MACCHINE PER IL CONFEZIONAMENTO SOTTOVUOTO · 2009. 12. 13. · MACCHINE PER IL CONFEZIONAMENTO...

14
VACUUM PACKAGING MACHINES MACHINES POUR EMBALLAGE SOUS VIDE ENVASADORAS AL VACIO MASCHINEN ZUR VAKUUMVERPACKUNG MACCHINE PER IL CONFEZIONAMENTO SOTTOVUOTO MACCHINE PER IL CONFEZIONAMENTO SOTTOVUOTO

Transcript of MACCHINE PER IL CONFEZIONAMENTO SOTTOVUOTO · 2009. 12. 13. · MACCHINE PER IL CONFEZIONAMENTO...

  • VACUUM PACKAGING MACHINESMACHINES POUR EMBALLAGE SOUS VIDE

    ENVASADORAS AL VACIOMASCHINEN ZUR VAKUUMVERPACKUNG

    MACCHINE PER ILCONFEZIONAMENTO

    SOTTOVUOTO

    MACCHINE PER ILCONFEZIONAMENTO

    SOTTOVUOTO

  • ELIX DIGIT

    Confezionatrice sottovuotoad aspirazione esterna

    Vacuum packing machine external aspirationMachine à emballer sous vide à aspiration exterieure

    Envasadora al vacío por aspiración externaMaschinen zur Vakuum Verpackung

    mit ausserem Absaugen

    MEDIUM DIGIT

    Confezionatrice sottovuotoad aspirazione esterna

    Vacuum packing machine external aspirationMachine à emballer sous vide à aspiration exterieure

    Envasadora al vacío por aspiración externaMaschinen zur Vakuum Verpackung

    mit ausserem Absaugen

    Confezionatrice sottovuotoad aspirazione esterna

    Vacuum packing machine external aspirationMachine à emballer sous vide à aspiration exterieure

    Envasadora al vacío por aspiración externaMaschinen zur Vakuum Verpackung

    mit ausserem Absaugen

    SMALL

    POWER DIGIT

    Confezionatrice sottovuotoad aspirazione esterna

    Vacuum packing machine external aspirationMachine à emballer sous vide à aspiration exterieure

    Envasadora al vacío por aspiración externaMaschinen zur Vakuum Verpackung

    mit ausserem Absaugen

  • Confezionatrice sottovuotoad aspirazione esterna

    Vacuum packing machine external aspirationMachine à emballer sous vide à aspiration exterieure

    Envasadora al vacío por aspiración externaMaschinen zur Vakuum Verpackung

    mit ausserem Absaugen

    ECOPETIT DIGIT

    ECOPROFIT DIGIT

    Confezionatrice sottovuotoad aspirazione esterna

    Vacuum packing machine external aspirationMachine à emballer sous vide à aspiration exterieure

    Envasadora al vacío por aspiración externaMaschinen zur Vakuum Verpackung

    mit ausserem Absaugen

    ECOSTAR DIGIT

    Confezionatrice sottovuotoad aspirazione esterna

    Vacuum packing machine external aspirationMachine à emballer sous vide à aspiration exterieure

    Envasadora al vacío por aspiración externaMaschinen zur Vakuum Verpackung

    mit ausserem Absaugen

    ECOPLUS DIGIT

    Confezionatrice sottovuotoad aspirazione esterna

    Vacuum packing machine external aspirationMachine à emballer sous vide à aspiration exterieure

    Envasadora al vacío por aspiración externaMaschinen zur Vakuum Verpackung

    mit ausserem Absaugen

  • ECO 40 DIGIT

    Confezionatrice sottovuotoa campana da banco

    Desk vacuum packing machine with plexiglass lidMachine à emballer sous vide avec cloche à comptoir

    Envasadora al vacío a campana sobremesaMaschinen zur Vakuum Verpackung

    mit Glocke fuer die Theke

    Confezionatrice sottovuotoa campana da banco

    Desk vacuum packing machine with plexiglass lidMachine à emballer sous vide avec cloche à comptoir

    Envasadora al vacío a campana sobremesaMaschinen zur Vakuum Verpackung

    mit Glocke fuer die Theke

    ECO 35 DIGIT

    Confezionatrice sottovuotoa campana da banco

    Desk vacuum packing machine with plexiglass lidMachine à emballer sous vide avec cloche à comptoir

    Envasadora al vacío a campana sobremesaMaschinen zur Vakuum Verpackung

    mit Glocke fuer die Theke

    ECO 25 DIGIT

    ECO 30 DIGIT

    Confezionatrice sottovuotoa campana da banco

    Desk vacuum packing machine with plexiglass lidMachine à emballer sous vide avec cloche à comptoir

    Envasadora al vacío a campana sobremesaMaschinen zur Vakuum Verpackung

    mit Glocke fuer die Theke

  • Confezionatrice sottovuotoa campana mod. ECO 45nella versione carrellata (ECO 45 L)

    Vacuum packing machine withplexiglass lid mod. ECO 45wheeled version (ECO 45 L)

    Machine à emballer sous videavec cloche mod. ECO 45version avec roulettes (ECO 45 L)

    Envasadora al vacío a campanamod. ECO 45 sobre ruedas (ECO 45 L)

    Maschinen zur Vakuum Verpackungmit Glocke ueber Raeder (ECO 45 L)

    45 L DIGIT

    Confezionatrice sottovuotoa campana carrellata

    Vacuum packing machine with

    plexiglass lid upon wheelsMachine à emballer sous vide avec cloche

    sur roulettesEnvasadora al vacío a campana sobre ruedas

    Maschinen zur Vakuum Verpackungmit Glocke ueber Raeder

    Confezionatrice sottovuotoa campana carrellataVacuum packing machine with plexiglass lid upon wheelsMachine à emballer sous vide avec cloche sur roulettesEnvasadora al vacío a campana sobre ruedasMaschinen zur Vakuum Verpackungmit Glocke ueber Raeder

    ECO 45 Bis DIGIT

    ECO 55 Bis DIGIT

    Confezionatrice sottovuotoa campana da banco

    Desk vacuum packingmachine with plexiglass lid

    Machine à emballer sous vide avec cloche à comptoir

    Envasadora al vacío a campana sobremesa

    Maschinen zur Vakuum Verpackungmit Glocke fuer die Theke

    ECO 45 DIGIT

    ECO 45 DUO DIGIT

    ECO 50 DIGIT

  • DATI TECNICI

    technical data

    données techniques

    datos técnicos

    technische Daten

    DIMENSIONI D’INGOMBRO

    overall dimension

    dimensions d’encombrement

    dimensiones

    Groesse dimensiones

    CICLO DI LAVORO

    working cycle

    cycle de travail

    ciclo de trabajo

    Arbeitszyklus

    SV300 digitSV400 digit

    280 X 500 X 600H open400 X 500 X 600H open

    POTENZA INSTALLATA

    installed power

    puissance installée

    potencia instalada

    Installiert Macht

    600 W1200 W

    TENSIONE

    voltage

    voltage

    tension

    Spannung

    230 V/50 Hz230 V/50 Hz

    semi-automaticsemi-automatic

    COMANDI

    controls

    commandes

    mandos

    Anschaltung

    digitdigit

    DIMEN. MAX. CONTENITORE

    maximum container dimension

    dimension maximum du pot

    dimension maxima contenedor

    Maximum Behälter Dimension

    mm 265 X 196mm 265 X 325

    Struttura: INOX + Alluminio anticordal - Body: Stainless Steel + Aluminium anticordal - Structure: INOX + Aluminium anticordal - Estructura: INOX + Aluminio anticordal - Struktur: Edelstahl + Aluminium anticordal

