Guida d'Installazione Fedora 11

290
Fedora 11 Guida d'installazione Installazione di Fedora 11 su x86, AMD64, e architetture Intel® a 64 bit Fedora Documentation Project

Transcript of Guida d'Installazione Fedora 11

Page 1: Guida d'Installazione Fedora 11

Fedora 11

Guida d'installazioneInstallazione di Fedora 11 su x86,

AMD64, e architetture Intel® a 64 bit

Fedora Documentation Project

Page 2: Guida d'Installazione Fedora 11

Guida d'installazione

Fedora 11 Guida d'installazioneInstallazione di Fedora 11 su x86, AMD64, e architetture Intel® a64 bitEdizione 1.0

Autore Fedora Documentation Project [email protected] d'autore © 2009 Red Hat, Inc. and others

Copyright © 2009 Red Hat, Inc. and others. This material may only be distributed subject to the termsand conditions set forth in the Open Publication License, V1.0, (the latest version is presently availableat http://www.opencontent.org/openpub/).

Fedora and the Fedora Infinity Design logo are trademarks or registered trademarks of Red Hat, Inc.,in the U.S. and other countries.

Red Hat and the Red Hat "Shadow Man" logo are registered trademarks of Red Hat Inc. in the UnitedStates and other countries.

All other trademarks and copyrights referred to are the property of their respective owners.

Documentation, as with software itself, may be subject to export control. Read about Fedora Projectexport controls at http://fedoraproject.org/wiki/Legal/Export.

Fornisce la documentazione per il processo di installazione.

Page 3: Guida d'Installazione Fedora 11

iii

Intestazione xi1. Convenzioni del documento ............................................................................................ xi

1.1. Convenzioni tipografiche ...................................................................................... xi1.2. Convenzioni del documento ................................................................................ xiii1.3. Note ed avvertimenti .......................................................................................... xiii

2. Inviateci i vostri commenti! ............................................................................................ xiv

Introduzione xv1. Background ................................................................................................................... xv

1.1. Informazioni su Fedora ....................................................................................... xv1.2. Ottenere più aiuto ............................................................................................... xv

2. Informazioni su questo documento ................................................................................. xv2.1. Scopi ................................................................................................................. xv2.2. Pubblico ............................................................................................................. xv

1. Avvio rapido per esperti 11.1. Anteprima .................................................................................................................... 11.2. Scaricare i file .............................................................................................................. 11.3. Preparazione per l'installazione ..................................................................................... 21.4. Installare Fedora .......................................................................................................... 21.5. Eseguire i passi post installazione ................................................................................. 2

2. Nuovi Utenti 32.1. Come posso scaricare i file di installazione? .................................................................. 3

2.1.1. Da un mirror ..................................................................................................... 32.1.2. Da BitTorrent .................................................................................................... 4

2.2. Di quale architettura è il mio computer? ........................................................................ 42.3. Quali file devo scaricare? ............................................................................................. 52.4. Come posso creare un supporto Fedora? ...................................................................... 6

2.4.1. Realizzare dischi CD e DVD .............................................................................. 62.4.2. Preparare supporti USB ..................................................................................... 6

2.5. Cosa fare se non si può scaricare Fedora? ................................................................... 82.6. Come avviare il programma di installazione? ................................................................. 8

I. Prima di iniziare 9

3. Fasi necessarie per prepararvi all'installazione 113.1. Aggiornare o installare? ...................................................................................... 113.2. L'hardware è compatibile? .................................................................................. 113.3. Lo spazio sul disco è sufficiente? ........................................................................ 113.4. E' possibile eseguire l'installazione usando il CD-ROM o il DVD? ........................... 11

3.4.1. Metodi di avvio alternativi ......................................................................... 123.4.2. Creazione di un CD-ROM di installazione .................................................. 12

3.5. Preparazione per una installazione di rete ........................................................... 133.5.1. Preparazione per una installazione HTTP e FTP ........................................ 143.5.2. Preparazione per una installazione NFS .................................................... 14

3.6. Preparazione per una installazione dal disco fisso ................................................ 14

4. Elenco specifiche di sistema 17

5. Driver Media per i sistemi Intel e AMD 195.1. Perchè si necessita di un driver media? ............................................................... 195.2. Cos'è il driver media? ......................................................................................... 195.3. Come posso ottenere un driver media? ............................................................... 19

Page 4: Guida d'Installazione Fedora 11

Guida d'installazione

iv

5.3.1. Creazione di un dischetto dei driver da un file d'immagine .......................... 195.4. Utilizzo di una immagine del driver durante l'installazione ...................................... 20

II. Il processo di installazione 21

6. Iniziare l'installazione 236.1. Il menù di avvio ................................................................................................. 236.2. Installare da una sorgente differente .................................................................... 246.3. Verifica dei supporti ............................................................................................ 24

6.3.1. Verificare il Live CD ................................................................................. 256.3.2. Verifica del DVD ...................................................................................... 25

6.4. Avviare dalla rete usando PXE ............................................................................ 256.5. Interfacce grafiche e di testo ............................................................................... 26

7. Installazione sui sistemi Intel e AMD 277.1. Interfaccia utente del programma di installazione in modalità grafica ...................... 27

7.1.1. Una nota sulle console virtuali .................................................................. 287.2. Interfaccia utente del programma di installazione in modalità di testo ..................... 28

7.2.1. Uso della tastiera per spostarsi da un menu all'altro ................................... 307.3. Avvio del programma di installazione ................................................................... 31

7.3.1. Avviare il programma d'installazione su sistemi x86, AMD64 e Intel 64 ......... 317.3.2. Opzioni di avvio aggiuntive ....................................................................... 32

7.4. Scelta del metodo di installazione ....................................................................... 347.5. Installazione dal DVD/CD-ROM ........................................................................... 35

7.5.1. Cosa fare se il CD-ROM non viene rilevato? ............................................. 357.6. Installazione dal disco fisso ................................................................................. 367.7. Eseguire una installazione di rete ........................................................................ 377.8. Installazione tramite NFS .................................................................................... 387.9. Installazione tramite FTP o HTTP ........................................................................ 397.10. Benvenuti in Fedora ......................................................................................... 407.11. Language Selection .......................................................................................... 407.12. Keyboard Configuration ..................................................................................... 417.13. Installazione del disco fisso ............................................................................... 427.14. Aggiornamento di un sistema esistente .............................................................. 43

7.14.1. Esaminare il passaggio ad una versione superiore ................................... 437.14.2. Effettuare il passaggio ad una versione successiva usando il programmadi installazione .................................................................................................. 447.14.3. Aggiornamento della configurazione del boot loader ................................. 45

7.15. Network Configuration ....................................................................................... 467.15.1. Configurazione manuale ......................................................................... 47

7.16. Configurazione del fuso orario ........................................................................... 487.17. Impostare la password di root ........................................................................... 497.18. Disk Partitioning Setup ...................................................................................... 51

7.18.1. RAID ed altri dispositivi su disco ............................................................. 537.19. Advanced Storage Options .............................................................................. 537.20. Create Default Layout ....................................................................................... 547.21. Partizionamento del sistema .............................................................................. 56

7.21.1. Display grafico dei dischi fissi ................................................................. 577.21.2. La schermata di partizionamento ............................................................ 587.21.3. Campi delle partizioni ............................................................................. 627.21.4. Schema di partizionamento consigliato .................................................... 637.21.5. Aggiunta di partizioni .............................................................................. 67

Page 5: Guida d'Installazione Fedora 11

v

7.21.6. Modifica delle partizioni .......................................................................... 697.21.7. Cancellare una partizione ....................................................................... 69

7.22. Configurazione Boot Loader per x86, AMD64, and Intel 64 ................................. 697.22.1. Configurazione avanzata del boot loader ................................................. 727.22.2. Rescue Mode ........................................................................................ 747.22.3. Boot loader alternativi ............................................................................ 74

7.23. Package Group Selection .................................................................................. 747.23.1. Installare da repository aggiuntivi ............................................................ 767.23.2. Personalizzazione della scelta del software ............................................. 77

7.24. Prepararsi all'installazione ................................................................................. 797.24.1. Prepararsi all'installazione ..................................................................... 79

7.25. Installazione dei pacchetti ................................................................................. 807.26. Installazione terminata ...................................................................................... 80

8. Troubleshooting dell'installazione su di un sistema Intel o AMD 818.1. Impossibile avviare Fedora ................................................................................. 81

8.1.1. Problemi di avvio con la scheda RAID ...................................................... 818.1.2. Viene visualizzato il segnale di errore 11? ................................................. 81

8.2. Problemi nell'avvio dell'installazione ..................................................................... 828.2.1. Problemi nell'avvio dell'installazione grafica ............................................... 82

8.3. Problemi durante l'installazione ........................................................................... 828.3.1. No devices found to install Fedora Messaggio d'errore ............................... 828.3.2. Salvare i messaggi di errore traceback senza un supporto rimovibile ........... 838.3.3. Problemi con la tabella delle partizioni ...................................................... 838.3.4. Uso dello spazio residuo .......................................................................... 838.3.5. Altri problemi di partizionamento ............................................................... 838.3.6. Presenza di errori con Python .................................................................. 84

8.4. Problemi post installazione .................................................................................. 858.4.1. Avete dei problemi con la schermata grafica di GRUB su di un sistemabasato su x86? ................................................................................................. 858.4.2. Avvio in un ambiente grafico .................................................................... 858.4.3. Problemi con il sistema X Window (GUI) ................................................... 868.4.4. Problemi con il crash del Server X e con utenti non-root ............................. 868.4.5. Problemi con il login ................................................................................ 868.4.6. La vostra RAM non è stata riconosciuta? .................................................. 878.4.7. La vostra stampante non funziona ............................................................ 888.4.8. Problemi con la configurazione audio ........................................................ 888.4.9. Sospensione di Sendmail/servizio httpd basato su Apache durante l'avvio.......................................................................................................................... 88

III. Opzioni avanzate di installazione 89

9. Opzioni di avvio 919.1. Configurare il sistema di installazione nel menù di avvio ....................................... 91

9.1.1. Specificare la lingua ................................................................................. 929.1.2. Configurare l'interfaccia ............................................................................ 929.1.3. Aggiornare anaconda ............................................................................... 929.1.4. Specificare il metodo di installazione ......................................................... 939.1.5. Configurazione manuale dei parametri di rete ............................................ 93

9.2. Abilitare l'acceso remoto al sistema di installazione .............................................. 939.2.1. Abilitare l'accesso remoto con VNC .......................................................... 94

Page 6: Guida d'Installazione Fedora 11

Guida d'installazione

vi

9.2.2. Connettere il sistema di installazione ad un VNC in ascolto (VNC Listener).......................................................................................................................... 949.2.3. Abilitare l'accesso remoto con telnet ......................................................... 95

9.3. Inviare i file di log (logging) ad un sistema remoto durante l'installazione ................. 959.3.1. Configurare un log server ......................................................................... 96

9.4. Automatizzare l'installazione con Kickstart ........................................................... 969.5. Migliorare il supporto hardware ........................................................................... 97

9.5.1. Aggiungere supporto hardware con driver specifici ..................................... 989.5.2. Aggirare il riconoscimento automatico dell'hardware ................................... 99

9.6. Usare le modalità di avvio di manutenzione ........................................................ 1009.6.1. Caricare la modalità di test della memoria (RAM) ..................................... 1009.6.2. Verifica del disco di avvio ....................................................................... 1009.6.3. Avviare il computer in modalità di ripristino .............................................. 1009.6.4. Avanzamento di versione del computer ................................................... 101

10. Installazione senza supporti 10310.1. Reperire i file di avvio ..................................................................................... 10310.2. Modificare la configurazione di GRUB .............................................................. 10310.3. Avviare l'installazione ...................................................................................... 104

11. Impostare un server di installazione 10511.1. Preparazione di cobbler .................................................................................. 10511.2. Preparazione della distribuzione ...................................................................... 10611.3. Mirror di una locazione di rete ......................................................................... 10711.4. Importare la distribuzione ................................................................................ 10711.5. Configurare manualmente un server PXE ......................................................... 108

11.5.1. Impostare il server di rete ..................................................................... 10911.5.2. Configurazione di avvio PXE ................................................................ 10911.5.3. Aggiunta di host PXE ........................................................................... 10911.5.4. TFTPD ................................................................................................ 11011.5.5. Configurare il server DHCP .................................................................. 11011.5.6. Aggiungere un messaggio di avvio personalizzato .................................. 11111.5.7. Eseguire una installazione PXE ............................................................ 111

12. Installazione tramite VNC 11312.1. VNC Viewer ................................................................................................... 11312.2. Modalità VNC in Anaconda ............................................................................. 114

12.2.1. Modo diretto ........................................................................................ 11412.2.2. Modo connessione ............................................................................... 114

12.3. Installazione usando VNC ............................................................................... 11512.3.1. Esempi di installazione ......................................................................... 11512.3.2. Considerazioni kickstart ........................................................................ 11612.3.3. Firewall Considerations ........................................................................ 116

12.4. Riferimenti ...................................................................................................... 117

13. Installazioni kickstart 11913.1. Cosa sono le installazioni kickstart? ................................................................. 11913.2. Come eseguire un'installazione kickstart? ......................................................... 11913.3. Creazione di un file kickstart ........................................................................... 11913.4. Opzioni di kickstart ......................................................................................... 120

13.4.1. Esempio di partizionamento avanzato ................................................... 14013.5. Package Selection .......................................................................................... 14113.6. Script di pre-installazione ................................................................................ 142

Page 7: Guida d'Installazione Fedora 11

vii

13.6.1. Esempio .............................................................................................. 14213.7. Script di post-installazione ............................................................................... 143

13.7.1. Esempi ................................................................................................ 14413.8. Come rendere disponibile un file kickstart ........................................................ 145

13.8.1. Creazione di un supporto d'avvio di kickstart .......................................... 14513.8.2. Rendere il file kickstart disponibile sulla rete .......................................... 146

13.9. Rendere disponibile l'albero di installazione ...................................................... 14613.10. Avvio di una installazione kickstart ................................................................. 147

14. Configuratore di Kickstart 15314.1. Configurazione di base ................................................................................... 15414.2. Metodo di installazione .................................................................................... 15614.3. Opzioni del boot loader ................................................................................... 15814.4. Informazioni sulla partizione ............................................................................ 160

14.4.1. Creazione delle partizioni ..................................................................... 16114.5. Network Configuration ..................................................................................... 16514.6. Autenticazione ................................................................................................ 16614.7. Configurazione firewall .................................................................................... 167

14.7.1. Configurazione SELinux ....................................................................... 16914.8. Configurazione display .................................................................................... 16914.9. Package Selection .......................................................................................... 17114.10. Script di pre-installazione .............................................................................. 17214.11. Script di post-installazione ............................................................................. 174

14.11.1. Ambiente chroot ................................................................................. 17514.11.2. Utilizzo di un interprete ....................................................................... 175

14.12. Salvataggio del file ........................................................................................ 175

IV. Dopo l'installazione 177

15. Firstboot 17915.1. Accettazione licenza ....................................................................................... 17915.2. Utente di sistema ............................................................................................ 18015.3. Data ed ora .................................................................................................... 18115.4. Profilo hardware ............................................................................................. 184

16. Passi successivi 18516.1. Aggiornamento del sistema ............................................................................. 18516.2. Terminare l'aggiornamento a versione superiore ............................................... 18616.3. Passare ad un login di tipo grafico ................................................................... 18716.4. Sottoscriversi a Fedora Announcements and News ........................................... 18816.5. Reperire documentazione e supporto ............................................................... 18816.6. Unitevi alla Comunità Fedora .......................................................................... 189

17. Recupero di base del sistema 19117.1. Problemi comuni ............................................................................................. 191

17.1.1. Impossibile effettuare un avvio di Fedora ............................................... 19117.1.2. Problemi hardware/software .................................................................. 19117.1.3. Root Password .................................................................................... 191

17.2. Avvio della modalitá di ripristino ....................................................................... 19217.2.1. Re-installazione del boot loader ............................................................ 194

17.3. Avvio della modalità utente singolo .................................................................. 19417.4. Avvio nella modalitá di emergenza ................................................................... 195

Page 8: Guida d'Installazione Fedora 11

Guida d'installazione

viii

18. Aggiornamento del sistema in uso 19718.1. Scegliere se aggiornare o reinstallare .............................................................. 19718.2. Aggiornamento del sistema ............................................................................. 198

19. Rimozione di Fedora 19919.1. Fedora è il solo sistema operativo sul computer ............................................... 19919.2. Il computer avvia Fedora e un altro sistema operativo ....................................... 200

19.2.1. Il computer avvia sia Fedora che un sistema operativo MicrosoftWindows ......................................................................................................... 20019.2.2. Il computer avvia sia Fedora che Mac OS X .......................................... 20519.2.3. Il computer avvia sia Fedora che una diversa distribuzione Linux ............. 205

19.3. Sostituire Fedora con MS-DOS o versioni obsolete di Microsoft Windows ............ 209

V. Appendici tecniche 211

A. Introduzione al partizionamento del disco 213A.1. Concetti di base sui dischi fissi ......................................................................... 213

A.1.1. Non conta ciò che si scrive, ma come lo si scrive .................................... 213A.1.2. Partizioni: ottenere più unità da una sola ................................................. 215A.1.3. Partizioni all'interno di partizioni — Panoramica sulle partizioni estese ....... 217A.1.4. Creazione di spazio per Fedora .............................................................. 217A.1.5. Schema dei nomi per le partizioni ........................................................... 222A.1.6. Partizioni ed altri sistemi operativi ........................................................... 223A.1.7. Partizioni su disco e punti di montaggio .................................................. 223A.1.8. Quante partizioni? ................................................................................. 223

B. Dischi ISCSI 225B.1. dischi iSCSI in anaconda .................................................................................. 225B.2. dischi iSCSI durante l'avvio .............................................................................. 226

C. Guida alla crittografia del disco 227C.1. Cosa è la cifratura del dispositivo a blocchi? .................................................... 227C.2. Crittografare dispositivi a blocchi usando dm-crypt/LUKS ................................... 227

C.2.1. Panoramica di LUKS ............................................................................ 227C.2.2. Come accedere ai dispositivi criptati dopo l'installazione? (Avvio delsistema) ......................................................................................................... 228C.2.3. Scegliere una buona password ............................................................. 228

C.3. Creazione di dispositivi a blocchi criptati in anaconda ........................................ 228C.3.1. Quali tipi di dispositivi a blocchi possono essere cifrati? .......................... 229C.3.2. Limitazioni al supporto cifratura dispositivi a blocchi di anaconda ............. 229

C.4. Creazione di dispositivi a blocchi cifrati sul sistema installato dopo l'installazione................................................................................................................................ 229

C.4.1. Creazione dei dispositivi a blocchi ......................................................... 229C.4.2. Opzionale: Riempire il dispositivo con dati casuali ................................... 229C.4.3. Formattare il dispositivo come dispositivo cifrato dm-crypt/LUKS .............. 230C.4.4. Creare una mappatura per consentire l'accesso ai contenuti decriptati deldispositivo ...................................................................................................... 230C.4.5. Creare filesystem sul dispositivo mappato, o continuare a costruirestrutture complesse usando il dispositivo mappato ........................................... 231C.4.6. Aggiungere le informazioni di mappatura a /etc/crypttab ........................... 231C.4.7. Aggiungere una voce a /etc/fstab ........................................................... 232

C.5. Compiti comuni post installazione .................................................................... 232

Page 9: Guida d'Installazione Fedora 11

ix

C.5.1. Impostare una chiave generata in modo casuale come metodo aggiuntivoper l'accesso ad un dispositivo cifrato ............................................................... 232C.5.2. Aggiungere una nuova frase d'accesso al dispositivo preesistente ............ 232C.5.3. Rimozione di una frase d'accesso o chiave da un dispositivo ................... 233

D. Comprensione di LVM 235

E. Il boot loader GRUB 237E.1. GRUB .............................................................................................................. 237

E.1.1. Processo di avvio di GRUB e x86 .......................................................... 237E.1.2. Caratteristiche di GRUB ......................................................................... 238

E.2. Installing GRUB ............................................................................................... 238E.3. Terminologia GRUB ......................................................................................... 239

E.3.1. Nomi dei dispositivi ................................................................................ 239E.3.2. Nomi dei file ed elenchi dei blocchi ......................................................... 240E.3.3. Il file System root e GRUB ..................................................................... 240

E.4. Interfacce di GRUB .......................................................................................... 241E.4.1. Ordine di caricamento delle interfacce .................................................... 242

E.5. Comandi .......................................................................................................... 242E.6. File di configurazione del menu di GRUB .......................................................... 244

E.6.1. Struttura del file di configurazione ........................................................... 244E.6.2. Direttive del file di configurazione ........................................................... 245

E.7. Modifica dei runlevel all'avvio ............................................................................ 246E.8. Risorse aggiuntive ............................................................................................ 246

E.8.1. Documentazione installata ...................................................................... 246E.8.2. Siti Web utili .......................................................................................... 246E.8.3. Libri correlati ......................................................................................... 247

F. Processo di avvio, init e spegnimento 249F.1. Il processo di avvio .......................................................................................... 249F.2. Esame dettagliato del processo di avvio ............................................................ 249

F.2.1. Il BIOS .................................................................................................. 249F.2.2. Il boot loader ......................................................................................... 250F.2.3. Il kernel ................................................................................................. 251F.2.4. Il programma /sbin/init ............................................................................ 251

F.3. Esecuzione di programmi aggiuntivi durante l'avvio ............................................ 254F.4. SysV Init Runlevels .......................................................................................... 255

F.4.1. Runlevel ................................................................................................ 255F.4.2. Utilità dei Runlevel ................................................................................. 256

F.5. Arresto del sistema .......................................................................................... 256

G. Altra documentazione tecnica 259

H. Contributori e metodi di produzione 261H.1. Contributori .............................................................................................................. 261H.2. Metodi di produzione ................................................................................................ 264

I. Storia revisione 265

Indice analitico 267

Page 10: Guida d'Installazione Fedora 11

x

Page 11: Guida d'Installazione Fedora 11

xi

Intestazione

1. Convenzioni del documentoQuesto manuale utilizza numerose convenzioni per evidenziare parole e frasi, ponendo attenzione suinformazioni specifiche.

Nelle edizioni PDF e cartacea questo manuale utilizza caratteri presenti nel set Font Liberation1. Il setFont Liberation viene anche utilizzato nelle edizioni HTML se il set stesso è stato installato sul vostrosistema. In caso contrario, verranno mostrati caratteri alternativi ma equivalenti. Da notare: Red HatEnterprise Linux 5 e versioni più recenti, includono per default il set Font Liberation.

1.1. Convenzioni tipograficheVengono utilizzate quattro convenzioni tipografiche per richiamare l'attenzione su parole e frasispecifiche. Queste convenzioni, e le circostanze alle quali vengono applicate, sono le seguenti.

Neretto monospazio

Usato per evidenziare l'input del sistema, incluso i comandi della shell, i nomi dei file ed i percorsi.Utilizzato anche per evidenziare tasti singoli e combinazione di tasti. Per esempio:

Per visualizzare i contenuti del file my_next_bestselling_novelnella vostra directory di lavoro corrente, inserire il comando catmy_next_bestselling_novel al prompt della shell e premere Invio per eseguireil comando.

Quanto sopra riportato include un nome del file, un comando della shell ed un tasto, il tutto riportato inNeretto monospazio e distinguibile grazie al contesto.

Le combinazioni di tasti possono essere distinte dalle chiavi singole, tramite il trattino che collega ogniparte della combinazione di tasti. Per esempio:

Premere Invio per eseguire il comando.

Premere Ctrl+Alt+F1 per smistarsi sul primo virtual terminal. PremereCtrl+Alt+F7 per ritornare alla sessione X-Windows.

La prima frase evidenzia il tasto specifico singolo da premere. La seconda evidenzia due set di tretasti, ogni set viene premuto simultaneamente.

Se si affronta il codice sorgente, i nomi della classe, i metodi, le funzioni i nomi della variabile ed ivalori ritornati indicati all'interno di un paragrafo, essi verranno indicati come sopra, e cioè in Nerettomonospazio. Per esempio:

Le classi relative ad un file includono filesystem per file system, file per file, edir per directory. Ogni classe possiede il proprio set associato di permessi.

Neretto proporzionale

Ciò denota le parole e le frasi incontrate su di un sistema, incluso i nomi delle applicazioni; il testodelle caselle di dialogo; i pulsanti etichettati; le caselle e le etichette per pulsanti radio, titoli del menu edei sottomenu. Per esempio:

1 https://fedorahosted.org/liberation-fonts/

Page 12: Guida d'Installazione Fedora 11

Intestazione

xii

Selezionare Sistema > Preferenze > Mouse dalla barra del menu principale perlanciare Preferenze del mouse. Nella scheda Pulsanti, fate clic sulla casella didialogo mouse per mancini, e successivamente fate clic su Chiudi per cambiare ilpulsante primario del mouse da sinistra a destra (rendendo così il mouse idoneo perun utilizzo con la mano sinistra).

Per inserire un carattere speciale in un file gedit, selezionare Applicazioni >Accessori > Mappa carattere dalla barra menu principale. Successivamente,selezionare Cerca > Trova… dalla barra del menu Mappa carattere, inserire il nomedel carattere nel campo Cerca e cliccare Successivo. Il carattere ricercato verràevidenziato nella Tabella caratteri. Fate un doppio clic sul carattere evidenziato perposizionarlo nel campo Testo da copiare, e successivamente fate clic sul pulsanteCopia. Ora ritornate al vostro documento e selezionate Modifica > Incolla dalla barradel menu di gedit.

Il testo sopra riportato include i nomi delle applicazioni; nomi ed oggetti del menu per l'intero sistema;nomi del menu specifici alle applicazioni; e pulsanti e testo trovati all'interno di una interfaccia GUI,tutti presentati in Neretto proporzionale e distinguibili dal contesto.

Da notare > l'abbreviazione usata per andare da un menu e sottomenu relativi. Tale operazione vieneeseguita per evitare l'uso di 'Seleziona Mouse dal sottomenu Preferenze nel menu Sistema dellabarra principale del menu.

Corsivo neretto monospazio o Corsivo neretto proporzionale

Sia se si tratta di Corsivo neretto monospazio o Corsivo neretto proporzionale, l'aggiunta del carattereCorsivo indica un testo variabile o sostituibile . Il carattere Corsivo denota un testo che non vieneinserito letteralmente, o visualizzato che varia a seconda delle circostanze. Per esempio:

Per collegarsi ad una macchina remota utilizzando ssh, digitare [email protected] al prompt della shell. Se la macchina remota èexample.com ed il nome utente sulla macchina interessata è john, digitare [email protected].

Il comando mount -o remount file-system rimonta il file system indicato. Peresempio, per rimontare il file system /home, il comando è mount -o remount /home.

Per visualizzare la versione di un pacchetto attualmente installato, utilizzare ilcomando rpm -q package. Esso ritornerà il seguente risultato: package-version-release.

Da notare la parola in Corsivo neretto — nome utente, domain.name, file-system, pacchetto, versionee release. Ogni parola racchiude il testo da voi inserito durante l'emissione di un comando o per iltesto mostrato dal sistema.

Oltre all'utilizzo normale per la presentazione di un titolo, il carattere Corsivo denota il primo utilizzo diun termine nuovo ed importante. Per esempio:

Quando il server HTTP Apache accetta le richieste, esso invia i processi figlio othread per la loro gestione. Questo gruppo di processi figlio o thread è conosciutocome server-pool. Con Apache HTTP Server 2.0, la responsabilità per la creazionee gestione di questi server-pool si riassume in un gruppo di moduli chiamati Multi-Processing Modules (MPMs). Diversamente da altri moduli, solo un modulo dalgruppo MPM può essere caricato del server HTTP Apache.

Page 13: Guida d'Installazione Fedora 11

Convenzioni del documento

xiii

1.2. Convenzioni del documentoDue tipi di dati, comunemente con più righe, vengono evidenziati rispetto al testo circostante.

L'output inviato ad un terminale è impostato su Tondo monospazio e così presentato:

books Desktop documentation drafts mss photos stuff svnbooks_tests Desktop1 downloads images notes scripts svgs

Gli elenchi del codice sorgente sono impostati in Mono-spaced Roman ma vengono presentati edevidenziati nel modo seguente:

package org.jboss.book.jca.ex1;

import javax.naming.InitialContext;

public class ExClient{ public static void main(String args[]) throws Exception { InitialContext iniCtx = new InitialContext(); Object ref = iniCtx.lookup("EchoBean"); EchoHome home = (EchoHome) ref; Echo echo = home.create();

System.out.println("Created Echo");

System.out.println("Echo.echo('Hello') = " + echo.echo("Hello")); } }

1.3. Note ed avvertimentiE per finire, tre stili vengono usati per richiamare l'attenzione su informazioni che in caso contrariopotrebbero essere ignorate.

Nota BeneUna nota è un suggerimento o un approccio alternativo per il compito da svolgere. Nondovrebbe verificarsi alcuna conseguenza negativa se la nota viene ignorata, ma al tempostesso potreste non usufruire di qualche trucco in grado di facilitarvi il compito.

ImportanteCaselle importanti riportano informazioni che potrebbero passare facilmente inosservate:modifiche alla configurazione applicabili solo alla sessione corrente, o servizi i qualinecessitano di un riavvio prima di applicare un aggiornamento. Ignorare queste caselle

Page 14: Guida d'Installazione Fedora 11

Intestazione

xiv

non causa alcuna perdita di dati, ma potrebbe causare irritazione e frustrazione da partedell'utente.

AvvertenzaUn avvertimento non dovrebbe essere ignorato. Se ignorato, potrebbe verificarsi unaperdita di dati.

2. Inviateci i vostri commenti!Se individuate degli errori di battitura in questo manuale, o se pensate di poter contribuire alsuo miglioramento, contattateci subito! Inviate i vostri suggerimenti tramite Bugzilla: http://bugzilla.redhat.com/bugzilla/ sul componente Fedora.

Quando inviate un bug report, assicuratevi di indicare l'identificatore del manuale: Installation_Guide

Se inviate un suggerimento per contribuire al miglioramento della guida, cercate di essere il piùspecifici possibile. Se avete individuato un errore, indicate il numero della sezione e alcune righe ditesto, in modo da agevolare la ricerca dell'errore.

Page 15: Guida d'Installazione Fedora 11

xv

IntroduzioneQuesta guida riguarda l'installazione di Fedora, una distribuzione Linux basata su software liberoed open source. Questo manuale aiuta ad installare Fedora su sistemi desktop, portatili e server.Il sistema di installazione è abbastanza flessibile da usare, anche se non si ha alcuna precedenteconoscenza di Linux o di reti di computer. Selezionando le impostazioni predefinite, Fedora fornisceun sistema operativo completo per il desktop, incluse applicazioni per la produttività, programmid'utilità per Internet e strumenti per il desktop.

Questo documento non riporta in dettaglio tutte le caratteristiche del sistema di installazione.

1. Background

1.1. Informazioni su FedoraPer scoprire altro su Fedora, fare riferimento a http://fedoraproject.org. Per leggere altradocumentazione su argomenti legati a Fedora, fare riferimento a http://docs.fedoraproject.org.

1.2. Ottenere più aiutoPer informazioni sulle risorse di aiuto aggiuntive per Fedora, visitare http://fedoraproject.org/wiki/it_IT/Communicate.

2. Informazioni su questo documento

2.1. ScopiQuesta guida aiuta un lettore a:

1. Capire come trovare una distribuzione Fedora online

2. Creare dei dati di configurazione che consentono ad un computer di avviare Fedora

3. Capire ed interagire con il programma di installazione di Fedora

4. Completare configurazioni post installazione di base del sistema Fedora

Altre sorgenti di documentazioneQuesta guida non copre l'uso di Fedora. Per imparare come usare un sistema Fedorainstallato, fare riferimento a http://docs.fedoraproject.org/ per ulteriore documentazione.

2.2. PubblicoQuesta guida è indirizzata agli utenti Fedora nuovi ed intermedi. Gli utenti Fedora avanzati condomande su operazioni dettagliate su caratteristiche di installazione avanzate devono consultare lamailing list di anaconda su http://www.redhat.com/archives/anaconda-devel-list/.

Page 16: Guida d'Installazione Fedora 11

xvi

Page 17: Guida d'Installazione Fedora 11

Capitolo 1.

1

Avvio rapido per espertiQuesta sezione offre una breve anteprima dei passi dell'installazione per lettori esperti che hannofretta di iniziare. Si noti che nei seguenti capitoli della guida appariranno molte note di spiegazionee suggerimenti utili. Se si verificasse un problema durante il processo di installazione, consultare ilcapitolo appropriato nella guida completa per l'aiuto.

Solo per espertiQuesta sezione è indirizzata ai soli esperti. Gli altri lettori potrebbero non conoscere alcunidei termini di questa sezione e dovrebbero andare su Capitolo 2, Nuovi Utenti.

1.1. AnteprimaLa procedura di installazione è semplice e consiste solo di pochi passi:

1. Scaricare i file per creare i supporti o un altra configurazione avviabile.

2. Preparare il sistema per l'installazione.

3. Avviare il computer ed eseguire il processo di installazione.

4. Riavviare ed eseguire la configurazione post installazione.

1.2. Scaricare i fileFare uno dei seguenti passi:

Verificare i downloadI download potrebbero fallire per svariati motivi. Verificare sempre lo sha1sum dei filescaricati.

1. Scaricare l'immagine ISO per una immagine Live. Creare un supporto CD dal file ISO utilizzandol'applicazione che si preferisce. Si può inoltre usare il pacchetto livecd-tools per scriverel'immagine su altri supporti avviabili come dischi flash USB. Per installare la distribuzione sul discofisso, usare la scorciatoia sul desktop dopo aver effettuato l'accesso.

2. Scaricare le immagini ISO per la distribuzione completa su CD o DVD. Creare i supporti CDo DVD dai file ISO utilizzando l'applicazione che si preferisce, o salvando le immagini su unapartizione Windows FAT32 o Linux ext2/ext3.

3. Scaricare l'immagine boot.iso per il CD di avvio minimale o per il disco flash USB. Scriverel'immagine sul supporto appropriato per creare il dispositivo avviabile. Il supporto di avvionon contiene pacchetti ma deve puntare ad un disco fisso o repository online per completarel'installazione.

4. Scaricare l'immagine netinst.iso per un CD di avvio di dimensioni ridotte. Scrivere l'immaginesu un supporto fisico appropriato per creare un supporto avviabile.

Page 18: Guida d'Installazione Fedora 11

Capitolo 1. Avvio rapido per esperti

2

5. Scaricare il file kernel vmlinuz e l'immagine initrd.img dalla cartella di distribuzioneisolinux/. Configurare il sistema operativo per avviare il kernel e caricare l'immagine ramdisk.Per informazioni aggiuntive sull'installazione senza supporti, fare riferimento a Capitolo 10,Installazione senza supporti.

Per informazioni sul settaggio di un server di avvio di rete dal quale si può installare Fedora, fareriferimento a Capitolo 11, Impostare un server di installazione.

1.3. Preparazione per l'installazioneFare il backup dei dati utente che si necessita preservare.

Ridimensionamento PartizioniIl programma di installazione fornisce funzioni per il ridimensionamento di partizioniformattate come ext2, ext3, ext4 ed NTFS. Per maggiori informazioni fare riferimento aSezione 7.21, «Partizionamento del sistema».

1.4. Installare FedoraAvviare dal supporto desiderato, con le opzioni appropriate per il proprio hardware e modalità diinstallazione. Fare riferimento a Capitolo 9, Opzioni di avvio per maggiori informazioni sulle opzionidi boot. Se si avvia da Live CD, selezionare l'opzione su desktop "Installa su disco" per eseguire ilprogramma di installazione. Se si avvia da un dispositivo di avvio minimale o un kernel scaricato,selezionare una rete o un disco fisso dal quale installare.

Seguire tutti i passi del programma di installazione. Il programma di installazione non cambia ilsistema finché non si darà la conferma finale per procedere. Riavviare il sistema quando l'installazionesarà finita.

1.5. Eseguire i passi post installazioneDopo il riavvio del sistema, verranno mostrate le opzioni di configurazione aggiuntive. Fare lemodifiche appropriate al sistema e procedere alla schermata di login.

Page 19: Guida d'Installazione Fedora 11

Capitolo 2.

3

Nuovi UtentiQuesto capitolo spiega come ottenere i file necessari all'installazionee ed esecuzione di Fedora sulcomputer. Alcuni dei concetti di questo capitolo potrebbero essere nuovi, nel caso non si sia maiscaricato un sistema operativo completamente libero. Se si riscontrano problemi con questo capitolo,si potrà trovare aiuto visitando i forum di Fedora su http://www.fedoraforum.org/.

Link di downloadPer seguire una guida basata sul web per il download, visitare http://get.fedoraproject.org/. Per una guida su quale architettura scaricare, fare riferimento aSezione 2.2, «Di quale architettura è il mio computer?».

2.1. Come posso scaricare i file di installazione?Il Fedora Project distribuisce Fedora in molti modi, la maggior parte dei quali sono gratuiti e reperibilitramite internet. Il metodo più comune di distribuzione è tramite supporti CD e DVD. Sono disponibilidifferenti tipi di supporti CD e DVD, inclusi:

• Un set completo di software installabile da supporto DVD

• Immagini Live che si possono utilizzare per provare Fedora ed installarlo sul sistema se si desidera

• CD minimale di avvio ed immagini di dispositivi flash USB che consentono l'installazione tramiteconnessione internet

• Codice sorgente su supporti DVD

Molti utenti desiderano sia l'immagine Live che il set completo del software installabile su DVD oCD. L'immagine di avvio ridotta è ottimale per l'utilizzo tramite una connessione veloce ad internete se si desidera esclusivamente installare Fedora su un computer. I dischi di codice sorgente nonvengono usati per l'installazione di Fedora, ma sono risorse utili per gli utenti esperti e gli sviluppatoridi software.

Download dei supportiGli utenti con una connessione ad internet a banda larga possono scaricare le immaginiISO di CD e DVD o immagini di dispositivi flash USB. Una immagine ISO è una copiacompleta del disco in un formato adatto per la scrittura direttamente su un CD o DVD. Unaimmagine di disco flash USB è una copia di un intero disco in un formato adatto per lascrittura diretta su un supporto flash USB.

Per maggiori informazioni sulla scrittura di CD e DVD, fare riferimento a Sezione 2.4,«Come posso creare un supporto Fedora?».

Il software Fedora è disponibile per il download in modo gratuito in molti modi.

2.1.1. Da un mirrorPer cercare le distribuzioni di Fedora scaricabili liberamente, bisogna cercare un mirror. Un mirror èun computer server che è aperto al pubblico per i download liberi di software, incluso Fedora. I mirror

Page 20: Guida d'Installazione Fedora 11

Capitolo 2. Nuovi Utenti

4

offrono sia software gratuiti ed open source che software non open source. Per localizzare un mirror,visitare http://mirrors.fedoraproject.org/publiclist utilizzando un browser web e selezionare un serverdalla lista. La pagina web elenca i mirror per locazione geografica. Si dovrebbe selezionare uno deimirror geograficamente più vicino per una maggiore velocità.

I mirror pubblicano il software Fedora sotto una gerarchia di cartelle ben organizzata. Per esempio,la distribuzione Fedora 11 compare normalmente nella cartella fedora/linux/releases/11/.Questa directory contiene una cartella per ogni architettura supportata da quella versione di Fedora.I file dei supporti CD e DVD appaiono all'interno di tale cartella, in una cartella chiamata iso/. Peresempio, è possibile trovare il file per la distribuzione DVD di Fedora 11 per x86_64 in fedora/linux/releases/11/x86_64/iso/F-9-x86_64-DVD.iso.

2.1.2. Da BitTorrentBitTorrent è un modo per scaricare informazioni in cooperazione con altri computer. Ogni computerche coopera nel gruppo scarica pezzi di informazione in un particolare torrent da altri peer del gruppo.I computer che hanno terminato il download di tutti i dati in un torrent rimangono nello sciame perfare il seed oppure per fornire i dati ad altri peer. Se si scarica utilizzando BitTorrent, come cortesia sidovrebbe tenere in seed il torrent per inviare lo stesso quantitativo di dati scaricati.

Se il computer non ha software installato per BitTorrent, visitare la pagina iniziale di BitTorrent http://www.bittorrent.com/download/ per scaricarlo. Il software client BitTorrent è disponibile per Windows,Mac OS, Linux e molti altri sistemi operativi.

Non è necessario trovare un mirror speciale per i file BitTorrent. Il protocollo BitTorrent assicura cheil computer partecipi ad un gruppo vicino. Per scaricare e usare i file Fedora BitTorrent, visitare http://torrent.fedoraproject.org/.

Immagini minime di avvioI CD e le immagini di dischi flash USB di avvio minimi non sono disponibili tramiteBitTorrent.

2.2. Di quale architettura è il mio computer?Le versioni sono separate per architettura, o dal tipo di processore del computer. Utilizzare laseguente tabella per determinare l'architettura del proprio computer in accordo con il tipo diprocessore. Se necessario, consultare la documentazione del fornitore per dettagli sul processore.

Produttore del processore e modello Tipo di architetturaper Fedora

Intel (eccetto Atom 230, Atom 330, Core 2 Duo, Centrino Core2 Duo evintage Xeon recenti); AMD (eccetto Athlon 64, Athlon x2, Sempron 64 eOpteron); VIA C3, C7

i386

Intel Atom 230, Atom 330, Core 2 Duo, Centrino Core 2 Duo e Xeon; AMDAthlon 64, Athlon x2, Sempron64 e Opteron; Apple MacBook, MacBookPro e MacBook Air

x86_64

Apple Macintosh G3, G4, G5, PowerBook e altri modelli non-Intel ppc

Tabella 2.1. Processore e tipi di architetture

Page 21: Guida d'Installazione Fedora 11

Quali file devo scaricare?

5

i386 funziona per molti dei computer compatibili con WindowsSe non si è sicuri del tipo di processore che possiede il computer, scegliere i386.

L'eccezzione è se il computer è un Apple Macintosh non di tecnologia Intel. Fareriferimento a Tabella 2.1, «Processore e tipi di architetture» per maggiori informazioni.

Le architetture del processore Intel Atom varianoI processori Atom della serie N e Z sono basati sull'architettura i386. I processori Atomdella serie 230 e 330 sono basati sull'architettura x86_64. Fare riferimento a http://ark.intel.com/cpugroup.aspx?familyID=29035 per maggiori dettagli.

2.3. Quali file devo scaricare?Si hanno differenti opzioni per scaricare Fedora. Leggere le opzioni di seguito per decidere quale è lamigliore.

Il tipo di architettura appare nel nome dei file scaricabili per ogni distribuzione di Fedora. Per esempio,il file per la distribuzione DVD di Fedora 11 per x86_64 si chiama F-11-x86_64-DVD.iso. Fareriferimento a Sezione 2.2, «Di quale architettura è il mio computer?» se non si è sicuri della propriaarchitettura del computer.

1. Distribuzione completa su DVDSe si dispone di parecchio tempo e di una connessione ad internet veloce e si desidera avereuna più ampia scelta di software sul supporto, scaricare la versione completa su DVD. Una voltascritto il DVD, il supporto sarà avviabile ed includerà il programma di installazione. La versioneDVD contiene una modalità per effettuare operazioni di ripristino sul sistema Fedora in casodi emergenza. Si può scaricare la versione su DVD direttamente da un mirror, oppure tramiteBitTorrent.

2. Immagine LiveSe si vuole provare Fedora prima di installarlo sul computer, scaricare la versione immagineLive. Se il computer supporta l'avvio da CD o USB, si può avviare il sistema operativo senzaeffettuare nessun cambiamento al disco fisso. L'immagine Live fornisce inoltre un icona suldesktop Installa su Disco. Se il sistema si giudica positivamente e si desidera installarlo,basta semplicemente attivare la sezione per copiare Fedora nel disco fisso. Si può scaricarel'immagine Live direttamente da un mirror oppure utilizzando BitTorrent.

3. Supporto di avvio minimoSe si dispone di una connessione veloce ad internet ma non si vuole scaricare l'interadistribuzione, è possibile scaricare una piccola immagine di avvio. Fedora offre immagini per unambiente di avvio minimo su CD. Una volta avviato il sistema con il media minimale, è possibileinstallare Fedora direttamente tramite internet. Anche se questo metodo richiede ancora ildownload di una significativa quantità di dati tramite internet, saranno comunque molto meno delladimensione del supporto della distribuzione completa. Una volta terminata l'installazione, saràpossibile aggiungere o rimuovere software sul sistema come si desidera.

Page 22: Guida d'Installazione Fedora 11

Capitolo 2. Nuovi Utenti

6

Dimensioni del downloadInstallare il software predefinito per Fedora tramite internet richiede più tempo rispettoall'immagine Live ma meno tempo rispetto all'intera distribuzione su DVD. Gli attualirisultati dipendono dal software che si è scelto e dalle condizioni di traffico di rete.

La tabella seguente spiega dove trovare i file desiderati su un sito mirror. Sostituire arch conl'architettura del computer su cui va installato.

Tipo di supporto Locazioni dei file

Distribuzione completa su DVD fedora/linux/releases/11/Fedora/arch/iso/Fedora-11-arch-DVD.iso

immagine Live fedora/linux/releases/11/Live/arch/iso/Fedora-11-arch-Live.iso, fedora/linux/releases/11/Live/arch/iso/Fedora-11-KDE-arch-Live.iso

Supporto CD di avvio minimo fedora/linux/releases/11/Fedora/arch/os/images/boot.iso

Tabella 2.2. Individuare i file

2.4. Come posso creare un supporto Fedora?E' possibile trasformare i file ISO di Fedora in dischi CD o DVD. E' possibile trasformare i file ISOFedora Live in dispositivi USB avviabili, così come in CD o DVD.

2.4.1. Realizzare dischi CD e DVDPer imparare come passare le immagini ISO in un supporto CD o DVD, fare riferimento a http://docs.fedoraproject.org/readme-burning-isos/.

2.4.2. Preparare supporti USBPer rendere avviabile un supporto USB, usare una immagine Fedora Live. Si può usare sia un sistemaWindows che Linux per rendere il dispositivo USB avviabile.

La scrittura dell'immagine USB non è distruttivaLa scrittura dell'immagine USB non è distruttiva. Qualsiasi dato presente nel supporto nonsarà compromesso.

È buona norma effettuare il back-up dei dati importanti prima di effettuare operazionisensibili su disco.

Per iniziare, assicurarsi di avere spazio libero sufficiente sul supporto USB. Non è necessariopartizionare o formattare il supporto. E' sempre una buona idea salvare i dati importanti prima dieseguire operazioni sensibili su disco.

2.4.2.1. Creazione immagine USB da Windows1. Scaricare un Lile ISO come mostrato in Sezione 2.3, «Quali file devo scaricare?».

Page 23: Guida d'Installazione Fedora 11

Preparare supporti USB

7

2. Scaricare il programma per Windows liveusb-creator da http://fedorahosted.org/liveusb-creator.

3. Seguire le istruzioni fornite sul sito e nel programma liveusb-creator per creare un supporto USBavviabile.

2.4.2.2. Creazione di immagini USB in LinuxI supporti USB spesso sono nella forma di dispositivi flash a volte chiamati pen drive, penne USB ochiavette; oppure come un disco rigido esterno. Quasi tutti i supporti di questo tipo sono formattati conil filesystem vfat. E' possibile creare un supporto USB avviabile su supporti formattati come ext2, ext3o vfat.

ext4 and BtrfsIl bootloader GRUB non supporta il file system ext4 o Btrfs. Non è possibile crearesupporti USB avviabili su supporti formattati come ext4 o Btrfs.

Supporto USB insolitoIn pochi casi di supporti USB formattati o partizionati in modo strano la scritturadell'immagine potrebbe fallire.

1. Scaricare un Lile ISO come mostrato in Sezione 2.3, «Quali file devo scaricare?».

2. Installare il pacchetto livecd-tools sul sistema. Per i sistemi Fedora, usare il seguente comando:

su -c 'yum -y install livecd-tools'

3. Collegare il dispositivo USB.

4. Trovare il nome del dispositivo per il supporto USB. Se il supporto ha un nome di volume, cercareil nome in /dev/disk/by-label oppure usare findfs:

su -c 'findfs LABEL="MyLabel"'

Se il supporto non ha un nome di volume, oppure non lo si conosce, consultare il file log /var/log/messages per i dettagli:

su -c 'less /var/log/messages'

5. Usare il comando livecd-iso-to-disk per scrivere l'immagine ISO sul supporto:

su -c 'livecd-iso-to-disk the_image.iso /dev/sdX1'

Sostituire sdX1 con il nome della partizione del dispositivo USB. Molti dispositivi flash e dischirigidi esterni utilizzano una sola partizione. Se si è cambiato questo comportamento o si ha unsupporto mal partizionato, sarà necessario consultare altre risorse per l'aiuto.

Page 24: Guida d'Installazione Fedora 11

Capitolo 2. Nuovi Utenti

8

2.5. Cosa fare se non si può scaricare Fedora?Se non si dispone di una connessione rapida ad internet, oppure si hanno problemi nella creazione deidispositivi di avvio, il download potrebbe non essere un opzione. I supporti CD e DVD di distribuzioneFedora sono disponibili da un numero di sorgenti online in tutto il globo ad un costo minimo. Utilizzareil motore di ricerca preferito per trovare un venditore, o fare riferimento a http://fedoraproject.org/wiki/Distribution.

2.6. Come avviare il programma di installazione?Per avviare il programma di installazione dal supporto di avvio minimale, una immagine Live oppure ilDVD di distribuzione, seguire questa procedura:

1. Spegnere il computer.

2. Disconnettere qualsiasi FireWire esterno o dischi USB non necessari per l'installazione. Fareriferimento a Sezione 7.18.1.3, «Dischi FireWire ed USB» per maggiori informazioni.

3. Inserire il supporto nel computer e accenderlo.

Potrebbe essere necessario premere un tasto specifico o una combinazione di tasti per avviaredal supporto oppure configurare il Basic Input/Output System o BIOS di sistema, per avviare dalsupporto. Su molti computer bisogna selezionare il boot o l'opzione BIOS tempestivamente dopol'accensione del computer. Molti computer compatibili con Windows usano un tasto speciale come F1,F2, F12 o Del per avviare il menù di configurazione del BIOS. Sui computer Apple, il tasto C avvia ilsistema da un drive DVD. Su hardware Apple piu vecchio potrebbe essere necessario premere Cmd+Opt+Shift+Del per avviare dal drive DVD.

Configurare il BIOSSe non si è sicuri sulle caratteristiche possedute dal proprio computer, o su comeconfigurare il BIOS, consultare la documentazione resa disponibile dal produttoredell'hardware. Fornire informazioni dettagliate su specifiche hardware e sulla relativaconfigurazione va oltre lo scopo del presente documento.

Page 25: Guida d'Installazione Fedora 11

Parte I. Prima di iniziareQuesta parte della Guida all'installazione Fedora copre decisioni che bisogna prendere e risorse chebisogna garantire prima di installare Fedora, esse includono:

• la decisione di avanzare di versione una precedente installazione di Fedora o di installare unanuova copia.

• considerazioni hardware e dettagli hardware di cui si potrebbe avere bisogno durante l'installazione.

• preparare l'installazione di fedora tramite rete.

• preparare i supporti driver.

Page 26: Guida d'Installazione Fedora 11
Page 27: Guida d'Installazione Fedora 11

Capitolo 3.

11

Fasi necessarie per prepararviall'installazione

3.1. Aggiornare o installare?Per informazioni utili a determinare se eseguire un processo di aggiornamento oppure unainstallazione consultate il Capitolo 18, Aggiornamento del sistema in uso.

3.2. L'hardware è compatibile?La compatibilità hardware è particolarmente importante se si ha un sistema più obsoleto o un sistemaassemblato personalmente. Fedora 11 generalmente è compatibile con la maggior parte deglihardware nei sistemi assemblati negli ultimi due anni dai maggiori rivenditori. Tuttavia le specifichehardware variano molto spesso, per questo motivo è molto difficile poter garantire una compatibilitàtotale con l'hardware.

La lista più recente dell'hardware supportato si può trovare nelle note di rilascio per Fedora 11,disponibile su http://docs.fedoraproject.org/release-notes .

3.3. Lo spazio sul disco è sufficiente?Quasi tutti i sistemi operativi moderni utilizzano le partizioni del disco, e Fedora non è una eccezionein tal senso. Quando si installa Fedora, si dovrà lavorare con le partizioni. Se non si ha mai lavoratocon le partizioni del disco prima d'ora (o se è necessario rivedere brevemente i concetti di base),consultare il Appendice A, Introduzione al partizionamento del disco prima di procedere.

Lo spazio su disco usato da Fedora deve essere separato da quello usato da altri sistemi operativiinstallati sul sistema, come ad esempio Windows, OS/2, oppure da una versione diversa di Linux. Persistemi x86, AMD64, e Intel® 64, almeno due partizioni (/ e swap) devono essere adibite a Fedora.

Prima di avviare il processo di installazione, è necessario

• avere sufficiente spazio su disco non partizionato1 per l'installazione di Fedora, o

• essere in possesso di una o più partizioni che possono essere rimosse, e di conseguenza renderedisponibile spazio su disco sufficiente per installare Fedora.

Per avere una idea più chiara sulla quantità di spazio necessario, consultare le dimensioni dipartizionamento consigliate riportate nella Sezione 7.21.4, «Schema di partizionamento consigliato».

Se non si è sicuri di soddisfare queste condizioni, oppure se si desidera sapere come creare spaziosu disco per l'installazione di Fedora, consultare il Appendice A, Introduzione al partizionamento deldisco.

3.4. E' possibile eseguire l'installazione usando il CD-ROMo il DVD?Esistono diversi metodi per installare Fedora.

Page 28: Guida d'Installazione Fedora 11

Capitolo 3. Fasi necessarie per prepararvi all'installazione

12

Per una installazione dal CD-ROM o DVD sarà necessario avere un CD-ROM o DVD di Fedora 11 edi una unità CD-ROM/DVD da cui sia possibile effettuare l'avvio.

Potrebbe essere necessario modificare il BIOS per poter eseguire un avvio dal lettore CD-ROM/DVD.Per maggiori informazioni sulla modifica del BIOS consultare la Sezione 7.3.1, «Avviare il programmad'installazione su sistemi x86, AMD64 e Intel 64».

3.4.1. Metodi di avvio alternativiCD-ROM/DVD d'avvio

Se è possibile eseguire una procedura d'avvio usando l'unità CD-ROM/DVD, allora è possibilecreare il proprio CD-ROM in modo da avviare il programma d'installazione. Tale procedurapotrebbe essere utile per esempio, se si sta eseguendo una installazione attraverso una rete o daun disco fisso. Per maggiori informazioni consultare la Sezione 3.4.2, «Creazione di un CD-ROMdi installazione».

Penna USBSe è impossibile eseguire un processo d'avvio dall'unità CD-ROM/DVD, ma è possibile avviareutilizzando un dispositivo USB, come ad esempio una penna USB, allora sarà disponibile ilseguente metodo d'avvio alternativo:

Per eseguire una procedura d'avvio utilizzando una penna USB, utilizzare il comando dd percopiare l'immagine diskboot.img dalla directory /images/ sul CD-ROM 1 o DVD. Peresempio:

dd if=diskboot.img of=/dev/sda

Per far funzionare correttamente questo metodo d'avvio, il BIOS deve essere in grado disupportare l'avvio da un dispositivo USB.

3.4.2. Creazione di un CD-ROM di installazioneLa cartella images/ sul DVD di installazione contiene il file boot.iso.Questo file è una immagine deldisco che è possibile scrivere in un CD ed usare per avviare il programma di installazione. Per usarequesto CD d'avvio, il computer deve essere in grado di avviarsi dal lettore CD, e le impostazioni delBIOS devono essere configurate per tale operazione.

Selezionare una opzione per scrivere un CD da una immagineQuando si scrive l'immagine boot.iso, assicurarsi di selezionare l'opzione scrivi unfile immagine sul disco dal proprio software di scrittura CD. La scrittura della frasepotrebbe variare, a seconda del programma che si utilizza, ma deve contenere la parola"immagine". Notare che non tutti i software di scrittura CD includono questa opzione.In particolare, il software di scrittura CD incluso in Microsoft Windows XP e in WindowsVista non offrono questa funzione. Esistono molti programmi disponibili che hanno questafunzione ai sistemi operativi Windows; Infrarecorder è un esempio di programma gratuitoe open source disponibile su http://www.infrarecorder.org/.

Page 29: Guida d'Installazione Fedora 11

Preparazione per una installazione di rete

13

3.5. Preparazione per una installazione di rete

NoteAssicurarsi che il CD di installazione (o qualsiasi altro tipo di CD), non sia nell'unità CD/DVD del sistema, se si sta eseguendo una installazione basata sulla rete. Avere un CDall'interno del lettore potrebbe generare errori inaspettati.

Il supporto di installazione di Fedora deve essere disponibile per una installazione di rete (tramiteNFS, FTP, o HTTP) o per una installazione tramite lo storage locale. Se si sta effettuando unainstallazione NFS, FTP, o HTTP, seguire le seguenti fasi.

Il server NFS, FTP, o HTTP da usare per l'installazione attraverso la rete, deve essere una macchinaseparata in grado di fornire i contenuti completi del DVD-ROM d'installazione o dei CD-ROMd'installazione.

NoteIl programma d'installazione di Fedora è in grado di controllare l'integrità del supportod'installazione. Funziona con l'ISO su disco fisso, CD / DVD, e con i metodi d'installazioneISO NFS. Si consiglia di testare tutti i supporti d'installazione prima di avviare il processodi installazione, e prima di riportare la presenza di bug relativi all'installazione stessa(numerosi bug sono causati da CD masterizzati in modo non corretto). Per eseguirequesta prova, digitare il seguente comando al prompt di boot::

linux mediacheck

NoteNei seguenti esempi, la cartella presente sul server di staging d'installazione che conterrài file d'installazione, verrà specificata come /location/of/disk/space. La cartelladestinata ad essere disponibile al pubblico tramite FTP, NFS, o HTTP, verrà specificatacome /publicly/available/directory. Per esempio /location/of/disk/space potrebbe essere una cartella creata dall'utente e chiamata /var/isos. /publicly/available/directory potrebbe essere /var/www/html/11 per unainstallazione HTTP.

Per copiare i file dal DVD o dai CD-ROM d'installazione su di una macchina Linux che si comportacome un server di staging di installazione, eseguire le seguenti fasi:

• Creare una immagine iso dal disco d'installazione utilizzando il seguente comando (per i DVD):

dd if=/dev/dvd of=/location/of/disk/space/f11.iso

dove dvd si riferisce al dispositivo del lettore DVD:

Per istruzioni su come preparare una installazione di rete usando i CD-ROM, fare riferimento alleistruzioni sul file README-en nel disk1.

Page 30: Guida d'Installazione Fedora 11

Capitolo 3. Fasi necessarie per prepararvi all'installazione

14

3.5.1. Preparazione per una installazione HTTP e FTPEstrarre i file da immagine iso del DVD di installazione o dalle immagini iso dei CD di installazione eposizionarli in una cartella condivisa tramite HTTP o FTP.

Successivamente assicurarsi che la directory sia condivisa tramite FTP o HTTP verificando altresìl'accesso client. è possibile controllare se la cartella è accessibile dal server stesso e quindi da un'altramacchina presente sulla sottorete dalla quale sarà eseguito il processo d'installazione.

3.5.2. Preparazione per una installazione NFSPer una installazione NFS non sarà necessario montare l'immagine ISO. Per tale scopo saràsufficiente rendere la stessa immagine iso disponibile tramite NFS. Per eseguire tale operazionespostate le immagini iso nella directory NFS esportata:

• Per DVD:

mv /location/of/disk/space/f11.iso /publicly/available/directory/

• Per CD-ROM:

mv /location/of/disk/space/f11-disk*.iso /publicly/available/directory/

Assicurarsi che la directory /publicly/available/directory sia esportata tramite NFSutilizzando una voce in /etc/exports.

Per eseguire un processo di esportazione su di un sistema specifico:

/publicly/available/directory client.ip.address(ro,no_root_squash)

Per eseguire un processo d'installazione su tutti i sistemi, utilizzate una entry simile alla seguente:

/publicly/available/directory *(ro,no_root_squash)

Avviare il demone NFS (su di un sistema Fedora, utilizzare /sbin/service nfs start). Se NFS èin esecuzione, ricaricare il file di configurazione (su di un sistema Fedora utilizzare /sbin/servicenfs reload).

3.6. Preparazione per una installazione dal disco fissoLe installazioni dal disco fisso richiedono l'utilizzo delle immagini ISO (o CD-ROM/DVD). Unaimmagine ISO non è altro che un file contenente una copia esatta di una immagine CD-ROM/DVD.Dopo aver posizionato le immagini ISO necessarie (i CD-ROM/DVD binari di Fedora) in una cartella,scegliere di installare dal disco fisso. Quindi indicare al programma di installazione la directory inquestione in modo da procedere con l'installazione.

Per preparare il sistema ad una installaziome dal disco fisso, impostare il sistema in uno dei seguentimodi:

• Utilizzo di un set di CD-ROM o di un DVD — Creare i file di immagine ISO da ogni CD-ROM diinstallazione, o da ogni DVD. Per ogni CD-ROM (o una volta per il DVD), eseguire il seguentecomando da un sistema Linux:

dd if=/dev/cdrom of=/tmp/file-name.iso

Page 31: Guida d'Installazione Fedora 11

Preparazione per una installazione dal disco fisso

15

• Utilizzo immagini ISO — trasferire le suddette immagini sul sistema da installare.

Per evitare spiacevoli inconvenienti, verificare che le immagini ISO siano intatte prima di effettuareuna installazione. Per verificare che le immagini ISO siano intatte, usare un programma md5sum(molti programmi md5sum sono disponibili a seconda dei sistemi operativi). Un programma md5sumdovrebbe essere disponibile sulla stessa macchina Linux delle immagini ISO.

NoteIl programma d'installazione di Fedora è in grado di controllare l'integrità del supportod'installazione. Funziona con l'ISO su disco fisso, CD / DVD, e con i metodi d'installazioneISO NFS. Si consiglia di testare tutti i supporti d'installazione prima di avviare il processodi installazione, e prima di riportare la presenza di bug relativi all'installazione stessa(numerosi bug sono causati da CD masterizzati in modo non corretto). Per eseguirequesta prova, digitare il seguente comando al prompt di boot::

linux mediacheck

In aggiunta, se esiste un file chiamato updates.img nella cartella usata per eseguire l'installazione,questo file viene utilizzato per gli aggiornamenti del programma di installazione anaconda.Consultare il file install-methods.txt presente nel pacchetto RPM anaconda per informazionidettagliate sui diversi metodi di installazione di Fedora, insieme ai suggerimenti su come apportare gliaggiornamenti al programma d'installazione stesso.

Page 32: Guida d'Installazione Fedora 11

16

Page 33: Guida d'Installazione Fedora 11

Capitolo 4.

17

Elenco specifiche di sistemaIl programma di installazione rileva e installa automaticamente l'hardware del computer. Sebbenebisogna assicurarsi che il proprio hardware riscontri i requisiti minimi per installare Fedora (fareriferimento a Sezione 3.2, «L'hardware è compatibile?») normalmente non è necessario fornire alprogramma di installazione dettagli specifici sul sistema.

Comunque, quando si eseguono alcuni tipi di installazioni, alcuni dettagli specifici potrebbero essereutili o essenziali.

• Se si intende usare una struttura di partizioni personalizzata, ricordare:

• Il numero modelli, dimensioni, tipi e interfacce dei dischi collegati al sistema. Per esempio,Seagate ST3320613AS 320 GB su SATA0, Western Digital WD7500AAKS 750 GB su SATA1.Ciò consentirà di identificare i dischi durante il processo di installazione.

• Se si sta installando Fedora come un sistema operativo aggiuntivo su un sistema esistente, nota:

• Il punto di mount delle partizioni presenti sul sistema. Per esempio, /boot su sda1, / su sda2, e/home su sdb1. Questo consente di identificare le partizioni durante il processo di installazione.

• Se si intende installare da una immagine du disco locale:

• Il disco fisso e la cartella che contengono l'immagine – consultare Tabella 7.2, «Posizione delleimmagini ISO per diversi tipi di partizione» per degli esempi.

• Se si intende installare da una posizione di rete, o installare su un target iSCSI:

• Il marca e numeri di modello degli adattatori di rete sul sistema. Per esempio. Netgear GA311.Ciò consente di identificare gli adattatori quando si configura la rete.

• Indirizzi IP, DHCP, e BOOTP

• Maschera di rete

• Indirizzo IP gateway

• Uno o più indirizzi IP del name server (DNS)

Se uno qualsiasi di questi requisiti di networking, o termini non vi sono familiari, contattate perassistenza, l'amministratore di rete.

• Se si intende installare da una posizione di rete:

• La posizione dell'immagine sul server FTP, HTTP (web) o NFS – consultare Sezione 7.9,«Installazione tramite FTP o HTTP» e Sezione 7.8, «Installazione tramite NFS» per alcuniesempi.

• Se si intende installare su un target iSCSI:

• La posizione del target iSCSI. A seconda della rete, potrebbe essere necessario anche un nomeutente e una password CHAP, e pertanto un nome utente e password inverso CHAP – consultareSezione 7.19, «Advanced Storage Options ».

• Se il computer fa parte di un dominio:

Page 34: Guida d'Installazione Fedora 11

Capitolo 4. Elenco specifiche di sistema

18

• Si dovrebbe verificare che il nome dominio venga fornito tramite il server DHCP. Se non è così, ènecessario inserire il nome dominio manualmente durante l'installazione.

Page 35: Guida d'Installazione Fedora 11

Capitolo 5.

19

Driver Media per i sistemi Intel e AMD

5.1. Perchè si necessita di un driver media?Durante il caricamento del programma di installazione di Fedora, potrebbe comparire una schermatala quale richiede l'uso di un driver media. La schermata del driver media viene visualizzataprincipalmente nei seguenti casi:

• Non ci sono driver disponibili per un pezzo di hardware necessario al procedimentodell'installazione.

• Se si esegue il programma d'installazione tramite linux dd al prompt d'avvio.

5.2. Cos'è il driver media?Il driver media è in grado di aggiungere supporto sia per hardware supportati che per quelli nonsupportati dal programma d'installazione. Il driver media può includere un dischetto driver oppure unaimmagine creata da Red Hat, esso può essere un dischetto o un CD-ROM creato dall'utente tramiteimmagini del driver trovate su internet, oppure un dischetto o CD-ROM incluso da un rivenditorehardware.

I dischi driver possono essere usati se è necessario accedere ad un dispositivo particolare perinstallare Fedora. I driver possono essere usati per dispositivi non standard, molto nuovi o pococomuni.

NoteSe un dispositivo non supportato non è richiesto per l'installazione di Fedora, continuarecon l'installazione e aggiungere il supporto per il nuovo componente hardware al terminedell'installazione.

5.3. Come posso ottenere un driver media?Le immagini del driver potrebbero essere disponibili dal sito web del venditore hardware o software.Se si ritene che il sistema necessiti di uno di questi driver, è possibile creare il dischetto dei driver oCD-ROM prima di iniziare l'installazione di Fedora.

NoteÈ anche possibile usare una immagine del driver tramite un file di rete. Invece di usare ilcomando di avvio linux dd, usare il comando linux dd=url, dove url è sostituito daun indirizzo HTTP, FTP, o NFS dell'immagine del driver da usare.

