Il Pane Inaspettato - Unexpected Bread

12
IL PANE INASPETTATO LE PAIN INATTENDU DAS UNERWARTETE BROT EL PAN INESPERADO THE UNEXPECTED BREAD LE PAIN INATTENDU DAS UNERWARTETE BROT EL PAN INESPERADO THE UNEXPECTED BREAD

description

EXPO2015 ITALIAN - ENGLISH - FRENCH - GERMAN - SPANISH. Speranza per il mondo - There is hope for the world!

Transcript of Il Pane Inaspettato - Unexpected Bread

  • IL PANEINASPETTATO

    LE PAIN INATTENDUDAS UNERWARTETE BROT

    EL PAN INESPERADOTHE UNEXPECTED BREAD

    LE PAIN INATTENDUDAS UNERWARTETE BROT

    EL PAN INESPERADOTHE UNEXPECTED BREAD

  • Ges, invece, prese quei pani e pesci dalleloro mani, preg e con questo poco cibosfam tutti quanti. Di quello che ne avanzriempirono 12 cesti!

    I bisogni nel mondo sono enormi. Sa-rebbe bello se i leader mondiali avesseroquesto tipo di compassione! Nessuno ingrado di moltiplicare il cibo come Ges,ma sicuramente si potrebbe fare di pi.

    Ges Cristo era un uomo unico.Il Vangelo afferma che era non solo unuomo perfetto ma che era anche Dio. Lefolle che avevano visto quel miracolo del-la moltiplicazione dei pani lo volevano ac-clamare loro re. In quale re migliore po-tevano sperare se non in uno capace diprovvedere a tutti i loro bisogni e forse an-che i loro sogni.

    Ges, per, li stup ritirandosi da loroin disparte. Egli sapeva che avevano altrenecessit, pi importanti e urgenti, per lequali era venuto sulla terra. La gente nonlo comprendeva. Cosa c di meglio del-lavere tutti i bisogni soddisfatti? Permolti sarebbe sufficiente, non chiedereb-bero di pi.

    Suggerire che ci sia qualcosa di pi im-portante del curare le necessit delle po-polazioni bisognose della terra non solorisulta assurdo a molti, ma probabilmenteanche irritante. Le persone hanno bisognodi acqua e cibo, il resto sono chiacchiere!

    Eppure Ges, dopo aver sfamato lefolle le mise in guardia dicendo: Adope-ratevi non per il cibo che perisce, maper il cibo che dura in vita eterna...Queste parole irritarono le folle perch

    LA GENTE HA FAME COSA FACCIAMO?

    TEMPO FA, un leader molto noto e popolare, alla finedi un suo lungo discorso, si rese conto che la genteche era venuta da tutte le parti ad ascoltarlo, era af-famata. Era un uomo di grande compassione. Ve-dendo il disagio di quella folla di oltre 5.000persone ordin ai suoi collaboratori di provvedereloro del cibo. Per le poche risorse di cui dispone-vano solo cinque pani, due pesci e qualche moneta questi sichiesero se non fosse il caso mandare tutti a casa senza mangiare.

  • cercavano da Ges solo cibo fisico mentreLui voleva offrire molto di pi.

    C qualcosa di pi importante del ciboquotidiano! C qualcosa ancor pi gravee urgente della fame mondiale. il destinoeterno delle persone!

    Ges ha detto: Io sono il pane del-la vita; chi viene a menon avr pi fame echi crede in me nonavr mai pi sete.

    Il problema dellafame e della sete impal-lidisce in confronto al bi-sogno spirituale eternodelle persone.

    Pensaci: anche se ioe te fossimo sfamati tuttii giorni per il resto dellanostra vita, un giorno moriremo lo stesso,e dopo che ne sar di noi? Oggi il nostroproblema pi grave il nostro destinoeterno.

    Ges era venuto nel mondo perun motivo ben preciso: doveva mo-rire per i peccatori, uomini e donne cometu e io, che abbiamo offeso Dio con le no-stre azioni. La Bibbia afferma che questi pec-cati ci condannano alla morte eterna: il sa-lario del peccato la morte, ma ildono di Dio la vita eterna in CristoGes, nostro Signore.

    Anche la parola peccato irritante permolti, abituati come siamo a minimizzaree scusare i nostri peccati. Ci paragoniamoad altri e riteniamo, forse a ragione, chesono peggiori di noi.

