Gypsy Il Musical - Libretto
-
Upload
amedeopomi -
Category
Documents
-
view
292 -
download
10
description
Transcript of Gypsy Il Musical - Libretto
-
GYPSY versione 13 novembre 2012
1
GYPSY
libretto di Arthur Laurents
musiche di Jule Styne
liriche originali di
Stephen Sondheim
Adattamento italiano di
Stefano Genovese
Versione del 13 novembre 2012 Tutti i diritti riservati All rights reserved
-
GYPSY versione 13 novembre 2012
2
Rose LORETTA GOGGI Louise GISELLA SZANISL
June ELEONORA TATA Herbie SERGIO LEONE
Nonno / Mr Kingerlein / Cigar / Phil MARIO PIETRAMALA
Weber / Goldstone / Pastey / Fotografo
DIEGO SAVASTANO
Tulsa MATTEO TUGNOLI L.A. TIZIANO EDINI
Yonkers MARCO DE GAUDIO Kansas DANILO PICCIALLO
Tessie / madre baby show BARBARA CORRADINI
Mazeppa / autista STEFANO BONTEMPI Electra / Segretaria / madre baby
show GIADA LO RUSSO
Baby June / Marjorie LORENA MARTINI Baby Louise / Thelma VANESSA INNOCENTI Bimba Joncko / Agnes VALENTINA ARENA
Bimba Joncko / Dolores VIOLA ANZILLOTTI
Newsboys 1 / bimbo Joncko MICHELE TERRALAVORO Newsboys 2 / bimbo Joncko SALVATORE MARCHIONE Newsboys 3 / bimbo Joncko NICO BURATTA
Lazione copre un periodo che va dai primi anni 20 ai primi anni 30 e si svolge in diverse citt attraversando gli Stati Uniti dAmerica
-
GYPSY versione 13 novembre 2012
3
# 1 OVERTURE
ATTO PRIMO
SCENA 1
JONCKOS BABY SHOW - SEATTLE Sul palcoscenico lo striscione/scenografia del Jonckos Baby Show.
Ci sono sette bambini che fanno confusione e tra loro due madri. Ognuno di loro pronto a fare il proprio numero artistico.
Hanno degli orrendi costumi palesemente realizzati in casa dalle madri. Una bambina vestita di palloncini.
Entra Herbie che con il personaggio di Joncko fa il presentatore di questa kermesse
che uno spettacolo di bambini.
JONCKO Silenzio, per favore. Un po di silenzio, grazie. Silenzio!!! Ok, ringrazio tutte le signore madri, ma ora via dal palco.
(in quinta verso un assistente) George, non voglio madri sul palco, non voglio madri in quinta, non voglio madri in
teatro. Le voglio fuori. Ci siamo capiti? (le madri escono anche se riluttanti)
Va bene, bambini. Allora, adesso vi mettete in fila qui e venite avanti uno alla volta. Il pubblico entra alle otto e il vostro amato Joncko non
ha abbastanza tempo per provare tutti i vostri deliziosi numeretti. (Joncko prende per mano la bambina vestita di palloncini, la toglie dalla fila e la fa
avanzare mettendola da parte rispetto agli altri bambini) Tu invece aspetti qui piccolina
(urlando verso luomo al seguipersona) Ehi Gus, non appena questa bambolina fa la sua piroette
devi beccarla con una favolosa luce rosa. (di nuovo alla bambina)
Joncko ha promesso che questo pasticcino sar la vincitrice e cos sar. (la bambina da un bacino a Joncko. Poi a parte)
Tale e quale a sua sorella grande. Anche lei dei gran bei palloncini. Ok, iniziamo con il primo piccolo artista del Jonckos Baby Show
Dalla fila avanza il primo ragazzino con la sua fisarmonica.
Come tutti i ragazzini in fila, anche lui ha un cartoncino che dar a Joncko prima che lo presenti. Joncko d indicazioni al direttore dorchestra in buca
-
GYPSY versione 13 novembre 2012
4
JONCKO Maestro, prendi linizio di ogni pezzo
e poi salta direttamente alle ultime otto battute. (poi ripete veloce il suo copione)
Ogni venerd, ta-ta-t ta-ta-t, il vostro Joncko si meraviglia sempre quando scopre quanti piccoli fantastici talenti si nascondono qui a Seattle e poi il resto delle solite
cavolate (prende il cartoncino del ragazzino) Ecco a voi Arnold e la sua incredibile fisarmonica
# Stacco musicale di presentazione.
Il ragazzo inizia a suonare in modo orrendo.
JONCKO
Ecco un altro killer del variet! Ok Arnold vai dritto alla fine. Arnold?! Fine Arnold. Arnold!
Joncko fa segno di tagliare allorchestra e accompagna bruscamente Arnold in
quinta. Torna e va dalle due bambine successive, Baby June e Baby Louise.
JONCKO (Prendendo il cartoncino da Baby June che fa un passo avanti)
E chi c qui per Joncko? Baby June and Company (avanza Lousie. Joncko allorchestra)
Met canzone, met balletto e arrivederci.
# 2: ROSES ENTRANCE: LET ME ENTARTAIN YOU
BABY JUNE POSSO ESIBIRMI SE VUOI DIVERTIRTI POSSO, QUI PER TE SE VUOI, SONO QUI IO SO FAR COS
BABY LOUISE
LO SO FARE ANCHIO
Rose irrompe dal fondo della platea
ROSE Voce Lousie!!!
-
GYPSY versione 13 novembre 2012
5
JONCKO Chi ha parlato?
BABY JUNE
SO UNA STORIELLA
BABY LOUISE SO CHE VI PIACER
ROSE
Sei in ritardo Louise, forza forza
JONCKO Chi lha fatta entrare? Avevo detto le madri fuori!
BABY JUNE
QUANDO FINIR SE LA CAPIRAI GIURO TI SBELLICHERAI GIURO TI SBELLICHERAI
Rose continua il suo ingresso e sale sul palco da una scaletta laterale
ROSE
Fermi, per favore, fermate la musica. (la musica si ferma) June, tesoro, risparmia la voce. Louise, cara, se non conti il tempo
JONCKO
Signora, capisce che lei assolutamente -
ROSE (prontamente lusingata)
Grazie Joncko, anche lei ed per questo che non voglio sprecare il suo tempo pezioso.
JONCKO
Bene, in questo caso
ROSE Quando ho visto il suo viso cos sensibile al Circolo degli Illuminati, il mio primo
marito era un Illuminato
JONCKO Io non sono un Illuminato
-
GYPSY versione 13 novembre 2012
6
ROSE
Volevo dire ai Cavalieri di Pythias. Il mio secondo marito era
JONCKO Non sono neanche un Cavaliere di Pythias.
ROSE
E allora dove ci siamo visti?
JONCKO Tra i bufali?!
ROSE
Ma certo, il mio terzo marito un Bufalo! Devo avere il suo corno di bufalo qui da qualche parte (comincia a frugare nella borsa e per aiutarsi gli passa il box di cibo cinese che ha in mano) Se mi tiene un momento gli Spagsy, il mio diminutivo per
spaghetti di soia (a baby June) Mamma adora gli spaghetti di soia, vero soiettina mia? Louise smetti di mangiarti le unghie. (al direttore dorchestra) Maestro,
meraviglioso come riesce a trasformare dei semplici bambini in veri artisti
JONCKO Ehi ma che succede?!
ROSE
(Al direttore) Ora, se lei potesse aiutare le mie piccole dando loro un forte Daaa-ta-ta-ta-ta-taaa
(a Joncko) Aiutati che Dio taiuta (ad un altro dellorchestra)
Signor batterista, se lei potesse sottolineare con ta-ta-t il momento in cui la mia piccola fa il suo pezzo forte. Fagli vedere June.
JONCKO
Ma sta succedendo davvero?!
ROSE (in fondo sala, al seguipersona)
Oh Gus? Gus, potrebbe sbattere su Baby June un bel rosa shocking. lei la star. Sorridi baby.
JONCKO
Ho visto madri di ogni tipo
-
GYPSY versione 13 novembre 2012
7
ROSE (a Joncko)
Conosce un agente? Ma che sia veramente in gamba Louise non ti appoggiare al vestito di Baby che glielo sgualcisci
e che voglia rappresentare un numero ben fatto come il nostro?
JONCKO (ridendo)
Un numero ben fatto?! George, mi vuoi buttare fuori questa matta
ROSE Non rida di noi. Non osi ridere di noi.
(si riprende il box di cibo cinese) Quella bambina sta per diventare una star
JONCKO
quello che pensiamo tutti. Va bene possiamo continuare
ROSE Noi non abbiamo finito.
JONCKO
Lei ha superato il limite
ROSE Perch lei fa dei favoritismi
JONCKO
Cosa?
ROSE Come osa mettere questa squallida, grossa, pallona senza talento davanti alla mia
Baby? Non lascer questo palco finch non lo avr fatto lei
JONCKO Questa bambina
ROSE
Lei non sta rappresentando gli ideali dei Bufali
JONCKO Io non sono un Bufalo
-
GYPSY versione 13 novembre 2012
8
ROSE Ebbene, leditore del Chronicle lo . Lo so perch nellultimo incontro
mi ha mostrato una lettera di denuncia di certi festival truccati.
JONCKO Lei non oser
ROSE
Le persone disperate fanno cose disperate.
Joncko le tiene testa, poi molla e sposta la ragazzina con i palloncini in disparte. Rose da al direttore dorchestra la stessa indicazione di prima
ROSE
Daaa-ta-ta-ta-ta-taaa
Ricomincia Let me entertain you.
BABY JUNE POSSO ESIBIRMI SE VUOI DIVERTIRTI POSSO, QUI PER TE SE VUOI, SONO QUI .
ROSE
Grazie Maestro. Grazie Joncko. Grazie Gus. Grazie sig. batterista. Sorridete, ragazze, sorridete.
Rose va verso la quinta canticchiando con le bambine.
Quando si avvicina alla ragazza con i palloncini, sfila uno spillone dal cappello e comincia a scoppiarglieli, sempre sorridendo.
Esce in quinta e le bambine finiscono il numero.
# 2 a: Cambio scena: LET ME ENTERTAIN YOU
SCENA 2
HOME SWEET HOME SEATTLE Cucina della casa del padre di Rose, il nonno. Tavolo, 4 sedie, un attaccapanni, una credenza con una targa dorata. tarda sera dopo lo show di Joncko. Rose e le due
figlie rientrano a casa. Le bambine si tolgono i cappotti messi sopra i costumi di scena e li mettono sullattaccapanni. Rose si toglie il suo e lo appoggia sulla sedia
poi in battuta prende una scatoletta dalla credenza e inizia a mangiare.
-
GYPSY versione 13 novembre 2012
9
ROSE Al diavolo quel porco di Joncko! pure pi taccagno di vostro nonno.
Dieci dollari per un talento come il vostro. Sapete che c? Abbiamo chiuso con i baby show. E anche col vivere qui da vostro nonno. tempo di muoversi.
Devo trovare un agente che piazzi il nostro numero nei cartelloni del Circuito Orfeo
BABY LOUISE Mamma, quello cibo per cani
ROSE
Questo come la vedi tu. Per me cibo e basta.
BABY LOUISE Perch non hai mangiato un po dei nostri spaghetti di soia dopo lo show?
ROSE
Perch voi due avete lavorato stasera e io devo risparmiare ogni centesimo. (poi a June che arriva con una spazzola. Rose le spazzola i capelli) Ho avuto una visione stasera. Un numero totalmente nuovo per te:
Baby June e i suoi newsboys.
BABY JUNE Dei maschi?! E dove li troviamo, mamma?
ROSE
Uno lo far Louise (Louise esce)
Gli altri tre li troveremo.
BABY JUNE E come pensi di pagarli?
ROSE
Lesperienze sar la loro ricompensa. Ho gi risparmiato abbastanza per le scene e i costumi e se riesco a spremere ancora qualche dollaro a tuo nonno possiamo puntare
subito a Los Angeles e al circuito Orfeo.
Entra il nonno, un vecchio burbero con in mano una bibbia che legge continuamente. June va via, intuendo che non il caso di restare.
BABY JUNE
Buonanotte mamma. Buonanotte nonno.
Baby June esce
-
GYPSY versione 13 novembre 2012
10
NONNO
Dovresti vergognarti. Riempire la testa delle tue figlie di queste sciocchezze da visionaria.
ROSE
Le mie visioni non sono sciocchezze. E sto lavorando per farle diventare realt.
