INOX - gt-jm.com CATALOGUE.pdf · F N.O. Nero opaco Opaque black INOX 102 ø 20 ø 20 FINITURE -...
Transcript of INOX - gt-jm.com CATALOGUE.pdf · F N.O. Nero opaco Opaque black INOX 102 ø 20 ø 20 FINITURE -...
1
MADE IN ITALY
INOX
2
• • • •
VAL
3
Il patron della nostra azienda, Vittore
Bianchi vanta una ricca e lunga esperien-
za nel settore artigianale. I suoi esordi
lavorativi lo hanno visto impegnato nel
campo dell’automotive, dove ha affinato
le sue naturali doti di curiosità e dedizio-
ne per il proprio lavoro e per il prodotto
che era intento, di volta in volta, a realiz-
zare. Chiusa questa prima esperienza, si
è avvicinato, in qualità di agente di ven-
dita di un prodotto ausiliario (le vernici) al
mondo delle maniglie e delle realtà che
le producevano. In quella fase, sul fini-
re degli anni Settanta, la terra d’origine
di Vittore era già conosciuta come uno
dei più importanti distretti industriali delle
maniglie. Centinaia di operatori della val-
lata, con migliaia di collaboratori, erano
impegnati in questo settore, espressio-
ne del Made in Italy. L’innata curiosità di
Vittore ha portato a fondare una azienda
che effettuava lavorazioni per conto terzi,
nell’ambito dell’articolata filiera produt-
tiva delle maniglie. Questa prima espe-
LA STORIA
rienza imprenditoriale era nata durante
uno dei periodi più dinamici del distretti
delle maniglie valsabbino: non manca-
vano certo le occasioni per ampliare il
proprio business a chi, come Vittore, era
dotato di spirito d’intraprendenza. Non è
un caso infatti che in nostro fondatore
abbia partecipato a fiere e rassegne in-
ternazionali del settore, con l’obiettivo di
comprendere le esigenze e le specifiche
richieste degli operatori internazionali,
che erano a contatto con i clienti – azien-
de e privati – fruitori finali delle maniglie.
Forte di questa esperienza, Vittore fon-
da nel 1986 la Fimet, acronimo di Fini-
tura Metalli. In quell’anno il mercato di
riferimento delle produzioni della nuo-
va azienda era quello tedesco ma ora,
a distanza di quasi un trentennio dagli
esordi, i mercati raggiunti e serviti dal-
le produzioni dell’azienda della famiglia
Bianchi sono oltre venti. I figli di Vittore
sono impegnati attivamente nella ditta,
Luca è responsabile della qualità e della
produzione, mentre Marica è responsa-
bile delle vendite. Il carattere familiare
dell’azienda è infatti il suo punto di for-
za “non ci limitiamo a produrre maniglie,
ma ne curiamo ogni aspetto, dalla idea-
zione fino alla finitura, siamo orgogliosi
di rappresentare il made in Italy”.
4
5
HISTORY
The owner of our company, Vittore Bian-
chi has a rich and long experience in the
craft field. First he has been engaged
in the automotive field, where he honed
his natural curiosity and dedication to
its own work and for the product that he
was concentrated, from time to time, to
realize. Closed this first experience, he
approached, as a sales agent of an auxi-
liary product (paint), the world of handles
and the realities that produced them. At
that stage, in the late seventies, the bir-
thplace of Vittore was already known as
one of the most important industrial are-
as of the handles production. Hundreds
of entrepreneurs in the valley, with thou-
sands of employees, were engaged in
this sector, expression of Made in Italy.
The innate Vittore’s curiosity, combined
with his entrepreneurial spirit, led him to
found a company which carried out work
for third parties, as part of the articulated
chain of the handles production. This
first experience was born during one of
the most dynamic districts handle Val-
sabbia: there were some opportunities
to expand the business to those who,
like Vittore, was endowed with the spi-
rit of enterprise. It is no coincidence that
our founder has participated in interna-
tional exhibitions and fairs of the sector,
with the aim to understand the needs
and the specific requirements of inter-
national operators, who were in contact
with the final customers. Based on this
experience, Victor founded in 1986 Fi-
met, acronym of metal finishing. In that
year the reference market of the new
company was the German one but now,
after almost thirty years from the begin-
ning, the markets reached and served
by the company of the Bianchi family are
over twenty. The children of Vittore are
actively involved in the company, Luca
is responsible for quality and produc-
tion, while Marica is responsible for sa-
les. The family nature of the company is
its strong point “we do not just produce
handles, but we take care of everything
from conception to finish, we are proud
to represent the Made in Italy”.
