di sicurezza che appaiono in vari punti del manuale. ... fornirti un Manuale di Servizio Honda ...

Livello del liquido del freno posteriore:Tenendo la motocicletta in posizione eretta,controllare il livello del liquido. Deve esseretra i segni di livello UPPER (1) e LOWER (2).Se il livello è al segno di livello LOWER (2) opiù sotto, controllare se le pastiglie dei frenisono usurate (pag. 121-122).

Le pastiglie usurate devono essere sostituite.Se le pastiglie non sono usurate, farcontrollare il sistema freni per perdite.

II liquido freni consigliato è liquido per freniHonda DOT 4 da un contenitore sigillato, ouno equivalente.

Altri controlli:Accertarsi che non ci siano perdite di liquidofreni. Controllare che le tubazioni e gli organidi unione non presentino segni di usura ocrepe.

(1) Contrassegno del livello superiore (UPPER)(2) Contrassegno del livello inferiore (LOWER)

(2)

(1)

39

Co

mp

on

en

ti p

rin

cip

ali

3Posteriore

Page 50: MGNA (I-84) IT rev 29set2009:151x111 · Fare particolare attenzione ai messaggi di sicurezza che appaiono in vari punti del manuale. ... fornirti un Manuale di Servizio Honda ...

FRIZIONELa regolazione della frizione potrebbe esserenecessaria se il motore si arresta quando siingrana la marcia o se tende a strisciare,oppure se la frizione slitta causando un ritardodʼaccelerazione rispetto alla velocità delmotore. Le regolazioni di entità minorepossono essere operate col registro del cavodella frizione (2) della leva (1).La corsa a vuoto normale della leva dellafrizione è di:

10-20 mm

1. Allentare il controdado (3) e girare ilregistro (2). Serrare il controdado (3) econtrollare la regolazione.

2. Se il registro è svitato quasi del tutto o nonè possibile ottenere la corsa a vuotocorretta, allentare il controdado (3) e girarecompletamente il registro del cavo (2).Serrare il controdado (3).

(1) Leva della frizione

(1)

(2)

(3)

(B)

(A)

(2) Registro cavo frizione

(3) Controdado

(A)Aumento del gioco frizione

(B)Diminuzione del gioco

40

Co

mp

on

en

ti p

rin

cip

ali

3

Page 51: MGNA (I-84) IT rev 29set2009:151x111 · Fare particolare attenzione ai messaggi di sicurezza che appaiono in vari punti del manuale. ... fornirti un Manuale di Servizio Honda ...

3. Allentare il controdado (5) allʼestremitàinferiore del cavo. Girare il dado di registro(4) in modo da ottenere la corsa a vuotoprescritta. Serrare il controdado (5) econtrollare la regolazione.

4. Avviare il motore, schiacciare la leva dellafrizione e ingranare la marcia. Accertarsiche il motore non si arresti e che lamotocicletta non strisci. Rilasciaregradualmente la leva della frizione e aprireil gas. La motocicletta deve iniziare amuoversi dolcemente e acceleraregradualmente.

Se non è possibile ottenere la regolazionecorretta o se la frizione non funzionanormalmente, rivolgersi ad un concessionarioHonda.

Altri controlli:Controllare che il cavo della frizione non siaschiacciato o usurato e che non si blocchi onon funzioni. Lubrificare il cavo della frizionecon un lubrificante per cavi reperibile sulmercato per evitarne lʼusura prematura e lacorrosione.

(4)

(5) (B)

(A)

(4) Dado registro (5) Controdado

(A)Aumento del gioco frizione (B)Diminuzione del gioco

41

Co

mp

on

en

ti p

rin

cip

ali

3

Page 52: MGNA (I-84) IT rev 29set2009:151x111 · Fare particolare attenzione ai messaggi di sicurezza che appaiono in vari punti del manuale. ... fornirti un Manuale di Servizio Honda ...

LIQUIDO REFRIGERANTERaccomandazioni riguardo al liquidorefrigeranteLʼutente deve mantenere in modo appropriato iIliquido refrigerante per evitarne iI congelamento,il surriscaldamento e la corrosione. Usare unliquido antigelo al glicole etilenico di alta qualitàcontenente inibitori di corrosione specialmenteraccomandati per lʼimpiego nei motori inalluminio. (LEGGERE LʼETICHETTA DELLALATTINA DELLʼANTIGELO.)

Usare soltanto acqua potabile con pochiminerali o acqua distillata per la soluzioneantigelo. Unʼacqua ad alto contenuto di mineralio sale potrebbe rovinare il motore in alluminio.

Lʼuso di anticongelanti contenenti inibitori alsilicio può causare un prematuro consumodelle guarnizioni di tenuta della pompadellʼacqua, o il bloccaggio dei passaggi delradiatore. Usare acqua di rubinetto puòdanneggiare il motore.

La motocicletta esce dalla fabbrica con unamiscela aI 50/50 di antigelo e acqua. Questamiscela è sufficiente per la maggior partedelle temperature di funzionamento e fornisceuna buona protezione contro la corrosione.Una concentrazione maggiore di antigeloriduce le prestazioni deI circuito diraffreddamento ed è raccomandata soltantoneI caso che sia necessaria una protezionesupplementare contro il gelo. Una miscela del40/60 (40% di antigelo) non fornisce unaprotezione adeguata contro la corrosione.Alle temperature sotto Io zero, controllarefrequentemente iI circuito di raffreddamentoaggiungendo, se necessario, unaconcentrazione maggiore di antigelo (fino adun massimo del 60%).

42

Co

mp

on

en

ti p

rin

cip

ali

3

Page 53: MGNA (I-84) IT rev 29set2009:151x111 · Fare particolare attenzione ai messaggi di sicurezza che appaiono in vari punti del manuale. ... fornirti un Manuale di Servizio Honda ...

ControlloII serbatoio di riserva si trova vicino allʼammor-tizzatore posteriore.Controllare il livello del liquido di raffreddamen-to nel serbatoio (1) col motore alla normale tem-peratura di funzionamento e la motocicletta inposizione verticale. Se il livello del liquido raf-freddamento fosse inferiore al contrassegno dilivello inferiore LOWER (3), rimuovere il tappodel serbatoio (2) ed aggiungere liquido di raf-freddamento fino a raggiungere il contrassegnodi livello superiore UPPER (4). Aggiungere sem-pre il liquido raffreddamento al serbatoio. Nontentare di aggiungere liquido raffreddamentorimuovendo il tappo del radiatore.

Se il serbatoio dʼespansione è vuoto, oppurese la perdita di liquido refrigerante è eccessiva,controllare se ci sono perdite e rivolgersi ad unconcessionario Honda per la riparazione.

(1) Serbatoio di riserva(2) Tappo del serbatoio dʼespansione

(3) Contrassegno del livello inferiore (LOWER) (4) Contrassegno del livello superiore (UPPER)

(4)

(3)(1)

(2)

43

Co

mp

on

en

ti p

rin

cip

ali

3

Page 54: MGNA (I-84) IT rev 29set2009:151x111 · Fare particolare attenzione ai messaggi di sicurezza che appaiono in vari punti del manuale. ... fornirti un Manuale di Servizio Honda ...

CARBURANTESerbatoio del carburante La capacità del serbatoio del carburante,riserva compresa, è di:

20 l

Per aprire il tappo (1) del bocchettone dirabbocco inserire la chiave (2) di accensionee ruotarla in senso orario. Il tappo si rialza epuò essere tolto.Non riempire eccessivamente il serbatoio.Non deve essere presente carburante nelcollo di riempimento (3).

Terminato il rifornimento, rimettere il tappo, espingerlo nel collo del bocchettone sino aquando si richiude con uno scatto e risultaben bloccato. Estrarre la chiave.

(1) Tappo del bocchettone di rabbocco(2) Chiave di accensione(3) Collo del bocchettone

n ATTENZIONELa benzina è molto infiammabile e esplosiva.Si può essere seriamente ustionati o feritiquando si maneggia carburante.

• Fermare il motore e tenere calore, scintillee fiamme a distanza.

• Rifornire solo in esterni.• Asciugare immediatamente gli schizzi.

(1)

(2)

(3)

44

Co

mp

on

en

ti p

rin

cip

ali

3

Page 55: MGNA (I-84) IT rev 29set2009:151x111 · Fare particolare attenzione ai messaggi di sicurezza che appaiono in vari punti del manuale. ... fornirti un Manuale di Servizio Honda ...

Usare benzina senza piombo con un numerodi ottani da 91 in su.Lʼuso di benzina con piombo causa danniprematuri alle marmitte catalitiche.

Se guidando ad una velocità costante con uncarico normale il motore batte in testa,cambiare la marca di benzina. Se il battito intesta persiste, rivolgersi ad un concessionarioHonda. Ciò è un dovere dell'utente e la suanon ottemperanza viene considerata un dannocausato dallʼabuso della motocicletta, e cometale non è coperto dalla Garanzia Limitata.

Benzina contenente alcoolSe si desidera usare una benzina contenen-te alcool (gasolina), sceglierne una con unnumero di ottani almeno pari a quello racco-mandato dalla Honda. Ci sono due tipi di“gasolina”: uno contenente alcool etilico e lʼal-tro alcool metilico. Non si deve usare unabenzina contenente oltre iI 10% di alcool eti-lico. Non usare benzina contenente alcool

metilico, o di legno, che non contenga anchecosolventi e inibitori di corrosione per l'alcoolmetilico. Non usare mai una benzina conte-nente oltre il 5% di alcool metilico, anche secontiene cosolventi e inibitori di corrosione.L'uso di benzina che contiene più del 10% dietanolo (oppure più del 5% di metanolo) può: • Danneggiare la vernice del serbatoio del

carburante • Danneggiare i tubi di gomma delle tubazioni

del carburante• Causare la corrosione del serbatoio del

carburante• Causare un cattivo funzionamento.Prima di fare rifornimento presso una stazio-ne di servizio che non si conosce, cercare discoprire se la benzina che vende contienealcool e, in caso affermativo, di che tipo e inche percentuale. Se si notano effetti negatividi funzionamento durante lʼuso di una benzi-na contenente alcool o che si pensa conten-ga alcool, sostituirla con unʼaltra che si è certinon contenga alcool.

NOTA

45

Co

mp

on

en

ti p

rin

cip

ali

3

Page 56: MGNA (I-84) IT rev 29set2009:151x111 · Fare particolare attenzione ai messaggi di sicurezza che appaiono in vari punti del manuale. ... fornirti un Manuale di Servizio Honda ...

OLIO MOTOREControllo del livello dellʼolio motoreControllare il livello dellʼolio motore ognigiorno prima di guidare la motocicletta.Il livello deve trovarsi compreso tra i duecontrassegni superiore (1) e inferiore (2)indicati sulla finestrella di controllo (3).1. Avviare il motore e lasciarlo girare al

minimo per 3-5 minuti. Accertarsi chelʼindicatore di bassa pressione dellʼolio sispenga. Se rimane acceso, spegnereimmediatamente il motore.

2. Arrestare il motore e mantenere lamotocicletta dritta su un terreno piano esolido.

3. Dopo 2-3 minuti, controllare che il livellodellʼolio si trovi tra i segni di livello inferioree superiore sullo spioncino.

4. Se necessario, rimuovere il tappo del forodi riempimento dellʼolio (4) ed aggiungerelʼolio del tipo specificato (pag. 94) fino alsegno di livello superiore. Non riempireeccessivamente.

5. Reinstallare il tappo del foro di rabboccodellʼolio. Controllare se vi sono perdite di olio.

Se si fa girare il motore con pressione di olioinsufficiente lo si può danneggiare seriamente.

NOTA

(1) Tacca del livello superiore(2) Tacca del livello inferiore(3) Finestrella di controllo(4) Tappo del bocchettone dellʼolio

(3)

(4)

(1)

(2)

46

Co

mp

on

en

ti p

rin

cip

ali

3

Page 57: MGNA (I-84) IT rev 29set2009:151x111 · Fare particolare attenzione ai messaggi di sicurezza che appaiono in vari punti del manuale. ... fornirti un Manuale di Servizio Honda ...

PNEUMATICI TUBELESSPer usare la motocicletta in condizioni disicurezza, i pneumatici devono essere del tipoe delle dimensioni corretti, in buone condizionicon un battistrada adeguato e gonfiaticorrettamente per il carico che si trasporta. Leseguenti pagine forniscono informazioni piùdettagliate su come e quando controllare lapressione dellʼaria, come ispezionare ipneumatici per la presenza di danni e cosafare quando i pneumatici richiedono riparazionio sostituzione.

Pressione dellʼariaTenendo i pneumatici gonfiati correttamente siottiene la migliore combinazione di maneggio,durata del battistrada e confortevolezza dellaguida. In generale, i pneumatici gonfiati troppopoco si usurano in modo irregolare, influiscononegativamente sul maneggio e falliscono piùfacilmente quando sono surriscaldati.Pneumatici troppo gonfi rendono la corsa piùrigida, sono più soggetti a danni da pericolisulla strada e si usurano in modo irregolare.

Consigliamo di ispezionare visivamente ipneumatici prima di ogni uso e di impiegare unmanometro per misurare la pressione dell'ariauna volta al mese o quando si pensa che lapressione dei pneumatici possa essere bassa.I pneumatici senza camera dʼaria hanno unacerta capacità di autosigillamento se sono fora-ti. Tuttavia, poiché la perdita dʼaria è spessolenta, controllare bene che non ci siano foratu-re quando un pneumatico non è completa-mente gonfio.

n ATTENZIONELʼuso di pneumatici troppo usurati o gonfiatiimpropriamente può causare un incidente incui potete essere seriamente feriti o uccisi.

Seguire tutte le istruzioni in questo manualedel proprietario per la gonfiatura deipneumatici e la manutenzione.

47

Co

mp

on

en

ti p

rin

cip

ali

3

Page 58: MGNA (I-84) IT rev 29set2009:151x111 · Fare particolare attenzione ai messaggi di sicurezza che appaiono in vari punti del manuale. ... fornirti un Manuale di Servizio Honda ...

Controllare sempre la pressione dellʼaria apneumatici “freddi” cioè quando lamotocicletta è rimasta parcheggiata peralmeno tre ore. Se si controlla la pressionedellʼaria a pneumatici “caldi” cioè quando lamotocicletta è stata guidata anche per pochichilometri, i valori saranno più alti che nelcaso di pneumatici “freddi”. Questo è normalee quindi non sgonfiare i pneumatici perottenere le pressioni aria consigliate per ipneumatici freddi fornite sotto, altrimenti ipneumatici non saranno gonfi a sufficienza.

Le pressioni consigliate per pneumatici“freddi” sono:

ControlloQuando si controlla la pressione deipneumatici, ispezionare anche il battistrada ele pareti laterali per usura, danni e oggettiestranei:

Fare attenzione a:• Bozzi o rigonfiamenti sul lato del

pneumatico o sul battistrada. Sostituire ilpneumatico se si notano bozzi origonfiamenti.

• Tagli, separazioni o crepe nel pneumatico.Sostituire il pneumatico se si può vederetessuto o corda.

• Usura eccessiva del battistrada.

Anche se si colpisce una buca o un oggettoduro, fermarsi sul lato della strada il primapossibile ed ispezionare la gomma pereventuali danni.

Anteriore 250 kPa (2,50 kgf/cm2) 36 psi

Posteriore 290 kPa (2,90 kgf/cm2) 42 psi

48

Co

mp

on

en

ti p

rin

cip

ali

3

Page 59: MGNA (I-84) IT rev 29set2009:151x111 · Fare particolare attenzione ai messaggi di sicurezza che appaiono in vari punti del manuale. ... fornirti un Manuale di Servizio Honda ...

Usura del battistradaSostituire i pneumatici prima che la profonditàdel battistrada al centro del pneumaticoraggiunga il limite di usura seguente:

Solo per Germania:Le normative sulla circolazione stradale tede-sca proibiscono lʼuso di pneumatici con batti-strada inferiore a 1,6 mm.

Anteriore

Profondità minima battistrada

1,5 mm

Posteriore 2,0 mm

(1) Indicazione di usura(2) Segno di ubicazione dellʼindicazione

di usura

(1) (2)

49

Co

mp

on

en

ti p

rin

cip

ali

3

Page 60: MGNA (I-84) IT rev 29set2009:151x111 · Fare particolare attenzione ai messaggi di sicurezza che appaiono in vari punti del manuale. ... fornirti un Manuale di Servizio Honda ...

Riparazione pneumaticiSe un pneumatico è forato o danneggiato, vasostituito, non riparato. Come discusso sotto,un pneumatico riparato, in via temporanea opermanente, ha limiti di velocità e prestazioniinferiori rispetto ad un pneumatico nuovo.

Una riparazione temporanea, come un tappoesterno per pneumatico senza camera dʼaria,può non essere sicura per velocità econdizioni di guida normali. Se si esegue unariparazione temporanea o di emergenza adun pneumatico, guidare lentamente e concautela fino ad un concessionario e farsostituire il pneumatico. Se possibile, nontrasportare passeggeri o carico finché non siè installato un nuovo pneumatico.

