Marmi Impronta

36
Cod.JCATMI Gennaio 2008 Rivestimenti in pasta bianca White body wall tiles Grès porcellanato smaltato Glazed porcelain stoneware I MARMI DI IMPRONTA

description

Marmi Impronta

Transcript of Marmi Impronta

Page 1: Marmi Impronta

Cod

.JCA

TMI

Ge

nnai

o 20

08

Rivestimenti in pasta bianca White body wall tiles Grès porcellanato smaltato Glazed porcelain stoneware

I M A R M IDI IMPRONTA

Page 2: Marmi Impronta

I MARMI DI IMPRONTA sono i rivestimenti rettificati in monoporosa pasta bianca, per una posa elegante eperfetta. La serie è composta da 18 lastre di colori diversi. Impronta con le proprie collezioni di pavimenti in grèsfine porcellanato smaltato e con i rivestimenti abbinati in monoporosa bianca ha creato materiali inimitabili chedurano nel tempo, lasciando inalterata la bellezza e lo stile che da sempre li differenzia. I Marmi di Improntaassicurano al progettista e al consumatore finale i seguenti vantaggi rispetto all’impiego di marmi naturali:

• Migliore rapporto qualità - prezzo;• Maggiore resistenza agli agenti chimici e macchianti;• Maggiore facilità e minor costo di manutenzione;• Garanzia di costanza di dimensioni e di toni nel tempo;• Brillantezza eterna della superficie;• Ridotto impatto ambientale delle strutture adibite alla produzione;• Minori costi di posa;• Posa in opera facilitata, grazie alla perfezione dimensionale dei formati rettificati;• Facile installazione di qualsiasi tipo di accessorio ed elemento di arredo grazie alla facilità di taglio;• Minori costi di trasporto.

I MARMI by IMPRONTA: edge-ground white body monoporosa wall tiles, for a perfect and elegant installation. The seriescontains 18 different color variations. With this collection of fine glazed porcelain floor tiles that can so easily be combinedwith the white body monoporosa wall tiles, Impronta has created unbeatable and long lasting products that will neverlose their sheen of beauty and elegance. I MARMI by IMPRONTA guarantee that both the designer and the consumerwill benefit from the following advantages that this product offers over natural marble.

• Better quality-price ratio;• Higher resistance to staining and chemical agents;• Easier maintenance and lower up-keep costs;• Guaranteed long-term size and color stability;• Everlasting surface brilliance;• Low environmental impact;• Lower installation costs;• Easy installation thanks to the absolute perfection in form of the edge-ground tiles;• Easy installation of accessory and trim pieces thanks to the ease with which these pieces can be cut;• Lower transport costs.

I MARMI DE IMPRONTA son revestimientos rectificados de pasta blanca en monococción porosa, que permiten unacolocación elegante y perfecta. La serie está formada por 18 losetas de distintos colores. Impronta, con sus coleccionesde pavimentos de gres porcelánico fino esmaltado y con los revestimientos a juego de pasta blanca de monococciónporosa, ha creado materiales inimitables que duran a lo largo del tiempo, dejando inalterada la belleza y el estilo que losha distinguido siempre. I Marmi de Impronta aseguran a los profesionales y al usuario final las siguientes ventajas conrespecto a la utilización del mármol natural:

• Mejor relación calidad – precio;• Mayor resistencia a los agentes químicos y a los agentes que causan manchas;• Mayor facilidad y costes de mantenimiento más bajos;• Garantía de constancia de medidas y tonos a lo largo del tiempo;• Brillo eterno de la superficie;• Reducido impacto ambiental de las estructuras destinadas a la producción;• Costes de colocación más bajos;• Facilidad de colocación, gracias a la perfección de las dimensiones de los formatos rectificados;• Fácil montaje de cualquier tipo de accesorio y elemento decorativo gracias a la facilidad de corte;• Costes de transporte más bajos.

I MARMI d'IMPRONTA sont des revêtements en monocuisson poreuse pâte blanche assurant une pose élégante etparfaite. La série est constituée de 18 carreaux de différentes couleurs. Avec les collections de sol en grès cérame finémaillé et les revêtements coordonnés en monocuisson blanche, Impronta est parvenu à créer des matériaux inimitablesen mesure d'affronter l'épreuve du temps et qui conservent indéfiniment toute la beauté et le style qui les caractérisent.La Série I Marmi créée par Impronta donne à l'architecte et au client les avantages suivants comparé aux marbresnaturels:

• Meilleur rapport qualité/prix;• Résistance supérieure aux agents chimiques et tachants;• Plus grande facilité et moindres coûts d'entretien;• Garantie de durabilité dimensionnelle et chromatique;• Brillant éternel de la surface;• Moindre impact des structures de production sur l'environnement;• Moindres coûts de pose;• Pose facilité grâce à la perfection dimensionnelle des formats rectifiés;• Facilité d'installation de tout type d'accessoire et autre élément d'ameublement grâce à la facilité de découpe;• Moindres coûts de transport.

I MARMI DI IMPRONTA sind scharfkantig geschliffene Wandfliesen aus weißem Monoporosa-Scherben für eine eleganteund perfekte Verlegung. Die Serie besteht aus 18 unterschiedlich gefärbten Platten. Die Firma Impronta hat mit ihrenBodenplattenkollektionen aus glasiertem Feinsteinzeug mit dazupassenden Wandfliesen aus weißem Monoporosa-Scherbenunnachahmliche Materialien entwickelt, die langlebig sind und dabei unverändert ihre Schönheit und ihren Stil bewahren,durch die sie sich schon immer unterscheiden. Marmi di Impronta‘ sichern dem Planer und dem Endverbraucher diefolgenden Vorteile im Vergleich zu dem Natur marmor:

• Bessere Qualitäts-Preisrelation;• Höhere Chemikalien- und Fleckbeständigkeit;• Leichtere und kostengünstigere Pflege;• Garantiert dauerhaft gleichbleibende Maße und Farbtöne;• Ewig anhaltender Oberflächenglanz;• Geringe Auswirkungen der Produktionseinrichtungen auf die Umwelt;• Geringere Verlegungskosten;• Erleichterte Verlegung, dank der perfekten Abmessungen der scharfkantig geschliffenen Formate;• Leichte Installation aller Zubehöre und Einrichtungselemente, dank der leichten Schneidfähigkeit;• Geringere Transportkosten.

Page 3: Marmi Impronta

I l sapiente gioco delle tonalità calde ed avvolgentidel Rosa Portogallo e del Rosso Verona rivestonoed impreziosiscono il locale, rendendo l’ambiente particolarmentericco ed accogliente, ideale per momenti di assoluto relax edistensione.

The skillfull play of Rosa Portogallo and Rosso Verona’s warm huesdecorate and embellish this environment rendering it particularlyrich and welcoming; it is ideal for those moments of absoluterelaxation.

Das geschickte Spiel mit den warmen und behaglichen FarbenRosa Portogallo und Rosso Verona statten den Raum wertvoll ausund verleiht ihm eine besonders reiche und gemütliche Atmosphäre,die genau das Richtige in augenblicken von absoluter Entspannungund Erholung darstellt.

Le jeu savant des tons chauds et séduisants du Rosa Portogalloet du Rosso Verona enveloppe et valorise l’espace. En lui conférantchaleur et éclat il en fait le lieu idéal des moments de détente etde repos absolu.

El hábil juego de tonalidades cálidas y envolventes del RosaPortogallo y el Rosso Verona revisten y embellecen el local, dandolugar a un ambiente especialmente rico y acogedor, ideal paramomentos de total relajación y distensión.

La tradizione e la modernità trovano un nuovo punto d’incontronel Crema Marfil: la sua tonalità calda ed accogliente e l’eleganzadelle sue forme lo rendono adatto ad ogni tipo di ambiente,creando un perfetto equil ibrio tra l ’ intramontabileclassicità e la sperimentazione architettonica.

Tradition and modernity come toghether in Crema Marfil. The warm,welcoming tones and elegant shapes make it just right for praticallyany setting. A perfect balance between an agelessclassical style and new architectural experiments.

Tradition und Moderne finden in Crema Marfil einen neuenBerührungspunkt: seine warmen und behaglichen Farbtöne und dieEleganz seiner Formen machen es für jeden Wohnbereich geeignetund schaffen ein perfektes Gleichgewicht zwischenunvergänglicher Klassik und experimenteller Architektur.

Crema Marfil: conjonction de la tradition et de la modernité. L’élégancede ses formes et sa tonalité chaude et accuelliante épousent toutespace, réalisant le parfait équilibre d’un style classique inusableet de l’audace architecturale.

La tradición y la modernidad encuentran un nuevo punto de uniónen el Crema Marfil: su tonalidad cálida y acogedora y la eleganciade sus formas lo hacen idóneo a todo tipo de ambiente, creandoun perfecto equilibrio entre el imperecedero clasicismo y laexperimentación arquitectónica.

Il bagno termale, forte di un fascino che affonda le proprieradici nella storia, esige un materiale dal sapore antico madall’animo moderno. Grazie alle tonalità raffinate, naturalmentecalde e ricercate dona ad ogni ambiente un’idea dieleganza fuori dal tempo.

Thermal baths find their roots deep in history. They require amaterial with an aged look and a modern soul. Thanks to its mostrefined and naturally warm shades, it provides any environmentwith timeless elegance.

