Manuale Condizionatore Negozio LG

of 22 /22
ITALIANO LG Condizionatore d'aria MANUALE DELL'UTENTE LG Visit us at http://www.lgservice.com IMPORTANTE • Leggere attentamente e per intero questo manuale dell'utente prima di installare e mettere in funzione il condizionatore d'aria. • Dopo aver letto interamente il manuale, conservarlo per riferimento futuro. Caro Acquirente Grazie per aver installato LG questo eccezionale condizionatore d'aria. Questo prodotto garantirà grandi servizi e prestazioni, rendendo più comoda e piacevole la sua vita.

Embed Size (px)

description

manuale condiziontore lg completo

Transcript of Manuale Condizionatore Negozio LG

  • ITALIA

    NO

    LGCondizionatore d'ariaMANUALE DELL'UTENTE

    LG

    Visit us at http://www.lgservice.com

    IMPORTANTE Leggere attentamente e per intero questo manuale

    dell'utente prima di installare e mettere in funzione il condizionatore d'aria.

    Dopo aver letto interamente il manuale, conservarlo per riferimento futuro.

    Caro AcquirenteGrazie per aver installato LG questoeccezionale condizionatore d'aria.Questo prodotto garantir grandi servizi eprestazioni, rendendo pi comoda e piacevolela sua vita.

  • 2 Condizionatore d'aria

    Manuale dellutente del condizionatore d'aria da camera

    SOMMARIODATI DA RICORDAREAnnotare qui il numero di serie e il modello:N. modelloN. di serieI numeri sono riportati sull'etichetta a lato di ogni unit.Nome del rivenditoreData di acquisto Spillare la ricevuta su questa pagina qualora fosse

    necessaria per provare la data di acquisto o permotivi di garanzia.

    LEGGERE IL MANUALEAllinterno trover molti suggerimenti utili sulluso e lamanutenzione del condizionatore. Un minimo diattenzione pu far risparmiare molto tempo e denaronel corso della vita del condizionatore. Nella tabella diriferimento per la risoluzione dei problemi trover molterisposte ai problemi pi comuni. Consultando la tabellaRisoluzione dei problemi potrebbe non esserenecessario contattare il servizio di assistenza.

    AVVERTENZE Contattare un tecnico dell'assistenza autorizzato

    per la riparazione o la manutenzione dellunit. Contattare linstallatore per eseguire

    linstallazione dellunit. Il condizionatore non stato progettato per

    essere utilizzato da bambini o invalidi senzasupervisione.

    consigliabile vigilare sui bambini affinch essinon giochino con il condizionatore.

    Se il cavo di alimentazione deve essere sostituito,il servizio di sostituzione deve essere eseguitosolo da personale autorizzato utilizzando parti diricambio originali.

    A. Precauzioni di sicurezza .....................3B. Sicurezza elettrica ...............................6

    Uso temporaneo di un adattatore..........6Uso temporaneo di una prolunga ..........6Simboli utilizzati nel manuale ................6

    C. Introduzione al prodotto .....................7Unit Interne..........................................7Spie di funzionamento...........................7Unit Esterna.........................................7

    D. Istruzioni per il funzionamento ..........8Inserimento delle batterie ......................8Manutenzione del telecomando senza fili ......8Metodo di funzionamento ......................8Telecomando senza fili..........................9Modalit di funzionamento ....................9Modalit di funzionamento deumidificazione....11Funzionamento in modalit AUTOMATICA(VERSIONI SOLO RAFFREDDAMENTO)...11Funzionamento in modalit AUTOCHANGEOVER(VERSIONI POMPA DI CALORE)...................11Funzioni Jet Cool e Jet Heat (raffreddamentoe riscaldamento rapido) .........................12 Funzionamento del sistema di filtrazioneNeo Plasma (opzionale) ......................12Procedura Smart Clean.......................13Operazione di Smart-Clean Manuale ..14Operazione di Smart Clean Automatica ..14Auto Clean(Pulizia Automatica)...........15Modalit di raffreddamento a risparmioenergetico (opzionale) .........................16Luminosit del display (Opzionale) .....16Funzionamento Manuale.....................16Impostazione dellora corrente ............17Impostazione del timer ........................17Annullamento dellimpostazione del timer....17Modalit Sleep.....................................17Controllo della direzione del flusso dariaverticale/orizzontale (opzionale) ..........18Funzione di Riavvio automatico ..........18

    E. Manutenzione e assistenza ..............19Unit Interna........................................19Unit Esterna.......................................21Suggerimenti per il funzionamento......21Funzione di auto-diagnosi ...................21Risoluzione dei problemi per risparmiare tempo e denaro. ...............22Contattare immediatamente l'assistenza nei casi seguenti ..............22

  • Manuale dellutente 3

    Precauzioni di sicurezzaITA

    LIAN

    O

    Precauzioni di sicurezzaPer evitare infortuni all'utente o a terzi e danni alla propriet, attenersi alle seguenti istruzioni. Luso errato causato dalla mancata osservanza delle istruzioni pu causare danni o lesioni. Limportanza

    classificata dalle seguenti indicazioni.

    Il significato dei simboli utilizzati in questo manuale spiegato di seguito.

    Questo simbolo indica la possibilit di decesso o di grave infortunio.

    Questo simbolo indica il rischio di lesioni alla persona o didanni alla propriet.

    Azione/operazione da non fare.

    Attenersi alle istruzioni.

    Utilizzare sempre la spina e la presa con unterminale di massa.

    Vi il rischio di scosse elettriche.

    Non utilizzare interruttori automatici difettosi odi potenza inferiore. Utilizzare fusibili einterruttori automatici di giusta tensione. Vi il rischio di scosse elettriche o incendio.

    Non utilizzare prese multiple. Utilizzaresempre questa apparecchiatura su uncircuito e interruttore dedicato. In caso contrario, si potrebbero verificare

    incendi o scosse elettriche.Per i collegamenti elettrici, rivolgersi alrivenditore, a un elettricista qualificato o aun centro di assistenza autorizzato. Nonsmontare o tentare di riparare il prodotto dasoli. Vi il rischio di scosse elettriche o incendio.

    Prevedere sempre la messa a terra per ilprodotto secondo quanto indicato nello schemaelettrico. Non collegare il filo della messa aterra a tubi di gas o dellacqua, al parafulmine,o ai fili della messa a terra del telefono. Vi il rischio di scosse elettriche o incendio.

    Installare il pannello e il coperchio dellascatola di controllo in modo sicuro.

    Vi il rischio di scosse elettriche o incendiodovuti a polvere, acqua, e cos via.

    Utilizzare fusibili o interruttori automatici digiusta tensione.

    Vi il rischio di scosse elettriche o incendio.

