H2O X5+ LITE · 2018. 6. 29. · Vi ringraziamo per aver scelto H2O X5 +™ LITE, la nuova scopa...

16
GUIDA PER L’UTENTE MODELLO N. EP2199-B H2O X5+ LITE

Transcript of H2O X5+ LITE · 2018. 6. 29. · Vi ringraziamo per aver scelto H2O X5 +™ LITE, la nuova scopa...

Page 1: H2O X5+ LITE · 2018. 6. 29. · Vi ringraziamo per aver scelto H2O X5 +™ LITE, la nuova scopa elettrica a vapore più compatta e leggera in grado di trasformarsi facilmente da

GUIDA PER L’UTENTE

MODELLO N. EP2199-B

H2O X5+ LITE™

Page 2: H2O X5+ LITE · 2018. 6. 29. · Vi ringraziamo per aver scelto H2O X5 +™ LITE, la nuova scopa elettrica a vapore più compatta e leggera in grado di trasformarsi facilmente da

Vi ringraziamo per aver scelto H2O X5 +™ LITE, la nuova scopa elettrica a vapore più compatta e leggera in grado di trasformarsi facilmente da lavapavimenti e lavatappeti in un efficace pulitore a vapore manuale.

H2O X5 +™ LITE rappresenta un nuovo metodo di pulizia, efficace e molto più igienico dei metodi tradizionali. H2O X5 +™ LITE ha una maggiore forza pulente e disinfettante poiché trasforma l’acqua in vapore e si avvale di un panno in microfibra per una maggiore assorbenza. Sporco e unto vengono eliminati in pochi secondi. H2O X5 +™ LITE è ecocompatibile perché sfrutta la forza attiva del vapore senza l’utilizzo di detergenti. Inoltre, l’uso regolare del vapore per le pulizie contribuisce a sconfiggere gli acari, alcuni tipi di batteri, di funghi e di muffe.

MediaShopping non si assume alcuna responsabilità per ferite alle persone o danni alle cose derivanti dall’uso improprio diH2O X5 +™ LITE, compreso il mancato rispetto delle istruzioni contenute nella presente Guida per l’utente o fornite dal produttore o distributore della superficie trattata.

I N F O R M A Z I O N I I M P O RT A N T I P E R L A S I C U R E Z Z ALEGGERE TUTTE LE ISTRUZIONI PRIMA DI UTILIZZARE QUESTA SCOPA A VAPORE

RINGRAZIAMENTI:

Page 3: H2O X5+ LITE · 2018. 6. 29. · Vi ringraziamo per aver scelto H2O X5 +™ LITE, la nuova scopa elettrica a vapore più compatta e leggera in grado di trasformarsi facilmente da

NOTA:

Page 4: H2O X5+ LITE · 2018. 6. 29. · Vi ringraziamo per aver scelto H2O X5 +™ LITE, la nuova scopa elettrica a vapore più compatta e leggera in grado di trasformarsi facilmente da

SCOLLEGARE L’UNITÀ DALLA PRESA DI CORRENTE DURANTE LA PULIZIA E LA MANUTENZIONE. NON IMMERGERE H2O X5 +™ LITE NELL’ACQUA.

Procedura di pulizia per rimuovere le incrostazioni di calcareSe H2O X5 +™ LITE inizia a erogare vapore più lentamente del solito o non ne produce affatto, è necessario rimuovere le incrostazioni di calcare. È necessario rimuovere il calcare con regolarità, ogni 25 utilizzi dell’intero serbatoio oppure una volta al mese, soprattutto nelle zone in cui l’acqua è dura. Per rimuovere le incrostazioni di calcare da H2O X5 +™ LITE, attenersi alle seguenti procedure:

Utilizzo del perno di puliziaFar ruotare il perno e spingerlo su e giù all’interno dell’orifizio di uscita del vapore sull’unità principale. Assicurarsi che sia possibile rimuovere tutti i residui di calcare dall’orifizio di uscita del vapore prima di rimontare il perno.Utilizzo di una soluzione detergente1. Preparare una soluzione composta da 1/3 d’aceto bianco e 2/3 d’acqua e aggiungerla al serbatoio dell’acqua.2. Assicurarsi che il vapore fuoriesca lontano dal pavimento o dagli oggetti circostanti. Collegare l’unità a una presa di corrente con messa a terra, accenderla e lasciarle produrre vapore fino a quando la soluzione di aceto/acqua si sarà consumata.3. Ripetere la procedura tante volte quanto necessario per ripristinare un normale flusso di vapore.4. Riempire il serbatoio dell’acqua con acqua pulita e risciacquare.5. Riempire di nuovo il serbatoio dell’acqua con acqua pulita ed erogare vapore con il sistema fino a quando il serbatoio sarà vuoto.6. Dopo la rimozione delle incrostazioni di calcare, eseguire una prova di pulizia su un’area idonea e circoscritta, per verificare che non siano rimasti residui all’interno.

PULIZIA E MANUTENZIONE

13

! AVVERTENZA

Utilizzare un detergente per pulire gli accessori sporchi. Lavare con acqua pulita e lasciare asciugare all’aria.

