Lo Spettacolo Viaggiante

68
Benedetto XVI incontra lo spettacolo viaggiante Emanate le modifiche al DM 18 maggio 2007 Novità per gli apparecchi che erogano ticket www.anesv.it n. 1-2 gennaio febbraio 2013 • anno L1

description

Organo associativo dell'ANESV che tratta di luna park e parchi di divertimento

Transcript of Lo Spettacolo Viaggiante

Page 1: Lo Spettacolo Viaggiante

Benedetto XVIincontra

lo spettacoloviaggiante

Emanate le modificheal DM 18 maggio 2007

Novità per gli apparecchiche erogano ticket

www.anesv.itn. 1-2 gennaio febbraio 2013 • anno L1

Page 2: Lo Spettacolo Viaggiante
Page 3: Lo Spettacolo Viaggiante
Page 4: Lo Spettacolo Viaggiante

Presidenza NazionaleVia di Villa Patrizi, 1000161 RomaTel 0688473-273 o 274Fax 0645481356www.anesv.it • [email protected]

Sezioni TerritorialiSezione Piemonte, Valle d’AostaVia dei Mille, 9 • 10123 TorinoTel. 0118127637 / Fax 0118127632

Sezione Lombardia, LiguriaP.zza Luigi di Savoia, 24 • 20124 MilanoTel. 0267397843 / Fax 026690410

Sezione Tre VenezieP.zza Insurrezione, 10 • 35039 PadovaTel. 0498750851 / Fax 0498751440

Sezione Emilia Romagna,Marche, UmbriaVia Amendola, 11 • 40121 BolognaTel. 051254582 / Fax 051255942

Sezione ToscanaVia Fiume, 20 • 50123 FirenzeTel. 055216969 / Fax 055214015

Sezione Lazio, Abruzzo e MoliseVia di Villa Patrizi, 8 • 00161 RomaTel. 0688473274 / Fax 064403612

Sezione Campania, CalabriaP.zza del Gesù Nuovo, 33 • 80134 NapoliTel. 0815523222 / Fax 0815521326

Sezione Puglia, BasilicataVia Melo, 185 • 70121 BariTel. 0805219404 / Fax 0805237584

Sezione Sicilia, SardegnaVia Leonardo da Vinci 468 • 90135 PalermoTel. / Fax 091223941

ANESV-AGIS

ANESV e anche:

Editoriale

Il 2012 si è concluso con alcune novità per le atti-vità che rappresentiamo. Sono state infatti emanate le modifiche al provvedi-mento sulla registrazione delle attrazioni. Il decre-

to di dicembre ha tentato di por-re rimedio ad alcune criticità del procedimento di assegnazione dei codici identificativi, semplifican-do le procedure, quanto meno per le attrazioni meno complesse. Ab-biamo lavorato molto sul provvedimento, che sarà oggetto di una cir-colare esplicativa di prossima emanazione. Come sempre, si potrà dire che ci si aspettava una maggiore semplificazione, ma è eviden-te che il provvedimento risolve comunque alcune difficoltà, anche se qualche aspetto resta da approfondire.

A fine anno è stata inoltre licenziata la “legge di stabilità”, che ha in-trodotto un prelievo forfetario sugli apparecchi che erogano ticket. Non è difficile immaginare che, nel difficile momento economico, sia stato necessario introdurre nuovi prelievi su forme di gioco a premi non ancora regolamentate. Nei provvedimenti applicativi si dovran-no tenere presenti le specificità del gioco automatico all’interno dello spettacolo viaggiante che, per molte ragioni, è ben diverso da quello presente ormai in ogni angolo del nostro Paese. La sala giochi dello spettacolo viaggiante, itinerante o in sede fissa, può affrontare il fu-turo solo attraverso queste tipologie di apparecchi, che sostituiscono i videogiochi, ormai desueti. Un eccessivo prelievo fiscale potrebbe rendere antieconomico l’esercizio di queste attività, con un gettito ben lontano dalle aspettative dell’amministrazione finanziaria. Anche su questo tema l’Associazione farà la propria parte.

Qualche preoccupazione deriva dalla Tares, una tassa che comporta, almeno nelle previsioni dei giornali economici, un appesantimento dei tributi comunali. La nuova imposta coinvolge tutte le tipologie di strutture che rappresentiamo, ed è necessario un lavoro eccezionale da parte dell’Associazione, che deve sensibilizzare gli amministrato-ri locali di molti degli ottomila comuni italiani. Invito pertanto i Soci a segnalare le località nelle quali ritengono utile un intervento, al fine di rendere efficace l’intervento delle nostre sedi territoriali.

Infine, all’inizio di questo anno decisivo per le sorti del Paese, formu-lo l’invito a rinnovare l’adesione all’ANESV. Mai come in questi tempi i settori economici devono poter contare su un soggetto associativo che possa evidenziare al nuovo Governo, quale che sia l’esito elet-torale, la esigenza di realizzare nuove politiche di settore. Da parte nostra, una rinnovata grafica per la rivista, che mostra la volontà di presentare le nostre attività in maniera adeguata. Buona lettura.

di Evelina ChristillinPresidente dell’ANESV

Page 5: Lo Spettacolo Viaggiante

#1-2gennaio febbraio 2013

anno LI

Autorizzazione del Tribunaledi Roma n. 565/1996

Rivista bimestrale. Sped. Abb. Post.D.L. 353/2003 (conv. in L. 27/02/2004 n. 46)

art. 1, comma 1, DCB RomaDirettore responsabileMassimo Piccaluga

VicedirettoreMaurizio Crisanti

Dalle sezioniAmedeo Zanetti, Adriano Rossi,

Angelo Catellani, Franco Moruzzi,Fabio Mannello, Ciro Guida,

Cosimo Amato, Salvatore Speciale

Direzione, amministrazione e pubblicitàANESV–AGIS

Via di Villa Patrizi, 10tel. 0688473-273 o 274 – Fax 0645481356

[email protected]

www.anesv.itwww.parchipermanenti.it

www.parchiavventuraitaliani.it

GraficaMassimiliano D’[email protected]

StampaArti Grafiche Agostini S.r.l.

Il nostro periodico è aperto a tutti coloro che desi-derino collaborare nel rispetto dell’articolo 21 della Costituzione che così recita: «Tutti hanno diritto di manifestare il proprio pensiero con la parola, lo scrit-to e ogni altro mezzo di diffusione non costituendo pertanto tale collaborazione gratuita alcun rapporto di lavoro dipendente o di collaborazione autonoma».

Benedetto XVIincontra

lo spettacoloviaggiante

Emanate le modificheal DM 18 maggio 2007

Novità per gli apparecchiche erogano ticket

www.anesv.itn. 1-2 gennaio febbraio 2013 • anno L1 Sommario

ANESv Informa

6 Modificato il DM 18 maggio 200714 Il Mibac vuole la PEC. Resta l’obbligo di inviare il cartaceo Modifiche alla “regola tecnica di prevenzione incendi sui luoghi di spettacolo” Proroga sugli adempimenti di prevenzione incendi per le nuove tipologie di attività soggette15 In arrivo la TARES16 Legge di stabilità 2013. Novità per gli apparecchi che erogano ticket18 Rinnovati gli accordi SIAE per la musica sulle attrazioni20 Modificato il codice della strada21 Calendario 2013 dei divieti alla circolazione per i mizzi pesanti

Parchi di divertimento

22 Parchi di divertimento italiani 2013: calma piatta… o quasi23 Valutazione dei rischi, il DVR slitta al 5 maggio per imprese fino a 10 dipendenti Lavoro accessorio: nuovi chiarimenti24 Ancora Awards per premiare le eccellenze nei parchi22 Parchi di divertimento italiani 2013: calma piatta… o quasi28 Situazioni critiche nei parchi di divertimento e rapporti con la stampa. Un decalogo IAAPA

Parchi acquatici

30 Acquascivoli. La norma EN 1069-2:2010 (3a parte)36 Convention sui parchi acquatici, con Castiglione Acquaparchi & Scivoli

Parchi avventura

38 Rapporto sui parchi avventura italiani 201242 Lloret del Mar: i parchi avventura europei a convegno

Eventi

44 Tredicino 2013: le novità46 Quando nelle Capitali, il Natale è sinonimo di lunapark

Fuoricampo

48 Crisi nel luna park. E la sala giochi?51 Giostre in esposizione a Bologna. Una mostra fotografica di Betty Zanelli

Notizie in breve

18 Quote associative ANESV. Importi invariati per il 201321 Comitato di regenza all’AGIS27 Diritti camerali 2013: nessun aumento27 Natale a Scandicci

Udienza del Santo Padre

53 Una giostra in Piazza San Pietro

Page 6: Lo Spettacolo Viaggiante

6 Lo spettacolo viaggiante gennaio febbraio 2013

i tratta di una proroga? Non solo: questa volta è stato emanato un decreto che mo-difica alcuni articoli del DM 18 maggio 2007. Dunque il processo di elaborazione e consultazione - che ha impiegato un triennio, impegnando gli uffici ministeriali e l’Associazione - ha visto finalmente la conclusione. È imminente anche la ema-nazione di una circolare applicativa del provvedimento, che è comunque già in vi-gore. Riteniamo di fare pertanto cosa utile pubblicando il testo coordinato del DM 18 maggio 2007, aggiornato con le modifiche operate dal DM 13 dicembre 2012 (pubblicato sulla G.U. del 21/12\2012, n. 297) reperibile comunque sul sito www.anesv.it. Restano alcuni problemi aperti, tuttavia la semplificazione operata per la registrazione delle piccole attrazioni semplificherà l’adempimento per le imprese che producono e commercializzano apparecchi a gettone o moneta, e per i nume-rosi gestori di questa particolare tipologia di attrazioni.

Le novità del provvedimento

Il decreto modifica la disciplina della registrazione delle attrazioni prevedendo in sostanza: L’esclusione dagli obblighi di registrazione per lo

“spettacolo di strada”; La sostituzione del parere della Commissione di

vigilanza (esame dei documenti e sopralluogo) per le “piccole” attrazioni della Sezione I, per balli a palchetto, teatrini di burattini ed arene ginnastiche, sostituendolo con un’asseverazione del professionista; Per teatri viaggianti e circhi equestri il codice

viene assegnato verificando la sola idoneità della documentazione presentata, senza pareri delle commissioni od asseverazioni di tecnici; La registrazione, come confermato dalle circolari, potrà

essere effettuata ovunque essa sia “resa disponibile per i controlli”; La targhetta non dovrà più essere obbligatoriamente

“metallica”; La commissione non verifica più “l’idoneità della

documentazione”, ma “identifica l’attività rispetto alla documentazione” presentata;

Gli eventuali approfondimenti richiesti dalla Commissione dovranno essere “motivati”; Si dispone la proroga del termine del 31/12/2012 per la

conclusione dei procedimenti in essere – ed analogicamente per l’aggiornamento delle licenze – al 30 giugno 2013; È disposta la riapertura dei termini per la presentazione

delle istanze relative ad attrazioni “esistenti” (in teoria quelle in esercizio alla fine del 2007) per le quali non sia stata presentata istanza di registrazione, che sarà possibile entro 180 giorni dall’entrata in vigore del decreto; Si modifica le definizione del tecnico abilitato, prevedendo

che lo stesso operi “nell’ambito delle proprie competenze”, e dell’organismo di certificazione, che dovrà essere autorizzato per le attività del presente decreto o organismo notificato per le direttive applicabili alle attività da certificare”. Al Ministero per i beni e le attività culturali andrà

inviato solo il provvedimento di assegnazione del codice identificativo, e non la copia dei documenti dell’attrazione.

Modificatoil DM 18 maggio 2007

In Dicembre, secondo una tradizione consolidata, il Ministero dell’interno ha emanato un provvedimento che riguarda la registrazione delle attrazioni.

>>

di Maurizio Crisanti

Page 7: Lo Spettacolo Viaggiante

www.anesv.it 7

Decreto 18 Maggio 2007, coordinato con le modifiche di cui al DM 13dicembre 2012

Ministero dell’Interno.Norme di sicurezza per le attivitàdi spettacolo viaggiante

(GU n. 136 del 14-6-2007)

IL MINISTRO DELL’INTERNO

Visti il testo unico delle leggi di pubblica sicurezza approvato con regio decreto 18 giugno 1931, n. 773 e il relativo regolamento di esecuzione approvato con regio decreto 6 maggio 1940, n. 635 e successive modificazioni e integrazioni;Visto il decreto legislativo 8 marzo 2006, n. 139, recante riasset-to delle disposizioni relative alle funzioni ed ai compiti del Corpo nazionale dei vigili del fuoco, a norma dell’art. 11 della legge 29 luglio 2003, n. 229;Visti gli articoli 2 e 4 della legge 18 marzo 1968, n. 337, e suc-cessive modifiche ed integrazioni, recante disposizioni sui circhi equestri e sullo spettacolo viaggiante;Visto l’allegato VII, punto 7.7, del proprio decreto 19 agosto 1996, recante le disposizioni di prevenzione incendi riguardanti la progettazione, la costruzione e l’esercizio dei locali di pubblico spettacolo e intrattenimento;Visto il proprio decreto 8 novembre 1997 recante la sospensio-ne dell’attuazione delle disposizioni di cui all’allegato VII, punto 7.7, della regola tecnica di prevenzione incendi per la progetta-zione, la costruzione e l’esercizio dei locali di pubblico spettacolo e intrattenimento, approvata con decreto ministeriale 19 agosto 1996, sino all’emanazione di specifica normativa sulla sicurezza dei circhi equestri e per lo spettacolo viaggiante; Visto il decreto del Ministro per i beni e le attività culturali 21 di-cembre 2005, recante criteri e modalità di erogazione di contri-buti in favore delle attività di spettacolo viaggiante ed in materia di autorizzazione all’esercizio dei parchi di divertimento; Rilevata la necessità di emanare la specifica normativa sulla si-curezza delle attività dello spettacolo viaggiante a cui è condizio-nata l’attuazione delle disposizioni di cui al predetto punto 7.7 della regola tecnica di prevenzione incendi approvata con decre-to ministeriale 19 agosto 1996;Acquisito il parere del Comitato centrale tecnico scientifico per la prevenzione incendi di cui all’art. 10 del decreto del Presi-dente della Repubblica 29 luglio 1982, n. 577, come modifica-to dall’art. 3 del decreto del Presidente della Repubblica 10 giu-gno 2004, n. 200; Sentito il Ministero per i beni e le attività culturali;Espletata la procedura di informazione ai sensi della direttiva n.

Page 8: Lo Spettacolo Viaggiante

8 Lo spettacolo viaggiante gennaio febbraio 2013

Art. 3. Requisiti tecnici delle nuoveattività di spettacolo viaggiante

1. Ogni nuova attività di spettacolo viag-giante, fatti salvi gli adempimenti previsti da specifiche regole tecniche di prevenzione incendi, deve essere, ai fini della sicurezza, progettata, costruita, collaudata ed utilizza-ta secondo quanto previsto dalle norme di buona tecnica emanate dagli organismi di normalizzazione nazionali o europei o, in as-senza, da standard di buona tecnica di rico-nosciuta validità.

Art. 4. Registrazione e codiceidentificativo delle nuove attività

1. Ogni nuova attività di spettacolo viag-giante, prima di essere posta in esercizio, deve essere registrata presso il Comune nel cui ambito territoriale è avvenuta la costru-zione o è previsto il primo impiego dell’atti-vità medesima o è presente la sede socia-le del gestore ovvero in altro Comune ove è resa disponibile per i controlli previsti dal presente decreto ed essere munita di un codice identificativo rilasciato dal mede-simo Comune.2. L’istanza di registrazione è presentata al Comune di cui al comma 1, corredata da idonea documentazione tecnica illustrativa e certificativa, atta a dimostrare la sussistenza dei requisiti tecnici di cui all›art. 3, e dalla se-guente altra:a) copia del manuale di uso e manutenzio-ne dell’attività, redatto dal costruttore con le istruzioni complete, incluse quelle relative al montaggio e smontaggio, al funzionamento e alla manutenzione;b) copia del libretto dell’attività.3. Il manuale di uso e manutenzione e il li-bretto dell’attività devono essere redatti in lingua italiana e, ove ciò risulti impossibile, essere accompagnati da una traduzione uf-ficiale in italiano. Una copia dell’atto di re-gistrazione dell’attività, con attribuzione del codice identificativo, deve essere inviata, a cura del Comune, al Ministero per i beni e le attività culturali — Direzione generale per lo spettacolo dal vivo.4. Il procedimento comprende l’acquisizione di un parere da parte della commissione comu-

trazioni, trattenimenti ed attrezzature dello spettacolo viaggiante rispondente alle ti-pologie previste nell’elenco di cui all’art. 4 della legge 18 marzo 1968, n. 337, desti-nato allo svago, alle attività ricreative e lu-diche, insistente su una medesima area e per il quale è prevista una organizzazione, comunque costituita, di servizi comuni;e) gestore: soggetto che ha il controllo dell’attività di spettacolo viaggiante e a cui fa capo la titolarità della licenza di cui all’art. 69 del testo unico delle leggi di pubblica si-curezza (TULPS). Nel caso dei parchi di di-vertimento, per le finalità del presente de-creto, e’ equiparato al gestore, il direttore tecnico o responsabile della sicurezza che, per formale delega del gestore o del lega-le rappresentante del parco medesimo, sia preposto alla conduzione o al controllo di conduzione di una o più attrazioni; f) conduttore: persona delegata dal gesto-re come responsabile del funzionamento della attività quando questa e’ posta a di-sposizione del pubblico;g) manuale di uso e manutenzione: docu-mento che contiene tutte le istruzioni, do-cumentazioni, disegni e informazioni ne-cessarie per un sicuro utilizzo dell’attività, incluse quelle relative al montaggio/smon-taggio, al funzionamento in condizioni or-dinarie e di emergenza e alla manutenzio-ne ordinaria e straordinaria;h) libretto dell’attività: registro che contie-ne tutte le informazioni relative alla sto-ria tecnica e amministrativa della attività a partire dalle fasi di progetto, esecuzione e collaudo ovvero i dati tecnici e le even-tuali limitazioni di esercizio, l’elenco della documentazione tecnica e autorizzativa di-sponibile, l’esito delle prove di accettazio-ne iniziali e delle successive verifiche an-nuali nonché’ delle manutenzioni ordinarie e straordinarie e l’annotazione dei guasti-incidenti verificatisi.i) tecnico abilitato: tecnico abilitato iscritto in albo professionale che opera nell’ambi-to delle proprie competenze;l) organismo di certificazione: organismo di certificazione autorizzato per le attivi-tà del presente decreto o organismo no-tificato per le direttive applicabili all’atti-vità da certificare.

98/34/CE, come modificata dalla direttiva n. 98/48/CE;

DECRETA:

Art. 1. Scopo e campo di applicazione

1. Il presente decreto ha lo scopo di fissare i requisiti da osservare, ai fini della sicurez-za, per le attività dello spettacolo viaggian-te come individuate dalla legge 18 marzo 1968, n. 337.2. Resta fermo, ai soli fini della prevenzione incendi, quanto previsto dal decreto ministe-riale 19 agosto 1996 e successive modifiche ed integrazioni per le attività dello spettacolo viaggiante comprese fra i locali di intratteni-mento e di pubblico spettacolo di cui all’art. 1 del medesimo decreto ministeriale.2-bis. Le attività di “spettacolo di strada “di cui alla sezione VI dell’elenco di cui all’articolo 4 della legge 18 marzo 1968, n. 337, sono escluse dal campo di appli-cazione del presente decreto, fermo re-stando l’obbligo del rispetto delle vigenti norme di sicurezza a tutela del pubblico e degli artisti.

