Guida Giapponese

49
www.veneto.to コルティーナ ダンペッツォ ガイドブック 2012-13

description

Guida in giapponese di Cortina d'Ampezzo

Transcript of Guida Giapponese

Page 1: Guida Giapponese

www.veneto.to

コルティーナダンペッツォガイドブック2012-13

Page 2: Guida Giapponese

ドロミーティ –ユネスコ人類の自然遺産Dolomiti - Patrimonio Naturale dell'Umanità Unesco

2009 年6月26日にユネスコが北東イタリアに位置する石灰質山々を世界の最も美しい景色の名簿に入れました。そうして国際連合が国連教育科学文化機関を通してドロミーティの独特の比類のない景観を正式に承認しました。それで現在では“ドロミーティ女王”と呼ばれるコルティーナ・ダンペッツォの山々も正当に世界の最もみごとな山々を承認されます。

Page 3: Guida Giapponese

コルティーナ ・ダンペッツォへお越しの皆様へ

この度は私たちの街コルティーナ・ダンペッツォをお選び頂き、誠に有難うございます。コルティーナ・ダンペッツォを代表して、厚い歓迎の意を表したいと思います。ドロミーティの女王と称されるコルティーナ・ダンペッツォは、観光都市として何千年もの歴史と長い伝統を誇ります。 クリスタッロやファローリア、トファーナ、ラガツオイ、チンクエ・トッリの壮大な山々に取り囲まれた「コンカ・アンペッツァーナ(アンペッツォの渓谷)」の美しさは、四季を通じて世界中からの訪問者を魅了してまいりました。数え切れないスポーツイベント、活気に満ちた中心街、エレガントなお店、質の高いレストラン、ホテルの手厚いおもてなしで、最も名高い観光目的地の一つとなっているコルティーナ・ダンペッツォは、アルプス山脈の最も重要な12の山岳都市をまとめる権威あるヨーロッパの連盟「Best of the Alps」の一員でもあります。

今回、「体験ツアー」に合わせて、このポケットサイズの簡単なガイドブックが完成いたしました。これにより、コルティーナ・ダンペッツォの自然と環境の美しさ、文化や伝統手工芸に結びついた多彩な面をより深く知っていただき、ショッピングを楽しむのはもちろん、忘れてはならない郷土料理もご賞味いただければ幸いです。夏の期間は日本語観光案内所を開設し、日本語が堪能な現地アシスタント、マヌエラ・コンテがコルティーナ・ダンペッツォ滞在中のご相談をお受けいたします。 この試みが皆様のお役に立ち、楽しい滞在になりますことを願いながら、コルティーナ・ダンペッツォの大切なお客様としてお迎えできますことを、心よりお待ちしております。

Gentili Ospiti,

nel ringraziarvi per aver scelto la nostra località desideriamo innanzitutto darvi un caloroso benvenuto a nome di tutta Cortina d’Ampezzo!Nota come la Regina delle Dolomiti, Cor-tina vanta una storia millenaria e una lun-ga tradizione nel turismo. La bellezza del-la “Conca Ampezzana”, circondata dalle imponenti cime del Cristallo, del Faloria, delle Tofane, del Lagazuoi e delle Cinque Torri, attrae visitatori da tutto il mondo in qualsiasi periodo dell’anno.Le numerose attività e manifestazioni sportive, la vivace atmosfera dei locali del centro, l’eleganza dei negozi, la qua-lità dei ristoranti e l’accoglienza negli al-berghi ne fa una delle destinazioni turi-stiche più rinomate. Non a caso Cortina fa parte anche di BEST OF THE ALPS, la prestigiosa Associazione Europea che raggruppa le 12 località montane più esclusive dell’Arco Alpino.

Abbiamo quindi realizzato per voi questa piccola guida tascabile abbinata ai Taiken Tours che speriamo vi possa aiutare a co-noscere e valorizzare meglio i numerosi aspetti legati alle nostre bellezze naturali ed ambientali, alla nostra cultura e tradi-zione artigianale oltre che ad apprezzare la nostra vasta scelta di specialità gastro-nomiche senza dimenticare, naturalmen-te, l’ offerta per lo shopping.Vi ricordiamo che durante la stagione esti-va Manuela Conte sarà presente presso l’Info Point per rispondere alle vostre do-mande in lingua giapponese e darvi consi-gli utili durante il vostro soggiorno. Nella speranza che questa idea vi sia gradita, vi auguriamo un piacevolissimo soggiorno e vi aspettiamo ancora come graditi Ospiti a Cortina d’Ampezzo!

ガイドブック 2012-2013 年

54

コルティーナ・ダンペッツォ ガイドブック 2012-2013 年コルティーナ・ダンペッツォ

Page 4: Guida Giapponese

目次Indice

コルティーナ ・ダンペッツォへお越しの皆様へBenvenuti

コルティーナ・ダンペッツォ を知るVivere a Cortina

コルティーナ・ダンペッツォの簡単な歴史Breve Storia di Cortina

文化 (美術館 、博物館)Cultura

手工芸品Artigianato

ショッピングShopping

ウェディングin コルティーナSposarsi a Cortina

料理Enogastronomia

バラの伝承Enrosadira

コルティーナ・ダンペッツォ 中心街 見どころ10ヵ所Il centro di Cortina10 luoghi da ammirare

4

10

12

14

16

17

19

22

21

28

34

37

45

48

49

50

62

66

68

70

コルティーナ・ダンペッツォ の夏Estate a Cortina

山のエリア Comprensori

夏 にはEstate a Cortina

ハイキングリゾートHiking Resort

バイク・リゾートBike Resort

ゴルフリゾートGolf Resort

夏の主なイベントPrincipali eventi estivi

体験ツアーTaiken Tour

コルティーナ・ダンペッツォの 秋Autunno a Cortina

秋にはProposte d’autunno

コルティーナ・ダンペッツォの冬Inverno a Cortina

スキーエリアComprensori sciistici

スキーツアーSki tour

コルティーナ・ダンペッツォでのスロー・ドロミーティSlow Dolomites

写真: www.bandion.it 2, 6, 15, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 25, 33, 39, 41, 50, 52, 54, 55, 60, 69, 71, 75, 87, 94 • Dino Colli 40, 94 • Photo giuseppeghedina.com 4, 6, 8, 28, 34, 35, 36, 38, 43, 64, 66, 91 • Manuela Conte 59 • Marco Innocenti 30 • Paola Dandrea 26 • Roberto Casanova 80 • Giacomo Pompanin 16, 21 • stefanozardini.com 14, 15, 19, 32, 42, 46, 62, 63, 66, 68, 70, 71, 73, 74, 75 • Uli Stanciu 44 • Archivio Museo d’Arte Moderna Mario Rimoldi delle Regole d’Ampezzo 12 • Archivio Cortina

Turismo 23, 24, 53, 58, 73, 94 • Archivio Golf 48, 95• Archivio Guide Alpine29, 35, 72 • Archivio Regole 13, 56• Archivio fotografico Stefano Zardini 10, 11.

グラフィックデザイン: www.kidstudio.it

Manuela Conte 訳 瀧本佳世 校正

コルティーナ・ダンペッツォでのフリー・ドロミーティFree Dolomites

冬の主なイベントPrincipali eventi invernali

コルティーナ • ダンペッツォInformazioni utili

コルティーナ • ダンペッツォまでのアクセスCome arrivare

役に立つ情報Curiosità

便利な言葉Piccolo dizionario

その他のお勧めShopping, gastronomia, artigianato, sport e trasporti

貸し部屋、アグリトゥーリズモ、ベッド・アンド・ブレックファーストExtra alberghiero

ホテルHotel

山小屋Rifugi

便利な電話番号Numeri utili

地図Piantina

72

74

78

80

81

82

87

88

90

91

92

76

コルティーナ・ダンペッツォ ガイドブック 2012-2013 年

Page 5: Guida Giapponese

コルティーナ・ダンペッツォ を知る vivere Cortina

Page 6: Guida Giapponese

コルティーナ・ダンペッツォの簡単な歴史Breve storia di Cortina

コルティーナ・ダンペッツォは元来畜産の村で、山に囲まれたその静かで安全な位置のおかげで早くから発展し、3000人にまで達した人口は第一次世界大戦までそのままでした。経済はその間に、森林開発と木材取引により変化しました。19世紀中頃に鉄道が通ると、裕福なイギリス人やドイツ人、ロシア人旅行者が初めて訪れ、その

美しい山々を目にしました。多くの新聞記事やガイドブックにより、間もなくコルティーナ・ダンペッツォは世界中で知られるようになりました。このようにして、大型ホテルやスポーツ用・観光客用施設が建築され、コルティーナ・ダンペッツォは、ドロミーティの中心地となりました。 20世紀初頭、スキーを始めとする雪上スポーツによって冬期シーズンの基礎が築かれ、1956年冬季オリンピックの成功により、その頂点に達しました。また、このオリ

ンピックは初のテレビ放送により世界各国で視聴されました。 今日、コルティーナ・ダンペッツォの人口は 6000 人に達し、その経済は観光業に基づいています。夏期には他に類をみない自然の中でのあらゆるレベルのトレッキングルートや山のパノラマを望む散策道、また冬期には第一級の設備を誇る100kmにも及ぶスキーゲレンデが用意されています。そして、多様な伝統工芸も経済を補っています。 コルティーナ・ダンペッツォはその地理的

位置により、最初は“晴朗きわまる所”と呼ばれるヴェネツィア共和国、その後約400年間にわたりオーストリアハンガリー帝国、そして 1918 年にイタリア領土となりました。これにより、時を越えて受け継がれた豊かな伝統的財産が保存されてきたのです。これらの伝統は、まず地域の環境を守るための厳格な建築規制、そしてカラフルな女性用衣装や快い抑揚のあるラディン語の方言、家を飾る花への愛情などに現われています。

1110

コルティーナ・ダンペッツォ ガイドブック 2012-2013 年

Page 7: Guida Giapponese

文化Culturaコルティーナ・ダンペッツォの中心街には、大変興味深い博物館が複数あります。

Regole d’Ampezzo 民族博物館 Museo Etnografico Regole d’Ampezzo(92-95ページの地図参照)この博物館では、何百年も前の農民の生活が再現され、貴重な地元の芸術作品である鉄細工、金銀のすかし細工、寄せ木細工、黒檀、日用品、そして現在でもお祭りなどの機会に着られる民族衣装が展示されています。(56ページの体験ツアーをご覧ください)

Via Marangoi 1 loc. PontechiesaTel. +39 346 [email protected]

アレクサンダー・ジラルディ・ホール Alexander Girardi Hall(92-95 ページの地図をご覧ください)コルティーナ・ダンペッツォのアレクサンダ・ジラルディ・ホールは 2006 年に完成した会議場です。その広 と々したスペースはあらゆる必要性に応じ、集会場、劇場、コンサートホール、会議場として利用できます。

Via Marangoi 1loc. Pontechiesa Tel. +39 0436 [email protected]

アウディ・パラスAudi Palace(92-95 ページの地図をご覧ください)文化、音楽、フォークロアのイベントに利用されます。

Piazza della Stazione Tel. +39 0436 [email protected]

Mario Rimoldi 現代美術館 Museo d’Arte Moderna (92-95 ページの地図をご覧ください) 20 世紀イタリア造形芸術のコレクション。20 世紀初期において最も重要な画家(カンピッリ、デ・キリコ、デ・ピシス他)の作品が 300 点以上集められ、他の美術館の絵画と合わせ、交替で展示されます。

Corso Italia, 69 Tel. +39 0436 [email protected]

Rinaldo Zardini 古生物学博物館 Museo Paleontologico (92-95 ページの地図をご覧ください)コルティーナ・ダンペッツォ付近で発見された海綿動物や珊瑚、三畳紀の化石などの珍しいコレクションが展示され、ドロミテが海の底にあった頃の様子が物語られています。

Via Marangoi, 1loc. PontechiesaTel. +39 0436 [email protected]

1312

コルティーナ・ダンペッツォ ガイドブック 2012-2013 年

Page 8: Guida Giapponese

手工芸品Artigianatoコルティーナ・ダンペッツォの工房やお店で見かける手工芸品には、山間部特有の素朴で独創的な芸術表現が表れています。アンペッツォ地方の職人たちは、その才能によって外国でも称賛され、イタリア国内だけでなく海外にもしばしば呼ばれ創作しています。数ある人気の品には、木製の芸術調度品や鉄、銅、真鍮、ガラス製品、マ

ジョリカ焼き ストーブ、はめ込み細工やモザイクを施した 調度品、フィリグラーナという金銀のすかし細工を用いた宝飾品があります。 コルティーナ・ダンペッツォに来たからには、ぜひこれらの工芸品を持ち帰り、自宅でもちょっとしたアンペッツオ地方の香りを楽しんでください。

Tarkashi(タルカシ) インドから帰還したJohn Coddington によって1881年頃コルティーナ・ダンペッツォに持ち込まれた木工技術。様々な色調の木材の代わりに、金属糸をはめ込んだ木材を用いた木工細工。

Filigrana(フィリグラーナ)髪の毛ほどの細い銀の糸を利用した透かし細工。古来の技術で生まれる品は、高い価値を誇ります。

ガラス細工の工程Lavorazione del vetroガラス細工の技術は年々進歩し、ガラスの色づけ、溶解、そして鉛を使った接合の主な 3 工程に専門化されました。Pio Alverà工房では、その工程を組み合わせてランプ、お皿、絵など様々な作品が作られています。

15

ガイドブック 2012-2013 年

14

コルティーナ・ダンペッツォ

14

Page 9: Guida Giapponese

ショッピングShopping 歩行者天国となっている街のメイン・ストリート、コルソ・イタリア通りとそれに平行するチェーザレ・バッティスティ通りは、ショッピング天国として知られます。実際、この通りや他の通りを少し歩くだけで、ユニークな工房や独特で珍しい品物を置くお店が見つかります。骨董屋や宝

飾店、花の 装飾品 や置物、布製品や地元の手工芸品などなど。 コルソ・イタリア通りには名高いショッピングセンター La Cooperativa(ラ・コーペラティーヴァ)があり、ちょっとした工芸品のお土産から衣料品、食料品まで何でも置いています。店の営業時間は、通常 9:00~12:30/15:30~19:30 で、日曜日はほとんどの店が休み。

83ページをご覧ください

マーケット Il Mercato毎週火曜日と金曜日の午前中には、バス駅隣りの駐車場で、マーケットが開かれます。

ウェディング in コルティーナSposarsi a Cortinaコルティーナ・ダンペッツォの広大で美しい景色の中での挙式を夢見る方に、「ウェディング in コルティーナ」プロジェクトは、あなたの一生の思い出となる特別な一日をプロデュースします。結婚式場、招待状、