Per rimuovere i depositi di calcare all’interno del serbatoio dell’acqua:Aggiungere 1-2 cucchiai di aceto bianco nel serbatoio dell’acqua, chiudere il tappo del serbatoio e agitare il contenuto. NON ACCENDERE LA SCOPA ELETTRICA A VAPORE. Lasciare riposare per alcune ore. Svuotare il serbatoio dell’acqua e sciacquare con acqua pulita fino a quando tornerà a essere trasparente.

Pulizia degli accessori ostruiti: A causa dell’elevato contenuto di minerali nell’acqua di alcune zone, è possibile che si formino dei depositi di calcare all’interno della punta della bocchetta Jet. Per pulirla, si raccomanda l’uso di un lubrificante spray. Erogare una o due dosi di lubrificante all’interno della punta della bocchetta Jet. Dopo aver erogato il lubrificante, riempire la scopa elettrica a vapore con acqua e far erogare un getto continuo di vapore attraverso gli accessori interessati per diversi minuti, in modo da rimuovere i depositi.SI RACCOMANDA DI ESEGUIRE QUESTA PROCEDURA IN UN LUOGO SICURO E BEN VENTILATO.

Pulizia del panno in microfibra: Lavare in lavatrice a 60 ºC / Non candeggiare / Non utilizzare l’ammorbidente.

Problema SoluzionePossibile causa

L’unità non si accende

Erogazione di vapore scarsa o nessuna

erogazione

Il vapore fuoriesce dai collegamenti

Il panno di pulizia si bagnaIl panno è saturo d’acqua Sostituirlo con un panno nuovo (opzionale) o lasciare

raffreddare il panno, strizzarlo e ricollegarlo

L’unità non è collegata a una presa di corrente o non è accesa

Verificare che l’unità sia collegata a una presa di corrente con messa a terra e accendere

L’attacco non è collegato correttamente Spegnere l’unità e lasciarla raffreddare, scollegare gli accessori e ricollegarli correttamente

Presenza di residui o intasamenti nei punti di collegamento

Rimuovere l’accessorio, controllare e pulire i punti di collegamento

Bocchettone del vapore ostruito Rimuovere la spazzola lavapavimenti e pulire il bocchettone

Il serbatoio dell’acqua è vuoto Riempire il serbatoio dell’acqua

Presenza di incrostazioni di calcare Attenersi alla procedura di pulizia per rimuovere le incrostazioni di calcare

GUIDA ALLA RISOLUZIONE DEI PROBLEMI

Page 5: H2O X5+ LITE · 2018. 6. 29. · Vi ringraziamo per aver scelto H2O X5 +™ LITE, la nuova scopa elettrica a vapore più compatta e leggera in grado di trasformarsi facilmente da

SOMMARIOIMPORTANTI MISURE DI SICUREZZA................................................................................................................................................3

PRESENTAZIONE DI H2O X5 +™ LITE ...................................................................................................................................................... 4

CARATTERISTICHE PRINCIPALI ........................................................................................................................................................ 5

ACCESSORI ........................................................................................................................................................................................ 6

COME ASSEMBLARE H2O X5 +™ LITE..................................................................................................................................................... 7

COME USARE H2O X5 +™ LITE................................................................................................................................................................. 8

COME MONTARE IL PULITORE A VAPORE MANUALE ................................................................................................................ 9

COME USARE IL PULITORE A VAPORE MANUALE........................................................................................................................ 9

VALVOLA DI SICUREZZA DI RILASCIO DELLA PRESSIONE E ISTRUZIONI AL TERMINE DELL’USO........................................... 10

UTILIZZO DEGLI ACCESSORI ........................................................................................................................................................... 11-12

PULIZIA E MANUTENZIONE ............................................................................................................................................................. 13

GUIDA ALLA RISOLUZIONE DEI PROBLEMI ................................................................................................................................... 13

Page 6: H2O X5+ LITE · 2018. 6. 29. · Vi ringraziamo per aver scelto H2O X5 +™ LITE, la nuova scopa elettrica a vapore più compatta e leggera in grado di trasformarsi facilmente da

LEGGERE ATTENTAMENTE TUTTE LE ISTRUZIONI SUL PRODOTTO. IL MANCATO RISPETTO DELLE ISTRUZIONI SUL PRODOTTO INVALIDERÀ LA GARANZIA.

UTILIZZARE H2O X5 +™ LITE SOLO COME INDICATO IN QUESTO MANUALE ED ESCLUSIVAMENTE CON GLI ACCESSORI CONSIGLIATI DAL PRODUTTORE. L’UTILIZZO DI ATTACCHI O ACCESSORI NON FORNITI O VENDUTI DAL PRODUTTORE O DA RIVENDITORI AUTORIZZATI PUÒ PROVOCARE INCENDI, SCOSSE ELETTRICHE O FERITE.

