GuidaCina2 Collana Sdif - Cimea · La Cina, nata con la prima dinastia Xia del XXI secolo a.C, è...

41
Cimea - Fondazione Rui Viale XXI Aprile 36 - 00162 Roma Tel. 06-86321281 E-mail: [email protected] www.cimea.it Università Cattolica del Sacro Cuore Direzione Relazioni e progetti internazionali Via Carducci 28/30 - 20123 Milano Tel. 02-72345801 E-mail: [email protected] http://internationalrelations.unicatt.it Editore: Cimea Roma, aprile 2009 Edizione a cura di Stefano Grossi Gondi Si ringrazia l’ International Qualifications Assessment Service (Alberta - Canada) per aver consentito l'utilizzo di informazioni contenute nel volume International education guide for the assessment of education from China . INDICE Indice / 3 Nota introduttiva .......................................................................................... 5 Profilo del Paese ...........................................................................................7 Collocazione geografica .......................................................................7 Gli abitanti e la loro lingua ..................................................................7 Cenni storici..........................................................................................9 Struttura amministrativa .......................................................................9 Evoluzione del sistema d’istruzione cinese: cenni storici ..........................10 Fino al 1949 ........................................................................................10 Dal 1949 al 1965 ................................................................................10 Dal 1966 al 1976 ................................................................................11 Dal 1977 ad oggi ................................................................................12 Istruzione scolastica ....................................................................................15 Amministrazione ................................................................................15 Scala di valutazione ............................................................................17 I nove anni d’istruzione obbligatoria .................................................17 Istruzione scolastica secondaria .........................................................20 Esame unificato conclusivo di scuola secondaria di secondo grado .20 Il curriculum degli studi .....................................................................21 Istruzione superiore ....................................................................................23 Amministrazione ................................................................................23 Anno accademico ...............................................................................24 Livello dei corsi e certificati finali .....................................................24 Certificati di livello e gradi accademici: l’istruzione formale e non formale ......................................................................................25 Titoli accademici ................................................................................27 I settori dell’istruzione superiore ordinaria e degli adulti ..................28 Nomi e tipologia delle istituzioni .......................................................30 Esame nazionale di ammissione al college (NCEE - National College Entrance Examination) ...........................31 I programmi zhuanke ..........................................................................33 I programmi benke..............................................................................34 Titoli accademici di primo ciclo: Bachelor ........................................35 Da zhuanke a benke: i programmi intermedi di passaggio ................35 Programmi zhuanke specialistici ........................................................36

Transcript of GuidaCina2 Collana Sdif - Cimea · La Cina, nata con la prima dinastia Xia del XXI secolo a.C, è...

Page 1: GuidaCina2 Collana Sdif - Cimea · La Cina, nata con la prima dinastia Xia del XXI secolo a.C, è tra le civiltà più antiche del mondo con testimonianze storiche che risalgo-no

Cimea - Fondazione RuiViale XXI Aprile 36 - 00162 RomaTel. 06-86321281E-mail: [email protected]

Università Cattolica del Sacro CuoreDirezione Relazioni e progetti internazionaliVia Carducci 28/30 - 20123 MilanoTel. 02-72345801E-mail: [email protected]://internationalrelations.unicatt.it

Editore: CimeaRoma, aprile 2009

Edizione a cura di Stefano Grossi Gondi

Si ringrazia l’International Qualifications Assessment Service (Alberta - Canada)per aver consentito l'utilizzo di informazioni contenute nel volume Internationaleducation guide for the assessment of education from China.

INDICE

Indice / 3

Nota introduttiva.......................................................................................... 5Profilo del Paese ...........................................................................................7

Collocazione geografica .......................................................................7Gli abitanti e la loro lingua ..................................................................7Cenni storici..........................................................................................9Struttura amministrativa .......................................................................9

Evoluzione del sistema d’istruzione cinese: cenni storici ..........................10Fino al 1949........................................................................................10Dal 1949 al 1965 ................................................................................10Dal 1966 al 1976 ................................................................................11Dal 1977 ad oggi ................................................................................12

Istruzione scolastica....................................................................................15Amministrazione ................................................................................15Scala di valutazione............................................................................17I nove anni d’istruzione obbligatoria .................................................17Istruzione scolastica secondaria .........................................................20Esame unificato conclusivo di scuola secondaria di secondo grado .20Il curriculum degli studi .....................................................................21

Istruzione superiore ....................................................................................23Amministrazione ................................................................................23Anno accademico ...............................................................................24Livello dei corsi e certificati finali .....................................................24Certificati di livello e gradi accademici: l’istruzione formale e non formale......................................................................................25Titoli accademici ................................................................................27I settori dell’istruzione superiore ordinaria e degli adulti ..................28Nomi e tipologia delle istituzioni .......................................................30Esame nazionale di ammissione al college (NCEE - National College Entrance Examination) ...........................31I programmi zhuanke..........................................................................33I programmi benke..............................................................................34Titoli accademici di primo ciclo: Bachelor........................................35Da zhuanke a benke: i programmi intermedi di passaggio ................35Programmi zhuanke specialistici ........................................................36

Page 2: GuidaCina2 Collana Sdif - Cimea · La Cina, nata con la prima dinastia Xia del XXI secolo a.C, è tra le civiltà più antiche del mondo con testimonianze storiche che risalgo-no

4 / Cina. Il sistema universitario e d’istruzione superiore

Esami da privatista .............................................................................36I programmi di secondo ciclo o di livello Master..............................38Corsi di perfezionamento a livello accademico (Master’s level classes).......................................................................39I programmi di Dottorato di ricerca ...................................................40Programmi per corrispondenza ..........................................................41Università telematiche (TV e radio)...................................................41Competenze professionali acquisite ...................................................42Classificazione delle istituzioni..........................................................44

Formazione tecnica e professionale............................................................47Formazione professionale a livello di istruzione superiore ...............47

Formazione degli insegnanti.......................................................................49Certificazione delle qualifiche d'istruzione cinesi......................................51

Livelli e documenti.............................................................................51Traduzione dei certificati....................................................................51

Riferimenti bibliografici .............................................................................54Sitografia.....................................................................................................55

Appendice A: Glossario..............................................................................56Appendice B: Esempi di qualifiche cinesi .................................................60Appendice C: Ranking delle istituzioni di eccellenza................................76

Indice delle tabelleTabella 1: Cinese semplificato e tradizionale...............................................8Tabella 2: I dodici anni d’istruzione primaria e secondaria. ......................15Tabella 3: Amministrazione pubblica nel settore dell’istruzione ...............16Tabella 4: Corsi obbligatori nella scuola primaria, 1992 (*Yang, 2001) ...18Tabella 5: Corsi obbligatori nella scuola secondaria di primo grado, 1992

(*Yang, 2001) .....................................................................................19Tabella 6: Titoli d’istruzione superiore: confronto tra certificati di livello

e titoli accademici...............................................................................24Tabella 7: Le 12 categorie principali di titoli accademici ..........................28Tabella 8: Nomi tipici delle istituzioni cinesi d’istruzione superiore ........31Tabella 9: I sette livelli delle qualifiche cinesi...........................................51

NOTA INTRODUTTIVA

Nota introduttiva / 5

La presenza di studenti cinesi in Italia è stata favorita in questi anni da pro-grammi di scambio tra le istituzioni italiane e quelle cinesi come ilProgramma Marco Polo per le università e il Programma Turandot per leistituzioni dell’Alta formazione artistica e musicale (Afam), oltre alProgramma Erasmus Mundus, che ha permesso l’ingresso in Europa e inItalia di studenti e studiosi cinesi attraverso specifiche finestre dedicate allaCina; altro strumento utile di promozione del sistema italiano verso il mer-cato cinese è il sito Study in Italy che è stato realizzato anche in lingua cine-se (www.studyinitaly.cn).

In questo quadro la presente Guida ha l’obiettivo di avvicinare i due sistemid’istruzione superiore, rendendo più comprensibili le qualifiche rilasciatedagli atenei cinesi al fine di facilitare gli scambi di studenti; inoltre informa-zioni puntuali riguardanti un sistema in continua espansione qual è oggiquello cinese, sono in grado di favorire relazioni sempre più stringenti perla realizzazione di programmi accademici e progetti di ricerca congiunti.

Alla realizzazione della Guida hanno concorso due diverse istituzioni.La Direzione Relazioni e progetti internazionali dell’Università Cattolicadel Sacro Cuore ha sostenuto e promosso la realizzazione della Guida par-tendo da esigenze strategiche di internazionalizzazione verso sistemi emer-genti d’istruzione superiore, al fine di realizzare uno strumento che possasupportare concretamente i rapporti con le istituzioni universitarie cinesi. Il Cimea, centro italiano della rete comunitaria Naric (National academicrecognition information centres), ha fornito la sua esperienza ventennale nelsettore del riconoscimento internazionale dei titoli di studio, dei programmidi mobilità accademica e dei sistemi educativi comparati.

Ci auguriamo che il risultato di questa collaborazione ottenga l’apprezza-mento degli studiosi dell’istruzione superiore e fornisca uno strumento utilea tutte le istituzioni operanti in Italia.

Guido Castelli Carlo FinocchiettiDirettore Relazioni e Progetti Internazionali Direttore del Cimea dell’Università Cattolica del Sacro Cuore Fondazione Rui

Page 3: GuidaCina2 Collana Sdif - Cimea · La Cina, nata con la prima dinastia Xia del XXI secolo a.C, è tra le civiltà più antiche del mondo con testimonianze storiche che risalgo-no

PROFILO DEL PAESE

Profilo del Paese / 7

Collocazione geograficaLa Repubblica Popolare Cinese(acronimo, RPC 中华人民共和国 o中国) si trova nella parte più orien-tale del continente asiatico ed è ilterzo paese al mondo per estensionedopo Russia e Canada, con unasuperficie di 9,6 milioni di Km2

corrispondente al 6,5% dell’interasuperficie del pianeta. I suoi1.259.330.000 abitanti (NationalBureau of Statistics of China, 2001)equivalgono al 23% della popola-zione mondiale. Il territorio cinese è prevalentemen-te montuoso, data la presenza dicinque principali catene, incluso ilMonte Everest, la cima più alta delmondo, che si innalza al confine traCina e Nepal. I due grandi fiumi, il fiume Giallo elo Yangtze – noto anche come

Changjiang, il “fiume lungo” –sono la principale fonte di sviluppoagricolo del paese. La Cina confina a est con la Corea, anord con la Mongolia, a nord-est con laRussia, a nord-ovest con il Kazakistan,Kirghizistan e con il Tagikistan a occi-dente, a sud-ovest con Afghanistan,Pakistan, India, Nepal e Bhutan e asud con il Myanmar (Birmania), ilLaos e il Vietnam.

Gli abitanti e la loro linguaIn Cina sono presenti 56 gruppietnici: l’etnia Han (汉) è quella pre-valente, a cui appartiene il 91%della popolazione. Tra le altreminoranze etniche ricordiamo:Zhuang (壮) Hui (回)Miao (苗) Uygur (维吾尔)

Yi (彝) Tujia (土家)Mongola (蒙古) Tibetana (藏)

Page 4: GuidaCina2 Collana Sdif - Cimea · La Cina, nata con la prima dinastia Xia del XXI secolo a.C, è tra le civiltà più antiche del mondo con testimonianze storiche che risalgo-no

Nome istituzione Cinese Semplificato Cinese TradizionaleUniversità di Pechino 北京大学 北京大學

Università di Tsinghua 清华大学 清華大學

Università Normale della Cina Centrale 华中师范大学 華中師範大學

TABELLA 1 : CINESE SEMPLIFICATO E TRADIZIONALE

1 Qin Shi Huang (Handan, 260 a.C. – Shaqiu, 210 a.C.), nato con il nome di Ying Zhèng, fu il primo sovrano storico afregiarsi del titolo di “Imperatore della Cina” dopo aver riunificato nel 221 a.C. tutti i regni allora divisi sotto il suodominio.

2 Tutti i caratteri utilizzati nel presente volume appartengono alla versione ortografica semplificata.3 Col termine “College” si fa riferiamo alle istituzioni universitarie che offrono corsi di primo ciclo (Bachelor), a dif-

ferenza delle istituzioni dette “Università” (University) dove, oltre ai corsi di primo ciclo (Bachelor), vengono offertianche corsi di secondo (Master) e terzo ciclo (Dottorati). In alcuni casi specifici i college possono rilasciare anchetitoli di secondo ciclo, ma questa pratica è da considerarsi come eccezionale rispetto alla prassi comune. 4 Vedi nota 1.

mentre la lingua di Taiwan è ilGuoyu (lingua nazionale 国语), cheè anche una delle lingue ufficiali diHong Kong e Singapore. Un altrodialetto molto diffuso è il Cantonese(广东话) parlato nella parte sud-orientale del paese, a Hong Kong, aMacao e nelle varie “Chinatown”diffuse in tutto il mondo.

Cenni storiciLa Cina, nata con la prima dinastiaXia del XXI secolo a.C, è tra leciviltà più antiche del mondo contestimonianze storiche che risalgo-no a oltre 4.000 anni fa. Nell’anno221 a.C. il primo imperatore delladinastia Qin4 diede vita al primoStato centralizzato della storia dellaCina, uniformando il sistema discrittura, adottando un’unica mone-ta e un unico sistema di misurazio-ne in tutto il territorio dell’impero.Nel corso dei successivi 2.000 anniil paese fu governato da un susse-guirsi di dinastie imperiali, fino allarivoluzione del 1911, quando l’ulti-ma dinastia Quing fu spodestata. Nel 1949 il Partito ComunistaCinese, guidato da Mao Tse-tung,proclamò la nascita della

Repubblica Popolare Cinese nelterritorio continentale.

Struttura amministrativaLa Cina, con capitale Pechino, èsuddivisa in 32 unità amministrati-ve:23 Province5 Regioni Autonome4 Municipalità amministrate dalGoverno centrale: Pechino,Shanghai, Tianjin e Chongqing.2 Regioni Amministrative Speciali:Hong Kong e Macao

A partire dalla fine degli anni ’70,quando è stata introdotta una politi-ca di riforme e di apertura versol’occidente, l’economia della Cinaè passata da un modello prevalente-mente centralizzato a un sistema dieconomia di mercato sotto il con-trollo politico del PartitoComunista Cinese. Nel 2003 la Cina si è attestata alsecondo posto tra le economiemondiali, dopo gli Stati Uniti, conun Pil pari a 5.300 dollari pro capi-te, calcolato sulla base del medesi-mo potere di acquisto (CIA WorldFactbook, 2008).

Profilo del Paese / 9

La varietà Han è la lingua più diffu-sa nel paese ed è il dialetto a cui sifa normalmente riferimento comecinese standard (汉语). Si tratta diuna lingua monosillabica e tonaleappartenente alla famiglia delle lin-gue sino-tibetane. Tra le lingue piùparlate al mondo, il cinese è l’unicalingua ancora basata su un sistemapittografico: è composta da 56.000caratteri, di cui ne vengono usaticorrentemente soltanto 3.000-5.000. Questo sistema di scrittura èrimasto praticamente inalterato dapiù di 2.000 anni, grazie ancheall’unificazione della Cina ad operadel primo imperatore Qin ShiHuang1 nel II secolo a.C.Nel 1950 e nel 1960 ci furono dueriforme consecutive del sistema discrittura cinese per semplificarne icaratteri e di conseguenza aumenta-re il grado di alfabetizzazione nelpaese: è stato ridotto il numero disegni per ogni carattere e il numero

dei caratteri usati più frequente-mente. Il risultato ottenuto è statoun nuovo sistema di scrittura detto“Cinese Semplificato” (简体字)2. Il sistema di scrittura precedentealle due riforme, noto come“Cinese Tradizionale” (繁体字),viene ancora usato nelle province diHong Kong, Taiwan e in numerosecomunità cinesi d’oltreoceano. I caratteri in Cinese Tradizionalecontinuano comunque ad esserepresenti anche in Cina: infatti moltinomi di università e college3 fonda-ti prima del 1949 sono composti datali caratteri. Il cinese parlato si distingue in ottovarianti regionali, generalmentechiamate dialetti, sebbene la reci-proca incomprensibilità possa giu-stificare la classificazione di alcunidi essi come vere e proprie lingueindipendenti. La varietà continenta-le predominante è il Mandarinoconosciuto come Putonghua (普通),

8 / Cina. Il sistema universitario e d’istruzione superiore

Page 5: GuidaCina2 Collana Sdif - Cimea · La Cina, nata con la prima dinastia Xia del XXI secolo a.C, è tra le civiltà più antiche del mondo con testimonianze storiche che risalgo-no

Evoluzione del sistema d’istruzione cinese: cenni storici / 11

Dal 1949 al 1958 fu adottato unsistema basato sul modello sovieti-co con scuole gestite a livello cen-trale sia dal punto di vista ammini-strativo che finanziario, allo scopodi eliminare l’analfabetismo e didiffondere l’alfabetizzazione prima-ria: il legame tra i due sistemi eratalmente forte che i docenti e i fun-zionari amministrativi delle istitu-zioni universitarie sovietiche giun-gevano in Cina per lavorare all’in-terno delle istituzioni di istruzionesuperiore e gli studenti cinesi veni-vano inviati presso paesi del bloccosovietico per terminare gli studi. Nello stesso tempo si assiste ad unariorganizzazione del sistemad’istruzione superiore con la nascitadi istituzioni universitarie specializ-zate sotto la giurisdizione dei diver-si ministeri, allo scopo di soddisfarela necessità di risorse umane previ-sta dall’economia centralizzata.L’offerta formativa dei college edelle università comprendeva corsidi studio brevi, gli zhuanke, didurata biennale o triennale, corsi distudio a ciclo lungo, i benke, didurata quadriennale o quinquenna-le, e altri corsi di livello accademi-co: in tutti i corsi descritti non veni-vano rilasciati titoli accademici.In seguito al deterioramento dellerelazioni tra Cina e Russia, dal 1958al 1965, il modello educativo sovie-tico non fu più adottato e nelle scuo-le l’insegnamento della lingua ingle-

se sostituì quello della lingua russa. Venne inoltre introdotto un sistemasperimentale: accanto alle tradizio-nali scuole con insegnamento atempo pieno, furono create istitu-zioni con programmi suddivisiequamente tra studio e lavoro. Fino al 1960 si è verificato un con-siderevole aumento del numerodelle istituzioni universitarie, neltentativo di rendere l’istruzionesuperiore accessibile al numero piùelevato possibile di persone.