ウェディングパーティーメニュー、装花、音楽、ボンボニエーレ(銀線細工や鉄細工などの伝統工芸による引き出物)を始めとし、ウェディングの全てを細部にわたって心をこめてアレンジいたします。

17

ガイドブック 2012-2013 年

16

コルティーナ・ダンペッツォ

16

Page 10: Guida Giapponese

料理Enogastronomia二つの文化が交わるコルティーナ・ダンペッツォでは、その料理の伝統において、ヴェーネト地方とチロル地方の異なる二つの地域の味を凝縮しています。ヴェーネト地方の伝統料理としては、ポレンタをベースとしてチーズ、ポテト、ソーセージ、グーラッシュ、グリルした野菜を添えたもの、チロル地方のものではカネーデルリとシュペッツルがあります。また、 Casunziei (カスンツィエイ)はコルティーナ・ダンペッツォの郷土料理です。

甘いものに目がないのなら、アップルパイやザッハトルテ、木の実のタルト、ジェラートの温かいラスベリーソース添え、コケモ

モジャム入りのオムレツをぜひお試しください。 ドロミーティの女王コルティーナ・ダンペッツォには、レストラン、ピッツェリア、アグリトゥリーズモ、カフェ、バール、ケーキ店、ビヤホール、ワインバー等がたくさんあり、選ぶのに一苦労するほどです。 そして、雲の上で食事をされたい方には、山小屋で息を飲む景色の中、絶品の郷土料理を味わっていただけます。多くの山小屋は、リフトやロープウェーまたはジープで到達可能です。82-90 ページをご覧ください

1918

コルティーナ・ダンペッツォ ガイドブック 2012-2013 年

Page 11: Guida Giapponese

Strudel di mele(アップルパイ)小さく切ったリンゴをシナモンとクローブで香り付けし、パイ生地で包んだもの。温かいアップルパイに粉砂糖をふりかけ、バニラソースまたは生クリーム、ジェラートを添えていただきます。

食前酒Prima di cenaProsecco (プロセッコ)辛口スパークリング・ワイン。食前酒として非常に良く飲まれます 。 Spritz (スプリッツ)プ ロ セ ッコ と ア ペ ロ ール (リキュー ル の 一 種 ) 。 Bicicletta (ビチクレッタ、自転車の意味)プロセッコとジンジェリーノで作るアルコール度の低い食前酒。通常は二人前で、三人前の場合は Triciclo (トリチークロ、三輪自動車の意味)と呼ばれます。

食後酒Dopo cenaGrappa (グラッパ)ぶどうのしぼりかすを蒸留してつくる、アルコール度約40°のお酒。プレーンなものから、フルーツやハーブを漬け込んだものまで数え切れない程の種類があります。 Sgroppino (ズグロッピーノ)フルーツ味(通常はレモン又はみかん)のシャーベットとプロセッコを攪拌したドリンク。

レストランの営業時間 Orario apertura ristorantiレストランの営業時間は各レストランによって多少異なりますが、通常、昼は12:30 ~14:00、夜は19:30~22:00。

Casunziei (カスンツィエイ)赤カブ、またはほうれん草の入った半月形のラヴィオリ。

アンペッツォ渓谷の伝統料理I piatti della tradizione ampezzana

Canederli (カネーデルリ)

パンをベースに、スペック(燻製生ハム)、ほうれん草、チーズなどを混ぜて作ったお団子。コンソメスープに入れて、または溶かしバターとパルメザンチーズをかけて食べます。

Spätzle(シュペッツル)ほうれん草の入った小ぶりのニョッキの生クリームとスペック(燻製生ハム)和え。

Patate all'Ampezzana (コルティーナ風ポテト)じゃがいもを地元特産のスペック(燻製生ハム)と玉ねぎでソテーしたもの。

2120

コルティーナ・ダンペッツォ ガイドブック 2012-2013 年

Page 12: Guida Giapponese

しばしば夕暮れ時の数秒間、ドロミーティの山頂は素晴らしいバラ色に染まります。 これは、Enrosadira (エンロザディーラ、ドイツ語でアルペングリューエン)と呼ばれる現象で、その「バラ色になる」を意味する言葉通り、これによってドロミーティ特有の鉱物質を含む岩壁が、日没と共にピンク色を帯び、そして徐々に紫色に変わっていきます。 また、古くからの地元の伝承には、小人たちが住む魔法の王国の話があります。この王国を治めるラウリン王は、カティナッチョ山にバラが一面に咲き誇る大変美しい庭を持っていました。人の良いラウリン王に

天文台 L'osservatorio astronomico(92-95 ページの地図参照)標高 1,780 m の美しい自然に囲まれた天文台からは、壮大な夜空に浮かぶ月や惑星、星雲、銀河などが観賞できます。コルティーナ • ダンペッツォでの夜は、天文台の見学と隣接した山小屋 Col Drusciè での夕食を合わせたツアーがお勧めです。(予約要)

お問い合わせと予約 Tel. +39 338 [email protected]

プラネタリウム Il planetario(92-95 ページの地図参照)コルティーナ・ダンペッツォのプラネタリウムでは、一定の時間、位置、緯度にある空の一部分を見ることができます。また、空や太陽、月、その他惑星の動きを速めたシミュレーションも観賞でき、時空の旅を楽しんでいただけます。 (予約要)

お問い合わせと予約 Tel. +39 338 [email protected]

夜空の魅惑 L’incanto del cielo

バラの伝承 Enrosadira

は、ラディーナという名の美しい娘がいました。ある日、ラテマル山の王子は、荒涼とした未開の土地に咲く見事なバラに興味を持ち、ラウリン王の王国に踏み入りました。そこでラディーナを見た王子は激しい恋に落ち、彼女をさらってラテマル山に連れ帰り、妻にすることを決めました。娘がいなくなって打ちひしがれたラウリン王は、王国の場所を知らしめた花を呪い、昼も夜も二度と咲かないように命じました。しかし、夕暮れ時のことは忘れていました。これが、現在でもなおその時間にドロミーティの山で Enrosadira が見られる理由となったのです。

2322

コルティーナ・ダンペッツォ ガイドブック 2012-2013 年

Page 13: Guida Giapponese

1. 1956 年冬季オリンピックのために建設されたスケートリンク。

2. スキーやハイキングの後にそぞろ歩くコルソ・イタリア通りの歩行者天国。

3. 画家のゲディーナ三兄弟によるフレスコ画が貴重な Ciasa de i Pupe (チャーザ・デ・イ・プーペ)。

4. コルティーナ・ダンペッツォで名の知れた一族と11の「レーゴレ」(現在セスティエーリと呼ばれる複数の地区の総称)の紋章が施された旧市役所。

5. 聖フィリッポと聖ヤコブ・バジリカ聖堂 (内部に日本語パンフレットあり。

6. ドロマイト岩でできた高さ 65,80mの鐘楼 (1851~1858 年建築)。

7. Conchiglia (コンキーリャ・貝殻)と呼ばれる建造物で、大きなお祭りの際には市民による吹奏楽団が音楽を奏でる場所。これは使われない時は、半円形の舞台だけが表面に残されるだけでその他の部分は地下に姿を消します。

8. Casa delle Regole (カーザ・デッレ・レーゴレ)。現代アート美術館と常設展示会場。

9. 聖フランチェスコ教会。

10. 15世紀に建築、1743年に再建された聖防御マリア教会。

チャーザ・デ・イ・プーペ のフレスコ画Affeschi della Ciasa de i Pupe西側の壁の上にはレオナルド・ダ・ヴィンチが描かれています。東側のファザードには Raffaello, Dürer, Tiziano 達画家と共に芸術の象徴と学問(右から左に音楽、進歩、芸術と商業)が表現されています。南側のファザードにはアンペッツオの生活の光景と人間の4つの時代が描かれています:幼年期(雪の上でそりですべる子供達)、思春期 (恋人達の出会い)、円熟期(子供を腕に抱いた父親 、老年期(ストーブの横に座った老人)。4つのまるいフレスコ画には、画家Michelangelo、詩人Dante、ドイツの作家 Goethe と英国の Shakespeareが描かれています。白いパネルは、兄弟画家達が彼等の才能と競いたい人への挑戦として置かれる事を望んだかのように見えます。

セスティエーリI Sestieriセスティエーリとは、コルティーナ・ダンペッツォにある6つの地域の総称です。7月と8月の週末には、それぞれの地域が自分たちのお祭りを催し、踊ったり、郷土料理を味わったりして楽しみます。各地域のボランティアは、自分の地域のお祭りが一番楽しくなるよう、一生懸命協力します。また、セスティエーリは冬にも夏にも様々なスポーツ競技大会を催し、コルティーナ • ダンペッツォの住民から親しまれています。

コルティーナ・ダンペッツォで生き続ける古き伝統Cortina, terra di tradizioni吹奏楽団(1861年設立)

コルティーナ合唱団(世界中に遠征もする男性のみの山の合唱団)

Unione Dei Ladis De Ampezo (ウニオーネ・デ・イ・ラディス・デ・アンペツォ)。コルティーナ・ダンペッツォの文化遺産である言語、民間伝承、風習を保護する団体。

レーゴレLe Regole d'Ampezzoレーゴレ(イタリア語で規律の意味)とは、現在でもヨーロッパ、特に山岳地で多く見られる共有財産制度で、渓谷の自然領域を大切に共有して利用することを目的に誕生しました 。

コルティーナ・ダンペッツォ中心街 見どころ10ヵ所Il centro di Cortina. 10 luoghi da ammirare

(92-95ページの地図をご覧ください)

2524

コルティーナ・ダンペッツォ ガイドブック 2012-2013 年

Page 14: Guida Giapponese

コルティーナ・ダンペッツォ の夏 estate a Cortina

Page 15: Guida Giapponese

ファローリア、クリスタッロ、ミエートレスFaloria-Cristallo-Mietres

Faloria (ファローリア山、標高 2,123m)はそこから太陽が昇る山で、コルティーナ・ダンペッツォ中心からファローリアと呼ばれる2区間に分かれたロープウェーを乗り継いで山頂まで到達できます。二区間目の到着点には Rifugio Faloria (ファローリア小屋、標高 2,123m)があり、コルティーナ・ダンペッツォの渓谷を望む広い展望テラスでは、郷土料理を味わうことができます。山小屋から自然の中の簡単なハイキングコースを歩きながら 360 度に広かる素晴らしいパノラマを楽しみましょう。北東の方角にはトレ•チーメ・ディ・ラヴァレード、西の方角には美しいコルティーナ・ダンペッツォの谷が見渡せます。ここから撮る素敵な写真はドロミーティの良い思い出となることでしょう。

山のエリア Comprensori

ファローリア小屋からジープで、または少し歩くと、簡単に Rifugio Capanna To n d i (カパンナ・トンディ小屋、標 高 2,343 m)に到着します。ここでは、360 度の渓谷の眺望がお楽しみいただけます。 Cristallo (クリスタッロ山、標高3,221m)は、ドロミーティの山々の中で最も人気のある山の一つです。 特に、秋の夕暮れ時には山が真赤に染まります。 頂上へは、コルティーナからトレ・クローチ方面へのバス(Dolomiti Bus)で Rio Gere(リオ・ジェーレ)まで行きます。リフトの到着点 Rifugio Son Forca (ソン・フォルカ小屋、標高2235m)からは、美しい色に染まる明け方のトファーナ山や夕暮れ時のクリスタッロ山が望めます。そして、ここでもう一つのリフトに乗り継ぐと、クリスタッロ山の頂上に到達します。クリスタッロ山には、気軽に楽しめるハイキングコースから、「イヴァーノ・ディボーナ」や「マリーノ・ビャン

キ」などのヴィア・フェッラータと呼ばれる鉄のロープや梯子を使いながら進む難易度の高いコースまで揃っています。

クリスタッロ山麓エリアでは、リフトの出発点から211番のトレイルで森を通ってコルティーナ・ダンペッツォの方向に少し歩くと、間もなくAgriturismo Brite de Larieto(アグリトゥリーズモブリーテ・デ・ラリエート、標高1,664m)に到着します。ここは、ヨーロッパで最も美しいカラマツの森の一つでもあります。

ファローリア山の麓にある Agriturismo Meneguto (アグリトゥリーズモメネグート、標高1,310m)は、コルティーナ・ダンペッツォの中心から2.8Km位置し、徒歩でも30分ほどの距離にあります。ここでは郷土料理の他に、美味しいピザも味わえます。

Lago Sorapis (ソラピッス湖、標高1,923 m): コルティーナ •ダンペッツォ からタクシーまたは Dolomiti Bus のバスでトレ・クローチ峠に向かい、そこから 215 番のトレイル (難易度中)を歩くと、ソラピス湖に到着します。トルコ色の水で有名な大変魅惑的な湖です。

その他のお勧め E ancora consigliamoRifugio Malga Ra Stua(マルガ・ラ・ストゥーア小屋、標高 1,695 m):ジープで到達可能。 そこから、アンペッツォ渓谷ドロミーティの州自然公園の中心を通る気軽なハイキングも可能です。

2928

コルティーナ・ダンペッツォ ガイドブック 2012-2013 年

Page 16: Guida Giapponese

トファーネTofane

大きく三つの山に分かれるトファーネ山々は、アンペッツォ渓谷の西側にそびえます。その中でも Tofana di Rozes (トファーナ・ディ・ロッツェス山、標高 3,225m)は、最も堂々たる山で人気があります。この山は、第一次世界大戦中イタリアとオーストリアの戦闘の舞台となり、現在でもなおその証を見ることが出来ます。

Tofana Di Mezzo (トファーナ・ディ・メッツォ山、標高3,244m)は、真ん中に位置し 、三つのうち最も高い山です。 Freccia nel cielo(空飛ぶ矢)と呼ばれる三区間に分かれたロープウェーを乗り継ぎ、頂上まで到達できます。ロープウェーの出発点は、アイスリンクに

隣接しており、町の中心から歩いて数分の距離にあります。一区間目の到着点にあるRistorante Rifugio Col Druscié (コル・ドルシエ小屋兼レストラン、標高1,778m)では、とても良い雰囲気のなか、最高の料理が味わえます。レストランには広いテラスがあり、近くには天文台もあります。夜には、天文台の見学やテーマに沿ったメニューの夕食をお楽しみいただける他、パーティーやミーティングへのご利用もできます(予約要)。ロープウェーで二区間目、そして三区間目を上がって行くと、トファーナ・ディ・メッツォ山の頂上へ到達します。ここからは、360度に広がるドロミーティで最も美しいパノラマの一つが望めます。

Tofana di dentro (トファーナ・ディ・デント

ロ山、標高3,238m)は、最も北側に位置する山です。トファーネ山々には、バラエティに富んだあらゆるレベルのハイキングコースや、息を飲むような景色のヴィア・フェッラータ (鉄のロープや梯子を使用しながら行くトレッキング)、クライミングに最適の岩山が揃っています。