COME PER QUALSIASI ELETTRODOMESTICO ELETTRICO, È INDISPENSABILE RISPETTARE LE PRINCIPALI PRECAUZIONI DURANTE L’UTILIZZO DEL PRODOTTO, COMPRESO QUANTO SEGUE:

1. Verificare che la tensione massima indicata sulla targhetta di classificazione apposta sul dispositivo corrisponda alla tensione della presa elettrica.2. Per scongiurare il rischio di scosse elettriche, collegare il dispositivo solo a prese di corrente con messa a terra.3. Questo dispositivo è progettato solo per uso domestico. Non utilizzare all’esterno. L’utilizzo di H2O X5 +™ LITE a livello aziendale

invaliderà la garanzia del costruttore.4. Non lasciare H2O X5 +™ LITE incustodito quando è collegato a una presa di corrente.5. Prestare la dovuta attenzione quando lo si utilizza nelle vicinanze di bambini, animali o piante. Non rivolgere mai il getto di vapore

verso persone, animali o piante; si possono provocare ustioni.6. H2O X5 +™ LITE non è un giocattolo. Assicurarsi che i bambini non giochino con il dispositivo.7. Questo dispositivo non deve essere utilizzato da persone con capacità fisiche, sensoriali o mentali ridotte se non istruite e sorvegliate durante l’uso da un adulto capace ed esperto, ritenuto responsabile della loro sicurezza.8. Non impugnare la spina o H2O X5 +™ LITE con le mani bagnate e non farlo funzionare senza scarpe. Non immergere H2O X5 +™

LITE in acqua o altri liquidi. Il getto liquido o di vapore non deve essere rivolto verso dispositivi dotati di componenti elettrici come, ad esempio, la parte interna del forno.9. Non utilizzare il dispositivo se il cavo o la spina sono danneggiati. Se non funziona correttamente o se è caduto, danneggiato, rimasto in esterni o immerso in acqua, restituirlo al distributore. Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve essere sostituito dal produttore o da un centro di riparazione qualificato per scongiurare qualsiasi pericolo.10. Non forzare mai la spina nella presa di corrente, né tirare o trasportare l’unità dal cavo. Non utilizzare il cavo come impugnatura, non chiudere la porta intrappolando il cavo o tendere il cavo attorno a estremità o spigoli affilati. Tenere il cavo lontano da superfici riscaldate.11. Non utilizzare prolunghe o prese con capacità elettrica inadeguata e, per evitare sovraccarichi al circuito elettrico, non collegare altri apparecchi alla stessa presa di H2O X5 +™ LITE.12. Per scollegare H2O X5 +™ LITE, spostare l’interruttore di accensione (O / I) sulla posizione “OFF”, quindi estrarre la spina dalla presa.13. Scollegare l’unità dalla presa al termine dell’utilizzo o prima della manutenzione. Per scollegare l’unità dalla presa, impugnare la spina e tirare delicatamente. Non tirare il cavo dell’unità per scollegarla dalla presa.14. Non inserire oggetti nelle aperture dell’unità e non utilizzarla se le aperture sono ostruite.15. Riporre H2O X5 +™ LITE al chiuso, in un luogo fresco e asciutto. Non lasciare mai H2O X5 +™ LITE in esterni.16. Illuminare bene l’area di lavoro e prestare particolare attenzione quando si utilizza l’apparecchio sulle scale.17. Non utilizzare l’unità senza acqua nel serbatoio e non utilizzare la spazzola lavapavimenti senza aver collegato il panno per pavimenti.18. Se si constatano delle perdite, interrompere l’uso di H2O X5 +™ LITE e contattare un tecnico qualificato.19. Non inserire mai acqua calda o liquidi a base d’alcool o detergenti all’interno del serbatoio dell’acqua. Il funzionamento dell’apparecchio potrebbe non essere sicuro o si potrebbe danneggiare l’unità.20. Tenere sempre l’apertura di uscita del vapore libera da eventuali ostruzioni. Evitare di mettere l’apertura di uscita del vapore a contatto con superfici morbide, per evitare che si blocchi il getto di vapore. Pulire l’apertura di uscita del vapore da peli, capelli e potenziali ostruzioni per garantire il regolare flusso del vapore.21. Non utilizzare H2O X5 +™ LITE in ambienti saturi di vapori infiammabili, esplosivi o tossici rilasciati, ad esempio, da diluenti o vernici a

base d’olio.22. Non utilizzare su cuoio, mobili o pavimenti lucidati a cera, parquet non sigillato, pavimenti in ceramica non smaltata, tessuti sintetici, velluto o altri materiali delicati e sensibili al vapore.23. Non utilizzare l’apparecchio per riscaldare l’ambiente né posizionarlo su o vicino a superfici riscaldate quali i fornelli a gas o elettrici o il forno acceso.24. Non utilizzare l’apparecchio per usi diversi da quelli a cui è preposto.