    Non modificare o prolungare il cavo dialimentazione. Se la spina o il cavo di alimentazionepresentano graffi o sono danneggiati, provvedereimmediatamente alla sostituzione. Vi il rischio di scosse elettriche o incendio.

    Per l'installazione, la rimozione o lareinstallazione, rivolgersi sempre alrivenditore o a un centro di assistenzaautorizzato. Vi il rischio di scosse elettriche, incendio,

    esplosione o lesioni.

    Non installare il prodotto su supporti diinstallazione difettosi. Accertarsi che larea diinstallazione non sia soggetta adeterioramento nel tempo. In caso contrario, il prodotto potrebbe cadere.

    Non installare lunit esterna su una baserimovibile o in posizioni in cui possa cadere.

    La caduta dell'unit esterna pu causare dannio infortuni, e in alcuni casi anche la morte.

    In caso di allagamento del prodotto conacqua, rivolgersi a un centro di assistenzaautorizzato per la riparazione prima diutilizzare ancora il prodotto. Vi il rischio di scosse elettriche o incendio.

    Nell'unit esterna, il condensatoremoltiplicatore fornisce elettricit ad altatensione ai componenti elettrici. Prima diprocedere con la riparazione, assicurarsi cheil condensatore sia completamente scarico. Un condensatore carico pu causare scosse

    elettriche.

    Quando si installa l'unit, utilizzare il kit diinstallazione fornito con il prodotto.

    In caso contrario, l'unit potrebbe cadere ecausare infortuni seri.

    Utilizzare unicamente le parti elencate nellalista delle parti di assistenza. Non provare amodificare l'apparecchio.

    L'uso di parti non appropriate pu causarescosse elettriche, un'eccessiva generazione dicalore e anche un incendio.

  • 4 Condizionatore d'aria

    Precauzioni di sicurezza

    I collegamenti delle unit interna ed esternadevono essere saldamente fissati e il cavodeve essere passato in modo corretto, in modoche non si verifichino pressioni o torsioni delcavo dai terminali di collegamento. Collegamenti non corretti o lenti possono

    causare la generazione di calore e unincendio.

    Smaltire in modo sicuro i materialidimballaggio, quali viti, chiodi, batterie,parti rotte e cos via, dopo l'installazione ol'assistenza, quindi strappare e gettare isacchi di plastica dell'imballaggio. I bambini potrebbero giocarci e incorrere in

    lesioni.

    Verificare che la spina del cavo dialimentazione non sia sporca, lenta odanneggiata e quindi inserirla per intero.

    Una spina sporca, lenta o danneggiata pucausare incendi o scosse elettriche.

    Controllare il refrigerante utilizzato. Leggereattentamente l'etichetta del prodotto.

    L'uso di un refrigerante non corretto puimpedire il normale funzionamento dell'unit.

    Non utilizzare cavi di alimentazione, spine oprese danneggiate.

    In caso contrario, si potrebbero verificareincendi o scosse elettriche.

    Non toccare, utilizzare o riparare il prodotto conle mani bagnate. Estrarre il cavo dialimentazione tenendolo per la testa della spina. Vi il rischio di scosse elettriche o incendio.

    Non posizionare stufe o altreapparecchiature di riscaldamento vicino alcavo di alimentazione. Vi il rischio di scosse elettriche e incendio.

    Evitare lingresso di acqua nelle partielettriche. Installare il prodotto lontano dasorgenti d'acqua. Vi il rischio di scosse elettriche, incendio o

    guasti al prodotto.

    Non conservare, utilizzare o avvicinare gasinfiammabili o combustibili in prossimit delprodotto. Vi il rischio di un incendio.

    Non utilizzare il prodotto in luoghi chiusi perperiodi prolungati. Ventilare regolarmentel'area.

    Pu verificarsi una deficienza di ossigeno equindi un pericolo per la salute.

    Non aprire la griglia anteriore del prodottodurante il funzionamento (non toccare ilfiltro elettrostatico, se presente).

    Vi il rischio di lesioni fisiche, scosseelettriche o guasti al prodotto.

    In caso di rumori, odori o fumo anomaliprovenienti dal prodotto. Spegnereimmediatamente linterruttore automatico escollegare il cavo di alimentazione. Vi il rischio di scosse elettriche o incendio.

    Di tanto in tanto, aerare la stanza delprodotto quando utilizzato insieme afornelli, stufe, elementi riscaldanti, ecc. Pu verificarsi una deficienza di ossigeno e

    quindi un pericolo per la salute.

    Spegnere lalimentazione e scollegarel'unit prima di pulire o riparare il prodotto.

    Vi il rischio di scosse elettriche.

    In caso di inutilizzo del prodotto per lunghiperiodi, scollegare il cavo di alimentazione espegnere linterruttore automatico. Vi il rischio di guasti al prodotto o attivazione

    accidentale.

    Evitare che lunit esterna sia calpestata daqualcuno, specialmente da bambini.

    Ci potrebbe causare lesioni personali e dannial prodotto.

    Avere cura di non tirare o danneggiare ilcavo di alimentazione durante ilfunzionamento. Vi il rischio di scosse elettriche o incendio.

    Non appoggiare NULLA sul cavo dialimentazione.

    Vi il rischio di scosse elettriche o incendio.

    Non collegare/scollegare il cavo di alimentazione peraccendere/spegnere l'unit. Vi il rischio di scosse elettriche o incendio.

    In caso di perdite di gas infiammabile, aprire la finestra per ventilare illocale prima di azionare l'unit. Non utilizzare il telefono o accendere o spegnere interruttori. Vi ilrischio di esplosioni o incendi.

    Il prodotto va sollevato e trasportato almenoin due persone.

    Evitare lesioni personali.

    Non installare il prodotto in luoghi espostidirettamente al vento di mare (spruzzi disale). Ci potrebbe causare corrosioni al prodotto.

    Installare il tubo flessibile di scarico inmodo da garantire uno scarico corretto esicuro della condensa. Un errato collegamento pu causare perdite

    dacqua.

    Installare il prodotto allineandolo in modouniforme.

    Per evitare vibrazioni o rumore.

    Non installare il prodotto in modo che ilrumore o laria calda provenienti dallunitesterna possano causare danni o disturbarei vicini. Ci potrebbe causare problemi o liti con i

    vicini.

    Dopo linstallazione o la riparazione delprodotto, verificare sempre che non vi sianoperdite di gas (refrigerante).

    Livelli bassi di refrigerante potrebbero causareguasti al prodotto.

  • Manuale dellutente 5

    Precauzioni di sicurezzaITA

    LIAN

    O

    Non utilizzare il prodotto per scopi specifici,ad esempio per conservare alimenti,animali, opere darte ecc. Questo prodotto un condizionatore daria, non un sistema direfrigerazione. Vi il rischio di danni o perdita di cose.

