La inesperada actualidad del P. André Prévot: …2 En este ensayo querría defender cuatro tesis:...

34
© Copyright riservato Centro Studi Dehoniani Roma Sacerdoti Sacro Cuore di Gesù. Consentita la riproduzione integrale in fotocopia e libera circolazione senza fine di lucro. È vietato il plagio e la copiatura integrale o parziale di testi e disegni a firma degli autori a qualunque fine senza citare la fonte (Repubblica italiana, legge 18/08/2000 nº 248). WILMER, H. La inesperada actualidad del P. André Prévot: Jesuita para el mundo, Cartujo en su fuero interno Dehoniana 2014/2, 15-60 Per la citazione: DEH2014-11-ES La inesperada actualidad del P. André Prévot: Jesuita para el mundo, Cartujo en su fuero interno Heiner Wilmer, scj PRÓLOGO 1 Quien contemple los comienzos de nuestra Congregación encontrará a cada paso un nombre: el del Padre André Prévot (18401913), uno de los primeros Sacerdotes del Corazón de Jesús, Maestro de novicios en Sittard durante muchos años y primer Provincial de la Provincia Occidental. El Padre León Dehon lo consideró alguna vez como el auténtico fundador de la Congregación. Naturalmente, los dehonianos son inconcebibles sin su epónimo. Pero ¿lo son sin Prévot? Dehon sabe que sí. Pues el P. Prévot dejó una impronta inigualable en la joven Congregación e introdujo a 500 novicios en la vida del Instituto religioso, con votos de obediencia, pobreza y celibato consagrado a Dios. Cien años después de su muerte, aún se guardaba silencio en torno al maestro de novicios. Mientras que en las pasadas décadas los estudios sobre el P. Dehon han crecido de un modo nunca antes conocido, el debate pasa calladamente sobre el P. Prévot. Exceptuando la “Positio” y una biografía, no han aparecido grandes estudios sobre él desde 1960: algo que es digno de reseñar. 2 En este ensayo querría defender cuatro tesis: 1. La personalidad del P. Prévot ha sido malentendida. Hasta el día de hoy pervive en la Congregación una imagen estrafalaria. Por un lado, encontramos una biografía, autorizada por el P. Dehon, que instaba a una rápida canonización de Prévot. Por otro lado, el propio Prévot proporcionaba

Transcript of La inesperada actualidad del P. André Prévot: …2 En este ensayo querría defender cuatro tesis:...

Page 1: La inesperada actualidad del P. André Prévot: …2 En este ensayo querría defender cuatro tesis: 1. La personalidad del P. Prévot ha sido malentendida. Hasta el día de hoy pervive

© Copyright riservato Centro Studi Dehoniani Roma – Sacerdoti Sacro Cuore di Gesù.

Consentita la riproduzione integrale in fotocopia e libera circolazione senza fine di lucro.

È vietato il plagio e la copiatura integrale o parziale di testi e disegni a firma degli autori – a qualunque fine – senza citare la fonte

(Repubblica italiana, legge 18/08/2000 nº 248).

WILMER, H.

La inesperada actualidad del P. André Prévot:

Jesuita para el mundo,

Cartujo en su fuero interno

Dehoniana 2014/2, 15-60

Per la citazione: DEH2014-11-ES

La inesperada actualidad del

P. André Prévot:

Jesuita para el mundo,

Cartujo en su fuero interno

Heiner Wilmer, scj

PRÓLOGO

1 Quien contemple los comienzos de nuestra Congregación encontrará a cada paso un nombre: el del Padre André Prévot (1840–1913), uno de los primeros Sacerdotes del Corazón de Jesús, Maestro de novicios en Sittard durante muchos años y primer Provincial de la Provincia Occidental. El Padre León Dehon lo consideró alguna vez como el auténtico fundador de la Congregación. Naturalmente, los dehonianos son inconcebibles sin su epónimo. Pero ¿lo son sin Prévot? Dehon sabe que sí. Pues el P. Prévot dejó una impronta inigualable en la joven Congregación e introdujo a 500 novicios en la vida del Instituto religioso, con votos de obediencia, pobreza y celibato consagrado a Dios. Cien años después de su muerte, aún se guardaba silencio en torno al maestro de novicios. Mientras que en las pasadas décadas los estudios sobre el P. Dehon han crecido de un modo nunca antes conocido, el debate pasa calladamente sobre el P. Prévot. Exceptuando la “Positio” y una biografía, no han aparecido grandes estudios sobre él desde 1960: algo que es digno de reseñar. 2 En este ensayo querría defender cuatro tesis: 1. La personalidad del P. Prévot ha sido malentendida. Hasta el día de hoy pervive en la Congregación una imagen estrafalaria. Por un lado, encontramos una biografía, autorizada por el P. Dehon, que instaba a una rápida canonización de Prévot. Por otro lado, el propio Prévot proporcionaba

Page 2: La inesperada actualidad del P. André Prévot: …2 En este ensayo querría defender cuatro tesis: 1. La personalidad del P. Prévot ha sido malentendida. Hasta el día de hoy pervive

Dehoniana

2

material para un mito que tras su muerte siguió creciendo, haciéndolo más visiblemente incompleto y apartándose cada vez más de la realidad histórica. 2. El teólogo Prévot está subestimado. Hasta hoy, nadie ha investigado su tesis doctoral sobre Ricardo de San Víctor. Sin embargo, sería necesario hacerlo para comprender los principales motivos teológicos que jalonan su vida. 3. Prévot estaba, teológicamente hablando, adelantado a su tiempo. Pensaba de manera anticíclica. Cuando la doctrina de la Iglesia y los teólogos se ocupaban de la teología escolástica, Prévot se dedicó a la teología monástica. Cuando la moda eclesiástica giraba en torno a cuestiones de dogmática, Prévot puso el foco en la mística. Cuando el Fundador de la Congregación y la Jerarquía eclesiástica se ocupaban de la relación entre Estado e Iglesia o del dogma de la infalibilidad, Prévot se preguntaba por el significado del Dios trinitario y su relevancia para la vida del hombre. 4. Prévot fue un pedagogo genial. Aquellos textos que hasta ahora apenas han sido tenidos en cuenta muestran a un hombre de elevada inteligencia emocional. Solidaridad y empatía eran sus rasgos distintivos en el trato con pobres y necesitados. Como en Ricardo de San Víctor, también para Prévot, lo humano precede a lo religioso. 3 Con esta aportación espero animar a los miembros de nuestro Instituto –y también a los expertos ajenos a la Congregación– a que se confronten científicamente, tanto con André Prévot como con el carisma fundacional de nuestra Congregación. Pero, ante todo, con estas reflexiones a modo de esbozo, querría recordar con gratitud al padre André Prévot en el centenario de su muerte. A él hemos de dedicar nuestro mayor aprecio y nuestro permanente respeto. Veámoslo en sus palabras: 4 “Trataré de decirme en todo momento que es necesario desbordar la medida de la caridad. Si el amor propio quiere defender sus derechos, yo responderé: es necesario desbordar la medida de la caridad. Si la pereza dice que quiere descansar, yo responderé: es necesario desbordar la medida de la caridad. Si la prudencia de la carne pretende que no es preciso prodigarse para no perder el propio valor, yo responderé: es necesario desbordar la medida de la caridad. Si estoy apurado, molesto, fatigado, me diré todavía: ¡Ánimo! Es necesario desbordar la medida de la caridad. Pues a mi vez, cuando yo o mis hermanos necesitemos una ayuda, un consejo, una reprimenda, un consuelo, quizás un perdón o un sustento para nuestro cuerpo o nuestra alma, me pondré delante de Jesús y le diré: “Maestro bueno, nos has prometido que seremos medidos con una misma vara: es preciso que, también tú, hagas desbordar la medida de la caridad1”.

1 André Prévot, L’Année avec Marie ou Marie aidant à méditer l’évangile pour tous les

jours de l’année, vol. II, Casterman, Tournai–Paris 1935, 670 páginas, pág. 186. [NT. Se

Page 3: La inesperada actualidad del P. André Prévot: …2 En este ensayo querría defender cuatro tesis: 1. La personalidad del P. Prévot ha sido malentendida. Hasta el día de hoy pervive

Dehoniana

3

1. INTRODUCCIÓN: COMO “UN NUEVO CURA DE

ARS”

5 Raspan, cortan... Los bordes afilados se deslizan por la barbilla cortando la barba al ras. El instrumento no le deja la cara suave, sino llena de heridas, en carne viva. André Prévot se afeitaba con un trozo de vidrio roto, para ahorrar en hojillas2. Esta es una de las muchas historias que circulan sobre el hombre que, durante sus veinte años como maestro de novicios, dejó una huella indeleble en los Sacerdotes del Corazón de Jesús. Allá donde llegaba, daba pábulo a todo tipo de conversaciones, incluso lejos de los muros de la iglesia. Se rumoreaba que Prévot llevaba ropa sucia porque apenas tenía mudas de recambio. Que comía alimentos podridos y en mal estado, que se mortificaba y se torturaba. Ésta es una de sus caras. La otra nos habla de un Prévot que, incluso en vida, se ganó reputación de santo, cuya cercanía y consejo eran buscados por muchas personas y al que llamaban el nuevo cura de Ars3. 6 Sin sombra de duda, Prévot se cuenta entre las personalidades más brillantes de nuestra Congregación. Su muerte, a los 73 años de edad4, la noche del 25 al 26 de noviembre de 1913 marcó un punto de inflexión en la

ofrece en esta nota el texto en francés que que aparece en la edición típica de la revista, para

quienes así puedan sintonizar mejor con el original del P. Prévot: «Je tâcherai de me dire dans

toutes les occasions: il faut faire déborder la mesure de la charité. –Si l’amour-prop répondrai:

il faut déborder la mesure de la charité. – Si la paresse dit: j’ai besoin de repos, je répondrai:

il faut déborder la mesure de la charité. – Si la prudence de la chaire prétend qu’il ne faut pas

se prodiguer pour ne pas perdre de sa valeur, je répondrai: il faut déborder la mesure de la

charité. – Si je suis gêné, dérangé, fatigué, je me dirai encore: courage! Il faut faire déborder

la mesure de la charité. – Puis, à mon tour, quand j’aurai besoin d’un aide, d’un conseil, d’une

correction, d’une consolation, peut-être d’un pardon, d’un secours pour le corps ou pour l’âme,

pour moi-même ou pour mes frères, j’irai à Jésus: Bon Maître, vous avez promis de nous

rendre la même mesure: il faut déborder, vous aussi, la mesure de la charité». 2 Cf. Jaques, Julien: Père André Prévot, a-d y 46 páginas (mecanografiadas y encoladas a

mano, se conservan en la Curia General SCJ en Roma); aquí, pág. 33. El padre Julien Jacques

scj reunió entre 1946 y 1950 testimonios de hermanos y antiguos novicios sobre el Padre

Prévot. Sus apuntes, no tenidos en cuenta hasta ahora, han resultado ser una verdadera mina

de preciosas informaciones. También se encuentran en ellos pasajes dedicados a las

particularidades excéntricas de Prévot. Muchos testigos coinciden en que Prévot se afeitaba

muy mal y que decía a sus novicios que era una gran mortificación hacerlo sin jabón. Las

historias sobre el trozo de vidrio roto que utilizaba para rasurarse se apoyan en rumores. 3 Positio super Vita et Virtutibus, Beatificationis et Canonizationis Servi Dei Andreae

Prévot, Sacerdotis Professi Congregationis Sacerdotum a S. Corde Jesu (1840-1913), vol. I,

Roma, Tipografia Guerra, 1996, Praenotatio R. P. Ivonis Beaudoin; Causae Relatoris: 1-5

págs.; Informatio 1: 98 págs; Biographia documentata: 1-610 págs.: Tabulae I: XIX págs. Cf.

Biografía documentada, pág. 149. 4 Cfr. Jacques, Julien: Père André Prévot, pág. 45. Prévot murió como consecuencia de una

infección pulmonar.

Page 4: La inesperada actualidad del P. André Prévot: …2 En este ensayo querría defender cuatro tesis: 1. La personalidad del P. Prévot ha sido malentendida. Hasta el día de hoy pervive

Dehoniana

4

todavía joven Congregación. En 2013 se celebró, por tanto, el centenario de su muerte, una razón suficiente para volver la mirada hacia este hombre y rendir homenaje a los méritos que tuvo en la construcción de la historia de los dehonianos. Este aniversario nos ofreció también la ocasión de volver a reflexionar sobre la imagen que nos hemos hecho de él. Hasta hoy, en ella ha predominado lo contradictorio: Prévot es el hombre piadoso y el teólogo erudito, pero también un tipo extraño que disertaba sobre el sufrimiento, sobre cargar con la cruz, sobre la reparación. 7 Mientras que nuestro Fundador, el venerable León Dehon, se encuentra aún muy presente en nuestro pensamiento, el silencio rodea a Prévot5. Un siglo después de su muerte debemos preguntarnos cómo es posible que haya caído en el olvido, cuando tenemos tanto que agradecerle. Fue un hombre de la primera hora, uno de los padres de nuestra Congregación. O, si se quiere, junto al P. Dehon, fue la segunda “personalidad estelar”. Y, a juicio del propio Dehon, Prévot habría sido el verdadero fundador del Instituto. ¿Un gesto de modestia? No únicamente. Dehon conocía el gran influjo de su confidente, conocía el efecto que causaba. Poco tiempo después de la muerte del Maestro de novicios, encargó a un cohermano la redacción de una biografía sobre el Siervo de Dios. 8 Esta biografía influirá, junto a las historias oralmente transmitidas, en lo que hoy pensamos sobre Prévot. En el presente ensayo queremos estudiar con detenimiento tanto la biografía auspiciada por el P. Dehon como su traducción alemana. Antes, echaremos un vistazo a la evolución de Prévot. Apenas sorprende que se sepa tan poco en la Congregación sobre su familia: entró relativamente tarde –a sus 45 años– a formar parte de los Sacerdotes del Corazón de Jesús. Pero ¿cómo vivió antes? Además de eso, nos planteamos la pregunta sobre cómo pudo surgir la imagen negativa que está adherida a Prévot: ¿Qué hay de real en ella? ¿Qué es ficticio? 9 El cuarto apartado quiere proyectar una nueva luz sobre el Maestro de novicios. Aquí dejamos hablar al mismísimo teólogo Prévot, con la ayuda de su tesis doctoral sobre Ricardo de San Víctor, no tenida en cuenta hasta ahora y cuyos escritos influyeron en su pensamiento. Por otro lado, nos centraremos en su última obra sobre el Espíritu Santo, un escrito moderno, adelantado a su tiempo y cada día más actual. Queremos mostrar que el P. Prévot también ha sido subestimado como teólogo hasta el día de hoy. Quizás lo dicho por él pueda tener hoy el carácter de rasgo identitario fundacional para nuestra Congregación.

