Manuale d'uso e manutenzione Opel GT - Altervistaopelgt.altervista.org/download/Manuale d'uso e...La...

166
OPELGT Manuale d'uso e manutenzione

Transcript of Manuale d'uso e manutenzione Opel GT - Altervistaopelgt.altervista.org/download/Manuale d'uso e...La...

Page 1: Manuale d'uso e manutenzione Opel GT - Altervistaopelgt.altervista.org/download/Manuale d'uso e...La Sua Opel GT Questo veicolo rappresenta una sintesi ntelligente tra tecnologia avanzata,

OPELGT

Manuale d'uso e manutenzione

Page 2: Manuale d'uso e manutenzione Opel GT - Altervistaopelgt.altervista.org/download/Manuale d'uso e...La Sua Opel GT Questo veicolo rappresenta una sintesi ntelligente tra tecnologia avanzata,

La Sua Opel GT Questo veicolo rappresenta una sintesi ntelligente tra tecnologia avanzata, sicu­·ezzo straordinaria, tutelo dell'ambiente ed economicità d'esercizio.

il corretto utilizzo e la corretta manuten­zione sono responsabilità del proprietario. Il presente manuale d'uso e manutenzione fornisce tutte le informazioni necessarie a tal scopo.

Informare i passeggeri riguardo le possibi­lità di incidente e lesioni derivanti do un uso non corretto del veicolo.

È sempre necessario rispettare le leggi del paese in cui ci si trovo, le quali possono essere in contrasto con quanto affermato nel presente manuale d'uso e manuten­zione.

Conservare il manuale d'uso e manuten­zione nel veicolo, a portata di mano nel vano portaoggetti.

Uso del manuale d•uso e manutenzione • La sezione "In breve" fornisce una visione

generale. • Il sommario all'inizio del manuale d'uso e

manutenzione e di ogni capitolo facilita la ricerca degli argomenti d'interesse.

• L'indice analitico consente di trovare gli argomenti richiesti.

• Consente di scoprire le sofisticate tecno­logie in dotazione al veicolo.

• Aumento il piacere di guido. • Consente di imparare o guidare la vet-

tura alla perfezione.

La struttura del manuale d'uso e manuten­zione permette uno lettura facile e una buono visione d'insieme.

Significato dei simboli .,. continua alla pagina seguente;

* le dotazioni con asterisco non sono pre­viste su ogni vettura (varianti di modello, tipo di motore, modelli specifici per un dato paese, equipaggiamento acces­sorio, ricambi e accessori Opel originali).

Li. Avvertenza

.&. Avvertenza viene utilizzato per evi­denziare informazioni relative o possibili rischi di incidente o lesioni. La mancata osservanza delle istruzioni indicate può causare lesioni o morte. Informare anche gli eventuali passeggeri.

Le frecce gialle nelle illustrazioni vengono utilizzate come punti di riferimento o indi­cano azioni do effettuare.

Le frecce nere nelle illustrazioni indicano una reazione oppure una secondo azione da effettuare.

Buon viaggio

Il Suo team Opel

Page 3: Manuale d'uso e manutenzione Opel GT - Altervistaopelgt.altervista.org/download/Manuale d'uso e...La Sua Opel GT Questo veicolo rappresenta una sintesi ntelligente tra tecnologia avanzata,

5

Contenuto In breve ....................................................... 6 Serrature, portiere e finestrini ................. 21 Sedili, abitacolo ....................................... 38 Strumenti, comandi ................................. 56 Illuminazione ........................................... 74 Sistema lnfotainment ............................. 79 Climatizzazione ....................................... 81 Guida e funzionamento .......................... 89 Guida al comportamento corretto,

cura del veicolo ................................. 113 Dati tecnici ............................................. 138 Opel Service, manutenzione ................ 149 Indice analitico ...................................... 162

Page 4: Manuale d'uso e manutenzione Opel GT - Altervistaopelgt.altervista.org/download/Manuale d'uso e...La Sua Opel GT Questo veicolo rappresenta una sintesi ntelligente tra tecnologia avanzata,

6 In breve

In breve

s 13935

Per sbloccare e apri w le portiere: premere il pulsante III sul telecomando per sbloccare la portiera del conducente, tirare la maniglia della portiera Premere nuovamente il pulsante@ entro 5 secondi per sbloccare la portiera del pas­seggero.

Il vano bagagli rimane chiuso.

IJII- Serrature portiere, vedi pag. 21. Chiavi, vedi pag. 21. lmmobilizer elettronico, vedi pag. 21. Telecomando, vedi pag. 22. Chiusura centralizzata, vedi pag. 24. Impianto di allarme antifurto, vedi pag. 29.

s 13936

Per aprire il vano bagagli: premere e tenere premuto il pulsante ...., sul telecomando, sollevare lo sportello del vano bagagli verso la parte posteriore del veicolo IJII- Telecomando, vedi pag. 22. Chiusura centralizzata, vedi pag. 24. Vano bagagli, vedi pag. 26. Pulsante di sblocco del vano bagagli, vedi pag. 27. Maniglia di sblocco di emergenza del vano bagagli, vedi pag. 27. Impianto di allarme antifurto, vedi pag. 29. Capote, vedi pag. 33.

Page 5: Manuale d'uso e manutenzione Opel GT - Altervistaopelgt.altervista.org/download/Manuale d'uso e...La Sua Opel GT Questo veicolo rappresenta una sintesi ntelligente tra tecnologia avanzata,

Per regolare i sedili: tirare la maniglia, far scorrere il sedile, rilasciare la maniglia

s 13937

Verificare che il sedìle sia bloccato in posi­zione prima di mettersi in marcia.

Non effettuare mai la regolazione del sedile durante la marcia, poiché potrebbe spostarsi in maniera incontrollato.

Il- Sedili, vedi pog. 38. Posizione del sedile, vedi pag. 39.

Regolazione degli schienali: ruotare la manopola

s 13938

Regolare lo schienale adattandolo allo posizione di seduto.

Non appoggiarsi allo schienale durante la suo regolozione.

Il- Sedili, vedi pog. 38. Posizione del sedile, vedi pog. 39.

In breve 7

Regolazione dell'altezza del sedile del conducente:

s 13939

premere l'interruttore verso l'alto o verso il basso e tenerlo premuto fino al raggiungimento della posizione desiderata Il- Sedili, vedi pag. 38. Posizione del sedile, vedi pag. 39.

Page 6: Manuale d'uso e manutenzione Opel GT - Altervistaopelgt.altervista.org/download/Manuale d'uso e...La Sua Opel GT Questo veicolo rappresenta una sintesi ntelligente tra tecnologia avanzata,

8 In breve

Per allacciare la cintura di sicurezza: tirare delicatamente la cintura di sicurezza dal rullo avvolgitore, farla passare sopra la spalla e inserire la linguetta nella fibbia La cintura non deve mai essere attorci­gliata. La cintura addominale deve essere aderente al corpo.

Per sganciare la cintura, premere il pul­sante rosso sulla fibbia della cintura.

""' Posizione del sedile, vedi pag. 39. Cintura di sicurezza a tre punti di anco­raggio, vedi pag. 41 . Sistema airbag Opel Full Size, vedi pag. 46.

Regolazione degli specchietti retrovisori esterni elettrici: interruttore a quattro posizioni nella portiera del conducente Portare l'interruttore sotto all'interruttore a quattro posizioni a sinistra o a destra della posizione centrale: l'interruttore a quattro posizioni comanda il retrovisore corrispon­dente.

""' Specchietti retrovisori, vedi pag. 30.

s 13942

Regolazione dello specchietto retrovisore interno: spingere sull'alloggiamento dello specchietto Spingere sulla leva nella parte inferiore dell'alloggiamento dello specchietto per ridurre di notte l'effetto abbagliante dei fari delle vetture che seguono.

""' Specchietti retrovisori, vedi pag. 31.

Page 7: Manuale d'uso e manutenzione Opel GT - Altervistaopelgt.altervista.org/download/Manuale d'uso e...La Sua Opel GT Questo veicolo rappresenta una sintesi ntelligente tra tecnologia avanzata,

s 13842

Bloccasterzo e accensione: ruotare leggermente il volante, portare la chiave su ACC Posizioni:

O Accensione disinserito ACC

l :::>

Sterzo sbloccato, accensione disinserita Accensione inserita Avviamento

Per bloccare il volante, disinserire l'accen­sione, estrarre la chiave e ruotare legger­mente il volante fino a inserire il blocca­sterzo .

.,_Avviamento, vedi pag. 16. Parcheggio del veicolo, vedi pag. 17. lmmobilizerelettronico, vedi pag. 21.

Regolazione del volante: abbassare la leva, regolare l'altezza, sollevare la leva, bloccare Effettuare lo regolazione del volante solo a veicolo fermo e bloccasterzo disinserito.

.,_ Sistema airbag Opel Full Size, vedi pag. 46.

In breve 9

Page 8: Manuale d'uso e manutenzione Opel GT - Altervistaopelgt.altervista.org/download/Manuale d'uso e...La Sua Opel GT Questo veicolo rappresenta una sintesi ntelligente tra tecnologia avanzata,

10 In breve

2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 2

27 26 25 24 23 22 21 20 19 18 17 S13844

Page 9: Manuale d'uso e manutenzione Opel GT - Altervistaopelgt.altervista.org/download/Manuale d'uso e...La Sua Opel GT Questo veicolo rappresenta una sintesi ntelligente tra tecnologia avanzata,

Pagina Bocchette laterali dell'aria ............... 82

2 Bocchette di sbrinamento dei finestrini ...................................... 82

3 Leva per indicatori di direzione ...................... 14 anabbaglianti, abbaglianti, avvisatore ottico, ........................ 13, 75 luci di parcheggio, ...................... 13, 7 4 attivazione automatica anabbaglianti ................................... 75

4 Comando al volante del regolotore dello velocità .......... 1 O 1

5 Comando al volante del Driver informotion centre ................. 61

6 Strumenti ........................................... 56

7 Airbag del conducente ..................... 46 Avvisatore acustico ........................... 14

8 Driver informotion centre ................. 60

9 Comandi al volante per autoradio * e sistemo

Pagina

lnfotoinment * ................................. 79

10 Levo per tergicristalli, sistema di lavaggio del parabrezza ........................... 15, 73

11 Bocchette centrali dell'aria .............. 81

12 Segnolotori di emergenza .......... 14, 77

13 Comandi di climatizzazione ........... 81

14 Autoradio *· sistemo lnfotoinment * .............. 79, 80

15 Airbag del passeggero .................... 46

16 Vano portooggetti. ........................... 53

17 Scatola portafusibili (sotto il cruscotto) ........................... 126

18 Pulsante di apertura del vano bagagli (nel vano portooggetti) ..... 27

19 Presa per accessori... ........................ 52

In breve 11

Pagina 20 ESP/Controllo della trazione ........... 98

21 Leva del cambio ............................... 17

22 Segnalatore per lo cintura di sicurezza del passeggero ................ 45 Riconoscimento di sedile occupato ........................................... 49

23 Interruttore di accensione ................... 9

24 Leva di regolazione del volonte ......... 9

25 Quadro strumenti, illuminazione display informativo .......................... 77

26 Fendinebbia, retronebbio ....................................... 13

27 Levo di apertura del cofano (sotto il quadro strumenti) ............. 113

Page 10: Manuale d'uso e manutenzione Opel GT - Altervistaopelgt.altervista.org/download/Manuale d'uso e...La Sua Opel GT Questo veicolo rappresenta una sintesi ntelligente tra tecnologia avanzata,

12 In breve

Spie di controllo ((§) Sistema di frenato antibloccaggio

(ABS}: vedi pagg. 56 e 106.

~ Apertura vano bagagli: vedi pag. 56.

C$ Retronebbia: vedi pagg. 56 e 76.

<!Jr:> Indicatori di direzione: vedi pagg. 14, 57 e 76.

!!D Abbaglianti: vedi pagg. 13, 57 e 75.

O Emissioni dei gas di scarico: vedi pagg. 57 e 95.

((j))

~

_.._

""

• E:!1

Impianto frenante, impianto della frizione: vedi pagg. 57, 1 06 e 156.

Pressione dell'olio motore: vedi pag. 58.

Temperatura del liquido di raffreddamento: vedi pag. 58.

Sistemi airbag, pretensionatori: vedi pagg. 42, 46 e 58.

Cintura di sicurezza del conducente: vedi pagg. 41, 45 e 58.

Alternatore: vedi pag. 59.

~ Programma elettronico della stabilità (ESP): vedi pagg. 59 e 98.

~D Fendinebbia: vedi pagg. 59 e 76.

i8 Impianto di allarme antifurto, immobilizer elettronico: vedi pagg. 21, 29 e 59. ,. Riconoscimento di sedile occupato: airbag passeggero disattivato, vedi pag. 50.

li"-, Riconoscimento di sedile occupato: airbag passeggero attivato, vedi pag. 50.

,l2 Cintura di sicurezza del passeggero: vedi pagg. 41 e 45.

Page 11: Manuale d'uso e manutenzione Opel GT - Altervistaopelgt.altervista.org/download/Manuale d'uso e...La Sua Opel GT Questo veicolo rappresenta una sintesi ntelligente tra tecnologia avanzata,

Ruotare la leva dell'interruttore delle luci:

~E = AUTO =

=

Anabbaglianti o abbaglianti Luci di parcheggio Attivazione automatica degli anabbaglianti Inserimento/ disinserimento dell'attivazione automatica degli anabbaglianti

~ Spia di controllo degli abbaglianti, vedi pag. 57. Illuminazione, vedi pag. 74.

Luci antinebbia: premere il pulsante ~D = Fendinebbia O* = Retronebbia

~ Fendinebbia, vedi pag. 76. Retronebbia, vedi pag. 76.

In breve 13

Avvisatore ottico, abbaglianti e anabbaglianti: Avvisatore = Tirare la leva ottico verso il volante

Abbaglianti e rilasciarla

= Spingere la leva in avanti

Anabbaglianti = Tirare la leva verso il volante

~ Abbaglianti, avvisatore ottico, vedi pag. 75.

Page 12: Manuale d'uso e manutenzione Opel GT - Altervistaopelgt.altervista.org/download/Manuale d'uso e...La Sua Opel GT Questo veicolo rappresenta una sintesi ntelligente tra tecnologia avanzata,

14 In breve

s 13847

Attivazione degli indicatori di direzione: Destro =

Sinistro =

Spostare la leva verso l'alto Spostare la leva verso il basso

.,_ Indicatori di direzione, vedi pag. 76.

Segnalatori di emergenza: Inserimento = Premere A Disinserimento = Premere

nuovamente A

.,_ Segnalatori di emergenza, vedi pag. 77.

Attivazione dell'avvisatore acustico: Premere b sul volante

.,_ Sistema airbag Opel Full Size, vedi pag. 46 . Comandi al volante, vedi pag. 79 .

Page 13: Manuale d'uso e manutenzione Opel GT - Altervistaopelgt.altervista.org/download/Manuale d'uso e...La Sua Opel GT Questo veicolo rappresenta una sintesi ntelligente tra tecnologia avanzata,

813850

Tergicristalli: Posizioni della leva <:S1l = Pioggia leggera O = Disinserimento ~ = Intervalli regolabili

= Lento • = Veloce

._Tergicristalli, vedi pag. 72. Intervallo regolabile dei tergicristalli, vedi pag. 72. Per maggiori informazioni, vedi pagg. 136 e 157.

Sistema di lavaggio del parabrezza:

813851

premere il pulsante sull'estremità della leva li liquido di lavaggio viene spruzzato sul parabrezza e i tergicristalli si azionano per quattro cicli.

._ Sistema di lavaggio del parabrezza, vedi pag. 73. Per maggiori informazioni, vedi pagg. 136 e 158.

In breve 15

Lunotto termico: Premere CiiiJ = Inserimento Premere nuovamente CiiiJ = Disinserimento

La spia del pulsante si illumina quando il riscaldamento del lunotto termico è inse­rito .

Non inserire il riscaldamento del lunotto termico se la capote è ripiegata nel vano bagagli.

._Climatizzazione, vedi pag. 81. Lunotto termico, vedi pag. 82.

Page 14: Manuale d'uso e manutenzione Opel GT - Altervistaopelgt.altervista.org/download/Manuale d'uso e...La Sua Opel GT Questo veicolo rappresenta una sintesi ntelligente tra tecnologia avanzata,

16 In breve

Disappannamento dei cristalli: posizionare la manopola della distribuzione dell'aria su ~<';1, ruotare la manopola della ventola e della temperatura verso destra; premere i pulsanti (l e !:ilO Aprire le bocchette laterali dell'aria e dire­zionarle verso i cristalli delle portiere.

..,. Climatizzazione, vedi pag. 81.

Prima di mettersi in marcia, controllare: • pressione e condizioni dei pneumatici,

vedi pagg. 108 e 145;

• livello dell'olio motore e dei liquidi nel vano motore, vedi pagg. da 152 a 157;

• corretto funzionamento di finestrini, specchietti, luci esterne e luci della targa e assenza di sporco, neve e ghiaccio dagli stessi;

• corretto fissaggio di tutti gli oggetti per evitarne la proiezione in avanti in caso di frenata improwisa;

• assenza di oggetti sul quadro strumenti o nella zona di gonfiaggio degli airbag;

• regolazìone corretta di sedili, cinture dì sicurezza e specchietti retrovisori;

• corretto funzionamento dei freni.

Avviamento del motore: cambio in folle,

s 13852

premere il pedale della frizione, non accelerare, portare la chiave su :::> Prima di riawiare o spegnere il motore, riportare la chiave su O. Per inserire l'accensione è sufficiente por­tare la chiave su l .

..,. lmmobilizer elettronico, vedi pag. 21.

Page 15: Manuale d'uso e manutenzione Opel GT - Altervistaopelgt.altervista.org/download/Manuale d'uso e...La Sua Opel GT Questo veicolo rappresenta una sintesi ntelligente tra tecnologia avanzata,

s 13946

Cambio manuale: ~etromorcio: inserire lo marcia o veicolo fermo.

Se lo marcio non si innesta, portare lo levo in folle, rilasciare il pedale dello frizione e premerlo nuovamente, quindi ripetere lo procedura di selezione dello marcio.

Rilascio del freno di staziona mento:

s 13934

sollevare leggermente la leva, premere il pulsante di sblocco, abbassare completamente la leva ""Freno-dt-stazionomento, vedi pag. 105.

In breve 17

Parcheggio del veicolo: inserire completamente il freno di staziona mento, disinserire l'accensione, bloccare il volante, bloccare le portiere Per bloccare le portiere e attivare l'impianto di allarme antifurto, premere il pulsante~.

"" Per maggiori informazioni, vedi pog. 21. Telecomando, vedi pag. 22. Chiusura centralizzata, vedi pog. 24. Impianto di allarme antifurto, vedi pog. 29. Momentaneo sospensione dell'utilizzo, vedi pog. 161.

Page 16: Manuale d'uso e manutenzione Opel GT - Altervistaopelgt.altervista.org/download/Manuale d'uso e...La Sua Opel GT Questo veicolo rappresenta una sintesi ntelligente tra tecnologia avanzata,

18 In breve

Consigli per il parcheggio • Non parcheggiare il veicolo su una

superficie facilmente infiammabile. La temperatura elevata dell'impianto di scarico potrebbe provocare un incendio.

• Inserire sempre il freno di stazionamento con decisione, soprattutto se il veicolo viene parcheggiato in salita o discesa. Per ridurre le forze applicate, premere contemporaneamente il pedale del freno.

• Chiudere i finestrini.

• Inserire la prima o la retromarcia prima di disinserire l'accensione.

• Dopo aver estratto fa chiave di accen­sione, ruotare il volante a destro per inserire il bloccasterzo (protezione anti­furto).

• Spegnere le luci esterne, altrimenti il segna latore acustico dei fari si attiverà quando il conducente apre la portiera.

• Le vento le di raffreddamento del motore potrebbero continuare a funzionare anche a motore spento, vedi pag. 152.

~ Per maggiori informazioni, vedi pagg. da 159 a 161.

Quelle che precedono sono le istruzioni d'uso essenziali della OpelGT.

Le pagine seguenti del presente capitolo contengono una panoramica delle funzioni più interessanti del veicolo.

l capitoli rimanenti del manuale d'uso e manutenzione contengono informazioni importanti relative a uso, sicurezza e manutenzione e un indice analitico completo.

l

Page 17: Manuale d'uso e manutenzione Opel GT - Altervistaopelgt.altervista.org/download/Manuale d'uso e...La Sua Opel GT Questo veicolo rappresenta una sintesi ntelligente tra tecnologia avanzata,

Sistemo airbag Opel Full Size 11 sistema airbag si attiva in caso di impatto frontale di una certa entità. Esso prevede il gonfiaggio di cuscini di sicurezza che attu­tiscono il movimento in avanti di condu­cente e passeggero, riducendo notevol­mente il rischio di subire lesioni alla parte superiore del corpo e alla testa.

._Sistema airbag Opel Full Size, vedi pag. 46.

Comandi al volante È possibile comandare il sistema lnfotain­ment *e il driver informati o n centre tra­mite i pulsanti sul volante.

._ Driver informatio)'l centre, vedi pag. 60. Comandi al volante, vedi pag. 79. Sistema lnfotainment *· vedi pag. 80.

In breve 19

Driver informotion centre Display informativo Il display informativo fornisce informazioni di guida, costantemente registrate e valu­tate dal sistema elettronico .

Funzioni: • temperatura esterna e contachilometri; • contachilometri parziale A; • contachilometri parziale B; • autonomia di carburante; • consumo medio di carburante; • velocità media; • controllo della durata dell'olio motore; • temperatura del liquido di raffredda­

mento; • pressione turbo .

._Display informativo, vedi pag. 61.

Page 18: Manuale d'uso e manutenzione Opel GT - Altervistaopelgt.altervista.org/download/Manuale d'uso e...La Sua Opel GT Questo veicolo rappresenta una sintesi ntelligente tra tecnologia avanzata,

20 In breve

Check control Il check contro! esegue il monitoraggio di: • livello dei liquidi; • motore; • tappo del serbatoio del carburante; • batteria del telecomando; • sistemi airbag; • funzioni del veicolo inclusi il regolatore

della velocità, il controllo della trazione e il programma elettronico della stabilità (ESP).

.,. Check contro!, vedi pag. 69.

Modalità Competitive Attivazione Premere il pulsante~ due volte in

s 13952

5 secondi: il Driver information centre visualizza "COMPETITIVE MODE".

In modalità Competitive il conducente ha il controllo totale delle ruote posteriori. La funzione di controllo della trazione del pro­gromma elettronico della stabilità (ESP) viene disattivato per consentire uno guido sportivo, ma I'ESP continua a esercitare il controllo dello stabilità .

.,. Driver informotion centre, vedi pag. 60. Messaggio di avvertimento del check contro!, vedi pag. 70. Programma elettronico dello stabilità (ESP), vedi pag. 98. Modalità Competitive, vedi pog. 100.

Page 19: Manuale d'uso e manutenzione Opel GT - Altervistaopelgt.altervista.org/download/Manuale d'uso e...La Sua Opel GT Questo veicolo rappresenta una sintesi ntelligente tra tecnologia avanzata,

Serrature, portiere e finestrini

lmmobilizer elettronico ....................... 21

Telecomando ...................................... 22

Chiusura centralizzata....................... 24

Sbloccaggio e bloccaggio manuale . 26

Vano bagagli...................................... 26

Dispositivo di localizzazione del veicolo e allarme antipanico ........... 28

Impianto di allarme antifurto ............ 29

Specchietti retrovisori esterni.. ........... 30

Specchietto retrovisore interno.......... 31

Alzacristalli elettrici ......................... ... 31

Capote ................................................. 33

Chiavi di ricambio Il numero della chiave è indicato nei docu­menti del veicolo e nel Car Pass *· La chiave è parte dell'immobilizer elettro­nico. Ordinando le chiavi da un Riparatore Autorizzato Opel si avrà la garanzia di un funzionamento corretto dell'immobilizer elettronico.

Conservare la chiave di scorta in un luogo accessibile e sicuro.

Serrature, vedi pag. 137.

Car Pass* Il Car Pass contiene tutti i dati del veicolo e quindi non deve essere lasciato all'interno dello stesso.

Tenere il Car Passa portata di mano quando si contatta un Riparatore Autorizzato Opel.

Serrature, portiere e finestrini 21

o

lmmobilizer elettronico Il sistema controlla che la chiave d'accen­sione inserita sia quella autorizzata per l'avviamento del motore. Se la chiave viene riconosciuta come "autorizzata", il motore si avvia. Il controllo avviene tramite il tran­sponder integrato nella chiave.

L'immobilizer elettronico si attiva automa­ticamente dopo aver estratto la chiave dall'interruttore di accensione.

Il numero di codice dell'immobilizer elettro­nico è indicato nel Car Pass *·

Page 20: Manuale d'uso e manutenzione Opel GT - Altervistaopelgt.altervista.org/download/Manuale d'uso e...La Sua Opel GT Questo veicolo rappresenta una sintesi ntelligente tra tecnologia avanzata,

22 Serrature, portiere e finestrini

s 13855

Spia di controllo sfell'immobilizer i8 Si accende brevemente all'inserimento dell'accensione.

Se lo spia di controllo si accende dopo aver inserito l'accensione, significo che si è veri­ficata un'anomalia nel sistemo con conse­guente impossibilità di avviare il motore. Estrarre la chiave e ripetere la procedura di avviamento.

Se lo spio di controllo rimane accesa, pro­vare ad avviare il motore con la chiave di scorto e contattare un'officina. Consi­gliamo di rivolgersi a un Riparatore Autorizzato Opel.

Nota L'immobilizer non blocca le portiere. Quindi, ricordarsi di bloccarle quando si abbandono il veicolo. Vedi pag. 24.

s 13954

Telecomando Utilizzato per il funzionamento di:

• chiusura centralizzata; • apertura del vano bagagli; • dispositivo di localizzazione del veicolo e

allarme antipanico; • impianto di allarme antifurto.

Il telecomando ha un raggio d'azione di circa 3 metri, che può essere influenzato do fattori esterni.

Maneggiare il telecomando con cura, pro­teggerlo dall'umidità e dalle temperature elevate e non abusarne nell'uso.

Se abilitato in modalità Personalizzazione nel driver informotion centre, ogni uso del telecomando sarà caratterizzato dall'accensione dei segnalatori di emer­genza. Driver information centre, vedi pag. 60.

Chiusura centralizzata, vedi pag. 24.

Chiusura ritardata, vedi pag. 24.

Chiusura automatica, vedi pag. 25.

Apertura automatica, vedi pag. 25.

Apertura del vano bagagli, vedi pog. 26.

Dispositivo di localizzazione del veicolo e allarme antipanico, vedi pog. 28.

Impianto di allarme antifurto, vedi pog. 29.

Page 21: Manuale d'uso e manutenzione Opel GT - Altervistaopelgt.altervista.org/download/Manuale d'uso e...La Sua Opel GT Questo veicolo rappresenta una sintesi ntelligente tra tecnologia avanzata,

... c:Jifunzionamento <elecomando non funziona corretta­

~ ,: -~e. le cause potrebbero essere le ;,;;..Jenti:

• ;~peramento del raggio d'azione del -elecomando;

• :arica della batteria del telecomando -'oppo bassa. Vedi "Sostituzione della :Jatteria del telecomando";

• ::::zionamenti frequenti e ripetuti del tele­:omando fuori dal raggio di ricezione del .eicolo (per esE;mpio a una distanza -roppo elevo;d dal veicolo che non con­sente il riconoscimento del teleco­-nando). Vedi "Sincronizzazione del tele­comando";

• sovraccarico della chiusura centraliz­zata dovuto a comandi impartiti a inter­valli ravvicinati. Possibile interruzione dell'alimentazione per breve tempo. il sistema è protetto da un fusibile nella scatola portafusibili, vedi pag. 124;

• i'ìterferenza da onde radio di potenza superiore provenienti da altre fonti.

:::ontattare un Riparatore Autorizzato Opel :::er eliminare la causa del problema.

Apertura della portiera del conducente con a chiave, vedi pag. 26.

Sostituzione dello batterio del telecomando

s 13956

Sostituire la batteria secondo le istruzioni fornite nel libretto di manutenzione pro­grommata o quando il raggio d'azione del telecomando inizia a ridursi.

Per aprire il telecomando inserire un cac­ciavite adatto nell'incavo sotto il pulsante ~E e fare leva.

Serrature, portiere e finestrini 23

s 13955

Togliere la batteria scarica facendo atten­zione a non toccare i circuiti.

Sostituire la batteria (per il tipo di batteria vedi pag. 124) controllando di averla posizionata correttamente, con il lato positivo(+) rivolto verso l'alto.

Chiudere il telecomando.

Smaltire le batterie usate in conformità con le norme di tutela ambientale in vigore.

Sincronizzazione del telecomando Dopo aver sostituito la batteria, aprire la portiera con la chiave. Il telecomando viene sincronizzato inserendo la chiave nell'interruttore di accensione.

Page 22: Manuale d'uso e manutenzione Opel GT - Altervistaopelgt.altervista.org/download/Manuale d'uso e...La Sua Opel GT Questo veicolo rappresenta una sintesi ntelligente tra tecnologia avanzata,

24 Serrature, portiere e finestrini

Chiusura centralizzata Esclusivamente per le portiere.

s 13959

Sbloccaggio Premere il pulsante@ del telecomando.

• La portiera del conducente è sbloccata.

Premere il pulsante@ del telecomando due volte in 5 secondi:

• La portiera del passeggero è sbloccata.

Se abilitati in modalità Personalizzazione nel driver information centre:

• l segnalatori di emergenza lampeggia no due volte.

• L'avvisatore acustico si attiva due volte.

Premendo nuovamente il pulsante@ dopo aver sbloccato le portiere, i segnalatori di emergenza lampeggiano due volte per indicare che le portiere sono già sbloccate.

s 13957

Bloccaggio Chiudere le portiere e i finestrini prima di bloccare le portiere.

Premere il pulsante G) del telecomando.

• Entrambe le portiere sono bloccate.

Se abilitati in modalità Personalizzazione nel driver information centre:

• l segnalatori di emergenza la m peggiano una volta.

• L'avvisatore acustico si attiva una volta.

Premendo nuovamente il pulsante G) dopo aver bloccato le portiere, i segnalatori di emergenza lampeggiano una volta per indicare che le portiere sono già bloccate.

Chiusura ritardata Se abilitato in modalità Personalizzazione nel Driver information centre, premendo il pulsante G) del telecomando, il bloccaggio delle portiere viene ritardato di 5 secondi dopo la chiusura dell'ultima portiera.

l segnalatori di emergenza fampeggiano se le portiere vengono bloccate dopo il ritardo, nel caso in cui una portiera venga aperta durante la pressione del pulsante m. Per evitare il ritardo, premere nuovamente il pulsante m. Le portiere si bloccheranno immediatamente.

.&. Avvertenza

Per motivi di sicurezza, estrarre la chiave dall'interruttore di accensione prima di bloccare le portiere.

Driver information centre, vedi pag. 60.

Page 23: Manuale d'uso e manutenzione Opel GT - Altervistaopelgt.altervista.org/download/Manuale d'uso e...La Sua Opel GT Questo veicolo rappresenta una sintesi ntelligente tra tecnologia avanzata,

9;1 ·--------- o/

S139SO

~_-::.-e della chiusura centralizzata ,... ·: s.::·occaggio e il bloccaggio delle =--- :JOII'interno dell'abitacolo

- ::::·e e portiere, portare l'interrut--- : ::·:r:iera del conducente o del -;;,::·· ., posizione~.

:::::·e le portiere, portare l'interrut­::orriera del conducente o del

;,;:·: 'l posizione@.

Noto • Se la chiusura centralizzata è inserita,

è impossibile aprire le portiere tirando la leva interna delle portiere stesse.

• In caso di incidente di una certa entità, le portiere, se bloccate, si sbloccano automaticamente (per consentire i soc­corsi) e i segnalatori di emergenza ini­ziano a lampeggiare, a condizione che la chiave sia inserita nell'interruttore di accensione.

Serrature, portiere e finestrini 25

Chiusura automatico La chiusura centralizzata blocca automati­camente le portiere al raggiungi mento della velocità di circa 8 km/h.

Molfunzionomento In caso di malfunzionamento, per esempio se il bloccaggio automatico non si attiva, verificare che tutte le portiere siano chiuse correttamente.

Se il bloccaggio automatico continua a non attivarsi, consigliamo di contattare un Riparatore Autorizzato Opel.

Apertura automatica Se abilitata in modalità Personalizzazione nel Driver information centre, la chiusura centralizzato sblocca automaticamente la portiera del conducente o entrambe le por­tiere una volta portata la chiave di accen­sione su O.

Questa funzione può essere anche disabili­tata in modalità Personalizzazione nel Driver information centre.

Driver informotion centre, vedi pag. 60.

Page 24: Manuale d'uso e manutenzione Opel GT - Altervistaopelgt.altervista.org/download/Manuale d'uso e...La Sua Opel GT Questo veicolo rappresenta una sintesi ntelligente tra tecnologia avanzata,

26 Serrature, portiere e finestrini

Sbloccaggio e bloccaggio manuale Sbloccaggio

s 13962

Inserire la chiave nella serratura della por­tiera del conducente e girarla verso la parte anteriore del veicolo a fine battuta. Portare lo chiave in posizione verticale ed estrarlo.

Entrambe le portiere sono sbloccate.

s 13961

Bloccaggio Inserire la chiave nella serratura della por­tiera del conducente e girarla verso la porte posteriore del veicolo a fine battuto. Portare la chiave in posizione verticale ed estrarla.

Entrambe le portiere sono bloccate.

s 13936

Vano bagagli Apertura con il telecomando Premere e tenere premuto il pulsante ..-.; sul telecomando.

Page 25: Manuale d'uso e manutenzione Opel GT - Altervistaopelgt.altervista.org/download/Manuale d'uso e...La Sua Opel GT Questo veicolo rappresenta una sintesi ntelligente tra tecnologia avanzata,

~:e-tura con il pulsante di sblocco nel :~o portaoggetti

_ 1e inserito nell'interruttore di acce n-: -e posizionato su O o ACC, oppure con ·-e~o dì stozìonomento inserito: -~ere il pulsante di sblocco del vano

nel vano portaoggetti.

s 13963

Con la capote in posizione sollevata, i rin­forzi si sganciano automaticamente primo dell'apertura del vano bagagli.

Per aprire completamente lo sportello del vano bagagli, sollevo rio verso lo porte posteriore del veicolo.

Capote, vedi pog. 33.

Serrature, portiere e finestrini 27

s 13965

Apertura dall'interno del vano bagagli Tirare la maniglia di sblocco di emergenza del vano bagagli. Spingere lo sportello del vano bagagli dall'interno per aprirlo.

La maniglia di sblocco di emergenza del vano bagagli è fluorescente per essere visi­bile al buio nel caso qualcuno rimanga intrappolato nel vano bagagli.

.&. Avvertenza

Non fissare oggetti nel vano bagagli uti­lizzando la maniglia di sblocco di emer­genza, altrimenti il veicolo potrebbe danneggiarsi.

Page 26: Manuale d'uso e manutenzione Opel GT - Altervistaopelgt.altervista.org/download/Manuale d'uso e...La Sua Opel GT Questo veicolo rappresenta una sintesi ntelligente tra tecnologia avanzata,

28 Serrature, portiere e finestrini

Chiusura Chiudere lo sportello del vano bagagli con un movimento rapido e deciso esercitando pressione al centro dello sportello stesso. Quando l'accensione è inserito, se lo sportello del vano bagagli è aperto o non correttamente chiuso, il messaggio "TRUNK AJAR" viene visuolizzoto nel driver informotion centre e lo spio di controllo ...., si accende nel quadro strumenti. Chiudere correttamente lo sportello del vano bagagli. Driver ìnformation centre, vedi pag. 60.

Lh. Avvertenza

Non viaggiare con lo sportello del vano bagagli aperto o socchiuso, per esempio per trasportare oggetti voluminosi, altri­menti il veicolo potrebbe danneggiarsi.

s 14031

Page 27: Manuale d'uso e manutenzione Opel GT - Altervistaopelgt.altervista.org/download/Manuale d'uso e...La Sua Opel GT Questo veicolo rappresenta una sintesi ntelligente tra tecnologia avanzata,

1m pianto di allarme antifurto _ "'1pianto controlla:

• e portiere;

• vano bagagli;

• , cofano;

• 'inclinazione della vettura, per esempio se viene sollevata;

• l'accensione.

s 13957

Attivazione Chiudere le portiere, i finestrini, il vano bagagli e il cofano.

Con l'accensione disinserita, premere il pul­sante 6'J sul telecomando, attivando in tal modo l'inizializzazione dell'impianto di allarme, che entrerò in funzione dopo 30 secondi dalla chiusura delle portiere o dopo 60 secondi se una delle portiere è stata lasciata aperta.

Per evitare l'entrata in funzione ritardata, premere nuovamente il pulsante G.l quando entrambe le portiere sono chiuse. L'impianto si attiverò immediatamente.

