Exenia general catalogue 2015

218
Via della Chiesa, 38 - 50041 Calenzano (FI) - ITALY - Tel +39 055 541754 - Fax +39 055 5417575 - [email protected] - www.exenia.eu Ref. 9C0000108

description

Exenia general catalogue 2015

Transcript of Exenia general catalogue 2015

Page 1: Exenia general catalogue 2015

Via della Chiesa, 38 - 50041 Calenzano (FI) - ITALY - Tel +39 055 541754 - Fax +39 055 5417575 - [email protected] - www.exenia.eu

Ref. 9

C0

00

010

8

Page 2: Exenia general catalogue 2015

2015

00 EXENIA INIZIALI 2015.indd 1 08/04/15 14:12

Page 3: Exenia general catalogue 2015

COPYRIGHT © BY

EXENIA SRLDesignerLorenzo Querci

Graphic Design Alice VenturaMaggie Ciantra

Photos Alessio Falchetti

Pre Press Grafiche Leonardo

Print Conti TipocolorAprile 2015

00 EXENIA INIZIALI 2015.indd 2-3 08/04/15 14:12

Page 4: Exenia general catalogue 2015

4 5

La struttura agile ed adattabile di EXENIA consente di affrontare in maniera diretta le difficoltà e le unicità dei progetti che ci vengono sottoposti. Le nostre maestranze collaborano con progettisti e lighting designers, per riuscire a trovare risposte mirate e realizzare prodotti su specifica o su disegno esclusivo. Molti dei nostri clienti hanno trovato la soluzione del problema disegnando, con i nostri tecnici, prodotti con specifiche particolari e tramite il reparto prototipazione e prove, sono arrivati a creare un prodotto unico e risolutivo per dare luce ai loro progetti.

PRODUITS ET PROJETSLa souplesse et l’adaptabilité structurelle de EXENIA permet d’affronter les difficultés et les particularités des projets qui nous sont soumis de manière directe. Notre main d’œuvre collabore étroitement avec concepteurs et éclairagistes afin de trouver des réponses ciblées et de réaliser des produits spécifiques au design exclusif. Nombre de nos clients ont trouvé la solution à leur problème en dessinant en compagnie de nos techniciens, des produits caractérisés par des spécifications particulières et grâce au département tests et prototypes ils sont arrivés à créer un produit unique permettant à leur projet de voir le jour.

PRODUKTE UND PROJEKTEEine schmale und flexible Organisation erlaubt es EXENIA sofort auf die Schwierigkeiten und Einzigartigkeit eines Projektes zu reagieren. Unsere Handwerker arbeiten Hand in Hand mit den Projektvertrauten wie auch mit den Lichtplanern um einzigartige Produkte fertigen zu können. Viele unserer Kunden haben in Zusammenarbeit mit unseren Technikern Sonderlösungen für ihr Projekt entwickelt. Darüber hinaus hilft der Prototypenbau und das Testlabor dabei die Lösung zu finden um das Projekt beleuchten zu können.

PRODUCTS AND PROJECTSA light and flexible organization allows Exenia to face immediately both the difficulties and the uniqueness of the projects. Our craftsmen work together with project managers and lighting designers, in order to find targeted solutions and manufacture special and exclusive design products. Many of our customers have found the solution to their question through drawing with our technicians a specifically designed item. Moreover, the prototyping and testing department have helped them to create a unique and resolving product to give light to their projects.

PRODOTTI E PROGETTI

PRODUCTS AND PROJECTS

00 EXENIA INIZIALI 2015.indd 4-5 08/04/15 14:12

Page 5: Exenia general catalogue 2015

7

L’ÉLECTRONIQUE APPLIQUÉE AU LAQUAGENotre flexibilité nait de notre conviction que le progrès doit être attentif et ininterrompu, nous pensons que la technologie doit être constamment observée et être l’objet d’un suivi dans chacune de ses évolutions. En même temps nous aimons jouer avec tous les outils que nous apportent l’électronique et la technique, nous voulons offrir la possibilité de trouver parmi toutes nos finitions, toutes les possibilités d’harmonies entre les couleurs, les matériaux, les traitements et les laquages. C’est pourquoi nos établissements peuvent s’enorgueillir d’un dispositif de laquage avancé et polyvalent qui permet de réaliser des finitions brillantes, opaques et texturisées dans de très nombreux coloris et un système de fixage de la rouille naturelle. Pour le laquage nous utilisons des produits à base d’eau et le processus d’oxydation advient de manière totalement naturelle sans le secours d’aucun traitement chimique polluant.

OBERFLÄCHENTECHNIKEN Unsere Felxiblität resultiert aus aus der konsequenten Beobachtung der technischen Entwicklungen und Fortschritte. Gleichzeitig gefällt es uns auch, der neuen Technik neue Hüllen zugeben. Wir wollen unseren Kunden die Möglichkeit anbieten aus verschiednen Farben, Oberflächen und und Verarbeitungsweisen auswählen zu können. Aus diesem Grund bietet in unserer Firma verschiedene Lackierungsarten wie glänzen,matt oder Strukturlackierungen an. Zusammen mit einem neuen Verfahren zur Oberflächenbehandlung mit einer Rostschicht, werden durchgängig nur Produkte auf Wasserbasis verwendet. Die Oxydation wird auf natürliche Art ohen die Verwendung chemischer substanzen erzeugt.

L’ELETTRONICA DELLE VERNICILa nostra flessibilità deriva dalla convinzione che il rinnovamento debba essere attento e continuativo e che la tecnologia debba essere costantemente osservata e ‘’inseguita’’ in ogni suo aspetto evolutivo. Ci piace al contempo poter anche giocare con ciò che veste l’elettronica e la tecnica, vogliamo dare la possibilità di trovare tra le nostre finiture ogni tipo di accordo e contrasto tra colori, materiali, trattamenti e verniciature. Per questo i nostri stabilimenti vantano un sistema di verniciature evoluto e poliedrico che consente di realizzare finiture extralucide, opache e texturizzate in moltissimi colori, ed un inedito metodo di fissaggio della ruggine naturale. In verniciatura si utilizzano prodotti a base d’acqua ed il processo di ossidazione del metallo avviene per processi totalmente naturali senza nessun tipo di trattamento chimico inquinante.

ELECTRONICS OF THE VARNISHESThe maximum flexibility is reached by a very accurate development where technological novelties are constantly monitored and followed in every single aspect. At the same time, we like to play with electronics and technology nicely dressed.There is a wide range of materials, processes and varnishing methods that allows an unlimited number of choices. Our plants are studied to guarantee an advanced and multifaceted varnishing system which offers high gloss, matt and textured finishing in a variety of colours. A very brand new method of drying the natural rust is at our disposal as well. Water-based products and an oxidation of the metal occurs through totally natural processes without any type of chemical polluting treatment.

COLORI | COLOURS | COULEURS | FARBEN

00 EXENIA INIZIALI 2015.indd 6-7 08/04/15 14:12

Page 6: Exenia general catalogue 2015

8 indice 9index

INDICE | INDEXPLAFONIERE/SOSPENSIONI | CEILING LAMPS/SUSPENSIONS PLAFONNIERS/SUSPENSIONS | DECKENLEUCHTEN/PENDELLEUCHTEN 10

BUBU 186 FLIK 162BILUX 156 FLAT 164

TOB 144

BRICK 142

PIXEL 188

KITE 140BRIGITTE 172

OLIVIA 174LUNA 182

STEP 152

RIGHA 134

BI-MAT 166

SOFT 136

MUFFIN 178

SLIM 168

PLURIEL 158

TOB 150MAXI

TOB 146WIDE

APPLIQUE | WALL LAMPS | APPLIQUES | WANDLEUCHTEN 126

DOUBLE 214BRIDGE

LED 240PROFILE

EURO 262TRACK

SNAKE 224RAMBLA 244BRIDGE 204 LED 194RUNNER

SISTEMI | SYSTEMS | SYSTÈME | SYSTEME 190

PROIETTORI | PROJECTORES | PROJECTEURS | STRAHLER 264

MUSEO 320

ZEN 268MUSEO 324 MINI

EDY 312BILUX 314 GUN 310

NIO 300 PLURIEL 296

LED 316RUNNER

M2 290 M3 284 M4 276

INCASSATI | DOWNLIGHTS | ENCASTRÉS | EINBAULEUCHTEN 328

GHOST 388ROUND

GHOST 396 STEP LIGHTS

SQUARE 366

PIN 374

SLOT 376

OPTIC 378

SQUARE 368MINI

NEMO 360 NEMO 362MINI

TECNO 348MINI

NEMO 364MINI WALL WASHER

SQUARE 370MINI WALL WASHER

GHOST 384SQUARE

GHOST 392BOOK 338

PLURIEL 334

TEDDY 358

UNITED 344

NIO 330

TECNO 346

OPALE BIANCO | OPAL WHITE OPALISÉ BLANC | OPAL WEISS 402

ISLA 404 LADRILLO 406 RONDA 408

Coordinati | Sets | Séries | Set 410 Alimentatori | Ballasts | Alimentations | Vorschaltgeräte 414Simboli | Symbols | Symboles | Symbole 422Codici | Codes | Références | Artikel 424Distributori | Partners | Distributeurs | Partner 432

PUNTO 380

LED 398BOOSTER KIT

TRATTO 318

PIANO 128LINO 130

TRATTO 132

SNAKE 84

BRIDGE 82

KITE 86

OLIVIA 98 PAGODA 114

ALADINO 100 BOLA 106ATOLLO 28 BILUX 54 BRICK 72

TRAC 116

MARGY 110

BRIGITTE 96

IO FLUO 24 IO LED 20

LULU 30 MAG 50

TUBE 42

MINI GO! 44

QUATTRO 68 TEDDY 58SHOP 66POLO 14 PONYO 94

LINEA 78

RIGHA 74

WILLY 60LED

ZERO 118WILLY 64E27

HOLA 12

360 90

PLURIEL 38

LIA 92

MOD 34

LED 80RUNNER

IO FLUO 354

IO LED 350

BAT 332 BEN 372

GO! 46BUBU 104

00 EXENIA INIZIALI 2015.indd 8-9 08/04/15 14:15

Page 7: Exenia general catalogue 2015

PLAFONIERE/SOSPENSIONI CEILING LAMPS/SUSPENSIONSPLAFONNIERS/SUSPENSIONS DECKENLEUCHTEN/PENDELLEUCHTEN

SNAKE 84

BRIDGE 82

KITE 86

OLIVIA 98

GO! 46

PAGODA 114

ALADINO 100 BOLA 106ATOLLO 28

BUBU 104

BILUX 54 BRICK 72

TRAC 116

MARGY 110

BRIGITTE 96 IO FLUO 24

IO LED 20 LULU 30

MAG 50

TUBE 42

MINI GO! 44

QUATTRO 68

TEDDY 58

SHOP 66POLO 14 PONYO 94

LINEA 78

RIGHA 74

WILLY 60LED

ZERO 118WILLY 64E27

HOLA 12

360 90

PLURIEL 38

LIA 92

MOD 34

LED 80RUNNER

11

01 EXENIA SOSPENSIONI A 2015.indd 10-11 08/04/15 14:23

Page 8: Exenia general catalogue 2015

12 13

IP40

CRI 85 3000K

650°

A+ +

HOLA

358 50 50 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß

358 50 50 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz

358 51 50 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß

358 51 50 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz

130W 15000 lumen

16,50

alimentatori a bordodrivers on boardalimentation incluseinkludiert Treiber:220/240V 50/60Hz

200W 20800 lumen

22,00

alimentatori a bordodrivers on boardalimentation incluseinkludiert Treiber:220/240V 50/60Hz

Apparecchio a sospensione con sorgente luminosa a LED con sola emissione di luce diretta. Corpo in alluminio estruso verniciato bianco opaco o nero opaco.

Suspension lamp with LED light source for direct light emission only. Body in extruded aluminum in matt white or matt black varnish.

Suspension avec source LED lumière directe. Corps en aluminium extrudé vernis blanc mat ou noir mat.

Pendelleuchte mit LED-Lichtquelle, ausschließlich für direkten Lichtaustritt. Gehäuse aus stranggepresstem Aluminium in Mattweiß oder Mattschwarz lackiert.

8

200

8

500max

8

8

300

500max

CRI 85 3000K

650°

A+ +A+ +A

HOLA

3,2

8,1

3,2

8,1

01 EXENIA SOSPENSIONI A 2015.indd 12-13 08/04/15 14:23

Page 9: Exenia general catalogue 2015

14

Apparecchio a sospensione con sorgente luminosa a LED. Corpo in metacrilato opalino (PMMA) che permette una perfetta diffusione di luce a 360°. Gli apparecchi devono essere completati con il rosone accessorio (driver inclusi) da ordinare separatamente in funzione del wattaggio complessivo da alimentare.

Suspension lamp with LED light sources. Body in opal metacrylate (PMMA) that permits a 360° light diffusion. The lighting fittings must be completed with accessory canopy (drivers included) to be ordered separately according to the total wattage to be feed.

Suspension avec source LED. Corps en méthacrylate opale (PMMA) qui permet une diffusion de la lumière à 360°. Les appareils doivent être complétes par une boite d’alimentation (driver inclus) à commander séparément en fonction de la puissance totale à fournir.

LED Pendelleuchte. Der Leuchtenkörper besteht aus oplem Metacrylat (PMMA) welches eine Lichtverteilung von 360° erlaubt. Die Leuchten müssen mit einem Baldachin (Treiber inkludiert) mit der benötigten Leistung als Zubehör separat bestellt werden.

POLO

4000K DISPONIBILE SU RICHIESTA - AVAILABLE ON REQUEST DISPONIBLE SUR DEMANDE - AUF ANFRAGE ERHÄLTLICH

15

01 EXENIA SOSPENSIONI A 2015.indd 14-15 08/04/15 14:23

Page 10: Exenia general catalogue 2015

16 17

IP40

CRI 85 3000K

650°

POLOA+ +

345 50 50 01 opale - opal - opalisé - opak

345 51 50 01 opale - opal - opalisé - opak

345 52 50 01 opale - opal - opalisé - opak

345 94 70 cromo - chrome - chrome - chrome

50W 7000 lumen

9,70

alimentatore remoto - remote driveralimentation separée - funkgesteuerter Treiber:350mA

75W 10450 lumen

15,80

alimentatore remoto - remote driveralimentation separée - funkgesteuerter Treiber:350mA

124W 17400 lumen

21,20

alimentatore remoto - remote driveralimentation separée - funkgesteuerter Treiber:350mA

90

10

500max

180

500max

10

135

500max

10

34

3

Accessori - Accessories - Accessoires - Zubehör

345 90 47

max 80W

345 91 47

max 160W

345 92 47

max 240W

345 93 47

max 320W

Rosone (driver inclusi) da ordinare separatamente in funzione del wattaggio complessivo da alimentare Canopy (drivers included) to be ordered separately according to the total wattage to be feed Boite d’alimentation (driver inclus) à commander séparément en fonction de la puissance totale à fournir Baldachin (Treiber inkludiert) mit der benötigten Leistung als Zubehör separat bestellt werden

alimentatori a bordodrivers on boardalimentation incluseinkludiert Treiber: 220/240V 50/60Hz

90 90135

90 90

135135

180

180

180

135

180

bianco intonaco - parget white - blanc enduit - kalkweiß

+

++

+

+Sospensione a grappolo con calate indipendenti (standard)Cluster pendant with independent fixation system (standard) Suspension en cascade avec système de fixations indépendant (standard)Cluster Abhängung mit unabhängigem Befestigungssystem (standard)

Sospensione a grappolo con calata unica (accessorio)Cluster pendant with single wiring fixation system (accessory)Suspension en cascade avec un seul câble de fixation (à commander séparément)Cluster Abhängung mit Einzelseilbefestigung (sonderzubehör)

3,5

300

1,6

8

1,5

Ø0,25

01 EXENIA SOSPENSIONI A 2015.indd 16-17 08/04/15 14:23

Page 11: Exenia general catalogue 2015

18 19

Lik Headquarters, Vejle (Denmark)

01 EXENIA SOSPENSIONI A 2015.indd 18-19 08/04/15 14:23

Page 12: Exenia general catalogue 2015

20 21

IP40

CRI 85 3000K

650°

A+ +

IO LED

325 42 50 40 bianco lucido - glossy white - blanc brillant - glänzend weiß

325 42 50 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß

325 42 50 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz

325 42 50 85 corten - corten - corten - corten

325 42 50 92 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau

13

65

62W 8700 lumen

5,30

alimentatori a bordo - drivers on board alimentation incluse - inkludiert Treiber:220/240V 50/60Hz

325 40 50 40 bianco lucido - glossy white - blanc brillant - glänzend weiß

325 40 50 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß

325 40 50 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz

325 40 50 85 corten - corten - corten - corten

325 40 50 92 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau

325 41 50 40 bianco lucido - glossy white - blanc brillant - glänzend weiß

325 41 50 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß

325 41 50 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz

325 41 50 85 corten - corten - corten - corten

325 41 50 92 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau45

11

26

715W 1900 lumen

0,70

alimentatore a bordo - driver on board alimentation incluse - inkludiert Treiber:220/240V 50/60Hz

25W 3500 lumen

2,40

alimentatore a bordo - driver on board alimentation incluse - inkludiert Treiber:220/240V 50/60Hz

325 44 50 40 bianco lucido - glossy white - blanc brillant - glänzend weiß

325 44 50 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß

325 44 50 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz

325 44 50 85 corten - corten - corten - corten

325 44 50 92 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau

198W 27840 lumen

18,5

alimentatori a bordo - drivers on board alimentation incluse - inkludiert Treiber:220/240V 50/60Hz

325 43 50 40 bianco lucido - glossy white - blanc brillant - glänzend weiß

325 43 50 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß

325 43 50 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz

325 43 50 85 corten - corten - corten - corten

325 43 50 92 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau95

13

124W 17400 lumen

13,20

alimentatori a bordo - drivers on board alimentation incluse - inkludiert Treiber:220/240V 50/60Hz

Plafoniera con sorgente luminosa a LED e schermo diffusore in metacrilato opalino (PMMA). Corpo in metallo verniciato oppure in finitura corten, che si ottiene tramite un processo naturale di ossidazione successivamente protetto tramite una verniciatura trasparente opaca. Convertibile in apparecchio a sospensione luce diretta o diretta/indiretta tramite appositi kit da ordinare separatamente. Versioni dimmmerabili disponibili su richiesta.

Ceiling lamp for LED light source with opal metacrylate diffuser (PMMA). Body in varnished metal or corten finishing obtained through a natural oxidation process and then protected by an opaque transparent varnish. It can be transformed into a suspension lamp with direct or direct/indirect emission light by suspension kits to be ordered separately. Dimmable versions available upon request.

Plafonnier avec source à LED et écran diffuseur en méthacrylate opalisé (PMMA). Corps en acier laqué ou bien finition corten obtenue par un processus naturel d’oxydation protégé par un verni transparent mat. Convertible en suspension à lumière directe ou directe/indirecte grâce à un kit spécial à commander séparément. Version gradable disponible sur demande.

LED-Deckenleuchte mit opalem Metacrylat Diffusor (PMMA). Der Leuchtenkörper besteht aus lackiertem Metall oder Metall mit Corten Finish, welches auf natürlicher Oxydation beruht. Eine seidenmatte Schutzlackschicht verhindert weitere Oxydation. Durch ein separat zu bestellendes Montagekit läßt sich die Leuchte in eine Pendelleuchte umwandeln. Dimmbare Versionen sind auf Anfrage erhältlich.

Accessori - Accessories - Accessoires - Zubehör

Diffusore microprismato - Microprismatic diffuser Diffuseur micro prismatique - Microprismaticabdeckung

325 91 00 = 26cm

325 92 00 = 45cm

325 93 00 = 65cm

325 94 00 = 95cm

4000K DISPONIBILE SU RICHIESTA - AVAILABLE ON REQUEST DISPONIBLE SUR DEMANDE - AUF ANFRAGE ERHÄLTLICH

125

13

01 EXENIA SOSPENSIONI A 2015.indd 20-21 08/04/15 14:23

Page 13: Exenia general catalogue 2015

22 23

IO LED

IP40

CRI 85 3000K

650°

A+ +

Kit sospensione con rosone in policarbonato bianco lucido, cavo elettrico 3x0,75mm2 e cavi di sospensione in acciaio completi di regolazione micrometrica “Griplock”.

Suspension kit with polycarbonate glossy white canopy, electrical cable 3x0.75mm2 and steel suspension cables with micrometric “Griplock” regulation.

Kit de suspension avec rosace en polycarbonate blanc brillant, câble électrique 3x0,75mm2 et câbles de suspension en acier fourni avec réglage micrométrique “Griplock”.

Kit für Pendelmontage mit glänzend weißem Baldachin aus Polycarbonat, Einspeisungskabel 3x0,75mm2 und einem Stahlseil mit milimetergenauer Feinjustierung.

Kit per montaggio a sospensione “monoemissione” Suspension kit for “monoemission” light Kit pour montage en suspension “mono émission” Montagekit für Pendelmontage direkt strahlender Leuchte

Accessori - Accessories - Accessoires - Zubehör

Accessori - Accessories - Accessoires - Zubehör

max200

max470

3,2

8,1

3,2

8,1

max200

max470

3,2

8,1

3,2

8,1

324 90

342 90

324 91

342 91

per versioni - for versionspour versions - für versionen:

= 26, 45, 65cm

per versione - for versionpour version - für version:

= 65cm

per versione - for versionpour version - für version:

= 95, 125cm

per versione - for versionpour version - für version:

= 95, 125cm

La luce indiretta si crea grazie ad un apposito kit LED 8W (1250lm) da installare nella parte superiore dell’apparecchioThe indirect light is created through a 8W LED (1250lm) kit to be installed on the upper part of the lighting fittingLa lumière indirecte se crée grâce au kit LED 8W (1250lm) à installer dans la partie supérieure de l’appareilDer indirekte Lichtanteil wird durch ein 8W LED (1250lm) Kit erzeugt, welches auf der Leuchtenoberseite installiert wird

Kit per montaggio a sospensione “biemissione” Suspension kit for “biemission” lightKit de suspension “bi émission”Montagekit für Pendelmontage direkt - indirekt strahlender Leuchte

Findeco O«cies, Poggibonsi (Siena) – Samuele Sordi, MLAB Architectes – photo Luigi Rinaldelli

Kit sospensione con rosone in policarbonato bianco lucido, cavo elettrico 3x0,75mm2 e cavi di sospensione in acciaio completi di regolazione

Suspension kit with polycarbonate glossy white canopy, electrical cable 3x0.75mm2 and steel suspension cables with micrometric “Griplock”

Kit de suspension avec rosace en polycarbonate blanc brillant, câble électrique 3x0,75mm2 et câbles de suspension en acier fourni avec réglage

Kit für Pendelmontage mit glänzend weißem Baldachin aus Polycarbonat, Einspeisungskabel 3x0,75mm2 und einem Stahlseil mit

01 EXENIA SOSPENSIONI A 2015.indd 22-23 08/04/15 14:24

Page 14: Exenia general catalogue 2015

24 25

325 41 10 40 bianco lucido - glossy white - blanc brillant - glänzend weiß

325 41 10 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß

325 41 10 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz

325 41 10 85 corten - corten - corten - corten

325 41 10 92 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau

IP40 650°

IO FLUO

Plafoniera per lampade fluorescenti con schermo di¯usore in metacrilato opalino (PMMA). Corpo in metallo verniciato oppure in finitura corten, che si ottiene tramite un processo naturale di ossidazione successivamente protetto tramite una verniciatura trasparente opaca. Convertibile in apparecchio a sospensione mono o biemissione tramite apposito kit da ordinare separatamente. Versioni dimmerabili disponibili su richiesta.

Ceiling lamp for fluorescent lamps with opal metacrylate di¯user (PMMA). Body in varnished metal or corten finishing obtained through a natural oxidation process and then protected by an opaque transparent varnish. It can be transformed into a mono or biemission suspension lamp by a suspension kit to be ordered separately. Dimmable versions available upon request.

Plafonnier pour lampes à fluorescence avec écran di¯useur en méthacrylate opalisé (PMMA). Corps en acier laqué ou finition corten obtenue par un procédé naturel d’oxydation protégée par un laquage transparent mat. Versions gradables disponibles sur demande.

Deckenleuchte für Leuchtsto°ampen mit Acrylglasdi¯usor (PMMA). Gehäuse in lackiertem Metall oder Corten (Rost) - Ergebnis eines natürlichen Oxidationsprozesses - und abschließend geschützt durch einen lichtundurchlässigen Klarlack. Kann mit einem separat erhältlichen Montagekit für Pendelmontage von einer Pendelleuchte mit direkt in eine direkt/indirekte Beleuchtung umgewandelt werden. Dimmbare Versionen sind auf Anfrage erhältlich.

325 40 10 40 bianco lucido - glossy white - blanc brillant - glänzend weiß

325 40 10 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß

325 40 10 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz

325 40 10 85 corten - corten - corten - corten

325 40 10 92 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau

26

722W T16-R 2GX13

0,60

reattore a bordo - ballast on boardballast incluse - Vorschaltgerät im Gehäuse:220/240V 50/60Hz

45

11

55/60W T16-R 2GX13

1,75

reattore a bordo - ballast on boardballast incluse - Vorschaltgerät im Gehäuse:220/240V 50/60Hz

3000K 4000K

T16-R 2GX13 22W 9LF018C 9LF018F

55W 9LF020C 9LF020F

60W 9LF025C 9LF025F

3000K 4000K

TC-L 2G11 24W 9LF001C 9LF001F

T16 G5 14W 9LF009CD 9LF009FD

21W 9LF010CD 9LF010FD

24W 9LF013CD 9LF013FD

28W 9LF011CD 9LF011FD

39W 9LF014CD 9LF014FD

54W 9LF016CD 9LF016FD

Lampade - Light sources - Lampes - Lichtquellen

325 44 10 40 bianco lucido - glossy white - blanc brillant - glänzend weiß

325 44 10 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß

325 44 10 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz

325 44 10 85 corten - corten - corten - corten

325 44 10 92 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau

2x14/24W + 4x21/39W + 4x28/54WT16 G5

15,00

reattori a bordo - ballasts on boardballasts incluse - Vorschaltgerät im Gehäuse:220/240V 50/60Hz 125

13

325 43 10 40 bianco lucido - glossy white - blanc brillant - glänzend weiß

325 43 10 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß

325 43 10 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz

325 43 10 85 corten - corten - corten - corten

325 43 10 92 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau

4x14/24W + 4x21/39WT16 G5

9,70

reattori a bordo - ballasts on boardballasts incluse - Vorschaltgerät im Gehäuse:220/240V 50/60Hz

95

13

325 42 10 40 bianco lucido - glossy white - blanc brillant - glänzend weiß

325 42 10 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß

325 42 10 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz

325 42 10 85 corten - corten - corten - corten

325 42 10 92 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau

2x24W TC-L 2G11+4x14/24W T16 G5

4,90

reattori a bordo - ballasts on boardballasts incluse - Vorschaltgerät im Gehäuse:220/240V 50/60Hz

13

65

A+

Accessori - Accessories - Accessoires - Zubehör

Di¯usore microprismato - Microprismatic di¯user Di¯useur micro prismatique - Microprismaticabdeckung

325 91 00 = 26cm

325 92 00 = 45cm

325 93 00 = 65cm

325 94 00 = 95cm

01 EXENIA SOSPENSIONI A 2015.indd 24-25 08/04/15 14:24

Page 15: Exenia general catalogue 2015

26 27

IO FLUO

Kit sospensione con rosone in policarbonato bianco lucido, cavo elettrico 3x0,75mm2 e cavi di sospensione in acciaio completi di regolazione micrometrica “Griplock”.

Suspension kit with polycarbonate glossy white canopy, electrical cable 3x0.75mm2 and steel suspension cables with micrometric “Griplock” regulation.

Kit de suspension avec rosace en polycarbonate blanc brillant, câble électrique 3x0,75mm2 et câbles de suspension en acier fourni avec réglage micrométrique “Griplock”.

Kit für Pendelmontage mit glänzend weißem Baldachin aus Polycarbonat, Einspeisungskabel 3x0,75mm2 und einem Stahlseil mit milimetergenauer Feinjustierung.

IO FLUOIP40 650°

Kit per montaggio a sospensione “monoemissione” Suspension kit for “monoemission” light Kit pour montage en suspension “mono émission” Montagekit für Pendelmontage direkt strahlender Leuchte

Accessori - Accessories - Accessoires - Zubehör

max200

max470

3,2

8,1

3,2

8,1

324 90

324 91

per versioni - for versionspour versions - für versionen:

= 26, 45, 65cm

per versioni - for versionspour versions - für versionen:

= 95, 125cm

Accessori - Accessories - Accessoires - Zubehör

max200

max470

max470

3,2

8,1

3,2

8,1

3,2

8,1

324 92

324 93

324 94

per versione - for versionpour version - für version:

= 65cm

per versione - for versionpour version - für version:

= 95cm

per versione - for versionpour version - für version:

= 125cm

Kit per montaggio a sospensione “biemissione” Suspension kit for “biemission” lightKit de suspension “bi émission”Montagekit für Pendelmontage direkt - indirekt strahlender Leuchte

La luce indiretta si crea grazie ad alcuni di¯usori in policarbonato opalinoThe indirect light is created through some opal polycarbonate di¯users La lumière indirecte est di¯usée grâce à des écrans en polycarbonate opaliséIndirekter Lichtaustritt durch opake Polycarbonatdi¯usoren

01 EXENIA SOSPENSIONI A 2015.indd 26-27 08/04/15 14:24

Page 16: Exenia general catalogue 2015

28

IP40

ATOLLO

Plafoniera in metallo verniciato in varie combinazioni di colore con sorgente luminosa a LED. Apparecchio fornito con diffusore in metacrilato opalino (PMMA) . Versioni dimmerabili disponibili su richiesta.

Ceiling lamp in varnished metal available in different colour combinations with LED light sources. Lighting fitting provided with opal metacrylate diffuser (PMMA). Dimmable versions available upon request.

Plafonnier en acier laqué en multiples combinaisons de couleurs avec source LED. Appareil fourni avec diffuseur en méthacrylate opalisé (PMMA). Versions gradables sur demande.

Deckenleuchte in lackiertem Metall, erhältlich in verschiedenen Farbkombinationen mit Leuchtstofflampe für diffuse Emissionen und LED für weiches Licht. Leuchtenkörper mit Acrylglasdiffusor (PMMA). Dimmbare Versionen sind auf Anfrage erhältlich.

26

36

11

colore esterno - outside colourcouleur externe - Außenfarbe

colore interno - inside colourcouleur interne - Innenfarbe

330 41 50 17 / 40 bianco lucido - glossy whiteblanc brillant - glänzend weiß arancio opaco - matt orange

orange mat - matt orange

330 41 50 22/40 bianco lucido - glossy whiteblanc brillant - glänzend weiß verde primavera - spring green

vert printemps - frühlingsgrün

330 41 50 17 / 52 nero opaco - matt black noir mat - matt schwarz

arancio opaco - matt orangeorange mat - matt orange

330 41 50 22/52 nero opaco - matt black noir mat - matt schwarz

verde primavera - spring greenvert printemps - frühlingsgrün

330 41 50 17 / 92 grigio cemento - concrete greygris béton - betongrau

arancio opaco - matt orangeorange mat - matt orange

330 41 50 22/92 grigio cemento - concrete greygris béton - betongrau

verde primavera - spring greenvert printemps - frühlingsgrün

colore esterno - outside colourcouleur externe - Außenfarbe

colore interno - inside colourcouleur interne - Innenfarbe

330 42 50 17 / 40 bianco lucido - glossy whiteblanc brillant - glänzend weiß arancio opaco - matt orange

orange mat - matt orange

330 42 50 22/40 bianco lucido - glossy whiteblanc brillant - glänzend weiß verde primavera - spring green

vert printemps - frühlingsgrün

330 42 50 17 / 52 nero opaco - matt black noir mat - matt schwarz

arancio opaco - matt orangeorange mat - matt orange

330 42 50 22/52 nero opaco - matt black noir mat - matt schwarz

verde primavera - spring greenvert printemps - frühlingsgrün

330 42 50 17 / 92 grigio cemento - concrete greygris béton - betongrau

arancio opaco - matt orangeorange mat - matt orange

330 42 50 22/92 grigio cemento - concrete greygris béton - betongrau

verde primavera - spring greenvert printemps - frühlingsgrün

15W 1900 lumen + 6W 500 lumen

1,40

alimentatori a bordodrivers on boardalimentation incluseinkludiert Treiber:220/240V 50/60Hz

doppia accensione - double switch double allumage - Doppelschalter

25W 3500 lumen + 11W 900 lumen

4,90

alimentatori a bordodrivers on boardalimentation incluseinkludiert Treiber:220/240V 50/60Hz

doppia accensione - double switch double allumage - Doppelschalter

45

65

13

max200

3,2

8,1

Kit per montaggio a sospensione “monoemissione” Suspension kit for “monoemission” light Kit pour montage en suspension “mono émission” Montagekit für Pendelmontage direkt strahlender Leuchte

Accessori - Accessories - Accessoires - Zubehör

330 90 per versioni - for versionspour versions - für versionen:

= 36, 65cm

650°

CRI 85 3000KA+ +

29

01 EXENIA SOSPENSIONI A 2015.indd 28-29 08/04/15 14:24

Page 17: Exenia general catalogue 2015

31

Plafoniera in metallo verniciato in varie combinazioni di colore per sorgente luminosa fluorescente TC-TEL. Apparecchio fornito con vetro diffusore in bianco opale acidato con aggancio a baionetta. Versioni dimmerabili disponibili su richiesta.

Ceiling lamp in varnished metal available in different colour combinations for TC-TEL fluorescent bulbs. Lighting fitting provided with white opal acidified glass with bajonet holder. Dimmable versions available upon request.

Plafonnier en acier laqué en multiples combinaisons de couleurs pour source lumineuse à fluorescence TC-TEL. Appareil fourni avec verre diffuseur blanc opalisé avec fixation par baïonnette. Versions gradables sur demande.

Deckenleuchte in lackiertem Metall erhältlich in verschiedenen Farbkombinationen mit TC-TEL-Kompaktleuchtstofflampen. Leuchtenkörper mit weißem Opalglas mit Bajonetthalterung. Dimmbare Versionen sind auf Anfrage erhältlich.

3000K 4000K

TC-TEL GX24q-2 18W 9LF005CD 9LF005FD

GX24q-3 26W 9LF006CD 9LF006FD

GX24q-3 32W 9LF007CD 9LF007FD

GX24q-4 42W 9LF008CD 9LF008FD

Lampade - Light sources - Lampes - Lichtquellen

max200

3,2

8,1

Kit per montaggio a sospensione “monoemissione” Suspension kit for “monoemission” light Kit pour montage en suspension “mono émission” Montagekit für Pendelmontage direkt strahlender Leuchte

Accessori - Accessories - Accessoires - Zubehör

331 90 per versioni - for versionspour versions - für versionen:

= 36, 45, 65cm

1x18WTC-TEL GX24q-2

2,00

reattore a bordo ballast on boardballast incluse Vorschaltgerät im Gehäuse:220/240V 50/60Hz

2x18WTC-TEL GX24q-2

2,90

reattore a bordo ballast on boardballast incluse Vorschaltgerät im Gehäuse:220/240V 50/60Hz

2x26/32/42WTC-TEL GX24q-3/4

7,10

reattore a bordo ballast on boardballast incluse Vorschaltgerät im Gehäuse:220/240V 50/60Hz

LULU

IP44 850°

36

25,5

10

45

30,5

11

65

50

14

colore esterno - outside colourcouleur externe - Außenfarbe

colore interno - inside colourcouleur interne - Innenfarbe

331 40 10 17 / 40 bianco lucido - glossy whiteblanc brillant - glänzend weiß arancio opaco - matt orange

orange mat - matt orange

331 40 10 22/40 bianco lucido - glossy whiteblanc brillant - glänzend weiß verde primavera - spring green

vert printemps - frühlingsgrün

331 40 10 17 / 52 nero opaco - matt black noir mat - matt schwarz

arancio opaco - matt orangeorange mat - matt orange

331 40 10 22/52 nero opaco - matt black noir mat - matt schwarz

verde primavera - spring greenvert printemps - frühlingsgrün

331 40 10 17 / 92 grigio cemento - concrete greygris béton - betongrau

arancio opaco - matt orangeorange mat - matt orange

331 40 10 22/92 grigio cemento - concrete greygris béton - betongrau

verde primavera - spring greenvert printemps - frühlingsgrün

colore esterno - outside colourcouleur externe - Außenfarbe

colore interno - inside colourcouleur interne - Innenfarbe

331 41 10 17 /40 bianco lucido - glossy whiteblanc brillant - glänzend weiß arancio opaco - matt orange

orange mat - matt orange

331 41 10 22/40 bianco lucido - glossy whiteblanc brillant - glänzend weiß verde primavera - spring green

vert printemps - frühlingsgrün

331 41 10 17 /52 nero opaco - matt black noir mat - matt schwarz

arancio opaco - matt orangeorange mat - matt orange

331 41 10 22/52 nero opaco - matt black noir mat - matt schwarz

verde primavera - spring greenvert printemps - frühlingsgrün

331 41 10 17 /92 grigio cemento - concrete greygris béton - betongrau

arancio opaco - matt orangeorange mat - matt orange

331 41 10 22/92 grigio cemento - concrete greygris béton - betongrau

verde primavera - spring greenvert printemps - frühlingsgrün

colore esterno - outside colourcouleur externe - Außenfarbe

colore interno - inside colourcouleur interne - Innenfarbe

331 42 10 17 / 40 bianco lucido - glossy whiteblanc brillant - glänzend weiß arancio opaco - matt orange

orange mat - matt orange

331 42 10 22/40 bianco lucido - glossy whiteblanc brillant - glänzend weiß verde primavera - spring green

vert printemps - frühlingsgrün

331 42 10 17 / 52 nero opaco - matt black noir mat - matt schwarz

arancio opaco - matt orangeorange mat - matt orange

331 42 10 22/52 nero opaco - matt black noir mat - matt schwarz

verde primavera - spring greenvert printemps - frühlingsgrün

331 42 10 17 / 92 grigio cemento - concrete greygris béton - betongrau

arancio opaco - matt orangeorange mat - matt orange

331 42 10 22/92 grigio cemento - concrete greygris béton - betongrau

verde primavera - spring greenvert printemps - frühlingsgrün

A

30

01 EXENIA SOSPENSIONI A 2015.indd 30-31 08/04/15 14:24

Page 18: Exenia general catalogue 2015

32 33

Ludoteca delle Oblate, Firenze – photo Lorenzo QuerciFindeco Officies, Poggibonsi (Siena) – Samuele Sordi, MLAB Architectes – photo Luigi Rinaldelli

01 EXENIA SOSPENSIONI A 2015.indd 32-33 08/04/15 14:24

Page 19: Exenia general catalogue 2015

34 35

MOD650°

Plafoniera in metallo verniciato per lampade fluorescenti T16, TC-L e alogene/LED QR111 con accensione separata, completo di schermo di­usore in metacrilato opalino (PMMA). Gli spots QR111 possono essere orientati da -30° a +30° sul piano verticale e di 359° su quello orizzontale. Convertibile in apparecchio a sospensione mono o biemissione tramite apposito kit da ordinare separatamente.

Ceiling lamp in varnished metal for T16 and TC-L fluorescent lamp and QR111 LED/halogen lamps with double switch and opal metacrylate di­user (PMMA) included. The QR111 spot lights can be adjusted from -30° to +30° vertically and 359° horizontally. It can be transformed into mono or biemission suspension lamp by a suspension kit to be ordered separately.

Plafonnier en acier laqué pour lampes à fluorescence T16, TC-L et halogènes/LED QR111 à allumage séparé, fourni avec écran di­useur en méthacrylate opalisé (PMMA). Les projecteurs QR111 peuvent être orientés de -30° à +30° sur le plan vertical et à 359° sur le plan horizontal. Convertible en suspension mono ou bi émission grâce au kit spécifique à commander séparément.

Deckenleuchte aus lackiertem Metall für T16- und TC-L-Leuchtsto�ampen sowie QR111 LED-/Halogenlampen mit Doppelschalter. Acrylglasdi­usor (PMMA) im Lieferumfang enthalten. QR111 Spotlights können -30° bis +30° vertikal und 359° horizontal ausgerichtet werden. Durch einen separat zu bestellenden Montagekit für Pendelmontage kann ein indirekter Lichtanteil erzeugt werden.

324 40 10 10 rosso lacca - lacquered red - laque rouge - lackrot

324 40 10 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß

324 40 10 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz

324 40 10 92 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau

324 41 10 10 rosso lacca - lacquered red - laque rouge - lackrot

324 41 10 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß

324 41 10 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz

324 41 10 92 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau

324 40 90 10 rosso lacca - lacquered red - laque rouge - lackrot

324 40 90 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß

324 40 90 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz

324 40 90 92 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau

324 41 90 10 rosso lacca - lacquered red - laque rouge - lackrot

324 41 90 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß

324 41 90 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz

324 41 90 92 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau

2x36W TC-L 2G11+ 4x21/39W T16 G5

IP40

8,70

reattori a bordo ballast on board ballast intégré Vorschaltgerät im Gehäuse:220/240V 50/60Hz

2x14/24W + 6x28/54W T16 G5

IP40

15,00

reattori a bordo ballast on board ballast intégré Vorschaltgerät im Gehäuse:220/240V 50/60Hz

max 4x70W QR111 G53+ 4x21/39W T16 G5

IP20

10,50

reattori e trasformatori a bordo ballasts and trafos on board ballast et transformateurs intégrés Vorschaltgeräte und Trafos integriert:220/240V 50/60Hz

doppia accensione - double switch double allumage - Doppelschalter

max 4x70W + 6x28/54WQR111 G53 + T16 G5

IP20

17,30

reattori e trasformatori a bordo ballasts and trafos on board ballast et transformateurs intégrés Vorschaltgeräte und Trafos integriert:220/240V 50/60Hz

doppia accensione - double switch double allumage - Doppelschalter

95

13

6478

3000K 4000K

TC-L 2G11 36W 9LF002C 9LF002F

T16 G5 14W 9LF009CD 9LF009FD

21W 9LF010CD 9LF010FD

24W 9LF013CD 9LF013FD

28W 9LF011CD 9LF011FD

39W 9LF014CD 9LF014FD

54W 9LF016CD 9LF016FD

Lampade - Light sources - Lampes - Lichtquellen

13

6478

95

359° 60°

85103

125

13

125

10385

13

359° 60°

8° 24° 45°

QR111 G53 60W 9LA006S 9LA006M 9LA006L

DISPONIBILE PER - AVAILABLE FORDISPONIBLE PUOR - ERHÄLTLICH FÜR:

DISPONIBILE PER - AVAILABLE FORDISPONIBLE PUOR - ERHÄLTLICH FÜR:

QR111 Hal. QR111 LED

QR111 Hal. QR111 LED

01 EXENIA SOSPENSIONI A 2015.indd 34-35 08/04/15 14:24

Page 20: Exenia general catalogue 2015

37

Kit sospensione con rosone in policarbonato bianco lucido, cavo elettrico 3x0,75mm2 (singola accensione) oppure 4x0,75mm2 (doppia accensione) e cavi di sospensione in acciaio completi di regolazione micrometrica “Griplock”.

Suspension kit with polycarbonate glossy white canopy, electrical cable 3x0,75mm2 (single switch) or 4x0,75mm2 (double switch)

and steel cables with micrometric “Griplock” regulation.

Kit de suspension avec rosace en polycarbonate blanc brillant, câble électrique 3x0,75mm2 (mono allumage) ou bien 4x0,75mm2 (double allumage) et câbles de suspension en acier fournis avec réglage micrométrique “Griplock”.

Montagekit für Pendelmontage mit glänzend weißem Baldachin aus Polycarbonat, elektrische Kabel 3x 0,75 mm2 (einfacher Schalter) oder 4x 0,75 mm2 (Doppelschalter) und Stahlkabeln mit mikrometrischer Feineinstellung (“Griplock”).

650°

MOD

max470

3,2

8,1

La luce indiretta si crea grazie ad alcuni di­usori in policarbonato opalino. The indirect light is created through some opal polycarbonate di­users. La lumière indirecte est di­usée grâce à des écrans en polycarbonate opalisé. Indirekter Lichtaustritt durch opake Polycarbonatdi­usoren

max470

3,2

8,1

Kit per montaggio a sospensione “monoemissione” - Suspension kit for “monoemission” light Kit pour montage en suspension “mono émission” - Montagekit für Pendelmontage direkt strahlender Leuchte

Kit per montaggio a sospensione “biemissione” - Suspension kit for “biemission” light Kit pour montage en suspension “bi émission” - Montagekit für Pendelmontage direkt-indirekt strahlender Leuchte

Accessori - Accessories - Accessoires - Zubehör

324 91

324 95

per versioni - for versions - pour versions - für versionen: L= 95, 125cmaccensione singola - single switch - mono-allumage - einfacher Schalter

per versioni - for versions - pour versions - für versionen: L= 125cmaccensione singola - single switch - mono-allumage - einfacher Schalter

per versioni - for versions - pour versions - für versionen: L= 95cmaccensione singola - single switch - mono-allumage - einfacher Schalter

per versioni - for versions - pour versions - für versionen: L= 95, 125cmdoppia accensione - double switch- double allumage - Doppelschalter

per versioni - for versions - pour versions - für versionen: L= 125cmdoppia accensione - double switch- double allumage - Doppelschalter

per versioni - for versions - pour versions - für versionen: L= 95cmdoppia accensione - double switch- double allumage - Doppelschalter

324 93

324 96

324 94

324 97

650°

Kit per montaggio a sospensione “monoemissione” - Suspension kit for “monoemission” light Kit pour montage en suspension “mono émission” - Montagekit für Pendelmontage direkt strahlender Leuchte

Accessori - Accessories - Accessoires - Zubehör

324 91

324 95

per versioni - for versions - pour versions - für versionen: L= 95, 125cmaccensione singola - single switch - mono-allumage - einfacher Schalter

per versioni - for versions - pour versions - für versionen: L= 95, 125cm

36

01 EXENIA SOSPENSIONI A 2015.indd 36-37 08/04/15 14:25

Page 21: Exenia general catalogue 2015

38

IP20

CRI 85 3000K

850°

PLURIEL

353 50 50 1M rosso mattone - brick red - rouge brique - ziegelrot

353 50 50 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß

353 50 50 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz

353 50 50 64 carta zucchero - baby blue - bleu pastel - babyblau

353 50 50 92 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau

5W 550 lumenalimentatore remoto remote driver alimentation séparée funkgesteuerter Treiber: 350mA

medium (24°) large (36°) wide (60°)353 90 50 1M/M 353 90 50 1M/L 353 90 50 1M/W rosso mattone - brick red - rouge brique - ziegelrot

353 90 50 10/M 353 90 50 10/L 353 90 50 10/W rosso lacca - lacquered red - laque rouge - lackrot

353 90 50 17/ M 353 90 50 17/ L 353 90 50 17/ W arancio opaco - matt orange - orange mat - matt orange

353 90 50 20/M 353 90 50 20/L 353 90 50 20/W verde primavera - spring green - vert printemps - frühlingsgrün

353 90 50 33/M 353 90 50 33/L 353 90 50 33/W giallo grano - corn yellow - jaune paille - maisgelb

353 90 50 42/M 353 90 50 42/L 353 90 50 42/W bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß

353 90 50 52/M 353 90 50 52/L 353 90 50 52/W nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz

353 90 50 64/M 353 90 50 64/L 353 90 50 64/W carta zucchero - baby blue - bleu pastel - babyblau

353 90 50 92/M 353 90 50 92/L 353 90 50 92/W grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau

da completare con anelli completi di ottiche - to be completed with rings with optics includedà compléter avec les anneaux et les optiques - zu ergänzen mit Ringe mit inkludierter Optik

Anelli completi di ottiche - Rings with optics included - Anneaux avec optique - Ringe mit inkludierter Optik

0,14

Apparecchio a sospensione con sorgente luminosa a LED. Corpo in alluminio verniato rosso mattone, bianco opaco, nero opaco, carta zucchero o grigio cemento. Ogni spot deve essere completato con anello decorativo accessorio completo di ottica.

Suspension lamp with LED light source. Body in aluminum in brick red, matt white, matt black, baby blue or concrete grey varnish. Each spot has to be completed with decorative accessory ring with optics enclosed.

Suspension avec source LED. Corps en aluminium vernis rouge brique, blanc mat, noir mat, bleu pastel ou gris béton. Chaque spot doit être complété avec un anneau décoratif accessoire complet de l’optique.

Pendelleuchte mit LED-Lichtquelle. Gehäuse in Aluminium, Ziegelrot, Mattweiß, Mattschwarz, Babyblau oder Betongrau lackiert. Jeder Spot muss mit einem Deko-Rring mit eingeschlossener Optik versehen werden.

A+

2700K 4000K DISPONIBILE SU RICHIESTA - AVAILABLE ON REQUEST DISPONIBLE SUR DEMANDE - AUF ANFRAGE ERHÄLTLICH

39

0,5

33max235

4

4,8

01 EXENIA SOSPENSIONI A 2015.indd 38-39 08/04/15 14:25

Page 22: Exenia general catalogue 2015

41

IP40

CRI 85 3000K

650°

353 51 50 1M rosso mattone - brick red - rouge brique - ziegelrot

353 51 50 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß

353 51 50 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz

353 51 50 64 carta zucchero - baby blue - bleu pastel - babyblau

353 51 50 92 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau

5W 550 lumenalimentatore remoto remote driver alimentation séparée funkgesteuerter Treiber: 350mA

0,15

Sistemi di montaggio - Mounting systems - Systemes de montage - Montagesysteme

Rosone rotondo multiplo per 3 sospensioni, completo di alimentatore - Multiple canopy for 3 suspended elements with driver Rosace pour 3 suspensions, alimentation intégrée - Baldachin für 3 abgependelte Elemente mit Treiber 220/240V 50/60Hz

Rosone rotondo multiplo per 5 sospensioni, completo di alimentatore - Multiple canopy for 5 suspended elements with driver Rosace pour 5 suspensions, alimentation intégrée - Baldachin für 5 abgependelte Elemente mit Treiber 220/240V 50/60Hz

Rosone singolo completo di alimentatore - Single canopy with driver - Rosace seule fournie avec alimentation - Einteiliger Baldachin mit Treiber 220/240V 50/60Hz

333 90 50 1M rosso mattone - brick red - rouge brique - ziegelrot

333 90 50 10 rosso lacca - lacquered red - laque rouge - lackrot333 90 50 17 arancio opaco - matt orange - orange mat - matt orange333 90 50 20 verde primavera - spring green - vert printemps - frühlingsgrün 333 90 50 40 bianco lucido - glossy white - blanc brillant - glänzend weiß333 90 50 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß333 90 50 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz333 90 50 64 carta zucchero - baby blue - bleu pastel - babyblau333 90 50 70 cromo - chrome - chrome - chrome333 90 50 92 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau

333 93 50 1M rosso mattone - brick red - rouge brique - ziegelrot333 93 50 10 rosso lacca - lacquered red - laque rouge - lackrot333 93 50 17 arancio opaco - matt orange - orange mat - matt orange333 93 50 20 verde primavera - spring green - vert printemps - frühlingsgrün 333 93 50 40 bianco lucido - glossy white - blanc brillant - glänzend weiß333 93 50 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß333 93 50 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz333 93 50 64 carta zucchero - baby blue - bleu pastel - babyblau333 93 50 70 cromo - chrome - chrome - chrome333 93 50 92 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau

333 95 50 1M rosso mattone - brick red - rouge brique - ziegelrot333 95 50 10 rosso lacca - lacquered red - laque rouge - lackrot333 95 50 17 arancio opaco - matt orange - orange mat - matt orange333 95 50 20 verde primavera - spring green - vert printemps - frühlingsgrün 333 95 50 40 bianco lucido - glossy white - blanc brillant - glänzend weiß333 95 50 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß333 95 50 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz333 95 50 64 carta zucchero - baby blue - bleu pastel - babyblau 333 95 50 70 cromo - chrome - chrome - chrome333 95 50 92 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau

4,7

10,5

A+

Apparecchio a sospensione con sorgente luminosa a LED. Corpo in alluminio verniato rosso mattone, bianco opaco, nero opaco, carta zucchero o grigio cemento. Di­usore in metacrilato sabbiato (PMMA) parzialmente fresato per ottenere una perfetta di­usione della luce.

Suspension lamp with LED light source. Body in aluminum in brick red, matt white, matt black, baby blue or concrete grey varnish. Di­user in sanded metacrylate (PMMA) partially milled to obtain a perfect light di­usion.

Suspension avec source LED. Corps en aluminium vernis rouge brique, blanc mat, noir mat, bleu pastel ou gris béton. Di­useur en méthacrylate sablé (PMMA) partiellement strié afin d’obenir une parfaite di­usion de la lumière.

Pendelleuchte mit LED-Lichtquelle. Gehäuse in Aluminium, Ziegelrot, Mattweiß, Mattschwarz, Babyblau oder Betongrau lackiert. Sandgestrahlter Acrylglasdi­usor (PMMA), teilweise gefräst für einen perfekten Lichtaustritt.

2700K 4000K DISPONIBILE SU RICHIESTA - AVAILABLE ON REQUEST DISPONIBLE SUR DEMANDE - AUF ANFRAGE ERHÄLTLICH

18

3,2

22

27

3,2

31

40

0,5

33max235

4

4,8

01 EXENIA SOSPENSIONI A 2015.indd 40-41 08/04/15 14:25

Page 23: Exenia general catalogue 2015

42 43

TUBE

IP40

CRI 85 3000K

850° 0,30

max 230

3

50

333 50 54 10 rosso lacca - lacquered red - laque rouge - lackrot

333 50 54 17 arancio opaco - matt orange - orange mat - matt orange

333 50 54 20 verde primavera - spring green - vert printemps - frühlingsgrün

333 50 54 40 bianco lucido - glossy white - blanc brillant - glänzend weiß

333 50 54 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz

333 50 54 70 cromo - chrome - chrome - chrome

333 50 54 92 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau

5W 550 lumenalimentatore remoto remote driver alimentation séparée funkgesteuerter Treiber: 350mA

11

2,6

max 60

9R0 00 01 1M rosso mattone - brick red - rouge brique - ziegelrot9R0 00 01 10 rosso lacca - lacquered red - laque rouge - lackrot9R0 00 01 17 arancio opaco - matt orange - orange mat - matt orange9R0 00 01 20 verde primavera - spring green - vert printemps - frühlingsgrün 9R0 00 01 40 bianco lucido - glossy white - blanc brillant - glänzend weiß9R0 00 01 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß9R0 00 01 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz9R0 00 01 64 carta zucchero - baby blue - bleu pastel - babyblau 9R0 00 01 70 cromo - chrome - chrome - chrome9R0 00 01 92 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau

9S0 00 01 72 nichel - nickel - nickel - nickel

333 90 50 1M rosso mattone - brick red - rouge brique - ziegelrot

333 90 50 10 rosso lacca - lacquered red - laque rouge - lackrot333 90 50 17 arancio opaco - matt orange - orange mat - matt orange333 90 50 20 verde primavera - spring green - vert printemps - frühlingsgrün 333 90 50 40 bianco lucido - glossy white - blanc brillant - glänzend weiß333 90 50 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß333 90 50 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz333 90 50 64 carta zucchero - baby blue - bleu pastel - babyblau333 90 50 70 cromo - chrome - chrome - chrome333 90 50 92 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau

333 93 50 1M rosso mattone - brick red - rouge brique - ziegelrot333 93 50 10 rosso lacca - lacquered red - laque rouge - lackrot333 93 50 17 arancio opaco - matt orange - orange mat - matt orange333 93 50 20 verde primavera - spring green - vert printemps - frühlingsgrün 333 93 50 40 bianco lucido - glossy white - blanc brillant - glänzend weiß333 93 50 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß333 93 50 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz333 93 50 64 carta zucchero - baby blue - bleu pastel - babyblau333 93 50 70 cromo - chrome - chrome - chrome333 93 50 92 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau

333 95 50 1M rosso mattone - brick red - rouge brique - ziegelrot333 95 50 10 rosso lacca - lacquered red - laque rouge - lackrot333 95 50 17 arancio opaco - matt orange - orange mat - matt orange333 95 50 20 verde primavera - spring green - vert printemps - frühlingsgrün 333 95 50 40 bianco lucido - glossy white - blanc brillant - glänzend weiß333 95 50 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß333 95 50 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz333 95 50 64 carta zucchero - baby blue - bleu pastel - babyblau 333 95 50 70 cromo - chrome - chrome - chrome333 95 50 92 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau

A+

Apparecchio a sospensione con sorgente luminosa a LED max 5W. Di­usore in vetro acidato e bordo trasparente per rendere visibile il cilindro colorato interno.

Suspension lamp for LED light source max 5W. Di­user in acidified glass with transparent edge to show the inside coloured cilinder.

Suspension avec source à LED max 5W. Di­useur en verre acidifié et bord transparent pour rendre visible le cylindre coloré interne.

Pendelleuchte für LED bis maximal 5W. Di­usor aus geätztem Glas mit transparentem Rand zur Darstellung des inseitigen gefärbten Zylinders.

2700K 4000KDISPONIBILE SU RICHIESTA AVAILABLE ON REQUEST DISPONIBLE SUR DEMANDE AUF ANFRAGE ERHÄLTLICH

18

3,2

22

27

3,2

31

4,7

10,5

Sistemi di montaggio - Mounting systems - Systemes de montage - Montagesysteme

Rosone rotondo multiplo per 3 sospensioni, completo di alimentatore Multiple canopy for 3 suspended elements with driver Rosace pour 3 suspensions, alimentation intégrée Baldachin für 3 abgependelte Elemente mit Treiber 220/240V 50/60Hz

Rosone rotondo multiplo per 5 sospensioni, completo di alimentatore Multiple canopy for 5 suspended elements with driver Rosace pour 5 suspensions, alimentation intégrée Baldachin für 5 abgependelte Elemente mit Treiber 220/240V 50/60Hz

Rosone singolo completo di alimentatore - Single canopy with driver Rosace seule fournie avec alimentation - Einteiliger Baldachin mit Treiber 220/240V 50/60Hz

Asta accorciabile per montaggio sospensione a parete - Adjustable rod for wall mounting Tige sécable pour montage en applique en déport - Verstellbare Stange für Wandmontage

senza alimentatorewithout driver sans alimentationOhne Treiber

senza rosone e alimentatorewithout canopy and driver sans rosace et alimentationOhne Baldachin und Treiber

Scatola di connessione multipla 2÷6 vie - Connection box 2÷6 ways Boîte de connexion multiple 2÷6 sorties - Anschlussdose 2÷6 Möglichkeiten

01 EXENIA SOSPENSIONI A 2015.indd 42-43 08/04/15 14:26

Page 24: Exenia general catalogue 2015

44 45

Anello decorativo accessorio da ordinare separatamente in alternativa agli anelli rosso lacca e nero opaco forniti insieme al codice apparecchio.

Accessory decorative rings to be ordered separately as an alternative to the lacquered red and matt black rings supplied together with the suspension code.

Anneau décoratif à commander séparément en alternative à l’anneau laque rouge et noir mat fournis avec la référence de l’appareil.

Dekor-Ringe können - als Alternative zu den mitgelieferten rot und mattschwarz lackierten Ringen - als Zubehör separat bestellt werden.

Accessori - Accessories - Accessoires - Zubehör

334 90 00 1M rosso mattone - brick red - rouge brique - ziegelrot

334 90 00 17 arancio opaco - matt orange - orange mat - matt orange

334 90 00 20 verde primavera - spring green - vert printemps - frühlingsgrün

334 90 00 33 giallo grano - corn yellow - jaune paille - maisgelb

334 90 00 40 bianco lucido - glossy white - blanc brillant - glänzend weiß

334 90 00 64 carta zucchero - baby blue - bleu pastel - babyblau

334 90 00 92 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau

334 50 54 1M rosso mattone - brick red - rouge brique - ziegelrot

334 50 54 10 rosso lacca - lacquered red - laque rouge - lackrot

334 50 54 40 bianco lucido - glossy white - blanc brillant - glänzend weiß

334 50 54 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz

334 50 54 64 carta zucchero - baby blue - bleu pastel - babyblau

334 50 54 70 cromo - chrome - chrome - chrome

334 50 54 92 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau

rosso lacca - lacquered red - laque rouge - lackrot nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz

1,2W 120 lumenalimentatore remoto remote driver alimentation séparée funkgesteuerter Treiber: 350mA

Apparecchio a sospensione con sorgente luminosa a LED max 1,2W. Corpo in alluminio cromato o verniciato in varie tonalità di colore. Ogni apparecchio è fornito con anelli decorativi interni rosso lacca e nero opaco.

Suspension lamp for LED light source max 1,2W. Body in chromed aluminum or varnished in di­erent colours. Each product is provided with internal decorative lacquered red and matt black rings.

Suspension avec source lumineuse à LED max 1,2W. Corps en aluminium chromé ou laqué de di­érentes couleurs. Chaque appareil est fourni avec des anneaux décoratifs laque rouge et noir mat.

Pendelleuchte für LED-Lichtquelle bis maximal 1,2W. Gehäuse aus verchromtem Aluminium oder in verschiedenen Farben lackiert. Jedes Produkt ist mit internen, dekorativ lackierten rot und mattschwarzen Ringen ausgestattet.

MINI GO!

IP40 850° 0,20

max 230

35

3

333 90 50 1M rosso mattone - brick red - rouge brique - ziegelrot

333 90 50 10 rosso lacca - lacquered red - laque rouge - lackrot333 90 50 17 arancio opaco - matt orange - orange mat - matt orange333 90 50 20 verde primavera - spring green - vert printemps - frühlingsgrün 333 90 50 40 bianco lucido - glossy white - blanc brillant - glänzend weiß333 90 50 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß333 90 50 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz333 90 50 64 carta zucchero - baby blue - bleu pastel - babyblau333 90 50 70 cromo - chrome - chrome - chrome333 90 50 92 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau

333 93 50 1M rosso mattone - brick red - rouge brique - ziegelrot333 93 50 10 rosso lacca - lacquered red - laque rouge - lackrot333 93 50 17 arancio opaco - matt orange - orange mat - matt orange333 93 50 20 verde primavera - spring green - vert printemps - frühlingsgrün 333 93 50 40 bianco lucido - glossy white - blanc brillant - glänzend weiß333 93 50 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß333 93 50 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz333 93 50 64 carta zucchero - baby blue - bleu pastel - babyblau333 93 50 70 cromo - chrome - chrome - chrome333 93 50 92 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau

333 95 50 1M rosso mattone - brick red - rouge brique - ziegelrot333 95 50 10 rosso lacca - lacquered red - laque rouge - lackrot333 95 50 17 arancio opaco - matt orange - orange mat - matt orange333 95 50 20 verde primavera - spring green - vert printemps - frühlingsgrün 333 95 50 40 bianco lucido - glossy white - blanc brillant - glänzend weiß333 95 50 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß333 95 50 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz333 95 50 64 carta zucchero - baby blue - bleu pastel - babyblau 333 95 50 70 cromo - chrome - chrome - chrome333 95 50 92 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau

Asta accorciabile per montaggio sospensione a parete - Adjustable rod for wall mounting Tige sécable pour montage en applique en déport - Verstellbare Stange für Wandmontage

11

2,6

max 60

9R0 00 01 1M rosso mattone - brick red - rouge brique - ziegelrot9R0 00 01 10 rosso lacca - lacquered red - laque rouge - lackrot9R0 00 01 17 arancio opaco - matt orange - orange mat - matt orange9R0 00 01 20 verde primavera - spring green - vert printemps - frühlingsgrün 9R0 00 01 40 bianco lucido - glossy white - blanc brillant - glänzend weiß9R0 00 01 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß9R0 00 01 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz9R0 00 01 64 carta zucchero - baby blue - bleu pastel - babyblau 9R0 00 01 70 cromo - chrome - chrome - chrome9R0 00 01 92 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau

9S0 00 01 72 nichel - nickel - nickel - nickel

senza alimentatorewithout driver sans alimentationOhne Treiber

senza rosone e alimentatorewithout canopy and driver sans rosace et alimentationOhne Baldachin und Treiber

CRI 85 3000KA+

Scatola di connessione multipla 2÷6 vie - Connection box 2÷6 ways Boîte de connexion multiple 2÷6 sorties - Anschlussdose 2÷6 Möglichkeiten

18

3,2

22

27

3,2

31

4,7

10,5

Sistemi di montaggio - Mounting systems - Systemes de montage - Montagesysteme

Rosone rotondo multiplo per 3 sospensioni, completo di alimentatore - Multiple canopy for 3 suspended elements with driver Rosace pour 3 suspensions, alimentation intégrée - Baldachin für 3 abgependelte Elemente mit Treiber 220/240V 50/60Hz

Rosone rotondo multiplo per 5 sospensioni, completo di alimentatore - Multiple canopy for 5 suspended elements with driver Rosace pour 5 suspensions, alimentation intégrée - Baldachin für 5 abgependelte Elemente mit Treiber 220/240V 50/60Hz

Rosone singolo completo di alimentatore - Single canopy with driver - Rosace seule fournie avec alimentation - Einteiliger Baldachin mit Treiber 220/240V 50/60Hz

ANELLI INCLUSI RINGS INCLUDED ANNEAUX INCLUS RINGE IM LIEFERUMFANG ENTHALTEN:

01 EXENIA SOSPENSIONI A 2015.indd 44-45 08/04/15 14:26

Page 25: Exenia general catalogue 2015

46 47

IP20 850°

GO!0,25

Apparecchio a plafone per lampade con attacco GU10. Corpo in alluminio cromato o verniciato in varie tonalità di colore. Ogni apparecchio è fornito con anelli decorativi interni rosso lacca e nero opaco.

Ceiling lamp for GU10 bulbs. Body in chromed aluminum or varnished in di­erent colours tone. Each product is provided with internal decorative lacquered red and matt black rings.

Plafonnier pour lampes avec douille GU10. Corps en aluminium chromé ou laqué de di­érentes couleurs. Chaque appareil est fourni avec des anneaux décoratifs internes laque rouge ou noir mat.

Deckenleuchte für GU10-Lampen. Gehäuse aus verchromtem Aluminium oder in verschiedenen Farben lackiert. Jedes Produkt ist mit internen, dekorativ lackierten rot und mattschwarzen Ringen ausgestattet.

Anello decorativo accessorio da ordinare separatamente in alternativa agli anelli rosso lacca e nero opaco forniti insieme al codice apparecchio.

Accessory decorative rings to be ordered separately as an alternative to the lacquered red and matt black rings supplied together with the suspension code.

Anneau décoratif à commander séparément en alternative à l’anneau laque rouge et noir mat fournis avec la référence de l’appareil.

Dekor-Ringe können - als Alternative zu den mitgelieferten rot und mattschwarz lackierten Ringen - als Zubehör separat bestellt werden.

Accessori - Accessories - Accessoires - Zubehör

300 40 70 1M rosso mattone - brick red - rouge brique - ziegelrot

300 40 70 10 rosso lacca - lacquered red - laque rouge - lackrot

300 40 70 40 bianco lucido - glossy white - blanc brillant - glänzend weiß

300 40 70 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz

300 40 70 64 carta zucchero - baby blue - bleu pastel - babyblau

300 40 70 70 cromo - chrome - chrome - chrome

300 40 70 92 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau

max 50W QPAR-16 GU10

GU10 Hal. GU10 LED GU10 CFL

5,5

16

600 90 00 1M rosso mattone - brick red - rouge brique - ziegelrot

600 90 00 17 arancio opaco - matt orange - orange mat - matt orange

600 90 00 20 verde primavera - spring green - vert printemps - frühlingsgrün

600 90 00 33 giallo grano - corn yellow - jaune paille - maisgelb

600 90 00 40 bianco lucido - glossy white - blanc brillant - glänzend weiß

600 90 00 64 carta zucchero - baby blue - bleu pastel - babyblau

600 90 00 92 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau

DISPONIBILE PER AVAILABLE FORDISPONIBLE PUOR ERHÄLTLICH FÜR:

rosso lacca - lacquered red - laque rouge - lackrot nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz

ANELLI INCLUSI RINGS INCLUDED ANNEAUX INCLUS RINGE IM LIEFERUMFANG ENTHALTEN:

01 EXENIA SOSPENSIONI A 2015.indd 46-47 08/04/15 14:27

Page 26: Exenia general catalogue 2015

48 49

300 50 51 1M rosso mattone - brick red - rouge brique - ziegelrot

300 50 51 10 rosso lacca - lacquered red - laque rouge - lackrot

300 50 51 40 bianco lucido - glossy white - blanc brillant - glänzend weiß

300 50 51 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz

300 50 51 64 carta zucchero - baby blue - bleu pastel - babyblau

300 50 51 70 cromo - chrome - chrome - chrome

300 50 51 92 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau

300 50 80 1M rosso mattone - brick red - rouge brique - ziegelrot

300 50 80 10 rosso lacca - lacquered red - laque rouge - lackrot

300 50 80 40 bianco lucido - glossy white - blanc brillant - glänzend weiß

300 50 80 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz

300 50 80 64 carta zucchero - baby blue - bleu pastel - babyblau

300 50 80 70 cromo - chrome - chrome - chrome

300 50 80 92 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau

Apparecchio a sospensione per sorgente luminosa a LED oppure lampade con attacco GU5,3 o GU10. Corpo e rosone in alluminio cromato o verniciato in varie tonalità di colore. Ogni apparecchio è fornito con anelli decorativi interni rosso lacca e nero opaco.

Suspension lamp for LED source or GU5,3 or GU10 bulbs. Body and canopy in chromed aluminum or varnished in di­erent colours. Each product is provided with internal decorative lacquered red and matt black rings.

Suspension pour source lumineuse à LED ou pour lampe à douille GU5, 3 ou GU10. Corps et rosace en aluminium chromé ou laqué de di­érentes couleurs. Chaque appareil est fourni avec des anneaux décoratifs internes laque rouge et noir mat.

Pendelleuchte mit LED oder für GU5.3- und GU10-Lampen. Gehäuse und Baldachin aus verchromtem Aluminium oder in verschiedenen Farben lackiert. Jede Leuchte wird mit internem rot lackierten und mattschwarzen dekorativen Ringen geliefert.

6

4,3

40

max 290

5,5

IP20 850°

GO!

max 35W QR-51 GU5,3

0,75

trasformatore a bordo trafo on board transformateur intégré Trafos integriert:220/240V 50/60Hz

CRI 95

DISPONIBILE SU RICHIESTA - AVAILABLE ON REQUEST DISPONIBLE SUR DEMANDE - AUF ANFRAGE ERHÄLTLICH

DISPONIBILE PER AVAILABLE FORDISPONIBLE PUOR ERHÄLTLICH FÜR:

DISPONIBILE PER AVAILABLE FORDISPONIBLE PUOR ERHÄLTLICH FÜR:

MR16 Hal. MR16 LED

QR-51 GU5,3 35W 9LA011M

Lampade - Light sources - Lampes - Lichtquellen

9W 1100 lumen

A+

CRI 85

3000K

0,85

alimentatore a bordo driver on board alimentation incluse inkludiert Treiber: 220/240V 50/60Hz

300 50 70 1M rosso mattone - brick red - rouge brique - ziegelrot

300 50 70 10 rosso lacca - lacquered red - laque rouge - lackrot

300 50 70 40 bianco lucido - glossy white - blanc brillant - glänzend weiß

300 50 70 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz

300 50 70 64 carta zucchero - baby blue - bleu pastel - babyblau

300 50 70 70 cromo - chrome - chrome - chrome

300 50 70 92 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau

max 50W QPAR-16 GU10

0,71

GU10 Hal. GU10 LED GU10 CFL

2700K 4000K DISPONIBILE SU RICHIESTA - AVAILABLE ON REQUEST DISPONIBLE SUR DEMANDE - AUF ANFRAGE ERHÄLTLICH

11

2,6

max 60

9R0 00 01 1M rosso mattone - brick red - rouge brique - ziegelrot9R0 00 01 10 rosso lacca - lacquered red - laque rouge - lackrot9R0 00 01 17 arancio opaco - matt orange - orange mat - matt orange9R0 00 01 20 verde primavera - spring green - vert printemps - frühlingsgrün 9R0 00 01 40 bianco lucido - glossy white - blanc brillant - glänzend weiß9R0 00 01 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß9R0 00 01 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz9R0 00 01 64 carta zucchero - baby blue - bleu pastel - babyblau 9R0 00 01 70 cromo - chrome - chrome - chrome9R0 00 01 92 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau

9S0 00 01 72 nichel - nickel - nickel - nickel

Anello decorativo accessorio da ordinare separatamente in alternativa agli anelli rosso lacca e nero opaco forniti insieme al codice apparecchio.Accessory decorative rings to be ordered separately as an alternative to the lacquered red and matt black rings supplied together with the suspension code. Anneau décoratif à commander séparément en alternative à l’anneau laque rouge et noir mat fournis avec la référence de l’appareil.Dekor-Ringe können - als Alternative zu den mitgelieferten rot und mattschwarz lackierten Ringen - als Zubehör separat bestellt werden.

Accessori - Accessories - Accessoires - Zubehör

300 90 00 1M rosso mattone - brick red - rouge brique - ziegelrot

300 90 00 17 arancio opaco - matt orange - orange mat - matt orange

300 90 00 20 verde primavera - spring green - vert printemps - frühlingsgrün

300 90 00 33 giallo grano - corn yellow - jaune paille - maisgelb

300 90 00 40 bianco lucido - glossy white - blanc brillant - glänzend weiß

300 90 00 64 carta zucchero - baby blue - bleu pastel - babyblau

300 90 00 92 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau

Sistemi di montaggio - Mounting systems - Systemes de montage - Montagesysteme

2,6

Asta accorciabile per montaggio sospensione a parete - Adjustable rod for wall mounting Tige sécable pour montage en applique en déport - Verstellbare Stange für Wandmontage

senza alimentatorewithout driver sans alimentationOhne Treiber

senza rosone e alimentatorewithout canopy and driver sans rosace et alimentationOhne Baldachin und Treiber

Scatola di connessione multipla 2÷6 vie - Connection box 2÷6 ways Boîte de connexion multiple 2÷6 sorties - Anschlussdose 2÷6 Möglichkeiten

rosso lacca - lacquered red - laque rouge - lackrot nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz

ANELLI INCLUSI RINGS INCLUDED ANNEAUX INCLUS RINGE IM LIEFERUMFANG ENTHALTEN:

01 EXENIA SOSPENSIONI A 2015.indd 48-49 08/04/15 14:27

Page 27: Exenia general catalogue 2015

50 51

IP20 850°

MAG1,25

Apparecchio a plafone per sorgente luminosa a LED oppure lampade con attacco G53. Corpo in alluminio verniciato bianco opaco, nero opaco oppure grigio cemento.

Ceiling lamp for LED light source or G53 bulbs. Body in matt white, matt black or concrete grey varnish.

Plafonnier pour sources lumineuses à LED ou pour lampe à douille G53. Corps en aluminium laqué blanc mat, noir mat ou gris béton.

Deckenleuchte mit LED oder G5.3-Lampen. Gehäuse in Mattweiß, Mattschwarz oder Betongrau lackiert.

335 40 50 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß

335 40 50 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz

335 40 50 92 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau

335 40 51 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß

335 40 51 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz

335 40 51 92 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau

26W 3300 lumen

A+

CRI 85

3000K

alimentatore a bordo - driver on board alimentation incluse - inkludiert Treiber:220/240V 50/60Hz

33W 4200 lumen

A+

CRI 85

3000K

alimentatore a bordo - driver on board alimentation incluse - inkludiert Treiber:220/240V 50/60Hz

12

25

12

25

335 40 80 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß

335 40 80 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz

335 40 80 92 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau

max 70W QR111 G53

trasformatore a bordo trafo on board transformateur intégré Trafos integriert:220/240V 50/60Hz

da completare con anelli completi di ottiche - to be completed with rings with optics includedà compléter avec les anneaux et les optiques - zu ergänzen mit Ringe mit inkludierter Optik

da completare con anelli - to be completed with ringsà compléter avec les anneaux - zu ergänzen mit Ringe

spot (13°) medium (19°) large (43°)600 91 50 10/S 600 91 50 10/M 600 91 50 10/L rosso lacca - lacquered red - laque rouge - lackrot

600 91 50 17/ S 600 91 50 1 7/ M 600 91 50 1 7/ L arancio opaco - matt orange - orange mat - matt orange

600 91 50 20/S 600 91 50 20/M 600 91 50 20/L verde primavera - spring green - vert printemps - frühlingsgrün

600 91 50 33/S 600 91 50 33/M 600 91 50 33/L giallo grano - corn yellow - jaune paille - maisgelb

600 91 50 42/S 600 91 50 42/M 600 91 50 42/L bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß

600 91 50 52/S 600 91 50 52/M 600 91 50 52/L nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz

600 91 50 92/S 600 91 50 92/M 600 91 50 92/L grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau

Anelli completi di ottiche - Rings with optics included - Anneaux avec optique - Ringe mit inkludierter Optik

2700K 4000K DISPONIBILE SU RICHIESTA - AVAILABLE ON REQUEST DISPONIBLE SUR DEMANDE - AUF ANFRAGE ERHÄLTLICH

CRI 95

DISPONIBILE SU RICHIESTA - AVAILABLE ON REQUEST DISPONIBLE SUR DEMANDE - AUF ANFRAGE ERHÄLTLICH

600 91 00 10 rosso lacca - lacquered red - laque rouge - lackrot

600 91 00 17 arancio opaco - matt orange - orange mat - matt orange

600 91 00 20 verde primavera - spring green - vert printemps - frühlingsgrün

600 91 00 33 giallo grano - corn yellow - jaune paille - maisgelb

600 91 00 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß

600 91 00 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz

600 91 00 92 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau

Anelli - Rings - Anneaux - Ringe

DISPONIBILE PER AVAILABLE FORDISPONIBLE PUOR ERHÄLTLICH FÜR:

QR111 Hal. QR111 LED

8° 24° 45°

QR111 G53 60W 9LA006S 9LA006M 9LA006L

Lampade - Light sources - Lampes - Lichtquellen

01 EXENIA SOSPENSIONI A 2015.indd 50-51 08/04/15 14:28

Page 28: Exenia general catalogue 2015

52 53

Apparecchio a sospensione per sorgente luminosa a LED oppure lampade con attacco G53. Corpo in alluminio verniciato bianco opaco, nero opaco oppure grigio cemento.

Suspension lamp for LED light source or G53 bulbs. Body in matt white, matt black or concrete grey varnish.

Suspension pour source à LED ou bien lampe avec douille G53. Corps en aluminium laqué blanc mat, noir mat ou gris béton.

Pendelleuchte mit LED oder G5.3-Lampen. Gehäuse in Mattweiß, Mattschwarz oder Betongrau lackiert.

max 230

12

25

max 230

12

25

3,2

8,1

3,2

8,1

IP20 850°

MAG1,50

335 50 50 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß

335 50 50 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz

335 50 50 92 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau

335 50 51 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß

335 50 51 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz

335 50 51 92 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau

26W 3300 lumen

A+

CRI 85

3000K

alimentatore a bordo driver on board alimentation incluse inkludiert Treiber: 220/240V 50/60Hz

33W 4200 lumen

A+

CRI 85

3000K

alimentatore a bordo driver on board alimentation incluse inkludiert Treiber: 220/240V 50/60Hz

spot (13°) medium (19°) large (43°)600 91 50 10/S 600 91 50 10/M 600 91 50 10/L rosso lacca - lacquered red - laque rouge - lackrot

600 91 50 17/ S 600 91 50 1 7/ M 600 91 50 1 7/ L arancio opaco - matt orange - orange mat - matt orange

600 91 50 20/S 600 91 50 20/M 600 91 50 20/L verde primavera - spring green - vert printemps - frühlingsgrün

600 91 50 33/S 600 91 50 33/M 600 91 50 33/L giallo grano - corn yellow - jaune paille - maisgelb

600 91 50 42/S 600 91 50 42/M 600 91 50 42/L bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß

600 91 50 52/S 600 91 50 52/M 600 91 50 52/L nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz

600 91 50 92/S 600 91 50 92/M 600 91 50 92/L grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau

Anelli completi di ottiche - Rings with optics included - Anneaux avec optique - Ringe mit inkludierter Optik

da completare con anelli completi di ottiche - to be completed with rings with optics includedà compléter avec les anneaux et les optiques - zu ergänzen mit Ringe mit inkludierter Optik

335 50 80 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß

335 50 80 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz

335 50 80 92 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau

max 70W QR111 G53trasformatore a bordo trafo on board transformateur intégré Trafos integriert:220/240V 50/60Hz da completare con anelli - to be completed with rings

à compléter avec les anneaux - zu ergänzen mit Ringe

600 91 00 10 rosso lacca - lacquered red - laque rouge - lackrot

600 91 00 17 arancio opaco - matt orange - orange mat - matt orange

600 91 00 20 verde primavera - spring green - vert printemps - frühlingsgrün

600 91 00 33 giallo grano - corn yellow - jaune paille - maisgelb

600 91 00 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß

600 91 00 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz

600 91 00 92 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau

Anelli - Rings - Anneaux - Ringe

DISPONIBILE PER AVAILABLE FORDISPONIBLE PUOR ERHÄLTLICH FÜR:

QR111 Hal. QR111 LED

8° 24° 45°

QR111 G53 60W 9LA006S 9LA006M 9LA006L

Lampade - Light sources - Lampes - Lichtquellen

2700K 4000K DISPONIBILE SU RICHIESTA - AVAILABLE ON REQUEST DISPONIBLE SUR DEMANDE - AUF ANFRAGE ERHÄLTLICH

CRI 95

DISPONIBILE SU RICHIESTA - AVAILABLE ON REQUEST DISPONIBLE SUR DEMANDE - AUF ANFRAGE ERHÄLTLICH

01 EXENIA SOSPENSIONI A 2015.indd 52-53 08/04/15 14:28

Page 29: Exenia general catalogue 2015

54 55

Apparecchio a soffitto con sorgente luminosa a LED. Corpo in alluminio verniciato bianco opaco, nero opaco oppure grigio cemento. Ogni apparecchio deve essere completato con la relativa ottica disponibile in vari fasci e comprensiva di anello colorato.

Ceiling lamp with LED light source. Aluminum body in matt white, matt black or concrete grey varnish. Each product needs to be completed with the necessary optic available in several beams and with colour ring included.

Plafonnier avec source lumineuse à LED. Corps en aluminium laqué blanc mat, noir mat ou bien gris béton. Chaque appareil doit être complété avec une optique disponible en différents faisceaux et comprenant un anneau coloré.

Deckenleuchte mit LED-Lichtquelle. Aluminiumgehäuse in Mattweiß, Mattschwarz oder Betongrau lackiert. Jedes Produkt muss mit der benötigten Optik komplettiert werden, erhältlich mit diversen Balken, inklusive des farbigen Rings.

IP20 850°

BILUX

29,4

15,4

15,4

16

26W 3300 lumen

0,75

alimentatore a bordodriver on boardalimentation incluseinkludiert Treiber:220/240V 50/60Hz

319 40 50 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß

319 40 50 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz

319 40 50 92 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau

medium (30°) wide (55°) extra large (73°)319 90 50 10/M 319 90 50 10/W 319 90 50 10/X rosso lacca - lacquered red - laque rouge - lackrot

319 90 50 1 7/ M 319 90 50 1 7/ W 319 90 50 1 7/ X arancio opaco - matt orange - orange mat - matt orange

319 90 50 20/M 319 90 50 20/W 319 90 50 20/X verde primavera - spring green - vert printemps - frühlingsgrün

319 90 50 42/M 319 90 50 42/W 319 90 50 42/X bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß

319 90 50 52/M 319 90 50 52/W 319 90 50 52/X nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz

319 90 50 64/M 319 90 50 64/W 319 90 50 64/X carta zucchero - baby blue - bleu pastel - babyblau

319 90 50 92/M 319 90 50 92/W 319 90 50 92/X grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau

40W 5200 lumen

1,50

alimentatore a bordodriver on boardalimentation incluseinkludiert Treiber:220/240V 50/60Hz

319 41 50 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß

319 41 50 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz

319 41 50 92 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau

da completare con anelli completi di ottiche - to be completed with rings with optics includedà compléter avec les anneaux et les optiques - zu ergänzen mit Ringe mit inkludierter Optik

da completare con anelli completi di ottiche - to be completed with rings with optics includedà compléter avec les anneaux et les optiques - zu ergänzen mit Ringe mit inkludierter Optik

Anelli completi di ottiche - Rings with optics included - Anneaux avec optique - Ringe mit inkludierter Optik Anelli completi di ottiche - Rings with optics included - Anneaux avec optique - Ringe mit inkludierter Optik

medium (26°) large (52°) extra large (60°)319 91 50 10/M 319 91 50 10/L 319 91 50 10/X rosso lacca - lacquered red - laque rouge - lackrot

319 91 50 1 7/ M 319 91 50 1 7/ L 319 91 50 1 7/ X arancio opaco - matt orange - orange mat - matt orange

319 91 50 20/M 319 91 50 20/L 319 91 50 20/X verde primavera - spring green - vert printemps - frühlingsgrün

319 91 50 42/M 319 91 50 42/L 319 91 50 42/X bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß

319 91 50 52/M 319 91 50 52/L 319 91 50 52/X nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz

319 91 50 64/M 319 91 50 64/L 319 91 50 64/X carta zucchero - baby blue - bleu pastel - babyblau

319 91 50 92/M 319 91 50 92/L 319 91 50 92/X grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau

CRI 85 3000KA+

CRI 95

DISPONIBILE SU RICHIESTA AVAILABLE ON REQUEST DISPONIBLE SUR DEMANDE AUF ANFRAGE ERHÄLTLICH

2700K 4000KDISPONIBILE SU RICHIESTA AVAILABLE ON REQUEST DISPONIBLE SUR DEMANDE AUF ANFRAGE ERHÄLTLICH

01 EXENIA SOSPENSIONI A 2015.indd 54-55 08/04/15 14:28

Page 30: Exenia general catalogue 2015

56 57

IP20

CRI 85 3000K

850°

BILUX

Apparecchio a sospensione con sorgente luminosa a LED con luce monoemissione o biemissione. Corpo e rosone in alluminio verniciato bianco opaco, nero opaco oppure grigio cemento. Ogni apparecchio deve essere completato con la relativa ottica disponibile in vari fasci e comprensiva di anello colorato.

Suspension lamp with LED light source with monoemission or biemission light. Body and canopy in aluminum in matt white, matt black or concrete grey varnish. Each product needs to be completed with the necessary optic available in several beams and with colour ring included.

Suspension avec source lumineuse à LED mono-émission ou bi-émission. Corps et rosace en aluminium laqué blanc mat, noir mat ou bien gris béton. Chaque appareil doit être complété avec une optique disponible en di�érents faisceaux et comprenant un anneau coloré.

Pendelleuchte mit LED für direktes und indirektes Licht. Gehäuse und Baldachin in Mattweiß, Mattschwarz oder Betongrau lackiert. Jedes Produkt muss mit der benötigten Optik komplettiert werden, erhältlich mit diversen Balken, inklusive des farbigen Rings.

29,4

15,4

max 220

3,2

8,1

CRI 95

DISPONIBILE SU RICHIESTA AVAILABLE ON REQUEST DISPONIBLE SUR DEMANDE AUF ANFRAGE ERHÄLTLICH

40W 5200 lumen

1,55

alimentatore a bordodriver on boardalimentation incluseinkludiert Treiber:220/240V 50/60Hz

49W 6300 lumen

1,70

alimentatore a bordodriver on boardalimentation incluseinkludiert Treiber:220/240V 50/60Hz

9W 1100 lumen 40W 5200 lumen

319 50 50 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß

319 50 50 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz

319 50 50 92 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau

319 51 50 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß

319 51 50 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz

319 51 50 92 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau

medium (26°) large (52°) extra large (60°)319 91 50 10/M 319 91 50 10/L 319 91 50 10/X rosso lacca - lacquered red - laque rouge - lackrot

319 91 50 1 7/ M 319 91 50 1 7/ L 319 91 50 1 7/ X arancio opaco - matt orange - orange mat - matt orange

319 91 50 20/M 319 91 50 20/L 319 91 50 20/X verde primavera - spring green - vert printemps - frühlingsgrün

319 91 50 42/M 319 91 50 42/L 319 91 50 42/X bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß

319 91 50 52/M 319 91 50 52/L 319 91 50 52/X nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz

319 91 50 64/M 319 91 50 64/L 319 91 50 64/X carta zucchero - baby blue - bleu pastel - babyblau

319 91 50 92/M 319 91 50 92/L 319 91 50 92/X grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau

Anelli completi di ottiche - Rings with optics included - Anneaux avec optique - Ringe mit inkludierter Optik

da completare con anelli completi di ottiche - to be completed with rings with optics includedà compléter avec les anneaux et les optiques - zu ergänzen mit Ringe mit inkludierter Optik

A+

2700K 4000KDISPONIBILE SU RICHIESTA AVAILABLE ON REQUEST DISPONIBLE SUR DEMANDE AUF ANFRAGE ERHÄLTLICH

01 EXENIA SOSPENSIONI A 2015.indd 56-57 08/04/15 14:28

Page 31: Exenia general catalogue 2015

58 59

IP20

CRI 85 3000K

850°

TEDDY

Apparecchio a soffitto con sorgente luminosa a LED. Corpo in alluminio verniciato bianco opaco, nero opaco oppure grigio cemento.

Ceiling lamp with LED light source. Aluminum body in matt white, matt black or concrete grey varnish.

Plafonnier avec source lumineuse à LED. Corps en aluminium laqué blanc mat, noir mat ou bien gris béton.

Led Deckenleuchte. Leuchtengahäuse aus lackiertem Aluminium, matt weiß, matt schwarz oder betongrau.

343 90 00 10 rosso lacca - lacquered red - laque rouge - lackrot

343 90 00 1 7 arancio opaco - matt orange - orange mat - matt orange

343 90 00 20 verde primavera - spring green - vert printemps - frühlingsgrün

343 90 00 33 giallo grano - corn yellow - jaune paille - maisgelb

343 90 00 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß

343 90 00 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz

343 90 00 64 carta zucchero - baby blue - bleu pastel - babyblau

343 90 00 92 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau

343 40 50 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß

343 40 50 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz

343 40 50 92 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau

17W 2300 lumen

alimentatore a bordo - driver on board alimentation incluse - inkludiert Treiber:220/240V 50/60Hz

Accessori - Accessories - Accessoires - Zubehör

Diffusore in policarbonato opalino - Polycarbonate opal diffuser Diffuseur en polycarbonate opale - Opal Polycarbonat Diffusor

Griglia antiabbagliamento nido d’ape + anello bianco opacoHoneycomb louvre + matt white ring Grille anti éblouissement nid d’abeille + anneau blanc matWabenraster + matt weiß Ringe

343 92 00

343 91 00 42

21,5

6,2

4000K DISPONIBILE SU RICHIESTA - AVAILABLE ON REQUEST DISPONIBLE SUR DEMANDE - AUF ANFRAGE ERHÄLTLICH

IP40 750°

A+

da completare con anelli - to be completed with ringsà compléter avec les anneaux - zu ergänzen mit Ringe

Anelli - Rings - Anneaux - Ringe

0,60

01 EXENIA SOSPENSIONI A 2015.indd 58-59 08/04/15 14:29

Page 32: Exenia general catalogue 2015

60 61

WILLY LED

IP20

CRI 85 3000K

850°

A+

Apparecchio a sospensione con sorgente luminosa a LED. Corpo e rosone in alluminio tirato verniciato esternamente rosso mattone, rosso lacca, verde primavera, giallo grano, bianco lucido, nero opaco, carta zucchero o grigio cemento oppure in finitura corten, che si ottiene tramite un processo naturale di ossidazione successivamente protetto tramite una verniciatura trasparente opaco.

