MACCHINE PER IL CONFEZIONAMENTO SOTTOVUOTO · 2009. 12. 13. · MACCHINE PER IL CONFEZIONAMENTO...
Transcript of MACCHINE PER IL CONFEZIONAMENTO SOTTOVUOTO · 2009. 12. 13. · MACCHINE PER IL CONFEZIONAMENTO...
-
VACUUM PACKAGING MACHINESMACHINES POUR EMBALLAGE SOUS VIDE
ENVASADORAS AL VACIOMASCHINEN ZUR VAKUUMVERPACKUNG
MACCHINE PER ILCONFEZIONAMENTO
SOTTOVUOTO
MACCHINE PER ILCONFEZIONAMENTO
SOTTOVUOTO
-
ELIX DIGIT
Confezionatrice sottovuotoad aspirazione esterna
Vacuum packing machine external aspirationMachine à emballer sous vide à aspiration exterieure
Envasadora al vacío por aspiración externaMaschinen zur Vakuum Verpackung
mit ausserem Absaugen
MEDIUM DIGIT
Confezionatrice sottovuotoad aspirazione esterna
Vacuum packing machine external aspirationMachine à emballer sous vide à aspiration exterieure
Envasadora al vacío por aspiración externaMaschinen zur Vakuum Verpackung
mit ausserem Absaugen
Confezionatrice sottovuotoad aspirazione esterna
Vacuum packing machine external aspirationMachine à emballer sous vide à aspiration exterieure
Envasadora al vacío por aspiración externaMaschinen zur Vakuum Verpackung
mit ausserem Absaugen
SMALL
POWER DIGIT
Confezionatrice sottovuotoad aspirazione esterna
Vacuum packing machine external aspirationMachine à emballer sous vide à aspiration exterieure
Envasadora al vacío por aspiración externaMaschinen zur Vakuum Verpackung
mit ausserem Absaugen
-
Confezionatrice sottovuotoad aspirazione esterna
Vacuum packing machine external aspirationMachine à emballer sous vide à aspiration exterieure
Envasadora al vacío por aspiración externaMaschinen zur Vakuum Verpackung
mit ausserem Absaugen
ECOPETIT DIGIT
ECOPROFIT DIGIT
Confezionatrice sottovuotoad aspirazione esterna
Vacuum packing machine external aspirationMachine à emballer sous vide à aspiration exterieure
Envasadora al vacío por aspiración externaMaschinen zur Vakuum Verpackung
mit ausserem Absaugen
ECOSTAR DIGIT
Confezionatrice sottovuotoad aspirazione esterna
Vacuum packing machine external aspirationMachine à emballer sous vide à aspiration exterieure
Envasadora al vacío por aspiración externaMaschinen zur Vakuum Verpackung
mit ausserem Absaugen
ECOPLUS DIGIT
Confezionatrice sottovuotoad aspirazione esterna
Vacuum packing machine external aspirationMachine à emballer sous vide à aspiration exterieure
Envasadora al vacío por aspiración externaMaschinen zur Vakuum Verpackung
mit ausserem Absaugen
-
ECO 40 DIGIT
Confezionatrice sottovuotoa campana da banco
Desk vacuum packing machine with plexiglass lidMachine à emballer sous vide avec cloche à comptoir
Envasadora al vacío a campana sobremesaMaschinen zur Vakuum Verpackung
mit Glocke fuer die Theke
Confezionatrice sottovuotoa campana da banco
Desk vacuum packing machine with plexiglass lidMachine à emballer sous vide avec cloche à comptoir
Envasadora al vacío a campana sobremesaMaschinen zur Vakuum Verpackung
mit Glocke fuer die Theke
ECO 35 DIGIT
Confezionatrice sottovuotoa campana da banco
Desk vacuum packing machine with plexiglass lidMachine à emballer sous vide avec cloche à comptoir
Envasadora al vacío a campana sobremesaMaschinen zur Vakuum Verpackung
mit Glocke fuer die Theke
ECO 25 DIGIT
ECO 30 DIGIT
Confezionatrice sottovuotoa campana da banco
Desk vacuum packing machine with plexiglass lidMachine à emballer sous vide avec cloche à comptoir
Envasadora al vacío a campana sobremesaMaschinen zur Vakuum Verpackung
mit Glocke fuer die Theke
-
Confezionatrice sottovuotoa campana mod. ECO 45nella versione carrellata (ECO 45 L)
Vacuum packing machine withplexiglass lid mod. ECO 45wheeled version (ECO 45 L)
Machine à emballer sous videavec cloche mod. ECO 45version avec roulettes (ECO 45 L)
Envasadora al vacío a campanamod. ECO 45 sobre ruedas (ECO 45 L)
Maschinen zur Vakuum Verpackungmit Glocke ueber Raeder (ECO 45 L)
45 L DIGIT
Confezionatrice sottovuotoa campana carrellata
Vacuum packing machine with
plexiglass lid upon wheelsMachine à emballer sous vide avec cloche
sur roulettesEnvasadora al vacío a campana sobre ruedas
