Istituita dal Conte Guido Chigi Saracini nel 1932 Agosto 2015

60
Luglio Agosto 2015 Progetto proprio della Siena Istituita dal Conte Guido Chigi Saracini nel 1932 Eretta in Fondazione con Decreto Presidenziale del 17 ottobre 1961 Corsi estivi di perfezionamento musicale 84 o anno

Transcript of Istituita dal Conte Guido Chigi Saracini nel 1932 Agosto 2015

t

LuglioAgosto

2015

Progetto proprio della

Siena

Istituita dal Conte Guido Chigi Saracini nel 1932Eretta in Fondazione con Decreto Presidenziale del 17 ottobre 1961

Corsi estividi perfezionamento musicale

84o anno

1

L’Accademia Musicale Chigiana, fondata nel 1932 dal Conte Guido Chigi Saracini, organizza ogni estate corsi di perfezionamento per giovani musicisti di tutto il mondo, valendosi della collabo-razione di docenti di prestigio internazionale.Ai corsi si affiancano molteplici altre attività musicali: seminari, concerti di docenti, concerti di allievi, con-vegni e in particolare la Settimana Musicale Senese, festival nato nel 1939, a cui si devono importanti sondaggi nel passato e nel presente della musica.Sede della Fondazione Accademia Musicale Chi-giana, di cui è proprietaria dal 1965, Palazzo Chigi Saracini è aperto al pubblico per visite guidate.La conservazione e l’esposizione delle numerose collezioni di pregio arricchiscono ulteriormente il già prestigioso palazzo del XIII secolo. Raccolte di di-pinti, tra cui spiccano opere di artisti appartenenti a tutte le grandi epoche dell’arte italiana e in particolar modo senese, sculture, argenti, avori, oltre ad una collezione di porcellane delle più importanti scuole italiane dal Cinquecento al Settecento. Da ammirare anche il museo degli strumenti mu-sicali, composto di circa 100 strumenti tra violini, viole, violoncelli e contrabbassi; liuti, chitarre, man-dolini, salteri, strumenti a fiato, a tastiera e stru-menti popolari. Di rilevante importanza è anche la biblioteca che contiene circa 65.000 volumi, sia di genere letterario che musicale, oltre all’imponente epistolario del Conte Guido Chigi Saracini.Per informazioni: +39 0577 22091.

The Accademia Musicale Chigiana, founded in 1932 by Count Guido Chigi Saracini, organizes master classes every summer for young musicians from all over the world, with the collaboration of internationally renowned instructors. Besides the master classes, many other musical events are held during the same period: seminars, concerts performed by both instructors and students, meet-ings and the “Settimana Musicale Senese”, a Fes-tival founded in 1939, thanks to which important researches have been carried out into the past and present of music.Home of the Fondazione Accademia Musicale Chi-giana, to which it has belonged since 1965, Palazzo Chigi Saracini is open to the public for guided tours.The conservation and display of various prized col-lections add to the prestige of the 13th century pal-ace. These include the art collection, noteworthy for its works by artists belonging to all the great pe-riods of Italian art and in particular to the Sienese School, sculptures, silverwork and ivories, as well as a porcelain collection from one of the most im-portant Italian schools ranging from the 16th to the 18th century. The musical instruments museum is equally im-pressive, containing some 100 instruments includ-ing violins, violas, violoncellos and double basses, along with lutes, guitars, mandolins, zithers, wind and keyboard instruments and folk instruments. Also important is the library, which numbers some 65,000 volumes of literary and musical works, to-gether with the vast correspondence of Count Gui-do Chigi Saracini.For information call +39 0577 22091

PresidenteMarcello clarich

VicepresidenteVittorio carnesecchi

Consulente artisticonicola sani

Direttore amministrativoangelo arMiento

Consiglio di amministrazionegioVanna Barni Fondazione Monte dei Paschi di SienaVittorio carnesecchi Rettore Società Esecutori Pie DisposizioniMaria elisaBetta cuccia Provincia di Sienaenrico granata Fondazione Monte dei Paschi di Sienastefano JacoViello Comune di SienaDanilo loMBarDi Comune di SienaMichele napolitano Ministero Beni e Attività Culturalida nominare Regione Toscana

Collegio dei revisori dei contiEffettiviMarco Baglioni Fondazione Monte dei Paschi di Siena presidentefaBio coViello Ministero per i Beni e le Attività CulturalipoMpilio roMano Comune di SienaSupplentiDonatella gaVioli Ministero per i Beni e le Attività Culturalilucia Mangani Fondazione Monte dei Paschi di Siena

Assistente del direttore artisticoe responsabile della bibliotecacesare Mancini

Capo servizio attività didattiche e artistichecarla Bellini

Capo servizio segreteria amministrativaMaria rosaria coppola

INDICE INDEX4 Calendario Corsi | Calendar of Master Classes

PROGRAMMI DEGLI ESAMI DI AMMISSIONE E DOCENTIENTRANCE EXAMINATION PROGRAMS AND INSTRUCTORS

CORSI / MASTER CLASSES8 Canto | Singing9 Chitarra e musica da camera | Guitar and chamber music10 Clarinetto | Clarinet11 Composizione | Composition12 Contrabbasso | Double bass13 Direzione di musica vocale profana e di musica polifonica vocale Conducting secular and polyphonic vocal music15 Direzione d’orchestra | Orchestral conducting17 Flauto | Flute18 Percussioni | Percussion instruments20 Pianoforte | Piano21 Quartetto d’archi e musica da camera | String quartet and chamber music22 Viola | Viola23 Viola e musica da camera | Viola and chamber music24 Violino | Violin26 Violoncello | Violoncello

REGOLAMENTO / REGULATION29 Regolamento generale | General regulation35 Prospetto delle tasse | Table of fees36 Informazioni utili | Useful Information

Il TERRITORIO / THE TERRITORY40 Storia di Siena | The history of Siena43 Come arrivare a Siena | How to reach Siena44 Alloggi - Ristorazione | Lodging - Food47 Pronto Soccorso | Medical first aid

49 Scheda di iscrizione | Enrolment form51 Questionario | Questionnaire55 Scheda Direzione d’orchestra | Orchestral conducting form

Corsi di perfezionamento musicaleMusic Master Classes

in ordine di tempo / in chronological order

Chitarra e musica da camera1 6 lu - 25 lu Oscar Ghiglia

Composizione 6 lu - 25 lu Salvatore Sciarrino

20 lu - 25 lu Esercitazioni di laboratorio con quartetto d’archi e flauto in residence

Quartetto d’archi e musica da camera per pianoforte e archi2

6 lu - 18 lu Günter Pichler(Quartetto Alban Berg)

Flauto 13 lu - 25 lu Patrick Gallois

Violoncello 13 lu - 24 lu

10 ag - 25 ag

Antonio Meneses

David Geringas

Pianoforte3 16 lu - 1 ag Lilya Zilberstein

Canto 20 lu - 8 ag

17 ag - 31 ag

Raina Kabaivanska

Renato Bruson

Percussioni 20 lu - 4 ag Antonio Caggiano

Violino 23 lu - 12 ag

10 ag - 29 ag

Boris Belkin

Salvatore Accardo

Clarinetto 27 lu - 11 ag Alessandro Carbonare

Direzione d’orchestra 27 lu - 7 ag Michel Tabachnik

A disposizione del corso un’orchestra sinfonica giovanile

Viola

Viola e musica da camera4

31 lu - 11 ag

12 ag - 29 ag

Jurij Bashmet

Bruno Giuranna

Contrabbasso 3 ag - 14 ag Franco Petracchi

Direzione di musica vocale profana e di musica polifonica vocale

11 ag - 29 ag Roberto Gabbiani

24 ag - 29 ag Esercitazioni di laboratorio con ensemble polifonico in residence

PIANISTI COLLABORATORI MAESTRI ASSISTENTI

Canto Ulla Casalini ComposizioneQuartetto Prometeo:Giulio Rovighi violinoAldo Campagnari violinoMassimo Piva violaFrancesco Dillon violoncello

Matteo Cesari flauto

Clarinetto Monaldo Braconi

Contrabbasso Roberto Paruzzo Roberto Arosio

Flauto Luigi Pecchia

Viola Mikhail Muntjan / Roberto Arosio Direzione di musica vocale profana e di musica polifonica vocale Ottetto Vocale ChigianoViolino Stefania Redaelli / Takashi Sato

Violoncello Dianella Bisello / Keiko Tamura

1 Per ensembles costituiti con chitarra / for formed groups with guitar.2 Per ensembles costituiti di archi (dal trio al sestetto) e di archi con pianoforte (dal trio al quintetto) / for formed

groups of strings (from Trio to Sextet) or of strings and piano (from Trio to Quintet).3 Per pianisti solisti e in duo a quattro mani / for solo pianists and piano duos for four hands.4 Per ensembles costituiti a partire dal trio (oltre ai duo di viola e pianoforte) / for formed groups starting from the

Trio (in addition to Duos for viola and piano).

6

CORSI MASTER CLASSES

8

Limite di età: soprani e tenori, 32 anni mezzosoprani, baritoni e bassi, 34 anni

Age limit: sopranos and tenors, 32 years mezzosopranos, baritones, altos and basses, 34 years

Canto SingingRaina KabaivanskaRenato Bruson

La frequenza al Corso – suddiviso in due sezioni con due diversi docenti – può essere completa o anche limi-tata a una sola sezione. Per essere ammesso a ciascuna sezione il candidato dovrà superare il previsto esame e pagarne la corrispondente tassa di frequenza.La tassa di iscrizione-esame sarà invece richiesta una sola volta anche in caso di frequenza multipla. Per l’esa-me di ammissione il candidato dovrà presentare compo-sizioni a scelta nel numero richiesto dal rispettivo docen-te. I brani scelti dovranno essere indicati alla lettera A sul retro della scheda di iscrizione. Di ciascun brano il can-didato dovrà fornire una fotocopia per l’insegnante e una per la pianista nella tonalità in cui verrà eseguito.Dopo l’esame gli allievi potranno perfezionare ulteriori brani a loro scelta, indicandoli preventivamente alla lette-ra B sul modulo di iscrizione a pag. 49.

• RainaKABAIVANSKAEsame di ammissione: 20 luglio / ore 9.30

Per l’esame di ammissione il candidato dovrà presentare, a memoria, cinque arie dal proprio repertorio. La classe non accoglierà più di 12 allievi effettivi.

• RenatoBRUSONEsame di ammissione: 17 agosto / ore 10

Per l’esame di ammissione il candidato dovrà presentare, a memoria, tre brani a scelta dal proprio repertorio.

RAINAKABAIVANSKANata in Bulgaria, si trasferì in Italia nel 1958 dove tre an-ni dopo debuttò alla Scala di Milano. Da allora è diven-tata una delle più acclamate cantanti con un repertorio che spazia da Verdi a Puccini, da Wagner a Cilea, da Donizetti a Čajkovskij, da Strauss a Zandonai. Nume-rosissimi sono i premi che costellano la sua prestigiosa carriera, dal “Bellini” nel 1965 al “Lorenzo il Magnifico” nel 1990. Il costante ed entusiastico apprezzamento del-la critica e del pubblico hanno riservato alla cantante e alla sua regale presenza scenica l’appellativo di “eroina

Attendance of this Course – which is divided into two sec-tions with two different instructors – may be full or lim-ited to only one section. To be admitted to each section, candidates must pass the required examination and pay the corresponding attendance fee. Payment of the appli-cation and examination fee, on the contrary, is required only once, even for duplicate attendance. For the entrance examination students must perform pieces of their own choosing in the number indicated below for each instruc-tor. The compositions chosen must be indicated before-hand under the letter A on the application form. Candi-dates must supply one copy of each composition for the instructor and one for the pianist in the key in which the piece will be performed. Following the examination, students will be able to perfect additional compositions of their own choice, to be indicated beforehand under the letter B on the application form at page 49.

• RainaKABAIVANSKAEntrance examination: July 20 / 9:30 a.m.

For the entrance examination candidates must prepare by heart five arias chosen from their own reper-toire. The class will be limited to a maximum of 12 active students.

• RenatoBRUSONEntrance examination: August17 / 10 a.m.

For the entrance examination candidates must pre-pare by heart three pieces chosen from their own repertoire.

RAINAKABAIVANSKABorn in Bulgary, she moved to Italy in 1958, debuting there three years later at the Scala in Milan. Since then she has become one of the most celebrated singers, with a repertoire ranging from Verdi to Puccini, from Wagner to Cilea, from Donizetti to Tchaikovsky, from Strauss to Zandonai. The number of prizes with which her presti-gious career is studded is truly vast, and includes the “Bellini” in 1965 and the “Lorenzo il Magnifico” in 1990. The unvaried enthusiasm of critical acclaim and her pub-

9

del melodramma”. Insegna all’Accademia Ghigiana dal 1998.

RENATOBRUSONDopo gli studi al Conservatorio di Padova e il debutto nel 1961 a Spoleto, comincia una prestigiosa carriera che lo porta in tutti i maggiori teatri del mondo, annoverando-si come uno dei più importanti baritoni dei nostri tempi. Ha cantato con i più grandi direttori, fra cui si ricorda in particolare Riccardo Muti con il quale, dopo la prima col-laborazione nel 1970 a Firenze, ha instaurato un proficuo sodalizio. Interprete formidabile del repertorio romantico, si è distinto, oltre che nei ruoli delle principali opere di Verdi e Donizetti, anche in Mozart e Cimarosa. Insegna all’Accademia Chigiana dal 2004.

Chitarra e musica da camera

Limite di età: iscrizioni individuali, 30 anni complessi, 30 anni di mediaSono esonerati dal limite di età i complessi che possano dimostrare di essere costituiti da almeno tre anni

Esame di ammissione: 6 luglio / ore 9

Age limit: individual applicants, 30 yearsensembles, an average of 30 yearsEnsembles that can demonstrate they have been together for at least three years are exempt from this age limit

Entrance examination: July 6 / 9 am

Al Corso possono partecipare chitarristi solisti e com-plessi costituiti con chitarra. I candidati dovranno pre-sentare all’esame di ammissione – indicandolo preventi-vamente sul modulo di iscrizione – un programma della durata di circa venti minuti comprendente opere signi-ficative del repertorio solistico o cameristico, dal qua-le verranno scelti per la prova alcuni brani a discrezio-ne della commissione. I complessi cameristici esistenti da almeno un anno potranno iscriversi come gruppi costituiti usufruendo delle riduzioni sulla tassa di fre-quenza ad essi riservate (vedi pag. 34).

OSCARGHIGLIAOltre ad essere docente all’Accademia Chigiana, nella quale è considerato il continuatore ideale della lezione di Segovia, e che lui stesso considera il luogo ove l’inse-gnamento della musica tocca l’apice della qualità, Oscar Ghiglia è stato il chairman-fondatore del dipartimento di chitarra classica della Aspen Music School, Colorado. Corsi di perfezionamento alle Accademie di Musica di Basilea, di Zurigo e di Lucerna; regolare visiting profes-

lic’s appreciation have conferred upon this singer and on her royal presence the title “heroine of the melodrama”.She teaches at Accademia Chigiana since 1998.

RENATOBRUSONFollowing his studies at the Conservatory of Padua and his 1961 debut in Spoleto, he began a prestigious ca-reer which has taken him to all the major theaters of the world, affirming himself as one of the most important baritones of our times. He has sung with the greatest conductors. Among these Riccardo Muti deserves par-ticular mention: after their first collaboration in Florence in 1970, they formed a valuable working relationship. A formidable interpreter of the romantic repertoire, he has distinguished himself not only in the roles of the principal operas of Verdi and Donizetti but in Mozart and Cima-rosa as well.He teaches at Accademia Chigiana since 2004.

The Course is open to guitar soloists and already existing chamber music ensembles with guitar.For the entrance examination candidates must present a program of approximately twenty minutes in length, to be indicated beforehand on the application form. This program shall include important works from the solo or chamber music repertoire, from which several pieces will be selected by the commission for the examination. Chamber music ensembles in existence for at least a year may enrol as already formed groups, taking advantage of the reduction in the attendance fees reserved to them (see page 34).

OSCARGHIGLIABesides his activity as an instructor at the Accademia Chigiana, where he is considered the ideal successor of Segovia’s teaching, and which he himself sees as the place where music instruction reaches its highest quality, Oscar Ghiglia was also the chairman-founder of the department of classical guitar at the Aspen Mu-sic School, Colorado. Many masterclasses at the Mu-sic Academies of Basel, Zurich and Lucerne. Regular

GuitarandchambermusicOscar Ghiglia

10

ClarinettoAlessandro Carbonare

Limite di età: 30 anniEsame di ammissione: 27 luglio / ore 15.30

Age limit: 30 yearsEntrance examination: July 27 / 3.30 pm

Per l’esame di ammissione i candidati dovranno presen-tare il seguente repertorio:

• K.M.vonWeber, Concerto n. 1 in fa min. op. 73 (primo movimento);

• Brahms, Sonata in fa min. op. 120 n. 1 (primo movimento).