Art. 2. Definizioni

1. Ai fini del presente decreto, valgono le seguenti definizioni:a) attività di spettacolo viaggiante: attività spettacolari, trattenimenti e attrazioni, al-lestite mediante attrezzature mobili, o in-stallate stabilmente, all’aperto o al chiuso, ovvero in parchi di divertimento. Tali atti-vità sono quelle classificate per tipologia con decreto del Ministro per i beni e le at-tività culturali, ai sensi dell’art. 4 della leg-ge 18 marzo 1968, n. 337;b) attrazione: singola attività dello spetta-colo viaggiante compresa nella sezione I dell’apposito elenco ministeriale (autoscon-tro, giostra per bambini, ecc.);c) attività esistente: attività di spettacolo viag-giante compresa per tipologia nell’elenco di cui all’art. 4 della legge 18 marzo 1968, n. 337 e posta in esercizio sul territorio nazio-nale prima della entrata in vigore del presen-te decreto;d) parco di divertimento: complesso di at-

Page 9: Lo Spettacolo Viaggiante
Page 10: Lo Spettacolo Viaggiante

10 Lo spettacolo viaggiante gennaio febbraio 2013

ne comunale o provinciale di vigilanza in quanto locali di pubblico spettacolo, il parere della commissione, ai fini della registrazione e assegnazione del codice, è reso in base alla sola verifica di cui al comma 4, lettera a) del presente articolo.6. Acquisito il parere della commissione comunale o provinciale di vigilanza, ovve-ro la asseverazione o la certificazione previste per le attrazioni di cui al com-ma 5-bis del presente articolo il Comu-ne, qualora l’esito del procedimento eviden-zi la sussistenza dei requisiti tecnici di cui all’art. 3, effettua la registrazione dell’at-tività e le assegna un codice identificativo costituito, in sequenza, da un numero pro-gressivo identificativo dell’attività e dall’an-no di rilascio.7. Il codice deve essere collocato sull’attivi-tà tramite apposita targa, predisposta e sta-bilmente fissata in posizione visibile a cura del gestore, con i seguenti dati:Comune di....;Denominazione della attività....;Codice / ;Estremi del presente decreto...., art. 4.

di cui all’ ’articolo 4 della legge 18 mar-zo 1968, n. 337, nonché ai “balli a pal-chetto (o balere)” di cui alla Sezione Il del medesimo elenco, ai “teatrini di buratti-ni (o marionette) “ di cui alla Sezione III del medesimo elenco e alle “arene gin-nastiche” di cui alla Sezione IV del me-desimo elenco, il parere della commis-sione comunale o provinciale di vigilanza sui locali di pubblico spettacolo, ai fini della registrazione e assegnazione del codice, è sostituito da una asseverazio-ne del tecnico abilitato o da certificazio-ne dell’organismo di certificazione, dalla quale risulta la corrispondenza della do-cumentazione allegata all’istanza di regi-strazione ai requisiti previsti dal presen-te decreto.5-ter. Per i “teatri viaggianti “ di cui alla Sezione III dell’elenco di cui all’articolo 4 della legge 18 marzo 1968, n. 337, per i “circhi equestri e ginnastici” di cui alla Sezione IV del medesimo elenco e per le “esibizioni moto-auto acrobatiche” di cui alla Sezione V del medesimo elenco, sog-getti a verifica da parte della commissio-

nale o provinciale di vigilanza sui locali di pub-blico spettacolo, individuata secondo i criteri di ripartizione della competenza previsti dagli ar-ticoli 141-bis e 142 del regio decreto 6 mag-gio 1940, n. 635. A tal fine la commissione, anche avvalendosi di esperti esterni:a) verifica l’idoneità della documentazione allegata all’istanza di registrazione, sotto-scritta da tecnico, direttamente o tramite apposita certificazione da parte di organi-smo di certificazione;b) identifica l’attività rispetto alla docu-mentazione di cui alla lettera a) del pre-sente comma, effettua un controllo di regolare funzionamento nelle ordina-rie condizioni di esercizio e accerta l’esi-stenza di un verbale di collaudo, redatto da tecnico abilitato, o di un ’apposita cer-tificazione da parte di organismo di certi-ficazione.5. È fatta salva la facoltà della commissione comunale o provinciale di vigilanza di dispor-re o eseguire, in sede di espressione del pa-rere, ulteriori motivati approfondimenti.5-bis. Limitatamente alle “piccole attra-zioni “ di cui alla Sezione I dell’elenco

Page 11: Lo Spettacolo Viaggiante

www.anesv.it 11

8. Nel caso in cui l’attività appartenga ad una tipologia non ancora iscritta nell’apposito elenco ministeriale di cui all’art. 4 della legge 18 marzo 1968, n. 337, il parere della commissione comunale o provin-ciale di vigilanza integra, relativamente agli aspetti tecnici di sicurez-za e di igiene, l’attività istruttoria prevista dall’art. 141, primo comma, lettera d), del regio decreto 6 maggio 1940, n. 635.9. In caso di cessione, vendita o dismissione dell’attività, il gestore deve darne comunicazione al Comune che ha effettuato la registra-zione e rilasciato il codice identificativo. Nel solo caso di dismissione, il gestore dovrà consegnare anche la targa ovvero certificarne l’av-venuta distruzione.10. Per l’utilizzo di un’attività esistente da parte di un nuovo gesto-re, oltre al cambio di titolarità della licenza, lo stesso deve ottenere dal Comune la voltura degli atti di registrazione e di assegnazione del codice identificativo.

Art. 5. Registrazione e codice identificativo delle attività esistenti

1. Ai fini della prosecuzione dell’esercizio, le attività esistenti sul territorio nazionale devono ottenere la registrazione e il connesso codice identificativo di cui all’art. 4 entro due anni dall’entrata in vigore del presente decreto. La relativa istanza è presentata dal gestore al Comune nel cui ambito territoriale è presente la sede sociale del gestore medesimo, o è in corso l›impiego dell’attività, corredata da un fascicolo tecnico in lingua italiana costituito da:a) disegni e/o schemi, corredati di foto, delle strutture principali e dei particolari costruttivi;b) verbali delle prove e dei controlli effettuati da tecnico abilita-to non oltre i sei mesi prima della presentazione del fascicolo af-ferenti almeno alla idoneità delle strutture portanti, degli appa-rati meccanici, degli apparati idraulici e degli impianti elettrici/elettronici;c) verbali delle successive verifiche periodiche di cui all›art. 7;d) istruzioni di uso e manutenzione dell’attività. 2. Prima di essere poste in esercizio sul territorio nazionale le at-tività esistenti in altri Stati membri dell›Unione europea, in Tur-chia o in un Paese EFTA firmatario dell›accordo SEE devono ot-tenere la registrazione e il connesso codice identificativo di cui all›art. 4. La relativa istanza può essere presentata dal gestore, oltre che al Comune nel cui ambito territoriale è presente la sede sociale del gestore medesimo, a quello in cui è previsto il primo impiego dell’attività sul territorio nazionale, o è resa disponibile per i controlli previsti dal presente decreto. Essa è corredata dal fascicolo tecnico di cui al comma 1 e dalla seguente ulterio-re documentazione:a) certificato di origine dell’attività o altro atto equivalente, redat-to dal richiedente in forma di autocertificazione, con gli estremi della ditta costruttrice, la data di costruzione e di primo collaudo, il periodo di pregresso impiego, l’assenza di incidenti significativi;b) copia della documentazione contabile di acquisto della attività da parte del richiedente;c) attestazione dell’ente governativo del Paese di origine o di ul-

Page 12: Lo Spettacolo Viaggiante

12 Lo spettacolo viaggiante gennaio febbraio 2013

ti meccanici, idraulici ed elettrici/elettronici e di ogni altro aspetto rilevante ai fini della pubblica e privata incolumità. Le risultanze delle verifiche devono essere riportate, a cura del gestore, sul libretto dell’attività. Il manuale di uso e manutenzione e il libret-to dell’attività devono essere a disposizio-ne degli organi di controllo locali.

Art. 8. Entrata in vigore

1. Il presente decreto entra in vigore cen-tottanta giorni dopo la data di pubblicazio-ne nella Gazzetta Ufficiale della Repubbli-ca italiana.

Roma, 18 maggio 2007Il Ministro: Amato

frequentare, con esito positivo, un appo-sito corso di formazione teorico-pratica, le cui modalità di svolgimento sono stabilite con decreto del Ministero dell›interno, che può prevedere differenziazioni di contenu-to e durata del corso medesimo a seconda del grado di esperienza maturato dal ge-store nelle attività di spettacolo viaggiante.

Art. 7. Verifiche periodiche

1. Ogni attività, successivamente al primo utilizzo, deve essere oggetto delle verifiche previste nel manuale di uso e manuten-zione e, in ogni caso, di almeno una veri-fica annuale da parte di tecnico abilitato o di un organismo di certificazione sulla ido-neità delle strutture portanti, degli appara-

timo utilizzo, o altro atto equivalente, ido-neo a comprovare che l’attività ha già le-galmente operato in tale Paese;d) nuovo collaudo da parte di tecnico o ap-posita certificazione da parte di organismo di certificazione. 3. Nelle ipotesi di cui ai commi 1 e 2, una copia integrale del fascicolo tecnico e del-la documentazione allegati all’istanza di registrazione e per l’assegnazione del co-dice identificativo e’ trattenuta dal gestore e, a richiesta, posta a disposizione dell’au-torità preposta ad eventuali controlli.4. Per quanto non previsto dal presente articolo, si applicano, in quanto compa-tibili, le disposizioni dell’art. 4, comprese quelle relative all’acquisizione del parere della commissione comunale o provincia-le di vigilanza.

Art. 6. Dichiarazione di correttomontaggio

1. Il montaggio, lo smontaggio e la con-duzione di ogni attività devono essere ef-fettuati secondo le istruzioni fornite dal costruttore nel manuale di uso e manu-tenzione.2. Il corretto montaggio di ciascuna atti-vità deve essere attestata con una spe-cifica dichiarazione sottoscritta dal gesto-re, purché’ in possesso dei requisiti di cui al comma 3, oppure da tecnico abilitato. Essa riguarda tutti gli aspetti di sicurez-za, compreso quello relativo ai collega-menti elettrici in tutti i casi di installazio-ni effettuate in aree o parchi attrezzati ove sia già presente un impianto di ter-ra e l’erogazione dell’energia elettrica av-venga, per ciascuna attività, da apposito quadro dotato di tutte le protezioni, com-preso l’interruttore differenziale. Negli altri casi, compreso quello in cui è presente il solo contatore della società erogatrice, la dichiarazione di corretto montaggio deve essere accompagnata da una dichiarazio-ne di conformità dell›impianto elettrico di alimentazione dell’attività, a firma di tec-nico abilitato.3. Ai fini della legittimazione a firmare la dichiarazione di corretto montaggio di cui al comma 2, il gestore dell’attività deve

Disposizioni transitorie del DM 13 dicembre 2012

Art. 6 (disposizioni transitorie)1. I gestori delle attività di spettacolo viaggiante esistenti prima della entrata in vigore del decreto del Ministro dell’interno 18 maggio 2007, che non hanno chiesto la registrazione e il codice nei tempi previsti dal medesimo decreto, pos-sono, in via transitoria, presentare nuova istanza per la registrazione entro 180 giorni dalla pubblicazione del presente decreto.2. L’istanza di cui al comma l è presentata dal gestore al Comune nel cui ambito territoriale è presente la sede sociale del gestore medesimo, ovvero ad altro Co-mune nel cui territorio l’attrazione oggetto dell’istanza sia resa disponibile per i controlli previsti dal presente decreto. L’istanza è corredata da un fascicolo tec-nico in lingua italiana costituito da:a) disegni ovvero schemi, corredati di foto, delle strutture principali e dei parti-colari costruttivi sottoscritti da tecnico abilitato;b) verbali delle prove e dei controlli effettuati da tecnico abilitato, da organismo di certificazione, non oltre i sei mesi prima della presentazione del fascicolo af-ferenti almeno alla idoneità delle strutture portanti, degli apparati meccanici, de-gli apparati idraulici e degli impianti elettrici ovvero elettronici;c) verbali delle successive verifiche periodiche di cui all’articolo 7 del decreto del Ministro dell’interno 18 maggio 2007;d) istruzioni di uso e manutenzione dell’attività e copia del libretto dell’attività sottoscritti da tecnico abilitato o da organismo di certificazione, anche su sup-porto informatico.3. Le disposizioni di cui al decreto del Ministro dell’interno del 28 dicembre 2011 si applicano fino al 30 giugno 2013.4. Il presente decreto sarà pubblicato nella Gazzetta Ufficiale della Repubblica Italiana.

Roma, 13 dicembre 2012Il Ministro: Cancellieri

Page 13: Lo Spettacolo Viaggiante
Page 14: Lo Spettacolo Viaggiante

14 Lo spettacolo viaggiante gennaio febbraio 2013

Modalità operative per l’anno 2013

In attesa della messa a punto definitiva delle procedure in oggetto, per l’anno 2013, rimane invariata la procedura informatica per la compilazione on line delle domande, cui si accede sempre all’indirizzo www.svol.beniculturali.it/login.asp. Tuttavia, si invitano i soggetti beneficiari ed aspiranti beneficiari di

contributi, a dotarsi di casella di posta elettronica certificata (PEC) ove non se ne sia già in possesso; assicurarsi di aver validato il proprio indirizzo di posta elettronica

certificata (PEC); comunicare il nome della casella di posta elettronica certificata

(PEC) nell’apposito campo creato nel sito delle istanze on line al link http://www.svol.beniculturali.it/login.asp accedendo con le solite modalità di registrazione e accesso; la compilazione del campo è obbligatoria.Per attivare una casella PEC è necessario rivolgersi ai cosiddetti Gestori iscritti in apposito elenco pubblico tenuto dalla DigitPA.Solo la comunicazione preventiva dell’account di PEC consentirà a questa Amministrazione la trasmissione di comunicazioni tramite suddetto canale.Per l’anno 2013 l’istanza di contributo si intenderà come finora perfezionata esclusivamente con la trasmissione della stessa in formato cartaceo, previa sottoscrizione e apposizione della marca da bollo di Euro 14,62 su una delle copie, con raccomandata con R/R.

PEC per richiedere i contribu-ti ministeriali. Sul sito del Mi-bac è comparso questo avvi-so. Per i richiedenti, pertanto: l’attivazione di una casella di

PEC è obbligatoria; titolare della casella di PEC deve essere l’Organismo richie-

dente e non una persona fisica.Per ridurre i tempi di esecuzione dei procedimenti amministra-tivi e per semplificare e snellire le comunicazioni con gli utenti, questa Direzione Generale intende attivare una nuova procedu-ra, che si avvalga della Posta Elettronica Certificata (PEC), per la trasmissione di comunicazioni inerenti le istanze on line per i contributi destinati alla attività di Spettacolo dal Vivo ed eroga-ti in corrispondenza degli stanziamenti del Fondo Unico per lo Spettacolo, di cui alla legge 30 aprile 1985, n. 163.

Il Mibac vuole la PECResta l’obbligo di inviare il cartaceo

È stata modificato dal DM 18/12/2012, il DM 19/8/1996, che riguarda la sicurezza antincendio dei luoghi di spettacolo ed intrattenimento. La modifica, in vigore dal 29/12/2012, riguarda l’altezza dei palchi negli spettacoli: viene infatti soppresso il riferimento all’altezza “non superiore a 0,8 m” di palchi e pedane per artisti, perchè non rilevante ai fini antincendio, confermando tuttavia l’applicazione delle prescrizioni di cui alla regola tecnica e le disposizioni vigenti in materia di salute e sicurezza sul lavoro. A seguito della modifica apportata dal D.M. 18/12/2012 il comma 2, lettera a) dell’art 1 del D. M. 19/8/1996 quindi così recita:“2. Sono esclusi dal campo di applicazione del presente decreto:a) i luoghi all’aperto, quali piazze e aree urbane prive di strutture specificatamente destinate allo stazionamento del pubblico per assistere a spettacoli e manifestazioni varie, anche con uso di palchi o pedane per artisti e di attrezzature elettriche, comprese quelle di amplificazione sonora, purché installate in aree non accessibili al pubblico, fermo restando quanto stabilito nel titolo IX della regola tecnica allegata al presente decreto”.

Con la Legge 7 agosto 2012 n. 134, è stata disposta la proroga di un anno ai soggetti pubblici e privati responsabili delle attività che rientrano, per la prima volta, nelle disposizioni di semplificazione di prevenzione incendi, se esistenti alla data del 7 ottobre 2011. Il nuovo regolamento di prevenzione incendi D.P.R. 151/2011, infatti, ha aggiornato l’elenco delle attività soggette, emanato nel 1982, inserendo nuove attività, che avrebbero dovuto adeguarsi alla nuova normativa entro il prossimo 7 ottobre 2012. Il termine è stato dunque prorogato al 7 ottobre 2013. Tra le nuove attività soggette, di interesse per il settore, rientrano, tra l’altro, gli […] edifici e/o complessi edilizi a uso terziario e/o industriale caratterizzati da promiscuità strutturale e/o dei sistemi delle vie di esodo e/o impiantistica con presenza di persone > 300 unità, ovvero di superficie complessiva > 5.000 mq, indipendentemente dal numero di attività costituenti e dalla relativa diversa titolarità (attività n. 73). Tra essi possono essere compresi kartodromi, laser game, locali per bambini nei centri commerciali ecc.

Modifiche alla “regola tecnica di prevenzione incendi sui luoghi dispettacolo”

Proroga sugli adempimenti di prevenzione incendi per le nuove tipologie di attività soggette

Page 15: Lo Spettacolo Viaggiante

www.anesv.it 15

a tassa è stata introdotta dal decreto Salva Italia per coprire i costi comu-nali dello smaltimento rifiuti e le spese dei «servizi indivisibili», dall’illumi-nazione pubblica alla manutenzio-ne strade. Tutti gli immobili sono soggetti alla Tares per l’80 per cento della superficie catastale. Gli importi saranno determinati dal-le amministrazioni locali: in mancan-za del previsto regolamento attuativo, i comuni faranno riferimento al me-todo “normalizzato”, che prevede una quota fissa, sulla base della superfi-cie occupata, corretta con coefficienti per ognuna delle categorie individua-te, e una parte variabile, calcolata sulla base del nucleo familiare per le utenze

domestiche, o sul parametro della superficie corretta con co-efficienti di produttività per le utenze non domestiche. Il nuovo prelievo sarà integrato da una quota di 0,30 euro al mq, che il Comune può elevare a 0,40 euro a copertura degli altri ser-vizi. Il tributo è annuale, ma una disposizione recente prevede che per le attività temporanee – di durata inferiore ai 6 mesi – sarà dovuto dai titolari degli immobili. Nulla, al momento, si è detto per quanto riguarda le aree pubbliche, ma è ipotizza-bile che i Comuni deliberino una tariffa specifica, sommando-la semmai al canone o alla tosap dovuta dagli esercenti (vedi box sulla provincia di Torino).La TARES è dovuta da chiunque possieda od occupi a qualsi-asi titolo locali o aree scoperte ed il pagamento dovrà essere effettuato in favore del Comune dove si trova l’immobile tra-mite il modello F24: il codice tributo sarà reso noto al momen-to opportuno.I Comuni potranno prevedere riduzioni fino al 30 per cento della tassa ordinaria per abitazioni con un solo occupante, abitazioni a disposizione o a utilizzo ridotto, locali delle utenze non domestiche adibiti ad uso stagionale o non continuativo, ma ricorrente, abitazioni occupate da soggetti che dimora-no all’estero per oltre sei mesi l’anno, fabbricati rurali ad uso abitativo. I Comuni possono deliberare sconti o addirittura esenzioni di carattere sociale, ma in questo caso la perdita di

gettito è a carico del bilancio comunale.

Un nuovo fronte si apre per l’Associazione: i Co-muni sono oltre 8.000, l’A-NESV ha predisposto uno schema di lettera che sarà inviato a molti di essi, solle-citandoli ad adottare misure che consentano allo spetta-colo viaggiante itinerante ed ai piccoli e grandi parchi di divertimento a carattere per-manente, di sostenere il nuo-vo tributo. È infatti esperienza recente che la mancata pre-visione di specifici correttivi

nei regolamenti TARSU o TIA ha infat- ti reso, in alcuni casi, maggiormente gravosa la tarif-fa per lo smaltimento dei rifiuti che quella per l’occupazione del suolo pubblico. (M.C.)

Il regolamento – tipo propostodalla Provincia di Torino ai comunidel territorio

Alcune amministrazioni hanno già intrapreso il percorso per l’emanazione del regolamento TARES. Ad esempio la Provincia di Torino ha predisposto uno schema di regola-mento che i Comuni possono adottare. Nel caso delle aree pubbliche esso prevede l’introduzione di un:“Tributo comunale giornaliero per il servizio di gestione dei rifiuti assimilati.1. È istituito il tributo comunale giornaliero per il servizio di gestione dei rifiuti assimilati dovuto, in base a tariffa giornaliera, dai soggetti che occupano o detengono tem-poraneamente, con o senza autorizzazione, locali od aree pubbliche o di uso pubblico od aree gravate da servitù di pubblico passaggio.2. L’occupazione o detenzione è temporanea quando si protrae per periodi inferiori a 183 giorni nel corso dello stesso anno solare.3. La tariffa giornaliera è commisurata per ciascun metro quadrato di superficie occupata, per giorno di occupazio-ne, rapportando a giorno la tariffa annuale attribuita alla categoria prevista nell’Allegato 2 al presente regolamento, maggiorata di un importo del … per cento [max 100%].