Maschinen zur Vakuum Verpackungmit Glocke ueber Raeder
Confezionatrice sottovuotoa campana carrellataVacuum packing machine with plexiglass lid upon wheelsMachine à emballer sous vide avec cloche sur roulettesEnvasadora al vacío a campana sobre ruedasMaschinen zur Vakuum Verpackungmit Glocke ueber Raeder
ECO 45 Bis DIGIT
ECO 55 Bis DIGIT
Confezionatrice sottovuotoa campana da banco
Desk vacuum packingmachine with plexiglass lid
Machine à emballer sous vide avec cloche à comptoir
Envasadora al vacío a campana sobremesa
Maschinen zur Vakuum Verpackungmit Glocke fuer die Theke
ECO 45 DIGIT
ECO 45 DUO DIGIT
ECO 50 DIGIT
-
DATI TECNICI
technical data
données techniques
datos técnicos
technische Daten
DIMENSIONI D’INGOMBRO
overall dimension
dimensions d’encombrement
dimensiones
Groesse dimensiones
CICLO DI LAVORO
working cycle
cycle de travail
ciclo de trabajo
Arbeitszyklus
SV300 digitSV400 digit
280 X 500 X 600H open400 X 500 X 600H open
POTENZA INSTALLATA
installed power
puissance installée
potencia instalada
Installiert Macht
600 W1200 W
TENSIONE
voltage
voltage
tension
Spannung
230 V/50 Hz230 V/50 Hz
semi-automaticsemi-automatic
COMANDI
controls
commandes
mandos
Anschaltung
digitdigit
DIMEN. MAX. CONTENITORE
maximum container dimension
dimension maximum du pot
dimension maxima contenedor
Maximum Behälter Dimension
mm 265 X 196mm 265 X 325
Struttura: INOX + Alluminio anticordal - Body: Stainless Steel + Aluminium anticordal - Structure: INOX + Aluminium anticordal - Estructura: INOX + Aluminio anticordal - Struktur: Edelstahl + Aluminium anticordal
-
DATI TECNICI
technical data
données techniques
datos técnicos
technische Daten
DIMENSIONI D’INGOMBRO
overall dimension
dimensions d’encombrement
dimensiones
Groesse dimensiones
CICLO DI LAVORO
working cycle
cycle de travail
ciclo de trabajo
Arbeitszyklus
VG600 LcdVG800 Lcd
610 X 600 X 560H 610 X 600 X 1100H
DIMEN. MAX. CONTENITORE
maximum container dimension
dimension maximum du pot
dimension maxima contenedor
Maximum Behälter Dimension
mm 265 X 325mm 265 X 325
POMPA DEL VUOTO
vacuum pump
pompe du vide
bomba de vacio
Vakuum Pumpe
Q= 20 m3 / hQ= 40 m3 / h
POTENZA INSTALLATA
installed power
puissance installée
potencia instalada
Installiert Macht
1600 W1800 W
TENSIONE
voltage
voltage
tension
Spannung
230 V/50 Hz230 V/50 Hz
automaticautomatic
COMANDI
controls
commandes
mandos
Anschaltung
digit Lcd-10 PRGdigit Lcd-10 PRG
-
MODELLOmodelsmodèlesmodelosModelle
DIMENSIONI D’INGOMBROoverall dimensiondimensions d’encombrementdimensionesGroesse dimensiones
POMPA DEL VUOTOvacuum pumppompe du vide bomba de vacioVakuum Pumpe
BARRA SALDANTEsealing barbarre de soudurebarra soldanteSchweisseiste
SMALL
ELIX DIGIT
MEDIUM DIGIT
POWER DIGIT
ECOPETIT DIGIT
ECOPROFIT DIGIT
ECOSTAR DIGIT
ECOPLUS DIGIT
ECO25 DIGIT
ECO30 DIGIT
ECO35 DIGIT
ECO40 DIGIT
ECO45 DIGIT
ECO45 DUO DIGIT
ECO50 DIGIT
ECO45L DIGIT
ECO45 BIS DIGIT
ECO55 BIS DIGIT
320X230X140
400X240X160
470X290X200
570X290X200
370X280X200
420X310X200
470X380X200
520X380X250
260X300X170h
310X350X200h
360X400X200h
410X450X230h
460X500X230h
500X460X230h
500X460X230h
460X500X230h
560X460X200h
720X570X220h
320X390X400
370X440X450
420X490X450
470X540X450
520X590X450
560X530X450
560X530X450
520X590X1050
680X630X1050
840X740X1050
Q= 15 LT/MIN MONO
Q= 15 LT/MIN MONO
Q= 30 LT/MIN DOUBLE
Q= 30 LT/MIN DOUBLE
Q= 15 LT/MIN MONO
Q= 30 LT/MIN DOUBLE
Q= 30 LT/MIN DOUBLE
Q= 6 mc/h OIL
Q= 6 mc/h
Q= 12 mc/h
Q= 12 mc/h
Q= 25 mc/h
Q= 25 mc/h
Q= 25 mc/h
Q= 25 mc/h
Q= 25 mc/h
Q= 40 mc/h
Q= 60 mc/h
mm 320
mm 380
mm 450
mm 550
mm 350
mm 400
mm 450
mm 500
mm 250
mm 300
mm 350
mm 400
mm 450
mm 2x450
mm 495
mm 450
mm 2x450
mm 2x550
TENSIONEvoltagevoltagetensionSpannung
230 V/50 Hz
230 V/50 Hz
230 V/50 Hz
230 V/50 Hz
230 V/50 Hz
230 V/50 Hz
230 V/50 Hz
230 V/50 Hz
230 V/50 Hz
230 V/50 Hz
230 V/50 Hz
230 V/50 Hz
230 V/50 Hz
230 V/50 Hz
230 V/50 Hz
230 V/50 Hz
230 V/50 Hz
380 V/50 Hz
MODELLOmodelsmodèlesmodelosModelle
DIMENSIONI D’INGOMBROoverall dimensiondimensions d’encombrementdimensionesGroesse dimensiones
POMPA DEL VUOTOvacuum pumppompe du vide bomba de vacioVakuum Pumpe