Ein Thermalbad mit seiner ganzen Faszination aus einer langenGeschichte verlangt nach einem Material mit antikem Aussehenaber zugleich modernem Flair. Dank ihrer feinen Farbtönungen, diesich alle natürlich warm und ausgesucht präsentieren, empfängtjeder Wohnbereich einen Hauch von zeitloser Eleganz.

Le bain thermal, dont le charme plonge ses racines dans un passélointain, exige un matériau chargé d’histoire mais à l’âme moderne.Grâce à des tons raffinés, chauds et subtils sans artifices, cematériau confère à tout espace une élégance hors du temps.

El baño termal, con una fascinación que hunde sus raíces en lahistoria, exige un material que aúne el espíritu antiguo con el moderno.Gracias a los tonos refinados, de estudiada calidez natural, aportaa todo ambiente una idea de elegancia infinita.

1

Page 4: Marmi Impronta

I MARMII MARMI DI IMPRONTA

2

Ambientazione realizzata con: Room tiled with: Ausstattung mit: Ambiance réalisée avec: Ambientación realizada con: Statuario - Nero Marquinia

Vasca ditta Cesame / Bath by Cesame / Becken von Cesame / Bagnoire Cesame / Bañera firma Cesame

Page 5: Marmi Impronta

Ambientazione realizzata con: Room tiled with: Ausstattungmit: Ambiance réalisée avec: Ambientación realizada con:Bianco Carrara - Nero Marquina

3

Page 6: Marmi Impronta

I MARMII MARMI DI IMPRONTA

4

Ambientazione realizzata con: Room tiled with: Ausstattungmit: Ambiance réalisée avec: Ambientación realizada con:Biancone - Nero Marquina

Lavabo "Acquagrande" ditta Flaminia"Acquagrande" Basin by Flaminia"Acquagrande" Waschbeken von FlaminiaLavabo "Acquagrande" de FlaminiaLavabo"Acquagrande" firma Flaminia

Page 7: Marmi Impronta

5

Page 8: Marmi Impronta

I MARMII MARMI DI IMPRONTA

6

Ambientazione realizzata con: Room tiled with: Ausstattungmit: Ambiance réalisée avec: Ambientación realizada con:Azul Macaubas - Blue Sky

Lavabo ditta Idea Vetro / Basin by Idea VetroWaschbeken von Idea Vetro / Lavabo Idea VetroLavabo firma Idea Vetro

Page 9: Marmi Impronta

7

Page 10: Marmi Impronta

8

I MARMII MARMI DI IMPRONTA

Ambientazione realizzata con: Room tiled with: Ausstattungmit: Ambiance réalisée avec: Ambientación realizada con:Verde Venato - Verde Alpi

Page 11: Marmi Impronta

9

Page 12: Marmi Impronta

I MARMII MARMI DI IMPRONTA

10

Ambientazione realizzata con: Room tiled with: Ausstattungmit: Ambiance réalisée avec: Ambientación realizada con:Perlino - Rosso Verona

Ambientazione realizzata con: Room tiled with: Ausstattungmit: Ambiance réalisée avec: Ambientación realizada con:Gold Cream - Giallo Persiano - Dark Imperador

Lavandino di Rapsel / Rapsel Basin / Waschbecken RapselLavabo Rapsel / Lavabo de Rapsel

Page 13: Marmi Impronta

11

g:

Page 14: Marmi Impronta

I MARMII MARMI DI IMPRONTA

12

Page 15: Marmi Impronta

13

Ambientazione realizzata con: Room tiled with: Ausstattung mit: Ambiance réaliséeavec: Ambientación realizada con:Rosa Portogallo - Rosso Verona

Lavabo ditta Devon&Devon / Basin by Devon&Devon / Waschbecken von Devon&DevonLavabo Devon&Devon / Lavabo firma Devon&Devon

Page 16: Marmi Impronta

I MARMII MARMI DI IMPRONTA

14

Ambientazione realizzata con: Room tiled with: Ausstattungmit: Ambiance réalisée avec: Ambientación realizada con:Crema Marfil - Rosso Verona

Sanitari ditta Vitra / Suite by Vitra / Badkeramik von VitraSanitaires Vitra / Sanitarios Firma Vitra

Page 17: Marmi Impronta

15

Ambientazione realizzata con: Room tiled with:Ausstattung mit: Ambiance réalisée avec:Ambientación realizada con:Desert Cream - Dark Imperador

Lavabo ditta Agape / Basin by Agape / Waschbecken vonAgape / Lavabo Agape / Lavabo firma Agape

Page 18: Marmi Impronta

079

PAVIMENTI

DECORI

RIVESTIMENTI

16

Crema Marfil

34x56cm.-131/2”x22”

MI0456 107

2x2,5cm.-3/4”x1”

3x5cm.-11/4”x2”

Spig. Est. - MI04SE

Ang. Est. - MI04AE

Matita Crema Marfil

2,5x34cm.-1”x131/2”

MI0425 037

5x34cm.-2”x131/2”

Bordo Crema Marfil MI0405

Greca Crema Marfil

7,7x34cm.-3”x131/2”

MI0407

9,5x34cm.-33/4”x131/2”

Floreale Crema Marfil MI0409

9,5x34cm.-33/4”x131/2”

Mosaico Crema Marfil MI0490

Crema Marfil

34x34cm.-131/2”x131/2” - 35x35cm.-133/4”x133/4”52,5x52,5cm.-205/8”x205/8”

MI0434

MI0435

MI0452

F L O O R T I L E S G L A Z E D P O R C E L A I N S T O N E W A R EB O D E N F L I E S E N G L A S I E R T E S F E I N S T E I N Z E U G

C A R R E L A G E S S O L S G R È S C É R A M E É M A I L L ÉPAV I M E N T O S E N G R E S F I N O P O R C E L á N I C O E S M A LTA D O

PPAAVIMENTIVIMENTI GRÈS FINE PORCELLANATO SMALTATOL E P O R C E L L A N E W H I T E - B O DY W A L L T I L E SL E P O R C E L L A N E W A N D F L I E S E N W E I ß - S C H E R B I GL E P O R C E L L A N E R E V Ê T E M E N T S P Â T E B L A N C H EL E P O R C E L L A N E R E V E S T I M I E N T O S PA S TA B L A N C A

LE PORCELLLE PORCELLANE RIVEANE RIVESSTIMENTITIMENTI PASTA BIANCA

Geometrico Crema Marfil

9,5x34cm.-33/4”x131/2”

17,5x17,5cm.-7”x7”

Crema Marfil MI0418

5PEI IV

R9

060

MI0495 067

067

067

062

056

063

097

094

086

1x28cm.-1/2”x11”

Racc. Jolly - MI04RJ 029

Page 19: Marmi Impronta

PAVIMENTI

DECORI

RIVESTIMENTI

F L O O R T I L E S G L A Z E D P O R C E L A I N S T O N E W A R EB O D E N F L I E S E N G L A S I E R T E S F E I N S T E I N Z E U G

C A R R E L A G E S S O L S G R È S C É R A M E É M A I L L ÉPAV I M E N T O S E N G R E S F I N O P O R C E L á N I C O E S M A LTA D O

PPAAVIMENTIVIMENTI GRÈS FINE PORCELLANATO SMALTATOL E P O R C E L L A N E W H I T E - B O DY W A L L T I L E SL E P O R C E L L A N E W A N D F L I E S E N W E I ß - S C H E R B I GL E P O R C E L L A N E R E V Ê T E M E N T S P Â T E B L A N C H EL E P O R C E L L A N E R E V E S T I M I E N T O S PA S TA B L A N C A

LE PORCELLLE PORCELLANE RIVEANE RIVESSTIMENTITIMENTI PASTA BIANCA

17

Botticino

34x34cm.-131/2”x131/2”

MI2334

2,5x34cm.-1”x131/2”

Matita Botticino MI2325

5x34cm.-2”x131/2”

Bordo Botticino MI2305

3x5cm.-11/4”x2”

Ang. Est. - MI23AE

2x2,5cm.-3/4”x1”

Spig. Est. - MI23SE

Botticino

27x34cm.-105/8”x131/2”

MI2327Crema Marfil

27x34cm.-105/8”x131/2”

MI0427

5x27cm.-2”x105/8”

Bordo Crema Marfil MI04BR

3x5cm.-11/4”x2”

Ang. Est. - MI04AE

Crema Marfil

34x34cm.-131/2”x131/2”5

PEI IV5

PEI IVR9 R9

MI0434 097 097

060

037

097

1x34cm.-1/2”x131/2”

Racc. Jolly - MI23RJ2 039

056

063

097

063043

1x34cm.-1/2”x131/2”

Racc. Jolly - MI04RJ3 039

RettificatoSquaredKalibriertRéctifiéRectificados

Page 20: Marmi Impronta

3x5cm.-11/4”x2”

Ang. Est. - MI03AE

2x2,5cm.-3/”4x1”

34x56cm.-131/2”x22”

Rosa Portogallo MI0356 107

Spig. Est. - MI03SE

2,5x34cm.-1”x131/2”

Matita Rosa Portogallo MI0325

5x34cm.-2”x131/2”

Bordo Rosa Portogallo MI0305

Rosso Verona

34x56cm.-131/2”x22”

MI0856 107

1x28cm.-1/2”x11”

Racc. Jolly - MI08RJ

Matita Rosso Verona

2,5x34cm.-1”x131/2”

MI0825

5x34cm.-2”x131/2”

