Gessi mc50054 listino 7 8
-
Upload
italian-casa -
Category
Documents
-
view
245 -
download
1
description
Transcript of Gessi mc50054 listino 7 8
-
MIN
IMA
LI s
how
erMINIMALIshower MINIM
ALI
sho
wer
-
MINIMALI shower
[572]
Pomme de douche 216 mm orientable anticalcaire avec bras mural, raccordement 1/2.Rociador ducha 216 mm antical de pared, mvil, conexin de 1/2.
13348
031 884Chrome Cromo149 1.147Finox Finox
Pomme de douche 300 mm orientable anticalcaire avec bras mural, raccordement 1/2.Rociador ducha 300 mm antical de pared, mvil, conexin de 1/2.
13345
031 1.056Chrome Cromo149 1.368Finox Finox
Pomme de douche 216 mm orientable anticalcaire avec bras au plafond, raccordement 1/2.Rociador de ducha 216 mm antical de techo, mvil, conexin 1/2.
13351
031 830Chrome Cromo149 1.079Finox Finox
Pomme de douche 300 mm orientable anticalcaire avec bras au plafond, raccordement 1/2.Rociador de ducha 300 mm antical de techo, mvil, conexin 1/2.
13346
031 1.002Chrome Cromo149 1.299Finox Finox
Pomme de douche 216 mm orientable anticalcaire avec bras au plafond, longueur du bras la demande (min 105 max 1855 mm), raccordement 1/2.Rociador de ducha 216 mm antical de techo, mvil, conexin 1/2, longitud bajo pedido (min 105 mx 1855 mm).
13350
031 1.175Chrome Cromo149 1.528Finox Finox
-
MINIMALI shower
[573]
MIN
IMA
LI s
how
er
13359Pomme de douche 300 mm orientable anticalcaire avec bras au plafond, longueur du bras la demande (min 105 max 1855 mm), raccordement 1/2.Rociador de ducha 300 mm antical de techo, mvil, conexin 1/2, longitud bajo pedido (min 105 mx 1855 mm).
031 1.348Chrome Cromo149 1.749Finox Finox
23463Colonne de douche THERMOSTATIQUE, alimentation verticale apparente avec pomme de douche 216 mm, inverseur automatique, support orientable sur barre de douche, flexible 1,50 m et douchette anticalcaire.Columna de ducha TERMOSTATICA de pared, alimentacin vertical con rociador 216 mm, desviador automatico, soporte movible sobre bara de ducha, flexible 1,50 m y maneral de ducha antical.
031 2.242Chrome Cromo149 2.911Finox Finox
23473Colonne de douche THERMOSTATIQUE, alimentation verticale apparente avec pomme de douche 216 mm, inverseur automatique, support orientable sur barre de douche, flexible 1,50 m et douchette anticalcaire.Columna de ducha TERMOSTATICA de pared, alimentacin vertical con rociador 216 mm, desviador automatico, soporte movible sobre bara de ducha, flexible 1,50 m y maneral de ducha antical.
031 2.146Chrome Cromo149 2.788Finox Finox
-
MINIMALI shower
[574]
Colonne de douche THERMOSTATIQUE, alimentation verticale apparente avec pomme de douche 216 mm, inverseur automatique, support orientable sur barre de douche, flexible 1,50 m et douchette anticalcaire.Columna de ducha TERMOSTATICA de pared, alimentacin vertical con rociador 216 mm, desviador automatico, soporte movible sobre bara de ducha, flexible 1,50 m y maneral de ducha antical.
23465
031 2.105Chrome Cromo149 2.734Finox Finox
Colonne de douche THERMOSTATIQUE, alimentation verticale apparente avec pomme de douche 300 mm, inverseur automatique, support orientable sur barre de douche, flexible 1,50 m et douchette anticalcaire.Columna de ducha TERMOSTATICA de pared, alimentacin vertical con rociador 300 mm, desviador automatico, soporte movible sobre bara de ducha, flexible 1,50 m y maneral de ducha antical.
23475
031 2.008Chrome Cromo149 2.611Finox Finox
Douchette latrale.Rociador lateral.
32971
031 195Chrome Cromo149 281Finox Finox
-
MINIMALI shower
[575]
MIN
IMA
LI s
how
er
32985 + 32982
031 130Chrome Cromo
Partie encastre pour douchette latrale orientable.Parte de empotrar para rociador lateral orientable.
32985
32982
031 259Chrome Cromo
Parties apparentes pour douchette latrale TONDO .Partes externas para rociador lateral orientable empotrable TONDO.
32977Brumisateur latral TONDO.Rociador lateral con chorro nebulizador TONDO.
031 167Chrome Cromo
13375Douchette latrale orientable TONDO.Rociador lateral orientable.
031 141Chrome Cromo149 184Finox Finox
14324Ensemble TONDO comprenant: sortie coude murale raccordement 1/2 avec support fixe, flexible 1,50 m et douchette anticalcaire.Set ducha incluye toma de agua con conexiones de 1/2", soporte fijo, flexible 1,50 m y maneral antical.
031 238Chrome Cromo149 335Finox Finox
-
MINIMALI shower
[576]
14323
031 236Chrome Cromo149 347Finox Finox
29783
031 90Chrome Cromo
14370
149 130Finox Finox031 65Chrome Cromo
14376
149 179Finox Finox031 138Chrome Cromo
14330
031 129Chrome Cromo149 165Finox Finox
Ensemble comprenant: sortie coude murale raccordement 1/2 avec support fixe, flexible 1,50 m et douchette anticalcaire.Set ducha incluye toma de agua con conexiones de 1/2, soporte,flexible 1,50 m y maneral antical.
Doccetta anticalcare.Maneral de ducha antical.
Douchette anticalcaire.Maneral de ducha antical.
Douchette anticalcaire, 3 jets.Maneral de ducha antical, 3 chorros.
Sortie coude murale avec support douchette.Toma de agua con conexin de 1/2 y soporte maneral de ducha.
-
MINIMALI shower
[577]
MIN
IMA
LI s
how
er
13969
031 65Chrome Cromo149 86Finox Finox
13957
031 54Chrome Cromo149 72Finox Finox
13960
031 76Chrome Cromo149 101Finox Finox
13961
031 66Chrome Cromo149 101Finox Finox
01637
149 52Finox Finox031 44Chrome Cromo
Sortie coude murale 1/2".Toma de agua con conexion de 1/2''.
Support mural fixe pour douchette.Soporte fijo para maneral de ducha.
Support mural orientable pour douchette.Soporte mural orientable para maneral de ducha.
Sortie coude, raccordement 1/2" avec support douchette.Toma de agua con conexion de 1/2'' y soporte maneral de ducha.
Flexible cromalux avec raccord 1/2 conique, longueur 1,50 m.Flexible cromalux con conexin 1/2 cnico, longitud 1,50 m.
-
MINIMALI shower
[578]
28746
149 65Finox Finox031 54Chrome Cromo
14328
031 178Chrome Cromo149 230Finox Finox
14348
149 80Finox Finox031 66Chrome Cromo
Flexible cromalux avec raccord 1/2 conique, longueur 2,00 m.Flexible cromalux con conexin 1/2 cnico, longitud 2,00 m.
Ensemble comprenant: support sur plan avec flexible 1,50 m et douchette extractible.Kit que incluye: soporte sobre encimera, flexible de 1,50 m y maneral de ducha extraible.
Support sur plan pour douchette complter avec flexible et douchette.Soporte sobre encimera para maneral de ducha.
-
TRA
SP
AR
EN
ZE
- R
IFLE
SS
I ac
cess
orie
s
TRASPARENZE - RIFLESSIaccessories
TRA
SP
AR
EN
ZE
- R
IFLE
SS
I ac
cess
orie
s
-
TRASPARENZE - RIFLESSI accessories
[580]
37301
031 126Chrome Cromo
37307
031 137Chrome Cromo
37313
031 240Chrome Cromo
37319
031 193Chrome Cromo
37325
031 73Chrome Cromo
Porte-savon mural en verre satin.Jabonera a pared en vidrio satinado.
Porte-verre mural en verre satin.Vaso a pared en vidrio satinado.
Distributeur de savon liquide mural en verre satin.Dosificador a pared con vaso en vidrio satinado.
Porte-balayette mural en verre satin.Escobillero a pared en vidrio satinado.
Porte-savon poser en verre satin.Jabonera de apoyo en vidrio satinado.
-
TRASPARENZE - RIFLESSI accessories
[581]
TRA
SP
AR
EN
ZE
- R
IFLE
SS
I ac
cess
orie
s
37331
031 82Chrome Cromo
37337
031 186Chrome Cromo
37343
031 138Chrome Cromo
37349
031 188Chrome Cromo
37355
031 121Chrome Cromo
Porte-verre poser en verre satin.Vaso de apoyo en vidrio satinado.
Distributeur de savon liquide poser en verre satin.Dosificador de apoyo con vaso en vidrio satinado.
Porte-balayette poser en verre satin.Escobillero de apoyo en vidrio satinado.
Porte-papier mural couvercle.Porta rollo a pared con tapa.
Porte-papier mural.Porta rollo a pared horizontal o vertical.
-
TRASPARENZE - RIFLESSI accessories
[582]
37397
031 168Chrome Cromo
37400
031 178Chrome Cromo
37403
031 186Chrome Cromo
37409
031 132Chrome Cromo
37421
031 96Chrome Cromo
Porte-serviette 30 cm.Toallero barra 30 cm.
Porte-serviette 45 cm.Toallero barra 45 cm.
Porte-serviette 60 cm.Toallero barra 60 cm.
Anneau porte-serviette.Toallero de anilla.
Patre.Colgador de pared.
-
SE
NS
OR
TA
PS
SENSOR TAPSS
EN
SO
R T
AP
S
-
SENSOR TAPS
[584]
30629 + 45125
031 1.001Chrome Cromo
Parties encastres pour commande spare murale ELECTRONIQUE.Parte empotrada para mando ELECTRONICO.
30629
45125
031 464Chrome Cromo149 623Finox Finox706 1.178Black Metal PVD Black Metal PVD279 549Blanc CN Blanco CN707 1.327Black Metal Bross PVD Black Metal Cepillado PVD
Parties apparentes pour commande spare ELECTRONIQUE mural complter dun bec pour lavabo. Temps dcoulement standard 15 secondes ( 20%) avec bote pour le contrle de la temprature et du dbit.Parte externa para mando ELECTRONICO, empotrable( tiempo de apertura de agua 15 segundos) con box para la regulacin de caudal y temperatura
Commande spare ELECTRONIQUE sur plan pour bec de lavabo mural ou au plafond, avec temps d'coulement 15 sec, avec reglage de la temprature et du dbit par robinet sous lavabo.Mando ELECTRONICO para cao de pared con tiempo de apertura de agua 15 segundos, con regulacin de la temperatura y del caudal mediante la vlvula bajo encimera
45109
031 551Chrome Cromo149 716Finox Finox706 816Black Metal PVD Black Metal PVD279 661Blanc CN Blanco CN707 871Black Metal Bross PVD Black Metal Cepillado PVD
Mitigeur lavabo ELECTRONIQUE, flexibles de raccordement 3/8, fourni avec batterie et 2 robinets sous-lavabo pour contrle de la temprature et du dbit. La mise en route et larrt sont dtermins par lutilisateur.Mezclador lavabo ELECTRNICO, flexibles de conexion de 3/8, includo de batera y 2 vlvulas bajo encimera (art. 01006) para control de la temperatura y de caudal. La puesta en marcha y la parada son determinadas para el usuario.