BARRA SALDANTEsealing barbarre de soudurebarra soldanteSchweisseiste
DIMENSIONI CAMERAsize of the chamber dimensions de la chambredimensiones de la càmaraKammergroesse
TENSIONEvoltagevoltagetensionSpannung
DATI TECNICI / technical data / données techniques / datos técnicos / technische Daten
Camera inox con angoli interni stondati
Stainless steel chamber with internal round edges
Chambre inox avec angles intérieurs arrondis
Cámara inox con ángulos internos redondeados
Edelstahl Kammer mit inneren runden Ecke
LINE
Vacuum Packaging Machines by:www.ecovac.it - e-mail: [email protected] [email protected]
-
RICAMBI D’USOSPARE PARTS • P IECES DETACHEES • REPÚESTOS • ERSATZTEILE
Confezionatrici sottovuoto ad aspirazione esternaVacuum packing machines with external aspiration - Machines pour l’emballage sous vide à aspiration extérieure
Envasadoras al vacio á aspiracion exterior - Maschinen zur Vakuum Verpackung mit ausserem Absaugen
FILTRO LIQUIDI TRASPARENTE MULTIPACK, CAD. € 16,00LIQUID FILTER TRANSPARENT MULTIPACK, EACHFILTRE LIQUIDE TRANSPARENT MULTIPACK, CHACUNFILTRO LIQUIDOS TRANSPARENTE MULTIPACK, COD.FLÜSSIGKEITEN FILTER TRANSPARENT, JEDE COD. 0418
FILTRO PLASTICA ASP., CAD. € 2,50PLASTIC FILTER ASPIRATION, EACHFILTRE PLASTIQUE ASPIRATION, CHACUNFILTRO DE PLASTICO ASP., COD.PLASTIK FILTER ASPIRATION, JEDE COD. 0419
GUARNIZIONE DI TENUTA, CAD. € 12,92RUBBER GASKET, EACHJOINT DE TENUE, CHACUNGUARNICIÓN DE RETÉN, COD.GUMMI GUARNITUR, JEDE COD. 0422
INTERRUTTORE DI LINEA MONOFASE (TUTTI I MODELLI), CAD. € 10,50LINE SWITCH MONOPHASE ALL MODELS, EACHINTERRUPTEUR DE LIGNE MONOPHASE, TOUS LES MODELES, CHACUNINTERRUPTOR DE LINEA MONOFÁSICA, TODOS LOS MODELOS, COD.LINIE SCHALTER EINPHASIG JEDE MODELLE, JEDE COD. 0416
MANIGLIA “ELESA” M 100 - M 140, CAD. € 10,50HANDLE “ELESA” M 100 - M 140, EACHPOIGNÉE “ELESA” M 100 - M 140, CHACUNMANETA “ELESA” M 100 - M 140, COD.GRIFF “ELESA” M 100 - M 140, JEDE COD. 0410
MANOPOLA REGOLAZIONE, CAD. € 2,60REGULATING KNOB, EACHPOIGNÉE DE RÉGLAGE, CHACUNMANDO DE REGULACIÓN, COD.REGULIERUNG KNOPF COD. 0426
MICROINTERRUTTORE, CAD. € 14,00MICRO SWITCH, EACHMICROINTERRUPTEUR, CHACUNMICROINTERRUPTORES, COD.MIKROSCHALTER, JEDE COD. 0427
MOLLA RIAPERTURA PIASTRA, CAD. € 3,50SPRING FOR PLATE RE-OPENING, EACHRESSORT DE REOUVERTURE PLAQUE, CHACUNMUELLA REAPERTURA PLANCHA, COD.FEDER FÜR ÖFFNUNG DER PLATTE, JEDE COD. 0430
MORSETTI RESISTENZA MULTIPACK (1986/1996), CAD. € 3,40RESISTENCE CLAMPS MULTIPACK (1986/1996), EACHBORNE DE RESISTANCE MULTIPACK (1986/1996), CHACUNABRAZADERA RESISTENCIA MULTIPACK (1986/1996), COD.HALTBARKEIT KLEMME, JEDE COD. 0428
PIEDINI IN GOMMA, CAD. € 0,80RUBBER FEET, EACHPETITS FIEDS EN CAOUTCHOU, CHACUNPATAS DE GOMA, COD.GUMMI FÜSSCHEN, JEDE COD. 0431
PRESSACAVO PG9, CAD. € 2,10CABLE STOPPER, EACHPRESSE-CABLE, CHACUNPRENSACABLE, COD.KABELPRESSE, JEDE COD. 0432
PULSANTE SALDATURA / AVVIAMENTO, CAD. € 10,00PUSH SEALING / STARTING BUTTON, EACHTOUCHE DE SOUDURE / DÉMARRAGE, CHACUNBOTON SOLDADURA / PUESTA EN FUNCIONAMIENTO, COD.SCHWEISSUNG / BEGINNS DRUCKKNOPF, JEDE COD. 0433
RICARICA OLIO MULTIPACK (1000/B-2000-2000/S) € 12,92RELOAD OIL MULTIPACK (1000/B-2000-2000/S)RECHARGE HUILE MULTIPACK (1000/B-2000-2000/S)RECARGA ACEITE MULTIPACK (1000/B-2000-2000/S)ÖL NACHFÜLLEN MULTIPACK (1000/B-2000-2000/S) COD. 0435
RESISTENZA ELETTRICA NI-CR 5X0,30 CAD./PZ € 10,80ELECTRIC RESISTANCE NI-CR 5X0,30 EACH/PZRÉSISTANCE ELECTRIQUE NI-CR 5X0,30 CHACUN/PZRESISTENCIA ELÉCTRICA NI-CR 5X0,30 COD./PZELEKTRISCHE HALTBARKEIT NI-CR 5X0,30, JEDE/PZ COD. 0436
RESISTENZA ELETTRICA NI-CR 5X0,30 - BOBINA 10 MT € 14,60/MTLELECTRIC RESISTANCE NI-CR 5X0,30 SPOOL 10 MTRÉSISTANCE ELECTRIQUE NI-CR 5X0,30 BOBINE 10 MTRESISTENCIA ELÉCTRICA NI-CR 5X0,30 BOBINAS 10 MTELEKTRISCHE HALTBARKEIT NI-CR 5X0,30 ROLLE 10 MT COD. 0436
SCHEDA ELETTRONICA 0413, ANALOGICA, CAD. € 38,00ELECTRONIC PANNEL CARD MOD. 0413, ANALOGIC, EACH PLAQUE ÉLECTRONIQUE MOD. 0413, ANALOGIQUE, CHACUN PLACA ELECTRÓNICA MOD. 0413, ANALOGICA, COD. ELEKTRONISCHE KARTE MOD. 0413, ANALOG, JEDE COD. 0440
