Gherardesca, P. Della, Il Latino Per Tutte Le Occasioni, Milano, 1994

115

description

Traducción latina de expresiones corrientes

Transcript of Gherardesca, P. Della, Il Latino Per Tutte Le Occasioni, Milano, 1994

GLI ARCOBALENI 1994 R.C.S. Libri & Grandi Opere S.p.A. Via Mecenate 91 - Milano I edizione Sonzogno gennaio 1994 ISBN 88-454-0631-85 7 7 Luoghi comuni per la conversazione spicciola *Premetto che non sono razzista. Praeponomesectatoremdoctrinaedehominumstirpi- bus non esse. *Per quel Bossi un belluomo. Attamen Buxus ille forma eximius est. *Puoi dirlo forte! Sane id magna voce dicere potes! *A me non mi ha mai regalato niente nessuno. Nemo mihi ullum munus umquam donavit. *Lha voluta la bicicletta? Nonne birotam petivit? *No, non lho ancora letto, per ho visto il film. Idnondumlegi,sedimaginemmoventemabeodesum- ptam vidi. *Cera unacqua limpidissima! Aquam perlucidam invenimus! *Perchsai,iosonobuonoecaro,masemitoccano mincazzo di brutto. Scispolmebonumiucundumque:sed,cumtactussum, ira excandesco. *Che culo pazzesco! Fors fortis! 8 *Sai che ti dico? Io credo... Visne scire quid sentiam? Puto... ...chelestagioniintermediestannopropriospa- rendo. ...anni tempora verna autumnaliaque evanescere qui- dem. ...che sia per via degli esperimenti nucleari. ...id ob experimenta roboris atomicae fieri. ...che i politici li dovrebbero sbattere dentro tutti. E anche un bel po di industriali. ...omnes in re publica exercitatos in custodiam coni- ciendos, multosque conductores quidem. ...che si stava meglio quando si stava peggio. ...melius fuisse cum peius esset. *Sai come si dice,... Scis quod dicunt,... ...chihaavutohaavutohaavuto,chihadatoha dato ha dato. ...qui recepit recepit recepit, qui dedit dedit dedit. ...visto uno, visti tutti. ...uno viso, omnia visa sunt. ...talis pater, talis filius. ...talis pater, talis filius. ...chi semina raccoglie. ...quod severis metes. ...cc nisciuno fesso. ...nemo hic tardi ingenii est. ...chi ha orecchie per intendere... ...sat sapienti. 9 Conclusivi per la conversazione *Oddio, che ora si fatta! Mia moglie mi ammazza! Di! Ecce hora! Uxor me necabit! *Accidenti! Questo il mio teledrin! Eheu! Tintinnuntius meus sonat! 11 13 Avvisi in latino per gli anni 90 ORATVR NE MALA PLVS QVAM BINA CAPIANTVR.Si prega di non prendere pi di due mele alla volta.ORATVR NE LINTEOLA EXSORBENTIA INTRA LATRINAM CONICIANTVR.Si prega di non gettare assorbenti nel dispositivo igienico.PETVLANS DVX, SED DVX.Il capo, anche se rompe, sempre il capo.PRAESENTES LONGELOCVTO AD IVCVNDVM MOLLEMQVE SERMONEM CONFERENDVM PVELLAE FERVIDAE, PVLCHERRIMAE, INVERECVNDAE ! FLORES PRAVITATIS MIRABILES PRAETERQVE MODVM IMPVDICI! NE FAC VT SOMNIA TVA MADIDA ETIAMNVNC EXSPECTENT!In linea dal vivo, per conversazioni piacevoli e sensuali, calde ragazze splendide e spudorate! Splendidi fiori del male, disinibite oltre ogni limite. Non fare ancora attendere i tuoi sogni bagnati! 14 SI HOC SIGNVM LEGERE POTES, OPERIS BONI IN ALACRIBVS ET FRVCTVOSIS LATINIS REBVS POTIRI POTES!Se sei capace di leggere questo annuncio, puoi ottenere un ottimo impiego nel fantastico, ricchissimo mondo del latino! 15 Adesivi in latino per il lunotto della vostra auto ARRIDESmileCVRRVS MOTORIVS MEVS ALTER FERRARII ESTLa mia seconda auto una FerrariINFANS VEHITVRBeb a bordoCANNABIS INDICA LEGITIMANDALegalize CannabisSONA SI LATINE LOQVERISSuona se sai il latinoBALAENAE NOBIS SERVANDAE SVNTDifendiamo le baleneVIS ATOMICA? GRATIAS, MINIME QVIDEMNucleare? No, grazieSI HANC NOTVLAM CONGLVTINATAM LEGERE POTES, LIBERALITER EDVCATVS NIMISQVE PROPINQVVS ADES Se sei in grado di leggere questadesivo, hai unottima cultura umanistica e non stai rispettando la distanza di sicurezza Il latino per il computer* S,lhopiratato,matiassicurocheassolutamente a prova di virus. Exemplarhocmagneticumsanefuratussum,adsevero autemidpenitusapestilentiosismagneticisgerminibus purgatum esse. 16 * Cosasonoqueipallinichemistannoinvadendolo schermo? Quareigiturglobuliistiinmembranamvisualemmeam invadunt?* Perch cacchio non vuoi stampare? Cur, quaeso, ullum imprimere non vis?* Non azzardarti a formattarmi il disco fisso! Ne audeas delere orbem rigidum meum!* Non posso aver commesso un errore fatale. Fieri NON potest ut erraverim perniciose.* Davvero non avevi fatto nessuna copia di sicurezza? AINVEROullumexemplarmagneticumtutaminis causa descripseras?Le grandi testate giornalistiche Il Resto del CarlinoIl MessaggeroVestigia ParviCaroli NuntiusIl Corriere della SeraPanorama Tabellarius vespertinusDespectus omnium rerum LEspressoLinus Nuntius volucerLinus La StampaPenthouse ImpressioCenaculum superius 17 TopolinoIl Daily TelegraphMichael MusculusLongescriptum cotidianum StopPlayboy ConsistiteArbiter elegantiarum 18 Annuncio personale standard Uomo/signoraattraenteintelligentelievedifettofi- sicoincontrerebbeparlantelatinosessoopposto. Astenersi latinisti porcelli. Vir/mulieriucundus/iucundaintellegensquecorporele- viterimminutus/imminutaobviamconveniatalicuise- xusadversiquilinguaLatinautatur.Amabo:nihillo- quelae Latinae suillae! Scherzo telefonico standard Pronto,ladrogheria?AvetelIdraulicoLiquidoeil MastroLindoinbottiglia?S?Be,fateliuscire!Ah, ah, ah! Die,estnetabernaaromatum?EstnetibiHydraulicus LiquidusetMagisterPurusinampullis?Sicine?Bene, eos emittel Hae hae hae! Post-it standard