M A R I A Spanish

29
Click

Transcript of M A R I A Spanish

Page 1: M A R I A     Spanish

Click

Page 2: M A R I A     Spanish

G. Donizetti: LUCIA DI LAMMERMOOR

“Ardon gli incensi”Registrazione dal vivo del 1952 Città del Messico

Delibes - LAKME “Dov’è l’indiana bruna”

    ¡Dios ,como cantaran tus ángeles en el cielo,si nos has

permitido,sobre la tierra, escuchar un Voz así!

 

Page 3: M A R I A     Spanish

Pero la Fábula del Patito feo que se convierte en Cisne Real ha sido verdadera, y

escucha porque! 

El doctor Jorge Kalogheropulos, farmaceútico, y su mujer Evangelia tiene dos hijos; Jakie y Vassily que muere de pequeño.

Con Evangelia de nuevo embarazada y segura de tener otro niño, la pareja emigra de

Atenas hacia América, en el año 1923. Allá Jorge cambia el largísimo apellido griego por

Callas.El 4 de Diciembre del mismo  año ( y no el

2 ),en Nueva york, nace otra niña. La desilusión es tal que la madre se rehusa a verla por varios días. La niña es llamada

María y crece muy poco amada, porque no era deseada y porque es gorda y terriblemente miope, tanto como su hermana es delgada y

refinada.

Page 4: M A R I A     Spanish

Evangelia es una dama de la media burguesía ( familia de militares ), fuertemente frustrada. Sueña con un mundo de éxitos y lujos que su marido farmaceútico no le puede dar.¡ Cuando se percata  que María tiene una hermosa voz ve a

través de ella su salvación!María recordará con gran tristeza que no tuvo

infancia,quebrada por una madre neurótica que la obliga a estudiar música en forma obsesiva......Cuando Maria tiene 13

anos, la madre abandona al marito,e torna con les hiias a Grecia, donde espera de encontrar

ayuda para la carrera que ha decidido para ella..La hace estudiar con la Maestra Elvira De Hidalgo quien confesará después, de haber quedado perpleja delante de aquella joven

gorda,desmañada y muy miope que deseaba ser cantante.Pero apenas María abrió la boca toda perplejidad desaparece.

María llega a ser una de sus alumna predilectas: y la joven verá en ella  aquella madre amorosa que nunca había tenido.

Estalla la guerra y las tres mujeres viven toda la angustia de aquel período trágico, en una Grecia invadida por nazis y

facistas. pero no es verdad que pasan hambre porque el rico novio de Jakie es un militar y porque los militares italianos y alemanes estaban extasiados con la voz de la jovencita,no les

faltan las provisiones.

Page 5: M A R I A     Spanish

I  Los primeros periódico en hablar de la joven son los

alemanes con corresponsales en Atenas. Al final  de la guerra es acusada de colaboracionismo y vuelve a

América donde encuentra al padre,pero no tiene éxito en hacerse apreciar como cantante.

A los 23 años  parte para Italia. La han contratado para una serie de presentaciones en la Arena de Verona. En el verano de 1947. En la Estación le roban la valija con las pocas cosas que llevaba y

queda con el vestido puesto y sin dinero.Pero la Fortuna finalmente ha decidido ayudarla y la

hace encontrar al industrial  veronés Battista Meneghini que tiene treinta años más que ella y una notable cuenta bancaria. Además de la tranquilidad

económica   María  ve en él también al padre que nunca ha sabido o podido estar a su lado.

Después de varias peripecias  se casan; Mebeghini, entendedor del Bel canto, ha comprendido  el tesoro que le ha caído entre las manos y deja su actividad

para hacerse Manager de la esposa. 

Page 6: M A R I A     Spanish

Con la ayuda del marido,muchas puertas comienzan a abrirse, pero la voz y la

personalidad de María dejan fuertementeperplejos a los apasionados de la Lírica porque entran en un esquema de

Bel Canto hasta ahora desconocido.María semueve ,se emociona,canta con

pasión allí donde los espectadores estaban habituados a mirar bellas estatuas

inmóviles y preocupadas sólo de disparar agudos y Do de pecho!