In arrivo la TARESDal mese di aprile arriva la Tares (tariffa rifiuti e servizi), il nuovo tributo comunale che sostituisce TARSU o TIA.

Page 16: Lo Spettacolo Viaggiante

16 Lo spettacolo viaggiante gennaio febbraio 2013

recchi con vincita in denaro – e la “una tantum” di 500 euro. Non è dato ancora sapere come verrà calcolata la somma dovuta, a titolo di sanatoria. Ma non bi-sognerà attendere molto per conoscere l’orientamento dei Monopoli. (M.C.)

premio” del 2012 e la previsione di im-ponibili ai fini del versamento dell’Impo-sta sugli intrattenimenti (ISI).Ma quali apparecchi riguarda la nor-ma? In attesa di un decreto attuativo, si può dire che le macchine automati-che coinvolte sono quelle che erogano tickets, non comprese nei comma 7a e 7c. Dunque non vengono coinvolti vide-ogiochi, pesche verticali di abilità, roton-de a premio, giochi al gettone ecc.. Una novità importante, introdotta dal provve-dimento, riguarda il divieto di avvalersi delle “operazioni a premio” autorizzate dal Ministero per lo sviluppo economico; questo sistema, lecito fino al 2012, era adottato da numerose sale giochi, anche nello spettacolo viaggiante e nei parchi di divertimento.Quanto alla disciplina dei premi, in at-tesa dei provvedimenti attuativi, essi vengono limitati ad “oggetti di modi-co valore ovvero tagliandi, le cui regole tecniche sono definite con il decreto di cui al comma 7-ter, utilizzabili esclusi-vamente, anche in forma cumulata, per l’acquisizione di premi non convertibili in alcun modo in denaro o per nuove par-tecipazioni al gioco all’interno del mede-simo punto di vendita”. Dunque viene ri-conosciuta, finalmente, la possibilità di assegnare premi cumulativi.Nel corso dell’iter parlamentare le as-sociazioni di categoria del settore, com-presa l’ANESV, hanno presentato emen-damenti modificativi del testo, che in Senato non hanno, purtroppo, trovato accoglimento.Tante le domande aperte, alle quali sarà data risposta nelle norme attuative. Esse riguardano la omologazione degli appa-recchi, il loro contingentamento – che nello spettacolo viaggiante appare sin-golare, visto il divieto di installare appa-

e si vuole cominciare dalle buone noti-zie, alcuni commentatori hanno rilevato che viene finalmente prevista la rego-larizzazione di apparecchi la cui tipolo-gia di gioco si inseriva con qualche dif-ficoltà sia tra gli apparecchi autorizzati dall’art. 110 TULPS, sia tra quelli inseriti nell’elenco delle attrazioni di spettacolo viaggiante. Tra le cattive, l’introduzione di una “una tantum” di 500 euro, per gli apparecchi utilizzati nelle “operazioni a

Legge di stabilità 2013Novità per gli apparecchi che erogano ticket di Maurizio Crisanti

Una regolamentazione per le ticket redemtion. Questo l’obiettivo di un emendamento alla legge di stabilità (legge 228\2012), pubblicata in Gazzetta ufficiale il 29 dicembre scorso. L’art. 1, comma 475, prevede infatti alcune novità.

475. All’articolo 110 deltesto unico delle leggi di pubblica sicurezza, di cui al regio decreto 18 giugno 1931, n. 773, e successive modificazioni, sono apportate le seguenti modificazioni:

a) al comma 7, dopo la lettera c) sono aggiunte le seguenti:«c-bis) quelli, meccanici ed elettromec-canici differenti dagli apparecchi di cui alle lettere a) e c), attivabili con moneta, con gettone ovvero con altri strumenti elettronici di pagamento e che possono distribuire tagliandi direttamente e im-mediatamente dopo la conclusione del-la partita;c-ter) quelli, meccanici ed elettromec-canici, per i quali l’accesso al gioco è regolato senza introduzione di denaro ma con utilizzo a tempo o a scopo»;b) dopo il comma 7 --bis sono inseri-ti i seguenti:

Page 17: Lo Spettacolo Viaggiante

www.anesv.it 17

c) al comma 9, dopo la lettera f) sono ag-giunte le seguenti:«f-bis) chiunque, sul territorio nazionale, distribuisce o installa apparecchi e con-gegni di cui al presente articolo o comun-que ne consente l’uso in luoghi pubblici o aperti al pubblico o in circoli e associazioni di qualunque specie non muniti delle pre-scritte autorizzazioni, ove previste, è punito con la sanzione amministrativa pecuniaria da 1.500 a 15.000 euro per ciascun ap-parecchio;f-ter) chiunque, sul territorio nazionale, di-stribuisce o installa o comunque consente l’uso in luoghi pubblici o aperti al pubbli-co o in circoli ed associazioni di qualunque specie di apparecchi videoterminali non ri-spondenti alle caratteristiche e alle pre-scrizioni indicate nel comma 6, lettera b), e nelle disposizioni di legge e amministra-tive attuative di detta disposizione, è punito con la sanzione amministrativa pecuniaria da 5.000 a 50.000 euro per ciascun appa-recchio videoterminale».

7 non sono utilizzabili per manifestazioni a premio disciplinate dal regolamento di cui al decreto del Presidente della Repubblica 26 ottobre 2001, n. 430; i premi ammis-sibili sono soltanto oggetti di modico valore ovvero tagliandi, le cui regole tecniche sono definite con il decreto di cui al comma 7-ter, utilizzabili esclusivamente, anche in forma cumulata, per l’acquisizione di premi non convertibili in alcun modo in denaro o per nuove partecipazioni al gioco all’interno del medesimo punto di vendita.7-quinquies. Gli apparecchi di cui al comma 7, utilizzati nel corso dell’anno 2012 come veicoli di manifestazioni a premio, sono re-golarizzabili con modalità definite con il de-creto di cui al comma 7-ter, dietro paga-mento di una somma una tantum di euro 500, ovvero di euro 400 nel caso di com-provato utilizzo stagionale, oltre al paga-mento a titolo di imposta sugli intratteni-menti di cui all’articolo 14-bis del decreto del Presidente della Repubblica 26 ottobre 1972, n. 640, e successive modificazioni»;

«7-ter. Con decreto del Ministro dell’e-conomia e delle finanze, su proposta del direttore dell’Agenzia delle dogane e dei monopoli, da emanare entro tre mesi dal-la data di entrata in vigore della presente disposizione, sentite le Commissioni par-lamentari competenti, che si esprimono entro trenta giorni dalla data di trasmis-sione, trascorsi i quali il parere si inten-de acquisito, sono definite le regole tec-niche per la produzione degli apparecchi di cui al comma 7 e la regolamentazione amministrativa dei medesimi, ivi compre-si i parametri numerici di apparecchi in-stallabili nei punti di offerta, tali da garan-tire un’effettiva diversificazione di offerta del gioco tramite apparecchi, nonché per la determinazione della base imponibi-le forfetaria dell’imposta sugli intratteni-menti di cui all’articolo 14-bis, comma 5, del decreto del Presidente della Repub-blica 26 ottobre 1972, n. 640, e succes-sive modificazioni.7-quater. Gli apparecchi di cui al comma

Page 18: Lo Spettacolo Viaggiante

18 Lo spettacolo viaggiante gennaio febbraio 2013

L’ANESV ha rinnovato gli accordi con SIAE per la quantificazione del diritto d’autore per singole attrazioni o parchi permanenti di diverti-mento:

Attrazioni

La SIAE ha confermato che anche nel 2013 sarà applicato l’accor-do-ponte sottoscritto nel 2011 con l’ANESV, per la corresponsione del diritto d’autore sulle singole attrazioni, i cui importi sono sta-ti aumentati dell’1,5% rispetto allo scorso anno. L’accordo preve-de uno sconto del 10% per coloro che effettueranno il pagamento annuale entro il 28 febbraio, e lo sconto del 15% per i Soci ANESV. Nella tabella gli importi 2013.

Parchi permanenti di divertimento

Nel confermare l’aliquota dal 2% sul 50% del biglietto netto, la SIAE ha elevato gli importi per l’effettuazione di spettacoli, secon-do la tabella che riportiamo.

Rinnovati gli accordi SIAE per la musicasulle attrazioni

Quote associative ANESV: importi invariati per il 2013L’Associazione, in considerazione del difficile momento econo-mico ha deliberato di confermare per l’anno in corso le quote associative 2012.

Page 19: Lo Spettacolo Viaggiante
Page 20: Lo Spettacolo Viaggiante

20 Lo spettacolo viaggiante gennaio febbraio 2013

Asti Cuneo S.p.a. -> +7,20%ATIVA - Autostrada Torino – Ivrea – Valle D’Aosta S.p.A. -> +0,82%Autocamionale della Cisa S.p.A. -> +7,39%Autostrada Brescia – Verona – Vicenza – Padova S.p.A. -> sospesoAutostrada dei Fiori S.p.A. -> +3,70%Autostrada del Brennero S.p.A. -> +1,21%Autostrade Centropadane S.p.A. -> +5,66%Autostrade per l’Italia S.p.a. -> +3,47%Autovie Venete S.p.A. -> +12,63%CAV S.p.A. – Passante Mestre -> +13,55%CAV S.p.A.- Tratte autostradali A4 -> +13,19%Consorzio Autostrade Siciliane -> +0,00%Milano Serravalle Milano Tangenziali S.p.A. -> +1,16%RAV - Raccordo Autostradale Valle D’Aosta S.p.A.-> +14,44%SALT - Autostrada Ligure - Toscana S.p.A. -> +3,93SAM – Autostrade Meridionali S.p.A. -> 0,00SAT – Autostrada Tirrenica S.p.A -> sospesoSATAP S.p.a. A4 -> sospesoSATAP S.p.a. A21 -> sospesoSAV - Autostrade Valdostane S.p.A. -> +11,55%SITAF - barriera di Avigliana -> +6,65%SITAF - barriera di Bruere -> +4,90%SITAF - barriera di Salbertrand -> +6,15%Strada Dei Parchi S.p.a. -> +7,56%Tangenziale Napoli S.p.A. -> +3,59%Torino-Savona S.p.A. -> +2,24%

Aumenti per le sanzioniAumentano gli importi delle violazioni al Codice della Strada, del 5,7. Dal primo gennaio commettere un’infrazione costerà un po’ di più: l’uso del telefonino al volante, ad esempio, passerà da 152 a 161 euro, mentre passare con il semaforo rosso comporterà un’ammenda massima di 163 euro (finora è stata di 154 euro). Aumenti rispettivi di 2 e 4 euro per la violazione del divieto di sosta, che adesso arriverà a 41 euro, e per il mancato allacciamento delle cinture di sicurezza (80 euro), mentre il superamento dei limiti di velocità potrebbe comportare una sanzione massima di 168 euro.

Pneumatici invernali e catene da neve: cosa cambiaNulla: la commissione Bilancio del Senato ha eliminato dalla Legge di Stabilità l’emendamento che imponeva l’uso dei pneumatici invernali al di fuori dei centri abitati in casi particolari. Resta comunque obbligatorio che nel periodo di tempo che va dal 15 novembre fino al 15 aprile rispettare le ordinanze che obbligano all’uso di pneumatici invernali o di catene da neve a bordo su alcuni tratti stradali.

È d’obbligo il soccorso per gli animaliL’automobilista ha ora l’obbligo assoluto di fermarsi e di chiamare i soccorsi, nel caso in cui in un incidente sia coinvolto un animale. Ma come agire? Sarà un dubbio di molti poiché in pochi si erano preoccupati di tanto. Non esiste, infatti, una organizzazione nazionale da contattare con un numero unico.

Nuove norme per la patente a puntiDal 19 gennaio 2013 vengono di fatto ridisegnate radicalmente le regole per ottenere la licenza di guida: aumentano le categorie delle patenti, scompare il ‘patentino’ per i motorini, anche ai minorenni saranno sottratti i punti in caso di infrazione che prevede la decurtazione. Le categorie di patenti passano da 9 a 15, con l’introduzione di sottocategorie che consentono di guidare solo una parte dei veicoli inseriti nella categoria principale (AM; A1; A2; A; B1; B; BE; C1; C1E; C; CE; D1; D1E; D; DE). Per quanto riguarda le categorie C (camion) e D (autobus), la differenza fondamentale sta nel fatto che vengono sostituite dalla C1 e dalla D1, conseguibili a 18 e 21 anni, mentre per avere la C e la D piena bisognerà avere rispettivamente 21 e 24 anni.

Modificato il Codice della StradaGennaio porta alcune modifiche al regime dei trasporti ed al Codice della Strada. Alcune di esse interessano particolarmente gli esercenti itineranti. Ma veniamo alle novità. Pedaggi autostradali: Veneto e Valle d’Aosta le regioni maggiormente interessate. Dal 1° gennaio i rincari delle tariffe registrano una variazione media del +2,91. Nel dettaglio gli aumenti:

Page 21: Lo Spettacolo Viaggiante

www.anesv.it 21

Il decreto dispone una riduzione dei giorni di fermo rispetto al 2012. Sono solo 2 i Venerdì vietati durante l’esodo estivo, il 2 agosto ed il 9 agosto. Il calendario individua altri tre giorni feriali in cui vige il divieto di circolazione per i veicoli pesanti: venerdì 29 marzo (festività pasquali), giovedì 31 ottobre (festi-vità di Ognissanti) e venerdì 20 dicembre (festività natalizie). Ecco il calendario.

Calendario 2013dei divieti allacircolazione peri mezzi pesanti

Comitato di reggenza all’AGISLionello Cerri, Domenico Dinoia, Alberto Francesconi, Mauri-zio Roi e Vincenzo Spera sono i componenti del Comitato di reggenza che guiderà l’Agis, Associazione Generale Italiana dello Spettacolo, nei prossimi mesi.Il nuovo organo subentra nelle sue funzioni a Paolo Protti, che ha guidato l’associazione dal 2010 e aveva rassegnato le dimissioni dall’incarico a fine novembre, sei mesi prima del termine del mandato.Obiettivo del Comitato di reggenza è affrontare dal punto vista politico-istituzionale i problemi del settore dello spettacolo ri-portando la cultura al centro dell’agenda politica e, dal punto di vista associativo, di portare a termine la riforma dell’Agis.Lionello Cerri, dal 2011 presidente dell’Anec, associazione nazionale esercenti cinema, avrà i poteri di firma e di rap-presentanza legale dell’associazione.

Pubblicato sulla G.U. del 27 dicembre scorso il decreto che stabilisce il calendario 2103 dei divieti di circolazione per i veicoli pesanti con massa superiore a 7,5 tonnellate.

Page 22: Lo Spettacolo Viaggiante

22 Lo spettacolo viaggiante gennaio febbraio 2013

Mirabilandia, che presenteranno entrambe una novità solo per quanto riguarda il setto-re degli show. Nel caso di Gardaland si trat-terà di uno spettacolo legato ai personaggi di Madagascar, mentre per quanto riguar-da il parco di Ravenna al momento è an-cora tutto in fase di definizione. Sul restan-te fronte della Riviera si avrà una stagione particolarmente piatta sul fronte delle no-vità: Fiabilandia sta vivendo, per sua stes-sa ammissione, una forte crisi e se il par-co di Rivazzurra di Rimini piange, Oltremare di Riccione non ride affatto. Il parco edu-tainment controllato – come Aquafan – dal gruppo Valdadige continua a non decolla-re e si prospettano tempi difficili, fatta sal-va una possibile cessione a un noto gruppo già operante nel settore di cui si sussurra in via non ufficiale da tempo nell’ambiente. In ogni caso, possibili novità sono comunque da rimandarsi al futuro.Minitalia Leolandia completerà scenografica-mente lo splash battle “Mediterranea” installa-to lo scorso anno e nel corso di questa stagio-ne si avrà quindi l’inaugurazione ufficiale, che potrebbe anche forse riservare una piacevole sorpresa a livello mediatico. Acquario di Ge-nova inaugurerà una nuova grande vasca per

simi mesi sul territorio dello Stivale. Rollercoa-ster di alto livello – Mack Rides è una garanzia assoluta in tal senso – e sicura qualità, “The Storm” sarà affiancato nel parco di Catania da una serie di attrazioni interessanti – mine train, dark ride, twist’n splash, simulatore di-namico, cinema 4D – che vanno a sommarsi ad alcune flat ride di medie e piccole dimen-sioni che andranno a coprire il target dei gio-vani e dei bambini. Il tutto si sommerà a tre attrazioni importanti già presenti nella sezione acquatica del parco: river rapids, megasplash e family flume ride. A tutti gli effetti, un nuo-vo parco tematico in Italia a soli due anni di distanza dall’inaugurazione di Rainbow Ma-gicLand. Il parco di Roma, dopo un anno di assestamento volto alla risoluzione di alcune problematiche tecniche riscontrate in alcune attrazioni, per il 2013 ha in serbo una sicu-ra novità – splash battle marchiato Preston & Barbieri – e, ma solo se i tempi tecnici lo con-sentiranno, l’inserimento di un’altra attrazio-ne di tipologia walk-through. Anche sul fronte degli show, con tutta probabilità, si dovrebbe avere qualche inserimento o modifica.Per quanto riguarda invece le realtà conso-lidate, spicca la politica di austerity con in-terventi low budget adottata da Gardaland e

assione intesa come sofferenza e non certo come entusiasmo da parte degli amanti dei parchi che, mai come durante questa stagio-ne invernale, stanno constatando la relativa mancanza di argomenti di discussione ine-renti le novità previste per la prossima aper-tura dei luoghi del divertimento. Eccezion fat-ta per Etnaland, che ad aprile inaugurerà una grande sezione tematica, gli interventi sul fronte delle nuove attrazioni si possono infatti contare praticamente sulle dita di una mano.Iniziamo dunque da Etnaland e dalla sua at-trazione di punta “The Storm”, una purtroppo breve carrellata su quanto ci aspetta nei pros-

La stagione 2013 non si presenta foriera di grandi novità nel settore dei parchi di divertimento, se si eccettua l’apertura di Etnaland Theme Park e di una mezza dozzina di attrazioni nei parchi principali. Il 2013, lo si era intuito ormai da diversi mesi, sarà un altro anno di passione per i parchi di divertimento italiani.

Parchi di divertimento italiani2013: calma piatta… o quasi

di Roberto Canovi

Mediterranea di Minitalia Leolandia

Page 23: Lo Spettacolo Viaggiante

www.anesv.it 23

ospitare i delfini e sempre presso l’area Porto Antico, a cura della Fondazione Garrone, sarà possibile visitare gli exhibit – 3 ogni anno – del nuovo Wow! Genova Science Centre.In Piemonte sarà ancora Zoom a fare par-lare di se con l’apertura di una nuova gran-de area dedicata agli animali della Savana, ultimo step – almeno per ora – di un entu-siasmante percorso che in 5 anni ha porta-to la proprietà ad investire una cifra vicina ai 30 milioni di euro allo scopo di realizzare quello che a tutti gli effetti si può considera-re come il primo parco fanistico interamen-te realizzato seguendo i più evoluti standard relativi al benessere animale.Tornando sul Lago di Garda e precisamen-te a Canevaworld Resort, spicca a Movieland una delle novità probabilmente più interes-santi della stagione. Un tour sull’acqua a bor-do di motoscafi che hanno la particolarità di girare anche su se stessi. Per questa nuo-va attrazione verrà utilizzato il bacino d’ac-qua che caratterizza lo stunt-show “Rambo”, che rimarrà comunque in cartellone ad ora-ri prestabiliti. Il percorso, della durata anco-ra in fase di definizione, si snoderà anche e soprattutto nello specchio d’acqua presen-te nel backstage di “Rambo” e sarà caratte-rizzato da alcune peculiarità assimilabili sot-to certi aspetti a “Magma” – presente nello stesso Movieland – e alla scomparsa attra-zione “Jaws” di Universal Studios Florida. Ov-viamente con le dovute proporzioni.I parchi acquatici presenteranno in genera-le qualche piccola miglioria, ma sostanzial-mente, nonostante siano quelli che meno hanno risentito della crisi nel 2012, l’idea generale è quella di stare alla finestra in at-tesa di capire quali ripercussioni avrà la si-tuazione attuale sull’andamento della pros-sima stagione. Confidando naturalmente in un meteo il più possibile clemente. Altri progetti stanno seguendo iter più o meno complicati – ad esempio Luneur e Sea Life Roma e forse prima della fine della stagio-ne qualche ulteriore novità potrà apparire sul-la scena, ma in generale è possibile afferma-re che per il settore dei parchi, anche questo 2013 non sarà ricordato – eccezion fatta per il nuovo Etnaland – come l’anno delle grandi e importanti novità. In attesa, nel 2014, dell’a-pertura di Cinecittà World a Roma.