  • DATI TECNICI

    technical data

    données techniques

    datos técnicos

    technische Daten

    DIMENSIONI D’INGOMBRO

    overall dimension

    dimensions d’encombrement

    dimensiones

    Groesse dimensiones

    CICLO DI LAVORO

    working cycle

    cycle de travail

    ciclo de trabajo

    Arbeitszyklus

    VG600 LcdVG800 Lcd

    610 X 600 X 560H 610 X 600 X 1100H

    DIMEN. MAX. CONTENITORE

    maximum container dimension

    dimension maximum du pot

    dimension maxima contenedor

    Maximum Behälter Dimension

    mm 265 X 325mm 265 X 325

    POMPA DEL VUOTO

    vacuum pump

    pompe du vide

    bomba de vacio

    Vakuum Pumpe

    Q= 20 m3 / hQ= 40 m3 / h

    POTENZA INSTALLATA

    installed power

    puissance installée

    potencia instalada

    Installiert Macht

    1600 W1800 W

    TENSIONE

    voltage

    voltage

    tension

    Spannung

    230 V/50 Hz230 V/50 Hz

    automaticautomatic

    COMANDI

    controls

    commandes

    mandos

    Anschaltung

    digit Lcd-10 PRGdigit Lcd-10 PRG

  • MODELLOmodelsmodèlesmodelosModelle

    DIMENSIONI D’INGOMBROoverall dimensiondimensions d’encombrementdimensionesGroesse dimensiones

    POMPA DEL VUOTOvacuum pumppompe du vide bomba de vacioVakuum Pumpe

    BARRA SALDANTEsealing barbarre de soudurebarra soldanteSchweisseiste

    SMALL

    ELIX DIGIT

    MEDIUM DIGIT

    POWER DIGIT

    ECOPETIT DIGIT

    ECOPROFIT DIGIT

    ECOSTAR DIGIT

    ECOPLUS DIGIT

    ECO25 DIGIT

    ECO30 DIGIT

    ECO35 DIGIT

    ECO40 DIGIT

    ECO45 DIGIT

    ECO45 DUO DIGIT

    ECO50 DIGIT

    ECO45L DIGIT

    ECO45 BIS DIGIT

    ECO55 BIS DIGIT

    320X230X140

    400X240X160

    470X290X200

    570X290X200

    370X280X200

    420X310X200

    470X380X200

    520X380X250

    260X300X170h

    310X350X200h

    360X400X200h

    410X450X230h

    460X500X230h

    500X460X230h

    500X460X230h

    460X500X230h

    560X460X200h

    720X570X220h

    320X390X400

    370X440X450

    420X490X450

    470X540X450

    520X590X450

    560X530X450

    560X530X450

    520X590X1050

    680X630X1050

    840X740X1050

    Q= 15 LT/MIN MONO

    Q= 15 LT/MIN MONO

    Q= 30 LT/MIN DOUBLE

    Q= 30 LT/MIN DOUBLE

    Q= 15 LT/MIN MONO

    Q= 30 LT/MIN DOUBLE

    Q= 30 LT/MIN DOUBLE

    Q= 6 mc/h OIL

    Q= 6 mc/h

    Q= 12 mc/h

    Q= 12 mc/h

    Q= 25 mc/h

    Q= 25 mc/h

    Q= 25 mc/h

    Q= 25 mc/h

    Q= 25 mc/h

    Q= 40 mc/h

    Q= 60 mc/h

    mm 320

    mm 380

    mm 450

    mm 550

    mm 350

    mm 400

    mm 450

    mm 500

    mm 250

    mm 300

    mm 350

    mm 400

    mm 450

    mm 2x450

    mm 495

    mm 450

    mm 2x450

    mm 2x550

    TENSIONEvoltagevoltagetensionSpannung

    230 V/50 Hz

    230 V/50 Hz

    230 V/50 Hz

    230 V/50 Hz

    230 V/50 Hz

    230 V/50 Hz

    230 V/50 Hz

    230 V/50 Hz

    230 V/50 Hz

    230 V/50 Hz

    230 V/50 Hz

    230 V/50 Hz

    230 V/50 Hz

    230 V/50 Hz

    230 V/50 Hz

    230 V/50 Hz

    230 V/50 Hz

    380 V/50 Hz

    MODELLOmodelsmodèlesmodelosModelle

    DIMENSIONI D’INGOMBROoverall dimensiondimensions d’encombrementdimensionesGroesse dimensiones

    POMPA DEL VUOTOvacuum pumppompe du vide bomba de vacioVakuum Pumpe

    BARRA SALDANTEsealing barbarre de soudurebarra soldanteSchweisseiste

    DIMENSIONI CAMERAsize of the chamber dimensions de la chambredimensiones de la càmaraKammergroesse

    TENSIONEvoltagevoltagetensionSpannung

    DATI TECNICI / technical data / données techniques / datos técnicos / technische Daten

    Camera inox con angoli interni stondati

    Stainless steel chamber with internal round edges

    Chambre inox avec angles intérieurs arrondis

    Cámara inox con ángulos internos redondeados

    Edelstahl Kammer mit inneren runden Ecke

    LINE

    Vacuum Packaging Machines by:www.ecovac.it - e-mail: [email protected] [email protected]

  • RICAMBI D’USOSPARE PARTS • P IECES DETACHEES • REPÚESTOS • ERSATZTEILE

    Confezionatrici sottovuoto ad aspirazione esternaVacuum packing machines with external aspiration - Machines pour l’emballage sous vide à aspiration extérieure

    Envasadoras al vacio á aspiracion exterior - Maschinen zur Vakuum Verpackung mit ausserem Absaugen

    FILTRO LIQUIDI TRASPARENTE MULTIPACK, CAD. € 16,00LIQUID FILTER TRANSPARENT MULTIPACK, EACHFILTRE LIQUIDE TRANSPARENT MULTIPACK, CHACUNFILTRO LIQUIDOS TRANSPARENTE MULTIPACK, COD.FLÜSSIGKEITEN FILTER TRANSPARENT, JEDE COD. 0418

    FILTRO PLASTICA ASP., CAD. € 2,50PLASTIC FILTER ASPIRATION, EACHFILTRE PLASTIQUE ASPIRATION, CHACUNFILTRO DE PLASTICO ASP., COD.PLASTIK FILTER ASPIRATION, JEDE COD. 0419