SCHEDA ELETTRONICA 0343 - DIGIT - 1 DISPLAY - MAN, CAD. € 68,00ELECTRONIC PANNEL CARD 0343 - DIGITAL - 1 DISPLAY - MANUAL, EACH PLAQUE ÉLECTRONIQUE 0343 - DIGITAL - 1 DISPLAY - MANUELLE, CHACUN PLACA ELECTRÓNICA 0343 - DIGITAL - 1 DISPLAY - MANUAL, COD. ELEKTRONISCHE KARTE 0343 - DIGITALE - 1 DISPLAY - MANUELL, JEDE COD. 0441
SCHEDA ELETTRONICA 0343 - DIGIT - 3 DISPLAY - AUT, CAD. € 86,00ELECTRONIC PANNEL CARD 0343 - DIGITAL - 3 DISPLAY - AUTOMATIC, EACH PLAQUE ÉLECTRONIQUE 0343 - DIGITAL - 3 DISPLAY - AUTOMATIQUE, CHACUN PLACA ELECTRÓNICA 0343 - DIGITAL - 3 DISPLAY - AUTOMATIC, COD. ELEKTRONISCHE KARTE 0343 - DIGITALE - 3 DISPLAY - AUTOMATISCH, JEDE COD. 0442
SCHEDA ELETTRONICA LA2 - AUT. CICLO, CAD. € 50,00ELECTRONIC PANNEL CARD LA2 - AUTOMATIC CYCLE, EACH PLAQUE ÉLECTRONIQUE LA2 - AUTOMATIQUE CICLE, CHACUN PLACA ELECTRÓNICA LA2 - AUTOMATICO CICLO, COD. ELEKTRONISCHE KARTE LA2 - AUTOMATISCH ZYKLUS, JEDE COD. 0443
SCHEDA ELETTRONICA LV2 (1996/2003) ANALOGICA, CAD. € 110,00ELECTRONIC PANNEL CARD MOD. LV2 (1996/2003), ANALOGIC, EACH PLAQUE ÉLECTRONIQUE MOD. LV2 (1996/2003), ANALOGIQUE, CHACUN PLACA ELECTRÓNICA MOD. LV2 (1996/2003), ANALOGICA, COD. ELEKTRONISCHE KARTE MOD. LV2 (1996/2003), ANALOG, JEDE COD. 0445
SCHEDA ELETTRONICA LV4, ANALOGICA, CAD. € 58,00ELECTRONIC PANNEL CARD MOD. LV4, ANALOGIC, EACH PLAQUE ÉLECTRONIQUE MOD. LV4, ANALOGIQUE, CHACUN PLACA ELECTRÓNICA MOD. LV4, ANALOGICA, COD. ELEKTRONISCHE KARTE MOD. LV4, ANALOG, JEDE COD. 0446
SILICONE CONTROBARRA (TUTTI I MODELLI), CAD. € 14,00LID BAR WITH SILICONE (ALL MODELS), EACHSILICONE CONTRE BARRE (TOUS LES MODÈLES), CHACUNSILICONA CONTROBARRA (TODOS LOS MODELOS), COD.SILIKON GEGENBARREN (FÜR JEDE MODELLE), JEDE COD. 0403
SILICONE RESISTENZA (TUTTI I MODELLI), CAD. € 10,50SILICONE ELECTRIC RESISTANCE FOR ALL MODELS, EACHSILICONE RESISTANCE ELECTRIQUE TOUS LES MODELES, CHACUNSILICONA RESISTENCIA ELÉCTRICIA TODOS LOS MODELOS, COD.SILIKON HALTBARKEIT (FÜR JEDE MODELLE), JEDE COD. 0404
SPINA ALIMENTAZIONE 6 ÷ 16A, CAD. € 4,00SUPPLY PLUG, 6 ÷ 16A, EACHFICHE ALIMENTATION 6 ÷ 16A, CHACUN ENCHUFE DE ALIMENTACIÓN 6 ÷ 16A, COD. STROMZUFUHR STECKER, 6 ÷ 16A, JEDE COD. 0412
SPINA ALIMENTAZIONE -16A BLU TONDA, CAD. € 8,50SUPPLY PLUG, -16A BLUE ROUND, EACHFICHE ALIMENTATION -16A BLEU RONDE, CHACUN ENCHUFE DE ALIMENTACIÓN -16A AZÚL REDONDA, COD. STROMZUFUHR STECKER, -16A BLUE RUND, JEDE COD. 0413
TESSUTO TEFLON SP. 0,127 CAD./PZ € 12,00TEFLON CLOTH SP. 0,127 EACH/PZTISSU TEFLON SP. 0,127 CHACUN/PZTEJIDO TEFLON SP. 0,127 COD./PZTEFLON STOFF SP. 0,127 JEDE/PZ COD. 0460
TESSUTO TEFLON SP. 0,127 - BOBINE 10 MT € 14,80/MTLTEFLON CLOTH SP. 0,127 SPOOL 10 MTTISSU TEFLON SP. 0,127 BOBINE 10 MTTEJIDO TEFLON SP. 0,127 BOBINAS 10 MTTEFLON STOFF SP. 0,127 ROLLE 10 MT COD. 0460
TRASFORMATORE ELETTRICO 80W, CAD. € 28,80ELECTRIC TRANSFORMER 80W, EACHTRASFORMATEUR ÉLECTRIQUE 80W, CHACUNTRANSFORMADOR ELÉCTRICO 80W, COD.ELEKTRISCHER WANDLER 80W, JEDE COD. 0471
A
10
-
RICAMBI D’USOSPARE PARTS • P IECES DETACHEES • REPÚESTOS • ERSATZTEILE
TRASFORMATORE ELETTRICO 100W, CAD. € 31,00ELECTRIC TRANSFORMER 100W, EACHTRASFORMATEUR ÉLECTRIQUE 100W, CHACUNTRANSFORMADOR ELÉCTRICO 100W, COD.ELEKTRISCHER WANDLER 100W, JEDE COD. 0472
TRASFORMATORE ELETTRICO 150W, CAD. € 36,00ELECTRIC TRANSFORMER 150W, EACHTRASFORMATEUR ÉLECTRIQUE 150W, CHACUNTRANSFORMADOR ELÉCTRICO 150W, COD.ELEKTRISCHER WANDLER 150W, JEDE COD. 0473
TRASFORMATORE ELETTRICO 200W, CAD. € 48,00ELECTRIC TRANSFORMER 200W, EACHTRASFORMATEUR ÉLECTRIQUE 200W, CHACUNTRANSFORMADOR ELÉCTRICO 200W, COD.ELEKTRISCHER WANDLER 200W, JEDE COD. 0474
VUOTOMETRO, (TUTTI I MODELLI), CAD. € 20,80VACUUM GAUGE, EACHVUOTOMETRE, TOUS LES MODELES, CHACUNVACUOMETRO, TODOS LOS MODELOS, COD.VAKUUMMETER, JEDE MODELLE, JEDE COD. 0401
Confezionatrici sottovuoto a campanaVacuum packing machines with bell - Machines à emballer sous vide à cloche
Envasadoras al vacio á campana - Maschine zur Vakuum Verpackung mit Glocke
BARRA IN POLITENE + BAKELITE (TUTTI I MODELLI), CAD. € 18,80POLYTHENE BAR + BAKELITE (FOR ALL MODELS), EACH BARRE EN POLYTHÈNE + BAKELITE ( TOUS LES MODÈLES), CHACUNBARRA EN POLYTHENE + BAKELITE (TODOS LOS MODELOS), COD. POLITHENE STAB + BAKELITE (FÜR JEDE MODELLE), JEDE COD. 0614
