Meson's News Numero 01 Anno 2012

57
N° 01 ANNO 2012 news N° 01 ANNO 2012 Il nostro nuovo sito www.mesons.it LUGLIO 2012 nuova collezione M _ 26 la Meson’s che verrà è già arrivata La caffettiera del masochista suggerimenti utili per acquisti irrazionali nuovo showroom aziendale la nuova casa delle cucine Meson’s Testimonianze d’autore le ragioni di una scelta VETRONICA & K _ GOCCIA VETRO alluminio, vetro (lucido e opaco) e silicone: gli ingredienti dell’innovazione Parliamo di sostenibilità la durata dei prodotti nel tempo è la chiave del vivere sostenibile Collezione K _ SYSTEM non è ancora detta l’ultima cucina Dettagli che fanno la differenza novità e astuzie progettuali A modo mio l a nostra rubrica di gastronomia Pensare percorsi differenti, a volte difficili, per realizzare le nostre più grandi aspirazioni, agire con fermezza quando siamo di fronte ad una scelta importante, cambiare le nostre abitudini nella vita di ogni giorno: è questa l’unica vera garanzia per il progresso. news

description

Meson’s News è una rivista che intende comunicare informando, con chiarezza e senza slanci autocelebrativi, animati esclusivamente dalla nostra passione per il prodotto e per l’esperienza di chi lo utilizza. Proponiamo materiali compatibili con la qualità dell’ambiente e armoniosi nelle forme e negli accostamenti, perché crediamo che vivere nell’armonia e nella bellezza ci renda persone migliori. Ma il nostro desiderio più profondo è di offrirvi gli strumenti per una scelta coinvolgente e consapevole, attraverso esperienza e innovazione.

Transcript of Meson's News Numero 01 Anno 2012

Page 1: Meson's News Numero 01 Anno 2012

01 A

NN

O 2

012

new

s

N° 01 ANNO 2012

Il nostro nuovo sitowww.mesons.it

LU

GL

IO 2

01

2

nuova collezione M_26 la Meson’s che verrà è già arrivata

La caffettiera del masochista suggerimenti utili per acquisti irrazionali

nuovo showroom aziendale la nuova casa delle cucine Meson’s

Testimonianze d’autore le ragioni di una scelta

VETRONICA & K_GOCCIA VETRO alluminio, vetro (lucido e opaco) e silicone: gli ingredienti dell’innovazione Parliamo di sostenibilità la durata dei prodotti nel tempo è la chiave del vivere sostenibile

Collezione K_SYSTEM non è ancora detta l’ultima cucina

Dettagli che fanno la differenza novità e astuzie progettuali

A modo mio l a nostra rubrica di gastronomia

Pensare percorsi differenti, a volte difficili, per realizzare le nostre più grandiaspirazioni, agire con fermezza quando siamo di fronte ad una scelta importante, cambiare le nostre abitudini nella vita di ogni giorno: è questa l’unica vera garanzia per il progresso.

news

Page 2: Meson's News Numero 01 Anno 2012

Servizio clienti T 0434 [email protected] www.mesons.it Il vino naturale - prodotto senza additivi

chimici - è il completamento di uno stile di vita

Page 3: Meson's News Numero 01 Anno 2012

La concretezza esige scelte trasparentivetronica

Page 4: Meson's News Numero 01 Anno 2012

Innovare nonsignifica semplicemente sostituire il passato con un presente privo di radici. La ricerca di nuove soluzioni progettuali deve integrare tradizione e attualità, interpretando i cambiamenti attraversol’esperienza.

MESON’S INTERPRETE DEL CAMBIAMENTOSiamo abituati ad accettare il cambiamento come costante della vita e dell’impresa: ma vi siete mai chiesti il perché di questa continua tensione verso la metamorfosi?Secondo noi cambiare non significa gettare ciò che appare obsoleto per sostituirlo con il nuovo. È qualcosa di molto più profondo.Capitalizzare l’esperienza attraverso la ricerca, valorizzando la storia, è l’unica via per cogliere le nuovesfide del “nostro tempo”.

Da quest’idea nasce il progetto Meson’s: una rivista che intende comunicare informando, con chiarezza e senza slanci autocelebrativi, animati esclusivamente dalla nostra passione per il prodotto e per l’esperienza di chi lo utilizza.Proponiamo materiali compatibili con la qualità dell’ambiente e armoniosi nelle forme e negliaccostamenti, perché crediamo che vivere nell’armonia e nella bellezza ci renda persone migliori. Ma il nostro desiderio più profondo è di offrirvi gli strumenti per una scelta coinvolgente e consapevole, attraverso esperienza e innovazione.

5MESON’S news

Page 5: Meson's News Numero 01 Anno 2012

Direttore Responsabile: Meson’s srl / Direttore Artistico: Regìa Caporedattore: Stefano Basso / Progetto grafico: Regia / Editore: Meson’s Cucine srlSegreteria: [email protected] / Distribuzione esclusiva negli store Meson’s

nuova COLLEZIONE M_26la Meson’s che verrà è già arrivata

LA CAFFETTIERA DEL MASOCHISTAsuggerimenti utili per acquisti irrazionali

nuovo SHOWROOM AZIENDALEla nuova casa delle cucine Meson’s

48

52 88

107

108

86

62

56

8

TESTIMONIANZE D’AUTOREle ragioni di una scelta

VETRONICA & K_GOCCIA VETROalluminio, vetro (lucido e opaco)e silicone: gli ingredientidell’innovazione

PARLIAMO DI SOSTENIBILITÀla durata dei prodotti nel tempo è la chiave del vivere sostenibile

COLLEZIONE K_SYSTEM non è ancora detta l’ultima cucina

MESON’S news

DETTAGLI CHE FANNO LA DIFFERENZAnovità e astuzie progettuali

A MODO MIOla nostra rubrica di gastronomia

SOMMARIO

7MESON’S news

Page 6: Meson's News Numero 01 Anno 2012

nuova COLLEZIONE M_26

Lo spessore di 26 mm dei frontali è veicolo immediato di valori quali solidità e durata nel tempo. I materiali impiegati sono il legno ed il laccato, segno di qualità tangibile.La collezione M_26 arreda ambienti domestici eleganti e suggestivi

La Meson’s che verrà è già arrivata

COLORE E MATERIA: I PERCORSI DI UNA SCELTA

Creta

Ocra

Rovere Gesso

Avio

Olmo Sbiancato

Fumo

Deserto

Artico

Maranello

Rovere Cotone

Cobalto

Noce Tecnico

Ferro

Bronzo

Juta

Amarena

Rovere Carbone

Blu scuro

Rovere Termotrattato

Antracite

Ambra

Ghiaia

Prugna

Rovere Cenere

CedroGhiaccio

ArdesiaPolvere

Melanzana

Rovere Grigio

Mostarda

EderaRelax

Rovere Brown

VisoneTerracotta

Nero

AftereightMuschio

Bianco

Sabbia

Lino

Canapa Tortora

9MESON’S news

Page 7: Meson's News Numero 01 Anno 2012

nuova M_26 MANIGLIASCELTE TATTILI ORGANIZZATE

L’apertura dei contenitori mediante

maniglia privilegia la funzionalità

ergonomica e la praticità d’utilizzo,

identificando allo stesso tempo un

segno distintivo del progetto M_26 Maniglie

4

6

2

1

3

5

1 Maniglia Tube 2 Maniglia Vogue 3 Maniglia Punto 4 Maniglia Slim 5 Maniglia Cube 6 Maniglia Stark

11MESON’S news

Page 8: Meson's News Numero 01 Anno 2012

Contenitore a giorno con interno laccato opaco e bordi in tinta con i frontali della cucina.

Incursioni di colore per ripensare in libertà il bianco assoluto del design contemporaneo. Gli spazi vibrano di nuova luce con un imprevedibile effetto ritmico, che riaccende i sensi ed emoziona.