Valutazione dei rischi, il DVR slitta al 5 maggio per imprese fino a 10 dipendenti

Lavoro accessorio: nuovi chiarimenti

Fino al prossimo 4 maggio è possibile autocertificare l’effettuazione della Valu-tazione dei Rischi . I datori di lavoro che hanno fino a 10 lavoratori e le cui aziende non presentano rischi particolari (art. 31, comma 6 del DLgs 81/08) potranno anco-ra autocertificare il DVR. Comunque dal 4 febbraio 2013 entrerà in vigore il Decreto interministeriale che ha recepito le pro-cedure standardizzate approvate dalla Commissione consultiva. In ogni caso, re-sta la possibilità da parte del datore di lavoro di scegliere l’iter ordinario “La scel-ta dei criteri di redazione del documento scelta – recita l’art. 28 del DLgs. 81/08 - è rimessa al datore di lavoro, che vi provvede con criteri di semplicità, brevità e comprensibilità, in modo da garantire le completezza e l’idoneità quale strumento operativo di pianificazione degli interventi aziendali e di prevenzione» . Spetta per-tanto al datore di lavoro dimostrare di aver, con la redazione del DVR, ottemperato agli obblighi imposti dal Testo Unico, compresa la necessità di valutare tutti i rischi. Dal 5 maggio 2013 diverrà obbligatoria l’adozione delle procedure standardizzate per la predisposizione del DVR, emanate con il D. M. del 30 novembre 2012, pub-blicato sul sito del Ministero del lavoro. È un adempimento assolutamente neces-sario: a prescindere dalle sanzioni per coloro che non rispettano tali adempimenti, il rischio è quello di incorrere nell’imputazione di lesioni colpose, qualora si verifi-casse un infortunio, ricollegabile all’omessa valutazione dei rischi.

Il Ministero del lavoro, con circolare n. 4 del 18/1/2013, fornisce ulteriori chiari-menti in materia di lavoro accessorio. La “riforma Fornero” ha recentemente sem-plificato le procedure, tenendo conto esclusivamente del limite di 5.000 euro netti nel corso di un anno solare. Tale soglia, annualmente rivalutata, si riferisce al com-penso massimo che il lavoratore accessorio può percepire, indipendentemente dal numero dei committenti. Il compenso massimo per prestazioni accessorie richie-ste da un imprenditore o professionista non può essere tuttavia superiore a 2.000 euro netti, anch’essi rivalutati annualmente. Chiarimenti anche sulla quantificazione del compenso del lavoratore, ora parame-trato alla durata della prestazione. I buoni sono “numerati progressivamente e da-tati”, il che consente di verificare se gli stessi sono utilizzati in relazione al periodo evidenziato. Il Ministero informa inoltre che “il riferimento alla “data” non può che implicare che la stessa vada intesa come un “arco temporale” di utilizzo del vou-cher non superiore ai 30 giorni decorrenti dal suo acquistoQuanto alle sanzioni, la circolare chiarisce che il superamento dei limiti quantita-tivi o l’utilizzo dei voucher in un periodo diverso da quello consentito (30 giorni dal suo acquisto) non può che determinare una “trasformazione” in un rapporto di na-tura subordinata a tempo indeterminato, con applicazione delle relative sanzioni civili e amministrative. Riguardo ai buoni già acquistati prima del 18 luglio 2012 e utilizzabili entro il 31 maggio 2013 rispettando la precedente disciplina, gli stessi non sono conteggiati ai fini del raggiungimento dei predetti limiti economici e ri-spetto ad essi non sussiste alcun vincolo di parametrazione oraria.

Page 24: Lo Spettacolo Viaggiante

24 Lo spettacolo viaggiante gennaio febbraio 2013

Parco acquatico dell’annoLa struttura acquatica che nel corso della stagione si è maggiormente distinta som-mando i seguenti parametri: qualità gene-rale dei servizi, personale, miglioramento/inserimento attrazioni, spettacoli, rapporto qualità/prezzo.Vincitore: AqualandiaNomination: LE VELE / ETNALAND Aqualandia prosegue senza sosta il suo percorso di crescita che lo ha portato, nel corso degli anni, a diventare il punto di rife-rimento del settore: la stagione 2012 ha vi-sto l’introduzione del pagamento elettroni-co, di un eccellente restyling di attrazione

evento è stato preceduto, come tradi-zione, da un seminario di settore, con la partecipazione di tutti i responsabili dei principali parchi di divertimento italiani, Marina Cipriano (Disneyland Paris), Sina Krenz e Kerstin Albert (Europa Park) e di Karen Staley, vice presidente di IAAPA Europe. Presenti anche i rappresentanti di ANESV e EAASI, associazioni che rap-presentano i parchi italiani e i costruttori europei di attrazioni.

Nella serata, all’interno del Gran Tea-tro del parco si è svolta la cerimonia di consegna dei Parksmania Awards 2012, nel contesto di uno spettacolo che ha vi-sto avvicendarsi sul palco numerosi vol-ti noti dello spettacolo, chiamati sul palco dal presentatore della serata, Sebastiano Somma, per consegnare le targhe ai vin-

citori: tra i tanti si sono avvicendati Ste-fano Pantano, Brando Giorgi, Sarah Mae-stri, Paolo Sassanelli, Elisabetta Cavallotti, Kaspar Capparoni, Angela Melillo, Maria Monsé, Jonis Bascir e Valeria Fabrizi.A conclusione di una stagione che è moti-vo di preoccupazione per il settore, ecco i premi assegnati:

LE NOMINATIONE I VINCITORI

Parco dell’annoVincitore: Rainbow MagicLandIl parco italiano che ha registrato il maggio-re salto di qualità dalla scorsa stagione a quella attuale.

Nomination: GARDALAND e MIRABILANDIA Rainbow Magicland affronta nel migliore dei modi la sua prima completa stagione da parco tematico: miglioramenti generali nell’organizzazione e un’offerta di attrazioni e spettacoli equilibrata e adatta ad un pub-blico eterogeneo, hanno prodotto un deciso incremento di visitatori

Ancora Awards per premiare le eccellenze nei parchi di divertimento

Si è infatti tenuta il 15 dicembre scorso l’undicesima edizione dei Parksmania Awards, ospitata all’interno di Rainbow MagicLand, a Valmontone, nell’area romana, alla sua prima apertura natalizia.

Page 25: Lo Spettacolo Viaggiante

www.anesv.it 25

ZORRO (Movieland Studios) Gardaland introduce un nuovo concetto di spet-tacolo, basato su proiezioni video tridimensio-nali che creano, per il mercato italiano dei par-chi, un inedito e originale modo di raccontare una storia e appassionare i propri spettatori.

Migliore PersonaleIl personale che si è maggiormente distinto nel corso della stagione per gentilezza con gli ospiti, motivazione e impegno nel pro-blem solving.Vincitore: Minitalia LeolandiaNomination: AQUALANDIA / GARDALAND Vincitore: Minitalia LeolandiaLo staff di Minitalia Leolandia, grazie ad oltre 4200 ore di formazione complessi-va erogata e molta passione, diventa ogni anno sempre più coeso e portatore di una “sana” filosofia di rispetto dell’ospite e di qualità dell’accoglienza, condizioni sempre più imprescindibili nella mission di ogni par-co tematico

Spot per il webIl premio è stato assegnato dal pubblico. La

Vincitore: Divertical (Mirabilandia)Nomination: AREA MADAGASCAR (Zoom) /DRAGON RIVER (Etnaland) Vincitore: Divertical (Mirabilandia)Unica nel suo genere Divertical, grazie ai suoi numeri da record e a un interessante connu-bio fra attrazione acquatica e montagna rus-sa, è diventata da subito il punto di riferimen-to per questa nuova tipologia di attrazione, destinata ad un vasto target di pubblico

Migliore Nuovo Show IndoorVincitore: Dancin’ Queen (Mirabilandia)Nomination: GLADIATORI (MagicLand) / SPETTRACOLARE (Gardaland)Vincitore: Dancin’ Queen (Mirabilandia)Dancin’ Queen, nella sua nuova collocazio-ne teatrale, è una produzione di elevato li-vello che ha catturato il pubblico del parco grazie alle coinvolgenti musiche, alla bravu-ra degli interpreti e al ritmo sempre carico di energia e di puro divertimento.

Migliore Show OutdoorVincitore: Il sogno di Gardaland (Gardaland)Nomination: ALKIMIA 2012 (Oltremare)

e l’introduzione di nuovi punti food ed ele-menti di tematizzazione

Attrazione “family”La migliore nuova attrazione family presen-tata nel corso della stagione.Vincitori (ex aequo): DRAGON RIVER (Etna-land) e LAGUNA DEI PIRATI (Zoomarine)Nomination:ERA GLACIALE 4D (Gardaland) Etnaland propone ancora una volta con “Dragon River”, la sua formula di succes-so che prevede l’integrazione di attrazio-ni meccaniche in un parco acquatico e lo fa sempre in maniera impeccabile grazie a scenografie di qualità e scelte tecniche ineccepibili.Zoomarine punta tutto sul coinvolgimento dell’intera famiglia e lo fa introducendo una sfida tematizzata che punta tutto sugli in-gredienti “acqua” e “pirati”, da sempre ca-paci di mettere d’accordo grandi e piccini.

Nuova attrazioneLa migliore nuova attrazione presentata nel corso della stagione.

Page 26: Lo Spettacolo Viaggiante

26 Lo spettacolo viaggiante gennaio febbraio 2013

Tube, un percorso di crescita che recepi-sce i rinnovati obiettivi di qualità del settore e che nel corso degli anni lo porterà a mi-gliorare la sua offerta globale, sia in ambito di varietà che di appeal nei confronti di un pubblico sempre più ampio

ZOOM: premio speciale della giuria (nuova area MADAGASCAR)Zoom mantiene fede alla sua filosofia e prosegue nella realizzazione di ambien-ti tematici curati e perfettamente connotati per ricreare gli habitat originali delle specie ospitate dimostrando il doveroso rispetto e sensibilità nei loro confronti

CAVALLINO MATTO: premio speciale della giuria (show BRILLIANT)Il settore degli spettacoli mantiene nei par-chi il ruolo fondamentale di differenziazione dell’offerta ed è molto apprezzato dai visi-tatori: Cavallino Matto, consapevole di que-sta esigenza, la asseconda attraverso “Bril-liant”, uno show che, grazie alla bravura dei suoi interpreti, ha saputo coinvolgere e di-vertire sia pubblico che critica.

AQUARDENS: iniziativa imprenditoriale (nuo-vo parco inaugurato nel 2012)Aquardens è il più grande ed articolato par-co termale in Italia e presenta un’offerta di elevata qualità in un ambiente ricercato e molto gradevole. Una proposta di relax e benessere già ampiamente apprezzati dai suoi ospiti, che la pone anche ai vertici eu-ropei di categoria.

FERRUCCIO BIGhELLI: premio speciale del-la giuria per meriti professionali (fondatore Parco acquatico Cavour)Dolci colline e bei vigneti sono la location in cui Ferruccio Bighelli, 35 anni fa, creò un par-co acquatico unico che ha fatto del verde e del relax, i suoi punti di forza: da fabbro ad im-prenditore di successo che ha creduto e sapu-to portare a termine numerosi progetti, sem-pre in linea con la mission unica del parco.

I vincitori EuropeiParco europeo dell’anno (European park of the year): EUROPA PARKAncora una stagione molto ricca per il parco

Etnaland, con l’introduzione del parco te-matico che andrà ad affiancare quello ac-quatico e grazie ad un sapiente mix di attra-zioni originali e inedite, porta a compimento il percorso che lo condurrà a diventare una delle più importanti destinazioni di riferi-mento a livello nazionale e non solo.

ACQUAVILLAGE CECINA e ACQUAVILLA-GE FOLLONICA: premio speciale della giu-ria (restyling dei parchi effettuato nel 2012)I parchi acquatici toscani AcquaVillage di-mostrano ancora una volta di voler perse-guire un cammino di rinnovamento ed in-cremento di qualità globale della propria offerta. I notevoli interventi sul fronte della tematizzazione operati in entrambe le strut-ture meritano dunque un riconoscimento importante.

LE CARAVELLE: premio speciale della giu-ria (nuova area LA SORGENTE DEL KUORE)Le Caravelle crea, con “La Sorgente del Kuore”, un’oasi di pace e tranquillità in gra-do di offrire ai propri visitatori un nuovo ser-vizio di elevato livello, in un perfetto connu-bio fra parco ludico e area benessere, in grado di attirare e fidelizzare vecchi e nuo-vi ospiti

AQUAFOLLIE: premio speciale della giuria (nuovo scivolo BLU TUBE)Aquafollie inaugura, con il nuovo scivolo Blu

votazione dei migliori 10 video scelti dalla Giuria si è svolta nel mese di Novembre sul-la pagina Facebook di Parksmania.it.Vincitore: Etnaland - Dragon River

Premi SpecialiQuesti premi vengono assegnati a chi si è particolarmente distinto in positivo con l’in-serimento di nuove attrazioni o con investi-menti particolarmente significativi, anche in relazione al budget economico del par-co. Questo permette anche alle strutture di piccole e medie dimensioni di vedere ri-conosciuti gli sforzi compiuti per migliora-re il proprio prodotto e la soddisfazione de-gli ospiti. Il premio viene assegnato anche a persone che si sono particolarmente distin-te nel corso degli anni nel settore dei parchi di divertimento e alle aziende che investo-no nella realizzazione di nuove strutture del divertimento.

ITALIA IN MINIATURA: premio speciale della giuria (iniziativa YOUMINI)YouMini è il perfetto completamento dell’e-sperienza proposta da Italia in Miniatura: non più solo miniature di luoghi famosi ma anche degli stessi ospiti, famosi e non, ri-prodotti in scala ridotta e con un dettaglio particolarmente incisivoETNALAND: iniziativa imprenditoriale (nuo-vo parco tematico che verrà inaugurato nel 2013).

Page 27: Lo Spettacolo Viaggiante

www.anesv.it 27

tedesco che propone una nuova ed apprez-zata attrazione, oltre al suo quinto hotel te-matico, e che consolida ulteriormente l’inec-cepibile varietà dell’offerta, oltre agli elevati standard di qualità che questo grande com-plesso del divertimento è in grado di offrire.

Miglior evento (Best European seasonal event): Disneyland Paris (20 anni e DREAMS)Disneyland Paris celebra nel migliore dei modi i suoi primi vent’anni di attività, pro-ponendo una stagione ricca di eventi e co-ronata dallo spettacolare show “Dreams!”, che ha da subito catturato ed emozionato gli oltre 16 milioni di ospiti del resort.

Migliore nuova attrazione europea (Best Europe-an new attraction): PortAventura (Shambhala)Shambhala è l’attrazione dei record: la montagna russa più alta d’Europa inseri-ta in un contesto scenografico molto coin-volgente e dettagliato. Una scelta tecnica di qualità per un prodotto complessivo che si distingue non solo a livello europeo ma an-che mondiale.

Diritti camerali 2013: nessun aumentoGli importi del diritto annuale dovuti per il 2013 alle Camere di commercio riman-gono quelli del 2012 e 2011. La comunicazione è contenuta nella nota del mini-stero dello Sviluppo economico del 21 dicembre scorso . Nella nota si sottolinea che il gettito del diritto annuale si è ridotto nel 2012, ma la difficile situazione eco-nomica impone di non aggiornare le somme dovute dai soggetti iscritti nel registro imprese o nel repertorio economico (Rea).Gli importi del 2013 sono: 88 euro per l’impresa individuale iscritta nella sezione speciale (piccolo impren-

ditore); 200 euro per l’impresa individuale della sezione

ordinaria (grande imprenditore, casi molto rari); 200 euro per la società semplice non agri-

cola e la società tra avvocati 100 euro per la società semplice agricola; 30 euro per il soggetto iscritto solo al Rea

(associazioni con attività economica e simili).Tutte le altre imprese (società, cooperative, enti economici) versano un importo da calcolare sul fatturato 2012 che viene ripartito in scaglioni per i quali si applicano apposite aliquote (ma se il fat-turato non supera i 100.000 euro l’importo è sempre di 200). SBF−VISA ADV2012NOV.psd

Page 28: Lo Spettacolo Viaggiante

28 Lo spettacolo viaggiante gennaio febbraio 2013

mettere in atto quando ci si trova a fronteggiare un’ emergenza. Quando accade un inci-dente di una certa gravità, soprattutto se sono coinvolti ospiti o personale del parco, c’è una macchina che deve mettersi in moto al meglio e velocemente, per evitare il cosiddet-to danno di immagine, i cui effetti possono essere davvero deleteri. Stiamo parlando della macchina della comunicazione, quella che deve muoversi ovviamente in totale autonomia dall’intervento di soccorso e assistenza, ma con uguale tempestività e precisione. Prima dei singoli consigli, però, ci sembra più importante evidenziare un concetto che può sfuggire ad una prima lettura: e cioè che per affrontare al meglio le situazioni critiche, non bisogna partire dal presupposto che la questione sia limitata al solo al momento dell’inci-dente. Ci sono alcuni aspetti che hanno bisogno di dedizione costante tra cui la formazio-ne del personale – anche i tecnici e gli addetti agli impianti – e i rapporti con la stampa che, se curati e mantenuti al meglio, possono tornare utili nelle situazioni di emergenza.Vale quindi la pena soffermarsi su questa guida, anche se in alcuni passi può sembra-re scontata o banale. Tanto per cominciare, “Pensare di essere sempre registrati” è un buon consiglio per pesare le parole, soprattutto considerando che in una situazione di stress e spesso le parole sbagliate posso sfuggire involontariamente, ma soprattut-to, “dire sempre la verità”. Non sono solo le notizie false, le voci di corridoio sfuggite al controllo a provocare problemi: spesso una dichiarazione rilasciata precipitosamente, o una mezza bugia detta in buona fede possono avere effetti peggiori, con conseguen-te perdita di credibilità. Dire sempre la verità, quindi, e non aver paura di dire “non lo so” a domande molto di-rette. Si prende tempo e si evita di lanciarsi in spiegazioni basate su idee vaghe che ver-rebbero poi scandagliate a fondo da chi intervista. Non solo, la IAAPA consiglia di dira-mare immediatamente un comunicato ufficiale, considerando che gli organi di stampa vengono a sapere di questo tipo di incidenti nel giro di pochissimo tempo. Presentan-

enza entrare nel merito, è comunque in-negabile che l’attenzione della stampa sia un fenomeno da gestire con cautela, perché il rischio che possa rivelarsi con-troproducente e dannosa è sempre alto. E se questo è vero in qualsiasi contesto e situazione, lo è ancora di più nel deli-catissimo frangente di eventuali inciden-ti verificatisi all’interno del proprio parco.

È il motivo per cui la IAAPA ha predispo-sto la Guida Rapida alla comunicazione in situazioni critiche, un documento che con-tiene una serie di regole e suggerimenti in merito a dichiarazioni e comportamenti da

Finire sul giornale un tempo era sinonimo di notorietà, ma negli ultimi anni l’espressione ha assunto una connotazione fortemente negativa, forse a causa della sempre più massiccia cronaca nera, o del cosiddetto giornalismo di inchiesta che è sempre alla ricerca di scandali, truffe e scheletri nell’armadio.