Serrature, portiere e finestrini 29

s '3855

Dopo aver bloccato le portiere con il tele­comando, la spia i& si accenderà nel quadro strumenti.

Al termine della procedura di inizializza­zione, la spia lampeggerà una volta ogni 3 secondi per segnalare l'attivazione dell'allarme.

Uìlampeggerò due volte al secondo se una portiera è rimasta aperta.

Page 28: Manuale d'uso e manutenzione Opel GT - Altervistaopelgt.altervista.org/download/Manuale d'uso e...La Sua Opel GT Questo veicolo rappresenta una sintesi ntelligente tra tecnologia avanzata,

30 Serrature, portiere e finestrini

s 13959

Disattivazione Premere il pulsante@ sul telecomando -oppure-inserire l'accensione.

Se l'allarme entro in funzione aprendo lo portiera del conducente, disattivare l'impianto di allarme antifurto inserendo l'accensione.

Nota Questo è l'unico modo per disattivare l'impianto di allarme antifurto, quindi con­sigliamo di tenere una chiave di scorta in un luogo sicuro.

Allarme Con l'impianto di allarme attivato, l'entrata in funzione dell'allarme viene segnalata tramite: • segnalazione acustica (avvisatore acu­

stico) e • segnalazione visiva (segnolotori di emer-

genza).

Il numero e la durata degli allarmi sono quelli stabiliti dalla legge. Al termine dell'allarme, l'impianto si riattiva automa­ticamente.

Per interrompere l'allarme è necessario premere il pulsante@ sul telecomando o inserire l'accensione. Eseguendo una delle due operazioni, si disattiva contemporane­amente anche l'impianto di allarme anti­furto.

In alternativo, è possibile premere il pul­sante fii sul telecomando. In questo coso, l'allarme verrà interrotto ma l'impianto si riattiverà automaticamente.

Specchietti retrovisori esterni Regolare gli specchietti retrovisori esterni tramite l'interruttore o quattro posizioni posto sulla portiera del conducente. Muo­vere l'interruttore sotto l'interruttore o quattro posizioni a destra o a sinistra dalla posizione centrale. L'interruttore o quattro posizioni comanda lo specchietto corri­spondente.

Page 29: Manuale d'uso e manutenzione Opel GT - Altervistaopelgt.altervista.org/download/Manuale d'uso e...La Sua Opel GT Questo veicolo rappresenta una sintesi ntelligente tra tecnologia avanzata,

s 139€7

Per la sicurezza dei pedoni, gli specchietti esterni fuoriescono dalla normale posi­zione di montaggio verso l'esterno, se col­piti con forza sufficiente. Per riposizionare gli specchietti, è sufficiente esercitare una leggera pressione sul corpo dello spec­chietto.

s 13942

Specchietto retrovisore interno Per regolare lo specchietto retrovisore interno, spingere sull'alloggiamento dello specchietto stesso.

Spingere sulla leva nella parte inferiore dell'alloggiamento dello specchietto per ridurre di notte l'effetto abbagliante dei fari delle vetture che seguono.

Serrature, portiere e finestrini 31

Alzacristalli elettrici

..&.. Avvertenza

Prestare attenzione durante il funziona­mento degli alzacristalli elettrici: pericolo di lesioni, soprattutto per i bambini.

Informare anche gli eventuali passeggeri.

Durante la chiusura dei finestrini, control­lare che nulla rimanga incastrato tra di essi durante il loro movimento.

È possibile utilizzare gli alzacristalli elettrici:

• con la chiave di accensione su ACC, l o:>;

• entro 5 minuti circa dal posizionamento della chiave di accensione su O.

In seguito al disinserimento dell'accen­sione, aprendo la portiera del conducente, la funzione di stand-by viene annullata.

Page 30: Manuale d'uso e manutenzione Opel GT - Altervistaopelgt.altervista.org/download/Manuale d'uso e...La Sua Opel GT Questo veicolo rappresenta una sintesi ntelligente tra tecnologia avanzata,

32 Serrature, portiere e finestrini

Sulla maniglia della portiera del condu­cente sono presenti due interruttori per comandare sia l'alzacristallo del condu­cente che quello del passeggero.

Per aprire o chiudere un finestrino in modo controllato, tirare o premere brevemente il relativo interruttore. Per aprire o chiudere completamente un finestrino, tirare o pre­mere l'interruttore per un tempo più lungo.

Per aprire completamente un finestrino senza interruzioni, premere il relativo inter­ruttore fino in fondo. Tirare l'interruttore per bloccare il movimento del finestrino.

In caso dì problemi di funzionamento dovuti alla presenza di ghiaccio o problemi analoghi, premere il relativo interruttore alcune volte fino a chiudere il finestrino.

s 13969

L'alzacristallo del passeggero è coman­dato da un interruttore presente sulla maniglia della portiera del passeggero.

Per aprire o chiudere un finestrino in modo controllato, tirare o premere brevemente il relativo interruttore. Per aprire o chiudere completamente un finestrino, tirare o pre­mere l'interruttore per un tempo più lungo.

Lh Avvertenza

Prima di abbandonare il veicolo, estrarre la chiave di accensione per evitare un uso non autorizzato degli alzacristalli elet­trici: rischio di lesioni.

Sovraccarico Se gli alzacristalli vengono ripetutamente comandati a intervalli ravvicinati, l'alimen­tazione viene temporaneamente inter­rotta.

Il sistema è protetto da un fusibile nel quadro portafusibili, vedi pag. 124.

Page 31: Manuale d'uso e manutenzione Opel GT - Altervistaopelgt.altervista.org/download/Manuale d'uso e...La Sua Opel GT Questo veicolo rappresenta una sintesi ntelligente tra tecnologia avanzata,

Capote

.&.. Avvertenza

Prestare attenzione durante l'abbassa­mento o il sollevamento della capote. Rischio di lesioni. Informare anche gli eventuali passeggeri.

Durante l'abbassamento o il solleva­mento della capote, controllare le parti mobili per assicurarsi che nessun oggetto rimanga impigliato nella capote stessa.

Abbassamento della capote Solo a veicolo fermo .

Con il veicolo parcheggiato su una super­ficie piana, disinserire l'accensione e inse­rire il freno di staziona mento dopo aver innestato la prima o la retromarcia.

Non collocare alcun oggetto all'interno del vano bagagli nella zona di ripiegamento della capote.

Verificare che la capote sia asciutta prima di abbassarla.

Aprire il vano bagagli. Vano bagagli, vedi pag. 26.

Serrature, portiere e finestrini 33

s 13970

Sbloccare la leva al centro della parte anteriore del tetto tirandola verso il basso e ruotandola in senso antiorario per sgan­ciare il gancio di fissaggio.

Page 32: Manuale d'uso e manutenzione Opel GT - Altervistaopelgt.altervista.org/download/Manuale d'uso e...La Sua Opel GT Questo veicolo rappresenta una sintesi ntelligente tra tecnologia avanzata,

34 Serrature, portiere e finestrini

s 13971

Per evitare danni alla capote o al mecca­nismo del tetto, la leva deve rimanere in posizione "aperta" durante l'operazione di abbassamento.

s 13972

Posizionarsi a lato del veicolo, staccare la capote dal telaio del parabrezza e ripie­garla nel vano bagagli.

s 13973

Per consentire la chiusura corretta dello sportello del vano bagagli, controllare che la capote sia ripiegata correttamente eser­citando una pressione energica e uniforme al centro della capote stessa.

Chiudere lo sportello del vano bagagli con un movimento rapido e deciso esercitando pressione al centro dello sportello stesso .

.&.. Avvertenza

Non inserire il riscaldamento del lunotto termico se la capote è ripiegata nel vano bagagli.

Page 33: Manuale d'uso e manutenzione Opel GT - Altervistaopelgt.altervista.org/download/Manuale d'uso e...La Sua Opel GT Questo veicolo rappresenta una sintesi ntelligente tra tecnologia avanzata,

Sollevamento della capote Solo a veicolo fermo.

Con il veicolo parcheggiato su una super­'kie piana, disinserire l'accensione, inserire il freno di staziona mento e aprire i finestrini dopo aver innestato la primo o lo retro­marcio.

Aprire il vano bagagli.

Posizionorsi o loto del veicolo, tirare lo capote verso l'alto e in avanti, in direzione del telaio del parabrezza.

Portare la capote in posizione completa­mente sollevata, verificando che i riscontri anteriori si innestino correttamente nelle relative sedi su entrambi i lati del telaio del parabrezza.

Serrature, portiere e finestrini 35

Controllore che il gancio di fissaggio sia correttamente centrato in sede prima di inserire la leva di bloccaggio.

Page 34: Manuale d'uso e manutenzione Opel GT - Altervistaopelgt.altervista.org/download/Manuale d'uso e...La Sua Opel GT Questo veicolo rappresenta una sintesi ntelligente tra tecnologia avanzata,

36 Serrature, portiere e finestrini

s 13979

Inserire lo levo di bloccaggio ruotondolo in senso orario e spingendolo verso l'alto per assicurare il gancio di fissaggio in posi­zione.

s 13980

Lo levo deve rimanere in posizione "chiuso" quando la capote è sollevata.

Chiudere lo sportello del vano bagagli con un movimento rapido e deciso esercitando pressione al centro dello sportello stesso.

Spingere verso il basso i due rinforzi situati nello parte posteriore della capote.

Page 35: Manuale d'uso e manutenzione Opel GT - Altervistaopelgt.altervista.org/download/Manuale d'uso e...La Sua Opel GT Questo veicolo rappresenta una sintesi ntelligente tra tecnologia avanzata,

-seri re i rinforzi nelle relative sedi su ~--cambi i lati del veicolo con un movi­- .,.~ta veloce e deciso e controllare che : :~a innestati correttamente sulla parte __ :;eriore dello sportello del vano bagagli.

~Avvertenza

La parte superiore del vano bagagli, sotto i rinforzi, è protetta da una pellicola trasparente. Non rimuoverla per evitare eventuali danni alla vernice.

Cura della capote, vedi pag. 135.

Serrature, portiere e finestrini 37

Page 36: Manuale d'uso e manutenzione Opel GT - Altervistaopelgt.altervista.org/download/Manuale d'uso e...La Sua Opel GT Questo veicolo rappresenta una sintesi ntelligente tra tecnologia avanzata,

38 Sedili, abitacolo

Sedili, abitacolo

Sedili .................................................... 38

Posizione del sedile ............................ 39

Poggiatesta ......................................... 39 Ribaltamento degli schienali ............. 40

Consigli per le operazioni di carico della vettura..................................... 40

Triplice sistema di sicurezza .... .. ........ 41

Cinture di sicurezza a tre punti di ancoraggio ....................................... 41

Pretensionotori delle cinture di sicurezza........................................... 42

Uso delle cinture................................. 44

Sistemi di sicurezza per bambini... .... 46

Sistema airbag Opel Full Size ............ 46 Accendisigari L .. ...... ..... . .. ...... ............ 52 Presa per accessori............................. 52

Posacenere ... .. . . .. .. . .. . .. ... .......... ... ... . . .. . . 53

Portaoggetti. ..... ... ... ... ... . .. .. . ...... .... ...... 53

Alette parasole ................................... 55

s 13937

Sedili

Lh. Avvertenza

Non effettuare mai la regolazione del sedile durante lo marcia, poiché potrebbe spostarsi in maniera incontrai­lata.

Regolazione longitudinale del sedile Tirare lo maniglia sotto il sedile, far scor­rere il sedile e lasciare la maniglia.

Verificare che il sedile sia bloccato in posi­zione prima di mettersi in marcio.

s 13938

Regolazione dello schienale Ruotare la manopola sul lato esterno del sedile senza appoggiarsi allo schienale.

Regolare lo schienale adattandolo alla posizione di seduta.

Page 37: Manuale d'uso e manutenzione Opel GT - Altervistaopelgt.altervista.org/download/Manuale d'uso e...La Sua Opel GT Questo veicolo rappresenta una sintesi ntelligente tra tecnologia avanzata,

s 13939

Regolazione dell'altezza del sedile del conducente Premere l'interruttore verso l'alto o verso il basso e tenerlo premuto fino al raggiungi­mento della posizione desiderata.

Posizione del sedile Regolare il sedile in modo tale che il condu­cente sia seduto con la schiena diritta, tenendo il volante nella zona delle razze superiori con le braccia leggermente pie­gate.

Portare il sedile del passeggero nella posi­zione più arretrata possibile.

Li.. Avvertenza

La mancata osservanza delle presenti indicazioni può causare lesioni anche mortali. Informare gli eventuali passeg­geri prima di mettersi in marcia.

Sedili, abitacolo 39

s 13940

Poggiatesta l poggiatesta sono parte integrante dello schienale e sono concepiti per fornire pro­tezione in caso di tamponamento, ridu­cendo il rischio di subire lesioni al collo e alle spalle.

Page 38: Manuale d'uso e manutenzione Opel GT - Altervistaopelgt.altervista.org/download/Manuale d'uso e...La Sua Opel GT Questo veicolo rappresenta una sintesi ntelligente tra tecnologia avanzata,

40 Sedili, abitacolo

s 14034

Ribaltamento degli schienali Sollevare la leva di sblocco posizionata sul lato esterno dello schienale e ribaltare lo schienale in avanti.

Per riportare lo schienale in posizione verti­cale, sollevare la leva di sblocco, portare lo schienale all'indietro fino a quando si innesta in maniera udibile.

Consigli per le operazioni di carico della vettura • Gli oggetti pesanti devono essere fissati

all'interno del vano bagagli. Se fosse necessario impilare diversi oggetti, collo­care quelli più pesanti in basso. Se non fissati all'interno del vano bagagli, gli oggetti verrebbero scagliati in avanti con grande violenza in caso dì frenate improwise, per esempio.

• Se un carico pesante si sposta durante una frenato improwisa o in curva, il comportamento su strada del veicolo può cambiare.

• Il triangolo di segnalazione* e il kit di pronto soccorso (cuscino) *devono essere sempre facilmente accessibili.

• Non collocare oggetti sul quadro stru­menti. li loro riflesso sul parabrezza com­prometterebbe lo visibilità e inoltre ver­rebbero scagliati all'interno del veicolo in coso di frenate improwise, per esempio.

• Non collocare oggetti nello zona di gon­fiaggio degli airbag in quanto potreb­bero causare lesioni in coso di attiva­zione degli stessi.

• Gli oggetti non devono impedire il cor­retto funzionamento dei pedali, del freno di staziono mento e della levo del cambio o non devono limitare in alcun modo lo libertà di movimento del conducente. Fissare saldamente tutti gli oggetti even­tualmente risposti nell'abitacolo.

• Non viaggiare con lo sportello del vano bagagli aperto, per esempio per traspor­tare oggetti voluminosi, altrimenti il vei­colo potrebbe danneggiarsi.

Lh. Avvertenza

La mancata osservanza delle presenti indicazioni può causare lesioni anche mortali. Informare anche gli eventuali passeggeri.

Page 39: Manuale d'uso e manutenzione Opel GT - Altervistaopelgt.altervista.org/download/Manuale d'uso e...La Sua Opel GT Questo veicolo rappresenta una sintesi ntelligente tra tecnologia avanzata,

Triplice sistema di sicurezza sistema include:

• cinture di sicurezza a tre punti di anco­raggio;

• pretensionatori delle cinture di sicurezza;

• sistemi airbag per conducente e passeg­gero.

tre stadi vengono attivati in sequenza a seconda della gravità dell'incidente:

• i dispositivi di bloccaggio automatico delle cinture di sicurezza impediscono lo scorrimento del nastro della cintura di sicurezza e quindi mantengono gli occu­panti del veicolo bloccati ai propri sedili;

• le cinture di sicurezza vengono tirate in corrispondenza delle fibbie per farle aderire al corpo. In questo modo, gli occupanti non vengono sbalzati in avanti e sono sottoposti a minori sollecitazioni;

• anche gli airbag vengono attivati in caso di incidente grave, e gonfiandosi fun­gono da cuscino di sicurezza per gli occupanti del veicolo. A seconda della gravitò dell'incidente, gli airbag si atti­vano in due stadi.

.&. Avvertenza

l sistemi airbag integrano la protezione offerta dalle cinture di sicurezza a tre punti di ancoraggio e dai pretensiona-tori. Per questo motivo, è sempre neces-sario indossare le cinture di sicurezza. La mancata osservanza delle presenti istru-zioni può causare lesioni anche mortali. Informare anche gli eventuali passeggeri.

Sedili, abitacolo 41

Cinture di sicurezza a tre punti di ancoraggio Il veicolo è dotato di cinture di sicurezza a tre punti di ancoraggio con riavvolgitori automatici e dispositivi di bloccaggio, che consentono una certa libertà di movimento pur essendo aderenti.

Per informazioni sulla corretta posizione seduta, vedi pagg. 39, 44 e 48.

In caso di improvvisa accelerazione o dece­lerazione del veicolo, le cinture vengono bloccate.

Page 40: Manuale d'uso e manutenzione Opel GT - Altervistaopelgt.altervista.org/download/Manuale d'uso e...La Sua Opel GT Questo veicolo rappresenta una sintesi ntelligente tra tecnologia avanzata,

42 Sedili, abitacolo

Lt. Avvertenza

Allacciare sempre le cinture di sicurezza, anche nel traffico urbano. Possono sal­varvi la vita!

Anche le donne in gravidanza devono sempre indossare la cintura di sicurezza, vedi pag. 44.

In caso di incidente, le persone che non indossano le cinture di sicurezza mettono in pericolo se stesse e gli altri.

Spia di controllo .l2 della cintura di sicu­rezza del passeggero, vedi pag. 45.

Spia di controllo 4 della cintura di sicu­rezza del conducente, vedi pagg. 45 e 58.

Le cinture di sicurezza sono concepite per essere usate da una persona alla volta. Non sono adatte a bambini di età inferiore ai 12 anni o di altezza inferiore ai 150 cm.

Limitatori della forza di ritenuta delle cinture di sicurezza llimitatori della forza di ritenuta delle cin­ture di sicurezza, situati sui sedili, riducono le sollecitazioni esercitate sugli occupanti grazie al rilascio controllato della cintura durante una collisione. Ciò significa che gli occupanti si muovono in avanti in maniera controllata.

Ispezione delle cinture Verificare periodicamente che tutte le parti del sistema delle cinture di sicurezza siano in buone condizioni e funzionino corretta­mente. Sostituire i componenti danneg­giati. Dopo un incidente, sostituire le cin­ture di sicurezza e i pretensionatori attivati. Consigliamo di rivolgersi a un Riparatore Autorizzato Opel.

Non apportare alcuna modifica a cinture, relativi ancoraggi, riavvolgitori automatici o fibbie delle cinture.

Verificare che le cinture non siano danneg­giate o bloccate da oggetti dai bordi taglienti.

s 11739

Pretensionatori delle cinture di sicurezza Le cinture di sicurezza sono dotate di pre­tensionatori. Le cinture di sicurezza ven­gono tirate verso il basso in corrispon­denza delle fibbie in caso di impatto frontale di una certa entità, e quindi messe in tensione.

Attivazione dei pretensionatori delle cinture di sicurezza Indicata dall'accensione in modalità fissa della spia N sul quadro strumenti.

In seguito alla loro attivazione, i pretensio­natori devono essere sostituiti. Consi­gliamo di rivolgersi a un Riparatore Autorizzato Opel.

Per maggiori informazioni, vedi pag. 44.

Page 41: Manuale d'uso e manutenzione Opel GT - Altervistaopelgt.altervista.org/download/Manuale d'uso e...La Sua Opel GT Questo veicolo rappresenta una sintesi ntelligente tra tecnologia avanzata,

s 13856

Soia di controlla 11' dei pretensianatari :elle cinture di sicurezza

-~'lzionamento dei pretensionatori delle : --.Jre di sicurezza è controllato elettroni­:: -ente assieme al riconoscimento di :; : e occupato e ai sistemi airbag e ·o :;-alato dalla spia di controllo 11'.

-serimento dell'accensione, la spia di . :--·olio lampeggia per circa 5 secondi. Se ·:- ampeggia, non si spegne dopo circa

o;::ondi o si accende durante la guida, ; - "i ca che è presente un guasto nei pre­

c-; :::;'latori, nel riconoscimento di sedile ::~:Jato o nei sistemi airbag e che i :-~-..,i potrebbero non entrare in funzione ::;o di incidente.

:- . azione dei pretensionatori delle ci n­~ : sicurezza viene segnalata

: ::censione di 11' in modalità fissa.

à Avvertenza

Eliminare la causa del guasto. Consi­gliamo di rivolgersi a un Riparatore Autorizzato Opel.

La procedura di autodiagnosi integrata consente una veloce eliminazione di even­tuali guasti. Rivolgersi a un'officina. Consi­gliamo di contattare un Riparatore Autorizzato Opel.

Sedili, abitacolo 43

Importante • Non montare o collocare eventuali

accessori o altri oggetti non specificata­mente approvati per la vettura all'interno della zona operativa dei pretensionatori delle cinture di sicurezza (vicino al riavvolgitore) in quanto potrebbero diventare un pericolo e cau­sare lesioni in caso di attivazione dei pre­tensionatori.

• Non apportare alcuna modifica ai com­ponenti dei pretensionatori, altrimenti verrebbe compromessa l'omologazione del veicolo.

à Avvertenza

l pretensionatori possono attivarsi in caso di operazioni non eseguite correttamente (per esempio durante il montaggio o lo smontaggio delle cinture o delle fibbie) con conseguente rischio di lesioni.

• L'elettronica di comando dei pretensio­natori e dei sistemi airbag si trova nella consolle centrale. Per evitare malfunzio­namenti, non collocare alcun oggetto magnetico in quest'area.

Page 42: Manuale d'uso e manutenzione Opel GT - Altervistaopelgt.altervista.org/download/Manuale d'uso e...La Sua Opel GT Questo veicolo rappresenta una sintesi ntelligente tra tecnologia avanzata,

44 Sedili, abitacolo

• Per lo smontaggio dei sedili, consigliamo di rivolgersi a un Riparatore Autorizzato Opel.

• l pretensionatori delle cinture di sicu­rezza devono essere sostituiti dopo la loro attivazione, segnalata dall'accen­sione in modalità fissa della spia di controllo 11'. Consigliamo di rivolgersi a un Riparatore Autorizzato Opel.

• Rispettare sempre le direttive sulla sicu­rezza in vigore per lo smalti mento del veicolo, che dovrà essere eseguito da un centro di riciclaggio autorizzato. Consi­gliamo di rivolgersi a Riparatore Autoriz­zato Opel. Uso delle cinture

Per allacciare la cintura Estrarre la cintura dal riavvolgitore e farla passare sul corpo, accertandosi che non sia attorcigliata.

Inserire la linguetta di aggancio nella fibbia. Controllare che la cintura addomi­nale non sia attorcigliata e sia aderente al corpo. È buona norma verificarne la ten­sione di frequente durante la guida tirando la parte diagonale della cintura.

~ Avvertenza

Soprattutto per le donne in gravidanza, la cintura addominale deve aderire al bacino nel punto più basso in modo da non esercitare una pressione eccessiva sull'addome.

Un abbigliamento molto pesante impe­disce alla cintura di aderire correttamente. La cintura non deve passare su oggetti duri o fragili contenuti nelle tasche dei vestiti (per esempio biro, chiavi od occhiali), perché potrebbero causare lesioni. Non collocare alcun oggetto (borsette, cellulari, ecc.) tra la cintura e il proprio corpo.

Page 43: Manuale d'uso e manutenzione Opel GT - Altervistaopelgt.altervista.org/download/Manuale d'uso e...La Sua Opel GT Questo veicolo rappresenta una sintesi ntelligente tra tecnologia avanzata,

s 14168

Segna latore per la cintura di sicurezza del conducente • All'inserimento dell'accensione, la spia di controllo • sul quadro strumenti si occende in modalità fissa per circa 20 secondi o fino all'allacciamento della cintura da parte del conducente. Lam­peggia per altri 60 secondi se la cintura rimane slacciata.

Se la cintura di sicurezza del conducente rimane slacciata durante la guida, la spia di controllo si accende in modalità fissa per circa 20 secondi e lampeggia per altri 60 secondi o fino all'allacciamento della cintura stessa da parte del conducente.

Allacciare la cintura di sicurezza, vedi pag. 41. La spia si spegne immediata­mente.

Spia di controllo • della cintura di sicu­rezza del passeggero, vedi pag. 58.

Segna latore per la cintura di sicurezza del passeggero 4 2

La spia di controllo 42 sulla consolle cen­trale si accende in modalità fissa dopo circa 20 secondi dall'inserimento dell'accensione, se il sistema di riconosci­mento di sedile occupato rileva la presenza del passeggero e la relativa cintura di sicu­rezza non allacciata. La spia rimane accesa per altri 20 secondi e quindi lam­peggia per circa 60 secondi se la cintura rimane slacciata.

Se il sedile del passeggero è occupato e la cintura rimane slacciata durante la marcia del veicolo, la spia di controllo si accende in modalità fissa per circa 20 secondi e quindi lampeggia per altri 60 secondi o fino all'allacciamento della cintura stessa.

Allacciare la cintura di sicurezza, vedi pag. 41. La spia si spegne immediata­mente.

Riconoscimento di sedile occupato, vedi pag. 49.

Sedili, abitacolo 45

Per slacciare la cintura di sicurezza Per slacciare la cintura, premere il pulsante rosso sulla fibbia. La cintura si riavvolgerà automaticamente.

Page 44: Manuale d'uso e manutenzione Opel GT - Altervistaopelgt.altervista.org/download/Manuale d'uso e...La Sua Opel GT Questo veicolo rappresenta una sintesi ntelligente tra tecnologia avanzata,

46 Sedili, abitacolo

Sistemi di sicurezza per bambini

~ Avvertenza

Si sconsiglia l'uso di sistemi di sicurezza per bambini nella Opel GT.

s 13987

Un'etichetta sulle alette parasole ricorda che l'uso di sistemi di sicurezza per bambini può causare lesioni mortali, fare riferi­mento alla figura.

s 13983

Sistema airbag Opel Full Size La presenza del sistema airbag viene segnalata dalla scritta AIRBAG sul volante e sul vano portaoggetti.

Il sistema airbag comprende:

• un airbag con dispositivo di gonfiaggio nel volante e uno nel cruscotto;

• un sistema elettronico di comando con sensori d'urto;

• spia di controllo dei sistemi airbag N nel quadro strumenti;

• riconoscimento di sedile occupato.

Page 45: Manuale d'uso e manutenzione Opel GT - Altervistaopelgt.altervista.org/download/Manuale d'uso e...La Sua Opel GT Questo veicolo rappresenta una sintesi ntelligente tra tecnologia avanzata,

s 14036

Il sistema airbag entra in funzione:

• in caso di incidente di una certa gravità;

• in caso di impatto di una determinata tipologia;

• entro il raggio di azione indicato in figura.

Eccezione: Sedile del passeggero con riconoscimento di sedile occupato. Il riconoscimento di sedile occupato disattiva l'airbag del pas­seggero se il sedile del passeggero è libero.

Riconoscimento di sedile occupato, vedi pag. 49.

Esempi di eventi che causano l'entrata in funzione del sistema airbag:

• impatto contro un ostacolo rigido: gli airbag entrano in funzione anche se la vettura procede a bassa velocità;

• impatto contro un ostacolo flessibile (per esempio un altro veicolo): gli airbag entrano in funzione solo se il veicolo pro­cede a una velocità più elevata.

Sedili, abitacolo 47

Entrando in funzione, gli airbag si gonfiano in pochi millisecondi offrendo un cuscino di sicurezza a conducente e passeggero, il cui movimento in avanti viene attutito ridu­cendo notevolmente il rischio di subire lesioni alla parte superiore del corpo e alla testa.

Gli airbag non causano problemi di visibi­lità in quanto si gonfiano e si sgonfiano così velocemente che spesso la loro pre­senza non viene notata durante un inci­dente.

Page 46: Manuale d'uso e manutenzione Opel GT - Altervistaopelgt.altervista.org/download/Manuale d'uso e...La Sua Opel GT Questo veicolo rappresenta una sintesi ntelligente tra tecnologia avanzata,

48 Sedili, abitacolo

Lh. Avvertenza

Il sistema airbag fornisce una protezione ottimale se il sedile e lo schienale sono regolati correttamente. Regolare il sedile del conducente a seconda dell'altezza del conducente stesso in modo tale che sia seduto con la schiena diritta tenendo il volante nella zona delle razze superiori con le braccia leggermente piegate. Il sedile del passeggero deve essere nella posizione più arretrata possibile, con lo schienale in posizione verticale, vedi pagg. 7, 38 e 39. Non appoggiare la testa, parti del corpo, mani o piedi sulla copertura dei sistemi airbag. Non collocare alcun oggetto nella zona di gonfiaggio degli airbag. Per informa­zioni importanti, vedi pag. 51.

Lh. Avvertenza

La cintura di sicurezza a tre punti di ancoraggio deve essere indossata corret­tamente (vedi pag. 44).

Il sistema airbag non entra in funzione in casa di: • disinserimento dell'accensione;

• impatti frontali di minore entità;

• incidenti che provocano il ribaltamento del veicolo;

• impatti laterali o tampona menti in cui non rappresenterebbe alcun vantaggio per gli occupanti.

Lh. Avvertenza

Indossare sempre le cinture di sicurezza. Il sistema airbag integra la funzione svolta dalle cinture di sicurezza a tre punti di ancoraggio. Chi non indossa la cintura di sicurezza rischia di subire lesioni gravi o di essere persino sbalzato fuori dal veicolo in caso di incidente.

In caso di incidente, la cintura contribu­isce al mantenimento della posizione seduta corretta affinché il sistema airbag offra una protezione veramente efficace.

Inoltre, il sistema airbag non entra in fun­zione per il passeggero nei modelli dotati di riconoscimento del sedile occupato se:

• il sedile del passeggero è libero.

Riconoscimento di sedile occupato, vedi pag.49.

Page 47: Manuale d'uso e manutenzione Opel GT - Altervistaopelgt.altervista.org/download/Manuale d'uso e...La Sua Opel GT Questo veicolo rappresenta una sintesi ntelligente tra tecnologia avanzata,

s 13856

Spia di controllo 1? dei sistemi airbag Il funzionamento dei sistemi airbag è con­trollato elettronicamente assieme al rico­noscimento di sedile occupato e ai preten­sionatori delle cinture di sicurezza e segnalato dalla spia di controllo 1?.

All'inserimento dell'accensione, la spia di controllo lampeggia per circa 5 secondi. Se non lampeggia, non si spegne dopo circa 5 secondi o si accende durante la guida, significa che è presente un guasto nei sistemi airbag, nel riconoscimento di sedile occupato o nei pretensionatori delle cinture di sicurezza, vedi pagg. 42 e 49. l sistemi potrebbero non entrare in fun­zione in caso di incidente.

Il gonfiaggio degli airbag viene segnalato dall'accensione di 1? in modalità fissa.

~ Avvertenza

Eliminare la causa del guasto. Consi­gliamo di rivolgersi a un Riparatore Autorizzato Opel.

La procedura di autodiagnosi integrata consente una veloce eliminazione di even­tuali guasti. Rivolgersi a un'officina. Consi­gliamo di contattare un Riparatore Auto­rizzato Opel.

Sedili, abitacolo 49

Riconoscimento di sedile occupato Il sistema di riconoscimento di sedile occu­pato disattiva l'airbag del passeggero se il sedile del passeggero è libero.

Le spie di controllo 11; e :l, per il riconosci­mento di sedile occupato si trovano sulla consolle centrale. Entrambe le spie si accendono per circa 5 secondi dopo l'inse­rimento dell'accensione, quindi 11; o :l, si accenderà in modalità fissa.

Se entrambe le spie di controllo si accen­dono o se nessuna delle due si accende dopo aver inserito l'accensione, significa che è presente un guasto nel sistema di riconoscimento di sedile occupato. l sistemi airbag o i pretensionatori delle cinture di sicurezza potrebbero non entrare in fun­zione in caso di incidente o entrare in fun­zione inutilmente. Eliminare immediata­mente la causa del difetto. Consigliamo di rivolgersi a un Riparatore Autorizzato Opel.

Pretensionatori delle cinture di sicurezza, vedi pag. 42. Sistemi airbag, vedi pag. 46.

Page 48: Manuale d'uso e manutenzione Opel GT - Altervistaopelgt.altervista.org/download/Manuale d'uso e...La Sua Opel GT Questo veicolo rappresenta una sintesi ntelligente tra tecnologia avanzata,

50 Sedili, abitacolo

La spia di controllo 1?. si accende in moda­lità fissa appena il sistema rileva che il sedile del passeggero è libero. L'airbag del passeggero viene disattivato.

Controllare le spie del riconoscimento di sedile occupato.

.&. Avvertenza

Se il sedile del passeggero è libero, la spia di controllo % nella consolle centrale deve accendersi in modalità fissa dopo l'inserimento dell'accensione.

Se la spia di controllo% non si accende durante la guida, significa che l'airbag del passeggero non è stato disattivato e potrebbe entrare in funzione inutilmente in caso di incidente.

In tal caso, controllare che lo schienale del sedile non eserciti pressione sulla seduta. Reclinare lo schienale, se neces­sario. Se la spia di controllo 1?. non sì accende dopo aver regolato lo schienale, eliminare la causa del difetto. Consi­gliamo di rivolgersi a un Riparatore Autorizzato Opel.

La spia di controllo N. si accende in moda­lità fissa appena il sistema rileva la pre­senza del passeggero e la corretta posi­zione seduta dello stesso. Con il sedile del passeggero occupato, il relativo airbag viene attivato e quindi può entrare in fun­zione in caso di incidente.

Controllare le spie del riconoscimento di sedile occupato.

Page 49: Manuale d'uso e manutenzione Opel GT - Altervistaopelgt.altervista.org/download/Manuale d'uso e...La Sua Opel GT Questo veicolo rappresenta una sintesi ntelligente tra tecnologia avanzata,

.&. Avvertenza

Se il sedile del passeggero è occupato, la spia di controllo 1t, nella consolle centrale deve accendersi in modalità fissa dopo l'inserimento dell'accensione.

Se la spia di controllo 1t, non si accende durante la guida, l'airbag del passeg­gero non è stato attivato: rischio di lesioni mortali.

In tal caso, disinserire l'accensione, verifi­care che lo schienale del sedile del pas­seggero sia in posizione verticale e che l passeggero sia seduto con la schiena diritta. Riavviare il motore. Se la spia di controllo non si accende durante la guida, eliminare la causa del guasto. Consigliamo di rivolgersi a un Riparatore Autorizzato Opel.

5e la spia di controllo ,- per i sistemi airbag e i pretensionatori delle cinture :i sicurezza si accende nel quadro stru­-enti e 'fii; si accende nella consolle cen­··ale quando il sedile del passeggero è : :cupato, contattare immediatamente _~'officina. Consigliamo di rivolgersi a -~ Riparatore Autorizzato Opel.

Importante • Non montare o collocare eventuali

accessori o altri oggetti della zona di gonfiaggio degli airbag in quanto potrebbero diventare un pericolo se gli airbag entrano in funzione.

• Non posizionare oggetti tra i sistemi airbag e gli occupanti: pericolo di lesioni.

.&. Avvertenza

Non trasportare mai sistemi di sicurezza per bambini o altri oggetti in grembo: rischio di lesioni mortali.

• L'elettronica di comando dei pretensio­natori e dei sistemi airbag si trova nella consolle centrale. Per evitare malfunzio­namenti, non collocare alcun oggetto magnetico in quest'area.

• Non attaccare adesivi sul volante o sul quadro strumenti e non coprire nessuna di queste due zone con altro materiale.

• Pulire il volante e il quadro strumenti esclusivamente con un panno asciutto o un detergente per interni. Non utilizzare prodotti aggressivi.

Sedili, abitacolo 51

• l sistemi airbag entrano in funzione a seconda dell'entità dell'incidente e del tipo di impatto.

• Gli airbag sono concepiti per entrare in funzione solo una volta, segnalata dall'accensione in modalità fissa della spia di controllo,__ Sostituire immediata­mente gli airbag in seguito al loro gon­fiaggio. Consigliamo di rivolgersi a un Riparatore Autorizzato Opel.

• Le velocità, le direzioni di movimento, le caratteristiche di deformazione dei vei­coli e dell'ostacolo coinvolto determi­nano la gravità dell'incidente e l'even­tuale entrata in funzione degli airbag. L'entità dei danni subiti dal veicolo e i conseguenti costi di riparazione non sono gli unici elementi da considerare quali criteri del corretto funzionamento degli airbag.

• Non apportare alcuna modifica ai com­ponenti dei sistemi airbag, altrimenti ver­rebbe compromessa l'omologazione del veicolo.

.&. Avvertenza

Se maneggiati non correttamente, i sistemi airbag possono entrare in fun­zione ed esplodere: rischio di lesioni!

Page 50: Manuale d'uso e manutenzione Opel GT - Altervistaopelgt.altervista.org/download/Manuale d'uso e...La Sua Opel GT Questo veicolo rappresenta una sintesi ntelligente tra tecnologia avanzata,

52 Sedili, abitacolo

• Rispettare sempre le direttive sulla sicu­rezza in vigore per lo smaltimento del veicolo, che dovrà essere eseguito da un centro di riciclaggio autorizzato. Consi­gliamo dì rivolgersi a Riparatore Autoriz­zato Opel.

