Gessi mc50054 listino 7 8

90
MINIMALI shower MINIMALI shower MINIMALI shower

description

 

Transcript of Gessi mc50054 listino 7 8

  • MIN

    IMA

    LI s

    how

    erMINIMALIshower MINIM

    ALI

    sho

    wer

  • MINIMALI shower

    [572]

    Pomme de douche 216 mm orientable anticalcaire avec bras mural, raccordement 1/2.Rociador ducha 216 mm antical de pared, mvil, conexin de 1/2.

    13348

    031 884Chrome Cromo149 1.147Finox Finox

    Pomme de douche 300 mm orientable anticalcaire avec bras mural, raccordement 1/2.Rociador ducha 300 mm antical de pared, mvil, conexin de 1/2.

    13345

    031 1.056Chrome Cromo149 1.368Finox Finox

    Pomme de douche 216 mm orientable anticalcaire avec bras au plafond, raccordement 1/2.Rociador de ducha 216 mm antical de techo, mvil, conexin 1/2.

    13351

    031 830Chrome Cromo149 1.079Finox Finox

    Pomme de douche 300 mm orientable anticalcaire avec bras au plafond, raccordement 1/2.Rociador de ducha 300 mm antical de techo, mvil, conexin 1/2.

    13346

    031 1.002Chrome Cromo149 1.299Finox Finox

    Pomme de douche 216 mm orientable anticalcaire avec bras au plafond, longueur du bras la demande (min 105 max 1855 mm), raccordement 1/2.Rociador de ducha 216 mm antical de techo, mvil, conexin 1/2, longitud bajo pedido (min 105 mx 1855 mm).

    13350

    031 1.175Chrome Cromo149 1.528Finox Finox

  • MINIMALI shower

    [573]

    MIN

    IMA

    LI s

    how

    er

    13359Pomme de douche 300 mm orientable anticalcaire avec bras au plafond, longueur du bras la demande (min 105 max 1855 mm), raccordement 1/2.Rociador de ducha 300 mm antical de techo, mvil, conexin 1/2, longitud bajo pedido (min 105 mx 1855 mm).

    031 1.348Chrome Cromo149 1.749Finox Finox

    23463Colonne de douche THERMOSTATIQUE, alimentation verticale apparente avec pomme de douche 216 mm, inverseur automatique, support orientable sur barre de douche, flexible 1,50 m et douchette anticalcaire.Columna de ducha TERMOSTATICA de pared, alimentacin vertical con rociador 216 mm, desviador automatico, soporte movible sobre bara de ducha, flexible 1,50 m y maneral de ducha antical.

    031 2.242Chrome Cromo149 2.911Finox Finox

    23473Colonne de douche THERMOSTATIQUE, alimentation verticale apparente avec pomme de douche 216 mm, inverseur automatique, support orientable sur barre de douche, flexible 1,50 m et douchette anticalcaire.Columna de ducha TERMOSTATICA de pared, alimentacin vertical con rociador 216 mm, desviador automatico, soporte movible sobre bara de ducha, flexible 1,50 m y maneral de ducha antical.

    031 2.146Chrome Cromo149 2.788Finox Finox

  • MINIMALI shower

    [574]

    Colonne de douche THERMOSTATIQUE, alimentation verticale apparente avec pomme de douche 216 mm, inverseur automatique, support orientable sur barre de douche, flexible 1,50 m et douchette anticalcaire.Columna de ducha TERMOSTATICA de pared, alimentacin vertical con rociador 216 mm, desviador automatico, soporte movible sobre bara de ducha, flexible 1,50 m y maneral de ducha antical.

    23465

    031 2.105Chrome Cromo149 2.734Finox Finox

    Colonne de douche THERMOSTATIQUE, alimentation verticale apparente avec pomme de douche 300 mm, inverseur automatique, support orientable sur barre de douche, flexible 1,50 m et douchette anticalcaire.Columna de ducha TERMOSTATICA de pared, alimentacin vertical con rociador 300 mm, desviador automatico, soporte movible sobre bara de ducha, flexible 1,50 m y maneral de ducha antical.

    23475

    031 2.008Chrome Cromo149 2.611Finox Finox

    Douchette latrale.Rociador lateral.

    32971

    031 195Chrome Cromo149 281Finox Finox

  • MINIMALI shower

    [575]

    MIN

    IMA

    LI s

    how

    er

    32985 + 32982

    031 130Chrome Cromo

    Partie encastre pour douchette latrale orientable.Parte de empotrar para rociador lateral orientable.

    32985

    32982

    031 259Chrome Cromo

    Parties apparentes pour douchette latrale TONDO .Partes externas para rociador lateral orientable empotrable TONDO.

    32977Brumisateur latral TONDO.Rociador lateral con chorro nebulizador TONDO.

    031 167Chrome Cromo

    13375Douchette latrale orientable TONDO.Rociador lateral orientable.

    031 141Chrome Cromo149 184Finox Finox

    14324Ensemble TONDO comprenant: sortie coude murale raccordement 1/2 avec support fixe, flexible 1,50 m et douchette anticalcaire.Set ducha incluye toma de agua con conexiones de 1/2", soporte fijo, flexible 1,50 m y maneral antical.

    031 238Chrome Cromo149 335Finox Finox

  • MINIMALI shower

    [576]

    14323

    031 236Chrome Cromo149 347Finox Finox

    29783

    031 90Chrome Cromo

    14370

    149 130Finox Finox031 65Chrome Cromo

    14376

    149 179Finox Finox031 138Chrome Cromo

    14330

    031 129Chrome Cromo149 165Finox Finox

    Ensemble comprenant: sortie coude murale raccordement 1/2 avec support fixe, flexible 1,50 m et douchette anticalcaire.Set ducha incluye toma de agua con conexiones de 1/2, soporte,flexible 1,50 m y maneral antical.

    Doccetta anticalcare.Maneral de ducha antical.

    Douchette anticalcaire.Maneral de ducha antical.

    Douchette anticalcaire, 3 jets.Maneral de ducha antical, 3 chorros.

    Sortie coude murale avec support douchette.Toma de agua con conexin de 1/2 y soporte maneral de ducha.

  • MINIMALI shower

    [577]

    MIN

    IMA

    LI s

    how

    er

    13969

    031 65Chrome Cromo149 86Finox Finox

    13957

    031 54Chrome Cromo149 72Finox Finox

    13960

    031 76Chrome Cromo149 101Finox Finox

    13961

    031 66Chrome Cromo149 101Finox Finox

    01637

    149 52Finox Finox031 44Chrome Cromo

    Sortie coude murale 1/2".Toma de agua con conexion de 1/2''.

    Support mural fixe pour douchette.Soporte fijo para maneral de ducha.

    Support mural orientable pour douchette.Soporte mural orientable para maneral de ducha.

    Sortie coude, raccordement 1/2" avec support douchette.Toma de agua con conexion de 1/2'' y soporte maneral de ducha.

    Flexible cromalux avec raccord 1/2 conique, longueur 1,50 m.Flexible cromalux con conexin 1/2 cnico, longitud 1,50 m.

  • MINIMALI shower

    [578]

    28746

    149 65Finox Finox031 54Chrome Cromo

    14328

    031 178Chrome Cromo149 230Finox Finox

    14348

    149 80Finox Finox031 66Chrome Cromo

    Flexible cromalux avec raccord 1/2 conique, longueur 2,00 m.Flexible cromalux con conexin 1/2 cnico, longitud 2,00 m.

    Ensemble comprenant: support sur plan avec flexible 1,50 m et douchette extractible.Kit que incluye: soporte sobre encimera, flexible de 1,50 m y maneral de ducha extraible.

    Support sur plan pour douchette complter avec flexible et douchette.Soporte sobre encimera para maneral de ducha.

  • TRA

    SP

    AR

    EN

    ZE

    - R

    IFLE

    SS

    I ac

    cess

    orie

    s

    TRASPARENZE - RIFLESSIaccessories

    TRA

    SP

    AR

    EN

    ZE

    - R

    IFLE

    SS

    I ac

    cess

    orie

    s

  • TRASPARENZE - RIFLESSI accessories

    [580]

    37301

    031 126Chrome Cromo

    37307

    031 137Chrome Cromo

    37313

    031 240Chrome Cromo

    37319

    031 193Chrome Cromo

    37325

    031 73Chrome Cromo

    Porte-savon mural en verre satin.Jabonera a pared en vidrio satinado.

    Porte-verre mural en verre satin.Vaso a pared en vidrio satinado.

    Distributeur de savon liquide mural en verre satin.Dosificador a pared con vaso en vidrio satinado.

    Porte-balayette mural en verre satin.Escobillero a pared en vidrio satinado.

    Porte-savon poser en verre satin.Jabonera de apoyo en vidrio satinado.

  • TRASPARENZE - RIFLESSI accessories

    [581]

    TRA

    SP

    AR

    EN

    ZE

    - R

    IFLE

    SS

    I ac

    cess

    orie

    s

    37331

    031 82Chrome Cromo

    37337

    031 186Chrome Cromo

    37343

    031 138Chrome Cromo

    37349

    031 188Chrome Cromo

    37355

    031 121Chrome Cromo

    Porte-verre poser en verre satin.Vaso de apoyo en vidrio satinado.

    Distributeur de savon liquide poser en verre satin.Dosificador de apoyo con vaso en vidrio satinado.

    Porte-balayette poser en verre satin.Escobillero de apoyo en vidrio satinado.

    Porte-papier mural couvercle.Porta rollo a pared con tapa.

    Porte-papier mural.Porta rollo a pared horizontal o vertical.

  • TRASPARENZE - RIFLESSI accessories

    [582]

    37397

    031 168Chrome Cromo

    37400

    031 178Chrome Cromo

    37403

    031 186Chrome Cromo

    37409

    031 132Chrome Cromo

    37421

    031 96Chrome Cromo

    Porte-serviette 30 cm.Toallero barra 30 cm.

    Porte-serviette 45 cm.Toallero barra 45 cm.

    Porte-serviette 60 cm.Toallero barra 60 cm.

    Anneau porte-serviette.Toallero de anilla.

    Patre.Colgador de pared.

  • SE

    NS

    OR

    TA

    PS

    SENSOR TAPSS

    EN

    SO

    R T

    AP

    S

  • SENSOR TAPS

    [584]

    30629 + 45125

    031 1.001Chrome Cromo

    Parties encastres pour commande spare murale ELECTRONIQUE.Parte empotrada para mando ELECTRONICO.

    30629

    45125

    031 464Chrome Cromo149 623Finox Finox706 1.178Black Metal PVD Black Metal PVD279 549Blanc CN Blanco CN707 1.327Black Metal Bross PVD Black Metal Cepillado PVD

    Parties apparentes pour commande spare ELECTRONIQUE mural complter dun bec pour lavabo. Temps dcoulement standard 15 secondes ( 20%) avec bote pour le contrle de la temprature et du dbit.Parte externa para mando ELECTRONICO, empotrable( tiempo de apertura de agua 15 segundos) con box para la regulacin de caudal y temperatura

    Commande spare ELECTRONIQUE sur plan pour bec de lavabo mural ou au plafond, avec temps d'coulement 15 sec, avec reglage de la temprature et du dbit par robinet sous lavabo.Mando ELECTRONICO para cao de pared con tiempo de apertura de agua 15 segundos, con regulacin de la temperatura y del caudal mediante la vlvula bajo encimera

    45109

    031 551Chrome Cromo149 716Finox Finox706 816Black Metal PVD Black Metal PVD279 661Blanc CN Blanco CN707 871Black Metal Bross PVD Black Metal Cepillado PVD

    Mitigeur lavabo ELECTRONIQUE, flexibles de raccordement 3/8, fourni avec batterie et 2 robinets sous-lavabo pour contrle de la temprature et du dbit. La mise en route et larrt sont dtermins par lutilisateur.Mezclador lavabo ELECTRNICO, flexibles de conexion de 3/8, includo de batera y 2 vlvulas bajo encimera (art. 01006) para control de la temperatura y de caudal. La puesta en marcha y la parada son determinadas para el usuario.