IMPORTANTI MISURE DI SICUREZZA

3

! AVVERTENZA

CONSERVARE LE PRESENTI ISTRUZIONI

Page 7: H2O X5+ LITE · 2018. 6. 29. · Vi ringraziamo per aver scelto H2O X5 +™ LITE, la nuova scopa elettrica a vapore più compatta e leggera in grado di trasformarsi facilmente da

12

GETTO DEBOLEPER SUPERFICI DELICATE• Indumenti• Materassi e cuscini• Rivestimenti in tessuto• Parquet prefinito/laminato (anche getto medio)

GETTO MEDIOPER PULIZIE LEGGERE• Plastica• Granito e marmo• Piastrelle• Ardesia• Finestre e specchi

GETTO POTENTEPER MACCHIE DIFFICILI• Acciaio inossidabile• Impianti in porcellana• Tappeti e zerbini

GETTO MOLTO POTENTEPER DISINCROSTARE• Cemento• WC• Lavelli• Serramenti in ferro

Parti e utilizzo Assemblaggio Suggerimenti/Avvisi

TRACOLLA*Serve a trasportare il pulitore a vapore manuale. Con una mano si può manovrare il tubo prolunga con l’accessorio collegato mentre l’altra resta libera, agevolando i movimenti durante la pulizia.

1. Aprire la chiusura a strappo.2. Tenendo la tracolla sul lato superiore dell’unità principale, inserire l’unità nell’anello più grande della tracolla.3. Richiudere la chiusura a strappo per assicurare l’unità principale alla tracolla. 4. Una volta posizionata la tracolla sull’unità principale, regolarne la lunghezza e posizionarla sulla spalla.

Verificare che la tracolla non copra il pulsante di rilascio sul fondo dell’unità principale, che scollega il tubo prolunga o la lancia.

Verificare che la tracolla non copra il pulsante On/Off.

SACCHETTO PER ACCESSORI*Serve a conservare tutti gli accessori e le parti più piccole in un unico posto. Permette di individuare e recuperare facilmente l’utensile o l’accessorio necessario.

Maneggiare con attenzione perché gli utensili e gli accessori dalle estremità affilate possono infilzarsi nel sacchetto (raschietto, bocchetta ecc.).

LANCIA* Rende più facile la pulizia di aree difficili da raggiungere (dietro agli armadietti, dietro al WC, negli angoli più angusti ecc.).

Collegare la lancia al tubo prolunga allineando il pulsante di blocco sul tubo prolunga con l’apposito foro sulla lancia e premere fino a quando si aggancia.Una volta collegata al tubo prolunga, la lancia può essere utilizzata da sola o con la bocchetta Jet pieghevole e/o lo spazzolino rotondo (in nylon). Prima di collegare la bocchetta Jet pieghevole o lo spazzolino rotondo (in nylon) rimuove il cappuccio sull’estremità.

RASCHIETTO – SPATOLA RIGIDA*1. Erogare il vapore sull’area che si intende raschiare. Ripetere più volte, se necessario.2. Scollegare la raclette tergivetri con il raschietto dal tubo prolunga e iniziare a rimuovere la carta da parati o eventuali macchie incrostate (ketchup, sciroppo ecc.) dalle piastrelle in ceramica o vinile, da vetri e finestre ecc.Per rimuovere la carta da parati: Incidere delle “X” sulla superficie della carta da parati con un coltello da lavoro per consentire al vapore di ammorbidire l’adesivo.

Rimuovere la lamella tergivetri e inserire il raschietto nella raclette tergivetri tenendo il lato del raschietto con la scanalatura rivolto verso il dentino di plastica più corto della raclette.

Installare il panno corallo o il panno per indumenti sulla raclette tergivetri con il raschietto e collegarla al tubo prolunga.

Per la rimozione della carta da parati: Coprire il pavimento per proteggerlo dalle gocce d’acqua. Coprire le prese elettriche con nastro adesivo per elettricisti per proteggerle dai liquidi.

L’impostazione del getto di vapore dipende dalla superficie da trattare. Se si teme che il vapore possa provocare eventuali danni ai muri in cartongesso, iniziare con il getto meno potente.

BOCCHETTA JET PIEGHEVOLE* Pulisce gli angoli più stretti e i punti più nascosti.

Avvitare la bocchetta Jet pieghevole sulla lancia. Rimuovere il cappuccio di plastica nero sull’estremità della lancia. Rimettere il cappuccio al suo posto dopo aver collegato la bocchetta Jet pieghevole.

UTILIZZO DEGLI ACCESSORI

Page 8: H2O X5+ LITE · 2018. 6. 29. · Vi ringraziamo per aver scelto H2O X5 +™ LITE, la nuova scopa elettrica a vapore più compatta e leggera in grado di trasformarsi facilmente da

11

UTILIZZO DEGLI ACCESSORI Nota: gli accessori contrassegnati con l’asterisco (*) non sono compresi nella configurazione originale

PANNO PER LA PULIZIA DEGLI INDUMENTI*Per pulire un indumento con il vapore, appendere il capo a una gruccia e rivolgere il getto di vapore direttamente su di esso. Muovere lentamente la spazzola a vapore per indumenti verticalmente sul capo, per stirare il tessuto e rimuovere pieghe e odori.

Collegare il panno per la pulizia degli indumenti / panno per pelucchi / panno ruvido in microfibra alla raclette tergivetri.Verificare di aver collegato il panno a tutti i ganci dell’utensile di pulizia per evitare che si stacchi durante l’uso.