• l bambini di peso inferiore ai 35 kg devono viaggiare esclusivamente in vei­coli idonei all'uso di sistemi di sicurezza per bambini. Si sconsiglia l'uso di tali sistemi in questa vettura.

• Non collocare oggetti pesanti sul sedile del passeggero se questo è libero, altri­menti il relativo airbag potrebbe entrare in funzione inutilmente in caso di inci­dente.

• Per evitare eventuali malfunzionamenti del sistema dì riconoscimento di sedile occupato, non usare il coprisedile o cuscini aggiuntivi sul sedile del passeg­gero.

Accendisigari t,. Esercitare una pressione sull'accendisigari facendolo scattare in posizione.

L'accendisigari fuoriesce automatica­mente appena diventa incandescente. Estrarre l'accendisigari.

La presa dell'accendisigari può essere uti­lizzata come presa per accessori.

s 13989

Presa per accessori La presa per accessori può essere utiliz­zata per collegare accessori elettrici. Se uti­lizzata a motore fermo, la batteria si sca­rica.

Non danneggiare le prese utilizzando spine non adatte. Il consumo massimo degli accessori elettrici non deve superare i 120W.

Non collegare accessori che generano cor­rente, come caricabatterie o batterie.

Collegare solo accessori elettrici conformi alle indicazioni di compatibilità elettroma­gnetica specificate nella norma DIN VDE 40 839, altrimenti potrebbero verificarsi malfunzionamenti del veicolo.

Durante l'uso del kit di riparazione dei pneumatici non collegare contemporanea­mente alcuna utenza alla presa per acces­sori.

Page 51: Manuale d'uso e manutenzione Opel GT - Altervistaopelgt.altervista.org/download/Manuale d'uso e...La Sua Opel GT Questo veicolo rappresenta una sintesi ntelligente tra tecnologia avanzata,

s 13990

Posacenere Jo utilizzare esclusivamente per lo cenere e non per materiale infiammabile.

.&. Avvertenza

Lo mancato osservanza delle presenti indicazioni può causare lesioni anche mortali. Informare anche gli eventuali passeggeri.

Apertura: sollevare il coperchio.

Svuota mento: afferrare il posacenere per il coperchio ed estrarlo tirando verso l'alto.

Inserimento: inserire i bordi inferiori del posacenere nella sua sede e spingerlo fino a battuta.

Portaoggetti Vano portaoggetti Per aprirlo, tirare la maniglia.

s 13991

È possibile chiudere o chiave il vano porto­oggetti utilizzando lo chiave di accensione.

Sedili, abitacolo 53

s 13992

Bauletto portaoggetti tra i sedili Per aprire il bauletto, premere il pulsante centrale, ruotarlo a sinistro o o destra e abbassare il coperchio.

Per chiudere il bauletto, sollevare il coper­chio fino ad udire lo scatto in posizione e premere il pulsante.

Page 52: Manuale d'uso e manutenzione Opel GT - Altervistaopelgt.altervista.org/download/Manuale d'uso e...La Sua Opel GT Questo veicolo rappresenta una sintesi ntelligente tra tecnologia avanzata,

54 Sedili, abitacolo

Reti portaoggetti Situate dietro ciascun sedile, sul pannello posteriore.

Per accedere alle reti portaoggetti, ribal­tare lo schienale in avanti dopo aver solle­vato la relativa leva di sblocco.

s 13994

Tasca portaoggetti sullo schienale Entrambi i sedili dispongono di una tasca portaoggetti situata sulla parte posteriore dello schienale.

Per accedere alla tasca portaoggetti, ribal­tare lo schienale in avanti dopo aver solle­vato la relativa leva di sblocco.

s 13995

Tasca nella seduta del sedile Entrambi i sedili dispongono di una tasca portaoggetti situata sulla parte anteriore della seduta.

Page 53: Manuale d'uso e manutenzione Opel GT - Altervistaopelgt.altervista.org/download/Manuale d'uso e...La Sua Opel GT Questo veicolo rappresenta una sintesi ntelligente tra tecnologia avanzata,

s 13996

Alette parasole _:: :J lette parasole si possono abbassare :-::· oroteggersi dall'abbagliamento dei :; ;Ji solari.

: ;:tta parasole del conducente è dotata : _-o specchietto. Per specchiarsi, far ·:--ere la protezione verso destra.

· _·:-te la guida, lo specchietto deve :-o-;: coperto dalla protezione.

Sedili, abitacolo 55

Page 54: Manuale d'uso e manutenzione Opel GT - Altervistaopelgt.altervista.org/download/Manuale d'uso e...La Sua Opel GT Questo veicolo rappresenta una sintesi ntelligente tra tecnologia avanzata,

56 Strumenti, comandi

Strumenti, comandi

Spie dì controllo .................................. 56

Strumenti............................................. 59 Indicatore del livello del carburante. 60 Driver information centre ...... ...... .. . ... . 60

Display informativo ............................ 61

Messaggi di segnalazione del check contrai ............................................... 69

Segnalatori acustici............................ 72

Tergicristalli ......................................... 72

Sistema di lavaggio del parabrezza. 73

Spie di controllo Non tutti i veicoli dispongono delle spie di controllo descritte nel presente capitolo. Tuttavia, le descrizioni sì applicano a tutte le versioni degli strumenti.

Significato dei colori delle spie di controllo

• Rosso

•Giallo

• Verde

•slu

Pericolo, segnalazione, importante,

Avvertenza, informazioni, guasto,

Conferma di inserimento,

Conferma di inserimento.

s 13858

(8)

Sistema di frenata antibloccaggio (ABS) La spia si accende in modalità fissa con luce gialla.

Vedi pag. 106. .. Vano bagagli aperto La spia si accende in modalità fissa con luce gialla.

0$ Retronebbia La spia si accende in modalità fissa con luce gialla.

Si accende all'inserimento dei retronebbia vedipag.76. '

Page 55: Manuale d'uso e manutenzione Opel GT - Altervistaopelgt.altervista.org/download/Manuale d'uso e...La Sua Opel GT Questo veicolo rappresenta una sintesi ntelligente tra tecnologia avanzata,

:r: -.::icatori di direzione _: s::;ia lampeggia con luce verde.

_: s8ia di controllo corrispondente lam­:-o-:;gia dopo aver inserito il relativo indica­-: -e di direzione. Con i segnalatori di emer­;'"-za inseriti, lampeggiano entrambe le :=e.

- :oso di guasto della lampadina dell'indi­::7ore di direzione o del fusibile associato, : spia lampeggia a intervalli più brevi.

3ostituzione delle lampadine, .edi pag. 129. =- Jsibili, vedi pag. 124.

i: O Abbaglianti _a spia si accende in modalità fissa con 1uce blu.

Si accende all'inserimento degli abba­glianti e dell'avvisatore ottico, vedi pagg. 13 e 75.

o Emissioni dei gas di scarico La spia si accende in modalità fissa o lam­peggiante con luce gialla.

Si accende all'inserimento dell'accensione e si spegne poco dopo l'avviamento del motore.

Accensione in modalità fissa a motore avviato Guasto del sistema di controllo delle emis­sioni. Possibile superamento dei limiti con­sentiti per le emissioni. Contattare un'offi­cina. Consigliamo di rivolgersi a un Riparatore Autorizzato Opel.

Accensione in modalità lampeggiante a motore avviato Guasto che potrebbe causare danni irrepa­rabili al convertitore catalitico, vedi pag. 95. Contattare immediatamente un'officina. Consigliamo di rivolgersi a un Riparatore Autorizzato Opel.

Strumenti, comandi 57

«D) Impianto frenante, impianto della frizione La spia si accende in modalità fissa o lam­peggiante con luce rossa.

Si accende all'inserimento dell'accensione se il freno di staziona mento è inserito o il livello del liquido dei freni o della frizione è troppo basso.

Per maggiori informazioni, vedi pagg. 1 06 e 156.

.&. Avvertenza

Se si accende quando il freno di staziona­mento non è inserito: arrestare il veicolo e interrompere immediatamente il viaggio. Contattare un'officina. Consigliamo di rivolgersi a un Riparatore Autorizzato Opel.

Page 56: Manuale d'uso e manutenzione Opel GT - Altervistaopelgt.altervista.org/download/Manuale d'uso e...La Sua Opel GT Questo veicolo rappresenta una sintesi ntelligente tra tecnologia avanzata,

58 Strumenti, comandi

'er.

Pressione dell'olio motore Lo spio si accende in modalità fisso con luce rosso. Si accende all'inserimento dell'accensione e si spegne poco dopo l'avviamento del motore. Accensione in modalità fisso o motore ovviato Possibile interruzione dello lubrificozione del motore con conseguenti possibili danni al motore e/o bloccaggio delle ruote motrici: 1. accostare il veicolo appeno possibile

senza ostacolare il traffico; 2. premere il pedale dello frizione; 3. posizionare lo levo del cambio in folle; 4. disinserire l'accensione.

s 13858

Lh. Avvertenza

A motore spento, per frenare e sterzare è necessario applicare una forza notevol­mente superiore. Non estrarre lo chiave di accensione fino all'arresto completo del veicolo, altri­menti il bloccasterzo potrebbe inserirsi all'improvviso.

Controllore il livello dell'olio primo di con­tattare un'officina. Consigliamo di rivol­gersi o un Riparotore Autorizzato Opel.

J•~ Temperatura del liquido di raffredda­mento Lo spia si accende in modalità fisso con luce rossa. Accensione in modalità fissa a motore avviato Arrestare il veicolo e spegnere il motore. Temperatura del liquido di raffredda­mento troppo alto: rischio di danni al motore. Controllo del livello del liquido di raffreddamento, vedi pag. 154.

N' Sistemi airbag, pretensionatori delle cinture di sicurezza Lo spia si accende in modalità fisso con luce rossa. Accensione in modalità fissa a motore avviato Guasto dei sistemi airbag o dei pretensio­natori, vedi pogg. 42 e 46.

~ntura di sicurezza del conducente Lo spio si accende in modalità fissa o lam­peggiante con luce rosso. Si accende in modalità fisso per circa 20 secondi all'inserimento dell'accensione o fino all'allacciamento della cintura da parte del conducente. Lampeggia per altri 60 secondi se la cintura rimane slacciato. Se lo cintura di sicurezza rimane slacciato dopo essersi messi in marcio, lo spio di con­trollo si accende in modalità fisso per circo 20 secondi e lampeggia per altri 60 secondi. Allacciare la cintura di sicurezza, vedi pog. 41. Lo spio si spegne immediata­mente.

Page 57: Manuale d'uso e manutenzione Opel GT - Altervistaopelgt.altervista.org/download/Manuale d'uso e...La Sua Opel GT Questo veicolo rappresenta una sintesi ntelligente tra tecnologia avanzata,

:::l .:. ternatore _: spia si accende in modalità fissa con _:e rossa.

: :xcende per alcuni secondi all'inseri­-e.,to dell'accensione.

~ :censione in modalità fissa a motore :.v iato ~ "~estare il veicolo e spegnere il motore. _:::. batteria non viene caricata: possibile : .Josto al raffreddamento del motore. :ontattare un'officina. Consigliamo di · volgersi a un Riporotore Autorizzato )pel.

Programma elettronico della stabilità (ESP), controllo elettronico della stabilità (ESC) _o spia si accende in modalità lampeg­giante o fisso con luce gialla.

Accensione in modalità lampeggiante durante la guida Inserimento attivo del sistemo, vedi pog. 98.

Accensione in modalità fissa durante la guido Sistema disinserito o guasto del Pro­gromma elettronico di stabilità (ESP), vedi pag. 98.

~D Fendinebbia La spia si accende in modalità fisso con luce verde.

Si accende all'inserimento dei fendinebbia, vedi pog. 76.

i& Impianto di allarme antifurto, immobilizer elettronico La spio si accende in modalità fissa o lam­peggiante con luce gialla.

Accensione in modalità fissa a motore awiato Guasto del sistema immobilizer: impossi­bile avviare il motore, vedi pag. 21.

Si accende in modalità fissa durante l'ini­ziolizzazione del sistema di allarme anti­furto e lampeggia ogni 3 secondi quando il sistemo è inserito. Se una portiera è aperta dopo aver effettuato il bloccaggio con il telecomando, la spia lampeggia due volte al secondo.

Sistema di allarme antifurto, vedi pag. 29.

Strumenti, comandi 59

Strumenti Contagiri Un corretto uso del contagiri, che indica la velocità di rotazione del motore, contribu­isce a ridurre i consumi di carburante.

Zona di fuorigiri a destra: supera mento della velocità di rotazione massima con­sentita, il motore potrebbe danneggiarsi.

Se possibile, utilizzare una bassa velocità di rotazione del motore in tutte le marce (tra i 2000 e i 3000 giri/min. circa) e mante­nere una velocità costante.

Page 58: Manuale d'uso e manutenzione Opel GT - Altervistaopelgt.altervista.org/download/Manuale d'uso e...La Sua Opel GT Questo veicolo rappresenta una sintesi ntelligente tra tecnologia avanzata,

60 Strumenti, comandi

Tachimetro Indica la velocità del veicolo.

Indicatore del livello del carburante

s 13862

Ago nella zona = a sinistra

Fare rifornimento, vedi pag. 94.

Non svuotare mai completamente il serba­toio!

Poiché nel serbatoio è sempre presente una certa quantità di carburante, la quan­tità necessaria per riempire il serbatoio è inferiore al valore di capacità indicato.

Driver information centre Vi sua lizza le informazioni di guida e anche i messaggi di segnalazione del check contro l.

Il tipo di informazioni visualizzate e la modalità di visualizzazione dipendono dalle impostazioni eseguite in modalità Personalizzazione. Alcune informazioni e alcuni messaggi di segnalazione vengono visualizzati in forma abbreviata.

Display informativo, vedi pag. 61. Modalità Personalizzazione, vedi pag. 65. Messaggi di segnalazione del check con­trai, vedi pag. 69.

Page 59: Manuale d'uso e manutenzione Opel GT - Altervistaopelgt.altervista.org/download/Manuale d'uso e...La Sua Opel GT Questo veicolo rappresenta una sintesi ntelligente tra tecnologia avanzata,

Selezione delle funzioni Le funzioni e le impostazioni sono accessi­bili tramite il driver informotion centre.

È sufficiente premere i pulsanti ~ e ~ sulla parte sinistra del volante. Le varie opzioni di menu vengono visuolizzate in successione sul display.

Se vengono visualizzati messaggi del check contro!, le oltre funzioni del display vengono bloccate. Premere il pulsante~ o~ per confermare il messaggio. In caso di messaggi multipli, confermarli uno alla volta.

Display informativo, vedi pog. 61, Messaggi di segnalazione del check con­tro!, vedi pog. 69.

Display informativo Il display informativo fornisce informazioni di guido, costantemente registrate e valu­tate dal sistema elettronico.

Con l'accensione inserito, premere il pul­sante~ per visualizzare la voce succes­siva del menu.

Premere e tenere premuto il pulsante ~ per azzerare le relative voci di menu.

Alcune informazioni vengono visualizzate in formo abbreviata.

Le voci di menu sono visualizzote nell'ordine seguente:

• Temperatura esterna e contachilometri, • TRIP A (contachilometri parziale), • TRIP B (contachilometri parziale), • FUEL RANGE (autonomia di carburante), • ECON (consumo medio di carburante), • AV SPEED (velocità media), • OIL LIFE, • COOLANT, • BOOST.

Disinserendo e reinserendo l'accensione, compare l'ultima voce di menu visualiz­zata.

Strumenti, comandi 61

Temperatura esterno e contachilometri Con l'accensione inserita, visualizza tem­peratura esterna e chilometri/miglia totali percorsi (contachilometri).

Con l'accensione disinserita, aprendo una portiera, il contachilometri viene visualiz­zato per circo 1 O secondi.

Page 60: Manuale d'uso e manutenzione Opel GT - Altervistaopelgt.altervista.org/download/Manuale d'uso e...La Sua Opel GT Questo veicolo rappresenta una sintesi ntelligente tra tecnologia avanzata,

62 Strumenti, comandi

Una diminuzione della temperatura viene segnalata immediatamente, mentre un aumento viene indicato con un certo ritardo.

La temperatura esterna viene visualizzata in gradi Celsius (°C) o in gradi Fahren-heit (°F), a seconda dell'unità di misura selezionata in modalità Personalizzazione.

Se la temperatura esterna è bassa, "ICE POSSIBLE" viene visualizzato sul display per segnalare che la superficie stra­dale potrebbe essere ghiacciata.

&. Avvertenza

Awertenza: la superficie stradale potrebbe essere ghiacciata ancor prima della visualizzazione del relativo messaggio.

Contachilometri p~ Visualizza i chilometri (km) percorsi dall'ultimo azzeramento.

Selezionare la voce TRIP A o TRIP B sul display informativo.

È possibile utilizzare contemporaneamente entrambi i contachilometri.

l singoli contachilometri possono essere azzerati separatamente in qualsiasi momento.

é..JJ!onomja di carburante Visualizza l'autonomia di carburante in chilometri (km) a seconda della quantità di carburante presente nel serbatoio e del consumo medio. Il display visualizza valori medi.

Il veicolo aggiorna automaticamente il valore relativo all'autonomia, con un breve ritardo, dopo aver effettuato un riforni­mento di carburante.

Selezionare la voce FUEL RANGE sul display informativo.

Non è possibile azzerare il valore relativo all'autonomia di carburante.

Page 61: Manuale d'uso e manutenzione Opel GT - Altervistaopelgt.altervista.org/download/Manuale d'uso e...La Sua Opel GT Questo veicolo rappresenta una sintesi ntelligente tra tecnologia avanzata,

Se il livello di carburante è basso, il mes­saggio "FUEL RANGE LOW" viene visualiz­zato sul display.

Messaggi di segnalazione del check con­tro!, vedi pag. 69.

Consumo medio di carburante Visualizza la quantità media di carburante consumata, espressa in litri per 100 chilo­metri (l/100km), a seconda della distanza percorsa e della quantità di carburante consumata dall'ultimo azzeramento.

Selezionare la voce ECON sul display infor­mativo.

È possibile azzerare il valore in qualsiasi momento.

Strumenti, comandi 63

Velocità media Visualizza la velocità media del veicolo espressa in chilometri all'ora (km/h) dall'ultimo azzeramento.

Selezionare la voce AV SPEED sul display informativo.

È possibile azzerare il valore in qualsiasi momento.

Le interruzioni di viaggio, durante le quali l'accensione è stata disinserita, non sono incluse nel calcolo.

Page 62: Manuale d'uso e manutenzione Opel GT - Altervistaopelgt.altervista.org/download/Manuale d'uso e...La Sua Opel GT Questo veicolo rappresenta una sintesi ntelligente tra tecnologia avanzata,

64 Strumenti, comandi

Interruzione dell'alimentazione elettrica In caso di interruzione dell'alimentazione elettrica o di sostanziale abbassamento della tensione della batteria, i valori memorizzati nel display informativo verranno persi.

Controllo della durata dell'olio motore Visualizza una stima della durata residua dell'olio motore, espressa in percentuale, dall'ultimo azzeramento.

Azzerando il sistema in seguito alla sostitu­zione dell'olio, il display visualizzerà un valore pari al 1 00%.

Selezionare la voce OIL LIFE sul display informativo.

Controllo della durata dell'olio motore, vedi pagg. 70 e 151.

Temperatura del liquido di raffredda­mento Visualizza la temperatura del liquido dì raffreddamento del motore espressa in gradi Celsius (° C) o Fahrenheit (° F).

Selezionare la voce COOLANT sul display informativo.

Page 63: Manuale d'uso e manutenzione Opel GT - Altervistaopelgt.altervista.org/download/Manuale d'uso e...La Sua Opel GT Questo veicolo rappresenta una sintesi ntelligente tra tecnologia avanzata,

Pressione turbo Visualizzo lo quantità dì sovralimentozione ricevuto dal motore espressa in kilopascal (kPa) o libbre per pollice quadrato (psi).

Selezionare la voce BOOST sul display informativo.

Modalità Personalizzazione Con l'accensione inserita e il veicolo fermo, premere e tenere premuti contemporaneo­mente i pulsanti~ e~ per accedere allo modalità Personalizzazione.

La voce OIL LIFE RESET sarà visualizzata sul display.

Controllo della durata dell'olio motore, vedi pagg. 64, 70 e 151.

Premere il pulsante~ per passare alla voce successiva.

Premere il pulsante~ e tenerlo premuto per circa 1 secondo per scorrere le impo­stazioni di ciascuna voce di menu.

Premere il pulsante~ per selezionare il parametro visualizzato e andare alla voce di menu successiva.

Strumenti, comandi 65

Se non viene effettuata alcuna selezione entro circa 1 O secondi, la modalità Perso­nalizzazione termina e il display torna alla modalità di visualizzazione iniziale del display informativo.

La modalità Personalizzazione si chiude inoltre senza alcun preavviso al disinseri­mento dell'accensione.

Se la velocità del veicolo supera i 3 km/h, è disponibile solamente il menu UNITS.

Alcune informazioni vengono visualizzate in forma abbreviata.

Page 64: Manuale d'uso e manutenzione Opel GT - Altervistaopelgt.altervista.org/download/Manuale d'uso e...La Sua Opel GT Questo veicolo rappresenta una sintesi ntelligente tra tecnologia avanzata,

66 Strumenti, comandi

Le voci di menu sono visualizzate nell'ordine seguente:

• OIL LIFE RESET, • UNITS, • LOCK HORN, • UNLOCK HORN, • UGHT FLASH, • DELA Y LOCK, • AUTO UNLK (sbloccaggio), • EXT LIGHTS (luci esterne), • LANGUAGE.

Le impostazioni di default di queste voci sono state eseguite durante la produzione del veicolo.

Scorrere le impostazioni disponibili e sele­zionare quella desiderata per andare alla voce di menu successiva.

Impostazione delle unità di misura È possibile selezionare le unità di misura che verranno utilizzate.

Selezionare la voce UNITS in modalità Per­sonalizzazione.

Le impostazioni possibili sono "ENGLISH" e "METRIC".

Selezionando "ENGLISH", tutte le informa­zioni saranno visualizzate utilizzando le unità di misura inglesi, quindi la distanza sarà indicata in miglia (mi) e il consumo di carburante in miglia al gallone (mpg).

Selezionando "METRIC'', tutte le informa­zioni saranno visualizzate utilizzando le unità di misura del sistema metrico, quindi la distanza sarà indicata in chilometri (km) e il consumo di carburante in litri per 100 km (1/100 km).

Bloccaggio con avvisatore acustico Questa funzione aziona l'avvisatore acu­stico a ogni pressione del pulsante 0 sul telecomando e può essere attivata o disat­tivata.

Selezionare la voce LOCK HORN in moda­lità Personalizzazione.

Le impostazioni possibili sono "OFF" e "ON".

Selezionando "OFF" (default), l'avvisatore acustico non si aziona alla prima pressione del pulsante f':i'l ma alla seconda per segna­lare che le portiere sono già state bloccate.

Selezionando "ON", l'avvisatore acustico si aziona a ogni pressione del pulsante 0.

Page 65: Manuale d'uso e manutenzione Opel GT - Altervistaopelgt.altervista.org/download/Manuale d'uso e...La Sua Opel GT Questo veicolo rappresenta una sintesi ntelligente tra tecnologia avanzata,

Sbloccaggio con avvisatore acustico ;;)uesta funzione aziona l'avvisatore acu­stico alla prima pressione del pulsante@ sul ·elecomando e può essere attivata o disat-7ivata.

Selezionare la voce UNLOCK HORN in '110dalità Personalizzazione.

_e impostazioni possibili sono "OFF" e uoNn.

Selezionando "OFF" (default), l'avvisatore acustico non si aziona alla pressione del pulsante@.

Selezionando "ON", l'avvisatore acustico si aziono alla prima pressione del pulsante@.

Segnalatori di emergenza Questa funzione attiva i segnalatori di emergenza a ogni pressione del pulsante@, m o...-.; sul telecomando e può essere abilitata o disabilitato.

Selezionare la voce LIGHT FLASH in moda­lità Personalizzazione.

Le impostazioni possibili sono "OFF" e "ON".

Selezionando "OFF", i segnolatori di emer­genza non lampeggiono alla pressione del pulsante @, 8 o ...-.;.

Selezionando "ON" (default), i segnalatori di emergenza lamReggiano o ogni pres­sione del pulsante@, e o ...-.; sul teleco­mando.

Strumenti, comandi 67

Chiusura ritardato Questo funzione ritardo il bloccaggio delle portiere e può essere abilitato o disabili­tato.

Selezionare lo voce DELA Y LOCK in moda­lità Personalizzazione.

Le impostazioni possibili sono "OFF" e "Q Nn.

Selezionando "OFF", le portiere si bloccano immediatamente allo pressione del pul­sante 6J sul telecomando.

Selezionando "ON" (default), le portiere si bloccano con circo 5 secondi di ritardo dalla chiusura dell'ultima portiera allo pressione del pulsante e sul telecomando.

Per evitare il ritardo, premere nuovamente il pulsante B. Le portiere si bloccheranno immediatamente.

Page 66: Manuale d'uso e manutenzione Opel GT - Altervistaopelgt.altervista.org/download/Manuale d'uso e...La Sua Opel GT Questo veicolo rappresenta una sintesi ntelligente tra tecnologia avanzata,

68 Strumenti, comandi

~ura automatica Questa funzione consente lo sbloccaggio automatico di determinate portiere posi­zionando la chiave di accensione su O e può essere abilitata o disabilitata.

Selezionare la voce AUTO UNLK in moda­lità Personalizzazione.

Le impostazioni possibili sono "ALL", "DRIVER" e "NONE".

Selezionando "ALL" (default), entrambe le portiere si sbloccano automaticamente.

Selezionando "DRIVER", si sblocca auto­maticamente solo la portiera del condu­cente.

Selezionando "NONE", nessuna delle due portiere si sblocca automaticamente.

Chiusura centralizzata, vedi pag. 24.

Luci esterne Questa funzione attiva l'accensione delle luci esterne alla pressione del pulsante@ sul telecomando e può essere abilitata o disabilitata.

Selezionare la voce EXT LIGHTS in moda­lità Personalizzazione.

Le impostazioni possibili sono "OFF" e "0N 11

Selezionando "OFF", le luci esterne non si accendono alla pressione del pulsante@ sul telecomando.

Selezionando "ON" (default), le luci esterne si accendono per circa 20 secondi o fino all'apertura di una portiera alla pressione del pulsante@ sul telecomando.

Selezione dello lingua Per alcune funzioni è possibile selezionare la lingua di visualizzazione.

Selezionare la voce LANGUAGE in moda­lità Personalizzazione.

Le impostazioni possibili sono "ENGLISH", "FRENCH", "SPANISH" e "GERMAN".

Page 67: Manuale d'uso e manutenzione Opel GT - Altervistaopelgt.altervista.org/download/Manuale d'uso e...La Sua Opel GT Questo veicolo rappresenta una sintesi ntelligente tra tecnologia avanzata,

-odalità Personalizzazione termina . :o aver selezionato la lingua e il display . ·-a alla voce precedentemente visualiz­:·:: dal display informativo, vedi pag. 61.

: ~- Jscire dalla modalità Persona lizza-: :~e è anche possibile premere e tenere :·e'liuti contemporaneamente i

.. santi la-ol e ........

ecomando, vedi pag. 22. · 'usura centralizzata, vedi pag. 24. :-ìusura ritardata, vedi pag. 24. :-ìusura automatica, vedi pag. 25. .:.oertura automatica, vedi pag. 25.

Messaggi di segnalazione del check contrai Il check contrai monitora il livello di alcuni liquidi, la batteria del telecomando, il motore, il tappo del serbatoio del carbu­rante e lo stato di alcune funzioni del vei­colo, tra cui il regolatore della velocità, il controllo della trazione, il programma elet­tronico della stabilità (ESP) e i sistemi airbag.

"ESC" appare in alcuni messaggi di segna­lazione. Il controllo elettronico della stabi­lità (ESC) è porte integrante del pro­gramma elettronico della stabilità (ESP) e migliora la stabilità del veicolo durante la guida.

l messaggi dì segnalazione vengono vìsua­lizzati nel Driver information centre accom­pagnati dal suono di un segnalatore acu­stico. In caso di più messaggi, questi saranno visualizzati in successione.

Alcuni messaggi vengono visualizzati in forma abbreviata.

Le seguenti pagine mostrano alcuni esempi di messaggi di segnalazione.

l messaggi devono essere confermati come descritto a pag. 61. l messaggi non ver­ranno più visualìzzati alla scomparsa della causa che li ha generati.

l messaggi non confermati saranno rivìsua­lizzati dopo un certo tempo se la causa che li ha generati persiste.

Strumenti, comandi 69

Messaggi di segnalazione

AUTO LIGHTS OFF

Attivazione automatica degli anabba­glianti disinserita tramite la leva dell'inter­ruttore delle luci.

AUTO LIGHTS ON

Attivazione automatica degli anabba­glianti nuovamente inserita tramite la leva dell'interruttore delle luci.

Questo messaggio è visualizzato solo se l'attivazione automatica degli anabba­glianti viene disinserita e quindi nuova­mente inserita.

Non viene visualizzato all'inserimento dell'accensione.

Page 68: Manuale d'uso e manutenzione Opel GT - Altervistaopelgt.altervista.org/download/Manuale d'uso e...La Sua Opel GT Questo veicolo rappresenta una sintesi ntelligente tra tecnologia avanzata,

70 Strumenti, comandi

BRAKEFLUID

Livello del liquido dei freni/della frizione basso.

Dopo aver corretto il livello del liquido dei freni/della frizione occorre eliminare la causa della perdita. Consigliamo dì rivol­gersi a un Riparatore Autorizzato Opel.

Livello del liquido dei freni/della frizione, vedi pag. 1 56.

CHANGE OIL SOON

Durata dell'olio motore al termine. Sosti­tuire l'olio motore.

Contattare un'officina per gli interventi di manutenzione necessari. Consigliamo di rivolgersi a un Riparatore Autorizzato Opel.

Sostituzione dell'olio motore, sostituzione del filtro dell'olio motore, vedi pag. 154.

Confermando il messaggio con il pulsante~ o ~ il controllo della durata dell'olio motore non si azzera. Per maggiori informazioni sul controllo della durata dell'olio motore, vedi pagg. 64 e 151.

COMPETITIVE MODE

Selezione della modalità Competitive effet­tuata tramite il pulsante]} sulla consolle centrale.

La spia di controllo ~ si accende sul quadro strumenti.

Adeguare lo stile di guida di conseguenza.

Modalità Competitive, vedi pag. 100.

CRUISE ENGAGED

Attivazione del regolatore dì velocità effet­tuata tramite il pulsante sul lato sinistro del volante.

Regolatore della velocità, vedi pag. 101.

DOORAJAR

Chiusura non corretta di una o più portiere. Chiudere la portiera del conducente e quella del passeggero.

ENGINE DISABLED

Avviamento del motore disabilitato.

Contattare immediatamente un'officina. Consigliamo di rivolgersi a un Riparatore Autorizzato Opel.

ESCACTIVE

Intervento dell'ES P per una migliore stabi­lità di guida su strade sdrucciolevoli. Anche la spia ~ lampeggia sul quadro strumenti. Adeguare lo stile di guida di conseguenza.

È possibile che il messaggio permanga per un breve tempo anche dopo il termine dell'intervento deii'ESP.

Programma elettronico della stabilità (ESP), vedi pag. 98.

ESCOFF

Avvenuto disinserimento deii'ESP o pre­senza di un guasto. Anche la spia di con­trollo~ si accende sul quadro strumenti. Adeguare lo stile di guida di conseguenza.

Programma elettronico della stabilità (ESP), vedi pag. 98.

FUEL RANGE LOW

Livello del carburante basso. Recarsi a una stazione di rifornimento.

Rifornimento, vedi pag. 94.

ICE POSSIBLE

Possibile fondo stradale ghiacciato a causa della bassa temperatura esterna. Adeguare lo stile di guida di conseguenza

Condizioni di guida estreme, vedi pag. 93

Page 69: Manuale d'uso e manutenzione Opel GT - Altervistaopelgt.altervista.org/download/Manuale d'uso e...La Sua Opel GT Questo veicolo rappresenta una sintesi ntelligente tra tecnologia avanzata,

"EY FOB BA TT LOW

o ne della batteria del telecomando _ ::Jo bassa. Sostituzione della batteria, : pag. 23.

_OWCOOLANT

. ello del liquido di raffreddamento :sso. Rabboccare ed eliminare la causa

a perdita. Consigliamo di rivolgersi a un : :aratore Autorizzato Opel.

:uido di raffreddamento, vedi pag. 155.

LOW TRACTION

- ·ervento del controllo della trazione per :-ltrastare lo slittamento delle ruote su

;·-ade sdrucciolevoli. Anche la spia di con­··ollo .fì. lampeggia sul quadro strumenti.

.l.deguare lo stile di guida di conseguenza.

possibile che il messaggio permanga per Yl breve tempo anche dopo il termine dell'intervento del controllo della trazione.

Drogramma elettronico della stabilità (ESP), vedi pag. 98.

PARKING BRAKE

Freno di staziona mento inserito a una velo­citò del veicolo superiore a 8 km/h. Anche la spia di controllo ((j)) lampeggia sul quadro strumenti.

Disinserire il freno di staziona mento prima di proseguire per evitare il surriscalda­mento dell'impianto frenante ed eventuali danni.

Freno di staziona mento, vedi pag. 1 05.

SERVICE AIR BAG

Guasto del sistema airbag. Gli airbag potrebbero non entrare in funzione in caso di incidente. Contattare immediatamente un'officina. Consigliamo di rivolgersi a un Riparatore Autorizzato Opel.

SERVICE ESC

Guasto deii'ESP. Anche la spia di controllo .fì. si accende sul quadro stru­menti. Su fondi stradali sdrucciolevoli, il sistema non interviene per migliorare la stabilità del veicolo. Adeguare lo stile di guida di conseguenza.

Se il messaggio compare durante la guida, arrestare il veicolo, disinserire e reinserire l'accensione. Se il messaggio viene nuova­mente visualizzato, contattare un'officina il prima possibile. Consigliamo di rivolgersi a un Riparatore Autorizzato Opel.

Programma elettronico della stabilità (ESP), vedi pag. 98.

SERVICE TRACTION

Guasto del controllo della trazione. Anche la spia di controllo .fì. si accende sul quadro strumenti. Su fondi stradali sdrucciolevoli, il sistema non interviene per contrastare lo slitta mento delle ruote. Adeguare lo stile di guida di conseguenza.

Contattare un'officina il prima possibile. Consigliamo di rivolgersi a un Riparatore Autorizzato Opel.

Programma elettronico della stabilità (ESP), vedi pag. 98.

Strumenti, comandi 71

TRACTION OFF

Awenuto disinserimento del controllo della trazione tramite il pulsante l$ sulla consolle centrale. Anche la spia di controllo .fì. si accende sul quadro strumenti. Adeguare lo stile di guida di conseguenza.

Programma elettronico della stabilità (ESP), vedi pag. 98.

TRUNKAJAR

Sportello del vano bagagli aperto o non chiuso correttamente. Anche la spia di con­trollo~ si accende sul quadro strumenti. Chiudere lo sportello del vano bagagli.

Non viaggiare con il vano bagagli aperto.

Vano bagagli, vedi pagg. 26 e 56.

Page 70: Manuale d'uso e manutenzione Opel GT - Altervistaopelgt.altervista.org/download/Manuale d'uso e...La Sua Opel GT Questo veicolo rappresenta una sintesi ntelligente tra tecnologia avanzata,

72 Strumenti, comandi

Segnalatori acustici All'avviamento del motore o durante lo guido:

• se lo cintura di sicurezza del conducente non è allacciato;

• se lo cintura di sicurezza del passeggero non è allacciato quando il riconosci· mento di sedile occupato rilevo che il sedile del passeggero è occupato;

• se le portiere o lo sportello del vano bagagli non sono chiusi correttamente quando ci si mette in marcio;

• se il freno di staziona mento è inserito a uno velocità superiore o 8 km/h;

• quando si azionano gli indicatori.

Quando il veicolo è parcheggiato e viene aperto lo portiera del conducente:

• se i fori o le luci di parcheggio sono accesi;

• se la chiave è inserito nell'interruttore di accensione;

• se qualche portiera rimane aperto quando le portiere vengono bloccate con il telecomando *·

Consigli per lo guida, vedi pog. 89. Risparmio di carburante, tutelo ambien­tale, vedi pag. 91.

513850

Tergicristalli Riportare la leva in posizione iniziale per disinserire i tergicristalli.

Per inserire i tergicristalli, spostare la levo verso l'alto.

pioggia leggera disinserimento intervalli regolobili lento veloce

Per passare all'impostazione successiva o precedente, spingere delicatamente lo levo.