Anche se un pneumatico è stato riparatoprofessionalmente con una pezza interna,non sarà mai buono quanto un pneumaticonuovo. Non eccedere mai velocità di 80 km/h(50 mph) per le prime 24 ore, o 130 km/h (80

mph) in qualsiasi altra occasione in seguito.Inoltre non è possibile trasportare in sicurezzaun carico paragonabile a quello possibile conun pneumatico nuovo. Consigliamo quindicaldamente di sostituire il pneumaticodanneggiato. Se si decide di far riparare iIpneumatico, assicurarsi che la ruota siabilanciata prima di guidare.

50

Co

mp

on

en

ti p

rin

cip

ali

3

Page 61: MGNA (I-84) IT rev 29set2009:151x111 · Fare particolare attenzione ai messaggi di sicurezza che appaiono in vari punti del manuale. ... fornirti un Manuale di Servizio Honda ...

Sostituzione dei pneumaticiI pneumatici in dotazione alla motociclettasono stati progettati in base alle prestazionidella motocicletta e forniscono la migliorecombinazione di maneggio, frenata,durevolezza e comfort.

I pneumatici consigliati per la motocicletta sono:

Quando si sostituisce un pneumatico, usarneuno equivalente allʼoriginale e assicurarsi chela ruota sia bilanciata dopo che il nuovopneumatico è stato installato.

n ATTENZIONELʼistallazione di pneumatici impropri sullamotocicletta può influire sul maneggio e lastabilità. Può causare un incidente in cuipotete essere seriamente feriti o uccisi.

Usare sempre pneumatici delle dimensioni edel tipo consigliati in questo manuale.

Anteriore

Posteriore

120/70ZR17M/C(58W)BRIDGESTONEBT021F NCONTINENTALContiRoadATTACK H

160/60ZR17M/C(69W)BRIDGESTONEBT021R WCONTINENTALContiRoadATTACK H

Tipo RADIALE - TUBELESS

51

Co

mp

on

en

ti p

rin

cip

ali

3

Page 62: MGNA (I-84) IT rev 29set2009:151x111 · Fare particolare attenzione ai messaggi di sicurezza che appaiono in vari punti del manuale. ... fornirti un Manuale di Servizio Honda ...

Promemoria importanti per la sicurezza• Non installare una camera dʼaria allʼinter-

no di un pneumatico di tipo senza cameradʼaria in questa motocicletta. Un surriscal-damento eccessivo può causare lo scop-pio della camera dʼaria.

• Usare solo pneumatici senza camera dʼa-ria su questa motocicletta. I cerchioni sonostati progettati per pneumatici senzacamera dʼaria e durante accelerazioni ofrenate brusche i pneumatici di tipo acamera dʼaria possono scivolare via dalcerchione e sgonfiarsi rapidamente.

• Quando si sostituiscono i pneumatici,usarne solo del tipo raccomandato quisopra (pag. 51) e controllare le etichettedei pneumatici. Usando altri tipi dipneumatico con modelli dotati di sistemaABS si può danneggiare ilfunzionamento del sistema stesso. Ilmicroprocessore del sistema ABSfunziona paragonando le velocità delledue ruote. I pneumatici di tipo non

raccomandato possono influenzare lavelocità delle ruote e quindi confondere ilmicroprocessore del sistema ABS.

52

Co

mp

on

en

ti p

rin

cip

ali

3

Page 63: MGNA (I-84) IT rev 29set2009:151x111 · Fare particolare attenzione ai messaggi di sicurezza che appaiono in vari punti del manuale. ... fornirti un Manuale di Servizio Honda ...

COMPONENTI SINGOLI ESSENZIALI

INTERRUTTORE DʼACCENSIONE Lʼinterruttore di accensione (1) si trovasotto il cruscotto.Il faro e le luci di coda si illuminano ognivolta che si regola lʼinterruttore diaccensione su ON. Se la motocicletta èferma con lʼinterruttore di accensioneregolato su ON ed il motore fermo, il faroanteriore, la luce di posizione, le luciposteriori e la luce della targa rimarrannoaccese, scaricando la batteria.

(1) Interruttore di accensione

(1)

53

Co

mp

on

en

ti s

ing

oli

esse

nzia

li

4

Lo sterzo è bloccato. II motore e le luci non possono funzionare.

LOCK(bloccaggio dello sterzo)

La chiave può essere sfilata.

Il motore e le luci non possono funzionareOFF La chiave può essere sfilata.

Il motore e le luci possono funzionareON La chiave non può essere sfilata.

FunzioniPosizione chiave Rimozione chiave

Page 64: MGNA (I-84) IT rev 29set2009:151x111 · Fare particolare attenzione ai messaggi di sicurezza che appaiono in vari punti del manuale. ... fornirti un Manuale di Servizio Honda ...

CHIAVIQuesta motocicletta dispone di due chiavi e diuna targhetta con il numero delle chiavi.Il numero della chiave si rende necessario perpotere avere altre chiavi, Conservare latarghetta con il numero della chiave in unposto sicuro.

Per avere una copia delle chiavi, portare tuttele chiavi, la targhetta con il numero dellechiavi e la motocicletta al rivenditore Honda.Con questo sistema di immobilizzazione(HISS) si possono registrare sino a quattrochiavi, comprese quelle già a disposizionedellʼutente.Se tutte le copie della chiave vengono perdute,lʼunità PGM-FI/modulo di accensione devevenire sostituito. Per evitare questo problema,si suggerisce allʼutente di sostituireimmediatamente le copie perdute della chiave.Queste chiavi contengono dei circuitielettronici che vengono attivati dal sistema diimmobilizzazione (HISS). Le chiavi quindi nonsono in grado di avviare il motore se i circuitihanno subito dei danni.• Non far cadere le chiavi e non appoggiarvi

sopra oggetti pesanti.• Non limare, bucare o comunque alterare la

forma originale delle chiavi.• Tenere sempre le chiavi lontane da oggetti

magnetici.

(1)

(2)

(1) Chiavi(2) Piastrina con il numero della chiave.54

Co

mp

on

en

ti s

ing

oli

esse

nzia

li

4

Page 65: MGNA (I-84) IT rev 29set2009:151x111 · Fare particolare attenzione ai messaggi di sicurezza che appaiono in vari punti del manuale. ... fornirti un Manuale di Servizio Honda ...

SISTEMA DI IMMOBILIZZAZIONE (HISS)HISS è lʼabbreviazione di Honda IgnitionSecurity System.Il sistema di immobilizzazione (HISS)protegge la motocicletta dai furti. Per lʼavviodel motore, nellʼinterruttore di accensione sideve utilizzare una chiave con la correttacodificazione. Se si fa uso di una chiave conuna codificazione diversa da quella prevista,o di un qualunque altro dispositivo, il circuitodi avviamento della motocicletta vienedisattivato.

Portando su ON lʼinterruttore di accensione equello di arresto del motore su (RUN), laspia del sistema di immobilizzazione (HISS)si illumina per alcuni secondi e poi si spegne.Se la spia rimane accesa, ciò significa che ilcircuito non ha riconosciuto la codificazionedella chiave. Riportare lʼinterruttore diaccensione sulla posizione OFF, togliere lachiave, reinserirla e portare di nuovolʼinterruttore su ON.

Lʼindicatore del sistema di immobilizzazione(HISS) può continuare a lampeggiare ogni 2secondi durante 24 ore in cui lʼinterruttore diaccensione è su OFF. Dopo questo tempolʼindicatore si spegne automaticamente.

55

Co

mp

on

en

ti s

ing

oli

esse

nzia

li

4

Page 66: MGNA (I-84) IT rev 29set2009:151x111 · Fare particolare attenzione ai messaggi di sicurezza che appaiono in vari punti del manuale. ... fornirti un Manuale di Servizio Honda ...

Il lampeggiamento dellʼindicatore può essereattivato o disattivato.Per commutare la funzione di lampeggia-mento, procedere come segue:1. Regolare lʼinterruttore di accensione su

ON.2. Tenere premuto il tasto (1) per più di due

secondi.Lʼindicatore del sistema di immobilizzazio-ne (HISS) (2) lampeggerà immediatamen-te, la funzione è abilitata.

3. Regolare lʼinterruttore di accensione suOFF ed estrarre la chiave.

Ogni volta che lʼinterruttore di accensioneviene regolato su ON, il funzionamento dellaluce dellʼindicatore viene disattivato.Nel caso di rimozione della batteria, dopo ilrimontaggio della stessa, girando lʼinterruttoredi accensione su ON, il modo HISS si riattivaautomaticamente e lʼindicatore lampeggia.

(1)(2)

(1) Pulsante HISS(2) Indicatore HISS

(2)

(1)

CBF600S/SA

CBF600N/NA

56

Co

mp

on

en

ti s

ing

oli

esse

nzia

li

4

Page 67: MGNA (I-84) IT rev 29set2009:151x111 · Fare particolare attenzione ai messaggi di sicurezza che appaiono in vari punti del manuale. ... fornirti un Manuale di Servizio Honda ...

Se il sistema continua a non riconoscere lacodificazione della chiave rivolgersi al riven-ditore Honda.• Il sistema può non riconoscere la codifi-

cazione della chiave se nelle vicinanzedellʼinterruttore di accensione si trovanodelle altre chiavi dellʼimmobilizzatore. Peressere sicuri che il sistema possa ricono-scere il codice della chiave, tenere sepa-rata ciascuna delle chiavi dellʼimmobiliz-zatore.

• Non tentare di alterare il sistema di immo-bilizzazione (HISS) o di aggiungervi deglialtri dispositivi. Potrebbero infatti verificar-si dei problemi di ordine elettrico,che ren-derebbero impossibile lʼavvio del motore.

• Se tutte le copie della chiave vengono per-dute, lʼunità PGM-FI/modulo di accensionedeve venire sostituito.

Direttive CEQuesto sistema di immobilizzatore è confor-me alla Direttiva R & TTE (apparecchiatureradio e apparecchiature terminale di teleco-municazioni e il mutuo riconoscimento dellaloro conformità).

La dichiarazione di conformità alla Direttiva R& TTE è fornita al proprietario al momentodellʼacquisto. La dichiarazione di conformitàdeve essere conservata in un luogo sicuro.Se la dichiarazione di conformità è persa omancante, contattare il proprio concessiona-rio Honda.

< Solo Sud Africa >

57

Co

mp

on

en

ti s

ing

oli

esse

nzia

li

4

Page 68: MGNA (I-84) IT rev 29set2009:151x111 · Fare particolare attenzione ai messaggi di sicurezza che appaiono in vari punti del manuale. ... fornirti un Manuale di Servizio Honda ...

CONTROLLI SUL MANUBRIO DESTROInterruttore di arresto del motoreLʼinterruttore di arresto del motore (1) si trovaa fianco della Manopola di comando gas.Quando esso si trova sulla posizione

(RUN) iI motore funziona. Quando invecesi trova sulla posizione (OFF) iI motorenon funziona. Questo interruttore serveprincipalmente da interruttore di sicurezza odʼemergenza e va normalmente lasciato sullaposizione (RUN).Se la motocicletta è ferma con lʼinterruttore diaccensione regolato su ON e lʼinterruttore diarresto motore su (OFF), il faro e le lucidi coda rimangono accesi, causando loscaricamento della batteria.

Pulsante dellʼavviamentoIl pulsante di avviamento (2) si trova sottolʼinterruttore delle luci di emergenza (3).Quando si preme il tasto di accensione, iImotorino di avviamento fa ruotare iI motore a

vuoto. Se Iʼinterruttore di arresto del motore sitrova sulla posizione (OFF), iI motorino diavviamento non entra in funzione. Quando si preme il pulsante di avviamento, ilfaro anteriore si spegne automaticamente,mentre la luce posteriore rimane accesa.Vedere alle pag. 74 per la procedura diavviamento.

(1) Interruttore di arresto deI motore(2) Pulsante di avviamento(3) Interruttore luci di emergenza

(1)

(2)(3)

58

Co

mp

on

en

ti s

ing

oli

esse

nzia

li

4

Page 69: MGNA (I-84) IT rev 29set2009:151x111 · Fare particolare attenzione ai messaggi di sicurezza che appaiono in vari punti del manuale. ... fornirti un Manuale di Servizio Honda ...

Interruttore luci di emergenzaQuesto sistema deve venire usato solo quan-do la vostra motocicletta è ferma per unʼe-mergenza. Per attivarlo, portare la chiave diaccensione su ON e quindi premere il pul-sante .Le frecce anteriori e posteriori lam-peggiano contemporaneamente.

Tutti gli indicatori di direzione possono lam-peggiare senza chiave di accensione.

Per attivare questa funzione procedere comesegue:1. Girare la chiave di accensione su ON quin-

di spostare lʼinterruttore di emergenza (1)sulla posizione contrassegnata da .

2. Tutti gli indicatori di direzione continueran-no a lampeggiare anche dopo aver giratola chiave di accensione su OFF.

3. Per disattivare il lampeggio degli indicato-ri di direzione portare lʼinterruttore dei lam-peggianti di emergenza su OFF.

Se si lascia lʼinterruttore su OFF più di duesecondi e quindi lo si riporta su , i lam-peggianti non si accenderanno.Accertarsi di disattivare il lampeggio dʼemer-genza quando non è più necessario, altri-menti gli indicatori di direzione non funzione-ranno correttamente e creeranno confusionenegli altri guidatori.Se tutti gli indicatori di direzione restano acce-si a motore spento si scaricherà la batteria.

(1) Interruttore luci di emergenza

(1)

59

Co

mp

on

en

ti s

ing

oli

esse

nzia

li

4

Page 70: MGNA (I-84) IT rev 29set2009:151x111 · Fare particolare attenzione ai messaggi di sicurezza che appaiono in vari punti del manuale. ... fornirti un Manuale di Servizio Honda ...

CONTROLLI SUL MANUBRIO SINISTRO

Commutatore delle luci del faro (1) Spingere il commutatore sulla posizione

(Hl) per selezionare gli abbaglianti e quella(LO) per selezionare gli anabbaglianti.

Interruttore di controllo luce di sorpasso (2)Quando si preme questo interruttore, iI farolampeggia per la segnalazione ai veicoli inarrivo o per iI sorpasso.

Interruttore del segnale di direzione (3)Spostare Iʼinterruttore sulla posizione (L)per segnalare la svolta a sinistra e sullaposizione (R) per segnalare la svolta adestra. Premerlo per spegnere iI segnale didirezione.

Pulsante dellʼavvisatore acustico (4)Premere il pulsante per azionare lʼavvisatoreacustico.

(1) Commutatore deI faro anteriore(2) Interruttore comando luci sorpasso(3) Interruttore deI segnale di svolta(4) Clacson

(1)(2)

(3)

(4)

60

Co

mp

on

en

ti s

ing

oli

esse

nzia

li

4

Page 71: MGNA (I-84) IT rev 29set2009:151x111 · Fare particolare attenzione ai messaggi di sicurezza che appaiono in vari punti del manuale. ... fornirti un Manuale di Servizio Honda ...

BLOCCAGGIO DELLO STERZO Per bloccare Io sterzo, girare completamenteil manubrio a sinistra, girare la chiave (1) sullaposizione LOCK spingendola dentro. Sfilarela chiave. Per sbloccare Io sterzo, premere e girare lachiavetta su OFF.

Non girare la chiave sulla posizione “LOCK”durante la guida della motocicletta, perchéaltrimenti si causa la perdita di controllo delmezzo.

CARATTERISTICHE(Non necessarie per la guida)

(1) Chiave di accensione

(A) Spingere in dentro(B) Girare su LOCK(C) Girare su OFF

Girare su LOCK Girare su OFF

(A)

(B)

(C)

(1)

(A)

61

Ca

ratt

eri

sti

ch

e

5

Page 72: MGNA (I-84) IT rev 29set2009:151x111 · Fare particolare attenzione ai messaggi di sicurezza che appaiono in vari punti del manuale. ... fornirti un Manuale di Servizio Honda ...

SELLA Rimozione sella Per rimuovere la sella posteriore (1), inserirela chiave di accensione nella serratura dellasella (2) e ruotarla in senso orario.Tirareindietro il sedile e sollevarlo. Per rimuovere la sella anteriore (3), svitare ledue viti a brugola (4) e tirare indietro ed in alto.

Installazione sellaPer installare la sella anteriore, inserire lasporgenza centrale nella propria sede comeindicato in figura. Quindi inserire e riavvitaresaldamente le due viti a brugola.Per installare la sella posteriore inserire le duesporgenze nelle sedi presenti sul telaiettoposteriore e premere in basso il retro dellasella stessa.

Dopo lʼinstallazione controllare che la sella siabloccata saldamente in posizione.

(1) Sella posteriore(2) Serratura sella

(3) Sella anteriore(4) Viti a brugola

(3)

(1)

(2)

(4)

62

Ca

ratt

eri

sti

ch

e

5

Page 73: MGNA (I-84) IT rev 29set2009:151x111 · Fare particolare attenzione ai messaggi di sicurezza che appaiono in vari punti del manuale. ... fornirti un Manuale di Servizio Honda ...