5.3.1. Creazione di un dischetto dei driver da un file d'immaginePer creare un dischetto driver da una immagine del dischetto driver usando Linux:

1. Inserite un dischetto vuoto e formattato nella prima unità del dischetto.

Page 36: Guida d'Installazione Fedora 11

Capitolo 5. Driver Media per i sistemi Intel® e AMD

20

2. Nella stessa directory contenente l'immagine del dischetto dei driver, come drvnet.img, digitaredd if=drvnet.img of=/dev/fd0 come root.

NoteIl programma di installazione supporta l'utilizzo di una penna USB per l'aggiunta delleimmagini del driver durante il processo d'installazione. Il modo migliore per farlo è quellodi montare la penna USB e copiare il driverdisk.img desiderato sulla penna USB. Peresempio:

dd if=driverdisk.img of=/dev/sda

Verrà richiesto durante l'installazione, di selezionare la partizione e specificare il file dausare.

5.4. Utilizzo di una immagine del driver durantel'installazioneSe avete bisogno di usare una immagine del driver, per esempio durante una installazione da undispositivo PCMCIA oppure durante una installazione NFS, il programma di installazione vi richiederàdi inserire il driver (sotto forma di un dischetto, CD-ROM o nome di un file) quando necessario.

Per esempio, per caricare un dischetto del driver creato manualmente, iniziare il processod'installazione utilizzando il DVD di Fedora (oppure utilizzando un media d'avvio creato manualmente).Per sistemi basati su x86, al prompt boot: inserire linux dd se si utilizza un sistema x86 o x86-64.Per informazioni sull'avvio del programma d'installazione consultate la Sezione 7.3.1, «Avviare ilprogramma d'installazione su sistemi x86, AMD64 e Intel 64».

Il programma di installazione chiederà di inserire il dischetto del driver. Una volta letto il dischetto,il programma potrà applicare i driver ai componenti hardware rilevati successivamente nel sistemadurante il processo di installazione.

Page 37: Guida d'Installazione Fedora 11

Parte II. Il processo di installazioneQuesta parte della Guida all'installazione di Fedora descrive il processo d'installazione vero e proprio,dai vari metodi di avvio del programma d'installazione al punto dove il computer deve essere riavviatoper terminare l'installazione. Questa parte del manuale include inoltre un capitolo sulla risoluzione deiproblemi con il processo di installazione.

Page 38: Guida d'Installazione Fedora 11
Page 39: Guida d'Installazione Fedora 11

Capitolo 6.

23

Iniziare l'installazione

Annullare l'installazionePer annullare l'installazione è possibile premere Ctrl +Alt+Del oppure spegnere ilcomputer dall'apposito tasto. È possibile annullare il processo di installazione senzaconseguenze in qualsiasi momento prima di selezionare Scrivi i cambiamenti sudisco dalla schermata Scrivi partizionamento su disco. Fedora non compie modifichepermanenti sul sistema fino a questo punto. Notare che interrompere l'installazione dopo ilpartizionamento potrebbe risultare nel lasciare il proprio sistema in uno stato inutilizzabile.

6.1. Il menù di avvioIl supporto di avvio mostra un menù grafico di avvio con differenti opzioni. Se non viene premutonessun tasto entro 60 secondi, verrà eseguita l'opzione di avvio predefinita. Per scegliere il predefinito,basta attendere che il timer si azzeri o premere Enter sulla tastiera. Per selezionare una opzionedifferente dalla predefinita, usare i tasti freccia sulla tastiera e selezionare Enter quando l'opzionecorretta viene selezionata. Se si desidera personalizzare le opzioni di boot per una particolareopzione, premere il tasto Tab.

Utilizzo opzioni di avvioPer un elenco e una spiegazione delle opzioni di boot comuni, fare riferimento aCapitolo 9, Opzioni di avvio.

Quando si utilizza il supporto Fedora Live, premendo un tasto durante il conto alla rovescia all'avvioper portarsi al menu Opzioni di avvio. Le opzioni di avvio includono:

• AvviaQuesta opzione è la predefinita. Se si seleziona questa opzione, solo il kernel e i programmi di avvioverranno caricati in memoria. Questa opzione impiega meno tempo per caricare. Mentre si usano iprogrammi, essi vengono caricati dal disco, il che richiede più tempo. Questa modalità può essereutilizzata su macchine con memoria totale limitata.

• Verifica e avviaQuesta opzione verifica il disco prima di lanciare l'ambiente Live CD. Fare riferimento a Sezione 6.3,«Verifica dei supporti» per maggiori informazioni sul processo di verifica.

• Test della memoriaQuesta opzione esegue un test esaustivo sulla memoria di sistema. Per ulteriori informazioni fareriferimento a Sezione 9.6.1, «Caricare la modalità di test della memoria (RAM)».

• Avvio da disco localeQuesta opzione avvia il sistema dal primo disco installato. Se questo disco è stato avviato in modoaccidentale, utilizzare questa opzione per avviare immediatamente dal disco rigido senza avviare ilprogramma di installazione.

Se si avvia il DVD, il CD di ripristino o il media di avvio minimo, le opzioni del menù di avvioincluderanno:

Page 40: Guida d'Installazione Fedora 11

Capitolo 6. Iniziare l'installazione

24

• Installare o aggiornare un sistema esistenteQuesta è l'opzione predefinita. Selezionare questa opzione per installare Fedora nel computerusando il programma di installazione grafico.

• Installa il sistema con i driver video di baseQuesta opzione consente di installare Fedora in modalità grafica anche se il programma diinstallazione non è in grado di caricare i driver corretti per la scheda video. Se la schermata apparedistorta o diventa bianca usando l'ozione Installa o aggiorna un sistema esistente, riavviare ilcomputer e provare questa opzione.

• Ripristino del sistema installatoSelezionare questa opzione per riparare un problema con il sistema Fedora installato che impedisceil normale avvio. Anche se Fedora è una piattaforma di calcolo eccezionalmente stabile, è possibileche per problemi occasionali possa non avviarsi. L'ambiente di ripristino contiene programmi diutilità che consentono di risolvere un'ampia gamma di questi problemi.

• Avvio da disco locale(come per il CD live)

• Test della memoria(come per il CD live)

6.2. Installare da una sorgente differenteTutti i supporti di avvio ad eccezione del DVD presentano un menù che consente di selezionare lasorgente di installazione, come la rete o il disco fisso. Se si sta avviando il DVD della distribuzione enon si desidera installare dal DVD premere Tab dal menù di avvio. Aggiungere uno spazio e l'opzionelinux askmethod alla fine della linea che appare sotto il menù.

Si può installare Fedora da immagini ISO conservate su disco fisso, o da rete usando metodi NFS,FTP o HTTP. Gli utenti esperti usano frequentemente questi metodi poiché è spesso più veloceleggere i dati da hard disk o da server di rete che da CD o DVD.

La seguente tabella è un sommario dei differenti metodi di avvio e dei metodi di installazioneraccomandati da usare con ognuna:

Metodo di avvio Installation method

DVD DVD, rete o disco fisso

CD di avvio minimo o USB, CD di ripristino Rete o disco fisso

Live CD o USB Applicazione Installa su discoTabella 6.1. Metodi di avvio e metodi d'installazione

Sezione 7.4, «Scelta del metodo di installazione» contiene informazioni dettagliate sull'installazione dalocazioni alternative.

6.3. Verifica dei supportiIl supporto della distribuzione DVD ed il supporto CD Live offrono una opzione per verificare l'integritàdel media. A volte capitano errori di scrittura durante la produzione dei dispositivi CD o DVD conl'equipaggiamento dei computer casalinghi. Un errore in un pacchetto di dati scelto nel programma di

Page 41: Guida d'Installazione Fedora 11

Verificare il Live CD

25

installazione può causare il fallimento dell'installazione. Per minimizzare le probabilità che errori di datiinfluenzino l'installazione, verificare il supporto prima dell'installazione.

6.3.1. Verificare il Live CDSe si avvia da Live CD, selezionare Verifica e avvia dal menù di avvio. Il processo di verifica verràeseguito automaticamente durante il processo di avvio, e se avrà successo, il Live CD continueràil caricamento. Se la verifica fallisce, creare un nuovo Live CD usando l'immagine ISO scaricata inprecedentenza.

6.3.2. Verifica del DVDSe si avvia dal DVD della distribuzione Fedora, l'opzione di verifica dei dispositivi appare dopo lascelta di installazione di Fedora. Se la verifica ha successo, il processo di installazione procedenormalmente. Se il processo fallisce, creare un nuovo DVD usando l'immagine ISO scaricata inprecedenza.

6.4. Avviare dalla rete usando PXEPer avviare conPXE, si ha bisogno di un server opportunamente configurato, e di un'interfaccia di rete installata nelcomputer che supporti PXE. Per informazioni su come configurare un server PXE, fare riferimento aCapitolo 11, Impostare un server di installazione.

Configurare il computer per l'avvio dall'interfaccia di rete. Tale opzione è disponibile nel BIOS, in cuipotrebbe essere etichettata Network Boot o Boot Services. Una volta che si sarà configuratocorrettamente l'avvio tramite PXE, il computer può avviare il sistema di installazione Fedora senzaalcun altro supporto.

Per avviare un computer da un server PXE:

1. Assicurarsi che il cavo di rete sia inserito. L'indicatore luminoso del connettore di rete dovrebbeessere illuminato, anche se il computer non è acceso.

2. Accendere il computer.

3. Apparirà una schermata di menù. Premere il tasto del numero corrispondente all'opzionedesiderata.

Risoluzione dei problemi di PXESe il PC non si dovesse avviare dal server netboot, assicurarsi che il BIOS sia configuratoper avviarsi come prima opzione dalla corretta interfaccia di rete. Qualche BIOS potrebbespecificare l'interfaccia di rete come possibile dispositivo di avvio, ma non supportare lostandard PXE. Fare riferimento alla documentazione del proprio hardware per ulterioriinformazioni.

NIC multipli e installazioni PXEAlcuni server con più interfacce di rete potrebbero non assegnare eth0 alla primainterfaccia di rete riconosciuta dal BIOS, il che potrebbe causare il tentativo da partedel programma di installazione di utilizzare un'altra interfaccia di rete rispetto a quella

Page 42: Guida d'Installazione Fedora 11

Capitolo 6. Iniziare l'installazione

26

usata da PXE. Per evitare questo comportamento, usare i seguenti file di configurazionepxelinux.cfg/*:

IPAPPEND 2

APPEND ksdevice=bootif

Le seguenti opzioni di configurazione fanno usare al programma di installazione la stessainterfaccia di rete che usa il BIOS e PXE. Inoltre è possibile usare l'opzione seguente:

ksdevice=link

Questa opzione fa usare al programma di installazione il primo dispositivo di rete che ècollegato ad uno switch di rete.

6.5. Interfacce grafiche e di testoFedora 11 fornisce installazioni grafiche e in modalità testo. Comunque, l'immagine del programmadi installazione deve entrare nella RAM oppure essere presente nella memoria locale, come il DVDdi installazione o il disco Live. Quindi, solo i sistemi con più di 192 MB di RAM o che avviano il DVDdi installazione o il disco Live possono usare l'installazione grafica. I sistemi con 192 MB di RAMo meno passeranno automaticamente alla modalità testo del programma di installazione. Notareche bisogna avere almeno 64 MB di RAM per proseguire nell'installazione in modalità testo. Se sipreferisce utilizzare l'installazione in modalità testo, digitare linux text alle opzioni di boot: .

Se si dovesse verificare una delle seguenti situazioni, l'installazione utilizzerà la modalità testo:

• Il sistema di installazione non riesce ad identificare l'hardware video sul computer

• Il computer ha meno di 192 MB di memoria

• E' stata selezionata l'installazione in modalità testo dal menù di avvio

Le schermate in modalità testo forniscono molte delle funzioni delle schermate grafiche, sebbene ilpartizionamento del disco sia semplificato, la configurazione del bootloader e la scelta dei pacchettisono gestiti automaticamente in modalità testo. Se si sceglie di installare Fedora in modalità testo èpossibile comunque configurare il sistema per usare una interfaccia grafica dopo l'installazione.

Uso dell'interfaccia graficaL'utilizzo dell'installazione in modalità testo non impedisce l'utilizzo di una interfacciagrafica sul sistema una volta che il sistema è installato. Se si riscontrano problemi nelconfigurare il sistema per l'utilizzo dell'interfaccia grafica, consultare altre risorse per aiutonella risoluzione di problemi come mostrato in Sezione 1.2, «Ottenere più aiuto».

L'installazione richiede almeno 64MB di RAMSe il sistema ha meno di 64 MB di RAM, l'installazione non continuerà.

Page 43: Guida d'Installazione Fedora 11

Capitolo 7.

27

Installazione sui sistemi Intel e AMDQuesto capitolo affronta come eseguire una installazione di Fedora da DVD/CD-ROM utilizzando ilprogramma d'installazione grafico basato sul mouse. Vengono affrontati i seguenti argomenti:

• Familiarizzazione con l'interfaccia utente del programma di installazione

• Avvio del programma di installazione

• Scelta del metodo di installazione

• Configurazione del sistema durante l'installazione (lingua, tastiera, mouse, partizionamento, ecc)

• Termine dell'installazione

7.1. Interfaccia utente del programma di installazione inmodalità graficaSe è stata già usata una interfaccia grafica utente (GUI), allora si è certamente familiari con questotipo di procedimento; usare il mouse per navigare attraverso le schermate, cliccare i pulsanti o inseriredei campi di testo.

È possibile navigare attraverso le schermate di installazione usando la tastiera. Il pulsante Tabpermette di muoversi attraverso la schermata, mentre le freccette Sù e Giù permettono di navigareattraverso gli elenchi, i pulsanti + e - di espandere e chiudere gli elenchi stessi, mentre SpazioeInvio di selezionare o rimuovere un oggetto selezionato. Si può altresì utilizzare la combinazioneAlt+X per eseguire altri tipi di selezione, dove X viene sostituito con una lettera presente in quellaschermata.

NoteSe si sta usando un sistema x86, AMD64, o Intel® 64 e non si desidera utilizzare ilprogramma di installazione GUI, è anche disponibile la modalità di testo. Per avviare lamodalità di testo, premere il tasto Esc mentre viene visualizzato il menu d'avvio di Fedora,quindi digitare il seguente comando al prompt boot::

linux text

Consultare Sezione 6.1, «Il menù di avvio» per una descrizione del menu di avvio eSezione 7.2, «Interfaccia utente del programma di installazione in modalità di testo» per leistruzioni sull'installazione in modalità di testo.

È fortemente consigliato eseguire le installazioni usando il programma di installazioneGUI. Tale programma offre le piene funzionalità del programma di installazione di Fedora,inclusa la configurazione LVM, la quale non è disponibile durante l'installazione inmodalità di testo.

Gli utenti forzati ad usare il programma di installazione in modalità di testo, possonoseguire le istruzioni dell'installazione GUI e ottenere così tutte le informazioni necessarie.

Page 44: Guida d'Installazione Fedora 11

Capitolo 7. Installazione sui sistemi Intel® e AMD

28

7.1.1. Una nota sulle console virtualiIl programma di installazione di Fedora fornisce diverse finestre di dialogo durante il processo diinstallazione. Sono presenti vari tipi di messaggi diagnostici come la possibilità di accedere ai comandida un prompt della shell. Il programma di installazione visualizza questi messaggi su cinque consolevirtuali ed è possibile passare da una schermata all'altra tramite una semplice combinazione di tasti.

Una console virtuale è un prompt della shell in un ambiente grafico, accessibile dalla macchina fisica,non in modo remoto. Si può accedere simultaneamente a console virtuali multiple.

Queste console virtuali possono essere utili se si verificano alcuni problemi durante l'installazione diFedora. I messaggi visualizzati sulle console del sistema o durante l'installazione, possono aiutare adindividuare il problema in questione. Consultare la Tabella 7.1, «Console, combinazioni di tasti e tipodi messaggio» per un elenco delle console virtuali, della combinazione di tasti usati per visualizzarle edei loro contenuti.

Generalmente, non è necessario lasciare la console di default (console virtuale #6) per installazionigrafiche, a meno che non si stia cercando di individuare eventuali problemi riguardanti l'installazione.

console combinazioni tasti contenuti

1 ctrl+alt+f1 messaggio di installazione

2 ctrl+alt+f2 prompt della shell

3 ctrl+alt+f3 log di installazione (messaggidal programma di installazione)

4 ctrl+alt+f4 messaggi relativi al sistema

5 ctrl+alt+f5 altri messaggi

6 ctrl+alt+f6 display grafico

Tabella 7.1. Console, combinazioni di tasti e tipo di messaggio

7.2. Interfaccia utente del programma di installazione inmodalità di testo

NotaL'installazione grafica rimane il metodo di installazione raccomandato per l'installazionedi Fedora. Se si installa Fedora su un sistema che non possiede un sistema grafico,considerare l'ipotesi di installare tramite connessione VNC – consultare Capitolo 12,Installazione tramite VNC.

Se il sistema possiede un display grafico, ma l'installazione grafica non riesce, provarel'avvio con l'opzione xdriver=vesa – vedere Capitolo 9, Opzioni di avvio

Il programma d'installazione in modalità testo di Fedora utilizza una interfaccia basata sullaschermata, che include la maggior parte dei widget comunemente presenti su interfacce utentegrafiche. Figura 7.1, «Widget del programma d'installazione nella Configurazione del boot loader» eFigura 7.2, «Widget del programma d'installazione della schermata di partizionamento», illustrano leschermate visualizzate durante il processo d'installazione.

Page 45: Guida d'Installazione Fedora 11

Interfaccia utente del programma di installazione in modalità di testo

29

Il cursore viene utilizzato per selezionare (ed interagire con) un widget particolare. Quando il cursoreviene spostato da un widget all'altro, il widget interessato cambierà colore, oppure sarà possibilevisualizzare il cursore stesso accanto o sul widget selezionato.

NoteFintanto che le installazioni in modalità testo non sono documentate esplicitamente,coloro che utilizzano il programma di installazione in modalità testo possono seguirele istruzioni per l'istallazione grafica. Comunque, a causa del fatto che l'installazione inmodalità testo presenta un processo più semplice e più essenziale di installazione, alcuneopzioni disponibili nella modalità grafica non saranno disponibili in modalità testo. Questedifferenze sono annotate nella descrizione del processo d'installazione di questa guida eincludono:• personalizzare lo schema di partizionamento.

• personalizzare la configurazione del bootloader.

• scelta dei pacchetti durante l'installazione.

Inoltre notare che la gestione di volumi di dischi LVM (Logical Volume Management)è possibile solo in modalità grafica. In modalità testo è solo possibile visualizzare eaccettare le impostazioni predefinite per LVM.

NoteNon tutte le lingue supportate nel'installazione grafica sono supportate in modalità testo.In particolare, le lingue scritte con un set di caratteri diverso dall'alfabeto Latino o Cirilliconon sono disponibili in modalità testo. Se si seleziona una lingua scritta con un set dicaratteri non supportato in modalità testo, le schermate del programma d'installazioneverranno visualizzate in Inglese.

Figura 7.1. Widget del programma d'installazione nella Configurazione del boot loader

Legenda1. Finestra — Le finestre (di solito definite finestre di dialogo in questo manuale) compaiono sullo

schermo durante l'intero processo di installazione. A volte si sovrappongono; in questi casi

Page 46: Guida d'Installazione Fedora 11

Capitolo 7. Installazione sui sistemi Intel® e AMD

30

è possibile interagire solo con l'ultima finestra visualizzata. Quando la finestra in questionescompare, sarà possibile proseguire con quella posizionata sotto.

2. Casella di controllo — Le caselle di controllo consentono di selezionare o deselezionare uncontenuto. La casella può mostrare un asterisco (selezionata) o vuota (non selezionata). Quandoil cursore si trova all'interno della casella, premere la Barra spaziatrice per selezionare odeselezionare un contenuto.

3. Input di testo — le righe per l'input di testo sono aree dove inserire le informazioni richiestedal programma di installazione. Se il cursore si posiziona su una riga, è possibile inserire e/omodificare le informazioni in quella riga.

Figura 7.2. Widget del programma d'installazione della schermata di partizionamento

Legenda1. Widget di testo — I widget di testo sono aree della schermata dove viene visualizzato il testo.

A volte questi oggetti possono contenerne altri, come le caselle di controllo. Se un oggetto ditesto contiene più informazioni di quante ne possano essere visualizzate, compare una barradi scorrimento; posizionando il cursore all'interno dell'oggetto, è possibile usare i tasti frecciaSu e Giù per scorrere lungo tutte le informazioni disponibili. La posizione attuale sulla barra discorrimento è contrassegnata dal carattere #, che si muove in alto e in basso a seconda di dove cisi trova.

2. Barra di scorrimento — la barra di scorrimento compare nella parte laterale o inferiore dellafinestra per controllare la parte di elenco o documento visualizzato. La barra di scorrimento facilitalo spostamento all'interno dei file.

3. Pulsante Widget — i pulsanti Widget rappresentano il metodo principale per interagire con ilprogramma di installazione. Infatti servono per procedere da una finestra all'altra del programmadi installazione, usando i tasti Tab e Invio. I pulsanti possono essere selezionati quando sonoevidenziati.

7.2.1. Uso della tastiera per spostarsi da un menu all'altroPer spostarsi attraverso i vari menu è sufficiente utilizzare alcune combinazioni di tasti molto semplici.Per il cursore usare i tasti freccia Sinistra, Destra, Su e Giù. Utilizzate il tasto Tab e Shift-Tabper andare avanti o indietro attraverso ogni widget sullo schermo. Nella parte inferiore nella maggiorparte delle schermate è visualizzato il riepilogo dei tasti di posizionamento del cursore.

Page 47: Guida d'Installazione Fedora 11

Avvio del programma di installazione

31

Per "premere" un pulsante, posizionare il cursore sullo stesso (per esempio con il tasto Tab) epremere la Barra spaziatrice o Invio. Per selezionare una voce dall'elenco, spostare il cursoresull'oggetto e premere Invio. Per selezionare un oggetto con una casella di controllo, spostare ilcursore sulla casella e premere la Barra spaziatrice. Per deselezionare l'opzione, premereancora la Barra spaziatrice.

Premendo F12 vengono accettati i valori impostati e si procede con le domande successive. Perciòequivale a premere il tasto OK.

WarningNon premere alcun tasto durante il processo di installazione (potrebbero verificarsicomportamenti indesiderati), a meno che non ci sia una finestra di dialogo in attesa di uninput.

7.3. Avvio del programma di installazionePrima d'iniziare assicurarsi di avere tutte le risorse necessarie per l'installazione. Se si è letto ilCapitolo 3, Fasi necessarie per prepararvi all'installazione e si sono seguite le istruzioni riportate, siè pronti ad iniziare il processo d'installazione. Una volta verificato che tutto sia in ordine, avviare ilprogramma d'installazione usando il DVD o CD-ROM #1 di Fedora, o qualsiasi altro supporto d'avvioprecedentemente creato.

NoteIn alcuni casi, alcuni componenti hardware richiedono un disco driver durantel'installazione. Un disco driver aggiunge il supporto ad un hardware non supportato in altromodo dal programma d'installazione. Fare riferimento a Capitolo 5, Driver Media per isistemi Intel e AMD per maggiori informazioni.

7.3.1. Avviare il programma d'installazione su sistemi x86, AMD64 eIntel® 64E' possibile avviare il programma di installazione usando uno dei seguenti supporti (a seconda di cosasupporta il sistema):

• Fedora DVD/CD-ROM — La macchina supporta una unità DVD/CD-ROM avviabile e si è inpossesso di un DVD o di un set di CD-ROM di Fedora.

• Avvio CD-ROM — La macchina supporta una unità CD-ROM avviabile e si desidera eseguire unainstallazione di rete o da disco fisso.

• Penna USB — La macchina supporta l'avvio da dispositivi USB.

• Avvio PXE tramite la rete — La macchina supporta un processo d'avvio eseguito via rete. Questo èun percorso d'installazione avanzato. Consultare Capitolo 11, Impostare un server di installazioneper informazioni aggiuntive su questo metodo.

Per creare un CD-ROM di avvio o preparare una penna USB per l'installazione fare riferimento aSezione 3.4.2, «Creazione di un CD-ROM di installazione».

Page 48: Guida d'Installazione Fedora 11

Capitolo 7. Installazione sui sistemi Intel® e AMD

32

Inserire il supporto di avvio e riavviare il sistema. Le impostazioni del BIOS potrebbero aver bisogno diessere cambiate per consentire l'avvio dal CD-ROM o dispositivo USB.

NotePer cambiare le impostazioni del BIOS su un sistema x86, AMD64 o Intel® 64, guardarele istruzioni fornite sullo schermo alla prima schermata di avvio del sistema. Apparirà unalinea di testo che dirà quale tasto premere per entrare nelle impostazioni del BIOS.

Una volta entrati nel programma di impostazione del BIOS, trovare la sezione dove èpossibile modificare la sequenza di avvio (boot). Il valore predefinito spesso è C, A oppureA, C (a seconda di dove si desidera avviare se dal disco fisso [C] o da un dischetto [A]).Cambiare questa sequenza in modo che il CD-ROM sia il primo nell'ordine di avvio eche C o A (da dove si avvia normalmente) sia secondo. Con ciò si dice al computer dicontrollare prima il lettore CD-ROM per supporti avviabili; se non vengono trovati supportiavviabili nel lettore CD-ROM, verrà controllato il disco fisso o il lettore floppy.

Salvare i cambiamenti prima di uscire dal BIOS. Per maggiori informazioni, fareriferimento alla documentazione fornita con il sistema.

Dopo una breve attesa, dovrebbe comparire una schermata contenente il prompt boot:. Laschermata contiene informazioni su varie opzioni di avvio. Ogni opzione di avvio ha inoltre una opiù schermate di aiuto associate. Per accedere alle schermate di aiuto premere il tasto funzioneappropriato come elencato nella linea in basso sullo schermo.

Mentre si avvia il programma di installazione, fare attenzione a due cose:

• Una volta comparsa la schermata boot:, il programma di installazione inizierà automaticamentese non si tocca nulla entro un minuto. Per disattivare questa caratteristica premere uno dei tastifunzione di aiuto (f1, f2, ecc).

• Se si preme un tasto funzione di aiuto (f1, f2, ecc..), ci sarà un leggero ritardo prima che laschermata di aiuto venga letta dal supporto di avvio.

Normalmente, per eseguire l'avvio è sufficiente premere Invio. Guardare i messaggi di avvio econtrollare che il kernel di Linux rilevi l'hardware. Se l'hardware viene rilevato correttamente, andarealla sezione successiva. Se invece l'hardware non viene rilevato correttamente, potrebbe esserenecessario riavviare l'installazione ed utilizzare una delle opzioni d'avvio fornite nel Capitolo 9, Opzionidi avvio.

7.3.2. Opzioni di avvio aggiuntiveA causa della semplicità nell'eseguire un avvio usando un CD-ROM o DVD ed effettuare unainstallazione grafica, talvolta si possono presentare alcune situazioni dove puó essere necessarioeffettuare un avvio in modo diverso. Questa sezione presenta delle opzioni d'avvio aggiuntive,disponibili per Fedora.

Pe dare le opzioni ad un sistema x86, AMD64 o Intel® 64, usare le istruzioni come fornite nelseguente esempio nel boot loader.

Page 49: Guida d'Installazione Fedora 11

Opzioni di avvio aggiuntive

33

NoteFare riferimento a Capitolo 9, Opzioni di avvio per opzioni di avvio aggiuntive non coperteda questa sezione.

• Per eseguire una installazione in modalità testo, nel menù di avvio digitare:

linux text

• Le immagini ISO hanno al loro interno un md5sum. Per testare l'integrità del checksum di unaimmagine ISO, alla schermata di boot dell'installazione digitare:

linux mediacheck

Il programma di installazione chiederà di inserire un CD o di selezionare una immagine ISO daverificare, quindi selezionare OK per eseguire l'operazione checksum. Questa operazione puòessere eseguita su qualsiasi CD di Fedora e senza seguire un ordine specifico (per esempio, il CD#1 non deve essere il primo CD da verificare). Si raccomanda di eseguire questa operazione su diun qualsiasi CD di Fedora creato da immagini ISO precedentemente scaricate. Questo comandofunziona con i metodi di installazione basati su CD, DVD, da disco fisso ISO, NFS con immaginiISO.

• Inoltre, nella cartella images/ è presente il file boot.iso. Questo file è una immagine ISO che puòessere usata per avviare il programma di installazione. Per usare il boot.iso, il computer deveessere in grado di avviare il sistema dal lettore CD-ROM e le impostazioni del BIOS devono essereconfigurate per tale scopo. E' quindi possibile scrivere il file boot.iso un un CD-ROM scrivibile/rescrivibile.

• Se è necessario eseguire l'installazione in modo seriale, inserire il comando seguente:

linux console=<device>

Per una installazione in modalità testo, usare:

linux text console=<device>

Nel precedente comando, <device> dovrebbe essere il dispositivo che si stà usando (come ttyS0o ttyS1). Per esempio, linux text console=ttyS0.

Nelle installazioni in modalità testo usare un terminale seriale funziona meglio quando il terminalesupporta UTF-8. Sotto Linux e UNIX, Kermit supporta UTF-8. Per Windows, Kermit '95 funzionabene. I terminali senza UTF-8 funzionano fintanto che si usa solo la lingua Inglese durante ilprocesso di installazione. Si può usare un display seriale migliorato fornendo il comando utf8come opzione al momento dell'avvio del programma di installazione. Per esempio:

linux console=ttyS0 utf8

Page 50: Guida d'Installazione Fedora 11

Capitolo 7. Installazione sui sistemi Intel® e AMD

34

7.3.2.1. Opzioni del kernelSi possono fornire delle opzioni al kernel. Per esempio, per applicare aggiornamenti per il programmadi installazione anaconda da un dischetto floppy inserire:

linux updates

Per una installazione in modalità testo, usare:

linux text updates

Questo comando richiederà di inserire un dischetto che contenga gli aggiornamenti per anaconda.Non è necessario se si stà eseguendo una installazione da rete e le immagini di aggiornamento sonostate già sistemate in rhupdates/ sul server.

Dopo aver inserito delle opzioni, premere Invio per avviare utilizzando queste opzioni.

Se è necessario specificare opzioni di avvio per identificare l'hardware, si prega di scriverle in basso.Le opzioni di avvio sono necessarie durante parte della configurazione del bootloader dell'installazione(per maggiori informazioni fare riferimento a Sezione 7.22, «Configurazione Boot Loader per x86,AMD64, and Intel 64 »).

Per maggiori informazioni sulle opzioni kernel consultare il Capitolo 9, Opzioni di avvio.

7.4. Scelta del metodo di installazioneA questo punto occorre scegliere il metodo di installazione desiderato. Questi sono i metodi disponibili:

DVD/CD-ROMSe si possiede una unità DVD/CD-ROM e i CD-ROM o il DVD di Fedora, sarà possibile utilizzarequesto metodo. Consultare la Sezione 7.5, «Installazione dal DVD/CD-ROM» per istruzionisull'installazione con DVD/CD-ROM.

Hard DriveSe sono state copiate le immagini ISO di Fedora su di una unità fissa locale, allora è possibileutilizzare questo metodo. Sarà necessario un CD-ROM d'avvio (utilizzate l'opzione d'avviolinux askmethod). Per informazioni riguardanti l'installazione con una unità fissa, consultare laSezione 7.6, «Installazione dal disco fisso».

NFSSe si stà eseguendo il processo d'installazione da un server NFS utilizzando immagini ISO oppureuna immagine mirror di Fedora, allora è possiile utilizzare questo metodo. Sarà necessario unCD-ROM d'avvio (utilizzare l'opzione d'avvio linux askmethod). Per informazioni riguardantil'installazione di rete consultare la Sezione 7.8, «Installazione tramite NFS». Da notare che leinstallazioni NFS possono essere eseguite in modalità GUI.

URLUtilizzare questo metodo se si sta eseguendo una installazione da un server (Web) HTTP oFTP. A tale scopo sarà necessario un CD-ROM d'avvio (utilizzare l'opzione d'avvio linuxaskmethod). Per informazioni riguardanti l'installazione HTTP e FTP consultare la Sezione 7.9,«Installazione tramite FTP o HTTP».

Page 51: Guida d'Installazione Fedora 11

Installazione dal DVD/CD-ROM

35

Se si è avviata la distribuzione da DVD e non si utilizza l'opzione di installazione sorgente alternativaaskmethod, lo stadio successivo carica automaticamente dal DVD. Continuare con Sezione 7.10,«Benvenuti in Fedora».

Attività CD/DVDSe si avvia Fedora da un supporto di installazione, il programma di installazione caricheràil suo stadio successivo da questo disco. Ciò accade senza preoccuparsi di qualemetodo di installazione si sceglie, fintanto che non si estrae il disco prima di procedere. Ilprogramma di installazione scaricherà i dati pacchetti dalla sorgente selezionata.

7.5. Installazione dal DVD/CD-ROMPer installare Fedora da un DVD/CD-ROM, posizionare il DVD o il CD #1 nel lettore DVD/CD-ROM,ed avviare il sistema dal DVD/CD-ROM. Anche se si è avviato il sistema da un altro dispositivo, si puòsempre installare Fedora da un supporto CD o DVD.

Quindi il programma d'installazione esamina il sistema tentando di identificare le unità CD-ROM. Taleprocesso inizia con la ricerca di una unità CD-ROM IDE (conosciuta anche come ATAPI).

NotePer interrompere in questo istante il programma d'installazione, riavviare la macchinaestraendo il disco utilizzato per l'avvio. È possibile annullare in modo sicuro l'installazionein qualsiasi momento prima della schermata Inizio Installazione. Per maggioriinformazioni consultare Sezione 7.24, «Prepararsi all'installazione».

Se l'unità CD-ROM non viene rilevata ed è un CD-ROM SCSI, il programma di installazione richiederàdi selezionare un driver SCSI. Scegliere l'unità che più si avvicina al vostro adattatore. Se necessario,è possibile specificare le opzioni per il driver, tuttavia, la maggior parte dei driver è in grado di rilevaregli adattatori SCSI automaticamente.

Se il drive DVD/CD-ROM viene identificato ed il driver viene caricato, il programma di installazionemostrerà l'opzione per eseguire il controllo del DVD/CD-ROM. È possibile scegliere di saltare questafase poichè tale processo richiederà alcuni minuti. Tuttavia se più avanti si riscontrassero problemicon il programma di installazione, sarà necessario riavviare ed effettuare un controllo del disco primadi contattare il supporto tecnico. Dal dialogo di controllo del disco continuare fino a raggiungere la fasesuccessiva del processo di installazione (consultate la Sezione 7.10, «Benvenuti in Fedora»).

7.5.1. Cosa fare se il CD-ROM non viene rilevato?Se si possiede un DVD/CD-ROM (ATAPI) IDE ma il programma d'installazione non è in grado ditrovarlo, viene richiesto altresì di specificare il tipo di drive DVD/CD-ROM in possesso, provare ilseguente comando d'avvio. Riavviare l'installazione ed al prompt boot: inserire linux hdX=cdrom.Sostituire X con una delle seguenti lettere, a seconda dell'interfaccia utilizzata per il collegamentoda parte dell'unità, e della sua configurazione master o slave (conosciute anche come primaria esecondaria):

• a — primo controller IDE, master

• b — primo controller IDE, slave

Page 52: Guida d'Installazione Fedora 11

Capitolo 7. Installazione sui sistemi Intel® e AMD

36

• c — secondo controller IDE, master

• d — secondo controller IDE, slave

Se si dispone di un terzo e/o quarto controller, continuare ad assegnare lettere in ordine alfabetico,passando da un controller all'altro e da master a slave.

7.6. Installazione dal disco fissoLa schermata Seleziona partizione, si attiva solo se si sta eseguendo una installazione da unapartizione del disco, (se selezionato Disco Fisso nella casella di dialogo Metodo di installazione).Ciò consente di nominare la partizione del disco e la cartella dalla quale si stà installando Fedora.

I file ISO devono essere salvati su un disco fisso che può essere o interno al computer o collegatoalla macchina attraverso una porta USB. In aggiunta il file install.img dal quale i file ISO devonoessere copiati in una cartella di nome images. Si può utilizzare questa opzione per installare Fedorasu computer che non hanno né connessione di rete, né lettore CD o DVD.

Per estrarre il file install.img dalle ISO seguire la procedura:

mount -t iso9660 /path/to/Fedora11.iso /mnt/point -o loop,ro cp -pr /mnt/point/images /path/images/ umount /mnt/point

Prima di iniziare l'installazione da un disco fisso, controllare il tipo di partizione per assicurarsiche Fedora possa leggerle. Per controllare il filesystem di una partizione sotto Windows, usare lostrumento Gestione del disco. Per controllare un filesystem sotto linux, usare lo strumento fdisk.

Impossibile installare da partizioni LVMNon è possibile usare file di ISO su partizioni controllate da LVM (Logical VolumeManagement).

Figura 7.3. Selezione del dialogo di partizione per una installazione dal disco fisso.

Selezionare la partizione contenente i file ISO dalla lista delle partizioni disponibili. I nomi deidispositivi IDE interno, SATA, SCSI e USB iniziano con /dev/sd. Ogni singolo drive ha la proprialettera, per esempio /dev/sda. Ogni partizione sul drive è numerata, per esempio /dev/sda1.

Page 53: Guida d'Installazione Fedora 11

Eseguire una installazione di rete

37

Inoltre specificare la Cartella contenente l'immagine. Inserire il percorso completo della cartella deldrive che contiene i file di immagini ISO. La seguente tabella mostra alcuni esempi di come inserirequesta informazione:

Tipo partizione Volume Percorso originale aifile

Cartella da usare

VFAT D:\ D:\Downloads\F11 /Downloads/F11

ext2, ext3, ext4 /home /home/user1/F11 /user1/F11

Tabella 7.2. Posizione delle immagini ISO per diversi tipi di partizione

Se le immagini ISO sono nella directory root (cartella principale) della partizione, inserire uno /. Se leimmagini ISO si trovano in una sottocartella di una partizione montata, inserire il nome della cartellache contiene le immagini ISO all'interno di questa partizione. Per esempio, se la partizione sulla qualesono presenti le immagini ISO viene normalmente montata come /home/, e le immagini sono in /home/new/, bisogna inserire /new/.

Usare uno slash interlineaUna voce senza uno slash di interlinea potrebbe causare una installazione non riuscita.

Selezionare OK per continuare. Procedere con il Sezione 7.10, «Benvenuti in Fedora».

7.7. Eseguire una installazione di reteIl programma di installazione è utilizzabile via rete e può usare le impostazioni di rete per variefunzioni. Per esempio, si può installare Fedora da un server di rete usando i protocolli FTP, HTTP oNFS. Si può anche dare istruzione al programma di installazione di consultare repository aggiuntivi disoftware più avanti nel processo.

Se si sta eseguendo una installazione di rete, verrà visualizzata la finestra di dialogo Configura TCP/IP. Questa schermata richiederà l'indirizzo IP e altri indirizzi di rete. Si può scegliere di configurare gliindirizzi IP e la maschera di rete del dispositivo, tramite DHCP o in modo manuale.

Come impostazione predefinita, il programma di installazione usa DHCP per settare automaticamentele impostazioni di rete. Nel caso in cui si stia usando una connessione via cavo o un modemDSL, un router, un firewall o altro hardware di rete per comunicare con Internet, DHCP è unaopzione adeguata. Se la rete non è munita di un server DHCP, bisogna lasciare in bianco la caselladenominata Usa la configurazione IP dinamica (DHCP).

Inserire l'indirizzo IP che si utilizza durante l'installazione e premere Invio.

Il programma di installazione supporta solo il protocollo IPv4. Fare riferimento a Sezione 7.15,«Network Configuration» per maggiori informazioni sulla configurazione della rete.

Page 54: Guida d'Installazione Fedora 11

Capitolo 7. Installazione sui sistemi Intel® e AMD

38

Figura 7.4. Configurazione TCP/IP

Quando il processo di installazione è completo, queste immpostazioni verranno trasferite al sistema.

È possibile installare dal web, FTP o server NFS sia da una rete locale che da una connessionead internet, se connessi. È possibile installare Fedora dal proprio mirror privato, oppure usare unodei mirror publici mantenuti dai membri della comunità. Per assicurarsi che la connessione sia il piùveloce e affidabile possibile, usare un server vicino alla propria posizione geografica.

Il Fedora Project mantiene una lista di mirror pubblici web e FTP, raggruppati per regione, suhttp://fedoraproject.org/wiki/Mirrors. Per determinare il percorso completo delle cartelle per ifile di installazione, aggiungere /11/Fedora/architettura/os/ al percorso mostrato sullapagina web. Un indirizzo del mirror corretta per un sistema i386 potrebbe essere l'URL http://mirror.example.com/pub/fedora/linux/releases/11/Fedora/i386/os.

• Se si sta installando via NFS, procedere con Sezione 7.8, «Installazione tramite NFS».

• Se si sta installando via web o FTP, procedere con Sezione 7.9, «Installazione tramite FTP oHTTP».

7.8. Installazione tramite NFSLa finestra di dialogo NFS si attiva solo se si stà eseguendo una installazione da un server NFS (se siè selezionato Immagine NFS nella finestra di dialogo Metodo di installazione).

Inserire il nome del dominio o l'indirizzo IP del server NFS. Per esempio, se si stà eseguendouna installazione da un host chiamato eastcoast nel dominio example.com, inserireeastcoast.example.com nel campo del Server NFS.

Inserire successivamente il nome della cartella esportata. Se si è seguito il processo d'impostazionedescritto nella Sezione 3.5, «Preparazione per una installazione di rete», bisogna inserire la cartella /export/directory/.

Se il server NFS esporta un mirror dell'albero d'installazione di Fedora, inserire la directory contenentela root dell'albero d'installazione. Più avanti sarà necessario inserire una chiave d'installazionela quale determinerà le sottocartelle usate per eseguire l'installazione. Se fin qui tutto è statospecificato correttamente, sarà visualizzato un messaggio il quale indicherà il corretto svolgimentodell'installazione di Fedora.

Page 55: Guida d'Installazione Fedora 11

Installazione tramite FTP o HTTP

39

Figura 7.5. Finestra di configurazione di NFS

Se il server NFS esporta le immagini ISO dei CD-ROM di Fedora, accedere alla cartella che contienele immagini ISO.

Next, the Welcome dialog appears.

7.9. Installazione tramite FTP o HTTPLa finestra di dialogo URL si attiva solo se si sta eseguendo una installazione da un server HTTPo FTP (se è stato selezionato URL nella finestra di dialogo Metodo di installazione). Tale finestrarichiederà informazioni sul server HTTP o FTP dal quale si sta installando Fedora.

Inserire il nome o l'indirizzo IP del sito FTP o HTTP dal quale si stà effettuando l'installazione eil nome della cartella che contiene la corretta architettura. Per esempio, se il sito FTP o HTTPcontiene la cartella /mirrors/Fedora/arch/, inserire /mirrors/Fedora/arch/ (dove arch vasostituito con l'architettura del sistema, come i386). Se il tutto è stato specificato correttamente, verràvisualizzato un messaggio che indica la ricezione dei file dal server.

Figura 7.6. Finestra di dialogo URL

Next, the Welcome dialog appears.

NoteSi può guadagnare spazio su disco usando le immagini ISO che sono stateprecedentemente copiate sul server. Per fare ciò, installare Fedora usando le immaginiISO senza copiarle in un albero singolo, effettuando un montaggio loopback. Per ogniimmagine ISO:

mkdir discX

mount -o loop Fedora11-discX.iso discX

Page 56: Guida d'Installazione Fedora 11

Capitolo 7. Installazione sui sistemi Intel® e AMD

40

Sostituire X con il numero del disco corrispondente.

7.10. Benvenuti in FedoraLa schermata di Benvenuto non richiederà alcun input.

Fare clic sul pulsante Avanti per continuare.

7.11. Language SelectionUtilizzando il mouse selezionare una lingua da utilizzare per l'installazione (consultare la Figura 7.7,«Language Selection»).

Qui la lingua scelta diventerà la lingua di default per il sistema operativo una volta installato. Laselezione della lingua sarà utile più avanti per individuare la configurazione del fuso orario durantel'installazione. Il programma di installazione, cerca di definire il relativo fuso orario in base a quantospecificato in questa schermata.

Per aggiungere il supporto per ulteriori lingue, bisogna personalizzare l'installazione al momentodella scelta dei pacchetti. Per ulteriori informazioni fare riferimento a Sezione 7.23.2.2, «Supportoaggiuntivo della lingua».

Page 57: Guida d'Installazione Fedora 11

Keyboard Configuration

41

Figura 7.7. Language Selection

Dopo aver selezionato la lingua desiderata, fare clic su Avanti per continuare.

7.12. Keyboard ConfigurationUtilizzando il mouse selezionare il tipo di layout corretto (per esempio Inglese U.S.), per la tastiera chesi desidera utilizzare per l'installazione e come predefinita per il sistema (fare riferimento alla figurariportata di seguito).

Una volta effettuata la selezione, fare clic su Avanti per continuare.

Page 58: Guida d'Installazione Fedora 11

Capitolo 7. Installazione sui sistemi Intel® e AMD

42

Figura 7.8. Keyboard Configuration

NotePer modificare il tipo di layout della tastiera dopo aver completato l'installazione, utilizzareKeyboard Configuration Tool.

Al prompt della shell, digitare il comando system-config-keyboard per avviarel'applicazione Strumento di configurazione della tastiera. Se non si è connessi comeroot, verrà richiesta la password di root per continuare.

7.13. Installazione del disco fissoSe non viene trovata nessuna tabella delle partizzioni sui dischi fisici, il programma di installazionechiederà di inzializzare i dischi fissi. Questa operazione renderà qualsiasi dato presente sul discoilleggibile. Se nel sistema c'è un nuovo disco fisso con nessun sistema operativo sopra, oppure sonostate rimosse tutte le partizioni dal disco, rispondere Si.

Page 59: Guida d'Installazione Fedora 11

Aggiornamento di un sistema esistente

43

Figura 7.9. Schermata di avviso – inizializzazione del disco fisso

Alcuni sistemi RAID o altre configurazioni non standard potrebbero essere illeggibili per il programmadi installazione e potrebbe essere visualizzata una richiesta di inizializzazione del disco. Il programmadi installazione risponde alle strutture fisiche che è in grado di rilevare.

Distacco dischi non necessariSe si possiede una configurazione di un disco non standard che può essere rimosso perl'installazione e rilevato e configurato successivamente, spegnere il sistema, distaccare ildisco e riavviare l'installazione.

7.14. Aggiornamento di un sistema esistenteIl sistema di installazione individua automaticamente ogni installazione esistente di Fedora. Il processodi passaggio ad una versione superiore, aggiorna il software esistente del sistema con nuove versioni,ma non rimuove alcun dato dalle cartelle home degli utenti. L'esistente struttura delle partizioni suidischi fissi non cambia. La configurazione del sistema cambia solo se il passaggio ad una versionesuperiore di un pacchetto lo dovesse richiedere. Il passaggio a versione superiore di molti pacchettinon cambia la configurazione del sistema, ma installa invece un file di configurazione addizionale, chepuò essere esaminato in un secondo momento.

7.14.1. Esaminare il passaggio ad una versione superioreSe il sistema contiene una installazione di Fedora o di Red Hat Linux, apparirà un messaggio cherichiederà se si desidera effettuare l'aggiornamento alla nuova versione di tale installazione. Pereffettuare il passaggio alla versione superiore di un sistema esistente, scegliere l'installazioneappropriata dal menù a discesa e selezionare Avanti.

Page 60: Guida d'Installazione Fedora 11

Capitolo 7. Installazione sui sistemi Intel® e AMD

44

Figura 7.10. La schermata di avanzamento

Software installato manualmenteIl software che è stato installato manualmente sul sistema Fedora o Red Hat Linuxesistente potrebbe comportarsi in maniera differente dopo un avanzamento di versione.Occorrerà reinstallare manualmente tale software dopo il passaggio, per assicurarsi chefunzioni correttamente sul sistema aggiornato.

7.14.2. Effettuare il passaggio ad una versione successiva usando ilprogramma di installazione

Le installazioni sono raccomandateIn generale, il Fedora Project raccomanda di tenere i dati utente su una partizione /homeseparata e di eseguire una installazione da zero. Per maggiori informazioni sulle partizionie su come settarle, fare riferimento a Sezione 7.18, «Disk Partitioning Setup».

Se si sceglie di aggiornare alla versione successiva il sistema, utilizzando il programma diinstallazione, qualsiasi software non fornito da Fedora che entra in conflitto con Fedora, verràsovrascritto. Prima di effettuare il passaggio alla versione successiva in questo modo, realizzare unalista dei pacchetti di sistema correnti per futuro riferimento:

Page 61: Guida d'Installazione Fedora 11

Aggiornamento della configurazione del boot loader

45

rpm -qa --qf '%{NAME} %{VERSION}-%{RELEASE} %{ARCH}\n' > ~/old-pkglist.txt

Dopo l'installazione, consultare questa lista per scoprire quali pacchetti si ha bisogno di ricompilare orecuperare dai repository software non-Fedora.

In seguito, effettuare un backup dei dati di configurazione del sistema:

su -c 'tar czf /tmp/etc-`date +%F`.tar.gz /etc' su -c 'mv /tmp/etc-*.tar.gz /homè

Realizzare un backup completo di qualsiasi dato importante prima di realizzare il passaggio allaversione successiva. I dati importanti possono includere il contenuto dell'intera cartella /home,così come il contenuto dai servizi quali apache, FTP , server SQL oppure un sistema di gestionedel codice sorgente. Anche se i passaggi alle versioni successive non sono distruttivi, se si lavoraimpropriamente ci potrebbe essere una piccola possibilità di perdita dei dati.

Conservazione dei backupNotare che i seguenti esempi conservano il materiale di backup in una cartella /home.Se la cartella /home del sistema non è in una partizione separata, non bisogna seguirequesto esempio alla lettera! Bisogna conservare i propri backup su un altro dispositivocome dei dischi CD o DVD oppure un hard disk esterno.

Per maggiori informazioni sul completamento del processo di aggiornamento di versione, fareriferimento a Sezione 16.2, «Terminare l'aggiornamento a versione superiore».

7.14.3. Aggiornamento della configurazione del boot loaderL'installazione completata di Fedora deve essere registrata nelboot loader per avviare il sistema correttamente. Un boot loader è un software installatosulla macchina che localizza ed avvia il sistema operativo. Fare riferimento a Sezione 7.22,«Configurazione Boot Loader per x86, AMD64, and Intel 64 » per ulteriori informazioni a riguardo.

Se il boot loader esistente è stato installato da una distribuzione Linux, l'installazione del sistemapuò modificarlo per caricare il nuovo sistema Fedora. Per aggiornare un boot loader Linux esistente,bisogna selezionare Aggiornare la configurazione del boot loader. Questo è il comportamentopredefinito quando si vuole aggiornare ad una versione superiore una installazione esistente di Fedorao di Red Hat Linux.

GRUB è il boot loader standard per Fedora. Se la macchina dovesse già utilizzare un altro bootloader, tipo BootMagic™, System Commander™, o il loader installato da Microsoft Windows, allora ilsistema di installazione di Fedora non potrà aggiornarlo. In questo caso, bisogna selezionare Ignoral'aggiornamento del boot loader. Quando il processo di installazione sarà stato completato, fareriferimento alla documentazione del proprio prodotto per l'assistenza.

L'installazione di un nuovo boot loader come parte del processo di aggiornamento di un sistemaesistente, va eseguita solo se si è certi di volere sostituire il boot loader esistente. Se si vuoleinstallare un nuovo boot loader, si potrebbe non essere più in grado di avviare altri sistemi operativisulla stessa macchina fino a quando non si sarà configurato il nuovo boot loader. Selezionare Creareuna nuova configurazione del boot loader per rimuovere il boot loader esistente ed installareGRUB.

Page 62: Guida d'Installazione Fedora 11

Capitolo 7. Installazione sui sistemi Intel® e AMD

46

Dopo avere fatto le proprie scelte, cliccare Avanti per continuare.

7.15. Network ConfigurationFedora comprende il supporto completo sia per IPv4 che per IPv6. Per impostazione predefinita, ilprogramma di installazione configura le interfacce di rete sul computer per il supporto di IPv4 e perl'utilizzo del DHCP tramite NetworkManager. Attualmente NetworkManager non supporta IPv6,se la rete supporta solo IPv6 si dovrebbe usare system-config-network dopo l'installazione perconfigurare le interfacce di rete.

Il setup richiederà di fornire un nome host e un nome dominio per il computer, nel formatohostname.domainname. Molte reti hanno un servizio di DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol)che fornisce automaticamente i dati a sistemi connessi ad un nome di dominio, lasciando agli utentil'inserimento di un nome host.

Figura 7.11. Impostazione dell'hostname

Per impostare una rete casalinga che è dietro ad un firewall internet o un router, si potrebbe usarehostname.localdomain per il sistema Fedora. Se si possiede più di un computer su questa rete, sipotrà dare ad ognuno un nome host separato in questo dominio.

Hostname validiBisogna assegnare al proprio sistema un nome tale che il completo hostname sia unico.L'hostname può includere lettere, numeri e trattini.

Page 63: Guida d'Installazione Fedora 11

Configurazione manuale

47

All'interno di alcune reti, il DHCP fornisce anche il nome del computer, detto anche hostname.L'hostname completo include sia il nome della macchina che quello del dominio di cui la macchina èmembro, come ad esempio machine1.example.com. Il nome della macchina (o "short hostname")è machine1 ed ilnome dominio è example.com.

Se il sistema Fedora è connesso direttamente ad internet, bisogna fare attenzione ad addizionaliconsiderazioni per evitare interruzioni di servizi o azioni a rischio dal provider di servizi internet. unadiscussione completa di questi problemi va oltre lo scopo di questo documento.

Configurazione modemIl programma di installazione non configura i modem. Configurare tali dispositivi dopol'installazione con il programma Rete. Le impostazioni per il singolo modem sonospecifiche del proprio Internet Service Provider (ISP).

7.15.1. Configurazione manualeLe installazioni che richiedono determinate configurazioni avanzate non possono avere successosenza la connettività di rete durante il processo di installazione, per esempio, le installazioni su sistemicon dispositivi ISCSI. In situazioni dove il successo dell'installazione dipende da corrette impostazionidi rete, il programma di installazione mostrerà un messaggio che consente di confermare questeimpostazioni.

Figura 7.12. Configurazione di rete manuale

Se la rete non ha un DHCP abilitato o se si desidera sovrascrivere le impostazioni DHCP, selezionarel'interfaccia di rete che si intende usare dal menu Interfacce. Deselezionare la casella relativa a Usaconfigurazione IP dinamica (DHCP). Ora è possibile inserire un indirizzo e una maschera di reteipv4 per il sistema nella forma address / netmask, assieme all'indirizzo del gateway e all'indirizzo delnameserver per la rete.

Fare click su OK per accettare queste impostazioni e continuare.

Page 64: Guida d'Installazione Fedora 11

Capitolo 7. Installazione sui sistemi Intel® e AMD

48

7.16. Configurazione del fuso orarioSpecificare un fuso orario anche se si sta pianificando di utilizzare NTP (Network Time Protocol) permantenere costante la precisione dell'orologio di sistema.

Impostate il fuso orario selezionando la città più vicina alla posizione fisica del computer. Cliccare sullamappa in modo da ingrandire l'area desiderata.

Specificare un fuso orario anche se si sta pianificando di utilizzare NTP (Network Time Protocol) permantenere costante la precisione dell'orologio di sistema.

Da qui sono disponibili due modi per selezionare il fuso orario:

• Usando il mouse, fate clic sulla mappa interattiva per selezionare una città specifica,(contrassegnata da un punto giallo). Comparirà una X rossa che indica la scelta.

• Il fuso orario può anche essere selezionato tramite un elenco posto nella parte inferiore dellaschermata. Usando il mouse, cliccare sulla mappa per evidenziare la scelta.

Figura 7.13. Configurazione del fuso orario

Se Fedora è l'unico sistema operativo sul computer, selezionare L'orologio di sistema usa UTC.L'orologio di sistema è una parte dell'hardware sul computer. Fedora utilizza le impostazioni difuso orario per determinare lo sfasamento fra l'ora locale e l'UTC dell'orologio di sistema. Questocomportamento è universale per i sistemi operativi stile UNIX.

Page 65: Guida d'Installazione Fedora 11

Impostare la password di root

49

Windows e l'orologio di sistemaNon abilitare l'opzione L'orologio di sistema usa UTC se la macchina usa ancheMicrosoft Windows. I sistemi operativi Microsoft cambiano l'orologio del BIOS percoincidere con l'ora locale piuttosto che con UTC. Ciò potrebbe causare uno stranocomportamento sotto Fedora.

NotePer modificare la configurazione del fuso orario dopo aver completato l'installazione,utilizzate il Time and Date Properties Tool.

Digitate il comando system-config-date al prompt della shell per lanciare il Time andDate Properties Tool. Se non siete utenti root, vi verrà richiesta la password root percontinuare.

Per eseguire Time and Date Properties Tool come un'applicazione di testo, usare ilcomando timeconfig.

Selezionare Avanti per continuare.

7.17. Impostare la password di rootImpostare un account e una password root è una delle operazioni più importanti durante la fase diinstallazione. L'account di root è simile all'account di amministratore usato nelle macchine MicrosoftWindows. L'account di root consente di installare pacchetti, aggiornare gli RPM ed eseguire lamanutenzione del sistema. L'accesso come utente root fornisce il controllo completo del sistema.

NoteL'utente root (noto anche come super utente) ha un accesso libero su tutto il sistema;per questo motivo, é consigliabile effettuare una registrazione come utente root solo pereffettuare una gestione o un mantenimento del sistema stesso.

Page 66: Guida d'Installazione Fedora 11

Capitolo 7. Installazione sui sistemi Intel® e AMD

50

Figura 7.14. Root Password

Utilizzare l'account root solo per le funzioni di amministrazione del sistema. Creare un accountnon root per l'uso normale e su - per accedere come root quando si deve risolvere un problemarapidamente. Seguendo queste regole di base, i rischi di inserire un errore di battitura o un comandonon corretto e dannoso per il sistema si riducono.

NotePer diventare root, digitare su - al prompt della shell in una finestra del terminale, quindipremere Invio. A questo punto inserire la password root e premere Invio.

Il programma d'installazione chiederà d'impostare una password diroot1 per il sistema. Non saràpossibile procedere alla fase successiva del processo d'installazione, se non si inserisce prima unapassword root.

La password root deve essere composta da almeno sei caratteri e non viene visualizzata sulloschermo. La password deve essere inserita due volte e se le due password non corrispondono, ilprogramma di installazione vi chiederà di reinserirle.

Fare in modo che la password di root sia facile da ricordare ma difficile da indovinare. Il proprio nome,numero di telefono, qwerty, password, root, 123456 e anteater sono tutti esempi di password da

1 Una password di root è una password amministrativa per il sistema Fedora. Si consiglia di eseguire un login come utenti rootsolo a scopo di manutenzione. L'account root opera senza seguire alcuna restrizione imposta ad utenti normali, per questomotivo le modifiche effettuate utilizzando un account root possono avere ripercussioni sull'intero sistema.

Page 67: Guida d'Installazione Fedora 11

Disk Partitioning Setup

51

non usare. Le password migliori sono composte da numeri e lettere maiuscole e minuscole e noncontengono termini presenti in qualsiasi dizionario: per esempio Aard387vark o 420BMttNT. Ricordareche le password distinguono le maiuscole dalle minuscole. Se si annota la password su un foglio dicarta, conservarlo in un posto sicuro. Si raccomanda tuttavia di non annotare mai le password.

NoteNon utilizzate le password fornite dall'esempio in questo manuale, il loro utilizzo potrebbemettere a rischio la sicurezza del vostro sistema.

NotePer modificare la password di root dopo aver completato l'installazione, utilizzareStrumento Password di Root.

Digitare il comando system-config-rootpassword in un prompt della shell perlanciare Strumento Password di Root. Se non si è utente root, verrà richiesto d'inserirela password root per continuare.

Inserire la password di root nel campo Password di root. Fedora visualizzerà degli asterischi alposto dei caratteri per motivi di sicurezza. Inserire la stessa password nel campo Conferma perassicurare che la password sia corretta. Dopo aver impostato la password di root, selezionare Nextper procedere.

7.18. Disk Partitioning SetupIl partizionamento permette di dividere il disco fisso in sezioni isolate, dove ogni sezione si comportacome il proprio disco fisso. Il processo di partizionamento risulta essere molto utile se sonoin esecuzione sistemi multipli. Se non si è sicuri su come partizionare il sistema, consultare ilAppendice A, Introduzione al partizionamento del disco per maggiori informazioni.

In questa schermata è possibile scegliere se creare un layout predefinito, oppure se eseguire unpartizionamento manuale mediante l'opzione Crea una struttura personalizzata.

Le prime tre opzioni permettono di eseguire una installazione automatica senza dover partizionarele unità. Se non si è sicuri sul modo di partizionare il sistema, è consigliabile non scegliere ilpartizionamento manuale ma lasciare il compito al programma di installazione.

È possibile configurare un target iSCSI per il processo d'installazione, oppure disabilitare undispositivo dmraid da questa schermata, semplicemente selezionando il pulsante 'Configurazionestorage avanzata'. Per maggiori informazioni consultare la Sezione 7.19, «Advanced Storage Options».

WarningIl programma di aggiornamento PackageKit scarica in modo predefinito i pacchettiaggiornati su /var/cache/yum/. Se si effettua un partizionamento manuale e si creauna partizione /var/ separata, assicurarsi di creare una partizione sufficientemente larga(3.0 GB o più) per poter effettuare un download degli aggiornamenti del pacchetto.

Page 68: Guida d'Installazione Fedora 11

Capitolo 7. Installazione sui sistemi Intel® e AMD

52

Figura 7.15. Disk Partitioning Setup

Se si desidera creare un layout personalizzato utilizzando Disk Druid, consultare la Sezione 7.21,«Partizionamento del sistema».

WarningSe si riceve un segnale di errore simile al seguente dopo la fase di Impostazione delpartizionamento del disco del processo d'installazione:

"La tabella di partizionamento sul dispositivo hda non è leggibile. Per creare nuovepartizioni, esso deve essere inizializzato, causando la perdita di TUTTI I DATI su questodisco."

you may not have a partition table on that drive or the partition table on the drive may notbe recognizable by the partitioning software used in the installation program.

Gli utenti che hanno usato programmi come EZ-BIOS hanno avuto dei problemi simili,causando una perdita dei dati (assumendo che non fosse stato effettuato un back up deidati prima dell'inizio dell'installazione).

No matter what type of installation you are performing, backups of the existing data onyour systems should always be made.

Page 69: Guida d'Installazione Fedora 11

RAID ed altri dispositivi su disco

53

7.18.1. RAID ed altri dispositivi su disco

7.18.1.1. RAID hardwareRAID, o array ridondante di dischi indipendenti, abilitano un gruppo, o un array, di dispositivi ad agirecome un singolo dispositivo. Configurare le funzioni RAID fornite dalla scheda madre del computer, odi schede aggiuntive (controller), prima di iniziare il processo di installazione. Ogni array RAID attivoapparirà come un unico dispositivo all'interno di Fedora.

Su sistemi con più un disco rigido è possibile configurare Fedora per usare alcuni dei dischi comearray RAID Linux senza la necessità di hardware aggiuntivo.

7.18.1.2. RAID softwareSi può usare il programma di installazione di Fedora per creare array software RAID linux, dovele funzionalità RAID sono controllate dal sistema operativo invece dell'hardware dedicato. Questefunzioni sono spiegate in dettaglio in Sezione 7.21, «Partizionamento del sistema».

7.18.1.3. Dischi FireWire ed USBAlcuni dischi rigidi FireWire ed USB potrebero non essere riconosciuti dal sistema di installazione diFedora. Se la configurazione di questi dischi al momento dell'installazione non è vitale, disconnetterliper evitare confusione.

Utilizzo post-installazioneSi possono collegare e configurare dischi rigidi USB e FireWire dopo l'installazione. Moltidi questi dispositivi sono riconosciuti dal kernel e disponibili per l'utilizzo in qualsiasimomento.

7.19. Advanced Storage Options

Figura 7.16. Advanced Storage Options

Da questa schermata è possibile scegliere di disabilitare un dispositivo dmraid; in tal caso gli elementiindividuali del dispositivo dmraid appariranno come unità fisse separate. È possibile altresì sceglieredi configurare un target iSCSI (SCSI attraverso TCP/IP). Per una introduzione ad ISCSI consultareAppendice B, Dischi ISCSI.

Per configurare un target ISCSI invocare il dialogo 'Configurazione parametri ISCSI', selezionando'Aggiungi target ISCSI' e facendo clic sul pulsante 'Aggiungi unità'. Inserire le informazioni necessarie

Page 70: Guida d'Installazione Fedora 11

Capitolo 7. Installazione sui sistemi Intel® e AMD

54

per l'IP del target ISCSI, e fornite un nome dell'inizializzatore ISCSI unico per identificare il sistema.Se il target ISCSI utilizza CHAP (Challenge Handshake Authentication Protocol) per l'autenticazione,inserire il nome utente e la password. Se l'ambiente utilizza un CHAP 2-way (anche chiamato "CHAPmutuo") inserire inoltre il nome utente e password inverso. Fare clic sul pulsante 'Aggiungi target', percercare di collegarsi al target ISCSI utilizzando queste informazioni.

Figura 7.17. Configurazione parametri ISCSI

Notare che è possibile inserire un IP target ISCSI diverso se in precedenza non sono state inseriteinformazioni corrette, per poter modificare il nome dell'inizializzatore ISCSI sarà necessario riavviarel'installazione.

7.20. Create Default LayoutLa creazione di un layout predefinito consente di controllare quali sono i dati eventualmente rimossidal sistema. Le opzioni sono:

• Rimuovi tutte le partizioni sulle unità selezionate e crea un layout predefinito — selezionarequesta opzione per rimuovere tutte le partizioni presenti sul disco fisso (o dischi fissi) (ciò include lepartizioni create da altri sistemi operativi come partizioni Windows VFAT o NTFS).

WarningSe si sceglie questa opzione, il programma di installazione rimuoverà tutti i dati presentisui dischi fissi. Non selezionare l'opzione se sono presenti informazioni che si desideramantenere sul disco(i) durante l'installazione di Fedora.

• Rimuovi le partizioni Linux sulle unità selezionate e crea un layout predefinito — selezionarequesta opzione per rimuovere solo le partizioni Linux (partizioni create da una precedenteinstallazione di Linux). Tale operazione non rimuoverà altre partizioni presenti sul disco fisso (adesempio partizioni VFAT or FAT32).

Page 71: Guida d'Installazione Fedora 11

Create Default Layout

55

• Usa spazio disponibile sulle unità selezionate e crea un layout predefinito — da utilizzare sesi desidera mantenere i dati e le partizioni attuali, nel caso sia presente sufficiente spazio libero suldisco fisso.

Figura 7.18. Create Default Layout

Utilizzando il mouse selezionare l'unità storage sulla quale si desidera installare Fedora. Se si disponedi due o più unità, sarà possibile scegliere l'unità nella quale eseguire l'installazione. Le unità nonselezionate insieme ai rispettivi dati, non verranno interessate da tale processo.

WarningÉ sempre buona idea effettuare un back up dei dati presenti nel sistema. Per esempio, sesi sta effettuando un aggiornamento o creando un sistema dual-boot, bisogna effettuareun back up dei dati che si desidera mantenere nel disco fisso (o dischi fissi). Potrebberosempre verificarsi degli errori e ne potrebbe risultare una perdita di tutti i dati.