Dal 1966 al 1976La Rivoluzione culturale, notaanche come “i dieci anni di turbo-lenza”, è stato un periodo caratte-rizzato da notevoli disordini politicie agitazione sociale ed ha avutoconseguenze devastanti sul sistemad’istruzione. Nei primi anni la mag-gior parte delle scuole e delle uni-versità furono chiuse; in tutto ilpaese la durata degli studi obbliga-tori fu ridotta da 12 a 9 anni; moltescuole di formazione professionalefurono chiuse o convertite in scuolecon studi a carattere generalista. Altermine della formazione primariala maggior parte degli studenti sirecavano nelle campagne per lavo-rare dove venivano “rieducati”,mentre le istituzioni d’istruzionesuperiore iniziarono ad ammettere“studenti operai-contadini-soldati”(工农兵学员) in base a criteri basatiprincipalmente sulla loro apparte-

EVOLUZIONE DEL SISTEMA D’ISTRUZIONE CINESE: CENNI STORICI

10/ Cina. Il sistema universitario e d’istruzione superiore

Fino al 1949L’istruzione ha da sempre rappre-sentato un punto d’interesse prima-rio all’interno della società cinese:secondo la filosofia confuciana, erapossibile giungere all’armoniasociale liberando il popolo dalleprivazioni ed educandolo: ciò dove-va avvenire indipendentemente dal-l’appartenenza alle classi sociali deisingoli, rendendo così l’istruzioneun’opportunità effettiva accessibilea tutti e non un privilegio riservatoa un’élite. Attraverso l’istruzioneveniva concessa anche agli indivi-dui di umili origini la possibilità dimigliorare la propria condizionesociale.Tra le caratteristiche principalid’impostazione dell’istruzionecinese è opportuno ricordare ilsistema estremamente competitivodegli “esami di Stato” (科举考试),organizzati sia dalle amministrazio-ni locali che da quelle provinciali enazionali. I candidati che superava-no tali competizioni potevano rico-prire cariche amministrative di altolivello all’interno del governoimperiale, accrescendo quindi ilprestigio e la ricchezza della pro-pria famiglia. Questo sistema erastrutturato per incoraggiare l’avan-zamento sociale degli individui,

poiché, di fatto, la maggior partedei candidati idonei provenivano dafamiglie di ceti sociali medi, privedi legami con l’ambiente ammini-strativo. Il sistema degli esami diStato e le finalità educative ad essiassociate a livello nazionale con-correvano alla formazione di unaconcezione meritocratica di acces-so alle carriere, concetto che ancheoggi trova una sua concreta attua-zione nell’Esame nazionale diammissione al College (NationalCollege Entrance Examination).Una prima apertura ai sistemid’istruzione occidentali è avvenutain seguito alla Guerra dell’Oppiodel 1840 quando, grazie all’operadei missionari cristiani, vennerofondate molte istituzioni ispirate almodello occidentale, introducendotra le materie curricolari la scienzae la tecnologia come venivano inse-gnate nelle istituzioni occidentali.Nel 1898 fu fondata la prima uni-versità cinese con il nome diMetropolitan University (京师大),rinominata in seguito Università diPechino (北京大学).

Dal 1949 al 1965In questo periodo l’istruzione ècontrollata completamente dalPartito Comunista Cinese.

Page 6: GuidaCina2 Collana Sdif - Cimea · La Cina, nata con la prima dinastia Xia del XXI secolo a.C, è tra le civiltà più antiche del mondo con testimonianze storiche che risalgo-no

12 / Cina. Il sistema universitario e d’istruzione superiore

nenza politica: l’ammissione alleuniversità avveniva con titoli discuola primaria integrati da almenotre anni di esperienza professionalee la durata del periodo di studi eradi due o tre anni e si concludeva colrilascio del certificato finale del“corso generale di college” (大学普通班). Questo decennio fu caratterizzatoda un considerevole abbassamentodella qualità dell’istruzione e venneeliminato in ambito accademicoqualsiasi strumento di verifica delleconoscenze e competenze acquisite.

Dal 1977 ad oggiDopo la morte di Mao Tse-tung nel1976, il suo successore, DengXiaoping, fu il fautore di numeroseriforme e della politica delle “porteaperte” che consentirono al sistemad’istruzione di evolversi nella suastruttura attuale e di soddisfare ilsuo obiettivo principale, ossia diformare personale qualificato perrispondere alla domanda sorta inseguito al crescente sviluppo eco-nomico.Una delle maggiori difficoltà che ilsistema d’istruzione cinese hadovuto affrontare in questo periodoè stato il mantenimento degli stan-dard qualitativi, riuscendo a soddi-sfare una domanda in costante cre-scita. Dal 1981 sono state promul-gate una serie di leggi sull’istruzio-ne che hanno contribuito all’espan-

sione, alla ristrutturazione e al con-solidamento del sistema educativocinese:• 1981 – Regolamento sui titoli

accademici: per la prima voltanella storia della RepubblicaPopolare Cinese, una normativaspecifica ha introdotto il rilasciodi titoli accademici a livello diprimo (Bachelor), secondo(Master) e terzo ciclo (Dottorato).

• 1986 – Legge sull’istruzioneobbligatoria: l’istruzione obbli-gatoria è divenuta una prioritànazionale ed è stato stabilito unobbligo scolastico di 9 anni discolarità complessivi.

• 2003 – Legge per la promozionedell’istruzione gestita dal popoloe Regolamento sulla cooperazio-ne tra Cina e Paesi esteri per lagestione delle scuole: tramitequesta normativa è stato conferitoalle istituzioni scolastiche privatelo stesso status legale di quellepubbliche e il settore dell’istru-zione è stato aperto agli investi-menti provenienti dall’estero.

Gli accordi di collaborazione traistituzioni cinesi ed estere iniziaro-no a offrire programmi di studio avari livelli, ad eccezione dell’istru-zione obbligatoria e di discipline inambito militare, politico e religioso.A partire dal 1980 ebbe inizio unaristrutturazione del sistema dellascuola secondaria di secondo gradoincentrata soprattutto sulla forma-

Evoluzione del sistema d’istruzione cinese: cenni storici / 13

zione professionale e tecnica al finedi raggiungere un equilibrio traquest’ultima e l’istruzione di carat-tere generalista impartita nellescuole: nel 1997 il 56% degli stu-denti era iscritto a scuole di forma-zione tecnico-professionale. Oggiassistiamo ad un’inversione di ten-denza, infatti molti studenti preferi-scono frequentare scuole superioricon un’offerta formativa di caratte-re generale e meno specialistica,poiché tali studi permettono un piùfacile accesso alle istituzioni uni-versitarie.Al pari di quella secondaria, l’istru-zione superiore è stata profonda-mente riformata durante questoperiodo al fine di far fronte allenecessità di un’economia in costan-te sviluppo. Nel 1977 fu reintrodot-to l’Esame nazionale di ammissio-ne al College (National CollegeEntrance Examination), mentre leistituzioni di istruzione superiore egli istituti di ricerca iniziarono arilasciare titoli di studio a partiredal 1981. Le iscrizioni presso istitu-ti d’istruzione superiore passaronoda 1 milione nei primi anni ’80 aoltre 20 milioni nel 2004, quando lapossibilità di accedere alle universi-tà raggiunse uno storico 19%(China Education Daily, 2004).Grazie a riforme strutturali delsistema, le università cinesi sonopassate da un tipo di amministra-zione centralizzata a una gestione

basata sull’autonomia.Nel vecchio sistema il Ministerodell’istruzione formulava un pianod’istruzione nazionale, basato suuna pianificazione dello svilupposocio-economico redatta dalConsiglio di Stato, in cui erano sta-biliti:• il numero e la tipologia delle isti-

tuzioni e degli studenti necessariper rispondere al fabbisognonazionale;

• la quota degli studenti necessarisuddivisi per regione e settoreindustriale;

• il numero dei posti disponibili perogni settore disciplinare e perogni istituzione.

Inoltre il Governo stabiliva unpiano nazionale di occupazione pertutti coloro che concludevano glistudi, pertanto il raggio di azionedegli studenti era limitato sia perquanto riguardava ciò che venivaappreso, sia per il futuro ingressonel mercato del lavoro.Oggi i programmi di studio rispon-dono alle esigenze di un mercato incontinua espansione, perciò nonsono più vincolati da indicazionirigide del Ministero dell’istruzione:è stato ridotto il numero delle spe-cializzazioni per eliminare quellesuperflue e troppo settoriali - sonopassate da 1.400 a metà degli anni‘80 a circa 200 nel 2003 - e perfavorire l’ampliamento della cultu-ra generale degli studenti. Negli

Page 7: GuidaCina2 Collana Sdif - Cimea · La Cina, nata con la prima dinastia Xia del XXI secolo a.C, è tra le civiltà più antiche del mondo con testimonianze storiche che risalgo-no

14 / Cina. Il sistema universitario e d’istruzione superiore

ultimi anni sono state introdotteanche le tasse universitarie, conschemi di prestito rivolti agli stu-denti e programmi di borse di stu-dio per garantire un accesso equoall’istruzione superiore. Nel 2004l’importo annuale delle tasse uni-versitarie era di 4.000/5.000 YuanRenminbi, corrispondenti a circa450/550 €.È stata registrata anche la ripresadegli scambi con i paesi d’oltreo-ceano: tra il 1978 e il 2003, oltre700.000 studenti cinesi hanno fre-quentato università all’estero, rivol-gendo la propria attenzione princi-palmente verso gli Stati Uniti comeloro prima destinazione; un quartodi loro è successivamente ritornato

in patria. Sebbene inizialmente ilGoverno cinese abbia effettuatonotevoli investimenti per permette-re ai propri studenti di frequentarecorsi all’estero, nel 2003 si è verifi-cata un’inversione di tendenza percui più del 90% dei 117.300 studen-ti diretti all’estero hanno provvedu-to a mantenersi con fondi propri oderivanti da altre fonti di finanzia-mento (Ministero dell’istruzione,2004).Dal 2003 ad oggi il numero deglistudenti cinesi che hanno deciso distudiare all’estero è rimasto costan-te e in alcuni casi è perfino diminui-to, questo è dovuto in parte anche almiglioramento dei servizi disponi-bili in patria.

Page 8: GuidaCina2 Collana Sdif - Cimea · La Cina, nata con la prima dinastia Xia del XXI secolo a.C, è tra le civiltà più antiche del mondo con testimonianze storiche che risalgo-no

1413

12

1110987654321

Scuola secondaria di secondo grado (generica) 普通高级中学

Scuola secondaria di secondo grado(specialistica) 中等专业学校

Scuola professionalesecondaria di secondogrado 职业高级中学

Istituto professionale(inserimento nelmondo del lavoro) 技工学校

Educazione professionale post-secondaria (zhuanke)高等职业教育(专科)

TABELLA 2: I DODICI ANNI D’IS TRUZIONE PRIMARIA E S ECONDARIA

Scuola secondaria di primo grado 初级中学

Scuola secondaria di primo grado 初级中学

Nove anni di scuola 九年一贯制学校

Scuola primaria 小学

Scuola primaria 小学

ISTRUZIONE SCOLASTICA

Istruzione scolastica / 15

Il sistema d’istruzione cinese è sud-diviso in istruzione scolastica (基础教育) e istruzione superiore (高等).L’istruzione scolastica è compostada tre anni di studi prescolari e dasuccessivi 12 anni di studio nellascuola primaria e secondaria. I primi nove anni sono obbligatoriper legge e sono esenti da tasse,anche se potrebbe essere richiestoun contributo per i costi dei libri edelle attrezzature utilizzate: taleobbligo scolastico può essere soddi-sfatto, combinando in vari modi glistudi di scuola primaria e secondariadi primo grado (6+3, 5+4 o 9 anni) einizia all’età di 6 anni o, in alcunicasi, di 7. La durata degli studi suc-cessivi presso le scuole secondariedi secondo grado è di tre anni. Al termine della scuola primaria,

gli studenti si iscrivono alla scuolasecondaria di primo grado più vici-na al luogo di residenza, mentrel’accesso alla scuola secondaria disecondo grado è vincolato al supe-ramento di un esame che si svolge alivello provinciale, previsto al ter-mine del ciclo di scuola secondariadi primo grado, cioè alla fine del-l’obbligo scolastico.

AmministrazioneA livello nazionale, il Ministerodell’istruzione, sotto la supervisio-ne del Consiglio di Stato, formulale leggi, le linee guida e le politichesull’istruzione scolastica ed è inca-ricato della pianificazione comples-siva dell’intero sistema. Il Ministero è quindi responsabileper quanto riguarda:

Page 9: GuidaCina2 Collana Sdif - Cimea · La Cina, nata con la prima dinastia Xia del XXI secolo a.C, è tra le civiltà più antiche del mondo con testimonianze storiche che risalgo-no

Scala di valutazioneLa maggior parte delle scuole cine-si adottano un sistema di valutazio-ne con valori percentuali da 0 a100, che corrisponde a una scala suquattro livelli, espressa sia in carat-teri cinesi che in lettere (A, B, C eD). Il voto minimo espresso invalore percentuale è il 60%.

I nove anni d’istruzione obbliga-toriaL’attuale sistema scolastico di 12anni è il risultato di riforme e cam-biamenti avvenuti in seguito allaRivoluzione Culturale del decenniotra il 1966 e il 1976.La Legge sull’istruzione obbligato-ria approvata nel 1986, sancisce ildiritto e il dovere di ogni bambino aricevere 9 anni di istruzione scola-stica, risultanti da una combinazio-ne di scuola primaria e scuolasecondaria di primo grado. Dal 1985 il ruolo del Ministero del-l’istruzione è cambiato in manieracostante, per quanto riguarda laredazione e l’approvazione dei libridi testo e dei materiali di insegna-mento. I programmi e il contenutodei singoli corsi obbligatori sono

stabiliti a livello centrale ma, a diffe-renza di quanto avveniva in prece-denza, non vengono più pubblicati alivello nazionale i testi da utilizzarein tutti gli istituti; viene incoraggiatainvece la pubblicazione di vari libridi testo in conformità ai programmie al contenuto dei corsi stabiliti alivello nazionale. In ogni caso, esisteun Comitato nazionale per l’appro-vazione dei libri di testo destinatialla scuola primaria e secondaria ditutto il paese.L’attuale programma dei corsid’istruzione obbligatoria fu elabora-to nel 1988, pubblicato nel 1992 erivisto nel 1994. Oggi oltre il 90%della popolazione ha accesso allascuola dell’obbligo (Ministero del-l’istruzione, 2003). La maggior partedelle scuole utilizza il percorso del6+3 (sei anni nella scuola primaria etre in quella secondaria di primogrado), in alternativa altre istituzioniscolastiche utilizzano il percorso del5+4; esiste anche un numero cre-scente di scuole che offrono percorsiscolastici a ciclo unico della duratadi nove anni. Generalmente i corsisono tenuti in cinese mandarino: sol-tanto nelle scuole in cui vengonoammessi prevalentemente studentiprovenienti da minoranze etnichepossono essere utilizzate varietà dia-lettali diverse.L’anno scolastico è composto dadue semestri: ha inizio a metà set-tembre e si chiude a metà luglio.

Livello IstituzioneConsiglio di Stato - Governo centrale国务院

Nazionale Ministro dell’istruzione 教育部 o Commissione nazionale sull’istruzione 国家教育委员会

Provinciale5 Dipartimento provinciale/municipale per l’istruzione 省/市教育厅 o Comitato provinciale/municipale per l’istruzione 省/市教育委员会

Locale Ufficio municipale/locale per l’istruzione 市/县教育局

TABELLA 3: AMMINIS TRAZIONE PUBBLICA NEL S ETTORE DELL’IS TRUZIONE

5 Si fa riferimento a tutte le suddivisioni amministrative a livello provinciale, incluse le regioni autonome comeNingxia e Tibet e le quattro municipalità principali di Pechino, Shanghai, Tianjin e Chongqing.

Ottimo A ≥ 85 优秀 o 优

Buono B 70 - 84 良好 o 良

Sufficiente C 60 - 69 及格 o 中

Insufficiente D ≤ 59 不及格 o 差

16 / Cina. Il sistema universitario e d’istruzione superiore

• la stesura del piano degli studi alivello nazionale;

• l’individuazione del contenuto deisingoli programmi per le discipli-ne obbligatorie;

• la supervisione delle procedure divalutazione e di approvazione deilibri di testo e dei materiali diinsegnamento da utilizzare intutto il paese;

• la supervisione delle autoritàresponsabili dell’istruzione alivello provinciale;

• l’amministrazione di fondi desti-nati alle aree poco sviluppate e aiprogrammi di formazione degliinsegnanti.

Le autorità responsabili per l’istru-zione a livello provinciale e nellemaggiori città, note col nome diDipartimenti o Comitati per l’istru-zione, hanno il compito di:• predisporre il piano di sviluppo

dell’istruzione relativo alla pro-pria area di interesse;

• elaborare il piano degli studi alivello provinciale e programma-re il contenuto dei corsi sulla basedelle indicazioni nazionali;

• valutare e approvare i libri di testoe i materiali di insegnamentodestinati ad essere utilizzatiall’interno della provincia;

• distribuire i programmi di studio;• predisporre sussidi per le ammini-

strazioni locali.A livello locale di città e municipa-lità, le autorità responsabili in temad’istruzione sono note come Ufficilocali/municipali per l’istruzione esi occupano di:• amministrare i finanziamenti a

livello locale;• dare effettiva attuazione all’istru-

zione obbligatoria nelle giurisdi-zioni di competenza.

Istruzione scolastica / 17

Page 10: GuidaCina2 Collana Sdif - Cimea · La Cina, nata con la prima dinastia Xia del XXI secolo a.C, è tra le civiltà più antiche del mondo con testimonianze storiche che risalgo-no

Materia 学科 Descrizione

Ideologia e Moralità 思想品德Studio dei concetti di morale sociale e di politica generale, con particolare attenzione ai “cinque amori”: amore per la patria, per il popolo, per il lavoro, per la scienza e per il socialismo.

Cinese 语文Insegnamento dei 2.500 caratteri cinesi di uso comune nel cinese mandarino; utilizzo del pinyin (un sistema di traslitterazione della lingua cinese) e uso dei dizionari generali.

Matematica 数学

Studio dell’aritmetica e dei numeri decimali, delle frazioni, delle forme geometriche basilari, di semplici formule algebriche, dell’abaco, del pensiero logico e spaziale e dell’applicazione della matematica alla risoluzione di semplici problemi pratici.

Studi sociali 社会

Studio dei concetti basilari nei fenomeni sociali e storici, della geografia e della società cinese e mondiale. Osservazione e acquisizione di capacità di adattamento alla vita sociale e insegnamento della dottrina patriottica e del diritto

Natura 自然

Studio dei fenomeni naturali più comuni e osservazione di come l’uomo utilizza, trasforma, protegge ed esplora la natura. Insegnamento della tecniche di osservazione scientifica di base, dell’applicazione pratica della scienza e del rifiuto delle superstizioni.