    Non bloccare lingresso o luscita del flussodaria.

    In caso contrario, si potrebbero verificareguasti al prodotto.

    Utilizzare un panno soffice per la pulizia.Non utilizzare detergenti potenti, solventi ospruzzi d'acqua e cos via.

    Vi il rischio di scosse elettriche, incendio odanni alle parti in plastica del prodotto.

    Non toccare le parti metalliche del prodottodurante la rimozione del filtro dell'aria.

    Vi il rischio di lesioni personali.

    Non calpestare o mettere oggetti sulprodotto (unit esterne)

    Vi il rischio di infortuni alle persone e guastial prodotto.

    Inserire sempre il filtro in modo stabile dopola pulizia. Pulire il filtro ogni 2 settimane opi spesso, se necessario. Un filtro sporco riduce l'efficienza.

    Non introdurre le mani o altri oggetti nellabocca di ingresso o uscita dellaria mentrel'unit in funzione. Le parti mobili metalliche sono affilate e

    potrebbero causare infortuni.

    Disimballare e installare il prodotto conattenzione.

    I bordi taglienti possono causare lesioni.

    In caso di perdite di gas refrigerante durantela riparazione, non toccare il gasrefrigerante fuoriuscito. Il gas refrigerante pu provocare ustioni

    (bruciatura da freddo).

    Non inclinare l'unit quando la si rimuove ola si disinstalla.

    L'acqua condensata al suo interno potrebbefuoriuscire.

    Non mischiare aria o gas diversi dalrefrigerante specificato e utilizzato nelsistema. Se nel sistema del refrigerante entra dell'aria,

    pu verificarsi una pressione eccessiva,causando danni all'apparecchiatura oinfortuni.

    In caso di perdite di gas refrigerante durantelinstallazione, aerare immediatamentel'area. In caso contrario, si potrebbero verificare

    danni alla salute.

    Lo smontaggio dell'unit e il trattamentodell'olio refrigerante e di eventuali partisono operazioni da eseguirsi in conformitcon le normative standard locali e nazionali.

    Sostituire tutte le batterie del telecomandosempre con altre dello stesso tipo. Nonmischiare batterie nuove e vecchie obatterie di tipo diverso. Vi il rischio di incendio o guasti al prodotto.

    Non ricaricare o smontare le batterie. Nongettare le batterie nel fuoco.

    Potrebbero bruciare o esplodere.

    In caso di caduta del liquido delle batteriesulla pelle o sugli indumenti, lavareaccuratamente con acqua pulita. Nonutilizzare il telecomando se le batteriepresentano delle perdite. Le sostanze chimiche delle batterie

    potrebbero causare scottature o altri pericoli.

    In caso di ingestione di liquido dellabatteria, lavarsi i denti e consultare subitoun medico. In caso di perdita dalle batterie,non utilizzare il telecomando.

    Le sostanze chimiche contenute nelle batteriepotrebbero causare scottature o altri pericoliper la salute.

    Non utilizzare il prodotto troppo a lungo inambienti molto umidi e con una finestra ouna porta aperta.

    Lumidit potrebbe condensarsi e bagnare odanneggiare i mobili.

    Non esporre direttamente la pelle, i bambinio piante al flusso di aria fredda o calda.

    Ci potrebbe causare danni alla salute.

    Non bere acqua fuoriuscita dal prodotto.

    Ci pu causare gravi danni alla salute.

    Utilizzare una scala salda per pulire, riparareo eseguire operazioni di manutenzione alprodotto quando questo in alto. Fare attenzione ed evitare lesioni personali.

    Non inserire la mano o altri oggetti nella bocchetta diaspiprazione dell'aria mentre la spazzola in funzione.

    I componenti in movimento vi potrebbero ferire o danneggiare ilprodotto.

    Non usare la spazzola con forza.

    Pu danneggiare il prodotto.

  • 6 Condizionatore d'aria

    Sicurezza elettrica

    Sicurezza elettrica

    L'apparecchio deve essere dotato di corretta messa a terra.Per ridurre al minimo i rischi di scosse elettriche, sempre necessario utilizzare una presa elettricadotata di messa a terra.

    Non tagliare o rimuovere i componenti della messa a terra dalla spina di alimentazione. Il collegamento del terminale di messa a terra dell'adattatore alla vite del coperchio della presa a muro

    non consente di dotare l'apparecchio di adeguata messa a terra, a meno che le vite del coperchio nonsia di metallo e non isolata, e che la presa a muro non sia dotata di messa a terra mediante il cablaggiodella casa.

    Se si hanno dubbi sul fatto che il condizionatore sia fornito di corretta messa a terra, rivolgersi a unprofessionista qualificato per controllare la presa a muro e l'impianto elettrico.

    Si scoraggia vivamente l'uso di un adattatore a causa di potenziali pericoli per la sicurezza. Percollegamenti temporanei, utilizzare solo adattatori originali, disponibili nella maggior parte dei negozi dicomponenti elettrici. Accertarsi che lo slot grande dell'adattatore sia allineato con lo slot grande della presaper un corretto collegamento delle polarit.Per scollegare il cavo di alimentazione dall'adattatore, tenerli entrambi con le due mani separate in mododa evitare danni al terminale della messa a terra. Evitare di scollegare frequentemente il cavo dialimentazione, dato che ci pu causare danni al terminale di messa a terra.

    Non utilizzare l'apparecchio con un adattatore difettoso.

    Si scoraggia vivamente l'uso di una prolunga a causa di potenziali pericoli per la sicurezza.

    Uso temporaneo di un adattatore

    Uso temporaneo di una prolunga

    Questo simbolo indica il pericolo di scosse elettriche.

    Questo simbolo indica pericoli che potrebbero danneggiare ilcondizionatore.

    Questo simbolo indica avvisi particolari. NOTA

    Simboli utilizzati nel manuale

    l'apparecchio deve essere installato secondo le normative nazionali in tema di cablaggio. La presenteguida costituisce una guida per aiutare l'utente nella comprensione delle caratteristiche del prodotto.

  • ITALIA

    NO

    Manuale dellutente 7

    Segue una breve introduzione delle unit interna ed esterna. Fare riferimento alle informazioni relative altipo di unit interna posseduta.

    Introduzione al prodotto

    Introduzione al prodotto

    Uscita dell'aria

    Griglia anteriore

    Tasto ON/OFF

    Ricevitore del segnale

    Aletta(pala orizzontale)

    Filtro dell'aria

    LED

    Serbatoio della polvereMotore

    Spazzola Spazzola

    Wires

    On/Off : Accesa quando il sistema in funzione, lampeggia invece per indicare un codice di errore e durante l'impostazione del riavvio automatico.

    Timer : Si accende nel funzionamento in modalit di spegnimento automatico o con timer.

