INDIECO spring 2011

16
STEVO - San Lorenzo 2011

description

INDIECO Independent Shopping Guide San Lorenzo 2011

Transcript of INDIECO spring 2011

Page 1: INDIECO spring 2011

STEVO - San Lorenzo 2011

Page 2: INDIECO spring 2011
Page 3: INDIECO spring 2011

Tratto distintivo del progetto Elvis Lives è il voler coniugare la grafica con la vendita di brand indipendenti proponendo prodotti accessibili a tutti. Ambiente poliedrico e multifunzionale è una fucina di creatività oltre che un punto vendita. Se da una parte lo studio grafico offre la progettazione e la realizzazione di prodotti classici come loghi, flyer, brochure ed altro, dall’altra è alla continua ricerca di nuovi stimoli, sperimentazioni e collaborazioni con giovani creativi.Nello shop è possibile trovare un’ampia selezione dei migliori brand indipendenti della capitale spaziando dalle t-shirt agli accessori più stravaganti, per non considerare le macchine fotogra-fiche analogiche Lomography, un’ampia selezione di orologi tra cui la linea Casio Calssic e toys da collezione.L’ambiente che si contraddistingue per i colori e l’arredamento volutamente kitsch si propone di ospitare mostre, performance ed aperitivi.

The guidance line between graphic and independent brands sales is the Elvis lives project distincti-ve mark that makes every item accessible to everyone.With multifunctional and poliedric enviroment the shop becomes also a creative cradle.The graphic studio offer includes logos, flyers, brochures , web sites projectation and realization also always looking for collaborations with young artists.The items sold in the shop go from the best roman independent brands such as t shirts and crazy accessories to Lomography analogic photo cameras, classic Casio watches and collectors toys.The indoor walls and furniture are kitsch on purpose capable to host performances, showcases and aperitifs.

ELVIS LIVES communication | graphic | shop

via dei Volsci 48 • 06 89534823 | [email protected]

dal Lunedì al Sabato 10.00/14.00 • 15.30/20.00

www.elvislives.it • facebook.com/elvislivesroma

Page 4: INDIECO spring 2011

Nella società moderna tutto: la moda, la musica, il cinema, la comunicazione, i rapporti cambia-no e si trasformano velocemente...esistono ancora però alcuni luoghi dove poter riscoprire le radici dei movimenti underground italici e internazionali. Rockcycle store nel quartiere di S. Lorenzo, fucina storica romana di movimenti giovanili, nasce dalla passione per il punk, il soul, il cinema underground e tutto ciò che non è palesamente mainstream e commerciale. Da Rockcycle si incontrano diverse generazioni e sottoculture, si scambiano idee, si ascolta musica rigorosamente in vinile e si respira un aria pregna di esperienze!Magliette serigrafate autoprodotte,jeans,felpe, harrington,bomber e cappotti marinari, vinili nuovi e usati,cd,dvd, posters di b-movies, libri di illustrazione e grafica / tattoos / musica / vin-tage / movimenti underground...e per finire mostre di artisti emergenti che trovano nei locali di Rockcycle uno spazio libero di espressione e divulgazione culturale. Tutto questo e molto di più è ROCKCYCLE STORE! Fateci un salto...ci ritornerete!

Rockcycle store is located in the heart of S.Lorenzo, colorful and animated student district in Rome. The shop was born with punk and soulful passion for independent not-mainstream music, clothing and underground cinema. Vynils are always spinning on the turntables and different generations meet and share ideas.Silk-screen printed rock t shirts, jeans, hoodies, jackets, peacoats, new and used vynils, cd, B-movies dvd and posters, Japanese prints, art illustrated books... tattoos and vintage art also. Rockcycle store lives with the customers support and ideas also promoting independent art showcases and live music events transforming the shop into a communication vehicle for many different realities and underground subcultures.