    30511

    031 851Chrome Cromo149 999Finox Finox298 948Blanc XL Blanco XL299 948Noir XL Negro XL

    Mitigeur lavabo ELECTRONIQUE, flexibles de raccordement 3/8, fourni avec batterie et 2 robinets sous-lavabo pour contrle de la temprature et du dbit. La mise en route et larrt sont dtermins par lutilisateur.Mezclador lavabo ELECTRNICO, flexibles de conexion de 3/8, includo de batera y 2 vlvulas bajo encimera (art. 01006) para control de la temperatura y de el caudal. La puesta en marcha y la parada son determinadas para el usuario.

    30501

    031 750Chrome Cromo149 866Finox Finox

  • SENSOR TAPS

    [585]

    SE

    NS

    OR

    TA

    PS

    connectioncables

    exit

    HOTCOLD

    30629 + 30619

    30521Mitigeur lavabo ELECTRONIQUE, flexibles de raccordement 3/8, fourni avec batterie et 2 robinets sous-lavabo pour contrle de la temprature et du dbit. La mise en route et larrt sont dtermins par lutilisateur.Mezclador lavabo ELECTRNICO, flexibles de conexion de 3/8, includo de batera y 2 vlvulas bajo encimera (art. 01006) para control de la temperatura y de el caudal. La puesta en marcha y la parada son determinadas para el usuario.031 522Chrome Cromo149 574Finox Finox

    30541Mitigeur lavabo CASCADE ELECTRONIQUE, flexibles de raccordement 3/8, fourni avec batterie et 2 robinets sous-lavabo pour contrle de la temprature et du dbit. La mise en route et larrt sont dtermins par lutilisateur.Mezclador lavabo CASCADA ELECTRONICO, incluido de flexibles de conexion de 3/8, bateria y 2 vlvulas bajo encimera (art. 01006) para control de la temperatura y de el caudal. La puesta en marcha y la parada son determinadas para el usuario.031 865Chrome Cromo

    30542Mitigeur lavabo CASCADE ELECTRONIQUE avec led de couleur variable en fonction de la temprature de l'eau. Flexibles de raccordement 3/8, fourni avec batterie et 2 robinets sous-lavabo pour contrle de la temprature et du dbit. La mise en route et larrt sont dtermins par lutilisateur.Mezclador lavabo CASCADA COLOR ELECTRONICO (led de color variable en funcin de la temperatura del agua), incluido de flexibles de conexion de 3/8, bateria y 2 vlvulas bajo encimera para control de la temperatura y de el caudal. 031 1.666Chrome Cromo

    031 1.001Chrome Cromo

    Parties encastres pour commande spare murale ELECTRONIQUE.Parte empotrada para mando ELECTRONICO.

    30629

    30619

    031 454Chrome Cromo149 611Finox Finox298 537Blanc XL Blanco XL299 537Noir XL Negro XL

    Parties apparentes pour commande spare ELECTRONIQUE mural avec corps dencastrement complter dun bec pour lavabo. Temps dcoulement standard 15 secondes ( 20%) avec bote pour le contrle de la temprature et du dbit.Partes externas para mando ELECTRONICO de pared con parte empotrada para completar con un cao de lavabo. Tiempo de apertura del agua 15 segundos ( 20%), con box para regulacin de la temperatura y del caudal.

  • SENSOR TAPS

    [586]

    Commande spare ELECTRONIQUE pour bec de lavabo sur plan, fournie avec flexibles de raccordement 3/8, batterie et 2 robinets sous-lavabo. Temps dcoulement standard 15 secondes ( 20%).Mando ELECTRONICO para cao sobre encimera,incluido de flexibles de conexion de 3/8,bateria y 2 vlvulas bajo encimera (art. 01006). Tiempo de apertura del agua 15 segundos ( 20%).

    30601

    031 558Chrome Cromo149 615Finox Finox298 586Blanc XL Blanco XL299 586Noir XL Negro XL

    Commande spare ELECTRONIQUE pour bec de lavabo sur plan. Temps dcoulement la demande (min 5 max 240 secondes). Contrle de la temprature et du dbit per le robinet sous-lavabo.Mando ELECTRONICO para cao sobre encimera. Tiempo de apertura del agua bajo pedido (min 5 max 240 segundos), ajuste de la temperatura por medio de la vlvula bajo encimera.

    30603

    031 586Chrome Cromo149 644Finox Finox298 617Blanc XL Blanco XL299 617Noir XL Negro XL

    Commande spare ELECTRONIQUE pour bec de lavabo sur pied, au plafond ou mural, fournie avec flexibles de raccordement 3/8", batterie et 2 robinets sous-lavabo. Temps d'coulement standard 15 secondes ( 20%).Mando ELECTRONICO para cao de suelo, de techo o pared, incluido de flexibles de conexion de 3/8", bateria y 2 vlvulas bajo encimera (art. 01006). Tiempo de apertura del agua 15 segundos ( 20%).

    30602

    031 607Chrome Cromo149 662Finox Finox298 637Blanc XL Blanco XL299 637Noir XL Negro XL

    Commande spare ELECTRONIQUE pour bec de lavabo sur pied, au plafond ou mural. Temps dcoulement la demande (min 5 max 240 secondes). Contrle de la temprature et du dbit per le robinet sous-lavabo.Mando ELECTRONICO para cao de suelo, de techo o pared. Tiempo de apertura del agua bajo pedido (min 5 max 240 segundos), ajuste de la temperatura por medio de la vlvula bajo encimera.

    30604

    031 637Chrome Cromo149 696Finox Finox298 669Blanc XL Blanco XL299 669Noir XL Negro XL

    Commande spare ELECTRONIQUE pour bec de lavabo mural, fournie avec flexibles de raccordement 3/8", batterie et 2 robinets sous-lavabo (art. 01006). Temps d'coulement standard 15 secondes ( 20%).Mando ELECTRONICO para cao de pared, incluido de flexibles de conexion de 3/8", bateria y 2 vlvulas bajo encimera (art. 01006). Tiempo de apertura del agua 15 segundos ( 20%).

    30622

    031 569Chrome Cromo149 619Finox Finox

  • SENSOR TAPS

    [587]

    SE

    NS

    OR

    TA

    PS

    30624Commande spare ELECTRONIQUE pour bec de lavabo mural. Temps dcoulement la demande (min 5 max 240 secondes). Contrle de la temprature et du dbit per le robinet sous-lavabo.Mando ELECTRONICO para cao de pared. Tiempo de apertura del agua bajo pedido (min 5 max 240 segundos), ajuste de la temperatura por medio de la vlvula bajo encimera.

    031 596Chrome Cromo149 651Finox Finox

  • BA

    TH

    SA

    NIT

    AR

    Y W

    AR

    EW

    AS

    HB

    AS

    INS

    M

    IRR

    OR

    S

    BATHTUB SANITARY WARE WASHBASINS MIRRORS

    BA

    TH

    SA

    NIT

    AR

    Y W

    AR

    EW

    AS

    HB

    AS

    INS

    M

    IRR

    OR

    S

  • BA

    TH

    SA

    NIT

    AR

    Y W

    AR

    EW

    AS

    HB

    AS

    INS

    M

    IRR

    OR

    S

    Cristalplant Verniciato est un matriau composite, technologiquement avanc, non absorbant, hypoallergnique et non toxique, recyclable 100% ignifuge, hyginique, rsistant et agrable au toucher grce sa finition veloute semblable la pierre naturelle. Lutilisation deau et de dtergents courants avec une ponge abrasive est suffisante pour enlever les taches et les impurets de la surface; pour le laquage externe, nous vous conseillons de le nettoyer avec de leau et un chiffon en microfibres.

    Lacquered Cristalplant es un material compuesto tecnolgicamente avanzado, no absorbente, hipoalergnico y no toxico, reciclable al 100%, infugo, higinico, resistente y agradable al tacto por su acabado suave similar a la piedra natural. Es suficiente el uso de agua y detergentes comunes con una esponja abrasiva para remover manchas y suciedad de la superficie; para el lacado exterior, le sugerimos que limpiarlo con agua y un pao de microfibra.

    Cristalplant RAL Colour

    CARACTERISTIQUES TECHNIQUES :

    DESIGN:-Il permet la ralisation de produits aux formes et dimen-sions irralisables avec de la cramiqueSanitaire (Ex : Baignoire centre pice ou vasques au sol)-Il est agrable au toucher, pour sa finition veloute sem-blable la pierre naturelle, il prsente une surface externe qui est personnalisable avec couleurs sur demande - Il peut tre laqu lextrieur dans toutes les couleurs RAL

    QUALITE:- Matriel ECO, totalement recyclable- Matriel semblable au Corian, mais avec des presta-tions techniques suprieures- La finition extrieure RAL Couleur est fait la main, en utilisant une amorce et une peinture de haute qualit - La totalit de la surface externe est revtue dune cou-che invisible qui protge la peinture sous-jacente exclusif et il donne un effet tactile agrable - Ce revtement extrieur spcial est toujours dlicate et ncessite plus dattention quun produit standard- Il ne jaunit pas et possde une excellente rsistance aux rayonnements UV- Bonne rsistance aux rayures (1,6 N), en accord avec la norme UNI 9428: 1989- 100% Made in Italy

    CURA E MANUTENZIONE:- Il peut tre nettoy quotidiennement avec les produits non-agressifs et des vtements dlicates- Lutilisation de produits abrasifs, de solvants ou da-gents agressifs sur la surface extrieure peinte peut com-promettre lintgrit de la peinture extrieure exclusive - Rayures profondes accidentelle peuvent exiger la re-stauration de llaquage de la surface

    Matriau Solid Surface Laque extrieure., Blanc Mat + Colour la demande, Made in ItalyMaterial Solid Surface Laca exterior, Blanco Opaco + color bajo pedido, Made in Italy

    CARACTERSTICAS TCNICAS:

    DISEO:- Permite la realizacin de artculos con formas y dimen-siones impensables con la cermica sanitaria (p.ej.bae-ras y lavabos exentos)- Agradable al tacto debido a su acabado similar a la pie-dra natural, presenta una superficie externa que se puede personalizar con colores a peticin - Puede ser lacado externamente en cualquier color RAL

    CALIDAD:- Material ECO, completamente reciclable- Material muy parecido al Corian, pero con mejores pre-staciones tcnicas- El acabado exterior RAL Color est hecho a mano, utilizando un cebador y una pintura de alta calidad - La superficie externa entera est recubierta con una capa invisible que protege la pintura subyacente exclusiva y le da un efecto tctil agradable - Este acabado exterior especial sigue siendo delicada y requiere ms atencin que un producto estndar- No amarillea y resiste ptimamente a la luz solar- Buena resistencia a los rasguos (1.6 N), de acuerdo con la UNI 9428: 1989- 100% Made in Italy

    CUIDADO Y MANTENIMIENTO:- Puede ser limpiado cotidianamente con los productos no agresivos y ropa delicada- El uso de productos abrasivos, solventes o agentes agresivos en la superficie pintada externo puede poner en peligro la integridad de la pintura exterior exclusiva - Araazos profundos accidentales pueden requerir la re-stauracin del lacado de la superficie

  • BA

    TH

    SA

    NIT

    AR

    Y W

    AR

    EW

    AS

    HB

    AS

    INS

    M

    IRR

    OR

    S

    Cristalplant est un matriau composite, technologiquement avanc, non ab-sorbant, hypoallergnique et non toxique, recyclable 100% ignifuge, hygini-que, rsistant et agrable au toucher grce sa finition veloute semblable la pierre naturelle. Lutilisation deau et de dtergents courants avec une ponge abrasive est suffisante pour enlever les taches et les impurets de la surface.

    Cristalplant es un material compuesto tecnolgicamente avanzado, no absorbente, hipoalergnico y no toxico, reciclable al 100%, infugo, higinico, resistente y agradable al tacto por su acabado suave similar a la piedra natural. Es suficiente el uso de agua y detergentes comunes con una esponja abrasiva para remover manchas y suciedad de la superficie.