NoteSe si possiede una scheda RAID, notare che alcuni BIOS non supportano l'avvio dallascheda RAID. In questi casi, la partizione /boot/ deve essere creata su di una partizioneesterna all'array RAID, come ad esempio un disco fisso separato. Sarà necessarioutilizzare un disco fisso interno per poter creare una partizione con schede RAIDproblematiche.

Page 72: Guida d'Installazione Fedora 11

Capitolo 7. Installazione sui sistemi Intel® e AMD

56

È necessaria per le impostazioni del software RAID una partizione /boot/.

Se si è scelto di eseguire il partizionamento automatico del sistema, selezionareRevisione e modificate manualmente la partizione /boot.

Selezionare Crittazione del sistema per crittografare tutte le partizioni tranne la partizione di /boot.

Usare l'opzione Opzioni avanzate per la memoria se:• Se si desidera installare Fedora su un disco collegato attraverso il protocollo iSCSI. Selezionare

Opzioni avanzate per la memoria e selezionare Aggiungere target iSCSI, quindi selezionareAggiungi disco. Fornire un indirizzo IP e il nome iniziale iSCSI e selezionare Aggiungi disco.

• Si desidera disabilitare un dispositivo dmraid che è stato rilevato all'avvio.

Per rivedere le partizioni create con il partizionamento automatico, e apportare le modifichenecessarie, selezionare l'opzione Revisione. Dopo aver selezionato Revisione e aver fatto clic suAvanti per procedere, verranno visualizzate le partizioni create da anaconda. È possibile modificarequeste partizioni se non si è soddisfatti del risultato.

Installing in text modeSe si installa Fedora in modalità testo, è possibile utilizzare solo lo schema dipartizionamento predefinito descritto in questa sezione. Perciò, sebbene sia possibileutilizzare l'intero disco, per rimuovere le partizioni Linux esistenti, o usare lo spazio liberosul disco, non è possibile personalizzare la configurazione delle partizioni. È così, non èpossibile aggiungere o rimuovere partizioni o file system oltre a quelli che il programmadi installazione aggiunge o rimuove automaticamente. Se si richiede una configurazionepersonalizzata al momento dell'installazione, è necessario eseguire una installazionegrafica tramite una connessione VNC o una installazione kickstart.

Inoltre, opzioni avanzate come LVM, filesystem criptati e filesystem ridimensionabili sonodisponibili solo in modalità grafica e kickstart.

Una volta effettuate le proprie scelte, fare clic su Avanti per continuare.

7.21. Partizionamento del sistemaSe si seleziona una delle tre opzioni automatiche di partizionamento e non è stato selezionatoRevisiona, consultate la Sezione 7.23, «Package Group Selection».

Se si seleziona l'opzione di partizionamento automatico e si seleziona l'opzione Revisiona, è possibileaccettare sia le impostazioni attuali (facendo clic su Avanti) sia di modificare la configurazionemanualmente nella schermata di partizionamento.

NotaNotare che durante il processo d'installazione in modalità di testo, non sarà possibilelavorare con LVM (Logical Volumes) oltre le impostazioni esistenti. LVM può essereimpostato solo utilizzando una installazione grafica.

Page 73: Guida d'Installazione Fedora 11

Display grafico dei dischi fissi

57

Se si desidera creare uno schema personalizzato, è necessario indicare al programma d'installazionedove installare Fedora. È possibile eseguire la suddetta operazione definendo il mount point peruna o più partizioni sulla quale è stato montato Fedora. A questo punto, molto probabilmente, sarànecessario creare e/o cancellare alcune partizioni.

NoteSe ancora non è stato deciso come impostare le partizioni, consultare Appendice A,Introduzione al partizionamento del disco e Sezione 7.21.4, «Schema di partizionamentoconsigliato». Come requisiti minimi sarà necessaria una partizione root con dimensioniappropriate, ed una partizione swap uguale o doppia rispetto alla quantità di RAMpresente sul sistema. Gli utenti dei sistemi Itanium dovrebbero essere in possesso diuna partizione /boot/efi/ di circa 100MB e di tipo FAT (VFAT), una partizione swap dialmeno 512 MB, e una partizione (/) root con dimensioni appropriate.

Figura 7.19. Partizionamento su sistemi x86, AMD64, e Intel® 64

A parte in alcuni casi particolari, anaconda è in grado di gestire i requisiti di partizionamento per unainstallazione standard.

7.21.1. Display grafico dei dischi fissiLa schermata di partizionamento fornisce una rappresentazione grafica dei dischi fissi.

Page 74: Guida d'Installazione Fedora 11

Capitolo 7. Installazione sui sistemi Intel® e AMD

58

Usando il mouse, cliccare una volta per evidenziare un campo specifico nel display grafico. Faredoppio click per modificare una partizione esistente oppure creare una partizione con lo spazio liberodisponibile.

Nella parte superiore del display compare il nome dell'Unità (per esempio /dev/hda), la Geom (chemostra la geometria del disco fisso ed è formata da tre numeri che rappresentano il numero deicilindri, delle testine e dei settori così come riportato dal disco fisso) ed il Modello del disco fissorilevato dal programma di installazione.

7.21.2. La schermata di partizionamentoQuesti pulsanti sono usati per cambiare gli attributi di una partizione (per esempio il tipo di file systemed il punto di mount) ed anche a creare dispositivi RAID. I pulsanti di questa schermata vengonoutilizzati, inoltre, per accettare le modifiche apportate o per uscire dalla schermata di partizionamento.Per maggiori informazioni, prendere visione dei pulsanti riportati di seguito:

• Nuovo: Selezionare questa opzione per aggiungere una partizione o volume fisico LVM al disco.Nella schermata Aggiungi partizione, selezionare un punto di mount ed un tipo di partizione.Se si possiede più di un disco sul sistema, selezionare su quale disco bisogna posizionarela partizione. Indicare una dimensione in megabyte per la partizione. Se si desidera cifrare lapartizione selezionare l'opzione relativa.

Partizioni non consentiteThe /bin/, /dev/, /etc/, /lib/, /proc/, /root/, and /sbin/ directories may notbe used for separate partitions in Disk Druid. These directories reside on the/ (root) partition.

The /boot partition may not reside on an LVM volume group. Create the /bootpartition before configuring any volume groups.

Inoltre è possibile selezionare tre opzioni per il dimensionamento delle partizioni:

Dimensioni stabiliteUsare una dimensione stabilita il più vicino possibile al valore inserito.

Occupa tutto lo spazio fino aIncrementa la partizione ad una dimensione massima scelta dall'utente.

Occupa fino alle dimensioni massime consentiteIncrementa la partizione fino a riempire lo spazio rimanente sui dischi selezionati.

Dimensioni partizioniLa partizione attuale sul disco potrebbe essere leggermente piu piccola o piu granderispetto alla propria scelta. Questo effetto è causato da questioni di geometria del disco,non da un errore o difetto.

Selezionare l'opzione Cifra partizione per cifrare tutte le informazioni sulla partizione del disco.

Page 75: Guida d'Installazione Fedora 11

La schermata di partizionamento

59

Dopo aver inserito i dettagli per la partizione, selzionare OK per continuare. Se si sceglie di cifrarela partizione, il programma di installazione richiederà di assegnare una frase d'accesso inserendoladue volte. Per consigli sull'utilizzo di buone frasi d'accesso, fare riferimento a Sezione 7.17,«Impostare la password di root».

• Modifica: viene utilizzato per modificare gli attributi della partizione selezionata nella sezionePartizioni. Selezionando il pulsante Modifica, compare una finestra di dialogo con i campi damodificare (tutti o solo alcuni a seconda del fatto che le informazioni sulla partizione siano già statescritte sul disco).

Potete anche modificare lo spazio libero come rappresentato nel display grafico, al fine di creareuna nuova partizione al suo interno. Potete evidenziare lo spazio libero e poi selezionare il pulsanteModifica oppure fare doppio clic e apportare la modifica.

• Per creare un dispositio RAID, si deve creare prima (oppure usare nuovamente) delle partizionisoftware RAID. Dopo averne create un paio, selezionare Crea dispositivo RAID per raccogliere lepartizioni software RAID all'interno di un dispositivo RAID.

• Cancella: viene utilizzato per rimuovere la partizione attualmente evidenziata nella sezionePartizioni presenti sul disco. Viene sempre richiesto di confermare l'eliminazione.

Per cancellare un volume fisico LVM, per prima cosa cancellare ogni gruppo di volumi di cui quellospecifico volume fisico fa parte.

Se si è commesso un errore, usare l'opzione Reimposta per annullare tutti i cambiamenti che sonostati fatti.

• Reimposta: viene usato per ripristinare la schermata di partizionamento al suo stato originale. Se sidecide di effettuare il reimposta delle partizioni, tutte le modifiche effettuate andranno perse.

• RAID: Usato per fornire ridondanza ad una o a tutte le partizioni del disco. Deve essere usato solose si possiede una certa esperienza nell'utilizzo di RAID.

Prima di creare un dispositivo RAID bisogna creare delle partizioni software RAID. Dopo avernecreate un paio, selezionare RAID per raccoglierle all'interno di un dispositivo RAID.

Page 76: Guida d'Installazione Fedora 11

Capitolo 7. Installazione sui sistemi Intel® e AMD

60

Figura 7.20. Opzioni RAID

Creare una partizione RAID softwareSelezionare questa opzione per aggiungere una partizione per il RAID software. Questaopzione è l'unica scelta disponibile se il disco non contiene partizioni RAID software.

Figura 7.21. Creare una partizione RAID software

Creare un dispositivo RAIDSelezionare questa opzione per costruire un dispositivo RAID da due o più partizioni RAIDpreesistenti. Questa opzione è disponibile se sono state configurate due o più partizioni RAIDsoftware.

Page 77: Guida d'Installazione Fedora 11

La schermata di partizionamento

61

Figura 7.22. Creare un dispositivo RAID

Clona un disco per creare un dispositivo RAIDSelezionare questa opzione per impostare un mirror RAID di un disco presente. Questa opzioneè disponibile se due o più dischi sono connessi al sistema.

Figura 7.23. Clonare un dispositivo RAID

• LVM: Permette di creare un volume logico LVM. Il compito di LVM (Logical Volume Manager) èquello di presentare un punto di vista logico semplice dello spazio fisico della memoria, come adesempio i dischi fissi. LVM gestisce dischi fisici individuali — o per essere più precisi, le partizioniindividuali presenti su di essi. Deve essere usato solo se si possiede una certa esperianza con gliLVM.. Nota bene, LVM è disponibile solo nel programma d'installazione grafico.

Per assegnare uno o più volumi fisici ad un gruppo di volumi, per prima cosa dare un nome algruppo di volumi. Successivamente selezionare i volumi fisici da usare nel gruppo di volumi. Infine,

Page 78: Guida d'Installazione Fedora 11

Capitolo 7. Installazione sui sistemi Intel® e AMD

62

configurare i volumi logici su qualsiasi gruppo di volumi usando le opzioni Aggiungi, Modifica eCancella.

Non è possibile eliminare un volume fisico da un gruppo di volumi se facendolo si lascia spazioinsufficente per quel gruppo di volumi logici. Per esempio si prenda un gruppo di volumi fatto dadue partizioni di volume fisico da 5 GB, che contengono un volume logico di 8 GB. Il programma diinstallazione non consentirà di rimuovere nessuno dei volumi fisici che lo compongono fintanto chesi vogliono lasciare solo 5 GB nel gruppo per un volume logico di 8 GB. Se si riduce lo spazio totaledei volumi logici in modo appropriato allora sarà possibile rimuovere un volume fisico dal gruppodi volumi. In questo esempio, riducendo la dimensione del volume logico a 4 GB sarà possibilerimuovere uno dei volumi fisici da 4 GB.

LVM non disponibile in installazioni in modalità testoNon è disponibile una impostazione iniziale di LVM in una installazione in modalitàtesto. Il programma di installazione consente di modificare volumi LVM preconfigurati.Se è necessario creare una configurazione LVM da zero, premere Alt+F2 per usareil terminale ed eseguire il comando lvm. Per ritornare all'installazione in modalità testopremere Alt+F1.

7.21.3. Campi delle partizioniSopra la gerarchia di partizione vi sono delle etichette informative inerenti alle partizioni che statecreando. Le etichette sono così definite:

• Dispositivo: questo campo mostra il nome del dispositivo della partizione.

• Mount point/RAID/Volume: Un mount point è il punto all'interno di una gerarchia della directorysulla quale èpresente un volume; tale volume viene "montato" in questa posizione. Questocampo indica il punto in cui verrà montata la partizione. Se la partizione è già esistente, ma non èimpostata, occorre definire il mount point. Fate doppio clic sulla partizione o un clic solo sul pulsanteModifica.

• Tipo: Questo campo mostra il tipo di file system della partizione (per esempio, ext2, ext3, ext4 ovfat).

• Formato: questo campo mostra se la partizione creata verrà formattata.

• Dimensioni: questo campo mostra le dimensioni della partizione (misurate in MB).

• Inizio: questo campo mostra il settore del vostro disco fisso da cui inizia la partizione.

• Fine: questo campo mostra il settore del vostro disco fisso in cui termina la partizione.

Nascondi dispositivo RAID/membri del gruppo di volumi LVM: questa opzione consente di nonvisualizzare i dispositivi RAID o i membri del gruppo di volumi LVM che avete creato.

Page 79: Guida d'Installazione Fedora 11

Schema di partizionamento consigliato

63

7.21.4. Schema di partizionamento consigliato

7.21.4.1. sistemi x86, AMD64 e Intel® 64Se non esiste una buona ragione per fare diversamente, si consiglia di creare le seguenti partizioniper i sistemi x86, AMD64, e Intel® 64:

• Una partizione di swap

• Una partizione /boot

• Una partizione /

• Una partizione swap (almeno 256 MB)Le partizioni swap vengono usate per supportare la memoria virtuale. In altre parole, i dati vengonosalvati su di una partizione swap quando non vi è RAM sufficiente per conservare i dati che ilsistema sta eseguendo. Inoltre, alcune opzioni di gestione energetica immagazzinano tutto ilcontenuto della memoria nella partizione di swap disponibile, nel caso di sospensione del sistema.

Se non s è sicuri sulla dimensione della partizione swap da creare, farla del doppio della quantità diRAM presente sulla macchina. Tale partizione deve essere di tipo swap.

La creazione della quantità adatta dello spazio di swap, varia a seconda dei seguenti fattori (elencatiin ordine d'importanza):

• Applicazioni in esecuzione sulla macchina.

• Quantità di RAM fisica installata sulla macchina.

• Versione dell'OS.

Lo swap deve essere uguale a 2x rispetto alla RAM fisica fino a 2 GB della stessa, e 1x aggiuntivadella RAM fisica per qualsiasi valore superiore a 2 GB, ma mai minore di 32 MB.

Quindi se:

M = Quantità di RAM in GB, e S = Quantità di swap in GB,

Se M < 2 S = M *2Altro S = M + 2

Usando questa formula, un sistema che presenta 2 GB di RAM fisica, avrà 4 GB di swap, mentre unsistema con 3 GB di RAM fisica, avrà 5 GB di swap. La creazione di uno spazio molto grande dellapartizione swap, può essere d'aiuto se desiderate eseguire in futuro un miglioramento della vostraRAM.

Per i sistemi che presentano una quantità di RAM molto elevata (maggiore di 32 GB), saràopportuno creare una partizione swap più piccola (di circa 1x, o minore, della RAM fisica).

Page 80: Guida d'Installazione Fedora 11

Capitolo 7. Installazione sui sistemi Intel® e AMD

64

• Una partizione /boot/ (100 MB)La partizione montata su /boot/ contiene il kernel del sistema operativo (il quale permette alsistema di avviare Fedora), insieme ai file utilizzati durante il processo bootstrap. A causa di alcunelimitazioni, è necessaria la creazione di una partizione ext3 nativa in modo da contenere i suddettifile. Per la maggior parte degli utenti, è sufficiente una partizione boot di 100MB.

ext4 and BtrfsIl bootloader GRUB non supporta il file system ext4 o Btrfs. non è possibile usarepartizioni ext4 o Btrfs per /boot/.

NoteSe il disco fisso è maggiore di 1024 cilindri (e il sistema è stato fabbricato più di dueanni fa), potrebbe essere necessario creare una partizione /boot/ se si desidera chela partizione / (root), sia in grado di usare tutto lo spazio rimanente sul disco fisso.

NoteSe si possiede una scheda RAID, dovreste essere a conoscenza che alcuni BIOS nonsupportano l'avvio dalla scheda RAID. In casi sopra descritti, la partizione /boot/ deveessere creata su di una partizione esterna all'array RAID, come ad esempio un discofisso separato.

• Una partizione root (3.0 GB - 5.0 GB)Questa è la posizione di / (la cartella root). In questa impostazione, tutti i file (ad eccezione di quelliconservati in /boot) si trovano sulla partizione root.

Una partizine da 3 GB consente una installazione minima, mentre una partizione root da 5 GBconsente una installazione completa, selezionando tutti i gruppi di pacchetti.

Root e /rootLa partizione / (o root) è l'inizio della struttura delle cartelle. La cartella /root /root (a volte pronunciata "slash-root") è la cartella principale dell'account utente perl'amministrazione del sistema.

Molti sistemi hanno più partizioni rispetto al minimo elencato sopra. Selezionare partizioni basate sullenecessità del proprio sistema. Per esempio, considerare di creare sul sistema una partizione /homeseparata per conservare i dati utente. Fare riferimento a Sezione 7.21.4.1.1, «Avviso sulle partizioni»per maggiori informazioni.

If you create many partitions instead of one large / partition, upgrades become easier. Refer to thedescription of Disk Druid's Edit option in Sezione 7.21.2, «La schermata di partizionamento» for moreinformation.

La seguente tabella riporta le dimensioni minime delle partizioni per le partizioni che contengonole cartelle elencate. Non bisogna creare una singola partizione per ognuna di queste cartelle. Per

Page 81: Guida d'Installazione Fedora 11

Schema di partizionamento consigliato

65

esempio, la partizione che contiene /foo deve essere almeno di 500MB e non bisogna fare unasingola partizione /foo, quindi la partizione / (root) deve essere almeno 500 MB.

Cartella Dimensione minima

/ 250 MB

/usr 250 MB, ma è consentito spostarla in unapartizione separata

/tmp 50 MB

/var 384 MB

/home 100 MB

/boot 75 MB

Tabella 7.3. Dimensioni minime partizioni

Lascia lo spazio in eccesso non allocatoAssegnare spazio su disco solo alle partizioni che ne hanno immediata necessità. Saràpossibile allocare lo spazio libero in qualsiasi momento, per venire incontro alle necessitàche si verificheranno. Per imparare un metodo più flessibile per la gestione della memoria,fare riferimento a Appendice D, Comprensione di LVM.

Se non si è sicuri di come configurare al meglio le partizioni per il sistema, accettare lo schema dipartizionamento predefinito.

7.21.4.1.1. Avviso sulle partizioniUna impostazione ottimale delle partizioni dipende dall'utilizzo del sistema Linux in questione. Iconsigli di seguito potrebbero aiutare a decidere come allocare lo spazio su disco.

• Se si pensa che qualche utente conserverà dati sul sistema, creare una partizione separata perla cartella /home all'interno del gruppo di volumi. Con una partizione /home separata, è possibileaggiornare o reinstallare Fedora senza la cancellazione dei dati personali.

• Ogni kernel installato sul sistema richiede approssimativamente 10 MB nella partizione di /boot.Se non si pensa di installare un grande numero di kernel, la dimensione predefinita di 100 MB per /boot è sufficiente.

ext4 and BtrfsIl bootloader GRUB non supporta il filesystem ext4 o Btrfs. Non è possibile usare unapartizione ext4 o Btrfs per /boot.

• La cartella /var mantiene contenuti per alcune applicazioni, incluso il server web Apache. Vieneusata inoltre per contenere i pacchetti di aggiornamenti in maniera temporanea. Assicurarsi che lapartizione contenente la cartella /var abbia abbastanza spazio per scaricare gli aggiornamenti insospeso e stipare gli altri contenuti.

Page 82: Guida d'Installazione Fedora 11

Capitolo 7. Installazione sui sistemi Intel® e AMD

66

Aggiornamenti sospesiSiccome Fedora è una raccolta di software in rapida progressione, potrebbero esseredisponibili molti aggiornamenti successivi al ciclo di rilascio. È possibile aggiungereun repository software alle sorgenti di installazione successivamente per minimizzarequesto problema. Per maggiori informazioni fare riferimento a Sezione 7.23.1,«Installare da repository aggiuntivi».

• La cartella /usr contiene la maggior parte dei contenuti software di un sistema Fedora. Perl'installazione di un set di software predefinito sono necessari almeno 4GB di spazio. Se si èsviluppatori di software o si intende usare il sistema Fedora per imparare a sviluppare software,potrebbe essere necessario il doppio dello spazio.

Non posizionare /usr su una partizione separataSe /usr si trova su una partizione diversa dalla /, il processo di avvio diventa moltopiù complicato ed in alcune situazioni (come installazioni su dischi iSCSI) potrebbe nonfunzionare del tutto.

• Considerare di lasciare una porzione di spazio in un volume LVM non allocato. Questo spazio nonallocato fornisce maggiore flessibilità se i requisiti di spazio dovessero cambiare ma non si desiderarimuovere dati da altre partizioni per riallocare spazio.

• Se si separano le sottocartelle con delle partizioni, è possibile mantenere il contenuto di questesottocartelle se si decide di installare una nuova versione di Fedora sul proprio sistema. Peresempio, se si desidera eseguire un database MySQL in /var/lib/mysql, realizzare unapartizione a parte per questa cartella nel caso si desidera reinstallarla successivamente.

La seguente tabella rappresenta una possibile configurazione per un sistema con un solo hard disknuovo da 80GB e con 1GB di RAM. Notare che circa 10GB del gruppo di volumi non è allocato perconsentire aumenti di partizione successivi.

Esempi di utilizzoL'impostazione non è ottimale per tutti i casi di utilizzo.

Partizione Dimensione e tipo

/boot partizione 100MB ext3.

swap 2 GB swap

Volume fisico LVM Spazio rimanente, come un gruppo di volumiLVM

Tabella 7.4. Impostazione partizioni d'esempio

Il volume fisico viene assegnato al gruppo di volumi predefinito e diviso nei seguenti volumi logici:

Partizione Dimensione e tipo

/ 13 GB ext4

Page 83: Guida d'Installazione Fedora 11

Aggiunta di partizioni

67

Partizione Dimensione e tipo

/var 4 GB ext4

/home 50 GB ext4

Tabella 7.5. Esempio di impostazione partizioni: volume fisico LVM

Esempio 7.1. Impostazione partizioni d'esempio

7.21.5. Aggiunta di partizioniPer aggiungere una nuova partizione selezionare il pulsante Nuova. A questo punto apparirà unacasella di dialogo (consultate la Figura 7.24, «Creazione di una nuova partizione»).

NotePer questa installazione sarà necessario dedicare una o più partizioni. Per maggioriinformazioni consultare il Appendice A, Introduzione al partizionamento del disco.

Figura 7.24. Creazione di una nuova partizione

• Punto di montaggio: Inserire il punto di montaggio della partizione. Per esempio, se la partizionein oggetto è quella root, inserire /; digitare /boot per la partizione /boot e così via. Inoltre èpossibile utilizzare il menu a tendina per selezionare il punto di montaggio corretto per la partizione.Per una partizione swap non sarà necessario impostare alcun punto di montaggio - sarà sufficienteselezionare swap come tipo di filesystem.

• Tipo di File System: Utilizzando il menù a tendina selezionare il tipo di file system appropriatoper questa partizione. Per maggiori informazioni sui tipi di file system, fare riferimento aSezione 7.21.5.1, «Tipi di filesystem».

• Unità disponibili: Questo campo contiene un elenco dei dischi fissi installati sul sistema. Se vieneselezionata la casella relativa ad un disco fisso, allora la partizione potrà essere creata su quel

Page 84: Guida d'Installazione Fedora 11

Capitolo 7. Installazione sui sistemi Intel® e AMD

68

disco. Se la casella non è selezionata, la partizione non verrà mai creata sul disco in questione.Utilizzando le impostazioni di queste caselle, è possibile scegliere se anaconda debba posizionarele partizioni a seconda delle esigenze personali, oppure lasciare che anaconda decida doveposizionarle.

• Dimensione (MB): Inserire la dimensione della partizione (in megabyte). Nota, questo campo iniziacon 100 MB; se tale valore non viene modificato verrà creata una partizione di 100 MB.

• Dimensioni facoltative aggiuntive: decidere se mantenere la partizione alla dimensione stabilita,se permettere che "cresca" (riempiendo lo spazio del disco fisso) fino a un certo punto o seoccupare tutto lo spazio rimanente del disco fisso.

Se si seleziona Occupa tutto lo spazio fino a (MB), bisogna fornire un valore nel campo alladestra di questa opzione. In questo modo manterrete una certa quantità di spazio libero sul discoper un utilizzo futuro.

• Forza come partizione primaria: Scegliere se la partizione che si sta creando deve essere unadelle quattro partizioni presenti sul disco fisso. Se non selezionata, la partizione sarà creata comepartizione logica. Consultare la Sezione A.1.3, «Partizioni all'interno di partizioni — Panoramicasulle partizioni estese» per maggiori informazioni.

• Ok: Selezionare Ok se si è soddisfatti delle impostazioni e si desidera creare la partizione.

• Annulla: selezionare Annulla se non si desidera creare la partizione.

7.21.5.1. Tipi di filesystemFedora permette di creare diversi tipi di partizione, a seconda del tipo di filesystem che si utilizza. Diseguito viene riportata una breve descrizione dei vari filesystem e del loro possibile utilizzo.

• Btrfs — Btrfs è sotto sviluppo come filesystem capace di indirizzare e mappare più file, file piùlarghi e volumi più grandi rispetto ad i filesystem ext2, ext3 ed ext4. Btrfs è progettato per renderei filesystem tollerante agli errori e per facilitare il rilevamento e la riparazione degli errori nel casosi verifichino. Utilizza i checksum per assicurare la validità dei dati e dei metadata e mantienesalvataggi del filesystem che possono essere usate per il backup o la riparazione.

Siccome Btrfs è ancora in fase sperimentale e sotto sviluppo, il programma di installazione non looffre in modo predefinito. Se si desidera creare una partizione Btrfs su un disco, bisogna iniziare ilprocesso d'installazione con l'opzione di boot icantbelieveitsnotbtr. Per le istruzioni fareriferimento a Capitolo 9, Opzioni di avvio.

Btrfs è ancora sperimentaleFedora 11 include Btrfs come anteprima di tecnologia per consentire di sperimentarequesto filesystem. Non si dovrebbe scegliere Btrfs per le partizioni che conterranno datiimportanti o essenziali per operazioni di sistemi fondamentali.

• ext2 —il filesystsem ext2 supporta i file Unix standard (file e directory normali, link simbolici e cosìvia.) e permette di assegnare ai file nomi con 255 caratteri.

• ext3 — Il filesystem ext3 si basa sul filesystem ext2 e presenta un particolare vantaggio — iljournaling. Usando un filesystem di tipo journaling si riducono i tempi di controllo di un filesystemdopo un crash, poichè non occorre eseguire fsck 2 del filesystem.

Page 85: Guida d'Installazione Fedora 11

Modifica delle partizioni

69

• ext4 — Il filesystem ext4 si basa sul filesystem ext3 e presenta alcuni miglioramenti. Viene incluso ilsupporto per filesystem e file più larghi, allocazione dello spazio su disco più rapida e più efficiente,nessun limite sul numero delle sottocartelle all'interno di una cartella, controllo sul file system piùrapido e un journaling più robusto. Il filesystem ext4 viene selezionato in modo predefinito ed èfortemente consigliato.

• physical volume (LVM) — La creazione di una o più partizioni (LVM) del volume fisico, permette dicreare un volume logico LVM. LVM è in grado di migliorare le prestazioni se si utilizzano dischi fisici.

• software RAID — La creazione di due o più partizioni software RAID consente di creare undispositivo RAID.

• swap — Le partizioni swap vengono usate per supportare la memoria virtuale. In altre parole, i dativengono salvati su di una partizione swap quando non vi è RAM sufficiente per conservare i datiche il sistema stà usando.

• vfat — Il file system VFAT è un file system di Linux compatibile con nomi di file Microsoft Windowsmolto lunghi sul file system FAT. Questo tipo di file system deve essere usato per la partizione /boot/efi/ sui sistemi Itanium.

7.21.6. Modifica delle partizioniPer modificare una partizione, selezionate il pulsante Modifica oppure fare doppio clic sulla partizioneesistente.

NoteSe si tratta di una partizione già esistente sul disco fisso, sarà possibile modificare soloil mount point della partizione. Se si desidera effettuare qualsiasi altra modifica, bisognacancellare la partizione e ricrearla.

7.21.7. Cancellare una partizionePer cancellare una partizione, selezionaterla nella sezione Partizioni e fare clic sul pulsanteCancella. Verrà chiesto di confermare l'operazione.

Per maggiori informazioni sull'installazione dei sistemi x86, AMD64 e Intel® 64, consultare laSezione 7.22, «Configurazione Boot Loader per x86, AMD64, and Intel 64 ».

7.22. Configurazione Boot Loader per x86, AMD64, andIntel® 64Per avviare il sistema senza l'uso di media d'avvio, di norma è necessario installare un boot loader. Ilboot loader è il primo programma software che viene eseguito all'avvio del computer. è responsabiledel caricamento e del trasferimento del controllo al software del kernel del sistema operativo. Il kernel,a sua volta, inizializza la parte restante del sistema operativo.

Page 86: Guida d'Installazione Fedora 11

Capitolo 7. Installazione sui sistemi Intel® e AMD

70

Installing in text modeSe si installa Fedora in modalità testo, il programma di installazione configura il bootloaderautomaticamente e non è possibile personalizzare le impostazioni del bootloader duranteil processo d'installazione.

GRUB (GRand Unified Bootloader), installato per default, è un boot loader molto potente, in gradodi caricare numerosi sistemi operativi gratuiti oltre ai sistemi operativi proprietari mediante il chain-loading (il meccanismo per caricare sistemi operativi non supportati caricando un altro boot loader,come DOS o Windows).

Il menù d'avvio di GRUBIl menù di GRUB in modo predefinito viene nascosto, a parte su sistemi con doppio boot.Per mostrare il menù di GRUB durante l'avvio del sistema, mantenere premuto il tastoShift prima del caricamento del kernel. (Funziona qualsiasi altro tasto, ma il tasto Shiftè il migliore da usare.)

Figura 7.25. Configurazione del boot loader

Se non si cono sistemi operativi sul computer, oppure si desidera rimuovere completamente qualsiasialtro sistema operativo il programma di installazione installerà il GRUB come boot loader senzainterventi. In questo caso è possibile continuare con Sezione 7.23, «Package Group Selection».

Page 87: Guida d'Installazione Fedora 11

Configurazione Boot Loader per x86, AMD64, and Intel 64

71

Si potrebbe già avere un boot loader installato sul sistema. Un sistema operativo può installare ilproprio boot loader preferito, o si potrebbe avere installato un boot loader di terze parti. Se il bootloader installato non dovesse riconoscere le partizioni Linux, si potrebbe non essere in grado diavviare Fedora. Usare GRUB come boot loader per avviare Linux e tanti altri sistemi operativi. Seguirequanto detto in questo capitolo per installare GRUB.

Installing GRUBInstallando GRUB, si potrebbe sovrascrivere il boot loader esistente.

Per impostazione predefinita, il programma di installazione installa GRUB nel master boot record oMBR, del dispositivo in cui è presente la root del file system. Per evitare l'installazione di un nuovoboot loader, deselezionare Installa boot loader su /dev/sda.

WarningSe scegliete di non installare GRUB per qualsiasi motivo, allora non sarete in grado diavviare direttamente il sistema e dovrete utilizzare un metodo diverso, (per esempioun'applicazione di un boot loader commerciale). Utilizzate questa opzione solo se sietecerti di disporre di un metodo alternativo per avviare il sistema!

Se si hanno altri sistemi operativi già installati, Fedora prova automaticamente a rilevarli ed aconfigurare GRUB per farli avviare. Si può anche configurare manualmente ogni sistema operativoaggiuntivo se GRUB non dovesse riuscire nell'intento.

Per aggiungere, rimuovere, o cambiare le impostazioni dei sistemi operativi rilevati, usare le opzionifornite.

AggiungiCliccare sul pulsante Aggiungi per includere un sistema operativo aggiuntivo in GRUB.

Selezionare dal menù a tendina la partizione del disco che contiene il sistema operativo avviabilee digitare l'etichetta desiderata. GRUB mostrerà tale etichetta nel proprio menù di avvio.

ModificaPer cambiare una voce nel menù di avvio di GRUB, selezionare la voce e poi selezionareModifica.

EliminaPer rimuovere una voce dal menù di avvio di GRUB, selezionare la voce relativa e poi selezionareElimina.

Selezionate Default accanto alla partizione root desiderata, per poter scegliere l'OS avviabileper default. Non potrete continuare con l'installazione se non sceglierete una immagine di avviopredefinita.

NoteLa colonna Label elenca ciò che deve essere immesso al prompt di avvio, nei boot loadernon grafici, per avviare il sistema operativo desiderato.

Page 88: Guida d'Installazione Fedora 11

Capitolo 7. Installazione sui sistemi Intel® e AMD

72

Dopo avere caricato la schermata di avvio di GRUB, utilizzate i tasti freccia per scegliereun boot label, oppure digitate e per la modifica. Verrà visualizzato un elenco di elementidel file di configurazione per il boot label selezionato.

Le password dei boot loader forniscono un meccanismo di sicurezza in un ambiente in cui èdisponibile l'accesso fisico al server.

Se state installando un boot loader, è necessario creare una password per proteggere il sistema.Senza una password gli utenti che hanno accesso al sistema, possono passare opzioni al kernelrischiando di compromettere la sicurezza del sistema stesso. è necessario prima digitare la passwordper selezionare qualsiasi opzione di avvio non standard. Tuttavia potrebbe essere ancora possibileper coloro che possiedono un accesso fisico alla macchina, l'esecuzione di un avvio attraverso undischetto, un CD-ROM, oppure un media USB se il BIOS lo supporta. I piani riguardanti la sicurezzache includono le password del boot loader, dovrebbero risolvere i metodi di avvio alternativi.

Quando fare a meno delle password per GRUBPotrebbe non essere necessario definire una password per GRUB se il sistema hasolo operatori fidati, o se è fisicamente messo in sicurezza tramite consolle con accessicontrollati. Comunque, se una persona non fidata può ottenere un accesso fisicoalla tastiera del computer ed al monitor, la stessa persona può riavviare il sistema edaccedere a GRUB. In questi casi una password può essere di aiuto.

Se scegliete di utilizzare la password del boot loader per migliorare la sicurezza del sistema,assicuratevi di selezionare la casella di controllo Utilizza una password per il boot loader.

Al termine della selezione, digitate una password e confermatela.

GRUB archivia la password in forma criptata, affinché non possa essere letta o recuperata. Nelcaso in cui la password di avvio venga dimenticata, si può avviare il sistema normalmente per poicambiare la password nel file /boot/grub/grub.conf. Se si è impossibilitati ad effettuare unboot, si dovrebbe essere in grado di usare la modalità di "ripristino" tramite l'uso del primo disco diinstallazione di Fedora per azzerare la password di GRUB.

Per cambiare la password di GRUB, usare il programma grub-md5-crypt. Per maggioriinformazioni a riguardo, usare il comando man grub-md5-crypt in un terminale, per leggere lepagine del manuale.

Per configurare un numero maggiore di opzioni avanzate del boot loader, come ad esempio l'ordinedel drive o le opzioni di passaggio per il kernel, assicuratevi che Configura opzioni avanzate delboot loader, sia stato selezionato prima di fare clic sul pulsante Avanti.

7.22.1. Configurazione avanzata del boot loaderDopo avere scelto il boot loader da installare, potete anche determinare dove installarlo. Avete adisposizione due opzioni:

• Il master boot record (MBR) — Si consiglia di installare il boot loader in questa posizione, a menoche l'MBR non sia già configurato per avviare un altro bootloader di sistema operativo, comeSystem Commander. L'MBR è un'area speciale del disco fisso caricata automaticamente dal BIOS

Page 89: Guida d'Installazione Fedora 11

Configurazione avanzata del boot loader

73

del computer, e rappresenta il primo punto dove il boot loader assume il controllo del processo diavvio. Se si installa nell'MBR, quando la macchina effettua l'avvio, GRUB presenterà un prompt diavvio. A questo punto è possibile avviare Fedora o qualsiasi altro sistema operativo configurato perl'avvio tramite il boot loader.

• Il primo settore della partizione d'avvio — Questo é consigliabile se si sta già utilizzando un altroboot loader sul sistema. In questo caso, il boot loader in questione assume il controllo per primo.Sarà poi possibile configurare il suddetto boot loader per avviare GRUB che a sua volta avviaFedora.

GRUB come boot loader secondarioSe si dovesse scegliere di installare GRUB come boot loader secondario, si dovràriconfigurare il boot loader primario quando si installerà un nuovo kernel e si vorràavviarlo. Il kernel di un sistema operativo come Microsoft Windows non si avvia inquesta maniera. Perciò molti utenti usano GRUB come boot loader primario su sistemidual-boot.

Figura 7.26. Installazione del boot loader

NoteSe disponete di una scheda RAID, ricordate che alcuni BIOS non supportano l'avviotramite questa scheda. In casi simili, il boot loader non deve essere installato sull'MBRdell'array RAID. Esso dovrebbe essere installato sull'MBR della stessa unità sulla quale èstata creata la partizione/boot.

Se il sistema utilizza solo Fedora, selezionare l'MBR.

Cliccare sul pulsante Cambia ordine unità se desiderate organizzare l'ordine delle unità o se il BIOSnon restituisce il corretto ordine. Tale modifica può rivelarsi utile se disponete di più adattatori SCSI odi adattatori SCSI e IDE e desiderate eseguire l'avvio dal dispositivo SCSI.

NoteMentre si partiziona il disco fisso, ricordarsi che il BIOS in alcuni sistemi molto vecchinon può accedere oltre ai primi 1024 cilindri sul disco fisso. Se è questo il caso, lasciareabbastanza spazio per la partizione Linux /boot nei primi 1024 cilindri del disco fisso peravviare Linux. Le altre partizioni Linux possono risiedere dopo il cilindro 1024.

In parted, i 1024 cilindri equivalgono a 528MB. Per maggiori informazioni, consultare:

Page 90: Guida d'Installazione Fedora 11

Capitolo 7. Installazione sui sistemi Intel® e AMD

74

http://www.pcguide.com/ref/hdd/bios/sizeMB504-c.html

7.22.2. Rescue ModeLa modalità di ripristino fornisce la possibilià di avviare un piccolo ambiente Fedora, interamentetramite un supporto di avvio, o da un altro metodo di avvio invece che dal disco fisso. Si potrebbeverificare il caso in cui si è impossibilitati ad eseguire completamente Fedora, in modo da accedere aifile contenuti nel disco fisso del sistema. Usando la modalità di ripristino, si è in grado di accedere aifile presenti nel disco fisso, anche nel caso in cui non si è in grado di eseguire Fedora dal disco fisso.Se è necessario usare la modalità di ripristino, provare nei seguenti modi:

• Utilizzando il CD-ROM per avviare un sistema x86, AMD64, o Intel® 64, digitare linux rescue alprompt d'avvio dell'installazione.

7.22.3. Boot loader alternativiGRUB è il bootloader predefinito per Fedora, ma non è l'unica possibilità. Sono disponibili unavarietà di alternative open source e proprietarie a GRUB per caricare Fedora, che includono LILO,SYSLINUX, Acronis Disk Director Suite, e Apple Boot Camp.

7.23. Package Group SelectionOra che avete effettuato la maggior parte delle scelte riguardanti l'installazione, sarete pronti aconfermare la selezione dei pacchetti predefinita, o a personalizzare i pacchetti per il sistema.

Apparirà la schermata Installazione pacchetti predefinita con i dettagli dell'insieme di pacchettipredefiniti per l'installazione di Fedora. Questa schermata varia a seconda della versione di Fedorache si sta installando.

Installing from a Live ImageSe si installa da una immagine live di Fedora, non è possibile fare scelte sui pacchetti.Questo metodo di installazione trasferisce una copia dell'immagine live piuttosto cheinstallare i pacchetti da un repository. Per cambiare la scelta dei pacchetti completarel'installazione e quindi usare l'applicazione Aggiungi/Rimuovi Software per effettuare lemodifiche desiderate.

Installing in text modeSe si installa fedora in modalità testo, non sarà possibile effettuare scelte sui pacchetti.Il programma di installazione selezionerà i pacchetti solo dai gruppi base e core. Questipacchetti sono sufficienti per assicurare che il sistema sia operativo alla fine del processodi installazione, pronto per installare aggiornamenti e nuovi pacchetti. Per cambiare lascelta dei pacchetti, completare l'installazione, quindi usare l'applicazione Aggiungi/Rimuovi Software per effettuare le modifiche desiderate.

Page 91: Guida d'Installazione Fedora 11

Package Group Selection

75

Figura 7.27. Package Group Selection

Il processo di installazione di Fedora carica in modo predefinito una selezione di software adeguataper un sistema desktop. Per includere o rimuovere software per i compiti comuni, selezionare le vocirilevanti dalla lista:

Ufficio e produttivitàQuesta opzione fornisce la suite di produttività OpenOffice.org, l'applicazione di pianificazione digestione progetti, strumenti grafici come the GIMP ed applicazioni multimediali.

Sviluppo softwareQuesta opzione fornisce i vari strumenti necessari per compilare software sul sistema Fedora.

Server webQuesta opzione fornisce il server web Apache.

Se si decide di accettare l'attuale elenco dei pacchetti, andare a Sezione 7.24, «Prepararsiall'installazione».

Per selezionare un componente cliccare sulla casella corrispondente (consultare la Figura 7.27,«Package Group Selection»).

Per personalizzare ulteriormente il pacchetto, selezionare l'opzione Personalizza ora sulla schermata.Cliccando su Successivo verrà visualizzata la schermata, Selezione del gruppo di pacchetti.

Page 92: Guida d'Installazione Fedora 11

Capitolo 7. Installazione sui sistemi Intel® e AMD

76

7.23.1. Installare da repository aggiuntiviè possibile definire repository aggiuntivi per aumentare il software disponibile per il sistema durantel'installazione. Un repositorio è una locazione di rete che conserva i pacchetti software assieme aimetadata che li descrivono. Molti dei pacchetti software usati in Fedora richiedono che venganoinstallati altri software. Il programma d'installazione utilizza i metadata per assicurarsi che questirequisiti vengano rispettati per ogni software selezionato per l'installazione.

Le opzioni di base sono:

• Il repositorio Installation Repo viene selezionato automaticamente. Questo rappresenta la raccoltadi software disponibile sui CD o DVD di installazione.

• Il repositorio Fedora 11 - i386 contiene la raccolta completa del software che è stato rilasciatocome Fedora 11, con le varie parti di software nelle loro versioni che sono attualmente in rilascio.Se si sta installando da un Fedora 11 DVD o da un set di CD, questa opzione non offre niente dinuovo, questa opzione fornisce accesso a molto del software che è incluso nel disco. Notare che ilcomputer deve avere accesso ad internet per usare questa opzione.

• Il repositorio Fedora 11 - i386 - Updates contiene la raccolta completa del software riasciatocome Fedora 11, con le varie parti di software nelle loro versioni stabili attuali. Questa opzione nonsolo installa il software che si sceglie, ma si assicura che sia aggiornato al meglio. Notare che ilcomputer ha bisogno dell'accesso ad internet per usare questa opzione.

Figura 7.28. Aggiungere un repository software

Per aggiungere software da repository differenti dalla raccolta di pacchetti Fedora, selezionareAggiungi repository software aggiuntivi. è possibile fornire la posizione di un repository di softwaredi terze parti. A seconda della configurazione di quel repository sarà possibile selezionare softwarenon Fedora durante l'installazione.

Per modificare una locazione del repository software, selezionare il repository dall'elenco e quindicliccare su Modifica repositorio.

Page 93: Guida d'Installazione Fedora 11

Personalizzazione della scelta del software

77

Connessione di rete necessariaSe si modificano le informazioni di repository durante una installazione non basata surete, come dal DVD di Fedora, il programma d'installazione richiederà le informazioni sullaconfigurazione di rete.

Se si seleziona Aggiungi repository software aggiuntivi, verrà visualizzata la finestra di dialogoModifica repository . Fornire un Nome repository ed un URL Repository per queta locazione.

Mirror software FedoraPer trovare un mirror software di Fedora geograficamente vicino, fare riferimento a http://fedoraproject.org/wiki/Mirrors.

Una volta localizzato un mirror, per determinare l'URL da utilizzare, trovare la cartella nel mirror checontiene una cartella dal nome repodata. Per intenderci, il repositorio "Everything" per Fedoranormalmente viene posizionato nell'albero di cartelle releases/11/Everything/arch/os, dovearch è un nome di architettura di sistema.

Una volta fornite informazioni per repository aggiuntivi, il programma di installazione leggerà imetadata del pacchetto trramite la rete. In particolare, il software che viene marcato viene inclusonella scelta dei gruppi di pacchetti del sistema. Vedere Sezione 7.23.2, «Personalizzazione dellascelta del software» per maggiori informazioni sulla scelta dei pacchetti.

Annullare la rimozione di metadata repositorySe si seleziona Back dalla schermata di scelta pacchetti, qualsiasi dato su repositoryextra inserito verrà perso. Ciò consente di cancellare effettivamente i repository extra.Attualmente non c'è modo di cancellare solo un singolo repository una volta inserito.

7.23.2. Personalizzazione della scelta del softwareSelezionare Personalizza ora per specificare i pacchetti software per il sistema finale in maggioredettaglio. Questa opzione fa in modo che il processo di installazione mostri una schermata dipersonalizzazione aggiuntiva quando si preme Avanti.

Installazione supporto per lingue aggiuntiveSelezionare Personalizza ora per installare il supporto ad altre lingue. Fare riferimentoa Sezione 7.23.2.2, «Supporto aggiuntivo della lingua» per maggiori informazioni sullaconfigurazione del supporto linguaggi.

Page 94: Guida d'Installazione Fedora 11

Capitolo 7. Installazione sui sistemi Intel® e AMD

78

Figura 7.29. Particolari dei gruppi dei pacchetti

Fedora divide il software incluso ingruppi di pacchetti. Per un utilizzo più semplice, la schermata di scelta dei pacchetti mostra questigruppi come categorie.

è possibile selezionare i gruppi di pacchetti, che riuniscono componenti in base alla loro funzione (peresempio, Il sistema X Window e gli Editor), i singoli pacchetti oppure una combinazione dei due.

Per visualizzare questi gruppi di pacchetti per una categoria, selezionare la categoria dall'elenco asinistra. L'elenco sulla destra mostra i cruppi di pacchetti per la categoria selezionata.

Per specificare un gruppo di pacchetti per l'installazione, selezionare la casella vicino al gruppo. Lafinestra in fondo alla schermata mostra i dettagli del gruppo di pacchetti attualmente selezionato. Nonviene installato nessun pacchetto da un gruppo fintanto che la casella per quel gruppo non vieneselezionata.

Se si seleziona un gruppo di pacchetti, Fedora installerà automaticamente i pacchetti base edobbligatori per quel gruppo. Per cambiare quali pacchetti opzionali verranno installati all'interno delgruppo selezionato, selezionare il tasto Pacchetti opzionali sotto la descrizione del gruppo. Quindiusare la casella di spunta vicina ad ogni nome di pacchetto per cambiare la scelta su di esso.

Dopo aver selezionato i pacchetti desiderati, selezionare Avanti per procedere. Fedora controlleràla scelta ed aggiungerà automaticamente qualsiasi pacchetto aggiuntivo necessario per l'utilizzo delsoftware selezionato. Quando si è terminata la scelta dei pacchetti, cliccare su Chiudi per salvare lascelta dei pacchetti opzionali e ritornare alla schermata principale di selezione pacchetti.

Page 95: Guida d'Installazione Fedora 11

Prepararsi all'installazione

79

7.23.2.1. Cambiare ideaI pacchetti che si selezionano non sono permanenti. Dopo aver avviato il sistema, usare lo strumentoAggiungi/rimuovi software sia per installare nuovo software che per rimuovere pacchetti installati.

Per eseguire questo strumento, dal menù principale, selezionare Sistema → Amministrazione →Aggiungi/rimuovi software. Il sistema di gestione del software Fedora scaricherà i pacchetti piùaggiornati dai server di rete piuttosto che utilizzare quelli dei dischi di installazione.

7.23.2.2. Supporto aggiuntivo della linguaIl sistema Fedora supporta automaticamente la lingua scelta all'inizio del processo di installazione.Per includere il supporto per una lingua aggiuntiva, selezionare il gruppo di pacchetti dalla categoriaLingue.

7.23.2.3. Servizi di rete principaliTutte le installazioni di Fedora includono i seguenti servizi di rete:

• logging centralizzato attraverso syslog

• servizio email attraverso SMTP (Simple Mail Transfer Protocol)

• condivisione di file in rete tramite NFS (Network File System)

• accesso remoto tramite SSH (Secure SHell)

• pubblicazione risorse tramite mDNS (multicast DNS)

L'installazione predefinita fornisce inoltre:

• trasferimento di file via rete attraverso HTTP (HyperText Transfer Protocol)

• stampa attraverso CUPS (Common UNIX Printing System)

• accesso al desktop remoto tramite VNC (Virtual Network Computing)

Alcuni processi automatizzati sul sistema Fedora usano i servizi email per inviare rapporti e messaggiall'amministratore di sistema. Per impostazione predefinita, l'email, il logging ed i servizi di stampa nonaccettano connessioni da altri sistemi. Fedora installa i componenti per la condivisione NFS, HTTP eVNC senza abilitare questi servizi.

è possibile configurare il sistema Fedora dopo l'installazione per offrire i servizi email, di condivisionefile, logging, stampa ed accesso al desktop remoto. Il servizio SSH è abilitato in modo predefinito. Sipuò utilizzare NFS per accedere ai file su altri sistemi senza abilitare il servizio di condivisione NFS.

7.24. Prepararsi all'installazione

7.24.1. Prepararsi all'installazioneDovrebbe ora comparire una schermata che prepara all'installazione di Fedora.

Come riferimento, è possibile trovare un log completo dell'installazione in /root/install.log dopoaver riavviato il computer.

Page 96: Guida d'Installazione Fedora 11

Capitolo 7. Installazione sui sistemi Intel® e AMD

80

Per annullare il processo di installazione, premere il pulsante Reset del computer o utilizzate lacombinazione Control+Alt+Canc per riavviare il computer.

7.25. Installazione dei pacchettiA questo punto occorre solo attendere che l'installazione di tutti i pacchetti sia completata. Il temponecessario dipende dal numero di pacchetti da installare e dalla velocità del computer.

Fedora riporta l'avanzamento dell'installazione mentre scrive i pacchetti sul sistema. Le installazionivia rete e DVD non richiedono azioni successive. Se si stanno usando i CD per l'installazione, Fedorarichiederà di cambiare disco periodicamente. Dopo aver inserito un disco, premere OK per continuarel'installazione.

Dopo che l'installazione sarà completata, selezionare Riavvia per riavviare il computer. Fedorarimuoverà qualsiasi disco caricato nel computer prima di riavviare.

Installing from a Live ImageSe si installa da una immagine live di Fedora, non apparirà nessun messaggio di riavvio.Sarà quindi possibile continuare ad utilizzare l'immagine live a proprio piacimento eriavviare il sistema in qualsiasi momento per provare il nuovo sistema Fedora appenainstallato.

7.26. Installazione terminataCongratulazioni! L'installazione di Fedora è terminata!

Il programma d'installazione richiederà di preparare il sistema alla procedura di riavvio. Pima delriavvio, ricordare di rimuovere qualsiasi disco di installazione se non automaticamente estratto.

Page 97: Guida d'Installazione Fedora 11

Capitolo 8.

81

Troubleshooting dell'installazione su diun sistema Intel o AMDIn quest'appendice vengono trattati alcuni problemi relativi all'installazione e la loro possibilerisoluzione.

8.1. Impossibile avviare Fedora

8.1.1. Problemi di avvio con la scheda RAIDSe dopo l'installazione il sistema non si avvia correttamente, sarà necessario ripetere l'installazione ecreare le partizioni in modo differente.

Alcuni BIOS non supportano l'avvio dalle schede RAID. Al termine dell'installazione, potreste vederesolamente una schermata di solo testo che mostra il prompt del boot loader (per esempio, GRUB:) eun cursore lampeggiante. Se è quello che vedete, dovrete ripartizionare il sistema.

Indipendentemente dal tipo di partizionamento che scegliete, automatico o manuale, dovete installarela vostra partizione /boot al di fuori dell'array RAID, per esempio su un disco fisso diverso. ènecessario utilizzare un disco fisso interno per la creazione di partizioni che presentano schede RAIDdifettose.

Dovete inoltre installare il vostro boot loader preferito (GRUB o LILO), sull'MBR di una unità esterna alRAID array. Essa dovrebbe essere la stessa unità che ospita la partizione /boot.

Una volta apportate queste modifiche, potrete completare la vostra installazione ed avviare il sistemain modo corretto.

8.1.2. Viene visualizzato il segnale di errore 11?Un segnale 11 di errore, conosciuto come errore di segmentazione , vuol dire che il programmaha provato ad accedere una posizione della memoria che non gli era stata assegnata. Un segnale11 d'errore può essere causato da un bug in uno dei programmi software installato, oppure da unhardware difettoso.

Se viene visualizzato un segnale d'errore 11 durante l'installazione, il problema è probabilmentedovuto ad un errore presente nell'hardware della memoria sul bus del sistema. Come altri sistemioperativi, Fedora pone le sue richieste all'hardware del sistema. Parte dell'hardware potrebbe nonriuscire a soddisfare tali richieste, anche se con altri OS non si riscontrano tali problemi.

Controllare di avere gli ultimissimi aggiornamenti ed immagini. Consultare gli errata online perverificare se sono disponibili versioni più aggiornate. Se anche l'immagine dell'ultima versione nonfunziona, il problema potrebbe dipendere dall'hardware. Di solito questi errori si trovano nella memoriao nella cache della CPU. Una possibile soluzione di questo errore può essere quella di disattivare lacache della CPU nel BIOS, se il sistema lo supporta. Si può anche provare a sostituire la memorianegli allogiamenti della scheda madre per verificare se il problema deriva dall'alloggiamento o dallamemoria.

Un'altra alternativa è rappresentata dall'esecuzione di un controllo del disco sui CD-ROM diinstallazione. Il programma di installazione Anaconda presenta la possibilità di verificare l'integrità dei

Page 98: Guida d'Installazione Fedora 11

Capitolo 8. Troubleshooting dell'installazione su di un sistema Intel® o AMD

82

supporti di installazione. Funziona con i metodi di installazione CD, DVD, disco fisso ISO NFS ed ISO.Red Hat consiglia di controllare tutti i supporti di installazione prima di riportare qualsiasi bug relativoall'installazione stessa (la maggior parte dei bug riportati sono dovuti a CD copiati incorrettamente).Per poter utilizzare questo test, digitare il seguente comando al prompt boot:

linux mediacheck

Per ulteriori informazioni sul segnale di errore 11, visitate il sito:

http://www.bitwizard.nl/sig11/

8.2. Problemi nell'avvio dell'installazione

8.2.1. Problemi nell'avvio dell'installazione graficaCi sono alcune schede video che hanno problemi nell'avvio del programma di installazione grafico.Se il programma di installazione non si esegue usando le impostazioni predefinite, proverà ad avviarsiin una risoluzione più bassa. Se anche ciò dovesse fallire, il programma di installazione tenteràl'esecuzione in modalità testo.

Una soluzione può essere rappresentata dal tentativo di utilizzo dell'opzione di avvio resolution=.Questa opzione può essere utile per gli utenti di portatili. Un'altra soluzione può essere rappresentatadall'opzione driver=, così da specificare il driver da caricare per la scheda video. Se tale opzionefunziona, sarà necessario inviare un bug poichè l'installatore non ha rilevato automaticamente lascheda video. Consultare il Capitolo 9, Opzioni di avvio per maggiori informazioni sulle opzioni diavvio.

NotePer disabilitare il supporto ai frame buffer e consentire al programma di installazionel'esecuzione in modalità testo, provare usando l'opzione di boot nofb. Questo comandopotrebbe essere necessario per l'accessibilità di alcuni hardware di lettura dello schermo.

8.3. Problemi durante l'installazione

8.3.1. No devices found to install Fedora Messaggiod'erroreSe si riceve un messaggio d'errore simile al seguente No devices found to install Fedora,molto probabilmente un controller SCSI non è stato riconosciuto dal programma d'installazione.

Controllate il sito Web del fornitore dell'hardware per vedere se sia disponibile un immagine deldischetto del driver in grado di risolvere il problema. Per informazioni generali sui dischetti dei driver,consultare il Capitolo 5, Driver Media per i sistemi Intel e AMD.

è possibile consultare anche L'elenco di compatibilità hardware di LinuxQuestions.org, disponibileonline su:

Page 99: Guida d'Installazione Fedora 11

Salvare i messaggi di errore traceback senza un supporto rimovibile

83

http://www.linuxquestions.org/hcl/index.php

8.3.2. Salvare i messaggi di errore traceback senza un supportorimovibileSe si riceve un messaggio di errore di traceback durante il procedimento d'installazione, è possibilegeneralmente salvarlo su di un disco rimovibile, per esempio una penna USB o un floppy disk.

Se non è disponibile sul sistema una unità per supporti rimovibili, è possibile usare scp, per copiare ilmessaggio di errore su di un sistema remoto.

Quando appare il dialogo di traceback, il messaggio di errore viene automaticamente scritto sudi un file chiamato /tmp/anacdump.txt. Dopo aver visualizzato tale dialogo, selezionate unanuova tty (console virtuale) premendo i tasti Ctrl+Alt+F2 e scp, il messaggio scritto su /tmp/anacdump.txt su di un sistema remoto funzionante.

8.3.3. Problemi con la tabella delle partizioniSe si riceve un segnale di errore dopo la fase di Impostazione del partizionamento del disco(Sezione 7.18, «Disk Partitioning Setup») dell'installazione, simile al seguente

La tabella di partizionamento sul dispositivo hda non è leggibile. Per creare nuove partizioni,esso deve essere inizializzato, causando la perdita di TUTTI I DATI su questo disco.

you may not have a partition table on that drive or the partition table on the drive may not berecognizable by the partitioning software used in the installation program.

Utenti che hanno utilizzato programmi come EZ-BIOS hanno già avuto esperienza con problemisimili, causando la perdita di dati (supponendo che i dati non sono stati salvati prima di iniziarel'installazione) che non potevano essere recuperati.

No matter what type of installation you are performing, backups of the existing data on your systemsshould always be made.

8.3.4. Uso dello spazio residuoAvete creato una partizione swap e una / (root), e selezionato la partizione root per utilizzare lospazio residuo, ma questa non utilizza tutto lo spazio libero presente sul disco.

In parted, 1024 cilindri equivalgono a 528MB. Per maggiori informazioni, consultate http://www.pcguide.com/ref/hdd/bios/sizeMB504-c.html.

8.3.5. Altri problemi di partizionamentoSe si stanno creando le partizioni manualmente e non è possibile passare alla schermata successiva,probabilmente non sono state create tutte le partizioni necessarie per il processo di installazione.

Bisogna avere le seguenti partizioni come minimo:

• Una partizione / (root)

• Una <swap> partizione di tipo swap

Page 100: Guida d'Installazione Fedora 11

Capitolo 8. Troubleshooting dell'installazione su di un sistema Intel® o AMD

84

NoteQuando si definisce il tipo di partizione come swap, non si deve attribuire un mount pointade essa. Anaconda lo assegna automaticamente.

8.3.6. Presenza di errori con PythonDurante alcuni aggiornamenti o installazioni di Fedora, il programma d'installazione (conosciutoanche come anaconda) potrebbe fallire generando un errore di traceback o Python. Tale errore puòverificarsi dopo aver selezionato pacchetti individuali, oppure durante il tentativo di salvare i log diaggiornamento nella directory /tmp/. L'errore potrebbe somigliare al seguente:

Traceback (innermost last):File "/var/tmp/anaconda-7.1//usr/lib/anaconda/iw/progress_gui.py", line 20, in runrc = self.todo.doInstall () File "/var/tmp/anaconda-7.1//usr/lib/anaconda/todo.py", line 1468, in doInstall self.fstab.savePartitions () File "fstab.py", line 221, in savePartitions sys.exit(0) SystemExit: 0 Local variables in innermost frame: self: <fstab.GuiFstab instance at 8446fe0> sys: <module 'sys' (built-in)> ToDo object: (itodo ToDo p1 (dp2 S'method' p3 (iimage CdromInstallMethod p4 (dp5 S'progressWindow' p6 <failed>

Questo errore si verifica in alcuni sistemi dove i link tra /tmp e le altre posizioni sono simbolici, oppuresono stati modificati dopo la loro creazione. Tali link simbolici, o modificati, non sono validi durante ilprocesso di installazione, e quindi il programma di installazione non può scrivere le informazioni.

Se si verifica questo errore, provare innanzitutto a scaricare qualunque aggiornamento disponibile perAnaconda. Gli aggiornamenti per anaconda e le istruzioni al'uso sono disponibili all'indirizzo:

http://fedoraproject.org/wiki/Anaconda/Updates

Il sito Web del programma anaconda potrebbe anche essere molto utile e potete trovarlo online:

http://fedoraproject.org/wiki/Anaconda

è possibile eseguire una ricerca di bug report relativi a questo problema. Per andare alla ricerca delsistema di monitoraggio dei bug di Red Hat, consultate:

http://bugzilla.redhat.com/bugzilla/

Page 101: Guida d'Installazione Fedora 11

Problemi post installazione

85

8.4. Problemi post installazione

8.4.1. Avete dei problemi con la schermata grafica di GRUB su di unsistema basato su x86?Se avete dei problemi con GRUB, allora disattivare la schermata grafica di avvio. Per fare ciò doveteeseguire un login come utente root e modificare il file /boot/grub/grub.conf.

All'interno del file grub.conf, decommentate la riga che inizia con splashimage inserendo ilcarattere # all'inizio della riga.

Premete Invio per abbandonare la modalità editing.

Una volta visualizzata la schermata del boot loader, digitare b per avviare il sistema.

Una volta riavviato il sistema, il file grub.conf viene riletto, e le modifiche diventeranno effettive.

Per riattivare la schermata grafica di avvio basta riaggiungere la suddetta riga nel file grub.conf,rimuovendo il carattere ;.

8.4.2. Avvio in un ambiente graficoSe è stato installato il sistema X Window, ma non si riesce ad ottenere un ambiente desktop graficonel momento in cui si accede al sistema, è possibile avviare l'interfaccia grafica del sistema X Windowutilizzando il comando startx.

Dopo aver digitato questo comando e premuto Invio, viene visualizzato l'ambiente desktop grafico.

Notate, comunque, che questa è una soluzione temporanea e quindi non cambia il processo diaccesso per tutti i log in futuri.

Per impostare il sistema in modo da poter accedere alla schermata grafica di login, dovete modificareil file /etc/inittab, modificando solo un numero nella sezione del runlevel. La prossima volta cheeseguite un login, vi sarà presentato un prompt di login grafico.

Aprite un prompt della shell. Se siete collegati con il vostro account utente, collegatevi come utenteroot digitando il comando su.

Digitate ora gedit /etc/inittab per modificare il file con gedit. Il file /etc/inittab verràaperto. All'interno della prima schermata vedrete una sezione del file che è simile alla seguente:

# Runlevel predefinito. I runlevel usati sono: # 0 - halt (NON impostare initdefault a questo) # 1 - Single user mode # 2 - Multiutente, senza NFS (Come 3, se non si ha una rete) # 3 - Modalità multiutente completa # 4 - inutilizzata # 5 - X11 # 6 - riavvio (NON impostare initdefault a questo) # id:3:initdefault:

Per cambiare da una console ad un login grafico ,dovete cambiare il numero nella riga seguenteid:3:initdefault: da 3 a 5.

Page 102: Guida d'Installazione Fedora 11

Capitolo 8. Troubleshooting dell'installazione su di un sistema Intel® o AMD

86

WarningModificate solo il numero del runlevel di default da 3 a 5.

La riga modificata dovrebbe essere simile alla seguente:

id:5:initdefault:

Quando siete soddisfatti della vostra modifica, salvate il file ed uscite utilizzando i tasti Ctrl+Q. Verràvisualizzata una finestra che vi chiederà se desiderate salvare le vostre modifiche. Fate clic su Salva.

La prossima volta che eseguirete il riavvio del sistema, verrà presentato un prompt di login grafico.

8.4.3. Problemi con il sistema X Window (GUI)Se avete dei problemi ad avviare X (il sistema X Window), probabilmente il suddetto sistema non èstato installato durante la vostra installazione.

Per poter utilizzare il sistema X, si puo sia installare i pacchetti dai supporti di Fedora, oppureeffettuare un avanzamento di sistema.

Durante l'aggiornamento, selezionate i pacchetti di X Window, e sciegliete GNOME, KDE o entrambi.

8.4.4. Problemi con il crash del Server X e con utenti non-rootSe avete dei problemi di crash del server X ogni qualvolta un utente diverso da root esegue un log in,è probabile che abbiate un file system completo (o una carenza di spazio disponibile sul disco fisso).

Per verificare che sia effettivamente il problema sopra indicato, eseguire il seguente comando:

df -h

Il comando df vi aiuterà a sapere quale partizione risulta essere piena. Per informazioni aggiuntivesu df, insieme ad una spiegazione delle opzioni disponibili (come ad esempio l'opzione -h usata inquesto esempio), fate riferimento alla pagina man di df, digitando man df al prompt della shell.

Un sintomo è la percentuale mostrata che può essere pari a 100%, oppure risulta essere superioreal 90% o 95% di una partizione. Le partizioni /home/ e /tmp/ si possono riempire rapidamente coni file dell'utente. è possibile così ottenere più spazio, rimuovendo i file più vecchi. Dopo aver ottenutospazio sufficiente, provate ad eseguire X.

8.4.5. Problemi con il loginIf you did not create a user account in the Setup Agent, log in as root and use the password youassigned to root.

Se non ricordate la vostra password root, dovete avviare il sistema come linux single.

Se state utilizzando un sistema basato su x86, e GRUB è il boot loader installato,digitate e per lamodifica dopo il caricamento della schermata di avvio di GRUB. Verrà visualizzato l'elenco deglielementi presenti nel file di configurazione per l'etichetta di avvio che avete selezionato.

Page 103: Guida d'Installazione Fedora 11

La vostra RAM non è stata riconosciuta?

87

Selezionate la riga che inizia con kernel, e digitate e per modificare la voce d'avvio interessata.

Alla fine della riga kernel, aggiungete:

single

Press Enter to exit edit mode.

Once the boot loader screen has returned, type b to boot the system.

Una volta eseguito l'avvio in modalità utente singolo e siete in grado di accedere al prompt #, digitatepasswd root, il quale vi permetterà di inserire una nuova password di root. A questo punto potetedigitare shutdown -r now per riavviare il sistema con la nuova password di root.

Se non ricordate la password del vostro account, dovete collegarvi come root. Per farlo, digitatesu - e inserite la password di root quando richiesto. Digitate poi passwd <username>. Questo viconsente di inserire una nuova password per l'account utente specificato.