Educazione Fisica 体育

Insegnamento delle tecniche basilari dell’educazione fisica, dell’igiene e della salute. Sviluppo di abilità nelle discipline dell’educazione fisica e acquisizione dell’abitudine di praticare regolarmente attività fisica. Insegnamento dei valori della disciplina, dell’unità e della perseveranza.

Musica 音乐Insegnamento dei capolavori musicali cinesi, contatto con la musica di altri paesi e acquisizione delle conoscenze di base, della teoria e dell’esecuzione musicale.

Arte 美术Introduzione alle migliori opere dell’arte cinese ed estera, acquisizione delle conoscenze e delle abilità artistiche di base.

Introduzione al lavoro 劳动

Acquisizione delle conoscenze e delle abilità di base di livello pratico-professionali attraverso l’apprendimento delle mansioni quotidiane, dei lavori domestici, del servizio alla comunità e delle semplici mansioni produttive.

TABELLA 4: CORS I OBBLIGATORI NELLA S CUOLA PRIMARIA, 1992

18 / Cina. Il sistema universitario e d’istruzione superiore

La frequenza delle lezioni è di cin-que giorni a settimana e ogni modu-lo ha una durata di 40 minuti nellascuola primaria e 45 nella scuolasecondaria di primo grado. In base alla Legge sugli insegnanti,il requisito minimo per poter lavo-rare nella scuola primaria è undiploma di un istituto di formazionesecondaria per insegnanti (中等师范学校) che risulta essere il titolopiù diffuso. L’istruzione primaria comprendenove corsi obbligatori, che semprepiù spesso prevedono una lingua

straniera come materia a scelta. Perricevere il diploma di licenza discuola primaria, gli studenti devonosuperare un esame di lingua cinesee di matematica preparato dalle sin-gole scuole sulla base delle indica-zioni delle autorità locali e devonoottenere la sufficienza in educazio-ne fisica. Il Diploma di licenza della scuolaprimaria consente agli studenti diaccedere alla scuola secondaria diprimo grado più vicina al luogo diresidenza: come già accennato, lascuola secondaria di primo grado ha

Istruzione scolastica / 19

Materia 学科 Descrizione

Ideologia e Politica 思想品德

Studio dei principi della morale socialista, dei doveri e dei diritti del cittadino,delle caratteristiche del paese e della realizzazione del socialismo cinese. La prova conclusiva consiste nella redazione di un breve elaborato sul socialismo e sulla guida del Partito Comunista Cinese.

Cinese 语文

Insegnamento del cinese moderno e dei rudimenti del cinese antico, amplia-mento del vocabolario, miglioramento dell’utilizzo di dizionari e materiali di riferimento e delle abilità linguistiche attraverso l’ascolto, la lettura e l’eser-cizio scritto e orale. Acquisizione di abilità di osservazione e di riflessione.

Matematica 数学

Conoscenze e abilità di base in algebra, geometria delle figure piane, rudimenti di statistica e delle forme tridimensionali, miglioramento delle conoscenze informatiche, delle abilità di pensiero logico e spaziale e delle capacità di risoluzione dei problemi.

Lingua straniera 外语

Le scuole possono offrire l’insegnamento di una lingua straniera, ad esempio inglese, il russo o il giapponese, a livello I o II. Il livello I comprende due anni di corso in cui gli studenti acquisiscono abilità di base di comprensione e di produzione scritta e orale. Il livello II può durare uno o due anni e prepara gli studenti ad intraprendere studi linguistici più avanzati.

Storia 历史

Studio della storia della Cina e della propria provincia di appartenenza; studio della storia mondiale, con particolare attenzione ai personaggi e agli eventi cruciali della storia cinese moderna e contemporanea.

Geografia 地理

Studio della geografia della Cina, di quella della provincia di appartenenza e di quella mondiale. Apprendimento dell’uso delle cartine geografiche e studio della correlazione tra l’attività dell’uomo e l’ambiente, della politica demografica cinese e delle risorse naturali del paese.

Fisica 物理

Acquisizione delle conoscenze meccaniche di base, della termodinamica, dell’elettricità e dell’ottica, attraverso esercizi di osservazione ed esperimenti volti a mostrare la loro applicazione pratica. Viene particolarmente incoraggiato un atteggiamento di osservazione scientifica, insieme all’abilità di sperimentazione e di risoluzione di semplici problemi pratici.

Chimica 化学

Attraverso l’osservazione e la realizzazione di esperimenti, gli studenti acquisiscono le conoscenze di base e le teorie della chimica e iniziano a familiarizzare con gli elementi e i composti chimici principali. Viene partico-larmente incoraggiato un atteggiamento di osservazione scientifica, insieme all’abilità di sperimentazione e di risoluzione di semplici problemi pratici.

Biologia 生物

Attraverso l’osservazione e la realizzazione di esperimenti, gli studenti acquisiscono conoscenze riguardanti la struttura, la fisiologia e la classificazione delle piante, dei batteri, dei funghi, dei virus e degli animali. Studio dei fondamenti della genetica, dell’evoluzione, dell’ecologia e del corpo umano in relazione alla sua forma, struttura, alle sue funzioni fisiologiche, all’igiene personale e alla salute. Viene particolarmente incoraggiato un atteggiamento di osservazione scientifica, insieme all’abilità di sperimentazione e di risoluzione di semplici problemi pratici.

Educazione Fisica 体育

Aumento delle competenze delle tecniche basilari dell’educazione fisica, dell’igiene personale e della salute. Sviluppo dell’abilità di praticare regolarmentel’attività fisica; insegnamento dei valori della disciplina, della collaborazione, dello spirito di competizione e della perseveranza.

Musica 音乐

Insegnamento approfondito dei capolavori musicali cinesi, contatto con la musica di altri paesi e acquisizione delle conoscenze di base della teoria musicale, della capacità di suonare uno strumento e apprezzare la musica.

Arte 美术Introduzione alle opere migliori dell’arte cinese ed estera, acquisizione delle conoscenze di base e delle capacità per apprezzare e produrre opere d’arte.

Competenze professionali 劳动技术

Acquisizione delle conoscenze e delle abilità lavorative di base orientate al servizio alla produzione industriale e agricola, al fine di poter praticare tali professioni.

TABELLA 5: CORSI OBBLIGATORI NELLA SCUOLA SECONDARIA DI 1° GRADO, 1992

Page 11: GuidaCina2 Collana Sdif - Cimea · La Cina, nata con la prima dinastia Xia del XXI secolo a.C, è tra le civiltà più antiche del mondo con testimonianze storiche che risalgo-no

6 Cfr. § ‘I programmi benke’ e il § ‘Formazione degli insegnanti’

20 / Cina. Il sistema universitario e d’istruzione superiore

una durata di tre o quattro anni. Inbase al curriculum degli studi elabo-rato a livello nazionale nel 1992,l’istruzione secondaria di primogrado comprende 13 corsi obbliga-tori e un piccolo numero di corsiideati dalle provincie o dalle cittàprincipali in risposta ai fabbisognilocali. L’esame finale di scuolasecondaria di primo grado compren-de sei materie: cinese, matematica,lingua straniera, politica, fisica echimica. Anche in questo caso glistudenti devono ottenere la suffi-cienza in educazione fisica. La maggior parte degli insegnantinella scuola secondaria di primogrado sono in possesso di una qua-lifica di zhuanke rilasciata dai col-lege di formazione primaria per gliinsegnanti (高等师范专科学校).

Istruzione scolastica secondariaUna volta ottenuto il diploma discuola superiore di primo grado, èpossibile accedere ai corsi di secon-do grado, a meno che non si decidadi continuare il proprio percorso distudi nel settore tecnico-professio-nale. A questo scopo, gli studentidevono passare l’esame di ammis-sione per la scuola secondaria disecondo grado (普通高中入学考试o, in forma abbreviata, 中考), idea-to e gestito dalle autorità provincia-li per l’istruzione: l’esame vertesulle medesime materie di quello

conclusivo della scuola secondariadi primo grado.Ad oggi, circa un terzo degli stu-denti che hanno completato consuccesso gli studi di primo gradoproseguono il proprio percorso for-mativo presso le scuole secondariedi secondo grado che offrono unaformazione di tipo generalista. Lamaggior parte degli insegnanti cheoperano in queste scuole possiedo-no un titolo di benke6, come previ-sto dai requisiti minimi stabilitidalla Legge sugli insegnanti.Dal 2004 il Ministero ha attuato incirca 30 città e distretti alcune rifor-me dei piani di studio volte all’abo-lizione dell’esame di ammissionealle scuole secondarie di secondogrado. Queste nuove regole preve-dono che l’accesso si basi esclusi-vamente sulla valutazione dei risul-tati dell’esame finale della scuolasecondaria di primo grado e su unesame delle qualità complessivedello studente: non è stato ancorastabilito se tale riforma sarà estesa atutto il paese.

Esame unificato conclusivo discuola secondaria di secondogradoNel 1990 la Commissione naziona-le sull’istruzione ha introdotto intutto il paese l’Esame unificatoconclusivo di scuola secondaria disecondo grado (General Senior

Istruzione scolastica / 21

Secondary Unified GraduationExamination - 普通高中毕业会考):con il superamento dell’esame uni-ficato, gli studenti dimostrano disoddisfare i requisiti di tutti i corsiobbligatori in base ai programminazionali.Predisposto e amministrato dallecompetenti autorità provinciali,l’esame è composto da nove mate-rie principali (cinese, matematica,lingua straniera, ideologia e politi-ca, fisica, chimica, biologia, storia,geografia): nel 2003 è stata intro-dotta l’informatica come decimamateria. Le prove di esame per lesingole discipline si svolgono intempi differenti: le prove di cinese,matematica e lingua straniera sonotenute al terzo anno, mentre quelledi storia e geografia al primo osecondo anno. Le prove nelle altrematerie risultano in una valutazionedi idoneità e senza l’assegnazionedi un voto formale.

Il curriculum degli studiNegli ultimi anni sono state solle-vate numerose critiche a questaimpostazione ed è stata richiestal’abolizione dell’esame unificatosvolto a livello provinciale in favo-re di un’amministrazione decentra-ta delle prove gestita dalle singoleistituzioni. Nel marzo del 2000, ilMinistero dell’istruzione ha annun-ciato che le province possono deci-dere in maniera autonoma se aboli-

re o meno tale esame: le province diShanghai, Hubei, Jiangsu, Shaanxie Shandong sono state le prime adeliminare completamente o in partequesto esame a livello provinciale.La maggior parte delle scuole uti-lizza il curriculum degli studi pro-mulgato nel 2000 dal Ministero del-l’istruzione: alle singole istituzioniscolastiche viene comunque lascia-ta piena libertà organizzativa. Il curriculum comprende 15 disci-pline obbligatorie a livello nazio-nale:• Cinese• Russo• Chimica • Geografia• Storia dell’arte• Storia• Giapponese• Fisica• Tecnologia• Inglese• Matematica• Biologia• Arte applicata• Musica• Educazione fisica e salute

Dal settembre 2004 quattro provin-ce (Guangdong, Shandong,Ningxia e Hainan) hanno introdottoun curriculum sperimentale pubbli-cato dal Ministero dell’istruzionenel marzo del 2003.Le istituzioni scolastiche utilizzanoun sistema di crediti e i corsi sono

Page 12: GuidaCina2 Collana Sdif - Cimea · La Cina, nata con la prima dinastia Xia del XXI secolo a.C, è tra le civiltà più antiche del mondo con testimonianze storiche che risalgo-no

7 In base alla definizione presente sul sito della Business School della Remin University of China, il termine ‘socialpractice’ denota una serie di attività volte ad esporre gli studenti a contesti sociali di varia natura, per favorire lo svi-luppo delle loro abilità interpersonali e per approfondire la conoscenza dei diversi aspetti della società contempora-nea. Alcune attività che fanno parte della social practice comprendono, ad esempio, la visita alle imprese locali,l’analisi della gestione e della loro pianificazione di marketing, sopralluoghi nelle zone meno sviluppate del paese enelle aree agricole seguiti da dibattiti e discussioni volti ad approfondire quanto osservato. Questo tipo di studio sulcampo è finalizzato anche a chiarire i meccanismi di funzionamento del Partito Comunista Cinese, ad evidenziare ivantaggi del socialismo e a formare degli studenti che possano poi essere in futuro attivi fautori della politica di par-tito. (Fonte: http://www.rbs.org.cn/en/07/01_01.asp http://www.rbs.org.cn/en/07/01_01.asp)

22 / Cina. Il sistema universitario e d’istruzione superiore

organizzati in base a tre livelli:• aree di studio (学习领域);• discipline (科目);• moduli (模块)

Gli studi presso le scuole seconda-rie di secondo grado hanno duratatriennale, le lezioni vengono svolteper 40 settimane l’anno, una setti-mana è dedicata alla social practi-ce7 e 11 settimane sono di vacanza.Le discipline sono suddivise in ottoaree di studio e gli studenti devonoraggiungere un numero di creditiminimo perché sia garantita unaformazione completa. Un modulo è

definito come un’unità d’insegna-mento che comprende 36 ore dilezione e che può essere completa-to in 10 settimane, con 4 ore dicorso a settimana. Un modulo cheinclude più discipline è costituitosoltanto da 18 ore di lezione. Glistudenti acquisiscono due creditidopo aver completato un modulostandard di 36 ore oppure soltantoun credito per un modulo di 18 ore.Per essere ammessi all’esame fina-le sono necessari 144 crediti, di cui116 ottenuti da corsi obbligatori ealmeno 6 crediti riferiti a corsi pre-disposti dalla singola istituzione.

Page 13: GuidaCina2 Collana Sdif - Cimea · La Cina, nata con la prima dinastia Xia del XXI secolo a.C, è tra le civiltà più antiche del mondo con testimonianze storiche che risalgo-no

8 Cfr. § ‘I programmi zhuanke’

ISTRUZIONE SUPERIORE

Istruzione superiore / 23

Al termine degli studi presso lascuola secondaria di secondogrado, gli studenti accedonoall’istruzione superiore (高等教育)dopo aver superato l’Esame nazio-nale di ammissione al college(National College EntranceExamination, detto anche GaoKao). In alcuni casi è possibileaccedere a programmi quinquenna-li presso istituzioni d’istruzionesuperiore di carattere professionalecon il solo titolo di scuola seconda-ria primo grado. L’istruzione dilivello accademico è stata oggettodi un rapidissimo sviluppo negliultimi anni: la Cina possiede ilsistema d’istruzione superiore piùsviluppato al mondo, con oltre 20milioni di studenti che frequentanocorsi accademici di vario livello(Ministero dell’istruzione, 2005).

AmministrazioneL’istruzione superiore cinese ègestita in base alle norme dettatedalla Legge sull’istruzione del 1995e dalla Legge sull’istruzione supe-riore del 1998. Il Consiglio di Stato(国务院), tramite i dipartimenti chesi occupano di istruzione superiore,insieme al Ministero dell’istruzione(教育部) sono responsabili dell’or-ganizzazione delle politiche nazio-

nali, delle linee guida da adottare,dello sviluppo, dell’ideazione e del-l’attuazione delle riforme in questosettore. Inoltre, il Ministero del-l’istruzione coadiuvato da altreamministrazioni a livello centrale,come ad esempio il Ministero degliaffari esteri, gestisce e controlla leistituzioni che selezionano e forma-no gli studenti a livello nazionale.Le amministrazioni a livello pro-vinciale e a livello delle singolecittà sono responsabili per le istitu-zioni che si occupano della forma-zione del personale nelle aree geo-grafiche di loro competenza.L’istituzione di nuovi atenei, la lorounione e tutte le modifiche statuta-rie dell’assetto sostanziale delleistituzioni private e pubbliche esi-stenti, tra cui la modifica del nome,devono essere approvate dalMinistero dell’istruzione mentre, alivello delle singole province, glienti locali hanno il potere di vigi-lanza solo sulle istituzioni cheoffrono programmi di livellozhuanke8. Sul territorio cinese sono presentianche alcune istituzioni privated’istruzione superiore che, puressendo legalmente riconosciute,non sono autorizzate al rilascio dititoli finali; queste sono infatti abi-

Page 14: GuidaCina2 Collana Sdif - Cimea · La Cina, nata con la prima dinastia Xia del XXI secolo a.C, è tra le civiltà più antiche del mondo con testimonianze storiche che risalgo-no

no rilasciate due tipologie di certifi-cati d’istruzione superiore:• i certificati di livello (毕业证书 o毕业文凭) che conferiscono ungrado accademico;

• i certificati o titoli accademici (学位证书) che conferiscono veri epropri titoli finali.

Come verrà spiegato in manieradettagliata nei paragrafi seguenti,questa distinzione tra certificati dilivello e titoli accademici è unapeculiarità tipica dell’istruzionesuperiore cinese.

Certificati di livello e gradi acca-demici: l’istruzione formale e nonformaleCon il termine “certificato di livel-lo” si fa riferimento ai gradi acca-demici rilasciati esclusivamente dalsistema d’istruzione cinese. Questicertificati non sono veri e proprititoli accademici finali, ma indica-no che lo studente ha portato a ter-mine un ciclo degli studi formale diun preciso livello e, per legge, hadiritto ad accedere ai livelli succes-sivi d’istruzione superiore e ad unlivello salariale pari al grado acca-demico ottenuto.Esistono certificati di livello (毕业证书) che attestano il conseguimen-to di questi gradi accademici conindicazioni riguardanti:• la tipologia d’istruzione (istruzio-

ne superiore standard, istruzionesuperiore per adulti, istituzionemilitare);

• la tipologia di corso (a tempopieno, serale, insegnamento adistanza);

• la durata del corso;• il livello degli studi.Esistono quattro livelli d’istruzioneaccademica: i programmi di studioa ciclo breve (zhuanke) e a ciclolungo (benke), quelli di livelloMaster e quelli di Dottorato.

