HOSPITALITY PROGRAM - Giro d'Italia 2020: Sito Ufficiale · 2019-04-02 · program #giro enjoy with...
Transcript of HOSPITALITY PROGRAM - Giro d'Italia 2020: Sito Ufficiale · 2019-04-02 · program #giro enjoy with...
H O S P I T A L I T Y
P R O G R A M
#G
IRO
W W W . G I R O D I T A L I A . I T
E N J O Y W I T H
U S A D A Y
O F S P O R T
A N D P A S S I O N
V I V I C O N N O I
U N A G I O R N A T A
D I S P O R T
E P A S S I O N E
L E T T H E S H O W B E G I N !C H E L O S P E T T A C O L O
A B B I A I N I Z I O !
BENVENUTI NELL A TER RA DOVE L’EMOZIONE HA UN SOLO COLORE, CHE ESPLODE IN UN L ABIRINTO DI SOGNI E FATICA. Dove g l i uomini d iventano ero i , anche se non v incono.Dove s i è so l i anche s e in gruppo, t ras cinat i da l le gr ida de i t i fos i .Tut t i contro tutt i , contro i l tempo e contro g l i e lement i .Lott ando f ino a l lo stremo per guadagnare un secondo.Co mbattendo per non mol lare un cent imetro .Pe r d imostrare d i es sere i l p iù forte . L A GLORIA PER VESTIR E L A MAGLIA R OSA. Benvenut i ne l la s tor ia d iventata leggenda.Benvenut i ne l paes e p iù be l lo de l mondo.Benvenut i a l G i ro d ’ I ta l ia .
WELCOME TO THE L AND WHERE EMOTION HAS ONE COLOUR THAT EXPLODES IN A MAZE OF DREAMS AND FATIGUE.
Where men become heroes , even when they don’t win .Where you are a lone though in the bunch, dr iven by t he shouts of the fans .A l l against a l l , aga ins t t ime and against the e lements .F ight ing unt i l no strength ’s left to ga in a s econd.F ight ing not to lo os e one inch. To show you’re the s trongest .
THE GLORY TO WEAR THE MAGLIA ROSA.
Welcome to the story that became a legend.Welcome to the wor ld ’s most beaut i fu l p lace. Welcome to G i ro d ’ I ta l ia .
01 SAT / 11 BOLOGNA - BOLOGNA (SAN LUCA) ITT 8,2
02 SUN / 12 BOLOGNA - FUCECCHIO 200
03 MON / 13 VINCI - ORBETELLO 219
04 TUE / 14 ORBETELLO - FRASCATI 228
05 WED / 15 FRASCATI - TERRACINA 140
06 THU / 16 CASSINO - SAN GIOVANNI ROTONDO 233
07 FRI / 17 VASTO - L’AQUILA 180
08 SAT / 18 TORTORETO LIDO - PESARO 235
09 SUN / 19RICCIONE - SAN MARINO (RSM) ITT Sangiovese Wine Stage
34,7
MON / 20
1 0 TUE / 21 RAVENNA - MODENA 147
1 1 WED / 22 CARPI - NOVI LIGURE 206
1 2 THU / 23 CUNEO - PINEROLO 146
1 3 FRI / 24 PINEROLO - CERESOLE REALE (Lago Serrù) 188
1 4 SAT / 25 SAINT-VINCENT - COURMAYEUR (Skyway Monte Bianco) 131
1 5 SUN / 26 IVREA - COMO 237
MON / 27
1 6 TUE / 28 LOVERE - PONTE DI LEGNO 226
1 7 WED / 29 COMMEZZADURA (Val di Sole) - ANTERSELVA/ANTHOLZ 180
1 8 THU / 30 VALDAORA/OLANG - SANTA MARIA DI SALA 220
1 9 FRI / 31 TREVISO - SAN MARTINO DI CASTROZZA 151
2 0 SAT / 01 FELTRE - CROCE D’AUNE-MONTE AVENA 193
2 1 SUN / 02 VERONA - VERONA ITT 15,6
DIFFICULTYSTAGE km2019
SUMMIT FINISH ARRIVO IN SALITA
DIFFICULTY DIFFICOLTÀ
TIME TRIAL STAGE TAPPA A CRONOMETRO
LOW DIFFICULTY BASSA DIFFICOLTÀ HIGH DIFFICULTY ALTA DIFFICOLTÀ
MEDIUM DIFFICULTY MEDIA DIFFICOLTÀTOT. km 3.518,5 AV. km 167,5
G E N E R A L R O U T EP L A N I M E T R I A G E N E R A L E
S TA G E L I S TG I R O T A P P E
GIRO CLUB IS THE HOSPITALITY SERVICE THAT TAKES GU ESTS “INSIDE” THE GIR O D’ ITALIAto g ive them an exclus ive pers pect ive on the sport , the pass ion and exci tement .The guest ’s day begins by accessing the Start Area Hospita l i ty and watching t he s ign-on ceremony, fo l lowed by a r ide in the VIP C ar that fo l lows the race and, when provided, f rom above on an he l icopter . Gues ts wi l l en joy the end of the race at a pr ime locat ion ne ar the f in ish l ine to catch the f ina l moments f rom a f ront row seat .