また、その他のお勧め E ancora consigliamoRifugio Dibona (ディボーナ小屋、標高 2,083m): トファーナ・ディ・ロッツェス山の麓に位置し、美しい自然と静寂に囲まれた山小屋。ジープで到達可能(電話予約要)。 Rifugio Duca d’Aosta (デゥカ・ダオスタ小屋、標高2,100m) と Rifugio Pomedes (ポメーデス小屋、標高 2,203m):トファーネ

山の中心にあるこの二つの山小屋では、広いテラスからドロミーティのパノラマを上から望むことができます。山小屋へは、トファーナ山麓の森にある Ristorante Baita Piè Tofana (レストラン・バイタ・ピエー・トファーナ、標高1,670m) までジープまたはタクシーで行き、そこからリフトを利用するか、町の中心からロープウェーでコル・ドルシエまで行き(一区間目)、そこから20分程じゃり道を歩きます(411番、そしてピエー・トファーナ方面410番のトレイル)。Ristorante Lago Ghedina (レストラン・ラゴ・ゲディーナ、標高 1,457m) コルティーナの中心からタクシーで簡単に到着できる湖畔のレストラン。カラマツとモミの木の緑に囲まれ、同名の湖に映る様子はまるでおとぎ話の世界のようです。

3130

コルティーナ・ダンペッツォ ガイドブック 2012-2013 年

Page 17: Guida Giapponese

ラガツオイ、チンクエ・トッリLagazuoi-Cinque Torri

巨大な岩壁がファルツァーレゴ峠を見下ろしてそびえるLagazuoi(ラガツオイ山、2,750標高)へは、コルティーナ・ダンペッツォ中心から Dolomiti Bus のバスで行けます。頂上へはロープウェーを利用し、数分で標高 2,752m の Rifugio Lagazuoi(ラガツオイ小屋)まで到達します。ここから、第一次世界大戦時のトンネルと塹壕に沿って曲がりくねった人気のハイキングコースが始まります。

ロープウェーの出発点の手前には、Rifugio Col Gallina (コル・ガッリーナ小屋、標高 2,055m) があります。

Cinque Torri とは、五つの塔という意味で、元々は一つの大きな岩であったのが、粘土質の基盤のもろさにより、崩れ落ちたものとされています。チンクエトッリは、アルプスで最も有名なクライミング・ポイントの一つです。町の中心からはDolomiti Busのバスで到達でき、そこから出発するリフトは Rifugio Scoiattoli (スコヤットリ小屋、標高 2,255 m)まで行きます。 山小屋の周辺では、素晴らしいパノラマと壮大な自然に囲まれた、あらゆるレベルと長さのハイキングが可能です。第一次世界大戦時の塹壕に沿った簡単なトレイルや、近くにある Rifugio Averau (アヴェラーウ小屋、標高2,416m)までのトレッキンがその一例です。

そして、まだ続きますE ancora consigliamoRifugio Croda Da Lago (クローダ・ダ・ラゴ小屋、標高2,046m):町の中心からジープで、またはジァウ峠から歩いて(トレッキング難易度中)到達可能です。山小屋からは、様々なレベルのハイキングが可能ですが、ドロミーティで最も美しい湖の一つ、フェデーラ湖を一周するだけでも十分です。

そして周辺にはNei dintorniRifugio Lago d’Ajal (ラゴ・ダヤル小屋、標高1,472m)は、小さな湖に面した、シンプルで気取りのない山小屋です。コルティーナ・ダンペッツォ中心からは、ジープで簡単に到達可能。

Rifugio Pezie De Parù (ペツィエ・デ・パルー小屋、標高1,535m):コルティーナ・ダンペッツォ中心からジャウ峠方面5Kmの距離

にあり、タクシーで到達可能。不思議なほど美しく森と山に囲まれています。

Rifugio Piezza (Da Aurelio) (ピエッツァ・ダ・アウレーリオ小屋、標2,200m)ではエレガントな雰囲気の中、最高に美味しい料理が味わえます。ジァウ峠エリアに位置し、タクシーで到達可能。

Rifugio Passo Giau (パッソ・ジャウ小屋、標高2,236m)はドロミーティの最も美しい峠の一つに位置し、コルティーナ・ダンペッツォからは約16Kmの距離にあります。

Ristorante Grill Da Strobel (レストラン・グリール・ダ・ストローベル、標高2,055m)は広いテラスとバールがあるグリル料理専門のレストランです。

これらのエリアにある他のレストラン、山小屋、お店などは、82-90 ページ参照。

3332

コルティーナ・ダンペッツォ ガイドブック 2012-2013 年

Page 18: Guida Giapponese

アンペッツォ渓谷ドロミーティの州自然公園 Parco Naturale delle Dolomiti d’Ampezzo1990 年に設立された 11,200 ヘクタールに及ぶこの州自然公園は、コルティーナ・ダンペッツォ市内北に位置します。このエリアは標高 3,200m を超える山を頂点とした壮大な山々に囲まれ、アイベックスやシカ、ノロジカ、カモシカ、鷲、マーモットなどが生息しています。

Via del Parco, 1Tel. +39 0436 2206+39 0436 [email protected] www.dolomitiparco.com

山小屋Rifugiコルティーナ・ダンペッツォにある山小屋は、それぞれ美しい景観の望める最高のロケーションに立地しており、多くはマウンテン・バイクやジープ・サービス、チェア・リフトなどでアクセス可能です。多くの山小屋では宿泊もできるほか、たいていはレストランやバールを併設しており、疲れを癒す一杯のドリンクや、美味しい山の料理を味わいに立ち寄るだけでも、価値は十分。その後はのんびりと、テラスでの日光浴をお楽しみください。90 ページをご覧ください 。

Estate a Cortinaコルティナ・ダンペッツォの夏は、山を愛する人たちにとって、まさしくパラダイス。山でのバカンスの真髄を知り、他にはない貴重な体験をするには、世界遺産ドロミーティの自然に囲まれた 400km 以上に及ぶ

トレイルを歩いてみましょう。草原や森を気軽に歩いたり、素晴らしい景色を望むハイキングコースを一周したり、息を飲むような眺望が続く高山でのトレッキングなど、あらゆるレベルで楽しめます。

登山ガイド・ネーチャーガイドGuide Alpine e Guide Naturalistiche登山ガイドや自然ガイド、その他数多くの山のプロフェッショナルが、大人、子供、個人または団体旅行を問わず、各自の要望に合ったトレッキングにお供し、ドロミーティの山や歴史、植物、動物についてもご案内いたします。85 ページをご覧ください 。

コルティナ • ダンペッツォ の夏

3534

コルティーナ・ダンペッツォ ガイドブック 2012-2013 年

Page 19: Guida Giapponese

ハイキングリゾートコルティーナ・ダンペッツォとの醍醐味は何と言ってもその自然です。ハイキング愛好家にとってはまさに天国で、400 km 以上に及ぶトレイルでは軽い運動からスポーツ、アドベンチャーまで幅広くお楽しみいただけます。 静寂の中で自然と対話し、川や湖に流れ込む澄んだ水流の音に耳をかたむけながら、草原や森を気軽に歩いたり素晴らしい景色や息を飲む高山のパノラマをご鑑賞ください。

ハイキング・パスHiking Passコルティーナ・ダンペッツォ全てのロープウェ/スキーリフト等が割り引き料金で利用できる冬季スキーパスの夏バーション。3‐7日間有効。 パスの料金に含まれるサービス:• バスの乗車無料• スケートリンクに入場無料• スケートレンタル20%割引下記のロープウェ/スキーリフト乗り場で購入できます:ファローリア(Faloria)、クリスタッロ(Cristallo)、トファーナ(Tofana)、ラガツオイ(Lagazuoi)、チンクエ・トッ(Cinque Torri)

ハイカーのためのホテルと山小屋Hiking hotel e rifugiハイカーのためのホテルと山小屋では、ストックの提供からハーブティーまでお客様のあらゆるニーズにお応えします。また、ハイキングコースや思い出に残る様々なアクティビティのご案内、伝統の味かつバランスのとれた食事をご用意いたします。

HIKINGPASS

Mario Rossi

Estate 201220/47281 8743130.07.12/14:47Cortina Hiking Pass

HIKINGPASS

Mario Rossi

Estate 201220/47281 8743130.07.12/14:47Cortina Hiking Pass

3736

コルティーナ・ダンペッツォ ガイドブック 2012-2013 年

Page 20: Guida Giapponese

チンクエ・トッリCinque Torri Bai de Dones(バイ・デ・ドネス小屋、標 高 1 8 8 9 m )か らチェアリフトに 乗り、Rifugio Scoiattoli (スコヤットリ小屋、標高2,255m)に到着後、Cinque Torri チンクエ・トッリ山、標高2,361m)に向かい“ Percorso storico (歴史的ルート)”の表示に従って進みます。コースは非常に分かり易く、途中、第一次世界大戦中、軍によって築かれた塹壕に沿って進むと、珍しい岩の世界が広がるチンクエ・トッリの中心部に到着します。そこでは、頭上にグレード8bに挑戦する熱心なクライマー、また岩壁の下方には、アルペン・ガイドと共にロック・クライミングの練習に励む若者達の姿が見られます。チンクエ・トッリからTofana di Rozes (トファーナ・ディ・ロッツェス山、標高 3,224m) の壮観な景色を望んだ後は、コースに沿って進むとすぐにアスファルトの道に出ます。300m ほど緩やかな下りを進んで大きな曲り角、Bai de Dones Seggiovia(バイ・デ・ドネスとリフト)への分岐点(標識あり)にでたら再びコース上へ。ここまで来れば、あと一歩でバイ・デ・ドネスへ到着です。

お勧めの ハイキングHiking consigliati各ハイキングルートの番号は、コルティーナ・ダンペッツォのハイキングマップに対応しています。(お勧めの地図は、tabacco発行のcarta topografica #3で、コルティーナ・ダンペッツォ中心町にある書店で入手できます。)

リオ・ジェーレ~コルティーナ・ダンペッツォRio Gere – Cortina d’Ampezzo  クリスタッロへのチェアリフトが出発するRio Gere (リオ・ジェーレ、標高1,698m) から#211を行き、Rifugio Mietres (ミエ-トレス小屋、標高1,710m)へ向かうルート。美しいカラマツの森を抜けると、Agriturismo Brite de Larieto (アグリトゥリーズモ・ブリーテ・デ・ラリエート、標高1,664m)へ到着します。その後、ミエートレス小屋へ向かうと、コルティーナ・ダンペッツォの眺望が広がります。下りは草で覆われたなだらかなスロープをCol Tondo(コル・トンド、標高1,429m)へ向かい、Guargné(グアルニェ)へ到着します。ここからコルテーナ・ダンペッツォ中心街へは、徒歩約15分。

出発地点リオ・ジェーレ:コルティナ・ダンペッツォ駅からトレ・クローチ峠方面へのバス(Dolomiti Bus) にてアクセス可能終着地点グアルニェ:コルティナ・ダンペッツォ・スイミング・プール近く所要時間3 時間ハイキング・レベル低休憩場所ミエトレス小屋、コル・トンド小屋、グアルニェ小屋、アグリトゥリーズモ・ブリーテ・デ・ラリエート特徴森の中や草原を歩く緩やかなコース

易しいバージョンRifugio Scoiattoli(スコヤットリ小屋)から#439を行くと Rifugio Cinque Torri(チンクエ・トッリ小屋)に到着します。そこからアスファルトの道を進むと左に Bai de Dones(バイ・デ・ドネス)への標識があり、それに従うと出発点に着きます(#225)。出発地点バイ・デ・ドーネス、チンクエ・トッリ・チェアリフト乗場:コルティーナ・ダンペッツォ駅からファルツァーレゴ峠方面へのバス(Dolomiti Bus)にてアクセス可能終着地点バイ・デ・ドーネス所要時間2時間ハイキング・レベル中(易しいバージョンの場合: 低)休憩場所スコヤットリ小屋、チンクエ・トッリ小屋、バイ・デ・ドネス小屋特徴歴史的、自然的興味満載の景観美しいハイキング・コース

3938

コルティーナ・ダンペッツォ ガイドブック 2012-2013 年

Page 21: Guida Giapponese

アヴェラーウ~ヌヴォラーウ~チンクエ・トッリAverau – Nuvolau – Cinque TorriPasso Falzarego (ファルツァーレゴ峠、標高2,105m)の手前約1kmにあるCol Gallina (コル・ガッリーナ岡、標高2,055m) 駐車場から# 419へ。アルペン・ローズや松、カラマツ、モミの木の間をぬって徐々に登ると景色はさらに美しさを増し、岩肌の台地を越えて、絵葉書のように美しい小さな Lago di Limedes(リーメデス湖、標高2,171m)湖畔を通ります。広い谷間に到着したらアヴェラ―ウ山の東壁の方向に少し歩き、アヴェラーウ鞍部を越えて砂利の斜面をRifugio Averau (アヴェラーウ小屋、標高 2,416 m)まで進みます。ここからNuvolau (ヌボラーウ山、標高2,575m)山頂まではさらに約30分。山頂からは360°の絶景が広がり、ドロミーティ渓谷とオーストリア・アルプスの万年雪も遠くに望めます。帰りは同じコース、もしくはチンクエ・トッリのふもとの Rifugio Scoiattoli (スコヤアットリ小屋、標高2,255m)に向か

マルガ・ラ・ストゥア~チャンポ・デ・クロシュMalga Ra Stua – Ciampo de Crosc Malga Ra Stua(マルガ・ラ・ストゥア小屋、標高 1,695m) からヴァル・サラータ (Val Salata)へ向かい、分かり易く表示された未舗装の道を進みます。牛が草を食む美しい牧草地、樹齢何世紀にも及ぶ木々、限りなく透明な水の流れる小川を抜けると、Ciampo de Crosc(チャンポ・デ・クロシュ)に程なく到着します。森が突然開け、草で覆われたメドウが出現する美しさは格別。ここで少し足を休め、緩やかに曲がりくねる Boite (ボイテ川)の美しい流れをご鑑賞ください。帰りは同じコース。

い、Bai de Dones (バイ・デ・ド’―ネス小屋、標高1,889m)まで下ります。後者を行く場合は、Cinque Torri (チンクエ・トッリ山、標高 2,361m)のふもとを通る歴史的ルートが面白いでしょう。

出発地点コル・ガッリーナ: コルティーナ・ダンペッツォ駅からファルツァーレゴ峠方面へのバス(Dolomiti Bus)にてアクセス可能終着地点バイ・デ・ドーネス;パッソ・ファルツァレゴへの道程所要時間4~5時間ハイキング・レベル低・中休憩場所アベラウ小屋、ヌボラウ小屋、スコイアットリ小屋、バイ・デ・ドネス小屋特徴絶景の望めるコース。ヌボラウ登頂も可能