Situazionicritiche nei parchi didivertimento e rapporti con la stampaUn decalogo della IAAPA di M. Cristina Cesa

Page 29: Lo Spettacolo Viaggiante

www.anesv.it 29

dosi subito con dichiarazioni ufficiali e veritiere, si gioca d’anticipo e ci si presenta subito con una voce accreditata e credibile.Una volta che la notizia è sui giornali bisogna controllare che nei vari articoli venga riferita la verità e che non siano presenti con-getture o voci incontrollate. In questo caso, vanno smentite im-mediatamente, cercando di ottenerne la rettifica o la cancellazio-ne. In modo particolare, se si ha a che fare con i social network, ormai utilizzati dai parchi per la comunicazione con la propria clientela, bisogna curare gli aggiornamenti costanti, pubblicando i comunicati e le dichiarazioni ufficiali rese in merito. Per far sì che tutto funzioni al meglio, bisogna individuare un nu-mero ristretto di persone autorizzate a parlare e, come sempre in tutte le situazioni di emergenza, ogni dipendente deve sapere esattamente cosa fare, cosa dire e cosa non dire. Il personale va istruito sul comportamento da tenere, devono rimandare all’uf-ficio comunicazioni qualsiasi persona gli si rivolga per avere in-formazioni. Dopo un incidente specifico, devono ricevere un co-municato che contenga una prima risposta da dare, anche per non sembrare impreparati. La IAAPA si sofferma anche sulle pa-role da non usare (vocaboli che aumentino l’emotività, ma an-che il gergo di settore, ad esempio) e gli atteggiamenti da tene-re (mostrare sempre compassione per le persone coinvolte e i loro familiari). La guida dà inoltre grande attenzione alla redazione del primo co-municato, che va tenuto breve e scritto in maniera semplice, e che ha lo scopo di presentarsi come interlocutore credibile e fonte pri-maria di informazioni. Una volta diramato, il comunicato va aggior-nato e ampliato costantemente. Utile è, citare lo standard di sicu-rezza del parco. Il messaggio che deve passare, ma in via indiretta, è che si è trattato di un incidente, ma che il parco è sicuro e tale resterà in futuro. Ovviamente, come detto in precedenza, tutti questi suggerimenti acquistano maggiore peso e forza se si è lavorato bene con i gior-nalisti. Tra i suggerimenti IAAPA c’è infatti anche quello di “Svilup-pare forti rapporti di lavoro con la stampa durante tutto l’anno” una sinergia che senza ombra di dubbio torna utile nelle situazioni criti-che. È importante anche, in caso di conferenze stampa o dichiara-zioni da rilasciare alle TV, avere “uno sfondo neutro, […] in cui non ci siano i loghi, le attrazioni, mostre, animali, giochi, segnaletica o altra struttura in background”. Anche quest’ultimo aspetto avvalora la tesi per cui bisogna sem-pre essere preparati, che in qualsiasi pianificazione va sempre considerata anche l’ipotesi più sgradevole, con l’augurio che non succeda e che tanti passi fatti si rivelino inutilizzati. Ma se si la-scia tutto troppo al caso o, peggio, all’agitazione ed emozione del momento, si rischia di peggiorare il danno. Ma quello su cui va battuto è l’informazione interna. Personale addestrato, dichia-razioni pronte da distribuire ai propri dipendenti, riduzione del-le voci ufficiali autorizzate a parlare. Semplificando al massimo il concetto, potremmo concludere che una buona comunicazio-ne interna avrà come risultato una buona comunicazione ester-na che si concretizzerà in articoli giornalistici da non temere.

Page 30: Lo Spettacolo Viaggiante

30 Lo spettacolo viaggiante gennaio febbraio 2013

inutile sottolineare quanto sia importan-te l’osservanza di questa norma in caso di incidente e se ci si dovesse difende-re in una causa penale. Poter dimostra-re infatti di aver fatto tutto ciò che era possibile per mantenere lo scivolo in una condizione di sicurezza per gli uti-lizzatori può fare la differenza tra essee-re assolti o essere condannati! Seppure, quindi, le norme tecniche non siano leggi vere e proprie, forniscono senza dubbio uno strumento molto importante per evi-tare rischi e problemi.Ma veniamo all’analisi della Norma.Le prime parti sono dedicate a campo di applicazione, riferimenti normativi, defi-nizioni. Parte 4: Utilizzo

Al fine di evitare l’impatto tra gli utilizzatori si raccomanda di porre attenzione in partico-lare ai seguenti rischi: distanza inadeguata tra gli utilizzatori alla partenza; la posizione di scivolamento (ad esempio quella seduta) che può provocare un arresto

involontario dello scivolamento; differenze significative della velocità degli utilizzatori, che possono essere causate

dall’abbigliamento, dalla diversa conformazione fisica, dalla diversa posizione, da variazio-ni di portata dell’acqua; comportamenti rischiosi prevedibili, come nelle zone di ammaraggio in contrasto con

una unità di arresto; idoneità ai bambini;

AcquascivoliLa norma EN 1069-2:2010 (3a parte)

La gestione degli acquascivoli è disciplinata dalla Norma EN 1069-2 del 2010, tradotta in italiano nel 2012. Questa norma detta gli accorgimenti e le procedure che il gestore di tutti gli acquascivoli deve mettere in atto affinchè questi possano essere definiti sicuri.

di Rossana Prola – Professioneacqua.it

Page 31: Lo Spettacolo Viaggiante

www.anesv.it 31

categorie diverse di utilizzatori (ad esempio bambini e adulti in-sieme) e affollamento durante lo scivolamento; uso di dispositivi per facilitare la scivolata (ciambelle, salvagen-

ti, eccetera).Le opzioni di sorveglianza da parte del personale posso essere: supervisione permanente nelle zone di partenza e di arrivo, il per-

sonale deve essere in comunicazione continua; controllo adeguato della distanza tecnica, per esempio tramite

cancelletti girevoli nell’area di ingresso e/o uscita e/o semafori nel-la zona di partenza; un livello adeguato di supervisione/misure tecniche in base alla

valutazione del rischio.

Si prevede inoltre l’ausilio di monitor, sia per l’utilizzatore che può verificare se la zona di ammaraggio è libera prima di partire sia per il personale di sorveglianza.È importante a questo punto sottolineare la necessità di una valu-tazione del rischio specifica. Questa norma è stata redatta dal DIN, che è l’organismo normativo tedesco. Pensare che per utilizzatori italiani sia sufficiente un monitor attraverso il quale l’utente stes-so stabilisca il momento adatto per iniziare la discesa è, lo sappia-mo tutti, pura utopia.Una supervisione adeguata deve tener conto di alcuni elementi, come ad esempio il tipo di arrivo, la velocità nella parte finale, la presenza ed il tipo di controllo della distanza, la visibilità per l’uti-lizzatore.Il gestore deve produrre linee guida scritte relative alle istruzioni per il funzionamento, che devono comprendere: spiegazione dettagliata dei controlli e loro funzionamento; procedure raccomandate di accesso e uscita degli utilizzatori, po-

sizioni di scivolamento permesse e limitazioni necessarie per im-pedire un sovraccarico statico dell’acquascivolo; condizioni di limitazioni eventualmente prescritte indicanti i limi-

ti della velocità di funzionamento, la durata dello scivolamento ed il numero massimo di utilizzatori; procedure di evacuazione e di emergenza; ogni limitazione ambientale, per esempio situazioni di pioggia,

neve o vento, nelle quali lo scivolo non deve essere utilizzato; i dettagli della manutenzione effettuata, degli interventi di ripa-

razione, la qualifica del personale addetto alla manutenzione e le specifiche per la selezione di ricambi adeguati.

Vanno inoltre prodotte linee guida per le procedure in caso di emergenza.Va tenuto un registro infortuni sul quale annotare tutti gli incidenti, che devono essere analizzati e monitorati per migliorare le condi-zioni di progettazione e di esecuzione degli acquascivoli.

Parte 5: Informazioni per gli utilizatoriQuesta parte si occupa dei segnali da apporre sullo scivolo ed in prossimità di esso a cura e responsabilità del fabbricante. Tali se-gnali devono riportare simboli ed istruzioni di sicurezza, con testi

Page 32: Lo Spettacolo Viaggiante

32 Lo spettacolo viaggiante gennaio febbraio 2013

Le saldature devono essere approvate dal fabbricante e dall’or-ganismo di ispezione.Ogni modifica a strutture e parti meccaniche, a componenti cri-tici per la sicurezza, ad attrezzature di emergenza, alle prestazio-ni, deve essere approvata dal fabbricante e/o dall’organismo di ispezione indipendente. In seguito a tali modifiche deve essere effettuata una ulteriore ispezione da parte dell’organismo indi-pendente e deve essere rivista la valutazione del rischio.

Parte 8: IspezioniIl bagnino o personale equivalente della piscina è tenuto ad ef-fettuare una ispezione dello scivolo prima della messa in servi-zio, per verificarne le condizioni di pulizia, l’integrità struttura-le, eventuali danneggiamenti, modifiche, nonché la presenza di usura eccessiva e corpi estranei. Questi controlli devono essere riportati sul registro.Ogni 2-3 mesi o secondo la periodicità indicata dal fabbricante deve essere eseguita una ispezione periodica più approfondita. Questi controlli includono: controllo della superficie dall’interno dello scivolo; controllo delle giunzioni per rilevare eventuali rotture o incri-

nature; rilevamento di eventuali ossidazioni; controllo della stabilità della struttura durante l’utilizzo; ispezione per rilevare l’eventuale presenza di segni di usura.

Infine, gli acquascivoli del tipo dal 3 al 10 devono essere ispezio-nati periodicamente, almeno una volta l’anno, da una terza parte indipendente con le necessarie conoscenze tecniche e del fun-zionamento ed esperienza nel settore degli acquascivoli. I con-trolli sono visivi estrumentali per quanto riguarda le apparecchia-ture elettriche e vanno riportati sul registro.

Almeno ogni tre anni deve essere effettuata una prova pratica di scivolamento per confermare che sono ancora valide le condi-zioni del momento della messa in funzione. Lo scivolatore deve essere approvato dalla terza parte esperta.

Parte 9: Messa in servizioAl fine di garantire che lo scivolo soddisfi tutti i requisiti richie-sti, esso deve essere messo in servizio in collaborazione con le autorità preposte rima che ne venga consentito l’uso da parte del pubblico.

Parte 10: Qualità dell’acquaLa qualità dell’acqua deve essere corrispondente a quella richia-sta per le piscine oppure a quella delle acque di balneazione per scivoli installati in acque libere. Una unità di arresto deve essere completamente svuotabile.

La Norma riporta quindi due allegati, uno che riguarda gli esempi di segnali e uno che riguarda esempi di valutazione del rischio.

nella lingua del Paese in cui lo scivolo è installato e possibilimente in un altra lingua, e devono esseere eseguiti in conformità alle Norme ISO corrispondenti.Oltre a segnali di sicurezza devono essere presenti segnali specifici relativi agli acquascivoli. Dallo scivolo di tipo 1,2 in poi, deve essere apposta una segnaleti-ca minima in posizione ben visibile all’ingresso dei mezzi di acces-so e sulla piattaforma. Se dalla piattaforma partono più scivoli devo-no essere visualizzate informazioni specifiche per ogni scivolo prima dell’ingresso nella sua sezione di partenza.Sul segnale multiplo devono essere visualizzati: il grado di difficoltà della scivolata utilizzando colori diversi (blu per

facile, rosso per medio e nero per difficile); altezza ed età minime e, per i tipi 1 e 2, altezza ed età massime; altezza di arrivo, se maggiore di 200 mm;

profondità dell’acqua nell’area di ammaraggio; istruzioni per evacuare rapidamente l’area di arrivo dopo la scivolata; posizioni di scivolamento ammesse; l’eventuale uso obbligatorio di dispositivi per facilitare la scivolata.

Devono essere segnalati eventuali effetti speciali previsti. Deve esse-re segnalato l’obbligo di assistenza per i bambini sotto gli otto anni. Informazioni come quelle di togliersi gioielli od occhiali possono es-sere fornite anche in prossimità degli armadietti degli spogliatoi, così come è possibile diffondere ad esempio videoclips sulla pericolosità in generale dell’utilizzo di un acquascivolo.

Parte 6: DocumentazionePer quanto riguarda il fabbricante, esso deve fornire: indirizzo completo, indirizzo web e numero telefonico del fabbrican-

te/fornitore ed un manuale che consenta all’operatore di richiedere informazioni/assistenza. Nel caso sia necessario deve essere fornita una specifica formazione per il personale; tutti i documenti di progettazione pertinenti ai fini della sicurezza, i

disegni ed i calcoli dell’intera struttura dell’acquascivolo così come realizzata e gli elenchi dei ricambi; la documentazione di progettazio-ne completa, i certificati di fabbricazione, i materiali, i componenti, i resoconti di prova, gli schemi elettrici; dati ed informazioni tecniche; piano dettagliato di manutenzione e di funzionamento tecnico rela-

tivo all’acquascivolo così come installato; i risultati della valutazione del rischio in fase di progettazione.

Parte 7: ManutenzioneÈ responsabilità del gestore rispettare le disposizioni fornite in mate-ria di manutenzione programmata, che deve essere almeno annuale se non diversamente previsto da leggi o regolamenti.Gli interventi di manutenzione deveono essere riportati su un appo-sito registro e devono essere eseguiti da personale esperto od adde-strato e da altro personale sotto la loro supervisione.Le riparazioni di materiale danneggiato devono essere esguite con cautela, poiché potrebbero alterare i requisiti di progettazione e com-promettere la sicurezza dello scivolo.

Page 33: Lo Spettacolo Viaggiante
Page 34: Lo Spettacolo Viaggiante

GalileoGalileoGalileoGalileoGalileoGalileoGalileoGalileoGalileoGalileoGalileoGalileoGalileoGalileoGalileoGalileoGalileoGalileoGalileoGalileoGalileoGalileoGalileoGalileoGalileoGalileoGalileoGalileoGalileoGalileoGalileoGalileoGalileoGalileoGalileoGalileoGalileoGalileoGalileoGalileoGalileoGalileoGalileoGalileoGalileoGalileoGalileoPROPRO

“““ecco i miei ecco i miei ecco i miei ecco i miei ecco i miei ecco i miei ecco i miei ecco i miei ecco i miei ecco i miei ecco i miei ecco i miei gioielligioielligioielligioielligioielligioielli”””

E N T E R T A I N M E N T

WinBowling

A. Kauffman, Cornelia Mother of the Gracchi, 1785

Galileo System, E-Claw 900 2pl, Mistral, Galileo PRO, Ticket Storm – ELMAC 2012

“haec ornamenta mea”“haec ornamenta mea”“haec ornamenta mea”“haec ornamenta mea”“haec ornamenta mea”“haec ornamenta mea”“haec ornamenta mea”“haec ornamenta mea”“haec ornamenta mea”“haec ornamenta mea”“haec ornamenta mea”“haec ornamenta mea”“haec ornamenta mea”“haec ornamenta mea”“haec ornamenta mea”“haec ornamenta mea”“haec ornamenta mea”“haec ornamenta mea”“haec ornamenta mea”“haec ornamenta mea”“haec ornamenta mea”“haec ornamenta mea”“haec ornamenta mea”“haec ornamenta mea”“haec ornamenta mea”“haec ornamenta mea”“haec ornamenta mea”“haec ornamenta mea”“haec ornamenta mea”“haec ornamenta mea”“haec ornamenta mea”“haec ornamenta mea”“haec ornamenta mea”“haec ornamenta mea”“haec ornamenta mea”“haec ornamenta mea”“haec ornamenta mea”“haec ornamenta mea”“haec ornamenta mea”“haec ornamenta mea”“haec ornamenta mea”“haec ornamenta mea”“haec ornamenta mea”“haec ornamenta mea”“haec ornamenta mea”“haec ornamenta mea”“haec ornamenta mea”“haec ornamenta mea”“haec ornamenta mea”“haec ornamenta mea”“haec ornamenta mea”“haec ornamenta mea”“haec ornamenta mea”“haec ornamenta mea”“haec ornamenta mea”“haec ornamenta mea”“haec ornamenta mea”“haec ornamenta mea”“haec ornamenta mea”“haec ornamenta mea”“haec ornamenta mea”“haec ornamenta mea”“haec ornamenta mea”“haec ornamenta mea”“haec ornamenta mea”“haec ornamenta mea”“haec ornamenta mea”“haec ornamenta mea”“haec ornamenta mea”

Tel. +39 0498976176Mob. +39 348 2663720 Fax +39 0498976179 www.elmac.com [email protected]

NovitàNovitàNovitàNovitàNovitàNovitàNovitàNovitàNovitàNovitàNovitàNovitàNovitàNovitàNovitàNovitàNovitàNovitàNovitàNovitàNovità 2o122o122o122o122o122o122o122o122o12

Ticket Storm

Pig Out

Monster Drop X-treme

Submarine Ride

MISTRAL

Big Dog

Go Go Grand Prix

Treasure Quest

Elmac s.r.l. unip. - Via Piccà Grolli, 2/Q 35030 Rubano (PD) Italy Tel. +39 0498976176 - Mob. +39 348 2663720 - Fax +39 0498976179

VISITA IL NOSTRO SITO E-SHOP ONLINE DOVE POTRAI ACQUISTARE DIRETTAMENTE I MIGLIORI GADGET, PELUCHES, ETC. PER LE OPERAZIONI A PREMIO, GRU & INSTANT REDEMPTION

http://www.elmacshop.com

www.elmac.com [email protected] s.r.l. unip. - Via Piccà Grolli, 2/Q 35030 Rubano (PD) Italy Elmac s.r.l. unip. - Via Piccà Grolli, 2/Q 35030 Rubano (PD) Italy www.elmac.com [email protected] s.r.l. unip. - Via Piccà Grolli, 2/Q 35030 Rubano (PD) Italy Elmac s.r.l. unip. - Via Piccà Grolli, 2/Q 35030 Rubano (PD) Italy Elmac s.r.l. unip. - Via Piccà Grolli, 2/Q 35030 Rubano (PD) Italy

http://www.elmacshop.comESCLUSIVISTA

Connect 4

Page 35: Lo Spettacolo Viaggiante

GalileoGalileoGalileoGalileoGalileoGalileoGalileoGalileoGalileoGalileoGalileoGalileoGalileoGalileoGalileoGalileoGalileoGalileoGalileoGalileoGalileoGalileoGalileoGalileoGalileoGalileoGalileoGalileoGalileoGalileoGalileoGalileoGalileoGalileoGalileoGalileoGalileoGalileoGalileoGalileoGalileoGalileoGalileoGalileoGalileoGalileoGalileoPROPRO

“““ecco i miei ecco i miei ecco i miei ecco i miei ecco i miei ecco i miei ecco i miei ecco i miei ecco i miei ecco i miei ecco i miei ecco i miei gioielligioielligioielligioielligioielligioielli”””

E N T E R T A I N M E N T

WinBowling

A. Kauffman, Cornelia Mother of the Gracchi, 1785

Galileo System, E-Claw 900 2pl, Mistral, Galileo PRO, Ticket Storm – ELMAC 2012

“haec ornamenta mea”“haec ornamenta mea”“haec ornamenta mea”“haec ornamenta mea”“haec ornamenta mea”“haec ornamenta mea”“haec ornamenta mea”“haec ornamenta mea”“haec ornamenta mea”“haec ornamenta mea”“haec ornamenta mea”“haec ornamenta mea”“haec ornamenta mea”“haec ornamenta mea”“haec ornamenta mea”“haec ornamenta mea”“haec ornamenta mea”“haec ornamenta mea”“haec ornamenta mea”“haec ornamenta mea”“haec ornamenta mea”“haec ornamenta mea”“haec ornamenta mea”“haec ornamenta mea”“haec ornamenta mea”“haec ornamenta mea”“haec ornamenta mea”“haec ornamenta mea”“haec ornamenta mea”“haec ornamenta mea”“haec ornamenta mea”“haec ornamenta mea”“haec ornamenta mea”“haec ornamenta mea”“haec ornamenta mea”“haec ornamenta mea”“haec ornamenta mea”“haec ornamenta mea”“haec ornamenta mea”“haec ornamenta mea”“haec ornamenta mea”“haec ornamenta mea”“haec ornamenta mea”“haec ornamenta mea”“haec ornamenta mea”“haec ornamenta mea”“haec ornamenta mea”“haec ornamenta mea”“haec ornamenta mea”“haec ornamenta mea”“haec ornamenta mea”“haec ornamenta mea”“haec ornamenta mea”“haec ornamenta mea”“haec ornamenta mea”“haec ornamenta mea”“haec ornamenta mea”“haec ornamenta mea”“haec ornamenta mea”“haec ornamenta mea”“haec ornamenta mea”“haec ornamenta mea”“haec ornamenta mea”“haec ornamenta mea”“haec ornamenta mea”“haec ornamenta mea”“haec ornamenta mea”“haec ornamenta mea”“haec ornamenta mea”

Tel. +39 0498976176Mob. +39 348 2663720 Fax +39 0498976179 www.elmac.com [email protected]

NovitàNovitàNovitàNovitàNovitàNovitàNovitàNovitàNovitàNovitàNovitàNovitàNovitàNovitàNovitàNovitàNovitàNovitàNovitàNovitàNovità 2o122o122o122o122o122o122o122o122o12

Ticket Storm

Pig Out

Monster Drop X-treme

Submarine Ride

MISTRAL

Big Dog

Go Go Grand Prix

Treasure Quest

Elmac s.r.l. unip. - Via Piccà Grolli, 2/Q 35030 Rubano (PD) Italy Tel. +39 0498976176 - Mob. +39 348 2663720 - Fax +39 0498976179

VISITA IL NOSTRO SITO E-SHOP ONLINE DOVE POTRAI ACQUISTARE DIRETTAMENTE I MIGLIORI GADGET, PELUCHES, ETC. PER LE OPERAZIONI A PREMIO, GRU & INSTANT REDEMPTION

http://www.elmacshop.com

www.elmac.com [email protected] s.r.l. unip. - Via Piccà Grolli, 2/Q 35030 Rubano (PD) Italy Elmac s.r.l. unip. - Via Piccà Grolli, 2/Q 35030 Rubano (PD) Italy www.elmac.com [email protected] s.r.l. unip. - Via Piccà Grolli, 2/Q 35030 Rubano (PD) Italy Elmac s.r.l. unip. - Via Piccà Grolli, 2/Q 35030 Rubano (PD) Italy Elmac s.r.l. unip. - Via Piccà Grolli, 2/Q 35030 Rubano (PD) Italy

http://www.elmacshop.comESCLUSIVISTA

Connect 4

Page 36: Lo Spettacolo Viaggiante

36 Lo spettacolo viaggiante gennaio febbraio 2013

Ore 18:30 Domande e approfondimenti e chiusura lavori del primo giorno. Ore 20:30 Cena in ristorante tipico bo-lognese.