Se non visualizzate la schermata di registrazione grafica, controllare per problemi di compatibilitàdell'hardware. Linuxquestions.org contiene un elenco della compatibilità hardware su:

http://www.linuxquestions.org/hcl/index.php

8.4.6. La vostra RAM non è stata riconosciuta?A volte il kernel non rileva tutta la memoria (RAM). Potete verificarlo con il seguente comando:cat /proc/meminfo.

è necessario verificare se la quantità visualizzata coincide con la quantità di RAM nel sistema. Se idue valori non coincidono, aggiungete la riga seguente al file /boot/grub/grub.conf:

mem=xxM

Sostituite xx con la quantità di RAM presente sul sistema in megabyte.

In /boot/grub/grub.conf, l'esempio descritto sopra è molto simile a quanto segue:

# NOTICE: Si possiede una partizione /boot. ciò significa # che tutti i percorsi del kernel si riferiscono a /boot/ default=0 timeout=30 splashimage=(hd0,0)/grub/splash.xpm.gz title Fedora (2.6.27.19-170.2.35.fc10.i686)root (hd0,1)kernel /vmlinuz-2.6.27.19-170.2.35.fc10.i686 ro root=UUID=04a07c13-e6bf-6d5a-b207-002689545705 mem=1024Minitrd /initrd-2.6.27.19-170.2.35.fc10.i686.img

Al riavvio del computer, le modifiche apportate a grub.conf si rifletteranno sul sistema.

Page 104: Guida d'Installazione Fedora 11

Capitolo 8. Troubleshooting dell'installazione su di un sistema Intel® o AMD

88

Dopo aver caricato la schermata di avvio di GRUB, digitate e per apportare modifiche. Verràvisualizzato un elenco di elementi nel file di configurazione per il label di boot selezionato.

Scegliete la riga che inizia con kernel e digitate e per modificare questa voce.

Alla fine della riga kernel, aggiungete

mem=xxM

dove xx corrisponde alla quantità di RAM presente nel sistema.

Press Enter to exit edit mode.

Once the boot loader screen has returned, type b to boot the system.

Gli utenti itanium devono inserire comandi di avvio con elilo seguito dal comando di avvio.

Ricordatevi di sostituire xx con la quantità di RAM disponibile sul sistema. Premere Invio pereseguire il boot.

8.4.7. La vostra stampante non funzionaSe non sapete come configurare la stampante o non riuscite a farla funzionare correttamente,utilizzate l'applicazione Printer Configuration Tool.

Al prompt della shell, digitate il comando system-config-printer per avviare l'applicazionePrinter Configuration Tool. Se non siete collegati come root, vi verrà richiesta la password root percontinuare.

8.4.8. Problemi con la configurazione audioSe dopo l'installazione, l'audio non funziona, e siete sicuri di aver installato una scheda audio, occorreeseguire l'utility Sound Card Configuration Tool (system-config-soundcard).

Per poter utilizzare Sound Card Configuration Tool, selezionare Menu principale => Sistema => Amministrazione => Rilevamento scheda audio in GNOME, oppure Menu principale =>Computer => Impostazioni di sistema => Multimedia in KDE. Verrà richiesto di digitare lapassword dell'utente root.

Per poter lanciare lo Sound Card Configuration Tool, potete anche digitare il comando system-config-soundcard ad un prompt della shell. Se non siete l'utente root, vi verrà richiesto d'inserire lapassword root per procedere.

Se Sound Card Configuration Tool non funziona (se l'esempio non funziona e non si riesce adottenere una prova audio), molto probabilmente la scheda audio non è ancora supportata in Fedora.

8.4.9. Sospensione di Sendmail/servizio httpd basato su Apachedurante l'avvioSe riscontrate alcuni problemi di sospensione con Sendmail o con il servizio httpd basato su Apachedurante l'avvio, assicuratevi che la seguente riga sia presente all'interno del file /etc/hosts:

127.0.0.1 localhost.localdomain localhost

Page 105: Guida d'Installazione Fedora 11

Parte III. Opzioniavanzate di installazione

Questa parte della Guida all'installazione si Fedora descrive i metodi di installazione di Fedora piùcomplessi e meno comuni, essi includono:

• opzioni di boot.

• installazione senza supporti.

• installazione tramite VNC.

• l'utilizzo di kickstart per automatizzare il processo di installazione.

Page 106: Guida d'Installazione Fedora 11
Page 107: Guida d'Installazione Fedora 11

Capitolo 9.

91

Opzioni di avvioIl sistema di installazione di Fedora include un insieme di funzioni e di opzioni per gli amministratori.Per usare tali opzioni di avvio, digitare linux option al prompt di boot:.

Se si dovesse avere l'esigenza di specificare più di una opzione, occorrerà separarle con un singolospazio. Per esempio:

linux opzione1 opzione2 opzione3

Opzioni di avvio anacondaIl programma di installazione anaconda ha molte opzioni di avvio, molte sono elencatesulla wiki http://fedoraproject.org/wiki/Anaconda/Options.

Opzioni di avvio del kernelLa pagina web http://fedoraproject.org/wiki/KernelCommonProblems elenca molte opzionidi avvio del kernel comuni. La lista completa di opzioni del kernel è nel file /usr/share/doc/kernel-doc-version/Documentation/kernel-parameters.txt, che è installato con ilpacchetto kernel-doc .

Rescue ModeI dischi di installazione e i dischi di ripristino Fedora possono sia avviarsi in modalitàdi ripristino, sia caricare il sistema di installazione. Per ulteriori informazioni sui dischidi ripristino e sulla modalità di ripristino, fare riferimento a Sezione 9.6.3, «Avviare ilcomputer in modalità di ripristino».

9.1. Configurare il sistema di installazione nel menù diavvioSi può usare il menù di avvio per specificare un certo numero di parametri per il sistema diinstallazione, che includono:

• language

• risoluzione video

• tipo di interfaccia

• Metodo di installazione

• parametri di rete

Page 108: Guida d'Installazione Fedora 11

Capitolo 9. Opzioni di avvio

92

9.1.1. Specificare la linguaPer configurare la lingua sia per il processo di installazione che per il sistema finale, specificare ilcodice ISO per la lingua con l'opzione lang. Usare l'opzione keymap per configurare la tastieracorrettamente.

Per esempio, i codici ISO el_GR e gr identificano la lingua greca e la tastiera in uso in quel Paese:

linux lang=el_GR keymap=gr

9.1.2. Configurare l'interfacciaSi può forzare il sistema di installazione all'uso della più bassa risoluzione possibile dello schermo(640x480) tramite l'opzione lowres. Per usare una specifica risoluzione dello schermo, digitareresolution=setting come opzione di avvio. Per esempio, per configurare la risoluzione delmonitor a 1024x768, digitare:

linux resolution=1024x768

Per avviare il processo di installazione conin modalità text, digitare:

linux text

Per abilitare il supporto per unaconsolle seriale, digitare serial come opzione aggiuntiva.

Usare display=ip:0 per consentire il reindirizzamento del display in remoto. In questo comando, ipdeve essere sostituito con l'indirizzo IP del sistema sul quale si desidera far comparire il display.

Sul sistema sul quale si desidera far comparire il display, bisogna eseguire il comando xhost+hostnameremoto, dove hostnameremoto è il nome dell'host dal quale si stà eseguendo il displayoriginale. Usando il comando xhost +hostnameremoto si limita l'accesso al terminale del displayremoto e non si consente l'accesso a chiunque o a qualsiasi sistema non esplicitamente autorizzatoper l'accesso remoto.

9.1.3. Aggiornare anacondaÈ possibile installare Fedora con una nuova versione del programma di installazione anacondarispetto alla versione fornita dal supporto di installazione.

Le opzioni di avvio

linux updates

fornisce un messaggio che richiede un dischetto contenente aggiornamenti di anaconda. Non ènecessario specificare questa opzione se si stà eseguendo una installazione di rete e sono già stateposizionate le immagini di aggiornamento in rhupdates/ del server.

Per caricare gli aggiornamenti di anaconda da una locazione di rete, usare:

Page 109: Guida d'Installazione Fedora 11

Specificare il metodo di installazione

93

linux updates=

seguito dall'URL della locazione dove sono conservati gli aggiornamenti.

9.1.4. Specificare il metodo di installazioneUsare l'opzione askmethod per mostrare ulteriori menù che abilitino a specificare il metodo diinstallazione ed i parametri di rete. Si può anche configurare il metodo di installazione ed i parametri direte nello stesso prompt di boot:.

Per specificare il metodo di installazione dal prompt di boot:, usare l'opzione method. Fareriferimento a Tabella 9.1, «Metodi di installazione» per i metodi di installazione supportati.

Metodo diinstallazione

Formato opzione

Drive CD o DVD method=cdrom

Hard Drive method=hd://device/

HTTP server method=http://server.mydomain.com/directory/

FTP server method=ftp://server.mydomain.com/directory/

NFS server method=nfs:server.mydomain.com:/directory/

Tabella 9.1. Metodi di installazione

9.1.5. Configurazione manuale dei parametri di retePer impostazione predefinita, il sistema usa DHCP per ottenere automaticamente i corretti parametridi rete. Per configurare manualmente i parametri di rete, si possono digitare o nella schermataConfigurazione TCP/IP, oppure al prompt di boot:. Si possono specificare indirizzo ip, netmask,gateway e dns del server per il sistema di installazione al prompt. Se si dovesse specificarela configurazione della rete al prompt di boot:, tali parametri saranno usati per il processo diinstallazione, e la schermata Configurazione TCP/IP non apparirà.

Il seguente esempio configura i parametri di rete per un sistema di installazione che utilizzi l'indirizzoIP 192.168.1.10:

linux ip=192.168.1.10 netmask=255.255.255.0 gateway=192.168.1.1 dns=192.168.1.2,192.168.1.3

Configurare il sistema installatoUsare la schermata di configurazione della rete per specificare i parametri di rete per ilnuovo sistema. Fare riferimento a Sezione 7.15.1, «Configurazione manuale» per ulterioriinformazioni sulla configurazione dei parametri di rete per il sistema installato.

9.2. Abilitare l'acceso remoto al sistema di installazioneSi può accedere all'interfaccia grafica o testuale per l'installazione del sistema da qualsiasialtro sistema. L'accesso ad uno schermo in modalità testo richiede il telnet, che è installato per

Page 110: Guida d'Installazione Fedora 11

Capitolo 9. Opzioni di avvio

94

impostazione predefinita su sistemi Fedora. Per ottenere accesso remoto alla schermata grafica di unprocesso di installazione, usare il software client che supporta il protocollo di visualizzazioneVNC (Virtual Network Computing). Molti fornitori mettono a disposizione dei client VNC per MicrosoftWindows e per Mac OS ed anche su sistemi basati su UNIX.

Installare un client VNC su FedoraFedora include vncviewer, il client fornito dagli sviluppatori di VNC. Per ottenerevncviewer, installare il pacchetto vnc.

Il sistema di installazione supporta due metodi per stabilire una connessione VNC. Si può avviarel'installazione, per poi connettersi manualmente alla schermata grafica con il client VNC di un altrosistema. In alternativa, si può configurare il sistema di installazione per connettersi automaticamentead un client VNC sulla rete avviato in listening mode.

9.2.1. Abilitare l'accesso remoto con VNCPer abilitare l'accesso remoto grafico al sistema di installazione, digitare due opzioni al prompt:

linux vnc vncpassword=qwerty

L'opzione vnc abilita il servizio VNC. L'opzione vncpassword setta la password per l'accessoremoto. L'esempio appena mostrato imposta la password come qwerty.

Password per VNCLa password per VNC deve essere lunga almeno sei caratteri.

Specificare la lingua, la tastiera ed i parametri di rete per il sistema di installazione con la schermatache segue. Si potrà così avere accesso all'interfaccia grafica attraverso un client VNC. Il sistema diinstallazione mostrerà i corretti parametri di connessione per il client VNC:

Avvio VNC...Il server VNC è in esecuzione.Connettersi a computer.mydomain.com:1 per iniziare l'installazione...Avvio installazione grafica...Premere <invio> per una shell

Si potrà così ottenere l'accesso al sistema di installazione con un client VNC. Per lanciare il client

vncviewer su Fedora, scegliere Applicazioni → Accessori → VNC Viewer, o digitare il comandovncviewer in una finestra di terminale. Digitare il server ed il numero del display nella finestra didialogo VNC Server. Per l'esempio di prima, il VNC Server è computer.mydomain.com:1.

9.2.2. Connettere il sistema di installazione ad un VNC in ascolto(VNC Listener)Per avere il sistema di installazione connesso automaticamente ad un client VNC, per prima cosaavviare il client in

Page 111: Guida d'Installazione Fedora 11

Abilitare l'accesso remoto con telnet

95

modalità di ascolto (listening mode). Su sistemi Fedora, usare l'opzione -listen per avviarevncviewer in ascolto. In un terminale, digitare il comando:

vncviewer -listen

Riconfigurare il firewallPer impostazione predefinita vncviewer usa la porta TCP 5500 quando è in ascolto.

Per permettere le connessioni a tale porta da altri sistemi, selezionare Sistema →

Amministrazione → Livello di sicurezza e Firewall. Selezionare Altre porte, eAggiungi. Digitare 5500 nel campo Porta(e), e specificare tcp come Protocollo.

Una volta che il client in ascolto sarà diventato attivo, avviare il sistema di installazione ed impostarele opzioni VNC al prompt di boot:. In aggiunta alle opzioni vnc e vncpassword, usare l'opzionevncconnect per specificare il nome o l'indirizzo IP del sistema che ha il client in ascolto. Perspecificare la porta TCP per il pc in ascolto, aggiungere due punti (:) ed il numero della porta al nomedel sistema.

Per esempio,per connettersi ad un client VNC sul sistema desktop.mydomain.com sulla porta5500, digitare quanto segue al prompt di boot:

linux vnc vncpassword=qwerty vncconnect=desktop.mydomain.com:5500

9.2.3. Abilitare l'accesso remoto con telnetPer abilitare l'accesso remoto in un'installazione in modalità testuale, usare l'opzionetelnet al prompt di boot:

linux text telnet

Ci si può connettere al sistema di installazione con il programma telnet. Il comando telnetrichiede il nome o l'indirizzo IP del sistema di installazione:

telnet computer.mydomain.com

L'accesso telnet non richiede passwordPer assicurare la sicurezza del processo di installazione, usare l'opzione telnet solo perl'installazione di sistemi su reti con accesso limitato.

9.3. Inviare i file di log (logging) ad un sistema remotodurante l'installazionePer impostazione predefinita, il processo di installazione manda messaggi di log alla consolle appenavengono generati. Si può specificare che tali messaggi vadano ad un sistema remoto che abbiaavviato un serviziosyslog.

Page 112: Guida d'Installazione Fedora 11

Capitolo 9. Opzioni di avvio

96

Per configurare il logging remoto, aggiungere l'opzione syslog. Specificare l'indirizzo IP del sistemadi logging ed il numero della porta UDP del servizio di log su quel sistema. Per impostazionepredefinita, i servizi syslog che accettano messaggi remoti rimangono in ascolto sulla porta UDP 514.

Per esempio, per connettersi al servizio syslog sul sistema 192.168.1.20, digitare quanto segue alprompt di boot:

linux syslog=192.168.1.20:514

9.3.1. Configurare un log serverFedora usa rsyslog per fornire un servizio di syslog. La configurazione predefinita di rsyslog rifiutai messaggi provenienti dai sistemi remoti.

Abilitare l'accesso remoto a syslog solo su reti sicureLa configurazione di rsyslog mostrata di seguito non include misure di sicurezzadisponibili per rsyslog. Dei cracker possono rallentare o mandare in crash quei sistemiche permettono l'accesso ai servizi di logging, mandando grandi quantità di falsi messaggidi log. In aggiunta, utenti ostili possono intercettare o falsificare messaggi mandati alservizio di log attraverso la rete.

Per configurare un sistema Fedora ad accettare messaggi di log da altri sistemi sulla rete, modificareil file /etc/rsyslog.conf. Si devono usare i privilegi di root per modificare il file /etc/rsyslog.conf. Decommentare le seguenti linee rimuovendo il cancelletto che le precede:

$ModLoad imudp.so $UDPServerRun 514

Riavviare il servizio rsyslog per applicare il cambiamento:

su -c '/sbin/service rsyslog restart'

Enter the root password when prompted.

Riconfigurare il firewallPer impostazione predefinita, il servizio syslog resta in ascolto sulla porta UDP 514.

Per consentire le connessioni a tale porta da altri sistemi, selezionare Sistema →

Amministrazione → Livello di sicurezza e Firewall. Selezionare Altre porte eAggiungi. Digitare 514 nel campo Porta(e) e specificare udp come Protocollo.

9.4. Automatizzare l'installazione con KickstartUn fileKickstart specifica i parametri per un'installazione. Una volta che il sistema di installazione è statoavviato, esso può leggere un file Kickstart e concludere il processo di installazione senza ulteriori inputda parte dell'utente.

Page 113: Guida d'Installazione Fedora 11

Migliorare il supporto hardware

97

Ogni installazione produce un file KickstartIl processo di installazione di Fedora scrive automaticamente un file Kickstart checontiene i parametri di configurazione per il sistema installato. Il file è sempre salvatocome /root/anaconda-ks.cfg. Si può usare tale file per ripetere l'installazione conparametri identici, o modificare copie per specificare parametri per altri sistemi.

Fedora include un'applicazione grafica per creare e modificare file di Kickstart selezionando le opzioniche si desidera. Usare il pacchetto system-config-kickstart per installare questo strumento.

Per caricare l'editor di Kickstart di Fedora, scegliere Applicazioni → Strumenti di sistema →Kickstart.

I file Kickstart elencano i parametri di installazione in testo semplice, con una sola opzione per linea.Tale formato permette di modificare i file Kickstart con un qualunque editor di testo e scrive scripts oapplicazioni che generano file personalizzati di Kickstart per i propri sistemi.

Per automatizzare il processo di installazione con un file Kickstart, utilizzare l'opzione ks perspecificare il nome e la localizzazione del file:

linux ks=location/kickstart-file.cfg

Si possono usare i file di Kickstart che sono contenuti sia su dispositivo rimovibile, che su disco fisso,o su un server di rete. Fare riferimento a Tabella 9.2, «Sorgenti Kickstart» per le sorgenti Kickstartsupportate.

Sorgente Kickstart Formato opzione

Drive CD o DVD ks=cdrom:/directory/ks.cfg

Hard Drive ks=hd:/device/directory/ks.cfg

Altri dispositivi ks=file:/device/directory/ks.cfg

HTTP server ks=http://server.mydomain.com/directory/ks.cfg

FTP server ks=ftp://server.mydomain.com/directory/ks.cfg

NFS server ks=nfs:server.mydomain.com:/directory/ks.cfg

Tabella 9.2. Sorgenti Kickstart

Per ottenere un file Kickstart da uno script o da un'applicazione su un server web, specificare l'URLdell'applicazione con l'opzione ks=. Se si è aggiunta l'opzione kssendmac, la richiesta manderàinoltre le intestazioni HTTP all'applicazione web. L'applicazione può usare queste intestazioni peridentificare il computer. Queste righe mandano una richiesta con intestazione all'applicazione http://server.mydomain.com/kickstart.cgi:

linux ks=http://server.mydomain.com/kickstart.cgi kssendmac

9.5. Migliorare il supporto hardwarePer impostazione predefinita, Fedora cerca di riconoscere automaticamente e configurare tutti icomponenti del computer. Fedora riconosce la maggior parte dell'hardware di uso comune con idrivers che sono inclusi nel sistema operativo. Per supportare altri dispositivi, si possono aggiungeredriver aggiuntivi durante il processo di installazione, o in un secondo momento.

Page 114: Guida d'Installazione Fedora 11

Capitolo 9. Opzioni di avvio

98

9.5.1. Aggiungere supporto hardware con driver specificiIl sistema di installazione può caricare driver da dischi, pen drive o da server di rete per configurareil supporto a nuovi dispositivi. Dopo avere completato l'installazione, rimuovere i dischi contenenti idriver e conservarli per l'uso successivo.

I produttori di hardware a volte fornisconodischi con driver per Fedora con il dispositivo o rendono disponibile dei file immagine per poterepreparare i dischi. Per ottenere l'ultima versione dei driver, talvolta occorre scaricarla dal sito web delproduttore.

Driver forniti in formato zipTalvolta vengono distribuiti dischi di immagine per driver in formato compresso, o in filezip. Per la loro identificazione, considerare che i file compressi includono l'estensione.zip, o .tar.gz. Per estrarre i contenuti di un file zippato con un sistema Fedora,

selezionare Applicazioni → Accessori → Gestore di archivi.

Per formattare un disco o una penna USB con un file immagine, usare il programma dd. Per esempio,per preparare un disco floppy con il file immagine drivers.img, digitare il seguente comando in unterminale:

dd if=drivers.img of=/dev/fd0

Per usare il disco con i driver durante il processo di installazione, specificare l'opzione dd al promptdel boot:

linux dd

Notare che l'opzione dd può essere sostituita con l'opzione driverdisk.

Quando richiesto, selezionare Si per fornire il floppy con i driver. Scegliere il nome del dispositivocapace di gestire il disco contenente i driver dall'elenco Sorgente del Dischetto dei driver dallaschermata testuale.

Il sistema di installazione può anche leggere i driver da immagini disco rese disponibili da serverin rete. Fare riferimento a Tabella 9.3, «Sorgenti delle immagini disco dei driver» per conoscere lesorgenti supportate per i file immagine dei dischi driver.

Sorgente immagine Formato opzione

Selezionare undispositivo o un unitàdisco

dd

HTTP server dd=http://server.mydomain.com/directory/drivers.img

FTP server dd=ftp://server.mydomain.com/directory/drivers.img

NFS server dd=nfs:server.mydomain.com:/directory/drivers.img

Tabella 9.3. Sorgenti delle immagini disco dei driver

Page 115: Guida d'Installazione Fedora 11

Aggirare il riconoscimento automatico dell'hardware

99

9.5.2. Aggirare il riconoscimento automatico dell'hardwareLa configurazione automatica dell'hardware di alcuni modelli di dispositivi potrebbe fallire o causareinstabilità al sistema. In questi casi, potrebbe essere necessario disabilitare la configurazioneautomatica per tali dispositivi e compiere dei passi aggiuntivi per configurare manualmente ildispositivo dopo avere completato il processo di installazione.

Controllare le note di rilascioFare riferimento alle note di rilascio per informazioni su problemi noti con particolaridispositivi.

Per prevaricare la procedura di riconoscimento automatico dell'hardware, usare una o più di una tra leseguenti opzioni:

Compatibilità Opzione

Disabilita il riconoscimento di tutto l'hardware noprobe

Disabilita il riconoscimento di schede grafiche, tastiera emouse

headless

Disabilita passando informazioni di tastiera e mouse allafase 2 del programma di installazione

nopass

Usa il driver VESA di base per il video xdriver=vesa

Disabilita l'accesso shell su console virtuale 2 durantel'installazione

noshell

Disabilita configurazioni avanzate e interfaccia dialimentazione (ACPI)

acpi=off

Disabilita l'auto diagnosi della CPU machine checkexception (MCE).

nomce

Disabilita l'accesso alla memoria non uniforme suarchitetture AMD64

numa-off

Forza il kernel a rilevare una specifica quantità di memoria,dove xxx è un valore in megabyte

mem=xxxm

Abilita il DMA solo per i drive IDE e SATA libata.dma=1

Disabilita RAID assistiti dal BIOS nodmraid

Disabilita il riconoscimento dei dispositivi firewire nofirewire

Disabilita il riconoscimento delle porte parallele noparport

Disabilita il riconoscimento di dispositivi PC Card (PCMCIA) nopcmcia

Disabilita il riconoscimento di dispositivi di archiviazioneUSB

nousbstorage

Disabilita il riconoscimento di tutti i dispositivi USB nousb

Disabilita tutti i test dell'hardware di rete nonet

Tabella 9.4. Opzioni hardware

Page 116: Guida d'Installazione Fedora 11

Capitolo 9. Opzioni di avvio

100

Schermate aggiuntiveL'opzione isa fa mostrare al sistema una schermata testualeaggiuntiva all'inizio delprocesso di installazione. Utilizzare tale schermata per configurare dispositivi ISA sulcomputer.

ImportanteAltre opzioni di avvio del kernel non hanno un particolare significato per anaconda enon influenzano il processo di installazione. Comunque, se si utilizzano queste opzioniper avviare il sistema di installazione, anaconda li conserverà nella configurazione delbootloader.

9.6. Usare le modalità di avvio di manutenzione

9.6.1. Caricare la modalità di test della memoria (RAM)Errori nei moduli di memoria possono causare al sistema dei freeze o dei crash non prevedibili. Inqualche caso, errori di memoria sono da attribuirsi a particolari combinazioni di software. Per questeragioni, si potrebbe voler testare la memoria di un computer prima di installare Fedora per la primavolta, anche se sullo stesso computer sono già stati avviati altri sistemi operativi.

Fedora include l'applicazione di test della memoria Memtest86. Per avviare il computer inmodalità di test della memoria, selezionare Memory Test dal menù di avvio. Il primo test partiràimmediatamente. Per impostazione predefinita, memtest86 esegue dieci test in totale.

Per fermare i test e riavviare il computer, premere Esc in qualunque momento.

9.6.2. Verifica del disco di avvioÈ possibile testare l'integrità del sorgente di installazione basato su una ISO prima di utilizzarlo perinstallare Fedora. Queste sorgenti includono CD, DVD e immagini ISO conservate in dischi rigidi localio su un server NFS. La verifica delle immagini ISO prima di iniziare una installazione aiuta a evitareproblemi che spesso si riscontrano durante l'installazione.

Fedora offre tre modi di testare le ISO di installazione:

• selezionare l'opzione Verify and Boot dal Fedora Live CD. Per accedere al menu di avvio del CDlive, premere un tasto qualsiasi entro 10 secondi dalla comparsa della schermata iniziale (splash).

• selezionare OK alla richiesta di testare il supporto prima dell'installazione durante l'avvio dal set diCD o DVD della distribuzione di Fedora.

• avviare Fedora con l'opzione mediacheck.

9.6.3. Avviare il computer in modalità di ripristinoSi può avviare un sistema Linux a riga di comando sia dal

Page 117: Guida d'Installazione Fedora 11

Avanzamento di versione del computer

101

disco di ripristino che da un disco di installazione, senza installare Fedora sul computer. Così facendosi verrà abilitati ad usare le utilità e le funzioni di un sistema Linux per modificare o riparare i sistemiinstallati sul computer.

Il disco di ripristino avvia il computer in modalità di ripristino per impostazione predefinita. Per caricareil sistema di ripristino usando il disco di installazione, selezionare Ripristina sistema installato dalmenù di avvio.

Specificare la lingua, la tastiera ed i parametri di rete per il sistema di ripristino tramite le schermateche seguiranno. La schermata finale di impostazione configurerà l'accesso al sistema esistente sulcomputer.

Per impostazione predefinita, la modalità di ripristino monta un sistema operativo esistente nel sistemadi ripristino sotto la directory /mnt/sysimage/.

9.6.4. Avanzamento di versione del computerUna opzione precedente di avvio, upgrade, è stata sostituita da uno stadio del processo diinstallazione dove il programma di installazione richiede se avanzare o reinstallare versioni precedentidi Fedora rilevate sul sistema.

Comunque, il programma di installazione potrebbe non rilevare correttamente una versioneprecedente di Fedora se i contenuti del file /etc/fedora-release sono stati cambiati. L'opzione diavvio upgradeany attenua il test eseguito dal programma di installazione e consente di avanzare unaversione di Fedora che il programma di installazione non ha identificato correttamente.

Page 118: Guida d'Installazione Fedora 11

102

Page 119: Guida d'Installazione Fedora 11

Capitolo 10.

103

Installazione senza supportiQuesta sezione discute su come installare Fedora sul sistema senza l'aggiunta di alcun dispositivofisico. Invece, è possibile usare il boot loader esistente GRUB per avviare il programma diinstallazione.

Linux è necessarioQuesta procedura assume che si stia usando Fedora o un'altra distribuzione di linuxrelativamente moderna, ed il boot loader GRUB. Si assume inoltre che si abbia qualcheesperienza in linux.

10.1. Reperire i file di avvioPer eseguire un installazione senza supporti o server PXE, il sistema deve avere due file salvati inlocale, un kernel ed un disco RAM iniziale.

1. Scaricare una immagine Live o una distribuzione DVD, oppure localizzare un mirror diinstallazione, visitare http://mirrors.fedoraproject.org/publiclist/Fedora/11/.

2. Localizzare la cartella isolinux/ utilizzando uno dei seguenti metodi:

• Se si sceglie di scaricare una immagine, aprirla con lo strumento desktop appropriato. Se siutilizza Fedora, fare doppio click sul file per aprirlo con Archive Manager. Aprire la cartellaisolinux/

• Se si sceglie di non scaricare una intera immagine poiché si desidera installare tramite rete,localizzare la distribuzione desiderata. In generale, una volta trovato un mirror adatto, sfogliarela cartella releases/11/Fedora/arch/os/isolinux/.

Tipi di installazione disponibiliSe si scarica una immagine, allora si può scegliere una installazione basata su discofisso o una installazione di rete. Se si scaricano solamente i file da un mirror, si puòsolo eseguire una installazione da rete.

3. Copiare i file vmlinuz e initrd.img dalla sorgente selezionata nella cartella /boot/,rinominandoli in vmlinuz-install e initrd.img-install Bisogna avere i privilegi di rootper scrivere i file nella cartella /boot/

10.2. Modificare la configurazione di GRUBIl GRUB boot loader usa il file di configurazione /boot/grub/grub.conf. Per configurare GRUBper avviare dai nuovi file, aggiungere una istanza di avvio a /boot/grub/grub.conf che vi fariferimento.

Una istanza di boot minima potrebbe essere come sottoelencato:

title Installation root (hd0,0)

Page 120: Guida d'Installazione Fedora 11

Capitolo 10. Installazione senza supporti

104

kernel /vmlinuz-install initrd /initrd.img-install

Si potrebbe desiderare aggiungere opzioni alla fine della linea del kernel dell'istanza di avvio.Queste opzioni impostano opzioni preliminari in Anaconda che l'utente normalmente impostainterattivamente. Per un elenco delle opzioni di avvio disponibili, fare riferimento a Capitolo 9, Opzionidi avvio.

Le seguenti opzioni sono generalmente utili per installazioni senza supporti:

• ip=

• metodo=

• lingua=

• mappa tastiera=

• ksdevice= (se l'installazione richiede un'altra interfaccia oltre eth0)

• vnc e vncpassword= per una installazione remota

Quando si ha finito, cambiare l'opzione default in /boot/grub/grub.conf per puntare alla nuovaistanza precedentemente aggiunta.

default 0

10.3. Avviare l'installazioneRiavviare il sistema. GRUB avvierà il kernel di installazione e il disco RAM, incluse le opzioni settate.Si può fare riferimento al capitolo appropriato in questa guida per il prossimo passo. Se si è scelto diinstallare in remoto usando VNC, fare riferimento a Sezione 9.2, «Abilitare l'acceso remoto al sistemadi installazione» per assistenza sulla connessione al sistema remoto.

Page 121: Guida d'Installazione Fedora 11

Capitolo 11.

105

Impostare un server di installazione

Richiede esperienzaQuesta appendice è indirizzata ad utenti con precedenti esperienze linux. Se si è unnuovo utente linux, si potrebbe voler installare utilizzando il disco minimale di avviooppure il DVD della distribuzione.

WarningLe istruzioni in questa appendice configurano un server di installazione automatizzato.La configurazione predefinita include la distruzione di tutti i dati presenti su tutti i dischiper gli host che installano utilizzando questo metodo. Ciò è spesso diverso dalle altreconfigurazioni di server di installazione che potrebbero fornire una esperienza diinstallazione interattiva.

Fedora permette di eseguire una installazione attraverso una rete usando i protocolli NFS, FTP, oHTTP. Una installazione di rete può essere eseguita tramite un CD-ROM d'avvio, da una unità flashmemory avviabile, oppure utilizzando askmethod con il CD #1 o il DVD di Fedora. In alternativa,se il sistema da installare contiene una network interface card (NIC) con un supporto Pre-ExecutionEnvironment (PXE), esso può essere configurato in modo da avviarsi tramite i file di un altro sistemapresente sulla rete, invece di usare un supporto locale come ad esempio un CD-ROM.

Per una installazione di rete PXE, il NIC del client con il supporto PXE invia una richiesta generale perle informazioni DHCP. Il server DHCP fornisce al client un indirizzo IP, altre informazioni di rete comeil nome server, l'indirizzo IP o l'hostname del server tftp (che fornisce i file necessari per avviare ilprogramma d'installazione) e la posizione dei file sul server tftp.Ciò è possibile grazie a PXELINUX,che fa parte del pacchetto syslinux.

In passato, gli amministratori dovevano realizzare un gran numero di configurazioni manuali perrealizzare un server di installazione. Tuttavia, se si possiede un server Red Hat Enterprise Linux,CentOS o Fedora sulla rete locale, si può utilizzare cobbler per eseguire queste procedure. Perconfigurare un server PXE manualmente, consultare Sezione 11.5, «Configurare manualmente unserver PXE».

Per eseguire i lavori di questa sezione, passare all'utente root con il comando su -. In alternativa, sipuò eseguire un comando con l'opzione -c, usando la forma su -c 'command'.

11.1. Preparazione di cobblerPer installare cobbler usare il seguente comando:

yum -y install cobbler

Il comando cobbler può controllare la validità delle proprie impostazioni e restituire i risultati. Eseguireil seguente comando per controllare le impostazioni:

cobbler check

Page 122: Guida d'Installazione Fedora 11

Capitolo 11. Impostare un server di installazione

106

Cambiare le impostazioni nel file /var/lib/cobbler/settings per riflettere le informazioni degliindirizzi IP per il server. Bisogna almeno cambiare le opzioni server e next_server, anche sequeste opzioni possono puntare allo stesso indirizzo IP.

Se non si sta già eseguendo un server DHCP, bisognerà inoltre cambiare l'opzione manage_dhcpin 1. Se si sta eseguendo un server DHCP, configurarlo in accordo alle istruzioni trovate nelladocumentazione del pacchetto syslinux. Per maggiori informazioni, Fare riferimento ai proprifile locali /usr/share/doc/syslinux-version/syslinux.doc e /usr/share/doc/syslinux-version/pxelinux.doc.

11.2. Preparazione della distribuzionePer preparare una distribuzione da un DVD completo Fedora o una immagine ISO, utilizzare questaprocedura.

Locazioni della retePer creare un mirror locale da una sorgente di rete esistente, saltare questa sezione eriferirsi invece a Sezione 11.3, «Mirror di una locazione di rete».

1. Se si sta usando un disco DVD o una immagine ISO, creare una cartella punto di montaggio:

mkdir /mnt/dvd

Per montare un disco DVD fisico, usare il seguente comando:

mount -o context=system_u:object_r:httpd_sys_content_t:s0 /dev/dvd /mnt/dvd

Per montare un DVD immagine ISO, usare il seguente comando:

mount -ro loop,context=system_u:object_r:httpd_sys_content_t:s0 /path/to/image.iso /mnt/dvd

2. Per supportare l'installazione NFS, creare un file /etc/exports ed aggiungervi la seguentelinea:

/mnt/dvd *(ro,async)

Avviare il server NFS usando i seguenti comandi:

/sbin/service rpcbind start /sbin/service nfs start

3. Per supportare l'installazione HTTP, usare yum per installare il server web apache se non è giàinstallato:

yum -y install httpd

Page 123: Guida d'Installazione Fedora 11

Mirror di una locazione di rete

107

Creare un link al disco montato nell'area dei contenuti pubblica di Apache:

ln -s /mnt/dvd /var/www/html/distro

11.3. Mirror di una locazione di reteSe non si possiedono dischi o immagini ISO di una distribuzione, si può utilizzare il comandocobbler per creare un server di installazione. Il comando cobbler può eseguire il fetch delladistribuzione tramite la rete come parte del processo di importazione.

Localizzare la distribuzione sulla rete. La locazione può trovarsi sulla rete locale oppure raggiungibilein un sito remoto tramite i protocolli FTP, HTTP oppure rsync. Nota l'URI, sarà in una delle seguentiforme:

• http://mirror.example.com/pub/fedora/linux/releases/11/Fedora/arch/os

• ftp://mirror.example.com/pub/fedora/linux/releases/11/Fedora/arch/os

• rsync://mirror.example.com/fedora/linux/releases/11/Fedora/arch/os

11.4. Importare la distribuzionePer offrire una distribuzione tramite più di un metodo di installazione, eseguire cobbler importaggiuntivi usando un nome differente per ogni metodo. Per ottenere un risultato migliore, utilizzare ilmetodo di installazione come parte del nome, così apparirà nel menù di avvio del client.

1. Per importare il disco DVD oppure la distribuzione ISO in cobbler, eseguire questo comando:

cobbler import --path=/mnt/dvd --name=distro_name

Per distro_name, sostituire un nome significativo per la distribuzione.

Per importare una distribuzione locale o da rete remota in cobbler, eseguire questo comando.Sostituire network_URI con l'URI trovato in Sezione 11.3, «Mirror di una locazione di rete», edistro_name come di seguito:

cobbler import --mirror=network_URI --name=distro_name

Importazione di una sorgenteQuando cobbler importa una distribuzione con i seguenti comandi, copia tutti i filedalla memoria locale del server, il che potrebbe richiedere del tempo.

Se non si desidera fare delle copie locali della distribuzione poiché i client possono giàraggiungere questa locazione, usare l'opzione --available-as.

cobbler import --path=/mnt/dvd --name=distro_name --available-as=network_URI

Page 124: Guida d'Installazione Fedora 11

Capitolo 11. Impostare un server di installazione

108

cobbler import --mirror=network_URI --name=distro_name --available-as=network_URI

Per nework_URI, sostituire la locazione di rete appropriata della distribuzione. Questo URI indicacome il server rende la distribuzione disponibile ai suoi client. I seguenti esempi assumono cheil server cobbler raggiunga la locazione del mirror allo stesso URI del client. Se non è così,sostituire un URI appropriato per l'opzione --mirror. I seguenti esempi sono locazioni URIche funzionano se è stata seguita la procedura di questa sezione, e l'indirizzo IP del server sia192.168.1.1:

• nfs://192.168.1.1:/mnt/dvd

• http://192.168.1.1:/distro

Se necessario sostituire 192.168.1.1 con l'indirizzo IP del server cobbler.

2. Eseguire il comando cobbler sync per applicare i cambiamenti. Per controllare che il servercobbler sia in ascolto sulle porte corrette, utilizzare il comando netstat -lp.

Firewall ConsiderationsA seconda della configurazione del server, potrebbe essere necessario usare ilcomando system-config-securitylevel per consentire l'accesso ad alcuni o atutti questi servizi di rete:

• 67 o bootps, per il server DHCP/BOOTP

• 69 o tftp, per fornire il loader PXE

• 80 o http, se il server cobbler sta fornendo servizio di installazione HTTP

• 20 e 21 o ftp, se il server cobbler sta fornendo servizio di installazione FTP

• 111 o sunrpc, se il server cobbler sta fornendo servizio di installazione NFS

11.5. Configurare manualmente un server PXELe seguenti operazioni devono essere eseguite per preparare una installazione PXE:

1. Configurare il server di rete (NFS, FTP, HTTP) per esportare l'albero di installazione.

2. Configurare i file sul server tftp necessari per l'avvio di PXE.

3. Configurare quali host sono abilitati all'avvio dalla configurazione PXE.

4. Attivazione del servizio tftp.

5. Configurare il server DHCP.

6. Avviare il computer ed avviare il processo di installazione.

Page 125: Guida d'Installazione Fedora 11

Impostare il server di rete

109

11.5.1. Impostare il server di reteCome prima cosa, configurare un server NFS, FTP, o HTTP in modo da esportare l'intero alberodi installazione per la versione e la variante di Fedora da installare. Consultare Sezione 3.5,«Preparazione per una installazione di rete» per informazioni più dettagliate.

11.5.2. Configurazione di avvio PXEIl prossimo passo è quello di copiare i file necessari per avviare l'installazione sul server tftp in modoche possano essere trovati quando il client li richiede. Il server tftp normalmente è lo stesso serverdi rete che esporta l'albero di installazione.

Per copiare questi file, eseguire il Network Booting Tool sul server NFS, FTP o HTTP. Non ènecessario un server PXE separato.

11.5.3. Aggiunta di host PXEDopo aver configurato il server di rete, verrà mostrata l'interfaccia come in Figura 11.1, «Aggiungerehost».

Figura 11.1. Aggiungere host

Il passo successivo è configurare quali host sono abilitati alla connessione al server di boot PXE.

Per aggiungere degli host, are clic sul tasto Nuovo.

Page 126: Guida d'Installazione Fedora 11

Capitolo 11. Impostare un server di installazione

110

Figura 11.2. Aggiungere un host

Inserire le seguenti informazioni:

• Hostname o Indirizzo IP/Sottorete — L'indirizzo IP, hostname completamente qualificato, oppureuna sottorete del sistema che deve essere abilitata a connettersi al server PXE per l'installazione.

• Sistema operativo — L'identificatore del sistema operativo da installare sul client. La lista èpopolata dalle instanze di installazione di rete create dalla Schermata installazione di rete.

• Console seriale — Questa opzione consente l'utilizzo di una console seriale.

• Kickstart File — La posizione di un file kickstart da usare, tipo http://server.example.com/kickstart/ks.cfg. Questo file può essere creato con il Kickstart Configurator. Fare riferimentoa Capitolo 14, Configuratore di Kickstart per maggiori dettagli.

Ignorare le opzioni Snapshot name e Ethernet. Vengono usate solo per ambienti senza disco.

11.5.4. TFTPD

11.5.4.1. Attivazione del server tftpSul server DHCP, verificare che il pacchetto tftp-server sia stato installato con il comando rpm -q tftp-server.

tftp è un servizio basato su xinetd; avviarlo con i seguenti comandi:

/sbin/chkconfig --level 345 xinetd on /sbin/chkconfig --level 345 tftp on

Questi comandi configurano i servizi tftp e xinetd, in modo tale da essere abilitati e configurati almomento dell'avvio nei runlevel 3,4 e 5.

11.5.5. Configurare il server DHCPSe sulla rete non esiste ancora un server DHCP, allora sarà necessario configurarne uno. Perinformazioni consultate la Red Hat Enterprise Linux Deployment Guide. Assicurarsi che il file di

Page 127: Guida d'Installazione Fedora 11

Aggiungere un messaggio di avvio personalizzato

111

configurazione contenga quanto segue in modo tale che l'avvio PXE venga abilitato per i sistemi chelo supportano:

allow booting; allow bootp; class "pxeclients" { match if substring(optionvendor-class-identifier, 0, 9) = "PXEClient"; next-server <server-ip>;filename "linux-install/pxelinux.0"; }

dove next-server <server-ip> deve essere sostituito con l'indirizzo IP del server tftp.

11.5.6. Aggiungere un messaggio di avvio personalizzatoSe necessario, modificare /tftpboot/linux-install/msgs/boot.msg per usare un messaggiodi avvio personalizzato.

11.5.7. Eseguire una installazione PXEPer istruzioni su come configurare la scheda di rete con il supporto PXE per avviare da rete,consultare la documentazione per il NIC. Essa varia leggermente per ogni scheda.

Dopo che il sistema avvia il programma d'installazione consultare la Capitolo 7, Installazione suisistemi Intel e AMD.

Page 128: Guida d'Installazione Fedora 11

112

Page 129: Guida d'Installazione Fedora 11

Capitolo 12.

113

Installazione tramite VNCIl programma d'installazione di Red Hat Enterprise Linux e Fedora (anaconda) offre due modiinterattivi di operare. a modalità originale è una interfaccia di testo. La modalità nuova usa GTK+ed esegue un ambiente X Window. Questo capitolo spiega come usare l'installazione in modalitàgrafica in ambienti dove il sistema ha un display appropriato ed i dispositivi di input classici per unaworkstation. Questo scenario è tipico dei sistemi in datacenter, dove spesso sono istallati in unambiente rack e non hanno uno schermo, tastiera o mouse. In aggiunta, alcuni di questi sistemi hannola possibilità di connettersi ad un display grafico. Dato che l'hardware enterprise ha raramente lanecessità di una sistema fisico, questa configurazione hardware è accettabile.

Anche in questi ambienti, comunque, il programma d'installazione grafico rimane il metodo diinstallazione raccomandato. L'ambiente in modalità testo manca di molte delle funzioni dellamodalità grafica. Molti utenti pensano che l'interfaccia in modalità testo fornisca maggiore potenzao possibilità di configurazione non disponibilie nella versione grafica. Risulta vero il contrario. Moltimeno punti di sviluppo vengono inseriti nella modalità testo ed alcuni aspetti specifici (per esempio, laconfigurazione LVM, la configurazione delle partizioni, la scelta dei pacchetti e la configurazione delbootloader) vengono deliberatamente lasciati fuori dalla modalità testo. Le ragioni sono:

• Meno schermate per la creazione di interfacce utente simili a quelle della modalità grafica.

• Supporto per l'internazionalizzazione più difficile.

• Desiderio di mantenere un singolo codice di percorso per installazione interattiva.

Anaconda comunque include una modalità Virtual Network Computing (VNC) che consente lamodalità grafica del programma di installazione per l'esecuzione locale, ma lo schermo su un sistemaconnesso alla rete. L'installazione in modalità VNC fornisce una gamma completa di opzioni diistallazione, anche in situazioni in cui al sistema manca lo schermo oppure i dispositivi di input.

12.1. VNC ViewerL'esecuzione di una installazione VNC richiede un VNC viewer in esecuzione sulla workstation oqualsiasi altro computer terminale. Posizioni dove si potrebbe volere un VNC viewer installato:

• La propria workstation

• Portatile su un datacenter crash cart

VNC è open source e sotto la licenza GNU General Public License. Ne esistono versioni per Linux,Windows e MacOS X. Ecco alcuni VNC viewer raccomandati:

• vncviewer è disponibile su Red Hat Enterprise Linux e Fedora Linux istallando il pacchetto vnc:

# yum install vnc

• TightVNC è disponibile per Windows su http://www.tightvnc.com/

• MacOS X include il supporto VNC predefinito della versione 10.5. nel Finder, cliccare almenù Go e selezionare Connect to Server. Nel campo indirizzo server, è possibile inserirevnc://SERVER:DISPLAY, dove SERVER è l'indirizzo IP o il nome host DNS del server VNC dovesi desidera connettersi e DISPLAY è il numero del display VNC (normalmente 1), e cliccare suConnect.

Page 130: Guida d'Installazione Fedora 11

Capitolo 12. Installazione tramite VNC

114

Una volta verificato di avere una VNC viewer disponibile, è ora di avviare l'installazione.

12.2. Modalità VNC in AnacondaAnaconda offre due modalità di installazione VNC. La modalità scelta dipende dalla configurazione direte nel proprio ambiente.

12.2.1. Modo direttoIl modo diretto di VNC in anaconda è quando il client inizia una connessione al server VNC inesecuzione in anaconda. Anaconda dirà quando iniziare questa connessione nel VNC viewer. Il mododiretto può essere attivato dai seguenti comandi:

• Specificando vnc come argomento di avvio.

• Specificando il comando vnc nel file di kickstart usato per l'istallazione.

Quando si attiva la modalità VNC, anaconda completerà il primo stadio del programma di installaionee quindi avvierà VNC per eseguire il programma di installazione grafico. Il programma di installazionevisualizzerà un messaggio sulla console nel seguente formato:

Running anaconda VERSION, the PRODUCT system installer - please wait...

Anaconda fornirà anche l'indirizzo IP e mostrerà il numero da usae nel VNC viewer. A questo punto,bisogna avviare il VNC viewer e connettersi al sistema target per continuare l'installazione. Il VNCviewer mostrerà anaconda in modalità grafica.

Ci sono alcuni svantaggi nella modalità diretta, fra cui:

• Richiede accesso virtuale alla console di sistema per vedere l'indirizzo IP e la porta a cui deveconnettersi il sistema VNC viewer.

• Richiede l'accesso interattivo alla console di sistema per completare il primo stadio del programmadi installazione.

Se uno di questi svantaggi dovesse evitare l'utilizzo della modalità diretta di VNC in anaconda, alloraprobabilmente è meglio usare la modalità connessione.

12.2.2. Modo connessioneAlcune configurazioni di firewall o istanze dove il sistema target viene configurato per ottenere unindirizzo IP dinamico potrebbero causare problemi con la modalità diretta di VNC in anaconda. Inaggiunta, se manca una console per visualizzare il messaggio che dice a quale indirizzo IP connettersisul sistema target, allora non sarà possibile continuare il processo di installazione.

La modalità connessione VNC cambia il modo in cui si avvia VNC. Piuttosto che avviare anaconda edattendere per una connessione. La modalità connessione VNC consente ad anaconda di connettersiautomaticamente al viewer, Non è necessario conoscere l'indirizzo IP del sistema target in questocaso.

Per attivare la modalità connessione di VNC, fornire il parametro di avvio vncconnect:

boot: linux vncconnect=HOST

Page 131: Guida d'Installazione Fedora 11

Installazione usando VNC

115

Sostituire HOST con l'indirizzo IP del VNC viewer oppure il nome host DNS. Prima di avviare ilprocesso di installazione sul sistema target, avviare il VNC viewer e impostarlo in attesa per unaconnessione in ingresso.

Avviare l'installazione e quando il VNC viewer mostra il programma di installazione grafico, sarà tuttopronto.

12.3. Installazione usando VNCOra che è stata installata una applicazione VNC viewer e che è stato selezionato il modo VNC dausare in anaconda, si è pronti per iniziare l'installazione.

12.3.1. Esempi di installazioneIl modo più semplice per eseguire una istallazione usando VNC è di connettere un altro computerdirettamente alla porta di rete sul sistema target. Il portatile su un datacenter crash cart normalmenteriscontra questa regola. Se si sta eseguendo l'installazione in questo modo, assicurarsi di seguirequesti passaggi:

1. Connettere il portatile o l'altra workstation al sistema target usando un cavo incrociato. Se sistanno usando dei cavi normali, assicurarsi di connettere i due sistemi utilizzando un piccolo hubo switch. Le interfacce Ethernet più recenti rileveranno automaticamente se hanno bisogno di uncavo incrociato oppure no, quindi potrebbe essere possibile connettere i due sistemi direttamenteusando un cavo normale.

2. Configurare il sistema VNC viewer per usare un indirizzo RFC 1918 senza gateway. Questaconnessione di rete privata verrà usata solo allo scopo dell'installazione. Configurare il sistemaVNC viewer per essere 192.168.100.1/24. Se questo indirizzo è usato, usarne qualcun'altro nellospazio degli indirizzi RFC 1918 disponibili.

3. Iniziare l'installazione sul sistema target.

a. Avviare l'installazione DVD o CD.

Se si avvia il supporto di installazione (CD o DVD), assicurarsi che vnc venga dato comeparametro di boot. Per aggiungere il parametro vnc, è necessaria una console connessa alsistema target che consenta di interagire con il processo di avvio. Inserire quanto segue nelprompt:

boot: linux vnc

b. Avvio tramite rete.

Se il sistema target è configurato con un indirizzo IP statico, aggiungere il comando vnc alfile di kickstart. Se il sistema target utilizza DHCP, aggiungere vncconnect=HOST fra gliargomenti di avvio per il sistema target. HOST rappresenta l'indirizzo IP o il nome host DNSdel sistema VNC viewer. Inserire quanto segue nel prompt:

boot: linux vncconnect=HOST

Page 132: Guida d'Installazione Fedora 11

Capitolo 12. Installazione tramite VNC

116

4. Quando viene richiesta la configurazione di rete sul sistema target, assegnare un indirizzoRFC 1918 disponibile nella stessa rete usata per il sistema VNC viewer. Per esempio,192.168.100.2/24.

NoteQuesto indirizzo IP viene usato solo durante l'installazione. Sarà possibile configuraresuccessivamente le impostazioni finali di rete durante il processo di installazione, senecessario..

5. Una volta che il programma di installazione indica che sta avviando anaconda, verra richiestodi connettersi al sistema tramite VNC viewer. Connettere il viewer e seguire le istruzioni perl'installazione grafica che si trovano nella documentazione del prodotto.

12.3.2. Considerazioni kickstartSe il sistema target si avvierà tramite rete, VNC è ancora disponibile. Basta aggiungere il comandovnc al file kickstart per il sistema. Sarà possibile connettersi al sistema target usando il VNC viewere visualizzando il processo di installazione. L'indirizzo da usare sarà quello configurato per il sistematramite il file di kickstart.

Se si sta utilizzando DHCP per il sistema target, potrebbe funzionare meglio il metodo di vncconnectinverso. Piuttosto che aggiungere il parametro di boot vnc al file di kickstart, aggiungere il parametrovncconnect=HOST alla lista degli argomenti di avvio per il sistema target. Per HOST, inserirel'indirizzo IP o l'hostname DNS del sistema VNC viewer. Fare riferimento alla prossima sezione permaggiori dettagli sull'utilizzo della modalità vncconnect.

12.3.3. Firewall ConsiderationsSe si sta eseguendo una installazione dove il sistema viewer VNC è una workstation su una sottoretediversa da quella del sistema target, si potrebbero avere dei problemi di routing di rete. VNC funzionabene se il sistema viewer ha una rotta verso il sistema target e le porte 5900 e 5901 sono aperte.Se l'ambiente ha un firewall, assicurarsi che le porte 5900 e 5901 siano aperte fra la workstation e ilsistema target.

In aggiunta per fornire il parametro di avvio vnc, si potrebbe inoltre voler fornire il parametrovncpassword in questo scenario. Fintanto che la password non viene inviata tramite rete, essofornisce un passagio in più prima che il viewer possa connettersi al sistema. Una volta che il viewersi connette al sistema target tramite VNC, non sono consentite altre connessioni. Queste limitazioninormalmente sono sufficienti per gli obbiettivi dell'installazione.

ImportantAssicurarsi di usare una password temporanea per l'opzione vncpassword. Nondovrebbe essere una password da usare su un sistema, specialmente una password diroot.

Se si continuano a riscontrare problemi, considerare l'opportunità di usare il parametro vncconnect.In questa modalità di operazione, si avvia il viewer sul sistema indicandogli di rimanere in ascoltoper delle connessioni in entrata. Passando vncconnect=HOST al prompt di avvio il programma diinstallazione tenterà di connettersi all'HOST specificato (un nome host oppure un indirizzo IP).

Page 133: Guida d'Installazione Fedora 11

Riferimenti

117

12.4. Riferimenti• Descrizione di VNC su wikipedia: http://en.wikipedia.org/wiki/Vnc

• TightVNC: http://www.tightvnc.com/

• RFC 1918 - Allocazione indirizzi per reti private: http://www.ietf.org/rfc/rfc1918.txt

• Opzioni di avvio di anaconda: http://fedoraproject.org/wiki/Anaconda/Options

• Documentazione kickstart: http://fedoraproject.org/wiki/Anaconda/Kickstart

Page 134: Guida d'Installazione Fedora 11

118

Page 135: Guida d'Installazione Fedora 11

Capitolo 13.

119

Installazioni kickstart

13.1. Cosa sono le installazioni kickstart?Molti amministratori di sistema preferiscono usare un metodo d'installazione automatizzato perinstallare Fedora sul sistema. Per far fronte a questa necessità, Red Hat ha creato un metodod'installazione kickstart. Utilizzando kickstart, un amministratore di sistema è in grado di creare un filesingolo contenente le risposte a tutte le domande normalmente formulate durante una installazionetipica.

I file kickstart possono essere contenuti in un sistema server singolo e letti da computer individualidurante l'installazione. Questo metodo d'installazione è in grado di supportare l'utilizzo di unfile kickstart singolo per installare Fedora su macchine multiple, facilitando così il compito degliamministratori di rete e di sistema.

Kickstart fornisce agli utenti un modo attraverso il quale è possibile automatizzare una installazione diFedora.

13.2. Come eseguire un'installazione kickstart?Le installazioni kickstart richiedono l'installazione del software da un CD o da un disco fisso localeoppure via rete tramite i protocolli NFS, FTP o HTTP.

Per utilizzare kickstart occorre:

1. Creare un file kickstart.

2. Creare un supporto d'avvio con il file kickstart oppure rendete il file kickstart disponibile sulla rete.

3. Rendere disponibile l'albero di installazione.

4. Avviare l'installazione kickstart.

Il seguente capitolo affronta queste fasi in dettaglio.

13.3. Creazione di un file kickstartIl file kickstart è un file di testo molto semplice, contenete un elenco di oggetti, ognuno identificatotramite una parola chiave. Si può creare usando l'applicazione Kickstart Configurator, oppurecrearlo da zero. Il programma d'installazione di Fedora è in grado di creare altresì un esempio di filekickstart basato sulle opzioni selezionate durante l'installazione. Esso viene scritto sul file /root/anaconda-ks.cfg. Si dovrebbe essere in grado di modificare il file con un editor di testo o unprocessore word in grado di salvare i file come testo ASCII.

Prima di creare il file kickstart bisogna tenere presente alcuni punti importanti:

• Le sezioni devono essere specificate in ordine. Gli elementi all'interno delle sezioni non devonoessere in un ordine specifico se non specificato diversamente. L'ordine delle sezioni è il seguente:

• Sezione comando — Consultare la Sezione 13.4, «Opzioni di kickstart» per un elenco di opzionikickstart. È necessario includere le opzioni necessarie.

Page 136: Guida d'Installazione Fedora 11

Capitolo 13. Installazioni kickstart

120

• Sezione %packages — Consultare la Sezione 13.5, «Package Selection» per maggioriinformazioni.

• Sezioni %pre e %post — Queste due sezioni possono trovarsi in qualsiasi ordine e non sononecessarie. Consultare la Sezione 13.6, «Script di pre-installazione» e la Sezione 13.7, «Script dipost-installazione» per maggiori informazioni.

• Le opzioni non richieste possono essere omesse.

• L'omissione di un oggetto necessario causerà la richiesta all'utente da parte del programmad'installazione di fornire una risposta relativa all'oggetto in questione, proprio in modo simile ad unainstallazione normale. Una volta fornita tale risposta, l'installazione continua senza alcun problema(a meno che non venga trovato un altro oggetto mancante).

• Le righe che iniziano con il simbolo cancelletto (#) vengono considerate come commenti e dunqueignorate.

• Per gli aggiornamenti di kickstart, sono richieste le seguenti opzioni:

• Lingua

• Installation method

• Specifica del dispositivo (se il dispositivo risulta essere necessario per l'installazione)

• Configurazione della tastiera

• Parola chiave upgrade

• Configurazione del boot loader

Se qualsiasi altro simbolo viene specificato per un aggiornamento, i suddetti simboli verrannoignorati (da notare che tale operazione include anche la selezione del pacchetto).

13.4. Opzioni di kickstartLe seguenti opzioni possono essere posizionate in un file kickstart. Se si desidera usare unainterfaccia grafica per la creazione del file kickstart, utilizzare l'applicazione Kickstart Configurator.Per informazioni consultare il Capitolo 14, Configuratore di Kickstart.

NoteSe l'opzione è seguita dal carattere di uguale (=), dopo di esso occorre specificare unvalore. Nei comandi di esempio, le opzioni in parentesi ([]) sono argomenti facoltativi per ilcomando.

autopart (facoltativo)Creare automaticamente le partizioni — 1 GB o più per la partizione root (/), una partizione swaped una partizione boot appropriata per l'architettura. Le dimensioni della partizione di defaultpossono essere ridefinite con la direttiva part.

• --encrypted — I dispositivi supportati devono essere cifrati in modo predefinito? Questo èequivalente a spuntare la casella Cifra sulla schermata iniziale del partizionamento.

Page 137: Guida d'Installazione Fedora 11

Opzioni di kickstart

121

• --passphrase= — Fornisce una frase d'accesso predefinita per l'intero sistema per tutti idispositivi cifrati.

ignoredisk (facoltativo)L'installatore ignora i dischi specificati. Ciò è utile se si utilizza autopartition e si desidera asseresicuri che alcuni dischi vengano ignorati. Per esempio, senza ignoredisk, il tentativo diimpiegare kickstart su di un SAN-cluster fallirà, poichè l'installatore rileva i percorsi passivi perSAN che non ritornano una tabella delle partizioni.

L'opzione ignoredisk è molto utile se si è in possesso di percorsi multipli per i dischi.

La sintassi è:

ignoredisk --drives=drive1,drive2,...

dove driveN è uno tra sda, sdb,..., hda,... ecc.

autostep (facoltativo)Simile a interactive ad eccezione del fatto che passa alla schermata successiva. Vieneutilizzato in particolare per il debugging.

• --autoscreenshot — Cattura una schermata ad ogni fase durante l'installazione e copiale immagini su /root/anaconda-screenshots dopo il completamento dell'installazione.Questo processo risulta essere molto utile per la documentazione.

auth o authconfig (necessari)Imposta le opzioni di autenticazione per il sistema. È simile al comando authconfig, il qualepuò essere eseguito dopo l'installazione. Le password sono normalmente cifrate e non vengonovisualizzate.

• --enablemd5 — Utilizza la cifratura md5 per le password utente.

• --enablenis — Abilita il supporto NIS. In modo predefinito --enablenis utilizza qualsiasidominio trovato sulla rete. Un dominio dovrebbe sempre essere impostato manualmente tramitel'opzione --nisdomain=.

• --nisdomain= — Il nome del domino NIS da utilizzare per i servizi NIS.

• --nisserver= — Server da utilizzare per i servizi NIS (predefinito).

• --useshadow o --enableshadow — Usa password shadow.

• --enableldap — Abilita il supporto LDAP in /etc/nsswitch.conf, permettendo al sistemadi ripristinare le informazioni sugli utenti (UID, cartella home, shell ecc), da una cartella LDAP.Per utilizzare questa opzione è necessario installare il pacchetto nss_ldap. Sarà altresìnecessario specificare un server ed un DN di base (distinguished name) con --ldapserver=e --ldapbasedn=.

• --enableldapauth — Utilizza LDAP come metodo di autenticazione. Ciò permetterà almodulo pam_ldap di autenticare e modificare le password, utilizzando la cartella LDAP. Perutilizzare questa opzione è necessario aver installato il pacchetto nss_ldap. È necessariospecificare altresì un server ed un DN di base con --ldapserver= e --ldapbasedn=.

Page 138: Guida d'Installazione Fedora 11

Capitolo 13. Installazioni kickstart

122

• --ldapserver= — Se si specifica --enableldap o --enableldapauth, utilizzare questaopzione per specificare il nome del server LDAP da utilizzare. Questa opzione è impostata nelfile /etc/ldap.conf.

• --ldapbasedn= — Se si specifica --enableldap o --enableldapauth, utilizzare questaopzione per specificare il DN nell'albero della cartella LDAP, nel quale vengono conservate leinformazioni dell'utente. Questa opzione è impostata nel file /etc/ldap.conf.

• --enableldaptls — Utilizza le ricerche TLS (Transport Layer Security). Questa opzioneconsente a LDAP di inviare nomi utente e password cifrati a un server LDAP primadell'autenticazione.

• --enablekrb5 — Utilizza Kerberos 5 per autenticare gli utenti. Kerberos non è a conoscenzadelle cartelle home, UID o shell. Se si abilita kerberos, sarà necessario rendere noti gliaccount degli utenti a questa workstation abilitando LDAP, NIS o Hesiod, oppure utilizzando ilcomando /usr/sbin/useradd. Se si utilizza questa opzione, sarà necessario aver installato ilpacchetto pam_krb5.

• --krb5realm= — Il realm di Kerberos 5 a cui appartiene la workstation.

• --krb5kdc= — KDC che risponde alle richieste dei client kerberos. Se si possiedono più KDC,separare i loro nomi con una virgola (,).

• --krb5adminserver= — Il KDC nel realm che sta eseguendo kadmind. Questo servergestisce la modifica delle password e le altre richieste di amministrazione. Se si possiede più diun KDC, questo server va eseguito sul KDC master.

• --enablehesiod — Abilita il supporto Hesiod per la ricerca delle cartelle home, UID, e delleshell degli utenti. Maggiori informazioni su come impostare ed utilizzare Hesiod sulla rete sonodisponibili su /usr/share/doc/glibc-2.x.x/README.hesiod, il quale è incluso nelpacchetto glibc. Hesiod è una estensione DNS che utilizza i record DNS per conservare leinformazioni sugli utenti, gruppi e vari oggetti.

• --hesiodlhs — L'opzione Hesiod LHS ("left-hand side"), impostata in /etc/hesiod.conf.Questa opzione viene usata dalla libreria Hesiod per determinare il nome per la ricerca DNSdurante la ricerca delle informazioni, simile all'utilizzo di un DN di base di LDAP.

• --hesiodrhs — L'opzione Hesiod RHS ("right-hand side"), impostata in /etc/hesiod.conf.Questa opzione viene usata dalla libreria Hesiod per determinare il nome per la ricerca DNSdurante la ricerca delle informazioni, simile all'utilizzo di un DN di base di LDAP.

NotePer la ricerca delle informazioni di "jim", la libreria Hesiod và alla ricerca dijim.passwd<LHS><RHS>, il quale dovrebbe risultare in un record TXT simile allarispettiva voce della passwd (jim:*:501:501:Jungle Jim:/home/jim:/bin/bash). Per i gruppi la situazione è identica, ad eccezione del fatto che verràutilizzato jim.group<LHS><RHS>.

La ricerca degli utenti e dei gruppi tramite il numero, viene gestita in modo darendere "501.uid" un CNAME per "jim.passwd" e "501.gid" un CNAME per"jim.group". Da notare che la libreria non inserisce alcuna punteggiatura . prima dei

Page 139: Guida d'Installazione Fedora 11

Opzioni di kickstart

123

valori LHS e RHS durante l'esecuzione di una ricerca. Per questo motivo sia LHSche RHS inizieranno generalmente con un punto.

• --enablesmbauth — Abilita l'autenticazione degli utenti rispetto ad un server SMB(generalmente un Samba o un server Windows). Il supporto per l'autenticazione SMB non è aconoscenza delle cartelle home, UID o delle shell. Se si abilita SMB sarà necessario renderenoti gli account degli utenti alle workstation tramite l'abilitazione di LDAP, NIS o Hesiod oppureutilizzando il comando /usr/sbin/useradd. Per utilizzare questa opzione è necessario averinstallato il pacchetto pam_smb.

• --smbservers= — Indica il nome del (o dei) server da usare per l'autenticazione di tipo SMB.Quando si specifica più di un server, separare ogni nome con una virgola (,).

• --smbworkgroup= — Indica il nome del workgroup per i server SMB.

• --enablecache — Abilita il servizio nscd. Il servizio nscd è in grado di conservare leinformazioni riguardanti gli utenti, i gruppi insieme ad altri tipi di informazioni. Tale processoè utile in special modo se si sceglie di distribuire le informazioni sugli utenti e sui gruppi,attraverso la rete utilizzando NIS, LDAP o hesiod.

bootloader (necessario)Specifica come installare il boot loader. Questa opzione è necessaria sia per le installazioni cheper gli aggiornamenti.

ImportanteSe si seleziona la modalità testo per una installazione kickstart, assicurarsi dispecificare le scelte per il partizionamento, il bootloader e le opzioni di scelta deipacchetti. Questi punti sono automatizzati nella modalità testo e anaconda non puòrichiedere informazioni mancanti, se non si forniscono scelte per queste opzioni,anaconda interromperà il processo di installazione.

• --append= — Specifica i parametri del Kernel. Per specificare parametri multipli, separarli congli spazi. Per esempio:

bootloader --location=mbr --append="hdd=ide-scsi ide=nodma"

• --driveorder — Specifica quale unità è il primo nell'ordine di avvio del BIOS. Per esempio:

bootloader --driveorder=sda,hda

• --location= — Specifica dove è stato scritto il boot record. Di seguito sono riportati i valorivalidi: mbr (il predefinito), partition (installa il boot loader sul primo settore della partizionecontenete il kernel) o none (non installare il boot loader).