Bordo Rosso Verona MI0805

Rosso Verona

34x34cm.-131/2”x131/2”5

PEI III

MI0834Rosa Portogallo

34x34cm.-131/2”x131/2”5

PEI IV

Geometrico Rosa Portogallo

9,5x34cm.-33/4”x131/2”

MI0395

9,5x34cm.-33/4”x131/2”

Mosaico Rosa Portogallo MI0390

Greca Rosa Portogallo

7,7x34cm.-3”x131/2”9,5x34cm.-33/4”x131/2”

Floreale Rosa Portogallo MI0309

PAVIMENTI

DECORI

RIVESTIMENTI

F L O O R T I L E S G L A Z E D P O R C E L A I N S T O N E W A R EB O D E N F L I E S E N G L A S I E R T E S F E I N S T E I N Z E U G

C A R R E L A G E S S O L S G R È S C É R A M E É M A I L L ÉPAV I M E N T O S E N G R E S F I N O P O R C E L á N I C O E S M A LTA D O

PPAAVIMENTIVIMENTI GRÈS FINE PORCELLANATO SMALTATOL E P O R C E L L A N E W H I T E - B O DY W A L L T I L E SL E P O R C E L L A N E W A N D F L I E S E N W E I ß - S C H E R B I GL E P O R C E L L A N E R E V Ê T E M E N T S P Â T E B L A N C H EL E P O R C E L L A N E R E V E S T I M I E N T O S PA S TA B L A N C A

LE PORCELLLE PORCELLANE RIVEANE RIVESSTIMENTITIMENTI PASTA BIANCA

18

2x2,5cm.-3/4”x1”

Spig. Est. - MI08SE

3x5cm.-11/4”x2”

Ang. Est. - MI08AE

056

063

037

060

067

067

067

MI0334 097

037

060

MI0307 062

097

056

063

029

1x28cm.-1/2”x11”

Racc. Jolly - MI03RJ 029

R9 R9

Page 21: Marmi Impronta

F L O O R T I L E S G L A Z E D P O R C E L A I N S T O N E W A R EB O D E N F L I E S E N G L A S I E R T E S F E I N S T E I N Z E U G

C A R R E L A G E S S O L S G R È S C É R A M E É M A I L L ÉPAV I M E N T O S E N G R E S F I N O P O R C E L á N I C O E S M A LTA D O

PPAAVIMENTIVIMENTI GRÈS FINE PORCELLANATO SMALTATOL E P O R C E L L A N E W H I T E - B O DY W A L L T I L E SL E P O R C E L L A N E W A N D F L I E S E N W E I ß - S C H E R B I GL E P O R C E L L A N E R E V Ê T E M E N T S P Â T E B L A N C H EL E P O R C E L L A N E R E V E S T I M I E N T O S PA S TA B L A N C A

LE PORCELLLE PORCELLANE RIVEANE RIVESSTIMENTITIMENTI PASTA BIANCA

Dark Imperador

34x56cm.-131/2”x22”

MI1856 107

1x28cm.-1/2”x11”

Racc. Jolly - MI18RJ

2x2,5cm.-3/4”x1”

3x5cm.-11/4”x2”

Dark Imperador

34x34cm.-131/2”x131/2”5

PEI III

MI1834

5x34cm.-2”x131/2”

Bordo Dark Imperador MI1805

Desert Cream

34x34cm.-131/2”x131/2”5

PEI IV

MI1734

Spig. Est. - MI18SE

Ang. Est. - MI18AE

Matita Dark Imperador

2,5x34cm.-1”x131/2”

MI1825

List. Fantasia Desert Cream

10x34cm.-4”x131/2”

MI1710

10x34cm.-4”x131/2”

List. Fantasia Desert Cream/A MI1710A

8,5x34cm.-31/4”x131/2”

Treccia Desert Cream MI1708

1x28cm.-1/2”x11”

Racc. Jolly - MI17RJ

3x5cm.-11/4”x2”

Ang. Est. - MI17AE

2x2,5cm.-3/4”x1”2,5x34cm.-1”x131/2”

Matita Desert Cream MI1725

5x34cm.-2”x131/2”

Bordo Desert Cream

Spig. Est. - MI17SE

34x56cm.-131/2”x22”

Desert Cream MI1756 107

097

067

062

067

MI1705 060

037

063

056

029

097

060

037

063

056

029

PAVIMENTI

DECORI

RIVESTIMENTI

19

R9 R9

Page 22: Marmi Impronta

34x34cm.-131/2”x131/2”5

PEI IV

Gold Cream

34x34cm.-131/2”x131/2”5

PEI IV

MI1634 Dark Imperador

34x34cm.-131/2”x131/2”5

PEI III

MI1834

DECORI

RIVESTIMENTI

F L O O R T I L E S G L A Z E D P O R C E L A I N S T O N E W A R EB O D E N F L I E S E N G L A S I E R T E S F E I N S T E I N Z E U G

C A R R E L A G E S S O L S G R È S C É R A M E É M A I L L ÉPAV I M E N T O S E N G R E S F I N O P O R C E L á N I C O E S M A LTA D O

PPAAVIMENTIVIMENTI GRÈS FINE PORCELLANATO SMALTATOL E P O R C E L L A N E W H I T E - B O DY W A L L T I L E SL E P O R C E L L A N E W A N D F L I E S E N W E I ß - S C H E R B I GL E P O R C E L L A N E R E V Ê T E M E N T S P Â T E B L A N C H EL E P O R C E L L A N E R E V E S T I M I E N T O S PA S TA B L A N C A

LE PORCELLLE PORCELLANE RIVEANE RIVESSTIMENTITIMENTI PASTA BIANCA

PAVIMENTI

Giallo Persiano

34x56cm.-131/2”x22”

MI0756

34x56cm.-131/2”x22”

Gold Cream MI1656 107 107

1x28cm.-1/2”x11”1x28cm.-1/2”x11”

Racc. Jolly - MI07RJRacc. Jolly - MI16RJ

3x5cm.-11/4”x2”

Ang. Est. - MI16AE

2x2,5cm.-3/4”x1” 2x2,5cm.-3/4”x1”

3x5cm.-11/4”x2”

2,5x34cm.-1”x131/2”

Matita Gold Cream MI1625

5x34cm.-2”x131/2”

Bordo Gold Cream MI1605

Matita Giallo Persiano

2,5x34cm.-1”x131/2”

MI0725

5x34cm.-2”x131/2”

Bordo Giallo Persiano MI0705

Spig. Est. - MI16SE Spig. Est. - MI07SE

Ang. Est. - MI07AE

20

List. Fantasia Gold Cream

10x34cm.-4”x131/2”

MI1610

10x34cm.-4”x131/2”

List. Fantasia Gold Cream/A MI1610A

8,5x34cm.-31/4”x131/2”

Treccia Gold Cream MI1608

Giallo Persiano MI0734

029

056

063

037

060

067

062

067

097 097 097

060

037

063

056

029

R9 R9 R9

Page 23: Marmi Impronta

F L O O R T I L E S G L A Z E D P O R C E L A I N S T O N E W A R EB O D E N F L I E S E N G L A S I E R T E S F E I N S T E I N Z E U G

C A R R E L A G E S S O L S G R È S C É R A M E É M A I L L ÉPAV I M E N T O S E N G R E S F I N O P O R C E L á N I C O E S M A LTA D O

PPAAVIMENTIVIMENTI GRÈS FINE PORCELLANATO SMALTATOL E P O R C E L L A N E W H I T E - B O DY W A L L T I L E SL E P O R C E L L A N E W A N D F L I E S E N W E I ß - S C H E R B I GL E P O R C E L L A N E R E V Ê T E M E N T S P Â T E B L A N C H EL E P O R C E L L A N E R E V E S T I M I E N T O S PA S TA B L A N C A

LE PORCELLLE PORCELLANE RIVEANE RIVESSTIMENTITIMENTI PASTA BIANCA

Rosso Verona MI0856 107

1x28cm.-1/2”x11”

Racc. Jolly - MI08RJ

2x2,5cm.-3/4”x1”

3x5cm.-11/4”x2”

Spig. Est. - MI08SE

Ang. Est. - MI08AE

Rosso Verona

34x34cm.-131/2”x131/2”5

PEI III

MI0834

Perlino MI2256 107

34x56cm.-131/2”x22”

Matita Rosso Verona

2,5x34cm.-1”x131/2”

MI0825

5x34cm.-2”x131/2”

Bordo Rosso Verona MI0805

Perlino

34x34cm.-131/2”x131/2”5

PEI IV

MI2234

34x56cm.-131/2”x22” 1x28cm.-1/2”x11”

Racc. Jolly - MI22RJ

2,5x34cm.-1”x131/2”

Matita Perlino MI2225

5x34cm.-2”x131/2”

Bordo Perlino MI2205

3x5cm.-11/4”x2”

Ang. Est. - MI22AE

2x2,5cm.-3/4”x1”

Spig. Est. - MI22SE

List. Fantasia Perlino

10x34cm.-4”x131/2”

MI2210

10x34cm.-4”x131/2”

List. Fantasia Perlino/A MI2210A

8,5x34cm.-31/4”x131/2”

Treccia Perlino MI2208

Greca Perlino

7,7x34cm.-3”x131/2”

