Labrenta Catalogo 2011

88
Top corks for Top brands .com .com special stoppers .com

description

Catalogo ufficiale Labrenta srl.

Transcript of Labrenta Catalogo 2011

Page 1: Labrenta Catalogo 2011

Top corks for Top brands

.com

.com special stoppers.com

Page 2: Labrenta Catalogo 2011

2 © Labrenta

l’azienda

Page 3: Labrenta Catalogo 2011

3© Labrenta

Fin dal 1971 Labrenta produce con passione chiusure per il settore del beverage. Presente nel panorama nazionale ed internazionale, grazie anche a più sedi dislocate all’estero, Labrenta copre tutti i mercati di riferimento.La mission aziendale è “ Conquistare e mantenere con Amore i clienti; diventare leader sull’innovazione di prodotto e di servizio; pensare diverso, ogni giorno, per concepire chiusure innovative per l’uomo, nel rispetto dell’ambiente”.Il continuo investire sul binomio “persone & tecnologia” è il credo su cui Labrenta basa il suo presente e su cui co-struisce il suo futuro. La fl essibilità è la sua caratteristica principale nonchè la sua ricchezza.

The Company Labrenta has been proudly manufacturing The Company Labrenta has been proudly manufacturing The Companystoppers for the beverage industry since 1971. With both a national and an international presence, thanks to its numerous branches located abroad, Labrenta covers all the major markets.The company’s mission is to “attract and retain customers with love; to become a leader in product and service innovation; to think differently, every day, in order to devise innovative stoppers, and to respect the environment”. Labrenta bases its present and builds its future on the concept of investing in people and technologies. Flexibility is its hallmark as well as its source of wealth.

Page 4: Labrenta Catalogo 2011

4 © Labrenta

servizio service

Labrenta è un’azienda fatta innanzitutto di persone che con il loro gioco di squadra ne determinano il successo. Questa sinergia si rispecchia sul servizio offerto: rapido e flessibile, cortese ed esclusivo. Il personale è a disposizione per offrire le migliori soluzioni di chiusure, sia tecniche che di design.

Labrenta is first and foremost a company made of people whose teamwork ensures the success of the company. This synergy is reflected in the prompt, flexible, friendly and exclusive services the company provides. The staff is on hand to offer the best solutions, for both technical and design issues.

Page 5: Labrenta Catalogo 2011

5© Labrenta

Gianni Tagliapietra Amerigo Tagliapietra

Page 6: Labrenta Catalogo 2011

6 © Labrenta

ricerca research

L’incessante ricerca della qualità ha da sempre caratterizzato Labrenta e proprio la qualità del prodotto rappresenta il suo mag-giore punto di forza. Labrenta, certificata UNI EN ISO 9001, si proietta costantemente oltre i requisiti richiesti dalla norma stessa avvalendosi di strumentazioni di controllo e di macchinari all’a-vanguardia che ne incrementano il bagaglio qualitativo.

The tireless pursuit of quality has always been the company’s hall-mark and in fact the quality of products is the company’s greatest strength. Labrenta has obtained the UNI EN ISO 9001 certifica-tion and this is a start, the company will go beyond the require-ments established by such standards. The company uses effec-tive monitoring instruments and cutting-edge machinery vastly improving the quality of products.

Page 7: Labrenta Catalogo 2011

7© Labrenta

Page 8: Labrenta Catalogo 2011

8 © Labrenta

qualità quality

L’area produttiva, moderna ed automatizzata, segue la filosofia “lean production” al fine di ottimizzare tempi e costi. Il personale altamente qualificato e preparato monitora costantemente il pro-dotto durante tutti i processi produttivi; il laboratorio interno effet-tua continui test durante l’intero flusso produttivo, garantendo la conformità dei lotti prodotti.

The production area is modern and automated and uses the lean production approach to optimize time and costs. Highly qualified and trained staff constantly monitor the product throughout the production processes; the company’s lab carries out continuous testing at every stage of the process, ensuring that the batches produced conform to the required standards.

Page 9: Labrenta Catalogo 2011

9© Labrenta

Prodotti personalizzati Customized products

progettazione design

L’area ricerca e sviluppo è da sempre il cuore pulsante dell’azien-da e ne determina l’essere costantemente all’avanguardia.Infatti, nonostante l’ampissima gamma, Labrenta è in grado di progettare nuove chiusure, soddisfando anche le richieste più im-pegnative.

1 2 3 4

Idea - Idea Progetto CAD - CAD Project Prototipazione - Prototyping Prodotto fi nale - Final product

The research and development department have always been the heart of the company and it is this department that makes Labrenta a company updated.Furthermore, although it already has an extensive range of prod-ucts, Labrenta can also develop new stoppers, matching the most demanding requirements.

Page 10: Labrenta Catalogo 2011

10 © Labrenta

.com

Labrenta ha un’anima verde!Un’azienda che nasce utilizzando materie prime di origine

naturale, come il sughero, sa quanto sia importante il

rispetto per l’ambiente.

La sensibilità alle tematiche ambientali ha guidato da sempre

le scelte strategiche dell’azienda imposte dall’innovazione

nel settore dei materiali. È sempre stato naturale, quindi,

progettare e produrre chiusure per mezzo di tecnologie a

basso impatto ambientale che permettessero di contenere

le emissioni di CO2 e gli sprechi di risorse energetiche e

materiali. Attualmente l’azienda collabora con istituti di

ricerca, al fi ne di implementare processi produttivi a sempre

minore impatto ambientale.

Abbiamo realizzato, in collaborazione con il Politecnico di Milano, uno studio lca mirato a valutare e comparare le emissioni di CO2 tra un tappo in sughero naturale e un tappo sintetico.

We are realizing with the “Politecnico di Milano” an LCA study case to compare the output of CO2 between a natural cork stopper and a synthetic one

Labrenta has a green soul!A company that has always used natural raw materials,

such as cork, knows that respecting the environment

is vital. Labrentàs awareness of environmental issues

has always guided the company’s strategic choices im-

posed by innovation in the materials sector. So it has

always been second nature for the company to design

and manufacture stoppers using environmentally friendly

technologies which contribute to the curbing of CO2

emissions and limit the waste of energy and resources.

The company is currently collaborating with research in-

stitutes in order to implement low-environmental-impact

manufacturing processes.

RIMPIAZZAREREPLACE

RICICLARERECYCLE

RESPONSABILIZZAREEMPOWERMENT

RIDURREREDUCE

RIUTILIZZAREREUSE

I vantaggi delle 5The advantages of the 5

RR

Page 11: Labrenta Catalogo 2011

11© Labrenta

Da oggi anche voi potete dare il vostro contributo per la salvaguardia dell’ambiente. Grazie ad importanti studi, svolti in collaborazione con rinomati istituti di ricerca specialistici, oggi Labrenta è in grado di proporvi specifi ci prodotti con emissioni di CO2 compensate in modo professionale e certifi cato.

Now you can do your part to protect the environment. Thanks to important stu-dies conducted in collaboration with renowned, specialized research institutes, Labrenta is now able to offer specifi c products with compensated CO2 emis-sions in a professional, certifi ed way.

Emissioni CO2/pz Emission CO2/pcz

Riciclo Recycling

Tappo sintetico mm. 22x42blend XXP peso g. 6,3

Synthetic cork mm. 22x42XXP blend weight g. 6.3

Rifi uto seccoDry waste

Rifi uto biodegradabileBiodegradable waste

Rifi uto biodegradabile compostabileCompostable biodegradable waste

>20 g

14,8 g

0 g

-15,6 g-15,6 g

Media nostri concorrentiOur competitors Media

20 g

15 g

10 g

5 g

0 g

-5 g

-10 g

-15 g

-20 g

LIKE a CORK*** Grazie all’utilizzo di energia proveniente da fonti rinnovabili / Thanks to the use of energy originated by renewable sources**natural cork mm.24x44 3,7g. fonte Carbon Foot Print analysis Labrenta+Politecnico di Milano

Aiuta l’ambiente acquistando i prodotti Greencork!Help the environment by purchasing products Greencork!

Tappo T-shape plastic NGS Ultrasoundscon gambo in sughero naturale

T-shaped plastic cap NGS Ultrasoundsshank with natural cork

Da oggi anche voi potete dare il vostro contributo per la salvaguardia dell’ambiente. Grazie ad importanti studi, svolti in collaborazione con rinomati istituti di ricerca specialistici, oggi Labrenta è in grado di proporvi specifi ci

compensate in modo professionale e certifi cato.

Now you can do your part to protect the environment. Thanks to important stu-dies conducted in collaboration with renowned, specialized research institutes,

CO2 emis-

Page 12: Labrenta Catalogo 2011

12 © Labrenta

.com special stoppers

TAPPI IN SUGHERO NATURALENATURAL CORKS

TAPPI PLASTICA E CORONAPLASTIC and CROWN CORKS

TAPPI SINTETICISYNTHETIC CORKS

CHIUSURE SPECIALISPECIAL STOPPERS

Expancork ..................................................... pag. 13

Vino_wine ........................................................ pag. 16

T-shape ............................................................ pag. 22

Labrenta Sugheri ........................................pag. 69

Checks Cork 5 .................................................pag. 73

Modelli_models ................................................pag. 75

TOP ........................................................ pag. 79

Tappi plastica ................................................... pag. 82

Tappi corona ..................................................... pag. 84

Dysty .............................................................. pag. 29

No Glue System ...................................... pag. 32

T-shape Heavy .................................................. pag. 34

T-shape Deluxe ................................................. pag. 36

Gipy Deluxe ...................................................... pag. 40

T-shape Wood .................................................. pag. 42

T-shape Plastic ................................................. pag. 50

Et voilà ............................................................. pag. 56

T-shape Glass ................................................... pag. 60

T-shape Cork .................................................... pag. 61

Versatori_pourers ............................................. pag. 63

Page 13: Labrenta Catalogo 2011

perfectly balanceperfectly balanceperfectly balance

13© Labrenta

Page 14: Labrenta Catalogo 2011

© Labrenta14 © Labrenta14 © Labrenta14

.com

EXPANCORK è la linea specializzata nella produzione di tappi sintetici espansi per la conservazione di vini, liquori, olio e distillati. Pioniere nel 1995, oggi brand affermato, EXPANCORK continua il suo percorso di sviluppo anticipando e soddisfando le esigenze del mercato.

TAPPI SINTETICI

Page 15: Labrenta Catalogo 2011

15© Labrenta 15© Labrenta 15© Labrenta

EXPANCORK is the specialized line of injected synthetic stoppers for the preservation of wines, liquors, oil and spirits.A pioneer in 1995, now a well-established brand, EXPANCORK continues to develop, anticipating and meeting the market’s demands.

SYNTHETIC CORKS

Page 16: Labrenta Catalogo 2011

16 © Labrenta

vino wine

EXPANCORK Wine è un partner consolidato ed affi dabile per le aziende vinicole. Numerose aziende utilizzano con successo e soddisfazione questa chiusura: l’ampia gamma di mescole, di-mensioni e colori permette, infatti, di soddisfare qualsiasi esigenza.

Continui test giornalieri di laboratorio ed un’effi cace tracciabilità certifi cano ogni lotto; gli esami alimentari di migrazione ed organo-lettici rispondono pienamente ai più duri standard qualitativi.

Each batch is certifi ed with daily lab tests and effective traceability; food migration and organoleptic tests fully comply with the tou-ghest quality standards.

EXPANCORK Wine has established a strong, reliable partnership with many wineries. This stopper has proved to be very successful, with its wide range of compounds, sizes and colours suitable for any requirement, and it is used by many companies.

Page 17: Labrenta Catalogo 2011

17© Labrenta

vino wine

COLORI COLORS

PERSONALIZZAZIONE CUSTOMIZING

Ampia gamma colori per soddisfare molteplici esigenze cromati-che. Su richiesta è possibile realizzare colori personalizzati.

Cre

am

CR

San

d

SA

Gre

y

GY

Whi

te

WH

Dar

k G

reen

DG

Kha

ki

KH

Gre

en

GR

Sky

SK

Blu

e

BL

Dar

k B

row

n

DB

Silv

er

SI

Bla

ck

BK

Yello

w

YE

Ocr

a

OC

Ora

nge

OR

Red

RE

Pin

k

PI

Pur

ple

PU

Lila

c

LI Vin

acci

a

VI

Bor

deau

x

BO

Nut

NU

Cor

k

CO

Bei

ge

BE

È possibile riprodurre loghi in diversi colori, opachi o lucidi. Sono inoltre disponibili tecniche di personalizzazione in alto e basso-rilievo.

Logo laterale Side logo

Logo in rilievo Embossed logo

A wide range of colours to fulfi l multiple colour requirements. Customized colours are available upon request.

Logos can be printed on stoppers in a range of matt or glossy colours. High- and low-relief personalization techniques are also available.

Page 18: Labrenta Catalogo 2011

18 © Labrenta

vino wine

h

Ø

SERIE EMULAEMULA è il prodotto di punta brevet-tato: l’estetica del sughero fa riassa-porare l’atmosfera di un prodotto anti-co e naturale mentre la tecnologia del materiale sintetico garantisce l’ottima-le conservazione del prodotto imbot-tigliato. Emula è adatto all’imbottiglia-mento di vini fermi e frizzanti con una permanenza in bottiglia medio lunga.

CODE Ø x hColore standardStandard color

Area di stampaPrint area

Imbocco bottigliaMouth bottle

QW22538EMS 22,5x38 mm Cream 26x63 mm17,5 mm

18,5 mm

QW22542EMS 22,5x42 mm Cream 30x63 mm17,5 mm

18,5 mm

QW2438EMS 24x38 mm Cream 27x70 mm17,5 mm

18,5 mm

Colori e personalizzazioni su richiesta - Colors and personalization on demand

EMULA is the company’s patented fl agship product: the outside structure of the cork allow the same atmosphere of an traditional natural product, while the synthetic material ensures optimal preservation of the bottled product. Emula is suitable for bottling still and sparkling wines with a medium-long storage period.

Caratteristiche tecniche - Specifi cations

*Capacità di limitare il passaggio di ossigeno e CO2 - Ability to limit the passage of oxygen and CO2

1 2 3 4 5

Densità - Density

Permeabilità - Permeability*

Tenuta pressione - Pressure tightness

Fascia prezzo - Price tag

PATENTEDPA

TENTED

Page 19: Labrenta Catalogo 2011

19© Labrenta

Per ulteriori informazioni visita il nostro sitoFor more information visit our websitewww.expancork.com

Ø

hh

SERIE XXP

SERIE XP

XXP è utilizzato da più di 15 anni ed è indubbiamente un buon compromesso tra qualità e prezzo; adatto all’imbotti-gliamento di vini fermi e frizzanti con una permanenza in bottiglia medio lunga.