NONNO Rose, sei pazza?! Se Dio ti ha fatta nascere a Seattle perch voleva che ci restassi
ROSE
Dio come me, pap. Entrambi abbiamo bisogno dellaiuto degli altri.
NONNO Mi hai gi spremuto fino allultimo centesimo che potevi avere da me
ROSE
Non per me. per le tue nipotine. Per me troppo tardi.
NONNO Non troppo tardi per te, per trovare un marito che ti sopporti.
ROSE
Dopo tre mariti, ho chiuso con il matrimonio. Ora voglio vivere. Voglio che le mie figlie vivano. Voglio che viaggino, come ha fatto mia madre.
NONNO
E le abbandonerai, proprio come tua madre ha abbandonato te
ROSE Mai. (entra Louise alle spalle di Rose) Perch non sei ancora a letto, Louise?
BABY LOUISE
June dice che le hai detto che pu dormire con te, stanotte
ROSE Lo sai come si stressa Baby dopo che ha fatto unesibizione
BABY LOUISE
Mi sono esibita anchio
-
GYPSY versione 13 novembre 2012
11
ROSE Non la stessa cosa. Ora dai la buonanotte al nonno e vai a letto
BABY LOUISE
Buonanotte, nonno.
NONNO Buonanotte tappetta. Fai la brava bambina
ROSE
Lo . Sei stata brava, stasera.
Louise corre da lei e labbraccia
BABY LOUISE Mamma, come faccio ad avere tre pap?
ROSE
Perch sei fortunata. Tu sei nata con un dono. Quello di leggere la mano e di predire solo cose meravigliose. Cose che accadranno anche a te
Louise esce
NONNO
Perch le riempi la testa di balle?
ROSE Non sono balle.
NONNO
Niente di meraviglioso aspetta lei o June. O te.
ROSE Magari non me. Ma loro avranno una vita meravigliosa e che sia dannata se
permetter che se lo lascino scappare come ho fatto io. E come hai fatto tu, che ti rimasto solo questo calendario a dirti che ogni giorno diverso da quello precedente. E questa targa (indica la targa appesa nella credenza) della tua schifosa compagnia
ferroviaria che ti dice: congratulazioni per cinquanta anni passati a fare le stesse stupide cose ogni stupido giorno.
NONNO
Quella targa un grande riconoscimento. doro massiccio.
-
GYPSY versione 13 novembre 2012
12
ROSE Doro?!
NONNO
Rose, se solo
ROSE E a che diavolo serve appesa l?
NONNO
Quella targa non si muove da questa casa. Come dovresti fare tu, invece di andare in giro per il paese come una zingara
# 3: SOME PEOPLE
ROSE La gente che non si muove mai gente morta.
Se io muoio non sar certo da seduta. Sar lottando per restare in piedi e farcela
ROSE
C GENTE CHE NON LO SA CHE C VITA VIA DI QUA VA BENE PER GENTE CHE NON SA LA VITA COS C GENTE E TU LO SAI DAL SUO ALLOGGIO NON SLOGGIA MAI VA BENE PER GENTE CHE HA GI CENTANNI O PI MA IO, IO CI PROVER IO CHE NON HO VISTO QUEL CHE C DA VEDERE HO BUSSATO DOVE BUSSARE OGNI STRADA VOGLIO SEGUIRE DAI PAP MI AIUTI O NO? C GENTE CHE ESULTER VINCE AL BINGO E CI PAGA IL GAS CHE CULO! LA GENTE CHE SO-GNA UN BARBECUE C GENTE CERTO NON ME
-
GYPSY versione 13 novembre 2012
13
VEDO PER NOI I PI GRANDI SHOW, PER NOI SCRITTI PER JUNE AL TEATRO ORFEO AIUTAMI DAI E FARAI UN CAMEO VEDO PER NOI LASCIA CHE IO TI RACCONTI TUTTO IO SAR CON IL SIGNOR ORFEO E SO CHE LUI MI DIR ROSE PORTA NUOVE ORCHESTRAZIONI NUOVI PASSI ILLUSTRAZIONI PIUME E PAILLTTES PER LE BIMBE TANTE FOTO DAVANTI AL TEATRO UN AGENTE E IN UN LAMPO JUNE SAR IN CARTELLONE VEDO PER NOI I PI GRANDI SHOW, PAP E TUTTO PER OTTANTA DOLLA-RINI CHE SAR MAI, PAP OTTANTA DOLL...
NONNO Tu non avrai neanche 80 centesimi, da me, Rose
Nonno esce
ROSE
Va bene, li andr a cercare da qualche altra parte. Io e le mie figlie li troveremo, lontano da qui
ADDIO AL PANE STANTIO ADDIO FESTE DOVE FAI LIMBUCATA VITA MAI SCELTA DA ME BASTA GENTE MORTA O MAI NATA HEY, SUCCESO, CORRO DA TE C GENTE CHE BUTTA VIA UNA VITA CON IDIOZIA VITA PER LA GENTE CHE SOGNA UN BARBECUE SALSICCIE ARROSTIR MA NON ROSE
-
GYPSY versione 13 novembre 2012
14
SCENA 3
# 4: SEATTLE TO LOS ANGELES - Reprise di SOME PEOPLE
IN STRADA Baby June e Baby Louise in strada con cappotti e bagagli stanno facendo lautostop. Entra una limousine inesistente guidata da un autista e con un padrone bambino, una
sorta di piccolo lord, come passeggero. Si fermano per caricare June e Louise e, appena fatto, Louise fa un cenno a Rose che entra con gli altri bagagli. Il viaggio inizia. Passa un cartello con su scritto Benvenuti a Tulsa.
ROSE
ADDIO AL PANE STANTIO
Subito dopo arriva un bambino che fa il tip tap con tanto di cappello per chiedere unofferta ai passanti. Rose lo prende al volo e lo carica in auto.
ROSE
VEDO PER NOI I PI GRANDI SHOW
Il viaggio continua, nuovo cartello Benvenuti in Kansas. Passa un boyscout che canta per segnare il passo di marcia.
BOYSCOUT
HEI! HEI! CI SIAMO NOI
Rose lo prende al volo e lo carica in auto. Altro cartello Benvenuti a Los Angeles. Rose ferma lauto, scende con tutti i bambini e saluta lautista.
ROSE
C GENTE CHE BUTTA VIA UNA VITA CON IDIOZIA GENTE CHE IN CASA MARCIR MA NON ROSE
-
GYPSY versione 13 novembre 2012
15
SCENA 4 BOTTEGHINO TEATRO DI L.A.
Nel botteghino di un teatro c Mr Weber, proprietario e gestore del piccolo teatro di vaudeville. Rose sta insistendo per fargli prendere il suo numero. Con lei le piccole
June e Louise
WEBER No, madam Rose, ho detto no!
ROSE
Mi ascolti signor Weber. Non ho attraversato mezza America per venire da Seattle fino a Los Angeles e ricevere un No come risposta.
WEBER
E invece un No quello che avr da me
ROSE Perch lei non sa come mandare avanti il suo teatro. Il suo pubblico si addormenta.
Lei ha bisogno di giovani, nuovi, freschi talenti.
WEBER Madam Rose, glielo ho detto stamattina, glielo ho ripetuto oggi pomeriggio e glielo ribadisco adesso: se c una cosa che detesto di pi dei bambini sono i bambini in
scena
ROSE Bambine, aspettatemi fuori, per favore. (June e Louise escono)
Signor Weber, la sua osservazione davanti alle bambine stata vergognosa. Se fosse un gentiluomo per farsi perdonare prenderebbe il nostro show nel suo teatro.
WEBER
Non sono un gentiluomo
Entra Herbie, un uomo ben vestito con tanto di valigia da rappresentante.
ROSE Oh no, nel profondo lei lo . E se
WEBER
Oh Herbie. Ti ho cercato. Mi serviva la tua opinione sullo spettacolo.
HERBIE Ho raddoppiato il tuo ordine di caramelle, Ed
-
GYPSY versione 13 novembre 2012
16
WEBER cos terribile?
HERBIE
Tranne un paio di numeri.
Scambio di sguardi intriganti tra Herbie e Rose
ROSE Signor Weber, lei mi ha interrotto nel bel mezzo di una frase
WEBER
Madam Rose, lei perennemente nel mezzo di una frase
ROSE Ma se il suo show brutto come dice questo brillante gentiluomo,
potrebbe provare le mie bambine per qualche serata. (ad Herbie) Non pensa?
HERBIE Si che lo penso. Non pensi anche tu Ed?
WEBER
No che non ci penso.
HERBIE Il tuo teatro ha bisogno di un pubblico di famiglie.
E loro adorano i bambini.
ROSE E le mie bambine sono bravissime.
HERBIE
Oh si che lo sono
WEBER E tu come lo sai?
HERBIE
Le ho viste in scena
WEBER Dove?
-
GYPSY versione 13 novembre 2012
17
HERBIE La signora un Bufalo di Seattle
ROSE
Io veramente non sono
WEBER Un Bufalo? Anche io sono un Bufalo!
Rose ci pensa un momento e non perde loccasione
ROSE
Bufalo onorario!
e fa il saluto dei Bufali con Mr Weber
WEBER Ok, ok, fatemi pensare
Weber esce
ROSE
Sa, non facile per me dire grazie
HERBIE Lha appena detto
ROSE
Com che le da retta?
HERBIE Tutti ascoltano tutti nel mondo dello spettacolo.
Inoltre ho fatto debuttare tanti artisti qui
ROSE Lei un agente?
HERBIE
Lo ero. Adesso sono nel commercio di caramelle. Le vendo a tutti i teatri di vaudeville della costa ovest.
ROSE
Ma come si fa a lasciare il mondo dello spettacolo!?
-
GYPSY versione 13 novembre 2012
18
HERBIE Quando gli artisti che piazzavo non avevano talento
mi prendevano i crampi allo stomaco. Ulcera.
ROSE Psicosomatico
HERBIE
In pi ho chiuso per fallimento. Mi facevano pena e cos gli davo la mia percentuale dicendo che era un aumento
ROSE
Il buon Dio dice che la carit inizia a casa propria.
HERBIE Io non ce lho una casa
ROSE
Ah lei non sposato?
HERBIE Avevo cinque sorelle da sistemare e ho piazzato la pi brutta solo lanno scorso.
ROSE
Perch mi ha aiutato?
HERBIE Adoro i bambini. E poi lho gi incontrata.
ROSE Dove?
HERBIE
Una volta mi chiamavo Joncko.
ROSE Oh mio Dio. Non lavrei mai riconosciuta. Ed un bene per lei.
HERBIE
Io lho riconosciuta subito. Una pioniera che non ha pi frontiere.
ROSE Suppongo non la sfiori lidea di tornare a fare lagente?
-
GYPSY versione 13 novembre 2012
19
HERBIE Suppongo non la sfiori lidea di tornare a fare la moglie?
ROSE
Come sa che non sono sposata?
HERBIE Ho chiesto di lei alle sue figlie
ROSE
Dopo tre mariti, ci si accorge che si respira meglio da soli
HERBIE Dopo venti anni nel mondo dello spettacolo,
ci si accorge che si respira meglio nel mondo reale
ROSE Che strano
HERBIE
Cosa?
ROSE Noi. Lei mi piace ma io non voglio un marito.
Io le piaccio ma lei non vuole una compagnia teatrale
HERBIE Allora finisce tutto cos?
ROSE
Beh dipende da come si vedono le cose. Lei guarda a cosa non abbiamo in comune, io guardo a cosa abbiamo.
# 5 : SMALL WORLD ROSE
STRANO UN ESTRANEO CHE ARRIVA E LO CONOSCO GI STRANO, UNESTRANEA ANCHIO STRANO, STRANI NOI
-
GYPSY versione 13 novembre 2012
20
STRANO, LEI UN TIPO CHE VIAGGIA CHE COSA CERCHER STRANO, SONO UNA CHE VIAGGIA STRANO, STRANI NOI NOI, NOI COS UGUALI COS TEATRALI, NOI SE POI, RESTIAMO INSIEME SA CI CONVIENE, CREDE O NO VEDE, LEI ADORA I BAMBINI QUESTO UN SEGNO SA VEDE, IO HO DEI BAMBINI PROPRIO STRANO ? STRANO, COME NOI MA CHE STRANI SIAMO NOI
Rientra Weber
WEBER Ok per il suo numero, ma la paga non molto alta
ROSE
Ah guardi, per i soldi deve parlare con Herbie
WEBER Sei il suo agente?
HERBIE
Oh no, io non
ROSE La prego
HERBIE
Ma no, io non
ROSE La prego!