Suspension luminaire with LED light source. Body and canopy in spun aluminum and varnished in brick red, lacquered red, spring green, corn yellow, glossy white, matt black, baby blue, concrete grey varnish or corten finishing obtained through a natural oxidation process and then protected by an opaque transparent varnish.

Suspension avec source lumineuse LED. Corps et pavillon en aluminium vernis extérieurement rouge brique, rouge laqué, vert printemps, jaune paille, blanc brillant, noir mat, bleu pastel, gris béton ou finition corten, qui s’obtient grâce à un procédé naturel d’oxydation protégée par un vernis mat.

LED Pendelleuchte. Leuchtengehäuse und Baldachin aus stranggepresstem Aluminium erhältlich in den Farben, ziegelrot, lackrot, frühlingsgrün, maisgelb, glänzend weiß matt schwarz, babyblau, betongrau oder Corten Finish, welches auf natürlicher Oxydation beruht. Eine seidenmatte Schutzlackschicht verhindert weitere Oxydation.

DISPONIBILE SU RICHIESTA - AVAILABLE ON REQUEST DISPONIBLE SUR DEMANDE - AUF ANFRAGE ERHÄLTLICH

CRI 95 2700K 4000K DISPONIBILE SU RICHIESTA - AVAILABLE ON REQUEST

DISPONIBLE SUR DEMANDE - AUF ANFRAGE ERHÄLTLICH

9W 1100 lumen

0,45

alimentatore a bordo driver on board alimentation incluse inkludiert Treiber:220/240V 50/60Hz

313 52 50 1M rosso mattone - brick red - rouge brique - ziegelrot

313 52 50 10 rosso lacca - lacquered red - laque rouge - lackrot

313 52 50 20 verde primavera - spring green - vert printemps - frühlingsgrün

313 52 50 33 giallo grano - corn yellow - jaune paille - maisgelb

313 52 50 40 bianco lucido - glossy white - blanc brillant - glänzend weiß

313 52 50 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz

313 52 50 64 carta zucchero - baby blue - bleu pastel - babyblau

313 52 50 85 corten - corten - corten - corten

313 52 50 92 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau

313 92 00 1M rosso mattone - brick red - rouge brique - ziegelrot

313 92 00 10 rosso lacca - lacquered red - laque rouge - lackrot

313 92 00 20 verde primavera - spring green - vert printemps - frühlingsgrün

313 92 00 33 giallo grano - corn yellow - jaune paille - maisgelb

313 92 00 40 bianco lucido - glossy white - blanc brillant - glänzend weiß

313 92 00 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz

313 92 00 64 carta zucchero - baby blue - bleu pastel - babyblau

313 92 00 92 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau

da completare con anelli - to be completed with ringsà compléter avec les anneaux - zu ergänzen mit Ringe

Anelli - Rings - Anneaux - Ringe

13W 1700 lumen

0,80

alimentatore a bordo driver on board alimentation incluse inkludiert Treiber:220/240V 50/60Hz

313 50 50 1M rosso mattone - brick red - rouge brique - ziegelrot

313 50 50 10 rosso lacca - lacquered red - laque rouge - lackrot

313 50 50 20 verde primavera - spring green - vert printemps - frühlingsgrün

313 50 50 33 giallo grano - corn yellow - jaune paille - maisgelb

313 50 50 40 bianco lucido - glossy white - blanc brillant - glänzend weiß

313 50 50 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz

313 50 50 64 carta zucchero - baby blue - bleu pastel - babyblau

313 50 50 85 corten - corten - corten - corten

313 50 50 92 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau

medium (30°) large (55°) extra large (73°)313 90 50 1M/M 313 90 50 1M/L 313 90 50 1M/X rosso mattone - brick red - rouge brique - ziegelrot

313 90 50 10/M 313 90 50 10/L 313 90 50 10/X rosso lacca - lacquered red - laque rouge - lackrot

313 90 50 20/M 313 90 50 20/L 313 90 50 20/X verde primavera - spring green - vert printemps - frühlingsgrün

313 90 50 33/M 313 90 50 33/L 313 90 50 33/X giallo grano - corn yellow - jaune paille - maisgelb

313 90 50 40/M 313 90 50 40/L 313 90 50 40/X bianco lucido - glossy white - blanc brillant - glänzend weiß

313 90 50 52/M 313 90 50 52/L 313 90 50 52/X nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz

313 90 50 64/M 313 90 50 64/L 313 90 50 64/X carta zucchero - baby blue - bleu pastel - babyblau

313 90 50 92/M 313 90 50 92/L 313 90 50 92/X grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau

da completare con anelli completi di ottiche - to be completed with rings with optics includedà compléter avec les anneaux et les optiques - zu ergänzen mit Ringe mit inkludierter Optik

Anelli completi di ottiche - Rings with optics included - Anneaux avec optique - Ringe mit inkludierter Optik

ottica inclusa (75°)optic included (75°)optique suivant (75°)Optik enthalten (75°)

6

4,3

6

4,3

3,2

12

24

230max

4,7

20

26,5

230max

01 EXENIA SOSPENSIONI B 2015.indd 60-61 08/04/15 14:24

Page 33: Exenia general catalogue 2015

62 63

IP20

CRI 85 3000K

850°

A+

26W 3300 lumen

1,45

alimentatore a bordo driver on board alimentation incluse inkludiert Treiber:220/240V 50/60Hz

40W 5200 lumen

2,30

alimentatore a bordo driver on board alimentation incluse inkludiert Treiber:220/240V 50/60Hz

313 51 50 1M rosso mattone - brick red - rouge brique - ziegelrot

313 51 50 10 rosso lacca - lacquered red - laque rouge - lackrot

313 51 50 20 verde primavera - spring green - vert printemps - frühlingsgrün

313 51 50 33 giallo grano - corn yellow - jaune paille - maisgelb

313 51 50 40 bianco lucido - glossy white - blanc brillant - glänzend weiß

313 51 50 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz

313 51 50 64 carta zucchero - baby blue - bleu pastel - babyblau

313 51 50 85 corten - corten - corten - corten

313 51 50 92 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau

313 53 50 1M rosso mattone - brick red - rouge brique - ziegelrot

313 53 50 10 rosso lacca - lacquered red - laque rouge - lackrot

313 53 50 20 verde primavera - spring green - vert printemps - frühlingsgrün

313 53 50 33 giallo grano - corn yellow - jaune paille - maisgelb

313 53 50 40 bianco lucido - glossy white - blanc brillant - glänzend weiß

313 53 50 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz

313 53 50 64 carta zucchero - baby blue - bleu pastel - babyblau

313 53 50 85 corten - corten - corten - corten

313 53 50 92 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau

medium (19°) large (43°) extra large (60°)313 91 50 1M/M 313 91 50 1M/L 313 91 50 1M/X rosso mattone - brick red - rouge brique - ziegelrot

313 91 50 10/M 313 91 50 10/L 313 91 50 10/X rosso lacca - lacquered red - laque rouge - lackrot

313 91 50 20/M 313 91 50 20/L 313 91 50 20/X verde primavera - spring green - vert printemps - frühlingsgrün

313 91 50 33/M 313 91 50 33/L 313 91 50 33/X giallo grano - corn yellow - jaune paille - maisgelb

313 91 50 40/M 313 91 50 40/L 313 91 50 40/X bianco lucido - glossy white - blanc brillant - glänzend weiß

313 91 50 52/M 313 91 50 52/L 313 91 50 52/X nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz

313 91 50 64/M 313 91 50 64/L 313 91 50 64/X carta zucchero - baby blue - bleu pastel - babyblau

313 91 50 92/M 313 91 50 92/L 313 91 50 92/X grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau

medium (26°) large (52°) extra large (60°)313 93 50 1M/M 313 93 50 1M/L 313 93 50 1M/X rosso mattone - brick red - rouge brique - ziegelrot

313 93 50 10/M 313 93 50 10/L 313 93 50 10/X rosso lacca - lacquered red - laque rouge - lackrot

313 93 50 20/M 313 93 50 20/L 313 93 50 20/X verde primavera - spring green - vert printemps - frühlingsgrün

313 93 50 33/M 313 93 50 33/L 313 93 50 33/X giallo grano - corn yellow - jaune paille - maisgelb

313 93 50 40/M 313 93 50 40/L 313 93 50 40/X bianco lucido - glossy white - blanc brillant - glänzend weiß

313 93 50 52/M 313 93 50 52/L 313 93 50 52/X nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz

313 93 50 64/M 313 93 50 64/L 313 93 50 64/X carta zucchero - baby blue - bleu pastel - babyblau

313 93 50 92/M 313 93 50 92/L 313 93 50 92/X grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau

da completare con anelli completi di ottiche - to be completed with rings with optics includedà compléter avec les anneaux et les optiques - zu ergänzen mit Ringe mit inkludierter Optik

da completare con anelli completi di ottiche - to be completed with rings with optics includedà compléter avec les anneaux et les optiques - zu ergänzen mit Ringe mit inkludierter Optik

Anelli completi di ottiche - Rings with optics included - Anneaux avec optique - Ringe mit inkludierter Optik Anelli completi di ottiche - Rings with optics included - Anneaux avec optique - Ringe mit inkludierter Optik

WILLY LED

IP20

CRI 85 3000K

850°

A+A+A

6,5

28

36

230max

6

4,3

6

4,3

7,3

40

45,5

230max

WILLY

01 EXENIA SOSPENSIONI B 2015.indd 62-63 08/04/15 14:24

Page 34: Exenia general catalogue 2015

65

Apparecchio a sospensione con portalampada E27. Corpo e rosone in alluminio tirato verniciato esternamente rosso mattone, rosso lacca, verde primavera, giallo grano, bianco lucido, nero opaco, carta zucchero o grigio cemento oppure in finitura corten, che si ottiene tramite un processo naturale di ossidazione successivamente protetto tramite una verniciatura trasparente opaca. Completo di di¢usore in policarbonato opalino.

Suspension luminaire with E27 lampholder. Body and canopy in spun aluminum and varnished in brick red, lacquered red, spring green, corn yellow, glossy white, matt black, baby blue, concrete grey varnish or corten finishing obtained through a natural oxidation process and then protected by an opaque transparent varnish. Each product is provided with polycarbonate opal di¢user.

Suspension avec douille E27. Corps et rosace en aluminium repoussé laquage externe rouge brique, laque rouge, vert printemps, jaune paille, blanc brillant, noir mat, bleu pastel, gris béton ou bien en finition corten obtenue par un processus d’oxydation naturelle protégé par un vernis transparent satiné. Fourni avec di¢useur en polycarbonate opalisé.

Seilpendeleuchte mit E27-Lampenfassung. Gehäuse und Baldachin aus Aluminium und lackiert in Ziegelrot, Rot, Frühlingsgrün, Maisgelb, glänzendem Weiß, Mattschwarz, Babyblau, Betongrau oder Corten (Rost) durch eine natürliche Oxidation, abschließend geschützt durch einen lichtundurchlässigen Klarlack. Jedes Produkt ist mit einem opaken Polykarbonatdi¢usor ausgestattet.

5

20

26

220max

6

4,3

Private apartament, Firenze – Arch. Francesco Maestrelli – photo Mudocreativo, Andrea Pelatti

IP40 650°

WILLY E27

max 60W A60 E27 max 33W TC-TSE E27

1,00

max 60W A60 E27 max 23W TC-TSE E27

0,90

313 51 40 1M rosso mattone - brick red - rouge brique - ziegelrot

313 51 40 10 rosso lacca - lacquered red - laque rouge - lackrot

313 51 40 20 verde primavera - spring green - vert printemps - frühlingsgrün

313 51 40 33 giallo grano - corn yellow - jaune paille - maisgelb

313 51 40 40 bianco lucido - glossy white - blanc brillant - glänzend weiß

313 51 40 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz

313 51 40 64 carta zucchero - baby blue - bleu pastel - babyblau

313 51 40 85 corten - corten - corten - corten

313 51 40 92 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau

313 50 40 1M rosso mattone - brick red - rouge brique - ziegelrot

313 50 40 10 rosso lacca - lacquered red - laque rouge - lackrot

313 50 40 20 verde primavera - spring green - vert printemps - frühlingsgrün

313 50 40 33 giallo grano - corn yellow - jaune paille - maisgelb

313 50 40 40 bianco lucido - glossy white - blanc brillant - glänzend weiß

313 50 40 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz

313 50 40 64 carta zucchero - baby blue - bleu pastel - babyblau

313 50 40 85 corten - corten - corten - corten

313 50 40 92 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau

6

4,3

6,5

28

36

230max

Lampade - Light sources - Lampes - Lichtquellen

2700K

TC-TSE E27 23W 9LR004C

TC-TSE E27 33W 9LR006C

Apparecchio a sospensione con portalampada E27. Corpo e rosone in alluminio tirato verniciato esternamente rosso mattone, rosso lacca, verde primavera, giallo grano, bianco lucido, nero opaco, carta zucchero o grigio cemento oppure in finitura corten, che si ottiene tramite un processo naturale di ossidazione successivamente protetto tramite una verniciatura trasparente opaca. Completo di di¢usore in policarbonato opalino.

Suspension luminaire with E27 lampholder. Body and canopy in spun aluminum and varnished in brick red, lacquered red, spring green, corn yellow, glossy white, matt black, baby blue, concrete grey varnish or corten finishing obtained through a natural oxidation process and then protected by an opaque transparent varnish. Each product is

Suspension avec douille E27. Corps et rosace en aluminium repoussé laquage externe rouge brique, laque rouge, vert printemps, jaune paille, blanc brillant, noir mat, bleu pastel, gris béton ou bien en finition corten obtenue par un processus d’oxydation naturelle protégé par un vernis transparent satiné. Fourni avec di¢useur en

Seilpendeleuchte mit E27-Lampenfassung. Gehäuse und Baldachin aus Aluminium und lackiert in Ziegelrot, Rot, Frühlingsgrün, Maisgelb, glänzendem Weiß, Mattschwarz, Babyblau, Betongrau oder Corten (Rost) durch eine natürliche Oxidation, abschließend

64

01 EXENIA SOSPENSIONI B 2015.indd 64-65 08/04/15 14:24

Page 35: Exenia general catalogue 2015

67

Apparecchio a sospensione con sorgente luminosa a LED con luce monoemissione o biemissione. Corpo in alluminio tirato e poi verniciato bianco opaco, nero opaco oppure grigio cemento.

Suspension lamp with LED light sources with monoemission or biemission light. Body in spun aluminum in matt white, matt black or concrete grey varnish.

Suspension avec source LED mono émission ou bi émission. Corps en aluminium brut et vernis blanc mat, noir mat ou gris béton.

LED-Pendelleuchte mit direkter bzw. direkt-indirekter Lichtverteilung. Das Leuchtengehäuse aus stranggepresstem Aluminium ist erhältlich in den Farben, matt weiß, matt schwarz oder betongrau.

3,2

8,1

55

18

61

550max

SHOP

IP20

CRI 85 3000K

850°

A+

2700K 4000K DISPONIBILE SU RICHIESTA - AVAILABLE ON REQUEST DISPONIBLE SUR DEMANDE - AUF ANFRAGE ERHÄLTLICH

DISPONIBILE SU RICHIESTA - AVAILABLE ON REQUEST DISPONIBLE SUR DEMANDE - AUF ANFRAGE ERHÄLTLICH

CRI 95

Diffusore microprismato + ottica - Microprismatic diffuser + opticDiffuseur micro prismatique + optique - Microprismaticabdeckung + optik

80W 9800 lumen

4,90

alimentatore a bordodriver on boardalimentation incluseinkludiert Treiber:220/240V 50/60Hz

89W 10900 lumen

5,00

alimentatori a bordodrivers on boardalimentation incluseinkludiert Treiber:220/240V 50/60Hz

9W 1100 lumen 80W 9800 lumen

344 50 50 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß

344 50 50 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz

344 50 50 92 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau

344 51 50 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß

344 51 50 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz

344 51 50 92 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau

medium (26°) large (52°) extra large (60°)344 90 50 1M/M 344 90 50 1M/L 344 90 50 1M/X rosso mattone - brick red - rouge brique - ziegelrot

344 90 50 1 7/ M 344 90 50 1 7/ L 344 90 50 1 7/ X arancio opaco - matt orange - orange mat - matt orange

344 90 50 20/M 344 90 50 20/L 344 90 50 20/X verde primavera - spring green - vert printemps - frühlingsgrün

344 90 50 42/M 344 90 50 42/L 344 90 50 42/X bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß

344 90 50 52/M 344 90 50 52/L 344 90 50 52/X nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz

344 90 50 92/M 344 90 50 92/L 344 90 50 92/X grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau

Accessori - Accessories - Accessoires - Zubehör

344 91 00

IP40 650°

da completare con anelli completi di ottiche - to be completed with rings with optics includedà compléter avec les anneaux et les optiques - zu ergänzen mit Ringe mit inkludierter Optik

Anelli completi di ottiche - Rings with optics included - Anneaux avec optique - Ringe mit inkludierter Optik

66

01 EXENIA SOSPENSIONI B 2015.indd 66-67 08/04/15 14:24

Page 36: Exenia general catalogue 2015

68 69

IP40

CRI 85 3000K

650°

QUATTRO

Plafoniera con sorgente luminosa a LED e schermo diffusore in metacrilato opalino (PMMA). Corpo in metallo verniciato. Convertibile in apparecchio a sospensione luce diretta o diretta/indiretta tramite appositi kit da ordinare separatamente. Versioni dimmmerabili disponibili su richiesta.

Ceiling lamp for LED light source with opal metacrylate diffuser (PMMA). Body in varnished metal. It can be transformed into a suspension lamp with direct or direct/indirect emission light by suspension kits to be ordered separately. Dimmable versions available upon request.

Plafonnier avec source à LED et écran diffuseur en méthacrylate opalisé (PMMA). Corps en acier laqué. Convertible en suspension à lumière directe ou directe/indirecte grâce à un kit spécial à commander séparément. Version gradable disponible sur demande.

LED-Deckenleuchte mit opalem Metacrylat Diffusor (PMMA). Der Leuchtenkörper besteht aus lackiertem Metall. Durch ein separat zu bestellendes Montagekit läßt sich die Leuchte in eine Pendelleuchte umwandeln. Dimmbare Versionen sind auf Anfrage erhältlich.

342 40 50 1M rosso mattone - brick red - rouge brique - ziegelrot

342 40 50 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß

342 40 50 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz

342 40 50 55 marrone opaco - matt brown - marron mat - matt braun

342 40 50 92 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau

342 42 50 1M rosso mattone - brick red - rouge brique - ziegelrot

342 42 50 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß

342 42 50 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz

342 42 50 55 marrone opaco - matt brown - marron mat - matt braun

342 42 50 92 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau

342 41 50 1M rosso mattone - brick red - rouge brique - ziegelrot

342 41 50 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß

342 41 50 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz

342 41 50 55 marrone opaco - matt brown - marron mat - matt braun

342 41 50 92 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau

40W 4500 lumen

9,50

alimentatore a bordo - driver on board alimentation incluse - inkludiert Treiber: 220/240V 50/60Hz

160W 17900 lumen

24,00

alimentatori a bordo - drivers on board alimentation incluse - inkludiert Treiber: 220/240V 50/60Hz

90W 10000 lumen

16,00

alimentatori a bordo - drivers on board alimentation incluse - inkludiert Treiber: 220/240V 50/60Hz

60,3

60,36

86

866

115

1156

4000K DISPONIBILE SU RICHIESTA - AVAILABLE ON REQUEST DISPONIBLE SUR DEMANDE - AUF ANFRAGE ERHÄLTLICH

A+

01 EXENIA SOSPENSIONI B 2015.indd 68-69 08/04/15 14:24

Page 37: Exenia general catalogue 2015

70 71

IP40

CRI 85 3000K

650°

QUATTRO

Kit sospensione con rosone in policarbonato bianco lucido, cavo elettrico 3x0,75mm² e cavi di sospensione in acciaio completi di regolazione micrometrica “Griplock”.

Suspension kit with polycarbonate glossy white canopy, electrical cable 3x0.75mm² and steel suspension cables with micrometric “Griplock” regulation.

Kit de suspension avec rosace en polycarbonate blanc brillant, câble électrique 3x0,75mm² et câbles de suspension en acier fourni avec réglage micrométrique “Griplock”.

Kit für Pendelmontage mit glänzend weißem Baldachin aus Polycarbonat, Einspeisungskabel 3x0,75mm² und einem Stahlseil mit milimetergenauer Feinjustierung.

Accessori - Accessories - Accessoires - Zubehör

Accessori - Accessories - Accessoires - Zubehör

max470

3,2

8,1

max470

3,2

8,1

324 91

342 91

La luce indiretta si crea grazie ad un apposito kit LED 8W (1250lm) da installare nella parte superiore dell’apparecchio.

The indirect light is created through a 8W LED (1250lm) kit to be installed on the upper part of the lighting fitting.

La lumière indirecte se crée grâce au kit LED 8W (1250lm) à installer dans la partie supérieure de l’appareil.

Der indirekte Lichtanteil wird durch ein 8W LED (1250lm) Kit erzeugt, welches auf der Leuchtenoberseite installiert wird.

Kit per montaggio a sospensione “monoemissione” Suspension kit for “monoemission” light Kit pour montage en suspension “mono émission” Montagekit für Pendelmontage direkt strahlender Leuchte

Kit per montaggio a sospensione “biemissione” Suspension kit for “biemission” lightKit de suspension “bi émission”Montagekit für Pendelmontage direkt - indirekt strahlender Leuchte

A+ +

01 EXENIA SOSPENSIONI B 2015.indd 70-71 08/04/15 14:25

Page 38: Exenia general catalogue 2015

72 73

BRICK

Apparecchio a plafone per sorgente luminosa a LED in versione a luce di�usa. Corpo in acciaio verniciato nero opaco, marrone opaco oppure grigio cemento, completo di di�usore in poli-carbonato opalino. La versione più piccola può essere trasformata in versione a luce focalizzata tramite ottica disponibile come accessorio in 3 fasci di apertura. Grado di protezione IP55.

Ceiling lamp for LED light source with di�used light emission. Body in matt black, matt brown or concrete grey varnish. Opal polycarbonate di�user included. The small version can be transformed in focused emission light by optics available separately in 3 beam angles. Protection index IP55.

Plafonnier pour source lumineuse à LED en version à lumière di�use. Corps en acier laqué noir mat, marron mat ou bien gris béton, fourni avec di�useur: polycarbonate opalisé. La petite version peut être transformée en version à lumière dirigée grâce à une optique disponible en accessoire en 3 faisceaux di�érents. Indice de Protection IP55.

Deckenleuchte für LED-Lichtquelle mit di�user Lichtverteilung. Gehäuse in Mattschwarz, matt Braun oder Betongrau lackiert. Opaker Polykarbonatdi�usor im Lieferumfang enthalten. Die kleine Version kann durch den Einsatz einer Optik auf direktes Licht umgestellt werden. Diese ist für 3 verschiedene Abstrahlwinkel erhältlich. Schutzart IP55.

336 92 00/S spot (18°)

336 92 00/M medium (30°)

336 92 00/W wide (55°)

Ottiche + di�usore - Optics + di�user - Optique + di�useur - Optik + Di�usor

1414

6

6

2525

336 90 00

Cassaforma per calcestruzzo/laterizio - Concrete/brick housing Boîtier pour béton - Beton/Ziegel-Gehäuse

6,5

14,314,3

Sta�a orientabile per fissaggio a so¥tto - Adjustable brackets for ceiling mounting Etrier orientable pour montage au plafond - Verstellbare Bügel für Deckenmontage

336 91 00 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz

336 91 00 55 marrone opaco - matt brown - marron mat - matt braun

336 91 00 92 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau

9,4

8

7,3

90°

90°

IP55

CRI 85 3000K

650°

336 40 50 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz

336 40 50 55 marrone opaco - matt brown - marron mat - matt braun

336 40 50 92 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau

336 41 50 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz

336 41 50 55 marrone opaco - matt brown - marron mat - matt braun

336 41 50 92 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau

9W 1100 lumen

A+

0,95

alimentatore a bordo - driver on board alimentation incluse - inkludiert Treiber:220/240V 50/60Hz

15W 1900 lumen

A+ +

1,90

alimentatore a bordo - driver on board alimentation incluse - inkludiert Treiber:220/240V 50/60Hz

Accessori per versione 9W - Accessories for 9W version - Accessoires pour version 9W - Zubehör für 9W-Version

CRI 95

DISPONIBILE SU RICHIESTA - AVAILABLE ON REQUEST DISPONIBLE SUR DEMANDE - AUF ANFRAGE ERHÄLTLICH 2700K 4000K DISPONIBILE SU RICHIESTA - AVAILABLE ON REQUEST

DISPONIBLE SUR DEMANDE - AUF ANFRAGE ERHÄLTLICH

4000K DISPONIBILE SU RICHIESTA - AVAILABLE ON REQUEST DISPONIBLE SUR DEMANDE - AUF ANFRAGE ERHÄLTLICH

01 EXENIA SOSPENSIONI B 2015.indd 72-73 08/04/15 14:25

Page 39: Exenia general catalogue 2015

74

RIGHACRI 85 3000K

IP40 650°

Apparecchio a plafone con sorgente luminosa a LED. Corpo in metallo verniciato rosso locca, verde primavera, giallo grano, bianco opaco, nero opaco oppure grigio cemento. Diffusore in metacrilato sabbiato (PMMA) parzialmente fresato per ottenere una perfetta diffusione della luce.

Ceiling lamp with LED light source. Body in metal in lacquered red, spring green, corn yellow, matt white, matt black or concrete grey varnish. Diffuser in sanded metacrylate (PMMA) partially milled to obtain a perfect light diffusion.

Plafonnier avec source LED. Corps en métal vernis rouge laqué, vert printemps, jaune paille, blanc mat, noir mat ou gris béton. Diffuseur en méthacrylate sablé (PMMA) partiellement strié permettant une parfaite diffusion de la lumière.

LED-Deckenleuchte. Der metallene Leuchtenkörper ist erhältlich in den Farben, lackrot, frühlingsgrün, maisgelb, matt weiß, matt schwarz oder betongrau. Der sandgestrahlte Diffusor aus Metacrylat weist partiell Fräsungen auf, um eine perfekte Lichtverteilung zu erhalten.

2700K 4000K DISPONIBILE SU RICHIESTA - AVAILABLE ON REQUEST DISPONIBLE SUR DEMANDE - AUF ANFRAGE ERHÄLTLICH

349 60 50 10 rosso lacca - lacquered red - laque rouge - lackrot

349 60 50 20 verde primavera - spring green - vert printemps - frühlingsgrün

349 60 50 33 giallo grano - corn yellow - jaune paille - maisgelb

349 60 50 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß

349 60 50 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz

349 60 50 92 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau

349 61 50 10 rosso lacca - lacquered red - laque rouge - lackrot

349 61 50 20 verde primavera - spring green - vert printemps - frühlingsgrün

349 61 50 33 giallo grano - corn yellow - jaune paille - maisgelb

349 61 50 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß

349 61 50 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz

349 61 50 92 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau

349 62 50 10 rosso lacca - lacquered red - laque rouge - lackrot

349 62 50 20 verde primavera - spring green - vert printemps - frühlingsgrün

349 62 50 33 giallo grano - corn yellow - jaune paille - maisgelb

349 62 50 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß

349 62 50 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz

349 62 50 92 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau

14W 1750 lumen

0,75

alimentatore a bordo - driver on board alimentation incluse - inkludiert Treiber: 220/240V 50/60Hz

42W 5300 lumen

1,80

alimentatore a bordo - driver on board alimentation incluse - inkludiert Treiber: 220/240V 50/60Hz

28W 3500 lumen

1,30

alimentatore a bordo - driver on board alimentation incluse - inkludiert Treiber: 220/240V 50/60Hz

Il particolare sistema di fissaggio a calamita permette una facile installazione ed un design semplice senza viti a vista.

The particular magnetic fastening system permits an easy installation and a simple disegn without visible screws.

Le système de fixation magnétique permet une installation facile et un design simple sans vis en visuel.

Das spezielle Magnet- Befestigungssystem erlaubt eine einfache Montage, sowie ein reduziertes Design ohne sichtbarer Schrauben.

30

7

2,7

7

2,7 60

7

2,7 90

A+

75

01 EXENIA SOSPENSIONI B 2015.indd 74-75 08/04/15 14:25

Page 40: Exenia general catalogue 2015

77

RIGHAA+ + CRI

85 3000K

IP40 650°

349 52 50 10 rosso lacca - lacquered red - laque rouge - lackrot

349 52 50 20 verde primavera - spring green - vert printemps - frühlingsgrün

349 52 50 33 giallo grano - corn yellow - jaune paille - maisgelb

349 52 50 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß

349 52 50 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz

349 52 50 92 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau

19W 2800 lumen

2,10

alimentatore a bordo - driver on board alimentation incluse - inkludiert Treiber: 220/240V 50/60Hz

90 2,7

7

200max

3,2

8,1

2700K 4000K DISPONIBILE SU RICHIESTA - AVAILABLE ON REQUEST DISPONIBLE SUR DEMANDE - AUF ANFRAGE ERHÄLTLICH

Apparecchio a sospensione con sorgente luminosa a LED. Corpo in metallo verniciato rosso lacca, verde primavera, giallo grano, bianco opaco, nero opaco oppure grigio cemento. Diffusore in metacrilato sabbiato (PMMA) parzialmente fresato per ottenere una perfetta diffusione della luce.

Suspension lamp with LED light source. Body in metal in lacquered red, spring green, corn yellow, matt white, matt black or concrete grey varnish. Diffuser in sanded metacrylate (PMMA) partially milled to obtain a perfect light diffusion.

Suspension avec source LED. Corps en métal vernis rouge laqué, vert printemps, jaune paille, blanc mat, noir mat ou gris béton. Diffuseur en méthacrylate sablé (PMMA) partiellement strié afin d’obtenir une parfaite diffusion de la lumière.

LED-Pendelleuchte. Der metallene Leuchtenkörper ist erhältlich in den Farben, lackrot, frühlingsgrün, maisgelb, matt weiß, matt schwarz oder betongrau. Der sandgestrahlte Diffusor aus Metacrylat weist partiell Fräsungen auf, um eine perfekte Lichtverteilung zu erhalten.

76

01 EXENIA SOSPENSIONI B 2015.indd 76-77 08/04/15 14:25

Page 41: Exenia general catalogue 2015

78 79

IP40

CRI 85 3000K

650°

LINEAA+ +

Apparecchio a sospensione per luce monoemissione o biemissione con sorgente luminosa a LED e con di�usore in policarbonato microprismato. Corpo in alluminio con rivestimento in legno oppure metallo verniciato verde primavera, giallo grano, bianco opaco, nero opaco, grigio cemento oppure in finitura corten, che si ottiene tramite un processo naturale di ossidazione successivamente protetto tramite una verniciatura trasparente.

Suspension lamp, monoemission or biemission light with LED light sources and polycarbonate microprismatic di�user enclosed. Body in aluminum covered with clear wood or metal in spring green, corn yellow, matt white, matt black, concrete grey varnish or corten finishing obtained through a natural oxidation process and then protected by an opaque transparent varnish.

Suspension mono émission ou bi émission avec sources LED et di�useur en polycarbonate micro prismatique. Corps en aluminium recouvert de bois ou métal vernis vert printemps, jaune paille, blanc mat, noir opaque, gris béton ou finition corten obtenue par un processus naturel d’oxydation protégé par un vernis transparent mat.

LED - Pendelleuchte mit direkter, bzw. direkt- indirekter Lichtverteilung inklusive microprismatic Di�usor. Der Leuchtenkörper aus Aluminium wird abgedeckt durch: helles Holz, lackiertem Metall in den Farben, frühlingsgrün, maisgelb, matt weiß, matt schwarz, betongrau oder Corten Finish, welches auf natürlicher Oxydation beruht. Eine seidenmatte Schutzlackschicht verhindert weitere Oxydation.

354 52 50 03 legno chiaro - clear wood - bois clair - helles Holz

354 52 50 20 verde primavera - spring green - vert printemps - frühlingsgrün

354 52 50 33 giallo grano - corn yellow - jaune paille - maisgelb

354 52 50 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß

354 52 50 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz

354 52 50 85 corten - corten - corten - corten

354 52 50 92 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau

354 53 50 03 legno chiaro - clear wood - bois clair - helles Holz

354 53 50 20 verde primavera - spring green - vert printemps - frühlingsgrün

354 53 50 33 giallo grano - corn yellow - jaune paille - maisgelb

354 53 50 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß

354 53 50 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz

354 53 50 85 corten - corten - corten - corten

354 53 50 92 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau

31W 4600 lumen

6,00

alimentatore a bordo - driver on board alimentation incluse - inkludiert Treiber: 220/240V 50/60Hz

37W 5500 lumen

6,00

alimentatore a bordo - driver on board alimentation incluse - inkludiert Treiber: 220/240V 50/60Hz

6W 900 lumen 31W 4600 lumen

354 50 50 03 legno chiaro - clear wood - bois clair - helles Holz

354 50 50 20 verde primavera - spring green - vert printemps - frühlingsgrün

354 50 50 33 giallo grano - corn yellow - jaune paille - maisgelb

354 50 50 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß

354 50 50 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz

354 50 50 85 corten - corten - corten - corten

354 50 50 92 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau

354 51 50 03 legno chiaro - clear wood - bois clair - helles Holz

354 51 50 20 verde primavera - spring green - vert printemps - frühlingsgrün

354 51 50 33 giallo grano - corn yellow - jaune paille - maisgelb

354 51 50 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß

354 51 50 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz

354 51 50 85 corten - corten - corten - corten

354 51 50 92 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau

25W 3700 lumen

4,90

alimentatore a bordo - driver on board alimentation incluse - inkludiert Treiber: 220/240V 50/60Hz

31W 4600 lumen

4,90

alimentatore a bordo - driver on board alimentation incluse - inkludiert Treiber: 220/240V 50/60Hz

6W 900 lumen 25W 3700 lumen

4,5

7,7116

200max

4,5

7,7144

200 max

3,2

8,1

3,2

8,1

2700K 4000K DISPONIBILE SU RICHIESTA - AVAILABLE ON REQUEST DISPONIBLE SUR DEMANDE - AUF ANFRAGE ERHÄLTLICH

LINEA

01 EXENIA SOSPENSIONI B 2015.indd 78-79 08/04/15 14:25

Page 42: Exenia general catalogue 2015

80 81

IP40

CRI 85 3000K

650°

LED RUNNERA+ +

Apparecchio singolo a sospensione per luce monoemissione o biemissione o plafone con sorgente luminosa a LED e con di�usore in policarbonato microprismato. Corpo in alluminio anodizzato grigio oppure verniciato bianco opaco o nero opaco.

Stand alone suspension, monoemission or biemission light or ceiling lamp with LED light sources and polycarbonate microprismatic di�user enclosed. Body in anodized grey aluminum or in matt white or matt black varnish.

Plafonnier ou suspension, mono émission ou bi émission avec sources LED et di�useur en polycarbonate micro prismatique. Corps en aluminium anodisé gris ou bien blanc mat ou noir mat.

Einzelpendelleuchte für direktes oder indirektes Licht oder als Deckenleuchte mit LED-Lichtquellen und mikroprismatischer Abdeckung. Gehäuse in eloxiertem grauem Aluminium oder lackiert in Mattweiß oder Mattschwarz.

31W 4600 lumen

2,10

alimentatore a bordo - driver on board alimentation incluse - inkludiert Treiber: 220/240V 50/60Hz

31W 4600 lumen

1,95

alimentatore a bordo - driver on board alimentation incluse - inkludiert Treiber: 220/240V 50/60Hz

37W 5500 lumen

2,10

alimentatore a bordo - driver on board alimentation incluse - inkludiert Treiber: 220/240V 50/60Hz

6W 900 lumen 31W 4600 lumen

708 50 50 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß

708 50 50 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz

708 50 50 80 grigio anodizzato - anodized grey - gris anodisé - grau eloxiert

708 40 50 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß

708 40 50 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz

708 40 50 80 grigio anodizzato - anodized grey - gris anodisé - grau eloxiert

708 52 50 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß

708 52 50 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz

708 52 50 80 grigio anodizzato - anodized grey - gris anodisé - grau eloxiert

708 42 50 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß

708 42 50 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz

708 42 50 80 grigio anodizzato - anodized grey - gris anodisé - grau eloxiert

708 51 50 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß

708 51 50 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz

708 51 50 80 grigio anodizzato - anodized grey - gris anodisé - grau eloxiert

708 53 50 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß

708 53 50 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz

708 53 50 80 grigio anodizzato - anodized grey - gris anodisé - grau eloxiert

25W 3700 lumen

1,80

alimentatore a bordo - driver on board alimentation incluse - inkludiert Treiber: 220/240V 50/60Hz

25W 3700 lumen

1,65

alimentatore a bordo - driver on board alimentation incluse - inkludiert Treiber: 220/240V 50/60Hz

31W 4600 lumen

1,80

alimentatore a bordo - driver on board alimentation incluse - inkludiert Treiber: 220/240V 50/60Hz

6W 900 lumen 25W 3700 lumen

3,2

8,1

3,2

8,1

2700K 4000K DISPONIBILE SU RICHIESTA - AVAILABLE ON REQUEST DISPONIBLE SUR DEMANDE - AUF ANFRAGE ERHÄLTLICH

112,5

max200

3,5

9

141

max200

3,5

9

112,5

3,5

9

141

3,5

9

LED RUNNER

01 EXENIA SOSPENSIONI B 2015.indd 80-81 08/04/15 14:26

Page 43: Exenia general catalogue 2015

82 83

Apparecchio singolo a sospensione o plafone, luce monoemissione per lampade fluorescenti T16 e con di�usore in policarbonato opalino. Corpo in alluminio anodizzato grigio oppure verniciato rosso lacca, bianco lucido o nero opaco.

Stand alone suspension or ceiling lamp, monoemission light for T16 fluorescent bulb with polycarbonate opal di�user. Body in anodized grey aluminum or in lacquered red, glossy white or matt black varnish.

Plafonnier ou suspension isolés, mono émission pour lampes à fluorescence T16 avec di�useur en polycarbonate opalisé. Corps en aluminium anodisé gris ou bien laqué rouge, blanc brillant ou noir mat.

Einzelpendelleuchte oder Deckenleuchte, direktes Licht mit Leuchtsto¦ampe T16 und mit opakem Polycarbonatdi�user. Gehäuse in eloxiertem grauem Aluminium oder lackiert in Rot, glänzendem Weiß oder matt Schwarz.

Griglia a bassa luminanza - Anti-glare louvre Grille basse luminance - Blendschutzraster

Di�usore microprimato - Microprismatic di�user Di�useur micro prismatique - Microprismaticabdeckung

5,8

7,7120

7,7

5,8

120

max 200

3,2

8,1

150

7,7

5,8 max 200

3,2

8,1

9G0 02 115 cm IP20 0,09

9G0 03 145 cm IP20 0,14

9G0 04 / 115 115 cm IP40

9G0 04 / 145 145 cm IP40

BRIDGE

IP40 650°

702 50 10 10 rosso lacca - lacquered red - laque rouge - lackrot

702 50 10 40 bianco lucido - glossy white - blanc brillant - glänzend weiß

702 50 10 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz

702 50 10 80 grigio anodizzato - anodized grey - gris anodisé - grau eloxiert

702 40 10 10 rosso lacca - lacquered red - laque rouge - lackrot

702 40 10 40 bianco lucido - glossy white - blanc brillant - glänzend weiß

702 40 10 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz

702 40 10 80 grigio anodizzato - anodized grey - gris anodisé - grau eloxiert

702 51 10 10 rosso lacca - lacquered red - laque rouge - lackrot

702 51 10 40 bianco lucido - glossy white - blanc brillant - glänzend weiß

702 51 10 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz

702 51 10 80 grigio anodizzato - anodized grey - gris anodisé - grau eloxiert

702 41 10 10 rosso lacca - lacquered red - laque rouge - lackrot

702 41 10 40 bianco lucido - glossy white - blanc brillant - glänzend weiß

702 41 10 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz

702 41 10 80 grigio anodizzato - anodized grey - gris anodisé - grau eloxiert

28/54W T16 G5

2,50

reattore a bordo ballast on board ballast incluse Vorschaltgerät im Gehäuse:220/240V 50/60Hz

28/54W T16 G5

2,30

reattore a bordo ballast on board ballast incluse Vorschaltgerät im Gehäuse:220/240V 50/60Hz

35/49/80W T16 G5

3,10

reattore a bordo ballast on board ballast incluse Vorschaltgerät im Gehäuse:220/240V 50/60Hz

35/49/80W T16 G5

2,80

reattore a bordo ballast on board ballast incluse Vorschaltgerät im Gehäuse:220/240V 50/60Hz

3000K 4000K

T16 G5 28W 9LF011CD 9LF011FD

35W 9LF012CD 9LF012FD

49W 9LF015CD 9LF015FD

54W 9LF016CD 9LF016FD

80W 9LF017CD 9LF017FD

Lampade - Light sources - Lampes - Lichtquellen Accessori - Accessories - Accessoires - Zubehör

150

5,8

7,7

A+

01 EXENIA SOSPENSIONI B 2015.indd 82-83 08/04/15 14:26

Page 44: Exenia general catalogue 2015

84 85

SNAKE

Sospensione singola a 4 luci per sorgenti luminose a LED oppure lampade con attacco G53. Corpo in alluminio anodizzato grigio oppure verniciato rosso lacca, bianco lucido o nero opaco. Gruppi ottici orientabili di 60° sul piano orizzontale e di 359° su quello verticale.

Stand alone suspension lamp with 4 spots for LED light source or G53 bulbs. Body in anodized grey aluminum or in lacquered red, glossy white or matt black varnish. The optics can be adjusted 60° horizontally and 359° vertically.

Suspension à 4 points lumineux pour sources à LED ou lampe G53. Corps en aluminium anodisé Gris ou laqué rouge, blanc brillant ou noir mat. Groupes optiques orientables à 60° sur le plan horizontal et à 359° sur le plan vertical.

Einzelpendelleuchte mit 4 Spots für LED-Lichtquelle oder G5.3-Lampen. Gehäuse in eloxiertem grauem Aluminium oder lackiert in Rot, glänzendem Weiß oder matt Schwarz. Die Optik kann 60° horizontal und 359° vertikal verstellt werden.

359° 60°

3,2

8,1

120

5,8

13

max 200

359° 60°

3,2

8,1

120

5,8

13

max 200

9LL 005 SC grigio titanio - titanium grey - gris titanium - titangrau spot (24°)9LL 005 MC grigio titanio - titanium grey - gris titanium - titangrau medium (30°)9LL 005 LC grigio titanio - titanium grey - gris titanium - titangrau large (42°)9LL 005 XC grigio titanio - titanium grey - gris titanium - titangrau extra large (75°)

IP20 850°

700 50 51 1 0 rosso lacca - lacquered red - laque rouge - lackrot

700 50 51 40 bianco lucido - glossy white - blanc brillant - glänzend weiß

700 50 51 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz

700 50 51 80 grigio anodizzato - anodized grey - gris anodisé - grau eloxiert

700 50 81 1 0 rosso lacca - lacquered red - laque rouge - lackrot

700 50 81 40 bianco lucido - glossy white - blanc brillant - glänzend weiß

700 50 81 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz

700 50 81 80 grigio anodizzato - anodized grey - gris anodisé - grau eloxiert

4x26W 4x3300 lumen

4,00

alimentatori a bordo - drivers on board alimentation incluse - inkludiert Treiber: 220/240V 50/60Hz

max 4x70W QR111 G53

3,70

trasformatori a bordo - trafos on board transformateurs intégrés - Trafos integriert: 220/240V 50/60Hz

CRI 85 3000K 0,26

26W 3300 lumen

4x

4x

4x

da completare con le seguenti schede LED (4x) complete di riflettore e dissipatore to be completed with the following LED (4x) boards with reflector and heat sink included à compléter avec les modules LED (4x) suivants, fournis avec réflecteur et dissipateur thermique muss durch die folgenden LED-Platinen (4x) mit Reflektor und mitgeliefertem Kühlkörper komplettiert werden

A+

CRI 95

DISPONIBILE SU RICHIESTA AVAILABLE ON REQUEST DISPONIBLE SUR DEMANDE AUF ANFRAGE ERHÄLTLICH

2700K 4000K

DISPONIBILE PER AVAILABLE FORDISPONIBLE PUORERHÄLTLICH FÜR:

QR111 Hal. QR111 LED

8° 24° 45°

QR111 G53 60W 9LA006S 9LA006M 9LA006L

Lampade - Light sources - Lampes - Lichtquellen

9LL 005 SC/42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß spot (24°)9LL 005 MC/42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß medium (30°)9LL 005 LC /42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß large (42°)9LL 005 XC/42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß extra large (75°)

9LL 005 SC/52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz spot (24°)9LL 005 MC/52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz medium (30°)9LL 005 LC /52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz large (42°)9LL 005 XC/52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz extra large (75°)

01 EXENIA SOSPENSIONI B 2015.indd 84-85 08/04/15 14:26

Page 45: Exenia general catalogue 2015

86 87

IP40 650°

KITE

98

203,8

128

203,8

98

203,8

128

203,8

Apparecchio a plafone con sorgente luminosa a LED o per lampade fluorescenti T16. Di�usore in metacrilato opalino (PMMA), angoli stondati e parzialmente fresato.

Celing lamp with LED light source or for T16 fluorescent lamps. Di�user in opal metacrylate (PMMA) with rounded corners and partially milled.

Plafonnier avec source lumineuse à LED ou pour lampe à fluorescence T16. Di�useur en méthacrylate opalisé (PMMA), angles arrondis, partiellement fraisés.

Deckenleuchte mit LED-Lichtquelle oder mit T16-Leuchtsto¦ampen. Acrylglasdi�usor (PMMA) mit abgerundeten Ecken und teilweise gefräst.

312 41 50 01 opale satinato - satin opal - opalisé satiné - satiniert opak

312 42 50 01 opale satinato - satin opal - opalisé satiné - satiniert opak

37W 5300 lumen

A+ +

CRI 85

3000K

4,40

alimentatore a bordo driver on board alimentation incluse inkludiert Treiber: 220/240V 50/60Hz

50W 7000 lumen

A+ +

CRI 85

3000K

5,60

alimentatore a bordo driver on board alimentation incluse inkludiert Treiber: 220/240V 50/60Hz

312 41 10 01 opale satinato - satin opal - opalisé satiné - satiniert opak

312 42 10 01 opale satinato - satin opal - opalisé satiné - satiniert opak

2x21/39W T16 G5

A+

4,30

reattore a bordo ballast on board ballast incluse Vorschaltgerät im Gehäuse:220/240V 50/60Hz

2x28/54W T16 G5

A+

5,60

reattore a bordo ballast on board ballast incluse Vorschaltgerät im Gehäuse:220/240V 50/60Hz

3000K 4000K

T16 G5 21W 9LF010CD 9LF010FD28W 9LF011CD 9LF011FD39W 9LF014CD 9LF014FD54W 9LF016CD 9LF016FD

Lampade - Light sources - Lampes - Lichtquellen

4000K DISPONIBILE SU RICHIESTA - AVAILABLE ON REQUEST DISPONIBLE SUR DEMANDE - AUF ANFRAGE ERHÄLTLICH

4000K DISPONIBILE SU RICHIESTA - AVAILABLE ON REQUEST DISPONIBLE SUR DEMANDE - AUF ANFRAGE ERHÄLTLICH

Stefano Ricci Headquarters, Fiesole (Firenze) – photo Luigi Rinaldelli

01 EXENIA SOSPENSIONI B 2015.indd 86-87 08/04/15 14:26

Page 46: Exenia general catalogue 2015

88 89

IP40 650°

KITE

128

203,8

max 200

3,2

8,1

128

203,8

max 200

3,2

8,1

98

203,8

3,2

8,1max 200

98

203,8

3,2

8,1max 200

Apparecchio a sospensione con sorgente luminosa a LED o per lampade fluorescenti T16 per luce monoemissione o biemissione. Di�usore in metacrilato opalino (PMMA), angoli stondati e parzialmente fresato.

Suspension lamp with LED light source or for T16 fluorescent lamps for monoemission or biemission light. Di�user in opal metacrylate (PMMA) with rounded corners and partially milled.

Suspension avec source lumineuse à LED ou pour lampe à fluorescence T16 pour un éclairage mono émission ou double émission. Di�useur en méthacrylate opalisé (PMMA), angles arrondis, partiellement fraisés.

Pendelleuchte mit LED-Lichtquelle oder mit T16-Leuchtsto¦ampen für direktes oder indirektes Licht. Acrylglasdi�usor (PMMA) mit abgerundeten Ecken und teilweise gefräst.

312 51 50 01 opale satinato - satin opal - opalisé satiné - satiniert opak 312 51 10 01 opale satinato - satin opal - opalisé satiné - satiniert opak

312 52 10 01 opale satinato - satin opal - opalisé satiné - satiniert opak

312 53 10 01 opale satinato - satin opal - opalisé satiné - satiniert opak312 53 50 01 opale satinato - satin opal - opalisé satiné - satiniert opak

312 54 10 01 opale satinato - satin opal - opalisé satiné - satiniert opak312 54 50 01 opale satinato - satin opal - opalisé satiné - satiniert opak

312 52 50 01 opale satinato - satin opal - opalisé satiné - satiniert opak

37W 5300 lumen

A+ +

CRI 85

3000K

4,60

alimentatore a bordo - driver on board alimentation incluse - inkludiert Treiber: 220/240V 50/60Hz

2x21/39W T16 G5

A+

4,60

reattore a bordo - ballast on board ballast incluse - Vorschaltgerät im Gehäuse:220/240V 50/60Hz

2x28/54W T16 G5

A+

5,70

reattore a bordo - ballast on board ballast incluse - Vorschaltgerät im Gehäuse:220/240V 50/60Hz

2x21/39W T16 G5

A+

3,75

reattore a bordo - ballast on board ballast incluse - Vorschaltgerät im Gehäuse:220/240V 50/60Hz

37W 5300 lumen

A+ +

CRI 85

3000K

3,80

alimentatore a bordo - driver on board alimentation incluse - inkludiert Treiber: 220/240V 50/60Hz

2x28/54W T16 G5

A+

4,70

reattore a bordo - ballast on board ballast incluse - Vorschaltgerät im Gehäuse:220/240V 50/60Hz

50W 7000 lumen

A+ +

CRI 85

3000K

4,90

alimentatore a bordo - driver on board alimentation incluse - inkludiert Treiber: 220/240V 50/60Hz

50W 7000 lumen

A+ +

CRI 85

3000K

5,90

alimentatore a bordo - driver on board alimentation incluse - inkludiert Treiber: 220/240V 50/60Hz

3000K 4000K

T16 G5 21W 9LF010CD 9LF010FD28W 9LF011CD 9LF011FD39W 9LF014CD 9LF014FD54W 9LF016CD 9LF016FD

Lampade - Light sources - Lampes - Lichtquellen

4000K DISPONIBILE SU RICHIESTA - AVAILABLE ON REQUEST DISPONIBLE SUR DEMANDE - AUF ANFRAGE ERHÄLTLICH

01 EXENIA SOSPENSIONI B 2015.indd 88-89 08/04/15 14:26

Page 47: Exenia general catalogue 2015

90

360

IP40

CRI 85 3000K

650°

360 50 50 1M rosso mattone - brick red - rouge brique - ziegelrot

360 50 50 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß

360 50 50 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz

360 50 50 64 carta zucchero - baby blue - bleu pastel - babyblau

360 50 50 92 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau

10W 1200 lumenalimentatore integratointegrated driveralimentation intégréeintegriert Treiber: 220/240V 50/60Hz

1,45

Apparecchio a sospensione per luce biemissione con sorgente luminosa a LED 230V. Corpo e rosone in alluminio tirato e verniciato rosso mattone, bianco opaco, nero opaco, carta zucchero o grigio cemento.

Suspension lamp, biemission light with LED 230V light source. Body and canopy in spun aluminum and varnished in brick red, matt white, matt black, baby blue or concrete grey.

Suspension avec source LED 230V bi-émission corps et pavillon en aluminium brut et vernis rouge brique, blanc mat, noir mat, bleu pastel ou gris béton.

Pendelleuchte mit LED und direkt/indirekt Lichtaustritt mit LED 230V Lichtquelle. Gehäuse und Baldachin aus Aluminium und in Ziegelrot, Mattweiß, Mattschwarz, Babyblau oder Betongrau lackiert.

A+

2700K 4000K DISPONIBILE SU RICHIESTA - AVAILABLE ON REQUEST DISPONIBLE SUR DEMANDE - AUF ANFRAGE ERHÄLTLICH

3,2

8,1max250

6,1

13

39,5

IP40

CRI 85 3000K

650° 1,45

A+A+A

360

91

01 EXENIA SOSPENSIONI B 2015.indd 90-91 08/04/15 14:27

Page 48: Exenia general catalogue 2015

92 93

LIA

356 50 50 1M rosso mattone - brick red - rouge brique - ziegelrot

356 50 50 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß

356 50 50 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz

356 50 50 64 carta zucchero - baby blue - bleu pastel - babyblau

356 50 50 92 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau

Apparecchio a sospensione per luce biemissione con sorgente luminosa a LED 230V. Corpo e rosone in alluminio tirato e verniciato rosso mattone, bianco opaco, nero opaco, carta zucchero o grigio cemento.

Suspension lamp, biemission light with LED 230V light source. Body and canopy in spun aluminum and varnished in brick red, matt white, matt black, baby blue or concrete grey.

Suspension avec source LED 230V bi-émission corps et pavillon en aluminium brut et vernis rouge brique, blanc mat, noir mat, bleu pastel ou gris béton.

Pendelleuchte mit LED und direkt/indirekt Lichtaustritt mit LED 230V Lichtquelle. Gehäuse und Baldachin aus Aluminium und in Ziegelrot, Mattweiß, Mattschwarz, Babyblau oder Betongrau lackiert.

2700K 4000K DISPONIBILE SU RICHIESTA - AVAILABLE ON REQUEST DISPONIBLE SUR DEMANDE - AUF ANFRAGE ERHÄLTLICH

IP40

CRI 85 3000K

650° 1,30

A+

10W 1200 lumenalimentatore integratointegrated driveralimentation intégréeintegriert Treiber: 220/240V 50/60Hz

CRI 85 3000K

650° 1,30

+

3,2

8,1

Ø 11

Ø 25

18

max260

01 EXENIA SOSPENSIONI B 2015.indd 92-93 08/04/15 14:27

Page 49: Exenia general catalogue 2015

95

PONYO

1,25

Apparecchio a sospensione per luce biemissione con sorgente luminosa a LED 230V. Corpo e rosone in alluminio tirato e verniciato rosso mattone, bianco opaco, nero opaco, carta zucchero o grigio cemento.

Suspension lamp, biemission light with LED 230V light source. Body and canopy in spun aluminum and varnished in brick red, matt white, matt black, baby blue or concrete grey.

Suspension avec source LED 230V bi-émission corps et pavillon en aluminium brut et vernis rouge brique, blanc mat, noir mat, bleu pastel ou gris béton.

Pendelleuchte mit LED und direkt/indirekt Lichtaustritt mit LED 230V Lichtquelle. Gehäuse und Baldachin aus Aluminium und in Ziegelrot, Mattweiß, Mattschwarz, Babyblau oder Betongrau lackiert.

IP40

CRI 85 3000K

650°

A+

2700K 4000K DISPONIBILE SU RICHIESTA - AVAILABLE ON REQUEST DISPONIBLE SUR DEMANDE - AUF ANFRAGE ERHÄLTLICH

357 50 50 1M rosso mattone - brick red - rouge brique - ziegelrot

357 50 50 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß

357 50 50 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz

357 50 50 64 carta zucchero - baby blue - bleu pastel - babyblau

357 50 50 92 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau

10W 1200 lumenalimentatore integratointegrated driveralimentation intégréeintegriert Treiber: 220/240V 50/60Hz

3,2

8,1

Ø 26

Ø 11

10

1,25IP40

CRI 85 3000K

650°

A+A+A

PONYO

94

max250

01 EXENIA SOSPENSIONI B 2015.indd 94-95 08/04/15 14:27

Page 50: Exenia general catalogue 2015

96 97

IP40IP40 850°850°

BRIGITTE

max 200

13

6,5

Apparecchio a sospensione o plafone con sorgente luminosa a LED oppure per lampade alogene G9. Corpo e rosone in alluminio scavato verniciato rosso mattone, rosso lacca, bianco intonaco, nero opaco o grigio cemento, completo di di�usore in vetro pirex.

Suspension or ceiling lamp with LED light source or G9 halogen bulb. Body and canopy in partially milled aluminum in brick red, lacquered red, parget white, matt black or concrete grey varnish, pirex glass di�user included.

Suspension ou plafonnier avec source lumineuse à LED ou bien pour lampe halogène G9. Corps et rosace en aluminium repoussé vernis rouge brique, laqué rouge, blanc enduit, noir mat ou gris béton, avec di�useur en verre pyrex.

Pendel- oder Einbauleuchte mit LED-Lichtquelle oder G9-Halogenlampe. Gehäuse und Baldachin aus teilweise gefrästem Aluminium in Ziegelrot, Rot, Weiß, Mattschwarz oder Betongrau. Pirex Glasdi�usor enthalten.

305 50 50 1M rosso mattone - brick red - rouge brique - ziegelrot

305 50 50 10 rosso lacca - lacquered red - laque rouge - lackrot

305 50 50 47 bianco intonaco - parget white - blanc enduit - kalkweiß

305 50 50 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz

305 50 50 92 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau

305 40 50 1M rosso mattone - brick red - rouge brique - ziegelrot

305 40 50 10 rosso lacca - lacquered red - laque rouge - lackrot

305 40 50 47 bianco intonaco - parget white - blanc enduit - kalkweiß

305 40 50 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz

305 40 50 92 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau

305 50 70 1M rosso mattone - brick red - rouge brique - ziegelrot

305 50 70 10 rosso lacca - lacquered red - laque rouge - lackrot

305 50 70 47 bianco intonaco - parget white - blanc enduit - kalkweiß

305 50 70 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz

305 50 70 92 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau

305 40 70 1M rosso mattone - brick red - rouge brique - ziegelrot

305 40 70 10 rosso lacca - lacquered red - laque rouge - lackrot

305 40 70 47 bianco intonaco - parget white - blanc enduit - kalkweiß

305 40 70 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz

305 40 70 92 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau

9W 1100 lumen

A+

CRI 85

3000K

1,20

alimentatore a bordo driver on board alimentation incluse inkludiert Treiber: 220/240V 50/60Hz

9W 1100 lumen

A+

CRI 85

3000K

1,05

alimentatore a bordo driver on board alimentation incluse inkludiert Treiber: 220/240V 50/60Hz

max 2x33W QT14 G9

1,20

max 2x33W QT14 G9

1,00

QT14 G9 28W 9LA013QT14 G9 28W 9LA013

Lampade - Light sources - Lampes - Lichtquellen Lampade - Light sources - Lampes - Lichtquellen

13

6,5

6

4,3

2700K 4000K DISPONIBILE SU RICHIESTA - AVAILABLE ON REQUEST DISPONIBLE SUR DEMANDE - AUF ANFRAGE ERHÄLTLICH2700K 4000K DISPONIBILE SU RICHIESTA - AVAILABLE ON REQUEST

DISPONIBLE SUR DEMANDE - AUF ANFRAGE ERHÄLTLICHCRI 95

DISPONIBILE SU RICHIESTA - AVAILABLE ON REQUEST DISPONIBLE SUR DEMANDE - AUF ANFRAGE ERHÄLTLICH

CRI 95

DISPONIBILE SU RICHIESTA - AVAILABLE ON REQUEST DISPONIBLE SUR DEMANDE - AUF ANFRAGE ERHÄLTLICH

01 EXENIA SOSPENSIONI B 2015.indd 96-97 08/04/15 14:28

Page 51: Exenia general catalogue 2015

98 99

Apparecchio a sospensione o plafone con sorgente luminosa a LED oppure per lampada alogena G9. Corpo e rosone in alluminio scavato verniciato rosso mattone, rosso lacca, bianco intonaco, nero opaco o grigio cemento, completo di di�usore in vetro pirex.

Suspension or ceiling lamp with LED light source or G9 halogen bulb. Body and canopy in partially milled aluminum in brick red, lacquered red, parget white, matt black or concrete grey varnish, pirex glass di�user included.

Suspension ou plafonnier avec source lumineuse à LED ou bien pour lampe halogène G9. Corps et rosace en aluminium repoussé vernis rouge brique, laqué rouge, blanc enduit, noir mat ou gris béton, avec di�useur en verre pyrex.

Pendel- oder Einbauleuchte mit LED-Lichtquelle oder G9-Halogenlampe. Gehäuse und Baldachin aus teilweise gefrästem Aluminium in Ziegelrot, Rot, Weiß, Mattschwarz oder Betongrau. Pirex Glasdi�usor enthalten.

7,8

max 200

9

6

4,3

7,8

9

IP20IP40 850°850°

OLIVIA

5W 550 lumen

A+

CRI 85

3000K

0,72

alimentatore a bordo driver on board alimentation incluse inkludiert Treiber: 220/240V 50/60Hz

5W 550 lumen

A+

CRI 85

3000K

0,60

alimentatore a bordo driver on board alimentation incluse inkludiert Treiber: 220/240V 50/60Hz

max 33W QT14 G9

0,78

max 33W QT14 G9

0,65

QT14 G9 28W 9LA013QT14 G9 28W 9LA013

Lampade - Light sources - Lampes - LichtquellenLampade - Light sources - Lampes - Lichtquellen

301 50 51 1M rosso mattone - brick red - rouge brique - ziegelrot

301 50 51 10 rosso lacca - lacquered red - laque rouge - lackrot

301 50 51 47 bianco intonaco - parget white - blanc enduit - kalkweiß

301 50 51 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz

301 50 51 92 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau

301 40 51 1M rosso mattone - brick red - rouge brique - ziegelrot

301 40 51 10 rosso lacca - lacquered red - laque rouge - lackrot

301 40 51 47 bianco intonaco - parget white - blanc enduit - kalkweiß

301 40 51 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz

301 40 51 92 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau

301 50 70 1M rosso mattone - brick red - rouge brique - ziegelrot

301 50 70 10 rosso lacca - lacquered red - laque rouge - lackrot

301 50 70 47 bianco intonaco - parget white - blanc enduit - kalkweiß

301 50 70 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz

301 50 70 92 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau

301 40 70 1M rosso mattone - brick red - rouge brique - ziegelrot

301 40 70 10 rosso lacca - lacquered red - laque rouge - lackrot

301 40 70 47 bianco intonaco - parget white - blanc enduit - kalkweiß

301 40 70 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz

301 40 70 92 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau

2700K 4000K DISPONIBILE SU RICHIESTA - AVAILABLE ON REQUEST DISPONIBLE SUR DEMANDE - AUF ANFRAGE ERHÄLTLICH2700K 4000K DISPONIBILE SU RICHIESTA - AVAILABLE ON REQUEST

DISPONIBLE SUR DEMANDE - AUF ANFRAGE ERHÄLTLICH

01 EXENIA SOSPENSIONI B 2015.indd 98-99 08/04/15 14:28

Page 52: Exenia general catalogue 2015

101

IP20 850°

ALADINO

0,40

5,7

11

max 60W G125 E2723W TCG-SE E27

Lampade - Light sources - Lampes - Lichtquellen

2700K

TCG-SE E27 23W 9LR002C INCLUDED

304 40 40 1M rosso mattone - brick red - rouge brique - ziegelrot

304 40 40 10 rosso lacca - lacquered red - laque rouge - lackrot

304 40 40 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß

304 40 40 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz

304 40 40 64 carta zucchero - baby blue - bleu pastel - babyblau

304 40 40 70 cromo - chrome - chrome - chrome

304 40 40 92 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau

Apparecchio a plafone per lampada fluorescente TCG-SE 23W. Corpo in alluminio cromato o verniciato rosso mattone, rosso lacca, bianco opaco, nero opaco, carta zucchero o grigio cemento. Ogni apparecchio è fornito di lampada 2700K.

Ceiling lamp lamp for TCG-SE fluorescent lamp 23W. Body in chromed aluminum or in brick red, lacquered red, matt white, matt black, baby blue or concrete grey varnish. 2700K bulb included.

Plafonnier pour lampe à fluorescence TCG-SE 23W. Corps en aluminium chromé, vernis rouge brique, laqué rouge, blanc mat, noir mat, bleu pastel ou gris béton. Chaque appareil est fourni avec une lampe 2700K.

Deckenleuchte für TCG-SE-Leuchtsto¦ampe 23W. Gehäuse in verchromtem Aluminium oder in Ziegelrot, Mattweiß, Mattschwarz, Babyblau oder Betongrau lackiert. 2700K-Lampe im Lieferumfang enthalten.

A

100

01 EXENIA SOSPENSIONI B 2015.indd 100-101 08/04/15 14:28

Page 53: Exenia general catalogue 2015

102 103

304 50 40 1M rosso mattone - brick red - rouge brique - ziegelrot

304 50 40 10 rosso lacca - lacquered red - laque rouge - lackrot

304 50 40 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß

304 50 40 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz

304 50 40 64 carta zucchero - baby blue - bleu pastel - babyblau

304 50 40 70 cromo - chrome - chrome - chrome

304 50 40 92 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau

Apparecchio a sospensione per lampada fluorescente TCG-SE 23W. Corpo e rosone in alluminio cromato o verniciato rosso mattone, rosso lacca, bianco opaco, nero opaco, carta zucchero o grigio cemento. Ogni apparecchio è fornito di lampada 2700K.

Suspension lamp for TCG-SE fluorescent lamp 23W. Body and canopy in chromed aluminum or in brick red, lacquered red, matt white, matt black, baby blue or concrete grey varnish. 2700K bulb included.

Suspension pour lampe à fluorescence TCG-SE 23W. Corps et rosace en aluminium chromé, ou vernis rouge brique, laqué rouge, blanc mat, noir mat, bleu pastel ou gris béton. Chaque appareil est fourni avec une lampe 2700K.

Pendelleuchte für TCG-SE-Leuchtsto¦ampe 23W. Gehäuse und Baldachin in verchromtem Aluminium oder in Ziegelrot, Rot, Mattweiß, Mattschwarz, Babyblau oder Betongrau lackiert. 2700K-Lampe im Lieferumfang enthalten.

6

4,3

max 270 5,7

11,5

IP20 850°

ALADINO

Lampade - Light sources - Lampes - Lichtquellen

2700K

TCG-SE E27 23W 9LR002C INCLUDED

max 60W G125 E2723W TCG-SE E27

0,45

A

11

2,6

max 60

9R0 00 01 1M rosso mattone - brick red - rouge brique - ziegelrot9R0 00 01 10 rosso lacca - lacquered red - laque rouge - lackrot9R0 00 01 17 arancio opaco - matt orange - orange mat - matt orange9R0 00 01 20 verde primavera - spring green - vert printemps - frühlingsgrün 9R0 00 01 40 bianco lucido - glossy white - blanc brillant - glänzend weiß9R0 00 01 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß9R0 00 01 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz9R0 00 01 64 carta zucchero - baby blue - bleu pastel - babyblau 9R0 00 01 70 cromo - chrome - chrome - chrome9R0 00 01 92 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau

9S0 00 01 72 nichel - nickel - nickel - nickel

ALADINO

Sistemi di montaggio - Mounting systems - Dispositifs de montage - Montagesysteme

Asta accorciabile per montaggio sospensione a parete - Adjustable rod for wall mounting Tige sécable pour montage en applique en déport - Verstellbare Stange für Wandmontage

senza alimentatorewithout driver sans alimentationOhne Treiber

senza rosone e alimentatorewithout canopy and driver sans rosace et alimentationOhne Baldachin und Treiber

Scatola di connessione multipla 2÷6 vie - Connection box 2÷6 ways Boîte de connexion multiple 2÷6 sorties - Anschlussdose 2÷6 Möglichkeiten

01 EXENIA SOSPENSIONI B 2015.indd 102-103 08/04/15 14:28

Page 54: Exenia general catalogue 2015

105

Sospensione in vetro opale bianco acidato con portalampada E27, montatura verniciata bianca e cavo di alimentazione trasparente.

White opal acid glass suspension with E27 lampholder, white varnish frame and transparent cable.

Suspension en verre opalisé acidifié blanc avec douille E27, monture laquée blanche et câble d’alimentation transparent.

Weiße Opalglasaufhängung mit E27-Lampenfassung, weiß lackierter Rahmen und transparentes Kabel.

max 230

27

15

6

4,3

IP20 850° 1,33

BUBU

332 50 40 42 vetro opale acidato - acidified opal glass - verre opalisé acidifié - Geätztes Opalglasmax 100W A60 E2723W TC-HSE E27

Lampade - Light sources - Lampes - Lichtquellen

2700K

TC-HSE E27 23W 9LR011C

104

01 EXENIA SOSPENSIONI B 2015.indd 104-105 08/04/15 14:29

Page 55: Exenia general catalogue 2015

106 107

3,2

8,1

35

max215

3,2

8,1

35

max215

3,2

8,1

42

max220

3,2

8,1

42

max220

Sospensione in vetro opale bianco acidato con sorgente luminosa a LED oppure per lampade con portalampada E27, montatura verniciata bianca e cavo di alimentazione trasparente.

White opal acid glass suspension for LED light source or bulbs with E27 lampholder, white varnish frame and transparent cable.

Suspension en verre opalisé acidifié blanc avec source lumineuse à LED ou bien pour lampe avec douille E27, monture laquée blanc et câble d’alimentation transparent.

Weiße Opalglas-Pendelleuchte für LED-Lichtquelle oder Lampen mit E27-Lampenfassung, weiß lackierter Rahmen und transparentes Kabel.

IP40

IP40

850°

850°

BOLA

317 50 50 01 vetro acidato - acidified glass - verre acidifié - geätztes glas 317 50 40 01 vetro acidato - acidified glass - verre acidifié - geätztes glas

317 51 50 01 vetro acidato - acidified glass - verre acidifié - geätztes glas 317 51 40 01 vetro acidato - acidified glass - verre acidifié - geätztes glas

32W 4500 lumen

3,00

alimentatore a bordo driver on board alimentation incluse inkludiert Treiber: 220/240V 50/60Hz

max 100W A60 E2723W TC-HSE E2733W TC-TSE E27

2,80

32W 4500 lumen

4,60

alimentatore a bordo driver on board alimentation incluse inkludiert Treiber: 220/240V 50/60Hz

max 100W A60 E2723W TC-HSE E2733W TC-TSE E27

3,25

CRI 95

DISPONIBILE SU RICHIESTA - AVAILABLE ON REQUEST DISPONIBLE SUR DEMANDE - AUF ANFRAGE ERHÄLTLICH

Lampade - Light sources - Lampes - Lichtquellen

2700K

TC-HSE E27 23W 9LR011C

2700K

TC-TSE E27 33W 9LR006C

2700K 4000K DISPONIBILE SU RICHIESTA - AVAILABLE ON REQUEST DISPONIBLE SUR DEMANDE - AUF ANFRAGE ERHÄLTLICH

CRI 85 3000KA+

01 EXENIA SOSPENSIONI B 2015.indd 106-107 08/04/15 14:29

Page 56: Exenia general catalogue 2015

108 109

Sospensione in vetro opale bianco acidato per lampade fluorescenti TC-TEL, montatura verniciata bianca e cavo di alimentazione trasparente.

White opal acid glass suspension for TC-TEL fluorescent bulbs, white varnish frame and transparent cable.

Suspension en verre opalisé acidifié blanc pour lampes à fluorescence TC-TEL, monture laquée blanc et câble d’alimentation transparent.

Weiße Opalglas-Pendelleuchte für TC-TEL-Leuchtsto¦ampen, weiß lackierter Rahmen und transparentes Kabel.

IP40 850°

BOLA

3000K 4000K

TC-TEL GX24q-3/4 26W 9LF006CD 9LF006FD

32W 9LF007CD 9LF007FD

42W 9LF008CD 9LF008FD

Lampade - Light sources - Lampes - Lichtquellen

3,2

8,1

35

max215

3,2

8,1

42

max220

317 50 10 01 vetro acidato - acidified glass - verre acidifié - geätztes glas

317 50 13 01 vetro acidato - acidified glass - verre acidifié - geätztes glas

317 51 10 01 vetro acidato - acidified glass - verre acidifié - geätztes glas

317 51 13 01 vetro acidato - acidified glass - verre acidifié - geätztes glas

2x26/32/42WTC-TEL GX24q-3/4

3,10

reattore a bordo ballast on boardballast incluse Vorschaltgerät im Gehäuse:220/240V 50/60Hz

2x26/32/42WTC-TEL GX24q-3/4

3,30

reattore a bordo ballast on boardballast incluse Vorschaltgerät im Gehäuse:220/240V 50/60Hz

2x26/32/42WTC-TEL GX24q-3/4

4,45

reattore a bordo ballast on boardballast incluse Vorschaltgerät im Gehäuse:220/240V 50/60Hz

2x26/32/42WTC-TEL GX24q-3/4

4,90

reattore a bordo ballast on boardballast incluse Vorschaltgerät im Gehäuse:220/240V 50/60Hz

Versione in emergenza permanente con 1H di autonomia. Tempo di accensione inferiore a 0,5 secondi. Pacco batteria e inverter alloggiati all’interno del rosone a so¸tto.

Version in permanent emergency with 1H autonomy. Restart time less than 0,5 seconds. Battery kit and inverter housed inside the ceiling canopy.

Version en sécurité permanente avec 1H d’autonomie. Temps d’allumage inférieur 0,5 secondes. Dispositif batterie et inverseurà l’intérieur de la rosace de fixation au plafond.

Version für dauerhaften Notlichtbetrieb mit 1h-Selbstversorgung. Neustart in unter 0,5 Sekunden. Akkusatz und Wechselrichter befinden sich im Inneren des Deckenbaldachins.

max215

35

8

17,7

max220

42

8

17,7

Versione emergenza su richiesta - Emergency version on request - Version eclairage de secours sur demande - Notlichtversion auf Anfrage

A+

01 EXENIA SOSPENSIONI B 2015.indd 108-109 08/04/15 14:29

Page 57: Exenia general catalogue 2015

110 111

Apparecchio a sospensione con lampada fluorescente TCG-SE. Corpo e rosone in polimero plastico ignifugo (Baydur®) verniciato in varie combinazioni di colore. Ogni apparecchio è fornito di lampada 2700K.

Suspension lamp with TCG-SE fluorescent lamp. Body and canopy in fireproof plastic polymer (Baydur®) varnished in di�erent colour combinations. 2700K bulb included.

Suspension avec lampe à fluorescence TCG-SE. Corps et rosace en polymère plastique ignifuge (Baydur®) laqué de couleurs variées. Chaque appareil est fourni avec une lampe 2700K.

Pendelleuchte mit TCG-SE-Leuchtsto¦ampe. Gehäuse und Baldachin aus feuerfestem Kunststo�polymer (Baydur®), lackiert in verschiedenen Farbkombinationen. 2700K-Lampe im Lieferumfang enthalten.

60

max 220

27

3,2

8,1

IP20 850°

MARGY

3,15

max 100W G125 27 30W TCG-SE E27

colore esterno - outside colour - couleur externe - Außenfarbe colore interno - inside colour - couleur interne - Innenfarbe

326 50 40 20 verde primavera - spring green - vert printemps - frühlingsgrün bianco lucido - glossy white - blanc brillant - glänzend weiß

326 50 40 40 bianco lucido - glossy white - blanc brillant - glänzend weiß bianco lucido - glossy white - blanc brillant - glänzend weiß

326 50 40 55 marrone opaco - matt brown - marron mat - matt braun bianco lucido - glossy white - blanc brillant - glänzend weiß

326 5 1 40 40 bianco lucido - glossy white - blanc brillant - glänzend weiß rosso lacca - lacquered red - laque rouge - lackrot

326 5 1 40 4 1 bianco avorio - ivory - ivoire - elfenbein weiß rosso lacca - lacquered red - laque rouge - lackrot

Lampade - Light sources - Lampes - Lichtquellen

2700K

TCG-SE E27 30W 9LR020CD INCLUDED

A

01 EXENIA SOSPENSIONI B 2015.indd 110-111 08/04/15 14:30

Page 58: Exenia general catalogue 2015

112 113

Apparecchio a sospensione con lampada fluorescente TCG-SE. Corpo e rosone in polimero plastico ignifugo (Baydur®) verniciato in monocolore completo di cavo in calza colorato. Ogni apparecchio è fornito di lampada 2700K.

Suspension lamp with TCG-SE fluorescent bulb. Body and canopy in fireproof polymer (Baydur®) varnished in monocolour, with coloured cloth cable included. 2700K bulb included.

Suspension avec lampe à fluorescence TCG-SE. Corps et rosace en polymère plastique ignifuge (Baydur®) laqué en une seule couleur et câble revêtu coloré. Chaque appareil esr fourni avec une lampe 2700K.

Pendelleuchte mit TCG-SE-Leuchtsto¦ampe. Gehäuse und Baldachin in feuerfestem Polymer (Baydur®), einfarbig lackiert mit farbiger Sto¦eitung im Lieferumfang enthalten. 2700K-Lampe im Lieferumfang enthalten. 60

max 220

27

3,2

8,1

IP20 850°

MARGY BASIC

max 100W G125 27 30W TCG-SE E27

colore - colour - couleur - Farbe colore cavo - colour cable - couleur câble - Kabelfarbe

328 50 40 20 verde primavera - spring green - vert printemps - frühlingsgrün grigio - grey - gris - grau

328 50 40 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß bianco - white - blanc - weiß

328 50 40 92 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau rosso - red - rouge - rot

Lampade - Light sources - Lampes - Lichtquellen

2700K

TCG-SE E27 30W 9LR020CD INCLUDED

A

3,15

01 EXENIA SOSPENSIONI B 2015.indd 112-113 08/04/15 14:30

Page 59: Exenia general catalogue 2015

114 115

IP20 850°

PAGODA

2,55IP20 850° 2,55

Apparecchio a sospensione per lampada fluorescente TCG-SE max 23W. Corpo e rosone in alluminio tirato e verniciato esternamente rosso lacca, verde primavera, bianco lucido, nero lucido, o carta zucchero. Ogni apparecchio è fornito di lampada 2700K.

Suspension lamp for TCG-SE fluorescent lamp max 23W. Body and canopy in spun aluminum and varnished outside in lacquered red, spring green, glossy white, glossy black, or baby blue. 2700K bulb included.

Suspension pour lampe à fluorescence TCG-SE max 23W. Corps et rosace en aluminium repoussé, laquage externe laque rouge, vert printemps, blanc brillant, noir brillant ou . Chaque appareil est fourni avec une lampe 2700K.

Pendelleuchte für TCG-SE-Leuchtsto¦ampe bis max. 23W. Gehäuse und Baldachin in Aluminium und außen lackiert in Rot, Frühlingsgrün, glänzendem Weiß, glänzend Schwarz oder Babyblau. 2700K-Lampe im Lieferumfang enthalten.

max210

50

24

6

4,3

Lampade - Light sources - Lampes - Lichtquellen

2700K

TCG-SE E27 23W 9LR002C INCLUDED

max 60W G125 E27 max 23W TCG-SE E27

309 50 40 10 rosso lacca - lacquered red - laque rouge - lackrot

309 50 40 20 verde primavera - spring green - vert printemps - frühlingsgrün

309 50 40 40 bianco lucido - glossy white - blanc brillant - glänzend weiß

309 50 40 50 nero lucido - glossy black - noir brillant - glänzend schwarz

309 50 40 64 carta zucchero - baby blue - bleu pastel - babyblau

Lampade - Light sources - Lampes - Lichtquellen

TCG-SE

max 60W G125 E27 max 23W TCG-SE E27

309 50 40 10309 50 40 20309 50 40 40309 50 40 50309 50 40 64

A

01 EXENIA SOSPENSIONI B 2015.indd 114-115 08/04/15 14:31

Page 60: Exenia general catalogue 2015

116 117

IP20 650°

TRAC3,30

Sospensione circolare con portalampade E27, paralume in PVC opalino di�ondente per la versione bianca e in tessuto chinette per le versioni colorate. Il paralume è chiuso nella parte superiore ed inferiore tramite di�usori in metacrilato opalino (PMMA).

Round suspension with E27 lampholders, di�using opal PVC lampshade for the white version and chinette cloth for the coloured versions. The lampshade is closed on the upper and lower sides through opal matacrylate di�users (PMMA).

Suspension circulaire avec douille E27, abat-jour en PVC opalisé di�usant pour la version blanche et en tissu chinette pour les versions colorées. L’abat-jour est fermé dans la partie supérieure et dans la partie inférieure par des di�useurs en méthacrylate opalisé (PMMA).

Runde Aufhängung mit E27-Lampenfassungen, di�us-opakem PVC-Lampenschirm in der weißen Version und Chinette (Chintz) in den farbigen Versionen. Der Lampenschirm wird an der Ober- und Unterseite durch Acrylglasdi�usoren (PMMA) geschlossen. 60

26

max 220

3,2

8,1

322 50 40 10 rosso - red - rouge - rot

322 50 40 20 verde - green - vert - grün

322 50 40 40 bianco - white - blanc - weiß

322 50 40 90 grigio caldo - warm grey - gris chaud - warmgrau

max 3x23W TC-HSE E27

Lampade - Light sources - Lampes - Lichtquellen

Kindergarden Cerkvenjak - Superform Architects, Tone Žižek and Marjan Poboljšaj - Light Design Arcadia d.o.o. - photo Arcadia

2700K

TC-HSE E27 23W 9LR011C

01 EXENIA SOSPENSIONI B 2015.indd 116-117 08/04/15 14:31

Page 61: Exenia general catalogue 2015

119

ZERO

118

Kindergarden Polzela - Modular Arhitekti, Mojca Gregorski and Matic Lašič - Light Design Arcadia d.o.o - photo Miran Kambič

01 EXENIA SOSPENSIONI B 2015.indd 118-119 08/04/15 14:31

Page 62: Exenia general catalogue 2015

120 121

Sospensione con paralume in PVC e tessuto chinette, altezza 21cm e portalampade E27 con emissione di luce verso l’esterno. Apertura interna conica con fascia interna colorata rossa, bianca, bianca legno, nera o carta zucchero

Suspension with PVC and chinette cloth, 21cm height and E27 lampholders with outwards light emission. Internal conical opening with red, white, white wood, black or baby blue internal band.

Suspension avec abat-jour PVC eu tissu chinette, hauteur 21cm et douille E27 avec émission lumineuse vers l’extérieur. Ouverture interne de forme conique avec bandeau interne coloré rouge, blanc, bois blanc, noir ou bleu pastel.

Pendelleuchte rund aus PVC und Chinet Sto�, 21cm hoch mit E27 Lampenfassung und nach aussen gerichtetem Lichtaustritt. Innenliegende konische Ö�nung in den Farben rot, weiß, Holz weiß, schwarz oder babyblau.

Sospensione con paralume in PVC e tessuto chinette, altezza 21cm e portalampade E27 con emissione di luce verso l’interno. Apertura interna di forma conica con fascia esterna colorata rossa, bianca, bianca legno, nera o carta zucchero.

Suspension with PVC and chinette cloth, 21cm height and E27 lampholders with inwards light emission. Internal conical opening with red, white, white wood, black or baby blue external band.

Suspension avec abat-jour PVC eu tissu chinette, hauteur 21cm et douille E27 avec émission lumineuse vers l’intérieur. Ouverture interne de forme conique avec bandeau externe coloré rouge, blanc, bois blanc, noir ou bleu pastel.

Pendelleuchte rund aus PVC und Chinet Sto�, 21cm hoch mit E27 Lampenfassung und nach innen gerichtetem Lichtaustritt. Innenliegende konische Ö�nung in den Farben rot, weiß, Holz weiß, schwarz oder babyblau.

100

21

max 520

80

21

max 520

3,2

8,1

3,2

8,1

IP20 IP20650° 650°

ZERO IN

max 5x27W TC-TSE E27

3,70

max 6x27W TC-TSE E27

4,60

colore esterno - outside colourcouleur externe - Außenfarbe

colore interno - inside colourcouleur interne - Innenfarbe

306 50 40 1 1 bianco - white - blanc - weiß rosso - red - rouge - rot

306 50 40 42 bianco - white - blanc - weiß bianco - white - blanc - weiß

306 50 40 4D bianco - white - blanc - weiß bianco legno - white wood - bois blanc - holz weiß

306 50 40 51 bianco - white - blanc - weiß nero - black - noir - schwarz

306 50 40 64 bianco - white - blanc - weiß carta zucchero - baby blue - bleu pastel - babyblau

colore esterno - outside colourcouleur externe - Außenfarbe

colore interno - inside colourcouleur interne - Innenfarbe

306 52 40 1 1 bianco - white - blanc - weiß rosso - red - rouge - rot

306 52 40 42 bianco - white - blanc - weiß bianco - white - blanc - weiß

306 52 40 4D bianco - white - blanc - weiß bianco legno - white wood - bois blanc - holz weiß

306 52 40 51 bianco - white - blanc - weiß nero - black - noir - schwarz

306 52 40 64 bianco - white - blanc - weiß carta zucchero - baby blue - bleu pastel - babyblau

2700K

TC-TSE E27 27W 9LR005C

Lampade - Light sources - Lampes - Lichtquellen

ZERO OUT

100

21

max 520

80

21

max 520

3,2

8,1

3,2

8,1

max 5x27W TC-TSE E27

3,70

max 6x27W TC-TSE E27

4,60

2700K

TC-TSE E27 27W 9LR005C

Lampade - Light sources - Lampes - Lichtquellen

colore interno - inside colourcouleur interne - Innenfarbe

colore esterno - outside colourcouleur externe - Außenfarbe

307 50 40 1 1 rosso - red - rouge - rot bianco - white - blanc - weiß

307 50 40 42 bianco - white - blanc - weiß bianco - white - blanc - weiß

307 50 40 4D bianco legno - white wood - bois blanc - holz weiß bianco - white - blanc - weiß

307 50 40 51 nero - black - noir - schwarz bianco - white - blanc - weiß

307 50 40 64 carta zucchero - baby blue - bleu pastel - babyblau bianco - white - blanc - weiß

colore interno - inside colourcouleur interne - Innenfarbe

colore esterno - outside colourcouleur externe - Außenfarbe

307 52 40 1 1 rosso - red - rouge - rot bianco - white - blanc - weiß

307 52 40 42 bianco - white - blanc - weiß bianco - white - blanc - weiß

307 52 40 4D bianco legno - white wood - bois blanc - holz weiß bianco - white - blanc - weiß

307 52 40 51 nero - black - noir - schwarz bianco - white - blanc - weiß

307 52 40 64 carta zucchero - baby blue - bleu pastel - babyblau bianco - white - blanc - weiß

01 EXENIA SOSPENSIONI B 2015.indd 120-121 08/04/15 14:32

Page 63: Exenia general catalogue 2015

122 123

ZERO CORTEN

Officies, Fiesole (Firenze) – photo Alessio Falchetti

01 EXENIA SOSPENSIONI B 2015.indd 122-123 08/04/15 14:32

Page 64: Exenia general catalogue 2015

124 125

IP20 650°

ZERO CORTEN

Sospensione circolare con paralume in PVC e portalampada E27 con emissione di luce verso l’interno. Apertura interna di forma conica con fascia esterna in ferro con finitura corten, che si ottiene tramite un processo naturale di ossidazione successivamente protetto tramite una verniciatura trasparente opaca. Questo processo fa si che ogni pezzo sia unico e diverso da tutti gli altri.

Round suspension with PVC lampshade and E27 lampholders with inwards light emission. Internal conical opening with an external band in iron corten finishing obtained through a natural oxidation process and then protected by an opaque transparent varnish. This process makes every piece unique and di�erent from all the others.

Suspension circulaire avec abat-jour PVC et douille E27 avec émission lumineuse vers l’intérieur. Ouverture interne de forme conique avec bandeau interne finition corten obtenu grâce à un procédé naturel d’oxydation protégée par un vernis opaque. Ce procédé donne à chaque pièce un caractère unique et la rend di�érente de toutes les autres.

Pendelleuchte mit PVC-Schirm und E27-Lampenfassungen mit nach innen gerichteter Lichtemission. Interne konische Ö�nung mit einem externen Band in Corten (Rost) - Ergebnis eines natürlichen Oxidationsprozesses - und abschließend geschützt durch einen lichtundurchlässigen Klarlack. Dieser Prozess macht jedes Stück einzigartig und anders als alle anderen.

100

22,5

max 520

3,2

8,1

max 5x27W TC-TSE E27

8,00

max 6x27W TC-TSE E27

10,00

2700K

TC-TSE E27 27W 9LR005C

Lampade - Light sources - Lampes - Lichtquellen

307 50 40 85 corten - corten - corten - corten

307 52 40 85 corten - corten - corten - corten

22,5

max 520

3,2

8,1

80

01 EXENIA SOSPENSIONI B 2015.indd 124-125 08/04/15 14:32

Page 65: Exenia general catalogue 2015

BUBU 186 FLIK 162BILUX 156 FLAT 164

TOB 144

BRICK 142

PIXEL 188

KITE 140BRIGITTE 172

OLIVIA 174LUNA 182

APPLIQUE | WALL LAMPSAPPLIQUES | WANDLEUCHTEN

STEP 152

RIGHA 134

BI-MAT 166

SOFT 136

MUFFIN 178

SLIM 168

PLURIEL 158

TRATTO 132

PIANO 128LINO 130

TOB 150MAXI

TOB 146WIDE

126

02 EXENIA APPLIQUE 2015.indd 126-127 08/04/15 14:26

Page 66: Exenia general catalogue 2015

128 129

PIANO

361 60 50 1M rosso mattone - brick red - rouge brique - ziegelrot

361 60 50 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß

361 60 50 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz

361 60 50 92 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau

361 63 50 1M rosso mattone - brick red - rouge brique - ziegelrot

361 63 50 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß

361 63 50 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz

361 63 50 92 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau

361 61 50 1M rosso mattone - brick red - rouge brique - ziegelrot

361 61 50 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß

361 61 50 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz

361 61 50 92 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau

361 64 50 1M rosso mattone - brick red - rouge brique - ziegelrot

361 64 50 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß

361 64 50 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz

361 64 50 92 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau

14W 1750 lumen

2,70

alimentatore a bordo - driver on board alimentation intégrée - inkludiert Treiber: 220/240V 50/60Hz

28W 3500 lumen

5,50

alimentatore a bordo - driver on board alimentation intégrée - inkludiert Treiber: 220/240V 50/60Hz

2x14W 2x1750 lumen

2,70

alimentatore a bordo - driver on board alimentation intégrée - inkludiert Treiber: 220/240V 50/60Hz

2x28W 2x3500 lumen

5,50

alimentatore a bordo - driver on board alimentation intégrée - inkludiert Treiber: 220/240V 50/60Hz

Apparecchio a parete per luce monoemissione o biemissione con sorgente luminosa a LED . Fascio asimmetrico indiretto. Corpo in alluminio estruso verniciato rosso mattone, bianco opaco, nero opaco o grigio cemento.

Wall lamp with monoemission or biemission light for LED light sources. Asymmetric indirect beam. Body in extruded aluminum in brick red, matt white, matt black or concrete grey varnish.

Applique mono émission ou bi-émission avec source LED. Face asymétrique indirecte. Corps en aluminium extrudé rouge brique, blanc mat, noir mat ou gris béton.

Wandleuchte mit direktem oder indirektem Licht für LED-Lichtquellen. Asymmetrischer indirekter Strahl. Gehäuse aus Aluminium in Ziegelrot, Mattweiß, Mattschwarz oder Betongrau lackiert.