Per la pulizia degli indumenti, non impostare il getto di vapore su 3 e 4.

Alcuni tessuti, come il cuoio, il camoscio e il velluto possono non essere indicati per la pulizia a vapore. Consultare l’etichetta del produttore.

È possibile usare il vapore su tende e drappeggi appesi.

Targhetta nera

Tar-ghetta latoretro

Parti e utilizzo Assemblaggio Suggerimenti/Avvisi

TUBO PROLUNGA*Il tubo prolunga è lungo 76 cm, si utilizza con il pulitore a vapore manuale e vi si possono collegare i seguenti attacchi:- Raclette tergivetri- Spolverino- Bocchetta Jet pieghevole- Lancia

Inserire l’estremità del tubo prolunga nell’apposito foro dell’unità principa- le fino a quando si aggancia.

Verificare che il tubo prolunga sia colle- gato saldamente prima dell’uso. Durante l’utilizzo, tenere il tubo prolunga lontano dal corpo ed evitare di toccarlo perché può scaldarsi.Non tirare il tubo prolunga con eccessiva forza, si può danneggiare e provocare perdite di vapore.

BOCCHETTA JETProduce un potente getto di vapore per pulire angoli e interstizi.

Inserire la bocchetta Jet nell’ap-posito foro dell’unità principale fino a quando si aggancia.

Verificare che la bocchetta Jet sia collegatasaldamente prima dell’uso.

RACLETTE TERGIVETRI*Utilizzare la raclette collegata al tubo pro-lunga e con uno dei panni per la pulizia o con il raschietto per lavare i vetri, pulire gli abiti, rimuovere la carta da parati ecc.

Allineare il pulsante di blocco sul tubo prolunga con l’apposito foro sulla raclette tergivetri e spingere fino a quando il tubo prolunga si aggancia. Collegare alla raclette tergivetri il panno desi- derato per la pulizia.

PANNO CORALLO PER LA PULIZIA DEI VETRI*Serve a pulire finestre, specchi e vetro.

Agganciare il panno corallo alla raclette tergivetri. Non coprire la lamella tergivetri o il raschietto.

Non utilizzare il vapore su finestre ghiac- ciate.Prestare attenzione quando si utilizza il vapore sul vetro, si può rompere.

Ganci

Ganci

fronte

SPAZZOLINO DI NYLONLo spazzolino rotondo di nylon è ideale per pulire superfici rigide e lisce come i WC, i lavandini, il piano di lavoro della cucina ecc. Per la pulizia delle aree sporche, può essere usato con del sapone o un detergente.

Lo spazzolino di nylon può essere collegato a qualsiasi bocchetta.

Collegare lo spazzolino rotondo di nylon avvitandolo sull’estremità filettata della bocchetta Jet, della bocchetta Jet pieghevole o della lancia.

Utilizzare gli spazzolini di colori diversi per la pulizia dei vari ambienti della casa (cucina, bagno ecc.).

SPOLVERINO, CON PANNO CORALLO* Si passa lentamente sulla superficie da pulire. Il panno corallo assorbente cattura lo sporco sciolto dal pulitore a vapore.

Infilare il panno corallo sulla struttura dello spolverino e collegare lo spolverino al tubo prolunga.

Non impostare il getto di vapore su 4 quando si utilizza lo spolverino.

Non impostare il getto di vapore su 3 e 4. Non utilizzare sugli animali.

PANNO PER PELUCCHI*Si passa lentamente sulla superficie da pulire. Il panno assorbente per pelucchi cattura le impurità/i peli ammorbiditi dal pulitore a vapore.

PANNO RUVIDO IN MICROFIBRA*Rimuove più polvere e sporco con meno fatica. Ideale per la pulizia di macchie o versamenti incrostati.

Page 9: H2O X5+ LITE · 2018. 6. 29. · Vi ringraziamo per aver scelto H2O X5 +™ LITE, la nuova scopa elettrica a vapore più compatta e leggera in grado di trasformarsi facilmente da

PRESENTAZIONE DI H2O X5 +™ LITEH2O X5 +™ LITE è stato progettato per pulire a fondo le superfici dei pavimenti, quali marmo, ceramica, tappeti, granito, linoleum, pavimenti in legno prefinito e parquet.

Provare H2O X5 +™ LITE su una superficie circoscritta del pavimento prima di utilizzarlo su tutto il pavimento. L’azione del calore e del vapore può rimuovere la cera dalle superfici trattate. Non lasciare a lungo l’unità su legno o pavimenti sensibili al calore. Se si lascia agire l’unità su un punto troppo a lungo, la superficie del pavimento può riportare macchie d’acqua, discromie o danni. Prestare estrema attenzione quando si utilizza l’unità su vinile, linoleum o qualsiasi altra superficie sensibile al calore. Il calore eccessivo può far sciogliere la colla della pavimentazione. Utilizzare solo su pavimenti laminati posati da professionisti e senza interstizi o crepe che agevolerebbero le infiltrazioni di umidità. La pulizia a vapore non è indicata per tutti i tipi di pavimenti. Consultare sempre le istruzioni d’uso e di sicurezza del produttore del pavimento o del distributore prima di utilizzare H2O X5 +™ LITE. In caso di dubbio, consultare un esperto di pavimentazioni.