BARRA SALDANTE COMPLETA CON MEMBRANA (TUTTI I MOD.), CAD. € 148,00COMPLETE ASSEMBLED SEALING BAR WITH INFLATABLE DIAPHRAGH, EACH BARRE DE SOUDURE COMPLÈTE, INSTALLÉE AVEC MEMBRANE, TOUS LES MODÈLES BARRA SOLDADURA COMPLETA, MONT AD A CON MEMBRANA (TODOS LOS MOD.), COD. KOMPLETTE SCHWEISSLEISTE MIT MEMBRANE (FÜR JEDE MODELE), JEDE COD. 0615
ELETTROVALVOLA COMPLETA DI BOBINA ES 1/4, CAD. € 80,00SOLENOID VALVE COMPLETE WHIT REEL TYPE ES 1/4, EACH ÉLECTROVALVE COMPLETÉE DE BOBINE, TYPE ES 1/4, CHACUN ELECTROVÁLVULA COMPLETA DE BOBINA ES 1/4, COD. ELEKTROVENTIL MIT ROLLE ES 1/4, JEDE COD. 0618
ELETTROVALVOLA COMPLETA DI BOBINA VSO 1/2, CAD. € 98,00SOLENOID VALVE COMPLETE WHIT REEL TYPE VSO 1/2, EACH ÉLECTROVALVE COMPLETÉE DE BOBINE, TYPE VSO 1/2, CHACUN ELECTROVÁLVULA COMPLETA DE BOBINA VSO 1/2, COD. ELEKTROVENTIL MIT ROLLE VSO 1/2, JEDE COD. 0619
FILTRO ARIA POMPE Q=10/12/20/25 M3/H, CAD. € 68,00PUMP AIR FILTER Q=10/12/20/25 M3/H, EACHFILTRES AIR POMPES Q=10/12/20/25 M3/H, CHACUNFILTRO AIRE BOMBA Q=10/12/20/25 M3/H, COD.PUMP LUFT FILTER Q=10/12/20/25 M3/H, JEDE COD. 0633
FILTRO ARIA POMPE Q=40/65/100 M3/H, CAD. € 86,00PUMP AIR FILTER Q=40/65/100 M3/H, EACHFILTRES AIR POMPES Q=40/65/100 M3/H, CHACUNFILTRO AIRE BOMBA Q=40/65/100 M3/H, COD.PUMP LUFT FILTER Q=40/65/100 M3/H, JEDE COD. 0634
FILTRO OLIO POMPE Q=65/100 M3/H, CAD. € 32,00PUMP OIL FILTER Q=65/100 M3/H, EACHFILTRES HUILE POMPES Q=65/100 M3/H, CHACUNFILTRO ACEITE BOMBA Q=65/100 M3/H, COD.PUMPE ÖL FILTER Q=65/100 M3/H, JEDE COD. 0639
GUARNIZIONE TENUTA CAMPANA, CAD. € 26,00RUBBER GASKET FOR BELL MODELS, EACHJOINT DE TENUE POUR MODÈLES À CLOCHE, CHACUNGUARNICIÓN DE RETÉN PARA MODELOS A CAMPANA, COD.GUMMI GUARNITUR FÜR MODELLE MIT GLOCKE, JEDE COD. 0622
INDICATORE LUMINOSO SERIE LAPACK, CAD. € 6,80LUMINOUS INDICATOR SERIE LAPACK, EACHINDICATEUR LUMINEUX, SERIE LAPACK, CHACUNINDICADOR LUMINOSO SERIE LAPACK, COD.LEUCHT INDIKATOR SERIE LAPACK, JEDE COD. 0604
INTERRUTTORE DI LINEA MONOFASE (TUTTI I MODELLI), CAD. € 10,50LINE SWITCH MONOPHASE ALL MODELS, EACHINTERRUPTEUR DE LIGNE MONOPHASE, TOUS LES MODELES, CHACUNINTERRUPTOR DE LINEA MONOFÁSICA, TODOS LOS MODELOS, COD.LINIE SCHALTER EINPHASIG JEDE MODELLE, JEDE COD. 0616
INTERRUTTORE DI LINEA TRIFASE (TUTTI I MODELLI), CAD. € 16,00LINE SWITCH TREE-PHASE ALL MODELS, EACHINTERRUPTEUR DE LIGNE TRI-PHASE, TOUS LES MODÈLES, CHACUNINTERRUPTOR DE LINEA TRES-FÁSICAS, TODOS LOS MODELOS, COD.LINIE SCHALTER DREIPHASIG JEDE MODELLE, JEDE COD. 0617
MAGNETO TERMICO 380 V, CAD. € 52,00MOTOR PROTECTOR, EACHMAGNETO THERMIQUE 380 V, CHACUNMAGNETO TÉRMICO 380 V, COD.THERMISCHE MAGNETO, JEDE COD. 0641
MANOPOLA REGOLAZIONE, CAD. € 2,60REGULATING KNOB, EACHPOIGNÉE DE RÉGLAGE, CHACUNMANDO DE REGULACIÓN, COD.REGULIERUNG KNOPF, JEDE COD. 0626
MARTINETTO PNEUMATICO GAS (MOD. CON MOBILE), CAD. € 36,00PNEUMATIC JACK GAS MODELS WITH CABINET, EACHVÉRIN PNEUMATIQUE GAZ (MODÈLES SUR ROULETTES), CHACUNGATO PNEUMATICO MODELOS CON MUEBLE, COD.LUFTHEBER GAS MODELLE MIT MÖBEL, JEDE COD. 0680
MARTINETTO PNEUMATICO GAS (MOD. DA BANCO), CAD. € 26,00PNEUMATIC JACK GAS MODELS FOR COUNTER, EACHVÉRIN PNEUMATIQUE GAZ MODÈLES A COMPTOIR, CHACUNGATO NEUMATICO GAS SERIE SOBREMESA, COD.LUFTHEBER GAS MODELLE FÜR DIE THEKE, JEDE COD. 0681
MEMBRANA AD ESPANSIONE (TUTTI I MODELLI), CAD. € 32,00EXPANDING DIAPHGRAM (ALL MODELS), EACHMEMBRANE A EXPANSION (TOUS LES MODÈLES), CHACUNMEMBRANA À EXPANSIÓN (TODOS LOS MODELOS), COD.EXPANSION MEMBRANE (FÜR JEDE MODELLE), JEDE COD. 0646
MICROINTERRUTTORE (TUTTI I MODELLI), CAD. € 14,80MICRO SWITCH (FOR ALL MODELS), EACHMICROINTERRUPTEUR (TOUS LES MODÈLES), CHACUNMICROINTERRUPTORES (TODOS LOS MODELOS), COD.MIKROSCHALTER (FÜR JEDE MODELLE), JEDE COD. 0627
OLIO POMPE ALTO VUOTO, KG € 14,00PUMP OIL HIGH VACUUM, KGHUILE POMPE HAUT VIDE, KGACEITE BOMBA ALTO VACIO, KGPUMPE ÖL HOCH VACUUM COD. 0635