5 Hasta el momento del Concilio, se habían escrito sobre Prévot tres biografías dignas de

mención: la de Georges Bertrand (1920), la de Karel Feij (1925-1928) y la de Eliam Benedetto

Caporale (1960). En los últimos decenios han trabajado sobre Prévot, sobre todo, los

sacerdotes scj PP. Evaristo Martínez de Alegría y Egidio Driedonkx, scj.

Page 5: La inesperada actualidad del P. André Prévot: …2 En este ensayo querría defender cuatro tesis: 1. La personalidad del P. Prévot ha sido malentendida. Hasta el día de hoy pervive

Dehoniana

5

10 Para acabar, queremos aproximarnos al “fenómeno–Prévot” desde una perspectiva totalmente distinta. ¿Qué encontraba la gente de fascinante en él? Con el fin de desvelar este secreto, observaremos cómo vivía cotidianamente su espiritualidad. Sin la posibilidad de entrevistar a coetáneos o testigos de su época, tal tarea se ve notablemente dificultada. No obstante, su correspondencia nos ofrece algunas indicaciones importantes. Escuchamos el “tic–tac” de Prévot a partir de las numerosas cartas que escribió a quienes en algún momento fueron sus novicios. Tras la profesión siguieron manteniendo el contacto con su Maestro y le pedían consejo. Si estaba verdaderamente tan “chiflado” como suponemos hoy en día, ¿qué les movía, entonces, a confiarle sus preocupaciones y miedos más secretos. ¿Cómo encaja todo esto? 11 La presente aportación no se arroga de ninguna manera la pretensión de ofrecer un estudio científico sobre Prévot, sino que se asemeja más a un puzzle que intentáramos recomponer. Y, aunque sabemos que faltarán algunas piezas, esperamos poder contemplar al final ante nosotros la vaga silueta de una nueva imagen del P. André Prévot que se aproxime un poco más a la realidad histórica. De este modo, queremos refrescar el recuerdo de un gran hermano y mostrar que tiene sentido volver de nuevo a ser conscientes de él.

2. UNA RIQUEZA PERDIDA Y UNA POBREZA

ELEGIDA: EL CAMINO HACIA LA CONGREGACIÓN

12 Es el año 1840. La reina inglesa Victoria se casa con el príncipe Alberto de Sajonia–Corburg y Gotha. En Francia, quien será el emperador Napoleón III intenta destronar a Luis Felipe I, el “rey de los franceses”. En Gran Bretaña se imprime el “One Penny Black”, el primer sello postal del mundo. En los Estados Unidos, F. B. Morse patenta el telégrafo inventado por él. En Dresde, muere Gaspar David Friedrich, el pintor más importante del romanticismo alemán. Y en el sur de Francia, en una pequeña ciudad a orillas del Ródano, nace Léon Prévot6. Muchos de nuestros hermanos apenas tienen conocimiento ni de su procedencia, ni de su niñez y juventud. Pero tras su historia familiar se oculta una historia que podría servir como argumento para una tragedia. 13 Su padre, François Prévot, hijo de un comerciante de telas, es uno de los hombres más adinerados de Le Teil. Tiene dieciséis hijos de su mujer, Florentine. François comercia con cereales y forraje antes de fundar una empresa de combustibles. La empresa florece. Prévot–padre invierte las

6 El nombre de bautismo de Prévot era León. Cuando ingresó en la Congregación de los

Sacerdotes del Corazón de Jesús, abandonó este nombre y se hizo llamar desde entonces

André.

Page 6: La inesperada actualidad del P. André Prévot: …2 En este ensayo querría defender cuatro tesis: 1. La personalidad del P. Prévot ha sido malentendida. Hasta el día de hoy pervive

Dehoniana

6

ganancias en propiedades y gabarras con las que transporta mercancías por el Ródano. Pero con el ferrocarril llega también la quiebra: la hasta entonces rica familia empieza a pasar hambre. El señor Prévot, que tiene fama de hombre sincero y muy creyente, vende todos sus bienes. Quiere dejarles en herencia a sus hijos, al menos, su buen nombre7. 14 El descenso social y financiero de su familia debió marcar profundamente al joven André Prévot. A diferencia de su abuelo y de su padre, no se decide por una carrera de empresario o comerciante, sino que prefiere el sacerdocio. Ingresa en el seminario menor del obispado de Viviers, pero decide no ordenarse como sacerdote de la diócesis. Al contrario, con diecinueve años, comienza un noviciado con los jesuitas de Aix–en–Provence, que debe interrumpir contra su voluntad. Duerme muy poco, come muy poco, vive muy ascéticamente y critica a la jerarquía de la Orden, que lo envía de vuelta a casa8. Tras un período de reposo, León Prévot da clases particulares a los hijos e hijas de familias adineradas. Posteriormente, empieza a estudiar Filosofía y Teología9. No se ordena sacerdote en la diócesis de su obispado, sino en Aix–en–Provence. Su obispo, Georges Chalandon, reconoce muy pronto tanto su talento pedagógico como su inteligencia, y lo convierte en su protegido. 15 Mientras Prévot redacta en Aix una tesis doctoral sobre Ricardo de San Víctor, también encuentra tiempo para dedicarse al cuidado de las almas. El joven sacerdote de la diócesis quiere llevar a cabo entre las Ursulinas una nueva iniciativa litúrgica en el obispado: la adoración mensual al Corazón de Jesús, y en junio –el mes del Corazón de Jesús– misas especiales. ¿Deben ir a rezar a otra parte los feligreses de una parroquia? Algunos sacerdotes se quejan de este inconveniente. El nuevo obispo, Téodore–Augustin Forcarde, se une a ellos. Descontento con las habladurías sobre las prácticas santurronas de algunos miembros de las parroquias y de algunos sacerdotes propensos al misticismo, entre los cuales incluye a Prévot, lo traslada rápidamente a Port–de–Bouc, un pueblo a 40 kilómetros al suroeste de Aix. Este es un castigo que le afecta profundamente. 16 Aunque Prévot vive en Bouc apenas un año, nos ha llegado algo de esa época. Organiza una oración vespertina, ofrece actividades a los jóvenes y funda un comedor para los pobres. Visita a los enfermos, se preocupa por sus cuidados y envía dinero a los pobres. Su casa parroquial está abierta a todos. Muchos de aquellos que lo visitan atraviesan el umbral, algunos incluso se

7 Caporale, Benedetto: Andreas Prévot. Ein Leben der Liebe und Sühne, manuscrito,

Deutsche Ordensprovinz der Herz-Jesu-Priester, Provinzialat Bonn 1996, 140 págs.

Traducción del original italiano “Il servo di Dio P. Andrea Prévot dei “Sacerdoti del S. Cuore’

(Dehoniani)”, Roma 1960, de Bernhard Bothe, pág. 10. 8 Jacques, Julien: Père André, a-b. 9 Positio, vol. I: Biographia documentata, pág. 131.

Page 7: La inesperada actualidad del P. André Prévot: …2 En este ensayo querría defender cuatro tesis: 1. La personalidad del P. Prévot ha sido malentendida. Hasta el día de hoy pervive

Dehoniana

7

aprovechan de aquél10. En la pequeña comunidad rural, Prévot se hace pronto conocido como sacerdote más allá de los límites del pueblo. Para consternación de las gentes del mismo, terminará abandonando la parroquia, marchándose con la pequeña maleta que traía el día de su llegada11. Prévot es retratado como “un sacerdote santo, un segundo cura de Ars”12. 17 A los 45 años su vida da un nuevo giro: Prévot ingresa en la Congregación de los Sacerdotes del Corazón de Jesús. Fundada en 1878, el Instituto es todavía joven y cuenta sólo con unos pocos miembros. Una común amiga, la hermana Marie Véronique, puso en contacto a Prévot con León Dehon, el fundador del Instituto religioso. Tras sólo seis meses, le nombra Maestro de novicios –aunque todavía no ha hecho la profesión perpetua– y lo mantiene en el mismo puesto durante veinte años13. Prévot erigirá entonces el nuevo noviciado de Sittard. Como superior de la casa, deja su impronta en la escuela, que fue construida en Holanda, cerca de la frontera alemana. Logra que Sittard se convierta en una gran institución que no sólo incluye un seminario menor, sino también otros edificios como una tapicería, una carpintería y una imprenta. Además, escribe libros14, traducidos a numerosos idiomas y publicados con grandes tiradas durante décadas. 18 Retrospectivamente hablando, se puede decir que las circunstancias familiares obligaron a Prévot a enfrentarse a una vida de pobreza desde muy temprana edad. Tras unos primeros años de abundancia, el joven experimentó lo que significaba pasar hambre. Esta experiencia existencial lo sensibilizó con los pobres durante toda su vida y le dotó de una atención especial hacia el voto de pobreza. Tras su entrada en el Instituto, se ganó rápidamente el respeto y la confianza de Dehon, su fundador, quien lo puso al frente de un oficio comprometido. Como Maestro de novicios, Prévot es responsable del crecimiento de la Congregación durante casi un cuarto de siglo. Los religiosos más mayores pueden hablarnos todavía hoy de aquellos que fueron sus novicios y le conocieron personalmente. Inteligente, muy piadoso, dirían. Escrupuloso incluso, un poco meticuloso en la fe y extraño15.

10 Jacques, Julien: Père André, pág. 6. 11 Positio, vol. I: Biographia documentata, pág. 198. 12 Positio, vol. I: Biographia documentata, pág. 176. 13 Dado que la Congregación era entonces todavía muy pequeña, no puede considerarse

que la decisión de Dehon de nombrar maestro de novicios tan rápidamente a Prévot fuese una

solución de emergencia. Prévot tampoco fue el primer maestro de novicios. Los Sacerdotes

del Corazón de Jesús habían tenido ya dos maestros de novicios. 14 Entre ellos el bestseller de André Prévot: Amour, Paix et Joie. Spiritualité de la dévotion

au Cœur de Jésus, Éditions J. Duculot, Tournai 1961, 328 págs. El libro gozó de ocho

ediciones en suelo francés y la última apareció en 1961. Fue traducido al español, al portugués,

al holandés y al alemán. 15 Como me ha contado el padre Peter Busch a partir de testimonios de los religiosos más

mayores.

Page 8: La inesperada actualidad del P. André Prévot: …2 En este ensayo querría defender cuatro tesis: 1. La personalidad del P. Prévot ha sido malentendida. Hasta el día de hoy pervive

Dehoniana

8

3. EL “MITO” PRÉVOT

3.1. Un hombre de rasgos excéntricos

19 Si alguno de nosotros, los dehonianos alemanes, piensa en Prévot, ante sus ojos aparecerá la siguiente imagen: la de un hombre entrado en años, con una nariz notable y una frente alta, un birrete entre las manos arrugadas, la cabeza ladeada, la mirada ausente y una sonrisa en los labios. Introvertido, profundamente ensimismado, pasado de moda: alguien venido de otra época. Ese es el efecto que causa el septuagenario Prévot en una foto en blanco y negro, una de las pocas que se conservan de él. Esto significa que se dejaba fotografiar de mala gana16, algo que concuerda con una historia que todavía se cuenta entre los miembros de la Congregación. Al parecer, el ecónomo de Sittard le compró un espejo que sustituyera al diminuto que colgaba de la pared de su cuarto. Pero en vez de alegrarse por el regalo, Prévot lo rompió a propósito algunos días más tarde por temor a que el espejo pudiera envanecerle17. 20 ¿Es real esta historia? Probablemente. Nuestra suposición se apoya en lo que sabemos de oídas, pero no puede ser demostrada. Lo que la posteridad ha añadido ya no puede separarse con nitidez de la realidad. A veces sólo nos queda la posibilidad de evaluar aquellas historias que han pasado de boca en boca y los apuntes que los coetáneos nos han legado sobre el maestro de novicios18. Hay algo seguro: la impresión de que era un hombre extraño ha pervivido de generación en generación entre nosotros. Debe haber una razón para esta pervivencia. Prévot exageró con mucha probabilidad su estilo de vida ascético y se dedicó de un modo tal al ahorro y a la renuncia como para llegar a alejar y repugnar a otras personas. 21 Quienes lo conocieron concluyen que “su vida fue una mortificación permanente, una completa renuncia a sí mismo”19. Se dice que ayunaba durante todo el año20. Debía comer poco y tan solo alimentos en mal estado,

16 La foto mencionada pudo ser tomada en 1910. Cf. Bertrand, Georges: Vers le Cloître et

la Sainteté. Vie du R. P. André Prévot des prêtres du Sacré-Cœur, précédée d’une Préface par

le T.R.P. Dehon, Société Saint-Augustin, Desclée, De Brouwer et Cie, Lille-Paris-Bruges,

1920, 432 págs, aquí págs. 35-36. Por lo tanto, los cohermanos le habían engañado para hacerle

un “photoshooting”. Esto quiere decir que se adivinaba el final de la vida de Prévot y se quería

dejar a la posteridad una fotografía de esta personalidad fundadora. 17 Como me ha contado el padre Egidio Driedonkx en una conversación telefónica. 18 Cf. la nota 2. 19 “Sa vie était une mortification continuelle, un renoncement total à lui-même”, en:

Jacques, Julien: Père André Prévot, pág. 27. 20 Bertrand, Georges: Vers le Cloître, pág. 127. Allí se dice: “A une époque, dit un

troisième, il ne vécut que de pain sec.” (Durante una época, dice un tercero, vivió únicamente

a base de pan duro.)

