Exenia general catalogue 2015
-
Upload
stockholm-lighting -
Category
Documents
-
view
289 -
download
5
description
Transcript of Exenia general catalogue 2015
Via della Chiesa, 38 - 50041 Calenzano (FI) - ITALY - Tel +39 055 541754 - Fax +39 055 5417575 - [email protected] - www.exenia.eu
Ref. 9
C0
00
010
8
2015
00 EXENIA INIZIALI 2015.indd 1 08/04/15 14:12
COPYRIGHT © BY
EXENIA SRLDesignerLorenzo Querci
Graphic Design Alice VenturaMaggie Ciantra
Photos Alessio Falchetti
Pre Press Grafiche Leonardo
Print Conti TipocolorAprile 2015
00 EXENIA INIZIALI 2015.indd 2-3 08/04/15 14:12
4 5
La struttura agile ed adattabile di EXENIA consente di affrontare in maniera diretta le difficoltà e le unicità dei progetti che ci vengono sottoposti. Le nostre maestranze collaborano con progettisti e lighting designers, per riuscire a trovare risposte mirate e realizzare prodotti su specifica o su disegno esclusivo. Molti dei nostri clienti hanno trovato la soluzione del problema disegnando, con i nostri tecnici, prodotti con specifiche particolari e tramite il reparto prototipazione e prove, sono arrivati a creare un prodotto unico e risolutivo per dare luce ai loro progetti.
PRODUITS ET PROJETSLa souplesse et l’adaptabilité structurelle de EXENIA permet d’affronter les difficultés et les particularités des projets qui nous sont soumis de manière directe. Notre main d’œuvre collabore étroitement avec concepteurs et éclairagistes afin de trouver des réponses ciblées et de réaliser des produits spécifiques au design exclusif. Nombre de nos clients ont trouvé la solution à leur problème en dessinant en compagnie de nos techniciens, des produits caractérisés par des spécifications particulières et grâce au département tests et prototypes ils sont arrivés à créer un produit unique permettant à leur projet de voir le jour.
PRODUKTE UND PROJEKTEEine schmale und flexible Organisation erlaubt es EXENIA sofort auf die Schwierigkeiten und Einzigartigkeit eines Projektes zu reagieren. Unsere Handwerker arbeiten Hand in Hand mit den Projektvertrauten wie auch mit den Lichtplanern um einzigartige Produkte fertigen zu können. Viele unserer Kunden haben in Zusammenarbeit mit unseren Technikern Sonderlösungen für ihr Projekt entwickelt. Darüber hinaus hilft der Prototypenbau und das Testlabor dabei die Lösung zu finden um das Projekt beleuchten zu können.
PRODUCTS AND PROJECTSA light and flexible organization allows Exenia to face immediately both the difficulties and the uniqueness of the projects. Our craftsmen work together with project managers and lighting designers, in order to find targeted solutions and manufacture special and exclusive design products. Many of our customers have found the solution to their question through drawing with our technicians a specifically designed item. Moreover, the prototyping and testing department have helped them to create a unique and resolving product to give light to their projects.
PRODOTTI E PROGETTI
PRODUCTS AND PROJECTS
00 EXENIA INIZIALI 2015.indd 4-5 08/04/15 14:12
7
L’ÉLECTRONIQUE APPLIQUÉE AU LAQUAGENotre flexibilité nait de notre conviction que le progrès doit être attentif et ininterrompu, nous pensons que la technologie doit être constamment observée et être l’objet d’un suivi dans chacune de ses évolutions. En même temps nous aimons jouer avec tous les outils que nous apportent l’électronique et la technique, nous voulons offrir la possibilité de trouver parmi toutes nos finitions, toutes les possibilités d’harmonies entre les couleurs, les matériaux, les traitements et les laquages. C’est pourquoi nos établissements peuvent s’enorgueillir d’un dispositif de laquage avancé et polyvalent qui permet de réaliser des finitions brillantes, opaques et texturisées dans de très nombreux coloris et un système de fixage de la rouille naturelle. Pour le laquage nous utilisons des produits à base d’eau et le processus d’oxydation advient de manière totalement naturelle sans le secours d’aucun traitement chimique polluant.
OBERFLÄCHENTECHNIKEN Unsere Felxiblität resultiert aus aus der konsequenten Beobachtung der technischen Entwicklungen und Fortschritte. Gleichzeitig gefällt es uns auch, der neuen Technik neue Hüllen zugeben. Wir wollen unseren Kunden die Möglichkeit anbieten aus verschiednen Farben, Oberflächen und und Verarbeitungsweisen auswählen zu können. Aus diesem Grund bietet in unserer Firma verschiedene Lackierungsarten wie glänzen,matt oder Strukturlackierungen an. Zusammen mit einem neuen Verfahren zur Oberflächenbehandlung mit einer Rostschicht, werden durchgängig nur Produkte auf Wasserbasis verwendet. Die Oxydation wird auf natürliche Art ohen die Verwendung chemischer substanzen erzeugt.
L’ELETTRONICA DELLE VERNICILa nostra flessibilità deriva dalla convinzione che il rinnovamento debba essere attento e continuativo e che la tecnologia debba essere costantemente osservata e ‘’inseguita’’ in ogni suo aspetto evolutivo. Ci piace al contempo poter anche giocare con ciò che veste l’elettronica e la tecnica, vogliamo dare la possibilità di trovare tra le nostre finiture ogni tipo di accordo e contrasto tra colori, materiali, trattamenti e verniciature. Per questo i nostri stabilimenti vantano un sistema di verniciature evoluto e poliedrico che consente di realizzare finiture extralucide, opache e texturizzate in moltissimi colori, ed un inedito metodo di fissaggio della ruggine naturale. In verniciatura si utilizzano prodotti a base d’acqua ed il processo di ossidazione del metallo avviene per processi totalmente naturali senza nessun tipo di trattamento chimico inquinante.
ELECTRONICS OF THE VARNISHESThe maximum flexibility is reached by a very accurate development where technological novelties are constantly monitored and followed in every single aspect. At the same time, we like to play with electronics and technology nicely dressed.There is a wide range of materials, processes and varnishing methods that allows an unlimited number of choices. Our plants are studied to guarantee an advanced and multifaceted varnishing system which offers high gloss, matt and textured finishing in a variety of colours. A very brand new method of drying the natural rust is at our disposal as well. Water-based products and an oxidation of the metal occurs through totally natural processes without any type of chemical polluting treatment.
COLORI | COLOURS | COULEURS | FARBEN
00 EXENIA INIZIALI 2015.indd 6-7 08/04/15 14:12
8 indice 9index
INDICE | INDEXPLAFONIERE/SOSPENSIONI | CEILING LAMPS/SUSPENSIONS PLAFONNIERS/SUSPENSIONS | DECKENLEUCHTEN/PENDELLEUCHTEN 10
BUBU 186 FLIK 162BILUX 156 FLAT 164
TOB 144
BRICK 142
PIXEL 188
KITE 140BRIGITTE 172
OLIVIA 174LUNA 182
STEP 152
RIGHA 134
BI-MAT 166
SOFT 136
MUFFIN 178
SLIM 168
PLURIEL 158
TOB 150MAXI
TOB 146WIDE
APPLIQUE | WALL LAMPS | APPLIQUES | WANDLEUCHTEN 126
DOUBLE 214BRIDGE
LED 240PROFILE
EURO 262TRACK
SNAKE 224RAMBLA 244BRIDGE 204 LED 194RUNNER
SISTEMI | SYSTEMS | SYSTÈME | SYSTEME 190
PROIETTORI | PROJECTORES | PROJECTEURS | STRAHLER 264
MUSEO 320
ZEN 268MUSEO 324 MINI
EDY 312BILUX 314 GUN 310
NIO 300 PLURIEL 296
LED 316RUNNER
M2 290 M3 284 M4 276
INCASSATI | DOWNLIGHTS | ENCASTRÉS | EINBAULEUCHTEN 328
GHOST 388ROUND
GHOST 396 STEP LIGHTS
SQUARE 366
PIN 374
SLOT 376
OPTIC 378
SQUARE 368MINI
NEMO 360 NEMO 362MINI
TECNO 348MINI
NEMO 364MINI WALL WASHER
SQUARE 370MINI WALL WASHER
GHOST 384SQUARE
GHOST 392BOOK 338
PLURIEL 334
TEDDY 358
UNITED 344
NIO 330
TECNO 346
OPALE BIANCO | OPAL WHITE OPALISÉ BLANC | OPAL WEISS 402
ISLA 404 LADRILLO 406 RONDA 408
Coordinati | Sets | Séries | Set 410 Alimentatori | Ballasts | Alimentations | Vorschaltgeräte 414Simboli | Symbols | Symboles | Symbole 422Codici | Codes | Références | Artikel 424Distributori | Partners | Distributeurs | Partner 432
PUNTO 380
LED 398BOOSTER KIT
TRATTO 318
PIANO 128LINO 130
TRATTO 132
SNAKE 84
BRIDGE 82
KITE 86
OLIVIA 98 PAGODA 114
ALADINO 100 BOLA 106ATOLLO 28 BILUX 54 BRICK 72
TRAC 116
MARGY 110
BRIGITTE 96
IO FLUO 24 IO LED 20
LULU 30 MAG 50
TUBE 42
MINI GO! 44
QUATTRO 68 TEDDY 58SHOP 66POLO 14 PONYO 94
LINEA 78
RIGHA 74
WILLY 60LED
ZERO 118WILLY 64E27
HOLA 12
360 90
PLURIEL 38
LIA 92
MOD 34
LED 80RUNNER
IO FLUO 354
IO LED 350
BAT 332 BEN 372
GO! 46BUBU 104
00 EXENIA INIZIALI 2015.indd 8-9 08/04/15 14:15
PLAFONIERE/SOSPENSIONI CEILING LAMPS/SUSPENSIONSPLAFONNIERS/SUSPENSIONS DECKENLEUCHTEN/PENDELLEUCHTEN
SNAKE 84
BRIDGE 82
KITE 86
OLIVIA 98
GO! 46
PAGODA 114
ALADINO 100 BOLA 106ATOLLO 28
BUBU 104
BILUX 54 BRICK 72
TRAC 116
MARGY 110
BRIGITTE 96 IO FLUO 24
IO LED 20 LULU 30
MAG 50
TUBE 42
MINI GO! 44
QUATTRO 68
TEDDY 58
SHOP 66POLO 14 PONYO 94
LINEA 78
RIGHA 74
WILLY 60LED
ZERO 118WILLY 64E27
HOLA 12
360 90
PLURIEL 38
LIA 92
MOD 34
LED 80RUNNER
11
01 EXENIA SOSPENSIONI A 2015.indd 10-11 08/04/15 14:23
12 13
IP40
CRI 85 3000K
650°
A+ +
HOLA
358 50 50 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß
358 50 50 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz
358 51 50 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß
358 51 50 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz
130W 15000 lumen
16,50
alimentatori a bordodrivers on boardalimentation incluseinkludiert Treiber:220/240V 50/60Hz
200W 20800 lumen
22,00
alimentatori a bordodrivers on boardalimentation incluseinkludiert Treiber:220/240V 50/60Hz
Apparecchio a sospensione con sorgente luminosa a LED con sola emissione di luce diretta. Corpo in alluminio estruso verniciato bianco opaco o nero opaco.
Suspension lamp with LED light source for direct light emission only. Body in extruded aluminum in matt white or matt black varnish.
Suspension avec source LED lumière directe. Corps en aluminium extrudé vernis blanc mat ou noir mat.
Pendelleuchte mit LED-Lichtquelle, ausschließlich für direkten Lichtaustritt. Gehäuse aus stranggepresstem Aluminium in Mattweiß oder Mattschwarz lackiert.
8
200
8
500max
8
8
300
500max
CRI 85 3000K
650°
A+ +A+ +A
HOLA
3,2
8,1
3,2
8,1
01 EXENIA SOSPENSIONI A 2015.indd 12-13 08/04/15 14:23
14
Apparecchio a sospensione con sorgente luminosa a LED. Corpo in metacrilato opalino (PMMA) che permette una perfetta diffusione di luce a 360°. Gli apparecchi devono essere completati con il rosone accessorio (driver inclusi) da ordinare separatamente in funzione del wattaggio complessivo da alimentare.
Suspension lamp with LED light sources. Body in opal metacrylate (PMMA) that permits a 360° light diffusion. The lighting fittings must be completed with accessory canopy (drivers included) to be ordered separately according to the total wattage to be feed.
Suspension avec source LED. Corps en méthacrylate opale (PMMA) qui permet une diffusion de la lumière à 360°. Les appareils doivent être complétes par une boite d’alimentation (driver inclus) à commander séparément en fonction de la puissance totale à fournir.
LED Pendelleuchte. Der Leuchtenkörper besteht aus oplem Metacrylat (PMMA) welches eine Lichtverteilung von 360° erlaubt. Die Leuchten müssen mit einem Baldachin (Treiber inkludiert) mit der benötigten Leistung als Zubehör separat bestellt werden.
POLO
4000K DISPONIBILE SU RICHIESTA - AVAILABLE ON REQUEST DISPONIBLE SUR DEMANDE - AUF ANFRAGE ERHÄLTLICH
15
01 EXENIA SOSPENSIONI A 2015.indd 14-15 08/04/15 14:23
16 17
IP40
CRI 85 3000K
650°
POLOA+ +
345 50 50 01 opale - opal - opalisé - opak
345 51 50 01 opale - opal - opalisé - opak
345 52 50 01 opale - opal - opalisé - opak
345 94 70 cromo - chrome - chrome - chrome
50W 7000 lumen
9,70
alimentatore remoto - remote driveralimentation separée - funkgesteuerter Treiber:350mA
75W 10450 lumen
15,80
alimentatore remoto - remote driveralimentation separée - funkgesteuerter Treiber:350mA
124W 17400 lumen
21,20
alimentatore remoto - remote driveralimentation separée - funkgesteuerter Treiber:350mA
90
10
500max
180
500max
10
135
500max
10
34
3
Accessori - Accessories - Accessoires - Zubehör
345 90 47
max 80W
345 91 47
max 160W
345 92 47
max 240W
345 93 47
max 320W
Rosone (driver inclusi) da ordinare separatamente in funzione del wattaggio complessivo da alimentare Canopy (drivers included) to be ordered separately according to the total wattage to be feed Boite d’alimentation (driver inclus) à commander séparément en fonction de la puissance totale à fournir Baldachin (Treiber inkludiert) mit der benötigten Leistung als Zubehör separat bestellt werden
alimentatori a bordodrivers on boardalimentation incluseinkludiert Treiber: 220/240V 50/60Hz
90 90135
90 90
135135
180
180
180
135
180
bianco intonaco - parget white - blanc enduit - kalkweiß
+
++
+
+Sospensione a grappolo con calate indipendenti (standard)Cluster pendant with independent fixation system (standard) Suspension en cascade avec système de fixations indépendant (standard)Cluster Abhängung mit unabhängigem Befestigungssystem (standard)
Sospensione a grappolo con calata unica (accessorio)Cluster pendant with single wiring fixation system (accessory)Suspension en cascade avec un seul câble de fixation (à commander séparément)Cluster Abhängung mit Einzelseilbefestigung (sonderzubehör)
3,5
300
1,6
8
1,5
Ø0,25
01 EXENIA SOSPENSIONI A 2015.indd 16-17 08/04/15 14:23
18 19
Lik Headquarters, Vejle (Denmark)
01 EXENIA SOSPENSIONI A 2015.indd 18-19 08/04/15 14:23
20 21
IP40
CRI 85 3000K
650°
A+ +
IO LED
325 42 50 40 bianco lucido - glossy white - blanc brillant - glänzend weiß
325 42 50 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß
325 42 50 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz
325 42 50 85 corten - corten - corten - corten
325 42 50 92 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau
13
65
62W 8700 lumen
5,30
alimentatori a bordo - drivers on board alimentation incluse - inkludiert Treiber:220/240V 50/60Hz
325 40 50 40 bianco lucido - glossy white - blanc brillant - glänzend weiß
325 40 50 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß
325 40 50 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz
325 40 50 85 corten - corten - corten - corten
325 40 50 92 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau
325 41 50 40 bianco lucido - glossy white - blanc brillant - glänzend weiß
325 41 50 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß
325 41 50 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz
325 41 50 85 corten - corten - corten - corten
325 41 50 92 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau45
11
26
715W 1900 lumen
0,70
alimentatore a bordo - driver on board alimentation incluse - inkludiert Treiber:220/240V 50/60Hz
25W 3500 lumen
2,40
alimentatore a bordo - driver on board alimentation incluse - inkludiert Treiber:220/240V 50/60Hz
325 44 50 40 bianco lucido - glossy white - blanc brillant - glänzend weiß
325 44 50 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß
325 44 50 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz
325 44 50 85 corten - corten - corten - corten
325 44 50 92 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau
198W 27840 lumen
18,5
alimentatori a bordo - drivers on board alimentation incluse - inkludiert Treiber:220/240V 50/60Hz
325 43 50 40 bianco lucido - glossy white - blanc brillant - glänzend weiß
325 43 50 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß
325 43 50 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz
325 43 50 85 corten - corten - corten - corten
325 43 50 92 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau95
13
124W 17400 lumen
13,20
alimentatori a bordo - drivers on board alimentation incluse - inkludiert Treiber:220/240V 50/60Hz
Plafoniera con sorgente luminosa a LED e schermo diffusore in metacrilato opalino (PMMA). Corpo in metallo verniciato oppure in finitura corten, che si ottiene tramite un processo naturale di ossidazione successivamente protetto tramite una verniciatura trasparente opaca. Convertibile in apparecchio a sospensione luce diretta o diretta/indiretta tramite appositi kit da ordinare separatamente. Versioni dimmmerabili disponibili su richiesta.
Ceiling lamp for LED light source with opal metacrylate diffuser (PMMA). Body in varnished metal or corten finishing obtained through a natural oxidation process and then protected by an opaque transparent varnish. It can be transformed into a suspension lamp with direct or direct/indirect emission light by suspension kits to be ordered separately. Dimmable versions available upon request.
Plafonnier avec source à LED et écran diffuseur en méthacrylate opalisé (PMMA). Corps en acier laqué ou bien finition corten obtenue par un processus naturel d’oxydation protégé par un verni transparent mat. Convertible en suspension à lumière directe ou directe/indirecte grâce à un kit spécial à commander séparément. Version gradable disponible sur demande.
LED-Deckenleuchte mit opalem Metacrylat Diffusor (PMMA). Der Leuchtenkörper besteht aus lackiertem Metall oder Metall mit Corten Finish, welches auf natürlicher Oxydation beruht. Eine seidenmatte Schutzlackschicht verhindert weitere Oxydation. Durch ein separat zu bestellendes Montagekit läßt sich die Leuchte in eine Pendelleuchte umwandeln. Dimmbare Versionen sind auf Anfrage erhältlich.
Accessori - Accessories - Accessoires - Zubehör
Diffusore microprismato - Microprismatic diffuser Diffuseur micro prismatique - Microprismaticabdeckung
325 91 00 = 26cm
325 92 00 = 45cm
325 93 00 = 65cm
325 94 00 = 95cm
4000K DISPONIBILE SU RICHIESTA - AVAILABLE ON REQUEST DISPONIBLE SUR DEMANDE - AUF ANFRAGE ERHÄLTLICH
125
13
01 EXENIA SOSPENSIONI A 2015.indd 20-21 08/04/15 14:23
22 23
IO LED
IP40
CRI 85 3000K
650°
A+ +
Kit sospensione con rosone in policarbonato bianco lucido, cavo elettrico 3x0,75mm2 e cavi di sospensione in acciaio completi di regolazione micrometrica “Griplock”.
Suspension kit with polycarbonate glossy white canopy, electrical cable 3x0.75mm2 and steel suspension cables with micrometric “Griplock” regulation.
Kit de suspension avec rosace en polycarbonate blanc brillant, câble électrique 3x0,75mm2 et câbles de suspension en acier fourni avec réglage micrométrique “Griplock”.
Kit für Pendelmontage mit glänzend weißem Baldachin aus Polycarbonat, Einspeisungskabel 3x0,75mm2 und einem Stahlseil mit milimetergenauer Feinjustierung.
Kit per montaggio a sospensione “monoemissione” Suspension kit for “monoemission” light Kit pour montage en suspension “mono émission” Montagekit für Pendelmontage direkt strahlender Leuchte
Accessori - Accessories - Accessoires - Zubehör
Accessori - Accessories - Accessoires - Zubehör
max200
max470
3,2
8,1
3,2
8,1
max200
max470
3,2
8,1
3,2
8,1
324 90
342 90
324 91
342 91
per versioni - for versionspour versions - für versionen:
= 26, 45, 65cm
per versione - for versionpour version - für version:
= 65cm
per versione - for versionpour version - für version:
= 95, 125cm
per versione - for versionpour version - für version:
= 95, 125cm
La luce indiretta si crea grazie ad un apposito kit LED 8W (1250lm) da installare nella parte superiore dell’apparecchioThe indirect light is created through a 8W LED (1250lm) kit to be installed on the upper part of the lighting fittingLa lumière indirecte se crée grâce au kit LED 8W (1250lm) à installer dans la partie supérieure de l’appareilDer indirekte Lichtanteil wird durch ein 8W LED (1250lm) Kit erzeugt, welches auf der Leuchtenoberseite installiert wird
Kit per montaggio a sospensione “biemissione” Suspension kit for “biemission” lightKit de suspension “bi émission”Montagekit für Pendelmontage direkt - indirekt strahlender Leuchte
Findeco O«cies, Poggibonsi (Siena) – Samuele Sordi, MLAB Architectes – photo Luigi Rinaldelli
Kit sospensione con rosone in policarbonato bianco lucido, cavo elettrico 3x0,75mm2 e cavi di sospensione in acciaio completi di regolazione
Suspension kit with polycarbonate glossy white canopy, electrical cable 3x0.75mm2 and steel suspension cables with micrometric “Griplock”
Kit de suspension avec rosace en polycarbonate blanc brillant, câble électrique 3x0,75mm2 et câbles de suspension en acier fourni avec réglage
Kit für Pendelmontage mit glänzend weißem Baldachin aus Polycarbonat, Einspeisungskabel 3x0,75mm2 und einem Stahlseil mit
01 EXENIA SOSPENSIONI A 2015.indd 22-23 08/04/15 14:24
24 25
325 41 10 40 bianco lucido - glossy white - blanc brillant - glänzend weiß
325 41 10 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß
325 41 10 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz
325 41 10 85 corten - corten - corten - corten
325 41 10 92 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau
IP40 650°
IO FLUO
Plafoniera per lampade fluorescenti con schermo di¯usore in metacrilato opalino (PMMA). Corpo in metallo verniciato oppure in finitura corten, che si ottiene tramite un processo naturale di ossidazione successivamente protetto tramite una verniciatura trasparente opaca. Convertibile in apparecchio a sospensione mono o biemissione tramite apposito kit da ordinare separatamente. Versioni dimmerabili disponibili su richiesta.
Ceiling lamp for fluorescent lamps with opal metacrylate di¯user (PMMA). Body in varnished metal or corten finishing obtained through a natural oxidation process and then protected by an opaque transparent varnish. It can be transformed into a mono or biemission suspension lamp by a suspension kit to be ordered separately. Dimmable versions available upon request.
Plafonnier pour lampes à fluorescence avec écran di¯useur en méthacrylate opalisé (PMMA). Corps en acier laqué ou finition corten obtenue par un procédé naturel d’oxydation protégée par un laquage transparent mat. Versions gradables disponibles sur demande.
Deckenleuchte für Leuchtsto°ampen mit Acrylglasdi¯usor (PMMA). Gehäuse in lackiertem Metall oder Corten (Rost) - Ergebnis eines natürlichen Oxidationsprozesses - und abschließend geschützt durch einen lichtundurchlässigen Klarlack. Kann mit einem separat erhältlichen Montagekit für Pendelmontage von einer Pendelleuchte mit direkt in eine direkt/indirekte Beleuchtung umgewandelt werden. Dimmbare Versionen sind auf Anfrage erhältlich.
325 40 10 40 bianco lucido - glossy white - blanc brillant - glänzend weiß
325 40 10 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß
325 40 10 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz
325 40 10 85 corten - corten - corten - corten
325 40 10 92 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau
26
722W T16-R 2GX13
0,60
reattore a bordo - ballast on boardballast incluse - Vorschaltgerät im Gehäuse:220/240V 50/60Hz
45
11
55/60W T16-R 2GX13
1,75
reattore a bordo - ballast on boardballast incluse - Vorschaltgerät im Gehäuse:220/240V 50/60Hz
3000K 4000K
T16-R 2GX13 22W 9LF018C 9LF018F
55W 9LF020C 9LF020F
60W 9LF025C 9LF025F
3000K 4000K
TC-L 2G11 24W 9LF001C 9LF001F
T16 G5 14W 9LF009CD 9LF009FD
21W 9LF010CD 9LF010FD
24W 9LF013CD 9LF013FD
28W 9LF011CD 9LF011FD
39W 9LF014CD 9LF014FD
54W 9LF016CD 9LF016FD
Lampade - Light sources - Lampes - Lichtquellen
325 44 10 40 bianco lucido - glossy white - blanc brillant - glänzend weiß
325 44 10 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß
325 44 10 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz
325 44 10 85 corten - corten - corten - corten
325 44 10 92 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau
2x14/24W + 4x21/39W + 4x28/54WT16 G5
15,00
reattori a bordo - ballasts on boardballasts incluse - Vorschaltgerät im Gehäuse:220/240V 50/60Hz 125
13
325 43 10 40 bianco lucido - glossy white - blanc brillant - glänzend weiß
325 43 10 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß
325 43 10 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz
325 43 10 85 corten - corten - corten - corten
325 43 10 92 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau
4x14/24W + 4x21/39WT16 G5
9,70
reattori a bordo - ballasts on boardballasts incluse - Vorschaltgerät im Gehäuse:220/240V 50/60Hz
95
13
325 42 10 40 bianco lucido - glossy white - blanc brillant - glänzend weiß
325 42 10 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß
325 42 10 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz
325 42 10 85 corten - corten - corten - corten
325 42 10 92 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau
2x24W TC-L 2G11+4x14/24W T16 G5
4,90
reattori a bordo - ballasts on boardballasts incluse - Vorschaltgerät im Gehäuse:220/240V 50/60Hz
13
65
A+
Accessori - Accessories - Accessoires - Zubehör
Di¯usore microprismato - Microprismatic di¯user Di¯useur micro prismatique - Microprismaticabdeckung
325 91 00 = 26cm
325 92 00 = 45cm
325 93 00 = 65cm
325 94 00 = 95cm
01 EXENIA SOSPENSIONI A 2015.indd 24-25 08/04/15 14:24
26 27
IO FLUO
Kit sospensione con rosone in policarbonato bianco lucido, cavo elettrico 3x0,75mm2 e cavi di sospensione in acciaio completi di regolazione micrometrica “Griplock”.
Suspension kit with polycarbonate glossy white canopy, electrical cable 3x0.75mm2 and steel suspension cables with micrometric “Griplock” regulation.
Kit de suspension avec rosace en polycarbonate blanc brillant, câble électrique 3x0,75mm2 et câbles de suspension en acier fourni avec réglage micrométrique “Griplock”.
Kit für Pendelmontage mit glänzend weißem Baldachin aus Polycarbonat, Einspeisungskabel 3x0,75mm2 und einem Stahlseil mit milimetergenauer Feinjustierung.
IO FLUOIP40 650°
Kit per montaggio a sospensione “monoemissione” Suspension kit for “monoemission” light Kit pour montage en suspension “mono émission” Montagekit für Pendelmontage direkt strahlender Leuchte
Accessori - Accessories - Accessoires - Zubehör
max200
max470
3,2
8,1
3,2
8,1
324 90
324 91
per versioni - for versionspour versions - für versionen:
= 26, 45, 65cm
per versioni - for versionspour versions - für versionen:
= 95, 125cm
Accessori - Accessories - Accessoires - Zubehör
max200
max470
max470
3,2
8,1
3,2
8,1
3,2
8,1
324 92
324 93
324 94
per versione - for versionpour version - für version:
= 65cm
per versione - for versionpour version - für version:
= 95cm
per versione - for versionpour version - für version:
= 125cm
Kit per montaggio a sospensione “biemissione” Suspension kit for “biemission” lightKit de suspension “bi émission”Montagekit für Pendelmontage direkt - indirekt strahlender Leuchte
La luce indiretta si crea grazie ad alcuni di¯usori in policarbonato opalinoThe indirect light is created through some opal polycarbonate di¯users La lumière indirecte est di¯usée grâce à des écrans en polycarbonate opaliséIndirekter Lichtaustritt durch opake Polycarbonatdi¯usoren
01 EXENIA SOSPENSIONI A 2015.indd 26-27 08/04/15 14:24
28
IP40
ATOLLO
Plafoniera in metallo verniciato in varie combinazioni di colore con sorgente luminosa a LED. Apparecchio fornito con diffusore in metacrilato opalino (PMMA) . Versioni dimmerabili disponibili su richiesta.
Ceiling lamp in varnished metal available in different colour combinations with LED light sources. Lighting fitting provided with opal metacrylate diffuser (PMMA). Dimmable versions available upon request.
Plafonnier en acier laqué en multiples combinaisons de couleurs avec source LED. Appareil fourni avec diffuseur en méthacrylate opalisé (PMMA). Versions gradables sur demande.
Deckenleuchte in lackiertem Metall, erhältlich in verschiedenen Farbkombinationen mit Leuchtstofflampe für diffuse Emissionen und LED für weiches Licht. Leuchtenkörper mit Acrylglasdiffusor (PMMA). Dimmbare Versionen sind auf Anfrage erhältlich.
26
36
11
colore esterno - outside colourcouleur externe - Außenfarbe
colore interno - inside colourcouleur interne - Innenfarbe
330 41 50 17 / 40 bianco lucido - glossy whiteblanc brillant - glänzend weiß arancio opaco - matt orange
orange mat - matt orange
330 41 50 22/40 bianco lucido - glossy whiteblanc brillant - glänzend weiß verde primavera - spring green
vert printemps - frühlingsgrün
330 41 50 17 / 52 nero opaco - matt black noir mat - matt schwarz
arancio opaco - matt orangeorange mat - matt orange
330 41 50 22/52 nero opaco - matt black noir mat - matt schwarz
verde primavera - spring greenvert printemps - frühlingsgrün
330 41 50 17 / 92 grigio cemento - concrete greygris béton - betongrau
arancio opaco - matt orangeorange mat - matt orange
330 41 50 22/92 grigio cemento - concrete greygris béton - betongrau
verde primavera - spring greenvert printemps - frühlingsgrün
colore esterno - outside colourcouleur externe - Außenfarbe
colore interno - inside colourcouleur interne - Innenfarbe
330 42 50 17 / 40 bianco lucido - glossy whiteblanc brillant - glänzend weiß arancio opaco - matt orange
orange mat - matt orange
330 42 50 22/40 bianco lucido - glossy whiteblanc brillant - glänzend weiß verde primavera - spring green
vert printemps - frühlingsgrün
330 42 50 17 / 52 nero opaco - matt black noir mat - matt schwarz
arancio opaco - matt orangeorange mat - matt orange
330 42 50 22/52 nero opaco - matt black noir mat - matt schwarz
verde primavera - spring greenvert printemps - frühlingsgrün
330 42 50 17 / 92 grigio cemento - concrete greygris béton - betongrau
arancio opaco - matt orangeorange mat - matt orange
330 42 50 22/92 grigio cemento - concrete greygris béton - betongrau
verde primavera - spring greenvert printemps - frühlingsgrün
15W 1900 lumen + 6W 500 lumen
1,40
alimentatori a bordodrivers on boardalimentation incluseinkludiert Treiber:220/240V 50/60Hz
doppia accensione - double switch double allumage - Doppelschalter
25W 3500 lumen + 11W 900 lumen
4,90
alimentatori a bordodrivers on boardalimentation incluseinkludiert Treiber:220/240V 50/60Hz
doppia accensione - double switch double allumage - Doppelschalter
45
65
13
max200
3,2
8,1
Kit per montaggio a sospensione “monoemissione” Suspension kit for “monoemission” light Kit pour montage en suspension “mono émission” Montagekit für Pendelmontage direkt strahlender Leuchte
Accessori - Accessories - Accessoires - Zubehör
330 90 per versioni - for versionspour versions - für versionen:
= 36, 65cm
650°
CRI 85 3000KA+ +
29
01 EXENIA SOSPENSIONI A 2015.indd 28-29 08/04/15 14:24
31
Plafoniera in metallo verniciato in varie combinazioni di colore per sorgente luminosa fluorescente TC-TEL. Apparecchio fornito con vetro diffusore in bianco opale acidato con aggancio a baionetta. Versioni dimmerabili disponibili su richiesta.
Ceiling lamp in varnished metal available in different colour combinations for TC-TEL fluorescent bulbs. Lighting fitting provided with white opal acidified glass with bajonet holder. Dimmable versions available upon request.
Plafonnier en acier laqué en multiples combinaisons de couleurs pour source lumineuse à fluorescence TC-TEL. Appareil fourni avec verre diffuseur blanc opalisé avec fixation par baïonnette. Versions gradables sur demande.
Deckenleuchte in lackiertem Metall erhältlich in verschiedenen Farbkombinationen mit TC-TEL-Kompaktleuchtstofflampen. Leuchtenkörper mit weißem Opalglas mit Bajonetthalterung. Dimmbare Versionen sind auf Anfrage erhältlich.
3000K 4000K
TC-TEL GX24q-2 18W 9LF005CD 9LF005FD
GX24q-3 26W 9LF006CD 9LF006FD
GX24q-3 32W 9LF007CD 9LF007FD
GX24q-4 42W 9LF008CD 9LF008FD
Lampade - Light sources - Lampes - Lichtquellen
max200
3,2
8,1
Kit per montaggio a sospensione “monoemissione” Suspension kit for “monoemission” light Kit pour montage en suspension “mono émission” Montagekit für Pendelmontage direkt strahlender Leuchte
Accessori - Accessories - Accessoires - Zubehör
331 90 per versioni - for versionspour versions - für versionen:
= 36, 45, 65cm
1x18WTC-TEL GX24q-2
2,00
reattore a bordo ballast on boardballast incluse Vorschaltgerät im Gehäuse:220/240V 50/60Hz
2x18WTC-TEL GX24q-2
2,90
reattore a bordo ballast on boardballast incluse Vorschaltgerät im Gehäuse:220/240V 50/60Hz
2x26/32/42WTC-TEL GX24q-3/4
7,10
reattore a bordo ballast on boardballast incluse Vorschaltgerät im Gehäuse:220/240V 50/60Hz
LULU
IP44 850°
36
25,5
10
45
30,5
11
65
50
14
colore esterno - outside colourcouleur externe - Außenfarbe
colore interno - inside colourcouleur interne - Innenfarbe
331 40 10 17 / 40 bianco lucido - glossy whiteblanc brillant - glänzend weiß arancio opaco - matt orange
orange mat - matt orange
331 40 10 22/40 bianco lucido - glossy whiteblanc brillant - glänzend weiß verde primavera - spring green
vert printemps - frühlingsgrün
331 40 10 17 / 52 nero opaco - matt black noir mat - matt schwarz
arancio opaco - matt orangeorange mat - matt orange
331 40 10 22/52 nero opaco - matt black noir mat - matt schwarz
verde primavera - spring greenvert printemps - frühlingsgrün
331 40 10 17 / 92 grigio cemento - concrete greygris béton - betongrau
arancio opaco - matt orangeorange mat - matt orange
331 40 10 22/92 grigio cemento - concrete greygris béton - betongrau
verde primavera - spring greenvert printemps - frühlingsgrün
colore esterno - outside colourcouleur externe - Außenfarbe
colore interno - inside colourcouleur interne - Innenfarbe
331 41 10 17 /40 bianco lucido - glossy whiteblanc brillant - glänzend weiß arancio opaco - matt orange
orange mat - matt orange
331 41 10 22/40 bianco lucido - glossy whiteblanc brillant - glänzend weiß verde primavera - spring green
vert printemps - frühlingsgrün
331 41 10 17 /52 nero opaco - matt black noir mat - matt schwarz
arancio opaco - matt orangeorange mat - matt orange
331 41 10 22/52 nero opaco - matt black noir mat - matt schwarz
verde primavera - spring greenvert printemps - frühlingsgrün
331 41 10 17 /92 grigio cemento - concrete greygris béton - betongrau
arancio opaco - matt orangeorange mat - matt orange
331 41 10 22/92 grigio cemento - concrete greygris béton - betongrau
verde primavera - spring greenvert printemps - frühlingsgrün
colore esterno - outside colourcouleur externe - Außenfarbe
colore interno - inside colourcouleur interne - Innenfarbe
331 42 10 17 / 40 bianco lucido - glossy whiteblanc brillant - glänzend weiß arancio opaco - matt orange
orange mat - matt orange
331 42 10 22/40 bianco lucido - glossy whiteblanc brillant - glänzend weiß verde primavera - spring green
vert printemps - frühlingsgrün
331 42 10 17 / 52 nero opaco - matt black noir mat - matt schwarz
arancio opaco - matt orangeorange mat - matt orange
331 42 10 22/52 nero opaco - matt black noir mat - matt schwarz
verde primavera - spring greenvert printemps - frühlingsgrün
331 42 10 17 / 92 grigio cemento - concrete greygris béton - betongrau
arancio opaco - matt orangeorange mat - matt orange
331 42 10 22/92 grigio cemento - concrete greygris béton - betongrau
verde primavera - spring greenvert printemps - frühlingsgrün
A
30
01 EXENIA SOSPENSIONI A 2015.indd 30-31 08/04/15 14:24
32 33
Ludoteca delle Oblate, Firenze – photo Lorenzo QuerciFindeco Officies, Poggibonsi (Siena) – Samuele Sordi, MLAB Architectes – photo Luigi Rinaldelli
01 EXENIA SOSPENSIONI A 2015.indd 32-33 08/04/15 14:24
34 35
MOD650°
Plafoniera in metallo verniciato per lampade fluorescenti T16, TC-L e alogene/LED QR111 con accensione separata, completo di schermo diusore in metacrilato opalino (PMMA). Gli spots QR111 possono essere orientati da -30° a +30° sul piano verticale e di 359° su quello orizzontale. Convertibile in apparecchio a sospensione mono o biemissione tramite apposito kit da ordinare separatamente.
Ceiling lamp in varnished metal for T16 and TC-L fluorescent lamp and QR111 LED/halogen lamps with double switch and opal metacrylate diuser (PMMA) included. The QR111 spot lights can be adjusted from -30° to +30° vertically and 359° horizontally. It can be transformed into mono or biemission suspension lamp by a suspension kit to be ordered separately.
Plafonnier en acier laqué pour lampes à fluorescence T16, TC-L et halogènes/LED QR111 à allumage séparé, fourni avec écran diuseur en méthacrylate opalisé (PMMA). Les projecteurs QR111 peuvent être orientés de -30° à +30° sur le plan vertical et à 359° sur le plan horizontal. Convertible en suspension mono ou bi émission grâce au kit spécifique à commander séparément.
Deckenleuchte aus lackiertem Metall für T16- und TC-L-Leuchtsto�ampen sowie QR111 LED-/Halogenlampen mit Doppelschalter. Acrylglasdiusor (PMMA) im Lieferumfang enthalten. QR111 Spotlights können -30° bis +30° vertikal und 359° horizontal ausgerichtet werden. Durch einen separat zu bestellenden Montagekit für Pendelmontage kann ein indirekter Lichtanteil erzeugt werden.
324 40 10 10 rosso lacca - lacquered red - laque rouge - lackrot
324 40 10 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß
324 40 10 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz
324 40 10 92 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau
324 41 10 10 rosso lacca - lacquered red - laque rouge - lackrot
324 41 10 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß
324 41 10 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz
324 41 10 92 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau
324 40 90 10 rosso lacca - lacquered red - laque rouge - lackrot
324 40 90 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß
324 40 90 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz
324 40 90 92 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau
324 41 90 10 rosso lacca - lacquered red - laque rouge - lackrot
324 41 90 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß
324 41 90 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz
324 41 90 92 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau
2x36W TC-L 2G11+ 4x21/39W T16 G5
IP40
8,70
reattori a bordo ballast on board ballast intégré Vorschaltgerät im Gehäuse:220/240V 50/60Hz
2x14/24W + 6x28/54W T16 G5
IP40
15,00
reattori a bordo ballast on board ballast intégré Vorschaltgerät im Gehäuse:220/240V 50/60Hz
max 4x70W QR111 G53+ 4x21/39W T16 G5
IP20
10,50
reattori e trasformatori a bordo ballasts and trafos on board ballast et transformateurs intégrés Vorschaltgeräte und Trafos integriert:220/240V 50/60Hz
doppia accensione - double switch double allumage - Doppelschalter
max 4x70W + 6x28/54WQR111 G53 + T16 G5
IP20
17,30
reattori e trasformatori a bordo ballasts and trafos on board ballast et transformateurs intégrés Vorschaltgeräte und Trafos integriert:220/240V 50/60Hz
doppia accensione - double switch double allumage - Doppelschalter
95
13
6478
3000K 4000K
TC-L 2G11 36W 9LF002C 9LF002F
T16 G5 14W 9LF009CD 9LF009FD
21W 9LF010CD 9LF010FD
24W 9LF013CD 9LF013FD
28W 9LF011CD 9LF011FD
39W 9LF014CD 9LF014FD
54W 9LF016CD 9LF016FD
Lampade - Light sources - Lampes - Lichtquellen
13
6478
95
359° 60°
85103
125
13
125
10385
13
359° 60°
8° 24° 45°
QR111 G53 60W 9LA006S 9LA006M 9LA006L
DISPONIBILE PER - AVAILABLE FORDISPONIBLE PUOR - ERHÄLTLICH FÜR:
DISPONIBILE PER - AVAILABLE FORDISPONIBLE PUOR - ERHÄLTLICH FÜR:
QR111 Hal. QR111 LED
QR111 Hal. QR111 LED
01 EXENIA SOSPENSIONI A 2015.indd 34-35 08/04/15 14:24
37
Kit sospensione con rosone in policarbonato bianco lucido, cavo elettrico 3x0,75mm2 (singola accensione) oppure 4x0,75mm2 (doppia accensione) e cavi di sospensione in acciaio completi di regolazione micrometrica “Griplock”.
Suspension kit with polycarbonate glossy white canopy, electrical cable 3x0,75mm2 (single switch) or 4x0,75mm2 (double switch)
and steel cables with micrometric “Griplock” regulation.
Kit de suspension avec rosace en polycarbonate blanc brillant, câble électrique 3x0,75mm2 (mono allumage) ou bien 4x0,75mm2 (double allumage) et câbles de suspension en acier fournis avec réglage micrométrique “Griplock”.
Montagekit für Pendelmontage mit glänzend weißem Baldachin aus Polycarbonat, elektrische Kabel 3x 0,75 mm2 (einfacher Schalter) oder 4x 0,75 mm2 (Doppelschalter) und Stahlkabeln mit mikrometrischer Feineinstellung (“Griplock”).
650°
MOD
max470
3,2
8,1
La luce indiretta si crea grazie ad alcuni diusori in policarbonato opalino. The indirect light is created through some opal polycarbonate diusers. La lumière indirecte est diusée grâce à des écrans en polycarbonate opalisé. Indirekter Lichtaustritt durch opake Polycarbonatdiusoren
max470
3,2
8,1
Kit per montaggio a sospensione “monoemissione” - Suspension kit for “monoemission” light Kit pour montage en suspension “mono émission” - Montagekit für Pendelmontage direkt strahlender Leuchte
Kit per montaggio a sospensione “biemissione” - Suspension kit for “biemission” light Kit pour montage en suspension “bi émission” - Montagekit für Pendelmontage direkt-indirekt strahlender Leuchte
Accessori - Accessories - Accessoires - Zubehör
324 91
324 95
per versioni - for versions - pour versions - für versionen: L= 95, 125cmaccensione singola - single switch - mono-allumage - einfacher Schalter
per versioni - for versions - pour versions - für versionen: L= 125cmaccensione singola - single switch - mono-allumage - einfacher Schalter
per versioni - for versions - pour versions - für versionen: L= 95cmaccensione singola - single switch - mono-allumage - einfacher Schalter
per versioni - for versions - pour versions - für versionen: L= 95, 125cmdoppia accensione - double switch- double allumage - Doppelschalter
per versioni - for versions - pour versions - für versionen: L= 125cmdoppia accensione - double switch- double allumage - Doppelschalter
per versioni - for versions - pour versions - für versionen: L= 95cmdoppia accensione - double switch- double allumage - Doppelschalter
324 93
324 96
324 94
324 97
650°
Kit per montaggio a sospensione “monoemissione” - Suspension kit for “monoemission” light Kit pour montage en suspension “mono émission” - Montagekit für Pendelmontage direkt strahlender Leuchte
Accessori - Accessories - Accessoires - Zubehör
324 91
324 95
per versioni - for versions - pour versions - für versionen: L= 95, 125cmaccensione singola - single switch - mono-allumage - einfacher Schalter
per versioni - for versions - pour versions - für versionen: L= 95, 125cm
36
01 EXENIA SOSPENSIONI A 2015.indd 36-37 08/04/15 14:25
38
IP20
CRI 85 3000K
850°
PLURIEL
353 50 50 1M rosso mattone - brick red - rouge brique - ziegelrot
353 50 50 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß
353 50 50 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz
353 50 50 64 carta zucchero - baby blue - bleu pastel - babyblau
353 50 50 92 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau
5W 550 lumenalimentatore remoto remote driver alimentation séparée funkgesteuerter Treiber: 350mA
medium (24°) large (36°) wide (60°)353 90 50 1M/M 353 90 50 1M/L 353 90 50 1M/W rosso mattone - brick red - rouge brique - ziegelrot
353 90 50 10/M 353 90 50 10/L 353 90 50 10/W rosso lacca - lacquered red - laque rouge - lackrot
353 90 50 17/ M 353 90 50 17/ L 353 90 50 17/ W arancio opaco - matt orange - orange mat - matt orange
353 90 50 20/M 353 90 50 20/L 353 90 50 20/W verde primavera - spring green - vert printemps - frühlingsgrün
353 90 50 33/M 353 90 50 33/L 353 90 50 33/W giallo grano - corn yellow - jaune paille - maisgelb
353 90 50 42/M 353 90 50 42/L 353 90 50 42/W bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß
353 90 50 52/M 353 90 50 52/L 353 90 50 52/W nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz
353 90 50 64/M 353 90 50 64/L 353 90 50 64/W carta zucchero - baby blue - bleu pastel - babyblau
353 90 50 92/M 353 90 50 92/L 353 90 50 92/W grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau
da completare con anelli completi di ottiche - to be completed with rings with optics includedà compléter avec les anneaux et les optiques - zu ergänzen mit Ringe mit inkludierter Optik
Anelli completi di ottiche - Rings with optics included - Anneaux avec optique - Ringe mit inkludierter Optik
0,14
Apparecchio a sospensione con sorgente luminosa a LED. Corpo in alluminio verniato rosso mattone, bianco opaco, nero opaco, carta zucchero o grigio cemento. Ogni spot deve essere completato con anello decorativo accessorio completo di ottica.
Suspension lamp with LED light source. Body in aluminum in brick red, matt white, matt black, baby blue or concrete grey varnish. Each spot has to be completed with decorative accessory ring with optics enclosed.
Suspension avec source LED. Corps en aluminium vernis rouge brique, blanc mat, noir mat, bleu pastel ou gris béton. Chaque spot doit être complété avec un anneau décoratif accessoire complet de l’optique.
Pendelleuchte mit LED-Lichtquelle. Gehäuse in Aluminium, Ziegelrot, Mattweiß, Mattschwarz, Babyblau oder Betongrau lackiert. Jeder Spot muss mit einem Deko-Rring mit eingeschlossener Optik versehen werden.
A+
2700K 4000K DISPONIBILE SU RICHIESTA - AVAILABLE ON REQUEST DISPONIBLE SUR DEMANDE - AUF ANFRAGE ERHÄLTLICH
39
0,5
33max235
4
4,8
01 EXENIA SOSPENSIONI A 2015.indd 38-39 08/04/15 14:25
41
IP40
CRI 85 3000K
650°
353 51 50 1M rosso mattone - brick red - rouge brique - ziegelrot
353 51 50 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß
353 51 50 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz
353 51 50 64 carta zucchero - baby blue - bleu pastel - babyblau
353 51 50 92 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau
5W 550 lumenalimentatore remoto remote driver alimentation séparée funkgesteuerter Treiber: 350mA
0,15
Sistemi di montaggio - Mounting systems - Systemes de montage - Montagesysteme
Rosone rotondo multiplo per 3 sospensioni, completo di alimentatore - Multiple canopy for 3 suspended elements with driver Rosace pour 3 suspensions, alimentation intégrée - Baldachin für 3 abgependelte Elemente mit Treiber 220/240V 50/60Hz
Rosone rotondo multiplo per 5 sospensioni, completo di alimentatore - Multiple canopy for 5 suspended elements with driver Rosace pour 5 suspensions, alimentation intégrée - Baldachin für 5 abgependelte Elemente mit Treiber 220/240V 50/60Hz
Rosone singolo completo di alimentatore - Single canopy with driver - Rosace seule fournie avec alimentation - Einteiliger Baldachin mit Treiber 220/240V 50/60Hz
333 90 50 1M rosso mattone - brick red - rouge brique - ziegelrot
333 90 50 10 rosso lacca - lacquered red - laque rouge - lackrot333 90 50 17 arancio opaco - matt orange - orange mat - matt orange333 90 50 20 verde primavera - spring green - vert printemps - frühlingsgrün 333 90 50 40 bianco lucido - glossy white - blanc brillant - glänzend weiß333 90 50 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß333 90 50 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz333 90 50 64 carta zucchero - baby blue - bleu pastel - babyblau333 90 50 70 cromo - chrome - chrome - chrome333 90 50 92 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau
333 93 50 1M rosso mattone - brick red - rouge brique - ziegelrot333 93 50 10 rosso lacca - lacquered red - laque rouge - lackrot333 93 50 17 arancio opaco - matt orange - orange mat - matt orange333 93 50 20 verde primavera - spring green - vert printemps - frühlingsgrün 333 93 50 40 bianco lucido - glossy white - blanc brillant - glänzend weiß333 93 50 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß333 93 50 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz333 93 50 64 carta zucchero - baby blue - bleu pastel - babyblau333 93 50 70 cromo - chrome - chrome - chrome333 93 50 92 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau
333 95 50 1M rosso mattone - brick red - rouge brique - ziegelrot333 95 50 10 rosso lacca - lacquered red - laque rouge - lackrot333 95 50 17 arancio opaco - matt orange - orange mat - matt orange333 95 50 20 verde primavera - spring green - vert printemps - frühlingsgrün 333 95 50 40 bianco lucido - glossy white - blanc brillant - glänzend weiß333 95 50 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß333 95 50 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz333 95 50 64 carta zucchero - baby blue - bleu pastel - babyblau 333 95 50 70 cromo - chrome - chrome - chrome333 95 50 92 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau
4,7
10,5
A+
Apparecchio a sospensione con sorgente luminosa a LED. Corpo in alluminio verniato rosso mattone, bianco opaco, nero opaco, carta zucchero o grigio cemento. Diusore in metacrilato sabbiato (PMMA) parzialmente fresato per ottenere una perfetta diusione della luce.
Suspension lamp with LED light source. Body in aluminum in brick red, matt white, matt black, baby blue or concrete grey varnish. Diuser in sanded metacrylate (PMMA) partially milled to obtain a perfect light diusion.
Suspension avec source LED. Corps en aluminium vernis rouge brique, blanc mat, noir mat, bleu pastel ou gris béton. Diuseur en méthacrylate sablé (PMMA) partiellement strié afin d’obenir une parfaite diusion de la lumière.
Pendelleuchte mit LED-Lichtquelle. Gehäuse in Aluminium, Ziegelrot, Mattweiß, Mattschwarz, Babyblau oder Betongrau lackiert. Sandgestrahlter Acrylglasdiusor (PMMA), teilweise gefräst für einen perfekten Lichtaustritt.
2700K 4000K DISPONIBILE SU RICHIESTA - AVAILABLE ON REQUEST DISPONIBLE SUR DEMANDE - AUF ANFRAGE ERHÄLTLICH
18
3,2
22
27
3,2
31
40
0,5
33max235
4
4,8
01 EXENIA SOSPENSIONI A 2015.indd 40-41 08/04/15 14:25
42 43
TUBE
IP40
CRI 85 3000K
850° 0,30
max 230
3
50
333 50 54 10 rosso lacca - lacquered red - laque rouge - lackrot
333 50 54 17 arancio opaco - matt orange - orange mat - matt orange
333 50 54 20 verde primavera - spring green - vert printemps - frühlingsgrün
333 50 54 40 bianco lucido - glossy white - blanc brillant - glänzend weiß
333 50 54 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz
333 50 54 70 cromo - chrome - chrome - chrome
333 50 54 92 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau
5W 550 lumenalimentatore remoto remote driver alimentation séparée funkgesteuerter Treiber: 350mA
11
2,6
max 60
9R0 00 01 1M rosso mattone - brick red - rouge brique - ziegelrot9R0 00 01 10 rosso lacca - lacquered red - laque rouge - lackrot9R0 00 01 17 arancio opaco - matt orange - orange mat - matt orange9R0 00 01 20 verde primavera - spring green - vert printemps - frühlingsgrün 9R0 00 01 40 bianco lucido - glossy white - blanc brillant - glänzend weiß9R0 00 01 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß9R0 00 01 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz9R0 00 01 64 carta zucchero - baby blue - bleu pastel - babyblau 9R0 00 01 70 cromo - chrome - chrome - chrome9R0 00 01 92 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau
9S0 00 01 72 nichel - nickel - nickel - nickel
333 90 50 1M rosso mattone - brick red - rouge brique - ziegelrot
333 90 50 10 rosso lacca - lacquered red - laque rouge - lackrot333 90 50 17 arancio opaco - matt orange - orange mat - matt orange333 90 50 20 verde primavera - spring green - vert printemps - frühlingsgrün 333 90 50 40 bianco lucido - glossy white - blanc brillant - glänzend weiß333 90 50 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß333 90 50 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz333 90 50 64 carta zucchero - baby blue - bleu pastel - babyblau333 90 50 70 cromo - chrome - chrome - chrome333 90 50 92 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau
333 93 50 1M rosso mattone - brick red - rouge brique - ziegelrot333 93 50 10 rosso lacca - lacquered red - laque rouge - lackrot333 93 50 17 arancio opaco - matt orange - orange mat - matt orange333 93 50 20 verde primavera - spring green - vert printemps - frühlingsgrün 333 93 50 40 bianco lucido - glossy white - blanc brillant - glänzend weiß333 93 50 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß333 93 50 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz333 93 50 64 carta zucchero - baby blue - bleu pastel - babyblau333 93 50 70 cromo - chrome - chrome - chrome333 93 50 92 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau
333 95 50 1M rosso mattone - brick red - rouge brique - ziegelrot333 95 50 10 rosso lacca - lacquered red - laque rouge - lackrot333 95 50 17 arancio opaco - matt orange - orange mat - matt orange333 95 50 20 verde primavera - spring green - vert printemps - frühlingsgrün 333 95 50 40 bianco lucido - glossy white - blanc brillant - glänzend weiß333 95 50 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß333 95 50 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz333 95 50 64 carta zucchero - baby blue - bleu pastel - babyblau 333 95 50 70 cromo - chrome - chrome - chrome333 95 50 92 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau
A+
Apparecchio a sospensione con sorgente luminosa a LED max 5W. Diusore in vetro acidato e bordo trasparente per rendere visibile il cilindro colorato interno.
Suspension lamp for LED light source max 5W. Diuser in acidified glass with transparent edge to show the inside coloured cilinder.
Suspension avec source à LED max 5W. Diuseur en verre acidifié et bord transparent pour rendre visible le cylindre coloré interne.
Pendelleuchte für LED bis maximal 5W. Diusor aus geätztem Glas mit transparentem Rand zur Darstellung des inseitigen gefärbten Zylinders.
2700K 4000KDISPONIBILE SU RICHIESTA AVAILABLE ON REQUEST DISPONIBLE SUR DEMANDE AUF ANFRAGE ERHÄLTLICH
18
3,2
22
27
3,2
31
4,7
10,5
Sistemi di montaggio - Mounting systems - Systemes de montage - Montagesysteme
Rosone rotondo multiplo per 3 sospensioni, completo di alimentatore Multiple canopy for 3 suspended elements with driver Rosace pour 3 suspensions, alimentation intégrée Baldachin für 3 abgependelte Elemente mit Treiber 220/240V 50/60Hz
Rosone rotondo multiplo per 5 sospensioni, completo di alimentatore Multiple canopy for 5 suspended elements with driver Rosace pour 5 suspensions, alimentation intégrée Baldachin für 5 abgependelte Elemente mit Treiber 220/240V 50/60Hz
Rosone singolo completo di alimentatore - Single canopy with driver Rosace seule fournie avec alimentation - Einteiliger Baldachin mit Treiber 220/240V 50/60Hz
Asta accorciabile per montaggio sospensione a parete - Adjustable rod for wall mounting Tige sécable pour montage en applique en déport - Verstellbare Stange für Wandmontage
senza alimentatorewithout driver sans alimentationOhne Treiber
senza rosone e alimentatorewithout canopy and driver sans rosace et alimentationOhne Baldachin und Treiber
Scatola di connessione multipla 2÷6 vie - Connection box 2÷6 ways Boîte de connexion multiple 2÷6 sorties - Anschlussdose 2÷6 Möglichkeiten
01 EXENIA SOSPENSIONI A 2015.indd 42-43 08/04/15 14:26
44 45
Anello decorativo accessorio da ordinare separatamente in alternativa agli anelli rosso lacca e nero opaco forniti insieme al codice apparecchio.
Accessory decorative rings to be ordered separately as an alternative to the lacquered red and matt black rings supplied together with the suspension code.
Anneau décoratif à commander séparément en alternative à l’anneau laque rouge et noir mat fournis avec la référence de l’appareil.
Dekor-Ringe können - als Alternative zu den mitgelieferten rot und mattschwarz lackierten Ringen - als Zubehör separat bestellt werden.
Accessori - Accessories - Accessoires - Zubehör
334 90 00 1M rosso mattone - brick red - rouge brique - ziegelrot
334 90 00 17 arancio opaco - matt orange - orange mat - matt orange
334 90 00 20 verde primavera - spring green - vert printemps - frühlingsgrün
334 90 00 33 giallo grano - corn yellow - jaune paille - maisgelb
334 90 00 40 bianco lucido - glossy white - blanc brillant - glänzend weiß
334 90 00 64 carta zucchero - baby blue - bleu pastel - babyblau
334 90 00 92 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau
334 50 54 1M rosso mattone - brick red - rouge brique - ziegelrot
334 50 54 10 rosso lacca - lacquered red - laque rouge - lackrot
334 50 54 40 bianco lucido - glossy white - blanc brillant - glänzend weiß
334 50 54 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz
334 50 54 64 carta zucchero - baby blue - bleu pastel - babyblau
334 50 54 70 cromo - chrome - chrome - chrome
334 50 54 92 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau
rosso lacca - lacquered red - laque rouge - lackrot nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz
1,2W 120 lumenalimentatore remoto remote driver alimentation séparée funkgesteuerter Treiber: 350mA
Apparecchio a sospensione con sorgente luminosa a LED max 1,2W. Corpo in alluminio cromato o verniciato in varie tonalità di colore. Ogni apparecchio è fornito con anelli decorativi interni rosso lacca e nero opaco.
Suspension lamp for LED light source max 1,2W. Body in chromed aluminum or varnished in dierent colours. Each product is provided with internal decorative lacquered red and matt black rings.
Suspension avec source lumineuse à LED max 1,2W. Corps en aluminium chromé ou laqué de diérentes couleurs. Chaque appareil est fourni avec des anneaux décoratifs laque rouge et noir mat.
Pendelleuchte für LED-Lichtquelle bis maximal 1,2W. Gehäuse aus verchromtem Aluminium oder in verschiedenen Farben lackiert. Jedes Produkt ist mit internen, dekorativ lackierten rot und mattschwarzen Ringen ausgestattet.
MINI GO!
IP40 850° 0,20
max 230
35
3
333 90 50 1M rosso mattone - brick red - rouge brique - ziegelrot
333 90 50 10 rosso lacca - lacquered red - laque rouge - lackrot333 90 50 17 arancio opaco - matt orange - orange mat - matt orange333 90 50 20 verde primavera - spring green - vert printemps - frühlingsgrün 333 90 50 40 bianco lucido - glossy white - blanc brillant - glänzend weiß333 90 50 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß333 90 50 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz333 90 50 64 carta zucchero - baby blue - bleu pastel - babyblau333 90 50 70 cromo - chrome - chrome - chrome333 90 50 92 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau
333 93 50 1M rosso mattone - brick red - rouge brique - ziegelrot333 93 50 10 rosso lacca - lacquered red - laque rouge - lackrot333 93 50 17 arancio opaco - matt orange - orange mat - matt orange333 93 50 20 verde primavera - spring green - vert printemps - frühlingsgrün 333 93 50 40 bianco lucido - glossy white - blanc brillant - glänzend weiß333 93 50 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß333 93 50 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz333 93 50 64 carta zucchero - baby blue - bleu pastel - babyblau333 93 50 70 cromo - chrome - chrome - chrome333 93 50 92 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau
333 95 50 1M rosso mattone - brick red - rouge brique - ziegelrot333 95 50 10 rosso lacca - lacquered red - laque rouge - lackrot333 95 50 17 arancio opaco - matt orange - orange mat - matt orange333 95 50 20 verde primavera - spring green - vert printemps - frühlingsgrün 333 95 50 40 bianco lucido - glossy white - blanc brillant - glänzend weiß333 95 50 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß333 95 50 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz333 95 50 64 carta zucchero - baby blue - bleu pastel - babyblau 333 95 50 70 cromo - chrome - chrome - chrome333 95 50 92 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau
Asta accorciabile per montaggio sospensione a parete - Adjustable rod for wall mounting Tige sécable pour montage en applique en déport - Verstellbare Stange für Wandmontage
11
2,6
max 60
9R0 00 01 1M rosso mattone - brick red - rouge brique - ziegelrot9R0 00 01 10 rosso lacca - lacquered red - laque rouge - lackrot9R0 00 01 17 arancio opaco - matt orange - orange mat - matt orange9R0 00 01 20 verde primavera - spring green - vert printemps - frühlingsgrün 9R0 00 01 40 bianco lucido - glossy white - blanc brillant - glänzend weiß9R0 00 01 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß9R0 00 01 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz9R0 00 01 64 carta zucchero - baby blue - bleu pastel - babyblau 9R0 00 01 70 cromo - chrome - chrome - chrome9R0 00 01 92 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau
9S0 00 01 72 nichel - nickel - nickel - nickel
senza alimentatorewithout driver sans alimentationOhne Treiber
senza rosone e alimentatorewithout canopy and driver sans rosace et alimentationOhne Baldachin und Treiber
CRI 85 3000KA+
Scatola di connessione multipla 2÷6 vie - Connection box 2÷6 ways Boîte de connexion multiple 2÷6 sorties - Anschlussdose 2÷6 Möglichkeiten
18
3,2
22
27
3,2
31
4,7
10,5
Sistemi di montaggio - Mounting systems - Systemes de montage - Montagesysteme
Rosone rotondo multiplo per 3 sospensioni, completo di alimentatore - Multiple canopy for 3 suspended elements with driver Rosace pour 3 suspensions, alimentation intégrée - Baldachin für 3 abgependelte Elemente mit Treiber 220/240V 50/60Hz
Rosone rotondo multiplo per 5 sospensioni, completo di alimentatore - Multiple canopy for 5 suspended elements with driver Rosace pour 5 suspensions, alimentation intégrée - Baldachin für 5 abgependelte Elemente mit Treiber 220/240V 50/60Hz
Rosone singolo completo di alimentatore - Single canopy with driver - Rosace seule fournie avec alimentation - Einteiliger Baldachin mit Treiber 220/240V 50/60Hz
ANELLI INCLUSI RINGS INCLUDED ANNEAUX INCLUS RINGE IM LIEFERUMFANG ENTHALTEN:
01 EXENIA SOSPENSIONI A 2015.indd 44-45 08/04/15 14:26
46 47
IP20 850°
GO!0,25
Apparecchio a plafone per lampade con attacco GU10. Corpo in alluminio cromato o verniciato in varie tonalità di colore. Ogni apparecchio è fornito con anelli decorativi interni rosso lacca e nero opaco.
Ceiling lamp for GU10 bulbs. Body in chromed aluminum or varnished in dierent colours tone. Each product is provided with internal decorative lacquered red and matt black rings.
Plafonnier pour lampes avec douille GU10. Corps en aluminium chromé ou laqué de diérentes couleurs. Chaque appareil est fourni avec des anneaux décoratifs internes laque rouge ou noir mat.
Deckenleuchte für GU10-Lampen. Gehäuse aus verchromtem Aluminium oder in verschiedenen Farben lackiert. Jedes Produkt ist mit internen, dekorativ lackierten rot und mattschwarzen Ringen ausgestattet.
Anello decorativo accessorio da ordinare separatamente in alternativa agli anelli rosso lacca e nero opaco forniti insieme al codice apparecchio.
Accessory decorative rings to be ordered separately as an alternative to the lacquered red and matt black rings supplied together with the suspension code.
Anneau décoratif à commander séparément en alternative à l’anneau laque rouge et noir mat fournis avec la référence de l’appareil.
Dekor-Ringe können - als Alternative zu den mitgelieferten rot und mattschwarz lackierten Ringen - als Zubehör separat bestellt werden.
Accessori - Accessories - Accessoires - Zubehör
300 40 70 1M rosso mattone - brick red - rouge brique - ziegelrot
300 40 70 10 rosso lacca - lacquered red - laque rouge - lackrot
300 40 70 40 bianco lucido - glossy white - blanc brillant - glänzend weiß
300 40 70 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz
300 40 70 64 carta zucchero - baby blue - bleu pastel - babyblau
300 40 70 70 cromo - chrome - chrome - chrome
300 40 70 92 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau
max 50W QPAR-16 GU10
GU10 Hal. GU10 LED GU10 CFL
5,5
16
600 90 00 1M rosso mattone - brick red - rouge brique - ziegelrot
600 90 00 17 arancio opaco - matt orange - orange mat - matt orange
600 90 00 20 verde primavera - spring green - vert printemps - frühlingsgrün
600 90 00 33 giallo grano - corn yellow - jaune paille - maisgelb
600 90 00 40 bianco lucido - glossy white - blanc brillant - glänzend weiß
600 90 00 64 carta zucchero - baby blue - bleu pastel - babyblau
600 90 00 92 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau
DISPONIBILE PER AVAILABLE FORDISPONIBLE PUOR ERHÄLTLICH FÜR:
rosso lacca - lacquered red - laque rouge - lackrot nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz
ANELLI INCLUSI RINGS INCLUDED ANNEAUX INCLUS RINGE IM LIEFERUMFANG ENTHALTEN:
01 EXENIA SOSPENSIONI A 2015.indd 46-47 08/04/15 14:27
48 49
300 50 51 1M rosso mattone - brick red - rouge brique - ziegelrot
300 50 51 10 rosso lacca - lacquered red - laque rouge - lackrot
300 50 51 40 bianco lucido - glossy white - blanc brillant - glänzend weiß
300 50 51 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz
300 50 51 64 carta zucchero - baby blue - bleu pastel - babyblau
300 50 51 70 cromo - chrome - chrome - chrome
300 50 51 92 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau
300 50 80 1M rosso mattone - brick red - rouge brique - ziegelrot
300 50 80 10 rosso lacca - lacquered red - laque rouge - lackrot
300 50 80 40 bianco lucido - glossy white - blanc brillant - glänzend weiß
300 50 80 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz
300 50 80 64 carta zucchero - baby blue - bleu pastel - babyblau
300 50 80 70 cromo - chrome - chrome - chrome
300 50 80 92 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau
Apparecchio a sospensione per sorgente luminosa a LED oppure lampade con attacco GU5,3 o GU10. Corpo e rosone in alluminio cromato o verniciato in varie tonalità di colore. Ogni apparecchio è fornito con anelli decorativi interni rosso lacca e nero opaco.
Suspension lamp for LED source or GU5,3 or GU10 bulbs. Body and canopy in chromed aluminum or varnished in dierent colours. Each product is provided with internal decorative lacquered red and matt black rings.
Suspension pour source lumineuse à LED ou pour lampe à douille GU5, 3 ou GU10. Corps et rosace en aluminium chromé ou laqué de diérentes couleurs. Chaque appareil est fourni avec des anneaux décoratifs internes laque rouge et noir mat.
Pendelleuchte mit LED oder für GU5.3- und GU10-Lampen. Gehäuse und Baldachin aus verchromtem Aluminium oder in verschiedenen Farben lackiert. Jede Leuchte wird mit internem rot lackierten und mattschwarzen dekorativen Ringen geliefert.
6
4,3
40
max 290
5,5
IP20 850°
GO!
max 35W QR-51 GU5,3
0,75
trasformatore a bordo trafo on board transformateur intégré Trafos integriert:220/240V 50/60Hz
CRI 95
DISPONIBILE SU RICHIESTA - AVAILABLE ON REQUEST DISPONIBLE SUR DEMANDE - AUF ANFRAGE ERHÄLTLICH
DISPONIBILE PER AVAILABLE FORDISPONIBLE PUOR ERHÄLTLICH FÜR:
DISPONIBILE PER AVAILABLE FORDISPONIBLE PUOR ERHÄLTLICH FÜR:
MR16 Hal. MR16 LED
QR-51 GU5,3 35W 9LA011M
Lampade - Light sources - Lampes - Lichtquellen
9W 1100 lumen
A+
CRI 85
3000K
0,85
alimentatore a bordo driver on board alimentation incluse inkludiert Treiber: 220/240V 50/60Hz
300 50 70 1M rosso mattone - brick red - rouge brique - ziegelrot
300 50 70 10 rosso lacca - lacquered red - laque rouge - lackrot
300 50 70 40 bianco lucido - glossy white - blanc brillant - glänzend weiß
300 50 70 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz
300 50 70 64 carta zucchero - baby blue - bleu pastel - babyblau
300 50 70 70 cromo - chrome - chrome - chrome
300 50 70 92 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau
max 50W QPAR-16 GU10
0,71
GU10 Hal. GU10 LED GU10 CFL
2700K 4000K DISPONIBILE SU RICHIESTA - AVAILABLE ON REQUEST DISPONIBLE SUR DEMANDE - AUF ANFRAGE ERHÄLTLICH
11
2,6
max 60
9R0 00 01 1M rosso mattone - brick red - rouge brique - ziegelrot9R0 00 01 10 rosso lacca - lacquered red - laque rouge - lackrot9R0 00 01 17 arancio opaco - matt orange - orange mat - matt orange9R0 00 01 20 verde primavera - spring green - vert printemps - frühlingsgrün 9R0 00 01 40 bianco lucido - glossy white - blanc brillant - glänzend weiß9R0 00 01 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß9R0 00 01 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz9R0 00 01 64 carta zucchero - baby blue - bleu pastel - babyblau 9R0 00 01 70 cromo - chrome - chrome - chrome9R0 00 01 92 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau
9S0 00 01 72 nichel - nickel - nickel - nickel
Anello decorativo accessorio da ordinare separatamente in alternativa agli anelli rosso lacca e nero opaco forniti insieme al codice apparecchio.Accessory decorative rings to be ordered separately as an alternative to the lacquered red and matt black rings supplied together with the suspension code. Anneau décoratif à commander séparément en alternative à l’anneau laque rouge et noir mat fournis avec la référence de l’appareil.Dekor-Ringe können - als Alternative zu den mitgelieferten rot und mattschwarz lackierten Ringen - als Zubehör separat bestellt werden.
Accessori - Accessories - Accessoires - Zubehör
300 90 00 1M rosso mattone - brick red - rouge brique - ziegelrot
300 90 00 17 arancio opaco - matt orange - orange mat - matt orange
300 90 00 20 verde primavera - spring green - vert printemps - frühlingsgrün
300 90 00 33 giallo grano - corn yellow - jaune paille - maisgelb
300 90 00 40 bianco lucido - glossy white - blanc brillant - glänzend weiß
300 90 00 64 carta zucchero - baby blue - bleu pastel - babyblau
300 90 00 92 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau
Sistemi di montaggio - Mounting systems - Systemes de montage - Montagesysteme
2,6
Asta accorciabile per montaggio sospensione a parete - Adjustable rod for wall mounting Tige sécable pour montage en applique en déport - Verstellbare Stange für Wandmontage
senza alimentatorewithout driver sans alimentationOhne Treiber
senza rosone e alimentatorewithout canopy and driver sans rosace et alimentationOhne Baldachin und Treiber
Scatola di connessione multipla 2÷6 vie - Connection box 2÷6 ways Boîte de connexion multiple 2÷6 sorties - Anschlussdose 2÷6 Möglichkeiten
rosso lacca - lacquered red - laque rouge - lackrot nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz
ANELLI INCLUSI RINGS INCLUDED ANNEAUX INCLUS RINGE IM LIEFERUMFANG ENTHALTEN:
01 EXENIA SOSPENSIONI A 2015.indd 48-49 08/04/15 14:27
50 51
IP20 850°
MAG1,25
Apparecchio a plafone per sorgente luminosa a LED oppure lampade con attacco G53. Corpo in alluminio verniciato bianco opaco, nero opaco oppure grigio cemento.
Ceiling lamp for LED light source or G53 bulbs. Body in matt white, matt black or concrete grey varnish.
Plafonnier pour sources lumineuses à LED ou pour lampe à douille G53. Corps en aluminium laqué blanc mat, noir mat ou gris béton.
Deckenleuchte mit LED oder G5.3-Lampen. Gehäuse in Mattweiß, Mattschwarz oder Betongrau lackiert.
335 40 50 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß
335 40 50 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz
335 40 50 92 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau
335 40 51 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß
335 40 51 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz
335 40 51 92 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau
26W 3300 lumen
A+
CRI 85
3000K
alimentatore a bordo - driver on board alimentation incluse - inkludiert Treiber:220/240V 50/60Hz
33W 4200 lumen
A+
CRI 85
3000K
alimentatore a bordo - driver on board alimentation incluse - inkludiert Treiber:220/240V 50/60Hz
12
25
12
25
335 40 80 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß
335 40 80 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz
335 40 80 92 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau
max 70W QR111 G53
trasformatore a bordo trafo on board transformateur intégré Trafos integriert:220/240V 50/60Hz
da completare con anelli completi di ottiche - to be completed with rings with optics includedà compléter avec les anneaux et les optiques - zu ergänzen mit Ringe mit inkludierter Optik
da completare con anelli - to be completed with ringsà compléter avec les anneaux - zu ergänzen mit Ringe
spot (13°) medium (19°) large (43°)600 91 50 10/S 600 91 50 10/M 600 91 50 10/L rosso lacca - lacquered red - laque rouge - lackrot
600 91 50 17/ S 600 91 50 1 7/ M 600 91 50 1 7/ L arancio opaco - matt orange - orange mat - matt orange
600 91 50 20/S 600 91 50 20/M 600 91 50 20/L verde primavera - spring green - vert printemps - frühlingsgrün
600 91 50 33/S 600 91 50 33/M 600 91 50 33/L giallo grano - corn yellow - jaune paille - maisgelb
600 91 50 42/S 600 91 50 42/M 600 91 50 42/L bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß
600 91 50 52/S 600 91 50 52/M 600 91 50 52/L nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz
600 91 50 92/S 600 91 50 92/M 600 91 50 92/L grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau
Anelli completi di ottiche - Rings with optics included - Anneaux avec optique - Ringe mit inkludierter Optik
2700K 4000K DISPONIBILE SU RICHIESTA - AVAILABLE ON REQUEST DISPONIBLE SUR DEMANDE - AUF ANFRAGE ERHÄLTLICH
CRI 95
DISPONIBILE SU RICHIESTA - AVAILABLE ON REQUEST DISPONIBLE SUR DEMANDE - AUF ANFRAGE ERHÄLTLICH
600 91 00 10 rosso lacca - lacquered red - laque rouge - lackrot
600 91 00 17 arancio opaco - matt orange - orange mat - matt orange
600 91 00 20 verde primavera - spring green - vert printemps - frühlingsgrün
600 91 00 33 giallo grano - corn yellow - jaune paille - maisgelb
600 91 00 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß
600 91 00 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz
600 91 00 92 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau
Anelli - Rings - Anneaux - Ringe
DISPONIBILE PER AVAILABLE FORDISPONIBLE PUOR ERHÄLTLICH FÜR:
QR111 Hal. QR111 LED
8° 24° 45°
QR111 G53 60W 9LA006S 9LA006M 9LA006L
Lampade - Light sources - Lampes - Lichtquellen
01 EXENIA SOSPENSIONI A 2015.indd 50-51 08/04/15 14:28
52 53
Apparecchio a sospensione per sorgente luminosa a LED oppure lampade con attacco G53. Corpo in alluminio verniciato bianco opaco, nero opaco oppure grigio cemento.
Suspension lamp for LED light source or G53 bulbs. Body in matt white, matt black or concrete grey varnish.
Suspension pour source à LED ou bien lampe avec douille G53. Corps en aluminium laqué blanc mat, noir mat ou gris béton.
Pendelleuchte mit LED oder G5.3-Lampen. Gehäuse in Mattweiß, Mattschwarz oder Betongrau lackiert.
max 230
12
25
max 230
12
25
3,2
8,1
3,2
8,1
IP20 850°
MAG1,50
335 50 50 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß
335 50 50 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz
335 50 50 92 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau
335 50 51 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß
335 50 51 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz
335 50 51 92 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau
26W 3300 lumen
A+
CRI 85
3000K
alimentatore a bordo driver on board alimentation incluse inkludiert Treiber: 220/240V 50/60Hz
33W 4200 lumen
A+
CRI 85
3000K
alimentatore a bordo driver on board alimentation incluse inkludiert Treiber: 220/240V 50/60Hz
spot (13°) medium (19°) large (43°)600 91 50 10/S 600 91 50 10/M 600 91 50 10/L rosso lacca - lacquered red - laque rouge - lackrot
600 91 50 17/ S 600 91 50 1 7/ M 600 91 50 1 7/ L arancio opaco - matt orange - orange mat - matt orange
600 91 50 20/S 600 91 50 20/M 600 91 50 20/L verde primavera - spring green - vert printemps - frühlingsgrün
600 91 50 33/S 600 91 50 33/M 600 91 50 33/L giallo grano - corn yellow - jaune paille - maisgelb
600 91 50 42/S 600 91 50 42/M 600 91 50 42/L bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß
600 91 50 52/S 600 91 50 52/M 600 91 50 52/L nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz
600 91 50 92/S 600 91 50 92/M 600 91 50 92/L grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau
Anelli completi di ottiche - Rings with optics included - Anneaux avec optique - Ringe mit inkludierter Optik
da completare con anelli completi di ottiche - to be completed with rings with optics includedà compléter avec les anneaux et les optiques - zu ergänzen mit Ringe mit inkludierter Optik
335 50 80 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß
335 50 80 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz
335 50 80 92 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau
max 70W QR111 G53trasformatore a bordo trafo on board transformateur intégré Trafos integriert:220/240V 50/60Hz da completare con anelli - to be completed with rings
à compléter avec les anneaux - zu ergänzen mit Ringe
600 91 00 10 rosso lacca - lacquered red - laque rouge - lackrot
600 91 00 17 arancio opaco - matt orange - orange mat - matt orange
600 91 00 20 verde primavera - spring green - vert printemps - frühlingsgrün
600 91 00 33 giallo grano - corn yellow - jaune paille - maisgelb
600 91 00 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß
600 91 00 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz
600 91 00 92 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau
Anelli - Rings - Anneaux - Ringe
DISPONIBILE PER AVAILABLE FORDISPONIBLE PUOR ERHÄLTLICH FÜR:
QR111 Hal. QR111 LED
8° 24° 45°
QR111 G53 60W 9LA006S 9LA006M 9LA006L
Lampade - Light sources - Lampes - Lichtquellen
2700K 4000K DISPONIBILE SU RICHIESTA - AVAILABLE ON REQUEST DISPONIBLE SUR DEMANDE - AUF ANFRAGE ERHÄLTLICH
CRI 95
DISPONIBILE SU RICHIESTA - AVAILABLE ON REQUEST DISPONIBLE SUR DEMANDE - AUF ANFRAGE ERHÄLTLICH
01 EXENIA SOSPENSIONI A 2015.indd 52-53 08/04/15 14:28
54 55
Apparecchio a soffitto con sorgente luminosa a LED. Corpo in alluminio verniciato bianco opaco, nero opaco oppure grigio cemento. Ogni apparecchio deve essere completato con la relativa ottica disponibile in vari fasci e comprensiva di anello colorato.
Ceiling lamp with LED light source. Aluminum body in matt white, matt black or concrete grey varnish. Each product needs to be completed with the necessary optic available in several beams and with colour ring included.
Plafonnier avec source lumineuse à LED. Corps en aluminium laqué blanc mat, noir mat ou bien gris béton. Chaque appareil doit être complété avec une optique disponible en différents faisceaux et comprenant un anneau coloré.
Deckenleuchte mit LED-Lichtquelle. Aluminiumgehäuse in Mattweiß, Mattschwarz oder Betongrau lackiert. Jedes Produkt muss mit der benötigten Optik komplettiert werden, erhältlich mit diversen Balken, inklusive des farbigen Rings.