Hounacatapultaintasca.Dammituttoilgranooti pianto nel cranio un sasso enorme. Catapultamhabeoinvestismeaefunda.Nisipecuniam omnemmihidabis,adcaputtuumsaxutnimmanemit- tam. 19 Cartolina postale standard Midivertomoltissimo.Vorreichetufossiquiconme. Salutissimi. P.S.OsiscriveVolevochetufossiquiconme?Op- pure P.P.S.Avreivolutochetufossistatoquiconme? P.P.P.S.OforseVollichetufossiquiconme? Tempusdulcissimeoblecto.Voloutmecumadsis.Opta- tiones optimas ad te. P.S. Aut debetne dicere, Velim ut mecum aderis? P.P.S. Aut, Vellem ut mecum adfueris? P.P.P.S. Aut fortasse, Volui te mecum adfuisse? Lettera editoriale standard Egregio Signore, abbiamoricevutoilSuomanoscritto.Perchciim- portuna?NonpubblicheremmounSuoracconto nemmenosecipagasse.Cilasciperdere.Sparisca. Crepi. Distinti saluti Domine noster praeclare, codicemautographumtuumaccepimus.Curnosin- commodas?Narratiunculaetuaeanobisnonederentur nisiquidemnobispecuniamadhocdares.Nosneglege. Evanesce. Emorire. Semper vale atque salve 20 21 23 25

Per il manager *Veniamoci incontro. Eia alter alteri obviam eamus! *Mi sembra che siamo sulla stessa lunghezza donda. Credo nos in fluctu eodem esse. *Facciamo un paio di conti. Eia rationem ducamus! *Mi creda, non per i soldi. Crede id non pecuniarum causa fieri. *Come sarebbe a dire Prendere o lasciare? Quid dicis, Id cape aut id relinque? *Mi permetta di dissentire. Stercus pro cerebro habes.1*Tenga gi le mani! Noli manus in me intentare! Con lagente assicurativo *Come? Non pu rimborsarmi la macchina? Quid?Mihiautocurrusmeiimpensamredditurusnon es? *Quale clausola? Quis clausula? 1Cfr. oltre, sotto Insolenze cifrate. 26 *Maquinonsileggeniente.Hapercasoconsuna lente dingrandimento? Attamenhicnihillegitur.Habesnetecumlenticularevi- trum amplificatorium? In ufficio, con i sottoposti *Prendaunappuntomifaxiquestofacciaquestafo- tocopia chiami questo numero mi porti un caff. Scribeidhocpromefacsimilimitteexemplarphotogra- phicumhuiusdocumentiexprimenumerumhuncvoca longelocuto mihi pocillum potionis coffeariae effer. *Isuoiluttifamiliarinonmiriguardano.Lovoglio entro unora sul mio tavolo. Deluctibusprivatistuisminimecuro.Idintraunamho- ram supra mensam scriptoriam meam volo. *Sevolevaprenderselacomodadovevaandareala- vorare alle poste. Sioperamnullolaboredareconabas,tibiofficiumin cursu publico suscipiendum erat. *Lei licenziato. Ego te dimitto. In ufficio, con i superiori *Sarebbecosgentiledatogliermilemanidilmen- tre scrivo a macchina? 27 Visne, quaeso, tam liberalis esse ut a me manus tuas inde auferas dum machina scriptoria utor? *Potrebbe ridarmi la gonna? Sa, a casa mi aspettano. Reddemihi,sis,tunicaminterioremmeam,quoddomi me exspectant. Con i clienti in negozio *Lei s che sa riconoscere la qualit. Sane rerum virtutes agnoscis! *Lo importiamo direttamente noi e nessun altro. Nos id recta invehimus, nec quisquam alius. *No, IVA esclusa. Non, vectigali in pretium additum nondum imposito. 28

*Chi pi spende meno spende. Maxima impensa, minima impensa. *Va bene, sar per unaltra volta. Arrivederla! Stercus pro cerebro habes 2. Insolenze cifrate LATINO QUELLOCHE VOIDITECHE VUOL DIRE QUELLOCHEVUOLDIREVERAMENTE Mentulamconfi-cere nescis. Unlavorocon- dottoscrupolosa- mente. Nonsaifareuncazzo. Sane brassicae ca-pitatibisimiliahaudfacileinve-niuntur. Occasionidelge- nerenoncpita- nocertofacil- mente. Ditestedicavo-locometeseneincontranovera-mente poche. Stercusprocere-bro habes. propriounopi- nione stimolante. Hailamerdaalpostodelcervel-lo. Sane coleus es.Leiunaperso- na integerrima. Seipropriouncoglione. Abi paedicatum.Alla prossima!Vaffanculo. Abi paedicatu.Alla prossima!Vaadarviailculo. 2Cfr. oltre, sotto Insolenze cifrate. 29 31 Al Colosseo *Guarda i Cristiani come corrono! En aspice quam raptim Christiani currunt! *Quel leone proprio in gamba. Leo ille cruribus quidem valet. Allo stadio *Lasciachedicano,madialtristadicomelOlimpico non ce n. Sinedicant,nullaaliastadiaOlympicohuicsimiliain- vent possunt. *Quel gol lavrei segnato anchio con la pancia. Huncfollemquidemegometinreteiniecerimventris ictu! *Comemaiinquestacurvahannotuttilasciarpadi- versa dalla nostra? Quare in hac cavea omnes amicti sunt fasciolis a nostris dissimilibus? *Vi spiacerebbe togliermi gli stivali dalla faccia? Pigetne vos cothurnos ab ore meo auferre? Al tavolo da gioco *Semiamoglienonbasta,aggiungoanchelamia casa in campagna. Si uxor mea non sufficit, villam meam addo. 32 *Giurochenonsocomequestassosiafinitonella mia camicia. Iuromenescirequomodounioistainsubuculammeam pervenerit. Al circolo del tennis *40-15. XL-XV. *0-30. Nihil-XXX. *Parit. Aequitas. *Come dentro? Vieni a vedere il segno. Quiddicis,Idintusest?Immovenivestigiumquecon- spice. Sulla pista da sci *Dio, come odio le file allo skilift! Mehercle, odi manere in agmine pro sellis volantibus. *Guarda dove vai, pirla! Observa quo vadis, inepte! *Mi farei sei fette di strudel. UtinamsexdumtaxatfrustaplacentaeGermanicaepo- mis cinnamoque confectae comedam! *Valanga! Lapsus nivium! 33 Alla spiaggia *Guarda che tette! Ecce illa mammeata. *E quella? Ha pi curve di una strada di montagna. Illaque procax. *Metti gi quella fiocina! Fuscinam istam statim depone! 