    Il problema , per, che per Dio tutti inostri peccati sono ugualmente inaccetta-

    bili, dalla bugia bianca fino allomicidio. Se io e te non ci rendiamo conto della

    gravit del nostro peccato, non andremo maia Ges per ricevere il dono della vita eter-na. Continueremo ad adoperarci per risol-vere i problemi intorno a noi (cosa giustae raccomandabile in s!), ma alla fine ine-

    vitabile della nostra vitaci scontreremo con lagiusta condanna di Dio.Ges ha affermato chia-ramente di essere lunicomezzo per risolvere que-sto problema: Io sonola via, la verit e lavita; nessuno vieneal Padre se non permezzo di me. Non unareligione, un rito, non

    delle opere buone, ma solo Ges.La maggior parte delle persone, nono-

    stante lo avesse visto fare un miracolo, andata via scontenta e irritata.

    Ti invitiamo a scoprire perch GESHA AFFERMATO DI ESSERE IL PANEDELLA VITA e perch ha detto che era vi-tale che noi credessimo in Lui.

    Le persone hanno bisogno di acqua

    e cibo, il resto sono chiacchiere!

  • Jesus, instead, prayed and started dividing the little food theyhad, and it fed the whole group. There was even food left over!

    The needs around the world today are great. Even though theycannot miraculously produce food, it would be wonderful ifworld leaders had this kind of compassion. But surely theycould do more!

    Jesus was a unique manThe Gospel affirms that not only was he a perfect man, but hewas also God. The people he had fed wanted to make him theirking. What better choice could they make? Here was a manwho could provide for all their needs and even their dreams.

    Jesus surprised them by removing himself from the crowd.He knew that he had come to earth to satisfy much greaterneeds. The people did not understand! Was there somethingmore important than providing for the physical needs of people? They wanted nothing more.

    PEOPLE ARE HUNGRYWHAT CAN WE DO?

    Many years ago a very well-known leader wasmade aware that those who had come tohear him were hungry. He was a man ofgreat compassion, so he asked his disciplesto feed this enormous crowd of over 5,000

    people. The only remedy they could think of was to sendthem all home, for they had only a little money, ve loaves ofbread, and two sh.

  • Even today, for many, believing there might besomething more important than providing for theneedy around the world is not only incompre-hensible, but also outrageous. People need food,water, and shelter; all else is just empty words.

    Jesus, after feeding the crowd, stated: Do notwork for the food that perishes, but for thefood that endures to eternal life (Gospel ofJohn 6:23). There is indeed something more important than daily food! There is somethingfar more crucial and urgent: the eternal destinyof men and women! The crowds were con-cerned only about their physical needs. Jesuswanted to provide much, much more.

    The Bread of Life He said to them, I am the bread of life; whoe-ver comes to me shall not hunger, and whoe-ver believes in me shall never thirst (Gospelof John 6:35). Physical thirst and hunger pale inlight of eternal, spiritual needs.

    Think about it: even if someone fed the wholeworld every day and provided for everyonesneeds, people would still eventually die. Andthen what? Our greatest problem is still our eternal destiny.

    Jesus had come to earth with a specic missionAfter living a perfect, sinless life, he would die ona cross for people like you and me, who havecommitted many sins. The Bible, Gods Word, affirms that our sin condemns us to judgment andeternal punishment. For the wages of sin isdeath, but the free gift of God is eternal life inChrist Jesus our Lord (Romans 6:23).

    Many, when they hear the word sin, are offend-ed, for we tend to justify or minimize our sins.We compare ourselves to others and conclude,many times rightly so, that they behave far worsethan we do. The problem is that for God, no sinsare acceptable, even the ones we consider insignificant. They all offend a Holy God.

    Unless you and I realize that our greatest problemis our sin, we will never go to Jesus to receive thegift of eternal life. We will continue to work onlyto meet the immediate needs we see around us.While that is not wrong in itself, the fact remainsthat we will surely die and will have to face the righteous judgment of God upon our sin.

    Jesus stated that the solution to our sin problemis not found in a religion or in good works, but inrepenting of our sin and trusting in Him alone forour salvation. He said: I am the way, and thetruth, and the life. No one comes to the Fatherexcept through me (Gospel of John 14:6).