ROCKCYCLE storevia dei Volsci 44/b • 06 45473430 | [email protected]

dal Lunedì al Sabato 10:00/14:30 • 15:30/22:00

myspace.com/rockcyclestore | facebook.com/rock-cycle

Page 5: INDIECO spring 2011

Zafari è nel cuore del quartiere universitario di Roma e nasce per contrastare l’eccessivo costo della cultura e per proporre un differente modo di vivere la libreria.Da Zafari potrete trovare libri d’arte, romanzi, testi filosofici e storici, fotografia, musica, cinema e molto altro tutto scontato del 50%.Il rifornimento settimanale rende l’offerta sempre nuova ed ampia nonostante sia una piccola libreria. Passare da Zafari con regolarità è il modo migliore per garantirsi la possibilità di conoscere sempre gli ultimi arrivi. Se non trovate il libro che cercate sarete sicuramente catturati da qualche altro titolo!Zafari vive di giorno ma anche di notte, dal giovedì al sabato è aperta fino alle 24 e oltre....Zafari sta a San Lorenzo, il quartiere della creatività giovanile, ed insieme alle altre attività di Indieco cerca di migliorarne la qualità per chi lo vive e per chi lo attraversa.

“Il sapere serve a prendere posizione” M.Foucault

Zafari, located in the heart of S.Lorenzo university district in Rome, is born to fight the expensive cost of culture and to re-invent the classic way of living libraries.Zafari is fillled with Art, photography and cinema books, philosophical and historic titles, novels, all sold with 50% off the cover price.Weekly incoming titles make this little shop a “wide offer” destination. Going back to Zafari with constant schedules is the best way to know always what’s in stock and if you can’t find the title you ‘re looking for maybe you’ll be pleased finding another one.This magic place is not only open during the day but also accessible to nightlife, from thursday to saturday the closing time is 24.00 pm.Zafari together with the other Indieco projects is part of young and creative S.lorenzo district trying to ease life of people who live and pass through its streets.

“Knowledge is useful to take position” M. Foucault

LIBRERIA ZAFARI books against the crisis

via dei Volsci 62 • 06 89534188 | [email protected]

Lun 16:00/20:00 | Mar/Mer 10:00/14:00 • 16:00/20:00 Gio/Ven/Sab 10:00/14:00 • 16:00/24:00

facebook.com/zafarisnc | skype: zafari snc

Page 6: INDIECO spring 2011

Per gli amanti del vintage che abitano nella capitale c’è un negozio assolutamente da non perdere: si chiama PIFEBO, un elettrico ed elettrizzante mood dai colori al neon, dalle spalle larghe e gli orli corti, dai bomber oversize e dalle minigonne danzanti. Un luogo magico ed accogliente che può trasformarsi in spazio espositivo, dove osservare, cercare, provare, ascoltare buona musica, senza mai sentirsi di troppo. A capi classici come trench, loden, giubbini in pelle, occhiali Dior, Yves Saint Laurent, piumini Fila, troverete anche sneakers,oltre ad un assortimento completo di capi ed accessori anni ‘70-’80. Un ottimo punto di riferimento dove passare spesso per cercare qualche occasione. Se invece volete partire da casa con un’idea già piuttosto precisa di cosa volete comprare, su Flickr trovate l’archivio completo dei prodotti, man mano che arrivano.

For vintage addicted lovers living in the capital Pifebo store is absolutely a cult. Electric and electrifing mood with neon colours, wide sholders and short hems, oversize bombers and dancing miniskirts. A magic and pleasant place capable of evolving into art gallery where ideas interact and people never feel outsiders. Classic garments such as Trench, loden, leather jackets, Dior sunglasses, Yves saint laurent, Fila down jackets, stand close to sneakers and many 70’s and 80’s related accessories.A colorful place to find great deals, but also if you know what to look for it is possible to go through the Shop’s Flickr photo archive daily updated with all the new coming in items.

PIFEBO vintage shopvia dei Volsci 101/b (San Lorenzo) • 06 64870813 • dal Lun al Sab 11.00/14.30 • 16.00/21.00

via dei Serpenti, 141 (Monti) • 06 89015204 • dal Lun al Sab 11.00/14.30 • 16.00/21.00

www.pifebo.it | facebook.com/pifebo

Page 7: INDIECO spring 2011

COMICS BOULEVARD, la libreria della Scuola Romana dei Fumetti, è ben più di una semplice “fumetteria” infatti, oltre a disporre di un ampio catalogo, ospita presentazioni e vede la presenza costante di autori che disegnano per il pubblico. COMICS BOULEVARD è al centro di San Lorenzo (in via dei Latini 31, vicino a Piazza dell’Immacolata) e qui potete trovare una grande varietà di fumetti americani, italiani, manga, francesi, underground, cartonati, spillati, art-book, rarità e altro ancora. Tutti i venerdì arrivano novità e arretrati, anche su ordinazione e in abbonamento, inoltre la tessera di COMICS BOULEVARD è gratuita e dà diritto al 10% di sconto. Il venerdì e il sabato sera siamo aperti fino mezzanotte e sul nostro sito potete conoscere i prossimi eventi, venite a trovarci!