IP20 850°
BILUX
29,4
15,4
15,4
16
26W 3300 lumen
0,75
alimentatore a bordodriver on boardalimentation incluseinkludiert Treiber:220/240V 50/60Hz
319 40 50 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß
319 40 50 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz
319 40 50 92 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau
medium (30°) wide (55°) extra large (73°)319 90 50 10/M 319 90 50 10/W 319 90 50 10/X rosso lacca - lacquered red - laque rouge - lackrot
319 90 50 1 7/ M 319 90 50 1 7/ W 319 90 50 1 7/ X arancio opaco - matt orange - orange mat - matt orange
319 90 50 20/M 319 90 50 20/W 319 90 50 20/X verde primavera - spring green - vert printemps - frühlingsgrün
319 90 50 42/M 319 90 50 42/W 319 90 50 42/X bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß
319 90 50 52/M 319 90 50 52/W 319 90 50 52/X nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz
319 90 50 64/M 319 90 50 64/W 319 90 50 64/X carta zucchero - baby blue - bleu pastel - babyblau
319 90 50 92/M 319 90 50 92/W 319 90 50 92/X grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau
40W 5200 lumen
1,50
alimentatore a bordodriver on boardalimentation incluseinkludiert Treiber:220/240V 50/60Hz
319 41 50 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß
319 41 50 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz
319 41 50 92 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau
da completare con anelli completi di ottiche - to be completed with rings with optics includedà compléter avec les anneaux et les optiques - zu ergänzen mit Ringe mit inkludierter Optik
da completare con anelli completi di ottiche - to be completed with rings with optics includedà compléter avec les anneaux et les optiques - zu ergänzen mit Ringe mit inkludierter Optik
Anelli completi di ottiche - Rings with optics included - Anneaux avec optique - Ringe mit inkludierter Optik Anelli completi di ottiche - Rings with optics included - Anneaux avec optique - Ringe mit inkludierter Optik
medium (26°) large (52°) extra large (60°)319 91 50 10/M 319 91 50 10/L 319 91 50 10/X rosso lacca - lacquered red - laque rouge - lackrot
319 91 50 1 7/ M 319 91 50 1 7/ L 319 91 50 1 7/ X arancio opaco - matt orange - orange mat - matt orange
319 91 50 20/M 319 91 50 20/L 319 91 50 20/X verde primavera - spring green - vert printemps - frühlingsgrün
319 91 50 42/M 319 91 50 42/L 319 91 50 42/X bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß
319 91 50 52/M 319 91 50 52/L 319 91 50 52/X nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz
319 91 50 64/M 319 91 50 64/L 319 91 50 64/X carta zucchero - baby blue - bleu pastel - babyblau
319 91 50 92/M 319 91 50 92/L 319 91 50 92/X grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau
CRI 85 3000KA+
CRI 95
DISPONIBILE SU RICHIESTA AVAILABLE ON REQUEST DISPONIBLE SUR DEMANDE AUF ANFRAGE ERHÄLTLICH
2700K 4000KDISPONIBILE SU RICHIESTA AVAILABLE ON REQUEST DISPONIBLE SUR DEMANDE AUF ANFRAGE ERHÄLTLICH
01 EXENIA SOSPENSIONI A 2015.indd 54-55 08/04/15 14:28
56 57
IP20
CRI 85 3000K
850°
BILUX
Apparecchio a sospensione con sorgente luminosa a LED con luce monoemissione o biemissione. Corpo e rosone in alluminio verniciato bianco opaco, nero opaco oppure grigio cemento. Ogni apparecchio deve essere completato con la relativa ottica disponibile in vari fasci e comprensiva di anello colorato.
Suspension lamp with LED light source with monoemission or biemission light. Body and canopy in aluminum in matt white, matt black or concrete grey varnish. Each product needs to be completed with the necessary optic available in several beams and with colour ring included.
Suspension avec source lumineuse à LED mono-émission ou bi-émission. Corps et rosace en aluminium laqué blanc mat, noir mat ou bien gris béton. Chaque appareil doit être complété avec une optique disponible en di�érents faisceaux et comprenant un anneau coloré.
Pendelleuchte mit LED für direktes und indirektes Licht. Gehäuse und Baldachin in Mattweiß, Mattschwarz oder Betongrau lackiert. Jedes Produkt muss mit der benötigten Optik komplettiert werden, erhältlich mit diversen Balken, inklusive des farbigen Rings.
29,4
15,4
max 220
3,2
8,1
CRI 95
DISPONIBILE SU RICHIESTA AVAILABLE ON REQUEST DISPONIBLE SUR DEMANDE AUF ANFRAGE ERHÄLTLICH
40W 5200 lumen
1,55
alimentatore a bordodriver on boardalimentation incluseinkludiert Treiber:220/240V 50/60Hz
49W 6300 lumen
1,70
alimentatore a bordodriver on boardalimentation incluseinkludiert Treiber:220/240V 50/60Hz
9W 1100 lumen 40W 5200 lumen
319 50 50 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß
319 50 50 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz
319 50 50 92 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau
319 51 50 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß
319 51 50 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz
319 51 50 92 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau
medium (26°) large (52°) extra large (60°)319 91 50 10/M 319 91 50 10/L 319 91 50 10/X rosso lacca - lacquered red - laque rouge - lackrot
319 91 50 1 7/ M 319 91 50 1 7/ L 319 91 50 1 7/ X arancio opaco - matt orange - orange mat - matt orange
319 91 50 20/M 319 91 50 20/L 319 91 50 20/X verde primavera - spring green - vert printemps - frühlingsgrün
319 91 50 42/M 319 91 50 42/L 319 91 50 42/X bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß
319 91 50 52/M 319 91 50 52/L 319 91 50 52/X nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz
319 91 50 64/M 319 91 50 64/L 319 91 50 64/X carta zucchero - baby blue - bleu pastel - babyblau
319 91 50 92/M 319 91 50 92/L 319 91 50 92/X grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau
Anelli completi di ottiche - Rings with optics included - Anneaux avec optique - Ringe mit inkludierter Optik
da completare con anelli completi di ottiche - to be completed with rings with optics includedà compléter avec les anneaux et les optiques - zu ergänzen mit Ringe mit inkludierter Optik
A+
2700K 4000KDISPONIBILE SU RICHIESTA AVAILABLE ON REQUEST DISPONIBLE SUR DEMANDE AUF ANFRAGE ERHÄLTLICH
01 EXENIA SOSPENSIONI A 2015.indd 56-57 08/04/15 14:28
58 59
IP20
CRI 85 3000K
850°
TEDDY
Apparecchio a soffitto con sorgente luminosa a LED. Corpo in alluminio verniciato bianco opaco, nero opaco oppure grigio cemento.
Ceiling lamp with LED light source. Aluminum body in matt white, matt black or concrete grey varnish.
Plafonnier avec source lumineuse à LED. Corps en aluminium laqué blanc mat, noir mat ou bien gris béton.
Led Deckenleuchte. Leuchtengahäuse aus lackiertem Aluminium, matt weiß, matt schwarz oder betongrau.
343 90 00 10 rosso lacca - lacquered red - laque rouge - lackrot
343 90 00 1 7 arancio opaco - matt orange - orange mat - matt orange
343 90 00 20 verde primavera - spring green - vert printemps - frühlingsgrün
343 90 00 33 giallo grano - corn yellow - jaune paille - maisgelb
343 90 00 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß
343 90 00 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz
343 90 00 64 carta zucchero - baby blue - bleu pastel - babyblau
343 90 00 92 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau
343 40 50 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß
343 40 50 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz
343 40 50 92 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau
17W 2300 lumen
alimentatore a bordo - driver on board alimentation incluse - inkludiert Treiber:220/240V 50/60Hz
Accessori - Accessories - Accessoires - Zubehör
Diffusore in policarbonato opalino - Polycarbonate opal diffuser Diffuseur en polycarbonate opale - Opal Polycarbonat Diffusor
Griglia antiabbagliamento nido d’ape + anello bianco opacoHoneycomb louvre + matt white ring Grille anti éblouissement nid d’abeille + anneau blanc matWabenraster + matt weiß Ringe
343 92 00
343 91 00 42
21,5
6,2
4000K DISPONIBILE SU RICHIESTA - AVAILABLE ON REQUEST DISPONIBLE SUR DEMANDE - AUF ANFRAGE ERHÄLTLICH
IP40 750°
A+
da completare con anelli - to be completed with ringsà compléter avec les anneaux - zu ergänzen mit Ringe
Anelli - Rings - Anneaux - Ringe
0,60
01 EXENIA SOSPENSIONI A 2015.indd 58-59 08/04/15 14:29
60 61
WILLY LED
IP20
CRI 85 3000K
850°
A+
Apparecchio a sospensione con sorgente luminosa a LED. Corpo e rosone in alluminio tirato verniciato esternamente rosso mattone, rosso lacca, verde primavera, giallo grano, bianco lucido, nero opaco, carta zucchero o grigio cemento oppure in finitura corten, che si ottiene tramite un processo naturale di ossidazione successivamente protetto tramite una verniciatura trasparente opaco.
Suspension luminaire with LED light source. Body and canopy in spun aluminum and varnished in brick red, lacquered red, spring green, corn yellow, glossy white, matt black, baby blue, concrete grey varnish or corten finishing obtained through a natural oxidation process and then protected by an opaque transparent varnish.
Suspension avec source lumineuse LED. Corps et pavillon en aluminium vernis extérieurement rouge brique, rouge laqué, vert printemps, jaune paille, blanc brillant, noir mat, bleu pastel, gris béton ou finition corten, qui s’obtient grâce à un procédé naturel d’oxydation protégée par un vernis mat.
LED Pendelleuchte. Leuchtengehäuse und Baldachin aus stranggepresstem Aluminium erhältlich in den Farben, ziegelrot, lackrot, frühlingsgrün, maisgelb, glänzend weiß matt schwarz, babyblau, betongrau oder Corten Finish, welches auf natürlicher Oxydation beruht. Eine seidenmatte Schutzlackschicht verhindert weitere Oxydation.
DISPONIBILE SU RICHIESTA - AVAILABLE ON REQUEST DISPONIBLE SUR DEMANDE - AUF ANFRAGE ERHÄLTLICH
CRI 95 2700K 4000K DISPONIBILE SU RICHIESTA - AVAILABLE ON REQUEST
DISPONIBLE SUR DEMANDE - AUF ANFRAGE ERHÄLTLICH
9W 1100 lumen
0,45
alimentatore a bordo driver on board alimentation incluse inkludiert Treiber:220/240V 50/60Hz
313 52 50 1M rosso mattone - brick red - rouge brique - ziegelrot
313 52 50 10 rosso lacca - lacquered red - laque rouge - lackrot
313 52 50 20 verde primavera - spring green - vert printemps - frühlingsgrün
313 52 50 33 giallo grano - corn yellow - jaune paille - maisgelb
313 52 50 40 bianco lucido - glossy white - blanc brillant - glänzend weiß
313 52 50 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz
313 52 50 64 carta zucchero - baby blue - bleu pastel - babyblau
313 52 50 85 corten - corten - corten - corten
313 52 50 92 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau
313 92 00 1M rosso mattone - brick red - rouge brique - ziegelrot
313 92 00 10 rosso lacca - lacquered red - laque rouge - lackrot
313 92 00 20 verde primavera - spring green - vert printemps - frühlingsgrün
313 92 00 33 giallo grano - corn yellow - jaune paille - maisgelb
313 92 00 40 bianco lucido - glossy white - blanc brillant - glänzend weiß
313 92 00 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz
313 92 00 64 carta zucchero - baby blue - bleu pastel - babyblau
313 92 00 92 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau
da completare con anelli - to be completed with ringsà compléter avec les anneaux - zu ergänzen mit Ringe
Anelli - Rings - Anneaux - Ringe
13W 1700 lumen
0,80
alimentatore a bordo driver on board alimentation incluse inkludiert Treiber:220/240V 50/60Hz
313 50 50 1M rosso mattone - brick red - rouge brique - ziegelrot
313 50 50 10 rosso lacca - lacquered red - laque rouge - lackrot
313 50 50 20 verde primavera - spring green - vert printemps - frühlingsgrün
313 50 50 33 giallo grano - corn yellow - jaune paille - maisgelb
313 50 50 40 bianco lucido - glossy white - blanc brillant - glänzend weiß
313 50 50 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz
313 50 50 64 carta zucchero - baby blue - bleu pastel - babyblau
313 50 50 85 corten - corten - corten - corten
313 50 50 92 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau
medium (30°) large (55°) extra large (73°)313 90 50 1M/M 313 90 50 1M/L 313 90 50 1M/X rosso mattone - brick red - rouge brique - ziegelrot
313 90 50 10/M 313 90 50 10/L 313 90 50 10/X rosso lacca - lacquered red - laque rouge - lackrot
313 90 50 20/M 313 90 50 20/L 313 90 50 20/X verde primavera - spring green - vert printemps - frühlingsgrün
313 90 50 33/M 313 90 50 33/L 313 90 50 33/X giallo grano - corn yellow - jaune paille - maisgelb
313 90 50 40/M 313 90 50 40/L 313 90 50 40/X bianco lucido - glossy white - blanc brillant - glänzend weiß
313 90 50 52/M 313 90 50 52/L 313 90 50 52/X nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz
313 90 50 64/M 313 90 50 64/L 313 90 50 64/X carta zucchero - baby blue - bleu pastel - babyblau
313 90 50 92/M 313 90 50 92/L 313 90 50 92/X grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau
da completare con anelli completi di ottiche - to be completed with rings with optics includedà compléter avec les anneaux et les optiques - zu ergänzen mit Ringe mit inkludierter Optik
Anelli completi di ottiche - Rings with optics included - Anneaux avec optique - Ringe mit inkludierter Optik
ottica inclusa (75°)optic included (75°)optique suivant (75°)Optik enthalten (75°)
6
4,3
6
4,3
3,2
12
24
230max
4,7
20
26,5
230max
01 EXENIA SOSPENSIONI B 2015.indd 60-61 08/04/15 14:24
62 63
IP20
CRI 85 3000K
850°
A+
26W 3300 lumen
1,45
alimentatore a bordo driver on board alimentation incluse inkludiert Treiber:220/240V 50/60Hz
40W 5200 lumen
2,30
alimentatore a bordo driver on board alimentation incluse inkludiert Treiber:220/240V 50/60Hz
313 51 50 1M rosso mattone - brick red - rouge brique - ziegelrot
313 51 50 10 rosso lacca - lacquered red - laque rouge - lackrot
313 51 50 20 verde primavera - spring green - vert printemps - frühlingsgrün
313 51 50 33 giallo grano - corn yellow - jaune paille - maisgelb
313 51 50 40 bianco lucido - glossy white - blanc brillant - glänzend weiß
313 51 50 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz
313 51 50 64 carta zucchero - baby blue - bleu pastel - babyblau
313 51 50 85 corten - corten - corten - corten
313 51 50 92 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau
313 53 50 1M rosso mattone - brick red - rouge brique - ziegelrot
313 53 50 10 rosso lacca - lacquered red - laque rouge - lackrot
313 53 50 20 verde primavera - spring green - vert printemps - frühlingsgrün
313 53 50 33 giallo grano - corn yellow - jaune paille - maisgelb
313 53 50 40 bianco lucido - glossy white - blanc brillant - glänzend weiß
313 53 50 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz
313 53 50 64 carta zucchero - baby blue - bleu pastel - babyblau
313 53 50 85 corten - corten - corten - corten
313 53 50 92 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau
medium (19°) large (43°) extra large (60°)313 91 50 1M/M 313 91 50 1M/L 313 91 50 1M/X rosso mattone - brick red - rouge brique - ziegelrot
313 91 50 10/M 313 91 50 10/L 313 91 50 10/X rosso lacca - lacquered red - laque rouge - lackrot
313 91 50 20/M 313 91 50 20/L 313 91 50 20/X verde primavera - spring green - vert printemps - frühlingsgrün
313 91 50 33/M 313 91 50 33/L 313 91 50 33/X giallo grano - corn yellow - jaune paille - maisgelb
313 91 50 40/M 313 91 50 40/L 313 91 50 40/X bianco lucido - glossy white - blanc brillant - glänzend weiß
313 91 50 52/M 313 91 50 52/L 313 91 50 52/X nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz
313 91 50 64/M 313 91 50 64/L 313 91 50 64/X carta zucchero - baby blue - bleu pastel - babyblau
313 91 50 92/M 313 91 50 92/L 313 91 50 92/X grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau
medium (26°) large (52°) extra large (60°)313 93 50 1M/M 313 93 50 1M/L 313 93 50 1M/X rosso mattone - brick red - rouge brique - ziegelrot
313 93 50 10/M 313 93 50 10/L 313 93 50 10/X rosso lacca - lacquered red - laque rouge - lackrot
313 93 50 20/M 313 93 50 20/L 313 93 50 20/X verde primavera - spring green - vert printemps - frühlingsgrün
313 93 50 33/M 313 93 50 33/L 313 93 50 33/X giallo grano - corn yellow - jaune paille - maisgelb
313 93 50 40/M 313 93 50 40/L 313 93 50 40/X bianco lucido - glossy white - blanc brillant - glänzend weiß
313 93 50 52/M 313 93 50 52/L 313 93 50 52/X nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz
313 93 50 64/M 313 93 50 64/L 313 93 50 64/X carta zucchero - baby blue - bleu pastel - babyblau
313 93 50 92/M 313 93 50 92/L 313 93 50 92/X grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau
da completare con anelli completi di ottiche - to be completed with rings with optics includedà compléter avec les anneaux et les optiques - zu ergänzen mit Ringe mit inkludierter Optik
da completare con anelli completi di ottiche - to be completed with rings with optics includedà compléter avec les anneaux et les optiques - zu ergänzen mit Ringe mit inkludierter Optik
Anelli completi di ottiche - Rings with optics included - Anneaux avec optique - Ringe mit inkludierter Optik Anelli completi di ottiche - Rings with optics included - Anneaux avec optique - Ringe mit inkludierter Optik
WILLY LED
IP20
CRI 85 3000K
850°
A+A+A
6,5
28
36
230max
6
4,3
6
4,3
7,3
40
45,5
230max
WILLY
01 EXENIA SOSPENSIONI B 2015.indd 62-63 08/04/15 14:24
65
Apparecchio a sospensione con portalampada E27. Corpo e rosone in alluminio tirato verniciato esternamente rosso mattone, rosso lacca, verde primavera, giallo grano, bianco lucido, nero opaco, carta zucchero o grigio cemento oppure in finitura corten, che si ottiene tramite un processo naturale di ossidazione successivamente protetto tramite una verniciatura trasparente opaca. Completo di di¢usore in policarbonato opalino.
Suspension luminaire with E27 lampholder. Body and canopy in spun aluminum and varnished in brick red, lacquered red, spring green, corn yellow, glossy white, matt black, baby blue, concrete grey varnish or corten finishing obtained through a natural oxidation process and then protected by an opaque transparent varnish. Each product is provided with polycarbonate opal di¢user.
Suspension avec douille E27. Corps et rosace en aluminium repoussé laquage externe rouge brique, laque rouge, vert printemps, jaune paille, blanc brillant, noir mat, bleu pastel, gris béton ou bien en finition corten obtenue par un processus d’oxydation naturelle protégé par un vernis transparent satiné. Fourni avec di¢useur en polycarbonate opalisé.
Seilpendeleuchte mit E27-Lampenfassung. Gehäuse und Baldachin aus Aluminium und lackiert in Ziegelrot, Rot, Frühlingsgrün, Maisgelb, glänzendem Weiß, Mattschwarz, Babyblau, Betongrau oder Corten (Rost) durch eine natürliche Oxidation, abschließend geschützt durch einen lichtundurchlässigen Klarlack. Jedes Produkt ist mit einem opaken Polykarbonatdi¢usor ausgestattet.
5
20
26
220max
6
4,3
Private apartament, Firenze – Arch. Francesco Maestrelli – photo Mudocreativo, Andrea Pelatti
IP40 650°
WILLY E27
max 60W A60 E27 max 33W TC-TSE E27
1,00
max 60W A60 E27 max 23W TC-TSE E27
0,90
313 51 40 1M rosso mattone - brick red - rouge brique - ziegelrot
313 51 40 10 rosso lacca - lacquered red - laque rouge - lackrot
313 51 40 20 verde primavera - spring green - vert printemps - frühlingsgrün
313 51 40 33 giallo grano - corn yellow - jaune paille - maisgelb
313 51 40 40 bianco lucido - glossy white - blanc brillant - glänzend weiß
313 51 40 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz
313 51 40 64 carta zucchero - baby blue - bleu pastel - babyblau
313 51 40 85 corten - corten - corten - corten
313 51 40 92 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau
313 50 40 1M rosso mattone - brick red - rouge brique - ziegelrot
313 50 40 10 rosso lacca - lacquered red - laque rouge - lackrot
313 50 40 20 verde primavera - spring green - vert printemps - frühlingsgrün
313 50 40 33 giallo grano - corn yellow - jaune paille - maisgelb
313 50 40 40 bianco lucido - glossy white - blanc brillant - glänzend weiß
313 50 40 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz
313 50 40 64 carta zucchero - baby blue - bleu pastel - babyblau
313 50 40 85 corten - corten - corten - corten
313 50 40 92 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau
6
4,3
6,5
28
36
230max
Lampade - Light sources - Lampes - Lichtquellen
2700K
TC-TSE E27 23W 9LR004C
TC-TSE E27 33W 9LR006C
Apparecchio a sospensione con portalampada E27. Corpo e rosone in alluminio tirato verniciato esternamente rosso mattone, rosso lacca, verde primavera, giallo grano, bianco lucido, nero opaco, carta zucchero o grigio cemento oppure in finitura corten, che si ottiene tramite un processo naturale di ossidazione successivamente protetto tramite una verniciatura trasparente opaca. Completo di di¢usore in policarbonato opalino.
Suspension luminaire with E27 lampholder. Body and canopy in spun aluminum and varnished in brick red, lacquered red, spring green, corn yellow, glossy white, matt black, baby blue, concrete grey varnish or corten finishing obtained through a natural oxidation process and then protected by an opaque transparent varnish. Each product is
Suspension avec douille E27. Corps et rosace en aluminium repoussé laquage externe rouge brique, laque rouge, vert printemps, jaune paille, blanc brillant, noir mat, bleu pastel, gris béton ou bien en finition corten obtenue par un processus d’oxydation naturelle protégé par un vernis transparent satiné. Fourni avec di¢useur en
Seilpendeleuchte mit E27-Lampenfassung. Gehäuse und Baldachin aus Aluminium und lackiert in Ziegelrot, Rot, Frühlingsgrün, Maisgelb, glänzendem Weiß, Mattschwarz, Babyblau, Betongrau oder Corten (Rost) durch eine natürliche Oxidation, abschließend
64
01 EXENIA SOSPENSIONI B 2015.indd 64-65 08/04/15 14:24
67
Apparecchio a sospensione con sorgente luminosa a LED con luce monoemissione o biemissione. Corpo in alluminio tirato e poi verniciato bianco opaco, nero opaco oppure grigio cemento.
Suspension lamp with LED light sources with monoemission or biemission light. Body in spun aluminum in matt white, matt black or concrete grey varnish.
Suspension avec source LED mono émission ou bi émission. Corps en aluminium brut et vernis blanc mat, noir mat ou gris béton.
LED-Pendelleuchte mit direkter bzw. direkt-indirekter Lichtverteilung. Das Leuchtengehäuse aus stranggepresstem Aluminium ist erhältlich in den Farben, matt weiß, matt schwarz oder betongrau.
3,2
8,1
55
18
61
550max
SHOP
IP20
CRI 85 3000K
850°
A+
2700K 4000K DISPONIBILE SU RICHIESTA - AVAILABLE ON REQUEST DISPONIBLE SUR DEMANDE - AUF ANFRAGE ERHÄLTLICH
DISPONIBILE SU RICHIESTA - AVAILABLE ON REQUEST DISPONIBLE SUR DEMANDE - AUF ANFRAGE ERHÄLTLICH
CRI 95
Diffusore microprismato + ottica - Microprismatic diffuser + opticDiffuseur micro prismatique + optique - Microprismaticabdeckung + optik
80W 9800 lumen
4,90
alimentatore a bordodriver on boardalimentation incluseinkludiert Treiber:220/240V 50/60Hz
89W 10900 lumen
5,00
alimentatori a bordodrivers on boardalimentation incluseinkludiert Treiber:220/240V 50/60Hz
9W 1100 lumen 80W 9800 lumen
344 50 50 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß
344 50 50 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz
344 50 50 92 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau
344 51 50 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß
344 51 50 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz
344 51 50 92 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau
medium (26°) large (52°) extra large (60°)344 90 50 1M/M 344 90 50 1M/L 344 90 50 1M/X rosso mattone - brick red - rouge brique - ziegelrot
344 90 50 1 7/ M 344 90 50 1 7/ L 344 90 50 1 7/ X arancio opaco - matt orange - orange mat - matt orange
344 90 50 20/M 344 90 50 20/L 344 90 50 20/X verde primavera - spring green - vert printemps - frühlingsgrün
344 90 50 42/M 344 90 50 42/L 344 90 50 42/X bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß
344 90 50 52/M 344 90 50 52/L 344 90 50 52/X nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz
344 90 50 92/M 344 90 50 92/L 344 90 50 92/X grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau
Accessori - Accessories - Accessoires - Zubehör
344 91 00
IP40 650°
da completare con anelli completi di ottiche - to be completed with rings with optics includedà compléter avec les anneaux et les optiques - zu ergänzen mit Ringe mit inkludierter Optik
Anelli completi di ottiche - Rings with optics included - Anneaux avec optique - Ringe mit inkludierter Optik
66
01 EXENIA SOSPENSIONI B 2015.indd 66-67 08/04/15 14:24
68 69
IP40
CRI 85 3000K
650°
QUATTRO
Plafoniera con sorgente luminosa a LED e schermo diffusore in metacrilato opalino (PMMA). Corpo in metallo verniciato. Convertibile in apparecchio a sospensione luce diretta o diretta/indiretta tramite appositi kit da ordinare separatamente. Versioni dimmmerabili disponibili su richiesta.
Ceiling lamp for LED light source with opal metacrylate diffuser (PMMA). Body in varnished metal. It can be transformed into a suspension lamp with direct or direct/indirect emission light by suspension kits to be ordered separately. Dimmable versions available upon request.
Plafonnier avec source à LED et écran diffuseur en méthacrylate opalisé (PMMA). Corps en acier laqué. Convertible en suspension à lumière directe ou directe/indirecte grâce à un kit spécial à commander séparément. Version gradable disponible sur demande.
LED-Deckenleuchte mit opalem Metacrylat Diffusor (PMMA). Der Leuchtenkörper besteht aus lackiertem Metall. Durch ein separat zu bestellendes Montagekit läßt sich die Leuchte in eine Pendelleuchte umwandeln. Dimmbare Versionen sind auf Anfrage erhältlich.
342 40 50 1M rosso mattone - brick red - rouge brique - ziegelrot
342 40 50 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß
342 40 50 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz
342 40 50 55 marrone opaco - matt brown - marron mat - matt braun
342 40 50 92 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau
342 42 50 1M rosso mattone - brick red - rouge brique - ziegelrot
342 42 50 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß
342 42 50 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz
342 42 50 55 marrone opaco - matt brown - marron mat - matt braun
342 42 50 92 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau
342 41 50 1M rosso mattone - brick red - rouge brique - ziegelrot
342 41 50 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß
342 41 50 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz
342 41 50 55 marrone opaco - matt brown - marron mat - matt braun
342 41 50 92 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau
40W 4500 lumen
9,50
alimentatore a bordo - driver on board alimentation incluse - inkludiert Treiber: 220/240V 50/60Hz
160W 17900 lumen
24,00
alimentatori a bordo - drivers on board alimentation incluse - inkludiert Treiber: 220/240V 50/60Hz
90W 10000 lumen
16,00
alimentatori a bordo - drivers on board alimentation incluse - inkludiert Treiber: 220/240V 50/60Hz
60,3
60,36
86
866
115
1156
4000K DISPONIBILE SU RICHIESTA - AVAILABLE ON REQUEST DISPONIBLE SUR DEMANDE - AUF ANFRAGE ERHÄLTLICH
A+
01 EXENIA SOSPENSIONI B 2015.indd 68-69 08/04/15 14:24
70 71
IP40
CRI 85 3000K
650°
QUATTRO
Kit sospensione con rosone in policarbonato bianco lucido, cavo elettrico 3x0,75mm² e cavi di sospensione in acciaio completi di regolazione micrometrica “Griplock”.
Suspension kit with polycarbonate glossy white canopy, electrical cable 3x0.75mm² and steel suspension cables with micrometric “Griplock” regulation.
Kit de suspension avec rosace en polycarbonate blanc brillant, câble électrique 3x0,75mm² et câbles de suspension en acier fourni avec réglage micrométrique “Griplock”.
Kit für Pendelmontage mit glänzend weißem Baldachin aus Polycarbonat, Einspeisungskabel 3x0,75mm² und einem Stahlseil mit milimetergenauer Feinjustierung.
Accessori - Accessories - Accessoires - Zubehör
Accessori - Accessories - Accessoires - Zubehör
max470
3,2
8,1
max470
3,2
8,1
324 91
342 91
La luce indiretta si crea grazie ad un apposito kit LED 8W (1250lm) da installare nella parte superiore dell’apparecchio.
The indirect light is created through a 8W LED (1250lm) kit to be installed on the upper part of the lighting fitting.
La lumière indirecte se crée grâce au kit LED 8W (1250lm) à installer dans la partie supérieure de l’appareil.
Der indirekte Lichtanteil wird durch ein 8W LED (1250lm) Kit erzeugt, welches auf der Leuchtenoberseite installiert wird.
Kit per montaggio a sospensione “monoemissione” Suspension kit for “monoemission” light Kit pour montage en suspension “mono émission” Montagekit für Pendelmontage direkt strahlender Leuchte
Kit per montaggio a sospensione “biemissione” Suspension kit for “biemission” lightKit de suspension “bi émission”Montagekit für Pendelmontage direkt - indirekt strahlender Leuchte
A+ +
01 EXENIA SOSPENSIONI B 2015.indd 70-71 08/04/15 14:25
72 73
BRICK
Apparecchio a plafone per sorgente luminosa a LED in versione a luce di�usa. Corpo in acciaio verniciato nero opaco, marrone opaco oppure grigio cemento, completo di di�usore in poli-carbonato opalino. La versione più piccola può essere trasformata in versione a luce focalizzata tramite ottica disponibile come accessorio in 3 fasci di apertura. Grado di protezione IP55.
Ceiling lamp for LED light source with di�used light emission. Body in matt black, matt brown or concrete grey varnish. Opal polycarbonate di�user included. The small version can be transformed in focused emission light by optics available separately in 3 beam angles. Protection index IP55.
Plafonnier pour source lumineuse à LED en version à lumière di�use. Corps en acier laqué noir mat, marron mat ou bien gris béton, fourni avec di�useur: polycarbonate opalisé. La petite version peut être transformée en version à lumière dirigée grâce à une optique disponible en accessoire en 3 faisceaux di�érents. Indice de Protection IP55.
Deckenleuchte für LED-Lichtquelle mit di�user Lichtverteilung. Gehäuse in Mattschwarz, matt Braun oder Betongrau lackiert. Opaker Polykarbonatdi�usor im Lieferumfang enthalten. Die kleine Version kann durch den Einsatz einer Optik auf direktes Licht umgestellt werden. Diese ist für 3 verschiedene Abstrahlwinkel erhältlich. Schutzart IP55.
336 92 00/S spot (18°)
336 92 00/M medium (30°)
336 92 00/W wide (55°)
Ottiche + di�usore - Optics + di�user - Optique + di�useur - Optik + Di�usor
1414
6
6
2525
336 90 00
Cassaforma per calcestruzzo/laterizio - Concrete/brick housing Boîtier pour béton - Beton/Ziegel-Gehäuse
6,5
14,314,3
Sta�a orientabile per fissaggio a so¥tto - Adjustable brackets for ceiling mounting Etrier orientable pour montage au plafond - Verstellbare Bügel für Deckenmontage
336 91 00 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz
336 91 00 55 marrone opaco - matt brown - marron mat - matt braun
336 91 00 92 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau
9,4
8
7,3
90°
90°
IP55
CRI 85 3000K
650°
336 40 50 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz
336 40 50 55 marrone opaco - matt brown - marron mat - matt braun
336 40 50 92 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau
336 41 50 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz
336 41 50 55 marrone opaco - matt brown - marron mat - matt braun
336 41 50 92 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau
9W 1100 lumen
A+
0,95
alimentatore a bordo - driver on board alimentation incluse - inkludiert Treiber:220/240V 50/60Hz
15W 1900 lumen
A+ +
1,90
alimentatore a bordo - driver on board alimentation incluse - inkludiert Treiber:220/240V 50/60Hz
Accessori per versione 9W - Accessories for 9W version - Accessoires pour version 9W - Zubehör für 9W-Version
CRI 95
DISPONIBILE SU RICHIESTA - AVAILABLE ON REQUEST DISPONIBLE SUR DEMANDE - AUF ANFRAGE ERHÄLTLICH 2700K 4000K DISPONIBILE SU RICHIESTA - AVAILABLE ON REQUEST
DISPONIBLE SUR DEMANDE - AUF ANFRAGE ERHÄLTLICH
4000K DISPONIBILE SU RICHIESTA - AVAILABLE ON REQUEST DISPONIBLE SUR DEMANDE - AUF ANFRAGE ERHÄLTLICH
01 EXENIA SOSPENSIONI B 2015.indd 72-73 08/04/15 14:25
74
RIGHACRI 85 3000K
IP40 650°
Apparecchio a plafone con sorgente luminosa a LED. Corpo in metallo verniciato rosso locca, verde primavera, giallo grano, bianco opaco, nero opaco oppure grigio cemento. Diffusore in metacrilato sabbiato (PMMA) parzialmente fresato per ottenere una perfetta diffusione della luce.
Ceiling lamp with LED light source. Body in metal in lacquered red, spring green, corn yellow, matt white, matt black or concrete grey varnish. Diffuser in sanded metacrylate (PMMA) partially milled to obtain a perfect light diffusion.
Plafonnier avec source LED. Corps en métal vernis rouge laqué, vert printemps, jaune paille, blanc mat, noir mat ou gris béton. Diffuseur en méthacrylate sablé (PMMA) partiellement strié permettant une parfaite diffusion de la lumière.
LED-Deckenleuchte. Der metallene Leuchtenkörper ist erhältlich in den Farben, lackrot, frühlingsgrün, maisgelb, matt weiß, matt schwarz oder betongrau. Der sandgestrahlte Diffusor aus Metacrylat weist partiell Fräsungen auf, um eine perfekte Lichtverteilung zu erhalten.
2700K 4000K DISPONIBILE SU RICHIESTA - AVAILABLE ON REQUEST DISPONIBLE SUR DEMANDE - AUF ANFRAGE ERHÄLTLICH
349 60 50 10 rosso lacca - lacquered red - laque rouge - lackrot
349 60 50 20 verde primavera - spring green - vert printemps - frühlingsgrün
349 60 50 33 giallo grano - corn yellow - jaune paille - maisgelb
349 60 50 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß
349 60 50 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz
349 60 50 92 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau
349 61 50 10 rosso lacca - lacquered red - laque rouge - lackrot
349 61 50 20 verde primavera - spring green - vert printemps - frühlingsgrün
349 61 50 33 giallo grano - corn yellow - jaune paille - maisgelb
349 61 50 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß
349 61 50 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz
349 61 50 92 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau
349 62 50 10 rosso lacca - lacquered red - laque rouge - lackrot
349 62 50 20 verde primavera - spring green - vert printemps - frühlingsgrün
349 62 50 33 giallo grano - corn yellow - jaune paille - maisgelb
349 62 50 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß
349 62 50 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz
349 62 50 92 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau
14W 1750 lumen
0,75
alimentatore a bordo - driver on board alimentation incluse - inkludiert Treiber: 220/240V 50/60Hz
42W 5300 lumen
1,80
alimentatore a bordo - driver on board alimentation incluse - inkludiert Treiber: 220/240V 50/60Hz
28W 3500 lumen
1,30
alimentatore a bordo - driver on board alimentation incluse - inkludiert Treiber: 220/240V 50/60Hz
Il particolare sistema di fissaggio a calamita permette una facile installazione ed un design semplice senza viti a vista.
The particular magnetic fastening system permits an easy installation and a simple disegn without visible screws.
Le système de fixation magnétique permet une installation facile et un design simple sans vis en visuel.
Das spezielle Magnet- Befestigungssystem erlaubt eine einfache Montage, sowie ein reduziertes Design ohne sichtbarer Schrauben.
30
7
2,7
7
2,7 60
7
2,7 90
A+
75
01 EXENIA SOSPENSIONI B 2015.indd 74-75 08/04/15 14:25
77
RIGHAA+ + CRI
85 3000K
IP40 650°
349 52 50 10 rosso lacca - lacquered red - laque rouge - lackrot
349 52 50 20 verde primavera - spring green - vert printemps - frühlingsgrün
349 52 50 33 giallo grano - corn yellow - jaune paille - maisgelb
349 52 50 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß
349 52 50 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz
349 52 50 92 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau
19W 2800 lumen
2,10
alimentatore a bordo - driver on board alimentation incluse - inkludiert Treiber: 220/240V 50/60Hz
90 2,7
7
200max
3,2
8,1
2700K 4000K DISPONIBILE SU RICHIESTA - AVAILABLE ON REQUEST DISPONIBLE SUR DEMANDE - AUF ANFRAGE ERHÄLTLICH
Apparecchio a sospensione con sorgente luminosa a LED. Corpo in metallo verniciato rosso lacca, verde primavera, giallo grano, bianco opaco, nero opaco oppure grigio cemento. Diffusore in metacrilato sabbiato (PMMA) parzialmente fresato per ottenere una perfetta diffusione della luce.
Suspension lamp with LED light source. Body in metal in lacquered red, spring green, corn yellow, matt white, matt black or concrete grey varnish. Diffuser in sanded metacrylate (PMMA) partially milled to obtain a perfect light diffusion.
Suspension avec source LED. Corps en métal vernis rouge laqué, vert printemps, jaune paille, blanc mat, noir mat ou gris béton. Diffuseur en méthacrylate sablé (PMMA) partiellement strié afin d’obtenir une parfaite diffusion de la lumière.
LED-Pendelleuchte. Der metallene Leuchtenkörper ist erhältlich in den Farben, lackrot, frühlingsgrün, maisgelb, matt weiß, matt schwarz oder betongrau. Der sandgestrahlte Diffusor aus Metacrylat weist partiell Fräsungen auf, um eine perfekte Lichtverteilung zu erhalten.
76
01 EXENIA SOSPENSIONI B 2015.indd 76-77 08/04/15 14:25
78 79
IP40
CRI 85 3000K
650°
LINEAA+ +
Apparecchio a sospensione per luce monoemissione o biemissione con sorgente luminosa a LED e con di�usore in policarbonato microprismato. Corpo in alluminio con rivestimento in legno oppure metallo verniciato verde primavera, giallo grano, bianco opaco, nero opaco, grigio cemento oppure in finitura corten, che si ottiene tramite un processo naturale di ossidazione successivamente protetto tramite una verniciatura trasparente.
Suspension lamp, monoemission or biemission light with LED light sources and polycarbonate microprismatic di�user enclosed. Body in aluminum covered with clear wood or metal in spring green, corn yellow, matt white, matt black, concrete grey varnish or corten finishing obtained through a natural oxidation process and then protected by an opaque transparent varnish.
Suspension mono émission ou bi émission avec sources LED et di�useur en polycarbonate micro prismatique. Corps en aluminium recouvert de bois ou métal vernis vert printemps, jaune paille, blanc mat, noir opaque, gris béton ou finition corten obtenue par un processus naturel d’oxydation protégé par un vernis transparent mat.
LED - Pendelleuchte mit direkter, bzw. direkt- indirekter Lichtverteilung inklusive microprismatic Di�usor. Der Leuchtenkörper aus Aluminium wird abgedeckt durch: helles Holz, lackiertem Metall in den Farben, frühlingsgrün, maisgelb, matt weiß, matt schwarz, betongrau oder Corten Finish, welches auf natürlicher Oxydation beruht. Eine seidenmatte Schutzlackschicht verhindert weitere Oxydation.
354 52 50 03 legno chiaro - clear wood - bois clair - helles Holz
354 52 50 20 verde primavera - spring green - vert printemps - frühlingsgrün
354 52 50 33 giallo grano - corn yellow - jaune paille - maisgelb
354 52 50 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß
354 52 50 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz
354 52 50 85 corten - corten - corten - corten
354 52 50 92 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau
354 53 50 03 legno chiaro - clear wood - bois clair - helles Holz
354 53 50 20 verde primavera - spring green - vert printemps - frühlingsgrün
354 53 50 33 giallo grano - corn yellow - jaune paille - maisgelb
354 53 50 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß
354 53 50 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz
354 53 50 85 corten - corten - corten - corten
354 53 50 92 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau
31W 4600 lumen
6,00
alimentatore a bordo - driver on board alimentation incluse - inkludiert Treiber: 220/240V 50/60Hz
37W 5500 lumen
6,00
alimentatore a bordo - driver on board alimentation incluse - inkludiert Treiber: 220/240V 50/60Hz
6W 900 lumen 31W 4600 lumen
354 50 50 03 legno chiaro - clear wood - bois clair - helles Holz
354 50 50 20 verde primavera - spring green - vert printemps - frühlingsgrün
354 50 50 33 giallo grano - corn yellow - jaune paille - maisgelb
354 50 50 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß
354 50 50 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz
354 50 50 85 corten - corten - corten - corten
354 50 50 92 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau
354 51 50 03 legno chiaro - clear wood - bois clair - helles Holz
354 51 50 20 verde primavera - spring green - vert printemps - frühlingsgrün
354 51 50 33 giallo grano - corn yellow - jaune paille - maisgelb
354 51 50 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß
354 51 50 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz
354 51 50 85 corten - corten - corten - corten
354 51 50 92 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau
25W 3700 lumen
4,90
alimentatore a bordo - driver on board alimentation incluse - inkludiert Treiber: 220/240V 50/60Hz
31W 4600 lumen
4,90
alimentatore a bordo - driver on board alimentation incluse - inkludiert Treiber: 220/240V 50/60Hz
6W 900 lumen 25W 3700 lumen
4,5
7,7116
200max
4,5
7,7144
200 max
3,2
8,1
3,2
8,1
2700K 4000K DISPONIBILE SU RICHIESTA - AVAILABLE ON REQUEST DISPONIBLE SUR DEMANDE - AUF ANFRAGE ERHÄLTLICH
LINEA
01 EXENIA SOSPENSIONI B 2015.indd 78-79 08/04/15 14:25
80 81
IP40
CRI 85 3000K
650°
LED RUNNERA+ +
Apparecchio singolo a sospensione per luce monoemissione o biemissione o plafone con sorgente luminosa a LED e con di�usore in policarbonato microprismato. Corpo in alluminio anodizzato grigio oppure verniciato bianco opaco o nero opaco.
Stand alone suspension, monoemission or biemission light or ceiling lamp with LED light sources and polycarbonate microprismatic di�user enclosed. Body in anodized grey aluminum or in matt white or matt black varnish.
Plafonnier ou suspension, mono émission ou bi émission avec sources LED et di�useur en polycarbonate micro prismatique. Corps en aluminium anodisé gris ou bien blanc mat ou noir mat.
Einzelpendelleuchte für direktes oder indirektes Licht oder als Deckenleuchte mit LED-Lichtquellen und mikroprismatischer Abdeckung. Gehäuse in eloxiertem grauem Aluminium oder lackiert in Mattweiß oder Mattschwarz.
31W 4600 lumen
2,10
alimentatore a bordo - driver on board alimentation incluse - inkludiert Treiber: 220/240V 50/60Hz
31W 4600 lumen
1,95
alimentatore a bordo - driver on board alimentation incluse - inkludiert Treiber: 220/240V 50/60Hz
37W 5500 lumen
2,10
alimentatore a bordo - driver on board alimentation incluse - inkludiert Treiber: 220/240V 50/60Hz
6W 900 lumen 31W 4600 lumen
708 50 50 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß
708 50 50 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz
708 50 50 80 grigio anodizzato - anodized grey - gris anodisé - grau eloxiert
708 40 50 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß
708 40 50 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz
708 40 50 80 grigio anodizzato - anodized grey - gris anodisé - grau eloxiert
708 52 50 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß
708 52 50 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz
708 52 50 80 grigio anodizzato - anodized grey - gris anodisé - grau eloxiert
708 42 50 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß
708 42 50 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz
708 42 50 80 grigio anodizzato - anodized grey - gris anodisé - grau eloxiert
708 51 50 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß
708 51 50 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz
708 51 50 80 grigio anodizzato - anodized grey - gris anodisé - grau eloxiert
708 53 50 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß
708 53 50 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz
708 53 50 80 grigio anodizzato - anodized grey - gris anodisé - grau eloxiert
25W 3700 lumen
1,80
alimentatore a bordo - driver on board alimentation incluse - inkludiert Treiber: 220/240V 50/60Hz
25W 3700 lumen
1,65
alimentatore a bordo - driver on board alimentation incluse - inkludiert Treiber: 220/240V 50/60Hz
31W 4600 lumen
1,80
alimentatore a bordo - driver on board alimentation incluse - inkludiert Treiber: 220/240V 50/60Hz
6W 900 lumen 25W 3700 lumen
3,2
8,1
3,2
8,1
2700K 4000K DISPONIBILE SU RICHIESTA - AVAILABLE ON REQUEST DISPONIBLE SUR DEMANDE - AUF ANFRAGE ERHÄLTLICH
112,5
max200
3,5
9
141
max200
3,5
9
112,5
3,5
9
141
3,5
9
LED RUNNER
01 EXENIA SOSPENSIONI B 2015.indd 80-81 08/04/15 14:26
82 83
Apparecchio singolo a sospensione o plafone, luce monoemissione per lampade fluorescenti T16 e con di�usore in policarbonato opalino. Corpo in alluminio anodizzato grigio oppure verniciato rosso lacca, bianco lucido o nero opaco.
Stand alone suspension or ceiling lamp, monoemission light for T16 fluorescent bulb with polycarbonate opal di�user. Body in anodized grey aluminum or in lacquered red, glossy white or matt black varnish.
Plafonnier ou suspension isolés, mono émission pour lampes à fluorescence T16 avec di�useur en polycarbonate opalisé. Corps en aluminium anodisé gris ou bien laqué rouge, blanc brillant ou noir mat.
Einzelpendelleuchte oder Deckenleuchte, direktes Licht mit Leuchtsto¦ampe T16 und mit opakem Polycarbonatdi�user. Gehäuse in eloxiertem grauem Aluminium oder lackiert in Rot, glänzendem Weiß oder matt Schwarz.
Griglia a bassa luminanza - Anti-glare louvre Grille basse luminance - Blendschutzraster
Di�usore microprimato - Microprismatic di�user Di�useur micro prismatique - Microprismaticabdeckung
5,8
7,7120
7,7
5,8
120
max 200
3,2
8,1
150
7,7
5,8 max 200
3,2
8,1
9G0 02 115 cm IP20 0,09
9G0 03 145 cm IP20 0,14
9G0 04 / 115 115 cm IP40
9G0 04 / 145 145 cm IP40
BRIDGE
IP40 650°
702 50 10 10 rosso lacca - lacquered red - laque rouge - lackrot
702 50 10 40 bianco lucido - glossy white - blanc brillant - glänzend weiß
702 50 10 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz
702 50 10 80 grigio anodizzato - anodized grey - gris anodisé - grau eloxiert
702 40 10 10 rosso lacca - lacquered red - laque rouge - lackrot
702 40 10 40 bianco lucido - glossy white - blanc brillant - glänzend weiß
702 40 10 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz
702 40 10 80 grigio anodizzato - anodized grey - gris anodisé - grau eloxiert
702 51 10 10 rosso lacca - lacquered red - laque rouge - lackrot
702 51 10 40 bianco lucido - glossy white - blanc brillant - glänzend weiß
702 51 10 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz
702 51 10 80 grigio anodizzato - anodized grey - gris anodisé - grau eloxiert
702 41 10 10 rosso lacca - lacquered red - laque rouge - lackrot
702 41 10 40 bianco lucido - glossy white - blanc brillant - glänzend weiß
702 41 10 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz
702 41 10 80 grigio anodizzato - anodized grey - gris anodisé - grau eloxiert
28/54W T16 G5
2,50
reattore a bordo ballast on board ballast incluse Vorschaltgerät im Gehäuse:220/240V 50/60Hz
28/54W T16 G5
2,30
reattore a bordo ballast on board ballast incluse Vorschaltgerät im Gehäuse:220/240V 50/60Hz
35/49/80W T16 G5
3,10
reattore a bordo ballast on board ballast incluse Vorschaltgerät im Gehäuse:220/240V 50/60Hz
35/49/80W T16 G5
2,80
reattore a bordo ballast on board ballast incluse Vorschaltgerät im Gehäuse:220/240V 50/60Hz
3000K 4000K
T16 G5 28W 9LF011CD 9LF011FD
35W 9LF012CD 9LF012FD
49W 9LF015CD 9LF015FD
54W 9LF016CD 9LF016FD
80W 9LF017CD 9LF017FD
Lampade - Light sources - Lampes - Lichtquellen Accessori - Accessories - Accessoires - Zubehör
150
5,8
7,7
A+
01 EXENIA SOSPENSIONI B 2015.indd 82-83 08/04/15 14:26
84 85
SNAKE
Sospensione singola a 4 luci per sorgenti luminose a LED oppure lampade con attacco G53. Corpo in alluminio anodizzato grigio oppure verniciato rosso lacca, bianco lucido o nero opaco. Gruppi ottici orientabili di 60° sul piano orizzontale e di 359° su quello verticale.
Stand alone suspension lamp with 4 spots for LED light source or G53 bulbs. Body in anodized grey aluminum or in lacquered red, glossy white or matt black varnish. The optics can be adjusted 60° horizontally and 359° vertically.
Suspension à 4 points lumineux pour sources à LED ou lampe G53. Corps en aluminium anodisé Gris ou laqué rouge, blanc brillant ou noir mat. Groupes optiques orientables à 60° sur le plan horizontal et à 359° sur le plan vertical.
Einzelpendelleuchte mit 4 Spots für LED-Lichtquelle oder G5.3-Lampen. Gehäuse in eloxiertem grauem Aluminium oder lackiert in Rot, glänzendem Weiß oder matt Schwarz. Die Optik kann 60° horizontal und 359° vertikal verstellt werden.
359° 60°
3,2
8,1
120
5,8
13
max 200
359° 60°
3,2
8,1
120
5,8
13
max 200
9LL 005 SC grigio titanio - titanium grey - gris titanium - titangrau spot (24°)9LL 005 MC grigio titanio - titanium grey - gris titanium - titangrau medium (30°)9LL 005 LC grigio titanio - titanium grey - gris titanium - titangrau large (42°)9LL 005 XC grigio titanio - titanium grey - gris titanium - titangrau extra large (75°)
IP20 850°
700 50 51 1 0 rosso lacca - lacquered red - laque rouge - lackrot
700 50 51 40 bianco lucido - glossy white - blanc brillant - glänzend weiß
700 50 51 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz
700 50 51 80 grigio anodizzato - anodized grey - gris anodisé - grau eloxiert
700 50 81 1 0 rosso lacca - lacquered red - laque rouge - lackrot
700 50 81 40 bianco lucido - glossy white - blanc brillant - glänzend weiß
700 50 81 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz
700 50 81 80 grigio anodizzato - anodized grey - gris anodisé - grau eloxiert
4x26W 4x3300 lumen
4,00
alimentatori a bordo - drivers on board alimentation incluse - inkludiert Treiber: 220/240V 50/60Hz
max 4x70W QR111 G53
3,70
trasformatori a bordo - trafos on board transformateurs intégrés - Trafos integriert: 220/240V 50/60Hz
CRI 85 3000K 0,26
26W 3300 lumen
4x
4x
4x
da completare con le seguenti schede LED (4x) complete di riflettore e dissipatore to be completed with the following LED (4x) boards with reflector and heat sink included à compléter avec les modules LED (4x) suivants, fournis avec réflecteur et dissipateur thermique muss durch die folgenden LED-Platinen (4x) mit Reflektor und mitgeliefertem Kühlkörper komplettiert werden
A+
CRI 95
DISPONIBILE SU RICHIESTA AVAILABLE ON REQUEST DISPONIBLE SUR DEMANDE AUF ANFRAGE ERHÄLTLICH
2700K 4000K
DISPONIBILE PER AVAILABLE FORDISPONIBLE PUORERHÄLTLICH FÜR:
QR111 Hal. QR111 LED
8° 24° 45°
QR111 G53 60W 9LA006S 9LA006M 9LA006L
Lampade - Light sources - Lampes - Lichtquellen
9LL 005 SC/42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß spot (24°)9LL 005 MC/42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß medium (30°)9LL 005 LC /42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß large (42°)9LL 005 XC/42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß extra large (75°)
9LL 005 SC/52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz spot (24°)9LL 005 MC/52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz medium (30°)9LL 005 LC /52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz large (42°)9LL 005 XC/52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz extra large (75°)
01 EXENIA SOSPENSIONI B 2015.indd 84-85 08/04/15 14:26
86 87
IP40 650°
KITE
98
203,8
128
203,8
98
203,8
128
203,8
Apparecchio a plafone con sorgente luminosa a LED o per lampade fluorescenti T16. Di�usore in metacrilato opalino (PMMA), angoli stondati e parzialmente fresato.
Celing lamp with LED light source or for T16 fluorescent lamps. Di�user in opal metacrylate (PMMA) with rounded corners and partially milled.
Plafonnier avec source lumineuse à LED ou pour lampe à fluorescence T16. Di�useur en méthacrylate opalisé (PMMA), angles arrondis, partiellement fraisés.
Deckenleuchte mit LED-Lichtquelle oder mit T16-Leuchtsto¦ampen. Acrylglasdi�usor (PMMA) mit abgerundeten Ecken und teilweise gefräst.
312 41 50 01 opale satinato - satin opal - opalisé satiné - satiniert opak
312 42 50 01 opale satinato - satin opal - opalisé satiné - satiniert opak
37W 5300 lumen
A+ +
CRI 85
3000K
4,40
alimentatore a bordo driver on board alimentation incluse inkludiert Treiber: 220/240V 50/60Hz
50W 7000 lumen
A+ +
CRI 85
3000K
5,60
alimentatore a bordo driver on board alimentation incluse inkludiert Treiber: 220/240V 50/60Hz
312 41 10 01 opale satinato - satin opal - opalisé satiné - satiniert opak
312 42 10 01 opale satinato - satin opal - opalisé satiné - satiniert opak
2x21/39W T16 G5
A+
4,30
reattore a bordo ballast on board ballast incluse Vorschaltgerät im Gehäuse:220/240V 50/60Hz
2x28/54W T16 G5
A+
5,60
reattore a bordo ballast on board ballast incluse Vorschaltgerät im Gehäuse:220/240V 50/60Hz
3000K 4000K
T16 G5 21W 9LF010CD 9LF010FD28W 9LF011CD 9LF011FD39W 9LF014CD 9LF014FD54W 9LF016CD 9LF016FD
Lampade - Light sources - Lampes - Lichtquellen
4000K DISPONIBILE SU RICHIESTA - AVAILABLE ON REQUEST DISPONIBLE SUR DEMANDE - AUF ANFRAGE ERHÄLTLICH
4000K DISPONIBILE SU RICHIESTA - AVAILABLE ON REQUEST DISPONIBLE SUR DEMANDE - AUF ANFRAGE ERHÄLTLICH
Stefano Ricci Headquarters, Fiesole (Firenze) – photo Luigi Rinaldelli
01 EXENIA SOSPENSIONI B 2015.indd 86-87 08/04/15 14:26
88 89
IP40 650°
KITE
128
203,8
max 200
3,2
8,1
128
203,8
max 200
3,2
8,1
98
203,8
3,2
8,1max 200
98
203,8
3,2
8,1max 200
Apparecchio a sospensione con sorgente luminosa a LED o per lampade fluorescenti T16 per luce monoemissione o biemissione. Di�usore in metacrilato opalino (PMMA), angoli stondati e parzialmente fresato.
Suspension lamp with LED light source or for T16 fluorescent lamps for monoemission or biemission light. Di�user in opal metacrylate (PMMA) with rounded corners and partially milled.
Suspension avec source lumineuse à LED ou pour lampe à fluorescence T16 pour un éclairage mono émission ou double émission. Di�useur en méthacrylate opalisé (PMMA), angles arrondis, partiellement fraisés.
Pendelleuchte mit LED-Lichtquelle oder mit T16-Leuchtsto¦ampen für direktes oder indirektes Licht. Acrylglasdi�usor (PMMA) mit abgerundeten Ecken und teilweise gefräst.
312 51 50 01 opale satinato - satin opal - opalisé satiné - satiniert opak 312 51 10 01 opale satinato - satin opal - opalisé satiné - satiniert opak
312 52 10 01 opale satinato - satin opal - opalisé satiné - satiniert opak
312 53 10 01 opale satinato - satin opal - opalisé satiné - satiniert opak312 53 50 01 opale satinato - satin opal - opalisé satiné - satiniert opak
312 54 10 01 opale satinato - satin opal - opalisé satiné - satiniert opak312 54 50 01 opale satinato - satin opal - opalisé satiné - satiniert opak
312 52 50 01 opale satinato - satin opal - opalisé satiné - satiniert opak
37W 5300 lumen
A+ +
CRI 85
3000K
4,60
alimentatore a bordo - driver on board alimentation incluse - inkludiert Treiber: 220/240V 50/60Hz
2x21/39W T16 G5
A+
4,60
reattore a bordo - ballast on board ballast incluse - Vorschaltgerät im Gehäuse:220/240V 50/60Hz
2x28/54W T16 G5
A+
5,70
reattore a bordo - ballast on board ballast incluse - Vorschaltgerät im Gehäuse:220/240V 50/60Hz
2x21/39W T16 G5
A+
3,75
reattore a bordo - ballast on board ballast incluse - Vorschaltgerät im Gehäuse:220/240V 50/60Hz
37W 5300 lumen
A+ +
CRI 85
3000K
3,80
alimentatore a bordo - driver on board alimentation incluse - inkludiert Treiber: 220/240V 50/60Hz
2x28/54W T16 G5
A+
4,70
reattore a bordo - ballast on board ballast incluse - Vorschaltgerät im Gehäuse:220/240V 50/60Hz
50W 7000 lumen
A+ +
CRI 85
3000K
4,90
alimentatore a bordo - driver on board alimentation incluse - inkludiert Treiber: 220/240V 50/60Hz
50W 7000 lumen
A+ +
CRI 85
3000K
5,90
alimentatore a bordo - driver on board alimentation incluse - inkludiert Treiber: 220/240V 50/60Hz
3000K 4000K
T16 G5 21W 9LF010CD 9LF010FD28W 9LF011CD 9LF011FD39W 9LF014CD 9LF014FD54W 9LF016CD 9LF016FD
Lampade - Light sources - Lampes - Lichtquellen
4000K DISPONIBILE SU RICHIESTA - AVAILABLE ON REQUEST DISPONIBLE SUR DEMANDE - AUF ANFRAGE ERHÄLTLICH
01 EXENIA SOSPENSIONI B 2015.indd 88-89 08/04/15 14:26
90
360
IP40
CRI 85 3000K
650°
360 50 50 1M rosso mattone - brick red - rouge brique - ziegelrot
360 50 50 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß
360 50 50 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz
360 50 50 64 carta zucchero - baby blue - bleu pastel - babyblau
360 50 50 92 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau
10W 1200 lumenalimentatore integratointegrated driveralimentation intégréeintegriert Treiber: 220/240V 50/60Hz
1,45
Apparecchio a sospensione per luce biemissione con sorgente luminosa a LED 230V. Corpo e rosone in alluminio tirato e verniciato rosso mattone, bianco opaco, nero opaco, carta zucchero o grigio cemento.
Suspension lamp, biemission light with LED 230V light source. Body and canopy in spun aluminum and varnished in brick red, matt white, matt black, baby blue or concrete grey.
Suspension avec source LED 230V bi-émission corps et pavillon en aluminium brut et vernis rouge brique, blanc mat, noir mat, bleu pastel ou gris béton.
Pendelleuchte mit LED und direkt/indirekt Lichtaustritt mit LED 230V Lichtquelle. Gehäuse und Baldachin aus Aluminium und in Ziegelrot, Mattweiß, Mattschwarz, Babyblau oder Betongrau lackiert.
A+
2700K 4000K DISPONIBILE SU RICHIESTA - AVAILABLE ON REQUEST DISPONIBLE SUR DEMANDE - AUF ANFRAGE ERHÄLTLICH
3,2
8,1max250
6,1
13
39,5
IP40
CRI 85 3000K
650° 1,45
A+A+A
360
91
01 EXENIA SOSPENSIONI B 2015.indd 90-91 08/04/15 14:27
92 93
LIA
356 50 50 1M rosso mattone - brick red - rouge brique - ziegelrot
356 50 50 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß
356 50 50 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz
356 50 50 64 carta zucchero - baby blue - bleu pastel - babyblau
356 50 50 92 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau
Apparecchio a sospensione per luce biemissione con sorgente luminosa a LED 230V. Corpo e rosone in alluminio tirato e verniciato rosso mattone, bianco opaco, nero opaco, carta zucchero o grigio cemento.
Suspension lamp, biemission light with LED 230V light source. Body and canopy in spun aluminum and varnished in brick red, matt white, matt black, baby blue or concrete grey.
Suspension avec source LED 230V bi-émission corps et pavillon en aluminium brut et vernis rouge brique, blanc mat, noir mat, bleu pastel ou gris béton.
Pendelleuchte mit LED und direkt/indirekt Lichtaustritt mit LED 230V Lichtquelle. Gehäuse und Baldachin aus Aluminium und in Ziegelrot, Mattweiß, Mattschwarz, Babyblau oder Betongrau lackiert.
2700K 4000K DISPONIBILE SU RICHIESTA - AVAILABLE ON REQUEST DISPONIBLE SUR DEMANDE - AUF ANFRAGE ERHÄLTLICH
IP40
CRI 85 3000K
650° 1,30
A+
10W 1200 lumenalimentatore integratointegrated driveralimentation intégréeintegriert Treiber: 220/240V 50/60Hz
CRI 85 3000K
650° 1,30
+
3,2
8,1
Ø 11
Ø 25
18
max260
01 EXENIA SOSPENSIONI B 2015.indd 92-93 08/04/15 14:27
95
PONYO
1,25
Apparecchio a sospensione per luce biemissione con sorgente luminosa a LED 230V. Corpo e rosone in alluminio tirato e verniciato rosso mattone, bianco opaco, nero opaco, carta zucchero o grigio cemento.
Suspension lamp, biemission light with LED 230V light source. Body and canopy in spun aluminum and varnished in brick red, matt white, matt black, baby blue or concrete grey.
Suspension avec source LED 230V bi-émission corps et pavillon en aluminium brut et vernis rouge brique, blanc mat, noir mat, bleu pastel ou gris béton.
Pendelleuchte mit LED und direkt/indirekt Lichtaustritt mit LED 230V Lichtquelle. Gehäuse und Baldachin aus Aluminium und in Ziegelrot, Mattweiß, Mattschwarz, Babyblau oder Betongrau lackiert.
IP40
CRI 85 3000K
650°
A+
2700K 4000K DISPONIBILE SU RICHIESTA - AVAILABLE ON REQUEST DISPONIBLE SUR DEMANDE - AUF ANFRAGE ERHÄLTLICH
357 50 50 1M rosso mattone - brick red - rouge brique - ziegelrot
357 50 50 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß
357 50 50 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz
357 50 50 64 carta zucchero - baby blue - bleu pastel - babyblau
357 50 50 92 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau
10W 1200 lumenalimentatore integratointegrated driveralimentation intégréeintegriert Treiber: 220/240V 50/60Hz
3,2
8,1
Ø 26
Ø 11
10
1,25IP40
CRI 85 3000K
650°
A+A+A
PONYO
94
max250
01 EXENIA SOSPENSIONI B 2015.indd 94-95 08/04/15 14:27
96 97
IP40IP40 850°850°
BRIGITTE
max 200
13
6,5
Apparecchio a sospensione o plafone con sorgente luminosa a LED oppure per lampade alogene G9. Corpo e rosone in alluminio scavato verniciato rosso mattone, rosso lacca, bianco intonaco, nero opaco o grigio cemento, completo di di�usore in vetro pirex.
Suspension or ceiling lamp with LED light source or G9 halogen bulb. Body and canopy in partially milled aluminum in brick red, lacquered red, parget white, matt black or concrete grey varnish, pirex glass di�user included.
Suspension ou plafonnier avec source lumineuse à LED ou bien pour lampe halogène G9. Corps et rosace en aluminium repoussé vernis rouge brique, laqué rouge, blanc enduit, noir mat ou gris béton, avec di�useur en verre pyrex.
Pendel- oder Einbauleuchte mit LED-Lichtquelle oder G9-Halogenlampe. Gehäuse und Baldachin aus teilweise gefrästem Aluminium in Ziegelrot, Rot, Weiß, Mattschwarz oder Betongrau. Pirex Glasdi�usor enthalten.
305 50 50 1M rosso mattone - brick red - rouge brique - ziegelrot
305 50 50 10 rosso lacca - lacquered red - laque rouge - lackrot
305 50 50 47 bianco intonaco - parget white - blanc enduit - kalkweiß
305 50 50 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz
305 50 50 92 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau
305 40 50 1M rosso mattone - brick red - rouge brique - ziegelrot
305 40 50 10 rosso lacca - lacquered red - laque rouge - lackrot
305 40 50 47 bianco intonaco - parget white - blanc enduit - kalkweiß
305 40 50 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz
305 40 50 92 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau
305 50 70 1M rosso mattone - brick red - rouge brique - ziegelrot
305 50 70 10 rosso lacca - lacquered red - laque rouge - lackrot
305 50 70 47 bianco intonaco - parget white - blanc enduit - kalkweiß
305 50 70 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz
305 50 70 92 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau
305 40 70 1M rosso mattone - brick red - rouge brique - ziegelrot
305 40 70 10 rosso lacca - lacquered red - laque rouge - lackrot
305 40 70 47 bianco intonaco - parget white - blanc enduit - kalkweiß
305 40 70 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz
305 40 70 92 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau
9W 1100 lumen
A+
CRI 85
3000K
1,20
alimentatore a bordo driver on board alimentation incluse inkludiert Treiber: 220/240V 50/60Hz
9W 1100 lumen
A+
CRI 85
3000K
1,05
alimentatore a bordo driver on board alimentation incluse inkludiert Treiber: 220/240V 50/60Hz
max 2x33W QT14 G9
1,20
max 2x33W QT14 G9
1,00
QT14 G9 28W 9LA013QT14 G9 28W 9LA013
Lampade - Light sources - Lampes - Lichtquellen Lampade - Light sources - Lampes - Lichtquellen
13
6,5
6
4,3
2700K 4000K DISPONIBILE SU RICHIESTA - AVAILABLE ON REQUEST DISPONIBLE SUR DEMANDE - AUF ANFRAGE ERHÄLTLICH2700K 4000K DISPONIBILE SU RICHIESTA - AVAILABLE ON REQUEST
DISPONIBLE SUR DEMANDE - AUF ANFRAGE ERHÄLTLICHCRI 95
DISPONIBILE SU RICHIESTA - AVAILABLE ON REQUEST DISPONIBLE SUR DEMANDE - AUF ANFRAGE ERHÄLTLICH
CRI 95
DISPONIBILE SU RICHIESTA - AVAILABLE ON REQUEST DISPONIBLE SUR DEMANDE - AUF ANFRAGE ERHÄLTLICH
01 EXENIA SOSPENSIONI B 2015.indd 96-97 08/04/15 14:28
98 99
Apparecchio a sospensione o plafone con sorgente luminosa a LED oppure per lampada alogena G9. Corpo e rosone in alluminio scavato verniciato rosso mattone, rosso lacca, bianco intonaco, nero opaco o grigio cemento, completo di di�usore in vetro pirex.
Suspension or ceiling lamp with LED light source or G9 halogen bulb. Body and canopy in partially milled aluminum in brick red, lacquered red, parget white, matt black or concrete grey varnish, pirex glass di�user included.
Suspension ou plafonnier avec source lumineuse à LED ou bien pour lampe halogène G9. Corps et rosace en aluminium repoussé vernis rouge brique, laqué rouge, blanc enduit, noir mat ou gris béton, avec di�useur en verre pyrex.
Pendel- oder Einbauleuchte mit LED-Lichtquelle oder G9-Halogenlampe. Gehäuse und Baldachin aus teilweise gefrästem Aluminium in Ziegelrot, Rot, Weiß, Mattschwarz oder Betongrau. Pirex Glasdi�usor enthalten.
7,8
max 200
9
6
4,3
7,8
9
IP20IP40 850°850°
OLIVIA
5W 550 lumen
A+
CRI 85
3000K
0,72
alimentatore a bordo driver on board alimentation incluse inkludiert Treiber: 220/240V 50/60Hz
5W 550 lumen
A+
CRI 85
3000K
0,60
alimentatore a bordo driver on board alimentation incluse inkludiert Treiber: 220/240V 50/60Hz
max 33W QT14 G9
0,78
max 33W QT14 G9
0,65
QT14 G9 28W 9LA013QT14 G9 28W 9LA013
Lampade - Light sources - Lampes - LichtquellenLampade - Light sources - Lampes - Lichtquellen
301 50 51 1M rosso mattone - brick red - rouge brique - ziegelrot
301 50 51 10 rosso lacca - lacquered red - laque rouge - lackrot
301 50 51 47 bianco intonaco - parget white - blanc enduit - kalkweiß
301 50 51 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz
301 50 51 92 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau
301 40 51 1M rosso mattone - brick red - rouge brique - ziegelrot
301 40 51 10 rosso lacca - lacquered red - laque rouge - lackrot
301 40 51 47 bianco intonaco - parget white - blanc enduit - kalkweiß
301 40 51 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz
301 40 51 92 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau
301 50 70 1M rosso mattone - brick red - rouge brique - ziegelrot
301 50 70 10 rosso lacca - lacquered red - laque rouge - lackrot
301 50 70 47 bianco intonaco - parget white - blanc enduit - kalkweiß
301 50 70 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz
301 50 70 92 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau
301 40 70 1M rosso mattone - brick red - rouge brique - ziegelrot
301 40 70 10 rosso lacca - lacquered red - laque rouge - lackrot
301 40 70 47 bianco intonaco - parget white - blanc enduit - kalkweiß
301 40 70 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz
301 40 70 92 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau
2700K 4000K DISPONIBILE SU RICHIESTA - AVAILABLE ON REQUEST DISPONIBLE SUR DEMANDE - AUF ANFRAGE ERHÄLTLICH2700K 4000K DISPONIBILE SU RICHIESTA - AVAILABLE ON REQUEST
DISPONIBLE SUR DEMANDE - AUF ANFRAGE ERHÄLTLICH
01 EXENIA SOSPENSIONI B 2015.indd 98-99 08/04/15 14:28
101
IP20 850°
ALADINO
0,40
5,7
11
max 60W G125 E2723W TCG-SE E27
Lampade - Light sources - Lampes - Lichtquellen
2700K
TCG-SE E27 23W 9LR002C INCLUDED
304 40 40 1M rosso mattone - brick red - rouge brique - ziegelrot
304 40 40 10 rosso lacca - lacquered red - laque rouge - lackrot
304 40 40 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß
304 40 40 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz
304 40 40 64 carta zucchero - baby blue - bleu pastel - babyblau
304 40 40 70 cromo - chrome - chrome - chrome
304 40 40 92 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau
Apparecchio a plafone per lampada fluorescente TCG-SE 23W. Corpo in alluminio cromato o verniciato rosso mattone, rosso lacca, bianco opaco, nero opaco, carta zucchero o grigio cemento. Ogni apparecchio è fornito di lampada 2700K.
Ceiling lamp lamp for TCG-SE fluorescent lamp 23W. Body in chromed aluminum or in brick red, lacquered red, matt white, matt black, baby blue or concrete grey varnish. 2700K bulb included.
Plafonnier pour lampe à fluorescence TCG-SE 23W. Corps en aluminium chromé, vernis rouge brique, laqué rouge, blanc mat, noir mat, bleu pastel ou gris béton. Chaque appareil est fourni avec une lampe 2700K.
Deckenleuchte für TCG-SE-Leuchtsto¦ampe 23W. Gehäuse in verchromtem Aluminium oder in Ziegelrot, Mattweiß, Mattschwarz, Babyblau oder Betongrau lackiert. 2700K-Lampe im Lieferumfang enthalten.
A
100
01 EXENIA SOSPENSIONI B 2015.indd 100-101 08/04/15 14:28
102 103
304 50 40 1M rosso mattone - brick red - rouge brique - ziegelrot
304 50 40 10 rosso lacca - lacquered red - laque rouge - lackrot
304 50 40 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß
304 50 40 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz
304 50 40 64 carta zucchero - baby blue - bleu pastel - babyblau
304 50 40 70 cromo - chrome - chrome - chrome
304 50 40 92 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau
Apparecchio a sospensione per lampada fluorescente TCG-SE 23W. Corpo e rosone in alluminio cromato o verniciato rosso mattone, rosso lacca, bianco opaco, nero opaco, carta zucchero o grigio cemento. Ogni apparecchio è fornito di lampada 2700K.
Suspension lamp for TCG-SE fluorescent lamp 23W. Body and canopy in chromed aluminum or in brick red, lacquered red, matt white, matt black, baby blue or concrete grey varnish. 2700K bulb included.
Suspension pour lampe à fluorescence TCG-SE 23W. Corps et rosace en aluminium chromé, ou vernis rouge brique, laqué rouge, blanc mat, noir mat, bleu pastel ou gris béton. Chaque appareil est fourni avec une lampe 2700K.
Pendelleuchte für TCG-SE-Leuchtsto¦ampe 23W. Gehäuse und Baldachin in verchromtem Aluminium oder in Ziegelrot, Rot, Mattweiß, Mattschwarz, Babyblau oder Betongrau lackiert. 2700K-Lampe im Lieferumfang enthalten.
6
4,3
max 270 5,7
11,5
IP20 850°
ALADINO
Lampade - Light sources - Lampes - Lichtquellen
2700K
TCG-SE E27 23W 9LR002C INCLUDED
max 60W G125 E2723W TCG-SE E27
0,45
A
11
2,6
max 60
9R0 00 01 1M rosso mattone - brick red - rouge brique - ziegelrot9R0 00 01 10 rosso lacca - lacquered red - laque rouge - lackrot9R0 00 01 17 arancio opaco - matt orange - orange mat - matt orange9R0 00 01 20 verde primavera - spring green - vert printemps - frühlingsgrün 9R0 00 01 40 bianco lucido - glossy white - blanc brillant - glänzend weiß9R0 00 01 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß9R0 00 01 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz9R0 00 01 64 carta zucchero - baby blue - bleu pastel - babyblau 9R0 00 01 70 cromo - chrome - chrome - chrome9R0 00 01 92 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau
9S0 00 01 72 nichel - nickel - nickel - nickel
ALADINO
Sistemi di montaggio - Mounting systems - Dispositifs de montage - Montagesysteme
Asta accorciabile per montaggio sospensione a parete - Adjustable rod for wall mounting Tige sécable pour montage en applique en déport - Verstellbare Stange für Wandmontage
senza alimentatorewithout driver sans alimentationOhne Treiber
senza rosone e alimentatorewithout canopy and driver sans rosace et alimentationOhne Baldachin und Treiber
Scatola di connessione multipla 2÷6 vie - Connection box 2÷6 ways Boîte de connexion multiple 2÷6 sorties - Anschlussdose 2÷6 Möglichkeiten
01 EXENIA SOSPENSIONI B 2015.indd 102-103 08/04/15 14:28
105
Sospensione in vetro opale bianco acidato con portalampada E27, montatura verniciata bianca e cavo di alimentazione trasparente.
White opal acid glass suspension with E27 lampholder, white varnish frame and transparent cable.
Suspension en verre opalisé acidifié blanc avec douille E27, monture laquée blanche et câble d’alimentation transparent.
Weiße Opalglasaufhängung mit E27-Lampenfassung, weiß lackierter Rahmen und transparentes Kabel.
max 230
27
15
6
4,3
IP20 850° 1,33
BUBU
332 50 40 42 vetro opale acidato - acidified opal glass - verre opalisé acidifié - Geätztes Opalglasmax 100W A60 E2723W TC-HSE E27
Lampade - Light sources - Lampes - Lichtquellen
2700K
TC-HSE E27 23W 9LR011C
104
01 EXENIA SOSPENSIONI B 2015.indd 104-105 08/04/15 14:29
106 107
3,2
8,1
35
max215
3,2
8,1
35
max215
3,2
8,1
42
max220
3,2
8,1
42
max220
Sospensione in vetro opale bianco acidato con sorgente luminosa a LED oppure per lampade con portalampada E27, montatura verniciata bianca e cavo di alimentazione trasparente.
White opal acid glass suspension for LED light source or bulbs with E27 lampholder, white varnish frame and transparent cable.
Suspension en verre opalisé acidifié blanc avec source lumineuse à LED ou bien pour lampe avec douille E27, monture laquée blanc et câble d’alimentation transparent.
Weiße Opalglas-Pendelleuchte für LED-Lichtquelle oder Lampen mit E27-Lampenfassung, weiß lackierter Rahmen und transparentes Kabel.
IP40
IP40
850°
850°
BOLA
317 50 50 01 vetro acidato - acidified glass - verre acidifié - geätztes glas 317 50 40 01 vetro acidato - acidified glass - verre acidifié - geätztes glas
317 51 50 01 vetro acidato - acidified glass - verre acidifié - geätztes glas 317 51 40 01 vetro acidato - acidified glass - verre acidifié - geätztes glas
32W 4500 lumen
3,00
alimentatore a bordo driver on board alimentation incluse inkludiert Treiber: 220/240V 50/60Hz
max 100W A60 E2723W TC-HSE E2733W TC-TSE E27
2,80
32W 4500 lumen
4,60
alimentatore a bordo driver on board alimentation incluse inkludiert Treiber: 220/240V 50/60Hz
max 100W A60 E2723W TC-HSE E2733W TC-TSE E27
3,25
CRI 95
DISPONIBILE SU RICHIESTA - AVAILABLE ON REQUEST DISPONIBLE SUR DEMANDE - AUF ANFRAGE ERHÄLTLICH
Lampade - Light sources - Lampes - Lichtquellen
2700K
TC-HSE E27 23W 9LR011C
2700K
TC-TSE E27 33W 9LR006C
2700K 4000K DISPONIBILE SU RICHIESTA - AVAILABLE ON REQUEST DISPONIBLE SUR DEMANDE - AUF ANFRAGE ERHÄLTLICH
CRI 85 3000KA+
01 EXENIA SOSPENSIONI B 2015.indd 106-107 08/04/15 14:29
108 109
Sospensione in vetro opale bianco acidato per lampade fluorescenti TC-TEL, montatura verniciata bianca e cavo di alimentazione trasparente.
White opal acid glass suspension for TC-TEL fluorescent bulbs, white varnish frame and transparent cable.
Suspension en verre opalisé acidifié blanc pour lampes à fluorescence TC-TEL, monture laquée blanc et câble d’alimentation transparent.
Weiße Opalglas-Pendelleuchte für TC-TEL-Leuchtsto¦ampen, weiß lackierter Rahmen und transparentes Kabel.
IP40 850°
BOLA
3000K 4000K
TC-TEL GX24q-3/4 26W 9LF006CD 9LF006FD
32W 9LF007CD 9LF007FD
42W 9LF008CD 9LF008FD
Lampade - Light sources - Lampes - Lichtquellen
3,2
8,1
35
max215
3,2
8,1
42
max220
317 50 10 01 vetro acidato - acidified glass - verre acidifié - geätztes glas
317 50 13 01 vetro acidato - acidified glass - verre acidifié - geätztes glas
317 51 10 01 vetro acidato - acidified glass - verre acidifié - geätztes glas
317 51 13 01 vetro acidato - acidified glass - verre acidifié - geätztes glas
2x26/32/42WTC-TEL GX24q-3/4
3,10
reattore a bordo ballast on boardballast incluse Vorschaltgerät im Gehäuse:220/240V 50/60Hz
2x26/32/42WTC-TEL GX24q-3/4
3,30
reattore a bordo ballast on boardballast incluse Vorschaltgerät im Gehäuse:220/240V 50/60Hz
2x26/32/42WTC-TEL GX24q-3/4
4,45
reattore a bordo ballast on boardballast incluse Vorschaltgerät im Gehäuse:220/240V 50/60Hz
2x26/32/42WTC-TEL GX24q-3/4
4,90
reattore a bordo ballast on boardballast incluse Vorschaltgerät im Gehäuse:220/240V 50/60Hz
Versione in emergenza permanente con 1H di autonomia. Tempo di accensione inferiore a 0,5 secondi. Pacco batteria e inverter alloggiati all’interno del rosone a so¸tto.
Version in permanent emergency with 1H autonomy. Restart time less than 0,5 seconds. Battery kit and inverter housed inside the ceiling canopy.
Version en sécurité permanente avec 1H d’autonomie. Temps d’allumage inférieur 0,5 secondes. Dispositif batterie et inverseurà l’intérieur de la rosace de fixation au plafond.
Version für dauerhaften Notlichtbetrieb mit 1h-Selbstversorgung. Neustart in unter 0,5 Sekunden. Akkusatz und Wechselrichter befinden sich im Inneren des Deckenbaldachins.
max215
35
8
17,7
max220
42
8
17,7
Versione emergenza su richiesta - Emergency version on request - Version eclairage de secours sur demande - Notlichtversion auf Anfrage
A+
01 EXENIA SOSPENSIONI B 2015.indd 108-109 08/04/15 14:29
110 111
Apparecchio a sospensione con lampada fluorescente TCG-SE. Corpo e rosone in polimero plastico ignifugo (Baydur®) verniciato in varie combinazioni di colore. Ogni apparecchio è fornito di lampada 2700K.
Suspension lamp with TCG-SE fluorescent lamp. Body and canopy in fireproof plastic polymer (Baydur®) varnished in di�erent colour combinations. 2700K bulb included.
Suspension avec lampe à fluorescence TCG-SE. Corps et rosace en polymère plastique ignifuge (Baydur®) laqué de couleurs variées. Chaque appareil est fourni avec une lampe 2700K.
Pendelleuchte mit TCG-SE-Leuchtsto¦ampe. Gehäuse und Baldachin aus feuerfestem Kunststo�polymer (Baydur®), lackiert in verschiedenen Farbkombinationen. 2700K-Lampe im Lieferumfang enthalten.