GIRO CLUB È IL SERVIZIO HOSPITALITY CHE P ORTA GLI OSPITI “DENTRO” IL GIRO D’ ITALIA per v ivere , da una pros pett iva as solutamente esclus iva , una tappa a l l ’ insegna del lo sport , de l la pass ione e de l l ’emozione.La g iornata de l l ’os p i te comincia con l ’accesso a l l ’Area Hospita l i ty in P artenza e con la cer imonia de l fog l io f i rma e pros egue con la v is ione de l la corsa a bordo d i un ’auto VIP uff ic ia le e , quando previsto , s orvolandola a bordo d i un e l icottero . La conclus ione è a l top da pos iz ione pr iv i leg iata , in pross imità de l t raguardo, per goders i l ’arr ivo in pr ima f i la .
PL AY V ID EO
H O S P I TA L I T YP R O G R A M
START / PARTENZA
RACE / CORSA
F INISH / ARRIVO
F R O M S U N R I S E T O S U N S E TD A L L ’ A L B A A L T R A M O N T O
R A CE E X PE RIE NCE S
• DRI V E E X PE RIE NCE
• F LY E X PERIENCE
• CHR ONO E X PE RIE NCE
HOSPI TA L I T Y A RE AS
• T E A M PRE SE N TAT ION
• S TA R T PA CK A GE
• F INISH L INE PA CK A GE
• BIG F INISH HOSPI TA L I T Y
TA IL OR-M A DE
HOSPI TA L I T Y
• ON DEM A ND
H O S P I TA L I T Y P A C K A G E S
R A C E E X P E R I E N C ED R I V E E X P E R I E N C E
The fu l l race on board of an off ic ia l V IP car
with a former r ider who wi l l gu ide you by fo l lowing
the escape or around the pe loton.
PROVIDED AT ALL STAGESEACH CAR IS FOR MAXIMUM 3 GUESTS
SERVICES INCLUDED• Welcome by G iro C lub staff
• Ass ignment of da i ly pass
• Access to the Start Area Hospita l i ty
with non-stop coffee/bar serv ice
• V IP car on race
• Box Lunch
• Access to the G i ro C lub Hospita l i ty at f in ish l ine
wi th non-stop coffee/bar serv ice
• Race broadcast l ive on p lasma TV screens
• G i ro d ’ I ta l ia g i f t
• Shutt le serv ice to the start c i ty (on request)
L ’ intera corsa a bordo d i un ’auto VIP uff ic ia le
con un dr iver , ex corr idore , che guiderà seguendo
la fuga o in pross imità de l gruppo.