Durante il Corso gli allievi potranno perfezionare brani a loro scelta, indicandoli preventivamente sul modulo di iscrizione alla lettera B.

ALESSANDROCARBONAREPrimo clarinetto dell’Orchestra dell’Accademia Naziona-le di Santa Cecilia dal 2003, ha occupato anche il po-sto di primo clarinetto solista nell’Orchestre National de France. Ha collaborato anche con i Berliner Philharmoni-ker, la Filarmonica di New York e la Sinfonica di Chicago. È docente dei corsi di perfezionamento dell’Accademia Nazionale di Santa Cecilia a Roma ed è stato invitato come professore in molti dei più prestigiosi conserva-tori del mondo. Ha fatto parte delle giurie di tutti i più importanti concorsi internazionali. Su personale invito di Claudio Abbado ha accettato il ruolo di primo clarinet-to nell’Orchestra del Festival di Lucerna e nell’Orchestra Mozart con la quale, sempre sotto la direzione di Abba-do, ha registrato per Deutsche Grammophon il Concerto K. 622 di Mozart.Insegna all’Accademia Chigiana dal 2011.

sor alla Juilliard School di New York, alla Northwestern University di Chicago, alla Cincinnati University Con-servatory of Music. La sua attività concertistica in tutto il mondo non ha soste, come pure quella discografica (Emi, Nonesuch, Ricercare, Stradivarius ecc.). Nel 2004 ha ricevuto la laurea honoris causa dall’Univer-sità di Hartford, Connecticut. Insegna all’Accademia Chigiana dal 1976.

visiting professor at the Juilliard School of New York, Northwestern University of Chicago and the Cincinnati University Conservatory of Music. His worldwide con-cert activity knows no interruptions. Many recordings (E.M.I., Nonesuch, Ricercare, Stradivarius, etc.).In 2004 he received a doctorate honoris causa in mu-sic from the University of Hartford, Connecticut. He teaches at Accademia Chigiana since 1976.

For the entrance examination candidates must perform the two following pieces:

• K.M.vonWeber, Concerto in F Min. no. 1 op. 73 (first movement);

• Brahms, Sonata in F Min. op. 120 no. 1 (first movement).

During the Course students will have the opportunity of studying compositions of their own choosing, which must be indicated beforehand on the application form under the letter B.

ALESSANDROCARBONAREFirst Clarinet in the Orchestra of the Accademia Nazionale of Santa Cecilia since 2003, he was First Clarinet soloist in the Orchestre National de France, the same position he held in the Berliner Philharmoniker, the New York Philharmonic and the Chicago Symphony. He holds master classes at the Accademia of Santa Cecilia in Rome and in many of the most important Conservatories throughout the world. He has been a member of the jury in the most important prize contests. At the invitation of Claudio Abbado, Carbonare accepted the position of First Clarinet in the Lucerne Festival Orchestra and in the Mozart Orchestra. With the latter, under the conducting of Abbado, he performed and recorded Mozart’s K. 622 for Deutsche Grammophon.He teaches at Accademia Chigiana since 2011.

Clarinet

11

ComposizioneSalvatore Sciarrino

Limite di età: 35 anni Inizio delle lezioni: 6 luglio / ore 10

Il candidato dovrà presentare, unitamente alla domanda di ammissione, le partiture di due composizioni recenti. Oltre a progetti originali, possono essere presentate an-che trascrizioni.

Le partiture dovranno pervenire alla Segreteria dell’Acca-demia Chigiana, unitamente alla domanda di iscrizione e alla tassa di iscrizione-esame, entro il 31 maggio. L’Ac-cademia Chigiana comunicherà a tutti i candidati l’esito della selezione effettuata dalla commissione esaminatrice. È ammessa la frequenza al corso come uditore.Il corso avrà carattere di laboratorio con incontri giornalie-ri. Agli allievi effettivi è richiesta la composizione di un quin-tetto con flauto (due violini, viola, violoncello, flauto) o di un brano per un organico più piccolo, però sempre rientrante in quello sopra indicato. Il pezzo sarà provato durante la terza settimana dal Quartetto Prometeo e dal flautista in residence e, se possibile, eseguito al concerto finale.

SALVATORESCIARRINOSi vanta di essere nato libero e non in una scuola di musi-ca. Ha cominciato a comporre dodicenne, da autodidat-ta; primo concerto pubblico, 1962. Ha pubblicato con Ricordi dal 1969 al 2004; dall’anno seguente l’esclusiva delle opere di Sciarrino è passata a Rai Trade. Vastissi-ma la sua discografia, che conta circa 100 cd, più volte segnalati e premiati. Oltre che della maggior parte dei libretti delle proprie opere teatrali, Sciarrino è autore di una ricca produzione di articoli, saggi e testi di vario ge-nere; alcuni sono stati scelti e raccolti in Carte da suono (Cidim – Novecento, 2001). Di rilievo il suo libro interdisci-plinare sulla forma musicale Le figure della musica, da Beethoven a oggi (Ricordi, 1998). Ha insegnato in con-servatorio a Milano (1974-1983), a Perugia (1983-1987) e a Firenze (1987-1996). Parallelamente Sciarrino ha tenuto corsi di perfezionamento e masterclass. È stato direttore artistico del Teatro Comunale di Bologna. Accademico di Santa Cecilia, Accademico delle Belle Arti della Bavie-ra e Accademico delle Arti (Berlino), nel 2007 ha ricevuto dall’Università di Palermo la laurea honoris causa in mu-sicologia. Ha vinto numerosi premi; tra gli ultimi: Prince Pierre de Monaco (2003), Premio Internazionale Feltrinelli (2003), il Musikpreis Salzburg (2006) e a Madrid il 2011 BBVA Foundation Frontiers of knowledge Award.È stato docente in Accademia nel 1983, 2002 e dal 2013.

Age limit: 35 yearsLessons begin on July 6 / 10 am

Together with their application form applicants must present the scores of two recent compositions. As well as original pieces, transcriptions may also be submitted.

The scores must arrive at the office of the Secretary of the Accademia Chigiana, together with the application form and the application and examination fee byMay31. The Accademia Chigiana will communicate to all applicants the results of the choice made by the examining commission. The course is open to auditors.The course will be structured as a workshop with daily meetings. Active students will be required to compose a piece for quintet with flute (two violins, viola, violoncello and flute) or a piece for few instruments among those above mentioned. The piece will be rehearsed during the third week by the Quartetto Prometeo and the flutist in residence, and, if possible, performed during the review.

SALVATORESCIARRINOHe proudly claims to have been born free and not in a music school. Self-taught, he began composing at the age of twelve, with his first public concert in 1962. He published with Ricordi from 1969 to 2004; the next year the exclusive rights to Sciarrino’s works passed over to Rai Trade. The number of his recordings is vast, including some 100 CD’s, repeatedly distinguished and awarded prizes. As well as writing the libretti of his own theatrical works, Sciarrino is the author of a rich and varied array of articles, essays and texts, some of which were chosen to be included in Carte da Suono (Cidim – Novecento, 2001). His interdisciplinary book on musical form (Le figure della musica, da Beethoven a oggi, Ricordi 1998) is especially noteworthy. He has taught at the Conservatories of Milan, Perugia and Florence. At the same time he held advanced and master classes. He was Artistic Director of the Teatro Comunale of Bologna. Member of the Academy of Santa Cecilia, the Fine Arts Academy of Bavaria and the Academy of the Arts (Berlin), in 2007 he was awarded an honorary degree in musicology by the University of Palermo. He has won numerous prizes, the most recent of which include the Prince Pierre de Monaco (2003), the prestigious Feltrinelli International Prize (2003), the Salzburg Musikpreis (2006) and in Madrid the 2011 BBVA Foundation Frontiers of Knowledge Award. He has taught at Chigiana in 1983, 2002 and since 2013.

Composition

12

Limite di età: 33 anniEsame di ammissione: 3 agosto / ore 9.30

ContrabbassoDoublebassFranco Petracchi

I candidati dovranno presentare all’esame di ammissione – indicandolo preventivamente alla lettera A sul modulo di iscrizione – un programma a scelta della durata di circaventiminuti.Il Corso si svolgerà sulle composizioni che gli stessi can-didati intenderanno perfezionare. L’elenco di tali brani dovrà essere indicato sul retro della scheda di iscrizione alla lettera B.Per lo studio durante il Corso saranno a disposizione degli allievi alcuni contrabbassi moderni da concerto. Tali strumenti sono utilizzabili esclusivamente nei locali dell’Accademia Chigiana negli orari di apertura e secon-do turni da organizzare all’interno della classe di con-trabbasso.Esiste inoltre la possibilità di noleggiare a prezzo modi-co contrabbassi moderni da concerto dalla Ditta Simo-ne e Damiano Verdiani di Siena (tel. +39 0577953165; cell. +39 3356095751).

FRANCOPETRACCHIAffermato in tutto il mondo come strepitoso solista e ap-passionato direttore, svolge un’intensa attività di docente tenendo corsi di perfezionamento in tutto il mondo. È inol-tre titolare della cattedra di contrabbasso all’Accademia Stauffer di Cremona e all’Accademia d’archi di Ginevra.Ha insegnato all’Accademia Chigiana dal 1969 al 1971, dal 1979 al 1997, per poi riprendere l’insegnamento dal 2009.

Age limit: 33 yearsEntrance examination: August3 / 9:30 am

For the entrance examination, candidates must present a program of their own choice of approximately twenty minutes in length, to be indicated beforehand under the letter A of the application form.The Course will be based on the compositions chosen by the candidates themselves to study. The chosen pieces must be listed under the letter B of the application form.

During the Course students will be able to use several modern concert double basses. These instruments may be used only at the Accademia Chigiana during its opening hours, at times to be assigned during the double bass Course.

Modern double basses can also be rented at a reasonable price from Simone and Damiano Verdiani of Siena (tel. +39 0577953165 – mob. +39 3356095751).

FRANCOPETRACCHIEstablished throughout the world as an outstanding soloist and passionate conductor, he carries out an intense teaching activity, holding master classes all over the world. He also holds the double bass chair at the Stauffer Academy of Cremona and at the String Academy of Geneva.He has taught at Chigiana in 1969-1971, 1979-1997 and since 2009.

13

Direzionedimusicavocaleprofanae di musica polifonica vocaleConducting secular and polyphonic vocal musicRoberto Gabbiani

Limite di età: 35 anniEsame di ammissione: 11 agosto / ore 9

Il corso è indirizzato all’analisi e direzione di due periodi storici corali, il Rinascimento vocale italiano e il Novecen-to corale italiano. Le lezioni saranno così articolate:• 11-14 agosto: lezioni introduttive del docente con

coinvolgimento degli allievi ammessi al corso;• 17-22 agosto: studio della direzione con la

partecipazione attiva degli allievi ammessi al corso:• 24-28 agosto: studio dei brani scelti individualmente

con la presenza di un complesso vocale in residence;• 29 agosto: concerto finale della classe

Al corso potranno partecipare direttori di coro, studenti di composizione almeno al corso medio, musicisti diplo-mati in discipline attinenti al mondo vocale, diplomandi in discipline legate alla vocalità, pianisti con esperienze legate al mondo vocale e/o corale.Le domande, correlate del curriculum vitae, dovranno pervenire entro il 10 giugno.

Per l’esame di ammissione sarà necessario presentare (indicandoli preventivamente sul retro della scheda di iscrizione, alla lettera A) almeno un brano a cinque voci tratto dal programma del Rinascimento e un brano tratto dal programmadelNovecento sotto indicati da analizzare e dirigere.

Musiche in programmazione di studio fra le quali sceglie-re i brani da analizzare, dirigere e proporre al concerto finale della classe (indicandoli preventivamente sul retro della scheda di iscrizione, alla lettera B):

• Rinascimento− Giovanni Pierluigi da Palestrina Il Primo Libro

dei Madrigali a cinque voci (1581), detti “Madrigali Spirituali”, edizione Scalera, Roma (a c. di R. Casimiri), disponibile presso l’Istituto Italiano per la Storia della Musica

− LucaMarenzio Il Nono Libro di Madrigali (1599), edizione Zuvini Zerboni (a c. di P. Fabbri);

Age limit: 35 yearsEntrance examination: August11 / 9 am

The Course is addressed to the analysis and conduct-ing about two different historical periods of choral music: Italian Renaissance and Italian XXth Century. The lessons will be structured as follows:• August11-14: introductory lessons by the instructor,

with the involvment of the active students;• August17-22: a study of conducting, with the par-

ticipation of the active students; • August 24-28: a study of the the chosen pieces,

with the presence of a vocal ensemble in residence;• August29: final concert of the Course

The Course can be attended by choir conductors, com-position students at least at a medium level of study, graduate musicians in subjects close to vocal music, final-year students of subjects linked with vocal music, pianists who have work experiences linked with vocal/choral music. Application forms, together with curriculum vitae, must reach the Academy by June 10.

For the entrance examination candidates must analyze and conduct (as indicated beforehand on the back of the appli-cation form under the letter A) atleastafive-partpiecefrom the Renaissance group and a piece from the XXth Century group, as indicated here below.Pieces to which the Course is dedicated, to be chosen by candidates as a plan of analysis, study and a proposal of conducting for the final concert (to be indicated beforehand on the back of the application form under the letter B):

• Renaissance- Giovanni Pierluigi da Palestrina Il Primo Libro

dei Madrigali a cinque voci (1581), called “Madrigali Spirituali”, Scalera, Rome edition (ed. by R. Casi-miri), available at Istituto Italiano per la Storia della Musica;

- LucaMarenzio Il Nono Libro di Madrigali (1599), Zuvini Zerboni edition (ed. by P. Fabbri);

14

− Claudio Monteverdi Il Quarto Libro di Madrigali (1603), edizione Fondazione Monteverdi (a c. di E. Ferrari Barassi);

− Carlo Gesualdo da Venosa Il Sesto Libro di Madrigali (1611), edizione La Stamperia del Principe (a c. di A. Delfino) oppure edizione Ugrino Verlag (a c. di W. Weismann);

• Novecento− LuigiDallapiccola Cori di Michelangelo Buonarroti

il giovane (1933), edizione Carisch;− IldebrandoPizzetti Tre composizioni corali (1942-

43); Due composizioni corali (1961), edizione Suvini Zerboni;

− Goffredo Petrassi Nonsense (1952); Sesto Nonsense (1964), edizione Suvini Zerboni;

− Girolamo Arrigo Tre Madrigali su Michelangelo (1973), edizione Ricordi;

− Bruno Bettinelli Madrigali a cinque voci (1995), edizione I Quaderni della Cartellina (a c. di G. Acciai)

− Luigi Nono ¿Donde estás hermano?, edizione Ricordi.

La classe sarà formata da un massimo di 12 allievi effet-tivi, sei dei quali saranno selezionati per il concerto finale. Sono previsti uditori.

ROBERTOGABBIANIRoberto Gabbiani si è diplomato in pianoforte e compo-sizione presso il Conservatorio di Firenze. Giovanissimo viene chiamato al Teatro Comunale di Firenze da Riccar-do Muti, che nel 1974 lo nomina maestro del Coro del Maggio Musicale Fiorentino. Dal 1990 al 2002 sempre Riccardo Muti gli affida la direzione del Coro del Teatro alla Scala di Milano. Alla fine degli anni Novanta collabo-ra con l’Accademia Nazionale di Santa Cecilia e Myung-Whun Chung e dal 2000 con il Coro di Radio France. Nel 2001 Luciano Berio lo nomina direttore del Coro dell’Accademia di Santa Cecilia, carica che mantiene fino al 2006. Dal 2008 al 2010 è stato direttore del Coro del Teatro Regio di Torino e dal 2010 del Coro dell’Opera di Roma. Da circa quarant’anni Roberto Gabbiani sale dun-que sul podio degli enti corali più prestigiosi d’Italia, lavo-rando con pari attenzione sul repertorio lirico, sinfonico e cameristico e spaziando dal Cinquecento al Novecento. Nella sua lunga carriera ha collaborato con i direttori d’or-chestra più prestigiosi e contribuito a importanti produ-zioni e prime mondiali.