出発地点マルガ・ラ・ストゥア:アクセスは車・最大8名乗りミニバンで(ハイ・シーズンにはフィアーメスFiamesよりシャトル・サービスあり)終着地点マルガ・ラ・ステュア小屋所要時間1.5 時間ハイキング・レベル低休憩場所ラ・ステュア小屋特徴ボイテ泉を見ながらの環状ルート

ノルディックウォーキング Nordic walking単なるウォーキングに代わるノルディックウォーキングでは、ストックの使用によって無理に間接を動かすことなく、あらゆる筋肉を使います。

4140

コルティーナ・ダンペッツォ ガイドブック 2012-2013 年

Page 22: Guida Giapponese

クライミング・リゾートVertical Resort無数の垂直の岩壁であらゆるタイプのクライミングが可能。空に切り立ついくつもの鋭い頂上が恐れを知らないクライマー達を迎えます。標高 3000 mを越える6つの山を持つアンペッツォ渓谷のドロミーティは、熱心なクライマー達の憧れの地であり、 中でもチンクエ・トッリ(5Torri)は特別な魅力を持つエリアです。

ソラピッス湖Il Lago del Sorapisトレ・クローチ峠(Passo Tre Croci)を出発してコース#215を3時間ほど歩くとまずはヴァンデッリ小屋(Rifugio Vandelli)、そしてソラピス湖(Lago di Sorapis)に到着します。トレ・クローチ峠から48号道をミズリーナの方向に100mほど進むと、右側にコース起点があります。コースは広い草原に沿った林道で、すぐに素晴らしいパノラマが広がります。このコースはほとんどが歩きやすい平坦な道で、特に難しい箇所はありません。コース始めに森を抜けた後、岩壁が急になって道が露出する部分がいくつかあるものの、備え付けのロープを利用して簡単に進むことができます。コース最終部分も少し急ですが、周りの山々に目が釘付けになります。山小屋に到着する少し前に分岐点があり、左に行くとヴァンデッリ小屋(1,928m)、右に行くと2分ほどでソラピス湖(1,923m)があります。息をのむほど美しいエメラルド色の水をたたえる湖は岩断崖絶壁の岩険しく。

!!!新情報 Newファローリア(Faloria)地

区には、難易度によって分かれた30のクライミングルートがあり、 初心者に理

想的です。

出発地点パッソ・トレ・クローチ: コルティーナ・ダンペッツォ駅からトレ・クローチ峠方面へのバス (Dolomiti Bus) にてアクセス可能終着地点トレ・クローチ峠所要時間4~5時間ハイキング・レベル中数箇所で鉄製ロープを利用。足に自身があり、高所OKの方のみ挑戦。休憩場所Rifugio Vandelli (ヴァンデッリ小屋)特徴美しいエメラルド色の水をたたえるソラピス湖へ到達するコース ヴィア・フェラータ

Ferrate鉄のロープやはしごなどが備え付けられた登山コース。安全にこれらのコースを楽しむには、適切な装備と経験、そして山に関する知識が必須。出発前には、山小屋や地元のマウンテン・ガイドと連絡をとり、現地の状況を確認してください。

お勧めのコースPercorsi consigliati

峡谷と滝のルートCanyons e cascateファーネス渓谷の下方ではドロミーティの3つの激流が交差し、数千年間の間に岩と森に囲まれた深い峡谷が形作られました。 このドロミーティで最も美しい風景の一つに数えられる渓谷にはいくつかのトレイルが作られ、コルティーナ・ダンペッツォの最も素晴らしい一角を訪れることを可能にしています。これらのトレイルは適した登山靴と確かな足取り、そして少しの勇気で、どなたにも安全に行えます。また、より果敢な方であれば、出来れば登山ガイドを伴って、短いヴィエ・フェッラータに挑戦しながら、壮大な滝の下の渓流を渡ることもできます。

このルートの出発点は Ponte Alto (ポンテ・アルト、“高い橋”の意味)で、コルティーナ・ダンペッツォ中心からは市内バスでFiames(フィアーメス)まで行き、そこから歩いて一時間ほどで到着します。トレイルは5月から10月まで通れますが、冬の間は雪と氷のため、通過不可能となります。

4342

コルティーナ・ダンペッツォ ガイドブック 2012-2013 年

Page 23: Guida Giapponese

BIKERESORTバイク・リゾート美しい自然の中、家族連れ、初心者からエキスパートまで誰でも楽しめる自転車ツアー。例えば:イージー・バイク誰でもできる簡単コース ウエルネス・バイク健康増進に効果のあるバイクツアーバイク・エキスパート技術を要するツアーバイク・フリー・ライド上りはロープウェーやスキーリフトを利用し、下りを自転車で!コルティーナ・バイクパーク県で初めての公式ダウンヒルパーク。素晴らしい景色の中で4つのコースを持つこのパークは、ダウンヒル選手権が行われるトファーネ山の斜面に位置しますクライム&ライドマウンテンバイクとクライミングのコンビネーションバイク・マラソン自然公園または第一次世界大戦野外博物館の塹壕を通って、森と岩の間を上り下りしながらパノラマを楽しむツアードロミーティ・フリー・バイクユネスコ自然遺産のドロミーティで行う99Kmのオール・マウンテンツアー

バイク・パスBike Passコルティーナ・ダンペッツォ全てのロープウェ/スキーリフト等が割り引き料金で利用できる冬季スキーパスの夏バーション。パスの料金に含まれるサービス:• スケートリンクに入場無料。• スケートレンタル 20% 割引

下記のロープウェ/スキーリフト乗り場で購入できます:ファローリア(Faloria)、クリスタッロ(Cristallo)、トファーネ(Tofane)、チンクエ・トッリ(Cinque Torri)

BIKEPASS

Mario Rossi

Estate 2012

20/47281 87431

30.07.12/14:47

Cortina Bike Pass

BIKEPASS

Mario Rossi

Estate 201220/47281 8743130.07.12/14:47Cortina Bike Pass

45

ガイドブック 2012-2013 年

44

コルティーナ・ダンペッツォ

Page 24: Guida Giapponese

お勧めのコースPercorsi consigliati

1. 遊歩道(旧鉄道)Ciclabile lunga via delle Dolomitiコルティーナ・ダンペッツォからチマバンケ Cimabanche まで (ドッビャーコ Dobbiaco まで継続可能-15 km)旧鉄道に沿って森と湖の間を走るアスファルト道と未舗装道の混じったルート。途中、ドロミーティ列車の歴史的トンネルを抜けます。易しいバージョン:チマバンケ(Cimabanche)峠までバスで行き、緩い下り坂のみを自転車で戻りながら同じルートが楽しめます。

1番ルート情報ルートの距離 13,6 Km上り高低差 300 Hmアスファルト遊歩道 5,27 Km未舗装道 10,97 Km最大標高 1,530 m

2. ピアン・デ・ラ・シピーネスの一周 Giro di Pian de ra Spines遊歩道に入ったら北方向フィアーメス/チマバンケ(Fiames/Cimabanche)方面に向かい(1番ルート参照)、舗装道路の終わりから約200mにある交差点を左に曲がって緩やかな下り坂を行きます。国道を渡って(危険なので十分気を付けて!)キャンピング・オリンピアに向かい、ピアン・デ・ラ・シピーネス(Pian de ra Spines)を一周したら同じ道を通ってコルティーナ・ダンペッツォに戻ります。

遊歩道(旧鉄道)Ex ferrovia1964 年まで、コルティーナ・ダンペッツォには Dobbiaco (ドッビャーコ)と Calalzo(カラールツォ)を結ぶ鉄道が通っていました。現在は、心地よい遊歩道となり、歩行者と自転車が村々や森の間を行き交っています。

自転車バイカーのためのホテルと山小屋Bike hotel e rifugi自転車バイカーのためのホテルと山小屋では、専門的なアシスタンスや自転車預かりから洗浄、コースのご案内、伝統の味かつバランスのとれた食事など、お客様のためのあらゆるサービスを提供します。

2番ルート情報ルートの距離 15 Km上り高低差 140 Hm下り高低差 140 Hmアスファルト遊歩道 6,13 Kmアスファルト道 0,07 Km未舗装道 8,89 Km最大標高 1,330 m

4746

コルティーナ・ダンペッツォ ガイドブック 2012-2013 年

Page 25: Guida Giapponese

ゴルフ場 Golf(94-97ページの地図参照)コルティーナ・ダンペッツォの町の中心から車で数分の距離にあるこのゴルフ場では、1930年代から世界中のゴルフプレーヤーがクリスタッロ山の下で練習を重ねてきました。現在9ホールから倍増の予定。

ゴルフリゾート

コルティーナ・ゴルフはミラモンティ・マジェスティックホテルの歴史的なゴルフ場の近くに位置します。ファローリア山麓にあるこのゴルフ場では、1930 年代から世界中のゴルフプレーヤー達が腕を競ってきました。9ホールのゴルフ場は、Peter HarradineとSilvio Bernardi が描いたように深い緑に囲まれています。コース上からはコルテ

ィーナを取り囲む山々を見上げることができ、各ホールにはそれら山々の名前が付けられています。このアンペッツォ渓谷の新しいゴルフ場では、ハイレベルなコースに挑戦するだけでなく、世界中に類を見ない眺望とドロミーティ特有の美しい自然を楽しむことができます。

5月ジーロ・ディ・イタリア‐イタリア一周自転車レース(5月20日~27日)ジーロ・ディ・イタリアは5月23日にゴール地点であるコルティーナに到着。一週間を通してイベントを催し選手やファン達を迎え入れます。

6月コルティーナ-ドッビャーコ・マラソン (6月3日) ドロミーティ旧鉄道に沿って走るマラソン競技。コルティーナ・ダンペッツォの鐘楼下を出発してドッビャーコ到着まで。 www.cortina-dobbiacorun.it

夏季国際カーリング・トーナメント(6月22日~24日) 毎年世界中からチームを迎え入れる夏季国際カーリング・トーナメント。www.curlingcortina.it

ザ・ノース・フェース・ラバレード・ウルトラ・トレイル(6月29~30日) 距離120Km、高低差6.000mのコースを走るマラソン競技。 www.ultratrail.it

7月コルティーナ・ダンペッツォの夏祭り(7月1日)7月の第一日曜日に行われるコルティーナ・ダンペッツォの伝統的な夏祭り。様々なイベント、露店、スポーツ競技等盛りだくさんです。 www.cortina.dolomiti.org

2012年夏の主なイベントPrincipali eventi estivi 2012

コルティーナ・セブン(7月6日~7日)第4回コルティーナ・セブンのラグビーの試合。1956 年に開催された歴史的オリンピックのシンボルであるスキージャンプ台の下で行われます。 www.cortinaseven.com

コルティーナ・ドッビャーコマウンテンバイクレース(7月22日) ドロミーティ旧鉄道のほぼ全沿線を走る、1995 年に生まれたマウンテンバイク競技。 www.cortinadobbiacomtb.com

7月・8月花と紙 (7月上旬~8月末)花屋であり草花栽培者でもあるAnnette Gottmannの花工房で花の手工芸品と雑貨が展示されます。 www.officinadellepiante.com

「ディーノ・チャーニ」フェスティバル(7月26日~8月12日) 現代音楽において最も優れたミュージシャンを集めて行われるコルティーナ・ダンペッツォのクラシック音楽フェスティバル。 www.festivaldinociani.com

8月吹奏楽フェスティバル(8月20日~26日) 地元の吹奏楽団と国内および海外の音楽バンドがコンサートを行う一週間。8 月最後の日曜日に行われるパレードで最高潮に達する人気のイベント。www.corpomusicalecortina.it

8月・9月ドロミーティ・クラシックカーレース(8月30日~9月2日)120 台以上のクラシックカーが参加するカーレース。 www.coppadorodelledolomiti.eu

4948

コルティーナ・ダンペッツォ ガイドブック 2012-2013 年

Page 26: Guida Giapponese

なぜ体験ツアー なのでしょう?それは、「体験」が私たちのツアーの共通点だからです。

五感を巻き込む体験:山の職人の実生活を見学して、私たちの文化の歴史を築いた素材に手を触れ,その香りを感じ、自家製の郷土料理を味わい、山を愛して誇り高く生きる人々の話を聞くことができます。これらは他ではできない、何よりも本物の経験です。このツアーで発見する場所や出会う人々は、すべて本物なのです。私たちの山とその住民の文化と伝統を知り、味わうことのできる唯一の機会です。

マヌエラ・コンテコルティーナ・ダンペッツォ観光局日本語現地アシスタント

Manuela ConteCortina Turismo

Assistente ed interprete in lingua giapponese

体験ツアー taiken tour

日本語での観光案内所Info Point in lingua giapponese

オープン時期6月18日~7月31日9月 1日~10月31日

オープン日土曜、日曜を除く毎日10 月:月・水・金

場所 観光案内所(92-95ページの地図3番)

オープン時間 午後6時―7時

担当スタッフマヌエラ・コンテ日本語現地アシスタント

コルティーナ・ダンペッツォの中心、歩行者天国にあります。観光のご相談をお受けします。イタリアの文化に精通し、日本語が堪能な現地アシスタント、マヌエラ・コンテが皆様をお待ちしております。 日本語のパンフレットや地図もご用意しております。

51

ガイドブック 2012-2013 年

50

コルティーナ・ダンペッツォ

Page 27: Guida Giapponese

クローダ・ダ・ラーゴ 半日ハイキングHiking Croda da Lago - mezza giornataゆっくりとハイキングを楽しみたい方には、コルティーナからジープ・サービスを利用してフェデーラ湖とクローダ・ダ・ラゴ小屋(2,046 m)に到達するツアーをお勧めします。目的地に到着したら、高山特有の植物や生き物を観察しなから湖を一周したり、またもっと足を延ばしたい方は、モンデヴァルの牧草地に向かってアンブリッツォラ鞍部近くまで行ったりするのも良いでしょう。帰りもジープ・サービスを利用。

ハイキング・レベル : 初級

クローダ・ダ・ラーゴ 終日ハイキングHiking Croda da Lago - giornata intera素晴らしい眺望の広がる長くても比較的楽なハイキングコース。ジャウ峠 (Passo Giau 2,236m)を出発してフェデーラ湖、そしてクローダ・ダ・ラゴ小屋 (2,046m)に到着。途中、約 7500 年前の人骨がほぼ完全な形で発見されたことから有名になったモンデヴァルの牧草地を通ります。4つの小さな峠を越えながら上り下りするこのコースでは、ドロミテの素晴らしい眺望と花々がふんだんに楽しめます。山小屋では、休憩と軽食が可能。コルティーナへはジープ・サービスを利用して直接戻ります。

ハイキング・ レベル : 初級/中級

2012年夏のニュース!