La Legge sull’istruzione superioredivide questo settore in due tipolo-gie principali: l’istruzione formale(学历教育) e l’istruzione non for-male (非学历教育).Il termine “istruzione formale”indica i percorsi offerti da istituzio-ni riconosciute che rilasciano unaqualifica e un titolo finale certifica-ti o che prevedono una certificazio-ne formale dei propri percorsi for-mativi, consentendo agli studenti diaccedere a studi di livello superio-re. Nell’ambito dell’istruzione for-male esistono regole uniformi chedisciplinano l’ammissione ai corsi,la valutazione del profitto e la certi-ficazione rilasciata alla fine del per-corso formativo. I programmi di “istruzione non for-male” comprendono invece, oltrealla formazione professionale dibreve durata, alcuni percorsi dilivello accademico di primo ciclo.Questi percorsi si distinguono daquelli formali per due aspetti prin-cipali: le procedure di ammissionee quelle di certificazione delle

Istruzione superiore / 25

litate dagli enti locali e vengonoregistrate negli elenchi pubblicatidal Ministero dell’istruzione o pres-so le autorità provinciali competen-ti. Sul sito del Ministero è disponi-bile in lingua cinese e inglese unelenco aggiornato di tutte le istitu-zioni di istruzione superiore cinesiriconosciute9.

Anno accademicoSolitamente l’anno accademico hainizio nel mese di settembre e siconclude a luglio: è suddiviso indue semestri di 20 settimane ciascu-no e ogni settimana è costituita da 5giorni di frequenza delle lezioni. I corsi hanno una durata ben defini-ta in termini di anni (学年制): laLegge sull’istruzione superiorespecifica chiaramente il numero dianni necessari al completamento diogni corso a tempo pieno.

A partire dal 1978 molte istituzionihanno adottato un sistema basatosui crediti (学分制) che consenteuna maggiore flessibilità sia perquanto riguarda la scelta dei singo-li corsi, che per la durata deglistudi: di solito un credito corrispon-de a 16/18 ore di insegnamentofrontale o ad una settimana di lavo-ro pratico o dedicata all’elaborazio-ne di un progetto.

Livello dei corsi e certificati finaliAl termine della scuola secondariadi secondo grado gli studenti posso-no scegliere di iscriversi a program-mi brevi di formazione post-secon-daria chiamati zhuanke (专科) opossono intraprendere studi univer-sitari di primo ciclo - livelloBachelor (学士), di secondo ciclo -livello Master (硕士) o a livello diDottorato di ricerca. In Cina vengo-

24 / Cina. Il sistema universitario e d’istruzione superiore

9 Per ulteriori informazioni consultare il sito: http://www.moe.edu.cn/english/list.htm

Certificati di livello Titoli accademici Titolo di Dottorato 博士学位

Certificato di livello di dottorato (3–4 anni) 博士研究生毕业证书

Titolo di Master硕士学位

Certificato di livello Master (2–3 anni)硕士研究生毕业证书

Titolo di Bachelor学士学位

Certificato di livello Zhuanke (2-3 anni)

Nessun titolo accademico

Completamento della scuola secondaria di secondo grado e superamento dell’Esame nazionale diammissione al college

TAB. 6 : TITOLI D’ISTRUZIONE SUPERIORE: CONFRONTO TRA CERTIFICATI DI LIVELLO E TITOLI ACCADEMICI

Certificato di livello Benke (4-5 anni) 本科毕业证书

Page 15: GuidaCina2 Collana Sdif - Cimea · La Cina, nata con la prima dinastia Xia del XXI secolo a.C, è tra le civiltà più antiche del mondo con testimonianze storiche che risalgo-no

26 / Cina. Il sistema universitario e d’istruzione superiore

conoscenze e delle competenzeacquisite non sono regolate da cri-teri prestabiliti, ciò significa che sipuò accedere ai diversi livelli diformazione anche senza possedereuna qualifica formale o provenientedal livello di istruzione immediata-mente precedente. Le qualifiche rilasciate dalle istitu-zioni di istruzione non formale nonconferiscono il diritto ad accederead alcun tipo di istruzione formalesuperiore, né ad un determinatolivello salariale per gli impiegatidel settore pubblico. Le qualifiche più comuni rilasciateal termine di un percorso di studinon formale sono dette “attestati dicompletamento” (certificate ofcompletion - 结业证书) e “attestatidi studio” (certificates of study - 学业证书). Le istituzioni d’istruzione non for-male e, più in generale, quelle nonriconosciute, non sono autorizzatedalla legge al rilascio di certificatidi livello come lo zhuanke o ilbenke che conferiscono un gradoaccademico. Gli attestati rilasciati dalle istituzio-ni d’istruzione non formale consen-tono l’accesso al mondo del lavoroe, solo eccezionalmente, a pro-grammi d’istruzione superiore: idatori di lavoro del settore privatopossono valutare autonomamentetali qualifiche e accettarle a finiprofessionali.

Le qualifiche non formali possonodare accesso ai programmi d’istru-zione formale, non tramite il trasfe-rimento o il riconoscimento di cre-diti, bensì attraverso il superamentodi esami unificati a livello naziona-le come l’Esame da privatista perl’accesso all’istruzione superiore(Higher Education Self-StudyExamination). Poiché per questo settore di forma-zione non esistono standard comuniè molto difficile determinare laqualità e il livello dei percorsi distudio offerti, di conseguenza, lequalifiche rilasciate non sono for-malmente riconosciute nel sistemacinese, uno degli esempi più carat-teristici a questo proposito sono gliattestati ottenuti presso le scuoledel Partito Comunista Cinese. È importante sottolineare comeanche alcuni istituti riconosciutirilascino qualifiche di istruzionenon formale, ad esempio, a frontedi programmi di recente approva-zione in attesa di un riconoscimen-to formale o volto alla preparazionedell’Esame da privatista per l’ac-cesso all’istruzione superiore. Possiamo sinteticamente affermareche una qualifica in cui non vengaspecificato il livello o il grado deglistudi compiuti proviene da un pro-gramma non formale e perciò sitratta quasi certamente di un atte-stato di completamento.

Istruzione superiore / 27

Titoli accademiciI titoli accademici (学位) sono statiintrodotti in Cina soltanto a partiredal gennaio del 1981, in seguitoalla promulgazione deiRegolamenti sui titoli accademicidella Repubblica Popolare Cinese(febbraio 1980).Il Consiglio di Stato, coadiuvatodal Comitato sui titoli accademici(国务院学位委员会), nomina le isti-tuzioni d’istruzione superiore auto-rizzate a rilasciare titoli accademicidi primo ciclo (Bachelor) e le uni-versità o gli istituti di ricerca chepossono conferire titoli di secondo(Master) e di terzo ciclo (Dottorato)e approva, allo stesso tempo, lediscipline e le specializzazioni diinsegnamento. Il Comitato sui titoli accademicipuò delegare la valutazione e lasuccessiva approvazione dei pro-grammi ai comitati (省学位委员会)o agli uffici (省学位办公室) provin-ciali per i titoli accademici. Nel 1981 è stato rilasciato il primotitolo accademico cinese di livelloBachelor, mentre nel 1983 sonostati rilasciati i primi titoli di secon-do e terzo ciclo. I titoli accademici differisconocompletamente dai certificati dilivello: un titolo accademico rila-scia effettivamente una qualifica,mentre un titolo di livello indica ilgrado di esperienza formativa rag-giunta, infatti, dopo il completa-

mento con esito positivo di un pro-gramma di studi accademici, glistudenti ricevono sia un certificatodi livello che un titolo accademico. I titoli accademici hanno un valoresuperiore alle sole qualifiche dilivello corrispondenti. Nel caso in cui alcuni studentiiscritti a un programma di livelloBachelor o Master, non soddisfinopienamente i requisiti per il rilasciodel titolo accademico, ricevono sol-tanto un certificato di livello piutto-sto che il titolo accademico finale;ad esempio a causa di evidenti lacu-ne, come il mancato raggiungimen-to della valutazione del 75% nellediscipline principali d’indirizzo. In generale quindi, i titoli accade-mici sono considerati di poco supe-riori ai certificati di livello, anchese appartenenti al medesimo ciclodegli studi. Non è necessario possedere un tito-lo accademico di primo livello peraccedere a un programma diMaster, è infatti sufficiente posse-dere un certificato di livello e ilrelativo grado accademico. Invece,per accedere al Dottorato di ricercaè necessario un titolo accademicodi secondo livello (Master). Il mercato del lavoro e la retribu-zione si sono sempre basati sui cer-tificati di livello e sui relativi gradiaccademici piuttosto che sui titoliaccademici. I titoli accademici cinesi sono sud-

Page 16: GuidaCina2 Collana Sdif - Cimea · La Cina, nata con la prima dinastia Xia del XXI secolo a.C, è tra le civiltà più antiche del mondo con testimonianze storiche che risalgo-no

divisi in 12 categorie principali, dicui 10 sono state introdotte a parti-re dal 1981, mentre Scienze delladifesa e Gestione aziendale sonostate aggiunte rispettivamente nel1983 e nel 1997. A partire dal 1990, il Comitato suititoli accademici ha introdotto 16nuovi titoli accademici professio-nalizzanti (专业学位), tra cui sisegnalano:• i titoli di Bachelor e di Master in

architettura (建筑学学士/硕士);• i titoli di Master e di Dottorato in

medicina clinica (临床医学硕士/博士专业学位);

• il titolo di MBA - Master ofBusiness Administration (工商管理硕士);

• il titolo di Master in amministra-zione pubblica (行政管理硕士专业学位);

• il titolo accademico professiona-lizzante in veterinaria (兽医专业学位);

• il titolo di Master in promozionedelle attività agricole (农业推广硕士专业学位).

I settori dell’istruzione superioreordinaria e degli adultiI programmi d’istruzione superioredi primo ciclo, come zhuanke,benke e Bachelor, possono esseresuddivisi in base alla loro apparte-nenza al sistema d’istruzione ordi-nario (Regular Education - 普通高

等教育) o a quello dell’istruzionedegli adulti (Adult Education - 成人高等教育): le qualifiche rilasciatedalle istituzioni di istruzione supe-riore per gli adulti sono del medesi-mo livello di quelle rilasciate dalleistituzioni ordinarie, ma i datori dilavoro cinesi considerano dimigliore qualità la formazioniimpartita nelle seconde; ciò com-porta di fatto una maggior spendibi-lità di queste qualifiche sul mercatodel lavoro cinese.L’istruzione superiore ordinaria equella destinata agli adulti differi-scono sotto vari aspetti, sia perquanto riguarda le istituzioni pressole quali le due tipologie di istruzio-ne vengono offerte, che per altriaspetti riguardanti i programmi distudio, i curricula, i requisiti diammissione e gli standard comples-sivi di qualità e di controllo.

10 Di solito il termine “工学” (tecnologia) è erroneamente tradotto come “ingegneria”; il termine cinese per “inge-gneria” è “工程” o “工程学”.

Filosofia 哲学

Economia 经济学

Diritto 法学

Scienze della formazione/educazione 教育学Arte 文学

Storia 史学

Scienze 理学

Tecnologia10 e ingegneria 工学

Agraria 农学

Medicina 医学

Gestione aziendale 管理学

Scienze della difesa 军事学

TABELLA 7 : LE 1 2 CATEGORIE PRINCIPALIDI TITOLI ACCADEMICI

11 Se per l’accesso alla pubblica amministrazione è richiesto un titolo di benke, molti enti governativi selezionanoesclusivamente candidati che hanno ottenuto tale qualifica presso istituzioni ordinarie d’istruzione superiore.

28 / Cina. Il sistema universitario e d’istruzione superiore Istruzione superiore / 29

L’istruzione ordinaria è impartitapresso istituzioni d’istruzione supe-riore o istituti di ricerca che orga-nizzano corsi accademici su tutti icicli o che sono abilitati soltantoall’organizzazione di corsi di livel-lo zhuanke. Nel 2004 le istituzioni di questotipo erano 1.683, incluse le univer-sità e i college cinesi più prestigio-si. Le uniche istituzioni che offronocorsi ordinari che non godono diuna buona reputazione sono i min-ban (民办), le “istituzioni gestitedal popolo” o private, che sonostate autorizzate a rilasciare qualifi-che ufficiali direttamente dalMinistero dell’istruzione: ne sonostate stimate circa 214 nel 2004 e lamaggior parte offre esclusivamentecertificati di zhuanke.L’istruzione degli adulti (AdultEducation) è offerta sia da vere eproprie istituzioni di istruzione supe-riore per adulti, che da dipartimenticostituiti ad hoc all’interno delle isti-tuzioni ordinarie e responsabili diquesta tipologia di istruzione. In queste istituzioni esistono variprogrammi volti a facilitare la par-tecipazione degli studenti “adulti”:programmi a distanza, serali o part-time, oltre a programmi a tempopieno. Il governo centrale amministraalcune di queste istituzioni come la

Central Radio and TV University,sotto la giurisdizione dal Ministerodell’istruzione, e il NationalProcurators College amministratodalla Suprema Procura del Popolodi Cina (Supreme People’sProcuratorate of China). Altri isti-tuti di formazione per gli adultisono vigilati dalle province e dallemunicipalità.Molte istituzioni ordinarie hannofondato Scuole di formazione peradulti (成人教育学院), dette ancheScuole di formazione permanente(成人教育学院), che forniscono pro-grammi di studio destinati agli adul-ti: gli studenti di queste scuole nonhanno accesso agli stessi materiali eai medesimi servizi degli studentiche frequentano le istituzioni ordi-narie e sono seguiti da docenti conun grado di preparazione diverso. In confronto alle istituzioni di istru-zione superiore ordinarie, le scuoledi formazione per adulti hanno soli-tamente dei requisiti di ammissionemeno severi e un livello di qualitàdell’insegnamento inferiore11. Coloro che presentano domanda diammissione devono aver terminatogli studi presso la scuola secondariadi secondo grado o devono avereuna età superiore ai 19 anni; inoltreper l’accesso ai corsi è necessariosuperare l’Esame nazionale diammissione ai college di formazio-

Page 17: GuidaCina2 Collana Sdif - Cimea · La Cina, nata con la prima dinastia Xia del XXI secolo a.C, è tra le civiltà più antiche del mondo con testimonianze storiche che risalgo-no

12 Wade-Giles è un sistema di romanizzazione (notazione fonetica e traslitterazione in scrittura latina) dei caratteridel cinese standard. Sviluppatosi da un sistema ideato da Thomas Wade a metà del XIX secolo, si consolidò neldizionario cinese-inglese di Herbert Giles.

13 http://www.moe.edu.cn

TABELLA 8: NOMI TIPICI DELLE ISTITUZIONI CINESI D’ISTRUZIONE SUPERIORE

Tipologia Esempi di istituzioni Programmi offertiPeking University 北京大学Tsinghua University 清华大学Capital Normal University 首都师范大学

Tutti i livelli (Master e dottorati)

Beijing Union University 北京联合大学 Titoli di BachelorLuoyang University 洛阳大学Huainan Union University 淮南联合大学 Qualifiche zhuanke

Yanjing Overseas Chinese University 燕京华侨大学

University of Modern Administration 现代管理大学

Nessun titolo rilasciato

University of International Relations 国际关系学院 Tutti i livelli (Master e dottorati)Wuhan Polytechnic University 武汉工业学院China Women’s University 中华女子学院 Tutti i livelli (Master e dottorati)

Harbin Institute of Technology 哈尔滨工业大 Tutti i livelli (Master e dottorati)Beijing Institute of Machinery 北京机械工业学院 Tutti i livelli (Master e dottorati)Tianjin Vocational College 天津职业大学 Qualifiche zhuankeMudanjiang Teachers College 牡丹江师范学院 Titoli di BachelorYanjing Overseas Chinese Vocational College燕京华侨职业学院

Beijing Information Technology College北京信息职业技术学院

Qualifiche zhuanke

Xinyu Junior College 新余高等专科学校Cangzhou Teachers Training College 沧州师范专科学校

Linyi Medical College 临沂医学专科学校Qualifiche zhuanke

Central Conservatory of Music 中央音乐学院 Tutti i livelli (Master e dottorati)Central Academy of Fine Art 中央美术学院 Tutti i livelli (Master e dottorati)

Università

Istituti

College

Altre tipologiedi istituzioni

30 / Cina. Il sistema universitario e d’istruzione superiore

ne degli adulti (NACEE - NationalAdult College EntranceExamination - 全国成人高等教育入学考试 o, in forma abbreviata 成人高考) organizzato ogni anno dalMinistero dell’istruzione. Sebbeneil NACEE sia considerato un esamemolto competitivo, è comunque piùsemplice dell’Esame nazionale diammissione al college, necessarioper accedere alle istituzioni d’istru-zione superiore ordinarie. Il settore dell’istruzione degli adul-ti è noto per il “difficile ingresso ela facile uscita” (严进宽出) vistoche, una volta superato l’esamenazionale di ammissione, è raro chegli studenti non riescano a comple-tare gli studi e ottenere la relativaqualifica finale. I certificati di livello indicano sem-pre se la qualifica è stata rilasciata afronte di un programma d’istruzio-ne ordinaria o di formazione degliadulti.

Nomi e tipologia delle istituzioniI termini quali “università” (univer-sity), “istituto” (institute) e “colle-ge” presenti nelle traduzioni uffi-ciali in lingua inglese delle istitu-zioni cinesi non devono essere presialla lettera: infatti la terminologianon esprime con chiarezza il livellodei programmi di studio offerti.

La maggior parte delle istituzionitraslitterano il proprio nome inpinyin standard, il sistema di roma-nizzazione della lingua cinese,come nel caso dell’Università diPechino e di Shanghai, sebbene, inalcuni casi, principalmente perragioni storiche, venga mantenutoil vecchio spelling basato sul siste-ma Wade-Giles12. Ad esempio, 北京大学 viene traslit-terato col nome ufficiale di PekingUniversity, sebbene spesso sia cita-ta come Beijing University.Il Ministero dell’istruzione mette adisposizione un elenco in linguainglese costantemente aggiornatodi tutte le istituzioni d’istruzionesuperiore che offrono programmiufficialmente riconosciuti, ad ecce-zione di quelle che si occupano del-l’istruzione per gli adulti13. Nella parte in lingua cinese allavoce Elenco delle istituzionid’istruzione superiore approvatedal Ministero dell’istruzione (教育部批准的高等学校名单), sono pre-senti le seguenti sezioni:• istituzioni ordinarie;• istituzioni di formazione degli

adulti;• istituzioni ordinarie private

(minban);• istituzioni di formazione degli

adulti private (minban).

Istruzione superiore / 31

Esame nazionale di ammissioneal college (NCEE - NationalCollege Entrance Examination)Per essere ammessi a un program-ma ufficiale d’istruzione superioreè necessario aver terminato gli studipresso la scuola secondaria disecondo grado e aver superatol’Esame nazionale di ammissione alcollege (National College EntranceExamination - NCEE), noto anchecon il nome di Test d’immatricola-zione (全国普通高等学校招生考试,in forma abbreviata 高考).