- ClaudioMonteverdi Il Quarto Libro di Madrigali (1603), Fondazione Monteverdi edition (ed. by E. Ferrari Barassi);

- CarloGesualdodaVenosa Il Sesto Libro di Ma-drigali (1611), La Stamperia del Principe edition (ed. by A. Delfino) or Ugrino Verlag edition (ed. by W. Weismann);

• XXth Century- LuigiDallapiccola Cori di Michelangelo Buonarroti

il giovane (1933), Carisch edition;- Ildebrando Pizzetti Tre composizioni corali

(1942-43); Due composizioni corali (1961), Suvini Zerboni edition;

- Goffredo Petrassi Nonsense (1952); Sesto Non-sense (1964), Suvini Zerboni edition;

- Girolamo Arrigo Tre Madrigali su Michelangelo (1973), Ricordi edition;

- BrunoBettinelli Madrigali a cinque voci (1995), I Quaderni della Cartellina edition (ed. by G. Acciai);

- LuigiNono ¿Donde estás hermano?, Ricordi edi-tion.

The Class will be formed by a maximum of 12 active students, six of which will be selected in view of the final concert. Auditors will be admitted.

ROBERTOGABBIANIRoberto Gabbiani has graduated in piano and composi-tion at the Conservatory of Florence. Still young, in 1974 he was chosen by Riccardo Muti as the choir master at the Teatro Comunale of Florence. From 1990 to 2002, Muti himself appointed him as the choir master of the Teatro alla Scala, Milan. He has collaborated with the Ac-cademia di Santa Cecilia, Rome, Myung-Whun Chung and the choir of Radio France. In 2001 Luciano Berio appointed him as the choir master of the Accademia di Santa Cecilia. From 2008 to 2010 he has been the choir master at the Teatro Regio, Turin. Since 2010 he is the choir master at the Teatro dell’Opera of Rome. Since about 40 years Roberto Gabbiani has been conducting most of the main choral institutions of Italy, working on lyrical, symphonic and chamber repertoire, from Renais-sance to contemporary music. During his long career he has worked with some of the most important orchestra conductors, and constributed to many important produc-tions and world premieres.

15

Direzioned’orchestra

Limite di età: 35 anniProve eliminatorie:a valutazione dei titoli: dopo il 15 maggiob prova pratica con orchestra: 27 luglio / ore 10.30

Per l’ammissione al Corso i candidati dovranno superare due prove eliminatorie:a valutazione dei titoli;b prova pratica con orchestra.

a ValutazionedeititoliPer questa prima selezione dovranno pervenire all’Acca-demia Chigiana, entro il 15 maggio, titoli didattici e ar-tistici comprovanti sia il grado di studi sia una già iniziata attività direttoriale e una fotografia del candidato. I dati dovranno essere riassunti nell’apposita scheda di sintesi (vedi pag. 55). Dovrà inoltre essere già pervenuta la tassa di € 28.L’Accademia Chigiana comunicherà a tutti i candidati l’e-sito di questa prima prova.

b ProvapraticaconorchestraAvrà luogo il primo giorno del Corso. Per poter essere ammessi alla prova occorre aver già versato la dovuta tassa di iscrizione di € 68 con le stesse modalità previste per gli altri Corsi (vedi pag. 33).Per questa prova i candidati dovranno presentare il re-pertorio sotto indicato:

Mozart Die Zauberflöte, Ouverture / Stravinskij Histoire du soldat, suite

Durante il Corso gli allievi potranno perfezionare brani a loro scelta tra quelli sotto elencati, indicandoli preventi-vamente alla lettera B sul retro del modulo di iscrizione:

Mozart Sinfonia n. 40 in sol min. K. 550 / Beethoven Coriolano, ouverture in do min. op. 62 / Schubert Sin-fonia n. 8 “Incompiuta” in si min. D. 759 / Schumann Sinfonia n. 4 in re min. op. 120 / Dvořák Sinfonia n. 9 in mi min. op. 95 / Stravinskij, Histoire du soldat, suite / Debussy Nocturnes (i primi due movimenti) / Wagner da Tristan und Isolde: Vorspiel und Liebestod / Webern Sinfonia op. 21 / Xenakis Eridanos

Age limit: 35 yearsElimination tests:a evaluation of certificates: after May15b practical test with the Orchestra: July 27 / 10:30 am

To be admitted to the Course, candidates must pass two elimination tests:a evaluation of certificates;b practical test with the Orchestra.

a EvaluationofcertificatesFor this first selection, didactic and artistic certificates (proving both the level of study and an already begun conducting activity), together with a photograph of the candidate, must reach the Accademia Chigiana byMay15. The datas are to be summed up on the summary sheet at page 55 Thefeeof€28 must also reach the Academy by the same date.The Academy will inform all candidates of the results of this first test.

b PracticaltestThis test will be held on the first day of the Course. In order to be admitted to the test, candidates must already have paid the required application fee of € 68, follow-ing the same procedures specified for the other Courses (see page 33).For this test, candidates must present the following pieces:Mozart Die Zauberflöte, Ouverture / Stravinskij His-toire du soldat, suite

During the Course, students will be able to perfect com-positions of their own choice, among those listed here below (and to be indicated beforehand on the back of application form under the letter B):

Mozart Symphony no. 40 in g min. K. 550 / Beethoven Coriolan, Ouverture in c min. op. 62 / Schubert Sym-phony no. 8 in b min. D. 759 “Unfinished” / Schumann Symphony no. 4 in d min. op. 120 / Dvořák Symphony no. 9 in e min. op. 95 / Stravinskij, Histoire du soldat, suite / Debussy Nocturnes (the first two movements) / Wagnerfrom Tristan und Isolde: Vorspiel und Liebestod /Webern Symphony op. 21 / Xenakis Eridanos

Orchestral conductingMichel Tabachnik

16

A coloro che saranno ammessi come effettivi si richiede il pagamento di una tassa di frequenza di € 540.

I migliori allievi del corso potranno partecipare alle attivi-tà formative di Maggio Fiorentino Formazione - Opera di Firenze in programma per l’anno accademico 2015-16.

MICHELTABACHNIKDirettore musicale della Filarmonica di Bruxelles dal 2008, propone programmi che associano al repertorio sinfonico tradizionale composizioni del XX secolo, sotto-lineando la continuità tra la musica di ieri con quella di oggi. Ha studiato pianoforte, composizione e direzione d’orchestra a Ginevra. È stato assistente di Markevitch e di Boulez. Accanto a Stockhausen, Berio, Ligeti, Messia-en, ha diretto numerose prime mondiali, dedicandosi in particolare alla esecuzione delle opere di Xenakis, che lo ha considerato il suo interprete di riferimento.Michel Tabachnik è stato il direttore dell’Orchestra del-la Fondazione Gulbenkian di Lisbona, dell’Orchestre Philharmonique de Lorraine e dell’Ensemble Intercon-temporain di Parigi. Direttore ospite di Berliner Philhar-moniker, Concertgebouw di Amsterdam, Orchestra della NHK di Tokyo, Orchestre de Paris e di alcuni festival tra i quali Lucerna, Salisburgo, Aix-en-Provence.Oltre ai concerti con la Filarmonica di Bruxelles ha diretto in queste ultime stagioni la SWR di Stuttgart, la Residen-tie Orkest dell’Aja, l’Orchestra de La Fenice a Venezia, la Filarmonica di San Pietroburgo, la Konzerthaus di Berlino e la NDR di Amburgo.

Active students must pay the attendance fee of € 540.

The best students of the Course will be able to participate to the didactic activities of Maggio Formazione - Opera di Firenze planned for the Academic Year 2015-2016.

MICHELTABACHNIKSince the season 2008/09 Michel Tabachnik is chief con-ductor and artistic director of the Brussels Philharmonic. With this orchestra he combines creative programmes with traditional repertoire and music of our time, showing that there are no boundaries dividing music of yester-day and music of today. He studied piano, composition and conducting in Geneva. He was first Markevitch’s and Pierre Boulez’s assistant. Close to Stockhausen, Berio, Ligeti, Messiaen, he performed many world Premieres, particularly those of Iannis Xenakis who considered him as his favourite interpreter.Michel Tabachnik has held the position of music director of the Gulbenkian Foundation Orchestra in Lisbon, the Orchestre Philharmonique de Lorraine and the Ensemble Intercontemporain in Paris. Guest conducting includes Berliner Philharmoniker, Concertgebouw Amsterdam, Tokyo NHK, Orchestre de Paris, and festivals such as Lucerne, Salzburg, Aix-en-Provence.In addition to his numerous concerts with the Brussels Philharmonic, Michel Tabachnik has directed the last seasons other orchestras including the SWR Stuttgart, the Residentie Orkest in The Hague, the Orchestra of La Fenice in Venice, the St. Petersburg Philharmonic, the Konzerthaus Berlin or the Hamburg NDR.

17

FlautoFlutePatrick Gallois

Limite di età: 30 anniEsame di ammissione: 13 luglio / ore 9.30

Age limit: 30 yearsEntrance examination: July 13 / 9:30 am

Per l’esame di ammissione i candidati dovranno presen-tare a memoria un tempo di un concerto a loro scelta (per una durata non inferiore a 10 minuti) da indicare alla lettera A sul modulo di iscrizione.Durante il Corso saranno perfezionati brani a scelta dei candidati del repertorio flautistico da Bach a Boulez, che dovranno essere indicati alla lettera B sul modulo di iscrizione ed eseguiti a memoria.In previsione di lezioni su Mozart, Bach e Telemann, è inoltre vivamente raccomandato lo studio della seguente letteratura musicale (nella lingua preferita):

• Leopold Mozart, Versuch einer gründlichen Violinschule (Metodo per lo studio del violino);

• C.P.E.Bach, Versuch über die wahre Art das Clavier zu spielen (Metodo sulla vera arte di suonare la tastiera);

• Joachim Quantz, Versuch einer Anweisung, die Flöte traversiere zu spielen (Metodo per ben suonare il flauto traverso).

PATRICKGALLOISFlautista francese, già primo flauto dell’Orchestre Natio-nal de France, ha iniziato dal 1984 la carriera solistica in-cidendo in esclusiva per Deutsche Grammophon per più di dieci anni. Dal 2002 è direttore musicale ed artistico della Sinfonia Finlandia, famosa per le sue interpretazioni delle Sinfonie di Haydn. Da dieci anni registra in esclusi-va per Naxos sia come direttore sia come flautista. Da quest’anno ha iniziato a registrare tutti i balletti di Masse-net con l’Orchestra di Barcellona e tutte le ouvertures di Auber con l’Opera di Malmö.Insegna all’Accademia Chigiana dal 1999.

For the entrance examination candidates must perform by heart one movement of a concerto of their own choosing (not less than 10 minutes long) to be indicated under the letter A on the application form.During the Course candidates will perfect pieces of their own choosing from the flute repertoire from Bach to Boulez. These pieces must be indicated under the letter B on the application form and must be played by heart. In view of lessons on Mozart, Bach and Telemann, the preparation of the following music literature (in the language preferred) is strongly recommended:

• Leopold Mozart, Versuch einer gründlichen Violinschule (Essay on a fundamental violin Method);

• C.P.E.Bach, Versuch über die wahre Art das Clavier zu spielen (Essay on the True Art of Playing Keyboard Instruments);

• Joachim Quantz, Versuch einer Anweisung, die Flöte traversiere zu spielen (Essay on Playing the Flute).

PATRICKGALLOISFrench musician, formerly first flute in the Orchestre Na-tional de France, in 1984 he began his international solo-ist career, recording exclusively for Deutsche Grammo-phon for more than ten years. Since 2002 he has been the musical and artistic director of the Sinfonia Finlandia, famous for its interpretations of the symphonies of Haydn. For the past ten years he has recorded exclusively for Naxos, both as conductor and as flutist. This year he be-gan recording the complete ballets of Massenet with the Orchestra of Barcelona and the complete overtures of Auber with the Opera of Malmö.He teaches at Accademia Chigiana since 1999.

18

Al Corso possono partecipare percussionisti solisti ed ensemble di percussioni (fino al quartetto). Per l’esame di ammissione i candidati dovranno presen-tare quanto sotto indicato:

Percussionisti solisti: un programma a scelta della durata di circa venti minuti che comprenda operesignificative del repertorio del Novecento per percus-sionista solista;

Ensembledipercussioni(finoalquartetto): un pro-gramma a scelta della durata di circa venti minuti che comprenda opere significative del repertorio del Nove-cento per ensemble di percussioni.

I brani prescelti dovranno essere indicati preventivamen-te alla lettera A sul retro del modulo di iscrizione. Per lo svolgimento degli esami di ammissione l’Accademia Chi-giana mette a disposizione dei candidati i seguenti stru-menti a percussione:

• 3 marimba di cui una a 5 ottave e 2 a 4 ottave ed 1/3.• 3 glockenspiel con sostegni• 1 vibrafono• 3 timpani (29”, 26”, 23”)• 4 coppie di bongos• 2 ottave di crotali• grancassa sinfonica• djambè con sostegno • sabar con sostegno • 2 thai gong con sostegno• 1 tam tam con sostegno• 4 tom tom con sostegni• 8 piatti sospesi con aste• 1 hi hat• snare drum con sostegno• 2 log drum con sostegni• 2 triangoli sospesi con sostegno• 5 campanacci con sostegno• guiro grande con sostegno• tamburello basco sospeso con sostegno

PercussioniPercussioninstrumentsAntonio Caggiano

Limite di età: 30 anniEsame di ammissione: 20 luglio / ore 9.30

Age limit: 30 yearsEntrance examination: July 20 / 9:30 am

The Course can be attended by percussion soloists and ensembles (until Quartet). For the entrance examination candidates must perform as follows:

Soloists: a program of their own choosing, about 20 minutes long, in which important XXth Century works for solo percussion are to be included;

Ensemble (until Quartet): a program of their own choosing, about 20 minutes long, in which important XXth Century works for ensemble percussion are to be included.

The chosen pieces must be indicated beforehand on the back of the application form under the letter A. For the entrance examination the following instruments will be given available by the Accademia Chigiana:

• 3 marimbas (gourd piano), of which one with 5 oc-taves and two with 4 octaves and 1/3

• 3 glockenspiels with supports• 1 vibraphone• 3 kettledrums (29”, 26”, 23”)• 4 couples of bongos• 2 octaves of crotali• symphonic bass drum • djambè with support • sabar with support • 2 thai gongs with support• 1 tam-tam with support• 4 tom-tom with support• 8 suspended cymbals with rods• 1 hi-hat• snare drum with support• 2 log-drums with support• 2 suspended triangles with support• 5 cowbells with support• big guiro with support• suspended tamburo basco with support

19

Il Corso prevede lezioni giornaliere articolate in due par-ti, una dedicata alle tecniche strumentali della letteratura per strumenti a percussione del Novecento e l’altra alla preparazione del brano Drumming di Steve Reich da eseguire in occasione del concerto finale della classe (4 agosto) con la collaborazione di alcuni strumentisti in re-sidence.

ANTONIOCAGGIANOFormatosi come percussionista al Conservatorio dell’A-quila e come compositore al Conservatorio di Santa Cecilia a Roma, nel 1987 dà vita con Gianluca Rugge-ri all’Ensemble Ars Ludi con cui partecipa a importanti festival e rassegne nazionali e internazionali, intreccian-do rapporti di collaborazione con alcuni fra i maggiori compositori contemporanei. Attivo per molti anni nelle maggiori istituzioni lirico-sinfoniche italiane, dal 1998 al 2003 è stato timpanista dell’O.C.I. diretta da Salvatore Accardo. Nella sua esperienza di professore d’orchestra ha collaborato con importanti direttori quali Bernstein, Sinopoli, Chailly, Maazel, Gatti, Morricone, Sawallisch, Chung, Mehta, Frühbeck de Burgos, etc.Lavora in qualità di solista con diversi gruppi da camera ed è docente di strumenti a percussione presso il Con-servatorio di Frosinone. Si interessa da sempre alla com-mistione di linguaggi artistici diversi. Scrive musiche per il teatro, la danza e collabora con artisti visivi. Ha tenuto corsi di interpretazione sulla letteratura per strumenti a percussione al Cantiere Internazionale d’arte di Monte-pulciano, seminari alla Sibelius Academy di Helsinki e stages in varie parti del mondo.

The Course will be structured with daily two-part les-sons: one dedicated to the instrumental techniques of percussion instruments’ repertoire, and the other one to the study of Drumming by Steve Reich, to be pla-yed on the occasion of the final concert of the Course (August 4), with the collaboration of some in-residence musicians.

ANTONIOCAGGIANOAfter having studied as a percussionist at L’Aquila’s Conservatory, and as a composer at the Conservatory Santa Cecilia in Rome, in 1987 he founds, with Gian-luca Ruggeri, the Ensemble Ars Ludi, with which he plays in many Italian and International festivals. From 1998 to 2003 he has been kettle drum player of the O.C.I. conducted by Salvatore Accardo. Furthermore, he has collaborated with most of the Italian lyrical-symphonic institutions. He has worked with such con-ductors as Bernstein, Sinopoli, Chailly, Maazel, Gatti, Morricone, Sawallisch, Chung, Mehta, Frühbeck de Burgos, etc.He works as a soloist with many ensembles and tea-ches percussion instruments at the Frosinone’s Con-servatory. He takes care of the mixture of different artistical languages. He composes theatre and dan-ce music and collaborates with visual artists. He has given courses on percussion instruments repertoire at the Cantiere Internazionale d’Arte of Montepulciano, seminars at the Sibelius Academy of Helsinki and sta-ges in many world cities.