Admiradores de la Tradición no la aceptaban y la comparaban con una soprano tradicional de voz bellísima,

Renata Tebaldi. Los jóvenes en cambio se entusiasman con el aire nuevo que María

Callas lleva  a los escenarios.La fuerza interpretativa es tal, que en

Francia la llaman "La Gran Tragedienne”

Page 7: M A R I A     Spanish

Norma

Hasta que el crítico Musical Teodoro Celli descubre...María no es una simple Soprano, sino una Soprano Dramática de Agilidad, la misma voz puede cubrir todas las notas desde las más altas hasta las más bajas, alcanzadas por la voz humana. Son más de 100 años que no había aparecido una voz así...Maríahace

revivir el Gran Canto del 800, como la Malibran y la Pasta.

Todavía gorda y desmañada María ha comprendido, al contrario de muchas de sis colegas, la importancia de la presencia en

una sociedad que está viviendo de la Imagen. En su deseo de perfección y además

empujada por la exigencia de ser lo más posible parecida a sus heroínas, no caer más en el ridículo, por ejemplo una Traviata que

muere de tisis, pesando cien kilos, o enamorar a Scarpia con una Tosca que viste

talla 56. 

Page 8: M A R I A     Spanish

Dos años separan estas fotografías.El diario inglés

"Harper &Quens",en Junio 

del 2005 ha incluído a María

entre las 100 mujeres más bellas

del 900

Page 9: M A R I A     Spanish

Es en 1952. María desaparece por un tiempo y se presenta etérea,delgada,elegantísima, como sólo las Damas del Gran Mundo y las Modelos

lo saben hacer!La metamorfosis fue grandiosa. María pasa de

ser sólo una cantante excepcional y se transforma en una Estrella de primera

página!Entre tanto, en el Teatro, continúa la lucha entre Tradicionalistas e Innovadores, y el duelo Callas-Tebaldi será vivido entre el

público y los diarios,con vehemencia La Lírica que parecía destinada

a la extinción por el desinterés general,reconquista después de muchos

decenios de olvido, las primeras páginas de los periódicos. Con su voz y temperamenteo,

María puede interpretar también obras líricas olvidadas por falta de voces de categoría para

interpretarlas. 

Page 10: M A R I A     Spanish

.

“ La Traviata”

Así es para la "Medea" de Cherubini, para la "Vestal" de Spontini,y para

diversas otras Operas sepultadas en el olvido. Además con su vena altamente dramática permite redescubrir óperas populares como "Norma", "Lucia de

Lammermoor", "Tosca" y muchas otras vacías de todo el Pathos de los intérpretes

preocupados sólo de la propia voz e incapaces de acercarse emotivamente y

psicologicamente a los personajes.Las heroínas de Opera dejaron de ser

muñecas cantantes, gracias a ella pasaron a ser mujeres de carne y sangre con pasiones ,alegrías  y dolores...Ella

sobre el escenario no actua, VIVE sentimientos que después son

sentimientos y las pasiones de todos. Mucha gente escucha y llora. Los

aplausos llegan al delirio de los estadios..

Page 11: M A R I A     Spanish

Il

Norma

El máximo de la carrera artística viene alcanzando la mitad de los años 50, cuando

inicia una estrepitosa colaboración con Luchino Visconti que adora a María y le

enseña a usar en mejor forma la capacidad interpretativa que ella posee naturalmente. Con Visconti, además de una comprensión

artística,se crea también un profundo lazo de respeto y afecto recíproco.

Particular alboroto produce una "Traviata" se observa el entusiasmo de los innovadores

y es la rebelión de los tradicionalistas."Traviata" queda como modelo insuperable

de perfección artística y técnica tanto que sólo 30 años después una soprano (la joven

Tiziana Fabbricini) ,tiene el coraje de romper el Tabú y la representa en la Scala

en el rol de Violeta.

Page 12: M A R I A     Spanish

La fama entretanto ha llegado a la cima altísima. Primero el Bello Mundo Milanes y después el Jet Set

Internacional le abren sus casas...Invitada de honor,digna de respeto y mimada...En lo años 50-60 del

1900 María es famosa como lo han sido después Carolina de Mónaco o Lady Diana...!

Los diarios desbordan de  sus fotos y artículos sobre ella...Es bella,refinada,glamorosa habla correctamente cuatro idiomas y tiene aquel aire particular que poseen solo las personas  que han nacido  y crecido en Nueva

York...El marido de grandísima ayuda al principio, comienza a ser un problema...María tiene poco más de treinta años y el sesenta...Se ha quedado provinciano

como era y se encuentra a sus anchas sólo delante de un salame y vino rosée y hablando en dialecto,cuando mucho en italiano con fuerte acento veneziano. Es

normal que se aburra y se quede dormido en las fiestas aquí y allá por el mundo ! Además ha transformado la

esposa en la gallina de los huevos de oro y pretende compensarce estratosfericamente por sus servicios. Se

enemista además con muchos empresarios y administradores de  los Teatros, además de los colegas

envidiosos. 