Fino alla fine degli anni novanta,per poter essere ammessi all’esame,i candidati non dovevano esseresposati e dovevano essere di etàinferiore ai 25 anni: nel caso in cuinon avessero soddisfatto entrambi irequisiti, avevano diritto ad accede-re soltanto a programmi di forma-zione per adulti. Nel 2001 ilMinistero dell’istruzione abolì que-ste restrizioni. Fino al 2003, l’esa-me si teneva in tutto il paese nellemedesime date, cioè il 7, 8 e 9luglio; a partire dal 2004 fu antici-

Page 18: GuidaCina2 Collana Sdif - Cimea · La Cina, nata con la prima dinastia Xia del XXI secolo a.C, è tra le civiltà più antiche del mondo con testimonianze storiche che risalgo-no

Per il ramo umanistico erano inve-ce previste 6 discipline:

Il voto massimo per la maggiorparte delle materie è di 100 e laprova d’esame riguardante medesi-ma disciplina, ma finalizzata all’in-gresso in settori accademici diffe-renti, potrebbe avere contenutidiversi.Il Ministero dell’istruzione è anco-ra oggi responsabile per quantoriguarda la realizzazione, i contenu-ti e i criteri di valutazione generalidell’esame di ammissione, mentrele province gestiscono lo svolgi-mento della prova d’esame e sioccupano della correzione deglielaborati finali.

I programmi zhuankeI programmi zhuanke (专科) hannouna durata tipica di tre anni di stu-dio a tempo pieno, anche se perdiscipline specifiche esistono corsidi soli due anni. Per essere ammes-si all’esame finale, gli studentidevono aver accumulato durantel’intero corso dai 120 ai 130 creditinei percorsi triennali e dai 90 ai 100crediti in quelli biennali.I programmi zhuanke vengonoimpartiti sia presso università chepresso junior college, cioè istituzio-

ni universitarie dove sono presentiesclusivamente corsi brevi di primociclo di durata biennale comparabi-li ai titoli associate statunitensi. Negli ultimi anni le istituzioni piùimportanti hanno smesso di offrire iprogrammi zhuanke, per concentra-re la loro attenzione sui benke e suicorsi di livello Bachelor. I programmi di tipo zhuanke vengo-no offerti sia a livello di formazio-ne accademica ordinaria, che diquella per adulti e le aree discipli-nari coincidono spesso con quelledei benke. Nelle istituzioni dove sono attivi siacorsi zhuanke che benke, le lezionisono tenute dallo stesso corpodocente e gli studenti hanno acces-so ai medesimi servizi. La differen-za sostanziale tra i due corsi è chegli zhuanke hanno un orientamentoprofessionalizzante: di solito non èrichiesta una tesi o un elaboratofinale, sebbene in alcuni corsi siaprevisto un lavoro conclusivo. Al termine del programma di studioviene rilasciato un certificato dilivello zhuanke (专科毕 业证书): èpossibile ottenere un certificato dibenke o un titolo di livello Bachelorper i possessori della qualificazhuanke seguendo dei programmiintermedi di passaggio per coprireil deficit formativo tra le differentiqualifiche. L’istruzione superiore professiona-le opera esclusivamente tramite

pato al mese di giugno per evitarele temperature estive troppo eleva-te. I risultati venivano pubblicatidopo due o tre settimane dalla con-clusione delle prove d’esame. Dal 2000 alcune istituzioni hannoiniziato a selezionare gli studentitramite una sessione primaveriledel NCEE, svolta alla fine di gen-naio in alcune città e province. Negli ultimi anni il Ministero del-l’istruzione ha autorizzato alcunetra le istituzioni più prestigiose adammettere gli studenti esclusiva-mente in base a standard stabilitidall’istituzione stessa, tramite unprocedimento detto “ammissioneindipendente” (independentrecruitment - 自主招生).Ogni anno le province e le principa-li città stabiliscono la valutazionecomplessiva minima per l’ammis-sione alle varie categorie di pro-grammi e di istituzioni sulla basedelle prestazioni degli studenti e deiposti complessivamente disponibili.Dopo aver sostenuto l’esame, glistudenti che hanno ottenuto la valu-tazione più alta sono ammessi perprimi ai corsi di tipo benke presso leistituzioni pubbliche più accreditate.Gli studenti con un punteggio inter-medio sono idonei per l’ammissioneai corsi di tipo benke presso le altreistituzioni pubbliche o private. Chi ottiene un risultato sufficienteha la possibilità di essere ammesso aprogrammi di tipo zhuanke.

Anche le singole istituzioni stabili-scono i propri punteggi minimi perl’ingresso ai corsi e questi sono disolito superiori ai punteggi stabilitia livello provinciale. Gli studenti più meritevoli, indivi-duati tramite criteri stabiliti dalMinistero dell’istruzione, possonoessere direttamente presentati suiniziativa della scuola superiore diprovenienza per essere ammessipresso un’istituzione a scelta, laquale ha la facoltà di decidere inmaniera discrezionale se accettare omeno queste candidature: nel 2004tra i candidati selezionati per la pre-sentazione diretta alle istituzionid’istruzione superiore figuravanogli studenti che si erano classificatiai primi tre posti alle “Olimpiadinazionali delle scuole superiori”, inmaterie come matematica, fisica,chimica, biologia e informatica.Le materie oggetto del NCEE e ilpunteggio massimo dipendono dalpercorso di studi scelto (umanisticoo scientifico), dalla provincia odalla città in cui si effettua la regi-strazione e dal periodo dell’anno incui si svolge la prova d’esame.Fino al 1995 il ramo scientificocomprendeva 7 discipline:• Politica• Cinese• Matematica• Fisica

• Chimica• Biologia• Lingua

straniera

• Politica• Cinese• Matematica• Storia

• Geografia• Lingua

straniera

32 / Cina. Il sistema universitario e d’istruzione superiore Istruzione superiore / 33

Page 19: GuidaCina2 Collana Sdif - Cimea · La Cina, nata con la prima dinastia Xia del XXI secolo a.C, è tra le civiltà più antiche del mondo con testimonianze storiche che risalgo-no

34 / Cina. Il sistema universitario e d’istruzione superiore

corsi di livello zhuanke: questi corsisono considerati la modalità piùdiretta per l’accesso al mondo dellavoro, anche se negli ultimi anni larichiesta di titoli benke è notevol-mente aumentata, in modo partico-lare per le posizioni all’internodella pubblica amministrazione eper quelle manageriali; questo hacomportato che molti studenti, unavolta ottenuto il certificato di livel-lo zhuanke, proseguissero il percor-so formativo fino a livello benke,ricorrendo molto spesso alla forma-zione per adulti.

I programmi benkeI corsi benke (本科), sono program-mi accademici a tempo pieno didurata quadriennale o quinquennalenel caso degli studi in medicina e dialcune discipline specifiche qualil’ingegneria: i primi sono conside-rati corsi di primo ciclo, mentre perle materie specifiche con corsiquinquennali si dovrà valutare casoper caso.Il programma di durata più breveprevede sette semestri di lezione,con l’ultimo semestre dedicato prin-cipalmente alla tesi di laurea oall’elaborazione di un progetto fina-le. Per ottenere un certificato dilivello benke (本科毕业证书) sononecessari dai 170 ai 190 crediti. Glistudenti che hanno ottenuto scarsirisultati durante il corso consegui-ranno esclusivamente un attestato di

completamento (本科结业证书); adesempio, se durante l’esame finalehanno ricevuto un punteggio insuf-ficiente in più discipline o a causadel mancato raggiungimento deicrediti necessari al rilascio delgrado accademico. A questi studentiviene comunque concesso un perio-do di tempo limitato per recuperarele lacune disciplinari al fine di otte-nere il certificato di livello benke.Il Ministero dell’istruzione ha pub-blicato nel 1998 un elenco conte-nente 249 discipline specifiche deiprogrammi benke, suddivise in 11aree disciplinari. Ogni programmabenke comprende quattro tipologiedi corsi: • corsi generali obbligatori (普通必修课): frequentati da studenti ditutti i programmi benke senzadistinzione dell’ambito discipli-nare prescelto; includono disci-pline come l’inglese, la matema-tica, l’educazione fisica, l’infor-matica e la teoria marxista;

• corsi generali a scelta (普通选修课):corsi mirati a fornire una forma-zione complessiva anche in altrisettori disciplinari; ad esempio,gli studenti delle discipline scien-tifiche sono obbligati a sosteneredue corsi generali a scelta in artee letteratura;

• corsi d’indirizzo obbligatori (专业必修课): corsi che forniscono leconoscenze fondamentali per unadeterminata area disciplinare;

Istruzione superiore / 35

• corsi obbligatori a scelta (专业选修课): vengono scelti liberamentedagli studenti in base ai loro inte-ressi.

La maggior parte dei programmibenke offerti presso le istituzionipubbliche riconosciute sono inte-grati da corsi accademici di primociclo: al completamento di questicorsi integrati gli studenti ricevonoun titolo accademico di livelloBachelor in aggiunta al certificatodi livello benke.

Titoli accademici di primo ciclo:BachelorLa maggior parte degli studenti chefrequentano un corso tipo benkepresso una università riconosciuta,oltre al certificato di livello corri-spondente, ricevono anche un certi-ficato accademico di primo ciclo(学士学位证书) dove sono indicatila categoria generale e la specializ-zazione degli studi intrapresi. Glistudenti in possesso del certificatobenke, ottenuto presso istituzioninon autorizzate al rilascio di titoliaccademici, possono candidarsi perl’ammissione presso istituzioniautorizzate al rilascio di titoli diBachelor sulla base di determinatirequisiti stabiliti dalla stessa istitu-zione ricevente; in alcuni casi i can-didati sono sottoposti ad un esamenelle materie d’indirizzo oppuredevono discutere nuovamente latesi finale.

In base a quanto stabilito dallaLegge sui titoli accademici e allesue Linee guida pubblicate dalConsiglio di Stato nel 1981, peravere diritto a ricevere un titoloaccademico di primo ciclo gli stu-denti:1. devono aver ottenuto un certifi-

cato di livello benke, ossia devo-no aver soddisfatto tutti i requisi-ti del curriculum degli studi;

2. devono dimostrare, attraverso illavoro svolto durante le lezioni ela tesi o il progetto conclusivo, diaver appreso le teorie fondamen-tali, di aver acquisito le cono-scenze specialistiche e le abilitàdi base della disciplina studiata edi essere in grado di eseguirericerche scientifiche o lavoroscientifico nel proprio ambito dispecializzazione.

Gli studenti in possesso del soloattestato di completamento di livel-lo benke non hanno i requisiti peressere ammessi ai corsi accademicidi primo ciclo.

Da zhuanke a benke: i programmiintermedi di passaggioGli studenti in possesso di un certi-ficato di livello zhuanke possonoproseguire il loro percorso formati-vo tramite programmi intermedi dipassaggio dallo zhuanke al benke(专升本), noti anche con il nome diprogrammi benke di grado superio-re (benke upper division programs).

Page 20: GuidaCina2 Collana Sdif - Cimea · La Cina, nata con la prima dinastia Xia del XXI secolo a.C, è tra le civiltà più antiche del mondo con testimonianze storiche che risalgo-no

36 / Cina. Il sistema universitario e d’istruzione superiore

Una qualifica di tipo benke ottenutatramite un programma intermediodi passaggio è pienamente ricono-sciuta e può essere utilizzata perottenere un titolo accademico diBachelor. I programmi intermedi di passaggiosono offerti principalmente da isti-tuti di formazione degli adulti ehanno durata biennale per i corsi atempo pieno, triennale se sono atempo parziale, i crediti totali chevengono rilasciati in entrambi i casisono 80 o 90.I candidati devono essere in posses-so di un certificato di livello zhuan-ke riconosciuto e devono aver supe-rato l’Esame nazionale di ammis-sione ai college di formazione degliadulti (NACEE - National AdultCollege Entrance Examination). I candidati selezionati avranno lapossibilità di essere seguiti dalmedesimo corpo docente responsa-bile dei corsi benke di durata qua-driennale. Generalmente gli studenti sonoincoraggiati a scegliere disciplinedi studio affini a quelle del loroprogramma zhuanke: questo requi-sito varia da istituzione a istituzionee gli studenti hanno quindi la possi-bilità di scegliere ambiti disciplina-ri completamente differenti, adesempio un programma zhuanke inscienze e un benke in arte e lettera-tura o in economia.

Programmi zhuanke specialisticiGli studenti in possesso di un certi-ficato di livello zhuanke o benkepossono proseguire i loro studi inprogrammi di zhuanke di livellospecialistico (second specialtyzhuanke programs – 二学历). Prima del 2004 i candidati eranoammessi esclusivamente sulla basedel grado accademico posseduto enon era necessario superarel’NACEE: per l’ingresso a talicorsi, è previsto il superamento diquesto esame. I programmi zhuanke specialisticisono offerti nell’ambito del settoredell’istruzione superiore degli adul-ti in aree disciplinari strategiche peril mercato del lavoro cinese, comelingue straniere, giurisprudenza oinformatica. Gli studenti seguono programmi atempo parziale per due o tre anni ehanno la possibilità di trasferire icrediti provenienti da studi compiu-ti in precedenti corsi. Alla conclusione del corso di studi èrilasciato un certificato di livellozhuanke specialistico (二学历专科毕业证书).

Esami da privatistaGli esami da privatista nell’ambitodell’istruzione superiore (高等教育自学考试) sono stati introdotti nel1981 e consentono a persone conbackground formativi diversi di

Istruzione superiore / 37

ottenere certificati riconosciuti dilivello zhuanke o benke e titoliaccademici di primo ciclo tramite ilsuperamento di una apposita provaa livello nazionale. All’interno del Ministero dell’istru-zione vari organismi sono respon-sabili dell’organizzazione dellaprova d’esame:• il Comitato di orientamento per

l’esame da privatista (HigherEducation Self-Study ExaminationGuidance Committee) è responsa-bile dell’organizzazione comples-siva dell’esame;

• l’Ufficio per l’esame da privatista(Higher Education Self-StudyExamination Office) gestiscetutto il lavoro amministrativo;

• il Comitato per le specializzazionidell’esame da privatista (HigherEducation Self-Study ExaminationSpecialty Committee) è responsa-bile per l’elaborazione delle singo-le prove d’esame e redige i libri ditesto per i candidati privatisti;inoltre è incaricato del controllo edella verifica della qualità dell’in-tero procedimento;

• il Comitato di ricerca per l’esameda privatista e per l’esame di for-mazione a livello nazionale(National Educational Examinat-ion and Self-Study ExaminationResearch Committee) è responsa-bile della ricerca sulle politiche esulle linee guida poste in essereper la realizzazione dell’esame.

A livello delle singole province,delle prefetture e delle municipali-tà, i comitati e gli uffici per l’esameda privatista sono guidati e monito-rati dagli organi nazionali; inoltre,per ogni provincia, viene seleziona-to un numero determinato di colle-ge e di università che partecipa allarealizzazione e all’organizzazionedelle prove d’esame.L’esame si svolge due volte l’anno,nei mesi di giugno e dicembre.L’elenco pubblicato nel 1998 dalMinistero dell’istruzione contiene224 specializzazioni suddivise in11 aree disciplinari, di queste 141vengono proposte a livello dizhuanke, 22 a livello di benke e 61come programmi integrativi di pas-saggio da zhuanke a benke.Su iniziativa del Ministero del-l’istruzione di concerto colMinistero della Salute, dal 2002 icorsi di medicina non sono piùaccessibili da parte di candidati pri-vatisti e non possono essere piùimpartiti tramite la tipologia del-l’insegnamento a distanza, cioè percorrispondenza, tramite programmionline, per TV o radio.In seguito al superamento dell’esa-me in una singola disciplina gli stu-denti ricevono un attestato di com-pletamento del corso da privatista(单科结业证书), mentre a seguitodel completamento del numeronecessario di discipline e di ulterio-ri requisiti, come ad esempio la tesi

Page 21: GuidaCina2 Collana Sdif - Cimea · La Cina, nata con la prima dinastia Xia del XXI secolo a.C, è tra le civiltà più antiche del mondo con testimonianze storiche che risalgo-no

38 / Cina. Il sistema universitario e d’istruzione superiore

finale, viene rilasciato unCertificato di livello per privatisti(Certificate of graduation thoughself-study – 高等教育自学考试毕业证书) su cui viene apposto il timbrodel Comitato provinciale per l’esa-me da privatista (省高等教育自学考试委员会) e quello dell’istituzioneche ha ospitato le prove d’esame(省高等教育自学考试委员会).Come anticipato, i certificati dilivello ottenuti tramite gli esami daprivatista sono di tipo zhuanke obenke, sebbene in alcuni casi ecce-zionali siano rilasciati anche titolidi scuola secondaria. Gli studenti in possesso di un certi-ficato di livello benke possono pre-sentare la loro candidatura perl’ammissione a corsi accademici diprimo ciclo presso l’istituzione incui si è svolto l’esame.Gli studenti iscritti presso istitu-zioni, sia pubbliche che private,che offrono percorsi formativisenza il rilascio di qualifiche uffi-ciali, hanno la possibilità di soste-nere l’esame da privatista per otte-nere certificati ufficiali del sistemacinese. In base al Regolamento provvisorioper gli esami da privatista nell’am-bito dell’istituzione superiore del1988 (Provisional Regulations onHigher Education Self-StudyExaminations), i certificati di livel-lo ottenuti tramite questi esamihanno il medesimo valore di quelli

rilasciati dalle istituzioni ricono-sciute: ne consegue che i titolari diqueste qualifiche hanno diritto allamedesima retribuzione e ai medesi-mi benefici e sono idonei per prose-guire gli studi secondo le regolegenerali del sistema cinese. Ciononostante, queste qualifichesono considerate di livello inferiorerispetto a quelle rilasciate dalle isti-tuzioni ordinarie, proprio comeavviene per la formazione degliadulti: a differenza di quest’ultimaperò, per gli esami da privatista nonesistono requisiti d’ingresso oesami di accesso, ma le prove risul-tano molto complesse poiché basa-te su standard stabiliti a livellonazionale. L’esperienza pratica dimostra chesul mercato del lavoro i certificatidi livello ottenuti tramite gli esamida privatista sono recepiti più favo-revolmente rispetto a quelli prove-nienti dal settore dell’istruzionesuperiore degli adulti.