13

3,6

31

13

3,6

31

13

3,6

60

13

3,6

60

2700K 4000K DISPONIBILE SU RICHIESTA - AVAILABLE ON REQUEST DISPONIBLE SUR DEMANDE - AUF ANFRAGE ERHÄLTLICH

IP40

CRI 85 3000K

750°

A+

02 EXENIA APPLIQUE 2015.indd 128-129 08/04/15 14:26

Page 67: Exenia general catalogue 2015

130 131

IP44

CRI 85 3000K

650°

LINOA+

359 62 50 1M rosso mattone - brick red - rouge brique - ziegelrot

359 62 50 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß

359 62 50 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz

359 62 50 92 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau

359 60 50 1M rosso mattone - brick red - rouge brique - ziegelrot

359 60 50 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß

359 60 50 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz

359 60 50 92 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau

359 61 50 1M rosso mattone - brick red - rouge brique - ziegelrot

359 61 50 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß

359 61 50 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz

359 61 50 92 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau

42W 5300 lumen

4,40

alimentatore a bordo - driver on board alimentation intégrée - inkludiert Treiber: 220/240V 50/60Hz

14W 1750 lumen

2,10

alimentatore a bordo - driver on board alimentation intégrée - inkludiert Treiber: 220/240V 50/60Hz

28W 3500 lumen

3,50

alimentatore a bordo - driver on board alimentation intégrée - inkludiert Treiber: 220/240V 50/60Hz

Apparecchio a parete con sorgente luminosa a LED per emissione diretta/indiretta. La particolare lente posizionata sulla sorgente LED permette un migliore emissione e rendimento del fascio luminoso. Corpo in alluminio estruso verniciato rosso mattone, bianco opaco, nero opaco o grigio cemento. Grado di protezione IP44.

Wall lamp with LED light sources for direct/indirect emission. The particular lens positioned in front at the LED element permit a better emission and performance of the light. Body in extruded aluminum in brick red, matt white, matt black or concrete grey varnish. Protection index IP44.

Applique source LED pour émission directe/indirecte. La lentille spéciale positionnée sur la source LED permet une meilleure émission et un meilleur rendement de la partie lumineuse. Corps en aluminium extrudé vernis rouge brique, blanc mat, noir mat ou gris béton. Indice de Protection IP44.

Wandleuchte mit LED-Lichtquellen für direktes/indirektes Licht. Die spezielle Linse in der Front des LED-Elements sorgt für bessere Strahlung und Leistung der Lichtquelle. Gehäuse aus Aluminium in Ziegelrot, Mattweiß, Mattschwarz oder Betongrau lackiert. Schutzart IP44.

2700K 4000K DISPONIBILE SU RICHIESTA - AVAILABLE ON REQUEST DISPONIBLE SUR DEMANDE - AUF ANFRAGE ERHÄLTLICH

9,6

3,5

30

9,6

3,5

86

9,6

3,5

58

02 EXENIA APPLIQUE 2015.indd 130-131 08/04/15 14:27

Page 68: Exenia general catalogue 2015

132 133

IP44

CRI 85 3000K

650°

TRATTO

355 60 50 1M rosso mattone - brick red - rouge brique - ziegelrot

355 60 50 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß

355 60 50 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz

355 60 50 92 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau

355 61 50 1M rosso mattone - brick red - rouge brique - ziegelrot

355 61 50 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß

355 61 50 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz

355 61 50 92 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau

355 62 50 1M rosso mattone - brick red - rouge brique - ziegelrot

355 62 50 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß

355 62 50 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz

355 62 50 92 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau

6,5W 950 lumen

2,30

alimentatore a bordo - driver on board alimentation intégrée - inkludiert Treiber: 220/240V 50/60Hz

19W 2800 lumen

5,30

alimentatore a bordo - driver on board alimentation intégrée - inkludiert Treiber: 220/240V 50/60Hz

13W 1900 lumen

3,20

alimentatore a bordo - driver on board alimentation intégrée - inkludiert Treiber: 220/240V 50/60Hz

Apparecchio a parete con sorgente luminosa a LED. Corpo in alluminio estruso verniciato rosso mattone, bianco opaco, nero opaco o grigio cemento con diffusore in policarbonato opalino. Grado di protezione IP44.

Wall lamp with LED light sources. Body in extruded aluminum in brick red, matt white, matt black or concrete grey varnish with polycarbonate opal diffuser. Protection index IP44.

Applique avec source LED. Corps en aluminium exrtrudé vernis rouge brique, blanc mat, noir mat ou gris béton avec diffuseur en polycarbonate opale. Indice de Protection IP44.

Wandleuchte mit LED-Lichtquellen. Gehäuse aus Aluminium in Ziegelrot, Mattweiß, Mattschwarz oder Betongrau lackiert mit opakem Polykarbonatdiffusor. Schutzart IP44.

2700K 4000K DISPONIBILE SU RICHIESTA - AVAILABLE ON REQUEST DISPONIBLE SUR DEMANDE - AUF ANFRAGE ERHÄLTLICH

9,6

3,5

86

9,6

3,5

30

9,6

3,5

58

A+

02 EXENIA APPLIQUE 2015.indd 132-133 08/04/15 14:27

Page 69: Exenia general catalogue 2015

135

IP40

CRI 85 3000K

650°

RIGHAA+

Apparecchio a parete con sorgente luminosa a LED. Corpo in metallo verniciato rosso lacca, verde primavera, giallo grano, bianco opaco, nero opaco oppure grigio cemento. Diffusore in metacrilato sabbiato (PMMA) parzialmente fresato per ottenere una perfetta diffusione della luce.

Wall lamp with LED light source. Body in metal in lacquered red, spring green, corn yellow, matt white, matt black or concrete grey varnish. Diffuser in sanded metacrylate (PMMA) partially milled to obtain a perfect light diffusion.

Applique murale avec source LED. Corps en métal vernis rouge laqué, vert printemps, jaune paille, blanc mat, noir mat ou gris béton. Diffuseur en méthacrylate sablé (PMMA) partiellement strié permettant une parfaite diffusion de la lumière.

LED Wandleuchte. Der metallene Leuchtenkörper ist erhältlich in den Farben: lackrot, frühlingsgrün, maisgelb, matt weiß, matt schwarz oder betongrau. Der sandgestrahlte Diffusor aus Metacrylat weist partiell Fräsungen auf, um eine perfekte Lichtverteilung zu erhalten.

349 60 50 10 rosso lacca - lacquered red - laque rouge - lackrot

349 60 50 20 verde primavera - spring green - vert printemps - frühlingsgrün

349 60 50 33 giallo grano - corn yellow - jaune paille - maisgelb

349 60 50 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß

349 60 50 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz

349 60 50 92 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau

349 61 50 10 rosso lacca - lacquered red - laque rouge - lackrot

349 61 50 20 verde primavera - spring green - vert printemps - frühlingsgrün

349 61 50 33 giallo grano - corn yellow - jaune paille - maisgelb

349 61 50 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß

349 61 50 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz

349 61 50 92 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau

349 62 50 10 rosso lacca - lacquered red - laque rouge - lackrot

349 62 50 20 verde primavera - spring green - vert printemps - frühlingsgrün

349 62 50 33 giallo grano - corn yellow - jaune paille - maisgelb

349 62 50 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß

349 62 50 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz

349 62 50 92 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau

14W 1750 lumen

0,75

alimentatore a bordo - driver on board alimentation intégrée - inkludiert Treiber: 220/240V 50/60Hz

42W 5300 lumen

1,80

alimentatore a bordo - driver on board alimentation intégrée - inkludiert Treiber: 220/240V 50/60Hz

28W 3500 lumen

1,30

alimentatore a bordo - driver on board alimentation intégrée - inkludiert Treiber: 220/240V 50/60Hz

30

7

2,7

60

7

2,7

90

7

2,7

Il particolare sistema di fissaggio a calamita permette una facile installazione ed un design semplice senza viti a vista.

The particular magnetic fastening system permits an easy installation and a simple disegn without visible screws.

Le système de fixation magnétique permet une installation facile et un design simple sans vis en visuel.

Das spezielle Magnet- Befestigungssystem erlaubt eine einfache Montage, sowie ein reduziertes Design ohne sichtbarer Schrauben.

2700K 4000K DISPONIBILE SU RICHIESTA - AVAILABLE ON REQUEST DISPONIBLE SUR DEMANDE - AUF ANFRAGE ERHÄLTLICH

134

02 EXENIA APPLIQUE 2015.indd 134-135 08/04/15 14:27

Page 70: Exenia general catalogue 2015

137

Apparecchio a parete con sorgente luminosa a LED 230V. Diffusore in metacrilato sabbiato (PMMA) angoli stondati e parzialmente fresato. Montatura inferiore in alluminio verniciata verde primavera, giallo grano, bianco opaco, nero opaco o grigio cemento. Non necessita di driver.

Wall lamp with LED 230V light sources. Diffuser in sanded metacrylate (PMMA) with rounded corners and partially milled. Lower frame in aluminum in spring green, corn yellow, matt white, matt black or concrete grey varnish. The driver is not necessary.

Applique murale avec source LED 230V. Diffuseur en méthacrylate sablé (PMMA) angles ronds et partiellement poncés. Monture inférieure vernis en aluminium vert printemps, jaune paille, blanc mat, noir mat ou gris béton. Le driver n’est pas nécessaire.

LED Wandleuchte für Netzspannung. Der an den Ecken abgerundete Diffusor besteht aus Matacrylat (PMMA) mit partiellen Fräsungen. Der untere Rahmen ist erhältlich in den Farben, frühlingsgrün, maisgelb, matt weiß, matt schwarz oder betongrau. Ein Treiber ist nicht erforderlich.

348 60 50 20 verde primavera - spring green - vert printemps - frühlingsgrün

348 60 50 33 giallo grano - corn yellow - jaune paille - maisgelb

348 60 50 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß

348 60 50 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz

348 60 50 92 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau

10W 1200 lumen

alimentatore integratointegrated driveralimentation intégréeintegriert Treiber: 220/240V 50/60Hz

2,7

14

14

IP40

CRI 85 3000K

650°

SOFTA+

2700K 4000K DISPONIBILE SU RICHIESTA - AVAILABLE ON REQUEST DISPONIBLE SUR DEMANDE - AUF ANFRAGE ERHÄLTLICH

0,65

136

02 EXENIA APPLIQUE 2015.indd 136-137 08/04/15 14:27

Page 71: Exenia general catalogue 2015

138

IP40

CRI 85 3000K

650°

S0FTA

348 61 50 20 verde primavera - spring green - vert printemps - frühlingsgrün

348 61 50 33 giallo grano - corn yellow - jaune paille - maisgelb

348 61 50 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß

348 61 50 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz

348 61 50 92 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau

18W 1600 lumen

alimentatori integratiintegrated driversalimentation intégréeintegriert Treiber: 220/240V 50/60Hz

2,7

319

IP40

CRI 85 3000K

650°

A

1,00

139

02 EXENIA APPLIQUE 2015.indd 138-139 08/04/15 14:28

Page 72: Exenia general catalogue 2015

140 141

Apparecchio a parete con sorgente luminosa a LED o per lampade fluorescenti T16. Diffusore in metacrilato opalino (PMMA), angoli stondati e parzialmente fresato.

Wall lamp with LED light source or for T16 fluorescent lamps. Diffuser in opal metacrylate (PMMA) with rounded corners and partially milled.

Applique avec source lumineuse à LED ou lampe à fluorescence T16. Diffuseur en méthacrylate opalisé (PMMA), angles arrondis, partiellement fraisés.

Wandleuchte mit LED-Lichtquelle oder T16-Leuchtstofflampen. Acrylglasdiffusor (PMMA) mit abgerundeten Ecken und teilweise gefräst.

98

203,8

128

203,8

98

203,8

128

203,8

KITEIP40 650°

312 41 50 01 opale satinato - satin opal - opalisé satiné - satiniert opak

312 42 50 01 opale satinato - satin opal - opalisé satiné - satiniert opak

37W 5300 lumen

A+ +

CRI 85

3000K

4,40

alimentatore a bordo driver on board alimentation intégrée inkludiert Treiber:220/240V 50/60Hz

50W 7000 lumen

A+ +

CRI 85

3000K

5,60

alimentatore a bordo driver on board alimentation intégrée inkludiert Treiber: 220/240V 50/60Hz

312 41 10 01 opale satinato - satin opal - opalisé satiné - satiniert opak2x21/39W T16 G5

A+

4,30

reattore a bordo ballast on boardballast intégré Vorschaltgerät im Gehäuse:220/240V 50/60Hz

3000K 4000K

T16 G5 21W 9LF010CD 9LF010FD

28W 9LF011CD 9LF011FD

39W 9LF014CD 9LF014FD

54W 9LF016CD 9LF016FD

Lampade - Light sources - Lampes - Lichtquellen

312 42 10 01 opale satinato - satin opal - opalisé satiné - satiniert opak2x28/54W T16 G5

A+

5,60

reattore a bordo ballast on boardballast intégré Vorschaltgerät im Gehäuse:220/240V 50/60Hz

4000K DISPONIBILE SU RICHIESTA - AVAILABLE ON REQUEST DISPONIBLE SUR DEMANDE - AUF ANFRAGE ERHÄLTLICH

02 EXENIA APPLIQUE 2015.indd 140-141 08/04/15 14:28

Page 73: Exenia general catalogue 2015

142 143

Apparecchio a parete con sorgente luminosa a LED in versione a luce di�usa. Corpo in acciaio verniciato nero opaco, marrone opaco oppure grigio cemento, completo di di�usore in policarbonato opalino. La versione più piccola può essere trasformata in versione a luce focalizzata tramite ottica disponibile come accessorio in 3 fasci di apertura. Grado di protezione IP55.

Wall lamp for LED light source with di�used light emission. Body in matt black, matt brown or concrete grey varnish. Opal polycarbonate di�user included. The small version can be transformed in focused emission by optics available separately in 3 beam angles. Protection index IP55.

Applique avec source lumineuse à LED en version di�usante. Corps en acier laqué noir mat, marron mat ou bien gris béton, fourni avec di�useur polycarbonate opalisé. La version de petite taille peut être transformée en version à lumière focalisée grâce à une optique disposant de 3 faisceaux di�érents (disponible an accessoire).Indice de Protection IP55.

Wandleuchte für LED-Lichtquelle mit di�user Lichtverteilung. Gehäuse in Mattschwarz, matt Braun oder Betongrau lackiert. Opaker Polykar-bonatdi�usor im Lieferumfang enthalten. Die kleine Version kann durch den Einsatz einer Optik auf direktes Licht umgestellt werden. Diese ist für 3 verschiedene Abstrahlwinkel erhältlich.Schutzart IP55.

1414

6

6

2525

336 92 00/S spot (18°)

336 92 00/M medium (30°)

336 92 00/W wide (55°)

Ottiche + di�usore - Optics + di�user - Optique + di�useur - Optik + Di�usor

336 90 00

6,5

14,314,3

336 91 00 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz

336 91 00 55 marrone opaco - matt brown - marron mat - matt braun

336 91 00 92 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau

9,4

8

7,3

90°

90°

IP55

CRI 85 3000K

650°

BRICK

336 40 50 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz

336 40 50 55 marrone opaco - matt brown - marron mat - matt braun

336 40 50 92 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau

9W 1100 lumen

A+

0,95

alimentatore a bordo - driver on boardalimentation intégrée - inkludiert Treiber:220/240V 50/60Hz

336 41 50 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz

336 41 50 55 marrone opaco - matt brown - marron mat - matt braun

336 41 50 92 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau

15W 1900 lumen

A+ +

1,90

alimentatore a bordo - driver on boardalimentation intégrée - inkludiert Treiber:220/240V 50/60Hz

2700K 4000K DISPONIBILE SU RICHIESTA - AVAILABLE ON REQUEST DISPONIBLE SUR DEMANDE - AUF ANFRAGE ERHÄLTLICH

CRI 95

DISPONIBILE SU RICHIESTA - AVAILABLE ON REQUEST DISPONIBLE SUR DEMANDE - AUF ANFRAGE ERHÄLTLICH

4000K DISPONIBILE SU RICHIESTA - AVAILABLE ON REQUEST DISPONIBLE SUR DEMANDE - AUF ANFRAGE ERHÄLTLICH

Cassaforma per calcestruzzo/laterizio - Concrete/brick housing Boîtier pour béton - Beton/Ziegel-Gehäuse

Sta�a orientabile per fissaggio a parete - Adjustable brackets for wall mounting Etrier orientable pour montage au mur - Verstellbare Bügel für Wandmontage

Accessori per versione 9W - Accessories for 9W version - Accessoires pour version 9W - Zubehör für 9W-Version

02 EXENIA APPLIQUE 2015.indd 142-143 08/04/15 14:28

Page 74: Exenia general catalogue 2015

IP20 850°

TOBCRI 85 3000K

Apparecchio a parete con sorgente luminosa a LED. Corpo in alluminio verniciato rosso mattone, verde primavera, giallo grano, bianco opaco, bianco intonaco, nero opaco, grigio cemento oppure in finitura corten, che si ottiene tramite un processo naturale di ossidazione successivamente protetto tramite una verniciatura trasparente opaca.

Wall lamp with LED light source. Body in aluminum in brick red, spring green, corn yellow, matt white, parget white, matt black or concrete grey varnish or with corten finishing obtained through a natural oxidation process and then protected by an opaque transparent varnish.

Applique avec source lumineuse à LED. Corps en aluminium laqué rouge brique, vert printemps, jaune paille, blanc mat, blanc enduit, noir mat et gris béton ou bien en finition corten, obtenu par un processus naturel d’oxydation protégé par un vernis transparent opaque.

Wandleuchte mit LED-Lichtquelle. Gehäuse aus Aluminium in Ziegelrot, Frühlingsgrün, Maisgelb, Mattweiß, Weiß, Mattschwarz, Babyblau, Betongrau oder Corten (Rost) durch eine natürliche Oxidation, abschließend geschützt durch einen lichtundurchlässigen Klarlack.

8,5

10

12

8,5

14,2

15,5

339 60 50 1M rosso mattone - brick red - rouge brique - ziegelrot

339 60 50 20 verde primavera - spring green - vert printemps - frühlingsgrün

339 60 50 33 giallo grano - corn yellow - jaune paille - maisgelb

339 60 50 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß

339 60 50 47 bianco intonaco - parget white - blanc enduit - kalkweiß

339 60 50 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz

339 60 50 85 corten - corten - corten - corten

339 60 50 92 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau

13W 1700 lumen

0,85

alimentatore a bordodriver on boardalimentation intégréeinkludiert Treiber:220/240V 50/60Hz

339 61 50 1M rosso mattone - brick red - rouge brique - ziegelrot

339 61 50 20 verde primavera - spring green - vert printemps - frühlingsgrün

339 61 50 33 giallo grano - corn yellow - jaune paille - maisgelb

339 61 50 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß

339 61 50 47 bianco intonaco - parget white - blanc enduit - kalkweiß

339 61 50 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz

339 61 50 85 corten - corten - corten - corten

339 61 50 92 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau

26W 3300 lumen

1,40

alimentatore a bordodriver on boardalimentation intégréeinkludiert Treiber:220/240V 50/60Hz

CRI 95

DISPONIBILE SU RICHIESTA AVAILABLE ON REQUEST DISPONIBLE SUR DEMANDE AUF ANFRAGE ERHÄLTLICH

A+

2700K 4000KDISPONIBILE SU RICHIESTA AVAILABLE ON REQUEST DISPONIBLE SUR DEMANDE AUF ANFRAGE ERHÄLTLICH

La finitura bianco intonaco permette al corpo dell’apparecchio di essere sovraverniciato e quindi personalizzato con qualsiasi tempera murale.

The parget white finishing can be overpainted and then personalized with any wall tempera.

La finition blanche enduit permet au corps de l’appareil d’être repeint et ainsi personnalisé avec le décor mural.

Die Oberfläche Kalkweiß kann mit Wandfarbe überstrichen und damit den Kundenwünschen angepaßt werden.

145144

02 EXENIA APPLIQUE 2015.indd 144-145 08/04/15 14:28

Page 75: Exenia general catalogue 2015

147

IP20

CRI 85 3000K

650°

TOB WIDE

Apparecchio a parete con sorgente luminosa a LED. Corpo in alluminio verniciato rosso mattone, verde primavera, giallo grano, bianco opaco, bianco intonaco, nero opaco, grigio cemento oppure in finitura corten, che si ottiene tramite un processo naturale di ossidazione successivamente protetto tramite una verniciatura trasparente opaca.

Wall lamp with LED light source. Body in aluminum in brick red, spring green, corn yellow, matt white, parget white, matt black or concrete grey varnish or with corten finishing obtained through a natural oxidation process and then protected by an opaque transparent varnish.

Applique avec source lumineuse à LED. Corps en aluminium laqué rouge brique, vert printemps, jaune paille, blanc mat, blanc enduit, noir mat et gris béton ou bien en finition corten, obtenu par un processus naturel d’oxydation protégé par un vernis transparent opaque.

Wandleuchte mit LED-Lichtquelle. Gehäuse aus Aluminium in Ziegelrot, Frühlingsgrün, Maisgelb, Mattweiß, Weiß, Mattschwarz, Babyblau, Betongrau oder Corten (Rost) durch eine natürliche Oxidation, abschließend geschützt durch einen lichtundurchlässigen Klarlack.

A+

2700K 4000K DISPONIBILE SU RICHIESTA - AVAILABLE ON REQUEST DISPONIBLE SUR DEMANDE - AUF ANFRAGE ERHÄLTLICH

339 67 50 1M rosso mattone - brick red - rouge brique - ziegelrot

339 67 50 20 verde primavera - spring green - vert printemps - frühlingsgrün

339 67 50 33 giallo grano - corn yellow - jaune paille - maisgelb

339 67 50 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß

339 67 50 47 bianco intonaco - parget white - blanc enduit - kalkweiß

339 67 50 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz

339 67 50 85 corten - corten - corten - corten

339 67 50 92 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau

339 66 50 1M rosso mattone - brick red - rouge brique - ziegelrot

339 66 50 20 verde primavera - spring green - vert printemps - frühlingsgrün

339 66 50 33 giallo grano - corn yellow - jaune paille - maisgelb

339 66 50 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß

339 66 50 47 bianco intonaco - parget white - blanc enduit - kalkweiß

339 66 50 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz

339 66 50 85 corten - corten - corten - corten

339 66 50 92 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau

339 65 50 1M rosso mattone - brick red - rouge brique - ziegelrot

339 65 50 20 verde primavera - spring green - vert printemps - frühlingsgrün

339 65 50 33 giallo grano - corn yellow - jaune paille - maisgelb

339 65 50 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß

339 65 50 47 bianco intonaco - parget white - blanc enduit - kalkweiß

339 65 50 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz

339 65 50 85 corten - corten - corten - corten

339 65 50 92 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau

42W 5300 lumen

3,15

alimentatore a bordo - driver on board alimentation intégrée - inkludiert Treiber: 220/240V 50/60Hz

28W 3500 lumen

2,30

alimentatore a bordo - driver on board alimentation intégrée - inkludiert Treiber: 220/240V 50/60Hz

14W 1750 lumen

1,40

alimentatore a bordo - driver on board alimentation intégrée - inkludiert Treiber: 220/240V 50/60Hz

8,5

7

31

8,5

7

59

8,5

7

87

La finitura bianco intonaco permette al corpo dell’apparecchio di essere sovraverniciato e quindi personalizzato con qualsiasi tempera murale.

The parget white finishing can be overpainted and then personalized with any wall tempera.

La finition blanche enduit permet au corps de l’appareil d’être repeint et ainsi personnalisé avec le décor mural.

Die Oberfläche Kalkweiß kann mit Wandfarbe überstrichen und damit den Kundenwünschen angepaßt werden.

146

02 EXENIA APPLIQUE 2015.indd 146-147 08/04/15 14:29

Page 76: Exenia general catalogue 2015

148

TOB WIDE

Il particolare posizionamento della sorgente LED permette di personalizzare facilmente l’uscita del fascio luminoso. L’elemento basculante interno può regolare l’uscita del fascio, bilanciando il rapporto tra emissione superiore ed inferiore, fino ad ottenere un effetto di sola luce diretta oppure solo indiretta.

The particular LED position permits to easily personalize the light emission. The internal tilting element can adjust the light output balancing the ratio between up light and down light, until the achievement of only direct or indirect emission.

Le positionnement de la source LED permet de personnaliser facilement le flux lumineux. L’élément basculant intérieur peut régler la sortie du flux, réglant le rapport entre l’émission supérieure et inférieure, jusqu’à obtenir un effet seul de lumière directe ou indirecte.

Die besondere LED Position gestattet eine einfache Individualisierung des Lichtaustrittes. Mit dem eingebauten Kippelement kann die Menge des Lichtaustrittes zwischen den Up- und Downlight reguliert werden. Es ist damit sogar ein Erreichen von nur Up oder nur Downlight möglich.

149

02 EXENIA APPLIQUE 2015.indd 148-149 08/04/15 14:29

Page 77: Exenia general catalogue 2015

151

IP40

CRI 85 3000K

750°

TOB MAXIA+

Apparecchio a parete con sorgente luminosa a LED. Corpo in metallo verniciato bianco opaco, bianco intonaco, nero opaco, grigio cemento oppure in finitura corten, che si ottiene tramite un processo naturale di ossidazione successivamente protetto tramite una verniciatura trasparente.

Wall lamp with LED light sources. Body in metal in matt white, parget white, matt black, concrete grey varnish or corten finishing obtained through a natural oxidation process and then protected by an opaque transparent varnish.

Applique murale avec source LED. Corps en métal vernis blanc mat, blanc enduit, noir mat, gris béton ou finition corten, obtenu par un processus naturel d’oxydation protégé par un vernis transparent.

LED Wandleuchte. Der metallene Leuchtenkörperl ist erhältlich in den Farben: matt weiß, kalkweiß, matt schwarz, betongrau oder Corten Finish, welches auf natürlicher Oxydation beruht. Eine seidenmatte Schutzlackschicht verhindert weitere Oxydation.

351 60 50 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß

351 60 50 47 bianco intonaco - parget white - blanc enduit - kalkweiß

351 60 50 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz

351 60 50 85 corten - corten - corten - corten

351 60 50 92 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau

62W 8100 lumen

alimentatori a bordo - drivers on board alimentation intégrée - inkludiert Treiber: 220/240V 50/60Hz

2x18W 4800 lumen 26W 3300 lumen

La finitura bianco intonaco permette al corpo dell’apparecchio di essere sovraverniciato e quindi personalizzato con qualsiasi tempera murale.

The parget white finishing can be overpainted and then personalized with any wall tempera.

La finition blanche enduit permet au corps de l’appareil d’être repeint et ainsi personnalisé avec le décor mural.

Die Oberfläche Kalkweiß kann mit Wandfarbe überstrichen und damit den Kundenwünschen angepaßt werden.

12,5

18

30

DISPONIBILE SU RICHIESTA - AVAILABLE ON REQUEST DISPONIBLE SUR DEMANDE - AUF ANFRAGE ERHÄLTLICH

CRI 95 2700K 4000K DISPONIBILE SU RICHIESTA - AVAILABLE ON REQUEST

DISPONIBLE SUR DEMANDE - AUF ANFRAGE ERHÄLTLICH

3,75

150

02 EXENIA APPLIQUE 2015.indd 150-151 08/04/15 14:29

Page 78: Exenia general catalogue 2015

152 153

IP20

CRI 85 3000K

750°

STEPA+

La finitura bianco intonaco permette al corpo dell’apparecchio di essere sovraverniciato e quindi personalizzato con qualsiasi tempera murale.

The parget white finishing can be overpainted and then personalized with any wall tempera.

La finition blanche enduit permet au corps de l’appareil d’être repeint et ainsi personnalisé avec le décor mural.

Die Oberfläche Kalkweiß kann mit Wandfarbe überstrichen und damit den Kundenwünschen angepaßt werden.

Apparecchio a parete con sorgente luminosa a LED e fascio asimmetrico. Corpo in metallo verniciato bianco opaco, bianco intonaco, nero opaco, grigio cemento oppure in finitura corten, che si ottiene tramite un processo naturale di ossidazione successivamente protetto tramite una verniciatura trasparente. Disponibile anche in versione emergenza permanente con 1H di autonomia. Tempo di accensione inferiore a 0,5 secondi.

Wall lamp with LED light sources and asymmetric beam. Body in metal in matt white, parget white, matt black, concrete grey varnish or corten finishing obtained through a natural oxidation process and then protected by an opaque transparent varnish. Available in permanent emergency version with 1H autonomy. Restart time less than 0,5 seconds.

Applique murale avec source LED face asymétrique. Corps en métal vernis blanc mat, blanc enduit, noir mat, gris béton ou finition corten, obtenu par un processus naturel d’oxydation protégé par un vernis transparent. Disponible également en version secours permanente avec 1H d’autonomie. Temps d’allumage inférieur à 0.5 seconde.

Led Wandleuchte mit asymmetrischer Lichtverteilung. Das Leuchtengehäuse ist erhältlich in den Farben, matt weiß, kalkweiß, matt schwarz , betongrau oder Corten Finish, welches auf natürlicher Oxydation beruht. Eine seidenmatte Schutzlackschicht verhindert weitere Oxydation. Auch als notlichtversion erhältlich (Betriebsdauer 1h / Startzeit unter 0,5 Sek.).

352 62 50 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß

352 62 50 47 bianco intonaco - parget white - blanc enduit - kalkweiß

352 62 50 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz

352 62 50 85 corten - corten - corten - corten

352 62 50 92 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau

26W 3300 lumen

1,50

alimentatore a bordo - driver on board alimentation intégrée - inkludiert Treiber: 220/240V 50/60Hz

REM Cercamiche, Torino – Arch. Daniele e Stefano Paperini

CRI 95

DISPONIBILE SU RICHIESTA AVAILABLE ON REQUEST DISPONIBLE SUR DEMANDE AUF ANFRAGE ERHÄLTLICH

2700K 4000KDISPONIBILE SU RICHIESTA AVAILABLE ON REQUEST DISPONIBLE SUR DEMANDE AUF ANFRAGE ERHÄLTLICH

4

12

12

12

02 EXENIA APPLIQUE 2015.indd 152-153 08/04/15 14:30

Page 79: Exenia general catalogue 2015

154 155

352 60 63 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß

352 60 63 47 bianco intonaco - parget white - blanc enduit - kalkweiß

352 60 63 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz

352 60 63 85 corten - corten - corten - corten

352 60 63 92 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau

352 63 63 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß

352 63 63 47 bianco intonaco - parget white - blanc enduit - kalkweiß

352 63 63 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz

352 63 63 85 corten - corten - corten - corten

352 63 63 92 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau

66W 8400 lumen

3,70

1 h

alimentatori a bordo - drivers on board alimentation intégrée - inkludiert Treiber: 220/240V 50/60Hz

132W 16800 lumen

7,40

1 h

alimentatori a bordo - drivers on board alimentation intégrée - inkludiert Treiber: 220/240V 50/60Hz

Versione emergenza - Emergency version - Version secours - Notlichtversion

352 60 50 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß

352 60 50 47 bianco intonaco - parget white - blanc enduit - kalkweiß

352 60 50 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz

352 60 50 85 corten - corten - corten - corten

352 60 50 92 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau

352 63 50 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß

352 63 50 47 bianco intonaco - parget white - blanc enduit - kalkweiß

352 63 50 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz

352 63 50 85 corten - corten - corten - corten

352 63 50 92 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau

66W 8400 lumen

3,25

alimentatori a bordo - drivers on board alimentation intégrée - inkludiert Treiber: 220/240V 50/60Hz

132W 16800 lumen

6,50

alimentatori a bordo - drivers on board alimentation intégrée - inkludiert Treiber: 220/240V 50/60Hz

21

22,5

18

4

4

IP20

CRI 85 3000K

750°

STEPA+

22,5

18

4

4 43

La finitura bianco intonaco permette al corpo dell’apparecchio di essere sovraverniciato e quindi personalizzato con qualsiasi tempera murale.

The parget white finishing can be overpainted and then personalized with any wall tempera.

La finition blanche enduit permet au corps de l’appareil d’être repeint et ainsi personnalisé avec le décor mural.

Die Oberfläche Kalkweiß kann mit Wandfarbe überstrichen und damit den Kundenwünschen angepaßt werden.

02 EXENIA APPLIQUE 2015.indd 154-155 08/04/15 14:30

Page 80: Exenia general catalogue 2015

156 157

IP20 850°

BILUX

Apparecchio a parete per luce biemissione con sorgente luminosa a LED . Corpo in alluminio verniciato bianco opaco, nero opaco o grigio cemento. Ogni apparecchio deve essere completato con la relativa ottica disponibile in vari fasci e comprensiva di anello colorato.

Wall lamp for biemission light with LED light sources. Aluminum body in matt white, matt black or concrete grey varnish. Each product needs to be completed with the necessary optic available in several beams and with colour ring included.

Applique bi émission avec source lumineuse à LED. Corps en aluminium laqué blanc mat, noir mat ou bien gris béton. Chaque appareil doit être complété avec une optique disponible en différents faisceaux et comprenant un anneau coloré.

Wandleuchte für indirektes Licht mit LED-Lichtquellen. Aluminiumgehäuse in Mattweiß, Mattschwarz oder Betongrau lackiert. Jedes Produkt muss mit einem farbigen Ring und der benötigten Optik - erhältlich mit verschiedenen Abstrahlwinkeln - komplettiert werden.

Per la versione Bilux applique l’apparecchio deve essere completato con 2 anelli con ottiche per luce diretta e indiretta.

The Bilux applique has to be completed with 2 rings with optics for direct and indirect light emission.

Pour la version Bilux l’appareil doit être complété avec deux ensembles anneaux et optiques pour l’émission directe et l’émission indirecte.

Die Bilux Applique muss mit 2 Ringen mit Optik für direkte und indirekte Beleuchtung komplettiert werden.

29,4 12

15,4

18,7

doppia accensione - double allumagedouble switch - Doppelschalter

1,50

319 60 50 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß

319 60 50 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz

319 60 50 92 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau

319 60 51 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß

319 60 51 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz

319 60 51 92 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau

2x18W 2x2400 lumenalimentatore a bordo driver on board alimentation intégrée inkludiert Treiber: 220/240V 50/60Hz

2x26W 2x3300 lumenalimentatore a bordo driver on board alimentation intégrée inkludiert Treiber: 220/240V 50/60Hz

medium (30°) wide (55°) extra large (73°)319 90 50 10/M 319 90 50 10/W 319 90 50 10/X rosso lacca - lacquered red - laque rouge - lackrot

319 90 50 1 7/ M 319 90 50 1 7/ W 319 90 50 1 7/ X arancio opaco - matt orange - orange mat - matt orange

319 90 50 20/M 319 90 50 20/W 319 90 50 20/X verde primavera - spring green - vert printemps - frühlingsgrün

319 90 50 42/M 319 90 50 42/W 319 90 50 42/X bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß

319 90 50 52/M 319 90 50 52/W 319 90 50 52/X nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz

319 90 50 64/M 319 90 50 64/W 319 90 50 64/X carta zucchero - baby blue - bleu pastel - babyblau

319 90 50 92/M 319 90 50 92/W 319 90 50 92/X grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau

2x

2x

2x da completare con anelli completi di ottiche - to be completed with rings with optics includedà compléter avec les anneaux et les optiques - zu ergänzen mit Ringe mit inkludierter Optik

Anelli completi di ottiche - Rings with optics included - Anneaux avec optique - Ringe mit inkludierter Optik

CRI 85 3000KA+

2700K 4000K DISPONIBILE SU RICHIESTA - AVAILABLE ON REQUEST DISPONIBLE SUR DEMANDE - AUF ANFRAGE ERHÄLTLICH

CRI 95

DISPONIBILE SU RICHIESTA - AVAILABLE ON REQUEST DISPONIBLE SUR DEMANDE - AUF ANFRAGE ERHÄLTLICH

02 EXENIA APPLIQUE 2015.indd 156-157 08/04/15 14:30

Page 81: Exenia general catalogue 2015

158

IP20

CRI 85 3000K

850°

PLURIEL

Apparecchio a parete o soffitto con 1, 2 o 3 spots LED orientabili. Corpo in alluminio verniciato bianco opaco, nero opaco o grigio cemento. Ogni spot deve essere completato con anello decorativo accessorio completo di ottica.

Wall or ceiling lamp with 1, 2 or 3 adjustable LED spots. Body in aluminum in matt white, matt black or concrete grey varnish. Each spot has to be completed with decorative accessory ring with optics enclosed.

Applique murale ou plafonnier avec 1, 2 ou 3 spots LED orientables. Corps en aluminium vernis blanc mat, noir mat ou gris béton. Chaque spot doit être complété avec un anneau décoratif accessoire complet de l’optique.

LED Decken-, Wandleuchte mit 1, 2 oder 3 schwenkbaren LED Spots. Das Aluminium- Leuchtengehäuse ist erhältlich in den Farben, matt weiß, matt schwarz oder betongrau. Jeder Spot ist mit einem dekorativen Ring, welcher den Reflektor beinhaltet zu komplettieren.

A+

2700K 4000K DISPONIBILE SU RICHIESTA - AVAILABLE ON REQUEST DISPONIBLE SUR DEMANDE - AUF ANFRAGE ERHÄLTLICH

CRI 95

DISPONIBILE SU RICHIESTA - AVAILABLE ON REQUEST DISPONIBLE SUR DEMANDE - AUF ANFRAGE ERHÄLTLICH

159

02 EXENIA APPLIQUE 2015.indd 158-159 08/04/15 14:31

Page 82: Exenia general catalogue 2015

160 161

IP20

CRI 85 3000K

850°

PLURIELA+

1x9W 1100 lumen

0,50

alimentatore a bordo driver on board alimentation intégrée inkludiert Treiber:220/240V 50/60Hz

353 40 50 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß

353 40 50 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz

353 40 50 92 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau

3x9W 3300 lumen

1,35

alimentatori a bordo drivers on board alimentation intégrée inkludiert Treiber:220/240V 50/60Hz

2x9W 2200 lumen

0,90

alimentatori a bordo drivers on board alimentation intégrée inkludiert Treiber:220/240V 50/60Hz

353 42 50 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß

353 42 50 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz

353 42 50 92 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau

353 41 50 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß

353 41 50 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz

353 41 50 92 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau

medium (24°) large (36°) wide (60°)353 90 50 1M/M 353 90 50 1M/L 353 90 50 1M/W rosso mattone - brick red - rouge brique - ziegelrot

353 90 50 10/M 353 90 50 10/L 353 90 50 10/W rosso lacca - lacquered red - laque rouge - lackrot

353 90 50 17/M 353 90 50 17/L 353 90 50 17/W arancio opaco - matt orange - orange mat - matt orange

353 90 50 20/M 353 90 50 20/L 353 90 50 20/W verde primavera - spring green - vert printemps - frühlingsgrün

353 90 50 33/M 353 90 50 33/L 353 90 50 33/W giallo grano - corn yellow - jaune paille - maisgelb

353 90 50 42/M 353 90 50 42/L 353 90 50 42/W bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß

353 90 50 52/M 353 90 50 52/L 353 90 50 52/W nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz

353 90 50 64/M 353 90 50 64/L 353 90 50 64/W carta zucchero - baby blue - bleu pastel - babyblau

353 90 50 92/M 353 90 50 92/L 353 90 50 92/W grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau

7,3

8,4

9,41 x

2 x

3 x

15,4

9,4

7,3

22,4

9,4

7,3

1 x da completare con anelli completi di ottiche - to be completed with rings with optics includedà compléter avec les anneaux et les optiques - zu ergänzen mit Ringe mit inkludierter Optik

2 x da completare con anelli completi di ottiche - to be completed with rings with optics includedà compléter avec les anneaux et les optiques - zu ergänzen mit Ringe mit inkludierter Optik

3 x da completare con anelli completi di ottiche - to be completed with rings with optics includedà compléter avec les anneaux et les optiques - zu ergänzen mit Ringe mit inkludierter Optik

Anelli completi di ottiche - Rings with optics included - Anneaux avec optique - Ringe mit inkludierter OptikGriglia antiabbagliamento nido d’ape - Honeycomb louvre Grille anti éblouissement nid d’abeille - Wabenraster

Diffusore satinato - Satin diffuser - Diffuseur satiné - Satinierter Diffusor

9G 023 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz

9G 024 satinato - opal - sablé - sandgestrahlt

Accessori - Accessories - Accessoires - Zubehör

750°

750°

3,5

3,5

3,5

0,02

0,01

02 EXENIA APPLIQUE 2015.indd 160-161 08/04/15 14:31

Page 83: Exenia general catalogue 2015

163

Apparecchio a parete con sorgente luminosa a LED. Corpo in legno oppure in metallo verniciato bianco opaco, nero opaco, grigio cemento oppure in finitura corten, che si ottiene tramite un processo naturale di ossidazione successivamente protetto tramite una verniciatura trasparente opaca.

Wall lamp with LED light source. Body in wood or metal in matt white, matt black or concrete grey varnish or with corten finishing obtained through a natural oxidation process and then protected by an opaque transparent varnish.

Applique avec source lumineuse à LED. Corps en bois ou bien en acier laqué blanc mat, noir mat ou gris béton ou bien en finition corten, obtenue par un processus naturel d’oxydation protégé par un vernis transparent opaque.

Wandleuchte mit LED-Lichtquelle. Gehäuse in Holz oder Metall in Mattweiß, Mattschwarz oder Betongrau oder Corten (Rost) durch eine natürliche Oxidation, abschließend geschützt durch einen lichtundurchlässigen Klarlack.

174

40

IP40 750°

FLIK

0,62

13W 1700 lumen

alimentatore a bordodriver on boardalimentation intégréeinkludiert Treiber:220/240V 50/60Hz

colore piastra - plate colour - couleur corps - Plattenfarbe colore basetta - base colour - couleur patèr - Grundfarbe

337 60 50 03 legno chiaro - clear wood - bois clair - helles holz bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß

337 60 50 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß

337 60 50 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz

337 60 50 85 corten - corten - corten - corten bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß

337 60 50 92 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau

CRI 95

DISPONIBILE SU RICHIESTA AVAILABLE ON REQUEST DISPONIBLE SUR DEMANDE AUF ANFRAGE ERHÄLTLICH

CRI 85 3000KA+

2700K 4000KDISPONIBILE SU RICHIESTA AVAILABLE ON REQUEST DISPONIBLE SUR DEMANDE AUF ANFRAGE ERHÄLTLICH

162

02 EXENIA APPLIQUE 2015.indd 162-163 08/04/15 14:31

Page 84: Exenia general catalogue 2015

IP40 750°

FLAT

1,15

Apparecchio a parete con sorgente luminosa a LED. Corpo in legno oppure in metallo verniciato bianco opaco, nero opaco, grigio cemento oppure in finitura corten, che si ottiene tramite un processo naturale di ossidazione successivamente protetto tramite una verniciatura trasparente opaca.

Wall lamp with LED light source. Body in clear wood or metal in matt white, matt black or concrete grey varnish or with corten finishing obtained through a natural oxidation process and then protected by an opaque transparent varnish.

Applique avec source lumineuse à LED. Corps en bois ou bien en acier laqué blanc mat, noir mat ou gris béton ou bien en finition corten, obtenue par un processus naturel d’oxydation protégé par un vernis transparent opaque.

Wandleuchte mit LED-Lichtquelle. Gehäuse in Holz oder Metall in Mattweiß, Mattschwarz oder Betongrau oder Corten (Rost) durch eine natürliche Oxidation, abschließend geschützt durch einen lichtundurchlässigen Klarlack.

11,5

19

16

18W 2400 lumen

alimentatore a bordodriver on boardalimentation intégréeinkludiert Treiber:220/240V 50/60Hz

colore piastra - plate colour - couleur corps - Plattenfarbe colore basetta - base colour - couleur patèr - Grundfarbe

338 60 50 03 legno chiaro - clear wood - bois clair - helles holz bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß

338 60 50 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß

338 60 50 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz

338 60 50 85 corten - corten - corten - corten bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß

338 60 50 92 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau

CRI 85 3000KA+

2700K 4000K DISPONIBILE SU RICHIESTA - AVAILABLE ON REQUEST DISPONIBLE SUR DEMANDE - AUF ANFRAGE ERHÄLTLICH

DISPONIBILE SU RICHIESTA - AVAILABLE ON REQUEST DISPONIBLE SUR DEMANDE - AUF ANFRAGE ERHÄLTLICH

CRI 95

164 165

02 EXENIA APPLIQUE 2015.indd 164-165 08/04/15 14:31

Page 85: Exenia general catalogue 2015

167

IP55

CRI 85 3000K

750°

BI-MAT

Apparecchio a parete con sorgente luminosa a LED 230V. Corpo in alluminio verniciato bianco opaco, nero opaco o grigio titanio e successivamente rivestito in legno oppure ferro in finitura corten, che si ottiene tramite un processo naturale di ossidazione poi protetto tramite una verniciatura trasparente. Non necessita di driver.

Wall lamp with LED 230V light sources. Body in aluminum in matt white, matt black or titanium grey varnish, afterwards covered with clear wood or iron as corten finishing obtained through a natural oxidation process and then protected by an opaque transparent varnish. The driver is not necessary.

Applique murale avec source LED 230V. Corps en aluminium et laqué blanc mat, noir mat ou gris titanium, simultanément recouvert en bois ou fer finition corten, qui s’obtient par un processus naturel d’oxydation et protégé par un vernis transparent. Le driver n’est pas nécessaire.

LED Wandleuchte für Netzspannung. Das Alumiuleuchtengehäuse ist erhältlich in den Farben, matt weiß, matt schwarz oder titangrau. Die Leuchtenabdeckung erfolgt mit hellem Holz oder einem Corten Finish Blech, welches auf natürlicher Oxydation beruht. Eine seidenmatte Schutzlackschicht verhindert weitere Oxydation.

2700K 4000K DISPONIBILE SU RICHIESTA - AVAILABLE ON REQUEST DISPONIBLE SUR DEMANDE - AUF ANFRAGE ERHÄLTLICH

17W 1600 lumen

alimentatore integratointegrated driveralimentation intégréeintegriert Treiber: 220/240V 50/60Hz

346 60 50 03/42 legno chiaro - clear wood - bois clair - helles Holz bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß

346 60 50 03/52 legno chiaro - clear wood - bois clair - helles Holz nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz

346 60 50 03/9E legno chiaro - clear wood - bois clair - helles Holz grigio titanio - titanium grey - gris titanium - titangrau

346 60 50 85/42 corten - corten - corten - corten bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß

346 60 50 85/52 corten - corten - corten - corten nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz

346 60 50 85/9E corten - corten - corten - corten grigio titanio - titanium grey - gris titanium - titangrau

11,5

11,6

2,5

10,2

A

0,45

166

02 EXENIA APPLIQUE 2015.indd 166-167 08/04/15 14:32

Page 86: Exenia general catalogue 2015

168

IP55

CRI 85 3000K

750°

SLIMA

Apparecchio a parete con sorgente luminosa a LED 230V. Corpo in alluminio scavato verniciato rosso mattone, rosso lacca, verde primavera, giallo grano, bianco opaco, nero opaco o grigio cemento con diffusore resinato in modo da ottenere un grado di protezione IP55. Non necessita di driver.

Wall lamp with LED 230V light sources. Body in partially milled aluminum in brick red, lacquered red, spring green, corn yellow, matt white, matt black or concrete grey varnish with resined diffuser to obtain an IP55 protection index. The driver is not necessary.

Applique murale avec source LED 230V. Corps en aluminium vernis rouge brique, rouge laqué, vert printemps, jaune paille, blanc mat, noir mat ou gris béton avec diffuseur résiné de manière à obtenir un degré de protection IP55. Le driver n’est pas nécessaire.

LED Wandleuchte für Netzspannung. Das Alumiumleuchtengehäuse mit partiellen Fräsungen ist erhältlich in den Farben, ziegelrot, lackrot, frühlingsgrün, maisgelb, matt weiß, matt schwarz oder betongrau. Durch den modifizierten Diffusor wird IP55 erreicht. Ein Treiber ist nicht erforderlich.

347 60 50 1M rosso mattone - brick red - rouge brique - ziegelrot

347 60 50 10 rosso lacca - lacquered red - laque rouge - lackrot

347 60 50 20 verde primavera - spring green - vert printemps - frühlingsgrün

347 60 50 33 giallo grano - corn yellow - jaune paille - maisgelb

347 60 50 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß

347 60 50 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz

347 60 50 92 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau

17W 1600 lumen

alimentatore integratointegrated driveralimentation intégréeintegriert Treiber: 220/240V 50/60Hz

1,6

11,2

11,2

L’apparecchio è fornito di piastrina accessoria per facilitare l’installazione nel caso di forassite sul muro di diametro superiore allo spessore dell’apparecchio.

This fitting has been supplied with accessory plate included to help the installation in case of comprising conduit with diameter larger than the applique thickness.

L’appareil est fourni avec une plaque accessoire pour faciliter l’installation dans le cas de trous dans le mur de diamètre supérieur à l’épaisseur de l’appareil.

Im Lieferumfang der Leuchte befindet sich eine zusätzliche Abdeckplatte zur Montageerleichtung für den Fall, dass der Durchmesser des Installationsrohres größer ist als der Leuchtendurchmesser.

2700K 4000KDISPONIBILE SU RICHIESTA AVAILABLE ON REQUEST DISPONIBLE SUR DEMANDE AUF ANFRAGE ERHÄLTLICH

0,42

169

02 EXENIA APPLIQUE 2015.indd 168-169 08/04/15 14:32

Page 87: Exenia general catalogue 2015

170 171

IP55

CRI 85 3000K

750°

SLIMA

347 61 50 1M rosso mattone - brick red - rouge brique - ziegelrot

347 61 50 10 rosso lacca - lacquered red - laque rouge - lackrot

347 61 50 20 verde primavera - spring green - vert printemps - frühlingsgrün

347 61 50 33 giallo grano - corn yellow - jaune paille - maisgelb

347 61 50 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß

347 61 50 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz

347 61 50 92 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau

13W 1200 lumen

alimentatore integratointegrated driveralimentation intégréeintegriert Treiber: 220/240V 50/60Hz

1,6

7,817,8

0,47

02 EXENIA APPLIQUE 2015.indd 170-171 08/04/15 14:32

Page 88: Exenia general catalogue 2015

Lampada da parete per luce monoemissione o biemissione con sorgente luminosa a LED oppure per lampade alogene G9. Corpo in alluminio scavato verniciato rosso mattone, rosso lacca, bianco intonaco, nero opaco o grigio cemento, completo di diffusore in vetro pirex.

Wall lamp, monoemission or biemission light with LED light source or for G9 halogen bulb. Body in partially milled aluminum in brick red, lacquered red, parget white, matt black or concrete grey varnish, pirex glass diffuser included.

Applique mono émission ou bi émission avec source lumineuse à LED ou bien avec lampe halogène G9. Corps en aluminium repoussé vernis rouge brique, laqué rouge, blanc enduit, noir mat ou gris béton, avec diffuseur en verre pyrex.

Wandleuchte für direktes oder indirektes Licht mit LED-Lichtquelle oder G9-Halogenlampe. Gehäuse in teilweise gefrästem Aluminium in Dunkelrot, lackiert Rot, weiß, Mattschwarz oder Betongrau. Pirex Glasdiffusor enthalten.

13

6,5

13

6,5

IP40 IP40850° 850°

BRIGITTE

max 2x33W QT14 G9

0,95

max 2x33W QT14 G9

0,90

305 60 50 1M rosso mattone - brick red - rouge brique - ziegelrot

305 60 50 10 rosso lacca - lacquered red - laque rouge - lackrot

305 60 50 47 bianco intonaco - parget white - blanc enduit - kalkweiß

305 60 50 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz

305 60 50 92 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau

305 60 70 1M rosso mattone - brick red - rouge brique - ziegelrot

305 60 70 10 rosso lacca - lacquered red - laque rouge - lackrot

305 60 70 47 bianco intonaco - parget white - blanc enduit - kalkweiß

305 60 70 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz

305 60 70 92 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau

305 61 50 1M rosso mattone - brick red - rouge brique - ziegelrot

305 61 50 10 rosso lacca - lacquered red - laque rouge - lackrot

305 61 50 47 bianco intonaco - parget white - blanc enduit - kalkweiß

305 61 50 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz

305 61 50 92 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau

305 61 70 1M rosso mattone - brick red - rouge brique - ziegelrot

305 61 70 10 rosso lacca - lacquered red - laque rouge - lackrot

305 61 70 47 bianco intonaco - parget white - blanc enduit - kalkweiß

305 61 70 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz

305 61 70 92 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau

9W 1100 lumen

A+

CRI 85

3000K

0,95

alimentatore a bordodriver on boardalimentation intégréeinkludiert Treiber:220/240V 50/60Hz

13W 1700 lumen

A+

CRI 85

3000K

1,00

alimentatore a bordodriver on boardalimentation intégréeinkludiert Treiber:220/240V 50/60Hz

QT14 G9 28W 9LA013 QT14 G9 28W 9LA013

Lampade - Light sources - Lampes - Lichtquellen Lampade - Light sources - Lampes - Lichtquellen

CRI 95

DISPONIBILE SU RICHIESTA - AVAILABLE ON REQUEST DISPONIBLE SUR DEMANDE - AUF ANFRAGE ERHÄLTLICH

CRI 95

DISPONIBILE SU RICHIESTA - AVAILABLE ON REQUEST DISPONIBLE SUR DEMANDE - AUF ANFRAGE ERHÄLTLICH 2700K 4000K DISPONIBILE SU RICHIESTA - AVAILABLE ON REQUEST

DISPONIBLE SUR DEMANDE - AUF ANFRAGE ERHÄLTLICH2700K 4000K DISPONIBILE SU RICHIESTA - AVAILABLE ON REQUEST DISPONIBLE SUR DEMANDE - AUF ANFRAGE ERHÄLTLICH

173172

02 EXENIA APPLIQUE 2015.indd 172-173 08/04/15 14:32

Page 89: Exenia general catalogue 2015

174

Apparecchio a parete per luce monoemissione con sorgente luminosa a LED oppure per lampada alogena G9. Corpo in alluminio scavato verniciato rosso mattone, rosso lacca, bianco intonaco, nero opaco o grigio cemento, completo di diffusore in vetro pirex.

Wall lamp with monoemission light for LED light source or for G9 halogen lamp. Body in partially milled aluminum in brick red, lacquered red, parget white, matt black or concrete grey varnish, pirex glass diffuser included.

Applique mono émission avec source lumineuse à LED ou bien avec lampe halogène G9. Corps en aluminium repoussé vernis rouge brique, laqué rouge, blanc enduit, noir mat ou gris béton, avec diffuseur en verre pyrex.

Wandleuchte für direktes Licht mit LED-Lichtquelle oder G9-Halogenlampe. Gehäuse in teilweise gefrästem Aluminium in Dunkelrot, lackiert Rot, weiß, Mattschwarz oder Betongrau. Pirex Glasdiffusor enthalten.

9

7,8

IP40

OLIVIA850°

max 33W QT14 G9

0,65

5W 550 lumen

A+

CRI 85

3000K

0,80

alimentatore a bordodriver on boardalimentation intégréeinkludiert Treiber:220/240V 50/60Hz

QT14 G9 28W 9LA013

Lampade - Light sources - Lampes - Lichtquellen

301 60 51 1M rosso mattone - brick red - rouge brique - ziegelrot

301 60 51 10 rosso lacca - lacquered red - laque rouge - lackrot

301 60 51 47 bianco intonaco - parget white - blanc enduit - kalkweiß

301 60 51 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz

301 60 51 92 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau

301 60 70 1M rosso mattone - brick red - rouge brique - ziegelrot

301 60 70 10 rosso lacca - lacquered red - laque rouge - lackrot

301 60 70 47 bianco intonaco - parget white - blanc enduit - kalkweiß

301 60 70 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz

301 60 70 92 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau

2700K 4000K DISPONIBILE SU RICHIESTA - AVAILABLE ON REQUEST DISPONIBLE SUR DEMANDE - AUF ANFRAGE ERHÄLTLICH

175

02 EXENIA APPLIQUE 2015.indd 174-175 08/04/15 14:32

Page 90: Exenia general catalogue 2015

177

Private apartment, Treviso

OLIVIA850°

max 2x33W QT14 G9

IP20

0,90

2x5W 2x550 lumen

A+

CRI 85

3000K

IP40

1,00

alimentatore a bordodriver on boardalimentation intégréeinkludiert Treiber:220/240V 50/60Hz

QT14 G9 28W 9LA013

Lampade - Light sources - Lampes - Lichtquellen

Apparecchio a parete per luce biemissione con sorgente luminosa a LED oppure per lampada alogena G9. Corpo in alluminio scavato verniciato rosso mattone, rosso lacca, bianco intonaco, nero opaco o grigio cemento.

Wall lamp with biemission light for LED light source or for G9 halogen lamp. Body in partially milled aluminum in brick red, lacquered red, parget white, matt black or concrete grey varnish.

Applique bi émission avec source lumineuse à LED ou bien avec lampe halogène G9. Corps en aluminium repoussé vernis rouge brique, laqué rouge, blanc enduit, noir mat ou gris béton.

Wandleuchte für indirektes Licht mit LED-Lichtquelle oder G9-Halogenlampe. Gehäuse in teilweise gefrästem Aluminium in Dunkelrot, lackiert Rot, weiß, Mattschwarz oder Betongrau.

7,9

14,8

301 61 51 1M rosso mattone - brick red - rouge brique - ziegelrot

301 61 51 10 rosso lacca - lacquered red - laque rouge - lackrot

301 61 51 47 bianco intonaco - parget white - blanc enduit - kalkweiß

301 61 51 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz

301 61 51 92 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau

301 61 70 1M rosso mattone - brick red - rouge brique - ziegelrot

301 61 70 10 rosso lacca - lacquered red - laque rouge - lackrot

301 61 70 47 bianco intonaco - parget white - blanc enduit - kalkweiß

301 61 70 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz

301 61 70 92 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau

2700K 4000K DISPONIBILE SU RICHIESTA - AVAILABLE ON REQUEST DISPONIBLE SUR DEMANDE - AUF ANFRAGE ERHÄLTLICH

176

02 EXENIA APPLIQUE 2015.indd 176-177 08/04/15 14:32

Page 91: Exenia general catalogue 2015

179

IP40

CRI 85 3000K

650°

MUFFIN

Apparecchio a parete o soffitto con sorgente luminosa a LED 230V. Corpo in metallo verniciato rosso lacca, verde primavera, giallo grano, bianco opaco, nero opaco, carta zucchero oppure grigio cemento. Diffusore in metacrilato sabbiato (PMMA) parzialmente fresato per ottenere una perfetta diffusione della luce. Non necessita di driver.

Wall or ceiling lamp with LED 230V light source. Body in metal in lacquered red, spring green, corn yellow, matt white, matt black, baby blue or concrete grey varnish. Diffuser in sanded metacrylate (PMMA) partially milled to obtain a perfect light diffusion. The driver is not necessary.

Applique murale ou plafonnier avec source LED 230V. Corps en métal vernis rouge laqué, vert printemps, jaune paille, blanc mat, noir mat, bleu pastel ou gris béton. Diffuseur en méthacrylate sablé (PMMA) partiellement strié pour obtenir une parfaite diffusion de la lumière. Le driver n’est pas nécessaire.

LED Wand-, Deckenleuchte für Netzspannung. Der metallene Leuchtenkörperist erhältlich in den Farben: lackrot, frühlingsgrün, maisgelb, matt weiß, matt schwarz, babyblau oder betongrau. Der sandgestrahlte Diffusor aus Metacrylat weist partiell Fräsungen auf, um eine perfekte Lichtverteilung zu erhalten. Ein Treiber ist nicht erforderlich.

350 40 50 10 rosso lacca - lacquered red - laque rouge - lackrot

350 40 50 20 verde primavera - spring green - vert printemps - frühlingsgrün

350 40 50 33 giallo grano - corn yellow - jaune paille - maisgelb

350 40 50 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß

350 40 50 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz

350 40 50 64 carta zucchero - baby blue - bleu pastel - babyblau

350 40 50 92 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau

4,5W 420 lumen

0,15

alimentatore integratointegrated driveralimentation intégréeintegriert Treiber: 220/240V 50/60Hz

6,9

3,7

2700K 4000K DISPONIBILE SU RICHIESTA - AVAILABLE ON REQUEST DISPONIBLE SUR DEMANDE - AUF ANFRAGE ERHÄLTLICH

A

178

02 EXENIA APPLIQUE 2015.indd 178-179 08/04/15 14:33

Page 92: Exenia general catalogue 2015

180

IP40

CRI 85 3000K

650°

MUFFINA

350 41 50 10 rosso lacca - lacquered red - laque rouge - lackrot

350 41 50 20 verde primavera - spring green - vert printemps - frühlingsgrün

350 41 50 33 giallo grano - corn yellow - jaune paille - maisgelb

350 41 50 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß

350 41 50 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz

350 41 50 64 carta zucchero - baby blue - bleu pastel - babyblau

350 41 50 92 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau

6,8

6,8

3,7

4,5W 420 lumen

0,20

alimentatore integratointegrated driveralimentation intégréeintegriert Treiber: 220/240V 50/60Hz

181

02 EXENIA APPLIQUE 2015.indd 180-181 08/04/15 14:33

Page 93: Exenia general catalogue 2015

LUNA850°IP40

Apparecchio a parete per luce monoemissione o biemissione con sorgente luminosa a LED oppure per lampada alogena G9. Corpo in alluminio verniciato rosso lacca, bianco opaco, nero opaco o grigio cemento, completo di diffusore in vetro pirex.

Wall lamp with monoemission or biemission light for LED light source or for G9 halogen lamp. Body in aluminum lacquered red, matt white, matt black or concrete grey varnish, pirex glass diffuser included.

Applique mono émission ou bi émission avec source lumineuse à LED ou bien avec lampe halogène G9. Corps en aluminium laqué rouge, blanc mat, noir mat ou gris béton, avec diffuseur en verre pyrex.

Wandleuchte für direktes oder indirektes Licht mit LED-Lichtquelle oder G9-Halogenlampe. Gehäuse in Aluminium in Rot, Mattweiß, Mattschwarz oder Betongrau lackiert. Pirex Glasdiffusor enthalten.

5,5

6,8 14

302 61 51 10 rosso lacca - lacquered red - laque rouge - lackrot

302 61 51 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß

302 61 51 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz

302 61 51 92 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau

302 61 70 10 rosso lacca - lacquered red - laque rouge - lackrot

302 61 70 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß

302 61 70 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz

302 61 70 92 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau

302 62 70 10 rosso lacca - lacquered red - laque rouge - lackrot

302 62 70 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß

302 62 70 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz

302 62 70 92 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau

13W 1700 lumen

A+

CRI 85

3000K

0,50

alimentatore a bordodriver on boardalimentation intégréeinkludiert Treiber:220/240V 50/60Hz

max 48W QT14 G9

0,43

max 48W QT14 G9

0,40

QT14 G9 42W 9LA014

Lampade - Light sources - Lampes - Lichtquellen

CRI 95

DISPONIBILE SU RICHIESTA - AVAILABLE ON REQUEST DISPONIBLE SUR DEMANDE - AUF ANFRAGE ERHÄLTLICH 2700K 4000K DISPONIBILE SU RICHIESTA - AVAILABLE ON REQUEST

DISPONIBLE SUR DEMANDE - AUF ANFRAGE ERHÄLTLICH

183182

02 EXENIA APPLIQUE 2015.indd 182-183 08/04/15 14:33

Page 94: Exenia general catalogue 2015

LUNA

850°IP40

Apparecchio a parete per luce monoemissione o biemissione per lampada fluorescente TC-TEL. Corpo in polimero plastico ignifugo (Baydur®) verniciato rosso lacca, bianco opaco, nero opaco o grigio cemento, completo di diffusore in vetro.

Wall lamp with monoemission or biemission light for TC-TEL fluorescent bulb. Body in fireproof plastic polymer (Baydur®) in lacquered red, matt white, matt black or concrete grey varnish, glass diffuser included.

Applique mono émission ou bi émission puor lampes à fluorescence TC-TEL. Corps en polymère plastique ignifuge (Baydur®) laqué rouge, blanc mat, noir mat ou gris béton, avec diffuseur en verre.

Wandleuchte mit direktem oder indirektem Lichtanteil für TC-TEL-Leuchtstofflampe. Gehäuse in feuerfestem Kunststoffpolymer (Baydur®) in Rot, Mattweiß, Mattschwarz oder Betongrau lackiert, inklusive Glasdiffusor.

3015

8

26/32/42W TC-TEL GX24q-3/4

0,90

reattore a bordo ballast on boardballast intégrée Vorschaltgerät im Gehäuse:220/240V 50/60Hz

26/32/42W TC-TEL GX24q-3/4

1,00

reattore a bordo ballast on boardballast intégrée Vorschaltgerät im Gehäuse:220/240V 50/60Hz

3000K 4000K

TC-TEL GX24q-3 26W 9LF006CD 9LF006FD

GX24q-3 32W 9LF007CD 9LF007FD

GX24q-4 42W 9LF008CD 9LF008FD

Lampade - Light sources - Lampes - Lichtquellen

A

302 65 10 10 rosso lacca - lacquered red - laque rouge - lackrot

302 65 10 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß

302 65 10 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz

302 65 10 92 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau

302 66 10 10 rosso lacca - lacquered red - laque rouge - lackrot

302 66 10 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß

302 66 10 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz

302 66 10 92 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau

184 185

02 EXENIA APPLIQUE 2015.indd 184-185 08/04/15 14:33

Page 95: Exenia general catalogue 2015

186

IP20 850°

BUBU1,35

Apparecchio a parete in vetro opale bianco acidato con portalampada E27, montatura verniciata bianca.

Wall light in opal acidified glass with E27 lampholder, in white varnish frame.

Applique en verre opalisé blanc acidifié avec douille E27, monture laquée blanc.

Wandleuchte in geätztem Opalglas mit E27-Lampenfassung, in Weiß lackiertem Rahmen.

15

27

max 100W A60 E2723W TC-HSE E27

332 60 40 42 vetro opale acidato - acidified opal glass - verre opalisé acidifié - Geätztes Opalglas

Lampade - Light sources - Lampes - Lichtquellen

2700K

TC-HSE E27 23W 9LR011C

187

02 EXENIA APPLIQUE 2015.indd 186-187 08/04/15 14:33

Page 96: Exenia general catalogue 2015

189

Lampada da parete con sorgente luminosa a LED oppure per lampade fluorescenti con attacco GX53 o alogene con attacco G9. Corpo in cristallo pressato sabbiato totalmente, sabbiato in parte oppure completamente trasparente. Montatura in metallo verniciato dotata di molle laterali per l’aggancio del cristallo.

Wall lamp with LED light source or GX53 fluorescent bulb or G9 halogen lamp. Body in pressed crystal, totally or partially sanded or completely transparent. Frame in varnished metal provided with springs to hook the crystal.

Applique avec source lumineuse à LED ou bien avec lampes à fluorescence avec douille GX53 ou halogène G9. Corps en verre pressé sablage intégral, sablage partiel ou bien complètement transparent. Monture en acier laqué avec ressort latéraux pour fixation du verre.

Wandleuchte mit LED-Lichtquelle oder für GX53 Leuchtsto�ampe oder G9 Halogenlampe. Körper aus gepresstem Kristall, ganz oder teilweise geschli¢en oder vollständig transparent. Gestell aus lackiertem Metall mit Federn versehen, um den Kristall zu fixieren.

12,4

12,47,5

PIXELIP20 850°

318 60 50 01 sabbiato - sanded - sablé - sandgestrahlt9W 1100 lumen

A+

CRI 85

3000K

0,90

alimentatore a bordo driver on board alimentation intégrée inkludiert Treiber: 220/240V 50/60Hz

318 60 10 01 sabbiato - sanded - sablé - sandgestrahlt

318 60 10 02 trasparente/sabbiato - transparent/sanded - transparent/ sablé - transparent/ sandgestrahlt

318 60 70 00 trasparente - transparent - transparent - transparent

318 60 70 01 sabbiato - sanded - sablé - sandgestrahlt

318 60 70 02 trasparente/sabbiato - transparent/sanded - transparent/ sablé - transparent/ sandgestrahlt

13W TCR-TSE GX53

A+

0,90

max 60W QT14 G9

0,80

2700K

TCR-TSE GX53 9W 9LR017CD QT14 G9 42W 9LA014

Lampade - Light sources - Lampes - Lichtquellen

2700K 4000K DISPONIBILE SU RICHIESTA - AVAILABLE ON REQUEST DISPONIBLE SUR DEMANDE - AUF ANFRAGE ERHÄLTLICH

CRI 95

DISPONIBILE SU RICHIESTA - AVAILABLE ON REQUEST DISPONIBLE SUR DEMANDE - AUF ANFRAGE ERHÄLTLICH

188

02 EXENIA APPLIQUE 2015.indd 188-189 08/04/15 14:34

Page 97: Exenia general catalogue 2015

DOUBLE 214BRIDGE

EURO 262TRACK

SNAKE 224

RAMBLA 244 BAT 250 PLURIEL 252LED RUNNER 254KITE 256GAP 258

BRIDGE 204

SISTEMI | SYSTEMSSYSTÈME | SYSTEME

SISTEMI | SYSTEMSSYSTÈME | SYSTEME

LED 194RUNNER

LED 240PROFILE

191

03 EXENIA SISTEMI A 2015.indd A4 V 2 08/04/15 14:31

Page 98: Exenia general catalogue 2015

192 193

Ludoteca delle Oblate, Firenze – photo Lorenzo Querci

03 EXENIA SISTEMI A 2015.indd 192-193 08/04/15 14:31

Page 99: Exenia general catalogue 2015

195

LED RUNNER

Il sistema LED Runner è realizzato in alluminio estruso e disponibile in versione Trim oppure Trimless, entrambe in finitura grigio anodizzato oppure verniciate bianco opaco o nero opaco. Sono disponibili due diverse lunghezze e possono essere facilmente collegati meccanicamente tramite le apposite sta�e di giunzione (ref. 708 90 21 - vedi pagina 198) per creare qualsiasi forma di sistema a plafone, sospensione ed incasso. Al suo interno è possibile installare diverse unità luminose a LED.

The LED Runner system is made in estruded aluminum and available in Trim and Trimless versions, both profiles are in anodized grey or in matt white or matt black varnish. They are available in two di�erent lengths and it can be easily joined by the specific brackets (ref. 708 90 21 - see page 198) to create any form of system as ceiling, suspension or recessed application. Inside it is possible to install a wide range of available LED products.

Le système LED Runner est réalisé en aluminium extrudé et disponible en version Trim ou Trimless, en finition gris anodisé ou vernis blanc mat ou noir mat. Disponibles en deux longueurs et peuvent être facilement reliés mécaniquement en utilisant les jonctions (réf. 708 90 21 - voir page 198) afin de créer toutes formes du système au plafond, en suspension ou à encastré. A l’intérieur il est possible d’installer di�érentes unités lumineuses à LED.

Das LED Runner System besteht aus einem stranggepreßtem Aluminiumprofil. Die rahmenlose wie auch die Version mit Rahmenausbildung sind in den Oberflächen grau eloxiert, matt weiß oder matt schwarz erhältlich. Um jede beliebige Form ob Decken-, Pendel-, oder Einbauversion zu gestalten, lassen sich die Elemente, welche in zwei Längen erhältlich sind mit, speziellen Klammern (Art. 708 90 21 - siehe Seite 198) leicht miteinander verbinden. Im Innern läßt sich anschließend eine Vielzahl von LED Produkten installieren.

194

03 EXENIA SISTEMI A 2015.indd 194-195 08/04/15 14:31

Page 100: Exenia general catalogue 2015

196 197

LED RUNNER

Unione Meccanica – I moduli base del sistema LED Runner vengono uniti meccanicamente tra di loro tramite una piastra in ferro zincato fornita come accessorio (ref. 708 90 21 - vedi pagina 198).

Mechanic Joint – The basic segment of the LED Runner system can be mechanically joined together by a galvanized iron plate to be ordered as an accessory (ref. 708 90 21 - see page 198).

Jonction Mécanique – Les modules base du système Led Runner s’assemblent mécaniquement entre eux grâce à une plaque en fer fournie comme accessoires (réf. 708 90 21 - voir page 198).

Machanischer Verbinder – Die Basiselemente des LED Runner Systems können durch eine galvanisierte Metallplatte (als Zubehör zu bestellen) mechanisch miteinander verbunden werden (Art. 708 90 21 - siehe Seite 198).

Installazione a Sospensione – Il sistema LED Runner (versione Trimless) può essere installato a sospensione tramite gli appositi cavetti d’acciaio forniti come accessori (ref. 708 90 15 - vedi pagina 201).

Suspension Installation – The LED Runner system (Trimless version) can be installed as suspension through the appropriate steel cables provided as accessory (ref. 708 90 15 - see page 201).

Installation en Suspension – Le système LED Runner (version Trimless) peut être installé en suspension avec les câbles spéciaux fournis comme accessoires (réf. 708 90 15 - voir page 201).

Pendelmontage – Das LED Runner System (Version Trimless) läßt sich mittels spezieller Stahlseile, welche getrennt als Zubehör bestellt werden können auch abhängen (Art. 708 90 15 - siehe Seite 201).

Installazione ad Incasso – Il cartongesso deve essere tagliato alla misura indicata sulle istruzioni di montaggio (larghezza 3,7cm), inserendo successivamente le apposite staffe (Trim ref. 709 90 05 - vedi pagina 199 oppure Trimless ref. 708 90 05 - vedi pagina 201) per l’installazione del profilo in alluminio. Per la versione Trimless il cartongesso dovrà essere poi rasato successivamente per una perfetta installazione.

Recessed Installation – The false ceiling must be cut at the measure indicated on the assembling instructions (width 3,7cm), inserting the accessory brackets (Trim ref. 709 90 05 - see page 199 or Trimless ref. 708 90 05 - see page 201) for the installation of the aluminum profile. For the Trimless version the false ceiling must be flattened later on for a perfect installation.

Installation en Encastré – Le faux plafond doit être découpé à la mesure indiqué sur les instructions de montage (largeur 3,7cm), insérant successivement les accessoires (Trim réf. 709 90 05 - voir page 199 ou Trimless réf. 708 90 05 - voir page 201) pour l’installation du profil en aluminium. Pour la version Trimless le faux plafond devra être ensuite retouché afin d’obtenir une parfaite installation.

Einbaumontage – Die Gipskartondecke muß in den genannten Ausmaßen aus der Montageanleitung ausgeschnitten werden (Maße 3,7cm). Um das Aluminiumprofil anschließend installieren zu können, werden die Zubehörklammern eingesetzt (Trim Art. 709 90 05 - siehe Seite 199 oder Trimless Art. 708 90 05 - siehe Seite 201). Bei der rahmenlosen Installaton müssen für eine perfekte Installation, die Kanten nachträglich angespachtelt werden.

Applicazioni – Il sistema LED Runner può essere installato a Plafone, Sospensione ed anche ad Incasso, sia Trim che Trimless, tramite le apposite staffe (Trim ref. 709 90 05 - vedi pagina 199 oppure Trimless ref. 708 90 05 - vedi pagina 201).

Applications – The LED Runner system can be installed as Ceiling, Suspension and Recessed through the accessory brackets (Trim ref. 709 90 05 - see page 199 or Trimless ref. 708 90 05 - see page 201).

Applications – Le système LED Runner peut être installé au plafond, en Suspension et également en Encastré, soit Trim que Trimless, en utilisant les accessoires (Trim réf. 709 90 05 - voir page 199 ou Trimless réf. 708 90 05 - voir page 201).

Anwendungen – Das LED Runner System kann als Direkt-, Pendel- und Einbauanwendung mittels der Zubehörklammern (Trim Art. 709 90 05 - siehe Seite 199 oder Trimless Art. 708 90 05 - siehe Seite 201) installiert werden.

Installazione a Plafone – I moduli base del sistema LED Runner ed il giunto ad “L” (versione Trimless) possono essere installati direttamente a soffitto tramite una staffa fornita come accessorio (ref. 708 90 23 - vedi pagina 200).

Ceiling Installation – The units of the LED Runner system and the “L” connector (Trimless version) can be installed directly to the ceiling by a bracket to be ordered as an accessory (ref. 708 90 23 - see page 200).

Installation au plafond – Les modules du système LED Runner et le connecteur “L” (version Trimless) peuvent être installés directement au plafond grâce à un support à commander séparément en accessoire (Réf. 708 90 23 - voir page 200).

Deckenistallation – Die Einheiten das LED Runner Sytems und der “L” Verbinder (Version Trimless) können mit Hilfe einer Klammer welche separat als Zubehör zu bestellen ist (Art. 708 90 23 - siehe Seite 200) direkt an der Decke montiert werden.

Copertura Inferiore – I moduli base del sistema LED Runner possono essere richiusi nella parte inferiore tramite una copertura in alluminio oppure dei diffusori opalini o microprismati da ordinare separatamente come accessori.

Bottom Cover – The basic segment of the LED Runner system can be closed in the lower part through an aluminum cover or opal/microprismatic diffusers to be ordered separately.

Couvercle Inférieur – Le module de base du système LED Runner peut être fermé dans la partie inférieure par un couvercle en aluminium ou par des diffuseurs opale/microprismatique(s) à commander séparément.

Abdeckung – Das Grundmodul des LED Runner Systems kann mit einer Aluminiumabdeckung oder einem opalen Diffusor, welcher getrennt zu bestellen ist, geschlossen werden.

1

Diffusori – Nella versione Trim del Sistema LED Runner, i diffusori opalini e microprismati possono essere installati anche in posizione arretrata di 1 cm.

Diffusers – In the Trim version of the LED Runner system, the opal/microprismatic diffusers can be also installed 1cm inward.

Diffuseurs – Dans la version TRIM du système LED Runner, les diffuseurs opalins et microprismatiques peuvent être installés également en position rentrée d’un centimètre.

Diffusor – In der randlosen Version des LED Runner-Systems kann der opale/mikroprismatische Diffusor auch 1cm innenliegend eingesetzt werden.

Installazione Unità Luminose LED – I moduli luminosi LED possono essere installati in qualsiasi punto del profilo in alluminio, distanziati tra loro, oppure in linea continua.

Installation LED Lighting Units – The LED lighting segments can be installed anywhere on the aluminum profile, far one from the other, or in a continuous line.

Installation de l’unité lumineuse LED – Les modules lumineux LED peuvent être installés dans n’importe quels points du profilé en aluminium, séparés entre eux ou en continu.

Installation der LED Beleuchtungseinheiten – Die LED Leuchtensegmente lassen sich beliebig als einzelner Lichtpunkt oder als Lichtlinie auf dem Aluminiumprofil montieren.

Supporti per Cavi Elettrici – I moduli base del sistema LED Runner sono provvisti di alcune molle che servono a sostenere i cavi elettrici (forniti separatamente - vedi pagina 199) all’interno del profilo in modo da aiutare l’installatore nel montaggio delle varie unità luminose.

Electrical Cables Supports – The basic segments of the LED Runner system have some springs, that help to support the electrical cables (provided separately - see page 199) inside the profile base. These supports help assemble the various light units upon installation.

Supports pour Câbles Electriques – Les modules de base du système LED Runner sont équipés de quelques supports qui servent à soutenir les câbles électriques (fournis séparément - voir page 199) à l’intérieur du profilé de manière à aider l’installateur dans le montage des différentes unités lumineuses.

Kabelhalter – Die Basiselemente des LED Runner Systems weisen Federung auf um die Kabel in dem Basisprofil zu befestigen (getrennt angeboten - siehe Seite 199). Dieses Zubehör dient der Montage verschiedener Leuchten auf der Grundinstallation.

Trimless

Trim

note | notes | notes | aufzeichnungen

Installazione Parete/Parete – Il sistema LED Runner (versione Trimless) può essere installato Parete-Parete tramite apposite staffe ad “L” (ref. 708 90 19 - vedi pagina 201), che permettono il montaggio del profilo in appoggio senza l’utilizzo di cavi di sospensione. Tale applicazione permette di installare profili di lunghezza fino a 6m nelle finiture Bianche o Nere e di lunghezza fino a 4,50m nella finitura Grigio Anodizzato.

Wall to Wall Installation – The LED Runner system (Trimless version) can be installed Wall to Wall through the appropriate “L” brackets provide as accessory (ref. 708 90 19 - see page 201), they permit to support the profile without any suspension cables. This application permits to install profile with length up to 6m (White or Black) and up to 4,50m (Grey).

Installation Mur à Mur – Le système LED Runner (version Trimless) peut être installé mur à mur en utilisant l’accessoire “L” (réf. 708 90 19 - voir page 201) qui permet le montage du profil sans l’utilisation de câbles de suspension. Cette application permet d’installer des profils d’une longueur jusqu’à 6 mètres dans les finitions blanches et noires et pour une longueur jusqu’à 4.50 mètres dans la finition grise anodisée.

Wand zu Wand Installation – Das LED Runner System (Trimless Version) läßt sich mit Hilfe der “L” Klammern welche als Zubehör erhältlich sind (Art. 708 90 19 - siehe Seite 201) von Wand zu Wand installieren. Diese Klammern ermöglichen ein Montage ohne weitere Seilabhängungen. Installationen dieser Art ermöglicht Systemlängen von bis zu 6m (weiß oder schwarz) und bis zu 4,5m für die Oberfläche grau.

Installazione Parete/Soffitto – Il sistema LED Runner (versione Trimless) può essere installato Parete-Soffitto tramite apposite staffe ad “L” (ref. 708 90 19 - vedi pagina 201) e di cavi di sospension (ref. 708 90 15 - - vedi pagina 201).

Wall to Ceiling Installation – The LED Runner system (Trimless version) can be installed Wall to Ceiling through the appropriate “L” brackets provide as accessory (ref. 708 90 19 - see page 201) and suspension cables (ref. 708 90 15 - see page 201).

Installation Mur/Plafond – Le système LED Runner (version Trimless) peut être installé mur – plafond en utilisant l’accessoire “L” (réf. 708 90 19 - voir page 201) et des câbles de suspension (réf. 708 90 15 - voir page 201).

Wand zu Decke Installation – Das LED Runner System (Trimless Version) läßt sich mit Hilfe der “L” Klammern (Art. Nr. 708 90 19 - siehe Seite 201) und Drahtseilabhängungen (Art. 708 90 15 - siehe Seite 201) welche als Zubehör erhältlich sind, als Wand zu Decke Installation realisieren.

03 EXENIA SISTEMI A 2015.indd 196-197 08/04/15 14:31

Page 101: Exenia general catalogue 2015

198 199

LED RUNNER

I moduli base del nostro sistema LED Runner possono essere da noi tagliati alla misura desiderata. The basic segments of our LED Runner system can be cut at the desired length directly in our factory.Les modules de base de notre LED Runner peuvent être coupés à la mesure souhaitée.Die Basiselement des LED Runner Systems werden in unserer Fertigung gerne auf die objektspezifischen Längen geschnitten.

709 90 00 42 / 150 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß

709 90 00 52 / 150 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz

709 90 00 80 / 150 grigio anodizzato - anodized grey - gris anodisé - grau eloxiert

709 90 00 42 / 300 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß

709 90 00 52 / 300 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz

709 90 00 80 / 300 grigio anodizzato - anodized grey - gris anodisé - grau eloxiert

L=150cm

1,30

L=300cm

2,50

150

300

6

3,5

4,5

TRIM

Giunto a “L” - “L” connector - Jonction en “L” - “L” Verbinder

IP40

0,40

Orizzontale - HorizontalHorizontal - Horizontal

709 90 07 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß

709 90 07 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz

709 90 07 80 grigio anodizzato - anodized grey - gris anodisé - grau eloxiert

Verticale - VerticalVertical - Vertikal

709 90 22 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß

709 90 22 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz

709 90 22 80 grigio anodizzato - anodized grey - gris anodisé - grau eloxiert

15

15

4,5

6

15 15

4,5

6

3,5

6

4,5

Staffa per incasso - Recessed bracket - Etrier pour encastrement - Einbauklammer

0,05 3,7

8

709 90 05 Distanza massima tra le staffe 2,5m

Maximum distance between the brackets 2,5mDistance maximale entre les étriers 2,5mmax. Entfernung zwischen den Klammern 2,5m

8 3

Cavi elettrici passanti con morsettiera attacco rapido - Through-wiring with fast-on holder Câbles électriques passants avec connecteur rapide - Durchverdrahtung mit Clips

702 90 09 L=30 cm (6x1,5 mm2)

702 90 10 L=90 cm (6x1,5 mm2)

702 90 11 L=150 cm (6x1,5 mm2)

702 90 12 L=300 cm (6x1,5 mm2)

702 90 13 L=500 cm (6x1,5 mm2)

702 90 14 L=1000 cm (6x1,5 mm2)

0,06

0,15

0,21

0,40

0,65

1,22

Diffusori - Diffusers - Diffuseurs - Diffusoren

IP40 650°

9G0 12 / 150 L=150 cm

9G0 12 / 300 L=300 cm

9G0 11 / 150 9G0 11 / 300

L=150 cm

L=300 cm

Copertura inferiore - Bottom cover - Couvercle inférieur - Abdeckung

IP40 850°

9G0 13 42 / 150 L=150 cm bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß

9G0 13 52 / 150 L=150 cm nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz

9G0 13 80 / 150 L=150 cm grigio anodizzato - anodized grey - gris anodisé - grau eloxiert

9G0 13 42 / 300 L=300 cm bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß

9G0 13 52 / 300 L=300 cm nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz

9G0 13 80 / 300 L=300 cm grigio anodizzato - anodized grey - gris anodisé - grau eloxiert

Microprismato - MicroprismaticMicro prismatique - Microprismatic

Opale - OpalOpale - Opal

Tappo di chiusura laterale - End cap side - Embout de fermeture - seitlicher Enddeckel

0,02 709 90 08 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß

709 90 08 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz

709 90 08 80 grigio anodizzato - anodized grey - gris anodisé - grau eloxiert

Giunto lineare - Straight connector - Jonction linéaire - Längsverbinder

0,05 708 90 21 3

6

03 EXENIA SISTEMI A 2015.indd 198-199 08/04/15 14:32

Page 102: Exenia general catalogue 2015

200 201

LED RUNNER

708 90 00 42 / 150 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß

708 90 00 52 / 150 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz

708 90 00 80 / 150 grigio anodizzato - anodized grey - gris anodisé - grau eloxiert

708 90 00 42 / 300 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß

708 90 00 52 / 300 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz

708 90 00 80 / 300 grigio anodizzato - anodized grey - gris anodisé - grau eloxiert

L=150cm

1,35

L=300cm

2,60

150

300

6

3,5

Giunto a “L” - “L” connector - Jonction en “L” - “L” Verbinder

IP40

0,40

Orizzontale - HorizontalHorizontal - Horizontal

708 90 07 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß

708 90 07 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz

708 90 07 80 grigio anodizzato - anodized grey - gris anodisé - grau eloxiert

Verticale - VerticalVertical - Vertikal

708 90 22 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß

708 90 22 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz

708 90 22 80 grigio anodizzato - anodized grey - gris anodisé - grau eloxiert

Tappo di chiusura laterale - End cap side - Embout de fermeture - seitlicher Enddeckel

0,02 708 90 08 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß

708 90 08 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz

708 90 08 80 grigio anodizzato - anodized grey - gris anodisé - grau eloxiert

Giunto lineare - Straight connector - Jonction linéaire - Längsverbinder

0,06 708 90 21

15

15

3,5

6

15 15

3,5

6

3

6

6

3,5

Staffa per montaggio a soffitto - Ceiling bracket - Etrier de montage au plafond - Deckenklammer

0,02708 90 23

TRIMLESS

Staffa per incasso - Recessed bracket - Etrier pour encastrement - Einbauklammer

0,10 3,7

8

708 90 05 Distanza massima tra le staffe 2,5m

Maximum distance between the brackets 2,5mDistance maximale entre les étriers 2,5mmax. Entfernung zwischen den Klammern 2,5m

Rosone a soffitto - Ceiling canopy - Rosace de plafond - Deckenbaldachin

9R0 00 02 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß

9R0 00 02 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz

9R0 00 02 91 grigio anodizzato - anodized grey - gris anodisé - grau eloxiert

8,1

3,2

115

Staffa per installazione a parete - Brackets for wall installation - Etrier pour installation murale - Klammern für Wandinstallation

0,02 708 90 194

4 2,2

Cavi di alimentazione - Feed cables - Câbles d’alimentation - Einspeisungskabel

702 90 16 L= 500 cm (3x0,75 mm2)

702 90 17 L= 500 cm (7x1,50 mm2)

Cavo di sospensione - Steel cable for suspension - Câble de suspension - Stahlseil für Abhängung

0,07708 90 15 L= 500 cm Distanza massima tra i cavi di sospensione 2,5m

Maximum distance between the steel cables 2,5mDistance maximale entre les câbles de duspension 2,5mmax. Entfernung zwischen den Stahlseil für Abhängung 2,5m

3

1,5

Cavi elettrici passanti con morsettiera attacco rapido - Through-wiring with fast-on holder Câbles électriques passants avec connecteur rapide - Durchverdrahtung mit Clips

702 90 09 L= 30 cm (6x1,5 mm2) 702 90 12 L= 300 cm (6x1,5 mm2)

702 90 10 L= 90 cm (6x1,5 mm2) 702 90 13 L= 500 cm (6x1,5 mm2)

702 90 11 L= 150 cm (6x1,5 mm2) 702 90 14 L= 1000 cm (6x1,5 mm2)

I moduli base del nostro sistema LED Runner possono essere da noi tagliati alla misura desiderata. The basic segments of our LED Runner system can be cut at the desired length directly in our factory.Les modules de base de notre LED Runner peuvent être coupés à la mesure souhaitée.Die Basiselement des LED Runner Systems werden in unserer Fertigung gerne auf die objektspezifischen Längen geschnitten.

Diffusori - Diffusers - Diffuseurs - Diffusoren

IP40 650°

9G0 12 / 150 L=150 cm

9G0 12 / 300 L=300 cm

9G0 11 / 150 9G0 11 / 300

L=150 cm

L=300 cm

Copertura inferiore - Bottom cover - Couvercle inférieur - Abdeckung

IP40 850°

9G0 13 42 / 150 L=150 cm bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß

9G0 13 52 / 150 L=150 cm nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz

9G0 13 80 / 150 L=150 cm grigio anodizzato - anodized grey - gris anodisé - grau eloxiert

9G0 13 42 / 300 L=300 cm bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß

9G0 13 52 / 300 L=300 cm nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz

9G0 13 80 / 300 L=300 cm grigio anodizzato - anodized grey - gris anodisé - grau eloxiert

Microprismato - MicroprismaticMicro prismatique - Microprismatic

Opale - OpalOpale - Opal

0,07850°

2,53,5

1,2

0,8

03 EXENIA SISTEMI A 2015.indd 200-201 08/04/15 14:32

Page 103: Exenia general catalogue 2015

202 203

LED RUNNERCRI 85 3000K

750°

Moduli luminosi per sistema LED Runner con sorgente luminosa a LED da montare facilmente a scatto. Di�usore in policarbonato opalino oppure microprismato da ordinare separatamente.

Lighting segment for LED Runner system with LED sources to be easily installed with snap on system. Opal or microprismatic polycarbonate di�user to be ordered separately.

Module lumineux pour système LED Runner avec sources lumineuses LED enclipsable. Di�useur en polycarbonate opale ou prismatique à commander séparément.

LED Leuchtensegment für das LED Runner System welches leicht in in das System eingeclipt werden kann. Die Opal-, bzw. Microprismaticabdeckung aus Polycarbonat müssen getrennt bestellt werden.