Page 13: M A R I A     Spanish

Quizas también María,demasiado homenajeada,demasiado aplaudida,demasiado

adorada y pagada, ha perdido un poco la cabeza y el sentido de la mesura..Se habla de peleas,de prepotencia, de "caprichos" inadmisibles,

perdonados sólo porque era Ella...Ella para la cual el público hace días de filas y

noches de dormir en los prados por una entrada al Teatro. Todo  se agrega al  demasiado  alboroto que la rodea. Entre los años 1958y 1959 la tensión y la incomprensión entre María,El Mundo Lírico y  la Prensa son tan altas que empiezan lentamente a

marginarla.Uno por uno los grandes Teatros no le ofrecen contratos. El último en" darle con la puerta en la cara" es el Teatro de la Scala, del cual ella ha

sido la reina por cinco años!. la prensa internacional juega a destrozar a la Diosa,antes demasiado alabada y la madre empieza a hechar bencina al fuego.. con entrevistas contra su hija

riquísima pero malvada, que la obliga a ganarse la vida haciendo de empleada.

  

Page 14: M A R I A     Spanish

La magnifica preda

Las declaraciones  venenosas de Evangelia tienen gran importancia en la Prensa Internacional: La Callas no  es sólo la

Tigresa que pisa los pies a los colegas en la escena sino también es una mala hija!

María nunca habla sobre el tema;pero a los amigos les cuenta amargamente de como la

madre y hermana la habían siempre asfixiado con continuas peticiones de dinero.

Seguramente en esta querella, como en tantas otras, estaba la mano de

Meneghini;después de la separación Evangelia volverá a la sombra. Al medio de

esta situación difícil en la vida de María aparece Onassis, considerado entonces el hombre más rico del mundo. El, conocido

mujeriego, le ha hechado el ojo hace tiempo.

Page 15: M A R I A     Spanish

En la primavera del 1959, mientras la crisis de ella está  al máximo, él la invita con el

marido, para un Crucero en el Mediterráneo a bordo de su yate, el Cristina, grande y tan

lujoso que no hay otro en el mundo. El yate sirvió de escaparate para sus conquistas

mundanas; aquellas sentimentales Onassis las vive con discresión para no romper su familia

de buen griego.Así ha puesto los ojos en María porque además de bella es famosa y también

griega,cosa que lo enorgullece mucho! Y lo golpea también al ver a sus pies Reyes y Jefes de Estado, mientras él apenas es tolerado, sólo

por su inmensa riqueza.Los dos griegos, han llegado con sus propias

fuerzas a la cima más allá del éxito, se entienden perfectamente! En aquellos largos ´días de crucero en el mar azul de Grecia...A través de Ari María descubre su tierra ( hasta ahora había transcurrido su vida demasiado

internacional ), y su femenidad .

Page 16: M A R I A     Spanish

Il panfilo Christina

Impregnada todavía de valores morales, resiste al galanteo apremiante de Ari; las cosas  se precipitan el 15 de Agosto (Ferragosto ), día de su onomástico. Todos los

invitados al crucero bajan  a tierra para homenajear al Patriarca Ortodoxo Atenágora que los recibe en la iglesia. Atenágora llama a su lado a María y a Ari, junta sus

manos y las bendice como dos griegos que en aquel momento eran el orgullo para su patria! ¡"Pero esto es un matrimonio" !,habría dicho Meneghini! Hecho esa que de

aquel  gesto del Patriarca, María cree bendito su amor por Ari. 

Page 17: M A R I A     Spanish

15- Sacerdotisa de la Música,dedicada sólo al estudio para conseguir la perfección artística

casi hasta la locura, María no ha tenido tiempo, para pensar en otra cosa.Ha tenido "historias" antes de casarse evidentemente

ningún compromiso serio para abandonarse al Amor....

Un marido mayor de treinta años no ha  mejorado las cosas, María confiesa a los

amigos más intimos de haber tenido nueve años de matrimonio "blanco"..de diez; y que sólo con Onassis il pirata ha conocido, a 36

anos, el placer fisico.

 De seguro Onassis, que como buen griego consideraba muchísimo a su familia, había empezado a cortejar a María con el mismo entusiasmo de quien busca conquistar la

enésima perla....