30511
031 851Chrome Cromo149 999Finox Finox298 948Blanc XL Blanco XL299 948Noir XL Negro XL
Mitigeur lavabo ELECTRONIQUE, flexibles de raccordement 3/8, fourni avec batterie et 2 robinets sous-lavabo pour contrle de la temprature et du dbit. La mise en route et larrt sont dtermins par lutilisateur.Mezclador lavabo ELECTRNICO, flexibles de conexion de 3/8, includo de batera y 2 vlvulas bajo encimera (art. 01006) para control de la temperatura y de el caudal. La puesta en marcha y la parada son determinadas para el usuario.
30501
031 750Chrome Cromo149 866Finox Finox
-
SENSOR TAPS
[585]
SE
NS
OR
TA
PS
connectioncables
exit
HOTCOLD
30629 + 30619
30521Mitigeur lavabo ELECTRONIQUE, flexibles de raccordement 3/8, fourni avec batterie et 2 robinets sous-lavabo pour contrle de la temprature et du dbit. La mise en route et larrt sont dtermins par lutilisateur.Mezclador lavabo ELECTRNICO, flexibles de conexion de 3/8, includo de batera y 2 vlvulas bajo encimera (art. 01006) para control de la temperatura y de el caudal. La puesta en marcha y la parada son determinadas para el usuario.031 522Chrome Cromo149 574Finox Finox
30541Mitigeur lavabo CASCADE ELECTRONIQUE, flexibles de raccordement 3/8, fourni avec batterie et 2 robinets sous-lavabo pour contrle de la temprature et du dbit. La mise en route et larrt sont dtermins par lutilisateur.Mezclador lavabo CASCADA ELECTRONICO, incluido de flexibles de conexion de 3/8, bateria y 2 vlvulas bajo encimera (art. 01006) para control de la temperatura y de el caudal. La puesta en marcha y la parada son determinadas para el usuario.031 865Chrome Cromo
30542Mitigeur lavabo CASCADE ELECTRONIQUE avec led de couleur variable en fonction de la temprature de l'eau. Flexibles de raccordement 3/8, fourni avec batterie et 2 robinets sous-lavabo pour contrle de la temprature et du dbit. La mise en route et larrt sont dtermins par lutilisateur.Mezclador lavabo CASCADA COLOR ELECTRONICO (led de color variable en funcin de la temperatura del agua), incluido de flexibles de conexion de 3/8, bateria y 2 vlvulas bajo encimera para control de la temperatura y de el caudal. 031 1.666Chrome Cromo
031 1.001Chrome Cromo
Parties encastres pour commande spare murale ELECTRONIQUE.Parte empotrada para mando ELECTRONICO.
30629
30619
031 454Chrome Cromo149 611Finox Finox298 537Blanc XL Blanco XL299 537Noir XL Negro XL
Parties apparentes pour commande spare ELECTRONIQUE mural avec corps dencastrement complter dun bec pour lavabo. Temps dcoulement standard 15 secondes ( 20%) avec bote pour le contrle de la temprature et du dbit.Partes externas para mando ELECTRONICO de pared con parte empotrada para completar con un cao de lavabo. Tiempo de apertura del agua 15 segundos ( 20%), con box para regulacin de la temperatura y del caudal.
-
SENSOR TAPS
[586]
Commande spare ELECTRONIQUE pour bec de lavabo sur plan, fournie avec flexibles de raccordement 3/8, batterie et 2 robinets sous-lavabo. Temps dcoulement standard 15 secondes ( 20%).Mando ELECTRONICO para cao sobre encimera,incluido de flexibles de conexion de 3/8,bateria y 2 vlvulas bajo encimera (art. 01006). Tiempo de apertura del agua 15 segundos ( 20%).
30601
031 558Chrome Cromo149 615Finox Finox298 586Blanc XL Blanco XL299 586Noir XL Negro XL
Commande spare ELECTRONIQUE pour bec de lavabo sur plan. Temps dcoulement la demande (min 5 max 240 secondes). Contrle de la temprature et du dbit per le robinet sous-lavabo.Mando ELECTRONICO para cao sobre encimera. Tiempo de apertura del agua bajo pedido (min 5 max 240 segundos), ajuste de la temperatura por medio de la vlvula bajo encimera.
30603
031 586Chrome Cromo149 644Finox Finox298 617Blanc XL Blanco XL299 617Noir XL Negro XL
Commande spare ELECTRONIQUE pour bec de lavabo sur pied, au plafond ou mural, fournie avec flexibles de raccordement 3/8", batterie et 2 robinets sous-lavabo. Temps d'coulement standard 15 secondes ( 20%).Mando ELECTRONICO para cao de suelo, de techo o pared, incluido de flexibles de conexion de 3/8", bateria y 2 vlvulas bajo encimera (art. 01006). Tiempo de apertura del agua 15 segundos ( 20%).
30602
031 607Chrome Cromo149 662Finox Finox298 637Blanc XL Blanco XL299 637Noir XL Negro XL
Commande spare ELECTRONIQUE pour bec de lavabo sur pied, au plafond ou mural. Temps dcoulement la demande (min 5 max 240 secondes). Contrle de la temprature et du dbit per le robinet sous-lavabo.Mando ELECTRONICO para cao de suelo, de techo o pared. Tiempo de apertura del agua bajo pedido (min 5 max 240 segundos), ajuste de la temperatura por medio de la vlvula bajo encimera.
30604
031 637Chrome Cromo149 696Finox Finox298 669Blanc XL Blanco XL299 669Noir XL Negro XL
Commande spare ELECTRONIQUE pour bec de lavabo mural, fournie avec flexibles de raccordement 3/8", batterie et 2 robinets sous-lavabo (art. 01006). Temps d'coulement standard 15 secondes ( 20%).Mando ELECTRONICO para cao de pared, incluido de flexibles de conexion de 3/8", bateria y 2 vlvulas bajo encimera (art. 01006). Tiempo de apertura del agua 15 segundos ( 20%).
30622
031 569Chrome Cromo149 619Finox Finox
-
SENSOR TAPS
[587]
SE
NS
OR
TA
PS
30624Commande spare ELECTRONIQUE pour bec de lavabo mural. Temps dcoulement la demande (min 5 max 240 secondes). Contrle de la temprature et du dbit per le robinet sous-lavabo.Mando ELECTRONICO para cao de pared. Tiempo de apertura del agua bajo pedido (min 5 max 240 segundos), ajuste de la temperatura por medio de la vlvula bajo encimera.
031 596Chrome Cromo149 651Finox Finox
-
BA
TH
SA
NIT
AR
Y W
AR
EW
AS
HB
AS
INS
M
IRR
OR
S
BATHTUB SANITARY WARE WASHBASINS MIRRORS
BA
TH
SA
NIT
AR
Y W
AR
EW
AS
HB
AS
INS
M
IRR
OR
S
-
BA
TH
SA
NIT
AR
Y W
AR
EW
AS
HB
AS
INS
M
IRR
OR
S
Cristalplant Verniciato est un matriau composite, technologiquement avanc, non absorbant, hypoallergnique et non toxique, recyclable 100% ignifuge, hyginique, rsistant et agrable au toucher grce sa finition veloute semblable la pierre naturelle. Lutilisation deau et de dtergents courants avec une ponge abrasive est suffisante pour enlever les taches et les impurets de la surface; pour le laquage externe, nous vous conseillons de le nettoyer avec de leau et un chiffon en microfibres.
Lacquered Cristalplant es un material compuesto tecnolgicamente avanzado, no absorbente, hipoalergnico y no toxico, reciclable al 100%, infugo, higinico, resistente y agradable al tacto por su acabado suave similar a la piedra natural. Es suficiente el uso de agua y detergentes comunes con una esponja abrasiva para remover manchas y suciedad de la superficie; para el lacado exterior, le sugerimos que limpiarlo con agua y un pao de microfibra.
Cristalplant RAL Colour
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES :
DESIGN:-Il permet la ralisation de produits aux formes et dimen-sions irralisables avec de la cramiqueSanitaire (Ex : Baignoire centre pice ou vasques au sol)-Il est agrable au toucher, pour sa finition veloute sem-blable la pierre naturelle, il prsente une surface externe qui est personnalisable avec couleurs sur demande - Il peut tre laqu lextrieur dans toutes les couleurs RAL
QUALITE:- Matriel ECO, totalement recyclable- Matriel semblable au Corian, mais avec des presta-tions techniques suprieures- La finition extrieure RAL Couleur est fait la main, en utilisant une amorce et une peinture de haute qualit - La totalit de la surface externe est revtue dune cou-che invisible qui protge la peinture sous-jacente exclusif et il donne un effet tactile agrable - Ce revtement extrieur spcial est toujours dlicate et ncessite plus dattention quun produit standard- Il ne jaunit pas et possde une excellente rsistance aux rayonnements UV- Bonne rsistance aux rayures (1,6 N), en accord avec la norme UNI 9428: 1989- 100% Made in Italy
CURA E MANUTENZIONE:- Il peut tre nettoy quotidiennement avec les produits non-agressifs et des vtements dlicates- Lutilisation de produits abrasifs, de solvants ou da-gents agressifs sur la surface extrieure peinte peut com-promettre lintgrit de la peinture extrieure exclusive - Rayures profondes accidentelle peuvent exiger la re-stauration de llaquage de la surface
Matriau Solid Surface Laque extrieure., Blanc Mat + Colour la demande, Made in ItalyMaterial Solid Surface Laca exterior, Blanco Opaco + color bajo pedido, Made in Italy
CARACTERSTICAS TCNICAS:
DISEO:- Permite la realizacin de artculos con formas y dimen-siones impensables con la cermica sanitaria (p.ej.bae-ras y lavabos exentos)- Agradable al tacto debido a su acabado similar a la pie-dra natural, presenta una superficie externa que se puede personalizar con colores a peticin - Puede ser lacado externamente en cualquier color RAL
CALIDAD:- Material ECO, completamente reciclable- Material muy parecido al Corian, pero con mejores pre-staciones tcnicas- El acabado exterior RAL Color est hecho a mano, utilizando un cebador y una pintura de alta calidad - La superficie externa entera est recubierta con una capa invisible que protege la pintura subyacente exclusiva y le da un efecto tctil agradable - Este acabado exterior especial sigue siendo delicada y requiere ms atencin que un producto estndar- No amarillea y resiste ptimamente a la luz solar- Buena resistencia a los rasguos (1.6 N), de acuerdo con la UNI 9428: 1989- 100% Made in Italy
CUIDADO Y MANTENIMIENTO:- Puede ser limpiado cotidianamente con los productos no agresivos y ropa delicada- El uso de productos abrasivos, solventes o agentes agresivos en la superficie pintada externo puede poner en peligro la integridad de la pintura exterior exclusiva - Araazos profundos accidentales pueden requerir la re-stauracin del lacado de la superficie
-
BA
TH
SA
NIT
AR
Y W
AR
EW
AS
HB
AS
INS
M
IRR
OR
S
Cristalplant est un matriau composite, technologiquement avanc, non ab-sorbant, hypoallergnique et non toxique, recyclable 100% ignifuge, hygini-que, rsistant et agrable au toucher grce sa finition veloute semblable la pierre naturelle. Lutilisation deau et de dtergents courants avec une ponge abrasive est suffisante pour enlever les taches et les impurets de la surface.
Cristalplant es un material compuesto tecnolgicamente avanzado, no absorbente, hipoalergnico y no toxico, reciclable al 100%, infugo, higinico, resistente y agradable al tacto por su acabado suave similar a la piedra natural. Es suficiente el uso de agua y detergentes comunes con una esponja abrasiva para remover manchas y suciedad de la superficie.