HERBIE E va bene
-
GYPSY versione 13 novembre 2012
21
WEBER Allora ti aspetto in ufficio
Weber esce
HERBIE
NOI, NOI COS UGUALI COS TEATRALI, NOI SE POI, RESTIAMO INSIEME SA CI CONVIENE, CREDE O NO?
HERBIE
Rose, c qualcosa di buono in questo suo spettacolo?
ROSE Buono?! uno show fantastico e June assolutamente sensazionale.
Vedr che roba!
ROSE VEDE, LEI ADORA I BAMBINI
HERBIE QUESTO UN SEGNO SA
ROSE VEDE
ROSE & HERBIE IO HO / LEI HA DEI BAMBINI MA CHE STRANO ?
ROSE STRANO, COME NOI
HERBIE COME NOI
ROSE & HERBIE MA CHE STRANI SIAMO NOI
-
GYPSY versione 13 novembre 2012
22
SCENA 5
BABY JUNE AND HER NEWSBOYS Sul palco il set del numero di June. La scenografia una sorta di edicola stilizzata
nel tipico stile vaudeville.I ballerini di fila sono 4 bambini vestiti da strilloni. Uno dei quattro ovviamente Louise.
# 6 : BABY JUNE AND HER NEWSBOYS
NEWSBOY EXTRA! EXTRA! CHE TITOLO OGGI CHE GRANDE NOTIZIA ABBIAMO QUA EXTRA! EXTRA! APRITE LE ORECCHIE HO QUI IL PI GRANDE SCOOP SENTITO MAI TRE CHILI DI CHARME CHE IMMAGINE CHIC LA PICCOLA PI GRANDE DEL VAUDVILLE ECCO A VOI, IN PERSONA UN METRO E 20 DI PURA DINAMITE BABY JUNE
Al centro delledicola c una sorta di paginone con i titoli del giorno. June entra in scena squarciando questo paginone, facendo una ruota e una spaccata
BABY JUNE
SALVE A TUTTI IO SONO JUNE E VOI?
# 6 a : LET ME ENTERTAIN YOU BABY JUNE
POSSO ESIBIRMI SE VUOI DIVERTIRTI POSSO, QUI PER VOI SE VUOI, SONO QUI SO DEI BEI TRUCCHETTI DUE NUOVI E TRE VECCHIOTTI SON BRAVA LO VEDRAI SE SEI UN BIRBONE STARAI BENONE TI DIVERTIRAI
-
GYPSY versione 13 novembre 2012
23
EHI POSSO ESIBIRMI AH!! E CI DIVERTIREMO, SI TU TI DIVER-TI-RAI
# 6 b : INCIDENTAL - LET ME ENTERTAIN YOU
June inizia il suo numero di tip tap. La fila nel frattempo uscita a cambiarsi. Alla fine del numero June ringrazia ed esce. Gli applausi continuano allora June torna in scena e ringrazia di nuovo con una serie di lanci in alto della gamba. Esce e rientra
e poi chiede timidamente il silenzio al pubblico per i ringraziamenti di rito.
BABY JUNE Vi ringrazio, signore e signori. Siete troppo buoni, non merito cos tanto.
# 6 c : RECITATION AND MILITARY ROUTINE
BABY JUNE Sapete, ognuno di noi ha qualcuno da ringraziare per il proprio successo.
Di solito la propria mamma. A volte il pap. Ma questa sera vi invito a ringraziare insieme a me uno zio speciale, che il mio di zio ma anche il vostro. Il grande zio di
tutti noi americani: lo Zio Sam.
Gran finale musicale. June corre dietro ledicola per cambiarsi di costume. Entrano i 4 bambini. Louise vestita da Zio Sam. Gli altri tre sono vestiti ognuno
con la divisa di una forza armata: marinai, esercito, aviazione. Ognuno dei tre ragazzini fa una piccola acrobazia. Louise fa lo stesso passetto che ha gi fatto
allinizio del numero. Il pezzo forte ovviamente June che arriva vestita da Statua della Libert in bianco, rosso e blu. Fa ruotare un bastone tipo majorette. Dietro di lei ledicola stessa si trasforma in una sorta di aquila americana con bandiera etc
Parte la musica dellinno americano. Acrobazie e altro di June mentre i 4 ragazzi sparano e dai fucili escono le bandiere americane per il finale.
# 6 d : THE SCENE CONTINUES LET ME ENTERTAIN YOU
Applausi e ringraziamenti di June. Poco dopo, sempre con pi fiatone ed emozione, ferma gli applausi
BABY JUNE
Maestro, prego
-
GYPSY versione 13 novembre 2012
24
# 6 e : MILITARY ROUTINE PART II
Mentre riparte la musica i 4 bambini pi Baby June fanno una sorta di corsa sul posto, a tempo di musica. Parte una luce stroboscopica che fa un po perdere la
cognizione di tempo e spazio. Scorrono le citt del tour sul girevole mentre le piccole Baby June e Baby Louise e i tre bambini vengono rimpiazzati da altrettanti ma pi grandi, sempre con gli stessi costumi. Finale del numero e ringraziamento di June
identico a quello fatto da Baby June, con lancio in aria della gamba etc BUIO
# 6 F : CAMBIO SCENA
SCENA 6
STANZA DHOTEL BUON COMPLEANNO LOUISE Nella stanza c un castello di 3 letti, un materasso a terra e due poltrone messe una
di fronte allaltra per creare un quinto letto. Qui dormono Louise, Tulsa, L.A., Kansas e Yonkers. Ci sono un paio di fili con panni stesi, valigie e bauli qua e l. Suona la sveglia, che sentiamo piano perch si trova tra le coperte di qualcuno.
Louise si tira su, la cerca e la spegne. Si guarda intorno ma nessuno ha fatto cenno di alzarsi. Ripunta quasi di nascosto la sveglia, la mette in bella vista vicino a
Yonkers e poi si rimette a dormire. La sveglia suona di nuovo. Louise fa finta di non sentirla.
YONKERS
(biascicando) Si, si va bene, ora ci alziamo
L.A.
(nel sonno) Si, Madam Rose. Siamo pronti
YONKERS
Ehi, ma non sono neanche le dieci. Spegnetela!
L.A. Louise!
TULSA
Uccidete quella sveglia!
-
GYPSY versione 13 novembre 2012
25
LOUISE (con un finto e vistoso sbadiglio)
Ehi, che cosera la sveglia?
YONKERS No, era tua madre che cantava!
LOUISE
Ho fatto un sogno cos bello. Era su un giorno speciale. Il mio libro dei sogni dice che se fai un sogno su un giorno speciale perch forse
veramente
KANSAS Vogliamo dormire!
LOUISE
Volevo solo dire (incrocia lo sguardo di Tulsa che scuote la testa) Scusate.
Louise salta sul letto sbuffando. Tutti si rimettono a dormire. Louise si alza, mette
una coperta sulle spalle, va alla finestra e prende in viso un raggio di sole.
LOUISE Ma come fate a dormire in un giorno cos bello?
YONKERS
Facile, se stai zitta.
LOUISE Supponete che il sole sia cos forte
Entra dallaltra stanza June in una vezzosa camicia da notte, con i bigodini ai capelli
JUNE
Hai svegliato mamma!
LOUISE (sussurrando)
Non volevo svegliarla. Ma oggi beh lo sai
JUNE Oggi uno dei pochi giorni in cui
non dobbiamo n viaggiare n dobbiamo provare
-
GYPSY versione 13 novembre 2012
26
KANSAS Il che vuol dire che potremmo dormire
LOUISE
Si arrabbiata mamma?
JUNE in bagno. Sta preparando il caff
Dice che visto che lei gi sveglia, tutti quanti faremo colazione.
LOUISE June
JUNE
(seccata) Louise!
L.A.
Tutta colpa tua Louise
LOUISE Mi dispiace, veramente. Vado a dirglielo
Louise si dirige verso laltra stanza, ma prima di uscire entra Rose
ROSE e TUTTI
Buon Compleanno Louise!!!
Rose ha in mano una piccola torta con tanto di candeline accese. Gli altri velocemente tirano su festoni e pacchi regalo. In un momento la stanza si arreda a
festa. Louise si mette a piangere di gioia. Tutti le fanno gli auguri e le dicono di esprimere un desiderio
LOUISE
Vorrei oh mamma, io vorrei
ROSE Tienilo per te. un segreto. E poi se non spegni le candele avremo pi cera che torta.
(guarda la coperta che Louise si messa sulle spalle per il freddo) Ehi, brava. Con questa ci viene un bel cappotto.
Louise spegne le candele
-
GYPSY versione 13 novembre 2012
27
YONKERS Ehi, ci sono solo dieci candele su questa torta
ROSE
Che ti importa?! Mica ti mangi le candele
YONKERS Ma aveva solo dieci candele anche lanno scorso
L.A.
E lanno prima
YONKERS A pensarci bene ha avuto sempre dieci candele negli ultimi
ROSE
Non una parola di pi. Lo sapete. Fino a quando farete parte di questa compagnia nessuno di voi avr pi di dodici anni. Eccetto ovviamente me e dov Herbie? Ho
avuto una visione ieri sera. Tulsa vai nella hall a vedere che cosa trattiene Herbie. (Tulsa esce) Voi altri potete dare i vostri regali a Louise mentre io vedo se i wanton
sono caldi
KANSAS Wanton?
LOUISE
il mio compleanno
KANSAS Ma wanton per colazione?!
ROSE
Perch no?! Sono come delle frittelle.
Rose esce e va verso il bagno
YONKERS Se Madam Rose ci desse la paga, potremmo comprarti dei regali Louise. Ma molto pi divertente rubare qualcosa nellemporio qui sotto. (Louise apre la scatola e tira
fuori un guantone da baseball) un guantone da professionista
LOUISE Grazie Yonkers
-
GYPSY versione 13 novembre 2012
28
L.A. (dandole il regalo)
Io invece ho fregato per te un gatto di peluche
KANSAS (dandole il regalo)
Io ti avevo preso una boccia con un pesce rosso. Ma mi hanno beccato e cos te ne ho disegnato uno.
LOUISE
adorabile, Kansas! (June le si avvicina con una scatola molto preziosa) Oh June, che scatola meravigliosa
JUNE
per una collana di diamanti, o cose del genere. Un giorno potresti aver qualcosa da metterci dentro
Louise abbraccia tutti. Tulsa rientra in quel momento e le da il suo regalo. Tre libri
di seconda mano legati con uno spago.
TULSA Tieni Louise. Lo so, avrei dovuto fare un pacco regalo.
LOUISE
Perch impacchettare un regalo cos bello!
TULSA Buon compleanno, piccola
LOUISE
Buon compleanno Tulsa. (tutti ridono) Voglio dire, grazie
Rose rientra con le pietanze. Tutti si adoperano per creare una sorta di tavolo dove fare colazione
ROSE
Ok, un wanton a testa e non di pi
TULSA Herbie non era in camera sua, madam Rose
ROSE
Non cera? E dove pu essere andato?
-
GYPSY versione 13 novembre 2012
29
LOUISE Mamma, posso avere il tuo regalo?
ROSE
da parte mia e di Herbie
LOUISE Non di Herbie. Lui un agente. il tuo regalo
ROSE
Si, lho scelto io ma lha pagato Herbie, con la sua percentuale di questo mese
YONKERS Neanche il vecchio Herb becca un soldo, insomma
ROSE
Zitto tu e versa il caff! Sentite, non posso aspettare Herbie per raccontarvi la mia visione
LOUISE
Mamma, il mio regalo
ROSE in tuo onore. Una visione chiara arrivata proprio la notte del tuo compleanno (a
June) Oh baby, ti piacer. Piacer a tutti voi. Ho visto (suspence verso tutti) Ho visto il nostro nuovo spettacolo.
YONKERS
Questa non una visione. un miracolo! Sono otto anni che facciamo lo stesso numero.
ROSE
Ho visto June cantare una canzone in unaia. Ad un tratto arriva una mucca.
TULSA
Una mucca?!
YONKERS Non sar troppo audace!?
ROSE
Ma non una vera mucca. Una specie di mucca danzerina con un enorme sorriso. Nella mia visione la mucca venuta da me e mi ha parlato
-
GYPSY versione 13 novembre 2012
30
JUNE
(cinicamente) E chiss che ti avr detto!
Bussano alla porta. il sig. Kringelein, proprietario dellalbergo
KRINGELEIN
(vfc) Madame Rose
ROSE
Non sto cucinando, sig. Kringelein. La mucca
KRINGELEIN Apra la porta signora Rose
ROSE
Mi sto vestendo. La mucca
KRINGELEIN Madame Rose!