Novità estate 2012

コード CTT4 A

ツアー名 クローダ・ダ・ラゴ終日ハイキング

ツアー情報

• 料金にはネーチャーガイドでもある日本語現地アシスタントと送迎が含まれます• 料金には山小屋でのライト・ランチとジャウ峠までのバス代は含まれません• 安全のため、15 名以上参加の場合は、ガイドを2名付けます

催行時期

6月20日~9月30日ご希望の日時に催行(積雪の状況により変わる場合あり)

催行日 毎日

最小催行人数 10名

最大催行人数 30名

出発地点 駅(92-95 ページの地図15番)  

出発時間 8:30

所要時間 8時間

ハイキング所要時間 4-5時間

終着地点 駅

特徴• すばらしい眺望• 写真スポット• 植物鑑賞

料金 一名当たり 60.00ユーロ

コード CTT4 B

ツアー名クローダ・ダ・ラゴ半日ハイキング

ツアー情報

• 料金にはネーチャーガイドでもある日本語現地アシスタントと送迎が含まれます• 安全のため、15名以上参加の場合は、ガイドを2名付けます

催行時期

6月20日~9月30日ご希望の日時に催行(積雪の状況により変わる場合あり)

催行日 毎日

最小催行人数 10名

最大催行人数 30名

出発地点 駅(92-95 ページの地図15番)  

出発時間 8:30

所要時間 4時間

ハイキング所要時間 1時間半

終着地点 駅

特徴• すばらしい眺望• 写真スポット• 植物鑑賞

料金 一名当たり 45.00ユーロ

5352

コルティーナ・ダンペッツォ ガイドブック 2012-2013 年

Page 28: Guida Giapponese

文化、伝統、そして余暇過去の記憶をたどり伝統を誇る町の生活を知りましょう。

日本語ショッピング・アシスタント・サービスAssistenza per shopping artigianale in centro日本へのお土産に郷土品などを購入されたい、またはコルティーナ・ダンペッツォの華やかなショッピングストリートで安心してお店を見て回りたい方に、日本語の堪能な現地アシスタントがショッピングをサポートします。今までコルティーナ・ダンペッツォになかったこのサービスを、ぜひ一度お試しください!

山の薬用植物アルニカ、エーデルワイス等Piante officinali delle nostre montagneこのツアーでは、秀でた花屋であり草花栽培者、そしてヤナギ細工の先生でもあるアンネットの緑豊かな工房にご案内いたします。ドロミテの素晴らしい山々に囲まれた草原の中にあるアントネットの庭では、アルニカやエーデルワイスなど最もよく知られた高山植物をご鑑賞いただけます。また、工房では、自然が生み出すこの様々な植物を使って作るアンネットの作品を見学し、購入も可能です。ぜひドロミテの思い出として日本へお持ち帰りください。

ツアーの最後には、素敵な手作りのプレゼント!

「職人」から連想するもの。それは、情熱と創造力、そして経験や努力、集中力です。芸術を生み出す工房を訪れ、その香りや色、またそこで働く職人の話やしぐさに

身をゆだねると、その伝統と文化の世界の魅惑に心をとらわれ、また驚くことでしょう。そして、それは一生心に残るものとなるに違いありません。

コード CTT1A

ツアー名料金は日本語現地アシスタントと送迎を含む

催行時期と催行日

7月2日~13日7月29日~8月22日9月10日~20日9月26日~30日ご希望の日時に催行職人が可能な日時に限る

最小催行人数 7 名

最大催行人数 /

出発地点 ホテル

出発時間 ご要望に応じて

所要時間 2時間

終着地点 ホテル

休憩場所花工房 (92-95ページの 地図20 番)

特徴• 山の薬用植物を知る• 緑に囲まれた工房• 手作り製品の購入可能

合計料金 一名当たり 48.00 ユーロ

コード CTT2A

ツアー名日本語ショッピング・アシスタント・サービス

ツアー情報

料金は、日本語現地アシスタントによる中心街でのショッピングサポートを含む

催行時期 6月18日から

催行日 毎日

最小催行人数 4名

最大催行人数 /

出発地点観光案内所(92-95 ページの 地図3 番)

出発時間 ご希望に沿います

所要時間 1時間半

終着地点 観光案内所

特徴コルティーナ・ダンペッツォの中心街を気楽に散歩するツアー

日本語現地アシスタントの料金

一名当たり 10.00 ユーロ

職人とその技

5554

コルティーナ・ダンペッツォ ガイドブック 2012-2013 年

Page 29: Guida Giapponese

民族博物館Museo Etnograficoレーゴレ民族博物館。レーゴレ(イタリア語で規律の意味)とは、現在でもヨーロッパ、特に山岳地で多く見られる共有財産制度で、渓谷の自然領域を大切に共有して利用することを目的に誕生しました。

この博物館では、何百年も前の農民の生活が再現され、貴重な地元の芸術作品である鉄細工、金銀のすかし細工、寄せ木細工、黒檀、日用品、そして現在でもお祭りなどの機会に着られる民族衣装が展示されています。

日本語のオーディオガイドにより、楽に伝統と文化に満ちたこの地の歴史に思いをはせることができます。

コード CTT2B

ツアー名 民族博物館

ツアー情報

• アシスタントなし• チケットは、博物館の入口で 直接購入

開館日時

夏期(6月26日~11月3日)10:30~13:0016:00~19:30

冬期(12月3日~3月31日)10:00~12:3016:00~19:30

閉館期間でも予約をすれば見学可能

催行日

夏期月曜を除く毎日

冬期毎日

出発地点民族博物館(92-95ページの地図24番)

休憩場所 民族博物館

特徴日本語のオーディオガイドにより、アシスタントなしで見学できるツアー

料金

一名当たり 5.00 ユーロ(同じチケットでMario Rimoldi 現代美術館とRinaldo Zardini古生物学博物館も見学できます)

新しく、日本語のオーディオガイドがご利用

いただけるようになりました。

伝統と今の味伝統と今の味を通してコルティーナ・ダンペッツォを知りましょう。

アグリトゥリーズモでの夕食Cena in agriturismoアグリトゥリーズモ「ブリーテ・デ・ラリエート」は、コルティーナ・ダンペッツォから約5km(標高1,664m)、トレ・クローチ峠に向かう道路沿いにあり、ヨーロッパで屈指の美しいカラマツの森に囲まれています。 広いテラスからは、素晴らしいパノラマが望めます。 山の牧場の雰囲気と共に、エレガントに改装された内部の温い心地よさをお楽しみいただけることでしょう。 料理は、農場で生産された肉と地元の材料を用いた完全な自家製です。

メニュー• ラディッキョ温かいベーコン添え• 一皿目3種(ミートソースのタリアテッレ、チーズ入りニョッキ、ほれんそうと赤カブ入りアンペッツォ風ラヴィオリ)•チーズと薄切り牛肉のグリルと 野菜のグリル•ヨーグルトの木の実ソースかげ•コーヒー (その他のドリンク代は別です)

コード CTT3A

ツアー名アグリトゥリーズモでの夕食

ツアー情報

• 料金には日本語現地アシスタント、郷土料理を中心とした夕食、送迎 が含まれます• 手作り製品の購入可能(チーズやサラミなど)

催行時期と催行日

夏/秋2012年6月20日~9月23日:毎日9月24日~10月31日:土・日

冬2012/2013年春2013年11月:お休み12月1日~3月31日:毎日4月1日~5月20日:土・日

最小催行人数 10名

最大催行人数 /出発地点 ホテル

出発時間 19:15

所要時間 2時間15分

終着地点 ホテル

休憩場所

アグリトゥリーズモ“ブリーテ・デ・ラリエート”(92-95ページの地図22番)

特徴 農場生産の材料を用いた自家製郷土料理

料金 一名当たり 50.00 ユーロ

5756

コルティーナ・ダンペッツォ ガイドブック 2012-2013 年

Page 30: Guida Giapponese

アグリツーリズモでピザをPizza in agriturismoコルティーナ・ダンペッツォの中心からほんの2,8km(徒歩30分)、ファローリア山の麓にメネグート家が経営するアグリツーリズモがあります。豊かな緑と松の古木に囲まれたこの場所では、いっぱいの日差しと澄んだ空気の中、イタリア全国ピザ職人コンテストで優勝したアレッサンドラが作る大変美味しいピザをお召し上がりいただきます。

コード CTT3B

ツアー名アグリツーリズモでピザを

ツアー情報料金には日本語現地アシスタント と送迎 が含まれます

催行時期 6月18日から

催行日

毎日

月曜、火曜、水曜日のご予約は、その前日までにお願いいたします

最小催行人数

10 名

最大催行人数 /出発地点 ホテル

出発時間 19:15

所要時間 2時間 15 分

終着地点 ホテル

休憩場所アグリトゥリーズモ“メネグート”(92-95ページの地図21番)

特徴 美味しいピザのご賞味可能

料金 一名当たり 35.00ユーロ

ご予約とお問い合わせ

• 現地にある日本語での観光案内所

•下記のホームページにあるオプショナルツアー申込書にご記入くださいwww.dolomiti.org/japan/jpn/cortina/signuplist.htm

• メールにて下記まで英語・日本語でお申し込みください[email protected]

担当者Manuela Conte

その他• 記載の料金は、日本語アシスタンスをご利用時のみ有効です

•お支払いは、個人のお客様はツアー当日現地にて、またツアーオペレーターおよび 旅行代理店はご予約の際に銀行振り込みにてお願いいたします

• 各ツアーは、記載の時期以外、または参加人数が規定の数に達しない場合も催行の可能性があります。参加人数が達しない場合は、料金が上がります

• お子様は2歳以上8歳未満となります

•2歳未満のお子様は無料となります

•各ツアーには、出発時間の10分前にご集合下さい

•ツアーのご予約は、手配上の都合により、少なくとも20日前までにお願いいたします

ツアーキャンセル料金ツアー開始48時間前_____ _ _______0%ツアー開始48時間前から24時間前_ ___ 15%ツアー開始24時間前以降________ 100%

事前に連絡が無くツアー不参加の場合、料金の払い戻しはいたしません

すべての体験ツアーは日本人のお客様向けに企画されたもので、日本語でのアシスタンスが受けられます。

5958

コルティーナ・ダンペッツォ ガイドブック 2012-2013 年

Page 31: Guida Giapponese

コルティーナ・ダンペッツォの 秋 autunno a Cortina

Page 32: Guida Giapponese

注意 Impianti risalitaロープウェーやリフトは、Funivia Lagazuoi (ラガツオイ・ロープウェー、2012年夏期運行終了を10月21日に予定)を除き、例年9月16日から23日の間に運行を終了します。

この時期にハイキングなどをお楽しみいただく際には、年中営業しているジープやドライバー付きレンタカーの利用が可能です。さらに多くのホテルでは、秋のお得な宿泊料金をご用意し、皆様をお待ちしております。

コルティーナ・ダンペッツォの 秋Autunno a Cortina秋には静けさを取り戻すコルティーナ・ダンペッツォに滞在して、美しく色付く自然を楽しみながら、まだあまり知られていない一面を発見してください。実際、9月中旬から10月末にかけてシーズンオフになるため、自然を本当に愛する方にとって、秋はコルティーナ・ダンペッツォを訪れるのに最も適した季節です。カラマツやブナの木が美しい色に変化する秋には、日本の紅葉のような素晴らしい景色が目を楽しませてくれます。

6362

コルティーナ・ダンペッツォ ガイドブック 2012-2013 年

Page 33: Guida Giapponese

コルティーナ・ダンペッツォの 冬 inverno a Cortina

Page 34: Guida Giapponese

けれども「ドロミーティの女王」と呼ばれるコルティーナは世界で最も名高い冬のリゾー ト地の一つでもあります。 コルティーナの観光の歴史は 20 世紀の始め頃までさかのぼり、現代的なリフト設備と人工雪のおかげで11月末から4月までスキーができます。

スキーエリア Comprensori sciistici

コルティーナのスキーエリアには、37のリフト設備があり、70ある黒・赤・青・緑のゲレンデの総距離は、115キロにおよびます。主なスキーエリアは三つあります。

一つは見事なAmp e z zo渓 谷に面するFaloria・Cristallo・Mietres(コルティーナ・キューブ)エリアです。ここには初心者向けからプロスキーヤー向けまで、あらゆる難易度のゲレンデがあります。

もう一つは Tofana・Pocol エリアです。ここには1956年にオリンピック・ゲームが行われたゲレンデもあり、現在でもなお、アルペンスキー女子ワールドカップが行われます。

それから Lagazuoi・5Torri エリアがあります。ここには広大で景色の素晴らしいさまざまなゲレンデが広がります。

ドロミーティスーパースキー Dolomiti Superskiさらに、コルティーナ・ダンペッツォ はドロミーティスーパースキーの一部を成します。これは世界で最も大きなスキーエリアの一つで、12のスキーリゾート、1,200キロのゲレンデ、450のリフト設備があります。

スキーパス Ski Passスキーパスには、コルティーナ・ダンペッツォ、サン・ヴィート、アウロンツォ、ミズリーナでのみ使用できるSkipass Cortinaと、ドロミーティ・スーパースキーの全12エリアで使用できるDolomiti Superskiの2種類があります。どちらのスキーパスも、バスターミナル前にあるスキーパスオフィス、または各リフトとロープウェー乗り場にて直接購入可能です。

コルティーナ・ダンペッツォの 冬Inverno a Cortina 期間:12月からイースター(2013 年 3月31日)まで

6766

コルティーナ・ダンペッツォ ガイドブック 2012-2013 年

Page 35: Guida Giapponese

スキーツアー Ski tour

オリンピャツアーOlimpiaこのツアーでは、1956年にオリンピックの会場となった、歴史に名高いゲレンデを滑ります。• オリンピア (Olympia):ダウンヒル競技のメイン会場 。• ヴィテッリ (Vitelli):大回転競技のメイン会場 。• コル・デュルシェ A (Col Drusciè A): 回転競技のメイン会場 。このツアーに挑戦できるのは、経験豊富なスキーヤーのみ。でも、代替コースを滑ることで、オリンピック・チャンピオンにはまだ程遠いけど、このエキサイティングなコースを体験したいという方にも充分楽しんでいただけます 。