Cristalplant
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES :
DESIGN :-Il permet la ralisation de produits aux formes et dimen-sions irralisables avec de la cramiqueSanitaire (Ex : Baignoire centre pice ou vasques au sol)-Il est agrable au toucher, pour sa finition veloute sem-blable la pierre naturelle-Il peut tre coup et assembl permettant la personnali-sation sur mesure sans joints visibles-Trop plein intgr dans lpaisseur de la baignoire ou de la vasque
QUALITE- Matriel ECO, totalement recyclable- Matriel semblable au Corian, mais avec des prestations techniques suprieures- Il nabsorbe pas- Rsistant aux impacts- Il ne jaunit pas et possde une excellente rsistance aux rayonnements UV- Ignifuge (classe 1)- Rsistant la chaleur intense jusqu 140C- Formulation spcifique et technologie productive qui sa-tisfont et dpassent les normes Europennes trs restricti-ves pour lameublement de la salle de bain (Ex : baignoires et vasques)- Brevet 100% Italien et 100% Made in Italy
ENTRETIEN ET NETTOYAGE- Il peut tre nettoy quotidiennement avec les produits courants du commerce, mme abrasifs- Les brlures et les taches rsistantes peuvent tre enle-ves avec une ponge abrasive- Les ventuelles rayures, mme profondes, peuvent tre enleves trs facilement
Matriau Solid Surface , Blanc Mat, Made in ItalyMaterial Solid Surface, Blanco Opaco, Made in Italy
CARACTERSTICAS TCNICAS:
DISEO:- Permite la realizacin de artculos con formas y di-mensiones impensables con la cermica sanitaria (p.ej.baeras y lavabos exentos)- Agradable al tacto debido a su acabado similar a la piedra natural.- Puede ser cortado y soldado permitiendo la personali-zacin a medida sin que las uniones sean visibles.- Rebosadero tipo corte, integrado en el propio espesor de las paredes del lavabo o baera.
CALIDAD:- Material ECO, completamente reciclable- Material muy parecido al Corian, pero con mejores prestaciones tcnicas- No absorbe- Resistente a los impactos- No amarillea y resiste ptimamente a la luz solar- Infugo, clase 1- Resiste al calor intenso , hasta 140- Su especfica formulacin tecnolgica y productiva satisface y supera las restrictivas normas europeas para equipamiento de bao (p.ej.baeras y lavabos)- Patente 100% italiana y fabricado en Italia
CUIDADO Y MANTENIMIENTO- Puede ser limpiado cotidianamente con los productos que se encuentran en el mercado, incluidos aquellos que son abrasivos- Las manchas ms persistentes pueden ser retiradas con la ayuda de una esponja abrasiva comn.- Eventuales rayas ms profundas pueden ser eliminadas con facilidad.
-
BA
TH
SA
NIT
AR
Y W
AR
EW
AS
HB
AS
INS
M
IRR
OR
S
Ceramilux est un matriau composite avanc technologiquement, non absorbant, hypoallergnique et non toxique, recyclable 100%, ignifuge, hyginique, rsistant et agrable au toucher grce sa finition semblable la cramique sanitaire. Lutilisation deau et de dtergents courants avec une ponge non abrasive est suffisante pour enlever les taches et les impurets
Ceramilux es un material compuesto tecnolgicamente avanzado, no absorbente, hipoalergnico y no txico, reciclable al 100%, infugo, higinico, resistente y agradable al tacto por su acabado similar al la cermica sanitaria. Es suficiente el uso de agua y detergentes comunes con una esponja no abrasiva para retirar manchas y suciedad de la superficie.
Ceramilux
CARACTERSTICAS TCNICAS:
DISEO:- Permite la realizacin de artculos con formas y di-mensiones impensables con la cermica sanitaria (p.ej.baeras y lavabos exentos)- Agradable al tacto debido a su acabado comparable a la cermica sanitaria, excepcional brillo.- Puede ser cortado y soldado permitiendo la personali-zacin a medida sin que las uniones sean visibles.- Rebosadero tipo corte, integrado en el propio espesor de las paredes del lavabo o baera.
CALIDAD:- Material ECO, completamente reciclable- Material recubierto con una espesa capa de gelcoat , que crea una superficie brillante y resistente- No absorbe y no se mancha- Resistente a los impactos- No amarillea y resiste ptimamente a la luz solar- Infugo, clase 1- Resiste al calor intenso , hasta 120- Su especfica formulacin tecnolgica y productiva satisface y supera las restrictivas normas europeas para equipamiento de bao (p.ej.baeras y lavabos)- Patente 100% italiana y fabricado en Italia
CUIDADO Y MANTENIMIENTO- Puede ser limpiado cotidianamente con los productos que se encuentran en el mercado, no abrasivos- Ligeras rayas superficiales, pueden ser eliminadas con facilidad, aquellas ms profundas precisan de una repa-racin adecuada.
Matriau Gel Coat, Blanc brillant, Made in ItalyMaterial Gel Coat, Blanco Brillante, Made in Italy
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
DESIGN- Ce matriau permet la ralisation darticles avec des for-mes et des dimensions irralisables avec de la cramique sanitaire ( ex baignoires centre pice et vasques au sol )- Matriau agrable au toucher grce sa finition brillante, comparable la cramique sanitaire, un brillant exception-nel- Matriau qui peut tre coup et assembl en permettant la personnalisation sur mesure sans que les joints soient visibles- Trop plein intgr dans lpaisseur de la baignoire ou de la vasque
QUALITE- Matriau ECO, compltement recyclable- Matriau dot dune couche de gel-coat paisse et qui permet de crer une couche rsistante et brillante- Matriau qui nabsorbe et ne se tache pas- Matriau qui ne jaunit pas et supporte remarquablement le soleil- Ignifuge (classe 1)- Il rsiste la temprature intense jusqu 120C-Formulation spcifique et technologie productive qui sati-sfont et dpassent les normes Europennes trs restricti-ves pour lameublement de la salle de bain (Ex : baignoires et vasques)- Brevet 100% italien et 100% Made in Italy
ENTRETIEN & NETTOYAGE- Ce matriau peut tre nettoy quotidiennement avec les produits normalement disponibles dans le commerce, non abrasifs- De lgres rayures peuvent tre limines facilement, les plus profondes ncessitent une rparation particulire
-
BA
TH
SA
NIT
AR
Y W
AR
EW
AS
HB
AS
INS
M
IRR
OR
S
Le cramique sanitaire est un matriau naturel, ralis avec de leau et de largile et utilis depuis des sicles. Il sagit dun matriau extrmement hyginique, pourvu dun mail assez rsistant qui garantit des performances suprieures nimporte quel autre matriau non cramique. Lutilisation deau et de dtergents courants avec une ponge mme lgrement abrasive est suffisante pour enlever les taches et les impurets en surface
La cermica sanitaria es un material natural, realizado con agua y arcilla utiliza-do desde siglos atrs. Es un material extremadamente higinico, dotado de un esmalte ultra resistente que garantiza prestaciones superiores cualquier otro ma-terial no cermico. Es suficiente el uso de agua y detergentes comunes con una esponja ligeramente abrasiva para remover manchas y suciedad de la superficie.
Ceramique SanitaireCeramica Sanitaria
CARACTERSTICAS TCNICAS:
DISEO:- Permite la realizacin de artculos de gran diseo y vin-culados a las restrictivas normas como inodoros y bidets, que no pueden ser realizados en otros materiales.- Superficie esmaltada, agradablemente lisa e higinica.- Es el material tradicionalmente ms apreciado para los elementos funcionales del equipamiento de bao.- Rebosadero integrado en el espesor del lavabo.
CALIDAD:- La cermica sanitaria es un material natural, realizado con agua y arcilla utilizado desde siglos atrs- Material dotado de esmalte ultra-resistente que garan-tiza prestaciones superiores a cualquier otro material no cermico.- No absorbe y no se mancha- Resistente a las rayas y a la abrasin.- Brillantez y pureza caracterstica de la produccin italia-na, an no igualada. - No amarillea, material prcticamente eterno- Resiste al calor intenso y a la suciedad.- 100% fabricado en Italia
CUIDADO Y MANTENIMIENTO- Puede ser limpiado cotidianamente con los productos que se encuentran en el mercado, incluso ligeramente abrasivos- Incluso las manchas ms persistentes pueden ser reti-radas con los productos de limpieza ms comunes.
Vitreous China & Fireclay, Blanc brillant, Made in Italy Vitreous China & Fireclay, Blanco brillante, Made in Italy
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
DESIGN- Ce matriau permet la ralisation darticles au design re-marquable soumis des normes restrictives, tels que wc et bidets, qui ne peuvent pas tre raliss dans dautres matriaux- Surface maille, agrablement lisse et hyginique- Il sagit du matriau traditionnellement le plus apprci pour les lments fonctionnels de la salle de bain- Trop plein intgr dans lpaisseur de la vasque
QUALITELa cramique est un produit naturel, ralis avec de leau et de largile, utilis depuis des sicles- Matriau pourvu dun mail assez rsistant qui garan-tit des performances suprieures nimporte quel autre matriau non cramique- Il nabsorbe et ne se tache pas- Rsistant aux griffures et aux abrasions- Brillant et puret caractristiques de la production italien-ne, encore ingale- Il ne jaunit pas, matriau pratiquement ternel- Il rsiste la chaleur intense et aux brlures- 100 % Made in Italy
ENTRETIEN ET NETTOYAGEIl peut tre nettoy quotidiennement avec les produits nor-malement vendus dans le commerce, mme lgrement abrasifsMme les taches les plus tenaces peuvent tre enleves facilement avec les produits les plus courants
-
BA
TH
SA
NIT
AR
Y W
AR
EW
AS
HB
AS
INS
M
IRR
OR
S
Gres
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
DESIGN- Ce matriau permet la ralisation darticles au design remarquable, caractriss par des bords particulirement fins et des finitions la surface recherches- Surface maille, semi-opaque et propose dans des couleurs exclusives Gessi, agrable au toucher- Comme la cramique sanitaire il sagit dun matriau tra-ditionnellement apprci pour les lments fonctionnels de la salle de bain
QUALITE- Le grs est un matriau naturel, ralis avec de leau et de largile utilis depuis des sicles- Matriau pourvu dun mail assez rsistant qui garan-tit des performances suprieures nimporte quel autre matriau non cramique. - Il nabsorbe pas et ne se tache pas- Rsistant aux griffures et aux abrasions- Brillant et puret caractristiques de la production italien-ne, encore ingale- Matriau qui ne se dtriore pas dans le temps, matriau pratiquement ternel- Il rsiste la chaleur intense et aux brlures- 100% Made in Italy
ENTRETIEN ET NETTOYAGE- Il peut tre nettoy quotidiennement avec les produits normalement vendus dans le commerce, mme lgre-ment abrasifs- Mme les taches les plus tenaces peuvent tre enleves facilement avec les produits les plus communs
Grs semi opaque, Blanc/Noir Gessi, Made in Italy Gres Semi-opaco, Blanco/Negro Gessi, Made in Italy
CARACTERSTICAS TCNICAS
DISEO:- Permite la realizacin de artculos de gran diseo , caracterizados por bordes particularmente sutiles y de-purados acabados superficiales - Superficie esmaltada semi-opaca realizada en colores especiales Gessi, agradable al tacto- Como la cermica sanitaria, es un material tradicio-nalmente apreciado para la realizacin de elementos funcionales del equipamiento de bao. CALIDAD- El gres es un material natural, realizado con agua y arcilla utilizado desde siglos atrs- Material dotado de esmalte ultra-resistente que garan-tiza prestaciones superiores a cualquier otro material no cermico.- No absorbe y no se mancha- Resistente a las rayas y a la abrasin.- Brillantez y pureza caracterstica de la produccin italia-na, an no igualada. - No se deteriora con el paso del tiempo , material prcti-camente eterno- Resiste al calor intenso y a la suciedad.- 100% fabricado en Italia CUIDADO Y MANTENIMIENTO- Puede ser limpiado cotidianamente con los productos que se encuentran en el mercado, incluso ligeramente abrasivos- Incluso las manchas ms persistentes pueden ser reti-radas con los productos de limpieza ms comunes.