In caso di pioggia leggera o nebbia, abbassare la levo dallo posizione O alla posizione <si!' e rilasciare la levo per uno singolo passata. Trattenere la leva per ese­guire altre passate. Se rilasciata, la levo torna automaticamente in posizione O. Per maggiori informazioni, vedi pagg. 136 e 157.

514006

Intervallo regolabile dei tergicristalli Per impostare un intervallo tra 3 e 10 secondi: inserire l'accensione. Portare la leva verso l'alto dalla posizione O allo posizione il;5 per il funzionamento a intervalli regolobili.

Ruotare l'anello di regolozione '4i\;5 sulla posizione desiderata: i trattini o sinistra dell'anello indicano l'intervallo di funziono­mento.

l trattini più spessi sullo porte superiore indicano un intervallo più breve mentre quelli più sottili indicano un intervallo superiore.

Page 71: Manuale d'uso e manutenzione Opel GT - Altervistaopelgt.altervista.org/download/Manuale d'uso e...La Sua Opel GT Questo veicolo rappresenta una sintesi ntelligente tra tecnologia avanzata,

Con la leva posizionata su~, l'intervallo di funzionamento dipende anche dalla velo­cità del veicolo. Maggiore è la velocità, più breve è l'intervallo.

L'intervallo selezionato tramite l'anello di regolazione rimane attivo fino alla modi­fica successiva.

Per maggiori informazioni, vedi pagg. 136 e 157.

Sistemo di lavaggio del parabrezza

S13851

Premere il pulsante~ all'estremità della leva per attivare il sistema di lavaggio del parabrezza.

li liquido di lavaggio viene spruzzato sul parabrezza e i tergicristalli si azionano per quattro cicli.

Per maggiori informazioni, vedi pagg. 136 e 158.

Strumenti, comandi 73

Page 72: Manuale d'uso e manutenzione Opel GT - Altervistaopelgt.altervista.org/download/Manuale d'uso e...La Sua Opel GT Questo veicolo rappresenta una sintesi ntelligente tra tecnologia avanzata,

7 4 Illuminazione

Illuminazione

Luci esterne......................................... 7 4 Abbaglianti, avvisatore ottico........... 75

Attivazione automatica degli anabbaglianti .................................. 75

Indicatori di direzione ........................ 76 Fendinebbia ;t:D ................................... 76

Retronebbia Ot................................... 76

Luci di retromarcia ............................. 76 Segnalatori di emergenza ................. 77

Illuminazione del quadro strumenti e del display informativo................. 77

Luci di cortesia.................................... 77 Luci di lettura...................................... 78

Dispositivo salvacarica della batteria 78 Coprilampada..................................... 78 Uso dei fari in caso di guida all'estero 78

s 13845

Luci esterne Ruotare la leva dell'interruttore delle luci:

!!D Anabbaglianti o abbaglianti :iDE Luci di parcheggio AUTO Attivazioneautomaticadegli

anabbaglianti ò Inserimento/disinserimento

dell'attivazione automatica degli anabbaglianti

Nelle posizioni :iDEe !!D, si accendono anche le luci posteriori e le luci della targa.

Se l'accensione viene disinserita con gli anabbaglianti o gli abbaglianti accesi, si accendono le luci di parcheggio.

Versioni con luci diurne *: se le luci di par­cheggio sono accese all'inserimento dell'accensione e l'interruttore delle luci è posizionato su AUTO, gli anabbaglianti si accendono una volta avviato il motore.

Le luci diurne si spengono al disinserimento dell'accensione.

Rispettare le leggi del paese in cui ci si trova per quanto riguarda l'utilizzo delle luci diurne, dei fendinebbia e dei retro­nebbia.

Guida all'estero, vedi pag. 78.

Page 73: Manuale d'uso e manutenzione Opel GT - Altervistaopelgt.altervista.org/download/Manuale d'uso e...La Sua Opel GT Questo veicolo rappresenta una sintesi ntelligente tra tecnologia avanzata,

s 13846

Abbaglianti, avvisatore ottico Spostare la levo in avanti per passare dogli anabbaglianti agli abbaglianti.

Per tornare agli anabbaglianti, tirare lo levo verso il volante.

Per attivare l'avvisatore ottico, tirare lo leva verso il volante. L'avvisatore ottico uti­lizzo gli abbaglianti.

La spio di controllo blu ~D si accende all'inserimento degli abbaglianti o dell'avvisatore ottico.

s 13863

Attivazione automatica degli anabbaglianti Levo dell'interruttore delle luci su AUTO: gli anabbaglianti si accendono automatico­mente o motore ovviato se le condizioni esterne di luce lo richiedono.

Non coprire il sensore luce sullo porte supe­riore del quadro strumenti sul lato del con­ducente per evitare che le luci si accen­dono inutilmente.

Le luci esterne si spengono al disinseri­mento dell'accensione.

Per motivi di sicurezza, lo leva deve sempre rimanere in posizione AUTO.

Illuminazione 75

Se necessario, è possibile disinserire l'atti­vazione automatica degli anabbaglianti. Ruotare lo levo portando la in posizione (l) e rilosciarlo. La levo torno in posizione AUTO e il Driver informotìon centre visuo­lizzo brevemente "AUTO LIGHTS OFF".

Posizionare lo levo nuovamente su (l) e lasciare che torni nuovamente sullo posi­zione dì attivazione automatico degli anabbaglianti. Lo levo torno su AUTO e il Driver information centre visualizzo breve­mente "AUTO LIGHTS ON".

L'attivazione automatica degli abbaglianti si inserirà automaticamente al successivo disinserimento e reinserimento dell'accen­sione.

Driver informotion centre, vedi pog. 60. Messaggi di segnalazione del check con­tro!, vedi pog. 69.

Page 74: Manuale d'uso e manutenzione Opel GT - Altervistaopelgt.altervista.org/download/Manuale d'uso e...La Sua Opel GT Questo veicolo rappresenta una sintesi ntelligente tra tecnologia avanzata,

76 Illuminazione

s 13847

Indicatori di direzione Portare la leva in alto o in basso per inserire gli indicatori di direzione. Leva in alto Indicatore di direzione

destro Leva in basso= Indicatore di direzione

sinistro La leva dell'indicatore di direzione ritorna automaticamente in posizione iniziale. Se la leva viene portata oltre il punto di resistenza, l'indicatore di direzione rimane inserito. A svolta completata, riportando il volante in posizione centrale, l'indicatore di direzione viene disinserito automatica­mente. Breve segnalazione: portare la leva fino al punto di resistenza e quindi rilasciarla per inserire gli indicatori di direzione per cam­biare corsia o effettuare manovre simili. Portare la leva fino al punto di resistenza e tenerla in posizione se si vuole che gli indicatori di direzione lampeggi no per un tempo più lungo. Disinserire l'indicatore di direzione manual­mente muovendo leggermente la leva.

Fendinebbia ro Inserimento Premere if:D,

la spia if:D si accende nel quadro strumenti

Disinserimento Premere nuovamente if:D o disinserire l'accen­sione o spegnere i fari

t possibile accendere i fendinebbia solo se l'accensione e i fari sono inseriti.

Retronebbia 0$

Inserimento Premere 0$, la spia 0$ si accende nel quadro strumenti

Disinserimento Premere nuovamente 0$ o disinserire l'accen­sione o spegnere i fari

t possibile accendere i retronebbia solo se l'accensione e i fari sono inseriti.

Luci di retromarcia Si accendono quando viene innestata la retromarcia ad accensione inserita.

Page 75: Manuale d'uso e manutenzione Opel GT - Altervistaopelgt.altervista.org/download/Manuale d'uso e...La Sua Opel GT Questo veicolo rappresenta una sintesi ntelligente tra tecnologia avanzata,

Segnalatori di emergenza :Jremere il pulsante & per inserire i segna­atori di emergenza e premere nuova­-nente il pulsante & per disinserirli.

:Jer uno migliore visibilità, la superficie -osso del pulsante è illuminata ad accen­sione inserita. Premendo il pulsante, lo spia all'interno lampeggia in sincronio con le luci dei segnolotori di emergenza.

Illuminazione del quadro strumenti e del display informativo Si accende all'inserimento dell'accensione.

Ad accensione inserito, è possibile regolare la luminosità in base alle proprie esigenze ruotando la rotella di regolazione verso l'alto o verso il basso.

Posizionando la leva dell'interruttore delle luci su 0, la retroilluminazione del quadro strumenti si spegne, mentre il driver infor­motion centre è illuminato al grado dì lumi­nosità massimo.

Illuminazione 77

s 14046

Luci di cortesia Si accendono automaticamente allo sbloc­caggio delle portiere con il telecomando, all'apertura di una portiera o estraendo lo chiave dall'interruttore di accensione.

Si spengono circo 20 secondi dopo lo chiu­sura delle portiere e immediatamente ali 'i n seri mento dell'accensione o dopo aver bloccato le portiere con il telecomando.

Page 76: Manuale d'uso e manutenzione Opel GT - Altervistaopelgt.altervista.org/download/Manuale d'uso e...La Sua Opel GT Questo veicolo rappresenta una sintesi ntelligente tra tecnologia avanzata,

78 Illuminazione

s 14047

Luci di lettura Le luci di lettura a sinistra e a destra sono indipendenti.

Premere il pulsante sulla parte inferiore dello specchietto retrovisore interno sul relativo lato per accendere la luce di let­tura corrispondente. Il pulsante fuoriesce.

Premere nuovamente il pulsante per spe­gnere la luce di lettura. Il pulsante rientra.

Illuminazione dell'accendisigari Si accende all'inserimento dell'accensione.

Illuminazione del vano bagagli Si accende all'apertura del vano bagagli.

Illuminazione esterna A seconda delle condizioni esterne di luce, i fari si accendono per circa 1 O secondi quando la chiave viene estratta dall'inter­ruttore di accensione.

Illuminazione delle maniglie delle portiere All'inserimento dell'accensione, gli interrut­tori nelle maniglie di entrambe le portiere si illuminano.

Dispositivo salvacarica della batteria Per evitare che la batteria si scarichi, le luci di cortesia, le luci di lettura e l'illuminazione del vano bagagli si spengono automatica­mente dopo 20 minuti dal disinserimento dell'accensione.

Copri lampada Sulla superficie interna dei coprilampada potrebbe formarsi della condensa in pre­senza di condizioni atmosferiche fredde e umide, in caso di pioggia o dopo il lavaggio della vettura. La condensa si asciuga in breve tempo. Per agevolare il processo, accendere le lampade.

Uso dei fari in caso di guida all'estero Gli anabbaglianti asimmetrici illuminano con maggior profondità la sezione di strada sul lato del passeggero.

Se il veicolo dovesse essere utilizzato in paesi con guida sul lato opposto, i condu­centi delle vetture provenienti in senso con­trario verrebbero abbagliati. Consigliamo di rivolgersi a un Riparatore Autorizzato O p el.

Page 77: Manuale d'uso e manutenzione Opel GT - Altervistaopelgt.altervista.org/download/Manuale d'uso e...La Sua Opel GT Questo veicolo rappresenta una sintesi ntelligente tra tecnologia avanzata,

Sistema lnfotainment

:; 1cezione delle stazioni radio oooo•····oo· 79

:o mandi al volante 0000000000000000000000000000 79

-elefoni cellulari e impianti radio (CB) *00000000000000000000000000000000000000 80

Sistema lnfotainment * 000000000000000000000 80

Ricezione delle stazioni radio La ricezione delle stazioni radio con un'autoradio è diversa dalla ricezione con un apparecchio radiofonico domestico.

Poiché l'antenna del veicolo è relativa­mente vicina a terra, le emittenti non sono in grado di garantire la stessa qualità di ricezione degli apparecchi radio domestici, che utilizzano un'antenna sopraelevata.

• Le variazioni di distanza dal trasmetti­tore,

• la ricezione multipath dovuta alla rifles-sione e

• i fenomeni di shadowing possono causare problemi di scariche elet­trostatiche, rumorosità, distorsione o per­dita totale della ricezione.

Sistema lnfotainment 79

Comandi al volante È possibile comandare il sistema lnfotain­ment * e il driver information centre tra­mite i pulsanti sul volante.

Per maggiori informazioni, consultare le istruzioni d'uso dell'autoradio.

Page 78: Manuale d'uso e manutenzione Opel GT - Altervistaopelgt.altervista.org/download/Manuale d'uso e...La Sua Opel GT Questo veicolo rappresenta una sintesi ntelligente tra tecnologia avanzata,

80 Sistema lnfotainment

Telefoni cellulari e impianti radio (CB)* In caso di installazione e uso di telefoni cellulari è necessario rispettare le istruzioni di montaggio e uso dì Opel e del produt­tore del telefono. Il mancato rispetto di questa avvertenza può invalidare il per­messo di circolazione del veicolo (direttiva UE 95/54/CE).

Requisiti indispensabili per un funziona­mento corretto:

• installare l'antenna esterna a norma per ottenere la massima copertura possibile;

• potenza massima di trasmissione 1 O W;

• installare il telefono in un luogo ade-guato (vedi le informazioni a pag. 51).

Informarsi sui punti di installazione prede­terminati per l'antenna esterna, sui sup­porti per le attrezzature e sui metodi di uti­lizzo dei dispositivi con potenza di trasmissione superiore a 1 O Watt. Consi­gliamo di rivolgersi a un Riparatore Auto­rizzato Opel, per il reperimento e il corretto montaggio di staffe e kit opzionali.

Per motivi di sicurezza, consigliamo di non utilizzare il telefono durante la guida. Il telefono cellulare può essere fonte di distrazione anche se si usa il vivavoce o l'auricolare. Rispettare tutte le leggi in vigore nei singoli paesi.

.&. Avvertenza

Quando sono utilizzati all'interno del veicolo, i telefoni cellulari e gli impianti radio (CB) con antenna integrata pos­sono provocare malfunzionamenti dell'elettronica del veicolo.

l telefoni cellulari e gli impianti radio (CB) devono essere utilizzati esclusivamente collocando l'antenna all'esterno del veicolo.

Sistema lnfotainment * Il funzionamento del sistema lnfotainment è descritto nelle relative istruzioni d'uso.

Page 79: Manuale d'uso e manutenzione Opel GT - Altervistaopelgt.altervista.org/download/Manuale d'uso e...La Sua Opel GT Questo veicolo rappresenta una sintesi ntelligente tra tecnologia avanzata,

::limatizzazione

:;scoldomento, ventilazione e climatizzatore ................................ 81

3occhette dell'aria .............................. 81

_unotto termico .................................. 82

'Tlpianto di riscaldamento e ventilazione ................................... 83

Climatizzatore ..................................... 86 Prese dell'oria ..................................... 88

Noto ..................................................... 88

Manutenzione..................................... 88

Riscaldamento, ventilazione e climatizzatore Le funzioni dì ventilazione, riscaldamento e raffreddamento sono integrate in un unico gruppo concepito per offrire un ambiente gradevole tutto l'anno, in tutte le stagioni e con qualsiasi temperatura esterna.

Inserendo il climatizzatore, l'orio viene raf­freddato e deumidificata.

Il gruppo di riscaldamento riscalda l'aria in tutte le modalità dì funzionamento o secondo della posizione dello manopola dello temperatura. Il flusso d'aria può essere regolato con lo ventolo a seconda delle esigenze.

Climatizzatore, vedi pag. 86.

Climatizzazione 81

Bocchette dell'aria La manopola della temperatura regola l'intensità del calore della ventilazione.

Per aumentare il flusso d'aria, regolare la ventola su una velocità superiore e posizio­nare la manopola della distribuzione dell'aria su ':.i o ~::.~.

Bocchette centrali dell'aria nel cruscotto Spostando le alette del diffusore è possibile orientare il flusso d'oria nello direzione desiderato.

Page 80: Manuale d'uso e manutenzione Opel GT - Altervistaopelgt.altervista.org/download/Manuale d'uso e...La Sua Opel GT Questo veicolo rappresenta una sintesi ntelligente tra tecnologia avanzata,

82 Climatizzazione

s 14051

Bocchette laterali dell'aria nel cruscotto Per aprire la bocchetta: ruotare la rotella di regolazione verso l'alto.

Spostando le alette del diffusore è possibile orientare il flusso d'aria nella direzione desiderata.

Per chiudere la bocchetta: ruotare la rotella di regolazione verso il basso.

Altre bocchette Sotto il parabrezza e i finestrini e nel vano piedi.

Lunotto termico Con l'accensione inserita, premere il pulsante 4iil per inserire il lunotto termico.

Spia del pulsante accesa: lunotto termico inserito.

Spia del pulsante spenta: lunotto termico disinserito.

Il riscaldamento del lunotto funziona solo a motore awiato e si disinserisce automati­camente dopo circa 15 minuti.

Premendo nuovamente il pulsante 4iil dopo il disinserimento automatico del lunotto termico, il riscaldamento riprende o funzio­nare per circo 8 minuti per poi disinserirsi nuovamente.

Disinserire il lunotto termico al ripristino dello visibilità posteriore.

.&. Avvertenza

Non inserire il riscaldamento del lunotto termico se la capote è ripiegata nel vano bagagli.

Page 81: Manuale d'uso e manutenzione Opel GT - Altervistaopelgt.altervista.org/download/Manuale d'uso e...La Sua Opel GT Questo veicolo rappresenta una sintesi ntelligente tra tecnologia avanzata,

Impianto di riscaldamento e ventilazione Manopola sinistra: temperatura Verso destra Caldo verso sinistra Freddo

Manopola centrale: flusso dell'aria Vento la a quattro velocità:

o 4

Disinserita Massimo flusso d'aria

Il flusso dell'aria è determinato dalla ven­tola, quindi inserirla anche durante la guida.

Climatizzazione 83

Manopola destra: distribuzione dell'aria 1.i all'altezza dello testa tramite le

bocchette centrali e laterali ~"!l all'altezza dello testa tramite le

bocchette laterali e centrali e al vano piedi

!.i al vano piedi i~i al parabrezza, ai finestrini e al

vano piedi 'iHV al parabrezza e ai finestrini

È possibile effettuare regolazioni inter­medie. Aprire le bocchette laterali con la manopola posizionato su '"!i o 1-i.

Page 82: Manuale d'uso e manutenzione Opel GT - Altervistaopelgt.altervista.org/download/Manuale d'uso e...La Sua Opel GT Questo veicolo rappresenta una sintesi ntelligente tra tecnologia avanzata,

84 Climatizzazione

Ventilazione • Per avere il massimo grado di ventila­

zione all'altezza della testa: portare la manopola della distribuzione dell'aria su "!i, aprire le bocchette laterali e por­tare le alette delle bocchette centrali in posizione verticale, vedi pag. 81.

• Regolare la temperatura secondo neces­sità.

• Regolare la velocità della ventola secondo necessità.

• Per la ventilazione nel vano piedi: posi­zionare la manopola della distribuzione dell'aria su U.

• Per ventilare l'area della testa e il vano piedi contemporaneamente: portare la manopola della distribuzione dell'aria su~:::.;.

Riscaldamento L'efficienza del riscaldamento dipende dalla temperatura del liquido di raffredda­mento, pertanto funzionerà in maniera ottimale solo a motore caldo.

Per un riscaldamento rapido dell'abita­colo: • Portare la manopola della distribuzione

dell'aria sulla posizione desiderata, preferibilmente~,;. vedi pag. 83;

• Ruotare la manopola della temperatura in senso orario fino a battuta;

• Inserire la ventola alla velocità 3;

• Aprire le bocchette laterali dell'aria.

Il comfort e il generale benessere degli occupanti dipendono in larga misura dallo corretta regolazione dell'impianto di venti­lazione e riscaldamento.

Per avere zone con temperature diverse e la piacevole sensazione di "testa al fresco e piedi al caldo", posizionare la manopola della distribuzione dell'aria su U o~,; e portare la manopola della temperatura su una posizione qualsiasi (nella zona cen­trale con diversificazione della tempera­tura).

Page 83: Manuale d'uso e manutenzione Opel GT - Altervistaopelgt.altervista.org/download/Manuale d'uso e...La Sua Opel GT Questo veicolo rappresenta una sintesi ntelligente tra tecnologia avanzata,

Riscaldamento del vano piedi • Posizionare la manopola della distribu­

zione dell'aria su i.i.

• Posizionare la manopola della tempera­tura nella zona destra.

• Inserire la ventola.

Disappannamento e sbrinamento dei cristalli

~Avvertenza

Il mancato rispetto delle istruzioni fornite può causare l'appannamento o la forma­zione di ghiaccio sui cristalli e quindi inci­denti dovuti alla mancanza di visibilità.

Appannamento e formazione di ghiaccio, per esempio a condizioni ambientali umide causate da capi di abbigliamento bagnati o temperature esterne rigide.

• Inserire il climatizzatore Q, vedi pag. 86.

• Posizionare la manopola della distribu­zione dell'aria su+~ o \lW.

• Ruotare la manopola della temperatura in senso orario fino a battuta (caldo).

Climatizzazione 85

• Inserire la ventola a velocità 3 o 4.

• Inserire il lunotto termico 4ììJ.

• Aprire le bocchette laterali dell'aria secondo necessità e direzionarle verso i finestrini.

Per riscaldare anche il vano piedi, posizio­nare la manopola della distribuzione dell'aria su+~.

Page 84: Manuale d'uso e manutenzione Opel GT - Altervistaopelgt.altervista.org/download/Manuale d'uso e...La Sua Opel GT Questo veicolo rappresenta una sintesi ntelligente tra tecnologia avanzata,

86 Climatizzazione

Climatizzatore Come l'impianto di riscaldamento e raf­freddamento, anche il climatizzatore agisce sulle condizioni dell'abitacolo raf­freddando e deumidificando l'aria esterna che fluisce nell'abitacolo.

Se non è necessario raffreddare e deumidi­ficare l'abitacolo, disinserire il climatizza­tore per risparmiare carburante.

A basse temperature esterne, il climatizza­tore si disinserisce automaticamente.

Climatizzatore Q Funziona solo a motore awiato e ventola inserita. Inserimento = Premere Q Disinserimento = Premere nuovamente Q La spia del pulsante si accende.

Se la ventola non è inserita, la spia di con­trollo lampeggia tre volte e quindi si spegne. Il climatizzatore non funziona se la ventola è disinserita.

Impianto di ricircolo dell'aria~ Premere il pulsante di ricircolo dell'aria~ per selezionare la modalità di ricircolo (la spia del pulsante si accende).

Inserire temporaneamente l'impianto di ricircolo dell'aria, se fumo od odori sgrade­voli entrano nell'abitacolo dall'esterno.

Per potenziare l'azione di raffreddamento del climatizzatore a temperature esterne elevate, inserire temporaneamente l'impianto di ricircolo dell'aria.

Page 85: Manuale d'uso e manutenzione Opel GT - Altervistaopelgt.altervista.org/download/Manuale d'uso e...La Sua Opel GT Questo veicolo rappresenta una sintesi ntelligente tra tecnologia avanzata,

_ -n pianto di ricircolo dell'aria impedisce il :o m bio dell'orio all'interno dell'abitacolo. vello di umidità aumento e i cristalli pos­

' :no appannarsi. Con il tempo la qualità :ell'oria nell'abitacolo peggioro, cou­;:Jndo un senso di sonnolenza agli occu­::or,ti del veicolo.

·Mnopola della distribuzione dell'aria ::osizionota su W, i'!J o 'iiW:

mpionto di ricircolo dell'oria viene outo­-noticomente disinserito per disopponnare ;elocemente i cristalli e mantenerli disap-8annoti. Lo spia del pulsante si spegne.

i<iportando lo manopola dello distribu­zione dell'aria nuovamente su :!i o •:!i, l'impianto di ricircolo dell'aria si reinserisce e la spia del pulsante si accende.

Regolozione consigliato • Regolare il climatizzatore Q secondo

necessità.

• Disinserire l'impianto di ricircolo dell'oria~.

• Posizionare la manopola della distribu­zione dell'aria su :!i o •:!i.

• Portare la manopola della temperatura sulla posizione desiderata.

• Inserire la ventola alla velocità deside­rata.

• Aprire o posizionare le bocchette dell'orio secondo necessitò.

Manopola della temperatura in posizione centrale: aria più calda sarò convogliata al vano piedi, mentre aria più fresca confluirò nella zona superiore; dalle bocchette late­rali uscirò aria più calda mentre da quelle centrali uscirò aria più fresca.

Climatizzazione 87

Raffreddamento massimo Aprire brevemente il finestrino per disper­dere velocemente l'aria calda.

• Inserire il climatizzatore Q. • Inserire l'impianto di ricircolo

dell'aria~.

• Posizionare la manopola della distribu­zione dell'aria su :!i.

• Ruotare la manopola della temperatura in senso antiorario fino a battuta (freddo).

• Inserire la ventola alla velocità 4.

• Aprire le bocchette laterali dell'aria.

Page 86: Manuale d'uso e manutenzione Opel GT - Altervistaopelgt.altervista.org/download/Manuale d'uso e...La Sua Opel GT Questo veicolo rappresenta una sintesi ntelligente tra tecnologia avanzata,

88 Climatizzazione

s 14062

Prese dell'aria Non ostruire in alcun modo le prese dell'aria del vano motore davanti al parabrezza per consentire l'ingresso dell'aria. Togliere eventuali depositi di foglie, sporco o neve.

Nota Se il parabrezza si appanno in condizioni atmosferiche umide, regolare temporane­amente l'impianto come descritto in "Disoppannamento e sbrinomento dei cri­stalli", vedi pag. 85.

Il climatizzatore ho il massimo rendimento con i finestrini chiusi. Se l'abitacolo si è riscaldato molto dopo un lungo periodo di esposizione ai raggi solari diretti, aprire brevemente i finestrini per far uscire velo­cemente l'oria caldo.

Con il climatizzatore inserito (compressore) si forma condenso, che fuoriesce dalla parte inferiore del veicolo.

Se il climatizzatore è inserito {compres­sore), almeno uno bocchetta dell'aria deve essere aperta per evitare che si formi del ghiaccio nell'evaporatore per mancanza di flusso d'aria.

A basse temperature esterne, il climatizza­tore si disinserisce automaticamente.

Manutenzione Per garantire un funzionamento efficiente e costante nel tempo, il compressore del climatizzatore deve essere inserito per alcuni minuti una volta al mese, indipen­dentemente dalle condizioni atmosferiche e dalla stagione. Il compressore del clima­tizzatore non entra in funzione in caso di basse temperature esterne.

In caso di guasto, contattare un'officina. Consigliamo di rivolgersi a un Riporatore Autorizzato Opel.

Page 87: Manuale d'uso e manutenzione Opel GT - Altervistaopelgt.altervista.org/download/Manuale d'uso e...La Sua Opel GT Questo veicolo rappresenta una sintesi ntelligente tra tecnologia avanzata,

Guida e 'unzionamento

::onsigli per la guida .......................... 89

~isparmio di carburante, tutela ambientale ....................................... 91

Consumo di carburante..................... 93 Carburante.......................................... 93 Tappo del serbatoio del carburante. 94

Rifornimento........................................ 94

Convertitore catalitico, gas di scarico 95 Sistemi di guido .................................. 98

Impianto frenante .............................. 1 04 ABS (@) ................................................. 106

Ruote, pneumatici.............................. 108

Consigli per la guida l primi 1000 km È consigliabile viaggiare cambiando fre­quentemente marcio. Non accelerare al massimo. Non usare regimi motore troppo bossi.

Utilizzare correttamente tutte le marce. Premere il pedale dell'acceleratore al mas­simo tre quarti dello sua corso utile in tutte le marce.

Non superare i tre quarti dello velocità massimo consentita del veicolo.

Per i primi 200 km, non effettuare inutil­mente brusche frenate.

Non viaggiare mai in folle con il motore spento Molti impianti, come il servofreno o il servo­sterzo, non funzionano o motore spento. La guida a motore spento è pericoloso per sé e per gli altri.

Servofreno A motore spento, il funzionamento del ser­vofreno viene escluso dopo uno o due pres­sioni del pedale del freno. L'efficacia di fre­nato non diminuisce, ma per arrestare lo vettura è necessario esercitare uno forzo considerevolmente maggiore sul pedale del freno.

Guida e funzionamento 89

Servosterzo Se il servosterzo non dovesse-_-;::.::-::-;: quando si viene trainati a moto•e s:x--: il veicolo è comunque in grado dì scerza·e ma è necessario applicare uno forzo no:e· voi mente superiore.

Guida in montagna Lo ventolo di raffreddamento è coman­data elettricamente. La sua potenza di raf­freddamento non dipende quindi dallo velocità di rotazione del motore.

Ad alto numero di giri, il motore sviluppo uno quantità di calore maggiore rispetto a quanto avviene a bossi regimi. Per questo motivo, evitare di passare a una marcio inferiore lungo percorsi montoni se il vei­colo è in grado di superare la solita nello marcio superiore.

Guida con carico sul tetto Non consentita.

Page 88: Manuale d'uso e manutenzione Opel GT - Altervistaopelgt.altervista.org/download/Manuale d'uso e...La Sua Opel GT Questo veicolo rappresenta una sintesi ntelligente tra tecnologia avanzata,

90 Guido e funzionamento

Arresto del motore Al disinserimento dell'accensione, è possi­bile che le ventole nel vano motore conti­nuino o funzionare per un breve tempo per raffreddare il motore.

Se lo temperatura del motore è molto ele­vata, per esempio dopo un trotto in mon­tagna, fare girare il motore al minimo per circo 2 minuti per consentire che si raf­freddi.

Veicoli con motore turbo In seguito o un uso del motore a regime o corico elevato, per proteggere il turbocom­pressore far girare il motore a carico ridotto oppure in folle per 30 secondi circa primo di spegnerlo.

Risparmio energetico per una maggiore durata della vettura Seguire le indicazioni sul rodaggio ripor­tate alla pagina precedente e i consigli sul risparmio energetico specificati alle pagine successive.

Una guida tecnicamente corretta ed eco­nomica è la migliore garanzia per ottenere il meglio dalla vettura in termini di rendi­mento e durata.

Dispositivo inerziale di interruzione dell'alimentazione L'alimentazione del carburante viene automaticamente interrotta in coso dì decelerazione, per esempio su lunghi trotti in disceso o durante le frenate. Per consen­tire l'inserimento del dispositivo inerziale di interruzione dell'alimentazione, è neces­sario non accelerare e non staccare lo fri­zione durante la decelerazione. Per evitare eventuali danni al convertitore catalitico, il dispositivo ìnerziale di interruzione dell'alimentazione viene temporaneo­mente disattivato in caso di temperatura elevata del convertitore catalitico.

Veicoli con motore turbo Rilasciando velocemente il pedale dell'acceleratore, è possibile che il flusso d'aria nel turbocompressore produca rumore.

Velocità di rotazione del motore Evitare dì forzare il motore in tutte le marce.

Riscaldamento del motore Riscaldare il motore mettendosi in marcia e non facendolo girare al minimo. Accelerare al massimo solo dopo aver raggiunto la temperatura di esercizio.

Uso corretto delle marce Mettere in folle e non mandare su di giri il motore nelle marce più basse. Condizioni di traffico intenso (stop and go) e velocità troppo elevate per la marcia o il rapporto di trasmissione selezionato causano un'usura precoce del motore e un aumento del consumo di carburante.

Inserimento di una marcia inferiore Quando sì riduce la velocità, passare alla marcio inferiore. Non fare slittare la fri­zione con il motore su di giri. Ciò è partico­larmente importante nei tratti in salita.

Come usare la frizione Premere sempre il pedale della frizione fino in fondo per evitare problemi di innesto delle marce e danni al cambio.

Durante la guida non tenere il piede appoggiato sul pedale per non usurare inutilmente la frizione.

Page 89: Manuale d'uso e manutenzione Opel GT - Altervistaopelgt.altervista.org/download/Manuale d'uso e...La Sua Opel GT Questo veicolo rappresenta una sintesi ntelligente tra tecnologia avanzata,

ientola di raffreddamento _:J ventolo di raffreddamento è comon­::Jto do un termostato e quindi si inserisce solo se necessario.

:>e dali '<on collocare oggetti nel vano piedi in Juonto potrebbero scivolare sotto i pedali -npedendone il corretto funzionamento.

'Jon collocare toppetini liberi di muoversi -,ello zona dei pedali in quanto potrebbero spostarsi e ridurre la corso dei pedali stessi.

Cura della batteria Quando si procede lentamente o il veicolo e fermo, per esempio in caso di traffico Jrbono, traffico intenso (stop and go) o ingorghi, spegnere tutte le utenze elet­:riche non necessarie (come il lunotto :ermico).

Risparmio di carburante, tutela ambientale Tecnologia all'avanguardia In fase di sviluppo e costruzione del veicolo, Opel ho utilizzato materiali a basso impatto ambientale ed essenzialmente rici­clabili. Anche i metodi di produzione impie­gati per costruire il veicolo sono ecocompa­tibili.

Tramite il riciclaggio degli scorti di produ­zione viene chiuso il ciclo di circolazione del materiale. Anche la riduzione dei consumi idrici ed energetici contribuisce alla tutela delle risorse naturali.

11 design avanzato del veicolo rende più semplice lo smantellamento dello stesso al termine dello sua vita utile e lo separazione dei materiali per il riciclaggio.

Non si è fatto uso di materiali quali amianto e cadmio. Il refrigerante utilizzato dal climatizzatore non contiene CFC.

Le nuove tecniche di verniciatura utilizza no l'acqua come solvente.

Guida e funzioncme'":c ::; ·

Demolizione dei veicoli Le informazioni sui centri di de'T'c z.ç~-.:: E

sul ricicloggio dei veicoli o fine vita sc~o disponibili al sito www.opel.com.

Guidare nel rispetto del risparmio energetico e della tutela ambientale • Livelli elevati di consumo di carburante,

rumorosità ed emissioni di scarico sono frequentemente causati da uno stile di guido irrispettoso verso il risparmio ener­getico e lo tutela ambientale.

• È pertanto necessario guidare tenendo presente i consumi energetici, cercando quindi di percorrere "più chilometri con meno carburante".

Ridurre i livelli di rumorosità e delle emis­sioni di scarico adottando uno stile di guido rispettoso dell'ambiente. Un tale atteggiamento è estremamente vantag­gioso e miglioro la qualità della vita.

Il consumo di carburante dipende in largo misuro dallo stile di guida perso­nale. l seguenti consigli intendono fornire indicazioni utili per ottenere un consumo di carburante che sia il più vicino possi­bile ai valori specificati, vedi pag. 142.

Verificare il consumo di carburante del veicolo o ogni rifornimento. In tal modo sarà possibile intervenire prontamente in caso di anomalie che causano un aumento dei consumi.

Page 90: Manuale d'uso e manutenzione Opel GT - Altervistaopelgt.altervista.org/download/Manuale d'uso e...La Sua Opel GT Questo veicolo rappresenta una sintesi ntelligente tra tecnologia avanzata,

92 Guida e funzionamento

Riscaldamento del motore • Le accelerate eccessive e il riscalda­

mento del motore al minimo aumentano il grado di usura, il consumo di carbu­rante, le emissioni di scarico, la percen­tuale di inquinanti nei gas di scarico e il livello di rumorosità.

• Mettersi in marcia appena possibile dopo l'avviamento del motore.

Velocità costante • Una guida nervosa aumenta notevol­

mente il consumo di carburante, le emis­sioni di scarico, la percentuale di inqui­nanti nei gas di scarico e il livello di rumorosità.

• Evitare inutili frenate e accelerate. Proce­dere a velocità costante.

Evitare fermate e partenze frequenti, per esempio ai semafori, nel traffico intenso e negli ingorghi, attuando una program­mazione intelligente dell'itinerario e per­correndo strade con traffico scorrevole.

Minimo • Il motore consuma carburante anche al

minimo.

• Se si deve attendere per più di 1 minuto, è meglio spegnere il motore. Cinque minuti di regime al minimo corrispon­dono a circa 1 chilometro di guida.

Dispositivo inerziale di interruzione dell'alimentazione • L'alimentazione del carburante viene

automaticamente interrotta in caso di decelerazione, per esempio su lunghi tratti in disceso o durante le frenate, vedi pag. 90.

• Per consentire l'inserimento del disposi­tivo inerziole di interruzione dell'alimen­tazione, è necessario non accelerare e non staccare la frizione durante la dece­lerazione.

Uso corretto delle marce • Quando il motore funziona a regimi ele­

vati aumentano il grado di usura del motore e il consumo di carburante.

• Non mandare su di giri il motore. Evitare di guidare a regimi elevati.

Se si guida tenendo d'occhio il contagiri, si risparmia carburante. Se possibile, gui­dare a regimi bassi in tutte le marce e mantenere una velocità costante. Rima­nere nella marcia più alta il più a lungo possibile. Inserire la marcia più alta appena possibile e scalare solo quando il motore non è più in grado di mante­nere lo marcia inserita.

Alta velocità • Maggiore è la velocità, maggiori sono i

consumi di carburante e il livello di rumo­rosità. La guida a velocità elevata aumenta notevolmente il consumo di carburante e genera livelli di rumorosità ed emissioni eccessivi.

• li lieve rilascio del pedale dell'accelera­tore consente un ragguardevole risparmio di carburante senza determi­nare alcuna conseguenza apprezzabile sulla velocità.