ESSENZE E COLORI REINTERPRETANO IL BIANCO

L’anima luminosa e delicata del legno riesce a scaldare anche le superfici più fredde, contaminando la rigida purezza del bianco con un tocco di eleganza dal sapore nordico. Ecco che la cucina riscopre la sua natura accogliente e intima, che la vuole al centro del vivere moderno.

Quasi un gioco di camouflage quello tra il bianco e le essenze del legno, che restituisce calore agli ambienti domestici con infinite soluzioni stilistiche.

13MESON’S news

Page 9: Meson's News Numero 01 Anno 2012

Assoluto ed essenziale come vuole la tendenza o reinterpretato con audaci dettagli cromatici, il bianco è protagonista indiscusso degli ambienti moderni, dalla cucina al living, con la sua anima elegante e minimale. Negazione del colore ma anchesua totalità, non ammette mediazioni: sfuma i contorni ma dà vita ai volumi.

15MESON’S news

Page 10: Meson's News Numero 01 Anno 2012

Le maniglie Stark, ergonomiche e dal design moderno e

lineare, offrono una presa confortevole.

Gli interni delle colonne estraibili scandiscono lo spazio con ripiani di

diverse altezze: comodi volumi per

il contenimento e l’esposizione di oggetti

di ogni dimensione.

LA PRIMA

REGOLA DI UNA CUCINA

EFFICIENTE

1 Lavastoviglie Rex Tecna green reallife XXL 2 Piano cottura REX pqx 750 v 5 fuochi 3 Cestelli e contenitori organizzano anche uno spazio a volte dimenticato come il sottolavello 4 Un sistema di vaschette e portaccessori per organizzare i cassetti con stile e non perdere neanche un cucchiainoIn cucina la capacità di conservare e ritrovare rapidamente gli oggetti di uso quotidiano è fondamentale. La buona notizia è che si tratta di una realtà possibile: basta organizzarsi.

21

3 4

ORGANIZZAZIONE:

17MESON’S news

Page 11: Meson's News Numero 01 Anno 2012

L’apertura dei contenitori mediante gola consente una rigorosa pulizia formale. Il segno orizzontale sulle basi e verticale sulle colonne è realizzato nelle stesse finiture dei frontali, conferendo così alla cucina un aspetto uniforme e monolitico

nuova M_26 GOLA

GOLE LACCATEGOLE IMPIALLACCIATE ROVERE TINTO

GOLE IN ALLUMINIO

Colori e Finiture

6

3

4

35

4 Gole alluminio Zero chimico / Brill / Simil acciaio / Brunito 6 Gole impiallacciate rovere tintoRovere Gesso / Rovere Cotone / Rovere Carbone / Rovere Cenere / Rovere Grigio / Rovere Brown

35 Gole laccate e lucide opache Bianco / Lino / Canapa / Tortora / Creta / Deserto / Bronzo / Ambra / Terracotta / Visone / Sabbia / Artico / Juta / Ghiaia / Polvere / Ardesia / Fumo / Ferro / Antracite / Nero /

Maranello / Amarena / Prugna / Melanzana / Relax / Edera / Muschio / Aftereight / Ghiaccio / Avio / Cobalto / Blu scuro / Cedro / Mostarda / Ocra 3 Gole impiallacciate Olmo Sbiancato / Noce Tecnico / Rovere Termotrattato

GOLE IMPIALLACCIATE

19MESON’S news

Page 12: Meson's News Numero 01 Anno 2012

La purezza del bianco contribuisce a illuminare gli ambienti, conferendo linearità e ampio respiro al progetto. Gli spazi si espandono per effetto della luce riflessa dalle superfici, donando alla composizione non solo modernità e un pizzico di astrazione, ma anche leggerezza, in una sintesi disinvolta tra presenza e assenza.

21MESON’S news

Page 13: Meson's News Numero 01 Anno 2012

La rubinetteria non è più considerata un semplice

accessorio funzionale, ma un vero e proprio segno

distintivo dello stile di una cucina, la cui scelta non è più casuale, secondo la concezione attuale del design che spinge a

rielaborare in chiave creativa anche gli elementi razionali.

Così tecnologia e stile collaborano per realizzare componenti sempre più efficienti e

dalla forte personalità, per un’esperienza armonica della cucina, tra utilità e ispirazione.

ACQUA E MATERIA

ELEMENTI CREATIVI

23MESON’S news

Page 14: Meson's News Numero 01 Anno 2012

DIFFERENZA “SOSTANZIALE”TRA ESTETICA E UTILITÀÈ la cucina, più di tutti, lo spazio domestico in cui sentiamo l’esigenza di un’organizzazione strutturale ma anche formale degli elementi.Il bisogno di razionalizzare gli spazi senza per questo compromettere il segno estetico condiziona la scelta di tutte le unità e degli accessori che compongono l’ambiente, dal piano cottura al lavello, fino all’illuminazione. Al desiderio di

sobrietà formale si accompagna, quindi, la necessità di distribuire i volumi in maniera intelligente, per ottenere un habitat funzionale e allo stesso tempo accogliente. Le cucine Meson’s integrano forma e sostanza, proponendo soluzioni di arredo altamente efficienti e dal design moderno ed elegante, per ridisegnare le geometrie accontentando tutti gli abitanti della casa.

Perché quando si tratta di scegliere tra estetica e funzionalità,noi non abbiamo dubbi: li scegliamo entrambi.

Configurare correttamente gli

spazi contribuisce ad aumentare

l’usabilità della cucina e degli accessori

che la compongono. È possibile progettare

infinite soluzioni organizzative,

a seconda di ogni specifica esigenza.

25MESON’S news

Page 15: Meson's News Numero 01 Anno 2012

VIA GRAMOGLIANO, 21 I 33040 CORNO DI ROSAZZO I UDINE (UD) I ITALY I T. +39 0432 759427 WWW.CANUS.IT

COLLI ORIENTALI DEL FRIULI CORNO DI ROSAZZO

Page 16: Meson's News Numero 01 Anno 2012

nuova M_26 VELASOTTRARRE PER AGGIUNGERE

La lavorazione a vela sul frontale

consente di mantenere le stesse

funzionalità di una maniglia

tradizionale, senza dover aggiungere

altro al frontale stesso

LACCATI LUCIDI OPACHI

Colori e Finiture

35

35 Colori laccati lucidi e opachi Bianco / Lino / Canapa / Tortora / Creta / Deserto / Bronzo / Ambra / Terracotta / Visone / Sabbia / Artico / Juta / Ghiaia / Polvere / Ardesia / Fumo / Ferro /

Antracite / Nero / Maranello / Amarena / Prugna / Melanzana / Relax / Edera / Muschio / Aftereight / Ghiaccio / Avio / Cobalto / Blu scuro / Cedro / Mostarda / Ocra

29MESON’S news

Page 17: Meson's News Numero 01 Anno 2012

M_26 VELA FEMMINILE INNOVATIVA SEMPLICEMENTEUNICA

31MESON’S news

Page 18: Meson's News Numero 01 Anno 2012

nuova M_26 PRESAFUNZIONALITÀ IN SINERGIAUna lavorazione sulla parte superiore del frontale e una sullo spessore del piano di lavoro creano lo spazio per la presa