60
max 220
27
3,2
8,1
IP20 850°
MARGY
3,15
max 100W G125 27 30W TCG-SE E27
colore esterno - outside colour - couleur externe - Außenfarbe colore interno - inside colour - couleur interne - Innenfarbe
326 50 40 20 verde primavera - spring green - vert printemps - frühlingsgrün bianco lucido - glossy white - blanc brillant - glänzend weiß
326 50 40 40 bianco lucido - glossy white - blanc brillant - glänzend weiß bianco lucido - glossy white - blanc brillant - glänzend weiß
326 50 40 55 marrone opaco - matt brown - marron mat - matt braun bianco lucido - glossy white - blanc brillant - glänzend weiß
326 5 1 40 40 bianco lucido - glossy white - blanc brillant - glänzend weiß rosso lacca - lacquered red - laque rouge - lackrot
326 5 1 40 4 1 bianco avorio - ivory - ivoire - elfenbein weiß rosso lacca - lacquered red - laque rouge - lackrot
Lampade - Light sources - Lampes - Lichtquellen
2700K
TCG-SE E27 30W 9LR020CD INCLUDED
A
01 EXENIA SOSPENSIONI B 2015.indd 110-111 08/04/15 14:30
112 113
Apparecchio a sospensione con lampada fluorescente TCG-SE. Corpo e rosone in polimero plastico ignifugo (Baydur®) verniciato in monocolore completo di cavo in calza colorato. Ogni apparecchio è fornito di lampada 2700K.
Suspension lamp with TCG-SE fluorescent bulb. Body and canopy in fireproof polymer (Baydur®) varnished in monocolour, with coloured cloth cable included. 2700K bulb included.
Suspension avec lampe à fluorescence TCG-SE. Corps et rosace en polymère plastique ignifuge (Baydur®) laqué en une seule couleur et câble revêtu coloré. Chaque appareil esr fourni avec une lampe 2700K.
Pendelleuchte mit TCG-SE-Leuchtsto¦ampe. Gehäuse und Baldachin in feuerfestem Polymer (Baydur®), einfarbig lackiert mit farbiger Sto¦eitung im Lieferumfang enthalten. 2700K-Lampe im Lieferumfang enthalten. 60
max 220
27
3,2
8,1
IP20 850°
MARGY BASIC
max 100W G125 27 30W TCG-SE E27
colore - colour - couleur - Farbe colore cavo - colour cable - couleur câble - Kabelfarbe
328 50 40 20 verde primavera - spring green - vert printemps - frühlingsgrün grigio - grey - gris - grau
328 50 40 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß bianco - white - blanc - weiß
328 50 40 92 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau rosso - red - rouge - rot
Lampade - Light sources - Lampes - Lichtquellen
2700K
TCG-SE E27 30W 9LR020CD INCLUDED
A
3,15
01 EXENIA SOSPENSIONI B 2015.indd 112-113 08/04/15 14:30
114 115
IP20 850°
PAGODA
2,55IP20 850° 2,55
Apparecchio a sospensione per lampada fluorescente TCG-SE max 23W. Corpo e rosone in alluminio tirato e verniciato esternamente rosso lacca, verde primavera, bianco lucido, nero lucido, o carta zucchero. Ogni apparecchio è fornito di lampada 2700K.
Suspension lamp for TCG-SE fluorescent lamp max 23W. Body and canopy in spun aluminum and varnished outside in lacquered red, spring green, glossy white, glossy black, or baby blue. 2700K bulb included.
Suspension pour lampe à fluorescence TCG-SE max 23W. Corps et rosace en aluminium repoussé, laquage externe laque rouge, vert printemps, blanc brillant, noir brillant ou . Chaque appareil est fourni avec une lampe 2700K.
Pendelleuchte für TCG-SE-Leuchtsto¦ampe bis max. 23W. Gehäuse und Baldachin in Aluminium und außen lackiert in Rot, Frühlingsgrün, glänzendem Weiß, glänzend Schwarz oder Babyblau. 2700K-Lampe im Lieferumfang enthalten.
max210
50
24
6
4,3
Lampade - Light sources - Lampes - Lichtquellen
2700K
TCG-SE E27 23W 9LR002C INCLUDED
max 60W G125 E27 max 23W TCG-SE E27
309 50 40 10 rosso lacca - lacquered red - laque rouge - lackrot
309 50 40 20 verde primavera - spring green - vert printemps - frühlingsgrün
309 50 40 40 bianco lucido - glossy white - blanc brillant - glänzend weiß
309 50 40 50 nero lucido - glossy black - noir brillant - glänzend schwarz
309 50 40 64 carta zucchero - baby blue - bleu pastel - babyblau
Lampade - Light sources - Lampes - Lichtquellen
TCG-SE
max 60W G125 E27 max 23W TCG-SE E27
309 50 40 10309 50 40 20309 50 40 40309 50 40 50309 50 40 64
A
01 EXENIA SOSPENSIONI B 2015.indd 114-115 08/04/15 14:31
116 117
IP20 650°
TRAC3,30
Sospensione circolare con portalampade E27, paralume in PVC opalino di�ondente per la versione bianca e in tessuto chinette per le versioni colorate. Il paralume è chiuso nella parte superiore ed inferiore tramite di�usori in metacrilato opalino (PMMA).
Round suspension with E27 lampholders, di�using opal PVC lampshade for the white version and chinette cloth for the coloured versions. The lampshade is closed on the upper and lower sides through opal matacrylate di�users (PMMA).
Suspension circulaire avec douille E27, abat-jour en PVC opalisé di�usant pour la version blanche et en tissu chinette pour les versions colorées. L’abat-jour est fermé dans la partie supérieure et dans la partie inférieure par des di�useurs en méthacrylate opalisé (PMMA).
Runde Aufhängung mit E27-Lampenfassungen, di�us-opakem PVC-Lampenschirm in der weißen Version und Chinette (Chintz) in den farbigen Versionen. Der Lampenschirm wird an der Ober- und Unterseite durch Acrylglasdi�usoren (PMMA) geschlossen. 60
26
max 220
3,2
8,1
322 50 40 10 rosso - red - rouge - rot
322 50 40 20 verde - green - vert - grün
322 50 40 40 bianco - white - blanc - weiß
322 50 40 90 grigio caldo - warm grey - gris chaud - warmgrau
max 3x23W TC-HSE E27
Lampade - Light sources - Lampes - Lichtquellen
Kindergarden Cerkvenjak - Superform Architects, Tone Žižek and Marjan Poboljšaj - Light Design Arcadia d.o.o. - photo Arcadia
2700K
TC-HSE E27 23W 9LR011C
01 EXENIA SOSPENSIONI B 2015.indd 116-117 08/04/15 14:31
119
ZERO
118
Kindergarden Polzela - Modular Arhitekti, Mojca Gregorski and Matic Lašič - Light Design Arcadia d.o.o - photo Miran Kambič
01 EXENIA SOSPENSIONI B 2015.indd 118-119 08/04/15 14:31
120 121
Sospensione con paralume in PVC e tessuto chinette, altezza 21cm e portalampade E27 con emissione di luce verso l’esterno. Apertura interna conica con fascia interna colorata rossa, bianca, bianca legno, nera o carta zucchero
Suspension with PVC and chinette cloth, 21cm height and E27 lampholders with outwards light emission. Internal conical opening with red, white, white wood, black or baby blue internal band.
Suspension avec abat-jour PVC eu tissu chinette, hauteur 21cm et douille E27 avec émission lumineuse vers l’extérieur. Ouverture interne de forme conique avec bandeau interne coloré rouge, blanc, bois blanc, noir ou bleu pastel.
Pendelleuchte rund aus PVC und Chinet Sto�, 21cm hoch mit E27 Lampenfassung und nach aussen gerichtetem Lichtaustritt. Innenliegende konische Ö�nung in den Farben rot, weiß, Holz weiß, schwarz oder babyblau.
Sospensione con paralume in PVC e tessuto chinette, altezza 21cm e portalampade E27 con emissione di luce verso l’interno. Apertura interna di forma conica con fascia esterna colorata rossa, bianca, bianca legno, nera o carta zucchero.
Suspension with PVC and chinette cloth, 21cm height and E27 lampholders with inwards light emission. Internal conical opening with red, white, white wood, black or baby blue external band.
Suspension avec abat-jour PVC eu tissu chinette, hauteur 21cm et douille E27 avec émission lumineuse vers l’intérieur. Ouverture interne de forme conique avec bandeau externe coloré rouge, blanc, bois blanc, noir ou bleu pastel.
Pendelleuchte rund aus PVC und Chinet Sto�, 21cm hoch mit E27 Lampenfassung und nach innen gerichtetem Lichtaustritt. Innenliegende konische Ö�nung in den Farben rot, weiß, Holz weiß, schwarz oder babyblau.
100
21
max 520
80
21
max 520
3,2
8,1
3,2
8,1
IP20 IP20650° 650°
ZERO IN
max 5x27W TC-TSE E27
3,70
max 6x27W TC-TSE E27
4,60
colore esterno - outside colourcouleur externe - Außenfarbe
colore interno - inside colourcouleur interne - Innenfarbe
306 50 40 1 1 bianco - white - blanc - weiß rosso - red - rouge - rot
306 50 40 42 bianco - white - blanc - weiß bianco - white - blanc - weiß
306 50 40 4D bianco - white - blanc - weiß bianco legno - white wood - bois blanc - holz weiß
306 50 40 51 bianco - white - blanc - weiß nero - black - noir - schwarz
306 50 40 64 bianco - white - blanc - weiß carta zucchero - baby blue - bleu pastel - babyblau
colore esterno - outside colourcouleur externe - Außenfarbe
colore interno - inside colourcouleur interne - Innenfarbe
306 52 40 1 1 bianco - white - blanc - weiß rosso - red - rouge - rot
306 52 40 42 bianco - white - blanc - weiß bianco - white - blanc - weiß
306 52 40 4D bianco - white - blanc - weiß bianco legno - white wood - bois blanc - holz weiß
306 52 40 51 bianco - white - blanc - weiß nero - black - noir - schwarz
306 52 40 64 bianco - white - blanc - weiß carta zucchero - baby blue - bleu pastel - babyblau
2700K
TC-TSE E27 27W 9LR005C
Lampade - Light sources - Lampes - Lichtquellen
ZERO OUT
100
21
max 520
80
21
max 520
3,2
8,1
3,2
8,1
max 5x27W TC-TSE E27
3,70
max 6x27W TC-TSE E27
4,60
2700K
TC-TSE E27 27W 9LR005C
Lampade - Light sources - Lampes - Lichtquellen
colore interno - inside colourcouleur interne - Innenfarbe
colore esterno - outside colourcouleur externe - Außenfarbe
307 50 40 1 1 rosso - red - rouge - rot bianco - white - blanc - weiß
307 50 40 42 bianco - white - blanc - weiß bianco - white - blanc - weiß
307 50 40 4D bianco legno - white wood - bois blanc - holz weiß bianco - white - blanc - weiß
307 50 40 51 nero - black - noir - schwarz bianco - white - blanc - weiß
307 50 40 64 carta zucchero - baby blue - bleu pastel - babyblau bianco - white - blanc - weiß
colore interno - inside colourcouleur interne - Innenfarbe
colore esterno - outside colourcouleur externe - Außenfarbe
307 52 40 1 1 rosso - red - rouge - rot bianco - white - blanc - weiß
307 52 40 42 bianco - white - blanc - weiß bianco - white - blanc - weiß
307 52 40 4D bianco legno - white wood - bois blanc - holz weiß bianco - white - blanc - weiß
307 52 40 51 nero - black - noir - schwarz bianco - white - blanc - weiß
307 52 40 64 carta zucchero - baby blue - bleu pastel - babyblau bianco - white - blanc - weiß
01 EXENIA SOSPENSIONI B 2015.indd 120-121 08/04/15 14:32
122 123
ZERO CORTEN
Officies, Fiesole (Firenze) – photo Alessio Falchetti
01 EXENIA SOSPENSIONI B 2015.indd 122-123 08/04/15 14:32
124 125
IP20 650°
ZERO CORTEN
Sospensione circolare con paralume in PVC e portalampada E27 con emissione di luce verso l’interno. Apertura interna di forma conica con fascia esterna in ferro con finitura corten, che si ottiene tramite un processo naturale di ossidazione successivamente protetto tramite una verniciatura trasparente opaca. Questo processo fa si che ogni pezzo sia unico e diverso da tutti gli altri.
Round suspension with PVC lampshade and E27 lampholders with inwards light emission. Internal conical opening with an external band in iron corten finishing obtained through a natural oxidation process and then protected by an opaque transparent varnish. This process makes every piece unique and di�erent from all the others.
Suspension circulaire avec abat-jour PVC et douille E27 avec émission lumineuse vers l’intérieur. Ouverture interne de forme conique avec bandeau interne finition corten obtenu grâce à un procédé naturel d’oxydation protégée par un vernis opaque. Ce procédé donne à chaque pièce un caractère unique et la rend di�érente de toutes les autres.
Pendelleuchte mit PVC-Schirm und E27-Lampenfassungen mit nach innen gerichteter Lichtemission. Interne konische Ö�nung mit einem externen Band in Corten (Rost) - Ergebnis eines natürlichen Oxidationsprozesses - und abschließend geschützt durch einen lichtundurchlässigen Klarlack. Dieser Prozess macht jedes Stück einzigartig und anders als alle anderen.
100
22,5
max 520
3,2
8,1
max 5x27W TC-TSE E27
8,00
max 6x27W TC-TSE E27
10,00
2700K
TC-TSE E27 27W 9LR005C
Lampade - Light sources - Lampes - Lichtquellen
307 50 40 85 corten - corten - corten - corten
307 52 40 85 corten - corten - corten - corten
22,5
max 520
3,2
8,1
80
01 EXENIA SOSPENSIONI B 2015.indd 124-125 08/04/15 14:32
BUBU 186 FLIK 162BILUX 156 FLAT 164
TOB 144
BRICK 142
PIXEL 188
KITE 140BRIGITTE 172
OLIVIA 174LUNA 182
APPLIQUE | WALL LAMPSAPPLIQUES | WANDLEUCHTEN
STEP 152
RIGHA 134
BI-MAT 166
SOFT 136
MUFFIN 178
SLIM 168
PLURIEL 158
TRATTO 132
PIANO 128LINO 130
TOB 150MAXI
TOB 146WIDE
126
02 EXENIA APPLIQUE 2015.indd 126-127 08/04/15 14:26
128 129
PIANO
361 60 50 1M rosso mattone - brick red - rouge brique - ziegelrot
361 60 50 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß
361 60 50 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz
361 60 50 92 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau
361 63 50 1M rosso mattone - brick red - rouge brique - ziegelrot
361 63 50 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß
361 63 50 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz
361 63 50 92 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau
361 61 50 1M rosso mattone - brick red - rouge brique - ziegelrot
361 61 50 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß
361 61 50 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz
361 61 50 92 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau
361 64 50 1M rosso mattone - brick red - rouge brique - ziegelrot
361 64 50 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß
361 64 50 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz
361 64 50 92 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau
14W 1750 lumen
2,70
alimentatore a bordo - driver on board alimentation intégrée - inkludiert Treiber: 220/240V 50/60Hz
28W 3500 lumen
5,50
alimentatore a bordo - driver on board alimentation intégrée - inkludiert Treiber: 220/240V 50/60Hz
2x14W 2x1750 lumen
2,70
alimentatore a bordo - driver on board alimentation intégrée - inkludiert Treiber: 220/240V 50/60Hz
2x28W 2x3500 lumen
5,50
alimentatore a bordo - driver on board alimentation intégrée - inkludiert Treiber: 220/240V 50/60Hz
Apparecchio a parete per luce monoemissione o biemissione con sorgente luminosa a LED . Fascio asimmetrico indiretto. Corpo in alluminio estruso verniciato rosso mattone, bianco opaco, nero opaco o grigio cemento.
Wall lamp with monoemission or biemission light for LED light sources. Asymmetric indirect beam. Body in extruded aluminum in brick red, matt white, matt black or concrete grey varnish.
Applique mono émission ou bi-émission avec source LED. Face asymétrique indirecte. Corps en aluminium extrudé rouge brique, blanc mat, noir mat ou gris béton.
Wandleuchte mit direktem oder indirektem Licht für LED-Lichtquellen. Asymmetrischer indirekter Strahl. Gehäuse aus Aluminium in Ziegelrot, Mattweiß, Mattschwarz oder Betongrau lackiert.
13
3,6
31
13
3,6
31
13
3,6
60
13
3,6
60
2700K 4000K DISPONIBILE SU RICHIESTA - AVAILABLE ON REQUEST DISPONIBLE SUR DEMANDE - AUF ANFRAGE ERHÄLTLICH
IP40
CRI 85 3000K
750°
A+
02 EXENIA APPLIQUE 2015.indd 128-129 08/04/15 14:26
130 131
IP44
CRI 85 3000K
650°
LINOA+
359 62 50 1M rosso mattone - brick red - rouge brique - ziegelrot
359 62 50 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß
359 62 50 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz
359 62 50 92 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau
359 60 50 1M rosso mattone - brick red - rouge brique - ziegelrot
359 60 50 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß
359 60 50 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz
359 60 50 92 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau
359 61 50 1M rosso mattone - brick red - rouge brique - ziegelrot
359 61 50 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß
359 61 50 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz
359 61 50 92 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau
42W 5300 lumen
4,40
alimentatore a bordo - driver on board alimentation intégrée - inkludiert Treiber: 220/240V 50/60Hz
14W 1750 lumen
2,10
alimentatore a bordo - driver on board alimentation intégrée - inkludiert Treiber: 220/240V 50/60Hz
28W 3500 lumen
3,50
alimentatore a bordo - driver on board alimentation intégrée - inkludiert Treiber: 220/240V 50/60Hz
Apparecchio a parete con sorgente luminosa a LED per emissione diretta/indiretta. La particolare lente posizionata sulla sorgente LED permette un migliore emissione e rendimento del fascio luminoso. Corpo in alluminio estruso verniciato rosso mattone, bianco opaco, nero opaco o grigio cemento. Grado di protezione IP44.
Wall lamp with LED light sources for direct/indirect emission. The particular lens positioned in front at the LED element permit a better emission and performance of the light. Body in extruded aluminum in brick red, matt white, matt black or concrete grey varnish. Protection index IP44.
Applique source LED pour émission directe/indirecte. La lentille spéciale positionnée sur la source LED permet une meilleure émission et un meilleur rendement de la partie lumineuse. Corps en aluminium extrudé vernis rouge brique, blanc mat, noir mat ou gris béton. Indice de Protection IP44.
Wandleuchte mit LED-Lichtquellen für direktes/indirektes Licht. Die spezielle Linse in der Front des LED-Elements sorgt für bessere Strahlung und Leistung der Lichtquelle. Gehäuse aus Aluminium in Ziegelrot, Mattweiß, Mattschwarz oder Betongrau lackiert. Schutzart IP44.
2700K 4000K DISPONIBILE SU RICHIESTA - AVAILABLE ON REQUEST DISPONIBLE SUR DEMANDE - AUF ANFRAGE ERHÄLTLICH
9,6
3,5
30
9,6
3,5
86
9,6
3,5
58
02 EXENIA APPLIQUE 2015.indd 130-131 08/04/15 14:27
132 133
IP44
CRI 85 3000K
650°
TRATTO
355 60 50 1M rosso mattone - brick red - rouge brique - ziegelrot
355 60 50 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß
355 60 50 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz
355 60 50 92 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau
355 61 50 1M rosso mattone - brick red - rouge brique - ziegelrot
355 61 50 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß
355 61 50 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz
355 61 50 92 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau
355 62 50 1M rosso mattone - brick red - rouge brique - ziegelrot
355 62 50 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß
355 62 50 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz
355 62 50 92 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau
6,5W 950 lumen
2,30
alimentatore a bordo - driver on board alimentation intégrée - inkludiert Treiber: 220/240V 50/60Hz
19W 2800 lumen
5,30
alimentatore a bordo - driver on board alimentation intégrée - inkludiert Treiber: 220/240V 50/60Hz
13W 1900 lumen
3,20
alimentatore a bordo - driver on board alimentation intégrée - inkludiert Treiber: 220/240V 50/60Hz
Apparecchio a parete con sorgente luminosa a LED. Corpo in alluminio estruso verniciato rosso mattone, bianco opaco, nero opaco o grigio cemento con diffusore in policarbonato opalino. Grado di protezione IP44.
Wall lamp with LED light sources. Body in extruded aluminum in brick red, matt white, matt black or concrete grey varnish with polycarbonate opal diffuser. Protection index IP44.
Applique avec source LED. Corps en aluminium exrtrudé vernis rouge brique, blanc mat, noir mat ou gris béton avec diffuseur en polycarbonate opale. Indice de Protection IP44.
Wandleuchte mit LED-Lichtquellen. Gehäuse aus Aluminium in Ziegelrot, Mattweiß, Mattschwarz oder Betongrau lackiert mit opakem Polykarbonatdiffusor. Schutzart IP44.
2700K 4000K DISPONIBILE SU RICHIESTA - AVAILABLE ON REQUEST DISPONIBLE SUR DEMANDE - AUF ANFRAGE ERHÄLTLICH
9,6
3,5
86
9,6
3,5
30
9,6
3,5
58
A+
02 EXENIA APPLIQUE 2015.indd 132-133 08/04/15 14:27
135
IP40
CRI 85 3000K
650°
RIGHAA+
Apparecchio a parete con sorgente luminosa a LED. Corpo in metallo verniciato rosso lacca, verde primavera, giallo grano, bianco opaco, nero opaco oppure grigio cemento. Diffusore in metacrilato sabbiato (PMMA) parzialmente fresato per ottenere una perfetta diffusione della luce.
Wall lamp with LED light source. Body in metal in lacquered red, spring green, corn yellow, matt white, matt black or concrete grey varnish. Diffuser in sanded metacrylate (PMMA) partially milled to obtain a perfect light diffusion.
Applique murale avec source LED. Corps en métal vernis rouge laqué, vert printemps, jaune paille, blanc mat, noir mat ou gris béton. Diffuseur en méthacrylate sablé (PMMA) partiellement strié permettant une parfaite diffusion de la lumière.
LED Wandleuchte. Der metallene Leuchtenkörper ist erhältlich in den Farben: lackrot, frühlingsgrün, maisgelb, matt weiß, matt schwarz oder betongrau. Der sandgestrahlte Diffusor aus Metacrylat weist partiell Fräsungen auf, um eine perfekte Lichtverteilung zu erhalten.
349 60 50 10 rosso lacca - lacquered red - laque rouge - lackrot
349 60 50 20 verde primavera - spring green - vert printemps - frühlingsgrün
349 60 50 33 giallo grano - corn yellow - jaune paille - maisgelb
349 60 50 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß
349 60 50 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz
349 60 50 92 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau
349 61 50 10 rosso lacca - lacquered red - laque rouge - lackrot
349 61 50 20 verde primavera - spring green - vert printemps - frühlingsgrün
349 61 50 33 giallo grano - corn yellow - jaune paille - maisgelb
349 61 50 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß
349 61 50 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz
349 61 50 92 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau
349 62 50 10 rosso lacca - lacquered red - laque rouge - lackrot
349 62 50 20 verde primavera - spring green - vert printemps - frühlingsgrün
349 62 50 33 giallo grano - corn yellow - jaune paille - maisgelb
349 62 50 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß
349 62 50 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz
349 62 50 92 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau
14W 1750 lumen
0,75
alimentatore a bordo - driver on board alimentation intégrée - inkludiert Treiber: 220/240V 50/60Hz
42W 5300 lumen
1,80
alimentatore a bordo - driver on board alimentation intégrée - inkludiert Treiber: 220/240V 50/60Hz
28W 3500 lumen
1,30
alimentatore a bordo - driver on board alimentation intégrée - inkludiert Treiber: 220/240V 50/60Hz
30
7
2,7
60
7
2,7
90
7
2,7
Il particolare sistema di fissaggio a calamita permette una facile installazione ed un design semplice senza viti a vista.
The particular magnetic fastening system permits an easy installation and a simple disegn without visible screws.
Le système de fixation magnétique permet une installation facile et un design simple sans vis en visuel.
Das spezielle Magnet- Befestigungssystem erlaubt eine einfache Montage, sowie ein reduziertes Design ohne sichtbarer Schrauben.
2700K 4000K DISPONIBILE SU RICHIESTA - AVAILABLE ON REQUEST DISPONIBLE SUR DEMANDE - AUF ANFRAGE ERHÄLTLICH
134
02 EXENIA APPLIQUE 2015.indd 134-135 08/04/15 14:27
137
Apparecchio a parete con sorgente luminosa a LED 230V. Diffusore in metacrilato sabbiato (PMMA) angoli stondati e parzialmente fresato. Montatura inferiore in alluminio verniciata verde primavera, giallo grano, bianco opaco, nero opaco o grigio cemento. Non necessita di driver.
Wall lamp with LED 230V light sources. Diffuser in sanded metacrylate (PMMA) with rounded corners and partially milled. Lower frame in aluminum in spring green, corn yellow, matt white, matt black or concrete grey varnish. The driver is not necessary.
Applique murale avec source LED 230V. Diffuseur en méthacrylate sablé (PMMA) angles ronds et partiellement poncés. Monture inférieure vernis en aluminium vert printemps, jaune paille, blanc mat, noir mat ou gris béton. Le driver n’est pas nécessaire.
LED Wandleuchte für Netzspannung. Der an den Ecken abgerundete Diffusor besteht aus Matacrylat (PMMA) mit partiellen Fräsungen. Der untere Rahmen ist erhältlich in den Farben, frühlingsgrün, maisgelb, matt weiß, matt schwarz oder betongrau. Ein Treiber ist nicht erforderlich.
348 60 50 20 verde primavera - spring green - vert printemps - frühlingsgrün
348 60 50 33 giallo grano - corn yellow - jaune paille - maisgelb
348 60 50 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß
348 60 50 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz
348 60 50 92 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau
10W 1200 lumen
alimentatore integratointegrated driveralimentation intégréeintegriert Treiber: 220/240V 50/60Hz
2,7
14
14
IP40
CRI 85 3000K
650°
SOFTA+
2700K 4000K DISPONIBILE SU RICHIESTA - AVAILABLE ON REQUEST DISPONIBLE SUR DEMANDE - AUF ANFRAGE ERHÄLTLICH
0,65
136
02 EXENIA APPLIQUE 2015.indd 136-137 08/04/15 14:27
138
IP40
CRI 85 3000K
650°
S0FTA
348 61 50 20 verde primavera - spring green - vert printemps - frühlingsgrün
348 61 50 33 giallo grano - corn yellow - jaune paille - maisgelb
348 61 50 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß
348 61 50 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz
348 61 50 92 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau
18W 1600 lumen
alimentatori integratiintegrated driversalimentation intégréeintegriert Treiber: 220/240V 50/60Hz
2,7
319
IP40
CRI 85 3000K
650°
A
1,00
139
02 EXENIA APPLIQUE 2015.indd 138-139 08/04/15 14:28
140 141
Apparecchio a parete con sorgente luminosa a LED o per lampade fluorescenti T16. Diffusore in metacrilato opalino (PMMA), angoli stondati e parzialmente fresato.
Wall lamp with LED light source or for T16 fluorescent lamps. Diffuser in opal metacrylate (PMMA) with rounded corners and partially milled.
Applique avec source lumineuse à LED ou lampe à fluorescence T16. Diffuseur en méthacrylate opalisé (PMMA), angles arrondis, partiellement fraisés.
Wandleuchte mit LED-Lichtquelle oder T16-Leuchtstofflampen. Acrylglasdiffusor (PMMA) mit abgerundeten Ecken und teilweise gefräst.
98
203,8
128
203,8
98
203,8
128
203,8
KITEIP40 650°
312 41 50 01 opale satinato - satin opal - opalisé satiné - satiniert opak
312 42 50 01 opale satinato - satin opal - opalisé satiné - satiniert opak
37W 5300 lumen
A+ +
CRI 85
3000K
4,40
alimentatore a bordo driver on board alimentation intégrée inkludiert Treiber:220/240V 50/60Hz
50W 7000 lumen
A+ +
CRI 85
3000K
5,60
alimentatore a bordo driver on board alimentation intégrée inkludiert Treiber: 220/240V 50/60Hz
312 41 10 01 opale satinato - satin opal - opalisé satiné - satiniert opak2x21/39W T16 G5
A+
4,30
reattore a bordo ballast on boardballast intégré Vorschaltgerät im Gehäuse:220/240V 50/60Hz
3000K 4000K
T16 G5 21W 9LF010CD 9LF010FD
28W 9LF011CD 9LF011FD
39W 9LF014CD 9LF014FD
54W 9LF016CD 9LF016FD
Lampade - Light sources - Lampes - Lichtquellen
312 42 10 01 opale satinato - satin opal - opalisé satiné - satiniert opak2x28/54W T16 G5
A+
5,60
reattore a bordo ballast on boardballast intégré Vorschaltgerät im Gehäuse:220/240V 50/60Hz
4000K DISPONIBILE SU RICHIESTA - AVAILABLE ON REQUEST DISPONIBLE SUR DEMANDE - AUF ANFRAGE ERHÄLTLICH
02 EXENIA APPLIQUE 2015.indd 140-141 08/04/15 14:28
142 143
Apparecchio a parete con sorgente luminosa a LED in versione a luce di�usa. Corpo in acciaio verniciato nero opaco, marrone opaco oppure grigio cemento, completo di di�usore in policarbonato opalino. La versione più piccola può essere trasformata in versione a luce focalizzata tramite ottica disponibile come accessorio in 3 fasci di apertura. Grado di protezione IP55.
Wall lamp for LED light source with di�used light emission. Body in matt black, matt brown or concrete grey varnish. Opal polycarbonate di�user included. The small version can be transformed in focused emission by optics available separately in 3 beam angles. Protection index IP55.
Applique avec source lumineuse à LED en version di�usante. Corps en acier laqué noir mat, marron mat ou bien gris béton, fourni avec di�useur polycarbonate opalisé. La version de petite taille peut être transformée en version à lumière focalisée grâce à une optique disposant de 3 faisceaux di�érents (disponible an accessoire).Indice de Protection IP55.
Wandleuchte für LED-Lichtquelle mit di�user Lichtverteilung. Gehäuse in Mattschwarz, matt Braun oder Betongrau lackiert. Opaker Polykar-bonatdi�usor im Lieferumfang enthalten. Die kleine Version kann durch den Einsatz einer Optik auf direktes Licht umgestellt werden. Diese ist für 3 verschiedene Abstrahlwinkel erhältlich.Schutzart IP55.
1414
6
6
2525
336 92 00/S spot (18°)
336 92 00/M medium (30°)
336 92 00/W wide (55°)
Ottiche + di�usore - Optics + di�user - Optique + di�useur - Optik + Di�usor
336 90 00
6,5
14,314,3
336 91 00 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz
336 91 00 55 marrone opaco - matt brown - marron mat - matt braun
336 91 00 92 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau
9,4
8
7,3
90°
90°
IP55
CRI 85 3000K
650°
BRICK
336 40 50 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz
336 40 50 55 marrone opaco - matt brown - marron mat - matt braun
336 40 50 92 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau
9W 1100 lumen
A+
0,95
alimentatore a bordo - driver on boardalimentation intégrée - inkludiert Treiber:220/240V 50/60Hz
336 41 50 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz
336 41 50 55 marrone opaco - matt brown - marron mat - matt braun
336 41 50 92 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau
15W 1900 lumen
A+ +
1,90
alimentatore a bordo - driver on boardalimentation intégrée - inkludiert Treiber:220/240V 50/60Hz
2700K 4000K DISPONIBILE SU RICHIESTA - AVAILABLE ON REQUEST DISPONIBLE SUR DEMANDE - AUF ANFRAGE ERHÄLTLICH
CRI 95
DISPONIBILE SU RICHIESTA - AVAILABLE ON REQUEST DISPONIBLE SUR DEMANDE - AUF ANFRAGE ERHÄLTLICH
4000K DISPONIBILE SU RICHIESTA - AVAILABLE ON REQUEST DISPONIBLE SUR DEMANDE - AUF ANFRAGE ERHÄLTLICH
Cassaforma per calcestruzzo/laterizio - Concrete/brick housing Boîtier pour béton - Beton/Ziegel-Gehäuse
Sta�a orientabile per fissaggio a parete - Adjustable brackets for wall mounting Etrier orientable pour montage au mur - Verstellbare Bügel für Wandmontage
Accessori per versione 9W - Accessories for 9W version - Accessoires pour version 9W - Zubehör für 9W-Version
02 EXENIA APPLIQUE 2015.indd 142-143 08/04/15 14:28
IP20 850°
TOBCRI 85 3000K
Apparecchio a parete con sorgente luminosa a LED. Corpo in alluminio verniciato rosso mattone, verde primavera, giallo grano, bianco opaco, bianco intonaco, nero opaco, grigio cemento oppure in finitura corten, che si ottiene tramite un processo naturale di ossidazione successivamente protetto tramite una verniciatura trasparente opaca.
Wall lamp with LED light source. Body in aluminum in brick red, spring green, corn yellow, matt white, parget white, matt black or concrete grey varnish or with corten finishing obtained through a natural oxidation process and then protected by an opaque transparent varnish.
Applique avec source lumineuse à LED. Corps en aluminium laqué rouge brique, vert printemps, jaune paille, blanc mat, blanc enduit, noir mat et gris béton ou bien en finition corten, obtenu par un processus naturel d’oxydation protégé par un vernis transparent opaque.
Wandleuchte mit LED-Lichtquelle. Gehäuse aus Aluminium in Ziegelrot, Frühlingsgrün, Maisgelb, Mattweiß, Weiß, Mattschwarz, Babyblau, Betongrau oder Corten (Rost) durch eine natürliche Oxidation, abschließend geschützt durch einen lichtundurchlässigen Klarlack.
8,5
10
12
8,5
14,2
15,5
339 60 50 1M rosso mattone - brick red - rouge brique - ziegelrot
339 60 50 20 verde primavera - spring green - vert printemps - frühlingsgrün
339 60 50 33 giallo grano - corn yellow - jaune paille - maisgelb
339 60 50 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß
339 60 50 47 bianco intonaco - parget white - blanc enduit - kalkweiß
339 60 50 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz
339 60 50 85 corten - corten - corten - corten
339 60 50 92 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau
13W 1700 lumen
0,85
alimentatore a bordodriver on boardalimentation intégréeinkludiert Treiber:220/240V 50/60Hz
339 61 50 1M rosso mattone - brick red - rouge brique - ziegelrot
339 61 50 20 verde primavera - spring green - vert printemps - frühlingsgrün
339 61 50 33 giallo grano - corn yellow - jaune paille - maisgelb
339 61 50 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß
339 61 50 47 bianco intonaco - parget white - blanc enduit - kalkweiß
339 61 50 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz
339 61 50 85 corten - corten - corten - corten
339 61 50 92 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau
26W 3300 lumen
1,40
alimentatore a bordodriver on boardalimentation intégréeinkludiert Treiber:220/240V 50/60Hz
CRI 95
DISPONIBILE SU RICHIESTA AVAILABLE ON REQUEST DISPONIBLE SUR DEMANDE AUF ANFRAGE ERHÄLTLICH
A+
2700K 4000KDISPONIBILE SU RICHIESTA AVAILABLE ON REQUEST DISPONIBLE SUR DEMANDE AUF ANFRAGE ERHÄLTLICH
La finitura bianco intonaco permette al corpo dell’apparecchio di essere sovraverniciato e quindi personalizzato con qualsiasi tempera murale.
The parget white finishing can be overpainted and then personalized with any wall tempera.
La finition blanche enduit permet au corps de l’appareil d’être repeint et ainsi personnalisé avec le décor mural.
Die Oberfläche Kalkweiß kann mit Wandfarbe überstrichen und damit den Kundenwünschen angepaßt werden.
145144
02 EXENIA APPLIQUE 2015.indd 144-145 08/04/15 14:28
147
IP20
CRI 85 3000K
650°
TOB WIDE
Apparecchio a parete con sorgente luminosa a LED. Corpo in alluminio verniciato rosso mattone, verde primavera, giallo grano, bianco opaco, bianco intonaco, nero opaco, grigio cemento oppure in finitura corten, che si ottiene tramite un processo naturale di ossidazione successivamente protetto tramite una verniciatura trasparente opaca.
Wall lamp with LED light source. Body in aluminum in brick red, spring green, corn yellow, matt white, parget white, matt black or concrete grey varnish or with corten finishing obtained through a natural oxidation process and then protected by an opaque transparent varnish.
Applique avec source lumineuse à LED. Corps en aluminium laqué rouge brique, vert printemps, jaune paille, blanc mat, blanc enduit, noir mat et gris béton ou bien en finition corten, obtenu par un processus naturel d’oxydation protégé par un vernis transparent opaque.
Wandleuchte mit LED-Lichtquelle. Gehäuse aus Aluminium in Ziegelrot, Frühlingsgrün, Maisgelb, Mattweiß, Weiß, Mattschwarz, Babyblau, Betongrau oder Corten (Rost) durch eine natürliche Oxidation, abschließend geschützt durch einen lichtundurchlässigen Klarlack.
A+
2700K 4000K DISPONIBILE SU RICHIESTA - AVAILABLE ON REQUEST DISPONIBLE SUR DEMANDE - AUF ANFRAGE ERHÄLTLICH
339 67 50 1M rosso mattone - brick red - rouge brique - ziegelrot
339 67 50 20 verde primavera - spring green - vert printemps - frühlingsgrün
339 67 50 33 giallo grano - corn yellow - jaune paille - maisgelb
339 67 50 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß
339 67 50 47 bianco intonaco - parget white - blanc enduit - kalkweiß
339 67 50 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz
339 67 50 85 corten - corten - corten - corten
339 67 50 92 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau
339 66 50 1M rosso mattone - brick red - rouge brique - ziegelrot
339 66 50 20 verde primavera - spring green - vert printemps - frühlingsgrün
339 66 50 33 giallo grano - corn yellow - jaune paille - maisgelb
339 66 50 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß
339 66 50 47 bianco intonaco - parget white - blanc enduit - kalkweiß
339 66 50 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz
339 66 50 85 corten - corten - corten - corten
339 66 50 92 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau
339 65 50 1M rosso mattone - brick red - rouge brique - ziegelrot
339 65 50 20 verde primavera - spring green - vert printemps - frühlingsgrün
339 65 50 33 giallo grano - corn yellow - jaune paille - maisgelb
339 65 50 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß
339 65 50 47 bianco intonaco - parget white - blanc enduit - kalkweiß
339 65 50 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz
339 65 50 85 corten - corten - corten - corten
339 65 50 92 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau
42W 5300 lumen
3,15
alimentatore a bordo - driver on board alimentation intégrée - inkludiert Treiber: 220/240V 50/60Hz
28W 3500 lumen
2,30
alimentatore a bordo - driver on board alimentation intégrée - inkludiert Treiber: 220/240V 50/60Hz
14W 1750 lumen
1,40
alimentatore a bordo - driver on board alimentation intégrée - inkludiert Treiber: 220/240V 50/60Hz
8,5
7
31
8,5
7
59
8,5
7
87
La finitura bianco intonaco permette al corpo dell’apparecchio di essere sovraverniciato e quindi personalizzato con qualsiasi tempera murale.
The parget white finishing can be overpainted and then personalized with any wall tempera.
La finition blanche enduit permet au corps de l’appareil d’être repeint et ainsi personnalisé avec le décor mural.
Die Oberfläche Kalkweiß kann mit Wandfarbe überstrichen und damit den Kundenwünschen angepaßt werden.
146
02 EXENIA APPLIQUE 2015.indd 146-147 08/04/15 14:29
148
TOB WIDE
Il particolare posizionamento della sorgente LED permette di personalizzare facilmente l’uscita del fascio luminoso. L’elemento basculante interno può regolare l’uscita del fascio, bilanciando il rapporto tra emissione superiore ed inferiore, fino ad ottenere un effetto di sola luce diretta oppure solo indiretta.
The particular LED position permits to easily personalize the light emission. The internal tilting element can adjust the light output balancing the ratio between up light and down light, until the achievement of only direct or indirect emission.
Le positionnement de la source LED permet de personnaliser facilement le flux lumineux. L’élément basculant intérieur peut régler la sortie du flux, réglant le rapport entre l’émission supérieure et inférieure, jusqu’à obtenir un effet seul de lumière directe ou indirecte.
Die besondere LED Position gestattet eine einfache Individualisierung des Lichtaustrittes. Mit dem eingebauten Kippelement kann die Menge des Lichtaustrittes zwischen den Up- und Downlight reguliert werden. Es ist damit sogar ein Erreichen von nur Up oder nur Downlight möglich.
149
02 EXENIA APPLIQUE 2015.indd 148-149 08/04/15 14:29
151
IP40
CRI 85 3000K
750°
TOB MAXIA+
Apparecchio a parete con sorgente luminosa a LED. Corpo in metallo verniciato bianco opaco, bianco intonaco, nero opaco, grigio cemento oppure in finitura corten, che si ottiene tramite un processo naturale di ossidazione successivamente protetto tramite una verniciatura trasparente.
Wall lamp with LED light sources. Body in metal in matt white, parget white, matt black, concrete grey varnish or corten finishing obtained through a natural oxidation process and then protected by an opaque transparent varnish.
Applique murale avec source LED. Corps en métal vernis blanc mat, blanc enduit, noir mat, gris béton ou finition corten, obtenu par un processus naturel d’oxydation protégé par un vernis transparent.
LED Wandleuchte. Der metallene Leuchtenkörperl ist erhältlich in den Farben: matt weiß, kalkweiß, matt schwarz, betongrau oder Corten Finish, welches auf natürlicher Oxydation beruht. Eine seidenmatte Schutzlackschicht verhindert weitere Oxydation.
351 60 50 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß
351 60 50 47 bianco intonaco - parget white - blanc enduit - kalkweiß
351 60 50 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz
351 60 50 85 corten - corten - corten - corten
351 60 50 92 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau
62W 8100 lumen
alimentatori a bordo - drivers on board alimentation intégrée - inkludiert Treiber: 220/240V 50/60Hz
2x18W 4800 lumen 26W 3300 lumen
La finitura bianco intonaco permette al corpo dell’apparecchio di essere sovraverniciato e quindi personalizzato con qualsiasi tempera murale.
The parget white finishing can be overpainted and then personalized with any wall tempera.
La finition blanche enduit permet au corps de l’appareil d’être repeint et ainsi personnalisé avec le décor mural.
Die Oberfläche Kalkweiß kann mit Wandfarbe überstrichen und damit den Kundenwünschen angepaßt werden.
12,5
18
30
DISPONIBILE SU RICHIESTA - AVAILABLE ON REQUEST DISPONIBLE SUR DEMANDE - AUF ANFRAGE ERHÄLTLICH
CRI 95 2700K 4000K DISPONIBILE SU RICHIESTA - AVAILABLE ON REQUEST
DISPONIBLE SUR DEMANDE - AUF ANFRAGE ERHÄLTLICH
3,75
150
02 EXENIA APPLIQUE 2015.indd 150-151 08/04/15 14:29
152 153
IP20
CRI 85 3000K
750°
STEPA+
La finitura bianco intonaco permette al corpo dell’apparecchio di essere sovraverniciato e quindi personalizzato con qualsiasi tempera murale.
The parget white finishing can be overpainted and then personalized with any wall tempera.
La finition blanche enduit permet au corps de l’appareil d’être repeint et ainsi personnalisé avec le décor mural.
Die Oberfläche Kalkweiß kann mit Wandfarbe überstrichen und damit den Kundenwünschen angepaßt werden.
Apparecchio a parete con sorgente luminosa a LED e fascio asimmetrico. Corpo in metallo verniciato bianco opaco, bianco intonaco, nero opaco, grigio cemento oppure in finitura corten, che si ottiene tramite un processo naturale di ossidazione successivamente protetto tramite una verniciatura trasparente. Disponibile anche in versione emergenza permanente con 1H di autonomia. Tempo di accensione inferiore a 0,5 secondi.
Wall lamp with LED light sources and asymmetric beam. Body in metal in matt white, parget white, matt black, concrete grey varnish or corten finishing obtained through a natural oxidation process and then protected by an opaque transparent varnish. Available in permanent emergency version with 1H autonomy. Restart time less than 0,5 seconds.
Applique murale avec source LED face asymétrique. Corps en métal vernis blanc mat, blanc enduit, noir mat, gris béton ou finition corten, obtenu par un processus naturel d’oxydation protégé par un vernis transparent. Disponible également en version secours permanente avec 1H d’autonomie. Temps d’allumage inférieur à 0.5 seconde.
Led Wandleuchte mit asymmetrischer Lichtverteilung. Das Leuchtengehäuse ist erhältlich in den Farben, matt weiß, kalkweiß, matt schwarz , betongrau oder Corten Finish, welches auf natürlicher Oxydation beruht. Eine seidenmatte Schutzlackschicht verhindert weitere Oxydation. Auch als notlichtversion erhältlich (Betriebsdauer 1h / Startzeit unter 0,5 Sek.).
352 62 50 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß
352 62 50 47 bianco intonaco - parget white - blanc enduit - kalkweiß
352 62 50 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz
352 62 50 85 corten - corten - corten - corten
352 62 50 92 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau
26W 3300 lumen
1,50
alimentatore a bordo - driver on board alimentation intégrée - inkludiert Treiber: 220/240V 50/60Hz
REM Cercamiche, Torino – Arch. Daniele e Stefano Paperini
CRI 95
DISPONIBILE SU RICHIESTA AVAILABLE ON REQUEST DISPONIBLE SUR DEMANDE AUF ANFRAGE ERHÄLTLICH
2700K 4000KDISPONIBILE SU RICHIESTA AVAILABLE ON REQUEST DISPONIBLE SUR DEMANDE AUF ANFRAGE ERHÄLTLICH
4
12
12
12
02 EXENIA APPLIQUE 2015.indd 152-153 08/04/15 14:30
154 155
352 60 63 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß
352 60 63 47 bianco intonaco - parget white - blanc enduit - kalkweiß
352 60 63 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz
352 60 63 85 corten - corten - corten - corten
352 60 63 92 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau
352 63 63 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß
352 63 63 47 bianco intonaco - parget white - blanc enduit - kalkweiß
352 63 63 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz
352 63 63 85 corten - corten - corten - corten
352 63 63 92 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau
66W 8400 lumen
3,70
1 h
alimentatori a bordo - drivers on board alimentation intégrée - inkludiert Treiber: 220/240V 50/60Hz
132W 16800 lumen
7,40
1 h
alimentatori a bordo - drivers on board alimentation intégrée - inkludiert Treiber: 220/240V 50/60Hz
Versione emergenza - Emergency version - Version secours - Notlichtversion
352 60 50 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß
352 60 50 47 bianco intonaco - parget white - blanc enduit - kalkweiß
352 60 50 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz
352 60 50 85 corten - corten - corten - corten
352 60 50 92 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau
352 63 50 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß
352 63 50 47 bianco intonaco - parget white - blanc enduit - kalkweiß
352 63 50 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz
352 63 50 85 corten - corten - corten - corten
352 63 50 92 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau
66W 8400 lumen
3,25
alimentatori a bordo - drivers on board alimentation intégrée - inkludiert Treiber: 220/240V 50/60Hz
132W 16800 lumen
6,50
alimentatori a bordo - drivers on board alimentation intégrée - inkludiert Treiber: 220/240V 50/60Hz
21
22,5
18
4
4
IP20
CRI 85 3000K
750°
STEPA+
22,5
18
4
4 43
La finitura bianco intonaco permette al corpo dell’apparecchio di essere sovraverniciato e quindi personalizzato con qualsiasi tempera murale.
The parget white finishing can be overpainted and then personalized with any wall tempera.
La finition blanche enduit permet au corps de l’appareil d’être repeint et ainsi personnalisé avec le décor mural.
Die Oberfläche Kalkweiß kann mit Wandfarbe überstrichen und damit den Kundenwünschen angepaßt werden.
02 EXENIA APPLIQUE 2015.indd 154-155 08/04/15 14:30
156 157
IP20 850°
BILUX
Apparecchio a parete per luce biemissione con sorgente luminosa a LED . Corpo in alluminio verniciato bianco opaco, nero opaco o grigio cemento. Ogni apparecchio deve essere completato con la relativa ottica disponibile in vari fasci e comprensiva di anello colorato.
Wall lamp for biemission light with LED light sources. Aluminum body in matt white, matt black or concrete grey varnish. Each product needs to be completed with the necessary optic available in several beams and with colour ring included.
Applique bi émission avec source lumineuse à LED. Corps en aluminium laqué blanc mat, noir mat ou bien gris béton. Chaque appareil doit être complété avec une optique disponible en différents faisceaux et comprenant un anneau coloré.
Wandleuchte für indirektes Licht mit LED-Lichtquellen. Aluminiumgehäuse in Mattweiß, Mattschwarz oder Betongrau lackiert. Jedes Produkt muss mit einem farbigen Ring und der benötigten Optik - erhältlich mit verschiedenen Abstrahlwinkeln - komplettiert werden.
Per la versione Bilux applique l’apparecchio deve essere completato con 2 anelli con ottiche per luce diretta e indiretta.
The Bilux applique has to be completed with 2 rings with optics for direct and indirect light emission.
Pour la version Bilux l’appareil doit être complété avec deux ensembles anneaux et optiques pour l’émission directe et l’émission indirecte.
Die Bilux Applique muss mit 2 Ringen mit Optik für direkte und indirekte Beleuchtung komplettiert werden.
29,4 12
15,4
18,7
doppia accensione - double allumagedouble switch - Doppelschalter
1,50
319 60 50 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß
319 60 50 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz
319 60 50 92 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau
319 60 51 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß
319 60 51 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz
319 60 51 92 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau
2x18W 2x2400 lumenalimentatore a bordo driver on board alimentation intégrée inkludiert Treiber: 220/240V 50/60Hz
2x26W 2x3300 lumenalimentatore a bordo driver on board alimentation intégrée inkludiert Treiber: 220/240V 50/60Hz
medium (30°) wide (55°) extra large (73°)319 90 50 10/M 319 90 50 10/W 319 90 50 10/X rosso lacca - lacquered red - laque rouge - lackrot
319 90 50 1 7/ M 319 90 50 1 7/ W 319 90 50 1 7/ X arancio opaco - matt orange - orange mat - matt orange
319 90 50 20/M 319 90 50 20/W 319 90 50 20/X verde primavera - spring green - vert printemps - frühlingsgrün
319 90 50 42/M 319 90 50 42/W 319 90 50 42/X bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß
319 90 50 52/M 319 90 50 52/W 319 90 50 52/X nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz
319 90 50 64/M 319 90 50 64/W 319 90 50 64/X carta zucchero - baby blue - bleu pastel - babyblau
319 90 50 92/M 319 90 50 92/W 319 90 50 92/X grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau
2x
2x
2x da completare con anelli completi di ottiche - to be completed with rings with optics includedà compléter avec les anneaux et les optiques - zu ergänzen mit Ringe mit inkludierter Optik
Anelli completi di ottiche - Rings with optics included - Anneaux avec optique - Ringe mit inkludierter Optik
CRI 85 3000KA+
2700K 4000K DISPONIBILE SU RICHIESTA - AVAILABLE ON REQUEST DISPONIBLE SUR DEMANDE - AUF ANFRAGE ERHÄLTLICH
CRI 95
DISPONIBILE SU RICHIESTA - AVAILABLE ON REQUEST DISPONIBLE SUR DEMANDE - AUF ANFRAGE ERHÄLTLICH
02 EXENIA APPLIQUE 2015.indd 156-157 08/04/15 14:30
158
IP20
CRI 85 3000K
850°
PLURIEL
Apparecchio a parete o soffitto con 1, 2 o 3 spots LED orientabili. Corpo in alluminio verniciato bianco opaco, nero opaco o grigio cemento. Ogni spot deve essere completato con anello decorativo accessorio completo di ottica.
Wall or ceiling lamp with 1, 2 or 3 adjustable LED spots. Body in aluminum in matt white, matt black or concrete grey varnish. Each spot has to be completed with decorative accessory ring with optics enclosed.
Applique murale ou plafonnier avec 1, 2 ou 3 spots LED orientables. Corps en aluminium vernis blanc mat, noir mat ou gris béton. Chaque spot doit être complété avec un anneau décoratif accessoire complet de l’optique.
LED Decken-, Wandleuchte mit 1, 2 oder 3 schwenkbaren LED Spots. Das Aluminium- Leuchtengehäuse ist erhältlich in den Farben, matt weiß, matt schwarz oder betongrau. Jeder Spot ist mit einem dekorativen Ring, welcher den Reflektor beinhaltet zu komplettieren.
A+
2700K 4000K DISPONIBILE SU RICHIESTA - AVAILABLE ON REQUEST DISPONIBLE SUR DEMANDE - AUF ANFRAGE ERHÄLTLICH
CRI 95
DISPONIBILE SU RICHIESTA - AVAILABLE ON REQUEST DISPONIBLE SUR DEMANDE - AUF ANFRAGE ERHÄLTLICH
159
02 EXENIA APPLIQUE 2015.indd 158-159 08/04/15 14:31
160 161
IP20
CRI 85 3000K
850°
PLURIELA+
1x9W 1100 lumen
0,50
alimentatore a bordo driver on board alimentation intégrée inkludiert Treiber:220/240V 50/60Hz
353 40 50 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß
353 40 50 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz
353 40 50 92 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau
3x9W 3300 lumen
1,35
alimentatori a bordo drivers on board alimentation intégrée inkludiert Treiber:220/240V 50/60Hz
2x9W 2200 lumen
0,90
alimentatori a bordo drivers on board alimentation intégrée inkludiert Treiber:220/240V 50/60Hz
353 42 50 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß
353 42 50 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz
353 42 50 92 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau
353 41 50 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß
353 41 50 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz
353 41 50 92 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau
medium (24°) large (36°) wide (60°)353 90 50 1M/M 353 90 50 1M/L 353 90 50 1M/W rosso mattone - brick red - rouge brique - ziegelrot
353 90 50 10/M 353 90 50 10/L 353 90 50 10/W rosso lacca - lacquered red - laque rouge - lackrot
353 90 50 17/M 353 90 50 17/L 353 90 50 17/W arancio opaco - matt orange - orange mat - matt orange
353 90 50 20/M 353 90 50 20/L 353 90 50 20/W verde primavera - spring green - vert printemps - frühlingsgrün
353 90 50 33/M 353 90 50 33/L 353 90 50 33/W giallo grano - corn yellow - jaune paille - maisgelb
353 90 50 42/M 353 90 50 42/L 353 90 50 42/W bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß
353 90 50 52/M 353 90 50 52/L 353 90 50 52/W nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz
353 90 50 64/M 353 90 50 64/L 353 90 50 64/W carta zucchero - baby blue - bleu pastel - babyblau
353 90 50 92/M 353 90 50 92/L 353 90 50 92/W grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau
7,3
8,4
9,41 x
2 x
3 x
15,4
9,4
7,3
22,4
9,4
7,3
1 x da completare con anelli completi di ottiche - to be completed with rings with optics includedà compléter avec les anneaux et les optiques - zu ergänzen mit Ringe mit inkludierter Optik
2 x da completare con anelli completi di ottiche - to be completed with rings with optics includedà compléter avec les anneaux et les optiques - zu ergänzen mit Ringe mit inkludierter Optik
3 x da completare con anelli completi di ottiche - to be completed with rings with optics includedà compléter avec les anneaux et les optiques - zu ergänzen mit Ringe mit inkludierter Optik
Anelli completi di ottiche - Rings with optics included - Anneaux avec optique - Ringe mit inkludierter OptikGriglia antiabbagliamento nido d’ape - Honeycomb louvre Grille anti éblouissement nid d’abeille - Wabenraster
Diffusore satinato - Satin diffuser - Diffuseur satiné - Satinierter Diffusor
9G 023 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz
9G 024 satinato - opal - sablé - sandgestrahlt
Accessori - Accessories - Accessoires - Zubehör
750°
750°
3,5
3,5
3,5
0,02
0,01
02 EXENIA APPLIQUE 2015.indd 160-161 08/04/15 14:31
163
Apparecchio a parete con sorgente luminosa a LED. Corpo in legno oppure in metallo verniciato bianco opaco, nero opaco, grigio cemento oppure in finitura corten, che si ottiene tramite un processo naturale di ossidazione successivamente protetto tramite una verniciatura trasparente opaca.
Wall lamp with LED light source. Body in wood or metal in matt white, matt black or concrete grey varnish or with corten finishing obtained through a natural oxidation process and then protected by an opaque transparent varnish.
Applique avec source lumineuse à LED. Corps en bois ou bien en acier laqué blanc mat, noir mat ou gris béton ou bien en finition corten, obtenue par un processus naturel d’oxydation protégé par un vernis transparent opaque.
Wandleuchte mit LED-Lichtquelle. Gehäuse in Holz oder Metall in Mattweiß, Mattschwarz oder Betongrau oder Corten (Rost) durch eine natürliche Oxidation, abschließend geschützt durch einen lichtundurchlässigen Klarlack.
174
40
IP40 750°
FLIK
0,62
13W 1700 lumen
alimentatore a bordodriver on boardalimentation intégréeinkludiert Treiber:220/240V 50/60Hz
colore piastra - plate colour - couleur corps - Plattenfarbe colore basetta - base colour - couleur patèr - Grundfarbe
337 60 50 03 legno chiaro - clear wood - bois clair - helles holz bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß
337 60 50 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß
337 60 50 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz
337 60 50 85 corten - corten - corten - corten bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß
337 60 50 92 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau
CRI 95
DISPONIBILE SU RICHIESTA AVAILABLE ON REQUEST DISPONIBLE SUR DEMANDE AUF ANFRAGE ERHÄLTLICH
CRI 85 3000KA+
2700K 4000KDISPONIBILE SU RICHIESTA AVAILABLE ON REQUEST DISPONIBLE SUR DEMANDE AUF ANFRAGE ERHÄLTLICH
162
02 EXENIA APPLIQUE 2015.indd 162-163 08/04/15 14:31
IP40 750°
FLAT
1,15
Apparecchio a parete con sorgente luminosa a LED. Corpo in legno oppure in metallo verniciato bianco opaco, nero opaco, grigio cemento oppure in finitura corten, che si ottiene tramite un processo naturale di ossidazione successivamente protetto tramite una verniciatura trasparente opaca.
Wall lamp with LED light source. Body in clear wood or metal in matt white, matt black or concrete grey varnish or with corten finishing obtained through a natural oxidation process and then protected by an opaque transparent varnish.
Applique avec source lumineuse à LED. Corps en bois ou bien en acier laqué blanc mat, noir mat ou gris béton ou bien en finition corten, obtenue par un processus naturel d’oxydation protégé par un vernis transparent opaque.
Wandleuchte mit LED-Lichtquelle. Gehäuse in Holz oder Metall in Mattweiß, Mattschwarz oder Betongrau oder Corten (Rost) durch eine natürliche Oxidation, abschließend geschützt durch einen lichtundurchlässigen Klarlack.
11,5
19
16
18W 2400 lumen
alimentatore a bordodriver on boardalimentation intégréeinkludiert Treiber:220/240V 50/60Hz
colore piastra - plate colour - couleur corps - Plattenfarbe colore basetta - base colour - couleur patèr - Grundfarbe
338 60 50 03 legno chiaro - clear wood - bois clair - helles holz bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß
338 60 50 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß
338 60 50 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz
338 60 50 85 corten - corten - corten - corten bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß
338 60 50 92 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau
CRI 85 3000KA+
2700K 4000K DISPONIBILE SU RICHIESTA - AVAILABLE ON REQUEST DISPONIBLE SUR DEMANDE - AUF ANFRAGE ERHÄLTLICH
DISPONIBILE SU RICHIESTA - AVAILABLE ON REQUEST DISPONIBLE SUR DEMANDE - AUF ANFRAGE ERHÄLTLICH
CRI 95
164 165
02 EXENIA APPLIQUE 2015.indd 164-165 08/04/15 14:31
167
IP55
CRI 85 3000K
750°
BI-MAT
Apparecchio a parete con sorgente luminosa a LED 230V. Corpo in alluminio verniciato bianco opaco, nero opaco o grigio titanio e successivamente rivestito in legno oppure ferro in finitura corten, che si ottiene tramite un processo naturale di ossidazione poi protetto tramite una verniciatura trasparente. Non necessita di driver.
Wall lamp with LED 230V light sources. Body in aluminum in matt white, matt black or titanium grey varnish, afterwards covered with clear wood or iron as corten finishing obtained through a natural oxidation process and then protected by an opaque transparent varnish. The driver is not necessary.
Applique murale avec source LED 230V. Corps en aluminium et laqué blanc mat, noir mat ou gris titanium, simultanément recouvert en bois ou fer finition corten, qui s’obtient par un processus naturel d’oxydation et protégé par un vernis transparent. Le driver n’est pas nécessaire.
LED Wandleuchte für Netzspannung. Das Alumiuleuchtengehäuse ist erhältlich in den Farben, matt weiß, matt schwarz oder titangrau. Die Leuchtenabdeckung erfolgt mit hellem Holz oder einem Corten Finish Blech, welches auf natürlicher Oxydation beruht. Eine seidenmatte Schutzlackschicht verhindert weitere Oxydation.
2700K 4000K DISPONIBILE SU RICHIESTA - AVAILABLE ON REQUEST DISPONIBLE SUR DEMANDE - AUF ANFRAGE ERHÄLTLICH
17W 1600 lumen
alimentatore integratointegrated driveralimentation intégréeintegriert Treiber: 220/240V 50/60Hz
346 60 50 03/42 legno chiaro - clear wood - bois clair - helles Holz bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß
346 60 50 03/52 legno chiaro - clear wood - bois clair - helles Holz nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz
346 60 50 03/9E legno chiaro - clear wood - bois clair - helles Holz grigio titanio - titanium grey - gris titanium - titangrau
346 60 50 85/42 corten - corten - corten - corten bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß
346 60 50 85/52 corten - corten - corten - corten nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz
346 60 50 85/9E corten - corten - corten - corten grigio titanio - titanium grey - gris titanium - titangrau
11,5
11,6
2,5
10,2
A
0,45
166
02 EXENIA APPLIQUE 2015.indd 166-167 08/04/15 14:32
168
IP55
CRI 85 3000K
750°
SLIMA
Apparecchio a parete con sorgente luminosa a LED 230V. Corpo in alluminio scavato verniciato rosso mattone, rosso lacca, verde primavera, giallo grano, bianco opaco, nero opaco o grigio cemento con diffusore resinato in modo da ottenere un grado di protezione IP55. Non necessita di driver.
Wall lamp with LED 230V light sources. Body in partially milled aluminum in brick red, lacquered red, spring green, corn yellow, matt white, matt black or concrete grey varnish with resined diffuser to obtain an IP55 protection index. The driver is not necessary.
Applique murale avec source LED 230V. Corps en aluminium vernis rouge brique, rouge laqué, vert printemps, jaune paille, blanc mat, noir mat ou gris béton avec diffuseur résiné de manière à obtenir un degré de protection IP55. Le driver n’est pas nécessaire.
LED Wandleuchte für Netzspannung. Das Alumiumleuchtengehäuse mit partiellen Fräsungen ist erhältlich in den Farben, ziegelrot, lackrot, frühlingsgrün, maisgelb, matt weiß, matt schwarz oder betongrau. Durch den modifizierten Diffusor wird IP55 erreicht. Ein Treiber ist nicht erforderlich.
347 60 50 1M rosso mattone - brick red - rouge brique - ziegelrot
347 60 50 10 rosso lacca - lacquered red - laque rouge - lackrot
347 60 50 20 verde primavera - spring green - vert printemps - frühlingsgrün
347 60 50 33 giallo grano - corn yellow - jaune paille - maisgelb
347 60 50 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß
347 60 50 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz
347 60 50 92 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau
17W 1600 lumen
alimentatore integratointegrated driveralimentation intégréeintegriert Treiber: 220/240V 50/60Hz
1,6
11,2
11,2
L’apparecchio è fornito di piastrina accessoria per facilitare l’installazione nel caso di forassite sul muro di diametro superiore allo spessore dell’apparecchio.
This fitting has been supplied with accessory plate included to help the installation in case of comprising conduit with diameter larger than the applique thickness.
L’appareil est fourni avec une plaque accessoire pour faciliter l’installation dans le cas de trous dans le mur de diamètre supérieur à l’épaisseur de l’appareil.
Im Lieferumfang der Leuchte befindet sich eine zusätzliche Abdeckplatte zur Montageerleichtung für den Fall, dass der Durchmesser des Installationsrohres größer ist als der Leuchtendurchmesser.
2700K 4000KDISPONIBILE SU RICHIESTA AVAILABLE ON REQUEST DISPONIBLE SUR DEMANDE AUF ANFRAGE ERHÄLTLICH
0,42
169
02 EXENIA APPLIQUE 2015.indd 168-169 08/04/15 14:32
170 171
IP55
CRI 85 3000K
750°
SLIMA
347 61 50 1M rosso mattone - brick red - rouge brique - ziegelrot
347 61 50 10 rosso lacca - lacquered red - laque rouge - lackrot
347 61 50 20 verde primavera - spring green - vert printemps - frühlingsgrün
347 61 50 33 giallo grano - corn yellow - jaune paille - maisgelb
347 61 50 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß
347 61 50 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz
347 61 50 92 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau
13W 1200 lumen
alimentatore integratointegrated driveralimentation intégréeintegriert Treiber: 220/240V 50/60Hz
1,6
7,817,8
0,47
02 EXENIA APPLIQUE 2015.indd 170-171 08/04/15 14:32
Lampada da parete per luce monoemissione o biemissione con sorgente luminosa a LED oppure per lampade alogene G9. Corpo in alluminio scavato verniciato rosso mattone, rosso lacca, bianco intonaco, nero opaco o grigio cemento, completo di diffusore in vetro pirex.
Wall lamp, monoemission or biemission light with LED light source or for G9 halogen bulb. Body in partially milled aluminum in brick red, lacquered red, parget white, matt black or concrete grey varnish, pirex glass diffuser included.
Applique mono émission ou bi émission avec source lumineuse à LED ou bien avec lampe halogène G9. Corps en aluminium repoussé vernis rouge brique, laqué rouge, blanc enduit, noir mat ou gris béton, avec diffuseur en verre pyrex.
Wandleuchte für direktes oder indirektes Licht mit LED-Lichtquelle oder G9-Halogenlampe. Gehäuse in teilweise gefrästem Aluminium in Dunkelrot, lackiert Rot, weiß, Mattschwarz oder Betongrau. Pirex Glasdiffusor enthalten.
13
6,5
13
6,5
IP40 IP40850° 850°
BRIGITTE
max 2x33W QT14 G9
0,95
max 2x33W QT14 G9
0,90
305 60 50 1M rosso mattone - brick red - rouge brique - ziegelrot
305 60 50 10 rosso lacca - lacquered red - laque rouge - lackrot
305 60 50 47 bianco intonaco - parget white - blanc enduit - kalkweiß
305 60 50 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz
305 60 50 92 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau
305 60 70 1M rosso mattone - brick red - rouge brique - ziegelrot
305 60 70 10 rosso lacca - lacquered red - laque rouge - lackrot
305 60 70 47 bianco intonaco - parget white - blanc enduit - kalkweiß
305 60 70 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz
305 60 70 92 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau
305 61 50 1M rosso mattone - brick red - rouge brique - ziegelrot
305 61 50 10 rosso lacca - lacquered red - laque rouge - lackrot
305 61 50 47 bianco intonaco - parget white - blanc enduit - kalkweiß
305 61 50 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz
305 61 50 92 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau
305 61 70 1M rosso mattone - brick red - rouge brique - ziegelrot
305 61 70 10 rosso lacca - lacquered red - laque rouge - lackrot
305 61 70 47 bianco intonaco - parget white - blanc enduit - kalkweiß
305 61 70 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz
305 61 70 92 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau
9W 1100 lumen
A+
CRI 85
3000K
0,95
alimentatore a bordodriver on boardalimentation intégréeinkludiert Treiber:220/240V 50/60Hz
13W 1700 lumen
A+
CRI 85
3000K
1,00
alimentatore a bordodriver on boardalimentation intégréeinkludiert Treiber:220/240V 50/60Hz
QT14 G9 28W 9LA013 QT14 G9 28W 9LA013
Lampade - Light sources - Lampes - Lichtquellen Lampade - Light sources - Lampes - Lichtquellen
CRI 95
DISPONIBILE SU RICHIESTA - AVAILABLE ON REQUEST DISPONIBLE SUR DEMANDE - AUF ANFRAGE ERHÄLTLICH
CRI 95
DISPONIBILE SU RICHIESTA - AVAILABLE ON REQUEST DISPONIBLE SUR DEMANDE - AUF ANFRAGE ERHÄLTLICH 2700K 4000K DISPONIBILE SU RICHIESTA - AVAILABLE ON REQUEST
DISPONIBLE SUR DEMANDE - AUF ANFRAGE ERHÄLTLICH2700K 4000K DISPONIBILE SU RICHIESTA - AVAILABLE ON REQUEST DISPONIBLE SUR DEMANDE - AUF ANFRAGE ERHÄLTLICH
173172
02 EXENIA APPLIQUE 2015.indd 172-173 08/04/15 14:32
174
Apparecchio a parete per luce monoemissione con sorgente luminosa a LED oppure per lampada alogena G9. Corpo in alluminio scavato verniciato rosso mattone, rosso lacca, bianco intonaco, nero opaco o grigio cemento, completo di diffusore in vetro pirex.
Wall lamp with monoemission light for LED light source or for G9 halogen lamp. Body in partially milled aluminum in brick red, lacquered red, parget white, matt black or concrete grey varnish, pirex glass diffuser included.
Applique mono émission avec source lumineuse à LED ou bien avec lampe halogène G9. Corps en aluminium repoussé vernis rouge brique, laqué rouge, blanc enduit, noir mat ou gris béton, avec diffuseur en verre pyrex.
Wandleuchte für direktes Licht mit LED-Lichtquelle oder G9-Halogenlampe. Gehäuse in teilweise gefrästem Aluminium in Dunkelrot, lackiert Rot, weiß, Mattschwarz oder Betongrau. Pirex Glasdiffusor enthalten.
9
7,8
IP40
OLIVIA850°
max 33W QT14 G9
0,65
5W 550 lumen
A+
CRI 85
3000K
0,80
alimentatore a bordodriver on boardalimentation intégréeinkludiert Treiber:220/240V 50/60Hz
QT14 G9 28W 9LA013
Lampade - Light sources - Lampes - Lichtquellen
301 60 51 1M rosso mattone - brick red - rouge brique - ziegelrot
301 60 51 10 rosso lacca - lacquered red - laque rouge - lackrot
301 60 51 47 bianco intonaco - parget white - blanc enduit - kalkweiß
301 60 51 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz
301 60 51 92 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau
301 60 70 1M rosso mattone - brick red - rouge brique - ziegelrot
301 60 70 10 rosso lacca - lacquered red - laque rouge - lackrot
301 60 70 47 bianco intonaco - parget white - blanc enduit - kalkweiß
301 60 70 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz
301 60 70 92 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau
2700K 4000K DISPONIBILE SU RICHIESTA - AVAILABLE ON REQUEST DISPONIBLE SUR DEMANDE - AUF ANFRAGE ERHÄLTLICH
175
02 EXENIA APPLIQUE 2015.indd 174-175 08/04/15 14:32
177
Private apartment, Treviso
OLIVIA850°
max 2x33W QT14 G9
IP20
0,90
2x5W 2x550 lumen
A+
CRI 85
3000K
IP40
1,00
alimentatore a bordodriver on boardalimentation intégréeinkludiert Treiber:220/240V 50/60Hz
QT14 G9 28W 9LA013
Lampade - Light sources - Lampes - Lichtquellen
Apparecchio a parete per luce biemissione con sorgente luminosa a LED oppure per lampada alogena G9. Corpo in alluminio scavato verniciato rosso mattone, rosso lacca, bianco intonaco, nero opaco o grigio cemento.
Wall lamp with biemission light for LED light source or for G9 halogen lamp. Body in partially milled aluminum in brick red, lacquered red, parget white, matt black or concrete grey varnish.
Applique bi émission avec source lumineuse à LED ou bien avec lampe halogène G9. Corps en aluminium repoussé vernis rouge brique, laqué rouge, blanc enduit, noir mat ou gris béton.
Wandleuchte für indirektes Licht mit LED-Lichtquelle oder G9-Halogenlampe. Gehäuse in teilweise gefrästem Aluminium in Dunkelrot, lackiert Rot, weiß, Mattschwarz oder Betongrau.
7,9
14,8
301 61 51 1M rosso mattone - brick red - rouge brique - ziegelrot
301 61 51 10 rosso lacca - lacquered red - laque rouge - lackrot
301 61 51 47 bianco intonaco - parget white - blanc enduit - kalkweiß
301 61 51 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz
301 61 51 92 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau
301 61 70 1M rosso mattone - brick red - rouge brique - ziegelrot
301 61 70 10 rosso lacca - lacquered red - laque rouge - lackrot
301 61 70 47 bianco intonaco - parget white - blanc enduit - kalkweiß
301 61 70 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz
301 61 70 92 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau
2700K 4000K DISPONIBILE SU RICHIESTA - AVAILABLE ON REQUEST DISPONIBLE SUR DEMANDE - AUF ANFRAGE ERHÄLTLICH
176
02 EXENIA APPLIQUE 2015.indd 176-177 08/04/15 14:32
179
IP40
CRI 85 3000K
650°
MUFFIN
Apparecchio a parete o soffitto con sorgente luminosa a LED 230V. Corpo in metallo verniciato rosso lacca, verde primavera, giallo grano, bianco opaco, nero opaco, carta zucchero oppure grigio cemento. Diffusore in metacrilato sabbiato (PMMA) parzialmente fresato per ottenere una perfetta diffusione della luce. Non necessita di driver.
Wall or ceiling lamp with LED 230V light source. Body in metal in lacquered red, spring green, corn yellow, matt white, matt black, baby blue or concrete grey varnish. Diffuser in sanded metacrylate (PMMA) partially milled to obtain a perfect light diffusion. The driver is not necessary.
Applique murale ou plafonnier avec source LED 230V. Corps en métal vernis rouge laqué, vert printemps, jaune paille, blanc mat, noir mat, bleu pastel ou gris béton. Diffuseur en méthacrylate sablé (PMMA) partiellement strié pour obtenir une parfaite diffusion de la lumière. Le driver n’est pas nécessaire.
LED Wand-, Deckenleuchte für Netzspannung. Der metallene Leuchtenkörperist erhältlich in den Farben: lackrot, frühlingsgrün, maisgelb, matt weiß, matt schwarz, babyblau oder betongrau. Der sandgestrahlte Diffusor aus Metacrylat weist partiell Fräsungen auf, um eine perfekte Lichtverteilung zu erhalten. Ein Treiber ist nicht erforderlich.
350 40 50 10 rosso lacca - lacquered red - laque rouge - lackrot
350 40 50 20 verde primavera - spring green - vert printemps - frühlingsgrün
350 40 50 33 giallo grano - corn yellow - jaune paille - maisgelb
350 40 50 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß
350 40 50 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz
350 40 50 64 carta zucchero - baby blue - bleu pastel - babyblau
350 40 50 92 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau
4,5W 420 lumen
0,15
alimentatore integratointegrated driveralimentation intégréeintegriert Treiber: 220/240V 50/60Hz
6,9
3,7
2700K 4000K DISPONIBILE SU RICHIESTA - AVAILABLE ON REQUEST DISPONIBLE SUR DEMANDE - AUF ANFRAGE ERHÄLTLICH
A
178
02 EXENIA APPLIQUE 2015.indd 178-179 08/04/15 14:33
180
IP40
CRI 85 3000K
650°
MUFFINA
350 41 50 10 rosso lacca - lacquered red - laque rouge - lackrot
350 41 50 20 verde primavera - spring green - vert printemps - frühlingsgrün
350 41 50 33 giallo grano - corn yellow - jaune paille - maisgelb
350 41 50 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß
350 41 50 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz
350 41 50 64 carta zucchero - baby blue - bleu pastel - babyblau
350 41 50 92 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau
6,8
6,8
3,7
4,5W 420 lumen
0,20
alimentatore integratointegrated driveralimentation intégréeintegriert Treiber: 220/240V 50/60Hz
181
02 EXENIA APPLIQUE 2015.indd 180-181 08/04/15 14:33
LUNA850°IP40
Apparecchio a parete per luce monoemissione o biemissione con sorgente luminosa a LED oppure per lampada alogena G9. Corpo in alluminio verniciato rosso lacca, bianco opaco, nero opaco o grigio cemento, completo di diffusore in vetro pirex.
Wall lamp with monoemission or biemission light for LED light source or for G9 halogen lamp. Body in aluminum lacquered red, matt white, matt black or concrete grey varnish, pirex glass diffuser included.
Applique mono émission ou bi émission avec source lumineuse à LED ou bien avec lampe halogène G9. Corps en aluminium laqué rouge, blanc mat, noir mat ou gris béton, avec diffuseur en verre pyrex.
Wandleuchte für direktes oder indirektes Licht mit LED-Lichtquelle oder G9-Halogenlampe. Gehäuse in Aluminium in Rot, Mattweiß, Mattschwarz oder Betongrau lackiert. Pirex Glasdiffusor enthalten.
5,5
6,8 14
302 61 51 10 rosso lacca - lacquered red - laque rouge - lackrot
302 61 51 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß
302 61 51 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz
302 61 51 92 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau
302 61 70 10 rosso lacca - lacquered red - laque rouge - lackrot
302 61 70 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß
302 61 70 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz
302 61 70 92 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau
302 62 70 10 rosso lacca - lacquered red - laque rouge - lackrot
302 62 70 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß
302 62 70 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz
302 62 70 92 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau
13W 1700 lumen
A+
CRI 85
3000K
0,50
alimentatore a bordodriver on boardalimentation intégréeinkludiert Treiber:220/240V 50/60Hz
max 48W QT14 G9
0,43
max 48W QT14 G9
0,40
QT14 G9 42W 9LA014
Lampade - Light sources - Lampes - Lichtquellen
CRI 95
DISPONIBILE SU RICHIESTA - AVAILABLE ON REQUEST DISPONIBLE SUR DEMANDE - AUF ANFRAGE ERHÄLTLICH 2700K 4000K DISPONIBILE SU RICHIESTA - AVAILABLE ON REQUEST
DISPONIBLE SUR DEMANDE - AUF ANFRAGE ERHÄLTLICH
183182
02 EXENIA APPLIQUE 2015.indd 182-183 08/04/15 14:33
LUNA
850°IP40
Apparecchio a parete per luce monoemissione o biemissione per lampada fluorescente TC-TEL. Corpo in polimero plastico ignifugo (Baydur®) verniciato rosso lacca, bianco opaco, nero opaco o grigio cemento, completo di diffusore in vetro.
Wall lamp with monoemission or biemission light for TC-TEL fluorescent bulb. Body in fireproof plastic polymer (Baydur®) in lacquered red, matt white, matt black or concrete grey varnish, glass diffuser included.
Applique mono émission ou bi émission puor lampes à fluorescence TC-TEL. Corps en polymère plastique ignifuge (Baydur®) laqué rouge, blanc mat, noir mat ou gris béton, avec diffuseur en verre.
Wandleuchte mit direktem oder indirektem Lichtanteil für TC-TEL-Leuchtstofflampe. Gehäuse in feuerfestem Kunststoffpolymer (Baydur®) in Rot, Mattweiß, Mattschwarz oder Betongrau lackiert, inklusive Glasdiffusor.
3015
8
26/32/42W TC-TEL GX24q-3/4
0,90
reattore a bordo ballast on boardballast intégrée Vorschaltgerät im Gehäuse:220/240V 50/60Hz
26/32/42W TC-TEL GX24q-3/4
1,00
reattore a bordo ballast on boardballast intégrée Vorschaltgerät im Gehäuse:220/240V 50/60Hz
3000K 4000K
TC-TEL GX24q-3 26W 9LF006CD 9LF006FD
GX24q-3 32W 9LF007CD 9LF007FD
GX24q-4 42W 9LF008CD 9LF008FD
Lampade - Light sources - Lampes - Lichtquellen
A
302 65 10 10 rosso lacca - lacquered red - laque rouge - lackrot
302 65 10 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß
302 65 10 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz
302 65 10 92 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau
302 66 10 10 rosso lacca - lacquered red - laque rouge - lackrot
302 66 10 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß
302 66 10 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz
302 66 10 92 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau
184 185
02 EXENIA APPLIQUE 2015.indd 184-185 08/04/15 14:33
186
IP20 850°
BUBU1,35
Apparecchio a parete in vetro opale bianco acidato con portalampada E27, montatura verniciata bianca.
Wall light in opal acidified glass with E27 lampholder, in white varnish frame.
Applique en verre opalisé blanc acidifié avec douille E27, monture laquée blanc.
Wandleuchte in geätztem Opalglas mit E27-Lampenfassung, in Weiß lackiertem Rahmen.
15
27
max 100W A60 E2723W TC-HSE E27
332 60 40 42 vetro opale acidato - acidified opal glass - verre opalisé acidifié - Geätztes Opalglas
Lampade - Light sources - Lampes - Lichtquellen
2700K
TC-HSE E27 23W 9LR011C
187
02 EXENIA APPLIQUE 2015.indd 186-187 08/04/15 14:33
189
Lampada da parete con sorgente luminosa a LED oppure per lampade fluorescenti con attacco GX53 o alogene con attacco G9. Corpo in cristallo pressato sabbiato totalmente, sabbiato in parte oppure completamente trasparente. Montatura in metallo verniciato dotata di molle laterali per l’aggancio del cristallo.
Wall lamp with LED light source or GX53 fluorescent bulb or G9 halogen lamp. Body in pressed crystal, totally or partially sanded or completely transparent. Frame in varnished metal provided with springs to hook the crystal.
Applique avec source lumineuse à LED ou bien avec lampes à fluorescence avec douille GX53 ou halogène G9. Corps en verre pressé sablage intégral, sablage partiel ou bien complètement transparent. Monture en acier laqué avec ressort latéraux pour fixation du verre.