Le grs est un matriau naturel, ralis avec de leau et de largile utilis de-puis des sicles. Il sagit dun matriau extrmement hyginique, pourvu dun mail assez rsistant qui garantit des performances suprieures nim-porte quel autre matriau non cramique. Lutilisation deau et de dtergents courants avec une ponge mme lgrement abrasive est suffisante pour enlever les taches et les impurets de la surface.
El gres es un material natural, realizado con agua y arcilla utilizado desde siglos atrs. Es un material extremadamente higinico, dotado de un esmalte ultra resistente que garantiza prestaciones superiores cualquier otro material no cermico. Es suficiente el uso de agua y detergentes comunes con una esponja ligeramente abrasiva para remover manchas y suciedad de la superficie
-
BA
TH
SA
NIT
AR
Y W
AR
EW
AS
HB
AS
INS
M
IRR
OR
S
Gres Platino
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
DESIGN- Ce matriau permet la ralisation darticles au design remarquable, caractriss par des bords particulirement fins et des finitions de surface trs raffines- Surface maille, brillante et revtue par un vernis exclu-sif en platine vritable 18 carats- Le design exclusif et la finition platine transforment la va-sque en un vritable joyau sculptural
QUALITE- Le grs est un matriau naturel, ralis avec de leau et de largile utilis depuis des sicles- La finition en platine vritable est applique artisanale-ment, par deux couches de vernis au pinceau. - Les pices sont successivement cuites au four pour fixer la finition- Enfin toute la surface est revtue par une couche base de silicone nano-molculaire invisible qui protge cette prcieuse finition - Cette finition spciale est nanmoins dlicate et deman-de une attention particulire par rapport un produit stan-dard- La finition conserve les caractristiques intrinsques du platine, elle ne soxyde pas et reste brillante- 100% Made in Italy
ENTRETIEN ET NETTOYAGE- Il peut tre nettoy quotidiennement avec des produits non abrasifs et des chiffons dlicats- Lutilisation de produits abrasifs, solvants ou agents agressifs peut compromettre lintgrit du revtement en platine
Grs platine, Platine brillant, Made in Italy Gres platino, Platino brillante, Made in Italy
CARACTERSTICAS TCNICAS:
DISEO:- Permite la realizacin de artculos de gran diseo , caracterizados por bordes particularmente sutiles y de-purados acabados superficiales - Superficie esmaltada, pulida y revestida de un exclusivo tratamiento en autntico platino de 18 kilates- El diseo exclusivo y el acabado platino transforman el lavabo en una autntica escultura-joya
CALIDAD:- El acabado en autntico platino se aplica artesanalmen-te, mediante dos capas de barniz a pincel.- Las piezas pasan un proceso de coccin en horno par fijar el acabado.- Finalmente toda la superficie se recubre con una capa invisible de silicona nanomolecular que protege el delica-do acabado- Este acabado especial es ms delicado y requiere ma-yor atencin, respecto a un producto standard- El acabado conserva las caractersticas intrnsecas del platino, no se oxida y se mantiene brillante- 100% Made in Italy
CUIDADO Y MANTENIMIENTO- Puede ser limpiado cotidianamente con productos no agresivos y paos delicados.- El uso de productos abrasivos, disolventes o agentes agresivos, puede comprometer la integridad del delicado revestimiento en platino.
Le grs est un matriau naturel, ralis avec de leau et de largile utilis de-puis des sicles. La finition en platine vritable est applique artisanalement, grce deux couches de vernis appliques au pinceau ensuite la surface est revtue dune couche base de silicone nano-molculaire invisible qui protge cette prcieuse finition. Pour le nettoyage quotidien il est ncessaire de nettoyer le produit dlicatement avec de leau et une ponge en microfibre
El gres es un material natural, realizado con agua y arcilla utilizado desde si-glos atrs. El acabado en autntico platino se aplica artesanalmente a travs de dos capas de barniz a pincel de la superficie y recubierto por una invisible capa de silicona nanomolecular que protege el delicado bao. Para la limpieza cotidiana es preciso limpiar delicadamente con agua y un pao de microfibra.
-
BA
TH
SA
NIT
AR
Y W
AR
EW
AS
HB
AS
INS
M
IRR
OR
S
Structural
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
DESIGN- Ce matriau permet la ralisation darticles avec des for-mes, paisseurs et dimensions irralisables avec du bois ou avec dautres matriaux plastiques (ex miroirs, acces-soires etc.)- Agrable au toucher pour sa finition coordonne aux va-sques de la srie- Lger et trs rsistant la fois, il est idal pour tous les produits quil faut installer en version suspendue
QUALITE- Adapt aux environnements humides tels que le milieu marin et la salle de bain (spa, hammam et extrieures)- Rsistant aux impacts- Il ne jaunit pas- Ignifuge (Classe B2)- Il rsiste la chaleur intense jusqu 140C- Brevet 100% italien et 100 % made in Italy
ENTRETIEN ET NETTOYAGE- Ce matriau peut tre nettoy quotidiennement avec les produits normalement disponibles dans le commerce, non abrasifs- Lutilisation de produits abrasifs, solvants ou agents agressifs, peut compromettre lintgrit du vernis en sur-face
AVANTAGES PAR RAPPORT AU BOIS OU MDF- Les miroirs en bois ou mdf, aprs une brve exposition dans des lieux humides comme la salle de bain de la mai-son, gonflent puis se fendent et en peu de temps leur rem-placement est ncessaire- Les miroirs Gessi prservent leurs caractristiques inaltres dans le temps
Rsine polyurthane innovante, semi-opaque, Made in Italy Resina poliuretnica avanzada, semi-opaca, Made in Italy
CARACTERSTICAS TCNICAS:
DISEO:-Permite la realizacin de artculos con formas y dimen-siones impensables con la madera u otros materiales plsticos (p.ej.espejos,accesorios etc.)- Agradable al tacto debido a su acabado coordinada a los lavabos de la serie.- Ligero y muy resistente al tiempo, resulta ideal para aquellos productos que se instalan suspendidos.
CALIDAD:- Especfico para ambientes hmedos como equipamien-tos nuticos y de bao (spa, hammam y externos)- Resistente a los impactos- No amarillea - Infugo, clase B2- Resiste al calor intenso , hasta 140- Patente 100% italiana y fabricado en Italia
CUIDADO Y MANTENIMIENTO- Puede ser limpiado cotidianamente con los productos que se encuentran en el mercado, no abrasivos- El uso de productos abrasivos, disolventes o agentes agresivos, puede comprometer la integridad del recubri-miento superficial.
VENTAJAS RESPECTO A LA MADERA O MDF- Los espejos en madera o MDF, despus de una leve permanencia en ambientes hmedos como el bao, se hinchan, se agrietan y en breve tiempo reclaman una sustitucin.- Los espejos Gessi mantienen inalterable sus ca-ractersticas en el tiempo.
Structural est une rsine polyurthane technologiquement avance, im-permable et rsistante lhumidit et aux moisissures, ignifuge, hyginique, rsistante et agrable au toucher. Sa finition est coordonne aux vasques associes. Lutilisation deau et de dtergents courants avec une ponge non abrasive est suffisante pour enlever les taches et la salet de la surface
Structural es una resina poliuretnica tecnolgicamente avanzada, im-permeable y ressistente a la humedad, infugo, higinico, resistente, y agradable al tacto. Su acabado viene coordinado con el de los lavabos a juego. Es suficiente la utilizacin de agua y detergentes comunes con una esponja no abrasiva para remover manchas y suciedad de la superficie.
-
BATH - SANITARY WARE - WASHBASINS - MIRRORS
[604]
46715
521 8.831Cristalplant Cristalplant
46717
9.930XXX Colour la demande - indiquer code RAL
Color bajo pedido - indicar codigo color RAL
800 Cristalplant RAL 9005 - Nero Intenso
Baignoire en Cristalplant (blanc mat). Vidage inclus. Vrifier si le dbit de la semelle est conforme au standard.Baera exenta en Cristalplant (blanco mate) 1800x850x h 550 mm.Desage incluido.Comprobar si el suelo cumple las especificaciones tcnicas.
Baignoire en Cristalplant (blanc mat). Laque extrieure. Vidage inclus. Vrifier si le dbit de la semelle est conforme au standard.Baera exenta en Cristalplant (blanco mate) 1800x850x h 550 mm cm. Acabado exterior color bajo pedido. Posibilidad de instalacin griferia a borde baera.Desage incluido.Comprobar si el suelo cumple las especificaciones tcnicas.
Poids - Peso 150 Kg
Capacit au trop-plein - Capacidad al rebosadero ca. 325 l
Dcharge du trop-plein - Desage del rebosadero 30 l/min
Dcharge de la bonde - Desage del vaciador 60 l/min
Temps de remplissage au trop-plein - Tiempo por llenar al rebosadero
16 min con 20 l/min 16 min at 20 l/min
DONNEES TECHNIQUES / DATOS TCNICOSart_46715/46717
-
BATH - SANITARY WARE - WASHBASINS - MIRRORS
[605]
BA
TH
SA
NIT
AR
Y W
AR
EW
AS
HB
AS
INS
M
IRR
OR
S
45925
45923
521 8.778Cristalplant Cristalplant
800 9.878Colour la demande - indiquer code RAL Color bajo pedido - indicar codigo color RAL
XXX
Poids - Peso 150 Kg
Capacit au trop-plein - Capacidad al rebosadero ca. 250 l
Dcharge du trop-plein - Desage del rebosadero 30 l/min
Dcharge de la bonde - Desage del vaciador 60 l/min
Temps de remplissage au trop-plein - Tiempo por llenar al rebosadero
13 min con 20 l/min 13 min at 20 l/min
DONNEES TECHNIQUES / DATOS TCNICOSart_45925/45923
Cristalplant RAL 9005 - Nero Intenso
Baignoire en Cristalplant (blanc mat). Vidage inclus. Vrifier si le dbit de la semelle est conforme au standard.Baera exenta en Cristalplant (blanco mate) 1790x824x altura desigual h 544-740mm.Desage incluido.Comprobar si el suelo cumple las especificaciones tcnicas.
Baignoire en Cristalplant (blanc mat). Vidage inclus. Laque extrieure. Vrifier si le dbit de la semelle est conforme au standard.Baera exenta en Cristalplant (blanco mate)1790x824x altura desigual h 544-740mm.Acabado exterior color bajo pedido. Posibilidad de instalacin griferia a borde baera.Desage incluido.Comprobar si el suelo cumple las especificaciones tcnicas.
-
BATH - SANITARY WARE - WASHBASINS - MIRRORS
[606]
42015
521 10.265Cristalplant Cristalplant
Vasque au sol en Cristalplant (blanc mat) avec vidage mural, avec trop plein, sans percement pour la robinetterie, pr-marqu 3 trous. Bonde grille et siphon inclus.Baera independiente en Cristalplant (blanco mate) con accesorio multifuncin apoyo espalda/repisa. Desage incluido. Comprobar si el suelo cumple a las especificaciones tcnicas.
39105
521 10.647Cristalplant Cristalplant
Baignoire en Cristalplant (blanc mat). Vidage inclus. Vrifier si le dbit de la semelle est conforme au standard.GOCCIA baera independiente en Cristalplant (blanco mate). Vaciador incluido. Comprobar si el suelo cumple a las especificaciones tcnicas.