Col

ori e

Fin

itur

e4

Go

le p

iatt

e al

lum

inio

Zer

o ch

imic

o /

Bril

l / S

imil

acci

aio

/ B

runi

to 6

Go

le p

iatt

e im

pia

llacc

iate

ro

vere

tin

to

Rov

ere

Ges

so /

Rov

ere

Cot

one

/ R

over

e C

arbo

ne /

Rov

ere

Cen

ere

/ R

over

e G

rigio

/ R

over

e B

row

n 35

Go

le p

iatt

e la

ccat

e e

luci

de

op

ach

e B

ianc

o /

Lino

/ C

anap

a /

Tort

ora

/ C

reta

/ D

eser

to /

Bro

nzo

/ A

mbr

a /

Terr

acot

ta /

Vis

one

/ S

abbi

a /

Art

ico

/ Ju

ta /

Ghi

aia

/ P

olve

re /

Ard

esia

/ F

umo

/ Fe

rro

/ A

ntra

cite

/ N

ero

/ M

aran

ello

/ A

mar

ena

/ Pru

gna

/ Mel

anza

na /

Rel

ax /

Eder

a / M

usch

io /

Afte

reig

ht /

Ghi

acci

o / A

vio

/ Cob

alto

/

Blu

scu

ro /

Ced

ro /

Mos

tard

a / O

cra

3 G

ole

pia

tte

imp

ialla

ccia

te O

lmo

Sbi

anca

to /

Noc

e Te

cnic

o /

Rov

ere

Term

otra

ttato

6GOLE PIATTE

LACCATE

GOLE PIATTE IMPIALLACCIATE ROVERE TINTO

GOLE PIATTEIN ALLUMINIO

3

4

35

GOLE PIATTE IMPIALLACCIATE

33MESON’S news

Page 19: Meson's News Numero 01 Anno 2012

Nella concezione moderna dell’abitare anche gli spazi abituati tradizionalmente a restare divisi, come la Cucina e il Living, sono oggi legati da una necessaria interazione. Da ciò nasce l’esigenza di progettare con canoni estetici e dimensioni tali da garantire coerenza e continuità a questi due ambienti.

35MESON’S news

Page 20: Meson's News Numero 01 Anno 2012

LAMINE ORIGAMIARTICOLANOLE PARETI SOSPESEDEL LIVING

Modernità significa anche interpretare il cambiamento, facendo i conti con latrasformazione delle geometrie interne e della distribuzione degli spazi, in un gioco che unisce ciò che fino ad oggi era separato e integra

ciò che prima era indipendente.Un sistema di pannelli modulari (boiserie) riveste le pareti con superfici laccate o impiallacciate in totale simbiosi con la cucina, su cui si aggancia in sospensione una serie di mensole sottili e contenitori.

La boiserie di Meson’s prevede l’inserimento di molti altri “accessori”, come tavoli e barre elettrificate con luci e prese, secondo un approccio olistico all’uso quotidiano della casa.

37MESON’S news

Page 21: Meson's News Numero 01 Anno 2012

Contenitori “a giorno” in legno

interrompono la sequenza dei frontali laccati,

per aggiungere un tocco di carattere

personale alla composizione

1 Colonna con meccanismo estraibile Kesseböhmer, collezione Arena Style 2 Divisorio in legno per base con cestoni estraibili

3 Colonna con frigorifero ad incasso 4 Base estraibile con piattaia e cassetto interno con portaposate in legno

Pannelli e ante

racchiudono segreti

da svelare con un

semplice tocco

1 2

3

4

39MESON’S news

Page 22: Meson's News Numero 01 Anno 2012

nuova M_26 PROFILI

SEGNI STRUTTURALI Il metallo riveste

i bordi verticali del frontale nonché

il bordo superiore, dove una perdita

di spessore del frontale genera la presa

per l’apertura

SIMIL ACCIAIO

BRILL

B

C

A

Finiture profiliA Profilo alluminio Brill B Profilo alluminio Brunito C Profilo alluminio Simil Acciao

BRUNITO

41MESON’S news

Page 23: Meson's News Numero 01 Anno 2012

Materiali nobili come il legno

e il laccato lucido possono essere

associati a tonalità leggere e

rassicuranti come il “cenere”

e il “corda”.

43MESON’S news

Page 24: Meson's News Numero 01 Anno 2012

Cassetto più scaldavivande

sottoforno Siemens

HW1405PZ.

1 Canale attrezzato retro-piano di lavoro 2 Base con cestone estraibile attrezzato con piattaia e portaposate in legno 3 Meccanismo estraibile per base ad angolo, modello Le Mans di Kesseböhmer (collezione Arena Style)1

32

45MESON’S news

Page 25: Meson's News Numero 01 Anno 2012

Il frontale scorrevole in rovere cenere

nasconde uno schienale attrezzato

da 90 cm, con pratici e utilissimi scomparti

multifunzionali, collocato tra base e pensile. Questa

strategia progettuale consente di

equipaggiare una parete tipicamente

inutilizzata aumentandone lo

spazio disponibile, da tenere

nascosto o rivelare all’occorrenza.

LO SPAZIO SI RIVELA

47MESON’S news

Page 26: Meson's News Numero 01 Anno 2012

Se non vuoi mai più provare imbarazzo,di fronte ad un bellissimo oggetto di designche non riesci ad usare, finalmente qualcunoti spiega che il problema non sei tu, maè il designer che l’ha progettato.Il titolo della rubrica è un omaggio aDonald A. Norman che scrivendoLa caffettiera del masochista a metà deglianni ‘90 ha aiutato molte persone aliberarsi da questo incubo.

Ogni oggetto può essere relativamente utile o inutile, un oggetto di design però, per dirsi tale, deve sempre essere funzionale.

di Cristina Romanello*

Ai piedi del Monte Grappa, sul versante ovest, la stretta e profonda Valsugana conduce da Bassano del Grappa a Trento. In quella valle dove il sole arriva solo per poche ore al giorno, si susseguono paesini che sono rimasti dimenticati, ai margini dell’imponente super strada che collega Padova a Trento. Il fascino di questi luoghi è dato dalla presenza ancora consistente di case costruite con sassi, legno e scaglie di pietre, come si faceva un tempo. Solagna è il primo paesino che si incontra sulla strada statale, lasciandosi Bassano alle spalle: svolto a destra alla ricercadel MAT, centro culturale artistico.Non ho nemmeno bisognodi chiedere informazioni, lasegnaletica è buona e di lì a pocomi trovo di fronte al grande cancellodi ferro battuto, dietro il qualesi erge un enorme edificio a trepiani, ben ristrutturato ma senza“belletto”, semplice e imponente,tipico delle architetture industrialidella metà dell’800.

1 Sveglietta vintage 2 Valentine, Olivetti 3 Radiofonografo, Brionvega 4 Emiglio, Giochi preziosi 5 Zuppiera, Ceramica di Bassano 6 Sveglietta, Peter 7 Borsetta anni ‘70 8 Valigia anni ‘50 9 Giradischi, Brionvega 10 Lampada Eclisse, Artemide 11 Sale-pepe in ceramica

[email protected]

LA CAFFETTIERADEL MASOCHISTA*Suggerimenti utili per acquisti irrazionali

1.

2.

3.

7.

6.

8.

4.

9.

5.