Sabato 23 febbraio 2013

Ore 9:30 Saluto e Ripresa dei lavori Ore 9:45 Tavola Rotonda: la gestione per la sicurezza nei parchi con:Lionello Ambrosi, direttore industriale A&T “La nuova norma UNI EN 1069: vin-colo tecnico o risorsa?” Maurizio Crisanti, segretario naziona-le ANESV. “Il decreto ministeriale DM18. La sicurezza delle attrazioni negli acqua-parchi.” Discussione Ore 11:00 Pausa Ore 11:30 Alberto Magnani, Demoskopea. “Presentazione dei risultati dell’indagine sui parchi acquatici 2012.” Ore 12:00 Domande e approfondimenti e termine lavori.

Si terrà a Bologna, nel corso di Forum-piscine, una convention organizzata da Piscine Castiglione, in collaborazione con l’ANESV. Il 22 e 23 febbraio, in fiera, sarà possibile approfondire tematiche gestionali ed incontrare colleghi di tutta Italia. Per partecipare è necessario regi-strarsi dal sito http://castiglioneacqua-parchiescivoli.it. Questo il programma:

Venerdì 22 febbraio 2013

Ore 14:00 Accredito Ore 14:30 Benvenuto di Giorgio Colletto (presidente A&T Europe) e Matteo Fer-rarini (direttore commerciale Castiglio-ne Acquaparchi e Scivoli)

Ore 15:00 Charles Neuman, CEO WTI, Water Technology Inc. “Overview interna-zionale: le nuove tendenze nei parchi ac-quatici. Il caso Wet&Wild”.Ore 15:45 Sohret Pakis (Marketing Mgr)/Ozkan Ikiz (Export Mgr) di Polin.La tecnologia RTM e le nuove proposte di attrazioni”.Ore 16:30 Pausa Ore 17:00 Pier Pierucci, direttore mar-keting Aquafan e Enrico Muccioli, diret-tore Aquafan “Il marketing in divenire del parco acquatico”.Ore 17:45 Fabio Pignata, Direttore cre-ativo di Art&Project. “Come migliorare un parco esistente: progettazione e te-matizzazione.”

Convention sui parchiacquatici, con Castiglione Acquaparchi & Scivoli

40

dal 1972

srl

Sela Cars srlVia Masetti, 4647122 Forli Italy+39 0543 796623

[email protected]

Bumper boat Mr Crab

Bumper carHurricane

Go Kart

Formula Junior

Page 37: Lo Spettacolo Viaggiante
Page 38: Lo Spettacolo Viaggiante

38 Lo spettacolo viaggiante gennaio febbraio 2013

copo dell’indagine è effettuare una ri-levazione sui parchi avventura, sulla base di parametri cronologici, dimen-sionali ed amministrativi. A tal fine è stato somministrato un questionario online a tutte le strutture italiane, 24 delle quali lo hanno restituito.

Anno di apertura

Il primo elemento di valutazione è dato dagli anni di esercizio delle strutture che hanno inviato il questionario. Dalle riposte ai questionari è emerso che circa un terzo delle strutture è al terzo anno di esercizio, mentre circa il 70 per cento di esse è in esercizio da più tempo, a decorrere dal 2005, anno nel quale i parchi avventura sono comparsi in Italia.

Rapporto sui parchi avventura italiani 2012 di Maurizio Crisanti

Parchi avventura? Al termine della stagione 2012 la nostra Associazione ha realizzato un sondaggio tra le oltre 150 strutture italiane, i cui esiti sono commentati nel rapporto che pubblichiamo. Da essi emerge un quadro positivo del settore, con evidente tendenza allo sviluppo delle installazioni in esercizio, pur in un quadro economico difficile.

Page 39: Lo Spettacolo Viaggiante

www.anesv.it 39

Relazione tra il numero di percorsipresenti nell’anno di apertura e la stagione 2012.

Particolarmente interessante è il dato emerso dal raffronto tra il numero di percorsi presenti nell’anno di apertura del parco con il dato relativo alla stagione 2012. Tra i 24 parchi che hanno risposto al questionario, attualmente meno del 5% ha meno di 5 percorsi, rispetto al 15% dell’anno di apertura.

Il trend di sviluppo ed investimento è particolarmente evidente se si mette in relazione il numero di attrezzi: mentre nell’anno di apertura solo il 15% del campione superava i 60 attrezzi, attualmente quasi il 30% del campione presenta un numero di attrezzi superiore a 60, e ben 4 strutture un numero a tre cifre. E’ evidente la tendenza a realizzare una struttura implementandola poi nelle stagioni successive.

Numero e lunghezza delle-zip line

Un terzo parametro che l’indagine ha voluto valutare è la presenza di teleferiche, o zip-line, e la loro lunghezza massima. Emerge dalla ricerca che oltre il 70% delle strutture che hanno riscontrato

Page 40: Lo Spettacolo Viaggiante

40 Lo spettacolo viaggiante gennaio febbraio 2013

tale adempimento è volontario, tuttavia alcune province e regioni ne hanno disposto l’obbligatorietà. Delle 24 strutture che hanno preso parte alla rilevazione, ben 15 (l’80%) risulta certificato. Di questo tuttavia solo 11 (il 62)% rispettano l’obbligo della ispezione annuale, e 5 strutture del campione non sono state assoggettate a certificazione. Nella lettura del dato si deve considerare che la norma europea che introduce la certificazione da parte di un organismo accreditato è stata emanata nel 2007 e tradotta dall’UNI nel 2008.

Realizzazione

Interessante anche il dato sulla modalità di realizzazione delle strutture oggetto del sondaggio: si è chiesto in quale percentuale i percorsi fossero stati realizzati da soggetti non specializzati. Il sondaggio evidenzia che 20 parchi avventura (oltre l’80%) sono stati realizzati da ditte specializzate. In alcuni casi si è successivamente proceduto a realizzare ampliamenti avvalendosi di artigiani non specificamente del settore.

Numero di visitatori

È stato infine richiesto ai gestori che hanno partecipato al sondaggio di indicare il numero di visitatori dell’ultimo triennio. Il dato analizzato, relativo alla stagione 2012 e dunque presunto per alcuni parchi – in quanto il questionario è stato somministrato in Settembre – presenta una situazione nella quale oltre la metà

il questionario ospitano almeno 5 zip-line, il 23% delle quali ne hanno da 11 a 15. Questo dato conferma la tendenza del settore a dotarsi di questa tipologia di attrezzi, particolarmente apprezzati dal pubblico. Essi consentono infatti agli utilizzatori di concludere i percorsi scendendo autonomamente a livello del terreno in maniera divertente ed emozionante.

Interessante anche il dato sulla lunghezza delle teleferiche, rilevato richiedendo ad ogni struttura di indicare la misura della lunghezza della più lunga, tra quelle presenti nel parco. Dall’indagine è emerso che spesso esse hanno lunghezze significative. Il 60% del campione presenta teleferiche lunghe almeno 50 metri, e ben 7 strutture ha realizzato zip-line dagli 85 metri in su. È evidente la scelta di alcuni di dotarsi di impianti in grado di offrire vere emozioni, quasi a comporre un parco che contempla due offerte, il tradizionale percorso acrobatico e la possibilità di cimentarsi con zip-line in grado di offrire sensazioni particolarmente forti.

Certificazione rispetto alla normaEN15561

L’indagine ha voluto valutare anche quanti parchi abbiano ritenuto di richiedere la certificazione secondo la norma europea. Come noto,

Page 41: Lo Spettacolo Viaggiante

www.anesv.it 41

ai 16€. Questo dato è, evidentemente, collegato anche a fattori geografici e territoriali.

Conclusioni

L’analisi dei dati mostra strutture che non si sono sottratte all’esigenza di svilupparsi, nonostante la difficile situazione economica degli ultimi anni. Anche l’attenzione alla sicurezza appare particolarmente osservata: ben l’80% delle strutture ha infatti ottenuto la certificazione secondo la norma europea, sebbene volontaria. La tendenza ad ospitare teleferiche è altrettanto evidente, e risponde ad una deriva del mercato.

del campione, 13 strutture, si collocano nella fascia fino a 5.000 visitatori, 8 (il 35%) nella fascia da 5.001 a 10.000, e 6 strutture superano i 10.000 visitatori, due delle quali – meno del 10% - superano i 15.000. Dunque una situazione complessa, che mostra dati disomogenei, evidenziando il fatto che i risultati dei parchi avventura in Italia sono fortemente condizionati dalla localizzazione e dalle dimensioni.

Prezzi praticati

È stato infine chiesto il dato relativo al prezzo praticato per l’accesso di un adulto in giorno festivo o alta stagione, per un minimo di 3 ore o 40 attrezzi. Si è evidenziato che 9 strutture si collocano tra i 16 ed i 20€, 9 superano i 20€ e 5 praticano un prezzo inferiore

Page 42: Lo Spettacolo Viaggiante

42 Lo spettacolo viaggiante gennaio febbraio 2013

a particolare location, un complesso alberghiero da 2.000 posti in una nota località balneare ad un’ora di auto da Barcellona, ha consentito di includere al congresso l’associazione spagnola AEPA, e di invitare operatori e rappre-sentanti di altre nazioni. Erano presenti visitatori anche dagli Stati Uniti e dall’ Indonesia, gli iscritti sono stati in tota-le 240; gli espositori 32 tra cui l’italia-na CAMP. Durante le due giornate si sono al-ternate le assemblee riservate ai soli membri delle associazioni e sessioni di interesse generale aperte a tutti. Estremamente interessanti i dati rac-colti dall’indagine di mercato di Ger-mania e Francia, più un nostro contri-buto di cui avevamo già dato notizia a Bergamo. Ecco di seguito alcuni gra-fici che sono stati presentati. A fianco scrivo un breve commento, la qualità dell’immagine è scarsa perché sono foto fatte in sala.

In Germania le dimensioni dei parchi sono così rappresentate: 10% hanno più di 130 attività30% hanno da 100 a 130 attività40% hanno da 60 a 100 attività20 % hanno meno di 60 attività.

In Germania i sistemi di sicurezza usati sono: Moschettoni a sigola azione per il 19%Moschettoni a doppia azione per il 40% Moschettoni “intelligenti” per il 29,5% Linea di vita continua per il 11,5%

Lloret del Mar:i parchiavventuraeuropei a convegno

Il 29-30 novembre 2012 si è tenuto in Spagna il Symposium, organizzato dalla IAPA, associazione dei parchi avventura tedeschi in collaborazione con SNEPA, l’equivalente francese.

di Franco Di Carlo

In Germania l’uso del casco è obbligatorio ?Sì nel 56,8% dei parchiNO nel 35,1% Solo per i Kid nel 5,4 %Solo chi vuole nel 2,7%

In Francia l’uso del casco è obbligatorio?Nel 2011Sì nel 25% dei parchi / NO nel 52% Solo per i Kid nel 7%Solo chi vuole nel 16%Nel 2012 l’uso è calato!Sì nel 18% dei parchi / NO nel 62% Solo per i Kid nel 13%Solo chi vuole nel 7%

Page 43: Lo Spettacolo Viaggiante

www.anesv.it 43

In Francia quanto paga un adulto? 20€ nel 30% dei parchi 22€ nel 21% dei parchi 19€ nel 11% dei parchi 24€ nel 9% dei parchi

In Francia quanto paga un bambino? Meno di 15€ nel 47% dei parchi 15€ nel 12% dei parchi 16€ nel 9% dei parchi 18€ nel 9% dei parchi

L’indagine ha riguardato anche diversi altri aspetti tra cui: il livello di saturazione delle aree geografiche, la quantità di installazioni esegui-te da subito o come ampliamenti, se fatte da costruttori o dai proprietari dei parchi.Al tema degli incidenti è stata dedicata una sessione durante la quale il presidente di IAPA ha fatto una lunga esposizione dichiarando che in Germania hanno incaricato un ufficio statale per sorvegliare e monitorare soprat-tutto l’attività dei costruttori. Questo perché è emerso , con sorpresa di tutti, che gli inciden-

In Germania qual è stato l’anno in cui i par-chi hanno avuto maggiore affluenza? Per il 47% è stato il 2012 Per il 22,9% è stato il 2009 Per il 14,3% è stato il 2011

In Francia qual è stato l’anno in cui i parchi hanno avuto maggiore affluenza ? Per il 28% è stato il 2012 Per il 25% è stato il 2011 Per il 14% è stato il 2010

In Germania come cambieranno i prezzi dei biglietti d’ingresso nei prossimi 3 anni?Crescerano per il 31,4% dei parchiRestano uguali per il 45,7% dei parchiDiminuiranno per il 2,9% dei parchiNon sanno il 20% dei parchi

ti degli addetti ai lavori di costruzione e ma-nutenzione sono davvero molti, avvengono nei modi più impensabili, ed hanno meno risalto nella stampa di quelli che accadono ai parteci-panti. Anche l’attività dei soccorritori presenta delle criticità, sono avvenuti incidenti durante recuperi di partecipanti: si rimarca la massi-ma attenzione per la formazione ed il periodico addestramento. Un’altra sessione è stata de-dicata alle modifiche in corso sulle Norme UNI EN 15567-1/2. Per me è stato solo un ripas-so di quanto ci aveva già raccontato Francoise Bernadotte al nostro congresso di Bergamo. Per una volta tanto siamo arrivati in anticipo. Gli argomenti: Nuovi Test di fatica sulle funi. Nuova classificazione dei sistemi si sicurezza Nuovi sistemi di frenata (per le zipline). Tabella dei livelli di sorveglianza. Introduzione della nuova figura: il partner

sorvegliante. Sicuramente per i nostri soci faremo ap-

pena possibile una più approfondita descri-zione delle novità. Per ora non ci è nemmeno permesso divul-gare troppi dettagli perché si tratta di arti-coli che non hanno ancora raggiunto la fine del’iter di approvazione.Non sono mancate le occasioni di svago ed aggregazione “paneuropea”. ho incontra-to tutti i rappresentanti nazionali con i quali ci siamo posti l’obiettivo di promuovere nel 2013 un avvicinamento tra tutte le associa-zioni che rappresentiamo e di condividere e divulgare quanto più possibile le informa-zioni inerenti la sicurezza. A sigillo e testi-monianza di questo impegno ecco una foto che ci ritrae insieme, peccato che Nick Mo-riarty ( presidente di ERCA) fosse già partito per prendere il suo volo.

In ordine da sinistra: Mark Da Costa: presidente IAPA (International Adventure Park Association) Germania [co-orga-nizzatore]. Gustavo Alonso: presidente AEPA, (Asociación Española de Parque de Aventura) Spagna. Arnaud Mahy: consigliere SNEPA (Syndicat National des Exploitants de Parcours Aventure) Francia [co-organizzatore]. Franco Di Carlo: presidente ANPA (Associazione Nazionale Parchi Avventura) Italia. Richard Klajnscek: Ingegnere ispettore USA.

Page 44: Lo Spettacolo Viaggiante

44 Lo spettacolo viaggiante gennaio febbraio 2013

del Luna Park. Verrà realizzato merchandi-sing a tema. Per quanto riguarda la logistica le novità sono numerose: Montaggio delle attrazioni: dal 26 febbraio a partire dalle 14; l’autopista arriverà il 24 febbraio per que-stioni logistiche. Smontaggio: dal 18 marzo.Spostamento dei caravan da Punta Vevera in nuove aree, individuate insieme con l’am-ministrazione e la polizia locale. Sistemazio-ne caravan: area ex Lido, via Lago D’Orta, via al Porto, ex Metropark, via Lago di Va-rese e piazzale San Carlo per i camion. Gli operatori del Luna Park realizzeranno una piantina su cui sarà segnato il posiziona-mento di ogni caravan abitativo e camion.

quali verrà data l’opportunità di usufruire del-le attrazioni e a cui verrà offerto un piccolo rinfresco dagli operatori. Giornate “a tema” (la giornata dei nonni, la festa della donna) durante le quali saranno applicate agevola-zioni e sconti ad hoc per chi usufruisce delle attrazioni. Sconti ed agevolazioni per coloro che frequentano gli oratori della città; Santa Messa che si terrà all’interno dell’autopista aperta a tutti i cittadini. Possibilità di utiliz-zare gli spazi liberi tra un’attrazione e l’al-tra per posizionare pubblicità. Una impor-tante novità è l’istituzione di una mascotte, come nei grandi parchi a tema italiani, Tre-dicino, che accoglierà chi entrerà all’interno

n nuovo Luna Park, frutto di una sinergia tra amministrazione e operatori del set-tore: un Tredicino che guarda al futuro, pur mantenendo la connotazione di ma-nifestazione ben radicata nel territorio, rinnovandosi nel segno della continuità.

Il Luna Park sarà attivo dal primo al 17 di marzo: sono due le nuove attrazioni che si andranno ad aggiungere a quelle già pre-senti, Booster e Trottola Twister le due nuo-ve protagoniste del parco divertimenti.Quest’anno inoltre vengono introdotte del-le interessanti iniziative: Apertura del parco con taglio del nastro, con iniziative di intrat-tenimento per i bambini. Luna Park aperto il mattino con attrazioni gratuite per gli ospiti diversamente abili delle strutture cittadine ai

TREDICINO 2013: le novitàIl prossimo Tredicino di Arona, dal primo al 17 marzo 2013, si preannuncia ricco di novità, sia per le iniziative e le nuove attrazioni del Luna Park, fino alla logistica per i caravan abitativi e i camion.

Natale a ScandicciSi è svolto lo scorso 20 dicembre il tradizionale scambio di auguri con gli ospi-ti della Casa di riposo dello spettacolo viaggiante. Massimo Piccaluga, in rappre-sentanza dell’ANESV, insieme a numerosi componenti del consiglio della Sezio-ne Toscana, ha porto il saluto della categoria, ricordando i vincoli che la legano alla bella istituzione. L’asses-sore Simona Bonafè del Comune di Scandicci ha confermato l’attenzio-ne dell’amministrazione per la casa di riposo, amorevolmente diretta da Maria Grassi. Una simpatica matti-nata, quella dello scorso dicembre, conclusa con lo scambio di doni.