I programmi di secondo ciclo o dilivello MasterIl secondo ciclo degli studi a livellod’istruzione superiore (研究生教育)è stato introdotto nella RepubblicaPopolare Cinese nel 1950; fu sop-presso per un breve periodo duran-te la Rivoluzione Culturale(1966–76) e ripristinato nel 1978. I primi titoli accademici di secondociclo o Master furono rilasciati nel

Istruzione superiore / 39

1981: questi titoli possono essereemessi da college riconosciuti,dalle università e dagli istituti diricerca autorizzati dal Ministerodell’istruzione e dal Comitato suititoli accademici del Consiglio diStato. Per l’ammissione ai corsi di studiodi secondo ciclo, i candidati devonopossedere certificato di livellobenke (non è necessario essere inpossesso di un titolo accademico diBachelor), devono essere di solitodi età inferiore ai 40 anni e aversuperato l’esame e il colloquio diammissione al corso. Il Ministero dell’istruzione redige evaluta gli elaborati del primo turnodella prova d’esame per le materielinguistiche (in inglese, russo egiapponese), per teoria politica eper alcune discipline di specializza-zione fondamentali. È invece compito delle istituzioniredigere e valutare le prove d’esa-me nelle materie di specializzazio-ne durante la seconda fase dell’esa-me e fare i colloqui. La possibilità di accedere ai corsi dilivello Master è di solito offerta aimigliori studenti dei corsi di primociclo. La maggior parte dei corsi sono atempo pieno e durano di solito dueanni e mezzo (cinque semestri). Ad ogni studente viene assegnatoun tutor per l’elaborazione dellatesi finale: si tratta di un professore

associato o ordinario autorizzatodall’istituzione alla supervisionedel lavoro di ricerca per la realizza-zione della tesi di Master. Al termine del corso gli studentiottengono un certificato di livelloMaster (硕士研究生毕业证 书). Per ricevere il rispettivo titolo acca-demico di secondo ciclo (硕士学位证书) si devono soddisfare ulteriorirequisiti stabiliti da ogni istituzio-ne, ad esempio la media dei voti neicorsi di indirizzo deve essere ugua-le o superiore al 70%.

Corsi di perfezionamento a livel-lo accademico (Master’s levelclasses)Alcune istituzioni universitarie, purnon essendo abilitate al rilascio dititoli accademici di secondo ciclo,possono organizzare corsi di perfe-zionamento a livello di Master. La maggior parte di questi corsisono offerti da istituzioni non rico-nosciute e sono detti corsi di perfe-zionamento di secondo ciclo (gra-duate coursework training classes -研究生课程进修班, o 硕士研究生课程班). I requisiti di ammissione sono sta-biliti dalle medesime istituzioni e disolito includono il possesso di uncertificato di livello zhuanke, benkeo di un titolo accademico di primociclo, insieme a due o tre anni diesperienza professionale; alcuneistituzioni prevedono anche il supe-

Page 22: GuidaCina2 Collana Sdif - Cimea · La Cina, nata con la prima dinastia Xia del XXI secolo a.C, è tra le civiltà più antiche del mondo con testimonianze storiche che risalgo-no

40 / Cina. Il sistema universitario e d’istruzione superiore

ramento di uno specifico esame diammissione. I programmi a tempo parziale dura-no uno o due anni e di solito com-prendono dalle 7 alle 8 ore di lezio-ne a settimana; spesso gli studentihanno accesso ai medesimi servizidegli studenti iscritti ai programmidi Master veri e propri e sonoseguiti dagli stessi insegnanti.Al termine del corso gli studentiricevono un attestato di completa-mento delle lezioni del corso di per-fezionamento di secondo ciclo (研究生课程班结业证书) ma non rice-vono nessun certificato di livello, diconseguenza neanche il grado acca-demico di Master.Visto che i corsi descritti non fannoparte dell’istruzione ordinaria e nonrilasciano alcun grado accademico,non esistono standard unificati ocriteri di valutazione della qualitàche stabiliscano il livello di corri-spondenza con l’offerta formativariconosciuta di secondo ciclo. In ogni caso, chi ottiene un attesta-to di completamento di tali corsipuò sostenere un esame di livellonazionale per proseguire la propriaformazione in un corso accademicodi Master. Per quanto riguarda il mercato dellavoro, tali attestati possono esserevalutati e accettati a discrezione deidatori di lavoro.

I programmi di Dottorato diricercaI programmi di Dottorato di ricerca(PhD – 博士学位) hanno una duratadi tre o quattro anni. Per accedere atali corsi i candidati devono esserein possesso di un titolo accademicodi secondo ciclo (Master), devonoessere di età inferiore ai 45 anni edevono superare un esame diammissione che ha per oggetto duematerie a seconda dell’indirizzospecifico e la conoscenza delle lin-gue straniere. Un corso di dottorato standardcomprende circa 15 crediti di lezio-ni frontali durante i primi due o tresemestri che si concludono in unesame previsto nel terzo semestre. Gli ultimi due anni sono riservatiinteramente alla preparazione dellatesi di dottorato: il candidato èseguito esclusivamente da profes-sori ordinari. Gli studenti devonodimostrare di aver acquisito solideconoscenze di base nell’area scien-tifica di riferimento e una compe-tenza approfondita nella specificadisciplina. Devono inoltre dimo-strare capacità di ricerca autonomae devono contribuire alle scopertenel settore scientifico e tecnologicotramite pubblicazioni e ricerche.Al termine del Dottorato di ricerca glistudenti ricevono un certificato dilivello del programma di dottorato (博士研究 生毕业证书) e il relativo cer-tificato accademico (博士学位证书).

Istruzione superiore / 41

Programmi per corrispondenzaI programmi per corrispondenzavengono offerti a livello di zuhankee benke e costituiscono parte inte-grante del sistema di istruzionesuperiore. Le iscrizioni possonoessere effettuate presso le sezioniriservate delle istituzioni ordinarieo presso alcuni college indipenden-ti specializzati in questo tipo di pro-grammi.I requisiti di ammissione sono glistessi di quelli dei corsi con fre-quenza obbligatoria nell’istruzionesuperiore degli adulti: i candidatidevono essere titolari di un certifi-cato di livello di scuola secondariadi secondo grado e devono aversuperato l’NACEE. Gli studenti che intendono candi-darsi per i programmi integrativi dipassaggio da zuhanke a benke devo-no aver conseguito un certificato dilivello zuhanke riconosciuto.La durata dei programmi zuhankeper corrispondenza è di tre o quat-tro anni; da cinque a sei anni per ibenke completi; di tre anni per icorsi integrativi di passaggio dazuhanke a benke. In base alla legislazione vigente, lostudio per corrispondenza deveessere basato su un programma atempo pieno che rilascia titoli acca-demici da almeno due anni. Il livel-lo di istruzione previsto corrispon-de a quello dei programmi ordinari:il curriculum è basato sui program-

mi di studio a tempo pieno, con lostesso numero di corsi fondamenta-li e di specializzazione. L’insegnamento della lingua stra-niera è obbligatorio. Come avviene per i programmiordinari, il percorso di studi percorrispondenza prevede il 30%delle ore dedicate all’insegnamentofrontale, alle attività di laboratorioe di stage, integrate dallo studioindividuale, da questionari per cor-rispondenza, da lavori da svolgere acasa e da prove di esame, progetti etesi o da un esame al termine deglistudi. In seguito al superamentodella prova finale, viene rilasciatoun certificato di livello zuhanke obenke. I detentori di un titolo benke, sesoddisfano anche alcuni requisitiaggiuntivi – come una media deivoti elevata nei corsi fondamentalie il superamento di un esame di lin-gua standard a livello nazionale -possono candidarsi per l’ingresso acorsi accademici di primo livello.

Università telematiche (TV eradio)Le università telematiche cinesi (广播电视大学 ) rappresentano unaforma particolare di insegnamentoa distanza e sono diffuse principal-mente nel settore dell’istruzionedegli adulti: la prima istituzione diquesto tipo è stata fondata nel feb-braio 1979 e ha rilasciato il primo

Page 23: GuidaCina2 Collana Sdif - Cimea · La Cina, nata con la prima dinastia Xia del XXI secolo a.C, è tra le civiltà più antiche del mondo con testimonianze storiche che risalgo-no

42 / Cina. Il sistema universitario e d’istruzione superiore

certificato di livello zuhanke nel1982. Dal 1986, il superamento del-l’esame nazionale di ammissione alcollege per adulti (NACEE) èdiventato un requisito fondamenta-le per l’ammissione e il titolo rila-sciato al termine del percorso distudi consente di accedere alle stes-se opportunità professionali e acca-demiche di un certificato di livelloottenuto presso le istituzioni diistruzione superiore ordinarie.Gli studenti provengono sia da per-corsi di istruzione ordinaria(NCEE), che di istruzione degliadulti (NACEE); l’offerta formati-va riguarda sia l’ambito dell’istru-zione formale - come i certificati dilivello zhuanke, i programmi inte-grativi di passaggio da zhuanke abenke e i certificati di livello discuola secondaria di secondo gradospecializzata - che l’istruzione nonformale. Solitamente i programmi integrati-vi sono attivati in collaborazionecon un’istituzione ordinaria e con-sentono agli studenti di iscriversi aun programma accademico diprimo livello presso quest’ultima.Nel 2005, il sistema di universitàtelematiche includeva le seguentiistituzioni:• la China Central Radio and TV

University e 44 università telema-tiche a livello provinciale;

• 930 sedi distaccate e centri opera-tivi delle università telematiche a

livello municipale e locale; • 2.021 centri operativi in tutto il

territorio nazionale;• 22.237 centri di studio.La China Central Radio and TVUniversity è una delle 72 istituzionicinesi gestite direttamente dalMinistero dell’istruzione; le suesedi distaccate a livello centrale oprovinciale possono rilasciare certi-ficati di livello benke o zuhanke.

Competenze professionali acquisiteOltre alle qualifiche (学历) e ai tito-li di studio accademici (学位), ilsistema d’istruzione cinese ricono-sce un terzo tipo di qualifiche chia-mate “abilità o competenze profes-sionali” (educational abilities oeducational competence - 学力). Iltermine “competenze professionaliacquisite” (comparable educatio-nal competence - 同等学力) designacompetenze professionali equiva-lenti a un determinato livello diqualificazione o di formazioneaccademica che consentono ai sog-getti interessati di essere ammessi aprogrammi formali d’istruzione.Le competenze professionali nonsono di solito certificate da unadocumentazione formale: è possibi-le infatti affermare di possederecompetenze superiori al propriolivello di qualifica o al proprio tito-lo accademico e dimostrarlo con ilsuperamento di esami unificati alivello nazionale.

Istruzione superiore / 43

Ad esempio, coloro che non hannoportato a termine la scuola seconda-ria di secondo grado possono soste-nere l’NCEE se ritengono di posse-dere competenze professionaliacquisite di livello corrispondente.In molte province una prova delgenere è costituita dall’Esame pro-vinciale di scuola secondaria disecondo grado (Provincial SeniorSecondary Graduation Examinat-ion - 省高中毕业会考).Per ottenere l’ammissione a un pro-gramma accademico di secondolivello, gli studenti che non hannoconseguito un certificato di livellobenke possono affermare di posse-dere competenze professionali nelcaso in cui siano in possesso di unaqualificazione zuhanke e due annidi esperienza professionale o, inalternativa, un attestato di comple-tamento di livello benke: è necessa-rio superare un successivo esamed’ingresso a livello di benke in duediscipline fondamentali.Allo stesso modo, anche gli studen-ti che non hanno conseguito un tito-lo accademico di secondo livellopossono candidarsi per l’ammissio-ne ai corsi di terzo livello. I requisiti sono determinati autono-mamente da ogni istituzione, alloscopo di accertare le competenzeequivalenti e prevedono il possessodi un titolo accademico di primociclo, sei anni di esperienza profes-sionale in un campo affine, un

numero minimo di pubblicazioninelle principali riviste accademichee la conoscenza di una lingua stra-niera. I candidati devono inoltre superareun esame di livello Master nellematerie di specializzazione.Le competenze professionali acqui-site consentono anche di otteneretitoli accademici di primo ciclosenza dover intraprendere il relati-vo percorso di studi presso le uni-versità o gli istituti di ricerca.Coloro che non hanno ottenuto unaqualifica accademica di secondociclo, comprovata da un certificatofinale di livello corrispondente,possono essere ammessi a corsi ditipo Master, superando un esamenazionale istituito a tal fine. Ad ammissione avvenuta, gli stu-denti hanno a disposizione quattroanni per portare a termine il curri-culum di esami di specializzazionenelle discipline d’indirizzo e in lin-gua straniera; quindi un anno emezzo per scrivere e discutere latesi di laurea. I titoli accademici di secondo cicloottenuti tramite questo percorsonon sono considerate qualifiche ditipo formale.Analogamente, coloro che hannoalle spalle delle pubblicazioni rile-vanti o hanno brevettato nuoveinvenzioni e scoperte in ambitoscientifico, sono esonerati dalla fre-quenza dei corsi e dall’esame d’in-

Page 24: GuidaCina2 Collana Sdif - Cimea · La Cina, nata con la prima dinastia Xia del XXI secolo a.C, è tra le civiltà più antiche del mondo con testimonianze storiche che risalgo-no

14 Il China Education and Research Network, creato nel 1994, è la prima rete informativa telematica che unisce tuttele università nazionali. È finanziato direttamente dal governo centrale e gestito dal Ministero dell’istruzione, i servi-zi che offre sono a disposizione delle università, degli istituti di ricerca, dei college e delle scuole di tutto il paese edè destinato principalmente ai professori, ai ricercatori e agli studenti. Dal 1995 la rete promuove incontri annuali,conferenze internazionali e workshop con le istituzioni partecipanti, per diffondere buone pratiche e rendere nota lapropria attività.

44 / Cina. Il sistema universitario e d’istruzione superiore

gresso ai programmi di dottorato evengono ammessi direttamente alladiscussione della tesi: tuttavia que-sti studenti non riceveranno un tito-lo di dottorato né altro titolo diterzo ciclo.

Classificazione delle istituzioniIl prestigio e la qualità delle istitu-zioni cinesi dipendono in largaparte dall’ente responsabile per laloro gestione e il loro finanziamen-to. Le istituzioni sotto la direttasupervisione del Ministero del-l’istruzione, dei ministeri centrali odelle agenzie governative ricevonola maggior parte dei fondi e siavvalgono del corpo decente piùqualificato.Sul sito web del Ministero del-l’istruzione è pubblicato un elencodi 76 istituzioni ordinarie sotto lasua diretta supervisione. Le istituzioni pubbliche operantinel settore dell’istruzione superioresolitamente godono di un maggioreprestigio rispetto a quelle di forma-zione degli adulti, lo stesso vale perle istituzioni private o minban.Inaugurato nel 1998, in occasionedel centenario dell’Università diPechino, il Progetto 985 ha loscopo di sostenere le istituzionicinesi più qualificate, per renderleleader mondiali nel settore accade-mico e della ricerca. Tra il 1999 e il 2004, il governocentrale, rappresentato dal

Ministero dell’istruzione e da quel-lo delle finanze e coadiuvato daalcuni enti di governo locali, hainvestito oltre 10 miliardi di Yuan(circa 1 miliardo di Euro) in 38 uni-versità (Ministero dell’istruzione,2005), di cui le prime 9 hanno rice-vuto la maggior parte dei finanzia-menti.In base ad uno studio fatto nel2003, queste nove istituzioni bene-ficiavano da sole di un terzo deifinanziamenti destinati alla ricerca,mentre il numero dei loro studentirappresentava il 20% di quelliiscritti a corsi di secondo ciclo e il30% di quelli iscritti a corsi di terzociclo di tutte le università cinesi(China Education Daily, 2005). Nel 1995, il governo ha lanciatoanche il Progetto 211, al fine dimigliorare i servizi offerti da circa100 università cinesi. Dal 1995 al 2000 le autorità digoverno centrali e locali, insieme aiministeri e alle agenzie responsabi-li per la supervisione delle istituzio-ni, hanno emesso finanziamenti per11 miliardi di Yuan, circa 1,2miliardi di Euro (Ministero del-l’istruzione), allo scopo di:• migliorare le condizioni generali

delle istituzioni;• individuare e sviluppare le aree

disciplinari fondamentali;• sviluppare un sistema di servizi

pubblici a livello nazionale perl’istruzione superiore che include

Istruzione superiore / 45

il China Education and ResearchNetwork14.

La lista delle 99 istituzioni è dispo-nibile soltanto in lingua cinese sulsito del Ministero dell’istruzione eanche in inglese nella quarta edizio-ne di Chinese Colleges andUniversities pubblicata dall’HigherEducation Press of China.Secondo quanto detto sopra, le isti-tuzioni di istruzione superiore cine-se vengono classificate tramite unasuddivisione su vari livelli in baseai finanziamenti governativi:• Livello 1: comprende le 38 istitu-

zioni incluse nel Progetto 985;• Livello 2: comprende le circa 60

istituzioni comprese nel Progetto211;

• Livello 3: comprende le istituzio-ni escluse dalle prime due classi.

Dal 1999 un servizio commercialedi informazione sull’istruzione(netbig.com), talvolta disponibileanche in inglese, pubblica una clas-sificazione annuale delle istituzionicinesi, in base al prestigio accade-mico, alle risorse destinate all’inse-gnamento, ai risultati accademiciottenuti, alla qualità dell’apprendi-mento degli studenti e in base aiservizi a disposizione delle facoltà.Tuttavia, non è ancora chiaro se

questa classificazione sia accettatain Cina.Il Research Centre for ChinaScience Evaluation, presso laWuhan University, pubblica gra-duatorie di competitività dei colle-ge e delle università cinesi suddivi-se in due gruppi:• istituzioni chiave;• istituzioni ordinarie;

e in sette categorie:• istituti di formazione generalisti-

ca, con studenti appartenenti aspecifiche etnie;

• scienze e tecnologia;• scienze agrarie e forestali;• medicina;• formazione degli insegnanti;• lingue, economia, diritto e finanza;• educazione fisica e arte.

Il punteggio attribuito ad ogni isti-tuzione viene calcolato in base a 50indicatori suddivisi nelle seguenticategorie:• risorse;• qualità dell’offerta formativa;• qualità della ricerca;• reputazione dell’istituzione.Dal 2000, un’unità di ricerca istitui-ta ad hoc dall’Academic Degreesand Graduate Education

Page 25: GuidaCina2 Collana Sdif - Cimea · La Cina, nata con la prima dinastia Xia del XXI secolo a.C, è tra le civiltà più antiche del mondo con testimonianze storiche che risalgo-no

46 / Cina. Il sistema universitario e d’istruzione superiore

Development Centre (www.cdgdc.edu.cn) - il centro per lo sviluppodell’istruzione superiore e dei titoliaccademici del Ministero dell’istru-zione cinese - ha effettuato unavalutazione comparativa delle mag-giori aree disciplinari presenti pres-so le istituzioni di educazione supe-riore e presso gli istituti di ricercacinesi.