PREVISTA IN TUTTE LE TAPPEOGNI AUTO PREVEDE UN MASSIMO DI 3 OSPITI
SERVIZI INCLUSI• Accogl ienza da parte de l lo staff G i ro C lub
• P ass g iornal iero
• Accesso a l l ’Area Hospita l i ty in P artenza
con serv iz io coffee/bar non-stop
• Auto VIP in corsa
• Box lunch
• Accesso in arr ivo a l l ’area Hospita l i ty G i ro C lub
con serv iz io coffee/bar non-stop
• V is ione de l la corsa l ive su schermi tv a l p lasma
• Omaggio de l G i ro d ’ I ta l ia
• R ientro con navetta ne l la local i tà d i partenza (su r ich iesta)
INSIDE THE RACE
DENTRO L A CORSA
Inc ludes, in addit ion to s erv ices
of “DRIVE EXPERIENCE” package, a lso
a he l icopter f l ight over the race: a pr iv i leged
lo cat ion and a breathtak ing event .
ONLY IN SOME STAGES
SERVICES INCLUDED• Welcome by G iro C lub staff
• Ass ignment of da i ly pas s
• Access to the Start Area Hos pita l i ty
with non-stop coffee/bar s erv ice
• V IP car on race
• Box lunch
• 20 minutes he l icopter f l ight over the race
• Access to the G i ro C lub Hospita l i ty
at f in ish l ine with non-stop coffee/bar serv ice
• Ra ce broadcast l ive on p lasma TV screens
• G i ro d ’ I ta l ia g i f t
• Shutt le serv ice to the s tart c i ty (on request)
R A C E E X P E R I E N C EF LY E X P E R I E N C E
FLY OVER THE RAC E
Prevede o l t re a i serv iz i de l pacchetto “GIRO
DRIVE EXPERIENCE” anche i l sorvolo de l la corsa
in e l icottero: una postaz ione pr iv i leg iata per
seguire la corsa ed uno spettacolo mozzaf iato .
APPLICABILE SOLO IN A LCUNE TAPPE
SERVIZI INCLUSI• Accogl ienza da parte de l lo staff G i ro C lub
• P ass g iornal iero
• Accesso a l l ’Area Hosp ita l i ty in P artenza
con serv iz io coffee/bar non-stop
• Auto VIP in corsa
• Box lunch
• 20 minut i d i sorvolo de l la corsa in e l icottero
• Accesso in arr ivo a l l ’area Hospita l i ty G i ro C lub
con serv iz io coffee/bar non-stop
• V is ione de l la corsa l ive su schermi tv
a l p lasma
• Omaggio de l G i ro d ’ I ta l ia
• R ientro con navetta ne l la local i tà d i partenza
(su r ich iesta)
SORVOL A L A GARA
Only in t ime tr ia l stages .
EACH CAR IS FOR MAXIMUM 3 GUESTS
SERVICES INCLUDED• Welcome by G iro C lub staff
• Ass ignment of da i ly pas s
• Access to the Start Area Hos pita l i ty
with non-stop coffee/bar s erv ice
• V IP car on race behind a r ider/team
• Access to the G i ro C lub Hospita l i ty
a t f in ish l ine w ith non-stop coffee/bar
ser v ice
• Ra ce broadcast l ive on p lasma TV screens
• G i ro d ’ I ta l ia g i f t
• Shutt le serv ice to the s tart c i ty
(on request)
Solo ne l le tappe a cronometro .
