Guarda che mare

40
ilovebrindisi.it Giugno 2014 Guarda che mare speciale Assonautica

description

Speciale Assonautica - Brindisi Corfù 2014

Transcript of Guarda che mare

Page 1: Guarda che mare

ilovebrindisi.it

Giugno 2014

Guarda che mare

specialeAssonautica

Page 2: Guarda che mare

Camera di Commercio Brindisi - via Bastioni Carlo V, 4/6 - 72100 Brindisitel. 0831.228111 - fax 0831.228210 - email [email protected]

www.br.camcom.it

Page 3: Guarda che mare

Protagonista è il mare. Proprio come dovrebbe essere. Ecco perché ogni anno, quando arriva il momento della Brindisi Corfù, la città sembra ti-rare fuori la sua vera natura di porto: barche, equipaggi, lingue diverse, scambi. E quest'anno, si aggiungono tantissime nuove iniziative che fa-ranno da cornice, contribuendo alla bellezza di queste giornate e serate di giugno. Una prova che il settore della nautica, soprattutto quella da diporto, può rappresentare una risorsa da sfruttare molto più di quanto non si faccia oggi.

The leading actor is the sea. Just as it should be. Here's why every year, when the time comes for Brindisi Corfù, the city seems to bring out its true nature of harbour: boats, crews, different languages, exchanges. And this year, many new initiatives are added to frame the regatta, contributing to the beauty of these june days and evenings. A proof that the boating indu-stry, expecially yachting, can represent a resource to take advantage of, much more than it's done at the moment.

In evidenza

F.R.P.

GIUGNO 2014 / N° 48Iscritto presso il Registro della Stampa del Tribunale di Brindisi n. 411 del 09/06/11

ilovebrindisi.it

Direttore Responsabile: Francesco Ribezzo PiccininCoordinamento Editoriale: Maura Cesaria; Grafi ca e Copertina: Antonio Trifi rò;

Collaboratori: Osiris Masiello, Alessandra Mingolla, Giovanni Ribezzo Piccinin, Emma Taveri, Francesco Trinchera, Alessandra Vincenti;

Fotografi e: Emanuela Quaranta;Editore: Madera Soc. Coop., Via Marco Pacuvio, 5 - Brindisi - maderamedia.com

Presidente: Daniele Pomes Stampa: Locopress Industria Grafi ca; Via A. Montagna - Z.I. 72023 Mesagne

Info: [email protected] la pubblicità: [email protected]; 327.57.85.185

Page 4: Guarda che mare

4

IN EVIDENZA05 Guarda che mare Il direttore

MARE06 Oltre il mare

MARE08 Reti e onde multimediali

MARE10 Buon evento a tutti

MARE12 Fuori regata

ITINERARI14 Destination in progress

MARE16 As-sea-stance

SOMMARIO

1006

Page 5: Guarda che mare

5

CIBO18 Rifornire la cambusa in un click

CULTURA32 I love zodiaco Missandra

ARTI VISIVE34 La regata in un hashtag

CULTURA36 L'ineluttabile samaringo

MARE38 Storie di mare Osiris Masiello

14 18

Agenda 21 I principali eventi dal 5 al 30 Giugno

Page 6: Guarda che mare

6

“È un evento di tale attrattività per il nostro territorio che non rientre-rebbe nel nostro modo di pensare non appoggiare un'iniziativa come questa”. Ecco come il presidente nazionale di Assonautica e della Ca-mera di commercio di Brindisi Al-fredo Malcarne spiega, con poche, semplici parole, la collaborazione ed il sostegno dell'associazione na-zionale della nautica da diporto, tra i cui soci c'è anche l'ente camerale, alla regata internazionale Brindisi Corfù. “Sarebbe ridicolo – aggiun-ge – mettersi in concorrenza, come pure succede altrove, creando re-gate parallele. Noi abbiamo provato a metterci al servizio della regata, creando iniziative ed eventi che potessero arricchire il panorama dell'attrattività offerta ad armatori e regatanti”. Il primo impegno, “il più ragguardevole in termini di ri-sorse umane e finanziarie”, spiega il presidente, è il servizio di tracking. “Ci occuperemo – precisa Malcar-ne – della realizzazione del sistema

grazie a Yellow Brick, azienda lea-der nel settore, attraverso il quale sarà possibile seguire da qualsiasi piattaforma, smartphone o pc, la regata live. E poi c'è l'annullo fila-telico commemorativo con timbra-tura italiana in partenza e ellenica in arrivo”.Ma Assonautica ha cercato di crea-re una vera e propria “cornice” alla regata internazionale, trasforman-do lo spazio esterno della sua sede, via Santa Chiara, in un vero e pro-prio “village”: il Fuori Regata. “Qui – spiega il presidente – proveremo a dare un luogo fisico a tutte le inizia-tive e visibilità alle eccellenze, con alcune tra le migliori aziende. E poi, spazio a tre libri: La tattica di Oron-zo, il romanzo Com'è profondo il mare e Operazione Bullfish. Sarà anche possibile averne uno in rega-lo portandoci un libro sul mare per arricchire la nostra biblioteca. E do-neremo ad ogni armatore una copia del Cefalo Rosso, la prima guida brindisina dei ristoranti sul mare”.

La 29esima Brindisi Corfù tra nuove sinergie e iniziative.Ed è solo l'inizio, parola di Alfredo Malcarne

Oltre il mare

Page 7: Guarda che mare

7

“The international regatta has such an appeal for our whole region that it wuold be foolish not supporting it”. That's how Alfredo Malcarne, president of Assonautica and the Chamber of commerce of Brindisi, explains with few, simple words the help offered during the organization of Brindisi Corfù. “It would be an absurd trying to compete organizing another regatta, a things that still happens elsewhere”, adds Malcarne.The first commitment, “the most remarkable in terms of money and human resources”, the president ex-plains, is the tracking service. “We will handle – adds – with the imple-mentation of the system that will al-low anyone to follow “live” the regat-ta through pc or smartphone, thanksto Yellow Brick, leader in the field. In addition, we still have the celebra-tion postmark with italian and el-lenic stamping”. Assonautica essen-tially tried to create a “frame” to the international regatta, by changing the outdoor area of its head office into village: the “Fuori Regata”.“Here we will try to give a “home” to all the initiatives and visibility to the excellence of our region with some of the best companies. We will also give space to three books: “La tattica di Oronzo”, “Com'è profondo il mare” e “Operazione Bullfish”. We will also offer the possibility for book exchan-ge, to enrich our “Sea Library”. And we will offer to all shipowners the “Cefalo Rosso”, our first guidebook about sea restaurants on the coast", says Malcarne.

Anche il Forum delle Camere di commercio adriatiche e ioniche, che si svolgerà a Corfù proprio il giorno prima della regata inter-nazionale, sarà in qualche modo presente durante la competizione. Tutte le imbarcazioni degli asso-ciati di Assonautica, infatti, por-teranno il vessillo del Forum. “Per approfittare di questa combinazio-ne ed utilizzarla al meglio – sotto-linea il presidente di Assonautica Alfredo Malcarne – un seminario di incontri nella nostra sede di via Santa Chiara il 10 mattina, a par-tire dalle 15, per discutere di pro-mozione e innovazione nel settore agroalimentare dei nostri due ter-ritori: pugliese e corfiota”.

Even the Forum of Adriatic and Io-nian Chambers of commerce will be present in the Brindisi Corfù in-ternational regatta, with a banner standing on all Assonautica mem-bers' ships. The Forum will take place in Corfù the day before the regatta. “We want to take advanta-ge of this opportunity. So we orga-nized seminar meetings, the 10th of june at 3 pm, in our head office in via Santa Chiara. We will discuss about promotion and innovation in agri-food sector in Puglia and Corfù”.