“Le idee sono a prova di proiettile” Alan MooreV FOR VENDETTA

COMICS BOULEVARD, the Roman School of Comics (Scuola Romana dei Fumetti) bookstore, is far more than an ordinary comic shop and actually, besides a display of a fine selection, arranges special events with comic artists coming to meet the people and drawing for the public. COMICS BOULEVARD is located in the middle of San Lorenzo (in via dei Latini 31, nearby Piazza dell’Im-macolata) and here you can find a huge variety of comics: American, Italian, French, Japanese, underground, rare stuff and more. New arrivals come every Friday and we give a free card for a 10% discount. On Fridays and Saturdays we open until midnight and for the events list you can visit our site, come to see us!

“Ideas are bulletproof” Alan MooreV FOR VENDETTA

COMICS BOULEVARD la fumetteria della Scuola Romana dei Fumetti

via dei Latini, 31 • 06 45504250 | [email protected]

dal Lun al Gio: 10.00/13.00 • 16.00/20.00 • Ven e Sab: 10.00/13.00 • 16.00/24.00

www.comicsboulevard.com

Page 8: INDIECO spring 2011

Rebel Store è una libreria internazionale specializzata in controculture nel cuore di San Lorenzo: un piccolo spazio sociale liberato che combatte quotidianamente la logica del profitto delle grandi catene commerciali. La maggior parte del materiale che troverete è difficilissimo da reperire nei circuiti ufficiali proprio perché provie-ne da una cultura di conflitto sociale ed antagonismo dal basso. All’interno del piccolo ma accogliente spazio, oltre ad una completa collana di libri sui movimenti di lotta, sulle controculture e sul mondo ultras, potete trovare t-shirt, felpe, sciarpe, bandiere,adesivi, spillette e tanto altro materiale alternativo ed auto-prodotto. Rebel store è anche autopro-duzione in serie di materiale per gruppi ultras o per altri tipi di associazionismo. Disponibile un vasto repertorio di cd e vinili ska, punk e reggae: uno spazio per tutti quei gruppi musicali che attraverso la musica comunicano una socialità conflittuale. Ampio spazio è dato alle esperienze di controinfor-mazione ed anche al fumetto sociale.Se hai bisogno di stimoli per lottare,passa a trovarci!!!

KNOW YOUR RIGHTS: THE FUTURE IS UNWRITTEN!

Rebel Store is a specialized international bookstore in countercultures in the heart of San lorenzo: a small free so-cial space that daily fights the profit logic of the big commercial chains. The greatest part of the material that you will find is difficult to be retrieved in the official circuits really because it originates from a culture of social conflict and antagonism from the lower part. Inside the small but pleasant space, further to a complete number of books on the movements of struggle, on the countercultures and on the ultras world, you can find t-shirts, hoodies, scarves, flags, stickers, pins and so much other alternative and do it yourself material. Rebel store is also DIY items in series for ultras groups or for other types of associations. It’s available a big number of ska, punk and reggae cd and vinyls: a space for all those musicians that communicate social struggle in their music. Huge space is given to the experiences of counter-information and also to social comics books.If you need motivation to fight, come and visit us!

KNOW YOUR RIGHTS, THE FUTURE IS UNWRITTEN!

REBEL STORE Volsci 41via dei Volsci 41 • 06 94538270 | [email protected]