Page 18: M A R I A     Spanish

Obviamente Athina frente a tal traición que desborda la prensa mundial, pide el

divorcio,nada bien visto por Arí que por primera vez ha perdido la cabeza y quería tener

mujer y amante! También María deja al marido destruído pero quiere sólo a Ari.

en  su colección de mujeres bellas y famosas: calla que nunca ha tocado la sólida sociedad entre él y la mujer, quien goza de la misma

libertad sentimental que el marido.

 

                                                    

                                                                  

                

-  Pero María es demasiado apasionada, demasiado famosa, y griega hasta la médula.

La situación escapa de las manos de ambos...Después  de peleas furibundas con Athina y  Meneghini, los dos afrontan la

situación y se dejan ver en una cena juntos y solos, en un conocido Restaurant de Milán. La

relacion es oficializata!

                                               

                

                

Page 19: M A R I A     Spanish

. Meneghini, la encara asperamente apoyado

de gran parte de la Prensa de ser así correspondido habiendo sido el

Pigmalión. Pero omite decir cuanto ha crecido su patrimonio, desde cuando ha

dejado el negocio de la familia, para ser el manager de su mujer!

María se va a vivir a Montecarlo, en el Principado de Mónaco, donde el joven Principe Rainiero es todavía sólo un

testaferro, y Onassis el verdadero amo. Mantiene sus compromisos contraídos con anterioridad, pero no tiene la intención de

continuar la carrera.Grace Kelly, princesa desde hace poco

acepta en forma forzada la situación oficial de María y Ari de amantes,en realidad

molesta porque María le roba mucho la escena.

 

Page 20: M A R I A     Spanish

La primera salida oficial de la pareja fue en el Principado de Mónaco del cual Onassis era el jefe absoluto y el Principe Rainiero el Socio minoritario. Para estar cercana a Onassis y la

Callas Grace Kelly, reciente esposa de Rainiero, con la ayuda de las altas finanzas americanas  busca lentamente integrarlo a los asuntos del Principado, junto a su dama "pecadora" pero por

sobretodo , demasiado famosa. María se traslada ahora a Paris ciudad que la ama y que ella corresponde

Page 21: M A R I A     Spanish

María Está cansada de críticas,lucha a muerte con los que la denigran,colegas

envidiosos,críticos rencorosos.Seguramente  sueña sólo con una tranquila vida al lado de

Ari.Pero los hijos de Ari le hacen la guerra

despiadada por haber destruído el matrimonio de sus padres y éste sería uno de los motivos

porque Onassis no la esposará.Pero ahora que tiene al Creso a su lado todos se

presentan obsequiosos, desde la Prensa que desbordaba los grandes Teatros del

Mundo,desde la Scala, llueven las propuestas de todo tipo. María se toma la revancha de volver

triunfante a la Scala. canta después en el Teatro de Epidauro en su  Patria redescubierta,

siempre con delirio del público. No es exactamente verdad que Onassis ha

destruído la carrera de María, como empiezan a decir algunos de sus amigos; si se leen los

periódicos de la época se ve claramente como, al momento del encuentro  con él, María

estaba sin compromisos de la mayoría de los Teatros del mundo como cantante caprichosa

e inaccesible

Page 22: M A R I A     Spanish

Después de nueve años de convivencia, María no ha perdido la esperanza de casarse  con Onassis. Pero he aquí que  el Griego

filibustero,se casa de improviso con Jakie Kennedy. María sabrá la noticias por los diarios !

Jakie después del asesinato de su marido y su cuñado Bob está aterrorizada. Teme por su vida y la de sus hijos. Desea huir de

América, protegida de

Voz empezaba una etapa de declinación. hombre muy rico. Se dice que  había cortejado por un tiempo sin éxito a Giani Agnelli pero después se fijo en el menos fascinante,

pero inmensamente más rico Onassis. Y Onassis, además agrega otro diamamnte en su colección,es muy

cómodo desposar a Jakie,para solucionar sus problemas con la justicia americana. Es un  matrimonio triste precedido de un

contrato escrito por un grupo de aguerridos abogados....

En cambio, casi no se ha dicho que la "historia" con él,  fue para ella un suceso ruidoso del cual no aprovecho su efecto porque, una carrera llena de luchas e incomprensiones como la suya, la había agotado. Y además, de mujer extremadamente autocrítica

como era, se da cuenta que la voz, su Milagrosa

Page 23: M A R I A     Spanish

En el contrato se enumeraban hasta las veces en que el marido podía ir al lecho de la mujer! Esta boda  no fue  muy  a la imagen de  Jakie, considerada hasta ahora una imagen sagrada! Demasiado claro que

la Viuda de América se vendía al mejor postor!