OGNI AUTO PREVEDE UN MASSIMO DI 3 OSPITI
SERVIZI INCLUSI• Accogl ienza da parte de l lo staff G i ro C lub
• P ass g iornal iero
• Accesso a l l ’Area Hospita l i ty in P artenza
con serv iz io coffee/bar non-stop
• Auto VIP in corsa a l seguito d i un corr idore
o una squadra
• Accesso in arr ivo a l l ’area Hospita l i ty G i ro C lub
con serv iz io coffee/bar non-stop
• V is ione de l la corsa l ive su schermi tv a l p lasma
• Omaggio de l G i ro d ’ I ta l ia
• R ientro con navetta ne l la local i tà d i partenza
(su r ich iesta)
R A C E E X P E R I E N C EC H R O N O E X P E R I E N C E
FOLLOW A RIDER SEGUI UN CORRIDORE
R A C E E X P E R I E N C E P A C K A G E S AVA I L A B I L I T YD I S P O N I B I L I T À P A C C H E T T I R A C E E X P E R I E N C E
01 SAT / 11 BOLOGNA - BOLOGNA (SAN LUCA) ITT 8 ,2 VI P CAR X
02 SUN / 12 BOLOGNA - FUCECCHIO 2 0 0 VI P CAR X
03 MON / 13 VINCI - ORBETELLO 2 1 9 VI P CAR X
04 TUE / 14 ORBETELLO - FRASCATI 2 2 8 VI P CAR X
05 WED / 15 FRASCATI - TERRACINA 1 40 VI P CAR X
06 THU / 16 CASSINO - SAN GIOVANNI ROTONDO 2 3 3 VI P CAR X
07 FRI / 17 VASTO - L’AQUILA 1 80 VI P CAR X
08 SAT / 18 TORTORETO LIDO - PESARO 2 3 5 VI P CAR X
09 SUN / 19RICCIONE - SAN MARINO (RSM) ITT Sangiovese Wine Stage
3 4,7 VI P CAR X
MON / 20
10 TUE / 21 RAVENNA - MODENA 1 47 VI P CAR X
11 WED / 22 CARPI - NOVI LIGURE 2 0 6 VI P CAR X
12 THU / 23 CUNEO - PINEROLO 1 46 VI P CAR X
13 FRI / 24 PINEROLO - CERESOLE REALE (Lago Serrù) 1 88 VI P CAR & HELI COPTER X X
14 SAT / 25 SAINT-VINCENT - COURMAYEUR (Skyway Monte Bianco) 1 3 1 VI P CAR & HELI COPTER X X
15 SUN / 26 IVREA - COMO 2 3 7 VI P CAR & HELI COPTER X X
MON / 27
16 TUE / 28 LOVERE - PONTE DI LEGNO 2 2 6 VI P CAR & HELI COPTER X X
17 WED / 29 COMMEZZADURA (Val di Sole) - ANTERSELVA/ANTHOLZ 1 8 0 VI P CAR & HELI COPTER X X
18 THU / 30 VALDAORA/OLANG - SANTA MARIA DI SALA 2 2 0 VI P CAR & HELI COPTER X X
19 FRI / 31 TREVISO - SAN MARTINO DI CASTROZZA 1 51 VI P CAR & HELI COPTER X X
20 SAT / 01 FELTRE - CROCE D’AUNE-MONTE AVENA 1 93 VI P CAR & HELI COPTER X X
21 SUN / 02 VERONA - VERONA ITT 1 5,6 VI P CAR X
DIF F ICULTYSTAG E km2019 DRIVE EXPERIENCESERVICE FLY
EXPERIENCECHRONO
EXPERIENCE
Chi ldren be low 12 years are not
a l lowed to board the car in race.
Ai bambin i infer ior i a 12 anni
non è consent i to sa l i re a bordo
de l le auto in corsa .
Seats subject to conf i rmat ion
at t ime of booking .
La d ispon ib i l i tà de i post i
verrà confermata a l momento
de l l ’eventuale prenotaz ione.
Pr ices excluding VAT.
Prezz i IVA esclusa .
T E A M P R E S E N TAT I O NP R E S E N T A Z I O N E S Q U A D R E
The teams part ic ipat ing to G i ro d ' I ta l ia ma rch in f ront of the crowds in a spectacular show-event
t ha t f i l ls the c i ty hos t ing the B ig Start with pass ion . Champions f rom a l l the countr ies are introduced
before f ight ing on the road.
HOSP ITALITY AREA LOCATED IN A PR IVILEGED VIEWING P OSITION WITH NON-STOP BAR SERVICE.
Le squadre de l G i ro d ’ I ta l ia sf i lano davant i ag l i occhi de l grande pubbl ico in uno spettacolare
eve nto-show che appassiona la c i t tà che ospi ta la Grande P artenza.
C ampioni d i tutte le naz ion i s i mostrano a l mondo pr ima d i dars i battagl ia su l l ’asfa l to .
AREA HOSPITALITY SITUATA IN POSIZIONE P RIVILEGIATA, CON SERVIZIO BAR NON-STOP.
T H U 0 9 / 0 5 / 2 0 1 9
Ogni g iorno, per 21 g iorn i , co l sorgere de l so le nasce
una nuova P artenza de l G i ro d ’ I ta l ia .