    Cristalplant

    CARACTERISTIQUES TECHNIQUES :

    DESIGN :-Il permet la ralisation de produits aux formes et dimen-sions irralisables avec de la cramiqueSanitaire (Ex : Baignoire centre pice ou vasques au sol)-Il est agrable au toucher, pour sa finition veloute sem-blable la pierre naturelle-Il peut tre coup et assembl permettant la personnali-sation sur mesure sans joints visibles-Trop plein intgr dans lpaisseur de la baignoire ou de la vasque

    QUALITE- Matriel ECO, totalement recyclable- Matriel semblable au Corian, mais avec des prestations techniques suprieures- Il nabsorbe pas- Rsistant aux impacts- Il ne jaunit pas et possde une excellente rsistance aux rayonnements UV- Ignifuge (classe 1)- Rsistant la chaleur intense jusqu 140C- Formulation spcifique et technologie productive qui sa-tisfont et dpassent les normes Europennes trs restricti-ves pour lameublement de la salle de bain (Ex : baignoires et vasques)- Brevet 100% Italien et 100% Made in Italy

    ENTRETIEN ET NETTOYAGE- Il peut tre nettoy quotidiennement avec les produits courants du commerce, mme abrasifs- Les brlures et les taches rsistantes peuvent tre enle-ves avec une ponge abrasive- Les ventuelles rayures, mme profondes, peuvent tre enleves trs facilement

    Matriau Solid Surface , Blanc Mat, Made in ItalyMaterial Solid Surface, Blanco Opaco, Made in Italy

    CARACTERSTICAS TCNICAS:

    DISEO:- Permite la realizacin de artculos con formas y di-mensiones impensables con la cermica sanitaria (p.ej.baeras y lavabos exentos)- Agradable al tacto debido a su acabado similar a la piedra natural.- Puede ser cortado y soldado permitiendo la personali-zacin a medida sin que las uniones sean visibles.- Rebosadero tipo corte, integrado en el propio espesor de las paredes del lavabo o baera.

    CALIDAD:- Material ECO, completamente reciclable- Material muy parecido al Corian, pero con mejores prestaciones tcnicas- No absorbe- Resistente a los impactos- No amarillea y resiste ptimamente a la luz solar- Infugo, clase 1- Resiste al calor intenso , hasta 140- Su especfica formulacin tecnolgica y productiva satisface y supera las restrictivas normas europeas para equipamiento de bao (p.ej.baeras y lavabos)- Patente 100% italiana y fabricado en Italia

    CUIDADO Y MANTENIMIENTO- Puede ser limpiado cotidianamente con los productos que se encuentran en el mercado, incluidos aquellos que son abrasivos- Las manchas ms persistentes pueden ser retiradas con la ayuda de una esponja abrasiva comn.- Eventuales rayas ms profundas pueden ser eliminadas con facilidad.

  • BA

    TH

    SA

    NIT

    AR

    Y W

    AR

    EW

    AS

    HB

    AS

    INS

    M

    IRR

    OR

    S

    Ceramilux est un matriau composite avanc technologiquement, non absorbant, hypoallergnique et non toxique, recyclable 100%, ignifuge, hyginique, rsistant et agrable au toucher grce sa finition semblable la cramique sanitaire. Lutilisation deau et de dtergents courants avec une ponge non abrasive est suffisante pour enlever les taches et les impurets

    Ceramilux es un material compuesto tecnolgicamente avanzado, no absorbente, hipoalergnico y no txico, reciclable al 100%, infugo, higinico, resistente y agradable al tacto por su acabado similar al la cermica sanitaria. Es suficiente el uso de agua y detergentes comunes con una esponja no abrasiva para retirar manchas y suciedad de la superficie.

    Ceramilux

    CARACTERSTICAS TCNICAS:

    DISEO:- Permite la realizacin de artculos con formas y di-mensiones impensables con la cermica sanitaria (p.ej.baeras y lavabos exentos)- Agradable al tacto debido a su acabado comparable a la cermica sanitaria, excepcional brillo.- Puede ser cortado y soldado permitiendo la personali-zacin a medida sin que las uniones sean visibles.- Rebosadero tipo corte, integrado en el propio espesor de las paredes del lavabo o baera.

    CALIDAD:- Material ECO, completamente reciclable- Material recubierto con una espesa capa de gelcoat , que crea una superficie brillante y resistente- No absorbe y no se mancha- Resistente a los impactos- No amarillea y resiste ptimamente a la luz solar- Infugo, clase 1- Resiste al calor intenso , hasta 120- Su especfica formulacin tecnolgica y productiva satisface y supera las restrictivas normas europeas para equipamiento de bao (p.ej.baeras y lavabos)- Patente 100% italiana y fabricado en Italia

    CUIDADO Y MANTENIMIENTO- Puede ser limpiado cotidianamente con los productos que se encuentran en el mercado, no abrasivos- Ligeras rayas superficiales, pueden ser eliminadas con facilidad, aquellas ms profundas precisan de una repa-racin adecuada.

    Matriau Gel Coat, Blanc brillant, Made in ItalyMaterial Gel Coat, Blanco Brillante, Made in Italy

    CARACTERISTIQUES TECHNIQUES

    DESIGN- Ce matriau permet la ralisation darticles avec des for-mes et des dimensions irralisables avec de la cramique sanitaire ( ex baignoires centre pice et vasques au sol )- Matriau agrable au toucher grce sa finition brillante, comparable la cramique sanitaire, un brillant exception-nel- Matriau qui peut tre coup et assembl en permettant la personnalisation sur mesure sans que les joints soient visibles- Trop plein intgr dans lpaisseur de la baignoire ou de la vasque

    QUALITE- Matriau ECO, compltement recyclable- Matriau dot dune couche de gel-coat paisse et qui permet de crer une couche rsistante et brillante- Matriau qui nabsorbe et ne se tache pas- Matriau qui ne jaunit pas et supporte remarquablement le soleil- Ignifuge (classe 1)- Il rsiste la temprature intense jusqu 120C-Formulation spcifique et technologie productive qui sati-sfont et dpassent les normes Europennes trs restricti-ves pour lameublement de la salle de bain (Ex : baignoires et vasques)- Brevet 100% italien et 100% Made in Italy

    ENTRETIEN & NETTOYAGE- Ce matriau peut tre nettoy quotidiennement avec les produits normalement disponibles dans le commerce, non abrasifs- De lgres rayures peuvent tre limines facilement, les plus profondes ncessitent une rparation particulire

  • BA

    TH

    SA

    NIT

    AR

    Y W

    AR

    EW

    AS

    HB

    AS

    INS

    M

    IRR

    OR

    S

    Le cramique sanitaire est un matriau naturel, ralis avec de leau et de largile et utilis depuis des sicles. Il sagit dun matriau extrmement hyginique, pourvu dun mail assez rsistant qui garantit des performances suprieures nimporte quel autre matriau non cramique. Lutilisation deau et de dtergents courants avec une ponge mme lgrement abrasive est suffisante pour enlever les taches et les impurets en surface

    La cermica sanitaria es un material natural, realizado con agua y arcilla utiliza-do desde siglos atrs. Es un material extremadamente higinico, dotado de un esmalte ultra resistente que garantiza prestaciones superiores cualquier otro ma-terial no cermico. Es suficiente el uso de agua y detergentes comunes con una esponja ligeramente abrasiva para remover manchas y suciedad de la superficie.

    Ceramique SanitaireCeramica Sanitaria

    CARACTERSTICAS TCNICAS:

    DISEO:- Permite la realizacin de artculos de gran diseo y vin-culados a las restrictivas normas como inodoros y bidets, que no pueden ser realizados en otros materiales.- Superficie esmaltada, agradablemente lisa e higinica.- Es el material tradicionalmente ms apreciado para los elementos funcionales del equipamiento de bao.- Rebosadero integrado en el espesor del lavabo.

    CALIDAD:- La cermica sanitaria es un material natural, realizado con agua y arcilla utilizado desde siglos atrs- Material dotado de esmalte ultra-resistente que garan-tiza prestaciones superiores a cualquier otro material no cermico.- No absorbe y no se mancha- Resistente a las rayas y a la abrasin.- Brillantez y pureza caracterstica de la produccin italia-na, an no igualada. - No amarillea, material prcticamente eterno- Resiste al calor intenso y a la suciedad.- 100% fabricado en Italia

    CUIDADO Y MANTENIMIENTO- Puede ser limpiado cotidianamente con los productos que se encuentran en el mercado, incluso ligeramente abrasivos- Incluso las manchas ms persistentes pueden ser reti-radas con los productos de limpieza ms comunes.

    Vitreous China & Fireclay, Blanc brillant, Made in Italy Vitreous China & Fireclay, Blanco brillante, Made in Italy

    CARACTERISTIQUES TECHNIQUES

    DESIGN- Ce matriau permet la ralisation darticles au design re-marquable soumis des normes restrictives, tels que wc et bidets, qui ne peuvent pas tre raliss dans dautres matriaux- Surface maille, agrablement lisse et hyginique- Il sagit du matriau traditionnellement le plus apprci pour les lments fonctionnels de la salle de bain- Trop plein intgr dans lpaisseur de la vasque

    QUALITELa cramique est un produit naturel, ralis avec de leau et de largile, utilis depuis des sicles- Matriau pourvu dun mail assez rsistant qui garan-tit des performances suprieures nimporte quel autre matriau non cramique- Il nabsorbe et ne se tache pas- Rsistant aux griffures et aux abrasions- Brillant et puret caractristiques de la production italien-ne, encore ingale- Il ne jaunit pas, matriau pratiquement ternel- Il rsiste la chaleur intense et aux brlures- 100 % Made in Italy

    ENTRETIEN ET NETTOYAGEIl peut tre nettoy quotidiennement avec les produits nor-malement vendus dans le commerce, mme lgrement abrasifsMme les taches les plus tenaces peuvent tre enleves facilement avec les produits les plus courants

  • BA

    TH

    SA

    NIT

    AR

    Y W

    AR

    EW

    AS

    HB

    AS

    INS

    M

    IRR

    OR

    S

    Gres

    CARACTERISTIQUES TECHNIQUES

    DESIGN- Ce matriau permet la ralisation darticles au design remarquable, caractriss par des bords particulirement fins et des finitions la surface recherches- Surface maille, semi-opaque et propose dans des couleurs exclusives Gessi, agrable au toucher- Comme la cramique sanitaire il sagit dun matriau tra-ditionnellement apprci pour les lments fonctionnels de la salle de bain

    QUALITE- Le grs est un matriau naturel, ralis avec de leau et de largile utilis depuis des sicles- Matriau pourvu dun mail assez rsistant qui garan-tit des performances suprieures nimporte quel autre matriau non cramique. - Il nabsorbe pas et ne se tache pas- Rsistant aux griffures et aux abrasions- Brillant et puret caractristiques de la production italien-ne, encore ingale- Matriau qui ne se dtriore pas dans le temps, matriau pratiquement ternel- Il rsiste la chaleur intense et aux brlures- 100% Made in Italy

    ENTRETIEN ET NETTOYAGE- Il peut tre nettoy quotidiennement avec les produits normalement vendus dans le commerce, mme lgre-ment abrasifs- Mme les taches les plus tenaces peuvent tre enleves facilement avec les produits les plus communs

    Grs semi opaque, Blanc/Noir Gessi, Made in Italy Gres Semi-opaco, Blanco/Negro Gessi, Made in Italy

    CARACTERSTICAS TCNICAS

    DISEO:- Permite la realizacin de artculos de gran diseo , caracterizados por bordes particularmente sutiles y de-purados acabados superficiales - Superficie esmaltada semi-opaca realizada en colores especiales Gessi, agradable al tacto- Como la cermica sanitaria, es un material tradicio-nalmente apreciado para la realizacin de elementos funcionales del equipamiento de bao. CALIDAD- El gres es un material natural, realizado con agua y arcilla utilizado desde siglos atrs- Material dotado de esmalte ultra-resistente que garan-tiza prestaciones superiores a cualquier otro material no cermico.- No absorbe y no se mancha- Resistente a las rayas y a la abrasin.- Brillantez y pureza caracterstica de la produccin italia-na, an no igualada. - No se deteriora con el paso del tiempo , material prcti-camente eterno- Resiste al calor intenso y a la suciedad.- 100% fabricado en Italia CUIDADO Y MANTENIMIENTO- Puede ser limpiado cotidianamente con los productos que se encuentran en el mercado, incluso ligeramente abrasivos- Incluso las manchas ms persistentes pueden ser reti-radas con los productos de limpieza ms comunes.

