Marco Visconti, Bergamo 12 maggio 2015

187

Transcript of Marco Visconti, Bergamo 12 maggio 2015

1. LE SFIDE DELLEDILIZIA NEL FUTURO FORMA, PERFORMANCE E SOSTENIBILIT APPLICATAALLEDIFICIO-IMPIANTO Bergamo, Auditorium di Piazza Libert, 12 maggio 2015 Marco Visconti ARCHITETTURA E SOSTENIBILIT DALLA REALT IN CAMBIAMENTO A PROGETTI LEGATI AL FUTURO 2. IL CAMBIAMENTO DEL CLIMA UN DATO GLOBALE INELUTTABILE LE AZIONI E I PROCESSI UMANI SONO UNA DELLE CAUSE DEL COSTANTE INCREMENTO DELLA TEMPERATURA MEDIA 3. 900 1900 2000 1C 1C INNALZAMENTO TEMPERATURA MEDIA 4. CHASING ICE, Adam LeWinter/Extreme Ice Survey, Groenlandia occidentale, 2008, National Geographic 5. EMISSIONI PRO CAPITE DI CO2 Fonte: scuola energia e ambiente eni website IL CLIMA CONTINUER A CAMBIARE ANCHE SE ARRESTASSIMO LA QUANTIT DI EMISSIONI DI CO2 AL LIVELLO ODIERNO 6. AIR POLLUTION MOVEMENT ON THE EARTH, NASA Goddard Space Flight Center, 2015 7. RISCHIO DI DESERTIFICAZIONE Da Enciclopedia Treccani, s.v. desertificazione 8. Da Using Climate Analogues for Assessing Climate Change Economic Impacts in Urban Areas, Climatic Change, Stphane Hallegatte et al., Paris, 2007 VARIAZIONE DELLE CONDIZIONI DI TEMPERATURA 2000-2150 AUMENTO DELLE TEMPERATURE 9. COME RISPOSTAAD UNESIGENZA SOCIALE, PROGETTARE IN MODO SOSTENIBILE SIGNIFICA CONTRASTARE A SCALA LOCALE IL CAMBIAMENTO CLIMATICO GLOBALE INTEGRANDO NEL PROGETTO DELLEDIFICIO LE NECESSIT DETTATE DAI FATTORI CLIMATICI IN VIA DI MUTAMENTO OLTREMODO NECESSARIO ATTUARE AZIONI VOLTE A CONTRASTARE I CAMBIAMENTI CLIMATICI E A LIMITARE IL CORRISPONDENTE INCREMENTO DELLE DISUGUAGLIANZE SOCIALI 10. PROGETTARE IN MODO SOSTENIBILE SIGNIFICA ATTUARE AZIONI STRATEGICHE E MULTIDISCIPLINARI CHE PERMETTANO DI RAGGIUNGERE UN LIVELLO PREDETERMINATO DI SOSTENIBILIT 11. PROGETTARE IN MODO SOSTENIBILE SIGNIFICA LAVORARE IN ACCORDO CON LE FORZE DELLA NATURA E NON CONTRO DI ESSE. 12. LARCHITETTURA SPONTANEA STATA UNA RISPOSTA SOSTENIBILE ALLE ESIGENZE DEL PASSATO TRULLI, ALBEROBELLO, PUGLIA massa termica ventilazione naturale impiego dei materiali presenti sul posto identit architettonica 13. TORRI DEL VENTO, IRAN ventilazione naturale materiali locali identit architettonica LARCHITETTURA SPONTANEA STATA UNA RISPOSTA SOSTENIBILE ALLE ESIGENZE DEL PASSATO 14. TEEPEE, GRANDI PIANURE NORDAMERICA ventilazione naturale flessibilit dimpiego in luoghi diversi LARCHITETTURA SPONTANEA STATA UNA RISPOSTA SOSTENIBILE ALLE ESIGENZE DEL PASSATO 15. RASCARD, VALLE DI GRESSONEY, 1300 ventilazione naturale impiego materiali sul posto, pietra e legno identit architettonica legata alla funzione LARCHITETTURA SPONTANEA STATA UNA RISPOSTA SOSTENIBILE ALLE ESIGENZE DEL PASSATO 16. LE STRATEGIE ARCHITETTONICHE ED URBANE SUBISCONO MUTAMENTI NEL TEMPO E CAMBIANO IN RELAZIONE AL LUOGO E ALLE ABITUDINI DEI FRUITORI PROGETTARE IN MODO SOSTENIBILE SIGNIFICA INTERPRETARE L EVOLUZIONE DELLE ESIGENZE 17. IN UNA SOCIET EVOLUTA ANCHE IL PROGETTO SI EVOLVE PER SODDISFARE NUOVI BISOGNI E MAGGIORI ASPETTATIVE DI VITA STRATEGIE PROGETTUALI IN EVOLUZIONE 18. PERMETTONO DI GENERARE EDIFICI CHE POSSANO ASSICURARE LE PI AGGIORNATE CONDIZIONI DI COMFORT STRATEGIE PROGETTUALI IN EVOLUZIONE 19. BENESSERE ED ATTIVIT MENTALE DELLUOMO SONO AL MEGLIO ENTRO UN DETERMINATO INTERVALLO DI COMFORT. FUORI DA QUESTO INTERVALLO LA FORZA FISICA DIMINUISCE ED AUMENTANO STRESS E MALATTIE. IL BENESSERE COLLEGATO A UN VALORE TERMOIGROMETRICO CHIAMATO TEMPERATURA OPERANTE: UN PARAMETRO CHE CONSIDERA I VALORI DI TEMPERATURA E MOVIMENTO DELLARIA, RADIAZIONE E CONDUTTIVIT DEGLI ABITI CIO LA LORO ATTITUDINE A TRASMETTERE IL CALORE. GLI ABITI SONO UN FATTORE DI SOSTENIBILIT PERCH CI AIUTANO A NON AVERE AMBIENTI TROPPO RISCALDATI DINVERNO E TROPPO RAFFRESCATI IN ESTATE. PROGETTARE IN MODO SOSTENIBILE SIGNIFICA SODDISFARE CONDIZIONI DI COMFORT EVOLUTE 20. I PROTOCOLLI GOVERNANO IL PROGETTO E LA REALIZZAZIONE IN MODO MULTIDISCIPLINARE 21. 