    * Preriscaldamento: durante il funzionamento in modalit riscaldamento, il ventilatore interno arrestato se la temperatura dello scambiatore non sufficiente a espellere aria calda nella stanza.

    * Sbrinamento: durante il funzionamento in modalit riscaldamento, possibile che uno strato di ghiaccio si formi sulla superficie dello scambiatore di calore esterno. Nel caso questo accada l'apparecchio esegue automaticamente una procedura di eliminazione di questo strato di ghiaccio, interrompendo il riscaldamento.

    Energy-SavingCooling Mode

    : Si accende nel funzionamento in modalit di raffreddamento con risparmio energetico.

    Aspirazione aria

    Espulsione aria

    Cavi di collegamento

    Tubi del refrigeranteTubo flessibile di scarico

    Piastra base

    Unit Interne

    Spie di funzionamento

    Unit Esterna

  • Istruzioni per il funzionamentoInserimento delle batterie

    Manutenzione del telecomando senza fili

    1. Rimuovere il coperchio delle batterie estraendolo nella direzionedella freccia.

    2. Inserire batterie nuove facendo attenzione alla correttainstallazione dei poli (+) e (-).

    3. Reinserire il coperchio facendolo scorrere in posizione.

    1. Utilizzare/sostituire entrambe le batterie con batterie dello stessotipo.

    2. Se il sistema non deve essere utilizzato per un periodo di tempoprolungato, rimuovere le batterie per aumentarne la durata.

    3. Se il display del telecomando inizia ad affievolirsi, sostituireentrambe le batterie.

    NOTA

    1. Scegliere un posto adatto per sicurezza efacilit di intervento.

    2. Fissare saldamente il sostegno al muro con leviti fornite.

    3. Far scorrere il telecomando nel supporto.

    1. Il telecomando non deve essere esposto allaluce diretta del sole.

    2. La traiettoria tra telecomando e ricevitore deveessere libera per garantire una correttacomunicazione. Utilizzare un panno soffice perla pulizia di entrambi.

    3. In caso di altre apparecchiature comandatecon telecomando, cambiarne la posizione oconsultare un tecnico dell'assistenza.

    1. Il ricevitore del segnale si trova nell'unit interna

    2. Puntare il telecomando verso l'unit dacomandare.Non devono esservi ostacoli tra di essi.

    NOTA

    Metodo di funzionamento

    8 Condizionatore d'aria

    Introduzione al prodotto

  • ITALIA

    NO

    Manuale dellutente 9

    Istruzioni per il funzionamento

    Funzionamento in raffreddamento

    Funzionamento automatico o Autochangeover

    Funzionamento per deumidificazione

    Funzionamento in riscaldamento

    Operazione ventilazione

    Modello solo raffreddamento ( ) Modello pompa di calore ( )

    Modalit di funzionamento

    Trasmettitore di segnale

    1

    4

    18

    7

    16

    9138

    517

    2

    10

    14

    8

    12

    11

    15

    3

    6

    SLEEP

    La figura seguente illustra i controlli del telecomando.

    Telecomando senza fili

    1. TASTO ON/OFFAccende/spegne l'unit.

    2. TASTO DI SELEZIONE DELLA MODALIT DIFUNZIONAMENTOUtilizzato per selezionare la modalit di funzionamento

    3. TASTI DI IMPOSTAZIONE DELLA TEMPERATURADELLAMBIENTE.Utilizzato per impostare la temperatura dellambiente.

    4. TASTO SELETTORE VELOCIT VENTILATORE INTERNOUtilizzato per selezionare una delle quattro velocit delventilatore, bassa, media, alta o CHAOS.

    5. TASTO JET COOL/JET HEATUtilizzato per avviare o fermare il raffreddamento rapido(questa modalit attiva un ventilatore a velocit molto elevatanella modalit raffreddamento).

    6. TASTO OSCILLAZIONE CHAOSUtilizzato per arrestare o avviare il movimento di oscillazione eimpostare la direzione desiderata del flusso dellaria versolalto/basso.

    7. TASTO TIMER E IMPOSTAZIONE ORAUtilizzati per impostare lora di accensione e di spegnimento.

    8. TASTI DI IMPOSTAZIONE DELLORAUtilizzati per la regolazione dellorario.

    9. TASTO DI IMPOSTAZIONE/ANNULLAMENTO TIMERUsato per impostare o annullare il funzionamento del timer.

    10. ASTO MODALIT SLEEP AUTOMATICAUtilizzato per impostare il modalit Sleep in automatico.

    11. TASTO MODALIT SLEEP AUTOMATICAUtilizzato per impostare il modalit Sleep in automatico.

    12. TASTO DI CONTROLLO DELLA TEMPERATURADELLAMBIENTEUtilizzato per controllare la temperatura dellambiente.

    13. PULSANTE DI IMPOSTAZIONE FUNZIONIUtilizzato per impostare le modalit di Auto Clean (PuliziaAutomatica) e Smart Clean (Pulizia Intelligente)regolarmente.

    14. PULSANTE SMART CLEANServe per avviare o arrestare la funzione Smart Clean.

    15. CANCELLA TUTTI I PULSANTIServe per cancellare tutte le impostazioni del timer

    16. TASTO DI RAFFREDDAMENTO CON RISPARMIOENERGETICO (OPZIONALE) Usato per risparmiare energia.

    17. PULSANTE LUMINOSIT LCD (OPZIONALE)Serve per regolare la luminosit del pannello LCD.

    18. TASTO CONTROLLO DELLA DIREZIONE DEL FLUSSODARIA ORIZZONTALE (OPZIONALE)Utilizzato per impostare la direzione desiderata del flussod'aria orizzontale.

  • 42

    13SLEEP

    Per aumentare la temperatura 1C

    Per abbassare la temperatura di 1C

    Raffreddamento DeumidificazioneAuto changeover

    Velocit del ventilatore impostata bassa.

    Velocit del ventilatore impostata media.

    Velocit del ventilatore impostata alta.

    Aria CHAOS

    Operazione ventilazioneRiscaldamento (solo modelli a pompa di calore)

    Premere il TASTO DI ON/OFF peravviare lunit.Lunit emette un segnale acustico.

    Aprire lo sportellino del telecomando e premere il pulsante diselezione della modalit di funzionamento. Ogniqualvolta sipreme il tasto, la modalit di funzionamento cambia sullabase del ciclo indicato dalla direzione della freccia.

    Funzionamento automatico (modelli solo raffreddamento)Auto changeover (modello a pompa di calore)

    Per il funzionamento in raffreddamento o riscaldamento,impostare la temperatura desiderata premendo i TASTI DIIMPOSTAZIONE DELLA TEMPERATURA DELLA STANZA.Per il raffreddamento, possibile impostare la temperatura inun intervallo da 18C a 30C, mentre per il riscaldamentol'intervallo di temperatura da 16C a 30C.