Regolazione telaietto altezza sellaRiferirsi alle precauzioni di sicurezza a pag. 87.Lʼaltezza del sellino anteriore può essere regolatasu tre differenti altezze.Regolazione sellino pilotaRimuovere la sella (pag. 62). Rimuovere le viti abrugola (1) del telaietto anteriore (2). Rimuoverele viti a brugola (3) del telaietto posteriore (4).Sistemare sulla posizione richiesta:a) bassa b) intermedia c) altaRiavvitare i bulloni (1) (3) dei due telaietti (2) (4) eserrare i bulloni saldamente. Assicurarsi che i duetelaietti siano montati nella stessa posizione.Se non si utilizza una chiave esagonaleappropriata, per questa installazione, contattare alpiù presto il proprio concessionario Honda percontrollare che il montaggio sia stato eseguito inmodo corretto.Rimontare la sella (pag. 62).

n AVVERTENZA

(1)

(2)

(1)

(3) (4)

(a)(b)(c)

(a)(b)(c)

(1) Viti a brugola (3) Viti a brugola(2) Telaietto anteriore (4) Telaietto posteriore

63

Ca

ratt

eri

sti

ch

e

5

Se si rimuove e si rimonta il telaietto suddettocontattare il proprio concessionario Honda perverificare il corretto montaggio.

Page 74: MGNA (I-84) IT rev 29set2009:151x111 · Fare particolare attenzione ai messaggi di sicurezza che appaiono in vari punti del manuale. ... fornirti un Manuale di Servizio Honda ...

5

Ca

ratt

eri

sti

ch

e

64

REGOLAZIONE ALTEZZA PARABREZZA(CBF600S/SA)Questa operazione di regolazione puòessere effettuata solamente da unconcessionario autorizzato Honda.

Page 75: MGNA (I-84) IT rev 29set2009:151x111 · Fare particolare attenzione ai messaggi di sicurezza che appaiono in vari punti del manuale. ... fornirti un Manuale di Servizio Honda ...

5

Ca

ratt

eri

sti

ch

e

65

PORTACASCOII portacasco si trova sotto al sedile.Rimuovere la sella posteriore (pag. 62).Passare una delle due estremità del cavetto(1) attraverso lʼanello a D (2) del casco.Agganciare gli anelli del cavetto al portacasco(3) ed rimontare il sedile per bloccarlo. Ilcavetto per il portacasco viene fornito assiemeagli attrezzi.

(1) Filo di tenuta casco(2) Anello a D(3) Portacasco

n ATTENZIONELa guida con un casco applicato alportacasco può interferire con la ruota o lasospensione posteriore e può causare unincidente in cui potete essere seriamenteferiti o uccisi.

Usare il portacasco solo durante ilparcheggio. Non guidare con un cascofissato al portacasco.

(1)(3)

(2)

Page 76: MGNA (I-84) IT rev 29set2009:151x111 · Fare particolare attenzione ai messaggi di sicurezza che appaiono in vari punti del manuale. ... fornirti un Manuale di Servizio Honda ...

RIPOSTIGLIO PER LʼANTIFURTO AD U Nel parafango posteriore vi è un ripostiglio perpoter contenere sotto il sedile lʼantifurto ad U.

Certe catene ad U non possono essereinseribili nel ripostiglio, a causa delle lorodimensioni o diversa forma.

SCOMPARTIMENTO PER LADOCUMENTAZIONE La borsa dei documenti (1) si trova nel vanoapposito (2) sotto alla sella posteriore. Siaquesto manuale dellʼutente che altridocumenti possono essere contenuti nelloscompartimento. Attenzione a non bagnare ilcomparto quando lavate la motocicletta.

(1)

(1) Borsa dei documenti (2) Scompartimento dei documenti(1) Antifurto ad U

(1)(2)

5

Ca

ratt

eri

sti

ch

e

66

Page 77: MGNA (I-84) IT rev 29set2009:151x111 · Fare particolare attenzione ai messaggi di sicurezza che appaiono in vari punti del manuale. ... fornirti un Manuale di Servizio Honda ...

FIANCATlNE DEL TELAIO Le coperture laterali (1) devono essere rimosseper poter eseguire la manutenzione dellabatteria e dellʼelemento del filtro dellʼaria edellʼammortizzatore posteriore. Per rimuoverele coperture laterali sinistra e destra: 1. Rimuovere il bullone (2) e tirare la fiancatina

verso lʼesterno.2. Estrarre le linguette (3) dalla sede.

(1) Coperture laterali(2) Bullone(3) Linguette

(1)

(3)(1)

(3)

Lato sinistro

Lato destro

(2)

(2)

5

Ca

ratt

eri

sti

ch

e

67

Page 78: MGNA (I-84) IT rev 29set2009:151x111 · Fare particolare attenzione ai messaggi di sicurezza che appaiono in vari punti del manuale. ... fornirti un Manuale di Servizio Honda ...

POSIZIONE SERBATOIO CARBURANTEPER LE OPERAZIONI DI MANUTENZIONERiferirsi precauzioni di sicurezza a pag. 87.La parte anteriore del serbatoio carburante puòessere sollevata per le operazioni di manuten-zione. Non è necessario svuotare il serbatoio.Per sollevare:1. Rimuovere le semicarene destra e sinistra

(pag. 70) (CBF600S/SA).2. Sollevare la motocicletta sul cavalletto con

la marcia in folle e lʼinterruttore diaccensione su “OFF”. Controllare che iltappo di riempimento carburante siachiuso.

3. Rimuovere la sella (pag. 62) e le fiancatinelaterali (pag. 67).

4. Rimuovere i due bulloni ed i collarini (1).

(1) Bulloni/collarini

(1)

5

Ca

ratt

eri

sti

ch

e

68

Page 79: MGNA (I-84) IT rev 29set2009:151x111 · Fare particolare attenzione ai messaggi di sicurezza che appaiono in vari punti del manuale. ... fornirti un Manuale di Servizio Honda ...

5. Sollevare la parte anteriore del serbatoio(2) e sostenerla inserendo la chiave (3)nella prolunga (4) come mostrato in figura.

6. Inserire la base della prolunga nellʼuncinodella staffa (5) sul telaio, come mostrato.Non alzare il serbatoio del carburante più diquanto sia permesso dal filo.Controllare che il serbatoio sia stabile esicuro prima di intervenire. Attenzione a non danneggiare cavitubazioni e cablaggi.

(2) Serbatoio(3) Chiave

(4) Prolunga(5) Staffa

(3)

(4)

(2)

(5)

5

Ca

ratt

eri

sti

ch

e

69

Page 80: MGNA (I-84) IT rev 29set2009:151x111 · Fare particolare attenzione ai messaggi di sicurezza che appaiono in vari punti del manuale. ... fornirti un Manuale di Servizio Honda ...

70

Ca

ratt

eri

sti

ch

e

5RIMOZIONE DELLE SEMICARENE (CBF600S/SA)Le coperture laterali (1) devono essererimosse per poter eseguire la manutenzionedella zona del faro.Rimozione:1. Rimuovere le due viti esagonali superiori

(2).2. Rimuovere il fermaglio inferiore (3) dalla

sede schiacciando al centro del fermagliostesso e poi estraendolo.

3. Rimuovere il bullone (4). Estrarre lelinguette (5) dalla loro sede, estrarre ilvelcro interno (6) sul serbatoio e farscivolare in avanti la semicarena fino a chenon si libera lʼincastro anteriore (7).

4. Scollegare il connettore del cavo dellefrecce anteriori.

Installazione:1. Rimontare le parti seguendo lʼordine

inverso alla rimozione.

(2)

(1)(3)

(5)

(7)

(1) Semicarena sinistra(2) Viti a brugola(3) Fermaglio(4) Bullone

(5) Linguette(6) Velcro interno(7) Incastro anteriore

(6)(4)

Page 81: MGNA (I-84) IT rev 29set2009:151x111 · Fare particolare attenzione ai messaggi di sicurezza che appaiono in vari punti del manuale. ... fornirti un Manuale di Servizio Honda ...

71

Ca

ratt

eri

sti

ch

e

5REGOLAZIONE VERTICALE DEL FASCIODEL FARO (CBF600S/SA)La regolazione verticale può essere eseguitagirando la manopola (2) in dentro ed in fuoricome necessario. Osservare le leggi e le norme locali.

REGOLAZIONE VERTICALE DEL FASCIODEL FARO (CBF600N/NA)La regolazione verticale può essere eseguitaspostando il proiettore (1) come necessario.Per spostare il proiettore allentare i bulloni(2).Serrare i bulloni (2) dopo la regolazione.Osservare le leggi e le norme locali.

(1) Scatola del faro(2) Bulloni

(A) Alto(B) Basso

(2)

(1)

(A)

(B)

(1) Scatola del faro(2) Manopola

(A) Basso(B) Alto

(A) (B)(A) (B)

(1)

(2)Lato sinistro Lato destro

Page 82: MGNA (I-84) IT rev 29set2009:151x111 · Fare particolare attenzione ai messaggi di sicurezza che appaiono in vari punti del manuale. ... fornirti un Manuale di Servizio Honda ...

CONTROLLI PRECEDENTI LA MESSA INMOTOPer sicurezza è molto importante usarequalche momento prima della guida pergirare intorno alla motocicletta e controllare lecondizioni. Se si nota alcun problema, porvirimedio o rivolgersi al proprio concessionarioHonda.

1. Livello olio motore - Aggiungere oliomotore se necessario (pag. 46).Controllare che non ci siano perdite.

2. Livello carburante - Fare rifornimento senecessario (pag. 44). Controllare che nonci siano perdite.

3. Livello liquido refrigerante - Aggiungereliquido refrigerante se necessario.Controllare che non ci siano perdite (pag.42-43).

4. Freni anteriori e posteriore - Controllarne ilfunzionamento e verificare che non visiano perdite di fluido frenante (pag. 37-39).

5. Pneumatici - Controllarne le condizioni e ilgonfiaggio (pag. 47-52).

6. Catena della trasmissione - Controllarnela condizione e il gioco (pag. 107).Regolarla e lubrificarla se necessario.

7. Manopola di comando gas - Controllareche si apra e richiuda scorrevolmente ecompletamente in tutte le posizioni dellosterzo.

n ATTENZIONEUna manutenzione impropria di questamotocicletta o la mancata correzione di unproblema prima della guida può causare unincidente in cui potete essere seriamenteferiti o uccisi.

Eseguire sempre lʼispezione preguida primadi ogni guida e correggere eventualiproblemi.

GUIDA DELLA MOTOCICLETTA

72

Gu

ida

de

lla

mo

tocic

lett

a

6

Page 83: MGNA (I-84) IT rev 29set2009:151x111 · Fare particolare attenzione ai messaggi di sicurezza che appaiono in vari punti del manuale. ... fornirti un Manuale di Servizio Honda ...

8. Luci e avvisatore acustico - Controllareche il faro, il fanale posteriore/luce diarresto, i segnali di direzione e lʼavvisatoreacustico funzionino correttamente.

9. Interruttore di arresto motore - Controllareche funzioni correttamente (pag.58).

10.Sistema di interdizione dellʼaccensione -Controllare che funzioni correttamente(pag. 114).

73

Gu

ida

de

lla

mo

tocic

lett

a

6

Page 84: MGNA (I-84) IT rev 29set2009:151x111 · Fare particolare attenzione ai messaggi di sicurezza che appaiono in vari punti del manuale. ... fornirti un Manuale di Servizio Honda ...

AVVIAMENTO DEL MOTORESeguire sempre la procedura di avviamentoappropriata indicata in basso.

Questa motocicletta è dotata del sistema diinterruzione dellʼaccensione. Il motore nonpuò essere avviato se il cavalletto laterale èabbassato, a meno che la marcia non sia infolle. Se il cavalletto laterale è sollevato, ilmotore può essere avviato con la marcia infolle, o ingranata ma con la frizione staccata.Dopo aver avviato il motore con il cavallettoabbassato, il motore si ferma se si tenta diingranare la marcia.

Per proteggere il convertitore catalitico delsistema di scappamento della motocicletta,evitare periodi prolungati di attesa a motoreacceso ed evitare lʼuso di benzina conpiombo.

I gas di scarico della motocicletta contengonovelenoso monossido di carbonio. Livellielevati di monossido di carbonio possonoaccumularsi rapidamente in luoghi chiusicome un garage. Non lasciare acceso ilmotore in un garage con la porta chiusa.Anche con la porta aperta, far andare ilmotore solo il tempo necessario a portare lamotocicletta fuori dal garage.

Non usare lo starter elettrico per più di 5secondi per volta. Rilasciare il pulsante dellostarter per 10 secondi circa prima di premerlodi nuovo.

74

Gu

ida

de

lla

mo

tocic

lett

a

6

Page 85: MGNA (I-84) IT rev 29set2009:151x111 · Fare particolare attenzione ai messaggi di sicurezza che appaiono in vari punti del manuale. ... fornirti un Manuale di Servizio Honda ...

75

Gu

ida

de

lla

mo

tocic

lett

a

6PreparativiPrima di avviare il motore, infilare la chiave,girare lʼinterruttore dʼaccensione sulla posi-zione ON e controllare che:• II cambio sia in folle (NEUTRAL).

La relativa spia si accenda.• Lʼinterruttore di arresto del motore sia sulla

posizione (RUN).• Lʼindicatore della pressione dellʼolio

motore sia acceso.• Lʼindicatore PGM-FI sia spento.• La spia del sistema di immobilizzazione

(HISS) sia spenta (OFF).• Lʼindicatore della spia ABS sia acceso

(vedi pag. 32 - solo per CBF600SA/NA)

Lʼindicatore di pressione olio bassa devespegnersi 2-3 secondi dopo che il motoreparte. Se continua a rimanere accesa,fermare immediatamente il motore econtrollare il livello dellʼolio motore.

Lʼuso del motore con una pressione olioinsufficiente può causare seri danni almotore.

NOTA

Page 86: MGNA (I-84) IT rev 29set2009:151x111 · Fare particolare attenzione ai messaggi di sicurezza che appaiono in vari punti del manuale. ... fornirti un Manuale di Servizio Honda ...

Procedura dʼavviamentoQuesta motocicletta ha un motore ad iniezioneprogrammata di carburante con starter rapidoautomatico.Procedere come sotto indicato.

A qualsiasi temperatura dellʼaria• Premere il pulsante di avviamento con

lʼacceleratore del tutto chiuso.

Il motore non parte se l̓ acceleratore è completamenteaperto (perché il modulo di controllo elettronicointerrompe lʼalimentazione del carburante).

Anche se il liquido di raffreddamento del motoreresta al di sotto della temperatura specificata, a voltequando viene aumentato il regime del motore laventola di raffreddamento si avvia, ma ciò è normale.

Accelerando bruscamente o lasciando il motoread un minimo molto alto per oltre 5 minuti, atemperatura atmosferica normale, si potrebberocausare decolorazioni del tubo di scappamento.

Motore ingolfatoSe il motore non si avvia nonostante ripetutitentativi, può essere che il motore stesso siaingolfato da un eccesso di carburante. 1. Per ripulire un motore ingolfato, lasciare

lʼinterruttore di arresto del motore su (RUN).

2. Aprire al massimo il comando del gas.3. Premere il pulsante del motorino di

avviamento per 5 secondi.4. Seguire il normale procedimento di

avviamento.5. Se il motore si avvia con un minimo

irregolare, aprire leggermente il comandodel gas.Se invece il motore non si avvia, attenderealmeno 10 secondi ed eseguire di nuovo leoperazioni di cui ai punti 1-4.

76

Gu

ida

de

lla

mo

tocic

lett

a

6

Page 87: MGNA (I-84) IT rev 29set2009:151x111 · Fare particolare attenzione ai messaggi di sicurezza che appaiono in vari punti del manuale. ... fornirti un Manuale di Servizio Honda ...

Esclusione accensioneLa motocicletta è stata progettata in modo dafermare automaticamente il motore e lapompa carburante se la motocicletta sicapovolge (un sensore di inclinazioneesclude il sistema di accensione). Prima diriavviare il motore è necessario regolarelʼinterruttore di accensione su OFF e poi dinuovo su ON.

RODAGGIOPer garantire lʼaffidabilità e le prestazionifuture della motocicletta, fare moltaattenzione a come si guida durante i primi 500km (300 miglia).In questo periodo, evitare partenze a tutto gase accelerazioni rapide.

77

Gu

ida

de

lla

mo

tocic

lett

a

6

Page 88: MGNA (I-84) IT rev 29set2009:151x111 · Fare particolare attenzione ai messaggi di sicurezza che appaiono in vari punti del manuale. ... fornirti un Manuale di Servizio Honda ...

GUIDARileggersi il paragrafo “Sicurezza della moto”(pag. 1 - 7) prima della partenza.Controllare il funzionamento del meccanismodel cavalletto laterale. (Leggere il paragrafo“PROGRAMMA DI MANUTENZIONE” a pag. 86e la spiegazione “CAVALLETTO LATERALE”a pag. 114).Assicurarsi che materiali infiammabili come erba ofoglie secche non vengano in contatto con ilsistema di scappamento durante la guida, l̓ attesaa motore acceso o il parcheggio della motocicletta.1. Dopo che il motore è stato riscaldato, la

motocicletta è pronta per la partenza.2. Con il motore al minimo, tirare la leva della

frizione e spingere il pedale del cambio perinserire la prima marcia.

3. Lentamente allentare la leva della frizione edallo stesso tempo aumentare gradualmente lavelocità del motore aprendo la valvola del gas.Coordinando opportunamente lʼazione sullamanopola dellʼacceleratore e sulla leva dellafrizione si otterrà una partenza facile e dolce.