• --password= — Se si usa GRUB, impostare la password del boot loader GRUB su quellaspecificata con questa opzione. Questo deve essere utilizzato per limitare l'accesso alla shell diGRUB, dove è possibile passare le opzioni arbitrarie del kernel.

Page 140: Guida d'Installazione Fedora 11

Capitolo 13. Installazioni kickstart

124

• --md5pass= — Se si usa GRUB, il processo è simile a --password= ad eccezione del fattoche la password dovrebbe essere già cifrata.

• --upgrade — Aggiorna la configurazione del boot loader esistente, conservando le vecchievoci. Quest'opzione è disponibile solo per gli avanzamenti di sistema.

clearpart (opzionale)Rimuove le partizioni dal sistema prima di crearne di nuove. In modo predefinito, non vienerimossa alcuna partizione.

NoteSe si usa il comando clearpart, allora non sarà possibile usare il comando --onpart su di una partizione logica.

• --all — Cancella tutte le partizioni dal sistema.

• --drives= — Specifica le unità dalle quali cancellare le partizioni. Per esempio, quanto seguepermette la cancellazione di tutte le partizioni sulle prime due unità sul controller IDE primario:

clearpart --drives=hda,hdb --all

• --initlabel — Inizializza l'etichetta del disco come predefinita per l'architettura (per esempiomsdos per x86 e gpt per Itanium). È utile in quanto il programma d'installazione non richiederàse inizializzare o meno l'etichetta del disco se si installa un disco fisso nuovo.

• --linux — Cancella tutte le partizioni Linux.

• --none (predefinito) — Non rimuove nessuna partizione.

cmdline (opzionale)Esegue l'installazione in modalità linea di comando completamente non-interattiva. Qualsiasirichiesta di interazione può arrestare il processo d'installazione. Questa modalità è utile sui sistemiIBM System z con una console x3270.

device (opzionale)Sulla maggior parte dei sistemi PCI il programma d'installazione esegue l'autoprobe corretto perle schede SCSI ed Ethernet. Sui sistemi più vecchi e su alcuni sistemi PCI, tuttavia, kickstartnecessita di assistenza per trovare i dispositivi corretti. Il comando device, il quale indica alprogramma d'installazione di installare moduli aggiuntivi, è nel seguente formato:

device <type> <moduleName> --opts=<options>

• <type> — Sostituire con scsi o eth.

• <moduleName> — Sostituire con il nome del modulo del kernel da installare.

• --opts= — Opzioni di mount da usare per montare le export NFS. Sono consentite le opzioniche possono essere specificate in /etc/fstab. Le opzioni sono elencate nella pagina man dinfs(5). Le opzioni multiple sono separate da una virgola.

Page 141: Guida d'Installazione Fedora 11

Opzioni di kickstart

125

driverdisk (opzionale)I dischetti del driver possono essere utilizzati durante le installazioni kickstart. È necessariocopiare i contenuti del dischetto del driver nella directory root di una partizione sul disco fisso delsistema. Successivamente sarà necessario utilizzare il comando driverdisk, per indicare alprogramma d'installazione dove trovare il disco driver.

driverdisk <partition> [--type=<fstype>]

Alternativamente, può essere specificata una posizione di rete per il dischetto dell'unità:

driverdisk --source=ftp://path/to/dd.imgdriverdisk --source=http://path/to/dd.imgdriverdisk --source=nfs:host:/path/to/img

• <mntpoint> — Partizione contenente il disco driver.

• --type= — Tipo di File system (per esempio, vfat o ext2).

firewall (opzionale)Questa opzione corrisponde alla schermata Configurazione Firewall nel programmad'installazione:

firewall --enabled|--disabled [--trust=] <device> [--port=]

• --enabled or --enable — Rifiuta i collegamenti in entrata che non corrispondono allerichieste in uscita, come ad esempio le repliche DNS o le richieste DHCP. Se è necessariol'accesso ai servizi in esecuzione su questa macchina, è possibile scegliere di abilitare servizispecifici attraverso il firewall.

• --disabled o --disable — Non configura le regole di iptables.

• --trust= — Elencando qui un dispositivo, ad esempio eth0, si permette a tutto il trafficoche arriva dal dispositivo in questione di passare attraverso il firewall. Per elencare più di undispositivo utilizzare il comando --trust eth0 --trust eth1. Non utilizzare un formatoche utilizza le virgole per la separazione come ad esempio --trust eth0, eth1.

• <incoming> — Sostituire con una o più delle seguenti opzioni, per poter autorizzare i servizispecificati a passare attraverso il firewall.

• --ssh

• --telnet

• --smtp

• --http

• --ftp

• --port= — Si può abilitare l'accesso ad altre porte specificando il formato port:protocol. Peresempio, per permettere l'accesso IMAP attraverso il firewall, specificare: imap:tcp. E' inoltrepossibile indicare numericamente le porte per autorizzare il passaggio di pacchetti UDP sulla

Page 142: Guida d'Installazione Fedora 11

Capitolo 13. Installazioni kickstart

126

porta 1234, inserire 1234:udp. Per specificare più porte è necessario separarle con dellevirgole.

firstboot (opzionale)Determinare se Setup Agent viene avviato al primo avvio del sistema. Se abilitato, il pacchettofirstboot deve essere installato. Se non risulta essere specificato, questa opzione è disabilitatain modo predefinito.

• --enable o --enabled — Setup Agent viene avviato al primo avvio del sistema.

• --disable or --disabled — Setup Agent non viene avviato al primo avvio del sistema.

• --reconfig — Permette al Setup Agent di avviarsi al momento dell'avvio del sistema inmodalità di riconfigurazione. Questa modalità abilita le opzioni di configurazione del nerworking,della lingua, del mouse, della tastiera, della password root, del livello di sicurezza e del fusoorario, insieme alle opzioni predefinite.

halt (opzionale)Arresta il sistema dopo aver completato il processo d'installazione. È simile ad una installazionemanuale dove anaconda visualizza i messaggi ed attende l'input dell'utente prima di eseguire unriavvio. Durante una installazione kickstart, se non viene specificato alcun metodo, verrà usatacome predefinita l'opzione reboot.

L'opzione halt è equivalente al comando shutdown -h.

Per altri metodi di completamento consultare le opzioni kickstart poweroff, reboot eshutdown.

graphical (opzionale)Esegue l'installazione kickstart in modalità grafica. Impostazione predefinita.

install (opzionale)Indica al sistema d'installare un nuovo sistema invece di eseguire un aggiornamento di quelloesistente. Questa è la modalità predefinita. Per l'installazione è necessario specificare il tipo diinstallazione se da cdrom, harddrive, nfs o url (per installazioni FTP o HTTP). Il comandoinstall ed il comando del metodo d'installazione devono essere su righe separate.

• cdrom — Installa dalla prima unità CD-ROM sul sistema.

• harddrive — Installa da un albero di installazione di Red Hat su una unità locale, la qualedeve essere vfat o ext2.

• --biospart=

Partizione BIOS da installare da (ad esempio 82).

• --partition=

Partizione da installare da (ad esempio sdb2).

• --dir=

Directory contenente la directory variant dell'albero d'installazione.

Per esempio:

Page 143: Guida d'Installazione Fedora 11

Opzioni di kickstart

127

harddrive --partition=hdb2 --dir=/tmp/install-tree

• nfs — Installa dal server NFS specificato.

• --server=

Server dal quale installare (hostname o IP).

• --dir=

Directory contenente la directory variant dell'albero d'installazione.

• --opts=

Opzioni di montaggio da usare per montare l'esportazione NFS. (opzionale)

Per esempio:

nfs --server=nfsserver.example.com --dir=/tmp/install-tree

• url — Installa da un albero di installazione su un server remoto via FTP o HTTP.

Per esempio:

url --url http://<server>/<dir>

oppure:

url --url ftp://<username>:<password>@<server>/<dir>

interactive (opzionale)Utilizza le informazioni presenti nel file kickstart durante l'installazione, permettendo il controllo ela modifica dei valori dati. Verranno presentate alcune schermate del programma d'installazionecon i valori provenienti dal file kickstart. Si possono accettare i valori selezionando Avanti oppuremodificarli per poi selezionare Avanti per continuare. Consultare il comando autostep.

iscsi (opzionale)issci --ipaddr= [options].

• --target= —

• --port= —

• --user= —

• --password= —

key (opzionale)Specifica una chiave di installazione, necessaria per l'assistenza nella selezione del pacchetto, edidentifica il sistema per scopo di supporto. Questo comando è specifico per Red Hat EnterpriseLinux; non è specifico a Fedora e quindi verrà ignorato.

Page 144: Guida d'Installazione Fedora 11

Capitolo 13. Installazioni kickstart

128

• --skip — Non si inserisce una chiave. Generalmente se il comando key non viene inserito inquesta fase, anaconda viene sospeso e verrà richiesta una chiave. Questa opzione permette diprocedere con l'installazione automatizzata, nel caso in cui non si è in possesso di una chiaveoppure se non si desidera fornirne una.

keyboard (necessario)Imposta il tipo di tastiera del sistema. Ecco un elenco delle tastiere disponibili sulle macchine i386,Itanium e Alpha:

be-latin1, bg, br-abnt2, cf, cz-lat2, cz-us-qwertz, de, de-latin1, de-latin1-nodeadkeys, dk, dk-latin1, dvorak, es, et, fi, fi-latin1, fr, fr-latin0, fr-latin1, fr-pc, fr_CH, fr_CH-latin1, gr, hu, hu101, is-latin1, it, it-ibm, it2, jp106, la-latin1, mk-utf, no, no-latin1, pl, pt-latin1, ro_win, ru, ru-cp1251, ru-ms, ru1, ru2, ru_win, se-latin1, sg, sg-latin1, sk-qwerty, slovene, speakup, speakup-lt, sv-latin1, sg, sg-latin1, sk-querty, slovene, trq, ua, uk, us, us-acentos

Il file /usr/lib/python2.2/site-packages/rhpl/keyboard_models.py contiene anchequesto elenco ed è parte del pacchetto rhpl.

lang (necessario)

Imposta la lingua da utilizzare durante l'installazione insieme alla lingua predefinita da utilizzaresul sistema installato. Per esempio, per impostare la lingua su Inglese, il file kickstart dovrebbecontenere la seguente riga:

lang en_US

Il file /usr/share/system-config-language/locale-list fornisce un elenco di codicivalidi della lingua nella prima colonna di ogni riga e fa parte del pacchetto system-config-language.

Alcune lingue (principalmente il Cinese, il Giapponese, il Coreano e le lingue indiane) non sonosupportate durante l'installazione in modalità di testo. Se una di queste lingue viene specificatausando il comando lang, l'installazione continuerà in inglese anche se il sistema in esecuzioneavrà come predefinita la lingua specificata.

langsupport (deprecato)

La parola chiave langsupport non viene più supportata ed il suo utilizzo genera un messaggiod'errore visualizzato sulla schermata, causando l'arresto dell'installazione. Invece di utilizzarelangsupport sarà necessario ora elencare i gruppi di supporto del pacchetto per tutte le lingue dasupportare nella sezione %packages del file kickstart. Per esempio, l'aggiunta del supporto per lalingua Francese, significherà aggiungere quanto segue a %packages:

@french-support

logvol (opzionale)

Crea un volume logico per la gestione LVM (Logical Volume Managment) con la sintassi:

Page 145: Guida d'Installazione Fedora 11

Opzioni di kickstart

129

logvol <mntpoint> --vgname=<name> --size=<size> --name=<name> <options>

Le opzioni sono elencate qui di seguito:

• --noformat — Usa un volume logico esistente e non lo formatta.

• --useexisting — Usa un volume logico esistente e non lo formatta.

• --fstype= — Imposta il tipo di file system per il volume logico. I valori validi sono xfs, ext2,ext3, ext4, swap, vfat e hfs.

• --fsoptions= — Specifica una stringa con forma libera di opzioni da usare quando si esegueil mount del file system. Questa stringa verrà copiata nel file /etc/fstab del sistema installatoracchiuso tra virgolette.

• --bytes-per-inode= — Specifica la misura degli inode sul file system da creare sul volumelogico. Non tutti i file system supportano questa opzione ed in questi casi essa viene ignorata.

• --grow= — Indica al volume logico di espandersi fino ad occupare lo spazio disponibile (sepresente), oppure fino alla misura massima impostata.

• --maxsize= — Dimensione massima in megabyte quando il volume logico è impostato sugrow. Specificare un valore intero e non aggiungere MB dopo il numero.

• --recommended= — Determina la dimensione del volume logico automaticamente.

• --percent= — Specifica la dimensione del volume logico come percentuale di spaziodisponibile, nel gruppo di volumi.

Crea innanzi tutto la partizione, quindi il gruppo di volume logico e infine il volume logico stesso.Per esempio:

part pv.01 --size 3000 volgroup myvg pv.01logvol / --vgname=myvg --size=2000 --name=rootvol

logging (opzionale)

Questo comando controlla l'error logging di anaconda durante l'installazione. Non presenta alcuneffetto sul sistema installato.

• --host= — Invia le informazioni di logging all'host remoto interessato, il quale deve eseguireun processo syslogd configurato per accettare il logging remoto.

• --port= — Se il processo syslogd remoto utilizza una porta diversa da quella predefinita, taleporta può essere specificata con questa opzione.

• --level= — Uno tra debug, info, warning, error o critical.

Specifica il livello minimo di messaggi visualizzati su tty3. Tuttavia tutti i messaggi verrannoancora inviati al log file indipendentemente da questo livello.

Page 146: Guida d'Installazione Fedora 11

Capitolo 13. Installazioni kickstart

130

mediacheck (opzionale)

Se presente, tale comando forzerà anaconda ad eseguire il mediacheck sul supportod'installazione. Esso ha bisogno della presenza dell'utene durante l'installazione, per questomotivo è disabilitato per impostazione predefinita.

monitor (opzionale)

Se il comando monitor non viene fornito, anaconda userà X in modo da rilevare automaticamentele impostazioni del monitor. È consigliato provare questo comando prima di configuraremanualmente il monitor.

• --hsync= — Indica la frequenza orizzontale del monitor.

• --monitor= — Utilizza il monitor specificato; il nome del monitor dovrebbe essere selezionatodall'elenco di monitor in /usr/share/hwdata/MonitorsDB dal pacchetto hwdata. L'elenco dimonitor è disponibile anche sulla schermata di configurazione di X del configuratore di kickstart.Verrà ignorato se vengono forniti --hsync o --vsync. Se non vengono fornite informazioni sulmonitor, il programma d'installazione cercherà di ottenerle in modo automatico.

• --noprobe= — Non prova ad eseguire il probe del monitor.

• --vsync= — Specifica la frequenza verticale del monitor.

mouse (non supportato)

La tastiera del mouse non è supportata.

network (opzionale)

Configura le informazioni di rete per il sistema. Se l'installazione kickstart non necessita dinetworking (in altre parole non viene installato attraverso NFS, HTTP o FTP), esso non vieneconfigurato per il sistema. Se l'installazione ha bisogno del networking ma non è stata fornitaalcuna informazione di rete all'interno del file di kickstart, il programma d'installazione supponeche l'installazione venga eseguita attraverso eth0, tramite un indirizzo IP dinamico (BOOTP/DHCP) e configura il sistema finale installato in modo da determinare dinamicamente il proprioindirizzo IP. L'opzione network configura le informazioni del networking per le installazionikickstart e per il sistema installato tramite una rete.

• --bootproto= — Uno tra dhcp, bootp o static.

Assume come predefinito dhcp. bootp e dhcp vengono trattati allo stesso modo.

Il metodo DHCP si serve di un server DHCP per ottenere la propria configurazione di rete.Com'è intuibile, il metodo BOOTP si serve di un server BOOTP. Per indicare al sistema diutilizzare DHCP:

network --bootproto=dhcp

Invece, per indicare alla macchina di utilizzare BOOTP per ottenere i parametri diconfigurazione per la propria rete, inserire la seguente linea nel file kickstart:

Page 147: Guida d'Installazione Fedora 11

Opzioni di kickstart

131

network --bootproto=bootp

Il metodo statico necessita dell'inserimento di tutte le informazioni di networking nel file dikickstart. Come indicato dal nome, tali informazioni sono statiche e vengono usate durantee dopo l'installazione. La linea per il networking statico è molto più complessa, poichè ènecessario includere tutte le informazioni sulla configurazione di rete su di una riga. Sarànecessario specificare l'indirizzo IP, la maschera di rete, il gateway, ed il nameserver. Peresempio: ( "\" indica che la riga deve essere letta come riga unica):

network --bootproto=static --ip=10.0.2.15 --netmask=255.255.255.0 \--gateway=10.0.2.254 --nameserver=10.0.2.1

Se si utilizza il metodo statico, bisogna tenere presente le due restrizioni indicate di seguito:

• Tutte le informazioni statiche sulla configurazione del networking devono essere specificatesu un'unica riga. Non è possibile, per esempio, andare a capo usando un backslash.

• Inoltre qui è possibile configurare nomi di server multipli. Per farlo, specificarli come listadelimitata da virgole nella linea di comando. Per esempio:

network --bootproto=static --ip=10.0.2.15 --netmask=255.255.255.0 \--gateway=10.0.2.254 --nameserver 192.168.2.1,192.168.3.1

• --device= — Usato per selezionare un determinato dispositivo Ethernet per l'installazione.Da notare che l'utilizzo di --device= non risulta efficace se il file kickstart non è un file locale(come ad esempio ks=floppy), poichè il programma d'installazione configura la rete per laricerca del file kickstart. Per esempio:

network --bootproto=dhcp --device=eth0

• --ip= — Indirizzo IP per la macchina da installare.

• --gateway= — Gateway predefinito come indirizzo IP.

• --nameserver= — Server di nomi primario, come indirizzo IP.

• --nodns — Non configura alcun server DNS.

• --netmask= — Maschera di rete per il sistema installato.

• --hostname= — Nome dell'host per il sistema installato.

• --ethtool= — Specifica le impostazioni aggiuntive low-level per il dispositivo di rete, le qualiverranno passate al programma ethtool.

• --essid= — L'ID di rete per reti wireless.

• --wepkey= — La chiave di cifratura per reti wireless.

• --onboot= — Se abilitare o meno il dispositivo al momento dell'avvio.

Page 148: Guida d'Installazione Fedora 11

Capitolo 13. Installazioni kickstart

132

• --class= — La classe DHCP.

• --mtu= — L'MTU del dispositivo.

• --noipv4 — Disabilita IPv4 su questo dispositivo.

• --noipv6 — Disabilita IPv6 su questo dispositivo.

multipath (opzionale)

multipath --name= --device= --rule=

part o partition (necessari per le installazioni, ignorati per gli aggiornamenti)Crea una partizione sul sistema.

Se esistono sul sistema più di una installazione di Fedora su diverse partizioni, il programmad'installazione richiede all'utente quale installazione deve aggiornare.

WarningTutte le partizioni create sono formattate come parte del processo d'installazione, ameno che non vengono usati --noformat e --onpart.

ImportanteSe si seleziona la modalità testo per una installazione kickstart, assicurarsi dispecificare le scelte per il partizionamento, il bootloader e le opzioni di scelta deipacchetti. Questi punti sono automatizzati nella modalità testo e anaconda non puòrichiedere informazioni mancanti, se non si forniscono scelte per queste opzioni,anaconda interromperà il processo di installazione.

Per un esempio più dettagliato di part, consultare la Sezione 13.4.1, «Esempio dipartizionamento avanzato».

• <mntpoint> — <mntpoint> indica dov'è montata la partizione ed è simile a quanto segue:

• /<percorso>

Per esempio, /, /usr, /home

• swap

La partizione viene usata come spazio di swap.

Per determinare automaticamente la dimensione della partizione swap, usare l'opzione --recommended:

swap --raccomandata

La dimensione massima di swap per macchine con meno di 2GB di RAM è doppia rispettoalla quantità di RAM. Per macchine con 2GB o più, questo consiglio cambia a 2GB più laquantità di RAM.

Page 149: Guida d'Installazione Fedora 11

Opzioni di kickstart

133

• raid.<id>

La partizione è usata per il software RAID (consultare raid).

• pv.<id>

La partizione viene usata per LVM (consultare logvol).

• --size= — La dimensione minima della partizione, misurata in megabyte. Indicare un valoreintero, come per esempio 500. Non aggiungere MB dopo il numero.

• --grow — Indica alla partizione di "allargarsi" e di occupare tutto lo spazio disponibile oppure diraggiungere la dimensione massima impostata.

NoteSe si utilizza --grow= senza impostare --maxsize= su una partizione swap,Anaconda limiterà la dimensione massima della partizione di swap. Per sistemi chehanno meno di 2GB di memoria fisica, il limite imposto è del doppio della memoriafisica. Per sistemi con più di 2GB il limite imposto è la dimensione della memoriafisica più 2GB.

• --maxsize= — Imposta la dimensione massima della partizione in megabyte nel caso sia stataselezionata l'opzione grow. Specificare un valore intero e non aggiungere MB dopo il numero.

• --noformat — Indica al programma d'installazione di non formattare la partizione, dautilizzare con il comando --onpart.

• --onpart= o --usepart= — Posiziona la partizione sul dispositivo già esistente. Peresempio:

partition /home --onpart=hda1

inserisce /home su /dev/hda1, il quale deve essere già esistente.

• --ondisk= o --ondrive= — Forza la creazione di una partizione su di un disco inparticolare. Per esempio --ondisk=sdb inserisce la partizione sul secondo disco SCSI sulsistema.

• --asprimary — Forza l'assegnazione automatica della partizione come partizione primaria, oil partizionamento fallirà.

• --type= (sostituito da fstype) — Questa opzione non è più disponibile. Usare fstype.

• --fstype= — Imposta il tipo di filesystem per la partizione. Valori validi sono xfs, ext2,ext3, ext4, swap, vfat e hfs.

• --start= — Specifica il cilindro d'avvio per la partizione. È necessario specificare unaunità con --ondisk= o ondrive=. Altresì, specificare il cilindro finale con --end= oppurespecificare la dimensione della partizione con --size=.

Page 150: Guida d'Installazione Fedora 11

Capitolo 13. Installazioni kickstart

134

• --end= — Specifica il cilindro finale per la partizione. È necessario specificare il cilindro inizialecon --start=.

• --bytes-per-inode= — Specifica la dimensione degli inode sul filesystem da creare sullapartizione. Non tutti i filesystem supportano questa opzione e per questi casi tale opzione vieneignorata.

• --recommended — Determina automaticamente la dimensione della partizione.

• --onbiosdisk — Forza la creazione della partizione su di un disco in particolare, comescoperto dal BIOS.

• --encrypted — Specifica che la partizione dovrebbe essere cifrata.

• --passphrase= — Specifica le frasi d'accesso da usare quando si cifrano le partizioni. Senzal'opzione --encrypted, questa opzione non fa niente. Se non viene specificata nessuna frased'accesso, viene usata la predefinita per l'intero sistema, oppure il programma di installazione siinterromperà e la richiederà se non ne è presente una predefinita.

NoteSe per qualche motivo il partizionamento fallisce, verranno visualizzati alcunimessaggi diagnostici sulla console virtule 3.

poweroff (opzionale)Arrestare e spegnere il sistema dopo aver completato l'installazione. Normalmente durante unainstallazione manuale, anaconda visualizza un messaggio ed attende che l'utente prema un tastoprima di riavviare il sistema. Durante un'installazione kickstart, se non è stato specificato alcunmetodo di completamento, verrà usata come predefinita l'opzione reboot.

L'opzione poweroff è simile al comando shutdown -p.

NoteL'opzione poweroff dipende dal tipo di hardware del sistema in uso. In modospecifico, alcuni componenti hardware come ad esempio BIOS, APM (advancedpower management), e ACPI (advanced configuration and power interface), devonoessere in grado di interagire con il kernel del sistema. Contattate il proprio produttoreper maggiori informazioni sulle capacità APM/ACPI del sistema.

Per altri metodi di completamento, consultare le opzioni kickstart halt, reboot e shutdown.

raid (opzionale)Assembla un dispositivo RAID software. Questo comando ha la forma seguente:

raid <mntpoint> --level=<level> --device=<mddevice> <partitions*>

• <mntpoint> — Posizione dove è stato montato il file system RAID. Se tale posizione è /, illivello RAID deve essere 1 se non è presente la partizione boot (/boot). Se tale partizioneè presente, /boot deve assumere il livello 1 e la partizione root (/) può essere di qualsiasi

Page 151: Guida d'Installazione Fedora 11

Opzioni di kickstart

135

tipo. <partitions*> (il quale denota che è possibile elencare partizioni multiple) elenca gliidentificatori RAID da aggiungere all'array RAID.

• --level= — Livello RAID da usare (0, 1, o 5).

• --device= — Nome del dispositivo RAID da utilizzare (come per esempio md0 o md1). Idispositivi RAID variano da md0 a md15 e ognuno di essi può essere usato una volta sola.

• --bytes-per-inode= — Specifica la misura degli inode sul file system da creare suldispositivo RAID. Non tutti i file system supportano questa opzione e per questo motivo nei casiinteressati viene ignorato.

• --spares= — Indica il numero di unità spare allocate per l'array RAID. Le unità spare (diriserva) vengono utilizzate per ricostruire l'array in caso di problemi.

• --fstype= — Imposta il tipo di filesystem per l'array RAID. I valori ammessi sono xfs, ext2,ext3, ext4, swap, vfat e hfs.

• --fsoptions= — Specifica una stringa con forma libera di opzioni da usare quando si esegueil mount del file system. Questa stringa verrà copiata nel file /etc/fstab del sistema installato edovrebbe essere racchiusa tra virgolette.

• --noformat — Usa un dispositivo RAID esistente e non formatta l'array RAID.

• --useexisting — Usa un dispositivo RAID esistente e lo riformatta.

• --encrypted — Specifica che questo dispositivo RAID dovrebbe essere cifrato.

• --passphrase= — Specifica la frase d'accesso da usare quando si cifra questo dispositivoRAID. Senza l'opzione --encrypted, questo comando non fà nulla. Se non viene specificatanessuna frase d'accesso viene utilizzata quella predefinita per l'intero sistema, oppure ilprogramma di installazione la richiederà se non ne esiste una predefinita.

Il seguente esempio mostra come creare una partizione RAID level 1 per / e un RAID level 5 per/usr, assumendo la presenza di tre dischi SCSI sul sistema. Verranno create altresì tre partizioniswap, una su ogni unità.

part raid.01 --size=60 --ondisk=sdapart raid.02 --size=60 --ondisk=sdb part raid.03 --size=60 --ondisk=sdc

part swap --size=128 --ondisk=sda part swap --size=128 --ondisk=sdb part swap --size=128 --ondisk=sdc

part raid.11 --size=1 --grow --ondisk=sda part raid.12 --size=1 --grow --ondisk=sdb part raid.13 --size=1 --grow --ondisk=sdc

raid / --level=1 --device=md0 raid.01 raid.02 raid.03 raid /usr --level=5 --device=md1 raid.11 raid.12 raid.13

Page 152: Guida d'Installazione Fedora 11

Capitolo 13. Installazioni kickstart

136

Per un esempio più completo di raid, consultare la Sezione 13.4.1, «Esempio di partizionamentoavanzato».

reboot (opzionale)Esegue il riavvio dopo aver completato l'installazione (nessun argomento). Normalmente kickstartvisualizza un messaggio ed attende che l'utente prema un tasto prima di riavviare il sistema.

L'opzione reboot è quasi equivalente al comando shutdown -r.

NoteL'utilizzo dell'opzione reboot potrebbe generare un loop dell'installazione, in base almetodo ed al supporto d'installazione.

L'opzione reboot è il metodo di completamento predefinito se nessun altro metodo èstato esplicitamente specificato nel file kickstart.

Per altri metodi di completamento consultare le opzioni kickstart halt, poweroff e shutdown.

repo (opzionale)

Configura repository yum aggiuntivi che possono essere utilizzati come fonti per l'installazione deipacchetti. È possibile specificare righe repo multiple.

repo --name=<repoid> [--baseurl=<url>| --mirrorlist=<url>]

• --name= — L'id di repository. Questa opzione è necessaria.

• --baseurl= — L'URL del repository. Qui le variabili utilizzabili nei file di configurazione yumrepo non sono supportate. È possibile utilizzare una di queste opzioni o --mirrorlist, ma nonentrambe.

• --mirrorlist= — L'URL che indica un elenco di mirror per i repository. Qui non vengonosupportate le variabili usate nei file di configurazione di yum repo. Sarà possibile usare una diqueste opzioni o --baseurl, ma non entrambe.

rootpw (necessario)Imposta la password di root del sistema su <password>.

rootpw [--iscrypted] <password>

• --iscrypted — Se questa opzione è presente, la password viene considerata già cifrata.

selinux (opzionale)Imposta lo stato di SELinux sul sistema installato. SELinux assume come valore di defaultenforcing in anaconda.

selinux [--disabled|--enforcing|--permissive]

• --enforcing — Abilita SELinux con la politica in questione impostata in modo predefinito inforzata.

Page 153: Guida d'Installazione Fedora 11

Opzioni di kickstart

137

NoteSe l'opzione selinux non è presente nel file kickstart, SELinux viene abilitato edimpostato su --enforcing in modo predefinito.

• --permissive — Emette i massaggi di avvertimento in base al tipo di politica di SELinux,senza però forzare la politica.

• --disabled — Disabilita completamente SELinux sul sistema.

Per maggiori informazioni su SELinux per Fedora, consultare Fedora 11 Security-Enhanced LinuxUser Guide.

services (opzionale)Modifica il set predefinito di servizi eseguiti sotto il runlevel predefinito. I servizi presenti nell'elencodi servizi disabilitati, verranno disabilitati prima dell'abilitazione dei servizi presenti nell'elenco diservizi abilitati.

• --disabled — Disabilita i servizi, separati da virgole, presenti in un elenco.

• --enabled — Abilita i servizi, separati da virgole, presenti in un elenco.

Non includere spazi nella lista dei serviziSe si includono spazi nell'elenco di oggetti separati da virgole, kickstart abiliterà solo iservizi prima del primo spazio. Per esempio:

services --disabled auditd, cups,smartd, nfslock

disabiliterà solo il servizio auditd. Per disabilitare tutti e quattro i servizi, questa vocenon deve includere spazi fra i servizi:

services --disabled auditd,cups,smartd,nfslock

shutdown (opzionale)Arresta il sistema dopo il completamento del processo d'installazione. Durante un processokickstart, se non è stato specificato alcun metodo, l'opzione reboot viene utilizzata comepredefinita.

L'opzione shutdown è equivalente al comando shutdown.

Per altri metodi di completamento, consultare le opzioni kickstart halt, reboot e poweroff.

skipx (opzionale)Se questa opzione è presente, X non viene configurato sul sistema installato.

text (opzionale)Esegue l'installazione kickstart in modalità testo. Le installazioni kickstart vengono eseguite inmodalità grafica in modo predefinito.

Page 154: Guida d'Installazione Fedora 11

Capitolo 13. Installazioni kickstart

138

ImportanteSe si seleziona la modalità testo per una installazione kickstart, assicurarsi dispecificare le scelte per il partizionamento, il bootloader e le opzioni di scelta deipacchetti. Questi punti sono automatizzati nella modalità testo e anaconda non puòrichiedere informazioni mancanti, se non si forniscono scelte per queste opzioni,anaconda interromperà il processo di installazione.

timezone (necessario)Imposta il fuso orario del sistema su <timezone>, il quale può assumere qualsiasi valorepresente su timeconfig.

timezone [--utc] <timezone>

• --utc — Se presente, il sistema presuppone che nell'orologio hardware sia impostata l'oraUTC (meridiano di Greenwich).

upgrade (opzionale)Indica al sistema di aggiornare un sistema esistente invece di installarne uno nuovo. È necessariospeficicare uno tra cdrom, harddrive, nfs, o url (per FTP e HTTP) come posizione dell'alberod'installazione. Per informazioni consultare install.

user (opzionale)Crea un nuovo utente sul sistema.

user --name=<username> [--groups=<list>] [--homedir=<homedir>] [--password=<password>] [--iscrypted] [--shell=<shell>] [--uid=<uid>]

• --name= — Fornisce il nome dell'utente. Questa opzione è necessaria.

• --name= — Oltre al gruppo predefinito, un elenco di nomi del gruppo separati da un virgola alquale l'utente deve appartenere.

• --homedir= — La cartella home per l'utente. Se non fornita, il valore predefinito sarà /home/<username>.

• --password= — La nuova password dell'utente. Se non fornita, l'account verrà bloccato inmodo predefinito.

• --iscrypted= — La password fornita da --password è già cifrata oppure no?

• --shell= — La shell di login dell'utente. Se non fornita, verrà implementato il valorepredefinito del sistema.

• --uid= — L'UID dell'utente. Se non fornito, il valore predefinito sarà l'UID successivodisponibile non del sistema.

vnc (opzionale)Permette di visualizzare in modo remoto l'installazione grafica tramite VNC. Questo metodogeneralmente viene preferito alla modalità di testo, poichè in questa modalità sono presenti alcunelimitazioni riguardanti la lingua e la dimensione. Questo comando, senza opzioni avvierà un

Page 155: Guida d'Installazione Fedora 11

Opzioni di kickstart

139

server VNC sulla macchina senza alcuna password, visualizzando il comando da eseguire per ilcollegamento ad una macchina remota.

vnc [--host=<hostname>] [--port=<port>] [--password=<password>]

• --host= — Invece di avviare un server VNC sulla macchina da installare, esegue uncollegamento al processo di visualizzazione VNC in ascolto sull'hostname in questione.

• --port= — Fornisce una porta sulla quale è in ascolto il processo di visualizzazione VNC. Senon viene fornita alcuna porta, anaconda userà la porta VNC predefinita.

• --password= — Imposta una password necessaria per collegarsi alla sessione VNC. Talepassword è facoltativa, ma consigliata.

volgroup (opzionale)Crea un gruppo LVM (Logical Volume Management) con la sintassi:

volgroup <name> <partition> <options>

Le opzioni sono elencate qui di seguito:

• --noformat — Usa un gruppo di volume esistente e non lo formatta.

• --useexisting — Usa un gruppo di volume esistente e lo riformatta.

• --pesize= — Imposta la dimensione delle estensioni fisiche.

Crea innanzi tutto la partizione, quindi il gruppo di volume logico e infine il volume logico stesso.Per esempio:

part pv.01 --size 3000 volgroup myvg pv.01 logvol / --vgname=myvg --size=2000 --name=rootvol

Per un esempio dettagliato di volgroup, consultare la Sezione 13.4.1, «Esempio dipartizionamento avanzato».

xconfig (opzionale)Configura il sistema X Window. Se X è stato installato e se non viene fornita questa opzione,l'utente deve configurare manualmente X durante l'installazione; non utilizzare questa opzione seX non è stato installato sul sistema finale.

• --driver — Specifica il driver X da utilizzare per l'hardware video.

• --videoram= — Specifica la quantità di RAM video presente nella scheda video.

• --defaultdesktop= — Specifica GNOME o KDE per impostare il desktop predefinito(assume che GNOME Desktop Environment e/o KDE Desktop Environment siano stati installatiattraverso %packages).

• --startxonboot — Usa un login grafico sul sistema installato.

Page 156: Guida d'Installazione Fedora 11

Capitolo 13. Installazioni kickstart

140

• --resolution= — Indica la risoluzione predefinita per il sistema X Window sul sistemainstallato. Dei valori validi sono 640x480, 800x600, 1024x768, 1152x864, 1280x1024,1400x1050 e 1600x1200. Assicurarsi di specificare una risoluzione compatibile con la schedavideo e il monitor.

• --depth= — Indica la profondità di colore predefinita per il sistema X Window sul sistemainstallato. Dei valori validi sono 8, 16, 24 e 32. Assicurarsi di specificare una profondità di colorecompatibile con la scheda video e il monitor.

zerombr (opzionale)Se viene specificato zerombr, qualsiasi tabella non valida delle partizioni trovata sui dischi verràinizializzata. Ciò eliminerà tutti i contenuti dei dischi con tabelle non valide della partizione.

Notare che questo comando era precedentemente specificato come zerombr yes. Questa formanon è più usata; basta semplicemente specificare zerombr nel file di kickstart.

zfcp (opzionale)Definisce un dispositivo Fiber channel (IBM System z).

zfcp [--devnum=<devnum>] [--fcplun=<fcplun>] [--scsiid=<scsiid>] [--scsilun=<scsilun>] [--wwpn=<wwpn>]

%include (opzionale)Usare il comando %include /percorso/al/file per includere i contenuti di un altro file nelfile kickstart, come se i contenuti fossero nella posizione del comando %include nel file kickstart.

13.4.1. Esempio di partizionamento avanzatoIl seguente è un esempio integrato singolo che mostra le opzioni kickstart clearpart, raid, part,volgroup e logvol in azione:

clearpart --drives=hda,hdc --initlabel # configurazione IDE Raid 1part raid.11 --size 1000 --asprimary --ondrive=hda part raid.12 --size 1000 --asprimary --ondrive=hda part raid.13 --size 2000 --asprimary --ondrive=hda part raid.14 --size 8000 --ondrive=hda part raid.15 --size 1 --grow --ondrive=hda part raid.21 --size 1000 --asprimary --ondrive=hdc part raid.22 --size 1000 --asprimary --ondrive=hdc part raid.23 --size 2000 --asprimary --ondrive=hdc part raid.24 --size 8000 --ondrive=hdc part raid.25 --size 1 --grow --ondrive=hdc

# Si può aggiungere --spares=x raid / --fstype ext3 --device md0 --level=RAID1 raid.11 raid.21 raid /safe --fstype ext3 --device md1 --level=RAID1 raid.12 raid.22 raid swap --fstype swap --device md2 --level=RAID1 raid.13 raid.23 raid /usr --fstype ext3 --device md3 --level=RAID1 raid.14 raid.24 raid pv.01 --fstype ext3 --device md4 --level=RAID1 raid.15 raid.25

Page 157: Guida d'Installazione Fedora 11

Package Selection

141

# Configura LVM in modo da poter ridimensionare /var e /usr/local in futuro volgroup sysvg pv.01 logvol /var --vgname=sysvg --size=8000 --name=var logvol /var/freespace --vgname=sysvg --size=8000 --name=freespacetouse logvol /usr/local --vgname=sysvg --size=1 --grow --name=usrlocal

Questo esempio avanzato implementa LVM attraverso RAID, insieme alla possibilità di ridimensionarele varie cartelle per una espansione futura.

13.5. Package SelectionUsare il comando %packages per iniziare una sezione del file di kickstart la quale elenca i pacchettiche si desidera installare (questo è valido solo per le installazioni, poichè la selezione dei pacchettidurante gli aggiornamenti non è supportata).

I pacchetti possono essere specificati sia in base al gruppo che in base al nome del pacchetto,includendo i glob usando un asterisco. Il programma d'installazione definisce diversi gruppi checontengono i relativi pacchetti. Consultare il file variant/repodata/comps-*.xml sul primoCD-ROM di Fedora, per un elenco dei gruppi. Ogni gruppo possiede un id, un valore di visibilitàdell'utente, nome, descrizione ed elenco del pacchetto. Nell'elenco del pacchetto, i pacchetti segnaticome obbligatori vengono sempre installati se il gruppo viene selezionato, i pacchetti segnati comepredefiniti vengono selezionati per default se il gruppo viene selezionato ed i pacchetti segnati comefacoltativi devono essere selezionati in modo specifico anche se il gruppo è stato selezionato perl'installazione.

In molti casi è solo necessario elencare i gruppi desiderati e non i pacchetti individuali. Da notareche i gruppi Core e Base sono sempre selezionati per default e per questo motivo non è necessariospecificarli nella sezione %packages.

Di seguito viene riportato un esempio di selezione %packages:

%packages @ X Window System @ GNOME Desktop Environment @ Graphical Internet @ Sound and Video dhcp

Come è possibile vedere, i gruppi sono specificati uno per riga, iniziando con un simbolo @, uno spazioe successivamente il nome completo del gruppo come presente nel file comps.xml. È possibilespecificare i gruppi utilizzando l'id per il gruppo, come ad esempio gnome-desktop. Specifica isingoli pacchetti senza la necessità di utilizzare caratteri aggiuntivi (la riga dhcp nell'esempio soprariportato è un singolo pacchetto).

E' possibile specificare anche quali pacchetti non installare tra quelli elencati in modo predefinito:

-autofs

Le seguenti opzioni sono disponibili per %packages:

Page 158: Guida d'Installazione Fedora 11

Capitolo 13. Installazioni kickstart

142

--nobaseNon installa il gruppo @Base. Utilizzare questa opzione se si stà cercando di creare un sistemamolto piccolo.

--resolvedepsL'opzione --resolvedeps non è più supportata. Le dipendenze ora vengono risolteautomaticamente.

--ignoredepsL'opzione --ignoredeps non è più supportata. Le dipendenze ora vengono risolteautomaticamente.

--ignoremissingIgnora i pacchetti e i gruppi mancanti invece di fermare l'installazione se il sistema richiede diabbandonare o continuare l'installazione stessa.Per esempio:

%packages --ignoremissing

13.6. Script di pre-installazioneE' possibile aggiungere i comandi da eseguire sul sistema immediatamente dopo che ks.cfg è statoanalizzato. Questa sezione deve trovarsi alla fine del file di kickstart (dopo i comandi) e deve iniziarecon il comando %pre. E' possibile accedere sulla rete nella sezione %pre; tuttavia name service non èstato ancora configurato, quindi funzionerà solo l'indirizzo IP.

NoteNotare che lo script di pre-installazione non viene eseguito nel cambiare ambiente di root.

--interpreter /usr/bin/pythonConsente di specificare un linguaggio di scripting diverso, quale Python. Sostituire /usr/bin/python con il linguaggio di scripting scelto.

13.6.1. EsempioEsempio della sezione %pre:

%pre #!/bin/sh hds="" mymedia="" for file in /proc/ide/h* do mymedia=`cat $file/media` if [ $mymedia == "disk" ] ; then hds="$hds `basename $file`" fi done set $hds numhd=`echo $#`

Page 159: Guida d'Installazione Fedora 11

Script di post-installazione

143

drive1=`echo $hds | cut -d' ' -f1` drive2=`echo $hds | cut -d' ' -f2` #Scrive lo schema di partizionamento basato sul fatto che ci siano 1 o 2 dischi fissi if [ $numhd == "2" ] ; then #2 dischi echo "#schema di partizionamento generato in %pre per 2 dischi" > /tmp/part-include echo "clearpart --all" >> /tmp/part-include echo "part /boot --fstype ext3 --size 75 --ondisk hda" >> /tmp/part-include echo "part / --fstype ext3 --size 1 --grow --ondisk hda" >> /tmp/part-include echo "part swap --recommended --ondisk $drive1" >> /tmp/part-include echo "part /home --fstype ext3 --size 1 --grow --ondisk hdb" >> /tmp/part-include else #1 disco echo "#schema di partizionamento generato in %pre per 1 disco" > /tmp/part-include echo "clearpart --all" >> /tmp/part-include echo "part /boot --fstype ext3 --size 75" >> /tmp/part-includ echo "part swap --recommended" >> /tmp/part-include echo "part / --fstype ext3 --size 2048" >> /tmp/part-include echo "part /home --fstype ext3 --size 2048 --grow" >> /tmp/part-include fi

Questo script determina il numero di dischi fissi presenti nel sistema e scrive un file di testo con unoschema di partizionamento diverso a seconda che ne abbia uno o due. Invece di tenere un set dicomandi di partizionamento nel file kickstart, inserire la linea:

%include /tmp/part-include

Vengono usati i comandi di partizionamento selezionati nello script.

NoteLa sezione dello script di pre-installazione di kickstart non può gestire alberi d'installazionemultipli o media sorgente. Queste informazioni devono essere incluse per ogni file ks.cfgcreato, poichè lo script di pre-installazione si verifica durante la seconda fase del processod'installazione.

13.7. Script di post-installazioneSi ha a disposizione l'opzione di aggiungere i comandi da eseguire sul sistema una volta completatal'installazione. Questa sezione deve trovarsi alla fine del file kickstart e deve iniziare con il comando%post. Questa sezione è utile per le funzioni come l'installazione di software aggiuntivo e laconfigurazione di un nameserver addizionale.

Page 160: Guida d'Installazione Fedora 11

Capitolo 13. Installazioni kickstart

144

NoteSe la rete è stata configurata con le informazioni dell'IP statico, incluso un nameserver,allora è possibile accedere alla rete e risolvere gli indirizzi IP nella sezione %post. Sela rete è stata configurata per DHCP, il file /etc/resolv.conf non è stato ancoracompletato quando l'installazione esegue la sezione %post. Ora è possibile accederealla rete ma non è possibile risolvere gli indirizzi IP. Quindi se si stà usando DHCP, sarànecessario specificare gli indirizzi IP nella sezione %post.

NoteLo script post-installazione viene eseguito in un ambiente chroot, per questo motivo,l'esecuzione di compiti come ad esempio la copiatura degli script o RPM dal mediad'installazione non avrà l'esito sperato.

--nochrootPermette di specificare i comandi che si desidera eseguire al di fuori dell'ambiente "chroot".

Il seguente esempio copia il file /etc/resolv.conf sul file system appena installato.

%post --nochroot cp /etc/resolv.conf /mnt/sysimage/etc/resolv.conf

--interpreter /usr/bin/pythonConsente di specificare un linguaggio di scripting diverso, quale Python. Sostituire /usr/bin/python con il linguaggio di scripting scelto.

13.7.1. EsempiRegistra il sistema ad un Red Hat Network Satellite:

%post( # Notare che in questo esempio si esegue l'intera sezione %post come una sottoshell per l'accesso.wget -O- http://proxy-or-sat.example.com/pub/bootstrap_script | /bin/bash/usr/sbin/rhnreg_ks --activationkey=<activationkey># Termina la sottoshell e cattura qualsiasi uscita in un file di log post installazione.) 1>/root/post_install.log 2>&1

Esegue uno script chiamato runme da una condivisione NFS:

mkdir /mnt/temp mount -o nolock 10.10.0.2:/usr/new-machines /mnt/temp open -s -w -- /mnt/temp/runme umount /mnt/temp

Page 161: Guida d'Installazione Fedora 11

Come rendere disponibile un file kickstart

145

NoteL'NFS file locking non è supportato in modalità kickstart, per questo motivo è necessario -o nolock quando si esegue il montaggio di un mount NFS.

13.8. Come rendere disponibile un file kickstartUn file kickstart va collocato in una delle posizioni seguenti:

• Su un dischetto di avvio

• Su di un CD-ROM di avvio

• Su una rete

Normalmente il file di configurazione kickstart viene copiato sul dischetto di avvio o reso disponibilevia rete. Il secondo metodo è quello più utilizzato, poichè la maggior parte delle installazioni kickstartviene usata su computer in rete.

Osserviamo nel dettaglio le posizioni in cui si può collocare il file.

13.8.1. Creazione di un supporto d'avvio di kickstartL'avvio basato sul dischetto non è più supportato in Fedora. Per l'avvio delle installazioni sarànecessario utilizzare il CD-ROM o delle memorie flash. Tuttavia il file kickstart potrebbe risiedereancora in una cartella top-level del dischetto e deve essere chiamata ks.cfg.

Per eseguire una installazione kickstart basata sul CD-ROM, il file kickstart deve essere chiamatoks.cfg e deve essere posizionato nella cartella principale del CD-ROM d'avvio. Poichè il CD-ROM è di sola lettura, il file deve essere aggiunto su di una cartella usata per creare l'immagine cheverrà scritta sul CD-ROM. Per informazioni consultare Sezione 3.4.2, «Creazione di un CD-ROM diinstallazione» su come creare i supporti d'avvio; tuttavia prima di creare il file d'immagine file.iso,copiare il file kickstart ks.cfg nella cartella isolinux/.

Per eseguire una installazione kickstart da memorie flash tipo penna USB, il file kickstart deve esserenominato ks.cfg e posizionato nella cartella principale della memoria flash. Come prima cosa creareuna immagine d'avvio e successivamente copiare il file ks.cfg.

Per esempio, quanto segue trasferisce l'immagine d'avvio sul pen drive (/dev/sda) utilizzando ilcomando dd:

dd if=diskboot.img of=/dev/sda bs=1M

NoteÈ possibile creare una penna USB di memoria flash per il processo d'avvio, ma taleprocesso dipende molto dalle impostazioni BIOS dell'hardware del sistema. Consultarel'hardware del produttore, per controllare se il sistema supporta l'avvio di dispositivialternativi.

Page 162: Guida d'Installazione Fedora 11

Capitolo 13. Installazioni kickstart

146

13.8.2. Rendere il file kickstart disponibile sulla reteLe installazioni kickstart via rete sono molto diffuse, poichè gli amministratori di sistema possonofacilmente automatizzare in modo rapido e indolore il processo di installazione su numerosi computerin rete. Di norma, l'approccio più comune prevede che l'amministratore disponga di un serverBOOTP/DHCP e di un server NFS nella rete locale. Il server BOOTP/DCHP viene utilizzato perfornire al computer client le informazioni relative alla propria rete, mentre i file utilizzati nel corsodell'installazione sono forniti dal server NFS. Spesso, ma non necessariamente, questi due serverfunzionano sulla stessa macchina fisica.

Per eseguire una installazione kickstart basata sulla rete, sarà necessario avere sulla rete unserver BOOTP/DHCP, il quale include le informazioni riguardanti la configurazione per la macchinasulla quale state cercando di installare Fedora. Il server BOOTP/DHCP fornisce al client le proprieinformazioni di networking insieme alla posizione del file kickstart.

Se il server BOOTP/DHCP specifica un file kickstart, il sistema client cerca un mount NFS delpercorso del file e copia il file specificato sul client utilizzandolo come file kickstart. Le impostazioniesatte dipendono dal tipo di server BOOTP/DHCP utilizzato.

Di seguito viene riportato un esempio di una riga dal file dhcpd.conf per il server DHCP:

filename "/usr/new-machine/kickstart/"; next-server blarg.redhat.com;

Da notare che sarà necessario sostituire il valore dopo filename, con il nome del file kickstart (o ladirectory nella quale risiede il file kickstart) ed il valore dopo next-server con il nome server NFS.

Se il nome ritornato dal server BOOTP/DHCP termina con una barra ("/"), allora verrà interpretato solocome percorso. In questo caso il sistema client monta il percorso in questione usando NFS e va allaricerca di un file particolare. Il nome del file cercato dal client è:

<ip-addr>-kickstart

La sezione <ip-addr> del nome del file, dovrebbe essere sostituita con l'indirizzo IP del client sottoforma di numeri decimali separati da punti. Per esempio il nome del file per un computer con unindirizzo 10.10.0.1 dovrebbe essere 10.10.0.1-kickstart.

Da notare che se il server name non viene specificato, il sistema client cercherà di usare il server cheha risposto alla richiesta BOOTP/DHCP, come il proprio server NFS. Se non si specifica un percorso oun nome del file, il sistema client cercherà di montare /kickstart dal server BOOTP/DHCP e andràalla ricerca del file di kickstart usando lo stesso nome del file <ip-addr>-kickstart come sopradescritto.

13.9. Rendere disponibile l'albero di installazioneL'installazione kickstart deve accedere ad un albero d'installazione. L'albero d'installazione è unacopia dei CD-ROM binari di Fedora con la stessa struttura della directory.

Se si stà eseguendo una installazione basata sul CD, inserire il CD-ROM #1 di Fedora nel computerprima d'iniziare l'installazione kickstart.

Se si sta eseguendo una installazione dal disco fisso, assicurarsi che le immagini ISO dei CD-ROMbinari di Fedora siano presenti sul disco fisso del computer.

Page 163: Guida d'Installazione Fedora 11

Avvio di una installazione kickstart

147

Se si sta eseguendo una installazione basata sulla rete (NFS, FTP o HTTP), sarà necessario renderedisponibile l'albero d'installazione attraverso la rete. Consultare la sezione Sezione 3.5, «Preparazioneper una installazione di rete» per maggiori informazioni.

13.10. Avvio di una installazione kickstartPer iniziare una installazione kickstart è necessario avviare il sistema dal media d'avvio creatoprecedentemente, oppure dal CD-ROM #1 di Fedora ed inserire un comando d'avvio speciale alprompt d'avvio. Il programma d'installazione va alla ricerca di un file kickstart, se l'argomento dellalinea di comando ks viene passato al kernel.

CD-ROM #1 e dischettoIl comando linux ks=floppy funziona anche se il file ks.cfg si trova su di un file system vfato ext2 su di un dischetto e l'utente esegue un avvio tramite il CD-ROM #1 di Fedora.

Un metodo d'avvio alternativo è l'avvio del CD-ROM #1 di Fedora con il file di kickstart su di un filesystem vfat o ext2 sul dischetto. Per fare questo inserire il seguente comando al prompt boot::

linux ks=hd:fd0:/ks.cfg

Con il disco del DriverSe si desidera usare con kickstart un dischetto del driver, specificare anche l'opzione dd. Peresempio, per avviare un dischetto d'avvio ed utilizzare un dischetto del driver, inserire il seguentecomando al prompt boot::

linux ks=floppy dd

Avvio da CD-ROMSe il file di kickstart si trova su di un CD-ROM d'avvio come descritto nella Sezione 13.8.1,«Creazione di un supporto d'avvio di kickstart», inserire il CD-ROM nel sistema, avviarlo edinserire il seguente comando al prompt boot: (dove ks.cfg è il nome del file di kickstart):

linux ks=cdrom:/ks.cfg

Altre opzioni per iniziare una installazione kickstart, sono le seguenti:

askmethodNon utilizza automaticamente il CD-ROM come sorgente d'installazione, se viene rilevato un CDdi Fedora nell'unità CD-ROM.

autostepRende kickstart non interattivo.

debugAvvia pdb immediatamente.

ddUtilizza un dischetto del driver.

Page 164: Guida d'Installazione Fedora 11

Capitolo 13. Installazioni kickstart

148

dhcpclass=<class>Invia un DHCP vendor class identifier personalizzato. Il dhcpcd di ISC è in grado di ispezionarequesto valore usando "option vendor-class-identifier".

dns=<dns>Un elenco di nameserver separato da virgole da usare per una installazione di rete.

driverdiskSimile a 'dd'

espertoAbilita le funzioni speciali:• permette il partizionamento di media rimovibili

• richiede un dischetto del driver

gateway=<gw>Gateway da utilizzare per una installazione di rete.

graficoForza l'installazione grafica. Necessario per utilizzare GUI con ftp/http.

isaRichiede all'utente di configurare i dispositivi ISA.

ip=<ip>IP da utilizzare per una installazione di rete, usa 'dhcp' per DHCP.

keymap=<keymap>Layout della tastiera da utilizzare. I valori validi sono quelli che possono essere utilizzati per ilcomando 'keyboard' di kickstart.

ks=nfs:<server>:/<path>Il programma d'installazione va alla ricerca del file di kickstart sul server NFS <server>,come file <path>. Il programma d'installazione utilizza DHCP per configurare la schedaEthernet. Per esempio se il server NFS risulta essere server.example.com ed il file di kickstartsi trova all'interno della condivisione NFS /mydir/ks.cfg, il comando d'avvio corretto saràks=nfs:server.example.com:/mydir/ks.cfg.

ks=http://<server>/<path>Il programma d'installazione va alla ricerca del file di kickstart sul server HTTP <server>, comefile <path>. Il programma d'installazione utilizza DHCP per configurare la scheda Ethernet. Peresempio se il vostro server HTTP risulta essere server.example.com ed il file di kickstart si trovaall'interno della directory HTTP /mydir/ks.cfg, il comando d'avvio corretto sarà ks=http://server.example.com/mydir/ks.cfg.

ks=floppyIl programma d'installazione va alla ricerca del file ks.cfg su di un file system vfat o ext2 suldischetto in /dev/fd0.

ks=floppy:/<path>Il programma d'installazione va alla ricerca del file di kickstart sul dischetto in /dev/fd0, come file<path>.

Page 165: Guida d'Installazione Fedora 11

Avvio di una installazione kickstart

149

ks=hd:<device>:/<file>Il programma d'installazione monta il file system su <device> (il quale deve essere vfat o ext2)e andrà alla ricerca del file di configurazione kickstart come <file>, nel file system in questione(per esempio, ks=hd:sda3:/mydir/ks.cfg).

ks=file:/<file>Il programma d'installazione cerca di leggere il file <file> dal file system; in questo caso nonvengono eseguiti processi mount. Tale processo viene normalmente eseguito se il file di kickstartè già presente sull'immagine initrd.

ks=cdrom:/<path>Il programma d'installazione va alla ricerca del file di kickstart sul CD-ROM, come file <path>.

ksSe ks viene usato da solo, il programma d'installazione configura la scheda Ethernet in modo dausare DHCP. Il file di kickstart viene letto dal "bootServer" dalla risposta DHCP, come se fosseun server NFS il quale condivide il file di kickstart. Per default il bootServer è lo stesso del serverDHCP. Il nome del file kickstart può essere uno dei seguenti:

• Se viene specificato DHCP ed il file d'avvio inizia con un /, si andrà alla ricerca sul server NFSdel file d'avvio fornito da DHCP.

• Se viene specificato DHCP ed il file d'avvio non inizia con /, si andrà alla ricerca all'interno delladirectory /kickstart del server NFS, del file d'avvio fornito da DHCP.

• Se DHCP non ha specificato un file d'avvio, allora il programma d'installazione prova a leggereil file /kickstart/1.2.3.4-kickstart, dove 1.2.3.4 è l'indirizzo IP numerico dellamacchina installata.

ksdevice=<device>Il programma d'installazione utilizza questo dispositivo di rete per collegarsi alla rete. Per esempio,considerare un sistema collegato ad un server NFS attraverso il dispositivo eth1. Per eseguireuna installazione kickstart utilizzando il file di kickstart da un server NFS, usare il comandoks=nfs:<server>:/<path> ksdevice=eth1 al prompt boot:.

kssendmacAggiunge intestazioni HTTP sulle richieste ks=http:// le quali possono essere utili per i sistemi diprovisioning. Include l'indirizzo MAC di tutti i nic nelle variabili dell'ambiente CGI di forma: "X-RHN-Provisioning-MAC-0: eth0 01:23:45:67:89:ab".

lang=<lang>Lingua da usare per l'installazione. Questa dovrebbe essere la lingua da utilizzare con il comandodi kickstart 'lang'.

loglevel=<level>Imposta il livello minimo richiesto per i messaggi da registrare. I valori per <level> sono debug,info, warning, error, e critical. Il valore di default è info.

lowresForza l'esecuzione dell'installatore GUI in 640x480.

Page 166: Guida d'Installazione Fedora 11

Capitolo 13. Installazioni kickstart

150

mediacheckAttiva il codice del loader per dare una opzione all'utente per la prova dell'integrità della sorgented'installazione (se si tratta di un metodo basato su ISO).

method=cdromEsegue una installazione basata sul CD-ROM.

method=ftp://<path>Usa <path> per una installazione FTP.

method=hd:<dev>:<path>Usa <path> su <dev> per una installazione dal disco fisso.

method=http://<path>Usa <path> per una installazione HTTP.

method=nfs:<path>Usa <path> per una installazione NFS.

netmask=<nm>Maschera di rete da utilizzare per una installazione di rete.

nofallbackEsce se la GUI fallisce.

nofbNon carica il VGA16 framebuffer necessario per eseguire l'installazione in modalità di testo peralcune lingue.

nofirewireNon carica il supporto per i dispositivi firewire.

noipv6Disabilita IPv6 networking durante l'installazione.

nokillUna opzione di debug che impedisce ad anaconda di terminare tutti i programmi in esecuzione,quando si verifica un errore fatale.

nomountNon monta automaticamente qualsiasi partizione Linux in modalità rescue.

nonetNon esegue l'auto-probe dei dispositivi di rete.

noparportNon cerca di caricare il supporto per i dispositivi delle porte parallele.

nopassDisattiva il trasferimento delle informazioni della tastiera e del mouse, per la fase 2 del programmadi installazione. Utile per verificare le schermate di configurazione del mouse e della tastieradurante la fase 2 del programma di installazione.

Page 167: Guida d'Installazione Fedora 11

Avvio di una installazione kickstart

151

nopcmciaIgnora qualsiasi controller PCMCIA nel sistema.

noprobeNon cerca di rilevare hw, al contrario interroga l'utente.

noshellNon posiziona alcuna shell sul tty2 durante l'installazione.

nostorageNon esegue auto-probe sui dispositivi storage (SCSI, IDE, RAID).

nousbNon carica il supporto USB (molto utile nelle fase iniziali se l'installazione entra in una fase disospensione).

nousbstorageDisattiva il caricamento del modulo usbstorage nel loader. Esso potrebbe essere utile nell'ordinareil dispositivo sui sistemi SCSI.

rescueEsegue l'ambiente rescue.

resolution=<mode>Esegue il programma d'installazione nella modalità specificata, per esempio '1024x768'.

serialAbilita il supporto della console seriale.

skipddcSalta il probe del DDC del monitor, utile se il sistema è sospeso.

syslog=<host>[:<port>]Una volta che l'installazione è avviata, vengono inviati i messaggi di log al processo syslog su<host> e facoltativamente, sulla porta <port>. Necessita che il processo syslog remoto accetti icollegamenti (l'opzione -r ).

textForza l'installazione in modalità testo.

ImportanteSe si seleziona la modalità testo per una installazione kickstart, assicurarsi dispecificare le scelte per il partizionamento, il bootloader e le opzioni di scelta deipacchetti. Questi punti sono automatizzati nella modalità testo e anaconda non puòrichiedere informazioni mancanti, se non si forniscono scelte per queste opzioni,anaconda interromperà il processo di installazione.

aggiornamentiRichiede il floppy contenente gli aggiornamenti (risoluzione bug).

Page 168: Guida d'Installazione Fedora 11

Capitolo 13. Installazioni kickstart

152

updates=ftp://<path>Immagine contenente gli aggiornamenti attraverso FTP.

updates=http://<path>Immagine contenente gli aggiornamenti attraverso HTTP.

upgradeanyNon necessita che /etc/redhat-release corrisponda alla sintassi prevista per eseguire unaggiornamento.

vncAbilita l'installazione basata su vnc. Sarà necessario eseguire il collegamento sulla macchinautilizzando un'applicazione client vnc.

vncconnect=<host>[:<port>]Una volta che l'installazione è in esecuzione, collegarsi al client vnc chiamato <host> efacoltativamente utilizzare la porta <port>.

Necessita anche l'opzione 'vnc'.

vncpassword=<password>Abilita una password per il collegamento vnc. Tale password impedirà che l'utente possacollegarsi inavvertitamente all'installazione basata su vnc.

Necessita anche l'opzione 'vnc'.

Page 169: Guida d'Installazione Fedora 11

Capitolo 14.

153

Configuratore di KickstartIl Configuratore di Kickstart consente di creare o modificare un file di kickstart usando unainterfaccia grafica, in questo modo non sarà necessario ricordare la sintassi corretta del file.

Per usare il Configuratore di Kickstart è necessario eseguire il sistema X Window. Per avviareKickstart Configurator, selezionare Applicazioni (sul menu principale del pannello) => Strumenti disistema => Kickstart, oppure digitare il comando /usr/sbin/system-config-kickstart.

Durante la creazione del file di kickstart sarà possibile selezionare File => Anteprima in qualsiasimomento, in modo da ricontrollare le attuali scelte.

Per iniziare con un file di kickstart esistente, selezionare File => Apri e selezionare il file esistente.

Page 170: Guida d'Installazione Fedora 11

Capitolo 14. Configuratore di Kickstart

154

14.1. Configurazione di base

Figura 14.1. Configurazione di base

Selezionare la lingua da usare durante l'installazione e come lingua di default da usare dopol'installazione, dal menu Lingua di default.

Selezionare il tipo di tastiera del sistema dal menu Tastiera.

Dal menu Fuso Orario, selezionare il fuso orario da usare per il sistema. Per configurare il sistema inmodo da usare UTC, selezionare Usa orologio UTC.

Page 171: Guida d'Installazione Fedora 11

Configurazione di base

155

Inserire la password root desiderata per il sistema nel campo Password Root. Digitate la stessapassword nel campo Conferma Password. Il secondo campo assicura che non ci sia alcun errore dibattitura e quindi non vi permette di inserire una password diversa da quella precedentemente inserita.Per salvarla come password cifrata nel file, selezionate Cifra password root. Se l'opzione di cifraturaè stata selezionata, una volta salvato il file, la password in testo chiaro precedentemente inserita, saràora cifrata e scritta sul file kickstart. Non digitate una password già cifrata e successivamente l'opzionedi cifratura. Poichè il file di kickstart è un file in testo chiaro facile da leggere è consigliato usare unapassword cifrata.

La scelta di Architettura Target specifica quale distribuzione dell' architettura hardware specificaviene usata durante l'installazione.

La scelta di Riavvia il sistema dopo l'installazione, permette il riavvio del sistema in modoautomatico dopo aver terminato l'installazione.

Le installazioni kickstart vengono eseguite di default in modalità grafica. Per annullare questaimpostazioni di default ed utilizzare la modalità di testo, selezionare l'opzione Esegui installazione inmodalità testo.

È possibile eseguire una installazione kickstart in modalità interattiva. Ciò significa che il programmad'installazione utilizza tutte le opzioni pre-configurate nel file di kickstart ma permette all'utente divisualizzare un'anteprima delle opzioni in ogni schermata, prima di continuare nella schermatasuccessiva. Per continuare fare clic su Successivo dopo aver approvato le impostazioni, oppuredopo averle modificate prima di continuare con l'installazione. Per scegliere questo tipo d'installazione,selezionare l'opzione Esegui installazione in modalità interattiva.

Page 172: Guida d'Installazione Fedora 11

Capitolo 14. Configuratore di Kickstart

156

14.2. Metodo di installazione

Figura 14.2. Metodo di installazione

La schermata Metodo d'installazione permette di scegliere se eseguire una nuova installazioneoppure un aggiornamento. Se si sceglie la seconda opzione, verranno disabilitate le opzioniInformazioni sulla partizione e Selezione pacchetto. Le suddette sezioni non sono supportate pergli aggiornamenti kickstart.

Scegliere il tipo di aggiornamento o d'installazione kickstart dalle seguenti opzioni:

Page 173: Guida d'Installazione Fedora 11

Metodo di installazione

157

• CD-ROM — Scegliere questa opzione per eseguire una installazione o un aggiornamento dai CD-ROM di Fedora.

• NFS — Scegliere questa opzione per eseguire una installazione o un aggiornamento da unadirectory condivisa NFS. Nel campo di testo per il server NFS, inserire un indirizzo IP oppure unfully-qualified domain name. Per la directory NFS, inserire il nome della directory NFS che contienela directory variant dell'albero d'installazione. Per esempio, se il server NFS contiene la directory/mirrors/redhat/i386/RedHat/, inserire /mirrors/redhat/i386/ per la directory NFS.

• FTP — Scegliere questa opzione per installare o aggiornare da un server NFS. Nel campo di testodel server FTP, inserire un indirizzo IP o un fully-qualified domain name. Per la directory FTP,inserire il nome della directory FTP che contiene la directory variant. Per esempio se il serverFTP contiene la directory /mirrors/redhat/i386/Server/, inserire /mirrors/redhat/i386/Server/ per la directory FTP. Specificare un nome utente ed una password se richiesto dalserver FTP.