    Impostare la velocit del ventilatore con il telecomando. possibile selezionare una delle quattro velocitdel ventilatore bassa, media, alta o CHAOS premendo il TASTO DI SELEZIONE DELLA VELOCIT DELVENTILATORE INTERNO. Ogniqualvolta si preme il tasto, la velocit del ventilatore cambia.

    1

    2

    3

    4

    Flusso d'aria naturale grazie alla logica CHAOS Per una sensazione pi fresca, premere il TASTO SELETTORE DI VELOCIT DEL VENTILATORE e impostarlo alla

    modalit CHAOS. In questa modalit, il ventilatore genera una brezza naturale cambiando automaticamente la velocitdel ventilatore sulla base della logica CHAOS.

    Modalit di funzionamento

    10 Condizionatore d'aria

    Istruzioni per il funzionamento

  • ITALIA

    NO

    Manuale dellutente 11

    Istruzioni per il funzionamento

    Durante il funzionamento in modalit deumidificazione possibile selezionare la modalit di deumidificazione mediante il TASTO DI

    SELEZIONE DELLA MODALIT DI FUNZIONAMENTO. Lunit attiva la funzione dideumidificazione impostando automaticamente la temperatura dellambiente e laquantit di aria in modo ottimale per la deumidificazione sulla base della temperaturacorrente della stanza.

    In questo caso, tuttavia, la temperatura di impostazione non viene visualizzata sultelecomando e non quindi possibile controllare la temperatura dellambiente. Durante la funzione di deumidificazione, la quantit di aria viene impostata

    automaticamente sulla base di un algoritmo di ottimizzazione che risponde allatemperatura ambiente attuale e mantiene lambiente salutare e piacevole anche incaso di elevata umidit.

    In questa modalit di funzionamento, la temperatura di impostazione attuale e la velocit delventilatore vengono impostate automaticamente attraverso la logica elettronica di controllo sulla base della temperatura corrente della stanza. Se si sente caldo o freddo, premere i tasti di impostazione della temperatura per un maggiore effetto di raffreddamento o riscaldamento, rispettivamente.NOTA : in questa modalit di funzionamento non possibile impostare la

    temperatura di impostazione effettiva e la velocit del ventilatore interno. tuttavia possibile utilizzare l'oscillazione Chaos.Se il sistema non funziona come desiderato, selezionare manualmente unaltramodalit.

    Funzionamento automatico (Modelli solo raffreddamento)

    Funzionamento in modalit deumidificazione

    Questo funzionamento fa circolare laria nellambiente senzaraffreddamento o riscaldamento. Puo essere attivato premendo ilpulsante di SELEZIONE MODALITA' OPERATIVA. Pu essere attivatapremendo il TASTO modalit ventilazione. Una volta attivata lacircolazione dell'aria, possibile selezionare la velocit dell'aria premendoil TASTO DI SELEZIONE DELLA VELOCIT INTERNA.

    La modalit ventilazione CHAOS consente di ridurre i consumi energetici ed evitare un eccessivo raffreddamento. NOTA

    Funzionamento in Operazione ventilazione

  • Funzione Jet Cool/ Jet Heat

    La funzione Jet Cool pu essere utilizzata per raffreddare rapidamente la stanza inEstate. Quando si attiva questa funzione, il condizionatore d'aria funziona in modalitraffreddamento con velocit di ventilatore massima e temperatura di impostazione di18C per 30 minuti per un rapido ed efficace raffreddamento.In modo simile, la funzione di riscaldamento rapido Jet Heat (disponibile solo in alcunimodelli) riscalda rapidamente la stanza funzionando con velocit di ventilatoremassima e temperatura di impostazione pari a 30C per 60 minuti.

    Questa funzione pu essere attivata premendo il TASTO JET COOL.Per passare dalla modalit di raffreddamento rapido Jet Cool alla modalit di raffreddamento con ventola adalta velocit, premere il TASTO JET COOL, il TASTO DI SELEZIONE DELLA VELOCIT DELLA VENTOLAINTERNA o nuovamente il TASTO DI IMPOSTAZIONE DELLA TEMPERATURA DELLA STANZA.

    Nei modelli in cui non prevista la funzione Jet Heat, la pressione del tasto Jet Cool durante il funzionamento in modalitriscaldamento non comporta nessun effetto.

    La funzione Jet Heat disponibile solo nei modelli ART COOL PANEL e ART COOL WIDE, oltre che nei modelli Inverter I Modelli ART COOL PANEL e ART COOL WIDE, durante l'esecuzione del funzionamento in modalit Jet Cool/Jet Heat, levie di espulsione aria sui lati dell'unit sono automaticamente chiuse per migliorare l'efficacia della climatizzazione.

    NOTA

    12 Condizionatore d'aria

    Istruzioni per il funzionamento

    La modalit di funzionamento AUTOCHANGEOVER consente di commutare auomaticamente la modalit operativa (raffreddamento/riscaldamento e viceversa) se la temperatura nella stanza diviene superiore o inferiore a + o - 2Crispettp alla temperatura selezionata

    Funzionamento a Auto Changeover (modello a pompa di calore)

  • ITALIA

    NO

    Manuale dellutente 13

    Istruzioni per il funzionamento

    Procedura Smart Clean

    La spazzola rimuove automaticamente la polvere accumulata sul filtro durante il ricambio di aria.L'efficienza del condizionatore pu essere incrementata mediante la pulizia delle bocchette dell'aria.La polvere che viene rimossa, viene automaticamente raccolta nella cassetta di accumulo grazie al motoreaspiratore.Potete pulire direttamente il filtro dell'aria. consigliabile pulire il filtro due vole l'anno o quando necessario.

    1. Quando viene avviato lo Smart-Clean, la ventola interna avvia le operazioni 2-minute Air Circulation(circolazione aria di 2 minuti) e la 3-minute Heating (Riscaldamento di 3 minuti)L'acqua viene rimossa dallo scambiatore di calore. A questo punto, il LED della spazzola si accende. La ventola opera a bassa velocit. La alette della bocca di uscita sono lievemente aperte

    2. Passati 5 minuti, la ventola si ferma e la spazzola inizia la pulizia del filtro rimuovendo la polvere. La spazzola si muove verso destra. Mentre la spazzola effettua la pulizia, il LED lampeggia. Lo spostamento della spazzola potrebbe causare del rumore.

    3. Quando la spazzola arriva al foro di risucchio della polvere, sulle parte destra del filtro, passa dasinistra a destra tre volte per pulirsi dalla polvere. A questo punto, il motore per l'aspirazione della polvere si attiva per 1 minuto e 30 secondi. possibile che il motore per l'aspirazione della polvere generi del rumore.