Wandleuchte mit LED-Lichtquelle oder für GX53 Leuchtsto�ampe oder G9 Halogenlampe. Körper aus gepresstem Kristall, ganz oder teilweise geschli¢en oder vollständig transparent. Gestell aus lackiertem Metall mit Federn versehen, um den Kristall zu fixieren.
12,4
12,47,5
PIXELIP20 850°
318 60 50 01 sabbiato - sanded - sablé - sandgestrahlt9W 1100 lumen
A+
CRI 85
3000K
0,90
alimentatore a bordo driver on board alimentation intégrée inkludiert Treiber: 220/240V 50/60Hz
318 60 10 01 sabbiato - sanded - sablé - sandgestrahlt
318 60 10 02 trasparente/sabbiato - transparent/sanded - transparent/ sablé - transparent/ sandgestrahlt
318 60 70 00 trasparente - transparent - transparent - transparent
318 60 70 01 sabbiato - sanded - sablé - sandgestrahlt
318 60 70 02 trasparente/sabbiato - transparent/sanded - transparent/ sablé - transparent/ sandgestrahlt
13W TCR-TSE GX53
A+
0,90
max 60W QT14 G9
0,80
2700K
TCR-TSE GX53 9W 9LR017CD QT14 G9 42W 9LA014
Lampade - Light sources - Lampes - Lichtquellen
2700K 4000K DISPONIBILE SU RICHIESTA - AVAILABLE ON REQUEST DISPONIBLE SUR DEMANDE - AUF ANFRAGE ERHÄLTLICH
CRI 95
DISPONIBILE SU RICHIESTA - AVAILABLE ON REQUEST DISPONIBLE SUR DEMANDE - AUF ANFRAGE ERHÄLTLICH
188
02 EXENIA APPLIQUE 2015.indd 188-189 08/04/15 14:34
DOUBLE 214BRIDGE
EURO 262TRACK
SNAKE 224
RAMBLA 244 BAT 250 PLURIEL 252LED RUNNER 254KITE 256GAP 258
BRIDGE 204
SISTEMI | SYSTEMSSYSTÈME | SYSTEME
SISTEMI | SYSTEMSSYSTÈME | SYSTEME
LED 194RUNNER
LED 240PROFILE
191
03 EXENIA SISTEMI A 2015.indd A4 V 2 08/04/15 14:31
192 193
Ludoteca delle Oblate, Firenze – photo Lorenzo Querci
03 EXENIA SISTEMI A 2015.indd 192-193 08/04/15 14:31
195
LED RUNNER
Il sistema LED Runner è realizzato in alluminio estruso e disponibile in versione Trim oppure Trimless, entrambe in finitura grigio anodizzato oppure verniciate bianco opaco o nero opaco. Sono disponibili due diverse lunghezze e possono essere facilmente collegati meccanicamente tramite le apposite sta�e di giunzione (ref. 708 90 21 - vedi pagina 198) per creare qualsiasi forma di sistema a plafone, sospensione ed incasso. Al suo interno è possibile installare diverse unità luminose a LED.
The LED Runner system is made in estruded aluminum and available in Trim and Trimless versions, both profiles are in anodized grey or in matt white or matt black varnish. They are available in two di�erent lengths and it can be easily joined by the specific brackets (ref. 708 90 21 - see page 198) to create any form of system as ceiling, suspension or recessed application. Inside it is possible to install a wide range of available LED products.
Le système LED Runner est réalisé en aluminium extrudé et disponible en version Trim ou Trimless, en finition gris anodisé ou vernis blanc mat ou noir mat. Disponibles en deux longueurs et peuvent être facilement reliés mécaniquement en utilisant les jonctions (réf. 708 90 21 - voir page 198) afin de créer toutes formes du système au plafond, en suspension ou à encastré. A l’intérieur il est possible d’installer di�érentes unités lumineuses à LED.
Das LED Runner System besteht aus einem stranggepreßtem Aluminiumprofil. Die rahmenlose wie auch die Version mit Rahmenausbildung sind in den Oberflächen grau eloxiert, matt weiß oder matt schwarz erhältlich. Um jede beliebige Form ob Decken-, Pendel-, oder Einbauversion zu gestalten, lassen sich die Elemente, welche in zwei Längen erhältlich sind mit, speziellen Klammern (Art. 708 90 21 - siehe Seite 198) leicht miteinander verbinden. Im Innern läßt sich anschließend eine Vielzahl von LED Produkten installieren.
194
03 EXENIA SISTEMI A 2015.indd 194-195 08/04/15 14:31
196 197
LED RUNNER
Unione Meccanica – I moduli base del sistema LED Runner vengono uniti meccanicamente tra di loro tramite una piastra in ferro zincato fornita come accessorio (ref. 708 90 21 - vedi pagina 198).
Mechanic Joint – The basic segment of the LED Runner system can be mechanically joined together by a galvanized iron plate to be ordered as an accessory (ref. 708 90 21 - see page 198).
Jonction Mécanique – Les modules base du système Led Runner s’assemblent mécaniquement entre eux grâce à une plaque en fer fournie comme accessoires (réf. 708 90 21 - voir page 198).
Machanischer Verbinder – Die Basiselemente des LED Runner Systems können durch eine galvanisierte Metallplatte (als Zubehör zu bestellen) mechanisch miteinander verbunden werden (Art. 708 90 21 - siehe Seite 198).
Installazione a Sospensione – Il sistema LED Runner (versione Trimless) può essere installato a sospensione tramite gli appositi cavetti d’acciaio forniti come accessori (ref. 708 90 15 - vedi pagina 201).
Suspension Installation – The LED Runner system (Trimless version) can be installed as suspension through the appropriate steel cables provided as accessory (ref. 708 90 15 - see page 201).
Installation en Suspension – Le système LED Runner (version Trimless) peut être installé en suspension avec les câbles spéciaux fournis comme accessoires (réf. 708 90 15 - voir page 201).
Pendelmontage – Das LED Runner System (Version Trimless) läßt sich mittels spezieller Stahlseile, welche getrennt als Zubehör bestellt werden können auch abhängen (Art. 708 90 15 - siehe Seite 201).
Installazione ad Incasso – Il cartongesso deve essere tagliato alla misura indicata sulle istruzioni di montaggio (larghezza 3,7cm), inserendo successivamente le apposite staffe (Trim ref. 709 90 05 - vedi pagina 199 oppure Trimless ref. 708 90 05 - vedi pagina 201) per l’installazione del profilo in alluminio. Per la versione Trimless il cartongesso dovrà essere poi rasato successivamente per una perfetta installazione.
Recessed Installation – The false ceiling must be cut at the measure indicated on the assembling instructions (width 3,7cm), inserting the accessory brackets (Trim ref. 709 90 05 - see page 199 or Trimless ref. 708 90 05 - see page 201) for the installation of the aluminum profile. For the Trimless version the false ceiling must be flattened later on for a perfect installation.
Installation en Encastré – Le faux plafond doit être découpé à la mesure indiqué sur les instructions de montage (largeur 3,7cm), insérant successivement les accessoires (Trim réf. 709 90 05 - voir page 199 ou Trimless réf. 708 90 05 - voir page 201) pour l’installation du profil en aluminium. Pour la version Trimless le faux plafond devra être ensuite retouché afin d’obtenir une parfaite installation.
Einbaumontage – Die Gipskartondecke muß in den genannten Ausmaßen aus der Montageanleitung ausgeschnitten werden (Maße 3,7cm). Um das Aluminiumprofil anschließend installieren zu können, werden die Zubehörklammern eingesetzt (Trim Art. 709 90 05 - siehe Seite 199 oder Trimless Art. 708 90 05 - siehe Seite 201). Bei der rahmenlosen Installaton müssen für eine perfekte Installation, die Kanten nachträglich angespachtelt werden.
Applicazioni – Il sistema LED Runner può essere installato a Plafone, Sospensione ed anche ad Incasso, sia Trim che Trimless, tramite le apposite staffe (Trim ref. 709 90 05 - vedi pagina 199 oppure Trimless ref. 708 90 05 - vedi pagina 201).
Applications – The LED Runner system can be installed as Ceiling, Suspension and Recessed through the accessory brackets (Trim ref. 709 90 05 - see page 199 or Trimless ref. 708 90 05 - see page 201).
Applications – Le système LED Runner peut être installé au plafond, en Suspension et également en Encastré, soit Trim que Trimless, en utilisant les accessoires (Trim réf. 709 90 05 - voir page 199 ou Trimless réf. 708 90 05 - voir page 201).
Anwendungen – Das LED Runner System kann als Direkt-, Pendel- und Einbauanwendung mittels der Zubehörklammern (Trim Art. 709 90 05 - siehe Seite 199 oder Trimless Art. 708 90 05 - siehe Seite 201) installiert werden.
Installazione a Plafone – I moduli base del sistema LED Runner ed il giunto ad “L” (versione Trimless) possono essere installati direttamente a soffitto tramite una staffa fornita come accessorio (ref. 708 90 23 - vedi pagina 200).
Ceiling Installation – The units of the LED Runner system and the “L” connector (Trimless version) can be installed directly to the ceiling by a bracket to be ordered as an accessory (ref. 708 90 23 - see page 200).
Installation au plafond – Les modules du système LED Runner et le connecteur “L” (version Trimless) peuvent être installés directement au plafond grâce à un support à commander séparément en accessoire (Réf. 708 90 23 - voir page 200).
Deckenistallation – Die Einheiten das LED Runner Sytems und der “L” Verbinder (Version Trimless) können mit Hilfe einer Klammer welche separat als Zubehör zu bestellen ist (Art. 708 90 23 - siehe Seite 200) direkt an der Decke montiert werden.
Copertura Inferiore – I moduli base del sistema LED Runner possono essere richiusi nella parte inferiore tramite una copertura in alluminio oppure dei diffusori opalini o microprismati da ordinare separatamente come accessori.
Bottom Cover – The basic segment of the LED Runner system can be closed in the lower part through an aluminum cover or opal/microprismatic diffusers to be ordered separately.
Couvercle Inférieur – Le module de base du système LED Runner peut être fermé dans la partie inférieure par un couvercle en aluminium ou par des diffuseurs opale/microprismatique(s) à commander séparément.
Abdeckung – Das Grundmodul des LED Runner Systems kann mit einer Aluminiumabdeckung oder einem opalen Diffusor, welcher getrennt zu bestellen ist, geschlossen werden.
1
Diffusori – Nella versione Trim del Sistema LED Runner, i diffusori opalini e microprismati possono essere installati anche in posizione arretrata di 1 cm.
Diffusers – In the Trim version of the LED Runner system, the opal/microprismatic diffusers can be also installed 1cm inward.
Diffuseurs – Dans la version TRIM du système LED Runner, les diffuseurs opalins et microprismatiques peuvent être installés également en position rentrée d’un centimètre.
Diffusor – In der randlosen Version des LED Runner-Systems kann der opale/mikroprismatische Diffusor auch 1cm innenliegend eingesetzt werden.
Installazione Unità Luminose LED – I moduli luminosi LED possono essere installati in qualsiasi punto del profilo in alluminio, distanziati tra loro, oppure in linea continua.
Installation LED Lighting Units – The LED lighting segments can be installed anywhere on the aluminum profile, far one from the other, or in a continuous line.
Installation de l’unité lumineuse LED – Les modules lumineux LED peuvent être installés dans n’importe quels points du profilé en aluminium, séparés entre eux ou en continu.
Installation der LED Beleuchtungseinheiten – Die LED Leuchtensegmente lassen sich beliebig als einzelner Lichtpunkt oder als Lichtlinie auf dem Aluminiumprofil montieren.
Supporti per Cavi Elettrici – I moduli base del sistema LED Runner sono provvisti di alcune molle che servono a sostenere i cavi elettrici (forniti separatamente - vedi pagina 199) all’interno del profilo in modo da aiutare l’installatore nel montaggio delle varie unità luminose.
Electrical Cables Supports – The basic segments of the LED Runner system have some springs, that help to support the electrical cables (provided separately - see page 199) inside the profile base. These supports help assemble the various light units upon installation.
Supports pour Câbles Electriques – Les modules de base du système LED Runner sont équipés de quelques supports qui servent à soutenir les câbles électriques (fournis séparément - voir page 199) à l’intérieur du profilé de manière à aider l’installateur dans le montage des différentes unités lumineuses.
Kabelhalter – Die Basiselemente des LED Runner Systems weisen Federung auf um die Kabel in dem Basisprofil zu befestigen (getrennt angeboten - siehe Seite 199). Dieses Zubehör dient der Montage verschiedener Leuchten auf der Grundinstallation.
Trimless
Trim
note | notes | notes | aufzeichnungen
Installazione Parete/Parete – Il sistema LED Runner (versione Trimless) può essere installato Parete-Parete tramite apposite staffe ad “L” (ref. 708 90 19 - vedi pagina 201), che permettono il montaggio del profilo in appoggio senza l’utilizzo di cavi di sospensione. Tale applicazione permette di installare profili di lunghezza fino a 6m nelle finiture Bianche o Nere e di lunghezza fino a 4,50m nella finitura Grigio Anodizzato.
Wall to Wall Installation – The LED Runner system (Trimless version) can be installed Wall to Wall through the appropriate “L” brackets provide as accessory (ref. 708 90 19 - see page 201), they permit to support the profile without any suspension cables. This application permits to install profile with length up to 6m (White or Black) and up to 4,50m (Grey).
Installation Mur à Mur – Le système LED Runner (version Trimless) peut être installé mur à mur en utilisant l’accessoire “L” (réf. 708 90 19 - voir page 201) qui permet le montage du profil sans l’utilisation de câbles de suspension. Cette application permet d’installer des profils d’une longueur jusqu’à 6 mètres dans les finitions blanches et noires et pour une longueur jusqu’à 4.50 mètres dans la finition grise anodisée.
Wand zu Wand Installation – Das LED Runner System (Trimless Version) läßt sich mit Hilfe der “L” Klammern welche als Zubehör erhältlich sind (Art. 708 90 19 - siehe Seite 201) von Wand zu Wand installieren. Diese Klammern ermöglichen ein Montage ohne weitere Seilabhängungen. Installationen dieser Art ermöglicht Systemlängen von bis zu 6m (weiß oder schwarz) und bis zu 4,5m für die Oberfläche grau.
Installazione Parete/Soffitto – Il sistema LED Runner (versione Trimless) può essere installato Parete-Soffitto tramite apposite staffe ad “L” (ref. 708 90 19 - vedi pagina 201) e di cavi di sospension (ref. 708 90 15 - - vedi pagina 201).
Wall to Ceiling Installation – The LED Runner system (Trimless version) can be installed Wall to Ceiling through the appropriate “L” brackets provide as accessory (ref. 708 90 19 - see page 201) and suspension cables (ref. 708 90 15 - see page 201).
Installation Mur/Plafond – Le système LED Runner (version Trimless) peut être installé mur – plafond en utilisant l’accessoire “L” (réf. 708 90 19 - voir page 201) et des câbles de suspension (réf. 708 90 15 - voir page 201).
Wand zu Decke Installation – Das LED Runner System (Trimless Version) läßt sich mit Hilfe der “L” Klammern (Art. Nr. 708 90 19 - siehe Seite 201) und Drahtseilabhängungen (Art. 708 90 15 - siehe Seite 201) welche als Zubehör erhältlich sind, als Wand zu Decke Installation realisieren.
03 EXENIA SISTEMI A 2015.indd 196-197 08/04/15 14:31
198 199
LED RUNNER
I moduli base del nostro sistema LED Runner possono essere da noi tagliati alla misura desiderata. The basic segments of our LED Runner system can be cut at the desired length directly in our factory.Les modules de base de notre LED Runner peuvent être coupés à la mesure souhaitée.Die Basiselement des LED Runner Systems werden in unserer Fertigung gerne auf die objektspezifischen Längen geschnitten.
709 90 00 42 / 150 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß
709 90 00 52 / 150 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz
709 90 00 80 / 150 grigio anodizzato - anodized grey - gris anodisé - grau eloxiert
709 90 00 42 / 300 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß
709 90 00 52 / 300 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz
709 90 00 80 / 300 grigio anodizzato - anodized grey - gris anodisé - grau eloxiert
L=150cm
1,30
L=300cm
2,50
150
300
6
3,5
4,5
TRIM
Giunto a “L” - “L” connector - Jonction en “L” - “L” Verbinder
IP40
0,40
Orizzontale - HorizontalHorizontal - Horizontal
709 90 07 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß
709 90 07 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz
709 90 07 80 grigio anodizzato - anodized grey - gris anodisé - grau eloxiert
Verticale - VerticalVertical - Vertikal
709 90 22 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß
709 90 22 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz
709 90 22 80 grigio anodizzato - anodized grey - gris anodisé - grau eloxiert
15
15
4,5
6
15 15
4,5
6
3,5
6
4,5
Staffa per incasso - Recessed bracket - Etrier pour encastrement - Einbauklammer
0,05 3,7
8
709 90 05 Distanza massima tra le staffe 2,5m
Maximum distance between the brackets 2,5mDistance maximale entre les étriers 2,5mmax. Entfernung zwischen den Klammern 2,5m
8 3
Cavi elettrici passanti con morsettiera attacco rapido - Through-wiring with fast-on holder Câbles électriques passants avec connecteur rapide - Durchverdrahtung mit Clips
702 90 09 L=30 cm (6x1,5 mm2)
702 90 10 L=90 cm (6x1,5 mm2)
702 90 11 L=150 cm (6x1,5 mm2)
702 90 12 L=300 cm (6x1,5 mm2)
702 90 13 L=500 cm (6x1,5 mm2)
702 90 14 L=1000 cm (6x1,5 mm2)
0,06
0,15
0,21
0,40
0,65
1,22
Diffusori - Diffusers - Diffuseurs - Diffusoren
IP40 650°
9G0 12 / 150 L=150 cm
9G0 12 / 300 L=300 cm
9G0 11 / 150 9G0 11 / 300
L=150 cm
L=300 cm
Copertura inferiore - Bottom cover - Couvercle inférieur - Abdeckung
IP40 850°
9G0 13 42 / 150 L=150 cm bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß
9G0 13 52 / 150 L=150 cm nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz
9G0 13 80 / 150 L=150 cm grigio anodizzato - anodized grey - gris anodisé - grau eloxiert
9G0 13 42 / 300 L=300 cm bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß
9G0 13 52 / 300 L=300 cm nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz
9G0 13 80 / 300 L=300 cm grigio anodizzato - anodized grey - gris anodisé - grau eloxiert
Microprismato - MicroprismaticMicro prismatique - Microprismatic
Opale - OpalOpale - Opal
Tappo di chiusura laterale - End cap side - Embout de fermeture - seitlicher Enddeckel
0,02 709 90 08 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß
709 90 08 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz
709 90 08 80 grigio anodizzato - anodized grey - gris anodisé - grau eloxiert
Giunto lineare - Straight connector - Jonction linéaire - Längsverbinder
0,05 708 90 21 3
6
03 EXENIA SISTEMI A 2015.indd 198-199 08/04/15 14:32
200 201
LED RUNNER
708 90 00 42 / 150 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß
708 90 00 52 / 150 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz
708 90 00 80 / 150 grigio anodizzato - anodized grey - gris anodisé - grau eloxiert
708 90 00 42 / 300 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß
708 90 00 52 / 300 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz
708 90 00 80 / 300 grigio anodizzato - anodized grey - gris anodisé - grau eloxiert
L=150cm
1,35
L=300cm
2,60
150
300
6
3,5
Giunto a “L” - “L” connector - Jonction en “L” - “L” Verbinder
IP40
0,40
Orizzontale - HorizontalHorizontal - Horizontal
708 90 07 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß
708 90 07 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz
708 90 07 80 grigio anodizzato - anodized grey - gris anodisé - grau eloxiert
Verticale - VerticalVertical - Vertikal
708 90 22 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß
708 90 22 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz
708 90 22 80 grigio anodizzato - anodized grey - gris anodisé - grau eloxiert
Tappo di chiusura laterale - End cap side - Embout de fermeture - seitlicher Enddeckel
0,02 708 90 08 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß
708 90 08 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz
708 90 08 80 grigio anodizzato - anodized grey - gris anodisé - grau eloxiert
Giunto lineare - Straight connector - Jonction linéaire - Längsverbinder
0,06 708 90 21
15
15
3,5
6
15 15
3,5
6
3
6
6
3,5
Staffa per montaggio a soffitto - Ceiling bracket - Etrier de montage au plafond - Deckenklammer
0,02708 90 23
TRIMLESS
Staffa per incasso - Recessed bracket - Etrier pour encastrement - Einbauklammer
0,10 3,7
8
708 90 05 Distanza massima tra le staffe 2,5m
Maximum distance between the brackets 2,5mDistance maximale entre les étriers 2,5mmax. Entfernung zwischen den Klammern 2,5m
Rosone a soffitto - Ceiling canopy - Rosace de plafond - Deckenbaldachin
9R0 00 02 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß
9R0 00 02 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz
9R0 00 02 91 grigio anodizzato - anodized grey - gris anodisé - grau eloxiert
8,1
3,2
115
Staffa per installazione a parete - Brackets for wall installation - Etrier pour installation murale - Klammern für Wandinstallation
0,02 708 90 194
4 2,2
Cavi di alimentazione - Feed cables - Câbles d’alimentation - Einspeisungskabel
702 90 16 L= 500 cm (3x0,75 mm2)
702 90 17 L= 500 cm (7x1,50 mm2)
Cavo di sospensione - Steel cable for suspension - Câble de suspension - Stahlseil für Abhängung
0,07708 90 15 L= 500 cm Distanza massima tra i cavi di sospensione 2,5m
Maximum distance between the steel cables 2,5mDistance maximale entre les câbles de duspension 2,5mmax. Entfernung zwischen den Stahlseil für Abhängung 2,5m
3
1,5
Cavi elettrici passanti con morsettiera attacco rapido - Through-wiring with fast-on holder Câbles électriques passants avec connecteur rapide - Durchverdrahtung mit Clips
702 90 09 L= 30 cm (6x1,5 mm2) 702 90 12 L= 300 cm (6x1,5 mm2)
702 90 10 L= 90 cm (6x1,5 mm2) 702 90 13 L= 500 cm (6x1,5 mm2)
702 90 11 L= 150 cm (6x1,5 mm2) 702 90 14 L= 1000 cm (6x1,5 mm2)
I moduli base del nostro sistema LED Runner possono essere da noi tagliati alla misura desiderata. The basic segments of our LED Runner system can be cut at the desired length directly in our factory.Les modules de base de notre LED Runner peuvent être coupés à la mesure souhaitée.Die Basiselement des LED Runner Systems werden in unserer Fertigung gerne auf die objektspezifischen Längen geschnitten.
Diffusori - Diffusers - Diffuseurs - Diffusoren
IP40 650°
9G0 12 / 150 L=150 cm
9G0 12 / 300 L=300 cm
9G0 11 / 150 9G0 11 / 300
L=150 cm
L=300 cm
Copertura inferiore - Bottom cover - Couvercle inférieur - Abdeckung
IP40 850°
9G0 13 42 / 150 L=150 cm bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß
9G0 13 52 / 150 L=150 cm nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz
9G0 13 80 / 150 L=150 cm grigio anodizzato - anodized grey - gris anodisé - grau eloxiert
9G0 13 42 / 300 L=300 cm bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß
9G0 13 52 / 300 L=300 cm nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz
9G0 13 80 / 300 L=300 cm grigio anodizzato - anodized grey - gris anodisé - grau eloxiert
Microprismato - MicroprismaticMicro prismatique - Microprismatic
Opale - OpalOpale - Opal
0,07850°
2,53,5
1,2
0,8
03 EXENIA SISTEMI A 2015.indd 200-201 08/04/15 14:32
202 203
LED RUNNERCRI 85 3000K
750°
Moduli luminosi per sistema LED Runner con sorgente luminosa a LED da montare facilmente a scatto. Di�usore in policarbonato opalino oppure microprismato da ordinare separatamente.
Lighting segment for LED Runner system with LED sources to be easily installed with snap on system. Opal or microprismatic polycarbonate di�user to be ordered separately.
Module lumineux pour système LED Runner avec sources lumineuses LED enclipsable. Di�useur en polycarbonate opale ou prismatique à commander séparément.
LED Leuchtensegment für das LED Runner System welches leicht in in das System eingeclipt werden kann. Die Opal-, bzw. Microprismaticabdeckung aus Polycarbonat müssen getrennt bestellt werden.
Modulo luminoso con 1 o 2 spots LED orientabili per sistema LED Runner da montare facilmente a scatto. Gli spots possono essere orientati di 90° sul piano verticale e di 359° su quello orizzontale. Ogni spot deve essere completato con anello decorativo accessorio completo di ottica.
Lighting segment with 1 or 2 adjustable LED spots for LED Runner system to be easily installed with snap on system. The spots can be adjusted 90° vertically and 359° horizontally. Each spot has to be completed with decorative accessory ring with optics enclosed.
Module lumineux avec 1 ou 2 spots LED orientables pour système LED Runner enclipsable. Les spots peuvent être orientables à 90° en position verticale et de 359° en position horizontale. Chaque spot doit être complété avec un anneau décoratif comprenant l’optique.
LED Leuchtensegment mit 1 oder 2 verstellbaren Spots welches in das LED Runner System eingeclipt werden kann. Die Spots lassen sich vertical um 90° und horizontal um 359° ausrichten. Jeder Spot muß mit einem dekorativen Ring, welcher den Reflektor beinhaltet ergänzt werden.
708 71 50 00 708 71 65 00
708 72 50 00 708 72 65 00
708 74 50 00 708 74 65 00
2x9W 2200 lumen
0,52
alimentatore a bordo - driver on boardalimentation intégrée - inkludiert Treiber:220/240V 50/60Hz
1x9W 1100 lumen
0,40
alimentatore a bordo - driver on boardalimentation intégrée - inkludiert Treiber:220/240V 50/60Hz
13W 1900 lumen
A+ +
0,26
28W 3500 lumen
A+
0,34
19W 2800 lumen
A+ +
0,45
32W 4700 lumen
A+ +
0,62
42W 5300 lumen
A+
0,54
70W 8800 lumen
A+
0,72
353 71 50 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß
353 71 50 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz
353 71 50 80 grigio anodizzato - anodized grey - gris anodisé - grau eloxiert nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz
353 70 50 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß
353 70 50 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz
353 70 50 80 grigio anodizzato - anodized grey - gris anodisé - grau eloxiert nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz
medium (24°) large (36°) wide (60°)353 90 50 1M/M 353 90 50 1M/L 353 90 50 1M/W rosso mattone - brick red - rouge brique - ziegelrot
353 90 50 10/M 353 90 50 10/L 353 90 50 10/W rosso lacca - lacquered red - laque rouge - lackrot
353 90 50 1 7/ M 353 90 50 1 7/ L 353 90 50 1 7/ W arancio opaco - matt orange - orange mat - matt orange
353 90 50 20/M 353 90 50 20/L 353 90 50 20/W verde primavera - spring green - vert printemps - frühlingsgrün
353 90 50 33/M 353 90 50 33/L 353 90 50 33/W giallo grano - corn yellow - jaune paille - maisgelb
353 90 50 42/M 353 90 50 42/L 353 90 50 42/W bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß
353 90 50 52/M 353 90 50 52/L 353 90 50 52/W nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz
353 90 50 64/M 353 90 50 64/L 353 90 50 64/W carta zucchero - baby blue - bleu pastel - babyblau
353 90 50 92/M 353 90 50 92/L 353 90 50 92/W grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau
DIMM DALI & PUSHSTANDARD
140,4
84,4
56,4
alimentatore a bordo - driver on boardalimentation intégrée - inkludiert Treiber:220/240V 50/60Hz
alimentatore a bordo - driver on boardalimentation intégrée - inkludiert Treiber:220/240V 50/60Hz
Spot colours
Spot colours
2x
35
IP20
CRI 85 3000K
750°
A+
2700K 4000K DISPONIBILE SU RICHIESTA - AVAILABLE ON REQUEST DISPONIBLE SUR DEMANDE - AUF ANFRAGE ERHÄLTLICH
2700K 4000K DISPONIBILE SU RICHIESTA - AVAILABLE ON REQUEST DISPONIBLE SUR DEMANDE - AUF ANFRAGE ERHÄLTLICH
DISPONIBILE SU RICHIESTA - AVAILABLE ON REQUEST DISPONIBLE SUR DEMANDE - AUF ANFRAGE ERHÄLTLICH
CRI 95
1x
35
4,8
4,8
da completare con anelli completi di ottiche - to be completed with rings with optics includedà compléter avec les anneaux et les optiques - zu ergänzen mit Ringe mit inkludierter Optik
Anelli completi di ottiche - Rings with optics included - Anneaux avec optique - Ringe mit inkludierter Optik
CRI 85 3000K
750°
Moduli luminosi per sistema LED Runner con sorgente luminosa a LED da montare facilmente a scatto. Di�usore in policarbonato opalino oppure microprismato da ordinare separatamente.
Lighting segment for LED Runner system with LED sources to be easily installed with snap on system. Opal or microprismatic polycarbonate di�user to be ordered separately.
Module lumineux pour système LED Runner avec sources lumineuses LED enclipsable. Di�useur en polycarbonate opale ou prismatique à commander séparément.
LED Leuchtensegment für das LED Runner System welches leicht in in das System eingeclipt werden kann. Die Opal-, bzw. Microprismaticabdeckung aus Polycarbonat müssen getrennt bestellt werden.
DISPONIBILE SU RICHIESTA - AVAILABLE ON REQUEST
03 EXENIA SISTEMI A 2015.indd 202-203 08/04/15 14:32
205
Findeco Headquarters - Bureaux Findeco, Certaldo (Firenze) – MLAB Architectes – photo Luigi Rinaldelli
BRIDGE
204
03 EXENIA SISTEMI A 2015.indd 204-205 08/04/15 14:32
206 207
note | notes | notes | aufzeichnungen
Unione Meccanica – I moduli base del sistema Bridge vengono uniti meccanicamente tra di loro tramite una piastra in ferro zincato fornita come accessorio (ref. 702 90 21 - vedi pagina 208).
Mechanic Joint – The basic segment of the Bridge system can be mechanically joined together by a galvanized iron plate to be ordered as an accessory (ref. 702 90 21 - see page 208).
Jonction Mécanique – Les modules base du système Bridge s’assemblent mécaniquement entre eux grâce à une plaque en fer fournie comme accessoires (réf. 702 90 21 - voir page 208).
Mechanische Verbindung - Das Basissegment des Systems “Bridge” lässt sich mit einer verzinkten Eisenplatte, die als Zubehör bestellt werden kann (Ref. 702 90 21 - siehe Seite 208), mechanisch miteinander verbinden.
Installazione Unità Luminose LED e T16 – I moduli luminosi LED e T16 possono essere installati in qualsiasi punto del profilo in alluminio, distanziate tra loro oppure in linea continua. La linea continua con le unità luminose T16 si ottiene con un accavallamento dei tubi luminosi fino ad un massimo di 9cm in modo da creare un’unica linea di luce senza zone d’ombra.
Installation Light Units LED and T16 – The LED and T16 lighting units can be installed anywhere on the aluminum profile, far one from the other or in a continuous line. The continuous line with the T16 lighting units can be obtained through the overlapping lighting tubes up to a maximum of 9cm to get a unique light line without any shadow.
Installation Unité lumineuse LED et T16 - Les modules d’éclairage LED et T16 peuvent être installés à n’importe quel endroit du profilé en aluminium, séparément ou en continu. La ligne continue avec l’unité lumineuse T16 s’obtient en chevauchant les tubes jusqu’à un maximum de 9cms de manière à créer une ligne sans ombre.
Montage der LED und T16-Lichteinheiten - Die LED und T16 Leuchteinheiten können überall auf dem Aluminium-Profil weit voneinander oder in einer durchgehenden Linie installiert werden. Eine durchgehende Lichtlinie kann durch eine Überlappung von max. 9cm der Leuchtstoffröhren erreicht werden, um eine einzigartige Lichtlinie ohne Schatten zu bekommen.
Coperture Inferiori – I moduli base del sistema Bridge possono essere richiusi nella parte inferiore tramite una copertura in alluminio oppure dei diffusori opalini o microprismati da ordinare separatamente come accessori. Inoltre i moduli luminosi T16 danno l’opportunità di essere installati con l’utilizzo di griglia a bassa luminanza anche questa da ordinare separatamente come accessorio.
Bottom cover – The basic segment of the Bridge system can be closed in the lower part through an aluminum cover or opal/microprismatic diffusers to be ordered separately. Moreover the T16 lighting units can be installed also with anti-glare louvre to be ordered separately too.
Couvercles inférieurs – Les modules de base du système Bridge peuvent être enfermés dans la partie inférieure grâce à un couvercle en aluminium ou un diffuseur opale ou microprismatique à commander séparément comme accessoires. En outre les modules d’éclairage T16 donnent l’occasion d’être installés avec l’utilisation de la grille basse luminance (à commander également comme accessoires).
Abdeckung - das Basissegment des Systems “Bridge” wird im unteren Teil durch eine Aluminiumkappe oder opal/mikroprismen-elemente fliegendicht Anbauteile separat bestellt werden. Darüber hinaus können die T16-Beleuchtungseinheiten auch mit den separat bestellbaren Blendschutzrastern installiert werden.
Centratura Unità Luminosa T16 – Ogni modulo luminoso T16 è dotato di un comodo sistema di posizionamento dei portalampada, che consente la centratura del tubo fluorescente T16 in modo da permettere l’installazione della griglia a bassa luminanza oppure di decentrare il tubo stesso per consentire l’accavallamento del tubo e creare un’unica linea di luce.
Centering of Lighting Units T16 – Each T16 lighting unit is provided with an easy system of lampholders positioning. It permits the centering of the fluorescent tube and to install the anti-glare louvre or to decentralize it to permit the overlapping and to obtain a one-line light.
Centrage Unité d’Eclairage T16 – Chaque module d’éclairage T16 est équipé d’un système de positionnement des douilles qui permet le centrage du tube fluorescent T16 de manière à consentir l’installation de la grille basse luminance ou bien de décentrer le tube lui-même pour permettre le chevauchement du tube en créant une ligne de lumière ininterrompue.
Die Zentrierung der Aufnahmeleuchten T16 - Jede Beleuchtungseinheit ist mit einem einfachen System zur Lampenfassungspositionierung versehen. Es ermöglicht die Zentrierung der Leuchtstoffröhre und die Blendschutzraster zu installieren oder diese zu dezentralisieren, um eine Überlappung zu ermöglichen und eine durchgehende Lichtlinie zu erhalten.
9
445
9
118
9 9
Per determinare il numero di unità luminose T16 in linea continua necessarie per illuminare un sistema, è possibile utilizzare un semplice metodo di calcolo: [(lunghezza apparecchio T16 scelTo – 9cm) x numero apparecchi] + 9cm
It is possible to use a simple calculation method to determine the number of T16 lighting units in a continuous line necessary to illuminate a system: [(lengTh of lighTing uniTs T16 – 9cm) x number of lighTing uniTs] + 9cm
Pour déterminer le nombre de modules d’éclairage T16 en ligne continue nécessaires pour éclairer un système, il est possible d’utiliser une méthode de calcul très simple: [(longueur de l’appareil T16 choisi – 9cm) x nombre d’appareils] + 9cm
Mit einer einfachen Berechnungsmethode kann die Anzahl der T16-Lampen berechnet werden, die über eine durchgehende Strecke zur Beleuchtung eines Systems benötigt werden: [(Länge der T16-Lampen - 9cm) x Anzahl der Lampen] + 9cm
Esempio con 4 unità luminose 54W T16 in linea continua:Example with 4 T16 lighting units 54W in a continuous line:
Exemple avec 4 modules d’éclairage 54W T16 en ligne continue:Beispiel mit 4 T16-Lampen mit 54W über einer durchgehende Strecke:
[(118cm – 9cm) x 4] + 9cm = 445cm
BRIDGE
Supporti per Cavi Elettrici – I moduli base del sistema Bridge sono provvisti di alcuni supporti in plastica che servono a sostenere i cavi elettrici (forniti separatamente - vedi pagina 209) all’interno del profilo in modo da aiutare l’installatore nel montaggio delle varie unità luminose.
Electrical Cables Supports – The basic segments of the Bridge system have some plastic supports, that help to support the electrical cables (provided separately - see page 209) inside the profile base. These supports help assemble the various light units upon installation.
Supports pour Câbles Electriques – Les modules de base du système Bridge sont équipés de supports en matière plastique qui servent à soutenir les câbles électriques (fournis séparément – voir page 209) à l’intérieur du profil de manière à faciliter le montage des différentes unités d’éclairage par l’installateur.
Stromkabelunterstütztung - Die Basissegmente des Systems “Bridge” besitzen einige Kunststoffführungen, die dazu beitragen, die elektrischen Kabel (werden separat angeboten - siehe Seite 209) innerhalb des Profils zu verlegen. Diese Führungen erleichtern den Zusammenbau einzelner Beleuchtungseinheiten bei der Montage.
Installazione a Sospensione – Il sistema Bridge può essere installato a sospensione tramite gli appositi cavetti d’acciaio forniti come accessori (ref. 702 90 15 - vedi pagina 209).
Suspension Installation – The Bridge system can be installed as suspension through the appropriate steel cables provided as accessory (ref. 702 90 15 - see page 209).
Installation en Suspension – Le système Bridge peut être installé en suspension avec les câbles spéciaux fournis comme accessoires (réf. 702 90 15 - voir page 209).
Installation der Aufhängung – Das Brückensystem kann mit den passenden, als Zubehör erhältlichen Stahlkabeln als Aufhängung installiert werden (Ref. 702 90 15 - siehe Seite 209).
Installazione ad Incasso – Il cartongesso deve essere tagliato alla misura indicata sulle istruzioni di montaggio (larghezza 6cm), inserendo successivamente le apposite staffe (ref. 702 90 05 00 - vedi pagina 209), per l’installazione del profilo in alluminio. Il cartongesso dovrà essere rasato successivamente per una perfetta installazione.
Recessed Installation – The false ceiling must be cut at the measure indicated on the assembling instructions (width 6cm), inserting the accessory brackets (ref. 702 90 05 00 - see page 209) for the installation of the alluminum profile. The false ceiling must be flattened later on for a perfect installation.
Installation en encastrement – Le fau-plafond doit être découpé à la mesure indiquée sur les instructions de montage (largeur 6cm), en insérant ensuite les étriers (réf. 702 90 05 00 – voir page 209), pour l’installation du profil d’aluminium. Dans le cas de plafond en panneaux de plâtre la découpe devra être ensuite rasée pour une installation parfaite.
Versenkte Installation - Die abgehängte Decke muss gemäß der Maße in der Montageanleitung ausgeschnitten werden (Breite 6 cm), um die als Zubehör erhältlichen Haltebügel (Ref. 702 90 05 00 - siehe Seite 209) für die Montage der Aluminiumprofile aufzunehmen. Für eine perfekte Installation muss die Zwischendecke später geebnet werden.
Applicazioni – Il sistema Bridge può essere installato a Plafone, Sospensione ed anche ad Incasso tramite l’apposita staffa (ref. 702 90 05 00 - vedi pagina 209).
Applications – The Bridge system can be installed as Ceiling, Suspension and Downlight through the accessory bracket (ref. 702 90 05 00 - see page 209).
Applications – Le système Bridge peut être installé en Plafonnier, Suspension et également en Encastrement grâce à l’étrier prévu à cet effet (réf. 702 90 05 00 – voir page 209).
Anwendungen - Das System “Bridge” kann als Decken-, Pendel- und und durch zusätzliche Haltebügel (Ref. 702 90 05 00 - siehe Seite 209) als Einbauleuchte installiert werden.
Installazione Parete/Soffitto – Il sistema Bridge può essere installato Parete-Soffitto tramite apposita staffa ad “L” (ref. 702 90 19 - vedi pagina 209) e cavi di sospensione (ref. 702 90 15 - Vedi pagina 209).
Wall to Ceiling Installation – The Bridge system can be installed Wall to Cealing through the appropriate “L” staff (ref. 702 90 19 - see page 209) and suspension cables (ref. 702 90 15 - see page 209) provide as accessories.
Installation Mur/Plafond – Le système Bridge peut être installé de Mur à Plafond grâce aux étriers en « L » prévus à cet effet (réf. 702 90 19 – voir page 209) et câbles de suspension (réf. 702 90 15 – voir page 209).
Wand-zur-Decke-Installation - Das System “Bridge” kann durch die entsprechenden L-Winkel (Ref. 702 90 19 - siehe Seite 209) und die als Zubehör angebotenen Aufhängungskabel (Ref. 702 90 15 - siehe Seite 209) von der Wand zur Decke installiert werden.
Installazione Parete/Parete – Il sistema Bridge può essere installato Parete-Parete tramite apposite staffe ad “L” (ref. 702 90 19 - vedi pagina 209), che permettono il montaggio del profilo in appoggio senza l’utilizzo di cavi di sospensione. Tale applicazione permette di installare profili di lunghezza fino a 6m nelle finiture Bianche o Nere e di lunghezza fino a 4,50m nella finitura Grigio Anodizzato.
Wall to Wall Installation – The Bridge system can be installed Wall to Wall through the appropriate “L” staffs provide as accessory (ref. 702 90 19 - see page 209), they permit to support the profile without any suspension cables. This application permits to install profile with length up to 6m (White or Black) and up to 4,50m (Grey).
Installation Mur/Mur – Le système Bridge peut être installé de Mur à Mur grâce aux étriers en « L » prévus à cet effet (réf. 702 90 19 – voir page 209), qui permettent le montage du profil en appui sans avoir recours aux câbles de suspension. Cette application permet d’installer des profils allant jusqu’à des longueurs de 6m en finitions blanche et noire et jusqu’à 4,50m en finition gris anodisé.
Wand-zu-Wand-Installation - Das System “Bridge” kann durch die entsprechenden als Zubehör angebotenen L-Winkel (Ref. 702 90 19 - siehe Seite 209), die das Profil ohne weitere Tragseile stützen, von Wand zu Wand installiert werden. Diese Anwendung ermöglicht die Installation von Profil bis zu einer Länge von 6m (weiß oder schwarz) bzw. bis zu 4,5m (grau).
Installazione a Plafone – I moduli base del sistema Bridge ed il giunto ad “L” possono essere installati direttamente a soffitto forando il profilo d’alluminio.
Ceiling Installation – The units of the Bridge system and the “L” connector can be installed directly to the ceiling, drilling the profile.
Installation en Plafond – Les modules de base du système Bridge et la jonction en “L” peuvent être installés directement du profil d’aluminium.
Deckeninstallation – Die Einheiten des Systems “Bridge” und der L-Winkel können direkt unter der Decke installiert werden.
03 EXENIA SISTEMI A 2015.indd 206-207 08/04/15 14:32
208 209
702 90 00 40 / 150 bianco lucido - glossy white - blanc brillant - glänzend weiß
702 90 00 52 / 150 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz
702 90 00 80 / 150 grigio anodizzato - anodized grey - gris anodisé - grau eloxiert
702 90 00 40 / 300 bianco lucido - glossy white - blanc brillant - glänzend weiß
702 90 00 52 / 300 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz
702 90 00 80 / 300 grigio anodizzato - anodized grey - gris anodisé - grau eloxiert
L=150cm
2,20
L=300cm
4,40
Il sistema Bridge è realizzato in alluminio estruso, anodizzato grigio oppure verniciato bianco lucido o nero opaco. È disponibile in 2 diverse lunghezze e può essere facilmente collegato meccanicamente per creare qualsiasi forma di sistema a plafone, sospensione ed incasso. Al suo interno è possibile installare diverse sorgenti luminose grazie alla vasta gamma di apparecchi a disposizione.
The Bridge system is made in estruded aluminum, anodized grey or in glossy white or matt black varnish. It is available in 2 di�erent lengths and it can be easily assembled to create any form of system as ceiling, suspension or recessed application. Inside it is possible to install a wide range of available products.
Le système Bridge est réalisé en aluminium extrudé, anodisé gris ou bien laqué blanc brillant ou noir mat Il est disponible en 2 di�érentes longueurs et peut être facilement assemblé mécaniquement pour créer toute sorte de forme de système au plafond, en suspension ou en encastrement. A l’intérieur du système Bridge peuvent être installées de nombreuses sources lumineuses grâce à la vaste gamme d’appareils disponible.
Das System “Bridge” wird hergestellt in Aluminium, eloxiert Grau oder in glänzendem Weiß oder Mattschwarz lackiert. Es ist erhältlich in 2 verschiedenen Längen und kann leicht montiert werden, um jede beliebige Systemform zu bilden, ob als Decken-, Pendel- oder versenkte Anwendung. Im Inneren kann ein breites Spektrum an verfügbaren Produkten installiert werden.
BRIDGE
Il binario Eurostandard può essere installato all’interno del nostro sistema Bridge tramite l’apposita coppia di sta�e sopra indicate. Insieme alle sta�e sono incluse due mostrine dello stesso colore, che servono per coprire il binario nella parte intorno l’adattatore Eurostandard.The Eurostandard track can be installed inside our Bridge profile through a couple of brackets indicated here above. Together with the brackets two aluminum covers of the same colour are included. They help to cover the track around the Eurostandard adaptor.Le rail Eurostandard peut être installé à l’intérieur de notre système Bridge grâce à la paire d’étriers prévus à cet e�et. Avec ces étriers sont fournis deux gaines de la même couleur qui servent pour couvrir le rail dans la partie entourant l’adaptateur Eurostandard. Die Standardstromschiene kann innerhalb unseres Bridge-Profils mit einem Paar Haltebügeln - wie oben dargestellt - installiert werden. Zusammen mit den Halterungen sind zwei Aluminiumabdeckungen derselben Farbe im Lieferumfang enthalten. Sie helfen Ihnen dabei, das Profil um den Eurostandardadapter herum zu verdecken.
702 90 06 40 bianco lucido - glossy white - blanc brillant - glänzend weiß
702 90 06 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz
702 90 06 80 grigio anodizzato - anodized grey - gris anodisé - grau eloxiert
0,15
Coppia di sta�e per binario eurostandard - Couple of brackets for eurostandard track Paire d’étriers pour rail Eurostandard - Ein Paar Bügel für Standardstromschiene
702 90 19
702 90 05 00
0,16
0,13
6,00
10,5
Sta�a per installazione a parete - Bracket for wall installation - Etrier pour installation murale - Klammern für Wandinstallation
Sta�a per incasso - Recessed bracket - Etrier pour encastrement - Einbauklammer
5,614
4,5
6,7
10
35,2
5,3 10
I moduli base del nostro sistema Bridge possono essere da noi tagliati alla misura desiderata. The basic segments of our Bridge system can be cut at the desired length directly in our factory.Les modules de base de notre Bridge peuvent être coupés à la mesure souhaitée.Die Basiselement des Bridge Systems werden in unserer Fertigung gerne auf die objektspezifischen Längen geschnitten.
150
5,8
7,7
300
5,8
7,7
Giunto a “L” - “L” connector - Jonction en “L” - “L” Verbinder
702 90 07 40 bianco lucido - glossy white - blanc brillant - glänzend weiß
702 90 07 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz
702 90 07 80 grigio anodizzato - anodized grey - gris anodisé - grau eloxiert
Tappo di chiusura - End cap side - Embout de fermeture - seitlicher Enddeckel
702 90 08 40 bianco lucido - glossy white - blanc brillant - glänzend weiß
702 90 08 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz
702 90 08 80 grigio anodizzato - anodized grey - gris anodisé - grau eloxiert
0,037,7
0,2
5,8
7,7
15 15
Cavi di alimentazione - Feed cables - Câbles d’alimentation - Einspeisungskabel
702 90 16 L=500 cm (3x0,75 mm2)
702 90 17 L=500 cm (7x1,50 mm2)
Cavo di sospensione - Steel cable for suspension - Câble de suspension - Stahlseil für Abhängung
702 90 15 L=500 cm Distanza massima tra i cavi di sospensione 2,5mMaximum distance between the steel cables 2,5m Distance maximale entre les câbles de duspension 2,5mmax. Entfernung zwischen den Stahlseil für Abhängung 2,5m
2,5
1,2
Di�usori - Di�users - Di�useurs - Di�usoren
IP40 650°
9G0 04 / 150 L=150 cm
9G0 04 / 300 L=300 cm
9G0 08 / 150 9G0 08 / 300
L=150 cm
L=300 cm
Copertura inferiore - Bottom cover - Couvercle inférieur - Abdeckung
IP40
850°9G0 07 40 / 150 L=150 cm bianco lucido - glossy white - blanc brillant - glänzend weiß
9G0 07 52 / 150 L=150 cm nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz
9G0 07 80 / 150 L=150 cm grigio anodizzato - anodized grey - gris anodisé - grau eloxiert
9G0 07 40 / 300 L=300 cm bianco lucido - glossy white - blanc brillant - glänzend weiß
9G0 07 52 / 300 L=300 cm nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz
9G0 07 80 / 300 L=300 cm grigio anodizzato - anodized grey - gris anodisé - grau eloxiert
Microprismato - MicroprismaticMicro prismatique - Microprismatic
Opale - OpalOpale - Opal
Distanza massima tra le sta�e 2,5m - Maximum distance between the brackets 2,5m Distance maximale entre les étriers 2,5m - max. Entfernung zwischen den Klammern 2,5m
0,75
Giunto lineare - Straight connector - Jonction linéaire - Längsverbinder
0,18 702 90 21
Rosone a so¢tto - Ceiling canopy - Rosace de plafond - Deckenbaldachin
9R0 00 02 40 bianco lucido - glossy white - blanc brillant - glänzend weiß
9R0 00 02 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz
9R0 00 02 91 grigio anodizzato - anodized grey - gris anodisé - grau eloxiert
8,1
3,2
Cavi elettrici passanti con morsettiera attacco rapido - Through-wiring with fast-on holder Câbles électriques passants avec connecteur rapide - Durchverdrahtung mit Clips
702 90 09 L= 30 cm (6x1,5 mm2) 702 90 12 L= 300 cm (6x1,5 mm2)
702 90 10 L= 90 cm (6x1,5 mm2) 702 90 13 L= 500 cm (6x1,5 mm2)
702 90 11 L= 150 cm (6x1,5 mm2) 702 90 14 L= 1000 cm (6x1,5 mm2)
101
5,3
IP40
0,09
0,07850°
03 EXENIA SISTEMI A 2015.indd 208-209 08/04/15 14:33
210 211
IP40
CRI 85 3000K
BRIDGE
700 70 50 00
700 71 50 00
700 72 50 00
700 73 50 00
13W 1750 lumenL=56,5cm
0,50
alimentatore a bordodriver on board alimentation intégréeinkludiert Treiber: 220/240V 50/60Hz
19W 2600 lumenL=84,5cm
0,71
alimentatore a bordodriver on board alimentation intégréeinkludiert Treiber: 220/240V 50/60Hz
25W 3500 lumenL=112,5cm
0,76
alimentatore a bordodriver on board alimentation intégréeinkludiert Treiber: 220/240V 50/60Hz
31W 4400 lumenL=140,5cm
1,30
alimentatore a bordodriver on board alimentation intégréeinkludiert Treiber: 220/240V 50/60Hz
56,5
84,5
112,5
140,5
A+ +
Moduli luminosi per sistema Bridge con sorgente luminosa a LED da montare facilmente a scatto. Diffusore in policarbonato opalino oppure microprismato da ordinare separatamente.
Lighting segment for Bridge system with LED sources to be easily installed with snap on system. Opal or microprismatic polycarbonate diffuser to be ordered separately.
Module lumineux pour système Bridge avec sources lumineuses LED enclipsable. Diffuseur en polycarbonate opale ou prismatique à commander séparément.
LED Leuchtensegment für das Bridge System welches leicht in in das System eingeclipt werden kann. Die Opal-, bzw. Microprismaticabdeckung aus Polycarbonat müssen getrennt bestellt werden.
Private apartament, Treviso
4000K DISPONIBILE SU RICHIESTA - AVAILABLE ON REQUEST DISPONIBLE SUR DEMANDE - AUF ANFRAGE ERHÄLTLICH
03 EXENIA SISTEMI A 2015.indd 210-211 08/04/15 14:33
212 213
IP40
Moduli luminosi per sistema Bridge con lampade T16 e riflettore in alluminio da montare facilmente a scatto. Di�usore in policarbonato opalino oppure microprismato da ordinare separatamente.
Lighting segment for Bridge system with T16 lamps and aluminum reflector to be easily installed as snap. Opal or microprismatic polycarbonate di�user to be ordered separately.
Module lumineux pour système Bridge avec lampes T16 et réflecteur en aluminium enclipsable. Di�useur en polycarbonate opale ou prismatique à commander séparément.
Die Leuchtensegmente für das System “Bridge” mit T16-Lampen und Aluminiumreflektor können mühelos durch Einrasten installiert werden. Opal- oder mikroprismatischer Polykarbonatdi�usor sind separat zu bestellen.
Griglia a bassa luminanza - Anti-glare louvre - Grille basse luminance - BlendschutzrasterNel caso di utilizzo di griglia a bassa luminanza la lampada fluorescente T16 dovrà essere posizionata centralmente all’interno del riflettore e non sarà possibile l’accavallamento in linea continua.
In case of application with anti-glare louvre, the T16 fluorescent lamp has to be put centrally inside its reflector and it is not possible to obtain the overlapping.
Dans le cas de l’utilisation de la grille basse luminance, la lampe à fluorescence T16 devra être positionnée au centre du réflecteur et par conséquent le chevauchement en ligne continue sera rendu impossible.
Bei Einsatz eines Blendschutzrasters für T16-Leuchtsto�ampen ist keine Überlappung der Leuchtmittel möglich.
Accessori - Accessories - Accessoires - Zubehör
9G0 01 85 cm
9G0 02 115 cm
9G0 03 145 cm
IP20
IP20
IP20
0,07
0,14
0,09
BRIDGE
700 70 10 00
700 71 10 00
700 72 10 00
700 73 10 00
700 72 13 00
14/24W T16-G5L=58 cm
0,50
reattore a bordo - ballast on boardballast intégré - Vorschaltgerät im Gehäuse:220/240V 50/60Hz
21/39W T16-G5L=88 cm
0,56
reattore a bordo - ballast on boardballast intégré - Vorschaltgerät im Gehäuse:220/240V 50/60Hz
28/54W T16-G5L=118 cm
0,65
reattore a bordo - ballast on boardballast intégré - Vorschaltgerät im Gehäuse:220/240V 50/60Hz
35/49/80W T16-G5L=148 cm
0,81
reattore a bordo - ballast on boardballast intégré - Vorschaltgerät im Gehäuse:220/240V 50/60Hz
28/54W T16-G5L=118 cm
1,70
1 h
reattore a bordo - ballast on boardballast intégré - Vorschaltgerät im Gehäuse:220/240V 50/60Hz
VERSIONE IN EMERGENZA PERMANENTE CON 1H DI AUTONOMIA. TEMPO DI ACCENSIONE INFERIORE A 0,5 SECONDI
VERSION IN PERMANENT EMERGENCY WITH 1H AUTONOMY. RESTART TIME LESS THAN 0,5 SECONDS
VERSION EN SÉCURITÉ PERMANENTE AVEC 1H D’AUTONOMIE. TEMPS D’ALLUMAGE INFÉRIEUR À 0,5 SECONDES
VERSION FÜR DAUERHAFTEN NOTLICHTBETRIEB MIT 1H-SELBSTVERSORGUNG. NEUSTART IN UNTER 0,5 SEKUNDEN
3000K 4000K
T16 G5 14W 9LF009CD 9LF009FD
21W 9LF010CD 9LF010FD
24W 9LF013CD 9LF013FD
28W 9LF011CD 9LF011FD
35W 9LF012CD 9LF012FD
39W 9LF014CD 9LF014FD
49W 9LF015CD 9LF015FD
54W 9LF016CD 9LF016FD
80W 9LF017CD 9LF017FD
Lampade - Light sources - Lampes - Lichtquellen
58
118
88
148
118
A+
850°
03 EXENIA SISTEMI A 2015.indd 212-213 08/04/15 14:33
215
DOUBLE BRIDGE
214
03 EXENIA SISTEMI A 2015.indd 214-215 08/04/15 14:33
216 217
Unione Meccanica – I moduli base del sistema Double Bridge vengono uniti meccanicamente tra di loro tramite una piastra in ferro zincato fornita come accessorio (ref. 702 90 21 - vedi pagina 218).
Mechanic Joint – The basic segment of the Double Bridge system can be mechanically joined together by a galvanized iron plate to be ordered as an accessory (ref. 702 90 21 - see page 218).
Jonction Mécanique – Les modules base du système Double Bridge s’assemblent mécaniquement entre eux grâce à une plaque en fer fournie comme accessoires (réf. 702 90 21 - voir page 218).
Mechanische Verbindung - Das Basissegment des Systems “Double Bridge” lässt sich mit einer verzinkten Eisenplatte, die als Zubehör bestellt werden kann (Ref. 702 90 21 - siehe Seite 218), mechanisch miteinander verbinden.
Coperture Inferiori – I moduli base del sistema Double Bridge possono essere richiusi nella parte inferiore tramite una copertura in alluminio oppure dei diffusori opalini o microprismati da ordinare separatamente come accessori.
Bottom cover – The basic segment of the Double Bridge system can be closed in the lower part through an aluminum cover or opal/microprismatic diffusers to be ordered separately.
Couvercles inférieurs – Les modules de base du système Double Bridge peuvent être enfermés dans la partie inférieure grâce à un couvercle en aluminium ou un diffuseur opale ou microprismatique à commander séparément comme accessoires.
Abdeckung - das Basissegment des Systems “Double Bridge” wird im unteren Teil durch eine Aluminiumkappe oder opal/mikroprismen-elemente fliegendicht Anbauteile separat bestellt werden.
9
445
9
118
9 9
note | notes | notes | aufzeichnungen
Supporti per Cavi Elettrici – I moduli base del sistema Double Bridge sono provvisti di alcuni supporti in plastica che servono a sostenere i cavi elettrici (forniti separatamente - vedi pagina 219) all’interno del profilo in modo da aiutare l’installatore nel montaggio delle varie unità luminose.
Electrical Cables Supports – The basic segments of the Double Bridge system have some plastic supports, that help to support the electrical cables (provided separately - see page 219) inside the profile base. These supports help assemble the various light units upon installation.
Supports pour Câbles Electriques – Les modules de base du système Double Bridge sont équipés de supports en matière plastique qui servent à soutenir les câbles électriques (fournis séparément – voir page 219) à l’intérieur du profil de manière à faciliter le montage des différentes unités d’éclairage par l’installateur.
Stromkabelunterstütztung - Die Basissegmente des Systems “Double Bridge” besitzen einige Kunststoffführungen, die dazu beitragen, die elektrischen Kabel (werden separat angeboten - siehe Seite 219) innerhalb des Profils zu verlegen. Diese Führungen erleichtern den Zusammenbau einzelner Beleuchtungseinheiten bei der Montage.
Installazione a Sospensione – Il sistema Double Bridge può essere installato a sospensione tramite gli appositi cavetti d’acciaio forniti come accessori (ref. 702 90 15 - vedi pagina 219). Questi possono essere installati in qualsiasi punto del profilato tramite un cavetto d’acciaio a doppia testa.
Suspension Installation – The Double Bridge system can be installed as suspension through the appropriate steel cables provided as accessory (ref. 702 90 15 - see page 219). They can be installed in any point of the aluminium profile through a steel cable with double head.
Installation en Suspension – Le système Double Bridge peut être installé en suspension grâce aux câbles en acier prévus à cet effet et fournis en accessoires (réf. 702 90 15 – voir page 219). Ceux ci peuvent être installés en n’importe quel point du profil en aluminium à l’aide d’un câble en acier à double tête.
Montage der Aufhängung – Das System “Double Bridge” kann mit den passenden, als Zubehör erhältlichen Stahlkabeln als Pendelleuchte installiert werden (Ref. 702 90 15 - siehe Seite 219). Sie können an jedem beliebigen Punkt des Aluminiumprofils mit einem doppelköpfigen Stahlkabel angebracht werden.
DOUBLE BRIDGE
Installazione ad Incasso – Il cartongesso deve essere tagliato alla misura indicata sulle istruzioni di montaggio (larghezza 9,1cm), inserendo successivamente le apposite staffe (ref. 707 90 05 00 - vedi pagina 219), per l’installazione del profilo in alluminio. Il cartongesso dovrà essere rasato successivamente per una perfetta installazione.
Recessed Installation – The false ceiling must be cut at the measure indicated on the assembling instructions (width 9,1cm), inserting the accessory brackets (ref. 707 90 05 00 - see page 219) for the installation of the alluminum profile. The false ceiling must be flattened later on for a perfect installation.
Installation en encastrement – Le fau-plafond doit être découpé à la mesure indiquée sur les instructions de montage (largeur 9,1cm), en insérant ensuite les étriers (réf. 707 90 05 00 – voir page 219), pour l’installation du profil d’aluminium. Dans le cas de plafond en panneaux de plâtre la découpe devra être ensuite rasée pour une installation parfaite.
Versenkte Installation - Die abgehängte Decke muss gemäß der Maße in der Montageanleitung ausgeschnitten werden (Breite 9,1cm), um die als Zubehör erhältlichen Haltebügel (Ref. 707 90 05 00 - siehe Seite 219) für die Montage der Aluminiumprofile aufzunehmen. Für eine perfekte Installation muss die Zwischendecke später geebnet werden.
Applicazioni – Il sistema Double Bridge può essere installato a Plafone, Sospensione ed anche ad Incasso tramite l’apposita staffa (ref. 707 90 05 00 - vedi pagina 219).
Applications – The Double Bridge system can be installed as Ceiling, Suspension and Downlight through the accessory bracket (ref. 707 90 05 00 - see page 219).
Applications – Le système Double Bridge peut être installé en Plafonnier, Suspension et également en Encastrement grâce à l’étrier prévu à cet effet (réf. 707 90 05 00 – voir page 219).
Anwendungen - Das System “Double Bridge” kann als Decken-, Pendel- und und durch zusätzliche Haltebügel (Ref. 707 90 05 00 - siehe Seite 219) als Einbauleuchte installiert werden.
Installazione a Plafone – I moduli base del sistema Double Bridge ed il giunto ad “L” possono essere installati direttamente a soffitto forando il profilo d’alluminio.
Ceiling Installation – The units of the Double Bridge system and the “L” connector can be installed directly to the ceiling, drilling the profile.
Installation en Plafond – Les modules de base du système Double Bridge et la jonction en “L” peuvent être installés directement du profil d’aluminium.
Deckeninstallation – Die Einheiten des Systems “Double Bridge” und der L-Winkel können direkt unter der Decke installiert werden.
Installazione Parete/Soffitto – Il sistema Double Bridge può essere installato Parete-Soffitto tramite apposita staffa ad “L” (ref. 702 90 19 - vedi pagina 219) e cavi di sospensione (ref. 702 90 15 - vedi pagina 219).
Wall to Ceiling Installation – The Double Bridge system can be installed Wall to Cealing through the appropriate “L” staff (ref. 702 90 19 - see page 219) and suspension cables (ref. 702 90 15 - see page 219) provide as accessories.
Installation Mur/Plafond – Le système Double Bridge peut être installé de Mur à Plafond grâce aux étriers en « L » prévus à cet effet (réf. 702 90 19 – voir page 219) et câbles de suspension (réf. 702 90 15 – voir page 219).
Wand-zur-Decke-Installation - Das System “Double Bridge” kann durch die entsprechenden L-Winkel (Ref. 702 90 19 - siehe Seite 219) und die als Zubehör angebotenen Aufhängungskabel (Ref. 702 90 15 - siehe Seite 219) von der Wand zur Decke installiert werden.
Installazione Parete/Parete – Il sistema Double Bridge può essere installato Parete-Parete tramite apposite staffe ad “L” (ref. 702 90 19 - vedi pagina 219), che permettono il montaggio del profilo in appoggio senza l’utilizzo di cavi di sospensione. Tale applicazione permette di installare profili di lunghezza fino a 6m nelle finiture Bianche o Nere e di lunghezza fino a 4,50m nella finitura Grigio Anodizzato.
Wall to Wall Installation – The Double Bridge system can be installed Wall to Wall through the appropriate “L” staffs provide as accessory (ref. 702 90 19 - see page 219), they permit to support the profile without any suspension cables. This application permits to install profile with length up to 6m (White or Black) and up to 4,50m (Grey).
Installation Mur/Mur – Le système Double Bridge peut être installé de Mur à Mur grâce aux étriers en « L » prévus à cet effet (réf. 702 90 19 – voir page 219), qui permettent le montage du profil en appui sans avoir recours aux câbles de suspension. Cette application permet d’installer des profils allant jusqu’à des longueurs de 6m en finitions blanche et noire et jusqu’à 4,50m en finition gris anodisé.
Wand-zu-Wand-Installation - Das System “Double Bridge” kann durch die entsprechenden als Zubehör angebotenen L-Winkel (Ref. 702 90 19 - siehe Seite 219), die das Profil ohne weitere Tragseile stützen, von Wand zu Wand installiert werden. Diese Anwendung ermöglicht die Installation von Profil bis zu einer Länge von 6m (weiß oder schwarz) bzw. bis zu 4,5m (grau).
Installazione Unità Luminose LED e T16 – I moduli luminosi LED e T16 possono essere installati in qualsiasi punto del profilo in alluminio, distanziate tra loro oppure in linea continua. La linea continua con le unità luminose T16 si ottiene con un accavallamento dei tubi luminosi fino ad un massimo di 9cm in modo da creare un’unica linea di luce senza zone d’ombra.
Installation Light Units LED and T16 – The LED and T16 lighting units can be installed anywhere on the aluminum profile, far one from the other or in a continuous line. The continuous line with the T16 lighting units can be obtained through the overlapping lighting tubes up to a maximum of 9cm to get a unique light line without any shadow.
Installation Unité lumineuse LED et T16 - Les modules d’éclairage LED et T16 peuvent être installés à n’importe quel endroit du profilé en aluminium, séparément ou en continu. La ligne continue avec l’unité lumineuse T16 s’obtient en chevauchant les tubes jusqu’à un maximum de 9cms de manière à créer une ligne sans ombre.
Montage der LED und T16-Lichteinheiten - Die LED und T16 Leuchteinheiten können überall auf dem Aluminium-Profil weit voneinander oder in einer durchgehenden Linie installiert werden. Eine durchgehende Lichtlinie kann durch eine Überlappung von max. 9cm der Leuchtstoffröhren erreicht werden, um eine einzigartige Lichtlinie ohne Schatten zu bekommen.
Per determinare il numero di unità luminose T16 in linea continua necessarie per illuminare un sistema, è possibile utilizzare un semplice metodo di calcolo: [(lunghezza apparecchio T16 scelTo – 9cm) x numero apparecchi] + 9cm
It is possible to use a simple calculation method to determine the number of T16 lighting units in a continuous line necessary to illuminate a system: [(lengTh of lighTing uniTs T16 – 9cm) x number of lighTing uniTs] + 9cm
Pour déterminer le nombre de modules d’éclairage T16 en ligne continue nécessaires pour éclairer un système, il est possible d’utiliser une méthode de calcul très simple: [(longueur de l’appareil T16 choisi – 9cm) x nombre d’appareils] + 9cm
Mit einer einfachen Berechnungsmethode kann die Anzahl der T16-Lampen berechnet werden, die über eine durchgehende Strecke zur Beleuchtung eines Systems benötigt werden: [(Länge der T16-Lampen - 9cm) x Anzahl der Lampen] + 9cm
Esempio con 4 unità luminose 2x54W T16 in linea continua:Example with 4 T16 lighting units 2x54W in a continuous line:
Exemple avec 4 modules d’éclairage 2x54W T16 en ligne continue:Beispiel mit 4 T16-Lampen mit 2x54W über einer durchgehende Strecke:
[(118cm – 9cm) x 4] + 9cm = 445cm
03 EXENIA SISTEMI A 2015.indd 216-217 08/04/15 14:33
218 219
707 90 00 40 / 150 bianco lucido - glossy white - blanc brillant - glänzend weiß
707 90 00 52 / 150 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz
707 90 00 80 / 150 grigio anodizzato - anodized grey - gris anodisé - grau eloxiert
707 90 00 40 / 300 bianco lucido - glossy white - blanc brillant - glänzend weiß
707 90 00 52 / 300 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz
707 90 00 80 / 300 grigio anodizzato - anodized grey - gris anodisé - grau eloxiert
L=150cm
3,30
L=300cm
6,60
150
8,9
10
300
8,9
10
DOUBLE BRIDGE
0,15
9,10
13
5,617,1
IP40 0,85
Giunto a “L” - “L” connector - Jonction en “L” - “L” Verbinder
707 90 07 40 bianco lucido - glossy white - blanc brillant - glänzend weiß
707 90 07 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz
707 90 07 80 grigio anodizzato - anodized grey - gris anodisé - grau eloxiert
15
10
15
Tappo di chiusura - End cap side - Embout de fermeture - seitlicher Enddeckel
707 90 08 40 bianco lucido - glossy white - blanc brillant - glänzend weiß
707 90 08 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz
707 90 08 80 grigio anodizzato - anodized grey - gris anodisé - grau eloxiert
0,06
0,2
10
8,9
Il binario Eurostandard può essere installato all’interno del nostro sistema Double Bridge tramite l’apposita coppia di sta�e sopra indicate. Insieme alle sta�e sono incluse due mostrine dello stesso colore, che servono per coprire il binario nella parte intorno l’adattatore Eurostandard.The Eurostandard track can be installed inside our Double Bridge profile through a couple of brackets indicated here above. Together with the brackets two aluminum covers of the same colour are included. They help to cover the track around the Eurostandard adaptor.Le rail Eurostandard peut être installé à l’intérieur de notre système Double Bridge grâce à la paire d’étriers prévus à cet e�et. Avec ces étriers sont fournis deux gaines de la même couleur qui servent pour couvrir le rail dans la partie entourant l’adaptateur Eurostandard. Die Standardstromschiene kann innerhalb unseres Double Bridge-Profils mit einem Paar Haltebügeln - wie oben dargestellt - installiert werden. Zusammen mit den Halterungen sind zwei Aluminiumabdeckungen derselben Farbe im Lieferumfang enthalten. Sie helfen Ihnen dabei, das Profil um den Eurostandardadapter herum zu verdecken.
707 90 06 40 bianco lucido - glossy white - blanc brillant - glänzend weiß
707 90 06 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz
707 90 06 80 grigio anodizzato - anodized grey - gris anodisé - grau eloxiert
0,20
Coppia di sta�e per binario Eurostandard - Couple of brackets for eurostandard track Paire d’étriers pour rail Eurostandard - Ein Paar Bügel für Standardstromschiene
38,3
8,4 10
Di�usori - Di�users - Di�useurs - Di�usoren
IP40 650°
9G0 05 / 150 L=150 cm
9G0 05 / 300 L=300 cm
9G0 10 / 150 9G0 10 / 300
L=150 cm
L=300 cm
Copertura inferiore - Bottom cover - Couvercle inférieur - Abdeckung
IP40
850°9G0 09 40 / 150 L=150 cm bianco lucido - glossy white - blanc brillant - glänzend weiß
9G0 09 52 / 150 L=150 cm nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz
9G0 09 80 / 150 L=150 cm grigio anodizzato - anodized grey - gris anodisé - grau eloxiert
9G0 09 40 / 300 L=300 cm bianco lucido - glossy white - blanc brillant - glänzend weiß
9G0 09 52 / 300 L=300 cm nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz
9G0 09 80 / 300 L=300 cm grigio anodizzato - anodized grey - gris anodisé - grau eloxiert
Microprismato - MicroprismaticMicro prismatique - Microprismatic
Opale - OpalOpale - Opal
0,16
Sta�a per installazione a parete - Bracket for wall installation - Etrier pour installation murale - Klammern für Wandinstallation
707 90 05 00
Sta�a per incasso - Recessed bracket - Etrier pour encastrement - Einbauklammer
Cavo di sospensione - Steel cable for suspension - Câble de suspension - Stahlseil für Abhängung
702 90 15 L=500 cm Distanza massima tra i cavi di sospensione 2mMaximum distance between the steel cables 2m Distance maximale entre les câbles de duspension 2mmax. Entfernung zwischen den Stahlseil für Abhängung 2m
Distanza massima tra le sta�e 2m - Maximum distance between the brackets 2m Distance maximale entre les étriers 2m - max. Entfernung zwischen den Klammern 2m
I moduli di base del nostro sistema Double Bridge possono essere da noi tagliati alla misura desiderata.The basic segments of our Double Bridge system can be cut at the desired length directly in our factory.Les modules de base de notre système Double Bridge peuvent être coupés par nos soins à la mesure souhaitée.Die Basiselement des Double Bridge Systems werden in unserer Fertigung gerne auf die objektspezifischen Längen geschnitten.
4,5
6,7
10702 90 19
Giunto lineare - Straight connector - Jonction linéaire - Längsverbinder
0,18 702 90 21
101
5,3
Cavi di alimentazione - Feed cables - Câbles d’alimentation - Einspeisungskabel
702 90 16 L=500 cm (3x0,75 mm2)
702 90 17 L=500 cm (7x1,50 mm2)
Rosone a so£tto - Ceiling canopy - Rosace de plafond - Deckenbaldachin
9R0 00 02 40 bianco lucido - glossy white - blanc brillant - glänzend weiß
9R0 00 02 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz
9R0 00 02 91 grigio anodizzato - anodized grey - gris anodisé - grau eloxiert
8,1
3,2
Cavi elettrici passanti con morsettiera attacco rapido - Through-wiring with fast-on holder Câbles électriques passants avec connecteur rapide - Durchverdrahtung mit Clips
702 90 09 L= 30 cm (6x1,5 mm2) 702 90 12 L= 300 cm (6x1,5 mm2)
702 90 10 L= 90 cm (6x1,5 mm2) 702 90 13 L= 500 cm (6x1,5 mm2)
702 90 11 L= 150 cm (6x1,5 mm2) 702 90 14 L= 1000 cm (6x1,5 mm2)
0,09
0,07850°
Il sistema Double Bridge è realizzato in alluminio estruso, anodizzato grigio oppure verniciato bianco lucido o nero opaco. È disponibile in 2 diverse lunghezze e può essere facilmente collegato meccanicamente per creare qualsiasi forma di sistema a plafone, sospensione ed incasso. Al suo interno è possibile installare diverse sorgenti luminose grazie alla vasta gamma di apparecchi a disposizione.
The Double Bridge system is made in estruded aluminum, anodized grey or in glossy white or matt black varnish. It is available in 2 di�erent lengths and it can be easily assembled to create any form of system as ceiling, suspension or recessed application. Inside it is possible to install a wide range of available products.
Le système Double Bridge est réalisé en aluminium extrudé, anodisé gris ou bien laqué blanc brillant ou noir mat Il est disponible en 2 di�érentes longueurs et peut être facilement assemblé mécaniquement pour créer toute sorte de forme de système au plafond, en suspension ou en encastrement. A l’intérieur du système Bridge peuvent être installées de nombreuses sources lumineuses grâce à la vaste gamme d’appareils disponible.
Das System “Double Bridge” wird hergestellt in Aluminium, eloxiert Grau oder in glänzendem Weiß oder Mattschwarz lackiert. Es ist erhältlich in 2 verschiedenen Längen und kann leicht montiert werden, um jede beliebige Systemform zu bilden, ob als Decken-, Pendel- oder versenkte Anwendung. Im Inneren kann ein breites Spektrum an verfügbaren Produkten installiert werden.
03 EXENIA SISTEMI A 2015.indd 218-219 08/04/15 14:33
221
IP40
CRI 85 3000K
707 70 50 00
707 71 50 00
707 72 50 00
707 73 50 00
23W 3300 lumenL=56,5cm
1,20
alimentatore a bordodriver on board alimentation intégréeinkludiert Treiber: 220/240V 50/60Hz
34W 5000 lumenL=84,5cm
1,40
alimentatore a bordodriver on board alimentation intégréeinkludiert Treiber: 220/240V 50/60Hz
46W 6700 lumenL=112,5cm
1,50
alimentatore a bordodriver on board alimentation intégréeinkludiert Treiber: 220/240V 50/60Hz
57W 8400 lumenL=140,5cm
2,00
alimentatore a bordodriver on board alimentation intégréeinkludiert Treiber: 220/240V 50/60Hz
DOUBLE BRIDGE
56,5
84,5
112,5
140,5
Moduli luminosi per sistema Double Bridge con sorgente luminosa a LED da montare facilmente a scatto. Diffusore in policarbonato opalino oppure microprismato da ordinare separatamente.
Lighting segment for Double Bridge system with LED sources to be easily installed with snap on system. Opal or microprismatic polycarbonate diffuser to be ordered separately.
Module lumineux pour système Double Bridge avec sources lumineuses LED enclipsable. Diffuseur en polycarbonate opale ou prismatique à commander séparément.
LED Leuchtensegment für das Double Bridge System welches leicht in in das System eingeclipt werden kann. Die Opal-, bzw. Microprismaticabdeckung aus Polycarbonat müssen getrennt bestellt werden.
4000K DISPONIBILE SU RICHIESTA - AVAILABLE ON REQUEST DISPONIBLE SUR DEMANDE - AUF ANFRAGE ERHÄLTLICH
A+ +
220
03 EXENIA SISTEMI A 2015.indd 220-221 08/04/15 14:34
222 223
IP40
DOUBLE BRIDGE
707 70 10 00
707 71 10 00
707 72 10 00
707 73 10 00
707 72 13 00
2x14/24W T16-G5L=58 cm
0,60
reattore a bordo - ballast on boardballast intégré - Vorschaltgerät im Gehäuse:220/240V 50/60Hz
2x21/39W T16-G5L=88 cm
0,80
reattore a bordo - ballast on boardballast intégré - Vorschaltgerät im Gehäuse:220/240V 50/60Hz
2x28/54W T16-G5L=118 cm
1,00
reattore a bordo - ballast on boardballast intégré - Vorschaltgerät im Gehäuse:220/240V 50/60Hz
2x35/49/80W T16-G5L=148 cm
1,70
reattore a bordo - ballast on boardballast intégré - Vorschaltgerät im Gehäuse:220/240V 50/60Hz
2x28/54W T16-G5L=118 cm
2,30
1 h
reattore a bordo - ballast on boardballast intégré - Vorschaltgerät im Gehäuse:220/240V 50/60Hz
3000K 4000K
T16 G5 14W 9LF009CD 9LF009FD
21W 9LF010CD 9LF010FD
24W 9LF013CD 9LF013FD
28W 9LF011CD 9LF011FD
35W 9LF012CD 9LF012FD
39W 9LF014CD 9LF014FD
49W 9LF015CD 9LF015FD
54W 9LF016CD 9LF016FD
80W 9LF017CD 9LF017FD
Lampade - Light sources - Lampes - Lichtquellen
58
88
118
118
148
A+
Moduli luminosi per sistema Double Bridge con lampade T16 e riflettore in alluminio da montare facilmente a scatto. Di�usore in policarbonato opalino oppure microprismato da ordinare separatamente.
Lighting segment for Double Bridge system with T16 lamps and aluminum reflector to be easily installed as snap. Opal or microprismatic polycarbonate di�user to be ordered separately.
Module lumineux pour système Double Bridge avec lampes T16 et réflecteur en aluminium enclipsable. Di�useur en polycarbonate opale ou prismatique à commander séparément.
Die Leuchtensegmente für das System “Double Bridge” mit T16-Lampen und Aluminiumreflektor können mühelos durch Einrasten installiert werden. Opal- oder mikroprismatischer Polykarbonatdi�usor sind separat zu bestellen.
VERSIONE IN EMERGENZA PERMANENTE CON 1H DI AUTONOMIA. TEMPO DI ACCENSIONE INFERIORE A 0,5 SECONDI
VERSION IN PERMANENT EMERGENCY WITH 1H AUTONOMY. RESTART TIME LESS THAN 0,5 SECONDS
VERSION EN SÉCURITÉ PERMANENTE AVEC 1H D’AUTONOMIE. TEMPS D’ALLUMAGE INFÉRIEUR À 0,5 SECONDES
VERSION FÜR DAUERHAFTEN NOTLICHTBETRIEB MIT 1H-SELBSTVERSORGUNG. NEUSTART IN UNTER 0,5 SEKUNDEN
03 EXENIA SISTEMI A 2015.indd 222-223 08/04/15 14:34
224
SNAKE
225
03 EXENIA SISTEMI B 2015.indd 224-225 08/04/15 14:32
226 227
Store, Treviso – photo Orio Frassetto
227systems
Polverini, Firenze – Arch. Simone Ciuffini – photo Luigi Rinaldelli
SNAKE
03 EXENIA SISTEMI B 2015.indd 226-227 08/04/15 14:32
228 229
Unione Meccanica – I moduli base del sistema Snake vengono uniti meccanicamente tra di loro tramite una piastra in ferro zincato fornita come accessorio (ref. 702 90 21 - vedi pagina 230).
Mechanic Joint – The basic segment of the Snake system can be mechanically joined together by a galvanized iron plate to be ordered as an accessory (ref. 702 90 21 - see page 230).
Jonction Mécanique – Les modules base du système Snake s’assemblent mécaniquement entre eux grâce à une plaque en fer fournie comme accessoires (réf. 702 90 21 - voir page 230).
Mechanische Verbindung - Das Basissegment des Systems “Snake” lässt sich mit einer verzinkten Eisenplatte, die als Zubehör bestellt werden kann (Ref. 702 90 21 - siehe Seite 230), mechanisch miteinander verbinden.
Supporti per Cavi Elettrici – I moduli base del sistema Snake sono provvisti di alcuni supporti in plastica che servono a sostenere i cavi elettrici (forniti separatamente - vedi pagina 231) all’interno del profilo in modo da aiutare l’installatore nel montaggio delle varie unità luminose.
Electrical Cables Supports – The basic segments of the Snake system have some plastic supports, that help to support the electrical cables (provided separately - see page 231) inside the profile base. These supports help assemble the various light units upon installation.
Supports pour Câbles Electriques – Les modules de base du système Snake sont équipés de supports en matière plastique qui servent à soutenir les câbles électriques (fournis séparément – voir page 231) à l’intérieur du profil de manière à faciliter le montage des différentes unités d’éclairage par l’installateur.