34 *Bambini,perchnonandateagiocareunpopiin l? Cur, pueri, paululum hinc longius non vultis ludere? *Perch non andate a fare il bagnetto, allora? Cur tunc vosmet ipsos in aequore non vultis abluere? *Logiuro,nonsapevochequestotrattodimare fosse infestato da squali. Iuro me nescisse squalos mare hic infestum facere. In barca *Che cosa succede se tiro questa corda? Quid fiat si hunc rudentem vellam? *Posso tenere io il timone? Licetne mihi gubernare? *Quanto sar profondo qui sotto? Quam altum mare hic subter est? *Dimprovviso non mi sento molto bene. Necopinato minime valeo. *S s, pulir io la fiancata. Scilicet costam egomet tergam. In palestra *Questa bilancia devessere rotta. Haec libra male pendit. 35 *Il vostro massaggiatore ha studiato con Pinochet? TractatornevesterdisciplinamPinochetodocentedidi- cit? *Laerobica roba da pederasti. Exercitatio aerobica cynaedis aptissima est. *Qualcunopotrebbeestrarmidasottoaquestobilan- ciere? Estne qui me de iugo hoc subducat? 37 39 ... al commercialista *Questonumeroqua,quellochehoguadagnatoo quello che devo pagare? Haec summa, estne quod merui aut quod debeo? *Quanto ha detto che prende allora? Quanto in una hora te imputare dicisti? ... al funzionario della banca *No, guardi, impossibile che io sia andato in rosso. En aspice, fieri non potest ut ratio mea deficiat. *Dunque,secondolei,ilmercatoazionariocrollato a causa di una tempesta magnetica? Itaqueputasmagneticamprocellammercatumlabefe- cisse? ... al medico *Quando posso rimuovere le sanguisughe? Ecquando hirudines demam? *Non insista, non voglio nessun prete. Desine me urgere, sacerdotem nullum volo. *Midispiace,manonhoconmetuttoquestocon- tante. Accetta carte di credito? Mepigetnumeratapecuniasolverenonposse.Nonne tesseras crediticias accipis? 40 *Perch mi guarda cos? Cur in me oculos sic conicis? *Riponga quel bisturi! Scalprum istud repone! ... al dentista *Non far molto male, no? Num mihi dolebit hoc? *Nonvorreiinsegnarleilmestiere,macredochela punta del suo trapano sia rimasta nella mia gengiva. Artemtuamtibidocerenolo,putoquidemcuspidemte- rebrae tuae in gingiva mea adhuc confictam esse. 41 ... allanalista *Avoltemiprendequestimpulsodiconquistare gran parte dellEuropa. InterdumferorcupidinemagnaeEuropaepartispotien- dae. *Sonosicurochecisianodeitaliintogachecom- plottano contro di me. Habeo certum aliquot togatos in me conspirare. *Hosognatochedividevounimperoinquattro parti. Ininsomniismevidiimperiuminpartesquattuordivi- dentem. *Ho questa coazione a parlare in latino. Latine loqui coactus sum. *Cosa diamine centra mia madre? Papae! Quid agitur de matre mea? ... al padre spirituale *Padre, mi perdoni, perch ho peccato. Pater, mihi ignoscas quoniam peccavi. *Nellultimasettimanalhofattoconnovepersone diverse. His septem diebus id feci cum variis quibusdam novem *S, anche pi di una alla volta. Ita, etiam plus quam singulis. 42 *Mezzora fa. Ante hanc semihoram. *Nonsonovenutoquiperriceveredellecongratula- zioni, padre. Hunc non veni gratulatu, pater. *Due Avemarie non saranno un po poco? Nonne Ave Mariae duae satis non erunt? *S, meglio anche due Paternoster. Grazie, padre. Ita,meliuseritcumduoPatribusNostris.Gratiastibi ago, pater. *Ma sono impegnato/a, questa sera. Attamen hodie vesperi mihi negotium aliud erit. *Va bene, allora domani alle 20 sotto il campanile. Plane adsentior, eras vigilia prima exeunte sub turri ae- ris sacrae. ... ai Testimoni di Geova *No,nonabitoqui,sonounamicoaustralianoinvi- sita. Nonhicdomiciliumhabeo,amicusAustralianusvisitans sum. *No, non minteressano riviste religiose. Minime de commentariis religiosis curo. *Sia buono, non mi costringa a farle del male. Inmemitissis:nolimecogereuttibidetrimentuminfe- ram. 43 ... a chi vi chiede: Come si dice in latino? *Non si pu tradurre in latino. Illud latine dici non potest. 45 47 In latino, le situazioni imbarazzanti sono meno imbarazzanti *Vorrei dei preservativi. Nonnulla tegumembra emere volo. *Non pensavo che tornassi a casa cos presto, caro/a! Non credebam te domum tam cito revenire, dilecte/a! *Sicapiscechemiricordochegiornooggi!Solo nonriescoaricordarmilaparolaitalianaperindi- carlo. Scilicet scio quid sit hodiernus dies! Modo ei non possum meminisse verbum Italicum. *Noncomepensitu,cara.Melasonotrovatada- vantisulpianerottoloeavevaappesoalcollouncar- telloconscrittoSdraiatisudimeomibuttodi sotto. Non sapevo che fare. Potevo lasciarla morire? Non recte cogitas, mea dilecta. Obviam me venibat in ta- bulato,libellumvehensinquolegebatur,Inmere- cumbe,sinminusmemetabiciam.Nesciebamquidage- rem. Num eam emori sinere poteram? *Oops!Stavogiustoguardandosepercasoavessidei Kleenex tra le carte sul tuo tavolo. O! Conabar cognoscere num tibi adessem sudariola char- tacea in mensa tua inter haec scripta. *leipercasoilpadronediungrossosorianogrigio e molto, molto piatto? EstnetibifortemagnafelesSyriacacinereaplanissima- que?. 48 In latino, le bugie hanno le gambe lunghe *Ilpagamentoledovrebbearrivaredaungiornoal- laltro. Pecunia debita tibi mox pervenibit. *Era in quello stato quando sono entrato. Ita erat cum huc inivi. *Non c nessuno, qui, che risponda a quel nome. Nemo hic adest illius nominis. 