    4. Quando la polvere tutta raccolta nell scatola apposita, la spazzola torna alla sua posizioneoriginale per non interferire con le operazioni del condizionatore d'aria. Il motore di aspirazione viene fermato. Il LED della spazzola lampeggia e quest'ultima si sposta sulla parte sinistra del filtro.

    5. Quando la spazzola raggiunge la sua posizione originale, l'operazione di Smart-Clean conclusa. ll LED spento.

    Clean the air filter

    Return settinglocation

    4

    1

    2

    3

    5

  • 14 Condizionatore d'aria

    Istruzioni per il funzionamento

    Operazione di Smart-Clean Manuale

    Quando, a condizionatore spento, viene premuto il tasto presente sul telecomando per la funzione di Smart-Clean tale funzione viene avviata.

    La funzione Smart-Clean non viene avviata se il condizionatore attivo.Se viene premuto il tasto della funzione Smart-Clean presente sul telecomando mentre questa attiva, l'operazione di Smart-Clean viene interrotta.A questo punto il LED della spazzola lampeggia e questa ritorna nella sua posizioneoriginale (sul lato sinistro del filtro) per non interferire con l'attivit del condizionatored'aria.

    Se viene premuto il tasto per avviare la funzione di Smart-Clean mentre la spazzola sta tornando nella suaposizione originale, la funzione Smart-Clean si avvier solo dopo che la spazzola avr raggiunto la suaposizione originale. (Durante il ritorno il LED acceso).

    al momento della spedizione del prodotto la funzione di Smart-Clean impostata su manuale. Quando la griglia anteriore viene aperta la spazzola smette di operare. Se la griglia anteriore viene chiusa

    la spazzola riprende il suo funzionamento di pulizia del Filtro dell'Aria. Se la griglia anteriore rimane apertaa lungo mentre la funzione Smart Clean in funzione, la funzione Smart Clean viene terminataautomaticamente e la spazzola torna alla posizione iniziale.

    Quando al funzione Smart Clean viene terminata, il segno di Smart Clean scompare automaticamente dalloschermo del telecomando dopo un breve periodo di tempo Ma se impostata la funzione automatica di Smart Clean, l'icona di Smart Clean non scompare. Anche quando impostata la funzioen di Auto Smart Clean, possibile usare la fuzione di >Smart Cleanmanuale se necessario.

    NOTA

    Operazione di Smart Clean Automatica

    Raggiunto un totale periodo di funzionamento di oltre 30 ore, l'operazione di Smart-Clean parteautomaticamente quando il condizionatore spento.1. Selezionare Smart clean mediante il tasto per l'impostazione delle funzione ( ) .

    (L'ordine Auto clean Smart clean Off viene ripetuto ogni volta che viene premuto il tasto.)2. Impostare la funzione Smart-clean mediante il tasto SET/CLEAR

    Una volta impostata la funzione di Auto Smart Clean, lo Smart Clean si attiva automaticamente, cosicchl'operazione indipendente non necessaria.

    Una volta conclusa, eccetto che durante la successiva operazione prefissata oppure durante l'operazionedi sleep, la funzione di Auto Smart Clean non funziona. Quando si aziona la funzione Smart Clean manualecon la funzione Smart Clean automatica impostata, potete controllare se la funzione di Smart Cleanmanuale viene eseguita o fermata ascoltando il suono del bip del prodotto. (L'icona di Smart Clean pu essere visualizzata sullo schermo del telecomando.)

    L'uso della funzione di Smart Clean pu generare rumore dal motore di aspirazione e spazzola.Il rumore della spazzola e il motore in aspirazione pu sembrare pi forte perch le condizioni intorno sonosilenziose come la notte.

    NOTA

  • Manuale dellutente 15

    Istruzioni per il funzionamentoITA

    LIAN

    O

    Durante l'operazione di Auto-Clean solo il pulsante ON/OFFLa funzione Auto-Clean non funziona mentre attiva la funzione Smart-Clean.

    NOTA

    Durante la funzione di Auto Clean, le umidit residue nell'unit interna dopo il raffreddamento odeumidificazione salubre possono essere rimosse.

    Selezionare Auto Clean mediante il testo per l'impostazione dellefunzione( ) .(L'ordine Auto Clean Smart Clean Off viene ripetuto ognivolta che il tasto viene premuto). Impostare la funzioneSmart-Clean utilizzando il pulsante SET/CLEAR.

    A questo punto, ogni volta che l'unit viene spenta la ventolainterna continua a funzionare per circa 30 minuti senzaraffreddare o deumidificare. Anche le alette sono chiuse.

    Questa operazione asciuga i residui di umidit e pulisce l'unitinternamente.

    Se si attiva qualsiasi operazione, la funzione viene annullata.

    Auto Clean (Pulizia Automatica)

  • 16 Condizionatore d'aria

    Modalit di raffreddamento a risparmio energetico (opzionale)

    Funzionamento Manuale

    Istruzioni per il funzionamento

    La modalita raffreddamento a risparmio energetico, opera correggendo automaticamente, durante ilfunzionamento dell'apparecchio, la temperatura impostata, adattandola progressivamente al fabbisogno delcorpo umano.

    1. Premere il TASTO DI ON/OFF per avviare lunit.2. Apri lo sportellino del telecomando Selezionare il funzionamento

    in modalit di raffreddamento o di deumidificazione.3. Premere il TASTO DELLA MODALIT DI RAFFREDDAMENTO A

    RISPARMIO ENERGETICO.4. Per annullare la modalit di raffreddamento a risparmio energetico,

    premere nuovamente il TASTO DELLA MODALIT DIRAFFREDDAMENTO A RISPARMIO ENERGETICO e l'unit funzionernella modalit precedente (raffreddamento o deumidificazione).

    Procedure di funzionamento impiegate quando non possibile utilizzare il telecomando. Il funzionamento viene avviato quando viene premuto ilpulsante.Se si desidera interrompere lesecuzione, premerenuovamente il pulsante.

    Modello Pompa CaloreTemp. Amb. 24 21 Temp. Amb. < 24 Temp. Amb. < 21

    Modo Funzionamento Refrigerazione Refrigerazione Deumidificazione Salute RiscaldamentoVelocit Ventola Interno Alta Alta Alta AltaTemperatura Impostata 22 22 23 24

    Modellorefrigerante

    Funzionamento di provaDurante il FUNZIONAMENTO DI PROVA, l'unit lavora nel modo raffreddamento con ventilatore ad altavelocit a prescindere dalla temperatura dell'ambiente e viene azzerato dopo 18 minuti.Durante il funzionamento di prova, il segnale del telecomando viene ricevuto, e l'unit funziona quandoviene impostato il telecomando. Se si desidera usare questa procedura aprire il pannello frontale verso l'altoe tenere premuto il pulsante ON/OFF per 3~5 secondi, il cicalino emettera' 1 bip.Se si desidera interrompere l'esecuzione, premere nuovamente il pulsante.