Modulo luminoso con 1 o 2 spots LED orientabili per sistema LED Runner da montare facilmente a scatto. Gli spots possono essere orientati di 90° sul piano verticale e di 359° su quello orizzontale. Ogni spot deve essere completato con anello decorativo accessorio completo di ottica.

Lighting segment with 1 or 2 adjustable LED spots for LED Runner system to be easily installed with snap on system. The spots can be adjusted 90° vertically and 359° horizontally. Each spot has to be completed with decorative accessory ring with optics enclosed.

Module lumineux avec 1 ou 2 spots LED orientables pour système LED Runner enclipsable. Les spots peuvent être orientables à 90° en position verticale et de 359° en position horizontale. Chaque spot doit être complété avec un anneau décoratif comprenant l’optique.

LED Leuchtensegment mit 1 oder 2 verstellbaren Spots welches in das LED Runner System eingeclipt werden kann. Die Spots lassen sich vertical um 90° und horizontal um 359° ausrichten. Jeder Spot muß mit einem dekorativen Ring, welcher den Reflektor beinhaltet ergänzt werden.

708 71 50 00 708 71 65 00

708 72 50 00 708 72 65 00

708 74 50 00 708 74 65 00

2x9W 2200 lumen

0,52

alimentatore a bordo - driver on boardalimentation intégrée - inkludiert Treiber:220/240V 50/60Hz

1x9W 1100 lumen

0,40

alimentatore a bordo - driver on boardalimentation intégrée - inkludiert Treiber:220/240V 50/60Hz

13W 1900 lumen

A+ +

0,26

28W 3500 lumen

A+

0,34

19W 2800 lumen

A+ +

0,45

32W 4700 lumen

A+ +

0,62

42W 5300 lumen

A+

0,54

70W 8800 lumen

A+

0,72

353 71 50 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß

353 71 50 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz

353 71 50 80 grigio anodizzato - anodized grey - gris anodisé - grau eloxiert nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz

353 70 50 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß

353 70 50 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz

353 70 50 80 grigio anodizzato - anodized grey - gris anodisé - grau eloxiert nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz

medium (24°) large (36°) wide (60°)353 90 50 1M/M 353 90 50 1M/L 353 90 50 1M/W rosso mattone - brick red - rouge brique - ziegelrot

353 90 50 10/M 353 90 50 10/L 353 90 50 10/W rosso lacca - lacquered red - laque rouge - lackrot

353 90 50 1 7/ M 353 90 50 1 7/ L 353 90 50 1 7/ W arancio opaco - matt orange - orange mat - matt orange

353 90 50 20/M 353 90 50 20/L 353 90 50 20/W verde primavera - spring green - vert printemps - frühlingsgrün

353 90 50 33/M 353 90 50 33/L 353 90 50 33/W giallo grano - corn yellow - jaune paille - maisgelb

353 90 50 42/M 353 90 50 42/L 353 90 50 42/W bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß

353 90 50 52/M 353 90 50 52/L 353 90 50 52/W nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz

353 90 50 64/M 353 90 50 64/L 353 90 50 64/W carta zucchero - baby blue - bleu pastel - babyblau

353 90 50 92/M 353 90 50 92/L 353 90 50 92/W grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau

DIMM DALI & PUSHSTANDARD

140,4

84,4

56,4

alimentatore a bordo - driver on boardalimentation intégrée - inkludiert Treiber:220/240V 50/60Hz

alimentatore a bordo - driver on boardalimentation intégrée - inkludiert Treiber:220/240V 50/60Hz

Spot colours

Spot colours

2x

35

IP20

CRI 85 3000K

750°

A+

2700K 4000K DISPONIBILE SU RICHIESTA - AVAILABLE ON REQUEST DISPONIBLE SUR DEMANDE - AUF ANFRAGE ERHÄLTLICH

2700K 4000K DISPONIBILE SU RICHIESTA - AVAILABLE ON REQUEST DISPONIBLE SUR DEMANDE - AUF ANFRAGE ERHÄLTLICH

DISPONIBILE SU RICHIESTA - AVAILABLE ON REQUEST DISPONIBLE SUR DEMANDE - AUF ANFRAGE ERHÄLTLICH

CRI 95

1x

35

4,8

4,8

da completare con anelli completi di ottiche - to be completed with rings with optics includedà compléter avec les anneaux et les optiques - zu ergänzen mit Ringe mit inkludierter Optik

Anelli completi di ottiche - Rings with optics included - Anneaux avec optique - Ringe mit inkludierter Optik

CRI 85 3000K

750°

Moduli luminosi per sistema LED Runner con sorgente luminosa a LED da montare facilmente a scatto. Di�usore in policarbonato opalino oppure microprismato da ordinare separatamente.

Lighting segment for LED Runner system with LED sources to be easily installed with snap on system. Opal or microprismatic polycarbonate di�user to be ordered separately.

Module lumineux pour système LED Runner avec sources lumineuses LED enclipsable. Di�useur en polycarbonate opale ou prismatique à commander séparément.

LED Leuchtensegment für das LED Runner System welches leicht in in das System eingeclipt werden kann. Die Opal-, bzw. Microprismaticabdeckung aus Polycarbonat müssen getrennt bestellt werden.

DISPONIBILE SU RICHIESTA - AVAILABLE ON REQUEST

03 EXENIA SISTEMI A 2015.indd 202-203 08/04/15 14:32

Page 104: Exenia general catalogue 2015

205

Findeco Headquarters - Bureaux Findeco, Certaldo (Firenze) – MLAB Architectes – photo Luigi Rinaldelli

BRIDGE

204

03 EXENIA SISTEMI A 2015.indd 204-205 08/04/15 14:32

Page 105: Exenia general catalogue 2015

206 207

note | notes | notes | aufzeichnungen

Unione Meccanica – I moduli base del sistema Bridge vengono uniti meccanicamente tra di loro tramite una piastra in ferro zincato fornita come accessorio (ref. 702 90 21 - vedi pagina 208).

Mechanic Joint – The basic segment of the Bridge system can be mechanically joined together by a galvanized iron plate to be ordered as an accessory (ref. 702 90 21 - see page 208).

Jonction Mécanique – Les modules base du système Bridge s’assemblent mécaniquement entre eux grâce à une plaque en fer fournie comme accessoires (réf. 702 90 21 - voir page 208).

Mechanische Verbindung - Das Basissegment des Systems “Bridge” lässt sich mit einer verzinkten Eisenplatte, die als Zubehör bestellt werden kann (Ref. 702 90 21 - siehe Seite 208), mechanisch miteinander verbinden.

Installazione Unità Luminose LED e T16 – I moduli luminosi LED e T16 possono essere installati in qualsiasi punto del profilo in alluminio, distanziate tra loro oppure in linea continua. La linea continua con le unità luminose T16 si ottiene con un accavallamento dei tubi luminosi fino ad un massimo di 9cm in modo da creare un’unica linea di luce senza zone d’ombra.

Installation Light Units LED and T16 – The LED and T16 lighting units can be installed anywhere on the aluminum profile, far one from the other or in a continuous line. The continuous line with the T16 lighting units can be obtained through the overlapping lighting tubes up to a maximum of 9cm to get a unique light line without any shadow.

Installation Unité lumineuse LED et T16 - Les modules d’éclairage LED et T16 peuvent être installés à n’importe quel endroit du profilé en aluminium, séparément ou en continu. La ligne continue avec l’unité lumineuse T16 s’obtient en chevauchant les tubes jusqu’à un maximum de 9cms de manière à créer une ligne sans ombre.

Montage der LED und T16-Lichteinheiten - Die LED und T16 Leuchteinheiten können überall auf dem Aluminium-Profil weit voneinander oder in einer durchgehenden Linie installiert werden. Eine durchgehende Lichtlinie kann durch eine Überlappung von max. 9cm der Leuchtstoffröhren erreicht werden, um eine einzigartige Lichtlinie ohne Schatten zu bekommen.

Coperture Inferiori – I moduli base del sistema Bridge possono essere richiusi nella parte inferiore tramite una copertura in alluminio oppure dei diffusori opalini o microprismati da ordinare separatamente come accessori. Inoltre i moduli luminosi T16 danno l’opportunità di essere installati con l’utilizzo di griglia a bassa luminanza anche questa da ordinare separatamente come accessorio.

Bottom cover – The basic segment of the Bridge system can be closed in the lower part through an aluminum cover or opal/microprismatic diffusers to be ordered separately. Moreover the T16 lighting units can be installed also with anti-glare louvre to be ordered separately too.

Couvercles inférieurs – Les modules de base du système Bridge peuvent être enfermés dans la partie inférieure grâce à un couvercle en aluminium ou un diffuseur opale ou microprismatique à commander séparément comme accessoires. En outre les modules d’éclairage T16 donnent l’occasion d’être installés avec l’utilisation de la grille basse luminance (à commander également comme accessoires).

Abdeckung - das Basissegment des Systems “Bridge” wird im unteren Teil durch eine Aluminiumkappe oder opal/mikroprismen-elemente fliegendicht Anbauteile separat bestellt werden. Darüber hinaus können die T16-Beleuchtungseinheiten auch mit den separat bestellbaren Blendschutzrastern installiert werden.

Centratura Unità Luminosa T16 – Ogni modulo luminoso T16 è dotato di un comodo sistema di posizionamento dei portalampada, che consente la centratura del tubo fluorescente T16 in modo da permettere l’installazione della griglia a bassa luminanza oppure di decentrare il tubo stesso per consentire l’accavallamento del tubo e creare un’unica linea di luce.

Centering of Lighting Units T16 – Each T16 lighting unit is provided with an easy system of lampholders positioning. It permits the centering of the fluorescent tube and to install the anti-glare louvre or to decentralize it to permit the overlapping and to obtain a one-line light.

Centrage Unité d’Eclairage T16 – Chaque module d’éclairage T16 est équipé d’un système de positionnement des douilles qui permet le centrage du tube fluorescent T16 de manière à consentir l’installation de la grille basse luminance ou bien de décentrer le tube lui-même pour permettre le chevauchement du tube en créant une ligne de lumière ininterrompue.

Die Zentrierung der Aufnahmeleuchten T16 - Jede Beleuchtungseinheit ist mit einem einfachen System zur Lampenfassungspositionierung versehen. Es ermöglicht die Zentrierung der Leuchtstoffröhre und die Blendschutzraster zu installieren oder diese zu dezentralisieren, um eine Überlappung zu ermöglichen und eine durchgehende Lichtlinie zu erhalten.

9

445

9

118

9 9

Per determinare il numero di unità luminose T16 in linea continua necessarie per illuminare un sistema, è possibile utilizzare un semplice metodo di calcolo: [(lunghezza apparecchio T16 scelTo – 9cm) x numero apparecchi] + 9cm

It is possible to use a simple calculation method to determine the number of T16 lighting units in a continuous line necessary to illuminate a system: [(lengTh of lighTing uniTs T16 – 9cm) x number of lighTing uniTs] + 9cm

Pour déterminer le nombre de modules d’éclairage T16 en ligne continue nécessaires pour éclairer un système, il est possible d’utiliser une méthode de calcul très simple: [(longueur de l’appareil T16 choisi – 9cm) x nombre d’appareils] + 9cm

Mit einer einfachen Berechnungsmethode kann die Anzahl der T16-Lampen berechnet werden, die über eine durchgehende Strecke zur Beleuchtung eines Systems benötigt werden: [(Länge der T16-Lampen - 9cm) x Anzahl der Lampen] + 9cm

Esempio con 4 unità luminose 54W T16 in linea continua:Example with 4 T16 lighting units 54W in a continuous line:

Exemple avec 4 modules d’éclairage 54W T16 en ligne continue:Beispiel mit 4 T16-Lampen mit 54W über einer durchgehende Strecke:

[(118cm – 9cm) x 4] + 9cm = 445cm

BRIDGE

Supporti per Cavi Elettrici – I moduli base del sistema Bridge sono provvisti di alcuni supporti in plastica che servono a sostenere i cavi elettrici (forniti separatamente - vedi pagina 209) all’interno del profilo in modo da aiutare l’installatore nel montaggio delle varie unità luminose.

Electrical Cables Supports – The basic segments of the Bridge system have some plastic supports, that help to support the electrical cables (provided separately - see page 209) inside the profile base. These supports help assemble the various light units upon installation.

Supports pour Câbles Electriques – Les modules de base du système Bridge sont équipés de supports en matière plastique qui servent à soutenir les câbles électriques (fournis séparément – voir page 209) à l’intérieur du profil de manière à faciliter le montage des différentes unités d’éclairage par l’installateur.

Stromkabelunterstütztung - Die Basissegmente des Systems “Bridge” besitzen einige Kunststoffführungen, die dazu beitragen, die elektrischen Kabel (werden separat angeboten - siehe Seite 209) innerhalb des Profils zu verlegen. Diese Führungen erleichtern den Zusammenbau einzelner Beleuchtungseinheiten bei der Montage.

Installazione a Sospensione – Il sistema Bridge può essere installato a sospensione tramite gli appositi cavetti d’acciaio forniti come accessori (ref. 702 90 15 - vedi pagina 209).

Suspension Installation – The Bridge system can be installed as suspension through the appropriate steel cables provided as accessory (ref. 702 90 15 - see page 209).

Installation en Suspension – Le système Bridge peut être installé en suspension avec les câbles spéciaux fournis comme accessoires (réf. 702 90 15 - voir page 209).

Installation der Aufhängung – Das Brückensystem kann mit den passenden, als Zubehör erhältlichen Stahlkabeln als Aufhängung installiert werden (Ref. 702 90 15 - siehe Seite 209).

Installazione ad Incasso – Il cartongesso deve essere tagliato alla misura indicata sulle istruzioni di montaggio (larghezza 6cm), inserendo successivamente le apposite staffe (ref. 702 90 05 00 - vedi pagina 209), per l’installazione del profilo in alluminio. Il cartongesso dovrà essere rasato successivamente per una perfetta installazione.

Recessed Installation – The false ceiling must be cut at the measure indicated on the assembling instructions (width 6cm), inserting the accessory brackets (ref. 702 90 05 00 - see page 209) for the installation of the alluminum profile. The false ceiling must be flattened later on for a perfect installation.

Installation en encastrement – Le fau-plafond doit être découpé à la mesure indiquée sur les instructions de montage (largeur 6cm), en insérant ensuite les étriers (réf. 702 90 05 00 – voir page 209), pour l’installation du profil d’aluminium. Dans le cas de plafond en panneaux de plâtre la découpe devra être ensuite rasée pour une installation parfaite.

Versenkte Installation - Die abgehängte Decke muss gemäß der Maße in der Montageanleitung ausgeschnitten werden (Breite 6 cm), um die als Zubehör erhältlichen Haltebügel (Ref. 702 90 05 00 - siehe Seite 209) für die Montage der Aluminiumprofile aufzunehmen. Für eine perfekte Installation muss die Zwischendecke später geebnet werden.

Applicazioni – Il sistema Bridge può essere installato a Plafone, Sospensione ed anche ad Incasso tramite l’apposita staffa (ref. 702 90 05 00 - vedi pagina 209).

Applications – The Bridge system can be installed as Ceiling, Suspension and Downlight through the accessory bracket (ref. 702 90 05 00 - see page 209).

Applications – Le système Bridge peut être installé en Plafonnier, Suspension et également en Encastrement grâce à l’étrier prévu à cet effet (réf. 702 90 05 00 – voir page 209).

Anwendungen - Das System “Bridge” kann als Decken-, Pendel- und und durch zusätzliche Haltebügel (Ref. 702 90 05 00 - siehe Seite 209) als Einbauleuchte installiert werden.

Installazione Parete/Soffitto – Il sistema Bridge può essere installato Parete-Soffitto tramite apposita staffa ad “L” (ref. 702 90 19 - vedi pagina 209) e cavi di sospensione (ref. 702 90 15 - Vedi pagina 209).

Wall to Ceiling Installation – The Bridge system can be installed Wall to Cealing through the appropriate “L” staff (ref. 702 90 19 - see page 209) and suspension cables (ref. 702 90 15 - see page 209) provide as accessories.

Installation Mur/Plafond – Le système Bridge peut être installé de Mur à Plafond grâce aux étriers en « L » prévus à cet effet (réf. 702 90 19 – voir page 209) et câbles de suspension (réf. 702 90 15 – voir page 209).

Wand-zur-Decke-Installation - Das System “Bridge” kann durch die entsprechenden L-Winkel (Ref. 702 90 19 - siehe Seite 209) und die als Zubehör angebotenen Aufhängungskabel (Ref. 702 90 15 - siehe Seite 209) von der Wand zur Decke installiert werden.

Installazione Parete/Parete – Il sistema Bridge può essere installato Parete-Parete tramite apposite staffe ad “L” (ref. 702 90 19 - vedi pagina 209), che permettono il montaggio del profilo in appoggio senza l’utilizzo di cavi di sospensione. Tale applicazione permette di installare profili di lunghezza fino a 6m nelle finiture Bianche o Nere e di lunghezza fino a 4,50m nella finitura Grigio Anodizzato.

Wall to Wall Installation – The Bridge system can be installed Wall to Wall through the appropriate “L” staffs provide as accessory (ref. 702 90 19 - see page 209), they permit to support the profile without any suspension cables. This application permits to install profile with length up to 6m (White or Black) and up to 4,50m (Grey).

Installation Mur/Mur – Le système Bridge peut être installé de Mur à Mur grâce aux étriers en « L » prévus à cet effet (réf. 702 90 19 – voir page 209), qui permettent le montage du profil en appui sans avoir recours aux câbles de suspension. Cette application permet d’installer des profils allant jusqu’à des longueurs de 6m en finitions blanche et noire et jusqu’à 4,50m en finition gris anodisé.

Wand-zu-Wand-Installation - Das System “Bridge” kann durch die entsprechenden als Zubehör angebotenen L-Winkel (Ref. 702 90 19 - siehe Seite 209), die das Profil ohne weitere Tragseile stützen, von Wand zu Wand installiert werden. Diese Anwendung ermöglicht die Installation von Profil bis zu einer Länge von 6m (weiß oder schwarz) bzw. bis zu 4,5m (grau).

Installazione a Plafone – I moduli base del sistema Bridge ed il giunto ad “L” possono essere installati direttamente a soffitto forando il profilo d’alluminio.

Ceiling Installation – The units of the Bridge system and the “L” connector can be installed directly to the ceiling, drilling the profile.

Installation en Plafond – Les modules de base du système Bridge et la jonction en “L” peuvent être installés directement du profil d’aluminium.

Deckeninstallation – Die Einheiten des Systems “Bridge” und der L-Winkel können direkt unter der Decke installiert werden.

03 EXENIA SISTEMI A 2015.indd 206-207 08/04/15 14:32

Page 106: Exenia general catalogue 2015

208 209

702 90 00 40 / 150 bianco lucido - glossy white - blanc brillant - glänzend weiß

702 90 00 52 / 150 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz

702 90 00 80 / 150 grigio anodizzato - anodized grey - gris anodisé - grau eloxiert

702 90 00 40 / 300 bianco lucido - glossy white - blanc brillant - glänzend weiß

702 90 00 52 / 300 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz

702 90 00 80 / 300 grigio anodizzato - anodized grey - gris anodisé - grau eloxiert

L=150cm

2,20

L=300cm

4,40

Il sistema Bridge è realizzato in alluminio estruso, anodizzato grigio oppure verniciato bianco lucido o nero opaco. È disponibile in 2 diverse lunghezze e può essere facilmente collegato meccanicamente per creare qualsiasi forma di sistema a plafone, sospensione ed incasso. Al suo interno è possibile installare diverse sorgenti luminose grazie alla vasta gamma di apparecchi a disposizione.

The Bridge system is made in estruded aluminum, anodized grey or in glossy white or matt black varnish. It is available in 2 di�erent lengths and it can be easily assembled to create any form of system as ceiling, suspension or recessed application. Inside it is possible to install a wide range of available products.

Le système Bridge est réalisé en aluminium extrudé, anodisé gris ou bien laqué blanc brillant ou noir mat Il est disponible en 2 di�érentes longueurs et peut être facilement assemblé mécaniquement pour créer toute sorte de forme de système au plafond, en suspension ou en encastrement. A l’intérieur du système Bridge peuvent être installées de nombreuses sources lumineuses grâce à la vaste gamme d’appareils disponible.

Das System “Bridge” wird hergestellt in Aluminium, eloxiert Grau oder in glänzendem Weiß oder Mattschwarz lackiert. Es ist erhältlich in 2 verschiedenen Längen und kann leicht montiert werden, um jede beliebige Systemform zu bilden, ob als Decken-, Pendel- oder versenkte Anwendung. Im Inneren kann ein breites Spektrum an verfügbaren Produkten installiert werden.

BRIDGE

Il binario Eurostandard può essere installato all’interno del nostro sistema Bridge tramite l’apposita coppia di sta�e sopra indicate. Insieme alle sta�e sono incluse due mostrine dello stesso colore, che servono per coprire il binario nella parte intorno l’adattatore Eurostandard.The Eurostandard track can be installed inside our Bridge profile through a couple of brackets indicated here above. Together with the brackets two aluminum covers of the same colour are included. They help to cover the track around the Eurostandard adaptor.Le rail Eurostandard peut être installé à l’intérieur de notre système Bridge grâce à la paire d’étriers prévus à cet e�et. Avec ces étriers sont fournis deux gaines de la même couleur qui servent pour couvrir le rail dans la partie entourant l’adaptateur Eurostandard. Die Standardstromschiene kann innerhalb unseres Bridge-Profils mit einem Paar Haltebügeln - wie oben dargestellt - installiert werden. Zusammen mit den Halterungen sind zwei Aluminiumabdeckungen derselben Farbe im Lieferumfang enthalten. Sie helfen Ihnen dabei, das Profil um den Eurostandardadapter herum zu verdecken.

702 90 06 40 bianco lucido - glossy white - blanc brillant - glänzend weiß

702 90 06 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz

702 90 06 80 grigio anodizzato - anodized grey - gris anodisé - grau eloxiert

0,15

Coppia di sta�e per binario eurostandard - Couple of brackets for eurostandard track Paire d’étriers pour rail Eurostandard - Ein Paar Bügel für Standardstromschiene

702 90 19

702 90 05 00

0,16

0,13

6,00

10,5

Sta�a per installazione a parete - Bracket for wall installation - Etrier pour installation murale - Klammern für Wandinstallation

Sta�a per incasso - Recessed bracket - Etrier pour encastrement - Einbauklammer

5,614

4,5

6,7

10

35,2

5,3 10

I moduli base del nostro sistema Bridge possono essere da noi tagliati alla misura desiderata. The basic segments of our Bridge system can be cut at the desired length directly in our factory.Les modules de base de notre Bridge peuvent être coupés à la mesure souhaitée.Die Basiselement des Bridge Systems werden in unserer Fertigung gerne auf die objektspezifischen Längen geschnitten.

150

5,8

7,7

300

5,8

7,7

Giunto a “L” - “L” connector - Jonction en “L” - “L” Verbinder

702 90 07 40 bianco lucido - glossy white - blanc brillant - glänzend weiß

702 90 07 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz

702 90 07 80 grigio anodizzato - anodized grey - gris anodisé - grau eloxiert

Tappo di chiusura - End cap side - Embout de fermeture - seitlicher Enddeckel

702 90 08 40 bianco lucido - glossy white - blanc brillant - glänzend weiß

702 90 08 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz

702 90 08 80 grigio anodizzato - anodized grey - gris anodisé - grau eloxiert

0,037,7

0,2

5,8

7,7

15 15

Cavi di alimentazione - Feed cables - Câbles d’alimentation - Einspeisungskabel

702 90 16 L=500 cm (3x0,75 mm2)

702 90 17 L=500 cm (7x1,50 mm2)

Cavo di sospensione - Steel cable for suspension - Câble de suspension - Stahlseil für Abhängung

702 90 15 L=500 cm Distanza massima tra i cavi di sospensione 2,5mMaximum distance between the steel cables 2,5m Distance maximale entre les câbles de duspension 2,5mmax. Entfernung zwischen den Stahlseil für Abhängung 2,5m

2,5

1,2

Di�usori - Di�users - Di�useurs - Di�usoren

IP40 650°

9G0 04 / 150 L=150 cm

9G0 04 / 300 L=300 cm

9G0 08 / 150 9G0 08 / 300

L=150 cm

L=300 cm

Copertura inferiore - Bottom cover - Couvercle inférieur - Abdeckung

IP40

850°9G0 07 40 / 150 L=150 cm bianco lucido - glossy white - blanc brillant - glänzend weiß

9G0 07 52 / 150 L=150 cm nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz

9G0 07 80 / 150 L=150 cm grigio anodizzato - anodized grey - gris anodisé - grau eloxiert

9G0 07 40 / 300 L=300 cm bianco lucido - glossy white - blanc brillant - glänzend weiß

9G0 07 52 / 300 L=300 cm nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz

9G0 07 80 / 300 L=300 cm grigio anodizzato - anodized grey - gris anodisé - grau eloxiert

Microprismato - MicroprismaticMicro prismatique - Microprismatic

Opale - OpalOpale - Opal

Distanza massima tra le sta�e 2,5m - Maximum distance between the brackets 2,5m Distance maximale entre les étriers 2,5m - max. Entfernung zwischen den Klammern 2,5m

0,75

Giunto lineare - Straight connector - Jonction linéaire - Längsverbinder

0,18 702 90 21

Rosone a so¢tto - Ceiling canopy - Rosace de plafond - Deckenbaldachin

9R0 00 02 40 bianco lucido - glossy white - blanc brillant - glänzend weiß

9R0 00 02 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz

9R0 00 02 91 grigio anodizzato - anodized grey - gris anodisé - grau eloxiert

8,1

3,2

Cavi elettrici passanti con morsettiera attacco rapido - Through-wiring with fast-on holder Câbles électriques passants avec connecteur rapide - Durchverdrahtung mit Clips

702 90 09 L= 30 cm (6x1,5 mm2) 702 90 12 L= 300 cm (6x1,5 mm2)

702 90 10 L= 90 cm (6x1,5 mm2) 702 90 13 L= 500 cm (6x1,5 mm2)

702 90 11 L= 150 cm (6x1,5 mm2) 702 90 14 L= 1000 cm (6x1,5 mm2)

101

5,3

IP40

0,09

0,07850°

03 EXENIA SISTEMI A 2015.indd 208-209 08/04/15 14:33

Page 107: Exenia general catalogue 2015

210 211

IP40

CRI 85 3000K

BRIDGE

700 70 50 00

700 71 50 00

700 72 50 00

700 73 50 00

13W 1750 lumenL=56,5cm

0,50

alimentatore a bordodriver on board alimentation intégréeinkludiert Treiber: 220/240V 50/60Hz

19W 2600 lumenL=84,5cm

0,71

alimentatore a bordodriver on board alimentation intégréeinkludiert Treiber: 220/240V 50/60Hz

25W 3500 lumenL=112,5cm

0,76

alimentatore a bordodriver on board alimentation intégréeinkludiert Treiber: 220/240V 50/60Hz

31W 4400 lumenL=140,5cm

1,30

alimentatore a bordodriver on board alimentation intégréeinkludiert Treiber: 220/240V 50/60Hz

56,5

84,5

112,5

140,5

A+ +

Moduli luminosi per sistema Bridge con sorgente luminosa a LED da montare facilmente a scatto. Diffusore in policarbonato opalino oppure microprismato da ordinare separatamente.

Lighting segment for Bridge system with LED sources to be easily installed with snap on system. Opal or microprismatic polycarbonate diffuser to be ordered separately.

Module lumineux pour système Bridge avec sources lumineuses LED enclipsable. Diffuseur en polycarbonate opale ou prismatique à commander séparément.

LED Leuchtensegment für das Bridge System welches leicht in in das System eingeclipt werden kann. Die Opal-, bzw. Microprismaticabdeckung aus Polycarbonat müssen getrennt bestellt werden.

Private apartament, Treviso

4000K DISPONIBILE SU RICHIESTA - AVAILABLE ON REQUEST DISPONIBLE SUR DEMANDE - AUF ANFRAGE ERHÄLTLICH

03 EXENIA SISTEMI A 2015.indd 210-211 08/04/15 14:33

Page 108: Exenia general catalogue 2015

212 213

IP40

Moduli luminosi per sistema Bridge con lampade T16 e riflettore in alluminio da montare facilmente a scatto. Di�usore in policarbonato opalino oppure microprismato da ordinare separatamente.

Lighting segment for Bridge system with T16 lamps and aluminum reflector to be easily installed as snap. Opal or microprismatic polycarbonate di�user to be ordered separately.

Module lumineux pour système Bridge avec lampes T16 et réflecteur en aluminium enclipsable. Di�useur en polycarbonate opale ou prismatique à commander séparément.

Die Leuchtensegmente für das System “Bridge” mit T16-Lampen und Aluminiumreflektor können mühelos durch Einrasten installiert werden. Opal- oder mikroprismatischer Polykarbonatdi�usor sind separat zu bestellen.

Griglia a bassa luminanza - Anti-glare louvre - Grille basse luminance - BlendschutzrasterNel caso di utilizzo di griglia a bassa luminanza la lampada fluorescente T16 dovrà essere posizionata centralmente all’interno del riflettore e non sarà possibile l’accavallamento in linea continua.

In case of application with anti-glare louvre, the T16 fluorescent lamp has to be put centrally inside its reflector and it is not possible to obtain the overlapping.

Dans le cas de l’utilisation de la grille basse luminance, la lampe à fluorescence T16 devra être positionnée au centre du réflecteur et par conséquent le chevauchement en ligne continue sera rendu impossible.

Bei Einsatz eines Blendschutzrasters für T16-Leuchtsto�ampen ist keine Überlappung der Leuchtmittel möglich.

Accessori - Accessories - Accessoires - Zubehör

9G0 01 85 cm

9G0 02 115 cm

9G0 03 145 cm

IP20

IP20

IP20

0,07

0,14

0,09

BRIDGE

700 70 10 00

700 71 10 00

700 72 10 00

700 73 10 00

700 72 13 00

14/24W T16-G5L=58 cm

0,50

reattore a bordo - ballast on boardballast intégré - Vorschaltgerät im Gehäuse:220/240V 50/60Hz

21/39W T16-G5L=88 cm

0,56

reattore a bordo - ballast on boardballast intégré - Vorschaltgerät im Gehäuse:220/240V 50/60Hz

28/54W T16-G5L=118 cm

0,65

reattore a bordo - ballast on boardballast intégré - Vorschaltgerät im Gehäuse:220/240V 50/60Hz

35/49/80W T16-G5L=148 cm

0,81

reattore a bordo - ballast on boardballast intégré - Vorschaltgerät im Gehäuse:220/240V 50/60Hz

28/54W T16-G5L=118 cm

1,70

1 h

reattore a bordo - ballast on boardballast intégré - Vorschaltgerät im Gehäuse:220/240V 50/60Hz

VERSIONE IN EMERGENZA PERMANENTE CON 1H DI AUTONOMIA. TEMPO DI ACCENSIONE INFERIORE A 0,5 SECONDI

VERSION IN PERMANENT EMERGENCY WITH 1H AUTONOMY. RESTART TIME LESS THAN 0,5 SECONDS

VERSION EN SÉCURITÉ PERMANENTE AVEC 1H D’AUTONOMIE. TEMPS D’ALLUMAGE INFÉRIEUR À 0,5 SECONDES

VERSION FÜR DAUERHAFTEN NOTLICHTBETRIEB MIT 1H-SELBSTVERSORGUNG. NEUSTART IN UNTER 0,5 SEKUNDEN

3000K 4000K

T16 G5 14W 9LF009CD 9LF009FD

21W 9LF010CD 9LF010FD

24W 9LF013CD 9LF013FD

28W 9LF011CD 9LF011FD

35W 9LF012CD 9LF012FD

39W 9LF014CD 9LF014FD

49W 9LF015CD 9LF015FD

54W 9LF016CD 9LF016FD

80W 9LF017CD 9LF017FD

Lampade - Light sources - Lampes - Lichtquellen

58

118

88

148

118

A+

850°

03 EXENIA SISTEMI A 2015.indd 212-213 08/04/15 14:33

Page 109: Exenia general catalogue 2015

215

DOUBLE BRIDGE

214

03 EXENIA SISTEMI A 2015.indd 214-215 08/04/15 14:33

Page 110: Exenia general catalogue 2015

216 217

Unione Meccanica – I moduli base del sistema Double Bridge vengono uniti meccanicamente tra di loro tramite una piastra in ferro zincato fornita come accessorio (ref. 702 90 21 - vedi pagina 218).

Mechanic Joint – The basic segment of the Double Bridge system can be mechanically joined together by a galvanized iron plate to be ordered as an accessory (ref. 702 90 21 - see page 218).

Jonction Mécanique – Les modules base du système Double Bridge s’assemblent mécaniquement entre eux grâce à une plaque en fer fournie comme accessoires (réf. 702 90 21 - voir page 218).

Mechanische Verbindung - Das Basissegment des Systems “Double Bridge” lässt sich mit einer verzinkten Eisenplatte, die als Zubehör bestellt werden kann (Ref. 702 90 21 - siehe Seite 218), mechanisch miteinander verbinden.

Coperture Inferiori – I moduli base del sistema Double Bridge possono essere richiusi nella parte inferiore tramite una copertura in alluminio oppure dei diffusori opalini o microprismati da ordinare separatamente come accessori.

Bottom cover – The basic segment of the Double Bridge system can be closed in the lower part through an aluminum cover or opal/microprismatic diffusers to be ordered separately.

Couvercles inférieurs – Les modules de base du système Double Bridge peuvent être enfermés dans la partie inférieure grâce à un couvercle en aluminium ou un diffuseur opale ou microprismatique à commander séparément comme accessoires.

Abdeckung - das Basissegment des Systems “Double Bridge” wird im unteren Teil durch eine Aluminiumkappe oder opal/mikroprismen-elemente fliegendicht Anbauteile separat bestellt werden.

9

445

9

118

9 9

note | notes | notes | aufzeichnungen

Supporti per Cavi Elettrici – I moduli base del sistema Double Bridge sono provvisti di alcuni supporti in plastica che servono a sostenere i cavi elettrici (forniti separatamente - vedi pagina 219) all’interno del profilo in modo da aiutare l’installatore nel montaggio delle varie unità luminose.

Electrical Cables Supports – The basic segments of the Double Bridge system have some plastic supports, that help to support the electrical cables (provided separately - see page 219) inside the profile base. These supports help assemble the various light units upon installation.

Supports pour Câbles Electriques – Les modules de base du système Double Bridge sont équipés de supports en matière plastique qui servent à soutenir les câbles électriques (fournis séparément – voir page 219) à l’intérieur du profil de manière à faciliter le montage des différentes unités d’éclairage par l’installateur.

Stromkabelunterstütztung - Die Basissegmente des Systems “Double Bridge” besitzen einige Kunststoffführungen, die dazu beitragen, die elektrischen Kabel (werden separat angeboten - siehe Seite 219) innerhalb des Profils zu verlegen. Diese Führungen erleichtern den Zusammenbau einzelner Beleuchtungseinheiten bei der Montage.

Installazione a Sospensione – Il sistema Double Bridge può essere installato a sospensione tramite gli appositi cavetti d’acciaio forniti come accessori (ref. 702 90 15 - vedi pagina 219). Questi possono essere installati in qualsiasi punto del profilato tramite un cavetto d’acciaio a doppia testa.

Suspension Installation – The Double Bridge system can be installed as suspension through the appropriate steel cables provided as accessory (ref. 702 90 15 - see page 219). They can be installed in any point of the aluminium profile through a steel cable with double head.

Installation en Suspension – Le système Double Bridge peut être installé en suspension grâce aux câbles en acier prévus à cet effet et fournis en accessoires (réf. 702 90 15 – voir page 219). Ceux ci peuvent être installés en n’importe quel point du profil en aluminium à l’aide d’un câble en acier à double tête.

Montage der Aufhängung – Das System “Double Bridge” kann mit den passenden, als Zubehör erhältlichen Stahlkabeln als Pendelleuchte installiert werden (Ref. 702 90 15 - siehe Seite 219). Sie können an jedem beliebigen Punkt des Aluminiumprofils mit einem doppelköpfigen Stahlkabel angebracht werden.

DOUBLE BRIDGE

Installazione ad Incasso – Il cartongesso deve essere tagliato alla misura indicata sulle istruzioni di montaggio (larghezza 9,1cm), inserendo successivamente le apposite staffe (ref. 707 90 05 00 - vedi pagina 219), per l’installazione del profilo in alluminio. Il cartongesso dovrà essere rasato successivamente per una perfetta installazione.

Recessed Installation – The false ceiling must be cut at the measure indicated on the assembling instructions (width 9,1cm), inserting the accessory brackets (ref. 707 90 05 00 - see page 219) for the installation of the alluminum profile. The false ceiling must be flattened later on for a perfect installation.

Installation en encastrement – Le fau-plafond doit être découpé à la mesure indiquée sur les instructions de montage (largeur 9,1cm), en insérant ensuite les étriers (réf. 707 90 05 00 – voir page 219), pour l’installation du profil d’aluminium. Dans le cas de plafond en panneaux de plâtre la découpe devra être ensuite rasée pour une installation parfaite.

Versenkte Installation - Die abgehängte Decke muss gemäß der Maße in der Montageanleitung ausgeschnitten werden (Breite 9,1cm), um die als Zubehör erhältlichen Haltebügel (Ref. 707 90 05 00 - siehe Seite 219) für die Montage der Aluminiumprofile aufzunehmen. Für eine perfekte Installation muss die Zwischendecke später geebnet werden.

Applicazioni – Il sistema Double Bridge può essere installato a Plafone, Sospensione ed anche ad Incasso tramite l’apposita staffa (ref. 707 90 05 00 - vedi pagina 219).

Applications – The Double Bridge system can be installed as Ceiling, Suspension and Downlight through the accessory bracket (ref. 707 90 05 00 - see page 219).

Applications – Le système Double Bridge peut être installé en Plafonnier, Suspension et également en Encastrement grâce à l’étrier prévu à cet effet (réf. 707 90 05 00 – voir page 219).

Anwendungen - Das System “Double Bridge” kann als Decken-, Pendel- und und durch zusätzliche Haltebügel (Ref. 707 90 05 00 - siehe Seite 219) als Einbauleuchte installiert werden.

Installazione a Plafone – I moduli base del sistema Double Bridge ed il giunto ad “L” possono essere installati direttamente a soffitto forando il profilo d’alluminio.

Ceiling Installation – The units of the Double Bridge system and the “L” connector can be installed directly to the ceiling, drilling the profile.

Installation en Plafond – Les modules de base du système Double Bridge et la jonction en “L” peuvent être installés directement du profil d’aluminium.

Deckeninstallation – Die Einheiten des Systems “Double Bridge” und der L-Winkel können direkt unter der Decke installiert werden.

Installazione Parete/Soffitto – Il sistema Double Bridge può essere installato Parete-Soffitto tramite apposita staffa ad “L” (ref. 702 90 19 - vedi pagina 219) e cavi di sospensione (ref. 702 90 15 - vedi pagina 219).

Wall to Ceiling Installation – The Double Bridge system can be installed Wall to Cealing through the appropriate “L” staff (ref. 702 90 19 - see page 219) and suspension cables (ref. 702 90 15 - see page 219) provide as accessories.

Installation Mur/Plafond – Le système Double Bridge peut être installé de Mur à Plafond grâce aux étriers en « L » prévus à cet effet (réf. 702 90 19 – voir page 219) et câbles de suspension (réf. 702 90 15 – voir page 219).

Wand-zur-Decke-Installation - Das System “Double Bridge” kann durch die entsprechenden L-Winkel (Ref. 702 90 19 - siehe Seite 219) und die als Zubehör angebotenen Aufhängungskabel (Ref. 702 90 15 - siehe Seite 219) von der Wand zur Decke installiert werden.

Installazione Parete/Parete – Il sistema Double Bridge può essere installato Parete-Parete tramite apposite staffe ad “L” (ref. 702 90 19 - vedi pagina 219), che permettono il montaggio del profilo in appoggio senza l’utilizzo di cavi di sospensione. Tale applicazione permette di installare profili di lunghezza fino a 6m nelle finiture Bianche o Nere e di lunghezza fino a 4,50m nella finitura Grigio Anodizzato.

Wall to Wall Installation – The Double Bridge system can be installed Wall to Wall through the appropriate “L” staffs provide as accessory (ref. 702 90 19 - see page 219), they permit to support the profile without any suspension cables. This application permits to install profile with length up to 6m (White or Black) and up to 4,50m (Grey).

Installation Mur/Mur – Le système Double Bridge peut être installé de Mur à Mur grâce aux étriers en « L » prévus à cet effet (réf. 702 90 19 – voir page 219), qui permettent le montage du profil en appui sans avoir recours aux câbles de suspension. Cette application permet d’installer des profils allant jusqu’à des longueurs de 6m en finitions blanche et noire et jusqu’à 4,50m en finition gris anodisé.

Wand-zu-Wand-Installation - Das System “Double Bridge” kann durch die entsprechenden als Zubehör angebotenen L-Winkel (Ref. 702 90 19 - siehe Seite 219), die das Profil ohne weitere Tragseile stützen, von Wand zu Wand installiert werden. Diese Anwendung ermöglicht die Installation von Profil bis zu einer Länge von 6m (weiß oder schwarz) bzw. bis zu 4,5m (grau).

Installazione Unità Luminose LED e T16 – I moduli luminosi LED e T16 possono essere installati in qualsiasi punto del profilo in alluminio, distanziate tra loro oppure in linea continua. La linea continua con le unità luminose T16 si ottiene con un accavallamento dei tubi luminosi fino ad un massimo di 9cm in modo da creare un’unica linea di luce senza zone d’ombra.

Installation Light Units LED and T16 – The LED and T16 lighting units can be installed anywhere on the aluminum profile, far one from the other or in a continuous line. The continuous line with the T16 lighting units can be obtained through the overlapping lighting tubes up to a maximum of 9cm to get a unique light line without any shadow.

Installation Unité lumineuse LED et T16 - Les modules d’éclairage LED et T16 peuvent être installés à n’importe quel endroit du profilé en aluminium, séparément ou en continu. La ligne continue avec l’unité lumineuse T16 s’obtient en chevauchant les tubes jusqu’à un maximum de 9cms de manière à créer une ligne sans ombre.

Montage der LED und T16-Lichteinheiten - Die LED und T16 Leuchteinheiten können überall auf dem Aluminium-Profil weit voneinander oder in einer durchgehenden Linie installiert werden. Eine durchgehende Lichtlinie kann durch eine Überlappung von max. 9cm der Leuchtstoffröhren erreicht werden, um eine einzigartige Lichtlinie ohne Schatten zu bekommen.

Per determinare il numero di unità luminose T16 in linea continua necessarie per illuminare un sistema, è possibile utilizzare un semplice metodo di calcolo: [(lunghezza apparecchio T16 scelTo – 9cm) x numero apparecchi] + 9cm

It is possible to use a simple calculation method to determine the number of T16 lighting units in a continuous line necessary to illuminate a system: [(lengTh of lighTing uniTs T16 – 9cm) x number of lighTing uniTs] + 9cm

Pour déterminer le nombre de modules d’éclairage T16 en ligne continue nécessaires pour éclairer un système, il est possible d’utiliser une méthode de calcul très simple: [(longueur de l’appareil T16 choisi – 9cm) x nombre d’appareils] + 9cm

Mit einer einfachen Berechnungsmethode kann die Anzahl der T16-Lampen berechnet werden, die über eine durchgehende Strecke zur Beleuchtung eines Systems benötigt werden: [(Länge der T16-Lampen - 9cm) x Anzahl der Lampen] + 9cm

Esempio con 4 unità luminose 2x54W T16 in linea continua:Example with 4 T16 lighting units 2x54W in a continuous line:

Exemple avec 4 modules d’éclairage 2x54W T16 en ligne continue:Beispiel mit 4 T16-Lampen mit 2x54W über einer durchgehende Strecke:

[(118cm – 9cm) x 4] + 9cm = 445cm

03 EXENIA SISTEMI A 2015.indd 216-217 08/04/15 14:33

Page 111: Exenia general catalogue 2015

218 219

707 90 00 40 / 150 bianco lucido - glossy white - blanc brillant - glänzend weiß

707 90 00 52 / 150 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz

707 90 00 80 / 150 grigio anodizzato - anodized grey - gris anodisé - grau eloxiert

707 90 00 40 / 300 bianco lucido - glossy white - blanc brillant - glänzend weiß

707 90 00 52 / 300 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz

707 90 00 80 / 300 grigio anodizzato - anodized grey - gris anodisé - grau eloxiert

L=150cm

3,30

L=300cm

6,60

150

8,9

10

300

8,9

10

DOUBLE BRIDGE

0,15

9,10

13

5,617,1

IP40 0,85

Giunto a “L” - “L” connector - Jonction en “L” - “L” Verbinder

707 90 07 40 bianco lucido - glossy white - blanc brillant - glänzend weiß

707 90 07 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz

707 90 07 80 grigio anodizzato - anodized grey - gris anodisé - grau eloxiert

15

10

15

Tappo di chiusura - End cap side - Embout de fermeture - seitlicher Enddeckel

707 90 08 40 bianco lucido - glossy white - blanc brillant - glänzend weiß

707 90 08 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz

707 90 08 80 grigio anodizzato - anodized grey - gris anodisé - grau eloxiert

0,06

0,2

10

8,9

Il binario Eurostandard può essere installato all’interno del nostro sistema Double Bridge tramite l’apposita coppia di sta�e sopra indicate. Insieme alle sta�e sono incluse due mostrine dello stesso colore, che servono per coprire il binario nella parte intorno l’adattatore Eurostandard.The Eurostandard track can be installed inside our Double Bridge profile through a couple of brackets indicated here above. Together with the brackets two aluminum covers of the same colour are included. They help to cover the track around the Eurostandard adaptor.Le rail Eurostandard peut être installé à l’intérieur de notre système Double Bridge grâce à la paire d’étriers prévus à cet e�et. Avec ces étriers sont fournis deux gaines de la même couleur qui servent pour couvrir le rail dans la partie entourant l’adaptateur Eurostandard. Die Standardstromschiene kann innerhalb unseres Double Bridge-Profils mit einem Paar Haltebügeln - wie oben dargestellt - installiert werden. Zusammen mit den Halterungen sind zwei Aluminiumabdeckungen derselben Farbe im Lieferumfang enthalten. Sie helfen Ihnen dabei, das Profil um den Eurostandardadapter herum zu verdecken.

707 90 06 40 bianco lucido - glossy white - blanc brillant - glänzend weiß

707 90 06 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz

707 90 06 80 grigio anodizzato - anodized grey - gris anodisé - grau eloxiert

0,20

Coppia di sta�e per binario Eurostandard - Couple of brackets for eurostandard track Paire d’étriers pour rail Eurostandard - Ein Paar Bügel für Standardstromschiene

38,3

8,4 10

Di�usori - Di�users - Di�useurs - Di�usoren

IP40 650°

9G0 05 / 150 L=150 cm

9G0 05 / 300 L=300 cm

9G0 10 / 150 9G0 10 / 300

L=150 cm

L=300 cm

Copertura inferiore - Bottom cover - Couvercle inférieur - Abdeckung

IP40

850°9G0 09 40 / 150 L=150 cm bianco lucido - glossy white - blanc brillant - glänzend weiß

9G0 09 52 / 150 L=150 cm nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz

9G0 09 80 / 150 L=150 cm grigio anodizzato - anodized grey - gris anodisé - grau eloxiert

9G0 09 40 / 300 L=300 cm bianco lucido - glossy white - blanc brillant - glänzend weiß

9G0 09 52 / 300 L=300 cm nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz

9G0 09 80 / 300 L=300 cm grigio anodizzato - anodized grey - gris anodisé - grau eloxiert

Microprismato - MicroprismaticMicro prismatique - Microprismatic

Opale - OpalOpale - Opal

0,16

Sta�a per installazione a parete - Bracket for wall installation - Etrier pour installation murale - Klammern für Wandinstallation

707 90 05 00

Sta�a per incasso - Recessed bracket - Etrier pour encastrement - Einbauklammer

Cavo di sospensione - Steel cable for suspension - Câble de suspension - Stahlseil für Abhängung

702 90 15 L=500 cm Distanza massima tra i cavi di sospensione 2mMaximum distance between the steel cables 2m Distance maximale entre les câbles de duspension 2mmax. Entfernung zwischen den Stahlseil für Abhängung 2m

Distanza massima tra le sta�e 2m - Maximum distance between the brackets 2m Distance maximale entre les étriers 2m - max. Entfernung zwischen den Klammern 2m

I moduli di base del nostro sistema Double Bridge possono essere da noi tagliati alla misura desiderata.The basic segments of our Double Bridge system can be cut at the desired length directly in our factory.Les modules de base de notre système Double Bridge peuvent être coupés par nos soins à la mesure souhaitée.Die Basiselement des Double Bridge Systems werden in unserer Fertigung gerne auf die objektspezifischen Längen geschnitten.

4,5

6,7

10702 90 19

Giunto lineare - Straight connector - Jonction linéaire - Längsverbinder

0,18 702 90 21

101

5,3

Cavi di alimentazione - Feed cables - Câbles d’alimentation - Einspeisungskabel

702 90 16 L=500 cm (3x0,75 mm2)

702 90 17 L=500 cm (7x1,50 mm2)

Rosone a so£tto - Ceiling canopy - Rosace de plafond - Deckenbaldachin

9R0 00 02 40 bianco lucido - glossy white - blanc brillant - glänzend weiß

9R0 00 02 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz

9R0 00 02 91 grigio anodizzato - anodized grey - gris anodisé - grau eloxiert

8,1

3,2

Cavi elettrici passanti con morsettiera attacco rapido - Through-wiring with fast-on holder Câbles électriques passants avec connecteur rapide - Durchverdrahtung mit Clips

702 90 09 L= 30 cm (6x1,5 mm2) 702 90 12 L= 300 cm (6x1,5 mm2)

702 90 10 L= 90 cm (6x1,5 mm2) 702 90 13 L= 500 cm (6x1,5 mm2)

702 90 11 L= 150 cm (6x1,5 mm2) 702 90 14 L= 1000 cm (6x1,5 mm2)

0,09

0,07850°

Il sistema Double Bridge è realizzato in alluminio estruso, anodizzato grigio oppure verniciato bianco lucido o nero opaco. È disponibile in 2 diverse lunghezze e può essere facilmente collegato meccanicamente per creare qualsiasi forma di sistema a plafone, sospensione ed incasso. Al suo interno è possibile installare diverse sorgenti luminose grazie alla vasta gamma di apparecchi a disposizione.

The Double Bridge system is made in estruded aluminum, anodized grey or in glossy white or matt black varnish. It is available in 2 di�erent lengths and it can be easily assembled to create any form of system as ceiling, suspension or recessed application. Inside it is possible to install a wide range of available products.

Le système Double Bridge est réalisé en aluminium extrudé, anodisé gris ou bien laqué blanc brillant ou noir mat Il est disponible en 2 di�érentes longueurs et peut être facilement assemblé mécaniquement pour créer toute sorte de forme de système au plafond, en suspension ou en encastrement. A l’intérieur du système Bridge peuvent être installées de nombreuses sources lumineuses grâce à la vaste gamme d’appareils disponible.

Das System “Double Bridge” wird hergestellt in Aluminium, eloxiert Grau oder in glänzendem Weiß oder Mattschwarz lackiert. Es ist erhältlich in 2 verschiedenen Längen und kann leicht montiert werden, um jede beliebige Systemform zu bilden, ob als Decken-, Pendel- oder versenkte Anwendung. Im Inneren kann ein breites Spektrum an verfügbaren Produkten installiert werden.

03 EXENIA SISTEMI A 2015.indd 218-219 08/04/15 14:33

Page 112: Exenia general catalogue 2015

221

IP40

CRI 85 3000K

707 70 50 00

707 71 50 00

707 72 50 00

707 73 50 00

23W 3300 lumenL=56,5cm

1,20

alimentatore a bordodriver on board alimentation intégréeinkludiert Treiber: 220/240V 50/60Hz

34W 5000 lumenL=84,5cm

1,40

alimentatore a bordodriver on board alimentation intégréeinkludiert Treiber: 220/240V 50/60Hz

46W 6700 lumenL=112,5cm

1,50

alimentatore a bordodriver on board alimentation intégréeinkludiert Treiber: 220/240V 50/60Hz

57W 8400 lumenL=140,5cm

2,00

alimentatore a bordodriver on board alimentation intégréeinkludiert Treiber: 220/240V 50/60Hz

DOUBLE BRIDGE

56,5

84,5

112,5

140,5

Moduli luminosi per sistema Double Bridge con sorgente luminosa a LED da montare facilmente a scatto. Diffusore in policarbonato opalino oppure microprismato da ordinare separatamente.

Lighting segment for Double Bridge system with LED sources to be easily installed with snap on system. Opal or microprismatic polycarbonate diffuser to be ordered separately.

Module lumineux pour système Double Bridge avec sources lumineuses LED enclipsable. Diffuseur en polycarbonate opale ou prismatique à commander séparément.

LED Leuchtensegment für das Double Bridge System welches leicht in in das System eingeclipt werden kann. Die Opal-, bzw. Microprismaticabdeckung aus Polycarbonat müssen getrennt bestellt werden.

4000K DISPONIBILE SU RICHIESTA - AVAILABLE ON REQUEST DISPONIBLE SUR DEMANDE - AUF ANFRAGE ERHÄLTLICH

A+ +

220

03 EXENIA SISTEMI A 2015.indd 220-221 08/04/15 14:34

Page 113: Exenia general catalogue 2015

222 223

IP40

DOUBLE BRIDGE

707 70 10 00

707 71 10 00

707 72 10 00

707 73 10 00

707 72 13 00

2x14/24W T16-G5L=58 cm

0,60

reattore a bordo - ballast on boardballast intégré - Vorschaltgerät im Gehäuse:220/240V 50/60Hz

2x21/39W T16-G5L=88 cm

0,80

reattore a bordo - ballast on boardballast intégré - Vorschaltgerät im Gehäuse:220/240V 50/60Hz

2x28/54W T16-G5L=118 cm

1,00

reattore a bordo - ballast on boardballast intégré - Vorschaltgerät im Gehäuse:220/240V 50/60Hz

2x35/49/80W T16-G5L=148 cm

1,70

reattore a bordo - ballast on boardballast intégré - Vorschaltgerät im Gehäuse:220/240V 50/60Hz

2x28/54W T16-G5L=118 cm

2,30

1 h

reattore a bordo - ballast on boardballast intégré - Vorschaltgerät im Gehäuse:220/240V 50/60Hz

3000K 4000K

T16 G5 14W 9LF009CD 9LF009FD

21W 9LF010CD 9LF010FD

24W 9LF013CD 9LF013FD

28W 9LF011CD 9LF011FD

35W 9LF012CD 9LF012FD

39W 9LF014CD 9LF014FD

49W 9LF015CD 9LF015FD

54W 9LF016CD 9LF016FD

80W 9LF017CD 9LF017FD

Lampade - Light sources - Lampes - Lichtquellen

58

88

118

118

148

A+

Moduli luminosi per sistema Double Bridge con lampade T16 e riflettore in alluminio da montare facilmente a scatto. Di�usore in policarbonato opalino oppure microprismato da ordinare separatamente.

Lighting segment for Double Bridge system with T16 lamps and aluminum reflector to be easily installed as snap. Opal or microprismatic polycarbonate di�user to be ordered separately.

Module lumineux pour système Double Bridge avec lampes T16 et réflecteur en aluminium enclipsable. Di�useur en polycarbonate opale ou prismatique à commander séparément.

Die Leuchtensegmente für das System “Double Bridge” mit T16-Lampen und Aluminiumreflektor können mühelos durch Einrasten installiert werden. Opal- oder mikroprismatischer Polykarbonatdi�usor sind separat zu bestellen.

VERSIONE IN EMERGENZA PERMANENTE CON 1H DI AUTONOMIA. TEMPO DI ACCENSIONE INFERIORE A 0,5 SECONDI

VERSION IN PERMANENT EMERGENCY WITH 1H AUTONOMY. RESTART TIME LESS THAN 0,5 SECONDS

VERSION EN SÉCURITÉ PERMANENTE AVEC 1H D’AUTONOMIE. TEMPS D’ALLUMAGE INFÉRIEUR À 0,5 SECONDES

VERSION FÜR DAUERHAFTEN NOTLICHTBETRIEB MIT 1H-SELBSTVERSORGUNG. NEUSTART IN UNTER 0,5 SEKUNDEN

03 EXENIA SISTEMI A 2015.indd 222-223 08/04/15 14:34

Page 114: Exenia general catalogue 2015

224

SNAKE

225

03 EXENIA SISTEMI B 2015.indd 224-225 08/04/15 14:32

Page 115: Exenia general catalogue 2015

226 227

Store, Treviso – photo Orio Frassetto

227systems

Polverini, Firenze – Arch. Simone Ciuffini – photo Luigi Rinaldelli

SNAKE

03 EXENIA SISTEMI B 2015.indd 226-227 08/04/15 14:32

Page 116: Exenia general catalogue 2015

228 229

Unione Meccanica – I moduli base del sistema Snake vengono uniti meccanicamente tra di loro tramite una piastra in ferro zincato fornita come accessorio (ref. 702 90 21 - vedi pagina 230).

Mechanic Joint – The basic segment of the Snake system can be mechanically joined together by a galvanized iron plate to be ordered as an accessory (ref. 702 90 21 - see page 230).

Jonction Mécanique – Les modules base du système Snake s’assemblent mécaniquement entre eux grâce à une plaque en fer fournie comme accessoires (réf. 702 90 21 - voir page 230).

Mechanische Verbindung - Das Basissegment des Systems “Snake” lässt sich mit einer verzinkten Eisenplatte, die als Zubehör bestellt werden kann (Ref. 702 90 21 - siehe Seite 230), mechanisch miteinander verbinden.

Supporti per Cavi Elettrici – I moduli base del sistema Snake sono provvisti di alcuni supporti in plastica che servono a sostenere i cavi elettrici (forniti separatamente - vedi pagina 231) all’interno del profilo in modo da aiutare l’installatore nel montaggio delle varie unità luminose.

Electrical Cables Supports – The basic segments of the Snake system have some plastic supports, that help to support the electrical cables (provided separately - see page 231) inside the profile base. These supports help assemble the various light units upon installation.

Supports pour Câbles Electriques – Les modules de base du système Snake sont équipés de supports en matière plastique qui servent à soutenir les câbles électriques (fournis séparément – voir page 231) à l’intérieur du profil de manière à faciliter le montage des différentes unités d’éclairage par l’installateur.

Stromkabelunterstütztung - Die Basissegmente des Systems “Snake” besitzen einige Kunststoffführungen, die dazu beitragen, die elektrischen Kabel (werden separat angeboten - siehe Seite 231) innerhalb des Profils zu verlegen. Diese Führungen erleichtern den Zusammenbau einzelner Beleuchtungseinheiten bei der Montage.

Emissioni Luminose – I moduli base del sistema Snake sono provvisti di due canali separati nei quali possono essere installate varie unità luminose. Il canale inferiore ha una profondita maggiore per permettere il passaggio dei vari cavi elettrici e distanziare le unità luminose in modo da eliminare la visibilità dell’unità stesso ed impedire che si creino delle zone d’ombra. Le unità luminose possono essere installate in qualsiasi punto del profilato tramite sistema a scatto in modo da ottenere effetti di luce diretta, luce indiretta o diretta/indiretta (doppia emissione) contemporaneamente. Queste sono collegate alle linee elettriche tramite rubacorrente montati all’estremità dei loro cavi di alimentazione.

Light Emissions – Two separate channels are provided with the Snake system which makes it possible to install different light units. The lower one is deeper to permit the transition of the various electrical cables and increase the distance between the light units and the diffuser. The light units visibility and the shadows are then avoided. They can be installed in any point of the aluminum profile by a click system producing light emission as direct light, indirect light or both together (double emission). They are connected to the electrical cables by connectings attached at the respective final ends.

Emissions Lumineuses – Les modules de base du système Snake sont équipés de deux canaux séparés à l’intérieur desquels peuvent être installées les différentes unités d’éclairage. Le canal inférieur a une profondeur supérieure afin de permettre le passage des câbles électriques et d’éloigner les rampes lumineuses pour éliminer la vision de de cette rampe et empêcher que se créent des zones d’ombre. Les unités d’éclairage peuvent être installées en tout point du profil grâce à un dispositif enclipsable de manière à obtenir des effets de lumière directe, indirecte ou directe/indirecte (double émission) en même temps. Elles sont connectées aux lignes électriques par des prises voleuses montées à l’extrémité de leurs câbles d’alimentation.

Lichtaustritt - Das System “Snake” verfügt über zwei separate Kanäle, was die Installation verschiedener Beleuchtungseinheiten ermöglicht. Der untere Kanal ist tiefer, um den Übergang der verschiedenen elektrischen Kabel zu ermöglichen, die Sichtbarkeit des Leuchtmittels zu reduzieren und Schattenzonen zu vermeiden. Sichtbarkeit der Beleuchtungseinheiten und Schatten werden so vermieden. Die Leuchteinheiten können an jedem Punkt des Profils durch Klick-System installiert werden, um einen direkten, indirekten oder direkt/indirekten Lichtaustritt zu erreichen. Sie werden durch Kontaktklemmen mit den elektrischen Anschlussleitungen verbunden.

9

445

9

118

9 9

note | notes | notes | aufzeichnungen

Installazione a Plafone – I moduli base del sistema Snake insieme ad i vari giunti possono essere installati direttamente a soffitto tramite viti che attraversano i fori presenti all’interno dell’estruso di alluminio.

Ceiling Installation – The units of the Snake system together with its connectors can be installed directly to the ceiling thanks to some screws that go through holes in the aluminum profile.

Installation en Plafond – Les modules de base du système Snake ainsi que leurs jonctions peuvent être installés directement au plafond par vissage au travers des trous présents à l’intérieur du profil d’aluminium.

Deckeninstallation – Die Einheiten des Systems “Snake” können dank ihrer Verbinder mit ein paar Schrauben, die durch die Öffnungen im Aluminiumprofil geführt werden, direkt an der Decke montiert werden.

Installazione a Sospensione – Il sistema Snake può essere installato a sospensione tramite gli appositi cavetti d’acciaio forniti come accessori (ref. 702 90 15 - vedi pagina 231). Questi possono essere installati in qualsiasi punto del profilato tramite una molla a scatto che permette di passare sopra le unità luminose T16 montate in linea continua.

Suspension Installation – The Snake system can be installed as suspension through the appropriate steel cables provided as accessory (ref. 702 90 15 - see page 231). They can be installed in any point of the aluminum profile through a click spring, that permits to pass over the T16 lighting units installed as overlapping.

Installation en Suspension – Le système Snake peut être installé en suspension grâce aux câbles d’acier fournis en accessoires (réf. 702 90 15 - voir page 231). Ceux-ci peuvent être installés en point du profil grâce à un ressort enclipsable permettant de passer au dessus des unités d’éclairage T16 assemblées en lignes continues.

Montage der Aufhängung – Das System “Snake” kann mit den passenden, als Zubehör erhältlichen Stahlkabeln als Pendelleute installiert werden (Ref. 702 90 15 - siehe Seite 231). Sie können mit einer Klick-Feder an jedem beliebigen Punkt eines Aluminiumprofils, das überlappende T16-Beleuchtungseinheiten zulässt, zu montieren. .

SNAKE

Installazione Unità Luminose LED e T16 – I moduli luminosi LED e T16 possono essere installati in qualsiasi punto del profilo in alluminio, distanziate tra loro oppure in linea continua. La linea continua con le unità luminose T16 si ottiene con un accavallamento dei tubi luminosi fino ad un massimo di 9cm in modo da creare un’unica linea di luce senza zone d’ombra.

Installation Light Units LED and T16 – The LED and T16 lighting units can be installed anywhere on the aluminum profile, far one from the other or in a continuous line. The continuous line with the T16 lighting units can be obtained through the overlapping lighting tubes up to a maximum of 9cm to get a unique light line without any shadow.

Installation Unité lumineuse LED et T16 - Les modules d’éclairage LED et T16 peuvent être installés à n’importe quel endroit du profilé en aluminium, séparément ou en continu. La ligne continue avec l’unité lumineuse T16 s’obtient en chevauchant les tubes jusqu’à un maximum de 9cms de manière à créer une ligne sans ombre.

Montage der LED und T16-Lichteinheiten - Die LED und T16 Leuchteinheiten können überall auf dem Aluminium-Profil weit voneinander oder in einer durchgehenden Linie installiert werden. Eine durchgehende Lichtlinie kann durch eine Überlappung von max. 9cm der Leuchtstoffröhren erreicht werden, um eine einzigartige Lichtlinie ohne Schatten zu bekommen.

Coperture – I moduli base del sistema Snake possono essere richiusi nella parte inferiore e superiore tramite una copertura in alluminio oppure dei diffusori opalini o microprismati da ordinare separatamente come accessori. Inoltre i moduli luminosi T16 danno l’opportunità di essere installati con l’utilizzo di griglia a bassa luminanza anche questa da ordinare separatamente come accessorio.

Cover – The basic segment of the Snake system can be closed in the lower and upper part through an aluminum cover or opal/microprismatic diffusers to be ordered separately. Moreover the T16 lighting units can be installed also with anti-glare louvre to be ordered separately too.

Couvercles – Les modules de base du système Snake peuvent être enfermés dans la partie inférieure et supérieur grâce à un couvercle en aluminium ou un diffuseur opale ou microprismatique à commander séparément comme accessoires. En outre les modules d’éclairage T16 donnent l’occasion d’être installés avec l’utilisation de la grille basse luminance (à commander également comme accessoires).

Abdeckung - das Basissegment des Systems “Snake” wird im unteren und oberen Teil durch eine Aluminiumkappe oder opal/mikroprismen-elemente fliegendicht Anbauteile separat bestellt werden. Darüber hinaus können die T16-Beleuchtungseinheiten auch mit den separat bestellbaren Blendschutzrastern installiert werden.

Centratura Unità Luminosa T16 – Ogni modulo luminoso T16 è dotato di un comodo sistema di posizionamento dei portalampada, che consente la centratura del tubo fluorescente T16 in modo da permettere l’installazione della griglia a bassa luminanza oppure di decentrare il tubo stesso per consentire l’accavallamento del tubo e creare un’unica linea di luce.

Centering of Lighting Units T16 – Each T16 lighting unit is provided with an easy system of lampholders positioning. It permits the centering of the fluorescent tube and to install the anti-glare louvre or to decentralize it to permit the overlapping and to obtain a one-line light.

Centrage Unité d’Eclairage T16 – Chaque module d’éclairage T16 est équipé d’un système de positionnement des douilles qui permet le centrage du tube fluorescent T16 de manière à consentir l’installation de la grille basse luminance ou bien de décentrer le tube lui-même pour permettre le chevauchement du tube en créant une ligne de lumière ininterrompue.

Die Zentrierung der Aufnahmeleuchten T16 - Jede Beleuchtungseinheit ist mit einem einfachen System zur Lampenfassungspositionierung versehen. Es ermöglicht die Zentrierung der Leuchtstoffröhre und die Blendschutzraster zu installieren oder diese zu dezentralisieren, um eine Überlappung zu ermöglichen und eine durchgehende Lichtlinie zu erhalten.

Per determinare il numero di unità luminose T16 in linea continua necessarie per illuminare un sistema, è possibile utilizzare un semplice metodo di calcolo: [(lunghezza apparecchio T16 scelTo – 9cm) x numero apparecchi] + 9cm

It is possible to use a simple calculation method to determine the number of T16 lighting units in a continuous line necessary to illuminate a system: [(lengTh of lighTing uniTs T16 – 9cm) x number of lighTing uniTs] + 9cm

Pour déterminer le nombre de modules d’éclairage T16 en ligne continue nécessaires pour éclairer un système, il est possible d’utiliser une méthode de calcul très simple: [(longueur de l’appareil T16 choisi – 9cm) x nombre d’appareils] + 9cm

Mit einer einfachen Berechnungsmethode kann die Anzahl der T16-Lampen berechnet werden, die über eine durchgehende Strecke zur Beleuchtung eines Systems benötigt werden: [(Länge der T16-Lampen - 9cm) x Anzahl der Lampen] + 9cm

Esempio con 4 unità luminose 54W T16 in linea continua:Example with 4 T16 lighting units 54W in a continuous line:

Exemple avec 4 modules d’éclairage 54W T16 en ligne continue:Beispiel mit 4 T16-Lampen mit 54W über einer durchgehende Strecke:

[(118cm – 9cm) x 4] + 9cm = 445cm

Installazione Parete/Soffitto – Il sistema Snake può essere installato Parete-Soffitto tramite apposita staffa ad “L” (ref. 702 90 19 - vedi pagina 231) e cavi di sospensione (ref. 702 90 15 - Vedi pagina 231).

Wall to Ceiling Installation – The Snake system can be installed Wall to Cealing through the appropriate “L” staff (ref. 702 90 19 - see page 231) and suspension cables (ref. 702 90 15 - see page 231) provide as accessories.

Installation Mur/Plafond – Le système Snake peut être installé de Mur à Plafond grâce aux étriers en « L » prévus à cet effet (réf. 702 90 19 – voir page 231) et câbles de suspension (réf. 702 90 15 – voir page 231).

Wand-zur-Decke-Installation - Das System “Snake” kann durch die entsprechenden L-Winkel (Ref. 702 90 19 - siehe Seite 231) und die als Zubehör angebotenen Aufhängungskabel (Ref. 702 90 15 - siehe Seite 231) von der Wand zur Decke installiert werden.

Installazione Parete/Parete – Il sistema Snake può essere installato Parete-Parete tramite apposite staffe ad “L” (ref. 702 90 19 - vedi pagina 231), che permettono il montaggio del profilo in appoggio senza l’utilizzo di cavi di sospensione. Tale applicazione permette di installare profili di lunghezza fino a 6m nelle finiture Bianche o Nere e di lunghezza fino a 4,50m nella finitura Grigio Anodizzato.

Wall to Wall Installation – The Snake system can be installed Wall to Wall through the appropriate “L” staffs provide as accessory (ref. 702 90 19 - see page 231), they permit to support the profile without any suspension cables. This application permits to install profile with length up to 6m (White or Black) and up to 4,50m (Grey).

Installation Mur/Mur – Le système Snake peut être installé de Mur à Mur grâce aux étriers en « L » prévus à cet effet (réf. 702 90 19 – voir page 231), qui permettent le montage du profil en appui sans avoir recours aux câbles de suspension. Cette application permet d’installer des profils allant jusqu’à des longueurs de 6m en finitions blanche et noire et jusqu’à 4,50m en finition gris anodisé.

Wand-zu-Wand-Installation - Das System “Snake” kann durch die entsprechenden als Zubehör angebotenen L-Winkel (Ref. 702 90 19 - siehe Seite 231), die das Profil ohne weitere Tragseile stützen, von Wand zu Wand installiert werden. Diese Anwendung ermöglicht die Installation von Profil bis zu einer Länge von 6m (weiß oder schwarz) bzw. bis zu 4,5m (grau).

03 EXENIA SISTEMI B 2015.indd 228-229 08/04/15 14:32

Page 117: Exenia general catalogue 2015

230 231

150

5,8

13

700 90 00 40 / 150 bianco lucido - glossy white - blanc brillant - glänzend weiß

700 90 00 52 / 150 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz

700 90 00 80 / 150 grigio anodizzato - anodized grey - gris anodisé - grau eloxiert

L=150cm

3,15

300

5,8

13

700 90 00 40 / 300 bianco lucido - glossy white - blanc brillant - glänzend weiß

700 90 00 52 / 300 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz

700 90 00 80 / 300 grigio anodizzato - anodized grey - gris anodisé - grau eloxiert

L=300cm

6,30

Il binario Eurostandard può essere installato all’interno del nostro sistema Snake tramite l’apposita coppia di sta�e sopra indicate. Insieme alle sta�e sono incluse due mostrine dello stesso colore, che servono per coprire il binario nella parte intorno l’adattatore Eurostandard.

The Eurostandard track can be installed inside our Snake profile through a couple of brackets indicated here above. Together with the brackets two aluminum covers of the same colour are included. They help to cover the track around the Eurostandard adaptor.

Le rail Eurostandard peut être installé à l’intérieur de notre système Snake grâce à la paire d’étriers prévus à cet e�et. Avec ces étriers sont fournis deux gaines de la même couleur qui servent pour couvrir le rail dans la partie entourant l’adaptateur Eurostandard.

Die Standardstromschiene kann innerhalb unseres Snake-Profils mit einem Paar Haltebügeln - wie oben dargestellt - installiert werden. Zusammen mit den Halterungen sind zwei Aluminiumabdeckungen derselben Farbe im Lieferumfang enthalten. Sie helfen Ihnen dabei, das Profil um den Eurostandardadapter herum zu verdecken.

SNAKE

1515

13

Giunto a “L” - “L” connector - Jonction en “L” - “L” Verbinder

700 90 07 40 bianco lucido - glossy white - blanc brillant - glänzend weiß

700 90 07 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz

700 90 07 80 grigio anodizzato - anodized grey - gris anodisé - grau eloxiert

24,2

13

15

Giunto a “T” - “T” connector - Jonction en “T” - “T” Verbinder

700 90 06 40 bianco lucido - glossy white - blanc brillant - glänzend weiß

700 90 06 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz

700 90 06 80 grigio anodizzato - anodized grey - gris anodisé - grau eloxiert

24,2

13

24,2

Giunto a “X” - “X” connector - Jonction en “X” - “X” Verbinder

700 90 05 40 bianco lucido - glossy white - blanc brillant - glänzend weiß

700 90 05 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz

700 90 05 80 grigio anodizzato - anodized grey - gris anodisé - grau eloxiert

5,8

0,2

13

Tappo di chiusura - End cap side - Embout de fermeture - seitlicher Enddeckel

700 90 08 40 bianco lucido - glossy white - blanc brillant - glänzend weiß

700 90 08 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz

700 90 08 80 grigio anodizzato - anodized grey - gris anodisé - grau eloxiert

0,05

702 90 06 40 bianco lucido - glossy white - blanc brillant - glänzend weiß

702 90 06 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz

702 90 06 80 grigio anodizzato - anodized grey - gris anodisé - grau eloxiert

0,15

Coppia di sta�e per binario eurostandard - Couple of brackets for eurostandard trackPaire d’étriers pour rail Eurostandard - Ein Paar Bügel für Standardstromschiene

Di�usori - Di�users - Di�useurs - Di�usoren

IP40 650°

9G0 04 / 150 L=150 cm

9G0 04 / 300 L=300 cm

9G0 08 / 150 9G0 08 / 300

L=150 cm

L=300 cm

Copertura - Cover - Couvercle - Abdeckung

IP40

850°9G0 07 40 / 150 L=150 cm bianco lucido - glossy white - blanc brillant - glänzend weiß

9G0 07 52 / 150 L=150 cm nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz

9G0 07 80 / 150 L=150 cm grigio anodizzato - anodized grey - gris anodisé - grau eloxiert

9G0 07 40 / 300 L=300 cm bianco lucido - glossy white - blanc brillant - glänzend weiß

9G0 07 52 / 300 L=300 cm nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz

9G0 07 80 / 300 L=300 cm grigio anodizzato - anodized grey - gris anodisé - grau eloxiert

Microprismato - MicroprismaticMicro prismatique - Microprismatic

Opale - OpalOpale - Opal

Cavo di sospensione - Steel cable for suspension - Câble de suspension - Stahlseil für Abhängung

702 90 15 L=500 cm Distanza massima tra i cavi di sospensione 2,5mMaximum distance between the steel cables 2,5m Distance maximale entre les câbles de duspension 2,5mmax. Entfernung zwischen den Stahlseil für Abhängung 2,5m

1

5

I moduli di base del nostro sistema Snake possono essere da noi tagliati alla misura desiderata The basic segments of our Snake system can be cut at the desired length directly in our factory Les modules de base de notre système Snake peuvent être coupés par nos soins à la mesure souhaitée Die Basiselement des Snake Systems werden in unserer Fertigung gerne auf die objektspezifischen Längen geschnitten.

Giunto lineare - Straight connector - Jonction linéaire - Längsverbinder

0,18 702 90 21

35,2

5,3 10

0,16

Sta�a per installazione a parete - Bracket for wall installation - Etrier pour installation murale - Klammern für Wandinstallation

4,5

6,7

10702 90 19

101

5,3

Cavi di alimentazione - Feed cables - Câbles d’alimentation - Einspeisungskabel

702 90 16 L=500 cm (3x0,75 mm2)

702 90 17 L=500 cm (7x1,50 mm2)

Cavi elettrici passanti con morsettiera attacco rapido - Through-wiring with fast-on holder Câbles électriques passants avec connecteur rapide - Durchverdrahtung mit Clips

702 90 09 L= 30 cm (6x1,5 mm2) 702 90 12 L= 300 cm (6x1,5 mm2)

702 90 10 L= 90 cm (6x1,5 mm2) 702 90 13 L= 500 cm (6x1,5 mm2)

702 90 11 L= 150 cm (6x1,5 mm2) 702 90 14 L= 1000 cm (6x1,5 mm2)

Rosone a so¥tto - Ceiling canopy - Rosace de plafond - Deckenbaldachin

9R0 00 02 40 bianco lucido - glossy white - blanc brillant - glänzend weiß

9R0 00 02 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz

9R0 00 02 91 grigio anodizzato - anodized grey - gris anodisé - grau eloxiert

8,1

3,2

0,07850°

IP40

IP40

IP40

1,00

1,30

1,70

0,09

Il sistema Snake è realizzato in alluminio estruso, anodizzato grigio oppure verniciato bianco lucido o nero opaco. È disponibile in 2 diverse lunghezze e può essere facilmente collegato meccanicamente per creare qualsiasi forma di sistema a plafone, sospensione ed incasso. Al suo interno è possibile installare diverse sorgenti luminose grazie alla vasta gamma di apparecchi a disposizione.

The Snake system is made in estruded aluminum, anodized grey or in glossy white or matt black varnish. It is available in 2 di�erent lengths and it can be easily assembled to create any form of system as ceiling, suspension or recessed application. Inside it is possible to install a wide range of available products.

Le système Snake est réalisé en aluminium extrudé, anodisé gris ou bien laqué blanc brillant ou noir mat Il est disponible en 2 di�érentes longueurs et peut être facilement assemblé mécaniquement pour créer toute sorte de forme de système au plafond, en suspension ou en encastrement. A l’intérieur du système Snake peuvent être installées de nombreuses sources lumineuses grâce à la vaste gamme d’appareils disponibles.

Das System “Snake” wird hergestellt in Aluminium, eloxiert Grau oder in glänzendem Weiß oder Mattschwarz lackiert. Es ist erhältlich in 2 verschiedenen Längen und kann leicht montiert werden, um jede beliebige Systemform zu bilden, ob als Decken-, Pendel- oder versenkte Anwendung. Im Inneren kann ein breites Spektrum an verfügbaren Produkten installiert werden.

03 EXENIA SISTEMI B 2015.indd 230-231 08/04/15 14:33

Page 118: Exenia general catalogue 2015

233

IP40

CRI 85 3000K

SNAKE

700 70 50 00

700 71 50 00

700 72 50 00

700 73 50 00

13W 1750 lumenL=56,5cm

0,50

alimentatore a bordodriver on board alimentation intégréeinkludiert Treiber: 220/240V 50/60Hz

19W 2600 lumenL=84,5cm

0,71

alimentatore a bordodriver on board alimentation intégréeinkludiert Treiber: 220/240V 50/60Hz

25W 3500 lumenL=112,5cm

0,76

alimentatore a bordodriver on board alimentation intégréeinkludiert Treiber: 220/240V 50/60Hz

31W 4400 lumenL=140,5cm

1,30

alimentatore a bordodriver on board alimentation intégréeinkludiert Treiber: 220/240V 50/60Hz

56,5

84,5

112,5

140,5

A+ +

Moduli luminosi per sistema Snake con sorgente luminosa a LED da montare facilmente a scatto. Diffusore in policarbonato opalino oppure microprismato da ordinare separatamente.

Lighting segment for Snake system with LED sources to be easily installed with snap on system. Opal or microprismatic polycarbonate diffuser to be ordered separately.

Module lumineux pour système Snake avec sources lumineuses LED enclipsable. Diffuseur en polycarbonate opale ou prismatique à commander séparément.

LED Leuchtensegment für das Snake System welches leicht in in das System eingeclipt werden kann. Die Opal-, bzw. Microprismaticabdeckung aus Polycarbonat müssen getrennt bestellt werden.

4000K DISPONIBILE SU RICHIESTA - AVAILABLE ON REQUEST DISPONIBLE SUR DEMANDE - AUF ANFRAGE ERHÄLTLICH

232

03 EXENIA SISTEMI B 2015.indd 232-233 08/04/15 14:33

Page 119: Exenia general catalogue 2015

234 235

IP40

SNAKE

700 70 10 00

700 71 10 00

700 72 10 00

700 73 10 00

700 72 13 00

14/24W T16-G5L=58 cm

0,50

reattore a bordo - ballast on boardballast intégré - Vorschaltgerät im Gehäuse:220/240V 50/60Hz

21/39W T16-G5L=88 cm

0,56

reattore a bordo - ballast on boardballast intégré - Vorschaltgerät im Gehäuse:220/240V 50/60Hz

28/54W T16-G5L=118 cm

0,65

reattore a bordo - ballast on boardballast intégré - Vorschaltgerät im Gehäuse:220/240V 50/60Hz

35/49/80W T16-G5L=148 cm

0,81

reattore a bordo - ballast on boardballast intégré - Vorschaltgerät im Gehäuse:220/240V 50/60Hz

28/54W T16-G5L=118 cm

1,70

1 h

reattore a bordo - ballast on boardballast intégré - Vorschaltgerät im Gehäuse:220/240V 50/60Hz

3000K 4000K

T16 G5 14W 9LF009CD 9LF009FD

21W 9LF010CD 9LF010FD

24W 9LF013CD 9LF013FD

28W 9LF011CD 9LF011FD

35W 9LF012CD 9LF012FD

39W 9LF014CD 9LF014FD

49W 9LF015CD 9LF015FD

54W 9LF016CD 9LF016FD

80W 9LF017CD 9LF017FD

Lampade - Light sources - Lampes - Lichtquellen

58

118

88

148

118

A+

Moduli luminosi per sistema Snake con lampade T16 e riflettore in alluminio da montare facilmente a scatto. Di�usore in policarbonato opalino oppure microprismato da ordinare separatamente.

Lighting segment for Snake system with T16 lamps and aluminum reflector to be easily installed as snap. Opal or microprismatic polycarbonate di�user to be ordered separately.

Module lumineux pour système Snake avec lampes T16 et réflecteur en aluminium enclipsable. Di�useur en polycarbonate opale ou prismatique à commander séparément.

Die Leuchtensegmente für das System “Snake” mit T16-Lampen und Aluminiumreflektor können mühelos durch Einrasten installiert werden. Opal- oder mikroprismatischer Polykarbonatdi�usor sind separat zu bestellen.

Accessori - Accessories - Accessoires - Zubehör

9G0 01 85 cm

9G0 02 115 cm

9G0 03 145 cm

IP20

IP20

IP20

0,07

0,14

0,09

850°

Griglia a bassa luminanza - Anti-glare louvre - Grille basse luminance - BlendschutzrasterNel caso di utilizzo di griglia a bassa luminanza la lampada fluorescente T16 dovrà essere posizionata centralmente all’interno del riflettore e non sarà possibile l’accavallamento in linea continua.

In case of application with anti-glare louvre, the T16 fluorescent lamp has to be put centrally inside its reflector and it is not possible to obtain the overlapping.

Dans le cas de l’utilisation de la grille basse luminance, la lampe à fluorescence T16 devra être positionnée au centre du réflecteur et par conséquent le chevauchement en ligne continue sera rendu impossible.

Bei Einsatz eines Blendschutzrasters für T16-Leuchtsto¥ampen ist keine Überlappung der Leuchtmittel möglich.

VERSIONE IN EMERGENZA PERMANENTE CON 1H DI AUTONOMIA. TEMPO DI ACCENSIONE INFERIORE A 0,5 SECONDI

VERSION IN PERMANENT EMERGENCY WITH 1H AUTONOMY. RESTART TIME LESS THAN 0,5 SECONDS

VERSION EN SÉCURITÉ PERMANENTE AVEC 1H D’AUTONOMIE. TEMPS D’ALLUMAGE INFÉRIEUR À 0,5 SECONDES

VERSION FÜR DAUERHAFTEN NOTLICHTBETRIEB MIT 1H-SELBSTVERSORGUNG. NEUSTART IN UNTER 0,5 SEKUNDEN

03 EXENIA SISTEMI B 2015.indd 234-235 08/04/15 14:33

Page 120: Exenia general catalogue 2015

236 237

IP20 850°

Moduli luminosi a 2 o 4 luci per sistema Snake con sorgenti luminose a LED oppure con portalampade G53. Corpo in alluminio anodizzato grigio oppure verniciato bianco lucido o nero opaco. Gli spots possono essere orientati da -30° a +30° sul piano verticale e di 359° su quello orizzontale. Lighting segments with 2 or 4 spots for the Snake system with LED light sources or G53 bulbs. Body in aluminum anodized grey or in glossy white or matt black varnish. The spots can be adjusted from -30° to +30° vertically and 359° horizontally.Modules d’éclairage à 2 ou 4 points lumineux pour système Snake avec sources lumineuse à LED ou bien avec douille G53. Corps en aluminium anodisé gris ou bien laqué blanc mat ou noir mat. Les projecteurs peuvent être orientés de -30° à +30° sur le plan vertical et de 359° sur le plan horizontal. Leuchtenkörper mit 2 oder 4 Spotlights für das System “Snake” mit LED-Lichtquellen oder G53-Lampen. Gehäuse in eloxiertem grauen Aluminium oder lackiert in Mattweiß oder Mattschwarz. Die Spotlights können -30° bis +30° vertikal und 359° horizontal verstellt werden.

359° 60° 359° 60°

60

5,8

13

700 74 81 40 bianco lucido - glossy white - blanc brillant - glänzend weiß

700 74 81 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz

700 74 81 80 grigio anodizzato - anodized grey - gris anodisé - grau eloxiert

max 2x70W QR111 G53

1,90

trasformatori a bordo - trafos on board transformateurs intégrés - Trafos integriert: 220/240V 50/60Hz

700 74 51 40 bianco lucido - glossy white - blanc brillant - glänzend weiß

700 74 51 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz

700 74 51 80 grigio anodizzato - anodized grey - gris anodisé - grau eloxiert

2x26W 2x3300 lumen

1,90

alimentatori a bordo - drivers on boardalimentation intégrée - inkludiert Treiber:220/240V 50/60Hz

2x

SNAKE

120

5,8

13 Per l’installazione in continuo di soli moduli luminosi é necessario prevedere un modulo base vuoto di almeno 15cm di lunghezza tra ogni apparecchio.

For an installation of lighting segments as system configuration, it is necessary to use an empty basic segment of at least 15cm between each lighting fitting

Pour l’installation en continu des modules d’éclairage, il est nécessaire de prévoir un module de base laissant au moins un vide de 15cm de longueur entre chaque appareil.

Für die Montage der Beleuchtungssegmente zu einer Systemkonfiguration ist es erforderlich, ein leeres Basissegment von mindestens 15cm zwischen den einzelnen Leuchtenkörpern einzusetzen.