MI2207

029

056

063

037

060

067

062

097 097

062

067

060

037

063

056

029

PAVIMENTI

DECORI

RIVESTIMENTI

21

R9 R9

Page 24: Marmi Impronta

PAVIMENTI

DECORI

RIVESTIMENTI

F L O O R T I L E S G L A Z E D P O R C E L A I N S T O N E W A R EB O D E N F L I E S E N G L A S I E R T E S F E I N S T E I N Z E U G

C A R R E L A G E S S O L S G R È S C É R A M E É M A I L L ÉPAV I M E N T O S E N G R E S F I N O P O R C E L á N I C O E S M A LTA D O

PPAAVIMENTIVIMENTI GRÈS FINE PORCELLANATO SMALTATOL E P O R C E L L A N E W H I T E - B O DY W A L L T I L E SL E P O R C E L L A N E W A N D F L I E S E N W E I ß - S C H E R B I GL E P O R C E L L A N E R E V Ê T E M E N T S P Â T E B L A N C H EL E P O R C E L L A N E R E V E S T I M I E N T O S PA S TA B L A N C A

LE PORCELLLE PORCELLANE RIVEANE RIVESSTIMENTITIMENTI PASTA BIANCA

Verde Alpi

34x56cm.-131/2”x22”

MI2456 107

1x28cm.-1/2”x11”1x28cm.-1/2”x11”

Racc. Jolly - MI24RJRacc. Jolly - MI25RJ

3x5cm.-11/4”x2”

Ang. Est. - MI25AE

2x2,5cm.-3/4”x1” 2x2,5cm.-3/4”x1”

3x5cm.-11/4”x2”

34x56cm.-131/2”x22”

Verde Venato MI2556 107

Spig. Est. - MI25SE Spig. Est. - MI24SE

Ang. Est. - MI24AE

2,5x34cm.-1”x131/2”

Matita Verde Venato MI2525

5x34cm.-2”x131/2”

Bordo Verde Venato MI2505

Matita Verde Alpi

2,5x34cm.-1”x131/2”

MI2425

5x34cm.-2”x131/2”

Bordo Verde Alpi MI2405

Verde Alpi

34x34cm.-131/2”x131/2”5

PEI III

MI2434

Geometrico Verde Venato

9,5x34cm.-33/4”x131/2”

MI2595

9,5x34cm.-33/4”x131/2”

Mosaico Verde Venato MI2590

Greca Verde Venato

7,7x34cm.-3”x131/2”

MI2507 62

9,5x34cm.-33/4”x131/2”

Floreale Verde Venato MI2509

22

Nero Marquina MI1034

34x34cm.-131/2”x131/2”5

PEI III

029

056

063

037

060

067

067

097 097

067

062

060

037

029

056

063

R9 R9

Page 25: Marmi Impronta

F L O O R T I L E S G L A Z E D P O R C E L A I N S T O N E W A R EB O D E N F L I E S E N G L A S I E R T E S F E I N S T E I N Z E U G

C A R R E L A G E S S O L S G R È S C É R A M E É M A I L L ÉPAV I M E N T O S E N G R E S F I N O P O R C E L á N I C O E S M A LTA D O

PPAAVIMENTIVIMENTI GRÈS FINE PORCELLANATO SMALTATOL E P O R C E L L A N E W H I T E - B O DY W A L L T I L E SL E P O R C E L L A N E W A N D F L I E S E N W E I ß - S C H E R B I GL E P O R C E L L A N E R E V Ê T E M E N T S P Â T E B L A N C H EL E P O R C E L L A N E R E V E S T I M I E N T O S PA S TA B L A N C A

LE PORCELLLE PORCELLANE RIVEANE RIVESSTIMENTITIMENTI PASTA BIANCA

Blue Sky

34x56cm.-131/2”x22”

MI2656 107

1x28cm.-1/2”x11”1x28cm.-1/2”x11”

Racc. Jolly - MI26RJRacc. Jolly - MI12RJ

3x5cm.-11/4”x2”

Ang. Est. - MI12AE

2x2,5cm.-3/4”x1” 2x2,5cm.-3/4”x1”

3x5cm.-11/4”x2”

34x56cm.-131/2”x22”

Azul Macaubas MI1256 107

Spig. Est. - MI12SE Spig. Est. - MI26SE

Ang. Est. - MI26AE

2,5x34cm.-1”x131/2”

Matita Azul Macaubas MI1225

5x34cm.-2”x131/2”

Bordo Azul Macaubas MI1205

Matita Blue Sky

2,5x34cm.-1”x131/2”

MI2625

5x34cm.-2”x131/2”

Bordo Blue Sky MI2605

Blue Sky

34x34cm.-131/2”x131/2”5

PEI III

MI2634Azul Macaubas

34x34cm.-131/2”x131/2”5

PEI IV

MI1234

Geometrico Azul Macaubas

9,5x34cm.-33/4”x131/2”

MI1295

9,5x34cm.-33/4”x131/2”

Mosaico Azul Macaubas MI1290

Greca Azul Macaubas

7,7x34cm.-3”x131/2”

MI1207

9,5x34cm.-33/4”x131/2”

Floreale Azul Macaubas MI1209

PAVIMENTI

DECORI

RIVESTIMENTI

23

029

056

063

037

060

067

067

097 097

062

067

060

037 056

063

029

R9 R9

Page 26: Marmi Impronta

F L O O R T I L E S G L A Z E D P O R C E L A I N S T O N E W A R EB O D E N F L I E S E N G L A S I E R T E S F E I N S T E I N Z E U G

C A R R E L A G E S S O L S G R È S C É R A M E É M A I L L ÉPAV I M E N T O S E N G R E S F I N O P O R C E L á N I C O E S M A LTA D O

PPAAVIMENTIVIMENTI GRÈS FINE PORCELLANATO SMALTATOL E P O R C E L L A N E W H I T E - B O DY W A L L T I L E SL E P O R C E L L A N E W A N D F L I E S E N W E I ß - S C H E R B I GL E P O R C E L L A N E R E V Ê T E M E N T S P Â T E B L A N C H EL E P O R C E L L A N E R E V E S T I M I E N T O S PA S TA B L A N C A

LE PORCELLLE PORCELLANE RIVEANE RIVESSTIMENTITIMENTI PASTA BIANCA

Nero Marquina

34x34cm.-131/2”x131/2”5

PEI III

MI1034

Geometrico Bianco Carrara

9,5x34cm.-33/4”x131/2”

MI0195

9,5x34cm.-33/4”x131/2”

Mosaico Bianco Carrara MI0190

Greca Bianco Carrara

7,7x34cm.-3”x131/2”

MI0107

9,5x34cm.-33/4”x131/2”

Floreale Bianco Carrara MI0109

Bianco Carrara

34x34cm.-131/2”x131/2”5

PEI IV

MI0134

1x28cm.-1/2”x11”

Racc. Jolly - MI01RJ

3x5cm.-11/4”x2”

Ang. Est. - MI01AE

2x2,5cm.-3/4”x1”

34x56cm.-131/2”x22”

Bianco Carrara MI0156 107

Spig. Est. - MI01SE

2,5x34cm.-1”x131/2”

Matita Bianco Carrara

5x34cm.-2”x131/2”

Bordo Bianco Carrara

Nero Marquina

34x56cm.-131/2”x22”

MI1056 107

1x28cm.-1/2”x11”

Racc. Jolly - MI10RJ

2x2,5cm.-3/4”x1”

3x5cm.-11/4”x2”

Spig. Est. - MI10SE

Ang. Est. - MI10AE

Matita Nero Marquina

2,5x34cm.-1”x131/2”

MI1025

5x34cm.-2”x131/2”

Bordo Nero Marquina MI1005

029

056

063

MI0125

MI0105

037

060

067

067

097 097

067

062

060

037

063

056

029

PAVIMENTI

DECORI

RIVESTIMENTI

24

R9 R9

Page 27: Marmi Impronta

F L O O R T I L E S G L A Z E D P O R C E L A I N S T O N E W A R EB O D E N F L I E S E N G L A S I E R T E S F E I N S T E I N Z E U G

C A R R E L A G E S S O L S G R È S C É R A M E É M A I L L ÉPAV I M E N T O S E N G R E S F I N O P O R C E L á N I C O E S M A LTA D O

PPAAVIMENTIVIMENTI GRÈS FINE PORCELLANATO SMALTATOL E P O R C E L L A N E W H I T E - B O DY W A L L T I L E SL E P O R C E L L A N E W A N D F L I E S E N W E I ß - S C H E R B I GL E P O R C E L L A N E R E V Ê T E M E N T S P Â T E B L A N C H EL E P O R C E L L A N E R E V E S T I M I E N T O S PA S TA B L A N C A

LE PORCELLLE PORCELLANE RIVEANE RIVESSTIMENTITIMENTI PASTA BIANCA

1x28cm.-1/2”x11”

Racc. Jolly - MI14RJ

Ang. Est. - MI14AE

2x2,5cm.-3/4”x1”

34x56cm.-131/2”x22”

Statuario MI1456 107

2,5x34cm.-1”x131/2”

Matita Statuario MI1425

5x34cm.-2”x131/2”

Bordo Statuario MI1405

List. Fantasia Statuario

10x34cm.-4”x131/2”

MI1410

10x34cm.-4”x131/2”

List. Fantasia Statuario/A MI1410A

8,5x34cm.-31/4”x131/2”

Treccia Statuario MI1408

Spig. Est. - MI14SE

Statuario

34x34cm.-131/2”x131/2”5

PEI IV

MI1434 PAVIMENTI

DECORI

RIVESTIMENTI

25

3x5cm.-11/4”x2”