4. Una volta raggiunta una velocità moderata,chiudere la valvola del gas, tirare la leva dellafrizione e passare alla 2ª marcia sollevando ilpedale del cambio.Ripetere questa stessa sequenza per passarepoi in successione alle marce superiori.

5. Coordinare lʼazione del gas e dei freni per unadecelerazione uniforme.

6. Azionare contemporaneamente entrambi i frenianteriore e posteriore, senza esercitare unaforza tale da bloccare le ruote, perchéaltrimenti si riduce lʼefficienza della frenata e ilcontrollo della motocicletta diventa difficile.

78

Gu

ida

de

lla

mo

tocic

lett

a

6

1

456

23

N

Page 89: MGNA (I-84) IT rev 29set2009:151x111 · Fare particolare attenzione ai messaggi di sicurezza che appaiono in vari punti del manuale. ... fornirti un Manuale di Servizio Honda ...

FRENATALa motocicletta CBF600SA/NA è munita di unnuovo sistema di frenata combinata. Quandosi fa funzionare la leva del freno anteriore siapplica al freno anteriore. Quando si preme ilpedale del freno posteriore si applica al frenoposteriore ed una parte al freno anteriore. Perottenere una efficacia completa della frenata,usare simultaneamente la leva ed il pedale,come fareste con il sistema di frenataconvenzionale di qualsiasi motocicletta.

Per frenare normalmente, usare sia il pedaleche la leva del freno mentre si scende dimarcia in corrispondenza alla velocità dicorsa. Per il massimo della potenza frenante,chiudere lʼacceleratore e agire con fermezzasu pedale e leva, e tirare la leva della frizioneappena prima di fermarsi completamente perevitare che il motore vada in stallo.

Promemoria di sicurezza importanti:• Lʼuso separato della sola leva del freno o

del solo pedale del freno riduce leprestazioni di frenata.

• Unʼapplicazione estrema dei comandi difrenata può causare il blocco delle ruote,riducendo il controllo della motocicletta.

• Se possibile, ridurre la velocità o frenareprima di iniziare una curva; chiudendolʼacceleratore o frenando durante la curvasi possono causare slittamenti delle ruote.Lo slittamento delle ruote riduce il controllodella motocicletta.

• Quando si guida sul bagnato o sotto lapioggia, o superfici brecciate, la capacitàdi manovra e frenata è minore. Guidarequindi in modo costante in tali condizioni.Rapide accelerazioni, frenate o svoltepossono causare perdita di controllo. Persicurezza usare la massima cautela perfrenare, accelerare e svoltare.

79

Gu

ida

de

lla

mo

tocic

lett

a

6

Page 90: MGNA (I-84) IT rev 29set2009:151x111 · Fare particolare attenzione ai messaggi di sicurezza che appaiono in vari punti del manuale. ... fornirti un Manuale di Servizio Honda ...

• Quando si scende una lunga discesaripida, usare il freno del motore scendendodi marcia ed usare i due freni di tanto intanto.Se si usano i freni continuamente, sipossono surriscaldare e perdere efficacia.

• Se si tiene il piede sul pedale del freno ola mano sulla leva del freno durante laguida, è possibile che si accenda la lucefreno confondendo gli altri conducenti. Sipotrebbero anche surriscaldare i freni,riducendone lʼefficacia.

80

Gu

ida

de

lla

mo

tocic

lett

a

6

Page 91: MGNA (I-84) IT rev 29set2009:151x111 · Fare particolare attenzione ai messaggi di sicurezza che appaiono in vari punti del manuale. ... fornirti un Manuale di Servizio Honda ...

Sistema frenante antiblocco dei freni(ABS) (CBF600SA/NA)Questo modello è dotato anche di sistemaantibloccaggio dei freni (ABS) progettato percontribuire ad evitare il blocco delle ruotequando si frena bruscamente su superficiirregolari o non compatte durante la marciarettilinea. Anche se le ruote possono nonbloccarsi, quando si frena bruscamente incurva la motocicletta può comunque perdereaderenza, con conseguente perdita dicontrollo.

In alcune situazioni, su superfici irregolari onon compatte una motocicletta dotata di ABSpuò richiedere una distanza di arrestomaggiore rispetto ad una priva di ABS.

LʼABS non può compensare per condizionivarie, errori di giudizio o un uso improprio deifreni. È sempre responsabilità del conducenteguidare a velocità ragionevoli date lecondizioni atmosferiche, la superficie della

strada e lo stato del traffico e lasciare unmargine di sicurezza.LʼABS si autocontrolla ed è sempre attivo.

• LʼABS può essere attivato dal passaggiosu un brusco dislivello a scendere o saliredella superficie stradale.È importante seguire le raccomandazionisui pneumatici (pag.51). Il computerdellʼABS agisce confrontando la velocitàdelle ruote. Lʼuso di pneumatici nonconsigliati può influenzare la velocità delleruote e confondere il computer dellʼABS.

• LʼABS non funziona a basse velocità (circa10 km/h o meno).

• LʼABS non funziona se la batteria èscarica.

81

Gu

ida

de

lla

mo

tocic

lett

a

6

Page 92: MGNA (I-84) IT rev 29set2009:151x111 · Fare particolare attenzione ai messaggi di sicurezza che appaiono in vari punti del manuale. ... fornirti un Manuale di Servizio Honda ...

Spia di indicazione (ABS) (CBF600SA/NA)Normalmente questa spia si accende quandosi porta lʼinterruttore di accensione su ON e sispegne dopo che si è guidata la motociclettaad una velocità superiore a 10 km/h. In casodi problemi allʼABS, la spia lampeggia erimane illuminata. Quando la spia è accesa,lʼABS non funziona.

Se la spia dellʼABS si accende durante lamarcia, fermare la motocicletta in un luogosicuro ed arrestare il motore.Riportare su ON lʼinterruttore di accensione.La spia dovrebbe accendersi e spegnersidopo che si è guidata la motocicletta ad unavelocità superiore a 10 km/h. Se la spia nonsi spegne, lʼABS non funziona ma lʼimpiantofrenante funziona comunque e fornisce lanormale capacità di arresto. Tuttavia farcontrollare il sistema da un concessionarioHonda appena possibile.

La spia dellʼABS può accendersi se si fagirare la ruota posteriore ad alta velocità perpiù di 30 secondi mentre la motocicletta èdritta su di un supporto idoneo. Si tratta di unfatto normale. Portare lʼinterruttore diaccensione su OFF e quindi su ON. La spiadovrebbe accendersi e quindi spegnersi dopoche si è guidata la motocicletta ad unavelocità superiore a 30 km/h (19 miglia).

82

Gu

ida

de

lla

mo

tocic

lett

a

6

Page 93: MGNA (I-84) IT rev 29set2009:151x111 · Fare particolare attenzione ai messaggi di sicurezza che appaiono in vari punti del manuale. ... fornirti un Manuale di Servizio Honda ...

PARCHEGGIO1. Dopo lʼarresto della motocicletta, mettere

la marcia in folle, girare il manubriocompletamente a sinistra, posizionarelʼinterruttore d'accensione su “OFF” esfilare la chiave.

2. Parcheggiandola, appoggiare la motoci-cletta sul cavalletto laterale o centrale.

Parcheggiare la motocicletta su un terrenopiano e solido per evitare che si rovesci.Se è necessario parcheggiare su un terrenoin pendio, rivolgere la motocicletta verso lasalita per evitare che scivoli dal cavallettolaterale rovesciandosi.

3. Bloccare Io sterzo per prevenire i furti(pag. 61).

Assicurarsi che materiali infiammabili comeerba o foglie secche non vengano in contattocon il sistema di scappamento durante ilparcheggio della motocicletta.

83

Gu

ida

de

lla

mo

tocic

lett

a

6

Page 94: MGNA (I-84) IT rev 29set2009:151x111 · Fare particolare attenzione ai messaggi di sicurezza che appaiono in vari punti del manuale. ... fornirti un Manuale di Servizio Honda ...

SUGGERIMENTI CONTRO I FURTI1. Bloccare sempre il manubrio e mai lasciare la chiave nell'interruttore dʼaccensione. Ciò può

sembrare elementare, ma la gente ha la tendenza a dimenticare.2. Le informazioni sulla registrazione della motocicletta devono essere sempre accurate e

aggiornate.3. Parcheggiare sempre la motocicletta in un garage chiuso, se possibile.4. Usare un dispositivo antifurto supplementare di buona qualità.5. Scrivere il proprio nome, indirizzo e numero di telefono in questo manuale di istruzioni e

conservare il manuale nella motocicletta.Spesso le motociclette rubate vengono identificate grazie alle informazioni scritte sulmanuale trovato ancora nelle motociclette.

NOME:

INDIRIZZO:

TELEFONO:

84

Gu

ida

de

lla

mo

tocic

lett

a

6

Page 95: MGNA (I-84) IT rev 29set2009:151x111 · Fare particolare attenzione ai messaggi di sicurezza che appaiono in vari punti del manuale. ... fornirti un Manuale di Servizio Honda ...

7

Ma

nu

ten

zio

ne

85

MANUTENZIONEIMPORTANZA DELLA MANUTENZIONEUna motocicletta mantenuta bene èessenziale per un guida sicura, economica esenza problemi. Aiuta anche a ridurrelʼinquinamento.

Per aiutarvi a curare correttamente lamotocicletta, le seguenti pagine includono unCalendario di manutenzione e un Registro dimanutenzione per gli interventi dimanutenzione periodica.

Queste istruzioni si basano sul presuppostoche la motocicletta sarà usata solo per gliscopi cui è destinata. Lʼuso continuo avelocità elevate o lʼuso in condizioniparticolarmente umide o polverose richiedonointerventi più frequenti di quanto specificatonel Calendario di manutenzione. Consultare ilproprio concessionario Honda per consiglisulle indicazioni applicabili alle proprieesigenze di impiego.

Se la motocicletta cappotta o viene coinvoltain un incidente, far ispezionare tutte le partiprincipali da un concessionario Honda, anchese si possono riparare alcune cosepersonalmente.

n ATTENZIONEUna manutenzione impropria di questamotocicletta o la mancata correzione di unproblema prima della guida può causare unincidente in cui potete essere seriamenteferiti o uccisi.

Seguire sempre le raccomandazioni e icalendari di manutenzione e ispezione inquesto manuale.

Page 96: MGNA (I-84) IT rev 29set2009:151x111 · Fare particolare attenzione ai messaggi di sicurezza che appaiono in vari punti del manuale. ... fornirti un Manuale di Servizio Honda ...

7

Ma

nu

ten

zio

ne

86

SICUREZZA PER LA MANUTENZIONEQuesta sezione include istruzioni su alcuniimportanti interventi di manutenzione. Sipossono eseguire alcuni di questi interventicon gli attrezzi basilari in dotazione, se sihanno alcune capacità meccaniche.

Altri interventi sono più difficili e richiedonoattrezzi speciali e vanno eseguiti daprofessionisti. La rimozione delle ruote devenormalmente essere eseguita solo da unconcessionario Honda o da un altromeccanico qualificato; le istruzioni fornite inquesto manuale servono solo per casi diemergenza.

Di seguito riportiamo alcune delle precauzionidi sicurezza più importanti. Non possiamoperò avvertire di qualsiasi possibile pericoloche potrebbe verificarsi durante l'esecuzionedella manutenzione. Sta a voi decidere seeseguire un intervento personalmente.

n ATTENZIONELa mancata osservazione delle istruzioni edelle precauzioni di manutenzione puòcausare ferite serie o la morte.

Seguire sempre i procedimenti e leprecauzioni in questo manuale.

Page 97: MGNA (I-84) IT rev 29set2009:151x111 · Fare particolare attenzione ai messaggi di sicurezza che appaiono in vari punti del manuale. ... fornirti un Manuale di Servizio Honda ...

7

Ma

nu

ten

zio

ne

87

PRECAUZIONI Dl SICUREZZA• Assicurarsi che il motore sia spento prima di

iniziare alcuna operazione di manutenzioneo riparazione. Questo serve ad eliminarenumerosi rischi potenziali:* Avvelenamento da monossido di

carbonio dello scarico dellamotocicletta. Assicurarsi che esista unaventilazione adeguata ogni volta che ilmotore è acceso.

* Ustioni da parti calde.Lasciare che il motore e lo scappamentosi raffreddino prima di toccarli.

* Lesioni da parti in movimento.Non accendere il motore a meno che ciòsia indicato nelle istruzioni.

• Leggere le istruzioni prima di cominciare eassicurarsi di avere gli attrezzi e le capacitànecessarie.

• Per evitare che la motocicletta cada,parcheggiarla su una superficie solida e inpiano, usando il cavalletto laterale o uncavalletto di manutenzione per sorreggerla.

• Per ridurre il rischio di incendi o esplosioni,fare attenzione quando si lavora vicino acarburante o batterie. Usare solo solventinon infiammabili, non benzina, per pulirele parti. Tenere sigarette, scintille efiamme lontano dalla batteria e da tutte leparti relative al carburante.

Ricordare che il concessionario Hondaconosce meglio la motocicletta ed ha tuttoquanto serve per la sua manutenzione eriparazione.

Per assicurare la massima qualità eaffidabilità, usare solo pezzi nuovi originaliHonda o i loro equivalenti per riparazioni esostituzioni.

Page 98: MGNA (I-84) IT rev 29set2009:151x111 · Fare particolare attenzione ai messaggi di sicurezza che appaiono in vari punti del manuale. ... fornirti un Manuale di Servizio Honda ...

7

Ma

nu

ten

zio

ne

88

SCHEDA DI MANUTENZIONEEffettuare i “Controlli precedenti la messa in moto” (pag. 72) ad ogni scadenza del programmadi manutenzione. Le seguenti voci richiedono certe conoscenze meccaniche. Certe voci (particolarmente quellemarcate con * e **) possono richiedere maggiori informazioni tecniche ed attrezzi particolari.Consultare il concessionario Honda.

* Questi interventi devono essere effettuati da un concessionario Honda, a meno che lʼutentenon disponga della attrezzatura, dati di servizio e preparazione tecnica necessari. Fareriferimento al Manuale dʼOfficina Honda.

** Per motivi di sicurezza si raccomanda di fare effettuare questi interventi esclusivamente daun concessionario Honda.

La Honda consiglia di richiedere al rivenditore Honda di provare la motocicletta su strada dopoogni periodica revisione per manutenzione.

(1) Per percorrenze chilometriche più elevate, ripetere con la frequenza qui indicata.(2) Eseguire una manutenzione più frequente se la moto viene utilizzata in zone eccessivamente umide

e polverose.(3) Eseguire una manutenzione più frequente se la moto viene utilizzata spesso sotto la pioggia o

guidando ad acceleratore completamente aperto.(4) Sostituire ogni 2 anni, o alle distanze chilometriche indicate, secondo la situazione che si verifica per

prima. La sostituzione richiede una adeguata abilità meccanica.

NOTA

Page 99: MGNA (I-84) IT rev 29set2009:151x111 · Fare particolare attenzione ai messaggi di sicurezza che appaiono in vari punti del manuale. ... fornirti un Manuale di Servizio Honda ...

7

Ma

nu

ten

zio

ne

89

LETTURA DEL CONTACHILOMETRI [NOTA (1)]INTERVALLO CONDIZIONECHE SI VERIFICA

PER PRIMA x 1000 km

x 1000 mi Vedi a pag.

-104

10599

100-

9496

I I II I I

R R R R

MESI

NOTA (2)

VOCE

TUBAZIONE CARBURANTE

FUNZIONAMENTO COMANDO GAS

FILTRO ARIA

TUBO SFIATO BASAMENTO

CANDELE

GIOCO VALVOLE

OLIO MOTORE

FILTRO OLIO MOTORE

REFRIGERANTE RADIATORE

CIRCUITO RAFFREDDAMENTO

SISTEMA SECONDARIO DI RIFORNIMENTO DʼARIA

I I

I R II

R R R R

NOTA (4) I

I

I

I

I

I

R

I

I

42,106

-

-

**

*

**

107CATENA DELLA TRASMISSIONE

C C C C C C

Ogni 1000 km (600 mi) I, L

NOTA (3)

I: Controllare e pulire, regolare, lubrificare o sostituire se necessarioC: Pulire R: Sostituire A: Regolare L: Lubrificare

NOTA

1 6 12 18 24 30 36

6 18 24 30 3612

0,6 4 8 16 20 2412

Page 100: MGNA (I-84) IT rev 29set2009:151x111 · Fare particolare attenzione ai messaggi di sicurezza che appaiono in vari punti del manuale. ... fornirti un Manuale di Servizio Honda ...

7

Ma

nu

ten

zio

ne

90

LETTURA DEL CONTACHILOMETRI [NOTA (1)]INTERVALLO CONDIZIONECHE SI VERIFICA

PER PRIMA x 1000 km

x 1000 mi Vedi a pag.