    Le grs est un matriau naturel, ralis avec de leau et de largile utilis de-puis des sicles. Il sagit dun matriau extrmement hyginique, pourvu dun mail assez rsistant qui garantit des performances suprieures nim-porte quel autre matriau non cramique. Lutilisation deau et de dtergents courants avec une ponge mme lgrement abrasive est suffisante pour enlever les taches et les impurets de la surface.

    El gres es un material natural, realizado con agua y arcilla utilizado desde siglos atrs. Es un material extremadamente higinico, dotado de un esmalte ultra resistente que garantiza prestaciones superiores cualquier otro material no cermico. Es suficiente el uso de agua y detergentes comunes con una esponja ligeramente abrasiva para remover manchas y suciedad de la superficie

  • BA

    TH

    SA

    NIT

    AR

    Y W

    AR

    EW

    AS

    HB

    AS

    INS

    M

    IRR

    OR

    S

    Gres Platino

    CARACTERISTIQUES TECHNIQUES

    DESIGN- Ce matriau permet la ralisation darticles au design remarquable, caractriss par des bords particulirement fins et des finitions de surface trs raffines- Surface maille, brillante et revtue par un vernis exclu-sif en platine vritable 18 carats- Le design exclusif et la finition platine transforment la va-sque en un vritable joyau sculptural

    QUALITE- Le grs est un matriau naturel, ralis avec de leau et de largile utilis depuis des sicles- La finition en platine vritable est applique artisanale-ment, par deux couches de vernis au pinceau. - Les pices sont successivement cuites au four pour fixer la finition- Enfin toute la surface est revtue par une couche base de silicone nano-molculaire invisible qui protge cette prcieuse finition - Cette finition spciale est nanmoins dlicate et deman-de une attention particulire par rapport un produit stan-dard- La finition conserve les caractristiques intrinsques du platine, elle ne soxyde pas et reste brillante- 100% Made in Italy

    ENTRETIEN ET NETTOYAGE- Il peut tre nettoy quotidiennement avec des produits non abrasifs et des chiffons dlicats- Lutilisation de produits abrasifs, solvants ou agents agressifs peut compromettre lintgrit du revtement en platine

    Grs platine, Platine brillant, Made in Italy Gres platino, Platino brillante, Made in Italy

    CARACTERSTICAS TCNICAS:

    DISEO:- Permite la realizacin de artculos de gran diseo , caracterizados por bordes particularmente sutiles y de-purados acabados superficiales - Superficie esmaltada, pulida y revestida de un exclusivo tratamiento en autntico platino de 18 kilates- El diseo exclusivo y el acabado platino transforman el lavabo en una autntica escultura-joya

    CALIDAD:- El acabado en autntico platino se aplica artesanalmen-te, mediante dos capas de barniz a pincel.- Las piezas pasan un proceso de coccin en horno par fijar el acabado.- Finalmente toda la superficie se recubre con una capa invisible de silicona nanomolecular que protege el delica-do acabado- Este acabado especial es ms delicado y requiere ma-yor atencin, respecto a un producto standard- El acabado conserva las caractersticas intrnsecas del platino, no se oxida y se mantiene brillante- 100% Made in Italy

    CUIDADO Y MANTENIMIENTO- Puede ser limpiado cotidianamente con productos no agresivos y paos delicados.- El uso de productos abrasivos, disolventes o agentes agresivos, puede comprometer la integridad del delicado revestimiento en platino.

    Le grs est un matriau naturel, ralis avec de leau et de largile utilis de-puis des sicles. La finition en platine vritable est applique artisanalement, grce deux couches de vernis appliques au pinceau ensuite la surface est revtue dune couche base de silicone nano-molculaire invisible qui protge cette prcieuse finition. Pour le nettoyage quotidien il est ncessaire de nettoyer le produit dlicatement avec de leau et une ponge en microfibre

    El gres es un material natural, realizado con agua y arcilla utilizado desde si-glos atrs. El acabado en autntico platino se aplica artesanalmente a travs de dos capas de barniz a pincel de la superficie y recubierto por una invisible capa de silicona nanomolecular que protege el delicado bao. Para la limpieza cotidiana es preciso limpiar delicadamente con agua y un pao de microfibra.

  • BA

    TH

    SA

    NIT

    AR

    Y W

    AR

    EW

    AS

    HB

    AS

    INS

    M

    IRR

    OR

    S

    Structural

    CARACTERISTIQUES TECHNIQUES

    DESIGN- Ce matriau permet la ralisation darticles avec des for-mes, paisseurs et dimensions irralisables avec du bois ou avec dautres matriaux plastiques (ex miroirs, acces-soires etc.)- Agrable au toucher pour sa finition coordonne aux va-sques de la srie- Lger et trs rsistant la fois, il est idal pour tous les produits quil faut installer en version suspendue

    QUALITE- Adapt aux environnements humides tels que le milieu marin et la salle de bain (spa, hammam et extrieures)- Rsistant aux impacts- Il ne jaunit pas- Ignifuge (Classe B2)- Il rsiste la chaleur intense jusqu 140C- Brevet 100% italien et 100 % made in Italy

    ENTRETIEN ET NETTOYAGE- Ce matriau peut tre nettoy quotidiennement avec les produits normalement disponibles dans le commerce, non abrasifs- Lutilisation de produits abrasifs, solvants ou agents agressifs, peut compromettre lintgrit du vernis en sur-face

    AVANTAGES PAR RAPPORT AU BOIS OU MDF- Les miroirs en bois ou mdf, aprs une brve exposition dans des lieux humides comme la salle de bain de la mai-son, gonflent puis se fendent et en peu de temps leur rem-placement est ncessaire- Les miroirs Gessi prservent leurs caractristiques inaltres dans le temps

    Rsine polyurthane innovante, semi-opaque, Made in Italy Resina poliuretnica avanzada, semi-opaca, Made in Italy

    CARACTERSTICAS TCNICAS:

    DISEO:-Permite la realizacin de artculos con formas y dimen-siones impensables con la madera u otros materiales plsticos (p.ej.espejos,accesorios etc.)- Agradable al tacto debido a su acabado coordinada a los lavabos de la serie.- Ligero y muy resistente al tiempo, resulta ideal para aquellos productos que se instalan suspendidos.

    CALIDAD:- Especfico para ambientes hmedos como equipamien-tos nuticos y de bao (spa, hammam y externos)- Resistente a los impactos- No amarillea - Infugo, clase B2- Resiste al calor intenso , hasta 140- Patente 100% italiana y fabricado en Italia

    CUIDADO Y MANTENIMIENTO- Puede ser limpiado cotidianamente con los productos que se encuentran en el mercado, no abrasivos- El uso de productos abrasivos, disolventes o agentes agresivos, puede comprometer la integridad del recubri-miento superficial.

    VENTAJAS RESPECTO A LA MADERA O MDF- Los espejos en madera o MDF, despus de una leve permanencia en ambientes hmedos como el bao, se hinchan, se agrietan y en breve tiempo reclaman una sustitucin.- Los espejos Gessi mantienen inalterable sus ca-ractersticas en el tiempo.

    Structural est une rsine polyurthane technologiquement avance, im-permable et rsistante lhumidit et aux moisissures, ignifuge, hyginique, rsistante et agrable au toucher. Sa finition est coordonne aux vasques associes. Lutilisation deau et de dtergents courants avec une ponge non abrasive est suffisante pour enlever les taches et la salet de la surface

    Structural es una resina poliuretnica tecnolgicamente avanzada, im-permeable y ressistente a la humedad, infugo, higinico, resistente, y agradable al tacto. Su acabado viene coordinado con el de los lavabos a juego. Es suficiente la utilizacin de agua y detergentes comunes con una esponja no abrasiva para remover manchas y suciedad de la superficie.

  • BATH - SANITARY WARE - WASHBASINS - MIRRORS

    [604]

    46715

    521 8.831Cristalplant Cristalplant

    46717

    9.930XXX Colour la demande - indiquer code RAL

    Color bajo pedido - indicar codigo color RAL

    800 Cristalplant RAL 9005 - Nero Intenso

    Baignoire en Cristalplant (blanc mat). Vidage inclus. Vrifier si le dbit de la semelle est conforme au standard.Baera exenta en Cristalplant (blanco mate) 1800x850x h 550 mm.Desage incluido.Comprobar si el suelo cumple las especificaciones tcnicas.

    Baignoire en Cristalplant (blanc mat). Laque extrieure. Vidage inclus. Vrifier si le dbit de la semelle est conforme au standard.Baera exenta en Cristalplant (blanco mate) 1800x850x h 550 mm cm. Acabado exterior color bajo pedido. Posibilidad de instalacin griferia a borde baera.Desage incluido.Comprobar si el suelo cumple las especificaciones tcnicas.

    Poids - Peso 150 Kg

    Capacit au trop-plein - Capacidad al rebosadero ca. 325 l

    Dcharge du trop-plein - Desage del rebosadero 30 l/min

    Dcharge de la bonde - Desage del vaciador 60 l/min

    Temps de remplissage au trop-plein - Tiempo por llenar al rebosadero

    16 min con 20 l/min 16 min at 20 l/min

    DONNEES TECHNIQUES / DATOS TCNICOSart_46715/46717

  • BATH - SANITARY WARE - WASHBASINS - MIRRORS

    [605]

    BA

    TH

    SA

    NIT

    AR

    Y W

    AR

    EW

    AS

    HB

    AS

    INS

    M

    IRR

    OR

    S

    45925

    45923

    521 8.778Cristalplant Cristalplant

    800 9.878Colour la demande - indiquer code RAL Color bajo pedido - indicar codigo color RAL

    XXX

    Poids - Peso 150 Kg

    Capacit au trop-plein - Capacidad al rebosadero ca. 250 l

    Dcharge du trop-plein - Desage del rebosadero 30 l/min

    Dcharge de la bonde - Desage del vaciador 60 l/min

    Temps de remplissage au trop-plein - Tiempo por llenar al rebosadero

    13 min con 20 l/min 13 min at 20 l/min

    DONNEES TECHNIQUES / DATOS TCNICOSart_45925/45923

    Cristalplant RAL 9005 - Nero Intenso

    Baignoire en Cristalplant (blanc mat). Vidage inclus. Vrifier si le dbit de la semelle est conforme au standard.Baera exenta en Cristalplant (blanco mate) 1790x824x altura desigual h 544-740mm.Desage incluido.Comprobar si el suelo cumple las especificaciones tcnicas.

    Baignoire en Cristalplant (blanc mat). Vidage inclus. Laque extrieure. Vrifier si le dbit de la semelle est conforme au standard.Baera exenta en Cristalplant (blanco mate)1790x824x altura desigual h 544-740mm.Acabado exterior color bajo pedido. Posibilidad de instalacin griferia a borde baera.Desage incluido.Comprobar si el suelo cumple las especificaciones tcnicas.

  • BATH - SANITARY WARE - WASHBASINS - MIRRORS

    [606]

    42015

    521 10.265Cristalplant Cristalplant

    Vasque au sol en Cristalplant (blanc mat) avec vidage mural, avec trop plein, sans percement pour la robinetterie, pr-marqu 3 trous. Bonde grille et siphon inclus.Baera independiente en Cristalplant (blanco mate) con accesorio multifuncin apoyo espalda/repisa. Desage incluido. Comprobar si el suelo cumple a las especificaciones tcnicas.

    39105

    521 10.647Cristalplant Cristalplant

    Baignoire en Cristalplant (blanc mat). Vidage inclus. Vrifier si le dbit de la semelle est conforme au standard.GOCCIA baera independiente en Cristalplant (blanco mate). Vaciador incluido. Comprobar si el suelo cumple a las especificaciones tcnicas.