20

Limite di età:pianisti solisti: 30 anni pianisti in duo: 30 anni di mediaSono esonerati dal limite di età i complessi che possano dimostrare di essere costituiti da almeno tre anni

Esame di ammissione: 16 luglio / ore 9

Al Corso possono partecipare pianisti solisti e duo piani-stici a quattro mani. Per l’esame di ammissione i candi-dati dovranno presentare quanto sotto indicato:

Pianistisolisti: un programma a scelta della durata di circa venti minuti comprendente opere significative del repertorio pianistico dall’Ottocento in poi.

Duopianisticiaquattromani:un programma a scel-ta della durata di circa venti minuti comprendente opere significative del repertorio per pianoforte a quattro mani dall’Ottocento in poi.

I brani prescelti dovranno essere indicati preventivamen-te alla lettera A sul retro del modulo di iscrizione.

Dopo l’esame gli allievi potranno perfezionare qualsiasi brano a loro scelta, indicandolo preventivamente sul re-tro del modulo di iscrizione alla lettera B.

LILYAZILBERSTEINNata a Mosca, ha iniziato lo studio del pianoforte all’età di 5 anni con Ada Traub alla Scuola Speciale di Musi-ca Gnesin, dove si è diplomata con medaglia d’oro nel 1983. Ha vinto nel 1987 il primo premio al Concorso Busoni di Bolzano. Ha un’intensa attività concertistica internazionale, che la vede suonare con grandissimo successo in tutto il mondo. Nel 1998 ha vinto a Siena il Premio Internazionale Accademia Musicale Chigiana. Ha suonato con molti dei maggiori direttori e delle prin-cipali orchestre. Inoltre fa musica da camera in duo con Maxim Vengerov, Massimo Quarta e Martha Argerich. Professore alla Musikhochschule di Amburgo, alla Royal Academy di Londra, alla Musikhochschule di Weimar, al-la Forth Worth Piano Academy, in numerose Università di Corea del Sud, Taiwan e Stati Uniti. In Italia ha tenuto corsi estivi a Treviso, a Bolzano e a Trento.Dall’ottobre 2015 terrà la cattedra di Pianoforte all’Uni-versità per la musica e le arti interpretative di Vienna.Insegna all’Accademia Chigiana dal 2011.

Age limit:solo pianists: 30 years piano duos: an average of 30 yearsEnsembles that can show they have been together for at least three years are exempt from the age limit

Entrance examination: July 16 / 9 am

The Course is open to solo pianists and four-hand piano duos. For the entrance examination candidates must present the following pieces:

Solo pianists: a program of their own choice lasting approximately twenty minutes including important works from the piano repertoire from the 1800’s on.

Four-hand piano duos: a program of their own choice lasting approximately twenty minutes including important works from the piano repertoire for four hands from the 1800’s on.

The compositions chosen must be indicated beforehand under the letter A on the back of the application form.

After the entrance examination students may perfect pieces of their own choice, indicating their choices beforehand under the letter B on the application form.

LILYAZILBERSTEINBorn in Moscow, she began studying piano at the age of five with Ada Traub at the Gnesin Special School of Music, where she graduated with a gold medal in 1983. In 1987 she won the Busoni prize in Bolzano. She has an intense international concert activity performing with outstanding success throughout the world. In 1998 she was awarded the International “Accademia Musicale Chigiana” prize in Siena. She has performed with the highest-ranked conductors and with many main orchestras. Instructor at the Hamburg Musikhochschule, at the Royal Academy of London, the Weimar Musikhochschule, the Fort Worth Piano Academy and various Universities in South Korea, Taiwan and the United States. In Italy she has held summer courses in Treviso, in Bolzano and in Trent.Since October 2015 she will be teaching at the Universität der Künste Wien. She teaches at Accademia Chigiana since 2011.

PianofortePianoLilya Zilberstein

21

Quartettod’archiemusicadacameraString quartet and chamber musicGünter Pichler

Limite di età: complessi costituiti: 30 anni di mediaSono esonerati dal limite di età i complessi che possano dimostrare di essere costituiti da almeno tre anni

Esame di ammissione: 6 luglio / ore 9.30

Il Corso sarà dedicato, oltre che al repertorio per quar-tettod’archi, anche a quello per complessid’archi (dal trio al sestetto) e per complessi di archi e piano-forte (dal trio al quintetto).

IlCorsononèapertoasingolistrumentisti.

Per l’esame di ammissione i candidati dovranno presen-tare tre brani: uno classico, uno romantico e uno cono-sciuto del XX secolo.

I candidati dovranno segnalare i brani che desiderano perfezionare durante il Corso indicandoli alla lettera B sul modulo di iscrizione ed essere in possesso di partiture e parti di tutti i brani prescelti.

GÜNTERPICHLERPrimo violino dei Wiener Symphoniker dall’età di 18 an-ni, a 21 anni scelto da Karajan come primo violino dei Wiener Philharmoniker. Nel 1969 ha vinto il premio Mo-zart Interpretation. Docente alla Universität für Musik und darstellende Kunst di Vienna, professore ospite a Colo-nia, capo del Dipartimento di archi presso il Reina Sofia di Madrid. Tiene regolarmente masterclass in prestigiose accademie quali l’Accademia Chigiana di Siena. Tra i suoi allievi ci sono molti dei più affermati solisti ed ensemble di musica da camera come i Quartetti Artemis, Belcea, Casals, Fauré, il Trio con Brio, l’Atos Trio, l’Eggner Trio, il Morgenstern Trio, ecc. Nel 1970 ha fondato il Quartetto Alban Berg e da allora lo ha sempre diretto. Oltre trenta dei suoi dischi sono stati premiati. Ha intrapreso anche la carriera di direttore d’orchestra. È attualmente consulen-te artistico dell’Orchestra Ensemble Kanazawa. Insegna all’Accademia Chigiana dal 2005.

Age limit: already existing ensembles, an average of 30 years Ensembles that can demonstrate they have been together for at least three years are exempt from this age limit

Entrance examination: July 6 / 9:30 am

Besides being dedicated to the repertoire for string quartets, the Course will also include that of string en-sembles (from trios to sextets) and of string ensem-bles with piano (from trios to quintets).

Single instrumentalists are not eligible for this Course.

For the entrance examination candidates must present three pieces: one classical, one romantic and one known piece from the 20th century.

Candidates must indicate the pieces they prefer to study during the Course under the letter B on the application form and must provide scores and parts of all the compositions chosen.

GÜNTERPICHLERNamed first violin of the Wiener Symphoniker at the age of 18, and at 21 chosen by Karajan as first violin of the Wiener Philharmoniker. In 1969 he won the “Mozart Interpretation” prize. Instructor at Vienna’s Universität für Musik und darstellende Kunst, guest professor in Köln, head of the String Department at the Reina Sofia of Madrid. He regularly holds master classes at prestigious academies. Among his students are the most important and established European chamber music ensembles, such as the Artemis, Belcea, Casals, and Fauré Quartets, the Trio con Brio, the Atos, Eggner, and Morgenstern Trios, etc. In 1970 he founded the Alban Berg Quartet, of which he has since always been the director. More than thirty of his recordings have been awarded prizes. He has also undertaken the career of orchestra conductor. He is presently the Artistic Consultant of the Kanazawa Orchestra Ensemble. He teaches at Accademia Chigiana since 2005.

22

Limite di età: 30 anniEsame di ammissione: 31 luglio / ore 15.30

Age limit: 30 yearsEntrance examination: July 31 / 3:30 pm

Per l’esame di ammissione i candidati dovranno presen-tare almeno un brano per ciascuno dei gruppi sotto in-dicati:

• una Suite oppure una Sonata per viola sola di J.S.Bach;

• una Sonata, oppure un’importante composizione per viola e pianoforte;

• un Concerto, oppure un pezzo da concerto per viola e orchestra.

Durante il Corso gli allievi potranno perfezionare brani a loro scelta, indicandoli preventivamente alla lettera B sul retro del modulo di iscrizione.

JURIJBASHMETVincitore nel 1975 del secondo premio al Concorso In-ternazionale di Monaco di Baviera, è oggi uno dei violisti più apprezzati del mondo. Nel 1984 ha fondato l’Orche-stra dei Solisti di Mosca, con la quale si esibisce nel-la doppia veste di direttore e di viola solista. Insegna al Conservatorio di Mosca. Nel 1992 e nel 1994 ha ottenu-to il riconoscimento di “migliore strumentista dell’anno” in occasione dei Classical Musical Awards. Dal 2003 è direttore principale ed artistico dell’Orchestra Sinfonica Nuova Russia. Insegna all’Accademia Chigiana dal 1987.

For the entrance examination candidates must present at least one piece from each of the following groups:

• one Suite or one Sonata for viola sola by J.S.Bach;• one Sonata or one important work for viola and

piano;• one Concerto or one concert piece for viola and

orchestra.

During the Course students may perfect pieces of their own choice, indicating their choices beforehand under the letter B on the application form.

JURIJBASHMETWinner in 1975 of the second prize at the Munich International Competition, he is today one of the world’s most highly renowned violists. In 1984 he founded the Moscow Soloists’ Orchestra, with which he appears in the double role of conductor and solo violist. He teaches at the Moscow Conservatory. In 1992 and again in 1994 he was named “year’s best instrumentalist” at the Classical Musical Awards. Since 2003 he has been Chief Director and Artistic Director of the New Russia Symphonic Orchestra.He teaches at Accademia Chigiana since 1987.

ViolaViolaJurij Bashmet

23

Violaemusicadacamera

Limite di età: iscrizioni individuali, 30 annicomplessi, 30 anni di media Sono esonerati dal limite di età i complessi che possano dimostrare di essere costituiti da almeno tre anni

Esame di ammissione: 12 agosto / ore 9

Age limit: individual applicants, 30 years ensembles, an average of 30 yearsEnsembles that can demonstrate they have been together for at least three years are exempt from this age limit

Entrance examination: August12/ 9 am

Al Corso possono partecipare violisti solisti e com-plessi cameristici già costituiti a partire dal trio (ol-tre ai duo per viola e pianoforte).

Esamediammissione:

• solisti: dovranno presentare almeno una composi-zione per ciascuno dei seguenti settori della letteratura violistica:

a una delle Sonate per viola sola di P.Hindemith op. 11 n. 5 o op. 25 n. 1, una delle Suites per viola sola di M.Regeroppure una delle Suites di J.S.Bach trascritte dal violoncello nella revi-sione Giuranna (www.giuranna.it);

b una Sonata, oppure un’importante composizio-ne per viola e pianoforte;

c un Concerto, oppure un pezzo da concerto per viola e orchestra.

I violisti che si presentano nella formazione di duo con pianoforte dovranno presentare lo stesso programma dei solisti, sostituendo il punto c) con un’altra composi-zione per viola e pianoforte.

• complessi: dovranno presentare due importanti ope-re di repertorio.

I complessi cameristici costituiti da almeno un anno po-tranno usufruire delle riduzioni sulla tassa di frequenza ad essi riservate (vedi pag. 34).

Durante il Corso gli allievi potranno perfezionare brani a loro scelta, indicandoli preventivamente alla lettera B sul retro del modulo di iscrizione.

The Course is open to viola soloists and already existing chamber music ensembles, beginning from trios (in addition to the duos for viola and piano).

Examination program:

• soloists: candidates must present at least one piece from each of the following groups:

a one of the Sonatas for solo viola byP.Hindemith op. 11 no. 5 or op. 25 no. 1; one of the Suites for solo viola by M.Regeror one of the Suites by J.S.Bach transcribed from the violoncello part (Revision by B. Giuranna: www.giuranna.it);

b one Sonata or one important composition for viola and piano;

c one Concerto or one concert piece for viola and orchestra.

Violists performing in piano duos must present the same program as soloists, substituting point c) with a composition for viola and piano.

• ensembles: candidates must present two important repertoire pieces.

Chamber music ensembles that have been together for at least a year may take advantage of the allowed attendance fee reductions (see page 34).

During the Course students may perfect pieces of their own choice, indicating their choices beforehand under the letter B on the application form.

ViolaandchambermusicBruno Giuranna

24

Limite di età: 30 anni Age limit: 30 years

ViolinoViolinBoris BelkinSalvatore Accardo

BRUNOGIURANNANato a Milano da una famiglia di musicisti, si è forma-to musicalmente a Roma. È stato uno dei fondatori de I Musici ed è stato membro del Trio Italiano d’Archi. Ha suonato come solista con le maggiori orchestre d’Eu-ropa, sotto la direzione di artisti come Claudio Abbado, Sergiu Celibidache, John Barbirolli, Carlo Maria Giulini, Riccardo Muti. È stato insignito di prestigiosi premi per la sua attività discografica, nella quale ha collaborato con musicisti quali Henryk Szeryng, Franco Gulli, Anne-So-phie Mutter e Mstislav Rostropovich. La sua importante attività didattica spazia dalla Royal Academy of Music di Londra alla Hochschule der Künste di Berlino, dalla Fon-dazione Stauffer di Cremona al Festival di Marlboro negli Stati Uniti. È ritornato a Siena nel 2004 dopo esservi già stato docente dal 1966 al 1982.

La frequenza al Corso - suddiviso in due sezioni con due diversi docenti - può essere completa o anche limitata a una sola sezione.Per essere ammesso a ciascuna sezione il candidato dovrà superare il previsto esame e pagarne la corrispon-dente tassa di frequenza. La tassa di iscrizione-esame sarà invece richiesta una sola volta anche in caso di fre-quenza multipla.Per gli esami di ammissione i candidati dovranno pre-sentare almeno un brano per ciascuno dei gruppi chiesti dal rispettivo docente.

• BorisBELKINEsame di ammissione: 23 luglio / ore 9

Programmadiesamea J.S.Bach, due movimenti dalle Sonate e Partite per

violino solo;b Mozart, il I tempo da un qualsiasi Concerto per vio-

lino e orchestra;c un pezzo virtuosistico o uno dei Capricci di Paganini.

BRUNOGIURANNABorn in Milan in a family of musicians, he enjoyed a formal musical education in Rome. He was one of the founders of “I Musici” and was a member of the Trio Italiano d’Archi. He has performed as a soloist with the major European orchestras, from the Berlin Philharmonics to the Amsterdam Concertgebouw, under the direction of such artists as Abbado, Celibidache, Barbirolli, Giulini, Riccardo Muti. He has won prestigious prizes for his recordings, which have brought him together with such musicians as Szeryng, Gulli, Anne-Sophie Mutter and Rostropovich. His impressive teaching activity ranges from the Royal Academy of Music of London to the Hochschule der Künste of Berlin, and from the Stauffer Foundation of Cremona to the Marlboro Festival in the United States. He has come back to Siena in 2004, after having taught there from 1966 to 1982.

Attendance of this Course – which is divided into two sections with two different instructors – can be full or limited to only one section.To be admitted to each section candidates must pass the required examination and pay the corresponding attendance fee. Payment of the application and examination fee, on the contrary, is required only once, even in case of duplicate attendance.For the entrance examination candidates must perform at least one composition from each group required by the relative instructor.

• BorisBELKINEntrance examination: July 23 / 9 am

Examination programa J.S. Bach, two movements of the Sonatas and

Partitas for solo violin;b Mozart, first movement of any Concerto for violin

and orchestra;c a virtuoso piece or one of Paganini’s Capricci.

25

Durante il Corso gli allievi potranno perfezionare brani a loro scelta dall’intero repertorio violinistico, indicandoli preventivamente sul modulo di iscrizione alla lettera B.

• SalvatoreACCARDOEsame di ammissione: 10 agosto / ore 10

Programmadiesamea Paganini, un Capriccio a scelta;b J.S.Bach, un tempo da una Sonata o Partita a scelta;c Mozart, un tempo da un Concerto a scelta;d un tempo di un Concerto per violino e orchestra a

scelta (da indicare preventivamente sul modulo di iscrizione alla lettera A).

ProgrammadistudioDurante il Corso gli allievi potranno perfezionare brani a loro scelta indicandoli preventivamente sul modulo di iscrizione alla lettera B.

BORISBELKINVincitore del Concorso nazionale per violinisti sovietici nel 1972, svolge dal 1974 una brillante carriera interna-zionale sia solistica sia da camera che lo ha visto colla-borare, tra gli altri, con direttori quali Mehta, Bernstein, Maazel, Aškenazi, Muti, Rattle, Temirkanov. Molte le tournée in tutto il mondo, dall’America latina all’Austra-lia, e molte le incisioni discografiche insieme a prestigiosi solisti e direttori, che hanno conseguito importanti premi. Insegna alla Musikhoschschule di Maastricht. Insegna all’Accademia Chigiana dal 1986.