PIEDINI IN GOMMA LAPACK DA BANCO, CAD. € 3,20RUBBER FEET ALL LAPACK MODELS FOR COUNTER, EACHPETITS PIEDS EN CAOUTCHOU SERIE LAPACK MOD. POUR COMPTOIR, CHACUNPATAS DE GOMA SERIE LAPACK MOD. SOBREMESA, COD.GUMMI FÜSSCHEN SERIE LAPACK MODELLE FÜR DIE THEKE, JEDE COD. 0631
POTENZIOMETRO, CAD. € 5,80POTENTIOMETER, EACHPOTENTIOMÈTRE, CHACUNPOTENCIOMETRO, COD.POTENTIOMETER, JEDE COD. 0647
PRESSACAVO P49, CAD. € 2,10CABLE STOPPER, EACHPRESSE-CABLE, CHACUNPRENSACABLE, COD.KABELPRESSE, JEDE COD. 0632
RESISTENZA ELETTRICA NI-CR 5X0,30 - CAD./PZ € 10,80ELECTRIC RESISTANCE NI-CR 5X0,30 EACH/PZRÉSISTANCE ELECTRIQUE NI-CR 5X0,30 CHACUN/PZRESISTENCIA ELÉCTRICA NI-CR 5X0,30 COD./PZELEKTRISCHE HALTBARKEIT NI-CR 5X0,30, JEDE/PZ COD. 0636
RESISTENZA ELETTRICA NI-CR 5X0,30 - BOBINA 10 MT € 14,60/MTLELECTRIC RESISTANCE NI-CR 5X0,30 SPOOL 10 MTRÉSISTANCE ELECTRIQUE NI-CR 5X0,30 BOBINE 10 MTRESISTENCIA ELÉCTRICA NI-CR 5X0,30 BOBINAS 10 MTELEKTRISCHE HALTBARKEIT NI-CR 5X0,30 ROLLE 10 MT COD. 0636
RUOTE GIREVOLI, CAD. € 14,80ROTATING WHEELS, EACHROULETTES MOBILES, CHACUNRUEDAS GIRADORIA, COD.DREHBAREN RÄDER, JEDE COD. 0684
B
11
-
RICAMBI D’USOSPARE PARTS • P IECES DETACHEES • REPÚESTOS • ERSATZTEILE
SCHEDA ELETTRONICA SK10 DIGIT - 0449, CAD. € 182,00ELECTRONIC PANNEL CARD SK10 DIGIT - 0449, EACH PLAQUE ÉLECTRONIQUE SK10 DIGIT - 0449, CHACUN PLACA ELECTRÓNICA SK10 DIGIT - 0449, COD. ELEKTRONISCHE KARTE SK10 DIGIT - 0449, JEDE COD. 0650
SCHEDA ELETTRONICA SK 10 (A) - (B), ANALOGICA, CAD. € 165,00ELECTRONIC PANNEL CARD SK 10 (A) - (B), ANALOGIC, EACH PLAQUE ÉLECTRONIQUE SK 10 (A) - (B), ANALOGIQUE, CHACUN PLACA ELECTRÓNICA SK 10 (A) - (B), ANALOGICA, COD. ELEKTRONISCHE KARTE SK 10 (A) - (B), ANALOG, JEDE COD. 0653
SCHEDA ELETTRONICA SK 18 (2000/2003) ANALOGICA, CAD. € 188,00ELECTRONIC PANNEL CARD SK 18 (2000/2003), ANALOGIC, EACH PLAQUE ÉLECTRONIQUE SK 18 (2000/2003), ANALOGIQUE, CHACUN PLACA ELECTRÓNICA SK 18 (2000/2003), ANALOGICA, COD. ELEKTRONISCHE KARTE SK 18 (2000/2003), ANALOG, JEDE COD. 0654
SILICONE CONTROBARRA (TUTTI I MODELLI), CAD. € 14,00LID BAR WITH SILICONE (ALL MODELS), EACHSILICONE CONTRE BARRE (TOUS LES MODÈLES), CHACUNSILICONA CONTRABARRA (TODOS LOS MODELOS), COD.SILIKON GEGENBARREN (FÜR JEDE MODELLE), JEDE COD. 0603
SPINA ALIMENTAZIONE 16A - 220V/380V, CAD. € 8,50SUPPLY PLUG 16A - 220V/380V, EACHFICHE ALIMENTATION16A - 220V/380V, CHACUN ENCHUFE DE ALIMENTACIÓN 16A - 220V/380V, COD. STROMZUFUHR STECKER 16A - 220V/380V, JEDE COD. 0612
TELERUTTORI 380 V € 42,00CONTACTOR 380 V, EACHTÉLERUPTEUR 380 V, CHACUNTELERRUPTOR 380 V, COD.KONTAKTOR 380 V, JEDE COD. 0668
TESSUTO TEFLON SP. 0,127 CAD./PZ € 12,00TEFLON CLOTH SP. 0,127 EACH/PZTISSU TEFLON SP. 0,127 CHACUN/PZTEJIDO TEFLON SP. 0,127 COD./PZTEFLON STOFF SP. 0,127 JEDE/PZ COD. 0660
TESSUTO TEFLON SP. 0,127 - BOBINE 10 MT € 14,80/MTLTEFLON CLOTH SP. 0,127 SPOOL 10 MTTISSU TEFLON SP. 0,127 BOBINE 10 MTTEJIDO TEFLON SP. 0,127 BOBINAS 10 MTTEFLON STOFF SP. 0,127 ROLLE 10 MT COD. 0660
TRASFORMATORE ELETTRICO 50W, CAD. € 28,00ELECTRIC TRANSFORMER 50W, EACHTRASFORMATEUR ÉLECTRIQUE 50W, CHACUNTRANSFORMADOR ELÉCTRICO 50W, COD.ELEKTRISCHER WANDLER 50W, JEDE COD. 0674
TRASFORMATORE ELETTRICO 80W, CAD. € 28,80ELECTRIC TRANSFORMER 80W, EACHTRASFORMATEUR ÉLECTRIQUE 80W, CHACUNTRANSFORMADOR ELÉCTRICO 80W, COD.ELEKTRISCHER WANDLER 80W, JEDE COD. 0675
TRASFORMATORE ELETTRICO 100W, CAD. € 31,00ELECTRIC TRANSFORMER 100W, EACHTRASFORMATEUR ÉLECTRIQUE 100W, CHACUNTRANSFORMADOR ELÉCTRICO 100W, COD.ELEKTRISCHER WANDLER 100W, JEDE COD. 0676
TRASFORMATORE ELETTRICO 150W, CAD. € 36,00ELECTRIC TRANSFORMER 150W, EACHTRASFORMATEUR ÉLECTRIQUE 150W, CHACUNTRANSFORMADOR ELÉCTRICO 150W, COD.ELEKTRISCHER WANDLER 150W, JEDE COD. 0677
TRASFORMATORE ELETTRICO 200W, CAD. € 48,00ELECTRIC TRANSFORMER 200W, EACHTRASFORMATEUR ÉLECTRIQUE 200W, CHACUNTRANSFORMADOR ELÉCTRICO 200W, COD.ELEKTRISCHER WANDLER 200W, JEDE COD. 0678
TRASFORMATORE ELETTRICO 250W, CAD. € 56,00ELECTRIC TRANSFORMER 250W, EACHTRASFORMATEUR ÉLECTRIQUE 250W, CHACUNTRANSFORMADOR ELÉCTRICO 250W, COD.ELEKTRISCHER WANDLER 250W, JEDE COD. 0679