097

067

062

067

060

037

063

056

029

Nero Marquina MI1034

34x34cm.-131/2”x131/2”5

PEI III

097

R9 R9

Page 28: Marmi Impronta

F L O O R T I L E S G L A Z E D P O R C E L A I N S T O N E W A R EB O D E N F L I E S E N G L A S I E R T E S F E I N S T E I N Z E U G

C A R R E L A G E S S O L S G R È S C É R A M E É M A I L L ÉPAV I M E N T O S E N G R E S F I N O P O R C E L á N I C O E S M A LTA D O

PPAAVIMENTIVIMENTI GRÈS FINE PORCELLANATO SMALTATOL E P O R C E L L A N E W H I T E - B O DY W A L L T I L E SL E P O R C E L L A N E W A N D F L I E S E N W E I ß - S C H E R B I GL E P O R C E L L A N E R E V Ê T E M E N T S P Â T E B L A N C H EL E P O R C E L L A N E R E V E S T I M I E N T O S PA S TA B L A N C A

LE PORCELLLE PORCELLANE RIVEANE RIVESSTIMENTITIMENTI PASTA BIANCA

PAVIMENTI

DECORI

RIVESTIMENTI

26

5x34cm.-2”x131/2”

Bordo Nero Marquina MI1005

Matita Nero Marquina

2,5x34cm.-1”x131/2”

MI1025

Nero Marquina

34x56cm.-131/2”x22”

MI1056 107

1x28cm.-1/2”x11”

Racc. Jolly - MI10RJ

3x5cm.-11/4”x2”

Ang. Est. - MI10AE

Spig. Est. - MI10SE

34x56cm.-131/2”x22”

Biancone MI2156 107

1x28cm.-1/2”x11”

Racc. Jolly - MI21RJ

2,5x34cm.-1”x131/2”

Matita Biancone MI2125

5x34cm.-2”x131/2”

Bordo Biancone MI2105

3x5cm.-11/4”x2”

Ang. Est. - MI21AE

2x2,5cm.-3/4”x1”

Spig. Est. - MI21SE

List. Fantasia Biancone

10x34cm.-4”x131/2”

MI2110

10x34cm.-4”x131/2”

List. Fantasia Biancone/A MI2110A

8,5x34cm.-31/4”x131/2”

Treccia Biancone MI2108

2x2,5cm.-3/4”x1”

Dark Imperador

34x34cm.-131/2”x131/2”5

PEI III

MI1834

Greca Biancone

7,7x34cm.-3”x131/2”

MI2107

Verde Alpi

34x34cm.-131/2”x131/2”5

PEI III

MI2434 Nero Marquina MI1034

34x34cm.-131/2”x131/2”5

PEI III

Biancone

34x34cm.-131/2”x131/2”5

PEI IV

MI2134

029

056

063

037

060

067

062

067

062

060

037

063

056

029

097 097 097 097

R9 R9 R9 R9

Page 29: Marmi Impronta

L E P O R C E L L A N E W H I T E - B O DY W A L L T I L E SL E P O R C E L L A N E W A N D F L I E S E N W E I ß - S C H E R B I GL E P O R C E L L A N E R E V Ê T E M E N T S P Â T E B L A N C H EL E P O R C E L L A N E R E V E S T I M I E N T O S PA S TA B L A N C A

LE PORCELLLE PORCELLANE RIVEANE RIVESSTIMENTITIMENTI PASTA BIANCA

RIVESTIMENTIE deCORI

27

2,5x34cm.-1”x131/2”

Matita Bianco Prestige PS0125

5x34cm.-2”x131/2”

Bordo Bianco Prestige PS0105

1x28cm.-1/2”x11”

Racc. Jolly - PS01RJ

3x5cm.-11/4”x2”

Ang. Est. - PS01AE

2x2,5cm.-3/4”x1”

Spig. Est. - PS01SE

34x56cm.-131/2”x22”

Bianco Prestige PS0156 102

List. Fantasia Statuario

10x34cm.-4”x131/2”

MI1410

10x34cm.-4”x131/2”

List. Fantasia Statuario/A MI1410A

8,5x34cm.-31/4”x131/2”

Treccia Statuario MI1408

029

035

041

023

037

067

062

067

Page 30: Marmi Impronta

TABELLA DEGLI IMBALLI PAVIMENTIPACKING TABLE FLOOR TILES

VERPACKUNGS TABELLE BODENFLIESENTABLEAU DES EMBALLAGES CARELLAGE SOLSTABLA DE LOS EMBALAJES PARA PAVIMENTOS

9

Confezione x scatolaPacking x box

Verpackung x kartonConditionnement x boîte

Embalaje x caja

Confezione x palletPacking x pallet

Verpackung x paletteConditionnement x palette

Embalaje x palet

Tipologia ProductTypology

ProduktypologieTypologie de produit

Tipo de producto

FormatoSizes

MabenDimensions

Formato

Battiscopa

Gradino

9

9

9

10

Battiscopa

cm.17,5x17,5 kg.13,55 box/Karton/boîte 95

m2 69,82 kg.1.312,25pz./stk. pcs. 24 m2 0,735

inches7x7”

pcs.24 lbs. 29,81 box 95 sq.ft. 751,47 lbs. 2.886,95sq.ft. 7,91

kg.23,45box/Karton/

boîte 44m2 55,95 kg.1.056,80cm. 34x34 pz./stk. pcs. 11 m2 1,272

inches131/2x131/2”

pcs.11 lbs. 51,59 box 44 sq.ft. 602,18 lbs. 2.324,96sq.ft. 13,69

kg.24,40cm. 35x35box/Karton/

boîte 44m2 59,29 kg.1.118,40pz./stk. pcs. 11 m2 1,348

inches133/4x133/4”

pcs.11 box 44 sq.ft. 638,13 lbs. 2.460,48lbs. 53,68sq.ft. 14,50

kg.28,84cm. 52,5x52,5box/Karton/

boîte 28m2 38,58 kg. 832,60pz./stk. pcs. 5 m2 1,378

inches205/8x205/8”

pcs.5 lbs. 63,44 box 28 sq.ft. 415,23 lbs. 1.831,72sq.ft. 14,83

inches131/2x131/2”

pcs.11 lbs. 50,82sq.ft. 13,69

kg.23,10cm. 34x34 pz./stk. pcs. 11 m2 1,272

inches 31/8x133/4” pcs.30 lbs. 27,45sq.ft. 9,04

kg.12,48cm. 8x35 pz./stk. pcs. 30 m2 0,84

inches 31/8x131/2” pcs.30 lbs. 27,45sq.ft. 8,78

kg.12,48cm. 8x34 pz./stk. pcs. 30 m2 0,816

Page 31: Marmi Impronta

TA

BE

LL

A D

EG

LI

IMB

AL

LI

RIV

ES

TIM

EN

TI

PA

CK

ING

TA

BL

E W

AL

L T

ILE

S/V

ER

PA

CK

UN

GS

TA

BE

LL

E W

AN

DF

LIE

SE

NT

AB

LE

AU

DE

S E

MB

AL

LA

GE

S R

EV

ET

EM

EN

T - T

AB

LA

DE

LO

S E

MB

AL

AJE

S P

AR

A R

IVE

ST

IMIE

NT

OS

Conf

ezio

ne x

sca

tola

Pac

king

x b

oxVe

rpac

kung

x k

arto

nC

ondi

tion

nem

ent

x bo

îte

Em

bala

je x

caj

a

Conf

ezio

ne x

pal

let

Pac

king

x p

alle

tVe

rpac

kung

x p

alet

teC

ondi

tion

nem

ent

x pa

lett

eE

mba

laje

x p

alet

Tipo

logi

a Pr

oduc

tTy

polo

gyP

rodu

ktyp

olog

ieTy

polo

gie

de p

rodu

itTi

po d

e pr

oduc

to

Form

ato

Siz

esM

aben

Dim

ensi

ons

Form

ato

Conf

ezio

ne x

sca

tola

Pac

king

x b

oxVe

rpac

kung

x k

arto

nC

ondi

tion

nem

ent

x bo

îte

Em

bala

je x

caj

a

Tipo

logi

a Pr

oduc

tTy

polo

gyP

rodu

ktyp

olog

ieTy

polo

gie

de p

rodu

itTi

po d

e pr

oduc

to

Form

ato

Siz

esM

aben

Dim

ensi

ons

Form

ato

cm.2

7x3

4m

2 0

,82

6kg

.14

,57

pz.

/st

k. p

cs9

bo

x/K

arto

n/

bo

îte

66

m2

54

,53

kg.9

86

,42

pcs

.9sq

.ft.

8,8

9lb

s. 3

2,0

5b

ox

66

sq.f

t. 5

86

,90

lbs.

2.1

70

,12

inch

es

10

5/

8x1

31

/2”

cm.3

4x5

6p

z./

stk.

pcs

6m

2 1,

142

kg.2

2,8

0b

ox/

Kar

ton

/b

oît

e 3

6m

2 41

,13

kg.8

45

,80

inch

es

131

/2x2

2”

pcs

.6sq

.ft.

12

,29

lbs.

50

,16

bo

x 3

6sq

.ft.

44

2,6

8lb

s. 1

.86

0,7

6

10 11

inch

es

2x1

31

/2”

pcs

.4sq

.ft.