  • BATH - SANITARY WARE - WASHBASINS - MIRRORS

    [607]

    BA

    TH

    SA

    NIT

    AR

    Y W

    AR

    EW

    AS

    HB

    AS

    INS

    M

    IRR

    OR

    S

    Poids - Peso 134 Kg

    Capacit au trop-plein - Capacidad al rebosadero ca. 243 l

    Dcharge du trop-plein - Desage del rebosadero 30 l/min

    Dcharge de la bonde - Desage del vaciador 60 l/min

    Temps de remplissage au trop-plein Tiempo por llenar al rebosadero

    12 min avec 20 l/min 12 min con 20 l/min

    DONNEES TECHNIQUES / DATOS TECNICOSart_42015

    Poids - Peso 175 Kg

    Capacit au trop-plein - Capacidad al rebosadero ca. 490 l

    Dcharge du trop-plein - Desage del rebosadero 30 l/min

    Dcharge de la bonde - Desage del vaciador 60 l/min

    Temps de remplissage au trop-plein - Tiempo por llenar al rebosadero

    16 min avec 30 l/min 16 min con 30 l/min

    DONNEES TECHNIQUES / DATOS TCNICOSart_39105

    Poids - Peso 167 Kg

    Capacit au trop-plein - Capacidad al rebosadero ca. 320 l

    Dcharge du trop-plein - Desage del rebosadero 30 l/min

    Dcharge de la bonde - Desage del vaciador 60 l/min

    Temps de remplissage au trop-plein - Tiempo por llenar al rebosadero

    16 min avec 20 l/min 16 min con 20 l/min

    DONNEES TECHNIQUES / DATOS TCNICOSart_37525

    37525

    515 10.495Ceramilux Ceramilux

    Baignoire en Ceramilux (blanc brillant). Vidage inclu. Vrifier si le dbit de la semelle est conforme au standard.Baera independiente en Ceramilux (blanco brillo). Vaciador incluido. Comprobar si el suelo cumple a las especificaciones tcnicas.

  • 521 Cristalplant

    Baignoire pose libre en Cristalplant (blanc mat) format personnalis, max 190x105xh55.Possibilit dinstallation mitigeur bain-douche sur plan. Vidage inclus.Vrifier si la charge au sol est conforme aux spcifications.Baera independiente en Cristalplant (blanco mate) tamao personalizado, mx 190x105xh55. Posibilidad de instalacin con griferia borde baera. Desage incluido. Comprobar si el suelo cumple las especificaciones tcnicas.

    Poids - Peso max 260 kg (585 Kg)

    Capacit au trop-plein - Capacidad al rebosadero ca. 325 lt l

    Dcharge du trop-plein - Desage del rebosadero 30 l/min

    Dcharge de la bonde - Desage del vaciador 60 l/min

    Temps de remplissage au trop-plein - Tiempo por llenar al rebosadero

    16 min con 20 l/min 16 min at 20 l/min

    DONNEES TECHNIQUES / DATOS TCNICOSart_37598

    37598

    MADE TO MEASURETailored to your desires

    Prix la demanda.Precio a consultar.

  • BATH - SANITARY WARE - WASHBASINS - MIRRORS

    [609]

    BA

    TH

    SA

    NIT

    AR

    Y W

    AR

    EW

    AS

    HB

    AS

    INS

    M

    IRR

    OR

    S

    37596

    521 12.600Cristalplant Cristalplant

    37597

    521 12.600Cristalplant Cristalplant

    Poids - Peso 243 Kg

    Capacit au trop-plein - Capacidad al rebosadero ca. 325 lt l

    Dcharge du trop-plein - Desage del rebosadero 30 l/min

    Dcharge de la bonde - Desage del vaciador 60 l/min

    Temps de remplissage au trop-plein - Tiempo por llenar al rebosadero

    16 min avec 20 l/min 16 min con 20 l/min

    DONNEES TECHNIQUES / DATOS TCNICOSart_37596/37597

    Baignoire en Cristalplant (blanc mat) 180x100xh55 cm. Tablettes rangements droite et installation robinetterie sur plan avec panneau pour inspection gauche. Vidage inclus. Vrifier si le dbit de la semelle est conforme au standard.Baera independiente en Cristalplant (blanco mate) 180x100x55 cm con borde lateral . Compartimento con repisa abierto (lado derecho) e instalacin con griferia borde baera con puerta registro para inspeccin (lado izquierdo). Desage incluido.Comprobar si el suelo cumple a las especificaciones tcnicas.

    Baignoire en Cristalplant (blanc mat) 180x100xh55 cm. Tablettes rangements gauche et installation robinetterie sur plan avec panneau pour inspection droite. Vidage inclus. Vrifier si le dbit de la semelle est conforme au standard.Baera independiente en Cristalplant (blanco mate) 180x100x55 cm con borde lateral . Compartimento con repisa abierto (lado izquierdo) e instalacin griferia con borde baera con puerta registro para inspeccin (lato derecho). Desage incluido. Comprobar si el suelo cumple a las especificaciones tcnicas.

  • BATH - SANITARY WARE - WASHBASINS - MIRRORS

    [610]

    37593

    521 8.820Cristalplant Cristalplant

    37594

    521 9.870Cristalplant Cristalplant

    Baignoire en Cristalplant (blanc mat) 180x81xh55 cm. Vidage inclus. Vrifier si le dbit de la semelle est conforme au standard.Baera independiente en Cristalplant (blanco mate) 180x100x55 cm sin borde lateral. Desage incluido. Comprobar si el suelo cumple las especificaciones tcnicas.

    Baignoire en Cristalplant (blanc mat) 180x100xh55 cm. Possibilit dinstallation mitigeur bain-douche sur plan (sans panneau dinspection). Vidage inclus. Vrifier si le dbit de la semelle est conforme au standard.Baera independiente en Cristalplant (blanco mate) 180x100x55 cm con borde lateral .Posibilidad de instalacin con griferia borde baera (Sin puerta resgistro para inspeccin). Desage incluido.Comprobar si el suelo cumple las especificaciones tcnicas

    Poids - Peso 205 - 223 - 137 Kg

    Capacit au trop-plein - Capacidad al rebosadero ca. 325 lt l

    Dcharge du trop-plein - Desage del rebosadero 30 l/min

    Dcharge de la bonde - Desage del vaciador 60 l/min

    Temps de remplissage au trop-plein - Tiempo por llenar al rebosadero

    16 min avec 20 l/min 16 min con 20 l/min

    DONNEES TECHNIQUES / DATOS TCNICOSart_37593/37594/37591/37592

  • BATH - SANITARY WARE - WASHBASINS - MIRRORS

    [611]

    BA

    TH

    SA

    NIT

    AR

    Y W

    AR

    EW

    AS

    HB

    AS

    INS

    M

    IRR

    OR

    S

    46719Receveur de douche en Cristalplant (blanc mat). Installation universelle, vidage non inclus. Compatible avec vidage norme DIN EN 274 - D90 - UNI EN ISO 6708.Plato de ducha en Cristalplant (blanco mate) 1200x900 mm.Instalacin universal.(Desage No incluido) Compatible con los desages segn las normativas DIN EN 274- D90- UNI EN ISO 6708

    521 3.472Cristalplant Cristalplant

    37591

    521 8.400Cristalplant Cristalplant

    37592

    800 9.450Cristalplant RAL 9005 - Nero IntensoXXX

    Baignoire en Cristalplant (blanc mat) 180x96xh55 cm. Possibilit dinstallation mitigeur bain-douche sur plan (sans panneau dinspection). Vidage inclus. Vrifier si le dbit de la semelle est conforme au standard.Baera independiente o de empotrar en Cristalplant (blanco mate) 180x96x55 cm con borde lateral. Posibilidad de instalacin griferia con borde baera. Desage incluido.Comprobar si el suelo cumple las especificaciones tcnicas.

    Baignoire lot en Cristalplant (blanc mat) 180x96h55 cm. Laque extrieure. Possibilit dinstallation mitigeur bain-douche sur plan (sans panneau dinspection). Vidage inclus. Vrifier si le dbit de la semelle est conforme au standard.Baera independiente en Cristalplant (blanco mate) 180x96x55 cm con borde lateral. Opcin color externo. Posibilidad de instalacin griferia con borde baera. Desage incluido.Comprobar si el suelo cumple las especificaciones tcnicas

    Couleur la demande - indiquer code RALcolor bajo pedido - indicar codigo color RAL

  • BATH - SANITARY WARE - WASHBASINS - MIRRORS

    [612]

    Cuvette suspendue en Cramique Blanc Europe (6 litres) avec abattant muni de systme SOFT CLOSE ou assist. Charnire et enjoliveurs latraux en finition 031.Inodoro suspendido a pared en Cermica Blanco Europa (6 litros) con sifn integrado. Asiento con sistema "SOFT CLOSE" . Bisagras y embellecedores laterales incluidos en acabado 031 cromado

    46753

    518 980Cramique Blanc Europe Ceramica Blanco Europa

    Bidet suspendu en Cramique Blanc Europe avec vidage et trop plein, perc monotrou pour la robinetterie, fourni avec cache de trop plein et enjoliveurs latraux en finition 031 chrome. Bonde non incluse.Bidet suspendido para pared en Cermica Blanco Europa con desage rebosadero y con orificio central para grifera. Embellecedores laterales y tapn para rebosadero inluidos en acabado 031 cromado

    46755

    518 732Cramique Blanc Europe Ceramica Blanco Europa

    Cuvette suspendue en Cramique Blanc Europe (6 litres ), avec abattant muni de systme "SOFT CLOSE" ou assist, enjoliveurs latraux en finition 031 chromeInodoro suspendido a pared en Cermica Blanco Europa (6 litros) con sifn integrado. Asiento con sistema "SOFT CLOSE" . Bisagras y embellecedores laterales incluidos en acabado 031 cromado

    45933

    518 875Cramique Blanc Europe Ceramica Blanco Europa

    Bidet suspendu en Cramique Blanc Europe avec vidage et trop plein, perc monotrou pour la robinetterie, fourni avec cache de trop plein et enjoliveurs latraux en finition 031 chrome. Bonde non incluseBidet suspendido a pared en Cermica Blanco Europa con desage rebosadero y con orificio central para grifera. Embellecedores laterales y tapn para rebosadero inluidos en acabado 031 cromado

    45935

    518 627Cramique Blanc Europe Ceramica Blanco Europa

    Cuvette suspendue en Cramique Blanc Europe (6 litres) avec abattant muni de systme "SOFT CLOSE" ou assist, enjoliveurs latraux en finition 031.Vaso suspendido en Ceramica Blanco Europa (6 litros), asiento con sistema "SOFT CLOSE". Bisagras con embellecedores laterales incluidos en acabado 031 cromado.

    42113

    518 869Cramique Blanc Europe Ceramica Blanco Europa

  • BATH - SANITARY WARE - WASHBASINS - MIRRORS

    [613]

    BA

    TH

    SA

    NIT

    AR

    Y W

    AR

    EW

    AS

    HB

    AS

    INS

    M

    IRR

    OR

    S

    42115Bidet suspendu en Cramique Blanc Europe avec vidage, avec trop plein, perc pour robinetterie monotrou, fourni avec bonde en finition 031chrome.Bidet suspendido de pared en Cermica Blanco Europa con desage rebosadero y con hueco central para griferia. Embellecedores laterales para agujero incluidos en acabado 031.

    518 623Cramique Blanc Europe Ceramica Blanco Europa

    39113Cuvette suspendue en Cramique Blanc Europe (6 litres) avec abattant muni de systme SOFT CLOSE ou assist. Charnire et enjoliveurs latraux en finiton 031 chrome (finition 147 chrome bross disponible sur demande commander sparment).GOCCIA inodoro suspendido en Ceramica Blanco Europa (6 litros), asiento con sistema "SOFT CLOSE". Bisagras y embellecedores laterales incluidos en acabado 031 cromado (acabado 147 disponibile a peticin).