XP è un prodotto ad alta densità adatto all’imbottigliamento di vini per un lungo periodo, offre un’eccezionale tenuta nel tempo.

CODE Ø x hColore standardStandard color

Area di stampaPrint area

Imbocco bottigliaMouth bottle

QW2238XXP 22x38 Beige 26x6217,5 mm

18,5 mm

QW2242XXP 22x42 Beige 30x6217,5 mm

18,5 mm

QW2338XXP 23x38 Beige 26x6417,5 mm

18,5 mm

QW2439XXP 24x39 Beige 27x7017,5 mm

18,5 mm

QW2638XXP 26x38 Beige 26x7817,5 mm

18,5 mm

Colori e personalizzazioni su richiesta - Colors and personalization on demand

CODE Ø x hColore standardStandard color

Area di stampaPrint area

Imbocco bottigliaMouth bottle

QW2242XP 22X42 Beige 30x6217,5 mm

18,5 mm

QW2338XP 23x38 Beige 26x6417,5 mm

18,5 mm

Colori e personalizzazioni su richiesta - Colors and personalization on demand

XXP has been used for over 15 years and it is undoubtedly a good compro-mise between quality and price. It is suit-able for bottling still and sparkling wines with a medium-long rest in the bottle.

XP is an exceptionally durable high-density product, suitable for long-term bottling.

*Capacità di limitare il passaggio di ossigeno e CO2 - Ability to limit the passage of oxygen and CO2

*Capacità di limitare il passaggio di ossigeno e CO2 - Ability to limit the passage of oxygen and CO2

Caratteristiche tecniche - Specifi cations

Caratteristiche tecniche - Specifi cations

Densità - Density

Permeabilità - Permeability*

Tenuta pressione - Pressure tightness

Fascia prezzo - Price tag

1 2 3 4 5

1 2 3 4 5

Densità - Density

Permeabilità - Permeability*

Tenuta pressione - Pressure tightness

Fascia prezzo - Price tag

Page 20: Labrenta Catalogo 2011

20 © Labrenta

vino wine

SERIE XP+

SERIE EXTRUTYPE

XP+ è un prodotto studiato per vini frizzanti e spumanti; ottime prestazio-ni alle basse temperature. L’affi dabilità comprovata da anni ne fa una chiu-sura perfetta per vini spumanti, birre ed altri prodotti frizzanti.

EXTRUTYPE è un prodotto creato per gli estimatori del tappo sintetico con teste a poro aperto, è adatto a permanenze medie in bottiglia.

XP+ is designed for sparkling wines and provides excellent low-tempe-rature performance. Its proven re-liability makes it the perfect stopper for sparkling wines, beers and other sparkling beverages.

EXTRUTYPE is a product created for the fans of synthetic open-pore stop-pers and it is suitable for medium-length storage periods.

Caratteristiche tecniche - Specifi cations

Caratteristiche tecniche - Specifi cations

*Capacità di limitare il passaggio di ossigeno e CO2 - Ability to limit the passage of oxygen and CO2

*Capacità di limitare il passaggio di ossigeno e CO2 - Ability to limit the passage of oxygen and CO2

CODE Ø x hColore standardStandard color

Area di stampaPrint area

Imbocco bottigliaMouth bottle

QW2242EXS 22x42 Beige 30x6217,5 mm

18,5 mm

QW2338EXS 23X38 Beige 26x6417,5 mm

18,5 mm

Colori e personalizzazioni su richiesta - Colors and personalization on demand

Ø

hh

Ø

1 2 3 4 5

Densità - Density

Permeabilità - Permeability*

Tenuta pressione - Pressure tightness

Fascia prezzo - Price tag

1 2 3 4 5

Densità - Density

Permeabilità - Permeability*

Tenuta pressione - Pressure tightness

Fascia prezzo - Price tag

CODE Ø x hColore standardStandard color

Area di stampaPrint area

Imbocco bottigliaMouth bottle

QW2338XP+ 23x38 Beige 26x6417,5 mm

18,5 mm

QW2940XP+ 29x40 Beige 28x8417,5 mm

18,5 mm

QW2945XP+ 29x45 Beige 32x8417,5 mm

18,5 mm

Colori e personalizzazioni su richiesta - Colors and personalization on demand

Page 21: Labrenta Catalogo 2011

21© Labrenta

Per ulteriori informazioni visita il nostro sitoFor more information visit our websitewww.expancork.com

SERIE PLAIN

SERIE FIRST

*Capacità di limitare il passaggio di ossigeno e CO2 - Ability to limit the passage of oxygen and CO2

*Capacità di limitare il passaggio di ossigeno e CO2 - Ability to limit the passage of oxygen and CO2

PLAIN è un prodotto a base di gomma SEBS dall’aspetto traslucido, adatto in particolare all’imbottigliamento di vini fermi per periodi medio lunghi, ottimo comportamento alle basse temperature.

Buone caratteristiche ad un prezzo ve-ramente conveniente, adatto all’imbot-tigliamento di vini fermi per periodi di breve e media durata.

PLAIN is a product made of translucent SEBS rubber. It is especially suitable for bottling still wines for medium –long periods and provides excellent perfor-mance at low temperatures.

Good features at a truly affordable price, suitable for bottling still wines for short and medium-length periods.

Caratteristiche tecniche - Specifi cations

Caratteristiche tecniche - Specifi cations

CODE Ø x hColore standardStandard color

Area di stampaPrint area

Imbocco bottigliaMouth bottle

QW2238PLA 22x38 Beige 26x6217,5 mm

18,5 mm

QW2242PLA 22x42 Beige 30x6217,5 mm

18,5 mm

Colori e personalizzazioni su richiesta - Colors and personalization on demand

CODE Ø x hColore standardStandard color

Area di stampaPrint area

Imbocco bottigliaMouth bottle

QW2338FIR 23x38 Beige 26x6417,5 mm

18,5 mm

Colori e personalizzazioni su richiesta - Colors and personalization on demand

Ø

h

Ø

h

1 2 3 4 5

Densità - Density

Permeabilità - Permeability*

Tenuta pressione - Pressure tightness

Fascia prezzo - Price tag

1 2 3 4 5

Densità - Density

Permeabilità - Permeability*

Tenuta pressione - Pressure tightness

Fascia prezzo - Price tag

Page 22: Labrenta Catalogo 2011

22 © Labrenta

EXPANCORK T-shape racchiude la linea di tappi a “T” per il settore dei liquori, distillati, olio e aceto. Le svariate misure di teste e gambi riescono a vestire in modo ottimale l’infinita gamma di bottiglie pre-senti sul mercato. La linea, infatti, è in continua espansione e con-ta, ad oggi, più di 5.000 modelli, frutto di combinazioni tra misure, colori e personalizzazioni.

Ulteriore punto di forza è la minuziosa messa a punto del tappo sul-la bottiglia: vengono svolti continui test e controlli, dall’analisi delle materie prime in entrata, alle prove di laboratorio atte a garantirne la costante tenuta nel tempo: tra queste, la prova a temperature estreme al fine di evitare l’effetto “pop-up”.

Oltre al blend standard, realizziamo blend personalizzati con ca-ratteristiche e morbidezze variabili in base alle esigenze dettate dal cliente o dal prodotto imbottigliato. In questo modo si soddisfa pra-ticamente qualsiasi esigenza.

EXPANCORK T-shape encompasses the line of T-shaped stoppers for liquors, spirits, oil and vinegar. Heads and stems are available in many different sizes and this means that there is a stopper for almost any bottle from the endless array on the market. The line, in fact, is still growing and to date there are over 5,000 models, resulting from diffe-rent combinations of sizes, colours and other customizations.

Another strength in this respect is the careful development of the stopper on the bottle: continuous tests and controls - ranging from analyses of incoming raw materials to laboratory tests - are carried out. These are designed to ensure that the stopper retains its tightness over time. One of these tests is carried out at extreme temperatures in order to avoid the “pop-up” effect.

In addition to the standard blend, we also develop personalized blen-ds whose characteristics and softness vary according to customers’ needs and bottled products’ requirements. In so doing we make sure virtually any requirement is met.

T-shape

Page 23: Labrenta Catalogo 2011

23© Labrenta

Tampografi a Ink printing Stampa a caldo Hot printing

Rilievo Relief Bassorilievo Embossed

Forma a richiesta Customized shape

COLORI COLORS

PERSONALIZZAZIONE CUSTOMIZING

Ampia gamma colori per soddisfare molteplici esi-genze cromatiche. È inoltre possibile realizzare colo-ri personalizzati (vedi la gamma colori a pag 17).

Ampia scelta di personalizzazioni per tutti i tappi a fungo, dal logo stampato ad uno o più colori, in rilievo e bassorilievo. È possibile realizzare la forma del tappo in base alle esigenze este-tiche del cliente.

A wide range of colours to meet multiple colour re-quirements. Personalized colours are available upon request (see our colour chart on page 17).

Wide range of customizations for all mushroom-shaped stop-pers, including logos printed in one or more colours to high- or low-relief solutions. The shape of this stopper can be developed according to the aesthetic requirements of customers.

Page 24: Labrenta Catalogo 2011

24 © Labrenta

T-shape

ø body

h

Ø

ø body

h

Ø

ø body

h

Ø

ø body

h

Ø

ø body

h

Ø

ø body

h

Ø

Code Ø x hStandard

colorØ

Print areaØ

Stem minØ

Stem max

QT189L 18x9 beige 13 mm. 11,0 mm. 17 mm.

Code Ø x hStandard

colorØ

Print areaØ

Stem minØ

Stem max

QT2010L 20x10 beige 15 mm. 9,0 mm. 18 mm.

Code Ø x hStandard

colorØ

Print areaØ

Stem minØ

Stem max

QT2410L 24x10 beige 19 mm. 9,0 mm. 22 mm.

Code Ø x hStandard

colorØ

Print areaØ

Stem minØ

Stem max

QT18510L 18,5x10 beige 14 mm. 9,0 mm. 17 mm.

Code Ø x hStandard

colorØ

Print areaØ

Stem minØ

Stem max

QT2210L 22x10 beige 17 mm. 9,0 mm. 20 mm.

Code Ø x hStandard

colorØ

Print areaØ

Stem minØ

Stem max

QT2610L 26x10 beige 21 mm. 9,0 mm. 24 mm.

18x9 Liscio

20x10 Liscio

24x10 Liscio

18,5x10 Liscio

22x10 Liscio

26x10 Liscio

Page 25: Labrenta Catalogo 2011

25© Labrenta

Per ulteriori informazioni visita il nostro sitoFor more information visit our websitewww.expancork.com

ø body

h

Ø

ø body

h

Ø

ø body

h

Ø

ø body

h

Ø

ø body

h

Ø

ø body

h

Ø

Code Ø x hStandard

colorØ

Print areaØ

Stem minØ

Stem max

QT2710L 27x10 beige 22 mm. 11,0 mm. 25 mm.

Code Ø x hStandard

colorØ

Print areaØ

Stem minØ

Stem max

QT2810L 28x10 beige 23 mm. 9,0 mm. 26 mm.

Code Ø x hStandard

colorØ

Print areaØ

Stem minØ

Stem max

QT2813L 28x13 beige 23 mm. 9,0 mm. 26 mm.

Code Ø x hStandard

colorØ

Print areaØ

Stem minØ

Stem max

QT2712L 27x12 beige 22 mm. 11,0 mm. 25 mm.

Code Ø x hStandard

colorØ

Print areaØ

Stem minØ

Stem max

QT2810Z 28x10 beige 23 mm. 9,0 mm. 26 mm.

Code Ø x hStandard

colorØ

Print areaØ

Stem minØ

Stem max

QT2913L 29x13 beige 24 mm. 9,0 mm. 26 mm.

27x10 Liscio

28x10 Liscio

28x13 Liscio

27x12 Liscio

28x10 Zigrinato

29x13 Liscio

Page 26: Labrenta Catalogo 2011

26 © Labrenta

T-shape

Code Ø x hStandard

colorØ

Print areaØ

Stem minØ

Stem max

QT2919L 29x19 beige 24 mm. 9,0 mm. 26 mm.

Code Ø x hStandard

colorØ

Print areaØ

Stem minØ

Stem max

QT30510Z 30,5x10 beige 25 mm. 9,0 mm. 28 mm.

Code Ø x hStandard

colorØ

Print areaØ

Stem minØ

Stem max

QT3119L 31x19 beige 26 mm. 9,0 mm. 28 mm.

Code Ø x hStandard

colorØ

Print areaØ

Stem minØ

Stem max

QT3010Z 30x10 beige 25 mm. 9,0 mm. 28 mm.

Code Ø x hStandard

colorØ

Print areaØ

Stem minØ

Stem max

QT3115Z 31x15 beige 26 mm. 9,0 mm. 28 mm.

Code Ø x hStandard

colorØ

Print areaØ

Stem minØ

Stem max

QT315145L 31,5x14,5 beige 26 mm. 9,0 mm. 28 mm.

29x19 Liscio

30,5x10 Zigrinato

31x19 Liscio

30x10 Zigrinato

31x15 Zigrinato

31,5x14,5 Liscio

ø body

h

Ø

ø body

h

Ø

ø body

h

Ø

ø body

h

Ø

h

ø body

ø body

h

Ø

Page 27: Labrenta Catalogo 2011

27© Labrenta

Per ulteriori informazioni visita il nostro sitoFor more information visit our websitewww.expancork.com

CONICI CONICAL

Ø

h

Code Ø mm. ø mm. h mm. Standard color

QTRL0RL0PRO 10,0 7,0 16,7 Beige

QTRL1RL1PRO 11,1 8,5 16,7 Beige

QTRL2RL2PRO 12,7 9,5 19,3 Beige

QTRL3RL3SOF 14,2 10,7 21,0 Beige

QTRL4RL4PRO 15,8 11,9 22,5 Beige

QTRL5RL5PRO 18,5 13,4 24,5 Beige

QTRL6RL6PRO 19,0 14,6 26,0 Beige

QTRL7RL7PRO 20,6 15,8 25,8 Beige

QTRL8RL8PRO 22,2 17,5 27,2 Beige

QTRL9RL9PRO 23,8 19,2 29,0 Beige

QTRL10RL10PRO 25,4 19,4 31,7 Beige

QTRL11RL11PRO 26,9 21,5 32,2 Beige

QTRL12RL12PRO 28,7 23,0 32,2 Beige

QTRL13RL13PRO 29,5 24,2 31,3 Beige

QTRL14RL14PRO 31,0 25,8 31,5 Beige

QTRL16PRO 34,9 27,7 38,1 Beige

QTRL18PRO 38,1 30,9 38,1 Beige

QTRL20PRO 41,2 34,1 38,1 Beige

QTRL22PRO 44,4 37,3 38,1 Beige

Gamma completa di conici adatti alla chiusura di svariati contenitori anche con diametri bocca variabili.