Page 9: La inesperada actualidad del P. André Prévot: …2 En este ensayo querría defender cuatro tesis: 1. La personalidad del P. Prévot ha sido malentendida. Hasta el día de hoy pervive

Dehoniana

9

rechazando con asco cualquier otra cosa. Los novicios contaban cómo mascaba el pan duro con moho y devoró un huevo podrido. También relataban que Prévot se disciplinaba. Algunos recuerdan haber oído sus gemidos. Otros relatan haber visto sogas ensangrentadas en el suelo de su cuarto21. 22 Sus contemporáneos están de acuerdo en la preocupación de Prévot por el voto de pobreza22 y, ante todo, por una pregunta: ¿cuánto se puede utilizar una cosa hasta que se vuelve inútil?23. Tanto en verano como en invierno, llevaba el mismo abrigo. Las discrepancias aparecen en lo referente al desaliño y la suciedad de su modo de vestir. Unos hablan de ropa sucia y ajada por el uso. Otros contradicen esta opinión: ropa usada, pero no harapienta ni manchada24. Parece que también el P. Dehon puso reparos abiertamente en más de una ocasión a su aspecto: “Sea aseado. No quiero a ningún Benito Labre en la Congregación”25. 23 Prévot parece haber mostrado poco interés por comer en abundancia, por tener un buen aspecto exterior o disponer de cosas propias. Su corazón, como veremos, se inclinaba hacia otras. Pero esa otra cara quedó eclipsada tras las historias que sobre él se contaban. En vez de esto, se ha dado prioridad a aquellos relatos aparentemente “fascinantes” que seguramente fueron adornados posteriormente.

3.2. Un celo fuera de lugar. De cómo los biógrafos han influido

en la imagen de Prévot

24 Inmediatamente después de la muerte del P. Prévot, el Padre Dehon encomendó a un religioso francés que se ocupase de escribir la historia de su vida. El padre Georges Bertrand reunió y organizó los materiales26.

21 Cfr. Jacques, Julien: Père André Prévot, págs. 27-28. 22 Cfr. Dorresteijn, Henri: Vie et Personnalité du Père Dehon, traducción del holandés de

H. Dessain, Malines 1959, pág. 154. Dorresteijn nos informa del legendario amor de Prévot

por la pobreza. 23 Otros Sacerdotes del Corazón de Jesús remedaron su comportamiento como ejemplar.

Por ejemplo, el P. Gottgried Leopold Rupp (1892-1966), que ingresó en la Congregación justo

tras la muerte de Prévot, se lavó durante semanas con la misma agua para no derrochar nada.

Su motivación era probablemente la de imitar a Prévot. Conversación con el padre Peter

Busch. 24 Cfr. Jacques, Julien: Père André, págs. 27, 32. 25 “Soignez-vous, je ne veux pas de Benoît Labre dans la Congrégation”, en: Positio, vol.

I: Biographia documentata, pág. 341. Benito Labre (1748–1783) fue un monje trapense,

peregrino y místico. En los últimos años de su vida vivió en la más total negación propia por

las calles de Roma y murió en los escalones de la iglesia de santa María de los Montes como

un pobre mendigo. 26 Bertrand, Georges: Vers le Cloître et la Sainteté. Vie du R.P. André Prévot des Prêtres

du Sacré-Cœur, précédée d’une Préface par le T.R.P. Dehon, Société Saint-Augustin,

Page 10: La inesperada actualidad del P. André Prévot: …2 En este ensayo querría defender cuatro tesis: 1. La personalidad del P. Prévot ha sido malentendida. Hasta el día de hoy pervive

Dehoniana

10

Finalmente, escribió la biografía, en la que privilegiaba la descripción del tiempo vivido por el P. Prévot dentro de la Congregación. El texto, florido y muy poético, se ciñe a la intención de Dehon, que autorizó la biografía, a la que añadió un prólogo de su puño y letra. Fundamentalmente, como se desprende del prólogo a la edición original del año 1920, Dehon no quería una biografía, sino una hagiografía: El Padre André Prévot estaba hecho de la madera de los santos sacerdotes de nuestra época, como el santo cura de Ars, el padre Chevrier –de Lyon–, Don Bosco, etc. Como ellos, amaba la mortificación incesante, la vida interior, la oración continua. (...) “¡Amor, paz y alegría!”: esa fue su divisa, esa la quintaesencia que extrajo de los escritos de Santa Gertrudis. Con una naturaleza primitivamente dura y seca, se convirtió todo en caridad y –como el primer Sacerdote del Sagrado Corazón, el apóstol San Juan– al final de su vida sólo hablaba de la caridad27. 25 El deseo de Dehon era que la biografía abriese el camino a un rápido proceso de beatificación. Prévot es para Dehon “nuestro santo”28. A la todavía joven Congregación no podía pasarle nada mejor que tener un modelo semejante entre sus filas. 26 Dehon no sólo autorizó la redacción de esta semblanza hagiográfica, sino que también supervisó cada fase de su composición, con el fin de alcanzar una rápida beatificación. Prévot debía convertirse, porque lo deseaba Dehon, en el primer santo de su Instituto. A causa de esta exagerada resolución –desde nuestra perspectiva actual– se sacrificaron algunos aspectos importantes: Bertrand se centra en las virtudes de Prévot, pero pone entre paréntesis sus méritos intelectuales y académicos. Ni siquiera menciona su tesis doctoral sobre Ricardo de San Víctor. Por otro lado, silencia las debilidades de su protagonista, subrayando y exagerando sus cualidades heroicas. Fue un error, como se comprobaría posteriormente, pues la primera biografía, a la que se vuelven los ojos de los posteriores biógrafos, fija la dirección a seguir.

Desclée, De Brouwer et Cie. Lille-Paris-Bruges 1920, 432 págs.

27 Bertrand, Georges: Vers le Cloître et la Sainteté, prefacio, págs. 9-10. “Le Père André

Prévot était de la trempe des saints prêtres de notre temps, le saint curé d’Ars, le père Chevrier

de Lyon, don Bosco, etc. Comme eux, il aimait la mortification incessante, la vie intérieure,

la prière sans fin. (...) Amour, paix et joie! C’était sa devise, c’était la quintessence qu’il avait

extraite des écrits de sainte Gertrude. Avec une nature primitivement dure et sèche, il était

devenu tout charité –et comme le premier prêtre du Sacré-Cœur, l’apôtre saint Jean– il ne

parlait plus guère, à la fin de sa vie, que de la charité.” 28 Dehon, Leo: Lettere circolari, Editrice Dehoniana, Bologna 1954, nº 210-212 [nota del

17 de diciembre de 1913]: “Il nostro santo è morto!” “¡Nuestro santo ha muerto!”. Que Prévot

era un santo, ya lo mencionó Dehon poco después de que entrase en la Congregación. Cf.

Jacques Julien: Père André, d.

Page 11: La inesperada actualidad del P. André Prévot: …2 En este ensayo querría defender cuatro tesis: 1. La personalidad del P. Prévot ha sido malentendida. Hasta el día de hoy pervive

Dehoniana

11

27 Todavía más sabor hagiográfico tiene el prólogo que Theodor Johannes Nepomuk Heiserholt pone en boca de León Dehon en la edición alemana. Heiserholt hace decir a Dehon en 1935 –diez años después de su muerte– por qué instaba con tanta rapidez a “trazar la imagen de un santo”. 28 Parece inadecuado dejar pasar una década tras otra para dibujar, a la luz de los recuerdos, la imagen de un santo que quizás nos haga olvidar el hecho de que, antes de ser idealizado, el sujeto de nuestra admiración también ha caminado entre nosotros poniendo sus debilidades a la vista de todos. Una imagen semejante nos confirmaría probablemente en la oración, pero no ofrecería el aliciente necesario para imitarla de manera valiente y confiada en nuestra vida cotidiana29. 29 ¿Por qué han de transcurrir “década tras década” hasta que se hayan olvidado todas las “dimensiones humanas” del “sujeto de nuestra admiración”? ¿Por qué esperar tanto tiempo para poner de manifiesto “la imagen de un santo”? Heiserholt cree oír la voz de Dehon. Pero Dehon nunca dijo nada semejante. 30 Aún más problemático es el título que aparecía en la cubierta de la primera biografía alemana de Prévot. Este título utiliza un concepto teológico clave que no aparece en lugar alguno tan llamativo en las ediciones francesas. Pero es justamente este concepto clave el que las siguientes generaciones de Sacerdotes del Corazón de Jesús alemanes y aquellos que fueron influidos por los alemanes, unirán al nombre de Prévot: el de “expiación”. La primera biografía alemana, que es no tanto una traducción cuanto un resumen del libro de Bertrand, lleva por título “La Expiación. Una breve biografía”. 31 De este modo, Heiserholt subraya las tendencias hagiográficas que ya Bertrand había puesto de relieve en su biografía. Por decirlo así, Heiserholt aprovecha la ocasión para idealizar a Prévot en un lenguaje todavía más florido y ampuloso que el utilizado por Bertrand. Un ejemplo: 32 Con su modestia, con su nobleza y su lealtad se ganó (Prévot) la alta estima y el aprecio de algunos de los “mejores círculos”, especialmente porque no solo quiso ser para sus alumnos un maestro concienzudo y capaz en el ámbito científico, sino también un guía leal y de confianza en el camino hacia la honradez y la virtud30. 33 El panegírico de Heiserholt ha influido en gran medida sobre la imagen que los religiosos alemanes tienen aún de Prévot. Antes que cualquier otra cosa, el título que aparece en la portada del libro es lo que más recuerdan. Con la palabra “expiación” vuelve al primer plano un concepto que nunca

29 Heiserholt, Theodor Johannes Nepomuk: P. Andreas vom Herzen Jesu, ein Lebensbild

nach dem französischen Original des Hochw. P. Georges Bertrand SCJ, eine Dankesschuld

für wunderbare Hilfe. Allen Mitgliedern, Freunden und Wohltätern der Herz-Jesu-Priester in

religiöser Verehrung zugeeignet. Selbstverlag der Herz-Jesu-Priester, Wien 1935; pág. 5. 30 Heiserholt, Theodor Johannes Nepomuk: P. Andreas vom Herzen Jesu, pág. 29.

Page 12: La inesperada actualidad del P. André Prévot: …2 En este ensayo querría defender cuatro tesis: 1. La personalidad del P. Prévot ha sido malentendida. Hasta el día de hoy pervive

Dehoniana

12

fue central en el pensamiento de Prévot. Así surge el prejuicio de que el maestro de novicios se dedicó teológicamente sobre todo a la huida del mundo y al sufrimiento. Nuestros religiosos comienzan a preguntarse con razón si estos temas encajan con el momento histórico posterior al Concilio Vaticano II. ¿Encaja Prévot con nosotros, Sacerdotes del Corazón de Jesús? ¿Encaja con aquellos a quienes Dehon, el fundador de la Congregación, les dejó como divisa: “¡Id al pueblo31!”? 34 Dehon es el sacerdote con la Biblia en una mano y el periódico en la otra. Estaba a favor de la apertura al mundo, el compromiso social y la activa participación: un manager y un hombre de acción. ¿Y Prévot? En lo sucesivo, será el pasivo, el apartado del mundo32. En consecuencia: cada vez más religiosos se apartan de él, pues se les ha vuelto casi penoso. Esto se muestra, asimismo, en la historia de la recepción. Tras el Vaticano II aparecieron todavía menos publicaciones sobre Prévot; una de ellas es la biografía de Paolo Tanzella (1987)33. 35 Giuseppe O. Girardi nos ofrece el ensayo más completo e importante de los últimos años sobre Prévot. Con la mirada puesta en el proceso de beatificación, editó en los años 90 del siglo XX la Positio34. Girardi puso así los cimientos para posteriores investigaciones, aunque no incluyó en su trabajo material importante concerniente a Prévot. Por un lado, no viajó a Francia para visitar el archivo en el que se conserva la correspondencia con la Madre Marie Véronique35, la religiosa más cercana a Prévot. Por otro lado, del mismo modo que sus predecesores, descuidó los textos más tempranos, dejando de lado entre otros escritos la tesis doctoral sobre Ricardo de San Víctor. 36 La tradición oral y los primeros escritos sobre Prévot, que se superan mutuamente en intención hagiográfica, dibujan una imagen que lo muestra

31 Dehon, Léon: Notes Quotidiennes, vol. I, Edizioni Dehoniane, Roma 1988, pp. 329-330.

“Lo que hace falta es desvivirse, luchar, acercarse al pueblo y hacer como si todo dependiese

de nosotros. Sólo entonces, Dios nos ayudará y actuará como sabe hacerlo”. Cf. también Léon

Dehon: Oeuvres Sociales, vol. II, Edizioni Dehoniane, Napoli 1976, p. 153: “¡Hay que

acercarse al pueblo! Es una frase de León XIII. Se nos impone por la autoridad de quien la ha

pronunciado y por su verdad intrínseca.” 32 Así, en conversación con el P. Konrad Flatau. Según él, la comunidad creyó que tras el

Concilio Vaticano II era necesario subrayar la modernidad de León Dehon. André Prévot,

según esto, no tendría cabida en una Congregación postconciliar. 33 Tanzella, Paolo: Carta Bianca. Vita di padre Andrea Prévot, Edizioni Dehoniane, Napoli

1987. 34 Cf. la nota 2. 35 Este material de archivo se conserva en el de las Victimes du Coeur de Jésus, la

Congregación de la madre Verónica. Más tarde, la Congregación vendió su propiedad en

Draveil y se trasladó con el material a La Roche-sur-Yon, en el departamento de la Vendée.

Cf. la conversación con el padre André Perroux.