Promuovere e innovare: arriva il Forum delle Camere di Commercio

Page 8: Guarda che mare

8

reti e ondemultimediali

La Brindisi Corfù non è solo una regata ma una lunga catena di eventi e iniziative che culmina con la competizione. A questo spirito, apprezzato ogni anno di più, con-tribuisce sostanziosamente anche Assonautica, con una lunga serie di progetti, sia dal punto di vista tecnico che da quello del marke-ting territoriale. Basti pensare alla “Cambusa”, che cresce di anno in anno, o alla novità del “Fuori Rega-ta” o ancora alla guida con le ricet-te dei migliori ristoranti di mare della costa. Ed è soprattutto sulla promozione delle nostre bellezze che Assonautica si gioca le sue carte quando a Brindisi arrivano così tanti graditi ospiti. Dunque, siccome la nuova frontiera del marketing territoriale è quella dei social network, non poteva man-care un “Instagram Contest” lega-to alla 29esima edizione della re-gata internazionale. Immancabile anche l'annullo postale speciale in ricordo della Valigia delle Indie

mentre una novità assoluta è rap-presentata dal cofanetto che As-sonautica donerà, qualche tempo dopo la regata, ai partecipanti. “In 29 anni – spiega il presidente del Circolo Nautico Assonautica Brin-disi Giovanni Dimitri – non era mai stata realizzata una iniziativa di questo tipo. Metteremo insie-me una sorta di ricordo della re-gata e lo doneremo, a settembre, ai partecipanti. Al suo interno ci saranno le foto, le interviste, i dati del tracking, tutte le imbarcazioni iscritte, gli equipaggi, le classifi-che. E ci sarà anche una puntata zero con la quale cercheremo di recuperare le immagini delle edi-zioni passate”. Tra le tante iniziati-ve, si annoverano anche il “Trofeo Assonautica”, dedicato alle imbar-cazioni partecipanti alla Brindisi Corfù iscritte all'associazione del-la nautica da diporto italiana, ed il servizio di motobarca, destinato a 45 persone, per assistere da vicino alla partenza della regata.

Page 9: Guarda che mare

9

Brindisi Corfù is not only the regat-ta. It is a long series of events and initiatives culminating in the com-petition. And Assonautica gives a big support to this idea, appreciated every year a little more. The asso-ciation has in program many tech-nical and marketing projects. Just think about “Cambusa”, that grows year after year, or “Fuori Regata” or the Brindisi's sea restaurants and recipes guide. But Assonautica plays its cards, when the city is full of esteemed guests, mostly in pro-moting tourism in our region. So, if the “bleeding edge” in this sector is social network marketing, Assonau-tica could not miss the “Instagram Contest”, linked to the Brindisi Cor-fù international regatta. Also con-firmed the postmark celebrating the “Valigia delle Indie”. The real news,

though, is the box set that Asso-nautica will offer, some time after the regatta, to the participants in the race. “We never accomplished such an initiative in 29 years. We will collect a memory of this Brin-disi Corfù and, in september, we will offer it to all participants of this years' edition of the race. Inside the box we will put pictures, inter-views, tracking data, all the ships, crews, rankings. There will be also an “episode zero” with pictures and data about past editions”, says pre-sident of Circolo Nautico Giovanni Dimitri. The initiatives include also the “Assonautica Cup”, dedicated to ships registered to the italian asso-ciation of yachting, and the “shuttle service” for allowing 45 people to attend the start of the regatta from the sea.

Page 10: Guarda che mare

10

L'edizione 2014 della regata inter-nazionale Brindisi Corfù, la venti-novesima per la precisione, apre la strada ad una più completa visione del mondo della nautica: un grande evento per gli appassionati di vela di tutto il Mediterraneo ma anche un attrattore turistico con un po-tenziale da non sottovalutare. Per-ché quando si parla di veleggiare non ci si rivolge solo ai lupi di mare ma anche agli amatori o a chi re-sta a terra ad osservare lo spetta-colo del vento. E il grande appun-tamento che ogni giugno porta a Brindisi magnifiche imbarcazio-ni, quest'anno più che mai, vuole parlare a tutta la città, strizzando l'occhio anche al Salento con una sfilata in mare, al rientro, vicino al porto di Tricase.A un passo dal trentennale, la Brin-disi Corfù rimane una delle poche “regate lunghe” italiane immuni alla crisi e in grado di raccogliere significative adesioni: “Quest'anno manteniamo lo stesso numero di iscritti del 2013 - spiega Teo Titi, presidente del Circolo della Vela di Brindisi - nonostante in Puglia,

molte importanti regate del 2014 siano state annullate per mancan-za di adesioni”. Così dopo la ceri-monia di benvenuto del 10 giugno, mercoledì 11 possiamo vivere da vi-cino la cavalcata a vela, assistendo all'emozionante partenza di maxi, imbarcazioni d'epoca, classiche e multiscafi. C'è chi partecipa alla regata da “tifoso”, chi da appassio-nato del mare, della fotografia o della bici. Per tutti, il punto di os-servazione privilegiato è la diga di Punta Riso. “Grazie a un consiglio ricevuto sul nostro sito web - rac-conta Titi - abbiamo colto il biso-gno di molti visitatori di disporre di un mezzo che accompagnasse dal porticciolo turistico fino alla fine della diga, così abbiamo mes-so a disposizione un servizio na-vetta gratuito e uno speaker che racconterà, in collegamento con i giudici, cosa sta succedendo in acqua”. Spazio anche ai Cicloamici con l'iniziativa “Ride low sail fast”: ciclopasseggiata che dal centro città, attraversa via Tahon De Re-vel (aperta al pubblico), per arrivare alla diga in tempo per la partenza.

BUON EVENTOA TUTTI

Page 11: Guarda che mare

11

The 2014’s edition of the Brindisi Corfù international regatta (the 29th to be more precise), smooths the way for a more complete view of the yachting world: a great event for those who loves sailing around the Mediterranean but also a touri-st attraction with a great potential. Because, sailing is not only for the old sea dog but also for the enthu-siastic or for those who remain on the coast to observe the “perfor-mance of the wind”. The great event that brings every June in Brindisi magnificent boats, this year (more than ever) wants to talk to the entire city, winking also to the wide Salento, with a boat parade near the port of Tricase at the return.Within a stone’s to the thirtieth anniversary, the Brindisi Cor-fu remains one of the few Italian long races still immune to the cri-sis and able to collect significant adhesions: “This year, we keep the same number of subscribers in 2013 - says Teo Titi, president of the Cir-colo della Vela Brindisi - despite in

Puglia many important races of 2014 have been canceled for lack of participants”. So, after the welcome ceremony on the 10th of June, on Wednesday 11th, we can watch clo-sely at the “ride of sailing”, seeing the exciting start of maxi and vin-tage boats, classic and multihulls. There are those who took part in the regatta like “fan”, who like sea-lover, or like photographer or cycli-st. For everyone, the favored mee-ting place is the dam of Punta Riso. “Thanks to a comment received on our website - says Titi - we got the need, for many visitors, to have a means of transport to accompany people from the marina until the end of the dam. So we have made available a free shuttle service and a speaker in connection with the judges, who tells what's going on in the water”.Space also for Cicloamici with the biketour “Ride low sail fast”: star-ting from the city center, across Ta-hon De Revel’s street ( finally open to the public), to arrive at the dam just in time for the start.

Page 12: Guarda che mare

12

Per fare da contorno alla venti-novesima edizione della Brindi-si Corfù nasce “Fuori regata”, la manifestazione organizzata da Assonautica provinciale con un vero e proprio villaggio su via San-ta Chiara. Si tratta di una “urban lounge” dove alcune delle eccel-lenze enogastronomiche del terri-torio vengono messe in bella mo-stra, grazie agli stand dei vini di Tenute Rubino, dei prodotti case-ari dell’azienda agricola Pezzaviva, del fico mandorlato di San Miche-le Salentino, dell’azienda france-se produttrice di olio Lov’Olivo e dell’associazione dei pasticceri brindisini. Nel segno dell’enoga-stronomia anche la presentazione della guida gastronomica ai risto-ranti sul mare della costa brindisi-na Cefalo rosso. tNon solo cibo, comunque: la cul-tura trova il suo spazio con la pre-sentazione di tre libri, “Com’è pro-

fondo il mare” di Nicolò Carnimeo sui temi dell’ecologia, “La tattica di Oronzo” di Mimmo Prisciano sull’esperienza alla ventisettesi-ma Brindisi Corfù ed Operazione Bullfish di Sandro Meloni. Due le mostre: quelle “dell’ineluttabile samaringo” della poesia brindisi-na, Teodoro Ripa Colucci, e “Con-fluenze”, nel Parco multimedia. Non mancano le presentazioni dei progetti in tema di internaziona-lizzazione come “Quality mari-ne” e l’agenda della sea economy. Spazio anche per “Ninì” con la li-nea di borse e teli da mare e per gli stand dedicati a Brindisi is my destination (marketing territoria-le) e all’annullo postale speciale di Assonautica per la regata. “Fuori regata”, coordinata da Giorgio At-tolini, prende il via con una confe-renza stampa di presentazione in programma il 9 giugno in Camera di Commercio.