セッラ・ロンダツアーSella Rondaセッラ山系の周囲を巡る、壮大な景観かつドロミーティで最も距離の長いスキー・ツアー。パッソ・ファルツァーレゴ(Passo Falzarego)を早朝に出発し、ラガツオイ(Lagazuoi)山頂までゴンドラを利用します。そこからアルメンタローラ(Armentarola)を滑って、コルバーラ(Corvara)まで到達すると、時計回りでツアーの開始。ファルツァーレゴ(Falzarego)、ガルデーナ(Gardena)、セッラ(Sella)、ポルドイ(Pordoi)、カンポロンゴ(Campolongo)の峠を越え、総延長26kmを一日で滑る、アルプスで最も面白いスキー・ツアーの1つです。スキー中級者から滑走可能。セッラ・ロンダには、ドロミーティ・スーパースキー・パスが必要です。

(このスキーツアーを安全により良く楽しむには、アルペンガイドを付けることをお勧めいたします)

第一次世界大戦ツアーGiro della Grande Guerra第一次世界大戦中イタリアおよびオーストリア・ハンガリー、ドイツの兵士によって築かれた建物やトンネルを間近に見るスキーツアー。大人から子供まで、またスノーボードでも可能。全行程の所要時間は、昼食時間を含めて7~8時間となるため、早朝に出発することが必須。第一次世界大戦ツアーには、ドロミーティ・スーパースキー・パスが必要です。

(このスキーツアーを安全により良く楽しむには、アルペンガイドを付けることをお勧めいたします)

スキー・インストラクターMaestri di sci1933年、アンペッツォ地方に初の国立スキースクールが設立されました。これにより、スキー・インストラクターというウィンタースポーツの新しいプロフェッショナルが誕生しました。84 ページをご覧ください 。

スキーバスSki Busスキーパス保有者はスキー場まで無料のバスサービス。バス発着所は、ローマ広場、バスターミナル、各ホテル前にあります。

新サービス “Hotel Skipass Service”(ホテル・スキーパス・サービス)スキーパスは、ドロミーティ・スーパースキーのホームページ(www.dolomitisuperski.com)で予約可能です。ご予約にはクレジットカードによるお支払いが必要です。スキーパスのお受け取りは、参加ホテルのレセプションにて。

登山ガイド・ネーチャーガイドGuide alpine e naturalistiche夏と同様、冬の期間にも登山ガイドや自然ガイド、その他数多くの山のプロフェッショナルが、大人、子供を問わず様々なアクティビティをご用意いたします。85 ページをご覧ください 。

6968

コルティーナ・ダンペッツォ ガイドブック 2012-2013 年

Page 36: Guida Giapponese

コルティーナ・ダンペッツォでのスロー・ドロミーティSlow Dolomites

クロスカントリースキーSci Nordicoコルティーナ・ダンペッツォのクロスカントリーの拠点 Fiames Sport Nordic Center (フィアーメス・スポーツ・ノルディック・センター)はアンペッツォ渓谷のドロミーティ自然公園に位置し、スキースクールとレンタルスキーがあります。月明かりの下でのエクスカーションや森林保護官同伴の散策などを提案しています。 大自然の中、練習用コースやドッビャーコ(Dobbiaco)まで続く旧鉄道沿いのコースの大部分を滑ることができます。また、上級者向けの難易度の高いコースもトレ・クローチ峠にあります。

夜の雪上エクスカーションSulla neve in notturna月明かりが雪上を照らす夜には、徒歩やスノーシュー、そり、登山用スキー(アザラシの皮を貼り付けたスキーで山を登り、未踏の斜面を滑り降ります。)でハイキングを楽しむことができます。多くの山小屋では、夕食の後に星空の下を滑り降りる特別な夜のイベントを企画しています。

スロー・スキーSlow Skiファローリア山(Faloria)のエリアで最も眺望の良いビテッリのゲレンデでは、スロー・スキーが楽しめます。これはスキーの新しい楽しみ方で、ゲレンデの途中で何度か立ち止まって景色を堪能しながらゆっくり滑り降ります。このために備えられたリラックス・エリアからは、堂々たるクリスタッロ山を目前に眺めることができます。

スコヤットリ小屋の温泉(標高2,255m)Onsen Rifugio Scoiattoli 6人まで入れるモミの木のバスタブで、新鮮な空気と 5 Torri 山の眺望を楽しみながら、薪ストーブで温めたお湯に浸ることができます。

クローダ・ダ・ラゴ小屋の温 泉 (標高 2,046m) Onsen Rifugio Croda da Lagoフィンランド製樽型サウナで、心地よい熱気をお楽しみください。

そりSlittaGuargnè(グアルニェー)地区には、市営プールの近くに、そり専用の長さ1kmのゲレンデがあります。Mietres(ミエートレス)のリフトを利用。

アイススケートPattini

馬ぞりSlitta trainata da cavalli

カーリングCurling20世紀始めにはすでに存在していたスポーツ。バスターミナル前広場にあるコルティーナ・ダンペッツォ・カーリングセンターでは、4月までのオープン期間中、2つのリンクでプロインストラクターとナショナルチームの選手によるグループレッスンが受けられます。

7170

コルティーナ・ダンペッツォ ガイドブック 2012-2013 年

Page 37: Guida Giapponese

コルティーナ・ダンペッツォでのフリー・ドロミーティFree Dolomites

アルペンスキーSci alpinismo スノーボードSnowboard

オフロードSci fuori pista

テレマークTelemark新雪とエレガントなスタイルが特徴のテレマークは、足首を固定せずに滑るノルウェー発祥の最も古典的なスキー技術です。 スノーカイトSnow-kiteスキーやスノーボードをはき、大きなスポーツカイトを操作して、平地や斜面を猛スピードで滑走する新しいスポーツです。

KトラックK-trackKトラックと呼ばれるキットで、マウンテンバイクが冬でも乗れるスノー・バイクに変身。雪で覆われた斜面を上ったり下りたりできます。

コルティーナ・スノーパークCortina Snow Park トファーネ山(Tofane)エリアにあるソクレーペス(Socrepes)に、新しくスノーボートとフリーライド専用のコルティーナ・スノーパークが誕生しました。

コルティーナ・スノー・アイスSnow ice Cortina雪や氷で覆われたコースをラリーカーで走行。インストラクターと共に安全にスピード感を体感できます。

アイスクライミングArrampicata su ghiaccio

ヴィア・フェッラータFerrate冬でも可能なヴィア・フェッラータ(備え付けられた鉄のロープや梯子を利用する登山コース)3 コース。

7372

コルティーナ・ダンペッツォ ガイドブック 2012-2013 年

Page 38: Guida Giapponese

2012年-2013年 冬の主なイベントPrincipali eventi invernali

1月 ニューイヤー・コンサート 新年を祝う「アレクサンダー・ジラルディ・ホール」(Alexander Girardi Hall)でのコンサート。 www.cortina.dolomiti.org

Tour de Ski - クロスカントリー・ワールドカップ 第3回。Tour de Ski(ツール・ド・スキー)の一行程で、2月のクロスカントリーレースDobbiaco-Cortina(ドッビャーコ・コルティーナ)で使用される歴史的コースで行われます。 www.fisi-ski.com

雪の彫刻国際フェスティバル 巨大な雪の彫刻が、コルソ・イタリア通りに展示されます。www.cortina.dolomiti.org

アルペンスキー女子ワールドカップ トファーネ山 (Tofane)の素晴らしいゲレンデOlympiaにて、コルティーナ・ダンペッツォのアルペンスキー女子ワールドカップ競技が行われます。www.cortinaclassic.com

Cortina Snowkite Contest(コルティーナ・ダンペッツォ ・スノーカイト・コンテスト)スノーカイトのプロフェッショナルが集まるコンテスト。www.kite4freedom.it

2月 ドッビャーコ・コルティーナ(Dobbiaco-Cortina)クロスカントリーレース ドロミーティ旧鉄 道跡を、ドッビャーコ(Dobbiaco)からコルティーナ・ダンペッツォまで行くクロスカントリーレース。www.dobbiacocortina.org

アンペッツォ地方のカーニバル スポーツ、音楽、民族衣装、郷土料理等を楽しむ、一年で最も華やかなお祭り。 www.cortina.dolomiti.org

コルティーナ・ウィンター・ポロミズリーナ湖で行われるウインターポロ。 www.pologoldcup.org

大きなスポーツイベントに加え、冬期には、この地方の文化と歴史に関する多くのイベントが催されます。

クリスマス・マーケット 12月中、コルソ・イタリア通りには、たくさんの木造の小さな小屋が並び、地元の食品や郷土品を売っています。そして、コルティーナ・ダンペッツォの吹奏楽団も忘れることは出来ません。クリスマスの日には、昔の民族衣装を身に着け、コルソ・イタリア通りをパレードします。また、12月28日には、教会でクリスマスコンサートを行います。

7574

コルティーナ・ダンペッツォ ガイドブック 2012-2013 年

Page 39: Guida Giapponese

コルティーナ • ダンペッツォinformazioni utili

Page 40: Guida Giapponese

コルティーナ・ダンペッツォ

ALTO ADIGE

TRENTINO

VENETOFRIULI

ZURIGO INNSBRUCK

BOLZANO

TRENTO

VERONA

PADOVA MESTRE

BELLUNO

UDINE

VENEZIAMILANO

bologna

bologna

MONACOVIENNA

LIENZ

VILLACH

TRIESTE

Bressanone Dobbiaco

PordenoneConegliano

Veneto

Carbonin

Auronzo

LongaronePian di Vedoia

FalzaregoGiau

Tre Croci MauriaTai

Tolmezzo

Misurina

A22

A27

A4

CH

D

A

SLO

I

コルティーナ • ダンペッツォ までのアクセスCome arrivare

コルティーナ・ダンペッツォは、ヴェネツィアのあるベネト州北部に位置し、オーストリアとの国境からは44km。また、ベネチアから162km、ミラノから432km、ローマから 692km、インスブルックから156kmの地点にあります。

飛行機Aereo最も便利な国際空港はベネチアのマルコ・ポーロ空港(160km)

列車とバスTreno e autobusコルティーナ・ダンペッツォから最も近い鉄

道駅は、35km 離れたカラルツォ・ディ・カドーレ(Calalzo di Cadore)。ヴェネツィアのサンタルチア駅 (Venezia S. Lucia) またはメストレ(Mestre)からカラルツォ・ディ・カドーレまでは約3時間で、そこから列車の到着に合わせてコルティナ・ダンペッツォまでバスが運行しています(所要約1時間)。ミラノから到着する場合も、ベネチア経由となり、カラルツォ・ディ・カドーレまで約5時間。

車Auto南 方からは 、ベ ネチア近 郊 のメストレ(Mestre)からピアン・ディ・ベドーヤ(Pian di Vedoja) まで高速道路A27を走り、そこから国道51号線コルティーナ・ダンペッツォま

で(所要約2時間)。北方からは、ブレンネロ(Brennero)方面から高速道路A22に入り、ブレッサノーネ(Bressanone)出口でおりてから、国道51号線をドッビアーコ(Dobbiaco)方面に走ります。ブレッサノーネからコルティーナ• ダンペッツォ まで約1時間。

ヘリコプターElicotteroEli Friulia又はEsperia社のヘリコプターで、コルティーナ・ダンペッツォへ到達可能です。www.elifriulia.itwww.esperia-aviation.it

運転手付レンタカー Autonoleggio con conducente コルティーナ •ダンペッツォ と主な空港間の移動には、8人乗りのドライバー付きミニバンを予約することもできます。(89ページ参照)

Cortina Express Transfer Fly To The Topコルティーナ• ダンペッツォとヴェネツィア空港またはヴェネツィア・メストレ駅を約2時間で結ぶバスサービス。

お問い合わせと予約:Tel. +39 0436 867350Fax +39 0436 [email protected] [email protected]

市内での移動 Trasporti localiServizi AmpezzoVia Marconi, 5 Autostazione Tel. +39 0436 867921Piazza Roma, 1Tel. +39 0436 869086

コルティーナ•ダンペッツォ 市内では、ドライバー付きバス、ミニバン、セダン車、ジープサービスのご利用ができます。

コルティーナ・ダンペッツォヴェネツィア 162Km

コルティーナ・ダンペッツォインスブルック 156Km

7978

コルティーナ・ダンペッツォ ガイドブック 2012-2013 年

Page 41: Guida Giapponese

時差日本とイタリアの時差は8時間で、イタリアの正午は日本の午後8時。夏時間は3月の最終日曜日から 10 月の最終土曜日までで、時差は7時間になります。

電話日本へは: 00-81 -市外局番 (始めの0をとる)-電話番号 。

両替イタリアの通貨はユーロで、両替は銀行、または郵便局で出来ます。銀行の営業時間は各銀行によって多少異なるため、入口にある表示で確認してください。おおよその営業時間は、8:20 ~ 13.30/14.45~ 16.45。クレジット・カードは、ほとんどの店で使用できます。(ただし、JCBはほとんど取り扱われていません)

電圧イタリアの電圧は 230 ボルト。日本の電気製品を使用するには変圧器と差込プラグ(Cタイプ)が必要です。

チップ イタリアではチップの習慣がそれほど無く、受けたサービスに対し感謝の意を表したい場合などを除いて、基本的に必要ありません。

喫煙イタリアでは、公共の場所(バール、レストラン、ホテルのレセプションホールなど)での喫煙が禁止されています。喫煙者は、特定の喫煙所にてたばこをお吸いください。

コルティーナ ・ダンペッツォで撮影された主な映画ピンクの豹(1963 年)脱走特急(1965 年)別離(1973 年)007/ユア・アイズ・オンリー(1981 年)クリフハンガー(1993 年)

Curiosità

おはようござい ます・こんにちはBuongiorno ブオン・ジョルノこんばんはBuona sera ブオナ・セーラさようならArrivederci アッリベデールチ明日会いましょうA domani ア・ドマーニお元気ですかCome sta? コメ・スター?はい、元気にしていますBene, grazie ベーネ・グラツィエトイレはどこですか?Dov’è la toilette?ドーベ・エ・ラ・トアレットゥ?道に迷いましたMi sono perso ミ・ソノ・ペルソ大変綺麗です!Che bello! ケ・ベッロ大変おいしいです!Che buono! ケ・ブオーノ気に入りました Mi piace ミ・ピアーチェありがとうございますGrazie グラーツィエコーヒーをお願いしますUn caffè per favore ウン・カッフェ・ ペル・ファヴォーレミネラルウォーターAcqua minerale アクア・ミネラーレガス入り Gassata ガッサータガスなし Naturale ナトゥラーレ赤ワイン Vino rosso ヴィーノ・ロッソ

白ワイン Vino bianco ヴィーノ・ビアンコお勘定をお願いしますIl conto per favore イル・コント・ペル・ファヴォーレ

1uno ウーノ2due ドゥエ3 tre トレ4 quattro クアットロ5 cinque チンクエ6 sei セーイ7 sette セッテ8 otto オット9 nove ノーヴェ10 dieci ディエーチ