49MESON’S news

Page 27: Meson's News Numero 01 Anno 2012

Una filanda in origine, trasformata più tardi in un magazzino di tabacco, per poi diventare uno spazio comunale in disuso negli anni ‘60.Sul campanello una scritta miaccoglie: le visite sono gradite.Subito mi vengono in mente tuttiquei campanelli con su scrittoAi testimoni di Geova Non suonate!oppure Non toccare! Noncamminare sull’erba! Non fare la pipì fuori dal buco! Tutti quei divieti che a volte ci fanno sentire menoliberi, e anche un po’ giudicati…qui, invece, sono esortata a entrare.Trovo quell’invito veramenteconfortevole, controtendenza e unpo’ “d’altri tempi”. “D’altri tempi”,del resto, è anche il distinto signoreche si presenta sul cancelletto peraprirmi. Ermanno mi accoglie con un sorriso, un viso disteso, luminoso,una bella capigliatura argentata, benpettinata, l’incedere di un nobiluomodecaduto, ma non direi per motivieconomici, forse più perché lasocietà sembra ormai troppo volgare, troppo diversa da lui per rimanere in auge. Il giardino ha il fascino di un capriccio dannunziano, un po’ incolto, con resti di sculture e di capitelli, piante, tavoli e sedie in ferro battuto in pieno e magnifico stile liberty. Ermanno mi accompagna all’interno, cammina davanti a me e mi racconta dell’edificio, della ristrutturazione avvenuta dieci anni prima, lui parla e io sono già rubata dall’infinito mondo che mi si apre di fronte. La grande navata accoglie al suo interno una vera e propria collezione di oggetti dimenticati, pazientemente raccolti, puliti e posizionati in un punto X dell’immenso contenitore.Sedie, tavoli, candelabri, lampade,vasi, sculture, quadri, panche,poltroncine, credenze, armadietti,gioielli, poster, valige, maschere,scatole in latta, giocattoli, piatti,scacchiere... un’intera teca checontiene almeno un migliaio di piccoli“sale-pepe”. Un mondo, il mondo!La varietà più assortita e assurdadi tutta la produzione di oggetti dal 1800 a oggi che io abbia mai visto raccolta insieme.

Tre piani di pura follia collezionista,tutto in vendita, odore di legno,di umidità, di tessuti polverosi,di vite passate. Paola ed Ermanno:lei ex commerciante di gioiellie bigiotteria, lui assicuratore inpensione, entrambi ricchi di sensocreativo e grande manualità, quindicianni di passione sfrenata per ilbizzarro, per il manufatto artigianalee artistico, per la rivalorizzazionedei mestieri d’un tempo. Unaspecie di arts and craft inglese,ma tutta in stile padano. Ai MAT sifanno corsi di ristrutturazione dellaceramica, di falegnameria, di pittura,si organizzano serate di poesia, di teatro. È un centro culturale, un vero e proprio museo di umanità.All’interno pezzi di design storico,come una bellissima Valentinerossa, una delle prime macchineda scrivere portatili dell’Olivetti,progettata con custodia rigida daEttore Sottsass alla fine degli anni‘60, vecchie lampade FontanaArte ormai fuori produzione e unintrovabile mobile radio Brionvega,che si mischiano e si armonizzanocon cimeli di ogni genere e avanzidi cantina, che però sembranoavere la stessa dignità.I muri trasudano storie daraccontare e anche Ermannone conosce parecchie!Mi guardo intorno e mi perdo nellecentinaia di piccoli oggetti.In alto, accatastato sopra unoscaffale, un pezzo cult degli anni‘80, il desiderio di tanti bambinidella mia generazione, simbolo

di tecnologia e progresso di allora:Emiglio, uno strano robottino telecomandabile.Lo slogan diceva Emiglio è meglio!...sorrido pensando che in pubblicitàera sempre sembrato molto piùgrande. Penso a tutte le personeche hanno posseduto questioggetti, penso a tutte le case che li hanno contenuti in altri tempi,immagino scenari, persone,mi chiedo chi li abbia venduti,abbandonati, ceduti, rubati, persi,mi chiedo chi li abbia acquistati,curati, protetti, esibiti, usati.Percorro incredula i tre pianidell’edificio, dove potrei passare oree ore. Abbozzo una lista di oggettiche mi servono, in fin dei conti sonoqui per lavoro, trovo tutto ciò chesperavo, e decisamente anchequalcosa in più, chiedo informazionisulla tariffa per il noleggio e poi miaccordo per il ritiro. Di tanto in tantotorno al MAT, perché quellospazio non smette mai distupirmi. Paola ama cambiareun po’ l’allestimento, il chepermette ai visitatori di notareoggetti che magari nelle visiteprecedenti non avevano notato, masoprattutto permette a lei di godersiil momento, il contatto,di prendere in mano i suoioggetti e di assaporarneil materiale, la manifattura.La scruto da lontano mentretocca le sue ceramiche e sembraaccarezzarle, ricorda il ritrovamentodi quasi ogni pezzo, provo unsenso di piacere per e con lei.

A chi non è troppo lontano consiglio una visita al MAT, in fondo è sempre bello essere graditi.

embra

11.

10.

51MESON’S news

Page 28: Meson's News Numero 01 Anno 2012

SHOWROOM AZIENDALE

nuovo

Gennaio 2012: apre le porte un nuovo e generoso spazio, per rappresentare al meglio tutta la passione che ci anima

53MESON’S news

Page 29: Meson's News Numero 01 Anno 2012

In Meson’s crediamo che l’esperienza

diretta sia sempre la più vera ed emozionante, per questo abbiamo allestito

il nuovo showroom aziendale nella nostra sede

di Pasiano, a Pordenone: un open space di 400 metri quadri, che ospita attualmente sette dei

numerosi modelli di cucine presenti nel nostro catalogo. Uno spazio

espositivo pensato per chiunque desideri osservare dal vivo le

collezioni Meson’s: chiamateci per prenotare una visita, saremo

felici di accogliervi. Vi aspettiamo a casa. [email protected]

CASA DELLE CUCINE

MESON’S

The

new

Sho

wro

om

n

lanuova

55MESON’S news

Page 30: Meson's News Numero 01 Anno 2012

TESTIMONIANZE D’AUTORE

Marco Antonello, commercialista per lavoro e allenatore di calcio per passione, vive nel centro storico di Castelfranco Veneto con la sua compagna Paola, avvocato. In una suggestiva ambientazione, in cui le mura medievali fanno da cornice alla statua del Giorgione, l’appartamento di Marco ospita una cucina Meson’s.

Gli abbiamo chiesto di raccontarci le ragioni di questa scelta.

Le ragioni di una scelta

57MESON’S news

Page 31: Meson's News Numero 01 Anno 2012

“Sono molto esigente quando si parla di ambiente. Razionalità, integrazione e un pizzico di follia sono ingredienti fondamentali per progettare il bello. Per questo Meson’s è stato un alleato speciale.”

Marco, partiamo dalle origini della tua scelta: come sei venuto in contatto con il marchio Meson’s?

Conoscevo già l’azienda, ma non avevo mai avuto l’occasione di osservarne un prodotto dal vivo. Una sera, ero a casa di alcuni amici per la prima volta e sono rimasto colpito dalla loro cucina, tanto da ricordarmene quando ho dovuto scegliere la cucina per casa mia. Perciò li ho chiamati per informarmi ed era una Meson’s. In seguito ho scoperto che anche altri amici l’avevano scelta, così ho raccolto i loro pareri, anche se ormai ero piuttosto deciso.

E cosa ti ha “sedotto” di più durante questo primo incontro?

Io sono un amante dei particolari, mi piace “fare le pulci” e guardare tutto con occhio critico. La qualità dei dettagli ha subito catturato la mia attenzione e la semplicità ricercata delle linee ha fatto il resto. Mi è piaciuta dal primo momento, istintivamente.

Hai valutato molte alternative nella selezione del tuo arredamento?

Non molte, a dire il vero. Quando devo fare una scelta, tendo a restringere il campo delle possibilità per decidere tra poche opzioni. In un primo momento ho valutato l’ipotesi di far eseguire il lavoro da un artigiano, ma poi ho capito che la scelta giusta era Meson’s.

Intervista di Valentina Olivieri

La prima cosa che mi colpisce di Marco è la sua disponibilità, propria di quelle persone gentili che fa piacere incontrare in una giornata difficile, magari dopo una coda alle poste o una seduta dal dentista.Ti mette di buonumore, sorride, parla piano e chiaramente. Subito e da pochi dettagli - tutt’altro che casuali - si capisce che Marco ha fatto suo il nuovo postulato del design contemporaneo, secondo il quale “less is more, vale a dire, “meno è più”. Ambiente minimale, pareti di un candore che nessuna foto o quadro ha osato contaminare, tranne uno, ben in vista in cucina. Un’altra cosa che si intuisce subito è l’interesse di Marco e Paola per il cibo, il vino, gli amici e il buon vivere. Così, tra una fetta di torta e un flûte di vino, cominciamo.