ROSE
La chiamo domani quando ho finito Quella mucca mi ha guardata dritta negli occhi e mi ha detto:
Rose, se vuoi entrare nel circuito Orfeo, mettimi nel tuo spettacolo. E ora ragazzi, sapete che cosa sto per fare?
YONKERS
Stai per comprare una stupida mucca con la nostra paga
ROSE Non comprer nessuna mucca, ma voglio seguire il suo consiglio.
Chiamer il nuovo spettacolo
Il signor Kringelein irrompe in stanza e vede il pranzo pronto e tutta quella gente che evidentemente dorme l in modo abusivo.
KRINGELEIN
Ah e cos non cucina, signora Rose?!
ROSE Ma come osa entrare nella stanza di una signora senza bussare?!
-
GYPSY versione 13 novembre 2012
31
KRINGELEIN
Mi dica? Dov il suo arrosto, signora?
ROSE E dov il suo mandato di perquisizione?
KRINGELEIN
In tutti gli anni che ho mandato avanti hotel per teatranti
ROSE Se non esce immediatamente mi metto ad urlare!
KRINGERLEIN
Lei conosce il regolamento: Niente cucina. Niente apparecchi elettrici. Niente animali. (si guarda intorno) Ma qui un casino!
ROSE
Parolacce di fronte alle mie bambine!!! June, prendi la bibbia.
KINGERLEIN Prenda subito i suoi stracci e lasci immediatamente il mio hotel
ROSE
Osa cacciarmi fuori cos?
Nel frattempo i ragazzi, come da piano stabilito, scappano intorno per non farsi identificare. Raccolgono le proprie cose, creano confusione.
KINGERLEIM
Ho affittato queste due stanze a due adulti e due bambine. Qui vedo una matta e uno, due, tre, quattro
ROSE
Questo lha contato due volte. una semplice festa di compleanno per la mia bambina
KINGERLEIM
Uno, due, tre state fermi!!!! E questi cosa sono?
ROSE Cucina cinese. Le offrirei dei wanton ma sono contati
-
GYPSY versione 13 novembre 2012
32
KINGERLEIM Uno, due, tre ma in quanti dormite in questa stanza?
Kingerleim si sposta verso la porta della stanza accanto.
Rose ne approfitta per prenderlo e portarlo di l dove sono soli.
ROSE (confidenzialmente a lui)
Ma non c nessuno in questa stanza. Eccetto lei e me. (urlando per farsi sentire in tutto lalbergo)
Mr Kingerleim ma cosa sta facendo? Mr Kingerleim, ma insomma, mi lasci aiutatemiaiuto
Nel frattempo Rose si messa un po in disordine.
Butta fuori Kingerleim andandosi a nascondere dietro i ragazzi. Mr Kingerleim, in difficolt per come stato fregato, scappa via.
ROSE
Ragazzi, un mostro. un mostro. Oh mio Dio. Non ci posso credere. La festa di compleanno rovinata
Arriva Herbie
HERBIE
Rose? Che succede? Tutto bene?
ROSE Oh si. Adesso si. Ma stato terribile.
Mr Kingerleim, il proprietario dellhotel, ha provato a
HERBIE Di nuovo?
ROSE
Beh, dovevo fare qualcosa. E non provare a scusarti con lui come al solito. Tu piuttosto dove diavolo sei stato?
HERBIE
(introducendo un uomo molto timido) Rose, ti presento Mr Goldstone
ROSE
Lo chiedo a lei, mr Goldstone. La bambina fa il compleanno una volta allanno. Ho organizzato un piccolo party mi dispiace che la torta sia cos piccola
-
GYPSY versione 13 novembre 2012
33
HERBIE
Mr Goldstone del circuito Orfeo
ROSE e proprio quando Herbie dovrebbe essere qui a festegg
HERBIE
Mr Goldstone ci ha scritturati per il Circuito Orfeo
# 7 : MR GOLDSTONE ROSE
PRENDA UN WANTON, MR GOLDSTONE LE BACCHETTE, IL TOVAGLIOLO, SIEDA QUA UN RAVIOLO, MR GOLDSTONE CARNE O GAMBERI O FACCIO UN MISTO SE LE VA E PER LEI, PRENDA QUA, DELLA SOIA? SI CI STA SI RILASSI, CASA SUA SPUTI QUI SE NON LE VA VUOLE UN NUMERO DI TAP GUARDI JUNE (CHE) LA STUPIR PRENDA UN LEECHIE, MR GOLDSTONE DICA PURE COSA VUOLE E LEI LO AVR DELLE ALICI, MR GOLDSTONE PI FELICE SAR TUTTI UN BRINDISI PER LUI UN SANTUOMO QUI CON NOI MR GOLDSTONE HIP URR PRENDA UN GOLDSTONE, MR WANTON DICA PURE COSA VUOLE E LEI LO AVR INVOLTINO, MR SOYA UNA GLAPPA O SAK LEI NON PARLA, MA PERCH VUOLE ANCORA UN PO DI T MR GOLDSTONE PRENDA ME MR GOLDSTONE, DA BOSTON IO VEDO IL SUCCESSO E UN CAMION DI COTILLON PER NOI
-
GYPSY versione 13 novembre 2012
34
HERBIE NON LASCOLTI, MR GOLDSTONE HA SNIFFATO TROPPO BACON MA
TUTTI QUESTO PER LEI MR GOLDSTONE, COME ZIO SAM ECCO IL ROSSO, ECCO IL BIANCO, ECCO IL BLU PER NOI GOLDSTONE COME LINCOLN SENZA GOLDSTONE MAI PI GOLDSTONE, GOLDSTONE MAI PI SENZA GOLDSTONE MR GOLDSTONE PRENDA NOI GOLDSTONE!
# ____ : play off di MR GOLDSTONE
SCENA 7
RISTORANTE CINESE Il ristorante ormai vuoto. Herbie e June sono seduti ad un tavolo in silenzio e
abbastanza seccati. Rose e Louise entrano insieme. Arrivano da unaltra sala del ristorante con delle scatole per il cibo cinese.
ROSE
(a Louise, entrando) Tu devi dire che gli avanzi ci servono per il cane. Lo sai che se no fanno storie
(A June) Passami il piatto, June
JUNE (imbarazzata) Ma mamma!
ROSE
Labbiamo pagato, no? Se continui cos ti verr lulcera come Herbie.
HERBIE Rose, ti mai passato per la testa che potrebbe esistere qualcuno
in questo mondo a cui non piace la cucina cinese?
-
GYPSY versione 13 novembre 2012
35
ROSE Non essere stupido, Herbie. A chi non piace? A te non piace, Herbie?
HERBIE
(tamburellando nervosamente sul tavolo) Figurati, ne vado pazzo.
JUNE
Herbie arrabbiato. Tamburella sul tavolo.
ROSE Herbie non mai arrabbiato. Gli fa male allo stomaco arrabbiarsi.
Su Ragazze, ora di andare a letto
Rose, prende e indossa il suo cappotto fatto con le coperte dellhotel
JUNE Ma presto!
ROSE
Domani avete laudizione per il sig. Grantziger e il Grand Palace Theatre e dovete avere la pelle giovane e fresca
Anche June e Louise prendono e indossano il loro cappotto
identico a quello di Rose
LOUISE Posso mettere una gonna?
ROSE
Ti invecchia cos tanto la gonna. E poi non hai una gonna.
JUNE Buonanotte zio Herbie
HERBIE
Buonanotte Louise. Buonanotte June
LOUISE Buonanotte Herbie
June e Louise escono
-
GYPSY versione 13 novembre 2012
36
ROSE Le metto la crema per la notte e torno subito.
HERBIE
Lhotel alla porta accanto. Devi smetterla di trattarle come Rose!
La richiama perch Rose, in battuta, sta raccogliendo le posate dal tavolo e le sta mettendo in borsa
ROSE
Largenteria ci fa comodo. (si ferma e appoggia le posate che ha in mano sul tavolo)
Herbie, quanto tempo ti ci vuole per abituarti a me?
HERBIE Il tempo che ci vuole per abituarsi a questi cappotti!
ROSE
Coshai contro questi cappotti. Sono molto eleganti. Louise unartista con ago e filo. Herbie, come dice la bibbia: occhio per occhio, dente per dente.
(riprende le posate lasciate sul tavolo e le mette in borsa) E cos imparano a farci pagare cos tanto per una misera cena
Fa per andare. Herbie solleva la forchetta del suo piatto,
lei la prende e la mette in borsa. Continua ad andare ma si ferma
ROSE Per una sera pu mettersi la crema da sola.
Rose torna verso il tavolo.
Herbie di alza e la aiuta galantemente a togliersi il cappotto.
ROSE Tutto questo tempo e tu ancora ti alzi per me.
HERBIE
Lalternativa sarebbe alzarsi e andarsene.
ROSE Ok, dici sempre che non siamo mai da soli. Questa sera sarei voluta venire a cena con
te, solo io e te, ma come faccio con le bambine?
-
GYPSY versione 13 novembre 2012
37
HERBIE Rose, non importa come le vesti o quanto le soffochi con la tua presenza, non sono
pi bambine. Sono quasi donne, ormai.
ROSE Non lo sono e non lo saranno mai
HERBIE
Io sono in imbarazzo con loro. Quando mi sposerai, Rose?
ROSE Non dimentichiamoci di portare i nostri bozzetti a Mr. Gratzinger, domani
HERBIE
Quand che pensi di chiudere bottega, tesoro. Non lo sai che siamo in piena grande depressione?
ROSE
Certo che lo so. Io leggo Variety.
HERBIE Ma lo sai che fine sta facendo il vaudeville? Che i teatri chiudono? Lo sai quanto ci
penalizza il cinema sonoro? Lo sai che ti amo?
ROSE Pensi che avrei tradito i miei tre mariti se non mi amavi? Ma io devo pensare alle mie bambine e alla loro felicit.
HERBIE
Ah si, Louise veramente felice di fare la testa della mucca
ROSE Sempre meglio che fare il culo della mucca.
E comunque lei ama gli animali
HERBIE Lei e June dovrebbero andare a scuola
ROSE
E fare la fine delle altre ragazze. Cucinare, pulire, sedersi e morire. (in quinta, ad una cameriera) Scusi, posso avere un cucchiaino per il mio t? (ad Herbie) Herbie, ho promesso a June che sarebbe diventata una star e lho fatto.
Le ho promesso che sarebbe stata in tourne in tutta lamerica e lho fatto. Le ho promesso il circuito Orfeo e lho fatto.
-
GYPSY versione 13 novembre 2012
38
HERBIE
Io lho fatto. E tu mi avevi promesso che dopo mi avresti sposato
ROSE Le ho promesso che sarebbe stata una stella di Broadway e
HERBIE
Ma mi stai ascoltando, Rose?
ROSE Si, ma faccio finta di niente. Non da gentiluomo ricordare ad una signora le
promesse che non ha mantenuto. E poi non cera una scadenza per quella promessa.
HERBIE (molto alterato)
Rose basta prendermi per (si trattiene)
ROSE Herbie, la tua ulcera!
# 9 : YOULL NEVERE GET AWAY FROM ME
ROSE Perch non tiri fuori le tue frustrazioni invece di farle pagare al tuo stomaco
HERBIE
Perch ho paura
ROSE Di me?
HERBIE No, di me.
ROSE
Che vuoi dire?
HERBIE Che se un giorno non ce la facessi pi prenderei le mie cose e la mia strada
ROSE
Che finirebbe dietro langolo
-
GYPSY versione 13 novembre 2012
39
HERBIE Non credo
ROSE
Non dire cos
ROSE TU NON MI LASCERAI LO SAI PUOI SCAPPARE ALLE HAWAII L MI TROVERAI SI, MI PUOI PURE DIRE ADDIO MA SE TI CONOSCO IO SAR SOLO UN CIAO IO NON TI LASCER LO SAI ANCHE SE LO CHIEDERAI SCAPPA PURE DAI SU DAI COS SCOPRIRAI COME TU NON RIUSCIRAI A LASCIARE ME
HERBIE Cos Rose? Cosa vuoi? Ci sono agenti migliori
ROSE
Non per me
HERBIE E uomini pi facili da gestire
ROSE
Non fanno per me
HERBIE E allora cosa vuoi
ROSE
Te. Oh Herbie continua ad aiutarmi come hai fatto fino ad ora. Aiutami ad avere il nome di June sul pi grande teatro di Broadway
HERBIE
Rose, credi davvero che
-
GYPSY versione 13 novembre 2012
40
ROSE
Ce la far. E quando ce lavr fatta ti sposer (Herbie si alza e fa per andare) Herbie, ti prometto che manterr la mia promessa.