113

37121

37,121131

-40

114

-

I I I

MESI

NOTA (4)

VOCE

PATTINO DELLA CATENA

LIQUIDO FRENI

USURA PASTICCHE FRENO

CIRCUITO FRENI

INTERRUTTORE LUCE DI ARRESTO

ORIENTAMENTO FARO

CIRCUITO FRIZIONE

CAVALLETTO LATERALE

SOSPENSIONI

DADI, BULLONI, ORGANI DʼUNIONE

RUOTE/PNEUMATICI

CUSCINETTI CANNOTTO STERZO

I R I I RI I I I I I

I I I II I I

I

I

I

I I I I I II I II I I

III

III

III

---

**

**

****

I

I

II

I: Controllare e pulire, regolare, lubrificare o sostituire se necessarioC: Pulire R: Sostituire A: Regolare L: Lubrificare

1 6 12 18 24 30 36

6 12 24 30 36

0,6 4 8 12 16 20 24

18NOTA

Page 101: MGNA (I-84) IT rev 29set2009:151x111 · Fare particolare attenzione ai messaggi di sicurezza che appaiono in vari punti del manuale. ... fornirti un Manuale di Servizio Honda ...

7

Ma

nu

ten

zio

ne

91

KIT ATTREZZIIl kit degli attrezzi (1) si trova nell'appositoscatola, ubicato sotto la sella posteriore. Congli attrezzi del kit si possono eseguire alcuneriparazioni d'emergenza, o comunque diminore importanza, e determinate sostituzionisul bordo della strada.

• Chiave fissa 8 x 10 mm• Chiave fissa 12 x 14 mm• Chiave fissa 14 x 17 mm• Prolunga• Chiave a stella 27 mm• Chiave a stella 22 mm• Chiave esagonale 5 mm• Chiave candele• Cacciavite• Manico cacciavite• Chiave a dente• Filo portacasco• Estrattore fusibili• Borsa attrezzi

(1) Kit degli attrezzi

(1)

Page 102: MGNA (I-84) IT rev 29set2009:151x111 · Fare particolare attenzione ai messaggi di sicurezza che appaiono in vari punti del manuale. ... fornirti un Manuale di Servizio Honda ...

7

Ma

nu

ten

zio

ne

92

NUMERI DI SERIEI numeri di serie del telaio e del motore sononecessari per la registrazione dellamotocicletta. Essi possono anche essererichiesti dal concessionario per l'ordinazionedei ricambi.Trascrivere qui i numeri per un comodoriferimento.

TELAIO N.

Il numero di serie del telaio (1) è stampato sullato destro del cannotto dello sterzo.Il numero di serie del motore (2) e stampatosul lato destro del carter.

MOTORE N.

(1) Numero del telaio (2) Numero deI motore

(1)

(2)

Page 103: MGNA (I-84) IT rev 29set2009:151x111 · Fare particolare attenzione ai messaggi di sicurezza che appaiono in vari punti del manuale. ... fornirti un Manuale di Servizio Honda ...

7

Ma

nu

ten

zio

ne

93

ETICHETTA DI IDENTIFICAZIONE DELCOLORE L'etichetta del colore (1) è incollata al telaiosotto alla sella posteriore (pag. 62). Essaserve all'ordinazione dei ricambi. Scrivere quiil colore e il codice per un comodo riferimento.

COLORE

CODICE

(1) Etichetta colore

(1)

Page 104: MGNA (I-84) IT rev 29set2009:151x111 · Fare particolare attenzione ai messaggi di sicurezza che appaiono in vari punti del manuale. ... fornirti un Manuale di Servizio Honda ...

7

Ma

nu

ten

zio

ne

94

OLIO MOTORERiferirsi precauzioni di sicurezza a pag. 87.

Consigli sullʼolio

Questa motocicletta non necessita di additiviper lʼolio. Usare lʼolio consigliato.Non utilizzare oli con additivi a base di grafiteo molibdeno. Potrebbero compromettere ilfunzionamento della frizione.Non usare oli API SH o di gradazionesuperiore che presentino la etichetta circolareAPI di “risparmio energetico” sul recipiente.Potrebbero nuocere alla lubrificazione e alleprestazioni della frizione.

Non usare oli da corsa non detergenti,vegetali o a base di olio di ricino.

Olio consigliato

Honda “4-STROKE MOTORCYCLE OIL” (Olioper motore motociclistico a 4 tempi) oequivalente.

SG o superiore, trannegli oli con la indicazionedi risparmio energeticoposta sulla etichettacircolare API.

ClassificazioneAPI.

Viscosità SAE 10W-30

StandardJASO T 903

MA

SCONSIGLIATO OK

Page 105: MGNA (I-84) IT rev 29set2009:151x111 · Fare particolare attenzione ai messaggi di sicurezza che appaiono in vari punti del manuale. ... fornirti un Manuale di Servizio Honda ...

7

Ma

nu

ten

zio

ne

95

ViscositàIl grado di viscosità dell'olio motore devebasarsi sulla media delle condizioniatmosferiche prevalenti nell'area d'uso dellamotocicletta. Quanto segue fornisce unaguida alla selezione del grado o dellaviscosità corretti dell'olio da usare alle varietemperature atmosferiche.

Standard JASO T 903Lo standard JASO T 903 è un indice per lascelta dellʼolio motore per motori motociclisticia 4 tempi.Esistono due classi: MA e MB.I recipienti degli oli conformi allo standardhanno una apposita etichetta. Ad esempio laseguente etichetta indica la classificazioneMA.

(1) Numero di codice dellʼazienda distributricedellʼolio.

(2) Classificazione dellʼolio

Page 106: MGNA (I-84) IT rev 29set2009:151x111 · Fare particolare attenzione ai messaggi di sicurezza che appaiono in vari punti del manuale. ... fornirti un Manuale di Servizio Honda ...

7

Ma

nu

ten

zio

ne

96

Olio motore e filtroLa qualità dellʼolio motore è il principalefattore nella durata utile del motore. Cambiarel'olio motore come specificato nel calendariodi manutenzione (pag. 89).Quando si guida in condizioni moltopolverose, cambiare lʼolio più frequentementedi quanto indicato nel calendario dimanutenzione.

Gettare via lʼolio motore usato tenendo contodella protezione dellʼambiente. Consigliamodi portarlo in un contenitore sigillato ad uncentro di riciclaggio o ad un distributore dibenzina. Non gettarlo nellʼimmondizia orovesciarlo al suolo o in uno scarico.

Lʼolio motore usato può causare il cancrodella pelle se lo si maneggia a lungo. Anchese ciò è molto improbabile, a meno che non losi maneggi giornalmente, si raccomanda dilavare attentamente le mani con acqua esapone subito dopo averlo maneggiato.

Il cambio del filtro dellʼolio necessita di unattrezzo speciale e di una chiavetorsiometrica. Se non si possiedono questiattrezzi e le conoscenze necessarie, siraccomanda di far eseguire il cambio del filtrodal proprio concessionario Honda.

Se per il cambio del filtro non viene utilizzataun chiave torsiometrica, rivolgersi al proprioconcessionario Honda il più presto possibileper far controllare che il montaggio siaeseguito in modo corretto.

Per assicurare lo scarico completo e rapidodellʼolio al momento della sostituzione, ilmotore deve essere alla normale temperaturadi funzionamento e la motocicletta sulcavalletto laterale.

Page 107: MGNA (I-84) IT rev 29set2009:151x111 · Fare particolare attenzione ai messaggi di sicurezza che appaiono in vari punti del manuale. ... fornirti un Manuale di Servizio Honda ...

7

Ma

nu

ten

zio

ne

97

1. Per scaricare lʼolio, rimuovere il tappo peril rabbocco dellʼolio (pag. 46), il tappo discarico dellʼolio (1) e la rondella di tenuta(2).

2. Togliere il filtro dellʼolio (3) con una chiaveper filtri e scaricare lʼolio residuo.Gettare il filtro dellʼolio in luogo idoneo.

(3) Filtro olio(1) Tappo di scolo olio (2) Rondella di tenuta

(3)

(1)

(2)

Page 108: MGNA (I-84) IT rev 29set2009:151x111 · Fare particolare attenzione ai messaggi di sicurezza che appaiono in vari punti del manuale. ... fornirti un Manuale di Servizio Honda ...

7

Ma

nu

ten

zio

ne

98

3. Cospargere dʼolio motore il nuovo anello ditenuta in gomma del filtro dellʼolio (4).

4. Utilizzando lʼattrezzo speciale ed unachiave torsiometrica, installare il nuovofiltro dellʼolio e stringere alla coppia:

26 N•m (2,7 kgf•m)Lʼuso di filtri originali Honda, ma di tipodiverso da quello previsto, o di filtri nonHonda di qualità non equivalente, puòcausare la precoce usura del motore o ildegrado delle prestazioni.

5. Controllare che la rondella di tenuta deltappo di scarico sia in buone condizioni erimontare il tappo di scarico. Sostituire larondella di tenuta ogni volta che si cambiaolio, o quando è necessario.Coppia di serraggio tappo scarico olio:

30 N•m (3,1 kgf•m)6. Riempire il serbatoio con l'olio

raccomandato:2,8 l

7. Installare il tappo di rabbocco dellʼolio.8. Avviare il motore e lasciarlo girare al

minimo per 3-5 minuti.9. Circa 2-3 minuti dopo aver spento il motore,

controllare attraverso lo spioncino, che illivello dellʼolio si trovi allʼaltezza del segno dilivello superiore (pag. 46), tenendo lamotocicletta verticale su di una superficiepiana. Accertarsi che non vi siano perdited'olio.

(4) Gomma filtro dellʼolio

(4)

Page 109: MGNA (I-84) IT rev 29set2009:151x111 · Fare particolare attenzione ai messaggi di sicurezza che appaiono in vari punti del manuale. ... fornirti un Manuale di Servizio Honda ...

7

Ma

nu

ten

zio

ne

99

SFIATO DEL BASAMENTORiferirsi precauzioni di sicurezza a pag. 87.

1. Rimuovere le incrostazioni di scarico (1)dal tubicino di scarico in un contenitoreadatto.

2. Reinstallare il tubicino di scarico.

La manutenzione deve essere effettuata piùfrequentemente se si guida la motociclettasotto la pioggia, a tutto gas e dopo averlalavata o se si è rovesciata. Effettuare lamanutenzione anche nel caso che si vedanodei depositi nella parte trasparente deltubicino di scarico. (1) Tubicino di scarico

(1)

Page 110: MGNA (I-84) IT rev 29set2009:151x111 · Fare particolare attenzione ai messaggi di sicurezza che appaiono in vari punti del manuale. ... fornirti un Manuale di Servizio Honda ...

7

Ma

nu

ten

zio

ne

100

CANDELERiferirsi precauzioni di sicurezza a pag. 87.

Candele raccomandate: Normali:

CR8EH-9 (NGK) o U24FER9 (DENSO)

Mai usare candele con un grado termicosbagliato, perché altrimenti si puòdanneggiare seriamente il motore.

Operazioni preliminari per lo smontaggiodelle candele 1. Rimuovere la semicarena destra (1) e

quella sinistra (pag. 70). (CBF600S/SA)2. Rimuovere la sella (pag. 62).3. Rimuovere le fiancatine laterali destra e

sinistra (pag. 67).4. Sollevare il serbatoio (pag. 68).

NOTA

(1) Semicarena destra

(1)

Page 111: MGNA (I-84) IT rev 29set2009:151x111 · Fare particolare attenzione ai messaggi di sicurezza che appaiono in vari punti del manuale. ... fornirti un Manuale di Servizio Honda ...

7

Ma

nu

ten

zio

ne

101

Smontaggio candele lato destro5. Estrarre la pipetta (2) esterna della

candela. Rimuovere il bullone (3) che fissail gruppo del tappo radiatore (4) al telaio espostare leggermente il gruppo stessoverso lʼesterno.Aspettare che le tubazioni ed il gruppo deltappo radiatore si raffreddino prima ditoccarle.Fare attenzione a non danneggiare i tubiflessibili ed i cablaggi.Procedere alla rimozione delle candelecome descritto successivamente.

(2) Pipetta candela (3) Bullone(4) Gruppo tappo radiatore

(3)

(4)

LATO DESTRO

(2)

Page 112: MGNA (I-84) IT rev 29set2009:151x111 · Fare particolare attenzione ai messaggi di sicurezza che appaiono in vari punti del manuale. ... fornirti un Manuale di Servizio Honda ...

7

Ma

nu

ten

zio

ne

102

Smontaggio candele lato sinistro6. Fare attenzione a non danneggiare i tubi

flessibili ed i cablaggi.Procedere alla rimozione delle candelecome descritto successivamente.

7. Scollegare i cappucci delle candele dallecandele stesse.

8. Pulire lʼeventuale sporco attorno alle basidelle candele. Rimuovere le candeleutilizzando la chiave (5) apposita fornitainsieme agli attrezzi in dotazione.

LATO SINISTRO

(5) Chiave per candela

(5)

Page 113: MGNA (I-84) IT rev 29set2009:151x111 · Fare particolare attenzione ai messaggi di sicurezza che appaiono in vari punti del manuale. ... fornirti un Manuale di Servizio Honda ...

7

Ma

nu

ten

zio

ne

103

9. Controllare che sugli elettrodi e la porcellanacentrale non ci siano depositi o incrostazionicarboniose e segni di corrosione. Sostituirela candela se i depositi o la corrosione sonoeccessivi. Pulire le candele incrostate obagnate con un pulitore per candele, o conun filo di ferro.

10.Controllare la distanza tra gli elettrodi (6)con uno spessimetro a filo. Se ènecessario regolarla, piegare con cautelalʼelettrodo di massa (7).La distanza tra gli elettrodi deve essere di:0,8-0,9 mm.

11.Con la rondella applicata, avvitare a mano lacandela per evitare che si incastri di traverso.

12.Avvitare la candela:• Se la vecchia candela è ancora buona:

serrare di un 1/8 di giro dopo averlaposizionata.

• Se si installa una nuova candela serrarladue volte per prevenire che possaallentarsi:

a) Prima operazione serrare la candela:NGK: 1/2 di giro dopo averla posizionata.DENSO: 1 giro dopo averla posizionata.

b) Poi allentare la candela.c) Successivamente serrarla di nuovo:

1/8 di giro dopo averla posizionata.13.Reinstallare le candele.14.Installare le parti rimanenti nellʼordine inverso

a quello di rimozione.

La candela deve essere serrata saldamente,perché altrimenti diventa molto calda e puòdanneggiare il motore.

NOTA

(6) Gioco della candela (7) Elettrodo laterale

(6)(7)

Page 114: MGNA (I-84) IT rev 29set2009:151x111 · Fare particolare attenzione ai messaggi di sicurezza che appaiono in vari punti del manuale. ... fornirti un Manuale di Servizio Honda ...

7

Ma

nu

ten

zio

ne

104

FUNZIONAMENTO DEL COMANDO GASRiferirsi precauzioni di sicurezza a pag. 87.

1. Controllare che la manopola di comandogas ruoti liberamente dalla posizionedʼapertura completa a quella di chiusuracompleta in entrambe le posizioni disterzata massima.

2. Misurare la corsa a vuoto della manopolaalla flangia della manopola.La corsa a vuoto normale della manopolaè di:

2,0 – 6,0 mmPer regolare la corsa a vuoto, allentare ilcontrodado (1) e girare il registro (2).

(1) Controdado (2) Regolatore

(1)

(2)

Page 115: MGNA (I-84) IT rev 29set2009:151x111 · Fare particolare attenzione ai messaggi di sicurezza che appaiono in vari punti del manuale. ... fornirti un Manuale di Servizio Honda ...

7

Ma

nu

ten

zio

ne

105

FILTRO DELL'ARIARiferirsi precauzioni di sicurezza a pag. 87.

La manutenzione del filtro dellʼaria deveessere effettuata a intervalli regolari (pag. 89),e più frequentemente se si guida in luoghieccessivamente bagnati o polverosi.1. Rimuovere la fiancatina laterale sinistra

(pag. 67).

2. Rimuovere le viti (1) e la coperturadellʼalloggiamento del filtro dell'aria (2).

3. Estrarre il filtro dellʼaria (3) e pulire il filtrodellʼaria usando aria compressadallʼinterno oppure sostituirlo senecessario.

4. Installare un nuovo filtro dellʼaria. Usare ilfiltro per aria originale Honda o un filtro peraria equivalente, specifico per questomodello. Lʼuso di filtri per aria originali Honda, ma ditipo diverso da quello previsto o di filtri peraria non Honda di qualità non equivalente,può causare la precoce usura del motoreo il degrado delle prestazioni.

5. Installare le parti rimosse nellʼordineinverso a quello di rimozione.

(1) Viti di fissaggio(2) Coperchio del Filtro dellʼaria(3) Filtro dellʼaria

(3)(2)

(1)

(1)

Page 116: MGNA (I-84) IT rev 29set2009:151x111 · Fare particolare attenzione ai messaggi di sicurezza che appaiono in vari punti del manuale. ... fornirti un Manuale di Servizio Honda ...

7

Ma

nu

ten

zio

ne

106

LIQUIDO REFRIGERANTERiferirsi precauzioni di sicurezza a pag. 87.

Sostituzione del liquido diraffreddamento.Il liquido di raffreddamento deve esseresostituito da un concessionario Honda, ameno che il proprietario abbia gli attrezzi edati di servizio necessari e sia abilemeccanicamente. Fare riferimento ad unManuale di servizio Honda ufficiale.