    ON/OFFON/OFFbuttonbutton

    ON/OFFbutton

    Luminosit del display (Opzionale)La luminosit del display pu essere regolata mediante il telecomando.Aprire lo sportello del telecomando e premere il tasto LUMINOSITA' LED.Premere nuovamente il pulsante per aumentare la luminosit.(L'ordine 100% 50% LUMINOSITY (LUMINOSITA) ripetuto ogni volta che viene premuto il tasto.)

  • 1. Premere i TASTI Timer per attivare odisattivare il timer.

    2. Premere i TASTI DI IMPOSTAZIONE DELLORA per impostare lorario desiderato.

    3. Premere SET/CLEAR.

    Timer On Timer Off

    ITALIA

    NO

    Manuale dellutente 17

    Istruzioni per il funzionamento

    1. Premere il tasto TIMER per 3 secondi.

    2. Premere i TASTI DI IMPOSTAZIONE ORARIA per impostare l'ora desiderata. L'ordine A.M. e P.M minuti ripetuto ogni volta che viene premuto il tasto . Premendo il tasto possibile impostare l'ora corrente.

    3. Premere SET/CLEAR.

    Verificare lindicatore per la rappresentazione dellorario in AM e PM.NOTA

    Selezionare uno dei seguenti 2 tipi di operazione.NOTA

    Impostazione dellora corrente

    Impostazione del timer

    Per annullare le impostazioni del timer premere CLEAR ALL.

    Per annullare le impostazioni singole del timer premere TIMER per passare a Sleep.Quindi premere SET/CLEAR puntando il telecomando verso il ricettore di segnale. (la spia luminosa del timer sul condizionatore e il display si spegneranno).

    Premere il TASTO DI MODALIT SLEEP AUTOMATICA per impostare lora in cui si desidera che lunit si arrestiautomaticamente. Il timer programmabile in incrementi di unora mediante la pressione del TASTO DI MODALIT SLEEP AUTOMATICA da una sette ore. La modalit sleep disponibili per 1-7 volte.

    La modalit Sleep azioner la ventola interna a bassa velocit in modalit raffreddamento e a media velocit inmodalit riscaldamento, per una piacevole dormita.

    Nei modelli Art Cool Panel e Wide, l'attivazione della funzione Sleep consente di ridurre al minimo indispensabilel'apertura della feritoia di espulsione aria posta sul lato inferiore del prodotto. Nei modelli Art Cool Panel e Wide, laferitoia sul lato inferiore dell'apparecchio non si chiude completamente durante l'attivazione della funzione Sleep.

    In modalit di raffreddamento o di deumidificazione:La temperatura di impostazione sale automaticamente due volte di 1 C nei successivi 30 minuti (2C in unora) perconsentire un sonno piacevole. A questo punto questa sar la temperatura di impostazione finale finch sar attiva lafunzione Sleep.

    NOTA

    Modalit Sleep

    Annullamento dellimpostazione del timer

    Timer Sleep

  • 18 Condizionatore d'aria

    Con il telecomando possibile regolare ladirezione del flusso daria verso lalto/basso(flusso verticale).1. Premere il TASTO DI ON/OFF per

    avviare lunit.

    2. Premere il TASTO OSCILLAZIONE CHAOS.

    3. Le alette inizieranno ad alzarsi e abbassarsi automaticamente.

    4. Per arrestare le alette a una determinata angolazione, premere nuovamente

    Con il telecomando possibile regolare ladirezione del flusso daria destra/sinistra (flussoorizzontale).1. Premere il TASTO DI ON/OFF per

    avviare lunit.

    2. Premere il TASTO DIREZIONE DEL FLUSSO D'ARIA ORIZZONTALE.

    3. Le alette inizieranno a spostarsi a destra e a sinistra automaticamente.

    4. Per arrestare le alette a una determinata angolazione, premere nuovamente .

    Istruzioni per il funzionamento

    Controllo della direzione del flusso daria verticale/orizzontale (opzionale)

    Premendo il TASTO DI OSCILLAZIONE CHAOS possibile cambiare automaticamente la direzione del flusso dariaorizzontale sulla base dellalgoritmo CHAOS per distribuire laria nella stanza in modo uniforme e dare una sensazione disollievo al corpo, come se ci fosse una brezza naturale.

    Lo spostamento manuale dellaletta di direzionamento del flusso pu danneggiare il meccanismo. Allo spegnimentodellunit, laletta di direzionamento del flusso daria su/gi chiude luscita daria del sistema.

    possibile che l_oscillazione Caos non funzioni in modo corretto nella modalit sleep

    NOTA

    Questa funzione attivata per impostazione predefinita difabbrica, ma pu essere disattivata premendo il tastoON/OFF per 6 secondi. L'unit emette due segnali acustici ela spia indicatrice (2) lampeggia 4 volte.Per attivarla, premere nuovamente il tasto per 6 secondi.L'unit emette due segnali acustici e la spia indicatrice (1)lampeggia 4 volte.

    NOTA

    Questa funzione utile quando manca la corrente.Al ritorno della corrente, questa funzione ripristina la condizione di funzionamento precedente e ilcondizionatore si avvia con le stesse impostazioni.

    Funzione di Riavvio automatico

    ON/OFFON/OFFbuttonbutton

    ON/OFFbutton

  • Manuale dellutente 19

    ITALIA

    NO

    Manutenzione e assistenza

    Unit Interna

    Prima di effettuare interventi di manutenzione, spegnere lalimentazione del sistema, escludere il circuitomediante l'interruttore e scollegare il cavo di alimentazione.

    Pulire utilizzando un panno morbido e asciutto. Non utilizzare candeggine o abrasivi.

    Non utilizzare mai: Acqua a una temperatura superiore ai 40C. Potrebbe causare deformazione

    e/o scolorimento. Sostanze volatili. Potrebbero danneggiare le superfici del condizionatore daria.

    Filtri dellariaPer la rimozione dei filtri, vedere gli schemi autoesplicativi per ciascunmodello. Pulire i filtri con un aspirapolvere o con acqua tiepida e sapone. Se la sporcizia non viene via facilmente, lavare con una soluzione didetergente in acqua tiepida. Dopo il lavaggio con acqua, far asciugareallombra e reinstallare i filtri al loro posto.

    Filtri deodorantiRimuovere i filtri deodoranti dietro al filtro dell'aria ed esporli alla luce diretta delsole per 2 ore.Inserire quindi i filtri al loro posto.