Per i migliori risultati:- Passare la scopa o l’aspirapolvere sul pavimento prima di utilizzare H2O X5 +™ LITE.- Evitare l’accumulo di acqua in eccesso, il panno in microfibra deve essere pulito e asciutto prima dell’uso.

4

IMPORTANTE!

UTILIZZO DEGLI ACCESSORI Nota: gli accessori contrassegnati con l’asterisco (*) non sono compresi nella configurazione originale

Page 10: H2O X5+ LITE · 2018. 6. 29. · Vi ringraziamo per aver scelto H2O X5 +™ LITE, la nuova scopa elettrica a vapore più compatta e leggera in grado di trasformarsi facilmente da

CARATTERISTICHE PRINCIPALI

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

1112

13

14

15

16

Vista anteriore Vista posteriore

5

1. Impugnatura curva

2. Avvolgifilo superiore

3. Cavo di alimentazione

4. Reggifilo

5. Pulsante di blocco dell’impugnatura curva

6. Impugnatura di estensione

7. Avvolgifilo inferiore

8. Pulsante di blocco dell’impugnatura di estensione

9. Interruttore di accensione ( O / I ) con indicatore

LED ON/OFF

10. Regolatore di vapore

11. Tappo del serbatoio dell’acqua

12. Serbatoio dell’acqua

13. Unità principale

14. Pulsante di blocco (sull’unità principale)

15. Valvola di sicurezza di rilascio della pressione

16. Spazzola lavapavimenti

Page 11: H2O X5+ LITE · 2018. 6. 29. · Vi ringraziamo per aver scelto H2O X5 +™ LITE, la nuova scopa elettrica a vapore più compatta e leggera in grado di trasformarsi facilmente da

VALVOLA DI SICUREZZA DI RILASCIO DELLA PRESSIONELa valvola di sicurezza di rilascio della pressione serve a ridurre la pressione all’interno della caldaia facendo scaricare il vapore o l’acqua (caldi) attraverso la valvola di rilascio della pressione quando il bocchettone del vapore dell’unità principale è ostruito a causa di depositi di calcare. Consultare la figura seguente.

Il vapore o l’acqua scaricati dalla valvola di sicurezza di rilascio della pressione possono essere molto caldi. Durante l’uso, assicurarsi sempre di tenere la valvola di sicurezza di rilascio della pressione lontano dalle parti del corpo per evitare ustioni provocate dal vapore o dall’acqua bollenti.

1. Spostare l’interruttore su OFF (O).2. Scollegare il cavo di alimentazione dalla presa elettrica.3. Togliere lo straccio/panno per i pavimenti prima di riporre l’unità. Lasciare raffreddare e rimuovere il panno con cautela.4. Svuotare sempre il serbatoio dell’acqua dopo ogni utilizzo.5. Far fuoriuscire l’acqua o il vapore residui prima di riporre l’unità.6. Avvolgere il cavo di alimentazione attorno agli avvolgifilo superiore e inferiore.7. Pulire tutte le superfici di H2O X5 +™ LITE con un panno morbido.8. Riporre in luogo protetto e asciutto.

Valvola di sicurezzadi rilasciodella pres-sione

Bocchet-tone delvapore

10

! AVVERTENZA

DOPO L’USO

Page 12: H2O X5+ LITE · 2018. 6. 29. · Vi ringraziamo per aver scelto H2O X5 +™ LITE, la nuova scopa elettrica a vapore più compatta e leggera in grado di trasformarsi facilmente da

Il pulitore a vapore manuale è perfetto per la pulizia di superfici di lavoro, banconi, lavandini, finestre, specchi, piastrelle e per la pulizia di macchie su pavimenti, tappeti e stuoie. Staccare il cavo di estensione e utilizzare il pulitore a vapore manuale per pulire finestre, vetri e specchi senza lasciare segni o aloni fastidiosi. Con lo spolverino per il pulitore a vapore manuale si possono pulire tendine, corrimano e mobili. L’attacco per la pulizia degli indumenti distende i tessuti, eliminando facilmente le grinze. Inoltre rimuove le macchie e l’odore di sudore.Il pulitore a vapore manuale è stato progettato per pulire a fondo e disinfettare molte superfici domestiche, senza ricorrere a sostanze chimiche aggressive. Per il bagno o la cucina, per la la cameretta dei bambini o il barbecue in giardino, ora è possibile PULIRE SENZA NUOCERE ALL’AMBIENTE grazie a un’ampia varietà di impostazioni del getto di vapore che rendono H2O X5 +™ LITE indispensabile per qualsiasi tipo di pulizia.

Come montare il pulitore a vapore manuale: Seguire il punto 1 e 2 per scollegare il cavo di alimentazioneSeguire il punto 3 e 4 per scollegare l’impugnatura di estensioneSeguire il punto 5 e 6 per scollegare la spazzola lavapavimenti dall’unità principale

Assicurarsi che H2O X5 +™ LITE sia spento prima di seguire la procedura.

