Katalog BAthsystem

6
 G u i d a t e c n i c a T e c h n i c a l g u i d e Information técnica

description

Katalog BAthsystem

Transcript of Katalog BAthsystem

  • G u i d a t e c n i c a

    T e c h n i c a l g u i d e

    I n f o r m a t i o n t c n i c a

  • Bagno prefabbricato in calcestruzzo alleggeritoPrefabricated bathroom in lightweight concrete

    Bao prefabricado en hormigon aligerado

    Pavimento in resina SLIM spessore 12 mm SLIM resin floor 12 mm thick

    Pavimiento en resina SLIM espesor 12 mm

    Bagno prefabbricato con struttura Super LightPrefabricated bathroom with Super Light steel frame

    Bao prefabricado con estructura Super Light

    Cucina prefabbricata in linea in calcestruzzo alleggeritoStraight prefabricated kitchen in lightweight concrete

    Cocina prefabricada linear en hormigon aligerado

  • Cucina prefabbricata a L in calcestruzzo alleggeritoL shaped prefabricated kitchen in lightweight concreteCocina prefabricada a L en hormigon aligerado

    Cucina prefabbricata con struttura Super LightPrefabricated kitchen with Super Light steel frameCocina prefabricada con estructura Super Light

    Cucina prefabbricata in calcestruzzo alleggeritoPrefabricated kitchen in lightweight concreteCocina prefabricada en hormigon aligerado

  • SPECIFICHE TECNICHE CALCESTRUZZO ALLEGGERITOLa struttura della cellula realizzata in calcestruzzo leggero armato con rete elettrosaldata di diametro 6 mm. La parte esterna del bagno si presenta liscia. Tutti i fori per il passaggio delle tubazioni e le aperture per le porte e finestre sono realizzate secondo progetto accettato dal cliente. Linvolucro non pu essere utilizzato come elemento portante. La cellula in cantiere viene posizionata su piastre in gomma sagomata di spessore 12 mm per garantire lisolamento acustico. Eventuali punti di contatto diretto tra il manufatto e la struttura delledificio devono essere accuratamente evitati.

    The structure of the bathroom unit is made of lightweight concrete with a 6 mm diameter wire-mesh reinforcement. The external concrete walls are smoothed. Holes for the conduction of services as well as door and window openings are made according to the project design and are subject to the customers approval.The shell cannot be used as a load bearing element. At the job-site, the bathroom unit is placed on rubber mats of 12 mm thickness to guaran-tee the acoustic insulation. Any direct contact points between the pod unit and the building structure has to be carefully avoided.

    La estructura de la clula est realizada en hormign aligerado armado con malla electosoldada de 6 mm de dimetro. La parte exterior del cuarto de bao se presenta lisa. Todos los orificios para el paseo de los conducturas as como las abierturas de puertas y ventanas se pueden realizar en acuerdo con el proyecto aceptado por parte del cliente. La clula no puede ser utlizada como elemento portante. En la obra, la clula se coloca encima a placas de goma de neopreno moldeada de 12 mm de espesor, para el aislamiento acustico. Es fundamental ase-gurarse de que no existen puntos de contacto directo entre la clula y la estructura del edificio.

    TECHNICAL SPECIFICATIONSLIGHWEIGHT CONCRETE

    INFORMACIN TECNICAHORMIGON ALIGERADO

    SPECIFICHE TECNICHE STRUTTURA SUPER LIGHTLa struttura della cellula realizzata con profili di acciaio zincato. Lo spessore delle pareti normalmente di 75 mm. La struttura in acciaio rivestita internamente con Fermacell 15 mm e la parte esterna pronta per ricevere lisolamento e il cartongesso. Tutti i fori per il pas-saggio delle tubazioni e le aperture per le porte e finestre sono realiz-zate secondo progetto accettato dal cliente.Linvolucro non pu essere utilizzato come elemento portante. La cel-lula in cantiere viene posizionata su piastre in gomma sagomata di spessore 12 mm per garantire lisolamento acustico. Eventuali punti di contatto diretto tra il manufatto e la struttura delledificio devono essere accuratamente evitati.

    The structure of the bathroom unit is made of lightweight galvanized steel sections. The steel frame is clad internally with 15 mm thick Fer-macell board and the external face is ready to receive insulation and plaster board. Holes for services as well as doors and window openings are made according to the project design and the customers require-ments.The shell cannot be used as a load bearing element. The shell on site is placed on rubber mats of 12 mm thickness to assist the acoustic insu-lation. Any direct contact points between the pod unit and the building structure has to be carefully avoided.

    La estructura de la clula est realizada en secciones de acero galvani-zado. El espesor de las paredes es habitualmente de 75 mm. La estruc-tura metalica est revestida al interior con paneles de Fermacell 15 mm espesor y la parte exterior esta preparada para alojar los aislamiento y para la instalation del panel carton yeso. Todos los orificios para el paseo de los conducturas as como las abierturas de puertas y ventanas se pueden realizar en acuerdo con el proyecto aceptado por parte del cliente.La clula no puede ser utlizada como elemento portante. En la obra, la clula se coloca encima a placas de goma de neopreno moldeada de 12 mm de espesor, para el aislamiento acustico. Es fundamental ase-gurarse de que no existen puntos de contacto directo entre la clula y la estructura del edificio.

    TECHNICAL SPECIFICATIONS SUPER LIGHT STEEL FRAME

    INFORMACIN TCNICA ESTRUCTURA SUPER LIGHT

  • ^ = Without external panelling^^ = Including panel and external insulation executed on site

    Ceiling thickness 60 mm 65 mm

    Concrete floor thickness minimum 50 mm minimum 50 mm

    minimum 12 mm minimum 12 mm

    Pod Weight 625 Kg/m2 300 Kg/m2

    Fire rating F30 F60

    SLIM floor thickness

    Acoustic Insulation Db 41^ Db 50^^

    DESCRIPTIONLIGHTWEIGHT CONCRETE SUPER LIGHT

    Wall thickness 50 mm 75 mm

    ^ = Sin panel de revestimento exterior^^ = Con panel exterior mas aislamiento instalado en la obra

    Espesor techo 60 mm 65 mm

    Espesor pavimento en hormigon

    minimum 50 mm minimum 50 mm

    minimum 12 mm minimum 12 mm

    Peso clula 1600 Kg/m3 300 Kg/m2

    Resitencia al fuego EI30 EI60

    Aislamiento acustico Db 41^ Db 50^^

    DESCRIPCINHORMIGON ALIGERADO SUPER LIGHT

    Detalles tecnicos

    Espesor paredes

    Espesor pavimento Slim

    75 mm50 mm^ = Senza tamponamento esterno^^ = Incluso tamponamento e isolamento esterno in cantiere

    Caratteristiche Tecniche

    Spessore soffitto 60 mm 65 mm

    Spessore pavimento in calcestruzzo minimum 50 mm minimum 50 mm

    minimum 12 mm minimum 12 mm

    Peso Cellula 625 Kg/m2 300 Kg/m2

    Resistenza al fuoco EI30 EI60

    Abbattimento acustico Db 41^ Db 50^^

    DESCRIZIONECALCESTRUZZOALLEGGERITO SUPER LIGHT

    Spessore pareti

    Spessore pavimento Slim

    50 mm 75 mm

    Technical details

  • Bathsystem S.p.A.via Cavour, 149

    25010 Calcinato (BS) ITALY

    T +39 030 9980273F +39 030 9637819

    [email protected]