Page 13: La inesperada actualidad del P. André Prévot: …2 En este ensayo querría defender cuatro tesis: 1. La personalidad del P. Prévot ha sido malentendida. Hasta el día de hoy pervive

Dehoniana

13

como un místico apartado espiritualmente del mundo. Ejemplar en su conducta, pero extravagante en su comportamiento; elegante en su conversación, pero mugriento en su apariencia externa; puntual en sus obligaciones cotidianas, pero intempestivo en su vida comunitaria; experto en las virtudes del amor divino, pero recluido en los miedos de sus escrúpulos. Un hombre que corría la cortina y rechazaba mirar al mundo, tendido sobre una mezcla de fanático idealismo pobretón, meditación permanente y huevos podridos mezclados con pan mohoso. No sorprende que muchos de nuestros cohermanos frunzan el ceño todavía hoy cuando se empieza a hablar de Prévot. En el mejor de los casos, esto significa que quiso ser un santo, pero no un ejemplo. 37 Quizás el propio Prévot contribuyó también a este mito. Prévot, el humilde, el que no se dejaba fotografiar, el que rehuía el banquete público y las convenciones sociales. Con su actitud, con su comportamiento y sus particularidades dibujó el borrador de una imagen negativa que no puede, tal y como nos ha llegado, corresponderse con la verdad. ¿Cómo pudo una persona tan rara entusiasmar a innumerables novicios? ¿Por qué seguían carteándose muchos con su maestro de novicios, incluso después de su ordenación sacerdotal, para pedirle consejo? ¿Cómo habría podido estar al frente de una escuela durante años de un modo tan intensivo y enérgico? ¿Cómo habría logrado asegurar la situación financiera de la creciente institución en Sittard como un eficiente recaudador de fondos?

4. EL OTRO PRÉVOT

38 Los días 6 y 7 de septiembre de 1893, en Fourdrain, al norte de Francia: hay crisis en la Congregación. Los Sacerdotes del Corazón de Jesús se reúnen en un Capítulo general que ha sido convocado de manera excepcional. El punto más importante del orden del día es el siguiente: ¿Qué será de Léon Dehon, el fundador? El obispo Jean Baptiste Théodore Duval quiere destituirlo como superior del Instituto y sabe que tiene el apoyo de gran parte de la Congregación. El obispo, que no asiste personalmente al Capítulo, envía una carta en la que reprocha abiertamente a Dehon descuidar a la comunidad y no estar a la altura de sus obligaciones a causa de sus constantes viajes. Dehon presiente que su puesto está en peligro. La presión es grande y una renuncia parece inevitable. 39 En esta situación, Dehon se acuerda de uno de sus confidentes más cercanos. Pide a André Prévot que prepare a los novicios en los ejercicios de cara al Capítulo general. El maestro lo hace. Les da impulso espiritual. Y algo más: utiliza esta posibilidad para influir en ellos, para hacer un llamamiento de un modo no totalmente “apolítico”. Así, el tema de sus ejercicios se titula: “Carácter y distinción de la Congregación”. Prévot tiene éxito y “salva” a

Page 14: La inesperada actualidad del P. André Prévot: …2 En este ensayo querría defender cuatro tesis: 1. La personalidad del P. Prévot ha sido malentendida. Hasta el día de hoy pervive

Dehoniana

14

Dehon. La petición fracasa antes de que los capitulares puedan votar la dimisión de Dehon en el Capítulo general. El Padre Dehon permanece gracias a Prévot. 40 El maestro de novicios muestra aquí la fortaleza de sus nervios y su aguante. Encuentra una solución incluso cuando Dehon piensa en abandonar. Con sensibilidad y un instinto político sutil logra apartarlo de la crisis. Prévot goza de su confianza. Es apreciado no sólo como un aliado leal y un amigo, sino también como un hombre de acción y como un colaborador36. Aquí se muestra su otra cara, la que nosotros quizás no conocemos, pero que les era familiar a los religiosos de la Congregación en aquella época, que conocían sus capacidades. Pues no sólo lo apreciaban como el Maestro de novicios que había introducido a casi quinientos novicios en la vida del Instituto37. También gozaba de la total aprobación de la Congregación, y por ello Dehon le otorgó el cargo de primer Provincial de la Provincia occidental en 190938. Prévot, ¿pasivo y alejado del mundo? Difícilmente. En su teología se muestra asimismo cuán lejos estaba de esta idea.

4.1. El teólogo: inconformismo “de la cabeza al corazón”

4.1.1. Abelardo contra Anselmo

41 El P. Prévot era un teólogo de gran cultura. Apenas es sabido que escribió dos tesis doctorales. Una la redactó en la Gregoriana de Roma39. La otra en

36 Cf. Jacques, Julien: Père André, pág. 35. Posteriormente, tuvo hacia el fundador de la

Congregación la más decidida obediencia. Dehon, a cambio, [le profesó] respeto y admiración,

permitiéndole lo que no le permitía a los demás, a saber: poner en duda alguna de sus

decisiones. 37 Después de que la Santa Sede le comunicase a la Congregación el permiso para dividirse

en dos Provincias el 6 de octubre de 1908, el padre Dehon nombra el 6 de enero de 1909 al

padre Prévot como Provincial de la Provincia Occidental (nombramiento en el Archivo

dehoniano, B 16/9, inv. 126.02). Esta última fue dividida el 8 de abril de 1911 en una Provincia

Holandesa y otra Franco-Belga (Gallo-Belgica). Desde entonces, la Provincia Oriental, que

desde el comienzo no sufrió ningún cambio, se llama Provincia Alemana [Deutsche Provinz].

Prévot se trasladó en 1907 a Manage (Bélgica) con los novicios no alemanes. En Sittard se

quedaron los novicios alemanes, cuyo maestro de novicios sería el padre Konrad Wiese. En

1912 Wiese se fue con sus novicios a Fünfbrunnen, casa que sería hasta 1954 el Noviciado de

la Provincia Alemana. En 1911 Prévot se convirtió en Provincial de la nueva Provincia Franco-

Belga. 38 Bertrand, Georges: Vers le Cloître et la Sainteté, págs. 178-179. 39 Cf. Jacques, Julien: Père André, b. En Roma, en 1876, escribió la segunda tesis doctoral.

La hermana Marie Véronique le instó a ello, porque quería “colocarle el birrete de doctor

romano”. Jacques escribe: “La Madre Verónica le instó a ir a Roma para perfeccionar sus

estudios teológicos.” La Positio da la idea de que este trabajo, en comparación con la

disertación sobre Ricardo de San Víctor, es mediocre.

Page 15: La inesperada actualidad del P. André Prévot: …2 En este ensayo querría defender cuatro tesis: 1. La personalidad del P. Prévot ha sido malentendida. Hasta el día de hoy pervive

Dehoniana

15

la universidad de Aix–en–Provence40. Nos centraremos ahora en su primera disertación. En 1868 Prévot empieza a trabajar sobre un monje agustino medieval, Ricardo de San Víctor: un escocés que fue durante muchos años prior de la abadía parisina de San Víctor, hasta su muerte en 1173. Su discípulo, Hugo de San Víctor, es considerado uno de los teólogos más importantes de su época. 42 Ricardo intentó conciliar en su obra dos puntos de vista de la teología medieval que hasta entonces parecían inconciliables. En la Escolástica se discute la relación entre fe y razón. A un lado, el “padre” de la Escolástica, Anselmo de Canterbury, que presenta la fe como punto de partida de toda reflexión. Lo que creo, así reza su definición, es aquello que quiero determinar racionalmente y describir mediante conceptos racionales (“fides quaerens intellectum”: la fe que busca entender). Al otro, su “oponente”, Pedro Abelardo, un filósofo controvertido y combatido, también conocido como Pierre Abélard. En su libro Sic et Non defiende rigurosamente el primado de la razón incluso en cuestiones de fe. En su opinión, sólo quien emplea la razón puede encontrar la fe (“intellectus quaerens fidem”: el entendimiento en busca de la fe). Prévot rastrea en su tesis doctoral las huellas de estas controversias teológicas, tendiendo con gracia este arco hacia su propia época: 43 Entre los dos métodos opuestos que hemos descrito y que, llevados a sus extremos, han producido en nuestros días el racionalismo y el tradicionalismo, se abre una vía de conciliación que, por un feliz eclecticismo, conserva lo que ambos tienen de exacto y rechaza lo que poseen de excesivo. Este camino de reconciliación admite –con la segunda escuela [la de Abelardo]– que la razón debe preceder a la fe, y que es ella la que ha de hacer pasar al alma a través de todas las verdades históricas y filosóficas que son como el preámbulo de nuestras creencias. No obstante, cuando la razón ha llegado hasta la fe, ayudada por la gracia, entonces este camino enseña –con la primera escuela [la de Anselmo]– que la fe debe buscar la inteligencia y esforzarse por llegar a la verdad, no solamente mediante la fe (croyance), sino también mediante la ciencia41.

40 A este trabajo le animó el entonces obispo de Aix-en Provence, Georges Chalandon, a

quien dedica la obra. 41 Léon Prévot: Étude sur Richard de Saint Victor, Achille Macaire, Aix 1870, 96 páginas

[Tesis doctoral, Archivo de la Curia General del Sagrado Corazón de Jesús en Roma], pp. 23-

25: “Entre les deux méthodes opposées que nous avons décrites et qui, poussées à leurs

extrêmes, ont produit de nos jours, le rationalisme et le traditionalisme, se plaça une voie de

conciliation, qui, par un éclectisme heureux, conserva ce que le deux autres avaient d’exact et

rejeta ce qu’elles renferment d’excessif. Elle admit avec la seconde école, que la raison doit

précéder la foi, que c’est à elle à faire passer l’âme, par toutes ces vérités historiques et

philosophiques qui sont comme le préambule de nos croyances. Mais lorsque la raison, aidée

de la grâce, est arrivée à la foi, alors elle enseignait avec la première école que la foi doit

Page 16: La inesperada actualidad del P. André Prévot: …2 En este ensayo querría defender cuatro tesis: 1. La personalidad del P. Prévot ha sido malentendida. Hasta el día de hoy pervive

Dehoniana

16

44 Prévot entiende que el racionalismo y el tradicionalismo “de nuestros días” son consecuencia del modo de pensar medieval de Anselmo y Abelardo. A continuación expone la tesis de Ricardo, en la que explica cómo fue posible poner fin a esta disputa y establecer una buena relación entre fe y razón. La teología se ocupa de verdades que son objetos de fe, pero también necesita la razón para profundizar en el conocimiento de la fe, apropiándose, de este modo, del regalo que la propia fe constituye. Prévot coincide en este punto con Ricardo y comparte su crítica a Bernardo de Claraval, que mantuvo una agria disputa con Abelardo. 45 San Bernardo exagera quizá un poco las doctrinas de su adversario y no habría que tomar al pie de la letra lo que Bernardo dice cuando parece declarar culpable a aquel [es decir, a Abelardo] que busca en la razón los apoyos de su fe. Las propias obras del santo testimonian con suficiencia que, aun prefiriendo la fe que obra en virtud de la caridad, sabía conceder lugar a la razón, que lleva una antorcha hacia el dominio de las verdades reveladas para encender el fuego de la contemplación42. 46 Prévot no rechaza rotundamente las tesis de Abelardo, sino que ve en algunas de ellas una oportunidad para establecer una buena relación entre fe y razón. Así, determina el método de Abelardo en su introducción a la teología: “Uno no cree algo porque Dios lo haya revelado. Más bien lo acepta porque la razón lo ha convencido de ello43”. Ricardo de San Víctor dice que una y otra, razón y fe (ratio et fides), se necesitan mutuamente, se complementan, no se repelen. Prévot secunda esta idea: 47 Es evidente que el verdadero teólogo debería actuar así y esforzarse en reunir en sí mismo las dos tendencias: el impulso del alma por perseguir con amor ardiente la verdad y el proceder lógico que quiere alcanzarla por los caminos seguros del razonamiento. Se ha dicho que el hombre se mide de la cabeza al corazón y, como el espíritu humano dispone de todas sus fuerzas, es necesario que aúne la fuerza del sentimiento y la fuerza de la razón44.

chercher l’intelligence et s’efforcer d’arriver au vrai, non seulement par la croyance, mais

aussi par la science.” 42 Prévot, André: Étude sur Richard, pág. 21: “S. Bernard exagère peut-être un peu les

doctrines de son adversaire, et il ne faudrait pas prendre à la lettre ses expressions, quand il

semble déclarer coupable celui qui cherche dans la raison les appuis de sa foi. Les œuvres

elles-mêmes du saint témoignent assez qu’en préférant la foi qui opère par la charité, il savait

faire la part de la raison qui porte le flambeau dans le domaine des vérités révélées et y vient

allumer les feux de la contemplation. » 43 Prévot, André: Étude sur Richard, pág. 21. 44 Prévot, André: Étude sur Richard, pág. 51: “Il est évident que le véritable théologien

devait en agir de la sorte, et s’efforcer de réunir en lui les deux tendances l’élan de l’âme pour

poursuivre la vérité par un ardent amour, et la marche logique pour l’atteindre par les voies

sûres du raisonnement. L’Homme, a-t-on dit, se mesure de la tête au cœur, et pour que l’esprit

humain dispose de toutes ses forces il faut qu’il unisse la puissance du sentiment à celle de la

Page 17: La inesperada actualidad del P. André Prévot: …2 En este ensayo querría defender cuatro tesis: 1. La personalidad del P. Prévot ha sido malentendida. Hasta el día de hoy pervive

Dehoniana

17

48 Nuestro teólogo subraya que “el hombre se mide de la cabeza al corazón”. En esta idea aparece veladamente uno de los secretos que consideraremos como un principio fundamental en su pensamiento. Lo que el joven Prévot contempla aquí de manera intelectual se convertirá en sus últimos años en un fundamento existencial. Quien quiera comprender por qué Prévot fue un exitoso maestro de novicios o por qué se le pedía consejo tan a menudo en cualquier tipo de situaciones vitales, encontrará aquí al menos una de las respuestas centrales: para Prévot, inspirándose fundamentalmente en Ricardo de San Víctor, el ser humano necesita ambas cosas, tanto la razón como el elemento afectivo: calidez, cariño, sentimiento. Para poder actuar y decidir con justicia, la cabeza y el corazón deben estar en armonía. Desde el punto de vista contemporáneo, esto admite una lectura literal en la que resalta la sensatez. Pero, ¿y en su época?, ¿cuáles eran los temas teológicos candentes cuando Prévot escribía su tesis doctoral?