TRASFORMATORE ELETTRICO 400W, CAD. € 78,00ELECTRIC TRANSFORMER 400W, EACHTRASFORMATEUR ÉLECTRIQUE 400W, CHACUNTRANSFORMADOR ELÉCTRICO 400W, COD.ELEKTRISCHER WANDLER 400W, JEDE COD. 0680
TUBO ASPIRAZIONE (TUTTI I MODELLI), CAD. € 12,00SUCTION TUBE (ALL MODELS), EACHTUBE D’ASPIRATION (TOUS LES MODÈLES), CHACUNTUBO DE ASPIRACIÓN (TODOS LOS MODELOS), COD.ABSAUGEN ROHR (FÜR JEDE MODELLE), JEDE COD. 0666
VALVOLA EUROPA, CAD. € 16,00EUROPE VALVE, EACHSOUPAPE EUROPE, CHACUNVÁLVULA EUROPA, COD.EUROPÄISCHE REGELVENTIL, JEDE COD. 0691
VUOTOMETRO, (TUTTI I MODELLI), CAD. € 20,80VACUUM GAUGE, EACHVUOTOMETRE, TOUS LES MODELES, CHACUNVACUOMETRO, TODOS LOS MODELOS, COD.VAKUUMMETER, JEDE MODELLE, JEDE COD. 0601
Termosigillatrici vuoto/gas per vaschetteThermosealer vacuum/gas for trays - Thermoscelleuse vide/gas pour barquettes
Termoselladoras vacio/gas para cubetas - Thermoschweissbrenner Vakuum/Gas für Wanne
ELETTROVALVOLA COMPLETA DI BOBINA ES 1/4, CAD. € 80,00SOLENOID VALVE COMPLETE WHIT REEL TYPE ES 1/4, EACH ÉLECTROVALVE COMPLETÉE DE BOBINE, TYPE ES 1/4, CHACUN ELECTROVÁLVULA COMPLETA DE BOBINA ES 1/4, COD. ELEKTROVENTIL MIT ROLLE ES 1/4, JEDE COD. 0818
ELETTROVALVOLA COMPLETA DI BOBINA VSO 1/2, CAD. € 98,00SOLENOID VALVE COMPLETE WHIT REEL TYPE VSO 1/2, EACH ÉLECTROVALVE COMPLETÉE DE BOBINE, TYPE VSO 1/2, CHACUN ELECTROVÁLVULA COMPLETA DE BOBINA VSO 1/2, COD. ELEKTROVENTIL MIT ROLLE VSO 1/2, JEDE COD. 0819
FILTRO ARIA POMPE Q=20 M3/H, CAD. € 68,00PUMP AIR FILTER Q=20 M3/H, EACHFILTRES AIR POMPES Q=20 M3/H, CHACUNFILTRO AIRE BOMBA Q=20 M3/H, COD.PUMP LUFT FILTER Q=20 M3/H, JEDE COD. 0833
FILTRO ARIA POMPE Q=40/65 M3/H, CAD. € 86,00PUMP AIR FILTER Q=40/65 M3/H, EACHFILTRES AIR POMPES Q=40/65 M3/H, CHACUNFILTRO AIRE BOMBA Q=40/65 M3/H, COD.PUMP LUFT FILTER Q=40/65 M3/H, JEDE COD. 0834
GUARNIZIONI SILICONICHE STAMPI CAD./STAMPO € 25,00RUBBER SILICONE GASKET FOR HOULDS, EACH/MOULDJOINTS DE SILICONE POUR HOULES, CHACUN/HOULEGUARNICIÓN DE SILICÓN PARA MOLDES CAD./HOLDEGUMMI SILICONE GUARNITUR FÜR FORME, JEDE/FORM COD. 0810
GUARNIZIONE TENUTA CAMPANA - DOPPIO OR., CAD. € 30,00RUBBER GASKET FOR BELL MODELS - DOUBLE OR., EACHJOINT DE TENUE POUR MODÈLES À CLOCHE - DOUBLE OR., CHACUNGUARNICIÓN DE RETÉN PARA MODELOS A CAMPANA - DOBLE OR., COD.GUMMI GUARNITUR FÜR MODELLE MIT GLOCKE - DOPPEL OR, JEDE COD. 0822
C
12
-
RICAMBI D’USOSPARE PARTS • P IECES DETACHEES • REPÚESTOS • ERSATZTEILE
INTERRUTTORE DI LINEA MONOFASE (TUTTI I MODELLI), CAD. € 10,50LINE SWITCH MONOPHASE ALL MODELS, EACHINTERRUPTEUR DE LIGNE MONOPHASE, TOUS LES MODELES, CHACUNINTERRUPTOR DE LINEA MONOFÁSICA, TODOS LOS MODELOS, COD.LINIE SCHALTER EINPHASIG JEDE MODELLE, JEDE COD. 0816
LAMA INOX TAGLIO FILM, CAD. € 58,00STAINLESS STEEL BLADE CUTTING FILM, EACHLAME INOX DÉCOUPAGE FILM, CHACUNHOJA INOX CORTA-FILM, CODEDELSTAHL KLINGE SCHNEIDEN FILM, JEDE COD. 0870
MARTINETTO PNEUMATICO GAS, CAD. € 36,00PNEUMATIC JACK GAS, EACHVÉRIN PNEUMATIQUE GAZ, CHACUNGATO PNEUMATICO GAS, COD.LUFTHEBER GAS, JEDE COD. 0881
MEMBRANA CORAZZATA DI SALDATURA COMPLETA, CAD. € 75,00STEELED DIAPHGRAM ZITH COMPLETE SEALING, EACHMEMBRANE CUIRASSÉE DE SOUDURE COMPLÈTE, CHACUNMEMBRANA ACORAZADA DE SOLDADURA COMPLETA, CODGEWAPPNETE MEMBRANE MIT VOLLE SCHWEISSUNG, JEDE COD. 0851
MOLLE REGOLAZIONE PIASTRA, CAD. € 6,00SPRINGS FOR PLATE REGULATION, EACHRESSORT RÉGLAGE PLAQUE, CHACUNMUELLAS REGULACIÓN PLANCHA, CODFEDER FÜR REGELTAFEL, JEDE COD. 0856
RESISTENZA PIATTA CORAZZATA 600W, CAD. € 54,00FLAT STEELED RESISTANCE 600W, EACHRÉSISTANCE PLATE CUIRASSÉE 600W, CHACUNRESISTENCIA LLANA ACORAZADA 600W, CODFLACHE GEWAPPNETE HALTBARKEIT, JEDE COD. 0824
RUOTE GIREVOLI, CAD. € 14,80ROTATING WHEELS, EACHROULETTES MOBILES, CHACUNRUEDAS GIRADORIAS, COD.DREHBAREN RÄDER, JEDE COD. 0884
SCHEDA ELETTRONICA 0268 - DIGIT LCD - TEMP. CHECKING, CAD. € 295,00ELECTRONIC PANNEL CARD 0268 - DIGIT LCD - TEMPERATURE CHECKING, EACH PLAQUE ÉLECTRONIQUE 0268 - DIGITALE LCD - TEMP. CHECKING, CHACUN PLACA ELECTRÓNICA 0268 - DIGITAL LCD - TEMP. CHECKING, COD. ELEKTRONISCHE KARTE 0268 - DIGITAL LCD - TEMP. CHECKING, JEDE COD. 0861
