Jolly - riegoecuador.com · Jolly Irrigatore di media portata disponibile in due versioni,circolare...
Transcript of Jolly - riegoecuador.com · Jolly Irrigatore di media portata disponibile in due versioni,circolare...
Jolly
Irrigatore di media portata disponibilein due versioni,circolare e a settoriregolabili. E' dotato di ugelliintercambiabili e di un rompigetto apenetrazione regolabile, che assicura unaprecipitazione fine e uniformemente di-stribuita. Tra le sue caratteristiche spic-cano in particolare la grande semplicitàdei meccanismi e la straordinaria versa-tilità d'impiego. E' adatto per qualsiasitipo di impianto e si presta per terreni diqualsiasi natura ed estensione.
Sprinkler of medium discharge avail-able in two patterns, one for complete andone for part circle operation. It is equippedwith different interchangeable nozzlesand an adjustable jet-breaker providingan uniform distribution of water all overthe irrigated area. The great simplicityand the large versatility are amongst itsmain features; in fact, it can be applied toall kids of land and cultivation.
Beregner mit mittlerer Tragweite inSektor oder Kreisbeschreibender Aus-führung erhältlich.Er hat einen speziellen regulierbarenStrahlbrecher. Ist für jede Anlage und fürjedes Feld verwendbar.
Arroseur à débit moyen, fabriqué endeux modéles, circulaire et à secteur. Ilest fourni de buses interchangéables etd'un brise-jet régable qui assûre unepluie très fine et régulière sur toute lasurface arrosée. Très importantes parmises caractéristiques sont la rationalitédes mécanismes et la versatilité d' em-ploi.
a settori 30°
Aspersor de media capacidad con fun-cionamiento circular y con sectores aregulación.Está provisto de toberas intercambiablesy de un quebrachorro con regulación depenetración, que asegura una precipita-ción sutil y uniformemente distribuida.Entre sus caracteristicas sobresalenespecialmente la gran simplicidad de losmecanismos y la extraordinaria versatili-dad de empleo. Es apto para cualquiertipo de instalación y se conviene paratierras de cualquier naturaleza y exten-sión.
BOCCAGLI DISPONIBILI - AVAILABLENOZZLES - BUSES DISPONIBLE - TOBERASDISPONIBLE - DÜSEN SIND VERFÜGBAR
Ø 7 ÷ 16 mm
Cod. 10124 Cod. 10125
Peso nettoNet weightPoids netPeso netoNet gewicht
Dim. imb. per 10 irrigatoriSize/pack. for 10 raingunsDim./emb pour 10 arros.Dim./emb. para 10 aspers.Verpackungsausmaße für 10 Wasserbestäuber
1,280
57x28x26
Attacco a vite femm.Fem. connection screwRaccord fileté fem.Conexión con tornillo fem.Anschluss mit Schraubenmutter
Inch
Cod. 10124 Kg
cm
1" 1/4circolare 30°
Cod. 10125 Kg 1,120
U QGP
DiametrougelloNozzle
diameterDiamètre
de la bluseDiámetro
de la toberaDurchmesser
der Hauptdüse
PressionePressurePressionPresiòn
Wasserdruck imBeregner
GittataJet length
PortéeChorro
Tragweite
PortataCapacity
DébitCapacidadKapazität
S I S I D D1 S IDDistanza irrigatorisull'ala piovana
Distance of thesprinklers on the
pipeline
Distance desarroseurs sur laconduite de pluie
Distancia de losaspersores sobre el
ala de lluvia
max. Distanz zwischen denBeregnern auf einem Rohr
Distanza fra 2
ali piovane contigue
Distance between 2contiguous pipelines
Distance entre 2conduites de pluie
Distancia entre 2 alasde lluvia contiguas
max. Distanzzwischen zwei
nebeneinander-liegenden Rohren
Superficieirrigata
Irrigatedarea
Surfacearrosée
Superficieirrigada
Beregnete Fläche
Intensitàoraria
Rainfallper hour
Pluviométriehoraire
Intensidadhoraira
Wassermenge proStunde
Superficieirrigata
Irrigatedarea
Surfacearrosée
Superficieirrigada
BeregneteFläche
Intensitàoraria
Rainfallper hour
Pluviométriehoraire
Intensidadhoraira
Wassermengepro Stunde
Superficieirrigata
Irrigatedarea
Surfacearrosée
Superficieirrigada
Beregnete Fläche
Intensitàoraria
Rainfallper hour
Pluviométriehoraire
Intensidadhoraira
Wassermenge proStunde
Dati relativi ad 1 irrigatoreValues for a single sprinkler
Données pour 1 arros. tout seulDatos para cada rociador
technische Daten fürEinzelberegner
Disposizione in quadratoSquare patternArroseur en carré
Aspersores en cuadradoQuadratische Disposition