6
FOLLESA
GANDI
GALLO
BIANCHI
7
BELLEZZAA PORTATA DI MANO
Come da migliore tradizione italiana,
per la creazione e prototipazione del-
le ns maniglie ci avvaliamo di artigiani
e designer.
La ns collaborazione consiste nello
sviluppare insieme a loro nuove idee
di maniglie, fare i prototipi e studia-
re le modifiche necessarie a renderle
adatte alla commercializzazione.
As in the best Italian tradition, for the
creation and prototyping of our han-
dles we employ craftsmen and desi-
gners.
Our collaboration is to develop with
them new ideas for handles, make
prototypes and study the changes
needed to make them ready for com-
mercialization.
GANDI
GALLO
8
Ifimet maniglie
9
10
La nostra gamma in ACCIAIO INOX, aggiunta una decina di anni fa
per rispondere al meglio alle esigenze dei nostri clienti.
Maniglie economiche ma durature per grandi progetti.
ACCIAIO
Our STAINLESS STEEL range, added a dozen years ago
to better respond to the needs of our customers.
Cheap handles but long-lasting for big projects.
Bianchi Vittore
11
INDICE CATALOGO - CATALOGUE INDEX
INOX
INOX
INOX
INOX
INOX
INOX
INOX
INOX
INOX
INOX
INOX
INOX
INOX
INOX
FRAU
FRAU
CORNER.ER
CORNER.ER
CUBIC
CLUB.ER
INOX
MANIGLIONI E ACCESSORI INOXSTAINLESS STEEL PULL HANDLES AND ACCESSORIES
pagina/pageart.
12
12
13
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31-41
101 FLAT ROSE
102 FLAT ROSE
102K FLAT ROSE SQUARE
102 FLAT ROSE SQUARE
101
103
102
102 SQUARE
104
104 SQUARE
131
131 SQUARE
135
135 SQUARE
137
137 SQUARE
114ER
114ER SQUARE
102K SQUARE
110ER
133
101
F60
Inox satinatoSatin steel
FINITURE - FINISHING
magnetic flat rose
102/299
Maniglia con rosettaHandle with rosette
101/299
Maniglia con rosettaHandle with rosette
102magnetic flat rose
3
ø50
ø50
3
ø50
ø50
12
102KSQUARE
F60
Inox satinatoSatin steel
FINITURE - FINISHING
magnetic flat rose
102SQUARE
magnetic flat rose
102/299K
Maniglia con rosettaHandle with rosette
3
102K/299K
Maniglia con rosettaHandle with rosette
3
13
F60
Inox satinatoSatin steel
FINITURE - FINISHING
225
67
38
7
30 70
60
10
Maniglia con placcaHandle with plate
101/202L101/277
Maniglia con rosetta ovaleHandle with oval rosette
101 D.K.
Maniglia anta ribaltaTilt and turn handle
INOX 101
ø 20
ø 20
101/236
Maniglia con rosettaHandle with rosette
14
F60
Inox satinatoSatin steel
FINITURE - FINISHING
INOX 103
225
67
38
7
30 70
60
10
Maniglia con placcaHandle with plate
103/202L103/277
Maniglia con rosetta ovaleHandle with oval rosette
103 D.K.
Maniglia anta ribaltaTilt and turn handle
103/236
Maniglia con rosettaHandle with rosette
ø 20
ø 20
15
225
67
38
7
30 70
60
10
Maniglia con placcaHandle with plate
102/202L102/277
Maniglia con rosetta ovaleHandle with oval rosette
102 D.K.
Maniglia anta ribaltaTilt and turn handle
F N.O.
Nero opacoOpaque black
INOX 102
ø 20
ø 20
FINITURE - FINISHINGF60
Inox satinatoSatin steel
102/236 - F N.O.102/236 - F60
Maniglia con rosettaHandle with rosette
16
102/276
Maniglia con placcaHandle with plate
102/212 102 D.K.R.