E perché?

Sono molto esigente quando si parla di ambiente. Razionalità, integrazione e un pizzico di follia sono ingredienti fondamentali per progettare il bello. Per questo Meson’s è stato un alleato speciale. Anche altri fattori hanno contribuito alla scelta, ad esempio il rapporto che si è creato con il rivenditore: è stato sempre disponibile, mi ha permesso di valutare diverse tipologie di layout e mi ha seguito attentamente anche dopo l’acquisto, in maniera molto professionale.

Ora che ne hai fatto un’esperienza diretta, sceglieresti di nuovo Meson’s per un altro progetto?

Sicuramente. Mi ha soddisfatto da più punti di vista e l’ho già consigliataa un mio collega. Non credo cambierei qualcosa. Mi piace, e mi piace com’è.

Proviamo un gioco: un tuo amico vuole scegliere una nuova cucina e ti chiede un consiglio: descrivigli Meson’s con una frase sola.

La sintesi perfetta tra qualità e stile.

Grazie Marco.

Grazie a voi… ancora un po’ di torta?

59MESON’S news

Page 32: Meson's News Numero 01 Anno 2012

Marco Antonello ha scelto una cucina della collezione K_System, modello K_Goccia, con apertura dei frontali mediante gola. La finitura è in laccato opaco bianco, per conferire alla composizione, pulita e lineare, un ulteriore segno di minimale sobrietà.

61MESON’S news

Page 33: Meson's News Numero 01 Anno 2012

Alluminio, vetro (lucido e opaco)e silicone: gli ingredienti dell’innovazione

nuova VETRONICA e K_GOCCIA VETRO

Il peso contenuto dei frontali in alluminio e vetro garantisce una minore sollecitazione dei meccanismi di apertura, come cerniere, cassetti e ribalte, assicurandone una maggiore durata nel tempo

COLORE E MATERIA: I PERCORSI DI UNA SCELTA

Aftereight

Juta

Melanzana

Avio

FerroArdesiaGhiaia

Relax

Mostarda

Antracite

Cobalto

Edera

Ocra

Nero

Blu scuro

Muschio

Cedro

Ghiaccio

FumoPolvere

Ambra

Maranello Prugna

Creta

Amarena

Artico

Bronzo

Deserto

Bianco Lino

Tortora

Terracotta Visone

Sabbia Canapa

63MESON’S news

Page 34: Meson's News Numero 01 Anno 2012

Il vetro incontra la morbidezza tattile ed

igienica del silicone che caratterizza

Vetronica nella pregiata fattura dell’anta, trasformandosi

in una gola dalla comoda presa.

Un’esperienza visiva coinvolgente e

inaspettata che unisce modernità e tradizione,

sperimentazione tecnica e

cura estetica.

nuova VETRONICA

65MESON’S news

Page 35: Meson's News Numero 01 Anno 2012

ACCESSORI:QUESTIONE DIPERSONALITÀ

1 Barra elettrificata su schienale, con accessori

2 Anta lavastoviglie composta 3 Cestone con

piattaia 4 Piano in vetro con vasche sotto top 5

Dispensa con ripiani in vetro e cassetti interni

1

3

4 5

2

67MESON’S news

Page 36: Meson's News Numero 01 Anno 2012

SILICONE SICUREZZA DI IGIENE E RESISTENZA UNA GARANZIA CHE DURA UNA VITA

I materiali del futuro

Negli ultimi anni i produttori di cucine hanno accolto una sfida importante, accettando di “contaminare” la manifattura con materiali innovativi e altamente performanti, che fino ad oggi erano considerati propri di altri settori industriali. L’introduzione di materiali come il silicone, l’alluminio o il vetro, le cui caratteristiche tecnico-strutturali garantiscono solidità, igiene e sicurezza in moltissimi usi, rappresenta un passo decisivo verso un nuovo modo di fare arredamento di qualità.

Meson’s crede fortemente nella ricerca di nuovi materiali, che già in fase di progettazione vengono selezionati per ottenere un prodotto finito durevole e affidabile. Per un consumo responsabile ed un design che sia davvero sostenibile.

VETROÈ uno dei materiali più ecocompatibili, riciclabili e a bassa emissione di sostanze tossiche mai prodotto dall’uomo, oltre ad essere estremamente di tendenza. Recentemente il vetro è entrato a pieno titolo nell’elenco dei materiali usati nella produzione di mobili e cucine e sono sempre più numerose

le aziende che lo scelgono, da solo o abbinato all’alluminio, preferendolo a laminati, pietre e materiali sintetici.

La resistenza, la facilità di pulizia e, non ultima, l’innata eleganza del vetro lo rendono adatto alla realizzazione di top e pensili dallo stile distintivo.

SILICONEQuella del silicone è una vasta famiglia di polimeri sintetici dalle sorprendenti caratteristiche tecniche, che ne consentono l’uso in cucina, sia in contesti professionali che domestici. Si tratta infatti di un materiale atossico, resistente al calore e refrattario alla polvere, che si ottiene da materie prime completamente naturali, come sabbia, gas e silicio. Meson’s tutto questo lo sa bene, tanto da essere l’unica azienda a possedere il brevetto necessario per l’impiego del silicone nella produzione di cucine.

I profili in silicone colorato di Vetronica svolgono una duplice funzione protettiva ed estetica, offrendo un effetto materico e tattile di grande impatto.

ALLUMINIOLeggero, igienico e interamente riciclabile, l’alluminio è un metallo largamente impiegato in ambito industriale, in quasi tutti i segmenti produttivi. Per le sue caratteristiche trova applicazione nei più svariati settori:dall’aeronautica alle costruzioni, ai beni di consumo durevoli, fino ai comuni usi domestici.La praticità e la leggerezza lo rendono particolarmente adatto alla produzione di piani e pannelli da cucina, che risultano non solo igienici e resistenti all’ossidazione, ma anche estremamente contemporanei e versatili nella forma e nello stile.

Non a caso è il materiale più utilizzato nelle cucine destinate all’hotellerie e alla ristorazione professionale.

69MESON’S news

Page 37: Meson's News Numero 01 Anno 2012

Dietro ad un’anta chiusa posso nascondersi

inaspettate sorprese, come i profondi

cassetti per il contenimento

di oggetti voluminosi, o il meccanismo

estraibile per base ad angolo,

modello Le Mans di Kesseböhmer

(collezione Arena Style).

Una sequenza continua di colonne monocromatiche incornicia la composizione e fa da sfondo al blocco monolitico dell’isola, che integra il design con le funzioni operative in perfetta sintonia con l’ambiente circostante.

71MESON’S news

Page 38: Meson's News Numero 01 Anno 2012

Pigmenti e materiali giocano tra loro con imprevedibili conseguenze visive. Una distintiva linea di profili in silicone colorato richiama le tonalità dei contenitori dell’isola: colonne bianche con silicone arancione e basi arancioni con silicone bianco, per un effetto ottico che dona continuità e si presta a molte declinazioni.

73MESON’S news

Page 39: Meson's News Numero 01 Anno 2012

WHITE BUT NOT ICEVETRONICA INTERPRETA

RAFFINATE COMBINAZIONI CROMATICHE E

MATERICHE, PER UN DESIGN MINIMALE

DALL’ARIA DOMESTICA.

La genuina follia del colore può aggiungere personalità anche al più minimalista degli ambienti. Il bianco, è ben noto, si propone

come negazione del colore ma anche come sua sintesi suprema. È luce pura senza compromessi. Tale purezza lo rende adatto ad essere usato come

base per le incursioni cromatiche suggerite dall’ispirazione personale: macchie incostanti di toni caldi o un pavimento in rovere sbiancato contribuiscono a creare una

dimensione più familiare, seppure dal carattere moderno.