Utilizzando solo i tre quarti circa della velocità massima consentita, si risparmia fino al 50% di carburante senza subire un rallentamento sostan­ziale.

Pressione dei pneumatici • Una pressione insufficiente, che deter­

mina una maggiore resistenza sulla strada, risulta costosa per due ragioni, in quanto aumenta i consumi di carburante e l'usura dei pneumatici.

• Si consiglia di effettuare controlli regolari (ogni 14 giorni).

Consumi elettrici • L'assorbimento degli equipaggiamenti

elettrici aumenta il consumo di carbu­rante.

• Evitare consumi supplementari (prodotti per esempio dal climatizzatore e dal lunotto termico) se non sono necessari.

Page 91: Manuale d'uso e manutenzione Opel GT - Altervistaopelgt.altervista.org/download/Manuale d'uso e...La Sua Opel GT Questo veicolo rappresenta una sintesi ntelligente tra tecnologia avanzata,

; ::>arazione e manutenzione l --cerventi di riparazione, regolazione e

"'1anutenzione non corretti possono ::umentare il consumo di carburante. 'ion eseguire interventi al motore di :xopria iniziativa.

~ possibile che, senza sa perlo, qualche 'Tiateriale venga smaltito non corretta­mente violando così la normativa in vigore sulla tutela ambientale.

Determinati componenti potrebbero non essere riciclabili.

Il contatto diretto con alcuni materiali potrebbe costituire un rischio per la salute.

• Per tutti gli interventi di riparazione e manutenzione, consigliamo di rivolgersi a un Riparatore Autorizzato Opel.

Condizioni di guida estreme • La guida su tratti in salita, tortuosi o con

un fondo stradale pessimo e in inverno aumenta il consumo di carburante.

Il consumo di carburante aumenta in modo considerevole nel traffico urbano e in presenza di basse temperature, soprattutto in caso di brevi percorsi durante i quali non è possibile raggiun­gere una normale temperatura di eser­cizio del motore.

• Seguire i consigli fomiti nelle pagine pre­cedenti per limitare i consumi in tali con­dizioni.

Consumo di carburante Il consumo di carburante viene determi­nato in base a specifiche condizioni di guida, vedi pag. 142.

Le dotazioni speciali aumentano il peso del veicolo. Di conseguenza, possono aumen­tare il consumo di carburante e diminuire la velocità massimo specificato.

Inizialmente, per alcune migliaio di chilo­metri, l'attrito tra il motore e i componenti del cambio è maggiore, causando così un aumento del consumo di carburante.

Carburante Carburante per motori a benzina Utilizzare i normali carburanti di alta qua­lità reperibili sul mercato con un contenuto massimo di etanolo del 5% in conformità con la norma DIN EN 228 (Convertitore catalitico, vedi pog. 95. Numeri di ottana, vedi pag. 140). La qualità del carburante influisce notevolmente sulle prestazioni, sul comportamento e sulla durata del motore. Gli additivi che vengono miscelati al carbu­rante sono di estrema importanza. Per questo motivo, è necessario utilizzare esclusivamente carburante di alto qualità contenente additivi.

::,-::._ ... ::--::·-~c- _.-,r: :r::c1:t-:_,.:_:-,.;::

e:c-c :: S-~·:~ :· :: ~~ -r:·- ~~t: :~r--r:-r--

alla ~a-~.c :J "- ~' :::.: -= -.y .::>!:'~::<··: essere urìlizza7 c ~-e-::: :-e ·~·::e: -,:r sia appositamente co"ce:::-c ::-e- .s.: :: tali carburanti.

Carburanti con un numero di ottana troppo basso possono causare detona­zioni. Opel non è responsabile di eventuali danni derivanti dall'uso di tali carburanti.

L'uso di benzina con un numero di ottana superiore è sempre consentito.

L'accensione si regola automaticamente o secondo del tipo di carburante utilizzato (numero di ottana}, vedi pog. 140.

L'utilizzo di benzina con un numero di otto no pori o 95 o superiore garantisce una guido ottimole.

Page 92: Manuale d'uso e manutenzione Opel GT - Altervistaopelgt.altervista.org/download/Manuale d'uso e...La Sua Opel GT Questo veicolo rappresenta una sintesi ntelligente tra tecnologia avanzata,

94 Guida e funzionamento

Tappo del serbatoio del carburante Se il tappo del serbatoio deve essere sosti­tuito, utilizzare esclusivamente un tappo di ricambio originale Opel concepito per questo modello di vettura, per garantire una funzionalità ottimale.

s 14086

Rifornimento

Lh Avvertenza

Fare attenzione durante lo manipola­zione di carburante.

Primo di effettuare il rifornimento, spe­gnere il motore e, se possibile, qualsiasi riscaldamento ausiliario che prevedo l'uso di camere di combustione. Spegnere il cellulare.

Lh Avvertenza

Il carburante è infiammabile ed esplo­sivo. Evitare la presenza di fiamme libere o scintille durante lo manipolazione di carburante, anche nelle immediate vici­nanze. Non fumare, anche in zone dove l'odore tipico del carburante viene solo percepito. Se nell'abitacolo c'è odore di carburante, eliminare immediatamente la causa. Consigliamo di rivolgersi a un Riparatore Autorizzato Opel.

Page 93: Manuale d'uso e manutenzione Opel GT - Altervistaopelgt.altervista.org/download/Manuale d'uso e...La Sua Opel GT Questo veicolo rappresenta una sintesi ntelligente tra tecnologia avanzata,

s 14087

oocchettone di rifornimento si trova sul ::to posteriore sinistro del veicolo.

.l;prire lo sportellino di rifornimento.

Sbloccare e bloccare il tappo del serbatoio ~on l'apposita chiave.lnserire la chiave nel cilindro dello serratura e ruotarla in senso orario per sbloccare il tappo.

Svitare il tappo del serbatoio del carbu­rante in senso antiorario e toglierlo.

Il serbatoio del carburante è dotato di un dispositivo che ne impedisce l'eccessivo riempimento.

Un rifornimento corretto dipende in largo misuro dal corretto funzionamento della pompo di erogazione del carburante:

1 . inserire lo pistola della pompo di eroga­zione completamente nel bocchettone e iniziare il rifornimento;

2. il raggiungimento della capacità mas­sima del serbatoio viene segnalato dallo scotto automatico della pistola che interrompe l'erogazione del carburante. Togliere la pistola dal bocchettone solo quando non fuoriesce più carburante.

Posizionare il tappo del serbatoio del car­burante e ruotarlo in senso orario fino a serrarlo correttamente. Infine, inserire la chiave nel cilindro della serratura e ruo­torla in senso antiorario per bloccare il tappo.

Chiudere lo sportellino di rifornimento.

Asciugare immediatamente il carburante eventualmente fuoriuscito.

Convertitore catalitico, gas di scarico Convertitore catalitico per motori a benzina La benzina contenente piombo danneggio il convertitore catalitico e i componenti dell'impianto elettronico, comprometten­done il funzionamento.

l carburanti di alta qualità non inclusi nell'elenco riportato a pagg. 93 e 140 (per esempio LRP1l) potrebbero danneggiare il convertitore catalitico.

l) LRP = Lead Replacement Petrol Benzina sostitutiva della benzina con piombo.

Page 94: Manuale d'uso e manutenzione Opel GT - Altervistaopelgt.altervista.org/download/Manuale d'uso e...La Sua Opel GT Questo veicolo rappresenta una sintesi ntelligente tra tecnologia avanzata,

96 Guida e funzionamento

In caso di mancato rispetto delle seguenti indicazioni possono verificarsi danni al convertitore catalitico oppure al veicolo.

• Rivolgersi a un'officina, come un Ripara­tore Autorizzato Opel, ìl prima possibile in caso di eventi di mancata accensione, funzionamento irregolare del motore dopo un avviamento a freddo, perdita significativa di potenza del motore o altre anomalie che possono indicare un guasto all'impianto di accensione. Se necessario, è possibile proseguire il viaggio per un breve tratto a bassa velo­cità e basso regime del motore.

Un funzionamento irregolare del motore e una perdita di potenza al momento dell'entrata in funzione del Programma elettronico di stabilità (ESP) sono normali e possono essere ignorati, vedi pag. 99.

• L'ingresso di carburante incombusto nel convertitore catalitico può provocare il surriscaldamento di quest'ultimo cau­sando danni irreparabili.

Evitare quindi l'uso prolungato del moto­rino di avviamento, l'esaurimento com­pleto del carburante (l'alimentazione irregolare di carburante causa un surri­scaldamento) e gli avviamenti del motore a spinta o traino, se non ve n'è l'effettiva necessità.

• Se la spia di controllo delle emissioni C lampeggia, rallentare fino alla cessa­zione dellampeggio e all'accensione della spia in modalità fissa. Contattare immediatamente un'officina. Consi­gliamo di rivolgersi a un Riparatore Autorizzato Opel. Spia di controllo delle emissioni IC:l, vedi pag. 97.

Page 95: Manuale d'uso e manutenzione Opel GT - Altervistaopelgt.altervista.org/download/Manuale d'uso e...La Sua Opel GT Questo veicolo rappresenta una sintesi ntelligente tra tecnologia avanzata,

s 14508

Controllo delle emissioni di scarico Grazie alla sinergia esercitata da determi­'ìote caratteristiche di progettazione, soprattutto concentrate nell'areo dell'impianto di iniezione e in quello di accensione e nel convertitore catalitico, è stato possibile ridurre al minimo la pre­senza di sostanze dannose nei gas di sca­rico, quali il monossido di carbonio (CO), gli idrocarburi (CH) e gli ossidi di azoto (NOx).

s 13867

Spia di controllo dei gas di scarico ù Si accende all'inserimento dell'accensione e durante l'avviamento del motore. Si spegne poco dopo l'avviamento del motore.

La sua accensione a motore avviato indica un malfunzionamento dell'impianto di controllo delle emissioni. È possibile che i valori consentiti per le emissioni siano stati superati. Contattare immediatamente un'officina. Consigliamo di rivolgersi a un Riparatore Autorizzato Opel.

Guida e funzionamerto 97

Se invece ,a~ ::;e-;;=:: -.:·:,·;: -.·. ·:::-: indico un guasto c~e ;;_: :::-s::·e convertitore caraliricc. E :::css:: ""' ::··:se­guire il viaggio senza causare::=-- ·:: tondo fino alla cessazione del iamoegg ·: e all'accensione della spia in modalità "'.ssc. Contattare immediatamente un'officina. Consigliamo di rivolgersi a un Ripa rotore Autorizzato Opel.

Page 96: Manuale d'uso e manutenzione Opel GT - Altervistaopelgt.altervista.org/download/Manuale d'uso e...La Sua Opel GT Questo veicolo rappresenta una sintesi ntelligente tra tecnologia avanzata,

98 Guido e funzionamento

Gas di scarico

.&.. Avvertenza

l gas di scarico del motore contengono monossido di carbonio, che è tossico, ino­dore e incolore e può essere mortale se inalato.

Se i gas di scarico dovessero entrare nell'abitacolo, aprire i finestrini e contat­tare immediatamente un'officina. Consi­gliamo un Riparatore Autorizzato Opel.

È possibile che si formi del fumo nel corso del primo viaggio causato dall'evapora­zione della cera e dell'olio dall'impianto di scarico. Fermarsi momentaneamente par­cheggiando il veicolo all'aperto ed evitare di inalare il fumo prodotto.

Manutenzione Eseguire tutti gli interventi di manutenzione rispettando gli intervalli specificati da Opel. Consigliamo di far svolgere tali inter­venti a un Riparatore Autorizzato Opel, il quale dispone delle attrezzature adeguate e di personale specializzato. l sistemi elet­tronici di controllo permettono di formulare rapidamente una diagnosi e quindi una veloce eliminazione del problema. In questo modo si garantiscono il corretto funzionamento di tutti i componenti degli impianti elettrici, di iniezione e accensione del veicolo, emissione ridotta dei gas inqui­nanti e la durata ottimale dell'impianto del convertitore catalitico.

Di conseguenza si contribuisce notevol­mente alla riduzione dell'inquinamento atmosferico e al rispetto delle norme sulle emissioni.

Gli interventi di manutenzione includono il controllo e la regolazione dell'impianto di iniezione e di accensione. Per questo motivo, è necessario eseguire tutti gli inter­venti di manutenzione agli intervalli speci­ficati nel libretto dì manutenzione pro­grammata.

Sistemi di guido Programma elettronico della stabilità {ESP), Controllo elettronico della stabilità {ESC) Il controllo elettronico della stabilità {ESC) è parte integrante del programma elettro­nico della stabilità (ESP}.

L'ESP migliora la stabilità dì guida interve­nendo in qualsiasi momento quando necessario, indipendentemente dal tipo di fondo stradale o dall'aderenza dei pneu­matici. Inoltre, contrasta lo slittamento delle ruote motrici.

Il sistema controlla i movimenti della vet­tura. Appena questa comincia a sbandare (sottosterzo/sovrasterzo}, la potenza del motore viene ridotta (il rumore del motore cambia} e le singole ruote vengono fre­nate. L'ESP migliora notevolmente la stabi­lità di guida su neve e ghiaccio o fondi stra­dali bagnati o sdrucciolevoli.

Page 97: Manuale d'uso e manutenzione Opel GT - Altervistaopelgt.altervista.org/download/Manuale d'uso e...La Sua Opel GT Questo veicolo rappresenta una sintesi ntelligente tra tecnologia avanzata,

.'ESP è pronto a entrare in funzione quando lo spio di controllo ~ si spegne dopo aver inserito l'accensione.

L'intervento deii'ESP viene evidenziato dal lampeggia della spio ~-

Durante l'intervento deii'ESP lo vettura si trova in condizioni critiche; I'ESP consente di mantenere il controllo del veicolo ricor­dando al conducente di adeguare lo velo­citò alle condizioni stradali.

~Avvertenza

Non correre rischi inutili durante lo guido lasciandosi tentare dallo funzionalità di questo speciale dotazione di sicurezza.

È possibile avere un ottimo livello di sicu­rezza stradale esclusivamente adot­tando uno stile di guido responsabile.

s 13868

Spio di controllo ~ Si accende per alcuni secondi all'inseri­mento dell'accensione. L'ESP è pronto a entrare in funzione allo spegnimento dello spia.

Accensione in modalità lampeggiante durante lo guido Indico l'entrato in funzione deii'ESP. Lo potenza del motore viene ridotta (il rumore del motore cambio) e il veicolo viene leg­germente frenato automaticamente.

Inoltre, il Driver informotion centre visuol­izza "ESC ACTIVE" e/o "LOW TRACTION" durante l'intervento deii'ESP. Vedi pog. 70.

In alcuni messaggi di segnalazione viene visuolizzoto "ESC", che è porte integrante del Programmo elettronico della stabilità (ESP) e migliora lo stabilità di guida.

Guida e funzionamento 99

Accensione in modalità fisso durante la guido: Indico il disinserimento deii'ESP o lo pre­senza di un guasto. È possibile proseguire il viaggio. Tuttavia, lo stabilità del veicolo può peggiorare o seconda delle condizioni stradali.

Il Driver informotion centre visualizzo "ESC OFF", "SERVICE ESC" o "SERVICE TRACTION" se è presente un guasto. Vedi pagg. 70 e 71.

Il Driver information centre visuolizza "TRACTION OFF" e/o "ESC OFF" se I'ESP si è disinserito. Vedi pagg. 70, 71 e 100.

Riottivare I'ESP o eliminare la causa del guasto. Consigliamo di rivolgersi a un Ripa­rotore Autorizzato Opel. Lo procedura di autodiagnosi integrato consente uno veloce eliminazione di eventuali guasti.

Page 98: Manuale d'uso e manutenzione Opel GT - Altervistaopelgt.altervista.org/download/Manuale d'uso e...La Sua Opel GT Questo veicolo rappresenta una sintesi ntelligente tra tecnologia avanzata,

100 Guida e funzionamento

Disinserimento Premere il pulsante )iJ. una volta per disin­serire la funzione di controllo della trazione deii'ESP.

È anche possibile disinserire contempora­neamente I'ESP premendo e tenendo pre­muto il pulsante per oltre 1 O secondi.

Alla disabilitazione del controllo della tra­zione e/o deii'ESP, la spia~ si accende in modalità fissa sul quadro strumenti.

Il Driver information centre visualizza "TRACTION OFF" se il pulsante è stato pre­muto una volta, con l'aggiunta dì "ESC OFF" se contemporaneamente è stato disabilitato anche I'ESP. Vedi pag. 70 e 71.

È possibile inserire nuovamente il controllo della trazione e I'ESP premendo di nuovo il pulsante )iJ. (la spia si spegne immediata­mente) oppure reinserendo l'accensione.

.&. Avvertenza

Se la funzione di controllo della trazione deii'ESP viene disinserita, è possibile per­dere la trazione del veicolo.

Non cambiare marcia se le ruote poste­riori slittano, altrimenti il cambio potrebbe subire danni. La mancata osservanza delle presenti istruzioni può causare lesioni e persino la morte.

Modalità Competitive La modalità Competitive consente al con­ducente di avere il controllo totale delle ruote posteriori pur lasciando aii'ESP la possibilità di intervenire per migliorare la stabilità del veicolo frenando le ruote ante­riori quando necessario.

Page 99: Manuale d'uso e manutenzione Opel GT - Altervistaopelgt.altervista.org/download/Manuale d'uso e...La Sua Opel GT Questo veicolo rappresenta una sintesi ntelligente tra tecnologia avanzata,

Attivazione =>remere il pulsante fJ due volte in 5 secondi.

s 14082

La spia di controllo ~ sì accende sul quadro strumenti. La funzione di controllo della trazione deii'ESP è disabilitata per avere migliori prestazioni dì guida.

l Driver information centre visualizza 'COMPETITIVE MODE". Vedi pag. 70.

Adeguare lo stile dì guida dì conseguenza.

Disattivazione Dremere di nuovo il pulsante fJ brevemente o disinserire l'accensione.

..&.. Avvertenza

Quando la modalità Competitive è attiva, è possibile perdere la trazione del veicolo.

Non cambiare marcia se le ruote poste­riori slittano, altrimenti il cambio potrebbe subire danni. Lo mancata osservanza delle presenti istruzioni può causare lesioni e persino la morte.

Guida e funzionamento 1 01

Regolatore della velocità Il regolatore della velocità può memoriz­zare e mantenere qualsiasi velocità supe­riore ai 30 km/h. È possibile rilevare varia­zioni delle velocità memorizzate durante trotti in solito o in discesa.

Per ragioni di sicurezza, il regolatore della velocità viene attivato dopo un unico azio­namento del pedale del freno.

Per inserire il regolotore dello velocità pre­mere i pulsanti~. • IIEll e- SET sul lato sini­stro del volante.

Non usare il regolatore dello velocità se le condizioni stradali non consentono il man­tenimento di una velocità costante (per esempio in situazioni pericolose per se stessi o per altri utenti del!a strada, nel traf­fico intenso o su strade tortuose, sdruccio­levoli o dal fondo scivoloso).

Page 100: Manuale d'uso e manutenzione Opel GT - Altervistaopelgt.altervista.org/download/Manuale d'uso e...La Sua Opel GT Questo veicolo rappresenta una sintesi ntelligente tra tecnologia avanzata,

102 Guida e funzionamento

Con il regolatore della velocità attivo, è possibile che i tempi di reazione si allun­ghino a causa della diversa posizione dei piedi.

Al Avvertenza

Il conducente è sempre responsabile del mantenimento di una velocità adeguata se il regolatore della velocità è inserito. La mancata osservanza di queste istru­zioni può causare lesioni e persino la morte.

Attivazione Premere il pulsante t"> per inserire il regola­tore della velocità. La spia del pulsante si accende.

Accelerare alla velocità desiderata, pre­mere il pulsante- SET e rilasciarlo: l'attuale velocità viene memorizzata e mantenuta.

È possibile rilasciare il pedale dell'accelera­tore dopo aver impostato il regolatore della velocità.

Premendo il pedale dell'acceleratore è pos­sibile aumentare momentaneamente la velocità del veicolo per effettuare un sor­passo. Rilasciando il pedale dell'accelera­tore, il veicolo procederò nuovamente alla velocità precedentemente memorizzata.

Con il regolatore della velocità attivo, il driver information centre visualizza "CRUISE ENGAGED".

Messaggi di segnalazione del check con­trai, vedi pag. 69.

Page 101: Manuale d'uso e manutenzione Opel GT - Altervistaopelgt.altervista.org/download/Manuale d'uso e...La Sua Opel GT Questo veicolo rappresenta una sintesi ntelligente tra tecnologia avanzata,

.!\,umento della velocità :o n il regolatore della velocità attivo, pre­,.,ere e tenere premuto il pulsante • RES ;:,ppure premerlo brevemente più volte: la •elocità viene aumentata gradualmente o :J intervalli di 1,6 km/h senza l'utilizzo del :::ledale dell'acceleratore.

Rilasciando il pulsante • RES, la velocità attuale viene memorizzata e mantenuta.

Per aumentare la velocità del veicolo è anche possibile utilizzare il pedale dell'acceleratore: premere il pulsante- SET e rilasciarlo, quindi rilasciare il pedale dell'acceleratore.

Al rilascio del pulsante - SET e del pedale dell'acceleratore, la velocità attuale viene memorizzata e mantenuta.

Diminuzione della velocità Con il regolatore della velocità attivo, pre­mere e tenere premuto il pulsante- SET oppure premerlo brevemente più volte: la velocità viene ridotta gradualmente o a intervalli di 1 ,6 km/h.

Rilasciando il pulsante- SET, la velocità attuale viene memorizzata e mantenuta.

Disattivazione Disinserire il regolatore della velocità se non è necessario per evitarne l'attivazione involontaria.

Premere il pulsante 1:'>J: il regolatore della velocità viene disinserito, la spia del pul­sante si spegne e il veicolo decelera lenta­mente. Per proseguire il viaggio, premere il pedale dell'acceleratore come d'abitudine.

Per motivi di sicurezza, il regolatore della velocità si disattiva in determinate condi­zioni di guida.

Per esempio:

• se la velocità del veicolo scende al di sotto di circo 30 km/h o

• se il pedale del freno viene premuto o

• se il pedale dello frizione viene premuto o

• se interviene il Programma elettronico dello stabilità (ESP), per migliorare lo stabilità di guido e contrastare lo slitto­mento delle ruote.

Lo disattivazione del regolatore dello velo­cità non disinserisce il sistema.

Guido e funz onc,.....e-:c

Ricniamo ae11c .e·o::-c --e-.;;.---:;-:: Premendo brevememe i. pc...so~-:-e ·IB:: una velocità superiore ai 30 Kmir:. 10 .,e,o­cità selezionata prima della disattivazione del regolatore dello velocità viene ripristi­nato.

Il valore memorizzato dello velocità viene cancellato o l disinserimento del regolatore di velocità premendo il pulsante 1:'>J e o l disinserimento dell'accensione.

Page 102: Manuale d'uso e manutenzione Opel GT - Altervistaopelgt.altervista.org/download/Manuale d'uso e...La Sua Opel GT Questo veicolo rappresenta una sintesi ntelligente tra tecnologia avanzata,

104 Guida e funzionamento

Impianto frenante Il buon funzionamento dei freni è un fat­tore importante per la sicurezza stradale.

Per una migliore efficienza, non effettuare inutilmente brusche frenate per i primi 200 km dopo la sostituzione delle pastiglie dei freni.

li livello di usura delle pastiglie non deve superare un limite specifico. Una regolare manutenzione come descritto nel libretto di manutenzione programmata è pertanto di primaria importanza per garantire la sicurezza stradale.

Sostituire le pastiglie dei freni usurate. Con­sigliamo di rivolgersi a un Riparatore Auto­rizzato Opel che provvederà al montaggio di pastiglie testate e approvate da Opel che garantiscono una frenata ottima le.

Quando sono usurate e hanno raggiunto il loro spessore minimo, le pastiglie dei freni producono un rumore simile a un sibilo. Contattare un'officina appena possibile per fare sostituire le pastiglie dei freni. Consigliamo di rivolgersi a un Riparatore Autorizzato Opel.

Assistenza alla frenata Premendo energicamente il pedale del freno, si attiva automaticamente il sistemo di assistenza alla frenata, che esercito la massima forzo frenante possibile per arre­stare il veicolo nel minor spazio possibile.

Continuare o premere il pedale del freno con uno pressione costante per tutto il tempo che si desidero mantenere l'assi­stenza allo frenato. Al rilascio del pedale del freno, l'assistenza alla frenato si disat­tivo.

Page 103: Manuale d'uso e manutenzione Opel GT - Altervistaopelgt.altervista.org/download/Manuale d'uso e...La Sua Opel GT Questo veicolo rappresenta una sintesi ntelligente tra tecnologia avanzata,

Freno a pedale Il freno a pedale include due circuiti sepa­rati.

Se un circuito smette di funzionare, è comunque possibile frenare il veicolo utiliz­zando l'altro circuito. Tuttavia, se ciò dovesse accadere il pedale del freno dovrà essere premuto a fondo con forza prima che il veicolo cominci effettivamente afre­nare. La distanza di frenata richiesta sarà maggiore. Contattare un'officina prima di proseguire il viaggio. Consigliamo di rivol­gersi a un Riparatore Autorizzato Opel.

Per poter usufruire dell'intera corsa del pedale, soprattutto se uno dei due circuiti dovesse guastarsi, non collocare tappetini liberi di muoversi nell'area dei pedali, vedi pag. 91.

A motore spento, il funzionamento del ser­vofreno viene escluso dopo una o due pres­sioni del pedale del freno. L'effetto fre­nante non viene ridotto ma l'azione di frenata richiede l'applicazione di una forza considerevolmente maggiore.

Controllare le luci di stop prima di mettersi in marcia.

Inoltre, controllare sempre l'efficacia dell'impianto frenante a bassa velocità senza intralciare il traffico, soprattutto se i freni sono bagnati, per esempio dopo aver lavato il veicolo.

Controllare regolarmente il livello del liquido dei freni/della frizione. La spia di controllo m si accende sul quadro stru­menti se il livello del liquido dei freni/della frizione è troppo basso e il freno di stazio­namento non è inserito, vedi pag. 57.

Guida e funzionamento 1 05

s 13934

Freno di stazionamento Inserire sempre saldamente il freno di sta­zionamento, soprattutto su tratti in pen­denza.

Il freno di stazionamento meccanico agisce sui freni delle ruote posteriori, che si bloc­cano automaticamente tirando la leva.

Per disinserire il freno dì stazionamento, sollevare leggermente la leva, premere il pulsante di sblocco e abbassare completa­mente la leva.

Per ridurre le forze applicate dal freno di staziona mento, premere contemporanea­mente il pedale del freno.

Page 104: Manuale d'uso e manutenzione Opel GT - Altervistaopelgt.altervista.org/download/Manuale d'uso e...La Sua Opel GT Questo veicolo rappresenta una sintesi ntelligente tra tecnologia avanzata,

106 Guida e funzionamento

Spia di controllo dell'impianto frenante (i))

s 13869

Si accende all'inserimento dell'accensione se il freno di stazionamento è inserito o il livello del liquido dei freni o della frizione è troppo basso. Liquido dei freni e della fri­zione, vedi pag. 156.

&. Avvertenza

Se la spia di controllo si accende quando il freno di stazionamento non è inserito, arrestare il veicolo e interrompere imme­diatamente il viaggio. Contattare un'offi­cina. Consigliamo di rivolgersi a un Ripa­rotore Autorizzato Opel.

ABS8 L' ABS (sistema di frenata antibloccaggio) controlla costantemente l'impianto fre­nante e impedisce il bloccaggio delle ruote, indipendentemente dal tipo di fondo stra­dale o dall'aderenza dei pneumatici.

L' ABS interviene appena una delle ruote tende a bloccarsi. li veicolo mantiene la sua capacità di sterzata, anche in caso di brusca frenata, per esempio in curva o in caso di scarto per evitare un ostacolo. Anche in caso di frenata di emergenza, il sistema ABS permette di superare l'osta­colo senza lasciare il freno.

L'intervento dell' ABS è segnalato dalla pul­sazione del pedale del freno e dal rumore prodotto durante il processo di regola­zione.

&. Avvertenza

Per ottenere un'azione frenante ottima le, è necessario tenere il pedale del freno completamente premuto per tutta la fase di frenata, nonostante il pedale stia pul­sando. Non ridurre la pressione eserci­tata sul pedale.

Non correre rischi inutili durante la guida lasciandosi tentare dalla funzionalità di questa speciale dotazione di sicurezza.

È possibile avere un ottimo livello di sicu­rezza stradale esclusivamente adot­tando uno stile di guida responsabile.

Page 105: Manuale d'uso e manutenzione Opel GT - Altervistaopelgt.altervista.org/download/Manuale d'uso e...La Sua Opel GT Questo veicolo rappresenta una sintesi ntelligente tra tecnologia avanzata,

Spio di controllo (@l) dell' ABS Si accende per alcuni secondi dopo l'inseri­mento dell'accensione. L' ABS è pronto o entrare in funzione allo spegnimento dello spio.

Il mancato spegnimento della spio dopo alcuni secondi o la sua accensione durante la guida indica un guasto dell' ABS. L'impianto frenante è comunque funzio­nante anche se l' ABS non è disponibile.

Autodiagnosi A ogni inserimento dell'accensione e avvio­mento del motore, al roggiungimento di uno velocità di circo 3 km/h, l' ABS esegue in maniera udibile un ciclo di autodiagnosi.

Guida e funzionamento 1 07

Molfunzionomento

..&. Avvertenza

In coso di guasto deii'ABS, le ruote pos­sono bloccarsi in seguito o una brusca frenato e causare un eventuale sbanda­mento del veicolo. Le funzioni deii'ABS non sono più disponibili.

È possibile proseguire il viaggio, o condi­zione che si proceda con attenzione ed estrema cautela.

Eliminare la causa del guasto. Consigliamo di rivolgersi a un Ripa rotore Autorizzato Opel. Lo procedura di autodiagnosi inte­grata consente una veloce eliminazione di eventuali guasti.

Page 106: Manuale d'uso e manutenzione Opel GT - Altervistaopelgt.altervista.org/download/Manuale d'uso e...La Sua Opel GT Questo veicolo rappresenta una sintesi ntelligente tra tecnologia avanzata,

1 08 Guida e funzionamento

Ruote, pneumatici Vedi pag. 144 per informazioni sui pneu­matici adatti ed eventuali limitazioni.

l pneumatici montati di serie sono adatti al tipo di telaio e garantiscono il massimo grado di sicurezza e comfort.

Montaggio di diversi tipi di pneumatici/ cerchi Prima di montare pneumatici o cerchi di dimensioni diverse, rivolgersi a personale esperto perverificarne l'effettivo fattibilità. Consigliamo di rivolgersi o un Ripa rotore Autorizzato Opel, in quanto o conoscenza di eventuali modifiche do apportare.

In caso di montoggio di pneumatici di dimensione diverso do quello di serie, è necessario riprogrommore il tachimetro per poter visualizzare lo velocità corretto.

~Avvertenza

L'utilizzo di pneumatici o cerchi non adotti può provocare incidenti e compro­mettere l'omologazione del veicolo.

Montaggio di pneumatici nuovi Sostituire sempre i pneumatici in coppia. La soluzione ottima le sarebbe sostituirli tutti e quattro. Sullo stesso asse, usare pneumatici: • delle stesse dimensioni, • dello stesso tipo, • della stessa marco, • con lo stesso profilo.

Se vengono montati pneumatici direzio­nali, accertarsi che siano montanti nel giusto verso di rotolomento, indicato da un simbolo (per esempio uno freccia) sul fianco del pneumatico stesso.

Se montati nel verso di rotolamento opposto (per esempio durante lo sostitu­zione di un pneumatico), è necessario ripri­stinare lo giusto posizione il prima possi­bile. È l'unico modo per usufruire di tutti i vantaggi offerti da questo tipo di pneuma­tici.

Page 107: Manuale d'uso e manutenzione Opel GT - Altervistaopelgt.altervista.org/download/Manuale d'uso e...La Sua Opel GT Questo veicolo rappresenta una sintesi ntelligente tra tecnologia avanzata,

.&. Avvertenza

Consigliamo di fare sostituire i pneuma­tici da un Riparatore Autorizzato Opel, il quale conosce tutte le leggi in vigore rela­tive allo smaltimento dei pneumatici, contribuendo in tal modo alla salva­guardia dell'ambiente e della salute pubblica.

Alcune marche di pneumatici hanno un bordo speciale di protezione per l'abbina­mento ai cerchi in lega. Se si utilizzano copricerchi su cerchi di acciaio con pneu­matici dotati di bordo speciale, rispettare quanto segue:

• utilizzare copricerchi e pneumatici approvati da Opel per il relativo veicolo e soddisfare tutti i requisiti richiesti per l'abbinamento di pneumatico e cerchio;

• in caso di utilizzo di copricerchi e pneu­matici non approvati da Opel, usare pneumatici senza bordo speciale .

.&. Avvertenza

L'uso di pneumatici o copricerchi non idonei può causare una perdita improv­visa di pressione e quindi incidenti stra­dali.

Pressione pneumatici Controllare la pressione dei pneumatici almeno ogni 14 giorni e prima di un viaggio lungo. Controllare i pneumatici quando sono freddi.

Guida e funzionamento 1 09

s 14090

Per i valori della pressione di gonfiaggio dei pneumatici, vedi pag. 145 e l'etichetta riepilogativa riportante le informazioni sui carichi ammessi e sui pneumatici posizio­nata sul montante centrale, visibile con la portiera del conducente aperta. Sostituire l'etichetta se vengono montati pneumatici di dimensioni diverse.

L'incremento della pressione che si deter­mina per effetto del riscaldamento dei pneumatici non deve in nessun caso essere eliminato, perché potrebbe portare la pres­sione al di sotto del valore minimo una volta raffreddati.

Page 108: Manuale d'uso e manutenzione Opel GT - Altervistaopelgt.altervista.org/download/Manuale d'uso e...La Sua Opel GT Questo veicolo rappresenta una sintesi ntelligente tra tecnologia avanzata,

110 Guida e funzionamento

Dopo aver controllato la pressione dei pneumatici, riawitare i tappi coprivalvola. Una pressione di gonfiaggio non corretta influisce negativamente su sicurezza, guì­dabilità del veicolo, comfort e consumo di carburante, oltre ad accelerare il processo di usura dei pneumatici. Una pressione troppo bassa può causare un eccessivo riscaldamento dei pneuma­tici, danni interni con conseguente distacco del battistrada e lo scoppio a velocità ele­vate. Un danno non visibile non si elimina rego­lando la pressione di gonfiaggio.

.&. Avvertenza

Uno pressione di gonfiaggio non corretta può causare danni ai pneumatici.

Condizioni di pneumatici e cerchi Superare un marciapiede o un dosso a velocità molto ridotta e possibilmente ad angolo retto. Le superfici taglienti possono causare danni non visibili a pneumatici e cerchi che si manifestano solo in un secondo tempo. Durante le manovre di parcheggio non stri­sciare o bloccare i pneumatici contro il marciapiede o altri oggetti. Controllare regolarmente che i pneumatici non siano danneggiati (corpi estranei, fori, tagli, crepe, protuberanze sui fianchi). Controllare che i cerchi non siano danneg­giati. In caso di danni o usura irregolare, contattare un'officina. Consigliamo di rivolgersi a un Riparatore Autorizzato Opel.

.&. Avvertenza

Eventuali danni possono provocare lo scoppio dei pneumatici.

lj 1J iiiic"'''iììììii.__ __ ~ •... ; •. ·.,·.·.·.c­I!!J!II!~ l v --- --

~ ! j

Profondità del battistrada Controllare regolarmente la profondità del battistrada. Se i pneumatici anteriori risultano più usu­rati di quelli posteriori, invertire le gomme. Regolare la pressione di gonfiaggio. Sostituire i pneumatici per motivi di sicu­rezza se la profondità del battistrada è inferiore a 2-3 mm (4 mm per i pneumatici invernali).

1

Page 109: Manuale d'uso e manutenzione Opel GT - Altervistaopelgt.altervista.org/download/Manuale d'uso e...La Sua Opel GT Questo veicolo rappresenta una sintesi ntelligente tra tecnologia avanzata,

La profondità minima consentita per il bat­tistrada (1,6 mm) viene raggiunta quando almeno uno degli indicatori di usura diventa visibile (TWI 1l). Gli indicatori di usura si trovano a distanze uguali tra loro all'interno del battistrada. La loro posi­zione è segnalata da contrassegni sul fianco del pneumatico.

t) TWI ; Treod Weor lndicotor- Indicatore di usura.

Informazioni generali • Se i pneumatici sono usurati, il rischio di

aquaplaning è maggiore.

• l pneumatici si deteriorano, anche se vengono usati poco o per niente.

• Non montare mai pneumatici usati di cui non si conosca la provenienza.

• Per non pregiudicare il raffreddamento dei freni, utilizzare solo copricerchi approvati per i1 tipo di veicolo.