Fuori RegataL'urban lounge che racconta mare, cibo, letture e territorio

Page 13: Guarda che mare

13

Together with the twenty-ninth edi-tion of Brindisi Corfù stands “Fuori re-gata”, the event organized by Assonau-tica with a real “village” on Via Santa Chiara. It will be an “urban lounge” where some of the excellences in wine and gastronomy of the area will be on display, with the stands of Tenute Rubino’s wines, dairy's products from Azienda agricola Pezzaviva, the fig with almonds from San Michele Salen-tino, the French company who produ-ces Lov'Olivo oil and the association of Brindisi's confectioners. In the range of food and wine also the guide of the Cefalo rosso, which will be delivered to the members of Assonautica . Not only food, however: the culture will find its space with the presentation of three books: “Com’è profondo il mare” by Nicolò Carnimeo about ecology the-mes, “La tattica di Oronzo” by Mimmo Prisciano about the experience in the twenty-seventh Brindisi Corfu and “Operazione Bullfish” by Sandro Me-loni. Two exbition: one about “l’ine-luttabile samaringo” the poet Teodoro Ripa Colucci, and “Confluences” about water. Will also be presented some projects in terms of internationaliza-tion such as “Quality marine” and the “Agenda of the sea economy”. There will also be space for “Ninì” with the line of bags and beach towels and a space dedicated to “Brindisi is my de-stination” (territorial marketing) and to the special Assonautica's postmark for the race. “Fuori regata”, coordina-ted by Giorgio Attolini, will be pre-sented in a press conference that will be held in June 9th at the Chamber of Commerce of Brindisi.

Page 14: Guarda che mare

14

“Il turismo del futuro? Parte dai cittadini residenti, dalla loro qua-lità della vita, dalla capacità di essere felici, dalla loro cura verso la terra che abitano. I turisti arri-veranno di conseguenza”. Questa frase di Carlo Petrini, fondatore di Slow Food, riassume perfetta-mente ciò che sta accadendo a Brindisi e provinci. Non siamo una destinazione turistica, non abbia-mo mai (o quasi) pensato di poterlo essere, e così abbiamo perso con gli anni il senso della meraviglia, ci siamo adeguati, adagiati e lamen-tati. Oggi abbiamo ricominciato a immaginare un futuro migliore, a riscoprire i nostri tesori, trasfor-mandoli in opportunità. Ma non con l’obiettivo di diventare una classica meta turistica. Abbiamo deciso di essere felici. Una meta felice. Ma cosa c’entra la felicità col turismo? Due concetti, appa-rentemente distanti, ma stretta-mente correlati. Vi dispiacerebbe lasciare un posto in cui non siete stati bene? Vi trasferireste mai in un luogo in cui le persone sono arrabbiate e tristi? Probabilmente no. Chi ci visita respira l’entusia-

smo, la speranza, la genuinità negli occhi di chi con orgoglio mostra un castello abbandonato in cui, nonostante tutto, crede ancora. Ospiti che da Brindisi non vorreb-bero più partire. Ma anche resi-denti. È accaduto proprio in questi giorni. Docenti che durante X.Lab (laboratorio dal basso sul turismo esperienziale) hanno trasmesso competenze, ma soprattutto la ca-pacità di guardare a questa terra con nuovi occhi. Pensiamo a Tania Luna (speaker ed imprenditrice americana) sulla barca di Mimino il pescatore. E a Brian Luna (attore e produttore americano), perduta-mente innamorato del nostro ru-stico. “Una destinazione non è mai un posto, ma piuttosto un nuovo modo di vedere le cose” afferma Henry Miller. Brindisi is my destination è un brand territoriale nato dal basso. Una strategia di destination mana-gement e marketing che ha l’am-bizione di reinventare il territorio, trasformando tradizioni locali e passioni dei residenti in una meta esperienziale. Felice. Ecco perchè siamo una Destination in progress.

Destination in progress

Page 15: Guarda che mare

15

“The futu-re of tou-rism? It starts from locals, from the quality of their lives, from their abi-lity to be happy, from their care for the land where they live. Tourists will arri-ve as a consequence”. This quote from Carlo Petrini, Slow Food founder, perfectly resumes what’s happening in Brindisi (and the surrounding area) right now. We are not a tou-rist destination, we (almost) never believed that we could be and so, with the process of time we’ve lost the sense of wonder, we’ve adapted, layed down and complained. Today we’ve started again imagining a better future, by re-discovering our treasures and converting them into opportunities. But not with the aim of becoming a classical tourist de-stination. We’ve decided to be hap-py. A happy destination. But what has happiness to do with tourism? Two concepts, apparently diffe-rent, but tightly tied. Would you ever regret leaving a place in which you have not been well, would you ever move to a place where people are angry and sad? Probably not.

Who visits us breaths enthusia-

sm, hope, candor in

the eyes of who proudly

shows an aban-doned castle in

which, neverthe-less, he still believes.

Guests that would ne-ver want to leave Brin-

disi. But hosts as well. It happened during these days.

Teachers that during X.Lab (experiential tourism lab) shared

expertise but mainly the ability to look at this place with new eyes. We think at Tania Luna (speaker and entrepreneur from America) on Mimino the fisherman’s boat. And Brian Luna (american actor and produced), deeply in love with our rustico. “One’s destination is ne-ver a place but rather a new way of seeing things” says Henry Miller. Brindisi is my destination is a bot-tom up destination brand for Brin-disi and the surrounding area. A destination management and mar-keting strategy with the aim of re-inventing this land, transforming local traditions and locals’ passions into an experiential destination. A Happy one. This is why we are a destination in progress.

Page 16: Guarda che mare

16

La regata internazionale Brindisi Corfù si evolve di anno in anno. Al tracking gps in tempo reale, infatti, si aggiungono immagini in live streaming direttamente dal-le imbarcazioni e un nuovo ser-vizio di assistenza alla partenza. Gli aggiornamenti in tempo reale sulla posizione delle imbarcazio-ni sono una realtà consolidata da tempo, con l'utilizzo dei tracker della Yellow Brick, mentre le im-magini streaming, visibili sul sito www.assonauticabrindisi.it, sono state sperimentate, solo per pochi minuti, lo scorso anno. “ll setup dei dispositivi – spiega il presi-dente del Circolo Nautico Asso-nautica Brindisi Giovanni Dimitri – e dunque l'installazione, il con-trollo e lo sviluppo del software utilizzato per il tracciamento è tutto a carico del Circolo Nautico e di Assonautica”. Ma la vera novità di quest'anno è “As-sea-stance”, il nuovo servizio di assistenza ausi-liaria alla partenza offerto proprio

da Assonautica. “Questo – spiega il presidente – è un progetto pi-lota che sta partendo sotto l'egida della Capitaneria di porto, tant'è che dieci giorni prima della regata saremo formati proprio dal perso-nale della Capitaneria”. Non certo perché gli uomini del Circolo non sappiano come muoversi in mare – sono tutti muniti di patente nau-tica – ma perché è importante ca-pire come coordinarsi con le ofrze dell'ordine. Il progetto, però, è ben più ampio. “Questo tentativo – ag-giunge Dimitri – deve sfociare poi in un servizio istituzionale, una Guardia costiera ausiliaria. L'idea è quella di offrire assistenza per tutto l'anno, 24 ore su 24. In Italia esistono già realtà consolidate di questo tipo. Un vantaggio per gli equipaggi e non solo: quando si tratta di chiamate di minore enti-tà, infatti, i militari possono essere “alleggeriti” dall'onere di uscire in mare, con un notevole risparmio di uomini e mezzi”.