SALVATOREACCARDOEsordisce all’età di tredici anni con i Capricci di Paganini. A quindici vince il Concorso di Ginevra e, due anni dopo, nel 1958 è il primo vincitore del Concorso Paganini di Genova. Il suo vastissimo repertorio spazia dalla musi-ca barocca a quella contemporanea. Compositori quali Sciarrino, Donatoni, Piston, Piazzolla, Xenakis gli hanno dedicato loro opere. Suona con le maggiori orchestre e i più importanti direttori, sia come solista sia come diret-tore. Nel 1992 ha fondato il Quartetto Accardo, mentre l’interesse per i giovani lo ha spinto ad una intensa attività didattica. È ritornato a Siena nel 2004 dopo esservi già stato allievo e quindi docente negli anni 1973-1980.

During the Course students may perfect compositions of their own choosing from the entire violin repertoire, indicating their choices beforehand on the application form under the letter B.

• SalvatoreACCARDOEntrance examination: August10 / 10 am

Examination programa Paganini, one Capriccio of the candidate’s

choosing;b J.S.Bach, one movement of a Sonata or a Partita of

the candidate’s choosing;c Mozart, one movement of a Concerto of the

candidate’s choosing;d one movement of a Concert for violin and orchestra of

the candidate’s choosing (to be indicated beforehand on the application form under the letter A).

Study programDuring the Course, students may perfect pieces of their own choosing, to be indicated beforehand on the application form under the letter B.

BORISBELKINWinner of the National Competition for Soviet violinists in 1972, he has enjoyed a brilliant international career since 1974 as both soloist and chamber musician, working together with such conductors as Mehta, Bernstein, Maazel, Ashkenazy, Rattle, Temirkanov and Muti. Numerous his tours throughout the world, from Latin America to Australia, as well as his important prize-winning recordings made with prestigious soloists and conductors. He is currently teaching at the Musikhochschule of Maastricht.He teaches at Accademia Chigiana since 1986.

SALVATOREACCARDOHe made his debut at the age of thirteen with Paganini’s Capricci. At fifteen, he won the Geneva Competition and two years later, in 1958, he was the first prize winner in the Geneva Paganini Competition. His extremely vast repertoire ranges from baroque to contemporary music. Composers such as Sciarrino, Donatoni, Piston, Piazzolla and Xenakis have dedicated their works to him. He performs with the most important orchestras and the most important conductors, both as soloist and as conductor. In 1992 he founded the Quartetto Accardo, while his interest in young people has spurred him to carry out an intensive teaching activity. He has come back to Siena in 2004, after having been there a student and taught there from 1973 to 1980.

26

VioloncelloAntonio MenesesDavid Geringas

Limite di età: 30 anni Age limit: 30 years

La frequenza al Corso – suddiviso in due sezioni con due diversi docenti – può essere completa o anche limi-tata a una sola sezione. Per essere ammesso a ciascuna sezione il candidato dovrà superare il previsto esame e pagarne la corrispondente tassa di frequenza.La tassa di iscrizione-esame sarà invece richiesta una sola volta anche in caso di frequenza multipla.Per l’esame di ammissione i candidati dovranno presen-tare quanto sotto indicato per ciascun docente.Durante il Corso gli allievi potranno perfezionare brani a loro scelta, indicandoli preventivamente alla lettera B sul modulo di iscrizione.

• AntonioMENESESEsame di ammissione: 13 luglio / ore 9.30

Per l’esame di ammissione i candidati dovranno presen-tare i due seguenti brani:a un movimento da un Concerto o da una Sonata a

scelta del repertorio violoncellistico;b un preludio a scelta di J.S.Bach per violoncello solo

da eseguire a memoria.

I brani prescelti dovranno essere indicati preventivamen-te alla lettera A sul modulo di iscrizione.

• DavidGERINGASEsame di ammissione: 10 agosto / ore 10

Per l’esame di ammissione i candidati dovranno presen-tare due brani a loro scelta di epoche diverse, indicandoli preventivamente alla lettera A sul modulo di iscrizione.

ANTONIOMENESESNato a Recife (Brasile), vincitore nel 1977 del Concorso Internazionale di Monaco e, nel 1982, del primo premio e della medaglia d’oro al Concorso Čajkovskij di Mosca, suona regolarmente con le orchestre più famose e i di-rettori più prestigiosi del mondo. Ricca è la sua disco-grafia, in cui spicca il Concerto di Brahms per violino e violoncello con Anne-Sophie Mutter e il Don Chisciotte di Richard Strauss sotto la direzione di Herbert von Ka-rajan. Insegna al Conservatorio di Berna. Ha insegnato all’Accademia Chigiana nel 1997 e dal 2002.

Attendance of this Course – which is divided into two sections with two different instructors – may be full or limited to only one section. To be admitted to each section, candidates must pass the required examination and pay the corresponding attendance fee. Payment of the application and examination fee, on the contrary, is required only once, even for duplicate attendance.For the entrance examination candidates must perform the pieces indicated below for each instructor. During the Course, students will be able to perfect additional compositions of their own choice, to be indicated beforehand under the letter B on the application form.

• AntonioMENESESEntrance examination: July 13 / 9:30 am

For the entrance examination candidates must perform the two following pieces:a one movement from a Concerto or from a Sonata of

their own choosing from the cello repertoire;b one prelude by J.S.Bachof their own choosing for

solo cello to be played by hearth.

The compositions chosen must be indicated beforehand under the letter A on the application form.

• DavidGERINGASEntrance examination: August10 / 10 am

For the entrance examination candidates must present two compositions of their own choice from different periods, to be indicated beforehand under the letter A on the application form.

ANTONIOMENESESBorn in Recife (Brazil), the 1977 winner of the Munich International Competition and the 1982 first prize and gold medal winner of the Moscow Tchaikovsky Competition, he performs regularly with the most famous orchestras and the most prestigious conductors in the world. His vast number of notable recordings includes the Brahms Concerto for violin and violoncello with Anne-Sophie Mutter and Don Quijote by Richard Strauss conducted by Herbert von Karajan. He teaches at the Conservatory of Bern. He has taught at Accademia Chigiana in 1997 and since 2002.

Violoncello

27

DAVIDGERINGASNato in Lituania, affermatosi con la medaglia d’oro al Concorso Čajkovskij nel 1970, possiede un vastissimo repertorio che spazia dal primo barocco alla musica contemporanea. Insignito di numerosi premi e riconosci-menti, ha suonato con le maggiori orchestre, quali quelle di Londra, Parigi, Chicago, Philadelphia, oltre che con le Filarmoniche di Vienna e di Berlino, collaborando con direttori quali Rattle, Sawallisch, Rostropovič, Aškenazi e Gergev. Ha inciso più di 80 cd con grande consenso della critica, ricevendo prestigiosi premi, tra cui il Grand Prix du disque per i dodici Concerti di Boccherini con la direzione di Bruno Giuranna. Insegna all’Accademia Chigiana dal 2005.

DAVIDGERINGASBorn in Lithuania, he affirmed himself by winning the gold medal at the Tchaikovsky Competition in 1970. He possesses a vast repertoire ranging from early baroque to contemporary music. Winner of numerous prizes and awards, he has performed with such major orchestras as those of London, Paris, Chicago and Philadelphia, as well as with the Vienna and Berlin Philharmonics, working with conductors such as Rattle, Sawallisch, Rostropovich, Ashkenazy and Gergiev. He has recorded more than 80 CDs for which he has received great critical acclaim and prestigious awards, among them the Grand Prix du Disque for the twelve Concerts by Boccherini under the direction of Bruno Giuranna.He teaches at Accademia Chigiana since 2005.

Regolamento Regulation

30

ISCRIZIONE E FREQUENZA

Per gli allievi dell’Accademia Chigiana, che si distinguono in effettivi e uditori, sono previste le seguenti norme:

EffettiviPossono concorrere all’ammissione come effettivi:

• candidati italiani in possesso di diploma (vecchio ordinamento) o di diploma accademico di secondo livello (nuovo ordinamento);

• candidati stranieri in possesso di certificati equivalenti.

Possono fare eccezione alla richiesta di tali titoli i Corsi di Canto, Chitarra, Composizione, Direzione d’orchestra e Direzione di musica vocale profana e polifonia vocale, per i quali si richiede l’invio di un curriculum degli studi effettuati.

Sono ammessi come effettivi i candidati in possesso dei requisiti sopra indicati che abbiano sostenuto con esito positivo il previsto esame di ammissione da tenersi presso l’Accademia Chigiana il primo giorno di ciascun corso.Per gli allievi effettivi è obbligatoria la presenza a tutte le lezioni del Corso. Su richiesta del docente, possibili eccezioni saranno consentite agli allievi del Corso di Quartetto d’archi e musica da camera.La domanda di iscrizione, reperibile a pag. 49 o nel sito www.chigiana.it, corredata dagli appositi documenti (*) e accompagnata dal versamento della tassa di iscrizione-esame e dal questionario per gli iscritti, dovrà pervenire alla Chigiana entro le seguenti date:

• 15 maggio per il Corso di Direzione d’orchestra;• 31 maggio per i Corsi di Composizione;• 10 giugno per tutti gli altri Corsi.

(*) I documenti da inviare in fotocopia (chiesti solamente a coloro che si iscrivono per la prima volta ai Corsi della Chigiana con l’unica eccezione del Corso di Direzione d’orchestra) sono:

- diplomi o certificati di studi musicali;- documento personale con la data di nascita;- programmi di sala relativi a concerti già effettuati (richiesti solamente agli iscritti ai Corsi di insieme e di Direzione d’orchestra).

Le fotocopie dei documenti presentati verranno restituite - su richiesta dell’allievo - prima della fine del Corso.

La frequenza come effettivi a uno stesso Corso non sarà consentita per più di quattro anni, salvo deroga su motivata richiesta del docente al Direttore artistico dell’Accademia. Non si potranno frequentare più di due Corsi o Seminari contemporaneamente.

APPLICATION AND ATTENDANCE

Students attending the Accademia Musicale Chigiana, who are divided into active students and auditors, are subject to the following regulations:

Active studentsEligible for application as active students are:

• Italian candidates who hold a diploma (old system) or a second level academic diploma (new system);

• Foreign candidates who hold equivalent certificates.

Exceptions to the requirement of these titles may be made only for the Courses in Singing, Guitar, Composition, Orchestral conducting and Secular vocal music and vocal poliphony conducting, for which applicants are required to send a curriculum of their completed studies.

Candidates meeting the above requirements will be admitted as active students upon passing the obligatory entrance examination at the Accademia Chigiana on the first day of each Course.Active students are required to attend each lesson of the Course. On request of the respective instructor, particular exceptions will be allowed to those of Quartet and chamber music Course.The application form (see page 49 or www.chigiana.it) must reach the Academy with the required documents (*) and the payment of the application and examination fee and the questionnaire by the following dates:

• May 15 for the Orchestral conducting Course; • May 31 for the Composition Courses; • June 10 for all the other Courses.

(*) Photocopies of the following documents are to be forwarded (required only for first-time applicants for the Chigiana master classes with the sole exception of the Orchestral conducting Course):

- diplomas or certificates of musical studies;- identification card showing the date of birth;- programs of concerts held in the past (necessary only for candidates of ensemble and Orchestral conducting Courses).

At the request of the candidate, the photocopies of the forwarded documents will be returned before the end of the Course.

Active students will not be admitted to the same Course for more than four years, except in case of a waiver based on a motivated request made by the instructor to the Artistic Director of the Academy. They may not attend more than two Classes or Seminars simultaneously.

Age limits for active students are specified in the

31

Per gli effettivi è previsto il limite di età come indicato al paragrafo di ciascun Corso o Seminario. Per i complessi che possano dimostrare di essere costituiti da almeno tre anni potrà essere presa in considerazione la possibilità di una limitata deroga.

Pertanto i candidati dovranno allegare alla domanda di iscrizione la fotocopia di un documento indicante la data di nascita. In mancanza di ciò l’iscrizione sarà considerata nulla. Tale limite di età è applicabile al primo anno di frequenza (sarà consentito superarlo solamente nel caso in cui i tre eventuali ulteriori anni siano consecutivi al primo). Sulla domanda di iscrizione i candidati dovranno indicare:

A. i brani che intendono eseguire all’esame di ammissione;

B. i brani che intendono studiare durante il Corso;C. per il Corso di Canto, il proprio timbro di voce;D. per i Corsi di musica d’insieme, il proprio

strumento (in caso di complessi costituiti, cognome e strumento di ciascun componente).

Dovranno inoltre disporre personalmente di tutte le parti dei brani da essi segnalati.I componenti di ensemble dovranno disporre personalmente di tutte le partiture e parti occorrenti al proprio complesso.

I candidati che non abbiano superato gli esami di ammissione potranno frequentare i Corsi come uditori, previ i relativi adempimenti presso la Segreteria.

Gli allievi effettivi che - a giudizio del rispettivo docente e del Direttore artistico dell’Accademia Chigiana - si saranno particolarmente distinti nell’ambito dei Corsi, avranno la possibilità di essere inseriti nel cartellone delle stagioni concertistiche dell’Accademia Musicale Chigiana.

UditoriPer iscriversi non occorrono titoli particolari; sarà sufficiente inviare il modulo di pag. 49 (senza limiti di tempo) e versare l’apposita tassa in euro.

N.B. L’ingresso in Accademia è consentito solamente dietro presentazione di apposita tessera rilasciata dalla Segreteria.È quindi indispensabile che l’allievo porti una fotografia.

paragraph regarding each Course. An exception to this limit is foreseen only for groups that can demonstrate they have been together for at least three years.Candidates must therefore enclose along with the application form the photocopy of a personal document showing the date of birth. Without this document the enrolment application will be rejected. The age limit is applicable the first year of attendance; it may be waived for three further years, providing they are consecutive to the first one. On the application form candidates shall indicate:

A. the pieces they intend to perform at the entrance examination;

B. the pieces they wish to study during the Course;

C. for the Singing Course: voice range;D. for the Chamber music Courses: instrument

(in case of groups, surname and instrument of each member).

Candidates must also be in possession of the scores of all the mentioned pieces.Ensemble members are required to be in possession of both scores and parts of all the pieces needed by the group.

Candidates who do not pass the entrance examination as active students may attend the lessons as auditors, after fulfilling the necessary formalities at the Secretary’s Office.

Active students who - according to the evaluation of the respective instructor and of the Artistic Director of the Accademia Chigiana - excel particularly during the Courses will have the opportunity of being inserted in the concert seasons of the Accademia Chigiana.

AuditorsNo particular qualifications are necessary for registration; only the application form (see page 49) is required (there is no deadline for its presentation), together with payment of the auditor’s fee in euros.

N.B. Entrance to the Academy is allowed only on presentation of a special ID card, issued by the Secretary’s Office.Students must therefore provide a photograph.

32

ESAMI DI AMMISSIONE Gli esami di ammissione ai Corsi e ai Seminari avranno luogo presso l’Accademia Musicale Chigiana nei giorni indicati al paragrafo relativo (pag. 8 e seguenti). Il candidato deve attenersi al programma di esame stabilito e disporre personalmente delle musiche da eseguire. Sono esonerati dall’esame di ammissione solamente coloro che, già effettivi nei Corsi solistici, vogliano frequentare anche quei Corsi di musica d’insieme che accettano strumentisti singoli.

Durante gli esami non è ammessa la presenza degli uditori.

BORSE DI STUDIOL’Accademia Chigiana finanzia con fondi propri una borsa di studio per la frequenza a ciascun Corso. I candidati iscritti come effettivi possono concorrervi previa motivata richiesta su carta semplice da allegare alla domanda d’iscrizione ove si dichiari se dispongono o meno di un reddito lavorativo. Tali borse saranno assegnate secondo una graduatoria di merito e consisteranno nel rimborso della tassa di frequenza pagata.Ciascun docente sarà libero di stabilire il momento della loro attribuzione: o all’inizio del Corso, in base all’esito dell’esame di ammissione, o al termine, valutando il merito dell’allievo.Le borse di studio dell’Accademia Chigiana non potranno essere assegnate a chi ne detenga una di altro Ente, né a chi si presenti in ritardo all’esame di ammissione.

Alcune borse di studio, intitolate come sotto indicato, sono elargite da enti o privati agli allievi che si distinguono nei Corsi di perfezionamento dell’Accademia Chigiana:

Premio “Banca Monte dei Paschi di Siena” La Banca Monte dei Paschi di Siena offre anche nel 2015 una cifra che sarà devoluta a un allievo particolarmente meritevole. Lo scopo di questo Premio, che la Banca ha voluto così generoso, è quello di permettere al vincitore di proseguire con agio gli studi e di affinare ancor più le sue promettenti doti musicali. Il Premio, indivisibile, sarà attribuito su giudizio di una commissione di cui faranno parte un rappresentante della Banca, il Maestro Nicola Sani, Consulente artistico dell’Accademia Chigiana, e il docente del Corso.