    GUARNIZIONE DI TENUTA, CAD. € 12,92RUBBER GASKET, EACHJOINT DE TENUE, CHACUNGUARNICIÓN DE RETÉN, COD.GUMMI GUARNITUR, JEDE COD. 0422

    INTERRUTTORE DI LINEA MONOFASE (TUTTI I MODELLI), CAD. € 10,50LINE SWITCH MONOPHASE ALL MODELS, EACHINTERRUPTEUR DE LIGNE MONOPHASE, TOUS LES MODELES, CHACUNINTERRUPTOR DE LINEA MONOFÁSICA, TODOS LOS MODELOS, COD.LINIE SCHALTER EINPHASIG JEDE MODELLE, JEDE COD. 0416

    MANIGLIA “ELESA” M 100 - M 140, CAD. € 10,50HANDLE “ELESA” M 100 - M 140, EACHPOIGNÉE “ELESA” M 100 - M 140, CHACUNMANETA “ELESA” M 100 - M 140, COD.GRIFF “ELESA” M 100 - M 140, JEDE COD. 0410

    MANOPOLA REGOLAZIONE, CAD. € 2,60REGULATING KNOB, EACHPOIGNÉE DE RÉGLAGE, CHACUNMANDO DE REGULACIÓN, COD.REGULIERUNG KNOPF COD. 0426

    MICROINTERRUTTORE, CAD. € 14,00MICRO SWITCH, EACHMICROINTERRUPTEUR, CHACUNMICROINTERRUPTORES, COD.MIKROSCHALTER, JEDE COD. 0427

    MOLLA RIAPERTURA PIASTRA, CAD. € 3,50SPRING FOR PLATE RE-OPENING, EACHRESSORT DE REOUVERTURE PLAQUE, CHACUNMUELLA REAPERTURA PLANCHA, COD.FEDER FÜR ÖFFNUNG DER PLATTE, JEDE COD. 0430

    MORSETTI RESISTENZA MULTIPACK (1986/1996), CAD. € 3,40RESISTENCE CLAMPS MULTIPACK (1986/1996), EACHBORNE DE RESISTANCE MULTIPACK (1986/1996), CHACUNABRAZADERA RESISTENCIA MULTIPACK (1986/1996), COD.HALTBARKEIT KLEMME, JEDE COD. 0428

    PIEDINI IN GOMMA, CAD. € 0,80RUBBER FEET, EACHPETITS FIEDS EN CAOUTCHOU, CHACUNPATAS DE GOMA, COD.GUMMI FÜSSCHEN, JEDE COD. 0431

    PRESSACAVO PG9, CAD. € 2,10CABLE STOPPER, EACHPRESSE-CABLE, CHACUNPRENSACABLE, COD.KABELPRESSE, JEDE COD. 0432

    PULSANTE SALDATURA / AVVIAMENTO, CAD. € 10,00PUSH SEALING / STARTING BUTTON, EACHTOUCHE DE SOUDURE / DÉMARRAGE, CHACUNBOTON SOLDADURA / PUESTA EN FUNCIONAMIENTO, COD.SCHWEISSUNG / BEGINNS DRUCKKNOPF, JEDE COD. 0433

    RICARICA OLIO MULTIPACK (1000/B-2000-2000/S) € 12,92RELOAD OIL MULTIPACK (1000/B-2000-2000/S)RECHARGE HUILE MULTIPACK (1000/B-2000-2000/S)RECARGA ACEITE MULTIPACK (1000/B-2000-2000/S)ÖL NACHFÜLLEN MULTIPACK (1000/B-2000-2000/S) COD. 0435

    RESISTENZA ELETTRICA NI-CR 5X0,30 CAD./PZ € 10,80ELECTRIC RESISTANCE NI-CR 5X0,30 EACH/PZRÉSISTANCE ELECTRIQUE NI-CR 5X0,30 CHACUN/PZRESISTENCIA ELÉCTRICA NI-CR 5X0,30 COD./PZELEKTRISCHE HALTBARKEIT NI-CR 5X0,30, JEDE/PZ COD. 0436

    RESISTENZA ELETTRICA NI-CR 5X0,30 - BOBINA 10 MT € 14,60/MTLELECTRIC RESISTANCE NI-CR 5X0,30 SPOOL 10 MTRÉSISTANCE ELECTRIQUE NI-CR 5X0,30 BOBINE 10 MTRESISTENCIA ELÉCTRICA NI-CR 5X0,30 BOBINAS 10 MTELEKTRISCHE HALTBARKEIT NI-CR 5X0,30 ROLLE 10 MT COD. 0436

    SCHEDA ELETTRONICA 0413, ANALOGICA, CAD. € 38,00ELECTRONIC PANNEL CARD MOD. 0413, ANALOGIC, EACH PLAQUE ÉLECTRONIQUE MOD. 0413, ANALOGIQUE, CHACUN PLACA ELECTRÓNICA MOD. 0413, ANALOGICA, COD. ELEKTRONISCHE KARTE MOD. 0413, ANALOG, JEDE COD. 0440

    SCHEDA ELETTRONICA 0343 - DIGIT - 1 DISPLAY - MAN, CAD. € 68,00ELECTRONIC PANNEL CARD 0343 - DIGITAL - 1 DISPLAY - MANUAL, EACH PLAQUE ÉLECTRONIQUE 0343 - DIGITAL - 1 DISPLAY - MANUELLE, CHACUN PLACA ELECTRÓNICA 0343 - DIGITAL - 1 DISPLAY - MANUAL, COD. ELEKTRONISCHE KARTE 0343 - DIGITALE - 1 DISPLAY - MANUELL, JEDE COD. 0441

    SCHEDA ELETTRONICA 0343 - DIGIT - 3 DISPLAY - AUT, CAD. € 86,00ELECTRONIC PANNEL CARD 0343 - DIGITAL - 3 DISPLAY - AUTOMATIC, EACH PLAQUE ÉLECTRONIQUE 0343 - DIGITAL - 3 DISPLAY - AUTOMATIQUE, CHACUN PLACA ELECTRÓNICA 0343 - DIGITAL - 3 DISPLAY - AUTOMATIC, COD. ELEKTRONISCHE KARTE 0343 - DIGITALE - 3 DISPLAY - AUTOMATISCH, JEDE COD. 0442

    SCHEDA ELETTRONICA LA2 - AUT. CICLO, CAD. € 50,00ELECTRONIC PANNEL CARD LA2 - AUTOMATIC CYCLE, EACH PLAQUE ÉLECTRONIQUE LA2 - AUTOMATIQUE CICLE, CHACUN PLACA ELECTRÓNICA LA2 - AUTOMATICO CICLO, COD. ELEKTRONISCHE KARTE LA2 - AUTOMATISCH ZYKLUS, JEDE COD. 0443