Full range of cone-shaped stoppers suitable for closing containers with various mouth diameters.

Ø

h

ø body

Code Ø x hStandard

colorØ

Print areaØ

Stem minØ

Stem max

QT3210Z 32x10 beige 27 mm. 9,0 mm. 28 mm.

Code Ø x hStandard

colorØ

Print areaØ

Stem minØ

Stem max

QT3418O 34x18 beige 22 mm. 9,0 mm. 20 mm.

Code Ø x hStandard

colorØ

Print areaØ

Stem minØ

Stem max

QT3313Z 33x13 beige 27 mm. 9,0 mm. 28 mm.

32x10 Zigrinato

34x18 Ovale

33x13 Zigrinato

ø body ø body

h

Ø

Collegati al nostro sito per trovare tutte le dimensioni di gambi disponibili!

Link to our web site to fi nd all the dimensions of the stems available

G O T O T H E

website

www.labrenta.com

Page 28: Labrenta Catalogo 2011

28 © Labrenta

T-shape

GAMBI STEMI gambi sono disponibili in diverse forme e misure per meglio adat-tarsi all’imbocco richiesto. A questo si aggiungono fi niture estetiche particolari come l’Emula.Collegati al nostro sito per trovare tutte le dimensioni di gambi disponibili!

Stems are available in different shapes and sizes to better fi t the mouth required. Special aesthetic fi nishing details such as those of Emula can be easily added.Link to our web site to fi nd all the dimensions of the stems available!

Emula Cilindroconico Sfi ato

CHF Standard Forato

Tutti i gambi Expancork si possono adattare agli articoli della nostra linea Dysty: le possibilità di abbinamento diventano numerosissime.

All Expancork stems can be adapted to any item of our Dysty line: combinations are numberless.

Page 29: Labrenta Catalogo 2011

perfectly eleganceperfectly eleganceperfectly elegance

29© Labrenta

Page 30: Labrenta Catalogo 2011

30 © Labrenta30 © Labrenta

.com special stoppers

DYSTY è la linea specializzata nella produzione di tappi - T-shape per la chiusura di distillati, liquori, olio e aceto. Le infi nite combinazioni tra forme e materiali unite alla riconosciuta affi dabilità fanno di DYSTY un brand di riferi-mento in questo settore.

CHIUSURE SPECIALI

Page 31: Labrenta Catalogo 2011

31© Labrenta 31© Labrenta

DYSTY is the specialist line of T-shaped stoppers for spirits, liquors, oil and vinegar. The endless combinations of shapes and materials, combined with an overall proven reliability, make DYSTY a reference brand in this sector.

SPECIAL STOPPERS

Page 32: Labrenta Catalogo 2011

32 © Labrenta

NO GLUE SYSTEM COINJECTIONLa nuova frontiera del “senza colla” è per Labrenta già un classico da tempo: le soluzioni innovative dei processi NoGlueSystem hanno portato l’azienda ad essere tra i lea-der di questa tecnologia. Un orientamento del mercato che non ci trova impreparati.

The new “glueless” frontier is already a classic for La-brenta. The company was a pioneer in the innovative NoGlueSystem technology. This market trend did not catch us unaware.

La coiniezione è una tecnica che prevede l’iniezione del gambo sintetico direttamente sulla testa garantendone così la perfetta tenuta.

Co-injection is a technique that involves the injection of synthetic stems directly onto the head, thus ensuring a perfect seal.

Fase 1Stampo vuotoBlank mould

Fase 2Inserimento testa

Head insertion

Fase 3Iniezione gamboStem injection

Fase 4Prodotto fi nito

senza collaFinished product

no glue

Page 33: Labrenta Catalogo 2011

33© Labrenta

Ultrasound ovvero saldatura ad ultrasuoni: permette al gambo, in materiale sintetico o in sughero, di unirsi alla testa grazie ad un terzo elemento applicato alla base della testa stessa che viene saldato appunto ad ultrasuoni. Si crea così un guscio inscindibile.

Ultrasound or ultrasonic welding allows the stem, either in synthetic material or cork, to be joined to the head thanks to a third element which is applied to the base of the head itself, which is ultrasonic welded. This creates an unbreakable shell.

Il sistema Beading consiste nel bordare una cover di metallo sulla testa del tappo. Con questo processo si assicura l’inscindibilità dei due materiali

With the Beading system, the head of the stopper is edged with a metal cover. This process ensures that the two materials are inseparable.

Fase 1Inserimento cover Cover insertion

Fase 2Inserimento gambo

Stem insertion

Fase 3Bordatura meccanica

Rim fi nishing

Fase 4Prodotto fi nito

senza collaFinished product

no glue

Fase 1Inserimento testa

Head insertion

Fase 2Inserimento

gambo e anelloStem and ring

insertion

Fase 3fase di saldatura Welding phase

Fase 4Prodotto fi nito

senza collaFinished product

no glue

Il sistema Beading consiste nel bordare una cover di metallo sulla testa del tappo. Con questo processo si assicura l’inscindibilità dei due materiali

With the Beading system, the head of the stopper is edged with a metal cover. This process ensures that the two materials are inseparable.

Fase 1Inserimento cover Cover insertion

Page 34: Labrenta Catalogo 2011

34 © Labrenta

T-shape HEAVY special stoppers

La linea T-shape HEAVY può essere personalizzata con loghi in bassorilievo di sicuro impatto.

The T-shape HEAVY line can be customized with strong impact low-relief logos.

PERSONALIZZAZIONE CUSTOMIZING

h

ø body

Code Ø x h mm.Ø

Print areaØ

Stem minØ

Stem max

CHKIN 54x30 25 mm. 18,0 mm. 26,0 mm.

Gold Old copper Silver mat Steel Silver

La linea T-shape HEAVY si esalta nei colori e nelle fi niture che sono di altissimo livello, eccone alcune standard.

The T-shape HEAVY line is enhanced by colours and top-level fi nishes. Here are some standard ones.

= 230 gr.

King

DESIGN

GRANTED

Page 35: Labrenta Catalogo 2011

35© Labrenta

Puoi trovare informazioni dettagliate ed aggiornate dei nostri prodotti anche sul nostro sito

You can fi nd detailed and updated information of our products on our website

www.labrenta.com

La linea T-shape HEAVY offre tappi di sicuro impatto estetico grazie al curatissimo design ed alle fi niture di elevata qualità. Benvenuti nel mondo delle chiusure di lusso!Disponibile in due modelli standard, Heavy è adatto a tappare bottiglie pregiate, rivolte ad una clientela di nicchia. Proprio allo scopo di soddisfare i clienti più esigenti, diamo la possibilità di realizzare nuove forme di design seguendo le vostre indicazioni.

The T-shape HEAVY line features stoppers sure to impress, thanks to meticulously thought-out design and high quality fi ni-shes. Welcome to the world of luxury stoppers!Available in two standard models, Heavy is designed to close valuable bottles for a niche clientele. In order to meet the needs of the most demanding customers, we develop new design shapes according to required specifi cations.

PERSONALIZZAZIONE CUSTOMIZING

ø body

h

Code L x l x h mm.Ø

Print areaØ

Stem minØ

Stem max

CHSQU 48 x 48 x h24,3 35x35 mm. 18,0 mm. 26,0 mm.

La linea T-shape HEAVY si esalta nei colori e nelle fi niture che sono di altissimo livello, eccone alcune standard.

La linea T-shape HEAVY può essere personalizzata con loghi in bassorilievo di sicuro impatto.

The T-shape HEAVY line can be customized with strong impact low-relief logos.

Gold Old copper Silver mat Steel Silver

The T-shape HEAVY line is enhanced by colours and top-level fi nishes. Here are some standard ones.

= 232 gr.

Square

DESIGN

GRANTED

Page 36: Labrenta Catalogo 2011

36 © Labrenta

special stoppers

Una realizzazione NoGlueSystem di particolare effetto estetico, è prodotto in diverse dimensioni ed è facilmente personalizzabile.

This is a NoGlueSystem product of great aesthetic impact, avail-able in different sizes and easily customizable.

COLORI COLORS

PERSONALIZZAZIONE CUSTOMIZING

La gamma colori comprende tre colori standard con effetto me-tallico. A questi ultimi si possono aggiungere altre tinte o colori coprenti personalizzati.

Ampio ventaglio di personalizzazioni per il vostro Deluxe: dalla stampa in serigrafia sulla testa e sul fianco a lavorazioni tridimen-sionali come il rilievo o bassorilievo.

Serigrafia testaTop ink printing

RilievoEmbossing

Serigrafia latoSide in printing

BassorilievoDebossing

Serigrafia testa e latoTop and side ink printing

Rilievo latoSide embossing

The colour range includes three standard colours with a metallic effect. Other customized covering colours can be added to the colour range.

Wide range of customizations for your Deluxe: from screen printing on the head and side to three-dimensional works such as relief or low relief.

Gold Silver Copper

T-shape DELUXE

Page 37: Labrenta Catalogo 2011

37© Labrenta

Ø

h

ø body

Ø

h

ø body

Ø

h

ø body

Ø

h

ø body

Ø

h

ø body

Code Ø x h Ø

Print areaØ

Stem minØ

Stem max

CD2312 22,8x11,5 18 mm. 11,0 mm. 18,0 mm.

CD2512 25x12 20 mm. 11,0 mm. 20,0 mm.

Code Ø x hØ

Print areaØ

Stem minØ

Stem max

CD2813 28x13 23 mm. 11,0 mm. 22,0 mm.

Code Ø x hØ

Print areaØ

Stem minØ

Stem max

CD2818 28x18 23 mm. 11,0 mm. 22,0 mm.

Code Ø x hØ

Print areaØ

Stem minØ

Stem max

CD2810 28x10 23 mm. 11,0 mm. 22,0 mm.

Code Ø x hØ

Print areaØ

Stem minØ

Stem max

CD2815 28x15 23 mm. 11,0 mm. 22,0 mm.

23x12 - 25x12 Liscio

28x13 Liscio

28x18 Liscio

28x10 Liscio

28x15 Liscio

30,5x13 BombatoCode Ø x h

Ø Print area

Ø Stem min

Ø Stem max

CD30513 30,5x13 25 mm. 11,0 mm. 22,0 mm.

Ø

h

ø body

Per ulteriori informazioni visita il nostro sitoFor more information visit our websitewww.dysty.com

Page 38: Labrenta Catalogo 2011

38 © Labrenta

special stoppers

Code Ø x hØ

Print areaØ

Stem minØ

Stem max

CD3917 39x17 34 mm. 11,0 mm. 22,0 mm.

Code Ø x hØ

Print areaØ

Stem minØ

Stem max

CD3118 31x18 26 mm. 11,0 mm. 22,0 mm.

Code Ø x hØ

Print areaØ

Stem minØ

Stem max

CD3512 35,3x12 30 mm. 11,0 mm. 22,0 mm.

CD3516 35,3x16 30 mm. 11,0 mm. 22,0 mm.

Code Ø x hØ

Print areaØ

Stem minØ

Stem max

CD3113 31,3x13 25 mm. 11,0 mm. 22,0 mm.

CD3115 31x15 26 mm. 11,0 mm. 22,0 mm.

Code Ø x hØ

Print areaØ

Stem minØ

Stem max

CD3314 33x14 28 mm. 11,0 mm. 22,0 mm.

CD3414 34x14 29 mm. 11,0 mm. 22,0 mm.

Code Ø x hØ

Print areaØ

Stem minØ

Stem max

CD35516 35,5x16 30 mm. 11,0 mm. 22,0 mm.

31x13 - 31x15 Liscio

33x14 - 34x14 Liscio

35x16 Bombato

31x18 Liscio

35x12 - 35x16 Liscio

39x17 Liscio

Ø

h

ø body

Ø

h

ø body

Ø

h

ø body

Ø

h

ø body

Ø

h

ø body

Ø

h

ø body

T-shape DELUXE

Page 39: Labrenta Catalogo 2011

39© Labrenta

Per ulteriori informazioni visita il nostro sitoFor more information visit our websitewww.dysty.com

Sughero microagglomeratoMicro agglomerated natural corkl

Sughero naturale, lavaggio gialloNatural cork, washed yellow

Sughero naturale, lavaggio naturaleNatural cork, washed natural

T-shape DELUXET-shape DELUXE è disponibile anche con gambi in sughero di diverse tipologie, offre così la possibilità di sigillare il prodotto se-condo esigenze ben specifiche.

T-shape DELUXE is also available with cork stems of different types, making it possible to seal the product according to very specific needs.

Page 40: Labrenta Catalogo 2011

40 © Labrenta

special stoppers

Code Ø x hØ

Print areaGasket Mouths

G2312DE 22,8x12 18 mm. Polespan/saranex gpi 400/20

Code Ø x hØ

Print areaGasket Mouths

G2512DE 25x12 22 mm. Polespan/saranex gpi 400/22

Code Ø x hØ

Print areaGasket Mouths

G35312DE 35,3x12 30 mm. Polespan/saranex gpi 400/33

Code Ø x hØ

Print areaGasket Mouths

G305135DE 30,5x13,5 25 mm. Polespan/saranex gpi 400/28

Code Ø x hØ

Print areaGasket Mouths

G3113DE 31,3x13 25 mm. Polespan/saranex gpi 400/28

Code Ø x hØ

Print areaGasket Mouths

G35516DE 35,5x16 30 mm. Polespan/saranex gpi 400/33

25x12 Liscio

35,3x12 Liscio

23x12 Liscio

30,5x13,5 Bombato 31,3x13 Liscio

35,5x16 Bombato

Gipy DELUXEGipy DELUXE è la gamma di tappi a vite con cover in alluminio. Come la linea T-shape Deluxe, Gipy è disponibile in diverse colora-zioni, anche personalizzate e con logo.

Gipy DELUXE is the range of screw stoppers with aluminium cover. Like the T-shape deluxe line, Gipy is available in different colours, including customized ones and with a logo.

T-shape DELUXE

22,8 mm.

12,0

mm

.

13,5

mm

30,5 mm.

16,0

mm

.

35,5 mm.

25,0 mm.

12,0

mm

.

31,3 mm.

12,0

m

35,3 mm.

Page 41: Labrenta Catalogo 2011

41© Labrenta

Per ulteriori informazioni visita il nostro sitoFor more information visit our websitewww.dysty.com

Code Ø x hØ

Print areaGasket Mouths

G29513PP 29,5x13 25 mm. Polespan/saranex gpi 400/28

G345155PP 34,5x15,5 30 mm. Polespan/saranex gpi 400/33

G34811PP 34,8x11 30 mm. Polespan/saranex gpi 400/33

Plastic Bombato

Gipy PLASTIC Gipy con copertura in legnoGipy with wooden cover

Page 42: Labrenta Catalogo 2011

42 © Labrenta

special stoppers T-shape WOOD

Realizzato con il più naturale dei materiali, disponibile in diverse forme standard alle quali si possono apportare le vostre persona-lizzazioni. Di sicuro impatto e sempre originale, il legno dà un tocco di essenzialità e spontaneità al vostro prodotto.