Nel le p iù be l le p iazze che ospi tano la partenza
de l la corsa , sorge i l V i l laggio d i P artenza, l ’area
d i r i t rovo dove ogni matt ina conf lu iscono g l i at let i ,
g l i sponsor e la d i rez ione organizzat iva pr ima del v ia .
INCONTRA I CORRIDORI IN QUESTA ELETTRIZZANTE ATMOSFERA!
Una vol ta g iunt i a l la P artenza de l la tappa,
g l i osp i t i r iceveranno da l lo staff G i ro C lub i l pass
g iornal iero e avranno quindi accesso a l l ’Area
Hospita l i ty con serv iz io coffee/bar non-stop.
Incontreranno i corr idor i e v ivranno l ’e lettr izzante
atmosfera de i moment i pre l iminar i de l la gara .
Everyday at sunr ise for 21 days , there is a new
Start of G i ro d ’ I ta l ia .
In the beaut i fu l squares of the c i t ies that host the start
of the race, there is the Start V i l lage where the ath letes
assemble each morning a long with sponsors
and organizat ion management before they set off .
MEET THE RIDERS IN THIS ELECTRIC ATMOSPHERE!
Upon arr iva l at the Start Area guests wi l l receive
f rom the G iro C lub a da i ly pass to access
the Hospita l i ty Area with non-stop coffee/bar serv ice .
They wi l l meet the r iders and exper ience the exci t ing
pre-race atmosphere .
START PACKAGE
A n array of v ip areas , fac i l i t ies and s ett ings to exper ience the event f rom an exclus ive and pr iv i leged pos i t ion .
Una ser ie d i aree v ip , strutture e contest i d i f ferent i che permettono d i v ivere l ’evento in una pos iz ione esclus iva e pr iv i leg iata .
H O S P I TA L I T Y A R E A SS TA R T L I N E P A C K A G E S
“MICHEL ANGELO” AREA
Top level Hospital ity, the closest to the signing on podium
Hospital ity top level , la più vicina al podio f irma
“PUCCINI ” AREA
S TA R T V I L L A G E P L A N I M E T R YP L A N I M E T R I A S T A R T V I L L A G E
Hospita l i ty Verd i
Hospita l i ty Puccin i
Sign a t u re po diu mP o dio F i rma
Ho spita l i ty Mic he la ngelo
P R & HO SP I TA L I T Y
SIGN AT UR E P ODIUM PODIO FIRMA
H O S P I TA L I T Y A R E A SF I N I S H L I N E P A C K A G E S
“DANTE” HOSPITALITY TENT
“LE ONARDO” TRUCK
A multi-story privi leged area near the f inish l ine
Un’area multipiano privi legiata vicino al la l inea del l ’arrivo
La l inea de l t raguardo pone f ine a l le fat iche agonist iche de l la g iornata .
Tut to attorno, l ’es senza de l G i ro d ’ I ta l ia : d ivert imento , g io ia , intrattenimento .
Un concentrato d i fes ta e pas s ione.
ASSAPORA L A GIOIA DELL A VITTORIA
Gl i osp i t i avranno accesso a l le aree Hospita l i ty, r iservate a i protagonist i top
e s i tuate in pos iz ione pr iv i leg iata , con s erv iz io coffee/bar non-stop.
Sugl i schermi TV sarà poss ib i le seguire la corsa per po i ass istere da l v ivo
a l l ’a rr ivo de i corr idor i per la conclus ione de l la tappa.
The f in ish l ine marks the end of the compet i t ive efforts of the day.
A l l around, the es sence of the G i ro d ’ I ta l ia : fun , joy, enterta inment .
A hearty mix of ce lebrat ion and pas s ion .
TASTE THE JOY OF VICTORY
G u e s t s w i l l h ave a c c e s s t o t h e H o s p i t a l i t y a r e a s , r e s e r ve d f o r t h e t o p
s t a r s a n d l o c a t e d i n a p r i v i l e g e d v i ew i n g p o s i t i o n w i t h n o n - s t o p c o f f e e / b a r
s e r v i c e . P l a s m a T V s c r e e n s w i l l b r o a d c a s t t h e r a c e u nt i l t h e r i d e r s c o m e
i nt o v i e w l i ve .