Ma stasera non voglio che niente turbi laudizione di domani.
HERBIE TI AMO PER, NON ESAGERARE
ROSE BALLIAMO UN PO
HERBIE TU LO SAI, NON SONO UN BOY SCOUT
ROSE RILASSATI, BALLIAMO DAI
HERBIE CREDI CHE CI SAR PER SEMPRE
ROSE
CHE MUSICA!
HERBIE ROSE, GUARDA CHE UN BEL GIORNO NON MI VEDI PI
ROSE
MA NO, CHE NO, TU NON HAI CHANCE STAI ZITTO, STAI, BALLIAMO DAI
ROSE TU NON MI LASCERAI LO SAI PUOI SCAPPARE ALLE HAWAII L MI TROVERAI SI, MI PUOI PURE DIRE ADDIO MA SE TI CONOSCO IO SAR SOLO UN CIAO
ROSE & HERBIE NO NON TI LASCER LO SO ANCHE SE COS DIR
-
GYPSY versione 13 novembre 2012
41
ROSE SCAPPA PURE DAI SU DAI
HERBIE AH ROSE
ROSE COS SCOPRIRAI
HERBIE AH, ROSE
ROSE COME TU NON RIUSCIRAI
ROSE & HERBIE A LASCIARMI MAI
# 9 a : CHANGE OF SCENE YOULL NEVER GET AWAY FROM ME
SCENA 8
GRATZINGER PALACE THEATRE DAINTY JUNE AND HER FARMBOYS
Siamo sul palco del Gratzinger Palace Theatre. Il sipario chiuso e in proscenio, a sinistra, c un telefono su un apposito portatelefono. Il telefono squilla ed entra la
Segretaria di Mr Gratzinger a rispondere
SEGRETARIA Si, Mr. Gratzinger. Hanno avuto delle difficolt con la scenografia.
Beh, tra poco vedr da lei Mr Gratzinger
Rose entra dallaltro lato e parla al Maestro in buca
ROSE Maestro, mi raccomando. Batta forte il tempo, daccordo?
SEGRETARIA
Questa la madre Gi detto, Mr Gratzinger, pi volte anche.
-
GYPSY versione 13 novembre 2012
42
ROSE Buongiorno Mr Gratzinger. Ma dov?
SEGRETARIA
nel suo ufficio, lass
ROSE Salve!
Herbie entra di corsa cercando di portare via Rose
HERBIE
un vero onore fare unaudizione con lei, Mr Gratzinger
ROSE (mentre viene trascinata fuori da Herbie)
Si innamorer di loro
SEGRETARIA lagente. Lei una matta
HERBIE
(mettendo dentro la testa) Siamo pronti.
SEGRETARIA
Sono pronti Mr Gratzinger. (chiude il telefono. Ad Herbie)
In bocca al lupo
HERBIE Grazie
Entrambi escono.
Parte la musica e si apre il sipario rivelando la scena in stile vaudeville nel nuovo numero di June: una fattoria con tanto di aia.
I ragazzi che prima erano strilloni sono diventati contadini. June sar la pastorella mentre Louise la testa di una mucca di pezza.
Durante tutto il numero ogni tanto entrer Rose a sistemare degli oggetti di scena qua e l cercando di non farsi vedere o di mimetizzarsi
-
GYPSY versione 13 novembre 2012
43
# 10 : FARM SEQUENCE
FARMBOYS EXTRA! EXTRA! CHE TITOLO OGGI CHE GRANDE NOTIZIA ABBIAMO QUA EXTRA! EXTRA! APRITE LE ORECCHIE HO QUI IL PI GRANDE SCOOP SENTITO MAI TRE CHILI DI CHARME CHE IMMAGINE CHIC LA PICCOLA PI GRANDE DEL VAUDVILLE ECCO A VOI, IN PERSONA UN METRO E 60 DI PURA DINAMITE LA DOLCISSIMA JUNE
Entra June dal centro del piccolo set, facendo la solita ruota e spaccata
JUNE SALVE A TUTTI IO SONO JUNE E VOI? HO UNA MUUU-CCA CHE SBUUU-CA E BRUU-CA CAROLINE
LOUISE MUU-MUU-MUU-MUUUUU
JUNE LA MIA SUPERAMICA LEI
LOUISE MUU-MUU-MUU-MUUUUU
JUNE E NOI NON CI LASCEREMO MAI
LOUISE MUU-MUU-MUU-MUUUUU
-
GYPSY versione 13 novembre 2012
44
JUNE
LEI DICE MUUU A-LLA LUNA SE LA LUUUNA APPARE SU QUANDO FA MUUU A-LLA LUNA QUELLA MUUUSICA PER ME COME UN MUUUUSICAL AMA UN MUUUCCO UN PO BRUTTO PER LEI PER COME UN RE
LOUISE MUU-MUU-MUU-MUUUUU
JUNE LUI LA GUARDA E A LEI BATTE IL CUOR
LOUISE MUU-MUU-MUU-MUUUUU
JUNE PER I GRANDI QUESTO VERO AMOR
LOUISE MUU-MUU-MUU-MUUUUU
JUNE MA SE TRASLUUUOCO SUL MARE O MI SPOSTO IN CITT (LEI) CON ME TRASLUOOOCA NON LA LASCIO QUA
June e gli altri finiscono il numero ed escono di scena. Si chiude il sipario. Squilla il telefono ed entra la segretaria a rispondere
SEGRETARIA
Si Mr Gratzinger. (in quinta) La sig.ina June pu venire sul palco, per favore. (June entra e si mette in posa Lo stesso fa Rose entrando dalla quinta opposta) Guardi la
platea. Profilo. Va bene, mr Gratzinger. Questo tutto. Pu andare.
-
GYPSY versione 13 novembre 2012
45
ROSE Ma come? Abbiamo ancora il grande finale drammatico
SEGRETARIA
Ne sono sicura. Ma ha gi visto abbastanza
ROSE Ah si?! (al direttore dorchestra) Parti con la musica
SEGRETARIA
Ma mr Gratzinger non vuole vedere altro
# 10 a : BROADWAY La musica parte ugualmente, nonostante la segretaria continui a parlare.
Il sipario si riapre e vediamo che la scena cambiata. Ora c un treno visto da dietro con tanto di ballatoio/balconcino per laddio. I ragazzi, con un nuovo costume
da classica fila di broadway, raccontano la storia dellarrivo di una nuova star a Broadway. Durante il numero ai ragazzi cade un bastone e poi un cappello. Ci pensa
Rose a raccogliere le cose e a metterle a posto, il tutto a passo di danza
BOYS BROADWAY BROADWAY CHE GRANDE SEI TU NON LO SAI MA PRESTO AVRAI LA NUOVA GRANDE STAR LUCI BACI MANCA SOLO LEI IL TRENO TARDI ARRIVER DAI RIPROVIAMO IL NOSTRO SHOW E QUINDI BALLEREMO UN PO
JUNE BROADWAY BROADWAY CHE SOGNO SEI LA FATTORIA CHE VUOI CHE SIA IO SAR UNA STAR LUCI BACI UNO SHOW PER ME
-
GYPSY versione 13 novembre 2012
46
VALIGIE OK SON PRONTA ORMAI SALITE SU SI VA A NEW YORK
BOYS
Tutti sul treno
ROSE Wuu Wuu Ha visto, un treno!
BOYS
Si parte!
Tutti salutano. Parte leffetto del treno che va. La mucca cerca di correre dietro al treno ma non ce la fa
JUNE
Addio Caroline. Ti scriver
LOUISE Muuu
JUNE
Addio Caroline, abbi cura di te. E scrivimi Ehi. Fermi tutti. Fermate il treno. Non posso venire a Broadway con voi
BOYS
E perch mai June?
Continua la musica malinconica da soap opera
JUNE Perch tutto quello che conta nella mia vita gi qui.
A cosa mi servono le luci e il successo se ho gi i veri amici e lamore. Rester qui con Caroline.
Tutti esultano. June scende dal treno e va ad abbracciare la mucca. Dal treno spunta
laquila americana e riparte linno sul quale fanno il balletto finale in pieno stile patriottico. Finito il numero si chiude il sipario, squilla il telefono ed entra la
segretaria a rispondere. Dalla parte opposta entrano Rose ed Herbie.
SEGRETARIA Si Mr Gratzinger. --- Cosa?!?!
(stupita, verso Rose ed Herbie) Gli piaciuto!
-
GYPSY versione 13 novembre 2012
47
ROSE
Certo che gli piaciuto!
SEGRETARIA Sissignore, certo signore. Se quello che vuole
(chiude il telefono e parla a Rose) Se lei e la sua trib venite su in ufficio, prepariamo il contratto
ROSE
Non se ne pentir, mr Gratzinger (Herbie entra a prendere Rose e la porta fuori. Subito lei rientra)
Vedr che successo (rientra Herbie e la trascina via)
# 10 b : CHANGE OF SCENE SOME PEOPLE
SCENA 9
UFFICIO DI MR GRATZINGER Lufficio quello di un ricco produttore di Broadway.
Arredamento molto ricco, locandine di spettacoli famosi alle pareti. June e Louise sono sedute su un divanetto. Dietro ad una grossa scrivania la
Segretaria risponde al telefono che squilla
SEGRETARIA Si?... no, mr Gratzinger impegnato. gi in palcoscenico.
(aggancia il telefono) Vostra madre e il suo amico stanno finendo di leggere il contratto. Non ci vorr
ancora molto. Dite un po, da donna a donna, quanti anni avete veramente?
JUNE Dieci, quasi undici
SEGRETARIA
O dieci quasi venti?
Herbie entra in scena con un contratto in mano seguito da Rose
HERBIE Signorina, credo che il sig. Gratzinger abbia fatto un errore con questo contratto.
-
GYPSY versione 13 novembre 2012
48
SEGRETARIA Lo credo anche io (Il telefono squilla e la segretaria risponde) Si?
ROSE
Siete felici ragazze?
LOUISE Si mamma
SEGRETARIA No! (e riattacca)
HERBIE
Signorina, abbiamo fatto unaudizione per il Gratzinger Palace Theatre. Questo contratto per il Gratzinger Variety
SEGRETARIA
Esatto
HERBIE Ma il Variety un teatrino di periferia
SEGRETARIA
Vi procureremo dei passaporti (Il telefono squilla) Si?
HERBIE Voglio parlare con mr Gratzinger
SEGRETARIA
No. (chiude il telefono) Glielo ho gi detto. Adesso gi in palcoscenico.
HERBIE Si scende di qua?
SEGRETARIA
impegnato, sta facendo altre audizioni
HERBIE Bene, aspetter
SEGRETARIA
Senta, lei mi simpatico. E detto tra noi, se fossi in lei firmerei subito quel contratto. C solo una cosa che al boss piace del vostro spettacolo: la piccola June. Pensa che
potrebbe diventare una buona attrice
-
GYPSY versione 13 novembre 2012
49
ROSE
E ha ragione!
SEGRETARIA Potrebbe! Se
HERBIE Se cosa?
SEGRETERIA
Se frequenta una buona scuola. disposto anche a pagare lui le lezioni, ma ad una condizione (a Rose) Che lei ne stia fuori
ROSE
Fuori? Io sono la madre
SEGRETARIA Se lo dice lei
ROSE
E il nostro show?
SEGRETARIA Una settimana al Variety
ROSE
Ma June lo show. Come possiamo farlo senza di lei?
HERBIE Rose, potremmo
ROSE
Di che vivremo io e Louise?
SEGRETARIA Potrebbe trovarsi un lavoro, cara
ROSE
Io ce lho gi un lavoro, cara, e lo faccio maledettamente bene. Le mie figlie sono il mio lavoro e ne ho ben due.
LOUISE
Mamma, se June
-
GYPSY versione 13 novembre 2012
50
ROSE
June la mia piccola. Io sono sua madre!
SEGRETARIA (rispondendo al telefono) Si?
ROSE
(strappandole la cornetta di mano) Non osi rispondere al telefono mentre le sto urlando contro.
Nessuno conosce June come me e nessuno pu fare per lei quello che ho fatto io.
JUNE Mamma, questa la mia chance di diventare un attrice.
Mr Gratzinger pu farmi diventare una star. Si, mamma, d di si.