Fino ad oggi sono stati pubblicatisia elenchi delle istituzioni più qua-lificate, suddivise in 80 disciplineprincipali, che delle istituzioni piùprestigiose in base alle prime cin-que discipline di insegnamento. Questi elenchi non sono esaustivi,poiché non tutte le istituzioni hannopartecipato all’iniziativa.

Page 26: GuidaCina2 Collana Sdif - Cimea · La Cina, nata con la prima dinastia Xia del XXI secolo a.C, è tra le civiltà più antiche del mondo con testimonianze storiche che risalgo-no

La formazione professionale scolasti-ca (中等职业教育) avviene, nellamaggior parte dei casi, a livello diistruzione secondaria di secondogrado e, in misura minore, a livello diistruzione secondaria di primo grado. Con il termine generico “scuolesecondarie professionali” (中等职业学校) si può fare riferimento a tretipi di scuole: • scuole secondarie di secondo

grado per la formazione speciali-stica (中等专业学校, in formabreve 中专);

• scuole secondarie di secondogrado per la formazione profes-sionale (职业高级中学, in formabreve 职高);

• scuole per la formazione di perso-nale specializzato (技术工人学校,in forma breve 技工学校/ 技校).

Storicamente le scuole secondariedi secondo grado per la formazionespecialistica hanno sempre godutodi un maggiore prestigio rispettoagli altri tipi di scuole professionali. Negli ultimi anni il Ministero del-l’istruzione ha posto in essere alcu-ni provvedimenti volti alla ristruttu-razione di questo settore: i diversitipi di scuole sono stati uniformatiattraverso l’introduzione di un cur-riculum standard degli studi. Inoltretutte le istituzioni dovranno adotta-re il nome di “scuole tecnico-pro-fessionali” (职业技术学校).

Nel 2000 il Ministero dell’istruzio-ne ha pubblicato le linee guida per icurriculum di tutte le scuole secon-darie a indirizzo professionale e peri programmi di 23 discipline sia acarattere generale che specialistico. Dal 2005, l’ammissione ai vari tipidi scuole di formazione professiona-le è regolata da esami di ammissionesimili a quelli delle scuole seconda-rie di secondo grado ordinarie.La formazione tecnico-professiona-le post-secondaria è disponibile alivello di zhuanke e comprende dueo tre anni di studio a tempo pieno.In lingua cinese vengono usate dueperifrasi per fare riferimento a que-sto settore: “formazione professio-nale post-secondaria” (higher voca-tional education - 高等职业教育, informa breve 高职) o, di più recenteintroduzione, “formazione profes-sionale post-secondaria specialisti-ca” (higher vocational and specia-lized education – 高职高专). Queste denominazioni comprendonotipi diversi di scuole come gli istitutiuniversitari professionali (职业大学),quelli per gli adulti (独立设置的成人高校) e i junior college per la forma-zione professionale (高等专科学校).

Formazione professionale a livel-lo di istruzione superioreIn Cina l’istruzione superiore dilivello professionale è stata introdot-

Formazione tecnica e professionale / 47

FORMAZIONE TECNICA E PROFESSIONALE

Page 27: GuidaCina2 Collana Sdif - Cimea · La Cina, nata con la prima dinastia Xia del XXI secolo a.C, è tra le civiltà più antiche del mondo con testimonianze storiche che risalgo-no

La Legge sugli insegnanti del 1993elenca le qualifiche minime richie-ste per poter praticare la professio-ne dell’insegnante a diversi livelli:• insegnante di scuola materna: è

necessario possedere un diplomadella scuola per insegnanti dieducazione prescolare (livello discuola secondaria di secondogrado);

• insegnante di scuola primaria: ènecessario possedere un diplomadi una scuola secondaria per inse-gnanti (livello di scuola seconda-ria di secondo grado);

• insegnante di scuola secondaria diprimo grado generalista o profes-sionale: è necessario possedereun diploma di junior college con-seguito presso un’istituzione perla formazione di insegnanti o uncertificato di livello zuhankeottenuto presso istituzioni diistruzione superiore;

• insegnante di scuola secondaria disecondo grado generalista o pro-fessionale: è necessario possede-re un certificato di livello benkeottenuto da un college di forma-zione per insegnanti, da un’uni-versità ordinaria o da un altro tipodi istituzione di istruzione supe-riore.

È possibile che gli insegnanti chepraticavano la professione prima

dell’approvazione di tali regoleabbiano dovuto aggiornare le pro-prie qualifiche attraverso corsi atempo parziale o tramite il supera-mento di un esame nazionale di cer-tificazione per soddisfare i requisitiminimi previsti nella normativa.

In base alle disposizioni della nor-mativa sull’insegnamento, la for-mazione degli insegnanti avviene atre livelli di base:• scuole secondarie di secondo

grado specializzate nella forma-zione di insegnanti di scuolamaterna e primaria;

• junior college per la formazionedi insegnanti di scuola secondariadi primo grado;

• college e università ordinarie perla formazione di insegnanti discuola secondaria di secondogrado.

Oltre a quelle già menzionate, esi-stono anche le scuole per l’aggior-namento degli insegnanti in servi-zio che offrono corsi di formazionepermanente.

Nel 1999 il Ministero dell’istituzio-ne ha ideato un piano di ristruttura-zione della formazione degli inse-gnanti, allo scopo di eliminare lescuole secondarie specializzatenella formazione di questa figura

Formazione degli insegnanti / 49

FORMAZIONE DEGLI INSEGNANTI

48 / Cina. Il sistema universitario e d’istruzione superiore

ta a partire dagli anni ‘80 con la fon-dazione di numerosi “istituti univer-sitari professionali” (vocational uni-versities - 职业大学) amministratidalle differenti municipalità. Ad oggi, questo ambito della forma-zione professionale è organizzato alivello di zuhanke presso istituti uni-versitari professionali, junior colle-ge per la formazione professionale,istituzioni di istruzione superiore perla formazione degli adulti e pressouniversità telematiche.Contestualmente alla riforma del1999, realizzata allo scopo di rinno-vare tutte le istituzioni di formazio-ne professionale e unificare le lorodenominazioni, il Ministero del-l’istruzione ha introdotto il termine“formazione professionale post-secondaria specialistica” (高职高专),per descrivere in maniera generalequesta tipologia di istituzioni.La formazione professionale alivello di istruzione superiore ègestita dalle province: gli studentisono selezionati tramite gli esaminazionali NCEE e NACEE: i candi-dati provenienti da scuole seconda-rie per la formazione professionaledovranno affrontare una provad’esame diversa da quella destinataai diplomati di scuole secondarie disecondo grado. I programmi preve-dono una frequenza biennale otriennale a tempo pieno e hanno unforte orientamento professionale: ilcorpo docente è spesso selezionatotra professionisti di settori specifici,

come ad esempio gli ingegneri.Nel 2004, per distinguere l’istruzio-ne superiore professionale da quel-la ordinaria a livello di zuhanke, ilMinistero dell’istruzione ha pubbli-cato un elenco orientativo dellediscipline specialistiche offertedalle istituzioni di questo settore,che include 532 materie specialisti-che, suddivise in 19 aree professio-nali principali. Al termine del per-corso formativo viene rilasciato uncertificato di livello zuhanke. A differenza degli studenti cheottengono la medesima qualificatramite un percorso ordinario, quel-li che frequentano le scuole di for-mazione professionale potrebberoincontrare delle difficoltà nell’acce-dere a programmi integrativi di pas-saggio per ottenere un titolo benkeo per un titolo accademico di primolivello, visto che molte disciplinespecialistiche non sono disponibilinei livelli d’istruzione più alti diquello zuhanke. Presso alcune istituzioni vengonoorganizzati programmi di formazio-ne professionale a livello di istruzio-ne post-secondaria della durata dicinque anni (五年制高职) aperti astudenti provenienti da scuole secon-darie di primo grado: i primi tre annidi insegnamento sono a livello diistruzione secondaria e possonoessere offerti presso una istituto diformazione professionale secondariain collaborazione con un’istituzionedi istruzione superiore.

Page 28: GuidaCina2 Collana Sdif - Cimea · La Cina, nata con la prima dinastia Xia del XXI secolo a.C, è tra le civiltà più antiche del mondo con testimonianze storiche che risalgo-no

Livelli e documentiPer capire se una certa qualifica èun titolo riconosciuto in Cina, ènecessario verificare se appartieneall’istruzione formale (学历教育) onon formale (非学历教育). Un programma di istruzione forma-le ha requisiti standard di ammis-sione e può rilasciare a nome delMinistero dell’istruzione un titoloriconosciuto a livello nazionale. Per contro, un programma di istru-zione non formale ha requisiti diaccesso più flessibili, tasse più ele-vate e rilascia titoli di studio chenon consentono di proseguire ilpercorso formativo presso istituzio-ni di istruzione superiore. Molte istituzioni riconosciute orga-nizzano programmi di istruzionenon formale. Per ulteriori informazioni, fare rife-rimento al paragrafo “Certificati dilivello e gradi accademici: l’istru-zione formale e non formale”.

Esistono tre tipologie principali diqualifiche in Cina:• Certificati di livello (毕业证书)• Certificati accademici (学位证书)• Certificati degli studi (成绩单).

Per determinare la validità di titolodi studio è necessario consideraredue criteri principali: il tipo di isti-tuzione che lo rilascia e il livellodella qualifica. Esistono sette livel-li: scuola primaria, scuola seconda-ria di primo grado, scuola seconda-ria di secondo grado, zhuanke,benke, programmi accademici diprimo, secondo e terzo ciclo.

Traduzione dei certificatiI certificati cinesi possono esseretradotti con diversi livelli di qualitàe di accuratezza. Le traduzioni pos-sono essere redatte dai singoli stu-denti, dalle istituzioni stesse, dagliuffici pubblici notarili, dai serviziper la valutazione dei titoli, dalle

Certificazione delle qualifiche d’istruzione cinesi / 51

CERTIFICAZIONE DELLE QUALIFICHE D’ISTRUZIONE CINESI

学历水平 Livello di qualifica Anni

小学 Scuola primaria 6

初中 (初级中学) Scuola secondaria di primo grado 3高中 (高级中学),中等职业技术学校

Scuola secondaria di secondo grado 3

专科 (大专) Zhuanke 2–3

本科 Benke 4–5

硕士研究生 (研究生) Programmi accademici di secondo ciclo o Master 2–3

博士研究生 Programmi accademici di terzo ciclo o dottorati 3-4

TABELLA 9: I S ETTE LIVELLI DELLE QUALIFICHE CINES I

50 / Cina. Il sistema universitario e d’istruzione superiore

professionale, a partire dalle città edalle aree economicamente più svi-luppate. In base a questo progetto, entro il2010 gli insegnanti di scuola prima-ria e di scuola secondaria di primogrado che verranno assunti dovran-no possedere rispettivamente unaqualifica di livello zhuanke e benke,mentre gli insegnanti di scuolasecondaria di secondo gradodovranno possedere un titolo acca-demico. In base a quanto stabilito dalRegolamento sulle qualifiche degliinsegnanti del dicembre 1995,coloro che intendono insegnare

presso vari tipi di istituzioni devonocandidarsi per ricevere il “certifica-to di abilitazione all’insegnamento”(teacher qualification certificate -教师资格证书). Oltre alle qualifiche descritte sopra,gli insegnanti devono avere unabuona padronanza del cinese man-darino. I docenti che possiedono un diplo-ma proveniente da scuole non spe-cializzate nella formazione degliinsegnanti hanno l’obbligo di fre-quentare corsi in scienze dell’edu-cazione e in discipline pedagogichee psicologiche prima di essere abi-litati.

Page 29: GuidaCina2 Collana Sdif - Cimea · La Cina, nata con la prima dinastia Xia del XXI secolo a.C, è tra le civiltà più antiche del mondo con testimonianze storiche che risalgo-no

agenzie che offrono servizi per gliimmigrati e dai traduttori professio-nisti.In passato il certificato degli studiveniva tradotto dai titolari dellaqualifiche stesse in base ai registriscolastici e tale traduzione venivaconvalidata dalla scuola che neverificava la conformità.In tempi più recenti, le istituzioniche rilasciano titoli di studio e i cer-tificati degli esami, sia in linguacinese che inglese, si rivolgono aipropri uffici di traduzione interni,sebbene soltanto un numero moltolimitato di istituzioni possano usu-fruire di un tale servizio; ne conse-gue che gli studenti continuino atradurre i propri certificati di licen-za di scuola superiore in manieraautonoma, causando una notevoleeterogeneità di formati e di qualitàdelle traduzioni. È sempre buona norma sottoporrela traduzione a un controllo, indi-pendentemente dalla sua prove-nienza. Alcuni errori di traduzione minoripossono essere riconosciuti moltofacilmente: ad esempio 计算机基,fondamenti di informatica o “com-puter basics”, spesso viene tradottocon “computer base” ossia “base dicomputer”. Inoltre, invece di rimanere fedele aldocumento originale cinese, la tra-duzione verso l’inglese è spessocreativa o interpretativa e viene

adattata al caso specifico in mododa corrispondere meglio alle esi-genze dello studente. Ad esempio, da un transcript tra-dotto in lingua inglese potrebberonon riportare le materie che in altripaesi del mondo non sono conside-rate rilevanti ai fini degli studisuperiori, come teoria marxista (马克思主义理论) e storia del PartitoComunista Cinese (中共党史). Da un certificato di livello potrebbeessere eliminato il riferimento dellasua provenienza da un’istituzionedi istruzione superiore degli adulti(成人高等教育) piuttosto che dalsettore ordinario (普通高等院校). In alcuni casi, al documento ininglese vengono aggiunte delleinformazioni che non sempre corri-spondono a verità. Ad esempio, una copia convalidatain inglese di un titolo accademicodi primo grado in ingegneria,potrebbe indicare che il candidatopossiede anche l’abilitazioneall’esercizio della professione diingegnere e detiene il titolo profes-sionale corrispondente. In realtà le istituzioni cinesi nonsono autorizzate a rilasciare titoli diabilitazione professionale: dopoaver conseguito un titolo accademi-co di primo ciclo in ingegneria –che dovrebbe essere tradotto inmaniera più accurata come “titoloaccademico di primo ciclo in tecno-logia” – è necessario lavorare per

52 / Cina. Il sistema universitario e d’istruzione superiore Certificazione delle qualifiche d’istruzione cinesi / 53

almeno cinque anni come “assisten-te ingegnere” (助理工程师) primadi ottenere il titolo di professionaledi “ingegnere” (工程师).Le traduzioni sono di conseguenzadelle approssimazioni piuttosto chedei documenti equivalenti a quellioriginali, inoltre spesso, a secondadel paese di destinazione, non è pos-sibile utilizzare una terminologiaesattamente corrispondente; è sem-pre consigliabile, quindi, non pren-dere mai le traduzioni alla lettera. Ad esempio, è possibile che pressole istituzioni che in Cina vengonochiamate “università” (大学) sianoofferti soltanto corsi di istruzionepost-secondaria di livello zhuanke,oppure che i college (学院), spessotradotti con il termine “istituto”,rilascino titoli di Master e diDottorato.Un ottimo esempio per descriverela complessità del processo tradutti-

vo è la parola “ingegneria”.Quando il termine “ingegneria”compare nelle qualifiche cinesi è ilrisultato della traduzione di 工(industria o tecnologia) o di 工程(ingegneria). Quando il terminecompare nel nome di un titolo acca-demico, come “titolo accademicodi primo ciclo in ingegneria” (工学学士) è la traduzione di 工, che haun significato molto più ampio di工程 e spesso viene reso con “indu-stria” come nel caso di 工商银行,Banca del Commercio edell’Industria (Industrial andCommercial Bank) o “tecnologia”come nel caso di 工 商 大 学(Technology and BusinessUniversity).Di conseguenza, una traduzione piùcorretta di 工学学士 dovrebbe esse-re “titolo accademico di primo cicloin tecnologia”.

Page 30: GuidaCina2 Collana Sdif - Cimea · La Cina, nata con la prima dinastia Xia del XXI secolo a.C, è tra le civiltà più antiche del mondo con testimonianze storiche che risalgo-no

Sitografia / 55

SITOGRAFIA

Siti web cinesiBeijing Education ExaminationsAuthority (北京教育考试院):http://www.bjeea.cn

China Academic Degrees andGraduate Education DevelopmentCenter (教育部学位与研究生教育发展中心):http://www.cdgdc.edu.cn

China Central Radio and TVUniversity (中央广播电视大学):http://www.crtvu.edu.cn

China Education and ResearchNetwork (中国教育和科研计算机网):http://www.edu.cn

China Higher Education StudentInformation (中国高等教育学生信息网): http://www.chsi.com.cn

Ministry of Education of thePeople’s Republic of China (中华人民共和国教育部):http://www.moe.gov.cn

National Bureau of Statistics ofChina (中华人民共和国国家统计局):http://www.stats.gov.cn

National Education ExaminationsAuthority (中国教育考试网):http://www.neea.edu.cn

NCEE at China Education Online(中国教育在线高考頻道):http://gaokao.eol.cn

Peking University (北京大學):http://www.pku.edu.cn

Siti web internazionaliAsia Pacific Academic RecognitionNetwork - APARNET:http://www.aparnet.org

Association of Universities of Asiaand the Pacific - AUAP:http://auap.sut.ac.th

Enic-Naric Network:http://www.enic-naric.net

International Association ofUniversities: Database on HigherEducation Systems:http://www.unesco.org/iau/online-databases/index.html

International Bureau of Education- UNESCO: http://www.ibe.une-sco.org

World Education Services:Regional Education Links:http://www.wes.org/ewenr/rese-arch.asp

54/ Cina. Il sistema universitario e d’istruzione superiore

Academic Cooperation Associat-ion. Perceptions of Europeanhigher education in third countries:China Country Report (2005).

Asia Pacific Academic Recognit-ion Network (APARNET). RegularReport on the Implementation ofConvention on the Recognition ofStudies, Diplomas and Degrees inHigher Education in Asia andPacific Region: China CountryReport (2007).

China Education Association forInternational Exchange (CEAIE).Chinese Universities and Colleges -4th Edition (2004).

International Education ResearchFoundation. The New CountryIndex (2004).

- International Qualifications Assess-

ment Service, Government ofAlberta. International EducationGuide - Guide for the assessment ofChinese education (2007)

Min, W. Historical Perspectivesand Contemporary Challenges:The Case of Chinese Universities(2004).

National Office of Overseas SkillsRecognition. Country EducationProfiles: China, A ComparativeStudy (2003).

Tsang, M. C. “Education andNational D evelopment in Chinasince 1949: O scillating Policiesand Enduring Dilemmas.” ChineseReview 2000 (2000).