ENTRANCE EXAMINATIONSEntrance examinations for the Courses will be held at the Accademia Musicale Chigiana on the days as indicated in the relative paragraph of each Course (see by page 8).Candidates must adhere to the program fixed for the Course and be in possession of the music they wish to perform.

The only students exempted from the entrance examination are active students already accepted for solo instrument Courses who also wish to attend chamber music Courses accepting single instrumentalists.

Auditors are not allowed to attend entrance examinations.

SCHOLARSHIPSThe Accademia Chgiana finances with its own funds one scholarship for attending each Course. Active students may compete by making a written justified request to do so and including it with their application form, declaring whether or not they have an earned income.These scholarships will be granted after a merit classification and will consist of a refund of the paid tuition fee.Each instructor will be free to decide the moment for awarding them: either at the beginning of the Course, on the basis of the results of the entrance examination, or at the end of the Course, in sonsideration of the student’s merit. Scholarships from the Accademia Chigiana cannot be granted to those who do not take the entrance examination on the established date.

The following scholarships are granted by public institutions or private donors to distinguished students of the Accademia Chigiana master classes:

“Banca Monte dei Paschi di Siena” PrizeThe Bank Monte dei Paschi di Siena is offering again in 2015 scholarship to be granted to a particularly talented student. The aim of this prize, which the Bank has intended to be so generous, is to allow the winner to pursue his/her studies without difficulty and to continue to refine his/her promising musical gifts. The prize, which cannot be divided, will be awarded based on the judgment of a commission including a representative of the Bank, M° Nicola Sani, the Artistic Advisor of the Accademia Chigiana, and the instructor of the Course.

33

“Rotary Club Siena” Due borse riservate ad allievi particolarmente meritevoli.L’attribuzione delle borse avverrà in base alla graduatoria di merito che, a giudizio del docente e del Consulente artistico dell’Accademia Chigiana, emergerà dall’iniziale esame pratico di ammissione.

“Emma Contestabile”Borse di studio a valere sul lascito ereditario della medesima a favore dell’Accademia Chigiana da devolvere in borse di studio per l’avviamento professionale degli allievi.

Altre borse di studio Con fondi dell’Accademia Chigiana viene concessa una borsa di studio per la frequenza ai Corsi di Canto a uno dei vincitori del Concorso Internazionale di Canto “Francisco Viñas” (su segnalazione dello stesso Concorso). L’ammontare di tale borsa di studio consisterà in una somma in denaro pari a € 35 lordi giornalieri oltre all’esenzione dalla tassa di frequenza.

Borse di studio per la frequenza ai Corsi estivi dell’Accademia Chigiana sono assegnate anche dal Governo italiano. Per conoscerne le modalità e concorrere all’assegnazione i candidati dovranno rivolgersi agli Istituti di Cultura o alle Ambasciate italiane del paese di residenza o consultare il sito del Ministero degli Esteri italiano www.esteri.it alla voce “Opportunità”: Borse di studio per stranieri.

N.B. Il pagamento della borsa di studio sarà effettuato al termine del Corso frequentato ed è subordinato alla sottoscrizione di apposita quietanza e alla presentazione del codice fiscale presso la Segreteria allievi al momento dell’assegnazione della stessa.

TASSE Tutte le tasse devono essere corrisposte nella precisa entità richiesta in euro. Eventuali spese incontrate per operazioni di cambio o per commissioni bancarie saranno a completo carico dell’allievo.

Tassa di iscrizione-esameDovrà pervenire alla Segreteria dell’Accademia Chigiana contemporaneamente all’iscrizione, la cui scheda (vedi pag. 49) dovrà contenere gli estremi del versamento fatto a mezzo vaglia postale o bonifico bancario intestati alla Fondazione Accademia Musicale Chigiana (c/c n. 14822.16 della Banca Monte dei Paschi di Siena, Via Banchi di Sopra, 84 / IBAN IT 82 C 01030 14200 000001482216 / BIC PASCITMMSIE), con l’indicazione del proprio nome e del Corso prescelto.Potrà essere consentito un piccolo ritardo nel

“Rotary Club Siena” Two scholarships to be granted to particularly talented students.The scholarships will be awarded according to the merit list based on the results of the entrance examinations held at the beginning of the Courses.

“Emma Contestabile”Scholarships funded by Emma Contestabile’s bequest to the Accademia Chigiana to be allocated in order to launch students in their profession.

Other scholarshipsA scholarship for the attendance of the Singing Courses, financed with funds of the Accademia Chigiana, is offered to one of the winners of the International “Francisco Viñas” Singing Competition (on the Jury’s recommendation). The amount of this scholarship will consist in a sum of money equal to € 35 gross / day in addition to exemption from the attendance fee.

The Italian Government also finances scholarships for attendance of summer master classes at the Accademia Chigiana. For details of requirements and application procedures, candidates should contact directly the Cultural Institutes or the Italian Embassy of their own country of residence or check the Italian Foreign Affairs’ web site www.esteri.it : “Opportunities”: “Scholarships for foreigners” .

N.B. Scholarships will be paid at the end of the relative Courses only after communication to the Secretary’s Office of the student’s tax code (to be given at the moment of the awarding) and after signature of the relative receipt.

FEESAll fees must be paid in the exact amount requested in euros. Any exchange expenses or bank commissions will be charged in full to the student.

Application and examination feeThis fee must be sent to the Secretary’s Office of the Academy together with the application form, indicating on the special form (see page 49) the details of the payment made by postal money order or by bank transfer to the account made out to the Fondazione Accademia Musicale Chigiana Onlus (c/c n. 14822.16 of the Banca Monte dei Paschi di Siena, Banchi di Sopra, 84 / IBAN IT 82 C 01030 14200 000001482216 / SWIFT CODE PASCITMMSIE), on which the student must write his/her name and the Course for which he/she is applying. In case of delay, payment for the Course must in

34

pagamento purché non ecceda i 21 giorni precedenti l’esame di ammissione a cui si riferisce.In caso contrario l’iscrizione sarà considerata nulla.

Tassa di frequenza per effettiviDeve essere versata prima dell’inizio delle lezioni. Non è frazionabile, né può venire rimborsata nel caso in cui l’allievo interrompa di sua iniziativa la frequenza alle lezioni. In caso di successiva assegnazione di borsa di studio la tassa versata sarà adeguatamente rimborsata.

Tassa di frequenza per uditoriConsente di ascoltare le lezioni del Corso o del Seminario prescelto e può essere frazionata, ma non può essere rimborsata nel caso in cui l’allievo interrompa di sua iniziativa la frequenza alle lezioni. Sono inoltre previsti biglietti di ingresso con validità giornaliera.La vendita dei biglietti di ingresso è tuttavia subordinata alla capienza delle aule. La direzione si riserva di sospenderne, senza preavviso, la vendita qualora l’eccessiva presenza di ospiti possa danneggiare il buon andamento delle lezioni o compromettere la sicurezza.

Riduzioni della tassa di frequenza per effettiviSono previste le seguenti riduzioni, non cumulabili:

• del 60% per la frequenza dell’eventuale secondo Corso (*);

• del 45% per quei complessi che, mediante l’invio di programmi di concerti già effettuati, possano dimostrare un’attività concertistica già iniziata da almeno un anno;

• del 33% per i detentori di borse di studio rilasciate dal Governo italiano appositamente per i Corsi dell’Accademia Chigiana.

(*) Per “secondo Corso” si intende un ulteriore Corso o Seminario contemporaneo al primo. La riduzione sarà applicata alla disciplina che inizia per seconda, tranne che per il Corso di Direzione d’Orchestra.

EsoneriSono previsti i seguenti esoneri:

• tassa di iscrizione-esame- per coloro che, già effettivi nei Corsi solistici, vogliano

frequentare anche quei Corsi di musica d’insieme che accettano strumentisti singoli;

- per gli allievi effettivi di Corsi o Seminari dello stesso strumento o disciplina tenuti da docenti diversi per i quali è previsto il pagamento di una sola tassa di iscrizione-esame.

any case arrive at least 21 days before the entrance examination for which it is due.Otherwise the application will be rejected.

Attendance fee for active studentsThis fee must be paid before the beginning of the lessons. It is to be paid in its entirety and cannot be refunded if the candidate stops attendance on his own initiative. In case a scholarship is later awarded, the already paid fee will be refunded in proportion.

Attendance fee for auditorsThis fee permits auditing of lessons in the chosen Course or Seminar, and may be reduced for limited attendance periods. However, it cannot be refunded in case the student interrupts attendance on his own initiative. Those wishing to attend lessons occasionally may purchase one-day tickets.The sale of entrance tickets is however subject to the capacity of the classrooms. The direction reserves the right to suspend without notice the sale of tickets in the event that the excessive number of visitors interferes with the lessons or poses a security problem.

Reductions in the attendance fee for active studentsThe following (non accumulable) reductions are allowed:

• 60% for attendance of a second Course (*);• 45% for members of ensembles who can

demonstrate (by submitting programs of concerts they have given) a concert activity of at least one year;

• 33% for holders of scholarships expressly awarded by the Italian Government to attend master classes at the Accademia Chigiana.

(*) A “second Course” is considered a further Course or Seminar which is taught in the same time of the first one attended by the student. The reduction will be referred to the Course which starts later, except for Orchestral conducting.

ExemptionsExemptions from fees are granted in the following cases:

• Application and examination fee- to active students of Courses for solo instruments

who also wish to attend the chamber music Courses accepting single instrumentalists;

- to active students of Courses or Seminars in the same instrument or subject held by different instructors, for which payment of only one application and examination fee is required.

35

• tassa di frequenza - per coloro che, già effettivi nei Corsi solistici, vogliano

frequentare anche quei Corsi di musica d’insieme che accettano strumentisti singoli;

- per i detentori di borsa di studio della Chigiana.

N.B. Ai sensi e in conformità dell’art. 13 D.Lgs. 30 giugno 2003 n. 196, si informa che i dati personali raccolti nella presente informativa saranno trattati nell’ambito della banca dati della Fondazione Accademia Musicale Chigiana onlus.Gli interessati, inoltre, hanno diritto di esercitare le facoltà riconosciute dagli artt. 7, 8, 9 del citato decreto legislativo, richiedendo in forma scritta la cancellazione, l’aggiornamento o la trasformazione dei dati personali, rivolgendosi al titolare e responsabile del trattamento dati personali della Fondazione.Il trattamento dei dati, di cui garantiamo la massima riservatezza, è effettuato al fine di rendere possibile l’attività della Fondazione.

PROSPETTO DELLE TASSETABLE OF FEES

• Tassa di iscrizione-esame Deve essere inviata contemporaneamente alla scheda di iscrizione.

• Application and examination feeIt must be sent at the same time as the application form.

a) Corso di Direzione d’orchestra: / Orchestral conducting Course: € 28 per la valutazione dei titoli / for evaluation of titles € 68 tassa di iscrizione-esame / application and examination feeb) Tutti gli altri Corsi: / All the other Courses: € 48

Tasse di frequenzaTuition fees

EffettiviActive

students

UditoriAuditors

Corsi di perfezionamento / Master classes € €Canto (Raina Kabaivanska) (Renato Bruson)

389282

191138

Chitarra e musica da camera 389 191Clarinetto 304 149Composizione 389 191Contrabbasso 240 117Direzione corale e polifonia 346 170Direzione d’orchestra 540 267Flauto 261 128Percussioni 304 149Pianoforte 325 159Quartetto d’archi e musica da camera per pianoforte e archi 261 128Viola (Jurij Bashmet)Viola e musica da camera (Bruno Giuranna)

219304

106149

Violino (Boris Belkin) (Salvatore Accardo)

389367

191181

Violoncello (Antonio Meneses) (David Geringas)

240282

117138

• Attendance fee- to active students of Courses for solo instruments who

also wish to attend those chamber music Courses which accept single instrumentalists;

- to holders of scholarships awarded by the Chigiana.

N.B. According to and in conformity with Art. 13 of the Legislative Decrete no. 196 of June 30, 2003, please note the personal data gathered in this document will be handled by the data bank of the Accademia Musicale Chigiana Foundation. In addition, those who wish to do so many exercise the rights recognized in articles 7, 8 and 9 of the above cited Legislative Decree, requesting in writing form the Executive of the Accademia Musicale Chigiana Foundation in charge of personal data the deletion, updating or modification of their personal data. The data, for which we guarantee the maximum privacy, will be used in order to render possible the activity of the Foundation.

36

Frequenza frazionata (per soli uditori) / Partial attendance (for auditors only)

Per tutti i Corsi escluso Direzione d’orchestraFor all Courses except Orchestral conducting

€Le due settimane iniziali / First two weeks 142Ogni ulteriore settimana / Each successive week 71Biglietto giornaliero / Daily ticket 16

Per il Corso di Direzione d’orchestraFor the Orchestral conducting Course

€Biglietto giornaliero / Daily ticket 28

USEFUL INFORMATIONAttendance certificates and diplomasall active students who have attended lessons regularly will be granted attendance certificates. Diplomas of merit or honour may also be granted.

Entrance tickets for the Academy concertsAll Academy students (both active students and auditors), upon showing their student identification cards, will be able to listen the final master class concerts without having to pay the ticket, and will be entitled to price reductions for tickets to Chigiana concerts. For these concerts, a limited number of complimentary tickets will be available to active students only. These tickets must be requested and reserved beforehand in the Secretary’s office.

Regulations for foreigners’ stay in italyEach student is required to take out a health insurance policy or provide a consular statement of his right to medical assistance on the basis of the right to assistance deriving from international agreements.Non-European Union students may enter Italy upon presenting a passport and, if required, a visa granted by their country of origin. Once in Italy they must request a resident’s permit with the same reason given in their visa. It is not necessary to request this permit for stays for reasons of business, tourism, visits or studies shorter than three months.European Union citizens do not need a permit for their stay in Italy.

INFORMAzIONI UTILI

Attestati di frequenza e diplomiA tutti gli effettivi che avranno frequentato le lezioni con regolarità saranno rilasciati attestati di frequenza. Si prevedono anche diplomi di merito e d’onore.

Biglietti d’ingresso ai concerti dell’AccademiaTutti gli allievi chigiani (effettivi e uditori), purché muniti di tessera, saranno ammessi gratuitamente ai concerti finali di Classe previa prenotazione del biglietto omaggio in Segreteria e potranno usufruire di riduzioni nell’acquisto dei biglietti per gli altri concerti della Chigiana. Per questi ultimi sarà inoltre messo a disposizione dei soli allievi effettivi un limitato numero di omaggi da richiedere previa prenotazione in Segreteria.

Norme di soggiorno degli stranieri in italia Gli studenti stranieri hanno l’obbligo di stipulare una polizza assicurativa sanitaria, sostituibile da dichiarazione consolare circa il diritto all’assistenza derivante da accordi internazionali.Gli studenti non appartenenti ai Paesi dell’Unione Europea possono entrare in Italia presentando il passaporto e, nei casi in cui è richiesto, il visto rilasciato nel loro Paese di provenienza. Una volta in Italia richiederanno il permesso di soggiorno, che avrà motivazione uguale a quella descritta sul visto. Non va richiesto il permesso qualora il soggiorno per affari, turismo, visita o studio sia inferiore ai tre mesi.I cittadini dell’Unione europea non hanno bisogno di permesso per soggiornare in Italia.

37

PianosA limited number of pianos are available for students’ use – with precedence given to active students of the Courses for Piano or Chamber music with piano – both on the Academy premises and outside the Academy.To rent pianos for personal use in students’ own lodgings in Siena please apply to:

• Ditta G.G. Checcacci, via C. Battisti 10, 53100 Siena, tel. 0577 44521

• Emporio Musicale Senese, strada di Cer-chiaia 11, 53100 Siena, tel. 0577 287283

[email protected]

N.B. In case of disagreement on the interpretation of the translation, the Italian text will be decisive.

PianofortiUn limitato numero di pianoforti è a disposizione per lo studio degli allievi – con precedenza per gli effettivi dei Corsi di Pianoforte o di Musica da camera con pianoforte. Per l’eventuale noleggio di pianoforti per uso personale presso il proprio alloggio senese rivolgersi a:

• Ditta G.G. Checcacci, via C. Battisti 10, 53100 Siena, tel. 0577 44521

• Emporio Musicale Senese, strada di Cer-chiaia 11, 53100 Siena, tel. 0577 287283

[email protected]

N.B. In caso di divergenze sull’interpretazione della traduzione, fa fede il testo italiano.