Guido e funzionamento 111

Indicazioni presenti sui pneumatici Significato:

per esempio P 245/45 R 18 96 W

P passenger car (autovettura) 245 larghezza della sezione in mm 45 rapporto

tra altezza e larghezza espresso in %

R metodo di produzione: Radiale 18 diametro del cerchio in pollici 96 indice di carico

per esempio 96 corrisponde a 710 kg

W indice di velocità

Lettere per l'indice di velocità:

Q Fino a 160 kmlh S Fino a 180 kmlh T Fino a 190 km/h H Fino a 210 km/h V Fino a 240 km/h W Fino a 270 km/h

Page 110: Manuale d'uso e manutenzione Opel GT - Altervistaopelgt.altervista.org/download/Manuale d'uso e...La Sua Opel GT Questo veicolo rappresenta una sintesi ntelligente tra tecnologia avanzata,

112 Guida e funzionamento

Pneumatici invernali * Informazioni sul montaggio di pneumatici nuovi, vedi pag. 108.

Vedi pag. 144 per eventuali limitazioni.

l pneumatici invernali (M+S) migliorano il grado di sicurezza a temperature inferiori a 7 oc e quindi devono essere montati su tutte le ruote.

l pneumatici estivi garantiscono un livello qualitativo limitato se utilizzati d'inverno.

Se la velocità massima consentita per i pneumatici invernali è inferiore a quella del veicolo, è necessario collocare un'indica­zione riportante la velocità massima con­sentita per i pneumatici all'interno del campo visivo del conducente1l.

Copricerchi Se si utilizzano copricerchi e pneumatici non approvati da Opel, controllore che i pneumatici non abbiano un bordo spe­ciale, vedi pag. 109.

l) Varia da un paese all'altro in base alla legisla­zione nazionale.

Catene da neve* Limitazioni e maggiori informazioni, vedi pag. 144.

Le catene da neve devono essere montate simmetricamente sulle ruote motrici (assale posteriore) in modo da avere una posi­zione concentrica.

Utilizzare sempre catene a maglie fini in modo da aumentare lo spessore del batti­strada e dei fianchi interni di non oltre 11 mm (inclusa la chiusura della catena).

Consigliamo di rivolgersi a un Riparatore Autorizzato Opel.

l copricerchi montati su cerchi di acciaio potrebbero toccare le catene e subire danni. Smontare i copricerchi.

Le catene vanno utilizzate a una velocità massima di 50 kmlh o alla velocità mas­sima specificata dal produttore delle catene, a seconda di quale dei due valori sia il minore.

Le catene possono essere utilizzate su strade prive di neve solo per brevi tratti, in quanto sulle superfici stradali dure sono soggette o rapida usura e a rottura.

Evitare curve strette, cunette e dossi e non bloccare le ruote durante le frenate per evi­tare di danneggiare le catene.

Stringere le catene dopo circa un 1 km dal loro montaggio. Se si è certi o si sospetta che le catene tocchino il veicolo, fermarsi e stringerle.

Leggere sempre le istruzioni fornite con le catene da neve.

Regolare la pressione dei pneumatici prima di mettersi in viaggio. Vedi pag. 145.

Page 111: Manuale d'uso e manutenzione Opel GT - Altervistaopelgt.altervista.org/download/Manuale d'uso e...La Sua Opel GT Questo veicolo rappresenta una sintesi ntelligente tra tecnologia avanzata,

Guida al comportamento corretto, cura del veicolo

Apertura del cofano........................... 113

Avviamento ......................................... 114

Avviamento del motore con i cavi*· 115

Traino del veicolo ............................... 117

Kit di pronto soccorso @ *

e triangolo di segnalazione&.*...... 118

Attrezzi del veicolo............................. 118

Foratura .............................................. 118

Kit di riparazione dei pneumatici...... 119

Impianto elettrico............................... 124

Fusibili e principali circuiti protetti .... 126

Sostituzione delle lampadine ............ 129

Cura del veicolo.................................. 134

Guida al comportamento corretto, cura del veicolo 113

.&. Avvertenza

La mancata osservanza delle presenti istruzioni può causare lesioni e persino la morte. Informare anche gli eventuali pas­seggeri.

i i ! l

! l~ l !

Apertura del cofano Per aprire il cofano, tirare la leva sotto il quadro strumenti sul lato del conducente.

Tirando la leva, il cofano si apre legger­mente. Riportare la leva nella posizione ini­ziale.

Non tirare la leva se il veicolo è in movimento.

Page 112: Manuale d'uso e manutenzione Opel GT - Altervistaopelgt.altervista.org/download/Manuale d'uso e...La Sua Opel GT Questo veicolo rappresenta una sintesi ntelligente tra tecnologia avanzata,

114 Guida al comportamento corretto, cura del veicolo

Per aprire completamente il cofano, selle­vario afferrandolo dal lato più vicino al parabrezza. Gli ammortizzatori terranno aperto il cofano.

Quando il cofano è aperto, è possibile che foglie, accumuli dì sporco o neve ostruì­scano le prese dell'aria. Rimuovere tutte le foglie ed eventuali accumuli di sporco o neve. Prese dell'aria, vedi pag. 88.

Non viaggiare mai con il cofano aperto.

Per chiudere il cofano, abbassarlo lenta­mente e poi spingerto con decisione nella chiusura.

Controllare che il cofano sia chiuso corret­tamente prima di mettersi in marcia, tirando la porte posteriore. Ripetere la pro­cedura nel caso non fosse chiuso corretta­mente.

Li::. Avvertenza

Per evitare di danneggiare le portiere e il cofano, controllare che entrambe le por­tiere siano chiuse correttamente prima di chiudere il cofano.

Avviamento Non avviare il motore con un caricabat­teria rapido In caso contrario, i componenti elettronici potrebbero danneggiarsi.

Li::. Avvertenza

Se la batteria del veicolo deve essere ricoricata rimanendo montata sul vei­colo, controllare che vi sia un'adeguata ventilazione all'interno del cofano e nella zona adiacente la batteria per evitare il rischio di esplosione.

Non ovviare il motore o spinto o o traino Poiché il veicolo è dotato di convertitore catalitico, il motore non deve essere avviato a spinta o a traino, vedi pag. 95.

Il motore può essere avviato solo utiliz­zando gli appositi cavi, vedi pagina seguente.

l

Page 113: Manuale d'uso e manutenzione Opel GT - Altervistaopelgt.altervista.org/download/Manuale d'uso e...La Sua Opel GT Questo veicolo rappresenta una sintesi ntelligente tra tecnologia avanzata,

Avviamento del motore con i cavi*

~ l~' 29 r

In caso di batteria scarica, è possibile effet­tuare l'avviamento del motore utilizzando la batteria di un altro veicolo e gli appositi cavi, vedi pag. 116. l tentativi di avvia­mento devono durare al massimo 15 secondi ed essere intervallati tra loro di 1 minuto.

..&. Avvertenza

Questa procedura va eseguita con estrema cautela. Qualsiasi operazione non inclusa nelle seguenti istruzioni può causare infortuni o danni derivanti dall'esplosione della batteria e danneg­giare i sistemi elettrici di entrambi i veicoli.

Guida al comportamento corretto, cura del veicolo 115

• Non esporre mai la batteria a fiamme libere o a scintille.

• Se la batteria è scarica può gelare a O oc. Sghiacciare la batteria in un ambiente caldo prima di collegare i cavetti.

• Evitare il contatto del liquido della bat­teria con occhi, cute, tessuti o superfici verniciate. l l liquido contiene acido solfo­rico e può causare lesioni e danni in caso di contatto diretto.

• Indossare occhiali e indumenti protettivi durante la manipolazione della batteria.

• Utilizzare una batteria ausiliaria con la stessa tensione nominale (12 volt) e una capacità (Ah) non molto inferiore alla batteria scarica. l dati relativi a tensione e capacità sono indicati sulle batterie stesse.

• Utilizzare cavi di avviamento con una sezione minima di 16 mm2 e dotati di morsetti isolati.

• Non scollegare la batteria scarica dal veicolo.

• Disinserire tutte le utenze elettriche inu­tili.

• Non avvicinarsi alla batteria durante l'avviamento.

• l morsetti di un cavo non devono toccare i morsetti dell'altro cavo.

• Non toccare i veicoli durante l'avvia­mento.

• Inserire il freno di staziona mento. Il cambio deve essere in folle.

Page 114: Manuale d'uso e manutenzione Opel GT - Altervistaopelgt.altervista.org/download/Manuale d'uso e...La Sua Opel GT Questo veicolo rappresenta una sintesi ntelligente tra tecnologia avanzata,

116 Guida al comportamento corretto, cura del veicolo

Terminali di avviamento Se la batteria è scarica, i terminali nel vano motore consentono di avviare il motore senza dover accedere alla batteria.

Il terminale positivo è identificato da un "+" sul tappo isolante rosso e si trova vicino alla scatola portafusibili del vano motore.

Togliere il tappo isolante rosso per accedere al connettore del terminale posi­tivo "+". Controllare che il tappo isolante rosso sia sempre applicato quando il termi­nale non è in uso.

Il terminale negativo è identificato da "GND (-)"su una staffa di massa e si trova sotto la copertura del motore.

Collegare i cavi nell'ordine indicato in figura.

1. Collegare un morsetto del primo cavo al terminale positivo 1 della batteria carica (identificato da "+" sulla scatola della batteria o sul terminale).

2. Collegare l'altro morsetto del cavo alter­minale positivo 2 del veicolo con la bat­teria scarica (identificato da "+").

3. Collegare un morsetto dell'altro cavo al terminale negativo 3 della batteria carica (identificato da"-").

4. Collegare l'altro morsetto del secondo cavo 4 alla staffa di massa rappresen­tante il terminale negativo, identificato da "GND (-)''.

Page 115: Manuale d'uso e manutenzione Opel GT - Altervistaopelgt.altervista.org/download/Manuale d'uso e...La Sua Opel GT Questo veicolo rappresenta una sintesi ntelligente tra tecnologia avanzata,

l Non collegare i cavi al terminale nega­tivo della batteria scarica!

l Disporre i cavi in modo che non riman­gano intrappolati tra le parti in movi­mento all'interno del vano motore.

l Avviare il motore del veicolo con la bat­teria carica.

l Dopo 5 minuti, avviare l'altro motore. l tentativi di avviamento devono durare al massimo 15 secondi ed essere inter­vallati tra loro di 1 minuto.

l Ad avviamento avvenuto, lasciare girare entrambi i motori al minimo per 3 minuti lasciando i cavi collegati.

l Per evitare una tensione eccessiva nell'impianto elettrico, inserire un'utenza elettrica (le luci o il lunotto termico) nel veicolo con la batteria scarica prima di scollegare i cavi.

l Seguire lo procedura di collegamento in ordine inverso per scollegare i covi.

Guido al comportamento corretto, curo del veicolo 117

Traino del veicolo Avvitare completamente l'occhiello di traino anteriore (contenuto in una borsa nel vano bagagli) nel punto di traino ante­riore.

Fissare una fune*· o meglio una barra di traino* all'occhiello di traino. Non fissare mai la fune o la barra di traino al paraurti o alle sospensioni anteriori.

.&. Avvertenza

Non sollevare mai il veicolo utilizzando l'occhiello di traino!

Portare il cambio in folle. Inserire l'accen­sione per sbloccare il bloccasterzo e con­sentire l'accensione delle luci di stop, dell'avvisatore acustico e dei tergicristalli.

Partire lentamente ed evitare un'andatura a strappi. Forze di trazione eccessive potrebbero danneggiare i veicoli.

.&. Avvertenza

Per frenare sarà necessario esercitare una maggiore pressione sul pedale del freno, poiché il servofreno funziona solo a motore avviato.

Per sterzare sarà necessario uno forza maggiore in quanto il servosterzo fun­ziona solo a motore avviato.

Inserire l'impianto di ricircolo dell'aria e chiudere i finestrini per evitare che i gas dì scarico del veicolo trainante entrino nell'abitacolo.

Contattare un'officina. Consigliamo di rivolgersi a un Riparatore Autorizzato Opel, in grado di effettuare una ripara­zione affidabile e veloce.

Servizio di traino Affidare il traino del veicolo esclusiva­mente al servizio di traino prescelto e richiedere un preventivo dei costi di traino prima di usufruire del servizio. In questo modo si eviteranno costi imprevisti ed eventuali problemi assicurativi in fase di richiesta di risarcimento.

Page 116: Manuale d'uso e manutenzione Opel GT - Altervistaopelgt.altervista.org/download/Manuale d'uso e...La Sua Opel GT Questo veicolo rappresenta una sintesi ntelligente tra tecnologia avanzata,

118 Guida al comportamento corretto, cura del veicolo

Kit di pronto soccorso @ * e triangolo di segnalazione A* Il kìt dì pronto soccorso e il triangolo di segnalazione possono essere riposti nel vano bagagli.

Attrezzi del veicolo L'occhiello di traino anteriore e quello posteriore devono essere conservati nelle borse in dotazione quando non sono in uso e riposti nel vano bagagli.

Foratura Per ridurre al minimo il peso del veicolo, esso non è dotato di martinetto e ruota di scorta.

Si consiglia dì fare sostituire la ruota e sol­levare il veicolo esclusivamente presso un'officina. Consigliamo di rivolgersi a un Riparatore Autorizzato Opel.

s 14173

Tuttavia, per i casi di emergenza, il veicolo è dotato di appositi punti di sollevamento per martinetto nel sottoscocca.

A Avvertenza

Durante il sollevamento del veicolo, utiliz­zare adeguati tamponi per evitare even­tuali danni. Contattare un Riparatore Autorizzato Opel.

Page 117: Manuale d'uso e manutenzione Opel GT - Altervistaopelgt.altervista.org/download/Manuale d'uso e...La Sua Opel GT Questo veicolo rappresenta una sintesi ntelligente tra tecnologia avanzata,

Kit di riparazione dei pneumatici Il kit di riparazione dei pneumatici con­sente la riparazione di piccoli danni al bat­tistrada, per esempio causati da corpi estranei.

Non rimuovere i corpi estranei dai pneu­matici. Con il kit di riparazione dei pneu­matici non è possibile riparare i danni superiori ai 4 m m e i danni al cerchio.

& Avvertenza

La guida con i pneumatici sgonfi può causare danni invisibili a occhio nudo, che non possono essere riparati con il kit di riparazione dei pneumatici. Parcheg­giare il veicolo e contattare un'officina. Consigliamo di rivolgersi a un Riparatore Autorizzato Opel.

Nel kit di riparazione dei pneumatici è incluso un sigillante liquido, con il quale è possibile riparare piccoli fori. Il sigillante non ripara il pneumatico in maniera per­manente; si tratta di un rimedio di emer­genza per consentire al conducente di usare il veicolo in attesa che il pneumatico venga sostituito.

Inoltre, se impiegato senza il sigillante, il kit di riparazione dei pneumatici può essere utilizzato per gonfiare i pneumatici alla pressione corretta (vedi pag. 145).

Guida al comportamento corretto, cura del veicolo 119

s 14063

Per informazioni importanti, vedi pag. 123.

In caso di pneumatico a terra: • parcheggiare il veicolo su una superficie

piana, solida e non scivolosa;

• inserire i segnalatori di emergenza e il freno di staziona mento, inserire la retro­marcia e spegnere il motore;

• posizionare correttamente il triangolo di segnalazione*- Triangolo di segnala­zione, vedi pag. 118.

Non utilizzare mai il sigillante liquido su più di una ruota alla volta.

Il kit di riparazione dei pneumatici è riposto in un alloggiamento nella parte posteriore del vano bagagli, sul lato del conducente.

Slacciare la cinghia di sicurezza del kit di riparazione dei pneumatici premendo sulle alette poste su entrambi i lati della chiu­sura e togliere il kit dalla sua custodia.

s 14064

1. Posizionare il kit di riparazione dei pneu­matici su una superficie piana e svolgere il tubo flessibile del sigillante dal com­pressore.

Page 118: Manuale d'uso e manutenzione Opel GT - Altervistaopelgt.altervista.org/download/Manuale d'uso e...La Sua Opel GT Questo veicolo rappresenta una sintesi ntelligente tra tecnologia avanzata,

120 Guida al comportamento corretto, cura del veicolo

s 14065

2. Togliere la spina da 12 V dal compres­sore estraendo prima la parte superiore del filo elettrico awolto e poi la parte inferiore. Scollegare la spina da 12 V.

s 14066

3. Svitare il tappo coprivalvola dal pneu­matico forato e awitare il tubo del sigil­lante alla valvola.

4. Controllare che l'interruttore on/off del compressore sia posizionato su O (off).

s 14067

S. Togliere la protezione della presa per accessori e inserire la spina da 12 V del kit di riparazione dei pneumatici.

6. Awiare il motore (vedi pag. 16). Per poter usare il compressore, il motore deve essere awiato.

Page 119: Manuale d'uso e manutenzione Opel GT - Altervistaopelgt.altervista.org/download/Manuale d'uso e...La Sua Opel GT Questo veicolo rappresenta una sintesi ntelligente tra tecnologia avanzata,

s 14070

7. Portare l'interruttore on/off del compres­sore su l (on).

B. Tutto il sigillante viene pompato all'interno del pneumatico durante il gonfiaggio.

È possibile che il sigillante fuoriesca dal foro del pneumatico fino alla sua chiu­sura che avverrò dopo la rimessa in marcia del veicolo.

Non utilìzzare il compressore per un tempo superiore ai 1 O minuti, vedi "Infor­mazioni importanti" a pag. 123.

Guido al comportamento corretto, curo del veicolo 121

s 14071

9. Controllore il manometro del compres­sore. Se non segno alcun valore, è possibile che il tubo flessibile del sigillante non sia correttamente collegato alla val­volo. Controllore nuovamente il collego­mento.

1 O. Gonfiare il pneumatico allo pressione corretto, vedi pag. 145. Per ottenere uno lettura esatto della pressione è necessario spegnere il com­pressore, perché a compressore inserito il valore risulto leggermente più alto.

Se la pressione prescritto non viene rag­giunto entro 1 O minuti, significo che il pneumatico è troppo danneggiato. Spegnere il motore e il compressore, scollegare lo spino do 12 V e svitare il tubo flessibile del sigillante. Quindi, contattare un'officina. Consigliamo di rivolgersi o un Riporotore Autorizzato Opel.

11. Al raggiungi mento dello pressione di gonfiaggio corretto, posizionare l'inter­ruttore on/off del compressore su O (off).

12. Spegnere il motore e scollegare la spino do 12 V dalla presa per accessori.

13. Scollegore il tubo flessibile del sigillante dallo valvola del pneumatico e mettere il tappo coprivalvola.

Rimuovere i componenti del kit di ripa­razione dei pneumatici con attenzione in quanto potrebbero essere caldi dopo l'uso.

Avvolgere il tubo flessibile del sigillante attorno al compressore nello suo posi­zione originale. Riporre la spina do 12 V nel compressore avvolgendone il filo elettrico, ricollegore lo spino e inserire lo porte inferiore del filo avvolto e poi lo porte superiore nella sua sede nel com­pressore.

Staccare l'etichetto riportante lo velo­citò massimo consentito dal flacone del sigillante e apporla in uno posizione visibile dal conducente. Etichetto del sigillante, vedi pog. 120, fig. S14066.

Page 120: Manuale d'uso e manutenzione Opel GT - Altervistaopelgt.altervista.org/download/Manuale d'uso e...La Sua Opel GT Questo veicolo rappresenta una sintesi ntelligente tra tecnologia avanzata,

122 Guida al comportamento corretto, cura del veicolo

14. Riporre il kit di riparazione dei pneuma­tici nella sua custodia e bloccarlo con la cinghia. Far scattare la chiusura in posi­zione e tirare la cinghia secondo neces­sità.

15. Rimuovere il sigillante in eccesso con un panno. Riporre il kit di riparazione dei pneumatici nel vano bagagli nella sua posizione originale.

16. Ripiegare il triangolo di segnalazione * e riporlo nel vano bagagli, vedi pag. 118.

s 14075

17. Rimettersi immediatamente in marcia in modo da consentire al sigillante di distribuirsi uniformemente all'interno del pneumatico.

Fermarsi dopa circa 1 O km (ma non oltre i 1 O minuti di guida) per control­lare la pressione del pneumatico con il compressore.

Sbloccare il tubo flessibile dell'aria del compressore dalla parte inferiore del compressore stesso tirando la leva verso l'alto (vedi figura). Staccare il tubo flessibile dal flacone del sigillante ed estrarre il tubo.

Collegare il tubo flessibile dell'aria direttamente alla valvola del pneuma­tico e spingere la leva verso il basso per bloccarlo in posizione.

18. Leggere il valore della pressione sul manometro del compressore. La pressione di gonfiaggio può essere riportata al valore prescritto a condi­zione che non sia diminuita di oltre 0,7 bar rispetto al valore corretto. Ripe­tere la procedura fino alla cessazione delle perdite di pressione.

Se la pressione del pneumatico è dimi­nuita di oltre 0,7 bar rispetto al valore corretto, non rimettersi in marcia. Con­tattare un'officina. Consigliamo di rivol­gersi a un Riparatore Autorizzato Opel.

19. Riporre il kit di riparazione dei pneuma­tici nel vano bagagli.

Page 121: Manuale d'uso e manutenzione Opel GT - Altervistaopelgt.altervista.org/download/Manuale d'uso e...La Sua Opel GT Questo veicolo rappresenta una sintesi ntelligente tra tecnologia avanzata,

Importante

.&. Avvertenza

Non superare i 90 km/h.

Sostituire il pneumatico riparato il prima possibile.

Non usare la vettura se più di un pneu­matico è stato provvisoriamente riparato con il kit.

Lo sterzo e la guidabìlità possono risen­tirne. Affrontare le curve a bassa velo­cità.

Nel vano bagagli riporre solo il kit di ripa­razione dei pneumatici.

Guida al comportamento correttot cura del veicolo 123

Le caratteristiche di guida del pneumatico riparato sono gravemente compromesse, è necessario quindi sostituire il pneumatico con urgenza. Consigliamo di rivolgersi a un Ripa rotore Autorizzato Opel.

Spegnere il compressore per almeno 30 minuti se si surriscalda o produce un rumore anomalo.

La valvola di sicurezza integrata si apre a valori di pressione superiori a 7 bar.

Proteggere il compressore dall'umidità e dalla pioggia.

Rispettare le indicazioni di conservazione e la data di scadenza riportate sul flacone del sigillante. Le proprietà sigillanti non sono più garantite oltre la data di sca­denza.

Il flacone del sigillante può essere utilizzato solo una volta. Sostituire il flacone di sigil­lante usato.

La temperatura minima di utilizzo per com­pressore e sigillante è di circa -30 °C.

Smaltire i kit di riparazione usati in confor­mità con le leggi in vigore.

Non collegare altre utenze elettriche alla presa per accessori durante l'uso del kit di riparazione dei pneumatici.

Page 122: Manuale d'uso e manutenzione Opel GT - Altervistaopelgt.altervista.org/download/Manuale d'uso e...La Sua Opel GT Questo veicolo rappresenta una sintesi ntelligente tra tecnologia avanzata,

124 Guida al comportamento corretto, cura del veicolo

Impianto elettrico

.&. Avvertenza

Gli impianti di accensione elettronici uti­lizzano una tensione molto elevata. Non toccare, pericolo di morte.

Fusibili Il veicolo ha due scatole portafusibili: una protetta da un coperchio sul lato destro dell'abitacolo e l'altra nel vano motore.

Si consiglia di dotarsi di un set completo di fusibili di scorta, disponibile presso tutti i Riparatori Autorizzati Opel. Riporre i fusibili di scorta nella parte inferiore del coperchio della scatola portafusibili nel vano motore. Apertura del coperchio, vedi pag. 127.

Prima di sostituire un fusibile, disinserire il relativo interruttore e l'accensione.

Un fusibile bruciato si riconosce dal filo metallico fuso. Sostituire il fusibile bruciato solo dopo aver eliminato la causa del guasto.

L'impianto elettrico utilizza diversi tipi di fusibile.

Colore Amperaggio

fusibile fusibile

Grigio 2A Marrone chiaro SA Rosso 10A Blu 15 A Giallo 20A

Trasparente 25A Arancione 40A

Page 123: Manuale d'uso e manutenzione Opel GT - Altervistaopelgt.altervista.org/download/Manuale d'uso e...La Sua Opel GT Questo veicolo rappresenta una sintesi ntelligente tra tecnologia avanzata,

Colore fusibile

Blu Rosa Verde

Rosso Giallo

Amperaggio fusibile 20A 30A 40A 50 A

60A

Guida al comportamento corretto, cura del veicolo 125

Afferrare i fusibili con l'estrattore dalla parte superiore o di lato ed estrarli.

Montare fusibili esclusivamente dell'ampe­raggio specificato. Il valore dell'ampe­raggio è indicato su tutti i fusibili, che sono codificati anche in base al colore.

Page 124: Manuale d'uso e manutenzione Opel GT - Altervistaopelgt.altervista.org/download/Manuale d'uso e...La Sua Opel GT Questo veicolo rappresenta una sintesi ntelligente tra tecnologia avanzata,

126 Guida al comportamento corretto, cura del veicolo

Fusibili e principali circuiti protetti Scatola portafusibili nell'abitacolo La scatola portafusibili si trova in fondo al vano piedi del passeggero, sotto il cru­scotto.

Rimuovere il tappetino afferrandolo dalla parte superiore per accedere al coperchio della scatola portafusibili.

Per aprire il coperchio, afferrarlo dalla parte sinistra per aprire le chiusure Velcro, quindi rimuoverlo.

Non riporre alcun oggetto sotto il coper­chio.

Fusibili di scorta, estrattore perfusibili, vedi pagg. 124 e 125.

Diversi fusibili fungono da protezione per molti componenti e funzioni.

n.

1

2

3 4

5

6

7

8 9

10

11

12

13

14

Circuito

Amplificatore

Quadro strumenti

Interruttore di accensione, immobilizer elettronico

Luce di stop

Comandi di climatizzazione, immobilizer elettronico

Scorta

Airbag

Scorta

Tergicristalli

Ampe­raggio

20A

10A

2A

10 A

10 A

20A

10 A

10 A

10 A

Page 125: Manuale d'uso e manutenzione Opel GT - Altervistaopelgt.altervista.org/download/Manuale d'uso e...La Sua Opel GT Questo veicolo rappresenta una sintesi ntelligente tra tecnologia avanzata,

Guida al comportamento corretto, cura del veicolo 127

s 14122 s 14109

Circuito Ampe- Circuito Ampe-Scatola portafusibili nel vano motore

n. n. raggio raggio .&. Avvertenza

15 Comandi di climatizzazione, 10A 22 Autoradio 15 A riconoscimento di sedile 23 Modulo diagnostico di 10 A Spegnere il motore prima di aprire la sco-occupato, interruttore della rilevamento tola portafusibili del vano motore: rischio frizione,

24 Centralino motore, 10A di lesioni, vedi pag. 152. relè avviamento, quadro strumenti centralina del cambio

16 25 Serrature delle portiere 15A Per aprire il coperchio, premere verso

26 Luci abitacolo 10A l'interno le linguette di bloccaggio ai due

17 lati dello scatola portafusibili. Sollevare il 18 Comandi al volante 2A 27 Illuminazione dei comandi 2A coperchio e rimuoverlo.

19 al volante

Non riporre alcun oggetto sotto il coper-Scorta 15A 28 Alzacristalli elettrici 30A chio. 20 Scorto 20A

21

Page 126: Manuale d'uso e manutenzione Opel GT - Altervistaopelgt.altervista.org/download/Manuale d'uso e...La Sua Opel GT Questo veicolo rappresenta una sintesi ntelligente tra tecnologia avanzata,

128 Guida al comportamento corretto, cura del veicolo

Diversi fusibili fungono da protezione per molti componenti e funzioni.

n. Circuito Ampe-raggio

Ventola dì raffreddamento 60A

2 Lunotto termico 20A

3

4 Centralina della 30A carrozzeria 3

5 Avviamento 30A

6 Centralina della 40A carrozzeria 2

7 Centralina della carrozzeria 50 A

8

n. Circuito

9

10 Vano bagagli

11 Vano bagagli

12 -

13 Pompa carburante

14 Scorta

15 Specchietti esterni elettrici

16 Climatizzatore

s 14126

Ampe-raggio

25A

SA

1S A

10 A

SA

10A

n. Circuito Ampe-raggio

17 -18 Scorta 20A

19 Connettore dati 1SA

20 Presa dì corrente 20A

21 -22 Pompa del vuoto 20A

23 Emissioni 10 A

24 -25 Sedile elettrico 20A

26 -27 Turbo, variatore di fase 10 A

28 Centralina motore 20A

29 Centralina motore, cambio 1S A

30 ABS 10 A

31 Bobine di accensione 1SA

32 Luci di retromarcia 10A

33 -34 Luci diurne 15 A

35 Luci antinebbia 1SA

Page 127: Manuale d'uso e manutenzione Opel GT - Altervistaopelgt.altervista.org/download/Manuale d'uso e...La Sua Opel GT Questo veicolo rappresenta una sintesi ntelligente tra tecnologia avanzata,

n. Circuito

36 Chiusura centralizzata telecomandata

37 ABS

38 Tergicristalli

39 Awisatore acustico

40 ABS

41 Accensione quadro strumenti

42 Abbaglianti lato conducente

43 Sfiato canister

44 Anabbaglianti lato conducente

45 Anabbaglianti lato passeggero

46 Abbaglianti lato passeggero

47 Luci di parcheggio

Ampe­raggio

10 A

10A

25A

15 A

20A

20A

10A

10 A

10A

10 A

10 A

15 A

Guida al comportamento corretto, cura del veicolo 129

Sostituzione delle lampadine

.&. Avvertenza

Per evitare di danneggiare le portiere e il cofano, controllare che entrambe le por­tiere siano chiuse correttamente prima di chiudere il cofano.

Le lampadine alogene contengono gas sotto pressione. Procedere con estrema cautela durante lo smaltimento delle lam­padine alogene. Non toccare mai il vetro a mani nude, rischio di lesioni.

Disinserire l'accensione e il relativo interrut­tore prima di sostituire una lampadina.

Prendere la nuova lampadina esclusiva­mente per lo zoccolo. Non toccare il vetro delle lampadine a mani nude, altrimenti potrebbe formarsi un accumulo di sporco sul riflettore con conseguente indeboli­mento del fascio luminoso causato dall'evaporazione delle impronte lasciate sul vetro. Pulire le lampadine sporcate inawertitamentecon un panno pulito privo di pelucchi e alcool o solventi a base di idrocarburi (White Spirits).

Sostituire la lampadina con una avente le stesse caratteristiche, come indicato sullo zoccolo della lampadina difettosa. Non superare il numero dì watt indicato sullo zoccolo della lampadina.

Sostituire le lampadine crepate o danneg­giate, altrimenti lo sporco potrebbe pene­trare all'interno e formare depositi, ridu­cendo quindi il fascio luminoso.

Se i fari sono danneggiati, è possibile che la luce non venga diffusa a sufficienza abba­gliando i conducenti dei veicoli provenienti dalla direzione opposta. Anche le vibra­zioni del veicolo possono causare una regolazione non corretta dei fari.

Regolazione dei fari Consigliamo di fare regolare i fari da un Riparatore Autorizzato Opel, che dispone degli attrezzi speciali necessari.

Page 128: Manuale d'uso e manutenzione Opel GT - Altervistaopelgt.altervista.org/download/Manuale d'uso e...La Sua Opel GT Questo veicolo rappresenta una sintesi ntelligente tra tecnologia avanzata,

130 Guido al comportamento correttot curo del veicolo

s 14123

Fori Fari con luci anabbaglianti 1 (lampadine esterne) e abbaglianti 2 (lampadine interne) separate.

s 14136

Anabbaglianti 1 . Aprire il cofano e togliere le 3 viti dal

coprifaro.

2. Ruotare il portalampada in senso antio­rario ed estrarlo dal gruppo faro.

3. Staccare il connettore dal portalam­pada.

4. Togliere la lampadina dal portalam­pada e montarne una nuova, senza tac­carne il vetro.

5. Collegare il connettore al porta lampada, inserire il portalampada nel gruppo faro e ruotarlo in senso orario.

6. Montare il coprifaro e le 3 viti di fis­saggio. Chiudere il cofano.

s 14138

Abbaglianti 1. Aprire il cofano e smontare il coprifaro.

2. Ruotare il portalampada in senso antio­rario ed estrarlo dal gruppo faro.

3. Staccare il connettore dal portalam­pada.

4. Togliere la lampadina dal portalam­pada e montarne una nuova, senza tac­carne il vetro.

5. Collegare il connettore al portalampada, inserire il porta lampada nel gruppo faro e ruotarlo in senso orario.

6. Montare il coprifaro e chiudere il cofano.

Page 129: Manuale d'uso e manutenzione Opel GT - Altervistaopelgt.altervista.org/download/Manuale d'uso e...La Sua Opel GT Questo veicolo rappresenta una sintesi ntelligente tra tecnologia avanzata,

Luci di parcheggio 1. Aprire il cofano.

2. Ruotare il portalampada in senso antio­rario ed estrarlo dal gruppo faro.

3. Staccare il connettore dal porta lam­pada.

4. Togliere la lampadina dal portalom­podo e montorne uno nuovo, senza tac­carne il vetro.

5. Collegare il connettore al porto lampada, inserire il portolampado nel gruppo faro e ruotorlo in senso orario.

6. Chiudere il cofano.

Guida al comportamento corretto, curo del veicolo 131

Indicatori di direzione anteriori, fendinebbia 1. Aprire il cofano.

2.1nserire lo mano nell'apertura tra lo pon­nelloturo anteriore e il cofano e identifi­care il gruppo lampadina.

3. Ruotare il portolampoda in senso antio­rario ed estrarre il gruppo lampadina.

4. Staccare il connettore dal portalam­poda.

5. Togliere la lampadina dal portalom­podo e montorne uno nuova, senza tac­carne il vetro.

6. Collegare il connettore al portalampodo, inserire il gruppo lampadina nella sua posizione originale e ruota re il portolam­pada in senso orario.

7. Chiudere il cofano.

Page 130: Manuale d'uso e manutenzione Opel GT - Altervistaopelgt.altervista.org/download/Manuale d'uso e...La Sua Opel GT Questo veicolo rappresenta una sintesi ntelligente tra tecnologia avanzata,

132 Guido al comportamento corretto, curo del veicolo

s 14146

Luci di stop, degli indicatori di posizione e luci posteriori 1. Aprire il vano bagagli.

2. Togliere i 2 bulloni che fissano il gruppo lampadina alla carrozzeria.

s 14148

3. Allontanare il gruppo lampadina dalla carrozzeria e scollegare il connettore dal gruppo stesso.

4. Ruotare il portalampada in senso antio­rario e rimuoverlo dal gruppo lampa­dina.

5. Togliere la lampadina dal portalam­pada e montarne una nuova, senza tec­carne il vetro.

6. Rimettere il portalampada nel gruppo lampadina e ruotare il partalampada in senso orario.

7. Riportare il gruppo lampadina nella sua posizione originale e montare i 2 bulloni che fissano il gruppo stesso alla carroz­zeria.

8. Chiudere il vano bagagli.

Luce di retromarcia, retronebbio 1. Accedere dalla parte posteriore, dal lato

superiore e inferiore della pannellatura posteriore e identificare il porta lam­pada.

2. Ruotare il portalampada in senso antio­rario e rimuoverlo dal gruppo lampa­dina.

3. Togliere la lampadina dal partalam­pada e montarne una nuova, senza tec­carne il vetro.

4. Montare il porta lampada allineando le linguette con le relative sedi nel gruppo lampadina e ruotare il portalampada in senso orario.

Page 131: Manuale d'uso e manutenzione Opel GT - Altervistaopelgt.altervista.org/download/Manuale d'uso e...La Sua Opel GT Questo veicolo rappresenta una sintesi ntelligente tra tecnologia avanzata,

Luci della targa 1. Togliere le 2 viti che "';;se~: .:: _.:e ::e a

targa al paraurti.

2. Ruotore e tirare lo 1 .. ce ·::e<: -::·;-.: -avanti, attraverso 1·.::::-e--_·:::: ;,_ ::-c·::--

3. Ruotore il portala ..... :::xx:·.: - :;c-s.: ::--:­rorio.

4. Togliere lo lompoc -.c::.:: ::o-::·.:-­podo e montorre --:: - ... ::.·.: :;c-.:.:·:<­carne il vetro.

5. Ruotore il porta:c~::;.,:.::;..: -x-s.: :.-::-o e rimontare lo luce ::::e·.: -:::r;;c -e •:: sJa posizione origina.e

6. Montare le 2 viti c-e -s:s.:;.-ç ç ::e c targa al paraur:-:

Guida al comportamento corretto, cura del veicolo 133

s 14151

Luce del vano bagagli 1. Aprire il vano bagagli ed estrarre l'allog­

giamento dello lampadina facendo levo.

2. Staccare il connettore dall'alloggio­mento dello lampadina.

3. Togliere lo lampadina dal portolom­poda e montarne uno nuovo, senza tac­carne il vetro.

4. Collegare il connettore all'alloggiamento della lampadina, riportare l'alloggio­mento della lampadina nello suo posi­zione originale e chiudere il vano bagagli.