700 75 81 40 bianco lucido - glossy white - blanc brillant - glänzend weiß

700 75 81 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz

700 75 81 80 grigio anodizzato - anodized grey - gris anodisé - grau eloxiert

max 4x70W QR111 G53

4,60

trasformatori a bordo - trafos on board transformateurs intégrés - Trafos integriert: 220/240V 50/60Hz

700 75 51 40 bianco lucido - glossy white - blanc brillant - glänzend weiß

700 75 51 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz

700 75 51 80 grigio anodizzato - anodized grey - gris anodisé - grau eloxiert

4x26W 4x3300 lumen

4,60

alimentatori a bordo - drivers on boardalimentation intégrée - inkludiert Treiber:220/240V 50/60Hz

Nota per l’installazione - Installation note - Note pour l’installation - Montagehinweis

4x

4x2x

9LL 005 SC grigio titanio - titanium grey - gris titanium - titangrau spot (24°)9LL 005 MC grigio titanio - titanium grey - gris titanium - titangrau medium (30°)9LL 005 LC grigio titanio - titanium grey - gris titanium - titangrau large (42°)9LL 005 XC grigio titanio - titanium grey - gris titanium - titangrau extra large (75°)

9LL 005 SC/42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß spot (24°)9LL 005 MC/42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß medium (30°)9LL 005 LC /42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß large (42°)9LL 005 XC/42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß extra large (75°)

9LL 005 SC/52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz spot (24°)9LL 005 MC/52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz medium (30°)9LL 005 LC /52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz large (42°)9LL 005 XC/52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz extra large (75°)

CRI 85 3000K 0,26

26W 3300 lumen

2x 4xda completare con le seguenti schede LED (2x) complete di riflettore e dissipatore to be completed with the following LED (2x) boards with reflector and heat sink included à compléter avec les modules LED (2x) suivants, fournis avec réflecteur et dissipateur thermique muss durch die folgenden LED-Platinen (2x) mit Reflektor und mitgeliefertem Kühlkörper komplettiert werden

da completare con le seguenti schede LED (4x) complete di riflettore e dissipatore to be completed with the following LED (4x) boards with reflector and heat sink included à compléter avec les modules LED (4x) suivants, fournis avec réflecteur et dissipateur thermique muss durch die folgenden LED-Platinen (4x) mit Reflektor und mitgeliefertem Kühlkörper komplettiert werden

A+

CRI 95

DISPONIBILE SU RICHIESTA AVAILABLE ON REQUEST DISPONIBLE SUR DEMANDE AUF ANFRAGE ERHÄLTLICH

2700K 4000K

9LL 005 SC grigio titanio - titanium grey - gris titanium - titangrau spot (24°)9LL 005 MC grigio titanio - titanium grey - gris titanium - titangrau medium (30°)9LL 005 LC grigio titanio - titanium grey - gris titanium - titangrau large (42°)9LL 005 XC grigio titanio - titanium grey - gris titanium - titangrau extra large (75°)

9LL 005 SC/42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß spot (24°)9LL 005 MC/42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß medium (30°)9LL 005 LC /42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß large (42°)9LL 005 XC/42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß extra large (75°)

9LL 005 SC/52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz spot (24°)9LL 005 MC/52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz medium (30°)9LL 005 LC /52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz large (42°)9LL 005 XC/52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz extra large (75°)

CRI 85 3000K 0,26

26W 3300 lumen

A+

CRI 95

DISPONIBILE SU RICHIESTA AVAILABLE ON REQUEST DISPONIBLE SUR DEMANDE AUF ANFRAGE ERHÄLTLICH

2700K 4000K

DISPONIBILE PER AVAILABLE FORDISPONIBLE PUORERHÄLTLICH FÜR:

DISPONIBILE PER AVAILABLE FORDISPONIBLE PUORERHÄLTLICH FÜR:

QR111 Hal. QR111 LED QR111 Hal. QR111 LED

8° 24° 45°

QR111 G53 60W 9LA006S 9LA006M 9LA006L

8° 24° 45°

QR111 G53 60W 9LA006S 9LA006M 9LA006L

Lampade - Light sources - Lampes - Lichtquellen Lampade - Light sources - Lampes - Lichtquellen

03 EXENIA SISTEMI B 2015.indd 236-237 08/04/15 14:33

Page 121: Exenia general catalogue 2015

238 239

esempi di configurazione | layout configuration examples

324,4

165

150

180

4 m

700 90 00 40 / 150 4 pcs Modulo Neutro L = 150cm - Basic Segment L = 150cm - Module vide L = 150cm - Basiselement L = 150cm

702 90 21 5 pcs Giunto lineare - Straight connector - Jonction linéaire - Längsverbinder

700 90 06 40 1 pcs Giunto a “T” - “T” Connector - Jonction en “T” - “T” Verbinder

700 90 07 40 1 pcs Giunto a “L” - “L” Connector - Jonction en “L” - “L” Verbinder

9G0 07 40 / 300 2 pcs Copertura L = 300cm - Cover L = 300cm - Couvercle L = 300cm - Abdeckung L = 300cm

9G0 08 / 300 2 pcs Diffusori L = 300cm - Diffusers L = 300cm - Diffuseurs L = 300cm - Diffusoren L = 300cm

700 73 10 00 4 pcs Modulo luminoso T16 80W - Lighting Unit T16 80W - Module d’éclairage T16 80W - Leuchtensegment T16 80W

9G0 03 1 pcs Griglia a bassa luminanza L = 1450cm - Anti-glare louvre L = 1450cm - Grille basse-luminance L = 1450cm - Blendschutzraster L = 1450cm

700 90 08 40 3 pcs Tappo di chiusura - End cap - Embout de fermeture - seitlicher Enddeckel

702 90 15 4 pcs Cavi di Sospensione - Steel cable for Suspension - Câbles de suspension - Stahlseil für Abhängung

9R0 00 02 40 1 pcs Rosone a Soffitto - Ceiling Canopy - Rosace de plafond - Deckenbaldachin

702 90 16 1 pcs Cavo di Alimentazione - Feed Cables - Câble d’alimentation - Einspeisungskabel

702 90 11 1 pcs Cavi elettrici passanti L = 150cm - Through-wiring L = 150cm - Câbles électriques passants L = 150cm - Durchverdrahtung mit Clips L = 150cm

702 90 13 1 pcs Cavi elettrici passanti L = 500cm - Through-wiring L = 500cm - Câbles électriques passants L = 500cm - Durchverdrahtung mit Clips L = 500cm

700 90 00 40 / 150 4 pcs Modulo neutro L = 150cm - Basic Segment L = 150cm - Module vide L = 150cm - Basiselement L = 150cm

702 90 21 4 pcs Giunto lineare - Straight connector - Jonction linéaire - Längsverbinder

700 90 05 40 1 pcs Giunto a “X” - “X” Connector - Jonction en “X” - “X” Verbinder

9G0 07 40 / 300 2 pcs Copertura L = 300cm - Cover L = 300cm - Couvercle L = 300cm - Abdeckung L = 300cm

700 73 10 00 4 pcs Modulo luminoso T16 80W - Lighting Unit T16 80W - Module d’éclairage T16 80W - Leuchtensegment T16 80W

9G0 03 4 pcs Griglia a bassa luminanza L = 1450cm - Anti-glare louvre L = 1450cm - Grille basse-luminance L = 1450cm - Blendschutzraster L = 1450cm

700 90 08 40 4 pcs Tappo di chiusura - End cap - Embout de fermeture - seitlicher Enddeckel

702 90 15 4 pcs Cavi di Sospensione - Steel cable for Suspension - Câbles de suspension - Stahlseil für Abhängung

9R0 00 02 40 1 pcs Rosone a Soffitto - Ceiling Canopy - Rosace de plafond - Deckenbaldachin

702 90 16 1 pcs Cavo di Alimentazione - Feed Cables - Câble d’alimentation - Einspeisungskabel

702 90 12 2 pcs Cavi elettrici passanti L = 300cm - Through-wiring L = 300cm - Câbles électriques passants L = 300cm - Durchverdrahtung mit Clips L = 300cm

lista codici in colore bianco - codes list in white colourliste des références en couleur blanche - Codeliste für Farbe Weiß

lista codici in colore bianco - codes list in white colourliste des références en couleur blanche - Codeliste für Farbe Weiß

lista codici in colore bianco - codes list in white colourliste des références en couleur blanche - Codeliste für Farbe Weiß

lista codici in colore bianco - codes list in white colourliste des références en couleur blanche - Codeliste für Farbe Weiß

4 m

324,4

324,4

exemples de configuration | Layout Konfigurationsbeispiele SNAKE

700 90 00 40 / 150 1 pcs Modulo neutro L = 150cm - Basic Segment L = 150cm - Module vide L = 150cm - Basiselement L = 150cm

702 90 21 6 pcs Giunto lineare - Straight connector - Jonction linéaire - Längsverbinder

700 90 07 40 3 pcs Giunto a “L” - “L” Connector - Jonction en “L” - “L” Verbinder

9G0 07 40 / 300 1 pcs Copertura L = 300cm - Cover L = 300cm - Couvercle L = 300cm - Abdeckung L = 300cm

700 73 10 00 2 pcs Modulo luminoso T16 80W - Lighting Unit T16 80W - Module d’éclairage T16 80W - Leuchtensegment T16 80W

9G0 03 2 pcs Griglia a bassa luminanza L = 1450cm - Anti-glare louvre L = 1450cm - Grille basse-luminance L = 1450cm - Blendschutzraster L = 1450cm

700 74 81 40 1 pcs Modulo luminoso QR111 2x100W - Lighting Unit QR111 2x100W - Module d’éclairage QR111 2x100W - Leuchtensegment QR111 2x100W

700 75 81 40 1 pcs Modulo luminoso QR111 4x100W - Lighting Unit QR111 4x100W - Module d’éclairage QR111 4x100W - Leuchtensegment QR111 4x100W

700 90 08 40 2 pcs Tappo di chiusura - End cap - Embout de fermeture - seitlicher Enddeckel

702 90 13 1 pcs Cavi elettrici passanti L = 500cm - Through-wiring L = 500cm - Câbles électriques passants L = 500cm - Durchverdrahtung mit Clips L = 500cm

700 90 00 40 / 150 4 pcs Modulo Neutro L = 150cm - Basic Segment L = 150cm - Module vide L = 150cm - Basiselement L = 150cm

702 90 21 8 pcs Giunto lineare - Straight connector - Jonction linéaire - Längsverbinder

700 90 07 40 4 pcs Giunto a “L” - “L” Connector - Jonction en “L” - “L” Verbinder

9G0 07 40 / 300 2 pcs Copertura L = 300cm - Cover L = 300cm - Couvercle L = 300cm - Abdeckung L = 300cm

700 73 10 00 4 pcs Modulo luminoso T16 80W - Lighting Unit T16 80W - Module d’éclairage T16 80W - Leuchtensegment T16 80W

9G0 03 4 pcs Griglia a bassa luminanza L = 1450cm - Anti-glare louvre L = 1450cm - Grille basse-luminance L = 1450cm - Blendschutzraster L = 1450cm

702 90 15 4 pcs Cavi di Sospensione - Steel cable for Suspension - Câbles de suspension - Stahlseil für Abhängung

9R0 00 02 40 1 pcs Rosone a Soffitto - Ceiling Canopy - Rosace de plafond - Deckenbaldachin

702 90 16 1 pcs Cavo di Alimentazione - Feed Cables - Câble d’alimentation - Einspeisungskabel

702 90 12 1 pcs Cavi elettrici passanti L = 300cm - Through-wiring L = 300cm - Câbles électriques passants L = 300cm - Durchverdrahtung mit Clips L = 300cm

702 90 13 1 pcs Cavi elettrici passanti L = 500cm - Through-wiring L = 500cm - Câbles électriques passants L = 500cm - Durchverdrahtung mit Clips L = 500cm

180

150

135

165

90

15 15

4 m

180

150

180

15

15

03 EXENIA SISTEMI B 2015.indd 238-239 08/04/15 14:33

Page 122: Exenia general catalogue 2015

241

Profilo in alluminio estruso con sorgente luminosa a LED 12V e 24V ordinabile in molteplici combinazioni a scelta e di facile installazione tramite rapidi sistemi di fissaggio.La sua ottima flessibilità permette di ordinare rapidamente la composizione più idonea per ogni tipo di esigenza.

Extruded aluminum profile with 12V and 24V LED light sources available in multiple combinations and easy to install by fixing systems.Its flexibility permits a quick order of the most appropriate composition.

Profil en aluminium extrudé avec source Lumineuse à LED 12V et 24V à commander en nombreuses combinaisons au choix, installation facilitée grâce à ses dispositifs de fixation.Sa facilité d’adaptation permet de commander rapidement la composition la plus adaptée pour tous types d’exigences.

Aluminiumprofil mit 12V und 24V LED-Lichtquellen, erhältlich in zahlreichen Kombinationen und dank Befestigungssystem leicht zu montieren. Seine Flexibilität ermöglicht eine rasche Umsetzung des optimalen Entwurfs.

LED PROFILE

Finisterrae, Firenze – MIMESI 62 Architetti Associati – photo MIMESI 62 Architetti Associati

240

03 EXENIA SISTEMI B 2015.indd 240-241 08/04/15 14:33

Page 123: Exenia general catalogue 2015

242 243

1

2

3

4

6

5

7

1 Tipo LED - LED type - Type de LED - LED-Typ

STRIP

AC 5W/m 12V IP40 350 lm/m

AE 5W/m 12V IP65 350 lm/m

BC 10W/m 12V IP40 600 lm/m

BE 10W/m 12V IP65 600 lm/m

CC 15W/m 12V IP40 900 lm/m

CE 15W/m 12V IP65 900 lm/m

BARRA

MD 20W/m 24V IP40 1500 lm/m

Tipo LED - LED type Type de LED - LED-Typ

Colore LED - LED colour Couleur de LED - LED-Farbe

Sistema di fissaggio - Fixing system Système de fixation - Befestigungssystem

Lunghezza cavi - Cables length Longueur de câbles - Kabellänge

Diffusore - Diffuser Diffuseurs - Diffusor

Colore profilo Profile - colour Couleur de profils - Profilfarbe

BARRE LED 15W 24V IP40 (20W/m)

Colore LED Bianco naturale (3000K) - LED colour Natural white (3000K) Couleur LED Blanc naturel (3000K) - LED-Farbe: warmweiß (3000K)

Fissaggio tramite vite (orientabile) - Fixing system by screws (adjustable) Fixation par vis (orientable) - Montagesystem mit Schrauben (verstellbar)

Cavi L=3m - Cables L=3m Câbles L=3m - Kabel L= 3m

Diffusore trasparente - Transparent diffuser Diffuseur transparent - Transparenter Diffusor

Profilo L=75cm - Profile L=75cm Profil L=75cm - Profile L=75cm

Profilo grigio anodizzato - Profile anodized grey Profil gris anodisé - Profile grau eloxiert

2 Colore LED - LED colour - Couleur de LED - LED-Farbe

1 caldo - warm - chaud - warm 2700K

2 naturale - natural - naturel - natürlich 3000K

3 freddo - cold - froid - kalt 4000K

5 Diffusore - Diffuser

Diffuseurs - Diffusor

T trasparente - transparent - transparent - transparent

S opalino - opal - opalisé - opak

7 Lunghezza profilo - Profile length Longueur de profils - Profillänge

– – – cm (max 300cm)

4 Lunghezza cavi - Cables length

Longueur de câbles - Kabellänge

1 1 m

2 2 m

3 3 m

6 Colore profilo - Profile colour Couleur de profils - Profilfarbe

80 grigio anodizzato - anodized grey - gris anodisé - grau eloxiert

temperature colore disponibili - available colour temperature températures de couleur disponibles - Verfügbare Farbtemperatur

1 2 3

STRIP NO

BARRA

3 Sistema di fissaggio - Fixing system - Dispositif de fixation - Befestigungssystem

A tramite vite (fissa) - by screws (fixed) par vis (fixe) - durch Schrauben (befestigt)

B tramite vite (orientabile) - by screws (adjustable) par vis (orientable) - durch Schrauben (verstellbar)

C tramite calamita (fissa per supporti metallici) - by magnetics (fixed for metal supports) par aimant (fixe pour support métallique) - mit Magneten (befestigt an Metallträgern)

D tramite calamita (doppia angolazione per supporto metallico)by magnetics (double orientation for metal supports) par aimant (double orientation pour support métallique)mit Magneten (doppelte Ausrichtung für Metallträger)

180°

0,74

1

2,3

1,6

1

Per altre opzioni vedere pag 416-417 (riepilogo alimentatori) - Other options are available at page 416-417 (drivers summary). Pour les autres options voir page 416-417 (liste des alimentations) - Weitere Optionen stehen auf Seite 416-417 (Übersicht Treiber) zur Verfügung.

9D 12V 035 MW max 35W 110/240V50/60Hz

9D 12V 075 MW max 75W 110/240V50/60Hz

9D 24V 050 MW max 50W 110/240V50/60Hz

9D 24V 100 MW max 100W 110/240V50/60Hz

9D 12V 006 AL max 6W 220/240V50/60Hz

9D 12V 017 AL max 16,8W 220/240V50/60Hz

9D 24V 010 AL max 10W 220/240V50/60Hz

9D 24V 020 AL max 19,2W 220/240V50/60Hz

3,8

9,8 12,9

3,9

9,8 16

60°30

°1,9

1,9 2,5

2,2

7,63,2 3,8

12,5

2,3

11,1

3,812,5

2,3

11,13,8

6,1

7,5

2,2

9,98,2

3,6

9,9

3,6

9,7

704 – – – – – – – – / – – – 704 M D 2 B 3 T 8 0 / 0 7 5

Lunghezza profilo - Profile length Longueur de profils - Profillänge

750°

LED PROFILE

LEGENDA COMPOSIZIONE CODICE - CODE COMPOSITION LABELLÉGENDE COMPOSITION RÉFÉRENCE - CODE ZUSAMMENSTELLUNG BEZEICHNUNG

ESEMPIO COMPOSIZIONE CODICE - CODE COMPOSITION EXAMPLE EXEMPLE COMPOSITION DE RÉFÉRENCE - CODE ZUSAMMENSTELLUNG BEISPIEL

Alimentatori LED - LED drivers - Alimentations LED - LED Treiber 12V DC

Alimentatori LED - LED drivers - Alimentations LED - LED Treiber 24V DC

A+

03 EXENIA SISTEMI B 2015.indd 242-243 08/04/15 14:34

Page 124: Exenia general catalogue 2015

245

RAMBLA

244

03 EXENIA SISTEMI B 2015.indd 244-245 08/04/15 14:34

Page 125: Exenia general catalogue 2015

246 247

RAMBLA

Nardini Bookstore, Libreria dei Beni Culturali, Firenze – photo Luigi Rinaldelli

03 EXENIA SISTEMI B 2015.indd 246-247 08/04/15 14:34

Page 126: Exenia general catalogue 2015

Gli apparecchi di illuminazione installabili sul sistema Rambla sono dotati di appositi sostegni per l’ancoraggio ai cavi.

The lighting fitting to install on the Rambla system are provided with proper supports for anchoring to the cables.

Les appareils d’éclairage à installer sur le système Rambla sont équipés de leur propre dispositif de fixation du câble.

Der Leuchtenkörper für die Installation im Systems “Rambla” verfügt über passende Halterung zur Verankerung der Kabel.

22,5

22,5

Gli apparecchi di illuminazione installabili sul sistema Rambla sono dotati di “fast-on” e rubacorrente montati all’estremità dei loro cavi di alimentazione che permettono un facile e rapido collegamento elettrico.

The lighting fitting for the Rambla system are provided with “fast-on” and connectings attached at the respective final ends of their electrical cables. They allow an easy and fast electrical connection.

Les appareils d’éclairage Installables sur le système Rambla sont équipés de connecteur rapide et de prises voleuses montés à l’extrémité de leur câble d’alimentation pour une connexion électrique rapide et facilitée.

Die Leuchten des Systems “Rambla” sind für Schnellverbinder ausgelegt, mit Kontaktklemmen an den jeweiligen Enden ihrer Stromkabel. Sie ermöglichen eine einfache und schnelle elektrische Verbindung.

Il sistema Rambla permette fino a 3 accensioni separate come da schema riportato qui a fianco.

The Rambla system allows up to 3 separate switches as in the scheme here on the left.

Le système Rambla permet de réaliser jusqu’à 3 allumages séparés ainsi qu’indiqué sur ce schéma.

Das System “Rambla” ermöglicht die Verwendung von bis zu 3 separaten Schaltern, wie in dem Schema auf der linken Seite.

Sistema su cavi a tensione di rete 230V. Potenza massima installabile 2000W (9A) per linea, lunghezza massima 22m. Corda rico-perta da una guaina in PVC, formata da un cavo portante in acciaio zincato con due conduttori laterali isolati di sezione 1,34mm². Interasse per l’installazione dei prodotti di 22,5cm.

Main voltage 230V cable system. Maximum wattage 2000W (9A) for line, maximum length 22m. Cord covered with a PVC sheath consisting of a bearing cable in galvanized steel and two insulated wires with 1,34mm² section. Distance of 22,5cm. between the two cables for the installation of the lighting fittings.

Système sur câbles tension de réseau 230V. Puissance max. installable 2000W (9A) par ligne, longueur max. 22m. Caténaire revê-tu de gaine PVC, formé d’un câble portant en acier zingué avec deux conducteurs latéraux isolés de section 1,34mm². Entre-axe pour l’installation des appareils: 22,5cm.

Netzspannung 230V Kabelsystem. 2000W (9A) maximale Leistung der Leitung. Maximale Länge 22m. Kabel mit PVC-Umman-telung, bestehend aus einem stromführenden Draht aus galvanisiertem Stahl und zwei Isolierdrähten mit 1,34mm² Litzenquer-schnitt. Abstand von 22,5cm zwischen den beiden Kabeln für die Montage der Leuchtenkörper.

Il sistema Rambla permette di essere installato con differenti sistemi di fissaggio: Parete-Parete (1), Soffitto-Soffitto (2), Soffitto-Parete (3) e con Deviazione a Soffitto (4).

The Rambla system can be installed with different applications: Wall to Wall (1), Ceiling to Ceiling (2), Ceiling to Wall (3) and with Ceiling Deviation (4).

Le système Rambla peut être installé de différentes manières: Mur-Mur (1), Plafond-Plafond (2), Plafond-Mur (3) depuis le plafond avec changement de direction (4).

Das System “Rambla” kann für verschiedene Anwendungen installiert werden: Wand-zu-Wand (1), Decke-zu-Decke (2), Decke-zu-Wand (3) und mit Deckenabweichung (4).

(1)

(3)

(2)

(4)

RAMBLA

249248

03 EXENIA SISTEMI B 2015.indd 248-249 08/04/15 14:34

Page 127: Exenia general catalogue 2015

251

BAT RAMBLA

Apparecchio per sistema a doppio cavo Rambla con 4 spots LED orientabili. Corpo in pressofusione di alluminio verniciato bianco opaco o nero opaco. Ogni apparecchio deve essere completato con la relativa ottica disponibile in vari fasci.

Lighting fitting for Rambla system with 4 adjustable LED spots. Body in die cast aluminum in matt white or matt black. Each product needs to be completed with the necessary optic available in several beams.

Appareil pour câble tendu Rambla avec 4 spots LED orientables. Corps en fonte d’aluminium laqué blanc mat ou noir mat. Chaque appareil doit être complété avec une optique disponible en différents faisceaux.

Leuchten für das System “Rambla” mit 4 einstellbaren LED-Spotlights. Gehäuse aus Aluminiumdruckguss in Mattweiß oder Mattschwarz. Jeder Spot muss mit der benötigten Optik komplettiert werden, erhältlich mit diversen Abstrahlwinkeln.

IP20

CRI 85 3000K

2,60

A+

850°

2700K 4000K DISPONIBILE SU RICHIESTA - AVAILABLE ON REQUEST DISPONIBLE SUR DEMANDE - AUF ANFRAGE ERHÄLTLICH

CRI 95

DISPONIBILE SU RICHIESTA - AVAILABLE ON REQUEST DISPONIBLE SUR DEMANDE - AUF ANFRAGE ERHÄLTLICH

1228

3,5

362 70 50 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß

362 70 50 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz

4x13W 6800 lumen

alimentatori a bordodrivers on boardalimentation intégréeinkludiert Treiber:220/240V 50/60Hz

da completare con le seguenti otticheto be completed with the following optics à compléter avec les optiques suivants zu Vervollständigung werden folgende Optik benötigt

9Q 305 S spot (24°)9Q 305 M medium (30°)9Q 305 L large (42°)9Q 305 X extra large (75°)

4x

250

8

03 EXENIA SISTEMI B 2015.indd 250-251 08/04/15 14:34

Page 128: Exenia general catalogue 2015

252 253

Apparecchio per sistema a doppio cavo Rambla con 4 spots LED orientabili. Corpo in alluminio verniato bianco opaco o nero opaco. Ogni spot deve essere completato con anello decorativo accessorio completo di ottica.

Lighting fitting for Rambla system with 4 adjustable LED spots. Body in aluminum in matt white or matt black. Each spot has to be completed with decorative accessory ring with optics enclosed.

Appareil pour câble tendu Rambla avec 4 spots LED orientables. Corps en aluminium vernis blanc mat ou noir mat. Chaque spot doit être complété avec un anneau décoratif accessoire complet de l’optique.

Leuchten für das System “Rambla” mit 4 einstellbaren LED-Spotlights. Gehäuse aus Aluminium in Mattweiß oder Mattschwarz. Jeder Spot muss mit einem Dekor-Ring und mit der benötigten Optik versehen werden.

CRI 85 3000KA+

2700K 4000K DISPONIBILE SU RICHIESTA - AVAILABLE ON REQUEST DISPONIBLE SUR DEMANDE - AUF ANFRAGE ERHÄLTLICH

CRI 95

DISPONIBILE SU RICHIESTA - AVAILABLE ON REQUEST DISPONIBLE SUR DEMANDE - AUF ANFRAGE ERHÄLTLICH

PLURIEL RAMBLA

353 72 50 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß

353 72 50 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz

4x9W 4400 lumen

alimentatori a bordodrivers on boardalimentation intégréeinkludiert Treiber:220/240V 50/60Hz

medium (24°) large (36°) wide (60°)353 90 50 1M/M 353 90 50 1M/L 353 90 50 1M/W rosso mattone - brick red - rouge brique - ziegelrot

353 90 50 10/M 353 90 50 10/L 353 90 50 10/W rosso lacca - lacquered red - laque rouge - lackrot

353 90 50 17/ M 353 90 50 17/ L 353 90 50 17/ W arancio opaco - matt orange - orange mat - matt orange

353 90 50 20/M 353 90 50 20/L 353 90 50 20/W verde primavera - spring green - vert printemps - frühlingsgrün

353 90 50 33/M 353 90 50 33/L 353 90 50 33/W giallo grano - corn yellow - jaune paille - maisgelb

353 90 50 42/M 353 90 50 42/L 353 90 50 42/W bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß

353 90 50 52/M 353 90 50 52/L 353 90 50 52/W nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz

353 90 50 64/M 353 90 50 64/L 353 90 50 64/W carta zucchero - baby blue - bleu pastel - babyblau

353 90 50 92/M 353 90 50 92/L 353 90 50 92/W grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau

da completare con anelli completi di ottiche - to be completed with rings with optics includedà compléter avec les anneaux et les optiques - zu ergänzen mit Ringe mit inkludierter Optik

Anelli completi di ottiche - Rings with optics included - Anneaux avec optique - Ringe mit inkludierter Optik

4x

4x

1228

3,5

Griglia antiabbagliamento nido d’ape - Honeycomb louvre Grille anti éblouissement nid d’abeille - Wabenraster

Di§usore satinato - Satin di§user - Di§useur satiné - Satinierter Di§usor

9G 023 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz

9G 024 satinato - opal - sablé - sandgestrahlt

Accessori - Accessories - Accessoires - Zubehör

0,02

0,01

750°

750°

3,5

3,5

3,5

IP20 1,45850°

PLURIEL RAMBLA

4,8

03 EXENIA SISTEMI B 2015.indd 252-253 08/04/15 14:34

Page 129: Exenia general catalogue 2015

254 255

LED RUNNER RAMBLA

Apparecchio per sistema a doppio cavo Rambla a luce monoemissione o biemissione con sorgente luminosa a LED e con di§usore in policarbonato microprismato. Corpo in alluminio verniciato bianco opaco o nero opaco.

Lighting fitting for Rambla system, monoemission or biemission light with LED light sources and polycarbonate microprismatic di§user enclosed. Body in matt white or matt black varnish.

Appareil pour câble tendu Rambla, mono émission ou bi émission avec sources LED et di§useur en polycarbonate micro prismatique. Corps en aluminium vernis blanc mat ou noir mat.

Leuchten für System “Rambla”, direktes oder indirektes Licht mit LED-Lichtquellen und beigefügtem mikroprismatischen Polykarbonatdi§usor. Gehäuse in Mattweiß oder Mattschwarz lackiert.

708 75 50 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß

708 75 50 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz

708 76 50 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß

708 76 50 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz

14W 1750 lumen

1,40

alimentatore a bordo - driver on board alimentation intégrée - inkludiert Treiber: 220/240V 50/60Hz

2x9W 2200 lumen

1,40

alimentatore a bordo - driver on board alimentation intégrée - inkludiert Treiber: 220/240V 50/60Hz

1100 lumen 1100 lumen

IP40

CRI 85 3000K

650°

2700K 4000K DISPONIBILE SU RICHIESTA - AVAILABLE ON REQUEST DISPONIBLE SUR DEMANDE - AUF ANFRAGE ERHÄLTLICH

3,5

6

28

3,5

6

28

A+ +

03 EXENIA SISTEMI B 2015.indd 254-255 08/04/15 14:34

Page 130: Exenia general catalogue 2015

256 257

KITE RAMBLA

12820

6820

98

20

IP40 650°

312 70 10 01 opale satinato - satin opal - opalisé satiné - satiniert opak

312 71 10 01 opale satinato - satin opal - opalisé satiné - satiniert opak312 71 50 01 opale satinato - satin opal - opalisé satiné - satiniert opak

312 72 10 01 opale satinato - satin opal - opalisé satiné - satiniert opak

2x14/24W T16-G5

2,60

reattore a bordo ballast on board ballast intégré Vorschaltgerät im Gehäuse:220/240V 50/60Hz

2x21/39W T16-G5

3,60

reattore a bordo ballast on board ballast intégré Vorschaltgerät im Gehäuse:220/240V 50/60Hz

56W 7000 lumen

CRI 85

3000K

4,50

alimentatore a bordo driver on board alimentation intégrée inkludiert Treiber: 220/240V 50/60Hz

2x28/54W T16-G5

4,90

reattore a bordo ballast on board ballast intégré Vorschaltgerät im Gehäuse:220/240V 50/60Hz

3000K 4000K

T16 G5 14W 9LF009CD 9LF009FD

21W 9LF010CD 9LF010FD

24W 9LF013CD 9LF013FD

28W 9LF011CD 9LF011FD

39W 9LF014CD 9LF014FD

54W 9LF016CD 9LF016FD

Lampade - Light sources - Lampes - Lichtquellen

KITE RAMBLA

IP40 650°

312 70 10 012x14/24W T16-G5

Apparecchio per sistema a doppio cavo Rambla con sorgente luminosa a LED o per lampade fluorescenti T16. Di§usore in metacrilato opalino (PMMA), angoli stondati e parzialmente fresato.

Lighting fitting for Rambla system with LED light source or for T16 fluorescent lamps. Di§user in opal metacrylate (PMMA) with rounded corners and partially milled.

Appareil pour système câble tendu Rambla avec source lumineuse à LED ou pour lampe à fluorescence T16. Di§useur en méthacrylate opalisé (PMMA), angles arrondis et partiellement fraisés.

Leuchte für System”Rambla” mit LED-Lichtquelle oder mit T16-Leuchtsto°ampen. Acrylglasdi§usor (PMMA) mit abgerundeten Ecken und teilweise gefräst.

3420

6220

312 70 50 01 opale satinato - satin opal - opalisé satiné - satiniert opak28W 3500 lumen

CRI 85

3000K

2,50

alimentatore a bordo driver on board alimentation intégrée inkludiert Treiber: 220/240V 50/60Hz

2700K 4000K DISPONIBILE SU RICHIESTA - AVAILABLE ON REQUEST DISPONIBLE SUR DEMANDE - AUF ANFRAGE ERHÄLTLICH

A+

03 EXENIA SISTEMI B 2015.indd 256-257 08/04/15 14:34

Page 131: Exenia general catalogue 2015

258 259

Apparecchio per sistema a doppio cavo Rambla con luce di§usa diretta oppure indiretta con sorgente luminosa a LED. Corpo in alluminio verniciato bianco lucido o nero lucido e di§usore in metacrilato opalino (PMMA).

Lighting fitting for Rambla system with di§used light as direct or indirect emission by LED source. Aluminum body in glossy white or glossy black varnish and opal metacrylate (PMMA) di§user.

Appareil à lumière di§use directe ou bien indirecte pour câble tendu Rambla avec source lumineuse à LED. Corps en aluminium laqué blanc brillant ou noir brillant et di§useur en méthacrylate opalisé (PMMA).

Leuchten für System “Rambla” mit direktem oder indirektem di§usen Licht aus LED-Quelle. Aluminiumgehäuse glänzend weiß oder glänzend schwarz lackiert und Acrylglasdi§usor (PMMA).

20

18

6

GAP RAMBLA

IP20 650° 1,00

CRI 85 3000K

341 70 50 40 bianco lucido - glossy white - blanc brillant - glänzend weiß

341 70 50 50 nero lucido - glossy black - noir brillant - glänzend schwarz

18W 2400 lumenalimentatore a bordo driver on board alimentation intégrée inkludiert Treiber: 220/240V 50/60Hz

A+

2700K 4000K DISPONIBILE SU RICHIESTA - AVAILABLE ON REQUEST DISPONIBLE SUR DEMANDE - AUF ANFRAGE ERHÄLTLICH

CRI 95

DISPONIBILE SU RICHIESTA - AVAILABLE ON REQUEST DISPONIBLE SUR DEMANDE - AUF ANFRAGE ERHÄLTLICH

03 EXENIA SISTEMI B 2015.indd 258-259 08/04/15 14:34

Page 132: Exenia general catalogue 2015

260 261

accessori | accessories | accessoires | zubehor RAMBLA

0,4

1,2

8

max 100

3,3

4,3

max 300

1,2

4,8

1

3

2,1 4

max50min26

26

50

8,1

3,2

Cavo doppia accensione - Cable double switch - Câble double allumage - Doppelschalterkabel

Coppia connettori fast-on - Couple of fast-on connectors - Paire de connecteurs rapides - Ein Paar Schnellverbinder

Coppia connettori per collegamento incrociato - Contacts pair - Paire de connecteur pour connexions croisées - Kontaktepaar

Coppia tenditori - Couple of screw coupling - Paire de tendeurs - Ein Paar Schraubkupplungen

Coppia cavetti di sospensione - Pair of suspension cabels - Paire de câbles de suspension - Ein Paar Tragseile

Kit per deviazione sistema - Deviation kit - Kit pour changement de direction - Deckenumlenkung

Base per alimentazione - Connection box - Boîtier de connexion - Anschlussdose

Cavo bipolare in rame stagnato 9A con cavo centrale portante in acciaio. Da ordinare in metri.Bipolar cable in tinned copper 9A with central steel tension wire. To be ordered in meter.Câble à deux polarités en cuivre étamé 9A avec câble central portant en acier. A commander au mètre.Zweiadriges Kabel in verzinntem Kupfer 9A mit zentraler Drahtspannung aus Stahl. Bestellung in Meter.

Connettori “fast-on” da ordinare nel caso si voglia provvedere allo spostamento di un apparecchio precedentemente installato.“fast-on” connectors to be ordered in case it is necessary to move a lighting fitting previously installed in another position of the system. Connecteurs rapides à commander dans le cas du déplacement d’un appareil préalablement installé.Schnellverbinder sind zu bestellen, falls es erforderlich ist, einen zuvor bereits montierten Leuchtenkörper an einer anderen Position des Systems anzubringen.

Coppia di contatti per il collegamento elettrico tra due diversi sistemi.Contacts pair to connect elettrically two separate systems.Paire de connecteurs pour assurer la connexion électrique de deux systèmes distincts entre eux.Kontaktepaar zur elektrischen Verbindung zweier getrennter Systeme.

Coppia di tenditori completa di scatole per connessione elettrica.Couple of screw coupling complete for electrical connection boxes.Paire de tendeurs fournis avec boîtier de connexion électrique.Ein Paar Schraubkupplungen mit elektrischen Anschlussdosen.

Cavi di supporto in acciaio per sostegno tesata.Pair of suspension steel cables to support long distance system.Paire de câbles de suspension.Ein Paar Aufhängekabel aus Stahl für Systeme über weite Distanzen.

Deviatore a soffitto per la realizzazione di sistemi Soffitto-Soffitto e Soffitto-Parete oppure per cambio di direzione orizzontale del sistema.Ceiling deviation element to form systems as Ceiling to Ceiling or Ceiling to Wall or to change the horizontal direction of the system.Suspension plafond pour installation du système en configuration Plafond-Plafond et Plafond-Mur ou bien pour changement de direction horizontale.Deckenumlenkungselement zur Bildung eines Systems von “Decke zu Decke”, “Decke zu Wand” oder zur Änderung der horizontalen Ausrichtung des Systems.

Scatola di connessione elettrica elettrica tripolare per alimentazione sistema a una o due accensioni.Three-pole electrical connection box for feeding system for one or two switchs.Boîtier de connexion électrique tripolaire pour alimentation du système en un ou deux allumages.Dreipolige elektrische Anschlussdose zur Ansteuerung von ein oder zwei Schaltern.

701 90 00 00 trasparente - transparent - transparent - transparent

701 90 06 00

701 90 08 00

701 90 02 70 cromo - chrome - chrome - chrome

701 90 01 70 cromo - chrome - chrome - chrome

701 90 05 90 grigio metallizzato - metallized grey - gris métallisé - metallisch grau

701 90 03 90 grigio metallizzato - metallized grey - gris métallisé - metallisch grau

03 EXENIA SISTEMI B 2015.indd 260-261 08/04/15 14:35

Page 133: Exenia general catalogue 2015

262 263

EUROTRACKIP20

703 90 03 40 bianco - white - blanc - weiß

703 90 03 50 nero - black - noir - schwarz

703 90 03 90 grigio - grey - gris - grau

Binario elettrificato Eurostandard in alluminio estruso verniciato. Sezione rettangolare con profilo asimmetrico per la corretta connessione dei moduli. Quattro conduttori in rame isolati in PVC per tre fasi ed un neutro (max 16A - 220-240V). Possibilità di commutazione separata dei tre circuiti. Il sistema è fornito con una serie di accessori che permettono con successo di risolvere svariate problematiche di installazione.

Electrified Eurostandard track in varnished extruded aluminum. Rectangular section with asymmetric profile for the correct connection of the segments. Four copper conductors insulated in PVC for three phases and one neutral (max 16A - 220-240V). A separate switching is possible for the three circuits. The track is supplied with a series of accessories which will successfully solve almost all types of lighting installation requirements.

Rail électrique Eurostandard en Aluminium extrudé laqué. Section rectangulaire avec profil asymétrique pour la bonne connexion des modules. Quatre conducteurs en cuivre isolés en PVC pour trois phases et un neutre (max 16A - 220-240V). Possibilité de sélection séparée de chacun des trois circuits. Le système est fourni avec une série d’accessoires qui permettent de résoudre de nombreuses problématiques d’installation.

Standardstromschiene aus stranggepreßtem aluminium lackiert. Asymmetrischer Querschnitt für eine korrekte Montage der Adapter. Vier Kupferleiterbahnen in PVC eingebetet für drei Phasen und Erdung (max 16A -220-240V). Eine getrennt Schaltung der drei Phasen ist möglich. Umfangreiches Zubehör ermöglicht sämtliche Installationsweisen.

300

3,6

3,3

703 90 01 40 bianco - white - blanc - weiß

703 90 01 50 nero - black - noir - schwarz

703 90 01 90 grigio - grey - gris - grau

703 90 02 40 bianco - white - blanc - weiß

703 90 02 50 nero - black - noir - schwarz

703 90 02 90 grigio - grey - gris - grau

0,85

1,70

2,55

3,6

3,3

L2

L3

L1

N

100

3,6

3,3

200

3,6

3,3

Alimentatore destro - Right feederAlimentation droite - Feder rechts

703 90 04 40 bianco - white - blanc - weiß

703 90 04 50 nero - black - noir - schwarz

703 90 04 90 grigio - grey - gris - grau

Giunto lineare con alimentatore Straight connector with feederJonction linéaire electrifiéeLängsverbinder mit Feder

703 90 15 40 bianco - white - blanc - weiß

703 90 15 50 nero - black - noir - schwarz

703 90 15 90 grigio - grey - gris - grau

Giunto a “L” destro - Right “L” connectorJonction en “L” droite - “L” Verbinder rechts

703 90 09 40 bianco - white - blanc - weiß

703 90 09 50 nero - black - noir - schwarz

703 90 09 90 grigio - grey - gris - grau

Giunto a “T” destro - Right “T” connectorJonction en “T” droite - “T” Verbinder rechts

703 90 11 40 bianco - white - blanc - weiß

703 90 11 50 nero - black - noir - schwarz

703 90 11 90 grigio - grey - gris - grau

Giunto a “X” - “X” connectorJonction en “X” - Kreuzverbinder

703 90 13 40 bianco - white - blanc - weiß

703 90 13 50 nero - black - noir - schwarz

703 90 13 90 grigio - grey - gris - grau

Giunto flessibile - Flexible connectorJonction flexible - Flexibler Verbinder

703 90 14 40 bianco - white - blanc - weiß

703 90 14 50 nero - black - noir - schwarz

703 90 14 90 grigio - grey - gris - grau

Giunto a “T” sinistro - Left “T” connectorJonction en “T” gauche - “T” Verbinder links

703 90 12 40 bianco - white - blanc - weiß

703 90 12 50 nero - black - noir - schwarz

703 90 12 90 grigio - grey - gris - grau

Giunto a “L” sinistro - Left “L” connectorJonction en “L” gauche - “L” Verbinder links

703 90 10 40 bianco - white - blanc - weiß

703 90 10 50 nero - black - noir - schwarz

703 90 10 90 grigio - grey - gris - grau

Giunto lineare a scomparsa senza alimentatore Concealed connector without feederJonction linéaire sans alimentation Verdeckter Verbinder ohne Feder

703 90 08 40 bianco - white - blanc - weiß

703 90 08 50 nero - black - noir - schwarz

Alimentatore sinistro - Left feederAlimentation gauche - Feder links

703 90 05 40 bianco - white - blanc - weiß

703 90 05 50 nero - black - noir - schwarz

703 90 05 90 grigio - grey - gris - grau8 8

12

12

8 8

128

128

30

0,09 0,09

0,050,17

0,17 0,17

0,250,25

0,35 0,26

Tappo di chiusura - End cap - Embout de fermeture - Enddeckel

703 90 06 40 bianco - white - blanc - weiß

703 90 06 50 nero - black - noir - schwarz

703 90 06 90 grigio - grey - gris - grau

Staffa d’irrigidimento - Mechanical couplerEtrier de rigidification - Mechnische Kupplung

703 90 17 00

Staffa per montaggio a soffitto - Ceiling bracketEtrier de montage au plafond - Deckenklammer

703 90 07 00

Cavetto di sospensione - Wire hangerCâble de suspension - Abhängungskabel

703 90 16 40 bianco - white - blanc - weiß

703 90 16 50 nero - black - noir - schwarzmax 200

12

0,06 0,06

0,060,02

03 EXENIA SISTEMI B 2015.indd 262-263 08/04/15 14:35

Page 134: Exenia general catalogue 2015

MUSEO 320 ZEN 268TRATTO 318MUSEO 324 MINI

EDY 312BILUX 314 GUN 310

NIO 300 PLURIEL 296

PROIETTORI | PROJECTORESPROJECTEURS | STRAHLER

LED 316RUNNER

M2 290 M3 284 M4 276

265

04 EXENIA PROIETTORI A 2015.indd 264-265 08/04/15 14:37

Page 135: Exenia general catalogue 2015

266 267

PROJECTEURS | STRAHLER | PROIETTORI | PROJECTORES

BILUX

EDYGUN

M2

MUSEO

MUSEO MINI

M3 M4

LED RUNNER

NIO

PLURIEL

TRATTO

ZEN

04 EXENIA PROIETTORI A 2015.indd 266-267 08/04/15 14:37

Page 136: Exenia general catalogue 2015

268 269

CRI 853000K

ZEN

IP20

CRI 85 3000K

850°

A+

Proiettore per binario Eurostandard con sorgente luminosa a LED. Corpo in pressofusione di alluminio verniciato bianco opaco, nero opaco o grigio cemento. Ogni apparecchio deve essere completato con la relativa ottica disponibile in vari fasci e comprensiva di anello colorato. Orientabilità del corpo ottico di +/-100° sul piano verticale e di 350° su quello orizzontale. Il proiettore è dotato di blocco del puntamento grazie ad un sistema con vite a brugola nascosta tra il corpo ed il vano ottico.

Projector for Eurostandard track with LED light source. Body in die cast aluminum in matt white, matt black or concrete grey varnish. Each product needs to be completed with the necessary optic available in several beams and with colour ring included. It can be adjusted +/-100° vertically and 350° horizontally. The projector is equipped with aiming lock system obtained by Allen screws hidden between body and optic chamber.

Projecteur pour rail Eurostandard pour source lumineuse LED. Corps en fonte d’aluminium laqué blanc mat, noir mat ou gris béton. Chaque appareil doit être complété avec une optique disponible en di�érents faisceaux et comprenant un anneau coloré. Orientabilité du corps optique de +/-100° sur le plan vertical et de 350° sur le plan horizontal. Le projecteur est doté d’un blocage du pointage par système à vis Allen dissimulé entre le corps et le compartiment optique.

LED Strahler für die Standardstromschiene. Das Strahlergehäuse aus Aluminiumdruckguß ist erhältlich in den Farben, matt weiß, matt schwarz oder betongrau. Zur Vervollständigung benötigt der Strahler einen Farbring und eine entsprechende Optik, welche in verschiedenen Ö�nungswinkeln zur Verfügung steht. Die Optik lässt sich vertical von -100° bis +100° und horizontal um 350° ausrichten. Verdeckte Inbusschrauben zwischen Gehäuse und dem Reflektiorelement ermöglichen sowohl eine vertikal wie auch horizontale Verriegelung.

26W 3300 lumen

alimentatore a bordo - driver on boardalimentation intégrée - inkludiert Treiber:220/240V 50/60Hz

607 E0 50 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß

607 E0 50 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz

607 E0 50 92 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau

607 E0 52 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß

607 E0 52 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz

607 E0 52 92 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau

607 E0 54 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß

607 E0 54 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz

607 E0 54 92 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau

607 E0 51 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß

607 E0 51 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz

607 E0 51 92 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau

33W 4200 lumen

alimentatore a bordo - driver on boardalimentation intégrée - inkludiert Treiber:220/240V 50/60Hz

40W 5200 lumen

alimentatore a bordo - driver on boardalimentation intégrée - inkludiert Treiber:220/240V 50/60Hz

66W 8400 lumen

alimentatore a bordo - driver on boardalimentation intégrée - inkludiert Treiber:220/240V 50/60Hz

350° 200°

11

15

12,8

da completare con anelli completi di ottiche - to be completed with rings with optics includedà compléter avec les anneaux et les optiques - zu ergänzen mit Ringe mit inkludierter Optik

1,72

spot (13°) medium (19°) large (43°) = 26/33W (15°) (26°) (52°) = 40/66W

607 90 50 10/S 607 90 50 10/M 607 90 50 10/L rosso lacca - lacquered red - laque rouge - lackrot

607 90 50 1 7/S 607 90 50 1 7/M 607 90 50 1 7/L arancio opaco - matt orange - orange mat - matt orange

607 90 50 20/S 607 90 50 20/M 607 90 50 20/L verde primavera - spring green - vert printemps - frühlingsgrün

607 90 50 33/S 607 90 50 33/M 607 90 50 33/L giallo grano - corn yellow - jaune paille - maisgelb

607 90 50 42/S 607 90 50 42/M 607 90 50 42/L bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß

607 90 50 52/S 607 90 50 52/M 607 90 50 52/L nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz

607 90 50 92/S 607 90 50 92/M 607 90 50 92/L grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau

Anelli completi di ottiche - Rings with optics included - Anneaux avec optique - Ringe mit inkludierter Optik

04 EXENIA PROIETTORI A 2015.indd 268-269 08/04/15 14:37

Page 137: Exenia general catalogue 2015

270 271

607 E0 50 42 / 95 30 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß

607 E0 50 52 / 95 30 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz

607 E0 50 92 / 95 30 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau

607 E0 52 42 / 95 30 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß

607 E0 52 52 / 95 30 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz

607 E0 52 92 / 95 30 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau

607 E0 54 42 / 95 30 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß

607 E0 54 52 / 95 30 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz

607 E0 54 92 / 95 30 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau

607 E0 51 42 / 95 30 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß

607 E0 51 52 / 95 30 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz

607 E0 51 92 / 95 30 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau

Pantheon, Incisa Valdarno (Firenze) – S.D.A.A. Studio D’Urbano Architetti Associati – photo Luigi Rinaldelli

ZEN

IP20

CRI 95 3000K

850°

A+

26W 2800 lumen

alimentatore a bordo - driver on boardalimentation intégrée - inkludiert Treiber:220/240V 50/60Hz

33W 3600 lumen

alimentatore a bordo - driver on boardalimentation intégrée - inkludiert Treiber:220/240V 50/60Hz

40W 4400 lumen

alimentatore a bordo - driver on boardalimentation intégrée - inkludiert Treiber:220/240V 50/60Hz

66W 7200 lumen

alimentatore a bordo - driver on boardalimentation intégrée - inkludiert Treiber:220/240V 50/60Hz

350° 200°

11

15

12,8

da completare con anelli completi di ottiche - to be completed with rings with optics includedà compléter avec les anneaux et les optiques - zu ergänzen mit Ringe mit inkludierter Optik

CRI 953000K

spot (13°) medium (19°) large (43°) = 26/33W (15°) (26°) (52°) = 40/66W

607 90 50 10/S 607 90 50 10/M 607 90 50 10/L rosso lacca - lacquered red - laque rouge - lackrot

607 90 50 1 7/S 607 90 50 1 7/M 607 90 50 1 7/L arancio opaco - matt orange - orange mat - matt orange

607 90 50 20/S 607 90 50 20/M 607 90 50 20/L verde primavera - spring green - vert printemps - frühlingsgrün

607 90 50 33/S 607 90 50 33/M 607 90 50 33/L giallo grano - corn yellow - jaune paille - maisgelb

607 90 50 42/S 607 90 50 42/M 607 90 50 42/L bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß

607 90 50 52/S 607 90 50 52/M 607 90 50 52/L nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz

607 90 50 92/S 607 90 50 92/M 607 90 50 92/L grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau

Anelli completi di ottiche - Rings with optics included - Anneaux avec optique - Ringe mit inkludierter Optik

1,72

04 EXENIA PROIETTORI A 2015.indd 270-271 08/04/15 14:37

Page 138: Exenia general catalogue 2015

272 273

IP20

CRI 95

850°

A+

ZEN

607 E0 50 42 / 95 27 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß

607 E0 50 52 / 95 27 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz

607 E0 50 92 / 95 27 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau

607 E0 52 42 / 95 27 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß

607 E0 52 52 / 95 27 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz

607 E0 52 92 / 95 27 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau

607 E0 54 42 / 95 27 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß

607 E0 54 52 / 95 27 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz

607 E0 54 92 / 95 27 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau

607 E0 51 42 / 95 27 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß

607 E0 51 52 / 95 27 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz

607 E0 51 92 / 95 27 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau

26W 2950 lumen

alimentatore a bordo - driver on boardalimentation intégrée - inkludiert Treiber:220/240V 50/60Hz

26W 2700 lumen

alimentatore a bordo - driver on boardalimentation intégrée - inkludiert Treiber:220/240V 50/60Hz

33W 3700 lumen

alimentatore a bordo - driver on boardalimentation intégrée - inkludiert Treiber:220/240V 50/60Hz

33W 3400 lumen

alimentatore a bordo - driver on boardalimentation intégrée - inkludiert Treiber:220/240V 50/60Hz

40W 4600 lumen

alimentatore a bordo - driver on boardalimentation intégrée - inkludiert Treiber:220/240V 50/60Hz

40W 4200 lumen

alimentatore a bordo - driver on boardalimentation intégrée - inkludiert Treiber:220/240V 50/60Hz

66W 7600 lumen

alimentatore a bordo - driver on boardalimentation intégrée - inkludiert Treiber:220/240V 50/60Hz

66W 6900 lumen

alimentatore a bordo - driver on boardalimentation intégrée - inkludiert Treiber:220/240V 50/60Hz

350° 200°

11

15

12,8

da completare con anelli completi di ottiche - to be completed with rings with optics includedà compléter avec les anneaux et les optiques - zu ergänzen mit Ringe mit inkludierter Optik

da completare con anelli completi di ottiche - to be completed with rings with optics includedà compléter avec les anneaux et les optiques - zu ergänzen mit Ringe mit inkludierter Optik

607 E0 50 42 / 95 40 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß

607 E0 50 52 / 95 40 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz

607 E0 50 92 / 95 40 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau

607 E0 52 42 / 95 40 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß

607 E0 52 52 / 95 40 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz

607 E0 52 92 / 95 40 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau

607 E0 54 42 / 95 40 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß

607 E0 54 52 / 95 40 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz

607 E0 54 92 / 95 40 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau

607 E0 51 42 / 95 40 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß

607 E0 51 52 / 95 40 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz

607 E0 51 92 / 95 40 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau

ZEN

CRI 952700K

CRI 954000K

spot (13°) medium (19°) large (43°) = 26/33W (15°) (26°) (52°) = 40/66W

607 90 50 10/S 607 90 50 10/M 607 90 50 10/L rosso lacca - lacquered red - laque rouge - lackrot

607 90 50 1 7/S 607 90 50 1 7/M 607 90 50 1 7/L arancio opaco - matt orange - orange mat - matt orange

607 90 50 20/S 607 90 50 20/M 607 90 50 20/L verde primavera - spring green - vert printemps - frühlingsgrün

607 90 50 33/S 607 90 50 33/M 607 90 50 33/L giallo grano - corn yellow - jaune paille - maisgelb

607 90 50 42/S 607 90 50 42/M 607 90 50 42/L bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß

607 90 50 52/S 607 90 50 52/M 607 90 50 52/L nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz

607 90 50 92/S 607 90 50 92/M 607 90 50 92/L grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau

Anelli completi di ottiche - Rings with optics included - Anneaux avec optique - Ringe mit inkludierter Optik

1,72

04 EXENIA PROIETTORI A 2015.indd 272-273 08/04/15 14:37

Page 139: Exenia general catalogue 2015

274 275

ZEN

Griglia antiabbagliamento nido d’ape - Honeycomb louvre Grille anti éblouissement nid d’abeille - Wabenraster

Cut o� - Cut o� - Cut o� - Entblendung

Di�usore satinato - Satin di�user - Di�useur satiné - Satinierter Di�usor

9G 017 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz

9G 015 satinato - opal - sablé - sandgestrahlt

9G 016 per versioni - for versions - pour versions - für version: 26/33W

9G 022 per versioni - for versions - pour versions - für version: 40/66W

Accessori - Accessories - Accessoires - Zubehör

Adattatore per installazione a plafone - Ceiling adaptor - Adaptateur pour intallation en plafond - Deckenverbinder

Adattatore per installazione ad incasso - Recessed adaptor - Adaptateur pour intallation en encastrement - Einbauadapter

703 90 18 40 bianco - white - blanc - weiß

703 90 18 50 nero - black - noir - schwarz

703 90 18 90 grigio - grey - gris - grau

703 90 19 40 bianco - white - blanc - weiß

703 90 19 50 nero - black - noir - schwarz

703 90 19 90 grigio - grey - gris - grau

12,8

10

3,2

9,8

10,6

10,6

10,6

0,09

0,05

0,03

0,10

0,25

750°

750°

750°

850°

850°6

=11

Pantheon, Incisa Valdarno (Firenze)S.D.A.A. Studio D’Urbano Architetti Associati photo Luigi Rinaldelli

04 EXENIA PROIETTORI A 2015.indd 274-275 08/04/15 14:37

Page 140: Exenia general catalogue 2015

276

IP20

CRI 85 3000K

850°

M4

Proiettore per binario Eurostandard con sorgente luminosa a LED. Corpo in pressofusione di alluminio verniciato bianco opaco, nero opaco o grigio cemento. Ogni apparecchio deve essere completato con la relativa ottica disponibile in vari fasci e comprensiva di anello colorato. Orientabilità del corpo ottico di 100° sul piano verticale e di 350° su quello orizzontale. Il proiettore è perfettamente bilanciato, inoltre è dotato di blocco del puntamento sia sull’asse orizzontale che verticale grazie ad un sistema con viti a brugola.

Projector for Eurostandard track with LED light source. Body in die cast aluminum in matt white, matt black or concrete grey varnish. Each product needs to be completed with the necessary optic available in several beams and with colour ring included. It can be adjusted from 100° vertically and 350° horizontally.The projector is perfectly balanced and it is equipped with horizontal and vertical aiming lock system obtained by hidden Allen screws.

Projecteur pour rail Eurostandard pour source lumineuse LED. Corps en aluminium laqué blanc mat, noir mat ou gris béton. Chaque appareil doit être complété avec une optique disponible en différents faisceaux et comprenant un anneau coloré. Orientabilité du corps optique de 100° sur le plan vertical et de 350° sur le plan horizontal. Le projecteur est doté d’un blocage du pointage par système à vis Allen dissimulé entre le corps et le compartiment optique.

LED Strahler für die Standardstromschiene. Das Strahlergehäuse aus Aluminiumdruckguß ist erhältlich in den Farben, matt weiß, matt schwarz oder betongrau. Zur Vervollständigung benötigt der Strahler einen Farbring und eine entsprechende Optik, welche in verschiedenen Öffnungswinkeln zur Verfügung steht. Die Optik lässt sich vertical um 100° und horizontal um 350° ausrichten. Verdeckte Inbusschrauben ermöglichen sowohl eine vertikal wie auch horizontale Verriegelung.

40W 5200 lumen

alimentatore a bordo - driver on boardalimentation intégrée - inkludiert Treiber:220/240V 50/60Hz

53W 6700 lumen

alimentatore a bordo - driver on boardalimentation intégrée - inkludiert Treiber:220/240V 50/60Hz

606 E0 52 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß

606 E0 52 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz

606 E0 52 92 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau

606 E0 53 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß

606 E0 53 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz

606 E0 53 92 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau

A+

26W 3300 lumen

alimentatore a bordo - driver on boardalimentation intégrée - inkludiert Treiber:220/240V 50/60Hz

20

1910,5

350° 100°

606 E0 50 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß

606 E0 50 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz

606 E0 50 92 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau

da completare con anelli completi di ottiche - to be completed with rings with optics includedà compléter avec les anneaux et les optiques - zu ergänzen mit Ringe mit inkludierter Optik

1,62

spot (18°) medium (30°) wide (55°) = 26W (26°) (40°) (59°) = 40/53W

602 90 50 10/S 602 90 50 10/M 602 90 50 10/W rosso lacca - lacquered red - laque rouge - lackrot

602 90 50 1 7/S 602 90 50 1 7/M 602 90 50 1 7/W arancio opaco - matt orange - orange mat - matt orange

602 90 50 20/S 602 90 50 20/M 602 90 50 20/W verde primavera - spring green - vert printemps - frühlingsgrün

602 90 50 33/S 602 90 50 33/M 602 90 50 33/W giallo grano - corn yellow - jaune paille - maisgelb

602 90 50 42/S 602 90 50 42/M 602 90 50 42/W bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß

602 90 50 52/S 602 90 50 52/M 602 90 50 52/W nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz

602 90 50 92/S 602 90 50 92/M 602 90 50 92/W grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau

Anelli completi di ottiche - Rings with optics included - Anneaux avec optique - Ringe mit inkludierter Optik

CRI 853000K

277

04 EXENIA PROIETTORI A 2015.indd 276-277 08/04/15 14:37

Page 141: Exenia general catalogue 2015

278 279

IP20 850°

M4A+ CRI

95 3000K

606 E0 52 42 / 95 30 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß

606 E0 52 52 / 95 30 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz

606 E0 52 92 / 95 30 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau

606 E0 53 42 / 95 30 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß

606 E0 53 52 / 95 30 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz

606 E0 53 92 / 95 30 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau

606 E0 50 42 / 95 30 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß

606 E0 50 52 / 95 30 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz

606 E0 50 92 / 95 30 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau

1,62

40W 4400 lumen

alimentatore a bordo - driver on boardalimentation intégrée - inkludiert Treiber:220/240V 50/60Hz

53W 5700 lumen

alimentatore a bordo - driver on boardalimentation intégrée - inkludiert Treiber:220/240V 50/60Hz

26W 2800 lumen

alimentatore a bordo - driver on boardalimentation intégrée - inkludiert Treiber:220/240V 50/60Hz

20

1910,5

350° 100°

da completare con anelli completi di ottiche - to be completed with rings with optics includedà compléter avec les anneaux et les optiques - zu ergänzen mit Ringe mit inkludierter Optik

CRI 953000K

spot (18°) medium (30°) wide (55°) = 26W (26°) (40°) (59°) = 40/53W

602 90 50 10/S 602 90 50 10/M 602 90 50 10/W rosso lacca - lacquered red - laque rouge - lackrot

602 90 50 1 7/S 602 90 50 1 7/M 602 90 50 1 7/W arancio opaco - matt orange - orange mat - matt orange

602 90 50 20/S 602 90 50 20/M 602 90 50 20/W verde primavera - spring green - vert printemps - frühlingsgrün

602 90 50 33/S 602 90 50 33/M 602 90 50 33/W giallo grano - corn yellow - jaune paille - maisgelb

602 90 50 42/S 602 90 50 42/M 602 90 50 42/W bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß

602 90 50 52/S 602 90 50 52/M 602 90 50 52/W nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz

602 90 50 92/S 602 90 50 92/M 602 90 50 92/W grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau

Anelli completi di ottiche - Rings with optics included - Anneaux avec optique - Ringe mit inkludierter Optik

04 EXENIA PROIETTORI A 2015.indd 278-279 08/04/15 14:37

Page 142: Exenia general catalogue 2015

280 281

M4

20

1910,5

350° 100°

606 E0 52 42 / 95 27 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß

606 E0 52 52 / 95 27 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz

606 E0 52 92 / 95 27 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau

606 E0 53 42 / 95 27 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß

606 E0 53 52 / 95 27 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz

606 E0 53 92 / 95 27 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau

606 E0 50 42 / 95 27 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß

606 E0 50 52 / 95 27 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz

606 E0 50 92 / 95 27 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau

40W 4200 lumen

alimentatore a bordo - driver on boardalimentation intégrée - inkludiert Treiber:220/240V 50/60Hz

40W 4600 lumen

alimentatore a bordo - driver on boardalimentation intégrée - inkludiert Treiber:220/240V 50/60Hz

53W 5500 lumen

alimentatore a bordo - driver on boardalimentation intégrée - inkludiert Treiber:220/240V 50/60Hz

53W 6000 lumen

alimentatore a bordo - driver on boardalimentation intégrée - inkludiert Treiber:220/240V 50/60Hz

26W 2700 lumen

alimentatore a bordo - driver on boardalimentation intégrée - inkludiert Treiber:220/240V 50/60Hz

26W 2950 lumen

alimentatore a bordo - driver on boardalimentation intégrée - inkludiert Treiber:220/240V 50/60Hz

da completare con anelli completi di ottiche - to be completed with rings with optics includedà compléter avec les anneaux et les optiques - zu ergänzen mit Ringe mit inkludierter Optik

da completare con anelli completi di ottiche - to be completed with rings with optics includedà compléter avec les anneaux et les optiques - zu ergänzen mit Ringe mit inkludierter Optik

606 E0 52 42 / 95 40 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß

606 E0 52 52 / 95 40 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz

606 E0 52 92 / 95 40 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau

606 E0 53 42 / 95 40 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß

606 E0 53 52 / 95 40 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz

606 E0 53 92 / 95 40 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau

606 E0 50 42 / 95 40 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß

606 E0 50 52 / 95 40 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz

606 E0 50 92 / 95 40 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau

IP20 850°

A+ CRI 95

CRI 952700K

CRI 954000K

spot (18°) medium (30°) wide (55°) = 26W (26°) (40°) (59°) = 40/53W

602 90 50 10/S 602 90 50 10/M 602 90 50 10/W rosso lacca - lacquered red - laque rouge - lackrot

602 90 50 1 7/S 602 90 50 1 7/M 602 90 50 1 7/W arancio opaco - matt orange - orange mat - matt orange

602 90 50 20/S 602 90 50 20/M 602 90 50 20/W verde primavera - spring green - vert printemps - frühlingsgrün

602 90 50 33/S 602 90 50 33/M 602 90 50 33/W giallo grano - corn yellow - jaune paille - maisgelb

602 90 50 42/S 602 90 50 42/M 602 90 50 42/W bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß

602 90 50 52/S 602 90 50 52/M 602 90 50 52/W nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz

602 90 50 92/S 602 90 50 92/M 602 90 50 92/W grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau

Anelli completi di ottiche - Rings with optics included - Anneaux avec optique - Ringe mit inkludierter Optik

1,62

04 EXENIA PROIETTORI A 2015.indd 280-281 08/04/15 14:38

Page 143: Exenia general catalogue 2015

282 283

M4

Griglia antiabbagliamento nido d’ape - Honeycomb louvre Grille anti éblouissement nid d’abeille - Wabenraster

Cut o� - Cut o� - Cut o� - Entblendung

Di�usore satinato - Satin di�user - Di�useur satiné - Satinierter Di�usor

9G 019 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz

9G 014 satinato - opal - sablé - sandgestrahlt

9G 018 per versione - for version - pour version - für version: 26W

9G 021 per versioni - for versions - pour versions - für version: 40/53W

Accessori - Accessories - Accessoires - Zubehör

6,7

7,4

7,4

7,4

0,05

0,02

0,01

750°

750°

750°

Adattatore per installazione a plafone - Ceiling adaptor - Adaptateur pour intallation en plafond - Deckenverbinder

Adattatore per installazione ad incasso - Recessed adaptor - Adaptateur pour intallation en encastrement - Einbauadapter

703 90 18 40 bianco - white - blanc - weiß

703 90 18 50 nero - black - noir - schwarz

703 90 18 90 grigio - grey - gris - grau

703 90 19 40 bianco - white - blanc - weiß

703 90 19 50 nero - black - noir - schwarz

703 90 19 90 grigio - grey - gris - grau

12,8

10

3,20,10850°

850°60,25 =11

04 EXENIA PROIETTORI A 2015.indd 282-283 08/04/15 14:38

Page 144: Exenia general catalogue 2015

284 285

IP20 IP20850° 850°

M3A+ A+CRI

85CRI 953000K 3000K

spot (14°) medium (29°) wide (53°)611 90 50 10/S 611 90 50 10/M 611 90 50 10/W rosso lacca - lacquered red - laque rouge - lackrot

611 90 50 1 7/S 611 90 50 1 7/M 611 90 50 1 7/W arancio opaco - matt orange - orange mat - matt orange

611 90 50 20/S 611 90 50 20/M 611 90 50 20/W verde primavera - spring green - vert printemps - frühlingsgrün

611 90 50 33/S 611 90 50 33/M 611 90 50 33/W giallo grano - corn yellow - jaune paille - maisgelb

611 90 50 42/S 611 90 50 42/M 611 90 50 42/W bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß

611 90 50 52/S 611 90 50 52/M 611 90 50 52/W nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz

611 90 50 92/S 611 90 50 92/M 611 90 50 92/W grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau

Anelli completi di ottiche - Rings with optics included - Anneaux avec optique - Ringe mit inkludierter Optik

18W 2400 lumen

alimentatore a bordo - driver on boardalimentation intégrée - inkludiert Treiber:220/240V 50/60Hz

18W 2100 lumen

alimentatore a bordo - driver on boardalimentation intégrée - inkludiert Treiber:220/240V 50/60Hz

26W 3300 lumen

alimentatore a bordo - driver on boardalimentation intégrée - inkludiert Treiber:220/240V 50/60Hz

26W 2800 lumen

alimentatore a bordo - driver on boardalimentation intégrée - inkludiert Treiber:220/240V 50/60Hz

611 E0 51 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß

611 E0 51 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz

611 E0 51 92 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau

611 E0 51 42 / 95 30 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß

611 E0 51 52 / 95 30 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz

611 E0 51 92 / 95 30 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau

611 E0 52 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß

611 E0 52 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz

611 E0 52 92 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau

611 E0 52 42 / 95 30 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß

611 E0 52 52 / 95 30 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz

611 E0 52 92 / 95 30 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau

13W 1700 lumen

alimentatore a bordo - driver on boardalimentation intégrée - inkludiert Treiber:220/240V 50/60Hz

13W 1500 lumen

alimentatore a bordo - driver on boardalimentation intégrée - inkludiert Treiber:220/240V 50/60Hz

350° 100°

611 E0 50 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß

611 E0 50 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz

611 E0 50 92 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau

611 E0 50 42 / 95 30 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß

611 E0 50 52 / 95 30 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz

611 E0 50 92 / 95 30 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau

da completare con anelli completi di ottiche - to be completed with rings with optics includedà compléter avec les anneaux et les optiques - zu ergänzen mit Ringe mit inkludierter Optik

da completare con anelli completi di ottiche - to be completed with rings with optics includedà compléter avec les anneaux et les optiques - zu ergänzen mit Ringe mit inkludierter Optik

CRI 853000K

CRI 953000K

0,80 0,80IP20 850°

M3A+A+A CRI

95 3000K

CRI 953000K

0,80

8,215,5

16

Proiettore per binario Eurostandard con sorgente luminosa a LED. Corpo in pressofusione di alluminio verniciato bianco opaco, nero opaco o grigio cemento. Ogni apparecchio deve essere completato con la relativa ottica disponibile in vari fasci e comprensiva di anello colorato. Orientabilità del corpo ottico di 100° sul piano verticale e di 350° su quello orizzontale. Il proiettore è perfettamente bilanciato, inoltre è dotato di blocco del puntamento sia sull’asse orizzontale che verticale grazie ad un sistema con viti a brugola.

Projector for Eurostandard track with LED light source. Body in die cast aluminum in matt white, matt black or concrete grey varnish. Each product needs to be completed with the necessary optic available in several beams and with colour ring included. It can be adjusted from 100° vertically and 350° horizontally.The projector is perfectly balanced and it is equipped with horizontal and vertical aiming lock system obtained by hidden Allen screws.

Projecteur pour rail Eurostandard pour source lumineuse LED. Corps en aluminium laqué blanc mat, noir mat ou gris béton. Chaque appareil doit être complété avec une optique disponible en di�érents faisceaux et comprenant un anneau coloré. Orientabilité du corps optique de 100° sur le plan vertical et de 350° sur le plan horizontal. Le projecteur est doté d’un blocage du pointage par système à vis Allen dissimulé entre le corps et le compartiment optique.

LED Strahler für die Standardstromschiene. Das Strahlergehäuse aus Aluminiumdruckguß ist erhältlich in den Farben, matt weiß, matt schwarz oder betongrau. Zur Vervollständigung benötigt der Strahler einen Farbring und eine entsprechende Optik, welche in verschiedenen Ö�nungswinkeln zur Verfügung steht. Die Optik lässt sich vertical um 100° und horizontal um 350° ausrichten. Verdeckte Inbusschrauben ermöglichen sowohl eine vertikal wie auch horizontale Verriegelung.

04 EXENIA PROIETTORI A 2015.indd 284-285 08/04/15 14:38

Page 145: Exenia general catalogue 2015

286 287

IP20 IP20850° 850°

M3A+ A+CRI

95CRI 952700K 4000K

18W 2000 lumen

alimentatore a bordo - driver on boardalimentation intégrée - inkludiert Treiber:220/240V 50/60Hz

18W 2200 lumen

alimentatore a bordo - driver on boardalimentation intégrée - inkludiert Treiber:220/240V 50/60Hz

26W 2700 lumen

alimentatore a bordo - driver on boardalimentation intégrée - inkludiert Treiber:220/240V 50/60Hz

26W 2950 lumen

alimentatore a bordo - driver on boardalimentation intégrée - inkludiert Treiber:220/240V 50/60Hz

611 E0 51 42 / 95 40 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß

611 E0 51 52 / 95 40 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz

611 E0 51 92 / 95 40 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau

611 E0 51 42 / 95 27 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß

611 E0 51 52 / 95 27 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz

611 E0 51 92 / 95 27 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau

611 E0 52 42 / 95 40 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß

611 E0 52 52 / 95 40 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz

611 E0 52 92 / 95 40 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau

611 E0 52 42 / 95 27 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß

611 E0 52 52 / 95 27 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz

611 E0 52 92 / 95 27 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau

13W 1400 lumen

alimentatore a bordo - driver on boardalimentation intégrée - inkludiert Treiber:220/240V 50/60Hz

13W 1550 lumen

alimentatore a bordo - driver on boardalimentation intégrée - inkludiert Treiber:220/240V 50/60Hz

611 E0 50 42 / 95 40 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß

611 E0 50 52 / 95 40 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz

611 E0 50 92 / 95 40 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau

611 E0 50 42 / 95 27 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß

611 E0 50 52 / 95 27 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz

611 E0 50 92 / 95 27 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau

da completare con anelli completi di ottiche - to be completed with rings with optics includedà compléter avec les anneaux et les optiques - zu ergänzen mit Ringe mit inkludierter Optik

da completare con anelli completi di ottiche - to be completed with rings with optics includedà compléter avec les anneaux et les optiques - zu ergänzen mit Ringe mit inkludierter Optik

CRI 952700K

CRI 954000K

350° 100°

8,215,5

16

0,80 0,80

spot (14°) medium (29°) wide (53°)611 90 50 10/S 611 90 50 10/M 611 90 50 10/W rosso lacca - lacquered red - laque rouge - lackrot

611 90 50 1 7/S 611 90 50 1 7/M 611 90 50 1 7/W arancio opaco - matt orange - orange mat - matt orange

611 90 50 20/S 611 90 50 20/M 611 90 50 20/W verde primavera - spring green - vert printemps - frühlingsgrün

611 90 50 33/S 611 90 50 33/M 611 90 50 33/W giallo grano - corn yellow - jaune paille - maisgelb

611 90 50 42/S 611 90 50 42/M 611 90 50 42/W bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß

611 90 50 52/S 611 90 50 52/M 611 90 50 52/W nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz

611 90 50 92/S 611 90 50 92/M 611 90 50 92/W grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau

Anelli completi di ottiche - Rings with optics included - Anneaux avec optique - Ringe mit inkludierter Optik

04 EXENIA PROIETTORI A 2015.indd 286-287 08/04/15 14:38

Page 146: Exenia general catalogue 2015

288 289

M3

Griglia antiabbagliamento nido d’ape - Honeycomb louvre Grille anti éblouissement nid d’abeille - Wabenraster

Di�usore satinato - Satin di�user - Di�useur satiné - Satinierter Di�usor

9G 027 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz

9G 028 satinato - opal - sablé - sandgestrahlt

Accessori - Accessories - Accessoires - Zubehör

6

6

6

0,04

0,02

750°

750°

Adattatore per installazione a plafone - Ceiling adaptor - Adaptateur pour intallation en plafond - Deckenverbinder

Adattatore per installazione ad incasso - Recessed adaptor - Adaptateur pour intallation en encastrement - Einbauadapter

703 90 18 40 bianco - white - blanc - weiß

703 90 18 50 nero - black - noir - schwarz

703 90 18 90 grigio - grey - gris - grau

703 90 19 40 bianco - white - blanc - weiß

703 90 19 50 nero - black - noir - schwarz

703 90 19 90 grigio - grey - gris - grau

12,8

10

3,20,10850°

850°60,25 =11

04 EXENIA PROIETTORI A 2015.indd 288-289 08/04/15 14:38

Page 147: Exenia general catalogue 2015

290 291

IP20 850°

M2A+ CRI

95 4000K

2,00IP20 IP20850° 850°

A+ A+CRI 85

CRI 953000K 3000K

0,50 0,50

spot (20°) medium (29°) large (42°) = 9W (24°) (30°) (42°) = 13W

610 90 50 10/S 610 90 50 10/M 610 90 50 1 0/L rosso lacca - lacquered red - laque rouge - lackrot

610 90 50 1 7/S 610 90 50 1 7/M 610 90 50 1 7/L arancio opaco - matt orange - orange mat - matt orange

610 90 50 20/S 610 90 50 20/M 610 90 50 20/L verde primavera - spring green - vert printemps - frühlingsgrün

610 90 50 33/S 610 90 50 33/M 610 90 50 33/L giallo grano - corn yellow - jaune paille - maisgelb

610 90 50 42/S 610 90 50 42/M 610 90 50 42/L bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß

610 90 50 52/S 610 90 50 52/M 610 90 50 52/L nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz

610 90 50 92/S 610 90 50 92/M 610 90 50 92/L grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau

Anelli completi di ottiche - Rings with optics included - Anneaux avec optique - Ringe mit inkludierter Optik

13W 1700 lumen

alimentatore a bordo - driver on boardalimentation intégrée - inkludiert Treiber:220/240V 50/60Hz

13W 1500 lumen

alimentatore a bordo - driver on boardalimentation intégrée - inkludiert Treiber:220/240V 50/60Hz

610 E0 51 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß

610 E0 51 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz

610 E0 51 92 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau

610 E0 51 42 / 95 30 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß

610 E0 51 52 / 95 30 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz

610 E0 51 92 / 95 30 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau

9W 1100 lumen

alimentatore a bordo - driver on boardalimentation intégrée - inkludiert Treiber:220/240V 50/60Hz

9W 850 lumen

alimentatore a bordo - driver on boardalimentation intégrée - inkludiert Treiber:220/240V 50/60Hz

350° 100°

610 E0 50 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß

610 E0 50 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz

610 E0 50 92 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau

610 E0 50 42 / 95 30 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß

610 E0 50 52 / 95 30 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz

610 E0 50 92 / 95 30 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau

da completare con anelli completi di ottiche - to be completed with rings with optics includedà compléter avec les anneaux et les optiques - zu ergänzen mit Ringe mit inkludierter Optik

da completare con anelli completi di ottiche - to be completed with rings with optics includedà compléter avec les anneaux et les optiques - zu ergänzen mit Ringe mit inkludierter Optik

CRI 853000K

CRI 953000K

14 6

14

Proiettore per binario Eurostandard con sorgente luminosa a LED. Corpo in pressofusione di alluminio verniciato bianco opaco, nero opaco o grigio cemento. Ogni apparecchio deve essere completato con la relativa ottica disponibile in vari fasci e comprensiva di anello colorato. Orientabilità del corpo ottico di 100° sul piano verticale e di 350° su quello orizzontale. Il proiettore è perfettamente bilanciato, inoltre è dotato di blocco del puntamento sia sull’asse orizzontale che verticale grazie ad un sistema con viti a brugola.

Projector for Eurostandard track with LED light source. Body in die cast aluminum in matt white, matt black or concrete grey varnish. Each product needs to be completed with the necessary optic available in several beams and with colour ring included. It can be adjusted from 100° vertically and 350° horizontally.The projector is perfectly balanced and it is equipped with horizontal and vertical aiming lock system obtained by hidden Allen screws.

Projecteur pour rail Eurostandard pour source lumineuse LED. Corps en aluminium laqué blanc mat, noir mat ou gris béton. Chaque appareil doit être complété avec une optique disponible en différents faisceaux et comprenant un anneau coloré. Orientabilité du corps optique de 100° sur le plan vertical et de 350° sur le plan horizontal. Le projecteur est doté d’un blocage du pointage par système à vis Allen dissimulé entre le corps et le compartiment optique.

LED Strahler für die Standardstromschiene. Das Strahlergehäuse aus Aluminiumdruckguß ist erhältlich in den Farben, matt weiß, matt schwarz oder betongrau. Zur Vervollständigung benötigt der Strahler einen Farbring und eine entsprechende Optik, welche in verschiedenen Öffnungswinkeln zur Verfügung steht. Die Optik lässt sich vertical um 100° und horizontal um 350° ausrichten. Verdeckte Inbusschrauben ermöglichen sowohl eine vertikal wie auch horizontale Verriegelung.

04 EXENIA PROIETTORI A 2015.indd 290-291 08/04/15 14:38

Page 148: Exenia general catalogue 2015

292 293

M2

spot (20°) medium (29°) large (42°) = 9W (24°) (30°) (42°) = 13W

610 90 50 10/S 610 90 50 10/M 610 90 50 1 0/L rosso lacca - lacquered red - laque rouge - lackrot

610 90 50 1 7/S 610 90 50 1 7/M 610 90 50 1 7/L arancio opaco - matt orange - orange mat - matt orange

610 90 50 20/S 610 90 50 20/M 610 90 50 20/L verde primavera - spring green - vert printemps - frühlingsgrün

610 90 50 33/S 610 90 50 33/M 610 90 50 33/L giallo grano - corn yellow - jaune paille - maisgelb

610 90 50 42/S 610 90 50 42/M 610 90 50 42/L bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß

610 90 50 52/S 610 90 50 52/M 610 90 50 52/L nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz

610 90 50 92/S 610 90 50 92/M 610 90 50 92/L grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau

Anelli completi di ottiche - Rings with optics included - Anneaux avec optique - Ringe mit inkludierter Optik

13W 1400 lumen

alimentatore a bordo - driver on boardalimentation intégrée - inkludiert Treiber:220/240V 50/60Hz

13W 1550 lumen

alimentatore a bordo - driver on boardalimentation intégrée - inkludiert Treiber:220/240V 50/60Hz

610 E0 51 42 / 95 40 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß

610 E0 51 52 / 95 40 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz

610 E0 51 92 / 95 40 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau

610 E0 51 42 / 95 27 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß

610 E0 51 52 / 95 27 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz

610 E0 51 92 / 95 27 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau

9W 800 lumen

alimentatore a bordo - driver on boardalimentation intégrée - inkludiert Treiber:220/240V 50/60Hz

9W 900 lumen

alimentatore a bordo - driver on boardalimentation intégrée - inkludiert Treiber:220/240V 50/60Hz

350° 100°

610 E0 50 42 / 95 40 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß

610 E0 50 52 / 95 40 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz

610 E0 50 92 / 95 40 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau

610 E0 50 42 / 95 27 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß

610 E0 50 52 / 95 27 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz

610 E0 50 92 / 95 27 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau

CRI 952700K

CRI 954000K

da completare con anelli completi di ottiche - to be completed with rings with optics includedà compléter avec les anneaux et les optiques - zu ergänzen mit Ringe mit inkludierter Optik

da completare con anelli completi di ottiche - to be completed with rings with optics includedà compléter avec les anneaux et les optiques - zu ergänzen mit Ringe mit inkludierter Optik

IP20 IP20850° 850°

A+ A+CRI 95

CRI 952700K 4000K

14 6

14

0,50 0,50

04 EXENIA PROIETTORI A 2015.indd 292-293 08/04/15 14:38

Page 149: Exenia general catalogue 2015

295

Griglia antiabbagliamento nido d’ape - Honeycomb louvre Grille anti éblouissement nid d’abeille - Wabenraster

Di�usore satinato - Satin di�user - Di�useur satiné - Satinierter Di�usor

9G 025 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz

9G 026 satinato - opal - sablé - sandgestrahlt

Accessori - Accessories - Accessoires - Zubehör

0,04

0,02

750°

750°

M2

Adattatore per installazione a plafone - Ceiling adaptor - Adaptateur pour intallation en plafond - Deckenverbinder

Adattatore per installazione ad incasso - Recessed adaptor - Adaptateur pour intallation en encastrement - Einbauadapter

703 90 18 40 bianco - white - blanc - weiß

703 90 18 50 nero - black - noir - schwarz

703 90 18 90 grigio - grey - gris - grau

703 90 19 40 bianco - white - blanc - weiß

703 90 19 50 nero - black - noir - schwarz

703 90 19 90 grigio - grey - gris - grau

12,8

10

3,20,10850°

850°60,25 =11

5

5

5

294

04 EXENIA PROIETTORI A 2015.indd 294-295 08/04/15 14:39

Page 150: Exenia general catalogue 2015

296 297

IP20 850°

PLURIELA+ CRI

85 3000K

0,50

da completare con anelli completi di ottiche - to be completed with rings with optics includedà compléter avec les anneaux et les optiques - zu ergänzen mit Ringe mit inkludierter Optik

9W 1100 lumen

alimentatore a bordo driver on board alimentation intégrée inkludiert Treiber:220/240V 50/60Hz

353 E0 50 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß

353 E0 50 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz

353 E0 50 92 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau

Proiettore per binario Eurostandard con sorgente luminosa a LED. Corpo in pressofusione di alluminio verniciato bianco opaco, nero opaco o grigio cemento. Ogni apparecchio deve essere completato con la relativa ottica disponibile in vari fasci e comprensiva di anello colorato.

Projector for Eurostandard track with LED light source. Body in die cast aluminum in matt white, matt black or concrete grey. Each product needs to be completed with the necessary optic available in several beams and with colour ring included.

Projecteur pour rail Eurostandard pour source lumineuse LED. Corps en aluminium laqué blanc mat, noir mat ou gris béton. Chaque appareil doit être complété avec une optique disponible en différents faisceaux et comprenant un anneau coloré.

Strahler für Standardstromschiene mit LED-Lichtquelle. Gehäuse aus Aluminiumdruckguss in Mattweiß, Mattschwarz oder Betongrau. Jedes Produkt muss mit der benötigten Optik komplettiert werden, erhältlich mit unterschiedlichen Abstrahlwinkeln, inklusive des farbigen Rings.

Questo proiettore può essere fornito anche in versione dimmerabile, ovviamente la scatola porta alimentatore sarà di dimensioni maggiori.

This projector can be supplied in dimmable version too, obviously the box housing driver will have bigger dimensions.

Ce projecteur peut être également fourni en version dimmable, naturellement le boitier de l’alimentation sera de dimensions plus importantes

Dieser Strahler kann auch als dimmbare Version geliefert werden, wobei das Treibergehäuse größere Dimensionen besitzt.medium (24°) large (36°) wide (60°)

353 90 50 1M/M 353 90 50 1M/L 353 90 50 1M/W rosso mattone - brick red - rouge brique - ziegelrot

353 90 50 10/M 353 90 50 10/L 353 90 50 10/W rosso lacca - lacquered red - laque rouge - lackrot

353 90 50 17/M 353 90 50 17/L 353 90 50 17/W arancio opaco - matt orange - orange mat - matt orange

353 90 50 20/M 353 90 50 20/L 353 90 50 20/W verde primavera - spring green - vert printemps - frühlingsgrün

353 90 50 33/M 353 90 50 33/L 353 90 50 33/W giallo grano - corn yellow - jaune paille - maisgelb

353 90 50 42/M 353 90 50 42/L 353 90 50 42/W bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß

353 90 50 52/M 353 90 50 52/L 353 90 50 52/W nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz

353 90 50 64/M 353 90 50 64/L 353 90 50 64/W carta zucchero - baby blue - bleu pastel - babyblau

353 90 50 92/M 353 90 50 92/L 353 90 50 92/W grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau

Anelli completi di ottiche - Rings with optics included - Anneaux avec optique - Ringe mit inkludierter Optik

9

9

3

54

12

5,6

13,3

2,3

2700K 4000K DISPONIBILE SU RICHIESTA - AVAILABLE ON REQUEST DISPONIBLE SUR DEMANDE - AUF ANFRAGE ERHÄLTLICH

CRI 95

DISPONIBILE SU RICHIESTA - AVAILABLE ON REQUEST DISPONIBLE SUR DEMANDE - AUF ANFRAGE ERHÄLTLICH

04 EXENIA PROIETTORI A 2015.indd 296-297 08/04/15 14:39

Page 151: Exenia general catalogue 2015

299

Griglia antiabbagliamento nido d’ape - Honeycomb louvre Grille anti éblouissement nid d’abeille - Wabenraster

Di�usore satinato - Satin di�user - Di�useur satiné - Satinierter Di�usor

9G 023 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz

9G 024 satinato - opal - sablé - sandgestrahlt

Accessori - Accessories - Accessoires - Zubehör

750°

750°

PLURIEL

Adattatore per installazione a plafone - Ceiling adaptor - Adaptateur pour intallation en plafond - Deckenverbinder

Adattatore per installazione ad incasso - Recessed adaptor - Adaptateur pour intallation en encastrement - Einbauadapter

703 90 18 40 bianco - white - blanc - weiß

703 90 18 50 nero - black - noir - schwarz

703 90 18 90 grigio - grey - gris - grau

703 90 19 40 bianco - white - blanc - weiß

703 90 19 50 nero - black - noir - schwarz

703 90 19 90 grigio - grey - gris - grau

12,8

10

3,20,10850°

850°6

3,5

3,5

3,5

0,02

0,01

0,25 =11

298

04 EXENIA PROIETTORI A 2015.indd 298-299 08/04/15 14:39

Page 152: Exenia general catalogue 2015

300

Proiettore per binario Eurostandard con sorgente luminosa a LED. Corpo in pressofusione di alluminio verniciato bianco opaco, nero opaco o grigio cemento. Ogni apparecchio deve essere completato con la relativa ottica disponibile in vari fasci e comprensiva di anello colorato. Riflettori in alluminio con particolari sfaccettature che migliorano la distribuzione del fascio luminoso. Orientabilità del corpo ottico da -90° a +90° sul piano verticale e dell’intero apparecchio di 350° su quello orizzontale. Il proiettore è dotato di blocco del puntamento grazie ad un sistema con vite a brugola nascosta tra il corpo ed il vano ottico.

Projector for Eurostandard track with LED light source. Body in die cast aluminum in matt white, matt black or concrete grey varnish. Each product needs to be completed with the necessary optic available in several beams and with colour ring included. Reflector in aluminum, its multi-facets improve the lighting distribution. The optic body can be adjusted from -90° to +90° vertically and the whole unit 350° horizontally. It is equipped with reliable aim thanks to the system with allen screw hidden between body and optic chamber.

Projecteur pour rail avec source Lumineuse à LED. Corps en fonte d’aluminium laqué blanc mat, noir mat ou gris béton. Chaque appareil doit être complété avec une optique disponible en différents faisceaux et comprenant un anneau coloré. Réfleteurs en aluminium à facettes optiques afind’améliorer la distribution lumineuse. Orientabilité du corps optique de -90° à +90° sur le plan vertical et de l’appareil entier à 350° sur le plan horizontal. Le projecteur est doté d’un blocage du pointage par système à vis Allen dissimulé entre le corps et le compartiment optique.

Strahler für Standardstromschiene mit LED-Lichtquelle. Gehäuse aus Aluminiumdruckguss in Mattweiß, Mattschwarz oder Betongrau lackiert. Jeder Strahler muss mit einem farbigen Ring und der benötigten Optik - erhältlich mit verschiedenen Abstrahlwinkeln - komplettiert werden. Reflektor aus Aluminium, erreicht mit seinen Multifacetten eine verbesserte Lichtverteilung. Das Optikgehäuse kann -90° bis +90° vertikal und die komplette Einheit 350° horizontal verstellt werden. Er ist durch eine Inbusschraube mit einem zuverlässigen, zwischen Gehäuse und Optikkammer versteckten Sperrmechanismus ausgestattet.