SEGRETERIA ALLIEVI / STUDENTS’ SECRETARYFondazione Accademia Musicale ChigianaVia di Città, 89 – 53100 Siena (Italia)Tel. 0039 0577 22091 – Fax 0039 0577 288124e-mail: [email protected]

Orario di apertura al pubblico / Office hours

Luglio e agosto / July and August

Lunedì - Venerdì / Monday - Friday 8.30 - 11.30 15 - 17Sabato / Saturday 8.30 - 11.30

BIBLIOTECA / LIBRARYOrario di apertura al pubblico / Library hours

Luglio e agosto / July and August

Lunedì - Venerdì / Monday - Friday 9.30 - 12.45 15.30 - 18.15Sabato / Saturday 9.30 - 12Catalogo online: www.chigiana.it/scopri-laccademia/bibliotecaOnline catalogue: eng.chigiana.it/explore-the-academy/library

Territorio Territory

40

STORIA DI SIENAUna leggenda narra che Siena fu fondata da Senio ed Ascanio, figli di Remo, famoso fratello di Romolo, col quale fondò Roma. Statue della lupa che nutre i due ge-melli sono sparse per tutta Siena, ma senza un fonda-mento storico. Un’altra leggenda la vorrebbe fondata più a sud, in un luogo che oggi si chiama Brenna, da Brenno capo della tribù dei Galli Senoni.È probabile che il nome Siena derivi dal gentilizio etrusco Saina/Seina. Invece è certo che i Romani avessero sta-bilito una piccola colonia militare, Saena Julia, che si svi-luppò negli anni a seguire in un piccolo centro di scambi commerciali. Il primo documento che conosciamo in cui viene citata la comunità senese risale all’anno 70 e porta la firma di Publio Cornelio Tacito. Nell’alto Medioevo la città fu a lungo governata dai Lon-gobardi, nella persona di un gastaldo. Nel IX secolo passò ai Franchi. Furono svolti grandi lavori, tra i quali il più importante fu la realizzazione della Via Francigena, la strada che collegava Roma alla Francia, percorsa da pellegrini e viandanti: questo aumentò notevolmente l’im-portanza commerciale di Siena. In quel periodo anche la Chiesa era attivamente coinvolta nel governo della città, in particolare tra i secoli IX e XI, dopo i quali i Senesi reclamarono il loro diritto a governare e amministrare la loro città.La crescente potenza economica e militare della città

THE HISTORY OF SIENALegend has it that Siena was founded by Senius and Aschius, the sons of Remus, who was himself the broth-er of Romulus after whom Rome was named. Though the myth is of dubious historical veracity, statues of the famed twins suckling from the she-wolf may be found here and there throughout Siena. According to a differ-ent legend, the city was originally founded further to the south in a place known today as Brenna, taking its name from Brennus, a Gaulish tribal chief of the Senones. It appears probable that the name Siena was derived from the patrician Etruscan Saina/Seina. What is entirely certain is that the Romans established a lesser military colony here, Saena Julia, which developed over subse-quent years into a small center of commerce. The oldest known document to cite the Sienese community dates back to the year 70 and bears the signature of Publius Cornelious Tacitus.During the High Middle Ages the city was governed by the Longobards in the person of a gastald, then in the 9th century it passed into Frankish hands. Great works were undertaken, such as the building of the Via Franci-gena, the road connecting Rome to France which served as a major route for pilgrims and travelers alike. Indeed this flow along the Via Francigena notably increased the commercial importance of Siena. During that period the Church, too, played an active role in the city government, particularly from the 9th to the 11th centuries, after which time the Sienese reclaimed their right to govern and ad-ministrate their own city.

41

dette luogo a inevitabili scontri con Firenze, al momento in cui entrambe cercarono di espandere i loro territori. Alla fine del XII secolo Siena, sostenendo la causa ghi-bellina, si ritrovò nuovamente contro la guelfa Firenze: celebre è la battaglia di Montaperti combattuta nel 1260, nella quale i senesi, guidati da Manfredi di Sicilia, distrus-sero l’esercito fiorentino. La battaglia di Colle Val d’Elsa del 1269, che vide la sconfitta dei senesi ad opera delle truppe fiorentine e colligiane, poi, portò nel 1287 all’asce-sa del Governo dei Nove. Sotto questo nuovo governo Siena raggiunse il suo massimo splendore, sia economi-co sia culturale sia artistico, divenendo di fatto una delle più importanti città d’Italia. Dopo la peste del 1348 – che uccise i 3/5 della popolazione –, però, cominciò la len-ta decadenza della Repubblica senese, che raggiunse l’epilogo nel 1555, anno in cui la città dovette arrendersi alla supremazia fiorentina, dopo tre secoli di primato. Nonostante le dispute, all’esterno con i confinanti e all’in-terno per il governo, negli anni tra il 1150 e il 1300 grandi artisti ebbero l’occasione di fiorire e la città fu adornata da meravigliosi monumenti, quali il Duomo, il Palazzo Pubblico e la Torre del Mangia. Dietro la realizzazione di molti di questi lavori, ancora oggi noti e visibili, si trovava spesso il Consiglio dei Nove. Tra il XVII ed il XVIII secolo Siena divenne una delle mete più ambite del Grand Tour dei giovani appartenenti alle élite culturali e politiche di tutta Europa. Un certo fervore ed accenni di rinascita si mostrarono attorno alle strut-ture culturali: l’Università degli Studi e le accademie di fondazione cinquecentesca, che permisero una certa vitalità e il permanere di Siena all’interno del circuito in-ternazionale, evitandone la totale decadenza.Un variegato gruppo di governanti, tra i quali l’Imperatore Carlo V e Cosimo I de’ Medici, tra i secoli XIV e XIX fece crescere la potenza economica di Siena, anche grazie alla famosa banca del Monte dei Paschi di Siena. Nel 1859 Siena fu la prima città della Toscana a votare a fa-vore dell’annessione al Regno d’Italia. Da allora, Siena è diventata parte integrante della regione della Toscana e oggi vive sulla combinazione tra finanza e turismo, grazie anche alla sua importante eredità artistica e culturale.

The city’s growing economic and military might spawned inevitable conflict with Florence, especially when both powers sought to expand their respective territories. To-ward the end of the 12th century, Siena, which upheld the Ghibelline cause, found itself in opposition to Guelphic Florence, hence the famous 1260 clash in the Battle of Montaperti when the Sienese, led by King Manfred of Sicily, destroyed the Florentine army. In 1269 the Battle of Colle Val d’Elsa saw the Sienese defeated by troops from Florence and Colle, and later brought about the rise of the Government of the Nine in 1287. It was under this new government that Siena reached the height of its economic, cultural and artistic splendor, becoming one of the most important cities in all of Italy. The Plague of 1348, however, killed some 60% of the population, and the Republic of Siena began its slow decline, which cul-minated in 1555 when the city was forced to surrender to Florentine supremacy after three centuries of pre-eminence.From 1150 to 1300, despite outside conflicts over bound-aries as well as internecine disputes for power, master artists found here a fertile environment in which to blos-som, and magnificent structures like the Cathedral, the Palazzo Pubblico, and the Torre del Mangia were built, giving lustre to the city. The driving force behind the con-struction of such architectural masterpieces was more often than not the Consiglio dei Nove, the Council of Nine.Over the course of the 1600s and the 1700s, Siena be-came one of the most sought-after towns to be visited by young members of Europe’s cultural and political élite when making their “Grand Tour.” Excitement and a spirit of rebirth arose among local cultural institutions; thus the University of Siena and many Academies founded in the 1500s were given new vitality and did not fall into obscu-rity, for Siena continued to make its presence felt on the international circuit.From the 14th to the 19th centuries, a mixed variety of rulers including Emperor Charles V and Cosimo I de’ Medici saw to the increase of Siena’s economic clout, due largely to the prominence of the renowned bank, the Monte dei Paschi di Siena. In 1859, Siena was the first city in Tuscany to vote in favor of the annexation to the Kingdom of Italy. Ever since then, it has played a vital role within the region of Tuscany, and today it thrives on finance and on the tourist industry, with visitors drawn here from around the world to experience the city’s rich artistic and cultural heritage.

42

IL TERRITORIOIl territorio della provincia di Siena è vasto; da nord a sud misura oltre 100 Km. Quindi i suoi aspetti naturalistici sono molteplici e cambiano in conformità della morfolo-gia del terreno. Le aree in cui viene suddivisa la provin-cia di Siena e che corrispondono anche alla morfologia del territorio, sono: la Val d’Elsa a nord ovest di Siena; il Chianti a nord est di Siena con verdi colline ricche di vigneti; Siena con le sue dolci colline che dominano la città; la Val di Merse famosa per i bagni nel suo sugge-stivo fiume (la Merse); le Crete Senesi a sud della città con il loro paesaggio brullo, a tratti quasi lunare; la Val d’Orcia ancora più a sud con le sue antiche terme, terra del Brunello di Montalcino.

IL PALIOIl Palio dura quattro giorni: la mattina del 29 giugno per luglio, e quella del 13 agosto per agosto, viene assegna-to un cavallo a ciascuna delle Contrade partecipanti a quel Palio. Questa è la Tratta. Vengono effettuate 6 prove, tre la mattina alle 9 e tre la sera alle 19.45 (19.30 per agosto). L’ultima delle prove di sera è chiamata Prova Generale, mentre l’ultima prova in assoluto - corsa la mattina del Palio - è detta Provaccia.La corsa del Palio consiste in tre giri della Piazza del Campo, in una pista di tufo tracciata nell’anello sovra-stante la conchiglia. Si parte dalla Mossa, formata da due canapi dentro ai quali si dispongono 9 Contrade in un ordine stabilito per sorteggio, quando entra l’ultima, la rincorsa, viene abbassato il canape anteriore e data la partenza. Vince la Contrada il cui cavallo, con o senza fantino, compie per primo i tre giri. La Contrada vincitri-ce riceve il Palio, o Drappellone, che resterà per sempre conservato nel suo museo.

THE SURROUNDING TERRITORYThe province of Siena – stretching more than 100 km. north to south – enfolds a vast and highly varied territory. The land holds many kinds of natural beauty that change as each sort of topography gives way to the next. The province may be divided into the following areas, each characterized by its own distinct landform: the Val d’Elsa to the northwest of Siena; Chianti to the northeast, with its green, vineyard-covered hills; the city of Siena itself, set among soft hills; the Val di Merse, famous for the swimming spots along the lovely River Merse; the Crete Senesi, the clay hills to the south of the city, with their rugged, nearly lunar, landscapes; the Val d’Orcia further to the south, with its ancient mineral baths, home also of the world-famous Brunello di Montalcino wine.

THE PALIOThe Palio lasts four days. On 29 June for the July running, and on 13 August for the August event, a horse is assigned to each of the Contradas (districts of the city) taking part in that particular race. The assignment of horses drawn by lot is know as the Tratta. A total of six trial runs are held during the days leading up to the Palio – one at 9 o’clock each morning and one each evening at 7:45 pm (7:30 pm for the August race). he last of the evening trial runs is called the Prova Generale, whereas the very last practice run – held on the morning of the Palio itself – is known as the Provaccia.The Palio race consists of three laps around the seashell-shaped Piazza del Campo, the outer ring of which is covered by a thick layer of tuffaceous earth to form the track. The Mossa – the start-ing area – is marked off by two ropes between which the horses of nine of the Contradas line up according to an order also drawn by lot. When the tenth horse – known as the rincorsa (the “run-ning start”) – enters the starting area, the foremost rope drops and the race begins. The victorious Contrada is the one whose horse, with or without the jockey still astride, is the first to com-plete the race’s three laps. The winning Contrada is awarded the Palio (from the Latin pallium, meaning “banner”), nicknamed the Drappellone (meaning “Big Cloth”), which will then be housed in the victor’s museum forevermore.

43

COME ARRIVARE A SIENA

IN AUTOCOLLEGAMENTI AUTOSTRADALIA1 Milano-Roma-Napoli – Da nord: Uscita Firenze Im-pruneta. Da sud: Uscita ValdichianaPer maggiori informazioni:www.autostrade.it

PRINCIPALI COLLEGAMENTI STRADALISuperstrada Siena FirenzeChiantigiana 222: Firenze-SienaChiantigiana 408: Montevarchi-Gaiole-SienaS.S. 223: Siena-GrossetoS.R. 2 Cassia: Firenze-Siena-RomaS.S. 146S.S. 326: Siena-Bettolle

IN TRENOLinee ferroviarie: Milano - Firenze - Chiusi - RomaRoma - Chiusi - SienaFirenze - Empoli - SienaPisa - Empoli - SienaOrbetello - Grosseto - Buonconvento - SienaArezzo - Sinalunga - SienaPerugia - Terontola - Chiusi - SienaCampiglia - Follonica - Montepescali - Siena

Per informazioni su orari e prezzi:www.trenitalia.itCall Center Trenitalia 89.20.21

HOW TO REACH SIENA

BY CARCOMING FROM TOLL HIGHWAYS (AUTOSTRADE) A1 Milano-Roma-Napoli highway. From the North: Exit at Fi-renze Impruneta; from the South: Exit at Valdichiana.For further information: www.autostrade.it

MAJOR ROADS TO SIENASuperstrada Siena-Firenze (Siena-Florence non-toll highway)Chiantigiana 222: Firenze-SienaChiantigiana 408: Montevarchi-Gaiole-SienaS.S. 223: Siena-GrossetoS.R. 2 Cassia: Firenze-Siena-RomaS.S. 146S.S. 326: Siena-Bettolle

BY TRAINRailway lines: Milano - Firenze - Chiusi - RomaRoma - Chiusi - SienaFirenze - Empoli - SienaPisa - Empoli - SienaOrbetello - Grosseto - Buonconvento - SienaArezzo - Sinalunga - SienaPerugia - Terontola - Chiusi - SienaCampiglia - Follonica - Montepescali - Siena

For further information on schedules and fares:www.trenitalia.itTrenitalia Call Center 89.20.21

44

IN AUTOBUSLinee da e per Firenze e collegamenti all’interno della ProvinciaToscana MobilitàSiena: Sottopassaggio La LizzaPiazza Gramsci Tel. +39 0577 204246www.trainspa.it

Linee da e per Firenze e collegamenti per la zona Nord della ProvinciaSita Linee da e per Firenze e collegamenti per la zona Nord della ProvinciaFirenze: Via S. Caterina da Siena, 17(Stazione ferroviaria Santa Maria Novella)info: 800.37.37.60www.sita-on-line.it

Collegamenti da e per Milano, Bologna, Roma e altre città italianeSena S.r.l.Siena: Sottopassaggio La LizzaPiazza GramsciTel. +39 0577 283203 - +39 0577 247934Fax +39 0577 40731www.sena.it

Collegamenti internazionaliEurolineswww.eurolines.it

TAXIServizio Taxi: Tel. 0577 49222

ALLOGGIPer eventuali offerte e convenzioni, consultare il sito dell’Accademia Chigiana, www.chigiana.it.

Per la ricerca di alloggio possono essere utili inoltre i se-guenti indirizzi:

Pensioni e alberghiCooperativa Siena Hotels PromotionPiazza Madre Teresa di Calcutta 5, 53100 SienaTel. 0577 288084 Fax 0577 280290E-mail: [email protected]

Affittacamere, agriturismo e residencesCo.p.turVia Mattioli 9/C, 53100 SienaTel. 0577 45900 / Fax 0577 283145E-mail: [email protected]

BY BUSLines to and from Florence and to different destinations within the Province of SienaToscana MobilitàSiena: Ticket office in La Lizza pedestrian underpassPiazza Gramsci Tel. +39 0577 204246www.trainspa.it

Lines to and from Florence and to different destinations within the northern part of the ProvinceSita Ticket office in Florence: Via S. Caterina da Siena, 17(Santa Maria Novella railway station)info: 800.37.37.60www.sita-on-line.it

Busses for Milan, Bologna, Rome and other Italian citiesSena S.r.l.Siena: Ticket office in La Lizza pedestrian underpassPiazza GramsciTel. +39 0577 283203 - +39 0577 247934Fax +39 0577 40731www.sena.it

International destinationsEurolineswww.eurolines.it

TAXITaxi Service: Tel. 0577 49222

LODGINGSome probable lodging proposals can be published at the Accademia Chigiana’s web site: www.chigiana.it

For lodging in Siena, some further useful information can be found at the following addresses:

Boarding-houses and hotelsCooperativa Siena Hotels PromotionPiazza Madre Teresa di Calcutta 5, 53100 SienaTel. 0577 288084 Fax 0577 280290E-mail: [email protected]

Private accommodation, farm holydays and residencesCo.p.turVia Mattioli 9/C, 53100 SienaTel. 0577 45900 / Fax 0577 283145E-mail: [email protected]

45

RISTORAZIONEGli allievi – previa presentazione della tessera di iscrizione ai Corsi – potranno accedere ai seguenti servizi:

Mensa Universitaria- Mensa Sallustio Bandini via Bandini, 47 - Tel. 0577 1651840 Aperta dal lunedì al venerdì dalle ore 12 alle ore

14.30 (chiusa per cena)- Mensa Sant’Agata via S. Agata, 1 - Tel. 0577 222592 Aperta dal lunedì al venerdì dalle 19 alle 21.15

(sabato e domenica aperta pranzo e cena)www.dsu.toscana.it/it/ristorazione/mense/siena/index.htmlpasto completo € 4,50

Ristorante Orto de’ Peccivia Porta Giustizia, 39 - Tel. 0577 222201www.ortodepecci.it Aperto dal martedì al sabato dalle 12.30 alle 14.30

pasto da € 6 a € 7

ATTIVITÀ CULTURALIPer gli allievi sono previste attività culturali, con visite alla città e ai suoi monumenti.