-
BATH - SANITARY WARE - WASHBASINS - MIRRORS
[607]
BA
TH
SA
NIT
AR
Y W
AR
EW
AS
HB
AS
INS
M
IRR
OR
S
Poids - Peso 134 Kg
Capacit au trop-plein - Capacidad al rebosadero ca. 243 l
Dcharge du trop-plein - Desage del rebosadero 30 l/min
Dcharge de la bonde - Desage del vaciador 60 l/min
Temps de remplissage au trop-plein Tiempo por llenar al rebosadero
12 min avec 20 l/min 12 min con 20 l/min
DONNEES TECHNIQUES / DATOS TECNICOSart_42015
Poids - Peso 175 Kg
Capacit au trop-plein - Capacidad al rebosadero ca. 490 l
Dcharge du trop-plein - Desage del rebosadero 30 l/min
Dcharge de la bonde - Desage del vaciador 60 l/min
Temps de remplissage au trop-plein - Tiempo por llenar al rebosadero
16 min avec 30 l/min 16 min con 30 l/min
DONNEES TECHNIQUES / DATOS TCNICOSart_39105
Poids - Peso 167 Kg
Capacit au trop-plein - Capacidad al rebosadero ca. 320 l
Dcharge du trop-plein - Desage del rebosadero 30 l/min
Dcharge de la bonde - Desage del vaciador 60 l/min
Temps de remplissage au trop-plein - Tiempo por llenar al rebosadero
16 min avec 20 l/min 16 min con 20 l/min
DONNEES TECHNIQUES / DATOS TCNICOSart_37525
37525
515 10.495Ceramilux Ceramilux
Baignoire en Ceramilux (blanc brillant). Vidage inclu. Vrifier si le dbit de la semelle est conforme au standard.Baera independiente en Ceramilux (blanco brillo). Vaciador incluido. Comprobar si el suelo cumple a las especificaciones tcnicas.
-
521 Cristalplant
Baignoire pose libre en Cristalplant (blanc mat) format personnalis, max 190x105xh55.Possibilit dinstallation mitigeur bain-douche sur plan. Vidage inclus.Vrifier si la charge au sol est conforme aux spcifications.Baera independiente en Cristalplant (blanco mate) tamao personalizado, mx 190x105xh55. Posibilidad de instalacin con griferia borde baera. Desage incluido. Comprobar si el suelo cumple las especificaciones tcnicas.
Poids - Peso max 260 kg (585 Kg)
Capacit au trop-plein - Capacidad al rebosadero ca. 325 lt l
Dcharge du trop-plein - Desage del rebosadero 30 l/min
Dcharge de la bonde - Desage del vaciador 60 l/min
Temps de remplissage au trop-plein - Tiempo por llenar al rebosadero
16 min con 20 l/min 16 min at 20 l/min
DONNEES TECHNIQUES / DATOS TCNICOSart_37598
37598
MADE TO MEASURETailored to your desires
Prix la demanda.Precio a consultar.
-
BATH - SANITARY WARE - WASHBASINS - MIRRORS
[609]
BA
TH
SA
NIT
AR
Y W
AR
EW
AS
HB
AS
INS
M
IRR
OR
S
37596
521 12.600Cristalplant Cristalplant
37597
521 12.600Cristalplant Cristalplant
Poids - Peso 243 Kg
Capacit au trop-plein - Capacidad al rebosadero ca. 325 lt l
Dcharge du trop-plein - Desage del rebosadero 30 l/min
Dcharge de la bonde - Desage del vaciador 60 l/min
Temps de remplissage au trop-plein - Tiempo por llenar al rebosadero
16 min avec 20 l/min 16 min con 20 l/min
DONNEES TECHNIQUES / DATOS TCNICOSart_37596/37597
Baignoire en Cristalplant (blanc mat) 180x100xh55 cm. Tablettes rangements droite et installation robinetterie sur plan avec panneau pour inspection gauche. Vidage inclus. Vrifier si le dbit de la semelle est conforme au standard.Baera independiente en Cristalplant (blanco mate) 180x100x55 cm con borde lateral . Compartimento con repisa abierto (lado derecho) e instalacin con griferia borde baera con puerta registro para inspeccin (lado izquierdo). Desage incluido.Comprobar si el suelo cumple a las especificaciones tcnicas.
Baignoire en Cristalplant (blanc mat) 180x100xh55 cm. Tablettes rangements gauche et installation robinetterie sur plan avec panneau pour inspection droite. Vidage inclus. Vrifier si le dbit de la semelle est conforme au standard.Baera independiente en Cristalplant (blanco mate) 180x100x55 cm con borde lateral . Compartimento con repisa abierto (lado izquierdo) e instalacin griferia con borde baera con puerta registro para inspeccin (lato derecho). Desage incluido. Comprobar si el suelo cumple a las especificaciones tcnicas.
-
BATH - SANITARY WARE - WASHBASINS - MIRRORS
[610]
37593
521 8.820Cristalplant Cristalplant
37594
521 9.870Cristalplant Cristalplant
Baignoire en Cristalplant (blanc mat) 180x81xh55 cm. Vidage inclus. Vrifier si le dbit de la semelle est conforme au standard.Baera independiente en Cristalplant (blanco mate) 180x100x55 cm sin borde lateral. Desage incluido. Comprobar si el suelo cumple las especificaciones tcnicas.
Baignoire en Cristalplant (blanc mat) 180x100xh55 cm. Possibilit dinstallation mitigeur bain-douche sur plan (sans panneau dinspection). Vidage inclus. Vrifier si le dbit de la semelle est conforme au standard.Baera independiente en Cristalplant (blanco mate) 180x100x55 cm con borde lateral .Posibilidad de instalacin con griferia borde baera (Sin puerta resgistro para inspeccin). Desage incluido.Comprobar si el suelo cumple las especificaciones tcnicas
Poids - Peso 205 - 223 - 137 Kg
Capacit au trop-plein - Capacidad al rebosadero ca. 325 lt l
Dcharge du trop-plein - Desage del rebosadero 30 l/min
Dcharge de la bonde - Desage del vaciador 60 l/min
Temps de remplissage au trop-plein - Tiempo por llenar al rebosadero
16 min avec 20 l/min 16 min con 20 l/min
DONNEES TECHNIQUES / DATOS TCNICOSart_37593/37594/37591/37592
-
BATH - SANITARY WARE - WASHBASINS - MIRRORS
[611]
BA
TH
SA
NIT
AR
Y W
AR
EW
AS
HB
AS
INS
M
IRR
OR
S
46719Receveur de douche en Cristalplant (blanc mat). Installation universelle, vidage non inclus. Compatible avec vidage norme DIN EN 274 - D90 - UNI EN ISO 6708.Plato de ducha en Cristalplant (blanco mate) 1200x900 mm.Instalacin universal.(Desage No incluido) Compatible con los desages segn las normativas DIN EN 274- D90- UNI EN ISO 6708
521 3.472Cristalplant Cristalplant
37591
521 8.400Cristalplant Cristalplant
37592
800 9.450Cristalplant RAL 9005 - Nero IntensoXXX
Baignoire en Cristalplant (blanc mat) 180x96xh55 cm. Possibilit dinstallation mitigeur bain-douche sur plan (sans panneau dinspection). Vidage inclus. Vrifier si le dbit de la semelle est conforme au standard.Baera independiente o de empotrar en Cristalplant (blanco mate) 180x96x55 cm con borde lateral. Posibilidad de instalacin griferia con borde baera. Desage incluido.Comprobar si el suelo cumple las especificaciones tcnicas.
Baignoire lot en Cristalplant (blanc mat) 180x96h55 cm. Laque extrieure. Possibilit dinstallation mitigeur bain-douche sur plan (sans panneau dinspection). Vidage inclus. Vrifier si le dbit de la semelle est conforme au standard.Baera independiente en Cristalplant (blanco mate) 180x96x55 cm con borde lateral. Opcin color externo. Posibilidad de instalacin griferia con borde baera. Desage incluido.Comprobar si el suelo cumple las especificaciones tcnicas
Couleur la demande - indiquer code RALcolor bajo pedido - indicar codigo color RAL
-
BATH - SANITARY WARE - WASHBASINS - MIRRORS
[612]
Cuvette suspendue en Cramique Blanc Europe (6 litres) avec abattant muni de systme SOFT CLOSE ou assist. Charnire et enjoliveurs latraux en finition 031.Inodoro suspendido a pared en Cermica Blanco Europa (6 litros) con sifn integrado. Asiento con sistema "SOFT CLOSE" . Bisagras y embellecedores laterales incluidos en acabado 031 cromado
46753
518 980Cramique Blanc Europe Ceramica Blanco Europa
Bidet suspendu en Cramique Blanc Europe avec vidage et trop plein, perc monotrou pour la robinetterie, fourni avec cache de trop plein et enjoliveurs latraux en finition 031 chrome. Bonde non incluse.Bidet suspendido para pared en Cermica Blanco Europa con desage rebosadero y con orificio central para grifera. Embellecedores laterales y tapn para rebosadero inluidos en acabado 031 cromado
46755
518 732Cramique Blanc Europe Ceramica Blanco Europa
Cuvette suspendue en Cramique Blanc Europe (6 litres ), avec abattant muni de systme "SOFT CLOSE" ou assist, enjoliveurs latraux en finition 031 chromeInodoro suspendido a pared en Cermica Blanco Europa (6 litros) con sifn integrado. Asiento con sistema "SOFT CLOSE" . Bisagras y embellecedores laterales incluidos en acabado 031 cromado
45933
518 875Cramique Blanc Europe Ceramica Blanco Europa
Bidet suspendu en Cramique Blanc Europe avec vidage et trop plein, perc monotrou pour la robinetterie, fourni avec cache de trop plein et enjoliveurs latraux en finition 031 chrome. Bonde non incluseBidet suspendido a pared en Cermica Blanco Europa con desage rebosadero y con orificio central para grifera. Embellecedores laterales y tapn para rebosadero inluidos en acabado 031 cromado
45935
518 627Cramique Blanc Europe Ceramica Blanco Europa
Cuvette suspendue en Cramique Blanc Europe (6 litres) avec abattant muni de systme "SOFT CLOSE" ou assist, enjoliveurs latraux en finition 031.Vaso suspendido en Ceramica Blanco Europa (6 litros), asiento con sistema "SOFT CLOSE". Bisagras con embellecedores laterales incluidos en acabado 031 cromado.
42113
518 869Cramique Blanc Europe Ceramica Blanco Europa
-
BATH - SANITARY WARE - WASHBASINS - MIRRORS
[613]
BA
TH
SA
NIT
AR
Y W
AR
EW
AS
HB
AS
INS
M
IRR
OR
S
42115Bidet suspendu en Cramique Blanc Europe avec vidage, avec trop plein, perc pour robinetterie monotrou, fourni avec bonde en finition 031chrome.Bidet suspendido de pared en Cermica Blanco Europa con desage rebosadero y con hueco central para griferia. Embellecedores laterales para agujero incluidos en acabado 031.
518 623Cramique Blanc Europe Ceramica Blanco Europa
39113Cuvette suspendue en Cramique Blanc Europe (6 litres) avec abattant muni de systme SOFT CLOSE ou assist. Charnire et enjoliveurs latraux en finiton 031 chrome (finition 147 chrome bross disponible sur demande commander sparment).GOCCIA inodoro suspendido en Ceramica Blanco Europa (6 litros), asiento con sistema "SOFT CLOSE". Bisagras y embellecedores laterales incluidos en acabado 031 cromado (acabado 147 disponibile a peticin).