• HTTP — Selezionare questa opzione per installare o aggiornare da un server HTTP. Nel campo ditesto per il server HTTP inserire un indirizzo IP o un nome di dominio fully-qualified. Per la directoryHTTP, inserire il nome della cartella HTTP che contiene la cartella variant. Per esempio, se ilserver HTTP contiene la directory /mirrors/redhat/i386/Server/, inserire /mirrors/redhat/i386/Server/ per la directory HTTP.

• Disco fisso — Selezionare questa opzione per installare o aggiornare da un disco fisso. Leinstallazioni dal disco fisso richiedono l'utilizzo delle immagini ISO o (CD-ROM). Verificare che leimmagini ISO siano intatte prima di iniziare l'installazione. Per una loro verifica usare il programmamd5sum insieme all'opzione d'avvio linux mediacheck, come discusso in Sezione 6.3, «Verificadei supporti». Inserire la partizione del disco fisso che contiene le immagini ISO (per esempio /dev/hda1) nella casella di testo Partizione del disco fisso. Inserite la directory che contiene leimmagini ISO all'interno della casella di testoDirectory del disco fisso.

Page 174: Guida d'Installazione Fedora 11

Capitolo 14. Configuratore di Kickstart

158

14.3. Opzioni del boot loader

Figura 14.3. Opzioni del boot loader

Notare che questa schermata verrà disabilitata se è stata specificata un'architettura target diversa dax86 / x86_64.

GRUB è il boot loader predefinito per Fedora su architetture x86 / x86_64. Se non si desiderainstallare un boot loader, selezionare Non installare un boot loader. Se si sceglie tale opzione,assicurarsi di creare un dischetto d'avvio o di avere a disposizione un metodo alternativo per avviare ilsistema, come ad esempio un boot loader di terze parti.

Page 175: Guida d'Installazione Fedora 11

Opzioni del boot loader

159

Scegliere dove installare il boot loader (Master Boot Record o sul primo settore della partizione /boot). Installare il boot loader sul MBR se si desidera usarlo come boot loader.

Per passare qualsiasi carattere speciale da usare al kernel quando il sistema esegue un processod'avvio, inserire i suddetti caratteri nel campo di testo Parametri Kernel. Per esempio, se si è inpossesso di un IDE CD-ROM Writer, è possibile indicare al kernel di usare il driver dell'emulatoreSCSI il quale deve essere caricato prima di utilizzare cdrecord. Per fare questo configurarehdd=ide-scsi come parametro del kernel (dove hdd è il dispositivo CD-ROM).

È possibile proteggere, tramite l'utilizzo di una password, il boot loader GRUB, configurando lapassword di GRUB. Selezionare Usa password di GRUB ed inserire una password nel campoPassword. Digitare la stessa password nel campo Conferma Password. Per salvarla comepassword cifrata nel file, selezionare Cifra password di GRUB. Se l'opzione di cifratura vieneselezionata, quando il file viene salvato, la password in testo chiaro che è stata digitata verrà cifratae scritta sul file di kickstart. Se la password digitata è stata precedentemente cifrata, deselezionarel'opzione di cifratura.

Se è stata selezionata l'opzione Aggiorna una installazione esistente sulla pagina Metodod'installazione, selezionare Aggiorna il boot loader esistente per aggiornare la configurazione delboot loader esistente, preservando le voci più vecchie.

Page 176: Guida d'Installazione Fedora 11

Capitolo 14. Configuratore di Kickstart

160

14.4. Informazioni sulla partizione

Figura 14.4. Informazioni sulla partizione

Segliere se ripulire o meno il Master Boot Record (MBR). È possibile decidere di rimuovere tutte lepartizioni esistenti o le sole partizioni Linux oppure di mantenere le partizioni esistenti.

Per inizializzare l'etichetta del disco sul valore di default per l'architettura del sistema (per esempiomsdos per x86 e gpt per Itanium), selezionare Inizializza l'etichetta del disco se si sta eseguendol'installazione su di un nuovo disco fisso.

Page 177: Guida d'Installazione Fedora 11

Creazione delle partizioni

161

NotaAnche se anaconda e kickstart supportano il Logical Volume Management (LVM), almomento non vi è alcun meccanismo disponibile per la configurazione usando il KickstartConfigurator.

14.4.1. Creazione delle partizioniPer creare una partizione fare clic su Aggiungi. A questo punto verrà visualizzata una finestraOpzioni della partizione come riportato in Figura 14.5, «Creazione delle partizioni». Selezionare ilmount point, il tipo di file system e la dimensione per la nuova partizione. Facoltativamente è possibilescegliere in modo seguente:

• Nella sezione Opizioni aggiuntive della dimensione, scegliere di creare una partizione con unadimensione fissa, o con una dimensione desiderata oppure riempendo lo spazio restante su di undisco fisso. Se è stato scelto swap come tipo di file system, allora è possibile fare in modo che ilprogramma d'installazione sia in grado di creare una partizione swap, con la misura consigliatainvece di doverne specificare una.

• Impone che la partizione sia creata come primaria.

• Creare la partizione su di un disco fisso specifico. Per esempio creare la partizione sul primo discofisso IDE (/dev/hda), specificare hda come unità. Non includere /dev nel nome dell'unità.

• Usare una partizione esistente. Per esempio per creare una partizione sulla prima partizione delprimo disco fisso IDE (/dev/hda1), specificare hda1 come partizione. Non includere /dev nelnome della partizione.

• Formattare la partizione come il filesystem prescelto.

Page 178: Guida d'Installazione Fedora 11

Capitolo 14. Configuratore di Kickstart

162

Figura 14.5. Creazione delle partizioni

Per modificare una partizione esistente selezionarla dall'elenco e successivamente fare clic sulpulsante Modifica. A questo punto verrà visualizzata la stessa partizione, Opzioni della partizione,visualizzata nel processo di aggiunta di una partizione come riportato in Figura 14.5, «Creazione dellepartizioni», ad eccezione del fatto che essa riflette i valori per la partizione selezionata. Modificare leopzioni della partizione e successivamente fare clic su OK.

Per cancellare una partizione esistente, selezionarla dall'elenco e successivamente fare clic sulpulsante Cancella.

14.4.1.1. Creare partizioni RAID softwarePer creare una partizione RAID software, eseguire quanto segue:

1. Fare click sul pulsante RAID.

Page 179: Guida d'Installazione Fedora 11

Creazione delle partizioni

163

2. Selezionare Crea una partizione software RAID.

3. Configurare la partizione come precedentemente descritto ma in questo caso selezionareSoftware RAID come tipo di file system. Sarà necessario altresì specificare un disco fisso sulquale creare la partizione o specificare una partizione esistente da utilizzare.

Figura 14.6. Creazione di una partizione RAID software

Ripetere queste operazioni per creare tutte le partizioni che servono per le impostazioni RAID. Tutte lepartizioni non devono essere necessariamente partizioni RAID.

Dopo aver creato le partizioni necessarie alla costruzione di un dispotivo RAID, eseguire quantosegue:

1. Fare click sul pulsante RAID.

Page 180: Guida d'Installazione Fedora 11

Capitolo 14. Configuratore di Kickstart

164

2. Selezionare Crea un dispositivo RAID.

3. Selezionare un mount point, un tipo di filesystem, un nome per il dispositivo RAID, il livello diRAID, i membri RAID, il numero di spare per il dispositivo RAID software e decidere se formattarela partizione.

Figura 14.7. Creazione di un dispositivo RAID software

4. Fare clic su OK per aggiungere il dispositivo sull'elenco.

Page 181: Guida d'Installazione Fedora 11

Network Configuration

165

14.5. Network Configuration

Figura 14.8. Network Configuration

Se il sistema da installare tramite kickstart non possiede una scheda Ethernet, non bisognaconfigurarne una sulla pagina Configurazione di rete.

La rete sarà necessaria solo se si sceglie un metodo d'installazione basato su rete (NFS, FTP, oHTTP). Esso può essere configurato dopo l'installazione con Strumento di amministrazione rete(system-config-network). Per informazioni consultare la Red Hat Enterprise Linux DeploymentGuide.

Page 182: Guida d'Installazione Fedora 11

Capitolo 14. Configuratore di Kickstart

166

Per ogni scheda Ethernet sul sistema, fare clic su Aggiungi dispositivo di rete e successivamenteselezionare il dispositivo ed il tipo di rete per il dispositivo stesso. Selezionare eth0 per configurare laprima scheda Ethernet, eth1 per la seconda scheda Ethernet e così via.

14.6. Autenticazione

Figura 14.9. Autenticazione

Nella sezione Autenticazione, selezionare se usare o meno le password shadow e la cifratura MD5per le password dell'utente. Queste opzioni sono fortemente consigliate e scelte di default.

Page 183: Guida d'Installazione Fedora 11

Configurazione firewall

167

Le opzioni Configurazione autenticazione permettono di configurare i seguenti metodi diautenticazione:

• NIS

• LDAP

• Kerberos 5

• Hesiod

• SMB

• Name Switch Cache

Questi metodi non vengono abilitati in modo predefinito. Per poterli abilitare fare clic sulla schedaappropriata e selezionare la casella corrispondente ad Abilita, inserendo le informazioni appropriateper il metodo di autenticazione. Consultare la Red Hat Enterprise Linux Deployment Guide permaggiori informazioni su queste opzioni.

14.7. Configurazione firewallLa finestra Configurazione firewall è simile alla schermata nel programma d'installazione eStrumento di configurazione livello sicurezza.

Page 184: Guida d'Installazione Fedora 11

Capitolo 14. Configuratore di Kickstart

168

Figura 14.10. Configurazione firewall

Se Disabilita firewall è stato selezionato, il sistema permette un accesso completo a qualsiasiservizio e porta attivi. Nessun collegamento al sistema verrà negato.

Selezionando Abilita firewall verrà configurato il sistema in modo da rifiutare i collegamenti in entratache non sono in risposta alle richieste in uscita, come ad esempio repliche DNS o richieste DHCP.Se è necessario l'accesso ai servizi eseguiti sulla macchina, è possibile scegliere di abilitare servizispecifici attraverso il firewall.

Page 185: Guida d'Installazione Fedora 11

Configurazione SELinux

169

Solo i dispositivi configurati nella sezione Configurazione di rete, vengono elencati come dispositivifidati disponibili. I collegamenti da qualsiasi dispositivo selezionato tramite l'elenco, verranno accettatidal sistema. Per esempio, se eth1 riceve solo i collegamenti da sistemi interni, allora sarà buona ideaabilitare i collegamenti provenienti dal sistema interessato.

Se selezionare un servizio nell'elenco Servizi fidati, i collegamenti per il servizio verranno accettati eprocessati dal sistema.

È possibile abilitare l'accesso ad altre porte non specificate, indicandole nel campo Altre porte.Utilizzare il seguente formato: port:protocol. Per esempio, per permettere l'accesso IMAPattraverso il firewall, specificare: imap:tcp. È inoltre possibile indicare numericamente le porte; perautorizzare il passaggio di pacchetti UDP sulla porta 1234, inserire 1234:udp. Per specificare piùporte è necessario separarle con delle virgole.

14.7.1. Configurazione SELinuxKickstart è in grado di impostare SELinux su enforcing, permissive o disabled. Al momentonon è possibile una configurazione più specifica.

14.8. Configurazione displaySe si sta installando un sistema X Window è possibile configurarlo durante l'installazione kickstart,selezionando l'opzione Configura il sistema X Window sulla finestra Mostra configurazione, comeriportato in Figura 14.11, «Configurazione X». Se questa opzione non viene selezionata, le opzioni diconfigurazione X vengono disabilitate e l'opzione skipx viene scritta sul file di kickstart.

Page 186: Guida d'Installazione Fedora 11

Capitolo 14. Configuratore di Kickstart

170

Figura 14.11. Configurazione X

Selezionare altresì se avviare Setup Agent durante il primo riavvio del sistema. Esso risulta esseredisabilitato per default ma le impostazioni possono essere modificate in modo da abilitarlo in modalitàdi riconfigurazione. Tale modalità abilita la lingua, il mouse, la tastiera, la password root, il livello disicurezza, il fuso orario e le opzioni di configurazione del networking in aggiunta a quelle predefinite.

Page 187: Guida d'Installazione Fedora 11

Package Selection

171

14.9. Package Selection

Figura 14.12. Package Selection

La finestra Selezione pacchetto permette di scegliere i gruppi del pacchetto da installare.

La risoluzione del pacchetto viene eseguita automaticamente.

Attualmente il Configuratore di Kickstart non permette di selezionare i pacchetti individuali. Perinstallare i pacchetti individuali modificare la sezione %packages del file kickstart dopo averlo salvato.Per informazioni consultare la Sezione 13.5, «Package Selection».

Page 188: Guida d'Installazione Fedora 11

Capitolo 14. Configuratore di Kickstart

172

14.10. Script di pre-installazione

Figura 14.13. Script di pre-installazione

I comandi da eseguire sul sistema possono essere aggiunti immediatamente dopo la lettura delfile kickstart e prima che inizi l'installazione. Se è stata configurata la rete nel file kickstart, la reteviene attivata prima dell'elaborazione di questa sezione. Se si desidera includere uno script di pre-installazione digitarlo nel campo di testo.

Per specificare un linguaggio di programmazione 'scripting language' da utilizzare per eseguire loscript, selezionare l'opzione Usa un interprete ed inserire l'interprete nella casella corrispondente.

Page 189: Guida d'Installazione Fedora 11

Script di pre-installazione

173

Per esempio /usr/bin/python2.4 può essere specificato per uno script Python. Questa opzionecorrisponde all'utilizzo di %pre --interpreter /usr/bin/python2.4 nel file di kickstart.

Numerosi comandi disponibili in un ambiente di pre-installazione, vengono forniti da una versionedi busybox chiamata busybox-anaconda. I comandi forniti da Busybox non presentano tuttele funzioni ma semplicemente solo quelle più comuni. Di seguito vengono riportati tutti i comandidisponibili inclusi i comandi forniti da busybox:

addgroup, adduser, adjtimex, ar, arping, ash, awk, basename, bbconfig, bunzip2,busybox, bzcat, cal, cat, catv, chattr, chgrp, chmod, chown, chroot, chvt, cksum,clear, cmp, comm, cp, cpio, crond, crontab, cut, date, dc, dd, deallocvt, delgroup,deluser, devfsd, df, diff, dirname, dmesg, dnsd, dos2unix, dpkg, dpkg-deb, du,dumpkmap, dumpleases, e2fsck, e2label, echo, ed, egrep, eject, env, ether-wake, expr,fakeidentd, false, fbset, fdflush, fdformat, fdisk, fgrep, find, findfs, fold, free,freeramdisk, fsck, fsck.ext2, fsck.ext3, fsck.ext4, fsck.minix, ftpget, ftpput,fuser, getopt, getty, grep, gunzip, gzip, hdparm, head, hexdump, hostid, hostname,httpd, hush, hwclock, id, ifconfig, ifdown, ifup, inetd, insmod, install, ip, ipaddr,ipcalc, ipcrm, ipcs, iplink, iproute, iptunnel, kill, killall, lash, last, length,less, linux32, linux64, ln, load_policy, loadfont, loadkmap, login, logname, losetup,ls, lsattr, lsmod, lzmacat, makedevs, md5sum, mdev, mesg, mkdir, mke2fs, mkfifo,mkfs.ext2, mkfs.ext3, mkfs.ext4, mkfs.minix, mknod, mkswap, mktemp, modprobe, more,mount, mountpoint, msh, mt, mv, nameif, nc, netstat, nice, nohup, nslookup, od, openvt,passwd, patch, pidof, ping, ping6, pipe_progress, pivot_root, printenv, printf, ps,pwd, rdate, readlink, readprofile, realpath, renice, reset, rm, rmdir, rmmod, route,rpm, rpm2cpio, run-parts, runlevel, rx, sed, seq, setarch, setconsole, setkeycodes,setlogcons, setsid, sh, sha1sum, sleep, sort, start-stop-daemon, stat, strings, stty,su, sulogin, sum, swapoff, swapon, switch_root, sync, sysctl, tail, tar, tee, telnet,telnetd, test, tftp, time, top, touch, tr, traceroute, true, tty, tune2fs, udhcpc,udhcpd, umount, uname, uncompress, uniq, unix2dos, unlzma, unzip, uptime, usleep,uudecode, uuencode, vconfig, vi, vlock, watch, watchdog, wc, wget, which, who, whoami,xargs, yes, zcat, zcip

Per la descrizione di uno di questi comandi, eseguire:

busybox comando --help

In aggiunta ai comandi sopra riportati, vengono forniti i seguenti comandi nelle loro versioni complete:

anaconda, bash, bzip2, jmacs, ftp, head, joe, kudzu-probe, list-harddrives, loadkeys,mtools, mbchk, mtools, mini-wm, mtools, jpico, pump, python, python2.4, raidstart,raidstop, rcp, rlogin, rsync, setxkbmap, sftp, shred, ssh, syslinux, syslogd, tac,termidx, vncconfig, vncpasswd, xkbcomp, Xorg, Xvnc, zcat

WarningNon includere il comando %pre. È stato aggiunto precedentemente.

Page 190: Guida d'Installazione Fedora 11

Capitolo 14. Configuratore di Kickstart

174

NotaLo script di pre-installazione viene eseguito dopo aver montato il supporto sorgentee dopo aver caricato la fase 2 del boot loader. Per questa ragione non è possibilemodificare il media sorgente nello script di pre-installazione.

14.11. Script di post-installazione

Figura 14.14. Script di post-installazione

Page 191: Guida d'Installazione Fedora 11

Ambiente chroot

175

I comandi da eseguire sul sistema possono essere aggiunti anche una volta completata l'installazione.Se la rete è stata configurata correttamente nel file di kickstart, la rete è attivata. Se si desideraincludere uno script di post-installazione, digitarlo nel campo di testo.

WarningNon includere il comando %post. Il suddetto comando è già stato aggiunto.

Per esempio, per modificare il messaggio del giorno per i sistemi appena installati, aggiungere ilseguente comando alla sezione %post:

echo "Hackers will be punished!" > /etc/motd

NoteNumerosi esempi sono disponibili nella Sezione 13.7.1, «Esempi».

14.11.1. Ambiente chrootPer eseguire lo script di post-installazione esternamente all'ambiente chroot, fare clic sulla casellacorrispondente all'opzione nella parte alta della finestra Post-Installazione. Tale operazione èequivalente all'utilizzo dell'opzione --nochroot nella sezione %post.

Per apportare le modifiche al file system appena installato, all'interno della sezione di post-installazione ma esternamente all'ambiente chroot, aggiungere /mnt/sysimage/ all'inizio del nomedella directory.

Per esempio, se è stato selezionato Esegui fuori dall'ambiente chroot, l'esempio precedente deveessere modificato nel modo seguente:

echo "Hackers will be punished!" > /mnt/sysimage/etc/motd

14.11.2. Utilizzo di un interpretePer specificare un linguaggio di programmazione 'scripting language' da utilizzare per eseguire loscript, selezionare l'opzione Usa un interpreter ed inserire l'interprete nella casella corrispondente.Per esempio /usr/bin/python2.2 può essere specificato per uno script Python. Questa opzionecorrisponde all'utilizzo di %post --interpreter /usr/bin/python2.2 nel file di kickstart.

14.12. Salvataggio del filePer controllare i contenuti del file di kickstart dopo aver terminato la scelta delle opzioni kickstart,selezionare File => Anteprima dal menu a tendina.

Page 192: Guida d'Installazione Fedora 11

Capitolo 14. Configuratore di Kickstart

176

Figura 14.15. Anteprima

Per salvare il file di kickstart fare clic su Salva su File nella finestra dell'anteprima. Per salvare il filesenza visualizzarne la sua anteprima, selezionare File => Salva File oppure Ctrl+S. A questo puntoverrà visualizzata una casella di dialogo. Selezionare dove salvare il file.

Dopo aver salvato il file, consultare la Sezione 13.10, «Avvio di una installazione kickstart» perinformazioni su come iniziare una installazione kickstart.

Page 193: Guida d'Installazione Fedora 11

Parte IV. Dopo l'installazioneQuesta parte della Guida all'installazione di Fedora descrive la procedura finale dell'installazione,così come alcuni compiti relativi all'installazione che bisogna eseguire in altri momenti in futuro. Ciòinclude:

• l'uso di un disco di installazione di Fedora per ripristinare un sistema danneggiato.

• avanzare ad una nuova versione di Fedora.

• rimuovere Fedora dal proprio sistema.

Page 194: Guida d'Installazione Fedora 11
Page 195: Guida d'Installazione Fedora 11

Capitolo 15.

179

FirstbootFirstboot viene avviato la prima volta che si accede ad un nuovo sistema Fedora. Usare Firstbootper configurare il sistema all'uso prima dell'accesso.

Figura 15.1. Schermata di benvenuto di Firstboot

Selezionare Avanti per avviare l'applicazione Firstboot.

E' richiesta un'interfaccia graficaFirstboot richiede un'interfaccia grafica. Se non ne è installata alcuna, o se Fedoradovesse avere qualche problema ad avviarla, si potrebbe vedere una schermata di setupleggermente differente.

15.1. Accettazione licenzaQuesta schermata mostra i termini completi della licenza di Fedora. Ogni pacchetto software presentein Fedora è fornito con la sua propria licenza. Tutte le linee guida sulle license per Fedora si trovanosu http://fedoraproject.org/wiki/it_IT/Legal/Licenses.

Page 196: Guida d'Installazione Fedora 11

Capitolo 15. Firstboot

180

Figura 15.2. Schermata della licenza di Firstboot

Se si concorda con i termini della licenza, selezionare Avanti.

15.2. Utente di sistemaCreare un account utente con questa schermata. Utilizzare sempre questo account per accedere alsistema Fedora, invece di usare l'account di root.

Page 197: Guida d'Installazione Fedora 11

Data ed ora

181

Figura 15.3. Schermata di creazione utente Firstboot

Digitare un nome utente ed il proprio nome completo e quindi digitare una password scelta. Digitarela password ancora una volta nel campo Conferma password per assicurarsi che sia stata immessacorrettamente. Fare riferimento al Sezione 7.17, «Impostare la password di root» per delle linee guidasu come scegliere una password sicura.

Creare degli account per utenti aggiuntiviPer creare degli account per utenti aggiuntivi per il sistema dopo che l'installazione è stata

completata, scegliere Sistema → Amministrazione → Utenti e gruppi.

Per configurare Fedora ad usare la rete per l'autenticazione o per le informazioni sul singolo utente,selezionare Usa Network Login....

15.3. Data ed oraSe il sistema non ha accesso ad Internet o ad un server di rete per la configurazione dell'ora, bisognaimpostare manualmente la data e l'ora per il proprio sistema tramite questa schermata. In alternativa,si può usare un serverNTP (Network Time Protocol) per mantenere la precisione dell'orologio. NTP fornisce il serviziodi sincronizzazione del tempo a computer posti nella stessa rete. In Internet sono disponibili varicomputer che offrono servizi pubblici di tipo NTP.

La schermata iniziale abilita ad impostare manualmente la data e l'ora per il proprio sistema.

Page 198: Guida d'Installazione Fedora 11

Capitolo 15. Firstboot

182

Figura 15.4. Schermata di data e ora di Firstboot

In alternativa selezionare la tabella Network Time Protocol per configurare il sistema all'uso di serverNTP.

Impostare l'orologioPer cambiare queste impostazioni in un secondo momento, scegliere Sistema →

Amministrazione → Data e ora.

Per configurare il sistema ad usare server di rete per l'ora, selezionare l'opzione Abilitare il NetworkTime Protocol. Tale opzione disabilita le impostazioni della scheda Data e ora e abilita le altreimpostazioni sullo schermo.

Page 199: Guida d'Installazione Fedora 11

Data ed ora

183

Figura 15.5. Schermata Network Time Protocol di Firstboot

Per impostazione predefinita, Fedora è configurato per usare tre gruppi separati, o pool, di serverdell'ora. Il pool di server dell'ora crea ridondanza, in maniera tale che se un server non dovesseessere disponibile, il sistema è in grado di sincronizzarsi con un altro server.

Per usare un server dell'ora aggiuntivo, selezionare Aggiungi e digitare il nome DNS del server nellacasella. Per rimuovere un server o un pool di server dall'elenco, selezionarne il nome e cliccare suElimina.

Se la macchina è sempre connessa ad internet tramite una connessione via cavo, selezionarel'opzione Sincronizza l'orologio di sistema prima di avviare il servizio. Questa opzione potrebbecausare un piccolo ritardo all'avvio ma assicura un ora precisa sul sistema anche se l'orologio èsignificativamente sbagliato all'avvio.

Portatili ed NTPNon usare questa opzione con computer portatili che utilizzano a volte reti senza fili.

Se l'orologio hardware del computer è molto poco preciso, si può disabilitare completamente lasorgente locale dell'ora. Per disabilitare la sorgente locale dell'ora, selezionare Mostra le opzioniavanzate e disabilitare l'opzione Utilizza il Local Time Source. Così facendo, i server NTP avrannola priorità sull'orologio interno.

Page 200: Guida d'Installazione Fedora 11

Capitolo 15. Firstboot

184

Abilitando l'opzione avanzata Abilita il Broadcast NTP, Fedora prova a localizzare automaticamenteserver dell'ora sulla rete.

15.4. Profilo hardwareFirstboot mostra una schermata che consente di inviare anonimamente le informazioni sull'hardwareal Fedora Project. Gli sviluppatori utilizzano questi dettagli hardware per guidare i futuri sforzi disviluppo. E' possibile saperne di piu su questo progetto e il suo sviluppo su http://smolts.org/.

Figura 15.6. Schermata del profilo hardware di Firstboot

Per partecipare a questo importante lavoro, selezionare Invia Profilo. Se si sceglie di nonsottomettere alcun profilo, non cambiare il valore predefinito. Selezionare Fine per continuare allaschermata di login.

Aggiornare il sistemaPer assicurare la sicurezza del sistema, avviare un aggiornamento dei pacchetti dopoavere completato l'installazione. Capitolo 16, Passi successivi spiega come aggiornare ilsistema Fedora.

Page 201: Guida d'Installazione Fedora 11

Capitolo 16.

185

Passi successiviFedora fornisce un sistema operativo con ampie possibilità di risorse, supportato da una vastacomunità.

16.1. Aggiornamento del sistemaIl Fedora Project rilascia aggiornamenti dei pacchetti software per Fedora durante tutto il periododi supporto di ogni versione. I pacchetti di aggiornamento aggiungono nuove opzioni, miglioranol'attendibilità, risolvono bug, o rimuovono vulnerabilità nell'ambito della sicurezza. Per assicurarela sicurezza al proprio sistema, aggiornarlo regolarmente ed il prima possibile dopo l'annuncio delrilascio di miglioramenti di sicurezza. Fare riferimento a Sezione 16.4, «Sottoscriversi a FedoraAnnouncements and News» per informazioni sui servizi di notifica di Fedora.

Una applet di aggiornamento ricordare di effettuare gli aggiornamenti quando disponibili. L'appletè installato per impostazione predefinita in Fedora. Esso verifica se è disponibile una versione piùaggiornata dei software da tutti i repository configurati, ed agisce come un servizio in background.Genera un messaggio di notifica sul desktop se vengono trovati aggiornamenti e per avviarel'aggiornamento del software del sistema basta cliccare sullo stesso messaggio.

Per aggiornare il sistema con gli ultimi pacchetti manualmente, usareUpdate System:

Figura 16.1. Aggiornare il sistema

1. Selezionare Sistema → Amministrazione → Update System.

2. Per rivedere la lista dei pacchetti aggiornati, selezionare Rivedi.

3. Cliccare su Update System per cominciare il processo di aggiornamento.

Page 202: Guida d'Installazione Fedora 11

Capitolo 16. Passi successivi

186

4. Se uno o più aggiornamenti dovessero richiedere un riavvio del sistema, il processo diaggiornamento mostrerà una finestra di avviso con l'opzione Riavviare. Selezionare tale opzioneper riavviare il sistema immediatamente o Annulla per riavviare il sistema quando lo si ritiene piùopportuno

5. Se non viene richiesto il riavvio, il processo di aggiornamento si conclude con un messaggio cheindica che l'aggiornamento del sistema è stato completato e che tutti gli aggiornamenti selezionatisono stati installati con successo assieme al tasto ChiudiUpdate System

Per aggiornare i pacchetti da riga di comando, usare il programmayum. Digitando il seguente comando si potrà iniziare la procedura di completo aggiornamento delsistema tramite yum:

su -c 'yum update'

Enter the root password when prompted.

Fare riferimento a http://docs.fedoraproject.org/yum/ per ulteriori informazioni sull'uso di yum.

E' richiesta una connessione di reteBisogna assicurarsi che il proprio sistema abbia una connessione di rete attiva primadi lanciare lo strumento Aggiorna software o il programma yum. Il processo diaggiornamento scaricherà informazioni e pacchetti da una rete di server.

Se il sistema Fedora è dotato di una connessione permanente di rete, si potrebbe scegliere di abilitaregli aggiornamenti di sistema giornalieri. Per abilitare gli aggiornamenti automatici, seguire le istruzioniriportate sulla pagina web http://docs.fedoraproject.org/yum/sn-updating-your-system.html.

16.2. Terminare l'aggiornamento a versione superiore

Aggiornamenti di sistema raccomandatiUna volta riavviato il sistema dopo l'esecuzione del passaggio alla versione successiva,bisogna inoltre effettuare un aggiornamento del sistema manuale. Per maggioriinformazioni consultare Sezione 16.1, «Aggiornamento del sistema»

Se si sceglie di aggiornare il proprio sistema da una precedente release piuttosto che effettuare uninstallazione da capo, bisogna esaminare le differenze nel set di pacchetti. Sezione 7.14.2, «Effettuareil passaggio ad una versione successiva usando il programma di installazione» avvisa di creare unalista di pacchetti del sistema originale. Si potrà quindi utilizzare questa lista per determinare comeriportare il nuovo sistema vicino allo stato del sistema originale.

La maggior parte delle configurazioni dei repository software sono conservate in pacchetti cheterminano con release. Controllare la lista dei vecchi pacchetti per i repository che erano installati:

awk '{print $1}' ~/old-pkglist.txt | grep 'release$'

Page 203: Guida d'Installazione Fedora 11

Passare ad un login di tipo grafico

187

Se necessario, ottenere ed installare questi pacchetti di repository software dalla loro fonte originalesu internet. Seguire le istruzioni dal sito originale per installare i pacchetti di configurazione repositoryda usare tramite yum e altri strumenti di gestione del software sul sistema Fedora.

Quindi eseguire i seguenti comandi per fare una lista di ulteriori pacchetti software mancanti:

awk '{print $1}' ~/old-pkglist.txt | sort | uniq > ~/old-pkgnames.txtrpm -qa --qf '%{NAME}\n' | sort | uniq > ~/new-pkgnames.txtdiff -u ~/old-pkgnames.txt ~/new-pkgnames.txt | grep '^-' | sed 's/^-//' > /tmp/pkgs-to-install.txt

Ora usare il file /tmp/pkgs-to-install.txt con il comando yum per ripristinare la maggior partedi tutti i vecchi software:

su -c 'yum install `cat /tmp/pkgs-to-install.txt`'

Software mancanteA causa dei cambiamenti nei pacchetti complementari fra le versioni di Fedora, è possibileche questo metodo non ripristini tutto il software sul sistema. Si possono usare le routinequi sopra per confrontare nuovamente il software sul sistema, e compensare i problemiche si riscontrano.

16.3. Passare ad un login di tipo graficoSe l'installazione è stata fatta usando un login testuale e si desidera passare ad un login graficoseguire la seguente procedura.

1. Passare all'account root:

su -

Fornire la password di amministratore quando richiesta.

2. Se non è già stato fatto, installare uno degli ambienti desktop grafici. Per esempio, per installarel'ambiente grafico GNOME, utilizzare questo comando:

yum groupinstall "GNOME Desktop Environment"

Questo passaggio potrebbe richiedere del tempo affinché il sistema Fedora possa scaricare edinstallare il software aggiuntivo. Si potrà ricevere la richiesta di fornire il disco di installazione aseconda della sorgente originale d'installazione.

3. Eseguire il seguente comando per modificare il file /etc/inittab:

nano /etc/inittab

4. Trovare la linea che include il testo initdefault. Cambiare il numero 3 in 5.

Page 204: Guida d'Installazione Fedora 11

Capitolo 16. Passi successivi

188

5. Premere Ctrl+O per scrivere il file su disco, quindi premere Ctrl+X per uscire dal programma.

6. Scrivere exit per effettuare il logout dell'utente amministratore.

Se si desidera, è possibile riavviare il sistema usando il comando reboot. Il sistema verrà riavviatopresentando un accesso grafico.

Se si incontrano problemi con il login grafico, consultare una delle fonti di aiuto elencate inSezione 1.2, «Ottenere più aiuto».

16.4. Sottoscriversi a Fedora Announcements and NewsPer ricevere informazioni riguardanti gli aggiornamenti dei pacchetti, abbonarsi alla mailing list degliannunci, oppure utilizzare feed RSS.

Mailing list degli annunci del Fedora Projecthttps://www.redhat.com/mailman/listinfo/fedora-announce-list

Feed RSS del Fedora Projecthttp://fedoraproject.org/infofeed/

La mailing list degli annunci da notizie anche sulle novità relative al Fedora Project ed alla comunitàFedora.

Annunci sulla sicurezzaGli annunci che riportano la parola identificativa [SECURITY] nel titolo, identificano gliaggiornamenti di pacchetti che risolvono vulnerabilità di sicurezza.

16.5. Reperire documentazione e supportoI membri della comunità Fedora forniscono supporto tramite le mailing list, forum web e Linux UserGroups (LUG) sparsi in tutto il mondo.

Il sito web per i forum ufficiali è http://forums.fedoraforum.org/.

Le seguenti risorse forniscono ulteriori informazioni su molti aspetti di Fedora:

• Le FAQ sul sito web del Fedora Projecthttp://fedoraproject.org/wiki/FAQ/

• I documenti disponibili dal sito web del Fedora Documentation Projecthttp://docs.fedoraproject.org/

• Il Linux Documentation Project (LDP)http://www.tldp.org/

• La documentazione di Red Hat Enterprise Linux, molta della quale si può anche utilizzare conFedora

http://www.redhat.com/docs/manuals/enterprise/

Molte altre organizzazioni o singoli forniscono tutorial ed HOWTO per Fedora sui propri siti web. Sipossono reperire informazioni su qualsiasi argomento tramite l'uso del motore di ricerca su Linux diGoogle, raggiungibile all'indirizzo http://www.google.com/linux.

Page 205: Guida d'Installazione Fedora 11

Unitevi alla Comunità Fedora

189

16.6. Unitevi alla Comunità FedoraIl Fedora Project è sviluppato dai singoli individui che vi contribuiscono. I membri della comunitàforniscono supporto e documentazione agli altri utenti, aiutano a migliorare il software incluso inFedora durante i processi di test, ed a sviluppare nuovi software a fianco dei programmatori di Redhat. I risultati di questo lavoro sono disponibili a tutti.

Per fare la differenza, partite da qui:

http://join.fedoraproject.org/

Page 206: Guida d'Installazione Fedora 11

190

Page 207: Guida d'Installazione Fedora 11

Capitolo 17.

191

Recupero di base del sistemaQuando si verificano degli imprevisti, c'é sempre una soluzione del problema, Tuttavia, questi rimedi,richiedono una buona comprensione del sistema. Questo capitolo descrive come effettuare l'avvioin modalitá di ripristino, modalitá singolo utente, e modalitá di emergenza, dove è possibile usare leproprie competenze per far fronte agli imprevisti del sistema.

17.1. Problemi comuniA causa dei seguenti problemi potrebbe esser necessario eseguire il processo d'avvio tramite unamodalità di recupero:

• Non è possibile effettuare un avvio normale di Fedora (runlevel 3 or 5).

• Si riscontrano problemi di hardware o software, e si desidera ottenere alcuni file importanti dal discofisso del sistema.

• Avete dimenticato la password di root.

17.1.1. Impossibile effettuare un avvio di FedoraQuesto problema viene spesso riscontrato quando si procede all'installazione di un altro sistemaoperativo dopo aver installato Fedora. Alcuni sistemi operativi presumono che non abbiate altri sistemioperativi sul computer, e sovrascrivono il Master Boot Record (MBR) che in origine conteneva ilbootloader GRUB. Se il boot loader viene sovrascritto in questo modo, non si potrà avviare Fedorafintanto che non si entra in modalità ripristino e si riconfigura il boot loader.

Un altro problema comune si verifica utilizzando uno strumento di partizionamento per ridimensionareuna partizione o per crearne una nuova sfruttando lo spazio libero e modificando l'ordine dellepartizioni. Se cambia il numero della partizione /, il boot loader non è più in grado di trovarla e dimontarla. Per risolvere questo problema, avviare in modalità di ripristino e modificare il file /boot/grub/grub.conf.

Per informazioni su come installare nuovamente il boot loader GRUB da un ambiente di ripristino,consultare la Sezione 17.2.1, «Re-installazione del boot loader»..

17.1.2. Problemi hardware/softwareQuesta categoria comprende una grande varietà di situazioni. Due esempi possono includere dischifissi difettosi, e la specificazione di un dispositivo o kernel root non valido nel file di configurazionedel boot loader. Se si verifica uno dei suddetti problemi, é probabile che non sarà possibile avviareFedora. Tuttavia, se si effettua un avvio in uno dei modi di recupero indicati, è possibile risolvere ilproblema oppure riuscire a ottenere le copie dei file importanti.

17.1.3. Root PasswordCosa si può fare se si dimentica la password di root? Per impostare una nuova password eseguireun avvio in modalitá ripristino oppure utente singolo e usare il comando passwd per resettare lapassword di root.

Page 208: Guida d'Installazione Fedora 11

Capitolo 17. Recupero di base del sistema

192

17.2. Avvio della modalitá di ripristinoLa modalità di ripristino permette di avviare un piccolo ambiente Fedora direttamente da un CD-ROM,oppure utilizzando qualche altro metodo invece del disco fisso del sistema.

Come indica il nome, la modalità di ripristino viene fornita per ripristinare qualche cosa. Duranteil funzionamento normale, il sistema Fedora utilizza i file contenuti nel disco fisso del sistema pereffettuare di tutto — eseguire programmi, immagazzinare file ed altro ancora.

Tuttavia, a volte Fedora non riesce ad accedere ai file del disco fisso del sistema. Grazie alla modalitàdi ripristino è possibile accedere ai file contenuti nel disco fisso anche se non si riesce ad eseguireFedora dallo stesso disco fisso.

Per eseguire un avvio dalla modalità di ripristino sarà necessario avviare il sistema usando uno deiseguenti metodi1

• Avviando il sistema da un CD-ROM o DVD di avvio d'installazione.

• Avviando il sistema da un supporto di avvio d'installazione, come ad esempio dispositivi USB flash.

• Avviando il sistema dal CD-ROM #1 o dal DVD di Fedora.

Dopo aver effettuato un avvio usando uno dei metodi descritti, inserire la parola chiave rescue comeparametro del kernel. Per esempio, per un sistema x86, digitare il seguente comando al prompt diavvio di installazione:

linux rescue

Verrà richiesto di rispondere ad alcune semplici domande, del tipo quale lingua usare. Verrà richiestoanche di selezionare dov'é posizionata una immagine di ripristino valida. Selezionare da CD-ROMlocale, Disco fisso, immagine NFS, FTP, o HTTP. La posizione selezionata deve contenere unalbero d'installazione valido, e il suddetto albero deve essere della stessa versione di Fedora, deldisco di Fedora dal quale é stato effettuato l'avvio. Se si usa un CD-ROM o un altro supporto periniziare la modalitá di ripristino, l'albero d'installazione deve essere lo stesso albero dal quale é statocreato il supporto. Per maggiori informazioni su come impostare un albero d'installazione su di undisco fisso, server NFS, server FTP o server HTTP, consultare le sezioni precedenti di questa guida.

Se si seleziona una immagine di ripristino che non richiede una connessione di rete, verrà chiestose si desidera o meno stabilire tale connessione. Una connessione di rete é utile se è necessarioeffettuare alcuni file di backup per un computer diverso o installare alcuni pacchetti RPM da unaposizione di rete condivisa, per esempio.

Verrà visualizzato il seguente messaggio:

The rescue environment will now attempt to find your Linux installationand mount it under the directory /mnt/sysimage. You can then make anychanges required to your system. If you want to proceed with this stepchoose 'Continue'. You can also choose to mount your file systems read-only instead of read-write by choosing 'Read-only'. If for some reason thisprocess fails you can choose 'Skip' and this step will be skipped and youwill go directly to a command shell.

1 Per maggiori informazioni, consultare:

Page 209: Guida d'Installazione Fedora 11

Avvio della modalitá di ripristino

193

Se si seleziona Continua, esso tenterà di montare il file system sotto la cartella /mnt/sysimage.Qualora non si riesca a montare una partizione, visualizzerà un avviso. Se si seleziona Solo lettura,tenterà di montare il file system sotto la cartella /mnt/sysimage, ma in modalità di sola lettura. Sesi seleziona Ignora, il file system non viene montato. Scegliere Ignora se si ritiene che il file systempossa essere corrotto.

Una volta entrati nella modalità di ripristino, compare un prompt nella console virtuale (VC) 1 e 2. Peraccedere alla VC 1, usare la combinazione di tasti Ctrl-Alt-F1 , mentre per accedere alla VC 2,usare Ctrl-Alt-F2):

sh-3.00b#

Se è stato selezionato Continua per montare automaticamente le partizioni e queste sono statemontate correttamente, si è in modalità utente singolo.

Se il file system è montato e si vuole che la partizione root sia la partizione del sistema invece chedell'ambiente di modalitá di ripristino, usare il seguente comando:

chroot /mnt/sysimage

Ciò è utile se è necessario eseguire comandi come rpm, per i quali è necessario che la partizione rootsia montata come /. Per uscire dall'ambiente chroot, digitare exit e si tornerà al prompt.

Se è stato selezionato Ignora, è ancora possibile tentare di montare una partizione o un volumelogico LVM2 manualmente all'interno della modalitá di ripristino, creando una cartella come /foo, edigitando il seguente comando:

mount -t ext4 /dev/mapper/VolGroup00-LogVol02 /foo

Nel comando riportato sopra, /foo rappresenta una cartella creata dall'utente, e /dev/mapper/VolGroup00-LogVol02 è il volume logico LVM2 che si desidera montare. Se la partizione è di tipoext2 o ext3, sostituire ext4 rispettivamente con ext2 o ext3.

Se non si conoscono i nomi delle partizioni, utilizzare il seguente comando per ottenere un elenco:

fdisk -l

Se non si conosono i nomi di tutti i volumi fisici LVM2, gruppi di volume o volumi logici, utilizzare iseguenti comandi per ottenere un elenco:

pvdisplay

vgdisplay

lvdisplay

Dal prompt è possibile avviare molti comandi utili, quali:

• ssh,scp, e ping se é avviata la rete

Page 210: Guida d'Installazione Fedora 11

Capitolo 17. Recupero di base del sistema

194

• dump e restore per utenti con lettori a nastro

• parted e fdisk per la gestione delle partizioni

• rpm per l'installazione o l'avanzamento di versione del software

• joe per la modifica dei file di configurazione

NoteSe si prova ad avviare altri editor molto comuni come ad esempio emacs, pico, o vi,sarà avviato l'editor joe.

17.2.1. Re-installazione del boot loaderIn molti casi il boot loader GRUB può essere erroneamente cancellato, corrotto o sostituito da altrisistemi operativi.

Le seguenti fasi riportano il processo su come reinstallare GRUB sul master boot record:

• Avviare il sistema da un supporto di avvio d'installazione.

• Digitare linux rescue al prompt d'avvio dell'installazione per entrare nell'ambiente di ripristino.

• Digitare chroot /mnt/sysimage per montare la partizione root.

• Digitare /sbin/grub-install /dev/hda per reinstallare il boot loader GRUB, dove /dev/hdaè la partizione boot.

• Ricontrollare il file /boot/grub/grub.conf, poichè potrebbero essere necessarie voci aggiuntiveper GRUB per poter controllare sistemi operativi aggiuntivi.

• Riavviate il sistema.

17.3. Avvio della modalità utente singoloUno dei vantaggi della modalitá utente singolo é quella di non aver bisogno di un CD-ROM di avvio;tuttavia, non dà l'opzione di montare i file system come sola lettura o non li monta affatto.

Se il sistema effettua un avvio, ma non permette di effettuare l'accesso quando ha completato taleprocedura, provare allora la modalitá a utente singolo.

In modalitá utente singolo, il computer avvia il runlevel 1. I file system locali sono montati, ma larete non é attivata. Si ha a disposizione una shell di manutenzione del sistema. Diversamente dallamodalità di ripristino, la modalitá utente singolo, automaticamente cerca di montare il file system. Nonusare questa modalitá se il file system non puó essere montato con successo. Inoltre non è possibileusare tale modalitá se la configurazione del runlevel 1 é corrotta.

Utilizzare le seguenti fasi per effettuare un avvio in modalità utente singolo su di un sistema x86 cheutilizza GRUB:

1. Quando al momento dell'avvio compare la schermata GRUB splash, premere qualsiasi pulsanteper poter accedere al menù interattivo di GRUB.

Page 211: Guida d'Installazione Fedora 11

Avvio nella modalitá di emergenza

195

2. Selezionare Fedora con la versione del kernel che si desidera avviare e digitare a per modificarela linea.

3. Andare in fondo alla linea e digitare single, come parola separata (premere la Barraspaziatrice e digitare single). Quindi premere Invio per uscire dalla modalità di modifica.

17.4. Avvio nella modalitá di emergenzaNella modalità di emergenza, il sistema si avvia in un ambiente estremamente semplice. Il file systemroot viene montato in modalità di sola lettura e non viene configurato altro. Il principale vantaggio dellamodalità di emergenza rispetto a quella di utente singolo è che i file init non vengono caricati. Seinit è corrotto o non funziona correttamente, è ancora possibile montare i file system per recuperarei dati che rischiano di andare persi durante una reinstallazione.

Per avviare la modalitá di emergenza, usare lo stesso metodo descritto per la modalità utente singolonella Sezione 17.3, «Avvio della modalità utente singolo» con una sola eccezione, sostituire la parolachiave single con la parola emergency.

Page 212: Guida d'Installazione Fedora 11

196

Page 213: Guida d'Installazione Fedora 11

Capitolo 18.

197

Aggiornamento del sistema in usoQuesto capitolo affronta i vari metodi disponibili per un avanzamento di versione del sistema Fedora.

18.1. Scegliere se aggiornare o reinstallareAnche se è supportato l'avanzamento di versione da Fedora 10, si ottiene una esperienza miglioreeffettuando un back up dei dati per poi procedere all'installazione di questa release di Fedora 11attraverso la precedente installazione di Fedora.

Per eseguire un avanzamento da Fedora 10 aggiornare il sistema prima di effettuare l'avanzamento.

ImportanteNon è possibile avanzare direttamente da Fedora 9 a Fedora 11. Per effettuarel'avanzamento da Fedora 9 a Fedora 11 avanzare prima a Fedora 10.

Questo metodo di reinstallazione, assicura la migliore stabilità possibile del sistema.

Se si sta utilizzando Fedora 10, è possibile eseguire un avanzamento tradizionale, basato sulprogramma dell'installazione.

Tuttavia, prima di eseguire un aggiornamento del sistema vi sono alcune cose da tener presente:

• I file di configurazione del pacchetto individuale potrebbero non funzionare dopo aver eseguitol'aggiornamento, questo a causa di alcune modifiche in alcuni formati o strutture, nel file diconfigurazione stesso.

• Se è stato installato uno dei prodotti di Red Hat (come ad esempio Cluster Suite), tale prodottodovrebbe essere aggiornato manualmente dopo che l'avanzamento stesso di Fedora è statocompletato.

• Le applicazione di terzi o ISV potrebbero non funzionare correttamente dopo la procedura diaggiornamento.

Eseguendo l'upgrade del sistema si installeranno le versioni aggiornate dei pacchetti attualmenteinstallati sul sistema.

Il processo di aggiornamento preserva i file di configurazione esistenti rinominandoli con l'estensione.rpmsave (per esempio, sendmail.cf.rpmsave). Tale processo genera, inoltre, una registrazionedelle proprie azioni in /root/upgrade.log.

WarningCon il continuo sviluppo del software, i formati del file di configurazione possono variare.Risulta essere molto importante quindi, paragonare i vostri file di configurazione originali,ai nuovi file prima di integrare i vostri cambiamenti.

NoteE' sempre consigliabile effettuare un backup dei dati presenti nel sistema. Per esempio,se state effettuando un aggiornamento oppure se state creando un sistema dual-

Page 214: Guida d'Installazione Fedora 11

Capitolo 18. Aggiornamento del sistema in uso

198

boot, dovreste effettuare un backup dei dati che desiderate mantenere sul disco fisso.Purtroppo si possono sempre verificare errori con una conseguente perdita dei dati.

Alcuni pacchetti aggiornati potrebbero richiedere l'installazione di altri pacchetti per poter lavorarecorrettamente. Se scegliete di configurare manualmente i pacchetti da aggiornare, potrebbe esservirichiesto di risolvere i problemi della dipendenza. Altrimenti, la procedura di aggiornamento sioccuperà delle dipendenze installando, se necessario, pacchetti aggiuntivi non presenti nel sistema.

A seconda di come è stato partizionato il sistema, il programma di aggiornamento può chiedervi diaggiungere un file swap aggiuntivo. Se il programma di aggiornamento non rileva il suddetto file condimensioni pari al doppio della RAM, vi chiede se desiderate aggiungere un nuovo file swap. Se ilsistema non dispone di molta RAM (meno di 256 MB), si raccomanda di aggiungere tale file.

18.2. Aggiornamento del sistemaLa schermata Controllo aggiornamento appare se avete ordinato al programma di installazione, dieseguire un aggiornamento.

NoteSe il contenuto del file /etc/fedora-release é stato cambiato dal predefinito,l'installazione di Fedora potrebbe non essere trovata nel momento in cui si cerca dieffettuare un avanzamento di versione a Fedora 11.

Se effettuate un avvio attraverso il comando sotto riportato, il controllo di questo file nonsarà un controllo molto accurato:

linux upgradeany

Usare il comando linux upgradeany se l'installazione di Fedora non risulta essere unadelle opzioni per l'avanzamento.

Se desiderate effettuare un aggiornamento, selezionare Effettuare un aggiornamento di unainstallazione già esistente. Cliccare Successivo quando siete pronti ad iniziare l'aggiornamento.

Per eseguire una nuova installazione delsistema, selezionare Esegui nuova installazione di Fedorae consultate Capitolo 7, Installazione sui sistemi Intel e AMD per maggiori informazioni.

Page 215: Guida d'Installazione Fedora 11

Capitolo 19.

199

Rimozione di FedoraRispettiamo la libertà di scegliere il sistema operativo per il proprio computer. Questa sezione spiegacome disinstallare Fedora.

Queste istruzioni potrebbero distruggere i dati!Se si possiedono dati su Fedora che si desidera mantenere, copiarli prima di procedere.Scrivere i propri dati su CD, DVD, dischi fisici esterni o altri dispositivi di memorizzazione.

Come precauzione, conservare inoltre i dati da qualsiasi altro sistema operativo installatosullo stesso computer. Potrebbero verificarsi problemi che potrebbero risultare in unaperdita di tutti i dati.

Se si conservano dati da Fedora da utilizzare successivamente in altri sistemi operativi,assicurarsi che il supporto di memorizzazione o il dispositivo sia leggibile da quel sistemaoperativo. Per esempio, senza un software di terze parti, Microsoft Windows non puòleggere un disco esterno formattato da Fedora per usare i filesystem ext2, ext3 oppureext4.

Per disinstallare Fedora dal sistema basato su x86, bisogna rimuovere le informazioni del boot loaderdi Fedora dal master boot record (MBR) e rimuovere le partizioni che contengono il sistema operativo.Il metodo per la rimozione di Fedora dal computer varia, a seconda se Fedora è il solo sistemaoperativo installato sul computer, oppure se il computer è configurato per avviare sia Fedora che unaltro sistema operativo.

Queste istruzioni non coprono ogni possibile configurazione di computer. Se il computer è configuratoper avviare tre o più sistemi operativi, oppure ha uno schema di partizionamento altamentepersonalizzato, utilizzare le seguenti sezioni come guida generale alla rimozione di partizioni con i varistrumenti descritti. In queste situazioni, sarà inoltre necessario imparare a configurare il boot loaderscelto. Consultare Appendice E, Il boot loader GRUB per una introduzione generale al soggetto, ma leistruzioni dettagliate vanno oltre lo scopo di questo documento.

Versioni obsolete di sistemi operativi MicrosoftFdisk, lo strumento di partizionamento del disco fornito da MS-DOS e Microsoft Windows,non è in grado di rimuovere i filesystem usati da Fedora. MS-DOS e le versioni diWindows precedenti a XP (tranne Windows 2000) non hanno altro modo di rimuovere omodificare le partizioni. Fare riferimento a Sezione 19.3, «Sostituire Fedora con MS-DOSo versioni obsolete di Microsoft Windows» per metodi di rimozione alternativi per l'utilizzoin MS-DOS e queste versioni di Windows.

19.1. Fedora è il solo sistema operativo sul computerSe Fedora è il solo sistema operativo sul computer, usare il supporto di installazione per lasostituzione del sistema operativo per rimuovere Fedora. Esempi di supporti di installazione sonoil CD di installazione di Windows XP, il DVD di installazione di Windows Vista, i CD o il DVD diinstallazione di Mac OS X oppure il CD o DVD di installazione di un altra distribuzione Linux.

Notare che alcuni produttori o computer prodotti in fabbrica con Microsoft Windows pre installato nonforniscono il CD o DVD di installazione di Windows con il computer. I produttori potrebbero comunque

Page 216: Guida d'Installazione Fedora 11

Capitolo 19. Rimozione di Fedora

200

aver fornito il loro "disco di ripristino del sistema", oppure includono software con il computer checonsente la creazione del proprio "disco di ripristino del sistema" al primo avvio del computer. In alcunicasi, il software di ripristino del sistema viene memorizzato su una partizione separata sul disco fisso.Se non si riesce ad identificare il supporto di installazione per un sistema operativo pre installato sulcomputer, consultare la documentazione fornita con la macchina, o contattare il produttore.

Quando si trova il supporto di installazione per il sistema operativo scelto:

1. Effettuare una copia dei dati che si desidera conservare.

2. Spegnere il computer.

3. Avviare il computer con il disco di installazione per la sostituzione del sistema operativo.

4. Seguire le indicazioni descritte dal processo di installazione. Molti dischi di installazione diWindows, OS X, e Linux consentono di partizionare manualmente il disco fisso durante il processodi installazione, oppure offriranno l'opzione di rimuovere tutte le partizioni e cominciare conun nuovo schema di partizionamento . A questo punto, rimuovere tutte le partizioni rilevatedal software di installazione oppure consentire al programma d'installazione di rimuovereautomaticamente le partizioni. Il supporto di "Ripristino del sistema" per i computer conMicrosoft Windows già installato potrebbero creare uno schema di partizionamento predefinitoautomaticamente senza effettuare richieste all'utente.

AvvertimentoSe il computer ha un software di ripristino del sistema all'interno di una partizione suun disco fisso, fare attenzione durante la rimozione di partizioni durante l'installazionedi un sistema operativo da altri supporti. In questi casi, si potrebbe distruggere lapartizione che contiene il software di ripristino del sistema.

19.2. Il computer avvia Fedora e un altro sistema operativoSe il computer è configurato per poter effettuare il dual-boot di Fedora ed un altro sistema operativo, larimozione di Fedora senza rimuovere le partizioni contenenti l'altro sistema operativo e i suoi dati è piùcomplicata. Di seguito vengono elencate le istruzioni specifiche per alcuni sistemi operativi. Per nonmantenere sia Fedora che l'altro sistema operativo, seguire i passaggi descritti per un computer in cuiè istallato solo Fedora: Sezione 19.1, «Fedora è il solo sistema operativo sul computer»

19.2.1. Il computer avvia sia Fedora che un sistema operativoMicrosoft Windows

19.2.1.1. Windows 2000, Windows Server 2000, Windows XP, e WindowsServer 2003

AvvertimentoUna volta iniziata questa procedura, il computer potrebbe rimanere in uno stato nonavviabile fintanto che non si completa l'intero set di istruzioni. Leggere attentamente iseguenti passaggi prima di iniziare il processo di rimozione. Considerare di aprire queste

Page 217: Guida d'Installazione Fedora 11

Il computer avvia sia Fedora che un sistema operativo Microsoft Windows

201

istruzioni su un altro computer oppure di stamparle in modo di averne accesso in qualsiasimomento durante il processo.

Questa procedura confida nella Windows Recovery Console caricata dal disco diinstallazione di windows, quindi non è possibile effettuare questa procedura senzal'accesso a questo disco. Se si avvia questa procedura e non la si completa, si potrebbelasciare il computer in una condizione in cui è impossibile avviare il sistema. Il "systemrestore disk" fornito con alcuni computer di marca venduti con Windows pre istallatopotrebbero non includere il Windows Recovery Console.

Durante il procedimento descritto in queste istruzioni, la Windows Recovery Consolerichiederà una password di amministratore per il sistema. Non seguire queste istruzionifintanto che non si conosce la password di amministratore per il sistema oppure si ècerti del fatto che la password di amministratore non è stata mai creata, neanche dalproduttore del computer.

1. Rimuovere le partizioni Fedora

a. Avvia il computer nell'ambiente Microsoft Windows.

b. Fare click su Start>Esegui..., digitare diskmgmt.msc e premere Invio. Si aprirà lostrumento Disk Management.

Lo strumento mostra una rappresentazione grafica del disco, con barre che rappresentanoogni partizione. La prima partizione normalmente è etichettata NTFS e corrisponde al drive C:.Saranno presenti almeno due partizioni Fedora, Windows non mostrerà un tipo di filesystemper queste partizioni, ma potrebbe allocare delle lettere ad esse.

c. Fare click con il tasto destro sulle partizioni Fedora, quindi cliccare su Delete Partition eselezionare Yes per confermare la cancellazione. Ripetere questo procedimento per le altrepartizioni Fedora sul sistema. Mentre si cancellano le partizioni, Windows etichetterà lo spaziosul disco precedentemente occupato da queste partizioni come unallocated.

2. Abilita Windows ad utilizzare lo spazio sul disco lasciato vuoto da Fedora (opzionale)

NotaQuesto passaggio non è necessario per rimuovere Fedora dal computer. Comunque,se si salta questo punto, si lascerà parte della memoria del disco non disponibileper Windows. A seconda della propria configurazione, potrebbe rappresentare unaporzione notevole della capacità del disco.

Decidere se estendere una partizione Windows esistente per usare lo spazio extra, oppure dicreare una nuova partizione Windows in questo spazio. Se si crea una nuova partizione Windows,Windows assegnerà una nuova lettera di drive a questa partizione e verrà visualizzato come undisco fisso separato.

Page 218: Guida d'Installazione Fedora 11

Capitolo 19. Rimozione di Fedora

202

Estensione di una partizione Windows esistente

NotaLo strumento diskpart utilizzato in questi passaggi viene istallato come parte deisistemi operativi Windows XP e Windows 2003. Se si sta seguendo questa procedurasu un computer che esegue Windows 2000 o Windows server 2000, si può scaricareuna versione di diskpart per il proprio sistema operativo dal sito della Microsoft.

a. Fare click su Start>Esegui..., digitare diskpart e premere Invio. Apparirà una finestra dicomando.

b. Digitare list volume e premere Invio. Diskpart mostrerà una lista delle partizioni sulsistema con un numero di volume, la sua lettera di drive, l'etichetta di volume, il tipo difilesystem e la dimensione. Identificare la partizione Windows che si desidera usare peroccupare tutto lo spazio lasciato vuoto sul disco da Fedora e prendere nota del suo numero divolume (per esempio, il drive Windows C: potrebbe essere "Volume 0").

c. Digitare select volume N (dove N è il numero di volume per la partizione Windows che sidesidera espandere) e premere Invio. Ora digitare extend e premere Invio. Diskpart oraestenderà la partizione scelta per riempire lo spazio rimanente sul disco fisso. Verrà notificatoquando l'operazione sarà completata.

Aggiungere una nuova partizione Windowsa. Nella finestra Disk Management cliccare con il tasto destro sullo spazio su disco che

windows identifica come unallocated e selezionare New Partition dal menù. Verràavviato il New Partition Wizard.

b. Seguire la procedura mostrata dal New Partition Wizard. Se si accettano le opzionipredefinite, lo strumento creerà una nuova partizione che riempie lo spazio disponibile suldisco, assegnando le lettere di drive disponibili, e formattando con il filesystem NTFS.

3. Ripristinare il bootloader di Windows

a. Inserire il disco di installazione di Windows e riavviare il computer. All'avvio del computer,comparirà il seguente messaggio per alcuni secondi:

Press any key to boot from CD

Press any key while the message is still showing and the Windows installation software willload.

b. Quando compare la schermata Welcome to Setup, è possibile avviare la WindowsRecovery Console. La procedura è leggermente diversa per le diverse versioni di Windows:

• Su Windows 2000 e Windows Server 2000, premere il tasto R, quindi il tasto C.

• Su Windows XP e Windows Server 2003, premere il tasto R.

Page 219: Guida d'Installazione Fedora 11

Il computer avvia sia Fedora che un sistema operativo Microsoft Windows

203

c. La Windows Recovery Console controllerà i dischi fissi per installazioni di windows, edassegnerà un numero ad ognuna. Mostrerà una lista di installazioni di Windows e richiederà disceglierne una. Digitare il numero corrispondente all'installazione di Windows che si desideraripristinare.

d. La Windows Recovery Console richiederà la password di amministratore per l'installazionedi Windows. Digitare la password di amministratore e premere il tasto Invio. Se non èpresente nessuna password di amministratore sul sistema, premere solo il tasto Invio.

e. Nel prompt, digitare il comando fixmbr e premere Invio, Lo strumento fixmbr ripristineràl'MBR del sistema.

f. Quando ricomparirà il prompt, digitare exit e premere il tasto Invio.

g. Riavvio del computer ed avvio del sistema operativo Windows.

19.2.1.2. Windows Vista e Windows Server 2008

AvvertimentoUna volta iniziata questa procedura, il computer potrebbe rimanere in uno stato nonavviabile fintanto che non si completa l'intero set di istruzioni. Leggere attentamente iseguenti passaggi prima di iniziare il processo di rimozione. Considerare di aprire questeistruzioni su un altro computer oppure di stamparle in modo di averne accesso in qualsiasimomento durante il processo.

Questa procedura discute del Windows Recovery Environment caricato dal disco diinstallazione di Windows e non sarà possibile completare questa procedura senza questodisco. Se si avvia questa procedura e non la si completa. Si potrebbe lasciare il computerin una condizione in cui il sistema non può essere avviato. Il "system restore disk" fornitocon alcuni computer di marca venduti con Windows pre istallato potrebbero non includereil Windows Recovery Environment.

1. Rimuovere le partizioni Fedora

a. Avvia il computer nell'ambiente Microsoft Windows.

b. Fare click su Start quindi digitare diskmgmt.msc nel box Start Search e premere Invio.Apparirà lo strumento Disk Management.

Lo strumento mostra una rappresentazione grafica del disco, con barre che rappresentanoogni partizione. La prima partizione normalmente è etichettata NTFS e corrisponde al drive C:.Saranno presenti almeno due partizioni Fedora, Windows non mostrerà un tipo di filesystemper queste partizioni, ma potrebbe allocare delle lettere ad esse.

c. Fare click con il tasto destro sulle partizioni Fedora, quindi cliccare su Delete Partition eselezionare Yes per confermare la cancellazione. Ripetere questo procedimento per le altrepartizioni Fedora sul sistema. Mentre si cancellano le partizioni, Windows etichetterà lo spaziosul disco precedentemente occupato da queste partizioni come unallocated.

2. Abilita Windows ad utilizzare lo spazio sul disco lasciato vuoto da Fedora (opzionale)

Page 220: Guida d'Installazione Fedora 11

Capitolo 19. Rimozione di Fedora

204

NotaQuesto passaggio non è necessario per rimuovere Fedora dal computer. Comunque,se si salta questo punto, si lascerà parte della memoria del disco non disponibileper Windows. A seconda della propria configurazione, potrebbe rappresentare unaporzione notevole della capacità del disco.

Decidere se estendere una partizione Windows esistente per usare lo spazio extra, oppure dicreare una nuova partizione Windows in questo spazio. Se si crea una nuova partizione Windows,Windows assegnerà una nuova lettera di drive a questa partizione e verrà visualizzato come undisco fisso separato.

Estensione di una partizione Windows esistentea. Nella finestra Disk Management, cliccare con il tasto destro sulla partizione Windows che

si desidera estendere e selezionare Extend Volume dal menù. Si aprirà l'Extend VolumeWizard.

b. Seguire le istruzioni mostrate dall'Extend Volume Wizard. Se si accettano i valori predefiniti,lo strumento estenderà il volume selezionato per riempire lo spazio disponibile sul disco fisso.

Aggiungere una nuova partizione Windowsa. Nella finestra Disk Management, cliccare con il tasto destro sullo spazio su disco che

Windows indica come unallocated e selezionare New Simple Volume dal menù. Siavvierà il New Simple Volume Wizard.

b. Seguire le schermate mostrate da New Simple Volume Wizard. Se si accettano le opzionipredefinite, lo strumento creerà una nuova partizione che riempie lo spazio disponibile suldisco fisso, assegnerà la lettera successiva disponibile al drive e lo formatterà con il filesystemNTFS.

3. Ripristinare il bootloader di Windows

a. Inserire il disco di installazione di Windows e riavviare il computer. All'avvio del computer,comparirà il seguente messaggio per alcuni secondi:

Press any key to boot from CD or DVD

Press any key while the message is still showing and the Windows installation software willload.

b. Nella schermata Install Windows, selezionare la lingua, ora, fuso orario e tipo di tastiera.Fare click su Avanti

c. Fare click su Repair your computer.

d. Il Windows Recovery Environment (WRE) mostra le installazioni di Windows che vengonorilevate sul computer. Selezionare l'installazione che si desidera ripristinare e cliccare suAvanti.

e. Fare click su Command prompt. Verrà aperta una finestra dei comandi.

Page 221: Guida d'Installazione Fedora 11

Il computer avvia sia Fedora che Mac OS X

205

f. Digitare bootrec /fixmbr e premere Invio.

g. Quando ricomparirà il prompt, chiudere la finestra dei comandi e cliccare su Restart.

h. Riavvio del computer ed avvio del sistema operativo Windows.

19.2.2. Il computer avvia sia Fedora che Mac OS XLa procedura per rimuovere Fedora da un sistema che avvia sia Fedora che Mac OS X varia aseconda di dove è stato installato Boot Camp sul computer:

Non si utilizza Boot Camp sul computer1. Su Disk Utility in /Applications/Utilities.

2. Selezionare la voce alla sinistra del volume disco contenente Fedora.

3. Fare click sulla scheda Partizione sul lato destro della schermata.

4. Selezionare le partizioni Fedora e cliccare sul tasto meno sotto il diagramma del layout dipartizione.

5. Ridimensionare la propria partizione OS X per includere lo spazio appena liberato.

Si sta utilizzando Boot Camp sul computer1. Aprire il Boot Camp Assistant in /Applications/Utilities.

2. Selezionare Create or remove a Windows partition quindi cliccare su Next.

3. Se il computer ha un solo disco interno, cliccare su Restore.

4. Se il computer ha più dischi interni, selezionare il disco Linux e quindi selezionare Restore to asingle Mac OS partition. Cliccare su Continue.