    SCHEDA ELETTRONICA LV2 (1996/2003) ANALOGICA, CAD. € 110,00ELECTRONIC PANNEL CARD MOD. LV2 (1996/2003), ANALOGIC, EACH PLAQUE ÉLECTRONIQUE MOD. LV2 (1996/2003), ANALOGIQUE, CHACUN PLACA ELECTRÓNICA MOD. LV2 (1996/2003), ANALOGICA, COD. ELEKTRONISCHE KARTE MOD. LV2 (1996/2003), ANALOG, JEDE COD. 0445

    SCHEDA ELETTRONICA LV4, ANALOGICA, CAD. € 58,00ELECTRONIC PANNEL CARD MOD. LV4, ANALOGIC, EACH PLAQUE ÉLECTRONIQUE MOD. LV4, ANALOGIQUE, CHACUN PLACA ELECTRÓNICA MOD. LV4, ANALOGICA, COD. ELEKTRONISCHE KARTE MOD. LV4, ANALOG, JEDE COD. 0446

    SILICONE CONTROBARRA (TUTTI I MODELLI), CAD. € 14,00LID BAR WITH SILICONE (ALL MODELS), EACHSILICONE CONTRE BARRE (TOUS LES MODÈLES), CHACUNSILICONA CONTROBARRA (TODOS LOS MODELOS), COD.SILIKON GEGENBARREN (FÜR JEDE MODELLE), JEDE COD. 0403

    SILICONE RESISTENZA (TUTTI I MODELLI), CAD. € 10,50SILICONE ELECTRIC RESISTANCE FOR ALL MODELS, EACHSILICONE RESISTANCE ELECTRIQUE TOUS LES MODELES, CHACUNSILICONA RESISTENCIA ELÉCTRICIA TODOS LOS MODELOS, COD.SILIKON HALTBARKEIT (FÜR JEDE MODELLE), JEDE COD. 0404

    SPINA ALIMENTAZIONE 6 ÷ 16A, CAD. € 4,00SUPPLY PLUG, 6 ÷ 16A, EACHFICHE ALIMENTATION 6 ÷ 16A, CHACUN ENCHUFE DE ALIMENTACIÓN 6 ÷ 16A, COD. STROMZUFUHR STECKER, 6 ÷ 16A, JEDE COD. 0412

    SPINA ALIMENTAZIONE -16A BLU TONDA, CAD. € 8,50SUPPLY PLUG, -16A BLUE ROUND, EACHFICHE ALIMENTATION -16A BLEU RONDE, CHACUN ENCHUFE DE ALIMENTACIÓN -16A AZÚL REDONDA, COD. STROMZUFUHR STECKER, -16A BLUE RUND, JEDE COD. 0413

    TESSUTO TEFLON SP. 0,127 CAD./PZ € 12,00TEFLON CLOTH SP. 0,127 EACH/PZTISSU TEFLON SP. 0,127 CHACUN/PZTEJIDO TEFLON SP. 0,127 COD./PZTEFLON STOFF SP. 0,127 JEDE/PZ COD. 0460

    TESSUTO TEFLON SP. 0,127 - BOBINE 10 MT € 14,80/MTLTEFLON CLOTH SP. 0,127 SPOOL 10 MTTISSU TEFLON SP. 0,127 BOBINE 10 MTTEJIDO TEFLON SP. 0,127 BOBINAS 10 MTTEFLON STOFF SP. 0,127 ROLLE 10 MT COD. 0460

    TRASFORMATORE ELETTRICO 80W, CAD. € 28,80ELECTRIC TRANSFORMER 80W, EACHTRASFORMATEUR ÉLECTRIQUE 80W, CHACUNTRANSFORMADOR ELÉCTRICO 80W, COD.ELEKTRISCHER WANDLER 80W, JEDE COD. 0471

    A

    10

  • RICAMBI D’USOSPARE PARTS • P IECES DETACHEES • REPÚESTOS • ERSATZTEILE

    TRASFORMATORE ELETTRICO 100W, CAD. € 31,00ELECTRIC TRANSFORMER 100W, EACHTRASFORMATEUR ÉLECTRIQUE 100W, CHACUNTRANSFORMADOR ELÉCTRICO 100W, COD.ELEKTRISCHER WANDLER 100W, JEDE COD. 0472

    TRASFORMATORE ELETTRICO 150W, CAD. € 36,00ELECTRIC TRANSFORMER 150W, EACHTRASFORMATEUR ÉLECTRIQUE 150W, CHACUNTRANSFORMADOR ELÉCTRICO 150W, COD.ELEKTRISCHER WANDLER 150W, JEDE COD. 0473

    TRASFORMATORE ELETTRICO 200W, CAD. € 48,00ELECTRIC TRANSFORMER 200W, EACHTRASFORMATEUR ÉLECTRIQUE 200W, CHACUNTRANSFORMADOR ELÉCTRICO 200W, COD.ELEKTRISCHER WANDLER 200W, JEDE COD. 0474

    VUOTOMETRO, (TUTTI I MODELLI), CAD. € 20,80VACUUM GAUGE, EACHVUOTOMETRE, TOUS LES MODELES, CHACUNVACUOMETRO, TODOS LOS MODELOS, COD.VAKUUMMETER, JEDE MODELLE, JEDE COD. 0401

    Confezionatrici sottovuoto a campanaVacuum packing machines with bell - Machines à emballer sous vide à cloche

    Envasadoras al vacio á campana - Maschine zur Vakuum Verpackung mit Glocke

    BARRA IN POLITENE + BAKELITE (TUTTI I MODELLI), CAD. € 18,80POLYTHENE BAR + BAKELITE (FOR ALL MODELS), EACH BARRE EN POLYTHÈNE + BAKELITE ( TOUS LES MODÈLES), CHACUNBARRA EN POLYTHENE + BAKELITE (TODOS LOS MODELOS), COD. POLITHENE STAB + BAKELITE (FÜR JEDE MODELLE), JEDE COD. 0614

    BARRA SALDANTE COMPLETA CON MEMBRANA (TUTTI I MOD.), CAD. € 148,00COMPLETE ASSEMBLED SEALING BAR WITH INFLATABLE DIAPHRAGH, EACH BARRE DE SOUDURE COMPLÈTE, INSTALLÉE AVEC MEMBRANE, TOUS LES MODÈLES BARRA SOLDADURA COMPLETA, MONT AD A CON MEMBRANA (TODOS LOS MOD.), COD. KOMPLETTE SCHWEISSLEISTE MIT MEMBRANE (FÜR JEDE MODELE), JEDE COD. 0615

    ELETTROVALVOLA COMPLETA DI BOBINA ES 1/4, CAD. € 80,00SOLENOID VALVE COMPLETE WHIT REEL TYPE ES 1/4, EACH ÉLECTROVALVE COMPLETÉE DE BOBINE, TYPE ES 1/4, CHACUN ELECTROVÁLVULA COMPLETA DE BOBINA ES 1/4, COD. ELEKTROVENTIL MIT ROLLE ES 1/4, JEDE COD. 0618