    518 929Cramique Blanc Europe Ceramica Blanco Europa

    39115Bidet suspendu en Cramique Blanc Europe avec trop plein, perc pour robinetterie monotrou, fourni avec cache de trop plein et enjoliveurs latraux en finition 031 chrome (finition147 chrome bross disponible sur demande commander sparment). Bonde non incluseGOCCIA bidet suspendido en Ceramica Blanco Europa, con rebosadero y con orificio central para griferia. Embellecedor de el rebosadero y embellecedores laterales incluidos en acabado 031 cromado (acabado 149 disponibile a peticin). 518 692Cramique Blanc Europe Ceramica Blanco Europa

    37513Cuvette suspendue en Cramique Blanc Europe (6 litres) avec abattant muni de systme SOFT CLOSE ou assist. Charnire et enjoliveurs latraux en finition 031 (finitions 080or /149finox disponibles sur demande commander sparment).MIMI inodoro suspendido en Ceramica Blanco Europa (6 litros), asiento con sistema "SOFT CLOSE". Bisagras y embellecedores laterales incluidos en acabado 031 cromado (acabado 080/149 disponibile a peticin).518 929Cramique Blanc Europe Ceramica Blanco Europa

    37515Bidet suspendu en Cramique Blanc Europe avec vidage et trop plein, perc monotrou pour la robinetterie, fourni avec cache de trop plein et enjoliveurs latraux en finition 031 chrome (finitions 080or /149finox disponibles sur demande commander sparment). Bonde non incluse.MIMI bidet suspendido en Ceramica Blanco Europa, con rebosadero y con orificio central para griferia. Embellecedor de el rebosadero y embellecedores laterales incluidos en acabado 031 cromado (acabado 080/149 disponible a peticin).518 692Cramique Blanc Europe Ceramica Blanco Europa

  • BATH - SANITARY WARE - WASHBASINS - MIRRORS

    [614]

    Cuvette suspendue en Cramique Blanc Europe (6 litres) avec abattant muni de systme SOFT CLOSE ou assist. Charnire et enjoliveurs latraux en finiton 031 chrome (finition 149 finox disponible sur demande commander sparment).Inodoro suspendido en Ceramica Blanco Europa (6 litros), asiento con sistema SOFT CLOSE. Bisagras y embellecedores laterales incluidos en acabado 031 cromado (acabado 149 disponibile a peticin).

    37573

    518 929Cramique Blanc Europe Ceramica Blanco Europa

    Bidet suspendu en Cramique Blanc Europe avec vidage et trop plein, perc monotrou pour la robinetterie, fourni avec cache de trop plein et enjoliveurs latraux en finition 031 chrome (finition 149finox disponible sur demande commander sparment). Bonde non incluse.Inodoro suspendido en Ceramica Blanco Europa (6 litros), asiento con sistema SOFT CLOSE. Bisagras y embellecedores laterales incluidos en acabado 031 cromado (acabado 149 disponibile a peticin).

    37575

    518 692Cramique Blanc Europe Ceramica Blanco Europa

    Balayette avec jet d'eau pour WC avec raccordement 1/2".Escobillero con chorro de agua para limpieza inodoro de pared con conexin de 1/2''

    46283

    031 543Chrome Cromo080 1.238Gold CCP Gold CCP149 706Finox Finox713 858Antique Laiton PVD Latn Antiguo PVD706 804Black Metal PVD Black Metal PVD

    Ensemble comprenant : support fixe, flexible 1,50 m et douchette hyginique shut-off, alimentation de l'eau murale et sortie de l'alimentation au flexible en prise directe sur la tubulure. Possibilit de rajouter une commande spare (mlangeur eau froide/chaude, ou mitigeur de lavabo mural).Ducha bidet de pared, con conexin de 1/2''

    46285

    031 435Chrome Cromo080 992Gold CCP Gold CCP149 566Finox Finox713 688Antique Laiton PVD Latn Antiguo PVD706 644Black Metal PVD Black Metal PVD

    Balayette avec jet d'eau pour WC avec raccordement 1/2".Escobillero con chorro de agua para limpieza inodoro de pared con conexin de 1/2''

    45121

    031 543Chrome Cromo149 706Finox Finox706 804Black Metal PVD Black Metal PVD279 652Blanc CN Blanco CN707 858Black Metal Bross PVD Black Metal Cepillado PVD

  • BATH - SANITARY WARE - WASHBASINS - MIRRORS

    [615]

    BA

    TH

    SA

    NIT

    AR

    Y W

    AR

    EW

    AS

    HB

    AS

    INS

    M

    IRR

    OR

    S

    45123Ensemble comprenant : support fixe, flexible 1,50 m et douchette hyginique shut-off, alimentation de l'eau murale et sortie de l'alimentation au flexible en prise directe sur la tubulure. Possibilit de rajouter une commande spare (mlangeur eau froide/chaude, ou mitigeur de lavabo mural)Ducha bidet de pared, con conexin de 1/2''

    031 435Chrome Cromo149 566Finox Finox706 644Black Metal PVD Black Metal PVD279 523Blanc CN Blanco CN707 688Black Metal Bross PVD Black Metal Cepillado PVD

    33823Balayette avec jet d'eau pour WC avec raccordement 1/2".Escobillero con chorro de agua con conexin a pared de 1/2".

    031 539Chrome Cromo

    Swivel cap

    Swivel cap

    Length Flex 1250 mm

    20021Ensemble comprenant : support fixe, flexible 1,50 m et douchette hyginique shut-off, alimentation de l'eau murale et sortie de l'alimentation au flexible en prise directe sur la tubulure. Possibilit de rajouter une commande spare (mlangeur eau froide/chaude, ou mitigeur de lavabo mural)Ducha bidet de pared, con conexin de 1/2''

    031 426Chrome Cromo149 497Finox Finox

    Swivel cap

    Swivel cap

    Length Flex 1250 mm

    20023Ensemble comprenant: sortie coude murale raccordement 1/2" avec support fixe, flexible 1,50 m et douchette shut-off.Ducha bidet de pared con toma de agua de 1/2'' en el soporte'

    031 451Chrome Cromo149 523Finox Finox

    14331Ensemble comprenant : support fixe, flexible 1,50 mt et douchette hyginique shut-off, alimentation de l'eaus murale et sortie de l'alimentation au flexible en prise directe sur la tubulure. Possibilit de rajouter une commande spare (mlangeru eau froide/chaude ou un mitigeur de lavabo mural).Ducha bidet con conxiones de 1/2''

    031 212Chrome Cromo149 276Finox Finox

  • BATH - SANITARY WARE - WASHBASINS - MIRRORS

    [616]

    46823

    521 3.393Cristalplant Cristalplant

    46824

    4.020XXX Colour la demande - indiquer code RAL

    Color bajo pedido - indicar codigo color RAL

    800 Cristalplant RAL 9005 - Nero Intenso

    Vasque au sol en Cristalplant (blanc mat) avec vidage au sol, avec trop plein, sans percement pour la robinetterie, pr-marqu 1 trous. Bonde grille et siphon inclus.Lavabo de suelo en Cristalplant (blanco mate), con desage rebosadero.Sin orificios para grifera, premarcado 1 orificio. Desage a suelo.Vaciador de rejilla y sifn incluido. Tapn para rebosadero incluido en acabado 031 cromado

    Vasque au sol en Cristalplant (blanc mat) avec vidage au sol, avec trop plein, sans percement pour la robinetterie, pr-marqu 1 trous. Laque extrieure. Bonde grille et siphon inclus.Lavabo de suelo en Cristalplant (blanco mate), con desage rebosadero. Acabado exterior color bajo pedido. Sin orificios para grifera, premarcado 1 orificio. Desage a suelo.Vaciador de rejilla y sifn incluido. Tapn para rebosadero incluido en acababado 031

  • BATH - SANITARY WARE - WASHBASINS - MIRRORS

    [617]

    BA

    TH

    SA

    NIT

    AR

    Y W

    AR

    EW

    AS

    HB

    AS

    INS

    M

    IRR

    OR

    S

    46825

    521 3.424Cristalplant Cristalplant

    46826

    4.051

    46811

    521 1.706Cristalplant Cristalplant

    XXX Colour la demande - indiquer code RAL Color bajo pedido - indicar codigo color RAL

    800 Cristalplant RAL 9005 - Nero Intenso

    Vasque au sol en Cristalplant (blanc mat) avec vidage mural, avec trop plein, sans percement pour la robinetterie, pr-marqu 3 trous. Bonde grille et siphon inclus.Lavabo de suelo en Cristalplant (blanco mate), con desage rebosadero.Sin orificios para grifera, premarcados 3 orificios. Desage a pared.Vaciador de rejilla y sifn incluido. Tapn para rebosadero incluido en acabado 031 cromado

    Vasque au sol en Cristalplant (blanc mat) avec vidage mural, avec trop plein, sans percement pour la robinetterie, pr-marqu 3 trous. Laque extrieure. Bonde grille et siphon inclus.Lavabo de suelo en Cristalplant (blanco mate), con desage rebosadero.Acabado exterior color bajo pedido. Sin orificios para grifera, premarcados 3 orificios. Desage a pared.Vaciador de rejilla y sifn incluido. Tapn para rebosadero incluido en acabado 031 cromado

    Vasque en Cristalplant (blanc mat) suspendue o poser avec trop plein, sans percement pour la robinetterie, pr-marqu 3 trous. Bonde grille et vidage non inclus. Possibilit d'installation sur colonne art. 46821.Lavabo suspendido de pared o de apoyo en Cristalplant (blanco mate) con desage rebosadero sin orificios para grifera, premarcados 3 orificios. Tapn para rebosadero incluido en acabado 031 cromado .Posible instalacin sobre columna 46821

  • BATH - SANITARY WARE - WASHBASINS - MIRRORS

    [618]

    46812

    800 2.333Cristalplant RAL 9005 - Nero Intenso

    46813

    521 2.104Cristalplant Cristalplant

    46814

    800 2.731Cristalplant RAL 9005 - Nero Intenso

    46815

    521 2.366Cristalplant Cristalplant

    46816

    800 2.993Cristalplant RAL 9005 - Nero Intenso

    XXX

    XXX

    XXX

    Colour la demande - indiquer code RAL Color bajo pedido - indicar codigo color RAL

    Colour la demande - indiquer code RAL Color bajo pedido - indicar codigo color RAL

    Colour la demande - indiquer code RAL Color bajo pedido - indicar codigo color RAL

    Vasque en Cristalplant (blanc mat) suspendue o poser avec trop plein, sans percement pour la robinetterie, pr-marqu 3 trous. Laque extrieure. Bonde grille et vidage non inclus. Possibilit d'installation sur colonne art. 46822.Lavabo suspendido de pared o de apoyo en Cristalplant (blanco mate) con desage rebosadero.Acabado exterior color bajo pedido.Sin orificios para grifera, premarcados 3 orificios. Tapn para rebosadero incluido en acabado 031 cromado .Posible instalacin columna 46822.

    Console en Cristalplant (blanc mat) suspendue o poser avec trop plein, sans percement pour la robinetterie, pr-marqu 3 trous. Bonde grille et vidage non inclus. Possibilit d'installation sur colonne art. 46821 ou support art. 46817.Consola suspendida de pared o de apoyo en Cristalplant (blanco mate) con desage rebosadero sin orificios para grifera, premarcados 3 orificios. Tapn para rebosadero incluido en acabado 031 cromado .Posible instalacin sobre columna 46821 o sobre patas 46817

    Console en Cristalplant (blanc mat) suspendue o poser avec trop plein, sans percement pour la robinetterie, pr-marqu 3 trous. Laque extrieure. Bonde grille et vidage non inclus. Possibilit d'installation sur colonne art. 46822 ou support art. 46819.Consola suspendida de pared o de apoyo en Cristalplant (blanco mate) con desage rebosadero.Acabado exterior color bajo pedido. Sin orificios para grifera, premarcados 3 orificios. Tapn para rebosadero incluido en acabado 031 cromado, posible instalacin sobre columna 46822 o sobre patas 46819

    Console en Cristalplant (blanc mat) suspendue o poser avec trop plein, sans percement pour la robinetterie, pr-marqu 3 trous. Bonde grille et vidage non inclus. Possibilit d'installation sur colonne art. 46821 ou support art. 46817.Consola suspendida de pared o de apoyo en Cristalplant (blanco mate) con desage rebosadero sin orificios para grifera, premarcados 3 orificios.Tapn para rebosadero incluido en acabado 031 cromado .Posible instalacin sobre columna 46821 o sobre patas 46817

    Console en Cristalplant (blanc mat) suspendue o poser avec trop plein, sans percement pour la robinetterie, pr-marqu 3 trous. Laque extrieure. Bonde grille et vidage non inclus. Possibilit d'installation sur colonne art. 46822 ou support art. 46819.Consola suspendida de pared o de apoyo en Cristalplant (blanco mate) con desage rebosadero.Acabado exterior color bajo pedido Sin orificios para grifera, premarcados 3 orificios. Tapn para rebosadero incluido en acabado 031 cromado .Posible instalacin sobre columna 46822 o sobre patas 46819