Terza luce di stop centrale, luci dei ripetitori laterali, luci di cortesia, illuminazione del quadro strumenti Consigliamo di fare sostituire le lampadine da un Riparatore Autorizzato Opel.

Page 132: Manuale d'uso e manutenzione Opel GT - Altervistaopelgt.altervista.org/download/Manuale d'uso e...La Sua Opel GT Questo veicolo rappresenta una sintesi ntelligente tra tecnologia avanzata,

1. 34 Guido al comportamento corretto, curo del veicolo

Curo del veicolo Rivolgersi a un Riparatore Autorizzato Opel per i prodotti di pulizia testati e consi­gliati da Opel.

Per quanto concerne la cura del veicolo, rispettare lo normativa in vigore in materia di tutela ambientale, soprattutto durante il lavaggio dello vettura.

Una cura regolare e completo è fondo­mentale ai fini estetici e per il manteni­mento nel tempo del valore commerciale dello vettura. Inoltre, esso rappresento uno condizione indispensabile per la validità delle richieste in garanzia relative o danni alla vernice o processi di corrosione. Le pagine seguenti contengono indicazioni sulla curo del veicolo che, se seguite oppor­tunamente, contribuiscono a contrastare gli inevitabili danni causati dagli agenti ambientali.

Prodotti per la cura del veicolo * Lavaggio del veicolo: • spazzolo di lavaggio; • shampoo per auto; • spugne; • detergenti per cerchi; • detergenti per motore; • detergenti per vetri; • spugna per la rimozione degli insetti; • pelle scomosciota.

Curo esterna del veicolo: • detergente per carrozzeria; • lucidante per carrozzeria; • crema lucidante; • cera per vernici metallizzate; • cera dura; • vernice per ritocchi Opel; • vernice spray per ritocchi Opel; • protettivo per cerchi; • spray per la rimozione delle macchie di

catrame; • prodotto per la rimozione degli insetti; • detergente per vetri; • solvente di pulizia e antigelo Opel; • olio al silicone per guarnizioni di gommo; • detergente.

Cura dell'abitacolo: • detergente per interni/tappezzeria.

Lavaggio La vernice del veicolo è esposta all'azione di diversi agenti ambientali, per esempio il continuo awicendarsi delle condizioni meteorologiche, le polveri e i gas industriali e i sali antighiaccio, pertanto è necessario lavare e incerare il proprio veicolo con regolarità.

Gli escrementi degli uccelli, gli insetti morti, le resine degli alberi, il polline e simili devono essere immediatamente eliminati, in quanto contengono sostanze aggressive che possono danneggiare la vernice.

Nel caso di utilizzo di un autolavaggio, rispettare le istruzioni del costruttore dell'autolavaggio. l tergicristalli devono essere disinseriti, vedi pagg. 15 e 72. Smon­tare l'antenna svitandola in senso antio­rario.

Se la vettura viene lavata a mano, ricor­darsi di risciacquare in profondità anche il lato interno degli alettoni.

Lavare anche i bordi e le rientranze delle portiere e dì tutti gli sportelli aperti, nonché le relative zone coperte.

Risciacquare abbondantemente il veicolo e asciugare con un panno di pelle scarno­sciata, che deve essere risciacquato fre­quentemente. Utilizzare panni di pelle sca­mosciata diversi per la carrozzeria e i vetri: eventuali residui di cera sui cristalli pos­sono ostacolare la visibilità.

Rispettare le norme nazionali vigenti.

l

Page 133: Manuale d'uso e manutenzione Opel GT - Altervistaopelgt.altervista.org/download/Manuale d'uso e...La Sua Opel GT Questo veicolo rappresenta una sintesi ntelligente tra tecnologia avanzata,

Curo dello capote Prestare particolare cura quando si lava la capote in tessuto. Prima di lavare la capote, aspirare lo polvere e lo sporco in eccesso. Effettuare il lavaggio all'ombra con una spugna (un panno scomosciato potrebbe lasciare dei pelucchi, mentre una spazzola potrebbe abradere il tessuto) e utilizzare una soluzione di shampoo per auto Opel e acqua tiepida. Lavare tutta la capote in modo uniforme per evitare di lasciare aloni o macchie. Risciacquare con abbondante acqua pulita. Eliminare l'acqua in superficie con uno spugna e lasciare asciugare. Accertarsi che la capote sia completamente asciutta prima di ripiegorlo, in quanto lo stivoggio di uno capote bagnato o umido causo il deterioramento del tessuto.

Guida al comportamento corretto, cura del veicolo 135

• Eliminare immediatamente gli escre­menti degli uccelli dallo capote.

• Non utilizzare detergenti o smacchiatori aggressivi.

• Non dirigere i getti d'acqua verso i bordi della capote.

• Non utilizzare oggetti affilati per rimuo-vere neve e ghiaccio dalla capote.

Pur essendo a prova di intemperie, la capote non garantisce uno tenuta com­pleto in coso di lavaggio del veicolo presso un autolavaggio. Pertanto si raccomanda di lavare il veicolo a mano e di evitare gli autolavaggi.

Parcheggio all'aperto Pur essendo o prova di intemperie la capote non offre una tenuta all'acqua in tutte le condizioni. Periodi di pioggia pro­lungati possono causare infiltrazioni d'acqua nell'abitacolo. Pertanto, si racco­manda di non lasciare il veicolo all'aperto senza un adeguata copertura protettiva, come un telo di protezione (disponibile presso i Riparatori Autorizzati Opel).

Applicazione dello cero Applicare regolarmente lo cera sulla car­rozzeria, soprattutto dopo un lavaggio con lo shampoo e al più tardi quando l'acqua non forma più dei rigagnoli sulla carroz­zeria, altrimenti quest'ultima si secca eccessivamente.

Non lasciare mai che le cose giungano a questo punto. Se applicata, la cera con­trasta gli effetti dannosi delle sostanze chi­miche.

Applicare la cera anche sui bordi e sulle rientranze delle portiere e di tutti gli spor­telli aperti, nonché sulle relative zone coperte.

Luci datura La lucidatura è necessaria solo se la ver­nice è diventata opaca o se presenta accu­muli di materiale solido.

Il lucidante per carrozzeria al silicone forma una pellicola protettiva che non richiede l'applicazione della cera.

Non trottare le parti in plastica della car­rozzeria con prodotti protettivi e lucidanti.

Utilizzare cera per vernici metallizzate se la vernice del veicolo è metallizzata.

Page 134: Manuale d'uso e manutenzione Opel GT - Altervistaopelgt.altervista.org/download/Manuale d'uso e...La Sua Opel GT Questo veicolo rappresenta una sintesi ntelligente tra tecnologia avanzata,

136 Guida al comportamento corretto, cura del veicolo

Ruote Pulire i cerchi con un detergente a pH neutro.

l cerchi sono verniciati e possono essere trattati allo stesso modo della carrozzeria. In caso di cerchi in lega, consigliamo di uti­lizzare lo specifico prodotto protettivo.

Danni alla vernice Riparare immediatamente piccoli danni alla vernice, per esempio causati da sassi o graffi, utilizzando un applicatore per ritocchi Opel o una vernice spray per ritocchi Opel prima che si formi la ruggine. Se la ruggine si è già formata, eliminare la causa. Consigliamo di rivolgersi a un Ripa­rotore Autorizzato Opel. Controllare con particolare attenzione superfici e bordi nascosti o sotto il veicolo, su cui la ruggine potrebbe essere presente da tempo senza che nessuno se ne sia accorto.

Macchie di catrame Non rimuovere le macchie di catrame con oggetti duri, utilizzare lo spray apposito. Non spruzzare lo spray per la rimozione del catrame sui coprifari o su altri coprilam­pada esterni.

Luci esterne l coprifari e i coprilampado sono di pla­stica. Se dovessero richiedere un'ulteriore pulizia dopo il lavaggio del veicolo, pulirli con lo shampoo per auto. Non utilizzare agenti abrasivi o caustici, non utilizzare raschietti per il ghiaccio e non pulirli quando sono asciutti.

Parti in plastica e gomma Per un'ulteriore pulizia delle parti in pla­stica e gomma utilizzare un detergente. Non utilizzare altri prodotti e soprattutto non utilizzare solventi o benzina.

Non utilizzare getti d'acqua ad alta pres­sione.

Cerchi e pneumatici Non utilizzare getti d'aequo ad alto pres­sione su cerchi e pneumatici.

Abitacolo e rivestimenti Pulire gli interni del veicolo, incluso il cru­scotto, con un detergente per interni.

Pulire il quadro strumenti esclusivamente con un panno umido e morbido.

Pulire i rivestimenti in tessuto con un aspi­rapolvere e una spazzola. Per la rimozione delle macchie, utilizzare un detergente che sia adatto sia per i tessuti che per l'eco­pelle.

Non utilizzare detergenti come propanone, tetradoruro di carbonio, solventi per ver­nici, sverniciatori, acetone, detersivi in pol­vere o candeggina per pulire i tessuti, i tap­petini, il cruscotto o le rifiniture in pelle* dell'abitacolo. Anche la benzina non è idonea all'uso.

Le chiusure Velcro aperte di eventuali indu­menti possono danneggiare la tappez­zeria. Accertarsi che le chiusure Velcro siano chiuse.

Cinture di sicurezza Mantenere sempre pulite e asciutte le cin­ture di sicurezza.

Pulire esclusivamente con acqua tiepida o detergente.

Cristalli Durante la pulizia del lunotto termico, fare attenzione a non danneggiare i filamenti elettrici.

Utilizzare un panno privo di pelucchi o uno pelle scamosciata assieme a un detergente per vetri e a un prodotto per la rimozione degli insetti.

Il solvente di pulizia e antigelo Opel è adatto per eliminare n ghiaccio dai cristalli.

Per lo rimozione meccanico del ghiaccio, utilizzare un apposito raschietto reperibile in commercio premendo lo con forza sui cri­stalli in modo do rimuovere anche lo sporco che altrimenti potrebbe graffiare il vetro.

Spazzole dei tergicristalli La cera, come quello utilizzato negli auto­lavaggi, può formare uno stroto viscido sul parabrezza se i tergicristalli vengono inse­riti.

Pulire le spazzole imbrattate dei tergicri­stallì con un panno morbido e il solvente di pulizia e antigelo Opel o sostituirle se necessario, vedi pag. 157.

Page 135: Manuale d'uso e manutenzione Opel GT - Altervistaopelgt.altervista.org/download/Manuale d'uso e...La Sua Opel GT Questo veicolo rappresenta una sintesi ntelligente tra tecnologia avanzata,

Serrature Di serie, le serrature vengono lubrificate con grasso di alta qualità Opel che impe­disce il congelamento del cilindro. Utiliz­zare prodotti sghiaccianti solo in caso di emergenza, in quanto le loro proprietà sgrassanti influiscono negativamente sulla funzionalità delle serrature. Dopo aver uti­lizzato un prodotto sghiacciante, ingras­sare nuovamente le serrature. Consigliamo di rivolgersi a un Riparatore Autorizzato O p el.

Vano motore Le zone del vano motore verniciate in tinta con la carrozzeria devono essere trattate come normali superfici verniciate.

Si consiglia di lavare il vano motore prima e dopo il periodo invernale e di applicare la cera protettiva. Coprire l'alternatore e il serbatoio del liquido dei freni/della frizione con involucri di plastica prima di lavare il motore.

Nel caso di lavaggio con getto di vapore non dirigere il getto di vapore sui compo­nenti deii'ABS (sistema di frenata antibloc­caggio) e del climatizzatore, sulla trasmis­sione a cinghia e sui relativi componenti.

Guida al comportamento corretto, cura del veicolo 137

Con il lavaggio, la cera applicata in prece­denza viene eliminata. Per questo motivo, applicare accuratamente la cera protet­tiva su motore, parti dell'impianto frenante nel vano motore, componenti dell'assale con sterzo, parti della carrozzeria e cavità dopo il lavaggio. Consigliamo di rivolgersi a un Riparatore Autorizzato Opel.

Si consiglia di lavare il motore in primavera per rimuovere lo sporco che si è accumu­lato nel vano motore, che inoltre può con­tenere un'elevata percentuale di sale. Con­trollare lo strato protettivo di cera e ripristinarlo secondo necessità.

Non utilizzare getti d'acqua ad alta pres­sione.

Sottoscocco Gli archi passa ruota (incluse le traverse longitudinali) hanno uno strato protettivo duraturo che offre una protezione perma­nente e non richiede manutenzione parti­colare.

Nei veicoli che vengono lavati negli autola­vaggi automatici con una certa frequenza, è possibile che lo strato protettivo venga deteriorato dagli additivi che sciolgono lo sporco, quindi è necessario controllare la sottoscocca dopo ogni lavaggio e appli­care la cera, se necessario. Prima dell'inizio della stagione fredda, controllare lo strato protettivo e ripristina rio alla perfezione secondo necessità.

Attenzione: i materiali bituminosi/a base di gomma reperibili in commercio possono danneggiare lo strato protettivo. Consi­gliamo di fare svolgere l'intervento neces­sario a un Riparatore Autorizzato Opel, che è a conoscenza dei materiali prescritti e del relativo uso.

Lavare il sottoscocca alla fine del periodo invernale per rimuovere gli accumuli di sporco, in quanto questi potrebbero conte­nere una percentuale di sale. Controllare lo strato protettivo di cera e ripristinarlo alla perfezione secondo necessità.

Page 136: Manuale d'uso e manutenzione Opel GT - Altervistaopelgt.altervista.org/download/Manuale d'uso e...La Sua Opel GT Questo veicolo rappresenta una sintesi ntelligente tra tecnologia avanzata,

138 Dati tecnici

Doti tecnici

Documenti del veicolo, targhetta di identificazione.................................. 138

Dati di identificazione del veicolo..... 139

Liquido di raffreddamento, oli, liquido dei freni/della frizione ......... 139

Dati del motore ................................... 140 Prestazioni........................................... 141 Consumo di carburante, emissioni

di co2 ................................................ 142

Masse, carico utile e carico sul tetto. 143

Pneumatici ............................... ........... 144 Impianto elettrico ............................... 146

Capacità .............................................. 147 Dimensioni ........................................... 148

Documenti del veicolo, targhetta di identificazione l dati tecnici vengono stabiliti in conformità con le norme della Comunità Europea. Ci riserviamo il diritto di apportare modifiche. Le specifiche riportate sui documenti del veicolo hanno sempre la priorità rispetto ai dati indicati nel presente manuale.

Il numero di telaio (VIN) è riportato su una torghetto opposto sul quadro strumenti sul loto del conducente, visibile attraverso il parabrezza.

Informazioni riportate sulla targhetta indi­cante ìl numero di telaio:

• paese di origine; • produttore; • marca; • modello/serie; • stile carrozzeria; • sistema di sicurezza; • tipo di motore; • cifra di controllo; • anno di produzione; • ubicazione dello stabilimento di

produzione; • numero seriale dello stabilimento.

Un numero di telaio parziale è inoltre impresso sul corpo del filtro dell'olio.

Page 137: Manuale d'uso e manutenzione Opel GT - Altervistaopelgt.altervista.org/download/Manuale d'uso e...La Sua Opel GT Questo veicolo rappresenta una sintesi ntelligente tra tecnologia avanzata,

s 14090

Dati di identificazione del veicolo L'etichetta riepilogativa riportante le infor­mazioni sui carichi ammessi e sui pneuma­tici è posizionata sul montante centrale visibile con la portiera del conducente ' aperta. Vedi pag. 109.

Informazioni riportate sull'etichetta:

• distribuzione dei posti a sedere; • portata massima del veicolo; • numero di telaio (VIN); • pressione dei pneumatici, anteriori e

posteriori; • dimensioni dei pneumatici originali.

s 14171

La targhetta identificativa dei componenti utilizzati è posizionata nel vano portaog­getti.

Informazioni riportate sull'etichetta:

• codici degli optional del veicolo; • numero di telaio (VIN); • codice tecnico modello

(divisione, modello e stile carrozzeria); • finitura e allestimento degli interni; • codice WA carrozzeria (colore vernice); • tecnologia di verniciatura; • colori e codici speciali della vernice.

Identificazione del motore: stampigliata sulla targhetta numerica posizionata sul carter anteriore del motore.

Dati tecnici 139

Liquido di raffreddamento, oli, liquido dei freni/della frizione In caso di rabbocco di

liquido di raffreddamento, - liquido dei freni/della frizione, - olio del cambio, - olio del servosterzo consigliamo di rivolgersi a un Riparatore Autorizzato Opel, che conosce i prodotti corretti da utilizzare.

L'uso di liquidi non idonei può causare seri danni al veicolo.

Oli motore Per informazioni, consultare il libretto di manutenzione programmata.

Page 138: Manuale d'uso e manutenzione Opel GT - Altervistaopelgt.altervista.org/download/Manuale d'uso e...La Sua Opel GT Questo veicolo rappresenta una sintesi ntelligente tra tecnologia avanzata,

140 Dati tecnici

Dati del motore Denominazione commerciale Codice identificativo del motore

Numero cilindri

Potenza al freno (kW) o giri/min.

Coppia o giri/min.

Rapporto

senza piombo o senza piombo

Regime massimo consentito del motore,

esercizio continuo (giri/min.) circa

Consumo olio (1/1000 km)

l) Carburanti stondord di alto qualità e senza piombo conformi olio norma DIN EN 228.

2.0Turbo Z20NHH

4

86

86

1998

194 5250

350 4500

9,2: 1

Benzina

98 (Super plus) 95 (Super)

6300 4)

2) Carburanti standard di alto qualità: S Super, SP Su per Plus; valore In grassetto: carburante consigliato. 3) L'impianto di controllo dello detonazione regolo automaticamente l'accensione in base al carburante utilizzato (numero di ottano). 4) Valori non disponibili al momento della stampa.

Page 139: Manuale d'uso e manutenzione Opel GT - Altervistaopelgt.altervista.org/download/Manuale d'uso e...La Sua Opel GT Questo veicolo rappresenta una sintesi ntelligente tra tecnologia avanzata,

Prestazioni (km/h circo)

Motore1l

Velocità mossima2l Cambio manuale

Dati tecnici 141

Z20NHH

230

1) Denominazione commerciale, vedi pog. 140. 21 Lo velocitò massimo indicato può essere raggiunto al valore di mosso o vuoto (senza conducente) più un corico utile di 200 kg. Eventuali equipag­

giamenti opzionoli possono ridurre lo velocitò massimo specificato.

Page 140: Manuale d'uso e manutenzione Opel GT - Altervistaopelgt.altervista.org/download/Manuale d'uso e...La Sua Opel GT Questo veicolo rappresenta una sintesi ntelligente tra tecnologia avanzata,

142 Dati tecnici

Consumo di carburantet emissioni diC02 Per il rilevamento dei consumi di carbu­rante, dal 1996 viene applicata la direttiva 80/1268/CEE (modificata dalla direttiva 1999/1 00/CE).

La direttiva prende in considerazione le effettive consuetudini di guida: il ciclo urbano rappresenta circa 1

/ 3 mentre quello extra urbano circa 2/ 3 del totale. La diret­tiva considera inoltre gli avviamenti a freddo e le fasi di accelerazione.

Anche la specifica delle emissioni di C02 è parte integrante della direttiva.

l valori indicati non garantiscono il reale consumo di carburante di un particolare veicolo.

Tutti i valori si basano sul modello base UE con equipaggiamento standard.

Il calcolo dei consumi dì carburante specifi­cato nella direttiva 1999/1 00/CE prende in considerazione la massa a vuoto del vei­colo, accertata in conformità con le relative disposizioni in materia. Il peso di eventuali equipaggiamenti opzionali causerà con­sumi di carburante ed emissioni di C02 leg­germente superiori rispetto ai valori indi­cati.

Per convertire V100 km in mpg (miglia al gallone), dividere 282 per il numero di litri/1 00 km.

Risparmio di carburante, tutela ambien­tale, vedi pag. 91.

Consumi di carburante (V100 km circalt emissioni di C02 (g/m circa)

Motore1l Z 20 NHH

Cambio manuale ciclo urbano ciclo extra urbano ciclo misto Emissioni C02

1l Denominazione commerciale, vedi pag. 140.

13,0 6,9 9,2 218

Page 141: Manuale d'uso e manutenzione Opel GT - Altervistaopelgt.altervista.org/download/Manuale d'uso e...La Sua Opel GT Questo veicolo rappresenta una sintesi ntelligente tra tecnologia avanzata,

Masse, carico utile e carico sul tetto Il carico utile sì ricava facendo la differenza tra la massa complessiva ammessa a pieno carico (vedi Dati di identificazione del veicolo a pag. 139} e la massa a vuoto secondo la norma CE. Per calcolare la massa a vuoto è necessario disporre dei seguenti dati del veicolo: • Massa a vuoto riportata

nella tabella 1 + ....••..••..•. kg

• Pesa di accessori pesanti

Totale

+ •.•.••.••..••• kg

= .............. kg

questa è la mossa a vuoto del veicolo secondo la norma CE. Gli equipaggiamenti opzionali e gli acces­sori aumentano il valore di massa a vuoto, causando di conseguenza una lieve varia­zione del valore di carico utile. Fare riferimento alle masse indicate sui documenti del veicolo. La somma delle masse di entrambi gli assi (anteriore e posteriore} non deve superare la massa complessivo ammessa a pieno corico. Per esempio, se lo mossa dell'asse anteriore è stata completamente utiliz­zato, lo mossa dell'asse posteriore deve essere uguale alla differenza tra lo massa complessivo a pieno carico e lo masso dell'asse anteriore. Per le masse consentite degli ossi, vedi i dati di identificazione e i documenti del vei­colo.

Carico sul tetto Non è consentito applicare carichi sul tetto.

Dati tecnici 143

Masse (kg), tabella 1, massa a vuoto Modello Motore1l Cambio manuale2l

OpeiGT Z 20 NHH 1406- 1446

1l Denominazione commerciale, vedi pog. 140. 2l In conformità olio direttivo CE, inclusi i pesi presunti del conducente (68 kg). del bagaglio (7 kg)

e dì tutti i liquidi (serbatoio pieno ol90%).

Page 142: Manuale d'uso e manutenzione Opel GT - Altervistaopelgt.altervista.org/download/Manuale d'uso e...La Sua Opel GT Questo veicolo rappresenta una sintesi ntelligente tra tecnologia avanzata,

144 Dati tecnici

Pneumatici Limitazioni È consentito l'uso di pneumatici di dimen­sioni 245/45 R 18 esclusivamente in abbinamento al Pro­gromma elettronico di stabilità (ESP).

Non tutti i pneumatici reperibili sul mercato soddisfano i requisiti strutturali del veicolo. Per le marche di pneumatici idonee, consi­gliamo di rivolgersi o un Ripa rotore Auto­rizzato Opel.

l pneumatici approvati hanno superato test speciali che ne hanno determinato l'affidabilità, la sicurezza e la particolare idoneità per i veicoli Opel. Nonostante il continuo monitoroggio del mercato, Opel non è in grado di valutare queste caratteri­stiche per altri pneumatici, anche se omo­logati dalle autorità competenti o in altro formo.

Per maggiori informazioni, vedi pog. 108.

Pneumatici invernali * È consentito l'uso di pneumatici di dimen­sioni 245/45 R 18 come pneumatici invernali.

Utilizzare esclusivamente pneumatici invernali specificotamente concepiti per questo vettura. Consigliamo di rivolgersi o un Riporotore Autorizzato Opel.

Per maggiori informazioni, vedi pog. 112.

Catene da neve* Limitazioni L'uso delle catene da neve è consentito solo sulle ruote posteriori.

Consigliamo l'uso di catene a moglie fini in modo do aumentare lo spessore del botti­strada e dei fianchi interni di non oltre 11 mm (incluso lo chiusura dello catena).

Per maggiori informazioni, vedi pog. 112.

Ruote Coppia di serraggio dei bulloni ruota: 140 Nm.

Page 143: Manuale d'uso e manutenzione Opel GT - Altervistaopelgt.altervista.org/download/Manuale d'uso e...La Sua Opel GT Questo veicolo rappresenta una sintesi ntelligente tra tecnologia avanzata,

Pressione dei pneumatici in bar1l l valori di pressione indicati si intendono per pneumatici freddi. Un eventuale aumento della pressione di gonfiaggio a seguito di un lungo viaggio non deve essere ridotto. l valori di pressione indicati nelle pagine seguenti si riferiscono sia ai pneumatici estivi che a quelli invernali.

Per maggiori informazioni, vedi pagg. da 108 a 112.

1l 1 bar corrisponde a 100 kPa.

Motore 1 l Pneumatici

Z 20 NHH 245/45 R 18

1l Denominazione commerciale, vedi pag. 140.

Dati tecnici 145

Pressione dei pneumatici a pieno carico

Anteriore Posteriore

2,0 2,0

Page 144: Manuale d'uso e manutenzione Opel GT - Altervistaopelgt.altervista.org/download/Manuale d'uso e...La Sua Opel GT Questo veicolo rappresenta una sintesi ntelligente tra tecnologia avanzata,

146 Dati tecnici

Impianto elettrico Batteria Tensione 12 Volt

Capacità 60Ah

Batteria del telecomando CR20 32

Page 145: Manuale d'uso e manutenzione Opel GT - Altervistaopelgt.altervista.org/download/Manuale d'uso e...La Sua Opel GT Questo veicolo rappresenta una sintesi ntelligente tra tecnologia avanzata,

Capacità (litri circo)

Motore1l

Serbatoio del carburante (quantità nominale)

Olio motore con sostituzione del filtro traMIN e MAX sull'ostino di misurazione

Serbatoio del liquido lavoporobrezzo

1) Denominazione commerciale, vedi pag. 140.

Dati tecnici 147

Z20NHH

52,2

4,7 1,0

4,5

Page 146: Manuale d'uso e manutenzione Opel GT - Altervistaopelgt.altervista.org/download/Manuale d'uso e...La Sua Opel GT Questo veicolo rappresenta una sintesi ntelligente tra tecnologia avanzata,

148 Dati tecnici

Dimensioni (mm circa)

Lunghezza totale

Larghezza totale

Larghezza totale con specchietti retrovisori esterni

Altezza complessiva con capote alzata

Passo

Carreggiata:

Anteriore

Posteriore

Diametro di sterzata tra marcìapiedi1l

1) In metri.

OpeiGT

4100

1813

1830

1276

2415

1543

1561

10,7

Page 147: Manuale d'uso e manutenzione Opel GT - Altervistaopelgt.altervista.org/download/Manuale d'uso e...La Sua Opel GT Questo veicolo rappresenta una sintesi ntelligente tra tecnologia avanzata,

Opel Service, manutenzione

Programma di manutenzione ........... 151

Ricambi e accessori originali Opel .... 152

Nota sulla sicurezza........................... 152 Controllo e rabbocco dei liquidi........ 152

Olio motore......................................... 153

Liquido di raffreddamento................ 154 Liquido dei freni e della frizione........ 156

Fluido del servosterzo ................. ....... 157 Tergicristalli......................................... 157

Sistema di lavaggio del parabrezza. 158

Batteria................................................ 159

Protezione dei componenti elettronici 160 Momentanea sospensione

dell'utilìzzo del veicolo ..................... 161 Rimessa in funzione del veicolo......... 161

Il nostro obiettivo è far sì che rimaniate soddisfatti del veicolo acquistato.

In caso di guasto, non c'è motivo di preoc­cuparsi in quanto il personale di Opel Assistance/Opel Mobile Service è a vostra completa disposizione in oltre 30 paesi europei.

Tutti i Riparatori Autorizzati Opel offrono un servizio eccellente a prezzi ragionevoli.

Riceverete un servizio rapido, affidabile e personalizzato.

Meccanici esperti, formati da Opel, ope­rano in base alle istruzioni specifiche di Opel.

Presso qualsiasi Riporatore Autorizzato Opel sono disponibili

"Ricambi e accessori originali Opel"

e componenti speciali espressamente omo­logati per il vostro veicolo.

Opel Service. manutenzione 149

Tutti i componenti sono stati sottoposti o speciali controlli di qualità e precisione per verificorne l'affidabilità, lo sicurezza e l'idoneità specifico per i veicoli Opel.

Opel Service si avvale dell'esperienza di un costruttore di veicoli tra i primi al mondo.

l reparti di assistenza di ADAM OPEL GmbH e le filiali di Generai Motors con sedi ovunque nel mondo sono a vostro disposi­zione per consulenze e interventi di assi­stenza.

In Lussemburgo contattore Generai Motors Service Department ad Anversa- Belgio Telefono 00 32-34 50 63 29

In Albania, Bosnia-Erzegovina, Bulgaria, Croazia, Estonia, Lettonia, Lituania, Macedonia, Romania, Serbia-Montenegro eSiovenia contattare Generai Motors Service Deportment a Budaors Ungheria Tel. 00 36-23 446 100

Generai Motors Austria GmbH GroB-Enzersdorfer Str. 59 1220 Vienna - Austria T el. 00 43 1-2 88 77 444 o 00 43-1-2 88 77 o

Page 148: Manuale d'uso e manutenzione Opel GT - Altervistaopelgt.altervista.org/download/Manuale d'uso e...La Sua Opel GT Questo veicolo rappresenta una sintesi ntelligente tra tecnologia avanzata,

150 Opel Service, manutenzione

Generai Motors Belgium N. V. Noorderloan 401 - Haven 500 2030 Anversa Belgio Telefono 00 32-34 50 63 29

Generai Motors Denmork Joegersborg Alle 4 2920 Charlottenlund Danimarca Telefono 00 45-39 97 85 00

Generai Motors Finland Oy Pajuniityntie 5 00320 Helsinki- Finlandia T el. 00 358-9 817 101 47

Generai Motors France 1 9, avenue du Marais Angle Quai de Bezons 95101 Argenteuil Cedex Francia T el. 00 33-1-34 26 30 51

ADAM OPEL GmbH Bohnhofsplotz 1 65423 Russelsheim- Germania T el. 00 49-61 42-77 50 00 o 00 49-61 42-7 70

Generai Motors Hellas S.A. 56 Kifisias Avenue & Delfon str. Amorousion 151 25 Atene Grecia T el. 00 30-1-6 80 65 01

Generai Motors Indio Sixth Floor, Tower A Globo! Business Park Mehraulì - Gurgoon Rood Gurgaon 122 022, Haryana India Tel. 00 91-124 280 3333

Vouxholl Motors Ltd. Customer Core Griffin House, Osborne Road Luton, Bedfordshire, LU1 3YT -Inghilterra Tel. 00 44-15 82-42 72 00

Generai Motors lrelond Ltd. Opel House, Unit 60, Heather Road Sandyford, Dublino 18 - Irlanda Tel. 00 353-1-216 10 00

Generai Motors Italia Srl Piazzale dell'Industria 40 00144 Roma -Italia T el. 00 39-06-5 46 51

Generai Motors Norge AS Kjeller-Vest 6 2027 Kjeller Norvegia T el. 00 47-23 50 01 04

Generai Motors Nederland B. V. Loge Mosten 49 - 63 4822 NK Breda - Paesi Bassi T el. 00 31-76-5 44 83 00

Generai Motors Polond Sp. z o. o. Domaniewsko 41 06-672 Varsavia Polonia Tel. 00 48-22-606 17 00

Generai Motors Portugal Quinta da Fonte Edificio Fernao Mogolhaes, Piso 2 2780-190 Paço d' Arcos- Portogallo Tel. 00 351-21 440 75 00

Generai Motors Southeast Europe, org. slozka Olbrachtova 9 140 00 Praga - Repubblica Ceca T el. 00 420-2 39 004 321

Generai Motors Southeost Europe, org. zlozko Apollo Business Centre Mlynské Nivy 45 821 09 Bratislava Slovacchia T el. 00 421-2 58 275 543

Generai Motors Esporia S.L. Paseo de la Castellana, 91 28046 Madrid Spagna T el. 00 34-902 25 00 25

Generai Motors Norden AB Arstaèingvèigen 17 100 73 Stoccolma- Svezia T el. 00 46-20 333 000

Generai Motors Suisse S.A. StelzenstraBe 4 8152 Glattbrugg- Svizzera Tel. 00 41-44 828 28 80

Generai Motors Turkiye Ltd. Sti. Kemalpasa yolu Qzeri 35861 Torbali/lzmir- Turchia T el. 00 90-2 32-8 53-14 53

Generai Motors Southeast Europe Ltd. Szabodsag utco 117 2040 Budaors - Ungheria T el. 00 36-23 446 100

Page 149: Manuale d'uso e manutenzione Opel GT - Altervistaopelgt.altervista.org/download/Manuale d'uso e...La Sua Opel GT Questo veicolo rappresenta una sintesi ntelligente tra tecnologia avanzata,

Programma di manutenzione Per una guida sicura nel rispetto del risparmio energetico e per la conserva­zione del valore del veicolo, è di fondamen­tale importanza che gli interventi di manu­tenzione vengano eseguiti agli intervalli prescritti da Opel nel libretto di manuten­zione programmata. L'intervento di manu­tenzione successivo viene fissato in base a un intervallo di tempo o un chilometraggio, a seconda del termine che viene raggiunto per primo.

Effettuare l'intervento di manutenzione entro una settimana o 500 km dal termine previsto. Far eseguire l'intervento da un riparatore in conformità con le indicazioni fornite da Opel utilizzando ricambi e accessori originali Opel. Consigliamo di rivolgersi a un Riparatore Autorizzato Opel.

Il controllo della durata dell'olio motore segnala la necessità di effettuare una sostituzione dell'olio. A seconda delle con­dizioni di guida, l'intervallo di tempo o il chilometraggio dopo cui eseguire la sosti­tuzione dell'olio può variare considerevol­mente.

Affinché il sistema di controllo funzioni cor­rettamente, deve essere azzerato a ogni sostituzione dell'olio. Consigliamo di con­sultare un Riparatore Autorizzato Opel.

Se il sistema determina che la durata dell'olio si è ridotta, "CHANGE OIL SOON" viene visualizzato sul Driver information centre, vedi pag. 70. È possibile che si veri­fichi un calo di potenza del motore. Sosti­tuire immediatamente l'olio.

È compito del proprietario provvedere al mantenimento del corretto livello dell'olio, di qualità idonea, nel motore.

Opel Service, manutenzione 151

Maggiori informazioni sugli interventi e sul programma di manutenzione sono ripor­tate nel libretto di manutenzione program­mata, che si trova nel vano portaoggetti.

Fare eseguire gli interventi di manuten­zione e di riparazione, anche a carrozzeria ed equipaggiamenti, da un professionista. Consigliamo di rivolgersi a un Riporatore Autorizzato Opel, il quale possiede cono­scenze approfondite dei veicoli Opel, gli attrezzi speciali necessari e le istruzioni di manutenzione aggiornate fornite do Opel. Si consiglio vivamente di rivolgersi a un Riporatore Autorizzato Opel durante il periodo di garanzia per evitare un'even­tuale invalidazione delle richieste di rim­borso in garanzia. Per maggiori informa­zioni, consultare il libretto di manutenzione programmato.

Trattamento anticorrosione separato Eseguire il trattamento agli intervalli speci­ficati nel libretto di manutenzione pro­grammata. Consigliamo di rivolgersi a un Riparatore Autorizzato Opel.

Page 150: Manuale d'uso e manutenzione Opel GT - Altervistaopelgt.altervista.org/download/Manuale d'uso e...La Sua Opel GT Questo veicolo rappresenta una sintesi ntelligente tra tecnologia avanzata,

152 Opel Service, manutenzione

Ricambi e accessori originali Opel Consigliamo l'uso di ricambi e accessori originali Opel e di componenti speciali espressamente omologati per questo tipo di vettura. Queste parti hanno superato test speciali che ne hanno determinato l'affidabilità, la sicurezza e la particolare idoneità per i veicoli Opel. Nonostante il continuo monitoraggio del mercato, Opel non è in grado di valutare o garantire queste caratteristiche per altri prodotti, anche se omologati dalle autorità compe­tenti o in altra forma.

l ricambi e gli accessori originali Opel e i componenti speciali approvati da Opel sono reperibili presso i Riparatori Autoriz­zati Opel, i quali sono in grado di fornire un servizio di consulenza specializzata riguardo le modifiche tecniche consentite e garantire il corretto montaggio dei compo­nentì.

Nota sulla sicurezza Per evitare incidenti causati da parti in movimento e dall'alta tensione dei cavi di accensione, effettuare i controlli nel vano motore (per esempio il controllo del liquido dei freni/della frizione o del livello dell'olio motore) solo ad accensione disinserita.

Lh. Avvertenza

La ventola di raffreddamento è coman­data da un termostato e quindi può avviarsi improvvisamente, anche ad accensione disinserita. Rischio di lesionì.

Gli impianti di accensione elettronici uti­lizzano una tensione molto elevata. Non toccare, pericolo dì morte.

Non eseguire mai interventi di riparazione, regolazione e manutenzione sul motore di propria iniziativa, soprattutto al motore, al telaio e ai componenti della sicurezza. La mancanza di conoscenze specifiche può dare luogo a una trasgressione involon­taria delle leggi e delle norme in vigore e, a causa di un intervento non effettuato cor­rettamente, si potrebbe mettere in pericolo la propria vita e quella di altri utenti della strada.