4.1.2. Anticíclico y trinitario

49 Tras la vigorosa crítica de la Ilustración, la escolástica gozó en el siglo XIX de una fuerte renovación, auspiciada por el Papa León XIII. En el punto central se situaban entonces la fundamentación racional de los dogmas eclesiásticos y la conciliación entre fe y saber, religión y ciencia. Al mismo tiempo, los dogmáticos, que intentaban derivar toda la doctrina eclesiástica de los artículos de fe, disputan con los místicos, que se basan en sus experiencias espirituales. El principio según el cual el punto de partida está en el pensamiento parece oponerse de manera radical en teología a aquel otro principio que coloca el punto de partida en la experiencia. 50 La teología también recibe acometidas “desde fuera”. De un lado, Charles Darwin hace que la comprensión eclesial de la creación se tambalee en su magna obra Sobre el origen de las especies (1859). Del otro, el transcurso de la Revolución Industrial hace que comiencen a plantearse explosivas cuestiones sociales. Surgen estructuras sociales, se transforman. El surgimiento de los sindicatos, que toman partido por los perjudicados, le disputa a la Iglesia su terreno. Se extiende una nueva conciencia democrática que se escandaliza ante una jerarquía eclesiástica distribuida “monárquicamente”. Surge una crítica a la Iglesia, que se endurece tras el Concilio Vaticano I (1869–1870), tras la decisión sobre la infalibilidad del Papa. 51 Frentes enconados en teología, avance de las modernas ciencias naturales y arraigo social de una nueva forma de pensamiento que se distancia de la Iglesia: Prévot escribe su tesis doctoral sobre Ricardo de San Víctor. Mientras que otros teólogos caminan por las sendas de la neoescolástica y, en

raison.”

Page 18: La inesperada actualidad del P. André Prévot: …2 En este ensayo querría defender cuatro tesis: 1. La personalidad del P. Prévot ha sido malentendida. Hasta el día de hoy pervive

Dehoniana

18

particular, por la de Tomás de Aquino, Prévot se opone totalmente a esa tendencia. Él piensa de manera anticíclica. Y se ocupa de un hombre que fue célebre ante todo por sus ideas sobre la Trinidad. 52 Si San Agustín había pensado todavía al Espíritu Santo como lazo de amor entre el Padre y el Hijo, Ricardo de San Víctor lo contempla como una tercera persona real. Resumamos brevemente su modo de razonar: El amor (amor) debe dirigirse hacia los otros para ser amor desinteresado y verdadero (caritas). El amor egoísta, como el que puede insinuarse entre dos amantes, no tiene sitio en Dios. Ricardo de San Víctor entiende que para garantizar la existencia de un amor desinteresado hace falta aquel tercero que hace saltar por los aires la estrechez de la unión entre dos [Zweisamkeit]. 53 Y la demostración más alta del amor (amor) consiste en ­desear que aquel a quien amamos y por quien somos amados sea, además, amado también por un tercero45. Este tercer “co–amante” (condilectus) es el Espíritu Santo. Ricardo de San Víctor dice que el Espíritu Santo perfecciona el amor intratrinatrio entre Padre e Hijo porque simultáneamente recibe y devuelve amor. El Espíritu Santo es el verdadero dador, pues hace posible la experiencia de la abundancia del amor desinteresado (caritas) para con las otras dos Personas. Esta idea jugará un papel importante en el siguiente apartado de nuestro ensayo, pues trata de cómo el maestro de novicios Prévot vivió su espiritualidad. Pero, antes, recapitulemos. En resumen, ¿qué piensa el teólogo Prévot? 54 Ciertamente, es este carácter conciliador lo que cimentó la gloria de la escuela de San Víctor en el siglo XII, al mantener la relación de la verdad con el amor, la unión de la dogmática con la mística y la consideración de la teología como una ciencia humana, en lo referente a su forma, y divina, en lo referente a sus principios46. 55 Prévot considera que el secreto del éxito de Ricardo descansa en la conciliación entre dogmática y mística. Aboga por una teología que deje espacio para la experiencia mística y, al mismo tiempo, mantenga una posición abierta frente a las modernas ciencias de la naturaleza. De este modo, Prévot se muestra como un inconformista. Al ocuparse de Ricardo de San Víctor, no se sitúa frente a un escolástico –como lo hacían casi todos los teólogos y la doctrina de la Iglesia– sino frente a un hombre que representa a la teología monástica, frente a un precursor proveniente de la Edad Media.

45 Prévot cita a Ricardo de San Víctor: Liber 3, c. 14, 8. En: Prévot, André: Étude sur

Richard, pág. 86. 46 Prévot, André: Étude sur Richard, págs. 51-52: “C’est certainement le caractère

conciliateur, retenant la liaison de la vérité avec l’amour, unissant la dogmatique à la mystique,

conservant à la théologie sa nature de science humaine dans sa forme et divine dans ses

principes, qui fit la principale gloire de l’école de Saint Victor au douzième siècle.”

([…principios,] lo que supuso la principal gloria a la escuela de San Víctor en el siglo XII).

Page 19: La inesperada actualidad del P. André Prévot: …2 En este ensayo querría defender cuatro tesis: 1. La personalidad del P. Prévot ha sido malentendida. Hasta el día de hoy pervive

Dehoniana

19

Como Ricardo, también Prévot parece teológicamente un adelantado a su tiempo47. Prévot hereda de Ricardo de San Víctor un acceso positivo al mundo. Y también algo más: a través del estudio de sus escritos, se interesa por un tema poco tratado por la teología de su tiempo y que ya nunca le abandonará. El giro hacia un Dios trinitario y, ante todo, hacia una estima singular del Espíritu Santo.

4.2. El hombre espiritual. Sobre el sacrificio, el amor al prójimo

y una gran ambición

4.2.1. Gertrudis de Helfta y la existencia como “víctima”

56 Le sube la fiebre vertiginosamente. Le duelen los músculos y todas las partes del cuerpo. Gertrudis está postrada en su cama, como cada noche, sin poder dormir, y teme por su vida, cuando de repente tiene una visión: Jesús está frente a ella con la salud en una mano y la enfermedad en la otra, y le dice que debe elegir una de las dos. Gertrudis le toma ambas manos y le abre su corazón: “Señor –dice–, no elijo”. Solo quiere estar a su lado y sentir la alegría de su corazón. Jesús le responde: “Puesto que renuncias a tu voluntad para entregarte a la mía, te colmaré con toda la dulzura y la entera alegría de mi divino Corazón”. 57 Prévot cuenta este relato sobre la visión de santa Gertrudis de Helfta en su último libro48. Gertrudis es un “ejemplo alentador” y subraya que “no hemos de elegir nada, no hemos de suplicar nada. Abandonémonos a la confianza total en la voluntad santa y sabia de nuestro único amigo49”. Estamos ante un pasaje clave que nos sumerge profundamente de nuevo en el mundo intelectual de Prévot. Aquí se revela la fuente de todo su comportamiento, la raíz de su actitud interior. Para vivir en la plenitud del sentido, nos dice, el ser humano debe renunciar a su propia voluntad y consagrarse a la voluntad divina. Al desembarazarse de sí mismo, no considera su ego como el centro del mundo, sino que se une a Dios y ajusta su alma a la actitud de Jesús, que permitió que la voluntad del Padre se cumpliese totalmente. Vivir así significa para Prévot vivir con la actitud sacrificial de una “víctima”. 58 El de sacrificio es un concepto que, en relación con Prévot, resulta demasiado familiar a muchos de nuestros cohermanos alemanes. “Aceptar el sacrificio” suena, para los oídos alemanes, como el deber de ofrecerse en

47 Casi cien años más tarde, gracias al Concilio Vaticano II, este pensamiento suministró

la base para una comprensión teológica actual. 48 Prévot, André: Manuel de la Dévotion au Saint-Esprit ou Amour, Consolation et Trésors

dans le Saint Esprit, par le R.P. André Prévot S.C.J. Auteur d’“Amour, Paix et Joie”,

Établissements Casterman, Paris-Tournai 1913, 193 páginas; cf. págs. 26-27. 49 Prévot, André: Manuel de la Dévotion au Saint-Esprit, págs. 26-27.

Page 20: La inesperada actualidad del P. André Prévot: …2 En este ensayo querría defender cuatro tesis: 1. La personalidad del P. Prévot ha sido malentendida. Hasta el día de hoy pervive

Dehoniana

20

satisfacción por los pecados de otros, el deber de expiar vicariamente las faltas de los demás, el de compensar el rechazo del amor de Jesús por los hombres y el deber de consolar al Jesús pobre, solo y abandonado en el sagrario. Siempre resuena aquí la renuncia a la belleza, el compromiso con una existencia triste, carente de alegría y llena de privaciones. Sin duda, esos ejercicios piadosos han existido. Existieron en relación con Prévot y con el carisma fundacional de los Sacerdotes del Corazón de Jesús. Pero nunca fueron un elemento central, ni siquiera en el caso de Prévot. 59 Los textos de Prévot muestran cómo entendió lo de “ser víctima” [Victime–sein]. He aquí un ejemplo de cómo utilizaba este concepto en el escrito que dirigió a los novicios del Corazón de Jesús (de Sittard) en el Adviento de 1909: 60 Aceptemos generosamente, todos juntos, los sacrificios que la Providencia o nuestra Regla exigen de nosotros: sacrificios de silencio, de obediencia, de caridad, de paciencia. Ofrezcámoslos de buen grado al Sagrado Corazón, por amor a Él y a las almas50. 61 Para Prévot se trata de una mirada más amplia, de un horizonte extenso, de escuchar a Dios (cf. Dt 6,4), de la “mirada de Dios” con la que cada cual debe contemplar las cosas del mundo. La imagen de Dios de Prévot nos permite saber que no está abogando por una disposición sacrificial pasiva, por un holocausto. Prévot se enfrenta críticamente al modo de pensar según el cual Dios quiere “ver sangre”. Su Dios no necesita un culto, no necesita sacrificios ni holocaustos. Por esta razón, el Dios de Prévot quiere a un ser humano que le sirva en libertad, no por temor ni por miedo. 62 Pero, ¡ay! El Señor tiene muchos esclavos que le obedecen por temor, algunos mercenarios que le sirven por su recompensa, pero pocos hijos, pocos amigos, pocas almas desposadas que lo honren y se regocijen por su amor51. 63 “Esclavos” y “mercenarios” ya ha habido bastantes, viene a decir Prévot: seres humanos que se unen a Dios por temor. Lo que cuenta no es el hombre atemorizado que ofrece un sacrificio a su Dios bajo una coacción interior. Contra tal relación intimista con Dios, que se alimenta del miedo del hombre, Prévot establece una relación con Dios que se abre en libertad hacia Él y

50 La carta de Prévot ha sido publicada como litografía y como texto en: Heiserholt,

Theodor Johannes Nepomuk: P. Andreas vom Herzen Jesu, págs. 91-93. En el original, la cita

es como sigue: “Acceptons généreusement, tous ensemble, les sacrifices que la Providence ou

la Règle demanderont de nous: sacrifices du silence, de l’obéissance, de la charité, de la

patience; offrons.les bien au S. Cœur par amour pour lui et pour les âmes”. 51 Prévot, André: Manuel de la Dévotion au Saint-Esprit, pág. 177: “Mais, hélas! le

Seigneur a beaucoup d’esclaves qui lui obéissent par crainte, quelques mercenaires qui le

servent pour ses récompenses, mais peu de fils, d’amis, d’âmes épouses, qui l’honorent et le

réjouissent par leur amour.”

Page 21: La inesperada actualidad del P. André Prévot: …2 En este ensayo querría defender cuatro tesis: 1. La personalidad del P. Prévot ha sido malentendida. Hasta el día de hoy pervive

Dehoniana

21

hacia los demás hombres. Lo que cuenta es la vigilancia, la atención y la apertura de espíritu ante lo desconocido y los desconocidos. De lo que se trata es de una vida colmada por el “Espíritu del Amor” (charité).

4.2.2. El Espíritu Santo y el problema de la perfección

64 La fuente de todo amor, escribe Prévot en su última obra, es el Espíritu Santo. El Manual de la devoción al Espíritu Santo, en el que vuelve a referirse en varias ocasiones a Gertrudis de Helfta, sale a la luz poco antes de su muerte, en abril de 1913. En este denso volumen de 193 páginas hay lugar para numerosos consejos prácticos destinados a la oración y a la meditación52. Con este trabajo, Prévot empalma con sus estudios tempranos, aunque ahora de un modo más existencial. 65 Hay dos obras que están conectadas circularmente en la vida de Prévot. Se trata, justamente, de aquellas que han recibido poca o nula atención en la historia de la recepción de sus escritos. Mientras que el joven Prévot, en su tesis sobre Ricardo de San Víctor, intenta investigar al Espíritu Santo como un tema científico, el Prévot maduro se acerca al Espíritu Santo desde otra perspectiva, explicando cómo puede vivirse su veneración a diario. La adoración al Espíritu Santo, viene a decir Prévot, lleva en última instancia a una experiencia interior profunda de amor, paz y alegría. Recordemos que uno de sus libros más conocidos lleva precisamente este título: Amour, Paix et Joie. Para cosechar esos “frutos”, el hombre debe cumplir en primer lugar con sus “deberes hacia el Espíritu Santo como principio de toda gracia”53. La palabra “deberes” suena a austeridad, obediencia y esfuerzo. Quien continúa leyendo se sorprende de lo que Prévot entiende con estas ideas: 66 Se remiten a tres principios: 1. El deseo. 2. Dejar que suceda por completo su acción en nosotros. 3. La docilidad a la gracia54. La primera obligación es, tal y como la define Prévot, sentir deseos55. En su opinión, en el primer plano no se sitúan acciones o esfuerzos, sino sólo el deseo y, por ello, la segunda obligación de que el hombre permita la acción de Dios en sí mismo (“fiat”).