Made with the most natural material, it is available in various stan-dard shapes which can be customized according to your needs.Certainly sensational and always original, wood gives a touch of essentiality and spontaneity to your product.

Page 43: Labrenta Catalogo 2011

43© Labrenta

Oltre al classico faggio possiamo offrire svariate essenze, da quel-le locali alle più rare tropicali, per dare un tocco eccentrico e per-sonale ai vostri prodotti.

Il legno si presta a lavorazioni speciali di diverso tipo come la fre-satura in testa che agevola la legatura con spago, o il foro pas-sante per l’applicazione di un sigillo.

Wood lends itself to various kinds of special processes, such as milling of the head that facilitates twine binding, or the hole for the application of a seal.

In addition to classic beech, we can offer various essences – local, rare or tropical ones - in order to give a personal touch of eccentricity to your products.

Betulla Carpino Ciliegio Faggio

Kevazingo Frassino Multicolor beige Multicolor rosso

Noce Pero Rovere Ulivo

Wengè

Kotibe

ESSENZE ESSENCES

Scanalatura dirittaStraight groove

Foro passanteThrough out hole

Scanalatura a 45°45° groove

Page 44: Labrenta Catalogo 2011

44 © Labrenta

Diverse tecniche di verniciatura per conferire colori ed effetti atti a valorizzare ulteriormente il prodotto.

Un tappo personalizzato conferisce sempre un’immagine di ele-ganza e cura dei dettagli. Il legno si offre alle più svariate tecniche di personalizzazione, dall’applicazione di una medaglia antica a una moderna scritta laser.

Various painting techniques give colour and effects to the product to further enhance it.

A customized stopper always gives an impression of elegance and attention to detail. Wood lends itself to personalization with vari-ous techniques, ranging from the application of ancient medals to modern laser inscriptions.

Verniciato Lucido con FondoShiny varnish on base

Tintura A BagnoBath painted

Verniciato MetallizzatoMetal varnish

Tinto VerniciatoVarnish paint

Verniciato LucidoShiny varnish

Verniciato TrasparenteTrasparent varnish

Verniciato OpacoSatin finish varnish

Tinto Verniciato GlossGloss Spray varnish

Tampografia testaTop ink printing

LaserLaser print

Tampografia testa e latoTop side ink printin

RilievoEmbossed logo

Transfer Transfert

MedagliaMedal

PirografiaHot print

CristalCristall

VERNICIATURA PAINTING

PERSONALIZZAZIONE CUSTOMIZING

Page 45: Labrenta Catalogo 2011

45© Labrenta

Per ulteriori informazioni visita il nostro sitoFor more information visit our websitewww.dysty.com

Ø

h

ø body

Ø

h

ø body

Ø

ø body

h

ø body

Code Ø x hStandard

woodAssembly

Ø stem min

Ø stem max

CL2810R2 28x10 mm. faggio glue or 10 mm. 22 mm.

CL2813R2 28x13 mm. faggio glue or 10 mm. 22 mm.

CL2815R2 28x15 mm. faggio glue or 10 mm. 22 mm.

CL2919R2 29x19 mm. faggio glue or 10 mm. 23 mm.

CL3010R2 30x10 mm. faggio glue or 10 mm. 24 mm.

CL3015R2 30x15 mm. faggio glue or 10 mm. 24 mm.

CL3610R2 36x10 mm. faggio glue 10 mm. 30 mm.

CL3619R2 36x19 mm. faggio glue 10 mm. 30 mm.

CL4015R2 40x15 mm. faggio glue 10 mm. 34 mm.

CL4020R2 40x20 mm. faggio glue 10 mm. 34 mm.

CL4820R2 48x20 mm. faggio glue 10 mm. 42 mm.

Code Ø x hStandard

woodAssembly

Ø stem min

Ø stem max

CL2810RZ 28x10 faggio glue or 10 mm. 22 mm.

CL2813RZ 28x13 faggio glue or 10 mm. 22 mm.

CL2815RZ 28x15 faggio glue or 10 mm. 22 mm.

CL2919RZ 29x19 faggio glue or 10 mm. 23 mm.

CL3010RZ 30x10 faggio glue or 10 mm. 24 mm.

CL3013RZ 30x13 faggio glue 10 mm. 24 mm.

CL3019RZ 30x19 faggio glue 10 mm. 24 mm.

CL4214RZ 42x14 faggio glue 10 mm. 36 mm.

Code Ø x hStandard

woodAssembly

Ø stem min

Ø stem max

CL2010R4 20x10 faggio glue 10 mm. 14 mm.

CL2210R4 22x10 faggio glue 10 mm. 16 mm.

CL2410R4 24x10 faggio glue 10 mm. 18 mm.

CL2610R4 26x10 faggio glue 10 mm. 20 mm.

CL2810R4 28x10 faggio glue or 10 mm. 22 mm.

CL3010R4 30x10 faggio glue or 10 mm. 24 mm.

CL3210R4 32x10 faggio glue 10 mm. 26 mm.

CL4019R4 40x19 faggio glue 10 mm. 34 mm.

CL5019R4 50x19 faggio glue 10 mm. 44 mm.

CL6019R4 60x19 faggio glue 10 mm. 54 mm.

Code Ø x hStandard

woodAssembly

Ø stem min

Ø stem max

CL2913RB 29x13 faggio glue 10 mm. 23 mm.

CL3113RB 31x13 faggio glue 10 mm. 25 mm.

CL3413RB 34x13 faggio glue 10 mm. 28 mm.

CL4020RB 40x20 faggio glue 10 mm. 34 mm.

CL4220RB 42x20 faggio glue 10 mm. 36 mm.

Rettangolare

Rettangolare zigrinato

Rettangolare accentuato

Rettangolare bombato

T-shape WOOD

Page 46: Labrenta Catalogo 2011

46 © Labrenta

special stoppers

Ø

h

ø body

Ø

h

ø body

Ø

h

ø body

Ø

h

ø body

Ø

h

ø body

Ø

h

ø body

Code Ø x hStandard

woodAssembly

Ø stem min

Ø stem max

CL18SF 18x* faggio glue 10 mm. 11 mm.

CL20SF 20x* faggio glue 10 mm. 13 mm.

CL22SF 22x* faggio glue 10 mm. 15 mm.

CL24SF 24x* faggio glue 10 mm. 17 mm.

CL26SF 26x* faggio glue 10 mm. 19 mm.

CL29SF 29x* faggio glue 10 mm. 21 mm.

CL32SF 32x* faggio glue 10 mm. 23 mm.

CL34SF 34x* faggio glue 10 mm. 24 mm.

CL38SF 38x* faggio glue 10 mm. 28 mm.

CL40SF 40x* faggio glue 10 mm. 30 mm.

CL44SF 44x* faggio glue 10 mm. 32 mm.

CL50SF 50x* faggio glue 10 mm. 36 mm.

Code Ø x hStandard

woodAssembly

Ø stem min

Ø stem max

CL2010OV 20x10 faggio glue 10 mm. 13 mm.

CL2310OV 23x10 faggio glue 10 mm. 16 mm.

CL2614OV 26x14 faggio glue 10 mm. 19 mm.

CL2914OV 29x14 faggio glue 10 mm. 22 mm.

CL2918OV 29x18 faggio glue 10 mm. 22 mm.

CL3114OV 31x14 faggio glue 10 mm. 24 mm.

CL3414OV 34x14 faggio glue 10 mm. 27 mm.

CL4214OV 42x14 faggio glue 10 mm. 35 mm.

CL4228OV 42x28 faggio glue 10 mm. 32 mm.

CL4828OV 48x28 faggio glue 10 mm. 38 mm.

Code Ø x hStandard

woodAssembly

Ø stem min

Ø stem max

CL3214RU 32x14 faggio glue 10 mm. 24 mm.

CL3614RU 36x14 faggio glue 10 mm. 28 mm.

Code Ø x hStandard

woodAssembly

Ø stem min

Ø stem max

CL2611DA 26x11 faggio glue 10 mm. 19 mm.

CL2911DA 29x11 faggio glue 10 mm. 22 mm.

CL3211DA 32x11 faggio glue 10 mm. 25 mm.

Code Ø x hStandard

woodAssembly

Ø stem min

Ø stem max

CL3813TE 38x13 faggio glue 10 mm. 30 mm.

CL4313TE 43x13 faggio glue 10 mm. 35 mm.

Code Ø x hStandard

woodAssembly

Ø stem min

Ø stem max

CL2917TA 29x17 faggio glue 10 mm. 22 mm.

CL3217TA 32x17 faggio glue 10 mm. 25 mm.

Ovale

Rum

2 anelli

Tequila

3 anelli

Sfera

T-shape WOOD

Page 47: Labrenta Catalogo 2011

47© Labrenta

Per ulteriori informazioni visita il nostro sitoFor more information visit our websitewww.dysty.com

Ø

h

ø body

Ø

h

ø body

Ø

h

ø body

Ø

h

ø body

Ø

h

ø body

Ø

h

ø body

Code Ø x hStandard

woodAssembly

Ø stem min

Ø stem max

CL2815BO 28x15 faggio glue 10 mm. 22 mm.

CL3115BO 31x15 faggio glue 10 mm. 25 mm.

CL3315BO 33x15 faggio glue 10 mm. 27 mm.

Code Ø x hStandard

woodAssembly

Ø stem min

Ø stem max

CL4826AR 48x26 faggio glue 10 mm. 28 mm.

Code Ø x hStandard

woodAssembly

Ø stem min

Ø stem max

CL4014FR 40x14 faggio glue 10 mm. 30 mm.

CL5014FR 50x14 faggio glue 10 mm. 40 mm.

CL6021FR 60x21 faggio glue 10 mm. 50 mm.

Code Ø x hStandard

woodAssembly

Ø stem min

Ø stem max

CL2814SC 28x14 faggio glue 10 mm. 20 mm.

CL3314SC 33x14 faggio glue 10 mm. 25 mm.

CL3814SC 38x14 faggio glue 10 mm. 30 mm.

Code Ø x hStandard

woodAssembly

Ø stem min

Ø stem max

CL4012DV 40x12 faggio glue 10 mm. 28 mm.

Code Ø x hStandard

woodAssembly

Ø stem min

Ø stem max

CL4817DE 48x17 faggio glue 10 mm. 28 mm.

Scanalato

Disco volante

Bombato

Armagnac

Freesby Decanter

Page 48: Labrenta Catalogo 2011

48 © Labrenta

special stoppers

Ø

h

ø body

Ø

h

ø body

Code Ø x hStandard

woodAssembly

Ø stem min

Ø stem max

CL4531OF 45x31 faggio glue 10 mm. 31 mm.

CL5031OF 50x31 faggio glue 10 mm. 36 mm.

Code Ø x hStandard

woodAssembly

Ø stem min

Ø stem max

CL2931CO 29-25x31 faggio glue 10 mm. 22 mm.

CL2840CO 28-22x40 faggio glue 10 mm. 19 mm.

CL3470CO 34-29x70 faggio glue 10 mm. 24 mm.

Code Ø x hStandard

woodAssembly

Ø stem min

Ø stem max

CL2831UO 28x31 faggio glue 10 mm. 20 mm.

CL3131UO 31x31 faggio glue 10 mm. 23 mm.

CL3035UO 30x35 faggio glue 10 mm. 22 mm.

Code Ø x hStandard

woodAssembly

Ø stem min

Ø stem max

CL2610BR 26x10 faggio glue 10 mm. 16 mm.

CL2910BR 29x10 faggio glue 10 mm. 19 mm.

CL3210BR 32x10 faggio glue 10 mm. 22 mm.

Code Ø x hStandard

woodAssembly

Ø stem min

Ø stem max

CL2517BT 25x17 faggio glue 10 mm. 18 mm.

CL2817BT 28x17 faggio glue 10 mm. 21 mm.

CL3117BT 31x17 faggio glue 10 mm. 24 mm.

Break

Botticella

Old fascion

Cono

Uovo

Ø

h

ø body

Ø

h

ø body

Ø

h

ø body

Ø

h

ø body

TrottolaCode Ø x h

Standard wood

AssemblyØ

stem minØ

stem max

CL4140TR 41x40 faggio glue 10 mm. 20 mm.

T-shape WOOD

Page 49: Labrenta Catalogo 2011

49© Labrenta

Per ulteriori informazioni visita il nostro sitoFor more information visit our websitewww.dysty.com

Ø

h

ø body

Ø

h

ø body

Ø

h

ø body

Ø

h

ø body

Ø

h

ø body

Ø

h

ø body

SagomatoCode Ø x h

Standard wood

AssemblyØ

stem minØ

stem max

CL2840SA 28x40 faggio glue 17 mm. 24 mm.

Cono BoleadoCode Ø x h

Standard wood

AssemblyØ

stem minØ

stem max

CL2434CB 24x34 faggio glue 10 mm. 17 mm.

CL3034CB 30x34 faggio glue 10 mm. 23 mm.

FioreCode Ø x h

Standard wood

AssemblyØ

stem minØ

stem max

CL3423FI 34x23 faggio glue 10 mm. 20 mm.

PiroloCode Ø x h

Standard wood

AssemblyØ

stem minØ

stem max

CL2155PI 21x55 faggio glue 17 mm. 24 mm.

CL2666PI 26x66 faggio glue 17 mm. 14 mm.

RomboCode Ø x h

Standard wood

AssemblyØ

stem minØ

stem max

CL3117RO 31x17 faggio glue 10 mm. 20 mm.

CL3426RO 34x26 faggio glue 10 mm. 23 mm.

CL3726RO 37x26 faggio glue 10 mm. 26 mm.

PentaCode Ø x h

Standard wood

AssemblyØ

stem minØ

stem max

CL3013PE 30x13 faggio glue 10 mm. 21 mm.

Page 50: Labrenta Catalogo 2011

50 © Labrenta

special stoppers

Con il più plasmabile dei materiali la fantasia non ha limiti. Alle decine di teste standard possiamo aggiungere quella più adatta alle vostre necessità.

La nostra gamma colori è molto ampia, si distingue in colori pieni e tra-sparenti ai quali si possono aggiungere finiture brillati, perlescenti ecc. Se questo non bastasse abbiamo la possibilità di creare un colore o una finitura personalizzata che soddisfi le vostre esigenze

Our colour range is very wide: full and transparent colours can be finished off with bright, pearl finishes, etc. It is also possible to create customized colours or finishes.

With the most malleable material on earth, imagination has no limits. To the dozens of standard heads we manufacture, we can add those that best suit your needs.