Stromkabelunterstütztung - Die Basissegmente des Systems “Snake” besitzen einige Kunststoffführungen, die dazu beitragen, die elektrischen Kabel (werden separat angeboten - siehe Seite 231) innerhalb des Profils zu verlegen. Diese Führungen erleichtern den Zusammenbau einzelner Beleuchtungseinheiten bei der Montage.
Emissioni Luminose – I moduli base del sistema Snake sono provvisti di due canali separati nei quali possono essere installate varie unità luminose. Il canale inferiore ha una profondita maggiore per permettere il passaggio dei vari cavi elettrici e distanziare le unità luminose in modo da eliminare la visibilità dell’unità stesso ed impedire che si creino delle zone d’ombra. Le unità luminose possono essere installate in qualsiasi punto del profilato tramite sistema a scatto in modo da ottenere effetti di luce diretta, luce indiretta o diretta/indiretta (doppia emissione) contemporaneamente. Queste sono collegate alle linee elettriche tramite rubacorrente montati all’estremità dei loro cavi di alimentazione.
Light Emissions – Two separate channels are provided with the Snake system which makes it possible to install different light units. The lower one is deeper to permit the transition of the various electrical cables and increase the distance between the light units and the diffuser. The light units visibility and the shadows are then avoided. They can be installed in any point of the aluminum profile by a click system producing light emission as direct light, indirect light or both together (double emission). They are connected to the electrical cables by connectings attached at the respective final ends.
Emissions Lumineuses – Les modules de base du système Snake sont équipés de deux canaux séparés à l’intérieur desquels peuvent être installées les différentes unités d’éclairage. Le canal inférieur a une profondeur supérieure afin de permettre le passage des câbles électriques et d’éloigner les rampes lumineuses pour éliminer la vision de de cette rampe et empêcher que se créent des zones d’ombre. Les unités d’éclairage peuvent être installées en tout point du profil grâce à un dispositif enclipsable de manière à obtenir des effets de lumière directe, indirecte ou directe/indirecte (double émission) en même temps. Elles sont connectées aux lignes électriques par des prises voleuses montées à l’extrémité de leurs câbles d’alimentation.
Lichtaustritt - Das System “Snake” verfügt über zwei separate Kanäle, was die Installation verschiedener Beleuchtungseinheiten ermöglicht. Der untere Kanal ist tiefer, um den Übergang der verschiedenen elektrischen Kabel zu ermöglichen, die Sichtbarkeit des Leuchtmittels zu reduzieren und Schattenzonen zu vermeiden. Sichtbarkeit der Beleuchtungseinheiten und Schatten werden so vermieden. Die Leuchteinheiten können an jedem Punkt des Profils durch Klick-System installiert werden, um einen direkten, indirekten oder direkt/indirekten Lichtaustritt zu erreichen. Sie werden durch Kontaktklemmen mit den elektrischen Anschlussleitungen verbunden.
9
445
9
118
9 9
note | notes | notes | aufzeichnungen
Installazione a Plafone – I moduli base del sistema Snake insieme ad i vari giunti possono essere installati direttamente a soffitto tramite viti che attraversano i fori presenti all’interno dell’estruso di alluminio.
Ceiling Installation – The units of the Snake system together with its connectors can be installed directly to the ceiling thanks to some screws that go through holes in the aluminum profile.
Installation en Plafond – Les modules de base du système Snake ainsi que leurs jonctions peuvent être installés directement au plafond par vissage au travers des trous présents à l’intérieur du profil d’aluminium.
Deckeninstallation – Die Einheiten des Systems “Snake” können dank ihrer Verbinder mit ein paar Schrauben, die durch die Öffnungen im Aluminiumprofil geführt werden, direkt an der Decke montiert werden.
Installazione a Sospensione – Il sistema Snake può essere installato a sospensione tramite gli appositi cavetti d’acciaio forniti come accessori (ref. 702 90 15 - vedi pagina 231). Questi possono essere installati in qualsiasi punto del profilato tramite una molla a scatto che permette di passare sopra le unità luminose T16 montate in linea continua.
Suspension Installation – The Snake system can be installed as suspension through the appropriate steel cables provided as accessory (ref. 702 90 15 - see page 231). They can be installed in any point of the aluminum profile through a click spring, that permits to pass over the T16 lighting units installed as overlapping.
Installation en Suspension – Le système Snake peut être installé en suspension grâce aux câbles d’acier fournis en accessoires (réf. 702 90 15 - voir page 231). Ceux-ci peuvent être installés en point du profil grâce à un ressort enclipsable permettant de passer au dessus des unités d’éclairage T16 assemblées en lignes continues.
Montage der Aufhängung – Das System “Snake” kann mit den passenden, als Zubehör erhältlichen Stahlkabeln als Pendelleute installiert werden (Ref. 702 90 15 - siehe Seite 231). Sie können mit einer Klick-Feder an jedem beliebigen Punkt eines Aluminiumprofils, das überlappende T16-Beleuchtungseinheiten zulässt, zu montieren. .
SNAKE
Installazione Unità Luminose LED e T16 – I moduli luminosi LED e T16 possono essere installati in qualsiasi punto del profilo in alluminio, distanziate tra loro oppure in linea continua. La linea continua con le unità luminose T16 si ottiene con un accavallamento dei tubi luminosi fino ad un massimo di 9cm in modo da creare un’unica linea di luce senza zone d’ombra.
Installation Light Units LED and T16 – The LED and T16 lighting units can be installed anywhere on the aluminum profile, far one from the other or in a continuous line. The continuous line with the T16 lighting units can be obtained through the overlapping lighting tubes up to a maximum of 9cm to get a unique light line without any shadow.
Installation Unité lumineuse LED et T16 - Les modules d’éclairage LED et T16 peuvent être installés à n’importe quel endroit du profilé en aluminium, séparément ou en continu. La ligne continue avec l’unité lumineuse T16 s’obtient en chevauchant les tubes jusqu’à un maximum de 9cms de manière à créer une ligne sans ombre.
Montage der LED und T16-Lichteinheiten - Die LED und T16 Leuchteinheiten können überall auf dem Aluminium-Profil weit voneinander oder in einer durchgehenden Linie installiert werden. Eine durchgehende Lichtlinie kann durch eine Überlappung von max. 9cm der Leuchtstoffröhren erreicht werden, um eine einzigartige Lichtlinie ohne Schatten zu bekommen.
Coperture – I moduli base del sistema Snake possono essere richiusi nella parte inferiore e superiore tramite una copertura in alluminio oppure dei diffusori opalini o microprismati da ordinare separatamente come accessori. Inoltre i moduli luminosi T16 danno l’opportunità di essere installati con l’utilizzo di griglia a bassa luminanza anche questa da ordinare separatamente come accessorio.
Cover – The basic segment of the Snake system can be closed in the lower and upper part through an aluminum cover or opal/microprismatic diffusers to be ordered separately. Moreover the T16 lighting units can be installed also with anti-glare louvre to be ordered separately too.
Couvercles – Les modules de base du système Snake peuvent être enfermés dans la partie inférieure et supérieur grâce à un couvercle en aluminium ou un diffuseur opale ou microprismatique à commander séparément comme accessoires. En outre les modules d’éclairage T16 donnent l’occasion d’être installés avec l’utilisation de la grille basse luminance (à commander également comme accessoires).
Abdeckung - das Basissegment des Systems “Snake” wird im unteren und oberen Teil durch eine Aluminiumkappe oder opal/mikroprismen-elemente fliegendicht Anbauteile separat bestellt werden. Darüber hinaus können die T16-Beleuchtungseinheiten auch mit den separat bestellbaren Blendschutzrastern installiert werden.
Centratura Unità Luminosa T16 – Ogni modulo luminoso T16 è dotato di un comodo sistema di posizionamento dei portalampada, che consente la centratura del tubo fluorescente T16 in modo da permettere l’installazione della griglia a bassa luminanza oppure di decentrare il tubo stesso per consentire l’accavallamento del tubo e creare un’unica linea di luce.
Centering of Lighting Units T16 – Each T16 lighting unit is provided with an easy system of lampholders positioning. It permits the centering of the fluorescent tube and to install the anti-glare louvre or to decentralize it to permit the overlapping and to obtain a one-line light.
Centrage Unité d’Eclairage T16 – Chaque module d’éclairage T16 est équipé d’un système de positionnement des douilles qui permet le centrage du tube fluorescent T16 de manière à consentir l’installation de la grille basse luminance ou bien de décentrer le tube lui-même pour permettre le chevauchement du tube en créant une ligne de lumière ininterrompue.
Die Zentrierung der Aufnahmeleuchten T16 - Jede Beleuchtungseinheit ist mit einem einfachen System zur Lampenfassungspositionierung versehen. Es ermöglicht die Zentrierung der Leuchtstoffröhre und die Blendschutzraster zu installieren oder diese zu dezentralisieren, um eine Überlappung zu ermöglichen und eine durchgehende Lichtlinie zu erhalten.
Per determinare il numero di unità luminose T16 in linea continua necessarie per illuminare un sistema, è possibile utilizzare un semplice metodo di calcolo: [(lunghezza apparecchio T16 scelTo – 9cm) x numero apparecchi] + 9cm
It is possible to use a simple calculation method to determine the number of T16 lighting units in a continuous line necessary to illuminate a system: [(lengTh of lighTing uniTs T16 – 9cm) x number of lighTing uniTs] + 9cm
Pour déterminer le nombre de modules d’éclairage T16 en ligne continue nécessaires pour éclairer un système, il est possible d’utiliser une méthode de calcul très simple: [(longueur de l’appareil T16 choisi – 9cm) x nombre d’appareils] + 9cm
Mit einer einfachen Berechnungsmethode kann die Anzahl der T16-Lampen berechnet werden, die über eine durchgehende Strecke zur Beleuchtung eines Systems benötigt werden: [(Länge der T16-Lampen - 9cm) x Anzahl der Lampen] + 9cm
Esempio con 4 unità luminose 54W T16 in linea continua:Example with 4 T16 lighting units 54W in a continuous line:
Exemple avec 4 modules d’éclairage 54W T16 en ligne continue:Beispiel mit 4 T16-Lampen mit 54W über einer durchgehende Strecke:
[(118cm – 9cm) x 4] + 9cm = 445cm
Installazione Parete/Soffitto – Il sistema Snake può essere installato Parete-Soffitto tramite apposita staffa ad “L” (ref. 702 90 19 - vedi pagina 231) e cavi di sospensione (ref. 702 90 15 - Vedi pagina 231).
Wall to Ceiling Installation – The Snake system can be installed Wall to Cealing through the appropriate “L” staff (ref. 702 90 19 - see page 231) and suspension cables (ref. 702 90 15 - see page 231) provide as accessories.
Installation Mur/Plafond – Le système Snake peut être installé de Mur à Plafond grâce aux étriers en « L » prévus à cet effet (réf. 702 90 19 – voir page 231) et câbles de suspension (réf. 702 90 15 – voir page 231).
Wand-zur-Decke-Installation - Das System “Snake” kann durch die entsprechenden L-Winkel (Ref. 702 90 19 - siehe Seite 231) und die als Zubehör angebotenen Aufhängungskabel (Ref. 702 90 15 - siehe Seite 231) von der Wand zur Decke installiert werden.
Installazione Parete/Parete – Il sistema Snake può essere installato Parete-Parete tramite apposite staffe ad “L” (ref. 702 90 19 - vedi pagina 231), che permettono il montaggio del profilo in appoggio senza l’utilizzo di cavi di sospensione. Tale applicazione permette di installare profili di lunghezza fino a 6m nelle finiture Bianche o Nere e di lunghezza fino a 4,50m nella finitura Grigio Anodizzato.
Wall to Wall Installation – The Snake system can be installed Wall to Wall through the appropriate “L” staffs provide as accessory (ref. 702 90 19 - see page 231), they permit to support the profile without any suspension cables. This application permits to install profile with length up to 6m (White or Black) and up to 4,50m (Grey).
Installation Mur/Mur – Le système Snake peut être installé de Mur à Mur grâce aux étriers en « L » prévus à cet effet (réf. 702 90 19 – voir page 231), qui permettent le montage du profil en appui sans avoir recours aux câbles de suspension. Cette application permet d’installer des profils allant jusqu’à des longueurs de 6m en finitions blanche et noire et jusqu’à 4,50m en finition gris anodisé.
Wand-zu-Wand-Installation - Das System “Snake” kann durch die entsprechenden als Zubehör angebotenen L-Winkel (Ref. 702 90 19 - siehe Seite 231), die das Profil ohne weitere Tragseile stützen, von Wand zu Wand installiert werden. Diese Anwendung ermöglicht die Installation von Profil bis zu einer Länge von 6m (weiß oder schwarz) bzw. bis zu 4,5m (grau).
03 EXENIA SISTEMI B 2015.indd 228-229 08/04/15 14:32
230 231
150
5,8
13
700 90 00 40 / 150 bianco lucido - glossy white - blanc brillant - glänzend weiß
700 90 00 52 / 150 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz
700 90 00 80 / 150 grigio anodizzato - anodized grey - gris anodisé - grau eloxiert
L=150cm
3,15
300
5,8
13
700 90 00 40 / 300 bianco lucido - glossy white - blanc brillant - glänzend weiß
700 90 00 52 / 300 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz
700 90 00 80 / 300 grigio anodizzato - anodized grey - gris anodisé - grau eloxiert
L=300cm
6,30
Il binario Eurostandard può essere installato all’interno del nostro sistema Snake tramite l’apposita coppia di sta�e sopra indicate. Insieme alle sta�e sono incluse due mostrine dello stesso colore, che servono per coprire il binario nella parte intorno l’adattatore Eurostandard.
The Eurostandard track can be installed inside our Snake profile through a couple of brackets indicated here above. Together with the brackets two aluminum covers of the same colour are included. They help to cover the track around the Eurostandard adaptor.
Le rail Eurostandard peut être installé à l’intérieur de notre système Snake grâce à la paire d’étriers prévus à cet e�et. Avec ces étriers sont fournis deux gaines de la même couleur qui servent pour couvrir le rail dans la partie entourant l’adaptateur Eurostandard.
Die Standardstromschiene kann innerhalb unseres Snake-Profils mit einem Paar Haltebügeln - wie oben dargestellt - installiert werden. Zusammen mit den Halterungen sind zwei Aluminiumabdeckungen derselben Farbe im Lieferumfang enthalten. Sie helfen Ihnen dabei, das Profil um den Eurostandardadapter herum zu verdecken.
SNAKE
1515
13
Giunto a “L” - “L” connector - Jonction en “L” - “L” Verbinder
700 90 07 40 bianco lucido - glossy white - blanc brillant - glänzend weiß
700 90 07 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz
700 90 07 80 grigio anodizzato - anodized grey - gris anodisé - grau eloxiert
24,2
13
15
Giunto a “T” - “T” connector - Jonction en “T” - “T” Verbinder
700 90 06 40 bianco lucido - glossy white - blanc brillant - glänzend weiß
700 90 06 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz
700 90 06 80 grigio anodizzato - anodized grey - gris anodisé - grau eloxiert
24,2
13
24,2
Giunto a “X” - “X” connector - Jonction en “X” - “X” Verbinder
700 90 05 40 bianco lucido - glossy white - blanc brillant - glänzend weiß
700 90 05 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz
700 90 05 80 grigio anodizzato - anodized grey - gris anodisé - grau eloxiert
5,8
0,2
13
Tappo di chiusura - End cap side - Embout de fermeture - seitlicher Enddeckel
700 90 08 40 bianco lucido - glossy white - blanc brillant - glänzend weiß
700 90 08 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz
700 90 08 80 grigio anodizzato - anodized grey - gris anodisé - grau eloxiert
0,05
702 90 06 40 bianco lucido - glossy white - blanc brillant - glänzend weiß
702 90 06 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz
702 90 06 80 grigio anodizzato - anodized grey - gris anodisé - grau eloxiert
0,15
Coppia di sta�e per binario eurostandard - Couple of brackets for eurostandard trackPaire d’étriers pour rail Eurostandard - Ein Paar Bügel für Standardstromschiene
Di�usori - Di�users - Di�useurs - Di�usoren
IP40 650°
9G0 04 / 150 L=150 cm
9G0 04 / 300 L=300 cm
9G0 08 / 150 9G0 08 / 300
L=150 cm
L=300 cm
Copertura - Cover - Couvercle - Abdeckung
IP40
850°9G0 07 40 / 150 L=150 cm bianco lucido - glossy white - blanc brillant - glänzend weiß
9G0 07 52 / 150 L=150 cm nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz
9G0 07 80 / 150 L=150 cm grigio anodizzato - anodized grey - gris anodisé - grau eloxiert
9G0 07 40 / 300 L=300 cm bianco lucido - glossy white - blanc brillant - glänzend weiß
9G0 07 52 / 300 L=300 cm nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz
9G0 07 80 / 300 L=300 cm grigio anodizzato - anodized grey - gris anodisé - grau eloxiert
Microprismato - MicroprismaticMicro prismatique - Microprismatic
Opale - OpalOpale - Opal
Cavo di sospensione - Steel cable for suspension - Câble de suspension - Stahlseil für Abhängung
702 90 15 L=500 cm Distanza massima tra i cavi di sospensione 2,5mMaximum distance between the steel cables 2,5m Distance maximale entre les câbles de duspension 2,5mmax. Entfernung zwischen den Stahlseil für Abhängung 2,5m
1
5
I moduli di base del nostro sistema Snake possono essere da noi tagliati alla misura desiderata The basic segments of our Snake system can be cut at the desired length directly in our factory Les modules de base de notre système Snake peuvent être coupés par nos soins à la mesure souhaitée Die Basiselement des Snake Systems werden in unserer Fertigung gerne auf die objektspezifischen Längen geschnitten.
Giunto lineare - Straight connector - Jonction linéaire - Längsverbinder
0,18 702 90 21
35,2
5,3 10
0,16
Sta�a per installazione a parete - Bracket for wall installation - Etrier pour installation murale - Klammern für Wandinstallation
4,5
6,7
10702 90 19
101
5,3
Cavi di alimentazione - Feed cables - Câbles d’alimentation - Einspeisungskabel
702 90 16 L=500 cm (3x0,75 mm2)
702 90 17 L=500 cm (7x1,50 mm2)
Cavi elettrici passanti con morsettiera attacco rapido - Through-wiring with fast-on holder Câbles électriques passants avec connecteur rapide - Durchverdrahtung mit Clips
702 90 09 L= 30 cm (6x1,5 mm2) 702 90 12 L= 300 cm (6x1,5 mm2)
702 90 10 L= 90 cm (6x1,5 mm2) 702 90 13 L= 500 cm (6x1,5 mm2)
702 90 11 L= 150 cm (6x1,5 mm2) 702 90 14 L= 1000 cm (6x1,5 mm2)
Rosone a so¥tto - Ceiling canopy - Rosace de plafond - Deckenbaldachin
9R0 00 02 40 bianco lucido - glossy white - blanc brillant - glänzend weiß
9R0 00 02 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz
9R0 00 02 91 grigio anodizzato - anodized grey - gris anodisé - grau eloxiert
8,1
3,2
0,07850°
IP40
IP40
IP40
1,00
1,30
1,70
0,09
Il sistema Snake è realizzato in alluminio estruso, anodizzato grigio oppure verniciato bianco lucido o nero opaco. È disponibile in 2 diverse lunghezze e può essere facilmente collegato meccanicamente per creare qualsiasi forma di sistema a plafone, sospensione ed incasso. Al suo interno è possibile installare diverse sorgenti luminose grazie alla vasta gamma di apparecchi a disposizione.
The Snake system is made in estruded aluminum, anodized grey or in glossy white or matt black varnish. It is available in 2 di�erent lengths and it can be easily assembled to create any form of system as ceiling, suspension or recessed application. Inside it is possible to install a wide range of available products.
Le système Snake est réalisé en aluminium extrudé, anodisé gris ou bien laqué blanc brillant ou noir mat Il est disponible en 2 di�érentes longueurs et peut être facilement assemblé mécaniquement pour créer toute sorte de forme de système au plafond, en suspension ou en encastrement. A l’intérieur du système Snake peuvent être installées de nombreuses sources lumineuses grâce à la vaste gamme d’appareils disponibles.
Das System “Snake” wird hergestellt in Aluminium, eloxiert Grau oder in glänzendem Weiß oder Mattschwarz lackiert. Es ist erhältlich in 2 verschiedenen Längen und kann leicht montiert werden, um jede beliebige Systemform zu bilden, ob als Decken-, Pendel- oder versenkte Anwendung. Im Inneren kann ein breites Spektrum an verfügbaren Produkten installiert werden.
03 EXENIA SISTEMI B 2015.indd 230-231 08/04/15 14:33
233
IP40
CRI 85 3000K
SNAKE
700 70 50 00
700 71 50 00
700 72 50 00
700 73 50 00
13W 1750 lumenL=56,5cm
0,50
alimentatore a bordodriver on board alimentation intégréeinkludiert Treiber: 220/240V 50/60Hz
19W 2600 lumenL=84,5cm
0,71
alimentatore a bordodriver on board alimentation intégréeinkludiert Treiber: 220/240V 50/60Hz
25W 3500 lumenL=112,5cm
0,76
alimentatore a bordodriver on board alimentation intégréeinkludiert Treiber: 220/240V 50/60Hz
31W 4400 lumenL=140,5cm
1,30
alimentatore a bordodriver on board alimentation intégréeinkludiert Treiber: 220/240V 50/60Hz
56,5
84,5
112,5
140,5
A+ +
Moduli luminosi per sistema Snake con sorgente luminosa a LED da montare facilmente a scatto. Diffusore in policarbonato opalino oppure microprismato da ordinare separatamente.
Lighting segment for Snake system with LED sources to be easily installed with snap on system. Opal or microprismatic polycarbonate diffuser to be ordered separately.
Module lumineux pour système Snake avec sources lumineuses LED enclipsable. Diffuseur en polycarbonate opale ou prismatique à commander séparément.
LED Leuchtensegment für das Snake System welches leicht in in das System eingeclipt werden kann. Die Opal-, bzw. Microprismaticabdeckung aus Polycarbonat müssen getrennt bestellt werden.
4000K DISPONIBILE SU RICHIESTA - AVAILABLE ON REQUEST DISPONIBLE SUR DEMANDE - AUF ANFRAGE ERHÄLTLICH
232
03 EXENIA SISTEMI B 2015.indd 232-233 08/04/15 14:33
234 235
IP40
SNAKE
700 70 10 00
700 71 10 00
700 72 10 00
700 73 10 00
700 72 13 00
14/24W T16-G5L=58 cm
0,50
reattore a bordo - ballast on boardballast intégré - Vorschaltgerät im Gehäuse:220/240V 50/60Hz
21/39W T16-G5L=88 cm
0,56
reattore a bordo - ballast on boardballast intégré - Vorschaltgerät im Gehäuse:220/240V 50/60Hz
28/54W T16-G5L=118 cm
0,65
reattore a bordo - ballast on boardballast intégré - Vorschaltgerät im Gehäuse:220/240V 50/60Hz
35/49/80W T16-G5L=148 cm
0,81
reattore a bordo - ballast on boardballast intégré - Vorschaltgerät im Gehäuse:220/240V 50/60Hz
28/54W T16-G5L=118 cm
1,70
1 h
reattore a bordo - ballast on boardballast intégré - Vorschaltgerät im Gehäuse:220/240V 50/60Hz
3000K 4000K
T16 G5 14W 9LF009CD 9LF009FD
21W 9LF010CD 9LF010FD
24W 9LF013CD 9LF013FD
28W 9LF011CD 9LF011FD
35W 9LF012CD 9LF012FD
39W 9LF014CD 9LF014FD
49W 9LF015CD 9LF015FD
54W 9LF016CD 9LF016FD
80W 9LF017CD 9LF017FD
Lampade - Light sources - Lampes - Lichtquellen
58
118
88
148
118
A+
Moduli luminosi per sistema Snake con lampade T16 e riflettore in alluminio da montare facilmente a scatto. Di�usore in policarbonato opalino oppure microprismato da ordinare separatamente.
Lighting segment for Snake system with T16 lamps and aluminum reflector to be easily installed as snap. Opal or microprismatic polycarbonate di�user to be ordered separately.
Module lumineux pour système Snake avec lampes T16 et réflecteur en aluminium enclipsable. Di�useur en polycarbonate opale ou prismatique à commander séparément.
Die Leuchtensegmente für das System “Snake” mit T16-Lampen und Aluminiumreflektor können mühelos durch Einrasten installiert werden. Opal- oder mikroprismatischer Polykarbonatdi�usor sind separat zu bestellen.
Accessori - Accessories - Accessoires - Zubehör
9G0 01 85 cm
9G0 02 115 cm
9G0 03 145 cm
IP20
IP20
IP20
0,07
0,14
0,09
850°
Griglia a bassa luminanza - Anti-glare louvre - Grille basse luminance - BlendschutzrasterNel caso di utilizzo di griglia a bassa luminanza la lampada fluorescente T16 dovrà essere posizionata centralmente all’interno del riflettore e non sarà possibile l’accavallamento in linea continua.
In case of application with anti-glare louvre, the T16 fluorescent lamp has to be put centrally inside its reflector and it is not possible to obtain the overlapping.
Dans le cas de l’utilisation de la grille basse luminance, la lampe à fluorescence T16 devra être positionnée au centre du réflecteur et par conséquent le chevauchement en ligne continue sera rendu impossible.
Bei Einsatz eines Blendschutzrasters für T16-Leuchtsto¥ampen ist keine Überlappung der Leuchtmittel möglich.
VERSIONE IN EMERGENZA PERMANENTE CON 1H DI AUTONOMIA. TEMPO DI ACCENSIONE INFERIORE A 0,5 SECONDI
VERSION IN PERMANENT EMERGENCY WITH 1H AUTONOMY. RESTART TIME LESS THAN 0,5 SECONDS
VERSION EN SÉCURITÉ PERMANENTE AVEC 1H D’AUTONOMIE. TEMPS D’ALLUMAGE INFÉRIEUR À 0,5 SECONDES
VERSION FÜR DAUERHAFTEN NOTLICHTBETRIEB MIT 1H-SELBSTVERSORGUNG. NEUSTART IN UNTER 0,5 SEKUNDEN
03 EXENIA SISTEMI B 2015.indd 234-235 08/04/15 14:33
236 237
IP20 850°
Moduli luminosi a 2 o 4 luci per sistema Snake con sorgenti luminose a LED oppure con portalampade G53. Corpo in alluminio anodizzato grigio oppure verniciato bianco lucido o nero opaco. Gli spots possono essere orientati da -30° a +30° sul piano verticale e di 359° su quello orizzontale. Lighting segments with 2 or 4 spots for the Snake system with LED light sources or G53 bulbs. Body in aluminum anodized grey or in glossy white or matt black varnish. The spots can be adjusted from -30° to +30° vertically and 359° horizontally.Modules d’éclairage à 2 ou 4 points lumineux pour système Snake avec sources lumineuse à LED ou bien avec douille G53. Corps en aluminium anodisé gris ou bien laqué blanc mat ou noir mat. Les projecteurs peuvent être orientés de -30° à +30° sur le plan vertical et de 359° sur le plan horizontal. Leuchtenkörper mit 2 oder 4 Spotlights für das System “Snake” mit LED-Lichtquellen oder G53-Lampen. Gehäuse in eloxiertem grauen Aluminium oder lackiert in Mattweiß oder Mattschwarz. Die Spotlights können -30° bis +30° vertikal und 359° horizontal verstellt werden.
359° 60° 359° 60°
60
5,8
13
700 74 81 40 bianco lucido - glossy white - blanc brillant - glänzend weiß
700 74 81 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz
700 74 81 80 grigio anodizzato - anodized grey - gris anodisé - grau eloxiert
max 2x70W QR111 G53
1,90
trasformatori a bordo - trafos on board transformateurs intégrés - Trafos integriert: 220/240V 50/60Hz
700 74 51 40 bianco lucido - glossy white - blanc brillant - glänzend weiß
700 74 51 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz
700 74 51 80 grigio anodizzato - anodized grey - gris anodisé - grau eloxiert
2x26W 2x3300 lumen
1,90
alimentatori a bordo - drivers on boardalimentation intégrée - inkludiert Treiber:220/240V 50/60Hz
2x
SNAKE
120
5,8
13 Per l’installazione in continuo di soli moduli luminosi é necessario prevedere un modulo base vuoto di almeno 15cm di lunghezza tra ogni apparecchio.
For an installation of lighting segments as system configuration, it is necessary to use an empty basic segment of at least 15cm between each lighting fitting
Pour l’installation en continu des modules d’éclairage, il est nécessaire de prévoir un module de base laissant au moins un vide de 15cm de longueur entre chaque appareil.
Für die Montage der Beleuchtungssegmente zu einer Systemkonfiguration ist es erforderlich, ein leeres Basissegment von mindestens 15cm zwischen den einzelnen Leuchtenkörpern einzusetzen.
700 75 81 40 bianco lucido - glossy white - blanc brillant - glänzend weiß
700 75 81 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz
700 75 81 80 grigio anodizzato - anodized grey - gris anodisé - grau eloxiert
max 4x70W QR111 G53
4,60
trasformatori a bordo - trafos on board transformateurs intégrés - Trafos integriert: 220/240V 50/60Hz
700 75 51 40 bianco lucido - glossy white - blanc brillant - glänzend weiß
700 75 51 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz
700 75 51 80 grigio anodizzato - anodized grey - gris anodisé - grau eloxiert
4x26W 4x3300 lumen
4,60
alimentatori a bordo - drivers on boardalimentation intégrée - inkludiert Treiber:220/240V 50/60Hz
Nota per l’installazione - Installation note - Note pour l’installation - Montagehinweis
4x
4x2x
9LL 005 SC grigio titanio - titanium grey - gris titanium - titangrau spot (24°)9LL 005 MC grigio titanio - titanium grey - gris titanium - titangrau medium (30°)9LL 005 LC grigio titanio - titanium grey - gris titanium - titangrau large (42°)9LL 005 XC grigio titanio - titanium grey - gris titanium - titangrau extra large (75°)
9LL 005 SC/42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß spot (24°)9LL 005 MC/42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß medium (30°)9LL 005 LC /42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß large (42°)9LL 005 XC/42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß extra large (75°)
9LL 005 SC/52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz spot (24°)9LL 005 MC/52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz medium (30°)9LL 005 LC /52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz large (42°)9LL 005 XC/52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz extra large (75°)
CRI 85 3000K 0,26
26W 3300 lumen
2x 4xda completare con le seguenti schede LED (2x) complete di riflettore e dissipatore to be completed with the following LED (2x) boards with reflector and heat sink included à compléter avec les modules LED (2x) suivants, fournis avec réflecteur et dissipateur thermique muss durch die folgenden LED-Platinen (2x) mit Reflektor und mitgeliefertem Kühlkörper komplettiert werden
da completare con le seguenti schede LED (4x) complete di riflettore e dissipatore to be completed with the following LED (4x) boards with reflector and heat sink included à compléter avec les modules LED (4x) suivants, fournis avec réflecteur et dissipateur thermique muss durch die folgenden LED-Platinen (4x) mit Reflektor und mitgeliefertem Kühlkörper komplettiert werden
A+
CRI 95
DISPONIBILE SU RICHIESTA AVAILABLE ON REQUEST DISPONIBLE SUR DEMANDE AUF ANFRAGE ERHÄLTLICH
2700K 4000K
9LL 005 SC grigio titanio - titanium grey - gris titanium - titangrau spot (24°)9LL 005 MC grigio titanio - titanium grey - gris titanium - titangrau medium (30°)9LL 005 LC grigio titanio - titanium grey - gris titanium - titangrau large (42°)9LL 005 XC grigio titanio - titanium grey - gris titanium - titangrau extra large (75°)
9LL 005 SC/42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß spot (24°)9LL 005 MC/42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß medium (30°)9LL 005 LC /42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß large (42°)9LL 005 XC/42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß extra large (75°)
9LL 005 SC/52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz spot (24°)9LL 005 MC/52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz medium (30°)9LL 005 LC /52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz large (42°)9LL 005 XC/52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz extra large (75°)
CRI 85 3000K 0,26
26W 3300 lumen
A+
CRI 95
DISPONIBILE SU RICHIESTA AVAILABLE ON REQUEST DISPONIBLE SUR DEMANDE AUF ANFRAGE ERHÄLTLICH
2700K 4000K
DISPONIBILE PER AVAILABLE FORDISPONIBLE PUORERHÄLTLICH FÜR:
DISPONIBILE PER AVAILABLE FORDISPONIBLE PUORERHÄLTLICH FÜR:
QR111 Hal. QR111 LED QR111 Hal. QR111 LED
8° 24° 45°
QR111 G53 60W 9LA006S 9LA006M 9LA006L
8° 24° 45°
QR111 G53 60W 9LA006S 9LA006M 9LA006L
Lampade - Light sources - Lampes - Lichtquellen Lampade - Light sources - Lampes - Lichtquellen
03 EXENIA SISTEMI B 2015.indd 236-237 08/04/15 14:33
238 239
esempi di configurazione | layout configuration examples
324,4
165
150
180
4 m
700 90 00 40 / 150 4 pcs Modulo Neutro L = 150cm - Basic Segment L = 150cm - Module vide L = 150cm - Basiselement L = 150cm
702 90 21 5 pcs Giunto lineare - Straight connector - Jonction linéaire - Längsverbinder
700 90 06 40 1 pcs Giunto a “T” - “T” Connector - Jonction en “T” - “T” Verbinder
700 90 07 40 1 pcs Giunto a “L” - “L” Connector - Jonction en “L” - “L” Verbinder
9G0 07 40 / 300 2 pcs Copertura L = 300cm - Cover L = 300cm - Couvercle L = 300cm - Abdeckung L = 300cm
9G0 08 / 300 2 pcs Diffusori L = 300cm - Diffusers L = 300cm - Diffuseurs L = 300cm - Diffusoren L = 300cm
700 73 10 00 4 pcs Modulo luminoso T16 80W - Lighting Unit T16 80W - Module d’éclairage T16 80W - Leuchtensegment T16 80W
9G0 03 1 pcs Griglia a bassa luminanza L = 1450cm - Anti-glare louvre L = 1450cm - Grille basse-luminance L = 1450cm - Blendschutzraster L = 1450cm
700 90 08 40 3 pcs Tappo di chiusura - End cap - Embout de fermeture - seitlicher Enddeckel
702 90 15 4 pcs Cavi di Sospensione - Steel cable for Suspension - Câbles de suspension - Stahlseil für Abhängung
9R0 00 02 40 1 pcs Rosone a Soffitto - Ceiling Canopy - Rosace de plafond - Deckenbaldachin
702 90 16 1 pcs Cavo di Alimentazione - Feed Cables - Câble d’alimentation - Einspeisungskabel
702 90 11 1 pcs Cavi elettrici passanti L = 150cm - Through-wiring L = 150cm - Câbles électriques passants L = 150cm - Durchverdrahtung mit Clips L = 150cm
702 90 13 1 pcs Cavi elettrici passanti L = 500cm - Through-wiring L = 500cm - Câbles électriques passants L = 500cm - Durchverdrahtung mit Clips L = 500cm
700 90 00 40 / 150 4 pcs Modulo neutro L = 150cm - Basic Segment L = 150cm - Module vide L = 150cm - Basiselement L = 150cm
702 90 21 4 pcs Giunto lineare - Straight connector - Jonction linéaire - Längsverbinder
700 90 05 40 1 pcs Giunto a “X” - “X” Connector - Jonction en “X” - “X” Verbinder
9G0 07 40 / 300 2 pcs Copertura L = 300cm - Cover L = 300cm - Couvercle L = 300cm - Abdeckung L = 300cm
700 73 10 00 4 pcs Modulo luminoso T16 80W - Lighting Unit T16 80W - Module d’éclairage T16 80W - Leuchtensegment T16 80W
9G0 03 4 pcs Griglia a bassa luminanza L = 1450cm - Anti-glare louvre L = 1450cm - Grille basse-luminance L = 1450cm - Blendschutzraster L = 1450cm
700 90 08 40 4 pcs Tappo di chiusura - End cap - Embout de fermeture - seitlicher Enddeckel
702 90 15 4 pcs Cavi di Sospensione - Steel cable for Suspension - Câbles de suspension - Stahlseil für Abhängung
9R0 00 02 40 1 pcs Rosone a Soffitto - Ceiling Canopy - Rosace de plafond - Deckenbaldachin
702 90 16 1 pcs Cavo di Alimentazione - Feed Cables - Câble d’alimentation - Einspeisungskabel
702 90 12 2 pcs Cavi elettrici passanti L = 300cm - Through-wiring L = 300cm - Câbles électriques passants L = 300cm - Durchverdrahtung mit Clips L = 300cm
lista codici in colore bianco - codes list in white colourliste des références en couleur blanche - Codeliste für Farbe Weiß
lista codici in colore bianco - codes list in white colourliste des références en couleur blanche - Codeliste für Farbe Weiß
lista codici in colore bianco - codes list in white colourliste des références en couleur blanche - Codeliste für Farbe Weiß
lista codici in colore bianco - codes list in white colourliste des références en couleur blanche - Codeliste für Farbe Weiß
4 m
324,4
324,4
exemples de configuration | Layout Konfigurationsbeispiele SNAKE
700 90 00 40 / 150 1 pcs Modulo neutro L = 150cm - Basic Segment L = 150cm - Module vide L = 150cm - Basiselement L = 150cm
702 90 21 6 pcs Giunto lineare - Straight connector - Jonction linéaire - Längsverbinder
700 90 07 40 3 pcs Giunto a “L” - “L” Connector - Jonction en “L” - “L” Verbinder
9G0 07 40 / 300 1 pcs Copertura L = 300cm - Cover L = 300cm - Couvercle L = 300cm - Abdeckung L = 300cm
700 73 10 00 2 pcs Modulo luminoso T16 80W - Lighting Unit T16 80W - Module d’éclairage T16 80W - Leuchtensegment T16 80W
9G0 03 2 pcs Griglia a bassa luminanza L = 1450cm - Anti-glare louvre L = 1450cm - Grille basse-luminance L = 1450cm - Blendschutzraster L = 1450cm
700 74 81 40 1 pcs Modulo luminoso QR111 2x100W - Lighting Unit QR111 2x100W - Module d’éclairage QR111 2x100W - Leuchtensegment QR111 2x100W
700 75 81 40 1 pcs Modulo luminoso QR111 4x100W - Lighting Unit QR111 4x100W - Module d’éclairage QR111 4x100W - Leuchtensegment QR111 4x100W
700 90 08 40 2 pcs Tappo di chiusura - End cap - Embout de fermeture - seitlicher Enddeckel
702 90 13 1 pcs Cavi elettrici passanti L = 500cm - Through-wiring L = 500cm - Câbles électriques passants L = 500cm - Durchverdrahtung mit Clips L = 500cm
700 90 00 40 / 150 4 pcs Modulo Neutro L = 150cm - Basic Segment L = 150cm - Module vide L = 150cm - Basiselement L = 150cm
702 90 21 8 pcs Giunto lineare - Straight connector - Jonction linéaire - Längsverbinder
700 90 07 40 4 pcs Giunto a “L” - “L” Connector - Jonction en “L” - “L” Verbinder
9G0 07 40 / 300 2 pcs Copertura L = 300cm - Cover L = 300cm - Couvercle L = 300cm - Abdeckung L = 300cm
700 73 10 00 4 pcs Modulo luminoso T16 80W - Lighting Unit T16 80W - Module d’éclairage T16 80W - Leuchtensegment T16 80W
9G0 03 4 pcs Griglia a bassa luminanza L = 1450cm - Anti-glare louvre L = 1450cm - Grille basse-luminance L = 1450cm - Blendschutzraster L = 1450cm
702 90 15 4 pcs Cavi di Sospensione - Steel cable for Suspension - Câbles de suspension - Stahlseil für Abhängung
9R0 00 02 40 1 pcs Rosone a Soffitto - Ceiling Canopy - Rosace de plafond - Deckenbaldachin
702 90 16 1 pcs Cavo di Alimentazione - Feed Cables - Câble d’alimentation - Einspeisungskabel
702 90 12 1 pcs Cavi elettrici passanti L = 300cm - Through-wiring L = 300cm - Câbles électriques passants L = 300cm - Durchverdrahtung mit Clips L = 300cm
702 90 13 1 pcs Cavi elettrici passanti L = 500cm - Through-wiring L = 500cm - Câbles électriques passants L = 500cm - Durchverdrahtung mit Clips L = 500cm
180
150
135
165
90
15 15
4 m
180
150
180
15
15
03 EXENIA SISTEMI B 2015.indd 238-239 08/04/15 14:33
241
Profilo in alluminio estruso con sorgente luminosa a LED 12V e 24V ordinabile in molteplici combinazioni a scelta e di facile installazione tramite rapidi sistemi di fissaggio.La sua ottima flessibilità permette di ordinare rapidamente la composizione più idonea per ogni tipo di esigenza.
Extruded aluminum profile with 12V and 24V LED light sources available in multiple combinations and easy to install by fixing systems.Its flexibility permits a quick order of the most appropriate composition.
Profil en aluminium extrudé avec source Lumineuse à LED 12V et 24V à commander en nombreuses combinaisons au choix, installation facilitée grâce à ses dispositifs de fixation.Sa facilité d’adaptation permet de commander rapidement la composition la plus adaptée pour tous types d’exigences.
Aluminiumprofil mit 12V und 24V LED-Lichtquellen, erhältlich in zahlreichen Kombinationen und dank Befestigungssystem leicht zu montieren. Seine Flexibilität ermöglicht eine rasche Umsetzung des optimalen Entwurfs.
LED PROFILE
Finisterrae, Firenze – MIMESI 62 Architetti Associati – photo MIMESI 62 Architetti Associati
240
03 EXENIA SISTEMI B 2015.indd 240-241 08/04/15 14:33
242 243
1
2
3
4
6
5
7
1 Tipo LED - LED type - Type de LED - LED-Typ
STRIP
AC 5W/m 12V IP40 350 lm/m
AE 5W/m 12V IP65 350 lm/m
BC 10W/m 12V IP40 600 lm/m
BE 10W/m 12V IP65 600 lm/m
CC 15W/m 12V IP40 900 lm/m
CE 15W/m 12V IP65 900 lm/m
BARRA
MD 20W/m 24V IP40 1500 lm/m
Tipo LED - LED type Type de LED - LED-Typ
Colore LED - LED colour Couleur de LED - LED-Farbe
Sistema di fissaggio - Fixing system Système de fixation - Befestigungssystem
Lunghezza cavi - Cables length Longueur de câbles - Kabellänge
Diffusore - Diffuser Diffuseurs - Diffusor
Colore profilo Profile - colour Couleur de profils - Profilfarbe
BARRE LED 15W 24V IP40 (20W/m)
Colore LED Bianco naturale (3000K) - LED colour Natural white (3000K) Couleur LED Blanc naturel (3000K) - LED-Farbe: warmweiß (3000K)
Fissaggio tramite vite (orientabile) - Fixing system by screws (adjustable) Fixation par vis (orientable) - Montagesystem mit Schrauben (verstellbar)
Cavi L=3m - Cables L=3m Câbles L=3m - Kabel L= 3m
Diffusore trasparente - Transparent diffuser Diffuseur transparent - Transparenter Diffusor
Profilo L=75cm - Profile L=75cm Profil L=75cm - Profile L=75cm
Profilo grigio anodizzato - Profile anodized grey Profil gris anodisé - Profile grau eloxiert
2 Colore LED - LED colour - Couleur de LED - LED-Farbe
1 caldo - warm - chaud - warm 2700K
2 naturale - natural - naturel - natürlich 3000K
3 freddo - cold - froid - kalt 4000K
5 Diffusore - Diffuser
Diffuseurs - Diffusor
T trasparente - transparent - transparent - transparent
S opalino - opal - opalisé - opak
7 Lunghezza profilo - Profile length Longueur de profils - Profillänge
– – – cm (max 300cm)
4 Lunghezza cavi - Cables length
Longueur de câbles - Kabellänge
1 1 m
2 2 m
3 3 m
6 Colore profilo - Profile colour Couleur de profils - Profilfarbe
80 grigio anodizzato - anodized grey - gris anodisé - grau eloxiert
temperature colore disponibili - available colour temperature températures de couleur disponibles - Verfügbare Farbtemperatur
1 2 3
STRIP NO
BARRA
3 Sistema di fissaggio - Fixing system - Dispositif de fixation - Befestigungssystem
A tramite vite (fissa) - by screws (fixed) par vis (fixe) - durch Schrauben (befestigt)
B tramite vite (orientabile) - by screws (adjustable) par vis (orientable) - durch Schrauben (verstellbar)
C tramite calamita (fissa per supporti metallici) - by magnetics (fixed for metal supports) par aimant (fixe pour support métallique) - mit Magneten (befestigt an Metallträgern)
D tramite calamita (doppia angolazione per supporto metallico)by magnetics (double orientation for metal supports) par aimant (double orientation pour support métallique)mit Magneten (doppelte Ausrichtung für Metallträger)
180°
0,74
1
2,3
1,6
1
Per altre opzioni vedere pag 416-417 (riepilogo alimentatori) - Other options are available at page 416-417 (drivers summary). Pour les autres options voir page 416-417 (liste des alimentations) - Weitere Optionen stehen auf Seite 416-417 (Übersicht Treiber) zur Verfügung.
9D 12V 035 MW max 35W 110/240V50/60Hz
9D 12V 075 MW max 75W 110/240V50/60Hz
9D 24V 050 MW max 50W 110/240V50/60Hz
9D 24V 100 MW max 100W 110/240V50/60Hz
9D 12V 006 AL max 6W 220/240V50/60Hz
9D 12V 017 AL max 16,8W 220/240V50/60Hz
9D 24V 010 AL max 10W 220/240V50/60Hz
9D 24V 020 AL max 19,2W 220/240V50/60Hz
3,8
9,8 12,9
3,9
9,8 16
60°30
°1,9
1,9 2,5
2,2
7,63,2 3,8
12,5
2,3
11,1
3,812,5
2,3
11,13,8
6,1
7,5
2,2
9,98,2
3,6
9,9
3,6
9,7
704 – – – – – – – – / – – – 704 M D 2 B 3 T 8 0 / 0 7 5
Lunghezza profilo - Profile length Longueur de profils - Profillänge
750°
LED PROFILE
LEGENDA COMPOSIZIONE CODICE - CODE COMPOSITION LABELLÉGENDE COMPOSITION RÉFÉRENCE - CODE ZUSAMMENSTELLUNG BEZEICHNUNG
ESEMPIO COMPOSIZIONE CODICE - CODE COMPOSITION EXAMPLE EXEMPLE COMPOSITION DE RÉFÉRENCE - CODE ZUSAMMENSTELLUNG BEISPIEL
Alimentatori LED - LED drivers - Alimentations LED - LED Treiber 12V DC
Alimentatori LED - LED drivers - Alimentations LED - LED Treiber 24V DC
A+
03 EXENIA SISTEMI B 2015.indd 242-243 08/04/15 14:34
245
RAMBLA
244
03 EXENIA SISTEMI B 2015.indd 244-245 08/04/15 14:34
246 247
RAMBLA
Nardini Bookstore, Libreria dei Beni Culturali, Firenze – photo Luigi Rinaldelli
03 EXENIA SISTEMI B 2015.indd 246-247 08/04/15 14:34
Gli apparecchi di illuminazione installabili sul sistema Rambla sono dotati di appositi sostegni per l’ancoraggio ai cavi.
The lighting fitting to install on the Rambla system are provided with proper supports for anchoring to the cables.
Les appareils d’éclairage à installer sur le système Rambla sont équipés de leur propre dispositif de fixation du câble.
Der Leuchtenkörper für die Installation im Systems “Rambla” verfügt über passende Halterung zur Verankerung der Kabel.
22,5
22,5
Gli apparecchi di illuminazione installabili sul sistema Rambla sono dotati di “fast-on” e rubacorrente montati all’estremità dei loro cavi di alimentazione che permettono un facile e rapido collegamento elettrico.
The lighting fitting for the Rambla system are provided with “fast-on” and connectings attached at the respective final ends of their electrical cables. They allow an easy and fast electrical connection.
Les appareils d’éclairage Installables sur le système Rambla sont équipés de connecteur rapide et de prises voleuses montés à l’extrémité de leur câble d’alimentation pour une connexion électrique rapide et facilitée.
Die Leuchten des Systems “Rambla” sind für Schnellverbinder ausgelegt, mit Kontaktklemmen an den jeweiligen Enden ihrer Stromkabel. Sie ermöglichen eine einfache und schnelle elektrische Verbindung.
Il sistema Rambla permette fino a 3 accensioni separate come da schema riportato qui a fianco.
The Rambla system allows up to 3 separate switches as in the scheme here on the left.
Le système Rambla permet de réaliser jusqu’à 3 allumages séparés ainsi qu’indiqué sur ce schéma.
Das System “Rambla” ermöglicht die Verwendung von bis zu 3 separaten Schaltern, wie in dem Schema auf der linken Seite.
Sistema su cavi a tensione di rete 230V. Potenza massima installabile 2000W (9A) per linea, lunghezza massima 22m. Corda rico-perta da una guaina in PVC, formata da un cavo portante in acciaio zincato con due conduttori laterali isolati di sezione 1,34mm². Interasse per l’installazione dei prodotti di 22,5cm.
Main voltage 230V cable system. Maximum wattage 2000W (9A) for line, maximum length 22m. Cord covered with a PVC sheath consisting of a bearing cable in galvanized steel and two insulated wires with 1,34mm² section. Distance of 22,5cm. between the two cables for the installation of the lighting fittings.
Système sur câbles tension de réseau 230V. Puissance max. installable 2000W (9A) par ligne, longueur max. 22m. Caténaire revê-tu de gaine PVC, formé d’un câble portant en acier zingué avec deux conducteurs latéraux isolés de section 1,34mm². Entre-axe pour l’installation des appareils: 22,5cm.
Netzspannung 230V Kabelsystem. 2000W (9A) maximale Leistung der Leitung. Maximale Länge 22m. Kabel mit PVC-Umman-telung, bestehend aus einem stromführenden Draht aus galvanisiertem Stahl und zwei Isolierdrähten mit 1,34mm² Litzenquer-schnitt. Abstand von 22,5cm zwischen den beiden Kabeln für die Montage der Leuchtenkörper.
Il sistema Rambla permette di essere installato con differenti sistemi di fissaggio: Parete-Parete (1), Soffitto-Soffitto (2), Soffitto-Parete (3) e con Deviazione a Soffitto (4).
The Rambla system can be installed with different applications: Wall to Wall (1), Ceiling to Ceiling (2), Ceiling to Wall (3) and with Ceiling Deviation (4).
Le système Rambla peut être installé de différentes manières: Mur-Mur (1), Plafond-Plafond (2), Plafond-Mur (3) depuis le plafond avec changement de direction (4).
Das System “Rambla” kann für verschiedene Anwendungen installiert werden: Wand-zu-Wand (1), Decke-zu-Decke (2), Decke-zu-Wand (3) und mit Deckenabweichung (4).
(1)
(3)
(2)
(4)
RAMBLA
249248
03 EXENIA SISTEMI B 2015.indd 248-249 08/04/15 14:34
251
BAT RAMBLA
Apparecchio per sistema a doppio cavo Rambla con 4 spots LED orientabili. Corpo in pressofusione di alluminio verniciato bianco opaco o nero opaco. Ogni apparecchio deve essere completato con la relativa ottica disponibile in vari fasci.
Lighting fitting for Rambla system with 4 adjustable LED spots. Body in die cast aluminum in matt white or matt black. Each product needs to be completed with the necessary optic available in several beams.
Appareil pour câble tendu Rambla avec 4 spots LED orientables. Corps en fonte d’aluminium laqué blanc mat ou noir mat. Chaque appareil doit être complété avec une optique disponible en différents faisceaux.
Leuchten für das System “Rambla” mit 4 einstellbaren LED-Spotlights. Gehäuse aus Aluminiumdruckguss in Mattweiß oder Mattschwarz. Jeder Spot muss mit der benötigten Optik komplettiert werden, erhältlich mit diversen Abstrahlwinkeln.
IP20
CRI 85 3000K
2,60
A+
850°
2700K 4000K DISPONIBILE SU RICHIESTA - AVAILABLE ON REQUEST DISPONIBLE SUR DEMANDE - AUF ANFRAGE ERHÄLTLICH
CRI 95
DISPONIBILE SU RICHIESTA - AVAILABLE ON REQUEST DISPONIBLE SUR DEMANDE - AUF ANFRAGE ERHÄLTLICH
1228
3,5
362 70 50 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß
362 70 50 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz
4x13W 6800 lumen
alimentatori a bordodrivers on boardalimentation intégréeinkludiert Treiber:220/240V 50/60Hz
da completare con le seguenti otticheto be completed with the following optics à compléter avec les optiques suivants zu Vervollständigung werden folgende Optik benötigt
9Q 305 S spot (24°)9Q 305 M medium (30°)9Q 305 L large (42°)9Q 305 X extra large (75°)
4x
250
8
03 EXENIA SISTEMI B 2015.indd 250-251 08/04/15 14:34
252 253
Apparecchio per sistema a doppio cavo Rambla con 4 spots LED orientabili. Corpo in alluminio verniato bianco opaco o nero opaco. Ogni spot deve essere completato con anello decorativo accessorio completo di ottica.
Lighting fitting for Rambla system with 4 adjustable LED spots. Body in aluminum in matt white or matt black. Each spot has to be completed with decorative accessory ring with optics enclosed.
Appareil pour câble tendu Rambla avec 4 spots LED orientables. Corps en aluminium vernis blanc mat ou noir mat. Chaque spot doit être complété avec un anneau décoratif accessoire complet de l’optique.
Leuchten für das System “Rambla” mit 4 einstellbaren LED-Spotlights. Gehäuse aus Aluminium in Mattweiß oder Mattschwarz. Jeder Spot muss mit einem Dekor-Ring und mit der benötigten Optik versehen werden.
CRI 85 3000KA+
2700K 4000K DISPONIBILE SU RICHIESTA - AVAILABLE ON REQUEST DISPONIBLE SUR DEMANDE - AUF ANFRAGE ERHÄLTLICH
CRI 95
DISPONIBILE SU RICHIESTA - AVAILABLE ON REQUEST DISPONIBLE SUR DEMANDE - AUF ANFRAGE ERHÄLTLICH
PLURIEL RAMBLA
353 72 50 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß
353 72 50 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz
4x9W 4400 lumen
alimentatori a bordodrivers on boardalimentation intégréeinkludiert Treiber:220/240V 50/60Hz
medium (24°) large (36°) wide (60°)353 90 50 1M/M 353 90 50 1M/L 353 90 50 1M/W rosso mattone - brick red - rouge brique - ziegelrot
353 90 50 10/M 353 90 50 10/L 353 90 50 10/W rosso lacca - lacquered red - laque rouge - lackrot
353 90 50 17/ M 353 90 50 17/ L 353 90 50 17/ W arancio opaco - matt orange - orange mat - matt orange
353 90 50 20/M 353 90 50 20/L 353 90 50 20/W verde primavera - spring green - vert printemps - frühlingsgrün
353 90 50 33/M 353 90 50 33/L 353 90 50 33/W giallo grano - corn yellow - jaune paille - maisgelb
353 90 50 42/M 353 90 50 42/L 353 90 50 42/W bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß
353 90 50 52/M 353 90 50 52/L 353 90 50 52/W nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz
353 90 50 64/M 353 90 50 64/L 353 90 50 64/W carta zucchero - baby blue - bleu pastel - babyblau
353 90 50 92/M 353 90 50 92/L 353 90 50 92/W grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau
da completare con anelli completi di ottiche - to be completed with rings with optics includedà compléter avec les anneaux et les optiques - zu ergänzen mit Ringe mit inkludierter Optik
Anelli completi di ottiche - Rings with optics included - Anneaux avec optique - Ringe mit inkludierter Optik
4x
4x
1228
3,5
Griglia antiabbagliamento nido d’ape - Honeycomb louvre Grille anti éblouissement nid d’abeille - Wabenraster
Di§usore satinato - Satin di§user - Di§useur satiné - Satinierter Di§usor
9G 023 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz
9G 024 satinato - opal - sablé - sandgestrahlt
Accessori - Accessories - Accessoires - Zubehör
0,02
0,01
750°
750°
3,5
3,5
3,5
IP20 1,45850°
PLURIEL RAMBLA
4,8
03 EXENIA SISTEMI B 2015.indd 252-253 08/04/15 14:34
254 255
LED RUNNER RAMBLA
Apparecchio per sistema a doppio cavo Rambla a luce monoemissione o biemissione con sorgente luminosa a LED e con di§usore in policarbonato microprismato. Corpo in alluminio verniciato bianco opaco o nero opaco.
Lighting fitting for Rambla system, monoemission or biemission light with LED light sources and polycarbonate microprismatic di§user enclosed. Body in matt white or matt black varnish.
Appareil pour câble tendu Rambla, mono émission ou bi émission avec sources LED et di§useur en polycarbonate micro prismatique. Corps en aluminium vernis blanc mat ou noir mat.
Leuchten für System “Rambla”, direktes oder indirektes Licht mit LED-Lichtquellen und beigefügtem mikroprismatischen Polykarbonatdi§usor. Gehäuse in Mattweiß oder Mattschwarz lackiert.
708 75 50 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß
708 75 50 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz
708 76 50 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß
708 76 50 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz
14W 1750 lumen
1,40
alimentatore a bordo - driver on board alimentation intégrée - inkludiert Treiber: 220/240V 50/60Hz
2x9W 2200 lumen
1,40
alimentatore a bordo - driver on board alimentation intégrée - inkludiert Treiber: 220/240V 50/60Hz
1100 lumen 1100 lumen
IP40
CRI 85 3000K
650°
2700K 4000K DISPONIBILE SU RICHIESTA - AVAILABLE ON REQUEST DISPONIBLE SUR DEMANDE - AUF ANFRAGE ERHÄLTLICH
3,5
6
28
3,5
6
28
A+ +
03 EXENIA SISTEMI B 2015.indd 254-255 08/04/15 14:34
256 257
KITE RAMBLA
12820
6820
98
20
IP40 650°
312 70 10 01 opale satinato - satin opal - opalisé satiné - satiniert opak
312 71 10 01 opale satinato - satin opal - opalisé satiné - satiniert opak312 71 50 01 opale satinato - satin opal - opalisé satiné - satiniert opak
312 72 10 01 opale satinato - satin opal - opalisé satiné - satiniert opak
2x14/24W T16-G5
2,60
reattore a bordo ballast on board ballast intégré Vorschaltgerät im Gehäuse:220/240V 50/60Hz
2x21/39W T16-G5
3,60
reattore a bordo ballast on board ballast intégré Vorschaltgerät im Gehäuse:220/240V 50/60Hz
56W 7000 lumen
CRI 85
3000K
4,50
alimentatore a bordo driver on board alimentation intégrée inkludiert Treiber: 220/240V 50/60Hz
2x28/54W T16-G5
4,90
reattore a bordo ballast on board ballast intégré Vorschaltgerät im Gehäuse:220/240V 50/60Hz
3000K 4000K
T16 G5 14W 9LF009CD 9LF009FD
21W 9LF010CD 9LF010FD
24W 9LF013CD 9LF013FD
28W 9LF011CD 9LF011FD
39W 9LF014CD 9LF014FD
54W 9LF016CD 9LF016FD
Lampade - Light sources - Lampes - Lichtquellen
KITE RAMBLA
IP40 650°
312 70 10 012x14/24W T16-G5
Apparecchio per sistema a doppio cavo Rambla con sorgente luminosa a LED o per lampade fluorescenti T16. Di§usore in metacrilato opalino (PMMA), angoli stondati e parzialmente fresato.
Lighting fitting for Rambla system with LED light source or for T16 fluorescent lamps. Di§user in opal metacrylate (PMMA) with rounded corners and partially milled.
Appareil pour système câble tendu Rambla avec source lumineuse à LED ou pour lampe à fluorescence T16. Di§useur en méthacrylate opalisé (PMMA), angles arrondis et partiellement fraisés.
Leuchte für System”Rambla” mit LED-Lichtquelle oder mit T16-Leuchtsto°ampen. Acrylglasdi§usor (PMMA) mit abgerundeten Ecken und teilweise gefräst.
3420
6220
312 70 50 01 opale satinato - satin opal - opalisé satiné - satiniert opak28W 3500 lumen
CRI 85
3000K
2,50
alimentatore a bordo driver on board alimentation intégrée inkludiert Treiber: 220/240V 50/60Hz
2700K 4000K DISPONIBILE SU RICHIESTA - AVAILABLE ON REQUEST DISPONIBLE SUR DEMANDE - AUF ANFRAGE ERHÄLTLICH
A+
03 EXENIA SISTEMI B 2015.indd 256-257 08/04/15 14:34
258 259
Apparecchio per sistema a doppio cavo Rambla con luce di§usa diretta oppure indiretta con sorgente luminosa a LED. Corpo in alluminio verniciato bianco lucido o nero lucido e di§usore in metacrilato opalino (PMMA).
Lighting fitting for Rambla system with di§used light as direct or indirect emission by LED source. Aluminum body in glossy white or glossy black varnish and opal metacrylate (PMMA) di§user.
Appareil à lumière di§use directe ou bien indirecte pour câble tendu Rambla avec source lumineuse à LED. Corps en aluminium laqué blanc brillant ou noir brillant et di§useur en méthacrylate opalisé (PMMA).
Leuchten für System “Rambla” mit direktem oder indirektem di§usen Licht aus LED-Quelle. Aluminiumgehäuse glänzend weiß oder glänzend schwarz lackiert und Acrylglasdi§usor (PMMA).
20
18
6
GAP RAMBLA
IP20 650° 1,00
CRI 85 3000K
341 70 50 40 bianco lucido - glossy white - blanc brillant - glänzend weiß
341 70 50 50 nero lucido - glossy black - noir brillant - glänzend schwarz
18W 2400 lumenalimentatore a bordo driver on board alimentation intégrée inkludiert Treiber: 220/240V 50/60Hz
A+
2700K 4000K DISPONIBILE SU RICHIESTA - AVAILABLE ON REQUEST DISPONIBLE SUR DEMANDE - AUF ANFRAGE ERHÄLTLICH
CRI 95
DISPONIBILE SU RICHIESTA - AVAILABLE ON REQUEST DISPONIBLE SUR DEMANDE - AUF ANFRAGE ERHÄLTLICH
03 EXENIA SISTEMI B 2015.indd 258-259 08/04/15 14:34
260 261
accessori | accessories | accessoires | zubehor RAMBLA
0,4
1,2
8
max 100
3,3
4,3
max 300
1,2
4,8
1
3
2,1 4
max50min26
26
50
8,1
3,2
Cavo doppia accensione - Cable double switch - Câble double allumage - Doppelschalterkabel
Coppia connettori fast-on - Couple of fast-on connectors - Paire de connecteurs rapides - Ein Paar Schnellverbinder
Coppia connettori per collegamento incrociato - Contacts pair - Paire de connecteur pour connexions croisées - Kontaktepaar
Coppia tenditori - Couple of screw coupling - Paire de tendeurs - Ein Paar Schraubkupplungen
Coppia cavetti di sospensione - Pair of suspension cabels - Paire de câbles de suspension - Ein Paar Tragseile
Kit per deviazione sistema - Deviation kit - Kit pour changement de direction - Deckenumlenkung
Base per alimentazione - Connection box - Boîtier de connexion - Anschlussdose
Cavo bipolare in rame stagnato 9A con cavo centrale portante in acciaio. Da ordinare in metri.Bipolar cable in tinned copper 9A with central steel tension wire. To be ordered in meter.Câble à deux polarités en cuivre étamé 9A avec câble central portant en acier. A commander au mètre.Zweiadriges Kabel in verzinntem Kupfer 9A mit zentraler Drahtspannung aus Stahl. Bestellung in Meter.
Connettori “fast-on” da ordinare nel caso si voglia provvedere allo spostamento di un apparecchio precedentemente installato.“fast-on” connectors to be ordered in case it is necessary to move a lighting fitting previously installed in another position of the system. Connecteurs rapides à commander dans le cas du déplacement d’un appareil préalablement installé.Schnellverbinder sind zu bestellen, falls es erforderlich ist, einen zuvor bereits montierten Leuchtenkörper an einer anderen Position des Systems anzubringen.
Coppia di contatti per il collegamento elettrico tra due diversi sistemi.Contacts pair to connect elettrically two separate systems.Paire de connecteurs pour assurer la connexion électrique de deux systèmes distincts entre eux.Kontaktepaar zur elektrischen Verbindung zweier getrennter Systeme.
Coppia di tenditori completa di scatole per connessione elettrica.Couple of screw coupling complete for electrical connection boxes.Paire de tendeurs fournis avec boîtier de connexion électrique.Ein Paar Schraubkupplungen mit elektrischen Anschlussdosen.
Cavi di supporto in acciaio per sostegno tesata.Pair of suspension steel cables to support long distance system.Paire de câbles de suspension.Ein Paar Aufhängekabel aus Stahl für Systeme über weite Distanzen.
Deviatore a soffitto per la realizzazione di sistemi Soffitto-Soffitto e Soffitto-Parete oppure per cambio di direzione orizzontale del sistema.Ceiling deviation element to form systems as Ceiling to Ceiling or Ceiling to Wall or to change the horizontal direction of the system.Suspension plafond pour installation du système en configuration Plafond-Plafond et Plafond-Mur ou bien pour changement de direction horizontale.Deckenumlenkungselement zur Bildung eines Systems von “Decke zu Decke”, “Decke zu Wand” oder zur Änderung der horizontalen Ausrichtung des Systems.
Scatola di connessione elettrica elettrica tripolare per alimentazione sistema a una o due accensioni.Three-pole electrical connection box for feeding system for one or two switchs.Boîtier de connexion électrique tripolaire pour alimentation du système en un ou deux allumages.Dreipolige elektrische Anschlussdose zur Ansteuerung von ein oder zwei Schaltern.
701 90 00 00 trasparente - transparent - transparent - transparent
701 90 06 00
701 90 08 00
701 90 02 70 cromo - chrome - chrome - chrome
701 90 01 70 cromo - chrome - chrome - chrome
701 90 05 90 grigio metallizzato - metallized grey - gris métallisé - metallisch grau
701 90 03 90 grigio metallizzato - metallized grey - gris métallisé - metallisch grau
03 EXENIA SISTEMI B 2015.indd 260-261 08/04/15 14:35
262 263
EUROTRACKIP20
703 90 03 40 bianco - white - blanc - weiß
703 90 03 50 nero - black - noir - schwarz
703 90 03 90 grigio - grey - gris - grau
Binario elettrificato Eurostandard in alluminio estruso verniciato. Sezione rettangolare con profilo asimmetrico per la corretta connessione dei moduli. Quattro conduttori in rame isolati in PVC per tre fasi ed un neutro (max 16A - 220-240V). Possibilità di commutazione separata dei tre circuiti. Il sistema è fornito con una serie di accessori che permettono con successo di risolvere svariate problematiche di installazione.
Electrified Eurostandard track in varnished extruded aluminum. Rectangular section with asymmetric profile for the correct connection of the segments. Four copper conductors insulated in PVC for three phases and one neutral (max 16A - 220-240V). A separate switching is possible for the three circuits. The track is supplied with a series of accessories which will successfully solve almost all types of lighting installation requirements.
Rail électrique Eurostandard en Aluminium extrudé laqué. Section rectangulaire avec profil asymétrique pour la bonne connexion des modules. Quatre conducteurs en cuivre isolés en PVC pour trois phases et un neutre (max 16A - 220-240V). Possibilité de sélection séparée de chacun des trois circuits. Le système est fourni avec une série d’accessoires qui permettent de résoudre de nombreuses problématiques d’installation.
Standardstromschiene aus stranggepreßtem aluminium lackiert. Asymmetrischer Querschnitt für eine korrekte Montage der Adapter. Vier Kupferleiterbahnen in PVC eingebetet für drei Phasen und Erdung (max 16A -220-240V). Eine getrennt Schaltung der drei Phasen ist möglich. Umfangreiches Zubehör ermöglicht sämtliche Installationsweisen.
300
3,6
3,3
703 90 01 40 bianco - white - blanc - weiß
703 90 01 50 nero - black - noir - schwarz
703 90 01 90 grigio - grey - gris - grau
703 90 02 40 bianco - white - blanc - weiß
703 90 02 50 nero - black - noir - schwarz
703 90 02 90 grigio - grey - gris - grau
0,85
1,70
2,55
3,6
3,3
L2
L3
L1
N
100
3,6
3,3
200
3,6
3,3
Alimentatore destro - Right feederAlimentation droite - Feder rechts
703 90 04 40 bianco - white - blanc - weiß
703 90 04 50 nero - black - noir - schwarz
703 90 04 90 grigio - grey - gris - grau
Giunto lineare con alimentatore Straight connector with feederJonction linéaire electrifiéeLängsverbinder mit Feder
703 90 15 40 bianco - white - blanc - weiß
703 90 15 50 nero - black - noir - schwarz
703 90 15 90 grigio - grey - gris - grau
Giunto a “L” destro - Right “L” connectorJonction en “L” droite - “L” Verbinder rechts
703 90 09 40 bianco - white - blanc - weiß
703 90 09 50 nero - black - noir - schwarz
703 90 09 90 grigio - grey - gris - grau
Giunto a “T” destro - Right “T” connectorJonction en “T” droite - “T” Verbinder rechts
703 90 11 40 bianco - white - blanc - weiß
703 90 11 50 nero - black - noir - schwarz
703 90 11 90 grigio - grey - gris - grau
Giunto a “X” - “X” connectorJonction en “X” - Kreuzverbinder
703 90 13 40 bianco - white - blanc - weiß
703 90 13 50 nero - black - noir - schwarz
703 90 13 90 grigio - grey - gris - grau
Giunto flessibile - Flexible connectorJonction flexible - Flexibler Verbinder
703 90 14 40 bianco - white - blanc - weiß
703 90 14 50 nero - black - noir - schwarz
703 90 14 90 grigio - grey - gris - grau
Giunto a “T” sinistro - Left “T” connectorJonction en “T” gauche - “T” Verbinder links
703 90 12 40 bianco - white - blanc - weiß
703 90 12 50 nero - black - noir - schwarz
703 90 12 90 grigio - grey - gris - grau
Giunto a “L” sinistro - Left “L” connectorJonction en “L” gauche - “L” Verbinder links
703 90 10 40 bianco - white - blanc - weiß
703 90 10 50 nero - black - noir - schwarz
703 90 10 90 grigio - grey - gris - grau
Giunto lineare a scomparsa senza alimentatore Concealed connector without feederJonction linéaire sans alimentation Verdeckter Verbinder ohne Feder
703 90 08 40 bianco - white - blanc - weiß
703 90 08 50 nero - black - noir - schwarz
Alimentatore sinistro - Left feederAlimentation gauche - Feder links
703 90 05 40 bianco - white - blanc - weiß
703 90 05 50 nero - black - noir - schwarz
703 90 05 90 grigio - grey - gris - grau8 8
12
12
8 8
128
128
30
0,09 0,09
0,050,17
0,17 0,17
0,250,25
0,35 0,26
Tappo di chiusura - End cap - Embout de fermeture - Enddeckel
703 90 06 40 bianco - white - blanc - weiß
703 90 06 50 nero - black - noir - schwarz
703 90 06 90 grigio - grey - gris - grau
Staffa d’irrigidimento - Mechanical couplerEtrier de rigidification - Mechnische Kupplung
703 90 17 00
Staffa per montaggio a soffitto - Ceiling bracketEtrier de montage au plafond - Deckenklammer
703 90 07 00
Cavetto di sospensione - Wire hangerCâble de suspension - Abhängungskabel
703 90 16 40 bianco - white - blanc - weiß
703 90 16 50 nero - black - noir - schwarzmax 200
12
0,06 0,06
0,060,02
03 EXENIA SISTEMI B 2015.indd 262-263 08/04/15 14:35
MUSEO 320 ZEN 268TRATTO 318MUSEO 324 MINI
EDY 312BILUX 314 GUN 310
NIO 300 PLURIEL 296
PROIETTORI | PROJECTORESPROJECTEURS | STRAHLER
LED 316RUNNER
M2 290 M3 284 M4 276
265
04 EXENIA PROIETTORI A 2015.indd 264-265 08/04/15 14:37
266 267
PROJECTEURS | STRAHLER | PROIETTORI | PROJECTORES
BILUX
EDYGUN
M2
MUSEO
MUSEO MINI
M3 M4
LED RUNNER
NIO
PLURIEL
TRATTO
ZEN
04 EXENIA PROIETTORI A 2015.indd 266-267 08/04/15 14:37
268 269
CRI 853000K
ZEN
IP20
CRI 85 3000K
850°
A+
Proiettore per binario Eurostandard con sorgente luminosa a LED. Corpo in pressofusione di alluminio verniciato bianco opaco, nero opaco o grigio cemento. Ogni apparecchio deve essere completato con la relativa ottica disponibile in vari fasci e comprensiva di anello colorato. Orientabilità del corpo ottico di +/-100° sul piano verticale e di 350° su quello orizzontale. Il proiettore è dotato di blocco del puntamento grazie ad un sistema con vite a brugola nascosta tra il corpo ed il vano ottico.
Projector for Eurostandard track with LED light source. Body in die cast aluminum in matt white, matt black or concrete grey varnish. Each product needs to be completed with the necessary optic available in several beams and with colour ring included. It can be adjusted +/-100° vertically and 350° horizontally. The projector is equipped with aiming lock system obtained by Allen screws hidden between body and optic chamber.
Projecteur pour rail Eurostandard pour source lumineuse LED. Corps en fonte d’aluminium laqué blanc mat, noir mat ou gris béton. Chaque appareil doit être complété avec une optique disponible en di�érents faisceaux et comprenant un anneau coloré. Orientabilité du corps optique de +/-100° sur le plan vertical et de 350° sur le plan horizontal. Le projecteur est doté d’un blocage du pointage par système à vis Allen dissimulé entre le corps et le compartiment optique.
LED Strahler für die Standardstromschiene. Das Strahlergehäuse aus Aluminiumdruckguß ist erhältlich in den Farben, matt weiß, matt schwarz oder betongrau. Zur Vervollständigung benötigt der Strahler einen Farbring und eine entsprechende Optik, welche in verschiedenen Ö�nungswinkeln zur Verfügung steht. Die Optik lässt sich vertical von -100° bis +100° und horizontal um 350° ausrichten. Verdeckte Inbusschrauben zwischen Gehäuse und dem Reflektiorelement ermöglichen sowohl eine vertikal wie auch horizontale Verriegelung.
26W 3300 lumen
alimentatore a bordo - driver on boardalimentation intégrée - inkludiert Treiber:220/240V 50/60Hz
607 E0 50 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß
607 E0 50 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz
607 E0 50 92 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau
607 E0 52 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß
607 E0 52 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz
607 E0 52 92 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau
607 E0 54 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß
607 E0 54 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz
607 E0 54 92 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau
607 E0 51 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß
607 E0 51 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz
607 E0 51 92 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau
33W 4200 lumen
alimentatore a bordo - driver on boardalimentation intégrée - inkludiert Treiber:220/240V 50/60Hz
40W 5200 lumen
alimentatore a bordo - driver on boardalimentation intégrée - inkludiert Treiber:220/240V 50/60Hz
66W 8400 lumen
alimentatore a bordo - driver on boardalimentation intégrée - inkludiert Treiber:220/240V 50/60Hz
350° 200°
11
15
12,8
da completare con anelli completi di ottiche - to be completed with rings with optics includedà compléter avec les anneaux et les optiques - zu ergänzen mit Ringe mit inkludierter Optik
1,72
spot (13°) medium (19°) large (43°) = 26/33W (15°) (26°) (52°) = 40/66W
607 90 50 10/S 607 90 50 10/M 607 90 50 10/L rosso lacca - lacquered red - laque rouge - lackrot
607 90 50 1 7/S 607 90 50 1 7/M 607 90 50 1 7/L arancio opaco - matt orange - orange mat - matt orange
607 90 50 20/S 607 90 50 20/M 607 90 50 20/L verde primavera - spring green - vert printemps - frühlingsgrün
607 90 50 33/S 607 90 50 33/M 607 90 50 33/L giallo grano - corn yellow - jaune paille - maisgelb
607 90 50 42/S 607 90 50 42/M 607 90 50 42/L bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß
607 90 50 52/S 607 90 50 52/M 607 90 50 52/L nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz
607 90 50 92/S 607 90 50 92/M 607 90 50 92/L grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau
Anelli completi di ottiche - Rings with optics included - Anneaux avec optique - Ringe mit inkludierter Optik
04 EXENIA PROIETTORI A 2015.indd 268-269 08/04/15 14:37
270 271
607 E0 50 42 / 95 30 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß
607 E0 50 52 / 95 30 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz
607 E0 50 92 / 95 30 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau
607 E0 52 42 / 95 30 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß
607 E0 52 52 / 95 30 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz
607 E0 52 92 / 95 30 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau
607 E0 54 42 / 95 30 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß
607 E0 54 52 / 95 30 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz
607 E0 54 92 / 95 30 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau
607 E0 51 42 / 95 30 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß
607 E0 51 52 / 95 30 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz
607 E0 51 92 / 95 30 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau
Pantheon, Incisa Valdarno (Firenze) – S.D.A.A. Studio D’Urbano Architetti Associati – photo Luigi Rinaldelli
ZEN
IP20
CRI 95 3000K
850°
A+
26W 2800 lumen
alimentatore a bordo - driver on boardalimentation intégrée - inkludiert Treiber:220/240V 50/60Hz
33W 3600 lumen
alimentatore a bordo - driver on boardalimentation intégrée - inkludiert Treiber:220/240V 50/60Hz
40W 4400 lumen
alimentatore a bordo - driver on boardalimentation intégrée - inkludiert Treiber:220/240V 50/60Hz
66W 7200 lumen
alimentatore a bordo - driver on boardalimentation intégrée - inkludiert Treiber:220/240V 50/60Hz
350° 200°
11
15
12,8
da completare con anelli completi di ottiche - to be completed with rings with optics includedà compléter avec les anneaux et les optiques - zu ergänzen mit Ringe mit inkludierter Optik
CRI 953000K
spot (13°) medium (19°) large (43°) = 26/33W (15°) (26°) (52°) = 40/66W
607 90 50 10/S 607 90 50 10/M 607 90 50 10/L rosso lacca - lacquered red - laque rouge - lackrot
607 90 50 1 7/S 607 90 50 1 7/M 607 90 50 1 7/L arancio opaco - matt orange - orange mat - matt orange
607 90 50 20/S 607 90 50 20/M 607 90 50 20/L verde primavera - spring green - vert printemps - frühlingsgrün
607 90 50 33/S 607 90 50 33/M 607 90 50 33/L giallo grano - corn yellow - jaune paille - maisgelb
607 90 50 42/S 607 90 50 42/M 607 90 50 42/L bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß
607 90 50 52/S 607 90 50 52/M 607 90 50 52/L nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz
607 90 50 92/S 607 90 50 92/M 607 90 50 92/L grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau
Anelli completi di ottiche - Rings with optics included - Anneaux avec optique - Ringe mit inkludierter Optik
1,72
04 EXENIA PROIETTORI A 2015.indd 270-271 08/04/15 14:37
272 273
IP20
CRI 95
850°
A+
ZEN
607 E0 50 42 / 95 27 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß
607 E0 50 52 / 95 27 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz
607 E0 50 92 / 95 27 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau
607 E0 52 42 / 95 27 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß
607 E0 52 52 / 95 27 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz
607 E0 52 92 / 95 27 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau
607 E0 54 42 / 95 27 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß
607 E0 54 52 / 95 27 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz
607 E0 54 92 / 95 27 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau
607 E0 51 42 / 95 27 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß
607 E0 51 52 / 95 27 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz
607 E0 51 92 / 95 27 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau
26W 2950 lumen
alimentatore a bordo - driver on boardalimentation intégrée - inkludiert Treiber:220/240V 50/60Hz
26W 2700 lumen
alimentatore a bordo - driver on boardalimentation intégrée - inkludiert Treiber:220/240V 50/60Hz
33W 3700 lumen
alimentatore a bordo - driver on boardalimentation intégrée - inkludiert Treiber:220/240V 50/60Hz
33W 3400 lumen
alimentatore a bordo - driver on boardalimentation intégrée - inkludiert Treiber:220/240V 50/60Hz
40W 4600 lumen
alimentatore a bordo - driver on boardalimentation intégrée - inkludiert Treiber:220/240V 50/60Hz
40W 4200 lumen
alimentatore a bordo - driver on boardalimentation intégrée - inkludiert Treiber:220/240V 50/60Hz
66W 7600 lumen
alimentatore a bordo - driver on boardalimentation intégrée - inkludiert Treiber:220/240V 50/60Hz
66W 6900 lumen
alimentatore a bordo - driver on boardalimentation intégrée - inkludiert Treiber:220/240V 50/60Hz
350° 200°
11
15
12,8
da completare con anelli completi di ottiche - to be completed with rings with optics includedà compléter avec les anneaux et les optiques - zu ergänzen mit Ringe mit inkludierter Optik
da completare con anelli completi di ottiche - to be completed with rings with optics includedà compléter avec les anneaux et les optiques - zu ergänzen mit Ringe mit inkludierter Optik
607 E0 50 42 / 95 40 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß
607 E0 50 52 / 95 40 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz
607 E0 50 92 / 95 40 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau
607 E0 52 42 / 95 40 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß
607 E0 52 52 / 95 40 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz
607 E0 52 92 / 95 40 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau
607 E0 54 42 / 95 40 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß
607 E0 54 52 / 95 40 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz
607 E0 54 92 / 95 40 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau
607 E0 51 42 / 95 40 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß
607 E0 51 52 / 95 40 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz
607 E0 51 92 / 95 40 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau
ZEN
CRI 952700K
CRI 954000K
spot (13°) medium (19°) large (43°) = 26/33W (15°) (26°) (52°) = 40/66W
607 90 50 10/S 607 90 50 10/M 607 90 50 10/L rosso lacca - lacquered red - laque rouge - lackrot
607 90 50 1 7/S 607 90 50 1 7/M 607 90 50 1 7/L arancio opaco - matt orange - orange mat - matt orange
607 90 50 20/S 607 90 50 20/M 607 90 50 20/L verde primavera - spring green - vert printemps - frühlingsgrün
607 90 50 33/S 607 90 50 33/M 607 90 50 33/L giallo grano - corn yellow - jaune paille - maisgelb
607 90 50 42/S 607 90 50 42/M 607 90 50 42/L bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß
607 90 50 52/S 607 90 50 52/M 607 90 50 52/L nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz
607 90 50 92/S 607 90 50 92/M 607 90 50 92/L grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau
Anelli completi di ottiche - Rings with optics included - Anneaux avec optique - Ringe mit inkludierter Optik
1,72
04 EXENIA PROIETTORI A 2015.indd 272-273 08/04/15 14:37
274 275
ZEN
Griglia antiabbagliamento nido d’ape - Honeycomb louvre Grille anti éblouissement nid d’abeille - Wabenraster
Cut o� - Cut o� - Cut o� - Entblendung
Di�usore satinato - Satin di�user - Di�useur satiné - Satinierter Di�usor
9G 017 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz
9G 015 satinato - opal - sablé - sandgestrahlt
9G 016 per versioni - for versions - pour versions - für version: 26/33W
9G 022 per versioni - for versions - pour versions - für version: 40/66W
Accessori - Accessories - Accessoires - Zubehör
Adattatore per installazione a plafone - Ceiling adaptor - Adaptateur pour intallation en plafond - Deckenverbinder
Adattatore per installazione ad incasso - Recessed adaptor - Adaptateur pour intallation en encastrement - Einbauadapter
703 90 18 40 bianco - white - blanc - weiß
703 90 18 50 nero - black - noir - schwarz
703 90 18 90 grigio - grey - gris - grau
703 90 19 40 bianco - white - blanc - weiß
703 90 19 50 nero - black - noir - schwarz
703 90 19 90 grigio - grey - gris - grau
12,8
10
3,2
9,8
10,6
10,6
10,6
0,09
0,05
0,03
0,10
0,25
750°
750°
750°
850°
850°6
=11
Pantheon, Incisa Valdarno (Firenze)S.D.A.A. Studio D’Urbano Architetti Associati photo Luigi Rinaldelli
04 EXENIA PROIETTORI A 2015.indd 274-275 08/04/15 14:37
276
IP20
CRI 85 3000K
850°
M4
Proiettore per binario Eurostandard con sorgente luminosa a LED. Corpo in pressofusione di alluminio verniciato bianco opaco, nero opaco o grigio cemento. Ogni apparecchio deve essere completato con la relativa ottica disponibile in vari fasci e comprensiva di anello colorato. Orientabilità del corpo ottico di 100° sul piano verticale e di 350° su quello orizzontale. Il proiettore è perfettamente bilanciato, inoltre è dotato di blocco del puntamento sia sull’asse orizzontale che verticale grazie ad un sistema con viti a brugola.