IP20 850°

26W 3300 lumen

alimentatore a bordo - driver on boardalimentation intégrée - inkludiert Treiber:220/240V 50/60Hz

40W 5200 lumen

alimentatore a bordo - driver on boardalimentation intégrée - inkludiert Treiber:220/240V 50/60Hz

53W 6700 lumen

alimentatore a bordo - driver on boardalimentation intégrée - inkludiert Treiber:220/240V 50/60Hz

602 E0 50 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß

602 E0 50 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz

602 E0 50 92 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau

602 E0 51 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß

602 E0 51 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz

602 E0 51 92 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau

602 E0 52 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß

602 E0 52 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz

602 E0 52 92 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau

da completare con anelli completi di ottiche - to be completed with rings with optics includedà compléter avec les anneaux et les optiques - zu ergänzen mit Ringe mit inkludierter Optik

1,30

NIO

9,9

25

1612,9

350° 180°

CRI 853000K

CRI 85 3000KA+

spot (18°) medium (30°) wide (55°) = 26W (26°) (40°) (59°) = 40/53W

602 90 50 10/S 602 90 50 10/M 602 90 50 10/W rosso lacca - lacquered red - laque rouge - lackrot

602 90 50 1 7/S 602 90 50 1 7/M 602 90 50 1 7/W arancio opaco - matt orange - orange mat - matt orange

602 90 50 20/S 602 90 50 20/M 602 90 50 20/W verde primavera - spring green - vert printemps - frühlingsgrün

602 90 50 33/S 602 90 50 33/M 602 90 50 33/W giallo grano - corn yellow - jaune paille - maisgelb

602 90 50 42/S 602 90 50 42/M 602 90 50 42/W bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß

602 90 50 52/S 602 90 50 52/M 602 90 50 52/W nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz

602 90 50 92/S 602 90 50 92/M 602 90 50 92/W grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau

Anelli completi di ottiche - Rings with optics included - Anneaux avec optique - Ringe mit inkludierter Optik

301

04 EXENIA PROIETTORI B 2015.indd 300-301 08/04/15 14:38

Page 153: Exenia general catalogue 2015

302 303

IP20 850°

26W 2800 lumen

alimentatore a bordo - driver on boardalimentation intégrée - inkludiert Treiber:220/240V 50/60Hz

40W 4400 lumen

alimentatore a bordo - driver on boardalimentation intégrée - inkludiert Treiber:220/240V 50/60Hz

53W 5700 lumen

alimentatore a bordo - driver on boardalimentation intégrée - inkludiert Treiber:220/240V 50/60Hz

602 E0 50 42 / 95 30 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß

602 E0 50 52 / 95 30 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz

602 E0 50 92 / 95 30 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau

602 E0 51 42 / 95 30 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß

602 E0 51 52 / 95 30 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz

602 E0 51 92 / 95 30 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau

602 E0 52 42 / 95 30 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß

602 E0 52 52 / 95 30 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz

602 E0 52 92 / 95 30 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau

da completare con anelli completi di ottiche - to be completed with rings with optics includedà compléter avec les anneaux et les optiques - zu ergänzen mit Ringe mit inkludierter Optik

NIO

CRI 953000K

9,9

25

1612,9

spot (18°) medium (30°) wide (55°) = 26W (26°) (40°) (59°) = 40/53W

602 90 50 10/S 602 90 50 10/M 602 90 50 10/W rosso lacca - lacquered red - laque rouge - lackrot

602 90 50 1 7/S 602 90 50 1 7/M 602 90 50 1 7/W arancio opaco - matt orange - orange mat - matt orange

602 90 50 20/S 602 90 50 20/M 602 90 50 20/W verde primavera - spring green - vert printemps - frühlingsgrün

602 90 50 33/S 602 90 50 33/M 602 90 50 33/W giallo grano - corn yellow - jaune paille - maisgelb

602 90 50 42/S 602 90 50 42/M 602 90 50 42/W bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß

602 90 50 52/S 602 90 50 52/M 602 90 50 52/W nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz

602 90 50 92/S 602 90 50 92/M 602 90 50 92/W grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau

Anelli completi di ottiche - Rings with optics included - Anneaux avec optique - Ringe mit inkludierter Optik

CRI 95 3000KA+

1,30

350° 180°

04 EXENIA PROIETTORI B 2015.indd 302-303 08/04/15 14:38

Page 154: Exenia general catalogue 2015

305

NIO

IP20 850°

26W 2700 lumen

alimentatore a bordo - driver on boardalimentation intégrée - inkludiert Treiber:220/240V 50/60Hz

40W 4200 lumen

alimentatore a bordo - driver on boardalimentation intégrée - inkludiert Treiber:220/240V 50/60Hz

53W 5500 lumen

alimentatore a bordo - driver on boardalimentation intégrée - inkludiert Treiber:220/240V 50/60Hz

602 E0 50 42 / 95 27 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß

602 E0 50 52 / 95 27 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz

602 E0 50 92 / 95 27 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau

602 E0 51 42 / 95 27 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß

602 E0 51 52 / 95 27 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz

602 E0 51 92 / 95 27 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau

602 E0 52 42 / 95 27 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß

602 E0 52 52 / 95 27 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz

602 E0 52 92 / 95 27 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau

da completare con anelli completi di ottiche - to be completed with rings with optics includedà compléter avec les anneaux et les optiques - zu ergänzen mit Ringe mit inkludierter Optik

CRI 952700K

9,9

25

1612,9

spot (18°) medium (30°) wide (55°) = 26W (26°) (40°) (59°) = 40/53W

602 90 50 10/S 602 90 50 10/M 602 90 50 10/W rosso lacca - lacquered red - laque rouge - lackrot

602 90 50 1 7/S 602 90 50 1 7/M 602 90 50 1 7/W arancio opaco - matt orange - orange mat - matt orange

602 90 50 20/S 602 90 50 20/M 602 90 50 20/W verde primavera - spring green - vert printemps - frühlingsgrün

602 90 50 33/S 602 90 50 33/M 602 90 50 33/W giallo grano - corn yellow - jaune paille - maisgelb

602 90 50 42/S 602 90 50 42/M 602 90 50 42/W bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß

602 90 50 52/S 602 90 50 52/M 602 90 50 52/W nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz

602 90 50 92/S 602 90 50 92/M 602 90 50 92/W grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau

Anelli completi di ottiche - Rings with optics included - Anneaux avec optique - Ringe mit inkludierter Optik

CRI 95 2700KA+

1,30

350° 180°

304

04 EXENIA PROIETTORI B 2015.indd 304-305 08/04/15 14:38

Page 155: Exenia general catalogue 2015

306 307

NIOCRI 95

IP20 850°

26W 2950 lumen

alimentatore a bordo - driver on boardalimentation intégrée - inkludiert Treiber:220/240V 50/60Hz

40W 4600 lumen

alimentatore a bordo - driver on boardalimentation intégrée - inkludiert Treiber:220/240V 50/60Hz

53W 6000 lumen

alimentatore a bordo - driver on boardalimentation intégrée - inkludiert Treiber:220/240V 50/60Hz

602 E0 50 42 / 95 40 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß

602 E0 50 52 / 95 40 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz

602 E0 50 92 / 95 40 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau

602 E0 51 42 / 95 40 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß

602 E0 51 52 / 95 40 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz

602 E0 51 92 / 95 40 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau

602 E0 52 42 / 95 40 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß

602 E0 52 52 / 95 40 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz

602 E0 52 92 / 95 40 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau

da completare con anelli completi di ottiche - to be completed with rings with optics includedà compléter avec les anneaux et les optiques - zu ergänzen mit Ringe mit inkludierter Optik

4000K

Griglia antiabbagliamento nido d’ape - Honeycomb louvre Grille anti éblouissement nid d’abeille - Wabenraster

Cut o� - Cut o� - Cut o� - Entblendung

Di�usore satinato - Satin di�user - Di�useur satiné - Satinierter Di�usor

9G 019 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz

9G 014 satinato - opal - sablé - sandgestrahlt

9G 018 per versione - for version - pour version - für version: 26W

9G 021 per versioni - for versions - pour versions - für version: 40/53W

Accessori - Accessories - Accessoires - Zubehör

Adattatore per installazione a plafone - Ceiling adaptorAdaptateur pour intallation en plafond - Deckenverbinder

Adattatore per installazione ad incasso - Recessed adaptorAdaptateur pour intallation en encastrement - Einbauadapter

703 90 18 40 bianco - white - blanc - weiß

703 90 18 50 nero - black - noir - schwarz

703 90 18 90 grigio - grey - gris - grau

703 90 19 40 bianco - white - blanc - weiß

703 90 19 50 nero - black - noir - schwarz

703 90 19 90 grigio - grey - gris - grau 12,8

10

3,2

6,7

7,4

7,4

7,4

0,05

0,02

0,01

0,10

750°

750°

750°

850°

850°6

CRI 954000K

9,9

25

1612,9

A+

spot (18°) medium (30°) wide (55°) = 26W (26°) (40°) (59°) = 40/53W

602 90 50 10/S 602 90 50 10/M 602 90 50 10/W rosso lacca - lacquered red - laque rouge - lackrot

602 90 50 1 7/S 602 90 50 1 7/M 602 90 50 1 7/W arancio opaco - matt orange - orange mat - matt orange

602 90 50 20/S 602 90 50 20/M 602 90 50 20/W verde primavera - spring green - vert printemps - frühlingsgrün

602 90 50 33/S 602 90 50 33/M 602 90 50 33/W giallo grano - corn yellow - jaune paille - maisgelb

602 90 50 42/S 602 90 50 42/M 602 90 50 42/W bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß

602 90 50 52/S 602 90 50 52/M 602 90 50 52/W nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz

602 90 50 92/S 602 90 50 92/M 602 90 50 92/W grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau

Anelli completi di ottiche - Rings with optics included - Anneaux avec optique - Ringe mit inkludierter Optik

0,25 =11

1,30

350° 180°

04 EXENIA PROIETTORI B 2015.indd 306-307 08/04/15 14:38

Page 156: Exenia general catalogue 2015

308 309

Sundek Store, Forte dei Marmi (Lucca) – Studio 10 Bianchi e Baccioni Architetti – photo Pietro Savorelli

04 EXENIA PROIETTORI B 2015.indd 308-309 08/04/15 14:39

Page 157: Exenia general catalogue 2015

310 311

350° 200°11

22,4

10,4

IP20 850° 1,20

GUN

Sagomatore - Shaper - Cadreur - ShaperSistema ottico regolabile ad alto rendimento con quattro lamelle di sagomatura regolabili a ghigliottina e maschera removibileAdjustable highly e cient optical system with four guillotine-type shaping lamellas that can be adjusted and a removable mask Dispositif optique réglable à haut rendement avec quatre couteaux de cadrage réglage à guillotine et obturateur amovibleKonturenstrahleraufsatz mit 4 einstellbaren Einschüben

10,6

5,5

Accessori - Accessories - Accessoires - Zubehör

Adattatore per installazione a plafone - Ceiling adaptorAdaptateur pour intallation en plafond - Deckenverbinder

Adattatore per installazione ad incasso - Recessed adaptorAdaptateur pour intallation en encastrement - Einbauadapter

703 90 18 40 bianco - white - blanc - weiß

703 90 18 50 nero - black - noir - schwarz

703 90 18 90 grigio - grey - gris - grau

9Q 306 52 nero - black - noir - schwarz

703 90 19 40 bianco - white - blanc - weiß

703 90 19 50 nero - black - noir - schwarz

703 90 19 90 grigio - grey - gris - grau 12,8

10

3,20,10

0,35

850°

850°6

Proiettore per binario Eurostandard con sorgente luminosa a LED. Corpo in alluminio verniciato bianco opaco, nero opaco o grigio anodizzato. Ogni apparecchio deve essere completato con la relativa ottica disponibile in vari fasci. Orientabilità da -100° a +100° sul piano verticale e di 350° su quello orizzontale. Il proiettore è dotato di blocco del puntamento grazie ad un sistema con vite a brugola.

Projector for Eurostandard track with LED light source. Body in aluminum in matt white, matt black or anodized grey varnish. The optic body can be adjusted from -100° to +100° vertically and the whole unit 350° horizontally. It is equipped with reliable aim thanks to the system with allen screw.

Projecteur pour rail Eurostandard avec source lumineuse à LED. Corps en aluminium laqué blanc mat, noir mat ou gris anodisé. Chaque appareil doit être complété avec l’optique adéquate disponible en plusieurs faisceaux. Orientable de -100° à +100° sur le plan vertical et à 350° sur le plan horizontal. Le projecteur est équipé d’un dispositif de blocage du pointage grâce au système à vis Allen.

Strahler für Standardstromschiene mit LED-Lichtquelle. Gehäuse aus Aluminium in Mattweiß, Mattschwarz oder eloxiertem Grau lackiert. Das Optikgehäuse kann -100° bis +100° vertikal und die komplette Einheit 350° horizontal verstellt werden. Es ist durch eine Inbusschraube mit einem zuverlässigen Sperrmechanismus ausgestattet.

CRI 85 3000KA+

26W 3300 lumen

alimentatore a bordo - driver on boardalimentation intégrée - inkludiert Treiber:220/240V 50/60Hz

603 E0 50 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß

603 E0 50 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz

603 E0 50 91 grigio anodizzato - anodized grey - gris anodisé - grau eloxiert

da completare con le seguenti otticheto be completed with the following optics à compléter avec les optiques zu Vervollständigung werden folgende Optik benötigt

9Q 305 S spot (24°)9Q 305 M medium (30°)9Q 305 L large (42°)9Q 305 X extra large (75°)

CRI 95

DISPONIBILE SU RICHIESTA AVAILABLE ON REQUEST DISPONIBLE SUR DEMANDE AUF ANFRAGE ERHÄLTLICH

2700K 4000KDISPONIBILE SU RICHIESTA AVAILABLE ON REQUEST DISPONIBLE SUR DEMANDE AUF ANFRAGE ERHÄLTLICH

Questo proiettore può essere fornito anche in versione con dimmer a bordo con memoria.

This projector can be supplied with memory dimmer on board.

Projecteur inégrant une alimentation dimmable à mémoire sur coupure de phase.

Dieser Strahler kann auch in einer Version mit internem Dimmer mit Dimmwertspeicherung

geliefert werden.

0,25 =11

04 EXENIA PROIETTORI B 2015.indd 310-311 08/04/15 14:39

Page 158: Exenia general catalogue 2015

312 313

Proiettore per binario Eurostandard con sorgente luminosa a LED oppure per lampada con attacco G53. Corpo in alluminio verniciato bianco opaco, nero opaco o grigio cemento. Orientabilità del corpo ottico da -90° a +90° sul piano verticale e dell’intero apparecchio di 350° su quello orizzontale.

Projector for Eurostandard track with LED light source or for G53 bulbs. Body in aluminum as matt white, matt black or concrete grey varnish. The optic body can be adjusted from -90° to +90° vertically and the whole unit 350° horizontally.

Projecteur pour rail Eurostandard avec source lumineuse à LED ou pour lampes avec douilles G53. Corps en aluminium laqué blanc mat, noir mat ou gris béton. Corps optique ou orientable de -90° à +90° sur le plan vertical et de l’appareil entier à 350° sur le plan horizontal.

Strahler für Standardstromschiene mit LED-Lichtquelle oder G53-Lampen. Gehäuse aus Aluminium in Mattweiß, Mattschwarz oder Betongrau lackiert. Das Optikgehäuse kann -90° bis +90° vertikal und die komplette Einheit 350° horizontal verstellt werden.

350°

Accessori - Accessories - Accessoires - Zubehör

Adattatore per installazione a plafone - Ceiling adaptorAdaptateur pour intallation en plafond - Deckenverbinder

Adattatore per installazione ad incasso - Recessed adaptorAdaptateur pour intallation en encastrement - Einbauadapter

703 90 18 40 bianco - white - blanc - weiß

703 90 18 50 nero - black - noir - schwarz

703 90 18 90 grigio - grey - gris - grau

703 90 19 40 bianco - white - blanc - weiß

703 90 19 50 nero - black - noir - schwarz

703 90 19 90 grigio - grey - gris - grau 12,8

10

3,20,10850°

850°

EDY

IP20 850° 0,70

6

604 E0 50 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß

604 E0 50 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz

604 E0 50 92 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau

604 E0 81 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß

604 E0 81 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz

604 E0 81 92 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau

26W 3300 lumen

alimentatore a bordo - driver on board alimentation intégrée - inkludiert Treiber: 220/240V 50/60Hz

CRI 85 3000KA+

nero - black - noir - schwarz

rosso - red - rouge - rot

COLORE CAVO - COLOUR CABLE COULEUR CÂBLE - KABELFARBE:

COLORE CAVO - COLOUR CABLE COULEUR CÂBLE - KABELFARBE:

max 70W QR111 G53

trasformatore a bordo - trafo on board transformateur intégré - Trafo integriert: 220/240V 50/60Hz

DISPONIBILE PER AVAILABLE FORDISPONIBLE PUORERHÄLTLICH FÜR:

QR111 Hal. QR111 LED

8° 24° 45°

QR111 G53 60W 9LA006S 9LA006M 9LA006L

Lampade - Light sources - Lampes - Lichtquellen

EDY

0,25 =11

9LL 005 SC grigio titanio - titanium grey - gris titanium - titangrau spot (24°)9LL 005 MC grigio titanio - titanium grey - gris titanium - titangrau medium (30°)9LL 005 LC grigio titanio - titanium grey - gris titanium - titangrau large (42°)9LL 005 XC grigio titanio - titanium grey - gris titanium - titangrau extra large (75°)

9LL 005 SC/42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß spot (24°)9LL 005 MC/42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß medium (30°)9LL 005 LC /42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß large (42°)9LL 005 XC/42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß extra large (75°)

9LL 005 SC/52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz spot (24°)9LL 005 MC/52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz medium (30°)9LL 005 LC /52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz large (42°)9LL 005 XC/52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz extra large (75°)

CRI 85 3000K 0,26

26W 3300 lumen

da completare con le seguenti schede LED complete di riflettore e dissipatore to be completed with the following LED boards with reflector and heat sink included à compléter avec les modules LED suivants, fournis avec réflecteur et dissipateur thermique muss durch die folgenden LED-Platinen mit Reflektor und mitgeliefertem Kühlkörper komplettiert werden

A+

CRI 95

DISPONIBILE SU RICHIESTA AVAILABLE ON REQUEST DISPONIBLE SUR DEMANDE AUF ANFRAGE ERHÄLTLICH

2700K 4000K

350° 180°

350° 180°

16,9

12

16,5

16,9

12

16,5

04 EXENIA PROIETTORI B 2015.indd 312-313 08/04/15 14:39

Page 159: Exenia general catalogue 2015

314 315

Proiettore per binario Eurostandard con sorgente luminosa a LED. Corpo in alluminio verniciato bianco opaco, nero opaco oppure grigio cemento. Ogni apparecchio deve essere completato con la relativa ottica disponibile in vari fasci e comprensiva di anello colorato. Orientabilità del corpo ottico di 350° sul piano orizzontale.

Projector for Eurostandard track with LED light source. Aluminum body in matt white, matt black or concrete grey varnish. Each product needs to be completed with the necessary optic available in several beams and with colour ring included. The optic body can be adjusted 350° horizontally.

Projecteur pour rail Eurostandard avec source lumineuse à LED. Corps en aluminium laqué blanc mat, noir mat ou bien gris béton. Chaque appareil doit être complété avec une optique disponible en diµérents faisceaux et comprenant un anneau coloré. Corps optique orientable à 350° sur le plan horizontal.

Strahler für Standardstromschiene mit LED-Lichtquelle. Aluminiumgehäuse in Mattweiß, Mattschwarz oder Betongrau lackiert. Jedes Produkt muss mit einem farbigen Ring und der benötigten Optik - erhältlich mit verschiedenen Abstrahlwinkeln - komplettiert werden. Das Optikgehäuse kann um 350° horizontal verstellt werden.

350°

15,4

14

IP20 850°

BILUX

26W 3300 lumen

0,80

alimentatore a bordodriver on boardalimentation intégréeinkludiert Treiber:220/240V 50/60Hz

18W 2400 lumen

alimentatore a bordodriver on boardalimentation intégréeinkludiert Treiber:220/240V 50/60Hz

319 E0 51 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß

319 E0 51 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz

319 E0 51 92 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau

319 E0 50 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß

319 E0 50 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz

319 E0 50 92 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau

0,70

da completare con anelli completi di ottiche - to be completed with rings with optics includedà compléter avec les anneaux et les optiques - zu ergänzen mit Ringe mit inkludierter Optik

CRI 85 3000KA+

medium (30°) wide (55°) extra large (73°)319 90 50 10/M 319 90 50 10/W 319 90 50 10/X rosso lacca - lacquered red - laque rouge - lackrot

319 90 50 1 7/ M 319 90 50 1 7/ W 319 90 50 1 7/ X arancio opaco - matt orange - orange mat - matt orange

319 90 50 20/M 319 90 50 20/W 319 90 50 20/X verde primavera - spring green - vert printemps - frühlingsgrün

319 90 50 42/M 319 90 50 42/W 319 90 50 42/X bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß

319 90 50 52/M 319 90 50 52/W 319 90 50 52/X nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz

319 90 50 64/M 319 90 50 64/W 319 90 50 64/X carta zucchero - baby blue - bleu pastel - babyblau

319 90 50 92/M 319 90 50 92/W 319 90 50 92/X grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau

Anelli completi di ottiche - Rings with optics included - Anneaux avec optique - Ringe mit inkludierter Optik

2700K 4000K DISPONIBILE SU RICHIESTA - AVAILABLE ON REQUEST DISPONIBLE SUR DEMANDE - AUF ANFRAGE ERHÄLTLICH

DISPONIBILE SU RICHIESTA - AVAILABLE ON REQUEST DISPONIBLE SUR DEMANDE - AUF ANFRAGE ERHÄLTLICH

CRI 95

04 EXENIA PROIETTORI B 2015.indd 314-315 08/04/15 14:39

Page 160: Exenia general catalogue 2015

317

LED RUNNER

28W 3500 lumen

0,95

alimentatore a bordodriver on boardalimentation intégréeinkludiert Treiber:220/240V 50/60Hz

14W 1750 lumen

0,54

alimentatore a bordodriver on boardalimentation intégréeinkludiert Treiber:220/240V 50/60Hz

708 E1 50 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß

708 E1 50 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz

708 E1 50 80 grigio anodizzato - anodized grey - gris anodisé - grau eloxiert

708 E0 50 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß

708 E0 50 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz

708 E0 50 80 grigio anodizzato - anodized grey - gris anodisé - grau eloxiert

Apparecchio per binario Eurostandard con sorgente luminosa a LED e con diµusore in policarbonato microprismato. Corpo in alluminio anodizzato grigio oppure verniciato bianco opaco o nero opaco.

Lighting fitting for Eurostandard track with LED light sources and polycarbonate microprismatic diµuser enclosed. Body in anodized grey aluminum or in matt white or matt black varnish.

Appareil pour rail Eurostandard avec sources LED et diµuseur en polycarbonate micro prismatique. Corps en aluminium anodisé gris ou bien blanc mat ou noir mat.

Leuchtenkörper für Standardstromschiene mit LED-Lichtquellen und beigefügtem mikroprismatischen Polykarbonatdiµusor. Gehäuse in eloxiertem grauem Aluminium oder lackiert in Mattweiß oder Mattschwarz.

IP40 650°

CRI 85 3000KA+

2700K 4000K DISPONIBILE SU RICHIESTA - AVAILABLE ON REQUEST DISPONIBLE SUR DEMANDE - AUF ANFRAGE ERHÄLTLICH

3,5

6

30

3,5

6

60

316

04 EXENIA PROIETTORI B 2015.indd 316-317 08/04/15 14:40

Page 161: Exenia general catalogue 2015

318 319

TRATTO

28W 3500 lumen

3,00

alimentatore a bordodriver on boardalimentation intégréeinkludiert Treiber:220/240V 50/60Hz

14W 1750 lumen

2,20

alimentatore a bordodriver on boardalimentation intégréeinkludiert Treiber:220/240V 50/60Hz

355 E1 50 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß

355 E1 50 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz

355 E1 50 92 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau

355 E0 50 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß

355 E0 50 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz

355 E0 50 92 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau

Apparecchio per binario Eurostandard con sorgente luminosa a LED. Corpo in alluminio estruso verniciato bianco opaco, nero opaco o grigio cemento, completo di diffusore in policarbonato opalino estruso.

Lighting fitting for Eurostandard track with LED light sources. Body in extruded aluminum in matt white, matt black or concrete grey varnish with extruded polycarbonate opal diffuser enclosed.

Appareil pour rail Eurostandard source LED. Corps en aluminium extrudé vernis blanc mat, noir mat ou gris béton, complet de diffuseur polycarbonate opale extrudé.

Leuchtenkörper für Standardstromschiene mit LED-Lichtquelle. Gehäuse aus Aluminium in Mattweiß, Mattschwarz oder Betongrau lackiert mit beigefügtem opaken Polykarbonatdiffusor.

IP40 750°

CRI 85 3000KA+

2700K 4000K DISPONIBILE SU RICHIESTA - AVAILABLE ON REQUEST DISPONIBLE SUR DEMANDE - AUF ANFRAGE ERHÄLTLICH

30

3,5

9,6

58

3,5

9,6

Kindergarden Settimello (Firenze) - photo Matteo Trentanove

04 EXENIA PROIETTORI B 2015.indd 318-319 08/04/15 14:40

Page 162: Exenia general catalogue 2015

320 321

MUSEO

IP20

CRI 85 3000K

850°

A+

Proiettore a base con sorgente luminosa a LED. Corpo in pressofusione di alluminio verniciato bianco opaco, nero opaco o grigio cemento. Ogni apparecchio deve essere completato con la relativa ottica disponibile in vari fasci e comprensiva di anello colorato. Orientabilità del gruppo ottico di 350° sul piano orizzontale e di +/-100° su quello verticale. L’apparecchio è dotato di blocco del puntamento sia sull’asse orizzontale che verticale grazie ad un sistema con viti a brugola.

Projector as base with LED light source. Body in die cast aluminum in matt white, matt black or concrete grey varnish. Each product needs to be completed with the necessary optic available in several beams and with colour ring included. The optic can be adjusted 350° horizontally and +/-100° vertically. It is equipped with orizontal and vertical aiming lock system obtained by hidden Allen screws.

Projecteur à patère avec source LED. Corps en fonte d’aluminium laqué blanc mat, noir mat ou gris béton. Chaque appareil doit être complété avec une optique disponible en différents faisceaux et comprenant un anneau coloré. Orientabilité du corps optique de 350° sur le plan horizontal et de +/-100° sur le plan vertical. Le projecteur est doté d’un blocage du pointage par système à vis Allen soit sur l’axe horizontal que vertical.

LED Strahler. Das Strahlergehäuse aus Aluminiumdruckguß ist erhältlich in den Farben, matt weiß, matt schwarz oder betongrau. Zur Vervollständigung benötigt der Strahler einen Farbring und eine entsprechende Optik, welche in verschiedenen Öffnungswinkeln zur Verfügung steht. Die Optik lässt sich vertical von -100° bis +100° und horizontal um 350° ausrichten. Verdeckte Inbusschrauben ermöglichen sowohl eine vertikal wie auch horizontale Verriegelung.

26W 3300 lumen

alimentatore a bordo - driver on boardalimentation intégrée - inkludiert Treiber:220/240V 50/60Hz

40W 5200 lumen

alimentatore a bordo - driver on boardalimentation intégrée - inkludiert Treiber:220/240V 50/60Hz

608 40 50 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß

608 40 50 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz

608 40 50 92 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau

608 40 53 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß

608 40 53 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz

608 40 53 92 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau

608 40 55 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß

608 40 55 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz

608 40 55 92 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau

608 40 52 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß

608 40 52 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz

608 40 52 92 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau

53W 6700 lumen

alimentatore a bordo - driver on boardalimentation intégrée - inkludiert Treiber:220/240V 50/60Hz

80W 9800 lumen

alimentatore a bordo - driver on boardalimentation intégrée - inkludiert Treiber:220/240V 50/60Hz

DISPONIBILE SU RICHIESTA - AVAILABLE ON REQUEST DISPONIBLE SUR DEMANDE - AUF ANFRAGE ERHÄLTLICH

CRI 95

2700K 4000K DISPONIBILE SU RICHIESTA - AVAILABLE ON REQUEST DISPONIBLE SUR DEMANDE - AUF ANFRAGE ERHÄLTLICH

2,20

da completare con anelli completi di ottiche - to be completed with rings with optics includedà compléter avec les anneaux et les optiques - zu ergänzen mit Ringe mit inkludierter Optik

29

13,5

15,812,8

14,7

4

spot (13°) medium (19°) large (43°) = 26W (15°) (26°) (52°) = 40/53/80W

607 90 50 10/S 607 90 50 10/M 607 90 50 10/L rosso lacca - lacquered red - laque rouge - lackrot

607 90 50 1 7/S 607 90 50 1 7/M 607 90 50 1 7/L arancio opaco - matt orange - orange mat - matt orange

607 90 50 20/S 607 90 50 20/M 607 90 50 20/L verde primavera - spring green - vert printemps - frühlingsgrün

607 90 50 33/S 607 90 50 33/M 607 90 50 33/L giallo grano - corn yellow - jaune paille - maisgelb

607 90 50 42/S 607 90 50 42/M 607 90 50 42/L bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß

607 90 50 52/S 607 90 50 52/M 607 90 50 52/L nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz

607 90 50 92/S 607 90 50 92/M 607 90 50 92/L grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau

Anelli completi di ottiche - Rings with optics included - Anneaux avec optique - Ringe mit inkludierter Optik

350° 90°

04 EXENIA PROIETTORI B 2015.indd 320-321 08/04/15 14:40

Page 163: Exenia general catalogue 2015

323

MUSEO

Accessori - Accessories - Accessoires - Zubehör

Griglia antiabbagliamento nido d’ape - Honeycomb louvre - Grille anti éblouissement nid d’abeille - Wabenraster

Cut off - Cut off - Cut off - Entblendung

Diffusore satinato - Satin diffuser - Diffuseur satiné - Satinierter Diffusor

9G 017 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz

9G 015 satinato - opal - sablé - sandgestrahlt

9G 016 per versione - for version - pour version - für version: 26W

9G 022 per versioni - for versions - pour versions - für version: 40/53/80W

10,6

10,6

9,8

10,6

0,10

0,05

0,03

750°

750°

750°

322

04 EXENIA PROIETTORI B 2015.indd 322-323 08/04/15 14:40

Page 164: Exenia general catalogue 2015

324 325

MUSEO MINI

IP20

CRI 85 3000K

850°

A+

Proiettore a base con 1, 2 o 3 spots LED orientabili. Corpo in pressofusione di alluminio verniciato bianco opaco, nero opaco o grigio cemento. Ogni spot deve essere completato con la relativa ottica disponibile in vari fasci e comprensiva di anello colorato. Orientabilità dei gruppi ottici di 350° sul piano orizzontale e di +/-100° su quello verticale. Spot singolo disponibile anche in versione con asta lunga per garantire la massima flessibilità applicativa.

Projector with 1, 2 or 3 adjustable LED spots. Body in die cast aluminum in matt white, matt black or concrete grey varnish. Each spot needs to be completed with the necessary optic available in several beams and with colour ring included. The optics can be adjusted 350° horizontally and +/-100° vertically. Single spot available also in long rod version to grant the most flexibility application.

Projecteur à patère avec 1, 2 ou 3 spots LED orientables. Corps en fonte d’aluminium laqué blanc mat, noir mat ou gris béton. Chaque appareil doit être complété avec une optique disponible en différents faisceaux et comprenant un anneau coloré. Orientabilité des groupes optiques de 350° sur le plan horizontal et de +/-100° sur le plan vertical. Spot seul disponible également en version avec une longue tige pour garantir le maximum de flexibilité et application.

LED Strahlerelement für 1, 2 oder 3 Spots. Die Strahlergehäuse aus Aluminiumdruckguß sind erhältlich in den Farben, matt weiß, matt schwarz oder betongrau. Zur Vervollständigung benötigt jeder Spot einen Farbring und eine entsprechende Optik, welche in verschiedenen Öffnungswinkeln zur Verfügung steht. Die Optiken lassen sich vertical von -100° bis +100° und horizontal um 350° ausrichten. Spots auf Verlängerungen gewährleisten maximale Flexiblität für die verschiedensten Anwendungen.

1x9W 1100 lumen

alimentatore a bordo - driver on boardalimentation intégrée - inkludiert Treiber:220/240V 50/60Hz

609 40 50 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß

609 40 50 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz

609 40 50 92 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau

42,5

3,9

7,57,4

2,5 1x

DISPONIBILE SU RICHIESTA - AVAILABLE ON REQUEST DISPONIBLE SUR DEMANDE - AUF ANFRAGE ERHÄLTLICH

CRI 95

2700K 4000K DISPONIBILE SU RICHIESTA - AVAILABLE ON REQUEST DISPONIBLE SUR DEMANDE - AUF ANFRAGE ERHÄLTLICH

0,32

da completare con anelli completi di ottiche - to be completed with rings with optics includedà compléter avec les anneaux et les optiques - zu ergänzen mit Ringe mit inkludierter Optik

medium (24°) large (36°) wide (60°)353 90 50 1M/M 353 90 50 1M/L 353 90 50 1M/W rosso mattone - brick red - rouge brique - ziegelrot

353 90 50 10/M 353 90 50 10/L 353 90 50 10/W rosso lacca - lacquered red - laque rouge - lackrot

353 90 50 17/M 353 90 50 17/L 353 90 50 17/W arancio opaco - matt orange - orange mat - matt orange

353 90 50 20/M 353 90 50 20/L 353 90 50 20/W verde primavera - spring green - vert printemps - frühlingsgrün

353 90 50 33/M 353 90 50 33/L 353 90 50 33/W giallo grano - corn yellow - jaune paille - maisgelb

353 90 50 42/M 353 90 50 42/L 353 90 50 42/W bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß

353 90 50 52/M 353 90 50 52/L 353 90 50 52/W nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz

353 90 50 64/M 353 90 50 64/L 353 90 50 64/W carta zucchero - baby blue - bleu pastel - babyblau

353 90 50 92/M 353 90 50 92/L 353 90 50 92/W grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau

Anelli completi di ottiche - Rings with optics included - Anneaux avec optique - Ringe mit inkludierter Optik

4,8

04 EXENIA PROIETTORI B 2015.indd 324-325 08/04/15 14:41

Page 165: Exenia general catalogue 2015

326 327

MUSEO MINI

IP20

CRI 85 3000K

850°

A+

1x9W 1100 lumen

0,27

alimentatore a bordodriver on boardalimentation intégréeinkludiert Treiber:220/240V 50/60Hz

3x9W 3300 lumen

0,75

alimentatore a bordodriver on boardalimentation intégréeinkludiert Treiber:220/240V 50/60Hz

2x9W 2200 lumen

0,50

alimentatore a bordodriver on boardalimentation intégréeinkludiert Treiber:220/240V 50/60Hz

609 41 50 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß

609 41 50 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz

609 41 50 92 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau

609 42 50 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß

609 42 50 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz

609 42 50 92 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau

609 43 50 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß

609 43 50 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz

609 43 50 92 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau

2 x

1 x

3 x

13,2

3,9

7,5

2,5

21,4

da completare con anelli completi di ottiche (2x) - to be completed with rings with optics included (2x)à compléter avec les anneaux et les optiques (2x) - zu ergänzen mit Ringe mit inkludierter Optik (2x)2 x

da completare con anelli completi di ottiche (3x) - to be completed with rings with optics included (3x)à compléter avec les anneaux et les optiques (3x) - zu ergänzen mit Ringe mit inkludierter Optik (3x)3 x

da completare con anelli completi di ottiche (1x) - to be completed with rings with optics included (1x)à compléter avec les anneaux et les optiques (1x) - zu ergänzen mit Ringe mit inkludierter Optik (1x)1 x

13,2

3,97,5

2,5

14,4

13,2

7,5

7,4

2,5

medium (24°) large (36°) wide (60°)353 90 50 1M/M 353 90 50 1M/L 353 90 50 1M/W rosso mattone - brick red - rouge brique - ziegelrot

353 90 50 10/M 353 90 50 10/L 353 90 50 10/W rosso lacca - lacquered red - laque rouge - lackrot

353 90 50 17/ M 353 90 50 17/ L 353 90 50 17/ W arancio opaco - matt orange - orange mat - matt orange

353 90 50 20/M 353 90 50 20/L 353 90 50 20/W verde primavera - spring green - vert printemps - frühlingsgrün

353 90 50 33/M 353 90 50 33/L 353 90 50 33/W giallo grano - corn yellow - jaune paille - maisgelb

353 90 50 42/M 353 90 50 42/L 353 90 50 42/W bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß

353 90 50 52/M 353 90 50 52/L 353 90 50 52/W nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz

353 90 50 64/M 353 90 50 64/L 353 90 50 64/W carta zucchero - baby blue - bleu pastel - babyblau

353 90 50 92/M 353 90 50 92/L 353 90 50 92/W grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau

Anelli completi di ottiche - Rings with optics included - Anneaux avec optique - Ringe mit inkludierter Optik

Griglia antiabbagliamento nido d’ape - Honeycomb louvre Grille anti éblouissement nid d’abeille - Wabenraster

Di�usore satinato - Satin di�user - Di�useur satiné - Satinierter Di�usor

9G 023 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz

9G 024 satinato - opal - sablé - sandgestrahlt

Accessori - Accessories - Accessoires - Zubehör

750°

750°

3,5

3,5

3,5

0,02

0,01

04 EXENIA PROIETTORI B 2015.indd 326-327 08/04/15 14:41

Page 166: Exenia general catalogue 2015

INCASSATI | DOWNLIGHTSENCASTRÉS | EINBAULEUCHTEN

GHOST 388ROUND

GHOST 396 STEP LIGHTS

SQUARE 366

PIN 374

SLOT 376

OPTIC 378

SQUARE 368MINI

NEMO 360 NEMO 362MINI

TECNO 348MINI

NEMO 364MINI WALL WASHER

SQUARE 370MINI WALL WASHER

GHOST 384SQUARE

GHOST 392BOOK 338 IO FLUO 354

IO LED 350 PLURIEL 334

TEDDY 358

BAT 332

UNITED 344

BEN 372

NIO 330

TECNO 346PUNTO 380

LED 398BOOSTER KIT

329

05 EXENIA INCASSATI A 2015.indd 328-329 08/04/15 14:40

Page 167: Exenia general catalogue 2015

330 331

IP20 850°

NIO

14=15,5

max 26W

alimentatore remotoremote driveralimentation séparéeexterner Treiber

max 53W

alimentatore remotoremote driveralimentation séparéeexterner Treiber

602 80 54 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß

602 80 54 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz

602 80 55 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß

602 80 55 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz

da completare con anelli completi di ottiche - to be completed with rings with optics includedà compléter avec les anneaux et les optiques - zu ergänzen mit Ringe mit inkludierter Optik

CRI 95

DISPONIBILE SU RICHIESTA - AVAILABLE ON REQUEST DISPONIBLE SUR DEMANDE - AUF ANFRAGE ERHÄLTLICH

Griglia antiabbagliamento nido d’ape - Honeycomb louvre Grille anti éblouissement nid d’abeille - Wabenraster

Cut off - Cut off - Cut off - Entblendung

Diffusore satinato - Satin diffuser - Diffuseur satiné - Satinierter Diffusor

9G 019 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz

9G 014 satinato - opal - sablé - sandgestrahlt

9G 018 per versione - for version - pour version - für version: max 26W

9G 021 per versioni - for versions - pour versions - für version: max 53W

Accessori - Accessories - Accessoires - Zubehör

6,7

7,4

7,4

7,40,05

0,02

0,01

750°

750°

750°

spot (18°) medium (30°) wide (55°) = 18/26W (26°) (40°) (59°) = 40/53W

602 90 50 10/S 602 90 50 10/M 602 90 50 10/W rosso lacca - lacquered red - laque rouge - lackrot

602 90 50 1 7/S 602 90 50 1 7/M 602 90 50 1 7/W arancio opaco - matt orange - orange mat - matt orange

602 90 50 20/S 602 90 50 20/M 602 90 50 20/W verde primavera - spring green - vert printemps - frühlingsgrün

602 90 50 33/S 602 90 50 33/M 602 90 50 33/W giallo grano - corn yellow - jaune paille - maisgelb

602 90 50 42/S 602 90 50 42/M 602 90 50 42/W bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß

602 90 50 52/S 602 90 50 52/M 602 90 50 52/W nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz

602 90 50 92/S 602 90 50 92/M 602 90 50 92/W grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau

Anelli completi di ottiche - Rings with optics included - Anneaux avec optique - Ringe mit inkludierter Optik

9D0 700 35 TR 700mAmax 35W 220/240V50/60Hz

9D 1400 65 TR 1400mAmax 65W 220/240V50/60Hz

18W2400 lumen

40W5200 lumen

26W3300 lumen

53W6700 lumen

3,4

8,2 16

3,4

8,2 16

3,4

8,2 16

Alimentatori LED - LED drivers - Drivers LED - LED Treiber

Alimentatori LED - LED drivers - Drivers LED - LED Treiber

9D0 500 20 AL 500mAmax 21W 220/240V50/60Hz

9D 1050 42 TR 1050mAmax 42W 220/240V50/60Hz

3,8 12,5

2,3

11,2

2700K 4000K DISPONIBILE SU RICHIESTA - AVAILABLE ON REQUEST DISPONIBLE SUR DEMANDE - AUF ANFRAGE ERHÄLTLICH

CRI 85 3000KA+

1,00

350° 90°

13

Ø 10,5

Ø 16,7

Proiettore estraibile da incasso per sorgente luminosa a LED. Corpo in pressofusione di alluminio verniciato bianco opaco o nero opaco per controsoffiti di spessore massimo 2cm. Ogni apparecchio deve essere completato con la relativa ottica disponibile in vari fasci e comprensiva di anello colorato. L’apparecchio può essere orientato sull’asse verticale di 350° e sull’asse orizzontale di 90° verso l’esterno. Per tutte le versioni alimentatore remoto disponibile come accessorio.

Recessed extractable projector for LED light source. Body in die cast aluminum in matt white or matt black varnish suitable for false ceiling thickness up to max. 2cm. Each product needs to be completed with the necessary optic available in several beams and with colour ring included. It can be oriented 350° vertically and this product allows versatile tilting adjustability of outward of 90° horizontally. Remote power supply available as an accessory for all the versions.

Projecteur encastré extractible avec source lumineuse à LED. Corps en fonte d’aluminium laqué blanc mat ou gris mat pour faux-plafonds d’épaisseur max.2cm. Chaque appareil doit être complété avec une optique disponible en différents faisceaux et comprenant un anneau coloré. L’appareil peut être orienté sur l’axe vertical à 350° et sur l’axe horizontal à 90°vers l’extérieur. Pour toutes les versions alimentation disponible en accessoire.

Herausnehmbarer Einbaustrahler für LED-Lichtquelle. Gehäuse aus Aluminiumdruckguss in Mattweiß oder Mattschwarz lackiert, geeignet für abgehängte Decken bis zu einer Stärke von max. 2cm. Jedes Produkt muss mit der benötigten Optik komplettiert werden, erhältlich mit fiversen Balken, inklusive des farbigen Rings. Er kann 350° vertikal verstellt werden und lässt vielfältige Kippstellungen zu, nach außen gerichtet bis 90° horizontal. Externe Stromversorgung als Zubehör für alle Versionen erhältlich.

05 EXENIA INCASSATI A 2015.indd 330-331 08/04/15 14:41

Page 168: Exenia general catalogue 2015

332 333

IP20 850°

BAT

9=8

Proiettore estraibile da incasso per sorgente luminosa a LED. Corpo in pressofusione di alluminio verniciato bianco opaco o nero opaco per controsoffiti di spessore massimo 2cm. Ogni apparecchio deve essere completato con la relativa ottica disponibile in vari fasci. L’apparecchio può essere orientato sull’asse verticale di 350° e sull’asse orizzontale di 90° verso l’esterno. Per tutte le versioni alimentatore remoto disponibile come accessorio.

Recessed extractable projector for LED light source. Body in die cast aluminum in matt white or matt black varnish suitable for false ceiling thickness up to max. 2cm. Each product needs to be completed with the necessary optic available in several beams. It can be oriented 350° vertically and this product allows versatile tilting adjustability of outward of 90° horizontally. Remote power supply available as an accessory for all the versions.

Projecteur encastré extractible avec source lumineuse à LED. Corps en fonte d’aluminium laqué blanc mat ou gris mat pour faux-plafonds d’épaisseur max. 2cm. Chaque appareil doit être complété avec une optique disponible en différents faisceaux. L’appareil peut être orienté sur l’axe vertical à 350° et sur l’axe horizontal à 90° vers l’extérieur. Pour toutes les versions alimentation disponible en accessoire.

Herausnehmbarer Einbaustrahler für LED-Lichtquelle. Gehäuse aus Aluminiumdruckguss in Mattweiß oder Mattschwarz lackiert, geeignet für abgehängte Decken bis zu einer Stärke von max. 2cm. Jedes Produkt muss mit der benötigten Optik komplettiert werden, erhältlich mit diversen Balken. Er kann 350° vertikal verstellt werden und lässt vielfältige Kippstellungen zu, nach außen gerichtet bis 90° horizontal. Externe Stromversorgung als Zubehör für alle Versionen erhältlich.

CRI 95

DISPONIBILE SU RICHIESTA - AVAILABLE ON REQUEST DISPONIBLE SUR DEMANDE - AUF ANFRAGE ERHÄLTLICH

da completare con le seguenti ottiche - to be completed with the following optics à compléter avec les optiques - zu Vervollständigung werden folgende Optik benötigt

9Q 305 S spot (24°)9Q 305 M medium (30°)9Q 305 L large (42°)9Q 305 X extra large (75°)

max 18W

alimentatore remoto - remote driveralimentation séparée - externer Treiber

362 80 54 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß

362 80 54 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz

18W2400 lumen

13W1700 lumen

Alimentatori LED - LED drivers - Drivers LED - LED Treiber

9D0 500 20 AL 500mAmax 21W 220/240V50/60Hz

9D0 350 20 AL 350mAmax 19W 220/240V50/60Hz

3,8 12,5

2,3

11,23,8 12,5

2,3

11,2

CRI 85 3000KA+

2700K 4000K DISPONIBILE SU RICHIESTA - AVAILABLE ON REQUEST DISPONIBLE SUR DEMANDE - AUF ANFRAGE ERHÄLTLICH

0,45

350° 90°

8

Ø 8

Ø 14,2

05 EXENIA INCASSATI A 2015.indd 332-333 08/04/15 14:41

Page 169: Exenia general catalogue 2015

334

max 1x9W 1100 lumen

5

=8,5

0,22

alimentatore remotoremote driveralimentation séparéeexterner Treiber:500mA

353 80 54 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß

353 80 54 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz

353 80 54 92 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau

1x

Alimentatori LED - LED drivers - Drivers LED - LED Treiber 500mA

9D0 500 10 AL max 10W 220/240V50/60Hz

9D0 500 20 AL max 21W 220/240V50/60Hz

9,5

Apparecchio da incasso con 1 o 2 spot LED orientabili. Corpo in alluminio verniciato bianco opaco, nero opaco o grigio cemento. Ogni spot deve essere completato con la relativa ottica disponibile in vari fasci e comprensiva di anello colorato. Orientabilità dei gruppi ottici di 359° sul piano orizzontale e di +/-80° su quello verticale. Alimentatore remoto disponibile come accessorio.

Recessed lighting fitting with 1 or 2 adjustable LED spots. Body in matt white, matt black or concrete grey varnish. Each spot needs to be completed with the necessary optic available in several beams and with colour ring included. The optics can be adjusted 359° horizontally and +/-80° vertically. Remote driver available as an accessory.

Encastré avec 1 ou 2 spots LED orientables. Corps en aluminium vernis blanc mat, noir mat ou gris béton. Chaque appareil doit être complété avec une optique disponible en différents faisceaux et comprenant un anneau coloré. Orientabilité des groupes optiques de 359° sur le plan horizontal et de +/-80° sur le plan vertical. Alimentation disponible en accessoire.

Einbauleuchte mit 1 oder 2 richtbaren LED-Spots. Das Gehäuse ist erhältlich in den Farben, matt weiß, matt schwarz oder betongrau. Zur Vervollständigung benötigt jeder Spot einen Farbring und eine entsprechende Optik, welche in verschiedenen Öffnungswinkeln zur Verfügung steht. Die Optiken lassen sich vertical von -80° bis +80° und horizontal um 359° ausrichten. Ein fernbedienbarer Treiber kann als zubehör geordert werden.

3,8 12,5

2,3

11,2

3,8

6,1

7,5

2,2Per 1 spotFor 1 spotPour 1 spotFür 1 spot

Per 2 spotsFor 2 spotsPour 2 spotsFür 2 spots

IP20 850°

PLURIELCRI 85 3000KA+

da completare con anelli completi di ottiche - to be completed with rings with optics includedà compléter avec les anneaux et les optiques - zu ergänzen mit Ringe mit inkludierter Optik1x

medium (24°) large (36°) wide (60°)353 90 50 1M/M 353 90 50 1M/L 353 90 50 1M/W rosso mattone - brick red - rouge brique - ziegelrot

353 90 50 10/M 353 90 50 10/L 353 90 50 10/W rosso lacca - lacquered red - laque rouge - lackrot

353 90 50 17/M 353 90 50 17/L 353 90 50 17/W arancio opaco - matt orange - orange mat - matt orange

353 90 50 20/M 353 90 50 20/L 353 90 50 20/W verde primavera - spring green - vert printemps - frühlingsgrün

353 90 50 33/M 353 90 50 33/L 353 90 50 33/W giallo grano - corn yellow - jaune paille - maisgelb

353 90 50 42/M 353 90 50 42/L 353 90 50 42/W bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß

353 90 50 52/M 353 90 50 52/L 353 90 50 52/W nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz

353 90 50 64/M 353 90 50 64/L 353 90 50 64/W carta zucchero - baby blue - bleu pastel - babyblau

353 90 50 92/M 353 90 50 92/L 353 90 50 92/W grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau

Anelli completi di ottiche - Rings with optics included - Anneaux avec optique - Ringe mit inkludierter Optik

2700K 4000K DISPONIBILE SU RICHIESTA - AVAILABLE ON REQUEST DISPONIBLE SUR DEMANDE - AUF ANFRAGE ERHÄLTLICH

DISPONIBILE SU RICHIESTA - AVAILABLE ON REQUEST DISPONIBLE SUR DEMANDE - AUF ANFRAGE ERHÄLTLICH

CRI 95

359° 80°

335

4,8

05 EXENIA INCASSATI A 2015.indd 334-335 08/04/15 14:41

Page 170: Exenia general catalogue 2015

336 337

IP20 850°

PLURIELCRI 85 3000KA+

353 81 54 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß

353 81 54 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz

353 81 54 92 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau

16,9

9,4

max 2x9W 2200 lumen

5

16

8,5

0,40

alimentatore remotoremote driveralimentation séparéeexterner Treiber:500mA

Alimentatori LED - LED drivers - Drivers LED - LED Treiber 500mA

9D0 500 20 AL max 21W 220/240V50/60Hz

3,8 12,5

2,3

11,2

da completare con anelli completi di ottiche - to be completed with rings with optics includedà compléter avec les anneaux et les optiques - zu ergänzen mit Ringe mit inkludierter Optik2x

medium (24°) large (36°) wide (60°)353 90 50 1M/M 353 90 50 1M/L 353 90 50 1M/W rosso mattone - brick red - rouge brique - ziegelrot

353 90 50 10/M 353 90 50 10/L 353 90 50 10/W rosso lacca - lacquered red - laque rouge - lackrot

353 90 50 17/M 353 90 50 17/L 353 90 50 17/W arancio opaco - matt orange - orange mat - matt orange

353 90 50 20/M 353 90 50 20/L 353 90 50 20/W verde primavera - spring green - vert printemps - frühlingsgrün

353 90 50 33/M 353 90 50 33/L 353 90 50 33/W giallo grano - corn yellow - jaune paille - maisgelb

353 90 50 42/M 353 90 50 42/L 353 90 50 42/W bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß

353 90 50 52/M 353 90 50 52/L 353 90 50 52/W nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz

353 90 50 64/M 353 90 50 64/L 353 90 50 64/W carta zucchero - baby blue - bleu pastel - babyblau

353 90 50 92/M 353 90 50 92/L 353 90 50 92/W grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau

Anelli completi di ottiche - Rings with optics included - Anneaux avec optique - Ringe mit inkludierter Optik

Griglia antiabbagliamento nido d’ape - Honeycomb louvre Grille anti éblouissement nid d’abeille - Wabenraster

Diffusore satinato - Satin diffuser - Diffuseur satiné - Satinierter Diffusor

9G 023 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz

9G 024 satinato - opal - sablé - sandgestrahlt

Accessori - Accessories - Accessoires - Zubehör

750°

750°

3,5

3,5

3,5

0,02

0,01

359° 80°

4,8

05 EXENIA INCASSATI A 2015.indd 336-337 08/04/15 14:41

Page 171: Exenia general catalogue 2015

338

Pantheon, Incisa Valdarno (Firenze) – S.D.A.A. Studio D’Urbano Architetti Associati – photo Luigi Rinaldelli

BOOK

339

05 EXENIA INCASSATI A 2015.indd 338-339 08/04/15 14:41

Page 172: Exenia general catalogue 2015

340

Proiettore estraibile per sorgente luminosa a LED oppure lampade con attacco GU5,3 o GU10. Corpo in alluminio cromato o verniciato bianco lucido o nero opaco. Ogni apparecchio deve essere completato con solo anello decorativo per le versioni GU5,3 o GU10 oppure con ottica+anello per la versione LED. Orientabilità sul piano verticale di 75° e di 358° su quello orizzontale. Per tutte le versioni LED e GU5,3 alimentatore remoto disponibile come accessorio.

Recessed extractable projector for LED light source or GU5,3 or GU10 bulbs. Body in chromed aluminum or in glossy white or matt black varnish. Each product have to be completed with decorative ring only for the GU5,3 or GU10 versions or with optic+ring for the LED version. It can be adjusted 75° vertically and 358° horizontally. Remote power supply available as an accessory for LED and GU5,3 versions.

Projecteur extractible pour source lumineuse à LED ou bien pour lampes avec douille GU5,3 ou GU10. Corps en aluminium chromé ou laqué blanc brillant ou noir mat. Chaque appareil doit être complété du seul anneau décoratif pour les versions GU5,3 o GU10 ou bien avec optique+anneau pour la version LED. Orientation de 75° sur le plan vertical et de 358° sur le plan horizontal. Pour toutes les versions LED et GU5,3 alimentation séparée disponible en accessoire.

Herausnehmbarer Einbaustrahler für LED-Lichtquelle oder GU5.3- oder GU10-Lampen. Gehäuse aus verchromten Aluminium in glänzendem Weiß oder Mattschwarz. Jedes Produkt einer GU5.3- oder GU10-Version muss mit einem Dekor-Ring allein vervollständigt werden, die GU10-Versionen durch einen Ring mit Optik in der LED-Version. Er kann 75° vertikal und 358° horizontal verstellt werden. Externe Stromversorgung als Zubehör für LED- und GU5.3-Versionen erhältlich.

DISPONIBILE SU RICHIESTA - AVAILABLE ON REQUEST DISPONIBLE SUR DEMANDE - AUF ANFRAGE ERHÄLTLICH

CRI 95

IP20

CRI 85 3000K

850°

10=13,8

BOOK

3,8 12,5

2,3

11,2

max 13W

0,80

alimentatore remoto remote driver alimentation séparée externer Treiber

600 80 55 40 bianco lucido - glossy white - blanc brillant - glänzend weiß

600 80 55 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz

600 80 55 70 cromo - chrome - chrome - chrome

75°358°

A+

9D0 350 20AL 350mAmax 19W 220/240V50/60Hz

9W1100 lumen

13W1700 lumen

Alimentatori LED - LED drivers - Drivers LED - LED Treiber

9D0 250 10 AL 250mAmax 10W 220/240V50/60Hz

3,86,1

7,5

2,2

spot (20°) medium (29°) large (42°) = 9W (24°) (30°) (42°) = 13W

600 90 50 1M/S 600 90 50 1M/M 600 90 50 1M/L rosso mattone - brick red - rouge brique - ziegelrot

600 90 50 10/S 600 90 50 10/M 600 90 50 10/L rosso lacca - lacquered red - laque rouge - lackrot

600 90 50 1 7/ S 600 90 50 1 7/ M 600 90 50 1 7/ L arancio opaco - matt orange - orange mat - matt orange

600 90 50 20/S 600 90 50 20/M 600 90 50 20/L verde primavera - spring green - vert printemps - frühlingsgrün

600 90 50 33/S 600 90 50 33/M 600 90 50 33/L giallo grano - corn yellow - jaune paille - maisgelb

600 90 50 40/S 600 90 50 40/M 600 90 50 40/L bianco lucido - glossy white - blanc brillant - glänzend weiß

600 90 50 52/S 600 90 50 52/M 600 90 50 52/L nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz

600 90 50 64/S 600 90 50 64/M 600 90 50 64/L carta zucchero - baby blue - bleu pastel - babyblau

da completare con i seguenti anelli completi di ottiche - to be completed with the following rings with optics includedà compléter avec les anneaux et les optiques - zu ergänzen mit folgenden Ringe mit inkludierter Optik

2700K 4000K DISPONIBILE SU RICHIESTA - AVAILABLE ON REQUEST DISPONIBLE SUR DEMANDE - AUF ANFRAGE ERHÄLTLICH

341

15,5 4

9

5,5

05 EXENIA INCASSATI A 2015.indd 340-341 08/04/15 14:41

Page 173: Exenia general catalogue 2015

342 343

IP20 850°

10=13,8

600 80 70 40 bianco lucido - glossy white - blanc brillant - glänzend weiß

600 80 70 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz

600 80 70 70 cromo - chrome - chrome - chrome

600 90 00 1M rosso mattone - brick red - rouge brique - ziegelrot

600 90 00 10 rosso lacca - lacquered red - laque rouge - lackrot

600 90 00 17 arancio opaco - matt orange - orange mat - matt orange

600 90 00 20 verde primavera - spring green - vert printemps - frühlingsgrün

600 90 00 33 giallo grano - corn yellow - jaune paille - maisgelb

600 90 00 40 bianco lucido - glossy white - blanc brillant - glänzend weiß

600 90 00 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz

600 90 00 64 carta zucchero - baby blue - bleu pastel - babyblau

600 90 00 1M rosso mattone - brick red - rouge brique - ziegelrot

600 90 00 10 rosso lacca - lacquered red - laque rouge - lackrot

600 90 00 17 arancio opaco - matt orange - orange mat - matt orange

600 90 00 20 verde primavera - spring green - vert printemps - frühlingsgrün

600 90 00 33 giallo grano - corn yellow - jaune paille - maisgelb

600 90 00 40 bianco lucido - glossy white - blanc brillant - glänzend weiß

600 90 00 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz

600 90 00 64 carta zucchero - baby blue - bleu pastel - babyblau

max 50W QPAR-16 GU10

0,60

BOOK

9TE 070 TC 0-70W 230/240V50/60Hz

2,1

10,7

11,73,4

max 50W QR-51 GU5,3

0,60

trasformatore remoto remote trafo transformateur séparé externer Trafo

600 80 84 40 bianco lucido - glossy white - blanc brillant - glänzend weiß

600 80 84 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz

600 80 84 70 cromo - chrome - chrome - chrome

Trasformatore - Trafo - Transformateur - Trafo

36°

QR-51 GU5,3 50W 9LA012M

Lampade - Light sources - Lampes - Lichtquellen

MR16 Hal. MR16 LED

DISPONIBILE PER AVAILABLE FORDISPONIBLE PUOR ERHÄLTLICH FÜR:

75°358°

75°358°

DISPONIBILE PER AVAILABLE FORDISPONIBLE PUOR ERHÄLTLICH FÜR:

GU10 Hal.

da completare con i seguenti anelli - to be completed with the following rings à compléter avec les anneaux - zu ergänzen mit folgenden Ringe

da completare con i seguenti anelli - to be completed with the following rings à compléter avec les anneaux - zu ergänzen mit folgenden Ringe

15,5 4

9

5,5

15,5 4

9

5,5

05 EXENIA INCASSATI A 2015.indd 342-343 08/04/15 14:42

Page 174: Exenia general catalogue 2015

344 345

IP20 850°

UNITED

9

CRI 85 3000KA+

Apparecchio estraibile da incasso con 1 o 2 spot LED orientabili. Corpo in alluminio verniciato bianco opaco o nero opaco per controsoffiti di spessore massimo 1,5cm. Ogni apparecchio deve essere completato con la relativa ottica disponibile in vari fasci. L’apparecchio può essere orientato sull’asse verticale di 350° e sull’asse orizzontale di 90° verso l’esterno. Per tutte le versioni alimentatore remoto disponibile come accessorio.

Recessed extractable projector with 1 or 2 adjustable LED spots. Body in aluminum in matt white or matt black varnish suitable for false ceiling thickness up to max. 1,5cm. Each product needs to be completed with the necessary optic available in several beams. It can be oriented 350° vertically and this product allows versatile tilting adjustability of outward of 90° horizontally. Remote power supply available as an accessory for all the versions.

Projecteur encastré extractible avec 1 ou 2 spots LED orientables. Corps en aluminium laqué blanc mat ou gris mat pour faux-plafonds d’épaisseur max. 1,5cm. Chaque appareil doit être complété avec une optique disponible en différents faisceaux. L’appareil peut être orienté sur l’axe vertical à 350° et sur l’axe horizontal à 90° vers l’extérieur. Pour toutes les versions alimentation disponible en accessoire.

Herausnehmbarer Einbaustrahler mit 1 oder 2 verstellbaren LED-Spots. Gehäuse aus Aluminium in Mattweiß oder Mattschwarz lackiert, geeignet für abgehängte Decken bis zu einer Stärke von max. 1,5cm. Jedes Produkt muss mit der benötigten Optik komplettiert werden, erhältlich mit unterschiedlichen Abstrahlwinkeln. Er kann 350° vertikal verstellt werden und lässt vielfältige Kippstellungen zu, nach außen gerichtet bis 90° horizontal. Externe Stromversorgung als Zubehör für alle Versionen erhältlich.

CRI 95

DISPONIBILE SU RICHIESTA - AVAILABLE ON REQUEST DISPONIBLE SUR DEMANDE - AUF ANFRAGE ERHÄLTLICH

da completare con le seguenti ottiche - to be completed with the following optics à compléter avec les optiques - zu Vervollständigung werden folgende Optik benötigt

9Q 305 S spot (24°)9Q 305 M medium (30°)9Q 305 L large (42°)9Q 305 X extra large (75°)

da completare con le seguenti ottiche - to be completed with the following optics à compléter avec les optiques - zu Vervollständigung werden folgende Optik benötigt

9Q 305 S spot (24°)9Q 305 M medium (30°)9Q 305 L large (42°)9Q 305 X extra large (75°)

max 1x26W

16

1,30

alimentatore remoto remote driveralimentation séparée externer Treiber

max 2x26W

2919

2,00

alimentatori remoti remote driversalimentations séparées externer Treiber

363 80 54 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß

363 80 54 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz

363 81 54 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß

363 81 54 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz

26W3300 lumen

26W3300 lumen

18W2400 lumen

18W2400 lumen

Alimentatori LED - LED drivers - Drivers LED - LED Treiber Alimentatori LED - LED drivers - Drivers LED - LED Treiber

9D0 700 35 TR 700mAmax 35W 220/240V50/60Hz

9D0 700 35 TR 700mAmax 35W 220/240V50/60Hz

9D0 500 20 AL 500mAmax 21W 220/240V50/60Hz

9D0 500 20 AL 500mAmax 21W 220/240V50/60Hz

3,8 12,5

2,3

11,23,8 12,5

2,3

11,2

2700K 4000K DISPONIBILE SU RICHIESTA - AVAILABLE ON REQUEST DISPONIBLE SUR DEMANDE - AUF ANFRAGE ERHÄLTLICH

1x

1x 2x

1x 2x 2x

3,4

8,2 16

3,4

8,2 16

28

21

34

8 10

1515

21

21

8 10

15350° 350°90° 90°

05 EXENIA INCASSATI A 2015.indd 344-345 08/04/15 14:42

Page 175: Exenia general catalogue 2015

346 347

9TE 070 TC 0-70W 230/240V50/60Hz

TECNOProiettore estraibile da incasso con sorgente luminosa a LED oppure lampade con attacco G53. Corpo in pressofusione di alluminio verniciato bianco opaco o grigio opaco per controsoffitti di spessore massimo 2,5cm. L’apparecchio può essere orientato sull’asse verticale di 350° e sull’asse orizzontale di 40° verso l’interno e 60° verso l’esterno. Per tutte le versioni alimentatore remoto disponibile come accessorio.

Recessed extractable projector with LED light source or G53 bulbs. Body in die cast aluminum in matt white or matt gray varnish suitable for false ceiling thickness up to max. 2,5cm. It can be oriented 350° vertically and this product allows versatile tilting adjustability of inward angle of 40° and outward of 60° horizontally. Remote power supply available as an accessory for all the versions.

Projecteur encastré extractible avec source lumineuse à LED ou bien lampes avec douille G53. Corps en fonte d’aluminium laqué blanc mat ou gris mat pour faux-plafonds d’épaisseur max. 2,5cm. L’appareil peut être orienté sur l’axe vertical à 350° et sur l’axe horizontal à 40° vers l’intérieur te 60° vers l’extérieur. Pour toutes les versions alimentation disponible en accessoire.

Herausnehmbarer Einbaustrahler mit LED-Lichtquelle oder G53-Lampen. Gehäuse aus Aluminiumdruckguss in Mattweiß oder Mattgrau lackiert, geeignet für abgehängte Decken bis zu einer Stärke von max. 2,5 cm. Er kann 350° vertikal verstellt werden und lässt vielfältige Kippstellungen zu, nach innen gerichtet einen Winkel bis 40° und nach außen 60° horizontal. Externe Stromversorgung als Zubehör für alle Versionen erhältlich.

107 81 84 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß

107 81 84 91 grigio opaco - matt grey - gris mat - matt grau

max 75W QR111 G53trasformatore remoto - remote trafotransformateur séparé - externer Trafo

2,1

10,7

11,73,4

Trasformatore - Transformer - Transformateur - Trafo QR-111 / LED

8° 24° 45°

QR111 G53 60W 9LA006S 9LA006M 9LA006L

Lampade - Light sources - Lampes - LichtquellenDISPONIBILE PER AVAILABLE FORDISPONIBLE PUOR ERHÄLTLICH FÜR:

QR111 Hal. QR111 LED

REM Cercamiche, Torino – Arch. Daniele e Stefano Paperini

IP20

IP20

850°

850°

15

15

=18,7

=18,71,00

0,90

350°

350°

40°60°

40°60°

19,5

14,319,5

14,3

107 81 54 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß

107 81 54 91 grigio opaco - matt grey - gris mat - matt grau

max 26W

alimentatore remoto - remote driveralimentation séparée - externer Treiber:

9D 1050 42 TR 1050mAmax 42W 220/240V50/60Hz

9D 1200 55 TR 1200mAmax 55W 220/240V50/60Hz

107 81 55 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß

107 81 55 91 grigio opaco - matt grey - gris mat - matt grau

max 47W

alimentatore remoto - remote driveralimentation séparée - externer Treiber

3,4

8,2 16

3,1

228,5

Alimentatori LED - LED drivers - Drivers LED - LED Treiber

da completare con le seguenti ottiche - to be completed with the following optics à compléter avec les optiques - zu Vervollständigung werden folgende Optik benötigt

9Q 307 S spot (13°)

9Q 307 M medium (19°)

9Q 307 L large (43°)

9Q 307 X extra large (60°)

da completare con le seguenti ottiche - to be completed with the following optics à compléter avec les optiques - zu Vervollständigung werden folgende Optik benötigt

9Q 307 S spot (15°)

9Q 307 M medium (26°)

9Q 307 L large (52°)

9Q 307 X extra large (60°)

CRI 85 3000KA+

9D0 700 35 TR 700mAmax 35W 220/240V50/60Hz

18W2400 lumen

40W5200 lumen

26W3300 lumen

47W5900 lumen

3,4

8,2 16

Alimentatori LED - LED drivers - Drivers LED - LED Treiber

9D0 500 20 AL 500mAmax 21W 220/240V50/60Hz

3,8 12,5

2,3

11,2

2700K 4000K DISPONIBILE SU RICHIESTA - AVAILABLE ON REQUEST DISPONIBLE SUR DEMANDE - AUF ANFRAGE ERHÄLTLICH

CRI 95

DISPONIBILE SU RICHIESTA - AVAILABLE ON REQUEST DISPONIBLE SUR DEMANDE - AUF ANFRAGE ERHÄLTLICH

05 EXENIA INCASSATI A 2015.indd 346-347 08/04/15 14:42

Page 176: Exenia general catalogue 2015

348 349

Proiettore estraibile da incasso per lampade con portalampada GX10, GU5,3 oppure GU10. Corpo in pressofusione di alluminio verniciato bianco opaco o grigio opaco per controsoffitti di spessore massimo 2,5cm. L’apparecchio può essere orientato sull’asse verticale di 350° e sull’asse orizzontale di 25° verso l’interno e 30° verso l’esterno. Per tutte le versioni alimentatore remoto disponibile come accessorio.

Recessed extractable projector for GX10, GU5,3 or GU10 bulbs. Body in die cast aluminum in matt white or matt gray varnish suitable for false ceiling thickness up to max. 2,5cm. It can be oriented 350° vertically and this product allows versatile tilting adjustability of inward angle of 25° and outward of 30° horizontally. Remote power supply available as an accessory for all the versions.

Projecteur encastré pour lampes avec douille GX10, GU5,3 ou GU10. Corps en fonte d’aluminium laqué blanc mat ou gris mat pour faux-plafonds épaisseur max 2,5cm. L’appareil peut être orienté sur l’axe vertical à 350° et à 25° vers l’intérieur et 30° vers l’extérieur sur l’axe horizontal. Pour toutes les versions, alimentation séparée disponible en accessoire.

Herausnehmbarer Einbaustrahler für GX10-, GU5.3- oder GU10-Lampen. Gehäuse aus Aluminiumdruckguss in Mattweiß oder Mattgrau lackiert, geeignet für abgehängte Decken bis zu einer Stärke von max. 2,5 cm. Er kann 350° vertikal verstellt werden und lässt vielfältige Kippstellungen zu, nach innen gerichtet einen Winkel bis 25° und nach außen 30° horizontal. Externe Stromversorgung als Zubehör für alle Versionen erhältlich.

350°

9A 10 20 PH 1x20W 220/240V50/60Hz

9A 10 35 HV 1x35W 220/240V50/60Hz

10,2

12,5

25°30°

3,2

194,3 6

14,1

3,2

IP20 850° 0,21

13=9,4

107 80 34 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß

107 80 34 91 grigio opaco - matt grey - gris mat - matt grau

20/35W HIPAR51-CE GX10

A+

alimentatore remoto remote ballast alimentation séparée externer Treiber

3000K 10° 3000K 25° 3000K 40°

HIPAR51-CE GX10 20W 9LS013SC 9LS013MC 9LS013LC

35W 9LS014SC 9LS014MC 9LS014LC

Lampade - Light sources - Lampes - Lichtquellen

9TE 070 TC 0-70W 230/240V50/60Hz

2,1

10,7

11,73,4

TECNO MINI

107 80 84 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß

107 80 84 91 grigio opaco - matt grey - gris mat - matt grau

107 80 70 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß

107 80 70 91 grigio opaco - matt grey - gris mat - matt grau

max 50W QR-CB51 GU5,3

trasformatore remoto - trafo remote transformateur séparé - externer Trafo

max 35W QPAR-16 GU10

10° 24° 36° 60°

QR-CB51 GU5,3 50W 9LA009S 9LA009M 9LA009L 9LA009X

Lampade - Light sources - Lampes - Lichtquellen

GU10 Hal. GU10 LED GU10 CFL

DISPONIBILE PER AVAILABLE FORDISPONIBLE PUOR ERHÄLTLICH FÜR:

MR16 Hal. MR16 LED

DISPONIBILE PER AVAILABLE FORDISPONIBLE PUOR ERHÄLTLICH FÜR:

Alimentatori - Ballasts - Alimentations - Treiber

10,2

12,5

10,2

12,5

Trasformatore - Transformer - Transformateur - Trafo

05 EXENIA INCASSATI A 2015.indd 348-349 08/04/15 14:43

Page 177: Exenia general catalogue 2015

350 351

IP40

CRI 85 3000K

650°

IO LED TRIMA+ +

Apparecchio da incasso con sorgente luminosa a LED con schermo diffusore in metacrilato opalino (PMMA). Corpo in metallo verniciato bianco opaco. Versioni dimmerabili disponibili su richiesta.

Recessed lighting fitting with LED light source and with opal metacrylate diffuser (PMMA). Metal body in matt white varnish. Dimmable versions available upon request.

Encastrè avec source lumineuse à LED avec écran diffuseur en méthacrylate opalisé (PMMA). Corps en acier laqué blanc mat. Versions gradables disponibles sur demande.

LED Einbauleuchte mit opaler Metacrylat Abdeckung (PMMA). Gehäuse lackiert, matt weiß. Dimmbare Version auf Anfrage erhältlich.

325 85 50 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß

325 86 50 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß

325 87 50 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß

325 89 50 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß

325 88 50 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß

15W 1900 lumen

9

=26,5

0,87

alimentatore a bordodriver on boardalimentation intégréeinkludiert Treiber:220/240V 50/60Hz

25W 3500 lumen

13

=45,5

2,17

alimentatore a bordodriver on boardalimentation intégréeinkludiert Treiber:220/240V 50/60Hz

62W 8700 lumen

15

=65,5

4,60

alimentatori a bordodrivers on boardalimentation intégréeinkludiert Treiber:220/240V 50/60Hz

198W 27840 lumen

15

=125,5

17,00

alimentatori a bordodrivers on boardalimentation intégréeinkludiert Treiber:220/240V 50/60Hz

124W 17400 lumen

15

=95,5

13,10

alimentatori a bordodrivers on boardalimentation intégréeinkludiert Treiber:220/240V 50/60Hz

Accessori - Accessories - Accessoires - Zubehör

Diffusore microprismato - Microprismatic diffuser Diffuseur micro prismatique - Microprismaticabdeckung

325 91 00 = 26cm

325 92 00 = 45cm

325 93 00 = 65cm

325 94 00 = 95cm

95

96,4

13

4000K DISPONIBILE SU RICHIESTA - AVAILABLE ON REQUEST DISPONIBLE SUR DEMANDE - AUF ANFRAGE ERHÄLTLICH

125

126,4

13

65

13

66,4

26

7

27,4

45

46,4

10,9

05 EXENIA INCASSATI A 2015.indd 350-351 08/04/15 14:43

Page 178: Exenia general catalogue 2015

352 353

Apparecchio da incasso con sorgente luminosa a LED con schermo diffusore in metacrilato opalino (PMMA). Corpo in metallo verniciato bianco opaco. Versioni dimmerabili disponibili su richiesta.

Recessed lighting fitting with LED light source and with opal metacrylate diffuser (PMMA). Metal body in matt white varnish. Dimmable versions available upon request.

Encastrè avec source lumineuse à LED avec écran diffuseur en méthacrylate opalisé (PMMA). Corps en acier laqué blanc mat. Versions gradables disponibles sur demande.

LED Einbauleuchte mit opaler Metacrylat Abdeckung (PMMA). Gehäuse lackiert, matt weiß. Dimmbare Version auf Anfrage erhältlich.

IP40 650°

IO LED TRIMLESS

325 80 50 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß

325 81 50 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß

325 82 50 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß

325 83 50 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß

325 84 50 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß

15W 1900 lumen

9

=26,5

0,37

alimentatore a bordodriver on boardalimentation intégréeinkludiert Treiber:220/240V 50/60Hz

25W 3500 lumen

13

=45,5

2,50

alimentatore a bordodriver on boardalimentation intégréeinkludiert Treiber:220/240V 50/60Hz

62W 8700 lumen

15

=65,5

5,35

alimentatori a bordodrivers on boardalimentation intégréeinkludiert Treiber:220/240V 50/60Hz

124W 17400 lumen

15

=95,5

15,00

alimentatori a bordodrivers on boardalimentation intégréeinkludiert Treiber:220/240V 50/60Hz

198W 27840 lumen

15

=125,5

19,00

alimentatori a bordodrivers on boardalimentation intégréeinkludiert Treiber:220/240V 50/60Hz

26

7

45

11

95

13

13

65

CRI 85 3000KA+ +

4000K DISPONIBILE SU RICHIESTA - AVAILABLE ON REQUEST DISPONIBLE SUR DEMANDE - AUF ANFRAGE ERHÄLTLICH

Accessori - Accessories - Accessoires - Zubehör

Diffusore microprismato - Microprismatic diffuser Diffuseur micro prismatique - Microprismaticabdeckung

325 91 00 = 26cm

325 92 00 = 45cm

325 93 00 = 65cm

325 94 00 = 95cm

13

125

05 EXENIA INCASSATI A 2015.indd 352-353 08/04/15 14:43

Page 179: Exenia general catalogue 2015

354 355

IP40 650°

IO FLUO TRIMA+

Apparecchio da incasso per lampade fluorescenti con schermo di�usore in metacrilato opalino (PMMA). Corpo in metallo verniciato bianco opaco. Versioni dimmerabili disponibili su richiesta.

Recessed lighting fitting with fluorescent lamps and with opal metacrylate di�user (PMMA). Metal body in matt white varnish. Dimmable versions available upon request.

Encastrè pour lampes à fluorescence avec écran di�useur en méthacrylate opalisé (PMMA). Corps en acier laqué blanc mat.Versions gradables disponibles sur demande.

Einbauleuchte für Leuchtsto�röhrenbestückung mit opaler Metacrylatabdeckung (PMMA). Gehäuse lackiert, matt weiß. Dimmbare Version auf Anfrage erhältlich.

95

96,4

13

125

126,4

13

325 85 10 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß 325 88 10 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß

325 89 10 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß325 86 10 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß

325 87 10 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß

22W T16-R 2GX13

9

=26,5

0,64

reattore a bordo - ballast on boardballast intégrée - Vorschaltgerät im Gehäuse:220/240V 50/60Hz

4x14/24W + 4x21/39WT16 G5

15

=95,5

10,90

reattori a bordo - ballasts on boardballasts intégrée - Vorschaltgerät im Gehäuse:220/240V 50/60Hz

2x14/24W + 4x21/39W + 4x28/54T16 G5

15

=125,5

16,10

reattori a bordo - ballasts on boardballasts intégrée - Vorschaltgerät im Gehäuse:220/240V 50/60Hz

55/60W T16-R 2GX13

13

=45,5

1,80

reattore a bordo - ballast on boardballast intégrée - Vorschaltgerät im Gehäuse:220/240V 50/60Hz

2x24W + 4x14/24WTC-L 2G11 + T16 G5

15

=65,5

4,35

reattori a bordo - ballasts on boardballasts intégrée - Vorschaltgerät im Gehäuse:220/240V 50/60Hz

3000K 4000K

T16-R 2GX13 22W 9LF018C 9LF018F

55W 9LF020C 9LF020F

60W 9LF025C 9LF025F

3000K 4000K

TC-L 2G11 24W 9LF001C 9LF001F

T16 G5 14W 9LF009CD 9LF009FD

21W 9LF010CD 9LF010FD

24W 9LF013CD 9LF013FD

28W 9LF011CD 9LF011FD

39W 9LF014CD 9LF014FD

54W 9LF016CD 9LF016FD

Lampade - Light sources - Lampes - Lichtquellen

Accessori - Accessories - Accessoires - Zubehör

Di�usore microprismato - Microprismatic di�user Di�useur micro prismatique - Microprismaticabdeckung

325 91 00 = 26cm

325 92 00 = 45cm

325 93 00 = 65cm

325 94 00 = 95cm

65

13

66,4

26

7

27,4

45

46,4

10,9

05 EXENIA INCASSATI A 2015.indd 354-355 08/04/15 14:43

Page 180: Exenia general catalogue 2015

356 357

IO FLUO TRIMLESS

325 80 10 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß

325 81 10 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß

325 82 10 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß

22W T16-R 2GX13

9

=26,5

0,66

reattore a bordo - ballast on boardballast intégrée - Vorschaltgerät im Gehäuse:220/240V 50/60Hz

55/60W T16-R 2GX13

13

=45,5

1,70

reattore a bordo - ballast on boardballast intégrée - Vorschaltgerät im Gehäuse:220/240V 50/60Hz

2x24W + 4x14/24WTC-L 2G11 + T16 G5

15

=65,5

5,00

reattori a bordo - ballasts on boardballasts intégrée - Vorschaltgerät im Gehäuse:220/240V 50/60Hz

325 83 10 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß

325 84 10 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß

4x14/24W + 4x21/39WT16 G5

15

=95,5

10,30

reattori a bordo - ballasts on boardballasts intégrée - Vorschaltgerät im Gehäuse:220/240V 50/60Hz

2x14/24W + 4x21/39W + 4x28/54T16 G5

15

=125,5

15,40

reattori a bordo - ballasts on boardballasts intégrée - Vorschaltgerät im Gehäuse:220/240V 50/60Hz

26

7

45

11

95

13

13

65

13

125

3000K 4000K

T16-R 2GX13 22W 9LF018C 9LF018F

55W 9LF020C 9LF020F

60W 9LF025C 9LF025F

3000K 4000K

TC-L 2G11 24W 9LF001C 9LF001F

T16 G5 14W 9LF009CD 9LF009FD

21W 9LF010CD 9LF010FD

24W 9LF013CD 9LF013FD

28W 9LF011CD 9LF011FD

39W 9LF014CD 9LF014FD

54W 9LF016CD 9LF016FD

Lampade - Light sources - Lampes - Lichtquellen

Accessori - Accessories - Accessoires - Zubehör

Di�usore microprismato - Microprismatic di�user Di�useur micro prismatique - Microprismaticabdeckung

325 91 00 = 26cm

325 92 00 = 45cm

325 93 00 = 65cm

325 94 00 = 95cm

IP40 650°

A+

Apparecchio da incasso per lampade fluorescenti con schermo di�usore in metacrilato opalino (PMMA). Corpo in metallo verniciato bianco opaco. Versioni dimmerabili disponibili su richiesta.

Recessed lighting fitting with fluorescent lamps and with opal metacrylate di�user (PMMA). Metal body in matt white varnish. Dimmable versions available upon request.

Encastrè pour lampes à fluorescence avec écran di�useur en méthacrylate opalisé (PMMA). Corps en acier laqué blanc mat.Versions gradables disponibles sur demande.

Einbauleuchte für Leuchtsto�röhrenbestückung mit opaler Metacrylatabdeckung (PMMA). Gehäuse lackiert, matt weiß. Dimmbare Version auf Anfrage erhältlich.

05 EXENIA INCASSATI A 2015.indd 356-357 08/04/15 14:43

Page 181: Exenia general catalogue 2015

358 359

IP20 850°

TEDDY

Apparecchio da incasso con sorgente luminosa a LED. Corpo in alluminio verniciato bianco opaco.

Recessed lighting fitting with LED light source. Aluminum body in matt white.

Appareil d’éclairage encastré avec source lumineuse LED. Corps en aluminium blanc mat.

Einbauleuchte mit LED Bestückung. Aluminiumgehäuse lackiert, matt weiß.

343 90 00 10 rosso lacca - lacquered red - laque rouge - lackrot

343 90 00 17 arancio opaco - matt orange - orange mat - matt orange

343 90 00 20 verde primavera - spring green - vert printemps - frühlingsgrün

343 90 00 33 giallo grano - corn yellow - jaune paille - maisgelb

343 90 00 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß

343 90 00 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz

343 90 00 64 carta zucchero - baby blue - bleu pastel - babyblau

343 90 00 92 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau

343 80 54 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weißmax 32W

0,55

alimentatore remotoremote driveralimentation séparéeexterner Treiber

da completare con i seguenti anelli - to be completed with the following ringsà compléter avec les anneaux suivants - zur Vervollständigung werden folgende Ringe benötigt

9D0 350 20 AL 350mAmax 19W 220/240V50/60Hz

9D0 500 35 TR 500mAmax 35W 220/240V50/60Hz

9D0 700 35 TR 700mAmax 35W 220/240V50/60Hz

15W 2300 lumen

23W 3300 lumen

32W 4200 lumen

21,5

6,2

23,5

Accessori - Accessories - Accessoires - Zubehör

Diffusore in policarbonato opalino - Polycarbonate opal diffuser Diffuseur en polycarbonate opale - Opal Polycarbonat Diffusor

Griglia antiabbagliamento nido d’ape + anello bianco opacoHoneycomb louvre + matt white ring Grille anti éblouissement nid d’abeille + anneau blanc matWabenraster + matt weiß Ringe

343 92 00

343 91 00 42

3,8 12,5

2,3

11,2

3,4

8,2 16

3,4

8,2 16

CRI 85 3000K

A+ +

A+ +

A+

4000K DISPONIBILE SU RICHIESTA - AVAILABLE ON REQUEST DISPONIBLE SUR DEMANDE - AUF ANFRAGE ERHÄLTLICH

IP40 750°

7=22

Alimentatori LED - LED drivers - Drivers LED - LED Treiber

05 EXENIA INCASSATI A 2015.indd 358-359 08/04/15 14:44

Page 182: Exenia general catalogue 2015

360 361

TRIM TRIMLESS

IP20 850° 0,35

19

=16 TRIM

=16,7 TRIMLESS

16,7

18,6

16,7

18,6

108 82 54 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weißmax 26W

alimentatore remoto - remote driver alimentation séparée - externer Treiber

NEMO

108 82 84 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weißmax 75W QR111 G53

trasformatore remoto - remote trafo transformateur séparé - externer Trafo

Trasformatore - Transformer - Transformateur - Trafo QR-111 / LED

8° 24° 45°

QR111 G53 60W 9LA006S 9LA006M 9LA006L

Lampade - Light sources - Lampes - Lichtquellen

QR111 Hal. QR111 LED

DISPONIBILE PER AVAILABLE FORDISPONIBLE PUOR ERHÄLTLICH FÜR:

9TE 070 TC 0-70W 230/240V50/60Hz

2,1

10,7

11,73,4

Apparecchio da incasso con corpo in pressofusione di alluminio verniciato bianco opaco. La versione trimless può essere installata in controso¡tti di spessore 1,25cm oppure 1,50cm. Per tutte le versioni alimentatore remoto disponibile come accessorio.

Recessed downlight with body in die cast aluminum in matt white varnish. The trimless version is suitable for false ceiling thickness of 1,25cm or 1,50cm. Remote power supply available as an accessory for all the versions.

Encastré, corps en fonte d’aluminium laqué blanc opaque. La version non apparente peut-être installée dans des faux plafonds d’épaisseur 1,25cm ou bien 1,50cm. Pour toutes les versions alimentation séparée disponible en accessoire.

Einbauleuchte mit Gehäuse aus Aluminiumdruckguss in mattweißem Lack. Die einstellungsfreie Version ist geeignet für abgehängte Decken mit einer Stärke von 1,25 cm oder 1,50 cm. Externe Stromversorgung als Zubehör für alle Versionen erhältlich.

La versione trimless può essere installata in controso¡tti di spessore 1,25cm oppure 1,50cm.The trimless version is suitable for false ceiling thickness of 1,25cm or 1,50cm.La version non apparente peut être installée dans des faux-plafonds d’épaisseur 1,25cm ou bien 1,50cm. Die einstellungsfreie Version ist geeignet für abgehängte Decken mit einer Stärke von 1,25 cm oder 1,50 cm.

1,51,2

5

115 26 30 85 A / S 42 spot (24°) bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß

115 26 30 85 A / M 42 medium (30°) bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß

115 26 30 85 A / L 42 large (42°) bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß

115 26 30 85 A / X 42 extra large (75°) bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß

da completare con i seguenti LED BOOSTER KIT 111 completi di ottica ed alimentatoreto be completed with the following LED BOOSTER KIT 111 with optic and driver includeda compléter avec les LED BOOSTER KIT 111 complet d’optique et d’alimentation LED-BOOSTER Kit 111 ist zu ergänzen mit einer Optik, Treiber inklusive

CRI 85

CRI 85

3000K

3000K

0,45

26W 3300 lumen

40W 5200 lumen

A+

A+116 40 30 85 A / S 42 spot (26°) bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß

116 40 30 85 A / M 42 medium (40°) bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß

116 40 30 85 A / L 42 large (59°) bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß

116 40 30 85 A / X 42 large (71°) bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß

2700K 4000K DISPONIBILE SU RICHIESTA - AVAILABLE ON REQUEST DISPONIBLE SUR DEMANDE - AUF ANFRAGE ERHÄLTLICH

CRI 95

DISPONIBILE SU RICHIESTA - AVAILABLE ON REQUEST DISPONIBLE SUR DEMANDE - AUF ANFRAGE ERHÄLTLICH

Per altre opzioni vedere pag 400-401 (BOOSTER KIT 111) - Other options are available at page 400-401 (BOOSTER KIT 111). Pour les autres options voir page 400-401 (BOOSTER KIT 111) - Weitere Optionen stehen auf Seite 400-401 (BOOSTER KIT 111) zur Verfügung

0,80

05 EXENIA INCASSATI A 2015.indd 360-361 08/04/15 14:44

Page 183: Exenia general catalogue 2015

362 363

TRIM TRIMLESS

0,20

17

16,6

9,9

16,6

9,9

16,6

9,9

NEMO MINI

max 50W QR-CB51 GU5,3

trasformatore remoto - remote trafo transformateur séparé - externer Trafo

max 50W QPAR-16 GU10

108 80 84 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß

108 80 70 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß

9TE 070 TC 0-70W 230/240V50/60Hz

2,1

10,7

11,73,4

10° 24° 36° 60°

QR-CB51 GU5,3 50W 9LA009S 9LA009M 9LA009L 9LA009X

Lampade - Light sources - Lampes - Lichtquellen

=9,4 TRIM

=10 TRIMLESS

GU10 Hal. GU10 LED GU10 CFL

DISPONIBILE PER AVAILABLE FORDISPONIBLE PUOR ERHÄLTLICH FÜR:

MR16 Hal. MR16 LED

DISPONIBILE PER AVAILABLE FORDISPONIBLE PUOR ERHÄLTLICH FÜR:

IP20 850°

108 80 54 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weißmax 13W

alimentatore remoto - remote driver alimentation séparée - externer Treiber

9W 1100 lumen114 09 30 85 A / S spot (20°)

114 09 30 85 A / M medium (29°)

114 09 30 85 A / L large (42°)

13W 1700 lumen114 13 30 85 A / S spot (24°)

114 13 30 85 A / M medium (30°)

114 13 30 85 A / L large (42°)

da completare con i seguenti LED BOOSTER KIT 51 completi di ottica ed alimentatoreto be completed with the following LED BOOSTER KIT 51 with optic and driver includeda compléter avec les LED BOOSTER KIT 51 complet d’optique et d’alimentation LED-BOOSTER Kit 51 ist zu ergänzen mit einer Optik, Treiber inklusive

CRI 85 3000K 0,20A+

CRI 95

DISPONIBILE SU RICHIESTA AVAILABLE ON REQUEST DISPONIBLE SUR DEMANDE AUF ANFRAGE ERHÄLTLICH

2700K 4000K

La versione trimless può essere installata in controsoffitti di spessore 1,25cm oppure 1,50cm.The trimless version is suitable for false ceiling thickness of 1,25cm or 1,50cm.La version non apparente peut être installée dans des faux-plafonds d’épaisseur 1,25cm ou bien 1,50cm. Die einstellungsfreie Version ist geeignet für abgehängte Decken mit einer Stärke von 1,25 cm oder 1,50 cm.

1,51,2

5

Trasformatore - Transformer - Transformateur - Trafo QR-51 / LED

Apparecchio da incasso con corpo in pressofusione di alluminio verniciato bianco opaco. La versione trimless può essere installata in controsoffitti di spessore 1,25cm oppure 1,50cm. Per tutte le versioni alimentatore remoto disponibile come accessorio.

Recessed downlight with body in die cast aluminum in matt white varnish. The trimless version is suitable for false ceiling thickness of 1,25cm or 1,50cm. Remote power supply available as an accessory for all the versions.

Encastré, corps en fonte d’aluminium laqué blanc opaque. La version non apparente peut-être installée dans des faux plafonds d’épaisseur 1,25cm ou bien 1,50cm. Pour toutes les versions alimentation séparée disponible en accessoire.

Einbauleuchte mit Gehäuse aus Aluminiumdruckguss in mattweißem Lack. Die einstellungsfreie Version ist geeignet für abgehängte Decken mit einer Stärke von 1,25 cm oder 1,50 cm. Externe Stromversorgung als Zubehör für alle Versionen erhältlich.

05 EXENIA INCASSATI A 2015.indd 362-363 08/04/15 14:44

Page 184: Exenia general catalogue 2015

364 365

0,21

18,5

18

9,9

18

9,9

NEMO MINI WALL WASHER

=9,4 TRIM

=10 TRIMLESS

IP20 850°

TRIM TRIMLESS

max 50W QR-CB51 GU5,3

trasformatore remoto - remote trafo transformateur séparé - externer Trafo

max 50W QPAR-16 GU10

108 81 84 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß

108 81 70 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß

9TE 070 TC 0-70W 230/240V50/60Hz

2,1

10,7

11,73,4

10° 24° 36° 60°

QR-CB51 GU5,3 50W 9LA009S 9LA009M 9LA009L 9LA009X

Lampade - Light sources - Lampes - Lichtquellen

GU10 Hal. GU10 LED GU10 CFL

DISPONIBILE PER AVAILABLE FORDISPONIBLE PUOR ERHÄLTLICH FÜR:

MR16 Hal. MR16 LED

DISPONIBILE PER AVAILABLE FORDISPONIBLE PUOR ERHÄLTLICH FÜR:

108 81 54 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weißmax 13W

alimentatore remoto - remote driver alimentation séparée - externer Treiber

9W 1100 lumen114 09 30 85 A / S spot (20°)

114 09 30 85 A / M medium (29°)

114 09 30 85 A / L large (42°)

13W 1700 lumen114 13 30 85 A / S spot (24°)

114 13 30 85 A / M medium (30°)

114 13 30 85 A / L large (42°)

da completare con i seguenti LED BOOSTER KIT 51 completi di ottica ed alimentatoreto be completed with the following LED BOOSTER KIT 51 with optic and driver includeda compléter avec les LED BOOSTER KIT 51 complet d’optique et d’alimentation LED-BOOSTER Kit 51 ist zu ergänzen mit einer Optik, Treiber inklusive

CRI 85 3000K 0,20A+

CRI 95

DISPONIBILE SU RICHIESTA AVAILABLE ON REQUEST DISPONIBLE SUR DEMANDE AUF ANFRAGE ERHÄLTLICH

2700K 4000K

La versione trimless può essere installata in controsoffitti di spessore 1,25cm oppure 1,50cm.The trimless version is suitable for false ceiling thickness of 1,25cm or 1,50cm.La version non apparente peut être installée dans des faux-plafonds d’épaisseur 1,25cm ou bien 1,50cm. Die einstellungsfreie Version ist geeignet für abgehängte Decken mit einer Stärke von 1,25 cm oder 1,50 cm.

1,51,2

5

Trasformatore - Transformer - Transformateur - Trafo QR-51 / LED

18

9,9

Apparecchio da incasso con corpo in pressofusione di alluminio verniciato bianco opaco. La versione trimless può essere installata in controsoffitti di spessore 1,25cm oppure 1,50cm. Per tutte le versioni alimentatore remoto disponibile come accessorio.

Recessed downlight with body in die cast aluminum in matt white varnish. The trimless version is suitable for false ceiling thickness of 1,25cm or 1,50cm. Remote power supply available as an accessory for all the versions.

Encastré, corps en fonte d’aluminium laqué blanc opaque. La version non apparente peut-être installée dans des faux plafonds d’épaisseur 1,25cm ou bien 1,50cm. Pour toutes les versions alimentation séparée disponible en accessoire.