Maniglia anta ribaltaTilt and turn handle
F60
Inox satinatoSatin steel
INOX 102
ø 20
ø 20
102/211B
Maniglia con rosettaHandle with rosette
FINITURE - FINISHING
245
69
45
9
30 70
60
10
SQUARE
Maniglia con rosetta rettangolareHandle with rectangular rosette
17
225
72
38
7
30 75
60
10
Maniglia con placcaHandle with plate
104/202L104/277
Maniglia con rosetta ovaleHandle with oval rosette
104 D.K.
Maniglia anta ribaltaTilt and turn handle
F60
Inox satinatoSatin steel
INOX 104
ø 20
ø 20
104/236
Maniglia con rosettaHandle with rosette
FINITURE - FINISHING
18
Maniglia con placcaHandle with plate
104/212 104 D.K.R.
Maniglia anta ribaltaTilt and turn handle
F60
Inox satinatoSatin steel
INOX 104
ø 20
ø 20
104/211B
Maniglia con rosettaHandle with rosette
FINITURE - FINISHING
245
74
45
9
30 75
60
10
SQUARE
104/276
Maniglia con rosetta rettangolareHandle with rectangular rosette
19
225
67
38
7
30 70
60
10
Maniglia con placcaHandle with plate
131/202L131/277
Maniglia con rosetta ovaleHandle with oval rosette
104 D.K.
Maniglia anta ribaltaTilt and turn handle
F60
Inox satinatoSatin steel
INOX 131
ø 20
ø 20
131/236
Maniglia con rosettaHandle with rosette
FINITURE - FINISHING
20
Maniglia con placcaHandle with plate
131/212 104 D.K.R.
Maniglia anta ribaltaTilt and turn handle
F60
Inox satinatoSatin steel
INOX 131
ø 20
ø 20
131/211B
Maniglia con rosettaHandle with rosette
FINITURE - FINISHING
245
69
45
9
30 70
60
10
SQUARE
131/276
Maniglia con rosetta rettangolareHandle with rectangular rosette
21
225
67
38
7
30 70
60
10
Maniglia con placcaHandle with plate
135/202L135/277
Maniglia con rosetta ovaleHandle with oval rosette
102 D.K.
Maniglia anta ribaltaTilt and turn handle
F60
Inox satinatoSatin steel
INOX 135
135/236
Maniglia con rosettaHandle with rosette
FINITURE - FINISHING
Impugnatura ovale 20,5x17 mm
Oval hilt 20,5x17 mm
1720
,5
22
Maniglia con placcaHandle with plate
135/212 102 D.K.R.
Maniglia anta ribaltaTilt and turn handle
F60
Inox satinatoSatin steel
INOX 135
135/211B
Maniglia con rosettaHandle with rosette
FINITURE - FINISHING
245
69
45
9
30 70
60
10
SQUARE
135/276
Maniglia con rosetta rettangolareHandle with rectangular rosette
Impugnatura ovale 20,5x17 mm
Oval hilt 20,5x17 mm
1720
,5
23
225
64
38
7
30 67
60
10
Maniglia con placcaHandle with plate
137/202L137/277
Maniglia con rosetta ovaleHandle with oval rosette
137 D.K.
Maniglia anta ribaltaTilt and turn handle
F63
Inox satinato - Inox lucido Satin steel - Polished steel
FRAU 137
ø 22
ø 22
137/236
Maniglia con rosettaHandle with rosette
FINITURE - FINISHING
24
FRAU 137
137/211B
Maniglia con rosettaHandle with rosette
SQUARE
Maniglia con placcaHandle with plate
137/212 137 D.K.R.
Maniglia anta ribaltaTilt and turn handle
F63
Inox satinato - Inox lucido Satin steel - Polished steel
ø 22
ø 22
FINITURE - FINISHING
245
66
45
9
30 67
60
10
137/276
Maniglia con rosetta rettangolareHandle with rectangular rosette
25
225
67
38
7
30 70
60
10
Maniglia con placcaHandle with plate
114ER/202L114ER/277
Maniglia con rosetta ovaleHandle with oval rosette
114ER D.K.
Maniglia anta ribaltaTilt and turn handle
F63
Inox satinato - Inox lucido Satin steel - Polished steel
114ER/231
Maniglia con rosettaHandle with rosette
FINITURE - FINISHING
CORNER.ER 114ER
ø 20
ø 20
26
Maniglia con placcaHandle with plate
114ER/212 114ER D.K.R.