Aggiungere sempre fluido di raffreddamentoal serbatoio di riserva. Non tentare diaggiungere fluido di raffreddamento aprendoil tappo del radiatore.

n ATTENZIONESe si toglie il tappo del radiatore mentre ilmotore è caldo il liquido di raffreddamentopotrebbe schizzare fuori, causando serieustioni.

Attendere sempre che motore e radiatore sisiano raffreddati prima di togliere il tappo delradiatore.

Page 117: MGNA (I-84) IT rev 29set2009:151x111 · Fare particolare attenzione ai messaggi di sicurezza che appaiono in vari punti del manuale. ... fornirti un Manuale di Servizio Honda ...

7

Ma

nu

ten

zio

ne

107

CATENA DELLA TRASMISSIONERiferirsi precauzioni di sicurezza a pag. 87.

La durata della catena di trasmissione dipendedalla sua corretta lubrificazione e regolazione.Se la manutenzione non viene effettuata cor-rettamente, si può causare lʼusura prematuradella catena o danneggiare i pignoni. Il control-lo e la lubrificazione della catena devono esse-re effettuati come parte delle ispezioni primadella partenza (pag. 72). La manutenzionedeve essere effettuata più frequentemente se siguida la motocicletta in condizioni severe o inluoghi eccezionalmente fangosi o polverosi.Controllo:1. Spegnere il motore, appoggiare la motocicletta

sul cavalletto laterale e mettere la marcia in folle.2. Controllare il gioco sul braccio inferiore della

catena tra i due pignoni.Il gioco della catena deve essere regolato inmodo da permettere il movimento a manoseguente:

20-30 mm (1.0 - 1.2 in)

3. Girare la ruota posteriore e controllare il giocodella catena mentre la ruota gira. Il gioco dellacatena deve rimanere costante mentre la ruotagira. Se invece il gioco si verifica in alcunesezioni soltanto, vuol dire che ci sono dellemaglie schiacciate o grippate. Il grippaggio puòspesso essere eliminato lubrificando la catena.

(1) Catena di trasmissione

(1)

Page 118: MGNA (I-84) IT rev 29set2009:151x111 · Fare particolare attenzione ai messaggi di sicurezza che appaiono in vari punti del manuale. ... fornirti un Manuale di Servizio Honda ...

7

Ma

nu

ten

zio

ne

108

4. Ruotare lentamente la ruota posteriore econtrollare che la catena e i pignoni nonabbiano i difetti seguenti:

CATENA DELLA TRASMISSIONE• Rulli danneggiati• Perni allentati• Maglie secche o rugginose• Maglie schiacciate o grippate• Usura eccessiva• Regolazione sbagliata• Anelli di tenuta danneggiati o mancanti

PIGNONI• Denti eccessivamente usurati• Denti rotti o danneggiati

Se la catena ha rulli danneggiati, perniallentati o anelli di tenuta mancanti deveessere sostituita. Se la catena sembra seccao rugginosa, ha bisogno di lubrificazionesupplementare. Le maglie schiacciate ogrippate devono essere completamentelubrificate e rimesse in condizione di lavoro.Se ciò non è possibile, bisogna sostituire lacatena.

Denti dei pignonidanneggiati

Denti dei pignonirovinati

SOSTITUIRE

Dente in condizioni normali

BUONO

SOSTITUIRE

Page 119: MGNA (I-84) IT rev 29set2009:151x111 · Fare particolare attenzione ai messaggi di sicurezza che appaiono in vari punti del manuale. ... fornirti un Manuale di Servizio Honda ...

7

Ma

nu

ten

zio

ne

109

Regolazione:Il gioco della catena della trasmissione deveessere controllato e, se necessario, regolatodopo ogni 1000 km. Se si usa la motociclettaad alta velocità o in condizioni di frequenteaccelerazione rapida, la catena deve essereregolata più spesso.

Per la regolazione della catena procedere nelmodo seguente:1. Sollevare la motocicletta sul cavalletto

laterale (centrale) con il cambio in folle el'interruttore di accensione spento.

2. Allentare il dado dell'assale (1).3. Allentare i controdadi (2) sui lati destro e

sinistro del forcellone oscillante.4. Girare entrambi il dadi di registro (3) di un

numero uguale di giri fino ad ottenere ilgioco corretto della catena. Girare i dadi insenso orario per stringere la catena e insenso antiorario per aumentarne il gioco.Regolare il gioco sul punto a metà tra ilpignone conduttore e il pignone della ruotaposteriore. Girare la ruota posteriore econtrollare di nuovo il gioco su altri puntidella catena.Il gioco della catena deve essere di:

20-30 mm (1.0 - 1.2 in)

(1) Dado dell'assale(2) Controdado(3) Dado registro

(4) Segni riferimento(5) Bordo posteriore

cave di registro

(1)

(3)(2)

(5)(4)

Page 120: MGNA (I-84) IT rev 29set2009:151x111 · Fare particolare attenzione ai messaggi di sicurezza che appaiono in vari punti del manuale. ... fornirti un Manuale di Servizio Honda ...

7

Ma

nu

ten

zio

ne

110

5. Controllare l'allineamento dell'assaleposteriore verificando che i contrassegnidi riferimento (4) siano allineati con ilbordo posteriore (5) delle cave di registro.Entrambi i segni destro e sinistro devonocorrispondere. Se il perno ruota non èallineato correttamente, girare il dado diregistro destro o sinistro in modo che isegni corrispondano sul bordo posterioredelle cave di registro e controllare di nuovoil gioco della catena.

6. Stringere il dado dell'assale alla coppiaspecificata.Coppia di serraggio dado assale:

98 N•m (10,0 kgf•m)Se non si utilizza una chiave dinamometricaper questa installazione, contattare al piùpresto il proprio concessionario Honda percontrollare che il montaggio sia stato eseguitoin modo corretto.

7. Stringere lentamente i dadi di registro eserrare poi i controdadi bloccando i dadi diregistro con una chiave.

8. Controllare di nuovo il gioco della catena.

Page 121: MGNA (I-84) IT rev 29set2009:151x111 · Fare particolare attenzione ai messaggi di sicurezza che appaiono in vari punti del manuale. ... fornirti un Manuale di Servizio Honda ...

7

Ma

nu

ten

zio

ne

111

Controllo dell'usura:Regolando la catena, controllarne l'etichettadi usura. Se la zona rossa (6) dell'etichetta siallinea con la freccia (7) delle piastrine diregistro della catena dopo la regolazione delgioco vuol dire che la catena èeccessivamente usurata e che deve esseresostituita. Il gioco corretto è di:

20-30 mm (1.0 - 1.2 in) Si può danneggiare la parte inferiore deltelaio se il gioco della catena supera i:

50 mmQuesta motocicletta fa uso di una catena ditrasmissione con maglia principalepicchiettata, il che richiede uno specialeattrezzo per il taglio e per la picchiettatura.Con questa catena non si deve far uso di unamaglia principale di tipo ordinario. Per la sostituzione della catena ditrasmissione rivolgersi al concessionarioHonda.

(6) Zona rossa (7) Freccia

(7)

(6)

Page 122: MGNA (I-84) IT rev 29set2009:151x111 · Fare particolare attenzione ai messaggi di sicurezza che appaiono in vari punti del manuale. ... fornirti un Manuale di Servizio Honda ...

7

Ma

nu

ten

zio

ne

112

Lubrificazione e pulitura:Lubrificare la catena dopo ogni 1000 km (600mph), oppure quando sembra secca.La catena della trasmissione di questamotocicletta è dotata di piccoli anelli di tenutatra le maglie. Essi servono a mantenere ilgrasso all'interno della catena perprolungarne la vita di servizio.Gli anelli di tenuta della catena possonoessere danneggiati dalla pulitura a vapore, illavaggio ad alta pressione e da alcunisolventi. Pulire i lati della catena con unpanno pulito. Non spazzolare gli anelli ditenuta in gomma, dato che ciò li danneggia.Asciugare e lubrificare la catena soltanto conolio per ingranaggi SAE 80 o 90. I lubrificantiper catene in commercio possono conteneresolventi dannosi per gli anelli di tenuta ingomma della catena.

Page 123: MGNA (I-84) IT rev 29set2009:151x111 · Fare particolare attenzione ai messaggi di sicurezza che appaiono in vari punti del manuale. ... fornirti un Manuale di Servizio Honda ...

7

Ma

nu

ten

zio

ne

113

PATTINO CATENA TRASMISSIONERiferirsi precauzioni di sicurezza a pag. 87.

Controllare se il pattino della catena (1) èusurato.La guida della catena deve essere sostituita seconsumata sino alla linea limite (2). Per lasostituzione, consultare un rivenditore Honda.

ISPEZIONE DELLE SOSPENSIONIANTERIORE E POSTERIORERiferirsi precauzioni di sicurezza a pag. 87.

1. Controllare il gruppo della forcellabloccando il freno anteriore e pompandosu e giù energicamente la forcella. Laforcella deve rispondere dolcemente e nonci devono essere perdite dʼolio.

2. I cuscinetti del forcellone devono esserecontrollati premendo con forza contro illato della ruota posteriore mentre lamotocicletta è sostenuta da un blocco disupporto. La presenza di gioco indicacuscinetti usurati.

3. Controllare con cura che tutti gli organi diunione della sospensione anteriore eposteriore siano stretti saldamente.

(1) Cursore della catena (2) Linea limite di usura

(2)

(1)

Page 124: MGNA (I-84) IT rev 29set2009:151x111 · Fare particolare attenzione ai messaggi di sicurezza che appaiono in vari punti del manuale. ... fornirti un Manuale di Servizio Honda ...

114

Ma

nu

ten

zio

ne

7CAVALLETTO LATERALERiferirsi precauzioni di sicurezza a pag. 87.

Effettuare lʼintervento di manutenzione allascadenza del programma di manutenzione.

Controllo del funzionamento:• Controllare che la molla (1) non sia

danneggiata o indebolita e che l'insiemedel cavalletto laterale si muovaliberamente.

• Controllare il sistema d'interdizionedell'accensione:1. Montare in sella, rialzare il cavalletto

laterale e mettere la marcia in folle.2. Avviare il motore con la frizione

schiacciata e ingranare la marcia.3. Abbassare completamente il cavalletto

laterale. Il motore deve spegnersiquando si abbassa il cavalletto laterale.

Se il sistema del cavalletto laterale nonfunziona come previsto, rivolgersi ad unconcessionario Honda per una revisione.

(1) Molla del cavalletto

(1)

Page 125: MGNA (I-84) IT rev 29set2009:151x111 · Fare particolare attenzione ai messaggi di sicurezza che appaiono in vari punti del manuale. ... fornirti un Manuale di Servizio Honda ...

RIMOZIONE DELLE RUOTEFare riferimento alle Precauzioni di sicurezzaa pag. 87.Vi raccomandiamo di fare eseguire larimozione delle ruote solo da unconcessionario Honda o da un meccanicoqualificato. Non tentare di rimuovere le ruoteper proprio conto. La rimozione delle ruoterichiede competenza meccanica ed unaattrezzatura professionale.Rimozione della ruota anteriore 1. Parcheggiare la motocicletta su una

superficie ferma e stabile.Sostenere fermamente la motocicletta esollevare la ruota anteriore da terra usandoun cavalletto di manutenzione o unparanco.

2. Rimuovere il gruppo della pinza sinistra (1)dalla forcella rimuovendo i bulloni difissaggio (2).

3. Rimuovere il gruppo della pinza destraprocedendo come mostrato per la pinzasinistra facendo attenzione a non

danneggiare il sensore ABS quandopresente. (CBF600SA/NA)

Per non danneggiare il tubo del freno, ilgruppo della pinza non deve restare sospesodal cavo. Fare inoltre attenzione a non torcereil tubo del freno.

(1) Gruppo pinza freno(2) Bulloni di fissaggio

115

Ma

nu

ten

zio

ne

7

(1)

(2)

Page 126: MGNA (I-84) IT rev 29set2009:151x111 · Fare particolare attenzione ai messaggi di sicurezza che appaiono in vari punti del manuale. ... fornirti un Manuale di Servizio Honda ...

116

Ma

nu

ten

zio

ne

7Non schiacciare la leva del freno con la ruotarimossa dalla motocicletta, perché altrimenti ilpistone della pinza viene forzato fuori dallapompa e si causa la perdita di liquido freni. Intal caso è necessario l'intervento dimanutenzione del circuito dei freni. Perquesto servizio rivolgersi ad unconcessionario Honda.

4. Allentare i bulloni di serraggio destro esinistro dell'assale (3) e rimuovere ilbullone dell'assale (5).

5. Estrarre l'assale anteriore (4) e rimuoverela ruota anteriore.

(5) Bullone dell'assale

(5) (3)

(3) Bulloni serraggio dell'assale (4) Assale anteriore

(4)(3)

Page 127: MGNA (I-84) IT rev 29set2009:151x111 · Fare particolare attenzione ai messaggi di sicurezza che appaiono in vari punti del manuale. ... fornirti un Manuale di Servizio Honda ...

117

Ma

nu

ten

zio

ne

7Installazione:1. Montare i collari laterali sul lato sinistro e destro

del mozzo della ruota.Posizionare la ruota anteriore nella forcella edinserire l'assale (4) dal lato sinistro attraverso ilgambale sinistro della forcella ed il mozzo dellaruota.

2. Allineare la linea di riferimento (6) dellʼassaleanteriore con la superficie (7) dello stelo dellaforcella.

3. Stringere il bullone dellʼassale (5) alla coppiaspecificata.Coppia assale anteriore:

59 N•m (6,0 kgf•m, 43 lbf•ft)4. Serrare il bullone di fissaggio (3) dellʼassale sulla

gamba sinistra della forcella alla coppiaspecificata:

22 N•m (2,25 kgf•m,16 lbf•ft)5. Installare il gruppo pinza destro e sinistro sulle

gambe della forcella. Per evitare di danneggiare le pastiglie del freno,inserire con cautela il disco freno fra le pastiglie.Fare attenzione a non danneggiare il sensore

ABS sulla pinza destra, quando presente.(CBF600SA/NA)

6. Collocare e serrare i nuovi bulloni di fissaggiodella pinza alla coppia specificata:

30 N•m (3,1 kgf•m, 22 lbf•ft)7. Azionare il freno anteriore e muovere su e giù

la forcella più volte. Controllare che la ruota giriliberamente quando si rilascia il freno.Ricontrollare la ruota se il freno si inceppa o senon gira liberamente.

(6) Linea di riferimento(7) Superficie

(6)

(7)

Page 128: MGNA (I-84) IT rev 29set2009:151x111 · Fare particolare attenzione ai messaggi di sicurezza che appaiono in vari punti del manuale. ... fornirti un Manuale di Servizio Honda ...

118

Ma

nu

ten

zio

ne

78. Se le distanze (8) tra ognuna delle superfici del

disco freno (9) ed il supporto del freno (10) (nonle pastiglie) sono simmetriche, effettuarelʼoperazione successiva.Se le distanze non sono simmetriche, svitare leviti di fissaggio dellʼasse sinistro e muovere lostelo della forcella sinistra in fuori o in dentro perregolare il gioco. Quindi effettuare lʼoperazionesuccessiva.

9. Serrare le viti di fissaggio dellʼassale della gambadestra della forcella alla coppia specificata:

22 N•m (2,25 kgf•m,16 lbf•ft)

• Verificare visivamente che le distanze traognuna delle superfici del freno ed il supportodel freno (non le pastiglie) siano simmetriche.

• Verificare che i freni funzionino correttamenteprima di guidare.

• Controllare che la ruota possa girareliberamente quando si rilascia la leva delfreno. Ricontrollare la ruota se il freno trascinao se la ruota non gira liberamente.

Se non si è usata una chiave dinamometrica perlʼinstallazione, far verificare il prima possibile da unconcessionario Honda che il montaggio sia statoeseguito correttamente. Un montaggio impropriopuò causare una perdita di capacità frenante.(8) Gioco

(9) Disco freno(10) Supporto pinza

(8)

(9)

(10)

Page 129: MGNA (I-84) IT rev 29set2009:151x111 · Fare particolare attenzione ai messaggi di sicurezza che appaiono in vari punti del manuale. ... fornirti un Manuale di Servizio Honda ...

7

Ma

nu

ten

zio

ne

119

Rimozione della ruota posteriore1. Sistemare la motocicletta su di un

cavalletto di manutenzione idoneo o unparanco e sollevare la ruota posteriore daterra. Se non si possiede un cavalletto dimanutenzione idoneo o un parancorivolgersi ad un concessionario Honda.

2. Allentare il controdadi dei registri dellacatena di trasmissione (1) ed i dadi diregistro (2).

3. Rimuovere il dado dell'assale posteriore.4. Rimuovere la catena di trasmissione (3)

dalla corona spingendo la ruota posteriorein avanti.

5. Rimuovere l'assale (4), il collare laterale ela ruota posteriore dal forcellone oscillante.

Non schiacciare il pedale del freno con laruota rimossa dalla motocicletta. In casocontrario il pistone della pinza viene forzatofuori dalla pompa e si causa la perdita diliquido freni. In tal caso è necessariolʼintervento di manutenzione del circuito deifreni. Rivolgersi ad un concessionario Honda.

(1) Controdadi(2) Dadi registro

(3) Catena di trasmissione (4) Albero perno ruota

(4)

(3)

(2)

(1)

Page 130: MGNA (I-84) IT rev 29set2009:151x111 · Fare particolare attenzione ai messaggi di sicurezza che appaiono in vari punti del manuale. ... fornirti un Manuale di Servizio Honda ...