75MESON’S news

Page 40: Meson's News Numero 01 Anno 2012

Funzionalità sospesa

1 Colonna frigo sospesa a parete 2 Base estraibile sospesa a

parete, con cestone e cassetto interno 3 Pensile cappa con

apertura vasistas 4 Vetronica sospesa in vetro lucido

Os_Grigio Ardesia e silicone Os_Prugna, top in vetro Acidato

Os_Grigio Ardesia

1 23

4

Le colonne, le basi e i pensili contenitori possono essere dotati di un robusto sistema di agganci a parete, che ne garantisce la portata e l’usabilità in totale sicurezza. Il risultato è un contesto abitativo armonico dal design leggero e originale, a cui si aggiunge la grande praticità del pavimento libero dai mobili.

77MESON’S news

Page 41: Meson's News Numero 01 Anno 2012

Lo sentiamo dire spesso e lo sperimentiamo ogni giorno, tra figli che tornano a casa affamati e amici dai palati esigenti che si invitano a cena all’ultimo momento: l’organizzazione in cucina è tutto, e non solo per fronteggiare le emergenze, ma anche per scandire con più disinvoltura il ritmo quotidiano della vita tra i fornelli.

Lo spazio, infatti, può diventare un prezioso alleato se sappiamo come gestirlo: cestoni, colonne attrezzate, cassetti dotati di portaccessori: in pochi dettagli può nascondersi la soluzione ai piccoli e grandi problemi di organizzazione e contenimento. Per una cucina a portata di mano.

NUOVOFORNO

MAXIKLASSETM

PER UNA COTTURAPERFETTAE UNIFORME. MaxiKlasseTM è l’innovativo forno multifunzione con vano cottura extra large e teglia MaxiTrayTM, la più grande del mercato. L’esclusivo sistema di ventilazione Thermic Air garantisce una temperatura interna assolutamente uniforme per risultati deliziosi e croccanti. Per scoprire la Neue Kollektion visita il sito www.aeg-electrolux.it

Forno MaxiKlasseTM

Page 42: Meson's News Numero 01 Anno 2012

PERCHÉ K_GOCCIA VETRO? Non sempre i frontali in vetro applicati su telai in alluminio prevedono la presenza di un guscio in silicone: K_Goccia Vetro è dotata, infatti, di una sempliceguarnizione sul bordo superiore, dove il frontale viene impugnato in fase di apertura. Gli spessori del frontale e delle ante sono evidenziati da una morbida “gola” che ne consente una più comoda presa, caratterizzando la personalità di tutta la composizione. La gola, insieme al fianco della cucina, disegna eleganti linee tra il piano superiore e il frontale del cassetto contenitore.

K_Goccia Vetro è una cucina disegnata per essere vissuta insieme alle persone che amiamo, per condividere e rendere speciale uno dei gesti più familiari e caratteristici della vita domestica: cucinare.

81MESON’S news

Page 43: Meson's News Numero 01 Anno 2012

Un progetto coraggioso, spesso, deve prevedere delle contaminazioni. In questa composizione, il vetro opaco bianco fa naturalmente da sfondo ad una serie di inserti in legno, pensati per il contenimento e l’esibizione di oggetti da cucina (e non solo).

83MESON’S news

Page 44: Meson's News Numero 01 Anno 2012

1 Torretta estraibile da piano di lavoro con prese 2 Forni

multifunzione Miele 3 Piani cottura Domino di Miele 4 Cappa

Down Draft estraibile da piano di lavoro di Falmec

11

2

3

4

TECNOLOGIA IN CUCINA

TRA UTILITÀ E DESIGN

L’elegante tavolo in vetro trasparente che si sviluppa perpendicolare all’isola operativa è assemblato

senza l’ausilio di elementi metallici, ma con un innovativo sistema di incollaggio invisibile. In questo progetto,

la raffinata leggerezza del vetro usato in due differenti declinazioni (trasparente per il tavolo e bianco opaco

per la cucina) si fonde in totale armonia con la delicatezza decorativa dei contenitori a giorno in legno.

85MESON’S news

Page 45: Meson's News Numero 01 Anno 2012

L’impatto ambientale dei prodotti che consumiamo è una variabile che teniamo sempre più inconsiderazione durante il processo di scelta e acquisto. Questa crescente attenzione per la questione ecologica nasce dalla nuova consapevolezza che il modellodi consumo-incontrollato e menefreghista-adottato in passato ci ha condotti inevitabilmente al deterioramento delle condizioni ambientali e ad una peggiore qualità della vita. Ma secondo quali criteri un consumatore consapevole può misurare l’impatto dei propri comportamenti sull’ambiente che lo circonda?I prodotti che acquistiamo sono ormai pieni di loghi e bollini che dovrebbero garantirne una non meglio identificata compatibilità ambientale. Ma perché non porsi la questione con una semplice e corposa dose di buon senso?È compito di chi fa le leggi stabilire tutte quelle normative che limitino il consumo di risorse durante la produzione e lo smaltimento dei beni di consumo, ma il consumatore ha a disposizione una leva molto più potente:

SCEGLIERE PRODOTTI LA CUI DURATA RENDA INUTILE ED INOPPORTUNO IL LORO RINNOVO. Una cucina, seppur prodotta con criteri ecofriendly, acquistata nel 2012 e sostituita nel 2017 avrà un impatto sul pianeta molto più alto di una cucina la cui qualità, estetica e tecnica, ne consenta la sostituzione nel 2022. Di conseguenza, il principale strumento in mano al consumatore al fine di contribuire alla salvaguardia delle risorse ambientali è l’acquisto di beni durevoli nel tempo: il vero inquinamento è infatti originato dal rapido deterioramento estetico e delle prestazioni dei prodotti che acquistiamo. Meson’s promuove attivamente l’utilizzo di materiali sempre meno impattanti, e allo stesso tempo propone cucine che accompagnino le famiglie il più a lungo possibile, contribuendo quindi a limitarne i nuovi consumi e a ridurre al minimo il conseguente impoverimento ambientale.

PARLIAMO di SOSTENIBILITÀLa durata dei prodotti nel tempo è la chiave del vivere sostenibile

Stefano [email protected]

87MESON’S news

Page 46: Meson's News Numero 01 Anno 2012

COLLEZIONE K_SYSTEMNon è ancora detta l’ultima cucina

K_System è stato uno tra i primi progetti-cucina

a prevedere un numero pressoché illimitato

di varianti applicabili ad un’unica griglia

progettuale. Il progettista può in questo modo creare liberamente,

senza limitazioni nella scelta di colori e finiture

COLORE E MATERIA: I PERCORSI DI UNA SCELTA

Melograno

Rovere Bianco

Rovere Paduca

St_Grigio

Noce Canaletto

Os_Grigio Smog

Os_Grigio Lavagna

Nero

Juta

Os_Prugna

Rovere Corda

Rovere Palissandro

St_Brown

Noce

Terra

Granata

Rovere Chiaro

Rovere Montecristo

Burned Wood

Ebano

Rovere Bruciato

Os_Senape

Caffè

Rovere Siam

Rovere Grigio

Os_Grigio Ardesia

Grigio

Rovere Noce

Rovere Scuro

Rovere Ciliegio

Rovere Nero

Os_RossoOs_Arancio

Relax Os_Verde Oliva

Os_Verde Bosco

Bianco

Corda

Lino Calce

Crema

89MESON’S news

Page 47: Meson's News Numero 01 Anno 2012

La maniglia è costituita da un solco sulla parte alta del frontale segnata da una sottile asta in acciaio

Le filosofie orientali mettono al centro di ogni attività umana il benessere fisico e spirituale degli individui. A questo principio si ispira K_ZEN, realizzata con materiali naturali declinati in forme sobrie e moderne, le cui linee minimali disegnano una dimensione che appare senza tempo.Questo tipo di design “spirituale” caratterizza un contesto abitativo puro, rilassante e confortevole, che non lascia spazio all’ostentazione del superfluo.