49 *No, non telefonarmi tu: ti telefono io. Noli me longelocuto vocare, ego te vocabo. In latino, pi facile affrontare gli argomenti delicati *Hai unenorme chiazza di sudore sulla schiena. Vasta macula sudoris in tergo vestis tuae est. *Scusaseinsisto,masefossiinteprendereiunamen- tina. Mihiignoscasquodteurgeo:situolocoautemessem, pastillum menthae sumerem. *Hai la bottega aperta: ti si vedono le mutande. Braccae tuae aperiuntur. Subligaculum tuum apparet. *Nonoffenderti,ma,sefossiinte,primadiandarein onda mi soffierei il naso. Noliverbameagraviterferre,sedsiessemquitues, emungererantequamimagomeifluctibuslongevisivis traderetur. *Non sapevo che tua figlia lavorasse in quel locale. Nesciebam filiam tuam in ilio publico operam dare. *Hai un enorme pezzo di spinacio sui denti davanti. In dentibus adversis frustum magnum bliti habes. *Hai sbagliato un congiuntivo. Abutebaris modo subiunctivo. 50 In latino, ladulazione suona pi sincera *Davvero? Io te ne avrei dati molti meno. Ain vero? Te multo minorem natu dixissem. *Ma va! Ci seppellirai tutti. Eia, nos omnes sepelibis! *Ti sta di-vi-na-men-te! Id tibi praebet speciem le-pi-dis-si-mam! 51 *Silicone? Non lavrei mai detto! Silicon? Haudquaquam conieci esse! In latino, farsi rispettare pi facile *Ehi, qui siamo tutti in coda! Heus, hic nos omnes in agmine sumus! *Qui non si frega il posto! Noli inferre te in agmen! *No, scusi, credo di essere io il prossimo. Non, mihi ignosce, credo me insequentem esse. *Lei meridionale, vero? Nonne in Italiae meridiana regione natus es? In latino, le minacce sono pi minacciose *Sta in campana o finisci in tre pezzi come la Gallia. Prospicetibi:utGallia,tuquoqueinpartestresdivida- ris. *Presto si parler di te al piuccheperfetto. Intemporepraeteritoplusquamperfectodetemoxdi- cent. *Ti apro un paiolo come il Foro di Traiano. Tibi lebetem tam latum quam Forum Traiani pandam. 52 In latino, i testa a testa sono pi sicuri *Come mi hai chiamato? Quid me appellavisti? *S, dico proprio a te. Ita, te adloquor. *Vola basso, amico. Amice mi, noli tam sursum te levare. *Ah s? A te e alla buonadonna di tua sorella! Itane? Tibi sororique tuae meretricium facienti! *Ti aspetto fuori. Foras te exspectabo. 53 *Bene,vistochenonsaiillatino,nonhointenzione di sporcarmi le mani con te. Bene,cumLatinenescias,nolomanusmeasintemacu- lare. In latino, le scuse suonano pi plausibili *Sulla tangenziale oggi non ci si muoveva proprio. In via circumcivica hodie se movere nequibatur. *Lha mangiato il cane. Canis meus id comedit. *Deve averlo buttato via la donna delle pulizie. Ancilla id abiecit. *Mia mamma non vuole. Mater mea non vult. *Hotelefonato.Forselatuasegreteriatelefonica guasta. Saneegotevocavilongelocuto.Forsitancapedictum tuum vitiatur. *Laruspice mi ha sconsigliato di farlo. Haruspex me de hoc dissuasit. *Sonostatorapitodagliextraterrestri.Incheanno siamo? Hostes alienigeni me abduxerunt. Qui annus est? 54 Nomi latini per malattie di comodo Inopia celeritatis Leggerodisturbopsicomotoriocherendeimpossibile arrivare puntuale agli appuntamenti. Morbus irrigationis Sindromepsicogenaingeneratadallarichiestadian- naffiarelepiante(oanchediaccudireigatti)degli amici o dei vicini che partono per le vacanze. Taedium pellucidorum Malattiaoftalmicacheprecludelavisionedellefoto- grafie,dellediapositiveedeifilminidegliamiciodei vicini che tornano dalle vacanze. 55 Defectio maritalis Coazionenevroticaauscireconduevaligieperan- dare dal tabaccaio. Melancholia puberalis Formadepressivatipicadegliadolescentimaschiche licostringeachiudersiinbagnoperoresfogliando periodicidattualitpermeditaresullacaducitdelle sorti dellOccidente. Coactio coitalis Imbarazzoallaregionepelvicache.induceladonnaa non volersi sentire legata a un partner fsso. 57 59 A teatro *Guarda il culo della giornalista. Aspice nates diurnariae. *SequelcollierdiCartier,iosonolaSignoradelle Camelie. SitorquisilleCarteriiest,egoDominaCameliarum sum. *Guarda cosa stanno facendo quei due in quel palco. Aspice quid agitur a duobus illis in ilio spectaculo. *Cos questo odore? Qui odor iste est? *Al fuoco! Flamma! 60 A un concerto *Guarda il culo della giornalista. Aspice nates diurnariae. *Quel soprano larga come una petroliera liberiana. Mulier illa acutissima voce praedita tam lata est quam navis bituminaria Liberiana. *A che ora credi che saremo fuori di qui? Quo tempore credis nos exituros? *Non applaudire, c ancora l'Allegro. Noli plaudere, adhuc Laetum deest. Le grandi opere Tonsor Hispalensis Il barbiere di Siviglia Nomadum vita La Bohme Cinercula Cenerentola Avis ignea Luccello di fuoco Vidua hilaris La vedova allegra Mulier depravata La Traviata 61 Canaliculus Rigoletto Dignitas equestris rusticorum La cavalleria rusticana Trinummus Lopera da tre soldi Mus magnus a gynaeceo Il ratto dal serraglio Puella ad occasum vergens La fanciulla del West Domina Papilio Madama Butterfly Praeceptum Norma Gens Insubris ad bellum primum rei Christianae causa susceptum I Lombardi alla prima Crociata Le grandi arie dopera Puellula oculis fascinantibus praedita Bimba dagli occhi pieni di malia Falsum crimen impetus venti tenuis est La calunnia un venticello Concentus abditi variarum pulchritudinum 62 Recondite armonie di bellezze diverse Quam algida manicula Che gelida manina Alis aureis abi, ingenium Va pensiero sullali dorate Pyrae illius ignis atrox Di quella pira lorrendo foco Hic est index, dominula Madamina, il catalogo questo Lutetia dilecta Parigi o cara Sis saltare, dominule comes Se vuol ballare, signor contino Ita, Mimi a quibusdam vocor S, mi chiamano Mim Mulier mobilis est La donna mobile Tunicam manicatam indue Vesti la giubba Amator papilio magne, iam non vagaberis Non pi andrai, farfallone amoroso In domo ducis adsidui homines, genus foedum scelerato- rum Cortigiani, vil razza dannata 63 In un salotto letterario *Guarda il culo della giornalista. Aspice nates diurnariae. *Visto qualche film carino, ultimamente? Vidistine nuper imagines moventes bonas? *Allora, questa Juve? Quid sentis de Iuventute? *Mai visto un rinfresco di queste proporzioni! Numquam tantas potiones vidi! *Queicalzoniverdistannodivinamenteconquella camicia rosa e il blazer scozzese! Bracae illae virides cum subucula rosea tunicaque Cale- donia: quam eleganter concinnantur! 