1 2 3 5 4 6

9

COME MONTARE IL PULITORE A VAPORE MANUALE

! AVVISO

Riempire il serbatoio d’acqua (consultare la sezione “COME USARE H2O X5 +™ LITE” in questo manuale), scegliere e collegare uno degli attacchi disponibili (consultare la sezione “UTILIZZO DEGLI ACCESSORI” in questo manuale).

Posizionare il regolatore di vapore su una delle impostazioni disponibili:Per erogare meno vapore, scegliere le impostazioni 1 e 2; per erogare più vapore, scegliere le impostazioni 3 e 4.Per la pulizia degli indumenti, scegliere le impostazioni 1 e 2. Per lo spolverino, scegliere le impostazioni 1, 2 o 3. Non utilizzare l’impostazione 4.

- Non utilizzare il pulitore a vapore manuale per pulire le finestre ghiacciate.

- Prestare attenzione quando si utilizza il vapore sul vetro, si può rompere.

!ATTENZIONE

COME USARE IL PULITORE A VAPORE MANUALE

Page 13: H2O X5+ LITE · 2018. 6. 29. · Vi ringraziamo per aver scelto H2O X5 +™ LITE, la nuova scopa elettrica a vapore più compatta e leggera in grado di trasformarsi facilmente da

6

225ml

150ml

100ml

50ml

Questa configurazione comprende:

1. Bocchetta Jet2. Spazzolino rotondo (di nylon)3. Spazzola per tappeti4. Panno in microfibra5. Misurino6. Perno di pulizia

Accessori opzionali venduti separatamente:7. Raclette tergivetri8. Tubo prolunga (per il pulitore a vapore manuale) 9. Panno per la pulizia dei vetri10. Panno per la pulizia degli indumenti11. Spolverino12. Raschietto - Spatola rigida13. Lancia Long Steam Lazer™14.Tracolla per pulitore a vapore manuale15. Sacchetto per accessori16. Spazzolini rotondi aggiuntivi in vari colori17. Bocchetta Jet pieghevole18. Panno per pelucchi19. Panno ruvido MF per raclette tergivetri20. Panno ruvido MF per spazzola lavapavimenti21. Panno corallo22. Panno per spazzola

Nota: accessori opzionali venduti separatamente se disponibili presso il distributore. Verificare con il Servizio Clienti l’eventuale disponibilità.

ACCESSORI

7

4

9 10

5 6

11

1

8

2 3

17 18 19 20 21 22

12 13 14 15 16

Page 14: H2O X5+ LITE · 2018. 6. 29. · Vi ringraziamo per aver scelto H2O X5 +™ LITE, la nuova scopa elettrica a vapore più compatta e leggera in grado di trasformarsi facilmente da

Per assemblare H2O X5 +™ LITE, completare le procedure indicate ai punti 1, 2 e 3.

Punto 4: Girare l’avvolgifilo inferiore per allineare l’apertura della canalina del cavo con la canalina del cavo dell’impugnatura di estensione. Inserire tutto il cavo nella sua canalina e girare l’avvolgifilo inferiore per bloccare il cavo di alimentazione. Inserire il cavo di alimentazione nel reggifilo in cima all’impugnatura di estensione, quindi inserire il cavo di alimentazione nell’avvolgifilo superiore.

Punto 5: Collegare il panno in microfibra posizionandolo sotto la spazzola lavapavimenti e agganciando le fasce elastiche alla parte superiore della scopa lavapavimenti.

Punto 6: Quando si utilizza H2O X5 +™ LITE su tappeti o stuoie: Posizionare la spazzola lavapavimenti con il panno in microfibra sulla spazzola per tappeti, come illustrato nella figura 6. Non utilizzare H2O X5 +™ LITE su tappeti o stuoie senza aver collegato la spazzola per tappeti. Non usare mai la spazzola per tappeti su superfici graffiabili.

Verificare che l’unità sia scollegata dalla presa di corrente e che l’interruttore ( O / I ) sia posizionato su “OFF” ( O ) prima di assemblare l’unità o cambiare gli accessori.

COME ASSEMBLARE H2O X5 +™ LITE 4a 4c

4b

3 1 6 6 2

7

! AVVISO

5

Page 15: H2O X5+ LITE · 2018. 6. 29. · Vi ringraziamo per aver scelto H2O X5 +™ LITE, la nuova scopa elettrica a vapore più compatta e leggera in grado di trasformarsi facilmente da

Per riempire il serbatoio dell’acqua:Assicurarsi che l’unità H2O X5 +™ LITE sia scollegata dalla presa di corrente. Ruotare il tappo del serbatoio dell’acqua in posizione “OPEN” (aperto) e rimuoverlo. Inclinare la scopa e aggiungere l’acqua utilizzando il misurino. Non riempire troppo. La capacità del serbatoio è di 400 ml. Riavvitare il tappo del serbatoio dell’acqua in posizione “CLOSE” (chiuso) . Verificare che il cono di rame all’interno del serbatoio dell’acqua sia sempre immerso nell’acqua durante l’uso. Non aggiungere mai detergenti nel serbatoio dell’acqua. Non inserire prodotti profumati all’interno del serbatoio dell’acqua, salvo quando approvato dal produttore. Per il funzionamento di H2O X5 +™ LITE, utilizzare l’acqua del rubinetto; tuttavia, nelle zone in cui l’acqua è dura, utilizzare acqua distillata per ottenere risultati migliori.