52 El manual está dividido en 30 secciones, cada una de ellas dedicada a un día del mes,

más una adicional dedicada al primer lunes y al primer viernes de cada mes. 53 Prévot, André: Manuel de la Dévotion au Saint-Esprit, pág. 16: “Nos devoirs envers le

Saint-Esprit comme principe de toutes nos grâces.” (Nuestro deber para con el Espíritu santo

como principio de todas las gracias). 54 Prévot, André: Manuel de la Dévotion au Saint-Esprit, pág. 16: “Ils se ramènent à trois

principales: 1º le désir ; 2º rendre plus entière son action en nous ; 3º la docilité à la grâce.”

(Se reducen a tres principales : 1º, desear; 2º, completar del todo su acción en nosotros ; 3º, la

docilidad a la gracia). 55 El jesuíta Henri de Lubac introducirá tras la Segunda Guerra Mundial el concepto de

“deseo humano” (desiderium naturale) al preguntarse cómo puede el hombre llegar a una

unión ferviente y profunda con Dios.

Page 22: La inesperada actualidad del P. André Prévot: …2 En este ensayo querría defender cuatro tesis: 1. La personalidad del P. Prévot ha sido malentendida. Hasta el día de hoy pervive

Dehoniana

22

67 Desde una perspectiva teológica, Prévot subraya aquí la gratuidad de la gracia divina. Si gracia y naturaleza, Dios y el hombre, concurren en la unión mística, la parte que le corresponde al hombre en esta circunstancia consiste esencialmente en sentir la ausencia de esta unión con Dios y abrirse a la acción divina. 68 Prévot se pregunta: ¿Cómo puede un hombre convertirse en santo? Y responde: Permitiendo en sí mismo el efecto del Espíritu Santo, que es “el origen de la santidad”56. “Veo mi alma como un templo sagrado donde reside el Espíritu Santo por la gracia santificante”57, aclara Prévot poco antes de su muerte, y con ello viene a decir que ya somos santos desde el momento de nuestro nacimiento. A su parecer, un santo es un hombre totalmente normal que es profundamente bueno. 69 La bondad es un gran índice de santidad, uno de los signos más manifiestos de la presencia del Espíritu Santo que, como dice la Sagrada Escritura, es un Espíritu suave, lleno de humanidad y de benevolencia. De ordinario, también los hombres miden la santidad de un hombre por su benignidad. Es en virtud de la benignidad como se dejan atraer, plegar, ganar y gobernar58. 70 Prestemos atención a este pasaje: los hombres “miden” la santidad. Según Prévot no hay o blanco o negro, no se trata de ser o no ser santos. El Sacerdote del Corazón de Jesús establece aquí una escala según la cual es posible determinar grados de santidad. ¿Convertirse en santo como una competición? En este pasaje se nos revela otra faceta de Prévot, probablemente su peor debilidad: él mismo intentó vivir ateniéndose a la santidad. Como sabemos por las historias que se nos han transmitido oralmente, debió perseguir este ideal con la mayor ambición. Pensemos en su modo ascético de vida y leamos lo que escribe en su “Manual para la devoción al Espíritu Santo”: 71 Escóndete solo bajo los ojos de Dios. Ni una palabra que hable de ti mismo, ni una mirada dirigida hacia ti mismo, ni un pensamiento inútil sobre ti mismo. ¡Qué perfección de desprendimiento hay en ello!59.

56 Prévot, André: Manuel de la Dévotion au Saint-Esprit, pág. 18: “L’Espirt-Saint est le

principe de la Sainteté”. (El Espíriu santo es el comienzo de la santidad). 57 Prévot, André: Manuel de la Dévotion au Saint-Esprit, pág. 18: “Je vois mon âme comme

un temple saint où réside le Saint-Esprit par la grâce sanctifiante”. 58 Prévot, André: Manuel de la Dévotion au Saint-Esprit, pág. 22: “La bénignité est un

grand indice de sainteté, un des signes les plus manifestes de la présence de l’Esprit-Saint, qui,

comme le dit la Sainte Ecriture, est un Esprit suave, plein d’humanité et de bénignité; aussi les

hommes, d’ordinaire, mesurent la sainteté d’un homme à sa bénignité; c’est par la bénignité

qu’ils se laissent attirer, fléchir, gagner et gouverner.” (Mons. Gay). 59 Prévot, André: Manuel de la Dévotion au Saint-Esprit, pág. 22: “Vous tenir caché sous

le regard de Dieu seul ; pas un mot de vous, pas un regard sur vous, pas une pensée inutile sur

vous-même. Oh! Quelle perfection de détachement!”.

Page 23: La inesperada actualidad del P. André Prévot: …2 En este ensayo querría defender cuatro tesis: 1. La personalidad del P. Prévot ha sido malentendida. Hasta el día de hoy pervive

Dehoniana

23

72 Prévot exige que no se diga ni una palabra, que no se tenga ni un pensamiento sobre uno mismo. En su lugar, ser interiormente libre para lo más alto, concentrarse totalmente en Dios olvidando tanto al propio cuerpo como a uno mismo. La fuerza convive aquí con la debilidad. En este pasaje se muestra un modo de presentarse, que podría fácilmente inclinar hacia una falsa ambición. Con la palabra “perfección”, que aparece en la última frase, se introduce una mentalidad pragmática. Perseguir con total determinación los propios objetivos es bueno. Pero hacerlo con demasiado encono puede hacer que los demás nos perciban como forzados y extraños. Quizás era éste el caso de Prévot. De cualquier modo, hubo personas que se sintieron asqueadas por su afán de santidad60. Por ejemplo, el sacerdote Mario Galley, que así se lo confesaba a la Madre Verónica en una carta de 1878: 73 Me gustaría vivir con él [a saber, con el P. Charcosset], pues no puedo dejar de acusar una gran repugnancia viviendo en la única compañía del señor Prévot. Este sacerdote bueno y santo me pone cada día más nervioso. Digo lo mismo del P. Gervais (el Padre Lázaro), que también es uno de esos “místico–misticas”, como los denomina Mons. Forcade61. 74 Había aristas de Prévot que en ocasiones causaban repugnancia a otros. No era la menor de ellas su aspiración a la santidad, que atraviesa toda su vida como un hilo rojo. También han de tenerse en cuenta sus constantes referencias al sacrificio. En efecto, aquello que se pierde en la traducción alemana de sus escritos y en la tradición oral es la parte creadora unida a esas ideas. El ser humano debe colocarse en una actitud que pregunta por la voluntad de Dios. Esta actitud libera. En esta actitud vive el hombre colmado del Espíritu de Dios. El Espíritu divino, que revela el amor del Dios trinitario en su abundancia ilimitada, es también la fuente de cualquier amor humano. Vivir en la conciencia del Espíritu Santo: en esto consiste el motivo principal de la vida de Prévot. 75 Durante toda ella se preguntó Prévot cómo puede vivir el ser humano una profunda relación interior con Dios. Funda­mentalmente él contempla el bien en el ser humano, pues, desde su nacimiento, el Espíritu Santo vive en él, lo eleva y, por decirlo así decir, lo “ennoblece”. Cimentó la fe de los primeros Sacerdotes del Corazón de Jesús sobre este fundamento positivo: el Dios de Prévot no anuncia una moral, sino la salvación. El ser humano ni debe someterse a él por miedo, ni debe convencerlo con sus actos. Y sin embargo,

60 Cfr. Jacques: Père André, pág. 8. Después hubo incluso disonancias. Un coetáneo dijo

que Prévot ni se entendía con los otros Padres ni cultivó la amistad con ellos. 61 Positio vol. I: Biographia documentata, págs. 165-166: “J’aimerais vivre avec lui [l’abbé

Charcosset], car je ne peux m’empêcher de m’accuser d’une grande répugnance de vivre en la

seule compagnie de M. Prévot. Ce bon et saint prêtre m’agace de plus en plus. J’en dis autant

de M. Gervais [le p. Lazare], ces mystico-mysticas, comme les appelle Mgr. Forcade ». Así

aparece en la carta de Mario Galley a la Madre Verónica del 26 de enero de 1878.

Page 24: La inesperada actualidad del P. André Prévot: …2 En este ensayo querría defender cuatro tesis: 1. La personalidad del P. Prévot ha sido malentendida. Hasta el día de hoy pervive

Dehoniana

24

el propio Prévot se desenvolvía dificultosamente con este postulado. Su afán santidad fracasa al separarse de una mentalidad pragmática. Deseo, sí, pero no un celo exagerado, como si se tratase de una competición. Quizás él no logró conseguirlo, pero, por lo que parece, pudo servirle para motivar a otros.

4.3. El pedagogo: “¡Conserven la calma!”

76 Eran altas las expectativas; las clases, con un buen nivel. El profesor Prévot tenía fama de ser estricto. A esta idea contribuyó su apariencia desaliñada, tanto para los estándares de la época como para los actuales. Muchos lo trataban con un profundo respeto no exento de reservas y suspicacias. Pero cuando le conocían más de cerca –en esto coinciden todos los testimonios– desaparecían sus temores62. ¿Por qué? 77 [Prévot] hizo un bien infinito a la dirección de almas, logrando que caminasen a pasos de gigante. Atrajo a una multitud a su capilla, para seguir sus instrucciones y su dirección. 63 78 Un hombre con atractivo, con carisma: así describe Baptistine Richard a su primo. André Prévot, decía, hizo a los hombres un bien “infinito”, les hizo caminar “con pasos de gigante”. Sin rodeos, esto significa que Prévot daba a los hombres algo de lo que podían alimentarse, algo que les hacía felices y les robustecía. Incluso obviando la cercanía a Prévot y la valoración quizás excesivamente positiva que su prima tenía de él, este fenómeno –su carisma singular– puede mostrarse a partir de otros ejemplos. 79 La correspondencia del maestro de novicios se presta a ello de manera ejemplar. Prévot no sólo se cartea con algunos de sus antiguos novicios, sino también con otros religiosos y religiosas que lo requieren para pastor de almas y como guía espiritual64. Los distintos pasajes revelan por qué lograba atraer hacia sí a distintas personas; por qué le pedían constantemente consejo. Tomemos como ejemplo a los siguientes “discípulos” que le hacen partícipes de sus cuitas: 80 El discípulo: Estoy sumergido más que nunca en mis pensamientos tristes y descorazonadores, con el temor de arruinar todo lo que se me ha confiado.

62 Cf. Jacques: Père André, págs. 6; 15. 63 Positio, Vol. I: Biographia documentata, 149: “Il y fait un bien infini pour la direction

des âmes, les faisant marcher à pas de géant. Il attirait une foule à la chapelle pour suiv­re ses

instructions et sa direction” – cita tomada de una carta de Baptistine Richard, sobrina de

Prévot, fechada el 3 de agosto de 1926. 64 Léon Dehon ha analizado esta correspondencia. En la Positio, vol. I: Biographia

Documentata se encuentran sus notas bajo el título “Sa direction pour les nôtres” (Su dirección

para con los nuestros) en las páginas 490-497. Si eran novicios –o miembros varones de otro

Instituto, o bien religiosas–, Dehon convirtió en anónimos a todos los corresponsales y los

introdujo en la misma categoría: “Le disciple” (el discípulo).

Page 25: La inesperada actualidad del P. André Prévot: …2 En este ensayo querría defender cuatro tesis: 1. La personalidad del P. Prévot ha sido malentendida. Hasta el día de hoy pervive

Dehoniana

25

Padre André: Beba del cáliz de la agonía de Jesús con la intención de quienes agonizan. Soporte el miedo. Rechace el escrúpulo enérgicamente65. El discípulo: Tengo momentos de cansancio y descorazonamiento. Padre André: Una sus momentos de cansancio a los de Jesús, de modo que tenga el doble de coraje66. 81 Prévot no receta a quienes están tristes ningún tipo de remedio amargo, sino que les aconseja de manera totalmente práctica: ¡No reprima esos sentimientos! ¡Acéptelos! Son parte de usted mismo. Y les anima enérgicamente a no dejarse abrumar por la melancolía. Prévot conocía muy bien –por propia experiencia– esa melancolía y sus efectos. 82 Entre los apuntes inéditos del P. Julien Jacques conservados en la Curia General de Roma, se encuentra una nota reveladora sobre Diemer, que fue en tiempos novicio de Prévot. Diemer debía ser muy escrupuloso («très scrupuleux»), pero con ayuda de Prévot logró curarse completamente de todos sus escrúpulos. En esta ocasión, Prévot confesó a este su novicio Franz Suso Diemer, de manera totalmente excepcional, su propia debilidad: “Yo mismo he sido escrupuloso”67. Esta condición escrupulosa era para Prévot como una espina clavada en la carne. La conocía bien y la consideraba superada. ¿Era realmente así? ¿Se engañaba a sí mismo? La pregunta permanece abierta. Lo que es seguro es que algunos documentos y la tradición oral siempre han unido la condición escrupulosa a Prévot. 83 A pesar de tales estados de ánimo en Prévot, que quizá nunca podrán ser desentrañados, sigue en pie aquello que llamaba la atención tanto de él como de sus consejos. Prévot anima a actuar y prescinde de reprimendas morales, como en el siguiente ejemplo: 84 El discípulo: Descuido o abrevio mis “adoraciones” bajo pretexto de estar ocupado. Padre André: No las descuide. Ayúdese de un libro o de recursos piadosos. No se fatigue. Que obren principalmente el corazón y la voluntad. Buen mes del Sagrado Corazón: abnegación, obediencia, olvido de sí mismo68.

65 Positio, vol. I: Biographia documentata, pág. 492: Le disciple: “Je suis plus que jamais

dans les pensées tristes, décourageantes, avec l’appréhension de gâter ce qui m’est confié”. Le

P. André: “Buvez au calice d’agonie de Jésus, à l’intention des agonisants. Supportez la

crainte. Rejetez le scrupule énergiquement”. 66 Positio, vol. I: Biographia documentata, pág. 491: Le disciple: “Il y a des moments de

lassitude et de découragement.” P. André: “Unissez vos lassitudes à celles de Jésus, et deux

fois plus de courage”. 67 Jacques, Julien: Père André, pág. 16: “Par contre, le P. Diemer qui était très scrupuleux

a été complètement guéri de cela par le P. A. [Prévot], par la voie d’une obéissance aveugle.