dal Lun al Sab 11.30/14.30 • 16.30/24.00

facebook.com/libreriasanlorenzo

Page 9: INDIECO spring 2011

Artefizio diventa ora Not Your Dolls 2, dopo quasi un decennio d’attvità sul panorama della moda indipendente romana. Parola d’ordine: HAND-MADE, rigorosamente unico, nello store di Via dei Latini. Vetrina eclettica: non solo abbigliamento, ma creatività a 360 gradi. Curiosando tra le grucce troverete le collezioni di Not your dolls, Makù e Lamerti; stilisti emergenti che puntano sull’originalità, creando capi con tessuti e modelli sempre differenti dallo stile unico e personale. Numerosi gli accessori: dalle t-shirt alle pochette, collane, borse, pins, orecchini e molto altro. Tutto quello che serve per vestirsi dalla testa ai piedi, con un gusto stravagante e un pò retrò! Minuziosa è l’attenzione per il pezzo unico dal prezzo accessibile. Oltre alla moda, Artefizio è anche uno spazio espositivo. Fanno da sfondo le mostre temporanee di bizzarri illustratori della pop-culture tra cui: Wonderbarbee (Barbara Fagiolo), Zelda Bomba, Valentina Zummo... Se quindi cercate uno shopping insolito e divertente,non resta altro che venirci a trovare!!!

Artefizio now becomes Not Your Dolls 2, after nearly a decade of trade on the fashion inde-pendent of Rome. Password: HAND-MADE, strictly unique in the historic store of Via dei Latini. Eclectic showcase not only clothing but creativity at 360 degrees. Browsing through the crutches will find collections of Not your dolls, Maku, and Lamerti; emerging designers that link originality, creating garments with fabrics and patterns are always different and unique personal style. Many accessories: from t-shirts to the clutch, necklaces, bags, pins, earrings and much more. All you need to dress from head to toe, with extravagant taste and a little retro! It’s meticulous attention to the unique affordable. In addition to fashion, Artefizio is also an exhibition space. As background to the exhibitions of illustrators of bizarre pop-culture including: Wonderbarbee (Barbara Fagiolo), Zelda Bomba, Valentina Zummo ... If so try an unusual and fun shopping, do not just have to visit us!

NOT YOUR DOLLS 2via dei Latini 33/a • 06 4464256 • dal Lun al Sab 11.00/20.30

Not Your Dolls è anche in Corso Matteotti, 111 • Albano Laziale

www.myspace.com/notyourdolls_shop | www.facebook.com/notyourdolls shop

Page 10: INDIECO spring 2011

Stai cercando un film di Bergman, Truffaut, Pasolini o Godard e non riesci a trovarlo?Sei stufo delle videoteche che hanno i soliti film commerciali americani?C’è un posto che ti può essere d’aiuto!Se sei un appassionato di cinema, Videobuco è il negozio giusto dove andare.“Lì c’hanno tutto!” è la frase più comune che si scambiano le persone in cerca di film rari e dif-ficili da reperire. Devi solo chiedere e potrai avere film vecchi e nuovi in dvd o in videocassetta che potrai noleggiare o acquistare.Nel negozio troverai anche libri, poster e magliette di cinema e musica e cd ed lp nuovi e usati.La tessera è gratuita e sono possibili abbonamenti sconto per studenti.

Are you looking for Bergman, Truffaut, Pasolini and Godard?Are you bored of american action movies?There is a place that can help you!If you like movies and you are in Rome, Videobuco is the right place to go.“There you can find everything about the cinema” are the more common words between people who are looking for rare movies. You have only to ask and you can have old and new movies on dvd and on videotapes that you can sell or rent.In the shop there are also books about cinema and music, posters, t-shirts, news and second hand cds and lps.Videobuco is open from monday to saturday from 10.00 to 14.00 and from 15.30 to 20.30.Discounts for students and free membership card.

VIDEOBUCOvia degli Equi, 6 • 06 4941339 | [email protected]

dal Lunedì al Sabato 10.00/14.00 • 15.30/20.30

www.videobuco.it | gruppo facebook: videobuco | skype: videobuco

Page 11: INDIECO spring 2011

G&V Parrucchieri Uomo Donna

via degli Equi, 53 • 06 4469761

dal Lunedì al Sabato 10.00/20.00 no stop

facebook: Gaetano Calascibetta

Page 12: INDIECO spring 2011

Samples out è un nuovo negozio di abbigliamento campionario.Un piccolo angolo europeo nel cuore di san Lorenzo quartiere storico di roma, dove troverete le marche più particolari e uniche della scena internazionale scontate al 70%. Dall’ Italia passando per la spagna , Parigi, Londra e Berlino,...da Ambra lo shopping diventa un momento di piacere, convivialità, simpatia e disponibilità.Inoltre ogni mese un piccolo aperitivo nello stile di New York verrà offerto ai clienti, i quali potranno vedere esposte anche opere di artisti romani. Musica e divertimento per presentare i nuovi arrivi con un ulteriore sconto del 10%.La moda diventa un modo per comunicare, rispecchiando tutti i stili e le personalità cerchiamo prima di tutto di far felice i nostri clienti proponendo un prodotto accessibile a tutte le tasche e di “tendance”.