Page 24: M A R I A     Spanish

El golpe es desvastador para María, También porque Onassis ha tenido la impudicia de

telefonearle algunos días después de la boda, haciendo con desenvoltura el mismo juego que

había intentado con la mujer!Entre rechazos, lágrimas, recriminaciones, María es

ahora esclava de aquel hombre en una relación sadomasoquista sin salvación. Onassis lo sabe  muy

bien y se aprovecha.La relación recomienza, y el usa con frecuencia

cinicamente a María en salidas públicas, con fotografías, para mandar señales de desprecio a

Jakie que además de estar  casi siempre en América ahora  que el miedo ha pasado, se ha dedicado a

gastar con locura hasta hacer vacilar el  Imperio del Creso Griego. María, se presta al juego o sucumbe a

la tentación patética, de mostrar al mundo que es todavía amada. Buscada, quizas todavía amada al modo de Ari pero destrozada interiormente, no le queda más que intentar volver a la escena,para

ilusionarse en cualquier modo de vivir. 

Page 25: M A R I A     Spanish

“Medea” di P.P. Pasolini

Nace una profunda amistad con Pier Paolo Pasolini quien la convence de

interpretar "Medea" el cual no por culpa de María , sino por la pesadez con que es

tratado el tema, pero con escenarios,vestuario y música bellísima,

no es apreciado por el público  ni la crítica.

El amigo de siempre y el compañero de tantos triunfos Giuseppe Di Estefano,le propone una gira de conciertos por el

mundo. El público aplaude entusiastamente, los críticos son

despiadados...María comprende que no es ella aplaudida, sino por el recuerdo de lo

que ella era..Y  termina la carrera.Desesperada se hecha en los brazos de Di

Estefano, por auténtica necesidad de apoyo, quizas por tratar de dar celos, con un rival bello y joven, al enigmático Ari

que la busca asiduamente pero no se pronuncia.

Page 26: M A R I A     Spanish

Hablando de hijos, inventada de alguna mente fértil está también la historia de un hijo de Ari y

María, muerto repentinamente después del nacimiento. Perseguida a cada paso por los paparazzi y por los medios de comunicación, casi todos los días su foto en cualquier diario, ¿cómo habría podido esconder su gravidez?.

Entretanto el matrimonio con Jakie que nació mal sigue peor...No existe ningún punto de

encuentro entre ambos. La tensión es tal que se inician los trámites del divorcio, también

porque los niños Onassis, ahora grandes  si habían hostilizado a María, ahora odiaban

visceralmente a Jakie.Todo termina en el modo más angustioso el día en que Alejandro de 24 años cae en su avión.

El padre desesperado y obligado a dar el consentimiento para desconectar a su hijo

adorado ahora con muerte cerebral. Es el 23 de Enero de 1973. Con el hijo empieza también a

morir el padre que se enferma de inmediato gravemente.

Page 27: M A R I A     Spanish

“Sola, perduta,abbandonata”

Ocaso amargo para una de las mujeres más fascinantes y

célebre del '900. En 1975 muere Onassis y Pasolini,y en 1976

Visconti. María se encierra en su  departamento de París

ciudad que la amaba muchísimo a la cual se trasladó hacía varios

años.Rechaza todas las propuestas de trabajo lentamente se  niega hasta a los amigos, que

nada pueden frentre

frente a su lenta pero inexorable autodesctrucción. Pasa el tiempo escuchando los discos de sus tiempos gloriosos y juega a las cartas con sus  fieles empleados que están con ella por decenas

de años y que fingen no darse cuenta que ella quizas fuera de la realidad se olvida a menudo de pagarles.... Los empleados, Bruna y Ferrucio, que han estado con ella de toda la vida rechazaron siempre cifras estratosféricas, a cabio de revelar la vida privada de María.

Son dos años terrible, entre antidepresivos,relajantes químicos de diversa clase...La muerte piadosa le llega de improviso el 16 de Septiembre de 1977 a 53 anos.

  

Page 28: M A R I A     Spanish

"Gran Dios morir tan joven" 

Paris 16 de Septiembre 1977 La persona inclinada sobre el féretro es Grace Kelly

  

Page 29: M A R I A     Spanish

Gracias Maria!

[email protected]

Las cenizas son esparcidas en el Egeo