Alors que le P. A. [Prévot] ne parlait jamais de lui-même, il lui aurait dit ‘moi aussi j’ai été

scrupuleux’”. 68 Positio, vol. I: Biographia documentata, pág. 493: Le disciple: “Je néglige ou j’abrège

mes adorations sous prétexte d’occupation”. Le P. André: “Ne négligez pas, aidez-vous d’un

Page 26: La inesperada actualidad del P. André Prévot: …2 En este ensayo querría defender cuatro tesis: 1. La personalidad del P. Prévot ha sido malentendida. Hasta el día de hoy pervive

Dehoniana

26

85 El discípulo confiesa que reza poco. Prévot comenta este hecho con toda serenidad. Uno no debe obligarse a rezar. Lo tranquiliza y le da el consejo: ¡Relájese y lea un libro! A continuación, incluso lo elogia. Es importante que “actúen principalmente el corazón y la voluntad”; y la auto-reflexión que, al fin y al cabo, siempre está presente. El “discípulo” ha notado por sí mismo sus negligencias. Tras el elogio, aparece otro refuerzo positivo. ¡Manténgase abierto y no se dé demasiada importancia! Prévot trata también con confianza al siguiente “corresponsal”. Probablemente es uno de sus antiguos novicios, que le informaba de un encuentro que no se le va de la cabeza. 86 El discípulo: He recibido hoy en el locutorio a un pobre sacerdote descorazonado y muy expuesto. Padre André: Rápido, rápido, póngase, pongámonos manos a la obra para salvar a este pobre sacerdote. Se trata de Jesús en su mayor dolor, se trata de la mayor gloria que podemos regalarle a Jesús... Intente volver a verle, gáneselo con bondad. Haga que las comunidades recen por él. Escriba a las hermanas de Namur para que le envíen a una religiosa que sea para él como una madre y que se sacrifique por él. Téngame al corriente, y ¡valor! Si queremos, lo salvaremos69. 87 En este pasaje se revela el gran talento pedagógico de Prévot. En primer lugar, se solidariza con quien le escucha: “Démonos prisa –quiere decir–, no le dejo solo con su petición. Le prestaremos ayuda juntos. Después, le recomienda actuar. Su exnovicio ha de visitar al “pobre sacerdote” y ganárselo “con bondad” –es sorprendente que Prévot mire en primer lugar al hombre, y no al sacerdote–. Le exhorta a reunirse con ese hombre en un plano puramente humano, y no a acercársele cargado de consejos piadosos. ¡Ni un reproche más, ni una presión más, ni una oración más! Compórtese con sencillez y sea bueno con ese hombre, viene a decir Prévot. El sacerdote necesita, en su opinión, cariño y cercanía. Otros pueden rezar por él: por ejemplo, las hermanas de Namur. Al final, Prévot le pide a su discípulo que le tenga al corriente de lo que suceda y le anima de nuevo a tener coraje. Concede importancia primero a lo “humano” y después a lo “religioso”. Este

livre ou des pieuses industries. Ne vous fatiguez pas les nerfs. Que le cœur et la volonté y

opèrent principalement. Bon mois du Sacré-Cœur: abnégation, obéissance, oubli de vous-

même”. 69 Positio, vol. I: Biographia documentata, pág. 492: Le disciple: “J’ai reçu aujourd’hui en

parloir un pauvre prêtre découragé et bien exposé”. Le P. André: “Vite, vite, mettez-vous,

mettons-nous à l’œuvre pour sauver ce pauvre prêtre; c’est Jésus dans sa plus grande douleur;

c’est la plus grande gloire à donner à Jésus ... Revoyez-le, gagnez-le par la bonté. Faites prier

pour lui dans les communautés. Ecrivez aux Soeurs de Namur pour qu’on lui donne une Soeur

pour mère et pour victime. Tenez-moi au courant. Encouragez, si nous voulons, nous le

sauverons”.

Page 27: La inesperada actualidad del P. André Prévot: …2 En este ensayo querría defender cuatro tesis: 1. La personalidad del P. Prévot ha sido malentendida. Hasta el día de hoy pervive

Dehoniana

27

modo de pensar recuerda a Abelardo, que levantó las sospechas eclesiásticas, y a la tesis doctoral sobre Ricardo de San Víctor. 88 El modo como Prévot aconseja nos habla de una elevada inteligencia emocional, de una gran empatía y delicadeza. Le dedica a su prójimo un tipo de pensamiento tan anómalo y sublime que apenas si es posible captarlo en una primera lectura. A partir de ese momento, sus palabras permiten albergar un sosiego, una confianza absoluta y una postura positiva hacia la vida. Este comportamiento tenía un efecto tranquilizador y sugerente al mismo tiempo. No sorprende que las personas que acudían a él se sintieran en buenas manos. 89 El Padre Dehon fue siempre consciente de este talento pedagógico, y lo vuelve a mencionar en la correspondencia reunida tras la muerte de Prévot. Dehon sentencia que las enseñanzas de Prévot son “su testamento”70: un testamento que permite entrever su sabiduría vital71. Porque cuando el Sacerdote del Corazón de Jesús escribía una carta a sus entonces novicios o a otros religiosos y religiosas, ponía atención a salirles al encuentro con bondad. Su regalo era la confianza. Se ejercitaba en el amor al prójimo, en vez de comenzar subrayando la perspectiva del arrepentimiento sobre los pecados cometidos, como exigía –por ejemplo– Ignacio de Loyola al comienzo de sus Ejercicios. Cuando Prévot conocía a alguien por primera vez, “ponía una sonrisa encantadora”72. Esta delicadeza sorprendía a todos los que le conocían, pues sabían de sobra lo duro que podía ser consigo mismo73. Lo que la gente apreciaba en Prévot era aquello que estaba en el centro de su vida: amor, paz y alegría, sus conceptos-clave.

5. PERSPECTIVA: “JESUITA HACIA AFUERA. CARTUJO HACIA

DENTRO”

90 Cuando muere el Padre André Prévot, su sucesor como maestro de novicios, el P. Augustin Jacquemin le confía a un novicio: “Reúna todos sus efectos personales, todo lo que le recuerde a él: estamos haciendo historia”74. Para los cohermanos de Congrega­ción es una evidencia: con

70 Positio, vol. I: Biographia documentata, pág. 497: “Ces dernières directions sont comme

le testament du Bon Père.” 71 Positio, vol. I: Biographia documentata, pág. 497: “Après sa mort, il parle encore:

defunctus adhuc loquitur. Aidons-nous de ses lumières. Nous le croyons au ciel, demandons

par son intercession l’esprit du Sacré Coeur.” “Tras su muerte”, escribe Dehon, “t[Prévot]

odavía sigue hablando: defunctus adhuc loquitur. Sirvámonos de su iluminación. Lo creemos

en el cielo, pidamos por su intercesión el espíritu del Sagrado Corazón”. 72 Jacques, Julien: Père André, pág. 6: “Ponía la sonrisa más hermosa cuando se encontraba

con alguien. Esta suavidad encantaba a las personas que sabían cuán duro podía ser consigo

mismo”. 73 Ibid. 74 Jacques, Julien: Père André, pág. 45: “El Padre Gustin [novicio en esta época], que se

Page 28: La inesperada actualidad del P. André Prévot: …2 En este ensayo querría defender cuatro tesis: 1. La personalidad del P. Prévot ha sido malentendida. Hasta el día de hoy pervive

Dehoniana

28

Prévot se acaba una era. Uno de los “grandes” se ha ido. Alguien con fama de santidad. Cien años después de su muerte contemplamos a este hombre con sentimientos encontrados. Prévot sigue siendo difícil de atrapar. Su mito, quizás lo más contradictorio en él, no se desvanece. 91 Prévot era un tipo raro y extravagante, no un compañero típico. Esto es un hecho. Era distinto de los demás, incluso entonces. No satisfacía ninguna exigencia estética. Causaba extrañeza cómo vivía, cómo se afeitaba, cómo vestía. A muchos les asustaba, a algunos incluso les daba asco. No dedicaba ningún cuidado a su apariencia externa. La descuidaba tanto como la presentación pública de su persona. Que le fotografiasen suponía un horror para él. ¿Es que no tenía ningún sentido de la belleza? Claro que sí. En cierto modo, era un esteta sacro. Estaba cautivado por lo sagrado. Entraba en la iglesia con profundo respeto e incitaba a que sus novicios contemplasen la belleza de la liturgia. Quien presenciaba de qué manera celebraba la Santa Misa, se veía irremediablemente atraído por la belleza de este servicio sagrado. 92 Prévot sabía que no había atajos para la santidad. Ni siquiera multiplicando oraciones, rosarios, letanías, oficios divinos o misas. Sabía que sólo es posible abrirse a lo sagrado o –mejor dicho– al Santo, que es algo totalmente distinto, si se deja obrar al Espíritu, al Espíritu Santo, para que a través de la santidad el propio Dios nos ponga en su camino. 93 Prévot era un reformador delicado. Un reformador silencioso. Le era muy querida la pureza [echtheit] del Evangelio. Cuanto más envejecía, más se sumergía en la Biblia. El Antiguo y el Nuevo Testamento se fueron convirtiendo cada vez más en su punto de referencia. Amaba a la Iglesia. Ciertamente, en sus escritos apenas aparece el concepto de Iglesia elaborado institucionalmente. Mientras que Dehon cita constantemente al Papa, se atiene a las encíclicas papales y escribe sobre los documentos eclesiásticos oficiales y la institución eclesial, en Prévot no hay ni rastro de todo esto. Mientras que el Fundador escribía sobre el Estado francés, sobre el significado de la nación, sobre las amenazas que los masones, los grandes capitalistas y los círculos anticlericales suponían para su querida nación, en el maestro de novicios tampoco hay ni rastro de todo esto. 94 Prévot quería ser “víctima”, pero no en el sentido según el cual alguien se convierte en víctima porque su vida ha sido destruida, sea por sus propias manos o por los abusos de otros, por los golpes de la enfermedad o los del destino. No, eso sería malentenderlo. Quería ser “víctima” en el sentido de Jesús, en el sentido de este hombre de Nazaret que entregó su propia

encontraba en el noviciado cuando acaeció la muerte, se acordaba de lo que el P. Jacquemin

dijo cuando le pedía recoger todos los efecto y los recuerdos del P. André [Prévot]: ‘Hacemos

historia’.”

Page 29: La inesperada actualidad del P. André Prévot: …2 En este ensayo querría defender cuatro tesis: 1. La personalidad del P. Prévot ha sido malentendida. Hasta el día de hoy pervive

Dehoniana

29

voluntad. Prévot quería hacer de la disposición interior de Jesús la suya propia. Del mismo modo que se expresó Jesús al entrar en el mundo, así se expresó él al entrar en la vida del Instituto: 95 “Por eso, al entrar en el mundo dice: Tú no quisiste sacrificios ni ofrendas, pero me formaste un cuerpo; no aceptaste holocaustos ni víctimas expiatorias. Entonces yo dije: He aquí que vengo –pues así está escrito en el comienzo del libro acerca de mí– para hacer, ¡oh Dios! tu voluntad” (Hb 10,5-7). El “segundo fundador” de nuestra Congregación, buen conocedor de la Biblia, conecta este pasaje con el núcleo de la Torá: “¡Escucha, Israel! El Señor es nuestro Dios, el Señor es uno solo. Amarás, pues, al Señor tu Dios con todo tu corazón, con toda tu alma y con todas tus fuerzas” (Dt 6, 4-5). 96 Estos textos aparecen una y otra vez en las charlas de sus ejercicios. Escuchar la voluntad de Dios, aguzar el oído a lo que Dios quiere de mí y, en esta escucha, contemplar incluso a su superior, el padre Dehon, como instrumento de Dios. Esta dinámica de obediencia la había aprendido Prévot de los jesuitas. La experiencia como novicio en Aix-en-Provence siguió teniendo efecto durante toda su vida. Para Prévot era claro: no hay vida heroica sin auto-renuncia. No hay vida jesuítica sin disciplina ni obediencia. No hay obediencia sin pasión por la reflexión, por la meditación de textos bíblicos y por el estudio de los grandes escritores y eruditos espirituales. No hay obediencia sin celo por los hombres, sin consumirse por las almas y por el trabajo apasionado en la viña del Señor. 97 Pero, al igual que la obediencia, le era muy querida la pobreza. Vivió la pobreza como un cartujo. Su ascético modo de vida se ha convertido en legendario. Su afán consistía en recogerse totalmente, en vaciarse para dejarse llenar de nuevo por el Espíritu de Dios. Pobreza y mística iban para Prévot de la mano. ¿Cómo puedo vivir la unión con Dios? ¿Cómo puedo, a partir de esta unión con Dios, dar forma a mi vida, a través de los años, los meses, las semanas y los días que me han sido concedidos? ¿Cómo puedo experimentar la misericordia de Dios? ¿Cómo puedo vivir de tal modo que el Altísimo se apiade de mi pobre alma? ¿También iba el maestro de novicios en pos de la salvación de su alma? ¿En pos de la unión íntima entre el Altísimo y él mismo, que se consideraba lo más insignificante? Ciertamente, pero sólo en parte. Prévot tenía los ojos fijos también en los demás. 98 En su caso, la misericordia y el amor al prójimo brotan de la pobreza. En Prévot, esta idea se desarrolla como sigue: porque conozco mi propia menesterosidad, porque siento mis propias debilidades, porque experimento mi propia pobreza y me vivo en mi propia bajeza, por todo esto necesito a un Dios amor, a un Creador indulgente. Por eso necesito la misericordia de Dios y del hombre, por eso necesito el cariño de Dios y de los demás. Cuando me acuerdo de este cariño, de que mi verdadera riqueza no proviene de mí mismo sino de fuera, de que lo mejor en mi vida siempre es un regalo y nunca un

Page 30: La inesperada actualidad del P. André Prévot: …2 En este ensayo querría defender cuatro tesis: 1. La personalidad del P. Prévot ha sido malentendida. Hasta el día de hoy pervive

Dehoniana

30

resultado de mi propia iniciativa; cuando tengo todo esto ante los ojos y lo recuerdo día tras día, entonces no puedo sino salir al encuentro del otro. Él ha sido ­creado por el mismo Creador, y es siempre mi hermano o mi hermana, luego no puedo sino tener en cuenta las necesidades del otro, quien a su vez experimenta su debilidad, y vive su propia necesidad porque siente su propia pobreza. 99 Cuando me hago consciente de todo esto, ha llegado el momento en el que ya no puedo hacer otra cosa que desbordar la medida de la caridad. Incluso cuando no tengo ganas, cuando estoy cansado, relajado, totalmente debilitado o cuando la sabiduría del mundo ponga como pretexto que no puedo renunciar a nada, entonces seguiré diciendo que el amor no conoce medida. Esto, en la esperanza de que al final encontraré a Jesús, que me prometió medirme con la misma medida de amor. 100 Podemos aprender del Padre André Prévot un nuevo acercamiento al voto de pobreza. Él lo sabía: cuanto más vacías tenemos las manos, tanto más receptivos somos hacia lo que no merecemos. No poseer nada, para no volver a ser poseído por nada. La riqueza proviene no de tenerlo todo, sino de saber desprenderse de todo. 101 En el futuro, Prévot se convertirá en un desafío para nuestra Congregación. Debemos plantearnos de nuevo cumplir esta tarea también mediante investigaciones científicas realizadas por expertos. A ello nos desafía, entre otras cosas, la tensión existente en la personalidad de Prévot: vivir una vida activa al tiempo que contemplativa, anclar en la vida el voto de pobreza de manera simultánea al voto de obediencia. De nuevo, la correspondencia con sus “discípulos” nos proporciona información sobre cómo intentó vivir Prévot y a quién tenía ante los ojos: 102 El discípulo: Me disgusta el trabajo y siento una gran atracción por la soledad. El padre André: Conserve el gusto por el trabajo que hay que hacer en Jesús. Ame la vida interior como el buen cura de Ars: cartujo hacia dentro, jesuita hacia afuera75.