1 2 3 1. Reduce energy use 2. Increase building lifespan 3. Design for reuse 4. Reduce Material 5. Reuse 6. Recycle 7. Replenish 2 1 3 4 5 6 7 1 2 3 4 5 1. Waste Prevention 2. Re-use 3. Recycle/compost 4. Energy recovery 5. Disposal 1. Building water efficiency 2. Advanced Systems 3. Greywater treatment 4. Rainwater reuse 5. Recycled water 6. Site water efficiency 1 2 3 4 5 6 1. Reduce energy demand 2. Use sustainable sources 3. Use fossil energy efficient COMPONENTI STRATEGICHE DEL PROGETTO 22. COSTO DELLEDIFICIO: VALORE SENZA PUNTEGGIO Burj Al Arab tower /mq 4800 Lodi tower /mq 1600 Lodi tower /mq 4800 23. SOCIALE AMBIENTALE ECONOMICO SOSTENIBILIT AGIRE IN MODO SOSTENIBILE SIGNIFICA UNIRE TRE INTERESSI TRA LORO IN CONFLITTO OPERANDO CONTRO IL GREENWASHING 24. HITACHI TRAINING CENTER LECCE 25. MECCANICA FERRARI MARANELLO 26. FUNZIONAMENTO INVERNALE La vetrata interna a bassa trasmittanza non risente delle rigide temperature esterne. Nello spazio attivo viene impedita la circolazione dellaria, tramite la chiusura dellapertura superiore; la serra capta, la radiazione solare, creando una situazione termica tampone tra esterno ed interno, atta a ridurre le dispersioni termiche. Al di sopra dei 22C laria presente nello spazio attivo viene portata allinterno della fabbrica tramite appositi ventilatori. La tenda viene manovrata esclusivamente in funzione delle necessit di illuminamento interno. FUNZIONAMENTO ESTIVO La vetrata interna a bassa trasmittanza non viene investita dalla radiazione diretta, in tal modo se ne evita il surriscaldamento. La presenza della tenda (collocata nello spazio attivo) riduce i guadagni solari: la radiazione intercettata viene in parte riflessa ed in parte diffusa, producendo un surriscaldamento che viene progressivamente eliminato grazie alla circolazione naturale attivata attraverso le aperture di base e di sommit. 27. RISPARMIO IN ENERGIA : ILLUMINAZIONE ARTIFICIALE Area interessata: 2620 mq (pari ad una fascia perimetrale di larghezza doppia dellaltezza della finestra) Consumo specifico per illuminazione: 20W/mq Risparmio per limitato impiego: 800 ore/anno Il risparmio in termini di energia elettrica valutato in: 42.000 kWh/anno 28. RISTORANTE FERRARI MARANELLO 29. ORE 12 ORE 14 ORE 14 30. CENTRO POLIFUNZIONALE IVECO TORINO 31. CENTRO COMMERCIALE SPAZI PUBBLICI CASELLE 32. CAMPUS MANUFACTURING MELFI 33. CIRCUITO DEL MUGELLO TRIBUNE E RISTORANTE FIRENZE 34. TORRE ZUCCHETTI LODI 35. Mvarchitects exhibition at Politecnico di Milano 36. Sezione Nord-Sud 37. Ground floor plan 38. Roof plan SUPERFICI: 4000 mq UFFICI 1500 mq VASCHE DACQUA 39. 1 floor plan 40. 2 floor plan 41. 5 floor plan 42. 14 floorplan - direction 43. STRATEGIE PASSIVE 44. CAMINO VENTILAZIONE NATURALE 45. PROTEZIONE SOLARE 46. FRANGISOLE STRUTTURA PORTANTE FRANGISOLE 47. DETTAGLI FRANGISOLE 48. RAFFRESCAMENTO NATURALE 49. RAFFRESCAMENTO NATURALE 50. ACQUA e C.A.: MASSA TERMICA 51. POZZI GEOTERMICI 52. PANNELLI FOTOVOLTAICI 53. BAMIYAN CULTURAL CENTER AFGHANISTAN UNESCO COMPETITION 54. SPECIE LOCALI MATERIALI DI ORIGINE LOCALE 55. MATERIALI LOCALI 56. PATRIMONIO CULTURALE STORICO 57. Bamiyan valley Bamiyan Buddha View of Bamiyan valley PATRIMONIO CULTURALE STORICO 58. INTERPRETAZIONE DELLE NICCHIE 59. Inner functions SUPERFICIE: 2500 mq 60. INTERPRETAZIONE DELLE NICCHIE 61. Floor plan 62. Section AA Section BB 63. ELEMENTI ARCHITETTONICI PRINCIPALI 64. KHERGA (YURTA) RAPPRESENTA UN SIMILE SISTEMA 65. GENERAZIONE DI ENERGIA: FOTOVOLTAICO INTEGRATO 66. COPERTURA: PROTEZIONE SOLARE 67. SPECIE VEGETALI LOCALI 68. LALIANTE: UNA METAFORA 69. Lungo Po Cadorna 7 - 10124 Torino - ITALY - Ph +3901119715601 [email protected] [email protected]