  • BATH - SANITARY WARE - WASHBASINS - MIRRORS

    [619]

    BA

    TH

    SA

    NIT

    AR

    Y W

    AR

    EW

    AS

    HB

    AS

    INS

    M

    IRR

    OR

    S

    46817

    521 941Cristalplant Cristalplant

    46819

    800 1.568Cristalplant RAL 9005 - Nero Intenso

    46821

    521 941Cristalplant Cristalplant

    46822

    800 1.568Cristalplant RAL 9005 - Nero Intenso

    46801

    516 899Cramique Blanc Europe Ceramica Blanco Europa

    XXX

    XXX

    Colour la demande - indiquer code RAL Color bajo pedido - indicar codigo color RAL

    Colour la demande - indiquer code RAL Color bajo pedido - indicar codigo color RAL

    Support en Cristalplant (blanc mat) pour installation articles 46813 et 46815.Juego de patas en Cristalplant (blanco mate) para instalacin con Ref. 46813 o Ref.46815

    Support en Cristalplant (blanc mat) laque extrieure pour installation articles 46814 et 46816. Juego de patas en Cristalplant (blanco mate) Acabado color bajo pedido para instalacin con Ref. 46814 o Ref.46816

    Colonne en Cristalplant (blanc mat) pour installation articles 46813 et 46815.Columna en Cristalplant (blanco mate) para instalacin con Ref. 46813 o Ref.46815

    Colonne en Cristalplant (blanc mat) laque xtrieure pour installation articles 46814 et 46816.Columna en Cristalplant (blanco mate) Acabado color bajo pedido para instalacin con Ref. 46814 o Ref.46816

    Vasque poser en Cramique Blanc Europe, avec trop plein. Perc monotrou pour la robinetterie. Bonde grille et vidage non inclusLavabo de apoyo en Ceramica Blanco Europa, con desage rebosadero. Tapn para rebosadero incluido en acabado 031, orificio central para grifera, premarcado 3 orificios.

  • BATH - SANITARY WARE - WASHBASINS - MIRRORS

    [620]

    46803

    516 854Cramique Blanc Europe Ceramica Blanco Europa

    46805

    516 899Cramique Blanc Europe Ceramica Blanco Europa

    R4268

    031 59Chrome Cromo

    Vasque poser ou encastre en Cramique Blanc Europe, sans trop plein. Bonde grille et vidage non inclus. Pour installation sous-plan commander sparment le kit de fixation R4268.Lavabo de apoyo en Ceramica Blanco Europa, sin desage rebosadero. Tapn desage en ceramica incluido. Para instalaciones bajo encimera, es necesario solicitar el kit de fijacin R4268

    Vasque poser ou encastre en Cramique Blanc Europe, sans trop plein. Bonde grille et vidage non inclus. Pour installation sous-plan commander sparment le kit de fixation R4268.Lavabo de apoyo en Ceramica Blanco Europa, sin desage rebosadero. Tapn desage en ceramica incluido. Para instalaciones bajo encimera, es necesario solicitar el kit de fijacin R4268

    Kit de fixation pour art. 43803, 46805.Soportes fijacin para instalacin lavabo bajo encimera, para Ref. 46803,46805

    Vasque au sol en Cristalplant (blanc mat) avec vidage au sol, sans trop plein. Bonde grille et siphon inclus.Lavabo de suelo en Cristalplant (blanco mate), sin desage rebosadero.Sin orificios para grifera. Desage a suelo.Vaciador de rejilla y sifn incluido.

    45911

    521 3.083Cristalplant Cristalplant

  • BATH - SANITARY WARE - WASHBASINS - MIRRORS

    [621]

    BA

    TH

    SA

    NIT

    AR

    Y W

    AR

    EW

    AS

    HB

    AS

    INS

    M

    IRR

    OR

    S

    45913Vasque au sol en Cristalplant (blanc mat) avec vidage au sol, sans trop plein. Laque extrieure. Bonde grille et siphon inclus.Lavabo de suelo en Cristalplant (blanco mate), sin desage rebosadero.Acabado exterior color bajo pedido.Sin orificios para grifera. Desage a suelo.Vaciador de rejilla y sifn incluido.

    45915Vasque au sol en Cristalplant (blanc mat) avec vidage mural, sans trop plein. Bonde grille et siphon inclus.Lavabo de suelo en Cristalplant (blanco mate), sin desage rebosadero.Sin orificios para grifera. Desage a pared.Vaciador de rejilla y sifn incluido.

    521 3.115Cristalplant Cristalplant

    800 3.710XXX Colour la demande - indiquer code RAL

    Color bajo pedido - indicar codigo color RAL

    Cristalplant RAL 9005 - Nero Intenso

  • BATH - SANITARY WARE - WASHBASINS - MIRRORS

    [622]

    Vasque au sol en Cristalplant (blanc mat) avec vidage mural, sans trop plein. Laque extrieure. Bonde grille et siphon inclus.Lavabo de suelo en Cristalplant (blanco mate), sin desage rebosadero. Acabado exterior color bajo pedido.Sin orificios para grifera. Desage a pared.Vaciador de rejilla y sifn incluido.

    45917

    800 3.742

    Vasque au sol en Cristalplant (blanc mat) avec vidage mural, sans trop plein. Perc monotrou pour robinetterie. Bonde grille et siphon inclus.Lavabo de suelo en Cristalplant (blanco mate), sin desage rebosadero. Con orificio central para grifera. Desage a pared.Vaciador de rejilla y sifn incluido.

    45907

    521 3.362Cristalplant Cristalplant

    Colour la demande - indiquer code RAL Color bajo pedido - indicar codigo color RAL

    Cristalplant RAL 9005 - Nero Intenso

  • BATH - SANITARY WARE - WASHBASINS - MIRRORS

    [623]

    BA

    TH

    SA

    NIT

    AR

    Y W

    AR

    EW

    AS

    HB

    AS

    INS

    M

    IRR

    OR

    S

    45909Vasque au sol en Cristalplant (blanc mat) avec vidage mural, sans trop plein. Laque extrieure. Perc monotrou pour robinetterie. Bonde grille et siphon inclus.Lavabo de suelo en Cristalplant (blanco mate), sin desage rebosadero. Acabado exterior color bajo pedido. Con orificio central para grifera. Desage a pared.Vaciador de rejilla y sifn incluido.

    800 3.989

    45903Vasque poser en Cristalplant (blanc mat) sans trop plein. Bonde grille et vidage non inclusLavabo de apoyo en Cristalplant (blanco mate), sin desage rebosadero.Sin orificios para grifera.

    521 854Cristalplant Cristalplant

    45905Vasque poser en Cristalplant (blanc mat) avec trop plein. Perc monotrou pour la robinetterie. Bonde grille et vidage non inclusLavabo de apoyo en Cristalplant (blanco mate), con desage rebosadero.Con orificio central para grifera.

    521 1.283Cristalplant Cristalplant

    45901Vasque poser en Cramique Blanc Europe sans trop plein. Fournie avec bonde en cramique.Lavabo de apoyo en Ceramica Blanco Europa, sin desage rebosadero. Tapn vaciador en ceramica incluido.

    516 666Cramique Blanc Europe Ceramica Blanco Europa

    Colour la demande - indiquer code RAL Color bajo pedido - indicar codigo color RAL

    Cristalplant RAL 9005 - Nero Intenso

  • BATH - SANITARY WARE - WASHBASINS - MIRRORS

    [624]

    Kit de fixation sous plan pour vasque art. 45901.Soportes fijacin para instalacin lavabo bajo encimera, para Ref 45901

    R4267

    031 56Chrome Cromo

    Vasque au sol en Cristalplant (blanc mat) avec vidage au sol, sans trop plein. Bonde grille et siphon inclus.Lavabo de suelo en Cristalplant (blanco mate) sin desage rebosadero. Desage a suelo. Vaciador a rejilla y sifn incluidos.

    42008

    521 3.501Cristalplant Cristalplant

    Vasque au sol en Cristalplant (blanc mat) avec vidage mural, sans trop plein. Bonde grille et siphon inclus.Lavabo de suelo en Cristalplant (blanco mate) sin desage rebosadero. Desage a pared. Vaciador a rejilla y sifn incluidos.

    42010

    521 3.501Cristalplant Cristalplant

  • BATH - SANITARY WARE - WASHBASINS - MIRRORS

    [625]

    BA

    TH

    SA

    NIT

    AR

    Y W

    AR

    EW

    AS

    HB

    AS

    INS

    M

    IRR

    OR

    S

    42011Vasque au sol en Cristalplant (blanc mat) avec vidage au sol, avec trop plein, sans percement pour la robinetterie, pr-marqu 3 trous. Bonde grille et siphon inclus.Lavabo de suelo en Cristalplant (blanco mate) con desage rebosadero. Desage a pared. Sin huecos para griferia, pre-marcado 3 huecos. Vaciador de rejilla y sifn incluidos.

    521 3.570Cristalplant Cristalplant

    42012Vasque au sol en Cristalplant (blanc mat) avec vidage mural, avec trop plein, sans percement pour la robinetterie, pr-marqu 3 trous. Bonde grille et siphon inclus.Lavabo de suelo en Cristalplant (blanco mate) con desage rebosadero. Desage a pared. Sin huecos para griferia, pre-marcados 3 huecos. Vaciador de rejilla y sifn incluidos.

    521 3.570Cristalplant Cristalplant

    42005Vasque en Cristalplant (blanc mat) suspendue o poser avec trop plein, sans percement pour la robinetterie, pr-marqu 5 trous. Bonde grille et vidage non inclus.Lavabo suspendido de pared o de apoyo en Cristalplant (blanco mate) con desage rebosadero sin huecos para griferia, pre-marcados 5 huecos.

    521 1.565Cristalplant Cristalplant

  • BATH - SANITARY WARE - WASHBASINS - MIRRORS

    [626]

    Vasque en Cristalplant (blanc mat) poser sans trop plein. Bonde grille et vidage non inclus.Lavabo de apoyo en Cristalplant (blanco mate) sin desage rebosadero.

    42006

    521 1.338Cristalplant Cristalplant

    Vasque en Cristalplant (blanc mat) poser avec trop plein, sans percement pour la robinetterie, pr-marqu 3 trous. Bonde grille et vidage non inclus.Lavabo de apoyo en Cristalplant (blanco mate) con desage rebosadero sin huecos para griferia, pre-marcado 3 huecos.

    42007

    521 1.409Cristalplant Cristalplant

    Vasque en Cramique Blanc Europe poser sans trop plein. Fournie avec bonde en cramique. Vidage non inclus.Lavabo de apoyo en Cermica Blanco Europa sin desage rebosadero. Vaciador en cermica incluido.

    42001

    518 546Cramique Blanc Europe Ceramica Blanco Europa

    Vasque en Cramique Blanc Europe poser sans trop plein. Fournie avec bonde en cramique. Vidage non inclus. Lavabo de apoyo en Cermica Blanco Europa sin desage rebosadero. Vaciador en cermica incluido.

    42002

    518 680Cramique Blanc Europe Ceramica Blanco Europa

    Vasque en Cramique Blanc Europe semi-encastre sans trop plein. Fournie avec bonde en cramique. Vidage non inclus Lavabo de semi-empotrar en Cermica Blanco Europa sin desage rebosadero. Vaciador en cermica incluido.

    42003

    518 546Cramique Blanc Europe Ceramica Blanco Europa

  • BATH - SANITARY WARE - WASHBASINS - MIRRORS

    [627]

    BA

    TH

    SA

    NIT

    AR

    Y W

    AR

    EW

    AS

    HB

    AS

    INS

    M

    IRR

    OR

    S

    42004Vasque en Cramique Blanc Europe semi-encastre sans trop plein. Fournie avec bonde en cramique. Vidage non inclus .Lavabo de semi-empotrar en Ceramica Blanco Europa sin desage rebosadero. Vaciador en ceramica incluido.