Projector for Eurostandard track with LED light source. Body in die cast aluminum in matt white, matt black or concrete grey varnish. Each product needs to be completed with the necessary optic available in several beams and with colour ring included. It can be adjusted from 100° vertically and 350° horizontally.The projector is perfectly balanced and it is equipped with horizontal and vertical aiming lock system obtained by hidden Allen screws.
Projecteur pour rail Eurostandard pour source lumineuse LED. Corps en aluminium laqué blanc mat, noir mat ou gris béton. Chaque appareil doit être complété avec une optique disponible en différents faisceaux et comprenant un anneau coloré. Orientabilité du corps optique de 100° sur le plan vertical et de 350° sur le plan horizontal. Le projecteur est doté d’un blocage du pointage par système à vis Allen dissimulé entre le corps et le compartiment optique.
LED Strahler für die Standardstromschiene. Das Strahlergehäuse aus Aluminiumdruckguß ist erhältlich in den Farben, matt weiß, matt schwarz oder betongrau. Zur Vervollständigung benötigt der Strahler einen Farbring und eine entsprechende Optik, welche in verschiedenen Öffnungswinkeln zur Verfügung steht. Die Optik lässt sich vertical um 100° und horizontal um 350° ausrichten. Verdeckte Inbusschrauben ermöglichen sowohl eine vertikal wie auch horizontale Verriegelung.
40W 5200 lumen
alimentatore a bordo - driver on boardalimentation intégrée - inkludiert Treiber:220/240V 50/60Hz
53W 6700 lumen
alimentatore a bordo - driver on boardalimentation intégrée - inkludiert Treiber:220/240V 50/60Hz
606 E0 52 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß
606 E0 52 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz
606 E0 52 92 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau
606 E0 53 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß
606 E0 53 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz
606 E0 53 92 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau
A+
26W 3300 lumen
alimentatore a bordo - driver on boardalimentation intégrée - inkludiert Treiber:220/240V 50/60Hz
20
1910,5
350° 100°
606 E0 50 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß
606 E0 50 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz
606 E0 50 92 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau
da completare con anelli completi di ottiche - to be completed with rings with optics includedà compléter avec les anneaux et les optiques - zu ergänzen mit Ringe mit inkludierter Optik
1,62
spot (18°) medium (30°) wide (55°) = 26W (26°) (40°) (59°) = 40/53W
602 90 50 10/S 602 90 50 10/M 602 90 50 10/W rosso lacca - lacquered red - laque rouge - lackrot
602 90 50 1 7/S 602 90 50 1 7/M 602 90 50 1 7/W arancio opaco - matt orange - orange mat - matt orange
602 90 50 20/S 602 90 50 20/M 602 90 50 20/W verde primavera - spring green - vert printemps - frühlingsgrün
602 90 50 33/S 602 90 50 33/M 602 90 50 33/W giallo grano - corn yellow - jaune paille - maisgelb
602 90 50 42/S 602 90 50 42/M 602 90 50 42/W bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß
602 90 50 52/S 602 90 50 52/M 602 90 50 52/W nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz
602 90 50 92/S 602 90 50 92/M 602 90 50 92/W grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau
Anelli completi di ottiche - Rings with optics included - Anneaux avec optique - Ringe mit inkludierter Optik
CRI 853000K
277
04 EXENIA PROIETTORI A 2015.indd 276-277 08/04/15 14:37
278 279
IP20 850°
M4A+ CRI
95 3000K
606 E0 52 42 / 95 30 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß
606 E0 52 52 / 95 30 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz
606 E0 52 92 / 95 30 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau
606 E0 53 42 / 95 30 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß
606 E0 53 52 / 95 30 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz
606 E0 53 92 / 95 30 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau
606 E0 50 42 / 95 30 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß
606 E0 50 52 / 95 30 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz
606 E0 50 92 / 95 30 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau
1,62
40W 4400 lumen
alimentatore a bordo - driver on boardalimentation intégrée - inkludiert Treiber:220/240V 50/60Hz
53W 5700 lumen
alimentatore a bordo - driver on boardalimentation intégrée - inkludiert Treiber:220/240V 50/60Hz
26W 2800 lumen
alimentatore a bordo - driver on boardalimentation intégrée - inkludiert Treiber:220/240V 50/60Hz
20
1910,5
350° 100°
da completare con anelli completi di ottiche - to be completed with rings with optics includedà compléter avec les anneaux et les optiques - zu ergänzen mit Ringe mit inkludierter Optik
CRI 953000K
spot (18°) medium (30°) wide (55°) = 26W (26°) (40°) (59°) = 40/53W
602 90 50 10/S 602 90 50 10/M 602 90 50 10/W rosso lacca - lacquered red - laque rouge - lackrot
602 90 50 1 7/S 602 90 50 1 7/M 602 90 50 1 7/W arancio opaco - matt orange - orange mat - matt orange
602 90 50 20/S 602 90 50 20/M 602 90 50 20/W verde primavera - spring green - vert printemps - frühlingsgrün
602 90 50 33/S 602 90 50 33/M 602 90 50 33/W giallo grano - corn yellow - jaune paille - maisgelb
602 90 50 42/S 602 90 50 42/M 602 90 50 42/W bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß
602 90 50 52/S 602 90 50 52/M 602 90 50 52/W nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz
602 90 50 92/S 602 90 50 92/M 602 90 50 92/W grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau
Anelli completi di ottiche - Rings with optics included - Anneaux avec optique - Ringe mit inkludierter Optik
04 EXENIA PROIETTORI A 2015.indd 278-279 08/04/15 14:37
280 281
M4
20
1910,5
350° 100°
606 E0 52 42 / 95 27 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß
606 E0 52 52 / 95 27 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz
606 E0 52 92 / 95 27 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau
606 E0 53 42 / 95 27 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß
606 E0 53 52 / 95 27 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz
606 E0 53 92 / 95 27 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau
606 E0 50 42 / 95 27 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß
606 E0 50 52 / 95 27 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz
606 E0 50 92 / 95 27 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau
40W 4200 lumen
alimentatore a bordo - driver on boardalimentation intégrée - inkludiert Treiber:220/240V 50/60Hz
40W 4600 lumen
alimentatore a bordo - driver on boardalimentation intégrée - inkludiert Treiber:220/240V 50/60Hz
53W 5500 lumen
alimentatore a bordo - driver on boardalimentation intégrée - inkludiert Treiber:220/240V 50/60Hz
53W 6000 lumen
alimentatore a bordo - driver on boardalimentation intégrée - inkludiert Treiber:220/240V 50/60Hz
26W 2700 lumen
alimentatore a bordo - driver on boardalimentation intégrée - inkludiert Treiber:220/240V 50/60Hz
26W 2950 lumen
alimentatore a bordo - driver on boardalimentation intégrée - inkludiert Treiber:220/240V 50/60Hz
da completare con anelli completi di ottiche - to be completed with rings with optics includedà compléter avec les anneaux et les optiques - zu ergänzen mit Ringe mit inkludierter Optik
da completare con anelli completi di ottiche - to be completed with rings with optics includedà compléter avec les anneaux et les optiques - zu ergänzen mit Ringe mit inkludierter Optik
606 E0 52 42 / 95 40 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß
606 E0 52 52 / 95 40 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz
606 E0 52 92 / 95 40 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau
606 E0 53 42 / 95 40 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß
606 E0 53 52 / 95 40 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz
606 E0 53 92 / 95 40 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau
606 E0 50 42 / 95 40 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß
606 E0 50 52 / 95 40 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz
606 E0 50 92 / 95 40 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau
IP20 850°
A+ CRI 95
CRI 952700K
CRI 954000K
spot (18°) medium (30°) wide (55°) = 26W (26°) (40°) (59°) = 40/53W
602 90 50 10/S 602 90 50 10/M 602 90 50 10/W rosso lacca - lacquered red - laque rouge - lackrot
602 90 50 1 7/S 602 90 50 1 7/M 602 90 50 1 7/W arancio opaco - matt orange - orange mat - matt orange
602 90 50 20/S 602 90 50 20/M 602 90 50 20/W verde primavera - spring green - vert printemps - frühlingsgrün
602 90 50 33/S 602 90 50 33/M 602 90 50 33/W giallo grano - corn yellow - jaune paille - maisgelb
602 90 50 42/S 602 90 50 42/M 602 90 50 42/W bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß
602 90 50 52/S 602 90 50 52/M 602 90 50 52/W nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz
602 90 50 92/S 602 90 50 92/M 602 90 50 92/W grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau
Anelli completi di ottiche - Rings with optics included - Anneaux avec optique - Ringe mit inkludierter Optik
1,62
04 EXENIA PROIETTORI A 2015.indd 280-281 08/04/15 14:38
282 283
M4
Griglia antiabbagliamento nido d’ape - Honeycomb louvre Grille anti éblouissement nid d’abeille - Wabenraster
Cut o� - Cut o� - Cut o� - Entblendung
Di�usore satinato - Satin di�user - Di�useur satiné - Satinierter Di�usor
9G 019 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz
9G 014 satinato - opal - sablé - sandgestrahlt
9G 018 per versione - for version - pour version - für version: 26W
9G 021 per versioni - for versions - pour versions - für version: 40/53W
Accessori - Accessories - Accessoires - Zubehör
6,7
7,4
7,4
7,4
0,05
0,02
0,01
750°
750°
750°
Adattatore per installazione a plafone - Ceiling adaptor - Adaptateur pour intallation en plafond - Deckenverbinder
Adattatore per installazione ad incasso - Recessed adaptor - Adaptateur pour intallation en encastrement - Einbauadapter
703 90 18 40 bianco - white - blanc - weiß
703 90 18 50 nero - black - noir - schwarz
703 90 18 90 grigio - grey - gris - grau
703 90 19 40 bianco - white - blanc - weiß
703 90 19 50 nero - black - noir - schwarz
703 90 19 90 grigio - grey - gris - grau
12,8
10
3,20,10850°
850°60,25 =11
04 EXENIA PROIETTORI A 2015.indd 282-283 08/04/15 14:38
284 285
IP20 IP20850° 850°
M3A+ A+CRI
85CRI 953000K 3000K
spot (14°) medium (29°) wide (53°)611 90 50 10/S 611 90 50 10/M 611 90 50 10/W rosso lacca - lacquered red - laque rouge - lackrot
611 90 50 1 7/S 611 90 50 1 7/M 611 90 50 1 7/W arancio opaco - matt orange - orange mat - matt orange
611 90 50 20/S 611 90 50 20/M 611 90 50 20/W verde primavera - spring green - vert printemps - frühlingsgrün
611 90 50 33/S 611 90 50 33/M 611 90 50 33/W giallo grano - corn yellow - jaune paille - maisgelb
611 90 50 42/S 611 90 50 42/M 611 90 50 42/W bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß
611 90 50 52/S 611 90 50 52/M 611 90 50 52/W nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz
611 90 50 92/S 611 90 50 92/M 611 90 50 92/W grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau
Anelli completi di ottiche - Rings with optics included - Anneaux avec optique - Ringe mit inkludierter Optik
18W 2400 lumen
alimentatore a bordo - driver on boardalimentation intégrée - inkludiert Treiber:220/240V 50/60Hz
18W 2100 lumen
alimentatore a bordo - driver on boardalimentation intégrée - inkludiert Treiber:220/240V 50/60Hz
26W 3300 lumen
alimentatore a bordo - driver on boardalimentation intégrée - inkludiert Treiber:220/240V 50/60Hz
26W 2800 lumen
alimentatore a bordo - driver on boardalimentation intégrée - inkludiert Treiber:220/240V 50/60Hz
611 E0 51 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß
611 E0 51 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz
611 E0 51 92 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau
611 E0 51 42 / 95 30 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß
611 E0 51 52 / 95 30 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz
611 E0 51 92 / 95 30 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau
611 E0 52 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß
611 E0 52 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz
611 E0 52 92 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau
611 E0 52 42 / 95 30 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß
611 E0 52 52 / 95 30 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz
611 E0 52 92 / 95 30 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau
13W 1700 lumen
alimentatore a bordo - driver on boardalimentation intégrée - inkludiert Treiber:220/240V 50/60Hz
13W 1500 lumen
alimentatore a bordo - driver on boardalimentation intégrée - inkludiert Treiber:220/240V 50/60Hz
350° 100°
611 E0 50 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß
611 E0 50 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz
611 E0 50 92 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau
611 E0 50 42 / 95 30 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß
611 E0 50 52 / 95 30 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz
611 E0 50 92 / 95 30 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau
da completare con anelli completi di ottiche - to be completed with rings with optics includedà compléter avec les anneaux et les optiques - zu ergänzen mit Ringe mit inkludierter Optik
da completare con anelli completi di ottiche - to be completed with rings with optics includedà compléter avec les anneaux et les optiques - zu ergänzen mit Ringe mit inkludierter Optik
CRI 853000K
CRI 953000K
0,80 0,80IP20 850°
M3A+A+A CRI
95 3000K
CRI 953000K
0,80
8,215,5
16
Proiettore per binario Eurostandard con sorgente luminosa a LED. Corpo in pressofusione di alluminio verniciato bianco opaco, nero opaco o grigio cemento. Ogni apparecchio deve essere completato con la relativa ottica disponibile in vari fasci e comprensiva di anello colorato. Orientabilità del corpo ottico di 100° sul piano verticale e di 350° su quello orizzontale. Il proiettore è perfettamente bilanciato, inoltre è dotato di blocco del puntamento sia sull’asse orizzontale che verticale grazie ad un sistema con viti a brugola.
Projector for Eurostandard track with LED light source. Body in die cast aluminum in matt white, matt black or concrete grey varnish. Each product needs to be completed with the necessary optic available in several beams and with colour ring included. It can be adjusted from 100° vertically and 350° horizontally.The projector is perfectly balanced and it is equipped with horizontal and vertical aiming lock system obtained by hidden Allen screws.
Projecteur pour rail Eurostandard pour source lumineuse LED. Corps en aluminium laqué blanc mat, noir mat ou gris béton. Chaque appareil doit être complété avec une optique disponible en di�érents faisceaux et comprenant un anneau coloré. Orientabilité du corps optique de 100° sur le plan vertical et de 350° sur le plan horizontal. Le projecteur est doté d’un blocage du pointage par système à vis Allen dissimulé entre le corps et le compartiment optique.
LED Strahler für die Standardstromschiene. Das Strahlergehäuse aus Aluminiumdruckguß ist erhältlich in den Farben, matt weiß, matt schwarz oder betongrau. Zur Vervollständigung benötigt der Strahler einen Farbring und eine entsprechende Optik, welche in verschiedenen Ö�nungswinkeln zur Verfügung steht. Die Optik lässt sich vertical um 100° und horizontal um 350° ausrichten. Verdeckte Inbusschrauben ermöglichen sowohl eine vertikal wie auch horizontale Verriegelung.
04 EXENIA PROIETTORI A 2015.indd 284-285 08/04/15 14:38
286 287
IP20 IP20850° 850°
M3A+ A+CRI
95CRI 952700K 4000K
18W 2000 lumen
alimentatore a bordo - driver on boardalimentation intégrée - inkludiert Treiber:220/240V 50/60Hz
18W 2200 lumen
alimentatore a bordo - driver on boardalimentation intégrée - inkludiert Treiber:220/240V 50/60Hz
26W 2700 lumen
alimentatore a bordo - driver on boardalimentation intégrée - inkludiert Treiber:220/240V 50/60Hz
26W 2950 lumen
alimentatore a bordo - driver on boardalimentation intégrée - inkludiert Treiber:220/240V 50/60Hz
611 E0 51 42 / 95 40 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß
611 E0 51 52 / 95 40 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz
611 E0 51 92 / 95 40 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau
611 E0 51 42 / 95 27 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß
611 E0 51 52 / 95 27 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz
611 E0 51 92 / 95 27 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau
611 E0 52 42 / 95 40 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß
611 E0 52 52 / 95 40 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz
611 E0 52 92 / 95 40 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau
611 E0 52 42 / 95 27 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß
611 E0 52 52 / 95 27 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz
611 E0 52 92 / 95 27 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau
13W 1400 lumen
alimentatore a bordo - driver on boardalimentation intégrée - inkludiert Treiber:220/240V 50/60Hz
13W 1550 lumen
alimentatore a bordo - driver on boardalimentation intégrée - inkludiert Treiber:220/240V 50/60Hz
611 E0 50 42 / 95 40 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß
611 E0 50 52 / 95 40 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz
611 E0 50 92 / 95 40 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau
611 E0 50 42 / 95 27 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß
611 E0 50 52 / 95 27 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz
611 E0 50 92 / 95 27 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau
da completare con anelli completi di ottiche - to be completed with rings with optics includedà compléter avec les anneaux et les optiques - zu ergänzen mit Ringe mit inkludierter Optik
da completare con anelli completi di ottiche - to be completed with rings with optics includedà compléter avec les anneaux et les optiques - zu ergänzen mit Ringe mit inkludierter Optik
CRI 952700K
CRI 954000K
350° 100°
8,215,5
16
0,80 0,80
spot (14°) medium (29°) wide (53°)611 90 50 10/S 611 90 50 10/M 611 90 50 10/W rosso lacca - lacquered red - laque rouge - lackrot
611 90 50 1 7/S 611 90 50 1 7/M 611 90 50 1 7/W arancio opaco - matt orange - orange mat - matt orange
611 90 50 20/S 611 90 50 20/M 611 90 50 20/W verde primavera - spring green - vert printemps - frühlingsgrün
611 90 50 33/S 611 90 50 33/M 611 90 50 33/W giallo grano - corn yellow - jaune paille - maisgelb
611 90 50 42/S 611 90 50 42/M 611 90 50 42/W bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß
611 90 50 52/S 611 90 50 52/M 611 90 50 52/W nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz
611 90 50 92/S 611 90 50 92/M 611 90 50 92/W grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau
Anelli completi di ottiche - Rings with optics included - Anneaux avec optique - Ringe mit inkludierter Optik
04 EXENIA PROIETTORI A 2015.indd 286-287 08/04/15 14:38
288 289
M3
Griglia antiabbagliamento nido d’ape - Honeycomb louvre Grille anti éblouissement nid d’abeille - Wabenraster
Di�usore satinato - Satin di�user - Di�useur satiné - Satinierter Di�usor
9G 027 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz
9G 028 satinato - opal - sablé - sandgestrahlt
Accessori - Accessories - Accessoires - Zubehör
6
6
6
0,04
0,02
750°
750°
Adattatore per installazione a plafone - Ceiling adaptor - Adaptateur pour intallation en plafond - Deckenverbinder
Adattatore per installazione ad incasso - Recessed adaptor - Adaptateur pour intallation en encastrement - Einbauadapter
703 90 18 40 bianco - white - blanc - weiß
703 90 18 50 nero - black - noir - schwarz
703 90 18 90 grigio - grey - gris - grau
703 90 19 40 bianco - white - blanc - weiß
703 90 19 50 nero - black - noir - schwarz
703 90 19 90 grigio - grey - gris - grau
12,8
10
3,20,10850°
850°60,25 =11
04 EXENIA PROIETTORI A 2015.indd 288-289 08/04/15 14:38
290 291
IP20 850°
M2A+ CRI
95 4000K
2,00IP20 IP20850° 850°
A+ A+CRI 85
CRI 953000K 3000K
0,50 0,50
spot (20°) medium (29°) large (42°) = 9W (24°) (30°) (42°) = 13W
610 90 50 10/S 610 90 50 10/M 610 90 50 1 0/L rosso lacca - lacquered red - laque rouge - lackrot
610 90 50 1 7/S 610 90 50 1 7/M 610 90 50 1 7/L arancio opaco - matt orange - orange mat - matt orange
610 90 50 20/S 610 90 50 20/M 610 90 50 20/L verde primavera - spring green - vert printemps - frühlingsgrün
610 90 50 33/S 610 90 50 33/M 610 90 50 33/L giallo grano - corn yellow - jaune paille - maisgelb
610 90 50 42/S 610 90 50 42/M 610 90 50 42/L bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß
610 90 50 52/S 610 90 50 52/M 610 90 50 52/L nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz
610 90 50 92/S 610 90 50 92/M 610 90 50 92/L grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau
Anelli completi di ottiche - Rings with optics included - Anneaux avec optique - Ringe mit inkludierter Optik
13W 1700 lumen
alimentatore a bordo - driver on boardalimentation intégrée - inkludiert Treiber:220/240V 50/60Hz
13W 1500 lumen
alimentatore a bordo - driver on boardalimentation intégrée - inkludiert Treiber:220/240V 50/60Hz
610 E0 51 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß
610 E0 51 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz
610 E0 51 92 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau
610 E0 51 42 / 95 30 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß
610 E0 51 52 / 95 30 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz
610 E0 51 92 / 95 30 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau
9W 1100 lumen
alimentatore a bordo - driver on boardalimentation intégrée - inkludiert Treiber:220/240V 50/60Hz
9W 850 lumen
alimentatore a bordo - driver on boardalimentation intégrée - inkludiert Treiber:220/240V 50/60Hz
350° 100°
610 E0 50 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß
610 E0 50 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz
610 E0 50 92 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau
610 E0 50 42 / 95 30 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß
610 E0 50 52 / 95 30 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz
610 E0 50 92 / 95 30 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau
da completare con anelli completi di ottiche - to be completed with rings with optics includedà compléter avec les anneaux et les optiques - zu ergänzen mit Ringe mit inkludierter Optik
da completare con anelli completi di ottiche - to be completed with rings with optics includedà compléter avec les anneaux et les optiques - zu ergänzen mit Ringe mit inkludierter Optik
CRI 853000K
CRI 953000K
14 6
14
Proiettore per binario Eurostandard con sorgente luminosa a LED. Corpo in pressofusione di alluminio verniciato bianco opaco, nero opaco o grigio cemento. Ogni apparecchio deve essere completato con la relativa ottica disponibile in vari fasci e comprensiva di anello colorato. Orientabilità del corpo ottico di 100° sul piano verticale e di 350° su quello orizzontale. Il proiettore è perfettamente bilanciato, inoltre è dotato di blocco del puntamento sia sull’asse orizzontale che verticale grazie ad un sistema con viti a brugola.
Projector for Eurostandard track with LED light source. Body in die cast aluminum in matt white, matt black or concrete grey varnish. Each product needs to be completed with the necessary optic available in several beams and with colour ring included. It can be adjusted from 100° vertically and 350° horizontally.The projector is perfectly balanced and it is equipped with horizontal and vertical aiming lock system obtained by hidden Allen screws.
Projecteur pour rail Eurostandard pour source lumineuse LED. Corps en aluminium laqué blanc mat, noir mat ou gris béton. Chaque appareil doit être complété avec une optique disponible en différents faisceaux et comprenant un anneau coloré. Orientabilité du corps optique de 100° sur le plan vertical et de 350° sur le plan horizontal. Le projecteur est doté d’un blocage du pointage par système à vis Allen dissimulé entre le corps et le compartiment optique.
LED Strahler für die Standardstromschiene. Das Strahlergehäuse aus Aluminiumdruckguß ist erhältlich in den Farben, matt weiß, matt schwarz oder betongrau. Zur Vervollständigung benötigt der Strahler einen Farbring und eine entsprechende Optik, welche in verschiedenen Öffnungswinkeln zur Verfügung steht. Die Optik lässt sich vertical um 100° und horizontal um 350° ausrichten. Verdeckte Inbusschrauben ermöglichen sowohl eine vertikal wie auch horizontale Verriegelung.
04 EXENIA PROIETTORI A 2015.indd 290-291 08/04/15 14:38
292 293
M2
spot (20°) medium (29°) large (42°) = 9W (24°) (30°) (42°) = 13W
610 90 50 10/S 610 90 50 10/M 610 90 50 1 0/L rosso lacca - lacquered red - laque rouge - lackrot
610 90 50 1 7/S 610 90 50 1 7/M 610 90 50 1 7/L arancio opaco - matt orange - orange mat - matt orange
610 90 50 20/S 610 90 50 20/M 610 90 50 20/L verde primavera - spring green - vert printemps - frühlingsgrün
610 90 50 33/S 610 90 50 33/M 610 90 50 33/L giallo grano - corn yellow - jaune paille - maisgelb
610 90 50 42/S 610 90 50 42/M 610 90 50 42/L bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß
610 90 50 52/S 610 90 50 52/M 610 90 50 52/L nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz
610 90 50 92/S 610 90 50 92/M 610 90 50 92/L grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau
Anelli completi di ottiche - Rings with optics included - Anneaux avec optique - Ringe mit inkludierter Optik
13W 1400 lumen
alimentatore a bordo - driver on boardalimentation intégrée - inkludiert Treiber:220/240V 50/60Hz
13W 1550 lumen
alimentatore a bordo - driver on boardalimentation intégrée - inkludiert Treiber:220/240V 50/60Hz
610 E0 51 42 / 95 40 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß
610 E0 51 52 / 95 40 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz
610 E0 51 92 / 95 40 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau
610 E0 51 42 / 95 27 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß
610 E0 51 52 / 95 27 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz
610 E0 51 92 / 95 27 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau
9W 800 lumen
alimentatore a bordo - driver on boardalimentation intégrée - inkludiert Treiber:220/240V 50/60Hz
9W 900 lumen
alimentatore a bordo - driver on boardalimentation intégrée - inkludiert Treiber:220/240V 50/60Hz
350° 100°
610 E0 50 42 / 95 40 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß
610 E0 50 52 / 95 40 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz
610 E0 50 92 / 95 40 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau
610 E0 50 42 / 95 27 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß
610 E0 50 52 / 95 27 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz
610 E0 50 92 / 95 27 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau
CRI 952700K
CRI 954000K
da completare con anelli completi di ottiche - to be completed with rings with optics includedà compléter avec les anneaux et les optiques - zu ergänzen mit Ringe mit inkludierter Optik
da completare con anelli completi di ottiche - to be completed with rings with optics includedà compléter avec les anneaux et les optiques - zu ergänzen mit Ringe mit inkludierter Optik
IP20 IP20850° 850°
A+ A+CRI 95
CRI 952700K 4000K
14 6
14
0,50 0,50
04 EXENIA PROIETTORI A 2015.indd 292-293 08/04/15 14:38
295
Griglia antiabbagliamento nido d’ape - Honeycomb louvre Grille anti éblouissement nid d’abeille - Wabenraster
Di�usore satinato - Satin di�user - Di�useur satiné - Satinierter Di�usor
9G 025 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz
9G 026 satinato - opal - sablé - sandgestrahlt
Accessori - Accessories - Accessoires - Zubehör
0,04
0,02
750°
750°
M2
Adattatore per installazione a plafone - Ceiling adaptor - Adaptateur pour intallation en plafond - Deckenverbinder
Adattatore per installazione ad incasso - Recessed adaptor - Adaptateur pour intallation en encastrement - Einbauadapter
703 90 18 40 bianco - white - blanc - weiß
703 90 18 50 nero - black - noir - schwarz
703 90 18 90 grigio - grey - gris - grau
703 90 19 40 bianco - white - blanc - weiß
703 90 19 50 nero - black - noir - schwarz
703 90 19 90 grigio - grey - gris - grau
12,8
10
3,20,10850°
850°60,25 =11
5
5
5
294
04 EXENIA PROIETTORI A 2015.indd 294-295 08/04/15 14:39
296 297
IP20 850°
PLURIELA+ CRI
85 3000K
0,50
da completare con anelli completi di ottiche - to be completed with rings with optics includedà compléter avec les anneaux et les optiques - zu ergänzen mit Ringe mit inkludierter Optik
9W 1100 lumen
alimentatore a bordo driver on board alimentation intégrée inkludiert Treiber:220/240V 50/60Hz
353 E0 50 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß
353 E0 50 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz
353 E0 50 92 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau
Proiettore per binario Eurostandard con sorgente luminosa a LED. Corpo in pressofusione di alluminio verniciato bianco opaco, nero opaco o grigio cemento. Ogni apparecchio deve essere completato con la relativa ottica disponibile in vari fasci e comprensiva di anello colorato.
Projector for Eurostandard track with LED light source. Body in die cast aluminum in matt white, matt black or concrete grey. Each product needs to be completed with the necessary optic available in several beams and with colour ring included.
Projecteur pour rail Eurostandard pour source lumineuse LED. Corps en aluminium laqué blanc mat, noir mat ou gris béton. Chaque appareil doit être complété avec une optique disponible en différents faisceaux et comprenant un anneau coloré.
Strahler für Standardstromschiene mit LED-Lichtquelle. Gehäuse aus Aluminiumdruckguss in Mattweiß, Mattschwarz oder Betongrau. Jedes Produkt muss mit der benötigten Optik komplettiert werden, erhältlich mit unterschiedlichen Abstrahlwinkeln, inklusive des farbigen Rings.
Questo proiettore può essere fornito anche in versione dimmerabile, ovviamente la scatola porta alimentatore sarà di dimensioni maggiori.
This projector can be supplied in dimmable version too, obviously the box housing driver will have bigger dimensions.
Ce projecteur peut être également fourni en version dimmable, naturellement le boitier de l’alimentation sera de dimensions plus importantes
Dieser Strahler kann auch als dimmbare Version geliefert werden, wobei das Treibergehäuse größere Dimensionen besitzt.medium (24°) large (36°) wide (60°)
353 90 50 1M/M 353 90 50 1M/L 353 90 50 1M/W rosso mattone - brick red - rouge brique - ziegelrot
353 90 50 10/M 353 90 50 10/L 353 90 50 10/W rosso lacca - lacquered red - laque rouge - lackrot
353 90 50 17/M 353 90 50 17/L 353 90 50 17/W arancio opaco - matt orange - orange mat - matt orange
353 90 50 20/M 353 90 50 20/L 353 90 50 20/W verde primavera - spring green - vert printemps - frühlingsgrün
353 90 50 33/M 353 90 50 33/L 353 90 50 33/W giallo grano - corn yellow - jaune paille - maisgelb
353 90 50 42/M 353 90 50 42/L 353 90 50 42/W bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß
353 90 50 52/M 353 90 50 52/L 353 90 50 52/W nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz
353 90 50 64/M 353 90 50 64/L 353 90 50 64/W carta zucchero - baby blue - bleu pastel - babyblau
353 90 50 92/M 353 90 50 92/L 353 90 50 92/W grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau
Anelli completi di ottiche - Rings with optics included - Anneaux avec optique - Ringe mit inkludierter Optik
9
9
3
54
12
5,6
13,3
2,3
2700K 4000K DISPONIBILE SU RICHIESTA - AVAILABLE ON REQUEST DISPONIBLE SUR DEMANDE - AUF ANFRAGE ERHÄLTLICH
CRI 95
DISPONIBILE SU RICHIESTA - AVAILABLE ON REQUEST DISPONIBLE SUR DEMANDE - AUF ANFRAGE ERHÄLTLICH
04 EXENIA PROIETTORI A 2015.indd 296-297 08/04/15 14:39
299
Griglia antiabbagliamento nido d’ape - Honeycomb louvre Grille anti éblouissement nid d’abeille - Wabenraster
Di�usore satinato - Satin di�user - Di�useur satiné - Satinierter Di�usor
9G 023 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz
9G 024 satinato - opal - sablé - sandgestrahlt
Accessori - Accessories - Accessoires - Zubehör
750°
750°
PLURIEL
Adattatore per installazione a plafone - Ceiling adaptor - Adaptateur pour intallation en plafond - Deckenverbinder
Adattatore per installazione ad incasso - Recessed adaptor - Adaptateur pour intallation en encastrement - Einbauadapter
703 90 18 40 bianco - white - blanc - weiß
703 90 18 50 nero - black - noir - schwarz
703 90 18 90 grigio - grey - gris - grau
703 90 19 40 bianco - white - blanc - weiß
703 90 19 50 nero - black - noir - schwarz
703 90 19 90 grigio - grey - gris - grau
12,8
10
3,20,10850°
850°6
3,5
3,5
3,5
0,02
0,01
0,25 =11
298
04 EXENIA PROIETTORI A 2015.indd 298-299 08/04/15 14:39
300
Proiettore per binario Eurostandard con sorgente luminosa a LED. Corpo in pressofusione di alluminio verniciato bianco opaco, nero opaco o grigio cemento. Ogni apparecchio deve essere completato con la relativa ottica disponibile in vari fasci e comprensiva di anello colorato. Riflettori in alluminio con particolari sfaccettature che migliorano la distribuzione del fascio luminoso. Orientabilità del corpo ottico da -90° a +90° sul piano verticale e dell’intero apparecchio di 350° su quello orizzontale. Il proiettore è dotato di blocco del puntamento grazie ad un sistema con vite a brugola nascosta tra il corpo ed il vano ottico.
Projector for Eurostandard track with LED light source. Body in die cast aluminum in matt white, matt black or concrete grey varnish. Each product needs to be completed with the necessary optic available in several beams and with colour ring included. Reflector in aluminum, its multi-facets improve the lighting distribution. The optic body can be adjusted from -90° to +90° vertically and the whole unit 350° horizontally. It is equipped with reliable aim thanks to the system with allen screw hidden between body and optic chamber.
Projecteur pour rail avec source Lumineuse à LED. Corps en fonte d’aluminium laqué blanc mat, noir mat ou gris béton. Chaque appareil doit être complété avec une optique disponible en différents faisceaux et comprenant un anneau coloré. Réfleteurs en aluminium à facettes optiques afind’améliorer la distribution lumineuse. Orientabilité du corps optique de -90° à +90° sur le plan vertical et de l’appareil entier à 350° sur le plan horizontal. Le projecteur est doté d’un blocage du pointage par système à vis Allen dissimulé entre le corps et le compartiment optique.
Strahler für Standardstromschiene mit LED-Lichtquelle. Gehäuse aus Aluminiumdruckguss in Mattweiß, Mattschwarz oder Betongrau lackiert. Jeder Strahler muss mit einem farbigen Ring und der benötigten Optik - erhältlich mit verschiedenen Abstrahlwinkeln - komplettiert werden. Reflektor aus Aluminium, erreicht mit seinen Multifacetten eine verbesserte Lichtverteilung. Das Optikgehäuse kann -90° bis +90° vertikal und die komplette Einheit 350° horizontal verstellt werden. Er ist durch eine Inbusschraube mit einem zuverlässigen, zwischen Gehäuse und Optikkammer versteckten Sperrmechanismus ausgestattet.
IP20 850°
26W 3300 lumen
alimentatore a bordo - driver on boardalimentation intégrée - inkludiert Treiber:220/240V 50/60Hz
40W 5200 lumen
alimentatore a bordo - driver on boardalimentation intégrée - inkludiert Treiber:220/240V 50/60Hz
53W 6700 lumen
alimentatore a bordo - driver on boardalimentation intégrée - inkludiert Treiber:220/240V 50/60Hz
602 E0 50 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß
602 E0 50 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz
602 E0 50 92 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau
602 E0 51 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß
602 E0 51 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz
602 E0 51 92 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau
602 E0 52 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß
602 E0 52 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz
602 E0 52 92 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau
da completare con anelli completi di ottiche - to be completed with rings with optics includedà compléter avec les anneaux et les optiques - zu ergänzen mit Ringe mit inkludierter Optik
1,30
NIO
9,9
25
1612,9
350° 180°
CRI 853000K
CRI 85 3000KA+
spot (18°) medium (30°) wide (55°) = 26W (26°) (40°) (59°) = 40/53W
602 90 50 10/S 602 90 50 10/M 602 90 50 10/W rosso lacca - lacquered red - laque rouge - lackrot
602 90 50 1 7/S 602 90 50 1 7/M 602 90 50 1 7/W arancio opaco - matt orange - orange mat - matt orange
602 90 50 20/S 602 90 50 20/M 602 90 50 20/W verde primavera - spring green - vert printemps - frühlingsgrün
602 90 50 33/S 602 90 50 33/M 602 90 50 33/W giallo grano - corn yellow - jaune paille - maisgelb
602 90 50 42/S 602 90 50 42/M 602 90 50 42/W bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß
602 90 50 52/S 602 90 50 52/M 602 90 50 52/W nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz
602 90 50 92/S 602 90 50 92/M 602 90 50 92/W grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau
Anelli completi di ottiche - Rings with optics included - Anneaux avec optique - Ringe mit inkludierter Optik
301
04 EXENIA PROIETTORI B 2015.indd 300-301 08/04/15 14:38
302 303
IP20 850°
26W 2800 lumen
alimentatore a bordo - driver on boardalimentation intégrée - inkludiert Treiber:220/240V 50/60Hz
40W 4400 lumen
alimentatore a bordo - driver on boardalimentation intégrée - inkludiert Treiber:220/240V 50/60Hz
53W 5700 lumen
alimentatore a bordo - driver on boardalimentation intégrée - inkludiert Treiber:220/240V 50/60Hz
602 E0 50 42 / 95 30 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß
602 E0 50 52 / 95 30 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz
602 E0 50 92 / 95 30 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau
602 E0 51 42 / 95 30 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß
602 E0 51 52 / 95 30 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz
602 E0 51 92 / 95 30 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau
602 E0 52 42 / 95 30 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß
602 E0 52 52 / 95 30 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz
602 E0 52 92 / 95 30 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau
da completare con anelli completi di ottiche - to be completed with rings with optics includedà compléter avec les anneaux et les optiques - zu ergänzen mit Ringe mit inkludierter Optik
NIO
CRI 953000K
9,9
25
1612,9
spot (18°) medium (30°) wide (55°) = 26W (26°) (40°) (59°) = 40/53W
602 90 50 10/S 602 90 50 10/M 602 90 50 10/W rosso lacca - lacquered red - laque rouge - lackrot
602 90 50 1 7/S 602 90 50 1 7/M 602 90 50 1 7/W arancio opaco - matt orange - orange mat - matt orange
602 90 50 20/S 602 90 50 20/M 602 90 50 20/W verde primavera - spring green - vert printemps - frühlingsgrün
602 90 50 33/S 602 90 50 33/M 602 90 50 33/W giallo grano - corn yellow - jaune paille - maisgelb
602 90 50 42/S 602 90 50 42/M 602 90 50 42/W bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß
602 90 50 52/S 602 90 50 52/M 602 90 50 52/W nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz
602 90 50 92/S 602 90 50 92/M 602 90 50 92/W grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau
Anelli completi di ottiche - Rings with optics included - Anneaux avec optique - Ringe mit inkludierter Optik
CRI 95 3000KA+
1,30
350° 180°
04 EXENIA PROIETTORI B 2015.indd 302-303 08/04/15 14:38
305
NIO
IP20 850°
26W 2700 lumen
alimentatore a bordo - driver on boardalimentation intégrée - inkludiert Treiber:220/240V 50/60Hz
40W 4200 lumen
alimentatore a bordo - driver on boardalimentation intégrée - inkludiert Treiber:220/240V 50/60Hz
53W 5500 lumen
alimentatore a bordo - driver on boardalimentation intégrée - inkludiert Treiber:220/240V 50/60Hz
602 E0 50 42 / 95 27 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß
602 E0 50 52 / 95 27 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz
602 E0 50 92 / 95 27 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau
602 E0 51 42 / 95 27 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß
602 E0 51 52 / 95 27 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz
602 E0 51 92 / 95 27 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau
602 E0 52 42 / 95 27 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß
602 E0 52 52 / 95 27 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz
602 E0 52 92 / 95 27 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau
da completare con anelli completi di ottiche - to be completed with rings with optics includedà compléter avec les anneaux et les optiques - zu ergänzen mit Ringe mit inkludierter Optik
CRI 952700K
9,9
25
1612,9
spot (18°) medium (30°) wide (55°) = 26W (26°) (40°) (59°) = 40/53W
602 90 50 10/S 602 90 50 10/M 602 90 50 10/W rosso lacca - lacquered red - laque rouge - lackrot
602 90 50 1 7/S 602 90 50 1 7/M 602 90 50 1 7/W arancio opaco - matt orange - orange mat - matt orange
602 90 50 20/S 602 90 50 20/M 602 90 50 20/W verde primavera - spring green - vert printemps - frühlingsgrün
602 90 50 33/S 602 90 50 33/M 602 90 50 33/W giallo grano - corn yellow - jaune paille - maisgelb
602 90 50 42/S 602 90 50 42/M 602 90 50 42/W bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß
602 90 50 52/S 602 90 50 52/M 602 90 50 52/W nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz
602 90 50 92/S 602 90 50 92/M 602 90 50 92/W grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau
Anelli completi di ottiche - Rings with optics included - Anneaux avec optique - Ringe mit inkludierter Optik
CRI 95 2700KA+
1,30
350° 180°
304
04 EXENIA PROIETTORI B 2015.indd 304-305 08/04/15 14:38
306 307
NIOCRI 95
IP20 850°
26W 2950 lumen
alimentatore a bordo - driver on boardalimentation intégrée - inkludiert Treiber:220/240V 50/60Hz
40W 4600 lumen
alimentatore a bordo - driver on boardalimentation intégrée - inkludiert Treiber:220/240V 50/60Hz
53W 6000 lumen
alimentatore a bordo - driver on boardalimentation intégrée - inkludiert Treiber:220/240V 50/60Hz
602 E0 50 42 / 95 40 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß
602 E0 50 52 / 95 40 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz
602 E0 50 92 / 95 40 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau
602 E0 51 42 / 95 40 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß
602 E0 51 52 / 95 40 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz
602 E0 51 92 / 95 40 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau
602 E0 52 42 / 95 40 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß
602 E0 52 52 / 95 40 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz
602 E0 52 92 / 95 40 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau
da completare con anelli completi di ottiche - to be completed with rings with optics includedà compléter avec les anneaux et les optiques - zu ergänzen mit Ringe mit inkludierter Optik
4000K
Griglia antiabbagliamento nido d’ape - Honeycomb louvre Grille anti éblouissement nid d’abeille - Wabenraster
Cut o� - Cut o� - Cut o� - Entblendung
Di�usore satinato - Satin di�user - Di�useur satiné - Satinierter Di�usor
9G 019 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz
9G 014 satinato - opal - sablé - sandgestrahlt
9G 018 per versione - for version - pour version - für version: 26W
9G 021 per versioni - for versions - pour versions - für version: 40/53W
Accessori - Accessories - Accessoires - Zubehör
Adattatore per installazione a plafone - Ceiling adaptorAdaptateur pour intallation en plafond - Deckenverbinder
Adattatore per installazione ad incasso - Recessed adaptorAdaptateur pour intallation en encastrement - Einbauadapter
703 90 18 40 bianco - white - blanc - weiß
703 90 18 50 nero - black - noir - schwarz
703 90 18 90 grigio - grey - gris - grau
703 90 19 40 bianco - white - blanc - weiß
703 90 19 50 nero - black - noir - schwarz
703 90 19 90 grigio - grey - gris - grau 12,8
10
3,2
6,7
7,4
7,4
7,4
0,05
0,02
0,01
0,10
750°
750°
750°
850°
850°6
CRI 954000K
9,9
25
1612,9
A+
spot (18°) medium (30°) wide (55°) = 26W (26°) (40°) (59°) = 40/53W
602 90 50 10/S 602 90 50 10/M 602 90 50 10/W rosso lacca - lacquered red - laque rouge - lackrot
602 90 50 1 7/S 602 90 50 1 7/M 602 90 50 1 7/W arancio opaco - matt orange - orange mat - matt orange
602 90 50 20/S 602 90 50 20/M 602 90 50 20/W verde primavera - spring green - vert printemps - frühlingsgrün
602 90 50 33/S 602 90 50 33/M 602 90 50 33/W giallo grano - corn yellow - jaune paille - maisgelb
602 90 50 42/S 602 90 50 42/M 602 90 50 42/W bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß
602 90 50 52/S 602 90 50 52/M 602 90 50 52/W nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz
602 90 50 92/S 602 90 50 92/M 602 90 50 92/W grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau
Anelli completi di ottiche - Rings with optics included - Anneaux avec optique - Ringe mit inkludierter Optik
0,25 =11
1,30
350° 180°
04 EXENIA PROIETTORI B 2015.indd 306-307 08/04/15 14:38
308 309
Sundek Store, Forte dei Marmi (Lucca) – Studio 10 Bianchi e Baccioni Architetti – photo Pietro Savorelli
04 EXENIA PROIETTORI B 2015.indd 308-309 08/04/15 14:39
310 311
350° 200°11
22,4
10,4
IP20 850° 1,20
GUN
Sagomatore - Shaper - Cadreur - ShaperSistema ottico regolabile ad alto rendimento con quattro lamelle di sagomatura regolabili a ghigliottina e maschera removibileAdjustable highly e cient optical system with four guillotine-type shaping lamellas that can be adjusted and a removable mask Dispositif optique réglable à haut rendement avec quatre couteaux de cadrage réglage à guillotine et obturateur amovibleKonturenstrahleraufsatz mit 4 einstellbaren Einschüben
10,6
5,5
Accessori - Accessories - Accessoires - Zubehör
Adattatore per installazione a plafone - Ceiling adaptorAdaptateur pour intallation en plafond - Deckenverbinder
Adattatore per installazione ad incasso - Recessed adaptorAdaptateur pour intallation en encastrement - Einbauadapter
703 90 18 40 bianco - white - blanc - weiß
703 90 18 50 nero - black - noir - schwarz
703 90 18 90 grigio - grey - gris - grau
9Q 306 52 nero - black - noir - schwarz
703 90 19 40 bianco - white - blanc - weiß
703 90 19 50 nero - black - noir - schwarz
703 90 19 90 grigio - grey - gris - grau 12,8
10
3,20,10
0,35
850°
850°6
Proiettore per binario Eurostandard con sorgente luminosa a LED. Corpo in alluminio verniciato bianco opaco, nero opaco o grigio anodizzato. Ogni apparecchio deve essere completato con la relativa ottica disponibile in vari fasci. Orientabilità da -100° a +100° sul piano verticale e di 350° su quello orizzontale. Il proiettore è dotato di blocco del puntamento grazie ad un sistema con vite a brugola.
Projector for Eurostandard track with LED light source. Body in aluminum in matt white, matt black or anodized grey varnish. The optic body can be adjusted from -100° to +100° vertically and the whole unit 350° horizontally. It is equipped with reliable aim thanks to the system with allen screw.
Projecteur pour rail Eurostandard avec source lumineuse à LED. Corps en aluminium laqué blanc mat, noir mat ou gris anodisé. Chaque appareil doit être complété avec l’optique adéquate disponible en plusieurs faisceaux. Orientable de -100° à +100° sur le plan vertical et à 350° sur le plan horizontal. Le projecteur est équipé d’un dispositif de blocage du pointage grâce au système à vis Allen.
Strahler für Standardstromschiene mit LED-Lichtquelle. Gehäuse aus Aluminium in Mattweiß, Mattschwarz oder eloxiertem Grau lackiert. Das Optikgehäuse kann -100° bis +100° vertikal und die komplette Einheit 350° horizontal verstellt werden. Es ist durch eine Inbusschraube mit einem zuverlässigen Sperrmechanismus ausgestattet.
CRI 85 3000KA+
26W 3300 lumen
alimentatore a bordo - driver on boardalimentation intégrée - inkludiert Treiber:220/240V 50/60Hz
603 E0 50 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß
603 E0 50 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz
603 E0 50 91 grigio anodizzato - anodized grey - gris anodisé - grau eloxiert
da completare con le seguenti otticheto be completed with the following optics à compléter avec les optiques zu Vervollständigung werden folgende Optik benötigt
9Q 305 S spot (24°)9Q 305 M medium (30°)9Q 305 L large (42°)9Q 305 X extra large (75°)
CRI 95
DISPONIBILE SU RICHIESTA AVAILABLE ON REQUEST DISPONIBLE SUR DEMANDE AUF ANFRAGE ERHÄLTLICH
2700K 4000KDISPONIBILE SU RICHIESTA AVAILABLE ON REQUEST DISPONIBLE SUR DEMANDE AUF ANFRAGE ERHÄLTLICH
Questo proiettore può essere fornito anche in versione con dimmer a bordo con memoria.
This projector can be supplied with memory dimmer on board.
Projecteur inégrant une alimentation dimmable à mémoire sur coupure de phase.
Dieser Strahler kann auch in einer Version mit internem Dimmer mit Dimmwertspeicherung
geliefert werden.
0,25 =11
04 EXENIA PROIETTORI B 2015.indd 310-311 08/04/15 14:39
312 313
Proiettore per binario Eurostandard con sorgente luminosa a LED oppure per lampada con attacco G53. Corpo in alluminio verniciato bianco opaco, nero opaco o grigio cemento. Orientabilità del corpo ottico da -90° a +90° sul piano verticale e dell’intero apparecchio di 350° su quello orizzontale.
Projector for Eurostandard track with LED light source or for G53 bulbs. Body in aluminum as matt white, matt black or concrete grey varnish. The optic body can be adjusted from -90° to +90° vertically and the whole unit 350° horizontally.
Projecteur pour rail Eurostandard avec source lumineuse à LED ou pour lampes avec douilles G53. Corps en aluminium laqué blanc mat, noir mat ou gris béton. Corps optique ou orientable de -90° à +90° sur le plan vertical et de l’appareil entier à 350° sur le plan horizontal.
Strahler für Standardstromschiene mit LED-Lichtquelle oder G53-Lampen. Gehäuse aus Aluminium in Mattweiß, Mattschwarz oder Betongrau lackiert. Das Optikgehäuse kann -90° bis +90° vertikal und die komplette Einheit 350° horizontal verstellt werden.
350°
Accessori - Accessories - Accessoires - Zubehör
Adattatore per installazione a plafone - Ceiling adaptorAdaptateur pour intallation en plafond - Deckenverbinder
Adattatore per installazione ad incasso - Recessed adaptorAdaptateur pour intallation en encastrement - Einbauadapter
703 90 18 40 bianco - white - blanc - weiß
703 90 18 50 nero - black - noir - schwarz
703 90 18 90 grigio - grey - gris - grau
703 90 19 40 bianco - white - blanc - weiß
703 90 19 50 nero - black - noir - schwarz
703 90 19 90 grigio - grey - gris - grau 12,8
10
3,20,10850°
850°
EDY
IP20 850° 0,70
6
604 E0 50 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß
604 E0 50 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz
604 E0 50 92 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau
604 E0 81 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß
604 E0 81 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz
604 E0 81 92 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau
26W 3300 lumen
alimentatore a bordo - driver on board alimentation intégrée - inkludiert Treiber: 220/240V 50/60Hz
CRI 85 3000KA+
nero - black - noir - schwarz
rosso - red - rouge - rot
COLORE CAVO - COLOUR CABLE COULEUR CÂBLE - KABELFARBE:
COLORE CAVO - COLOUR CABLE COULEUR CÂBLE - KABELFARBE:
max 70W QR111 G53
trasformatore a bordo - trafo on board transformateur intégré - Trafo integriert: 220/240V 50/60Hz
DISPONIBILE PER AVAILABLE FORDISPONIBLE PUORERHÄLTLICH FÜR:
QR111 Hal. QR111 LED
8° 24° 45°
QR111 G53 60W 9LA006S 9LA006M 9LA006L
Lampade - Light sources - Lampes - Lichtquellen
EDY
0,25 =11
9LL 005 SC grigio titanio - titanium grey - gris titanium - titangrau spot (24°)9LL 005 MC grigio titanio - titanium grey - gris titanium - titangrau medium (30°)9LL 005 LC grigio titanio - titanium grey - gris titanium - titangrau large (42°)9LL 005 XC grigio titanio - titanium grey - gris titanium - titangrau extra large (75°)
9LL 005 SC/42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß spot (24°)9LL 005 MC/42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß medium (30°)9LL 005 LC /42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß large (42°)9LL 005 XC/42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß extra large (75°)
9LL 005 SC/52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz spot (24°)9LL 005 MC/52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz medium (30°)9LL 005 LC /52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz large (42°)9LL 005 XC/52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz extra large (75°)
CRI 85 3000K 0,26
26W 3300 lumen
da completare con le seguenti schede LED complete di riflettore e dissipatore to be completed with the following LED boards with reflector and heat sink included à compléter avec les modules LED suivants, fournis avec réflecteur et dissipateur thermique muss durch die folgenden LED-Platinen mit Reflektor und mitgeliefertem Kühlkörper komplettiert werden
A+
CRI 95
DISPONIBILE SU RICHIESTA AVAILABLE ON REQUEST DISPONIBLE SUR DEMANDE AUF ANFRAGE ERHÄLTLICH
2700K 4000K
350° 180°
350° 180°
16,9
12
16,5
16,9
12
16,5
04 EXENIA PROIETTORI B 2015.indd 312-313 08/04/15 14:39
314 315
Proiettore per binario Eurostandard con sorgente luminosa a LED. Corpo in alluminio verniciato bianco opaco, nero opaco oppure grigio cemento. Ogni apparecchio deve essere completato con la relativa ottica disponibile in vari fasci e comprensiva di anello colorato. Orientabilità del corpo ottico di 350° sul piano orizzontale.
Projector for Eurostandard track with LED light source. Aluminum body in matt white, matt black or concrete grey varnish. Each product needs to be completed with the necessary optic available in several beams and with colour ring included. The optic body can be adjusted 350° horizontally.
Projecteur pour rail Eurostandard avec source lumineuse à LED. Corps en aluminium laqué blanc mat, noir mat ou bien gris béton. Chaque appareil doit être complété avec une optique disponible en diµérents faisceaux et comprenant un anneau coloré. Corps optique orientable à 350° sur le plan horizontal.
Strahler für Standardstromschiene mit LED-Lichtquelle. Aluminiumgehäuse in Mattweiß, Mattschwarz oder Betongrau lackiert. Jedes Produkt muss mit einem farbigen Ring und der benötigten Optik - erhältlich mit verschiedenen Abstrahlwinkeln - komplettiert werden. Das Optikgehäuse kann um 350° horizontal verstellt werden.
350°
15,4
14
IP20 850°
BILUX
26W 3300 lumen
0,80
alimentatore a bordodriver on boardalimentation intégréeinkludiert Treiber:220/240V 50/60Hz
18W 2400 lumen
alimentatore a bordodriver on boardalimentation intégréeinkludiert Treiber:220/240V 50/60Hz
319 E0 51 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß
319 E0 51 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz
319 E0 51 92 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau
319 E0 50 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß
319 E0 50 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz
319 E0 50 92 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau
0,70
da completare con anelli completi di ottiche - to be completed with rings with optics includedà compléter avec les anneaux et les optiques - zu ergänzen mit Ringe mit inkludierter Optik
CRI 85 3000KA+
medium (30°) wide (55°) extra large (73°)319 90 50 10/M 319 90 50 10/W 319 90 50 10/X rosso lacca - lacquered red - laque rouge - lackrot
319 90 50 1 7/ M 319 90 50 1 7/ W 319 90 50 1 7/ X arancio opaco - matt orange - orange mat - matt orange
319 90 50 20/M 319 90 50 20/W 319 90 50 20/X verde primavera - spring green - vert printemps - frühlingsgrün
319 90 50 42/M 319 90 50 42/W 319 90 50 42/X bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß
319 90 50 52/M 319 90 50 52/W 319 90 50 52/X nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz
319 90 50 64/M 319 90 50 64/W 319 90 50 64/X carta zucchero - baby blue - bleu pastel - babyblau
319 90 50 92/M 319 90 50 92/W 319 90 50 92/X grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau
Anelli completi di ottiche - Rings with optics included - Anneaux avec optique - Ringe mit inkludierter Optik
2700K 4000K DISPONIBILE SU RICHIESTA - AVAILABLE ON REQUEST DISPONIBLE SUR DEMANDE - AUF ANFRAGE ERHÄLTLICH
DISPONIBILE SU RICHIESTA - AVAILABLE ON REQUEST DISPONIBLE SUR DEMANDE - AUF ANFRAGE ERHÄLTLICH
CRI 95
04 EXENIA PROIETTORI B 2015.indd 314-315 08/04/15 14:39
317
LED RUNNER
28W 3500 lumen
0,95
alimentatore a bordodriver on boardalimentation intégréeinkludiert Treiber:220/240V 50/60Hz
14W 1750 lumen
0,54
alimentatore a bordodriver on boardalimentation intégréeinkludiert Treiber:220/240V 50/60Hz
708 E1 50 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß
708 E1 50 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz
708 E1 50 80 grigio anodizzato - anodized grey - gris anodisé - grau eloxiert
708 E0 50 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß
708 E0 50 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz
708 E0 50 80 grigio anodizzato - anodized grey - gris anodisé - grau eloxiert
Apparecchio per binario Eurostandard con sorgente luminosa a LED e con diµusore in policarbonato microprismato. Corpo in alluminio anodizzato grigio oppure verniciato bianco opaco o nero opaco.
Lighting fitting for Eurostandard track with LED light sources and polycarbonate microprismatic diµuser enclosed. Body in anodized grey aluminum or in matt white or matt black varnish.
Appareil pour rail Eurostandard avec sources LED et diµuseur en polycarbonate micro prismatique. Corps en aluminium anodisé gris ou bien blanc mat ou noir mat.
Leuchtenkörper für Standardstromschiene mit LED-Lichtquellen und beigefügtem mikroprismatischen Polykarbonatdiµusor. Gehäuse in eloxiertem grauem Aluminium oder lackiert in Mattweiß oder Mattschwarz.
IP40 650°
CRI 85 3000KA+
2700K 4000K DISPONIBILE SU RICHIESTA - AVAILABLE ON REQUEST DISPONIBLE SUR DEMANDE - AUF ANFRAGE ERHÄLTLICH
3,5
6
30
3,5
6
60
316
04 EXENIA PROIETTORI B 2015.indd 316-317 08/04/15 14:40
318 319
TRATTO
28W 3500 lumen
3,00
alimentatore a bordodriver on boardalimentation intégréeinkludiert Treiber:220/240V 50/60Hz
14W 1750 lumen
2,20
alimentatore a bordodriver on boardalimentation intégréeinkludiert Treiber:220/240V 50/60Hz
355 E1 50 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß
355 E1 50 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz
355 E1 50 92 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau
355 E0 50 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß
355 E0 50 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz
355 E0 50 92 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau
Apparecchio per binario Eurostandard con sorgente luminosa a LED. Corpo in alluminio estruso verniciato bianco opaco, nero opaco o grigio cemento, completo di diffusore in policarbonato opalino estruso.
Lighting fitting for Eurostandard track with LED light sources. Body in extruded aluminum in matt white, matt black or concrete grey varnish with extruded polycarbonate opal diffuser enclosed.
Appareil pour rail Eurostandard source LED. Corps en aluminium extrudé vernis blanc mat, noir mat ou gris béton, complet de diffuseur polycarbonate opale extrudé.
Leuchtenkörper für Standardstromschiene mit LED-Lichtquelle. Gehäuse aus Aluminium in Mattweiß, Mattschwarz oder Betongrau lackiert mit beigefügtem opaken Polykarbonatdiffusor.
IP40 750°
CRI 85 3000KA+
2700K 4000K DISPONIBILE SU RICHIESTA - AVAILABLE ON REQUEST DISPONIBLE SUR DEMANDE - AUF ANFRAGE ERHÄLTLICH
30
3,5
9,6
58
3,5
9,6
Kindergarden Settimello (Firenze) - photo Matteo Trentanove
04 EXENIA PROIETTORI B 2015.indd 318-319 08/04/15 14:40
320 321
MUSEO
IP20
CRI 85 3000K
850°
A+
Proiettore a base con sorgente luminosa a LED. Corpo in pressofusione di alluminio verniciato bianco opaco, nero opaco o grigio cemento. Ogni apparecchio deve essere completato con la relativa ottica disponibile in vari fasci e comprensiva di anello colorato. Orientabilità del gruppo ottico di 350° sul piano orizzontale e di +/-100° su quello verticale. L’apparecchio è dotato di blocco del puntamento sia sull’asse orizzontale che verticale grazie ad un sistema con viti a brugola.
Projector as base with LED light source. Body in die cast aluminum in matt white, matt black or concrete grey varnish. Each product needs to be completed with the necessary optic available in several beams and with colour ring included. The optic can be adjusted 350° horizontally and +/-100° vertically. It is equipped with orizontal and vertical aiming lock system obtained by hidden Allen screws.
Projecteur à patère avec source LED. Corps en fonte d’aluminium laqué blanc mat, noir mat ou gris béton. Chaque appareil doit être complété avec une optique disponible en différents faisceaux et comprenant un anneau coloré. Orientabilité du corps optique de 350° sur le plan horizontal et de +/-100° sur le plan vertical. Le projecteur est doté d’un blocage du pointage par système à vis Allen soit sur l’axe horizontal que vertical.
LED Strahler. Das Strahlergehäuse aus Aluminiumdruckguß ist erhältlich in den Farben, matt weiß, matt schwarz oder betongrau. Zur Vervollständigung benötigt der Strahler einen Farbring und eine entsprechende Optik, welche in verschiedenen Öffnungswinkeln zur Verfügung steht. Die Optik lässt sich vertical von -100° bis +100° und horizontal um 350° ausrichten. Verdeckte Inbusschrauben ermöglichen sowohl eine vertikal wie auch horizontale Verriegelung.
26W 3300 lumen
alimentatore a bordo - driver on boardalimentation intégrée - inkludiert Treiber:220/240V 50/60Hz
40W 5200 lumen
alimentatore a bordo - driver on boardalimentation intégrée - inkludiert Treiber:220/240V 50/60Hz
608 40 50 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß
608 40 50 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz
608 40 50 92 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau
608 40 53 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß
608 40 53 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz
608 40 53 92 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau
608 40 55 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß
608 40 55 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz
608 40 55 92 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau
608 40 52 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß
608 40 52 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz
608 40 52 92 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau
53W 6700 lumen
alimentatore a bordo - driver on boardalimentation intégrée - inkludiert Treiber:220/240V 50/60Hz
80W 9800 lumen
alimentatore a bordo - driver on boardalimentation intégrée - inkludiert Treiber:220/240V 50/60Hz
DISPONIBILE SU RICHIESTA - AVAILABLE ON REQUEST DISPONIBLE SUR DEMANDE - AUF ANFRAGE ERHÄLTLICH
CRI 95
2700K 4000K DISPONIBILE SU RICHIESTA - AVAILABLE ON REQUEST DISPONIBLE SUR DEMANDE - AUF ANFRAGE ERHÄLTLICH
2,20
da completare con anelli completi di ottiche - to be completed with rings with optics includedà compléter avec les anneaux et les optiques - zu ergänzen mit Ringe mit inkludierter Optik
29
13,5
15,812,8
14,7
4
spot (13°) medium (19°) large (43°) = 26W (15°) (26°) (52°) = 40/53/80W
607 90 50 10/S 607 90 50 10/M 607 90 50 10/L rosso lacca - lacquered red - laque rouge - lackrot
607 90 50 1 7/S 607 90 50 1 7/M 607 90 50 1 7/L arancio opaco - matt orange - orange mat - matt orange
607 90 50 20/S 607 90 50 20/M 607 90 50 20/L verde primavera - spring green - vert printemps - frühlingsgrün
607 90 50 33/S 607 90 50 33/M 607 90 50 33/L giallo grano - corn yellow - jaune paille - maisgelb
607 90 50 42/S 607 90 50 42/M 607 90 50 42/L bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß
607 90 50 52/S 607 90 50 52/M 607 90 50 52/L nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz
607 90 50 92/S 607 90 50 92/M 607 90 50 92/L grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau
Anelli completi di ottiche - Rings with optics included - Anneaux avec optique - Ringe mit inkludierter Optik
350° 90°
04 EXENIA PROIETTORI B 2015.indd 320-321 08/04/15 14:40
323
MUSEO
Accessori - Accessories - Accessoires - Zubehör
Griglia antiabbagliamento nido d’ape - Honeycomb louvre - Grille anti éblouissement nid d’abeille - Wabenraster
Cut off - Cut off - Cut off - Entblendung
Diffusore satinato - Satin diffuser - Diffuseur satiné - Satinierter Diffusor
9G 017 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz
9G 015 satinato - opal - sablé - sandgestrahlt
9G 016 per versione - for version - pour version - für version: 26W
9G 022 per versioni - for versions - pour versions - für version: 40/53/80W
10,6
10,6
9,8
10,6
0,10
0,05
0,03
750°
750°
750°
322
04 EXENIA PROIETTORI B 2015.indd 322-323 08/04/15 14:40
324 325
MUSEO MINI
IP20
CRI 85 3000K
850°
A+
Proiettore a base con 1, 2 o 3 spots LED orientabili. Corpo in pressofusione di alluminio verniciato bianco opaco, nero opaco o grigio cemento. Ogni spot deve essere completato con la relativa ottica disponibile in vari fasci e comprensiva di anello colorato. Orientabilità dei gruppi ottici di 350° sul piano orizzontale e di +/-100° su quello verticale. Spot singolo disponibile anche in versione con asta lunga per garantire la massima flessibilità applicativa.
Projector with 1, 2 or 3 adjustable LED spots. Body in die cast aluminum in matt white, matt black or concrete grey varnish. Each spot needs to be completed with the necessary optic available in several beams and with colour ring included. The optics can be adjusted 350° horizontally and +/-100° vertically. Single spot available also in long rod version to grant the most flexibility application.
Projecteur à patère avec 1, 2 ou 3 spots LED orientables. Corps en fonte d’aluminium laqué blanc mat, noir mat ou gris béton. Chaque appareil doit être complété avec une optique disponible en différents faisceaux et comprenant un anneau coloré. Orientabilité des groupes optiques de 350° sur le plan horizontal et de +/-100° sur le plan vertical. Spot seul disponible également en version avec une longue tige pour garantir le maximum de flexibilité et application.
LED Strahlerelement für 1, 2 oder 3 Spots. Die Strahlergehäuse aus Aluminiumdruckguß sind erhältlich in den Farben, matt weiß, matt schwarz oder betongrau. Zur Vervollständigung benötigt jeder Spot einen Farbring und eine entsprechende Optik, welche in verschiedenen Öffnungswinkeln zur Verfügung steht. Die Optiken lassen sich vertical von -100° bis +100° und horizontal um 350° ausrichten. Spots auf Verlängerungen gewährleisten maximale Flexiblität für die verschiedensten Anwendungen.
1x9W 1100 lumen
alimentatore a bordo - driver on boardalimentation intégrée - inkludiert Treiber:220/240V 50/60Hz
609 40 50 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß
609 40 50 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz
609 40 50 92 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau
42,5
3,9
7,57,4
2,5 1x
DISPONIBILE SU RICHIESTA - AVAILABLE ON REQUEST DISPONIBLE SUR DEMANDE - AUF ANFRAGE ERHÄLTLICH
CRI 95
2700K 4000K DISPONIBILE SU RICHIESTA - AVAILABLE ON REQUEST DISPONIBLE SUR DEMANDE - AUF ANFRAGE ERHÄLTLICH
0,32
da completare con anelli completi di ottiche - to be completed with rings with optics includedà compléter avec les anneaux et les optiques - zu ergänzen mit Ringe mit inkludierter Optik
medium (24°) large (36°) wide (60°)353 90 50 1M/M 353 90 50 1M/L 353 90 50 1M/W rosso mattone - brick red - rouge brique - ziegelrot
353 90 50 10/M 353 90 50 10/L 353 90 50 10/W rosso lacca - lacquered red - laque rouge - lackrot
353 90 50 17/M 353 90 50 17/L 353 90 50 17/W arancio opaco - matt orange - orange mat - matt orange
353 90 50 20/M 353 90 50 20/L 353 90 50 20/W verde primavera - spring green - vert printemps - frühlingsgrün
353 90 50 33/M 353 90 50 33/L 353 90 50 33/W giallo grano - corn yellow - jaune paille - maisgelb
353 90 50 42/M 353 90 50 42/L 353 90 50 42/W bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß
353 90 50 52/M 353 90 50 52/L 353 90 50 52/W nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz
353 90 50 64/M 353 90 50 64/L 353 90 50 64/W carta zucchero - baby blue - bleu pastel - babyblau
353 90 50 92/M 353 90 50 92/L 353 90 50 92/W grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau
Anelli completi di ottiche - Rings with optics included - Anneaux avec optique - Ringe mit inkludierter Optik
4,8
04 EXENIA PROIETTORI B 2015.indd 324-325 08/04/15 14:41
326 327
MUSEO MINI
IP20
CRI 85 3000K
850°
A+
1x9W 1100 lumen
0,27
alimentatore a bordodriver on boardalimentation intégréeinkludiert Treiber:220/240V 50/60Hz
3x9W 3300 lumen
0,75
alimentatore a bordodriver on boardalimentation intégréeinkludiert Treiber:220/240V 50/60Hz
2x9W 2200 lumen
0,50
alimentatore a bordodriver on boardalimentation intégréeinkludiert Treiber:220/240V 50/60Hz
609 41 50 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß
609 41 50 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz
609 41 50 92 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau
609 42 50 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß
609 42 50 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz
609 42 50 92 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau
609 43 50 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß
609 43 50 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz
609 43 50 92 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau
2 x
1 x
3 x
13,2
3,9
7,5
2,5
21,4
da completare con anelli completi di ottiche (2x) - to be completed with rings with optics included (2x)à compléter avec les anneaux et les optiques (2x) - zu ergänzen mit Ringe mit inkludierter Optik (2x)2 x
da completare con anelli completi di ottiche (3x) - to be completed with rings with optics included (3x)à compléter avec les anneaux et les optiques (3x) - zu ergänzen mit Ringe mit inkludierter Optik (3x)3 x
da completare con anelli completi di ottiche (1x) - to be completed with rings with optics included (1x)à compléter avec les anneaux et les optiques (1x) - zu ergänzen mit Ringe mit inkludierter Optik (1x)1 x
13,2
3,97,5
2,5
14,4
13,2
7,5
7,4
2,5
medium (24°) large (36°) wide (60°)353 90 50 1M/M 353 90 50 1M/L 353 90 50 1M/W rosso mattone - brick red - rouge brique - ziegelrot
353 90 50 10/M 353 90 50 10/L 353 90 50 10/W rosso lacca - lacquered red - laque rouge - lackrot
353 90 50 17/ M 353 90 50 17/ L 353 90 50 17/ W arancio opaco - matt orange - orange mat - matt orange
353 90 50 20/M 353 90 50 20/L 353 90 50 20/W verde primavera - spring green - vert printemps - frühlingsgrün
353 90 50 33/M 353 90 50 33/L 353 90 50 33/W giallo grano - corn yellow - jaune paille - maisgelb
353 90 50 42/M 353 90 50 42/L 353 90 50 42/W bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß
353 90 50 52/M 353 90 50 52/L 353 90 50 52/W nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz
353 90 50 64/M 353 90 50 64/L 353 90 50 64/W carta zucchero - baby blue - bleu pastel - babyblau
353 90 50 92/M 353 90 50 92/L 353 90 50 92/W grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau
Anelli completi di ottiche - Rings with optics included - Anneaux avec optique - Ringe mit inkludierter Optik
Griglia antiabbagliamento nido d’ape - Honeycomb louvre Grille anti éblouissement nid d’abeille - Wabenraster
Di�usore satinato - Satin di�user - Di�useur satiné - Satinierter Di�usor
9G 023 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz
9G 024 satinato - opal - sablé - sandgestrahlt
Accessori - Accessories - Accessoires - Zubehör
750°
750°
3,5
3,5
3,5
0,02
0,01
04 EXENIA PROIETTORI B 2015.indd 326-327 08/04/15 14:41
INCASSATI | DOWNLIGHTSENCASTRÉS | EINBAULEUCHTEN
GHOST 388ROUND
GHOST 396 STEP LIGHTS
SQUARE 366
PIN 374
SLOT 376
OPTIC 378
SQUARE 368MINI
NEMO 360 NEMO 362MINI
TECNO 348MINI
NEMO 364MINI WALL WASHER
SQUARE 370MINI WALL WASHER
GHOST 384SQUARE
GHOST 392BOOK 338 IO FLUO 354
IO LED 350 PLURIEL 334
TEDDY 358
BAT 332
UNITED 344
BEN 372
NIO 330
TECNO 346PUNTO 380
LED 398BOOSTER KIT
329
05 EXENIA INCASSATI A 2015.indd 328-329 08/04/15 14:40
330 331
IP20 850°
NIO
14=15,5
max 26W
alimentatore remotoremote driveralimentation séparéeexterner Treiber
max 53W
alimentatore remotoremote driveralimentation séparéeexterner Treiber
602 80 54 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß
602 80 54 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz
602 80 55 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß
602 80 55 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz
da completare con anelli completi di ottiche - to be completed with rings with optics includedà compléter avec les anneaux et les optiques - zu ergänzen mit Ringe mit inkludierter Optik
CRI 95
DISPONIBILE SU RICHIESTA - AVAILABLE ON REQUEST DISPONIBLE SUR DEMANDE - AUF ANFRAGE ERHÄLTLICH
Griglia antiabbagliamento nido d’ape - Honeycomb louvre Grille anti éblouissement nid d’abeille - Wabenraster
Cut off - Cut off - Cut off - Entblendung
Diffusore satinato - Satin diffuser - Diffuseur satiné - Satinierter Diffusor
9G 019 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz
9G 014 satinato - opal - sablé - sandgestrahlt
9G 018 per versione - for version - pour version - für version: max 26W
9G 021 per versioni - for versions - pour versions - für version: max 53W
Accessori - Accessories - Accessoires - Zubehör
6,7
7,4
7,4
7,40,05
0,02
0,01
750°
750°
750°
spot (18°) medium (30°) wide (55°) = 18/26W (26°) (40°) (59°) = 40/53W
602 90 50 10/S 602 90 50 10/M 602 90 50 10/W rosso lacca - lacquered red - laque rouge - lackrot
602 90 50 1 7/S 602 90 50 1 7/M 602 90 50 1 7/W arancio opaco - matt orange - orange mat - matt orange
602 90 50 20/S 602 90 50 20/M 602 90 50 20/W verde primavera - spring green - vert printemps - frühlingsgrün
602 90 50 33/S 602 90 50 33/M 602 90 50 33/W giallo grano - corn yellow - jaune paille - maisgelb
602 90 50 42/S 602 90 50 42/M 602 90 50 42/W bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß
602 90 50 52/S 602 90 50 52/M 602 90 50 52/W nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz
602 90 50 92/S 602 90 50 92/M 602 90 50 92/W grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau
Anelli completi di ottiche - Rings with optics included - Anneaux avec optique - Ringe mit inkludierter Optik
9D0 700 35 TR 700mAmax 35W 220/240V50/60Hz
9D 1400 65 TR 1400mAmax 65W 220/240V50/60Hz
18W2400 lumen
40W5200 lumen
26W3300 lumen
53W6700 lumen
3,4
8,2 16
3,4
8,2 16
3,4
8,2 16
Alimentatori LED - LED drivers - Drivers LED - LED Treiber
Alimentatori LED - LED drivers - Drivers LED - LED Treiber
9D0 500 20 AL 500mAmax 21W 220/240V50/60Hz
9D 1050 42 TR 1050mAmax 42W 220/240V50/60Hz
3,8 12,5
2,3
11,2
2700K 4000K DISPONIBILE SU RICHIESTA - AVAILABLE ON REQUEST DISPONIBLE SUR DEMANDE - AUF ANFRAGE ERHÄLTLICH
CRI 85 3000KA+
1,00
350° 90°
13
Ø 10,5
Ø 16,7
Proiettore estraibile da incasso per sorgente luminosa a LED. Corpo in pressofusione di alluminio verniciato bianco opaco o nero opaco per controsoffiti di spessore massimo 2cm. Ogni apparecchio deve essere completato con la relativa ottica disponibile in vari fasci e comprensiva di anello colorato. L’apparecchio può essere orientato sull’asse verticale di 350° e sull’asse orizzontale di 90° verso l’esterno. Per tutte le versioni alimentatore remoto disponibile come accessorio.
Recessed extractable projector for LED light source. Body in die cast aluminum in matt white or matt black varnish suitable for false ceiling thickness up to max. 2cm. Each product needs to be completed with the necessary optic available in several beams and with colour ring included. It can be oriented 350° vertically and this product allows versatile tilting adjustability of outward of 90° horizontally. Remote power supply available as an accessory for all the versions.
Projecteur encastré extractible avec source lumineuse à LED. Corps en fonte d’aluminium laqué blanc mat ou gris mat pour faux-plafonds d’épaisseur max.2cm. Chaque appareil doit être complété avec une optique disponible en différents faisceaux et comprenant un anneau coloré. L’appareil peut être orienté sur l’axe vertical à 350° et sur l’axe horizontal à 90°vers l’extérieur. Pour toutes les versions alimentation disponible en accessoire.
Herausnehmbarer Einbaustrahler für LED-Lichtquelle. Gehäuse aus Aluminiumdruckguss in Mattweiß oder Mattschwarz lackiert, geeignet für abgehängte Decken bis zu einer Stärke von max. 2cm. Jedes Produkt muss mit der benötigten Optik komplettiert werden, erhältlich mit fiversen Balken, inklusive des farbigen Rings. Er kann 350° vertikal verstellt werden und lässt vielfältige Kippstellungen zu, nach außen gerichtet bis 90° horizontal. Externe Stromversorgung als Zubehör für alle Versionen erhältlich.
05 EXENIA INCASSATI A 2015.indd 330-331 08/04/15 14:41
332 333
IP20 850°
BAT
9=8
Proiettore estraibile da incasso per sorgente luminosa a LED. Corpo in pressofusione di alluminio verniciato bianco opaco o nero opaco per controsoffiti di spessore massimo 2cm. Ogni apparecchio deve essere completato con la relativa ottica disponibile in vari fasci. L’apparecchio può essere orientato sull’asse verticale di 350° e sull’asse orizzontale di 90° verso l’esterno. Per tutte le versioni alimentatore remoto disponibile come accessorio.
Recessed extractable projector for LED light source. Body in die cast aluminum in matt white or matt black varnish suitable for false ceiling thickness up to max. 2cm. Each product needs to be completed with the necessary optic available in several beams. It can be oriented 350° vertically and this product allows versatile tilting adjustability of outward of 90° horizontally. Remote power supply available as an accessory for all the versions.
Projecteur encastré extractible avec source lumineuse à LED. Corps en fonte d’aluminium laqué blanc mat ou gris mat pour faux-plafonds d’épaisseur max. 2cm. Chaque appareil doit être complété avec une optique disponible en différents faisceaux. L’appareil peut être orienté sur l’axe vertical à 350° et sur l’axe horizontal à 90° vers l’extérieur. Pour toutes les versions alimentation disponible en accessoire.
Herausnehmbarer Einbaustrahler für LED-Lichtquelle. Gehäuse aus Aluminiumdruckguss in Mattweiß oder Mattschwarz lackiert, geeignet für abgehängte Decken bis zu einer Stärke von max. 2cm. Jedes Produkt muss mit der benötigten Optik komplettiert werden, erhältlich mit diversen Balken. Er kann 350° vertikal verstellt werden und lässt vielfältige Kippstellungen zu, nach außen gerichtet bis 90° horizontal. Externe Stromversorgung als Zubehör für alle Versionen erhältlich.