0,7

3lb

s. 2

,92

pz.

/st

k.p

cs. 4

cm.5

x34

m2

0,0

68

kg.1

,33

Bo

rdo

inch

es 3

1/

4X13

1/

2”

pcs

.4sq

.ft.

1,24

lbs.

5,2

8

List

. Tre

ccia

11

cm.8

,5x3

4p

z./

stk.

pcs

. 4m

2 0

,116

kg.2

,40

List

. Ge

om

.-Flo

r.-M

os.

11

cm.9

,5x3

4p

z./

stk.

pcs

. 4m

2 0

,12

9kg

.3,0

0

inch

es 3

1/

4X13

1/

2”

pcs

.4sq

.ft.

1,3

8lb

s. 6

,6

List

. Fan

tasi

a

11

cm.1

0x3

4p

z./

stk.

pcs

. 4m

2 0

,13

6kg

.2,8

0

inch

es

4X

131

/2”

pcs

.4sq

.ft.

1,4

6lb

s. 6

,16

cm.1

x28

pz.

/st

k. p

cs8

m2

0,0

22

kg.0

,40

inch

es

1/

2x1

1”

pcs

.8sq

.ft.

0,2

3lb

s. 0

,88

cm.1

x34

pz.

/st

k. p

cs8

m2

0,0

27kg

.0,4

0

inch

es

1/

2x1

31

/2”

pcs

.8sq

.ft.

0,2

9lb

s. 0

,88

cm.2

x2,5

pz.

/st

k. p

cs2

0m

2 0

,01

kg.0

,30

inch

es

3/

4x1

”p

cs.2

0sq

.ft.

0,1

0lb

s. 0

,66

Spig

. Est

.

inch

es

1x1

31

/2”

pcs

.4sq

.ft.

0,3

6lb

s. 1,

45

pz.

/st

k.p

cs. 4

cm.2

,5x3

4m

2 0

,03

4kg

.0,6

6M

atit

a

inch

es

11

/4 X

2”

pcs

.20

sq.f

t. 0

,32

lbs.

1,1

0

cm.3

X5

pz.

/st

k.p

cs. 2

0m

2 0

,03

kg.0

,50

An

g. E

st.

Rac

c. J

olly

Rac

c. J

olly

Page 32: Marmi Impronta

La maggior parte dei prodotti presenti in questo catalogo, riproducendo l’effetto estetico dei marmi e delle pietre naturali,hanno come caratteristica la casuale variazione delle loro venature e del loro cromatismo.Per ottenere un buon risultato di posa è quindi augurabile la stessa tecnica e professionalità necessarie per la posa dei marmie delle pietre naturali.La parete ricevente deve essere preventivamente intonacata a sabbia/cemento o con preparati premiscelati specifici.La superficie che ne deriva deve essere adeguatamente stagionata in funzione del tipo di materiale usato per l’intonaco;inoltre deve avere una perfetta planarità, per consentire la posa adeguata dei prodotti rettificati di grande formato.Si consiglia di usare collanti specifici per la posa di piastrelle ceramiche in monoporosa conformi alle norme EN 12004 e dievitare pose a cemento che potrebbero provocare cavillature ed effetti craquelè sui materiali ceramici, soprattutto nei decorie l istel l i , a causa del le forti tensioni che si generano in fase di essicamento del cemento stesso.È opportuno seguire il senso di posa indicato sul retro delle piastrelle per facilitare l’operazione ed ottenere il migliore effettoestetico.Per i prodotti a formato rettangolare si sconsiglia la posa a pezzi sfalsati (posa a mattone).Per riprodurre fedelmente l’effetto estetico delle superfici naturali, la maggior parte delle nostre collezioni viene realizzatasu grandi formati rettificati, utilizzando elevate quantità di smalto.Di conseguenza una eventuale leggera convessità delle piastrelle non pregiudica minimamente il risultato della posa.Si tratta comunque di prodotti con tolleranze di planarità ampiamente più restrittive di quelle previste dalle norme Europee.Tutti i pezzi special i ( l istel l i , greche, raccordi jol ly, ecc...) devono essere trattati con estrema cura.Molti di essi sono realizzati con tecniche produttive avanzate che, per arricchirne l’effetto estetico, possono prevedere riportidi vetri e una successiva levigatura.Tagliare i materiali con un tagliapiatrelle di dimensioni idonee seguendo le istruzioni del fabbricante; maneggiare con cura perevitare rotture o danni ai bordi.Suggeriamo di non utilizzare prodotti a base acida e/o abrasivi per la pulizia delle stuccature.Pulire la superficie senza danneggiare lo smalto, in funzione dei tempi di essicamento ed indurimento della stuccatura.Si consiglia per la pulizia ordinaria l’utilizzo di detergenti neutri per mantenere intatta la bellezza del rivestimento.

RIVESTIMENTI INTERNI IMPRONTAINDICAZIONI PER LA POSA E LA PULIZIA

INTERNAL WALL TILES BY IMPRONTASUGGESTIONS FOR INSTALLATION AND CLEANING

The majority of products presented in this catalogue reflect the aesthetic qualities of marble and natural stone, and as such contain thefascinating and random variations of color and vein structure.Therefore, to achieve the best possible results from installation it is necessary to employ the same technical and professional methodsthat are required for the installation of marble and natural stone.The receiving walls must first be plastered with sand and cement, or alternatively with a specific premixed preparation.The resulting surface must be left to set for an appropriate period of time according to the plastering materials used. In order to allowfor the installation of large sized edge-ground tiles, the surface must be perfectly flat.It is recommended that special adhesives are used to install single-fired porous tiles, and that these conform to the EN 12004 standard.Avoid the use of cement in installation as it may cause hairline cracks and crazing of the ceramic materials, especially of patterned andstrip ti les, due to the strong tensile stress that is generated during the drying phases of the cement itself.It is always advisable to follow the installation direction indicated on the back of the tile so as to facilitate the installation process andobtain the best aesthetic effects.A staggered installation pattern is not recommended for rectangular tiles (brick installation).To enable a faithful reproduction of the true aesthetic qualities of natural surfaces, the majority of our collections are produced in largeedge-ground formats with the use of increased quantities of glaze. As a result a slight convexity may be detected in the tile, but this willnot in any way affect the final installation.However, these products are manufactured to flatness tolerance standards that are far more restrictive than those stipulated by Europeanstandards.All the special trim pieces (strip, decorative border, mitered tiles etc.) must be treated with extreme care. Many of these have beenproduced using high-tech production methods so as to give a richer appearance, and may contain glass inserts and be subjected to ulteriorpolishing.Always cut the materials with an appropriately sized tile cutter and following the manufacturers instructions; handle the pieces with extremecare to avoid breakages or damage to the borders.We advise against the use of acid-based and/or abrasive products for the removal of the grouting.Clean the surface without damaging the glaze, taking into account the times needed for drying and hardening of the grout.To maintain the natural beauty of the tiles we recommend the use of neutral detergents for ordinary cleaning procedures.

WANDFLIESEN FÜR INNENBEREICHE VON IMPRONTAEMPFEHLUNGEN ZUR VERLEGUNG UND REINIGUNG

Die meisten der in diesem Katalog enthaltenen Produkte reproduzieren die optische Wirkung des Marmors und der Natursteine und besitzen,daher die Eigenschaft zufällig auftretender Äderungs- und Farbtonvariationen.Um ein gutes Verlegungsergebnis zu erzielen, sollte der Verleger daher die gleichen technischen und professionellen Kenntnisse besitzenwie diese zur Verlegung von Marmor und Natursteinen erforderlich sind.Die auszukleidende Wand muss zuvor mit Sand/Zement oder mit spezifischen vorvermischten Produkten verputzt werden.Der so gestaltete Auskleidungsuntergrund muss je nach dem für den Putz verwendeten Material angemessen trocken und perfekt ebensein, damit die scharfkantig geschliffenen großformatigen Produkte verlegt werden können.Es wird empfohlen, spezifische Kleber nach EN 12004 für die Verlegung poröser keramischer Einbrandfliesen zu verwenden und Verlegungenmit Zementmörtel zu vermeiden, die besonders auf Dekoren und Listellos Haarrissbildungen und Craquelè-Effekte hervorrufen könnten,aufgrund der starken Spannungen, die sich in der Zementtrocknungsphase ergeben.Um die Verlegung zu erleichtern und das beste ästhetische Ergebnis zu erzielen wird empfohlen, die auf der Fliesenrückseite angegebene