    What did the majority of the people do, eventhough they had just witnessed a miracle? Theyleft unhappy and disgruntled. Our invitation foryou is to find out more about Jesus and what itreally means to believe in Him. He is the bread of life!

    Even though they cannot

    miraculously produce food,

    it would be wonderful

    if world leaders had

    this kind of compassion.

  • Au lieu de cela, Jsus pria et commena partager le peu quils avaient et nourrittout le monde. Il y eut mme des restes!

    Aujourdhui, partout dans le monde, lesbesoins sont immenses. Ce seraitmerveilleux si les leaders mondiauxavaient une compassion semblable!Personne ne peut multiplier les alimentscome le fit Jsus mais on pourraitsrement faire plus!

    JSUS TAIT UN HOMME UNIQUE.LEvangile affirme que non seulementctait un homme parfait, mais aussi queJsus tait Dieu. Les personnes qui avaitvu le miracle de la multiplication des painsvoulaient quIl devienne leur roi. Quelmeilleur choix auraient-ils pu faire? Ilsavaient affaire un homme qui pouvaitpourvoir tous leurs besoins et peut-tremme leurs rves.

    Mais Jsus les surprit en sloignant de lafoule. Il savait quIl tait sur terre pour

    satisfaire des besoins plus grands. Les gensne le comprenaient pas! Y avait-il quelquechose de plus important que de pourvoiraux besoins physiques des personnes? Laplupart ne voulait rien de plus.

    Pour beaucoup de personnes, suggrerquil puisse y avoir quelque chose de plusimportant que de pourvoir aux besoinsdes populations ncessiteuses de la terrenest pas seulement absurde, mais aussioutrageux. Les gens ont besoin denourriture et deau. Tout le reste , ce nesont que des paroles en lair!

    Pourtant Jsus, aprs avoir nourri la foule,lavertit en dclarant: Travaillez, nonpour la nourriture qui prit, mais pourcelle qui subsiste pour la vie ternelle(Evangile de Jean 6:27). Ces parolesoffensrent les foules parce quellesnespraient de Jsus quune nourriturematrielle tandis quIl voulait leur offrirbien plus. Il y a quelque chose de plusimportant que la nourriture quotidienne!

    Il y a de nombreuses annes, un leader trs connu fut inform queceux qui taient venus lcouter taient affams. Ctait un hommedune grande compassion, aussi Il demanda ses disciples de nourrircette foule immense de plus de 5000 personnes. Le seul moyen quileur vint lesprit fut de les renvoyer tous chez eux, car ils navaientque quelques pices de monnaie, cinq pains et deux poissons.

    LES GENS SONT AFFAMS. QUE POUVONS-NOUS FAIRE?

  • Il y a quelque chose dautrement pluscrucial et de plus urgent que la faim dansle monde. Cest le destin ternel deshommes et des femmes!

    Il leur dit: Je suis le pain de vie; celui quivient moi naura jamais faim, et celui quicroit en moi naura jamais soif (Evangilede Jean 6:35). Le problme de la faim et dela soif physiques est bien peu de choses encomparaison des besoins ternels etspirituels.

    RFLCHIS CECI: mme si, jouraprs jour, quelquun nourrissait le

    monde entier et pourvoyait aux besoinsde chacun, les gens mourront quandmme. Et quen sera-t-il de nous aprs lamort? Notre plus grand problmedemeure notre destin ternel.

    Jsus vint sur terre pour une raisonprcise: mourir pour les pcheurs,hommes et femmes, comme toi et moi,qui avons offens Dieu par nos actions.La Bible, Parole de Dieu, affirme que nospchs nous condamnent au chtimentternel. Car le salaire du pch, cest lamort; mais le don gratuit de Dieu, cest lavie ternelle en Jsus-Christ notreSeigneur (Romains 6:23).

    Beaucoup de personnes, en entendant lemot pch, se sentent offenses, car nousavons tendance nous justifier ou minimiser nos pchs. Nous nous

    comparons aux autres et nous concluons,peut-tre avec raison, quils se comportentbien plus mal que nous. Cependant, leproblme est que, pour Dieu, aucun pchnest acceptable, mme ceux que nousconsidrons comme insignifiants. Ilsoffensent tous le Dieu saint.

    A moins que vous et moi nous neralisions que notre plus grand problmeest notre pch, nous nirons jamais Jsus pour recevoir le don de la vieternelle. Nous continuerons de nousefforcer de rsoudre seulement lesproblmes qui surgissent autour de nous

    (ce qui, bien sr, est juste et souhaitable).Le fait demeure que nous mourrons et quenous aurons faire face le justechtiment de Dieu envers notre pch.