7

Ma

nu

ten

zio

ne

120

Note di installazione• Per installare la ruota posteriore, invertire la

procedura di rimozione. • Controllare che la sporgenza (1) del

forcellone si trovi dentro la scanalatura (2)sulla staffa della pinza freno posteriore (3).

• Stringere il dado dell'assale alla coppiaspecificata.Coppia dado assale:

98 N•m (10,0 kgf•m)• Regolare la catena di trasmissione.

Installando la ruota, mettere con cautela ildisco del freno tra le pasticche facendoattenzione di non danneggiarle. Fareattenzione a non danneggiare il sensore ABSsulla pinza posteriore, quando presente.(CBF600SA/NA)Dopo avere installato la ruota, azionarediverse volte i freni e controllare che la ruotagiri liberamente quando li si rilasciano.Ricontrollare la ruota se i freni fanno contattoe se la ruota gira senza intoppi.

Se non si è usata una chiave dinamometricaper l'installazione, rivolgersi al più presto ad unconcessionario Honda per fare verificare che ilmontaggio sia corretto. Se l'installazione non ècorretta si potrebbero ridurre le prestazioni difrenata della motocicletta.

(1) Sporgenza forcellone(2) Scanalatura(3) Staffa pinza freno posteriore

(3)

(1)

(2)

Page 131: MGNA (I-84) IT rev 29set2009:151x111 · Fare particolare attenzione ai messaggi di sicurezza che appaiono in vari punti del manuale. ... fornirti un Manuale di Servizio Honda ...

7

Ma

nu

ten

zio

ne

121

USURA DELLE PASTICCHE DEL FRENORiferirsi precauzioni di sicurezza a pag. 87.

Il consumo delle pastiglie dei freni dipendedal rigore dell'uso, dal tipo di guida e dallecondizioni della strada. (in generale lepastiglie si consumano più rapidamente sustrade bagnate e sporche).Ispezionare le pastiglie periodicamente, adogni intervallo di manutenzione previsto(pag. 90).

Freno anterioreIspezionare sempre ciascuna pastiglia inentrambe le pinze dei freni destra e sinistra.Controllare il contrassegno di indicazione diusura (1) di ogni pastiglia.Se una delle due pastiglie risulta consumatasino al contrassegno di indicazione di usura,sostituirle entrambe nel loro complesso. Perquesta operazione rivolgersi al concessionarioHonda.

(1) Segno di indicazione usura

(1)

<FRENO ANTERIORE>

Page 132: MGNA (I-84) IT rev 29set2009:151x111 · Fare particolare attenzione ai messaggi di sicurezza che appaiono in vari punti del manuale. ... fornirti un Manuale di Servizio Honda ...

7

Ma

nu

ten

zio

ne

122

Freno posteriore Controllare l'intaglio (2) di ogni pastiglia. Seuna delle due pastiglie risulta consumata sinoall'intaglio, sostituirle entrambe nel lorocomplesso. Per questa operazione rivolgersial rivenditore Honda.

<FRENO POSTERIORE>

(2) Intaglio

(2)

Page 133: MGNA (I-84) IT rev 29set2009:151x111 · Fare particolare attenzione ai messaggi di sicurezza che appaiono in vari punti del manuale. ... fornirti un Manuale di Servizio Honda ...

7

Ma

nu

ten

zio

ne

123

BATTERIARiferirsi precauzioni di sicurezza a pag. 87.

Non è necessario controllare il livello del liquidoelettrolitico o aggiungere acqua distillata perchéla batteria è del tipo che non richiedemanutenzione (sigillata).Se la batteria sembra scarica e/o perdeelettrolito (causando un avviamento difficoltosoo altri problemi elettrici), rivolgersi ad unconcessionario Honda.

La batteria è del tipo che non richiedemanutenzione e può essere danneggiata inmodo permanente se si rimuove il tappo.

Uno smaltimento improprio della batteria puòessere nocivo per lʼambiente e la salute umana.Osservare sempre leggi e regolamenti localiper lo smaltimento della batteria.

NOTA

n ATTENZIONEDurante il funzionamento normale, la batteriaproduce gas di idrogeno esplosivo.

Una scintilla o una fiamma può causarelʼesplosione della batteria con forza sufficientead uccidervi o a ferirvi gravemente.

Indossare abbigliamento protettivo e unaprotezione per il volto oppure far eseguire lamanutenzione della batteria ad un tecnicospecializzato.

NOTA

Questo simbolo sulla batteriasignifica che questo prodotto nondeve essere smaltito come un rifiutodomestico.

Page 134: MGNA (I-84) IT rev 29set2009:151x111 · Fare particolare attenzione ai messaggi di sicurezza che appaiono in vari punti del manuale. ... fornirti un Manuale di Servizio Honda ...

7

Ma

nu

ten

zio

ne

124

Rimozione batteria:La batteria (1) si trova nella sua scatola sottola sella.1. Assicurarsi che la chiavetta di accensione

sia sulla posizione OFF.2. Rimuovere la sella anteriore. (pag. 62).3. Registrare la posizione della altezza sella.

Rimuovere il telaietto anteriore e il telaiettoposteriore per la regolazione della altezzasella (pag. 63).

4. Scollegare per primo il cavo dal terminalenegativo (-) (2) e quindi scollegare il cavodal terminale positivo (+) (3).

5. Rimuovere il bullone (4), la rondella (5) ola rondella (6), a seconda del tipo dibatteria montato. La posizione dellarondella è differente in base al tipo dibatteria montato (pag.125).Rimuovere il fermo batteria (7).

6. Estrarre la batteria dalla scatola (8).

(1)

(3)

(6)

(5)

(2)

(4)

(7)

(1) Batteria (4) Bullone(2) Terminale (5) Rondella tipo FTZ10S

negativo (-) (6) Rondella tipo YTZ10S(3) Terminale (7) Fermo batteria

positivo (-) (8) Scatola batteria

(8)

Page 135: MGNA (I-84) IT rev 29set2009:151x111 · Fare particolare attenzione ai messaggi di sicurezza che appaiono in vari punti del manuale. ... fornirti un Manuale di Servizio Honda ...

7

Ma

nu

ten

zio

ne

125

NOTAInstallazione batteria:1. Reinserire la batteria nella sua scatola.

Accertarsi di collegare prima il terminalepositivo (+) e poi il terminale negativo (-).

2. Installare il fermo batteria (1), la rondella (2) edil bullone (3).La posizione della rondella è diffferente aseconda del tipo di batteria montato, comeindicato in figura.

3. Serrare il bullone (3) alla coppia specificata.Coppia di serraggio bullone fermo batteria:

27 N•m (2,80 kgf•m, 20 lbf•ft)Se non si utilizza una chiave dinamometricaper questa installazione, contattare al piùpresto il proprio concessionario Honda percontrollare che il montaggio sia stato eseguitoin modo corretto.

4. Rimontare con attenzione il telaietto anterioree il telaietto posteriore per la regolazione dellaaltezza sella (pag. 63).

5. Posizionare il foglio di protezione (4) in gommacome mostrato. Rimontare la sella (pag. 62).

Se si rimuove e si rimonta la batteria contattare ilproprio concessionario Honda per verificare ilcorretto montaggio.

(4)

(1) Fermo batteria (3) Bullone(2) Rondella (4) Protezione in gomma

(2)

(2)

(3)

(1)

Battery typeFTZ10S

Battery typeYTZ10S

Page 136: MGNA (I-84) IT rev 29set2009:151x111 · Fare particolare attenzione ai messaggi di sicurezza che appaiono in vari punti del manuale. ... fornirti un Manuale di Servizio Honda ...

7

Ma

nu

ten

zio

ne

126

SOSTITUZIONE DEI FUSIBILIRiferirsi precauzioni di sicurezza a pag. 87.Se i fusibili saltano frequentemente, vuol direin genere che c'è un cortocircuito o unsovraccarico dell'impianto elettrico. Per lariparazione rivolgersi ad un concessionarioHonda.

Mai usare un fusibile con una taratura diversada quella prescritta. In caso contrario si puòdanneggiare seriamente l'impianto elettrico,con pericolo d'incendio, e causare unapericolosa perdita delle luci o di potenza delmotore.

NOTA

Fusibile saltato

Page 137: MGNA (I-84) IT rev 29set2009:151x111 · Fare particolare attenzione ai messaggi di sicurezza che appaiono in vari punti del manuale. ... fornirti un Manuale di Servizio Honda ...

7

Ma

nu

ten

zio

ne

127

Scatola fusibili:La scatola dei fusibili (1) si trova sotto la sellaposteriore. I fusibili specificati sono:

10A - 20A 1. Rimuovere la sella posteriore (pag. 62). 2. Aprire il coperchio della scatola dei fusibili (2).

3. Estrarre il fusibile utilizzando l'estrattoreapposito (3) fornito assieme agli attrezzi.Se il fusibile fosse bruciato, installarne unonuovo.I fusibili di ricambio (4) si trovano nellascatola dei fusibili.

4. Chiudere il coperchio della scatola deifusibili. Assicurarsi di posizionare lagomma (5) come indicato in figura erichiudere la sella posteriore.

(1) Scatola dei fusibili(2) Coperchio della scatola fusibili(3) Estrattore fusibili(4) Fusibili di ricambio (5) Gomma

(2)

(1)

(4)

(3)

(5)

Page 138: MGNA (I-84) IT rev 29set2009:151x111 · Fare particolare attenzione ai messaggi di sicurezza che appaiono in vari punti del manuale. ... fornirti un Manuale di Servizio Honda ...

7

Ma

nu

ten

zio

ne

128

Scatole fusibili tipo FI/ABS (CBF600SA/NA)Le scatole dei fusibili si trovano dietro lafiancatina laterale destra.I fusibili specificati sono:

10A - 20A - 30A

1. Rimuovere la fiancatina laterale destra(pag. 67).

2. Aprire il coperchio della scatola deifusibili (1).

3. Estrarre il fusibile utilizzando lʼestrattoreapposito fornito insieme agli attrezzi(pag. 127).Se il fusibile fosse bruciato, installarneuno nuovo. I fusibili di ricambio (2) si trovanoallʼinterno delle scatole fusibili e nellascatola fusibile principale sotto la sella.

4. Richiudere il coperchio della scatolafusibili.

(1) Coperchio della scatola fusibili(2) Fusibile di ricambio

(1)

(2)

Page 139: MGNA (I-84) IT rev 29set2009:151x111 · Fare particolare attenzione ai messaggi di sicurezza che appaiono in vari punti del manuale. ... fornirti un Manuale di Servizio Honda ...

7

Ma

nu

ten

zio

ne

129

Fusibile FI (CBF600S/N)Il fusibile FI (1) si trova dietro la fiancatinalaterale destra.Il fusibile specificato è: 20A 1. Rimuovere la fiancatina (pag. 67). 2. Aprire il coperchio (2) della scatola fusibili.3. Estrarre il vecchio fusibile FI ed installare

il nuovo. Il fusibile di ricambio FI si trovanella scatola fusibili sotto la sella.

4. Richiudere il coperchio della scatolafusibili.

(1) Fusibile FI (CBF600S/N)(2) Coperchio della scatola fusibili

(1)

(2)

Page 140: MGNA (I-84) IT rev 29set2009:151x111 · Fare particolare attenzione ai messaggi di sicurezza che appaiono in vari punti del manuale. ... fornirti un Manuale di Servizio Honda ...

7

Ma

nu

ten

zio

ne

130

Fusibile principale:Il fusibile principale (1) si trova dietro lafiancatina laterale destra.I fusibili specificati sono:un fusibile da 30A.

1. Rimuovere la fiancatina laterale destra(pag. 67).

2. Scollegare il connettore (2) del cavo dellointerruttore magnetico di avviamento (3).

3. Estrarre il fusibile. Se il fusibile fossebruciato, installarne uno nuovo. Il fusibileprincipale di ricambio (4) si trova sottoall'interruttore magnetico dell'avviamento.

4. Ricollegare il connettore del cavo erimontare la fiancatina laterale destra.

(1) Fusibile principale(2) Connettore del cavo(3) Interruttore magnetico del motorino di

avviamento(4) Fusibile di ricambio

(1)

(3)

(4)

(2)

Page 141: MGNA (I-84) IT rev 29set2009:151x111 · Fare particolare attenzione ai messaggi di sicurezza che appaiono in vari punti del manuale. ... fornirti un Manuale di Servizio Honda ...

7

Ma

nu

ten

zio

ne

131

REGOLAZIONE INTERRUTTORE LUCE DIARRESTORiferirsi precauzioni di sicurezza a pag. 87.

Controllare regolarmente il funzionamentodellʼinterruttore della luce dello stop (1) sullato destro del motore.La regolazione si effettua girando il dado diregistro (2). Girare il dado nella direzione (A)se lʼinterruttore funziona in ritardo, girarloinvece invece nella direzione (B) se essofunziona in anticipo.

(1) Interruttore luce di arresto(2) Dado di registro

(1)

(2) (A)

(B)

Page 142: MGNA (I-84) IT rev 29set2009:151x111 · Fare particolare attenzione ai messaggi di sicurezza che appaiono in vari punti del manuale. ... fornirti un Manuale di Servizio Honda ...

7

Ma

nu

ten

zio

ne

132

SOSTITUZIONE LAMPADINA Riferimento precauzioni di sicurezza a pag. 87.

La lampadina accesa si surriscalda e rimanecalda per qualche tempo dopo esser stataspenta. Prima di assisterla, lasciarlaraffreddare.

Non lasciare impronte sulla lampadina, datoche esse potrebbero causarne ilsurriscaldamento e quindi la rottura.Sostituire la lampadina indossando guantipuliti.Se si tocca con le mani nude la lampadina,pulirla con alcool per evitare che salti in brevetempo.

• Prima di sostituire la lampadina, portarel'interruttore di accensione su OFF.

• Non usare lampadine diverse da quellaindicata.

• Installata una lampadina nuova, controllareche funzioni normalmente.

Page 143: MGNA (I-84) IT rev 29set2009:151x111 · Fare particolare attenzione ai messaggi di sicurezza che appaiono in vari punti del manuale. ... fornirti un Manuale di Servizio Honda ...

7

Ma

nu

ten

zio

ne

133

Lampadina faro (CBF600S/SA)1. Rimuovere la semicarena del lato dove

occorre cambiare la lampadina (pag. 70).2. Togliere il parapolvere (1).

3. Togliere lo zoccolo del portalampadesenza farlo girare (2).

4. Sganciare e sollevare i due gancettilaterali (3) del fermo dal loro aggancio.

5. Rimuovere la lampadina (4) del farosmontato.

(1) Parapolvere(2) Zoccolo portalampade

(2)(1)

(3) Gancetti laterali(4) Lampadina faro

(3)

(4)

Page 144: MGNA (I-84) IT rev 29set2009:151x111 · Fare particolare attenzione ai messaggi di sicurezza che appaiono in vari punti del manuale. ... fornirti un Manuale di Servizio Honda ...

7

Ma

nu

ten

zio

ne

134

6. Installare una lampadina nuova seguendolʼordine inverso a quello di rimozione.

• Installare il parapolvere facendoattenzione a far combaciare la linguettacon la sua sede (5).

Lampadina faro (CBF600N/NA)1. Rimuovere le viti (1) dallʼalloggiamento del

faro.2. Tirare con attenzione il faro (2) in avanti e

scollegare i connettori (3).

(5) Linguetta parapolvere

(5)

(1) Viti (3) Connettori(2) Faro

(1)

(1)(2) (3)

NOTA

Page 145: MGNA (I-84) IT rev 29set2009:151x111 · Fare particolare attenzione ai messaggi di sicurezza che appaiono in vari punti del manuale. ... fornirti un Manuale di Servizio Honda ...

7

Ma

nu

ten

zio

ne

135

3. Togliere il parapolvere (4).4. Sganciare e sollevare il gancio (5) del

fermo della lampadina.5. Rimuovere la lampadina (6) del faro.6. Installare una lampadina nuova seguendo

lʼordine inverso a quello di rimozione.

Lampadina luci posizione (CBF600S/SA)1. Rimuovere la semicarena del lato dove

occorre cambiare la lampadina (pag. 70).2. Estrarre il portalampada (1).3. Estrarre la lampadina (2) senza ruotarla.4. Installare una lampadina nuova seguendo

lʼordine inverso a quello di rimozione.

(4) Parapolvere(5) Gancio(6) Lampadina faro

(4)

(1) Portalampada(2) Lampadina luce di posizione

(1)

(2)

(6)

(5)

Page 146: MGNA (I-84) IT rev 29set2009:151x111 · Fare particolare attenzione ai messaggi di sicurezza che appaiono in vari punti del manuale. ... fornirti un Manuale di Servizio Honda ...

7

Ma

nu

ten

zio

ne

136

Lampadina luci posizione (CBF600N/NA)1. Rimuovere il faro (pag.134).2. Estrarre il portalampada (1).3. Estrarre la lampadina (2).4. Installare una lampadina nuova seguendo

lʼordine inverso a quello di rimozione.