Page 33: Marmi Impronta

REVÊTEMENTS INTERNES IMPRONTAINDICATIONS POUR LA POSE ET LE NETTOYAGE

Reproduisant l'effet esthétique des marbres et des pierres naturels, la plupart des produits du présent catalogue sont caractérisés parune variation aléatoire des veinures et du chromatisme.Pour obtenir une pose parfaite, il est par conséquent recommandé de recourir à la technique et au professionnalisme qui requiert la posedes marbres et des pierres naturels.Les parois de pose doivent être préalablement enduites à l'aide de sable/ciment ou de produits pré-mélangés spécialement prévus à ceteffet.La surface d'application doit être suffisamment sèche avant de procéder à la pose (le temps de séchage étant fonction du type d'enduitutilisé); elle doit en outre être parfaitement plane pour permettre la pose des grands formats rectifiés.Il est recommandé de faire usage de colles spécialement prévues pour la pose de carreaux de céramiques monocuisson poreux conformesaux normes EN 12004 et d'éviter de procéder à la pose à l'aide ciment, susceptible de provoquer des fissures et des craquelures surles produits céramiques, en particulier sur les pièces de décor et les listels en raison des fortes tensions induites par le séchage du ciment.Il est en outre recommandé de respecter le sens de pose indiqué au dos du carreau pour faciliter les opérations et obtenir un résultatesthétique supérieur.Pour les carreaux de forme rectangulaire, il est recommandé de procéder à une pose décalée (comme pour les briques).Pour reproduire fidèlement l'effet esthétique des surfaces naturelles, la plupart des collections Impronta sont réalisées en formats rectifiésde grandes dimensions avec application d'une grande quantité d'émail.Aussi une légère convexité des carreaux ne compromet-elle en rien le résultat de la pose.Il s'agit toutefois de produits dont les tolérances de planéité sont beaucoup plus restrictives que celles prévues par les normes européennes.Toutes les pièces spéciales (listels, frises, jonctions universelles, etc.) doivent être traitées avec le plus grand soin.De nombreuses pièces spéciales sont réalisées à travers la mise en œuvre de techniques de production ultra modernes qui, pour enrichirl'effet esthétique, prévoient éventuellement une application de verre suivi d'un polissage.Procéder à la découpe des produits à l'aide d'un coupe-carreaux de dimensions appropriées et en veillant au respect des instructions dufabricant; manipuler les carreaux avec précaution pour éviter les risques de ruptures ou d'endommagement des bords.Il est déconseillé d'utiliser les produits à base acide et/ou abrasifs pour le nettoyage des jointoiements.Nettoyer la surface en veillant à ne pas endommager l'émail et en tenant compte des temps séchage et de durcissement du produit dejointoiement.Pour le nettoyage courant, faire usage de détergents neutres pour ne pas compromettre l'esthétique du revêtement.

REVESTIMIENTOS PARA INTERIORES IMPRONTAINSTRUCCIONES PARA LA COLOCACIÓN Y LA LIMPIEZA

La mayoría de los productos presentes en este catálogo, que reproducen el efecto estético de los mármoles y de las piedras naturales,tienen como característica la casual variación de sus vetas y de su cromatismo.Para obtener un buen resultado de colocación se debe, por lo tanto, mantener la misma técnica y profesionalidad necesarias para lacolocación de los mármoles y de las piedras naturales.En la pared de colocación debe efectuarse previamente el revoque con arena/cemento o con preparados premezclados especiales.La superficie resultante debe estar correctamente fraguada en función del tipo de producto utilizado para el revoque; además, debe estarperfectamente recta para que pueda colocarse correctamente e l mater ia l rect if icado de gran formato.Se aconseja utilizar colas específicas para la colocación de azulejos cerámicos de monococción porosa acordes con las normativas EN12004 y evitar colocaciones con cemento que podrían provocar el cuarteo o craquelé en los materiales cerámicos, sobre todo en las piezasdecoradas y en los listelos, a causa de las fuertes tensiones que se producen durante la fase de secado del propio cemento.Es conveniente seguir el sentido de colocación indicado en el reverso de los azulejos para facilitar la operación y obtener el mejor efectoestético. Para los productos de formato rectangular se aconseja la colocación con las piezas escalonadas (colocación como los ladrillos).Para reproducir de manera fiel el efecto estético de las superficies naturales la mayor parte de nuestras colecciones se realiza en grandesformatos rectificados, utilizando una gran cantidad de esmalte.Por consiguiente, una posible y ligera convexidad de los azulejos no perjudica lo más mínimo el resultado de la colocación. Se trata deproductos con tolerancias de planeidad mucho más restrictivas que las previstas por las normativas Europeas.Todas las piezas especiales (l istelos, cenefas, empalmes, esquinas, etc.) se deben tratar con extremo cuidado.Muchas de ellas se realizan con técnicas de producción avanzadas que, para enriquecer el efecto estético, pueden necesitar recubrimientosvítreos y un sucesivo pulido.Se debe siempre cortar los materiales con una cortadora de azulejos del tamaño adecuado siguiendo las instrucciones del fabricante ymanipular con cuidado para evitar roturas o daños en los cantos.Suger imos no u t i l i za r p roductos de base ác ida y /o abras ivos para l a l imp ieza de los re juntados.Limpiar la superficie sin dañar el esmalte, en función de los tiempos de secado y de endurecimiento del rejuntado.Se aconseja una limpieza corriente utilizando detergentes neutros para mantener intacta la belleza del revestimiento.

Verlegungsrichtung einzuhalten.Bei rechteckigen Produkten wird ein ziegelsteinartig versetztes Verlegungsschema empfohlen.Um die ästhetische Wirkung der natürlichen Oberflächen getreu nachgestalten zu können, werden die meisten unserer Kollektionen inscharfkantig geschliffenen Großformaten angeboten und mit dicken Glasurschichten überzogen.Eine folglich eventuell leicht konvexe Beschaffenheit der Fliesen beeinträchtigt jedoch in keiner Weise das Verlegungsergebnis.Es handelt sich auf jeden Fall um Produkte, deren Ebenflächigkeitstoleranzen im Vergleich zu den Europanormen wesentlich enger sind.Alle Formteile (Listellos, Mäander, Jolly-Verbindungselemente, usw….) müssen extrem sorgfältig behandelt werden.Viele dieser Teile werden mit fortschrittlichen Produktionstechniken gefertigt, die für eine optisch reichere Ausstrahlung mit Glas besetztund geschliffen werden.Zum Schneiden der Materialien ist eine Fliesenschneidemaschine mit geeigneten Abmessungen zu verwenden, wobei die Anleitungen desHerstellers zu befolgen sind. Vorsichtig handhaben, um Brüche oder Kantenschäden zu vermeiden!Zur Reinigung der Verfugungen sol lten keine ätzenden und/oder scheuernden Produkte verwendet werden.Die Oberfläche je nach den Trocknungs- und Aushärtungszeiten der Verfugung reinigen, ohne die Glasur zu beschädigen.Für die Normalreinigung wird zur Verwendung neutraler Reinigungsmittel empfohlen, um die Schönheit der Wandfliesen zu bewahren.

Page 34: Marmi Impronta

VALORE PRESCRITTOREQUIRED STANDARDS

NORMVORGABEVALEUR PRESCRITE

VALORES PRESCRITOS

VALORE PRODOTTOPRODUCT VALUESPRODUKT WERTEVALEUR PRODUITVALOR PRODUCTO

CARATTERISTICA TECNICAPHYSICAL PROPERTIESTECHNISCHE DATENCARACTERISTIQUE TECHNIQUECARACTERISTÍCAS TÉCNICAS

METODICA DI PROVATESTING METHODPRÜFVERFAHRENNORME D’ESSAIS

METODOLOGIA DE PRUEBAS

DimensioniSizesAbmessungenDimensionsDimensiones

Resistenza agli sbalzi termiciThermal shock resistanceTemperaturwechselbeständigkeitRésistance aux écarts de températureResistencia a los cambios bruscos de temperatura

Resistenza chimica (escluso prodotti contenenti HF)Resistance to chemical products (except for products containing HF)Widerstand gegen Chemikalien (ausgenommen HF und deren Verbindungen)Résistance aux produits chimiques (sauf produits contenant HF)Resistencia a los productos químicos (a excepciòn de los productos que contienen HF)

- Lunghezza e larghezza - Length and width ±0.6%Länge und Breite - Longueur et largeur

Longitud y anchura- Spessore - Thickness - Stärke - Epaisseur - Espesor ±5%- Rettilineità spigoli - Linearity - Kantengeradheit ±0.5%

Rectitude des aretês - Rectilineidad de los cantos max- Ortogonalità - Wedging - Rechtwinkligkeit ±0.6%

Orthogonalité - Ortogonalidad- Planarità - Warpage - Ebenflächigkeit - Planéité - Planitud ±0.5%- Aspetto: percentuale di piastrelle accettabili nel lotto- Appearance: percentage of acceptable tiles, per lot- Oberflächenbeschaffenheit: Prozentsatz der Fliesen,

die den gefordeten Eigenschaften entsprechen- Aspect: pourcentage de carreaux acceptables sur la fourniture totale- Aspecto:porcentaje de azullejos aceptables en el lote

Nessuna alterazioneNo alteration

Keine VeränderungAucune alterationNinguna alteracion

Secondo le indicazioni del produttoreFollowing producer’s guidelinesNach der Herstellersrichtlinien

Selon les indications du fabricantSegún las indicaciones del fabricante

ResistentiResistant

WiderstandsfahigRésistantsResistentes

Nessuna alterazioneNo alteration

Keine VeränderungAucune alterationNinguna alteracion

ConformeConforming

ErfülltConforme

ConformeConforming

ErfülltConforme

Non Rettificato Rettificato±0,05%

±3%±0,05%

±0,05%

±0,2%

ConformeConforming

ErfülltConforme

Consigli di posa: Nella posa a pavimento del materiale rettificato si consiglia una fuga minima di 2mm

Installation advice: We recommend joints of at least 2mm when installing edge-ground floor tiles.

Verlegungstipps: Beim verlegen von scharfkantigem material auf dem boden sollte eine mindestfuge von 2 mm vorgesehen werden

Conseils de pose: Pour la pose au sol de carreaux rectifiés, il est recommandé de réaliser des joints de 2 mm minimum.