Page 45: Lo Spettacolo Viaggiante
Page 46: Lo Spettacolo Viaggiante

46 Lo spettacolo viaggiante gennaio febbraio 2013

in Alexanderplatz. Pista di pattinaggio, mercatino di natale degno di una capitale ed attrazioni, realizzano un evento da non perdere.Infine New York, dove Tiffany, gioielleria di fama mondiale, ha ritenuto di addobbare le vetrine sulla Quinta Strada con evidenti richiami alla giostra a cavalli.

i tratta di una manifestazione natalizia, pertanto è presente una grande pista di pattinaggio su ghiaccio, un mercatino di Natale, realizzato secondo la tradizione tedesca, dunque con casette di legno e vendita di artigianato a tema. Il simbolo della manifestazione è la grande ruota panoramica, 60 metri d’altezza, ma è possibile trovare anche molte altre attrazioni. Il parco è infatti composto da una giostra a cavalli a due piani, uno Star Flyer di 60 metri, una grande torre a caduta rapida, un Wild Mouse e molte giostre per bambini. È presente anche un circo. La novità di questa edizione è il “Magico Regno di Ghiaccio”, una esposizione di oltre 100

gelide sculture, un contesto dove tutto è realizzato con il freddo. Unicorni, un grande castello e tanti animali del bosco, per la gioia di tutti. La manifestazione è resa interessante anche dagli eventi ospitati, alcuni dei quali a fruizione gratuita, come concerti di cori gospel ecc. Anche Parigi non ha mancato di indossare la livrea natalizia, senza far mancare una interessante presenza di attrazioni, declinandola in vario modo. Innanzi tutto una manifestazione al coperto, la Fete forainee du Noel, ospitata nel Parc Floral de Paris, un padiglione di 11.000 mq con ulteriore spazio all’aperto di 3.000 mq. L’offerta, in questo caso, è per 3 ore di divertimento, con un biglietto d’ingresso. Inoltre a Place de la Concordie è installata una grande ruota panoramica, anch’essa di 60 metri, edal Gran Palais, sono installate circa 50 attrazioni.Berlino festeggia il Natale con una ruota panoramica di 50 metri e numerose attrazioni

Quando nelle Capitali, il Natale è sinonimo di luna parkNatale a Londra è spettacolare, animato anche quest’anno da “Winter Wonderland”, il luna park con accesso gratuito, installato ad Hyde Park, uno dei parchi Reali, noto anche per il suo Speakers’ Corner.

Il luna park online

Interessante, sul piano della comuni-cazione, il sito internet della manife-stazione www.hydeparkwinterwon-derland.com, ricco di informazioni, con la possibilità di acquistare bi-glietti di alcune delle attrazioni: un modo intelligente di presentare il luna park, anche se si tratta di una manifestazione temporanea, in que-sto modo la manifestazione è stata inserita nei siti di promozione turisti-ca, che hanno proposto Londra come destinazione nel periodo natalizio.

Page 47: Lo Spettacolo Viaggiante
Page 48: Lo Spettacolo Viaggiante

48 Lo spettacolo viaggiante gennaio febbraio 2013

co libero, spazio a disposizione, quello che una volta era rappresentato dal cortile, dalla strada, dall’oratorio o dal parco pub-blico. Una esigenza a cui oggi risponde la sala attrazioni, una sala che racchiude le due anime del luna park e della sala gio-chi e, fondendole, offre sia il gioco fisico che quello elettronico. Non a caso questo tipo di locali ancora lavora e, se ben ge-stito, può farlo anche molto bene. Diffici-le trovare soluzioni con risultati certi, ma proviamo ad analizzare i prodotti da offrire alle varie fasce d’età:Per prima cosa i bambini da 4 a 10 anni, che amano piscine di palline, playground e piste per rollerblade o skateboard, per fare qualche esempio. Oggi le possibilità sono molteplici e, con un po’ di fantasia, possono

i si chiede cosa si possa inventare, cosa si possa offrire di talmente innovativo da tornare in auge. Anche noi ce lo siamo chiesti e abbiamo messo a fuoco alcuni elementi che forse vale la pena di appro-fondire. E se il “nuovo” fosse in realtà rappresen-tato dal “vecchio”? E se invece di guar-dare necessariamente avanti – intenden-do con questo la supertecnologia e – si guardasse indietro? E se queste due re-altà, il luna park viaggiante e la sala gio-chi fissa avessero bisogno di una fusione per sopravvivere? Oggi i ragazzi, i bambi-ni, hanno tutto – a casa – ma hanno poco fuori. hanno tutto quando hanno a dispo-sizione lezioni di sport, di musica, di in-glese, ma troppo spesso mancano di gio-

Crisi nel luna park. E la sala giochi? di M. Cristina Cesa

C’era una volta il luna park… Qualcuno dice che abbia fatto il suo tempo, che i ragazzi non siano più interessati. Lo stesso discorso può essere fatto riguardo alla sala giochi che, con il finire degli Anni Ottanta sembra scivolata nel dimenticatoio, soppiantata dalle home consolle.

Page 49: Lo Spettacolo Viaggiante

www.anesv.it 49

sono supertecnologici, lo sono perché molto più avvezzi delle ge-nerazioni precedenti a maneggiare IPad, IPhone e congegni elet-tronici, ma questa loro cyber-conoscenza non esclude a priori il gioco fisico. Se oggi essi preferiscono trascorrere le vacanze con gli occhi incollati sui loro Nintendo, forse è perché non sanno che si possono costruire avvincenti piste di sabbia per le biglie – oggi ce ne sono di bellissime, in plastica, per spazi al coperto - o sfi-darsi ad un beach volley improvvisato. Provare per credere… se le regole della spiaggia lo permettono! A fare un giro il sabato pomeriggio per questi mini luna park in-door – una volta le chiamavamo sale attrazioni - la sensazione è che l’unico problema da risolvere sia l’inquinamento acusti-co dovuto a strilli, risate e vociare; le più organizzate prevedono panche o tavolini per i genitori, alcune hanno un bar interno, l’i-deale per i genitori che vogliono comunque prendersi una pausa con la certezza di avere i figli sotto controllo e perfettamente in-trattenuti in un luogo chiuso e sicuro. Sarebbe interessante studiare aree, almeno concettualmente, suddivise per età. Si potrebbe pensare ad un rilancio del bow-ling, dei rollerblade, del laser game, della pista di pattinaggio su ghiaccio sintetico, del tiro a segno in tutte le sue varianti, del par-co avventura al coperto. Supportata da adeguate promozioni ed eventi mirati questa offerta può avere una risposta.Oggi siamo abituati a pensare virtualmente: invenzioni come la Wii ci hanno strabiliato con la capacità di comandare un vide-ogioco con il movimento del corpo e il futuro del videogames punta sicuramente in quella direzione, ma una partita a bowling virtuale, per quanto divertente, non potrà mai sostituire la soddi-

aumentare: feste di compleanno private, feste pubbliche a tema (halloween, Carnevale), ma anche l’affitto per feste private per famiglie. Immaginate una festa di capodanno dove i genitori pos-sono cenare e sfidarsi ad una partita a calciobalilla in attesa del-la mezzanotte, mentre i piccoli si divertono in tutta sicurezza su tappeti elastici e playground. Più delicata, ma non per questo necessariamente incontentabile, è la fascia d’età successiva: tra i 10 e i 13, quando si è ancora troppo piccoli per muoversi indipendentemente con gli amici, ma già troppo grandi per divertirsi in una piscina di palline. Per chi è cresciuto in uno stesso tipo di locale tra feste di compleanno e domeniche tra amichetti, la sala può e deve ancora offrire qual-cosa. Pensiamo ai giochi di abilità o quelli sportivi, o agli immor-tali giochi musicali per ballare o suonare musica. L’importante è non farsi vincolare dai preconcetti: non è vero che i ragazzini oggi

Page 50: Lo Spettacolo Viaggiante

50 Lo spettacolo viaggiante gennaio febbraio 2013

sfazione di vedere cadere fisicamente i birilli, di scegliere la boccia in base al peso e, perché no, al colore. Non diamo per scontato che la tecnologia abbia cancellato tutte le potenzialità dei giochi “reali” e meccanici. La storia è fatta di corsi e ricorsi e il concetto vale anche per il divertimento. Guardiamo avanti sì, se serve per migliorare, ma guardiamo anche indietro ogni tanto per vedere se tra tutto quello che ci siamo lasciati alle spalle c’è an-cora qualcosa che si può recuperare. I luna park sono stati affiancati dai parchi divertimento, la cui logica è molto diversa, a cominciare da un biglietto di ingresso unico, che rende il tutto un’esperienza da programmare e sfruttare a pieno. Il luna park è stato fino ad oggi un passatempo – viaggiante o fisso che fosse – rappresentava un’alternativa, una passeggiata da fare per vedere se c’era qualcosa di divertente da provare, dove la spe-sa si decideva sul posto e in base al desiderio personale. Ma l’espe-rienza del parco a tema è un’altra cosa. L’idea di “fare un giro” e de-cidere lì per lì quanto e come spendere può ancora funzionare, come dimostrano queste sale che, non a caso, abbiamo definito “mini luna park indoor”, che però, allo stesso tempo, non disdegnano forme di abbonamento per gli habitué. Perché se il concetto del luna park come eravamo abituati a pensarlo ha bisogno di nuove soluzioni, la voglia di divertimento dei bambini e dei ragazzi è la stessa di sempre, il problema è che troppo spesso ri-

sulta incompatibile con le logiche adulte: la logica del guadagno, l’eccessiva burocrazia, i maggiori vincoli imposti (si parlava pri-ma delle regole delle spiagge). Oggi una sala ben organizzata, ben pubblicizzata sul territorio, può diventare un perno intorno a cui far gravitare la popolazione infantile. La festa di complean-no privata è un metodo infallibile per far entrare nuovi potenziali clienti, i bambini fanno il resto. Una volta che il cliente è entrato sta alla bravura del proprietario far sì che rimanga più a lungo e, soprattutto, ritorni. Con un’idea rubare al MacDonald: merenda garantita per tutti e torta di compleanno comprese nell’affitto. A volte basta un cate-ring convenzionato, una buona pasticceria, una pizzeria, e il gio-co è fatto.

Le idee ci sarebbero, le potenzialità anche. Basta un po’ di buona volontà, un pizzico di fortuna e la giusta mentalità per far sì che tutto si trasformi in realtà e in attività produttiva. Se poi il Gover-no, come sembra, a fronte di una tassazione, si metterà effetti-vamente a lavorare anche a favore delle redemption per render-ne più agevole l’importazione e la gestione, allora si potrebbero aprire ulteriori nuovi orizzonti. Il gioco a premi per famiglie co-stituisce infatti, in ogni parte del mondo, un forte elemento di ri-chiamo.

Page 51: Lo Spettacolo Viaggiante

www.anesv.it 51

de Lo zoo di venere, The Teddy Bears’ Pic-nic si si sviluppa su immagini dello Spree Park di Berlino, primo “Kulturpark” costruito dalla DDR nel 1969 – rimasto unico nel suo genere – oggi completamente abbandona-to. È la particolare luce, insieme alla tota-le assenza umana, a fare da chiave di volta nel traghettare e sospendere lo spettatore in una dimensione materica, senza tempo. Nata come pittrice e affascinata dalla tridi-mensionalità, Betty Zanelli, da tempo inte-ressata a riprendere le giostre con la mac-

china fotografica, sceglie infatti di stampare le opere su tele montate su alti telai.

Betty Zanelli lavora principalmente con la fotografia e l’installazione. Ha studiato a Bologna, dove è nata, diplomandosi in Pittura all’Accademia di Belle Arti. Ha re-alizzato le principali mostre personali e collettive a New York, Los Angeles, Lon-dra, Roma e Bologna. Vive e lavora a Bo-logna dove è docente di Fashion Design all’Accademia di Belle Arti.

Ospitata dalla galleria Elastico (vicolo de’ facchini 2/A) dal 25 gennaio all’8 febbra-io 2013, la mostra è inserita nel program-ma di ART CITY WhITE NIGhT 2013 della città di Bologna. In mostra dal 25 genna-io all’8 febbraio, il progetto ruota attorno ai (non) luoghi deputati al divertimento per l’infanzia: parchi, kiddie rides, giochi e gio-stre, documentate attraverso la fotografia. Il titolo della mostra, ripreso da una musi-ca usata da Greenway nella colonna sonora

Giostre in esposizione a BolognaUna mostra fotografica di Betty Zanelli

Page 52: Lo Spettacolo Viaggiante
Page 53: Lo Spettacolo Viaggiante

www.anesv.it 53

Udienza del Santo Padre

”Rinnovo infine il mio saluto ai vari esponenti

del mondo dello spettacolo viaggiante,

che ieri ho avuto la gioia di incontrare. A

tutti auguro una serena domenica e un buon cammino di Avvento. Buon Avvento, buona domenica a tutti voi.

Grazie”.

S.S. Benedetto XVI. Angelus del 1 dicembre 2012

Page 54: Lo Spettacolo Viaggiante

54 Lo spettacolo viaggiante gennaio febbraio 2013

Udienza del Santo Padre

San Pietro, per celebrare le vostre giornate giubila-ri nell’Anno della Fede. Siete giunti da tutta Italia, da diversi paesi d’Europa e persino dagli Stati Uni-ti d’America per manifestare la vostra fede e il vo-stro amore alla Chiesa e al Santo Padre. Alla sede del Successore di Pietro desiderate rafforzare la vo-stra unione con Cristo e ribadire che la vocazione e la missione del mondo dello spettacolo viaggiante è quella di portare speranza e gioia all’uomo di oggi. A tutti voi rivolgo il mio cordiale benvenuto e vi rin-grazio per la vostra partecipazione così numerosa. Estendo il mio saluto ai Delegati delle Comunità Ec-clesiali ed esprimo gratitudine per la loro presenza, segno di comunione nella preghiera e nell’attività. …. Cari artisti e operatori dello spettacolo viaggian-te, le vostre professioni vi mettono in contatto con persone di diverse nazioni, culture e religioni. Il vo-stro impegno è di gratificarle nello svago e nella fe-sta, offrendo anche servizio di carità.” Il porporato ha spiegato come l’incontro con Cristo sia «un even-to che trasforma tutta la vita, un invito ad aderire a Lui e a lasciarsi coinvolgere totalmente nel suo dise-gno di salvezza» ed evidenziato che «Dio ha bisogno di ognuno di noi, della nostra risposta immediata e della nostra disposizione a comunicare agli altri le verità della fede e la bellezza della vita vissuta in co-munione con Dio e nella preghiera. Comunicare la gioia che viene dalla fede e dall’incontro con la per-sona di Cristo è un dono e un compito imprescindi-bile di ogni discepolo di Cristo ». Al termine della celebrazione mons. Vegliò si è in-trattenuto con alcuni esponenti del mondo dello spettacolo viaggiante: i rappresentanti dell’ANESV gli hanno fatto dono di un’opera a sbalzo che ripro-duce alcune giostre, simbolo della nostra attività, inserita una cornice artistica. Nella serata i parteci-panti al pellegrinaggio hanno raggiunto Piazza del popolo, nella quale era stata installata un’arena cir-cense ed una giostra. Numerosi artisti e bande mu-sicali si sono esibiti, per offrire a Roma un saggio delle attività svolte. Piazza farnese e Piazza San Sil-vestro hanno invece ospitato alcune bande musica-li. Un po’ di pioggia ha purtroppo condizionato la riuscita dell’evento.

di Maurizio Crisanti

Una giostra a Piazza San Pietro, icona del ruolo che ha lo spetta-colo viaggiante nel cuore di Papa Benedetto XVI. Questa immagi-ne resterà impressa in tutti coloro che hanno preso parte al pelle-grinaggio del 30 novembre e 1° dicembre, dedicato allo “spettacolo viaggiante” e circense, ai quali si sono unite le bande musicali, i madonnari, l’arte di strada ed i gruppi folkloristici. Tra i parteci-panti, anche una rappresentanza dei titolari di ditte costruttrici di attrazioni, associate nell’ANCASVI, ed alcuni responsabili di par-chi permanenti di divertimento italiani ed europei.

La celebrazione in BasilicaAlle migliaia di persone che hanno preso parte alla celebrazione del 30 novembre, il colpo d’occhio sulla piazza più famosa del mondo è apparso eccezionale: un tendone da circo, una giostra a cavalli ed un tea-tro di burattini a pochi metri dal Colonnato del Ber-nini, visibili dalle finestre del Palazzo Apostolico, dove Benedetto XVI vive e lavora. I pellegrini han-no riempito la Basilica pontificia con costumi colo-rati e strumenti musicali, davanti a S. Em. Mons. Vegliò, Presidente del Pontificio Consiglio per i Mi-granti, che ha presieduto una celebrazione sull’al-tare papale, allietata da canti e musiche di bande e gruppi folcloristici. Erano infatti presenti esercenti dello spettacolo viaggiante e circense italiani e pro-venienti da molti paesi europei, ed una delegazio-ne degli Stati Uniti. Nella omelia il cardinale ha de-finito i partecipanti al pellegrinaggio «artigiani di festa», portatori di gioia e speranza, invitandoli a rinnovare la professione di fede e ad accogliere l’ap-pello del Papa per una sincera conversione a Cristo. « Cari fratelli e sorelle – ha esordito - quanto sono belli i piedi di coloro che recano un lieto annuncio di bene!» (Rm 10,15). A voi, cari artisti e operato-ri del mondo dello spettacolo viaggiante, “artigiani di festa”, portatori di gioia e speranza, si addicono molto bene queste parole di San Paolo che abbiamo appena ascoltato nella prima lettura. Pellegrini in-faticabili, siete oggi convenuti qui, nella Basilica di

Benedetto XVI incontra lo spettacolo viaggiante

Una giostra in Piazza San Pietro

Page 55: Lo Spettacolo Viaggiante

www.anesv.it 55

Il card. Vegliò con mons. Perego, mons. Saviola e lo staff della fondazione Migrantes

Le offerte all’Altare papale

Un momento della celebrazione eucaristica Da sinistra: Maurizio Crisanti, Massimo Piccaluga, Antonio Buccioni, il card. Vegliò, Massimo Lazzari e Fabio Mannello

Page 56: Lo Spettacolo Viaggiante

56 Lo spettacolo viaggiante gennaio febbraio 2013

Udienza del Santo Padre

L’incontro con Benedetto XVILa mattina seguente, già dalle 7,30, i partecipanti si sono radunati a Castel Sant’Angelo per realizzare una imponente sfilata di artisti circensi, bande musicali e gruppi folkloristici, che ha raggiunto l’Aula Paolo VI per attendere l’incontro con il Pontefice. La Sala ner-vi, come è comunemente chiamato l’imponente audi-torium della Città del Vaticano – capace di 7mila posti – si è riempita totalmente, mentre giungeva notizia di gruppi di esercenti che non riuscivano ad entrare. Nella magnifica struttura, priva di colonne, si è svolto uno spettacolo, presentato da Ambra Orfei, nel corso del quale artisti circensi e gruppi folkloristici si sono esibiti. Particolarmente interessanti i numeri del Mo-vimento Giovanile del Circo Italiano, una realtà costi-tuita nel 2011 tra i giovani delle famiglie circensi, e di Andrea Togni, che è anche direttore dell’accademia del Circo di Verona.Si è giunti quindi al grande momento, atteso da tut-ti. Benedetto XVI è entrato nell’Aula, salutato caloro-samente da un parterre gremito all’inverosimile. A lui si è rivolto il cardinale Vegliò, Al suo arrivo, Bene-detto XVI è stato salutato dal cardinale Vegliò, che ha evidenziato che lo spettacolo esige «costante disponi-bilità al pubblico di ogni età e attenzione a rispettare la sensibilità di tutti, a osservare le normative dettate dalle amministrazioni pubbliche e ad adeguarsi alle

disposizioni che, a livello locale, regolano la giu-sta interazione tra le persone. Se ciò non è sem-pre facile — ha aggiunto — tuttavia rimane il de-siderio di costruire corrette relazioni che vincano pregiudizi e stereotipi, eliminando eventuali di-scriminazioni e marginalità». In tale contesto — ha concluso il porporato — «le comunità ecclesiali con le caratteristiche di apertura e accoglienza in-site nel messaggio evangelico, possono giocare un ruolo importante».Alle toccanti testimonianze della clown tedesca Sonja Probst, dello spettacolista francese Gérard Couasnon e di David Degli Innocenti, provenien-te dalla nota famiglia dello spettacolo viaggiante, il cui intervento pubblichiamo. Sono seguite poi la esibizione degli allievi dell’Accademia d’arte circense di Verona, e quella del maestro Mimmo Cuticchio, erede della tradizione dei cuntisti si-ciliani e dell’arte dei pupari, associato all’ANESV per anni prima calpestare i palcoscenici interna-zionali. Il Papa ha quindi rivolto l’indirizzo di sa-luto che riportiamo . Al Santo Padre sono quindi stati presentati due cuccioli di leone, a significare il legame tra l’arte circense e gli animali. Al termine dell’incontro, sono stati consegnati al Papa alcuni doni: per lo spettacolo viaggiante italiano Massimo Piccalu-ga ha consegnato un quadro con un’opera a sbalzo raffigurante alcune giostre tradizionali, in un’ar-tistica cornice.