    ELETTROVALVOLA COMPLETA DI BOBINA VSO 1/2, CAD. € 98,00SOLENOID VALVE COMPLETE WHIT REEL TYPE VSO 1/2, EACH ÉLECTROVALVE COMPLETÉE DE BOBINE, TYPE VSO 1/2, CHACUN ELECTROVÁLVULA COMPLETA DE BOBINA VSO 1/2, COD. ELEKTROVENTIL MIT ROLLE VSO 1/2, JEDE COD. 0619

    FILTRO ARIA POMPE Q=10/12/20/25 M3/H, CAD. € 68,00PUMP AIR FILTER Q=10/12/20/25 M3/H, EACHFILTRES AIR POMPES Q=10/12/20/25 M3/H, CHACUNFILTRO AIRE BOMBA Q=10/12/20/25 M3/H, COD.PUMP LUFT FILTER Q=10/12/20/25 M3/H, JEDE COD. 0633

    FILTRO ARIA POMPE Q=40/65/100 M3/H, CAD. € 86,00PUMP AIR FILTER Q=40/65/100 M3/H, EACHFILTRES AIR POMPES Q=40/65/100 M3/H, CHACUNFILTRO AIRE BOMBA Q=40/65/100 M3/H, COD.PUMP LUFT FILTER Q=40/65/100 M3/H, JEDE COD. 0634

    FILTRO OLIO POMPE Q=65/100 M3/H, CAD. € 32,00PUMP OIL FILTER Q=65/100 M3/H, EACHFILTRES HUILE POMPES Q=65/100 M3/H, CHACUNFILTRO ACEITE BOMBA Q=65/100 M3/H, COD.PUMPE ÖL FILTER Q=65/100 M3/H, JEDE COD. 0639

    GUARNIZIONE TENUTA CAMPANA, CAD. € 26,00RUBBER GASKET FOR BELL MODELS, EACHJOINT DE TENUE POUR MODÈLES À CLOCHE, CHACUNGUARNICIÓN DE RETÉN PARA MODELOS A CAMPANA, COD.GUMMI GUARNITUR FÜR MODELLE MIT GLOCKE, JEDE COD. 0622

    INDICATORE LUMINOSO SERIE LAPACK, CAD. € 6,80LUMINOUS INDICATOR SERIE LAPACK, EACHINDICATEUR LUMINEUX, SERIE LAPACK, CHACUNINDICADOR LUMINOSO SERIE LAPACK, COD.LEUCHT INDIKATOR SERIE LAPACK, JEDE COD. 0604

    INTERRUTTORE DI LINEA MONOFASE (TUTTI I MODELLI), CAD. € 10,50LINE SWITCH MONOPHASE ALL MODELS, EACHINTERRUPTEUR DE LIGNE MONOPHASE, TOUS LES MODELES, CHACUNINTERRUPTOR DE LINEA MONOFÁSICA, TODOS LOS MODELOS, COD.LINIE SCHALTER EINPHASIG JEDE MODELLE, JEDE COD. 0616

    INTERRUTTORE DI LINEA TRIFASE (TUTTI I MODELLI), CAD. € 16,00LINE SWITCH TREE-PHASE ALL MODELS, EACHINTERRUPTEUR DE LIGNE TRI-PHASE, TOUS LES MODÈLES, CHACUNINTERRUPTOR DE LINEA TRES-FÁSICAS, TODOS LOS MODELOS, COD.LINIE SCHALTER DREIPHASIG JEDE MODELLE, JEDE COD. 0617

    MAGNETO TERMICO 380 V, CAD. € 52,00MOTOR PROTECTOR, EACHMAGNETO THERMIQUE 380 V, CHACUNMAGNETO TÉRMICO 380 V, COD.THERMISCHE MAGNETO, JEDE COD. 0641

    MANOPOLA REGOLAZIONE, CAD. € 2,60REGULATING KNOB, EACHPOIGNÉE DE RÉGLAGE, CHACUNMANDO DE REGULACIÓN, COD.REGULIERUNG KNOPF, JEDE COD. 0626

    MARTINETTO PNEUMATICO GAS (MOD. CON MOBILE), CAD. € 36,00PNEUMATIC JACK GAS MODELS WITH CABINET, EACHVÉRIN PNEUMATIQUE GAZ (MODÈLES SUR ROULETTES), CHACUNGATO PNEUMATICO MODELOS CON MUEBLE, COD.LUFTHEBER GAS MODELLE MIT MÖBEL, JEDE COD. 0680

    MARTINETTO PNEUMATICO GAS (MOD. DA BANCO), CAD. € 26,00PNEUMATIC JACK GAS MODELS FOR COUNTER, EACHVÉRIN PNEUMATIQUE GAZ MODÈLES A COMPTOIR, CHACUNGATO NEUMATICO GAS SERIE SOBREMESA, COD.LUFTHEBER GAS MODELLE FÜR DIE THEKE, JEDE COD. 0681

    MEMBRANA AD ESPANSIONE (TUTTI I MODELLI), CAD. € 32,00EXPANDING DIAPHGRAM (ALL MODELS), EACHMEMBRANE A EXPANSION (TOUS LES MODÈLES), CHACUNMEMBRANA À EXPANSIÓN (TODOS LOS MODELOS), COD.EXPANSION MEMBRANE (FÜR JEDE MODELLE), JEDE COD. 0646

    MICROINTERRUTTORE (TUTTI I MODELLI), CAD. € 14,80MICRO SWITCH (FOR ALL MODELS), EACHMICROINTERRUPTEUR (TOUS LES MODÈLES), CHACUNMICROINTERRUPTORES (TODOS LOS MODELOS), COD.MIKROSCHALTER (FÜR JEDE MODELLE), JEDE COD. 0627

    OLIO POMPE ALTO VUOTO, KG € 14,00PUMP OIL HIGH VACUUM, KGHUILE POMPE HAUT VIDE, KGACEITE BOMBA ALTO VACIO, KGPUMPE ÖL HOCH VACUUM COD. 0635

    PIEDINI IN GOMMA LAPACK DA BANCO, CAD. € 3,20RUBBER FEET ALL LAPACK MODELS FOR COUNTER, EACHPETITS PIEDS EN CAOUTCHOU SERIE LAPACK MOD. POUR COMPTOIR, CHACUNPATAS DE GOMA SERIE LAPACK MOD. SOBREMESA, COD.GUMMI FÜSSCHEN SERIE LAPACK MODELLE FÜR DIE THEKE, JEDE COD. 0631

    POTENZIOMETRO, CAD. € 5,80POTENTIOMETER, EACHPOTENTIOMÈTRE, CHACUNPOTENCIOMETRO, COD.POTENTIOMETER, JEDE COD. 0647

    PRESSACAVO P49, CAD. € 2,10CABLE STOPPER, EACHPRESSE-CABLE, CHACUNPRENSACABLE, COD.KABELPRESSE, JEDE COD. 0632

    RESISTENZA ELETTRICA NI-CR 5X0,30 - CAD./PZ € 10,80ELECTRIC RESISTANCE NI-CR 5X0,30 EACH/PZRÉSISTANCE ELECTRIQUE NI-CR 5X0,30 CHACUN/PZRESISTENCIA ELÉCTRICA NI-CR 5X0,30 COD./PZELEKTRISCHE HALTBARKEIT NI-CR 5X0,30, JEDE/PZ COD. 0636