CRI 95
DISPONIBILE SU RICHIESTA - AVAILABLE ON REQUEST DISPONIBLE SUR DEMANDE - AUF ANFRAGE ERHÄLTLICH
da completare con le seguenti ottiche - to be completed with the following optics à compléter avec les optiques - zu Vervollständigung werden folgende Optik benötigt
9Q 305 S spot (24°)9Q 305 M medium (30°)9Q 305 L large (42°)9Q 305 X extra large (75°)
max 18W
alimentatore remoto - remote driveralimentation séparée - externer Treiber
362 80 54 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß
362 80 54 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz
18W2400 lumen
13W1700 lumen
Alimentatori LED - LED drivers - Drivers LED - LED Treiber
9D0 500 20 AL 500mAmax 21W 220/240V50/60Hz
9D0 350 20 AL 350mAmax 19W 220/240V50/60Hz
3,8 12,5
2,3
11,23,8 12,5
2,3
11,2
CRI 85 3000KA+
2700K 4000K DISPONIBILE SU RICHIESTA - AVAILABLE ON REQUEST DISPONIBLE SUR DEMANDE - AUF ANFRAGE ERHÄLTLICH
0,45
350° 90°
8
Ø 8
Ø 14,2
05 EXENIA INCASSATI A 2015.indd 332-333 08/04/15 14:41
334
max 1x9W 1100 lumen
5
=8,5
0,22
alimentatore remotoremote driveralimentation séparéeexterner Treiber:500mA
353 80 54 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß
353 80 54 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz
353 80 54 92 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau
1x
Alimentatori LED - LED drivers - Drivers LED - LED Treiber 500mA
9D0 500 10 AL max 10W 220/240V50/60Hz
9D0 500 20 AL max 21W 220/240V50/60Hz
9,5
Apparecchio da incasso con 1 o 2 spot LED orientabili. Corpo in alluminio verniciato bianco opaco, nero opaco o grigio cemento. Ogni spot deve essere completato con la relativa ottica disponibile in vari fasci e comprensiva di anello colorato. Orientabilità dei gruppi ottici di 359° sul piano orizzontale e di +/-80° su quello verticale. Alimentatore remoto disponibile come accessorio.
Recessed lighting fitting with 1 or 2 adjustable LED spots. Body in matt white, matt black or concrete grey varnish. Each spot needs to be completed with the necessary optic available in several beams and with colour ring included. The optics can be adjusted 359° horizontally and +/-80° vertically. Remote driver available as an accessory.
Encastré avec 1 ou 2 spots LED orientables. Corps en aluminium vernis blanc mat, noir mat ou gris béton. Chaque appareil doit être complété avec une optique disponible en différents faisceaux et comprenant un anneau coloré. Orientabilité des groupes optiques de 359° sur le plan horizontal et de +/-80° sur le plan vertical. Alimentation disponible en accessoire.
Einbauleuchte mit 1 oder 2 richtbaren LED-Spots. Das Gehäuse ist erhältlich in den Farben, matt weiß, matt schwarz oder betongrau. Zur Vervollständigung benötigt jeder Spot einen Farbring und eine entsprechende Optik, welche in verschiedenen Öffnungswinkeln zur Verfügung steht. Die Optiken lassen sich vertical von -80° bis +80° und horizontal um 359° ausrichten. Ein fernbedienbarer Treiber kann als zubehör geordert werden.
3,8 12,5
2,3
11,2
3,8
6,1
7,5
2,2Per 1 spotFor 1 spotPour 1 spotFür 1 spot
Per 2 spotsFor 2 spotsPour 2 spotsFür 2 spots
IP20 850°
PLURIELCRI 85 3000KA+
da completare con anelli completi di ottiche - to be completed with rings with optics includedà compléter avec les anneaux et les optiques - zu ergänzen mit Ringe mit inkludierter Optik1x
medium (24°) large (36°) wide (60°)353 90 50 1M/M 353 90 50 1M/L 353 90 50 1M/W rosso mattone - brick red - rouge brique - ziegelrot
353 90 50 10/M 353 90 50 10/L 353 90 50 10/W rosso lacca - lacquered red - laque rouge - lackrot
353 90 50 17/M 353 90 50 17/L 353 90 50 17/W arancio opaco - matt orange - orange mat - matt orange
353 90 50 20/M 353 90 50 20/L 353 90 50 20/W verde primavera - spring green - vert printemps - frühlingsgrün
353 90 50 33/M 353 90 50 33/L 353 90 50 33/W giallo grano - corn yellow - jaune paille - maisgelb
353 90 50 42/M 353 90 50 42/L 353 90 50 42/W bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß
353 90 50 52/M 353 90 50 52/L 353 90 50 52/W nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz
353 90 50 64/M 353 90 50 64/L 353 90 50 64/W carta zucchero - baby blue - bleu pastel - babyblau
353 90 50 92/M 353 90 50 92/L 353 90 50 92/W grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau
Anelli completi di ottiche - Rings with optics included - Anneaux avec optique - Ringe mit inkludierter Optik
2700K 4000K DISPONIBILE SU RICHIESTA - AVAILABLE ON REQUEST DISPONIBLE SUR DEMANDE - AUF ANFRAGE ERHÄLTLICH
DISPONIBILE SU RICHIESTA - AVAILABLE ON REQUEST DISPONIBLE SUR DEMANDE - AUF ANFRAGE ERHÄLTLICH
CRI 95
359° 80°
335
4,8
05 EXENIA INCASSATI A 2015.indd 334-335 08/04/15 14:41
336 337
IP20 850°
PLURIELCRI 85 3000KA+
353 81 54 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß
353 81 54 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz
353 81 54 92 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau
16,9
9,4
max 2x9W 2200 lumen
5
16
8,5
0,40
alimentatore remotoremote driveralimentation séparéeexterner Treiber:500mA
Alimentatori LED - LED drivers - Drivers LED - LED Treiber 500mA
9D0 500 20 AL max 21W 220/240V50/60Hz
3,8 12,5
2,3
11,2
da completare con anelli completi di ottiche - to be completed with rings with optics includedà compléter avec les anneaux et les optiques - zu ergänzen mit Ringe mit inkludierter Optik2x
medium (24°) large (36°) wide (60°)353 90 50 1M/M 353 90 50 1M/L 353 90 50 1M/W rosso mattone - brick red - rouge brique - ziegelrot
353 90 50 10/M 353 90 50 10/L 353 90 50 10/W rosso lacca - lacquered red - laque rouge - lackrot
353 90 50 17/M 353 90 50 17/L 353 90 50 17/W arancio opaco - matt orange - orange mat - matt orange
353 90 50 20/M 353 90 50 20/L 353 90 50 20/W verde primavera - spring green - vert printemps - frühlingsgrün
353 90 50 33/M 353 90 50 33/L 353 90 50 33/W giallo grano - corn yellow - jaune paille - maisgelb
353 90 50 42/M 353 90 50 42/L 353 90 50 42/W bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß
353 90 50 52/M 353 90 50 52/L 353 90 50 52/W nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz
353 90 50 64/M 353 90 50 64/L 353 90 50 64/W carta zucchero - baby blue - bleu pastel - babyblau
353 90 50 92/M 353 90 50 92/L 353 90 50 92/W grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau
Anelli completi di ottiche - Rings with optics included - Anneaux avec optique - Ringe mit inkludierter Optik
Griglia antiabbagliamento nido d’ape - Honeycomb louvre Grille anti éblouissement nid d’abeille - Wabenraster
Diffusore satinato - Satin diffuser - Diffuseur satiné - Satinierter Diffusor
9G 023 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz
9G 024 satinato - opal - sablé - sandgestrahlt
Accessori - Accessories - Accessoires - Zubehör
750°
750°
3,5
3,5
3,5
0,02
0,01
359° 80°
4,8
05 EXENIA INCASSATI A 2015.indd 336-337 08/04/15 14:41
338
Pantheon, Incisa Valdarno (Firenze) – S.D.A.A. Studio D’Urbano Architetti Associati – photo Luigi Rinaldelli
BOOK
339
05 EXENIA INCASSATI A 2015.indd 338-339 08/04/15 14:41
340
Proiettore estraibile per sorgente luminosa a LED oppure lampade con attacco GU5,3 o GU10. Corpo in alluminio cromato o verniciato bianco lucido o nero opaco. Ogni apparecchio deve essere completato con solo anello decorativo per le versioni GU5,3 o GU10 oppure con ottica+anello per la versione LED. Orientabilità sul piano verticale di 75° e di 358° su quello orizzontale. Per tutte le versioni LED e GU5,3 alimentatore remoto disponibile come accessorio.
Recessed extractable projector for LED light source or GU5,3 or GU10 bulbs. Body in chromed aluminum or in glossy white or matt black varnish. Each product have to be completed with decorative ring only for the GU5,3 or GU10 versions or with optic+ring for the LED version. It can be adjusted 75° vertically and 358° horizontally. Remote power supply available as an accessory for LED and GU5,3 versions.
Projecteur extractible pour source lumineuse à LED ou bien pour lampes avec douille GU5,3 ou GU10. Corps en aluminium chromé ou laqué blanc brillant ou noir mat. Chaque appareil doit être complété du seul anneau décoratif pour les versions GU5,3 o GU10 ou bien avec optique+anneau pour la version LED. Orientation de 75° sur le plan vertical et de 358° sur le plan horizontal. Pour toutes les versions LED et GU5,3 alimentation séparée disponible en accessoire.
Herausnehmbarer Einbaustrahler für LED-Lichtquelle oder GU5.3- oder GU10-Lampen. Gehäuse aus verchromten Aluminium in glänzendem Weiß oder Mattschwarz. Jedes Produkt einer GU5.3- oder GU10-Version muss mit einem Dekor-Ring allein vervollständigt werden, die GU10-Versionen durch einen Ring mit Optik in der LED-Version. Er kann 75° vertikal und 358° horizontal verstellt werden. Externe Stromversorgung als Zubehör für LED- und GU5.3-Versionen erhältlich.
DISPONIBILE SU RICHIESTA - AVAILABLE ON REQUEST DISPONIBLE SUR DEMANDE - AUF ANFRAGE ERHÄLTLICH
CRI 95
IP20
CRI 85 3000K
850°
10=13,8
BOOK
3,8 12,5
2,3
11,2
max 13W
0,80
alimentatore remoto remote driver alimentation séparée externer Treiber
600 80 55 40 bianco lucido - glossy white - blanc brillant - glänzend weiß
600 80 55 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz
600 80 55 70 cromo - chrome - chrome - chrome
75°358°
A+
9D0 350 20AL 350mAmax 19W 220/240V50/60Hz
9W1100 lumen
13W1700 lumen
Alimentatori LED - LED drivers - Drivers LED - LED Treiber
9D0 250 10 AL 250mAmax 10W 220/240V50/60Hz
3,86,1
7,5
2,2
spot (20°) medium (29°) large (42°) = 9W (24°) (30°) (42°) = 13W
600 90 50 1M/S 600 90 50 1M/M 600 90 50 1M/L rosso mattone - brick red - rouge brique - ziegelrot
600 90 50 10/S 600 90 50 10/M 600 90 50 10/L rosso lacca - lacquered red - laque rouge - lackrot
600 90 50 1 7/ S 600 90 50 1 7/ M 600 90 50 1 7/ L arancio opaco - matt orange - orange mat - matt orange
600 90 50 20/S 600 90 50 20/M 600 90 50 20/L verde primavera - spring green - vert printemps - frühlingsgrün
600 90 50 33/S 600 90 50 33/M 600 90 50 33/L giallo grano - corn yellow - jaune paille - maisgelb
600 90 50 40/S 600 90 50 40/M 600 90 50 40/L bianco lucido - glossy white - blanc brillant - glänzend weiß
600 90 50 52/S 600 90 50 52/M 600 90 50 52/L nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz
600 90 50 64/S 600 90 50 64/M 600 90 50 64/L carta zucchero - baby blue - bleu pastel - babyblau
da completare con i seguenti anelli completi di ottiche - to be completed with the following rings with optics includedà compléter avec les anneaux et les optiques - zu ergänzen mit folgenden Ringe mit inkludierter Optik
2700K 4000K DISPONIBILE SU RICHIESTA - AVAILABLE ON REQUEST DISPONIBLE SUR DEMANDE - AUF ANFRAGE ERHÄLTLICH
341
15,5 4
9
5,5
05 EXENIA INCASSATI A 2015.indd 340-341 08/04/15 14:41
342 343
IP20 850°
10=13,8
600 80 70 40 bianco lucido - glossy white - blanc brillant - glänzend weiß
600 80 70 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz
600 80 70 70 cromo - chrome - chrome - chrome
600 90 00 1M rosso mattone - brick red - rouge brique - ziegelrot
600 90 00 10 rosso lacca - lacquered red - laque rouge - lackrot
600 90 00 17 arancio opaco - matt orange - orange mat - matt orange
600 90 00 20 verde primavera - spring green - vert printemps - frühlingsgrün
600 90 00 33 giallo grano - corn yellow - jaune paille - maisgelb
600 90 00 40 bianco lucido - glossy white - blanc brillant - glänzend weiß
600 90 00 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz
600 90 00 64 carta zucchero - baby blue - bleu pastel - babyblau
600 90 00 1M rosso mattone - brick red - rouge brique - ziegelrot
600 90 00 10 rosso lacca - lacquered red - laque rouge - lackrot
600 90 00 17 arancio opaco - matt orange - orange mat - matt orange
600 90 00 20 verde primavera - spring green - vert printemps - frühlingsgrün
600 90 00 33 giallo grano - corn yellow - jaune paille - maisgelb
600 90 00 40 bianco lucido - glossy white - blanc brillant - glänzend weiß
600 90 00 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz
600 90 00 64 carta zucchero - baby blue - bleu pastel - babyblau
max 50W QPAR-16 GU10
0,60
BOOK
9TE 070 TC 0-70W 230/240V50/60Hz
2,1
10,7
11,73,4
max 50W QR-51 GU5,3
0,60
trasformatore remoto remote trafo transformateur séparé externer Trafo
600 80 84 40 bianco lucido - glossy white - blanc brillant - glänzend weiß
600 80 84 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz
600 80 84 70 cromo - chrome - chrome - chrome
Trasformatore - Trafo - Transformateur - Trafo
36°
QR-51 GU5,3 50W 9LA012M
Lampade - Light sources - Lampes - Lichtquellen
MR16 Hal. MR16 LED
DISPONIBILE PER AVAILABLE FORDISPONIBLE PUOR ERHÄLTLICH FÜR:
75°358°
75°358°
DISPONIBILE PER AVAILABLE FORDISPONIBLE PUOR ERHÄLTLICH FÜR:
GU10 Hal.
da completare con i seguenti anelli - to be completed with the following rings à compléter avec les anneaux - zu ergänzen mit folgenden Ringe
da completare con i seguenti anelli - to be completed with the following rings à compléter avec les anneaux - zu ergänzen mit folgenden Ringe
15,5 4
9
5,5
15,5 4
9
5,5
05 EXENIA INCASSATI A 2015.indd 342-343 08/04/15 14:42
344 345
IP20 850°
UNITED
9
CRI 85 3000KA+
Apparecchio estraibile da incasso con 1 o 2 spot LED orientabili. Corpo in alluminio verniciato bianco opaco o nero opaco per controsoffiti di spessore massimo 1,5cm. Ogni apparecchio deve essere completato con la relativa ottica disponibile in vari fasci. L’apparecchio può essere orientato sull’asse verticale di 350° e sull’asse orizzontale di 90° verso l’esterno. Per tutte le versioni alimentatore remoto disponibile come accessorio.
Recessed extractable projector with 1 or 2 adjustable LED spots. Body in aluminum in matt white or matt black varnish suitable for false ceiling thickness up to max. 1,5cm. Each product needs to be completed with the necessary optic available in several beams. It can be oriented 350° vertically and this product allows versatile tilting adjustability of outward of 90° horizontally. Remote power supply available as an accessory for all the versions.
Projecteur encastré extractible avec 1 ou 2 spots LED orientables. Corps en aluminium laqué blanc mat ou gris mat pour faux-plafonds d’épaisseur max. 1,5cm. Chaque appareil doit être complété avec une optique disponible en différents faisceaux. L’appareil peut être orienté sur l’axe vertical à 350° et sur l’axe horizontal à 90° vers l’extérieur. Pour toutes les versions alimentation disponible en accessoire.
Herausnehmbarer Einbaustrahler mit 1 oder 2 verstellbaren LED-Spots. Gehäuse aus Aluminium in Mattweiß oder Mattschwarz lackiert, geeignet für abgehängte Decken bis zu einer Stärke von max. 1,5cm. Jedes Produkt muss mit der benötigten Optik komplettiert werden, erhältlich mit unterschiedlichen Abstrahlwinkeln. Er kann 350° vertikal verstellt werden und lässt vielfältige Kippstellungen zu, nach außen gerichtet bis 90° horizontal. Externe Stromversorgung als Zubehör für alle Versionen erhältlich.
CRI 95
DISPONIBILE SU RICHIESTA - AVAILABLE ON REQUEST DISPONIBLE SUR DEMANDE - AUF ANFRAGE ERHÄLTLICH
da completare con le seguenti ottiche - to be completed with the following optics à compléter avec les optiques - zu Vervollständigung werden folgende Optik benötigt
9Q 305 S spot (24°)9Q 305 M medium (30°)9Q 305 L large (42°)9Q 305 X extra large (75°)
da completare con le seguenti ottiche - to be completed with the following optics à compléter avec les optiques - zu Vervollständigung werden folgende Optik benötigt
9Q 305 S spot (24°)9Q 305 M medium (30°)9Q 305 L large (42°)9Q 305 X extra large (75°)
max 1x26W
16
1,30
alimentatore remoto remote driveralimentation séparée externer Treiber
max 2x26W
2919
2,00
alimentatori remoti remote driversalimentations séparées externer Treiber
363 80 54 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß
363 80 54 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz
363 81 54 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß
363 81 54 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz
26W3300 lumen
26W3300 lumen
18W2400 lumen
18W2400 lumen
Alimentatori LED - LED drivers - Drivers LED - LED Treiber Alimentatori LED - LED drivers - Drivers LED - LED Treiber
9D0 700 35 TR 700mAmax 35W 220/240V50/60Hz
9D0 700 35 TR 700mAmax 35W 220/240V50/60Hz
9D0 500 20 AL 500mAmax 21W 220/240V50/60Hz
9D0 500 20 AL 500mAmax 21W 220/240V50/60Hz
3,8 12,5
2,3
11,23,8 12,5
2,3
11,2
2700K 4000K DISPONIBILE SU RICHIESTA - AVAILABLE ON REQUEST DISPONIBLE SUR DEMANDE - AUF ANFRAGE ERHÄLTLICH
1x
1x 2x
1x 2x 2x
3,4
8,2 16
3,4
8,2 16
28
21
34
8 10
1515
21
21
8 10
15350° 350°90° 90°
05 EXENIA INCASSATI A 2015.indd 344-345 08/04/15 14:42
346 347
9TE 070 TC 0-70W 230/240V50/60Hz
TECNOProiettore estraibile da incasso con sorgente luminosa a LED oppure lampade con attacco G53. Corpo in pressofusione di alluminio verniciato bianco opaco o grigio opaco per controsoffitti di spessore massimo 2,5cm. L’apparecchio può essere orientato sull’asse verticale di 350° e sull’asse orizzontale di 40° verso l’interno e 60° verso l’esterno. Per tutte le versioni alimentatore remoto disponibile come accessorio.
Recessed extractable projector with LED light source or G53 bulbs. Body in die cast aluminum in matt white or matt gray varnish suitable for false ceiling thickness up to max. 2,5cm. It can be oriented 350° vertically and this product allows versatile tilting adjustability of inward angle of 40° and outward of 60° horizontally. Remote power supply available as an accessory for all the versions.
Projecteur encastré extractible avec source lumineuse à LED ou bien lampes avec douille G53. Corps en fonte d’aluminium laqué blanc mat ou gris mat pour faux-plafonds d’épaisseur max. 2,5cm. L’appareil peut être orienté sur l’axe vertical à 350° et sur l’axe horizontal à 40° vers l’intérieur te 60° vers l’extérieur. Pour toutes les versions alimentation disponible en accessoire.
Herausnehmbarer Einbaustrahler mit LED-Lichtquelle oder G53-Lampen. Gehäuse aus Aluminiumdruckguss in Mattweiß oder Mattgrau lackiert, geeignet für abgehängte Decken bis zu einer Stärke von max. 2,5 cm. Er kann 350° vertikal verstellt werden und lässt vielfältige Kippstellungen zu, nach innen gerichtet einen Winkel bis 40° und nach außen 60° horizontal. Externe Stromversorgung als Zubehör für alle Versionen erhältlich.
107 81 84 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß
107 81 84 91 grigio opaco - matt grey - gris mat - matt grau
max 75W QR111 G53trasformatore remoto - remote trafotransformateur séparé - externer Trafo
2,1
10,7
11,73,4
Trasformatore - Transformer - Transformateur - Trafo QR-111 / LED
8° 24° 45°
QR111 G53 60W 9LA006S 9LA006M 9LA006L
Lampade - Light sources - Lampes - LichtquellenDISPONIBILE PER AVAILABLE FORDISPONIBLE PUOR ERHÄLTLICH FÜR:
QR111 Hal. QR111 LED
REM Cercamiche, Torino – Arch. Daniele e Stefano Paperini
IP20
IP20
850°
850°
15
15
=18,7
=18,71,00
0,90
350°
350°
40°60°
40°60°
19,5
14,319,5
14,3
107 81 54 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß
107 81 54 91 grigio opaco - matt grey - gris mat - matt grau
max 26W
alimentatore remoto - remote driveralimentation séparée - externer Treiber:
9D 1050 42 TR 1050mAmax 42W 220/240V50/60Hz
9D 1200 55 TR 1200mAmax 55W 220/240V50/60Hz
107 81 55 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß
107 81 55 91 grigio opaco - matt grey - gris mat - matt grau
max 47W
alimentatore remoto - remote driveralimentation séparée - externer Treiber
3,4
8,2 16
3,1
228,5
Alimentatori LED - LED drivers - Drivers LED - LED Treiber
da completare con le seguenti ottiche - to be completed with the following optics à compléter avec les optiques - zu Vervollständigung werden folgende Optik benötigt
9Q 307 S spot (13°)
9Q 307 M medium (19°)
9Q 307 L large (43°)
9Q 307 X extra large (60°)
da completare con le seguenti ottiche - to be completed with the following optics à compléter avec les optiques - zu Vervollständigung werden folgende Optik benötigt
9Q 307 S spot (15°)
9Q 307 M medium (26°)
9Q 307 L large (52°)
9Q 307 X extra large (60°)
CRI 85 3000KA+
9D0 700 35 TR 700mAmax 35W 220/240V50/60Hz
18W2400 lumen
40W5200 lumen
26W3300 lumen
47W5900 lumen
3,4
8,2 16
Alimentatori LED - LED drivers - Drivers LED - LED Treiber
9D0 500 20 AL 500mAmax 21W 220/240V50/60Hz
3,8 12,5
2,3
11,2
2700K 4000K DISPONIBILE SU RICHIESTA - AVAILABLE ON REQUEST DISPONIBLE SUR DEMANDE - AUF ANFRAGE ERHÄLTLICH
CRI 95
DISPONIBILE SU RICHIESTA - AVAILABLE ON REQUEST DISPONIBLE SUR DEMANDE - AUF ANFRAGE ERHÄLTLICH
05 EXENIA INCASSATI A 2015.indd 346-347 08/04/15 14:42
348 349
Proiettore estraibile da incasso per lampade con portalampada GX10, GU5,3 oppure GU10. Corpo in pressofusione di alluminio verniciato bianco opaco o grigio opaco per controsoffitti di spessore massimo 2,5cm. L’apparecchio può essere orientato sull’asse verticale di 350° e sull’asse orizzontale di 25° verso l’interno e 30° verso l’esterno. Per tutte le versioni alimentatore remoto disponibile come accessorio.
Recessed extractable projector for GX10, GU5,3 or GU10 bulbs. Body in die cast aluminum in matt white or matt gray varnish suitable for false ceiling thickness up to max. 2,5cm. It can be oriented 350° vertically and this product allows versatile tilting adjustability of inward angle of 25° and outward of 30° horizontally. Remote power supply available as an accessory for all the versions.
Projecteur encastré pour lampes avec douille GX10, GU5,3 ou GU10. Corps en fonte d’aluminium laqué blanc mat ou gris mat pour faux-plafonds épaisseur max 2,5cm. L’appareil peut être orienté sur l’axe vertical à 350° et à 25° vers l’intérieur et 30° vers l’extérieur sur l’axe horizontal. Pour toutes les versions, alimentation séparée disponible en accessoire.
Herausnehmbarer Einbaustrahler für GX10-, GU5.3- oder GU10-Lampen. Gehäuse aus Aluminiumdruckguss in Mattweiß oder Mattgrau lackiert, geeignet für abgehängte Decken bis zu einer Stärke von max. 2,5 cm. Er kann 350° vertikal verstellt werden und lässt vielfältige Kippstellungen zu, nach innen gerichtet einen Winkel bis 25° und nach außen 30° horizontal. Externe Stromversorgung als Zubehör für alle Versionen erhältlich.
350°
9A 10 20 PH 1x20W 220/240V50/60Hz
9A 10 35 HV 1x35W 220/240V50/60Hz
10,2
12,5
25°30°
3,2
194,3 6
14,1
3,2
IP20 850° 0,21
13=9,4
107 80 34 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß
107 80 34 91 grigio opaco - matt grey - gris mat - matt grau
20/35W HIPAR51-CE GX10
A+
alimentatore remoto remote ballast alimentation séparée externer Treiber
3000K 10° 3000K 25° 3000K 40°
HIPAR51-CE GX10 20W 9LS013SC 9LS013MC 9LS013LC
35W 9LS014SC 9LS014MC 9LS014LC
Lampade - Light sources - Lampes - Lichtquellen
9TE 070 TC 0-70W 230/240V50/60Hz
2,1
10,7
11,73,4
TECNO MINI
107 80 84 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß
107 80 84 91 grigio opaco - matt grey - gris mat - matt grau
107 80 70 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß
107 80 70 91 grigio opaco - matt grey - gris mat - matt grau
max 50W QR-CB51 GU5,3
trasformatore remoto - trafo remote transformateur séparé - externer Trafo
max 35W QPAR-16 GU10
10° 24° 36° 60°
QR-CB51 GU5,3 50W 9LA009S 9LA009M 9LA009L 9LA009X
Lampade - Light sources - Lampes - Lichtquellen
GU10 Hal. GU10 LED GU10 CFL
DISPONIBILE PER AVAILABLE FORDISPONIBLE PUOR ERHÄLTLICH FÜR:
MR16 Hal. MR16 LED
DISPONIBILE PER AVAILABLE FORDISPONIBLE PUOR ERHÄLTLICH FÜR:
Alimentatori - Ballasts - Alimentations - Treiber
10,2
12,5
10,2
12,5
Trasformatore - Transformer - Transformateur - Trafo
05 EXENIA INCASSATI A 2015.indd 348-349 08/04/15 14:43
350 351
IP40
CRI 85 3000K
650°
IO LED TRIMA+ +
Apparecchio da incasso con sorgente luminosa a LED con schermo diffusore in metacrilato opalino (PMMA). Corpo in metallo verniciato bianco opaco. Versioni dimmerabili disponibili su richiesta.
Recessed lighting fitting with LED light source and with opal metacrylate diffuser (PMMA). Metal body in matt white varnish. Dimmable versions available upon request.
Encastrè avec source lumineuse à LED avec écran diffuseur en méthacrylate opalisé (PMMA). Corps en acier laqué blanc mat. Versions gradables disponibles sur demande.
LED Einbauleuchte mit opaler Metacrylat Abdeckung (PMMA). Gehäuse lackiert, matt weiß. Dimmbare Version auf Anfrage erhältlich.
325 85 50 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß
325 86 50 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß
325 87 50 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß
325 89 50 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß
325 88 50 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß
15W 1900 lumen
9
=26,5
0,87
alimentatore a bordodriver on boardalimentation intégréeinkludiert Treiber:220/240V 50/60Hz
25W 3500 lumen
13
=45,5
2,17
alimentatore a bordodriver on boardalimentation intégréeinkludiert Treiber:220/240V 50/60Hz
62W 8700 lumen
15
=65,5
4,60
alimentatori a bordodrivers on boardalimentation intégréeinkludiert Treiber:220/240V 50/60Hz
198W 27840 lumen
15
=125,5
17,00
alimentatori a bordodrivers on boardalimentation intégréeinkludiert Treiber:220/240V 50/60Hz
124W 17400 lumen
15
=95,5
13,10
alimentatori a bordodrivers on boardalimentation intégréeinkludiert Treiber:220/240V 50/60Hz
Accessori - Accessories - Accessoires - Zubehör
Diffusore microprismato - Microprismatic diffuser Diffuseur micro prismatique - Microprismaticabdeckung
325 91 00 = 26cm
325 92 00 = 45cm
325 93 00 = 65cm
325 94 00 = 95cm
95
96,4
13
4000K DISPONIBILE SU RICHIESTA - AVAILABLE ON REQUEST DISPONIBLE SUR DEMANDE - AUF ANFRAGE ERHÄLTLICH
125
126,4
13
65
13
66,4
26
7
27,4
45
46,4
10,9
05 EXENIA INCASSATI A 2015.indd 350-351 08/04/15 14:43
352 353
Apparecchio da incasso con sorgente luminosa a LED con schermo diffusore in metacrilato opalino (PMMA). Corpo in metallo verniciato bianco opaco. Versioni dimmerabili disponibili su richiesta.
Recessed lighting fitting with LED light source and with opal metacrylate diffuser (PMMA). Metal body in matt white varnish. Dimmable versions available upon request.
Encastrè avec source lumineuse à LED avec écran diffuseur en méthacrylate opalisé (PMMA). Corps en acier laqué blanc mat. Versions gradables disponibles sur demande.
LED Einbauleuchte mit opaler Metacrylat Abdeckung (PMMA). Gehäuse lackiert, matt weiß. Dimmbare Version auf Anfrage erhältlich.
IP40 650°
IO LED TRIMLESS
325 80 50 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß
325 81 50 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß
325 82 50 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß
325 83 50 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß
325 84 50 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß
15W 1900 lumen
9
=26,5
0,37
alimentatore a bordodriver on boardalimentation intégréeinkludiert Treiber:220/240V 50/60Hz
25W 3500 lumen
13
=45,5
2,50
alimentatore a bordodriver on boardalimentation intégréeinkludiert Treiber:220/240V 50/60Hz
62W 8700 lumen
15
=65,5
5,35
alimentatori a bordodrivers on boardalimentation intégréeinkludiert Treiber:220/240V 50/60Hz
124W 17400 lumen
15
=95,5
15,00
alimentatori a bordodrivers on boardalimentation intégréeinkludiert Treiber:220/240V 50/60Hz
198W 27840 lumen
15
=125,5
19,00
alimentatori a bordodrivers on boardalimentation intégréeinkludiert Treiber:220/240V 50/60Hz
26
7
45
11
95
13
13
65
CRI 85 3000KA+ +
4000K DISPONIBILE SU RICHIESTA - AVAILABLE ON REQUEST DISPONIBLE SUR DEMANDE - AUF ANFRAGE ERHÄLTLICH
Accessori - Accessories - Accessoires - Zubehör
Diffusore microprismato - Microprismatic diffuser Diffuseur micro prismatique - Microprismaticabdeckung
325 91 00 = 26cm
325 92 00 = 45cm
325 93 00 = 65cm
325 94 00 = 95cm
13
125
05 EXENIA INCASSATI A 2015.indd 352-353 08/04/15 14:43
354 355
IP40 650°
IO FLUO TRIMA+
Apparecchio da incasso per lampade fluorescenti con schermo di�usore in metacrilato opalino (PMMA). Corpo in metallo verniciato bianco opaco. Versioni dimmerabili disponibili su richiesta.
Recessed lighting fitting with fluorescent lamps and with opal metacrylate di�user (PMMA). Metal body in matt white varnish. Dimmable versions available upon request.
Encastrè pour lampes à fluorescence avec écran di�useur en méthacrylate opalisé (PMMA). Corps en acier laqué blanc mat.Versions gradables disponibles sur demande.
Einbauleuchte für Leuchtsto�röhrenbestückung mit opaler Metacrylatabdeckung (PMMA). Gehäuse lackiert, matt weiß. Dimmbare Version auf Anfrage erhältlich.
95
96,4
13
125
126,4
13
325 85 10 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß 325 88 10 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß
325 89 10 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß325 86 10 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß
325 87 10 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß
22W T16-R 2GX13
9
=26,5
0,64
reattore a bordo - ballast on boardballast intégrée - Vorschaltgerät im Gehäuse:220/240V 50/60Hz
4x14/24W + 4x21/39WT16 G5
15
=95,5
10,90
reattori a bordo - ballasts on boardballasts intégrée - Vorschaltgerät im Gehäuse:220/240V 50/60Hz
2x14/24W + 4x21/39W + 4x28/54T16 G5
15
=125,5
16,10
reattori a bordo - ballasts on boardballasts intégrée - Vorschaltgerät im Gehäuse:220/240V 50/60Hz
55/60W T16-R 2GX13
13
=45,5
1,80
reattore a bordo - ballast on boardballast intégrée - Vorschaltgerät im Gehäuse:220/240V 50/60Hz
2x24W + 4x14/24WTC-L 2G11 + T16 G5
15
=65,5
4,35
reattori a bordo - ballasts on boardballasts intégrée - Vorschaltgerät im Gehäuse:220/240V 50/60Hz
3000K 4000K
T16-R 2GX13 22W 9LF018C 9LF018F
55W 9LF020C 9LF020F
60W 9LF025C 9LF025F
3000K 4000K
TC-L 2G11 24W 9LF001C 9LF001F
T16 G5 14W 9LF009CD 9LF009FD
21W 9LF010CD 9LF010FD
24W 9LF013CD 9LF013FD
28W 9LF011CD 9LF011FD
39W 9LF014CD 9LF014FD
54W 9LF016CD 9LF016FD
Lampade - Light sources - Lampes - Lichtquellen
Accessori - Accessories - Accessoires - Zubehör
Di�usore microprismato - Microprismatic di�user Di�useur micro prismatique - Microprismaticabdeckung
325 91 00 = 26cm
325 92 00 = 45cm
325 93 00 = 65cm
325 94 00 = 95cm
65
13
66,4
26
7
27,4
45
46,4
10,9
05 EXENIA INCASSATI A 2015.indd 354-355 08/04/15 14:43
356 357
IO FLUO TRIMLESS
325 80 10 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß
325 81 10 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß
325 82 10 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß
22W T16-R 2GX13
9
=26,5
0,66
reattore a bordo - ballast on boardballast intégrée - Vorschaltgerät im Gehäuse:220/240V 50/60Hz
55/60W T16-R 2GX13
13
=45,5
1,70
reattore a bordo - ballast on boardballast intégrée - Vorschaltgerät im Gehäuse:220/240V 50/60Hz
2x24W + 4x14/24WTC-L 2G11 + T16 G5
15
=65,5
5,00
reattori a bordo - ballasts on boardballasts intégrée - Vorschaltgerät im Gehäuse:220/240V 50/60Hz
325 83 10 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß
325 84 10 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß
4x14/24W + 4x21/39WT16 G5
15
=95,5
10,30
reattori a bordo - ballasts on boardballasts intégrée - Vorschaltgerät im Gehäuse:220/240V 50/60Hz
2x14/24W + 4x21/39W + 4x28/54T16 G5
15
=125,5
15,40
reattori a bordo - ballasts on boardballasts intégrée - Vorschaltgerät im Gehäuse:220/240V 50/60Hz
26
7
45
11
95
13
13
65
13
125
3000K 4000K
T16-R 2GX13 22W 9LF018C 9LF018F
55W 9LF020C 9LF020F
60W 9LF025C 9LF025F
3000K 4000K
TC-L 2G11 24W 9LF001C 9LF001F
T16 G5 14W 9LF009CD 9LF009FD
21W 9LF010CD 9LF010FD
24W 9LF013CD 9LF013FD
28W 9LF011CD 9LF011FD
39W 9LF014CD 9LF014FD
54W 9LF016CD 9LF016FD
Lampade - Light sources - Lampes - Lichtquellen
Accessori - Accessories - Accessoires - Zubehör
Di�usore microprismato - Microprismatic di�user Di�useur micro prismatique - Microprismaticabdeckung
325 91 00 = 26cm
325 92 00 = 45cm
325 93 00 = 65cm
325 94 00 = 95cm
IP40 650°
A+
Apparecchio da incasso per lampade fluorescenti con schermo di�usore in metacrilato opalino (PMMA). Corpo in metallo verniciato bianco opaco. Versioni dimmerabili disponibili su richiesta.
Recessed lighting fitting with fluorescent lamps and with opal metacrylate di�user (PMMA). Metal body in matt white varnish. Dimmable versions available upon request.
Encastrè pour lampes à fluorescence avec écran di�useur en méthacrylate opalisé (PMMA). Corps en acier laqué blanc mat.Versions gradables disponibles sur demande.
Einbauleuchte für Leuchtsto�röhrenbestückung mit opaler Metacrylatabdeckung (PMMA). Gehäuse lackiert, matt weiß. Dimmbare Version auf Anfrage erhältlich.
05 EXENIA INCASSATI A 2015.indd 356-357 08/04/15 14:43
358 359
IP20 850°
TEDDY
Apparecchio da incasso con sorgente luminosa a LED. Corpo in alluminio verniciato bianco opaco.
Recessed lighting fitting with LED light source. Aluminum body in matt white.
Appareil d’éclairage encastré avec source lumineuse LED. Corps en aluminium blanc mat.
Einbauleuchte mit LED Bestückung. Aluminiumgehäuse lackiert, matt weiß.
343 90 00 10 rosso lacca - lacquered red - laque rouge - lackrot
343 90 00 17 arancio opaco - matt orange - orange mat - matt orange
343 90 00 20 verde primavera - spring green - vert printemps - frühlingsgrün
343 90 00 33 giallo grano - corn yellow - jaune paille - maisgelb
343 90 00 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß
343 90 00 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz
343 90 00 64 carta zucchero - baby blue - bleu pastel - babyblau
343 90 00 92 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau
343 80 54 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weißmax 32W
0,55
alimentatore remotoremote driveralimentation séparéeexterner Treiber
da completare con i seguenti anelli - to be completed with the following ringsà compléter avec les anneaux suivants - zur Vervollständigung werden folgende Ringe benötigt
9D0 350 20 AL 350mAmax 19W 220/240V50/60Hz
9D0 500 35 TR 500mAmax 35W 220/240V50/60Hz
9D0 700 35 TR 700mAmax 35W 220/240V50/60Hz
15W 2300 lumen
23W 3300 lumen
32W 4200 lumen
21,5
6,2
23,5
Accessori - Accessories - Accessoires - Zubehör
Diffusore in policarbonato opalino - Polycarbonate opal diffuser Diffuseur en polycarbonate opale - Opal Polycarbonat Diffusor
Griglia antiabbagliamento nido d’ape + anello bianco opacoHoneycomb louvre + matt white ring Grille anti éblouissement nid d’abeille + anneau blanc matWabenraster + matt weiß Ringe
343 92 00
343 91 00 42
3,8 12,5
2,3
11,2
3,4
8,2 16
3,4
8,2 16
CRI 85 3000K
A+ +
A+ +
A+
4000K DISPONIBILE SU RICHIESTA - AVAILABLE ON REQUEST DISPONIBLE SUR DEMANDE - AUF ANFRAGE ERHÄLTLICH
IP40 750°
7=22
Alimentatori LED - LED drivers - Drivers LED - LED Treiber
05 EXENIA INCASSATI A 2015.indd 358-359 08/04/15 14:44
360 361
TRIM TRIMLESS
IP20 850° 0,35
19
=16 TRIM
=16,7 TRIMLESS
16,7
18,6
16,7
18,6
108 82 54 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weißmax 26W
alimentatore remoto - remote driver alimentation séparée - externer Treiber
NEMO
108 82 84 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weißmax 75W QR111 G53
trasformatore remoto - remote trafo transformateur séparé - externer Trafo
Trasformatore - Transformer - Transformateur - Trafo QR-111 / LED
8° 24° 45°
QR111 G53 60W 9LA006S 9LA006M 9LA006L
Lampade - Light sources - Lampes - Lichtquellen
QR111 Hal. QR111 LED
DISPONIBILE PER AVAILABLE FORDISPONIBLE PUOR ERHÄLTLICH FÜR:
9TE 070 TC 0-70W 230/240V50/60Hz
2,1
10,7
11,73,4
Apparecchio da incasso con corpo in pressofusione di alluminio verniciato bianco opaco. La versione trimless può essere installata in controso¡tti di spessore 1,25cm oppure 1,50cm. Per tutte le versioni alimentatore remoto disponibile come accessorio.
Recessed downlight with body in die cast aluminum in matt white varnish. The trimless version is suitable for false ceiling thickness of 1,25cm or 1,50cm. Remote power supply available as an accessory for all the versions.
Encastré, corps en fonte d’aluminium laqué blanc opaque. La version non apparente peut-être installée dans des faux plafonds d’épaisseur 1,25cm ou bien 1,50cm. Pour toutes les versions alimentation séparée disponible en accessoire.
Einbauleuchte mit Gehäuse aus Aluminiumdruckguss in mattweißem Lack. Die einstellungsfreie Version ist geeignet für abgehängte Decken mit einer Stärke von 1,25 cm oder 1,50 cm. Externe Stromversorgung als Zubehör für alle Versionen erhältlich.
La versione trimless può essere installata in controso¡tti di spessore 1,25cm oppure 1,50cm.The trimless version is suitable for false ceiling thickness of 1,25cm or 1,50cm.La version non apparente peut être installée dans des faux-plafonds d’épaisseur 1,25cm ou bien 1,50cm. Die einstellungsfreie Version ist geeignet für abgehängte Decken mit einer Stärke von 1,25 cm oder 1,50 cm.
1,51,2
5
115 26 30 85 A / S 42 spot (24°) bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß
115 26 30 85 A / M 42 medium (30°) bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß
115 26 30 85 A / L 42 large (42°) bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß
115 26 30 85 A / X 42 extra large (75°) bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß
da completare con i seguenti LED BOOSTER KIT 111 completi di ottica ed alimentatoreto be completed with the following LED BOOSTER KIT 111 with optic and driver includeda compléter avec les LED BOOSTER KIT 111 complet d’optique et d’alimentation LED-BOOSTER Kit 111 ist zu ergänzen mit einer Optik, Treiber inklusive
CRI 85
CRI 85
3000K
3000K
0,45
26W 3300 lumen
40W 5200 lumen
A+
A+116 40 30 85 A / S 42 spot (26°) bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß
116 40 30 85 A / M 42 medium (40°) bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß
116 40 30 85 A / L 42 large (59°) bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß
116 40 30 85 A / X 42 large (71°) bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß
2700K 4000K DISPONIBILE SU RICHIESTA - AVAILABLE ON REQUEST DISPONIBLE SUR DEMANDE - AUF ANFRAGE ERHÄLTLICH
CRI 95
DISPONIBILE SU RICHIESTA - AVAILABLE ON REQUEST DISPONIBLE SUR DEMANDE - AUF ANFRAGE ERHÄLTLICH
Per altre opzioni vedere pag 400-401 (BOOSTER KIT 111) - Other options are available at page 400-401 (BOOSTER KIT 111). Pour les autres options voir page 400-401 (BOOSTER KIT 111) - Weitere Optionen stehen auf Seite 400-401 (BOOSTER KIT 111) zur Verfügung
0,80
05 EXENIA INCASSATI A 2015.indd 360-361 08/04/15 14:44
362 363
TRIM TRIMLESS
0,20
17
16,6
9,9
16,6
9,9
16,6
9,9
NEMO MINI
max 50W QR-CB51 GU5,3
trasformatore remoto - remote trafo transformateur séparé - externer Trafo
max 50W QPAR-16 GU10
108 80 84 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß
108 80 70 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß
9TE 070 TC 0-70W 230/240V50/60Hz
2,1
10,7
11,73,4
10° 24° 36° 60°
QR-CB51 GU5,3 50W 9LA009S 9LA009M 9LA009L 9LA009X
Lampade - Light sources - Lampes - Lichtquellen
=9,4 TRIM
=10 TRIMLESS
GU10 Hal. GU10 LED GU10 CFL
DISPONIBILE PER AVAILABLE FORDISPONIBLE PUOR ERHÄLTLICH FÜR:
MR16 Hal. MR16 LED
DISPONIBILE PER AVAILABLE FORDISPONIBLE PUOR ERHÄLTLICH FÜR:
IP20 850°
108 80 54 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weißmax 13W
alimentatore remoto - remote driver alimentation séparée - externer Treiber
9W 1100 lumen114 09 30 85 A / S spot (20°)
114 09 30 85 A / M medium (29°)
114 09 30 85 A / L large (42°)
13W 1700 lumen114 13 30 85 A / S spot (24°)
114 13 30 85 A / M medium (30°)
114 13 30 85 A / L large (42°)
da completare con i seguenti LED BOOSTER KIT 51 completi di ottica ed alimentatoreto be completed with the following LED BOOSTER KIT 51 with optic and driver includeda compléter avec les LED BOOSTER KIT 51 complet d’optique et d’alimentation LED-BOOSTER Kit 51 ist zu ergänzen mit einer Optik, Treiber inklusive
CRI 85 3000K 0,20A+
CRI 95
DISPONIBILE SU RICHIESTA AVAILABLE ON REQUEST DISPONIBLE SUR DEMANDE AUF ANFRAGE ERHÄLTLICH
2700K 4000K
La versione trimless può essere installata in controsoffitti di spessore 1,25cm oppure 1,50cm.The trimless version is suitable for false ceiling thickness of 1,25cm or 1,50cm.La version non apparente peut être installée dans des faux-plafonds d’épaisseur 1,25cm ou bien 1,50cm. Die einstellungsfreie Version ist geeignet für abgehängte Decken mit einer Stärke von 1,25 cm oder 1,50 cm.
1,51,2
5
Trasformatore - Transformer - Transformateur - Trafo QR-51 / LED
Apparecchio da incasso con corpo in pressofusione di alluminio verniciato bianco opaco. La versione trimless può essere installata in controsoffitti di spessore 1,25cm oppure 1,50cm. Per tutte le versioni alimentatore remoto disponibile come accessorio.
Recessed downlight with body in die cast aluminum in matt white varnish. The trimless version is suitable for false ceiling thickness of 1,25cm or 1,50cm. Remote power supply available as an accessory for all the versions.
Encastré, corps en fonte d’aluminium laqué blanc opaque. La version non apparente peut-être installée dans des faux plafonds d’épaisseur 1,25cm ou bien 1,50cm. Pour toutes les versions alimentation séparée disponible en accessoire.
Einbauleuchte mit Gehäuse aus Aluminiumdruckguss in mattweißem Lack. Die einstellungsfreie Version ist geeignet für abgehängte Decken mit einer Stärke von 1,25 cm oder 1,50 cm. Externe Stromversorgung als Zubehör für alle Versionen erhältlich.
05 EXENIA INCASSATI A 2015.indd 362-363 08/04/15 14:44
364 365
0,21
18,5
18
9,9
18
9,9
NEMO MINI WALL WASHER
=9,4 TRIM
=10 TRIMLESS
IP20 850°
TRIM TRIMLESS
max 50W QR-CB51 GU5,3
trasformatore remoto - remote trafo transformateur séparé - externer Trafo
max 50W QPAR-16 GU10
108 81 84 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß
108 81 70 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß
9TE 070 TC 0-70W 230/240V50/60Hz
2,1
10,7
11,73,4
10° 24° 36° 60°
QR-CB51 GU5,3 50W 9LA009S 9LA009M 9LA009L 9LA009X
Lampade - Light sources - Lampes - Lichtquellen
GU10 Hal. GU10 LED GU10 CFL
DISPONIBILE PER AVAILABLE FORDISPONIBLE PUOR ERHÄLTLICH FÜR:
MR16 Hal. MR16 LED
DISPONIBILE PER AVAILABLE FORDISPONIBLE PUOR ERHÄLTLICH FÜR:
108 81 54 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weißmax 13W
alimentatore remoto - remote driver alimentation séparée - externer Treiber
9W 1100 lumen114 09 30 85 A / S spot (20°)
114 09 30 85 A / M medium (29°)
114 09 30 85 A / L large (42°)
13W 1700 lumen114 13 30 85 A / S spot (24°)
114 13 30 85 A / M medium (30°)
114 13 30 85 A / L large (42°)
da completare con i seguenti LED BOOSTER KIT 51 completi di ottica ed alimentatoreto be completed with the following LED BOOSTER KIT 51 with optic and driver includeda compléter avec les LED BOOSTER KIT 51 complet d’optique et d’alimentation LED-BOOSTER Kit 51 ist zu ergänzen mit einer Optik, Treiber inklusive
CRI 85 3000K 0,20A+
CRI 95
DISPONIBILE SU RICHIESTA AVAILABLE ON REQUEST DISPONIBLE SUR DEMANDE AUF ANFRAGE ERHÄLTLICH
2700K 4000K
La versione trimless può essere installata in controsoffitti di spessore 1,25cm oppure 1,50cm.The trimless version is suitable for false ceiling thickness of 1,25cm or 1,50cm.La version non apparente peut être installée dans des faux-plafonds d’épaisseur 1,25cm ou bien 1,50cm. Die einstellungsfreie Version ist geeignet für abgehängte Decken mit einer Stärke von 1,25 cm oder 1,50 cm.
1,51,2
5
Trasformatore - Transformer - Transformateur - Trafo QR-51 / LED
18
9,9
Apparecchio da incasso con corpo in pressofusione di alluminio verniciato bianco opaco. La versione trimless può essere installata in controsoffitti di spessore 1,25cm oppure 1,50cm. Per tutte le versioni alimentatore remoto disponibile come accessorio.
Recessed downlight with body in die cast aluminum in matt white varnish. The trimless version is suitable for false ceiling thickness of 1,25cm or 1,50cm. Remote power supply available as an accessory for all the versions.
Encastré, corps en fonte d’aluminium laqué blanc opaque. La version non apparente peut-être installée dans des faux plafonds d’épaisseur 1,25cm ou bien 1,50cm. Pour toutes les versions alimentation séparée disponible en accessoire.
Einbauleuchte mit Gehäuse aus Aluminiumdruckguss in mattweißem Lack. Die einstellungsfreie Version ist geeignet für abgehängte Decken mit einer Stärke von 1,25 cm oder 1,50 cm. Externe Stromversorgung als Zubehör für alle Versionen erhältlich.
05 EXENIA INCASSATI A 2015.indd 364-365 08/04/15 14:45
366 367
TRIM
0,50
TRIM
TRIMLESS
19
16
16,70
TRIMLESS
18,6
16,7
18,6
16,7
IP20 850°
109 82 54 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weißmax 26W
alimentatore remoto - remote driver alimentation séparée - externer Treiber
109 82 84 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weißmax 75W QR111 G53
trasformatore remoto - remote trafo transformateur séparé - externer Trafo
Trasformatore - Transformer - Transformateur - Trafo QR-111 / LED
8° 24° 45°
QR111 G53 60W 9LA006S 9LA006M 9LA006L
Lampade - Light sources - Lampes - Lichtquellen
QR111 Hal. QR111 LED
DISPONIBILE PER AVAILABLE FORDISPONIBLE PUOR ERHÄLTLICH FÜR:
9TE 070 TC 0-70W 230/240V50/60Hz
2,1
10,7
11,73,4
La versione trimless può essere installata in controso�tti di spessore 1,25cm oppure 1,50cm.The trimless version is suitable for false ceiling thickness of 1,25cm or 1,50cm.La version non apparente peut être installée dans des faux-plafonds d’épaisseur 1,25cm ou bien 1,50cm. Die einstellungsfreie Version ist geeignet für abgehängte Decken mit einer Stärke von 1,25 cm oder 1,50 cm.
1,51,2
5
da completare con i seguenti LED BOOSTER KIT 111 completi di ottica ed alimentatoreto be completed with the following LED BOOSTER KIT 111 with optic and driver includeda compléter avec les LED BOOSTER KIT 111 complet d’optique et d’alimentation LED-BOOSTER Kit 111 ist zu ergänzen mit einer Optik, Treiber inklusive
115 26 30 85 A / S 42 spot (24°) bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß
115 26 30 85 A / M 42 medium (30°) bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß
115 26 30 85 A / L 42 large (42°) bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß
115 26 30 85 A / X 42 extra large (75°) bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß
CRI 85
CRI 85
3000K
3000K
0,45
0,80
26W 3300 lumen
40W 5200 lumen
A+
A+116 40 30 85 A / S 42 spot (26°) bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß
116 40 30 85 A / M 42 medium (40°) bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß
116 40 30 85 A / L 42 large (59°) bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß
116 40 30 85 A / X 42 large (71°) bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß
2700K 4000K DISPONIBILE SU RICHIESTA - AVAILABLE ON REQUEST DISPONIBLE SUR DEMANDE - AUF ANFRAGE ERHÄLTLICH
CRI 95
DISPONIBILE SU RICHIESTA - AVAILABLE ON REQUEST DISPONIBLE SUR DEMANDE - AUF ANFRAGE ERHÄLTLICH
Per altre opzioni vedere pag 400-401 (BOOSTER KIT 111) - Other options are available at page 400-401 (BOOSTER KIT 111). Pour les autres options voir page 400-401 (BOOSTER KIT 111) - Weitere Optionen stehen auf Seite 400-401 (BOOSTER KIT 111) zur Verfügung
SQUARE
Apparecchio da incasso con corpo in pressofusione di alluminio verniciato bianco opaco. La versione trimless può essere installata in controso�tti di spessore 1,25cm oppure 1,50cm. Per tutte le versioni alimentatore remoto disponibile come accessorio.
Recessed downlight with body in die cast aluminum in matt white varnish. The trimless version is suitable for false ceiling thickness of 1,25cm or 1,50cm. Remote power supply available as an accessory for all the versions.
Encastré, corps en fonte d’aluminium laqué blanc opaque. La version non apparente peut-être installée dans des faux plafonds d’épaisseur 1,25cm ou bien 1,50cm. Pour toutes les versions alimentation séparée disponible en accessoire.
Einbauleuchte mit Gehäuse aus Aluminiumdruckguss in mattweißem Lack. Die einstellungsfreie Version ist geeignet für abgehängte Decken mit einer Stärke von 1,25 cm oder 1,50 cm. Externe Stromversorgung als Zubehör für alle Versionen erhältlich.
05 EXENIA INCASSATI A 2015.indd 366-367 08/04/15 14:45
368 369
TRIM TRIMLESS
0,23
TRIM
TRIMLESS
17
9,4
10
16,6
9,9
16,6
9,9
16,6
9,9
SQUARE MINIIP20 850°
max 50W QR-CB51 GU5,3
trasformatore remoto - remote trafo transformateur séparé - externer Trafo
max 50W QPAR-16 GU10
109 80 84 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß
109 80 70 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß
9TE 070 TC 0-70W 230/240V50/60Hz
2,1
10,7
11,73,4
10° 24° 36° 60°
QR-CB51 GU5,3 50W 9LA009S 9LA009M 9LA009L 9LA009X
Lampade - Light sources - Lampes - Lichtquellen
GU10 Hal. GU10 LED GU10 CFL
DISPONIBILE PER AVAILABLE FORDISPONIBLE PUOR ERHÄLTLICH FÜR:
MR16 Hal. MR16 LED
DISPONIBILE PER AVAILABLE FORDISPONIBLE PUOR ERHÄLTLICH FÜR:
109 80 54 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weißmax 13W
alimentatore remoto - remote driver alimentation séparée - externer Treiber
9W 1100 lumen114 09 30 85 A / S spot (20°)
114 09 30 85 A / M medium (29°)
114 09 30 85 A / L large (42°)
13W 1700 lumen114 13 30 85 A / S spot (24°)
114 13 30 85 A / M medium (30°)
114 13 30 85 A / L large (42°)
da completare con i seguenti LED BOOSTER KIT 51 completi di ottica ed alimentatoreto be completed with the following LED BOOSTER KIT 51 with optic and driver includeda compléter avec les LED BOOSTER KIT 51 complet d’optique et d’alimentation LED-BOOSTER Kit 51 ist zu ergänzen mit einer Optik, Treiber inklusive
CRI 85 3000K 0,20A+
CRI 95
DISPONIBILE SU RICHIESTA AVAILABLE ON REQUEST DISPONIBLE SUR DEMANDE AUF ANFRAGE ERHÄLTLICH
2700K 4000K
La versione trimless può essere installata in controsoffitti di spessore 1,25cm oppure 1,50cm.The trimless version is suitable for false ceiling thickness of 1,25cm or 1,50cm.La version non apparente peut être installée dans des faux-plafonds d’épaisseur 1,25cm ou bien 1,50cm. Die einstellungsfreie Version ist geeignet für abgehängte Decken mit einer Stärke von 1,25 cm oder 1,50 cm.
1,51,2
5
Trasformatore - Transformer - Transformateur - Trafo QR-51 / LED
Apparecchio da incasso con corpo in pressofusione di alluminio verniciato bianco opaco. La versione trimless può essere installata in controsoffitti di spessore 1,25cm oppure 1,50cm. Per tutte le versioni alimentatore remoto disponibile come accessorio.
Recessed downlight with body in die cast aluminum in matt white varnish. The trimless version is suitable for false ceiling thickness of 1,25cm or 1,50cm. Remote power supply available as an accessory for all the versions.
Encastré, corps en fonte d’aluminium laqué blanc opaque. La version non apparente peut-être installée dans des faux plafonds d’épaisseur 1,25cm ou bien 1,50cm. Pour toutes les versions alimentation séparée disponible en accessoire.
Einbauleuchte mit Gehäuse aus Aluminiumdruckguss in mattweißem Lack. Die einstellungsfreie Version ist geeignet für abgehängte Decken mit einer Stärke von 1,25 cm oder 1,50 cm. Externe Stromversorgung als Zubehör für alle Versionen erhältlich.
05 EXENIA INCASSATI A 2015.indd 368-369 08/04/15 14:45
370 371
0,25
18,5
9,9
18
9,9
18
SQUARE MINI WALL WASHER
TRIM
TRIMLESS
9,4
10
TRIM TRIMLESS
max 50W QR-CB51 GU5,3
trasformatore remoto - remote trafo transformateur séparé - externer Trafo
max 50W QPAR-16 GU10
109 81 84 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß
109 81 70 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß
9TE 070 TC 0-70W 230/240V50/60Hz
2,1
10,7
11,73,4
10° 24° 36° 60°
QR-CB51 GU5,3 50W 9LA009S 9LA009M 9LA009L 9LA009X
Lampade - Light sources - Lampes - Lichtquellen
GU10 Hal. GU10 LED GU10 CFL
DISPONIBILE PER AVAILABLE FORDISPONIBLE PUOR ERHÄLTLICH FÜR:
MR16 Hal. MR16 LED
DISPONIBILE PER AVAILABLE FORDISPONIBLE PUOR ERHÄLTLICH FÜR:
109 81 54 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weißmax 13W
alimentatore remoto - remote driver alimentation séparée - externer Treiber
9W 1100 lumen114 09 30 85 A / S spot (20°)
114 09 30 85 A / M medium (29°)
114 09 30 85 A / L large (42°)
13W 1700 lumen114 13 30 85 A / S spot (24°)
114 13 30 85 A / M medium (30°)
114 13 30 85 A / L large (42°)
da completare con i seguenti LED BOOSTER KIT 51 completi di ottica ed alimentatoreto be completed with the following LED BOOSTER KIT 51 with optic and driver includeda compléter avec les LED BOOSTER KIT 51 complet d’optique et d’alimentation LED-BOOSTER Kit 51 ist zu ergänzen mit einer Optik, Treiber inklusive
CRI 85 3000KA+
CRI 95
DISPONIBILE SU RICHIESTA AVAILABLE ON REQUEST DISPONIBLE SUR DEMANDE AUF ANFRAGE ERHÄLTLICH
2700K 4000K
La versione trimless può essere installata in controsoffitti di spessore 1,25cm oppure 1,50cm.The trimless version is suitable for false ceiling thickness of 1,25cm or 1,50cm.La version non apparente peut être installée dans des faux-plafonds d’épaisseur 1,25cm ou bien 1,50cm. Die einstellungsfreie Version ist geeignet für abgehängte Decken mit einer Stärke von 1,25 cm oder 1,50 cm.
1,51,2
5
Trasformatore - Transformer - Transformateur - Trafo QR-51 / LED
9,9
18
IP20 850°
0,20
Apparecchio da incasso con corpo in pressofusione di alluminio verniciato bianco opaco. La versione trimless può essere installata in controsoffitti di spessore 1,25cm oppure 1,50cm. Per tutte le versioni alimentatore remoto disponibile come accessorio.
Recessed downlight with body in die cast aluminum in matt white varnish. The trimless version is suitable for false ceiling thickness of 1,25cm or 1,50cm. Remote power supply available as an accessory for all the versions.
Encastré, corps en fonte d’aluminium laqué blanc opaque. La version non apparente peut-être installée dans des faux plafonds d’épaisseur 1,25cm ou bien 1,50cm. Pour toutes les versions alimentation séparée disponible en accessoire.
Einbauleuchte mit Gehäuse aus Aluminiumdruckguss in mattweißem Lack. Die einstellungsfreie Version ist geeignet für abgehängte Decken mit einer Stärke von 1,25 cm oder 1,50 cm. Externe Stromversorgung als Zubehör für alle Versionen erhältlich.
05 EXENIA INCASSATI A 2015.indd 370-371 08/04/15 14:46
372 373
IP54 850°
BEN
11=7,3
Apparecchio da incasso con corpo in pressofusione di alluminio cromato o verniciato bianco opaco. Per tutte le versioni alimentatore remoto disponibile come accessorio. Grado di protezione IP54.
Recessed downlight with body in chromed die cast aluminum or in matt white varnish. Remote power supply available as an accessory for all the versions. Protection index IP54.
Encastré, corps en fonte d’aluminium chromé ou laqué blanc opaque. Pour toutes les versions alimentation séparée disponible en accessoire. Degré de protection IP54.
Einbauleuchte mit Gehäuse in verchromtem Aluminiumdruckguss oder in Mattweiß lackiert. Externe Stromversorgung als Zubehör für alle Versionen erhältlich. Protection index IP54.
max 35W QR-CB51 GU5,3
trasformatore remoto - remote trafo transformateur séparé - externer Trafo
max 35W QR-CB51 GU5,3
trasformatore remoto - remote trafo transformateur séparé - externer Trafo
max 35W QPAR-16 GU10
max 35W QPAR-16 GU10
117 80 84 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß
117 80 84 70 cromo - chrome - chrome - chrome
118 80 84 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß
118 80 84 70 cromo - chrome - chrome - chrome
117 80 70 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß
117 80 70 70 cromo - chrome - chrome - chrome
118 80 70 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß
118 80 70 70 cromo - chrome - chrome - chrome
9TE 070 TC 0-70W 230/240V50/60Hz
9TE 070 TC 0-70W 230/240V50/60Hz
2,1
10,7
11,73,4
2,1
10,7
11,73,4
10° 24° 36° 60°
QR-CB51 GU5,3 35W 9LA008S 9LA008M 9LA008L 9LA008X
Lampade - Light sources - Lampes - Lichtquellen
GU10 Hal. GU10 LED GU10 CFL
DISPONIBILE PER AVAILABLE FORDISPONIBLE PUOR ERHÄLTLICH FÜR:
MR16 Hal. MR16 LED
DISPONIBILE PER AVAILABLE FORDISPONIBLE PUOR ERHÄLTLICH FÜR:
117 80 54 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß
117 80 54 70 cromo - chrome - chrome - chrome
118 80 54 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß
118 80 54 70 cromo - chrome - chrome - chrome
max 13W
alimentatore remoto - remote driver alimentation séparée - externer Treiber
max 13W
alimentatore remoto - remote driver alimentation séparée - externer Treiber
9W 1100 lumen114 09 30 85 A / S spot (20°)
114 09 30 85 A / M medium (29°)
114 09 30 85 A / L large (42°)
13W 1700 lumen114 13 30 85 A / S spot (24°)
114 13 30 85 A / M medium (30°)
114 13 30 85 A / L large (42°)
9W 1100 lumen114 09 30 85 A / S spot (20°)
114 09 30 85 A / M medium (29°)
114 09 30 85 A / L large (42°)
13W 1700 lumen114 13 30 85 A / S spot (24°)
114 13 30 85 A / M medium (30°)
114 13 30 85 A / L large (42°)
da completare con i seguenti LED BOOSTER KIT 51 completi di ottica ed alimentatoreto be completed with the following LED BOOSTER KIT 51 with optic and driver includeda compléter avec les LED BOOSTER KIT 51 complet d’optique et d’alimentation LED-BOOSTER Kit 51 ist zu ergänzen mit einer Optik, Treiber inklusive
da completare con i seguenti LED BOOSTER KIT 51 completi di ottica ed alimentatoreto be completed with the following LED BOOSTER KIT 51 with optic and driver includeda compléter avec les LED BOOSTER KIT 51 complet d’optique et d’alimentation LED-BOOSTER Kit 51 ist zu ergänzen mit einer Optik, Treiber inklusive
CRI 85
CRI 85
3000K
3000K
0,20
0,20
A+
A+
CRI 95
DISPONIBILE SU RICHIESTA AVAILABLE ON REQUEST DISPONIBLE SUR DEMANDE AUF ANFRAGE ERHÄLTLICH
2700K 4000K
CRI 95
DISPONIBILE SU RICHIESTA AVAILABLE ON REQUEST DISPONIBLE SUR DEMANDE AUF ANFRAGE ERHÄLTLICH
2700K 4000K
Trasformatore - Transformer - Transformateur - Trafo QR-51 / LED
Trasformatore - Transformer - Transformateur - Trafo QR-51 / LED
0,50
8,4
10,7
8,4
10,7
8,4
10,7
10,7
8,48,4
10,7
8,48,4
10,7
8,48,4
05 EXENIA INCASSATI B 2015.indd 372-373 08/04/15 14:41
374 375
IP20 850° 0,17
13,5=7,5
13
8,7
35°
13
8,7
35°
13
8,7
35°
Versione con vetro IP44 disponibile su richiesta - Version with glass IP44 available upon requestVersion avec verre IP44 disponible sur demande - Version mit IP44-Glas auf Anfrage erhältlich
Nota - Note - Note - Aufzeichnungen
Apparecchio da incasso orientabile per sorgente luminosa a LED oppure lampade con attacco GU5,3 o GU10. Corpo in metallo verniciato bianco opaco per controsoffitti di spessore massimo 2cm. Orientabilità sul piano verticale di 35°. Per tutte le versioni alimentatore remoto disponibile come accessorio.
Recessed adjustable downlight for LED light source or GU5,3 or GU10 bulbs. Metal body in matt white varnish suitable for false ceiling thickness up to max 2cm. 35° adjustable vertically. Remote power supply available as an accessory for all the versions.
Encastré orientable pour source lumineuse à LED ou bien lampes avec douille GU5,3 ou GU10. Corps enacier laqué blanc mat pour faux-plafond d’épaisseur maximale 2cm. Orientable à 35° sur le plan vertical. Pour toutes les versions alimentation séparée en accessoire.
Verstellbare Einbauleuchte für LED-Lichtquelle oder GU5.3- oder GU10-Lampen. Metallgehäuse in mattweißem Lack, geeignet für abgehängte Decken bis zu einer Stärke von max. 2cm. 35° vertikal verstellbar. Externe Stromversorgung als Zubehör für alle Versionen erhältlich.
PIN
max 50W QR-CB51 GU5,3
trasformatore remoto - remote trafo transformateur séparé - externer Trafo
max 50W QPAR-16 GU10
110 80 84 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß
110 80 70 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß
9TE 070 TC 0-70W 230/240V50/60Hz
2,1
10,7
11,73,4
10° 24° 36° 60°
QR-CB51 GU5,3 50W 9LA009S 9LA009M 9LA009L 9LA009X
Lampade - Light sources - Lampes - Lichtquellen
GU10 Hal. GU10 LED GU10 CFL
DISPONIBILE PER AVAILABLE FORDISPONIBLE PUOR ERHÄLTLICH FÜR:
MR16 Hal. MR16 LED
DISPONIBILE PER AVAILABLE FORDISPONIBLE PUOR ERHÄLTLICH FÜR:
110 80 54 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weißmax 13W
alimentatore remoto - remote driver alimentation séparée - externer Treiber
9W 1100 lumen114 09 30 85 A / S spot (20°)
114 09 30 85 A / M medium (29°)
114 09 30 85 A / L large (42°)
13W 1700 lumen114 13 30 85 A / S spot (24°)
114 13 30 85 A / M medium (30°)
114 13 30 85 A / L large (42°)
da completare con i seguenti LED BOOSTER KIT 51 completi di ottica ed alimentatoreto be completed with the following LED BOOSTER KIT 51 with optic and driver includeda compléter avec les LED BOOSTER KIT 51 complet d’optique et d’alimentation LED-BOOSTER Kit 51 ist zu ergänzen mit einer Optik, Treiber inklusive
CRI 85 3000K 0,20A+
CRI 95
DISPONIBILE SU RICHIESTA AVAILABLE ON REQUEST DISPONIBLE SUR DEMANDE AUF ANFRAGE ERHÄLTLICH
2700K 4000K
Trasformatore - Transformer - Transformateur - Trafo QR-51 / LED
05 EXENIA INCASSATI B 2015.indd 374-375 08/04/15 14:41
376 377
0,17
13,5=7,5
Apparecchio da incasso orientabile per sorgente luminosa a LED oppure lampade con attacco GU5,3 o GU10, dotato di fessura ovale che permette una maggiore apertura del fascio luminoso. Corpo in metallo verniciato bianco opaco per controsoffitti di spessore massimo 2cm. Orientabilità sul piano verticale di 35°. Per tutte le versioni alimentatore remoto disponibile come accessorio.
Recessed adjustable downlight for LED light source or GU5,3 or GU10 bulbs, provided with an oval hole to increase the light diffusion. Metal body in matt white varnish suitable for false ceiling thickness up to max 2cm. 35° adjustable vertically. Remote power supply available as an accessory for all the versions.
Encastré orientable pour source lumineuse LED ou ampoule GU5,3 ou GU10, équipé d’une fente ovale qui permet une ouverture importante du flux lumineux. Corps en métal vernis blanc mat pour faux plafond d’épaisseur maximale 2cms. Pour toutes les versions alimentation disponible comme accessoire.
Verstellbare Einbauleuchte für LED-Lichtquelle oder GU5.3- oder GU10-Lampen mit einem ovalen Loch zur verstärkten Lichtstreuung. Metallgehäuse in mattweißem Lack, geeignet für abgehängte Decken bis zu einer Stärke von max. 2cm. 35° vertikal verstellbar. Externe Stromversorgung als Zubehör für alle Versionen erhältlich.
13
8,7
35°
13
8,7
35°
13
8,7
35°
SLOT
Versione con vetro IP44 disponibile su richiesta - Version with glass IP44 available upon requestVersion avec verre IP44 disponible sur demande - Version mit IP44-Glas auf Anfrage erhältlich
Nota - Note - Note - Aufzeichnungen
IP20 850°
max 50W QR-CB51 GU5,3
trasformatore remoto - remote trafo transformateur séparé - externer Trafo
max 50W QPAR-16 GU10
111 80 84 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß
111 80 70 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß
9TE 070 TC 0-70W 230/240V50/60Hz
2,1
10,7
11,73,4
10° 24° 36° 60°
QR-CB51 GU5,3 50W 9LA009S 9LA009M 9LA009L 9LA009X
Lampade - Light sources - Lampes - Lichtquellen
GU10 Hal. GU10 LED GU10 CFL
DISPONIBILE PER AVAILABLE FORDISPONIBLE PUOR ERHÄLTLICH FÜR:
MR16 Hal. MR16 LED
DISPONIBILE PER AVAILABLE FORDISPONIBLE PUOR ERHÄLTLICH FÜR:
111 80 54 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weißmax 13W
alimentatore remoto - remote driver alimentation séparée - externer Treiber
9W 1100 lumen114 09 30 85 A / S spot (20°)
114 09 30 85 A / M medium (29°)
114 09 30 85 A / L large (42°)
13W 1700 lumen114 13 30 85 A / S spot (24°)
114 13 30 85 A / M medium (30°)
114 13 30 85 A / L large (42°)
da completare con i seguenti LED BOOSTER KIT 51 completi di ottica ed alimentatoreto be completed with the following LED BOOSTER KIT 51 with optic and driver includeda compléter avec les LED BOOSTER KIT 51 complet d’optique et d’alimentation LED-BOOSTER Kit 51 ist zu ergänzen mit einer Optik, Treiber inklusive
CRI 85 3000K 0,20A+
CRI 95
DISPONIBILE SU RICHIESTA AVAILABLE ON REQUEST DISPONIBLE SUR DEMANDE AUF ANFRAGE ERHÄLTLICH
2700K 4000K
Trasformatore - Transformer - Transformateur - Trafo QR-51 / LED
05 EXENIA INCASSATI B 2015.indd 376-377 08/04/15 14:42
378 379
0,15
13,5=6,8
13
8
13
8
13
8
30°
30°
30°
OPTICIP20 850°
max 50W QR-CB51 GU5,3
trasformatore remoto - remote trafo transformateur séparé - externer Trafo
max 50W QPAR-16 GU10
112 80 84 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß
112 80 70 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß
9TE 070 TC 0-70W 230/240V50/60Hz
2,1
10,7
11,73,4
10° 24° 36° 60°
QR-CB51 GU5,3 50W 9LA009S 9LA009M 9LA009L 9LA009X
Lampade - Light sources - Lampes - Lichtquellen
GU10 Hal. GU10 LED GU10 CFL
DISPONIBILE PER AVAILABLE FORDISPONIBLE PUOR ERHÄLTLICH FÜR:
MR16 Hal. MR16 LED
DISPONIBILE PER AVAILABLE FORDISPONIBLE PUOR ERHÄLTLICH FÜR:
112 80 54 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weißmax 13W
alimentatore remoto - remote driver alimentation séparée - externer Treiber
9W 1100 lumen114 09 30 85 A / S spot (20°)
114 09 30 85 A / M medium (29°)
114 09 30 85 A / L large (42°)
13W 1700 lumen114 13 30 85 A / S spot (24°)
114 13 30 85 A / M medium (30°)
114 13 30 85 A / L large (42°)
da completare con i seguenti LED BOOSTER KIT 51 completi di ottica ed alimentatoreto be completed with the following LED BOOSTER KIT 51 with optic and driver includeda compléter avec les LED BOOSTER KIT 51 complet d’optique et d’alimentation LED-BOOSTER Kit 51 ist zu ergänzen mit einer Optik, Treiber inklusive
CRI 85 3000K 0,20A+
CRI 95
DISPONIBILE SU RICHIESTA AVAILABLE ON REQUEST DISPONIBLE SUR DEMANDE AUF ANFRAGE ERHÄLTLICH
2700K 4000K
Trasformatore - Transformer - Transformateur - Trafo QR-51 / LEDApparecchio da incasso orientabile per sorgente luminosa a LED oppure lampade con attacco GU5,3 o GU10. Corpo in metallo verniciato bianco opaco per controso¦tti di spessore massimo 2cm. Orientabilità sul piano verticale di 35°. Per tutte le versioni alimentatore remoto disponibile come accessorio.
Recessed adjustable downlight for LED light source or GU5,3 or GU10 bulbs. Metal body in matt white varnish suitable for false ceiling thickness up to max 2cm. 35° adjustable vertically. Remote power supply available as an accessory for all the versions.
Encastré orientable pour source lumineuse à LED ou lampes avec douille GU5,3 ou GU10. Corps enacier laqué blanc mat pour faux-plafond d’épaisseur maximale 2cm. Orientable à 35° sur le plan vertical. Pour toutes les versions alimentation séparée en accessoire.
Verstellbare Einbauleuchte für LED-Lichtquelle oder GU5.3- oder GU10-Lampen. Metallgehäuse in mattweißem Lack, geeignet für abgehängte Decken bis zu einer Stärke von max. 2cm. 35° vertikal verstellbar. Externe Stromversorgung als Zubehör für alle Versionen erhältlich.
05 EXENIA INCASSATI B 2015.indd 378-379 08/04/15 14:42
380 381
0,10
10=7,5
2,3
8,3
10
2,3
8,3
10
2,3
8,3
10
PUNTO
Apparecchio da incasso orientabile per sorgente luminosa a LED oppure lampade con attacco GU5,3 o GU10. Corpo in pressofusione di alluminio cromato, nichelato satinato oppure verniciato nero lucido o bianco lucido. Per tutte le versioni alimentatore remoto disponibile come accessorio.
Recessed adjustable downlight for LED light source or GU5,3 or GU10 bulbs. Body in die cast chromed aluminum, satined nickel or in glossy black or glossy white varnish. Remote power supply available as an accessory for all the versions.
Encastré orientable pour source lumineuse à LED ou bien pour lampes à douille GU5,3 ou GU10. Corps en fonte d’aluminium, chromé, nickelé satiné ou bien laqué noir brillant ou blanc brillant. Pour toutes les versions alimentation séparée disponible en accessoire.
Verstellbare Einbauleuchte für LED-Lichtquelle oder GU5.3- oder GU10-Lampen. Gehäuse aus verchromtem Aluminiumdruckguss, Nickel satiniert, glänzend schwarz oder glänzend weiß lackiert. Externe Stromversorgung als Zubehör für alle Versionen erhältlich.
IP20 850°
max 50W QR-CB51 GU5,3
trasformatore remoto - remote trafo transformateur séparé - externer Trafo
max 50W QPAR-16 GU10
9TE 070 TC 0-70W 230/240V50/60Hz
2,1
10,7
11,73,4
10° 24° 36° 60°
QR-CB51 GU5,3 50W 9LA009S 9LA009M 9LA009L 9LA009X
Lampade - Light sources - Lampes - Lichtquellen
GU10 Hal. GU10 LED GU10 CFL
DISPONIBILE PER AVAILABLE FORDISPONIBLE PUOR ERHÄLTLICH FÜR:
MR16 Hal. MR16 LED
DISPONIBILE PER AVAILABLE FORDISPONIBLE PUOR ERHÄLTLICH FÜR:
100 80 55 40 bianco lucido - glossy white - blanc brillant - glänzend weiß
100 80 55 50 nero lucido - glossy black - noir brillant - glänzend schwarz
100 80 55 70 cromo - chrome - chrome - chrome
100 80 55 73 nichel satinato - satin nickel - nickel satiné - nickel satiniert
100 80 84 40 bianco lucido - glossy white - blanc brillant - glänzend weiß
100 80 84 50 nero lucido - glossy black - noir brillant - glänzend schwarz
100 80 84 70 cromo - chrome - chrome - chrome
100 80 84 73 nichel satinato - satin nickel - nickel satiné - nickel satiniert
100 80 74 40 bianco lucido - glossy white - blanc brillant - glänzend weiß
100 80 74 50 nero lucido - glossy black - noir brillant - glänzend schwarz
100 80 74 70 cromo - chrome - chrome - chrome
100 80 74 73 nichel satinato - satin nickel - nickel satiné - nickel satiniert
max 13W
alimentatore remoto - remote driver alimentation séparée - externer Treiber
9W 1100 lumen114 09 30 85 A / S spot (20°)
114 09 30 85 A / M medium (29°)
114 09 30 85 A / L large (42°)
13W 1700 lumen114 13 30 85 A / S spot (24°)
114 13 30 85 A / M medium (30°)
114 13 30 85 A / L large (42°)
da completare con i seguenti LED BOOSTER KIT 51 completi di ottica ed alimentatoreto be completed with the following LED BOOSTER KIT 51 with optic and driver includeda compléter avec les LED BOOSTER KIT 51 complet d’optique et d’alimentation LED-BOOSTER Kit 51 ist zu ergänzen mit einer Optik, Treiber inklusive
CRI 85 3000K 0,20A+
CRI 95
DISPONIBILE SU RICHIESTA AVAILABLE ON REQUEST DISPONIBLE SUR DEMANDE AUF ANFRAGE ERHÄLTLICH
2700K 4000K
Trasformatore - Transformer - Transformateur - Trafo QR-51 / LED
05 EXENIA INCASSATI B 2015.indd 380-381 08/04/15 14:42
382 383
SCHEMA DI MONTAGGIOMOUNTING INSTRUCTIONSSCHEMA DE MONTAGE MONTAGEANWEISUNGEN
1. 2. 3. 4.
Private apartament, Fiesole (Firenze) – Ing. Andrea Ugolini
GHOST
5. 6. 8.7.
Stefano Ricci Headquarter, Fiesole (Firenze) – photo Luigi Rinaldelli
05 EXENIA INCASSATI B 2015.indd 382-383 08/04/15 14:42
384 385
1010
4,4
1010
4,4
1010
4,4
10
1014,5
20,3
IP20 850° 0,26
13 10,5
105 90 00
Accessori - Accessories - Accessoires - Zubehör
Cassaforme per calcestruzzo - Concrete / brick housingBoîtier d’encastrement béton - Beton/Ziegel-Gehäuse
Private apartament, Fiesole (Firenze) – Ing. Andrea Ugolini
GHOST SQUARE
max 50W QR-CB51 GU5,3
trasformatore remoto - remote trafo transformateur séparé - externer Trafo
max 50W QPAR-16 GU10
105 80 74 42 bianco - white - blanc - weiß
105 80 84 42 bianco - white - blanc - weiß
9TE 070 TC 0-70W 230/240V50/60Hz
2,1
10,7
11,73,4
10° 24° 36° 60°
QR-CB51 GU5,3 50W 9LA009S 9LA009M 9LA009L 9LA009X
Lampade - Light sources - Lampes - Lichtquellen
GU10 Hal. GU10 LED GU10 CFL
DISPONIBILE PER AVAILABLE FORDISPONIBLE PUOR ERHÄLTLICH FÜR:
MR16 Hal. MR16 LED
DISPONIBILE PER AVAILABLE FORDISPONIBLE PUOR ERHÄLTLICH FÜR:
105 80 55 42 bianco - white - blanc - weißmax 13W
alimentatore remoto - remote driver alimentation séparée - externer Treiber
9W 1100 lumen114 09 30 85 A / S spot (20°)
114 09 30 85 A / M medium (29°)
114 09 30 85 A / L large (42°)
13W 1700 lumen114 13 30 85 A / S spot (24°)
114 13 30 85 A / M medium (30°)
114 13 30 85 A / L large (42°)
da completare con i seguenti LED BOOSTER KIT 51 completi di ottica ed alimentatoreto be completed with the following LED BOOSTER KIT 51 with optic and driver includeda compléter avec les LED BOOSTER KIT 51 complet d’optique et d’alimentation LED-BOOSTER Kit 51 ist zu ergänzen mit einer Optik, Treiber inklusive
CRI 85 3000K 0,20
0,90
A+
CRI 95
DISPONIBILE SU RICHIESTA AVAILABLE ON REQUEST DISPONIBLE SUR DEMANDE AUF ANFRAGE ERHÄLTLICH
2700K 4000K
Trasformatore - Transformer - Transformateur - Trafo QR-51 / LED
Apparecchio da incasso trimless fisso per sorgente luminosa a LED oppure lampade con attacco GU5,3 o GU10. Corpo in gesso per controsoªtti in cartongesso di spessore variabile da 1cm a 2,5cm. Per tutte le versioni alimentatore remoto disponibile come accessorio.