64 *La smetti di fare le puzze? Utrum desistis oppedere an non? I grandi libri Pinoculus Pinocchio Pardalis Il gattopardo Sub umbra puellarum florescentium Allombra delle fanciulle in fiore Perturbatio illa foedissima viae Merulanae Quer pasticciaccio brutto de via Merulana Confessiones cuiusdam lotofagi Le confessioni di un mangiatore doppio Domina Bubulcy Madame Bovary Mulierculae augescentes Piccole donne crescono Artusius La scienza in cucina e larte di mangiar bene Orbiculus terrarum vetustus Piccolo mondo antico Retrorsum A ritroso 65 Adulescentes voluptatibus indulgentes Ragazzi di vita Cunicularius Collis La collina dei conigli Nimbosa cacumina Cime tempestose Utinam evadam Io speriamo che me la cavo Gens Invita I Malavoglia Fervidus Paulus Paolo il caldo Pecus suillum alatum Porci con le ali Florilegium Fluminis Cochlearii Antologia di Spoon River A una lettura di poesia *Guarda il culo della giornalista. Aspice nates diurnariae. *Ma se non fa rima, che poesia ? Nisi metrum habet, non est poma. 66 A una vernice *Guarda il culo della giornalista. Aspice nates diurnariae. *Equestalachiamiarte?Miofigliodidueannisa- prebbe fare di meglio. Dicisne hoc opus artem esse? Filius meus annorum duo- rum natus rem meliorem facere potest. *Oh, scusi, credevo fosse una poltrona. Mihi ignoscas quod id arcisellium esse putavi. 67 Ai Musei Vaticani *Vado bene per la Cappella Sistina? Ducitne haec via ad Sacellum Sixtinum? *Questo s che un soffitto! Ecce lacunar mirum! *Senonlasmettediaccecarmiconilflashlegonfio quegli occhi a mandorla che si ritrova. Nisi desieris me obcaecare fulgure photographico, oculos tuos amygdalomorphos tumefaciam. *Certo che si sapevano trattare, i Papi. Sane Summi Pontifices liberaliter vivebant. *Beh, io comincerei a mettere qualcosa sotto i denti. Nunc aliquid comedam. Le grandi opere darte La Gioconda Laeta mulier La zattera della Medusa Medusae ratis Le djeuner sur lherbe Ientaculum in herba Les trs riches heures de Jean due de Berry Horae pecuniosissimae ducis Iohannis Berrici 68 Lurlo Eiulatus Il quarto stato Respublica quarta Les demoiselles dAvignon Puellae Avenionenses La Piet Rondanini Pietas Rondaniniana La casa sulla cascata Domus super deiectu aquarum Noli me tangere Noli me tangere Al cinema *Occhio, c della zozzura sulla poltrona. Cave, aliquid squaloris est in sede ista. * il remake di un film francese. Haec imago movens ex pristina Gallica recreata est. *I sguiti non sono mai belli come gli originali. Continuatio numquam tam bona quam origo. I grandi film *Cosa?! Non hai mai visto...? Quid? Numquam vidisti...? 69 ... La corazzata Potmkin ... Navis aerata Potmkin ... Basic Instinct ... Aviditas innata ... La paura del portiere prima del calcio di rigore ... Ianitoris metus ante calcis ictum restricte praecep- tum in follis ludo ... Ultimo tango a Parigi ... Tangus postremus Lutetiae ... Shining ... Luminescentia ... Via col vento ... Hinc procul afflatu ... Proposta indecente ... Parum verecunda condicio ... Platoon ... Manipulum ... Un lupo mannaro americano a Londra ... Versipellis Americanus Londinii ... QuelgranpezzodellUbaldatuttanudaetutta calda ... Luculenta illa Ubalda omnino nudata flagrantissi- maque ... Quo vadis? ... ndo vai? 70 ... Mio marito davanti, di dietro tutti quanti ... Coniunx ante aliique omnes a tergo ... Fino in fondo ... Penitus Battute celebri dai grandi film *Guarda il culo della giornalista. Aspice nates diurnariae. *Nessuno perfetto. Nemo perfectus. *Domani un altro giorno. Cras dies alius. *Que sera, sera. Quid fiat, fiat. *Suonala ancora, Sam. Carmen ipsum denuo concine, Samuel. *unrevolverquellochehaiintascaoseisolocon- tento di vedermi? Utrumhabesvoluticuluminfundatuaantantumgau- des quod me vides? *Eoratuttiqueimomentiandrannoperdutinel tempo come lacrime nella pioggia. Nuncomniaillatemporainaevodilabentursicutlacri- mae in imbri. 71 *Quandoilgiocodiventaduro,iduricomincianoa giocare. Cum ludus roboretur, ludum roborati aggredunt. In latino, non c musica che non sia classica *Il mio gruppo preferito sono... Caterva mihi carissima est... ... i Beatles... gli U2 ... Blattae... Tu Quoque ... i Rolling Stones... i Nomadi ... Saxa Provolventia... Vagae Gentes ... i Grateful Dead... gli Who ... Mortui Grati... Ille Qui ... i Police... i Doors ... Praefecti Urbis... Ianuae ... i Beach Boys... Elio e le Storie Tese ... Pueri Litoris... Aelius Casusque Molesti ... i Simple Minds... gli Aeroplanitaliani ... Ingenia Ingenua... Italicareavehicula *La mia canzone preferita ... Carmen mihi carissimum est... ... Roma nun fa la stupida stasera ... Roma, noli insanire hodie vesperi 72 ... (I cant get no) satisfaction ... (Nullae satisfactionis) potiri possum ... 