COLORI PLASTICA PLASTIC COLOR

PIENO FULL

TRASPARENTE TRANSPARENT

Tutte le teste in plastica possono essere verniciate con diversi effetti di finitura, da quella opaca al più eccentrico soft touch.

All plastic heads can be painted with different finishing ef-fects, from matte finish to the most eccentric soft touch.

VERNICIATURA/FINITURA PAINTING

Argento opacoSilver mat

Oro opacoGold mat

Soft touchSoft touch

White

Fuxia

Silver

Mela

Dark green

Yellow

Dark brown

Lime

Green

Red

Black

Verde

Khaki

Pink

Azzurro

Sand

Orange

Trasparente

Blu

Beige

Purple

Limoncello

Viola

Brown

Lilac

Pompelmo

Nut

Sky

Giallo

Brick

Blue

Arancio

Bordeaux

Grey

Rosso

T-shape PLASTIC

Page 51: Labrenta Catalogo 2011

51© Labrenta

Ampia gamma di personalizzazioni per le teste in plastica, dal logo serigrafato ad uno o più colori ad un elegante logo in rilievo con finitura dorata.

Wide range of customizations for plastic heads, from the logo, which can be screen-printed with one or more colours, to an el-egant embossed logo with a gold finish.

Tampografia testaTop ink printing

RilievoEmbossed logo

Tampografia latoSide ink printing

Rilievo doratoEmbossed Gold decorated

Tampografia 2 colori2 colours ink printing

BassorilievoDebossed logo

PERSONALIZZAZIONE CUSTOMIZING

Per ottenere una finitura brillante abbiamo la possibilità di rifinire tutte le teste in plastica con processi di metallizzazione o con la più durevole e pregiata cromatura.

To achieve a shiny/gloss finish, we can refine all the plastic heads with metallization processes or with the most durable, high-qual-ity chrome plating.

COLORI METALLIZZATI METALLIC COLOURS

ArgentoSilver

NeroBlack

OroGold

RameCopper

RossoRed

VerdeGreen

Page 52: Labrenta Catalogo 2011

52 © Labrenta

special stoppers

Ø

h

ø body

Ø

h

ø body

Ø

h

ø body

Ø

h

ø body

Ø

h

ø body

ø body

Ø

h

Ø

h

ø body

Ø

h

ø body

Rettangolare Zigrinato Code Ø x h mm. Assembly Ø stem min Ø stem max

CP258RZ 25x8 glue 18 mm. 20 mm.

CP288RZ 28x8 glue or 18 mm. 20 mm.

CP318RZ 31x8 glue or 18 mm. 20 mm.

Rettangolare Zigrinato Code Ø x h mm. Assembly Ø stem min Ø stem max

CP3185RZP 31x8,5 glue 18 mm. 22 mm.

Rettangolare cappeCode Ø x h mm. Assembly Ø stem min Ø stem max

CP299RC 29x9 glue 18 mm. 20 mm.

SpicchiCode Ø x h mm. Assembly Ø stem min Ø stem max

CP3216SP 32x16 glue 18 mm. 20 mm.

Rettangolare ZigrinatoCode Ø x h mm. Assembly Ø stem min Ø stem max

CP278RZ 27x8 glue or 18 mm. 20 mm.

Rettangolare Zigrinato Code Ø x h mm. Assembly Ø stem min Ø stem max

CP2689RZ 26,8x9 glue or 18 mm. 20 mm.

CP299RZ 29x9 glue or 18 mm. 20 mm.

CP2995RZ 29x9,5 glue 18 mm. 20 mm.

CP29585RZ 29,5x8,5 glue 18 mm. 20 mm.

Rettangolare Zigrinato Code Ø x h mm. Assembly Ø stem min Ø stem max

CP2813RZ 28x13 glue 18 mm. 20 mm.

Rettangolare bagaCode Ø x h mm. Assembly Ø stem min Ø stem max

CP29145RC 29x14,5 glue 18 mm. 20 mm.

T-shape PLASTIC

Page 53: Labrenta Catalogo 2011

53© Labrenta

Per ulteriori informazioni visita il nostro sitoFor more information visit our websitewww.dysty.com

Ø

hø body

Ø

h

ø body

Ø

h

ø body

Ø

h

ø body

Ø

h

ø body

Ø

h

ø body

Ø

h

ø body

Ø

h

ø body

Rettangolare Liscio Code Ø x h mm. Assembly Ø stem min Ø stem max

CP3010RL 30x10 glue 18 mm. 20 mm.

CP325115RL 32,5x11,5 glue 18 mm. 20 mm.

Rettangolare liscioCode Ø x h mm. Assembly Ø stem min Ø stem max

CP3413RL 34x13 glue 18 mm. 20 mm.

BombataCode Ø x h mm. Assembly Ø stem min Ø stem max

CP2713BO 27x13 glue 16 mm. 17 mm.

CP3421BO 34x21 glue 18 mm. 20 mm.

Sfera MetallizzataCode Ø x h mm. Assembly Ø stem min Ø stem max

CP1915SC 19x15 glue 11 mm. 12 mm.

CP2622SC 26x22 glue 14 mm. 16 mm.

CP3226SC 32x26 glue 18 mm. 20 mm.

CP3529SC 35x29 glue 18 mm. 22 mm.

CP4035SC 40x35 glue 18 mm. 24 mm.

Rettangolare Liscio pienoCode Ø x h mm. Assembly Ø stem min Ø stem max

CP2917RL 29x17 glue 18 mm. 20 mm.

Rettangolare liscioCode Ø x h mm. Assembly Ø stem min Ø stem max

CP3112RL 31x12 glue 18 mm. 20 mm.

Rettangolare liscioCode Ø x h mm. Assembly Ø stem min Ø stem max

CP3514RL 35x14 18 mm. 20 mm.

SferaCode Ø x h mm. Assembly Ø stem min Ø stem max

CP2623SF 26x23 glue 16 mm. 17 mm.

CP3229SF 32x29 glue 18 mm. 20 mm.

Page 54: Labrenta Catalogo 2011

54 © Labrenta

special stoppers

Ø

h

ø body

Ø

h

ø body

Ø

h

ø body

Ø

h

ø body

Ø

h

ø body

OvaleCode Ø x h mm. Assembly Ø stem min Ø stem max

CP3415OV 34x15 glue 18 mm. 20 mm.

BascoCode Ø x h mm. Assembly Ø stem min Ø stem max

CP3414B 34x14 18 mm. 20 mm.

CP3814B 38x14 18 mm. 24 mm.

Decanter MignonCode Ø x h mm. Assembly Ø stem min Ø stem max

CP3914DM 39x14 glue 18 mm. 20 mm.

OvaleCode Ø x h mm. Assembly Ø stem min Ø stem max

CP2217OV 22x17 glue 11 mm. 12 mm.

ScodellaCode Ø x h mm. Assembly Ø stem min Ø stem max

CP3214SC 32x14 18 mm. 20 mm.

Decanter PiattoCode Ø x h mm. Assembly Ø stem min Ø stem max

CP3912DP 39x12 glue 18 mm. 20 mm.

Ø

h

ø body

T-shape PLASTIC

Page 55: Labrenta Catalogo 2011

55© Labrenta

Per ulteriori informazioni visita il nostro sitoFor more information visit our websitewww.dysty.com

Ø

h

ø body

Ø

h

ø body

Ø

h

ø body

Ø

h

ø body

Ø

h

ø body

Decanter BombatoCode Ø x h mm. Assembly Ø stem min Ø stem max

CP4522DB 45x22 glue 18 mm. 24 mm.

Decanter RomaCode Ø x h mm. Assembly Ø stem min Ø stem max

CP4818DR 48x18 glue 18 mm. 24 mm.

Decanter VeneziaCode Ø x h mm. Assembly Ø stem min Ø stem max

CP48185DV 48x18,5 glue 18 mm. 24 mm.

Decanter StandardCode Ø x h mm. Assembly Ø stem min Ø stem max

CP4818DS 48x18 glue 18 mm. 24 mm.

Decanter FirenzeCode Ø x h mm. Assembly Ø stem min Ø stem max

CP48175DF 48x17,5 glue 18 mm. 24 mm.

G O T O T H E

website

Collegati al nostro sito per trovare tutte le dimensioni di gambi disponibili!

Link to our web site to fi nd all the dimensions of the stems available

www.labrenta.com

Page 56: Labrenta Catalogo 2011

ET VOILÀ

56 © Labrenta

special stoppers

Et voilà comprende un’ampia gamma di colori che si distingue in colori pieni e trasparenti. A questi si aggiunge la possibilità di creare un colore o una fi nitura personalizzata.

Il tappo versatore brevettato Et voilà è un’ottima soluzione per inserire un pratico sistema di dosatura senza sconvolgere il vostro packaging. Disponibile in diverse versioni e capacità di dosaggio, Et voilà sarà un complemento di sicuro effetto per i vostri clienti. Oltre alla dosatura regolare, il taglio goccia eccellente aiuterà a mantenere pulita la vostra bottiglia.

Et voilà può essere personalizzato con il vostro marchio, che può essere serigrafato ad uno o più colori, in rilievo o in bassorilievo.

TrasparenteTrasparent

BordeauxBordeaux

BiancoWhite

BeigeBeige

GialloYellow

KhakiKhaki

The Et voilà patented pouring stopper is a great way to insert a practical dosing system without bothering your packaging. Availa-ble in different versions and dosing capacities, Et voilà will certainly be an impressive complement for your customers. In addition to providing regular dosage, the excellent drop-cut will help you keep your bottle clean.

Et violà includes a wide range of full and transparent colours. Per-sonalized colours or fi nishes can also be developed.

Et violà can be customized with your logo, which can be screen-printed with one or more colours, embossed or in bas-relief.

il versatore che è un tappo! a pourer disguised as a stopper!

COLORI PLASTICA PLASTIC COLOR

PERSONALIZZAZIONE LOGO CUSTOM LOGO

Logo tampografi aInk printed logo

Logo bassorilievoDebossed logo

Logo rilievoEmbossed logo

RossoRed

NeroBlack

PATENTEDPA

TENTED

Page 57: Labrenta Catalogo 2011

57© Labrenta

Per ulteriori informazioni visita il nostro sitoFor more information visit our websitewww.dysty.com

Ø29

9h

ø body

Rettangolare Zigrinato 29x9Code

Pourermodel

Holediameter

Ø stem min

Ø stem max

POURING CAPACITY

Simulant cl/minute

EV299 Standard 2pcs 12 mm. 18 mm. 21 mm.Olive OilSpirits

3586

EV299 F12 Mono 1pc 12 mm. 17 mm. 22 mm.Olive OilSpirits

3586

EV299 F9 Mono 1pc 9 mm. 17 mm. 22 mm.Olive OilSpirits

2945

Ø29

13h

ø body

Rettangolare Liscio 29x13Code

Pourermodel

Holediameter

Ø stem min

Ø stem max

POURING CAPACITYSimulant cl/minute

EV2913 Standard 2pcs 12 mm. 18 mm. 21 mm.Olive OilSpirits

3586

EV2913 F12 Mono 1pc 12 mm. 17 mm. 22 mm.Olive OilSpirits

3586

EV2913 F9 Mono 1pc 9 mm. 17 mm. 22 mm.Olive OilSpirits

2945

Ø29

19h

ø body

Rettangolare Liscio 29x19Code

Pourermodel

Holediameter

Ø stem min

Ø stem max

POURING CAPACITYSimulant cl/minute

EV2919 Standard 2pcs 12 mm. 18 mm. 21 mm.Olive OilSpirits

3586

EV2919 F12 Mono 1pc 12 mm. 17 mm. 22 mm.Olive OilSpirits

3586

EV2919 F9 Mono 1pc 9 mm. 17 mm. 22 mm.Olive OilSpirits

2945

Ø34

20h

ø body

Bombato 34x20Code

Pourermodel

Holediameter

Ø stem min

Ø stem max

POURING CAPACITYSimulant cl/minute

EV3420 Standard 2pcs 12 mm. 18 mm. 21 mm.Olive OilSpirits

3586

EV3420 F12 Mono 1pc 12 mm. 17 mm. 22 mm.Olive OilSpirits

3586

EV3420 F9 Mono 1pc 9 mm. 17 mm. 22 mm.Olive OilSpirits

2945

Ø22

11h

ø body

Mini 22x11Code

Pourermodel

Holediameter

Ø stem min

Ø stem max

POURING CAPACITYSimulant cl/minute

EV2211 F8 Mono 1pc 8 mm. 12 mm. 17 mm.Olive OilSpirits

3586

ET VOILÀ PLASTIC

Page 58: Labrenta Catalogo 2011

58 © Labrenta

special stoppers

Et voilà può essere rivestito con una cover in legno (sistema brevet-tato): può essere personalizzato scegliendone l’essenza, il colore ed il logo come per i T-shape wood.

Et voilà con cover in legno faggioOak wood et voilà top cover

Et voilà con cover in legno verniciataVarnished wood et voilà top cover

Et voilà can be finished with a wood cover (patented system). It can be customized by choosing the essence, the colour and the logo, as for T-shape woods.

Il corpo versatore di Et voilà è disponibi-le nelle seguenti versioni:

The body of the pourer of Et voilà is available in the following versions:

Et voilà con cover in legno tinta bagnoBath painted et voilà top cover

ET VOILÀ WITH WOOD COVER

Et voilà con cover in plastica metallizzata Plastic metalized et voilà top cover

Standard Ø 12 Mono Ø 12 Mono Ø 9 Mini Ø 8Cork Ø 12

ET VOILÀPATENTED

PATENTED

PATENTEDPA

TENTED

PATENTEDPA

TENTEDPATENTED

PATENTED

PATENTEDPA

TENTED

PATENTEDPA

TENTED

Page 59: Labrenta Catalogo 2011

59© Labrenta

Per ulteriori informazioni visita il nostro sitoFor more information visit our websitewww.dysty.com

Et voilà Oliveto comprende tappi versatori di alta gamma (design de-positato); la cover in legno nasconde un’elegante cannuccia in accia-io inox. Un design accurato sposa un tagliogoccia impeccabile.

Et voilà Oliveto includes high-end pouring stoppers (registered design); the wooden cover hides an elegant stainless steel straw.A fl awlessly-designed drop-cut.

ET VOILÀ OLIVETO WOOD

Oliveto Rettangolare 29x22

CodeVersormodel

Holediameter

Ø stem min

Ø stem max

POURING CAPACITY

Simulant cl/minute

V02922R2C341Ostainless

steel mm.109 mm. 17 mm. 22 mm.

Olive OilSpirits

10,027,0

Oliveto Botticella 34x25

CodeVersormodel

Holediameter

Ø stem min

Ø stem max

POURING CAPACITYSimulant cl/minute

V034BTC341Ostainless

steel mm.109 mm. 17 mm. 22 mm.