Einbauleuchte mit Gehäuse aus Aluminiumdruckguss in mattweißem Lack. Die einstellungsfreie Version ist geeignet für abgehängte Decken mit einer Stärke von 1,25 cm oder 1,50 cm. Externe Stromversorgung als Zubehör für alle Versionen erhältlich.

05 EXENIA INCASSATI A 2015.indd 364-365 08/04/15 14:45

Page 185: Exenia general catalogue 2015

366 367

TRIM

0,50

TRIM

TRIMLESS

19

16

16,70

TRIMLESS

18,6

16,7

18,6

16,7

IP20 850°

109 82 54 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weißmax 26W

alimentatore remoto - remote driver alimentation séparée - externer Treiber

109 82 84 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weißmax 75W QR111 G53

trasformatore remoto - remote trafo transformateur séparé - externer Trafo

Trasformatore - Transformer - Transformateur - Trafo QR-111 / LED

8° 24° 45°

QR111 G53 60W 9LA006S 9LA006M 9LA006L

Lampade - Light sources - Lampes - Lichtquellen

QR111 Hal. QR111 LED

DISPONIBILE PER AVAILABLE FORDISPONIBLE PUOR ERHÄLTLICH FÜR:

9TE 070 TC 0-70W 230/240V50/60Hz

2,1

10,7

11,73,4

La versione trimless può essere installata in controso�tti di spessore 1,25cm oppure 1,50cm.The trimless version is suitable for false ceiling thickness of 1,25cm or 1,50cm.La version non apparente peut être installée dans des faux-plafonds d’épaisseur 1,25cm ou bien 1,50cm. Die einstellungsfreie Version ist geeignet für abgehängte Decken mit einer Stärke von 1,25 cm oder 1,50 cm.

1,51,2

5

da completare con i seguenti LED BOOSTER KIT 111 completi di ottica ed alimentatoreto be completed with the following LED BOOSTER KIT 111 with optic and driver includeda compléter avec les LED BOOSTER KIT 111 complet d’optique et d’alimentation LED-BOOSTER Kit 111 ist zu ergänzen mit einer Optik, Treiber inklusive

115 26 30 85 A / S 42 spot (24°) bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß

115 26 30 85 A / M 42 medium (30°) bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß

115 26 30 85 A / L 42 large (42°) bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß

115 26 30 85 A / X 42 extra large (75°) bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß

CRI 85

CRI 85

3000K

3000K

0,45

0,80

26W 3300 lumen

40W 5200 lumen

A+

A+116 40 30 85 A / S 42 spot (26°) bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß

116 40 30 85 A / M 42 medium (40°) bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß

116 40 30 85 A / L 42 large (59°) bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß

116 40 30 85 A / X 42 large (71°) bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß

2700K 4000K DISPONIBILE SU RICHIESTA - AVAILABLE ON REQUEST DISPONIBLE SUR DEMANDE - AUF ANFRAGE ERHÄLTLICH

CRI 95

DISPONIBILE SU RICHIESTA - AVAILABLE ON REQUEST DISPONIBLE SUR DEMANDE - AUF ANFRAGE ERHÄLTLICH

Per altre opzioni vedere pag 400-401 (BOOSTER KIT 111) - Other options are available at page 400-401 (BOOSTER KIT 111). Pour les autres options voir page 400-401 (BOOSTER KIT 111) - Weitere Optionen stehen auf Seite 400-401 (BOOSTER KIT 111) zur Verfügung

SQUARE

Apparecchio da incasso con corpo in pressofusione di alluminio verniciato bianco opaco. La versione trimless può essere installata in controso�tti di spessore 1,25cm oppure 1,50cm. Per tutte le versioni alimentatore remoto disponibile come accessorio.

Recessed downlight with body in die cast aluminum in matt white varnish. The trimless version is suitable for false ceiling thickness of 1,25cm or 1,50cm. Remote power supply available as an accessory for all the versions.

Encastré, corps en fonte d’aluminium laqué blanc opaque. La version non apparente peut-être installée dans des faux plafonds d’épaisseur 1,25cm ou bien 1,50cm. Pour toutes les versions alimentation séparée disponible en accessoire.

Einbauleuchte mit Gehäuse aus Aluminiumdruckguss in mattweißem Lack. Die einstellungsfreie Version ist geeignet für abgehängte Decken mit einer Stärke von 1,25 cm oder 1,50 cm. Externe Stromversorgung als Zubehör für alle Versionen erhältlich.

05 EXENIA INCASSATI A 2015.indd 366-367 08/04/15 14:45

Page 186: Exenia general catalogue 2015

368 369

TRIM TRIMLESS

0,23

TRIM

TRIMLESS

17

9,4

10

16,6

9,9

16,6

9,9

16,6

9,9

SQUARE MINIIP20 850°

max 50W QR-CB51 GU5,3

trasformatore remoto - remote trafo transformateur séparé - externer Trafo

max 50W QPAR-16 GU10

109 80 84 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß

109 80 70 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß

9TE 070 TC 0-70W 230/240V50/60Hz

2,1

10,7

11,73,4

10° 24° 36° 60°

QR-CB51 GU5,3 50W 9LA009S 9LA009M 9LA009L 9LA009X

Lampade - Light sources - Lampes - Lichtquellen

GU10 Hal. GU10 LED GU10 CFL

DISPONIBILE PER AVAILABLE FORDISPONIBLE PUOR ERHÄLTLICH FÜR:

MR16 Hal. MR16 LED

DISPONIBILE PER AVAILABLE FORDISPONIBLE PUOR ERHÄLTLICH FÜR:

109 80 54 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weißmax 13W

alimentatore remoto - remote driver alimentation séparée - externer Treiber

9W 1100 lumen114 09 30 85 A / S spot (20°)

114 09 30 85 A / M medium (29°)

114 09 30 85 A / L large (42°)

13W 1700 lumen114 13 30 85 A / S spot (24°)

114 13 30 85 A / M medium (30°)

114 13 30 85 A / L large (42°)

da completare con i seguenti LED BOOSTER KIT 51 completi di ottica ed alimentatoreto be completed with the following LED BOOSTER KIT 51 with optic and driver includeda compléter avec les LED BOOSTER KIT 51 complet d’optique et d’alimentation LED-BOOSTER Kit 51 ist zu ergänzen mit einer Optik, Treiber inklusive

CRI 85 3000K 0,20A+

CRI 95

DISPONIBILE SU RICHIESTA AVAILABLE ON REQUEST DISPONIBLE SUR DEMANDE AUF ANFRAGE ERHÄLTLICH

2700K 4000K

La versione trimless può essere installata in controsoffitti di spessore 1,25cm oppure 1,50cm.The trimless version is suitable for false ceiling thickness of 1,25cm or 1,50cm.La version non apparente peut être installée dans des faux-plafonds d’épaisseur 1,25cm ou bien 1,50cm. Die einstellungsfreie Version ist geeignet für abgehängte Decken mit einer Stärke von 1,25 cm oder 1,50 cm.

1,51,2

5

Trasformatore - Transformer - Transformateur - Trafo QR-51 / LED

Apparecchio da incasso con corpo in pressofusione di alluminio verniciato bianco opaco. La versione trimless può essere installata in controsoffitti di spessore 1,25cm oppure 1,50cm. Per tutte le versioni alimentatore remoto disponibile come accessorio.

Recessed downlight with body in die cast aluminum in matt white varnish. The trimless version is suitable for false ceiling thickness of 1,25cm or 1,50cm. Remote power supply available as an accessory for all the versions.

Encastré, corps en fonte d’aluminium laqué blanc opaque. La version non apparente peut-être installée dans des faux plafonds d’épaisseur 1,25cm ou bien 1,50cm. Pour toutes les versions alimentation séparée disponible en accessoire.

Einbauleuchte mit Gehäuse aus Aluminiumdruckguss in mattweißem Lack. Die einstellungsfreie Version ist geeignet für abgehängte Decken mit einer Stärke von 1,25 cm oder 1,50 cm. Externe Stromversorgung als Zubehör für alle Versionen erhältlich.

05 EXENIA INCASSATI A 2015.indd 368-369 08/04/15 14:45

Page 187: Exenia general catalogue 2015

370 371

0,25

18,5

9,9

18

9,9

18

SQUARE MINI WALL WASHER

TRIM

TRIMLESS

9,4

10

TRIM TRIMLESS

max 50W QR-CB51 GU5,3

trasformatore remoto - remote trafo transformateur séparé - externer Trafo

max 50W QPAR-16 GU10

109 81 84 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß

109 81 70 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß

9TE 070 TC 0-70W 230/240V50/60Hz

2,1

10,7

11,73,4

10° 24° 36° 60°

QR-CB51 GU5,3 50W 9LA009S 9LA009M 9LA009L 9LA009X

Lampade - Light sources - Lampes - Lichtquellen

GU10 Hal. GU10 LED GU10 CFL

DISPONIBILE PER AVAILABLE FORDISPONIBLE PUOR ERHÄLTLICH FÜR:

MR16 Hal. MR16 LED

DISPONIBILE PER AVAILABLE FORDISPONIBLE PUOR ERHÄLTLICH FÜR:

109 81 54 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weißmax 13W

alimentatore remoto - remote driver alimentation séparée - externer Treiber

9W 1100 lumen114 09 30 85 A / S spot (20°)

114 09 30 85 A / M medium (29°)

114 09 30 85 A / L large (42°)

13W 1700 lumen114 13 30 85 A / S spot (24°)

114 13 30 85 A / M medium (30°)

114 13 30 85 A / L large (42°)

da completare con i seguenti LED BOOSTER KIT 51 completi di ottica ed alimentatoreto be completed with the following LED BOOSTER KIT 51 with optic and driver includeda compléter avec les LED BOOSTER KIT 51 complet d’optique et d’alimentation LED-BOOSTER Kit 51 ist zu ergänzen mit einer Optik, Treiber inklusive

CRI 85 3000KA+

CRI 95

DISPONIBILE SU RICHIESTA AVAILABLE ON REQUEST DISPONIBLE SUR DEMANDE AUF ANFRAGE ERHÄLTLICH

2700K 4000K

La versione trimless può essere installata in controsoffitti di spessore 1,25cm oppure 1,50cm.The trimless version is suitable for false ceiling thickness of 1,25cm or 1,50cm.La version non apparente peut être installée dans des faux-plafonds d’épaisseur 1,25cm ou bien 1,50cm. Die einstellungsfreie Version ist geeignet für abgehängte Decken mit einer Stärke von 1,25 cm oder 1,50 cm.

1,51,2

5

Trasformatore - Transformer - Transformateur - Trafo QR-51 / LED

9,9

18

IP20 850°

0,20

Apparecchio da incasso con corpo in pressofusione di alluminio verniciato bianco opaco. La versione trimless può essere installata in controsoffitti di spessore 1,25cm oppure 1,50cm. Per tutte le versioni alimentatore remoto disponibile come accessorio.

Recessed downlight with body in die cast aluminum in matt white varnish. The trimless version is suitable for false ceiling thickness of 1,25cm or 1,50cm. Remote power supply available as an accessory for all the versions.

Encastré, corps en fonte d’aluminium laqué blanc opaque. La version non apparente peut-être installée dans des faux plafonds d’épaisseur 1,25cm ou bien 1,50cm. Pour toutes les versions alimentation séparée disponible en accessoire.

Einbauleuchte mit Gehäuse aus Aluminiumdruckguss in mattweißem Lack. Die einstellungsfreie Version ist geeignet für abgehängte Decken mit einer Stärke von 1,25 cm oder 1,50 cm. Externe Stromversorgung als Zubehör für alle Versionen erhältlich.

05 EXENIA INCASSATI A 2015.indd 370-371 08/04/15 14:46

Page 188: Exenia general catalogue 2015

372 373

IP54 850°

BEN

11=7,3

Apparecchio da incasso con corpo in pressofusione di alluminio cromato o verniciato bianco opaco. Per tutte le versioni alimentatore remoto disponibile come accessorio. Grado di protezione IP54.

Recessed downlight with body in chromed die cast aluminum or in matt white varnish. Remote power supply available as an accessory for all the versions. Protection index IP54.

Encastré, corps en fonte d’aluminium chromé ou laqué blanc opaque. Pour toutes les versions alimentation séparée disponible en accessoire. Degré de protection IP54.

Einbauleuchte mit Gehäuse in verchromtem Aluminiumdruckguss oder in Mattweiß lackiert. Externe Stromversorgung als Zubehör für alle Versionen erhältlich. Protection index IP54.

max 35W QR-CB51 GU5,3

trasformatore remoto - remote trafo transformateur séparé - externer Trafo

max 35W QR-CB51 GU5,3

trasformatore remoto - remote trafo transformateur séparé - externer Trafo

max 35W QPAR-16 GU10

max 35W QPAR-16 GU10

117 80 84 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß

117 80 84 70 cromo - chrome - chrome - chrome

118 80 84 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß

118 80 84 70 cromo - chrome - chrome - chrome

117 80 70 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß

117 80 70 70 cromo - chrome - chrome - chrome

118 80 70 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß

118 80 70 70 cromo - chrome - chrome - chrome

9TE 070 TC 0-70W 230/240V50/60Hz

9TE 070 TC 0-70W 230/240V50/60Hz

2,1

10,7

11,73,4

2,1

10,7

11,73,4

10° 24° 36° 60°

QR-CB51 GU5,3 35W 9LA008S 9LA008M 9LA008L 9LA008X

Lampade - Light sources - Lampes - Lichtquellen

GU10 Hal. GU10 LED GU10 CFL

DISPONIBILE PER AVAILABLE FORDISPONIBLE PUOR ERHÄLTLICH FÜR:

MR16 Hal. MR16 LED

DISPONIBILE PER AVAILABLE FORDISPONIBLE PUOR ERHÄLTLICH FÜR:

117 80 54 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß

117 80 54 70 cromo - chrome - chrome - chrome

118 80 54 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß

118 80 54 70 cromo - chrome - chrome - chrome

max 13W

alimentatore remoto - remote driver alimentation séparée - externer Treiber

max 13W

alimentatore remoto - remote driver alimentation séparée - externer Treiber

9W 1100 lumen114 09 30 85 A / S spot (20°)

114 09 30 85 A / M medium (29°)

114 09 30 85 A / L large (42°)

13W 1700 lumen114 13 30 85 A / S spot (24°)

114 13 30 85 A / M medium (30°)

114 13 30 85 A / L large (42°)

9W 1100 lumen114 09 30 85 A / S spot (20°)

114 09 30 85 A / M medium (29°)

114 09 30 85 A / L large (42°)

13W 1700 lumen114 13 30 85 A / S spot (24°)

114 13 30 85 A / M medium (30°)

114 13 30 85 A / L large (42°)

da completare con i seguenti LED BOOSTER KIT 51 completi di ottica ed alimentatoreto be completed with the following LED BOOSTER KIT 51 with optic and driver includeda compléter avec les LED BOOSTER KIT 51 complet d’optique et d’alimentation LED-BOOSTER Kit 51 ist zu ergänzen mit einer Optik, Treiber inklusive

da completare con i seguenti LED BOOSTER KIT 51 completi di ottica ed alimentatoreto be completed with the following LED BOOSTER KIT 51 with optic and driver includeda compléter avec les LED BOOSTER KIT 51 complet d’optique et d’alimentation LED-BOOSTER Kit 51 ist zu ergänzen mit einer Optik, Treiber inklusive

CRI 85

CRI 85

3000K

3000K

0,20

0,20

A+

A+

CRI 95

DISPONIBILE SU RICHIESTA AVAILABLE ON REQUEST DISPONIBLE SUR DEMANDE AUF ANFRAGE ERHÄLTLICH

2700K 4000K

CRI 95

DISPONIBILE SU RICHIESTA AVAILABLE ON REQUEST DISPONIBLE SUR DEMANDE AUF ANFRAGE ERHÄLTLICH

2700K 4000K

Trasformatore - Transformer - Transformateur - Trafo QR-51 / LED

Trasformatore - Transformer - Transformateur - Trafo QR-51 / LED

0,50

8,4

10,7

8,4

10,7

8,4

10,7

10,7

8,48,4

10,7

8,48,4

10,7

8,48,4

05 EXENIA INCASSATI B 2015.indd 372-373 08/04/15 14:41

Page 189: Exenia general catalogue 2015

374 375

IP20 850° 0,17

13,5=7,5

13

8,7

35°

13

8,7

35°

13

8,7

35°

Versione con vetro IP44 disponibile su richiesta - Version with glass IP44 available upon requestVersion avec verre IP44 disponible sur demande - Version mit IP44-Glas auf Anfrage erhältlich

Nota - Note - Note - Aufzeichnungen

Apparecchio da incasso orientabile per sorgente luminosa a LED oppure lampade con attacco GU5,3 o GU10. Corpo in metallo verniciato bianco opaco per controsoffitti di spessore massimo 2cm. Orientabilità sul piano verticale di 35°. Per tutte le versioni alimentatore remoto disponibile come accessorio.

Recessed adjustable downlight for LED light source or GU5,3 or GU10 bulbs. Metal body in matt white varnish suitable for false ceiling thickness up to max 2cm. 35° adjustable vertically. Remote power supply available as an accessory for all the versions.

Encastré orientable pour source lumineuse à LED ou bien lampes avec douille GU5,3 ou GU10. Corps enacier laqué blanc mat pour faux-plafond d’épaisseur maximale 2cm. Orientable à 35° sur le plan vertical. Pour toutes les versions alimentation séparée en accessoire.

Verstellbare Einbauleuchte für LED-Lichtquelle oder GU5.3- oder GU10-Lampen. Metallgehäuse in mattweißem Lack, geeignet für abgehängte Decken bis zu einer Stärke von max. 2cm. 35° vertikal verstellbar. Externe Stromversorgung als Zubehör für alle Versionen erhältlich.

PIN

max 50W QR-CB51 GU5,3

trasformatore remoto - remote trafo transformateur séparé - externer Trafo

max 50W QPAR-16 GU10

110 80 84 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß

110 80 70 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß

9TE 070 TC 0-70W 230/240V50/60Hz

2,1

10,7

11,73,4

10° 24° 36° 60°

QR-CB51 GU5,3 50W 9LA009S 9LA009M 9LA009L 9LA009X

Lampade - Light sources - Lampes - Lichtquellen

GU10 Hal. GU10 LED GU10 CFL

DISPONIBILE PER AVAILABLE FORDISPONIBLE PUOR ERHÄLTLICH FÜR:

MR16 Hal. MR16 LED

DISPONIBILE PER AVAILABLE FORDISPONIBLE PUOR ERHÄLTLICH FÜR:

110 80 54 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weißmax 13W

alimentatore remoto - remote driver alimentation séparée - externer Treiber

9W 1100 lumen114 09 30 85 A / S spot (20°)

114 09 30 85 A / M medium (29°)

114 09 30 85 A / L large (42°)

13W 1700 lumen114 13 30 85 A / S spot (24°)

114 13 30 85 A / M medium (30°)

114 13 30 85 A / L large (42°)

da completare con i seguenti LED BOOSTER KIT 51 completi di ottica ed alimentatoreto be completed with the following LED BOOSTER KIT 51 with optic and driver includeda compléter avec les LED BOOSTER KIT 51 complet d’optique et d’alimentation LED-BOOSTER Kit 51 ist zu ergänzen mit einer Optik, Treiber inklusive

CRI 85 3000K 0,20A+

CRI 95

DISPONIBILE SU RICHIESTA AVAILABLE ON REQUEST DISPONIBLE SUR DEMANDE AUF ANFRAGE ERHÄLTLICH

2700K 4000K

Trasformatore - Transformer - Transformateur - Trafo QR-51 / LED

05 EXENIA INCASSATI B 2015.indd 374-375 08/04/15 14:41

Page 190: Exenia general catalogue 2015

376 377

0,17

13,5=7,5

Apparecchio da incasso orientabile per sorgente luminosa a LED oppure lampade con attacco GU5,3 o GU10, dotato di fessura ovale che permette una maggiore apertura del fascio luminoso. Corpo in metallo verniciato bianco opaco per controsoffitti di spessore massimo 2cm. Orientabilità sul piano verticale di 35°. Per tutte le versioni alimentatore remoto disponibile come accessorio.

Recessed adjustable downlight for LED light source or GU5,3 or GU10 bulbs, provided with an oval hole to increase the light diffusion. Metal body in matt white varnish suitable for false ceiling thickness up to max 2cm. 35° adjustable vertically. Remote power supply available as an accessory for all the versions.

Encastré orientable pour source lumineuse LED ou ampoule GU5,3 ou GU10, équipé d’une fente ovale qui permet une ouverture importante du flux lumineux. Corps en métal vernis blanc mat pour faux plafond d’épaisseur maximale 2cms. Pour toutes les versions alimentation disponible comme accessoire.

Verstellbare Einbauleuchte für LED-Lichtquelle oder GU5.3- oder GU10-Lampen mit einem ovalen Loch zur verstärkten Lichtstreuung. Metallgehäuse in mattweißem Lack, geeignet für abgehängte Decken bis zu einer Stärke von max. 2cm. 35° vertikal verstellbar. Externe Stromversorgung als Zubehör für alle Versionen erhältlich.

13

8,7

35°

13

8,7

35°

13

8,7

35°

SLOT

Versione con vetro IP44 disponibile su richiesta - Version with glass IP44 available upon requestVersion avec verre IP44 disponible sur demande - Version mit IP44-Glas auf Anfrage erhältlich

Nota - Note - Note - Aufzeichnungen

IP20 850°

max 50W QR-CB51 GU5,3

trasformatore remoto - remote trafo transformateur séparé - externer Trafo

max 50W QPAR-16 GU10

111 80 84 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß

111 80 70 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß

9TE 070 TC 0-70W 230/240V50/60Hz

2,1

10,7

11,73,4

10° 24° 36° 60°

QR-CB51 GU5,3 50W 9LA009S 9LA009M 9LA009L 9LA009X

Lampade - Light sources - Lampes - Lichtquellen

GU10 Hal. GU10 LED GU10 CFL

DISPONIBILE PER AVAILABLE FORDISPONIBLE PUOR ERHÄLTLICH FÜR:

MR16 Hal. MR16 LED

DISPONIBILE PER AVAILABLE FORDISPONIBLE PUOR ERHÄLTLICH FÜR:

111 80 54 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weißmax 13W

alimentatore remoto - remote driver alimentation séparée - externer Treiber

9W 1100 lumen114 09 30 85 A / S spot (20°)

114 09 30 85 A / M medium (29°)

114 09 30 85 A / L large (42°)

13W 1700 lumen114 13 30 85 A / S spot (24°)

114 13 30 85 A / M medium (30°)

114 13 30 85 A / L large (42°)

da completare con i seguenti LED BOOSTER KIT 51 completi di ottica ed alimentatoreto be completed with the following LED BOOSTER KIT 51 with optic and driver includeda compléter avec les LED BOOSTER KIT 51 complet d’optique et d’alimentation LED-BOOSTER Kit 51 ist zu ergänzen mit einer Optik, Treiber inklusive

CRI 85 3000K 0,20A+

CRI 95

DISPONIBILE SU RICHIESTA AVAILABLE ON REQUEST DISPONIBLE SUR DEMANDE AUF ANFRAGE ERHÄLTLICH

2700K 4000K

Trasformatore - Transformer - Transformateur - Trafo QR-51 / LED

05 EXENIA INCASSATI B 2015.indd 376-377 08/04/15 14:42

Page 191: Exenia general catalogue 2015

378 379

0,15

13,5=6,8

13

8

13

8

13

8

30°

30°

30°

OPTICIP20 850°

max 50W QR-CB51 GU5,3

trasformatore remoto - remote trafo transformateur séparé - externer Trafo

max 50W QPAR-16 GU10

112 80 84 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß

112 80 70 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß

9TE 070 TC 0-70W 230/240V50/60Hz

2,1

10,7

11,73,4

10° 24° 36° 60°

QR-CB51 GU5,3 50W 9LA009S 9LA009M 9LA009L 9LA009X

Lampade - Light sources - Lampes - Lichtquellen

GU10 Hal. GU10 LED GU10 CFL

DISPONIBILE PER AVAILABLE FORDISPONIBLE PUOR ERHÄLTLICH FÜR:

MR16 Hal. MR16 LED

DISPONIBILE PER AVAILABLE FORDISPONIBLE PUOR ERHÄLTLICH FÜR:

112 80 54 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weißmax 13W

alimentatore remoto - remote driver alimentation séparée - externer Treiber

9W 1100 lumen114 09 30 85 A / S spot (20°)

114 09 30 85 A / M medium (29°)

114 09 30 85 A / L large (42°)

13W 1700 lumen114 13 30 85 A / S spot (24°)

114 13 30 85 A / M medium (30°)

114 13 30 85 A / L large (42°)

da completare con i seguenti LED BOOSTER KIT 51 completi di ottica ed alimentatoreto be completed with the following LED BOOSTER KIT 51 with optic and driver includeda compléter avec les LED BOOSTER KIT 51 complet d’optique et d’alimentation LED-BOOSTER Kit 51 ist zu ergänzen mit einer Optik, Treiber inklusive

CRI 85 3000K 0,20A+

CRI 95

DISPONIBILE SU RICHIESTA AVAILABLE ON REQUEST DISPONIBLE SUR DEMANDE AUF ANFRAGE ERHÄLTLICH

2700K 4000K

Trasformatore - Transformer - Transformateur - Trafo QR-51 / LEDApparecchio da incasso orientabile per sorgente luminosa a LED oppure lampade con attacco GU5,3 o GU10. Corpo in metallo verniciato bianco opaco per controso¦tti di spessore massimo 2cm. Orientabilità sul piano verticale di 35°. Per tutte le versioni alimentatore remoto disponibile come accessorio.

Recessed adjustable downlight for LED light source or GU5,3 or GU10 bulbs. Metal body in matt white varnish suitable for false ceiling thickness up to max 2cm. 35° adjustable vertically. Remote power supply available as an accessory for all the versions.

Encastré orientable pour source lumineuse à LED ou lampes avec douille GU5,3 ou GU10. Corps enacier laqué blanc mat pour faux-plafond d’épaisseur maximale 2cm. Orientable à 35° sur le plan vertical. Pour toutes les versions alimentation séparée en accessoire.

Verstellbare Einbauleuchte für LED-Lichtquelle oder GU5.3- oder GU10-Lampen. Metallgehäuse in mattweißem Lack, geeignet für abgehängte Decken bis zu einer Stärke von max. 2cm. 35° vertikal verstellbar. Externe Stromversorgung als Zubehör für alle Versionen erhältlich.

05 EXENIA INCASSATI B 2015.indd 378-379 08/04/15 14:42

Page 192: Exenia general catalogue 2015

380 381

0,10

10=7,5

2,3

8,3

10

2,3

8,3

10

2,3

8,3

10

PUNTO

Apparecchio da incasso orientabile per sorgente luminosa a LED oppure lampade con attacco GU5,3 o GU10. Corpo in pressofusione di alluminio cromato, nichelato satinato oppure verniciato nero lucido o bianco lucido. Per tutte le versioni alimentatore remoto disponibile come accessorio.

Recessed adjustable downlight for LED light source or GU5,3 or GU10 bulbs. Body in die cast chromed aluminum, satined nickel or in glossy black or glossy white varnish. Remote power supply available as an accessory for all the versions.

Encastré orientable pour source lumineuse à LED ou bien pour lampes à douille GU5,3 ou GU10. Corps en fonte d’aluminium, chromé, nickelé satiné ou bien laqué noir brillant ou blanc brillant. Pour toutes les versions alimentation séparée disponible en accessoire.

Verstellbare Einbauleuchte für LED-Lichtquelle oder GU5.3- oder GU10-Lampen. Gehäuse aus verchromtem Aluminiumdruckguss, Nickel satiniert, glänzend schwarz oder glänzend weiß lackiert. Externe Stromversorgung als Zubehör für alle Versionen erhältlich.

IP20 850°

max 50W QR-CB51 GU5,3

trasformatore remoto - remote trafo transformateur séparé - externer Trafo

max 50W QPAR-16 GU10

9TE 070 TC 0-70W 230/240V50/60Hz

2,1

10,7

11,73,4

10° 24° 36° 60°

QR-CB51 GU5,3 50W 9LA009S 9LA009M 9LA009L 9LA009X

Lampade - Light sources - Lampes - Lichtquellen

GU10 Hal. GU10 LED GU10 CFL

DISPONIBILE PER AVAILABLE FORDISPONIBLE PUOR ERHÄLTLICH FÜR:

MR16 Hal. MR16 LED

DISPONIBILE PER AVAILABLE FORDISPONIBLE PUOR ERHÄLTLICH FÜR:

100 80 55 40 bianco lucido - glossy white - blanc brillant - glänzend weiß

100 80 55 50 nero lucido - glossy black - noir brillant - glänzend schwarz

100 80 55 70 cromo - chrome - chrome - chrome

100 80 55 73 nichel satinato - satin nickel - nickel satiné - nickel satiniert

100 80 84 40 bianco lucido - glossy white - blanc brillant - glänzend weiß

100 80 84 50 nero lucido - glossy black - noir brillant - glänzend schwarz

100 80 84 70 cromo - chrome - chrome - chrome

100 80 84 73 nichel satinato - satin nickel - nickel satiné - nickel satiniert

100 80 74 40 bianco lucido - glossy white - blanc brillant - glänzend weiß

100 80 74 50 nero lucido - glossy black - noir brillant - glänzend schwarz

100 80 74 70 cromo - chrome - chrome - chrome

100 80 74 73 nichel satinato - satin nickel - nickel satiné - nickel satiniert

max 13W

alimentatore remoto - remote driver alimentation séparée - externer Treiber

9W 1100 lumen114 09 30 85 A / S spot (20°)

114 09 30 85 A / M medium (29°)

114 09 30 85 A / L large (42°)

13W 1700 lumen114 13 30 85 A / S spot (24°)

114 13 30 85 A / M medium (30°)

114 13 30 85 A / L large (42°)

da completare con i seguenti LED BOOSTER KIT 51 completi di ottica ed alimentatoreto be completed with the following LED BOOSTER KIT 51 with optic and driver includeda compléter avec les LED BOOSTER KIT 51 complet d’optique et d’alimentation LED-BOOSTER Kit 51 ist zu ergänzen mit einer Optik, Treiber inklusive

CRI 85 3000K 0,20A+

CRI 95

DISPONIBILE SU RICHIESTA AVAILABLE ON REQUEST DISPONIBLE SUR DEMANDE AUF ANFRAGE ERHÄLTLICH

2700K 4000K

Trasformatore - Transformer - Transformateur - Trafo QR-51 / LED

05 EXENIA INCASSATI B 2015.indd 380-381 08/04/15 14:42

Page 193: Exenia general catalogue 2015

382 383

SCHEMA DI MONTAGGIOMOUNTING INSTRUCTIONSSCHEMA DE MONTAGE MONTAGEANWEISUNGEN

1. 2. 3. 4.

Private apartament, Fiesole (Firenze) – Ing. Andrea Ugolini

GHOST

5. 6. 8.7.

Stefano Ricci Headquarter, Fiesole (Firenze) – photo Luigi Rinaldelli

05 EXENIA INCASSATI B 2015.indd 382-383 08/04/15 14:42

Page 194: Exenia general catalogue 2015

384 385

1010

4,4

1010

4,4

1010

4,4

10

1014,5

20,3

IP20 850° 0,26

13 10,5

105 90 00

Accessori - Accessories - Accessoires - Zubehör

Cassaforme per calcestruzzo - Concrete / brick housingBoîtier d’encastrement béton - Beton/Ziegel-Gehäuse

Private apartament, Fiesole (Firenze) – Ing. Andrea Ugolini

GHOST SQUARE

max 50W QR-CB51 GU5,3

trasformatore remoto - remote trafo transformateur séparé - externer Trafo

max 50W QPAR-16 GU10

105 80 74 42 bianco - white - blanc - weiß

105 80 84 42 bianco - white - blanc - weiß

9TE 070 TC 0-70W 230/240V50/60Hz

2,1

10,7

11,73,4

10° 24° 36° 60°

QR-CB51 GU5,3 50W 9LA009S 9LA009M 9LA009L 9LA009X

Lampade - Light sources - Lampes - Lichtquellen

GU10 Hal. GU10 LED GU10 CFL

DISPONIBILE PER AVAILABLE FORDISPONIBLE PUOR ERHÄLTLICH FÜR:

MR16 Hal. MR16 LED

DISPONIBILE PER AVAILABLE FORDISPONIBLE PUOR ERHÄLTLICH FÜR:

105 80 55 42 bianco - white - blanc - weißmax 13W

alimentatore remoto - remote driver alimentation séparée - externer Treiber

9W 1100 lumen114 09 30 85 A / S spot (20°)

114 09 30 85 A / M medium (29°)

114 09 30 85 A / L large (42°)

13W 1700 lumen114 13 30 85 A / S spot (24°)

114 13 30 85 A / M medium (30°)

114 13 30 85 A / L large (42°)

da completare con i seguenti LED BOOSTER KIT 51 completi di ottica ed alimentatoreto be completed with the following LED BOOSTER KIT 51 with optic and driver includeda compléter avec les LED BOOSTER KIT 51 complet d’optique et d’alimentation LED-BOOSTER Kit 51 ist zu ergänzen mit einer Optik, Treiber inklusive

CRI 85 3000K 0,20

0,90

A+

CRI 95

DISPONIBILE SU RICHIESTA AVAILABLE ON REQUEST DISPONIBLE SUR DEMANDE AUF ANFRAGE ERHÄLTLICH

2700K 4000K

Trasformatore - Transformer - Transformateur - Trafo QR-51 / LED

Apparecchio da incasso trimless fisso per sorgente luminosa a LED oppure lampade con attacco GU5,3 o GU10. Corpo in gesso per controsoªtti in cartongesso di spessore variabile da 1cm a 2,5cm. Per tutte le versioni alimentatore remoto disponibile come accessorio.

Trimless recessed fixed fitting for LED light source or GU5,3 or GU10 bulbs. Body in gypsum for plasterboard ceiling suitable for variable thickness from 1cm to 2,5cm. Remote power supply available as an accessory.

Encastré non apparent fixe pour source lumineuse à LED ou lampes avec douille GU5,3 ou GU10. Corps en plâtre pour faux-plafond en panneaux de plâtre d’épaisseurs variables de 1cm à 2,5cm. Pour toutes les versions, alimentation séparée disponible en accessoire.

Einstellungsfreie Einbauleuchtenfassung für LED-Lichtquelle oder GU5.3- oder GU10-Lampen. Gehäuse aus Gips für Gipskartondecke, geeignet für variable Stärken von 1 bis 2,5 cm. Externe Stromversorgung als Zubehör erhältlich.

05 EXENIA INCASSATI B 2015.indd 384-385 08/04/15 14:43

Page 195: Exenia general catalogue 2015

386 387

Apparecchio da incasso trimless fisso per sorgente luminosa a LED oppure lampade con attacco GU5,3 o GU10, completo di vetro di�usore pirex. Corpo in gesso per controsoªtti in cartongesso di spessore variabile da 1cm a 2,5cm. Per tutte le versioni alimentatore remoto disponibile come accessorio.

Trimless recessed fixed fitting for LED light source or GU5,3 or GU10 bulbs with pirex glass di�user included. Body in gypsum for plasterboard ceiling suitable for variable thickness from 1cm to 2,5cm. Remote power supply available as an accessory.

Encastré non apparent fixe pour source lumineuse à LED ou lampes avec douille GU5,3 ou GU10, fourni avec verre di�useur pyrex. Corps en plâtre pour faux-plafond en panneaux de plâtre d’épaisseurs variables de 1cm à 2,5cm. Pour toutes les versions, alimentation séparée disponible en accessoire.

Einstellungsfreie Einbauleuchtenfassung für LED-Lichtquelle oder GU5.3- oder GU10-Lampen. Gehäuse aus Gips für Gipskartondecke, geeignet für variable Stärken von 1 bis 2,5cm. Externe Stromversorgung als Zubehör erhältlich.

5,4

1010

5,4

1010

5,4

1010

GHOST SQUARE GLASSIP40 850° 0,52

14 10,5

max 50W QR-CB51 GU5,3

trasformatore remoto - remote trafo transformateur séparé - externer Trafo

max 50W QPAR-16 GU10

105 84 84 42 bianco - white - blanc - weiß

105 84 70 42 bianco - white - blanc - weiß

9TE 070 TC 0-70W 230/240V50/60Hz

2,1

10,7

11,73,4

10° 24° 36° 60°

QR-CB51 GU5,3 50W 9LA009S 9LA009M 9LA009L 9LA009X

Lampade - Light sources - Lampes - Lichtquellen

GU10 Hal. GU10 LED GU10 CFL

DISPONIBILE PER AVAILABLE FORDISPONIBLE PUOR ERHÄLTLICH FÜR:

MR16 Hal. MR16 LED

DISPONIBILE PER AVAILABLE FORDISPONIBLE PUOR ERHÄLTLICH FÜR:

105 84 54 42 bianco - white - blanc - weißmax 13W

alimentatore remoto - remote driver alimentation séparée - externer Treiber

9W 1100 lumen114 09 30 85 A / S spot (20°)

114 09 30 85 A / M medium (29°)

114 09 30 85 A / L large (42°)

13W 1700 lumen114 13 30 85 A / S spot (24°)

114 13 30 85 A / M medium (30°)

114 13 30 85 A / L large (42°)

da completare con i seguenti LED BOOSTER KIT 51 completi di ottica ed alimentatoreto be completed with the following LED BOOSTER KIT 51 with optic and driver includeda compléter avec les LED BOOSTER KIT 51 complet d’optique et d’alimentation LED-BOOSTER Kit 51 ist zu ergänzen mit einer Optik, Treiber inklusive

CRI 85 3000K 0,20A+

CRI 95

DISPONIBILE SU RICHIESTA AVAILABLE ON REQUEST DISPONIBLE SUR DEMANDE AUF ANFRAGE ERHÄLTLICH

2700K 4000K

Trasformatore - Transformer - Transformateur - Trafo QR-51 / LED

10

1014,5

20,3

105 90 00

Accessori - Accessories - Accessoires - Zubehör

0,90

Cassaforme per calcestruzzo - Concrete / brick housingBoîtier d’encastrement béton - Beton/Ziegel-Gehäuse

05 EXENIA INCASSATI B 2015.indd 386-387 08/04/15 14:43

Page 196: Exenia general catalogue 2015

388 389

1010

4,4

1010

4,4

1010

4,4

GHOST ROUND

Private apartment - Firenze, Arch. Lorenzo Querci

IP20 850° 0,50

13 10,5

max 50W QR-CB51 GU5,3

trasformatore remoto - remote trafo transformateur séparé - externer Trafo

max 50W QPAR-16 GU10

105 82 84 42 bianco - white - blanc - weiß

105 82 70 42 bianco - white - blanc - weiß

9TE 070 TC 0-70W 230/240V50/60Hz

2,1

10,7

11,73,4

10° 24° 36° 60°

QR-CB51 GU5,3 50W 9LA009S 9LA009M 9LA009L 9LA009X

Lampade - Light sources - Lampes - Lichtquellen

GU10 Hal. GU10 LED GU10 CFL

DISPONIBILE PER AVAILABLE FORDISPONIBLE PUOR ERHÄLTLICH FÜR:

MR16 Hal. MR16 LED

DISPONIBILE PER AVAILABLE FORDISPONIBLE PUOR ERHÄLTLICH FÜR:

105 82 54 42 bianco - white - blanc - weißmax 13W

alimentatore remoto - remote driver alimentation séparée - externer Treiber

9W 1100 lumen114 09 30 85 A / S spot (20°)

114 09 30 85 A / M medium (29°)

114 09 30 85 A / L large (42°)

13W 1700 lumen114 13 30 85 A / S spot (24°)

114 13 30 85 A / M medium (30°)

114 13 30 85 A / L large (42°)

da completare con i seguenti LED BOOSTER KIT 51 completi di ottica ed alimentatoreto be completed with the following LED BOOSTER KIT 51 with optic and driver includeda compléter avec les LED BOOSTER KIT 51 complet d’optique et d’alimentation LED-BOOSTER Kit 51 ist zu ergänzen mit einer Optik, Treiber inklusive

CRI 85 3000K 0,20A+

CRI 95

DISPONIBILE SU RICHIESTA AVAILABLE ON REQUEST DISPONIBLE SUR DEMANDE AUF ANFRAGE ERHÄLTLICH

2700K 4000K

Trasformatore - Transformer - Transformateur - Trafo QR-51 / LED

10

1014,5

20,3

105 90 00

Accessori - Accessories - Accessoires - Zubehör

Cassaforme per calcestruzzo - Concrete / brick housingBoîtier d’encastrement béton - Beton/Ziegel-Gehäuse

0,90

Apparecchio da incasso trimless fisso per sorgente luminosa a LED oppure lampade con attacco GU5,3 o GU10. Corpo in gesso per controsoffitti in cartongesso di spessore variabile da 1cm a 2,5cm. Per tutte le versioni alimentatore remoto disponibile come accessorio.

Trimless recessed fixed fitting for LED light source or GU5,3 or GU10 bulbs. Body in gypsum for plasterboard ceiling suitable for variable thickness from 1cm to 2,5cm. Remote power supply available as an accessory.

Encastré non apparent fixe pour source lumineuse à LED ou lampes avec douille GU5,3 ou GU10. Corps en plâtre pour faux-plafond en panneaux de plâtre d’épaisseurs variables de 1cm à 2,5cm. Pour toutes les versions, alimentation séparée disponible en accessoire.

Einstellungsfreie Einbauleuchtenfassung für LED-Lichtquelle oder GU5.3- oder GU10-Lampen. Gehäuse aus Gips für Gipskartondecke, geeignet für variable Stärken von 1 bis 2,5 cm. Externe Stromversorgung als Zubehör erhältlich.

05 EXENIA INCASSATI B 2015.indd 388-389 08/04/15 14:43

Page 197: Exenia general catalogue 2015

390 391

1010

5,4

1010

5,4

1010

5,4

GHOST ROUND GLASSIP40 850° 0,50

14 10,5

max 50W QR-CB51 GU5,3

trasformatore remoto - remote trafo transformateur séparé - externer Trafo

max 50W QPAR-16 GU10

105 83 84 42 bianco - white - blanc - weiß

105 83 70 42 bianco - white - blanc - weiß

9TE 070 TC 0-70W 230/240V50/60Hz

2,1

10,7

11,73,4

10° 24° 36° 60°

QR-CB51 GU5,3 50W 9LA009S 9LA009M 9LA009L 9LA009X

Lampade - Light sources - Lampes - Lichtquellen

GU10 Hal. GU10 LED GU10 CFL

DISPONIBILE PER AVAILABLE FORDISPONIBLE PUOR ERHÄLTLICH FÜR:

MR16 Hal. MR16 LED

DISPONIBILE PER AVAILABLE FORDISPONIBLE PUOR ERHÄLTLICH FÜR:

105 83 54 42 bianco - white - blanc - weißmax 13W

alimentatore remoto - remote driver alimentation séparée - externer Treiber

9W 1100 lumen114 09 30 85 A / S spot (20°)

114 09 30 85 A / M medium (29°)

114 09 30 85 A / L large (42°)

13W 1700 lumen114 13 30 85 A / S spot (24°)

114 13 30 85 A / M medium (30°)

114 13 30 85 A / L large (42°)

da completare con i seguenti LED BOOSTER KIT 51 completi di ottica ed alimentatoreto be completed with the following LED BOOSTER KIT 51 with optic and driver includeda compléter avec les LED BOOSTER KIT 51 complet d’optique et d’alimentation LED-BOOSTER Kit 51 ist zu ergänzen mit einer Optik, Treiber inklusive

CRI 85 3000K 0,20A+

CRI 95

DISPONIBILE SU RICHIESTA AVAILABLE ON REQUEST DISPONIBLE SUR DEMANDE AUF ANFRAGE ERHÄLTLICH

2700K 4000K

Trasformatore - Transformer - Transformateur - Trafo QR-51 / LED

10

1014,5

20,3

105 90 00

Accessori - Accessories - Accessoires - Zubehör

Cassaforme per calcestruzzo - Concrete / brick housingBoîtier d’encastrement béton - Beton/Ziegel-Gehäuse

0,90

Apparecchio da incasso trimless fisso per sorgente luminosa a LED oppure lampade con attacco GU5,3 o GU10, completo di vetro di�usore pirex. Corpo in gesso per controso©tti in cartongesso di spessore variabile da 1cm a 2,5cm. Per tutte le versioni alimentatore remoto disponibile come accessorio.

Trimless recessed fixed fitting for LED light source or GU5,3 or GU10 bulbs with pirex glass di�user included. Body in gypsum for plasterboard ceiling suitable for variable thickness from 1cm to 2,5cm. Remote power supply available as an accessory.

Encastré non apparent fixe pour source lumineuse à LED ou lampes avec douille GU5,3 ou GU10, fourni avec verre di�useur pyrex. Corps en plâtre pour faux-plafond en panneaux de plâtre d’épaisseurs variables de 1cm à 2,5cm. Pour toutes les versions, alimentation séparée disponible en accessoire.

Einstellungsfreie Einbauleuchtenfassung für LED-Lichtquelle oder GU5.3- oder GU10-Lampen. Gehäuse aus Gips für Gipskartondecke, geeignet für variable Stärken von 1 bis 2,5cm. Externe Stromversorgung als Zubehör erhältlich.

05 EXENIA INCASSATI B 2015.indd 390-391 08/04/15 14:44

Page 198: Exenia general catalogue 2015

18

Cassaforma in gesso a scomparsa per controso©tti in cartongesso di spessore variabile da 1cm a 2,5cm, predisposto per alloggiare 1 o 2 faretti. Faretto con anello in alluminio da ordinare separatamente e da montare a scatto. Questi possono essere orientati da -30° a +30° sul piano verticale e di 340° su quello orizzontale. Per tutte le versioni alimentatore elettronico remoto disponibile come accessorio.

Retractable gypsum housing for installation in plasterboard ceiling suitable for variable thickness from 1cm to 2,5cm, prepared for housing 1 or 2 spotlights. Spotlight with aluminum ring to be ordered separately and snaped in. They can be adjusted from -30° to +30° vertically and 340° horizontally. Remote electronic power supply available as an accessory.

Boîtier en plâtre à bords non apparents pour faux-plafond en panneaux de plâtre d’épaisseur variable de 1cm à 2,5cm, prévu pour recevoir 1 ou 2 projecteurs. Projecteur avec anneau en aluminium à commander séparément montage par enclipsage. Ces projecteurs peuvent être orientés de -30°à +30° sur le plan vertical et à 340° sur le plan horizontal. Pour toutes les versions, alimentation séparée disponible en accessoire.

Einziehbares Gipsgehäuse für Montage an Gipskartondecken, geeignet für variable Stärken von 1 bis 2,5cm, vorbereitet für das Gehäuse 1 oder 2 Spotlights. Spotlight mit separat zu bestellenden Aluminiumring, der eingerastet wird. Verstellbar von -30° zu + 30° vertikal und 340° horizontal. Externe Stromversorgung als Zubehör erhältlich.

Ø 26

11,6

Ø 26

11,6104 80 91 42 bianco - white - blanc - weiß

104 80 91 42 bianco - white - blanc - weiß

Cassaforma in gesso - Gypsum housing - Boîtier en plâtre - Gipsgehäuse

Cassaforma in gesso - Gypsum housing - Boîtier en plâtre - Gipsgehäuse

GHOST

104 90 54 10 rosso lacca - lacquered red - laque rouge - lackrot

104 90 54 20 verde primavera - spring green - vert printemps - frühlingsgrün

104 90 54 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß

104 90 54 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz

104 90 54 70 cromo - chrome - chrome - chrome

104 90 84 10 rosso lacca - lacquered red - laque rouge - lackrot

104 90 84 20 verde primavera - spring green - vert printemps - frühlingsgrün

104 90 84 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß

104 90 84 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz

104 90 84 70 cromo - chrome - chrome - chrome

IP20 850°

montare con i seguenti spot completi di anello orientabile a scatto to be completed with the following spot lights with adjustable ring to be snaped-in monter avec les spots complets d’anneau orientable par enclipsagemuss mit den folgenden Spotlights, mit verstellbarem Ring zum Einrasten, vervollständigt werden

montare con i seguenti spot completi di anello orientabile a scatto to be completed with the following spot lights with adjustable ring to be snaped-in monter avec les spots complets d’anneau orientable par enclipsagemuss mit den folgenden Spotlights, mit verstellbarem Ring zum Einrasten, vervollständigt werden

1x

1x

1x

1x 1x1x

1x

1x

max 26W

alimentatore remoto - remote driver alimentation séparée - externer Treiber

da completare con i seguenti LED BOOSTER KIT 111 completi di ottica ed alimentatoreto be completed with the following LED BOOSTER KIT 111 with optic and driver includeda compléter avec les LED BOOSTER KIT 111 complet d’optique et d’alimentation LED-BOOSTER Kit 111 ist zu ergänzen mit einer Optik, Treiber inklusive

max 75W QR111 G53

trasformatore remoto - remote trafo transformateur séparé - externer Trafo

Trasformatore - Transformer - Transformateur - Trafo QR-111 / LED

8° 24° 45°

QR111 G53 60W 9LA006S 9LA006M 9LA006L

Lampade - Light sources - Lampes - Lichtquellen

QR111 Hal. QR111 LED

DISPONIBILE PER AVAILABLE FORDISPONIBLE PUOR ERHÄLTLICH FÜR:

9TE 070 TC 0-70W 230/240V50/60Hz

2,1

10,7

11,73,4

2,50

=27

115 26 30 85 A / S 42 spot (24°) bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß

115 26 30 85 A / M 42 medium (30°) bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß

115 26 30 85 A / L 42 large (42°) bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß

115 26 30 85 A / X 42 extra large (75°) bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß

CRI 85

CRI 85

3000K

3000K

0,45

26W 3300 lumen

40W 5200 lumen

A+

A+116 40 30 85 A / S 42 spot (26°) bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß

116 40 30 85 A / M 42 medium (40°) bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß

116 40 30 85 A / L 42 large (59°) bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß

116 40 30 85 A / X 42 large (71°) bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß

2700K 4000K DISPONIBILE SU RICHIESTA - AVAILABLE ON REQUEST DISPONIBLE SUR DEMANDE - AUF ANFRAGE ERHÄLTLICH

CRI 95

DISPONIBILE SU RICHIESTA - AVAILABLE ON REQUEST DISPONIBLE SUR DEMANDE - AUF ANFRAGE ERHÄLTLICH

Per altre opzioni vedere pag 400-401 (BOOSTER KIT 111) - Other options are available at page 400-401 (BOOSTER KIT 111). Pour les autres options voir page 400-401 (BOOSTER KIT 111) - Weitere Optionen stehen auf Seite 400-401 (BOOSTER KIT 111) zur Verfügung

RENDER 0,80RENDER

393392

05 EXENIA INCASSATI B 2015.indd 392-393 08/04/15 14:44

Page 199: Exenia general catalogue 2015

11,6

2339

11,6

2339

GHOST

18

IP20 850° 4,00

104 80 92 42 bianco - white - blanc - weiß 104 80 92 42 bianco - white - blanc - weiß

Cassaforma in gesso - Gypsum housing - Boîtier en plâtre - Gipsgehäuse Cassaforma in gesso - Gypsum housing - Boîtier en plâtre - Gipsgehäuse

104 90 54 10 rosso lacca - lacquered red - laque rouge - lackrot

104 90 54 20 verde primavera - spring green - vert printemps - frühlingsgrün

104 90 54 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß

104 90 54 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz

104 90 54 70 cromo - chrome - chrome - chrome

104 90 84 10 rosso lacca - lacquered red - laque rouge - lackrot

104 90 84 20 verde primavera - spring green - vert printemps - frühlingsgrün

104 90 84 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß

104 90 84 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz

104 90 84 70 cromo - chrome - chrome - chrome

montare con i seguenti spot completi di anello orientabile a scatto to be completed with the following spot lights with adjustable ring to be snaped-in monter avec les spots complets d’anneau orientable par enclipsagemuss mit den folgenden Spotlights, mit verstellbarem Ring zum Einrasten, vervollständigt werden

montare con i seguenti spot completi di anello orientabile a scatto to be completed with the following spot lights with adjustable ring to be snaped-in monter avec les spots complets d’anneau orientable par enclipsagemuss mit den folgenden Spotlights, mit verstellbarem Ring zum Einrasten, vervollständigt werden

2x

2x 2x

max 26W

alimentatore remoto - remote driver alimentation séparée - externer Treiber

da completare con i seguenti LED BOOSTER KIT 111 completi di ottica ed alimentatoreto be completed with the following LED BOOSTER KIT 111 with optic and driver includeda compléter avec les LED BOOSTER KIT 111 complet d’optique et d’alimentation LED-BOOSTER Kit 111 ist zu ergänzen mit einer Optik, Treiber inklusive

max 75W QR111 G53

trasformatore remoto - remote trafo transformateur séparé - externer Trafo

Trasformatore - Transformer - Transformateur - Trafo QR-111 / LED

8° 24° 45°

QR111 G53 60W 9LA006S 9LA006M 9LA006L

Lampade - Light sources - Lampes - Lichtquellen

QR111 Hal. QR111 LED

DISPONIBILE PER AVAILABLE FORDISPONIBLE PUOR ERHÄLTLICH FÜR:

9TE 070 TC 0-70W 230/240V50/60Hz

2,1

10,7

11,73,4

2x 2x 2x 2x

4024

115 26 30 85 A / S 42 spot (24°) bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß

115 26 30 85 A / M 42 medium (30°) bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß

115 26 30 85 A / L 42 large (42°) bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß

115 26 30 85 A / X 42 extra large (75°) bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß

CRI 85

CRI 85

3000K

3000K

0,45

26W 3300 lumen

40W 5200 lumen

A+

A+116 40 30 85 A / S 42 spot (26°) bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß

116 40 30 85 A / M 42 medium (40°) bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß

116 40 30 85 A / L 42 large (59°) bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß

116 40 30 85 A / X 42 large (71°) bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß

2700K 4000K DISPONIBILE SU RICHIESTA - AVAILABLE ON REQUEST DISPONIBLE SUR DEMANDE - AUF ANFRAGE ERHÄLTLICH

CRI 95

DISPONIBILE SU RICHIESTA - AVAILABLE ON REQUEST DISPONIBLE SUR DEMANDE - AUF ANFRAGE ERHÄLTLICH

Per altre opzioni vedere pag 400-401 (BOOSTER KIT 111) - Other options are available at page 400-401 (BOOSTER KIT 111). Pour les autres options voir page 400-401 (BOOSTER KIT 111) - Weitere Optionen stehen auf Seite 400-401 (BOOSTER KIT 111) zur Verfügung

2x

0,80

395394

05 EXENIA INCASSATI B 2015.indd 394-395 08/04/15 14:44

Page 200: Exenia general catalogue 2015

396 397

850°

6,5

IP40

Apparecchio da incasso a parete con sorgente luminosa a LED. Corpo in gesso per pareti in cartongesso di spessore variabile da 1cm a 2,5cm. Alimentatore remoto disponibile come accessorio.

LED recessed wall light. Body in gypsum for plasterboard wall suitable for variable thickness from 1cm to 2,5cm. Remote power supply available as an accessory.

Encastré mural avec source lumineuse à LED. Corps en plâtre pour panneaux de plâtre d’épaisseur variable de 1cm à 2,5cm. Alimentation disponible en accessoire.

LED-Wandeinbauleuchte. Gehäuse aus Gips für Gipskartonwand, geeignet für variable Stärken von 1 bis 2,5cm. Externe Stromversorgung als Zubehör erhältlich.

5,2

28

7

7,47,5

37,328,3

1,19

0,75

28,87,2

105 81 54 42 bianco - white - blanc - weißmax 1,2W 120 lumenalimentatore remoto - remote driver alimentation séparée - externer Treiber

105 91 00

Accessori - Accessories - Accessoires - Zubehör

Cassaforme per calcestruzzo - Concrete / brick housingBoîtier d’encastrement béton - Beton/Ziegel-Gehäuse

GHOST STEP LIGHTS

Private appartment, Firenze – Arch. Francesco Maestrelli – photo Mudocreativo, Andrea Pelatti

CRI 85 3000KA+

Alimentatori LED - LED drivers - Drivers LED - LED Treiber

9D0 350 10 AL 350mAmax 8,4W 220/240V50/60Hz

CONNESSIONE IN SERIE - SERIES CONNECTIONCONNEXION EN SÉRIE - REIHENSCHALTUNG

3,86,1

7,5

2,2

05 EXENIA INCASSATI B 2015.indd 396-397 08/04/15 14:45

Page 201: Exenia general catalogue 2015

398 399

IP20 850°

LED BOOSTER KIT 51CRI 85 3000K

114 13 30 85 A / S spot (24°)

114 13 30 85 A / M medium (30°)

114 13 30 85 A / L large (42°)

114 09 30 85 A / S spot (20°)

114 09 30 85 A / M medium (29°)

114 09 30 85 A / L large (42°)

114 06 30 85 A / S spot (20°)

114 06 30 85 A / M medium (29°)

114 06 30 85 A / L large (42°)

Il kit è costituito da una sorgente LED 5W (CRI 85 = 550lm) oppure 9W (CRI 85 = 1100lm) oppure 13W (CRI 85 = 1700lm) con ottica integrata e relativo alimentatore “plug and play”. Le dimensioni di entrambi i componenti sono tali da poter sostituire la maggioranza delle applicazioni con lampade dicroiche e alogene focalizzate. Oltre alle versioni qui di seguito codificate, sono disponibili altre molteplici varianti che permettono di scegliere differenti rese cromatiche (CRI 95), temperature colore (2700K e 4000K) e varie tipologie di dimmerazione (1-10V, DALI o Trailing Edge). Il semplice sistema di bloccaggio della ghiera permette la sostituzione dell’ ottica anche successivamente per adattare il prodotto alle esigenze dell’installazione.

This kit is composed by a LED source 5W (CRI 85 = 550lm) or 9W (CRI 85 = 1100lm) or 13W (CRI 85 = 1700lm) with integrated reflector and its driver “plug & play”. Dimensions of both the components are thought to represent a valid substitute for most of the applications made with dichroic bulbs and halogen focused by reflector. Further to the following codified versions, many other solutions can be available allowing to choose different colour rendering index (CRI 95), colour temperature (2700K and 4000K) and dimming (1-10V, DALI or Trailing Edge). The easy fixing system permits to change the optic even later according to the differents installation needs.

Le Kit est composé d’une source LED 5W (CRI 85 = 550lm) ou 9W (CRI 85 = 1100lm) ou 13W (CRI 85 = 1700lm) avec optique intégrée et alimentation « plug et play ». Les dimensions entre les composants permettent de pouvoir remplacer la majorité des applications avec des lampes dichroïques et halogènes. En plus des versions codifiées ci-dessous, sont disponibles d’autres variantes multiples qui permettent de choisir différents rendus lumineux (CRI 95), température de couleur (2700K et 4000K), et différentes typologies dimmables (1-10V, DALI ou Trailing Edge). Le système très simple de blocage permet de changer l’optique afin d’adapter le produit aux exigences de l’installation.

Dieses Kit besteht aus einer LED 5W (CRI 85 / 550lm) oder 9W (CRI 85 / 1100lm) oder 13W (CRI 85 / 1700lm) mit integriertem Reflektor und einem “plug and play” Treiber. Die Dimensionen beider Komponenten berücksichtigen viele Anwendungen welche mit dem Halogen Kaltlichtspiegelreflektor realisiert wurden. Über die genannten Varianten hinaus, bestehen viele weitere Anwendungen durch folgende Auswahlmöglichkeiten: Farbwiedergbe (CRI 95), Farbtemperatur (2700K und 4000K), Dimmbarkeit (1-10V, DALI oder Trailing Edge). Die einfache Installation erlaubt auch eine nachträgliche Änderung der Optik, den Anforderungen des Projektes entsprechend.

5W 550 lumen

0,15

alimentatore inclusodriver encloseddriver inclusinclusive Treiber:220/240V 50/60Hz

9W 1100 lumen

0,16

alimentatore inclusodriver encloseddriver inclusinclusive Treiber:220/240V 50/60Hz

13W 1700 lumen

0,20

alimentatore inclusodriver encloseddriver inclusinclusive Treiber:220/240V 50/60Hz

5

3,9

7

5

3,9

7

5

3,8

7

A+

2700K 4000K DISPONIBILE SU RICHIESTA - AVAILABLE ON REQUEST DISPONIBLE SUR DEMANDE - AUF ANFRAGE ERHÄLTLICH

CRI 95

DISPONIBILE SU RICHIESTA - AVAILABLE ON REQUEST DISPONIBLE SUR DEMANDE - AUF ANFRAGE ERHÄLTLICH

05 EXENIA INCASSATI B 2015.indd 398-399 08/04/15 14:45

Page 202: Exenia general catalogue 2015

400 401

IP20 850°

LED BOOSTER KIT 111CRI 85 3000KA+

115 18 30 85 A / S spot (24°) grigio titanio - titanium grey - gris titanium - titangrau115 18 30 85 A / S 42 spot (24°) bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß115 18 30 85 A / S 52 spot (24°) nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz

115 18 30 85 A / M medium (30°) grigio titanio - titanium grey - gris titanium - titangrau115 18 30 85 A / M 42 medium (30°) bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß115 18 30 85 A / M 52 medium (30°) nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz

115 18 30 85 A / L large (42°) grigio titanio - titanium grey - gris titanium - titangrau115 18 30 85 A / L 42 large (42°) bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß115 18 30 85 A / L 52 large (42°) nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz

115 18 30 85 A / X extra large (75°) grigio titanio - titanium grey - gris titanium - titangrau115 18 30 85 A / X 42 extra large (75°) bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß115 18 30 85 A / X 52 extra large (75°) nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz

116 40 30 85 A / S spot (26°) grigio titanio - titanium grey - gris titanium - titangrau116 40 30 85 A / S 42 spot (26°) bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß116 40 30 85 A / S 52 spot (26°) nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz

116 40 30 85 A / M medium (40°) grigio titanio - titanium grey - gris titanium - titangrau116 40 30 85 A / M 42 medium (40°) bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß116 40 30 85 A / M 52 medium (40°) nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz

116 40 30 85 A / L large (59°) grigio titanio - titanium grey - gris titanium - titangrau116 40 30 85 A / L 42 large (59°) bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß116 40 30 85 A / L 52 large (59°) nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz

116 40 30 85 A / X large (71°) grigio titanio - titanium grey - gris titanium - titangrau116 40 30 85 A / X 42 large (71°) bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß116 40 30 85 A / X 52 large (71°) nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz

116 33 30 85 A / S spot (18°) grigio titanio - titanium grey - gris titanium - titangrau116 33 30 85 A / S 42 spot (18°) bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß116 33 30 85 A / S 52 spot (18°) nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz

116 33 30 85 A / M medium (30°) grigio titanio - titanium grey - gris titanium - titangrau116 33 30 85 A / M 42 medium (30°) bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß116 33 30 85 A / M 52 medium (30°) nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz

116 33 30 85 A / L large (55°) grigio titanio - titanium grey - gris titanium - titangrau116 33 30 85 A / L 42 large (55°) bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß116 33 30 85 A / L 52 large (55°) nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz

116 33 30 85 A / X large (73°) grigio titanio - titanium grey - gris titanium - titangrau116 33 30 85 A / X 42 large (73°) bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß116 33 30 85 A / X 52 large (73°) nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz

Il kit è costituito da una sorgente LED 18W (CRI 85 = 2400lm), 26W (CRI 85 = 3300lm), 33W (CRI 85 = 4200lm) oppure 40W (CRI 85 = 5200lm) con ottica integrata e relativo alimentatore “plug and play”. Le dimensioni di entrambi i componenti sono tali da poter sostituire la maggioranza delle applicazioni con lampade alogene QR111 e ioduri metallici HIPAR111. Oltre alle versioni qui di seguito codificate, sono disponibili altre molteplici varianti che permettono di scegliere di�erenti rese cromatiche (CRI 95), temperature colore (2700K e 4000K), potenze (9W e 13W) e varie tipologie di dimmerazione (1-10V, DALI o Trailing Edge). Il semplice sistema di bloccaggio della ghiera permette la sostituzione dell’ ottica anche successivamente per adattare il prodotto alle esigenze dell’installazione.

This kit is composed by a LED source 18W (CRI 85 = 2400lm), 26W (CRI 85 = 3300lm), 33W (CRI 85 = 4200lm) or 40W (CRI 85 = 5200lm) with integrated reflector and its driver “plug & play”. Dimensions of both the components are thought to represent a valid substitute for most of the applications made with halogen QR111 and metal-halide HIPAR111. Further to the following codified versions, many other solutions can be available allowing to choose di�erent colour rendering index (CRI 95), colour temperature (2700K and 4000K), power (9W and 13W) and dimming (1-10V, DALI or Trailing Edge). The easy fixing system permits to change the optic even later according to the di�erents installation needs.

Le kit est composé d’une source LED 18W (CRI 85 = 2400lm), 26W (CRI 85 = 3300lm), 33W (CRI 85 = 4200lm) ou 40W (CRI 85 = 5200lm) avec optique intégrée et alimentation « plug et play ». Les dimensions entre les composants permettent de pouvoir remplacer la majorité des applications avec des lampes halogènes QR111 et iodures métalliques HIPAR111. En plus des versions codifiées ci – dessous, sont disponibles d’autres variantes multiples qui permettent de choisir di�érents rendus lumineux (CRI 95), température de couleur (2700K et 4000K), puissance (9W et 13W) et di�érentes typologies dimmables (1-10V, DALI ou Trailing Edge). Le système très simple de blocage permet de changer l’optique afin d’adapter le produit aux exigences de l’installation.

Dieses Kit besteht aus einer LED 18W (CRI 85 / 2400lm) 26W (CRI 85 / 3300lm), 33W (CRI 85 = 4200lm) oder 40W (CRI 85 = 5200lm) mit integriertem Reflektor und einem “plug and play” Treiber. Die Dimensionen beider Komponenten berücksichtigen viele Anwendungen welche mit der Halogen QR111, bzw. der Entladungsleuchte HIPAR111 realisiert wurden. Über die genannten Varianten hinaus, bestehen viele weitere Anwendungen durch folgende Auswahlmöglichkeiten: Farbwiedergbe (CRI 95), Farbtemperatur (2700K und 4000K), Leistung (9W und 13W), Dimmbarkeit (1-10V, DALI oder Trailing Edge). Die einfache Installation erlaubt auch eine nachträgliche Änderung der Optik, den Anforderungen des Projektes entsprechend.

18W 2400 lumen

0,20

alimentatore inclusodriver encloseddriver inclusinclusive Treiber:220/240V 50/60Hz

26W 3300 lumen

0,20

alimentatore inclusodriver encloseddriver inclusinclusive Treiber:220/240V 50/60Hz

40W 5200 lumen

0,80

alimentatore inclusodriver encloseddriver inclusinclusive Treiber:220/240V 50/60Hz

33W 4200 lumen

0,80

alimentatore inclusodriver encloseddriver inclusinclusive Treiber:220/240V 50/60Hz

2700K 4000K DISPONIBILE SU RICHIESTA - AVAILABLE ON REQUEST DISPONIBLE SUR DEMANDE - AUF ANFRAGE ERHÄLTLICH

CRI 95

DISPONIBILE SU RICHIESTA - AVAILABLE ON REQUEST DISPONIBLE SUR DEMANDE - AUF ANFRAGE ERHÄLTLICH

115 26 30 85 A / S spot (24°) grigio titanio - titanium grey - gris titanium - titangrau115 26 30 85 A / S 42 spot (24°) bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß115 26 30 85 A / S 52 spot (24°) nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz

115 26 30 85 A / M medium (30°) grigio titanio - titanium grey - gris titanium - titangrau115 26 30 85 A / M 42 medium (30°) bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß115 26 30 85 A / M 52 medium (30°) nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz

115 26 30 85 A / L large (42°) grigio titanio - titanium grey - gris titanium - titangrau115 26 30 85 A / L 42 large (42°) bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß115 26 30 85 A / L 52 large (42°) nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz

115 26 30 85 A / X extra large (75°) grigio titanio - titanium grey - gris titanium - titangrau115 26 30 85 A / X 42 extra large (75°) bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß115 26 30 85 A / X 52 extra large (75°) nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz

8,2

11

9,7

11

9,7

8,25,1

11

8,2

11

05 EXENIA INCASSATI B 2015.indd 400-401 08/04/15 14:45

Page 203: Exenia general catalogue 2015

ISLA 404 LADRILLO 406 RONDA 408

OPALE BIANCO | OPAL WHITEOPALISÉ BLANC | OPAL WEISS

402

06 EXENIA OPALE BIANCO 2015.indd 402-403 08/04/15 14:42

Page 204: Exenia general catalogue 2015

404 405

ISLA

Plafoniera con sorgete luminosa a LED o con portalampada E27, vetro bianco opale acidato con aggancio a baionetta per montaggio a parete e so�tto. Montatura in metallo verniciato bianco.

Ceiling lamp with LED light source or E27 lampholder, white opal acidified glass with bajonet holder to be mounted as ceiling or wall lamp. Round frame in white varnished metal.

Plafonnier avec source LED ou douille E27, verre blanc opalisé acidifié avec fixation par baïonnette pour installation murale ou en plafond. Monture circulaire en acier laqué blanc.

Deckenleuchte mit LED-Lichtquelle oder E27-Lampenfassung, weißem Opalglas mit Bajonetthalterung zur Montage als Decken- oder Wandleuchte. Runder Rahmen in weiß lackiertem Metall.

314 40 50 01 bianco opale - opal white - opalisé blanc - opal weiß

314 41 50 01 bianco opale - opal white - opalisé blanc - opal weiß

9W 1100 lumen

CRI 85 3000KA+

1,10

alimentatore a bordo - driver on boardalimentation intégrée - inkludiert Treiber:220/240V 50/60Hz

13W 1700 lumen

CRI 85 3000KA+

1,80

alimentatore a bordo - driver on boardalimentation intégrée - inkludiert Treiber:220/240V 50/60Hz

314 91 00 10 rosso lacca - lacquered red - laque rouge - lackrot314 91 00 1 7 arancio opaco - matt orange - orange mat - matt orange314 91 00 20 verde primavera - spring green - vert printemps - frühlingsgrün314 91 00 33 giallo grano - corn yellow - jaune paille - maisgelb314 91 00 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß314 91 00 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz314 91 00 64 carta zucchero - baby blue - bleu pastel - babyblau314 91 00 70 cromo - chrome - chrome - chrome314 91 00 92 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau

315 90 00 10 rosso lacca - lacquered red - laque rouge - lackrot315 90 00 1 7 arancio opaco - matt orange - orange mat - matt orange315 90 00 20 verde primavera - spring green - vert printemps - frühlingsgrün315 90 00 33 giallo grano - corn yellow - jaune paille - maisgelb315 90 00 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß315 90 00 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz315 90 00 64 carta zucchero - baby blue - bleu pastel - babyblau315 90 00 70 cromo - chrome - chrome - chrome315 90 00 92 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau

Accessori - Accessories - Accessoires - Zubehör

Accessori - Accessories - Accessoires - Zubehör

Anello decorativo per plafoniera Ø 33,5cm - Decorative ring for ceiling lamp Ø 33,5cm - Anneau décoratif pour plafonnier Ø 33,5cm - Dekorativer Ringe für Deckenleuchte Ø 33,5cm

Anello decorativo per plafoniera Ø 25cm - Decorative ring for ceiling lamp Ø 25cm - Anneau décoratif pour plafonnier Ø 25cm - Dekorativer Ringe für Deckenleuchte Ø 25cm

25

25

9,6

18,6

33,5

33,5 23,9

11,5

0,35

0,19

IP44 850°

314 40 40 01 bianco opale - opal white - opalisé blanc - opal weißmax 60W A60 E27max 23W TC-HSE E27

0,90

314 41 40 01 bianco opale - opal white - opalisé blanc - opal weißmax 2x60W A60 E27max 2x23W TC-HSE E27

1,70

314 42 50 01 bianco opale - opal white - opalisé blanc - opal weiß

314 42 40 01 bianco opale - opal white - opalisé blanc - opal weiß

18W 2400 lumen

CRI 85 3000KA+

4,00

alimentatore a bordo - driver on boardalimentation intégrée - inkludiert Treiber:220/240V 50/60Hz

max 2x100W A60 E27max 2x27W TC-TSE E27

3,90

314 92 00 10 rosso lacca - lacquered red - laque rouge - lackrot314 92 00 1 7 arancio opaco - matt orange - orange mat - matt orange314 92 00 20 verde primavera - spring green - vert printemps - frühlingsgrün314 92 00 33 giallo grano - corn yellow - jaune paille - maisgelb314 92 00 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß314 92 00 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz314 92 00 64 carta zucchero - baby blue - bleu pastel - babyblau314 92 00 70 cromo - chrome - chrome - chrome314 92 00 92 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau

Accessori - Accessories - Accessoires - Zubehör

Anello decorativo per plafoniera Ø 45cm - Decorative ring for ceiling lamp Ø 45cm - Anneau décoratif pour plafonnier Ø 45cm - Dekorativer Ringe für Deckenleuchte Ø 45cm

0,50

45

45

13,8

31,7

Lampade - Light sources - Lampes - Lichtquellen

2700K

TC-HSE E27 23W 9LR011C

2700K 6500K

TC-TSE E27 27W 9LR005C 9LR005F

CRI 95

DISPONIBILE SU RICHIESTA - AVAILABLE ON REQUEST DISPONIBLE SUR DEMANDE - AUF ANFRAGE ERHÄLTLICH 2700K 4000K DISPONIBILE SU RICHIESTA - AVAILABLE ON REQUEST

DISPONIBLE SUR DEMANDE - AUF ANFRAGE ERHÄLTLICH

06 EXENIA OPALE BIANCO 2015.indd 404-405 08/04/15 14:42

Page 205: Exenia general catalogue 2015

406 407

IP44 850°

LADRILLO

Plafoniera in vetro bianco opale acidato per montaggio a parete e so�tto tramite 3 viti laterali. Sorgente luminosa a LED o con portalampada E27. Montatura in metallo verniciato bianco.

Ceiling lamp in white opal acidified glass to be mounted on the ceiling or the wall by 3 screws. LED light source or E27 lampholder. Frame in white varnished metal.

Plafonnier en verre blanc opalisé acidifié pour montage mural ou en plafond à l’aide de 3 vis latérales, avec source LED ou douille E27. Monture en acier laqué blanc.

Deckenleuchte in weißem Opalglas zur Decken- oder Wandmontage mit 3 Schrauben. LED-Lichtquelle oder E27-Lampenfassung. Rahmen in weiß lackiertem Metall.

316 40 50 01 bianco opale - opal white - opalisé blanc - opal weiß

316 41 50 01 bianco opale - opal white - opalisé blanc - opal weiß

9W 1200 lumen

CRI 85 3000KA+

1,65

alimentatore a bordo - driver on boardalimentation intégrée - inkludiert Treiber:220/240V 50/60Hz

13W 1700 lumen

CRI 85 3000KA+

2,35

alimentatore a bordo - driver on boardalimentation intégrée - inkludiert Treiber:220/240V 50/60Hz

18W 2400 lumen

CRI 85 3000KA+

4,00

alimentatore a bordo - driver on boardalimentation intégrée - inkludiert Treiber:220/240V 50/60Hz

1128

28 23,9

24 18,6

24 10

316 40 40 01 bianco opale - opal white - opalisé blanc - opal weißmax 60W A60 E27max 23W TC-HSE E27

1,70

316 41 40 01 bianco opale - opal white - opalisé blanc - opal weißmax 2x60W A60 E27max 2x23W TC-HSE E27

2,35

316 42 50 01 bianco opale - opal white - opalisé blanc - opal weiß

316 42 40 01 bianco opale - opal white - opalisé blanc - opal weißmax 3x60W A60 E27max 3x27W TC-TSE E27

4,00

1135

35 30,7

30,7

CRI 95

DISPONIBILE SU RICHIESTA - AVAILABLE ON REQUEST DISPONIBLE SUR DEMANDE - AUF ANFRAGE ERHÄLTLICH

2700K 4000K DISPONIBILE SU RICHIESTA - AVAILABLE ON REQUEST DISPONIBLE SUR DEMANDE - AUF ANFRAGE ERHÄLTLICH

Lampade - Light sources - Lampes - Lichtquellen

2700K

TC-HSE E27 23W 9LR011C

2700K 6500K

TC-TSE E27 27W 9LR005C 9LR005F

06 EXENIA OPALE BIANCO 2015.indd 406-407 08/04/15 14:42

Page 206: Exenia general catalogue 2015

408 409

RONDA

25,5

25,5

9,8

18,6

30,5

30,5 10,6

23,9

IP44 850°

50

31,750

11

315 40 50 01 bianco opale - opal white - opalisé blanc - opal weiß

315 41 50 01 bianco opale - opal white - opalisé blanc - opal weiß

9W 1100 lumen

CRI 85 3000KA+

1,50

alimentatore a bordo - driver on boardalimentation intégrée - inkludiert Treiber:220/240V 50/60Hz

13W 1700 lumen

CRI 85 3000KA+

1,65

alimentatore a bordo - driver on boardalimentation intégrée - inkludiert Treiber:220/240V 50/60Hz

315 91 00 10 rosso lacca - lacquered red - laque rouge - lackrot315 91 00 1 7 arancio opaco - matt orange - orange mat - matt orange315 91 00 20 verde primavera - spring green - vert printemps - frühlingsgrün315 91 00 33 giallo grano - corn yellow - jaune paille - maisgelb315 91 00 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß315 91 00 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz315 91 00 64 carta zucchero - baby blue - bleu pastel - babyblau315 91 00 70 cromo - chrome - chrome - chrome315 91 00 92 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau

315 90 00 10 rosso lacca - lacquered red - laque rouge - lackrot315 90 00 1 7 arancio opaco - matt orange - orange mat - matt orange315 90 00 20 verde primavera - spring green - vert printemps - frühlingsgrün315 90 00 33 giallo grano - corn yellow - jaune paille - maisgelb315 90 00 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß315 90 00 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz315 90 00 64 carta zucchero - baby blue - bleu pastel - babyblau315 90 00 70 cromo - chrome - chrome - chrome315 90 00 92 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau

Accessori - Accessories - Accessoires - Zubehör

Accessori - Accessories - Accessoires - Zubehör

Anello decorativo per plafoniera Ø 30,5cm - Decorative ring for ceiling lamp Ø 30,5cm - Anneau décoratif pour plafonnier Ø 30,5cm - Dekorativer Ringe für Deckenleuchte Ø 30,5cm

Anello decorativo per plafoniera Ø 25cm - Decorative ring for ceiling lamp Ø 25cm - Anneau décoratif pour plafonnier Ø 25cm - Dekorativer Ringe für Deckenleuchte Ø 25cm

0,26

0,19

315 40 40 01 bianco opale - opal white - opalisé blanc - opal weißmax 60W A60 E27max 23W TC-HSE E27

1,65

315 41 40 01 bianco opale - opal white - opalisé blanc - opal weißmax 2x60W A60 E27max 2x23W TC-HSE E27

1,80

315 44 50 01 bianco opale - opal white - opalisé blanc - opal weiß

315 44 40 01 bianco opale - opal white - opalisé blanc - opal weiß

18W 2400 lumen

CRI 85 3000KA+

4,50

alimentatore a bordo - driver on boardalimentation intégrée - inkludiert Treiber:220/240V 50/60Hz

max 2x100W A60 E27max 2x27W TC-TSE E27

4,75

315 92 00 10 rosso lacca - lacquered red - laque rouge - lackrot315 92 00 1 7 arancio opaco - matt orange - orange mat - matt orange315 92 00 20 verde primavera - spring green - vert printemps - frühlingsgrün315 92 00 33 giallo grano - corn yellow - jaune paille - maisgelb315 92 00 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß315 92 00 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz315 92 00 64 carta zucchero - baby blue - bleu pastel - babyblau315 92 00 70 cromo - chrome - chrome - chrome315 92 00 92 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau

Accessori - Accessories - Accessoires - Zubehör

Anello decorativo per plafoniera Ø 50cm - Decorative ring for ceiling lamp Ø 50cm - Anneau décoratif pour plafonnier Ø 50cm - Dekorativer Ringe für Deckenleuchte Ø 50cm

0,75

Lampade - Light sources - Lampes - Lichtquellen

2700K

TC-HSE E27 23W 9LR011C

2700K 6500K

TC-TSE E27 27W 9LR005C 9LR005F

Plafoniera con sorgete luminosa a LED o con portalampada E27, vetro bianco opale acidato con aggancio a baionetta per montaggio a parete e soffitto. Montatura in metallo verniciato bianco.

Ceiling lamp with LED light source or E27 lampholder, white opal acidified glass with bajonet holder to be mounted as ceiling or wall lamp. Round frame in white varnished metal.

Plafonnier avec source LED ou douille E27, verre blanc opalisé acidifié avec fixation par baïonnette pour installation murale ou en plafond. Monture circulaire en acier laqué blanc.

Deckenleuchte mit LED-Lichtquelle oder E27-Lampenfassung, weißem Opalglas mit Bajonetthalterung zur Montage als Decken- oder Wandleuchte. Runder Rahmen in weiß lackiertem Metall.

CRI 95

DISPONIBILE SU RICHIESTA - AVAILABLE ON REQUEST DISPONIBLE SUR DEMANDE - AUF ANFRAGE ERHÄLTLICH

06 EXENIA OPALE BIANCO 2015.indd 408-409 08/04/15 14:42

Page 207: Exenia general catalogue 2015

410 411coordinati | sets | séries | set coordinati | sets | séries | set

BILUX PLAFONIERA - CEILING LAMP - PLAFONNIER - DECKENLEUCHTE p.54 SOSPENSIONE - SUSPENSION - SUSPENSION - PENDELLEUCHTE p.56 APPLIQUE - WALL LAMP - APPLIQUE - WANDLEUCHTE p.156 PROIETTORE - PROJECTOR - PROJECTEUR - STRAHLER p.314

BRICK PLAFONIERA - CEILING LAMP - PLAFONNIER - DECKENLEUCHTE p.72 APPLIQUE - WALL LAMP - APPLIQUE - WANDLEUCHTE p.142 INCASSO - DOWNLIGHT - ENCASTRÉ - EINBAULEUCHTE p.72/142

ALADINO ATOLLO BAT

BRIGITTE PLAFONIERA - CEILING LAMP - PLAFONNIER - DECKENLEUCHTE p.96SOSPENSIONE - SUSPENSION - SUSPENSION - PENDELLEUCHTE p.97 APPLIQUE - WALL LAMP - APPLIQUE - WANDLEUCHTE p.172

BRIDGE PLAFONIERA - CEILING LAMP - PLAFONNIER - DECKENLEUCHTE p.82 | SOSPENSIONE - SUSPENSION - SUSPENSION - PENDELLEUCHTE p.83

PLAFONIERA - CEILING LAMP - PLAFONNIER - DECKENLEUCHTE p.100 SOSPENSIONE - SUSPENSION - SUSPENSION - PENDELLEUCHTE p.102

PLAFONIERA - CEILING LAMP - PLAFONNIER - DECKENLEUCHTE p.28 SOSPENSIONE - SUSPENSION - SUSPENSION - PENDELLEUCHTE p.29

INCASSO - DOWNLIGHT - ENCASTRÉ - EINBAULEUCHTE p.332 RAMBLA p.250

SISTEMA - SYSTEM - SYSTÈME - SYSTEME p.204

BUBUSOSPENSIONE - SUSPENSION - SUSPENSION - PENDELLEUCHTE p.104 APPLIQUE - WALL LAMP - APPLIQUE - WANDLEUCHTE p.186

GO!PLAFONIERA - CEILING LAMP - PLAFONNIER - DECKENLEUCHTE p.46 SOSPENSIONE - SUSPENSION - SUSPENSION - PENDELLEUCHTE p.48

IO LED / IO FLUO PLAFONIERA - CEILING LAMP - PLAFONNIER - DECKENLEUCHTE p.20 / p.24 | SOSPENSIONE - SUSPENSION - SUSPENSION - PENDELLEUCHTE p.22 / p.26 INCASSO - DOWNLIGHT - ENCASTRÉ - EINBAULEUCHTE TRIM p.350 / p.354 | INCASSO - DOWNLIGHT - ENCASTRÉ - EINBAULEUCHTE TRIMLESS p.352 / p.356

COORDINATI | SETS | SÉRIES | SET

APPLIQUE - WALL LAMP - APPLIQUE - WANDLEUCHTE

KITEPLAFONIERA - CEILING LAMP - PLAFONNIER - DECKENLEUCHTE p.86 | SOSPENSIONE - SUSPENSION - SUSPENSION - PENDELLEUCHTE p.88 APPLIQUE - WALL LAMP - APPLIQUE - WANDLEUCHTE p.140 | RAMBLA p.256.256

07 EXENIA FINALI 2015.indd 410-411 08/04/15 14:47

Page 208: Exenia general catalogue 2015

412 413coordinati | sets | séries | set coordinati | sets | séries | set

LULUPLAFONIERA - CEILING LAMP - PLAFONNIER - DECKENLEUCHTE p.31

SOSPENSIONE - SUSPENSION - SUSPENSION - PENDELLEUCHTE p.30

NIOPROIETTORE - PROJECTOR - PROJECTEUR - STRAHLER p.300

INCASSO - DOWNLIGHT - ENCASTRÉ - EINBAULEUCHTE p.330

MAGPLAFONIERA - CEILING LAMP PLAFONNIER - DECKENLEUCHTE p.50 SOSPENSIONE - SUSPENSION SUSPENSION - PENDELLEUCHTE p.52

MODPLAFONIERA - CEILING LAMP - PLAFONNIER - DECKENLEUCHTE p.34

SOSPENSIONE - SUSPENSION - SUSPENSION - PENDELLEUCHTE p.36

OLIVIAPLAFONIERA - CEILING LAMP - PLAFONNIER - DECKENLEUCHTE p.98 SOSPENSIONE - SUSPENSION - SUSPENSION - PENDELLEUCHTE p.99APPLIQUE - WALL LAMP - APPLIQUE - WANDLEUCHTE p.174

PLURIEL SOSPENSIONE - SUSPENSION - SUSPENSION - PENDELLEUCHTE p.38 | APPLIQUE - WALL LAMP - APPLIQUE - WANDLEUCHTE p.158 PROIETTORE - PROJECTOR - PROJECTEUR - STRAHLER p.296 | INCASSO - DOWNLIGHT - ENCASTRÉ - EINBAULEUCHTE p.334 RAMBLA p.252

LED RUNNER PLAFONIERA - CEILING LAMP - PLAFONNIER - DECKENLEUCHTE p.80 | SOSPENSIONE - SUSPENSION - SUSPENSION - PENDELLEUCHTE p.81 SISTEMA - SYSTEM - SYSTÈME - SYSTEME p.194 | RAMBLA p.254 | PROIETTORE - PROJECTOR - PROJECTEUR - STRAHLER p.316

SNAKESOSPENSIONE - SUSPENSION - SUSPENSION - PENDELLEUCHTE p.84 | SISTEMA - SYSTEM - SYSTÈME - SYSTEME p.224

QUATTRO PLAFONIERA - CEILING LAMP - PLAFONNIER - DECKENLEUCHTE p.68 | SOSPENSIONE - SUSPENSION - SUSPENSION - PENDELLEUCHTE p.70

RIGHA PLAFONIERA - CEILING LAMP - PLAFONNIER - DECKENLEUCHTE p.74 | SOSPENSIONE - SUSPENSION - SUSPENSION - PENDELLEUCHTE p.76 APPLIQUE - WALL LAMP - APPLIQUE - WANDLEUCHTE p.134

TRATTOAPPLIQUE - WALL LAMP - APPLIQUE - WANDLEUCHTE p.132

PROIETTORE - PROJECTOR - PROJECTEUR - STRAHLER p.318

TEDDYPLAFONIERA - CEILING LAMP - PLAFONNIER - DECKENLEUCHTE p.58

INCASSO - DOWNLIGHT - ENCASTRÉ - EINBAULEUCHTE p.358

07 EXENIA FINALI 2015.indd 412-413 08/04/15 14:47

Page 209: Exenia general catalogue 2015

414 415alimentatori | drivers | alimentations | vorschaltgeräte alimentatori | drivers | alimentations | vorschaltgeräte

ALIMENTATIONS | VORSCHALTGERÄTEALIMENTATORI | DRIVERS

codicecode

référenceArtikel

potenza in uscita output power

puissance de sortie Ausgangsleistung

tensionevoltagetension

Spannung

frequenzafrequencyfréquenceFrequenz

9D0 250 10 AL max 10W 220/240V 0/50/60Hz

codicecode

référenceArtikel

potenza in uscita output power

puissance de sortie Ausgangsleistung

tensionevoltagetension

Spannung

frequenzafrequencyfréquenceFrequenz

9D0 350 10 AL max 8,4W 220/240V 0/50/60Hz

9D0 350 16 AL max 15W 220/240V 0/50/60Hz

codicecode

référenceArtikel

potenza in uscita output power

puissance de sortie Ausgangsleistung

tensionevoltagetension

Spannung

frequenzafrequencyfréquenceFrequenz

9D0 500 10 AL max 10W 220/240V 0/50/60Hz

9D0 500 20 AL max 20W 220/240V 0/50/60Hz

9D0 500 35 TR max 35W 220/240V 50/60Hz

codicecode

référenceArtikel

potenza in uscita output power

puissance de sortie Ausgangsleistung

tensionevoltagetension

Spannung

frequenzafrequencyfréquenceFrequenz

9D0 700 35 TR max 35W 220/240V 50/60Hz

codicecode

référenceArtikel

potenza in uscita output power

puissance de sortie Ausgangsleistung

tensionevoltagetension

Spannung

frequenzafrequencyfréquenceFrequenz

9DM 003 TC 15W (350mA)24W (500mA)32W (700mA)

220/240V 50/60Hz

codicecode

référenceArtikel

potenza in uscita output power

puissance de sortie Ausgangsleistung

tensionevoltagetension

Spannung

frequenzafrequencyfréquenceFrequenz

9D 1400 65 TR max 65W 220/240V 50/60Hz

codicecode

référenceArtikel

potenza in uscita output power

puissance de sortie Ausgangsleistung

tensionevoltagetension

Spannung

frequenzafrequencyfréquenceFrequenz

9D 1050 42 TR max 42W 220/240V 50/60Hz

500mA

3,86,1

7,5

2,2

3,86,1

7,5

2,2

3,86,1

7,5

2,2

3,8 12,5

2,3

11,2

3,8 12,5

2,3

11,2

700mA

1400mA

1050mA

codicecode

référenceArtikel

potenza in uscita output power

puissance de sortie Ausgangsleistung

tensionevoltagetension

Spannung

frequenzafrequencyfréquenceFrequenz

9D0 900 42 TR max 42W 220/240V 50/60Hz

900mA

Multicorrente - MulticurrentMulticourant - Strom (mA) einstellbar

6,7 10,3

2,1

250mA

350mA

3,4

8,2 16

3,4

8,2 16

3,4

8,2 16

3,4

8,2 16

3,4

8,2 16

100

100

100

100

110

110

110

110

110

110

ALIMENTATORI ELETTRONICI IN CORRENTE CONTINUA PER POWER LED E MODULI LED DIRECT CURRENT ELECTRONIC DRIVERS FOR POWER LED AND LED MODULES ALIMENTATIONS ÉLECTRONIQUES EN COURANT CONTINU POUR LED DE PUISSANCE ET MODULES LED ELEKTRONSICHE GLEICHSTROMTREIBER FÜR POWER-LED UND LED-MODULE

07 EXENIA FINALI 2015.indd 414-415 08/04/15 14:47

Page 210: Exenia general catalogue 2015

416 417alimentatori | drivers | alimentations | vorschaltgeräte alimentatori | drivers | alimentations | vorschaltgeräte

codicecode

référenceArtikel

potenza in uscita output power

puissance de sortie Ausgangsleistung

tensionevoltagetension

Spannung

frequenzafrequencyfréquenceFrequenz

9DM 001 DA TC 15W (350mA)24W (500mA)32W (700mA)

220/240V 50/60Hz

9DM 00 700 TC 15W (350mA)24W (500mA)32W (700mA)

220/240V 50/60Hz

9DM 002 DA TC 25W (350mA)35W (500mA)50W (700mA)50W (900mA)50W (1050mA)

220/240V 50/60Hz

9DM 006 DD TC 25W (350mA)35W (500mA)50W (700mA)50W (900mA)50W (1050mA)

220/240V 50/60Hz

codicecode

référenceArtikel

potenza in uscita output power

puissance de sortie Ausgangsleistung

tensionevoltagetension

Spannung

frequenzafrequencyfréquenceFrequenz

9D 24V 010 AL 10W 220/240V 0/50/60Hz

9D 24V 020 AL 19,2W 220/240V 0/50/60Hz

9D 24V 050 MW 50W 110/240V 50/60Hz

9D 24V 100 MW 100W 110/240V 50/60Hz

ALIMENTATORI ELETTRONICI IN CORRENTE CONTINUA PER POWER LED E MODULI LED DIRECT CURRENT ELECTRONIC DRIVERS FOR POWER LED AND LED MODULES ALIMENTATIONS ÉLECTRONIQUES EN COURANT CONTINU POUR LED DE PUISSANCE ET MODULES LED ELEKTRONSICHE GLEICHSTROMTREIBER FÜR POWER-LED UND LED-MODULE

codicecode

référenceArtikel

potenza in uscita output power

puissance de sortie Ausgangsleistung

tensionevoltagetension

Spannung

frequenzafrequencyfréquenceFrequenz

9TE 070 TC 1-70W 230/240V 50/60Hz

codicecode

référenceArtikel

potenza in uscita output power

puissance de sortie Ausgangsleistung

tensionevoltagetension

Spannung

frequenzafrequencyfréquenceFrequenz

9A 10 20 PH 1x20W 220/240V 50/60Hz

9A 10 35 HV 1x35W 220/240V 50/60Hz

Dimmerabili- DimmableGradable - Dimmbar

7,9 12,4

2,2

7,9 12,4

2,2

6,7 10,3

2,1

6,7 10,3

2,1

110

110

codicecode

référenceArtikel

potenza in uscita output power

puissance de sortie Ausgangsleistung

tensionevoltagetension

Spannung

frequenzafrequencyfréquenceFrequenz

9D 12V 006 AL 6W 220/240V 0/50/60Hz

9D 12V 017 AL 16,8W 220/240V 0/50/60Hz

9D 12V 035 MW 35W 110/240V 50/60Hz

9D 12V 075 MW 75W 110/240V 50/60Hz

3,8

6,1

7,5

2,2

2,2

7,63,2

12V DC

24V DC

9,98,2

3,6

3,8

9,8 12,9

9,9

3,6

9,7

3,9

9,8 16

3,812,5

2,3

11,1

3,812,5

2,3

11,1

614,1

3,2

3,2

194,3

2,1

10,7

11,73,4

TRASFORMATORI ELETTRONICI ELECTRONIC TRANSFORMERS TRANSFORMATEURS ÉLECTRONIQUES ELEKTRONSICHE TRAFOS

TRASFORMATORI ELETTRONICI PER LAMPADE A SCARICA, USO INDIPENDENTE, CLASSE I ELECTRONIC BALLASTS FOR DISCHARGE LAMPS, INDIPENDENT USE, CLASS I TRANSFORMATEURS ÉLECTRONIQUES POUR LAMPES À DÉCHARGE, UTILISATION INDÉPENDANTE, CLASSE I VORSCHALTGERÄTE FÜR ENTLADUNGSLAMPEN, VERWENDUNG UNABHÄNGIG KLASSE I

100

100

100

100

100

07 EXENIA FINALI 2015.indd 416-417 08/04/15 14:47

Page 211: Exenia general catalogue 2015

418 419simboli | symbols | symboles | symbolesimboli | symbols | symboles | symbole

Prodotto in Classe I. Contatto a terra Product in Class I. Earth connection Produit en Classe I. Contact terre Produkt Klasse 1. Mit Erdung

Prodotto in Classe II. Doppio isolamento Product in Class II. Double insulationProduit en Classe II. Double isolationProdukt Klasse 2. Doppelte Isolierung

Prodotto in Classe III. Bassissima tensione 12VProduct in Class III. Very low safety voltage 12VProduit en Classe III. Très basse tension 12VProdukt Klasse 3. Niederspannungsbereich 12V

Terra funzionaleFunctional EarthTerre fonctionnelleErdung

IP- - Grado di ProtezioneDegree of ProtectionIndice de ProtectionSchutzgrad

IP- - V.O.