La sicurezza in mare si rinnova con

La sicurezza in mare si rinnova con

AS-SEA-STANCE

Page 17: Guarda che mare

17

The Brindisi Corfù international regatta grows year after year. In fact, this year, next to the Gps tracking in real time, ar-rives the live streaming directly from the boats and a new assistance service at the start. The initiative of the boat location updated in real-time, is well established thanks to the use of the Yellow Brick tra-cker; while the whole races’ streaming in real time is visible on the site www.asso-nauticabrindisi.it. “The setup of the devi-ces - says Giovanni Dimitri, president of the Circolo Nautico Assonautica Brindisi - and the installation, the testing and the development of the software used for tra-cking depend on Circolo Nautico and Asso-nautica”. The real innovation of the year is “As-sea-stance”, the new auxiliary service offered by Assonautica right from the start of the regatta. “This - says the president - is a pilot project that is starting under the auspices of the Port authorities: ten days before the regatta we will be trained just by the Port authorities’ staff”. The men of the Circolo Nautico actually know how to deal with the sea - they are all equipped with a boat license - but they must learn how to coordinate with the military forces.The project, however, is much more ambi-tious. “This test - explains Dimitri - must become an institutional service, a sort of auxiliary Coast guard. Our idea is to offer the service for the entire year, 24 hours a day. In Italy we already have well-establi-shed similar projects. An advantage not only for the crews: when it comes to “mi-nor” calls, in fact, the burden of the milita-ry can be “relieved”, so they don’t have to go out, with a considerable saving of men and equipment”.

Page 18: Guarda che mare

18

Sentirsi come gli antichi greci, ma con un tocco di modernità mul-timediale. Si chiama “Cambusa facile”, ed è l’ultima idea partorita dalle menti di Assonautica Brin-disi. Nell’antichità i naviganti greci, durante i loro viaggi, portavano eccellenze locali in giro per i vari porti, realizzando scambi com-merciali o facendo doni, ed erano sempre ben accolti per questo. Un primo esempio, ancestrale, di marketing territoriale. Oggi, gra-zie a “La Cambusa di Assonautica”, tutti i diportisti possono essere ambasciatori della propria terra e promuovere le proprie eccellen-ze enogastronomiche ma anche artigianali e turistiche in giro per il mondo. In concomitanza con la regata internazionale Brindisi Corfù, come ogni anno, il proget-

to entra nella fase calda. Da qui prende forma “Cambusa facile”, la sua più naturale evolu-zione. Una sorta di versione 2.0, che nasce con l’intento di model-lare il progetto sulla base dei tem-pi che corrono. Tempi in cui, sen-za la presenza in rete, si rischia seriamente di restare indietro. “L’idea sostanziale è quella di uni-re La Cambusa di Assonautica con l’e-commerce, selezionando le eccellenze delle aziende partner e inserendole sul portale dell’as-sociazione”, sostiene Claudia De Donno, event manager di Asso-nautica. Da lì i diportisti potran-no, in un click, ordinare i prodotti da portare nel loro viaggio e tro-varli direttamente in barca prima della partenza. Passato antico, modernità e futu-ro al servizio del nostro territorio.

Rifornire la cambusain un click

Page 19: Guarda che mare

19

Feeling like ancient Greeks, but with a touch of multimedia inno-vation. The name is “Cambusa fa-cile”, and it’s the last idea created by Assonautica Brindisi’s minds. In tha ancient times, Greek sai-lors, during their peregrinations, brought their own excellences in every harbour, to make pre-sents or to realize trades. And they always were welcomed for this. A first example of territo-rial marketing. Today, thanks to “Cambusa di Assonautica” each yachtsman can be ambassador of his land and promote his ter-ritorial wine and food excellen-ces, but also touristic and craft ones, all over the world. In con-junction with the Brindisi Corfù international regatta, like every year, project enters the most im-portant stage. “Cambusa facile”, its natural evolution, takes form from here. A 2.0 version, born by the necessity to adapt the project to modern age. Age in which you stay back if you are not present on the internet. “The aim is to link Cambusa di Assonautica to an e-commerce, selecting partner business’ excellences and putting them on the association’s website. Then, yachtsmen can order, with a click, the products to bring on their trip and they will find them on the boat just before the start” told Claudia De Donno, event ma-nager of the association. Ancient past, modernity and future at the service of our territory.

Page 20: Guarda che mare
Page 21: Guarda che mare

21

INAGENDA

Ad accompagnare l 'Agenda un estratto di Con-f luenze, una col lett iva d'arte che abbraccia diverse discipl ine: musica, poesia, fotograf ia, scultura, art igianato. Una serie di art ist i decl inano in arte l ' intensità del lo scorrere del l 'acqua, f i l rouge di queste produzioni, generatr ice di vita, letto di traversate e r icerche, al imentatr ice di dialoghi e suscitatr ice di emozioni e sensazioni. Fino al 18 lugl io al Parco Mult imedia

GiugnoDall'5 al 30

Page 22: Guarda che mare

22

Ore 18,30Corso di avvicinamento alla birraLa Capannina - Monumento al Marinaio - Brindisi

CIBO. Secondo appuntamento con il corso organizzato dall’associazione Puglia di gusto e dedicato alla birra. Un incontro dedicato alla scoperta, tra teoria e pratica, delle gran-di birre artigianali. Info: 347.0857643

05 Giovedì 06 Venerdì

Ore 19,00Negroamaro Wine Festival Piazza Vittoria - Brindisi

MUSICA. Prende il via la terza edizione dell'evento enogastronomico che, dal 6 al 10 giugno, porta in città ottimi vini, convegni e concerti. Si parte con due appuntamenti live: alle 19 inaugura il palco il Dionisia Duo e, a seguire, dalle 21, arriva il Nicola Andrioli Trio.

Ore 21,00Sweet james…sessionTeatro Sociale - via dei Trulli - Fasano (Br)

MUSICA. In occasione della diciassettesi-ma edizione di Fasano Jazz, il pianista Aquili-no De Luca presenta il progetto interamente ispirato a James Taylor. Info: 080.4394123 07 Sabato

Ore 9,00Lavorando con i ChakraEx fadda - via Brindisi - San Vito dei N.nni (Br)

BENESSERE. L’affascinante mondo dei chakra fra aspetti fisici, energetici e psico-logici, da riscoprire con Padma e Gyananjan, tra mandala e pratiche yoga. Info: 347.8196560

Ore 19,00Negramaro Wine FestivalCentro storico - Brindisi

MUSICA. A partire dalle 19, a piazza Vitto-ria, Tiziana Felle e Daniele Bove e, tra i tanti happening musicali, alle 21,30 sulla scalinata Virgiliana non perdete i Cotton Club.

06 Venerdì

Ore 10,00Nobiltà e miseriaCentro visite - Torre Guaceto (Br)

TEATRO. Un seminario dedicato al presente e al futuro delle residenze creative in Italia con ospiti istituzionali e non: esperti del settore e rappresentanti nazionali del mondo del teatro. In programma il 6 e 7 giugno. Info: 331.3477311

Ore 21,00Canterbury & Soft Machine Teatro Kennedy - via Pepe - Fasano (Br)

MUSICA. Prosegue il Fasano Jazz con una rilettura del patrimonio musicale di Canter-bury eseguito dalla Artchipel Orchestra.

Ore 17,30L’anima dei luoghiLa Casaccia - via Municipio - F. Fontana (Br)

ARTI VISIVE. Le opere dell’artista Piero Marinò in mostra per raccontare la Puglia attraverso arte, bellezza e paesaggi.

Page 23: Guarda che mare

23

08 Domenica

10 Martedì

Ore 8,30Conoscersi in regataCasa del turista - lungomare R. Margherita - Brindisi

SPORT. Un mare senza barriere con l’associaizone A gonfie vele verso la vita. Si mollano gli ormeggi in direzione diga. Al ritorno, tutti gli equipaggi verranno premiati sulla scalinata Virgiliana. Info: 347.7325534

Ore 11,00Fuori regataAssonautica - via S. Chiara - Brindisi

MARE. Prende vita un villaggio per gli amanti del mare, con stand enogastronomici, artigianato, libri e musica. L'evento inaugura la Brindisi Corfù 2014. Non perdere la mostra di aforismi di Teodoro Ripa Colucci.