Olive OilSpirits

10,027,0

DESIGN

GRANTED

Page 60: Labrenta Catalogo 2011

60 © Labrenta

special stoppers

La linea T-shape GLASS sfrutta la trasparenza di questo materiale e lo propone in svariate forme che accompagneranno elegantemente il vostro packaging. Il gambo è disponibile in Expancork, in sughero o con la guar-nizione alettata in plastica.

The T-shape GLASS line takes advantage of the transparency of glass and offers it in various forms that can elegantly complement your packaging. The stem is available in Expancork, cork or with plastic finned gasket.

Vetro tondo piatto

Code description Øglass

Ø stem min

Ø stem max

VTP Tondo piatto 40 18 mm. 24 mm.

Vetro quadro

Code description L x lglass

Ø stem min

Ø stem max

VQU quadro 36x36 18 mm. 24 mm.

Vetro imperator

Code description Øglass

Ø stem min

Ø stem max

VIM imperator 44 18 mm. 24 mm.

Vetro goccia

Code description Øglass

Ø stem min

Ø stem max

VGO goccia 30 18 mm. 24 mm.

Vetro tondo 2 anelli

Code description Øglass

Ø stem min

Ø stem max

VT2 Tondo 2 anelli 35 18 mm. 24 mm.

Vetro fleur

Code description Øglass

Ø stem min

Ø stem max

VFL fleur 45 18 mm. 24 mm.

Vetro tondo diamantato

Code description Øglass

Ø stem min

Ø stem max

VTD Tondo diamantato 38 18 mm. 24 mm.

Vetro ovale mignon

Code description Øglass

Ø stem min

Ø stem max

VMO ovale mignon 35 16 mm. 21 mm.

Vetro tondo 1 anello

Code description Øglass

Ø stem min

Ø stem max

VTO Tondo 1 anello 38 18 mm. 24 mm.

Vetro duca

Code description Øglass

Ø stem min

Ø stem max

VDU duca 45 18 mm. 24 mm.

Vetro decò

Code description Øglass

Ø stem min

Ø stem max

VDE decò 46 18 mm. 24 mm.

Vetro quadro mignon

Code description L x lglass

Ø stem min

Ø stem max

VMQ quadro mignon 30x30 16 mm. 21 mm.

T-shape GLASS

Page 61: Labrenta Catalogo 2011

61© Labrenta

Per ulteriori informazioni visita il nostro sitoFor more information visit our websitewww.dysty.com

Ø

hh

body

ø body

ø bodyø body

Fungo sughero naturale monopezzoCode Quality available

Head Ø x h mm.

Stem h mm.

Ø stem min

Ø stem max

F291919 Super - 1° - 2° 29x19 20 18 mm. 20 mm.

F17~2410 Super - 1° - 2° 17~24X10 17 10 mm. 17 mm.

Fungo sughero rondellatoCode Quality available Head Ø x h mm.

Stem h mm.

Ø stem minØ stem

max

F291919 Super - 1° - 2° 29x19 20 18 mm. 20 mm.

Fungo sughero agglomeratoCode Quality available Head Ø x h mm.

Stem h mm.

Ø stem minØ stem

max

F291919 Aglo 29x19 20 18 mm. 20 mm.

F17~2410 Aglo 17~24X10 17 10 mm. 17 mm.

Fungo sughero SafecapCode Quality available Head Ø x h mm.

Stem h mm.

Ø stem minØ stem

max

F291919 Aglo - naturale 29x19 20 19 mm. 19 mm.

La linea T-shape CORK offre varie soluzioni di chiusura realizzate in sughero naturale o tecnico.

T-shape GLASS può essere perso-nalizzata con speciali verniciature trasparenti o coprenti.

T-shape GLASS can be custom-ized with special transparent or covering paints.

The T-shape CORK line offers various solutions made of natural or technical cork.

T-shape CORK

Vetro big quadro

Code description L x lglass

Ø stem min

Ø stem max

VBQ big quadro 50x50 22 mm. 26 mm.

Vetro big impero

Code description Øglass

Ø stem min

Ø stem max

VBI big impero 64 22 mm. 26 mm.

Vetro big fl eur

Code description Øglass

Ø stem min

Ø stem max

VBF big fl eur 56 22 mm. 26 mm.

Vetro big tondo

Code description Øglass

Ø stem min

Ø stem max

VBT big tondo 55 22 mm. 26 mm.

FINITURE FINISHES

special stoppers

Page 62: Labrenta Catalogo 2011

62 © Labrenta

special stoppers

CONICI CONICAL

GAMBI STEMRealizzati in diversi tipi di sughero o in Expancork, i gambi sono dispo-nibili in diverse forme e misure per meglio adattarsi all’imbocco richie-sto. A queste, inoltre, si aggiungono finiture particolari come l’Emula.

Made in different types of cork or in Expancork, the stems are available in various shapes and sizes, to provide the best fit for the mouth re-quired. Special aesthetic finishing details such as Emula can be added.

CHFCilindroconicoStandard Sfiato

Naturale Micro Colmattato GUAP 20

Centinaia di dimensioni e diverse tipologie di sughero per chiudere qualsiasi foro, adatti per contenitori con imboccatura di diametro variabile o irregolare.Collegati al nostro sito per trovare tutte le dimensioni di conici disponibili!

Hundreds of sizes and different types of cork to stop up any holes, bottles or containers with mouths of any diameter or irregularly-shaped mouths.Link to our web site to find all the dimensions of the coni-cals available!

Conici in sughero naturale monopezzoCode Quality available

Diameter Ø mm.

Diameter Ø mm.

Stem h mm.

C__NA Super - 1° - Colmè 8~30 5~26 16~33

Conici in sughero naturale monopezzo RLCode Quality available

Diameter Ø mm.

Diameter ø mm.

Stem h mm.

CRL__NA Super - 1° - Colmè 6,3~57,1 3,9~50,0 12,7~38,1

Conici in sughero agglomeratoCode Quality available

Diameter Ø mm.

Diameter ø mm.

Stem h mm.

CRL__NA agglomerated cork 30~135 20~125 27

Conici in gomma CoopreneCode Quality available

Diameter Ø mm.

Diameter ø mm.

Stem h mm.

CRL2C 12,7 9,5 17,4 Ivory

CRL3C 14,2 10,7 19,0 Ivory

CRL4C 15,8 11,9 20,6 Ivory

CRL5C 17,4 13,4 32,2 Ivory

CRL6C 19,0 14,6 33,8 Ivory

Forato

ø

Ø

h

SafeCAP

Emula

Collegati al nostro sito per trovare tutte le dimensioni di gambi disponibili!Link to our web site to find all the dimensions of the stems available!

www.labrenta.com

Page 63: Labrenta Catalogo 2011

63© Labrenta

Per ulteriori informazioni visita il nostro sitoFor more information visit our websitewww.dysty.com

La gamma Dysty POURER, una delle più complete e varie sul mercato, è adatta per uso professionale o come gadget ac-cessorio: arricchisce il vostro packaging e facilita l’utilizzatore nel dosaggio del prodotto.

The Dysty POURERS range - one of the most comprehensive and varied on the market -, is suitable for professional use or as an accessory gadget, enriching your packaging and facilitating dosage.

VERSATORI POURERS

Page 64: Labrenta Catalogo 2011

64 © Labrenta

special stoppers

VERSATORI POURERSTutti i Dysty POURER possono essere forniti con apposito packaging studiato per essere applicato alla bottiglia o venduto singolarmente.

All Dysty POURERS can be supplied with a special packaging de-signed to be applied to the bottle or sold individually.

ø9

Ø22,7

3566

ø body

ø9

Ø22,7

3566

ø body

Ø29

110

Versatore obelisk acciaioCode Ø x h mm. Straw Cap Hole diameter Stem Ø - ø x h mm.

TVOBE 22,7x64 Stainless steel No 8 mm. 21-17x27

Pouring capacity Stem avalaible

Simulant cl/minute agglomerated cork

Olive Oil 31,0 Cooprene

Spirits 98,0 Expancork

Versatore obelisk acciaio + capCode Ø x h mm. Straw Cap Hole diameter Stem Ø - ø x h mm.

TVOBECAP 22,7x64 Stainless steel Yes 8 mm. 21-17x27

Pouring capacity Stem avalaible

Simulant cl/minute Agglomerated cork

Olive Oil 31,0 Cooprene

Spirits 98,0 Expancork

Versatore barman conicoCode Ø x h mm. Straw Cap Hole diameter Wings Ø mm.

TVBCO 29x110 Stainless steel No 5 mm. 18~23

Pouring capacity Stem avalaible

Simulant cl/minute Rubber wings

Olive Oil 31,0 Agglomerated cork

Spirits 85,0 Expancork

Versatore barman + capCode Ø x h mm. Straw Cap Hole diameter Wings Ø mm.

TVBSP 25x84 Stainless steel Yes 8 mm. 18~22

Pouring capacity Stem avalaible

Simulant cl/minute Rubber wings

Olive Oil 44,0 Agglomerated cork

Spirits 109,0 Expancork

Ø25

84

ø9

Page 65: Labrenta Catalogo 2011

65© Labrenta

Per ulteriori informazioni visita il nostro sitoFor more information visit our websitewww.dysty.com

ø7

Ø 21

47

ø15,5

Ø16

Ø21.5

32.5

17

55

ø7

ø7

Ø 21

2225

ø17

Versatore oliva sughero naturaleCode Stem Ø x h mm. Straw Ø x h Straw mm. Hole diameter

TV2131NAA Natural cork 21x31 Plastic 7x47 5 mm.

Pouring capacity Standard plastic straw colors

Simulant cl/minute TR Transparent

Olive Oil 7,2 BO Bordeaux

Spirits 54,0 KH Khaki

Versatore oliva sughero agglomeratoCode Stem Ø x h mm. Straw Ø x h Straw mm. Hole diameter

TV2131AG Agglomerated 21x31 Plastic 7x47 5 mm.

Pouring capacity Standard plastic straw colors

Simulant cl/minute TR Transparent

Olive Oil 5,0 BO Bordeaux

Spirits 22,8 KH Khaki

Versatore oliva sughero naturale vetroCode Stem Ø x h mm. Cap Ø x h Straw mm. Hole diameter

TV2131NAA Natural cork 21x31 Yes - Cork 9x49,5 6 mm.

Con conico in sughero naturale mm. 9-6x21

Pouring capacity

Simulant cl/minute

Olive Oil 7,2

Spirits 54,0

Versatore vasettoCode Stem Ø - ø x h mm. Straw Ø x h Straw mm. Hole diameter

TVVA7COO Cooprene 21-17x25 Plastic 7x47 5 mm.

Pouring capacity Standard plastic straw colors Standard plastic stem colors

Simulant cl/minute TR Transparent BE Beige

Olive Oil 8,5 BO Bordeaux BO Bordeaux

Spirits 47,6 KH Khaki KH Khaki

BL Black

Versatore vetro imbutoCode Stem Ø - ø x h mm. Ø x h Straw mm. Straw Cap Hole diameter

TVIMB 21-17x25 9x50 Glass no 6 mm.

Pouring capacity Stem avalaible

Simulant cl/minute Cooprene

Olive Oil 5,0 Agglomerated cork

Spirits 13,0 Natural cork

ø9

Ø 21

2525

50

ø17

Page 66: Labrenta Catalogo 2011

66 © Labrenta

special stoppers

Ø20

4120

61

ø16

ø12ø18

22

ø9

Ø 21

3325

58

ø17

Versatore MadeiraCode Ø x h mm. Straw Cap Hole diameter Stem Ø - ø x h mm.

TVMAD 21x61 Faggio Wood Optional - Wood 8 mm. 20-18x21

Pouring capacity Stem avalaible Wood available

Simulant cl/minute Cooprene - standard Faggio - standard

Olive Oil 20,0 Agglomerated cork Olive wood

Spirits 35,0

Versatore Tucano ali Code Ø x h mm. Straw Cap Hole diameter Wings Ø mm.

TVTUCALI 32X79 Plastic no 6x8 mm. 17,5~23,5

Pouring capacity Color available

Simulant cl/minute Gold - Silver Yellow

Olive Oil 38,0 White Red

Spirits 90,0 Black Green

Versatore GiraffaCode Ø x h Straw mm. Straw Cap Hole diameter Stem Ø - ø x h mm.

TVGIR 9x75 Glass No 4 mm. 21-17x25

Pouring capacity Stem avalaible

Simulant cl/minute Cooprene

Olive Oil 14,0 Agglomerated cork

Spirits 37,0 Natural cork

Dosatore Versatore Globe 20 mlCode Wi - Le x h mm. Straw Cap Hole diameter Stem Ø - ø x h mm.

TVVGLO20 97x35x77 Glass Yes - Cork 6 mm. 21-17x25

Pouring capacity Stem avalaible

Simulant cl/minute Cooprene

Olive Oil 22,0 Expancork

Spirits 57,0 Agglomerated cork

Versatore VIPCode Ø x h Straw mm. Straw Cap Hole diameter Stem Ø - ø x h mm.

TVVIP 9x58 Glass Yes - Glass 6 mm. 21-17x25

Pouring capacity Stem avalaible

Simulant cl/minute Cooprene

Olive Oil 6,0 Agglomerated cork

Spirits 10,0 Natural cork

ø9

Ø 21

5025

75

ø17

ø13

Ø 20

La

h39,5

20

ø16ø16

Ø23,5

3829

79

ø17,5

7

Ø32

Versatori POURERS

Page 67: Labrenta Catalogo 2011

67© Labrenta

Per ulteriori informazioni visita il nostro sitoFor more information visit our websitewww.dysty.com

ø9

82

ø 36

3827

79

ø17

7

ø32

Versatore TucanoCode Ø x h mm. Straw Cap Hole diameter Stem dimension

TVTUC 32X79 Plastic no 6x8 mm. customizable

Pouring capacity Color available Stem avalaible

Simulant cl/minute Expancork

Olive Oil 38,0 Agglomerated cork

Spirits 90,0

Versatore SprayCode Ø x h mm. Straw h straw Ø strow mm. Stem dimension

TVSPRMO 21x28 Plastic customizable 2 mm. customizable

Pouring capacity Color available Stem avalaible

Simulant cl/10 sprayed MO Gold Expancork

Olive Oil 0,08 MA Silver Agglomerated cork

Spirits 0,17

ø9

82

ø 32

Ø21

28

165

ca.

ø15

Versatore acciaio vite 31,5Code Ø x h mm. Straw Cap Hole diameter Mouths

TVVIT315 32x82 Stainless steel Yes 8 mm. Screw 31,5mm.

Pouring capacity

Simulant cl/minute

Olive Oil 28,0

Spirits 98,0

Versatore acciaio vite 35Code Ø x h mm. Straw Cap Hole diameter Mouths

TVVIT35 36x82 Stainless steel Yes 8 mm. Screw 35mm.