    RESISTENZA ELETTRICA NI-CR 5X0,30 - BOBINA 10 MT € 14,60/MTLELECTRIC RESISTANCE NI-CR 5X0,30 SPOOL 10 MTRÉSISTANCE ELECTRIQUE NI-CR 5X0,30 BOBINE 10 MTRESISTENCIA ELÉCTRICA NI-CR 5X0,30 BOBINAS 10 MTELEKTRISCHE HALTBARKEIT NI-CR 5X0,30 ROLLE 10 MT COD. 0636

    RUOTE GIREVOLI, CAD. € 14,80ROTATING WHEELS, EACHROULETTES MOBILES, CHACUNRUEDAS GIRADORIA, COD.DREHBAREN RÄDER, JEDE COD. 0684

    B

    11

  • RICAMBI D’USOSPARE PARTS • P IECES DETACHEES • REPÚESTOS • ERSATZTEILE

    SCHEDA ELETTRONICA SK10 DIGIT - 0449, CAD. € 182,00ELECTRONIC PANNEL CARD SK10 DIGIT - 0449, EACH PLAQUE ÉLECTRONIQUE SK10 DIGIT - 0449, CHACUN PLACA ELECTRÓNICA SK10 DIGIT - 0449, COD. ELEKTRONISCHE KARTE SK10 DIGIT - 0449, JEDE COD. 0650

    SCHEDA ELETTRONICA SK 10 (A) - (B), ANALOGICA, CAD. € 165,00ELECTRONIC PANNEL CARD SK 10 (A) - (B), ANALOGIC, EACH PLAQUE ÉLECTRONIQUE SK 10 (A) - (B), ANALOGIQUE, CHACUN PLACA ELECTRÓNICA SK 10 (A) - (B), ANALOGICA, COD. ELEKTRONISCHE KARTE SK 10 (A) - (B), ANALOG, JEDE COD. 0653

    SCHEDA ELETTRONICA SK 18 (2000/2003) ANALOGICA, CAD. € 188,00ELECTRONIC PANNEL CARD SK 18 (2000/2003), ANALOGIC, EACH PLAQUE ÉLECTRONIQUE SK 18 (2000/2003), ANALOGIQUE, CHACUN PLACA ELECTRÓNICA SK 18 (2000/2003), ANALOGICA, COD. ELEKTRONISCHE KARTE SK 18 (2000/2003), ANALOG, JEDE COD. 0654

    SILICONE CONTROBARRA (TUTTI I MODELLI), CAD. € 14,00LID BAR WITH SILICONE (ALL MODELS), EACHSILICONE CONTRE BARRE (TOUS LES MODÈLES), CHACUNSILICONA CONTRABARRA (TODOS LOS MODELOS), COD.SILIKON GEGENBARREN (FÜR JEDE MODELLE), JEDE COD. 0603

    SPINA ALIMENTAZIONE 16A - 220V/380V, CAD. € 8,50SUPPLY PLUG 16A - 220V/380V, EACHFICHE ALIMENTATION16A - 220V/380V, CHACUN ENCHUFE DE ALIMENTACIÓN 16A - 220V/380V, COD. STROMZUFUHR STECKER 16A - 220V/380V, JEDE COD. 0612

    TELERUTTORI 380 V € 42,00CONTACTOR 380 V, EACHTÉLERUPTEUR 380 V, CHACUNTELERRUPTOR 380 V, COD.KONTAKTOR 380 V, JEDE COD. 0668

    TESSUTO TEFLON SP. 0,127 CAD./PZ € 12,00TEFLON CLOTH SP. 0,127 EACH/PZTISSU TEFLON SP. 0,127 CHACUN/PZTEJIDO TEFLON SP. 0,127 COD./PZTEFLON STOFF SP. 0,127 JEDE/PZ COD. 0660

    TESSUTO TEFLON SP. 0,127 - BOBINE 10 MT € 14,80/MTLTEFLON CLOTH SP. 0,127 SPOOL 10 MTTISSU TEFLON SP. 0,127 BOBINE 10 MTTEJIDO TEFLON SP. 0,127 BOBINAS 10 MTTEFLON STOFF SP. 0,127 ROLLE 10 MT COD. 0660

    TRASFORMATORE ELETTRICO 50W, CAD. € 28,00ELECTRIC TRANSFORMER 50W, EACHTRASFORMATEUR ÉLECTRIQUE 50W, CHACUNTRANSFORMADOR ELÉCTRICO 50W, COD.ELEKTRISCHER WANDLER 50W, JEDE COD. 0674

    TRASFORMATORE ELETTRICO 80W, CAD. € 28,80ELECTRIC TRANSFORMER 80W, EACHTRASFORMATEUR ÉLECTRIQUE 80W, CHACUNTRANSFORMADOR ELÉCTRICO 80W, COD.ELEKTRISCHER WANDLER 80W, JEDE COD. 0675

    TRASFORMATORE ELETTRICO 100W, CAD. € 31,00ELECTRIC TRANSFORMER 100W, EACHTRASFORMATEUR ÉLECTRIQUE 100W, CHACUNTRANSFORMADOR ELÉCTRICO 100W, COD.ELEKTRISCHER WANDLER 100W, JEDE COD. 0676

    TRASFORMATORE ELETTRICO 150W, CAD. € 36,00ELECTRIC TRANSFORMER 150W, EACHTRASFORMATEUR ÉLECTRIQUE 150W, CHACUNTRANSFORMADOR ELÉCTRICO 150W, COD.ELEKTRISCHER WANDLER 150W, JEDE COD. 0677

    TRASFORMATORE ELETTRICO 200W, CAD. € 48,00ELECTRIC TRANSFORMER 200W, EACHTRASFORMATEUR ÉLECTRIQUE 200W, CHACUNTRANSFORMADOR ELÉCTRICO 200W, COD.ELEKTRISCHER WANDLER 200W, JEDE COD. 0678

    TRASFORMATORE ELETTRICO 250W, CAD. € 56,00ELECTRIC TRANSFORMER 250W, EACHTRASFORMATEUR ÉLECTRIQUE 250W, CHACUNTRANSFORMADOR ELÉCTRICO 250W, COD.ELEKTRISCHER WANDLER 250W, JEDE COD. 0679

    TRASFORMATORE ELETTRICO 400W, CAD. € 78,00ELECTRIC TRANSFORMER 400W, EACHTRASFORMATEUR ÉLECTRIQUE 400W, CHACUNTRANSFORMADOR ELÉCTRICO 400W, COD.ELEKTRISCHER WANDLER 400W, JEDE COD. 0680

    TUBO ASPIRAZIONE (TUTTI I MODELLI), CAD. € 12,00SUCTION TUBE (ALL MODELS), EACHTUBE D’ASPIRATION (TOUS LES MODÈLES), CHACUNTUBO DE ASPIRACIÓN (TODOS LOS MODELOS), COD.ABSAUGEN ROHR (FÜR JEDE MODELLE), JEDE COD. 0666