Yang, D. “Chinese HigherEducation”. China Education andResearch Network (2001)

RIFERIMENTI BIBLIOGRAFICI

Page 31: GuidaCina2 Collana Sdif - Cimea · La Cina, nata con la prima dinastia Xia del XXI secolo a.C, è tra le civiltà più antiche del mondo con testimonianze storiche che risalgo-no

Glossario / 57

Categoria Cinese Italiano课程 Corso 博士研究生 Corso di Dottorato di ricerca 研究生课程进修班 / Corso di perfezionamento di secondo ciclo硕士研究生课程班

学分 Credito accademico 课程计划/教学计划 Curriculum 出生日期 Data di nascita 发证日期 Data di rilascio (della qualifica) 系 Dipartimento 理科 Disciplina scientifica 博士 Dottorato di ricerca 学制 Durata del corso 高等教育自学考试 Esame da privatista nell’ambito dell’istruzione superiore全国成人高等学校入学考试 Esame nazionale di ammissione ai college di formazioneo 成人高考 degli adulti (NACEE) 全国普通高等学校入学考试 Esame nazionale di ammissione al college (NCEE)o 高考普通高中毕业会考 Esame unificato conclusivo di scuola secondaria

di secondo grado 科举考试 Esami di stato/concorsi (per l’accesso alla pubblica

Terminologia amministrazione) delle qualifiche 成人高等教育 Istruzione degli adulti (Adult Education)

普通高等学校 Istruzione ordinaria (Regular Education) 证书编号 Numero del certificato 学时 Ore di lezione 二学历 Programmi di zhuanke di livello specialistico 认证报告 Relazione sulle credenziali di un’istituzione redatta da

China Academic Degrees and Graduation Education Development Centre

学期 Semestre 专业/主修 Specializzazione 全国普通高等学校招生考试 Test d’immatricolazione o 高考函授 Tipologia di programma: corso per corrispondenza 夜大学 Tipologia di programma: corso serale 业余/非全日制 Tipologia di programma: tempo parziale 半脱产 Tipologia di programma: tempo parziale (adulti) 全日制 Tipologia di programma: tempo pieno 脱产 Tipologia di programma: tempo pieno (adulti) 学位 Titolo 授予学位 o 学位 Titolo accademico 学士学位 o 学士 Titolo accademico di primo ciclo / Bachelor专业学位 Titolo accademico professionalizzante 博士学位 o 博士 Titolo di Dottorato di ricerca 硕士学位 o 硕士 Titolo di secondo ciclo (Master) 成绩证明 / 成绩卡 / 成绩表 / Transcript / Certificato degli studi成绩记载表/成绩单 / 成绩报告单 /记分册 o 成绩单专科 zhuanke

56/ Cina. Il sistema universitario e d’istruzione superiore

APPENDICE A- GLOSSARIO

Categoria Cinese Italiano省学位委员会 Comitati provinciali sui titoli accademici 高等教育自学考试委员会 Comitato per l’esame da privatista nell’ambito

dell’istituzione superiore 教育委员会/教委 Comitato per l’istruzione (a livello municipale) 学位评定委员会 Comitato per la valutazione dei titoli accademici 省高等教育自学考试委员会 Comitato provinciale per l’esame da privatista

nell’ambito dell’istituzione superiore 省/市教育委员会 Comitato provinciale/municipale per l’istruzione 国家教育委员会 Commissione nazionale sull’istruzione

Amministrazioni 国务院 Consiglio di Stato (Governo centrale) 教育厅 Dipartimento per l’istruzione (a livello provinciale) 省/市教育厅 Dipartimento provinciale/municipale per l’istruzione 教育部 Ministro dell’istruzione 中华人民共和国学位条例 Regolamento sui titoli accademici della Repubblica

Popolare Cinese 中华人民共和国 o 中国 Repubblica Popolare Cinese (RPC) 省学位办公室 Uffici provinciali sui titoli accademici 市/县教育局 Ufficio municipale/locale per l’istruzione 教育局 Ufficio per l’istruzione (a livello municipale o locale)

学年 Anno accademico 结业证书 Attestato di completamento 单科结业证书 Attestato di completamento del corso da privatista 研究生课程班结业证书 Attestato di completamento delle lezioni del corso

di perfezionamento di secondo ciclo 本科结业证书 Attestato di completamento di un corso benke学业证书 Attestato di studio 本科 benke公证书 Certificati pubblici notarili 学位证书 Certificato accademico 博士学位证书 Certificato accademico di Dottorato di ricerca

Terminologia 学士学位证书 Certificato accademico di primo ciclo / Bachelordelle qualifiche 学士学位证书 Certificato accademico di primo ciclo: Bachelor

硕士学位证书 Certificato accademico di secondo ciclo (Master) 硕士学位证书 Certificato accademico di secondo ciclo: Master教师资格证书 Certificato di abilitazione all’insegnamento 毕业证书 o 毕业文凭 Certificato di livello 本科毕业证书 Certificato di livello benke高等教育自学考试毕业证书Certificato di livello da privatista 博士研究生毕业证书 Certificato di livello di Dottorato 硕士研究生毕业证书 Certificato di livello Master专科毕业证书 Certificato di livello zhuanke (spesso tradotto col

termine di diploma) 二学历专科毕业证书 Certificato di livello zhuanke specialistico 同等学力 Competenze professionali acquisite

Page 32: GuidaCina2 Collana Sdif - Cimea · La Cina, nata con la prima dinastia Xia del XXI secolo a.C, è tra le civiltà più antiche del mondo con testimonianze storiche che risalgo-no

Categoria Cinese Italiano文理综合 Discipline umanistiche e scientifiche理科综合 Discipline scientifiche经济学 Economia体育与健康 Educazione fisica e salute体育 Educazione fisica哲学 Filosofia物理 Fisica地理 Geografia管理学 Gestione aziendale (Management) 思想品德 Ideologia e Moralità思想政治 Ideologia e Politica工程 o 工程学 Ingegneria信息技术 Informatica劳动 Introduzione al lavoro

Discipline di studio语言 Lettere语言与文学 Lingua e letteratura外语 Lingua straniera数学 Matematica限定选修 Materie a scelta医学 Medicina音乐、美术 Musica e arte音乐 Musica政治 Politica健康 Salute科学 o理 o 理学 Scienze环境教育 Scienze dell’ambiente军事学 Scienze della difesa教育学 Scienze della formazione/educazione自然 Scienze naturali历史 o 史学 Storia研究性学习活动 Studi orientati alla ricerca社会 Studi sociali技术 Tecnologia工学 Tecnologia e/o Ingegneria通用技术 Tecnologia generale实习 Tirocinio/Stage

优/优秀 A / ottimo良/良好 B / buono

Votazione: 中/中等 C / discretocinque livelli 及格 D / sufficiente

不及格 F / insufficiente

优/优秀 A / ottimoVotazione: 良/良好 B / buonoquattro livelli 及格 C / sufficiente

不及格 D / insufficiente

Votazione: 合格/通过 Idoneo / approvatodue livelli 不合格/不通过 Non idoneo / insufficiente

Glossario / 59

Categoria Cinese Italiano广东话 Cantonese简体字 Cinese semplificato汉语 Cinese standard (linguaggio Han) 繁体字 Cinese tradizionale国语 Guoyu, lingua nazionale di Taiwan汉 Han回 Hui普通话 Mandarino (conosciuto come Putonghua);

Lingue varietà continentale predominante苗 Miao蒙古 Mongolo维吾尔 Uygur藏 Tibetano土家 Tujia彝 Yi壮 Zuanke

农学 Agraria 文学 Arte 法学 Diritto 经济学 Economia 哲学 Filosofia

Categorie 管理学 Gestione aziendale (Management) principali 医学 Medicina di titoli accademici理学 Scienze

军事学 Scienze della difesa教育学 Scienze della formazione/educazione历史 Storia 工学 Tecnologia (a volte tradotta come Ingegneria)

一/壹 uno二/贰 due三/参 tre四/肆 quattro五/伍 cinque

Numeri 六/陆 sei七/柒 sette八/捌 otto九/玖 nove十/拾 dieci

农学 Agraria文学 Arte生物 Biologia化学 Chimica

Discipline di studio劳动技术 Competenze professionali任意选修 Corsi opzionali人口教育 Cultura popolare法学 Diritto文科综合 Discipline umanistiche综合时间活动 Discipline pratiche

58 / Cina. Il sistema universitario e d’istruzione superiore

Page 33: GuidaCina2 Collana Sdif - Cimea · La Cina, nata con la prima dinastia Xia del XXI secolo a.C, è tra le civiltà più antiche del mondo con testimonianze storiche che risalgo-no

Esame unificato conclusivo di scuola secondaria di secondo grado, 1996a. Risultati dell’Esame unificato conclusivo di scuola secondaria di secondo

grado* Il presente documento fa parte di un certificato di livello di scuola secondaria di secondo grado rilascia-to dalla Regione autonoma di Guanxi nel 1996.

Esempi di qualifiche cinesi / 61

Certificato di livello di scuola secondaria di secondo grado, 1986a. Certificato di livellob. Stampato dall’Ufficio municipale per l’istruzione di Xuchang

a. Certificato di livellob. Timbro del VII Istituto di scuola secondaria di Xuchangc. Scuola superiore di secondo gradod. Timbro del Preside

APPENDICE B - ESEMPI DI QUALIFICHE CINESI

60/ Cina. Il sistema universitario e d’istruzione superiore

Page 34: GuidaCina2 Collana Sdif - Cimea · La Cina, nata con la prima dinastia Xia del XXI secolo a.C, è tra le civiltà più antiche del mondo con testimonianze storiche che risalgo-no

Certificato di livello zhuanke (istruzione degli adulti), 1995a. Istruzione degli adulti (Adult Education)b. Certificato di livelloc. Stampato dalla Commissione nazionale sull’istruzione della Repubblica

Popolare Cinese

a. Specializzazione in Infermieristicab. Corso a tempo parziale (adulti)c. Durata del corso: 4 annid. zhuankee. Timbro rosso della Harbin Medical University

Esempi di qualifiche cinesi / 63

Certificato di livello zhuanke (istruzione ordinaria), 1998a. Istituzione d’istruzione superiore ordinaria (Regular Education)b. Certificato di livelloc. Specializzazione in Comunicazioned. Durata del corso: 3 annie. zhuankef. Guangxi University

62 / Cina. Il sistema universitario e d’istruzione superiore

Page 35: GuidaCina2 Collana Sdif - Cimea · La Cina, nata con la prima dinastia Xia del XXI secolo a.C, è tra le civiltà più antiche del mondo con testimonianze storiche che risalgo-no

Certificato di livello benke (istruzione ordinaria), 1992a. Certificato di livellob. Dipartimento di Dirittoc. Durata del corso: 4 annid. Curriculum benkee. Idoneo per l’ottenimento del grado accademico

Esempi di qualifiche cinesi / 65

Certificato di livello zhuanke da privatista, 2000a. Esame da privatista nell’ambito dell’istruzione superioreb. Certificato di livelloc. Specializzazione in Inglesed. zhuankee. Timbro rosso del Comitato provinciale di Helongjiang per l’Esame da

privatista nell’ambito dell’istruzione superioref. Timbro rosso della Harbin Normal University

64 / Cina. Il sistema universitario e d’istruzione superiore

Page 36: GuidaCina2 Collana Sdif - Cimea · La Cina, nata con la prima dinastia Xia del XXI secolo a.C, è tra le civiltà più antiche del mondo con testimonianze storiche che risalgo-no

Certificato di livello benke di grado superiore (programma intermediodi passaggio), 1999a. Corso per corrispondenzab. Durata del corso: 3 annic. Programma intermedio di passaggio dallo zhuanke al benke

Esempi di qualifiche cinesi / 67

Certificato di livello benke (istruzione ordinaria), 1996a. Istituzione d’istruzione superiore ordinaria (Regular Education)b. Certificato di livelloc. Stampato dalla Commissione nazionale sull’istruzione della Repubblica

Popolare Cinesed. Durata del corso: 4 annie. Programma benke

66 / Cina. Il sistema universitario e d’istruzione superiore

Page 37: GuidaCina2 Collana Sdif - Cimea · La Cina, nata con la prima dinastia Xia del XXI secolo a.C, è tra le civiltà più antiche del mondo con testimonianze storiche che risalgo-no

Certificato di livello benke da privatista, 2003a. Esame da privatista nell’ambito dell’istruzione superioreb. Certificato di livelloc. benke*d. Comitato provinciale di Zhejiang per l’esame da privatista nell’ambito

dell’istruzione superioree. Istituzione d’istruzione superiore ospitante le prove d’esame: Università di

Zhejiang

* Il Certificato di livello benke da privatista di solito non indica se ci si sta riferendo a un programmaintermedio di passaggio dallo zhuanke al benke o ad un corso benke a tempo pieno: questo dato deveessere desunto dai transcript degli esami.

Esempi di qualifiche cinesi / 69

Certificato di livello benke di grado superiore (programma intermediodi passaggio), 1998a. Istruzione degli adulti (Adult Education)b. Certificato di livelloc. Stampato dalla Commissione nazionale sull’istruzione della Repubblica

Popolare Cinese

d. Corso per corrispondenzae. Durata del corso: 3 annif. benke** Sebbene non sia utilizzata la dicitura “programma intermedio di passaggio dallo zhuanke al benke -专升本” è chiaro che si tratta di un programma di questo tipo considerando la sua tipologia e durata(corso triennale per corrispondenza).

68 / Cina. Il sistema universitario e d’istruzione superiore

Page 38: GuidaCina2 Collana Sdif - Cimea · La Cina, nata con la prima dinastia Xia del XXI secolo a.C, è tra le civiltà più antiche del mondo con testimonianze storiche che risalgo-no

Titolo accademico di primo ciclo (Bachelor), 2001a. Simbolo nazionale della Repubblica Popolare Cineseb. Certificato accademico di primo ciclo (Bachelor)c. Istruzione superiore ordinaria di livello benked. Specializzazione in Educazione musicalee. Corso benke quadriennalef. Regolamento sui titoli accademici della Repubblica Popolare Cineseg. Titolo di primo ciclo (Bachelor) in Arte

Esempi di qualifiche cinesi / 71

Certificato congiunto di livello benke e Bachelor, 1991a. Certificato di livellob. Benkec. Corso benke quadriennaled. Idoneo per l’ottenimento del grado accademicoe. Regolamento sui titoli accademici della Repubblica Popolare Cinesef. Titolo di primo ciclo (Bachelor) in Arte

70 / Cina. Il sistema universitario e d’istruzione superiore

Page 39: GuidaCina2 Collana Sdif - Cimea · La Cina, nata con la prima dinastia Xia del XXI secolo a.C, è tra le civiltà più antiche del mondo con testimonianze storiche che risalgo-no

Titolo accademico di secondo ciclo (Master), 1993a. Simbolo nazionale della Repubblica Popolare Cineseb. Certificato accademico di secondo ciclo (Master)c. Regolamento sui titoli accademici della Repubblica Popolare Cinesed. Tecnologia (a volte tradotta come Ingegneria)e. Titolo di secondo ciclo (Master)* Il precedente certificato e il titolo riportato di seguito si riferiscono entrambi alla medesima persona e

al medesimo corso di studi.

N.B.: in campo internazionale i titoli di secondo ciclo o Master corrispondono per livello ai titoli italianidi Laurea Magistrale.

Esempi di qualifiche cinesi / 73

Certificato di livello di secondo ciclo (Master), 1993a. Certificato di livello Masterb. Specializzazione in Chimica applicatac. Durata del corso: 2,5 anni

72 / Cina. Il sistema universitario e d’istruzione superiore

Page 40: GuidaCina2 Collana Sdif - Cimea · La Cina, nata con la prima dinastia Xia del XXI secolo a.C, è tra le civiltà più antiche del mondo con testimonianze storiche che risalgo-no

Esempi di qualifiche cinesi / 75

Titolo accademico di Dottorato di ricerca in Tecnologia, 2000a. Simbolo nazionale della Repubblica Popolare Cineseb. Certificato accademico di Dottorato di ricercac. Regolamento sui titoli accademici della Repubblica Popolare Cinesed. Tecnologiae. Dottore di ricerca - Doctor

* Il precedente certificato e il titolo riportato di seguito si riferiscono entrambi alla medesima persona eal medesimo corso di studi.

N.B.: differentemente da quanto accade nel sistema italiano, il termine “Doctor (Dr.)” a livello interna-zionale è riferito agli studenti che abbiano conseguito un titolo di Dottorato di ricerca (PhD).

Certificato di livello di Dottorato di ricerca, 2000a. Studente di dottorato (dottorando)b. Certificato di livelloc. Durata del corso: 3 anni

74 / Cina. Il sistema universitario e d’istruzione superiore

Page 41: GuidaCina2 Collana Sdif - Cimea · La Cina, nata con la prima dinastia Xia del XXI secolo a.C, è tra le civiltà più antiche del mondo con testimonianze storiche che risalgo-no

Le 10 istituzioni di eccellenza per lingue e letterature straniere1. Peking University2. Beijing Foreign Studies University3. People’s Liberation Army Foreign Language Institute4. Heilongjiang University5. Tsinghua University6. Fudan University7. Hunan Normal University8. Beijing Normal University9. Zhejiang University10. Nankai University

(Academic Degrees and Graduate Education Development Centre - www.cdgdc.edu.cn)

Ranking delle istituzioni di eccellenza / 77

Le 10 istituzioni di eccellenza in 5 discipline:1. Peking University2. Tsinghua University3. Zhejiang University4. Fudan University5. Graduate School of China Academy of Sciences6. Shanghai Jiaotong University7. University of Science and Technology of China8. Nanjing University9. Renmin University of China, China Agricultural University,

Nankai University, Harbin Institute of Technology

Le 10 istituzioni di eccellenza per scienze e tecnologie informatiche 1. National University of Defence Technology2. Tsinghua University3. Peking University4. Computing Technology Research Institute of China Academy

of Sciences5. Harbin Institute of Technology6. Behang University7. Zhejiang University8. University of Science and Technology of China9. Northeast University10. Nanjing University

Le 10 istituzioni di eccellenza per la biologia1. Shanghai Life Science Research Institute of China Academy of Sciences2. Zoological Research Institute of China Academy of Sciences3. Peking University4. Tsinghua University5. Fudan University6. Central China Agricultural University7. Sun Yat-sen University8. Zhejiang University9. Wuhan University10. China Agricultural University

APPENDICE C - RANKING DELLE ISTITUZIONI DI ECCELLENZA

76/ Cina. Il sistema universitario e d’istruzione superiore