Grado di Protezione. Vano otticoDegree of Protection. ReflectorIndice de Protection. Corps optiqueSchutzgrad Reflektor

IP- - V.I.

Grado di Protezione. Vano incassatoDegree of protection. Recessed housingIndice de Protection. Corps encastréSchutzgrad Gehäuse

- - °Filo incandescenteIncandescent wireFil incandescentGlühdraht

SospensioneSuspensionSuspensionPendelleuchten

PlafonieraCeiling LampPlafonnierDeckenleuchten

AppliqueWall LampAppliqueWandleuchten

Sistemi / ProiettoriSystems / ProjectorsSystèmes / ProjecteursSystems / Strahler

IncassatiDownlightsEncastrésEinbauleuchten

Prodotto nuovo 2015New product 2015Nouveaux produits 2015Produktneuheit 2015

A . . Classi energeticheEnergy classesEnergétiquesEnergieklassen

0,0Foro d’incasso quadratoSquare cutting holeTrou d’encastrement carréRechteckiger Ausschnitt

=0,0Foro d’incasso rotondoRound cutting holeTrou d’encastrement rondRunder Ausschnitt

0,00,0 Foro d’incasso rettangolare

Rectangular cutting holeTrou d’encastrement rectangulaireRechteckiger Ausschnitt

Bassissima tensione di sicurezza conforme EN 61347-2-2. Very low safety voltage conforming to EN 61347-2-2.Très basse tension de sécurité conforme EN 61347-2-2.Niedervolt Sicherheitspannung gemäß EN 61347-2-2.

Componente o apparecchio idoneo ad essere connesso in cascata.Component or equipment suitable for cascade connection.Composant ou appareil pouvant être connecté en cascade.Komponenten, beziehungsweise Zubehör für lineare Anordnung.

Correttore del Fattore di Potenza: serve a stabizzare i parametri di lampada (tensione e corrente) al variare della tensione di alimentazione.Power Factor Corrector: this is for stabilizing the lamp parameters (voltage and current) when mains voltage varies.Compensation du facteur de puissance: sert à stabiliser les paramètres de la lampe (tension et courant) selon la variation de la tension d’alimentation.Leistungsstabilisierung: Zum Stablisieren der Leuchtenparameter (Spannung und Strom) wenn die Eingangsspannung variiert.

Regolazione con dimmer a taglio di fase IGBT (C) o TRIAC (L). Regulation with phase-cutting dimmer IGBT (C) o TRIAC (L). Régulation par variateur de phase IGBT (C) ou TRIAC (L). Dimmung mit Phasenan- oder abschnitt.

Normative europee di certificazione elettrica.European norms electrical certification.Certification normes électriques européennes.ENEC Zertifizierung.

Organismo di certificazione (Olanda).Certification organism (Holland).Organisme de certification (Olanda).Biologische Zertifizierung (Holland).

Tutti i prodotti sono costruiti in conformità alle seguenti normative e successive varianti; nel rispetto delle Normative Europee (2004/108/CE - 2006/95/CE) per la marcatura CE - 2000/55/CE - 2008/35/CE.All products are manufactured in compliance with the following norms and subsequent variations; in compliance with European Norms (2004/108/CE - 2006/95/CE) for CE marking CE - 2000/55/CE - 2008/35/CE.Tous les produits sont fabriqués en conformité avec les normes et mises à jour successives suivantes dans le respect des Normes Européennes (2004/108/CE-2006/95/CE) pour le marquage CE - 2000/55/CE - 2008/35/CE. Alle Produkte werden unter Berücksichtigung der folgenden Normen und Vorschriften gefertigt: (2004/108/CE - 2006/95/CE) - CE - 2000/55/CE - 2008/35/CE.

EXENIA srl si riserva la facoltà di modificare, in qualsiasi momento e senza preavviso, le caratteristiche tecniche dei modelli illustrati nel presente catalogo.

EXENIA srl reserves the right to change, at any time and without prior warning, the technical specification of any product shown in this catalogue.

EXENIA srl se réserve la faculté de modifier à tout moment et sans préavis les caractéristiques techniques des modèles illustrés dans le présent catalogue.

EXENIA behält sich das Recht vor, die dargestellten Produkte technisch zu ändern, bzw. zu überarbeiten.

Tutte le misure sono espresse in cm. - All measures are given in cm. - Toutes les mesures sont exprimées en cm. - Alle Maßangaben sind in cm.

I colori degli articoli illustrati si intendono indicativi.

The colours of the illustrated articles are simply indicative of the real nuance.

Les couleurs des produits sont indicatives.

Die Farbe der dargestellten Produkte kann in der Realität abweichen.

I nostri prodotti in materia di sicurezza elettrica rispettano i requisiti essenziali delle direttive comunitarie 73/23 CEE - 93/68 CEE - 89/336 CEE e la marcatura è apposta sull’imballo.

Our products enforce the European Community Rules 73/23 CEE - 93/68 CEE - 89/336 CEE and the CE mark is printed on the packaging.

Nos produits respectent les principales exigences des directives communautaires 73/23 CEE - 93/68 CEE - 89/336 CEE et le marquage est apposé sur l’emballage.

Unsere Produkte entsprechen den Anforderungen der EU Norm 73/23 CEE-93768-89/336CEE die CE Kennzeichnung ist auf der Verpackung angebracht.

E’ vietata la riproduzione anche parziale di questo catalogo. I prodotti illustrati in questo catalogo sono coperti da uno o più brevetti italiani o internazionali. L’azienda promuoverà azioni legali nei confronti di eventuali imitatori.

Reproduction of this catalogue or any part of it is prohibited. The products illustrated in this catalogue are covered by one or more Italian or international patents. The company will take legal action against any imitators.

La reproduction même partielle de ce catalogue est interdite. Les produits illustrés dans ce catalogue sont couverts par un ou plusieurs brevets italiens et internationaux. La société aura recours à des actions légales contre les éventuels imitateurs.

Der Nachdruck, oder die Verwendung von Auszügen aus dem Katalog ist untersagt. Die dargestellten Produkte sind durch ein oder mehrere nationale, bzw. internationale Patente geschützt. Jegliche Art von Kopien werden rechtlich verfolgt.

SIMBOLI | SYMBOLS | SYMBOLES | SYMBOLE

0,0 Profondità d’incassoDepth downlightProfondeur d’encastrementEinbautiefe Downlight

Apparecchio a luce diffusaDiffused lighting fitting Appareil à lumière diffuseLeuchte mit diffuser Lichtverteilung

Apparecchio a luce direttaFitting as direct lightAppareil à lumière directeLeuchte mit direkter Lichtverteilung

Apparecchio a luce indirettaFitting as indirect lightAppareil à lumière indirecteLeuchte zur indirekten Beleuchtung

Apparecchio a luce diretta e indirettaFitting as direct and indirect lightAppareil à lumière directe et indirecteLeuchte mit direkt und indirekter Lichtverteilung

Apparecchio wall washerFitting as wall washerAppareil wall washerLeuchte für Wandaufhellung

0,0 PesoWeightPoidsGewicht

Prodotto che può essere installato su superfici normalmente infiammabili (130°C).Product which can be installed on normally flammable surfaces (130°C).Produit pouvant être installé sur des surfaces normalement inflammables (130°C).Produkt kann auf normal entflammbaren Oberflächen installiert werden (130°C).

Prodotto che non può essere installato su superfici normalmente infiammabili.Product which can not be installed on normally flammable surfaces.Produit ne pouvant être installé sur des surfaces normalement inflammables.Produkt darf nicht auf normal entflammbaren Oberflächen installiert werden.

Apparecchio LEDLED fittingAppareil LEDLED Leuchte

1 h Versione in emergenza permanentePermanent emergency versionVersion secours permanenteNotlichtversion

Alimentatore indipendente che può essere montato separatamente all’esterno dell’apparecchio senza involucro supplementare. Indipendent driver, that it can be installed separately outside the lighting fitting without any additional enclosure.Alimentation indépendante ne pouvant être montée séparément à l’extérieur de l’appareil sans enveloppe supplémentaire.Unabhängiger Treiber ohne jeglicher Abdeckung zur Montage außerhalb der Leuchte.

Alimentatore equipaggiato di protezione termica. I punti nel triangolo sostituiscono i valori (°C) della temperatura massima nominale dell’involucro. Drivers equipped with thermal protection. The points in the triangle replace the values (°C) of the maximum nominal temperature of the casing.Alimentation équipée de protection thermique. Les points à l’intérieur du triangle remplacent les valeurs (°C) de la température nominale maximale de l’enveloppe.Treiber mit integrierter Thermosicherung. Die Angaben im Dreieck ersetzen die Celsius Werte der max. Temperaturentwicklung des Gehäuses.

Alimentatore idoneo per essere installato su superfici infiammabili. La parte dell’alimentatore a contatto con la superfice infiammabile non supera i 95°C in funzionamento normale, ed i 115°C in caso di guasto dell’alimentatore stesso. DIN VDE 0710-T14. Drivers can be installed on flammable surface. The part of the driver which comes into contact with the flammable surface does not exceed 95°C at normal operation, and 115°C in the case of failure of the driver. DIN VDE 0710-T14.Alimentation convenant pour installation sur surfaces inflammables. La partie de l’alimentation en contact avec la surface inflammable ne dépasse pas les 95°C en fonctionnement normal, et les 115°C en cas de mauvais fonctionnement de l’alimentation. DIN VDE 0710-T14.Treiber darf auf normal entflammbarer Oberflächen installiert werden. Die Kontaktfläche des Treibers übersteigt im Normalbetrieb nicht 95°C und 115°C im Störungsfall. DIN VDE 0710-T14.

Alimentatore di sicurezza resistente al cortocircuito (protezione incorporata).Safety transformers resistant to short circuits (integrated protection).Transformateur de sécurité protégé contre les courts circuits (protection intégrée).Sicherheitstransformator kurzschlußsicher (integrierter Schutz).

Regolazione della luminosità tramite pulsante di tipo tradizionale.Regulation of light intensity by means of conventional push botton.Réglage de la luminosité par bouton poussoir traditionnel.Dimmung mit push button (Taster).

Regolazione analogica con un segnale di tensione continua 1...10V.Analogical regulation with a direct voltage signal 1...10V.Régulation analogique avec un signal de tension continue 1...10V.Analoge Dimmung mit 1...10V.

Sistema regolazione digitale DALI.Digital regulation system DALI.Système digital DALI.DALI Dimmung.

Alimentatore con uscita in corrente costanteDriver with direct current outputAlimentation avec sortie en courant constantTreiber mit Konstantsrom Ausgang

Alimentatore a tensione costante Driver with constant voltageAlimentation en tension constante Treiber mit Konstantspannungs Asugang

07 EXENIA FINALI 2015.indd 418-419 08/04/15 14:47

Page 212: Exenia general catalogue 2015

421coordinati | sets | séries | set420

GRADO DI PROTEZIONE - DEGREE OF PROTECTION - INDICE DE PROTECTION - SCHUTZGRAD

DURATA LED - LED LIFE - DUREE DE VIE DES LED - LED LEBENSDAUER

I LED utilizzati da EXENIA srl hanno una durata stimata di 60.000 ore. Questi sono certificati LM80 e TM21 (> 60.000 ore). Ad eccezione dei LED 230V, che hanno una durata stimata di 40.000 ore.

All LEDS used by EXENIA srl have 60.000 hours of expected life. They are LM80 and TM21 certificated (> 60.000 hours). Except the LED 230V, they have an expected life of 40.000 hours.

Les LED utilisées par EXENIA srl ont une durée de vie estimée de 60.000 heures. Ils sont certifiés LM80 et TM21 (> 60.000 heures). Avec l’exception des LED 230V, qui ont une durée de vie estimée de 40.000 heures.

Alle von Exenia verwendeten LEDs haben eine zu erwartende Lebensdauer von 60.000 Stunden und sind nach LM80 und TM21 (>60.000 Std.) zertifiziert. Die Ausnahme sind die LED 230V mit einer zu erwartenden Lebensdauer von 40.000 Stunden.

Protezione contro l’ingresso di corpi solidi superiori a 50mm. Protective screen, keeps out solids exceeding 50mm in size. Protection contre la pénétration de corps solides supérieurs à 50mm.Geschützt gegen das Eindringen von Körpern mit einer Größe >50mm.

Protezione contro l’ingresso di corpi solidi superiori a 12mm e contro la pioggia.Protective screen, keeps out rain and solids exceeding 12mm in size. Protection contre la pénétration de corps solide supérieur à 12mm et contre la pluie.Geschützt gegen das Eindringen von Körpern mit einer Größe >12mm und Regen.

Protezione contro l’ingresso di corpi solidi superiori a 1mm.Protective screen, keeps out solids exceeding 1mm in size.Protection contre la pénétration de corps solides supérieurs à 1mm.Geschützt gegen das Eindringen von Körpern mit einer Größe >1mm.

Protezione contro la polvere e getti d’acqua da ogni direzione. Protective screen, keeps out dust and water jets. Protection contre la poudre et les jets d’eau provenant de toutes les directions. Geschützt gegen das Eindringen von Staub und Strahlwasser.

Protezione contro l’ingresso di corpi solidi superiori a 1mm e contro la pioggia.Protective screen, keeps out rain and solids exceeding 1mm in size.Protection contre la pénétration de corps solide supérieurs à 1mm et contre la pluie. Geschützt gegen das Eindringen von Körpern mit einer Größe >1mm und Regen.

Protezione contro l’ingresso di corpi solidi superiori a 1mm e spruzzi d’acqua da ogni direzione.Protective screen, keeps out water spray and solids exceeding 1mm in size.Protection contre la pénétration de corps solide supérieurs à 1mm et contre les projections d’eau.Geschützt gegen das Eindringen von Körpern mit einer Größe >1mm und Schwallwasser.

ECOLIGHT

EXENIA aderisce al Consorzio Ecolight costituito nel 2004 per adempiere a quanto disposto dalla Direttiva Europea 2002/96/CE-RAEE recepita nell’ordinamento giuridico italiano con il Decreto Legislativo No.151 del 25/07/2005 per la gestione, il recupero ed il trattamento delle apparecchiature elettriche ed elettroniche a fine vita, nel rispetto di tutte le normative vigenti in materia ambientale.

EXENIA belongs to the “Consorzio Ecolight” established in 2004 to comply with the previsions of European Directive 2002/96/CE-RAEE converted by Italian law into Legislative Decree No.151 dated 25/07/2005 for the management, recovery and treatment of electrical and electronic devices at the end of their usable life, in respect of all the regulations in force on the subject of environmental safeguards.

EXENIA adhère au Consortium Ecolight constitué en 2004 afin de remplir les exigences de la Directive Européenne 2002/96/CE-RAEE intégrée dans la procédure juridique italienne par le Décret Législatif No.151 du 25/07/2005 pour la gestion la récupération et le traitement des appareillages électriques et électroniques en fin de vie dans le respect de toutes les normes en vigueur dans le domaine environnemental.

Exenia ist Mitglied der Vereinigung “ökologische Licht” welche 2004 durch die anforderungen der EU iniziiert wurde. Die europäische Direktive 2002/96/CE-RAEE wurde in dem italienischen Gesetz Nr.151 vom 25.07.2005 umgesetzt. Es beinhaltet den Umgang mit elktronischen Komponenten und deren fachgerechten Entsorgung.

COLORI FINITURE - FINISHES COLOURS - COULEURS DE FINITION - ERHÄLTLICHE FARBEN

00 trasparente - transparent - transparent - transparent

01 sabbiato - sanded - sablé - sandgestrahlt

01 opale satinato - satin opal - opalisé satiné - satiniert opak

01 vetro acidato - acidified glass - verre acidifié - geätztes glas

02 trasparente/sabbiato - transparent/sanded - transparent/ sablé - transparent/ sandgestrahlt

03 legno chiaro - clear wood - bois clair - helles holz

1M rosso mattone - brick red - rouge brique - ziegelrot

10 rosso lacca - lacquered red - laque rouge - lackrot

11 rosso (tessuto) - red (cloth) - rouge (tissus) - rot (Sto¯)

17 arancio opaco - matt orange - orange mat - matt orange

20 verde (tessuto) - green (cloth) - vert (tissus) - grün (Sto¯)

20 verde primavera - spring green - vert printemps - frühlingsgrün

33 giallo grano - corn yellow - jaune paille - maisgelb

4D bianco legno - white wood - bois blanc - holz weiß

40 bianco lucido - glossy white - blanc brillant - glänzend weiß

41 bianco avorio - ivory - ivoire - elfenbein weiß

42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß

42 vetro opale acidato - acidified opal glass - verre opalisé acidifié - Geätztes Opalglas

47 bianco intonaco - parget white - blanc enduit - kalkweiß

50 nero lucido - glossy black - noir brillant - glänzend schwarz

52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz

55 marrone opaco - matt brown - marron mat - matt braun

60 viola - violet - violet - violett

64 carta zucchero - baby blue - bleu pastel - babyblau

70 cromo - chrome - chrome - chrome

72 nichel - nickel - nickel - nickel

73 nichel satinato - satin nickel - nickel satiné - nickel satiniert

80 grigio anodizzato - anodized grey - gris anodisé - grau eloxiert

82 alluminio lucido - glossy aluminum - aluminium brillant - aluminium glänzend

85 corten - corten - corten - corten

90 grigio caldo (tessuto) - warm grey (cloth) - gris chaud (tissus) - warmgrau (Sto¯)

90 grigio metallizzato - metallized grey - gris métallisé - metallisch grau

91 grigio anodizzato - anodized grey - gris anodisé - grau eloxiert

91 grigio opaco - matt grey - gris mat - matt grau

92 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau

IP20 IP40 IP44

IP23 IP43 IP55

simboli | symbols | symboles | symbole

07 EXENIA FINALI 2015.indd 420-421 08/04/15 14:48

Page 213: Exenia general catalogue 2015

422 423lampade | light sources | lampes | lichtquellenlampade | light sources | lampes | lichtquellen

ZVEIREF.

PHILIPS / DURALAMP

REF.

PORTALAMPADALAMP HOLDER

DOUILLESOCKEL

EXENIAREF.

MARCA LAMP.BRAND LAMP

MARQUE LAMPEHERSTELLER

WATTAGE

FLUSSO LUMINOSO (lm/cd)LUMINOUS FLUX (lm/cd) FLUX LUMINEUX (lm/cd)

LICHTSTROM (lm/cd)

LAMPADE ALOGENE | HALOGEN LAMPS | LAMPES HALOGÈNES | HALOGENLAMPENQT-DE12 Linear J mul-

tispireR7sR7sR7sR7s

9LA022D / 78mm9LA023D / 78mm9LA020D / 118mm9LA021D / 118mm

DURALAMP 80W120W160W230W

1380222030854650

QR-CB51 Brilliantline Dicro MR16

GU5,3GU5,3GU5,3GU5,3GU5,3GU5,3GU5,3GU5,3

9LA008S / 10°9LA008M / 24°9LA008L / 36°9LA008X / 60°9LA009S / 10°9LA009M / 24°9LA009L / 36°9LA009X / 60°

PHILIPS 35W35W35W35W50W50W50W50W

80003100150070013000440022001100

QR-51 Brilliantline Alu MR16

GU5,3GU5,3GU5,3

9LA010M / 36°9LA011M / 36°9LA012M / 36°

PHILIPS 20W35W50W

70015002100

QR111 Aluline 111

MASTERLine 111

G53G53G53G53G53G53G53G53G53G53G53G53G53G53G53G53

9LA001S / 8°9LA001M / 24°9LA002S / 8°9LA002M / 24°9LA002L / 45°9LA003S / 8°9LA003M / 24°9LA003L / 45°9LA004S / 8°9LA004M / 24°9LA005S / 8°9LA005M / 24°9LA005L / 45°9LA006S / 8°9LA006M / 24°9LA006L / 45°

PHILIPS 50W50W75W75W75W100W100W100W30W30W45W45W45W60W60W60W

2300040003000053001900480008500280023000400033000530019004800085002800

QT 14 EcoHalo MV Caps

G9G9

9LA0139LA014

PHILIPS 28W42W

340630

QT12-ax Bispina JC G6,35G6,35GY6,35

9LA024D9LA025D9LA030D

DURALAMP 35W50W100W

6009302500

ZVEIREF.

PHILIPS / DURALAMP

REF.

PORTALAMPADALAMP HOLDER

DOUILLESOCKEL

EXENIAREF.

MARCA LAMP.BRAND LAMP

MARQUE LAMPEHERSTELLER

WATTAGE

FLUSSO LUMINOSO (lm/cd)LUMINOUS FLUX (lm/cd) FLUX LUMINEUX (lm/cd)

LICHTSTROM (lm/cd)

LAMPADE FLUORESCENTI | FLUORESCENT LAMPS | LAMPES À FLUORESCENCE | LEUCHTSTOFFLAMPENTC-L PL-L 2G11

2G112G112G11 2G112G112G112G11

9LF001C / 3000K9LF001F / 4000K9LF002C / 3000K9LF002F / 4000K9LF003C / 3000K9LF003F / 4000K9LF004C / 3000K9LF004F / 4000K

PHILIPS 24W24W36W36W55W55W80W80W

18001800290029004800480060006000

TC-TEL DURALUX T/E GX24q-2GX24q-2 GX24q-3GX24q-3GX24q-3GX24q-3 GX24q-4GX24q-4

9LF005CD / 3000K9LF005FD / 4000K9LF006CD / 3000K9LF006FD / 4000K9LF007CD / 3000K9LF007FD / 4000K9LF008CD / 3000K9LF008FD / 4000K

DURALAMP 18W18W26W26W32W32W42W42W

12001200180018002400240032003200

TC-DEL DURALUX D/E G24q-2G24q-2G24q-3G24q-3

9LF023CD / 3000K9LF023FD / 4000K9LF024CD / 3000K9LF024FD / 4000K

DURALAMP 18W18W26W26W

1200120017201720

T16 T5 DFH

T5 DFQ

G5 G5G5G5 G5G5G5G5G5 G5G5G5 G5G5G5G5G5G5

9LF009CD / 3000K9LF009FD / 4000K9LF010CD / 3000K9LF010FD / 4000K9LF011CD / 3000K9LF011FD / 4000K9LF012CD / 3000K9LF012FD / 4000K9LF013CD / 3000K9LF013FD / 4000K9LF014CD / 3000K9LF014FD / 4000K9LF015CD / 3000K9LF015FD / 4000K9LF016CD / 3000K9LF016FD / 4000K9LF017CD / 3000K9LF017FD / 4000K

DURALAMP 14W14W21W21W28W28W35W35W24W24W39W39W49W49W54W54W80W80W

123012301910191026402640332033201750175032203220432043204450445061506150

T16-R MASTER TL5 2GX132GX132GX132GX132GX132GX13

9LF018C / 3000K9LF018F / 4000K9LF020C / 3000K9LF020F / 4000K9LF025C / 3000K9LF025F / 4000K

PHILIPS 22W22W55W55W60W60W

180018004200420050005000

TC-TSE PLE-T E27E27E27E27E27E27E27E27E27

9LR007C / 2700K9LR003C / 2700K9LR003F / 4000K9LR004C / 2700K9LR004F / 4000K9LR005C / 2700K9LR005F / 6500K9LR006C / 2700K9LR006F / 6500K

PHILIPS 15W20W20W23W23W27W27W33W33W

87512001175150014001800170022502150

TCG-SE MASTER GLOBE

SUPERDURALUX GLOBO

E27E27

E27

9LR001C / 2700K9LR002C / 2700K

9LR020CD / 2700K

PHILIPS

DURALAMP

20W23W

30W

11601380

1900

TC-HSE TORNADO XS E27E27

9LR010C / 2700K9LR011C / 2700K

PHILIPS 20W23W

13501550

TCR-TSE DURADISK GX53 9LR017CD / 2700K DURALAMP 9W 290

LAMPADE A SACARICA | DISCHARGE LAMPS | LAMPADE À DÉCHARGE | ENTLADUNGSLAMPENHIPAR 111 CDM-R 111 GX8,5

GX8,5GX8,5GX8,5GX8,5GX8,5

9LS001SC / 3000K / 10°9LS001MC / 3000K / 24°9LS001LC / 3000K / 40°9LS002SC / 3000K / 10° 9LS002MC / 3000K / 24°9LS002LC / 3000K / 40°

PHILIPS 35W35W35W70W70W70W

350008500400050000 150009000

HIPAR51-CE CDM-Rm Mini

CDM-Rm Elite Mini

GX10GX10GX10 GX10GX10GX10

9LS013SC / 3000K/10°9LS013MC / 3000K/25°9LS013LC / 3000K/40° 9LS014SC / 3000K/10°9LS014MC / 3000K/25°9LS014LC / 3000K/40°

PHILIPS 20W20W20W 35W35W35W

1350045002100 2000085004400

HIT-DE-CE CDM-TD RX7s RX7s

9LS015C / 3000K9LS015F / 4200K

PHILIPS 70W70W

65006000

HIT-TC-CE CDM-TC G8,5G8,5G8,5G8,5

9LS005C / 3000K9LS005F / 4200K9LS006C / 3000K9LS006F / 4200K

PHILIPS 35W35W 70W70W

31003000 65005900

HIT-CE CDM-T G12G12G12G12G12G12

9LS010C / 3000K9LS010F / 4200K9LS011C / 3000K9LS011F / 4200K9LS012C / 3000K9LS012F / 4200K

PHILIPS 35W35W 70W70W150W150W

31503300 66006600 1400012700

LAMPES | LICHTQUELLENLAMPADE | LIGHT SOURCES

07 EXENIA FINALI 2015.indd 422-423 08/04/15 14:48

Page 214: Exenia general catalogue 2015

424 425codici | codes | références | artikel codici | codes | références | artikel

CODICI | CODES | RÉFÉRENCES | ARTIKEL

100 80 55 40 380

100 80 55 50 380

100 80 55 70 380

100 80 55 73 380

100 80 74 40 381

100 80 74 50 381

100 80 74 70 381

100 80 74 73 381

100 80 84 40 381

100 80 84 50 381

100 80 84 70 381

100 80 84 73 381

104 80 91 42 392, 393

104 80 92 42 394, 395

104 90 54 10 392, 394

104 90 54 20 392, 394

104 90 54 42 392, 394

104 90 54 52 392, 394

104 90 54 70 392, 394

104 90 84 10 393, 395

104 90 84 20 393, 395

104 90 84 42 393, 395

104 90 84 52 393, 395

104 90 84 70 393, 395

105 80 55 42 384

105 80 74 42 385

105 80 84 42 385

105 81 54 42 396

105 82 54 42 388

105 82 70 42 389

105 82 84 42 389

105 83 54 42 390

105 83 70 42 391

105 83 84 42 391

105 84 54 42 386

105 84 70 42 387

105 84 84 42 387

105 90 00 384, 387, 388, 391

105 91 00 396

107 80 34 42 348

107 80 34 91 348

107 80 70 42 349

107 80 70 91 349

107 80 84 42 349

107 80 84 91 349

107 81 54 42 346

107 81 54 91 346

107 81 55 42 346

107 81 55 91 346

302 61 51 52 182

302 61 51 92 182

302 61 70 10 183

302 61 70 42 183

302 61 70 52 183

302 61 70 92 183

302 62 70 10 183

302 62 70 42 183

302 62 70 52 183

302 62 70 92 183

302 65 10 10 184

302 65 10 42 184

302 65 10 52 184

302 65 10 92 184

302 66 10 10 184

302 66 10 42 184

302 66 10 52 184

302 66 10 92 184

304 40 40 1M 101

304 40 40 10 101

304 40 40 42 101

304 40 40 52 101

304 40 40 64 101

304 40 40 70 101

304 40 40 92 101

304 50 40 1M 103

304 50 40 10 103

304 50 40 42 103

304 50 40 52 103

304 50 40 64 103

304 50 40 70 103

304 50 40 92 103

305 40 50 1M 96

305 40 50 10 96

305 40 50 47 96

305 40 50 52 96

305 40 50 92 96

305 40 70 1M 96

305 40 70 10 96

305 40 70 47 96

305 40 70 52 96

305 40 70 92 96

305 50 50 1M 97

305 50 50 10 97

305 50 50 47 97

305 50 50 52 97

305 50 50 92 97

305 50 70 1M 97

305 50 70 10 97

305 50 70 47 97

107 81 84 42 347

107 81 84 91 347

108 80 54 42 362

108 80 70 42 363

108 80 84 42 363

108 81 54 42 364

108 81 70 42 365

108 81 84 42 365

108 82 54 42 360

108 82 84 42 361

109 80 54 42 368

109 80 70 42 369

109 80 84 42 369

109 81 54 42 370

109 81 70 42 371

109 81 84 42 371

109 82 54 42 366

109 82 84 42 367

110 80 54 42 374

110 80 70 42 375

110 80 84 42 375

111 80 54 42 376

111 80 70 42 377

111 80 84 42 377

112 80 54 42 378

112 80 70 42 379

112 80 84 42 379

114 06 30 85 A /L 399

114 06 30 85 A /M 399

114 06 30 85 A /S 399

114 09 30 85 A /L 362, 364, 368, 370, 372, 374, 376, 378, 380, 384, 386, 388, 390, 399

114 09 30 85 A /M 362, 364, 368, 370, 372, 374, 376, 378, 380, 384, 386, 388, 390, 399

114 09 30 85 A /S 362, 364, 368, 370, 372, 374, 376, 378, 380, 384, 386, 388, 390, 399

114 13 30 85 A /L 362, 364, 368, 370, 372, 374, 376, 378, 380, 384, 386, 388, 390, 399

114 13 30 85 A /M 362, 364, 368, 370, 372, 374, 376, 378, 380, 384, 386, 388, 390, 399

305 50 70 52 97

305 50 70 92 97

305 60 50 1M 172

305 60 50 10 172

305 60 50 47 172

305 60 50 52 172

305 60 50 92 172

305 60 70 1M 172

305 60 70 10 172

305 60 70 47 172

305 60 70 52 172

305 60 70 92 172

305 61 50 1M 173

305 61 50 10 173

305 61 50 47 173

305 61 50 52 173

305 61 50 92 173

305 61 70 1M 173

305 61 70 10 173

305 61 70 47 173

305 61 70 52 173

305 61 70 92 173

306 50 40 11 120

306 50 40 42 120

306 50 40 4D 120

306 50 40 51 120

306 50 40 64 120

306 52 40 11 120

306 52 40 42 120

306 52 40 4D 120

306 52 40 51 120

306 52 40 64 120

307 50 40 11 121

307 50 40 42 121

307 50 40 4D 121

307 50 40 51 121

307 50 40 64 121

307 50 40 85 125

307 52 40 11 121

307 52 40 42 121

307 52 40 4D 121

307 52 40 51 121

307 52 40 64 121

307 52 40 85 125

309 50 40 10 115

309 50 40 20 115

309 50 40 40 115

309 50 40 50 115

309 50 40 64 115

312 41 10 01 87, 141

114 13 30 85 A /S 362, 364, 368, 370, 372, 374, 376, 378, 380, 384, 386, 388, 390, 399

115 18 30 85 A /L 400

115 18 30 85 A /L 42 400

115 18 30 85 A /L 52 400

115 18 30 85 A /M 400

115 18 30 85 A /M 42 400

115 18 30 85 A /M 52 400

115 18 30 85 A /S 400

115 18 30 85 A /S 42 400

115 18 30 85 A /S 52 400

115 18 30 85 A /X 400

115 18 30 85 A /X 42 400

115 18 30 85 A /X 52 400

115 26 30 85 A /L 400

115 26 30 85 A /L 42 360, 366, 392, 394,

400

115 26 30 85 A /L 52 400

115 26 30 85 A /M 400

115 26 30 85 A /M 42 360, 366, 392, 394,

400

115 26 30 85 A /M 52 400

115 26 30 85 A /S 400

115 26 30 85 A /S 42 360, 366, 392, 394,

400

115 26 30 85 A /S 52 400

115 26 30 85 A /X 400

115 26 30 85 A /X 42 360, 366, 392, 394,

400

115 26 30 85 A /X 52 400

116 33 30 85 A /L 401

116 33 30 85 A /L 42 401

116 33 30 85 A /L 52 401

116 33 30 85 A /M 401

116 33 30 85 A /M 42 401

116 33 30 85 A /M 52 401

116 33 30 85 A /S 401

116 33 30 85 A /S 42 401

116 33 30 85 A /S 52 401

116 33 30 85 A /X 401

116 33 30 85 A /X 42 401

116 33 30 85 A /X 52 401

116 40 30 85 A /L 401

116 40 30 85 A /L 42 360, 366, 392, 394,

401

116 40 30 85 A /L 52 401

116 40 30 85 A /M 401

312 41 50 01 87, 140

312 42 10 01 87, 141

312 42 50 01 87, 140

312 51 10 01 89

312 51 50 01 88

312 52 10 01 89

312 52 50 01 88

312 53 10 01 89

312 53 50 01 88

312 54 10 01 89

312 54 50 01 88

312 70 10 01 257

312 70 50 01 256

312 71 10 01 257

312 71 50 01 256

312 72 10 01 257

313 50 40 1M 65

313 50 40 10 65

313 50 40 20 65

313 50 40 33 65

313 50 40 40 65

313 50 40 52 65

313 50 40 64 65

313 50 40 85 65

313 50 40 92 65

313 50 50 1M 60

313 50 50 10 60

313 50 50 20 60

313 50 50 33 60

313 50 50 40 60

313 50 50 52 60

313 50 50 64 60

313 50 50 85 60

313 50 50 92 60

313 51 40 1M 65

313 51 40 10 65

313 51 40 20 65

313 51 40 33 65

313 51 40 40 65

313 51 40 52 65

313 51 40 64 65

313 51 40 85 65

313 51 40 92 65

313 51 50 1M 62

313 51 50 10 62

313 51 50 20 62

313 51 50 33 62

313 51 50 40 62

313 51 50 52 62

313 51 50 64 62

116 40 30 85 A /M 42 360, 366, 392, 394,

401

116 40 30 85 A /M 52 401

116 40 30 85 A /S 401

116 40 30 85 A /S 42 360, 366, 392, 394,

401

116 40 30 85 A /S 52 401

116 40 30 85 A /X 401

116 40 30 85 A /X 42 360, 366, 392, 394,

401

116 40 30 85 A /X 52 401

117 80 54 42 372

117 80 54 70 372

117 80 70 42 373

117 80 70 70 373

117 80 84 42 373

117 80 84 70 373

118 80 54 42 372

118 80 54 70 372

118 80 70 42 373

118 80 70 70 373

118 80 84 42 373

118 80 84 70 373

300 40 70 1M 46

300 40 70 10 46

300 40 70 40 46

300 40 70 52 46

300 40 70 64 46

300 40 70 70 46

300 40 70 92 46

300 50 51 1M 48

300 50 51 10 48

300 50 51 40 48

300 50 51 52 48

300 50 51 64 48

300 50 51 70 48

300 50 51 92 48

300 50 70 1M 48

300 50 70 10 48

300 50 70 40 48

300 50 70 52 48

300 50 70 64 48

300 50 70 70 48

300 50 70 92 48

300 50 80 1M 48

300 50 80 10 48

300 50 80 40 48

300 50 80 52 48

300 50 80 64 48

300 50 80 70 48

313 51 50 85 62

313 51 50 92 62

313 52 50 1M 60

313 52 50 10 60

313 52 50 20 60

313 52 50 33 60

313 52 50 40 60

313 52 50 52 60

313 52 50 64 60

313 52 50 85 60

313 52 50 92 60

313 53 50 1M 63

313 53 50 10 63

313 53 50 20 63

313 53 50 33 63

313 53 50 40 63

313 53 50 52 63

313 53 50 64 63

313 53 50 85 63

313 53 50 92 63

313 90 50 1M /L 60

313 90 50 1M /M 60

313 90 50 1M /X 60

313 90 50 10 /L 60

313 90 50 10 /M 60

313 90 50 10 /X 60

313 90 50 20 /L 60

313 90 50 20 /M 60

313 90 50 20 /X 60

313 90 50 33 /L 60

313 90 50 33 /M 60

313 90 50 33 /X 60

313 90 50 40 /L 60

313 90 50 40 /M 60

313 90 50 40 /X 60

313 90 50 52 /L 60

313 90 50 52 /M 60

313 90 50 52 /X 60

313 90 50 64 /L 60

313 90 50 64 /M 60

313 90 50 64 /X 60

313 90 50 92 /L 60

313 90 50 92 /M 60

313 90 50 92 /X 60

313 91 50 1M /L 62

313 91 50 1M /M 62

313 91 50 1M /X 62

313 91 50 10 /L 62

313 91 50 10 /M 62

313 91 50 10 /X 62

300 50 80 92 48

300 90 00 1M 49

300 90 00 17 49

300 90 00 20 49

300 90 00 33 49

300 90 00 40 49

300 90 00 64 49

300 90 00 92 49

301 40 51 1M 98

301 40 51 10 98

301 40 51 47 98

301 40 51 52 98

301 40 51 92 98

301 40 70 1M 98

301 40 70 10 98

301 40 70 47 98

301 40 70 52 98

301 40 70 92 98

301 50 51 1M 99

301 50 51 10 99

301 50 51 47 99

301 50 51 52 99

301 50 51 92 99

301 50 70 1M 99

301 50 70 10 99

301 50 70 47 99

301 50 70 52 99

301 50 70 92 99

301 60 51 1M 174

301 60 51 10 174

301 60 51 47 174

301 60 51 52 174

301 60 51 92 174

301 60 70 1M 175

301 60 70 10 175

301 60 70 47 175

301 60 70 52 175

301 60 70 92 175

301 61 51 1M 176

301 61 51 10 176

301 61 51 47 176

301 61 51 52 176

301 61 51 92 176

301 61 70 1M 176

301 61 70 10 176

301 61 70 47 176

301 61 70 52 176

301 61 70 92 176

302 61 51 10 182

302 61 51 42 182

313 91 50 20 /L 62

313 91 50 20 /M 62

313 91 50 20 /X 62

313 91 50 33 /L 62

313 91 50 33 /M 62

313 91 50 33 /X 62

313 91 50 40 /L 62

313 91 50 40 /M 62

313 91 50 40 /X 62

313 91 50 52 /L 62

313 91 50 52 /M 62

313 91 50 52 /X 62

313 91 50 64 /L 62

313 91 50 64 /M 62

313 91 50 64 /X 62

313 91 50 92 /L 62

313 91 50 92 /M 62

313 91 50 92 /X 62

313 92 00 1M 60

313 92 00 10 60

313 92 00 20 60

313 92 00 33 60

313 92 00 40 60

313 92 00 52 60

313 92 00 64 60

313 92 00 92 60

313 93 50 1M /L 63

313 93 50 1M /M 63

313 93 50 1M /X 63

313 93 50 10 /L 63

313 93 50 10 /M 63

313 93 50 10 /X 63

313 93 50 20 /L 63

313 93 50 20 /M 63

313 93 50 20 /X 63

313 93 50 33 /L 63

313 93 50 33 /M 63

313 93 50 33 /X 63

313 93 50 40 /L 63

313 93 50 40 /M 63

313 93 50 40 /X 63

313 93 50 52 /L 63

313 93 50 52 /M 63

313 93 50 52 /X 63

313 93 50 64 /L 63

313 93 50 64 /M 63

313 93 50 64 /X 63

313 93 50 92 /L 63

313 93 50 92 /M 63

313 93 50 92 /X 63

code page code pagecode page code pagecode page code pagecode page code pagecode page code page

07 EXENIA FINALI 2015.indd 424-425 08/04/15 14:48

Page 215: Exenia general catalogue 2015

426 427codici | codes | références | artikel codici | codes | références | artikel

330 90 29

331 40 10 17 /40 31

331 40 10 17 /52 31

331 40 10 17 /92 31

331 40 10 22 /40 31

331 40 10 22 /52 31

331 40 10 22 /92 31

331 41 10 17 /40 31

331 41 10 17 /52 31

331 41 10 17 /92 31

331 41 10 22 /40 31

331 41 10 22 /52 31

331 41 10 22 /92 31

331 42 10 17 /40 31

331 42 10 17 /52 31

331 42 10 17 /92 31

331 42 10 22 /40 31

331 42 10 22 /52 31

331 42 10 22 /92 31

331 90 30

332 50 40 42 105

332 60 40 42 186

333 50 54 10 42

333 50 54 17 42

333 50 54 20 42

333 50 54 40 42

333 50 54 52 42

333 50 54 70 42

333 50 54 92 42

333 90 50 1M 41, 43, 44

333 90 50 10 41, 43, 44

333 90 50 17 41, 43, 44

333 90 50 20 41, 43, 44

333 90 50 40 41, 43, 44

333 90 50 42 41, 43, 44

333 90 50 52 41, 43, 44

333 90 50 64 41, 43, 44

333 90 50 70 41, 43, 44

333 90 50 92 41, 43, 44

333 93 50 1M 41, 43, 44

333 93 50 10 41, 43, 44

333 93 50 17 41, 43, 44

333 93 50 20 41, 43, 44

333 93 50 40 41, 43, 44

333 93 50 42 41, 43, 44

333 93 50 52 41, 43, 44

333 93 50 64 41, 43, 44

333 93 50 70 41, 43, 44

333 93 50 92 41, 43, 44

333 95 50 1M 41, 43, 44

333 95 50 10 41, 43, 44

333 95 50 17 41, 43, 44

333 95 50 20 41, 43, 44

333 95 50 40 41, 43, 44

314 40 40 01 404

314 40 50 01 404

314 41 40 01 404

314 41 50 01 404

314 42 40 01 405

314 42 50 01 405

314 91 00 10 404

314 91 00 17 404

314 91 00 20 404

314 91 00 33 404

314 91 00 42 404

314 91 00 52 404

314 91 00 64 404

314 91 00 70 404

314 91 00 92 404

314 92 00 10 405

314 92 00 17 405

314 92 00 20 405

314 92 00 33 405

314 92 00 42 405

314 92 00 52 405

314 92 00 64 405

314 92 00 70 405

314 92 00 92 405

315 40 40 01 408

315 40 50 01 408

315 41 40 01 408

315 41 50 01 408

315 44 40 01 409

315 44 50 01 409

315 90 00 10 404, 408

315 90 00 17 404, 408

315 90 00 20 404, 408

315 90 00 33 404, 408

315 90 00 42 404, 408

315 90 00 52 404, 408

315 90 00 64 404, 408

315 90 00 70 404, 408

315 90 00 92 404, 408

315 91 00 10 408

315 91 00 17 408

315 91 00 20 408

315 91 00 33 408

315 91 00 42 408

315 91 00 52 408

315 91 00 64 408

315 91 00 70 408

315 91 00 92 408

315 92 00 10 409

315 92 00 17 409

315 92 00 20 409

315 92 00 33 409

315 92 00 42 409

315 92 00 52 409

333 95 50 42 41, 43, 44

333 95 50 52 41, 43, 44

333 95 50 64 41, 43, 44

333 95 50 70 41, 43, 44

333 95 50 92 41, 43, 44

334 50 54 1M 45

334 50 54 10 45

334 50 54 40 45

334 50 54 52 45

334 50 54 64 45

334 50 54 70 45

334 50 54 92 45

334 90 00 1M 45

334 90 00 17 45

334 90 00 20 45

334 90 00 33 45

334 90 00 40 45

334 90 00 64 45

334 90 00 92 45

335 40 50 42 50

335 40 50 52 50

335 40 50 92 50

335 40 51 42 50

335 40 51 52 50

335 40 51 92 50

335 40 80 42 51

335 40 80 52 51

335 40 80 92 51

335 50 50 42 52

335 50 50 52 52

335 50 50 92 52

335 50 51 42 52

335 50 51 52 52

335 50 51 92 52

335 50 80 42 52

335 50 80 52 52

335 50 80 92 52

336 40 50 52 72, 142

336 40 50 55 72, 142

336 40 50 92 72, 142

336 41 50 52 73, 143

336 41 50 55 73, 143

336 41 50 92 73, 143

336 90 00 72, 142

336 91 00 52 72, 142

336 91 00 55 72, 142

336 91 00 92 72, 142

336 92 00 /M 72, 142

336 92 00 /S 72, 142

336 92 00 /W 72, 142

337 60 50 03 163

337 60 50 42 163

337 60 50 52 163

337 60 50 85 163

315 92 00 64 409

315 92 00 70 409

315 92 00 92 409

316 40 40 01 406

316 40 50 01 406

316 41 40 01 406

316 41 50 01 406

316 42 40 01 407

316 42 50 01 407

317 50 10 01 108

317 50 13 01 108

317 50 40 01 107

317 50 50 01 106

317 51 10 01 108

317 51 13 01 108

317 51 40 01 107

317 51 50 01 106

318 60 10 01 189

318 60 10 02 189

318 60 50 01 189

318 60 70 00 189

318 60 70 01 189

318 60 70 02 189

319 40 50 42 54

319 40 50 52 54

319 40 50 92 54

319 41 50 42 55

319 41 50 52 55

319 41 50 92 55

319 50 50 42 56

319 50 50 52 56

319 50 50 92 56

319 51 50 42 56

319 51 50 52 56

319 51 50 92 56

319 60 50 42 157

319 60 50 52 157

319 60 50 92 157

319 60 51 42 157

319 60 51 52 157

319 60 51 92 157

319 90 50 10 /M 54, 157, 314

319 90 50 10 /W 54, 157, 314

319 90 50 10 /X 54, 157, 314

319 90 50 17 /M 54, 157, 314

319 90 50 17 /W 54, 157, 314

319 90 50 17 /X 54, 157, 314

319 90 50 20 /M 54, 157, 314

319 90 50 20 /W 54, 157, 314

319 90 50 20 /X 54, 157, 314

319 90 50 42 /M 54, 157, 314

319 90 50 42 /W 54, 157, 314

319 90 50 42 /X 54, 157, 314

319 90 50 52 /M 54, 157, 314

337 60 50 92 163

338 60 50 03 164

338 60 50 42 164

338 60 50 52 164

338 60 50 85 164

338 60 50 92 164

339 60 50 1M 144

339 60 50 20 144

339 60 50 33 144

339 60 50 42 144

339 60 50 47 144

339 60 50 52 144

339 60 50 85 144

339 60 50 92 144

339 61 50 1M 144

339 61 50 20 144

339 61 50 33 144

339 61 50 42 144

339 61 50 47 144

339 61 50 52 144

339 61 50 85 144

339 61 50 92 144

339 65 50 1M 147

339 65 50 20 147

339 65 50 33 147

339 65 50 42 147

339 65 50 47 147

339 65 50 52 147

339 65 50 85 147

339 65 50 92 147

339 66 50 1M 147

339 66 50 20 147

339 66 50 33 147

339 66 50 42 147

339 66 50 47 147

339 66 50 52 147

339 66 50 85 147

339 66 50 92 147

339 67 50 1M 147

339 67 50 20 147

339 67 50 33 147

339 67 50 42 147

339 67 50 47 147

339 67 50 52 147

339 67 50 85 147

339 67 50 92 147

341 70 50 40 258

341 70 50 50 258

342 40 50 1M 69

342 40 50 42 69

342 40 50 52 69

342 40 50 55 69

342 40 50 92 69

342 41 50 1M 69

319 90 50 52 /W 54, 157, 314

319 90 50 52 /X 54, 157, 314

319 90 50 64 /M 54, 157, 314

319 90 50 64 /W 54, 157, 314

319 90 50 64 /X 54, 157, 314

319 90 50 92 /M 54, 157, 314

319 90 50 92 /W 54, 157, 314

319 90 50 92 /X 54, 157, 314

319 91 50 10 /L 55, 56

319 91 50 10 /M 55, 56

319 91 50 10 /X 55, 56

319 91 50 17 /L 55, 56

319 91 50 17 /M 55, 56

319 91 50 17 /X 55, 56

319 91 50 20 /L 55, 56

319 91 50 20 /M 55, 56

319 91 50 20 /X 55, 56

319 91 50 42 /L 55, 56

319 91 50 42 /M 55, 56

319 91 50 42 /X 55, 56

319 91 50 52 /L 55, 56

319 91 50 52 /M 55, 56

319 91 50 52 /X 55, 56

319 91 50 64 /L 55, 56

319 91 50 64 /M 55, 56

319 91 50 64 /X 55, 56

319 91 50 92 /L 55, 56

319 91 50 92 /M 55, 56

319 91 50 92 /X 55, 56

319 E0 50 42 314

319 E0 50 52 314

319 E0 50 92 314

319 E0 51 42 314

319 E0 51 52 314

319 E0 51 92 314

322 50 40 10 117

322 50 40 20 117

322 50 40 40 117

322 50 40 90 117

324 40 10 10 35

324 40 10 42 35

324 40 10 52 35

324 40 10 92 35

324 40 90 10 35

324 40 90 42 35

324 40 90 52 35

324 40 90 92 35

324 41 10 10 35

324 41 10 42 35

324 41 10 52 35

324 41 10 92 35

324 41 90 10 35

324 41 90 42 35

324 41 90 52 35

342 41 50 42 69

342 41 50 52 69

342 41 50 55 69

342 41 50 92 69

342 42 50 1M 69

342 42 50 42 69

342 42 50 52 69

342 42 50 55 69

342 42 50 92 69

342 90 22

342 91 22, 70

343 40 50 42 58

343 40 50 52 58

343 40 50 92 58

343 80 54 42 358

343 90 00 10 58, 358

343 90 00 17 58, 358

343 90 00 20 58, 358

343 90 00 33 58, 358

343 90 00 42 58, 358

343 90 00 52 58, 358

343 90 00 64 58, 358

343 90 00 92 58, 358

343 91 00 42 59, 359

343 92 00 59, 359

344 50 50 42 67

344 50 50 52 67

344 50 50 92 67

344 51 50 42 67

344 51 50 52 67

344 51 50 92 67

344 90 50 1M /L 67

344 90 50 1M /M 67

344 90 50 1M /X 67

344 90 50 17 /L 67

344 90 50 17 /M 67

344 90 50 17 /X 67

344 90 50 20 /L 67

344 90 50 20 /M 67

344 90 50 20 /X 67

344 90 50 42 /L 67

344 90 50 42 /M 67

344 90 50 42 /X 67

344 90 50 52 /L 67

344 90 50 52 /M 67

344 90 50 52 /X 67

344 90 50 92 /L 67

344 90 50 92 /M 67

344 90 50 92 /X 67

344 91 00 67

345 50 50 01 17

345 51 50 01 17

345 52 50 01 17

345 90 47 17

324 41 90 92 35

324 90 22, 26

324 91 22, 26, 37, 70

324 92 27

324 93 27, 37

324 94 27, 37

324 95 37

324 96 37

324 97 37

325 40 10 40 24

325 40 10 42 24

325 40 10 52 24

325 40 10 85 24

325 40 10 92 24

325 40 50 40 20

325 40 50 42 20

325 40 50 52 20

325 40 50 85 20

325 40 50 92 20

325 41 10 40 24

325 41 10 42 24

325 41 10 52 24

325 41 10 85 24

325 41 10 92 24

325 41 50 40 20

325 41 50 42 20

325 41 50 52 20

325 41 50 85 20

325 41 50 92 20

325 42 10 40 24

325 42 10 42 24

325 42 10 52 24

325 42 10 85 24

325 42 10 92 24

325 42 50 40 21

325 42 50 42 21

325 42 50 52 21

325 42 50 85 21

325 42 50 92 21

325 43 10 40 25

325 43 10 42 25

325 43 10 52 25

325 43 10 85 25

325 43 10 92 25

325 43 50 40 21

325 43 50 42 21

325 43 50 52 21

325 43 50 85 21

325 43 50 92 21

325 44 10 40 25

325 44 10 42 25

325 44 10 52 25

325 44 10 85 25

345 91 47 17

345 92 47 17

345 93 47 17

345 94 70 16

346 60 50 03 /42 167

346 60 50 03 /52 167

346 60 50 03 /9E 167

346 60 50 85 /42 167

346 60 50 85 /52 167

346 60 50 85 /9E 167

347 60 50 1M 168

347 60 50 10 168

347 60 50 20 168

347 60 50 33 168

347 60 50 42 168

347 60 50 52 168

347 60 50 92 168

347 61 50 1M 171

347 61 50 10 171

347 61 50 20 171

347 61 50 33 171

347 61 50 42 171

347 61 50 52 171

347 61 50 92 171

348 60 50 20 137

348 60 50 33 137

348 60 50 42 137

348 60 50 52 137

348 60 50 92 137

348 61 50 20 138

348 61 50 33 138

348 61 50 42 138

348 61 50 52 138

348 61 50 92 138

349 52 50 10 77

349 52 50 20 77

349 52 50 33 77

349 52 50 42 77

349 52 50 52 77

349 52 50 92 77

349 60 50 10 74, 135

349 60 50 20 74, 135

349 60 50 33 74, 135

349 60 50 42 74, 135

349 60 50 52 74, 135

349 60 50 92 74, 135

349 61 50 10 74, 135

349 61 50 20 74, 135

349 61 50 33 74, 135

349 61 50 42 74, 135

349 61 50 52 74, 135

349 61 50 92 74, 135

349 62 50 10 74, 135

349 62 50 20 74, 135

325 44 10 92 25

325 44 50 40 21

325 44 50 42 21

325 44 50 52 21

325 44 50 85 21

325 44 50 92 21

325 80 10 42 356

325 80 50 42 353

325 81 10 42 356

325 81 50 42 353

325 82 10 42 356

325 82 50 42 353

325 83 10 42 357

325 83 50 42 353

325 84 10 42 357

325 84 50 42 353

325 85 10 42 354

325 85 50 42 351

325 86 10 42 354

325 86 50 42 351

325 87 10 42 354

325 87 50 42 351

325 88 10 42 355

325 88 50 42 351

325 89 10 42 355

325 89 50 42 351

325 91 00 21, 25, 351, 353, 355,

357

325 92 00 21, 25, 351, 353, 355,

357

325 93 00 21, 25, 351, 353, 355,

357

325 94 00 21, 25, 351, 353, 355,

357

326 50 40 20 111

326 50 40 40 111

326 50 40 55 111

326 51 40 40 111

326 51 40 41 111

328 50 40 20 113

328 50 40 42 113

328 50 40 92 113

330 41 50 17 /40 28

330 41 50 17 /52 28

330 41 50 17 /92 28

330 41 50 22 /40 28

330 41 50 22 /52 28

330 41 50 22 /92 28

330 42 50 17 /40 28

330 42 50 17 /52 28

330 42 50 17 /92 28

330 42 50 22 /40 28

330 42 50 22 /52 28

330 42 50 22 /92 28

code pagecode page code pagecode page code pagecode page code pagecode page code pagecode page

07 EXENIA FINALI 2015.indd 426-427 08/04/15 14:48

Page 216: Exenia general catalogue 2015

428 429codici | codes | références | artikel codici | codes | références | artikel

600 80 70 52 343

600 80 70 70 343

600 80 84 40 342

600 80 84 52 342

600 80 84 70 342

600 90 00 1M 47, 342, 343

600 90 00 10 342, 343

600 90 00 17 47, 342, 343

600 90 00 20 47, 342, 343

600 90 00 33 47, 342, 343

600 90 00 40 47, 342, 343

600 90 00 52 342, 343

600 90 00 64 47, 342, 343

600 90 00 92 47

600 90 50 1M /L 340

600 90 50 1M /M 340

600 90 50 1M /S 340

600 90 50 10 /L 340

600 90 50 10 /M 340

600 90 50 10 /S 340

600 90 50 17 /L 340

600 90 50 17 /M 340

600 90 50 17 /S 340

600 90 50 20 /L 340

600 90 50 20 /M 340

600 90 50 20 /S 340

600 90 50 33 /L 340

600 90 50 33 /M 340

600 90 50 33 /S 340

600 90 50 40 /L 340

600 90 50 40 /M 340

600 90 50 40 /S 340

600 90 50 52 /L 340

600 90 50 52 /M 340

600 90 50 52 /S 340

600 90 50 64 /L 340

600 90 50 64 /M 340

600 90 50 64 /S 340

600 91 00 10 51, 52

600 91 00 17 51, 52

600 91 00 20 51, 52

600 91 00 33 51, 52

600 91 00 42 51, 52

600 91 00 52 51, 52

600 91 00 92 51, 52

600 91 50 10 /L 50, 52

600 91 50 10 /M 50, 52

600 91 50 10 /S 50, 52

600 91 50 17 /L 50, 52

600 91 50 17 /M 50, 52

600 91 50 17 /S 50, 52

349 62 50 33 74, 135

349 62 50 42 74, 135

349 62 50 52 74, 135

349 62 50 92 74, 135

350 40 50 10 179

350 40 50 20 179

350 40 50 33 179

350 40 50 42 179

350 40 50 52 179

350 40 50 64 179

350 40 50 92 179

350 41 50 10 180

350 41 50 20 180

350 41 50 33 180

350 41 50 42 180

350 41 50 52 180

350 41 50 64 180

350 41 50 92 180

351 60 50 42 151

351 60 50 47 151

351 60 50 52 151

351 60 50 85 151

351 60 50 92 151

352 60 50 42 154

352 60 50 47 154

352 60 50 52 154

352 60 50 85 154

352 60 50 92 154

352 60 63 42 154

352 60 63 47 154

352 60 63 52 154

352 60 63 85 154

352 60 63 92 154

352 62 50 42 153

352 62 50 47 153

352 62 50 52 153

352 62 50 85 153

352 62 50 92 153

352 63 50 42 155

352 63 50 47 155

352 63 50 52 155

352 63 50 85 155

352 63 50 92 155

352 63 63 42 155

352 63 63 47 155

352 63 63 52 155

352 63 63 85 155

352 63 63 92 155

353 40 50 42 160

353 40 50 52 160

353 40 50 92 160

353 41 50 42 160

353 41 50 52 160

353 41 50 92 160

600 91 50 20 /L 50, 52

600 91 50 20 /M 50, 52

600 91 50 20 /S 50, 52

600 91 50 33 /L 50, 52

600 91 50 33 /M 50, 52

600 91 50 33 /S 50, 52

600 91 50 42 /L 50, 52

600 91 50 42 /M 50, 52

600 91 50 42 /S 50, 52

600 91 50 52 /L 50, 52

600 91 50 52 /M 50, 52

600 91 50 52 /S 50, 52

600 91 50 92 /L 50, 52

600 91 50 92 /M 50, 52

600 91 50 92 /S 50, 52

602 80 54 42 330

602 80 54 52 330

602 80 55 42 330

602 80 55 52 330

602 90 50 10 /M 276, 279, 281, 300, 303, 305, 306, 330

602 90 50 10 /S 276, 279, 281, 300, 303, 305, 306, 330

602 90 50 10 /W 276, 279, 281, 300, 303, 305, 306, 330

602 90 50 17 /M 276, 279, 281, 300, 303, 305, 306, 330

602 90 50 17 /S 276, 279, 281, 300, 303, 305, 306, 330

602 90 50 17 /W 276, 279, 281, 300, 303, 305, 306, 330

602 90 50 20 /M 276, 279, 281, 300, 303, 305, 306, 330

602 90 50 20 /S 276, 279, 281, 300, 303, 305, 306, 330

602 90 50 20 /W 276, 279, 281, 300, 303, 305, 306, 330

602 90 50 33 /M 276, 279, 281, 300, 303, 305, 306, 330

602 90 50 33 /S 276, 279, 281, 300, 303, 305, 306, 330

602 90 50 33 /W 276, 279, 281, 300, 303, 305, 306, 330

602 90 50 42 /M 276, 279, 281, 300, 303, 305, 306, 330

602 90 50 42 /S 276, 279, 281, 300, 303, 305, 306, 330

353 42 50 42 160

353 42 50 52 160

353 42 50 92 160

353 50 50 1M 38

353 50 50 42 38

353 50 50 52 38

353 50 50 64 38

353 50 50 92 38

353 51 50 1M 40

353 51 50 42 40

353 51 50 52 40

353 51 50 64 40

353 51 50 92 40

353 70 50 42 203

353 70 50 52 203

353 70 50 80 203

353 71 50 42 203

353 71 50 52 203

353 71 50 80 203

353 72 50 42 252

353 72 50 52 252

353 80 54 42 334

353 80 54 52 334

353 80 54 92 334

353 81 54 42 336

353 81 54 52 336

353 81 54 92 336

353 90 50 1M /L 38, 160, 203, 252, 296, 325, 326, 334,

336

353 90 50 1M /M 38, 160, 203, 252, 296, 325, 326, 334,

336

353 90 50 1M /W 38, 160, 203, 252, 296, 325, 326, 334,

336

353 90 50 10 /L 38, 160, 203, 252, 296, 325, 326, 334,

336

353 90 50 10 /M 38, 160, 203, 252, 296, 325, 326, 334,

336

353 90 50 10 /W 38, 160, 203, 252, 296, 325, 326, 334,

336

353 90 50 17 /L 38, 160, 203, 252, 296, 325, 326, 334,

336

353 90 50 17 /M 38, 160, 203, 252, 296, 325, 326, 334,

336

353 90 50 17 /W 38, 160, 203, 252, 296, 325, 326, 334,

336

602 90 50 42 /W 276, 279, 281, 300, 303, 305, 306, 330

602 90 50 52 /M 276, 279, 281, 300, 303, 305, 306, 330

602 90 50 52 /S 276, 279, 281, 300, 303, 305, 306, 330

602 90 50 52 /W 276, 279, 281, 300, 303, 305, 306, 330

602 90 50 92 /M 276, 279, 281, 300, 303, 305, 306, 330

602 90 50 92 /S 276, 279, 281, 300, 303, 305, 306, 330

602 90 50 92 /W 276, 279, 281, 300, 303, 305, 306, 330

602 E0 50 42 300

602 E0 50 42 /95 27 305

602 E0 50 42 /95 30 302

602 E0 50 42 /95 40 306

602 E0 50 52 300

602 E0 50 52 /95 27 305

602 E0 50 52 /95 30 302

602 E0 50 52 /95 40 306

602 E0 50 92 300

602 E0 50 92 /95 27 305

602 E0 50 92 /95 30 302

602 E0 50 92 /95 40 306

602 E0 51 42 300

602 E0 51 42 /95 27 305

602 E0 51 42 /95 30 302

602 E0 51 42 /95 40 306

602 E0 51 52 300

602 E0 51 52 /95 27 305

602 E0 51 52 /95 30 302

602 E0 51 52 /95 40 306

602 E0 51 92 300

602 E0 51 92 /95 27 305

602 E0 51 92 /95 30 302

602 E0 51 92 /95 40 306

602 E0 52 42 300

602 E0 52 42 /95 27 305

602 E0 52 42 /95 30 302

602 E0 52 42 /95 40 306

602 E0 52 52 300

602 E0 52 52 /95 27 305

602 E0 52 52 /95 30 302

602 E0 52 52 /95 40 306

602 E0 52 92 300

602 E0 52 92 /95 27 305

602 E0 52 92 /95 30 302

602 E0 52 92 /95 40 306

353 90 50 20 /L 38, 160, 203, 252, 296, 325, 326, 334,

336

353 90 50 20 /M 38, 160, 203, 252, 296, 325, 326, 334,

336

353 90 50 20 /W 38, 160, 203, 252, 296, 325, 326, 334,

336

353 90 50 33 /L 38, 160, 203, 252, 296, 325, 326, 334,

336

353 90 50 33 /M 38, 160, 203, 252, 296, 325, 326, 334,

336

353 90 50 33 /W 38, 160, 203, 252, 296, 325, 326, 334,

336

353 90 50 42 /L 38, 160, 203, 252, 296, 325, 326, 334,

336

353 90 50 42 /M 38, 160, 203, 252, 296, 325, 326, 334,

336

353 90 50 42 /W 38, 160, 203, 252, 296, 325, 326, 334,

336

353 90 50 52 /L 38, 160, 203, 252, 296, 325, 326, 334,

336

353 90 50 52 /M 38, 160, 203, 252, 296, 325, 326, 334,

336

353 90 50 52 /W 38, 160, 203, 252, 296, 325, 326, 334,

336

353 90 50 64 /L 38, 160, 203, 252, 296, 325, 326, 334,

336

353 90 50 64 /M 38, 160, 203, 252, 296, 325, 326, 334,

336

353 90 50 64 /W 38, 160, 203, 252, 296, 325, 326, 334,

336

353 90 50 92 /L 38, 160, 203, 252, 296, 325, 326, 334,

336

353 90 50 92 /M 38, 160, 203, 252, 296, 325, 326, 334,

336

353 90 50 92 /W 38, 160, 203, 252, 296, 325, 326, 334,

336

603 E0 50 42 310

603 E0 50 52 310

603 E0 50 91 310

604 E0 50 42 312

604 E0 50 52 312

604 E0 50 92 312

604 E0 81 42 313

604 E0 81 52 313

604 E0 81 92 313

606 E0 50 42 276

606 E0 50 42 /95 27 280

606 E0 50 42 /95 30 278

606 E0 50 42 /95 40 280

606 E0 50 52 276

606 E0 50 52 /95 27 280

606 E0 50 52 /95 30 278

606 E0 50 52 /95 40 280

606 E0 50 92 276

606 E0 50 92 /95 27 280

606 E0 50 92 /95 30 278

606 E0 50 92 /95 40 280

606 E0 52 42 276

606 E0 52 42 /95 27 280

606 E0 52 42 /95 30 278

606 E0 52 42 /95 40 280

606 E0 52 52 276

606 E0 52 52 /95 27 280

606 E0 52 52 /95 30 278

606 E0 52 52 /95 40 280

606 E0 52 92 276

606 E0 52 92 /95 27 280

606 E0 52 92 /95 30 278

606 E0 52 92 /95 40 280

606 E0 53 42 276

606 E0 53 42 /95 27 280

606 E0 53 42 /95 30 276

606 E0 53 42 /95 40 280

606 E0 53 52 276

606 E0 53 52 /95 27 280

606 E0 53 52 /95 30 278

606 E0 53 52 /95 40 280

606 E0 53 92 276

606 E0 53 92 /95 27 280

606 E0 53 92 /95 30 278

606 E0 53 92 /95 40 280

607 90 50 10 /L 269, 271, 273, 321

607 90 50 10 /M 269, 271, 273, 321

607 90 50 10 /S 269, 271, 273, 321

607 90 50 17 /L 269, 271, 273, 321

607 90 50 17 /M 269, 271, 273, 321

607 90 50 17 /S 269, 271, 273, 321

353 E0 50 42 296

353 E0 50 52 296

353 E0 50 92 296

354 50 50 03 79

354 50 50 20 79

354 50 50 33 79

354 50 50 42 79

354 50 50 52 79

354 50 50 85 79

354 50 50 92 79

354 51 50 03 79

354 51 50 20 79

354 51 50 33 79

354 51 50 42 79

354 51 50 52 79

354 51 50 85 79

354 51 50 92 79

354 52 50 03 79

354 52 50 20 79

354 52 50 33 79

354 52 50 42 79

354 52 50 52 79

354 52 50 85 79

354 52 50 92 79

354 53 50 03 79

354 53 50 20 79

354 53 50 33 79

354 53 50 42 79

354 53 50 52 79

354 53 50 85 79

354 53 50 92 79

355 60 50 1M 133

355 60 50 42 133

355 60 50 52 133

355 60 50 92 133

355 61 50 1M 133

355 61 50 42 133

355 61 50 52 133

355 61 50 92 133

355 62 50 1M 133

355 62 50 42 133

355 62 50 52 133

355 62 50 92 133

355 E0 50 42 319

355 E0 50 52 319

355 E0 50 92 319

355 E1 50 42 319

355 E1 50 52 319

355 E1 50 92 319

356 50 50 1M 92

356 50 50 42 92

356 50 50 52 92

356 50 50 64 92

356 50 50 92 92

607 90 50 20 /L 269, 271, 273, 321

607 90 50 20 /M 269, 271, 273, 321

607 90 50 20 /S 269, 271, 273, 321

607 90 50 33 /L 269, 271, 273, 321

607 90 50 33 /M 269, 271, 273, 321

607 90 50 33 /S 269, 271, 273, 321

607 90 50 42 /L 269, 271, 273, 321

607 90 50 42 /M 269, 271, 273, 321

607 90 50 42 /S 269, 271, 273, 321

607 90 50 52 /L 269, 271, 273, 321

607 90 50 52 /M 269, 271, 273, 321

607 90 50 52 /S 269, 271, 273, 321

607 90 50 92 /L 269, 271, 273, 321

607 90 50 92 /M 269, 271, 273, 321

607 90 50 92 /S 269, 271, 273, 321

607 E0 50 42 268

607 E0 50 42 /95 27 272

607 E0 50 42 /95 30 270

607 E0 50 42 /95 40 272

607 E0 50 52 268

607 E0 50 52 /95 27 272

607 E0 50 52 /95 30 270

607 E0 50 52 /95 40 272

607 E0 50 92 268

607 E0 50 92 /95 27 272

607 E0 50 92 /95 30 270

607 E0 50 92 /95 40 272

607 E0 51 42 268

607 E0 51 42 /95 27 272

607 E0 51 42 /95 30 270

607 E0 51 42 /95 40 272

607 E0 51 52 268

607 E0 51 52 /95 27 272

607 E0 51 52 /95 30 270

607 E0 51 52 /95 40 272

607 E0 51 92 268

607 E0 51 92 /95 27 272

607 E0 51 92 /95 30 270

607 E0 51 92 /95 40 272

607 E0 52 42 268

607 E0 52 42 /95 27 272

607 E0 52 42 /95 30 270

607 E0 52 42 /95 40 272

607 E0 52 52 268

607 E0 52 52 /95 27 272

607 E0 52 52 /95 30 270

607 E0 52 52 /95 40 272

357 50 50 1M 95

357 50 50 42 95

357 50 50 52 95

357 50 50 64 95

357 50 50 92 95

358 50 50 42 12

358 50 50 52 12

358 51 50 42 12

358 51 50 52 12

359 60 50 1M 130

359 60 50 42 130

359 60 50 52 130

359 60 50 92 130

359 61 50 1M 130

359 61 50 42 130

359 61 50 52 130

359 61 50 92 130

359 62 50 1M 130

359 62 50 42 130

359 62 50 52 130

359 62 50 92 130

360 50 50 1M 90

360 50 50 42 90

360 50 50 52 90

360 50 50 64 90

360 50 50 92 90

361 60 50 1M 128

361 60 50 42 128

361 60 50 52 128

361 60 50 92 128

361 61 50 1M 128

361 61 50 42 128

361 61 50 52 128

361 61 50 92 128

361 63 50 1M 129

361 63 50 42 129

361 63 50 52 129

361 63 50 92 129

361 64 50 1M 129

361 64 50 42 129

361 64 50 52 129

361 64 50 92 129

362 70 50 42 251

362 70 50 52 251

362 80 54 42 332

362 80 54 52 332

363 80 54 42 344

363 80 54 52 344

363 81 54 42 345

363 81 54 52 345

600 80 55 40 340

600 80 55 52 340

600 80 55 70 340

600 80 70 40 343

code pagecode page code pagecode page code pagecode page code pagecode page code pagecode page

07 EXENIA FINALI 2015.indd 428-429 08/04/15 14:48

Page 217: Exenia general catalogue 2015

430 431codici | codes | références | artikel codici | codes | références | artikel

703 90 09 90 263

703 90 10 40 263

703 90 10 50 263

703 90 10 90 263

703 90 11 40 263

703 90 11 50 263

703 90 11 90 263

703 90 12 40 263

703 90 12 50 263

703 90 12 90 263

703 90 13 40 263

703 90 13 50 263

703 90 13 90 263

703 90 14 40 263

703 90 14 50 263

703 90 14 90 263

703 90 15 40 263

703 90 15 50 263

703 90 15 90 263

703 90 16 40 263

703 90 16 50 263

703 90 17 00 263

703 90 18 40 275, 283, 289, 295, 299, 307,

311, 313

703 90 18 50 275, 283, 289, 295, 299, 307,

311, 313

703 90 18 90 275, 283, 289, 295, 299, 307,

311, 313

703 90 19 40 275, 283, 289, 295, 299, 307,

311, 313

703 90 19 50 275, 283, 289, 295, 299, 307,

311, 313

703 90 19 90 275, 283, 289, 295, 299, 307,

311, 313

704 --------/--- 242

707 70 10 00 223

707 70 50 00 221

707 71 10 00 223

707 71 50 00 221

707 72 10 00 223

707 72 13 00 223

707 72 50 00 221

707 73 10 00 223

707 73 50 00 221

707 90 00 40 /150 218

707 90 00 40 /300 218

707 90 00 52 /150 218

707 90 00 52 /300 218

707 90 00 80 /150 218

707 90 00 80 /300 218

707 90 05 00 219

607 E0 52 92 268

607 E0 52 92 /95 27 272

607 E0 52 92 /95 30 270

607 E0 52 92 /95 40 272

607 E0 54 42 268

607 E0 54 42 /95 27 272

607 E0 54 42 /95 30 270

607 E0 54 42 /95 40 272

607 E0 54 52 268

607 E0 54 52 /95 27 272

607 E0 54 52 /95 30 270

607 E0 54 52 /95 40 272

607 E0 54 92 268

607 E0 54 92 /95 27 272

607 E0 54 92 /95 30 270

607 E0 54 92 /95 40 272

608 40 50 42 320

608 40 50 52 320

608 40 50 92 320

608 40 52 42 320

608 40 52 52 320

608 40 52 92 320

608 40 53 42 320

608 40 53 52 320

608 40 53 92 320

608 40 55 42 320

608 40 55 52 320

608 40 55 92 320

609 40 50 42 325

609 40 50 52 325

609 40 50 92 325

609 41 50 42 326

609 41 50 52 326

609 41 50 92 326

609 42 50 42 326

609 42 50 52 326

609 42 50 92 326

609 43 50 42 326

609 43 50 52 326

609 43 50 92 326

610 90 50 10 /L 291, 293

610 90 50 10 /M 291, 293

610 90 50 10 /S 291, 293

610 90 50 17 /L 291, 293

610 90 50 17 /M 291, 293

610 90 50 17 /S 291, 293

610 90 50 20 /L 291, 293

610 90 50 20 /M 291, 293

610 90 50 20 /S 291, 293

610 90 50 33 /L 291, 293

610 90 50 33 /M 291, 293

610 90 50 33 /S 291, 293

610 90 50 42 /L 291, 293

610 90 50 42 /M 291, 293

707 90 06 40 218

707 90 06 52 218

707 90 06 80 218

707 90 07 40 218

707 90 07 52 218

707 90 07 80 218

707 90 08 40 218

707 90 08 52 218

707 90 08 80 218

708 40 50 42 80

708 40 50 52 80

708 40 50 80 80

708 42 50 42 80

708 42 50 52 80

708 42 50 80 80

708 50 50 42 81

708 50 50 52 81

708 50 50 80 81

708 51 50 42 81

708 51 50 52 81

708 51 50 80 81

708 52 50 42 81

708 52 50 52 81

708 52 50 80 81

708 53 50 42 81

708 53 50 52 81

708 53 50 80 81

708 71 50 00 202

708 71 65 00 202

708 72 50 00 202

708 72 65 00 202

708 74 50 00 202

708 74 65 00 202

708 75 50 42 254

708 75 50 52 254

708 76 50 42 254

708 76 50 52 254

708 90 00 42 /150 200

708 90 00 42 /300 200

708 90 00 52 /150 200

708 90 00 52 /300 200

708 90 00 80 /150 200

708 90 00 80 /300 200

708 90 05 201

708 90 07 42 200

708 90 07 52 200

708 90 07 80 200

708 90 08 42 200

708 90 08 52 200

708 90 08 80 200

708 90 15 201

708 90 19 201

708 90 21 198, 200

708 90 22 42 200

610 90 50 42 /S 291, 293

610 90 50 52 /L 291, 293

610 90 50 52 /M 291, 293

610 90 50 52 /S 291, 293

610 90 50 92 /L 291, 293

610 90 50 92 /M 291, 293

610 90 50 92 /S 291, 293

610 E0 50 42 290

610 E0 50 42 /95 27 292

610 E0 50 42 /95 30 291

610 E0 50 42 /95 40 293

610 E0 50 52 290

610 E0 50 52 /95 27 292

610 E0 50 52 /95 30 291

610 E0 50 52 /95 40 293

610 E0 50 92 290

610 E0 50 92 /95 27 292

610 E0 50 92 /95 30 291

610 E0 50 92 /95 40 293

610 E0 51 42 290

610 E0 51 42 /95 27 292

610 E0 51 42 /95 30 291

610 E0 51 42 /95 40 293

610 E0 51 52 290

610 E0 51 52 /95 27 292

610 E0 51 52 /95 30 291

610 E0 51 52 /95 40 293

610 E0 51 92 290

610 E0 51 92 /95 27 292

610 E0 51 92 /95 30 291

610 E0 51 92 /95 40 293

611 90 50 10 /M 285, 287

611 90 50 10 /S 285, 287

611 90 50 10 /W 285, 287

611 90 50 17 /M 285, 287

611 90 50 17 /S 285, 287

611 90 50 17 /W 285, 287

611 90 50 20 /M 285, 287

611 90 50 20 /S 285, 287

611 90 50 20 /W 285, 287

611 90 50 33 /M 285, 287

611 90 50 33 /S 285, 287

611 90 50 33 /W 285, 287

611 90 50 42 /M 285, 287

611 90 50 42 /S 285, 287

611 90 50 42 /W 285, 287

611 90 50 52 /M 285, 287

611 90 50 52 /S 285, 287

611 90 50 52 /W 285, 287

611 90 50 92 /M 285, 287

611 90 50 92 /S 285, 287

611 90 50 92 /W 285, 287

611 E0 50 42 284

611 E0 50 42 /95 27 286

708 90 22 52 200

708 90 22 80 200

708 90 23 200

708 E0 50 42 317

708 E0 50 52 317

708 E0 50 80 317

708 E1 50 42 317

708 E1 50 52 317

708 E1 50 80 317

709 90 00 42 /150 198

709 90 00 42 /300 198

709 90 00 52 /150 198

709 90 00 52 /300 198

709 90 00 80 /150 198

709 90 00 80 /300 198

709 90 05 199

709 90 07 42 198

709 90 07 52 198

709 90 07 80 198

709 90 08 42 198

709 90 08 52 198

709 90 08 80 198

709 90 22 42 198

709 90 22 52 198

709 90 22 80 198

9A 10 20 PH 348

9A 10 35 HV 348

9D0 250 10 AL 340

9D0 350 10 AL 396

9D0 350 20 AL 332, 340, 358

9D0 500 10 AL 334

9D0 500 20 AL 330, 332, 334, 336, 344, 345,

346

9D0 500 35 TR 358

9D0 700 35 TR 330, 344, 345, 346,

358

9D 1050 42 TR 330, 346

9D 1200 55 TR 346

9D 12V 006 AL 243

9D 12V 017 AL 243

9D 12V 035 MW 243

9D 12V 075 MW 243

9D 1400 65 TR 330

9D 24V 010 AL 243

9D 24V 020 AL 243

9D 24V 050 MW 243

9D 24V 100 MW 243

9G0 01 212, 234

9G0 02 83, 212, 234

9G0 03 83, 212, 234

9G0 04 /115 83

9G0 04 /145 83

611 E0 50 42 /95 30 285

611 E0 50 42 /95 40 287

611 E0 50 52 284

611 E0 50 52 /95 27 286

611 E0 50 52 /95 30 285

611 E0 50 52 /95 40 287

611 E0 50 92 284

611 E0 50 92 /95 27 286

611 E0 50 92 /95 30 285

611 E0 50 92 /95 40 287

611 E0 51 42 284

611 E0 51 42 /95 27 286

611 E0 51 42 /95 30 285

611 E0 51 42 /95 40 287

611 E0 51 52 284

611 E0 51 52 /95 27 286

611 E0 51 52 /95 30 285

611 E0 51 52 /95 40 287

611 E0 51 92 284

611 E0 51 92 /95 27 286

611 E0 51 92 /95 30 285

611 E0 51 92 /95 40 287

611 E0 52 42 284

611 E0 52 42 /95 27 286

611 E0 52 42 /95 30 285

611 E0 52 42 /95 40 287

611 E0 52 52 284

611 E0 52 52 /95 27 286

611 E0 52 52 /95 30 285

611 E0 52 52 /95 40 287

611 E0 52 92 284

611 E0 52 92 /95 27 286

611 E0 52 92 /95 30 285

611 E0 52 92 /95 40 287

700 50 51 10 84

700 50 51 40 84

700 50 51 52 84

700 50 51 80 84

700 50 81 10 85

700 50 81 40 85

700 50 81 52 85

700 50 81 80 85

700 70 10 00 213, 235

700 70 50 00 211, 233

700 71 10 00 213, 235

700 71 50 00 211, 233

700 72 10 00 213, 235

700 72 13 00 213, 235

700 72 50 00 211, 233

700 73 10 00 213, 235

700 73 50 00 211, 233

700 74 51 40 236

700 74 51 52 236

700 74 51 80 236

9G0 04 /150 209, 231

9G0 04 /300 209, 231

9G0 05 /150 219

9G0 05 /300 219

9G0 07 40 /150 209, 231

9G0 07 40 /300 209, 231

9G0 07 52 /150 209, 231

9G0 07 52 /300 209, 231

9G0 07 80 /150 209, 231

9G0 07 80 /300 209, 231

9G0 08 /150 209, 231

9G0 08 /300 209, 231

9G0 09 40 /150 219

9G0 09 40 /300 219

9G0 09 52 /150 219

9G0 09 52 /300 219

9G0 09 80 /150 219

9G0 09 80 /300 219

9G0 10 /150 219

9G0 10 /300 219

9G0 11 /150 199, 201

9G0 11 /300 199, 201

9G0 12 /150 199, 201

9G0 12 /300 199, 201

9G0 13 42 /150 199, 201

9G0 13 42 /300 199, 201

9G0 13 52 /150 199, 201

9G0 13 52 /300 199, 201

9G0 13 80 /150 199, 201

9G0 13 80 /300 199, 201

9G0 14 283, 307, 331

9G0 15 275, 323

9G0 16 275, 323

9G0 17 275, 323

9G0 18 283, 307, 331

9G0 19 283, 307, 331

9G0 21 283, 307, 331

9G0 22 275, 323

9G0 23 161, 253, 299, 326,

337

9G0 24 161, 253, 299, 326,

337

9G0 25 295

9G0 26 295

9G0 27 289

9G0 28 289

9LL 005 LC 84, 236, 237, 312

9LL 005 LC /42 84, 236, 237, 312

9LL 005 LC /52 84, 236, 237, 312

9LL 005 MC 84, 236, 237, 312

700 74 81 40 236

700 74 81 52 236

700 74 81 80 236

700 75 51 40 237

700 75 51 52 237

700 75 51 80 237

700 75 81 40 237

700 75 81 52 237

700 75 81 80 237

700 90 00 40 /150 230

700 90 00 40 /300 230

700 90 00 52 /150 230

700 90 00 52 /300 230

700 90 00 80 /150 230

700 90 00 80 /300 230

700 90 05 40 230

700 90 05 52 230

700 90 05 80 230

700 90 06 40 230

700 90 06 52 230

700 90 06 80 230

700 90 07 40 230

700 90 07 52 230

700 90 07 80 230

700 90 08 40 230

700 90 08 52 230

700 90 08 80 230

701 90 00 00 260

701 90 01 70 260

701 90 02 70 260

701 90 03 90 260

701 90 05 90 261

701 90 06 00 261

701 90 08 00 261

702 40 10 10 82

702 40 10 40 82

702 40 10 52 82

702 40 10 80 82

702 41 10 10 82

702 41 10 40 82

702 41 10 52 82

702 41 10 80 82

702 50 10 10 83

702 50 10 40 83

702 50 10 52 83

702 50 10 80 83

702 51 10 10 83

702 51 10 40 83

702 51 10 52 83

702 51 10 80 83

702 90 00 40 /150 208

702 90 00 40 /300 208

702 90 00 52 /150 208

702 90 00 52 /300 208

9LL 005 MC /42 84, 236, 237, 312

9LL 005 MC /52 84, 236, 237, 312

9LL 005 SC 84, 236, 237, 312

9LL 005 SC /42 84, 236, 237, 312

9LL 005 SC /52 84, 236, 237, 312

9LL 005 XC 84, 236, 237, 312

9LL 005 XC /42 84, 236, 237, 312

9LL 005 XC /52 84, 236, 237, 312

9Q 305 L 251, 310, 332, 344,

345

9Q 305 M 251, 310, 332, 344,

345

9Q 305 S 251, 310, 332, 344,

345

9Q 305 X 251, 310, 332, 344,

345

9Q 306 52 311

9Q 307 L 346

9Q 307 M 346

9Q 307 S 346

9Q 307 X 346

9R0 00 01 1M 43, 44, 49, 103

9R0 00 01 10 43, 44, 49, 103

9R0 00 01 17 43, 44, 49, 103

9R0 00 01 20 43, 44, 49, 103

9R0 00 01 40 43, 44, 49, 103

9R0 00 01 42 43, 44, 49, 103

9R0 00 01 52 43, 44, 49, 103

9R0 00 01 64 43, 44, 49, 103

9R0 00 01 70 43, 44, 49, 103

9R0 00 01 92 43, 44, 49, 103

9R0 00 02 40 209, 219, 231

9R0 00 02 42 201

9R0 00 02 52 201, 209, 219, 231

9R0 00 02 91 201, 209, 219, 231

9S0 00 01 72 43, 44, 49, 103

9TE 070 TC 342, 347, 349, 361, 363, 365, 367, 369, 371, 373, 375, 377, 379, 381, 385, 387, 389, 391, 393, 395

702 90 00 80 /150 208

702 90 00 80 /300 208

702 90 05 00 209

702 90 06 40 208, 231

702 90 06 52 208, 231

702 90 06 80 208, 231

702 90 07 40 208

702 90 07 52 208

702 90 07 80 208

702 90 08 40 208

702 90 08 52 208

702 90 08 80 208

702 90 09 199, 201, 209, 219,

231

702 90 10 199, 201, 209, 219,

231

702 90 11 199, 201, 209, 219,

231

702 90 12 199, 201, 209, 219,

231

702 90 13 199, 201, 209, 219,

231

702 90 14 199, 201, 209, 219,

231

702 90 15 209, 219, 231

702 90 16 201, 209, 219, 231

702 90 17 201, 209, 219, 231

702 90 19 209, 219, 231

702 90 21 208, 218, 230

703 90 01 40 262

703 90 01 50 262

703 90 01 90 262

703 90 02 40 262

703 90 02 50 262

703 90 02 90 262

703 90 03 40 262

703 90 03 50 262

703 90 03 90 262

703 90 04 40 263

703 90 04 50 263

703 90 04 90 263

703 90 05 40 263

703 90 05 50 263

703 90 05 90 263

703 90 06 40 263

703 90 06 50 263

703 90 06 90 263

703 90 07 00 263

703 90 08 40 263

703 90 08 50 263

703 90 09 40 263

703 90 09 50 263

code pagecode page code pagecode page code pagecode page code pagecode page code pagecode page

07 EXENIA FINALI 2015.indd 430-431 08/04/15 14:48

Page 218: Exenia general catalogue 2015

www.exenia.eu

07 EXENIA FINALI 2015.indd 432 08/04/15 14:48