Se la serenità interiore nasce dai piccoli gesti quotidiani, l’ambiente domestico deve essere progettato per garantire ai suoi abitanti armonia, bellezza e semplicità di utilizzo: per questo abbiamo creato K_ZEN.

K_ZEN Linee futuristiche e materia senza tempo

91MESON’S news

Page 48: Meson's News Numero 01 Anno 2012

Progetto silenzioso. La perfezione non ha bisogno di esibizione. Ci sono spazi nei quali il progettista non ostenta la propria creatività ma asseconda senza interferenze l’anima di un luogo, affidando agli arredi una presenza lieve e discreta, perfettamente integrata nello spazio stesso. Come in un percorso interiore, ecco che gli elementi compositivi si fondono armoniosamente con l’ambiente circostante, quasi scomparendo, per esaltarne la naturale essenzialità.

In un progetto di questo tipo, la distribuzione razionale dei volumi permette alla composizione di risultare più spaziosa e leggera.

93MESON’S news

Page 49: Meson's News Numero 01 Anno 2012

Lavare, tagliare, spadellare, grigliare...

sono questi i nobili gesti ai quali è destinata la

parte più importante del progetto-cucina.

Superfici generose ospitano gli strumenti di cottura più

sofisticati, come il grill giapponese teppanyaki, mentre lo sguardo

è libero di perdersi nella natura circostante, grazie alle

ampie vetrate. Perché in cucina si può anche meditare.

NUTRIRE IL CORPO

PER CURARE LO SPIRITO

In cucina non solo si cucina:

il progetto prevede dei piani di lavoro

con funzioni di tavolo, accanto al quale le credenze

sospese custodiscono stoviglie e utensili.

95MESON’S news

Page 50: Meson's News Numero 01 Anno 2012

Progetto monumentale. Ci sono progetti in cui è l’arredo il protagonista indiscusso dello spazio, per cui quest’ultimo ne diventa un contenitore, in maniera coerente ed omogenea. Dimensioni imponenti e materiali altamente resistenti conferiscono forza e solidità alla realizzazione.

Alcune cucine sono vissute saltuariamente anche se con intensità, in altre invece si trascorre una gran parte del proprio tempo. Si tratta di ambienti dedicati non solo all’operatività ma anche alla cura della propria collezione di vini, alla sperimentazione di nuove ricette, alla preparazione di conserve e sott’olio. Queste cucine profumano di pane fresco, i frigoriferi sono pieni di prodotti della spesa quotidiana e i cibi raramente sono precotti.

Gli spazi ampi e generosi invitano alla convivialità e si prestano ad accogliere ospiti numerosi, come nella migliore delle tradizioni familiari.

97MESON’S news

Page 51: Meson's News Numero 01 Anno 2012

Progetto sofisticato. Anche un contesto

operativo come la cucina, con i suoi

mille oggetti e le sue contaminazioni

olfattive, può essere elegante e raffinato

se il progetto lo prevede, perché

“sporcarsi le mani” non sia sinonimo di

incuria ma di genuina passione creativa.

Linee orizzontali descrivono una prospettiva fuggente

99MESON’S news

Page 52: Meson's News Numero 01 Anno 2012

La precisione tecnica dell’insenatura sulla parte superiore del frontale e la resistenza della placca metallica applicata creano la combinazione da cui nasce la presa di K_10. Lo spazio non viene occupato ma liberato, grazie alla particolare lavorazione che consente di ricavare la maniglia dallo spessore del frontale stesso.

Un particolare che impreziosisce esteticamente l’anta rendendola allo stesso tempo più pratica e funzionale, per un risultato unico nel suo genere. Perché a volte solo sottraendo si può davvero aggiungere valore.

K_10 ciò che non sporge “contiene”

L’esclusiva manifattura, che consente una presa comoda e funzionale in assenza di maniglia, può presentare un profilo dall’aspetto naturale, in tinta con la finitura del frontale o in acciaio inox, per un tocco più “tecnico”.

Scolpire sapientemente

la materia per dare forma

a una visione

101MESON’S news

Page 53: Meson's News Numero 01 Anno 2012

Il pensiero contemporaneo in tema di arredamento ha rivoluzionato la classica combinazione di elettrodomestici (frigorifero, forno, piano cottura e lavastoviglie) che spesso non basta a soddisfare le esigenze di chi fa della cucina la scenografia preferita del vivere quotidiano. La tecnologia ha “invaso” la cucina con nuove funzionalità dall’appeal sempre crescente, tra cui la conservazione del vino a temperatura e umidità controllate: questo progetto prevede la presenza di una cantina di grandi dimensioni, per la soddisfazione del più esperto collezionista di vino.

TECNO-ENOLOGIA FUNZIONALE

Base con due cestoni e cassetto

interno portaposate e

portaccessori.

103MESON’S news

Page 54: Meson's News Numero 01 Anno 2012

IceFusion Una doppia anima calda-fredda è il segreto di questa innovativa confettura. Può essere scaldata come insolita salsa di abbinamento, oppure servita come dressing freddo o nella preparazione di cocktail audaci.

Un viaggio intenso nel cuore delle atmosfere caraibiche,

si mixa con la fresca sensazione di un tuffo capace di risvegliare i sensi.

IceFusion è una novità assoluta per gli amanti della frutta e per chi cerca in ogni assaggio una sensazione nuova e irripetibile. Da soli o emulsionati a spezie e altri ingredienti, Bolero, Chacha e Mambo sono il tocco creativo ideale per piatti di ispirazione esotica e ricette a base di curiosi abbinamenti.

Basta lasciarsi ispirare e seguire la fantasia.

Le Tamerici srlVia Romana Zuccona, 208 - 46031 S. Biagio - MN (Italy)

Tel. +39 0376 253371 - Fax. +39 0376 253358 [email protected]

Page 55: Meson's News Numero 01 Anno 2012

Processi creativi che rivelano la nostra passione per un prodotto assolutamente innovativo

Solidità di idee e contenuti. Lo staff tecnico di Meson’s Cucine ha recentemente messo a punto alcuni perfezionamenti costruttivi allo scopo di rendere i contenitori ancora più solidi. Le basi (contenitori a terra su cui poggia il piano di lavoro) sono state irrobustite con l’inserimento di nuove barre longitudinali in metallo che ne irrigidiscono la struttura, garantendo una portata notevolmente superiore.

Michele Celotto

Dettagli che fanno la differenza

Novità e astuzie progettuali

I pensili dispongono di una nuova ferramenta di fissaggio che non viene percepita quando il contenitore è aperto (a scomparsa), la cui portata è di 200 Kg per ogni contenitore.

Le basi e le colonne sono state dotate di nuovi piedini a 3 punti di fissaggio che conferiscono maggiore stabilità.

La collezione M_26 vanta, inoltre, le nuove cerniere con chiusura rallentata e rinforzate nei movimenti meccanici interni.

107MESON’S news

Page 56: Meson's News Numero 01 Anno 2012

Negli ultimi anni abbiamo assistito ad una diffusa rivalutazione del Cibo sotto l’aspetto comunicativo, soprattutto in virtù del suo indiscutibile potere sociale ed aggregante. Senza entrare in conflitto con questa verità, io ed i miei compagni di viaggio di questa rubrica vorremmo soffermarci di più sull’aspetto “riflessivo” del cibo.Partendo dal dato oggettivo che la quasi totalità delle cellule del nostro corpo si rinnova interamente circa ogni 3 mesi, è lampante quanto l’Uomo sia sostanzialmente ciò che mangia e quindi come l’azione di cucinare sia innanzitutto un atto d’amore verso se stessi.A tal fine, Roberto & Co. desiderano rendere omaggio alle persone addette a questo sacro e quotidiano gesto dispensatore di vita, regalandogli un “pacchetto” di emozioni/sensazioni pronte all’uso composto da: una ricetta gustosa ma, allo stesso tempo, sana ed ecosostenibile; un piacevole cocktail da sorseggiare mentre si procede tra risciacqui, tagli e cotture; una gradevole ed ispiratrice colonna sonora e per ultimo, ma non meno importante, l’armonia visiva di una illustrazione composta da disegni e parole. Non ci resta che augurare… buona cucina a tutti!