19.2.3. Il computer avvia sia Fedora che una diversa distribuzioneLinux

NotaA causa delle differenze fra le molte distribuzioni di Linux, queste istruzioni sono soltantouna guida generale. I dettagli specifici varieranno a seconda della distribuzione scelta ela configurazione del proprio computer. Questo esempio utilizza GParted come editordelle partizioni e gedit come editor di testo, ma sono disponibili molti altri strumentiper eseguire questi compiti. Per seguire queste istruzioni esattamente come descritte,installare GParted e gedit.

1. Rimozione delle partizioni Fedoraa. Avviare la versione di Linux che si desidera mantenere sul computer.

b. Open GParted, either from a desktop menu or by typing gparted at the command line andpressing Enter.

Page 222: Guida d'Installazione Fedora 11

Capitolo 19. Rimozione di Fedora

206

c. GParted mostra le partizioni che rileva sul computer, sia come grafico che come tabella.

Cliccare con il tasto destro sulle partizioni Fedora, quindi selezionare Elimina.

2. Rimuovere le voci di Fedora dal bootloader

Solo esempioQueste istruzioni assumono che il sistema usi il bootloader GRUB. Se si utilizza unbootloader differente (come LILO) consultare la documentazione per quel softwareper identificare e rimuovere le voci di Fedora dalla lista degli obbiettivi di avvio e perassicurare che il sistema operativo predefinito venga specificato correttamente.

a. Alla linea di comando, inserire su - e premere Invio. Quando il sistema richiede lapassword di root, inserire la password e premere Invio.

b. Inserire gedit /boot/grub/grub.conf e premere Invio. Si aprirà il file grub.confnell'editor di testo gedit.

c. Una voce di Fedora tipica nel file grub.conf consiste di quattro linee:

titolo Fedora (2.6.27.19-170.2.35.fc10.i686)

root (hd0,1)

kernel /vmlinuz-2.6.27.19-170.2.35.fc10.i686 ro root=UUID=04a07c13-e6bf-6d5a-b207-002689545705 rhgb quiet

initrd /initrd-2.6.27.19-170.2.35.fc10.i686.img

Esempio 19.1. Voce di esempio Fedora in grub.conf

A seconda della configurazione del sistema, potrebbero esserci voci multiple di Fedora ingrub.conf, ognuna corrispondente ad una differente versione del kernel di Linux. Cancellareognuna delle voci Fedora dal file.

d. Grub.conf contiene una linea che specifica il sistema operativo predefinito da avviare, nelformato default=N dove N è un numero maggiore o uguale a zero.Se N viene impostato a0, GRUB avvierà il primo sistema operativo della lista. Se N viene impostato a 1, avvierà ilsecondo sistema operativo della lista.

Identifica la voce per il sistema operativo che si desidera avviare con GRUB in modopredefinito e nota la sua posizione nell'ordine della lista.

Assicurarsi che la linea default= Contenga il numero precedente al numero del sistemaoperativo nella lista che si sceglie come predefinito.

Salvare il file grub.conf aggiornato e chiudere gedit

Page 223: Guida d'Installazione Fedora 11

Il computer avvia sia Fedora che una diversa distribuzione Linux

207

3. Creare spazio per il proprio sistema operativo

NotaQuesto passaggio non è necessario per rimuovere Fedora dal computer. Comunque,se si salta questo passaggio, verrà lasciata parte della memoria del disco fisso nonutilizzata da altri sistemi operativi Linux. A seconda della propria configurazione dellepartizioni, potrebbe rappresentare una porzione significante della memoria del disco.

NotaPer eseguire questo passaggio, è necessario un supporto live per una distribuzioneLinux, per esempio, il CD live di Fedora o il DVD di Knoppix.

Il metodo per rendere lo spazio liberato dalla rimozione delle partizioni Fedora disponibile aglialtri sistemi operativi Linux varia, a seconda se si è scelto di installare il sistema operativo sullepartizioni su disco configurato per usare Logical Volume Management (LVM) oppure no.

• Se non si utilizza LVMa. Avviare il computer dal supporto live di Linux e installare gparted nel caso in cui non sia già

presente.

b. Open GParted, either from a desktop menu or by typing gparted at the command line andpressing Enter.

c. GParted mostra le partizioni sul sistema sia in forma grafica che in tabella. Cliccare sullapartizione che si desidera espandere per usare lo spazion liberato dalla rimozione di Fedorae cliccare sul tasto Ridimensiona/Muovi.

d. Si aprirà una nuova schermata di dialogo, che consente di specificare una nuovadimensione per la partizione inserendo un numero, o trascinando i bordi dellarappresentazione grafica della partizione in modo da riempire lo spazio disponibile. Fareclick sul tasto Ridimensiona/Muovi in questa schermata per confermare la propria scelta.

e. Tornare indietro alla schermata principale di GParted, cliccare su Applica. Prendere notadel nome della partizione appena ridimensionata, per esempio, /dev/sda3.

f. Quando GParted termina il ridimensionamento del tipo di partizione, digitare e2fsckpartition nella linea di comando e premere Invio, dove partition è la partizioneappena ridimensionata. Per esempio, se si è appena ridimensionata /dev/sda3, si dovràinserire e2fsck /dev/sda3.

Linux ora controllerà il file system della partizione appena ridimensionata.

g. Quando termina il controllo del file system, digitare resize2fs partition nella linea dicomando e premere Invio, dove partition è la partizione appena ridimensionata. Peresempio, se è stata ridimensionata /dev/sda3, bisognerà inserire resize2fs /dev/sda3.

Linux ora ridimensionerà il file system per riempire la partizione appena ridimensionata.

h. Restart your computer. The extra space is now available to your Linux installation.

Page 224: Guida d'Installazione Fedora 11

Capitolo 19. Rimozione di Fedora

208

• Se si utilizza LVMa. Avviare il computer dal supporto live di Linux e installare gparted e lvm2 se non sono già

presenti.

b. Creare una nuova partizione nello spazio libero del discoi. Open GParted, either from a desktop menu or by typing gparted at the command line

and pressing Enter.

ii. GParted mostra le partizioni sul sistema sia come grafico che come tabella.Lo spazioliberato dalla rimozione di Fedora viene etichettato come non allocato. Fare clickcon il tasto destro sullo spazio non allocato e selezionare Nuovo. Accettare i valoripredefiniti e GParted creerà una nuova partizione che riempirà lo spazio disponibile suldisco.

iii. Fare click su Applica. GParted scriverà i cambiamenti su disco. Prendere notadel nome della partizione appena creata ed il nome del dispositivo che contiene lapartizione. Per esempio, si potrebbe creare /dev/sda3 sul dispositivo /dev/sda.

c. Cambiare identificatore del tipo di partizionei. Fdisk è uno strumento di partizionamento capace di preparare le partizioni per LVM.

Nella linea di comando, digitare fdisk device e premere Invio, dove devicerappresenta il nome del dispositivo sul quale si è appena creata la partizione. Peresempio , fdisk /dev/sda.

ii. Nel prompt Command (m for help):, premere T e Invio per usare fdisk percambiare tipo di partizione.

iii. Nel prompt Partition number (1-4):, inserire il numero della partizione appenacreata. Per esempio, se si è appena creata la partizione /dev/sda3, inserire il numero3 e premere Invio. Questo identifica quale tipo di partizione fdisk cambierà.

iv. Nel prompt Hex code (type L to list codes):, inserire il codice 8e e premereInvio. Questo è il codice per una partizione Linux LVM.

v. Nel prompt Command (m for help):, premere W e Invio. Fdisk scriverà il nuovotipo di codice ed uscirà.

d. Espandere il gruppo di volumii. Nella linea di comando, inserire lvm e premere Invio per avviare lo strumento lvm2.

ii. Nel prompt lvm>, inserire pvcreate partition e premere Invio, dovepartition è la partizione appena creata. Per esempio, pvcreate /dev/sda3.Questo creerà /dev/sda3 come volume fisico in LVM.

iii. Nel prompt lvm>, digitare vgextend VolumeGroup partition e premereInvio, dove VolumeGroup è il gruppo di volumi LVMsul quale è installato Linuxpartition è la partizione creata da poco. Per esempio: Se Linux è installato su /dev/VolumeGroup00, bisogna inserire vgextend /dev/VolumeGroup00 /dev/sda3 per estendere quel gruppo di volumi per includere il volume fisico in /dev/sda3.

iv. Nel prompt lvm>, inserire lvextend -l +100%FREE LogVol e premere Invio,dove LogVol è il volume logico che contiene il filesystem Linux. Per esempio, perestendere LogVol00 per riempire il nuovo spazio disponibile in questo gruppo di

Page 225: Guida d'Installazione Fedora 11

Sostituire Fedora con MS-DOS o versioni obsolete di Microsoft Windows

209

volumi, VolGroup00, digitare lvextend -l +100%FREE /dev/VolGroup00/LogVol00.

v. Nel prompt lvm>, digitare exit e premere Invio per uscire da lvm2

e. Digitare e2fsck LogVol alla linea di comando e premere Invio, dove LogVol èil volume logico appena realizzato. Per esempio, se si è appena realizzato /dev/VolumeGroup00/LogVol00, si dovrebbe digitare e2fsck /dev/VolumeGroup00/LogVol00.

Linux ora controllerà il file system sul volume logico appena realizzato.

f. Quando il controllo del filesystem termina, digitare resize2fs LogVol nella lineadi comando e premere Invio, dove LogVol è la partizione appena realizzata. Peresempio, se si è appena realizzata /dev/VolumeGroup00/LogVol00, bisogna digitareresize2fs /dev/VolumeGroup00/LogVol00.

Linux ora ridimensionerà il file system per riempire il volume logico appena ridimensionato.

g. Restart your computer. The extra space is now available to your Linux installation.

19.3. Sostituire Fedora con MS-DOS o versioni obsolete diMicrosoft WindowsIn DOS e Windows, è possibile usare lo strumentofdisk di Windows per creare un nuovo MBR conl'opzione non documentata /mbr. Con questa opzione viene riscritto SOLO l'MBR in modo da avviarela partizione DOS primaria. Il comando dovrebbe essere simile a quanto segue:

fdisk /mbr

Se bisogna rimuovere Linux da un disco fisso e si cerca di farlo con l'fdisk predefinito di DOS(Windows), si incorrerrà nel problema del tipo, Partizioni presenti ma non esistenti. Il miglior modo perrimuovere le partizioni non-DOS è quello di utilizzare uno strumento che riconosca le partizioni non-DOS.

Per iniziare, inserire il CD #1 di Fedora ed avviare il sistema. Una volta avviato il CD, verràvisualizzato un prompt di avvio. Una volta comparso il prompt, inserire: linux rescue. Esso avvierála modalità di ripristino del programma.

Verrà richiesto di inserire il tipo di tastiera e la lingua. Inserire questi valori come nel caso di unainstallazione di Fedora.

Successivamente comparirà una schermata che informa che il programma è alla ricerca di unainstallazione di Fedora da ripristinare. Selezionare Salta su questa schermata.

Dopo aver selezionato Salta, vi verrà fornito un prompt di comando dove potrete accedere allepartizioni che desiderate rimuovere.

Inserire prima il comando list-harddrives. Questo comando vi fornirà un elenco di tutti idischi fissi presenti sul sistema, i quali possono essere riconosciuti dal programma di installazione,fornendone anche la misura in megabyte.

Page 226: Guida d'Installazione Fedora 11

Capitolo 19. Rimozione di Fedora

210

WarningPrestare molta attenzione nel rimuovere solo le partizioni Fedora necessarie. Larimozione di altre partizioni può comportare la perdita di dati o la corruzione dell'ambientedel sistema.

Per rimuovere le partizioni, usare l'utility parted. Avviare parted, dove /dev/hda é il dispositivo sulquale si deve rimuovere la partizione:

parted /dev/hda

Usando il comando print, si visualizza la tabella della partizione attuale in modo da determinare ilnumero minore della partizione da rimuovere:

print

Il comando print visualizzerà anche il tipo di partizioni (come ad esempio linux-swap, ext2, ext3,ext4 e così via). Sapere il tipo di partizione, aiuterà nel determinare se rimuovere o meno la partizionestessa.

Rimuovere la partizione con il comando rm. Per esempio, per rimuovere la partizione con il numerominore pari a 3:

rm 3

ImportantI cambiamenti avranno luogo subito dopo aver premuto [Invio], per questo motivo rivedereil comando prima di confermarlo.

Dopo aver rimosso la partizione, usare il comando print per confermare che la stessa sia statarimossa dalla tabella.

Dopo aver rimosso le partizioni Linux ed effettuato tutti i cambiamenti richiesti, scrivere quit peruscire da parted.

Dopo aver abbandonato parted, digitare exit al prompt d'avvio per uscire dalla modalitàdi ripristino e riavviare il sistema, invece di continuare con l'installazione. Il sistema dovrebberiavviarsi automaticamente. In caso contrario sarà possibile riavviare il computer utilizzandoControl+Alt+Delete .

Page 227: Guida d'Installazione Fedora 11

Parte V. Appendici tecnicheLe appendici in questa sezione non contengono istruzioni su come installare Fedora. Fornisconoinvece supporto tecnico che potrebbe risultare utile a capire le opzioni offerte da Fedora in vari puntidel processo d'installazione.

Page 228: Guida d'Installazione Fedora 11
Page 229: Guida d'Installazione Fedora 11

213

Appendice A. Introduzione alpartizionamento del disco

NoteThis appendix is not necessarily applicable to non-x86-based architectures. However, thegeneral concepts mentioned here may apply.

This appendix is not necessarily applicable to non-x86-based architectures. However, the generalconcepts mentioned here may apply.

Se si possiede una certa praticità con le partizioni del disco, consultare la Sezione A.1.4, «Creazionedi spazio per Fedora», per maggiori informazioni su come rendere disponibile lo spazio sul disco,e per eseguire così una installazione di Fedora. Questa sezione affronta anche lo schema didenominazione delle partizioni usato dai sistemi Linux, come condividere lo spazio del disco con altrisistemi operativi, insieme ad altri argomenti correlati.

A.1. Concetti di base sui dischi fissiI dischi fissi svolgono una funzione molto semplice: possono archiviare dati e recuperarli a comando.

Quando si affrontano le problematiche relative al partizionamento del disco, è importante avereuna conoscenza generale dell'hardware. Sfortunatamente è facile perdersi in dettagli, per questomotivo questa appendice utilizza un diagramma semplificato di una unità disco, e consente di capireil processo di partizionamento dell'unità disco stessa. Figura A.1, «Unità disco mai utilizzata» mostrauna unità disco nuova non ancora utilizzata.

Figura A.1. Unità disco mai utilizzata

Non c'è molto da vedere, vero? Ma se parliamo di dischi fissi a livello base, la questione cambia.Supponiamo di voler archiviare alcuni dati su questa unità. In questo momento non è possibile.Dobbiamo prima compiere alcune operazioni.

A.1.1. Non conta ciò che si scrive, ma come lo si scriveGli utenti più esperti probabilmente hanno già familiarità con queste operazioni. Occorre formattarel'unità. Con la formattazione (in genere definita "creazione di un filesystem") vengono scritte delleinformazioni sul disco e viene fatto ordine sfruttando lo spazio vuoto di un disco non formattato.

Page 230: Guida d'Installazione Fedora 11

Appendice A. Introduzione al partizionamento del disco

214

Figura A.2. Unità disco con filesystem

Come indicato dalla Figura A.2, «Unità disco con filesystem», l'ordine imposto dal file system implicaquanto segue:

• Una piccola percentuale dello spazio libero su disco è usata per archiviare i dati relativi al filesysteme può essere considerata come overhead.

• Un file system divide lo spazio restante in segmenti piccoli di dimensioni regolari. Per Linux questisegmenti sono conosciuti come blocchi. 1

Poichè i file system consentono di eseguire numerose operazioni, tra le quali la creazione di directorye file, questi compromessi non sono che un piccolo prezzo da pagare.

Vale la pena ricordare che non è presente alcun file system singolo ed universale. Come mostratosulla Figura A.3, «Unità disco con un filesystem differente», una unità disco è in grado di avere untipo di file system conservato su di essa. è facile immaginare che diversi file system possono essereincompatibili, cioè, un sistema operativo che supporta un file system (oppure un certo tipo di filesystem), potrebbe non supportarne altri. Per esempio, Fedora supporta una vasta gamma di filesystem (incluso file system utilizzati da altri sistemi operativi), facilitando così il processo di scambiodei dati tra diversi file system.

Figura A.3. Unità disco con un filesystem differente

Naturalmente, scrivere un filesystem su disco costituisce solo l'inizio. L'obiettivo di questo processo èquello di archiviare e recuperare i dati. Diamo uno sguardo al disco dopo la scrittura di alcuni file su diesso.

Figura A.4. Unità disco contenente dati

Come mostrato dalla Figura A.4, «Unità disco contenente dati» alcuni dei blocchi precedentementevuoti, contengono ora dati. Tuttavia guardando questa figura, non sarà possibile determinareesattamente il numero di file presenti su questo drive. Potrebbe esserci un file o numerosi file

Page 231: Guida d'Installazione Fedora 11

Partizioni: ottenere più unità da una sola

215

poichè tutti i file utilizzano almeno un blocco, ed alcuni di loro utilizzano blocchi multipli. Un'altropunto fondamentale da tener presente è quello che i blocchi usati non devono formare un'areacontigua; i blocchi usati e quelli non usati possono essere distribuiti. Tale processo è conosciutocome frammentazione. La frammentazione può essere utile nel processo di ridimensionamento di unapartizione esistente.

Con lo sviluppo delle tecnologie informatiche, le unità disco hanno continuato a mutare nel tempo.In particolare, sono diventate più grandi, non dal punto di vista delle dimensioni ma delle capacità,in quando possono archiviare più dati. E questo ha introdotto un cambiamento fondamentale nellamodalità di utilizzo dei dischi.

A.1.2. Partizioni: ottenere più unità da una solaCon l'aumento delle capacità delle unità disco, alcune persone hanno cominciato a chiedersi se fosseuna buona idea avere tutto quello spazio disponibile su un unico disco. Questa linea di pensieroera guidata da vari argomenti, alcuni filosofici, altri tecnici. Da un punto di vista filosofico, oltre unacerta dimensione, sembrava che lo spazio aggiuntivo fornito da un disco più grande creasse soloconfusione. Da un punto di vista tecnico, alcuni filesystem erano stati ideati per supportare fino a unacerta capacità. Oppure i filesystem potevano supportare dischi più grandi, ma l'overhead imposto dalfilesystem per tenere traccia dei file diventava eccessivo.

Per risolvere il problema, si è deciso di dividere i dischi in partizioni. Si può accedere a ogni partizionecome se fosse un disco separato. Questo avviene mediante l'aggiunta di una tabella delle partizioni.

NoteMentre i diagrammi in questo capitolo mostrano la tabella delle partizioni separata dalresto del disco, in realtà questa è archiviata all'inizio del disco, prima di ogni filesystemo di qualsiasi dato dell'utente. Ma per maggior chiarezza, nei nostri diagrammi verràvisualizzata separatamente.

Figura A.5. Unità disco con tabella delle partizioni

Come mostrato in Figura A.5, «Unità disco con tabella delle partizioni», la tabella delle partizioniè divisa in quattro sezioni o quattro partizioni primarie. Una partizione primaria è una partizionepresente su di un disco fisso in grado di contenere solo una unità logica (o sezione). Ogni sezione puòcontenere le informazioni necessarie per definire una singola partizione, ciò significa che la tabelladelle partizioni può definire non più di quattro partizioni.

Ogni voce della tabella delle partizioni contiene molte caratteristiche importanti della partizione:

• I punti sul disco dove la partizione inizia e finisce

• Se la partizione è "attiva"

• Il tipo di partizione

Page 232: Guida d'Installazione Fedora 11

Appendice A. Introduzione al partizionamento del disco

216

Analizziamo più in dettaglio ognuna di queste caratteristiche. I punti iniziali e finali indicano ladimensione e la posizione sul disco della partizione. Il flag "attivo" viene usato dai loader di avvio dialcuni sistemi operativi. In altre parole, viene avviato il sistema operativo della partizione "attiva" vieneavviato.

Il tipo di partizione può confondere. è un numero che identifica l'utilizzo della partizione. Questainformazione può sembrare un po vaga, perché il significato stesso del tipo di partizione è vago.Alcuni sistemi operativi utilizzano il tipo di partizione per denotare un tipo specifico di filesystem,per identificare la partizione come associata a un sistema operativo particolare, per indicare che lapartizione contiene un sistema operativo avviabile o una combinazione di queste tre possibilità.

A questo punto ci si può domandare come vengono usate tutte queste informazioni aggiuntive. A talproposito consultare l'esempio disponibile nella Figura A.6, «Disco fisso con partizione singola».

Figura A.6. Disco fisso con partizione singola

In molti casi un'unica partizione occupa tutto il disco. In questo caso, nella tabella delle partizioni vieneutilizzata solo una voce, che punta all'inizio della partizione.

Abbiamo etichettato questa partizione come partizione di tipo "DOS". Anche se risulta essere uno deidiversi tipi di partizione disponibile presente nella Tabella A.1, «Tipi di partizione», questa tipologiarisulta essere idonea allo scopo di questa discussione.

Tabella A.1, «Tipi di partizione», contiene un elenco di alcuni tipi di partizioni molto diffuse (e oscure)ed i loro valori numerici esadecimali.

Tipo di partizione Valore Tipo di partizione Valore

Vuoto 00 Novell Netware 386 65

DOS 12-bit FAT 01 PIC/IX 75

XENIX root 02 Vecchio MINIX 80

XENIX usr 03 Linux/MINUX 81

DOS 16-bit <=32M 04 Linux swap 82

Estesa 05 Linux nativa 83

DOS 16-bit >=32 06 Linux estesa 85

OS/2 HPFS 07 Amoeba 93

AIX 08 Amoeba BBT 94

AIX avviabile 09 BSD/386 a5

OS/2 Boot Manager 0a OpenBSD a6

Win95 FAT32 0b NEXTSTEP a7

Win95 FAT32 (LBA) 0c BSDI fs b7

Win95 FAT16 (LBA) 0e BSDI swap b8

Win95 Extended (LBA) 0f Syrinx c7

Page 233: Guida d'Installazione Fedora 11

Partizioni all'interno di partizioni — Panoramica sulle partizioni estese

217

Tipo di partizione Valore Tipo di partizione Valore

Venix 80286 40 CP/M db

Novell 51 DOS access e1

PPC PReP Boot 41 DOS R/O e3

GNU HURD 63 DOS secondaria f2

Novell Netware 286 64 BBT ff

Tabella A.1. Tipi di partizione

A.1.3. Partizioni all'interno di partizioni — Panoramica sullepartizioni esteseNaturalmente col passare del tempo quattro partizioni sono diventate insufficienti. Con la crescitadelle dimensioni dei dischi fissi, è diventato sempre più diffuso creare quattro partizioni di dimensioniragionevoli ed avere ancora spazio libero sul disco. è divenuto necessario quindi creare altrepartizioni.

Inserire la partizione estesa. Come potreste aver notato nella Tabella A.1, «Tipi di partizione», èpresente partizione di tipo "Estesa". Questo tipo di partizione risulta essere nel cuore delle partizioniestese.

Quando si crea una partizione ed il suo tipo è impostato ad "Estesa,"verrà creata anche una tabelladi partizionamento estesa. In essenza, la partizione estesa è come un unità disco indipendente —cioè ha una tabella delle partizione che si riferisce ad una o più partizioni (ora chiamate partizionilogiche, che al contrario delle quattro partizioni primarie), sono contenute interamente all'interno dellapartizione estesa. La Figura A.7, «Unità disco con partizione estesa» mostra una unità disco con unapartizione primaria, ed una partizione estesa contenente due partizioni logiche (insieme a dello spaziodisponibile non partizionato).

Figura A.7. Unità disco con partizione estesa

Come si può notare da questa figura, esiste una differenza tra partizioni primarie e partizioni logiche— si possono avere solo quattro partizioni primarie, ma non c'è limite al numero di partizioni logicheche è possibile ottenere. Tuttavia, dato il modo in cui si accede alle partizioni in Linux, non è unabuona idea tentare di definire più di 12 partizioni logiche su una singola unità.

Ora che abbiamo trattato in modo generale l'argomento delle partizioni, vediamo come utilizzarequeste informazioni per installare Fedora.

A.1.4. Creazione di spazio per FedoraIl seguente elenco presenta alcuni possibili scenari che è possibile incontrare durante la ripartizionedel disco fisso:

Page 234: Guida d'Installazione Fedora 11

Appendice A. Introduzione al partizionamento del disco

218

• Spazio libero non partizionato disponibile

• E' disponibile una partizione inutilizzata

• E' disponibile spazio libero in una partizione utilizzata attivamente

Analizziamo nell'ordine ogni scenario.

NoteOccorre tenere presente che i seguenti esempi sono stati semplificati per fornire maggiorchiarezza e non riflettono la struttura generale delle partizioni necessarie durantel'installazione di Fedora.

A.1.4.1. Utilizzo dello spazio libero non partizionatoIn questo caso le partizioni precedentemente definite non occuperanno l'intero disco fisso, lasciandocosì spazio non assegnato che non è parte di alcuna partizione definita. Figura A.8, «Unità disco conspazio libero non partizionato» mostra come sarebbe.

Figura A.8. Unità disco con spazio libero non partizionato

Nella Figura A.8, «Unità disco con spazio libero non partizionato» 1 rappresenta una partizione nondefinita con spazio non assegnato, e 2 rappresenta una partizione definita con spazio assegnato.

In fondo, anche un disco fisso non utilizzato rientra in questa categoria. La sola differenza è che lospazio non fa parte di alcuna partizione definita.

In qualsiasi caso sarà possibile creare le partizioni necessarie dallo spazio non utilizzato.Sfortunatamente questo scenario, anche se molto semplice, non è probabile (a meno che non abbiateacquistato un nuovo disco solo per Fedora). Numerosi sistemi operativi pre-installati, sono configuratiper utilizzare tutto lo spazio disponibile su di un disco fisso (consultare la Sezione A.1.4.3, «Utilizzodello spazio libero di una partizione attiva»).

Vediamo ora una situazione più comune.

A.1.4.2. Utilizzo dello spazio di una partizione non utilizzataIn questo caso è possibile che si abbiano una o più partizioni non utilizzate. Probabilmente in passatoè stato utilizzato un altro sistema operativo, ed alcune partizioni ad esso dedicate non sono state piùutilizzate. La Figura A.9, «Unità disco con partizione inutilizzata» illustra una situazione simile.

Page 235: Guida d'Installazione Fedora 11

Creazione di spazio per Fedora

219

Figura A.9. Unità disco con partizione inutilizzata

In Figura A.9, «Unità disco con partizione inutilizzata», 1 è rappresentata una partizione non usata e 2rappresenta la ridistribuzione di una partizione non usata per Linux.

Se ci si trova in questa situazione, è possibile utilizzare lo spazio assegnato per la partizioneinutilizzata. è necessario prima di tutto cancellare la partizione e quindi creare al suo posto lapartizione (o le partizioni) appropriata per Linux. Durante il processo d'installazione, è possibile crearemanualmente le nuove partizioni e cancellare partizioni non usate.

A.1.4.3. Utilizzo dello spazio libero di una partizione attivaQuesta è la situazione più comune. è anche, purtroppo, la più difficile da gestire. Il problema principaleinfatti è che, anche se è disponibile abbastanza spazio libero, questo è comunque allocato a unapartizione già in uso. Se è stato acquistato un computer con un software preinstallato, il disco rigido haprobabilmente una partizione ampia contenente il sistema operativo e i dati.

Oltre ad aggiungere un nuovo disco fisso al sistema, si hanno due alternative:

Ripartizionamento distruttivoIn poche parole, si tratta di cancellare l'unica grande partizione e di creare tante partizioni piùpiccole. Come è possibile immaginare, tutti i dati presenti nella partizione originale verrannodistrutti. è pertanto necessario fare prima un backup. Per sicurezza, fare due backup, effettuarela verifica (se disponibile nel software di backup) e provare a leggere i dati dalla copia di backupprima di cancellare la partizione.

WarningSe sulla partizione è installato un sistema operativo, è necessario reinstallarlo. Alcunicomputer dotati di sistema operativo pre-installato possono non fornire il supporto CD-ROM per la reinstallazione del sistema operativo originale. Verificare se questo è ilcaso del sistema in uso prima di distruggere la partizione originale e dell'installazionedel sistema operativo.

Dopo aver creato una partizione più piccola per il sistema operativo esistente, sarà possibileinstallare nuovamente qualsiasi software, ripristinare i propri dati, ed avviare l'installazione diFedora. Figura A.10, «Unità disco partizionata in modo distruttivo» mostra come viene fatto.

Page 236: Guida d'Installazione Fedora 11

Appendice A. Introduzione al partizionamento del disco

220

Figura A.10. Unità disco partizionata in modo distruttivo

In Figura A.10, «Unità disco partizionata in modo distruttivo», 1 è rappresentata la condizioneoriginaria e 2 rappresenta la condizione successiva.

WarningCome mostrato da Figura A.10, «Unità disco partizionata in modo distruttivo»,qualsiasi dato presente nella partizione originale verrà perso senza un backupcorrettamente eseguito!

Ripartizionamento non distruttivoè possibile avviare un programma capace di ridurre le dimensioni di una grossa partizione senzaperdere nessuno dei file contenuti in quella partizione. Molti trovano questo metodo affidabile eprivo di particolari problemi. Quale software bisogna utilizzare per compiere questa operazione?Ci sono parecchi software di gestione del disco sul mercato. Bisogna cercare quello che più siaddice alle proprie esigenze.

Mentre il processo di ripartizionamento distruttivo è abbastanza intuitivo, qui ci sono alcuni passida seguire:

• Compressione e backup dei dati esistenti

• Ridimensionamento della partizione esistente

• Creazione di nuove partizioni

Osserviamo ogni passo in modo leggermente più dettagliato.

A.1.4.3.1. Compressione dei dati esistentiCome mostrato in Figura A.11, «Unità disco durante la compressione», la prima fase è quella dicomprimere i dati nella partizione esistente. Facendo questo si è in grado di riordinare i dati in mododa massimizzare lo spazio disponibile alla "fine" della partizione.

Figura A.11. Unità disco durante la compressione

Page 237: Guida d'Installazione Fedora 11

Creazione di spazio per Fedora

221

In Figura A.11, «Unità disco durante la compressione», 1 rappresenta la condizione originaria e 2rappresenta la condizione successiva.

Questo passo è cruciale. Senza di esso, la posizione dei dati può impedire che la partizione vengaridimensionata nella misura desiderata. Notare anche che alcuni dati non possono essere spostati.Se questo succede (e restringe la misura della/e nuova/e partizione/i), si rischia di dover eseguire ilripartizionamento distruttivo forzato del disco.

A.1.4.3.2. Ridimensionamento della partizione esistenteFigura A.12, «Unità disco con partizione ridimensionata», mostra il processo di ridimensionamento.Anche se il risultato finale dell'operazione di ridimensionamento può variare in funzione del softwareutilizzato, in molti casi lo spazio appena liberato viene utilizzato per creare una partizione nonformattata dello stesso tipo della partizione originale.

Figura A.12. Unità disco con partizione ridimensionata

In Figura A.12, «Unità disco con partizione ridimensionata», 1 rappresenta la condizione originaria e 2rappresenta la condizione successiva.

E' importante capire come il software di ridimensionamento lavora con lo spazio libero creato, in mododa poter eseguire le operazioni necessarie. Nell'esempio fornito, sarebbe più appropriato cancellare lanuova partizione DOS e creare le partizioni appropriate per Linux.

A.1.4.3.3. Creazione di nuove partizioniCome indicato nella fase precedente potrebbe essere necessario creare nuove partizioni. Tuttaviase il software non risulta essere compatibile con Linux, sarà necessario rimuovere le partizioni createdurante il processo di ridimensionamento. Figura A.13, «Unità disco con configurazione di partizionefinale» mostra come fare.

Figura A.13. Unità disco con configurazione di partizione finale

In Figura A.13, «Unità disco con configurazione di partizione finale», 1 rappresenta la condizioneoriginaria e 2 rappresenta la condizione successiva.

Page 238: Guida d'Installazione Fedora 11

Appendice A. Introduzione al partizionamento del disco

222

NoteLe informazioni seguenti riguardano solo i computer basati su x86.

Per una questione di convenienza per gli utenti, viene fornito lo strumento parted. Si tratta di unprogramma distribuito gratuitamente che può ridimensionare le partizioni.

Se si decide di ripartizionare l'unità disco con parted, è importante avere una certa familiarità con lamemoria del disco, è importante per questo scopo effettuare anche un backup dei dati del computer.Fare due copie di tutti i dati importanti presenti sul computer. Queste copie dovrebbero essere fatte sudispositivi rimovibili (come nastri, CD-ROM, o dischetti). Prima di procedere, dopo aver fatto il backupassicurarsi che i dati siano leggibili.

Se si decide di utilizzare parted, dopo la sua esecuzione saranno presenti due partizioni:quella ridimensionata e quella che parted ha ricavato dallo spazio libero appena creato. Sel'obiettivo è quello di utilizzare questo spazio per installare Fedora, cancellare la partizione appenacreata utilizzando lo strumento di partizionamento dell'attuale sistema operativo, oppure durantel'impostazione delle partizioni durante l'installazione.

A.1.5. Schema dei nomi per le partizioniLinux fa riferimento alle partizioni del disco utilizzando una combinazione di lettere e numeri che puòconfondere, soprattutto se si è abituati al metodo di riferimento "disco C" per i dischi e le partizioni. Nelmondo DOS/Windows, le partizioni sono nominate usando il seguente metodo:

• Ogni tipo di partizione viene controllato per determinare se può essere letto da DOS/Windows.

• Se la partizione è compatibile, le viene assegnata una "lettera del disco". Le lettere dei dischiiniziano dalla lettera "C" e proseguono in funzione del numero di partizioni da etichettare.

• La lettera del disco può quindi essere utilizzata per riferirsi a una data partizione così come alfilesystem contenuto in essa.

Fedora utilizza uno schema di assegnazione dei nomi più flessibile e ricco di informazioni rispettoall'approccio utilizzato da altri sistemi operativi. Tale schema si basa sui file, con nomi del tipo /dev/xxyN.

Ecco come decifrare lo schema per l'assegnazione dei nomi delle partizioni:

/dev/Questo è il nome della directory nella quale risiedono tutti i file dispositivo. Visto che le partizionirisiedono su disco e i dischi rigidi sono dispositivi, i file che rappresentano tutte le possibilipartizioni sono contenuti in /dev/.

xxLe prime due lettere del nome della partizione indicano il tipo di dispositivo su cui risiede lapartizione. In genere si trova hd (per i dischi IDE) oppure sd (per i dischi SCSI).

yQuesta lettera indica su quale dispositivo si trova la partizione. Per esempio, /dev/hda (il primodisco IDE) oppure /dev/sdb (il secondo disco SCSI).

Page 239: Guida d'Installazione Fedora 11

Partizioni ed altri sistemi operativi

223

NIl numero finale indica la partizione. Le prime quattro partizioni (primarie o estese) vengononumerate da 1 a 4. Le partizioni logiche iniziano da 5. Per esempio, /dev/hda3 è la terzapartizione primaria o estesa sul primo disco IDE e /dev/sdb6 è la seconda partizione logica sulsecondo disco SCSI.

NoteNon esiste nessuna convenzione su questa metodologia di denominazione basata sul tipodi partizione. A differenza di DOS/Windows, tutte le partizioni possono essere identificatesotto Fedora. Naturalmente, questo non significa che Fedora può accedere ai dati suqualunque tipo di partizione, ma in molti casi è possibile accedere ai dati di partizionidedicate ad altri sistemi operativi.

Ricordare queste informazioni; esse renderanno più semplice la configurazione delle partizionirichieste da Fedora.

A.1.6. Partizioni ed altri sistemi operativiSe le partizioni di Fedora condividono lo spazio presente sul disco con partizioni utilizzate da altrisistemi operativi, non si dovrebbero riscontrare problemi. Tuttavia, alcune combinazioni di Linux edaltri sistemi operativi richiedono maggiori precauzioni.

A.1.7. Partizioni su disco e punti di montaggioUno degli aspetti che spesso confonde i nuovi utenti di Linux è capire come vengono utilizzate lepartizioni nel sistema operativo Linux. In DOS/Windows è relativamente semplice: se esistono piùpartizioni, ogni partizione utilizza una "lettera del disco". Quindi è possibile utilizzare una lettera perfare riferimento ai file ed alle cartelle presenti sulla partizione corrispondente.

Il modo con cui Linux gestisce le partizioni e, quindi, l'archiviazione sulle unità disco in generale,è completamente diverso. La differenza risiede nel fatto che ogni partizione viene utilizzata persupportare l'archiviazione di un singolo set di file e cartelle. Questo avviene associando una partizionea una cartella attraverso un processo chiamato montaggio. Montare una partizione vuol dire renderedisponibile il contenuto in essa archiviato all'interno della cartella specificata (nota come punto dimontaggio).

Per esempio, se la partizione /dev/hda5 viene montata su /usr, significa che tutti i file e le cartellesotto /usr risiedono fisicamente su /dev/hda5. Così il file /usr/share/doc/FAQ/txt/Linux-FAQ sarà archiviato in /dev/hda5, ma non il file /etc/gdm/custom.conf.

Continuando con questo esempio, è anche possibile che una o più cartelle sotto /usr siano punto dimontaggio per altre partizioni. Per esempio, una partizione (come /dev/hda7) può essere montatasu /usr/local, il che significa che /usr/local/man/whatis risiede su /dev/hda7 anziché su /dev/hda5.

A.1.8. Quante partizioni?A questo punto del processo di preparazione dell'installazione di Fedora bisogna tenere inconsiderazione il numero e le dimensioni delle partizioni che vengono utilizzate con il nuovo sistemaoperativo. La domanda "quante partizioni" continua a generare discussioni nella comunità Linux, è

Page 240: Guida d'Installazione Fedora 11

Appendice A. Introduzione al partizionamento del disco

224

meglio dire che probabilmente ci sono tante modalità in cui creare partizioni quante sono le personeche ne discutono.

Ricordando quanto detto, e se non esiste un motivo ben preciso per fare diversamente, si consigliadi creare almeno le seguenti partizioni: swap, /boot/ (o una partizione /boot/efi/ per sistemiItanium), una partizione /var/ per sistemi Itanium ed una partizione / (root).

Per maggiori informazioni consultare la Sezione 7.21.4, «Schema di partizionamento consigliato».

Page 241: Guida d'Installazione Fedora 11

225

Appendice B. Dischi ISCSIInternet Small Computer System Interface (iSCSI) è un protocollo che consente ai computer dicomunicare con dispositivi di memorizzazione tramite richieste e risposte iSCSI inviate tramite TCP/IP. Siccome iSCSI si basa sul protocollo iSCSI utilizza la terminologia di SCSI. I dispositivi sul busSCSI verso i quali vengono inviate le richieste (e che rispondono alle richieste) sono noti come targete il dispositivo che invia richieste è noto come iniziatore. In altre parole, un disco iSCSI è un target eil software equivalente iSCSI a un controller SCSI o SCSI Host Bus Adapter (HBA) viene chiamatoiniziatore. Questa appendice copre solo Linux come iniziatore iSCSI: come Linux usa dischi iSCSI manon come Linux ospita dischi iSCSI.

Linux è fornito di un iniziatore software iSCSI nel kernel che sostituisce e forma un driver HBA iSCSIe pertanto consente a linux di usare dischi iSCSI. Comunque, iSCSI è un protocollo completamentebasato sulla rete. Il supporto all'iniziatore iSCSI non è solo in grado di inviare pacchetti SCSI tramiterete. Prima che Linux possa usare un target iSCSI, Linux deve trovare il target sulla rete e creareuna connessione. In alcuni casi, Linux deve inviare informazioni di autenticazione tramite rete perguadagnare l'accesso al target. Linux inoltre deve rilevare eventuali errori della connessione di rete edeve stabilire una nuova connessione, incluso un nuovo accesso se necessario.

Il rilevamento, connessione e logging vengono gestiti nello spazio utente dallo strumento iscsiadm ela gestione dell'errore viene inoltre gestita da iscsid.

Sia iscsiadm che iscsid sono parte del pacchetto iscsi-initiator-utils sotto Fedora.

B.1. dischi iSCSI in anacondaAnaconda può scoprire (e quindi effettuare l'accesso) a dischi iSCSI in due modi:

1. Quando si avvia anaconda, viene controllato se il BIOS o le ROM di avvio del sistema supportaiSCSI Boot Firmware Table (iBFT), una estensione BIOS per sistemi che possono avviare daiSCSI. Se il BIOS supporta iBFT, anaconda leggerà le informazioni del target iSCSI per il discodi avvio configurato dal BIOS e accederà a questo target, rendendolo disponibile come target diinstallazione.

2. La schermata iniziale del partizionamento mostra un tasto Configurazione avanzata dellospazio disco che consente di aggiungere informazioni su target iSCSI come la scopertadell'indirizzo IP. Anaconda controllerà l'indirizzo IP fornito ed effettuerà l'accesso a qualsiasitarget che dovesse trovare. Consultare Sezione 7.19, «Advanced Storage Options » per i dettaglisui target iSCSI che sono possibili specificare.

Mentre anaconda usa iscsiadm per cercare ed accedere in un terget iSCSI, iscsiadm conservaautomaticamente informazioni su questi target iscsiadm iSCSI database. Anaconda quindi copiaquesto database sul sistema installato e marca qualsiasi target iSCSI non usato per / in modo cheil sistema effettuerà l'accesso in modo automatico all'avvio. Se / si trova su un target iSCSI, initrdeffettuerà l'accesso a questo target e anaconda non includerà questo target negli script di avvio perevitare tentativi multipli di accesso nello stesso target.

Se / viene posizionato su un target iSCSI, anaconda imposta NetworkManager per ignorareinterfacce di rete attive durante il processo di installazione. Queste interfacce verranno configurateda initrd quando si avvia il sistema. Se NetworkManager dovesse riconfigurare queste interfacce, ilsistema potrebbe perdere la connessione verso /.

Page 242: Guida d'Installazione Fedora 11

Appendice B. Dischi ISCSI

226

B.2. dischi iSCSI durante l'avvioPotrebbero verificarsi eventi collegati a iSCSI in alcuni punti fintanto che il sistema si avvia:

1. Lo script di init in initrd effettuerà l'accesso in target iSCSI usati per / (se presente). Questo vienefatto usando lo strumento iscsistart (che può essere fatto senza la richiesta che iscsid sia inesecuzione).

2. Quando il filesystem root è stato montato e i vari servizi di initscript vengono avviati, verràrichiamato l'initscript iscsid. Questo script avvierà iscsid se un target iSCSI viene usato per /, ose qualche target nel database iSCSI è marcato per essere loggato automaticamente.

3. Dopo che è stato avviato lo script dei servizi di rete classico (o dovrebbe essere avviato seabilitato) verrà avviato lo script di init iscsi. Se la rete è disponibile verrà effettuato l'accessoai target nel database iSCSI che sono marcati per l'accesso automatico. Se la rete non èaccessibile, questo script terminerà in modo silenzioso.

4. Quando si usa NetworkManager per accedere alla rete (invece del classico script di serviziodi rete), NetworkManager richiamerà lo script di init iscsi. Vedere: /etc/NetworkManager/dispatcher.d/04-iscsi

ImportanteSiccome NetworkManager è installato in /usr, non è possibile usarlo perconfigurare l'accesso di rete se /usr si trova su un dispositivo collegato via rete comeun target iSCSI.

Se iscsid non è richiesto all'avvio del sistema, non verrà avviato automaticamente. Se si avviaiscsiadm, iscsiadm avvierà iscsid in seguito.

Page 243: Guida d'Installazione Fedora 11

227

Appendice C. Guida alla crittografia deldisco

C.1. Cosa è la cifratura del dispositivo a blocchi?La cifratura del dispositivo a blocchi protegge i dati su un dispositivo a blocchi cifrandoli. Peraccedere ai contenuti del dispositivo decriptati, l'utente deve fornire una frase d'accesso o chiave perl'autenticazione. Ciò fornisce sicurezza aggiuntiva oltre alla sicurezza già presente nei meccanismi delsistema quindi protegge i contenuti del dispositivo anche se è stato fisicamente rimosso dal sistema.

C.2. Crittografare dispositivi a blocchi usando dm-crypt/LUKSLUKS1 (Linux Unified Key Setup) è una specifica per la codifica di dispositivi a blocchi. Esso stabilisceun formato su-disco per i dati, così come una politica di gestione frase d'accesso/chiave.

LUKS utilizza il sottosistema di mappatura del dispositivo del kernel tramite il modulo dm-crypt.Questo aggiustamento fornisce una mappatura di basso livello che gestisce la codifica e decodificadei dati del dispositivo. Le operazioni a livello utente, come la creazione e l'accesso ai dispositivicriptati, vengono realizzate tramite l'utilizzo dello strumento cryptsetup.

C.2.1. Panoramica di LUKS• Cosa fà LUKS:

• LUKS codifica completamente i dispositivi a blocchi• In questo modo LUKS è predisposto meglio per la protezione di contenuti su dispositivi mobili

come:• supporti di memorizzazione rimovibili

• Dischi di portatili

• I contenuti inferiori del dispositivo a blocchi cifrato sono arbitrari.• Ciò lo rende utile per la cifratura di dispositivi di swap.

• Ciò potrebe essere utile con determinati database che utilizzano dispositivi a blocchi formattatiin modo particolare per l'immagazzinamento dati.

• LUKS usa il sottosistema del kernel di mappatura dei dispositivi esistente.• Questo è lo stesso sottosistema usato da LVM, quindi è testato bene.

• LUKS fornisce il rafforzamento delle frasi d'accesso.• Questo protegge contro attacchi a dizionario.

• I dispositivi LUKS contengono slot per chiavi multiple.• Ciò consente agli utenti di aggiungere chiavi/frasi d'accesso di backup.

• Cosa LUKS non fà:

1 http://luks.endorphin.org

Page 244: Guida d'Installazione Fedora 11

Appendice C. Guida alla crittografia del disco

228

• LUKS non và bene per le applicazioni che richiedono chiavi di accesso differenti per più utenti(più di otto) allo stesso dispositivo.

• LUKS non va bene per applicazioni che richiedono la cifratura a livello dei file.

C.2.2. Come accedere ai dispositivi criptati dopo l'installazione?(Avvio del sistema)Durante l'avvio del sistema verrà richiesta una password. Dopo aver fornito la password correttail sistema continuerà l'avvio normalmente. Se sono state usate differenti frasi d'accesso per piùdispositivi criptati è necessario inserire più di una frase d'accesso durante l'avvio.

ConsiglioConsiderare di usare la stessa frase d'accesso per tutti i dispositivi a blocchi per un datosistema. Semplificherà l'avvio del sistema e sarà necessario ricordare meno password.Basta scegliere una buona password!

C.2.3. Scegliere una buona passworddm-crypt/LUKS supporta sia chiavi che frasi d'accesso, il programma di installazione anacondasupporta solo l'utilizzo di frasi d'accesso per la creazione e l'accesso ai dispositivi a blocchi cifratidurante l'installazione.

LUKS fornisce il rafforzamento delle frasi d'accesso ma è comunque una buona idea scegliere unabuona (cioè "difficile da indovinare") frase d'accesso. Notare l'utilizzo del termine "frase d'accesso"invece del termine "password" (parola d'accesso). Questo è intenzionale. È importante fornire unafrase che contiene più parole per incrementare la sicurezza dei dati.

C.3. Creazione di dispositivi a blocchi criptati in anacondaÈ possibile creare dispositivi cifrati durante l'installazione del sistema. Ciò consente di configurare inmaniera semplice un sistema con partizioni cifrate.

Per abilitare la cifratura del dispositivo a blocchi, spuntare la casella di "Crittazione del sistema"quando si seleziona il partizionamento automatico, oppure la casella "Cripta" durante la creazione diuna singola partizione, array RAID software o volume logico. Dopo aver terminato il partizionamento,verrà richiesta una frase d'accesso per la crittografia. Questa frase d'accesso verrà richiestaper accedere ai dispositivi cifrati. Se sono già presenti dispositivi cifrati LUKS e sono stateprecedentemente fornite le corrette frasi d'accesso per questi dispositivi la voce chiave d'accessoconterrà inoltre una casella di controllo. Selezionando questa casella si indica il desiderio che la nuovafrase venga aggiunta in uno slot disponibile in ognuno dei dispositivi a blocchi preesistenti.

ConsiglioSelezionando la casella "Crittazione del sistema" nella schermata "Partizionamentoautomatico" e quindi selezionando "Crea una struttura personalizzata" non causerà lacifratura automatica di tutti i dispositivi a blocchi.

Page 245: Guida d'Installazione Fedora 11

Quali tipi di dispositivi a blocchi possono essere cifrati?

229

ConsiglioÈ possibile usare kickstart per impostare differenti frasi d'accesso per ogni dispositivoa blocchi cifrato.

C.3.1. Quali tipi di dispositivi a blocchi possono essere cifrati?Molti tipi di dispositivi a blocchi possono essere cifrati usando LUKS. Da anaconda è possibile cifrarepartizioni, volumi fisici LVM, volumi logici LVM e array RAID software.

C.3.2. Limitazioni al supporto cifratura dispositivi a blocchi dianacondaQuesta sezione discute del supporto cifratura dispositivi a blocchi di anaconda

C.4. Creazione di dispositivi a blocchi cifrati sul sistemainstallato dopo l'installazioneI dispositivi a blocchi cifrati possono essere creati e configurati dopo l'installazione.

C.4.1. Creazione dei dispositivi a blocchiCreare il dispositivo a blocchi che si desidera cifrare usando parted, pvcreate, lvcreate emdadm.

C.4.2. Opzionale: Riempire il dispositivo con dati casualiRiempiendo <device> (es: /dev/sda3) con dati casuali prima della cifratura incrementa notevolmentela robustezza della cifratura. Il problema è che l'operazione richiede parecchio tempo.

WarningI seguenti comandi distruggeranno qualsiasi dato sul dispositivo.

• Il modo migliore che fornisce una alta qualità di dati casuali ma che richiede un tempo maggiore (sumolti sistemi alcuni minuti ogni gigabyte):

dd if=/dev/urandom of=<device>

• Metodo rapido che fornisce dati casuali di bassa qualità:

badblocks -c 10240 -s -w -t random -v <device>

Page 246: Guida d'Installazione Fedora 11

Appendice C. Guida alla crittografia del disco

230

C.4.3. Formattare il dispositivo come dispositivo cifrato dm-crypt/LUKS

WarningIl seguente comando distruggerà qualsiasi dato presente sul dispositivo.

cryptsetup luksFormat <device>

ConsiglioPer maggiori informazioni leggere la pagina di man cryptsetup(8).

Dopo aver fornito la frase d'accesso due volte il dispositivo verrà formattato per l'utilizzo. Perverificare, usare il comando seguente:

cryptsetup isLuks <device> && echo Success

Per visualizzare un sommario delle informazioni di cifratura del dispositivo, usare il comandoseguente:

cryptsetup luksDump <device>

C.4.4. Creare una mappatura per consentire l'accesso ai contenutidecriptati del dispositivoPer accedere ai contenuti decriptati del dispositivo deve essere stabilita una mappatura utilizzando ilkernel device-mapper.

È utile selezionare un nome significativo per questa mappatura.. LUKS fornisce un UUID (UniversallyUnique Identifier) per ogni dispositivo. Questo, come per il nome dispositivo (es: /dev/sda3) ègarantito per rimanere costante fintanto chè l'intestazione di LUKS rimane intatta. Per trovare l'UUID diun dispositivo LUKS, eseguire il comando seguente:

cryptsetup luksUUID <device>

Un esempio di un nome di mappatura affidabile, informativo ed univoco potrebbeessere luks-<uuid>, dove <uuid> va sostituito con l'UUID LUKS del dispositivo (es:luks-50ec957a-5b5a-47ee-85e6-f8085bbc97a8). Questa convenzione di nomi potrebbesembrare molto lunga ma non è necessario inserire questo nome spesso.

cryptsetup luksOpen <device> <name>

Ora dovrebbe essere presente un nodo di dispositivo, /dev/mapper/<name>, che rappresenta ildispositivo cifrato. Questo dispositivo a blocchi si può leggere e scrivere da qualsiasi altro dispositivo ablocchi non cifrato.

Page 247: Guida d'Installazione Fedora 11

Creare filesystem sul dispositivo mappato, o continuare a costruire strutture complesse usando il dispositivo mappato

231

Per maggiori informazioni sui dispositivi mappati, usare il seguente comando:

dmsetup info <name>

ConsiglioPer maggiori informazioni, leggere la pagina man dmsetup(8).

C.4.5. Creare filesystem sul dispositivo mappato, o continuare acostruire strutture complesse usando il dispositivo mappatoUsare il nodo dispositivo mappato (/dev/mapper/<name>) come qualsiasi altro dispositivo a blocchi.Per creare un filesystem ext2 sul dispositivo mappato, usare il seguente comando:

mke2fs /dev/mapper/<name>

Per montare questo filesystem su /mnt/test, usare il seguente comando:

ImportanteLa cartella /mnt/test deve esistere prima di eseguire il comando.

mount /dev/mapper/<name> /mnt/test

C.4.6. Aggiungere le informazioni di mappatura a /etc/crypttabPer impostare nel sistema una mappatura per il dispositivo, bisogna riportare una voce nel file /etc/crypttab. Se il file non esiste, bisogna crearlo e cambiare il proprietario e il gruppo in root(root:root) e cambiare chmod in 0744. Aggiungere una linea al file con il seguente formato:

<name> <device> none

Il campo <device> dovrebbe essere fornito nella forma "UUID=<luks_uuid>", dove <luks_uuid> èl'uuid LUKS come fornito dal comando cryptsetup luksUUID <device>. Ciò assicura che verràidentificato e usato il corretto dispositivo anche se il nodo dispositivo (es: /dev/sda5) dovessecambiare.

ConsiglioPer maggiori dettagli sul formato del file /etc/crypttab, consultare la pagina mancrypttab(5).

Page 248: Guida d'Installazione Fedora 11

Appendice C. Guida alla crittografia del disco

232

C.4.7. Aggiungere una voce a /etc/fstabAggiungere una voce a /etc/fstab. Ciò è necessario solo se si desidera stabilire una associazionepersistente fra il dispositivo e un punto di montaggio. Usare il dispositivo decriptato /dev/mapper/<name> nel file/etc/fstab.

In molti casi è preferibile elencare i dispositivi in /etc/fstab per UUID o per etichetta di filesystem.Lo scopo principale è quello di fornire un identificatore costante nel caso in cui il nome dispositivo(es: /dev/sda4) dovesse cambiare. I nomi dispositivi LUKS nella forma /dev/mapper/luks-<luks_uuid> sono basati solo sull'UUID LUKS e pertanto sono garantiti costanti. Ciò li rendeadeguati per l'utilizzo in /etc/fstab.

TitoloPer dettagli sul formato del file /etc/fstab, consultare la pagina di man fstab(5).

C.5. Compiti comuni post installazioneLe sezioni seguenti discutono i compiti post installazione piu comuni.

C.5.1. Impostare una chiave generata in modo casuale comemetodo aggiuntivo per l'accesso ad un dispositivo cifratoQueste sezioni discutono su come generare e aggiungere chiavi.

C.5.1.1. Generare una chiaveQuesto comando genererà una chiave a 256-bit nel file $HOME/keyfile.

dd if=/dev/urandom of=$HOME/keyfile bs=32 count=1 chmod 600 $HOME/keyfile

C.5.1.2. Aggiungere la chiave ad uno slot disponibile sul dispositivocifrato

cryptsetup luksAddKey <device> ~/keyfile

C.5.2. Aggiungere una nuova frase d'accesso al dispositivopreesistente

cryptsetup luksAddKey <device>

Dopo la richiesta per una delle frasi d'accesso già presenti per l'autenticazione, verrà richiestol'inserimento della nuova frase d'accesso.

Page 249: Guida d'Installazione Fedora 11

Rimozione di una frase d'accesso o chiave da un dispositivo

233

C.5.3. Rimozione di una frase d'accesso o chiave da un dispositivo

cryptsetup luksRemoveKey <device>

Verrà richiesta la frase d'accesso che si desidera rimuovere e successivamente un'altra fra lerimanenti frasi d'accesso per l'autenticazione.

Page 250: Guida d'Installazione Fedora 11

234

Page 251: Guida d'Installazione Fedora 11

235

Appendice D. Comprensione di LVMLe partizioni LVM (Logical Volume Management) forniscono alcuni vantaggi rispetto alle partizionistandard. Le partizioni LVM sono formattate comephysical volumes. Uno o più volumi fisici vengono combinati per formare un volumevolume group. Tutto lo spazio totale del gruppo di volumi viene quindi diviso in uno o piùlogical volumes. I volumi logici funzionano come le partizioni standard. Hanno un tipo di filesystem,come ext4, ed un punto di mount.

La partizione /boot/ e LVMIl boot loader non può leggere i volumi LVM. Bisogna crearne uno standard, unapartizione su disco non LVM per la partizione di /boot.

Per capire meglio gli LVM, immaginare il volume fisico come una pila di blocchi. Un blocco èsemplicemente una unità di memoria usata per immagazzinare dati. Molte pile di blocchi possonoessere combinate per creare una pila più grande, giusto come i volumi fisici sono combinati percreare un gruppo di volumi. La pila risultante può essere divisa in molte pile più piccole di dimensionearbitraria, così come un gruppo di volumi viene allocato a molti volumi logici.

Un amministratore può aumentare o diminuire i volumi logici senza distruggere dati, a differenza dellepartizioni su disco convenzionali. Se i volumi fisici in un gruppo di volumi risiedono su dischi differentio su un array RAID, allora gli amministratori possono anche estendere un volume logico attraverso idispositivi di memorizzazione.

Si potrebbero perdere dati se si riduce un volume logico ad una capacità inferiore dei dati contenutinel volume. Per assicurare la massima flessibilità, creare volumi logici per riscontrare le attualinecessità e lasciare capacità di memorizzazione non allocata. Sarà possibile incrementare la capacitàdei volumi logici per usare lo spazio non allocato, a seconda delle proprie esigenze.

LVM e la configurazione di partizionamento predefinitaIn modo predefinito, il processo di installazione crea le partizioni / e swap all'interno divolumi LVM, con una partizione di /boot separata.

Page 252: Guida d'Installazione Fedora 11

236

Page 253: Guida d'Installazione Fedora 11

237

Appendice E. Il boot loader GRUBQuando si avvia un computer con Linux, il sistema operativo viene caricato all'interno della memoriada un programma speciale chiamato boot loader. Un boot loader generalmente è composto da undisco fisso primario del sistema (o da un altro dispositivo media), ed il suo compito è quello di caricareil kernel di Linux con i file richiesti, o di caricare (in alcuni casi) altri sistemi operativi all'interno dellamemoria.

Questo capitolo affronta i comandi e le opzioni di configurazione per il boot loader GRUB incluso conFedora con l'architettura x86.

E.1. GRUBGNU GRand Unified Bootloader (GRUB) è un programma che consente di selezionare quale sistemaoperativo o kernel è da caricare al momento dell'avvio del sistema. Consente inoltre di passareargomenti al kernel.

E.1.1. Processo di avvio di GRUB e x86Questa sezione affronta il ruolo specifico che GRUB esercita durante l'avvio di un sistema x86. Peruna panoramica generale del processo d'avvio, consultare la Sezione F.2, «Esame dettagliato delprocesso di avvio».

Il processo di caricamento di GRUB avviene in diverse fasi:

1. La fase 1 o boot loader primario viene letta all'interno della memoria dal BIOS dall'MBR1. Il bootloader primario è situato in meno di 512 byte di spazio del disco all'interno dell'MBR ed è in gradodi caricare la fase 1.5 o la fase 2 del boot loader.

2. Se necessario il boot loader alla fase 1.5 viene letto nella memoria dal boot loader alla fase 1.Alcuni hardware richiedono una fase intermedia per poter avanzare al boot loader alla fase 2. Taletendenza risulta essere vera se la partizione /boot/ si trova oltre il cilindro 1024 del disco fisso,oppure quando si utilizza la modalità LBA. Il boot loader della fase 1.5 si può trovare sia sullapartizione /boot/ sia su di una parte molto piccola dell'MBR e sulla partizione /boot/.

3. La fase 2 o boot loader secondario, viene caricata nella memoria. Il boot loader secondariovisualizza il menu di GRUB e l'ambiente dei comandi. Questa interfaccia consente di selezionareil sistema operativo o il kernel da avviare, il passaggio degli argomenti al kernel o di osservare iparametri del sistema.

4. Il boot loader secondario legge il sistema operativo o il kernel, insieme ai contenuti di /boot/sysroot/, nella memoria. Una volta che GRUB determina quale sistema operativo o kerneldeve avviare, lo carica all'interno della memoria e trasferisce il controllo della macchina al sistemaoperativo in questione.

Il metodo utilizzato per avviare Linux viene chiamato direct loading, poichè il boot loader carica ilsistema operativo in modo diretto. Non è presente alcun intermediario tra il boot loader ed il kernel.

Il processo d'avvio utilizzato da altri sistemi operativi può variare leggermente. Per esempio iI sistemaoperativo Microsoft® Windows®, oltre a numerosi altri sistemi operativi,vengono caricati mediante ilmetodo di caricamento a catena. Con questo metodo l'MBR fa semplicemente riferimento al primosettore della partizione contenente il sistema operativo, dove trova i file necessari per avviare ilsistema.

Page 254: Guida d'Installazione Fedora 11

Appendice E. Il boot loader GRUB

238

GRUB supporta entrambi i metodi di avvio di caricamento, consentendo di avviare qualsiasi sistemaoperativo.

WarningDurante l'installazione, il programma di installazione DOS e Windows di Microsoft,sovrascrive completamente l'MBR, eliminando qualsiasi boot loader esistente. Se si creaun sistema dual-boot, è preferibile installare prima il sistema operativo Microsoft.

E.1.2. Caratteristiche di GRUBGRUB vanta una serie di caratteristiche che lo rendono preferibile ad altri boot loader disponibili perl'architettura x86. Ecco alcune delle peculiarità più importanti:

• GRUB è in grado di fornire, su macchine x86, un ambiente pre-OS basato sui comandi. Inquesto modo l'utente dispone della massima flessibilità nel caricamento dei sistemi operativicon determinate opzioni, o nella raccolta di informazioni riguardanti il sistema. Per anni, moltearchitetture non-x86, hanno utilizzato ambienti pre-OS che consentono l'avvio del sistema da unalinea di comando.

• GRUB supporta la modalità Logical Block Addressing (LBA ). La modalità LBA posiziona nelfirmware dell'unità l'addressing conversion utilizzata per trovare i file nel firmware del disco fisso edè usato su molti IDE e su tutti i dispositivi fissi SCSI. Prima di LBA i boot loader potevano esserelimitati dal cilindro 1024 e il BIOS non riusciva a individuare i file dopo quel punto. Il supporto LBAconsente a GRUB di avviare i sistemi operativi dalle partizioni oltre il limite del cilindro 1024, se ilBIOS supporta tale modalità LBA. La maggior parte dei BIOS la supporta.

• GRUB è in grado di leggere le partizioni ext2. Questa funzionalità permette a GRUB di accedere alproprio file di configurazione, /boot/grub/grub.conf, ogni qualvolta viene avviato il sistema,eliminando così la necessità da parte dell'utente, di scrivere una nuova versione del loader dellaprima fase sull'MBR una volta eseguite le modifiche della configurazione. Sarà richiesto all'utented'installare nuovamente GRUB sull'MBR solo se la posizione fisica della partizione /boot/, vienespostata sul disco. Per informazioni su come installare GRUB sul MBR, consultare la Sezione E.2,«Installing GRUB».

E.2. Installing GRUBSe non è stato installato GRUB durante il processo di installazione, è possibile installarlo in seguito.Una volta installato, diventerà automaticamente il boot loader predefinito.

Prima di installare GRUB, assicurarsi di utilizzare il pacchetto più aggiornato di GRUB disponibile, o diutilizzare il pacchetto GRUB dai CD-ROM d'installazione.

Una volta installato il pacchetto relativo a GRUB, aprire un prompt della shell root ed eseguite ilcomando /sbin/grub-install <location>, dove <location> è la posizione in cui la Fase 1del boot loader GRUB deve essere installata. Per esempio, il seguente comando installa GRUB sulMBR del dispositivo IDE master sul bus IDE primario:

/sbin/grub-install /dev/hda

Al successivo avvio del sistema verrà visualizzato il menu del boot loader grafico GRUB prima delcaricamento del kernel nella memoria.

Page 255: Guida d'Installazione Fedora 11

Terminologia GRUB

239

ImportantSe GRUB viene installato su di un array RAID 1 e se si verifica un errore sul disco, ilsistema potrebbe diventare non avviabile.

E.3. Terminologia GRUBUna delle cose più importanti da capire prima di usare GRUB è il modo in cui il programma fariferimento a dispositivi come i dischi fissi o le partizioni. Questa informazione è fondamentale se sidesidera configurare GRUB per l'avvio di più sistemi operativi.

E.3.1. Nomi dei dispositiviQuando si fa riferimento ad un dispositivo particolare con GRUB, bisogna farlo usando il seguenteformato (notare che le parentesi e la virgola sono molto importanti):

(<type-of-device><bios-device-number>,<partition-number>)

<type-of-device> specifica il tipo di dispositivo dal quale viene avviato GRUB. Le due opzioni piùcomuni sono hd per un disco fisso o fd per un dischetto 3.5. È anche disponibile un tipo di dispositivomeno utilizzato chiamato nd per un disco di rete. Le istruzioni su come configurare GRUB in modo daavviarlo attraverso la rete, sono disponibili su http://www.gnu.org/software/grub/manual/.

<bios-device-number> è il numero del dispositivo BIOS. Il disco fisso IDE primario vienenumerato 0 ed il disco fisso IDE secondario viene numerato 1. La sintassi risulta più o menoequivalente a quella usata per i dispositivi del kernel. Per esempio, a in hda per il kernel, risultaessere analogo a 0 in hd0 per GRUB, b in hdb è analogo a 1 in hd1, e così via.

<partition-number> specifica il numero di una partizione su di un dispositivo. Similmente a<bios-device-number>, numerosi tipi di partizioni vengono numerate iniziando con 0. Tuttavia lepartizioni BSD vengono specificate usando lettere, con a che corrisponde a 0, b che corrisponde a 1,e così via.

NoteCon GRUB, tale sistema di numerazione per i dispositivi inizia sempre con 0 e non con 1.Molti nuovi utenti spesso commettono l'errore di dimenticare tale caratteristica in questotipo di numerazione.

Per esempio, se un file system presenta più di un disco fisso, GRUB farà riferimento al primo discofisso come (hd0), ed al secondo come (hd1). In modo simile GRUB farà riferimento alla primapartizione sulla prima unità come (hd0,0) e la terza partizione sul secondo disco fisso come(hd1,2).

Per assegnare un nome a dispositivi e partizioni GRUB, utilizzare le seguenti regole:

• Non ha importanza se i dischi fissi del sistema sono IDE o SCSI, tutti i dischi fissi iniziano conlettere hd. Le lettere fd vengono usate per specificare i dischetti 3.5.

• Per specificare l'intero dispositivo senza tener presente le partizioni, non aggiungere alcuna virgolae numero di partizione. Ciò è molto importante quando viene indicato a GRUB di configurare l'MBR

Page 256: Guida d'Installazione Fedora 11

Appendice E. Il boot loader GRUB

240

per un disco particolare. Per esempio, (hd0) specifica l'MBR sul primo dispositivo, e (hd3)specifica l'MBR per il quarto dispositivo.