6. BIBLIOGRAFÍA COMENTADA

6.1. Fuentes

DEHON, Léon: Notes Quotiennes, vol. I, Edizioni Dehoniane, Roma 1988, 570 páginas.

75 Positio, vol. I: Biographia documentata, pág. 495: Le disciple: “J’ai du dégoût pour les

œuvres et un grand attrait pour la solitude”. Le P. André: “Gardez le goût pour tout travail

qu’il faut faire en Jésus. Aimez la vie intérieure comme le bon Curé d’Ars: Chartreux à

l’intérieur, jésuite pour l’extérieur”.

Page 31: La inesperada actualidad del P. André Prévot: …2 En este ensayo querría defender cuatro tesis: 1. La personalidad del P. Prévot ha sido malentendida. Hasta el día de hoy pervive

Dehoniana

31

DEHON, Léon: Lettere circolari, Editrice Dehoniana, Bologna 1954, nn. 210-212. DEHON, Léon: Oeuvres sociales, Vol. II, Edizioni Dehoniane, Napoli 1976, 485 páginas. PRÉVOT, André: Amour, Paix et Joie. Spiritualité de la dévotion au Coeur de Jésus, Éditions J. Duculot, Tournai 1961, 328 páginas. PRÉVOT, André: L’Année avec Marie ou Marie aidant à méditer l’Évangile pour tous les jours de l’année, vol. II, Casterman, Tournai-Paris 1935, 670 páginas [Primera edición: 1902]. PRÉVOT, Léon: Étude sur Richard de Saint Victor, Achille Makaire, Aix 1876, 96 páginas. [Tesis doctoral, Archivo de la Curia General SCJ de Roma]. PRÉVOT, Andreas: Liebe, Friede und Freude im Herzen Jesu. Betrachtungen nach der Hl. Gertrud, 30 Betrachtungen über die fruchtbringendste Art der Andacht zum göttlichen Herzen, aus den Schriften der heiligen Gertrud. Traducción del original francés “Amour, Paix et Joie”, preparado por Leonz Niderberger, 13ª-15ª ediciónes, hrsg. del “Freundeskreis der Herz-Jesu-Verehrung und ihrer Stätten wie Kloster Helfta e.V.”, Halle/Saale, (sin fecha), 192 páginas. PRÉVOT, André: Manuel de la Dévotion au Saint-Esprit, ou Amour, Consolation et Trésors dans le Saint Esprit par le R.P. André Prévot, S.C.J. Auteur d’“Amour, Paix et Joie”, Établissments Casterman, Paris-Tournai 1913, 193 páginas. PRÉVOT, André: Méditations du soir. Tirées de nos Saints Livres, pouvant servir pour la méditation, la lecture spirituelle, etc., Casterman, Paris-Tournai 1908, 748 páginas. PRÉVOT, André: Nuestra Señora del Sagrado Corazón a sus novicios. “De Maria numquam satis”. Traducción y revisión del texto original por el P. Evaristo Martínez de Alegría SCJ, Postulación General, Roma 2006, 48 páginas [ejemplar encuadernado en el archivo provincial de la Provincia alemana]. PRÉVOT, André: Vie de la Révérende Mère Marie Véronique du Cœur de Jésus, Caroline Lioger, Fondatrice et première Supérieure générale de l’Institut des Sœurs Victimes du Sacré-Cœur, fondé au Diocèse de Grenoble, précédée d’une lettre ­préface par le T.R.P. Dehon, Librairie Vic et Amat, Paris 1903, 940 páginas.

6.2. Bibliografía secundaria

BERTRAND, Georges: Vers le Cloître et la Sainteté. Vie du R.P. André Prévot, des Prêtres du Sacré-Cœur, précédée d’une Préface par le T.R.P. Dehon, Societé Saint-Augustin, Desclée de Brouwer et Cie, Lille-Paris-Bruges 1920, 430 páginas.

Page 32: La inesperada actualidad del P. André Prévot: …2 En este ensayo querría defender cuatro tesis: 1. La personalidad del P. Prévot ha sido malentendida. Hasta el día de hoy pervive

Dehoniana

32

CAPORALE, Benedetto: Il Servo di Dio P. Andrea Prévot, dei “Sacerdoti del S. Cuore” (Dehoniani), Ediciones Messagero, Padova; Edizioni Dehoniane, Roma 1960, 329 páginas. CAPORALE, Benedetto: Andreas Prévot. Ein Leben der Liebe und Sühne, Manuskript, Deutsche Ordensprovinz der Herz-Jesu-Priester, Provinzaliat Bonn 1996, 140 páginas; traducción del original italiano “Il servo di Dio P. Andrea Prévot dei ‘Sacerdoti del S. Cuore’ (Dehoniani)”, Roma 1960 por Bernhard Bothe. [Este texto está cosido y encuadernado en una carpeta en el Archivo provincial de la Provincia alemana SCJ]. DORRESTEIJN, Henri: Vie et Personnalité du Père Dehon, Traducción del holandés de H. Dessain, Malines 1959, 414 páginas. DRIEDONKX, Egidio: De dienaar Gods P. Andreas Prévot (1840-1913). Leerling van Zuster Veronica van het H. Hart Lioger, novicenmeester te Sittard (1885-1907), Nijmegen, enero de 2012, 48 páginas [A-4, pro manuscripto]. DRIEDONKX, Egidio: Herdenking-100 jarig overlijden P. Andreas Prévot, Nijmegen 2013, 10 páginas [A-4, pro manuscripto]. DRIEDONKX, Egidio: Pater Andreas Prévot en het apostolaat van eerherstel van het H. Hart, Nijmegen 2012, 24 páginas [pro manuscripto]. DRIEDONKX, Egidio: El P. Andrés Prévot y la Asociación Reparadora del Sagrado Corazón, Nijmegen 2012, 18 páginas [A4, pro manuscrito]. DUCAMP, Albert: Le Père Dehon et son Œuvre, Les Éditions Bias, Paris 1936, 766 páginas. HEISERHOLT, Theodor Joannes Nepomuk: P. Andreas vom Herzen Jesu. Ein lebensbild, nach dem französischen Original des Hchw. P. Georges Bertrand SCJ, eine Dankesschuld für wunderbare Hilfe. Allen Mitgliedern, Freunden und Wohltätern der 1935, Selbstverlag der Herz-Jesu-Priester Wien XVI, Heilig-Geist-Kirche, 122 páginas; Herz-Jesu-Priester in religiöser Verehrung zugeeignet, as [Provinzarchive der Deutschen Provinz SCJ; en la cubierta delantera del libro aparece como título: “Sühne. Ein Lebensbild”]. JACQUES, Julien: Père André Prévot, a-d- y 46 páginas [mecanografiado y con las páginas encoladas a mano. Archivo de la Curia General del SCJ en Roma. Nota preliminar: Este informe contiene expresamente la relación de los diversos testimonios recogidos por mí a partir de 1946 hasta comienzos de 1950, momento de mi nombramiento como rector de Bruselas, donde no he podido seguir mis investigaciones ni mis reflexiones, así como otras cuestiones que añadir eventualmente, tanto más cuando que tuve que asumir al mismo tiempo la documentación referente a la Causa del Padre L. DEHON, nuestro fundador, y la del Padre A. PRÉVOT]. KEUP, Joannes: La Charité chrétienne. Recueil des plus belles pensées du Père André Prévot. Choisies par le R. P. J. Keup, des Prêtres du Sacré-Cœur

Page 33: La inesperada actualidad del P. André Prévot: …2 En este ensayo querría defender cuatro tesis: 1. La personalidad del P. Prévot ha sido malentendida. Hasta el día de hoy pervive

Dehoniana

33

et précédées d’une étude sur la vie apostolique du Père André Prévot, Casterman, Tournai-Paris 1947, 126 páginas [Archivo de la Curia General SCJ de Roma]. MARTÍNEZ DE ALEGRÍA, Evaristo: Le bon Père André Prévot, “Cartas sobre el espíritu de abandono”. Correspondencia entre el P. Lazare OSB y el P. André Prévot SCJ, Dossier sobre su persona y camino espiritual, Postulazione Generale, Roma 2006, 107 páginas [manuscrito encuadernado], Provinzarchiv der Deutschen Provinz SCJ]. MARTÍNEZ DE ALEGRÍA, Evaristo: Le bon Père André Prévot. “Fare traboccare la misura della caritá”, Dossier sulla sua persona e cammino spirituale, Studia Dehoniana, Centro Generale Studi SCJ, n. 57, Roma 2012, 179 páginas. MCGUIRE, Paul: “Charism and Mission”, en Studia Dehoniana n. 2/2003, págs. 49-88. TANZELLA, Paolo: Carta Bianca. Vita di padre Andrea Prévot, Edizioni Dehoniane, Napoli 1987, 214 páginas.

6.3. La Positio: Bases para el proceso de beatificación

Positio super Vita et Virtutibus, Beatificationis et Canonizationis Servi Dei Andreae Prévot, Sacerdotis Professi Congregationis Sacerdotum a S. Corde Jesu (1840-1913), Vol. I, Roma, Tipografia Guerra, 1996, Praenotatio R. P. Ivonis Beaudoin, Causae Relatoris (páginas 1-5), Informatio páginas 1-98, Biographia documentata (páginas 1-610), Tabulae páginas (I-XIX). Positio super Vita et Virtutibus, Beatificationis et Canonizationis Servi Dei Andreae Prévot, Sacerdotis Professi Congregationis Sacerdotum a S. Corde Jesu (1840-1913), Vol. II, Tipografia Guerra, 1996, Decretum super validitate Procesuum (página 1), Tabella Index-Testium (páginas I-VII), Summarium (páginas 1-186), Positio super scriptis a) Conspectus biographicus (páginas 1-2), b) Iudicium prioris Theologi Censoris (páginas 3-39), c) Iudicium alterius Theologi Censoris (páginas 40-67), d) Decretum super revisione scriptorum (página 1), Vota Trium Consultorum super Causae Introductione (páginas 1-30), Votum Promotoris Generalis Fidei super Causae Introductione (páginas 1-37), Rescriptum Congregationis pro Causis Sanctorum super Causae Introductione (página 1), Decretum Introductionis Causae (páginas 1-4), Dispensatio a Processu Apos­- tolico (1 página). Relatio et Vota sulla Seduta dei Consultori Storici tenuta il 28 Settembre 1999, Beatificationis et Canonizationis Servi Dei Andreae Prévot, Sacerdotis professi Congregationis Sacerdotum a S. Corde Jsu (1840-1913), Roma 1999 (51 páginas).

Page 34: La inesperada actualidad del P. André Prévot: …2 En este ensayo querría defender cuatro tesis: 1. La personalidad del P. Prévot ha sido malentendida. Hasta el día de hoy pervive

Dehoniana

34

AGRADECIMIENTOS

Esta contribución no hubiera sido posible sin el apoyo de muchas personas. Mi agradecimiento va al hermano Roberto García Murciego (Roma) por proveerme de la tesis doctoral de Prévot sobre Ricardo de San Víctor, y al P. José Carlos Briñón (Roma) por el material no publicado conservado en la Curia general. Agradezco a los PP. Egidio Driedonkx (Nijmegen), P. Evaristo Martínez Alegría (Salamanca), Paul McGuire (Hales Corners), P. André Perroux (Metz) y Rafael Gonçales da Costa (Roma) las numerosas apreciaciones, así como haber puesto a mi disposición la bibliografía más importante. Estoy agradecido a los PP. Aloys Huppertz (Maria Martental), Konrad Flatau (Freiburg) y Peter Busch (Osnabrück) por las conversaciones y los recuerdos sobre coetáneos y antiguos cohermanos. Doy las gracias a mis colaboradoras, doña Doris Paschek-Bergmann y doña Brigitte Eickelkamp, así como al P. Heinrich Mentrup –de la Curia Provincial de Bonn– por la puesta en limpio del manuscrito y las correcciones. Doña Sabrina Becker (Berlín) acompañó esta mi aportación en todas las fases de su redacción. Su crítica constructiva y su sensibilidad para los razonamientos complejos me fueron de gran ayuda: le doy las gracias de manera especial. Sin olvidar mi agradecimiento al Padre obispo Virginio Domingo Bressanelli scj (Neuquén, Argentina), quien echó la piedra a rodar cuando mencionó en una carta que “con seguridad, la Provincia alemana hará algo para celebrar el centenario del padre André...”.