Lampadina stop/luci coda1. Rimuovere le due viti (1).2. Rimuovere la lente della luce di coda (2).3. Estrarre la lampadina (3).4. Installare una lampadina nuova seguendo

l'ordine inverso a quello di rimozione.

(1) Portalampada(2) Lampadina luce di posizione

(2)

(1)

(1) Viti(2) Lente luci di coda(3) Lampadina

(1)

(2)

(3)

Page 147: MGNA (I-84) IT rev 29set2009:151x111 · Fare particolare attenzione ai messaggi di sicurezza che appaiono in vari punti del manuale. ... fornirti un Manuale di Servizio Honda ...

7

Ma

nu

ten

zio

ne

137

Lampadina frecce anteriori (CBF600S/SA)1. Rimuovere il portalampada (1) come

indicato in figura.2. Rimuovere la lampadina (2) premendo su

di essa e ruotando in senso antiorario.3. Installare una lampadina nuova invertendo

lʼordine di rimozione e controllare che lafreccia funzioni in modo corretto.• Usare solo la lampadina colore ambra.

(1) Portalampada(2) Lampadina

(1)

(2)

(1)

Page 148: MGNA (I-84) IT rev 29set2009:151x111 · Fare particolare attenzione ai messaggi di sicurezza che appaiono in vari punti del manuale. ... fornirti un Manuale di Servizio Honda ...

7

Ma

nu

ten

zio

ne

138

Lampadina frecce anteriori (CBF600N/NA)1. Rimuovere la vite (1).2. Rimuovere la lente della freccia (2).3. Rimuovere la lampadina (3) premendo su

di essa e ruotando in senso antiorario.4. Installare una lampadina nuova e

controllare che la freccia funzioni in modocorretto.• Usare solo la lampadina colore ambra.

Lampadina frecce posteriori1. Rimuovere la lente della luce di coda (pag.

136).2. Rimuovere la vite (1).3. Rimuovere la lente della freccia (2).4. Rimuovere la lampadina (3) premendo su di

essa e ruotando in senso antiorario.5. Installare una lampadina nuova e controllare

che la freccia funzioni in modo corretto.• Usare solo la lampadina colore ambra.

(1) Vite(2) Vetro freccia(3) Lampadina

(1)

(3)

(2)

(1) Vite(2) Lente freccia(3) Lampadina

(1)

(2)

(3)

Page 149: MGNA (I-84) IT rev 29set2009:151x111 · Fare particolare attenzione ai messaggi di sicurezza che appaiono in vari punti del manuale. ... fornirti un Manuale di Servizio Honda ...

7

Ma

nu

ten

zio

ne

139

Luce targa1. Rimuovere le due viti (1).2. Rimuovere la lente della luce targa (2).3. Estrarre la lampadina (3) senza ruotarla.4. Installare una lampadina nuova seguendo

lʼordine inverso a quello di rimozione.

(1) Viti(2) Lente(3) Lampadina

(1)

(3)(2)

Page 150: MGNA (I-84) IT rev 29set2009:151x111 · Fare particolare attenzione ai messaggi di sicurezza che appaiono in vari punti del manuale. ... fornirti un Manuale di Servizio Honda ...

8

Pu

litu

ra

140

Pulire regolarmente la motocicletta perproteggere la rifinitura delle sue superfici econtrollare che non ci siano danni, usura operdite di olio, liquido refrigerante o liquido deifreni.Evitare prodotti di pulizia che non sonospecificatamente destinati a superfici dimotociclette o automobili.Potrebbero contenere detergenti forti osolventi chimici che possono danneggiare ilmetallo, la vernice o la plastica dellamotocicletta.Se la motocicletta è ancora calda dopo unuso recente, attendere che il motore e ilsistema di scappamento si siano raffreddati.Consigliamo di evitare lʼuso di getti dʼacquaad alta pressione (come quelli presenti neilavamacchina a gettone).

Lʼacqua (o aria) ad alta pressione puòdanneggiare certe parti della motocicletta.

NOTA

PULITURA

Page 151: MGNA (I-84) IT rev 29set2009:151x111 · Fare particolare attenzione ai messaggi di sicurezza che appaiono in vari punti del manuale. ... fornirti un Manuale di Servizio Honda ...

8

Pu

litu

ra

141

Lavaggio della motocicletta1. Risciacquare bene la motocicletta con

acqua fredda per rimuovere lo sporcoleggero.

2. Pulire la motocicletta con una spugna o unpanno morbido usando acqua fredda.Evitare di dirigere l'acqua vero le aperturedella marmitta o le parti elettriche.

3. Pulire le parti in plastica con un panno ouna spugna inumidita in soluzione neutraed acqua. Pulire con delicatezza l'areasporca risciacquandola di frequente conacqua pulita.Fare attenzione ad evitare che fluido deifreni o solventi chimici vengano in contattocon la motocicletta.Questi danneggiano la plastica e lesuperfici verniciate.

Lʼinterno della lente del faro anteriore puòrisultare appannato subito dopo il lavaggiodella motocicletta. L'umidità che si condensaall'interno della lente del faro scompare

gradualmente se si accende il faro nellaposizione degli abbaglianti. Con il faroacceso, tenere il motore in funzione.4. Dopo la pulitura, risciacquare

completamente la motocicletta conabbondante acqua pulita. Non usare fortidetersivi, perché possono corrodere leparti in lega.

5. Asciugare la motocicletta, avviare ilmotore e lasciarlo girare per diversi minuti.

6. Provare i freni prima di guidare lamotocicletta. Per ripristinare le prestazionidi frenata normali può essere necessarioazionare diverse volte i freni.

7. Lubrificare la catena della trasmissionesubito dopo il lavaggio e l'asciugamentodella motocicletta.

L'efficienza della frenata potrebbe esserecompromessa temporaneamente subito dopoil lavaggio della motocicletta.Prevedere lunghe distanze di frenata perevitare incidenti potenziali.

Page 152: MGNA (I-84) IT rev 29set2009:151x111 · Fare particolare attenzione ai messaggi di sicurezza che appaiono in vari punti del manuale. ... fornirti un Manuale di Servizio Honda ...

8

Pu

litu

ra

142

Tocchi finaliDopo aver lavato la motocicletta, èconsigliabile usare un detergente/lucido sprayo cera liquida o in pasta di buona qualitàreperibili in commercio per rifinire. Usare sololucidi o cere non abrasivi creatispecificamente per motociclette o automobili.Applicare il lucido o la cera secondo leistruzioni sul contenitore.

Rimozione del sale di stradaIl sale sparso sulle strade come misurapreventiva contro il congelamento in invernoe l'acqua marina possono causare laformazione di ruggine. Lavare la motociclettanei seguenti punti dopo aver corso in luoghisimili.1. Pulire la motocicletta usando acqua fredda

(pag. 141).Non usare acqua calda. Questo peggioral'effetto del sale.2. Asciugare la motocicletta e proteggere le

parti metalliche con della cera.

Manutenzione ruota alluminio dipintaLʼalluminio può essere corroso dal contattocon sporco, fango o sale versato sul fondostradale. Pulire le ruote dopo aver guidatoattraverso una qualsiasi di queste sostanze.Utilizzare una spugna umida ed undetergente neutro. Evitare spazzole rigide,paglietta di acciaio o agenti di puliziacontenenti abrasivi o sostanze chimiche.

Dopo il lavaggio, sciacquare con acquaabbondante ed asciugare con un pannopulito.

Ritoccare le ruote con della vernice sefossero danneggiate.

Manutenzione del tubo di scaricoLa tubazione di scarico è in acciaioinossidabile, ma può sporcarsi dʼolio e difango. Se necessario, togliere le macchie dicalore con un liquido abrasivo adatto.

Page 153: MGNA (I-84) IT rev 29set2009:151x111 · Fare particolare attenzione ai messaggi di sicurezza che appaiono in vari punti del manuale. ... fornirti un Manuale di Servizio Honda ...

9

Gu

ida

pe

r l’

imm

ag

azzin

am

en

to

143

Il lungo immagazzinamento, come durantelʼinverno, richiede alcune operazioni volte aridurre gli effetti di deterioramento causati dalnon uso della motocicletta. Le eventualiriparazioni devono inoltre essere effettuatePRIMA dellʼimmagazzinamento, perchéaltrimenti si rischia di dimenticarle almomento di riusare la motocicletta.

IMMAGAZZINAMENTO1. Cambiare lʼolio motore e il filtro dellʼolio.2. Accertarsi che il circuito refrigerante sia

pieno di una soluzione antigelo al 50/50.3. Drenare il serbatoio del carburante in un

apposito contenitore per mezzo di unsifone a mano, disponibile in commercio, odi qualcosa di simile. Spruzzare lʼinternodel serbatoio con una bomboletta dʼolioanticorrosione.Rimettere a posto il tappo del serbatoio delcarburante.

GUIDA PER LʼIMMAGAZZINAMENTOn ATTENZIONE

La benzina è molto infiammabile eesplosiva. Si può essere seriamenteustionati o feriti quando si maneggiacarburante.

• Fermare il motore e tenere calore,scintille e fiamme a distanza.

• Rifornire solo in esterni.• Asciugare immediatamente gli schizzi.

Page 154: MGNA (I-84) IT rev 29set2009:151x111 · Fare particolare attenzione ai messaggi di sicurezza che appaiono in vari punti del manuale. ... fornirti un Manuale di Servizio Honda ...

9

Gu

ida

pe

r l’

imm

ag

azzin

am

en

to

144

4. Per evitare lʼarrugginimento allʼinterno deicilindri, rivolgersi al concessionarioHonda.

5. Rimuovere la batteria. Conservarla in unluogo protetto dalle temperature sotto zeroe dalla luce diretta del sole. Effettuare lacarica lenta della batteria una volta almese.

6. Lavare e asciugare la motocicletta.Passare la cera su tutte le parti verniciate.Cospargere dʼolio inibitore dellacorrosione le parti cromate.

7. Lubrificare la catena (pag. 112).8. Gonfiare i pneumatici alla pressione

prescritta. Sistemare la motocicletta su deiblocchi per sollevarne le ruote da terra.

9. Coprire la motocicletta (non usare plasticao materiali similari) e immagazzinarla in unlocale non riscaldato, esente da umidità econ un minimo di variazioni quotidiane ditemperatura. Non lasciare la motociclettaesposta alla luce diretta del sole.

RIMOZIONE DALLʼIMMAGAZZINAMENTO1. Scoprire e pulire la motocicletta.2. Cambiare lʼolio motore se sono trascorsi

più di 4 mesi dalla data dellʼimmagazzi-namento.

3. Ricaricare la batteria se necessario.Installare la batteria.

4. Scaricare dal serbatoio del carburantelʼolio inibitore della corrosione spruzzato ineccesso. Riempire il serbatoio conbenzina fresca.

5. Effettuare tutti i Controlli Precedenti laMessa in Moto (pag. 72).Fare un giro di prova a bassa velocità in unposto senza pericoli lontano dal traffico.

Page 155: MGNA (I-84) IT rev 29set2009:151x111 · Fare particolare attenzione ai messaggi di sicurezza che appaiono in vari punti del manuale. ... fornirti un Manuale di Servizio Honda ...

10

So

luzio

ne

de

gli

im

pre

vis

ti

145

IN CASO DI INCIDENTELa sicurezza personale deve essere laprincipale priorità dopo un incidente. Qualorasé stessi o altri siano rimasti feriti, valutareattentamente la gravità delle lesioni e se è ilcaso di riprendere a guidare. In caso dinecessità avvisare i soccorsi. Inoltre, senellʼincidente sono coinvolte altre persone oveicoli o se sono occorsi danni materiali aterzi, osservare tutte le leggi e le normativeapplicabili.

Se si ritiene di essere in grado di guidaresenza pericoli, in primo luogo valutare lo statodella motocicletta. Se il motore è ancora inmoto, spegnerlo e osservarlo attentamente;ricercare eventuali perdite di liquidi,controllare che i dadi e i bulloni essenzialisiano ben serrati, e fissare bene partiimportanti come ad esempio il manubrio, leleve di comando, i freni e le ruote.

Se il danno è di poca entità, oppure non si èsicuri della presenza di un danno, guidarelentamente e con cautela. A volte i danni daincidente sono nascosti o non sonoimmediatamente evidenti; è quindi necessariorecarsi quanto prima in unʼofficina per fareeseguire un controllo meticoloso sullamotocicletta. Inoltre, dopo un incidente graverivolgersi a un concessionario Honda per ilcontrollo del telaio e delle sospensioni.

SOLUZIONE DEGLI IMPREVISTI

Page 156: MGNA (I-84) IT rev 29set2009:151x111 · Fare particolare attenzione ai messaggi di sicurezza che appaiono in vari punti del manuale. ... fornirti un Manuale di Servizio Honda ...

11

Da

ti t

ecn

ici

146

DATI TECNICIDIMENSIONI

Lunghezza massima 2160 mmLarghezza massima 765 mmAltezza massima 1240 mm Tipo S/SA

1110 mm Tipo N/NA Interasse 1490 mm

CAPACITÀOlio motore

dopo lo scarico 2,7 ldopo lo scarico e la sostituzione 2,8 ldel filtro dellʼoliodopo lo smontaggio 3,5 l

Serbatoio carburante 20 lRiserva 4 lCapacità circuito di raffreddamento 2,42 lCapacità di carico persone Pilota e un passeggeroCapacità massima di carico veicolo 195 kg

Page 157: MGNA (I-84) IT rev 29set2009:151x111 · Fare particolare attenzione ai messaggi di sicurezza che appaiono in vari punti del manuale. ... fornirti un Manuale di Servizio Honda ...

11

Da

ti t

ecn

ici

147

MOTOREAlesaggio e corsa 67,0 x 42,5 mmRapporto di compressione 11,6: 1Cilindrata 599,3 cm3

CandeleNormali CR8EH – 9 (NGK) o

U24FER9 (DENSO)

Distanza tra gli elettrodi 0,80 – 0,90 mm

Page 158: MGNA (I-84) IT rev 29set2009:151x111 · Fare particolare attenzione ai messaggi di sicurezza che appaiono in vari punti del manuale. ... fornirti un Manuale di Servizio Honda ...

11

Da

ti t

ecn

ici

148

TELAIO E SOSPENSIONIInclinazione canotto di sterzo 26° 00ʼAvancorsa 99 mmDimensioni pneumatico anter. 120/70ZR17M/C(58W)Dimensioni pneumatico poster. 160/60ZR17M/C(69W)

Tipo (ant/post) Radiale - Tubeless

TRASMISSIONERiduzione primaria 2,111Rapporti del cambio I: 2,750

Il: 1,938III: 1,556IV: 1,304V: 1,150VI: 1,041

Riduzione finale 2,625

Page 159: MGNA (I-84) IT rev 29set2009:151x111 · Fare particolare attenzione ai messaggi di sicurezza che appaiono in vari punti del manuale. ... fornirti un Manuale di Servizio Honda ...

11

Da

ti t

ecn

ici

149

IMPIANTO ELETTRICOBatteria 12V –  8,6AhGeneratore 0,333kW/5.000 min-1 (giri/min)

LUCIFaro 12V – 60/55W N/NA S/SA 12V-55W x 2 Fanale poster/luce freni 12V – 21/5W Luce segnale direzione Anter.: 12V – 21W x 2

Poster.: 12V – 21W x 2Luce strumenti 12V – 1,7W x 2 N/NA S/SA LEDLuce indicatore del folle LED Luce Indicatore segnale di direzione 12V – 1,7W x 2 N/NA S/SA LEDLuce Indicatore abbaglianti LEDSpia di bassa pressione olio LEDLuci di posizione 12V – 5W N/NA S/SA 12V-5W x 2 Luce targa 12V – 5W

FUSIBILEFusibile principale 30AFusibili ABS 10A-30A SA/NAFusibile FI 20A Altri fusibili 10A-20A

Page 160: MGNA (I-84) IT rev 29set2009:151x111 · Fare particolare attenzione ai messaggi di sicurezza che appaiono in vari punti del manuale. ... fornirti un Manuale di Servizio Honda ...

12

Ma

rmit

ta c

ata

liti

ca

150

Questa motocicletta è dotata di marmittacatalitica.

Ciascuna marmitta catalitica contiene metallipreziosi che servono da catalizzatori,promuovendo reazioni chimiche checonvertono i gas di scappamento senzainfluenzare i metalli.

La marmitta catalitica agisce su HC, CO eNOx. Il ricambio deve essere un pezzooriginale Honda o il suo equivalente.

La marmitta catalitica deve funzionare atemperature elevate perché le reazionichimiche possano avere luogo. Essa puòincendiare qualsiasi materiale combustibilenei loro pressi. Parcheggiare la motociclettalontano da erba alta, foglie secche ed altrimateriali infiammabili.

Una marmitta catalitica difettosa contribuisceallʼinquinamento atmosferico e può influirenegativamente sulle prestazioni del motore.Seguire le seguenti precauzioni perproteggere la marmitta catalitica dellamotocicletta.

• Usare sempre benzina senza piombo.Anche una piccola quantità di benzina conpiombo può contaminare i metalli cataliz-zatori, rendendo inefficace la marmittacatalitica.

• Mantenere una buona messa a punto delmotore.

• Far ispezionare e riparare la motocicletta sesi verificano problemi di accensione, scoppi,stalli od altri problemi di funzionamento.

MARMITTA CATALITICA