518 929Cramique Blanc Europe Ceramica Blanco Europa
39115Bidet suspendu en Cramique Blanc Europe avec trop plein, perc pour robinetterie monotrou, fourni avec cache de trop plein et enjoliveurs latraux en finition 031 chrome (finition147 chrome bross disponible sur demande commander sparment). Bonde non incluseGOCCIA bidet suspendido en Ceramica Blanco Europa, con rebosadero y con orificio central para griferia. Embellecedor de el rebosadero y embellecedores laterales incluidos en acabado 031 cromado (acabado 149 disponibile a peticin). 518 692Cramique Blanc Europe Ceramica Blanco Europa
37513Cuvette suspendue en Cramique Blanc Europe (6 litres) avec abattant muni de systme SOFT CLOSE ou assist. Charnire et enjoliveurs latraux en finition 031 (finitions 080or /149finox disponibles sur demande commander sparment).MIMI inodoro suspendido en Ceramica Blanco Europa (6 litros), asiento con sistema "SOFT CLOSE". Bisagras y embellecedores laterales incluidos en acabado 031 cromado (acabado 080/149 disponibile a peticin).518 929Cramique Blanc Europe Ceramica Blanco Europa
37515Bidet suspendu en Cramique Blanc Europe avec vidage et trop plein, perc monotrou pour la robinetterie, fourni avec cache de trop plein et enjoliveurs latraux en finition 031 chrome (finitions 080or /149finox disponibles sur demande commander sparment). Bonde non incluse.MIMI bidet suspendido en Ceramica Blanco Europa, con rebosadero y con orificio central para griferia. Embellecedor de el rebosadero y embellecedores laterales incluidos en acabado 031 cromado (acabado 080/149 disponible a peticin).518 692Cramique Blanc Europe Ceramica Blanco Europa
-
BATH - SANITARY WARE - WASHBASINS - MIRRORS
[614]
Cuvette suspendue en Cramique Blanc Europe (6 litres) avec abattant muni de systme SOFT CLOSE ou assist. Charnire et enjoliveurs latraux en finiton 031 chrome (finition 149 finox disponible sur demande commander sparment).Inodoro suspendido en Ceramica Blanco Europa (6 litros), asiento con sistema SOFT CLOSE. Bisagras y embellecedores laterales incluidos en acabado 031 cromado (acabado 149 disponibile a peticin).
37573
518 929Cramique Blanc Europe Ceramica Blanco Europa
Bidet suspendu en Cramique Blanc Europe avec vidage et trop plein, perc monotrou pour la robinetterie, fourni avec cache de trop plein et enjoliveurs latraux en finition 031 chrome (finition 149finox disponible sur demande commander sparment). Bonde non incluse.Inodoro suspendido en Ceramica Blanco Europa (6 litros), asiento con sistema SOFT CLOSE. Bisagras y embellecedores laterales incluidos en acabado 031 cromado (acabado 149 disponibile a peticin).
37575
518 692Cramique Blanc Europe Ceramica Blanco Europa
Balayette avec jet d'eau pour WC avec raccordement 1/2".Escobillero con chorro de agua para limpieza inodoro de pared con conexin de 1/2''
46283
031 543Chrome Cromo080 1.238Gold CCP Gold CCP149 706Finox Finox713 858Antique Laiton PVD Latn Antiguo PVD706 804Black Metal PVD Black Metal PVD
Ensemble comprenant : support fixe, flexible 1,50 m et douchette hyginique shut-off, alimentation de l'eau murale et sortie de l'alimentation au flexible en prise directe sur la tubulure. Possibilit de rajouter une commande spare (mlangeur eau froide/chaude, ou mitigeur de lavabo mural).Ducha bidet de pared, con conexin de 1/2''
46285
031 435Chrome Cromo080 992Gold CCP Gold CCP149 566Finox Finox713 688Antique Laiton PVD Latn Antiguo PVD706 644Black Metal PVD Black Metal PVD
Balayette avec jet d'eau pour WC avec raccordement 1/2".Escobillero con chorro de agua para limpieza inodoro de pared con conexin de 1/2''
45121
031 543Chrome Cromo149 706Finox Finox706 804Black Metal PVD Black Metal PVD279 652Blanc CN Blanco CN707 858Black Metal Bross PVD Black Metal Cepillado PVD
-
BATH - SANITARY WARE - WASHBASINS - MIRRORS
[615]
BA
TH
SA
NIT
AR
Y W
AR
EW
AS
HB
AS
INS
M
IRR
OR
S
45123Ensemble comprenant : support fixe, flexible 1,50 m et douchette hyginique shut-off, alimentation de l'eau murale et sortie de l'alimentation au flexible en prise directe sur la tubulure. Possibilit de rajouter une commande spare (mlangeur eau froide/chaude, ou mitigeur de lavabo mural)Ducha bidet de pared, con conexin de 1/2''
031 435Chrome Cromo149 566Finox Finox706 644Black Metal PVD Black Metal PVD279 523Blanc CN Blanco CN707 688Black Metal Bross PVD Black Metal Cepillado PVD
33823Balayette avec jet d'eau pour WC avec raccordement 1/2".Escobillero con chorro de agua con conexin a pared de 1/2".
031 539Chrome Cromo
Swivel cap
Swivel cap
Length Flex 1250 mm
20021Ensemble comprenant : support fixe, flexible 1,50 m et douchette hyginique shut-off, alimentation de l'eau murale et sortie de l'alimentation au flexible en prise directe sur la tubulure. Possibilit de rajouter une commande spare (mlangeur eau froide/chaude, ou mitigeur de lavabo mural)Ducha bidet de pared, con conexin de 1/2''
031 426Chrome Cromo149 497Finox Finox
Swivel cap
Swivel cap
Length Flex 1250 mm
20023Ensemble comprenant: sortie coude murale raccordement 1/2" avec support fixe, flexible 1,50 m et douchette shut-off.Ducha bidet de pared con toma de agua de 1/2'' en el soporte'
031 451Chrome Cromo149 523Finox Finox
14331Ensemble comprenant : support fixe, flexible 1,50 mt et douchette hyginique shut-off, alimentation de l'eaus murale et sortie de l'alimentation au flexible en prise directe sur la tubulure. Possibilit de rajouter une commande spare (mlangeru eau froide/chaude ou un mitigeur de lavabo mural).Ducha bidet con conxiones de 1/2''
031 212Chrome Cromo149 276Finox Finox
-
BATH - SANITARY WARE - WASHBASINS - MIRRORS
[616]
46823
521 3.393Cristalplant Cristalplant
46824
4.020XXX Colour la demande - indiquer code RAL
Color bajo pedido - indicar codigo color RAL
800 Cristalplant RAL 9005 - Nero Intenso
Vasque au sol en Cristalplant (blanc mat) avec vidage au sol, avec trop plein, sans percement pour la robinetterie, pr-marqu 1 trous. Bonde grille et siphon inclus.Lavabo de suelo en Cristalplant (blanco mate), con desage rebosadero.Sin orificios para grifera, premarcado 1 orificio. Desage a suelo.Vaciador de rejilla y sifn incluido. Tapn para rebosadero incluido en acabado 031 cromado
Vasque au sol en Cristalplant (blanc mat) avec vidage au sol, avec trop plein, sans percement pour la robinetterie, pr-marqu 1 trous. Laque extrieure. Bonde grille et siphon inclus.Lavabo de suelo en Cristalplant (blanco mate), con desage rebosadero. Acabado exterior color bajo pedido. Sin orificios para grifera, premarcado 1 orificio. Desage a suelo.Vaciador de rejilla y sifn incluido. Tapn para rebosadero incluido en acababado 031
-
BATH - SANITARY WARE - WASHBASINS - MIRRORS
[617]
BA
TH
SA
NIT
AR
Y W
AR
EW
AS
HB
AS
INS
M
IRR
OR
S
46825
521 3.424Cristalplant Cristalplant
46826
4.051
46811
521 1.706Cristalplant Cristalplant
XXX Colour la demande - indiquer code RAL Color bajo pedido - indicar codigo color RAL
800 Cristalplant RAL 9005 - Nero Intenso
Vasque au sol en Cristalplant (blanc mat) avec vidage mural, avec trop plein, sans percement pour la robinetterie, pr-marqu 3 trous. Bonde grille et siphon inclus.Lavabo de suelo en Cristalplant (blanco mate), con desage rebosadero.Sin orificios para grifera, premarcados 3 orificios. Desage a pared.Vaciador de rejilla y sifn incluido. Tapn para rebosadero incluido en acabado 031 cromado
Vasque au sol en Cristalplant (blanc mat) avec vidage mural, avec trop plein, sans percement pour la robinetterie, pr-marqu 3 trous. Laque extrieure. Bonde grille et siphon inclus.Lavabo de suelo en Cristalplant (blanco mate), con desage rebosadero.Acabado exterior color bajo pedido. Sin orificios para grifera, premarcados 3 orificios. Desage a pared.Vaciador de rejilla y sifn incluido. Tapn para rebosadero incluido en acabado 031 cromado
Vasque en Cristalplant (blanc mat) suspendue o poser avec trop plein, sans percement pour la robinetterie, pr-marqu 3 trous. Bonde grille et vidage non inclus. Possibilit d'installation sur colonne art. 46821.Lavabo suspendido de pared o de apoyo en Cristalplant (blanco mate) con desage rebosadero sin orificios para grifera, premarcados 3 orificios. Tapn para rebosadero incluido en acabado 031 cromado .Posible instalacin sobre columna 46821
-
BATH - SANITARY WARE - WASHBASINS - MIRRORS
[618]
46812
800 2.333Cristalplant RAL 9005 - Nero Intenso
46813
521 2.104Cristalplant Cristalplant
46814
800 2.731Cristalplant RAL 9005 - Nero Intenso
46815
521 2.366Cristalplant Cristalplant
46816
800 2.993Cristalplant RAL 9005 - Nero Intenso
XXX
XXX
XXX
Colour la demande - indiquer code RAL Color bajo pedido - indicar codigo color RAL
Colour la demande - indiquer code RAL Color bajo pedido - indicar codigo color RAL
Colour la demande - indiquer code RAL Color bajo pedido - indicar codigo color RAL
Vasque en Cristalplant (blanc mat) suspendue o poser avec trop plein, sans percement pour la robinetterie, pr-marqu 3 trous. Laque extrieure. Bonde grille et vidage non inclus. Possibilit d'installation sur colonne art. 46822.Lavabo suspendido de pared o de apoyo en Cristalplant (blanco mate) con desage rebosadero.Acabado exterior color bajo pedido.Sin orificios para grifera, premarcados 3 orificios. Tapn para rebosadero incluido en acabado 031 cromado .Posible instalacin columna 46822.