    Jsus dclara que la solution au problmede notre pch nest pas la religion ou fairede bonnes uvres, mais la repentance denos pchs et la foi en Lui seul pour notresalut. Il affirma: Je suis le chemin, lavrit et la vie. Nul ne vient au Pre quepar moi (Evangile de Jean 14:6).

    Quont fait la plupart des gens, bienquils venaient juste dtre tmoins dunmiracle? Ils sen allrent mcontents eten murmurant. Nous tinvitons dcouvrir pourquoiJSUS A AFFIRM TRE LE PAIN DEVIE et pourquoi il est vital que nouscroyions en Lui.

    Notre plus grand problme demeure notre destin ternel.

  • Jesus hingegen betete und begann das wenige Essen, das sie hatten, zu ver-teilen und es reichte fr die gesamte Menschenmenge. Sie hatten am Endesogar noch Reste brig!

    Die Nte in der Welt heutzutage sind gro. Und auch wenn die Weltpolitikernicht auf wundersame Weise Nahrung produzieren knnen, wre es dennoch gro-artig, wenn sie diese Art von Mitgefhl aufwiesen. Denn sie knnten sicherlichmehr tun!

    JESUS WAR EIN BESONDERER MANNDas Evangelium bezeugt, dass er nicht nur perfekt war, er war zudem auch Gott.Die Menschen, denen er Nahrung gab, wollten ihn zu ihrem Knig machen.Welch bessere Wahl htten sie auch treffen knnen? Hier war ein Mann, deralle ihre Bedrfnisse, ja sogar all ihre Trume, erfllen konnte.

    Doch Jesus erstaunte sie, denn er zog sich von der Masse zurck. Er wusste, dass er auf die Erde gekommen war, um viel grere Bedrfnisse zustillen. Die Menschen verstanden das nicht! Gab es etwas Wichtigeres, als frdie physischen Bedrfnisse der Menschen zu sorgen? Ihnen war das genug.

    Fr viele Menschen ist es selbst heute noch unvorstellbar, ja sogar emp-rend, zu meinen, es gbe etwas Wichtigeres, als sich um die Bedrftigen in derWelt zu sorgen. Menschen brauchen Nahrung, Wasser und Schutz; alles anderesind nur leere Worte meinen sie.

    Vor vielen Jahren wurde einem bekannten Leiter mitgeteilt, dass die,die gekommen waren ihm zuzuhren, Hunger hatten. Er war ein sehrbarmherziger Mann, also trug er seinen Jngern auf, diese riesigeMenge von ber 5000 Menschen mit Essen zu versorgen. Die ein-zige Lsung, die denen einel, war alle nach Hause zu schicken denn sie hatten kaum Geld und nur fnf Laibe Brot und zwei Fische.

    DIE MENSCHEN HABEN HUNGER. WAS KNNEN WIR TUN?

  • Nachdem Jesus der Menge zu essen gege-ben hatte, sagte er: Wirkt nicht [fr] die Speise,die vergnglich ist, sondern [fr] die Speise,die bis ins ewige Leben bleibt... (Johannes6,27). Denn es gibt in der Tat etwas, das wichti-ger ist, als das tgliche Essen! Es ist weitaus ent-scheidender und dringender: es ist die Fragedanach, wo Mnner und Frauen die Ewigkeit ver-bringen! Die Menschenmenge sorgte sich nur umihre physischen Bedrfnisse. Aber Jesus wollteihnen viel, viel mehr geben.

    Er sagte zu ihnen: Ich bin dasBrot des Lebens. Wer zu mirkommt, den wird nicht hungern,und wer an mich glaubt, den wirdniemals drsten (Johannes 6,35).Physische Dinge, wie Durst undHunger, verblassen im Licht vonewigen, geistlichen Bedrfnissen.

    Denk einmal darber nach: Selbst wenn je-mand die ganze Welt mit Nahrung versorgen,und auch sonst jegliche Bedrfnisse stillenwrde die Menschen wrden im Endeffekttrotzdem sterben. Und was dann? Unser grtesProblem ist immer noch, wo wir die Ewigkeitverbringen.