A set of enclosed hos pita l i ty areas on the f in ish ing stra ight .
Different i aree hos pita l i ty s i tuate s u l la l inea de l l ’arr ivo .
F I N I S H L I N E P L A N I M E T R YP L A N I M E T R I A A R R I V O
FINISH LINE
1
2
3
2 “C aravaggio ” Truck Hospita l i ty
1 “L eonardo ” Truck Hospita l i ty
“D ante ” Hospita l i ty3
1
2
3
B I G F I N I S H H O S P I TA L I T YH O S P I T A L I T Y G R A N D E A R R I V O
DON’T MISS A SINGLE SECOND OF THE BIG FINISH OF GIRO D’ ITALIA!Share w ith your guests a t ru ly conviv ia l and p leasant
at mosphere and enjoy a d i rect v iew of the race.
SERVICES INCLUDED
• Welcome by the G i ro C lub staff
• Access in a mult i -partners shel tered lounge hospita l i ty
ide al ly located in a pr iv i leged v iewing pos i t ion
of the f in ish l ine , where to exper ience the last stage
• No n-stop lunch buffet and open bar
• Ra ce broadcast L IVE on p lasma TV screens
PER NON PERDERE NEANCHE UN SECONDO DE L GRAN FINALE DEL GIRO D’ ITALIA!Condiv idete con i vostr i osp i t i un ’atmosfera conviv ia le
e p iacevole , con v is ione d i retta de l la corsa .
SE RVIZI INCLUSI
• Accogl ienza da parte de l lo staff G i ro C lub
• Accesso ad un’area hospita l i ty mult i -partner coperta
in pos iz ione ideale per la v is ione de l t raguardo,
da cui poter v ivere l ’u l t ima tappa
• Non-stop lunch buffet e open bar
• Trasmiss ione de l la tappa L ive su TV a l p lasma
Seize the opportunity to offer your guests
to be in the heart of the G i ro d ’ I ta l ia .
Our team is ready to provide ta i lor-made
pro grams and customized so lut ions
a ccord ing to your needs that f i t and rea l ize
yo ur goals of corporate hospita l i ty event .
PRIVATE HELICOPTER TRANSFERS
TRASFERIMENTI CON ELICOTTERI PRIVATI
RE
SE
RV
ED
HO
SP
ITA
LIT
Y A
RE
AS
AR
EE
HO
SP
ITA
LIT
Y R
ISE
RV
AT
E
Cog l i la poss ib i l i tà d i of fr i re a i tuo i ospi t i
d i essere ne l cuore de l G i ro d ’ I ta l ia .
La nostra squadra è pronta a forn i re programmi
su misura e so luz ion i pers onal izzate che, su l la base
de l le vostre es igenze, s i adattano a rea l izzare
i vostr i ob iett iv i d i evento d i corporate hospita l i ty.
TA I L O R - M A D E H O S P I TA L I T Y
H O S P I TA L I T Y P R O P O S A L I N O T H E R P R O R A C E SP R O P O S T E H O S P I T A L I T Y N E L L E A L T R E C O R S E P R O
1 SE A S ON
OF SE NS AT ION A L
CYCL ING
7 R A CE S
35 D AY S
OF C OMP E T I T ION
0 9 / 0 3 / 2 0 1 9
0 9 / 1 0 / 2 0 1 9
1 3 -1 9 / 0 3 / 2 0 1 9
1 0 / 1 0 / 2 0 1 9
2 3 / 0 3 / 2 0 1 9
1 2 / 1 0 / 2 0 1 9
#G
IRO
A M O R E I N F I N I T O
W W W . G I R O D I T A L I A . I T
RCS Sport S .p .A.
Via R izzo l i , 8 20132 Mi lano , I ta l ia
Emai l : g i roc lub@rcs . i t
Cred i ts Photo : La Presse , Russ E l l i s , Lu ig i Sest i l i
Ar twork : zampediverse®