CORSI DI LINGUA E CULTURA ITALIANAPer informazioni scrivere direttamente a:

Università per Stranieri di SienaSegreteria studentiPiazza Carlo Rosselli 27/28, 53100 SienaTel. 0577 240100 / 111; Fax 0577 281030E-mail: [email protected]

FOODThanks to special agreements, the students − with the application card to be presented each time − can enter the following restaurants:

Mensa Universitaria- Mensa Sallustio Bandini via Bandini, 47 - Tel. 0577 1651840 Open monday-friday from 12 am to 2:30 pm

(closed for dinner)- Mensa Sant’Agata via S. Agata, 1 - Tel. 0577 222592 Open monday-friday from 7 pm to 9:15 pm

(saturday and sunday open for lunch end dinner)www.dsu.toscana.it/it/ristorazione/mense/siena/index.htmlfull meal € 4.50

Ristorante Orto de’ Peccivia Porta Giustizia, 39 - Tel. 0577 222201www.ortodepecci.it Open tuesday-saturday from 12:30 am to 2:30 pm

meal from € 6 to € 7

CULTURAL ACTIVITIESSome cultural activities, with visits to Siena and its mon-uments, are planned.

COURSES IN ITALIAN LANGUAGE AND CULTUREFor information please write directly to:

Università per Stranieri di SienaStudents’ SecretariatPiazza Carlo Rosselli 27/28, 53100 SienaTel. 0577 240100 / 111; Fax 0577 281030E-mail: [email protected]

46

MUSEI (vengono indicati gli orari di apertura relativi nel periodo estivo)

MUSEO CIVICO - PALAZZO COMUNALEPiazza del Campo, 1Orario: 10.00-19.00 (chiusura biglietteria ore 18.15)www.comune.siena.it

TORRE DEL MANGIAPiazza del CampoOrario: 10.00-19.00 (chiusura biglietteria ore 18.15)www.comune.siena.it

CATTEDRALEPiazza del DuomoOrario: feriali 10.30-20, festivi 13.30-18Scopertura pavimento: dal 18 agosto al 29 ottobre 10.30-19.30www.operaduomo.siena.it

MUSEO DELL’OPERA DELLA METROPOLITANAPiazza del Duomo, 8Orario: 9.30-20www.operaduomo.siena.it

BATTISTEROPiazza S. GiovanniOrario: 9.30-12.00www.operaduomo.siena.it

SANTA MARIA DELLA SCALAPiazza del Duomo, 1Orario: 10.30-18.30www.santamariadellascala.com

PINACOTECA NAZIONALEVia S. Pietro, 29Orario: lunedì, domenica e festivi 9.00-13.00, dal martedì al sabato 8.15-19.15 (chiusura biglietteria 18.45)www.pinacotecanazionale.siena.it

CHIESA DI S. AGOSTINOPiazza S. AgostinoOrario: 11-13.30; 14-17.30Chiusa giovedì e domenicawww.sienaviva.it

ARCHIVIO DI STATO, MUSEO DELLE TAVOLETTE DI BICCHERNABanchi di Sotto, 52Orario: da lunedì a sabato, tre ingressi programmati alle ore 9.30, 10.30 e 11.30www.archiviostato.si.it

MUSEO SOCIETÀ ESECUTORI PIE DISPOSIZIONIVia Roma, 71Orario: da lunedì a venerdì 9-13, martedì e giovedì anche 15-17

MUSEUMS (only summer opening hours are shown below)

CIVIC MUSEUMPiazza del Campo, 1Open: 10am – 7 pm (ticket office closes at 6:15 pm)www.comune.siena.it

TORRE DEL MANGIAPiazza del CampoOpen: 10am – 7 pm (ticket office closes at 6:15 pm)www.comune.siena.it

CATHEDRALPiazza del DuomoOpen: weekdays and Saturdays 10:30am – 8 pm; Sundays and holidays 1:30 pm – 6 pmInlay floor unconvered: from 18 August to 29 October 10:30am – 7:30 pmwww.operaduomo.siena.it

CATHEDRAL ARTWORK MUSEUMPiazza del Duomo, 8Open: 9:30 am – 8 pmwww.operaduomo.siena.it

BAPTISTRYPiazza S. GiovanniOpen: 9:30 am – 12 pmwww.operaduomo.siena.it

SANTA MARIA DELLA SCALAPiazza del Duomo, 1Open: 10:30 am – 6:30 pmwww.santamariadellascala.com

PINACOTECA NAZIONALEVia S. Pietro, 29Open: Monday, Sunday, and holidays 9 am – 1 pm; Tuesday through Saturday 8:15 am – 7:15 pm (ticket office closes at 6:45 pm)www.pinacotecanazionale.siena.it

CHURCH OF ST. AUGUSTINEPiazza S. AgostinoOpen: 11 am - 1:30 pm; 2 pm – 5:30 pmClosed Thursday and Sundaywww.sienaviva.it

STATE ARCHIVE, MUSEUM OF THE BICCHERNA TABLETSBanchi di Sotto, 52Open: Monday through Saturday, three scheduled en-trances at 9:30 am, 10:30 am, and 11:30 amwww.archiviostato.si.it

MUSEO SOCIETÀ ESECUTORI PIE DISPOSIZIONIVia Roma, 71Open: Monday through Friday 9 am – 1 pm, Tuesday and Thursday also 3 pm – 5 pm

47

PRONTO SOCCORSOEmergenze: numero telefonico 118Arciconfraternita di Misericordia - Via del Porrione 49 - Tel. 0577 21011Associazione Pubblica Assistenza - Viale Mazzini 95 - Tel. 0577 43113

Per maggiori informazioni:Centro Servizi Turistici Terre di SienaPiazza del Duomo, 1Tel. +39 0577 280551Fax +39 0577 [email protected]

MEDICAL FIRST AIDEmergency: telephone number 118Arciconfraternita di Misericordia - Via del Porrione 49 - Tel. 0577 21011Associazione Pubblica Assistenza - Viale Mazzini 95 - Tel. 0577 43113

For additional information:Centro Servizi Turistici Terre di SienaPiazza del Duomo, 1Tel. +39 0577 280551Fax +39 0577 [email protected]

Anonimo sec. XIX, Mercato in Piazza del Duomo a Siena, Siena, Accademia Musicale Chigiana (Foto Lensini)

SIENA INTERNATIONAL FESTIVAL AND SUMMER ACADEMYLuglio / Agosto 2015

Concerti finali di classeAppuntamenti musicali con allievi

Visite guidate a Palazzo Chigi Saracini

Design e composizioneTipografia Senese

StampaTipografia Senese

Per le notizie contenute nella sezione III si ringrazia About Siena, Consorzio per la Tutela del Palio di Siena, Medianet Group, Ufficio Informazioni Turistiche Terre di Siena

FotoFoto Pietro Cinotti (sezione I); Foto Lensini (sezioni I, II e III); Foto Roberto Testi (sezione I)

La traduzione inglese di questo opuscolo è stata curata da Laura Keith (sezione I e II) e da Jeff Shapiro (sezione III)

DA INVIARE A / TO BE SENT TO: SEGRETERIA DELL’ACCADEMIA MUSICALE CHIGIANA 53100 SIENA (ITALIA) – VIA DI CITTA’, 89 – TEL.0577 22091 FAX 288124 e-mail: [email protected]

scrivere in stampatello / in block letters Domanda di iscrizione al Corso o Seminario di / Enrolment application for the Course or Seminar in Nome del Maestro / Instructor’s name

Cognome Nome Surname First name Sig. / Mr. Effettivo / Active Student Sig.ra / Mrs. Uditore / Auditor ___________________ _______________________ Luogo e data di nascita Cittadinanza Place and date of birth Nationality Strada (indirizzo preciso) Street (full address) CAP / Post-code Città / City _____________________________________________________________________________________ Prefisso / Dialling code Tel. Fax E-mail ___________________ _______________________ Codice fiscale italiano Matricola ENPALS Italian fiscal code Italian Social Security registration number Allego fotocopie / I enclose photocopies del documento di identità / of my identity card dei titoli di studio / of my certificates Ho provveduto ad inviare la prescritta tassa di iscrizione-esame a mezzo vaglia postale. I have sent the requested application and examination fee by postal money order. Indicare qui il numero del vaglia o le coordinate bancarie e la data del versamento. Please specify here number of money order or details of bank transfer and date of payment.

A Indicare i brani prescelti per l’esame di ammissione Specify the pieces chosen for the entrance examination

B Indicare i brani prescelti per lo studio durante il Corso Specify the pieces to be studied during the Course

C Per i Corsi di Musica d’insieme e di Canto, indicare il proprio strumento o timbro di voce. In caso di complessi

costituiti indicare, con precisa successione, cognome e strumento di ciascun componente. For Chamber music and Singing Courses specify your instrument or your voice range. In case of groups specify, in exact order, family name and instrument of each member.

Il sottoscritto interessato, con la sottoscrizione della presente, esprime libero consenso al trattamento dei propri dati personali ai sensi dell’art. 13. D.Lgs. N. 196 del 30 giugno 2003 come si evince dal presente modulo informatico. Lo stesso potrà, tuttavia, far valere i suoi diritti scrivendo al Titolare o Responsabile del Trattamento. The undersigned, by signing this form, consents to the handling of his/her personal data according to and in conformity with Art. 13 of the Legislative Decree n° 196 of June 30, 2003 as indicated on the form itself. The undersigned may, however, exercise his/her rights by writing to the Director in charge of personal data. __________________________________ firma /signature

QUESTIONARIO PER GLI ALLIEVI ISCRITTI ALL’ACCADEMIA CHIGIANA - 2015

Obiettivo: Definire le aspettative degli allievi iscritti ai corsi di alta formazione musicale. Le informazioni raccolte saranno utilizzate in maniera aggregata per analisi interne e per attività di rendicontazione. 1) Informazioni anagrafiche

Età:_____

Sesso: � M � F

Nazionalità:_______________________

Esperienze formative musicali precedenti al corso seguito presso la Chigiana: � Diploma di Conservatorio � Altro titolo di studio (specificare)______________________

Corso di formazione che ha frequentato all’Accademia______________________ 2) Com’è venuto a conoscenza dei corsi di alta formazione tenuti dall’Accademia Chigiana? (è possibile anche più di una risposta)

� via internet � tramite brochure � da altri colleghi/musicisti � altro (specificare)______________________

3) Quali tra le seguenti ragioni l’hanno incentivata ad inviare domanda di iscrizione al corso della Chigiana? (è possibile anche più di una risposta)

� la reputazione/fama dell’Accademia � la reputazione/fama del Docente del Corso � per suggerimento dei miei precedenti maestri di musica � per il contesto territoriale in cui è inserita l’Accademia � per il valore riconosciuto in ambito lavorativo al titolo conseguito presso l’Accademia � altro (specificare)_____________________

4) Come valuta il livello delle tasse di iscrizione e di frequenza dei corsi dell’Accademia?

� molto inferiori alle tasse degli altri corsi (nazionali/internazionali) di alta formazione musicale � inferiori alle tasse degli altri corsi (nazionali/internazionali) di alta formazione musicale � in linea con le tasse degli altri corsi (nazionali/internazionali) di alta formazione musicale � superiori alle tasse degli altri corsi (nazionali/internazionali) di alta formazione musicale

5) Come valuta la composizione complessiva del corpo docente della Chigiana in termini di fama e reputazione?

� � � � livello basso livello intermedio livello alto livello molto alto

6) Come valuta il modo in cui l’Accademia Chigiana ha gestito la fase di promozione e comunicazione dei corsi di alta formazione musicale?

� � � � livello basso livello intermedio livello alto livello molto alto

Ha qualche suggerimento in merito?______________________ 7) Come valuta il modo in cui l’Accademia Chigiana ha gestito la fase di iscrizione al corso da lei scelto?

� � � � livello basso livello intermedio livello alto livello molto alto

Ha qualche suggerimento in merito?_________________________ 8) Quanto ritiene che il contesto territoriale e culturale (Città e provincia di Siena) in cui l’Accademia Chigiana svolge la propria attività, possa stimolarla ed agevolarla nel processo di apprendimento?

� � � � livello basso livello intermedio livello alto livello molto alto

9) Quale è, in base alle sue conoscenze, il livello di apprezzamento in ambito lavorativo del titolo che assegna l’Accademia al termine dei corsi di alta formazione?

� � � � livello basso livello intermedio livello alto livello molto alto

10) Se potesse scegliere, oltre ai corsi estivi dell’Accademia, quali altre masterclasses (massimo 3 settimane) vorrebbe frequentare o ha già frequentato in altri istituti nazionali o internazionali ? _____________________________________________________________________ 11) Se potesse scegliere quali corsi formativi (di durata superiore ad 1 mese) vorrebbe frequentare o ha già frequentato in altri istituti nazionali o internazionali? _____________________________________________________________________

Eventuali ulteriori suggerimenti _________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

!

QUESTIONS FOR STUDENTS ENROLLED CHIGIANA ACADEMY - 2015 Objective: Define the expectations of students enrolled in higher education music. The information collected will be used in an aggregate manner for internal analysis and reporting activities. 1) Personal details Age:_____

Sex: M F Nationality:_______________________ Previous music training experiences:

Conservatory degree Other (specify)______________________

Training course selected at the Chigiana Academy ______________________ 2) How did you know about the higher training courses at the Chigiana Academy (multiple choice answers?)

via internet Through a brochure From other musicians /colleagues Other (specify)______________________

3) Which of the following reasons encouraged you to send the application form for the course at the Chigiana academy? (multiple choice answers)

the reputation of the Academy the reputation of the lecturer under suggestion of my previous music teachers thanks to the beauty of the territory where the Academy is for the professional value recognized with the title given by the courses at the Academy other (specify)_____________________

4) Which is your opinion about subscription and attendance taxes for the Academy courses?

much lower than the taxes of the other courses (national / international) high musical training lower than the taxes of the other courses (national / international) high musical training in line with the taxes of the other courses (national / international) high musical training higher than the taxes of the other courses (national / international) high musical training

5) How do you judge the teaching staff at the Chigiana Academy in term of reputation?

Low level Intermediate level high level Very high level

!

6) What do you think about the promotion strategy used by the Academy to inform about the higher music education courses?

Low level Intermediate level high level Very high level

Do you have any suggestion?______________________ 7) What do you think about the management of the chosen courses in Chigiana?

Low level Intermediate level high level Very high level

Do you have any suggestion?______________________ 8) Do you think that the appeal of the town and its territory influenced and stimulate your participation at the Chigiana courses?

Low level Intermediate level high level Very high level

9) In your opinion, which is the professional appreciation level of the title that assigns the Academy at the end of higher education courses ?

Low level Intermediate level high level Very high level

10) If possible, in addition to the Chigiana summer courses, which other master classes (3 weeks maximum) in other national/international academies would you like to attend (or have you already done)? _____________________________________________________________________ 11) If possible, which training courses (for more than 1 month) in other national/international academies would you like to attend (or have you already done)? _____________________________________________________________________

Further suggestions _________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

CORSO DI DIREZIONE D’ORCHESTRA 2015 Orchestral Conducting Course 2015

SCHEDA DI SINTESI PER LA VALUTAZIONE DEI TITOLI Summary sheet for the evaluation of certificates

COGNOME E NOME Family and first name

DATA DI NASCITA Date of Birth

ETÀ Age

DIPLOMA, VOTO E INSEGNANTE Certificate, Marks and Teacher

CORSI DI PERFEZIONAMENTO Master classes

LETTERE DI PRESENTAZIONE (di insegnanti, musicisti o altre importanti personalità del mondo musicale) Presentation Letters (by teachers, musicians or other important personalities of the world of music)

t

Progetto proprio della

Ulteriori informazioni presso Accademia Musicale Chigiana via di Città, 89 - 53100 Siena - tel. 0577.22091 fax 0577.288124www.chigiana.it | [email protected]

@Chigiana

/FondazioneAccademiaMusicaleChigiana

con il contributo di