ROSE Oh June No. No perch tu sei gi una star. (alla segretaria)
Ed merito mio. Chi altro ha tutti i ritagli di giornale che ha lei? Album pieni. Lei non ha bisogno di lezioni. Ha bisogno di mr Gratzinger
SEGRETARIA
Come tutti. Non c una sola persona del mondo dello spettacolo che non ha bisogno di Mr Gratzinger
ROSE
Oh si che c. Ce lha davanti.
HERBIE Rose
ROSE
Sono tutti cos bravi a New York
SEGRETARIA New York il centro del mondo
ROSE
New York il centro di New York! Esiste unintera nazione piena di persone che capiscono le altre persone. Che sanno cosa significhi una madre per sua figlia. Solo i provinciali come lei non lo sanno. E vuole sapere unaltra cosa? Anche Gratzinger
un provincialotto!
-
GYPSY versione 13 novembre 2012
51
HERBIE Rose
ROSE
Sta cercando di portarmi via mia figlia, questo sta cercando di fare! Beh, dovr passare sopra il mio cadavere!
Rose esce per andare sul palcoscenico.
Herbie la segue e anche la segretaria, urlandole dietro.
SEGRETARIA Si fermi, per carit. Mr Gratzinger non pu essere disturbato
Louise si avvicina alla scrivania e prende la cornetta che rimasta appoggiata
LOUISE
No! (riaggancia. Poi va da June che depressa) Mamma stava esagerando, ma non diceva sul serio
JUNE
Si, era seria
LOUISE Magari Mr Gratzinger prender
JUNE
No, non lo far. Cos va il mondo dello spettacolo.
LOUISE Ma non sei felice che qualcuno di importante come mr Gratzinger
creda che tu possa diventare una star?
JUNE Sei strana.
LOUISE
Che vuoi dire?
JUNE Non sei per niente invidiosa
LOUISE
E come potrei?! Io non ho nessun talento. Ma non mi importa. Solo mi dispiace per mamma che preferirebbe che ne avessi anche io
-
GYPSY versione 13 novembre 2012
52
JUNE
Credo che pensi lo stesso di me. Mamma non stupida. Lo sa che non sono una star
LOUISE
Ma tu lo sei!
JUNE No, non lo sono. Mr Gratzinger potrebbe farmi diventare una star
LOUISE
Anche mamma pu farlo
JUNE Mamma sa fare solo una cosa: convincersi che tutto quello che fa sia meraviglioso.
Come il nostro spettacolo. Pensa sia fantastico
LOUISE Perch non lo ?
JUNE
terribile e io lo detesto. Lho detestato dallinizio ed ora lo detesto anche di pi. Detesto fingere di avere dieci anni. Detesto cantare le stesse orribili canzoncine, fare
gli stessi orribili balletti, indossare gli stessi penosi e goffi costumi scusa, non dicevo sul serio per i costumi
LOUISE
Forse volevi dire che non hai pi let per indossarli
JUNE Non ti sei mai sentita come se non avessi una sorella?
LOUISE
Qualche volta
JUNE colpa di mamma
LOUISE
Non puoi darle la colpa di tutto
JUNE Forse tu non puoi. Io vorrei che sposasse Herbie e mi lasciasse finalmente sola, libera
-
GYPSY versione 13 novembre 2012
53
LOUISE
Ma ad Herbie non interessa sposarla. A lui interessa solo lo spettacolo
JUNE Ci credi davvero, Louise?
LOUISE
Beh, un agente
Entra Herbie e recupera il contratto che rimasto sulla scrivania.
HERBIE Vostra madre non si sente molto bene. Laccompagno in albergo e torno.
Voi non vi preoccupate. Riuscir a piazzare il vostro spettacolo.
Herbie esce
LOUISE Vorrei che mamma sposasse un uomo semplice.
Cos vivremmo tutti insieme felici
# 11 : IF MOMMA WAS MARRIED
LOUISE SE MAMMA SI SPOSA PROMETTO AVRAI LA CASA E LA STANZA CHE VUOI CON MAMMA, UN CRICETO, UN CANE BULDOG UN PESCE, UN PADRE, UN GATTINO PER ME SE MAMMA SI SPOSA
JUNE SE MAMMA SI SPOSA PROMETTO TI DO LE SCARPE PER FARE TIP TAP I FIOCCHI I FERMAGLI LE TRECCE VAN VIA I SAGGI E LE PROVE FINISCONO QUA SE MAMMA SI SPOSA
JUNE & LOUISE MAMMA, PREPARA IL BOUQUET
-
GYPSY versione 13 novembre 2012
54
LOUISE SAI COME SI FA
JUNE NE HAI FATTI GI TRE
JUNE & LOUISE MAMMA RIPROVACI DAI ORMAI DOPO TRE TIFIAMO PER TE OH MAMMA DI SI E BALLA UN VALZER CON LUI
LOUISE AVRAI IL MIO SUPPORTO ALLALTARE TI PORTO
JUNE
SIAM STUFE DI STARE NEI GUAI
LOUISE & JUNE OH MAMMA, CHE SPOSA SARAI
JUNE SE MAMMA SI SPOSA NON CI SAR PI NESSUN POSSO ESIBIRMI, - SE VUOI DIVERTIRTI POSSO, QUI PER TE . SE VUOI, SONO QUI IO SO FAR COS
LOUISE LO SO FARE ANCHIO
JUNE
VOCE LOUISE
LOUISE SORRIDI BABY MAMMA, LO SAI COSA C NON-SAREMO MAI STAR
JUNE (E) NEANCHE SOUBRETTE MAMMA, IL RISO C GI SE DICI DI SI
-
GYPSY versione 13 novembre 2012
55
JUNE & LOUISE
PER NOI LO FARAI CHE BELLO SE LEI SI SPOSA ED INVECCHIA CON LUI
LOUISE MA SI- GI SPOSATA
JUNE E SPOSATA
LOUISE E SPOSATA
LOUISE & JUNE
E-NON SONO DURATI GRANCH O MAMMA O MAMMA O MAMMA E SPOSATI DAI!
# 11 a : CHANGE OF SCENE - MONTAGE
SCENA 10
VICOLO - BACKSTAGE DI UN TEATRO Tulsa solo nel vicolo. Sta provando alcuni passi. Passa Herbie per entrare in teatro
e lo vede. Tulsa si accorge di lui e si ferma, imbarazzato.
HERBIE Bei passi, complimenti Tulsa. Falli vedere a Madam Rose.
TULSA
Non sono cos bravo, Herbie. Stavo solo provando a buttare gi qualche idea
Louise entra senza essere vista
HERBIE Sono ormai tre mesi che butti gi idee.
Da quando Mr Gratzinger ha cancellato il nostro spettacolo
-
GYPSY versione 13 novembre 2012
56
TULSA Beh, io
HERBIE
Perch Tulsa?
LOUISE Ha solo avuto pi tempo libero.
Come le due settimane annullate ad Albany.
TULSA E quelle annullate a Rochester
LOUISE
E quelle annullate a Niagara Falls
HERBIE Siete preoccupati per lo spettacolo?
TULSA
Oh no, Herbie
HERBIE Perch per come stanno andando le cose, non sarei sorpreso se voi ragazzi decideste di andare Ma fino ad allora siamo una grande famiglia. Che ne dite di un gelato?
TULSA
Oh non ora, ma grazie Herbie
HERBIE Dei wanton?
LOUISE
Mamma non vuole che mangiamo prima dello spettacolo
HERBIE Ok. (fa per andare poi si ferma) Tulsa, qualunque problema tu o qualunque dei
ragazzi abbiate, venite da me
TULSA Ok Herbie
Herbie esce
-
GYPSY versione 13 novembre 2012
57
LOUISE Perch non glielo hai detto? Perch non gli hai parlato del numero che stai provando?
TULSA
E tu come lo sai?
LOUISE Ti ho visto mentre lo provavi luned, dopo il matine,
con una scopa come partner
TULSA Louise!
LOUISE
Non lo dir a nessuno. So mantenere i segreti. Come sai fare tu. (gli prende la mano per leggerla) Guarda. C scritto qui. E questa linea invece significa che realizzerai i tuoi sogni.
TULSA
Quali sogni?
LOUISE Per iniziare, trovare una partner per il tuo numero
TULSA
Oh, spero che non sia solo per il numero Voglio dire beh, lo sai
Tulsa inizia a fare dei passi
LOUISE Come deve essere? Immagino una bravissima cantante e ballerina, giusto?
TULSA
Oh no, io far il grosso del lavoro. Ma questo non vuol dire che lei sar in secondo piano. Anzi, tutti guarderanno solo lei, soprattutto se carina
LOUISE
Il trucco laiuter. E i costumi.
TULSA Ho gi in mente tutti i costumi. Uno smoking di raso blu per me
LOUISE
Con degli strass sul bavero della giacca
-
GYPSY versione 13 novembre 2012
58
TULSA
Dici?
LOUISE Te li cucir io
TULSA Grazie!
# 12 : ALL I NEED IS THE GIRL TULSA
Allora, io sono a casa e mi sto preparando per un appuntamento. Mi pettino i capelli. Prendo un fiore. Lo metto allocchiello.
Ed ecco che si illumina la scena
PRIMA ERO SCIATTO UN LOOK DA COATTO POI HO BUTTATO VIA TRE STIPENDI MA SONO UN DANDY OGGI HO IL MIO STILE IL RE DEL VESTIRE SEMBRO OSCAR DAI INTENDO OSCAR WILDE UN FOULARD A POIS SOLO UNA COSA NON VA PRONTO AL VOLO MANCA SOLO UNA DONNA CHE SIA MIA - QUI PER ME HO IL MIO PAPILLON - IO IL MIO PAPILLON PER LEI COTILLONS - LEI I SUOI COTILLON TUTTO PRONTO PER SCENDERE IN PISTA MI MANCA SOLO LA PROTAGONISTA SE LEI SI FA AVANTI LE REGALO LA CITT SE POI DICE TESORO SON TUA GIURO DO VIA - IO BUTTO VIA IL PAPILLON IL VESTITO PERCH VOGLIO SOLO UNA DONNA PER ME
-
GYPSY versione 13 novembre 2012
59
# 12 a : ALL I NEED IS THE GIRL - DANCE
TULSA Inizio tranquillo
adesso pi disinvolto Ssssssssssssssh! Aaaaah! Cambio! E mi sistemo qui.
Inizio questo passo. Che cresce. Raddoppia Lei appare, vestita di bianco.
Tulsa tende il suo braccio verso la partner invisibile e Louise, upstage, si alza e tende anche lei il suo braccio. Tulsa non si accorge di lei, delle sue speranze, del
fatto che sogna di poter diventare la sua partner.
TULSA Le prendo la mano, la bacio e la porto a ballare.
Questo passo perfetto per i costumi. Colpo alla Fred Astaire Poi un valzer E poi la sollevo, di nuovo, e ancora. e qui cambia il tempo e si
accendono tutte le luci e andiamo verso il finale
Qui Tulsa inizia un passo che Louise gi conosce e lo fa con lui. Tulsa finalmente si accorge di lei, la chiama e ballano finalmente insieme
TULSA
Cos Louise Forza, vieni qui Seguimi, pi veloce, Charleston Ancora ancora
Alla fine del numero arriva L.A. di corsa con il costume del numero della mucca. Fa
un fischio per richiamare Tulsa e tutti corrono in teatro
# 12 b : CHANGE OF SCENE - MONTAGE
SCENA 11
STAZIONE DI OMAHA Tardo pomeriggio. Sul marciapiede della stazione una pila di bagagli, bauli, etc.
Harbie sta parlando con L.A. e Yonkers
HERBIE Ragazzi vi capisco perfettamente, solo che non capisco perch avete deciso di
andarvene adesso. Cerchiamo di ragionare. Se c qualcosa che posso fare per voi ditelo
-
GYPSY versione 13 novembre 2012
60
ROSE (entrando)
Non abbassarti a spiegare, Herbie. Se questi topi vogliono scappare, lasciali andare. Se vogliono il biglietto del treno per tornarsene a casa, daglielo. Anzi dagli quello
della corriera. (guardando in quinta) Ma dove sono finite le ragazze?
HERBIE
Manca ancora unora, Rose
ROSE (andando verso la fine del marciapiede)
E tu che continui a ripetermi che sono grandi abbastanza per badare a loro stesse
HERBIE Ok ragazzi. Lo so che abbiamo avuti un paio di spettacoli annullati
L.A.
Non questo, Herbie
HERBIE Cosa allora?