4 marzo 1943 ... Ante diem quartum Nonas Martias ... Il ragazzo della via Gluck ...Puerolimincolensvicumquivocaturanomine musici cuiusdam Austrogermanici colendissimi sae- culi duodevicesimi ... Lucy in the sky with diamonds ... Lucia per aethera cum adamantibus ... Viva la pappa col pomodoro ... Feliciter aurimali sorbitioni ... Hanno ucciso lUomo Ragno ... Hominem Araneum necavere ... Azzurro ... Caeruleus color ... Vengo anchio (No, tu no) ... Ego quoque veniam (Minime vero) ... Solounasanaeconsapevolelibidinesalvail giovane dallo stress e dallAzione Cattolica ... Sanadeliberataquelibidoiuvenesexanimicon- tentione Catholicaque Actione sola servare potest In latino, ogni programma TV diventa del D.S.E. *Il mio programma preferito ... Spectaculum mihi carissimum est.. 73 ... il Festivalbar... OK il prezzo giusto ... Laetitia Cauponia... Recte! Pretium iustum est ... Forum... la Ruota della Fortuna ... Forum... Fortunae Rota ... Love Boat... Capitol ... Navis Amoris... Capitolinus Collis ... Twin Peaks... Beautiful ... Cacumina Gemina... Formonsi ... Milano, Italia... Colpo Grosso ... Mediolanum, Cisalpina... Ingens Iactus ... Avanzi... Pressing ... Vestigia... Compressio ... Mezzanotte e dintorni... Mixer ... Media nox temporaque... Admixtor circumiacentia ... Su la testa... Il processo del luned ... Sursum capita... Iudicium feriae secundae ... Lascia o raddoppia... Star Trek ... Relinque aut duplica... Peregrinatio sideralis 75 77 Al bar *Quant un cappuccino al banco? Quanti emitur cucullulus in thermopolii tabula? *E al tavolo? Quanti autem in mensa? *E sulla terrazza? Quanti autem in solario? *E nel bar di fronte? Quanti autem in thermopolio huic adverso? 78 *Vorrei... Da mihi sis... ... una piccola chiara alla spina. ... urceolum cervisiae limpidae doliolo depromptae. ... un bicchiere di bianco. ... poculum vini albi. ... un Cuba libre. ... Cubam in libertatem assertam. ... un Bloody Mary ... Mariam cruentam. *Barista! Un altro giro! Caupo! Etiamnunc! *Ehi! Togliete quegli scarafaggi dal muro! Eia blattas illas a pariete auferatis! *CosacifasantaTeresadelBambinGessullinse- gna? QuidSanctaTeresiaaIesuinfanteagitsupracauponae signum? *Sonomaggiorenne,elodecidoioquandooradi tornare a casa. Cummeipotissim,decernamegometquandomihitem- pus sit domum redire. A una cena in abito scuro *Di, incasiniamo i segnaposti. Eia chartas loci mutemus! 79 *La smetti di fare le puzze? Utrum desistis oppedere an non? * questa la forchetta giusta? Hacine furcilla uti decet? *Devo berla oppure lavarmici le dita? Hocine bibo aut in eo digitos lavo? *Il mio dessert in fiamme! Mensa secunda mea flagrat! 80 A scuola *No,laversionedilatinononlhopropriopotuta fare perch dovevo sacrificare agli di Mani. ConversionemaLatinosermoneconficerenonpotui quoniam a me Dis Manibus immolandum erat.*Ce lho sulla punta della lingua. Id versatur in primoribus labiis meis.*Diamine,comesarebbeadirecheinlatinononesi- ste il congiuntivo futuro? Mehercle,quiddicis,inLatinosermonetempusfuturum modo subiunctivo deesse? 81 *Non mi sento molto bene. Voglio tornare a casa. Minime valeo. Domum redire volo. In una discoteca di tendenza *Tivadifarequattrosalti?Sipotrebbeandareal- l'Amnesy. Visnesaltare?AdMemoriamEvanescentemirepossu- mus. *I capelli... come fai a farli stare cos? Quomodo cogis comas tuas sic videri? *La smetti di fare le puzze? Utrum desistis oppedere an non? *Mi sa che qui c un casino di gente moscia. Credo plurimos hic taedium afferre. *Che ci fai in compagnia di quello sgorbio? Quare te maculae huic atramenti comitem adiungis? A una riunione di famiglia *Guarda il culo della giornalista. Aspice nates diurnariae. *Messo su qualche chilo, eh? Nonne aliquantulum pinguescis? *Ma un capello bianco, questo? Illaecine canities? 82 *E quand che ti sposi, carissimo/a? Dilectissime!dilectissima,quandoaliquam/aliquemin matrimonium duces/accipies? *Non avrai intenzione di divorziare, vero? Num est tibi in animo divortium facere? *Guardalecosecomestanno:nonhainessunaspe- ranza di una promozione. Aspice: officio fungeris sine ulla amplioris spe honoris. *Si vede che alzi un po il gomito, ultimamente. Re vera, nuper bene potas. *Che bellezza avere tutta la famiglia insieme! O quam dulce est familia omnis in uno loco coniuncta! 83 A una rimpatriata di compagni del liceo *Oh! Stavo di nuovo parlando in latino? Vah! Denuone Latine loquebar? *No, guarda, se insisti col greco me ne vado. Cave, abibo nisi Graece loqui desieris. *La smetti di fare le puzze? Utrum desistis oppedere an non? *Che stupido. Certe volte mi scappa proprio. Me ineptum. Interdum modo elabitur. In viaggio *Standoallacartina,ilbenzinaiopivicinoquello che abbiamo superato trecento chilometri fa. Iuxtatabellam,bituminopolaproximusestquemante haec ducenta milia passuum praetergressi sumus. *S, quello prima del deserto. Aio illum ante vastitatem. *E poi smettila di fare le puzze! Desine tandem oppedere! Alla frontiera *Avevi detto che ai passaporti ci pensavi tu! Dixeras temet de transiportis curaturum esse. 84 *Guardia,dicaalsuodobermanndilasciareinpace la mia ragazza. Dominepulismane,facutdobermannustuusistepuel- lam meam non attingat. *Acuccia,Fido,noncnientedaannusareinquesta borsa. Incubileredeas,catulebone:nihilodoranduminhac sarcina est. *Devoripeterglielo?Nonholaminimaideadichi abbiamessotuttoquell'hashishneldoppiofondo della mia scarpa sinistra! Estne necesse ut tibi id repetam? Piane ignoro a quonam asciscium istud omne in occulto penetrali calceamenti si- nistri pedis mei abditum esse. *Perch mette la mano in quel guanto di gomma? Cur manum digitabulo isto cummeo munis? *Aspetti. Confesso. Mane. Confitebor. In albergo *Ma come?! Abbiamo prenotato sei mesi fa! Hui! Ante hos sex menses destinavimus. *Ma questo un quattro stelle o un quattro stalle? Utrum quattuor sidera an quattuor stabula hic sunt? *E questo cos, un asciugamano o un francobollo? Quid autem istud, linteamen sigillumne veicularium? 