    VALVOLA EUROPA, CAD. € 16,00EUROPE VALVE, EACHSOUPAPE EUROPE, CHACUNVÁLVULA EUROPA, COD.EUROPÄISCHE REGELVENTIL, JEDE COD. 0691

    VUOTOMETRO, (TUTTI I MODELLI), CAD. € 20,80VACUUM GAUGE, EACHVUOTOMETRE, TOUS LES MODELES, CHACUNVACUOMETRO, TODOS LOS MODELOS, COD.VAKUUMMETER, JEDE MODELLE, JEDE COD. 0601

    Termosigillatrici vuoto/gas per vaschetteThermosealer vacuum/gas for trays - Thermoscelleuse vide/gas pour barquettes

    Termoselladoras vacio/gas para cubetas - Thermoschweissbrenner Vakuum/Gas für Wanne

    ELETTROVALVOLA COMPLETA DI BOBINA ES 1/4, CAD. € 80,00SOLENOID VALVE COMPLETE WHIT REEL TYPE ES 1/4, EACH ÉLECTROVALVE COMPLETÉE DE BOBINE, TYPE ES 1/4, CHACUN ELECTROVÁLVULA COMPLETA DE BOBINA ES 1/4, COD. ELEKTROVENTIL MIT ROLLE ES 1/4, JEDE COD. 0818

    ELETTROVALVOLA COMPLETA DI BOBINA VSO 1/2, CAD. € 98,00SOLENOID VALVE COMPLETE WHIT REEL TYPE VSO 1/2, EACH ÉLECTROVALVE COMPLETÉE DE BOBINE, TYPE VSO 1/2, CHACUN ELECTROVÁLVULA COMPLETA DE BOBINA VSO 1/2, COD. ELEKTROVENTIL MIT ROLLE VSO 1/2, JEDE COD. 0819

    FILTRO ARIA POMPE Q=20 M3/H, CAD. € 68,00PUMP AIR FILTER Q=20 M3/H, EACHFILTRES AIR POMPES Q=20 M3/H, CHACUNFILTRO AIRE BOMBA Q=20 M3/H, COD.PUMP LUFT FILTER Q=20 M3/H, JEDE COD. 0833

    FILTRO ARIA POMPE Q=40/65 M3/H, CAD. € 86,00PUMP AIR FILTER Q=40/65 M3/H, EACHFILTRES AIR POMPES Q=40/65 M3/H, CHACUNFILTRO AIRE BOMBA Q=40/65 M3/H, COD.PUMP LUFT FILTER Q=40/65 M3/H, JEDE COD. 0834

    GUARNIZIONI SILICONICHE STAMPI CAD./STAMPO € 25,00RUBBER SILICONE GASKET FOR HOULDS, EACH/MOULDJOINTS DE SILICONE POUR HOULES, CHACUN/HOULEGUARNICIÓN DE SILICÓN PARA MOLDES CAD./HOLDEGUMMI SILICONE GUARNITUR FÜR FORME, JEDE/FORM COD. 0810

    GUARNIZIONE TENUTA CAMPANA - DOPPIO OR., CAD. € 30,00RUBBER GASKET FOR BELL MODELS - DOUBLE OR., EACHJOINT DE TENUE POUR MODÈLES À CLOCHE - DOUBLE OR., CHACUNGUARNICIÓN DE RETÉN PARA MODELOS A CAMPANA - DOBLE OR., COD.GUMMI GUARNITUR FÜR MODELLE MIT GLOCKE - DOPPEL OR, JEDE COD. 0822

    C

    12

  • RICAMBI D’USOSPARE PARTS • P IECES DETACHEES • REPÚESTOS • ERSATZTEILE

    INTERRUTTORE DI LINEA MONOFASE (TUTTI I MODELLI), CAD. € 10,50LINE SWITCH MONOPHASE ALL MODELS, EACHINTERRUPTEUR DE LIGNE MONOPHASE, TOUS LES MODELES, CHACUNINTERRUPTOR DE LINEA MONOFÁSICA, TODOS LOS MODELOS, COD.LINIE SCHALTER EINPHASIG JEDE MODELLE, JEDE COD. 0816

    LAMA INOX TAGLIO FILM, CAD. € 58,00STAINLESS STEEL BLADE CUTTING FILM, EACHLAME INOX DÉCOUPAGE FILM, CHACUNHOJA INOX CORTA-FILM, CODEDELSTAHL KLINGE SCHNEIDEN FILM, JEDE COD. 0870

    MARTINETTO PNEUMATICO GAS, CAD. € 36,00PNEUMATIC JACK GAS, EACHVÉRIN PNEUMATIQUE GAZ, CHACUNGATO PNEUMATICO GAS, COD.LUFTHEBER GAS, JEDE COD. 0881

    MEMBRANA CORAZZATA DI SALDATURA COMPLETA, CAD. € 75,00STEELED DIAPHGRAM ZITH COMPLETE SEALING, EACHMEMBRANE CUIRASSÉE DE SOUDURE COMPLÈTE, CHACUNMEMBRANA ACORAZADA DE SOLDADURA COMPLETA, CODGEWAPPNETE MEMBRANE MIT VOLLE SCHWEISSUNG, JEDE COD. 0851

    MOLLE REGOLAZIONE PIASTRA, CAD. € 6,00SPRINGS FOR PLATE REGULATION, EACHRESSORT RÉGLAGE PLAQUE, CHACUNMUELLAS REGULACIÓN PLANCHA, CODFEDER FÜR REGELTAFEL, JEDE COD. 0856

    RESISTENZA PIATTA CORAZZATA 600W, CAD. € 54,00FLAT STEELED RESISTANCE 600W, EACHRÉSISTANCE PLATE CUIRASSÉE 600W, CHACUNRESISTENCIA LLANA ACORAZADA 600W, CODFLACHE GEWAPPNETE HALTBARKEIT, JEDE COD. 0824

    RUOTE GIREVOLI, CAD. € 14,80ROTATING WHEELS, EACHROULETTES MOBILES, CHACUNRUEDAS GIRADORIAS, COD.DREHBAREN RÄDER, JEDE COD. 0884

    SCHEDA ELETTRONICA 0268 - DIGIT LCD - TEMP. CHECKING, CAD. € 295,00ELECTRONIC PANNEL CARD 0268 - DIGIT LCD - TEMPERATURE CHECKING, EACH PLAQUE ÉLECTRONIQUE 0268 - DIGITALE LCD - TEMP. CHECKING, CHACUN PLACA ELECTRÓNICA 0268 - DIGITAL LCD - TEMP. CHECKING, COD. ELEKTRONISCHE KARTE 0268 - DIGITAL LCD - TEMP. CHECKING, JEDE COD. 0861