    Serbatoio della polvereIl serbatoio della polvere dovrebbe essere pulito ogni 3 anni.(La capacit del serbatoio per la polvere prevista per contenere la polvere che pu accumularsi sul filtrodel condizionatore d'aria durante 5 anni in una casa standard.)

    Manutenzione e assistenza

    Gasoline

    Powder

  • 20 Condizionatore d'aria

    Manutenzione e assistenza

    Rimozione dei filtri Aprire il pannello frontale del condizionatore d'aria. Tenere e sollevare leggermente il reggifiltro per scollegarlo dal punto di aggancio, poi tirare fuori il filtro. Quando si reinstalla il filtro, fare in modo che le costole laterali (destra/sinistra) vengano inserite nell'apposito

    alloggio del prodotto. Premere il filtro per agganciarlo.

    Pulizia della bocchetta di aspirazione della polvere Pulire la bocchetta di aspirazione della polvere usando l'apposita spazzola fornita. (Procedere con la pulizia

    periodicamente oppure quando la bocchetta di aspirazione della polvere sporca.) Dopo aver pulito con la spazzola, utilizzare l'aspirapolvere per pulire la bocchetta di aspirazione della polvere e l'uscita

    Griglia anteriore

    1

    1

    2

    2

    2

    2

    1

    1

    1 2

    Una installazione non corretta del filtro interferisce con le operazioni della spazzola, il che potrebbe causareun funzionamento anormale dello Smart-Clean.

    Durante l'installazione del filtro, assicurarsi che le costole laterali del filtro (destra/sinistra) , sianocorrettamente inserite nell'apposito alloggio.

    Il filtro dovrebbe essere pulito periodicamente.

    NOTA

  • Manuale dellutente 21

    ITALIA

    NO

    Manutenzione e assistenza

    Unit EsternaLe serpentine scambiatrici di calore e gli scarichi del pannello dell'unit esterna devono essere controllatiperiodicamente.Se ostruite di sporcizia o polvere, lo scambiatore di calore e gli scarichi del pannello possono essere puliticon vapore.

    Serpentine sporche o ostruite riducono l'efficienza operativa del sistema e provocano costi di funzionamento maggiori.NOTA

    Suggerimenti per il funzionamento

    Funzione di auto-diagnosi

    LED di visualizzazione errore

    (una volta)

    3 sec 3 sec 3 sec

    (una volta)

    3 sec 3 sec 3 sec

    Questa unit ha una funzione interna di diagnostica degli errori. Il LED( ) dell'unit lampeggia se iltermistore guasto.In questo caso, rivolgersi al tecnico dell'assistenza o al rivenditore.

    Non raffreddareeccessivamente lambiente.

    Ci pu causare danni alla salutee sprechi di energia.

    Tenere tende e persianechiuse.

    Durante il funzionamento delcondizionatore evitare lingressodiretto della luce solare nellambiente.

    Mantenere la temperaturadellambiente uniforme.Regolare la direzione del flusso dellariaverticale e orizzontale per garantire che latemperatura nellambiente sia uniforme.

    Accertarsi che porte efinestre siano benchiuse.

    Evitare per quantopossibile di aprire porte efinestre per non far uscirelaria fresca dagli ambienti.

    Pulire regolarmente ilfiltro dellaria.

    Lostruzione del filtroriduce il flusso daria e glieffetti di raffreddamento edeumidificazione.Pulirlo almeno ogni duesettimane.

    Di tanto in tantoventilare lambiente.

    Poich le finestre vannotenute chiuse, di tanto intanto consigliabileaprirle per ventilare lastanza.

    Utilizzare un'elevata velocit dellaventola per una raffreddamentorapido ed efficace.

    L'unit fornisce i valori diraffreddamento nominali avelocit di ventola elevate.

  • 22 Condizionatore d'aria

    Risoluzione dei problemi per risparmiare tempo e denaro. possibile che il condizionatore d'aria stia funzionando in maniera anomala quando:

    Problema

    Il condizionatore scollegato.

    Il fusibile si fuso/l'interruttoredel circuito scattato.

    Manca la corrente.

    Tensione elevata.

    Il flusso d'aria ostruito.

    Il filtro dell'aria sporco.

    La stanza potrebbe esseretroppo calda.

    C' una fuga di aria fredda.

    Controllare le impostazioni della temperatura. Potrebbe esserci un'altra sorgente

    di calore nella stanza. Il condizionatore d'aria in funzione.

    La griglia frontale aperta Il filtro dell'aria interferisce con il

    movimento della spazzola

    Il condizionatorenon si avvia

    Il condizionatorenon raffreddacome dovrebbe

    La spazzola nonfunziona

    Accertarsi che la spina del condizionatore d'ariasia inserita completamente nella presa.

    Controllare il fusibile di casa/la cassetta dell'interruttore delcircuito, quindi sostituire il fusibile o ripristinare l'interruttore.

    Se manca la corrente, passare in modalit spento (OFF).Al ripristino della corrente, attendere 3 minuti per riavviare ilcondizionatore per evitare che scatti l'interruttore del circuitoa causa del sovraccarico del compressore.

    Verificare che la tensione non siainsolitamente alta o bassa.

    Accertarsi che non vi siano persiane, tende o mobili cheostruiscono la parte anteriore del condizionatore d'aria.

    Pulire il filtro almeno ogni 2 settimane.Vedere la sezione relativa alla manutenzione e all'assitenza.

    Quando il condizionatore attivato per laprima volta, occorre un po' di tempo perraffreddare la stanza.

    Verificare la presenza di forni aperti, fughed'aria, o altri elementi di perdita.

    Verificare che siano nelle condizioni raccomandate. Controllare ed eliminare qualsiasi sorgente o

    disattivarla quando si utilizza il condizionatore. Spengere il condizionatore d'Aria. L'operazione di

    Smart-Clean non funziona quando il condizionatore d'aria in funzione.

    Chiudere la griglia. Controllare che il filtro dell'aria sia inserito correttamente.

    Fare riferimento alla sezione Mantenimento ed Assistenza.

    Cosa fare Possibili cause

    1. Si verifica qualcosa di anomalo, come odore di bruciato, forte rumore, e cos via.Spegnere l'unit ed escludere l'interruttore. In questi casi, non tentare di riparare dasoli o riavviare il sistema.

    2. Il cavo di alimentazione troppo caldo o danneggiato.3. La diagnostica automatica genera un codice di errore.4. Esce dell'acqua dall'unit interna anche quando l'umidit ridotta.5. Selettore, interruttore (di sicurezza o di massa) o fusibile non funziona pi.

    L'utente deve eseguire controlli periodici e pulizia per evitare che le prestazioni siriducano. In queste situazioni particolari, il lavoro deve essere eseguito solo dapersonale qualificato.

    Contattare immediatamente l'assistenza nei casi seguenti

    Manutenzione e assistenza