85 *No.Esigochevengailcameriereatogliereletrote morte dalla vasca da bagno. Non:postulouttructaeputrescentesafamuloexalveo auferantur. Nel traffico *Di, speronalo con il tuo rostro! Eia rostrum tuum in eum infer! *Qualcosa non va, agente? Quid arduum, domine pulismane? 86 *S,eraunamacchinaugualeaquesta,guidatada mio fratello gemello. Ita, currus huic simillimus erat, a fratre meo gemino agi- tatus. *inPatagoniaperlavoro,periprossimidodici anni. In Patagonia operam dandi causa erit per duodecim an- nos insequentes. *Naturalmente,appenatorner,glidirdiguidare con pi prudenza. Scilicet,cumprimumredierit,eisuadeboutcurrum cautius agat! *Chiilcretinochehapiazzatoquelparacarroin mezzo alla strada? Quis ineptus columellam istam in media via posuit? *Vai, vai, e che la terra ti sia leggera! Ahi sitque tibi terra levis. *Spero che allinferno ti insegnino a guidare. Spero fore ut apud inferos tibi currum agere praecipiant. *La prossima volta usciamo con il carro falcato. Alias curru falcato utebimur. Imprecazioni utili *Figlio di una Vestale e di un sacerdote di Cibele! Fili virginis Vestalis Gallique cuiusdam! 87 *Che i Barbari ti invadano il salotto! Utinam Barbari exedrium tuum invadant! *Possa tu finire ammazzato in piazza dai congiurati! Utinam coniurati te in foro interficiant! *Cheiltuosistemafilosoficovengaminatodaunsil- logismo erroneo! Utinamratiocinatiomendosaphilosophiamtuamtotam suffodiat! *Possa tu non azzeccare mai pi un congiuntivo! Utinam modo subiunctivo semper male utaris! *Possa la Cloaca Massima defluire nel tuo salotto! Utinam Cloaca Maxima in exedrium tuum defluat! *PossailSenatoporreilvetoallatuapropostadiri- forma elettorale e cos scatenare una guerra civile! UtinamSenatusintercedatlegituaedesuffragiisrefor- mandis bellumque civile igitur concitetur! Vezzeggiativi animalisti Anser extinctus Oca morta Cuniculus sordidus Lurido coniglio Pullus simininus aureus Scimmiottino doro 88 Scrofa squalida Brutta troia Cynocephalus phreneticus Mandrillo sfrenato Senex hircus Vecchio caprone Fera saltabunda Animale da discoteca Cista repleta cochleis Cesto di lumache Ingenium gallinaceum imminutum Cervello di gallina lobotomizzata 89 91 Allinizio *Cpiti spesso da queste parti? Frequentasne hunc locum? *Non ci siamo gi visti da qualche parte? Nonne alicubi prius convenimus? *Di che segno sei? Quo signo nata es? *S, non si guadagna male. Re vera, non parvum lucrum facitur. *Mi colpisce la tua profondit. Apparet te habere ingenium subtile. *Mi sembra di conoscerti gi. Sentio me iam te novisse. *Secondo me, il destino che ci ha fatto incontrare. Credo fatum nos cogisse. *A casa tua o a casa mia? Apudne te vel me? Durante *Sei una Venere. Sane Divae Veneri simillima es. *Aspetta che tolgo il crocifisso. Exspecta, quaeso, quoad crucifixum removeam. 92 *Un po pi in alto, a destra. Paululum sursum et dextrorsum. *Ma enorme! Immo immanis est! *No, contro natura. Non, id praeter rerum naturam est. *Fai attenzione. Cautus sis. *Oh! Ancora! Continua! S! Ohhh!!! Mmmmm!!! O! Plus! Perge! Aio! Hui! Hem! *Su, non prendertela, cpita a tutti. Agedum, noli irasci, id omnibus contingit. 93 Alla fine *Non facciamone una cosa troppo seria. In ullam rem ne properemus. *Ho bisogno della mia libert. Libertate mea mihi opus est. *C una cosa che non ti ho detto. Est quod tibi nondum dixi. *Non sono sicuro che siamo fatti luno per laltra. Nescio num alius alii idoneus sit. *Secondo me, il destino che ci ha fatto separare. Credo fatum nos voluisse diversos. *Resteremo amici, spero. Spero nos familiares mansuros. *Come puoi essere cos sicura che sia mio? Quomodo fieri potest ut tam certa sis eum meum esse? 95 97 In un ristorante economico *Per favore, vorrei.... Fer mihi sis... ... una pizza quattro stagioni ... placentam quattuor anni temporum ... un piatto di spaghetti alla puttanesca ... lancem funiculorum modo meretricio coctorum ... una porzione di strozzapreti ... partem pastae presbyterostrangulatoriae ... delle penne allarrabbiata ... plumas quasdam furentes ... un pollo alla diavola ... pullum gallinaceum daemoniacum ... un tiramis ... sursumtractorem *Ehi, questa bistecca pu ancora muggire. Vah, bovis haec costa adhuc mugire potest. In un ristorante elegante *La smetti di fare le puzze? Utrum desistis oppedere an non? *Questa non una vera oca del Campidoglio. Anser hic vere Capitolinus non est. 98 *Ma quellaragosta ancora viva! Locusta autem illa marina adhuc vivens est! Al ristorante macrobiotico *Se sta su un piatto, vorr dire che da mangiare. Cum in lance sit, cibus esse debet. *E questa robina verde che cos, rucola? Quid autem istud subviride? Erucula? *Se muffa, deve risalire ai tempi di Romolo. Si mucor est, sane tam antiquus quam Romulus est. 99 *Vabene,miportilostincodimaialedisoiainsalsa di alghe. Agesane,mihisuistibiamdesoiafactuminiurealga- rum fer. *No, signore, quelli sono i fiori. Non, domine mi, flores illi sunt. Al ristorante cinese *Avete gli involtini plimavela? Ah, ah, ah! Sunt vobis velis involuticula? Hae, hae, hae!