    SCHEDA ELETTRONICA SK D16 - DIGIT 12 PRG, CAD. € 248,00ELECTRONIC PANNEL CARD SK D16 - DIGIT 12 PRG, EACH PLAQUE ÉLECTRONIQUE SK D16 - DIGITALE 12 PRG, CHACUN PLACA ELECTRÓNICA SK D16 - DIGITAL, COD. ELEKTRONISCHE KARTE SK D16 - DIGITAL, JEDE COD. 0862

    TASTIERA A MEMBRANA 0268 - DIGIT LCD, CAD. € 38,00MEMBRANE KEYBOARD 0268 - DIGIT LCD, EACHCLAVIER À MEMBRANE 0268 - DIGITALE LCD, CHACUN TECLADO A MEMBRANA 0268 - DIGIT LCD, COD. MEMBRANE TASTATUR 0268 - DIGITAL LCD, JEDE COD. 0861T

    TERMOREGOLATORE 4 DISPLAY, CAD. € 144,00HEAT-REGULATING 4 DISPLAY, EACHTHERMORÉGULATEUR 4 DISPLAY, CHACUNTERMOREGULATOR 4 DISPLAY, COD.TEMPERATUR REGLER 4 DISPLAY, JEDE COD. 0808

    SONDA TEMPERATURA, CAD. € 24,00TEMPERATURE PROBE, EACHSONDE TEMPÉRATURE, CHACUNSONDA TEMPERADURA, COD.TEMPERATURFÜHLER, JEDE COD. 0811

    VUOTOMETRO, (TUTTI I MODELLI), CAD. € 20,80VACUUM GAUGE, EACHVUOTOMETRE, TOUS LES MODELES, CHACUNVACUOMETRO, TODOS LOS MODELOS, COD.VAKUUMMETER, JEDE MODELLE, JEDE COD. 0801

    Termosigillatrici per vaschette serie SVThermosealer or trays serie SV - Thermoscelleuse pour barquettes serie SV

    Termoselladoras para cubetas serie SV - Thermoschweissbrenner für Wanne serie SV

    GUARNIZIONI SILICONICHE STAMPI CAD. € 18,00RUBBER SILICONE GASKET FOR HOULDS, EACHJOINTS DE SILICONE POUR HOULES, CHACUNGUARNICIÓN DE SILICÓN PARA MOLDES CAD.GUMMI SILICONE GUARNITUR FÜR FORME, JEDE COD. 0910

    INTERRUTTORE DI LINEA MONOFASE (TUTTI I MODELLI), CAD. € 10,50LINE SWITCH MONOPHASE ALL MODELS, EACHINTERRUPTEUR DE LIGNE MONOPHASE, TOUS LES MODELES, CHACUNINTERRUPTOR DE LINEA MONOFÁSICA, TODOS LOS MODELOS, COD.LINIE SCHALTER EINPHASIG JEDE MODELLE, JEDE COD. 0916

    LAMA TAGLIO FILM SV 300, CAD. € 35,00STAINLESS STEEL BLADE CUTTING FILM SV 300, EACHLAME DÉCOUPAGE FILM SV 300, CHACUNHOJA CORTA-FILM SV 300, CODEDELSTAHL KLINGE SCHNEIDEN FILM SV 300, JEDE COD. 0971

    LAMA TAGLIO FILM SV 400, CAD. € 58,00STAINLESS STEEL BLADE CUTTING FILM SV 400, EACHLAME DÉCOUPAGE FILM SV 400, CHACUNHOJA CORTA-FILM SV 400, CODEDELSTAHL KLINGE SCHNEIDEN FILM SV 400, JEDE COD. 0970

    MARTINETTO PNEUMATICO GAS, CAD. € 26,00PNEUMATIC JACK GAS, EACHVÉRIN PNEUMATIQUE GAZ, CHACUNGATO NEUMATICO GAS, COD.LUFTHEBER GAS, JEDE COD. 0981

    MOLLE REGOLAZIONE PIASTRA, CAD. € 6,00SPRINGS FOR PLATE REGULATION, EACHRESSORT RÉGLAGE PLAQUE, CHACUNMUELLAS REGULACION PLANCHA, CODFEDER FÜR REGELTAFEL, JEDE COD. 0956

    RESISTENZA PIATTA CORAZZATA 600W, CAD. € 54,00FLAT STEELED RESISTANCE 600W, EACHRÉSISTANCE PLATE CUIRASSÉE 600W, CHACUNRESISTENCIA LLANA ACORAZADA 600W, CODFLACHE GEWAPPNETE HALTBARKEIT, JEDE COD. 0924

    SCHEDA ELETTRONICA 0363 - DIGIT TEMP. CHECKING, CAD. € 145,00ELECTRONIC PANNEL CARD 0363 - DIGIT TEMPERATURE CHECKING, EACH PLAQUE ÉLECTRONIQUE 0363 - DIGITALE TEMP. CHECKING, CHACUN PLACA ELECTRÓNICA 0363 - DIGITAL TEMP. CHECKING, COD. ELEKTRONISCHE KARTE 0363 - DIGITAL TEMP. CHECKING, JEDE COD. 0940

    SONDA TEMPERATURA, CAD. € 24,00TEMPERATURE PROBE, EACHSONDE TEMPÉRATURE, CHACUNSONDA TEMPERADURA, COD.TEMPERATURFÜHLER, JEDE COD. 0911

    D

    13

  • BOBINE PER VASCHETTATRICISpool for thermosealers

    Bobines pour thermoscelleusesBobinas para termoselladoras en cubetas

    Rolle für thermoschweissbrenner

    BUSTE PER SOTTOVUOTO (confezione 100 pz.)Vacuum bags (100 pcs) - Sachets pour vide (100 pcs)

    Bolsas para vacio (100 pcs)Beutel zum vakuum (100 pcs)

    DIMENSIONI (MM) SPESS. 105 LISCIO € SPESS. 105 GOFFRATO €

    170x230 8,90 10,07200x300 10,20 12,03140x350 10,00 11,88200x400 12,45 14,67200x600 19,40 22,98230x350 13,50 15,80250x350 14,00 16,01270x380 14,80 17,82265x550 21,80 25,62300x400 18,00 19,63350x450 21,80 25,62400x500 27,40 31,76400x550 28,40 31,92400x600 31,50 35,38450x600 32,50 37,13400x700 42,80 45,55350x700 31,80 37,34500x700 43,80 50,97500x850 48,80 58,00350x1000 45,80 55,78400x1000 48,80 59,08

    BOBINE A BARRIERA SERIE V/G H 330 E /KG 11,00SPOOL V/GBOBINE V/GBOBINAS V/GROLLE V/G

    BOBINE POLY SERIE SV (MOD. 300) L=150 E /cad. 14,50SPOOL SV

    BOBINE SV L=200 E /cad. 18,00BOBINAS SVROLLE SV

    BOBINE POLY SERIE SV (MOD. 400) E /cad. 28,00SPOOL SVBOBINE SVBOBINAS SVROLLE SV

    14

  • LINE

    Vacuum Packaging Machines by:

    www.ecovac.it - e-mail: [email protected]