月曜日lunedì ルネディ火曜日martedì マルテディ水曜日mercoledì メルコレディ木曜日giovedì ジョヴェディ 金曜日venerdì ヴェネルディ土曜日 sabato サーバト日曜日domenica ドメーニカ

Piccolo dizionario

役に立つ情報 便利な言葉

8180

コルティーナ・ダンペッツォ ガイドブック 2012-2013 年

Page 42: Guida Giapponese

バール、喫茶店、 ワインバー 、アイスクリーム店 等Bar, caffetterie, gelaterie

BAR BUFFET STAZIONEVia Marconi, 9tel. +39 0436 2529バール 、駅の軽食堂

LA SUITEP.zza Venezia, 5tel. +39 0436 860563バール

BAR DOLOMITIVia Roma, 50tel. +39 0436 868344バール

BAR GELATERIA EDyVia Marconi,12/atel. +39 0436 860427バール 、 アイスクリーム店

BIRRERIA HACKER PSCHORRVia Stazione, 7tel. +39 0436 868121バール 、ビヤホール

LP 26Largo Poste, 26 tel. +39 0436 862284バール 、レストラン

MOKARABIACorso Italia, 44tel. +39 0436 863777バール 、ケーキ、喫茶店

PISTA BAR PIAN DE RA BIGONTINAPian Bigontina Monte Faloriatel. +39 0436 890597バール

レストラン ・ピッツェリアRistoranti e Pizzerie

AGRITURISMOFATTORIA MENEGUTOLoc. Fraina, 6tel. +39 0436 860441アグリトゥーリズモ

ARISTONVia G. Marconi, 10tel. +39 0436 8866705(日本語のメニューあり)

IL PONTEVia B. Franchetti, 8tel. +39 0436 867624

LA TAVERNETTAVia del Castello, 53電話 +39 0436 868102

VIENNAVia Roma, 68tel. +39 0436 866944

レストランRistoranti

EL ZOCOVia Cademai,18tel. +39 0436 860041

DA AURELIOPasso Giau, 5tel. +39 0437 720118

GRILL DA STROBELLoc. Col Gallina, 4tel. +39 0436 3609

EL BRITE DE LARIETOAgriturismoAlverà, 200tel. +39 368 7008083アグリトゥーリズモ

(日本語のメニューあり)

AL CAMINVia Alverà, 99tel. +39 0436 862010

BAITA FRAINALoc. Fraina, 1tel. + 39 0436 3634ベッド・アンド・ブレックファースト

BAITA PIE’ TOFANALoc. Rumerlotel. +39 0436 4258

COL DRUSCIÈVia dello Stadio, 12tel. +39 0436 862372

IL MELONCINOAL CAMINETOVia Rumerlo, 1tel. +39 0436 4432

PASSO GIAUPasso Giau, 7Colle S. Lucia tel. + 39 346 0696745

PONTEJELL.go Poste, 11tel. +39 0436 863828

LA BAITALoc. Livinallongo tel. +39 0436 7172

LAGO SCINLoc. Lago Scintel. +39 0436 2391

MALGA PEZIÈ DE PARùSS. 48 Passo Giau Peziè de Parùtel. +39 0436 8620宿泊可能

SON ZUOGO Loc. Passo Tre Croci, 1tel. +39 0436 867571

TIVOLIVia Lacedel, 34tel. +39 0436 866400

LAGO GHEDINALoc. Lago Ghedinatel. +39 0436 860876

デパートGrande magazzino e supermercato

LA COOPERATIVADI CORTINACorso Italia, 40 tel. +39 0436 861245スーパーマーケット 、デパート

衣料品Abbigliamento

AND CAMICIELargo Poste, 1tel. +39 0436 870167ワイシャツ/ブラウス

AERONAUTICA MILITAREC.so Italia, 198tel +39 0436 861942Aeronautica Militare服飾店

GANTCorso Italia, 18tel. +39 0436 2210Gant服飾店

GUESSCorso Italia, 89tel. +39 0436 3323Guess服飾店

LE NOIRCorso Italia, 76/78tel. +39 0436 861811婦人服飾店 、    アクセサリー

OP!CORTINACorso Italia, 2tel. +39 0436 878019Nike - Converse - Sorel服飾店

STOCK HOUSEVia Jacheto, 12tel. +39 0436 867422格安衣類品店

TOP CLASSCorso Italia, 42tel. +39 0436 2923ブランド店

TOP STOREVia C. Battisti, 11/Atel. +39 0436 861417衣料品

TRIFOGLIOCorso Italia, 93tel. +39 0436 861192婦人服 、ニット製品

RITZ SADDLER Via XXIX Maggio, 1tel. +39 0436 5191衣料品

RITZINO Via XXIX Maggio, 1tel. +39 0436 5191子供服

スポーツ衣料 、ス ポーツ用品レンタルスキー、スキーと自転車の 修理・整備Negozi Sport

CENTRO SNOWBOARD BOARDERLINEVia XXIX Maggio, 13btel. +39 0436 878261スノーボードとtwen-tipスキー用品 、レンタル用品

QUOTA 1224 SPORTVia Cesare Battisti, 12tel. +39 0436 861774スポーツ衣料、スポーツ用品

2UE & 2UE CORTINAVia Roma, 70tel. +39 0436 4121スポーツ衣料 、スポーツ用品

K2 SPORT CORTINAVia C. Battisti, 2tel. +39 0436 863706スポーツ衣料 、スポーツ用品 、フェラータ用装備のレンタル

K2 KIDS – PATAGONIAVia C. Battisti, 32tel. +39 0436 870126Napapijri – Patagonia衣料品店

MOROTTOFiames, 5tel. +39 0436 4419スポーツ衣料

OLyMPIA SPORTC.so Italia, 84tel. +39 0436 2200ブランド物スポーツ衣料/用品

THE NORTH FACECorso Italia, 124tel. +39 0436 3467The north face服飾店

食料品 、洋菓子Alimentari, pasticcerie

BOTTEGA LA SUITEVia Stazione, 10tel. +39 0436 861797ワインショップ

CALDARA CATERINGLoc. Peziè,16tel. +39 0436 4270食料品卸売り

CIBItel. +39 0544 415039 惣菜店

CORTINA BEVANDEManaigo, 22tel. +39 0436 862124飲料品卸売り

EUROSPINLoc. Pian da Lago, 47tel. +39 0436 4632格安スーパーマーケット

GUSELLA RENATO Via Guide Alpine, 11tel. +39 0436 861027 食料品卸売り

LATTERIA SOCIALE COOPERATIVAVia Marangoi, 2/4tel. +39 0436 3633乳製品、ハム類

その他のお勧め

8382

コルティーナ・ダンペッツォ ガイドブック 2012-2013 年

Page 43: Guida Giapponese

MORONAVia Stazione, 5tel. +39 0436 862160食料品 、果物 、野菜

PANIFICIO GHEDINALoc. Pian da Lago, 19/atel. +39 0436 866313パン製造卸売り

PASTICCERIA GHEDINAVia Grava di sotto, 9/Atel. +39 0436 860400洋菓子

REZZADORE Via Majon, 21tel. +39 0436 868353食料品

新聞・雑誌・本Librerie, edicole

LA MODERNISSIMAVia C. Battisti, 39tel. +39 0436 860157新聞・雑誌、インターネット・ポイント

LIBRERIA SOVILLAP.zza S. Franceschi, 11tel. +39 0436 868416新聞・雑誌・本

その他のお店 Varie negozi

ALBANELLO & ALVERàVia Roma, 93tel. +39 0436 4341 コンピューター

AMPEZZAN FIORIVia Marconi,14/etel. +39 0436 868630tel. +39 0436 862358Via Stazione, 25 tel. +39 0436 862358花、雑貨

BARTORELLIPiazza S. Franceschi, 13tel. +39 0436 860909宝石、貴金属

CENTRO CASALoc. Pian da Lagotel. +39 0436 866541家具 、調度品

CENTRO OTTICOIGOR GHEDINAVia del Mercato, 6tel. +39 0436 863719眼鏡

CENTRO TECNICOVia del Castello, 37tel. +39 0436 866615家庭用電気製品電信、電話

DANIELE COIFFEUR Corso Italia, 145/Atel. +39 0436 4301美容院

L’OFFICINA DELLE PIANTELoc. Alverà, 195tel. +39 0436 4330花工房

LA BOTTEGA DI AMELIEVia XXIX Maggio, 18tel. +39 0436 2258雑貨

LA RUOTA Corso Italia, 100/Btel. +39 0436 866333骨董品

LACEDELLI CORTINACorso Italia, 244tel. +39 0436 870081雑貨

LUCA 1959Corso Italia, 100/ctel. +39 0436 5919宝石・貴金属

MAJONI ELETTROTECNICAVia Majon, 8tel. +39 0436 860696家庭用電気製品電気設備

OPEN SHOP 24Via stazione 28自動販売機 ATM

SANITASDR. SUSANNA GIANIGHIANVia del Castello, 8tel. +39 0436 861169健康商品、薬草・ハーブ

SERVIZI INFORMATICIVia C. Battisti, 77 tel. + 39 0436 870101コンピューター

SOTTOSOPRA CASAVia XXIX Maggio, 14tel. +39 0436 863892家庭用品、贈答品

VERNICorso Italia, 57tel. +39 0436 868040宝石 、骨董品

VERNI GIOIELLICorso Italia, 119tel. +39 0436 863804宝石・貴金属

ウェルネスBenessere

COUNTRy CLUBLoc. Sopiazes, 4tel. +39 0436 862127サウナ・スパ

スポーツ(団体、クラブ、スキースクール)Sport (scuole sci, associazioni e club )

PAOLO D’AMICOVia Antelao, 10tel. +39 347 2384819スキー インストラクター(英語、ロシア語)

FAIRPLAy Via Majon di sopra, 26 アルペンスキー協会

LUCA MAGRORia de Zeto,1tel. +39 0436 2529スキー インストラクター(英語)

SCI CLUBRED TEAM CORTINALoc. Cianderies, 29tel. +39 0436 868009アルペンスキークラブ

SCUOLA FONDO SKI CORTINALoc. Acquabona di Sotto, 32tel. +39 0436 4903クロスカントリースキースクール

SCUOLA SCI & SNOWBOARDCRISTALLO CORTINACorso Italia, 210tel. +39 0436 870073アルペンスキー&スノーボードスクール

SCUOLA SCI AZZURRA CORTINARia de Zeto, 8c/o Funivia Faloriatel. +39 0436 2694tel. +39 0436 391012アルペンスキースクール

SCUOLA SNOWBOARD BOARDERLINEVia XXIX Maggio, 13/btel. +39 0436 878261スノーボードスクール

SNOWKITE SCHOOL KITE4FREEDOMtel. +39 331 4885789スノーカイトスクール

MASSIMO PELLEGRINOVia Ria de Zeto, 6tel. +39 0436 867403スキー インストラクター(ドイツ語、英語)

FABIO BERNARDI Loc. Alverà, 195tel. +39 0436 860412スキー インストラクター、MTBインストラクター(英語 )

SNOWDREAMERS Corso Italia, 207tel. +39 349 6138839スポーツ協会(冬季)

GOLF CLUB CORTINALoc. Fraina, 14/15tel. +39 0436 860952ゴルフ場(9ホール)

山岳ガイドProfessionisti della montagna

DOLOMITI SKI ROCKtel. +39 0436 860814アルペン • ガイド (英語)

GRUPPO GUIDE ALPINE C.so Italia, 69/atel. +39 0436 868505 アルペン • ガイド (英語、ドイツ語)

MANUELA [email protected]マヌエラ・コンテ体験ツアー日本語現地アシスタント、ネーチャーガイド

MONICA DANDREAtel. +39 328 2765328ネーチャーガイドスキーインストラクター(ドイツ語、英語)

鍛冶屋Fabbri

FABBRI LACEDELLI MELOLoc. Val di Sopra, 65 tel. +39 0436 866792

FABBRO POLOTOdi Lacedelli LeopoldoLoc. La Vera, 28 tel. +39 0436 863754

FABBRO ZINO L.T.A.Loc. Pian da Lago Capannone B, snctel. +39 0436 867757

I FABBRI ZARDINI MARCO E RENZOLoc. Brite de Val, 3 tel. +39 0436 867735

FABBRO MARCO SIORPAESLoc. Pian da Lago, 43 tel. +39 0436 867941

木工所Falegnamerie

FALEGNAMERIA ALVERà SILVIOLoc. Pezié, 1/b tel. +39 0436 3168

FALEGNAMERIA BARIZA DI ALBERTI ROGERLoc. Cadelverzo di Sopra, 43tel. +39 0436 866070

FALEGNAMERIACHI DE MANOVia del Castello, 98tel. +39 0436 4408

FALEGNAMERIA DADIÈ&ZARDINILoc. Salieto, 12/a tel. +39 0436 860842

FALEGNAMERIA FALOPPALoc. Zuel di Sopra, 59 tel. +39 0436 860865

FALEGNAMERIA FRATELLI BIANCHIVia Guide Alpine, 2tel. +39 0436 870007

FALEGNAMERIA GHEZZE S.Loc. Pian da Lago, 29 tel. +39 0436 867922

FALEGNAMERIA IL TRUCIOLOLoc. Alverà, 141 tel. +39 0436 868152

FALEGNAMERIAMENARDI FABRIZIOLoc. Pian da Lago, 40 tel. +39 0436 866724

FALEGNAMERIA NICHELOLoc. Pian da Lago, 13/a tel. +39 0436 870175

8584

コルティーナ・ダンペッツォ ガイドブック 2012-2013 年

Page 44: Guida Giapponese

FALEGNAMERIA VALLELoc. Gilardon, 4 tel. +39 0436 861720

L’ARTE DI ARREDARELoc. Pian da Lago, 1tel. +39 0436 878182

LA FALEGNAMERIA di Mario GhedinaVia Annibale De Lotto, 46 San Vito di Cadore tel. +39 0436 9648

LEGNO D’EPOCABOTTEGA DEL SOFFITTOVia Marangoi, 12 tel. +39 0436 866925

LACEDELLI CORTINALoc. Fiames, 1/b tel. +39 0436 866607

ストーブStufe

DIMAI MAURIZIOVia del Castello, 179 tel. +39 0436 862443

ZARDINI STUFELoc. Brite de Val, 2 tel. +39 0436 4650

ガラス細工Vetrerie

PIO ALVERà lavorazione artigianaleartistica del vetro piombatoLoc. Alverà, 126 tel. +39 0436 5147