    518 680Cramique Blanc Europe Ceramica Blanco Europa

    39107Vasque au sol en GRES blanc, sans trop plein. Avec vidage au sol. 540 mm, hauteur 880 mm. Fournie avec bonde en finition 031 chrome (finition 147 chrome bross disponible sur demande commander sparment) et siphon monts.GOCCIA lavabo de suelo en GRES blanco, sin rebosadero. Desague a suelo. 540 mm, longitud 880 mm. Vaciador en acabado 031 cromado , sifn incluido y montado.

    519 3.621Gres Gres

    39108Vasque au sol en GRES noir, sans trop plein. Avec vidage au sol. 540 mm, hauteur 880 mm. Fournie avec bonde en finition 031 chrome (finition 147 chrome bross disponible sur demande commander sparment) et siphon monts.GOCCIA lavabo de suelo en GRES negro, sin rebosadero. Desague a suelo. 540 mm, longitud 880 mm. Vaciador en acabado 031 cromado, sifn incluido y montado.

    519 3.621Gres Gres

  • BATH - SANITARY WARE - WASHBASINS - MIRRORS

    [628]

    Vasque au sol en GRES blanc, sans trop plein. Avec vidage mural. 540 mm, hauteur 880 mm. Fournie avec bonde en finition 031 chrome (finition 147 chrome bross disponible sur demande commander sparment) et siphon.GOCCIA lavabo de suelo en GRES negro, sin rebosadero. Desague a pared. 540 mm, longitud 880 mm. Vaciador en acabado 031 cromado, sifn incluido y montado.

    39111

    519 3.621Gres Gres

    Vasque au sol en GRES noir, sans trop plein. Avec vidage mural. 540 mm, hauteur 880 mm. Fournie avec bonde en finition 031 chrome (finition 147 chrome bross disponible sur demande commander sparment) et siphon.GOCCIA lavabo de suelo en GRES negro, sin rebosadero. Desague a pared. 540 mm, longitud 880 mm. Vaciador en acabado 031 cromado, sifn incluido y montado.

    39112

    519 3.621Gres Gres

    Vasque poser en GRES blanc, sans trop plein. 400 mm, hauteur 185 mm. Bonde non incluse.GOCCIA lavabo de apoyo en GRES blanco, sin rebosadero. 400 mm, longitud 185 mm. Vaciador no incluido.

    39123

    519 941Gres Gres

  • BATH - SANITARY WARE - WASHBASINS - MIRRORS

    [629]

    BA

    TH

    SA

    NIT

    AR

    Y W

    AR

    EW

    AS

    HB

    AS

    INS

    M

    IRR

    OR

    S

    39124Vasque poser en GRES noir, sans trop plein. 400 mm, hauteur 185 mm. Bonde non incluse.GOCCIA lavabo de apoyo en GRES negro, sin rebosadero. 400 mm, longitud 185 mm. Vaciador no incluido.

    519 941Gres Gres

    39125Vasque poser en GRES platine brillant, sans trop plein. 400 mm, hauteur 185 mm. Bonde non incluse.GOCCIA lavabo de apoyo en GRES platino brillante, sin rebosadero. 400 mm, longitud 185 mm. Vaciador no incluido.

    519 1.609Gres Gres

    39133Vasque poser en GRES blanc, sans trop plein. 500 mm, hauteur 300 mm. Bonde non incluse.GOCCIA lavabo de apoyo en GRES blanco, sin rebosadero. 500 mm, longitud 300 mm. Vaciador no incluido.

    519 1.004Gres Gres

    39134Vasque poser en GRES noir, sans trop plein. 500 mm, hauteur 300 mm. Bonde non incluse.GOCCIA lavabo de apoyo en GRES negro, sin rebosadero. 500 mm, longitud 300 mm. Vaciador no incluido.

    519 1.004Gres Gres

    39135Vasque poser en GRES platine brillant, sans trop plein. 500 mm, hauteur 300 mm. Bonde non incluse.GOCCIA lavabo de apoyo en GRES platino brillante, sin rebosadero. 500 mm, longitud 300 mm. Vaciador no incluido.

    519 2.171Gres Gres

  • BATH - SANITARY WARE - WASHBASINS - MIRRORS

    [630]

    MIMI vasque au sol en Ceramilux (blanc brillant) sans trop plein. Avec fixation et vidage au sol. Fournie avec bonde en finition 031 chrome (finitions 080 or /149 finox disponibles sur demande commander sparment) et siphon monts.MIMI lavabo de suelo en Ceramilux (blanco brillo), sin rebosadero. Con sujecin a suelo y desague a suelo. Vaciador en acabado 031 cromado, sifn incluido y montado.

    37501

    517 3.113Ceramilux Ceramilux

    MIMI vasque au sol en Ceramilux (blanc brillant) sans trop plein. Avec fixation au sol et vidage mural. Fournie avec bonde en finition 031 chrome (finitions 080or /149finox disponibles sur demande commander sparment) et siphon inclu.MIMI lavabo de suelo en Ceramilux (blanco brillo), sin rebosadero. Con sujecin a suelo y desague a pared. Vaciador en acabado 031 cromado (acabado 080/149 disponibile a peticin), sifn incluido.

    37502

    517 3.113Ceramilux Ceramilux

    Vasque suspendue en Ceramilux (blanc brillant) sans vidage avec trop plein. Sans percement pour la robinetterie, pr-marqu trois trous. Foirnie avec cache de trop plein en finition 031 chrome (finitions 080 or / 149 finox disponibles sur demande commander sparment). Bonde non incluse.Lavabo suspendido a pared en Ceramilux (blanco brillo) sin desage, con rebosadero y sin huecos para griferia. Tapn rebosadero incluido en acabado 031 cromado, a peticin disponibile en acabado 080/149 a pedir por separado.

    37517

    517 2.388Ceramilux Ceramilux

  • BATH - SANITARY WARE - WASHBASINS - MIRRORS

    [631]

    BA

    TH

    SA

    NIT

    AR

    Y W

    AR

    EW

    AS

    HB

    AS

    INS

    M

    IRR

    OR

    S

    37503Vasque poser en Cramique Blanc Europe poser sans vidage et sans trop plein. Bonde non incluse.Lavabo de apoyo en Ceramica Blanco Europa sin desage y sin rebosadero.

    516 705Cramique Blanc Europe Ceramica Blanco Europa

    37504Vasque poser en Cramique Blanc Europe, sans vidage avec trop plein, fournie avec cache de trop plein en finition 031 chrome (finitions 080 or /149 finox disponibles sur demande commander sparment). Bonde non incluse.MIMI lavabo de apoyo en Ceramica Blanco Europa con rebosadero. Embellecedor de el rebosadero incluido en acabado 031 cromado (acabado 080/149 disponible a peticin). Vaciador no incluido.518 705Cramique Blanc Europe Ceramica Blanco Europa

    37505Vasque semi-encastre en Cramique Blanc Europe sans vidage et sans trop plein. Bonde non incluse.Lavabo de empotrar o bajo plano en Ceramica Blanco Europa sin desage y sin rebosadero.

    516 705Cramique Blanc Europe Ceramica Blanco Europa

    37506Vasque semi-encastre en Cramique Blanc Europe sans vidage, avec trop plein, fournie avec cache de trop plein en finition 031 chrome (finitions 080 or / 149 finox disponibles sur demande commander sparment). Bonde non incluse.MIMI lavabo de empotrar o bajo plano en Ceramica Blanco Europa sin desague con rebosadero. Tapn rebosadero incluido en acabado 031 cromado (acabado 080/149 disponible a peticin). Vaciador no incluido.518 705Cramique Blanc Europe Ceramica Blanco Europa

  • BATH - SANITARY WARE - WASHBASINS - MIRRORS

    [632]

    Vasque au sol en Cristalplant (blanc mat), sans trop plein. Vidage au sol. Bonde grille et siphon inclus.Lavabo de suelo en Cristalplant (blanco mate) sin desage rebosadero. Desage a suelo. Vaciador con rejilla y sifn incluidos.

    37521

    521 3.619Cristalplant Cristalplant

    Vasque au sol en Cristalplant (blanc mat), sans trop plein. Vidage au mural. Bonde grille et siphon inclus.Lavabo de suelo en Cristalplant (blanco mate) sin desage rebosadero. Desage a pared. Vaciador con rejilla y sifn incluidos.

    37523

    521 3.674Cristalplant Cristalplant

  • BATH - SANITARY WARE - WASHBASINS - MIRRORS

    [633]

    BA

    TH

    SA

    NIT

    AR

    Y W

    AR

    EW

    AS

    HB

    AS

    INS

    M

    IRR

    OR

    S

    37527Vasque au sol en Cristalplant (blanc mat) avec vidage au sol, avec trop plein, sans percement pour la robinetterie, pr-marqu 3 trous. Bonde grille et siphon inclus.Lavabo de suelo en Cristalplant (blanco mate) con desage rebosadero. Sin huecos para griferia, pre-marcados 3 huecos. Desage a suelo. Vaciador con rejilla y sifn incluidos.

    521 3.619Cristalplant Cristalplant

    37526Vasque au sol en Cristalplant (blanc mat) avec vidage mural, avec trop plein, sans percement pour la robinetterie, pr-marqu 3 trous. Bonde grille et siphon inclus.Lavabo de suelo en Cristalplant (blanco mate) con desage rebosadero. Sin huecos para griferia, pre-marcados 3 huecos. Desage a pared. Vaciador con rejilla y sifn incluidos.

    521 3.674Cristalplant Cristalplant

    37571Vasque suspendue ou poser en Cristalplant (blanc mat) sans trop plein. Bonde grille et vidage non inclus.Lavabo suspendido o de apoyo en Cristalplant (blanco mate), sin desage rebosadero.

    521 1.592Cristalplant Cristalplant

  • BATH - SANITARY WARE - WASHBASINS - MIRRORS

    [634]

    Vasque suspendue ou poser en Cristalplant (blanc mat) avec trop plein. Sans percement pour la robinetterie, prmarqu 3 trous. Bonde grille et vidage non inclus.Lavabo suspendido o de apoyo en Cristalplant (blanco mate), con desage rebosadero. Sin huecos para griferia, pre-marcados 3 huecos.

    37572

    521 1.592Cristalplant Cristalplant

    Vasque poser ou encastre en Cramique Blanc Europe, sans trop plein. Fournie avec bonde en cramique. Pour installation sous-plan commander sparment le kit de fixation R3772.Lavabo de apoyo o bajo plano en Ceramica Blanco Europa sin desague rebosadero. Tapn rebosadero en cermica incluido. Para instalaciones bajo lavabo, es necesario solicitar el kit de fijacin R3772.

    37541

    516 784Cramique Blanc Europe Ceramica Blanco Europa

    Kit de fixation pour art. 37541.Soportes para lavabo bajo plano para art 37541.

    R3772

    031 53Chrome Cromo

    Vasque poser ou encastre en Cramique Blanc Europe, sans trop plein. Fournie avec bonde en cramique. Pour installation sous-plan commander sparment le kit de fixation R3773.Lavabo de apoyo o bajo plano en Ceramica Blanco Europa sin rebosadero. Tapn rebosadero en cermica incluido. Para instalaciones bajo lavabo, es necesario solicitar el kit de fijacin R3773.

    37543

    516 797Cramique Blanc Europe Ceramica Blanco Europa

    Kit de fixation pour art. 37543.Soportes para lavabo bajo plano para art 37543.

    R3773

    031 53Chrome Cromo

  • BATH - SANITARY WARE - WASHBASINS - MIRRORS

    [635]

    BA

    TH

    SA

    NIT

    AR

    Y W

    AR

    EW

    AS

    HB

    AS

    INS

    M

    IRR

    OR

    S

    37537Vasque suspendue ou poser en Cramique Blanc Europe, avec trop plein cach, sans vidage. Perc monotrou pour la robinetterie, prmarqu trois trous. Fournie avec bonde "Stop & Go" en cramique.Lavabo suspendido o de apoyo en Ceramica Blanco Europa con desague rebosadero ocultado y con horificio central para griferia, premarcado 3 huecos. Vaciador Stop & Go incluido con tapn en cermica.516 912Cramique Blanc Europe Ceramica Blanco Europa

    37539Vasque suspendue ou pos