Pouring capacity

Simulant cl/minute

Olive Oil 28,0

Spirits 98,0

Puoi trovare informazioni dettagliate ed aggiornate dei nostri prodotti anche sul nostro sito:You can fi nd detailed and updated information of our products on our website

www.labrenta.com

Color available

Gold - Silver Yellow

White Red

Black Green

Stem avalaible

Expancork

Agglomerated cork

Page 68: Labrenta Catalogo 2011

68 © Labrenta

special stoppers

Versatore Spray vite 28Code Ø x h mm. Standard color h straw Cap Mouths

TVSPV28 31x39 Black customizable Yes - plastic Screw 28 mm.

Pouring capacity

Simulant cl/10 sprayed

Olive Oil 0,3

Spirits 0,3

Versatore Spray vite 31,5Code Ø x h mm. Standard color h straw Cap Mouths

TVSPV315 34x46 Black customizable Yes - plastic Screw 31,5 mm.

Pouring capacity

Simulant cl/10 sprayed

Olive Oil 0,3

Spirits 0,3

Ø15

Ø30.5

11.5

24

28.5

Ø15

Ø34

1824

28.5

Bustina con stripStrap bag

Astuccio rigidoHard box

Imballaggi speciali su richiesta Special packaging on demand

Versatori POURERS

Page 69: Labrenta Catalogo 2011

Astuccio rigidoHard box

perfectly naturalperfectly naturalperfectly naturalperfectly natural

69© Labrenta

Page 70: Labrenta Catalogo 2011

LA BRENTA SUGHERI è il brand specializzato nella produzione di tappi in sughero, dal classico naturale monopezzo agli innovativi microagglomerati per la conservazione del vino.Dal 1971 Labrenta continua ad evolvere uno dei materiali più antichi e naturali conferendogli una certifi cata affi dabilità.

TAPPI IN SUGHERO NATURALE

© Labrenta70 © Labrenta70

Page 71: Labrenta Catalogo 2011

LA BRENTA SUGHERI is the brand specialized in the production of cork stoppers ranging from classic natural one-piece stoppers to innovative micro-agglomerates for storing wine.Since 1971 Labrenta has been developing one of the oldest and most natural materials, giving it certifi ed reliability.

NATURAL CORKS

71© Labrenta 71© Labrenta

Page 72: Labrenta Catalogo 2011

72 © Labrenta

Page 73: Labrenta Catalogo 2011

73© Labrenta

CONTROLLO QUALITÀ VISIVAViene effettuato un primo controllo tramite sistema di vi-sione a scansione e successivamente un passaggio con operatore.

CONTROLLO STRUMENTALEDimensioni, densità e umidità sono solo alcuni dei parame-tri che vengono scrupolosamente monitorati.

CONTROLLO GAS MASSAIl sofi sticato test SPME-GC/MS è il passaggio fondamen-tale per scovare, su ogni singolo tappo testato, anche mi-nime tracce di inquinanti.

CONTROLLO SENSORIALEviene lasciato alla sensibilità dei nostri esperti il test di veri-fi ca fi nale analizzando i tappi dopo una sosta in soluzione idroalcolica durata 24h.

CONTROLLO MECCANICOPrima di essere spediti al cliente i tappi devono superare gli ultimi test, tra i quali l’estrazione, la tenuta ai liquidi e ai gas.

VISUAL QUALITY INSPECTIONA quality inspection from an operator through a scanning system.

INSTRUMENTAL INSPECTIONDimensions, density and humidity levels are just a few of the parameters monitored with extreme care.

GAS MASS CONTROLThe extremely sophisticated SPME-CC-/MS test is the fundamental passage to trace on each cork tested even the slightest polluting evidence.

SENSORY INSPECTIONThis test is carried out by our experts analyzing the stoppers after a dip in an hydro-alcoholic solution for 24 hours period.

MECHANICAL INSPECTIONBefore shipping to the users the corks must pass the last tests including the extraction force, the liquids and gas proofs.

1

2

3

4

5

Tutti i prodotti della linea Labrenta sugheri vengono sotto-posti alle 5 accurate fasi del “checkcork5”, processo atto a verifi care che i sugheri rispettino rigorosamente i requisiti di qualità richiesti dall’azienda.

All products of Labrenta ‘s “natural cork” are subject to 5 accurate inspections called “check cork 5 “ a process to verify the natural corks sold respect rigorously the quality standards pursued by the Company

Page 74: Labrenta Catalogo 2011

74 © Labrenta

LAVAGGI WASHING

QUALITÀ QUALITY

La linea Labrenta sugheri dispone di tre lavaggi classici.

La linea Labrenta sugheri si suddivide in sei diverse qualità di sughero naturale; compattezza ed omogeneità ne determinano il livello qualitativo.

Tutti i tappi in sughero possono essere personalizzati con il logo del cliente; la personalizzazione può essere applicata sul fi anco e/o su una o due teste.

The Labrenta sugheri line features all 3 washes.

The Labrenta sugheri line is divided into six different qualities of natural cork; compactness and homogeneity determine the quality level.

All corks can be customized with the customer logo; any personalisation can be applied on the side and/or on one or two heads.

PERSONALIZZAZIONE LOGO CUSTOM LOGO

Fiore

1a quality

Extra

2a quality

Super

3a quality

Giallo BiancoNaturale

Page 75: Labrenta Catalogo 2011

75© Labrenta

Per ulteriori informazioni visita il nostro sitoFor more information visit our websitewww.labrentasugheri.com

Sughero naturale monopezzo Ø26 - Single piece natural cork Ø26Code Ø x h mm. Standard color Ø Print area Imbocco bottiglia

C2639NA 26x39 Yellow 35x78 17,5 - 18,5 mm.

Code Ø x h mm. Standard color Ø Print area Imbocco bottiglia

C2644NA 26x44 Yellow 40x78 17,5 - 18,5 mm.

Code Ø x h mm. Standard color Ø Print area Imbocco bottiglia

C2649NA 26x49 Yellow 45x78 17,5 - 18,5 mm.

SUGHERO NATURALE MONOPEZZOIl sughero naturale monopezzo è il tappo per antonomasia. Esso, infatti, rappresenta l’essenza della natura perché privo di additivi chimici come collanti. Per questo è in assoluto la migliore chiusura per vini nobili e con tempi di permanenza in bottiglia molto lunghi, anche oltre i 20 anni.

Ø

h

Ø

h

The one-piece natural cork stopper is the stopper par excellence. In fact, it represents the essence of nature, since it contains no chemical additives such as adhesives. For this reason it is absolutely the best stopper for no-ble wines which remain in the bottle a very long time, even over 20 years.

Sughero naturale monopezzo Ø24 - Single piece natural cork Ø24Code Ø x h mm. Standard color Ø Print area Imbocco bottiglia

C2439NA 24x39 Yellow 35x72 17,5 - 18,5 mm.

Code Ø x h mm. Standard color Ø Print area Imbocco bottiglia

C2444NA 24x44 Yellow 40x72 17,5 - 18,5 mm.

Code Ø x h mm. Standard color Ø Print area Imbocco bottiglia

C2449NA 24x49 Yellow 45x72 17,5 - 18,5 mm.

Qu

alit

à d

isp

on

ibili

Q

ualit

y A

vaila

ble

Qu

alit

à d

ispon

ibili

Q

ualit

y A

vaila

ble

F Fiore

A 1a quality

E Extra

B 2a quality

S Super

C 3a quality

F Fiore

A 1a quality

E Extra

B 2a quality

S Super

C 3a quality

CARATTERISTICHE TECNICHE - SPECIFICATIONS

CARATTERISTICHE TECNICHE - SPECIFICATIONS

Tipo di vino

VINI FERMIWine type

STILL WINES

Tipo di vino

VINI FERMIWine type

STILL WINES

Tempo conservazione consigliato

LUNGOSuggested conservation time

LONG

Tempo conservazione consigliato

LUNGOSuggested conservation time

LONG

Page 76: Labrenta Catalogo 2011

76 © Labrenta

I-nnovative microagglomerato i-PICO - i-NANO

Sughero I-nnovative microagglomerato i-PICO/i-NANO Ø24i-PICO/i-NANO Ø24 micro agglomerated cork

Code Ø x h mm. Standard color Ø Print area Bottle neck mouth Tca performance

C2438IPI 24x38 Yellow 32x72 17,5 - 18,5 mm. Not Rilevable

C2438INA 24x38 Yellow 32x72 17,5 - 18,5 mm. <0,2 ng/l

Code Ø x h mm. Standard color Ø Print area Bottle neck mouth Tca performance

C2444IPI 24x44 Yellow 38x72 17,5 - 18,5 mm. Not Rilevable

C2444INA 24x44 Yellow 38x72 17,5 - 18,5 mm. <0,2 ng/l

Sughero I-nnovative microagglomerato i-PICO/i-NANO Ø26i-PICO/i-NANO Ø26 micro agglomerated cork

Code Ø x h mm. Standard color Ø Print area Bottle neck mouth Tca performance

C2638IPI 26x38 Yellow 32x78 17,5 - 18,5 mm. Not Rilevable

C2638INA 26x38 Yellow 32x78 17,5 - 18,5 mm. <0,2 ng/l

Code Ø x h mm. Standard color Ø Print area Bottle neck mouth Tca performance

C2644IPI 26x44 Yellow 38x78 17,5 - 18,5 mm. Not Rilevable

C2644INA 26x44 Yellow 38x78 17,5 - 18,5 mm. <0,2 ng/l

Sughero I-nnovative microagglomerato i-NANOi-PICO/i-NANO micro agglomerated cork

Code Ø x h mm. Standard color Ø Print area Bottle neck mouth Tca performance

C305481SINA 30,5x48 1 smusso Natural 42x90 17,5 Con ausilio di gabbietta With cage help Not Rilevable

C305482SINA 30,5x48 2 smussi Natural 36x90 17,5 Con ausilio di gabbietta With cage help <0,2 ng/l

Ultimo ritrovato in fatto di sughero tecnico deve il suo successo al fatto che il sughero viene perfettamente sterilizzato due volte grazie alle minute dimensio-ni dei grani (0,5/2mm.); la realizzazione tramite stampo uno per uno conferisce al manufatto un’omogeneità formidabile. Un ultimo trattamento di fi nitura lo rende perfettamente sicuro.

The latest in high-tech cork, it owes its success to the fact that the cork is fully sterilized twice thanks to the small size of the grains (0.5/2mm). Individual moulding ensures remarkable uniformity. A fi nal fi nishing treatment makes it perfectly safe.

Tipo di vino

VINI FERMIWine type

STILL WINES

Tipo di vino

VINI FERMIWine type

STILL WINES

Tipo di vino

VINI FRIZZANTIWine type

LIGHT SPARKLING WINES

Tipo di vino

VINI FRIZZANTIWine type

LIGHT SPARKLING WINES

Tipo di vino

VINI SPUMANTIWine type

SPARKLING WINES

Tempo conservazione consigliato

MEDIO/LUNGOSuggested conservation time

MEDIUM/LONG

Tempo conservazione consigliato

MEDIO/LUNGOSuggested conservation time

MEDIUM/LONG

Tempo conservazione consigliato

MEDIO/LUNGOSuggested conservation time

MEDIUM/LONG

Page 77: Labrenta Catalogo 2011

77© Labrenta

Per ulteriori informazioni visita il nostro sitoFor more information visit our websitewww.labrentasugheri.com

Tipo di vino

VINI SPUMANTIWine type

SPARKLING WINES

Tipo di vino

VINI FRIZZANTIWine type

LIGHT SPARKLING WINES

Tempo conservazione consigliato

MEDIOSuggested conservation time

MEDIUM

Qualit

à d

isponib

iliQ

ualit

y A

vaila

ble

Ø

Ø

Sughero rondellato 1+1 standard - Natural cork 1+1 disk

Il sughero rondellato è realizzato utilizzando un corpo in eco-nomico agglomerato racchiuso alle estremità da rondelle in sughero naturale.

Washer cork is made by using a body in economic agglomera-tion, enclosed at the ends by washers of natural cork.

Code Ø x h mm. Standard color Ø Print area Bottle neck mouth

C2440UU 24x40 Yellow 36x72 17,5 - 18,5 mm.

C2445UU 24x45 Yellow 41x72 17,5 - 18,5 mm.

C27540UU 27,5x40 Yellow 32x81 17,5 - 18,5 mm.

Sughero rondellato 1+1 natureza - Natural cork “natureza” 1+1

Il tappo in sughero rondellato Natureza è realizzato utilizzando un corpo in sughero agglomerato racchiuso alle estremità da rondelle in sughero naturale con i pori orientati orizzontalmente.

The Natureza cork with disks is made using a central agglome-rated cork closed at the end with disks of natural cork having horizontal oriented pores.

Code Ø x h mm. Standard color Ø Print area Bottle neck mouth

C2440UN 24x40 Yellow 36x72 17,5 - 18,5 mm.

C2445UN 24x45 Yellow 41x72 17,5 - 18,5 mm.

Sughero rondellato 2+0 - Natural cork 2+0 disk

Il sughero rondellato è realizzato utilizzando un corpo in agglo-merato con due rondelle in sughero naturale da un lato.

Washer cork is made by using a body in economic agglomera-tion, enclosed at the ends by washers of natural cork.

Code Ø x h mm. Standard color Ø Print area Bottle neck mouth

C2842DZ 28x42 Natural 36x82 17,5 - 18,5 mm.

C30548DZ 30,5x48 Natural 42x90 17,5 Con ausilio di gabbietta With cage help

Qu

alit

à d

isp

on

ibili

Qu

alit

y A

vaila

ble

Qualit

à d

isponib

iliQ

ualit

y A

vaila

ble

E Extra A 1a quality

A 1a qualityE Extra S Super

B 2a quality C 3a quality

Ø 24: Tipo di vino

VINI FERMIØ 24: Wine type

STILL WINES

Ø 27,5: Tipo di vino

VINI FRIZZANTIØ 27,5: Wine type

LIGHT SPARKLING WINES

Tempo conservazione consigliato

MEDIOSuggested conservation time

MEDIUM

Tipo di vino

VINI FERMIWine type

STILL WINES

Tempo conservazione consigliato

MEDIOSuggested conservation time

MEDIUM

A 1a qualityE Extra S Super

B 2a quality C 3a quality

Page 78: Labrenta Catalogo 2011

78 © Labrenta

Ø

h

Ø

Sughero colmattato - Colmattated natural cork

Il sughero colmattato è un sughero naturale monopezzo di media/bassa qualità che viene nobilitato colmando ogni foro ed imperfezione con una miscela di polvere di sughero e le-gante alimentare.

Colmated cork is a one-piece of medium- to low- quality natural cork that is improved by fi lling every hole and imperfection with a mixture of cork powder and food binder.