スポーツ用品レンタルNoleggio attrezzature sportive

2UE & 2UE CORTINAVia Roma, 70 tel. +39 0436 4121レンタルスキー 、レンタサイクル 、スキーと自転車の修理・整備

CENTRO SNOWBOARD BOARDERLINEVia XXIX Maggio, 13/b tel. +39 0436 878261スノーボードスクール

CICLI CORTINALoc. Majon, 148tel. +39 0436 867215自転車の修理・レンタル

MOROTTOFiames, 5tel. +39 0436 862201クロスカントリースキーンタル

NOLEGGIO SCI POCOLLoc. Pocol, 44tel. +39 0436 4975アルペンスキーレンタル

SKIMAN SERVICERia de Zeto, 6c/o Funivia Faloriatel. +39 0436 867475アルペンスキーレンタル

SNOW SERVICE CORTINAVia Marconi, 14Via XXIX Maggio, 11/aPiazzetta San Francesco, 1Corso Italia, 206tel. +39 0436 862467自転車・そり・スノーシュー・アルペンスキー・ベビーカーレンタルスポーツ用品の預かり所

アクティビティCortina adventure

CORTINA ADRENALIN CENTER Loc. Ronco – Pista da bobtel. +39 335 8155177アスレチック

MINIGOLF HELVETIA Via del Castello, 53tel. +39 0436 5869ミニゴルフ、バール

(夏期のみ営業)

SNOW ICE Loc. Fiames tel. +39 349 7648279氷上運転

ドライバー付きミニバン・車NCC

ALBERTI GIORGIOtel. +39 335 63714191-8シート

ANDREA E ANNARITA CURTOLOtel. +39 360 7926671-8シート

DANDREA EGONtel. +39 348 2221626ジープ

LACEDELLI UMBERTOtel. +39 339 3619766ジープ

POMPANIN CLAUDIO tel. +39 348 24512461-8シート、ジープ

PRIVATE TRANSFERtel. +39 338 8069002ドライバー付き専用車、お問い合わせ

レンタカーNoleggio Auto

AUTOSySTEM tel. +39 0436 867139

ヘリコプターElicottero

ELIFRIULIA tel. +39 0436 3599tel. +39 335 5970419ヘリコプター遊覧

ESPERIATel. +39 06 412235312ヘリコプター遊覧

送迎サービス&シャトルバスServizio transfer & autobus

CORTINA EXPRESStel. +39 0436 867350

登山設備Impianti di Risalita

AVERAU Via del Mercato, 14tel. +39 0436 5161チンクェ•トッリ・チェアリフト

FALORIA Ria de Zeto, 10tel. +39 0436 2517ファローリア・ロープウェー

ISTA Loc. Lacedel, 1tel. +39 0436 861263ソクレーペス、トファーナチェアリフト

LAGAZUOI Via del Mercato, 14tel. +39 0436 5636ラガツオイ・ロープウェー

TOFANA Via dello Stadio, 12tel. +39 0436 5052“フレッチャ・ネル・チエロ(空を飛ぶ矢)”トファーナ・ロープウェー

AD HOCVia XXIX Maggio, 24tel. +39 0436 868061旅行代理店

ANDREOTTA Piazza Silvestro Franceschi, 3tel. +39 0436 866261不動産屋

ARISTON Via G. Marconi, 12/btel. +39 0436 2302不動産屋

CASTELLOVia del Castello, 45tel. +39 0436 3079tel. +39 329 2195953不動産屋

CORTINA REAL ESTATEVia del Castello, 45tel. +39 0436 3079tel. +39 333 8084370不動産屋

CORTINESE Piazzetta San Francesco,15tel. +39 0436 863886不動産屋DOLOMIA AGENZIA D’AFFARI Via Roma, 57tel. +39 0436 861760tel. +39 0436 868499不動産屋MENARDI Via Stazione, 3tel. +39 0436 2502不動産屋

貸し部屋AffiTTACAMereVILLA ARIANNAVia Majon di Sopra, 59tel. +39 0436 [email protected]

アグリトゥーリズモAgriTurisMiFATTORIA MENEGUTOLocalità Fraina, 6tel. +39 0436 860441info@agriturismodegasperigiorgio.itwww.fattoriameneguto.com

ベッド・アンド・ブレックファーストBeD & BreAkfAsTBAITA FRAINA B&BVia Fraina, 1tel. +39 0436 [email protected]ベッド・アンド・ブレックファーストBeD & BreAkfAsTB&B OLTRES Località Campo di Sotto, 70tel. +39 346 [email protected] www.oltres.com

旅行代理店 、不動産屋 、貸しアパート

貸し部屋 、アグリトゥーリズモ 、 ベッド・アンド・ブレックファーストAgenzie di viaggi,

immobiliari ed affittanza Extra alberghiero

8786

コルティーナ・ダンペッツォ ガイドブック 2012-2013 年

Page 45: Guida Giapponese

Hotel ホテル

HOTeL AMBrA Via XXIX Maggio 28 - T. +39 0436 867344 [email protected]

HOTeL ANCOrA Corso Italia 62 - T. +39 0436 [email protected]

HOTeL BeLLeVue Corso Italia 197 - T. +39 0436 [email protected]

frANCesCHi PArk HOTeL Via C. Battisti 86 - T. +39 0436 867041 [email protected]

HOTEL ****

HOTEL **** HOTEL *** CrisTALLO HOTeL sPA & gOLf Via R. Menardi 42 - T. +39 0436 [email protected] www.cristallo.it

HOTEL ***** L

HOTEL ***** grAND HOTeL sAVOiA & sPAVia Roma, 62 – T. +39 0436 3201reservation@grandhotelsavoiacortina.itwww.grandhotelsavoiacortina.it

MirAMONTi MAJesTiC grAND HOTeL Località Peziè 103 - T. +39 0436 [email protected]

HOTeL AL LAriN Località La Vera 13 - T. +39 0436 [email protected] cortina.dolomiti.org/hlarin

HOTeL BAriseTTi Via dello Stadio 28 - T. +39 0436 [email protected]

HOTEL *** HOTEL **

RESIDENCE

ALBergO LA BAiTA Località Cernadoi - T. +39 0436 [email protected] kms far from Cortinawww.albergo-labaita.com

HOTeL PONTeJeL Largo Poste 11 - T. +39 0436 25 [email protected]メールは日本語でどうぞ

HOTeL LAJADirA Località Riva 43 - T. +39 0436 [email protected]

PArk HOTeL fALOriA Località Zuel - T. +39 0436 2959 [email protected]

rOsAPeTrA sPA resOrT Località Zuel di sopra - T. +39 0436 869062 www.rosapetracortina.it [email protected]

ViCTOriA PArC HOTeL Corso Italia 1 - T. +39 0436 [email protected] www.hotelvictoriacortina.com

sPOrTiNg HOTeL ViLLA BLu Via Verocai 73 - T. +39 0436 867541 [email protected]

HOTeL CAPANNiNAVia dello Stadio, 11 - T. +39 0436 [email protected]

HOTeL COLuMBiA Via Ronco 75 - T. +39 0436 3607 [email protected]

HOTeL risTOrANTe COrNeLiO Via Cantore 1 - T. +39 0436 [email protected]

HOTeL Des ALPes Via La Verra 2 - T. +39 0436 862021 [email protected] www.desalpescortina.it

HOTeL PANDA Via Roma 64 - T. +39 0436 860344 [email protected]

ALBergO ALPiNO PAssO giAu Passo Giau - T. +39 346 [email protected] - www.passogiau.it16 km da Cortina / 16 kms far from Cortina

HOTeL PiCCOLO POCOL Località Pocol 48 - T. +39 0436 2602 [email protected]

HOTeL regiNA Via del Castello 1 - T. +39 0436 [email protected]

Bike Hotel

Hiking Hotel

HOTeL rOYAL Via Stazione 2 - T. +39 0436 867045 [email protected] www.hotelroyalcortina.it

sPOrT HOTeL POCOLLocalità Pocol 47 - T. +39 0436 [email protected]

HOTeL ViLLA ArgeNTiNA Località Pocol 44 - T. +39 0436 5641 [email protected] www.hotelargentinacortina.it

HOTeL ViLLA NeVe Via B. Franchetti 18 - T. +39 0436 2228 [email protected]

HOTeL ViLLA OreTTA Via Ronco, 115 - T. +39 0436 [email protected]

resiDeNZA TurisTiCAsAVOiA PALACeVia Roma, 37 – T. +39 0436 [email protected]

8988

コルティーナ・ダンペッツォ ガイドブック 2012-2013 年

Page 46: Guida Giapponese

Rifugi alpini 山小屋rifugiO AVerAu Località Forcella Averau (m. 2.416)T. +39 0436 4660 [email protected](日本語のメニューあり)

rifugiO CAPANNA TONDi Monte Faloria (m. 2.343)T. +39 0436 [email protected]

rifugiO COL gALLiNA Località Col Gallina (m. 2.055)T. +39 0436 [email protected]

rifugiO CrODA DA LAgO Località Lago da Lago (m. 2.046)T. +39 0436 862085 [email protected]

rifugiO Di BONA Località Valon de Tofana (m. 2.083) T. +39 0436 [email protected]

rifugiO DuCA D’AOsTA Località Tofane (m. 2.100) T. +39 0436 2780 [email protected]

rifugiO fALOriA Monte Faloria (m. 2.123)T. +39 0436 2737 [email protected]

rifugiO LAgAZuOi Monte Lagazuoi (m. 2.752)T. +39 0436 867303 [email protected](日本語のメニューあり)

rifugiO LAgO D’AJAL Lago d’Ajal (m. 1.472) T. +39 368 944299 [email protected]

rifugiO MALgA rA sTuA Località Ra Stua (m. 1.695)T. +39 0436 5753 www.malgarastua.it

MALgA PeZiè De PArùSS. 48 Passo Giau (m. 1.535)Peziè de Parù T. +39 0436 [email protected] 宿泊可能

rifugiO PieZZA DA AureLiOPasso Giau, 5 T. +39 0437 [email protected]

rifugiO POMeDes Località Torrioni Pomedes (m. 2.203)T. +39 0436 862061 [email protected]

rifugiO sCOiATTOLi Località Potor (m.2.255)T. +39 0436 867939 [email protected](日本語のメニューあり)

rifugiO sON fOrCA Località Son Forca (m. 2.215)T. +39 0436 866192 [email protected]@skipowercortina.it

Bike Rifugi Hiking Rifugi

Numeri Utili 便利な電話番号日本大使館Ambasciata GiapponeseVia Quintino Sella 6000187 Romatel. +39 06 487 991fax +39 06 487 3316

日本語での 観光案内所Nuovo Puntoinformativo Piazza Romatel. +39 0436 869086

スキーパスオフィスUfficio Skipasstel. +39 0436 862171

遺失物保管所Ufficio oggetti smarrititel. +39 0436 4291

病院Ospedale Codivilla Puttitel. +39 0436 883111

登山救助サービスSoccorso alpinotel. +39 0436 2943

カラビニエーレ(112)Carabinieritel. +39 0436 882000

警察(113)Poliziatel. +39 0436 882811

救急病院Pronto Interventotel. 118

診療所Guardia Medicatel. +39 0436 868604

コルティーナ・ダンペッツォ日本語インフォメーションInformazioni in [email protected]

薬局FarmacieCRISTALLOCorso Italia, 272tel. +39 0436 861313SAN GIORGIOCorso Italia, 25tel. +39 0436 2609INTERNAZIONALECorso Italia, 151tel. +39 0436 2223

消防(115)Vigili del Fuocotel. +39 04365722

ロードサービスSoccorso Stradaletel. +39 0436 866987

ホテル協会associazione albergatoritel. +39 0436 862013

2012年のニュース!病院での日本語

アシスタンスサービスAssistenza in ospedale in lingua giapponese

コルティーナ・ダンペッツォで入院や救急の場合には、日本

語通訳サービスが受けられます(有料)。

緊急時: マヌエラ・コンテ携帯電話 +39 347 6495900

9190

コルティーナ・ダンペッツォ ガイドブック 2012-2013 年

Page 47: Guida Giapponese

1. Corso Italiaコルソ・イタリア通り歩行者天国

2. Ciasa de i Pupe「チャーザ・デ・イ・プーペ」

3. Taiken Tour Information Point日本語での観光案内所

4. P.za Romaローマ広場 (市内バス発着場所)

5. Municipio vecchio旧市役所

6. Basilica dei santi Filippo e Giacomo apostoli聖フィリッポと聖ヤコブ・バジリカ聖堂

7. Campanile鐘楼

8. Conchigliaコンキーリャ(吹奏楽団が音楽を奏でる場所)

9. Casa delle Regole「カーザ・デッレ・レーゴレ」

Museo d’Arte ModernaMario Rimoldi現代美術館

10. APT観光案内所

11. Chiesa di San Francesco聖フランチェスコ教会

12. Chiesa della Madonna della Difesa聖防御マリア教会

13. Ex Ferrovia遊歩道(旧鉄道)

14. Audi Palace「アウディ・パラス」(文化、音

楽、フォークロアのイベント)

15. Stazione 駅(バス発着場所)

16 . SEAMチケット売り場

17. NCC Noleggio con conducente運転手付レンタカー

Cortina Express送迎サービス&シャトルバス

18. Ufficio postale郵便局

19. Polizia警察署 20. Bottega di Annette花工房

21. Agriturismo Fattoria Menegutoアグリトゥリーズモ「メネグート」

22. Agriturismo Brite de Larietoアグリトゥリーズモ「ブリーテ・デ・ラリエート」

23. Alexander Girardi Hall「アレクサンダー・ジラルディ・ホール」(集会場、劇場、コンサートホール、会議場)

Museo Paleontologico Rinaldo Zardini古生物学博物館

24. Museo Etnografico民族博物館

25. Planetarioプラネタリウム

26. Stadioスケートリンク

27. Osservatorio astronomico天文台

28. Funivia Faloriaファローリア・ロープウェー

29. Funivia Tofanaトファーナ・ロープウェー

30. Funivia Lagazuoiラガツオイ・ロープウェー

31. Seggiovia Cristalloクリスタッロ・リフト

32. Seggiovia 5 Torriチンクェ・トッリ・リフト

33. Seggiovia Fedareフェダーレ・リフト

34. Golfゴルフ場

35. Trampolino olimpicoスキージャンプ台

36. Ospedale病院

37. Passo Tre Crociトレ・クローチ峠

38. Passo Falzaregoファルツァーレゴ峠

39. Passo Giauジァウ峠

9392

コルティーナ・ダンペッツォ ガイドブック 2012-2013 年

Page 48: Guida Giapponese

9

7

27

26

35

34

9594

コルティーナ・ダンペッツォ ガイドブック 2012-2013 年

Page 49: Guida Giapponese

COrTiNA TurisMO via Marconi 15/B32043 Cortina d’Ampezzo BL Tel. +39 0436 866252 fax +39 0436 867448 [email protected] cortina.dolomiti.org

cove

r p

hoto

: giu

sep

peg

hed

ina.

com