SCHEDA ELETTRONICA SK D16 - DIGIT 12 PRG, CAD. € 248,00ELECTRONIC PANNEL CARD SK D16 - DIGIT 12 PRG, EACH PLAQUE ÉLECTRONIQUE SK D16 - DIGITALE 12 PRG, CHACUN PLACA ELECTRÓNICA SK D16 - DIGITAL, COD. ELEKTRONISCHE KARTE SK D16 - DIGITAL, JEDE COD. 0862
TASTIERA A MEMBRANA 0268 - DIGIT LCD, CAD. € 38,00MEMBRANE KEYBOARD 0268 - DIGIT LCD, EACHCLAVIER À MEMBRANE 0268 - DIGITALE LCD, CHACUN TECLADO A MEMBRANA 0268 - DIGIT LCD, COD. MEMBRANE TASTATUR 0268 - DIGITAL LCD, JEDE COD. 0861T
TERMOREGOLATORE 4 DISPLAY, CAD. € 144,00HEAT-REGULATING 4 DISPLAY, EACHTHERMORÉGULATEUR 4 DISPLAY, CHACUNTERMOREGULATOR 4 DISPLAY, COD.TEMPERATUR REGLER 4 DISPLAY, JEDE COD. 0808
SONDA TEMPERATURA, CAD. € 24,00TEMPERATURE PROBE, EACHSONDE TEMPÉRATURE, CHACUNSONDA TEMPERADURA, COD.TEMPERATURFÜHLER, JEDE COD. 0811
VUOTOMETRO, (TUTTI I MODELLI), CAD. € 20,80VACUUM GAUGE, EACHVUOTOMETRE, TOUS LES MODELES, CHACUNVACUOMETRO, TODOS LOS MODELOS, COD.VAKUUMMETER, JEDE MODELLE, JEDE COD. 0801
Termosigillatrici per vaschette serie SVThermosealer or trays serie SV - Thermoscelleuse pour barquettes serie SV
Termoselladoras para cubetas serie SV - Thermoschweissbrenner für Wanne serie SV
GUARNIZIONI SILICONICHE STAMPI CAD. € 18,00RUBBER SILICONE GASKET FOR HOULDS, EACHJOINTS DE SILICONE POUR HOULES, CHACUNGUARNICIÓN DE SILICÓN PARA MOLDES CAD.GUMMI SILICONE GUARNITUR FÜR FORME, JEDE COD. 0910
INTERRUTTORE DI LINEA MONOFASE (TUTTI I MODELLI), CAD. € 10,50LINE SWITCH MONOPHASE ALL MODELS, EACHINTERRUPTEUR DE LIGNE MONOPHASE, TOUS LES MODELES, CHACUNINTERRUPTOR DE LINEA MONOFÁSICA, TODOS LOS MODELOS, COD.LINIE SCHALTER EINPHASIG JEDE MODELLE, JEDE COD. 0916
LAMA TAGLIO FILM SV 300, CAD. € 35,00STAINLESS STEEL BLADE CUTTING FILM SV 300, EACHLAME DÉCOUPAGE FILM SV 300, CHACUNHOJA CORTA-FILM SV 300, CODEDELSTAHL KLINGE SCHNEIDEN FILM SV 300, JEDE COD. 0971
LAMA TAGLIO FILM SV 400, CAD. € 58,00STAINLESS STEEL BLADE CUTTING FILM SV 400, EACHLAME DÉCOUPAGE FILM SV 400, CHACUNHOJA CORTA-FILM SV 400, CODEDELSTAHL KLINGE SCHNEIDEN FILM SV 400, JEDE COD. 0970
MARTINETTO PNEUMATICO GAS, CAD. € 26,00PNEUMATIC JACK GAS, EACHVÉRIN PNEUMATIQUE GAZ, CHACUNGATO NEUMATICO GAS, COD.LUFTHEBER GAS, JEDE COD. 0981
MOLLE REGOLAZIONE PIASTRA, CAD. € 6,00SPRINGS FOR PLATE REGULATION, EACHRESSORT RÉGLAGE PLAQUE, CHACUNMUELLAS REGULACION PLANCHA, CODFEDER FÜR REGELTAFEL, JEDE COD. 0956
RESISTENZA PIATTA CORAZZATA 600W, CAD. € 54,00FLAT STEELED RESISTANCE 600W, EACHRÉSISTANCE PLATE CUIRASSÉE 600W, CHACUNRESISTENCIA LLANA ACORAZADA 600W, CODFLACHE GEWAPPNETE HALTBARKEIT, JEDE COD. 0924
SCHEDA ELETTRONICA 0363 - DIGIT TEMP. CHECKING, CAD. € 145,00ELECTRONIC PANNEL CARD 0363 - DIGIT TEMPERATURE CHECKING, EACH PLAQUE ÉLECTRONIQUE 0363 - DIGITALE TEMP. CHECKING, CHACUN PLACA ELECTRÓNICA 0363 - DIGITAL TEMP. CHECKING, COD. ELEKTRONISCHE KARTE 0363 - DIGITAL TEMP. CHECKING, JEDE COD. 0940
SONDA TEMPERATURA, CAD. € 24,00TEMPERATURE PROBE, EACHSONDE TEMPÉRATURE, CHACUNSONDA TEMPERADURA, COD.TEMPERATURFÜHLER, JEDE COD. 0911
D
13
-
BOBINE PER VASCHETTATRICISpool for thermosealers
Bobines pour thermoscelleusesBobinas para termoselladoras en cubetas
Rolle für thermoschweissbrenner
BUSTE PER SOTTOVUOTO (confezione 100 pz.)Vacuum bags (100 pcs) - Sachets pour vide (100 pcs)
Bolsas para vacio (100 pcs)Beutel zum vakuum (100 pcs)
DIMENSIONI (MM) SPESS. 105 LISCIO € SPESS. 105 GOFFRATO €
170x230 8,90 10,07200x300 10,20 12,03140x350 10,00 11,88200x400 12,45 14,67200x600 19,40 22,98230x350 13,50 15,80250x350 14,00 16,01270x380 14,80 17,82265x550 21,80 25,62300x400 18,00 19,63350x450 21,80 25,62400x500 27,40 31,76400x550 28,40 31,92400x600 31,50 35,38450x600 32,50 37,13400x700 42,80 45,55350x700 31,80 37,34500x700 43,80 50,97500x850 48,80 58,00350x1000 45,80 55,78400x1000 48,80 59,08
BOBINE A BARRIERA SERIE V/G H 330 E /KG 11,00SPOOL V/GBOBINE V/GBOBINAS V/GROLLE V/G
BOBINE POLY SERIE SV (MOD. 300) L=150 E /cad. 14,50SPOOL SV
BOBINE SV L=200 E /cad. 18,00BOBINAS SVROLLE SV
BOBINE POLY SERIE SV (MOD. 400) E /cad. 28,00SPOOL SVBOBINE SVBOBINAS SVROLLE SV
14
-
LINE
Vacuum Packaging Machines by:
www.ecovac.it - e-mail: [email protected]