Ore 10,00Torneo di golfSan Domenico Golf - Savelletri di Fasano (Br)

SPORT. Per la raccolta fondi End Polio Now, il Rotary club organizza il torneo per senior, lady e principianti. Info: 080.4829200

Ore 19,00Inaugurazione XFoodEx fadda - via Brindisi - S. Vito dei N.nni (Br)

CIBO. Apre i battenti il ristorante sociale nato per offrire eccellenze enogastrono-miche locali e dare spazio occupazionale a ragazzi diversamente abili.

Ore 19,00Negramaro Wine FestivalCentro storico - Brindisi

MUSICA. Un’esplosione di groove dalle 21 a piazza Vittoria con il Trio D’Eau e in piazza Santa Teresa, con i Kool & The Gang. E poi i live di Miss Tia e Boogie Wonder Band.

09 Lunedì

Ore 10,30Presentazione: Fuori RegataCamera di Commercio - via S. Chiara - Brindisi MARE. Con la conferenza stampa di aper-tura della Brindisi Corfù viene presentato anche il Villaggio di Assonautica e tutte le novità del 2014, come il libro “La tattica di Oronzo” di Mimmo Prisciano.

Ore 21,00Negramaro Wine FestivalPiazza Duomo - Brindisi

MUSICA. Piazza Duomo si anima con l’Alma Trio feat Javier Girotto e Valentina Madonna. Alle 21,30, sulla scalinata Virgiliana dance con i Blu 70 e, dalle 22, in Piazzetta Colonne la passione degli Alma de Tango.

09 Lunedì

Ore 19,00Negramaro Wine FestivalPiazza Vittoria - Brindisi

MUSICA. Sonorità al femminile con Ilenia Protino e Sofia Brunetta e il Deborah Rossini Quartet. Dalle 21, gli Ingrid Arthur Quartet e, dalle 21,30, The Naked Lunch con Annabel Williams e Brendan Reilly.

Page 24: Guarda che mare

24

13 Venerdì

Ore 17,00PizzicamundiAssociazione La Manovella – Mesagne

MUSICA. Alla riscoperta della cultura popolare con i corsi dell'associazione La Manovella. Al via Pizzicamundi, tra canti e danze, storia e costumi locali. Gratuito, su prenotazione. Info: 347.6169824

Ore 20,00Premiazione Brindisi Corfù Marina di Gouvia - Corfù - Grecia

MARE. Approdati ieri nel porto della Marina di Gouvia, gli equipaggi dei maxi, imbarcazioni d'epoca, classiche e multiscafi, si incontrano per il ricevimento di rito. Ven-gono premiati gli equipaggi vincitori della ventinovesima edizione della regata.

Ore 19,30ExpolibriPiazza Umberto I - Torre S. Susanna (Br)

TEATRO. Aprono la serata dedicata al teatro alcuni reading delle compagnie locali e, a seguire, l’atteso show di Uccio De Santis. Info: 339.4964127

11 Mercoledì

Ore 21,00Vox in progressTeatro Kennedy - Fasano (Br)

MUSICA. Si chiude la rassegna musicale del Fasano Jazz 2014 con una serata tutta dedicata al rock progressivo italiano.

Ore 13,00Partenza Brindisi Corfùdiga di Punta Riso - Brindisi

MARE. Salpano le vele in direzione Corfù per la 29esima edizione della regata. Tanti i modi per assistere alla partenza. Una na-vetta gratuita parte dal porticciolo turistico verso la diga. I Cicloamici, organizzano una biciclettata (partenza ore 11 dal centro), con passaggio sul lungomare di via Tahon De Revel, riaperta per l'occasione.

12 Giovedì

Ore 18,30Con-fluenzeparco Multimedia - via Zara, 8 - Brindisi

ARTI VISIVE. L’acqua come generatrice di vita e di comunità in movimento. In mo-stra fino al 18 luglio. Info: 327.6874733

Ore 19,00Swing big bandex Convento S. Chiara - via S. Chiara - Brindisi MUSICA. Diretta da Luigi Bubbico, l’or-chestra del conservatorio Tito Schipa indossa le vesti di una Swing big band per il concerto di chiusura della stagione di primavera.

Ore 19,30Expolibri Teatro comunale - Torre S. Susanna (Br)

CULTURA. Al via la nuova edizione della rassegna letteraria. Oggi, l'autrice Mina Simonetti presenta il suo libro “Il profumo delle mele cotogne”.

Ore 22,00The Cyborgs liveBarcollo - via Galaso, 64 - Torre S. Susanna (Br)

MUSICA. Per il terzo compleanno del Bar-collo ospiti due uomini, una band e il blues. Con 0 (chitarra elettrica e voce) e 1 (synth, piano, batteria e tutto il resto).

Page 25: Guarda che mare

25

14 Sabato

Ore 19,30ExpolibriPiazza Umberto I - Torre S. Susanna (Br)

MUSICA. Non solo ottimi consigli per la lettura ma anche musica a km zero. Sul palco della piazza centrale arrivano Domenico Protino, Antonio Bruno, Raffello Liguori e Giancarlo Pagliara e, a seguire, la partita Inghilterra-Italia. Info: 339.4964127

Ore 10,00Alla scoperta della via TraianaCasa del Parco - staz. Fontevecchia – Ostuni (Br)

ITINERARI. Conoscere la natura e la sto-ria del Parco delle Dune Costiere sulle due ruote. Si scoprono olio, vini, sapori e tradi-zioni della Puglia percorrendo la via Traiana, tra brezza marina e profumi mediterranei. Info: 347.2177490

16 Lunedì

Ore 8,30Soundclown summer camp Ex Fadda - via Brindisi - San Vito dei Normanni (Br)

CULTURA. Sono aperte le adesioni al primo Soundclown summer camp, progetto delle associazioni Sbizzarria e La musica dentro, in programma dal 16 al 22 giugno. Ogni mattina, musica, clowneria, giochi e narrazioni per bambini fino ai 12 anni. Info: 328.4372894

17 Martedì

Ore 10,00Il viaggio di AnnibaleSpazio Purgatorio - via A. Giovine, 2 - Ostuni (Br)

ARTI VISIVE. Sono le opere di Alberto Zamboni a dare il via alla nuova stagione della galleria d’arte contemporanea. L’artista bolognese racconta il viaggio eroico di Anni-bale e dei suoi trentasette elefanti, nonché la sua grande impresa alla conquista di Roma. Fino al 19 giugno. Orari: 10 − 22. www.orizzontiarte.it

Ore 10,00Salento Fun Park 5th birthdaySalento fun park - via Udine - Mesagne (Br)

MUSICA. Un quinto compleanno festeg-giato col botto, quello del Salento Fun Park che a partire dalle 10 dà il via al festival de-dicato a slackline, break dance, bmx e skate. Ospite Alessandro Barbero del team RedBull per uno spettacolare bmx show. A seguire, dj Gruff. Per i fedelissimi, non mancano i contest di freestyle. Info: 346.2148056

15 Domenica

Ore 16,00Nati per leggereBiblioteca comunale - Francavilla Fontana (Br)

CULTURA. Ultimo appuntamento con il progetto Nati per Leggere: letture ad alta voce per bambini da 0 a 3 anni e da 3 a 6, a cui tutti sono invitati a partecipare per leggere una favola o un racconto.

Page 26: Guarda che mare

26

Ore 18,30Against hegemoniesex Convento S. Chiara - via S. Chiara - Brindisi

ARTI VISIVE. Esistono nuove modalità di diffusione della fotografia. Una di queste è il web: uno strumento che consente di svinco-larsi dalle logiche di mercato per dare spazio ai nuovi talenti dello scatto. Un corso, orga-nizzato dall’associazione InPhoto con ospiti di rilievo come Alessandro Cirillo (Magma), Mariateresa Salvati (Slideluck Pootshow) e Alek Dobrohotovo (C-41 Magazine). [email protected]

Ore 18,00Il pane e la morteSusumaniello - vico Tarantafilo - Brindisi

CULTURA. Lo scambio lavoro-salute nel polo industriale brindisino è il tema del libro che viene presentato oggi da Maurizio Por-taluri insieme all’autore Renato Curcio.