Page 57: Lo Spettacolo Viaggiante

www.anesv.it 57

Il saluto di Benedetto XVICari fratelli e sorelle! Sono lieto di dare il mio benvenuto a tutti voi e vi ringrazio per il vostro benvenuto! Siete qui convenuti così numerosi, per incontrare il Successore di san Pietro e per ma-nifestare, anche a nome di tanti che lavorano nello spettacolo viaggiante, la gioia di essere cristiani e di appartenere alla Chiesa. Saluto e ringrazio il Cardinale Antonio Maria Vegliò, Presidente del Pontificio Consiglio della Pastorale per i Migranti e gli Itineranti, che, in collaborazione con la Diocesi di Roma e con la Fondazione Mi-grantes della Conferenza Episcopale Italiana, ha organizzato questo evento. Grazie Eminenza! Sono grato anche ai vostri rappresentanti, che ci hanno offerto le loro testimonianze e un bellissimo piccolo spettacolo, come pure a quanti hanno contribuito a preparare questo appuntamento, che si colloca nell’Anno della fede, occasione importante per

professare apertamente la fede nel Signore Gesù.Ciò che anzitutto contraddistingue la vostra grande famiglia è la capacità di usare il linguaggio particolare e specifico della vostra arte. L’allegria degli spettacoli, la gioia ricreativa del gioco, la grazia delle coreografie, il ritmo della musica costituiscono proprio una via immediata di comunicazione per mettersi in dialogo con i pic-coli e con i grandi, suscitando sentimenti di serenità, di gioia, di concordia. Con la varietà delle vostre profes-sioni e l’originalità delle esibizioni, voi sapete stupire e suscitare meraviglia, offrire occasioni di festa e di sano divertimento. Cari amici, proprio a partire da queste caratteristiche e con il vostro stile, voi siete chiamati a te-stimoniare quei valori che fanno parte della vostra tradizione: l’amore per la famiglia, la premura per i piccoli, l’attenzione ai disabili, la cura dei malati, la valorizzazione degli anziani e del loro patrimonio di esperienze. Nel vostro ambiente si conserva vivo il dialogo tra le generazioni, il senso dell’amicizia, il gusto del lavoro di squadra. Accoglienza e ospitalità vi sono proprie, così come l’attenzione a dare risposta ai desideri più autenti-ci, soprattutto delle giovani generazioni. I vostri mestieri richiedono rinuncia e sacrificio, responsabilità e per-severanza, coraggio e generosità: virtù che la società odierna non sempre apprezza, ma che hanno contribuito a formare, nella vostra grande famiglia, intere generazioni. Conosco anche i numerosi problemi legati alla vo-stra condizione itinerante, quali l’istruzione dei figli, la ricerca di luoghi adatti per gli spettacoli, le autorizza-zioni per le rappresentazioni e i permessi di soggiorno per gli stranieri. Mentre auspico che le Amministrazioni pubbliche, riconoscendo la funzione sociale e culturale dello spettacolo viaggiante, si impegnino per la tutela della vostra categoria, incoraggio sia voi sia la società civile a superare ogni pregiudizio e ricercare sempre un buon inserimento nelle realtà locali.Cari fratelli e sorelle, la Chiesa si rallegra per l’impegno che dimostrate ed apprezza la fedeltà alle tradizioni, di cui a ragione andate fieri. Essa stessa che è pellegrina, come voi, in questo mondo, vi invita a partecipare alla sua missione divina attraverso il vostro lavoro quotidiano. La dignità di ogni uomo si esprime anche nell’eserci-zio onesto delle professionalità acquisite e nel praticare quella gratuità che permette di non lasciarsi determi-nare da tornaconti economici. Così anche voi, mentre ponete attenzione alla qualità delle vostre realizzazioni e degli spettacoli, non mancate di vigilare affinché, con i valori del Vangelo, possiate continuare ad offrire alle giovani generazioni la speranza e l’incoraggiamento di cui necessitano, soprattutto rispetto alle difficoltà del-la vita, alle tentazioni della sfiducia, della chiusura in se stessi e del pessimismo, che impediscono di cogliere la bellezza dell’esistenza. Benché la vita itinerante impedisca di far parte stabilmente di una comunità parroc-chiale e non faciliti la regolare partecipazione alla catechesi e al culto divino, anche nel vostro mondo si rende necessaria una nuova evangelizzazione. Auspico che possiate trovare, presso le comunità in cui sostate, perso-ne accoglienti e disponibili, capaci di venire incontro alle vostre necessità spirituali.Non dimenticate, però, che è la famiglia la via primaria di trasmissione della fede, la piccola Chiesa domesti-ca chiamata a far conoscere Gesù e il suo Vangelo e ad educare secondo la legge di Dio, affinché ognuno possa giungere alla piena maturità umana. Le vostre famiglie siano sempre scuole di fede e di carità, palestre di co-munione e di fraternità. Cari artisti e operatori dello spettacolo viaggiante, vi ripeto quanto ho affermato all’inizio del mio Pontifica-to: «Non vi è niente di più bello che essere raggiunti, sorpresi dal Vangelo, da Cristo. Non vi è niente di più bello che conoscere Lui e comunicare agli altri l’amicizia con Lui... Solo in quell’amicizia si dischiudono realmente le grandi potenzialità della condizione umana. Solo in quell’amicizia noi sperimentiamo ciò che è bello e ciò che libera ». Nell’assicurarvi la vicinanza della Chiesa, che condivide il vostro cammino, vi affido tutti alla San-ta Vergine Maria, la «stella del cammino», che con la sua materna presenza ci accompagna in ogni momento della vita.

A ciascuno di voi ed alle vostre famiglie e comunità imparto di cuore la Benedizione Apostolica.

Page 58: Lo Spettacolo Viaggiante

58 Lo spettacolo viaggiante gennaio febbraio 2013

Udienza del Santo Padre

non dimenticate mai che sacrificio è cosa giusta e doverosa”. Io sono riuscito a diventare ingegnere con enormi sacrifici, ed è sta-ta proprio la Fede a guidarmi facendo luce nei momenti più oscu-ri. Quando parlo di sacrifici non mi riferisco ai miei, ma a quelli della mia famiglia. I miei genitori, papà Adriano e mamma Ti-ziana, hanno sempre fatto tutto quanto in loro potere per soste-nermi nella mia vita, lasciando spazio alle mie inclinazioni ed in-segnandomi a coltivare con il cuore le mie attitudini, senza però mai dimenticare quali sono i veri valori della vita.Santità, il simbolo per eccellenza dello spettacolo viaggiante, nell’immaginario collettivo, è la giostra a cavalli. La mia fami-glia ha avuto la fortuna e il pregio d’aver mantenuto in perfette condizioni la più antica giostra a cavalli in legno, realizzata da mastri tedeschi, tutta intarsiata a mano, datata 1792 e tutt’ora funzionante. Questo nostro simbolo di famiglia viene tramanda-to di generazione in generazione e per me ha qualcosa di stretta-mente correlato alla Fede: non si cambia e non si vende… ma la si tramanda! Anch’io spero di metter a frutto le mie competenze e capacità per la nostra categoria con “progetti innovativi” continuando così il pellegrinaggio donando sorrisi ai bambini, offendo alla società allegria e pace, toccando le anime degli uomini, creando magiche atmosfere divertenti e coinvolgenti.Per questo chiedo la sua benedizione, Santo Padre, e di cuore la ringrazio!

Testimonianza del Sig.David Degli Innocenti, ItaliaSanto Padre,Mi chiamo David Degli Innocenti e a nome degli enti dello spetta-colo viaggiante, circensi e fieranti, la ringrazio per la commozione e la gioia per averci accolto in quest’udienza. Quest’occasione ci dà la possibilità di continuare a tessere profondi rapporti tra chiesa e spettacolo viaggiante e di rafforzare il legame tra di noi, consen-tendoci di rinvigorire la nostra Fede.La vita dell’artista “Itinerante” è spesso considerata superficia-le. Molti si soffermano al momento dell’esibizione e del diverti-mento, dimenticando la fatica e gli sforzi che lo precedono e la mancanza di punti saldi che la nostra vita comporta. È per que-sto, Santo Padre, che Lei oggi ci rinfranca lo spirito e ci riscalda il cuore, poiché ci sentiamo accolti e amati, sentendo riconosciu-to il nostro sacrificio. Io provengo da due famiglie semplici, che operano da generazioni con amore e passione nello spettacolo viaggiante. “Nonna Guglielmina”, che ha 94 anni e ancora oggi prega e veglia su di noi, ci ha trasmesso i grandi valori della vita. Fin da piccoli quando ci intratteneva con i suoi racconti ci diceva: “chi si comporta bene, riceve del bene, ricordatevi di farlo anche con chi non se lo merita, abbiate Fede nella santa provvidenza e

Page 59: Lo Spettacolo Viaggiante

www.anesv.it 59

Benedetto XVI saluta i presenti

Massimo Piccaluga, a nome degli esercenti italiani, fa omaggio al Santo padre di un’opera artistica

David Degli Innocenti saluta Benedetto VI dopo la sua testi-monianza

Page 60: Lo Spettacolo Viaggiante

60 Lo spettacolo viaggiante gennaio febbraio 2013

Udienza del Santo Padre

I rappresentanti di ANCASVI nell’Aula Paolo XVI

In attesa di Benedetto XVI

Rosita Bacchiega, figlia di Alessandro e Daniela Bisi, saluta il papa a nome dei giovani dello spettacolo viaggiante

Un momento dell’Udienza

Esibizione degli sbandieratori

Page 61: Lo Spettacolo Viaggiante

www.anesv.it 61

Esibizione degli sbandieratori

Cosimo Amato saluta Benedetto XVI

I Pupi di Mimmo Cuticchio

La bella giostra a cavalli di Preston & Barbieri, installata in Piazza San Pietro

I ragazzi dell’Accademia di arte circense

Page 62: Lo Spettacolo Viaggiante

62 Lo spettacolo viaggiante gennaio febbraio 2013

Udienza del Santo Padre

Un Papa vicinoallo spettacolo viaggiante “Conosco anche i numerosi problemi legati alla vostra condizione itinerante, quali l’istruzione dei figli, la ricerca di luoghi adatti per gli spettacoli, le autorizzazioni per le rappresentazioni e i permessi di soggiorno per gli stranieri. Mentre auspico che le Amministra-zioni pubbliche, riconoscendo la funzione sociale e culturale dello spettacolo viaggiante, si impegnino per la tutela della vostra ca-tegoria, incoraggio sia voi sia la società civile a superare ogni pre-giudizio e ricercare sempre un buon inserimento nelle realtà locali.”

Queste parole del Pontefice hanno particolarmente colpito gli esercenti presenti: un discorso che, si passi l’espressione, è “da sindacalista”. Sono stati infatti ri-cordati i principali problemi che gli esercenti itineran-ti si trovano ad affrontare , dimostrando una vicinan-za alle dinamiche del settore che ha riscosso grande apprezzamento. Nel saluto sono stati anche richia-mati i pregiudizi dei quali sono vittime gli esercenti di questa attività. Queste parole, unite ad un gesto concreto autorizzato personalmente, ovvero la instal-lazione in Piazza San Pietro di una giostra a cavalli, un tendone da circo e due teatrini di burattini, han-no dato il segno dell’attenzione e della vicinanza della Chiesa universale alle famiglie dello spettacolo viag-giante. Nel corso dell’Angelus domenicale, ripreso da fotografi e televisioni di ogni parte del mondo, la pre-

senza di queste attrazioni sulla piazza ha lancia-to un messaggio in immagini, che tutto il mondo può comprendere, senza necessità di traduzioni. Da subito la presenza di una giostra a Piazza San Pietro ha stimolato la fantasia degli esercenti, i quali si chiedono come mai un Capo di Stato ab-bia consentito la installazione di attrazioni in uno dei luoghi più preziosi e degni di tutela del mon-do, mentre una parte dei Sindaci italiani conside-ra la presenza delle giostre un evento fastidioso, da allontanare delle piazze centrali. Lo spettacolo viaggiante italiano dovrà rivendicare rispetto ed attenzione. L’Associazione dovrà tradurre questa esigenza in fatti concreti, attraverso i suoi rappre-sentanti locali e con le istituzioni nazionali.

«L’allegria degli spettacoli, la gioia ricreativa del gioco, la grazia delle coreografie, il ritmo della musica

costituiscono proprio una via immediata di comunicazione per

mettersi in dialogo con i piccoli e con i grandi, suscitando sentimenti di serenità, di gioia, di concordia».

Page 63: Lo Spettacolo Viaggiante

www.anesv.it 63

Il corteo su via della Conciliazione

Gli esercenti della Sezione Lazio e della Sezione Puglia con gli stendardi dell’ANESV

Foto di gruppo davanti alla giostra a cavalli Un momento del corteo

Page 64: Lo Spettacolo Viaggiante

64 Lo spettacolo viaggiante gennaio febbraio 2013

Udienza del Santo Padre

po integrale dell’uomo”, secondo le parole di Bene-detto XVI nell’enciclica Caritas in veritate. Si tratta soprattutto di quanti lavorano nei circhi, nei luna park e nelle giostre, di “madonnari”, gruppi folclo-ristici, burattinai e corpi bandistici. Il Papa acco-glie queste persone per dire loro che, anche se tal-volta sembrano confinate nelle periferie delle città e dei villaggi, sono sempre nel cuore della Chiesa.

Quanto è vasto il mondo dello “spettacolo viaggiante”?

Parliamo di una realtà molto vasta dal punto di vi-sta numerico e altrettanto positiva per i valori con cui questi “artigiani della festa”, della meraviglia e del bello artistico arricchiscono le società di tutto il mondo. Si calcola che soltanto nell’Unione euro-pea ci siano, per fare un esempio, tra i seicento e i mille circhi. Complessivamente in tutto il mondo si contano in milioni le persone che lavorano nello spettacolo viaggiante e nei parchi di divertimento, stagionali o fissi che siano. Del resto, proprio per il loro carattere popolare, gli spettacoli cui danno vita sono ormai entrati a far parte della nostra so-cietà come elementi tradizionali che ne integrano il patrimonio artistico e culturale. Al pellegrinag-gio di questi giorni, a Roma, aspettiamo circa die-cimila persone: in larga parte sono lavoratori cir-censi e fieranti, ma ci sono anche circa un migliaio di componenti di corpi bandistici, molti “madon-nari” e burattinai, provenienti da varie regioni d’I-talia. Ci saranno anche delegazioni dalla Francia, dalla Germania, dalla Spagna, dall’Austria, dal Belgio, dal Lussemburgo, dall’Olanda, dal Porto-gallo, dalla Romania, dall’Ungheria, dagli Stati Uniti e persino dalla Russia.

Come guarda la Chiesa a questo popolo itinerante?

La disponibilità del Papa ad accoglierli così, tutti insieme — un fatto di per sé eccezionale se non ad-dirittura storico — conferma senza dubbio l’atten-zione e la vicinanza della Chiesa a questo mondo così particolare. Ed è segno del rispetto e dell’ap-prezzamento per il valore sociale, culturale e arti-stico che esso offre all’umanità. D’altra parte, l’in-contro con Benedetto XVI è anche occasione per esortare tutte le realtà ecclesiali a ravvivare l’impe-gno a favore di questa grande famiglia. Sarà un’ul-teriore testimonianza che la missione della Chiesa si rivolge a tutti, senza distinzioni. In effetti que-sta gente, proprio per la singolare mobilità del-la loro vita, non avverte il senso di appartenenza a una comunità parrocchiale. E ciò si riflette ne-

Una udienza con il Santo Padre? Dell’inizia-tiva parla il cardinale Antonio Maria Vegliò, presidente del Pontificio Consiglio della Pasto-rale per i Migranti e gli Itineranti, in questa intervista al quotidiano della Santa Sede “Os-servatore Romano”

Come è nata questa iniziativa?

È nata da un desiderio espresso da tutti coloro che vi-vono e lavorano nello spettacolo viaggiante: attingere nuovo entusiasmo presso la tomba di san Pietro e rin-novare la fedeltà al Papa. Essi intendono partecipare con più vigore alla missione della Chiesa, che “cam-mina insieme con l’umanità tutta”, come leggiamo nella Gaudium et spes, e vuole “promuovere lo svilup-

Parola al cardinale Antonio Maria Vegliò

Page 65: Lo Spettacolo Viaggiante

www.anesv.it 65

gativamente sulla prassi religiosa, sulla frequenza ai sacramenti e sulla catechesi. Eppure l’itineranza incrementa in loro il desiderio di un’autentica par-tecipazione ecclesiale e di una crescita spirituale. Si avverte, quindi, anche in questo ambiente la neces-sità di una nuova evangelizzazione. Molto spesso le persone dello spettacolo itinerante, durante le soste nelle diverse località che incontrano sul loro cammi-no, cercano il contatto con la comunità parrocchia-le, cercano la chiesa. La parrocchia, intesa proprio come comunità, dovrebbe mostrarsi sensibile ver-so queste persone, e assumere atteggiamenti di ac-coglienza e di ospitalità generosa, di disponibilità all’ascolto e al reciproco scambio.

Quali sono le difficoltà più grandi che oggi devono affrontare le persone dello spettacolo itinerante?Innanzitutto una certa provvisorietà della vita e lo sradicamento continuo dagli ambienti e dalle perso-ne. Fattori, questi, che inscrivono lo spettacolo viag-giante nella grande famiglia della mobilità umana, con tutto ciò che ne consegue: confronto continuo con i cambiamenti che sconvolgono una società sem-pre più pervasa dalla globalizzazione e percorsa da correnti secolariste; internazionalizzazione dei siste-mi; pluralismo di nuove forme di religiosità; e non da ultima, la pesante crisi economica che tutti stiamo attraversando. Nonostante ciò, resta comunque gen-te che, come diceva Giovanni Paolo II, è sempre pron-ta a «far nascere il sorriso di un bambino e illumina-re per un istante lo sguardo disperato di una persona sola, e, attraverso lo spettacolo e la festa, rendere gli uomini più vicini gli uni agli altri».

Quali opportunità può rappresentare lo spettacolo viaggiante per la missione della Chiesa?

Intanto lo spettacolo viaggiante è il luogo naturale del dialogo tre le culture e tra le religioni per una reciproca comprensione. Rappresenta però anche l’opportunità di incoraggiarsi a vicenda, di risco-prire il volto della solidarietà e della fratellanza, di costruire e alimentare insieme una cultura di pace. Tutti valori da sostenere e difendere per consentire a questi “artigiani della festa” del popolo di svolgere anche un’azione educativa, soprattutto nel dialogo con le giovani generazioni e con i più piccoli. Il cir-co e il luna park, in modo particolare, favoriscono la socializzazione, aiutano a sviluppare creatività e fantasia, e sono occasioni particolari per familiariz-zare con altre persone e con gli animali.

Animali: ha toccato un argomento che fa molto discutere.

Gli animali sono tipici del circo classico, nel qua-le l’esibizione artistica realizzata con l’ausilio de-gli animali dimostra che l’uomo può stabilire rela-zioni di intesa e di collaborazione anche loro. Certo ciò presuppone un addestramento che deve sen-za ombra di dubbio essere svolto nel pieno rispet-to dell’animale. In alcuni Paesi le autorità contra-stano l’impiego di animali nello spettacolo, anche se il pubblico lo gradisce quando assume i contorni dell’impegno artistico. Vorrei da parte mia incorag-giare i proprietari dei circhi a vigilare sull’adeguato trattamento degli animali e sul mantenimento ef-fettivo del loro benessere.

Page 66: Lo Spettacolo Viaggiante
Page 67: Lo Spettacolo Viaggiante
Page 68: Lo Spettacolo Viaggiante

Benedetto XVIincontra

lo spettacoloviaggiante

Emanate le modificheal DM 18 maggio 2007

Novità per gli apparecchiche erogano ticket

www.anesv.itn. 1-2 gennaio febbraio 2013 • anno L1