Code Ø x h mm. Standard color Ø Print area Imbocco bottiglia

C2439CO 24x39 Yellow 35x72 17,5 - 18,5 mm

C2444CO 24x44 Yellow 40x72 17,5 - 18,5 mm

Sughero agglomerato - Agglomerated natural cork

Il sughero agglomerato è realizzato compattando fra loro gra-nuli di sughero naturale (2-6 mm.) e legante alimentare.

Agglomerated cork is manufactured from tiny pieces of chopped na-tural cork(2-6mm)that are bound together by glue and food binder.

Code Ø x h mm. Standard color Ø Print area Imbocco bottiglia

C23538AG 23,5x38 Yellow 30x68 17,5 - 18,5 mm

C2638AG 26x38 Yellow 30x76 17,5 - 18,5 mm

C305482SAG 30,5x48 Natural 36x90 17,5 Con ausilio di gabbietta With cage help

Sughero microagglomerato I-Micro - I-Micro microagglomerated natural cork

Il sughero micro agglomerato è realizzato compattando fra loro granuli di sughero naturale di diametro inferiore rispetto all’ag-glomerato standard (1-3 mm.) e legante alimentare

Micro-agglomerated cork is made by compacting natural cork granules with a diameter that is smaller than that of the standard agglomerated cork (1-3 mm) and food binder.

Code Ø x h mm. Standard color Ø Print area Imbocco bottiglia

C23538IMI 23,5x38 Yellow 30x68 17,5 - 18,5 mm

C2638IMI 26x38 Yellow 30x76 17,5 - 18,5 mm

Tipo di vino

VINI FERMIWine type

STILL WINES

Ø 23,5: Tipo di vino

VINI FERMIØ 23,5: Wine type

STILL WINES

Ø 30,5: Tipo di vino

VINI SPUMANTIØ 30,5: Wine type

SPARKLING WINES

Tempo conservazione consigliato

CORTO/MEDIOSuggested conservation time

SHORT/MEDIUM

Tempo conservazione consigliato

CORTOSuggested conservation time

SHORT

Ø 26: Tipo di vino

VINI FRIZZANTIØ 26: Wine type

LIGHT SPARKLING WINES

Ø 23,5: Tipo di vino

VINI FERMIØ 23,5: Wine type

STILL WINES

Ø 26: Tipo di vino

VINI FRIZZANTIØ 26: Wine type

LIGHT SPARKLING WINES

Tempo conservazione consigliato

CORTO/MEDIOSuggested conservation time

SHORT/MEDIUM

Page 79: Labrenta Catalogo 2011

perfectly stickperfectly stick

79© Labrenta

Page 80: Labrenta Catalogo 2011

TAPPI PLASTICA E CORONATOPCAP è la linea specializzata nella produzione di chiusure in plastica e a corona adatte a conservare vino, birra e altri prodotti alimentari. La nostra esperienza ha trasformato negli anni una semplice chiusura in un prodotto altamente tecnologico ed affi dabile.

© Labrenta80 © Labrenta80

Page 81: Labrenta Catalogo 2011

PLASTIC and CROWN CORKSTOPCAP is the specialist line of plastic stoppers with crowns, for the preservation wine, beer and other food products.Our experience over the years has transformed a simple stopper in a highly technological and reliable product.

81© Labrenta 81© Labrenta

Page 82: Labrenta Catalogo 2011

82 © Labrenta

TAPPI PLASTICA PLASTIC STOPPERSUna linea di chiusure in plastica affi dabili ed economiche per la tappa-tura di diversi modelli di bottiglie, comprende vari articoli adatti all’im-bottigliamento di vini fermi, frizzanti e spumanti per medio periodo.

A line of cheap, reliable plastic stoppers for corking different models of bottles, various items suitable for the bottling of still and sparkling wines for the medium term.

Ø 30,5

1630

,5 46,5

ø20

Ø 29

1031

41

ø20,3

Ø 31,5

15,5

3045

,5

ø19,2

Ø 30,8

15,8

26,2

42

ø20,8

Ø 29

1026

36

ø 20,3

Ø 32,

42

ø19,6

Leggenda imbocchiBO FA EM 29

Bordolese Fascetta Emiliana Corona 29

Foro 17,5 mm. Foro 17,5 mm. Foro 17,5 mm. Foro 17,5 mm.

RigatoCode Standard color

ImboccoMouth

Tipo di vinoWine type

PRIG Neutral BO FA Vino fermoStill wines

EM 29 Vino frizzanteLight sparkling wines

Con ausilio di gabbietta With cage help

Top lungoCode Standard color

ImboccoMouth

Tipo di vinoWine type

PTOP Neutral BO FA Vino fermoStill wines

EM 29 Vino frizzanteLight sparkling wines

Con ausilio di gabbietta With cage help

Liscio testa rigataCode Standard color

ImboccoMouth

Tipo di vinoWine type

PLIR Neutral Brown BO FA Vino fermoStill wines

EM 29 Vino frizzanteLight sparkling wines

Con ausilio di gabbietta With cage help

Rigato cortoCode Standard color

ImboccoMouth

Tipo di vinoWine type

PRIC Neutral – Brown BO FA Vino fermoStill wines

EM 29 Vino frizzanteLight sparkling wines

Con ausilio di gabbietta With cage help

Top cortoCode Standard color

ImboccoMouth

Tipo di vinoWine type

PTOC Neutral BO FA Vino fermoStill wines

EM 29 Vino frizzanteLight sparkling wines

Con ausilio di gabbietta With cage help

Liscio MaxitenutaCode Standard color

ImboccoMouth

Tipo di vinoWine type

PLIM Brown BO FA Vino fermoStill wines

EM 29 Vino frizzanteLight sparkling wines

Con ausilio di gabbietta With cage help

Page 83: Labrenta Catalogo 2011

83© Labrenta

Per ulteriori informazioni visita il nostro sitoFor more information visit our websitewww.topcap.it

Ø 32

16,5

21,5

38

ø18,6

Ø 29

1024

,2

34,2

ø18,8

Ø 36,3

259,

534

,547

,5

ø19

13,6

24

37,6

ø18,6

Ø 31,5

1124

,5

35,5

ø19

Ø 23,5

37,5

ø20

Liscio canada altoCode Standard color

ImboccoMouth

Tipo di vinoWine type

PLICA Neutral BO FA Vino fermoStill wines

EM 29 Vino frizzanteLight sparkling wines

Con ausilio di gabbietta With cage help

Calotta per damigianaCode Standard color

ImboccoMouth

P05C Neutral 5 litri

P25C Neutral 10-15-20-25-34 litri

P54C Neutral 54 litri

Liscio canada bassoCode Standard color

ImboccoMouth

Tipo di vinoWine type

PLICB Neutral BO FA Vino fermoStill wines

EM 29 Vino frizzanteLight sparkling wines

Con ausilio di gabbietta With cage help

Natural piccoloCode Standard color

ImboccoMouth

Tipo di vinoWine type

PNAP Neutral BO Vino fermoStill wines

StrappoCode Standard color

ImboccoMouth

Tipo di vinoWine type

PSTR Neutral Brown EM 29 Vino frizzanteLight sparkling wines

Natural grandeCode Standard color

ImboccoMouth

Tipo di vinoWine type

PNAG Neutral EM Vino fermoStill wines

MartelloCode Standard color

ImboccoMouth

Tipo di vinoWine type

PMAR Neutral BO FA EM 29 Vino frizzanteLight sparkling wines

Puoi trovare informazioni dettagliate ed aggiornate dei nostri prodotti anche sul nostro sito

You can fi nd detailed and updated information of our products on our website

www.labrenta.com

Page 84: Labrenta Catalogo 2011

84 © Labrenta

Tutti i modelli di tappi a corona sono personalizzabili tramite stampa ad uno, due o tre colori a pantone.

Colori standard dei tappi a corona ai quali si può aggiungere la vostra tonalità a pantone.

All models of crown stoppers can be customized by printing one, two or three Pantone colours.

Standard colours of crown stoppers to which we can add your Pantone colours.

COLORI COLORS

PERSONALIZZAZIONE CUSTOMIZING

TAPPI CORONA CROWN CORKSLa linea tappi corona comprende varie tipologie di corona in vari materiali e con differenti guarnizioni utili ad assicurare un’ottima te-nuta su vini fermi, frizzanti, spumanti, birra, sidro, ecc.Una storica chiusura che, grazie a Topcap, da oggi è ancora più performante e sicura!

The line of crown stoppers includes various types of crowns made of different materials and various gaskets to ensure good grip for still and sparkling wines, beer, cider, etc.A legendary stopper which, thanks to Topcap, is now even safer and more high-performance!

RO - RossoRed

OR - OroGold

VE - VerdeGreen

AV - Art Decò VerdeGreen Art Decò

AR - Art Decò RossoRed Art Decò

29 m

m26

/29

mm

acc

iaio

26/2

9 m

m s

tell

26 m

m

Personalizzazione 1 coloreCustomizing 1 color

Personalizzazione 2 coloriCustomizing 2 colors

Personalizzazione 3 coloriCustomizing 3 colors

AC - AcciaioStainless steel

AC - AcciaioStainless steel

OR - OroGold

Page 85: Labrenta Catalogo 2011

85© Labrenta

Per ulteriori informazioni visita il nostro sitoFor more information visit our websitewww.topcap.it

Perché Medusa?1 meno ruggine - 2 più tenuta -

3 più durata - 4 bottiglia più integra

Why Medusa?1 less rust - 2 more held -

3 more time - 4 bottle more integrated

Senza MedusaWithout Medusa

Con MedusaWith Medusa

Ø 19Ø 35

12,86,

56,

3

Ø 18,8Ø 35

5,3

6,5

Corona Medusa mm. 29Code

Standard color

Crown typeGasket

type Champenois

methodBoiling

Imbocco Mouth

Pressureseal

C29MEOR

VE - ROBanda stagnata

Tin platemPE Yes No 29 6 bar

CAC29ME ACStainless steel

AcciaiomPE Yes No 29 6 bar

Corona Blindo mm. 29Code

Standard color

Crown typeGasket

type Champenois

methodBoiling

Imbocco Mouth

Pressureseal

C29BOR

VE - ROBanda stagnata

Tin platePE Yes No 29 6 bar

CAC29B ACStainless steel

AcciaioPE Yes No 29 6 bar

Corona Maxitenuta mm. 29Code

Standard color

Crown typeGasket

type Champenois

methodBoiling

Imbocco Mouth

Pressureseal

C29MOR

VE - ROBanda stagnata

Tin platePE Yes No 29 6 bar

CAC29M ACStainless steel

AcciaioPE Yes No 29 6 bar

Corona Eclissi mm. 29Code

Standard color

Crown typeGasket

type Champenois

methodBoiling

Imbocco Mouth

Pressureseal

C29EOR

VE - ROBanda stagnata

Tin platePE Yes No 29 6 bar

CAC29E ACStainless steel

AcciaioPE Yes No 29 6 bar

Ø 35

6,5

11,317

,8

Ø 18,3

Ø 18,3

16

6,5

9,5

Crown cork Medusa

PATENT

PEN DIN

GPATENT

PEN DIN

G

PATENTEDPATENTED

Page 86: Labrenta Catalogo 2011

86 © Labrenta

Ø 18,8Ø 31,9

5,9

5,3

Ø 31,9

5,9

Ø 31,9

5,9

Ø 31,9

5,9

Corona Eclissi mm. 26Code Standard color Crown type Gasket type Boiling

Imbocco Mouth

Pressureseal

C26E ORBanda stagnata

Tin platePE No 26 6 bar

CAC26E ACStainless steel

AcciaioPE No 26 6 bar

Corona Polespan mm. 26Code Standard color Crown type Gasket type Boiling

Imbocco Mouth

Pressureseal

C26PO ORBanda stagnata

Tin plateExpanded

PE No 26 6 bar

CAC26PO ACStainless steel

AcciaioExpanded

PE No 26 6 bar

Corona Sughero mm. 26Code Standard color Crown type Gasket type Boiling

Imbocco Mouth

Pressureseal

C26S ORBanda stagnata

Tin plateCork Yes 26 6 bar

Corona PVC mm. 26Code Standard color Crown type Gasket type Boiling

Imbocco Mouth

Pressureseal

C26P ORBanda stagnata

Tin plate“pvc”

OrganisolYes 26 6 bar

Corona PVC Free mm. 26Code Standard color Crown type Gasket type Boiling

Imbocco Mouth

Pressureseal

C26PF ORBanda stagnata

Tin plate“pvc”

OrganisolNo 26 6 bar

Ø 35

6,5

Corona Polespan mm. 29Code

Standard color

Crown typeGasket

type Champenois

methodBoiling

Imbocco Mouth

Pressureseal

C29POOR

VE - ROBanda stagnata

Tin plateExpanded

PE Yes + Bidul No 29

2,5 bar, 6 bar +bidul

CAC29PO AC Stainless steelAcciaio

Expanded PE

Yes + Bidul No 292,5 bar, 6 bar +bidul

Corona PVC mm. 29Code

Standard color

Crown typeGasket

type Champenois

methodBoiling

Imbocco Mouth

Pressureseal

C29POR

VE - ROtin plate/banda

stagnata“pvc”

OrganisolYes + Bidul Yes 29

2,5 bar, 6 bar +bidul

Page 87: Labrenta Catalogo 2011

87© Labrenta

Per ulteriori informazioni visita il nostro sitoFor more information visit our websitewww.topcap.it

VARIE VARIOUS

h 37

4357

ø 29,5

h 34

4357

Ø15.5

Ø19

40

40

Ø17.5

45

5537

66.5Ø40

50

Ø37Ø41

Ø23

50

52Ø24

Ø29

Ø22 Ø32

24.5

Ø22 Ø32

24.5

Gabbietta 4 fi li cintura libera con cappellottoCode Wire standard color Cap standard color

G4FC Silver Gold

Gabbietta 4 fi li Code Wire standard color Cap standard color

G4F Silver -

Tappo meccanico mm. 19 mignonCode Wire standard color Cap standard color

TMEC19 Silver White

Tappo meccanico mm. 40 damaCode Wire standard color Cap standard color

TMEC40 Silver White

Tappo a vite in alluminio con versatore inviolabile non riempibile

CodeCap standard

colorVersor color Inviolabile Mouths

CPI31524 Oro Neutral Yes Screw 31,5mm.

Gabbietta a ponteCode Wire standard color Cap standard color

GP Silver Black

Tappo meccanico mm. 24 doppio litroCode Wire standard color Cap standard color

TMEC24 Silver White

Tappo a vite prefi lettato in plastica Olivia con versatore

CodeCap standard

colorVersor color

Inviolabile Mouths

CPP31524 Oro Green Black Neutral No Screw 31,5mm.

PATENTEDPA

TENTED

Page 88: Labrenta Catalogo 2011

Top corks for Top brands

.com

.com special stoppers.com