18 Mercoledì

Ore 16,00Smart Puglia ArcheologyCastello Dentice di Frasso - Carovigno (Br)

CULTURA. Il laboratorio dal basso organizzato dall’associazione Terracunta e dedicato allo sviluppo economico smart con l’archeologia, fa tappa a Carovigno con un incontro dedicato alla progettazione di un museo open air. Info: 328.3280483

19 Giovedì

Ore 9,00Smart Puglia ArcheologyCastello Dentice di Frasso - Carovigno (Br)

CULTURA. Nell'appuntamento di oggi del laboratorio dal basso dedicato all’archeo-logia, si parla di come realizzare un museo open air a Torre Guaceto e il parco archeolo-gico all’aperto di Terramara di Montale. Info: 328.3280483

20 Venerdì

Ore 9,00Smart Puglia ArcheologyCentro visite - Torre Guaceto (Br)

CULTURA. La parola d’ordine di oggi è sperimentare, con i docenti Luca Pellegrini e Claudio Cavazzuti, per il laboratorio dal bas-so dedicato all’archeologia. Info: 328.3280483

Ore 18,00Italia - Costa RicaCag - strada per Contardo 60/a - Brindisi

SPORT. Tutto pronto al centro di aggre-gazione del quartire Paradiso per guardare in compagnia degli amici, sul maxi schermo montato per l’occasione in giardino, la partita Italia Uruguay, secondo incontro per la nazionale ai Mondiali 2014.

Page 27: Guarda che mare

27

20 Venerdì

Ore 19,00Yoga in masseriaMasseria Baroni Nuovi - Mesagne (Br)

BENESSERE. Alla scoperta dei sensi con un incontro dedicato allo yoga per ascoltare la propria sensorialità insieme all’insegnante Claudia Lovato (asd Padma). A seguire si de-lizia il palato con la cena a chilometro zero. Info: 0831.555762

22 Domenica

Ore 10,00In bici verso fiume Morelliex stazione Fontevecchia - Ostuni (Br)

ITINERARI. Un ciclotrekking alla sco-perta dei segreti naturalistici del parco con visita della zona umida di Fiume Morelli. Chi vorrà potrà godersi con un tuffo le acque cristalline della Marina di Ostuni. Info: 347.2177490

Ore 17,00Corso di danze popolariAssociazione La Manovella – Mesagne (Br)

CULTURA. Un viaggio attraverso i diversi stili di ballo popolare, con approfondimenti sulla costruzione del tamburello, strumento che scandisce i ritmi tradizionali e si fa ponte tra le generazioni. Gratuito, su prenotazione. Info: 347.6169824

21 Sabato

Ore 17,00Aperitivo pomeridianoSalento fun park - via Udine - Mesagne (Br)

CIBO. La musica la selezionano i dj resident, Nuck e Weaze mentre il buffet lo sceglie “la casa”, proponendo una selezione di prodotti tipici locali. Sempre aperte le zone free skate, il pattinodromo, la pineta e i campetti da street soccer e basket. Info: 348.5752139

Ore 22,00Motel ConnectionTorre Regina Giovanna - Apani (Br)

MUSICA. Alla corte della regina si respira l’aria di attesa per il live di una delle band italiane più apprezzate negli ultimi anni. Sul palco, a un passo dalla quercia, arrivano Samuel (voce dei Subsonica), Pisti (dj house) e Pierfunk (ex bassista dei Subsonica).

23 Lunedì

Ore 18,00Camici a Sudex convento Santa Chiara - via S. Chiara - Brindisi

CULTURA. Il dottort Maurizio Porta-luri presenta il suo ultimo libro (edito da Kurumuni) in cui si cerca di ritrovare la centralità dell’uomo e del malato nelle spire di un sistema in cui s’intrecciano interessi di casta e ingerenze politiche, agiscono “poteri invisibili” e la burocratizzazione prevale su un’autentica relazione d’aiuto.

Page 28: Guarda che mare

28

24 Martedì

Ore 10,00#fattiuncampoLibera terra Puglia - Mesagne (Br)

CULTURA. Ritornano anche per il 2014 i campi antimafia di Libera Terra accom-pagnati, quest’anno, dalla campagna virale #fattiuncampo rivolta a incentivare la par-tecipazione all’esperienza di volontariato sui campi dei beni confiscati alla mafia. Socialità, ricostruzione di spazi, lavoro, formazione e mutuo aiuto, per ragazzi di tutte le età. Info: [email protected]

26 Giovedì

Ore 10,30Mesagne è la sua MadonnaSantuario del Carmine – Mesagne (Br)

ARTI VISIVE. Un fotoracconto a cura della fotoreporter Nancy Motta che, attra-verso una sequenza di scatti, racconta la tradizione e l'attaccamento culturale dei me-sagnesi verso la patrona e protettrice. Orari: 10,30-12 e 16,30-19,30

Ore 18,00Italia - UruguayCag - strada per Contardo 60/a - Brindisi

SPORT. I mondiali di calcio quest’anno si guardano al centro di aggregazione del quar-tiere Paradiso. Sul grande schermo montato in giardino, si fa il tifo per la nazionale che oggi incontra l’Uruguay.

27 Venerdì

Ore 19,00Corteo storico Mediaeval fest centro storico - Brindisi

CULTURA. Una rievocazione storica della sontuosa festa che nel 1228 vide l’imperatore partire da Brindisi alla volta di Gerusalemme per conquistare la Terra Santa. Dal castello Svevo fino a viale Regina Margherita. 25 Mercoledì

Ore 8,30Centro estivoSalento fun park - via Udine - Mesagne (Br)

CULTURA. Un centro estivo aperto a tutti i bambini e ragazzi dal 9 giugno al 4 luglio. In programma, ogni giorno fino alle 12, attività creative e divertenti come: skate school, spray art, breakdance, giocoleria e arrampicata.

Ore 20,00Mistaman, Dj Shocca e Frank SicilianoSalento fun park - via Udine - Mesagne (Br)

MUSICA. Tre ospiti d’eccezione del pano-rama rap italiano fanno tappa a Mesagne per il tour “M-Theory”. Aprono il dj set di Weaze e, a seguire, Bowa e Onaf che presentano l’album Mayday. Info: 348.5752139

Page 29: Guarda che mare

29

Per conoscere tutti gli eventi in programma

a Brindisi e provincia visita il nostro NUOVO sitowww.ilovebrindisi.it

Ore 17,00Torneo della Civetta Tuturano (Br)

CULTURA. Giunge alla quattordicesima edizione il Torneo della Civetta di Tuturano, la rievocazione storica che ricorda un prezioso pezzo di storia del piccolo borgo. Risale al 1097, infatti, la donazione del casale di Tuturano al monastero di San Benedetto, da parte del conte Goffredo di Conversano e della contessa Sichelgaita. Spettacoli, cibo e musica non possono mancare!

28 Sabato

Ore 22,00Ottavi di finale Cag - strada per Contardo 60/a - Brindisi

SPORT. Gli ottavi di finale dei mondiali di calcio 2014 vengono proiettati sul grande schermo nel giardino del centro di aggre-gazione del quartire Paradiso. (La partita potrebbe essere giocata il 29 giugno).v

Ore 10,00In bici verso fiume Morelliex stazione Fontevecchia - Ostuni (Br)

ITINERARI. Ritorna l'appuntamento con la ciclo passeggiata alla scoperta dei segreti naturalistici della zona umida di Fiume Morelli. Le acque cristalline della Marina di Ostuni vi aspettano per un tuffo rinfrescan-te. Info: 347.2177490

29 Domenica

30 Lunedì

Ore 10,0024 Scatti bikePalazzo Nervegna - Brindisi

ARTI VISIVE. La mostra fotografica in-ternazionale 24 Scatti Bike sbarca con il suo tour internazionale a Brindisi con una espo-sizione dedicata al racconto del rapporto fra l'uomo e la bicicletta, in cui sono raccolte le immagini vincitrici del concorso 2014. In mostra fino al 18 luglio.

Page 30: Guarda che mare

30

Il calendario di giugno

BRINDISIcittà dello sport

7 giugno - Ore 16,00Triangolare di calcioStadio comunale F. Fanuzzi – via B. Brin – BrindisiL'associazione calcio città di Brindisi organizza un torneo con il patrocinio della Federazione italiana giuoco calcio nello stadio Fanuzzi.