YONKERS
Siamo troppo vecchi
HERBIE (sotto voce)
Sareste ancora troppo vecchi se Madam Rose ed io trovassimo il modo di alzarvi un po la paga?
ROSE
Alzare quale paga? Herbie!
HERBIE Rose, quando ti abituerai a me. Lo sai come sono fatto.
ROSE
Abbottonati il cappotto, tesoro. (ai ragazzi) Ingrati, avete tolto il pane dalla bocca di questuomo ed ora avete il coraggio di sputargli in faccia.
Come disse Nostro Signore Finalmente ce ne siamo liberati! Dagli pure i loro biglietti Herbie. Tanto li avrei comunque sostituiti nello spettacolo.
-
GYPSY versione 13 novembre 2012
61
HERBIE Ok
Herbie tira fuori i biglietti dalla tasca e gli consegna solo i loro due.
Rose continua a guardare se arrivano le ragazze
YONKERS Grazie Herbie. Puoi darci anche i biglietti degli altri ragazzi?
HERBIE
Anche gli altri?
L.A. Ce lo hanno chiesto loro
HERBIE
Ve ne andate via tutti?
YONKERS Si, Herbie
ROSE
Divertente. Veramente molto divertente
HERBIE (ai ragazzi)
Perch?
Silenzio
ROSE (sospettosa)
Che succede? Che avete?
HERBIE Ok. Ve ne andate tutti, ma
Si blocca per un pensiero che gli venuto
Arriva Louise di corsa con un biglietto in mano
ROSE Ma dove eravate finite? Dov June? Louise, dov June?
(Louise le porge il biglietto) Non mi sembra il momento di leggere una delle tue stupide poesie. Dov June, rispondi!
-
GYPSY versione 13 novembre 2012
62
LOUISE
Lha scritto June. per te.
ROSE Scritto cosa? Che cosa diavolo pu avermi scritto? Non pu dirmelo a voce?
LOUISE
Mamma, leggilo
Rose prende il biglietto e lo legge. Poi si siede sulla panchina. Resta immobile, attonita, con lo sguardo fisso nel vuoto.
L.A.
(ad Herbie) Sono scappati.
YONKERS Non sono scappati, stupido. Si sono sposati tre settimane fa.
HERBIE
Chi si sposato?
YONKERS June e Tulsa. Stavano aspettando che il loro numero fosse pronto per andarsene
L.A.
un numero bellissimo, vero Louise?
LOUISE Non lho mai visto.
YONKERS
Non siamo topi che scappano, Herbie. Ma sappiamo che lo spettacolo senza June
HERBIE Dove sono andati?
L.A.
La prima scrittura ce lavevano a Kansas City
YONKERS (da un calcio a Kansas per farlo stare zitto)
Quanto parli! Possiamo avere i nostri biglietti, Herbie? Abbiamo messo su anche noi un numero per conto nostro e
-
GYPSY versione 13 novembre 2012
63
HERBIE
Andatevene
L.A. Non arrabbiarti, Herbie. Ehi, non colpa nostra se lo spettacolo finito.
L.A. e Yonkers se ne vanno
HERBIE
Ehi ragazzi, in bocca al lupo!
YONKERS Grazie. In bocca al lupo Herbie
L.A.
In bocca al lupo, Louise
LOUISE Anche a voi
YONKERS
In bocca al lupo, Madam Rose (silenzio) Andiamo
Louise rimasta in piedi, in disparte. Herbie si avvicina a Rose che nel frattempo rimasta attonita
HERBIE
Rose, tesoro, ascolta. Io potrei rientrare nel commercio di caramelle. un lavoro sicuro. 52 settimane allanno, ogni anno. Mi rifar il mio giro, mi
romper la schiena ma guadagner abbastanza per tutti. Potremmo stabilirci in un posto. Potremmo avere la nostra casa. Louise potrebbe andare a scuola. Rose? Rose, tesoro, avrai sempre il tuo Herbie. Se tu ora mi sposi, ti prometto che non avrai mai pi una sola preoccupazione per il resto della tua vita. Rose, non vuoi che sia cos?
LOUISE
Si, mamma, d di si!
Herbie si gira verso Louise. Un momento e poi Louise corre fra le sue braccia. Herbie la stringe forte
HERBIE
Tu leggi la mano, io leggo il pensiero. tutto ok. (poi di nuovo verso Rose)
-
GYPSY versione 13 novembre 2012
64
Andr tutto bene, tesoro. Tutto andr per il meglio. Ok, lo spettacolo ha chiuso. Ma tu ed io e nostra figlia potremmo avere una casa tutta
nostra, con un giardino, e una mucca vera, la pi bella.
Rose nel frattempo si alzata lentamente, sempre catatonica. Non ha sentito una parola di Herbie. Ha ancora la lettera stretta nel pugno. Con
voce calma e sempre lontana parla a Louise
ROSE Sono abituata alle persone che se ne vanno via da me. Quando lo fece mia madre, ho pianto per settimane. Se ne andato tuo padre, e luomo che ho sposato dopo di lui, e
quello dopo ancora, ma questa volta (strappa la lettera) questa volta non pianger. Questa volta chiedo perdono, a te. Ti ho messa da parte per lei. Ho fatto
tutto solo per lei.
LOUISE No, mamma
ROSE
Dice che non lho fatta diventare unattrice come lei desiderava. I ragazzi se ne sono andati perch pensano che il nostro spettacolo sia chiuso per sempre. Pensano che noi non siamo niente senza lei. Beh, la verit che lei non niente senza di me. Io sono sua madre ed io lho creata. E adesso posso fare lo stesso con te. E lo far, tesoro, ti giuro che lo far. Ti far diventare una star. Metter su uno spettacolo tutto nuovo,
tutto intorno a te. Sar il migliore che abbiamo mai fatto. Il migliore che abbiamo mai sognato
HERBIE
Rose!
ROSE Hai ragione Herbie. Meglio cos. Il vecchio spettacolo era vecchio e stantio. Ma il
nuovo!? Guarda la nuova star, Herbie. Lei sar bellissima. Lei bellissima. Finiti?! Noi siamo solo allinizio e niente ci fermer questa volta.
# 13 : EVERYTHINGS COMING UP ROSES
ROSE VEDO PER NOI, IL PI GRANDE SHOW, BABY LA STAR SARAI TU, BABY NON CREDONO IN NOI MA BABY
-
GYPSY versione 13 novembre 2012
65
SARAI TU UNA STAR TUTTO IL MONDO AI TUOI PIEDI SAR PARTE TUTTO DA QUI VEDO NEL FUTURO SOLO ROSE SONO QUA, SE NON VA STAI TRANQUILLA SO COME SI FA PRESTO AVRAI IL TUO SHOW VEDO NEL FUTURO SOLO ROSE TANTI, TROPPI GLI ERRORI FATTI CON JUNE BASTA VIZI, E-SIAMO SOLTANTO AGLI INIZI DEL VAUDEVILLE SIAMO I RE SPALANCATE I TEATRI E I CACHET SARAI TU LA MIA STAR GRAZIE A ME LO SARAI IL PUBBLICO ASPETTA SOLO NOI VEDO NEL FUTURO SOLO ROSE PER ME E PER TE TU PUOI FARLO SE IO SONO CON TE POSSO FARLO TI VEDO GI IN CIMA AL MONDO DEL VAUDEVILLE, SIAMO I RE SPALANCATE I TEATRI E I CACHET SARAI TU LA VEDETTE ALTRO CHE NO-NO NANETTE NESSUNO CI POTR FERMARE PI VEDO NEL FUTURO SOLO ROSE ED ORCHIDEE VEDO NEL FUTURO CHAMPAGNE DOM PERIGNON VEDO FESTE LUSSUOSE CON CELEBRIT VEDO NEL FUTURO ROSE PER ME E PER TE
Fine primo atto
-
GYPSY versione 13 novembre 2012
66
# 14 : ENTRACTE
ATTO SECONDO
SCENA 12
# 14 a : OPENING ACT TWO
DESERTO DEL NEW MEXICO Quando si apre il sipario troviamo un fondalino molto naf che raffigura un deserto.
Alcuni bauli e oggetti di scena. Il solito filo con i panni stesi. In scena c solo Rose che sistema le ultime cose
ROSE
Sei pronta Louise
LOUISE (vfc)
Si mamma
ROSE Pronte ragazze?
RAGAZZE
(vfc) Si, Madam Rose
ROSE
Non vi buttate gi. Forza. Ricordate che adesso siete professioniste. (imita una tromba che suona) Le Toreadorabili di Madam Rose.
Da dietro al fondalino escono 4 ragazze (Agnes, Dolores, Marjorie e Thelma) con
degli improvvisati costumi da ballerine di flamenco, con tanto di mantiglia tradizionale. Quello che gli manca in talento, ovvero tutto, ce lo mettono in
entusiasmo.
-
GYPSY versione 13 novembre 2012
67
# 15 : TOREADORABLES
RAGAZZE EXTRA! EXTRA! CHE TITOLO OGGI CHE GRANDE NOTIZIA ABBIAMO QUA EXTRA! EXTRA! APRITE LE ORECCHIE HO QUI IL PI GRANDE SCOOP SENTITO MAI UN CHILO DI CHARME UN FREMITO CHIC IL TITOLO PI GRANDE DEL VAUDVILLE
ROSE Forza, forza. Create latmosfera
RAGAZZE
ECCO A VOI, IN PERSONA UN METRO E 70 DI PURA DINAMITE SENORITA LOUISE
ROSE Vai Louise, un bel sorriso
Louise esce con un vestito da torero pieno di glitter e un po kitsch. Indossa una
parrucca bionda. Accenna una patetica ruota ed un accenno di spaccata, come quelli che faceva June
LOUISE
OL A TUTTI IO SONO LOUISE E VOI?
ROSE Beh, arriver prima o poi
LOUISE
Mamma, non fa per me
ROSE Non essere sciocca. Proviamo il finale, invece. Con un finale potente il pubblico
perdona qualunque cosa. (entra la mucca) Sei in ritardo, bella. Su ragazze, metteteci pi entusiasmo
-
GYPSY versione 13 novembre 2012
68
# 15 a : STAR AND STRIPES
nota per MD: si pu usare il # 6e: Military Routine part II oppure le ultime 6 battute della #15 Toreadorables
Rose imita di nuovo il suono della tromba. Parte il solito inno americano e Louise
prova un patetico passo di danza.
ROSE Pi in alto quella gamba, Louise, pi in alto
Le ragazze fanno il loro balletto e si mettono in posizione scontrandosi pi volte fra
di loro. Si tolgono le mantiglie e scopriamo che dietro ognuno c un pezzo della bandiera americana che vanno a comporre come un puzzle. Ovviamente qualcuna
sbaglia posizione o verso. Herbie entrato ad assistere al disastro e guarda con aria perplessa.
ROSE
(Ad Herbie) Sono stanche. Basta cos per oggi, pronte per andare a letto.
Le ragazze escono
RAGAZZE
Buonanotte Madam Rose
ROSE (a Louise, togliendole la parrucca) Buonanotte Louise.
(Louise esce. Alle altre) Non dimenticate di scrivere alle vostre madri. Per i soldi!
(ad Herbie) Come andata in citt?
HERBIE
Niente. Neanche una bettola
ROSE che sono maledettamente anti-americani in questo postaccio.
(inizia a pettinare la parrucca di Louise) Dobbiamo organizzare il nostro ritorno verso nord.
Ma prima vado a raccontare alle ragazze la favola della buonanotte
-
GYPSY versione 13 novembre 2012
69
HERBIE Cera una volta un principe che si chiamava Zigfield
ROSE
Potrebbe succedere! E poi serve avere sogni difficili da realizzare
HERBIE Rose, perch fai indossare a Louise quella parrucca nello spettacolo?
ROSE
Perch la fa assomigliare a una Star.
HERBIE E perch tieni ancora la mucca nello spettacolo
ROSE
Herbie, dove va quella mucca vado io. (Louise entra senza essere vista) Il nuovo spettacolo ha solo bisogno di essere ancora provato.
Se ci fosse June sarebbe gi pronto
LOUISE Ma non cos. Io non sono June
HERBIE
Ehi, tesoro, nessuno si aspetta che tu
LOUISE (con molta calma)
Herbie, io ti voglio bene ma tu lasci sempre correre tutto. Mamma, voglio molto bene anche a te e ci ho provato con tutta me stessa. Ma lo
spettacolo fa schifo. E io faccio schifo nello spettacolo
ROSE Come fai a dirlo? Tipico dei bambini
LOUISE
Ho aspettato a dirtelo
ROSE Sempre impazienti
LOUISE Mamma
-
GYPSY versione 13 novembre 2012
70
ROSE Un paio di prove che non vanno e subito
LOUISE
(strappa la parrucca dalle mani di Rose e la butta via) Mamma, io non sono June. Non sono bionda. E non so fare quello che faceva lei.