• Se un sistema presenta dispositivi drive multipli, allora è importante conoscere il loro ordineall'interno del BIOS. Tale compito non risulta essere molto complesso se il sistema presenta solounità IDE o SCSI, se invece sono unità miste è importante accedere prima al tipo di unità chepresenta la partizione di avvio.

E.3.2. Nomi dei file ed elenchi dei blocchiQuando si digitano i comandi per GRUB che fanno riferimento ad un file, come un elenco del menu, ènecessario includere il file subito dopo aver specificato i numeri di dispositivo e partizione.

Qui di seguito viene riportata la struttura di tale comando:

(<device-type><device-number>,<partition-number>)</path/to/file>

In questo esempio sostituire <device-type> con hd, fd o nd. Sostituire <device-number> conil valore intero per il dispositivo. Sostituire </path/to/file> con un percorso assoluto, relativo allivello alto del dispositivo.

Inoltre è possibile specificare a GRUB i file che non compaiono nel filesystem, come per esempio unloader a catena (chain loader) contenuto nei primissimi blocchi di una partizione. Per caricare questifile, occorre fornire un elenco dei blocchi, che indichi a GRUB, blocco per blocco, la posizione del filenella partizione. Poichè un file può essere composto da molti insiemi di blocchi differenti, il suddettoelenco utilizza una sintassi speciale. Il blocco contenente il file, viene specificato da un numero dioffset di blocchi, seguito dal numero di blocchi riferiti da quel punto specifico di offset. Gli offset deiblocchi sono elencati in un elenco e separati da virgole.

Il seguente è un esempio di elenco di blocchi:

0+50,100+25,200+1

Questo esempio di elenco dei blocchi, specifica un file che inizia sul primo blocco sulla partizione edutilizza i blocchi 0 fino a 49, da 100 fino a 124 e 200.

Quando si usa GRUB è utile sapere come scrivere gli elenchi dei blocchi in modo da caricare i sistemioperativi che utilizzano il caricamento a catena. Si può omettere il numero di blocchi se si inizia dalblocco 0. Per esempio, il file di caricamento a catena nella prima partizione del primo disco fisso avràil seguente nome:

(hd0,0)+1

Il seguente mostra il comando chainloader con una designazione simile di elenco dei blocchi sullalinea di comando di GRUB, dopo aver impostato il dispositivo corretto e la partizione come root:

chainloader +1

E.3.3. Il file System root e GRUBAlcuni utenti si confondono nell'utilizzare il termine filesystem root con GRUB. E' importante ricordareche il filesystem root di GRUB non ha nulla a che fare con il filesystem root di Linux.

Page 257: Guida d'Installazione Fedora 11

Interfacce di GRUB

241

Il file system root di GRUB risulta essere il livello superiore del dispositivo specificato. Per esempio, ilfile d'immagine (hd0,0)/grub/splash.xpm.gz si trova all'interno della directory /grub/ nel livelloalto (o root) della partizione (hd0,0) (la quale risulta essere la partizione /boot/ del sistema).

Successivamente, il comando kernel viene eseguito con la posizione del file del kernel come unaopzione. Una volta che il kernel di Linux viene avviato, esso imposta il file system root conosciuto dagliutenti di Linux. Il file system root di GRUB originale, compresi i propri mount, viengono dimenticati; illoro compito principale era quello di avviare il file del kernel.

Consultare i comandi root e kernel nella Sezione E.5, «Comandi» per maggiori informazioni.

E.4. Interfacce di GRUBGRUB dispone di tre potenti interfacce che forniscono diversi livelli di funzionalità. Ognuna di questeinterfacce vi permette di avviare il kernel di Linux oppure un altro sistema operativo.

Le interfacce sono:

NoteÈ possibile accedere alle seguenti interfacce di GRUB premendo, entro tre secondi,qualsiasi pulsante presente nella schermata di bypass del menu di GRUB.

Interfaccia menuEssa risulta essere l'interfaccia predefinita mostrata quando GRUB viene configurato dalprogramma d'installazione. Un menu dei sistemi operativi o dei kernel pre-configurati verràvisualizzato sottoforma di elenco e suddiviso a seconda del nome. Utilizzare le freccette dellatastiera per selezionare un sistema operativo o una versione del kernel e successivamentepremete il tasto Invio per avviarlo. Alternativamente, verrà impostato un periodo di timeout, dopoil quale GRUB caricherà l'opzione di default.

Premere il tasto e per inserire l'interfaccia dell'editor oppure c per caricare l'interfaccia della lineadi comando.

Consultare la Sezione E.6, «File di configurazione del menu di GRUB» per maggiori informazionisu come configurare questa interfaccia.

Interfaccia Editor per le voci del menuPer accedere all'editor della voce del menu, premere e dal menu del boot loader. Qui i comandidi GRUB per la voce in questione vengono visualizzati e gli utenti saranno in grado di alterare lerighe del comando prima di avviare il sistema operativo, aggiungendo una linea di comando (oinserisce una nuova riga dopo la riga corrente e O antepone una nuova riga), modificare (e), ocancellare una (d).

Dopo aver eseguito tutte le modifiche, il tasto b esegue i comandi ed avvia il sistema operativo.Il tasto Esc annulla tutte le modifiche e ricarica l'interfaccia standard del menu. Il tasto c carical'interfaccia della linea di comando.

NotePer informazioni sulla modifica dei runlevel utilizzando l'editor della voce del menu,consultare la Sezione E.7, «Modifica dei runlevel all'avvio».

Page 258: Guida d'Installazione Fedora 11

Appendice E. Il boot loader GRUB

242

Interfaccia a linea di comandoL'interfaccia a linea di comando è l'interfaccia GRUB di base più semplice, ma al tempo stessoè in grado di conferire all'utente un controllo più esteso. La linea di comando rende possibiledigitare qualsiasi comando GRUB rilevante, seguito dal tasto Invio per eseguirli. Questainterfaccia contiene alcune caratteristiche simili ad una shell molto avanzate, incluso la funzionedi completamento Tab, in base al contesto e le combinazioni del tasto Ctrl durante l'inserimentodei comandi, come ad esempio Ctrl+a per spostarsi all'inizio di una riga, e Ctrl+e per spostarsialla fine della riga stessa. In aggiunta, le freccette ed i tasti Home, Fine e Cancella funzionanoin modo simile ad una shell bash.

Consultare la Sezione E.5, «Comandi» per un elenco di comandi.

E.4.1. Ordine di caricamento delle interfacceQuando GRUB carica la seconda fase del boot loader, esso và alla ricerca dei propri file diconfigurazione. Una volta trovati, viene visualizzata la schermata di bypass dell'interfaccia del menu.Se si preme un pulsante entro tre secondi, GRUB crea un elenco e visualizza l'interfaccia del menu.Se non si preme alcun pulsante, viene utilizzata la voce predefinita del menu di GRUB.

Se non è possibile individuare il file di configurazione oppure se questo non è leggibile, GRUBvisualizza l'interfaccia a linea di comando per permettere di digitare manualmente i comandi necessariall'avvio di un sistema operativo.

Se il file di configurazione non è valido, GRUB visualizza l'errore e richiede un input. Ciò può esseremolto utile perchè consente di vedere esattamente dove si è verificato il problema e di risolverlo nelfile. Premendo un qualsiasi tasto si tornerà nel menu a interfaccia, dove si potrà modificare l'opzionedi menu e correggere il problema in base all'errore segnalato da GRUB. Se la correzione non ha buonesito, l'errore viene segnalato e si potrà ricominciare da capo.

E.5. ComandiGRUB dispone di numerosi comandi nella propria interfaccia della linea di comando. Per alcuni diquesti comandi è possibile digitare delle opzioni, dopo il nome, che vanno separate tramite spazi dalcomando e da altre opzioni.

Qui di seguito viene riportato un elenco dei comandi più utili:

• boot — Avvia il sistema operativo o il loader a catena 'chain loader' caricato per ultimo.

• chainloader </path/to/file> — Carica il file specificato come loader a catena. Se il file sitrova nel primo settore della partizione specificata, utilizzare la numerazione dell'elenco dei blocchi,+1, invece di usare il nome del file.

Il seguente è un esempio di comando chainloader:

chainloader +1

• displaymem — Visualizza l'uso corrente della memoria, in base alle informazioni provenienti dalBIOS. Ciò è utile per determinare la quantità di RAM di un sistema prima che lo stesso sia statoavviato.

• initrd </path/to/initrd> — Permette agli utenti di specificare una RAM disk iniziale dautilizzare al momento dell'avvio. Un initrd risulta essere necessario quando il kernel ha bisogno

Page 259: Guida d'Installazione Fedora 11

Comandi

243

di determinati moduli per avviarsi in modo corretto, come ad esempio quando la partizione rootviene formattata con il file system ext3 o ext4.

Il seguente è un esempio di comando initrd:

initrd /initrd-2.6.8-1.523.img

• install <stage-1> <install-disk> <stage-2> p config-file — Installa GRUB sulMBR.

• <stage-1> — Indica un dispositivo, una partizione ed un file dove viene trovata l'immagine delprimo boot loader, come ad esempio (hd0,0)/grub/stage1.

• <install-disk> — Specifica il disco dove è necessario installare il boot loader della primafase, ad esempio (hd0).

• <stage-2> — Passa la posizione del boot loader della seconda fase al boot loader della primafase, ad esempio (hd0,0)/grub/stage2.

• p <config-file> — Questa opzione indica al comando install di ricercare il file diconfigurazione del menu specificato da <config-file>, come ad esempio (hd0,0)/grub/grub.conf.

WarningIl comando install sovrascrive qualsiasi informazione già presente sull'MBR.

• kernel </path/to/kernel> <option-1> <option-N> ... — Specifica il file del kernel dacaricare durante l'avvio del sistema operativo. Sostituire </path/to/kernel> con un percorsoassoluto dalla partizione specificata dal comando root. Sostituire <option-1> con le opzioniper il kernel di Linux, come ad esempio root=/dev/VolGroup00/LogVol00, per specificare ildispositivo sul quale si trova la partizione root per il sistema. È possibile passare le opzioni multipleal kernel in un elenco separato da spazi.

Quanto segue risulta essere un esempio di comando kernel:

kernel /vmlinuz-2.6.8-1.523 ro root=/dev/VolGroup00/LogVol00

L'opzione nell'esempio precedente specifica che il file system root per Linux si trova sulla partizionehda5.

• root (<device-type><device-number>,<partition>) — Configura la partizione root perGRUB, come ad esempio (hd0,0), montando la partizione.

Il seguente rappresenta un esempio del comando root:

root (hd0,0)

• rootnoverify (<device-type><device-number>,<partition>) — Configura lapartizione root per GRUB, proprio come il comando root, senza però montare la partizione.

Page 260: Guida d'Installazione Fedora 11

Appendice E. Il boot loader GRUB

244

Altri comandi sono disponibili; digitate help --all per un elenco completo di comandi. Per unadescrizione di tutti i comandi di GRUB consultare la documentazione disponibile online http://www.gnu.org/software/grub/manual/.

E.6. File di configurazione del menu di GRUBIl file di configurazione (/boot/grub/grub.conf), usato per creare un elenco di sistemioperativi in modo da avviare l'interfaccia del menu di GRUB, permette all'utente di selezionare ungruppo precedentemente impostato di comandi da eseguire. È possibile usare i comandi presentinella Sezione E.5, «Comandi», insieme a comandi speciali disponibili solo all'interno del file diconfigurazione.

E.6.1. Struttura del file di configurazioneIl file di configurazione dell'interfaccia del menu di GRUB è /boot/grub/grub.conf. I comandiusati per impostare le preferenze globali per l'interfaccia del menu, vengono posizionati nella partesuperiore del file, seguite da istanze per ogni kernel operativo o da un sistema operativo presente nelmenu.

Di seguito viene riportato un file di configurazione di base del menu di GRUB creato per avviare siaFedora che Microsoft Windows Vista:

default=0 timeout=10 splashimage=(hd0,0)/grub/splash.xpm.gz hiddenmenu title Fedora (2.6.27.19-170.2.35.fc10.i686)root (hd0,1)kernel /vmlinuz-2.6.27.19-170.2.35.fc10.i686 ro root=UUID=04a07c13-e6bf-6d5a-b207-002689545705 rhgb quietinitrd /initrd-2.6.27.19-170.2.35.fc10.i686.img

# sezione per il caricamento di Windows title Windows rootnoverify (hd0,0) chainloader +1

Questo file configura GRUB in modo da creare un menu con Fedora come sistema operativopredefinito, impostandolo in avvio automatico dopo 10 secondi. Vengono assegnate due sezioni, unaper ogni voce del sistema operativo, con comandi specifici per la tabella della partizione del disco delsistema.

NoteNotare che il valore predefinito viene specificato come valore intero. Ciò si riferisce allaprima riga title nel file di configurazione di GRUB. Per impostare la sezione Windowscome predefinita nell'esempio precedente, modificare default=0 in default=1.

Non è scopo di questo capitolo trattare la configurazione di un file di configurazione del menu diGRUB per avviare sistemi operativi multipli. Consultare la Sezione E.8, «Risorse aggiuntive» per unelenco di risorse aggiuntive.

Page 261: Guida d'Installazione Fedora 11

Direttive del file di configurazione

245

E.6.2. Direttive del file di configurazioneLe direttive seguenti sono generalmente utilizzate solo nel file di configurazione a menu di GRUB:

• chainloader </path/to/file> — Carica il file specificato come un loader a catena. Sostituire</path/to/file> con il percorso assoluto per il loader a catena. Se il file è posizionato sul primosettore della partizione specificata, usare la numerazione dell'elenco dei blocchi, +1.

• color <normal-color> <selected-color> — Permette l'utilizzo di colori specifici nel menu,dove due colori vengono configurati come foreground e background. Utilizzare nomi semplici dicolori come red/black. Per esempio:

color red/black green/blue

• default=<integer> — Sostituire <integer> con il numero del titolo della voce di default, dacaricare se l'interfaccia del menu raggiunge il tempo limite.

• fallback=<integer> — Sostituire <integer> con il numero del titolo della voce da provare seil primo tantativo fallisce.

• hiddenmenu — Impedisce la visualizzazione dell'interfaccia del menu GRUB, caricando la vocedefault quando il periodo di timeout viene raggiunto. L'utente è in grado di visualizzare il menuGRUB standard premendo il tasto Esc.

• initrd </path/to/initrd> — Permette agli utenti di specificare una RAM disk iniziale dausare al momento dell'avvio. Sostituire </path/to/initrd> con il percorso assoluto per la RAMdisk iniziale.

• kernel </path/to/kernel> <option-1> <option-N> — Specifica il file kernel da caricareal momento dell'avvio del sistema operativo. Sostituire </path/to/kernel> con un percorsoassoluto dalla partizione specificata dalla direttiva root. Le opzioni multiple possono essere passateal kernel una volta caricato.

• password=<password> — Impedisce ad un utente che non conosce la password, di modificare levoci per questa opzione del menu.

È possibile specificare anche un file di configurazione del menu alternativo dopo la direttivapassword=<password>. In questo caso, GRUB riavvia il boot loader della seconda fase edutilizza il file di configurazione alternativo specificato per creare il menu. Se un file di configurazionedel menu alternativo viene lasciato fuori dal comando, un utente che conosce la password sarà ingrado di modificare il file di configurazione corrente.

Per maggiori informazioni su come rendere sicuro GRUB, consultare il capitolo Sicurezza dellaWorkstation nella Red Hat Enterprise Linux Deployment Guide.

• root (<device-type><device-number>,<partition>) — Configura la partizione root perGRUB, come ad esempio (hd0,0), montando la partizione.

• rootnoverify (<device-type><device-number>,<partition>) — Configura lapartizione root per GRUB, proprio come il comando root, senza però montare la partizione.

• timeout=<integer> — Specifica l'intervallo, in secondi, che GRUB attende prima di caricare lavoce designata nel comando default.

Page 262: Guida d'Installazione Fedora 11

Appendice E. Il boot loader GRUB

246

• splashimage=<path-to-image> — Specifica la posizione dell'immagine della schermata splashda usare all'avvio di GRUB.

• title group-title — Specifica un titolo da usare con un gruppo di comandi particolari, usatiper caricare un kernel o un sistema operativo.

Per aggiungere commenti in grado di esser letti da un utente al file di configurazione, iniziare la rigacon il carattere cancelletto (#).

E.7. Modifica dei runlevel all'avvioCon Fedora è possibile modificare il runlevel predefinito al momento dell'avvio.

Per modificare il runlevel di una singola sessione d'avvio, utilizzare le seguenti istruzioni:

• Quando al momento dell'avvio compare la schermata bypass del menu di GRUB, premere qualsiasipulsante per poter accedere al menu di GRUB (per fare questo, non far trascorrere un temposuperiore ai tre secondi).

• Premere il tasto a da aggiungere al comando kernel

• Aggiungere <space><runlevel> alla fine della riga delle opzioni d'avvio, per eseguire un avvionel runlevel desiderato. Per esempio, la seguente entry dovrebbe inizializzare un processo d'avvioall'interno del runlevel 3:

grub append> ro root=/dev/VolGroup00/LogVol00 rhgb quiet 3

E.8. Risorse aggiuntiveQuesto capitolo è stato concepito solo come introduzione a GRUB. Per saperne di più sul suofunzionamento, consultare le risorse descritte qui di seguito.

E.8.1. Documentazione installata• /usr/share/doc/grub-<version-number>/ — Questa directory contiene informazioni utili

sull'utilizzo e sulla configurazione di GRUB, dove <version-number> corrisponde alla versionedel pacchetto GRUB installato.

• info grub — La pagina info di GRUB contiene una fase intriduttiva, un manuale di riferimento perl'utente, un manuale per il riferimento del programmatore ed un documento FAQ su GRUB e sul suoutilizzo.

E.8.2. Siti Web utili• http://www.gnu.org/software/grub/2 — La home page del progetto GNU GRUB. Questo sito contiene

le informazioni sull'andamento dello sviluppo di GRUB e una serie di FAQ.

• http://kbase.redhat.com/faq/docs/DOC-6864 — Riporta i sistemi operativi durante l'avvio diversi daLinux.

Page 263: Guida d'Installazione Fedora 11

Libri correlati

247

E.8.3. Libri correlati• Red·Hat·Enterprise·Linux·Deployment·Guide; Red Hat, Inc. — Il capitolo sulla Sicurezza della

Workstation spiega brevemente come rendere sicuro il boot loader GRUB.

Page 264: Guida d'Installazione Fedora 11

248

Page 265: Guida d'Installazione Fedora 11

249

Appendice F. Processo di avvio, init espegnimentoUn importantissimo aspetto di Fedora è il metodo aperto e configurabile da parte dell'utente, utilizzatoper avviare il sistema operativo. Gli utenti sono liberi di configurare diversi aspetti relativi al processod'avvio, incluso la possibilità di specificare i programmi lanciati al momento dell'avvio. In modo simile,lo spegnimento del sistema termina i processi interessati in modo corretto, organizzato e configurabile,anche se la personalizzazione di tale processo è richiesta raramente.

La comprensione del funzionamento dei processi di avvio e di arresto non solo consente di effettuareuna personalizzazione ma aiuta a trovare una soluzione ai problemi legati all'avvio o allo spegnimentodel sistema.

F.1. Il processo di avvioDi seguito sono riportate le fasi principali del processo di avvio per un sistema x86:

1. Il sistema BIOS (Basic Input/Output System) controlla il sistema e avvia il boot loader della primafase nel file MBR del disco fisso primario.

2. Il boot loader della prima fase viene caricato in memoria e consente di avviare il boot loader dellaseconda fase dalla partizione /boot/.

3. Il boot loader della seconda fase carica il kernel in memoria, che a suo turno carica tutti i moduli emonta la partizione root di sola lettura.

4. Il kernel trasferisce il controllo del processo di avvio al programma /sbin/init.

5. Il programma /sbin/init carica tutti i servizi ed i tool dello spazio utente e monta tutte lepartizioni elencate in /etc/fstab.

6. All'utente viene presentata una schermata di login per il sistema Linux appena installato.

Poichè la configurazione del processo di avvio è più comune della personalizzazione del processodi arresto, la parte restante di questo capitolo presenterà in modo dettagliato il funzionamento delprocesso di avvio e come può essere personalizzato in base alle proprie esigenze.

F.2. Esame dettagliato del processo di avvioL'inizio del processo di avvio varia in base alla piattaforma utilizzata. Tuttavia, quando il kernel vienerilevato e caricato dal boot loader, il processo di avvio di default è identico per tutte le architetture.Questo capitolo si dedica principalmente all'architettura x86.

F.2.1. Il BIOSQuando viene avviato un computer x86, il processore controlla il BIOS o Basic Input/Output Systemalla fine della memoria del sistema, eseguendolo. Il BIOS controlla non solo la prima fase delprocesso di avvio ma fornisce l'interfaccia di livello inferiore alle periferiche. Per questo motivo è scrittoin una memoria permanente in sola lettura e può sempre essere utilizzato.

Page 266: Guida d'Installazione Fedora 11

Appendice F. Processo di avvio, init e spegnimento

250

Altre piattaforme utilizzano programmi diversi per eseguire attività di livello inferiore, in minima parteequivalenti a quelle del BIOS di un sistema x86. Per esempio i computer con processore Itaniumutilizzano la shell Extensible Firmware Interface (EFI).

Dopo il caricamento, il BIOS esamina il sistema, cerca e controlla le periferiche e cerca un dispositivovalido per avviare il sistema. Di solito controlla le unità floppy ed i CD-ROM presenti alla ricerca disupporti avviabili, se non riesce ad eseguire tale operazione, verifica il disco fisso. Nella maggior partedei casi, la sequenza delle unità utilizzate per l'avvio è controllata da una particolare configurazionedel BIOS, eseguendo una ricerca sul dispositivo master IDE sul bus IDE primario. Il BIOS carica inmemoria qualsiasi programma presente nel primo settore di questo dispositivo, denominato MBRo Master Boot Record. L'MBR ha dimensioni pari a soli 512 byte e contiene le istruzioni in codicemacchina per l'avvio del computer oltre alla tabella delle partizioni. Al termine dell'operazione il BIOSpassa il controllo a qualsiasi programma che si trova nell'MBR.

F.2.2. Il boot loaderQuesta sezione affronta il boot loader predefinito per la piattaforma x86, GRUB. Per maggioriinformazioni sulla configurazione e sull'utilizzo di GRUB, consultare il Appendice E, Il boot loaderGRUB.

Un boot loader per la piattaforma x86 è caratterizzato da almeno due fasi. La prima delle quali èrappresentata da una piccola porzione del codice binario della macchina dell'MBR. L'unico obiettivo diquesta fase è quello di rilevare il boot loader secondario e caricare la prima parte in memoria.

GRUB presenta la possibilità di leggere ext2 e ext3 1 e di caricare il proprio file di configurazione — /boot/grub/grub.conf — al momento dell'avvio. Consultare la Sezione E.6, «File di configurazionedel menu di GRUB» per informazioni su come modificare questo file.

ext4 and BtrfsIl bootloader GRUB non supporta i file system ext4 e Btrfs.

NoteSe si aggiorna il kernel utilizzando il Red Hat Update Agent, il file di configurazione delboot loader viene aggiornato automaticamente. Maggiori informazioni su Red Hat Networksono disponibili online sul seguente URL: https://rhn.redhat.com/.

Quando il boot loader secondario è in memoria, viene visualizzata la schermata grafica che mostra idiversi sistemi operativi o i kernel che sono stati configurati per l'avvio. Su questa schermata un utentepuò usare i tasti direzionali per scegliere quale sistema operativo o kernel vuole avviare e premereInvio. Se nessun tasto è premuto, il boot loader carica la selezione di default dopo un determinatoperiodo di tempo.

Quando il boot loader della seconda fase ha determinato quale kernel avviare, esso rileva il kernelbinario corrispondente nella directory /boot/. Il kernel binario viene chiamato usando il formatoseguente — /boot/vmlinuz-<kernel-version> (dove <kernel-version> corrisponde allaversione del kernel specificata nelle impostazioni del boot loader).

1 GRUB è in grado di leggere file system ext3 come se fossero ext2, ignorando il file journal. Consultare il capitolo intitolato Il filesystem ext3 nella Red Hat Enterprise Linux Deployment Guide, per maggiori informazioni sul file system ext3.

Page 267: Guida d'Installazione Fedora 11

Il kernel

251

Per informazioni sull'utilizzo del boot loader per fornire gli argomenti della linea di comando al kernel,consultare il Appendice E, Il boot loader GRUB. Per informazioni su come modificare il runlevel alprompt del boot loader, consultare la Sezione E.7, «Modifica dei runlevel all'avvio».

Il boot loader colloca quindi in memoria una o più immagini initramfs. Successivamente il kerneldecomprime e trasferisce queste immagini dalla memoria a /sysroot/, un file system virtuale basatosulla RAM tramite il comando cpio. initramfs viene usato dal kernel per caricare tutti i driver ed imoduli necessari per avviare il sistema. Questa operazione è particolarmente importante se si disponedi unità SCSI o se i sistemi utilizzano il file system ext3 o ext4.

Dopo avere caricato in memoria il kernel e l'immagine initramfs, il boot loader trasferisce ilcontrollo del processo di avvio al kernel.

Per una panoramica più dettagliata del boot loader GRUB, consultare il Appendice E, Il boot loaderGRUB.

F.2.3. Il kernelUna volta caricato, il kernel inizializza e configura immediatamente la memoria del computer econfigura quindi i vari elementi hardware collegati al sistema, incluso tutti i processori e i sottosistemi I/O, oltre a tutti i dispositivi di storage. Cerca quindi l'immagine initramfs compressa in una posizionepredeterminata della memoria, la decomprime direttamente su /sysroot/ e carica tutti i drivernecessari. Successivamente inizializza i dispositivi virtuali relativi al file system, come LVM o ilsoftware RAID prima di completare i processi initramfs e liberare tutta la memoria occupata.

Dopo l'inizializzazione di tutti i dispositivi del sistema da parte del kernel, viene creato un dispositivoroot, montata la partizione root di sola lettura e liberata la memoria non utilizzata.

Il kernel risulta così caricato in memoria e operativo. Tuttavia, senza alcuna applicazione checonsenta all'utente di fornire un input significativo al sistema, il kernel non è molto utile.

Per configurare l'ambiente utente, il kernel esegue il programma /sbin/init.

F.2.4. Il programma /sbin/initIl programma /sbin/init (chiamato anche init) coordina la fase restante del processo di avvio econfigura l'ambiente per l'utente.

Quando il comando init viene eseguito, diventa il genitore di tutti i processi che si avvianoautomaticamente sul sistema. Innanzitutto esegue lo script /etc/rc.d/rc.sysinit cheimposta il percorso dell'ambiente, attiva lo swap, controlla i filesystem e si occupa di tutti i processiche vanno eseguiti per l'inizializzazione del sistema. Per esempio, la maggior parte dei sistemiutilizza un orologio, così rc.sysinit legge il file di configurazione /etc/sysconfig/clockper inizializzare l'orologio dell'hardware. Un altro esempio potrebbe essere quello con il quale ènecessario inizializzare processi speciali per le porte seriali, rc.sysinit può eseguire anche il file /etc/rc.serial.

Il comando init esegue a sua volta lo script /etc/inittab, il quale descrive come impostare ilsistema in ogni SysV init runlevel. I runlevel sono uno stato, o una modalità, definiti dai servizi elencatinella directory SysV /etc/rc.d/rc<x>.d/, dove <x> rappresenta il numero del runlevel. Permaggiori informazioni sui runlevel SysV init, consultare la Sezione F.4, «SysV Init Runlevels».

Successivamente il comando init imposta la libreria di funzione della sorgente, /etc/rc.d/init.d/functions, per il sistema il quale a sua volta configura il modo di avvio o come eliminare edeterminare il PID di un programma.

Page 268: Guida d'Installazione Fedora 11

Appendice F. Processo di avvio, init e spegnimento

252

A questo punto il programma init avvia tutti i processi di background cercando nella relativadirectory rc, il runlevel specificato come predefinito in /etc/inittab. Le directory rc sononumerate in modo da corrispondere ai runlevel che rappresentano. Per esempio /etc/rc.d/rc5.d/è la directory per il runlevel 5.

Quando si esegue l'avvio dal runlevel 5, il programma init cerca nella directory /etc/rc.d/rc5.d/ per determinare quali processi iniziare e quali da arrestare.

Di seguito è riportato un esempio che illustra la directory /etc/rc.d/rc5.d/:

K05innd -> ../init.d/innd K05saslauthd -> ../init.d/saslauthd K10dc_server -> ../init.d/dc_server K10psacct -> ../init.d/psacct K10radiusd -> ../init.d/radiusd K12dc_client -> ../init.d/dc_client K12FreeWnn -> ../init.d/FreeWnn K12mailman -> ../init.d/mailman K12mysqld -> ../init.d/mysqld K15httpd -> ../init.d/httpd K20netdump-server -> ../init.d/netdump-server K20rstatd -> ../init.d/rstatd K20rusersd -> ../init.d/rusersd K20rwhod -> ../init.d/rwhod K24irda -> ../init.d/irda K25squid -> ../init.d/squid K28amd -> ../init.d/amd K30spamassassin -> ../init.d/spamassassin K34dhcrelay -> ../init.d/dhcrelay K34yppasswdd -> ../init.d/yppasswdd K35dhcpd -> ../init.d/dhcpd K35smb -> ../init.d/smb K35vncserver -> ../init.d/vncserver K36lisa -> ../init.d/lisa K45arpwatch -> ../init.d/arpwatch K45named -> ../init.d/named K46radvd -> ../init.d/radvd K50netdump -> ../init.d/netdump K50snmpd -> ../init.d/snmpd K50snmptrapd -> ../init.d/snmptrapd K50tux -> ../init.d/tux K50vsftpd -> ../init.d/vsftpd K54dovecot -> ../init.d/dovecot K61ldap -> ../init.d/ldap K65kadmin -> ../init.d/kadmin K65kprop -> ../init.d/kprop K65krb524 -> ../init.d/krb524 K65krb5kdc -> ../init.d/krb5kdc K70aep1000 -> ../init.d/aep1000 K70bcm5820 -> ../init.d/bcm5820 K74ypserv -> ../init.d/ypserv K74ypxfrd -> ../init.d/ypxfrd

Page 269: Guida d'Installazione Fedora 11

Il programma /sbin/init

253

K85mdmpd -> ../init.d/mdmpd K89netplugd -> ../init.d/netplugd K99microcode_ctl -> ../init.d/microcode_ctl S04readahead_early -> ../init.d/readahead_early S05kudzu -> ../init.d/kudzu S06cpuspeed -> ../init.d/cpuspeed S08ip6tables -> ../init.d/ip6tables S08iptables -> ../init.d/iptables S09isdn -> ../init.d/isdn S10network -> ../init.d/network S12syslog -> ../init.d/syslog S13irqbalance -> ../init.d/irqbalance S13portmap -> ../init.d/portmap S15mdmonitor -> ../init.d/mdmonitor S15zebra -> ../init.d/zebra S16bgpd -> ../init.d/bgpd S16ospf6d -> ../init.d/ospf6d S16ospfd -> ../init.d/ospfd S16ripd -> ../init.d/ripd S16ripngd -> ../init.d/ripngd S20random -> ../init.d/random S24pcmcia -> ../init.d/pcmcia S25netfs -> ../init.d/netfs S26apmd -> ../init.d/apmd S27ypbind -> ../init.d/ypbind S28autofs -> ../init.d/autofs S40smartd -> ../init.d/smartd S44acpid -> ../init.d/acpid S54hpoj -> ../init.d/hpoj S55cups -> ../init.d/cups S55sshd -> ../init.d/sshd S56rawdevices -> ../init.d/rawdevices S56xinetd -> ../init.d/xinetd S58ntpd -> ../init.d/ntpd S75postgresql -> ../init.d/postgresql S80sendmail -> ../init.d/sendmail S85gpm -> ../init.d/gpm S87iiim -> ../init.d/iiim S90canna -> ../init.d/canna S90crond -> ../init.d/crond S90xfs -> ../init.d/xfs S95atd -> ../init.d/atd S96readahead -> ../init.d/readahead S97messagebus -> ../init.d/messagebus S97rhnsd -> ../init.d/rhnsd S99local -> ../rc.local

Come illustrato in questa lista, nessuno degli script che avviano e arrestano realmente i servizi si trovanella directory /etc/rc.d/rc5.d/ . Tutti i file in /etc/rc.d/rc5.d/ sono link simbolici diretti ascript che si trovano nella directory /etc/rc.d/init.d/. I link simbolici sono utilizzati in ciascuna

Page 270: Guida d'Installazione Fedora 11

Appendice F. Processo di avvio, init e spegnimento

254

delle directory rc per fare in modo che i runlevel possano essere riconfigurati creando, modificandoed eliminando i link simbolici senza influire sugli script a cui fanno riferimento.

Il nome di ciascun link simbolico inizia con K o S. I link K sono processi che vengono terminati, mentrequelli che iniziano con S vengono avviati.

Il comando init arresta innanzitutto i link simbolici K della directory eseguendo il comando /etc/rc.d/init.d/<command> stop, in cui <command> è il processo da terminare. Avvia quindi tutti ilink simbolici S eseguendo il comando /etc/rc.d/init.d/<command> start.

NoteUna volta terminato il processo d'avvio del sistema, sarà possibile eseguire il login comeutente root ed eseguire gli stessi script per avviare ed arrestare i servizi. Per esempio, ilcomando /etc/rc.d/init.d/httpd stop arresta il server HTTP di Apache.

Ciascuno dei link simbolici è numerato in modo da stabilire l'ordine di avvio. Potete modificare l'ordinein cui i servizi vengono avviati o interrotti cambiando questo numero. Più il numero è basso, primail servizio corrispondente viene avviato. I link simbolici che presentano lo stesso numero, vengonoavviati in base ad un ordine alfabetico.

NoteUna delle ultime cose che il programma init esegue è il file /etc/rc.d/rc.local.Il suddetto file è molto utile durante il processo di personalizzazione del sistema. Permaggiori informazioni su come utilizzare il file rc.local, consultate Sezione F.3,«Esecuzione di programmi aggiuntivi durante l'avvio».

Dopo che il comando init è passato attraverso la directory appropriata rc del runlevel, lo script /etc/inittab dirama un processo /sbin/mingetty per ogni console virtuale (prompt di login)assegnata al runlevel. Dal runlevel 2 fino al 5 sono presenti tutte e sei le console virtuali, mentre ilrunlevel 1 (modalità utente singolo) ne ha solo una ed i runlevel 0 e 6 non presentano alcuna consolevirtuale. Il processo /sbin/mingetty apre alcuni percorsi di comunicazione per i dispositivi tty 2,imposta le rispettive modalità, stampa il prompt di login, accetta la password ed il nome utente edinizializza il processo di login.

Nel runlevel 5, /etc/inittab esegue lo script /etc/X11/prefdm. Lo script prefdm esegue l'Xdisplay manager preferito3 — gdm, kdm, o xdm, a seconda dei contenuti del file /etc/sysconfig/desktop.

Una volta terminato, il sistema è operativo sul runlevel 5, mostrando anche una schermata di login.

F.3. Esecuzione di programmi aggiuntivi durante l'avvioLo script /etc/rc.d/rc.local viene eseguito dal comando init al momento dell'avvio oppureogni qualvolta si modifica il runlevel. Aggiungendo dei comandi nella parte inferiore dello scriptrisulta essere più semplice eseguire le operazioni necessarie come l'avvio dei servizi speciali oppurel'inizializzazione dei dispositivi senza scrivere degli script complessi all'interno della directory /etc/rc.d/init.d/, creando quindi dei link simbolici.

2 Consultare la Red Hat Enterprise Linux Deployment Guide per maggiori informazioni sui dispositivi tty.3 Consultate la Red Hat Enterprise Linux Deployment Guide per maggiori informazioni sui display manager.

Page 271: Guida d'Installazione Fedora 11

SysV Init Runlevels

255

Lo script /etc/rc.serial viene usato se le porte seriali devono essere impostate al momentodell'avvio. Questo script esegue i comandi setserial per configurare le porte seriali del sistema. Perulteriori informazioni, consultate la pagina man setserial.

F.4. SysV Init RunlevelsIl sistema di runlevel SysV init fornisce un processo standard per controllare quale programma initviene avviato o interrotto per un runlevel particolare. SysV init è stato scelto perchè è piè semplice dautilizzare e più flessibile del processo tradizionale a stile BSD init.

I file di configurazione di SysV init si trovano in /etc/rc.d/. In questa directory troverete gli scriptrc, rc.local, rc.sysinit e facoltativamente gli script rc.serial e le seguenti directory:

init.d/ rc0.d/ rc1.d/ rc2.d/ rc3.d/ rc4.d/ rc5.d/ rc6.d/

La directory init.d/ contiene gli script utilizzati dal comando /sbin/init durante il controllo deiservizi. Ognuna delle directory numerate, rappresentano i sei runlevel configurati in modo predefinitoper Fedora.

F.4.1. RunlevelIl concetto dietro i runlevel SysV init si basa sul fatto che è possibile utilizzare sistemi diversi in modidifferenti. Per esempio, un server opera in modo più efficiente sulle risorse del computer creato dalsistema X Window, se esso non presenta alcun sovraccarico. Altre volte, un amministratore di sistemapotrebbe avere il bisogno di operare in un runlevel minore per effettuare delle operazioni di diagnosi,come risolvere delle corruzioni sul disco in runlevel 1.

Le caratteristiche di ogni runlevel determinano quale servizio èinterrotto e quale viene avviato dalcomando init. Per esempio, runlevel 1 (modalità utente singolo) interrompe qualunque servizio direte, mentre il runlevel 3 avvia questi servizi. Assegnando specifici servizi per l'interruzione o l'avviodi un particolare runlevel, init è in grado di modificare la modalità del computer senza che l'utentedebba interrompere o avviare i servizi manualmente.

I seguenti runlevel sono definiti in modo predefinito in Fedora:

• 0 — Arresto

• 1 — Modalità a utente singolo

• 2 — Non utilizzato (definito dall'utente)

• 3 — Modalità multiutente completa

• 4 — Non utilizzato (definito dall'utente)

• 5 — Modalità grafica multiutente completa (con schermata di login basata su X)

• 6 — Riavvio

In generale, gli utenti eseguono Fedora con un runlevel 3 o 5 — entrambi sono modalità utentemultiplo complete. Talvolta gli utenti personalizzano i runlevel 2 e 4 per far fronte a requisiti specifici, inquanto i suddetti runlevel non vengono utilizzati.

Page 272: Guida d'Installazione Fedora 11

Appendice F. Processo di avvio, init e spegnimento

256

Il runlevel predefinito per il sistema è scritto nel file /etc/inittab. Per scoprire il runlevel di defaultper un sistema, cercare la riga simile a quella riportata all'inizio del file /etc/inittab:

id:5:initdefault:

Il runlevel predefinito nell'esempio di cui sopra, è cinque, come indicato dal numero dopo i primi duepunti. Per cambiarlo, modificare /etc/inittab come root.

WarningStare attenti quando si modifica il file /etc/inittab. Errori semplici possono causarel'impossibilità di riavvio del sistema. Se si verifica quanto detto, usare un dischetto diavvio, immettere la modalità utente singolo, o la madalità rescue e correggere il file.

Per maggiori informazioni sulla modalità rescue ed utente singolo, consultare il capitoloRipristino di base del sistema nella Red Hat Enterprise Linux Deployment Guide.

È possibile modificare il runlevel di default al momento dell'avvio semplicemente modificando gliargomenti passati al kernel da parte del boot loader. Per informazioni su come modificare il runlevel almomento dell'avvio, consultare la Sezione E.7, «Modifica dei runlevel all'avvio».

F.4.2. Utilità dei RunlevelUno dei migliori modi per configurare il runlevel è di utilizzare initscript utility. Questi strumenti sonodisegnati per semplificare la manutenzione dei file nella gerarchia delle directory SysV init e solleva gliamministratori di sistema dall'incombenza di manipolare i numerosi link simbolici nelle sottodirectory di/etc/rc.d/.

Fedora fornisce tre strumenti di questo tipo:

• /sbin/chkconfig — L'utilità /sbin/chkconfig fornisce uno strumento semplice da linea dicomando, per la manutenzione della gerarchia della directory /etc/rc.d/init.d/.

• /usr/sbin/ntsysv — L'utilità basata su ncurses/sbin/ntsysv, fornisce una interfaccia basata sultesto interattiva, più facile da usare, per alcuni utenti, di chkconfig.

• Strumento configurazione servizi — Il programma grafico Strumento configurazione servizi(system-config-services) è uno strumento flessibile per la configurazione dei runlevel.

Consultare il capitolo Controllo accesso ai servizi nella Red Hat Enterprise Linux Deployment Guideper maggiori informazioni su questi strumenti.

F.5. Arresto del sistemaPer arrestare Fedora, l'utente root può emettere il comando /sbin/shutdown. La pagina manshutdown presenta un elenco completo di opzioni ma le due più comunemente usate sono:

/sbin/shutdown -h now /sbin/shutdown -r now

Dopo aver eseguito l'arresto, l'opzione -h arresta la macchina e l'opzione -r la riavvia.

Page 273: Guida d'Installazione Fedora 11

Arresto del sistema

257

Gli utenti della console PAM possono usare i comandi reboot e halt per arrestare il sistema sesi trovano dal runlevel 1 fino al runlevel 5. Per maggiori informazioni sugli utenti di console PAM,consultare la Red Hat Enterprise Linux Deployment Guide.

Se il computer non si spegne da solo, fare attenzione a non spegnerlo fino a quando non appare unmessaggio indicando che il sistema è stato arrestato.

Se non si attende la comparsa del messaggio, ne consegue che non tutte le partizioni del disco fissovengono smontate, risultando in una corruzione del sistema.

Page 274: Guida d'Installazione Fedora 11

258

Page 275: Guida d'Installazione Fedora 11

259

Appendice G. Altra documentazionetecnicaQuesto documento fornisce un riferimento per usare il software di installazione di Fedora, ancheconosciuto come anaconda. Per approfondire la conoscenza dianaconda, visitare la pagina internet del progetto: http://www.fedoraproject.org/wiki/Anaconda.

Sia anaconda che il sistema Fedora usano un gruppo comune di componenti software. Perinformazioni dettagliate sulle tecnologie chiave, fare riferimento ai siti web elencati di seguito:

Boot loaderFedora usa ilGRUB boot loader. Fare riferimento a http://www.gnu.org/software/grub/ per ulteriori informazioni.

Partizionamento del discoFedora usa parted per partizionare i dischi. Fare riferimento a http://www.gnu.org/software/parted/ per ulteriori informazioni.

Gestione dello storageLogical Volume Management (LVM) fornisce agli amministratori un insieme di strumenti pergestire i dispositivi di storage. Per impostazione predefinita, il processo di installazione di Fedoraformatta i dischi come volumi LVM. Fare riferimento a http://www.tldp.org/HOWTO/LVM-HOWTO/per ulteriori informazioni.

Supporto audioIl kernel di Linux usato da Fedora incorporail server audio PulseAudio. Per ulteriori informazioni su PulseAudio, fare riferimento alladocumentazione del progetto: http://www.pulseaudio.org/wiki/Documentation.

Sistema graficoSia il sistema di installazione che Fedora usano la suiteXorg per supportare le risorse grafiche. I componenti di Xorg gestiscono il display, la tastiera ed ilmouse degli ambienti desktop con cui gli utenti interagiscono. Fare riferimento a http://www.x.org/per ulteriori informazioni.

Display remotiFedora ed anaconda includono il softwareVNC (Virtual Network Computing) per abilitare l'accesso remoto ai display grafici. Per ulterioriinformazioni su VNC, fare riferimento alla documentazione sul sito web di RealVNC: http://www.realvnc.com/documentation/.

Interfaccia a linea di comandoPer impostazione predefinita, Fedora usa la shell bash di GNU per fornire un'interfaccia a linea dicomando. Le Core Utilities di GNU completano l'ambiente della linea di comando. Fare riferimentoa http://www.gnu.org/software/bash/bash.html per ulteriori informazioni su bash. Per approfondirela propria conoscenza delle Core Utilities di GNU, fare riferimento a http://www.gnu.org/software/coreutils/.

Accesso remoto al sistemaFedora incorpora la suiteOpenSSH per fornire accesso remoto al sistema. Il servizio SSH

Page 276: Guida d'Installazione Fedora 11

Appendice G. Altra documentazione tecnica

260

abilita un certo numero di funzioni, che include l'accesso alla linea di comando da un altrosistema, l'esecuzione di comandi da remoto, ed il trasferimento di file tramite la rete. Durante ilprocesso di installazione anaconda può usare la funzione scp, di SSH per trasferire rapporti sui crash a sistemi remoti. Fare riferimento al sito web di OpenSSHper ulteriori informazioni: http://www.openssh.com/.

Controllo degli accessiSELinux fornisce le risorse del Mandatory Access Control (MAC) in aggiunta alle funzioni disicurezza standard di Linux. fare riferimento alle pagine del progetto di SELinux per ulterioriinformazioni: http://docs.fedoraproject.org/selinux-guide/.

FirewallIl kernel di Linux usato da Fedora incorpora i framework di netfilter per fornirele funzioni di firewall. Il sito web del progetto Netfilter fornisce documentazione sia pernetfilter, che per iptables che per le funzioni di amministrazione: http://netfilter.org/documentation/index.html.

Installazione del softwareFedora usayum per gestire i pacchetti RPM che preparano il sistema. fare riferimento a http://docs.fedoraproject.org/yum/ per ulteriori informazioni.

VirtualizzazioneLa virtualizzazione fornisce la possibilità di avviare molteplici sistemi operativi sullo stessocomputer contemporaneamente. Fedora include anche gli strumenti per installare e gestire sistemisecondari su un sistema ospite Fedora. Si può selezionare il supporto alla virtualizzazione duranteil processo di installazione, o in un qualunque momento successivo. fare riferimento a http://www.fedoraproject.org/wiki/Tools/Virtualization per ulteriori informazioni.

Page 277: Guida d'Installazione Fedora 11

261

Appendice H. Contributori e metodi diproduzione

H.1. Contributori• Fabian Affolter1 (traduttore - Tedesco)

• Amanpreet Singh Alam2 (traduttore - Punjabi)

• Jean-Paul Aubry (traduttore - Francese)

• David Barzilay (traduttore - Portoghese Brasiliano)

• Domingo Becker3 (traduttore - Spagnolo)

• Subhransu Behera (traduttore - Oriya)

• Michał Bentkowski (traduttore - Polacco)

• Rahul Bhalerao (traduttore - Marathi)

• Runa Bhattacharjee (traduttore - Bengali (India))

• Teta Bilianou4 (traduttore - Greco)

• Lucas Brausch (traduttore - Tedesco)

• Hector Daniel Cabrera 5 (traduttore - Spagnolo)

• David Cantrell6 (scrittore - istallazione VNC)

• Guido Caruso (traduttore - Italiano)

• Guillaume Chardin (traduttore - Francese)

• Nikos Charonitakis7 (traduttore - Greco)

• Chester Cheng (traduttore - Cinese (tradizionale))

• Glaucia Cintra (traduttore - Portoghese Brasiliano)

• Fabien Decroux (traduttore - Francese)

• Hans De Goede8 (scrittore - iSCSI)

• Claudio Rodrigo Pereyra Diaz (traduttore - Spagnolo)

• Piotr Drąg9 (traduttore - Polacco)

• Damien Durand10 (traduttore - Francese)

• Stuart Ellis11 (scrittore, editor)

• Ali Fakoor12 (traduttore - Persiano)

Page 278: Guida d'Installazione Fedora 11

Appendice H. Contributori e metodi di produzione

262

• Felix I (translator - Tamil)

• Tony Fu (traduttore - Cinese (Semplificato))

• Paul W. Frields13 (scrittore, editor)

• Paul Gampe (traduttore - Giapponese)

• Sree Ganesh (traduttore - Telugu)

• Dimitris Glezos14 (traduttore - Greco)

• Guillermo Gómez15 (traduttore - Spagnolo)

• Rui Gouveia16 (traduttore - Portoghese)

• Kiyoto James Hashida (traduttore - Giapponese)

• Severin Heiniger (traduttore - Tedesco)

• Xi Huang (traduttore - Cinese (semplificato))

• Ryuichi Hyugabaru (traduttore - Giapponese)

• Jayaradha N (traduttore - Tamil)

• Chris Johnson (scrittore)

• Eunju Kim (traduttore - Coreano)

• Michelle J Kim (traduttore -Coreano)

• Miloš Komarčević17 (traduttore - Serbo)

• Alexey Kostyuk (traduttore - Russo)

• Daniela Kugelmann (traduttore - Tedesco)

• Rüdiger Landmann18 (scrittore, editor)

• Magnus Larsson19 (traduttore - Svedese)

• Christopherus Laurentius20 (traduttore - Indonesiano)

• Florent Le Coz (traduttore - Francese)

• Erick Lemon (scrittore)

• Andy Lu (traduttore - Cinese (semplificato))

• Wei Liu (traduttore - Cinese (semplificato))

• Yelitza·Louze (traduttore - Spagnolo)

• Gan Lu (traduttore - Cinese (semplificato))

• Igor Miletić21 (traduttore - Serbo)

Page 279: Guida d'Installazione Fedora 11

Contributori

263

• Noriko Mizumoto (traduttore - Giapponese)

• Jeremy W. Mooney (scrittore)

• Enikő Nagy (traduttore - Ungerese)

• Igor Nestorović (traduttore - Serbo)

• David Nalley22 (scrittore, editor)

• John Nguyen (scrittore)

• Manuel Ospina (traduttore - Spagnolo)

• Janis Ozolins (traduttore - Lettone)

• Ankit Patel (traduttore - Gujarati)

• Davidson Paulo23 (traduttore - Brasiliano Portoghese)

• Ani Peter (traduttore - Malayalam)

• Amitakhya Phukan24 (traduttore - Assamese)

• Silvio Pierro25 (traduttore - Italiano)

• Micha Pietsch (traduttore - Tedesco)

• José Nuno Pires (traduttore - Portoghese)

• Piotr Podgórski (traduttore - Polacco)

• Yulia Poyarkova (traduttore - Russo)

• Shankar Prasad (traduttore - Kannada)

• Rajesh Ranjan (traduttore - Hindi)

• Tommy Reynolds 26 (scrittore)

• Tim Richert (traduttore - Tedesco)

• Dominik Sandjaja27 (traduttore - Tedesco)

• Sharuzzaman Ahmat Raslan28 (traduttore - Malay)

• Mohsen Saeedi29 (traduttore - Persiano)

• Tian Shixiong30 (traduttore - Cinese (semplificato))

• Audrey Simons (traduttore - Francese)

• Keld Simonsen (traduttore - Danese)

• Jared K. Smith31 (scrittore, editor)

• Espen Stefansen (traduttore - Norwegian Bokmål)

Page 280: Guida d'Installazione Fedora 11

Appendice H. Contributori e metodi di produzione

264

• Sulyok Péter32 (traduttore - Ungherese)

• Sümegi Zoltán33 (traduttore - Ungherese)

• Francesco Tombolini34 (traduttore - Italiano)

• Timo Trinks (traduttore - Tedesco)

• Dimitris Typaldos35 (traduttore - Greco)

• Göran Uddeborg (traduttore - Svedese)

• Michaël Ughetto36 (traduttore - Francese)

• Francesco Valente (traduttore - Italiano)

• Karsten Wade37 (scrittore, editor, publicatore)

• Sarah Saiying Wang (traduttore - Cinese (semplificato))

• Geert Warrink38 (traduttore - Olandese)

• Elizabeth Ann West (editor)

• Tyronne Wickramarathne (traduttore - Sinhalese)

• Ben Wu (traduttore - Cinese (tradizionale))

• Xiaofan Yang (traduttore - Cinese (semplificato))

• Yuan Yijun39 (traduttore - Cinese (semplificato))

• Diego Búrigo Zacarão40 (traduttore - Brasiliano Portoghese)

• Izaac Zavaleta41 (traduttore - Spagnolo)

http://docs.fedoraproject.org/install-guide/

H.2. Metodi di produzioneGli scrittori producono la guida all'installazione direttamente in DocBook XML in un repository dicontrollo revisione. Essi collaborano con altri esperti di altre cose durante la fase di versione beta diFedora per spiegare il processo di installazione. Il gruppo di modifica assicura la consistenza e laqualità della guida finale. A questo punto, il gruppo dei traduttori produce le versioni in altre linguedelle note di rilascio e quindi diventano disponibili al pubblico come parte di Fedora. Il gruppo dipubblicazione inoltre rende disponibili le guide e gli errata corrige successivi tramite web.

Page 281: Guida d'Installazione Fedora 11

265

Appendice I. Storia revisioneRevisione11.0.0

Wed Apr 01 2009 Hans De Goede [email protected], PaulW. Frields [email protected], RuedigerLandmann [email protected], DavidNalley [email protected],The anaconda team, Red HatEngineering Content [email protected]

Aggiornamento principale, che include il materiale dalla Guida all'installazione Red Hat EnterpriseLinux e da altrove, oltre a correzioni per molti errori

Revisione10.0.1

Mon Feb 16 2009 Ruediger [email protected]

Conversione per essere compilata da Publican

Revisione10.0.0

Mon Nov 24 2008 Karsten Wade [email protected]

Creata e publicata la versione di Fedora 10

Revisione9.9.2

Sat Oct 18 2008 Jared K. Smith [email protected]

Preparazione per il rilascio di Fedora 10

Revisione9.0.2

Fri Jul 25 2008 Paul W. Frields [email protected]

Corrette istruzioni errate di livecd-tools

Revisione9.0.1

Sat Jun 28 2008 Paul W. Frields [email protected]

Corretti molti errori

Revisione9.0.0

Tue May 13 2008 Paul W. Frields [email protected]

Aggiunta informazione sull'aggiornamento della distribuzione

Page 282: Guida d'Installazione Fedora 11

266

Page 283: Guida d'Installazione Fedora 11

267

Indice analiticoSimboli/root/install.log

posizione del file di log dell'installazione, 80

Aadding partitions, 67

file system type, 68aggiornamento, 197

aggiungere un file di swap, 198ambiente senza disco

configurazione DHCP, 110Anaconda, 259architettura, 4

determinazione, 4array (vedi RAID)arresto, 256

(vedi anche interruzione)automatic partitioning, 51, 51, 54avvio

installation, 31programma d'installazione

x86, AMD64 e Intel 64, 31

BBasic Input/Output System (vedi BIOS)BIOS

definizione di, 249(vedi anche processo di avvio)

BIOS (Basic Input/Output System), 8BitTorrent, 4

seeding, 4boot loader, 45, 69

(vedi anche GRUB)avanzamento, 45configuration, 69GRUB, 69installazione su partizione root, 73MBR, 72password, 72

boot loaders, 237(vedi anche GRUB)definition of, 237

boot manager di OS/2, 72boot options, 32

boot.iso, 33linux mediacheck, 15mediacheck, 33modalità testo, 33

modo seriale, 33UTF-8, 33

boot process, 249, 249(vedi anche boot loaders)caricamento a catena, 237caricamento diretto, 237fasi del, 249, 249

BIOS, 249boot loader, 250comando /sbin/init, 251kernel, 251shell EFI, 249

per x86, 249boot.iso, 12, 33booting

modalità di emergenza, 195modalità di ripristino, 192modalità utente singolo, 194

CCD-ROM

ATAPI, 35unrecognized, problems with, 35

avvio da CD-ROM, creazione, 12IDE, 35

unrecognized, problems with, 35installazione da, 35SCSI, 35

CD-ROM ATAPIunrecognized, problems with, 35

CD-ROM d'avvio, 12creating, 12

CD-ROM IDEunrecognized, problems with, 35

chkconfig, 256(vedi anche servizi)

clock, 48comando init, 251

(vedi anche processo di avvio)accesso ai runlevel da parte del, 255file di configurazione

/etc/inittab, 255i runlevel

directory utilizzate da, 255ruolo nel processo di avvio, 251

(vedi anche processo di avvio)SysV init

definizione di, 255comando setserial

configurazione, 254commento

Page 284: Guida d'Installazione Fedora 11

Indice analitico

268

informazioni di contatto per questo manuale,xiv

configurationclock, 48, 48GRUB, 69hardware, 17orario, 48time zone, 48

Configuratore di Kickstart, 153%post_script, 174%pre_script, 172anteprima, 153boot loader, 158configurazione di rete, 165Configurazione display, 169configurazione firewall, 167configurazione SELinux, 169installazione in modalità testo, 155interactive, 155keyboard, 154language, 154opzioni di autenticazione, 166opzioni di base, 154opzioni per il boot loader, 158partitioning, 160

RAID software, 162reboot, 155root password, 155

cifrata, 155salvataggio, 175selezione dei pacchetti, 171selezione del metodo di installazione, 156time zone, 154

configurazione TCP/IP, 37console virtuali, 28console, virtuale, 28

DDHCP

ambiente senza disco, 110installazioni PXE, 110

DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol), 46dischetto

media, 19disco driver, 31Disco fisso

inizializzazione, 42disinstallare, 199dmraid

installation, 53domain name, 47

driver disks, 98driver media, 19

creazione del dischetto da una immagine, 19prodotto da altri, 19prodotto da Red Hat, 19usare una immagine del driver, 20

Eext2 (vedi file systems)ext3 (vedi file systems)ext4 (vedi file systems)extended partitions, 217

Ffile di log dell'installazione

/root/install.log, 80file di swap

aggiornamento, 198file kickstart

%include, 140%post, 143%pre, 142aspetto, 119auth, 121authconfig, 121autopart, 120autostep, 121basata su CD-ROM, 145basata su dischetto, 145basati su memorie flash, 145bootloader, 123clearpart, 124cmdline, 124configurazione di post-installazione, 143configurazione di pre-installazione, 142creating, 120device, 124driverdisk, 125firewall, 125firstboot, 126formato del, 119grafico, 126halt, 126ignoredisk, 121include il contenuto di un altro file, 140installa, 126interactive, 127iscsi, 127key, 127keyboard, 128lang, 128

Page 285: Guida d'Installazione Fedora 11

269

langsupport, 128logging, 129logvol, 128mediacheck, 130, 130, 136metodi di installazione, 126mouse, 130multipath, 132network, 130opzioni, 120

esempi di partizionamento, 140part, 132partition, 132poweroff, 134raid, 134reboot, 136rootpw, 136selinux, 136services, 137shutdown, 137skipx, 137specifiche di selezione dei pacchetti, 141text, 137timezone, 138upgrade, 138user, 138via rete, 146, 147vnc, 138volgroup, 139xconfig, 139zerombr, 140zfcp, 140

file systemsext2, 36ext3, 36ext4, 36vfat, 36

filesystemformati, panoramica sui, 213

firewalldocumentation, 260

Firstboot, 179FTP

installation, 13

GGRUB, 69, 250

(vedi anche boot loaders)alternativi, 74caratteristiche, 238comandi, 242configuration, 69

definition of, 237documentation, 259file di configurazione

/boot/grub/grub.conf, 244struttura, 244

file di configurazione del menu, 244direttive, 245

installing, 238interfacce, 241

editor voci di menu, 241linea di comando, 241menu, 241ordine di, 242

Modifica dei runlevel all'avvio, 246modifica dei runlevel con, 241processo di avvio, 237risorse aggiuntive, 246

documentazione installata, 246libri correlati, 247siti Web utili, 246

ruolo nel processo di avvio, 250terminologia, 239

dispositivi, 239file, 240root file system, 240

grub.conf, 244(vedi anche GRUB)

gruppi di pacchetti, 78

Hhard disk

basic concepts, 213extended partitions, 217formati di filesystem, 213introduzione alla partizione, 215partizionamento di, 213tipi di partizione, 216

hard drive installation, 36preparing for, 14

hardwarecompatibilità, 11configuration, 17

hostname, 46HTTP

installation, 13, 39

Ii runlevel (vedi comando init)

configurazione di, 256(vedi anche servizi)

Immagini ISO

Page 286: Guida d'Installazione Fedora 11

Indice analitico

270

downloading, 1, 3installation

CD-ROM, 35è possibile eseguire l'installazione con un CD-ROM o DVD, 11FTP, 13GUI

CD-ROM, 27hard drive, 14, 36HTTP, 13, 39interrompere, 35kickstart (vedi installazioni kickstart)mediacheck, 33metodo

CD-ROM, 34hard drive, 34immagine NFS, 34selecting, 34URL, 34

modalità testo, 33modo seriale, 33

UTF-8, 33network, 13NFS, 13, 38

informazioni sul server, 39partitioning, 56problemi

relativi al CD-ROM IDE, 35program

avvio, 31console virtuali, 28Interfaccia utente grafica, 27interfaccia utente in modalità di testo, 28

spazio su disco, 11starting, 35uso della tastiera per spostarsi tra i menu, 30

installazione dei pacchetti, 74installazioni kickstart, 119

albero di installazione, 146basata su CD-ROM, 145basata su dischetto, 145basati su memorie flash, 145formato del file, 119LVM, 128posizioni del file, 145starting, 147

da un CD-ROM di avvio, 147dal CD-ROM #1 con un dischetto, 147

via rete, 146, 147Installazioni PXE

aggiunta host, 109

anteprima, 108configuration, 109impostare il server di rete, 109messaggio d'avvio, personalizzato, 111performing, 111

installazioni PXEconfigurazione DHCP, 110

Interfaccia shell Extensible Firmware (vedi shellEFI)interfaccia utente, grafica

installation program, 27interfaccia utente, in modalità di testo

installation program, 28interruzione, 256

(vedi anche arresto)interruzione dell'installazione, 35IPv4, 46iscsi

installation, 53

Kkernel

ruolo nel processo di avvio, 251keyboard

configuration, 41spostarsi tra i menu del programma diinstallazione, 30

Kickstart, 96kickstart

come viene individuato il file, 147

Llanguage

selecting, 40LILO, 250

(vedi anche boot loaders)ruolo nel processo di avvio, 250

LVMcapire, 235con kickstart, 128documentazione, 259logical volume, 235physical volume, 235volume group, 235

Mmappa dei caratteri

selezionare il tipo di tastiera, 41master boot record, 69Master Boot Record, 191 (vedi MBR)

re-installazione, 194

Page 287: Guida d'Installazione Fedora 11

271

MBRdefinizione di, 249, 249

(vedi anche boot loaders)(vedi anche processo di avvio)

installazione del boot loader su, 72memory testing mode, 100metodi d'avvio

CD-ROM d'avvio, 12Penna USB, 12

mirror, 3modalità di emergenza, 195modalità di ripristino

definition of, 192utilità disponibili, 193

modalità utente singolo, 194modem, 46

Nnetwork

installationsHTTP, 39NFS, 38

network installationperforming, 37preparing for, 13

NFSinstallation, 13, 38

NFS (Network File System)installa da, 37

NTP (Network Time Protocol), 48, 181ntsysv, 256

(vedi anche servizi)

OOpenSSH, 259

(vedi anche SSH)Opzioni del kernel, 34

Ppackages

groups, 74selecting, 74

installing, 74selecting, 74

partitionestesa, 217non consentite, 58root, 58

partitioning, 56altri sistemi operativi, 223attribuzione di un nome alle partizioni, 222

automatico, 54basic concepts, 213cancellare, 69consigliato, 63creating new, 67

file system type, 68creazione di spazio per le partizioni, 217distruttivo, 219extended partitions, 217how many partitions, 215, 223introduzione a, 215modificare, 69non distruttivo, 220numerazione delle partizioni, 222partizioni primarie, 215punti di montaggio e, 223tipi di partizione, 216utilizzo dello spazio libero, 218utilizzo di una partizione in uso, 219utilizzo di una partizione non utilizzata, 218

Partitioning, 56adding partitions

file system type, 68cancellare partizioni, 69modifica delle partizioni, 69pulsanti, 58

partizionamento del disco, 51Partizionatore del disco

adding partitions, 67partizione /boot/

recommended partitioning, 63partizione /var/

recommended partitioning, 63partizione di swap

recommended partitioning, 63partizione root /

recommended partitioning, 63Partizioni NTFS

ridimensionamento, 2password

boot loader, 72impostazione root, 49

password del boot loader, 72Penna USB

metodi d'avvio, 12porte seriali (vedi comando setserial)programma d'installazione

x86, AMD64 e Intel 64avvio, 31

programmiesecuzione all'avvio, 254

Page 288: Guida d'Installazione Fedora 11

Indice analitico

272

PulseAudio, 259punti di montaggio

partizioni e, 223PXE (Pre-boot eXecution Environment), 25

RRAID

creare un RAID software, 58hardware, 53installazioni kickstart, 134Installazioni kickstart

Configuratore di Kickstart, 162partizionare un RAID, 58problemi avviando da dischi connessi ad unRAID, 81sistema non avviabile dopo un errore deldisco, 239software, 53

rc.localmodifica, 254

rc.serial, 254(vedi anche comando setserial)

recupero del sistema, 191problemi comuni, 191

dimenticare la password di root, 191impossibile effettuare un avvio di Fedora,191problemi hardware/software, 191re-installazione del boot loader, 194

reinstallazione, 197rescue discs, 101rescue mode, 74, 100rimuovere

Fedora, 199root password, 49runlevel

modifica con GRUB, 241runlevel 1, 194

SScheda penna USB

immagine del driver , 20scp, 260

(vedi anche SSH)selecting

packages, 74SELinux

documentazione, 260serial console, 92servizi

configurazione con chkconfig , 256

configurazione con ntsysv , 256configurazione con Strumento configurazioneservizi , 256

Setup agenttramite kickstart, 126

shell EFIdefinizione di, 249

(vedi anche processo di avvio)spazio su disco, 11SSH (Secure SHell)

documentation, 260starting

installation, 35steps

compatibilità hardware, 11installazione con il CD-ROM o DVD, 11spazio su disco, 11

Strumento configurazione servizi, 256(vedi anche servizi)

strumento di partizionamento parted, 222Supporti USB flash

booting, 8downloading, 3

Supporto CD/DVDbooting, 8downloading, 3

(vedi anche Immagini ISO)supporto di installazione

prova, 15syslog, 95system-config-kickstart (vedi Configuratore diKickstart)SysV init (vedi comando init)

TTelnet, 95text interface, 92tftp, 110time zone

configuration, 48tipi di filesystem, 68traceback messages

saving traceback messages withoutremoveable media, 83, 83

troubleshooting, 81after the installation, 85

avvio in GNOME o KDE, 85avvio in un ambiente grafico, 85avvio nel sistema X Window, 85configurazione audio, 88crash del server X, 86

Page 289: Guida d'Installazione Fedora 11

273

login, 86RAM non riconosciuta, 87schermata grafica di GRUB, 85Sendmail si blocca durante l'avvio, 88Sospensione del servizio httpd basato suApache durante l'avvio, 88stampanti, 88X (Sistema X Window), 86

beginning the installation, 82frame buffer, disabilitazione, 82Metodo di installazione GUI non disponibile,82

booting, 81schede RAID, 81segnale di errore 11, 81

CD-ROM failureCD-ROM verification, 15, 33

during the installation, 82completamento partizioni, 83errori di Python, 84Messaggio d'errore No devices found toinstall Fedora, 82partition tables, 83, 83saving traceback messages withoutremoveable media, 83uso dello spazio disco residuo, 83

UUpdate System, 185, 186

Vvfat (vedi file systems)Virtualizzazione

documentazione, 260VNC (Virtual Network Computing), 94

abilitazione, 94documentation, 259installazione client, 94listening mode, 95

XXorg, 259

Yyum, 186

documentation, 260

Page 290: Guida d'Installazione Fedora 11

274