2 giugnoFesta piccoli amiciStadio comunale F. Fanuzzi – via B. Brin – BrindisiUna festa regionale organizzata dalla Figc pugliese e dedicata ai più piccoli e allo sport più amato in Italia.

6 giugnoCome vivere la città europea dello sportPista Masseriola – contr. Masseriola – BrindisiL'istituto comprensivo Commenda con Miur e Coni, per una giornata dedicata all'atletica.

dall'1 giugnoBrindisi sport villageparco Cesare Braico – via Appia – BrindisiCampi da calcio, basket e beach volley sono le strutture sorte nel parco grazie all'associazione sportiva Amo Brindisi. Fino all'1 agosto attività per sportivi di ogni età.

29 e 30 giugno - Ore 10,00Volley in spiaggiaLidi e parchi pubblici – BrindisiPer due giorni, i campioni dell'associazione Assi Manzoni si sfidano in tornei di beach volley nei lidi e nei parchi della città.

29 giugno - 10,00Campionato di canottaggioAcque del porto – BrindisiNelle acque del porto di Brindisi prende forma la nuova edizione del campionato di canottaggio organizzato dall'associazione Carrino di Brindisi.

24 giugno Basket: Italia - FranciaPalaElio – contr. Masseriola - BrindisiLa nazionale italiana incontra la compagine francese in un'amichevole da non perdere.

22 giugno - Ore 9,00StratuturanoTuturano – BrindisiLa Startuturano giunge alla 18esima edizione con la sua maratona di atleti che si snoda su un percorso di oltre dieci chilometri.

21 giugno - Ore 21,00Notturna in mountain bikeCentro storico – BrindisiUn itinerario notturno in mountain bike tra le vie del centro storico della città, in com-pagnia dell’associazione Uisp Sportpertutti.

dal 21 al 22 giugno - Ore 9,00Brindisi on the moveLungomare R. Margherita – BrindisiDue giorni dedicati al fitness in tutte le sue forme, con l'evento sportivo organizzato dall'associazione Sport Academy.

15 giugno - Ore 17,00Trofeo di voga Porta d'Orienteporto di Brindisi – lungomare R. Margherita – BrindisiL'associazione Remuri sfila nel porto di Brindisi a bordo degli “schifarieddi”, guidata dal coach Franco Romanelli, per il trofeo di voga Porta d'Oriente.

7 e 8 giugno - Ore 10,00Conoscersi in regataCasa del turista - lungomare R. Margherita - BrindisiUn mini-corso sulla navigazione a vela a cura dell’associazione A gonfie vele verso la vita, con gli istruttori della Lega Navale di Brindisi. Info: 347.7325534

11 giugno - Ore 13,00Partenza Brindisi Corfùdiga di Punta Riso - BrindisiAl via la 29esima edizione della storica regata che attraversa l'Adriatico per approdare nell'accogliente porto della marina di Gouvia.

14 giugno - Ore 18,00Trofeo del solepalestra La Rosa – via P. Da Volpedo - BrindisiUna delle associazioni sportive più produttive in città, la Ginnastica La Rosa, incontra gli appassionati per un'esibizione aperta a tutti.

Page 31: Guarda che mare

31

Page 32: Guarda che mare

32

ArieteBasta con il cercare di tener tutto sotto controllo. Da’ il via

alle improvvisazioni, l’arte potrebbe darti una mano in questo. Lasciati am-maliare dalla musica, prendi parte ai concerti del Fasano Jazz.

Stop trying to keep everything under control. Start off improvisations, the art could give you a hand in this. Let yourself be captivated by the music, take part in Fasano Jazz concerts.

CancroÈ tempo di festeggiare. Che sia per piccoli o grandi successi

presenti o futuri, trova un motivo per far baldoria e allora... Celebration! Non perdere il ritmo contagioso dei mitici Kool & the Gang!

It's time to party. Whether small or gre-at, present or future successes, find a reason to fun and then... Celebration! Do not miss the contagious rhythm of the legendary Kool & the Gang!

ToroCerca di sdrammatizzare an-che le situazioni più difficili,

non attaccar briga e in questo modo l’avrai vinta tu. Nel tempo libero rilas-sati leggendo. Segui i suggerimenti let-terali di Expo libri.

Try to downplay even the most difficult situations, do not pick fights and in this way you will have your way. In free time relax yourself reading. Follow the lite-rals suggestions of Expo libri.

LeoneTieni a mente che la ricchezza dei rapporti umani è inegua-

gliabile. Va’ a cena con amici e magari scegliete di andare a mangiare in un ristorante tutto speciale. Un’ottima occasione? L’inaugurazione di Xfood.

Keep in mind that the richness of hu-man relationships is unequaled. Go to dinner with friends and eat in a very special restaurant. An excellent oppor-tunity? The opening of Xfood.

GemelliImpara a far rete, ti servirà nel lavoro e nella vita di tutti i

giorni. Se sei amante della fotografia, partecipa ad Against hegemonies e ap-profondisci le nuove modalità di diffu-sione della fotografia.

Learn how to make network, you'll need it at work and in everyday life. If you are a lover of photography, take part to Against hegemonies and learn more about the new way for the photography diffusion.

VerginePrendi carta e penna e anno-ta i tuoi programmi e obiettivi

per i mesi a venire. Avere una specie di piano d’attacco ti servirà. Fanno al caso tuo i The Cyborgs e il loro blues venuto dal futuro.

Take pen and paper and write down your plans and goals for the months to come. Have some sort of attack plan will be ne-cessary. Make right for you The Cyborgs and their blues came from the future.

GIUGNO

Page 33: Guarda che mare

33

BilanciaVersatilità in aumento. Bene, ti servirà per meglio fronteg-

giare nuove situazioni. Non perdere il compleanno del Salento Fun Park, un mix di attività divertenti allieteranno la festa.

Versatility on the rise. Well, will serve you to deal better with new situations. Do not miss the Salento Fun Park's birthday, a mix of fun activities will cheer up the party.

CapricornoParola d’ordine per questo mese? Entusiasmo. Esci, ini-

zia ad assaporare la magia delle serate estive, al Negroamaro Wine Festival ti aspettano tante sorprese in campo enogastronomico e non solo.

Watchword for this month? Enthusia-sm. Go out, begin to taste the magic of summer evenings, at the Negroamaro Wine Festival you will find many sur-prises in food, wine and more.

ScorpioneÈ il momento di far progetti. Non dare ascolto a qualcuno

che vorrebbe ostacolarti. Fai il pieno di energia, ricaricati, approfondisci la conoscenza dei Chakra e del loro affa-scinante mondo.

It's time to make plans. Do not listen to someone who wants to hinder you. Have your fill up of energy, reload yourself, deepen your knowledge of Chakras and their fascinating world.

AcquarioNon perdere tempo, tieni d’oc-chio le scadenze. Mettendo un

po’ di ordine e lavorando sodo taglie-rai il traguardo. Pronto a spiegare le vele? Non lasciarti sfuggire la regata Brindisi Corfù.

Do not waste time, keep an eye on de-adlines. Putting a little bit of order and working hard you will cross the fini-shing line. Ready to set sail? Do not miss the Brindisi-Corfu regatta.

SagittarioSe hai voglia di cambiamenti devi cominciare a mutare te

stesso. Tieni però a mente le tue radi-ci. Ti conquisterà l’appuntamento con il Torneo della Civetta, un affascinante rievocazione storica.

If you want to change start from yourself. Keep in mind, however, your roots. You will be attracted by the appointment with the Tournament of the Owl, a fa-scinating historical re-enactment.

PesciScopri parte della tua identità: questo il consiglio per il mese.

Riprendi un hobby abbandonato o but-tati su qualcosa che non hai mai fatto. Potresti iniziare partecipando al labo-ratorio Danze popolari.