Controllo e rabbocco dei liquidi Per facilitarne l'identificazione, l'impugna­tura dell'astina di misurazione del livello dell'olio e le informazioni sui tappi relative al rabbocco del liquido di raffreddamento e del liquido dei freni/della frizione sono di colore giallo.

Page 151: Manuale d'uso e manutenzione Opel GT - Altervistaopelgt.altervista.org/download/Manuale d'uso e...La Sua Opel GT Questo veicolo rappresenta una sintesi ntelligente tra tecnologia avanzata,

Olio motore Per informazioni, consultare il libretto di manutenzione programmata.

Livello e consumo dell'olio motore Tutti i motori, per motivi tecnici, consu­mano olio motore. È possibile valutare il consumo di olio motore solo dopo aver per­corso un apprezzabile numero di chilo­metri. Nella fase iniziale di utilizzo (periodo di rodaggio), il valore rilevato può essere superiore a quello specificato. La guida frequente a regimi del motore alti aumenta il consumo di olio.

&. Avvertenza

Non far scendere il livello dell'olio motore al di sotto del livello minimo.

Si consiglia di controllare il livello dell'olio motore prima di un lungo viaggio.

Controllo del livello dell'olio motore, rab­bocco dell'olio motore Controllare il livello dell'olio motore con il veicolo parcheggiato su una superficie piana e il motore spento (a temperatura di esercizio). Attendere almeno 5 minuti prima di eseguire il controllo per consentire all'olio di defluire nella coppo.

Per il controllo, estrarre l'astina di misura­zione, pulirla e inserirla fino a battuta. Rab­boccare se il livello dell'olio motore è sceso fino al contrassegno MIN.

Opel Service, manutenzione 153

li livello dell'olio motore non deve superare il contrassegno MAX. sull'astina di misura­zione. Aspirare o scaricare l'olio motore in eccesso. Se il livello dell'olio supera il con­trassegno MAX, il motore o il convertitore catalitico potrebbero danneggiarsi.

Capacità tra i contrassegni di MINe MAX., vedi pag. 147.

Page 152: Manuale d'uso e manutenzione Opel GT - Altervistaopelgt.altervista.org/download/Manuale d'uso e...La Sua Opel GT Questo veicolo rappresenta una sintesi ntelligente tra tecnologia avanzata,

154 Opel Service, manutenzione

s 14111

Per i rabbocchi utilizzare sempre la stessa marca e lo stesso tipo di olio impiegati per la sostituzione precedente, seguendo le istruzioni indicate nel libretto di manuten­zione programmata.

Per chiudere, posizionare il tappo e avvi­tarlo.

Capacità, vedi pag. 147.

Sostituzione dell'olio e del filtro Seguire le istruzioni riportate nel libretto di manutenzione programmata.

Effettuare la sostituzione dell'olio motore in base agli intervalli di tempo o ai chilome­traggi indicati o quando il controllo della durata dell'olio motore lo richiede, in quanto l'olio motore è soggetto a un pro­gressivo deterioramento non soltanto a causa del compito che svolge all'interno del motore, ma anche in virtù di un natu­rale processo di invecchiamento, tale da provocare la perdita della vìscosità.

Consigliamo di utilizzare un filtro dell'olio originale Opel.

.&. Avvertenza

Non smaltire i contenitori vuoti dell'olio motore tra i rifiuti domestici. Per effet­tuare la sostituzione dell'olio motore e del filtro consigliamo di rivolgersi a un Ripa­rotore Autorizzato Opel, il quale conosce le leggi in vigore sullo smaltimento dell'olio esausto e dei filtri, salvaguar­dando in tal modo l'ambiente e la salute pubblica.

Ricordare di azzerare il controllo della durata dell'olio a ogni sostituzione dell'olio. Si consiglia di rivolgersi a un Riparatore Autorizzato Opel.

Liquido di raffreddamento Durante l'esercizio l'impianto di raffredda­mento viene pressurizzato. La temperatura può quindi superare i 1 00 oc. Il liquido di raffreddamento a base di gli­cole offre un'eccellente protezione anticor­rosione negli impianti di riscaldamento e raffreddamento, svolgendo inoltre una funzione antigelo fino a -28 oc. il liquido rimane all'interno dell'impianto per tutto l'anno e non deve essere sostituito.

L'uso di alcuni antigelo può danneggiare il motore. Per questo motivo, consigliamo l'uso di antigelo approvati da Opel.

.&. Avvertenza

L'antigelo è nocivo alla salute e quindi deve essere conservato nel contenitore originale e fuori dalla portata dei bam­bini.

Consigliamo di fare sostituire il liquido di raffreddamento da un Riparatore Autorizzato Opel, il quale conosce tutte le leggi in vigore relative allo smalti mento del liquido stesso, contribuendo in tal modo alla salvaguardia dell'ambiente e della salute pubblica.

Page 153: Manuale d'uso e manutenzione Opel GT - Altervistaopelgt.altervista.org/download/Manuale d'uso e...La Sua Opel GT Questo veicolo rappresenta una sintesi ntelligente tra tecnologia avanzata,

s 14112

Protezione anticorrosione e antigelo Prima che inizi l'inverno, controllare che il liquido di raffreddamento abbia la giusta concentrazione. Consigliamo di rivolgersi a un Riparatore Autorizzato Opel. La quan­tità di antigelo deve fornire protezione fino a circa -28 °C. Se la concentrazione è troppo bassa, la protezione anticorrosione e antigelo garantita è inferiore. Rabboc­care con antigelo secondo necessità.

In caso di rabbocco di eventuali perdite di liquido di raffreddamento con acqua, con­trollare la concentrazione della miscela e aggiungere antigelo secondo necessità.

s 14113

Livello del liquido di raffreddamento Essendo l'impianto sigillato, difficilmente si verificano delle perdite di liquido di raffred­damento, pertanto il livello del liquido dovrà essere rabboccato solo raramente.

A motore freddo, il livello del liquido di raf­freddamento deve essere appena sopra il contrassegno a forma di freccia COLO FILL sul serbatoio di espansione. il livello del liquido di raffreddamento si controlla dall'esterno del serbatoio di espansione.

~Avvertenza

Attendere che il motore si raffreddi prima di togliere il tappo del serbatoio del liquido di raffreddamento. Svitare il tappo con cautela in modo da depressu­rizzare l'impianto lentamente. Pericolo di ustioni.

Opel Service, manutenzione 155

Con il motore a temperatura di esercizio, il livello del liquido di raffreddamento sale per poi ridiscendere durante il raffredda­mento del motore. Se dovesse scendere sotto il contrassegno quando il sistema è freddo, è necessario rabboccarlo fino all'indicazione COLO FILL.

Rabboccore con antigelo. Se non fosse disponibile, rabboccare con acqua di rubi­netto pulita. Se non si dispone di acqua di rubinetto, utilizzare acqua distillata.

Dopo aver rabboccoto con acqua di rubi­netto o distillata, controllare il livello di antigelo e aggiungerne secondo necessità. Eliminare la causa della perdita di liquido di raffreddamento. Consigliamo di rivol­gersi o un Riporatore Autorizzato Opel.

Se il livello del liquido di raffreddamento è troppo basso, il motore potrebbe danneg­giarsi.

Per chiudere, posizionare il tappo e avvitarlo.

Page 154: Manuale d'uso e manutenzione Opel GT - Altervistaopelgt.altervista.org/download/Manuale d'uso e...La Sua Opel GT Questo veicolo rappresenta una sintesi ntelligente tra tecnologia avanzata,

156 Opel Service, manutenzione

Temperatura del liquido di raffreddamento Durante l'esercizio l'impianto di raffredda­mento viene pressurizzato. La temperatura può quindi superare i 1 00 °C.

La spia di controllo .Jl, si accende sul quadro strumenti se la temperatura del liquido di raffreddamento è troppo alta. Controllare immediatamente il livello del liquido di raffreddamento.

• Livello basso del liquido di raffredda­mento: rabboccare. Osservare le istruzioni indi­cate in "Protezione anticorrosione e anti­gelo" e "Livello del liquido di raffredda­mento". Eliminare la causa della perdita di liquido di raffreddamento. Consi­gliamo di rivolgersi a un Riparatore Autorizzato Opel.

• Livello corretto del liquido di raffreddamento: eliminare la causa dell'aumento di tem­peratura del liquido di raffreddamento. Contattare un'officina. Consigliamo di rivolgersi a un Riparatore Autorizzato O p el.

Liquido dei freni e della frizione Livello del liquido dei freni e della frizione

.&. Avvertenza

il liquido dei freni/della frizione è tossico e corrosivo. Non lasciare che il liquido entri in contatto con occhi, cute, tessuti o superfici verniciate. Il contatto diretto può causare lesioni e dannì.

Il livello del liquido nel serbatoio deve essere compreso tra i contrassegni MAX e MIN.

L'uso di determinati liquidi dei freni/della frizione può causare danni o ridurre l'effetto frenante. Per questo motivo, consigliamo di utilizzare solo liquido dei freni/della frizione ad alto rendimento approvato da Opel.

Durante il rabbocco, accertarsi di rispet­tare la massima pulizia, in quanto qualsiasi tipo di contaminazione del liquido dei freni/ della frizione può causare malfunziona­menti dell'impianto frenante.

Dopo aver corretto il livello del liquido dei freni/della frizione, eliminare la causa della perdita. Consigliamo dì rivolgersi a un Riparatore Autorizzato Opel.

Page 155: Manuale d'uso e manutenzione Opel GT - Altervistaopelgt.altervista.org/download/Manuale d'uso e...La Sua Opel GT Questo veicolo rappresenta una sintesi ntelligente tra tecnologia avanzata,

Sostituzione del liquido dei freni/dello frizione l l liquido dei freni/della frizione ha pro­prietà igroscopiche, owero assorbe l'acqua. Se i freni si scaldano, per esempio su lunghi tratti in discesa, nell'acqua pos­sono svilupparsi bolle di vapore acqueo che possono compromettere l'efficienza dell'impianto frenante (a secondo dello quantità di acqua presente).

È quindi necessario osservare gli intervalli di sostituzione del liquido specificati nel libretto di manutenzione program­mato.

.&. Avvertenza

Consigliamo di fare sostituire il liquido dei freni/dello frizione do un Riparatore Autorizzato Opel, il quale conosce tutte le leggi in vigore relative allo smoltimento del liquido stesso, contribuendo in tal modo allo salvaguardia dell'ambiente e della salute pubblico.

s 14116

Fluida del servosterzo Il fluido del servosterzo richiede unico­mente gli interventi di manutenzione indi­cati nel libretto di manutenzione program­mata.

Se il livello del fluido all'interno del serba­toio scende al di sotto del contrasse-gno HOTsull'ostino di misurazione, contat­tore un'officina. Consigliamo di rivolgersi o un Ripa rotore Autorizzato Opel.

Opel Service, manutenzione 1 57

Tergicristalli Uno buono visibilità è essenziale per u~c guido sicuro.

Controllore regolarmente che i tergicristalli funzionino correttamente. Consigliamo di sostituire le spazzole dei tergicristalli almeno uno volta all'anno.

Se il parabrezza è sporco, primo di attivare i tergicristalli far funzionare il sistemo di lavaggio del parabrezza. In questo modo sì eviterà l'usura delle spazzole dei tergicri­stalli.

Non attivare i tergicristalli se il parabrezza è ghiacciato, in quanto le spazzole o iter­gicristalli potrebbero danneggiarsi.

Page 156: Manuale d'uso e manutenzione Opel GT - Altervistaopelgt.altervista.org/download/Manuale d'uso e...La Sua Opel GT Questo veicolo rappresenta una sintesi ntelligente tra tecnologia avanzata,

158 Opel Service, manutenzione

Se i tergicristalli si ghiacciano sul vetro, consigliamo di staccarli con lo spray sghiaccìante Opel.

Pulire le spazzole eventualmente imbrat­tate dei tergicristalli con un panno morbido e il solvente di pulizia e antigelo Opel.

Sostituire le spazzole con i bordi induriti, crepati o ricoperti di silicone. Ciò potrebbe essere necessario a causa del ghiaccio, del sale antighiaccio o del caldo, oppure dell'uso non corretto di detergenti.

Disinserire i tergicristalli durante il lavaggio della vettura negli autolavaggi, vedi pagg. 15 e 134.

Cura dei tergicristalli, vedi pag. 136. Per sostituire la spazzola del tergicristallo, sollevare il braccio dal parabrezza. Agire sulla levo di sbloccaggio e staccare lo spazzolo.

Sistemo di lavaggio del parabrezza

s 14115

Il bocchettone per rifornire il serbatoio del liquido lavo parabrezza si trovo nel vano motore.

Capacitò, vedi pog. 147.

Per evitare l'otturazione degli ugelli, rob­boccore solamente con acqua pulita. Per ottenere risultati di pulizia migliori, consi­gliamo di aggiungere al liquido una piccola quantità di solvente di pulizia e antigelo Opel.

Page 157: Manuale d'uso e manutenzione Opel GT - Altervistaopelgt.altervista.org/download/Manuale d'uso e...La Sua Opel GT Questo veicolo rappresenta una sintesi ntelligente tra tecnologia avanzata,

Per evitare il congelamento del sistema di lavaggio del parabrezza, attenersi alla seguente tabella.

Protezione antigelo fino a

5 oc 10 oc

-20 oc -30 oc

Miscela tra solvente di pulizia e antigelo

Opel e acqua

1 : 3 1 : 2 1 : 1

2: 1

Per chiudere il serbatoio, premere energi­camente il tappo lungo tutto il bordo rial­zato dell'apertura. Batteria

La batteria non necessito di manuten­zione.

.&. Avvertenza

Consigliamo di fare sostituire la batteria da un Riparatore Autorizzato Opel, il quale conosce tutte le leggi in vigore rela­tive olio smaltimento delle batterie, con­tribuendo in tal modo alla salvaguardia dell'ambiente e della salute pubblica.

Opel Service, manutenzione 159

Gli accessori elettrici o elettronici installati dopo l'acquisto della vettura possono ridurre l'efficienza della batterio o persino scoricarla. Consigliamo di rivolgersi a un Riparotore Autorizzato Opel riguardo la possibilità di montare una batteria con una potenza maggiore.

Page 158: Manuale d'uso e manutenzione Opel GT - Altervistaopelgt.altervista.org/download/Manuale d'uso e...La Sua Opel GT Questo veicolo rappresenta una sintesi ntelligente tra tecnologia avanzata,

160 Opel Service, manutenzione

Se il veicolo non viene utilizzato per oltre 4 settimane, la batteria potrebbe scaricarsi e avere quindi una vita utile più breve. $col­legare la batteria dall'impianto di alimen­tazione scollegando il terminale negativo.

Controllare che l'accensione sia disinserita prima di collegare la batteria. Quindi, pro­cedere come segue:

• impostare la data e l'ora sul display dell'autoradio come indicato nelle istru­zioni del sistema lnfotainment *·

Per evitare che la batteria si scarichi, alcune utenze come le luci di cortesia si disinseriscono automaticamente dopo circa 20 minuti.

Protezione dei componenti elettronici Per evitare danni ai componenti elettronici dell'impianto elettrico, mai collegare o scollegare la batteria a motore avviato o accensione inserita. Non avviare mai il motore con la batteria scollegata, per esempio nel caso di avviamento con i cavi.

Per evitare di causare danni al veicolo, non apportare alcuna modifica all'impianto elettrico, per esempio tramite collega­mento di utenze supplementari o mano­missione di centraline elettriche (chip tuning).

.&. Avvertenza

Gli impianti di accensione elettronici uti­lizzano una tensione molto elevata. Non toccare, pericolo di morte.

Scollegamento della batteria dall'impianto elettrico e collegamento Scollegare la batteria dall'impianto elet­trico prima di ricoricarla: innanzitutto scollegare il cavo del polo negativo e quindi quello del polo positivo. Non invertire la polarità della batteria, ovvero non collegare i cavi ai poli opposti. Per il collegamento, iniziare dal cavo del polo positivo e quindi collegare quello del polo negativo.

Page 159: Manuale d'uso e manutenzione Opel GT - Altervistaopelgt.altervista.org/download/Manuale d'uso e...La Sua Opel GT Questo veicolo rappresenta una sintesi ntelligente tra tecnologia avanzata,

Momentanea sospensione deWutilizzo del veicolo Rispettare le norme nazionali vigenti.

Se il veicolo non viene utilizzato per alcuni mesi, eseguire le operazioni di seguito indi­cate per evitare eventuali danni. Consi­gliamo di rivolgersi a un Riparatore Autorizzato Opel.

• Lavare e lucidare il veicolo, vedi pag. 134.

• Controllare la protezione del vano motore e del sottoscocca e ripristinare secondo necessità.

• Pulire e proteggere le guarnizioni di gomma di cofano e portiere.

• Sostituire l'olio motore, vedi pag. 154.

• Controllare il liquido antigelo e anticor­rosione, vedi pag. 155.

• Controllore il livello del liquido di raffred­damento, rabboccare con antigelo secondo necessità, vedi pog. 155.

• Svuotare il sistema di lavaggio del poro­brezza.

• Aumentare lo pressione dei pneumatici al valore specificato per il pieno carico, vedi pog. 145.

Parcheggio • Parcheggiare il veicolo in un luogo

asciutto e ben ventilato. Inserire la prima o la retromarcia. Bloccare le ruote con cunei od oggetti simili per evitare che ìl veicolo si muova.

• Non inserire il freno di stazionamento.

• Staccare la batteria scollegando il covo del polo negativo dall'impianto elettrico del veicolo, vedi pag. 159.

Opel Servicet manutenzione 161

Rimessa in funzione del veicolo Rispettare le norme nazionali vigenti.

Eseguire le operazioni di seguito descritte prima di rimettere in funzione il veicolo.

• Collegare la batteria, vedi pag. 160.

• Controllare la pressione dei pneumatici e correggerla secondo necessità, vedi pag. 145.

• Riempire il serbatoio del liquido lavapa­rabrezza, vedi pag. 158.

• Controllare il livello dell'olio motore, vedi pag. 153.

• Controllare il livello del liquido di raffred­damento, rabboccare con antigelo secondo necessità, vedi pag. 155.

• Montare la targa, se necessario.

Page 160: Manuale d'uso e manutenzione Opel GT - Altervistaopelgt.altervista.org/download/Manuale d'uso e...La Sua Opel GT Questo veicolo rappresenta una sintesi ntelligente tra tecnologia avanzata,

162

Indice analitico A Abbaglianti .................................. 13, 74, 75

sostituzione delle lampadine ............ 130 spia di controllo ................................... 57

Abitacolo e rivestimenti ........................ 136 ABS (sistema di frenata antibloccaggio) ................................... 106

Accendisigari ..................................... 52, 78 Accessori ................................................ 152

Attrezzi ................................................... 118 Attrezzi del veicolo ................................ 118 Autodiagnosi ...................... .43, 49, 99, 107 Autoradio ................................................. 79 Awiamento a freddo .............................. 90 Avviamento del motore ........ 9, 16, 21, 114

guida al comportamento corretto ... 114 Avvisatore acustico ................................. 14 Avvisatore ottico ............................... 13, 75

Airbag ................................................ 41 ' 46 B Airbag del passeggero ........................... 46 Alette parasole ........................................ 55 Allarme ..................................................... 30 Allarme antipanico .................................. 28 Alternatore ............................................... 59 Alzacristalli elettrici ................................. 31 Anabbaglianti ................................... 13, 74

sostituzione delle lampadine ............ 130 Antenna ........................................... 79, 134

Batteria ............................ 91, 146, 159, 160 interruzione dell'alimentazione .......... 23

Bauletto portaoggetti ............................. 53 Benzina .................................... 93, 140, 142 Benzina senza piombo ............. 93, 95, 140 Bloccaggio delle portiere .................... 6, 24 Bloccasterzo ........................................ 9, 17 Bocchette dell'aria .................................. 81

Antifurto ............................................... 9, 17 Antigelo .......................................... 154, 155 Apertura automatica .............................. 25 Aquaplaning .......................................... 111 Assistenza alla frenata ......................... 104 Attivazione automatica

degli anabbaglianti .............................. 75

Page 161: Manuale d'uso e manutenzione Opel GT - Altervistaopelgt.altervista.org/download/Manuale d'uso e...La Sua Opel GT Questo veicolo rappresenta una sintesi ntelligente tra tecnologia avanzata,

163

c Climatizzatore ......................................... 86 Convertitore catalitico .............. 95, 98, 114

Cambio, manuale .................................... 17 Capacità ................................................. 147 Capote ...................................................... 33

abbassamento ..................................... 33 sollevamento ........................................ 35

Cor Pass .................................................... 21 Carburante ....................................... 93, 140 Carburante ontidetonazione .................. 93

numero di ottana ............................... 140 Carico utile ....................................... 40, 143 Catene da neve ............................. 112, 144 Cavi di avviamento ............................... 115 Check contro! ..................................... 20, 69 Chiavi ........................................................ 21

avviamento del motore ................... 9, 16 bloccaggio delle portiere .................... 24 bloccasterzo ........................................... 9 rimuovere ............................................. 17

Chiavi del veicolo, vedi Chiavi ................ 21 Chiavi di ricambio .................................... 21 Chiavi di scorto ........................................ 21 Chiusura automatica ............................... 25 Chiusura centralizzata ........................ 6, 24 Chiusura ritardata ............................. 24, 67 Cinture di sicurezza ............... 8, 41 , 44, 136

segnalotore per lo cintura di sicurezza del conducente ............... 45 segnalotore per la cintura di sicurezza del passeggero ............... 45

Climatizzazione ....................................... 81 Codice motore ............................... 139, 140 Cofano .................................................... 113 Collaudo

freni ..................................................... 104 Comandi

volante ............................................ 19, 79 Comandi al volante ........................... 19, 79 Come usare lo frizione ............................ 90 Componenti elettronici .......................... 161 Condizioni dei pneumatici .................... 11 O Consigli per la guida ............................... 89 Consumo di carburante ............ 91, 93, 142 Contachilometri ....................................... 61 Contachilometri parziale ........................ 62 Contagiri .................................................. 59 Controlli e rabbocchi

apertura del cofano .......................... 113 capacità ............................................. 147 carburante ................................... 93, 140 dati del veicolo .................................. 139 livello dell'olio motore ....................... 153 pressione dei pneumatici ............ 92, 145 sistema di lavaggio del parabrezza ........................................ 158

Controllo dell'olio ............................ 64, 151 Controllo della durata dell'olio

motore ............................................ 64, 151 Controllo della trazione ........................ 100 Controllo elettronico

Coppia dì serraggio .............................. 144 Cristalli

disoppannamento e sbrinamento 16, 85 Cristalli appannati ............................ 16, 85 Cruscotto, vedi Quadro strumenti ......... 1 O Cura ........................................................ 134 Cura del veicolo ..................................... 134 Cura della capote ................................. 135

D Danni alla vernice ........................... 37, 136 Dati ................................................... 21, 138 Dati tecnici ............................................. 138 Detonazione ............................................ 93 Dimensioni ............................................. 148 Dimensioni del veicolo .......................... 148 Dimensioni della vettura ....................... 148 Disappannamento e sbrìnamento ... 16, 85 Display ..................................................... 60 Display informativo ........................... 19, 61 Dispositivo di localizzazione del veicolo .............................................. 28

Dispositivo inerziale di interruzione dell'alimentazione ....... 90

Dispositivo salvacarica della batteria ... 78 Driver information centre ................. 19, 60

dello stabilità (ESC) ............................... 98

Page 162: Manuale d'uso e manutenzione Opel GT - Altervistaopelgt.altervista.org/download/Manuale d'uso e...La Sua Opel GT Questo veicolo rappresenta una sintesi ntelligente tra tecnologia avanzata,

164

E Funzionamento invernale

Emissioni C02 ......................................... 142 ESC (Controllo elettronico della stabilità) ........................................ 98

ESP (Programma elettronico della stabilità) ........................................ 98

Estrattore per fusibili ............................. 125

F Fari ............................................................ 13

dispositivo di segnalazione ................. 72 guida all'estero .................................... 78 luci di retromarcia ................................ 76 luci diurne ............................................. 74

batteria ................................................. 91 catene da neve .......................... 112, 144 consumo di carburante ....................... 93 disappannamento e sbrinamento dei cristalli ................ 16, 85 liquido di raffreddamento antigelo ............................ : ................. 155 riscaldamento ................................ 81 , 84 serrature ............................................. 137 sistema di lavaggio del parabrezza, protezione antigelo ..... 159

Fusibili ..................................................... 126 Fusibili di scorta ..................................... 124

l primi 1000 km ........................................ 89 ldropulitrici ad alta pressione ...... 136, 137 Illuminazione ..................................... 13 74

guida all'estero ................................... : 78 Illuminazione del quadro strumenti ....... 77

sostituzione delle lampadine ........... 133 Illuminazione interna .............................. 77 lmmobilizer .............................................. 21 lmmobilizer elettronico ........................... 21 Impianto di accensione ................ 1 52 159 Impianto di allarme ............................. : .. 29 Impianto di allarme antifurto ................. 29 Impianto di ricircolo dell'aria ................. 86

sostituzione delle lampadine ............ 129 G Impianto di scarico ................................. 95 Fari alogeni ............................................ 129 Fendinebbia ....................................... 13, 76

sostituzione delle lampadine ............ 131 Folle, cambio ............................................ 17 Freni

ABS ...................................................... 106 assistenza alla frenata ...................... 104 freno a pedale ................................... 105 freno di staziona mento ..................... 105

Gas di scarico .................................... 97,98 Generatore, vedi Alternatore ................. 59 Gruppo luci posteriori ............................. 7 4

sostituzione delle lampadine ............ 132 Guida al comportamento corretto ....... 113

telecomando ........................................ 23 Guida all'estero ............................... 93, 149

fari ......................................................... 78

lmp~antoelettrico .......... 124, 146,160,161 Impianto radio (CB) ................................ 80 Indicatore del livello del carburante ............................................. 60

Indicatori ............................................ 14 76 sostituzione delle lampadine ... 131, ; 32

Indicatori di direzione ....................... 14, 76 sostituzione delle lampadine ... 131, 132

Inserimento del lunotto termico ....... 15, 82 liquido dei freni .................................. 156 Interruttore dei fari ...................... 13, 74, 75 luci di stop .......................................... 132 Interruttore di accensione ......................... 9 servo freno ............................................. 89 Interventi di manutenzione .................. 151 spia di controllo ................................... 57

Freno a pedale .............................. 104, 105 Freno di staziona mento .................. 17, 105

Page 163: Manuale d'uso e manutenzione Opel GT - Altervistaopelgt.altervista.org/download/Manuale d'uso e...La Sua Opel GT Questo veicolo rappresenta una sintesi ntelligente tra tecnologia avanzata,

K Luci di retromarcia .................................. 76

Kit di pronto soccorso ........................... 118 Kit di riporozione dei pneumatici ......... 119

sostituzione delle lampadine ............ 132 Luci diurne ............................................... 74 Luci esterne .............................................. 68

L Luci posteriori .......................................... 7 4

Lampadine ............................................. 129 Lavaggio del motore ............................. 137

sostituzione delle lampadine ............ 132 Lunotto termico ................................. 15, 82

Levo dell'interruttore delle luci ......... 13, 74 M Limitotori dello forzo di ritenuto delle cinture di sicurezza ....................... 42

Liquido dello frizione ............................. 156 Liquido di raffreddamento ................... 154 Livello del carburante ............................. 60 Livello del liquido di raffreddamento .. 155 Livello e consumo dell'olio motore ....... 153 Livello e consumo di olio ....................... 153 Lubrificanti ........................... 139. 152, 153 Luci dei ripetitori laterali

sostituzione delle lampadine ............ 133 Luci dello targa ..................................... 133

sostituzione delle lampadine ............ 133 Luci di cortesia ......................................... 77

sostituzione delle lampadine ............ 133 Luci di lettura .......................................... 78 Luci di parcheggio ...................... . 13. 74

sostituzione delle lompodìre. . 131

Maniglia di sblocco di emergenza del vano bagagli ................................... 27

Manutenzione climatizzatore ...................................... 88 consumo di carburante ....................... 93 convertitore catalitico ......................... 98 freni ..................................................... 104 liquido dei freni .................................. 156 liquido della frizione .......................... 156 olio motore ......................................... 153 pneumatici ................................. 11 O, 111 pressione dei pneumatici .................. 109 protezione antigelo ........................... 155 tergicristalli ......................................... 157

Marce ....................................................... 17 Massa complessiva a pieno carico ...... 143 Masse ..................................................... 143 Messaggi dì avvertenza .............. 20, 61,69 Modalità Competitive ..................... 20, 100

165

Modalità Personalizzazione ................... 65 Momentanea sospensione dell'utilizzo 161 Momentanea sospensione dell'utilizzo

del veicolo ............................................ 1 61 Montaggio di diversi tipi dì

pneumatici/cerchi ................................ 1 08

N Numeri di ottana ............................. 93, 140 Numero di autotelaio

vedi numero di telaio ........................ 138 Numero dì telaio ................................... 138

o Oli ........................................................... 153 Olio esausto ........................................... 154 Olio motore ............................................ 153 Opel Servi ce ........................................... 149 Ottimizzazione dei consumi ................... 91

Page 164: Manuale d'uso e manutenzione Opel GT - Altervistaopelgt.altervista.org/download/Manuale d'uso e...La Sua Opel GT Questo veicolo rappresenta una sintesi ntelligente tra tecnologia avanzata,

166

p

Parcheggio ....................................... 1 7, 161 Parcheggio del veicolo ............................ 17 Pedali ........................................................ 91 Pneumatici invernali ...................... 112, 144 Pneumatico a terra ........................ 118, 119 Poggiatesta .............................................. 39 Portaoggetti ............................................. 53 Posa cenere ............................................... 53 Posizione del sedile ................................. 39 Presa per accessori .................................. 52 Prese dell'aria .......................................... 88 Pressione dei pneumatici .............. 109, 145 Pressione dell'olio .................................... 58 Pressione dell'olio motore ....................... 58 Prestazioni .............................................. 141 Pretensionatori delle cinture di sicurezza ............................................ 42

Prima di mettersi in marcia ..................... 16 Profondità del battistrada .................... 11 O Programma di manutenzione .............. 151 Programma elettronico della stabilità (ESP) ................................ 98

Protezione anticorrosione ............. 136, 151 Protezione antigelo ....................... 154, 159 Protezione da uso non autorizzato .... 9, 18 Protezione dei componenti elettronici .............................................. 160

Pulitrici a getto di vapore ............. 136, 137 Pulsante di sblocco del vano bagagli .... 27

Q Quadro strumenti .................................... 1 O

R Raffreddamento ...................................... 86 Regolatore della velocità ...................... 101 Regolazione dei fari .............................. 129 Regolazione dei sedili ......................... 7, 38 Regolazione del volante ........................... 9 Regolazione della temperatura ............. 83 Regolazione in altezza

sedile ................................................. 7, 39 volante .................................................... 9

Retronebbia ....................................... 13, 76 sostituzione della lampadina ........... 132

Ribalta mento degli schienali .................. 40 Ricambi .......................................... 149, 152 Ricambi e accessori Opel .............. 149, 152 Ricambi e accessori originali Opel149, 152 Ricezione delle stazioni radio ................. 79 Riconoscimento di sedile occupato ....... 49 Rifiniture in pelle .................................... 136 Rifornimento ............................................ 94

tappo del serbatoio del carburante ............................... 94, 95

Rimessa in funzione .............................. 161 Rimessa in funzione del veicolo ........... 161 Riscaldamento ................................... 81, 84 Risparmio energetico .............................. 91 Rodaggio ................................................. 89 Ruote .............................................. 108, 144 Ruote, pneumatici ................................. 108

s Sedili ..................................................... 7, 38 Segnalatore per la cintura di sicurezza del conducente ........... 45, 58

Segnalatore per la cintura di sicurezza del passeggero ................. 45

Segnalatori acustici ................................. 72 Segnalatori di emergenza ................ 14, 77 Selezione della lingua ............................. 68 Serbatoio

indicatore del livello del carburante .. 60 Serbatoio del liquido di lavaggio, sistema di lavaggio del parabrezza .. 158

Serrature ................................................ 137 Serrature delle portiere ............... 6, 26, 137 Servizio di traino .................................... 117 Servosterzo .............................................. 89

fluido .......................................... 139, 157 Sicurezza ................................................ 152 Silenziatore, vedi Impianto di scarico ................................................ 95

Sistema di lavaggio del parabrezza .............................. 15, 73, 158 capacità ............................................. 147 protezione antigelo ........................... 159 serbatoio del liquido di lavaggio ..... 158

Sistema di segnalazione ................... 14, 76 Sistema lnfotainment .............................. 79 Sistemi di sicurezza per bambini ........... 46 Sollevamento del veicolo con il martinetto ......................................... 118

Sostituzione dell'olio ............................. 154 Sostituzione dell'olio motore ................ 154

Page 165: Manuale d'uso e manutenzione Opel GT - Altervistaopelgt.altervista.org/download/Manuale d'uso e...La Sua Opel GT Questo veicolo rappresenta una sintesi ntelligente tra tecnologia avanzata,

Sostituzione della batteria telecomando ................................ 23, 146

Sostituzione delle lampadine ............... 129 Sostituzione delle ruote ......................... 118 Specchietti retrovisori .................... 8, 30, 31 Specchietti retrovisori esterni .............. 8, 30 Specchietto retrovisore interno ........... 8, 31 Spia di controllo

gas di scarico ................................. 57, 97 Spia di controllo dei gas di scarico ........ 97 Spie di controllo ................................. 12, 56

abbaglianti ........................................... 57 ABS (sistema di frenata antibloccaggio) ............................ 56, 1 07 alternatore ........................................... 59 cintura di sicurezza del conducente .. 58 cintura di sicurezza del passeggero .. 45 ESC (Controllo elettronico della stabilità) ................................ 59, 99 ESP (Programma elettronico della stabilità) ................................ 59, 99 fendinebbia .................................... 59, 76 lmmobilizer ..................................... 22, 59 impianto della frizione ........................ 57 impianto di allarme antifurto ....... 29, 59 impianto frenante ........................ 57, 1 06 indicatori di direzione .......................... 57 pressione dell'olio motore ................... 58 pretensionatori delle cinture di sicurezza .................................... 43, 58 retronebbia ................................... 56, 76 riconoscimento di sedile occupato ..... 50 sistemi airbag ............................... 49, 58

167

temperatura del liquido u di raffreddamento ....................... 58, 156 vano bagagli aperto ........................... 56

Unità di misura ........................................ 66

Spinta, traino ......................................... 114 v Strumenti ............................................ 56, 59

Vano bagagli ....................................... 6, 26

T apertura ......................................... 26, 27

Tachimetro ............................................... 60 Tappo del serbatoio del carburante ..... 94 Targa ...................................................... 161 T arghetta di identificazione ................. 138 Telecomando ........................................... 22

allarme antipanico .............................. 28 chiusura centralizzata ..................... 6, 24 dispositivo di individuazione del veicolo ............................................ 28 sostituzione della batteria .................. 23

carico ........................................... .40, 143 chiusura ................................................ 28 illuminazione ........................................ 78 sostituzione delle lampadine ........... 133

Vano portaoggetti .................................. 53 Velocità .................................................... 92

consumo di carburante ....................... 91 Velocità di rotazione del motore ........... 90 Ventilazione ....................................... 81, 84 Ventola ............................................. 83, 152

vano bagagli ................................... 6, 26 Telefoni cellulari ...................................... BO Telefono, vedi Telefono cellulare ........... BO Temperatura del liquido

d i raffreddamento ............................... 156 Temperatura di esercizio ........................ 90 Temperatura esterna .............................. 61 Tergicristalli ................................ 15, 72, 157 Terminali di avviamento ....................... 116 Terza luce di stop centrale ................... 133

sostituzione delle lampadine ............ 133 Traino del veicolo .................................. 117 Triangolo di segnalazione .................... 118 Tutela a'T1bientale ......................... 134, 154

Page 166: Manuale d'uso e manutenzione Opel GT - Altervistaopelgt.altervista.org/download/Manuale d'uso e...La Sua Opel GT Questo veicolo rappresenta una sintesi ntelligente tra tecnologia avanzata,

Opel. Idee brillanti, auto miglion.

Copyright by ADAM O PEL GmbH. Russelsheim, Germony.

Le informazioni e le illustrazioni contenute nel p resente manuale d 'uso e manutenzione sono valide dallo dota di seguito indicato. ADAM OPEL GmbH si riservo il diritto di apportare modifiche a specifiche tecniche, caratteristiche e design dei veicoli rispetto a lle informa.t:ioni e alle illustrazioni contenute nel presente manua le d'uso e manutenzione, nonché a l manuale d 'uso e manutenzione stesso.

Edizione: d icembre 2006, ADAM OPEL GmbH. Russelsheim .

Stampato su corto sbia ncata senza cloro.

KTA-2651-1 Art.-Nr. 09 927 91 12!2006