Console en Cristalplant (blanc mat) suspendue o poser avec trop plein, sans percement pour la robinetterie, pr-marqu 3 trous. Bonde grille et vidage non inclus. Possibilit d'installation sur colonne art. 46821 ou support art. 46817.Consola suspendida de pared o de apoyo en Cristalplant (blanco mate) con desage rebosadero sin orificios para grifera, premarcados 3 orificios. Tapn para rebosadero incluido en acabado 031 cromado .Posible instalacin sobre columna 46821 o sobre patas 46817
Console en Cristalplant (blanc mat) suspendue o poser avec trop plein, sans percement pour la robinetterie, pr-marqu 3 trous. Laque extrieure. Bonde grille et vidage non inclus. Possibilit d'installation sur colonne art. 46822 ou support art. 46819.Consola suspendida de pared o de apoyo en Cristalplant (blanco mate) con desage rebosadero.Acabado exterior color bajo pedido. Sin orificios para grifera, premarcados 3 orificios. Tapn para rebosadero incluido en acabado 031 cromado, posible instalacin sobre columna 46822 o sobre patas 46819
Console en Cristalplant (blanc mat) suspendue o poser avec trop plein, sans percement pour la robinetterie, pr-marqu 3 trous. Bonde grille et vidage non inclus. Possibilit d'installation sur colonne art. 46821 ou support art. 46817.Consola suspendida de pared o de apoyo en Cristalplant (blanco mate) con desage rebosadero sin orificios para grifera, premarcados 3 orificios.Tapn para rebosadero incluido en acabado 031 cromado .Posible instalacin sobre columna 46821 o sobre patas 46817
Console en Cristalplant (blanc mat) suspendue o poser avec trop plein, sans percement pour la robinetterie, pr-marqu 3 trous. Laque extrieure. Bonde grille et vidage non inclus. Possibilit d'installation sur colonne art. 46822 ou support art. 46819.Consola suspendida de pared o de apoyo en Cristalplant (blanco mate) con desage rebosadero.Acabado exterior color bajo pedido Sin orificios para grifera, premarcados 3 orificios. Tapn para rebosadero incluido en acabado 031 cromado .Posible instalacin sobre columna 46822 o sobre patas 46819
-
BATH - SANITARY WARE - WASHBASINS - MIRRORS
[619]
BA
TH
SA
NIT
AR
Y W
AR
EW
AS
HB
AS
INS
M
IRR
OR
S
46817
521 941Cristalplant Cristalplant
46819
800 1.568Cristalplant RAL 9005 - Nero Intenso
46821
521 941Cristalplant Cristalplant
46822
800 1.568Cristalplant RAL 9005 - Nero Intenso
46801
516 899Cramique Blanc Europe Ceramica Blanco Europa
XXX
XXX
Colour la demande - indiquer code RAL Color bajo pedido - indicar codigo color RAL
Colour la demande - indiquer code RAL Color bajo pedido - indicar codigo color RAL
Support en Cristalplant (blanc mat) pour installation articles 46813 et 46815.Juego de patas en Cristalplant (blanco mate) para instalacin con Ref. 46813 o Ref.46815
Support en Cristalplant (blanc mat) laque extrieure pour installation articles 46814 et 46816. Juego de patas en Cristalplant (blanco mate) Acabado color bajo pedido para instalacin con Ref. 46814 o Ref.46816
Colonne en Cristalplant (blanc mat) pour installation articles 46813 et 46815.Columna en Cristalplant (blanco mate) para instalacin con Ref. 46813 o Ref.46815
Colonne en Cristalplant (blanc mat) laque xtrieure pour installation articles 46814 et 46816.Columna en Cristalplant (blanco mate) Acabado color bajo pedido para instalacin con Ref. 46814 o Ref.46816
Vasque poser en Cramique Blanc Europe, avec trop plein. Perc monotrou pour la robinetterie. Bonde grille et vidage non inclusLavabo de apoyo en Ceramica Blanco Europa, con desage rebosadero. Tapn para rebosadero incluido en acabado 031, orificio central para grifera, premarcado 3 orificios.
-
BATH - SANITARY WARE - WASHBASINS - MIRRORS
[620]
46803
516 854Cramique Blanc Europe Ceramica Blanco Europa
46805
516 899Cramique Blanc Europe Ceramica Blanco Europa
R4268
031 59Chrome Cromo
Vasque poser ou encastre en Cramique Blanc Europe, sans trop plein. Bonde grille et vidage non inclus. Pour installation sous-plan commander sparment le kit de fixation R4268.Lavabo de apoyo en Ceramica Blanco Europa, sin desage rebosadero. Tapn desage en ceramica incluido. Para instalaciones bajo encimera, es necesario solicitar el kit de fijacin R4268
Vasque poser ou encastre en Cramique Blanc Europe, sans trop plein. Bonde grille et vidage non inclus. Pour installation sous-plan commander sparment le kit de fixation R4268.Lavabo de apoyo en Ceramica Blanco Europa, sin desage rebosadero. Tapn desage en ceramica incluido. Para instalaciones bajo encimera, es necesario solicitar el kit de fijacin R4268
Kit de fixation pour art. 43803, 46805.Soportes fijacin para instalacin lavabo bajo encimera, para Ref. 46803,46805
Vasque au sol en Cristalplant (blanc mat) avec vidage au sol, sans trop plein. Bonde grille et siphon inclus.Lavabo de suelo en Cristalplant (blanco mate), sin desage rebosadero.Sin orificios para grifera. Desage a suelo.Vaciador de rejilla y sifn incluido.
45911
521 3.083Cristalplant Cristalplant
-
BATH - SANITARY WARE - WASHBASINS - MIRRORS
[621]
BA
TH
SA
NIT
AR
Y W
AR
EW
AS
HB
AS
INS
M
IRR
OR
S
45913Vasque au sol en Cristalplant (blanc mat) avec vidage au sol, sans trop plein. Laque extrieure. Bonde grille et siphon inclus.Lavabo de suelo en Cristalplant (blanco mate), sin desage rebosadero.Acabado exterior color bajo pedido.Sin orificios para grifera. Desage a suelo.Vaciador de rejilla y sifn incluido.
45915Vasque au sol en Cristalplant (blanc mat) avec vidage mural, sans trop plein. Bonde grille et siphon inclus.Lavabo de suelo en Cristalplant (blanco mate), sin desage rebosadero.Sin orificios para grifera. Desage a pared.Vaciador de rejilla y sifn incluido.
521 3.115Cristalplant Cristalplant
800 3.710XXX Colour la demande - indiquer code RAL
Color bajo pedido - indicar codigo color RAL
Cristalplant RAL 9005 - Nero Intenso
-
BATH - SANITARY WARE - WASHBASINS - MIRRORS
[622]
Vasque au sol en Cristalplant (blanc mat) avec vidage mural, sans trop plein. Laque extrieure. Bonde grille et siphon inclus.Lavabo de suelo en Cristalplant (blanco mate), sin desage rebosadero. Acabado exterior color bajo pedido.Sin orificios para grifera. Desage a pared.Vaciador de rejilla y sifn incluido.
45917
800 3.742
Vasque au sol en Cristalplant (blanc mat) avec vidage mural, sans trop plein. Perc monotrou pour robinetterie. Bonde grille et siphon inclus.Lavabo de suelo en Cristalplant (blanco mate), sin desage rebosadero. Con orificio central para grifera. Desage a pared.Vaciador de rejilla y sifn incluido.
45907
521 3.362Cristalplant Cristalplant
Colour la demande - indiquer code RAL Color bajo pedido - indicar codigo color RAL
Cristalplant RAL 9005 - Nero Intenso
-
BATH - SANITARY WARE - WASHBASINS - MIRRORS
[623]
BA
TH
SA
NIT
AR
Y W
AR
EW
AS
HB
AS
INS
M
IRR
OR
S
45909Vasque au sol en Cristalplant (blanc mat) avec vidage mural, sans trop plein. Laque extrieure. Perc monotrou pour robinetterie. Bonde grille et siphon inclus.Lavabo de suelo en Cristalplant (blanco mate), sin desage rebosadero. Acabado exterior color bajo pedido. Con orificio central para grifera. Desage a pared.Vaciador de rejilla y sifn incluido.
800 3.989
45903Vasque poser en Cristalplant (blanc mat) sans trop plein. Bonde grille et vidage non inclusLavabo de apoyo en Cristalplant (blanco mate), sin desage rebosadero.Sin orificios para grifera.
521 854Cristalplant Cristalplant
45905Vasque poser en Cristalplant (blanc mat) avec trop plein. Perc monotrou pour la robinetterie. Bonde grille et vidage non inclusLavabo de apoyo en Cristalplant (blanco mate), con desage rebosadero.Con orificio central para grifera.
521 1.283Cristalplant Cristalplant
45901Vasque poser en Cramique Blanc Europe sans trop plein. Fournie avec bonde en cramique.Lavabo de apoyo en Ceramica Blanco Europa, sin desage rebosadero. Tapn vaciador en ceramica incluido.
516 666Cramique Blanc Europe Ceramica Blanco Europa
Colour la demande - indiquer code RAL Color bajo pedido - indicar codigo color RAL
Cristalplant RAL 9005 - Nero Intenso
-
BATH - SANITARY WARE - WASHBASINS - MIRRORS
[624]
Kit de fixation sous plan pour vasque art. 45901.Soportes fijacin para instalacin lavabo bajo encimera, para Ref 45901
R4267
031 56Chrome Cromo
Vasque au sol en Cristalplant (blanc mat) avec vidage au sol, sans trop plein. Bonde grille et siphon inclus.Lavabo de suelo en Cristalplant (blanco mate) sin desage rebosadero. Desage a suelo. Vaciador a rejilla y sifn incluidos.
42008
521 3.501Cristalplant Cristalplant
Vasque au sol en Cristalplant (blanc mat) avec vidage mural, sans trop plein. Bonde grille et siphon inclus.Lavabo de suelo en Cristalplant (blanco mate) sin desage rebosadero. Desage a pared. Vaciador a rejilla y sifn incluidos.
42010
521 3.501Cristalplant Cristalplant
-
BATH - SANITARY WARE - WASHBASINS - MIRRORS
[625]
BA
TH
SA
NIT
AR
Y W
AR
EW
AS
HB
AS
INS
M
IRR
OR
S
42011Vasque au sol en Cristalplant (blanc mat) avec vidage au sol, avec trop plein, sans percement pour la robinetterie, pr-marqu 3 trous. Bonde grille et siphon inclus.Lavabo de suelo en Cristalplant (blanco mate) con desage rebosadero. Desage a pared. Sin huecos para griferia, pre-marcado 3 huecos. Vaciador de rejilla y sifn incluidos.
521 3.570Cristalplant Cristalplant
42012Vasque au sol en Cristalplant (blanc mat) avec vidage mural, avec trop plein, sans percement pour la robinetterie, pr-marqu 3 trous. Bonde grille et siphon inclus.Lavabo de suelo en Cristalplant (blanco mate) con desage rebosadero. Desage a pared. Sin huecos para griferia, pre-marcados 3 huecos. Vaciador de rejilla y sifn incluidos.
521 3.570Cristalplant Cristalplant
42005Vasque en Cristalplant (blanc mat) suspendue o poser avec trop plein, sans percement pour la robinetterie, pr-marqu 5 trous. Bonde grille et vidage non inclus.Lavabo suspendido de pared o de apoyo en Cristalplant (blanco mate) con desage rebosadero sin huecos para griferia, pre-marcados 5 huecos.
521 1.565Cristalplant Cristalplant
-
BATH - SANITARY WARE - WASHBASINS - MIRRORS
[626]
Vasque en Cristalplant (blanc mat) poser sans trop plein. Bonde grille et vidage non inclus.Lavabo de apoyo en Cristalplant (blanco mate) sin desage rebosadero.
42006
521 1.338Cristalplant Cristalplant
Vasque en Cristalplant (blanc mat) poser avec trop plein, sans percement pour la robinetterie, pr-marqu 3 trous. Bonde grille et vidage non inclus.Lavabo de apoyo en Cristalplant (blanco mate) con desage rebosadero sin huecos para griferia, pre-marcado 3 huecos.
42007
521 1.409Cristalplant Cristalplant
Vasque en Cramique Blanc Europe poser sans trop plein. Fournie avec bonde en cramique. Vidage non inclus.Lavabo de apoyo en Cermica Blanco Europa sin desage rebosadero. Vaciador en cermica incluido.
42001
518 546Cramique Blanc Europe Ceramica Blanco Europa
Vasque en Cramique Blanc Europe poser sans trop plein. Fournie avec bonde en cramique. Vidage non inclus. Lavabo de apoyo en Cermica Blanco Europa sin desage rebosadero. Vaciador en cermica incluido.
42002
518 680Cramique Blanc Europe Ceramica Blanco Europa
Vasque en Cramique Blanc Europe semi-encastre sans trop plein. Fournie avec bonde en cramique. Vidage non inclus Lavabo de semi-empotrar en Cermica Blanco Europa sin desage rebosadero. Vaciador en cermica incluido.
42003
518 546Cramique Blanc Europe Ceramica Blanco Europa
-
BATH - SANITARY WARE - WASHBASINS - MIRRORS
[627]
BA
TH
SA
NIT
AR
Y W
AR
EW
AS
HB
AS
INS
M
IRR
OR
S
42004Vasque en Cramique Blanc Europe semi-encastre sans trop plein. Fournie avec bonde en cramique. Vidage non inclus .Lavabo de semi-empotrar en Ceramica Blanco Europa sin desage rebosadero. Vaciador en ceramica incluido.