Discover part of your identity: this is the advice for this month. Resume an aban-doned hobby or lay into something you've never done. You could start by participa-ting in the Folk Dances workshop.

di Missandra

Page 34: Guarda che mare

34

Per qualcuno è una professione, per molti una passione, per tutti un modo rapido ed efficace di comunicare. Si parla della fotografia e di quanto siano sempre più diffuse forme di promo-zione attraverso le varie piattaforme che si dedicano alle arti visive. Anche la regata Brindisi Corfù è stata conta-giata da questo strumento. E così non solo le foto prima della partenza da parte dei marinai venuti da tutta Italia (alcuni anche dall’Europa) e di chi pas-seggia sul lungomare per godersi lo spettacolo delle barche a vela ormeg-giate in banchina, ma anche durante la traversata o poco prima dell’arrivo, gli scatti di chiunque potranno essere condivisi col popolo della rete grazie all’hashtag #brindisicorfupic2014. La giuria, composta da professionisti ed appassionati, dovrà attribuire tre pre-mi agli scatti più suggestivi caricati sul portale Instagram entro le 18 del 13 giugno. In palio c’è una macchina fotografica, un corso di vela per adul-ti o bambini della durata di tre giorni presso il Circolo della Vela, e una for-nitura di vini delle Tenute Rubino. Il circolo Vela Brindisi e il Circolo Nau-tico Assonautica, organizzatori e pro-motori dell’iniziativa, hanno l’obiettivo di coinvolgere quante più persone ad utilizzare il proprio smartphone per promuovere un evento che diventa di anno in anno più rinomato e apprez-zato anche da chi non ha competenze specifiche in ambito nautico. L’impor-tante è sentirsi parte di un equipaggio che sa dove andare e che vuol comu-nicare a tutto il mondo che ha il vento in poppa. Buon vento.

La regata in un hashtag#brindisicorfupic2014

Page 35: Guarda che mare

35

It may be a job, or a passion for a lot of people, but in any case it’s a fast and effective way to communi-cate. We are speaking about photo-graphy and its widely spread pro-motion through various visual arts platforms. Even Brindisi Corfù re-gatta was affected by this activity. This is the reason for sailors coming from any part of Italy (and not only) and people walking on the seafront to enjoy the sight of sailing boats mooring in the quay to take photo-graphs, even during the crossing or just before the arrival. Thanks to the hashtag #brindisicorfupic2014 now the snapshots of anybody can be shared on internet. The jury panel, made up of professional and ama-teur photographers, will reward th-ree prizes to the best shots shared on Instagram within 6 p.m. of 13th June. The winner will be awarded with a photocamera, a sailing boat’s course for adults or children of three days at Circolo della Vela and a supply of wine of Tenute Rubino. Circolo Vela Brindisi and Circolo Nautico Asso-nautica, managing and promoting the idea, want to engage as many people as possible to use their own smartphone to promote the event which grows more and more attrac-tive as time goes by, even by people who have not expertise. The most important thing is to feel part of the crew sailing with the wind at its back. Enjoy the wind!

La regata in un hashtag#brindisicorfupic2014

Page 36: Guarda che mare

36

La fama tra i suoi concittadini è arrivata soprattutto grazie alla potenza della rete che ha rilan-ciato la sua figura facendola co-noscere a chi, nella città che lo aveva visto nascere, pareva averlo dimenticato o addirittura nean-che conosciuto. Adesso, però, per ricordarlo arriva anche un vero e proprio “memorial”: Assonautica rende omaggio all'ineluttabile sa-maringo Teodoro Ripa Colucci, e lo fa nei giorni in cui la città ha gli occhi puntati addosso, quelli della regata Brindisi Corfù, attraverso una mostra a lui dedicata che ha come Cicerone di eccezione Pit-torio Sbarbi. Sarà un grande hap-pening nel segno del poliedrico artista brindisino e del patrimo-nio che ha voluto lasciare alla sua città: le opere di Colucci, venuto a mancare il 26 giugno del 2012 in quel di Bucarest, dove era anda-to a vivere alla fine degli anni '80,

vengono esposte per i regatanti e non. Il genio artistico di Coluc-ci era molto legato alla sua città, nonostante la lontananza: una pa-gina Facebook raccoglie tutti gli aforismi che contraddistinguono l’opera dell’ineluttabile samarin-go. Si va dal “Ci sono molte cose per cui sarei disposto a morire ma solo una per cui sarei disposto ad uccidere: socrima” al “Non condi-vido la tua idea e darei la vita af-finché tu la possa cambiare”, pas-sando per “Quando la volpe non arriva all’uva, si 'mpizzica”. O allo stesso modo la filmografia del no-stro, con titoli come “Il Perrino”, oltre che alle foto tra cui spicca “La colonna romana da giovane”.Insomma, se non si è capito, c’è tutto il tempo per farsi due risa-te, come accade con tutte quelle cose nate per scherzo e che ser-ve sempre prendere con la giusta dose di ironia.

l,ineluttabilesamaringo

Page 37: Guarda che mare

37

The fame among his fellow citizens came mainly thanks to the power of the web, which has relaunched his image making him known to those that seemed to have forgotten him or not even known. Now, however, to remember his reputation also comes a real “memorial”: Assonau-tica is paying the tribute to the “inelut-tabile samaringo” Teodoro Ripa Colucci, and is doing this in the days of the race Brindisi Corfu, with an exhibition dedi-cated to him with a special Cicero Pitto-rio Sbarbi. A big happening in the sign of the versatile artist of Brindisi and of the heritage that he wanted to leave his city: the works of Colucci, who died on June 26th of 2012 in Bucharest, whe-re he went to live at the end of the 80s, are exposed not only to the competitors. The artistic genius of Colucci was very strongly binded to his city, despite the distance: a Facebook page collects all the aphorisms that characterize the work of the “ineluttabile samaringo”. They range from “There are many things for which I would be willing to die, but only one for which I would be willing to kill: my mo-ther in law” to “I do not agree with your idea and would give my life so that you can change it” passing to “When the fox cannot reach the grapes, he climbs”. Or, in the same way, the filmography of our artist, with titles like “The Perrino”, as well as the pictures among which “The Roman columns as a young monument”. In short, if you do not understand, the-re's plenty of time for a laugh. This hap-pens with all those things born as a joke and we all need to face these things with a hint of irony.

Page 38: Guarda che mare

di Osir is Masiel lo - Asd Drop

L'estate sta timidamente arrivando, in una città d'acqua che forse quest'anno è sulla buona strada, anzi rotta, verso la promozione e af-fermazione delle buone pratiche acquatiche. Brindisi ha accolto, nel suo meraviglioso porto in occasione del salone nautico, una moltitudine di stand up paddle boarder (strani esemplari di umani anfibi dotati di tavola e pagaia) appartenenti alle associazioni sportive Kitevivo e Drop. Salpa-ti gli equipaggi della ventinovesima Brindisi Corfù, poi, sarà la volta dei windsurfer del centro velico di Torre Guaceto con una delle più impor-tanti gare regionali dell'anno. Una settimana sulle onde, che si conclu-derà con la terza edizione della traversata a nuoto nel parco organizzata dall'associazione Sottosopra. Osservando il calendario delle numerose iniziative promosse da altrettante associazioni sportive del territorio - finalmente unite sotto un unico intento - possiamo presagire un'estate perfetta per gli amanti del mare e della natura.

The summer is timidly coming in a city of water that maybe this year is on track (or better route) towards the promotion and affirmation of good practice for the water sports. Brindisi has accepted, in its wonderful har-bor during the Salone nautico a multitude of stand up paddle boarder (strange specimens of human amphibians with table and paddle) belonging to sports clubs Kitevivo and Drop. Sailed away the crews of the twenty-ninth Brindisi Corfù, then, will be the turn of the windsurfer sailing center of Torre Guaceto with one of the most important regional competitions of the year: a week on the waves that will end with the third edition of the crossing by swimming in the park organized by Sottosopra association. Looking at the calendar of the many initiatives promoted by many sports associations of the area - finally united under a single intent - we can fo-resee a perfect summer for lovers of the sea and nature.

Page 39: Guarda che mare
Page 40: Guarda che mare

1° Instagram ContestBrindisi - Corfù 2014

Scopri e fotografa la regata Brindisi-Corfù 2014: usa l’hashtag

e condividi le foto online.Partecipa, potresti essere tu il vincitore!

Termine per l’invio delle immagini: venerdì 13 giugnoScopri il regolamento completo su www.brindisi-corfù.it

#brindisicorfupic2014

Circolo Vela Brindisi Circolo Assonautica Brindisi

Foto di EMANUELA QUARANTA