Maniglia anta ribaltaTilt and turn handle
F63
Inox satinato - Inox lucido Satin steel - Polished steel
114ER/211B
Maniglia con rosettaHandle with rosette
FINITURE - FINISHING
245
69
45
9
30 70
60
10
CORNER.ER 114ERSQUARE
ø 20
ø 20
114ER/276
Maniglia con rosetta rettangolareHandle with rectangular rosette
27
F60
Inox satinatoSatin steel
FINITURE - FINISHING
CUBIC 102K
Maniglia con placcaHandle with plate
102K/212 102K D.K.R.
Maniglia anta ribaltaTilt and turn handle
19x19
19x19
102K/211B
Maniglia con rosettaHandle with rosette
245
69
45
9
30 70
60
10
SQUARE
102K/276
Maniglia con rosetta rettangolareHandle with rectangular rosette
28
225
67
38
7
30 70
60
10
Maniglia con placcaHandle with plate
110ER/202L110ER/277
Maniglia con rosetta ovaleHandle with oval rosette
110ER D.K.
Maniglia anta ribaltaTilt and turn handle
F63
Inox satinato - Inox lucido Satin steel - Polished steel
CLUB.ER 110ER
ø 20
ø 20
110ER/231
Maniglia con rosettaHandle with rosette
FINITURE - FINISHING
29
225
67
38
7
30 70
60
10
Maniglia con placcaHandle with plate
133/202L133/277
Maniglia con rosetta ovaleHandle with oval rosette
104 D.K.
Maniglia anta ribaltaTilt and turn handle
INOX 133
ø 20
ø 20
133/236
Maniglia con rosettaHandle with rosette
F60
Inox satinatoSatin steel
FINITURE - FINISHING
30
F60
Inox satinatoSatin steel
FINITURE - FINISHING
802K 831 831Z
841C 841S 841Z
A B
225 200
325 300
625 600
925 900
1225 1200
B A
25
25
2525
ART. 802K
2525
B A
25
25
A B
400 210
600 400
800 600
ART. 831
2525
A B
400 210
600 400
800 600
B A
25
25
ART. 831Z
A B
500 300
600 400
800 600
1040
B A
25
25
ART. 841C
B A
25
25
1040
A B
400 210
500 300
600 400
800 600
ART. 841S
A B
400 210
500 300
600 400
800 600
1040
B A
25
25
ART. 841Z
PULL-HANDLEMANIGLIONI
31
FINITURE - FINISHINGF60
Inox satinatoSatin steel
A B
425 400
625 600
ART. 801/25
A B
430 400
630 600
ART. 801/30
801/25801/30
800/20800/25
802/20
A B
300 200
500 300
800 500
1200 900
* 1600 * 1300
B A
ø 20
ø 20
ø 20
ART. 800/20
A B
300 200
400 300
500 300
600 400
800 600
1000 700
1200 900
* 1600 * 1300
B A
ø 25
ø 25
ø 25
ART. 800/25
A B
220 200
B A
ø 20
ø 20
ø 20
ART. 802/20
A B
225 200
325 300
625 600
925 900
* 1225 * 1200
ø 25
B A
ø 25
ø 25
ART. 802/25
* Su richiesta
* On request
* Su richiesta
* On request
802/25
A B
600 300
1600 1300
1800 1500
B A
25
25
807
40
20
B A
ø 25
ø 25
ø 25
B A
ø 30
ø 30
ø 30
MANIGLIONIPULL-HANDLE
32
FINITURE - FINISHINGF60
Inox satinatoSatin steel
A
A B
330380
300350
B
ø 30
ø 30 ø 30
814
A B
330380
300350
B A
ø 30
ø 30 ø 30