Vi aspettiamo numerosi nella piccola “boutique” samples out all’insegna del buon umore!!!

Samples out is a new shop of sample clothing.A small European corner in the heart of Roma historical district of San Lorenzo , where you will find the most particular and unique brands in the international scene discounted to 70%. From Italy to the Spain, Paris, London and Berlin...At Ambra’s the shopping becomes a moment of pleasure, sociality, liking and friendship.Every month a small appetizer in the New York style will be offered to the clients, which can see also exposed works of Roman artists. Music and fun introducing the new arrivals with a 10% further discount.The fashion becomes a way to communicate, mirroring all the styles and the personalities we, first of all, try to make our clients happy proposing a product accessible to all the pockets and of course...”stylish”.

We can’t wait to see you all at “samples out” boutique and have a laugh together!

SAMPLES Outvia dei Sabelli, 54 • 06 89820532 | [email protected]

dal Lunedì al Sabato 11.30/20.30 no stop

www.samples.it

Page 13: INDIECO spring 2011

Osteria ROUGEPiazza dei Siculi, 6 • 06 44362682dal Lunedì al SabatoPranzo dalle 12:30Cena dalle 20:00

PESCE FRITTO E BACCALA’via dei Falisci, 4/8 (er vicoletto)Tel. 06 64501183Tutti i giorni Pranzo e Cenachiuso sabato a pranzo

Bar MARANIvia dei Volsci, 57 • 06 490016dal Martedì alla Domenica6:00/22:00 No Stop

ESC Atelier Autogestitovia dei Volsci, 159dal Martedì al Venerdìdalle 18:00 alle 24:00www.escatelier.net

Dalla storica sede di via dei Sabelli l’Osteria Rouge si é trasferita in Piazza dei Siculi. In questa nuova location manca l’edera sulla facciata esterna e gli archi ad incorniciare le sale...ma a chi importa? I bicchieri sono sempre rigorosa-mente tutti diversi e, cosa importante, la cucina é sempre la stessa. Ma se pensate che questa é la solita osteria dove si può solo pranzare e cenare, vi sbagliate di grosso, da oggi infatti, dalle 16.00 alle 20.00 potere anche intrattenervi con i vostri amichetti per una fantastica merenda o per un abbondante aperitivo. Chiaramente tutto in stile Rouge.

All’angolo sinistro... un metro e novanta per 110 chili... Roberto. Questa non é la descrizione di un Wrestler, ma del cuoco di questa bizzarra osteria che, al contrario di quello che potrebbe sembrare dal nome, offre ai propri commensali di tutto e di più. Aperto anche a pranzo, Rober-to propone zuppe biologiche, fritti, grigliate e pasta fatta in casa con una particolare attenzione alla qualità e al prezzo. Se tutto questo non vi basta, l’oste propone due volte a settimana un aperitivo/cena fino a tarda notte con ricco buffet e musica dal vivo.

Se non lo conoscete peggio per voi!Trovarlo é facile, visto che stiamo parlando di uno degli scorci più suggestivi del quartiere. In autunno l’edera che si arrampica sulla facciata dell’edificio che ospita il locale da più di settant’anni, assume una colorazione che va dal rosa all’arancio lasciando nel cuore di chi la osserva un emozione pari solo a quella che si prova stando davanti ad un quadro di Monet. Se non siete dei romantici e non vi ho convinto, posso provare dicendovi che al bar Marani troverete sicuramente il miglior caffé di San Lorenzo.

Nel nuovo ESC troverete Enocritical:uno spazio aperto dal martedì al venerdì in cui assaporare vini e prodotti gastronomici regionali e nazionali di qualità e accessibili a tutti.Uno spazio di consumo critico, fuori dai circuiti della mas-sificazione alimentare priva di gusto e nociva, per affermare una socialità differente e riscoprire il piacere dell’ozio e del buon vivere.

Page 14: INDIECO spring 2011
Page 15: INDIECO spring 2011
Page 16: INDIECO spring 2011