Disposizione in triangoloTriangular patternArroseur en triangle
Aspersores en triánguloRechteckposition
mm atm m l/m m3/h m2 mm/h m m2 mm/h mm/hm2mm
1,52,03,04,01,52,03,04,02,03,04,05,02,03,04,05,02,03,04,05,0
16,517,519,521171820
21,51921
22,523,521
23,52628
22,5242729
6271871007688107124106130151170149182211236197241278311
3,74,25,26,04,55,36,47,46,47,89,010,28,910,912,614,211,814,416,718,6
85596211941384908101712561451113413841590173413841734212324611590180922892640
4,34,44,34,34,95,25,05,05,65,65,75,96,46,35,95,87,47,97,27,0
2324272924252830262932332933363932333840
529576729841576625784900676841102410898411089129615211024108914441600
7,07,37,17,17,88,58,28,29,59,38,89,310,610,09,79,311,513,211,611,6
2830333629313437323639403640444839414650
2426293125273032283134353135394234364043
67278095711167258371020118489611161326140011161400171620161326147618402150
5,55,45,45,46,26,36,36,27,17,06,87,38,07,87,37,08,99,79,18,6
84
94
104
124
144
Distanza irrigatorisull'ala piovana
Distance of thesprinklers on the
pipeline
Distance desarroseurs sur laconduite de pluie
Distancia de losaspersores sobre el
ala de lluvia
max. Distanz zwischen denBeregnern auf einem Rohr
Jolly42016 Guastalla (RE) Italia - Via Ville, 5/ATel. ++39 (0)522 824724-830285 - Fax ++39 (0)522 838257E-mail: [email protected] site: www.sime-sprinklers.com
IDROMECCANICA SRL
CODICEN.
PZ.N.
DIS.DENOMINAZIONE MATER.
11111111111113111111111112111111111112
11112
346789
1010a11
11a12
12a13141516171819
19a20
20a212224
25a2627
27a282930323435363738
0102
019020025
Corpo esternoCorpo internoRondella battuta al braccioCappello coprimollaMolla braccioPortamolla braccioMolla frizioneCoprimolla frizioneRondella di battuta mollaRondella 37,5x30,2x2Rondella 37,5x30,2x2Rondella 37,5x30,2x1,5Rondella 37,5x30,2x2Boccaglio principaleRompigetto superioreRegistro rompigetto superioreAnello di fermoAnello di fermoLeva a scattoSpina per leva scatto Ø 2x16,5Leva a battenteSpina p. leva battente Ø 2x14,6Leva custodia mollaMolla scattoQuarcella lato scattoMolle alla vite di fermoPastiglia battente braccioVite fissaggio rompigetto M5x22 TEDado rompigetto Block M5Boccaglio secondarioCollarino secondarioCopiglia cappello Ø 3x25Guarnizione boccaglioRaddrizzatoreRegistro rompigetto inferioreMolla rompigetto inferioreMolla rompigetto superioreRondelle
CarterBraccioLeva scattoLeva battente scattoViti di fermo inversione
ottoneottoneteflonnylonacc. inoxnylonacc. inoxnylondelrinteflonteflonwulkolangommanylonnylonottonenylonnylonnylonottonenylonottonenylonacc. inoxnylonacc. inoxnylonferroferronylonnylonacc. inoxgommanylonottoneacc. inoxacc. inoxalluminio
CODICEN.
PZ.N.
DIS.DENOMINAZIONE MATER.CODICE
N.PZ.
N.DIS.
DENOMINAZIONE MATER.
30344303453034730348303493035030300303513035230354303543035530356303573035830359303603036030702303633070330322307043036630368303253036930370303213028030339303713037230373303363033730374
3010183
1020010243102011020210429
a settori circolare
111111111111131111111111111
11112
346789
1010a11
11a12
12a131415162627
27a2829303234353637
0102
029015018
Corpo esternoCorpo internoRondella battuta al braccioCappello coprimollaMolla movimento braccioPortamolla braccioMolla frizioneCoprimolla frizioneRondella di battuta mollaRondella 37,5x30,2x2Rondella 37,5x30,2x2Rondella 37,5x30,2x1,5Rondella 37,5x30,2x2Boccaglio principaleRompigetto superioreRegistro rompigetto superiorePastiglia battente braccioVite fissaggio rompigetto M5x22Vite fissaggio rompigetto M5x22Boccaglio secondarioCollarino secondarioCopiglia cappelloGuarnizione boccaglioRaddrizzatoreRegistro rompigetto inferioreMolla rompigetto inferioreMolla rompigetto superiore
CarterBraccioCollarino completoRompigetto completoAnello completo
ottoneottoneteflonnylonacc. inoxnylonacc. inoxnylondelrinteflonteflonwulkolangommanylonnylonottonenylonferroferronylonnylonacc. inoxgommanylonottoneacc. inoxacc. inox
303443034530347303483034930350303003035130352303543035430355303563035730358303593036930370303213028030339303713037230373303363033730374
1020310243101051010810109
Rev
. 10
- 0
3/20
16
a settori circolare