816
137STG-236 137STG-211B
210
262
210
260
PULL-HANDLEMANIGLIONI
33
FINITURE - FINISHINGF60
Inox satinatoSatin steel
* Maniglioni con 3 piedi - * Pull-handles with 3 feet
800 810
B A
ø 25
ø 25
ø 30
A B
300 210
350 210
400 300
500 300
600 400
800 600
1000 700
1200 900
1500 1300
* 1600 1300
* 1800 1500
* 2000 1800
ART. 810
A B
300 210
350 210
400 300
500 300
600 400
800 600
1000 700
1200 900
1500 1300
* 1600 1300
* 1800 1500
* 2000 1800
B A
ø 25
ø 25
ø 30
ART. 800
MANIGLIONIPULL-HANDLE
34
FISSAGGIO SINGOLOPER PORTE LEGNO
SINGLE FIXING FORWOOD DOORS
FISSAGGIO PASSANTEPER PORTE VETRO
BACK TO BACK FIXING FOR GLASS DOORS
FISSAGGIO SINGOLOPER PORTE VETRO
SINGLE FIXING FORGLASS DOORS
FISSAGGIO PASSANTEPER PORTE LEGNO/ALLUMINIO
BACK TO BACK FIXING FOR WOOD/ALUMINIUM
FINITURE - FINISHINGF60
Inox satinatoSatin steel
FISSAGGI - FIXING
VITE AUTOFILETTANTE
GRANO M6
35 mm
PUNTAAUTOFILETTANTE
GUARNIZIONEPROTETTIVA
GRANO M6GRANO M6
FORO ø 13
RONDELLE DI PROTEZIONE IN PLASTICA
DISCHETTO IN ACCIAIO
ø 20 o ø 25
3,5 mm
FORO ø 13
GRANO M6
GUARNIZIONEPROTETTIVA
FORO ø 10
GRANO M6 GRANO M6
BARRA FILETTATA. M6 PER MANIGLIONI ø 20 mm. M8 PER MANIGLIONI ø 25/30 quadrati e rettangolari
BARRA FILETTATA. M6 PER MANIGLIONI ø 20 mm. M8 PER MANIGLIONI ø 25/30 quadrati e rettangolari
BARRA FILETTATA. M6 PER MANIGLIONI ø 20 mm. M8 PER MANIGLIONI ø 25/30 quadrati e rettangolari
35
FINITURE - FINISHING
POMOLI
329K
50 x 50 mm
329KS
50 x 50 mm
327K
50 x 50 mm
327KS
50 x 50 mm
327
ø 52 mm
327GK
ø 52 mm
326
ø 50-60 mm
326GK
ø 50 mm
KNOBS
F60
Inox satinatoSatin steel
36
101/200Se
FINITURE - FINISHING
PLACCHE SICUREZZA
Placche utilizzabili con tutti i modelli di maniglie nel programma inox. Disponibile in tutte le distanze e tutti i fori.
The plates can be matched with all handles in our inox range. Available with all distance and holes.
F60
Inox satinatoSatin steel
SECURITY PLATE
245
54
245
54
101/200Se/360
101/202S/327
101/202S
170
44
170
44
PLACCHE CORTESHORT PLATE
37
FINITURE - FINISHINGF60
Inox satinatoSatin steel
7469
130
33
14
maniglia ø 22 mm con sottorosetta in metallo con doppia molla utilizzabile per funzione destra o sinistra.
handles ø 22 mm with underoses in metal with double function system right or left.
102/284
101/284
104/284
103/284
7477
135
33
14
7475
138
33
14
7472
128
33
14
SET PER PORTA ENTRATAHANDLE FOR ENTRANCE DOORS
ART. 102/284
ART. 101/284
ART. 104/284
ART. 103/284
38
FINITURE - FINISHING
70
30 10
60
70
30 10
movimento DKin zama con chiave.
inner mechanismfor DK with key.