518 680Cramique Blanc Europe Ceramica Blanco Europa
39107Vasque au sol en GRES blanc, sans trop plein. Avec vidage au sol. 540 mm, hauteur 880 mm. Fournie avec bonde en finition 031 chrome (finition 147 chrome bross disponible sur demande commander sparment) et siphon monts.GOCCIA lavabo de suelo en GRES blanco, sin rebosadero. Desague a suelo. 540 mm, longitud 880 mm. Vaciador en acabado 031 cromado , sifn incluido y montado.
519 3.621Gres Gres
39108Vasque au sol en GRES noir, sans trop plein. Avec vidage au sol. 540 mm, hauteur 880 mm. Fournie avec bonde en finition 031 chrome (finition 147 chrome bross disponible sur demande commander sparment) et siphon monts.GOCCIA lavabo de suelo en GRES negro, sin rebosadero. Desague a suelo. 540 mm, longitud 880 mm. Vaciador en acabado 031 cromado, sifn incluido y montado.
519 3.621Gres Gres
-
BATH - SANITARY WARE - WASHBASINS - MIRRORS
[628]
Vasque au sol en GRES blanc, sans trop plein. Avec vidage mural. 540 mm, hauteur 880 mm. Fournie avec bonde en finition 031 chrome (finition 147 chrome bross disponible sur demande commander sparment) et siphon.GOCCIA lavabo de suelo en GRES negro, sin rebosadero. Desague a pared. 540 mm, longitud 880 mm. Vaciador en acabado 031 cromado, sifn incluido y montado.
39111
519 3.621Gres Gres
Vasque au sol en GRES noir, sans trop plein. Avec vidage mural. 540 mm, hauteur 880 mm. Fournie avec bonde en finition 031 chrome (finition 147 chrome bross disponible sur demande commander sparment) et siphon.GOCCIA lavabo de suelo en GRES negro, sin rebosadero. Desague a pared. 540 mm, longitud 880 mm. Vaciador en acabado 031 cromado, sifn incluido y montado.
39112
519 3.621Gres Gres
Vasque poser en GRES blanc, sans trop plein. 400 mm, hauteur 185 mm. Bonde non incluse.GOCCIA lavabo de apoyo en GRES blanco, sin rebosadero. 400 mm, longitud 185 mm. Vaciador no incluido.
39123
519 941Gres Gres
-
BATH - SANITARY WARE - WASHBASINS - MIRRORS
[629]
BA
TH
SA
NIT
AR
Y W
AR
EW
AS
HB
AS
INS
M
IRR
OR
S
39124Vasque poser en GRES noir, sans trop plein. 400 mm, hauteur 185 mm. Bonde non incluse.GOCCIA lavabo de apoyo en GRES negro, sin rebosadero. 400 mm, longitud 185 mm. Vaciador no incluido.
519 941Gres Gres
39125Vasque poser en GRES platine brillant, sans trop plein. 400 mm, hauteur 185 mm. Bonde non incluse.GOCCIA lavabo de apoyo en GRES platino brillante, sin rebosadero. 400 mm, longitud 185 mm. Vaciador no incluido.
519 1.609Gres Gres
39133Vasque poser en GRES blanc, sans trop plein. 500 mm, hauteur 300 mm. Bonde non incluse.GOCCIA lavabo de apoyo en GRES blanco, sin rebosadero. 500 mm, longitud 300 mm. Vaciador no incluido.
519 1.004Gres Gres
39134Vasque poser en GRES noir, sans trop plein. 500 mm, hauteur 300 mm. Bonde non incluse.GOCCIA lavabo de apoyo en GRES negro, sin rebosadero. 500 mm, longitud 300 mm. Vaciador no incluido.
519 1.004Gres Gres
39135Vasque poser en GRES platine brillant, sans trop plein. 500 mm, hauteur 300 mm. Bonde non incluse.GOCCIA lavabo de apoyo en GRES platino brillante, sin rebosadero. 500 mm, longitud 300 mm. Vaciador no incluido.
519 2.171Gres Gres
-
BATH - SANITARY WARE - WASHBASINS - MIRRORS
[630]
MIMI vasque au sol en Ceramilux (blanc brillant) sans trop plein. Avec fixation et vidage au sol. Fournie avec bonde en finition 031 chrome (finitions 080 or /149 finox disponibles sur demande commander sparment) et siphon monts.MIMI lavabo de suelo en Ceramilux (blanco brillo), sin rebosadero. Con sujecin a suelo y desague a suelo. Vaciador en acabado 031 cromado, sifn incluido y montado.
37501
517 3.113Ceramilux Ceramilux
MIMI vasque au sol en Ceramilux (blanc brillant) sans trop plein. Avec fixation au sol et vidage mural. Fournie avec bonde en finition 031 chrome (finitions 080or /149finox disponibles sur demande commander sparment) et siphon inclu.MIMI lavabo de suelo en Ceramilux (blanco brillo), sin rebosadero. Con sujecin a suelo y desague a pared. Vaciador en acabado 031 cromado (acabado 080/149 disponibile a peticin), sifn incluido.
37502
517 3.113Ceramilux Ceramilux
Vasque suspendue en Ceramilux (blanc brillant) sans vidage avec trop plein. Sans percement pour la robinetterie, pr-marqu trois trous. Foirnie avec cache de trop plein en finition 031 chrome (finitions 080 or / 149 finox disponibles sur demande commander sparment). Bonde non incluse.Lavabo suspendido a pared en Ceramilux (blanco brillo) sin desage, con rebosadero y sin huecos para griferia. Tapn rebosadero incluido en acabado 031 cromado, a peticin disponibile en acabado 080/149 a pedir por separado.
37517
517 2.388Ceramilux Ceramilux
-
BATH - SANITARY WARE - WASHBASINS - MIRRORS
[631]
BA
TH
SA
NIT
AR
Y W
AR
EW
AS
HB
AS
INS
M
IRR
OR
S
37503Vasque poser en Cramique Blanc Europe poser sans vidage et sans trop plein. Bonde non incluse.Lavabo de apoyo en Ceramica Blanco Europa sin desage y sin rebosadero.
516 705Cramique Blanc Europe Ceramica Blanco Europa
37504Vasque poser en Cramique Blanc Europe, sans vidage avec trop plein, fournie avec cache de trop plein en finition 031 chrome (finitions 080 or /149 finox disponibles sur demande commander sparment). Bonde non incluse.MIMI lavabo de apoyo en Ceramica Blanco Europa con rebosadero. Embellecedor de el rebosadero incluido en acabado 031 cromado (acabado 080/149 disponible a peticin). Vaciador no incluido.518 705Cramique Blanc Europe Ceramica Blanco Europa
37505Vasque semi-encastre en Cramique Blanc Europe sans vidage et sans trop plein. Bonde non incluse.Lavabo de empotrar o bajo plano en Ceramica Blanco Europa sin desage y sin rebosadero.
516 705Cramique Blanc Europe Ceramica Blanco Europa
37506Vasque semi-encastre en Cramique Blanc Europe sans vidage, avec trop plein, fournie avec cache de trop plein en finition 031 chrome (finitions 080 or / 149 finox disponibles sur demande commander sparment). Bonde non incluse.MIMI lavabo de empotrar o bajo plano en Ceramica Blanco Europa sin desague con rebosadero. Tapn rebosadero incluido en acabado 031 cromado (acabado 080/149 disponible a peticin). Vaciador no incluido.518 705Cramique Blanc Europe Ceramica Blanco Europa
-
BATH - SANITARY WARE - WASHBASINS - MIRRORS
[632]
Vasque au sol en Cristalplant (blanc mat), sans trop plein. Vidage au sol. Bonde grille et siphon inclus.Lavabo de suelo en Cristalplant (blanco mate) sin desage rebosadero. Desage a suelo. Vaciador con rejilla y sifn incluidos.
37521
521 3.619Cristalplant Cristalplant
Vasque au sol en Cristalplant (blanc mat), sans trop plein. Vidage au mural. Bonde grille et siphon inclus.Lavabo de suelo en Cristalplant (blanco mate) sin desage rebosadero. Desage a pared. Vaciador con rejilla y sifn incluidos.
37523
521 3.674Cristalplant Cristalplant
-
BATH - SANITARY WARE - WASHBASINS - MIRRORS
[633]
BA
TH
SA
NIT
AR
Y W
AR
EW
AS
HB
AS
INS
M
IRR
OR
S
37527Vasque au sol en Cristalplant (blanc mat) avec vidage au sol, avec trop plein, sans percement pour la robinetterie, pr-marqu 3 trous. Bonde grille et siphon inclus.Lavabo de suelo en Cristalplant (blanco mate) con desage rebosadero. Sin huecos para griferia, pre-marcados 3 huecos. Desage a suelo. Vaciador con rejilla y sifn incluidos.
521 3.619Cristalplant Cristalplant
37526Vasque au sol en Cristalplant (blanc mat) avec vidage mural, avec trop plein, sans percement pour la robinetterie, pr-marqu 3 trous. Bonde grille et siphon inclus.Lavabo de suelo en Cristalplant (blanco mate) con desage rebosadero. Sin huecos para griferia, pre-marcados 3 huecos. Desage a pared. Vaciador con rejilla y sifn incluidos.
521 3.674Cristalplant Cristalplant
37571Vasque suspendue ou poser en Cristalplant (blanc mat) sans trop plein. Bonde grille et vidage non inclus.Lavabo suspendido o de apoyo en Cristalplant (blanco mate), sin desage rebosadero.
521 1.592Cristalplant Cristalplant
-
BATH - SANITARY WARE - WASHBASINS - MIRRORS
[634]
Vasque suspendue ou poser en Cristalplant (blanc mat) avec trop plein. Sans percement pour la robinetterie, prmarqu 3 trous. Bonde grille et vidage non inclus.Lavabo suspendido o de apoyo en Cristalplant (blanco mate), con desage rebosadero. Sin huecos para griferia, pre-marcados 3 huecos.
37572
521 1.592Cristalplant Cristalplant
Vasque poser ou encastre en Cramique Blanc Europe, sans trop plein. Fournie avec bonde en cramique. Pour installation sous-plan commander sparment le kit de fixation R3772.Lavabo de apoyo o bajo plano en Ceramica Blanco Europa sin desague rebosadero. Tapn rebosadero en cermica incluido. Para instalaciones bajo lavabo, es necesario solicitar el kit de fijacin R3772.
37541
516 784Cramique Blanc Europe Ceramica Blanco Europa
Kit de fixation pour art. 37541.Soportes para lavabo bajo plano para art 37541.
R3772
031 53Chrome Cromo
Vasque poser ou encastre en Cramique Blanc Europe, sans trop plein. Fournie avec bonde en cramique. Pour installation sous-plan commander sparment le kit de fixation R3773.Lavabo de apoyo o bajo plano en Ceramica Blanco Europa sin rebosadero. Tapn rebosadero en cermica incluido. Para instalaciones bajo lavabo, es necesario solicitar el kit de fijacin R3773.
37543
516 797Cramique Blanc Europe Ceramica Blanco Europa
Kit de fixation pour art. 37543.Soportes para lavabo bajo plano para art 37543.
R3773
031 53Chrome Cromo
-
BATH - SANITARY WARE - WASHBASINS - MIRRORS
[635]
BA
TH
SA
NIT
AR
Y W
AR
EW
AS
HB
AS
INS
M
IRR
OR
S
37537Vasque suspendue ou poser en Cramique Blanc Europe, avec trop plein cach, sans vidage. Perc monotrou pour la robinetterie, prmarqu trois trous. Fournie avec bonde "Stop & Go" en cramique.Lavabo suspendido o de apoyo en Ceramica Blanco Europa con desague rebosadero ocultado y con horificio central para griferia, premarcado 3 huecos. Vaciador Stop & Go incluido con tapn en cermica.516 912Cramique Blanc Europe Ceramica Blanco Europa
37539Vasque suspendue ou pos