Posizionare il regolatore di vapore su una delle impostazioni disponibili:

COME USARE H2O X5 +™ LITE

1

45º

2 3 4

8

GETTO DEBOLEPER SUPERFICI DELICATE• Indumenti• Materassi e cuscini• Rivestimenti in tessuto• Parquet prefinito/laminato (anche getto medio)

GETTO MEDIOPER PULIZIE LEGGERE• Plastica• Granito e marmo• Piastrelle• Ardesia• Finestre e specchi

GETTO POTENTEPER MACCHIE DIFFICILI• Acciaio inossidabile• Impianti in porcellana• Tappeti e zerbini

GETTO MOLTO POTENTEPER DISINCROSTARE• Cemento• WC• Lavelli• Serramenti in ferro

Quando l’unità è completamente assemblata e riempita d’acqua, collegare il cavo di alimentazione a una presa elettrica con messa a terra.

Accensione dell’unità:1. L’indicatore rosso si accende per indicare che l’unità è accesa. L’interruttore di accensione è ancora su OFF ( O ).2. Attendere 20-30 secondi circa finché l’indicatore diventa VERDE e l’unità è pronta per l’uso.3. Quando la luce diventa VERDE, spostare l’interruttore di accensione su ON ( I ). La scopa inizia a emettere vapore. Per interrompere l’erogazione di vapore, spostare l’interruttore di accensione su OFF ( O ).Nota: Se l’interruttore di accensione viene spostato su ON prima che la luce diventi VERDE, l’acqua del precedente utilizzo non si scalda e viene espulsa dal vapore facendola riversare a terra. Questo può capitare anche quando, dopo un precedente utilizzo, si scollega l’unità dalla presa di corrente senza aver prima spostato l’interruttore di accensione su OFF. Accertarsi di spegnere l’unità dopo ogni utilizzo e poi di scollegarla dalla presa di corrente.

Iniziare a pulire:Passare lentamente sulla superficie da pulire. Il panno assorbente per pavimenti cattura lo sporco sciolto dal pulitore a vapore. Erogare il vapore secondo necessità.Quando H2O X5 +™ LITE smette di erogare vapore, spegnerlo, scollegarlo dalla presa di corrente, riempire il serbatoio dell’acqua e continuare a pulire.

( O / I )

Page 16: H2O X5+ LITE · 2018. 6. 29. · Vi ringraziamo per aver scelto H2O X5 +™ LITE, la nuova scopa elettrica a vapore più compatta e leggera in grado di trasformarsi facilmente da

© 2016 Thane IP Limited.

FABBRICATO IN CINA

H2OX5+ MNL ITA DONLIM R3 170627

Leggere attentamente il manuale di istruzioni

Tenere lontano dalla portata dei bambini

Questo simbolo indica che il prodotto non può essere eliminato come rifiuto ordinario in conformità alla Direttiva WEEE (2003/108/EC) e alla normativa locale vigente. Il prodotto deve essere smaltito presso i centri di raccolta differenziata, ad esempio un distributore autorizzato che applichi il principio del “vuoto a rendere”, ovvero del ritiro delle vecchie apparecchiature elettriche al momento dell’acquisto delle nuove, o un deposito autorizzato allo smaltimento dei rifiuti derivanti dal disuso delle apparecchiature elettriche ed elettroniche. La gestione impropria di questo tipo di rifiuti può avere un impatto negativo sull’ambiente e sulla salute umana causato dalle sostanze potenzialmente pericolose prodotte dalle apparecchiature elettriche ed elettroniche. Un corretto smaltimento di tali prodotti contribuirà inoltre a un uso efficace delle risorse naturali. Per ulteriori informazioni sui centri di raccolta e recupero dei rifiuti derivanti dal disuso delle apparecchiature, consultare la Direttiva WEEE e rivolgersi alle autorità competenti. Un corretto smaltimento di tali prodotti contribuirà inoltre a un uso efficace delle risorse naturali ed eviterà di incorrere nelle sanzioni amministrative di cui all’art. 50 e seguenti del D.Lgs. 22/97.

!

†10 milioni di pulitori a vapore Serie “H2O” venduti in più di 80 Paesi.

““THANE”, “H2OX5+” e i relativi loghi e varianti sono marchi di fabbrica o marchi di fabbrica registrati, in Canada e/o in altri Paesi, di Thane IP Limited.

Importato e distribuito da

RTI S.p.a. B.U. Media4commerce

V.le Europa – Cologno M.se (MI)www.mediashopping.it

CODICE PRODOTTO HM502376