    Jesus kam mit einem ganz klaren Auftragauf die Erde: Nachdem er ein perfektes snd-loses Leben gelebt hatte, starb er am Kreuz frMenschen wie dich und mich Menschen, dieviele Snden begangen haben. Die Bibel, GottesWort, betont, dass unsere Snde uns zum Ge-richt und zu ewiger Verdammnis verurteilt.Denn der Lohn der Snde ist der Tod; aberdie Gnadengabe Gottes ist das ewige Leben inChristus Jesus, unserem Herrn (Rmer 6,23).

    Viele sind vor den Kopf gestoen, wenn sieden Begriff Snde hren, denn wir neigendazu, unsere Snde zu rechtfertigen oder klein-zureden. Wir vergleichen uns mit anderen und

    kommen zu dem Schluss, oft sogar nicht zuUnrecht dass sie sich viel schlimmer verhal-ten, als wir es tun. Aber das Problem ist, dassvor Gott keine Snde zulssig ist, selbst dienicht, die wir als unbedeutend betrachten. JedeSnde verstt gegen einen heiligen Gott.

    Wenn du und ich nicht verstehen, dassunser grtes Problem unsere Snde ist, wer-den wir niemals zu Jesus kommen, um das Ge-schenk des ewigen Lebens anzunehmen. Wir

    werden damit fortfahren, allein den unmittel-baren Bedrfnisse um uns herum zu begegnen.Und auch wenn das an sich nicht falsch ist,bleibt die unabwendbare Tatsache bestehen,dass wir sterben werden und dem gerechten Gericht Gottes fr unsere Snde entgegentretenmssen.

    Jesus legt dar, dass die Lsung fr unserSndenproblem nicht in einer Religion oder inguten Werken liegt, sondern im Bekennen unse-rer Snde und dem Vertrauen allein in Ihn fr unsere Errettung. Er hat gesagt: Ich bin derWeg und die Wahrheit und das Leben; nie-mand kommt zum Vater als nur durch mich!(Johannes 14,6).

    Und was hat die Mehrheit der Menschen da-mals getan, obwohl sie gerade ein solches Wun-der erlebt hatten? Sie gingen unzufrieden undverrgert weg. Wir mchten Sie einladen, mehrber Jesus, und was es bedeutet an ihn zu glau-ben, zu erfahren.

    ER IST DAS BROT DES LEBENS!

    Gab es etwas Wichtigeres, als fr die physi-schen Bedrfnisse der Menschen zu sorgen?Ihnen war das genug.

  • Jess, sin embargo, or y comenz arepartir la escasa comida que tenan,y de manera milagrosa fue suficiente

    para dar de comer a toda la multitud. Dehecho hasta sobr comida.

    Las necesidades a lo largo y ancho deeste mundo son enormes. Aunque los l-deres mundiales no puede producir co-mida milagrosamente, sera increble sifuesen igual de compasivos. Sin la menorduda que podran hacer ms de lo quehacen.

    Jess fue un hombre nico. El evangelio afirma que no slo fue per-fecto, sino que tambin era Dios. Las per-sonas a quienes dio de comer quisieronhacerle su rey. Qu mejor solucin queesa? Acababan de encontrar a un hombreque poda proveer para todas sus necesi-dades e ilusiones.

    Jess los dejo a todos asombrados ale-jndose de ellos. Saba que vino a la tierraa satisfacer una necesidad mucho mayor,algo que la gente no pudo entender. Esposible que hubiese algo todava ms im-portante que sus necesidades fsicas? Noqueran nada ms.

    An hoy en da, para mucha gente esprcticamente incomprensible, inclusoescandaloso, pensar que hay algo ms im-portante que suplir lo que le falta al nece-sitado. La gente necesita agua, comida yun sitio donde vivir. Todo lo dems sonpalabras vacas que caen en saco roto.

    Jess, despus de alimentar a la mul-titud, dijo: Trabajad, no por el alimentoque perece, sino por el alimento que per-manece para vida eterna (Evangeliode Juan 6:27). Ciertamente hay algo msimportante que el alimento diario. Hayalgo mucho ms crucial y urgente: el

    Hace muchos aos se le dijo a un famoso lder quemuchas de las personas que venan a escucharleestaban hambrientas. l era un hombre muycompasivo, as que les pidi a sus discpulos quediesen de comer a esta multitud enorme de msde 5.000 personas. Los discpulos tenan muy

    poco dinero, cinco panes y dos peces, por lo que la nica solucinque se les ocurri fue mandar a la multitud de vuelta a casa.