A MODO MIO è:Roberto Abbadati, uno chef di cucina “sui generis” ed interprete atipico del pianeta Ciboinsieme a Thomas Colombo, mixologist per necessità prima ancora che per passione, Alessia Rubagotti, una fashion designer da sempre legata al mondo dell’Arte e amante del Bello e Miky Boselli, un deejay-speaker di Radio Number One, food lover da sempre.

Roberto Abbadati / Chef www.robertoabbadati.itThomas Colombo / Mixologist www.thomascolombo.comAlessia Rubagotti / Fashion Designer www.lali.itMiki Boselli / DJ www.radionumberone.it

A MODO MIO

AlbumPer meglio interpretare e realizzare questa ricettadal sapore così estivo, vi consiglio di coccolare le vostreorecchie con il suono di “High Times-The Best of Fool’sGarden”. Questa band pop-rock tedesca propone un sanosound rock con armonica melodicità pop, suoni di batterianetti e chitarre morbide che accompagnano la bella vocedi Peter Freudenthaler. In particolare, vi propongo comesottofondo musicale “25 miles to kissimmee”: tastiere

suonate con maestria, accompagnate da una chitarra presente ma non centrale,che interviene con perfezione (tedesca) arrangiativa. Buon ascolto e buon appetito!

Procedimento:Maneggiare delicatamente i fiori di zucchina e togliere sia gli spuntoni della coroncina allabase del fiore che il pistillo all’interno; in una bacinella, lavorare tutti gli ingredienti della farcia e, dopo averla inserita in un sac-àpoche, farcire delicatamente i fiori; porre i fiori su una teglia rivestita di carta da forno e, dopo averli leggermente pennellati con poco burro fuso, spolverarli di polvere di caffé; nel frattempo, lavare gli zucchini, affettarli di sbieco a rondelle spesse circa 2 mm; affettare sottilmente anche gli spicchi d’aglio e tritare finemente le acciughe; in una padella ampia e bassa con triplo fondo d’acciaio o, della stessa forma ma di ceramica, far stufare dolcemente lo scalogno con l’aglio e le acciughe in poco olio; appena le acciughe si sono sciolte, alzare la fiamma e unire le rondelle di zucchina. Far rosolare a fuoco vivo tenendo mescolato costantemente, alla fine salare, pepare, spruzzare con il timo, l’uvetta (scolata) e i pinoli; far scaldare i crostoni e porli sui piatti, vuotarvi sopra le zucchine trifolate e decorare con i fiori di zucchina farciti passati in forno a 180-200°C per circa 3-4 minuti; decorare con qualche rametto di timo, un filo d’olio e servire immediatamente. Se penso a maggio, oltre che alle giornate infinitamente lunghe mi balza in mente subito sia il caldo quasi estivo che gli improvvisi acquazzoni! Niente di meglio che questa ricetta di veloce e facile esecuzione per descrivere questo mese un po’ ambiguo ma, al tempo stesso, carico di positività che, probabilmente proprio per la sua posizione nel calendario, mi rende estremamente felice e propositivo per l’estate alle porte! Le zucchine, normalmente parche di sapore, vengono qui enfatizzate grazie a degli ottimi compagni di viaggio come le acciughe, l’aglio primaverile e il timo; come se non bastasse, si va ad aggiungervi quel giusto tocco di agro dato dall’uvetta che ben si sposa al sapore tostato dei pinoli e, dulcis in fondo, i fiori che, oltre alla loro farcia cremosa-libidinosa di ricotta, creano un po’ di scompiglio tra le papille gustative con l’abbinamento limone-caffé. Un augurio per una bellissima estate: calda, solare ma... mai scontata! La coppa Martini sempre dallo stelo e, possibilmente, mai dalle pareti del bicchiere per evitare di riscaldare eccessivamente il cocktail.

LA NOSTRA RUBRICA DIGASTRONOMIA

fiori & Zucchini

INGREDIENTI (per 4 persone):12 fiori di zucchina con relativi mini-zucchini attaccati

1 scalogno pelato e affettato finemente2 spicchi d’aglio rosa primaverile (fresco e ricco d’acqua)

3-4 acciughe sotto sale, dissalate e private della lisca centrale1 cucchiaio di uvetta ammollata in 3-4 cucchiai d’aceto bianco

1 cucchiaio di pinoli tostati1 cucchiaino di foglioline di timo

4 crostoni di pane rustico passati in forno a 150°C per circa 3-4 minuti (giusto il tempo di renderlicroccanti) e,

se piace, leggermente strofinati con unospicchio d’aglio tagliato a metà e spruzzati con

qualche goccia di olio extravergine d’oliva5-6 chicchi di caffé sbriciolati finemente

poco olio extravergine d’oliva, poco burro fuso,sale e pepe nero al mulinello

FARCITURA:circa 250 g di ricotta di bufala

1 cucchiaio colmo di parmigiano grattugiato le foglioline di 4-5 rametti di timo

la scorza grattugiata di 1/2 limone(usare il Microplane o una grattugia simile)

1 cucchiaio di olio extravergine d’olivasale e pepe nero al mulinello

CocktailVista la classicità del piatto, con un intramontabile abbinamento di zucchine e loro fiori, anch’io non ho potuto fare a meno di ispirarmi ad un miscelato “old-school”. Un ottimo drink, non troppo forte ma al tempo stesso deciso, che ben si presta ad essere sorseggiato durante la preparazione di questo piatto e, perchè no, anche durante il suo consumo: il Garibaldi, ovvero Campari e succo d’arancia. Partendo da questo mitico cocktail, per ovvi motivi di stagionalità, proponiamo una variante creativa che, pur mantenendo la “linea di sangue” con il capostipite, meglio si addice a questo periodo dell’anno:

4 cl di Bitter Campari1 cucchiaino di Maraschino3 cucchiaini di marmellata di arance amare5-6 cubetti di ghiaccio

VARIANTE PER TUMBLER (BICCHIERECILINDRICO BASSO E LARGO) SERVITO “ON THE ROCKS”. Vuotare tutti gli ingredienti in un tumbler, coprire e chiudere con il coperchio del Boston (la parte in metallo dello shaker), shakerare vigorosamente per qualche secondo, togliere il tumbler e versarvi tutto il cocktail rimasto all’interno del Boston.

VARIANTE PER COPPA MARTINI,SERVITO OVVIAMENTE SENZA GHIACCIOALL’INTERNO DEL COCKTAIL. Lasciare in freezer una o più coppe Martini, vuotare tutti gli ingredienti nel bicchiere di vetro del Boston, chiudere con il suo coperchio di metallo, shakerare vigorosamentequalche secondo, aprire, porre lo strainer (una sorta di colino che blocca il ghiaccio) sul Boston e versare nella coppa Martini ghiacciata; sorseggiare rilassatamente il cocktail tenendo in mano la coppa Martini sempre dallo stelo e, possibilmente, mai dalle pareti del bicchiere per evitare di riscaldare eccessivamente il cocktail.

“CUCINARE È COME AMARE... O CI SI ABBANDONACOMPLETAMENTE O SI RINUNCIA.” (Harriet Van Horne)

109MESON’S news

Page 57: Meson's News Numero 01 Anno 2012