HERBIE
Non ti sta chiedendo questo.
LOUISE Pu essere che il teatro non sia la mia strada
ROSE
Cosa?! Questa tutta la nostra vita! Che cosa abbiamo sempre fatto, fin da quando eri bambina? Forse dobbiamo aggiustare il tiro con lo spettacolo, ma come dice il buon Dio bisogna prendere sia le cose buone che quelle cattive di questo lavoro. E
come dico io tu sei fortunata, perch non sarai mai da sola. Giusto Herbie?
HERBIE Giusto!
ROSE
Abbiamo il cervello di Herbie, il tuo talento e le mie urla
# 16 : TOGETHER WHEREVER WE GO
ROSE DOVUNQUE SI VA, COMUNQUE SAR STAREMO PER SEMPRE INSIEME MAGARI NON QUA, MA SUCCEDER AVREMO SUCCESSO, INSIEME DOVUNQUE ANDR LEI NON MOLLA COMUNQUE FAR LUI MI SALVA MAI PI SCENATE E URLA DA MATTA PROMETTO, INSIEME VEDIAMO UN PO LIDEA CHE HO ABBIAMO LOUISE TOREADOR SE TU CI STAI, - LUI CI STAR LIDEA GIUSTA, - CI VEDO GI INSIEME, OVUNQUE SI VA
-
GYPSY versione 13 novembre 2012
71
ROSE & HERBIE & LOUISE
DOVUNQUE SI VA, COMUNQUE SAR STAREMO PER SEMPRE INSIEME
ROSE DUE STANZE IN HOTEL
HERBIE IO DORMO CON TE
LOUISE O MEGLIO UNA TRIPLA, INSIEME
ROSE IO DIVIDER CON VOI TUTTO SE DIVIDER CON VOI TUTTO
HERBIE LHAI DETTO
ROSE SAREMO DEI SOCI DI FATTO
LOUISE UN PATTO
HERBIE NON CI SAR N IO N MIO
ROSE CHI IO?
HERBIE
ODDIO!
LOUISE UN TRIO
ROSE & HERBIE & LOUISE INSIEME
ROSE & HERBIE GLI APPLAUSI PER SARANNO PER TE
-
GYPSY versione 13 novembre 2012
72
LOUISE
LI VOGLIO DIVIDERE IN TRE
ROSE (SE) HERBIE FAR, LOUISE BALLER
LOUISE & HERBIE CI MANCA QUALCUNO CON CREATIVIT
ROSE INSIEME
LOUISE & HERBIE INSIEME
ROSE PER SEMPRE
LOUISE & HERBIE PER SEMPRE
ROSE & LOUISE & HERBIE
INSIEME, PER SEMPRE SI VA
ROSE SE BALLO COS
LOUISE & HERBIE BALLIAMO COS
ROSE & LOUISE & HERBIE COS POI BALLIAMO INSIEME
ROSE SE CANTO UN DO, DOOOO
LOUISE
ANCHIO CANTO UN DO, DOOOO
HERBIE CANTIAMO UN DO
-
GYPSY versione 13 novembre 2012
73
ROSE & LOUISE & HERBIE DOOOO, INSIEME
Da qui man mano ognuno far girare un piatto su un bastoncino, tipo giocoliere
HERBIE I TRUCCHI ORMAI LI CONOSCO
LOUISE INSIEME ANCHIO CI RIESCO
ROSE CHE FORZA MA CREDO SIA PRESTO PROVIAMO
i piatti cadono
LOUISE DISASTRO
ROSE MA SIAMO
ROSE & LOUISE & HERBIE INSIEME VIVREMO COS INSIEME IN UN TEAM CREDENDOCI VIP MA SI SA QUEL POCO CHE C, SAR PER TRE INSIEME SI VA
Louise nel balletto sbaglia direzione
ROSE ANDIAMO DI QUA! INSIEME
HERBIE & LOUISE INSIEME
ROSE PER SEMPRE
-
GYPSY versione 13 novembre 2012
74
HERBIE & LOUISE PER SEMPRE
ROSE & HERBIE & LOUISE INSIEME, PER SEMPRE, SI VA
Entra Agnes, una delle ragazze, con delle lettere in mano
AGNES Ecco le lettere, Madam Rose
ROSE
Brave ragazze. Adesso dritta a letto, Agnes
AGNES Ora che sono unattrice mi chiamo Amanda
ROSE
Comunque ti chiami, a letto.
AGNES Posso farti una domanda, prima, Herbie?
HERBIE
Certo.
AGNES Pensi che avremo mai una scrittura in un teatro?
ROSE
Certo che si
HERBIE Ne abbiamo gi un paio in programma
AGNES
Fanstatico, grazie Herbie (vede la parrucca di Louise) Oh, Louise, i tuo capelli
LOUISE
Sono tuoi, se li vuoi
-
GYPSY versione 13 novembre 2012
75
AGNES Grazie, ho sempre voluto essere una bionda
ROSE
(riprendendosi la parrucca) Beh, comprati una tinta e un pettine. Le parrucche sono care. (Agnes esce. Rose guarda la parrucca)
Sapete, potremmo avere un bel rimborso per questa, se mai lavessimo pagata
HERBIE E se prendessimo noi un barile di tinta e una scatola di pettini?
ROSE
Per farci?
HERBIE Per farle tutte bionde
ROSE
Stavo scherzando, Herbie
LOUISE Ma perch no?
ROSE
Sono bambine Louise
LOUISE Sono ragazze, mamma. E bionde sarebbero delle belle ragazze
HERBIE
Beh, con un po di immaginazione... Darebbero un tocco jazz allo spettacolo e sarebbe pi facile da vendere.
Potremmo chiamarlo le Madam Rose Blonde Babies
ROSE Baby Blondes
LOUISE
Niente baby
HERBIE Hollywood Blondes
-
GYPSY versione 13 novembre 2012
76
LOUISE Si
ROSE Tutte bionde tranne te. Perch tu sei la star.
LOUISE
Se sono la star dovrebbe essere Louise e le sue Hollywood Blondes
ROSE Rose, Louise e le loro Hollywood Blondes
LOUISE
Ok!
# 16 a : TOGETHER WHEREVER WE GO ENCORE
ROSE & HERBIE & LOUISE
LIDEA C GI CHE BOMBA SAR ABBIAMO LOUISE TOREADOR SE TU CI STAI, - LUI CI STAR LIDEA GIUSTA, FUNZIONER INSIEME, PER SEMPRE, SI VA
# 16 b : CHANGE OF SCENE MONTAGE II
SCENA 13
WICHITA BACKSTAGE DEL TEATRO DI BURLESQUE Sulla destra un camerino strapieno di costumi e accessori da burlesque: boa di
piume, vestiti luccicanti, cappelli, scarpe qua e l. Un paio di tavoli con classici specchi da camerino con lampadine.
Sulla destra le quinte del palcoscenico del teatro, fatte con un paio di ventagli sperti. In sottofondo sentiamo le musiche dei vari numeri che stanno provando sul palco. Di
questi numeri vediamo solo delle ombre, delle sagome dietro le quinte. Sentiamo per la voce off di Pastey, una specie di direttore di scena, che da indicazioni.
Entrano le ragazze (Agnes, Dolores, Marjorie e Thelma) cariche di valigie, scatole con attrezzeria di scena e parti della mucca. Tutte hanno la stessa parrucca bionda
-
GYPSY versione 13 novembre 2012
77
AGNES (estasiata)
un teatro vero!
PASTEY (vfc)
Forza tu, muoviti un po
DOLORES Con delle vere attrici
AGNES
Oh Dolores, finalmente. Ce labbiamo fatta!
Arriva Louise, anche lei con valigie e attrezzeria di scena
AGNES Louise, guarda, un vero teatro!
DOLORES
Con delle vere attrici!
PASTEY (vfc)
Con questo li stendi tutti, bella!
LOUISE Sono gi iniziate le prove. A Mamma piacer
CIGAR
(vfc) Facci vedere la batteria!
PASTEY
(vfc) Chiudi quella fogna!
AGNES
Questo non le piacer!
DOLORES (guardando in quinta il numero che stanno provando)
No che non le piacer!
-
GYPSY versione 13 novembre 2012
78
AGNES Non capisco.Che tipo di spettacolo stanno facendo?
PASTEY
Ok, meglio cos (entra in scena. Ha in mano una cartelletta e una penna)
Dite zuccherine, siete voi le Hollywood Blondes?
LOUISE Si, sono io
PASTEY
Siete in ritardo
LOUISE Ci si rotta lauto
PASTEY
Si, si, va bene. Allora, qualcuna di voi pu usare quel camerino. Il resto di voi va al piano di sopra. Quello da dividere con Tessie, la lucciola del Texas
LOUISE
Non credo che mia madre
PASTEY Oppure preferite dividerlo con Mazeppa, la porcellona dello strip!? Muovetevi.
Pastey esce
LOUISE
Ok, un vero teatro.
AGNES Quello antipatico come mio fratello
LOUISE
Non iniziare a piagnucolare, Amanda. Prendi la mucca e tutto quello che riesci e portalo in quel camerino. Tu Dolores prendi il resto e con le altre andate nellaltro camerino.
CIGAR
(vfc) Spogliati! Quella roba la vedo gi addosso a mia moglie
-
GYPSY versione 13 novembre 2012
79
Non appena nel camerino Agnes si guarda in giro. Vede appeso vicino ad uno specchio una sorta di perizoma fatto solo di fili di strass.
Lo prende e lo indossa come se fosse una collana.
AGNES Oh, guarda che collana.
Deve essere una signora veramente molto elegante questa Miss Tessie
Entra Rose con altri bagagli. molto eccitata.
ROSE Louise?
LOUISE
Qui mamma
ROSE (con i bagagli in mano)
Oh Louise. Aiutami. Louise finalmente si ricomincia. Un teatro, finalmente un vero teatro!
LOUISE
Dov Herbie?
ROSE al botteghino, a prendere il nostro assegno.
Louise, mi serve che mi aiuti a sistemare tutte le nostre cose.
Dalla quinta esce Tessie, una consumata spogliarellista seminuda, che ha dei problemi con il suo giochino di scena: una sorta di meccanismo che dovrebbe
attivarsi con un movimento pelvico. Ma non ci riesce.
TESSIE Uh! Uh! Uuuuuh! Si deve essere appesantita.
Rose, Louise e Agnes sentono i versi e si affacciano per vedere cosa succede. Restano
letteralmente a bocca aperta. Passa Mazeppa, unaltra consumata spogliarellista svestita da regina dei gladiatori.
TESSIE
Maledetta. Ad ogni colpo mi becco un bel graffio nella coscia
MAZEPPA Forse non sai dare i colpi giusti
-
GYPSY versione 13 novembre 2012
80
Mazeppa esce in quinta. Sta entrando in scena per il suo numero.
TESSIE
Dici? (a Rose) Lei invece si che li sa dare i colpi giusti. (a Agnes) Tu con i gioielli della corona! Ho sborsato 6 bigliettoni per quel perizoma.
Rimettilo dove lhai trovato
AGNES Si, signora.
CIGAR
(vfc) Dai bella, toglitelo. Quelli pagano per vedere te non i tuoi stracci
Fa un inchino e torna nel camerino a posare il perizoma.
Tessie torna in scena. Rose guarda Louise
ROSE Louise prendi i bagagli. Prendi la mucca. Prendi tutto.
LOUISE
Aspetta, mamma
ROSE Non immagini che tipo di gente c in questo posto.
Non puoi immaginare che tipo di teatro questo.
LOUISE Si che posso. un teatro di Burlesque
ROSE
Un teatro di Burlesque. E sai cos? Feccia, ecco cos. Appena torna Herbie gli spacco la faccia
LOUISE
Mamma, sono sicura che Herbie non lo sapeva.
ROSE Si, non lo sapeva! (chiama verso il camerino) Agnes?
LOUISE
Ha preso la scrittura al telefono
-
GYPSY versione 13 novembre 2012
81
ROSE Agnes!
LOUISE
Siamo tutte cos felici!
ROSE (sempre pi agitata) Dannazione, Agnes!
AGNES
Madam Rose, lo sa che adesso non mi chiamo pi Agnes, mi chiamo Amanda