*Buone queste polpettine. O quam iucunde pulpamina ista sapiunt!*Di cane? Non lavrei mai immaginato. Canina? Haudquaquam conieci esse.*Dimprovviso non mi sento molto bene. Necopinato minime valeo.Al ristorante giapponese *Guardacomeglionorevoligamberetticombattono laproprialottaperlonorevolevitanellonorevole brodo di onorevole carne! En aspice ut astacillos egregios de egregio capite dimicent in iure egregio egregiae carnis. *Nonservitealcunonorevoleanimalechesiagi completamente e onorevolmente morto? 100 Numanimaliaegregiaullaomninoegregiequedefuncta ministratis? *Questo gelato sa di ventresca di onorevole tonno. Sorbitioalgidahaecspectilethynnariumegregiumresi- pit. *SecontinuaausareildialettodiHokkaidoperspie- garmidovilbagno,miesploderlonorevoleve- scica. NisidesierisOccaidiceloquiadlatrinammihiindican- dam, vesica mea egregia mox disploderitur. Al fast-food *Questo hamburger sembra un tampax molto vissuto. PulpamenHamburgicumhocobturamentomuliebriob- soleto persimile est. *No, non lo voglio il ketchup nel frullato alla banana. Aiomenolleliquamenaurimalaceuminlacteagitato bananam sapenti. *Non minteressa se lo prendono tutti. Minime curo quod omnes id sumant. *Fatemi uscire di qui! Eia me hinc dimittite! 101 103 Di rientro dal lavoro *Cara, sono a casa. Che giornata dinferno. Mea dilecta, domi adsum. Qui dies horridus. *Quanto hai detto che hai pagato per quel vestito? Quantum dicis te illae stolae pependisse? 104 *Che cosa hai detto che hai fatto alla macchina? Quomodo dicis te autocurrum afflictavisse? *Ah,dimenticavo:vieneacenailcapoconquattroo cinque colleghi. Vah, modo obliviscebar praepositi mei ad cenam venien- tis cum sodalibus quattuor vel quinque. *Listadellaspesa?Nonmihaidatonessunalista della spesa! Indexobsonationis?Nullumindcemobsonationisdedi- sti mihi! A tavola *La smetti di fare le puzze? Utrum desistis oppedere an non? *Ci sei ancora, dietro a quel giornale? Utrumadhucadespostcommentariosdiurnosistosan non? Per far rispettare lautorit *Quindi,secondote,ilpallonesimossodasoloed finitocontroilvetrodellafinestraacausadiuna tempesta magnetica. Aisergofollemsemetsuaspontemovissevitrumquefe- nestrae ob magneticam procellam demolitum esse? 105 *Questa non una pagella, la sconftta di Canne. Haec non est pagella, sed clades Cannensis. *Giovanotto, sto parlando con te. Puer grandiuscule, tibi dico. *Hai sentito cosa ha detto tuo padre? Audivisti quid pater tuus dixit? *Quando avevo la tua et... Cum tam iuvenis eram quam nunc es... ...lavoravotuttoilgiornonelleminieredizolfo della Sicilia. ... die toto laborabam in sulphuri fodinis Siciliae. ...lamiacameraeralapipulitaeordinatadella Suburra. ...cubiculummeummundissimumcompositissimum- que in Subura erat. ... ero gi capace di parlare in latino. ... iam Latine loquebar. *E togliti quelle dita dal naso. S, tutte. Digitos e naribus tuis extrahe. Omnes quidem. *Hodettodino.Scrdatelo.Nonvogliopisentirne parlare. Nullomodo.Illiusreiobliviscere.Deearenumquam audire volo. 106 *Nonminteressaquellochefannoigenitorideituoi compagni di scuola. Minimecuroquidcondiscipulorumtuorumparentes agant. *Mmmm... sentiremo tua madre. Matrem tuam rogabimus. *E va bene. Ma solo per questa volta. Fiat igitur, semel autem et solum tibi permittitur. Davanti al televisore *Guarda le tette della giornalista, pap! Pater, aspice mammas diurnariae. *La smetti di fare le puzze? Utrum desistis oppedere an non? *Certo che come li porta Mike Bongiorno, gli anni... Sane Michael Salutatio Matutina bene aetatem fert! *O ti rimetti le scarpe o chiamo i pompieri. Recalcea pedes tuos aut vigiles siphonarios vocabo. Partendo per le ferie *No,lagabbiadelcanarinoaccantoallospintero- geno non ci pu stare. AioaviariumfringillaeInsularumFortunatarumprop- ter sphincterogenum ponendum non esse. 107 *S,anchiocredocheperilnonnosiamegliolinie- zione. Et ego puto infusionem avo magis expedire. *Accelera, senn Fido ci raggiunge. Nisi festinaberis, Fidus nos mox assequetur. Con gli animali domestici *Bruttogattaccio!Perchnonusilatuacassetta?Ti ci ho anche messo la lettiera nuova! Felesmala!Curcistanonuteris?Stramentumnovumin ea posui. 108 *Loreto vuole il biscottino? Laurete! Visne crustulum? *Acuccia!Prendiilbastoncino!Visto?Capisceilla- tino! Delitesce! Baculum adipiscere! Ecce, latine scit. 109 111 A un matrimonio *Puoi ancora rinunciare! Non serus matrimonium fugias! A un battesimo *Vicapitamaidipensarecheallospedalecisiastato uno scambio? Vobisnecuraeumquamestnuminvaletudinarioconfu- sio facta sit? A un funerale *Tiricordiquandocisincontravasoloaimatrimoni e ai battesimi? Meministinecumnossoluminnuptiisbaptismatibusque obviam eramus? Epigrafi sepolcrali DENIQVE DIAETAM EFFICACEM INVENI Finalmente una dieta che funziona DIXI ME AEGROTARE Lavevo detto che non mi sentivo bene INVICEM, BONVM EST NON PLVS DENTHARPAGARVM OPVS ESSE Daltra parte, c di buono che non ho pi bisogno del dentista Finito di stampare nel mese di gennaio 1994 presso lo stabilimento Allestimenti Grafici Sud Via Cancelliera 46, Ariccia RMPrinted in Italy 114