    LA GENTE PASA HAMBRE, QU PODEMOS HACER?

  • destino eterno de hombres y mujeres. Lamultitud slo estaba preocupada por susnecesidades materiales. Jess quiso supliruna necesidad mucho mayor.

    El pan de la vidal les dijo, Yo soy el pan de la vida; el queviene a m no tendr hambre, y el que creeen m nunca tendr sed (Evangelio deJuan 6:35). El hambre y la sed fsicas no son nada a la luz de las necesidadesespirituales.

    Piensa al respecto: an si hubiese al-guien que pudiese alimentar cada da atodo el mundo, adems de suplir sus ne-cesidades, seguiran muriendo. As quetodo esto para qu? Nuestro mayor pro-blema sigue siendo nuestro destinoeterno.

    Jess vino a la tierra conuna misin especfica. Des-pus de vivir una vidaperfecta, sin pecado,muri en la cruz porgente como t y yo, quehan cometido multitudde pecados. La Biblia quees la Palabra de Dios, de-clara que nuestro pecado noscondena al juicio y castigoeterno, Porque la paga del pecado esmuerte, pero la ddiva de Dios es vidaeterna en Cristo Jess Seor nuestro(Romanos 6:23).

    Hay muchos que se ofenden cuandoescuchan la palabra pecado, ya que nuestra tendencia es justificarlo o mini-mizarlo. Nos comparamos a otros y con-cluimos, a veces con razn, que se hanportado mucho peor de lo que haramos

    nosotros. El problema es que para Diosningn pecado es aceptable, todos le ofenden, an los que consideramos insignificantes.

    A no ser que nos demos cuenta quenuestro mayor problema es nuestro pe-cado, nunca iremos a Jess en busca delregalo de la vida eterna. Continuaremostrabajando para suplir slo nuestras nece-sidades inmediatas que nos rodean. Escierto que esto en s mismo no est mal,pero es necesario reconocer que morire-mos y tendremos que encarar el juiciojusto de Dios por nuestro pecado.

    La solucin a nuestro problemaJess ense que la solucin a nuestro pro-

    blema no se encuentra en la religin obuenas obras, sino en arrepentir-

    nos de nuestro pecado y con-fiar slo en l para nuestra

    salvacin. l dijo, Yo soyel camino, y la verdad, yla vida; nadie viene alPadre sino por m(Evangelio de Juan 14:6).

    Qu es lo que hizo lamayora de esa multitud que

    acababa de presenciar estemilagro? Se fueron infelices y des-

    contentos. Nosotros teanimamos a que descubrasms acerca de Jess, y qu significarealmente elcreer en l.

    Slo l es el pande Vida.

    Ciertamente hay algo ms importante

    que el alimento diario.

  • SCOPRI DI PI! DISCOVER MORE!POUR EN SAVOIR PLUS... INTERESSIERT? MS INFORMACIN AQU

    Se vuoi saperne di pi visita il nostro sito www.graziaavoi.org oppure scrivi [email protected]. Ti offriamo gratuitamente uno studio sulla Parola di Dio.Grazia a Voi esiste per annunciare il messaggio della salvezza di Ges Cristo.

    Associazione Verit Evangelicawww. is t i tu tob ib l icobereano.org

    Associazione Verit Evangelica Via Pozzuoli 9 00182 Roma Tel. 06-700.25.59 [email protected]

    USE THE CODE FOR MORE

    LANGUAGES

    QUESTA LA CURA DI DIOEgli annaffia i monti dallalto delle sue stanze;la terra saziata con il frutto delle tue opere.

    Egli fa germogliare lerba per il bestiame,le piante per il servizio delluomo;fa uscire dalla terra il nutrimento:

    il vino che rallegra il cuore delluomo,lolio che gli fa risplendere il volto

    e il pane che sostenta il cuore dei mortali.SALMO 104:13-15

    GOD CARES FOR YOUFrom your lofty abode you water the mountains;the earth is satisfied with the fruit of your work.

    You cause the grass to grow for the livestockand plants for man to cultivate,

    that he may bring forth food from the earthand wine to gladden the heart of man,

    oil to make his face shineand bread to strengthen mans heart.

    PSALM 104:13-15 ESV