17,5 11
11,5 11
ROSETTE SICUREZZASECURITY ROSES
2079 2081E
ART. 2079 ART. 2081E
2035S 2032S
060
ART. 2035S
60
ART. 2032S
51 51
ART. 060
050
ART. 050 ART. 060
67
33 20
102
30 28
DK SICUREZZASECURITY DK
Disponibile in diverse finiture
Available in different finishing39
FINITURE - FINISHINGF60
Inox satinatoSatin steel
30
40
50
3691
3665 IC
40x120 mm
3690
3665 IF
40x120 mm
FERMAPORTADOOR STOPPER
312
ø 52 mm
312 L/O
ø 52 mm
6 - 7 - 8 mm
40
FINITURE - FINISHING
MOVIMENTI PER FINESTRE
F60
Inox satinatoSatin steel
WINDOW MECHANISMS
8 - 9 - 10 mm
movimento DKin plastica
inner mechanismfor DK in plastic
movimento DKin metallo
inner mechanismfor DK in metal
FERRI QUADRISQUARE SPINDLES
MAGGIORAZIONE PER QUADRO FERRO NIPLES
FERRO CON FORI DECENTRATI
8 - 8,5 - 9 mm
6 - 7 - 8 - 8,5 - 9 - 10 mm
FERRO DUE FRESATE
8
FERRO ESPANSIONE
070 080
41
42
m a n i g l i e
Bianc
hi Vittore
ESPOSITORI
43
VALIGIA ESPOSITIVA
CAMPIONARIO FINITURE
FINITURE INOX
F60
Inox satinatoSatin steel
F63
Inox satinato - Inox lucidoSatin steel - Polished steel
44
CERTIFICAZIONI - CERTIFICATION
CERTIFICAZIONE ANTIFUOCOANTIFIRE CERTIFICATIONT30/R30
Inox art. 101 236 Inox art. 102 236Inox art. 103 236 Inox art. 104 236Inox art. 131 236 Inox art. 133 236Inox art. 135 236
45
La certificazione DIN EN 1906 è una regolamentazione internazionale ed europea per maniglie e pomoli per porte su rosette o placche. La norma DIN EN 1906 stabilisce quattro categorie d’uso in base alla fre-quenza e alle altre condizioni di utilizzo definite come segue:
CLASSE 1:Media frequenza di utilizzo, da parte delle persone che esercitano la massima cura, e con basso rischio di abuso.Per esempio: porte in case private. CLASSE 2:Media frequenza di utilizzo, da alcune persone che esercitano la cura, e con qualche rischio di abuso.Per esempio: porte in uffici e altri spazi di lavoro. CLASSE 3:Alta frequenza di utilizzo, da enti pubblici o persone senza alcuna cura, ad alto rischio di abuso.Per esempio: porte nelle aree pubbliche ed edifici pubblici.CLASSE 4:Alta frequenza con la possibilità di danni accidentali o atti di vandalismo, ad alto rischio di non utilizzo appropriato.Per esempio: porte di Stadi, caserme, o altri molto frequentati gli edifici pubblici.
Per ottenere questa certificazione, le nostre maniglie sono state sottoposte a vari test che simulano le varie sollecitazioni alle quali sono normalmente esposte nella vita di tutti i giorni. Le nostre maniglie sono state certificate dall’istituto Ift di Rosenheim.
CLASS 1:Medium usage frequency, by persons exercising great care, and with low risk of misuse.For example: doors in private houses. CLASS 2:Medium usage frequency, by persons exercising some care, and with some risk of misuse.For example: doors in offices and other working spaces. CLASS 3:High usage frequency, by public or persons with no care, high risk of misuse.For example: doors in public areas and public buildings.CLASS 4:High frequency with possibility of accidental damage or vandalism, high risk of non appropriate usage.For example: doors of Stadiums, Barracks, or other highly frequented public buildings.
To obtain this certification, our handles have been submitted to various test simulating the different stres-ses to which they are normally exposed to in everyday’s life. Our handles have been certified by the Ift Rosenheim Institute.
The certification DIN EN 1906 is an International and European standard for door handles and knobs for doors on backplates or roses. The DIN EN 1906 states four categories of use according to the frequency and other conditions of use as follows:
DIN EN 1906
46
ALBANIAAUSTRIABAHRAINBELGIOBIELORUSSIABOSNIA ERZEGOVINABULGARIACIPROCOLOMBIACROAZIADUBAI
FRANCIA GERMANIAGRECIAISLANDAITALIAKOSOVOKUWAITLETTONIALIBANO LITUANIAMACEDONIA
MALTA MAROCCOMONTENEGRONIGERIAOMANPOLONIAPAESI BASSIPAKISTANQATARROMANIARUSSIA
MADE IN ITALY
47
IN THE WORLD
SERBIASLOVACCHIA SLOVENIASPAGNATUNISIAUCRAINAUNGHERIAUSAVENEZUELA
48
copertina OK_ 28-06-2004, 16:032copertina OK_ 28-06-2004, 16:032
CONDIZIONI DI VENDITA
TERMS OF SALE