Recomendaciones de colocación: En la colocación sobre pavimentos de material rectificado se recomienda una junta mínima de 2 mm

CARATTERISTICHE TECNICHE RIVESTIMENTI LE PORCELLANE - Conforme a Norme Europee EN14411 App.L (GRUPPO B III) *TECHNICAL FEATURES INTERNAL LE PORCELLANE - Conforming to European Standards EN14411 App.L (GRUPPO B III) *

TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN WANDFLIESEN LE PORCELLANE - Gemäß den Europäischen Normen EN14411 App.L (GRUPPO B III) *CARACTERISTIQUES TECHNIQUES REVÊTEMENTS LE PORCELLANE - Conformes aux Normes Européennes EN14411 App.L (GRUPPO B III) *

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS REVESTIMIENTOS LE PORCELLANE – Conformes a normativas europeas EN14411 App.L (GRUPPO B III) *

Resistenza alla flessioneBending strength - BiegezugfestigkeitRésistance à la flexion - Resistencia a la flexión

Coefficiente di dilatazione termica lineareThermal expansion coefficientWärmeausdehnungCoefficient de dilatation thermique linéaireCoeficiente de dilatatación termica lineal

ResistentiResistant - Widerstandsfahig

Résistants - Resistentes

Resistenza allo scivolamentoSlip resistanceBestimmung der rutschhemmenden EigenschaftResistance au glissementResistencia al deslizamento

Metodo B.C.R.

Metodo B.C.R. REP.CEC 6/81

Soddisfacente*Satisfactory* - Befriedigend* - Satisfaint* - Sadisfactorio*

Soddisfacente*Satisfactory* - Befriedigend* - Satisfaint* - Sadisfactorio*

D.M. n° 236 - 14 Giugno 1989Par. 8.2.2 >0.4

DIN 51130DIN 51097

Vedi il minimaleSee single tile picture - Siehe einzelnen Abbiloungen

Voir sous du carreau photo - Véase la foto del producto

A seconda delle destinazioniFollowing application area - Je Nach Gebrauchsbereigh

Selon Utilisation - Según las utilizaciones

Assorbimento d’acquaWater absorption - WasseraufnahmeAbsorption d’eau - Absorcón del agua

Resistenza al geloFrost resistance - FrostbeständigkeitRésistance au gel - Resistencia a las heladas

Nessuna alterazioneNo alteration - Keine Veränderung

Aucune alteration - Ninguna alteracion

30 N/mm 2 Minimo

≤ 9 MK -1

≥ 45 N/mm 2

6,5 MK -1

Conforme - Conforming - Erfüllt - ConformeBIa < 0,5%EN ISO 10545-3

(ex EN 99)

EN ISO 10545-14(ex EN 122)

EN ISO 10545-12(ex EN 202)

EN ISO 10545-13(ex EN 122)

EN ISO 10545-9(ex EN 104)

EN ISO 10545-8(ex EN 103)

EN ISO 10545-4(ex EN 100)

EN ISO 10545-2(ex EN 98)

BIb ≥ 0,5% < 3%

* Consultare il Projects Department prima di utilizzare pavimenti in cui non è indicato il valore. / * Please ask our “Project Department” before using any floor tiles where the value has not been specified. / * Unserem “Project Department“ bitte fragen bevor die Bodenfliesenbenutzen, wofür kein bestimmter Wert genannt worden ist. / * Consulter nôtre “Project Department” pour les produits pour les quels aucun paramètre n’est indiqué. / * Consultar “Project Department” antes de utilizar productos para los quales no hemos indicado un valor.

Resistenza alle macchie di piastrelle smaltateResistance to staining of glazed tilesWiderstand gegen Fleckenbildner von glasierten FliesenRésistance aux taches des carreaux émaillésResistencia a las manchas

Classe 3 min.Class 3 min

Gruppe 3 min.Classe 3 minClase 3 min

ConformeConforming

ErfülltConforme

CARATTERISTICHE TECNICHE PAVIMENTI GRES FINE PORCELLANATO SMALTATO conformi a Norme Europee EN 14411 App. G (Gruppo BIa) e EN 14411 App. H (Gruppo BIb)TECHNICAL FEATURES GLAZED PORCELAIN FLOOR TILES STONEWARE conforming to European Standards EN 14411 App. G (Gruppo BIa) e EN 14411 App. H (Gruppo BIb)TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN BODENFLIESEN GLASIERTES FEINSTEINZEUG Gemab den Europaischen Normen EN 14411 App. G (Gruppo BIa) e EN 14411 App. H (Gruppo BIb)

CARACTERISTIQUES TECHNIQUE CARELLAGE SOLS GRÈS CÉRAME ÉMAILLÉ Conformes aux Normes Europèennes EN 14411 App. G (Gruppo BIa) e EN 14411 App. H (Gruppo BIb)CARACTERÌSTICAS TÈCNICAS PARA PAVIMENTOS GRES FINO PORCELÀNICO Conforme con las Normas Europeas EN 14411 App. G (Gruppo BIa) e EN 14411 App. H (Gruppo BIb)

Schede tecniche consultabili sul sito: www.improntaceramiche.comTechnical details available on: www.improntaceramiche.comTechniken karten im auffindbar: www.improntaceramiche.comFiches techniques à consulter sur le syte: www.improntaceramiche.com

EN 14411 Fichas tecnicas consultables en el sitio: www.improntaceramiche.com

CERTIQUALITY

CONFORME ALLA NORMAUNI EN 14411

P0106

Page 35: Marmi Impronta

Pezzi speciali e decori sono forniti solo a scatole complete, ad esclusione di angoli bordi (int. ed est.) e spigoli matite (int. ed est.).Trims, finishes and decors are supplied in full boxes only, except angoli bordi (int. and est.) and spigoli matite (int. and est.).Die Formstücke und Dekore sind nur in vollen Kartons geliefert, abgesehen von Angoli bordi (int. und est.) und Spigoli matite (int. und est.).Les pièces spéciales et les frises sont livrées uniquement en boîtes complètes, sauf les angoli bordi (int. et est.) et spigoli matite (int. et est.).Las piezas especiales y las piezas decoradas se suministran únicamente en cajas completas.

FORMATI/SIZES/

FORMATE/FORMATS/FORMATOS

Rettificato-SquaredKalibriert-Rectifié - Rectificados

17,5x17,5cm./7 x7”

35x35cm./133/4 x 133/4”

PEZZI SPECIALITRIMS FINISHES - FORMSTÜCKE

PIECES SPECIALESPIEZAS ESPECIALES

27x34cm./105/8 x 131/2”

Non rettificato - Not squaredNicht Kalibriert - Pas Rectifié - Sin rectificar

gradino - step tread - Stufenplattenez de marche - peldaño

GialloPersiano

MI0756

MI0734

GoldCream

MI1656

Perlino

MI2256

DarkImperador

MI1856

MI1834

battiscopa-skirtingSockel-plinthe - zócalo

FORMATI/SIZES/FORMATE/FORMATS/FORMATOS

Rettificato-SquaredKalibriert-Rectifié - Rectificados

10

9

9

34x34cm./131/2 x 131/2” 9

34x56cm./131/2 x 22” 11

34x34cm./131/2 x 131/2” 9

34x56cm./131/2 x 22” 11

52,5x52,5cm./205/8x205/8” 10

34x34cm.131/2 x 131/2” 10

8x34cm.31/8 x 131/2”

10

8x35cm.31/8 x 133/4”

10

52,5x52,5cm./205/8x205/8” 10

8x34cm.31/8 x 131/2” 10

battiscopa-skirtingSockel-plinthe - zócalo

PEZZI SPECIALITRIMS FINISHES - FORMSTÜCKE

PIECES SPECIALESPIEZAS ESPECIALES

gradino - step tread - Stufenplattenez de marche - peldaño

Non rettificato - Not squaredNicht Kalibriert - Pas Rectifié - Sin rectificar

34x34cm.131/2 x 131/2” 10

CremaMarfil

MI0456

MI0434

MI0427

MI0418

MI0435

MI0452

MI04GR1

MI04B3

MI04BT

056

RosaPortogallo

MI0356

MI0334

MI03GR1

MI03B3

Botticino

MI2334

RossoVerona

MI0856

MI0834

MI08GR1

MI08B3

DesertCream

MI1756

MI1734MI2234

Biancone

MI2156

VerdeVenato

MI2556

BiancoCarrara

MI0156

MI0134

MI01GR1

MI01B3

VerdeAlpi

MI2456

MI2434

NeroMarquina

MI1056

MI1034

AzulMacaubas

MI1256

MI1234

BlueSky

MI2656

MI2634

MI1634 MI2134

BiancoPrestige

PS0156

Statuario

MI1456

MI1434

056 056

011 011 011

002

056

011

MI2327

Page 36: Marmi Impronta

Cod

.JCA

TMI

Ge

nnai

o 20

08

CAM

PION

E GR

ATUI

TO -

Mat

eria

le n

on d

estin

ato

alla

ven

dita

Direzione Commerciale - Export BureauViale Virgilio 48 - 41100 - Modena - ItaliaTel 0039 059 888411 - Fax 0039 059 848808

Uffi cio Spedizioni - DeliveriesVia Platone, 9 - 42048 - Rubiera (RE)Tel 0039 0522 622611 - Fax 0039 059 848808

Sito web - [email protected]

I M P R O N T A C E R A M I C H E S P A