Trimless recessed fixed fitting for LED light source or GU5,3 or GU10 bulbs. Body in gypsum for plasterboard ceiling suitable for variable thickness from 1cm to 2,5cm. Remote power supply available as an accessory.
Encastré non apparent fixe pour source lumineuse à LED ou lampes avec douille GU5,3 ou GU10. Corps en plâtre pour faux-plafond en panneaux de plâtre d’épaisseurs variables de 1cm à 2,5cm. Pour toutes les versions, alimentation séparée disponible en accessoire.
Einstellungsfreie Einbauleuchtenfassung für LED-Lichtquelle oder GU5.3- oder GU10-Lampen. Gehäuse aus Gips für Gipskartondecke, geeignet für variable Stärken von 1 bis 2,5 cm. Externe Stromversorgung als Zubehör erhältlich.
05 EXENIA INCASSATI B 2015.indd 384-385 08/04/15 14:43
386 387
Apparecchio da incasso trimless fisso per sorgente luminosa a LED oppure lampade con attacco GU5,3 o GU10, completo di vetro di�usore pirex. Corpo in gesso per controsoªtti in cartongesso di spessore variabile da 1cm a 2,5cm. Per tutte le versioni alimentatore remoto disponibile come accessorio.
Trimless recessed fixed fitting for LED light source or GU5,3 or GU10 bulbs with pirex glass di�user included. Body in gypsum for plasterboard ceiling suitable for variable thickness from 1cm to 2,5cm. Remote power supply available as an accessory.
Encastré non apparent fixe pour source lumineuse à LED ou lampes avec douille GU5,3 ou GU10, fourni avec verre di�useur pyrex. Corps en plâtre pour faux-plafond en panneaux de plâtre d’épaisseurs variables de 1cm à 2,5cm. Pour toutes les versions, alimentation séparée disponible en accessoire.
Einstellungsfreie Einbauleuchtenfassung für LED-Lichtquelle oder GU5.3- oder GU10-Lampen. Gehäuse aus Gips für Gipskartondecke, geeignet für variable Stärken von 1 bis 2,5cm. Externe Stromversorgung als Zubehör erhältlich.
5,4
1010
5,4
1010
5,4
1010
GHOST SQUARE GLASSIP40 850° 0,52
14 10,5
max 50W QR-CB51 GU5,3
trasformatore remoto - remote trafo transformateur séparé - externer Trafo
max 50W QPAR-16 GU10
105 84 84 42 bianco - white - blanc - weiß
105 84 70 42 bianco - white - blanc - weiß
9TE 070 TC 0-70W 230/240V50/60Hz
2,1
10,7
11,73,4
10° 24° 36° 60°
QR-CB51 GU5,3 50W 9LA009S 9LA009M 9LA009L 9LA009X
Lampade - Light sources - Lampes - Lichtquellen
GU10 Hal. GU10 LED GU10 CFL
DISPONIBILE PER AVAILABLE FORDISPONIBLE PUOR ERHÄLTLICH FÜR:
MR16 Hal. MR16 LED
DISPONIBILE PER AVAILABLE FORDISPONIBLE PUOR ERHÄLTLICH FÜR:
105 84 54 42 bianco - white - blanc - weißmax 13W
alimentatore remoto - remote driver alimentation séparée - externer Treiber
9W 1100 lumen114 09 30 85 A / S spot (20°)
114 09 30 85 A / M medium (29°)
114 09 30 85 A / L large (42°)
13W 1700 lumen114 13 30 85 A / S spot (24°)
114 13 30 85 A / M medium (30°)
114 13 30 85 A / L large (42°)
da completare con i seguenti LED BOOSTER KIT 51 completi di ottica ed alimentatoreto be completed with the following LED BOOSTER KIT 51 with optic and driver includeda compléter avec les LED BOOSTER KIT 51 complet d’optique et d’alimentation LED-BOOSTER Kit 51 ist zu ergänzen mit einer Optik, Treiber inklusive
CRI 85 3000K 0,20A+
CRI 95
DISPONIBILE SU RICHIESTA AVAILABLE ON REQUEST DISPONIBLE SUR DEMANDE AUF ANFRAGE ERHÄLTLICH
2700K 4000K
Trasformatore - Transformer - Transformateur - Trafo QR-51 / LED
10
1014,5
20,3
105 90 00
Accessori - Accessories - Accessoires - Zubehör
0,90
Cassaforme per calcestruzzo - Concrete / brick housingBoîtier d’encastrement béton - Beton/Ziegel-Gehäuse
05 EXENIA INCASSATI B 2015.indd 386-387 08/04/15 14:43
388 389
1010
4,4
1010
4,4
1010
4,4
GHOST ROUND
Private apartment - Firenze, Arch. Lorenzo Querci
IP20 850° 0,50
13 10,5
max 50W QR-CB51 GU5,3
trasformatore remoto - remote trafo transformateur séparé - externer Trafo
max 50W QPAR-16 GU10
105 82 84 42 bianco - white - blanc - weiß
105 82 70 42 bianco - white - blanc - weiß
9TE 070 TC 0-70W 230/240V50/60Hz
2,1
10,7
11,73,4
10° 24° 36° 60°
QR-CB51 GU5,3 50W 9LA009S 9LA009M 9LA009L 9LA009X
Lampade - Light sources - Lampes - Lichtquellen
GU10 Hal. GU10 LED GU10 CFL
DISPONIBILE PER AVAILABLE FORDISPONIBLE PUOR ERHÄLTLICH FÜR:
MR16 Hal. MR16 LED
DISPONIBILE PER AVAILABLE FORDISPONIBLE PUOR ERHÄLTLICH FÜR:
105 82 54 42 bianco - white - blanc - weißmax 13W
alimentatore remoto - remote driver alimentation séparée - externer Treiber
9W 1100 lumen114 09 30 85 A / S spot (20°)
114 09 30 85 A / M medium (29°)
114 09 30 85 A / L large (42°)
13W 1700 lumen114 13 30 85 A / S spot (24°)
114 13 30 85 A / M medium (30°)
114 13 30 85 A / L large (42°)
da completare con i seguenti LED BOOSTER KIT 51 completi di ottica ed alimentatoreto be completed with the following LED BOOSTER KIT 51 with optic and driver includeda compléter avec les LED BOOSTER KIT 51 complet d’optique et d’alimentation LED-BOOSTER Kit 51 ist zu ergänzen mit einer Optik, Treiber inklusive
CRI 85 3000K 0,20A+
CRI 95
DISPONIBILE SU RICHIESTA AVAILABLE ON REQUEST DISPONIBLE SUR DEMANDE AUF ANFRAGE ERHÄLTLICH
2700K 4000K
Trasformatore - Transformer - Transformateur - Trafo QR-51 / LED
10
1014,5
20,3
105 90 00
Accessori - Accessories - Accessoires - Zubehör
Cassaforme per calcestruzzo - Concrete / brick housingBoîtier d’encastrement béton - Beton/Ziegel-Gehäuse
0,90
Apparecchio da incasso trimless fisso per sorgente luminosa a LED oppure lampade con attacco GU5,3 o GU10. Corpo in gesso per controsoffitti in cartongesso di spessore variabile da 1cm a 2,5cm. Per tutte le versioni alimentatore remoto disponibile come accessorio.
Trimless recessed fixed fitting for LED light source or GU5,3 or GU10 bulbs. Body in gypsum for plasterboard ceiling suitable for variable thickness from 1cm to 2,5cm. Remote power supply available as an accessory.
Encastré non apparent fixe pour source lumineuse à LED ou lampes avec douille GU5,3 ou GU10. Corps en plâtre pour faux-plafond en panneaux de plâtre d’épaisseurs variables de 1cm à 2,5cm. Pour toutes les versions, alimentation séparée disponible en accessoire.
Einstellungsfreie Einbauleuchtenfassung für LED-Lichtquelle oder GU5.3- oder GU10-Lampen. Gehäuse aus Gips für Gipskartondecke, geeignet für variable Stärken von 1 bis 2,5 cm. Externe Stromversorgung als Zubehör erhältlich.
05 EXENIA INCASSATI B 2015.indd 388-389 08/04/15 14:43
390 391
1010
5,4
1010
5,4
1010
5,4
GHOST ROUND GLASSIP40 850° 0,50
14 10,5
max 50W QR-CB51 GU5,3
trasformatore remoto - remote trafo transformateur séparé - externer Trafo
max 50W QPAR-16 GU10
105 83 84 42 bianco - white - blanc - weiß
105 83 70 42 bianco - white - blanc - weiß
9TE 070 TC 0-70W 230/240V50/60Hz
2,1
10,7
11,73,4
10° 24° 36° 60°
QR-CB51 GU5,3 50W 9LA009S 9LA009M 9LA009L 9LA009X
Lampade - Light sources - Lampes - Lichtquellen
GU10 Hal. GU10 LED GU10 CFL
DISPONIBILE PER AVAILABLE FORDISPONIBLE PUOR ERHÄLTLICH FÜR:
MR16 Hal. MR16 LED
DISPONIBILE PER AVAILABLE FORDISPONIBLE PUOR ERHÄLTLICH FÜR:
105 83 54 42 bianco - white - blanc - weißmax 13W
alimentatore remoto - remote driver alimentation séparée - externer Treiber
9W 1100 lumen114 09 30 85 A / S spot (20°)
114 09 30 85 A / M medium (29°)
114 09 30 85 A / L large (42°)
13W 1700 lumen114 13 30 85 A / S spot (24°)
114 13 30 85 A / M medium (30°)
114 13 30 85 A / L large (42°)
da completare con i seguenti LED BOOSTER KIT 51 completi di ottica ed alimentatoreto be completed with the following LED BOOSTER KIT 51 with optic and driver includeda compléter avec les LED BOOSTER KIT 51 complet d’optique et d’alimentation LED-BOOSTER Kit 51 ist zu ergänzen mit einer Optik, Treiber inklusive
CRI 85 3000K 0,20A+
CRI 95
DISPONIBILE SU RICHIESTA AVAILABLE ON REQUEST DISPONIBLE SUR DEMANDE AUF ANFRAGE ERHÄLTLICH
2700K 4000K
Trasformatore - Transformer - Transformateur - Trafo QR-51 / LED
10
1014,5
20,3
105 90 00
Accessori - Accessories - Accessoires - Zubehör
Cassaforme per calcestruzzo - Concrete / brick housingBoîtier d’encastrement béton - Beton/Ziegel-Gehäuse
0,90
Apparecchio da incasso trimless fisso per sorgente luminosa a LED oppure lampade con attacco GU5,3 o GU10, completo di vetro di�usore pirex. Corpo in gesso per controso©tti in cartongesso di spessore variabile da 1cm a 2,5cm. Per tutte le versioni alimentatore remoto disponibile come accessorio.
Trimless recessed fixed fitting for LED light source or GU5,3 or GU10 bulbs with pirex glass di�user included. Body in gypsum for plasterboard ceiling suitable for variable thickness from 1cm to 2,5cm. Remote power supply available as an accessory.
Encastré non apparent fixe pour source lumineuse à LED ou lampes avec douille GU5,3 ou GU10, fourni avec verre di�useur pyrex. Corps en plâtre pour faux-plafond en panneaux de plâtre d’épaisseurs variables de 1cm à 2,5cm. Pour toutes les versions, alimentation séparée disponible en accessoire.
Einstellungsfreie Einbauleuchtenfassung für LED-Lichtquelle oder GU5.3- oder GU10-Lampen. Gehäuse aus Gips für Gipskartondecke, geeignet für variable Stärken von 1 bis 2,5cm. Externe Stromversorgung als Zubehör erhältlich.
05 EXENIA INCASSATI B 2015.indd 390-391 08/04/15 14:44
18
Cassaforma in gesso a scomparsa per controso©tti in cartongesso di spessore variabile da 1cm a 2,5cm, predisposto per alloggiare 1 o 2 faretti. Faretto con anello in alluminio da ordinare separatamente e da montare a scatto. Questi possono essere orientati da -30° a +30° sul piano verticale e di 340° su quello orizzontale. Per tutte le versioni alimentatore elettronico remoto disponibile come accessorio.
Retractable gypsum housing for installation in plasterboard ceiling suitable for variable thickness from 1cm to 2,5cm, prepared for housing 1 or 2 spotlights. Spotlight with aluminum ring to be ordered separately and snaped in. They can be adjusted from -30° to +30° vertically and 340° horizontally. Remote electronic power supply available as an accessory.
Boîtier en plâtre à bords non apparents pour faux-plafond en panneaux de plâtre d’épaisseur variable de 1cm à 2,5cm, prévu pour recevoir 1 ou 2 projecteurs. Projecteur avec anneau en aluminium à commander séparément montage par enclipsage. Ces projecteurs peuvent être orientés de -30°à +30° sur le plan vertical et à 340° sur le plan horizontal. Pour toutes les versions, alimentation séparée disponible en accessoire.
Einziehbares Gipsgehäuse für Montage an Gipskartondecken, geeignet für variable Stärken von 1 bis 2,5cm, vorbereitet für das Gehäuse 1 oder 2 Spotlights. Spotlight mit separat zu bestellenden Aluminiumring, der eingerastet wird. Verstellbar von -30° zu + 30° vertikal und 340° horizontal. Externe Stromversorgung als Zubehör erhältlich.
Ø 26
11,6
Ø 26
11,6104 80 91 42 bianco - white - blanc - weiß
104 80 91 42 bianco - white - blanc - weiß
Cassaforma in gesso - Gypsum housing - Boîtier en plâtre - Gipsgehäuse
Cassaforma in gesso - Gypsum housing - Boîtier en plâtre - Gipsgehäuse
GHOST
104 90 54 10 rosso lacca - lacquered red - laque rouge - lackrot
104 90 54 20 verde primavera - spring green - vert printemps - frühlingsgrün
104 90 54 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß
104 90 54 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz
104 90 54 70 cromo - chrome - chrome - chrome
104 90 84 10 rosso lacca - lacquered red - laque rouge - lackrot
104 90 84 20 verde primavera - spring green - vert printemps - frühlingsgrün
104 90 84 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß
104 90 84 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz
104 90 84 70 cromo - chrome - chrome - chrome
IP20 850°
montare con i seguenti spot completi di anello orientabile a scatto to be completed with the following spot lights with adjustable ring to be snaped-in monter avec les spots complets d’anneau orientable par enclipsagemuss mit den folgenden Spotlights, mit verstellbarem Ring zum Einrasten, vervollständigt werden
montare con i seguenti spot completi di anello orientabile a scatto to be completed with the following spot lights with adjustable ring to be snaped-in monter avec les spots complets d’anneau orientable par enclipsagemuss mit den folgenden Spotlights, mit verstellbarem Ring zum Einrasten, vervollständigt werden
1x
1x
1x
1x 1x1x
1x
1x
max 26W
alimentatore remoto - remote driver alimentation séparée - externer Treiber
da completare con i seguenti LED BOOSTER KIT 111 completi di ottica ed alimentatoreto be completed with the following LED BOOSTER KIT 111 with optic and driver includeda compléter avec les LED BOOSTER KIT 111 complet d’optique et d’alimentation LED-BOOSTER Kit 111 ist zu ergänzen mit einer Optik, Treiber inklusive
max 75W QR111 G53
trasformatore remoto - remote trafo transformateur séparé - externer Trafo
Trasformatore - Transformer - Transformateur - Trafo QR-111 / LED
8° 24° 45°
QR111 G53 60W 9LA006S 9LA006M 9LA006L
Lampade - Light sources - Lampes - Lichtquellen
QR111 Hal. QR111 LED
DISPONIBILE PER AVAILABLE FORDISPONIBLE PUOR ERHÄLTLICH FÜR:
9TE 070 TC 0-70W 230/240V50/60Hz
2,1
10,7
11,73,4
2,50
=27
115 26 30 85 A / S 42 spot (24°) bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß
115 26 30 85 A / M 42 medium (30°) bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß
115 26 30 85 A / L 42 large (42°) bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß
115 26 30 85 A / X 42 extra large (75°) bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß
CRI 85
CRI 85
3000K
3000K
0,45
26W 3300 lumen
40W 5200 lumen
A+
A+116 40 30 85 A / S 42 spot (26°) bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß
116 40 30 85 A / M 42 medium (40°) bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß
116 40 30 85 A / L 42 large (59°) bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß
116 40 30 85 A / X 42 large (71°) bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß
2700K 4000K DISPONIBILE SU RICHIESTA - AVAILABLE ON REQUEST DISPONIBLE SUR DEMANDE - AUF ANFRAGE ERHÄLTLICH
CRI 95
DISPONIBILE SU RICHIESTA - AVAILABLE ON REQUEST DISPONIBLE SUR DEMANDE - AUF ANFRAGE ERHÄLTLICH
Per altre opzioni vedere pag 400-401 (BOOSTER KIT 111) - Other options are available at page 400-401 (BOOSTER KIT 111). Pour les autres options voir page 400-401 (BOOSTER KIT 111) - Weitere Optionen stehen auf Seite 400-401 (BOOSTER KIT 111) zur Verfügung
RENDER 0,80RENDER
393392
05 EXENIA INCASSATI B 2015.indd 392-393 08/04/15 14:44
11,6
2339
11,6
2339
GHOST
18
IP20 850° 4,00
104 80 92 42 bianco - white - blanc - weiß 104 80 92 42 bianco - white - blanc - weiß
Cassaforma in gesso - Gypsum housing - Boîtier en plâtre - Gipsgehäuse Cassaforma in gesso - Gypsum housing - Boîtier en plâtre - Gipsgehäuse
104 90 54 10 rosso lacca - lacquered red - laque rouge - lackrot
104 90 54 20 verde primavera - spring green - vert printemps - frühlingsgrün
104 90 54 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß
104 90 54 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz
104 90 54 70 cromo - chrome - chrome - chrome
104 90 84 10 rosso lacca - lacquered red - laque rouge - lackrot
104 90 84 20 verde primavera - spring green - vert printemps - frühlingsgrün
104 90 84 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß
104 90 84 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz
104 90 84 70 cromo - chrome - chrome - chrome
montare con i seguenti spot completi di anello orientabile a scatto to be completed with the following spot lights with adjustable ring to be snaped-in monter avec les spots complets d’anneau orientable par enclipsagemuss mit den folgenden Spotlights, mit verstellbarem Ring zum Einrasten, vervollständigt werden
montare con i seguenti spot completi di anello orientabile a scatto to be completed with the following spot lights with adjustable ring to be snaped-in monter avec les spots complets d’anneau orientable par enclipsagemuss mit den folgenden Spotlights, mit verstellbarem Ring zum Einrasten, vervollständigt werden
2x
2x 2x
max 26W
alimentatore remoto - remote driver alimentation séparée - externer Treiber
da completare con i seguenti LED BOOSTER KIT 111 completi di ottica ed alimentatoreto be completed with the following LED BOOSTER KIT 111 with optic and driver includeda compléter avec les LED BOOSTER KIT 111 complet d’optique et d’alimentation LED-BOOSTER Kit 111 ist zu ergänzen mit einer Optik, Treiber inklusive
max 75W QR111 G53
trasformatore remoto - remote trafo transformateur séparé - externer Trafo
Trasformatore - Transformer - Transformateur - Trafo QR-111 / LED
8° 24° 45°
QR111 G53 60W 9LA006S 9LA006M 9LA006L
Lampade - Light sources - Lampes - Lichtquellen
QR111 Hal. QR111 LED
DISPONIBILE PER AVAILABLE FORDISPONIBLE PUOR ERHÄLTLICH FÜR:
9TE 070 TC 0-70W 230/240V50/60Hz
2,1
10,7
11,73,4
2x 2x 2x 2x
4024
115 26 30 85 A / S 42 spot (24°) bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß
115 26 30 85 A / M 42 medium (30°) bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß
115 26 30 85 A / L 42 large (42°) bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß
115 26 30 85 A / X 42 extra large (75°) bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß
CRI 85
CRI 85
3000K
3000K
0,45
26W 3300 lumen
40W 5200 lumen
A+
A+116 40 30 85 A / S 42 spot (26°) bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß
116 40 30 85 A / M 42 medium (40°) bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß
116 40 30 85 A / L 42 large (59°) bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß
116 40 30 85 A / X 42 large (71°) bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß
2700K 4000K DISPONIBILE SU RICHIESTA - AVAILABLE ON REQUEST DISPONIBLE SUR DEMANDE - AUF ANFRAGE ERHÄLTLICH
CRI 95
DISPONIBILE SU RICHIESTA - AVAILABLE ON REQUEST DISPONIBLE SUR DEMANDE - AUF ANFRAGE ERHÄLTLICH
Per altre opzioni vedere pag 400-401 (BOOSTER KIT 111) - Other options are available at page 400-401 (BOOSTER KIT 111). Pour les autres options voir page 400-401 (BOOSTER KIT 111) - Weitere Optionen stehen auf Seite 400-401 (BOOSTER KIT 111) zur Verfügung
2x
0,80
395394
05 EXENIA INCASSATI B 2015.indd 394-395 08/04/15 14:44
396 397
850°
6,5
IP40
Apparecchio da incasso a parete con sorgente luminosa a LED. Corpo in gesso per pareti in cartongesso di spessore variabile da 1cm a 2,5cm. Alimentatore remoto disponibile come accessorio.
LED recessed wall light. Body in gypsum for plasterboard wall suitable for variable thickness from 1cm to 2,5cm. Remote power supply available as an accessory.
Encastré mural avec source lumineuse à LED. Corps en plâtre pour panneaux de plâtre d’épaisseur variable de 1cm à 2,5cm. Alimentation disponible en accessoire.
LED-Wandeinbauleuchte. Gehäuse aus Gips für Gipskartonwand, geeignet für variable Stärken von 1 bis 2,5cm. Externe Stromversorgung als Zubehör erhältlich.
5,2
28
7
7,47,5
37,328,3
1,19
0,75
28,87,2
105 81 54 42 bianco - white - blanc - weißmax 1,2W 120 lumenalimentatore remoto - remote driver alimentation séparée - externer Treiber
105 91 00
Accessori - Accessories - Accessoires - Zubehör
Cassaforme per calcestruzzo - Concrete / brick housingBoîtier d’encastrement béton - Beton/Ziegel-Gehäuse
GHOST STEP LIGHTS
Private appartment, Firenze – Arch. Francesco Maestrelli – photo Mudocreativo, Andrea Pelatti
CRI 85 3000KA+
Alimentatori LED - LED drivers - Drivers LED - LED Treiber
9D0 350 10 AL 350mAmax 8,4W 220/240V50/60Hz
CONNESSIONE IN SERIE - SERIES CONNECTIONCONNEXION EN SÉRIE - REIHENSCHALTUNG
3,86,1
7,5
2,2
05 EXENIA INCASSATI B 2015.indd 396-397 08/04/15 14:45
398 399
IP20 850°
LED BOOSTER KIT 51CRI 85 3000K
114 13 30 85 A / S spot (24°)
114 13 30 85 A / M medium (30°)
114 13 30 85 A / L large (42°)
114 09 30 85 A / S spot (20°)
114 09 30 85 A / M medium (29°)
114 09 30 85 A / L large (42°)
114 06 30 85 A / S spot (20°)
114 06 30 85 A / M medium (29°)
114 06 30 85 A / L large (42°)
Il kit è costituito da una sorgente LED 5W (CRI 85 = 550lm) oppure 9W (CRI 85 = 1100lm) oppure 13W (CRI 85 = 1700lm) con ottica integrata e relativo alimentatore “plug and play”. Le dimensioni di entrambi i componenti sono tali da poter sostituire la maggioranza delle applicazioni con lampade dicroiche e alogene focalizzate. Oltre alle versioni qui di seguito codificate, sono disponibili altre molteplici varianti che permettono di scegliere differenti rese cromatiche (CRI 95), temperature colore (2700K e 4000K) e varie tipologie di dimmerazione (1-10V, DALI o Trailing Edge). Il semplice sistema di bloccaggio della ghiera permette la sostituzione dell’ ottica anche successivamente per adattare il prodotto alle esigenze dell’installazione.
This kit is composed by a LED source 5W (CRI 85 = 550lm) or 9W (CRI 85 = 1100lm) or 13W (CRI 85 = 1700lm) with integrated reflector and its driver “plug & play”. Dimensions of both the components are thought to represent a valid substitute for most of the applications made with dichroic bulbs and halogen focused by reflector. Further to the following codified versions, many other solutions can be available allowing to choose different colour rendering index (CRI 95), colour temperature (2700K and 4000K) and dimming (1-10V, DALI or Trailing Edge). The easy fixing system permits to change the optic even later according to the differents installation needs.
Le Kit est composé d’une source LED 5W (CRI 85 = 550lm) ou 9W (CRI 85 = 1100lm) ou 13W (CRI 85 = 1700lm) avec optique intégrée et alimentation « plug et play ». Les dimensions entre les composants permettent de pouvoir remplacer la majorité des applications avec des lampes dichroïques et halogènes. En plus des versions codifiées ci-dessous, sont disponibles d’autres variantes multiples qui permettent de choisir différents rendus lumineux (CRI 95), température de couleur (2700K et 4000K), et différentes typologies dimmables (1-10V, DALI ou Trailing Edge). Le système très simple de blocage permet de changer l’optique afin d’adapter le produit aux exigences de l’installation.
Dieses Kit besteht aus einer LED 5W (CRI 85 / 550lm) oder 9W (CRI 85 / 1100lm) oder 13W (CRI 85 / 1700lm) mit integriertem Reflektor und einem “plug and play” Treiber. Die Dimensionen beider Komponenten berücksichtigen viele Anwendungen welche mit dem Halogen Kaltlichtspiegelreflektor realisiert wurden. Über die genannten Varianten hinaus, bestehen viele weitere Anwendungen durch folgende Auswahlmöglichkeiten: Farbwiedergbe (CRI 95), Farbtemperatur (2700K und 4000K), Dimmbarkeit (1-10V, DALI oder Trailing Edge). Die einfache Installation erlaubt auch eine nachträgliche Änderung der Optik, den Anforderungen des Projektes entsprechend.
5W 550 lumen
0,15
alimentatore inclusodriver encloseddriver inclusinclusive Treiber:220/240V 50/60Hz
9W 1100 lumen
0,16
alimentatore inclusodriver encloseddriver inclusinclusive Treiber:220/240V 50/60Hz
13W 1700 lumen
0,20
alimentatore inclusodriver encloseddriver inclusinclusive Treiber:220/240V 50/60Hz
5
3,9
7
5
3,9
7
5
3,8
7
A+
2700K 4000K DISPONIBILE SU RICHIESTA - AVAILABLE ON REQUEST DISPONIBLE SUR DEMANDE - AUF ANFRAGE ERHÄLTLICH
CRI 95
DISPONIBILE SU RICHIESTA - AVAILABLE ON REQUEST DISPONIBLE SUR DEMANDE - AUF ANFRAGE ERHÄLTLICH
05 EXENIA INCASSATI B 2015.indd 398-399 08/04/15 14:45
400 401
IP20 850°
LED BOOSTER KIT 111CRI 85 3000KA+
115 18 30 85 A / S spot (24°) grigio titanio - titanium grey - gris titanium - titangrau115 18 30 85 A / S 42 spot (24°) bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß115 18 30 85 A / S 52 spot (24°) nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz
115 18 30 85 A / M medium (30°) grigio titanio - titanium grey - gris titanium - titangrau115 18 30 85 A / M 42 medium (30°) bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß115 18 30 85 A / M 52 medium (30°) nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz
115 18 30 85 A / L large (42°) grigio titanio - titanium grey - gris titanium - titangrau115 18 30 85 A / L 42 large (42°) bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß115 18 30 85 A / L 52 large (42°) nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz
115 18 30 85 A / X extra large (75°) grigio titanio - titanium grey - gris titanium - titangrau115 18 30 85 A / X 42 extra large (75°) bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß115 18 30 85 A / X 52 extra large (75°) nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz
116 40 30 85 A / S spot (26°) grigio titanio - titanium grey - gris titanium - titangrau116 40 30 85 A / S 42 spot (26°) bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß116 40 30 85 A / S 52 spot (26°) nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz
116 40 30 85 A / M medium (40°) grigio titanio - titanium grey - gris titanium - titangrau116 40 30 85 A / M 42 medium (40°) bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß116 40 30 85 A / M 52 medium (40°) nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz
116 40 30 85 A / L large (59°) grigio titanio - titanium grey - gris titanium - titangrau116 40 30 85 A / L 42 large (59°) bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß116 40 30 85 A / L 52 large (59°) nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz
116 40 30 85 A / X large (71°) grigio titanio - titanium grey - gris titanium - titangrau116 40 30 85 A / X 42 large (71°) bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß116 40 30 85 A / X 52 large (71°) nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz
116 33 30 85 A / S spot (18°) grigio titanio - titanium grey - gris titanium - titangrau116 33 30 85 A / S 42 spot (18°) bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß116 33 30 85 A / S 52 spot (18°) nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz
116 33 30 85 A / M medium (30°) grigio titanio - titanium grey - gris titanium - titangrau116 33 30 85 A / M 42 medium (30°) bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß116 33 30 85 A / M 52 medium (30°) nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz
116 33 30 85 A / L large (55°) grigio titanio - titanium grey - gris titanium - titangrau116 33 30 85 A / L 42 large (55°) bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß116 33 30 85 A / L 52 large (55°) nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz
116 33 30 85 A / X large (73°) grigio titanio - titanium grey - gris titanium - titangrau116 33 30 85 A / X 42 large (73°) bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß116 33 30 85 A / X 52 large (73°) nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz
Il kit è costituito da una sorgente LED 18W (CRI 85 = 2400lm), 26W (CRI 85 = 3300lm), 33W (CRI 85 = 4200lm) oppure 40W (CRI 85 = 5200lm) con ottica integrata e relativo alimentatore “plug and play”. Le dimensioni di entrambi i componenti sono tali da poter sostituire la maggioranza delle applicazioni con lampade alogene QR111 e ioduri metallici HIPAR111. Oltre alle versioni qui di seguito codificate, sono disponibili altre molteplici varianti che permettono di scegliere di�erenti rese cromatiche (CRI 95), temperature colore (2700K e 4000K), potenze (9W e 13W) e varie tipologie di dimmerazione (1-10V, DALI o Trailing Edge). Il semplice sistema di bloccaggio della ghiera permette la sostituzione dell’ ottica anche successivamente per adattare il prodotto alle esigenze dell’installazione.
This kit is composed by a LED source 18W (CRI 85 = 2400lm), 26W (CRI 85 = 3300lm), 33W (CRI 85 = 4200lm) or 40W (CRI 85 = 5200lm) with integrated reflector and its driver “plug & play”. Dimensions of both the components are thought to represent a valid substitute for most of the applications made with halogen QR111 and metal-halide HIPAR111. Further to the following codified versions, many other solutions can be available allowing to choose di�erent colour rendering index (CRI 95), colour temperature (2700K and 4000K), power (9W and 13W) and dimming (1-10V, DALI or Trailing Edge). The easy fixing system permits to change the optic even later according to the di�erents installation needs.
Le kit est composé d’une source LED 18W (CRI 85 = 2400lm), 26W (CRI 85 = 3300lm), 33W (CRI 85 = 4200lm) ou 40W (CRI 85 = 5200lm) avec optique intégrée et alimentation « plug et play ». Les dimensions entre les composants permettent de pouvoir remplacer la majorité des applications avec des lampes halogènes QR111 et iodures métalliques HIPAR111. En plus des versions codifiées ci – dessous, sont disponibles d’autres variantes multiples qui permettent de choisir di�érents rendus lumineux (CRI 95), température de couleur (2700K et 4000K), puissance (9W et 13W) et di�érentes typologies dimmables (1-10V, DALI ou Trailing Edge). Le système très simple de blocage permet de changer l’optique afin d’adapter le produit aux exigences de l’installation.
Dieses Kit besteht aus einer LED 18W (CRI 85 / 2400lm) 26W (CRI 85 / 3300lm), 33W (CRI 85 = 4200lm) oder 40W (CRI 85 = 5200lm) mit integriertem Reflektor und einem “plug and play” Treiber. Die Dimensionen beider Komponenten berücksichtigen viele Anwendungen welche mit der Halogen QR111, bzw. der Entladungsleuchte HIPAR111 realisiert wurden. Über die genannten Varianten hinaus, bestehen viele weitere Anwendungen durch folgende Auswahlmöglichkeiten: Farbwiedergbe (CRI 95), Farbtemperatur (2700K und 4000K), Leistung (9W und 13W), Dimmbarkeit (1-10V, DALI oder Trailing Edge). Die einfache Installation erlaubt auch eine nachträgliche Änderung der Optik, den Anforderungen des Projektes entsprechend.
18W 2400 lumen
0,20
alimentatore inclusodriver encloseddriver inclusinclusive Treiber:220/240V 50/60Hz
26W 3300 lumen
0,20
alimentatore inclusodriver encloseddriver inclusinclusive Treiber:220/240V 50/60Hz
40W 5200 lumen
0,80
alimentatore inclusodriver encloseddriver inclusinclusive Treiber:220/240V 50/60Hz
33W 4200 lumen
0,80
alimentatore inclusodriver encloseddriver inclusinclusive Treiber:220/240V 50/60Hz
2700K 4000K DISPONIBILE SU RICHIESTA - AVAILABLE ON REQUEST DISPONIBLE SUR DEMANDE - AUF ANFRAGE ERHÄLTLICH
CRI 95
DISPONIBILE SU RICHIESTA - AVAILABLE ON REQUEST DISPONIBLE SUR DEMANDE - AUF ANFRAGE ERHÄLTLICH
115 26 30 85 A / S spot (24°) grigio titanio - titanium grey - gris titanium - titangrau115 26 30 85 A / S 42 spot (24°) bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß115 26 30 85 A / S 52 spot (24°) nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz
115 26 30 85 A / M medium (30°) grigio titanio - titanium grey - gris titanium - titangrau115 26 30 85 A / M 42 medium (30°) bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß115 26 30 85 A / M 52 medium (30°) nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz
115 26 30 85 A / L large (42°) grigio titanio - titanium grey - gris titanium - titangrau115 26 30 85 A / L 42 large (42°) bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß115 26 30 85 A / L 52 large (42°) nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz
115 26 30 85 A / X extra large (75°) grigio titanio - titanium grey - gris titanium - titangrau115 26 30 85 A / X 42 extra large (75°) bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß115 26 30 85 A / X 52 extra large (75°) nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz
8,2
11
9,7
11
9,7
8,25,1
11
8,2
11
05 EXENIA INCASSATI B 2015.indd 400-401 08/04/15 14:45
ISLA 404 LADRILLO 406 RONDA 408
OPALE BIANCO | OPAL WHITEOPALISÉ BLANC | OPAL WEISS
402
06 EXENIA OPALE BIANCO 2015.indd 402-403 08/04/15 14:42
404 405
ISLA
Plafoniera con sorgete luminosa a LED o con portalampada E27, vetro bianco opale acidato con aggancio a baionetta per montaggio a parete e so�tto. Montatura in metallo verniciato bianco.
Ceiling lamp with LED light source or E27 lampholder, white opal acidified glass with bajonet holder to be mounted as ceiling or wall lamp. Round frame in white varnished metal.
Plafonnier avec source LED ou douille E27, verre blanc opalisé acidifié avec fixation par baïonnette pour installation murale ou en plafond. Monture circulaire en acier laqué blanc.
Deckenleuchte mit LED-Lichtquelle oder E27-Lampenfassung, weißem Opalglas mit Bajonetthalterung zur Montage als Decken- oder Wandleuchte. Runder Rahmen in weiß lackiertem Metall.
314 40 50 01 bianco opale - opal white - opalisé blanc - opal weiß
314 41 50 01 bianco opale - opal white - opalisé blanc - opal weiß
9W 1100 lumen
CRI 85 3000KA+
1,10
alimentatore a bordo - driver on boardalimentation intégrée - inkludiert Treiber:220/240V 50/60Hz
13W 1700 lumen
CRI 85 3000KA+
1,80
alimentatore a bordo - driver on boardalimentation intégrée - inkludiert Treiber:220/240V 50/60Hz
314 91 00 10 rosso lacca - lacquered red - laque rouge - lackrot314 91 00 1 7 arancio opaco - matt orange - orange mat - matt orange314 91 00 20 verde primavera - spring green - vert printemps - frühlingsgrün314 91 00 33 giallo grano - corn yellow - jaune paille - maisgelb314 91 00 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß314 91 00 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz314 91 00 64 carta zucchero - baby blue - bleu pastel - babyblau314 91 00 70 cromo - chrome - chrome - chrome314 91 00 92 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau
315 90 00 10 rosso lacca - lacquered red - laque rouge - lackrot315 90 00 1 7 arancio opaco - matt orange - orange mat - matt orange315 90 00 20 verde primavera - spring green - vert printemps - frühlingsgrün315 90 00 33 giallo grano - corn yellow - jaune paille - maisgelb315 90 00 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß315 90 00 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz315 90 00 64 carta zucchero - baby blue - bleu pastel - babyblau315 90 00 70 cromo - chrome - chrome - chrome315 90 00 92 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau
Accessori - Accessories - Accessoires - Zubehör
Accessori - Accessories - Accessoires - Zubehör
Anello decorativo per plafoniera Ø 33,5cm - Decorative ring for ceiling lamp Ø 33,5cm - Anneau décoratif pour plafonnier Ø 33,5cm - Dekorativer Ringe für Deckenleuchte Ø 33,5cm
Anello decorativo per plafoniera Ø 25cm - Decorative ring for ceiling lamp Ø 25cm - Anneau décoratif pour plafonnier Ø 25cm - Dekorativer Ringe für Deckenleuchte Ø 25cm
25
25
9,6
18,6
33,5
33,5 23,9
11,5
0,35
0,19
IP44 850°
314 40 40 01 bianco opale - opal white - opalisé blanc - opal weißmax 60W A60 E27max 23W TC-HSE E27
0,90
314 41 40 01 bianco opale - opal white - opalisé blanc - opal weißmax 2x60W A60 E27max 2x23W TC-HSE E27
1,70
314 42 50 01 bianco opale - opal white - opalisé blanc - opal weiß
314 42 40 01 bianco opale - opal white - opalisé blanc - opal weiß
18W 2400 lumen
CRI 85 3000KA+
4,00
alimentatore a bordo - driver on boardalimentation intégrée - inkludiert Treiber:220/240V 50/60Hz
max 2x100W A60 E27max 2x27W TC-TSE E27
3,90
314 92 00 10 rosso lacca - lacquered red - laque rouge - lackrot314 92 00 1 7 arancio opaco - matt orange - orange mat - matt orange314 92 00 20 verde primavera - spring green - vert printemps - frühlingsgrün314 92 00 33 giallo grano - corn yellow - jaune paille - maisgelb314 92 00 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß314 92 00 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz314 92 00 64 carta zucchero - baby blue - bleu pastel - babyblau314 92 00 70 cromo - chrome - chrome - chrome314 92 00 92 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau
Accessori - Accessories - Accessoires - Zubehör
Anello decorativo per plafoniera Ø 45cm - Decorative ring for ceiling lamp Ø 45cm - Anneau décoratif pour plafonnier Ø 45cm - Dekorativer Ringe für Deckenleuchte Ø 45cm
0,50
45
45
13,8
31,7
Lampade - Light sources - Lampes - Lichtquellen
2700K
TC-HSE E27 23W 9LR011C
2700K 6500K
TC-TSE E27 27W 9LR005C 9LR005F
CRI 95
DISPONIBILE SU RICHIESTA - AVAILABLE ON REQUEST DISPONIBLE SUR DEMANDE - AUF ANFRAGE ERHÄLTLICH 2700K 4000K DISPONIBILE SU RICHIESTA - AVAILABLE ON REQUEST
DISPONIBLE SUR DEMANDE - AUF ANFRAGE ERHÄLTLICH
06 EXENIA OPALE BIANCO 2015.indd 404-405 08/04/15 14:42
406 407
IP44 850°
LADRILLO
Plafoniera in vetro bianco opale acidato per montaggio a parete e so�tto tramite 3 viti laterali. Sorgente luminosa a LED o con portalampada E27. Montatura in metallo verniciato bianco.
Ceiling lamp in white opal acidified glass to be mounted on the ceiling or the wall by 3 screws. LED light source or E27 lampholder. Frame in white varnished metal.
Plafonnier en verre blanc opalisé acidifié pour montage mural ou en plafond à l’aide de 3 vis latérales, avec source LED ou douille E27. Monture en acier laqué blanc.
Deckenleuchte in weißem Opalglas zur Decken- oder Wandmontage mit 3 Schrauben. LED-Lichtquelle oder E27-Lampenfassung. Rahmen in weiß lackiertem Metall.
316 40 50 01 bianco opale - opal white - opalisé blanc - opal weiß
316 41 50 01 bianco opale - opal white - opalisé blanc - opal weiß
9W 1200 lumen
CRI 85 3000KA+
1,65
alimentatore a bordo - driver on boardalimentation intégrée - inkludiert Treiber:220/240V 50/60Hz
13W 1700 lumen
CRI 85 3000KA+
2,35
alimentatore a bordo - driver on boardalimentation intégrée - inkludiert Treiber:220/240V 50/60Hz
18W 2400 lumen
CRI 85 3000KA+
4,00
alimentatore a bordo - driver on boardalimentation intégrée - inkludiert Treiber:220/240V 50/60Hz
1128
28 23,9
24 18,6
24 10
316 40 40 01 bianco opale - opal white - opalisé blanc - opal weißmax 60W A60 E27max 23W TC-HSE E27
1,70
316 41 40 01 bianco opale - opal white - opalisé blanc - opal weißmax 2x60W A60 E27max 2x23W TC-HSE E27
2,35
316 42 50 01 bianco opale - opal white - opalisé blanc - opal weiß
316 42 40 01 bianco opale - opal white - opalisé blanc - opal weißmax 3x60W A60 E27max 3x27W TC-TSE E27
4,00
1135
35 30,7
30,7
CRI 95
DISPONIBILE SU RICHIESTA - AVAILABLE ON REQUEST DISPONIBLE SUR DEMANDE - AUF ANFRAGE ERHÄLTLICH
2700K 4000K DISPONIBILE SU RICHIESTA - AVAILABLE ON REQUEST DISPONIBLE SUR DEMANDE - AUF ANFRAGE ERHÄLTLICH
Lampade - Light sources - Lampes - Lichtquellen
2700K
TC-HSE E27 23W 9LR011C
2700K 6500K
TC-TSE E27 27W 9LR005C 9LR005F
06 EXENIA OPALE BIANCO 2015.indd 406-407 08/04/15 14:42
408 409
RONDA
25,5
25,5
9,8
18,6
30,5
30,5 10,6
23,9
IP44 850°
50
31,750
11
315 40 50 01 bianco opale - opal white - opalisé blanc - opal weiß
315 41 50 01 bianco opale - opal white - opalisé blanc - opal weiß
9W 1100 lumen
CRI 85 3000KA+
1,50
alimentatore a bordo - driver on boardalimentation intégrée - inkludiert Treiber:220/240V 50/60Hz
13W 1700 lumen
CRI 85 3000KA+
1,65
alimentatore a bordo - driver on boardalimentation intégrée - inkludiert Treiber:220/240V 50/60Hz
315 91 00 10 rosso lacca - lacquered red - laque rouge - lackrot315 91 00 1 7 arancio opaco - matt orange - orange mat - matt orange315 91 00 20 verde primavera - spring green - vert printemps - frühlingsgrün315 91 00 33 giallo grano - corn yellow - jaune paille - maisgelb315 91 00 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß315 91 00 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz315 91 00 64 carta zucchero - baby blue - bleu pastel - babyblau315 91 00 70 cromo - chrome - chrome - chrome315 91 00 92 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau
315 90 00 10 rosso lacca - lacquered red - laque rouge - lackrot315 90 00 1 7 arancio opaco - matt orange - orange mat - matt orange315 90 00 20 verde primavera - spring green - vert printemps - frühlingsgrün315 90 00 33 giallo grano - corn yellow - jaune paille - maisgelb315 90 00 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß315 90 00 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz315 90 00 64 carta zucchero - baby blue - bleu pastel - babyblau315 90 00 70 cromo - chrome - chrome - chrome315 90 00 92 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau
Accessori - Accessories - Accessoires - Zubehör
Accessori - Accessories - Accessoires - Zubehör
Anello decorativo per plafoniera Ø 30,5cm - Decorative ring for ceiling lamp Ø 30,5cm - Anneau décoratif pour plafonnier Ø 30,5cm - Dekorativer Ringe für Deckenleuchte Ø 30,5cm
Anello decorativo per plafoniera Ø 25cm - Decorative ring for ceiling lamp Ø 25cm - Anneau décoratif pour plafonnier Ø 25cm - Dekorativer Ringe für Deckenleuchte Ø 25cm
0,26
0,19
315 40 40 01 bianco opale - opal white - opalisé blanc - opal weißmax 60W A60 E27max 23W TC-HSE E27
1,65
315 41 40 01 bianco opale - opal white - opalisé blanc - opal weißmax 2x60W A60 E27max 2x23W TC-HSE E27
1,80
315 44 50 01 bianco opale - opal white - opalisé blanc - opal weiß
315 44 40 01 bianco opale - opal white - opalisé blanc - opal weiß
18W 2400 lumen
CRI 85 3000KA+
4,50
alimentatore a bordo - driver on boardalimentation intégrée - inkludiert Treiber:220/240V 50/60Hz
max 2x100W A60 E27max 2x27W TC-TSE E27
4,75
315 92 00 10 rosso lacca - lacquered red - laque rouge - lackrot315 92 00 1 7 arancio opaco - matt orange - orange mat - matt orange315 92 00 20 verde primavera - spring green - vert printemps - frühlingsgrün315 92 00 33 giallo grano - corn yellow - jaune paille - maisgelb315 92 00 42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß315 92 00 52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz315 92 00 64 carta zucchero - baby blue - bleu pastel - babyblau315 92 00 70 cromo - chrome - chrome - chrome315 92 00 92 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau
Accessori - Accessories - Accessoires - Zubehör
Anello decorativo per plafoniera Ø 50cm - Decorative ring for ceiling lamp Ø 50cm - Anneau décoratif pour plafonnier Ø 50cm - Dekorativer Ringe für Deckenleuchte Ø 50cm
0,75
Lampade - Light sources - Lampes - Lichtquellen
2700K
TC-HSE E27 23W 9LR011C
2700K 6500K
TC-TSE E27 27W 9LR005C 9LR005F
Plafoniera con sorgete luminosa a LED o con portalampada E27, vetro bianco opale acidato con aggancio a baionetta per montaggio a parete e soffitto. Montatura in metallo verniciato bianco.
Ceiling lamp with LED light source or E27 lampholder, white opal acidified glass with bajonet holder to be mounted as ceiling or wall lamp. Round frame in white varnished metal.
Plafonnier avec source LED ou douille E27, verre blanc opalisé acidifié avec fixation par baïonnette pour installation murale ou en plafond. Monture circulaire en acier laqué blanc.
Deckenleuchte mit LED-Lichtquelle oder E27-Lampenfassung, weißem Opalglas mit Bajonetthalterung zur Montage als Decken- oder Wandleuchte. Runder Rahmen in weiß lackiertem Metall.
CRI 95
DISPONIBILE SU RICHIESTA - AVAILABLE ON REQUEST DISPONIBLE SUR DEMANDE - AUF ANFRAGE ERHÄLTLICH
06 EXENIA OPALE BIANCO 2015.indd 408-409 08/04/15 14:42
410 411coordinati | sets | séries | set coordinati | sets | séries | set
BILUX PLAFONIERA - CEILING LAMP - PLAFONNIER - DECKENLEUCHTE p.54 SOSPENSIONE - SUSPENSION - SUSPENSION - PENDELLEUCHTE p.56 APPLIQUE - WALL LAMP - APPLIQUE - WANDLEUCHTE p.156 PROIETTORE - PROJECTOR - PROJECTEUR - STRAHLER p.314
BRICK PLAFONIERA - CEILING LAMP - PLAFONNIER - DECKENLEUCHTE p.72 APPLIQUE - WALL LAMP - APPLIQUE - WANDLEUCHTE p.142 INCASSO - DOWNLIGHT - ENCASTRÉ - EINBAULEUCHTE p.72/142
ALADINO ATOLLO BAT
BRIGITTE PLAFONIERA - CEILING LAMP - PLAFONNIER - DECKENLEUCHTE p.96SOSPENSIONE - SUSPENSION - SUSPENSION - PENDELLEUCHTE p.97 APPLIQUE - WALL LAMP - APPLIQUE - WANDLEUCHTE p.172
BRIDGE PLAFONIERA - CEILING LAMP - PLAFONNIER - DECKENLEUCHTE p.82 | SOSPENSIONE - SUSPENSION - SUSPENSION - PENDELLEUCHTE p.83
PLAFONIERA - CEILING LAMP - PLAFONNIER - DECKENLEUCHTE p.100 SOSPENSIONE - SUSPENSION - SUSPENSION - PENDELLEUCHTE p.102
PLAFONIERA - CEILING LAMP - PLAFONNIER - DECKENLEUCHTE p.28 SOSPENSIONE - SUSPENSION - SUSPENSION - PENDELLEUCHTE p.29
INCASSO - DOWNLIGHT - ENCASTRÉ - EINBAULEUCHTE p.332 RAMBLA p.250
SISTEMA - SYSTEM - SYSTÈME - SYSTEME p.204
BUBUSOSPENSIONE - SUSPENSION - SUSPENSION - PENDELLEUCHTE p.104 APPLIQUE - WALL LAMP - APPLIQUE - WANDLEUCHTE p.186
GO!PLAFONIERA - CEILING LAMP - PLAFONNIER - DECKENLEUCHTE p.46 SOSPENSIONE - SUSPENSION - SUSPENSION - PENDELLEUCHTE p.48
IO LED / IO FLUO PLAFONIERA - CEILING LAMP - PLAFONNIER - DECKENLEUCHTE p.20 / p.24 | SOSPENSIONE - SUSPENSION - SUSPENSION - PENDELLEUCHTE p.22 / p.26 INCASSO - DOWNLIGHT - ENCASTRÉ - EINBAULEUCHTE TRIM p.350 / p.354 | INCASSO - DOWNLIGHT - ENCASTRÉ - EINBAULEUCHTE TRIMLESS p.352 / p.356
COORDINATI | SETS | SÉRIES | SET
APPLIQUE - WALL LAMP - APPLIQUE - WANDLEUCHTE
KITEPLAFONIERA - CEILING LAMP - PLAFONNIER - DECKENLEUCHTE p.86 | SOSPENSIONE - SUSPENSION - SUSPENSION - PENDELLEUCHTE p.88 APPLIQUE - WALL LAMP - APPLIQUE - WANDLEUCHTE p.140 | RAMBLA p.256.256
07 EXENIA FINALI 2015.indd 410-411 08/04/15 14:47
412 413coordinati | sets | séries | set coordinati | sets | séries | set
LULUPLAFONIERA - CEILING LAMP - PLAFONNIER - DECKENLEUCHTE p.31
SOSPENSIONE - SUSPENSION - SUSPENSION - PENDELLEUCHTE p.30
NIOPROIETTORE - PROJECTOR - PROJECTEUR - STRAHLER p.300
INCASSO - DOWNLIGHT - ENCASTRÉ - EINBAULEUCHTE p.330
MAGPLAFONIERA - CEILING LAMP PLAFONNIER - DECKENLEUCHTE p.50 SOSPENSIONE - SUSPENSION SUSPENSION - PENDELLEUCHTE p.52
MODPLAFONIERA - CEILING LAMP - PLAFONNIER - DECKENLEUCHTE p.34
SOSPENSIONE - SUSPENSION - SUSPENSION - PENDELLEUCHTE p.36
OLIVIAPLAFONIERA - CEILING LAMP - PLAFONNIER - DECKENLEUCHTE p.98 SOSPENSIONE - SUSPENSION - SUSPENSION - PENDELLEUCHTE p.99APPLIQUE - WALL LAMP - APPLIQUE - WANDLEUCHTE p.174
PLURIEL SOSPENSIONE - SUSPENSION - SUSPENSION - PENDELLEUCHTE p.38 | APPLIQUE - WALL LAMP - APPLIQUE - WANDLEUCHTE p.158 PROIETTORE - PROJECTOR - PROJECTEUR - STRAHLER p.296 | INCASSO - DOWNLIGHT - ENCASTRÉ - EINBAULEUCHTE p.334 RAMBLA p.252
LED RUNNER PLAFONIERA - CEILING LAMP - PLAFONNIER - DECKENLEUCHTE p.80 | SOSPENSIONE - SUSPENSION - SUSPENSION - PENDELLEUCHTE p.81 SISTEMA - SYSTEM - SYSTÈME - SYSTEME p.194 | RAMBLA p.254 | PROIETTORE - PROJECTOR - PROJECTEUR - STRAHLER p.316
SNAKESOSPENSIONE - SUSPENSION - SUSPENSION - PENDELLEUCHTE p.84 | SISTEMA - SYSTEM - SYSTÈME - SYSTEME p.224
QUATTRO PLAFONIERA - CEILING LAMP - PLAFONNIER - DECKENLEUCHTE p.68 | SOSPENSIONE - SUSPENSION - SUSPENSION - PENDELLEUCHTE p.70
RIGHA PLAFONIERA - CEILING LAMP - PLAFONNIER - DECKENLEUCHTE p.74 | SOSPENSIONE - SUSPENSION - SUSPENSION - PENDELLEUCHTE p.76 APPLIQUE - WALL LAMP - APPLIQUE - WANDLEUCHTE p.134
TRATTOAPPLIQUE - WALL LAMP - APPLIQUE - WANDLEUCHTE p.132
PROIETTORE - PROJECTOR - PROJECTEUR - STRAHLER p.318
TEDDYPLAFONIERA - CEILING LAMP - PLAFONNIER - DECKENLEUCHTE p.58
INCASSO - DOWNLIGHT - ENCASTRÉ - EINBAULEUCHTE p.358
07 EXENIA FINALI 2015.indd 412-413 08/04/15 14:47
414 415alimentatori | drivers | alimentations | vorschaltgeräte alimentatori | drivers | alimentations | vorschaltgeräte
ALIMENTATIONS | VORSCHALTGERÄTEALIMENTATORI | DRIVERS
codicecode
référenceArtikel
potenza in uscita output power
puissance de sortie Ausgangsleistung
tensionevoltagetension
Spannung
frequenzafrequencyfréquenceFrequenz
9D0 250 10 AL max 10W 220/240V 0/50/60Hz
codicecode
référenceArtikel
potenza in uscita output power
puissance de sortie Ausgangsleistung
tensionevoltagetension
Spannung
frequenzafrequencyfréquenceFrequenz
9D0 350 10 AL max 8,4W 220/240V 0/50/60Hz
9D0 350 16 AL max 15W 220/240V 0/50/60Hz
codicecode
référenceArtikel
potenza in uscita output power
puissance de sortie Ausgangsleistung
tensionevoltagetension
Spannung
frequenzafrequencyfréquenceFrequenz
9D0 500 10 AL max 10W 220/240V 0/50/60Hz
9D0 500 20 AL max 20W 220/240V 0/50/60Hz
9D0 500 35 TR max 35W 220/240V 50/60Hz
codicecode
référenceArtikel
potenza in uscita output power
puissance de sortie Ausgangsleistung
tensionevoltagetension
Spannung
frequenzafrequencyfréquenceFrequenz
9D0 700 35 TR max 35W 220/240V 50/60Hz
codicecode
référenceArtikel
potenza in uscita output power
puissance de sortie Ausgangsleistung
tensionevoltagetension
Spannung
frequenzafrequencyfréquenceFrequenz
9DM 003 TC 15W (350mA)24W (500mA)32W (700mA)
220/240V 50/60Hz
codicecode
référenceArtikel
potenza in uscita output power
puissance de sortie Ausgangsleistung
tensionevoltagetension
Spannung
frequenzafrequencyfréquenceFrequenz
9D 1400 65 TR max 65W 220/240V 50/60Hz
codicecode
référenceArtikel
potenza in uscita output power
puissance de sortie Ausgangsleistung
tensionevoltagetension
Spannung
frequenzafrequencyfréquenceFrequenz
9D 1050 42 TR max 42W 220/240V 50/60Hz
500mA
3,86,1
7,5
2,2
3,86,1
7,5
2,2
3,86,1
7,5
2,2
3,8 12,5
2,3
11,2
3,8 12,5
2,3
11,2
700mA
1400mA
1050mA
codicecode
référenceArtikel
potenza in uscita output power
puissance de sortie Ausgangsleistung
tensionevoltagetension
Spannung
frequenzafrequencyfréquenceFrequenz
9D0 900 42 TR max 42W 220/240V 50/60Hz
900mA
Multicorrente - MulticurrentMulticourant - Strom (mA) einstellbar
6,7 10,3
2,1
250mA
350mA
3,4
8,2 16
3,4
8,2 16
3,4
8,2 16
3,4
8,2 16
3,4
8,2 16
100
100
100
100
110
110
110
110
110
110
ALIMENTATORI ELETTRONICI IN CORRENTE CONTINUA PER POWER LED E MODULI LED DIRECT CURRENT ELECTRONIC DRIVERS FOR POWER LED AND LED MODULES ALIMENTATIONS ÉLECTRONIQUES EN COURANT CONTINU POUR LED DE PUISSANCE ET MODULES LED ELEKTRONSICHE GLEICHSTROMTREIBER FÜR POWER-LED UND LED-MODULE
07 EXENIA FINALI 2015.indd 414-415 08/04/15 14:47
416 417alimentatori | drivers | alimentations | vorschaltgeräte alimentatori | drivers | alimentations | vorschaltgeräte
codicecode
référenceArtikel
potenza in uscita output power
puissance de sortie Ausgangsleistung
tensionevoltagetension
Spannung
frequenzafrequencyfréquenceFrequenz
9DM 001 DA TC 15W (350mA)24W (500mA)32W (700mA)
220/240V 50/60Hz
9DM 00 700 TC 15W (350mA)24W (500mA)32W (700mA)
220/240V 50/60Hz
9DM 002 DA TC 25W (350mA)35W (500mA)50W (700mA)50W (900mA)50W (1050mA)
220/240V 50/60Hz
9DM 006 DD TC 25W (350mA)35W (500mA)50W (700mA)50W (900mA)50W (1050mA)
220/240V 50/60Hz
codicecode
référenceArtikel
potenza in uscita output power
puissance de sortie Ausgangsleistung
tensionevoltagetension
Spannung
frequenzafrequencyfréquenceFrequenz
9D 24V 010 AL 10W 220/240V 0/50/60Hz
9D 24V 020 AL 19,2W 220/240V 0/50/60Hz
9D 24V 050 MW 50W 110/240V 50/60Hz
9D 24V 100 MW 100W 110/240V 50/60Hz
ALIMENTATORI ELETTRONICI IN CORRENTE CONTINUA PER POWER LED E MODULI LED DIRECT CURRENT ELECTRONIC DRIVERS FOR POWER LED AND LED MODULES ALIMENTATIONS ÉLECTRONIQUES EN COURANT CONTINU POUR LED DE PUISSANCE ET MODULES LED ELEKTRONSICHE GLEICHSTROMTREIBER FÜR POWER-LED UND LED-MODULE
codicecode
référenceArtikel
potenza in uscita output power
puissance de sortie Ausgangsleistung
tensionevoltagetension
Spannung
frequenzafrequencyfréquenceFrequenz
9TE 070 TC 1-70W 230/240V 50/60Hz
codicecode
référenceArtikel
potenza in uscita output power
puissance de sortie Ausgangsleistung
tensionevoltagetension
Spannung
frequenzafrequencyfréquenceFrequenz
9A 10 20 PH 1x20W 220/240V 50/60Hz
9A 10 35 HV 1x35W 220/240V 50/60Hz
Dimmerabili- DimmableGradable - Dimmbar
7,9 12,4
2,2
7,9 12,4
2,2
6,7 10,3
2,1
6,7 10,3
2,1
110
110
codicecode
référenceArtikel
potenza in uscita output power
puissance de sortie Ausgangsleistung
tensionevoltagetension
Spannung
frequenzafrequencyfréquenceFrequenz
9D 12V 006 AL 6W 220/240V 0/50/60Hz
9D 12V 017 AL 16,8W 220/240V 0/50/60Hz
9D 12V 035 MW 35W 110/240V 50/60Hz
9D 12V 075 MW 75W 110/240V 50/60Hz
3,8
6,1
7,5
2,2
2,2
7,63,2
12V DC
24V DC
9,98,2
3,6
3,8
9,8 12,9
9,9
3,6
9,7
3,9
9,8 16
3,812,5
2,3
11,1
3,812,5
2,3
11,1
614,1
3,2
3,2
194,3
2,1
10,7
11,73,4
TRASFORMATORI ELETTRONICI ELECTRONIC TRANSFORMERS TRANSFORMATEURS ÉLECTRONIQUES ELEKTRONSICHE TRAFOS
TRASFORMATORI ELETTRONICI PER LAMPADE A SCARICA, USO INDIPENDENTE, CLASSE I ELECTRONIC BALLASTS FOR DISCHARGE LAMPS, INDIPENDENT USE, CLASS I TRANSFORMATEURS ÉLECTRONIQUES POUR LAMPES À DÉCHARGE, UTILISATION INDÉPENDANTE, CLASSE I VORSCHALTGERÄTE FÜR ENTLADUNGSLAMPEN, VERWENDUNG UNABHÄNGIG KLASSE I
100
100
100
100
100
07 EXENIA FINALI 2015.indd 416-417 08/04/15 14:47
418 419simboli | symbols | symboles | symbolesimboli | symbols | symboles | symbole
Prodotto in Classe I. Contatto a terra Product in Class I. Earth connection Produit en Classe I. Contact terre Produkt Klasse 1. Mit Erdung
Prodotto in Classe II. Doppio isolamento Product in Class II. Double insulationProduit en Classe II. Double isolationProdukt Klasse 2. Doppelte Isolierung
Prodotto in Classe III. Bassissima tensione 12VProduct in Class III. Very low safety voltage 12VProduit en Classe III. Très basse tension 12VProdukt Klasse 3. Niederspannungsbereich 12V
Terra funzionaleFunctional EarthTerre fonctionnelleErdung
IP- - Grado di ProtezioneDegree of ProtectionIndice de ProtectionSchutzgrad
IP- - V.O.
Grado di Protezione. Vano otticoDegree of Protection. ReflectorIndice de Protection. Corps optiqueSchutzgrad Reflektor
IP- - V.I.
Grado di Protezione. Vano incassatoDegree of protection. Recessed housingIndice de Protection. Corps encastréSchutzgrad Gehäuse
- - °Filo incandescenteIncandescent wireFil incandescentGlühdraht
SospensioneSuspensionSuspensionPendelleuchten
PlafonieraCeiling LampPlafonnierDeckenleuchten
AppliqueWall LampAppliqueWandleuchten
Sistemi / ProiettoriSystems / ProjectorsSystèmes / ProjecteursSystems / Strahler
IncassatiDownlightsEncastrésEinbauleuchten
Prodotto nuovo 2015New product 2015Nouveaux produits 2015Produktneuheit 2015
A . . Classi energeticheEnergy classesEnergétiquesEnergieklassen
0,0Foro d’incasso quadratoSquare cutting holeTrou d’encastrement carréRechteckiger Ausschnitt
=0,0Foro d’incasso rotondoRound cutting holeTrou d’encastrement rondRunder Ausschnitt
0,00,0 Foro d’incasso rettangolare
Rectangular cutting holeTrou d’encastrement rectangulaireRechteckiger Ausschnitt
Bassissima tensione di sicurezza conforme EN 61347-2-2. Very low safety voltage conforming to EN 61347-2-2.Très basse tension de sécurité conforme EN 61347-2-2.Niedervolt Sicherheitspannung gemäß EN 61347-2-2.
Componente o apparecchio idoneo ad essere connesso in cascata.Component or equipment suitable for cascade connection.Composant ou appareil pouvant être connecté en cascade.Komponenten, beziehungsweise Zubehör für lineare Anordnung.
Correttore del Fattore di Potenza: serve a stabizzare i parametri di lampada (tensione e corrente) al variare della tensione di alimentazione.Power Factor Corrector: this is for stabilizing the lamp parameters (voltage and current) when mains voltage varies.Compensation du facteur de puissance: sert à stabiliser les paramètres de la lampe (tension et courant) selon la variation de la tension d’alimentation.Leistungsstabilisierung: Zum Stablisieren der Leuchtenparameter (Spannung und Strom) wenn die Eingangsspannung variiert.
Regolazione con dimmer a taglio di fase IGBT (C) o TRIAC (L). Regulation with phase-cutting dimmer IGBT (C) o TRIAC (L). Régulation par variateur de phase IGBT (C) ou TRIAC (L). Dimmung mit Phasenan- oder abschnitt.
Normative europee di certificazione elettrica.European norms electrical certification.Certification normes électriques européennes.ENEC Zertifizierung.
Organismo di certificazione (Olanda).Certification organism (Holland).Organisme de certification (Olanda).Biologische Zertifizierung (Holland).
Tutti i prodotti sono costruiti in conformità alle seguenti normative e successive varianti; nel rispetto delle Normative Europee (2004/108/CE - 2006/95/CE) per la marcatura CE - 2000/55/CE - 2008/35/CE.All products are manufactured in compliance with the following norms and subsequent variations; in compliance with European Norms (2004/108/CE - 2006/95/CE) for CE marking CE - 2000/55/CE - 2008/35/CE.Tous les produits sont fabriqués en conformité avec les normes et mises à jour successives suivantes dans le respect des Normes Européennes (2004/108/CE-2006/95/CE) pour le marquage CE - 2000/55/CE - 2008/35/CE. Alle Produkte werden unter Berücksichtigung der folgenden Normen und Vorschriften gefertigt: (2004/108/CE - 2006/95/CE) - CE - 2000/55/CE - 2008/35/CE.
EXENIA srl si riserva la facoltà di modificare, in qualsiasi momento e senza preavviso, le caratteristiche tecniche dei modelli illustrati nel presente catalogo.
EXENIA srl reserves the right to change, at any time and without prior warning, the technical specification of any product shown in this catalogue.
EXENIA srl se réserve la faculté de modifier à tout moment et sans préavis les caractéristiques techniques des modèles illustrés dans le présent catalogue.
EXENIA behält sich das Recht vor, die dargestellten Produkte technisch zu ändern, bzw. zu überarbeiten.
Tutte le misure sono espresse in cm. - All measures are given in cm. - Toutes les mesures sont exprimées en cm. - Alle Maßangaben sind in cm.
I colori degli articoli illustrati si intendono indicativi.
The colours of the illustrated articles are simply indicative of the real nuance.
Les couleurs des produits sont indicatives.
Die Farbe der dargestellten Produkte kann in der Realität abweichen.
I nostri prodotti in materia di sicurezza elettrica rispettano i requisiti essenziali delle direttive comunitarie 73/23 CEE - 93/68 CEE - 89/336 CEE e la marcatura è apposta sull’imballo.
Our products enforce the European Community Rules 73/23 CEE - 93/68 CEE - 89/336 CEE and the CE mark is printed on the packaging.
Nos produits respectent les principales exigences des directives communautaires 73/23 CEE - 93/68 CEE - 89/336 CEE et le marquage est apposé sur l’emballage.
Unsere Produkte entsprechen den Anforderungen der EU Norm 73/23 CEE-93768-89/336CEE die CE Kennzeichnung ist auf der Verpackung angebracht.
E’ vietata la riproduzione anche parziale di questo catalogo. I prodotti illustrati in questo catalogo sono coperti da uno o più brevetti italiani o internazionali. L’azienda promuoverà azioni legali nei confronti di eventuali imitatori.
Reproduction of this catalogue or any part of it is prohibited. The products illustrated in this catalogue are covered by one or more Italian or international patents. The company will take legal action against any imitators.
La reproduction même partielle de ce catalogue est interdite. Les produits illustrés dans ce catalogue sont couverts par un ou plusieurs brevets italiens et internationaux. La société aura recours à des actions légales contre les éventuels imitateurs.
Der Nachdruck, oder die Verwendung von Auszügen aus dem Katalog ist untersagt. Die dargestellten Produkte sind durch ein oder mehrere nationale, bzw. internationale Patente geschützt. Jegliche Art von Kopien werden rechtlich verfolgt.
SIMBOLI | SYMBOLS | SYMBOLES | SYMBOLE
0,0 Profondità d’incassoDepth downlightProfondeur d’encastrementEinbautiefe Downlight
Apparecchio a luce diffusaDiffused lighting fitting Appareil à lumière diffuseLeuchte mit diffuser Lichtverteilung
Apparecchio a luce direttaFitting as direct lightAppareil à lumière directeLeuchte mit direkter Lichtverteilung
Apparecchio a luce indirettaFitting as indirect lightAppareil à lumière indirecteLeuchte zur indirekten Beleuchtung
Apparecchio a luce diretta e indirettaFitting as direct and indirect lightAppareil à lumière directe et indirecteLeuchte mit direkt und indirekter Lichtverteilung
Apparecchio wall washerFitting as wall washerAppareil wall washerLeuchte für Wandaufhellung
0,0 PesoWeightPoidsGewicht
Prodotto che può essere installato su superfici normalmente infiammabili (130°C).Product which can be installed on normally flammable surfaces (130°C).Produit pouvant être installé sur des surfaces normalement inflammables (130°C).Produkt kann auf normal entflammbaren Oberflächen installiert werden (130°C).
Prodotto che non può essere installato su superfici normalmente infiammabili.Product which can not be installed on normally flammable surfaces.Produit ne pouvant être installé sur des surfaces normalement inflammables.Produkt darf nicht auf normal entflammbaren Oberflächen installiert werden.
Apparecchio LEDLED fittingAppareil LEDLED Leuchte
1 h Versione in emergenza permanentePermanent emergency versionVersion secours permanenteNotlichtversion
Alimentatore indipendente che può essere montato separatamente all’esterno dell’apparecchio senza involucro supplementare. Indipendent driver, that it can be installed separately outside the lighting fitting without any additional enclosure.Alimentation indépendante ne pouvant être montée séparément à l’extérieur de l’appareil sans enveloppe supplémentaire.Unabhängiger Treiber ohne jeglicher Abdeckung zur Montage außerhalb der Leuchte.
Alimentatore equipaggiato di protezione termica. I punti nel triangolo sostituiscono i valori (°C) della temperatura massima nominale dell’involucro. Drivers equipped with thermal protection. The points in the triangle replace the values (°C) of the maximum nominal temperature of the casing.Alimentation équipée de protection thermique. Les points à l’intérieur du triangle remplacent les valeurs (°C) de la température nominale maximale de l’enveloppe.Treiber mit integrierter Thermosicherung. Die Angaben im Dreieck ersetzen die Celsius Werte der max. Temperaturentwicklung des Gehäuses.
Alimentatore idoneo per essere installato su superfici infiammabili. La parte dell’alimentatore a contatto con la superfice infiammabile non supera i 95°C in funzionamento normale, ed i 115°C in caso di guasto dell’alimentatore stesso. DIN VDE 0710-T14. Drivers can be installed on flammable surface. The part of the driver which comes into contact with the flammable surface does not exceed 95°C at normal operation, and 115°C in the case of failure of the driver. DIN VDE 0710-T14.Alimentation convenant pour installation sur surfaces inflammables. La partie de l’alimentation en contact avec la surface inflammable ne dépasse pas les 95°C en fonctionnement normal, et les 115°C en cas de mauvais fonctionnement de l’alimentation. DIN VDE 0710-T14.Treiber darf auf normal entflammbarer Oberflächen installiert werden. Die Kontaktfläche des Treibers übersteigt im Normalbetrieb nicht 95°C und 115°C im Störungsfall. DIN VDE 0710-T14.
Alimentatore di sicurezza resistente al cortocircuito (protezione incorporata).Safety transformers resistant to short circuits (integrated protection).Transformateur de sécurité protégé contre les courts circuits (protection intégrée).Sicherheitstransformator kurzschlußsicher (integrierter Schutz).
Regolazione della luminosità tramite pulsante di tipo tradizionale.Regulation of light intensity by means of conventional push botton.Réglage de la luminosité par bouton poussoir traditionnel.Dimmung mit push button (Taster).
Regolazione analogica con un segnale di tensione continua 1...10V.Analogical regulation with a direct voltage signal 1...10V.Régulation analogique avec un signal de tension continue 1...10V.Analoge Dimmung mit 1...10V.
Sistema regolazione digitale DALI.Digital regulation system DALI.Système digital DALI.DALI Dimmung.
Alimentatore con uscita in corrente costanteDriver with direct current outputAlimentation avec sortie en courant constantTreiber mit Konstantsrom Ausgang
Alimentatore a tensione costante Driver with constant voltageAlimentation en tension constante Treiber mit Konstantspannungs Asugang
07 EXENIA FINALI 2015.indd 418-419 08/04/15 14:47
421coordinati | sets | séries | set420
GRADO DI PROTEZIONE - DEGREE OF PROTECTION - INDICE DE PROTECTION - SCHUTZGRAD
DURATA LED - LED LIFE - DUREE DE VIE DES LED - LED LEBENSDAUER
I LED utilizzati da EXENIA srl hanno una durata stimata di 60.000 ore. Questi sono certificati LM80 e TM21 (> 60.000 ore). Ad eccezione dei LED 230V, che hanno una durata stimata di 40.000 ore.
All LEDS used by EXENIA srl have 60.000 hours of expected life. They are LM80 and TM21 certificated (> 60.000 hours). Except the LED 230V, they have an expected life of 40.000 hours.
Les LED utilisées par EXENIA srl ont une durée de vie estimée de 60.000 heures. Ils sont certifiés LM80 et TM21 (> 60.000 heures). Avec l’exception des LED 230V, qui ont une durée de vie estimée de 40.000 heures.
Alle von Exenia verwendeten LEDs haben eine zu erwartende Lebensdauer von 60.000 Stunden und sind nach LM80 und TM21 (>60.000 Std.) zertifiziert. Die Ausnahme sind die LED 230V mit einer zu erwartenden Lebensdauer von 40.000 Stunden.
Protezione contro l’ingresso di corpi solidi superiori a 50mm. Protective screen, keeps out solids exceeding 50mm in size. Protection contre la pénétration de corps solides supérieurs à 50mm.Geschützt gegen das Eindringen von Körpern mit einer Größe >50mm.
Protezione contro l’ingresso di corpi solidi superiori a 12mm e contro la pioggia.Protective screen, keeps out rain and solids exceeding 12mm in size. Protection contre la pénétration de corps solide supérieur à 12mm et contre la pluie.Geschützt gegen das Eindringen von Körpern mit einer Größe >12mm und Regen.
Protezione contro l’ingresso di corpi solidi superiori a 1mm.Protective screen, keeps out solids exceeding 1mm in size.Protection contre la pénétration de corps solides supérieurs à 1mm.Geschützt gegen das Eindringen von Körpern mit einer Größe >1mm.
Protezione contro la polvere e getti d’acqua da ogni direzione. Protective screen, keeps out dust and water jets. Protection contre la poudre et les jets d’eau provenant de toutes les directions. Geschützt gegen das Eindringen von Staub und Strahlwasser.
Protezione contro l’ingresso di corpi solidi superiori a 1mm e contro la pioggia.Protective screen, keeps out rain and solids exceeding 1mm in size.Protection contre la pénétration de corps solide supérieurs à 1mm et contre la pluie. Geschützt gegen das Eindringen von Körpern mit einer Größe >1mm und Regen.
Protezione contro l’ingresso di corpi solidi superiori a 1mm e spruzzi d’acqua da ogni direzione.Protective screen, keeps out water spray and solids exceeding 1mm in size.Protection contre la pénétration de corps solide supérieurs à 1mm et contre les projections d’eau.Geschützt gegen das Eindringen von Körpern mit einer Größe >1mm und Schwallwasser.
ECOLIGHT
EXENIA aderisce al Consorzio Ecolight costituito nel 2004 per adempiere a quanto disposto dalla Direttiva Europea 2002/96/CE-RAEE recepita nell’ordinamento giuridico italiano con il Decreto Legislativo No.151 del 25/07/2005 per la gestione, il recupero ed il trattamento delle apparecchiature elettriche ed elettroniche a fine vita, nel rispetto di tutte le normative vigenti in materia ambientale.
EXENIA belongs to the “Consorzio Ecolight” established in 2004 to comply with the previsions of European Directive 2002/96/CE-RAEE converted by Italian law into Legislative Decree No.151 dated 25/07/2005 for the management, recovery and treatment of electrical and electronic devices at the end of their usable life, in respect of all the regulations in force on the subject of environmental safeguards.
EXENIA adhère au Consortium Ecolight constitué en 2004 afin de remplir les exigences de la Directive Européenne 2002/96/CE-RAEE intégrée dans la procédure juridique italienne par le Décret Législatif No.151 du 25/07/2005 pour la gestion la récupération et le traitement des appareillages électriques et électroniques en fin de vie dans le respect de toutes les normes en vigueur dans le domaine environnemental.
Exenia ist Mitglied der Vereinigung “ökologische Licht” welche 2004 durch die anforderungen der EU iniziiert wurde. Die europäische Direktive 2002/96/CE-RAEE wurde in dem italienischen Gesetz Nr.151 vom 25.07.2005 umgesetzt. Es beinhaltet den Umgang mit elktronischen Komponenten und deren fachgerechten Entsorgung.
COLORI FINITURE - FINISHES COLOURS - COULEURS DE FINITION - ERHÄLTLICHE FARBEN
00 trasparente - transparent - transparent - transparent
01 sabbiato - sanded - sablé - sandgestrahlt
01 opale satinato - satin opal - opalisé satiné - satiniert opak
01 vetro acidato - acidified glass - verre acidifié - geätztes glas
02 trasparente/sabbiato - transparent/sanded - transparent/ sablé - transparent/ sandgestrahlt
03 legno chiaro - clear wood - bois clair - helles holz
1M rosso mattone - brick red - rouge brique - ziegelrot
10 rosso lacca - lacquered red - laque rouge - lackrot
11 rosso (tessuto) - red (cloth) - rouge (tissus) - rot (Sto¯)
17 arancio opaco - matt orange - orange mat - matt orange
20 verde (tessuto) - green (cloth) - vert (tissus) - grün (Sto¯)
20 verde primavera - spring green - vert printemps - frühlingsgrün
33 giallo grano - corn yellow - jaune paille - maisgelb
4D bianco legno - white wood - bois blanc - holz weiß
40 bianco lucido - glossy white - blanc brillant - glänzend weiß
41 bianco avorio - ivory - ivoire - elfenbein weiß
42 bianco opaco - matt white - blanc mat - matt weiß
42 vetro opale acidato - acidified opal glass - verre opalisé acidifié - Geätztes Opalglas
47 bianco intonaco - parget white - blanc enduit - kalkweiß
50 nero lucido - glossy black - noir brillant - glänzend schwarz
52 nero opaco - matt black - noir mat - matt schwarz
55 marrone opaco - matt brown - marron mat - matt braun
60 viola - violet - violet - violett
64 carta zucchero - baby blue - bleu pastel - babyblau
70 cromo - chrome - chrome - chrome
72 nichel - nickel - nickel - nickel
73 nichel satinato - satin nickel - nickel satiné - nickel satiniert
80 grigio anodizzato - anodized grey - gris anodisé - grau eloxiert
82 alluminio lucido - glossy aluminum - aluminium brillant - aluminium glänzend
85 corten - corten - corten - corten
90 grigio caldo (tessuto) - warm grey (cloth) - gris chaud (tissus) - warmgrau (Sto¯)
90 grigio metallizzato - metallized grey - gris métallisé - metallisch grau
91 grigio anodizzato - anodized grey - gris anodisé - grau eloxiert
91 grigio opaco - matt grey - gris mat - matt grau
92 grigio cemento - concrete grey - gris béton - betongrau
IP20 IP40 IP44
IP23 IP43 IP55
simboli | symbols | symboles | symbole
07 EXENIA FINALI 2015.indd 420-421 08/04/15 14:48
422 423lampade | light sources | lampes | lichtquellenlampade | light sources | lampes | lichtquellen
ZVEIREF.
PHILIPS / DURALAMP
REF.
PORTALAMPADALAMP HOLDER
DOUILLESOCKEL
EXENIAREF.
MARCA LAMP.BRAND LAMP
MARQUE LAMPEHERSTELLER
WATTAGE
FLUSSO LUMINOSO (lm/cd)LUMINOUS FLUX (lm/cd) FLUX LUMINEUX (lm/cd)
LICHTSTROM (lm/cd)
LAMPADE ALOGENE | HALOGEN LAMPS | LAMPES HALOGÈNES | HALOGENLAMPENQT-DE12 Linear J mul-
tispireR7sR7sR7sR7s
9LA022D / 78mm9LA023D / 78mm9LA020D / 118mm9LA021D / 118mm
DURALAMP 80W120W160W230W
1380222030854650
QR-CB51 Brilliantline Dicro MR16
GU5,3GU5,3GU5,3GU5,3GU5,3GU5,3GU5,3GU5,3
9LA008S / 10°9LA008M / 24°9LA008L / 36°9LA008X / 60°9LA009S / 10°9LA009M / 24°9LA009L / 36°9LA009X / 60°
PHILIPS 35W35W35W35W50W50W50W50W
80003100150070013000440022001100
QR-51 Brilliantline Alu MR16
GU5,3GU5,3GU5,3
9LA010M / 36°9LA011M / 36°9LA012M / 36°
PHILIPS 20W35W50W
70015002100
QR111 Aluline 111
MASTERLine 111
G53G53G53G53G53G53G53G53G53G53G53G53G53G53G53G53
9LA001S / 8°9LA001M / 24°9LA002S / 8°9LA002M / 24°9LA002L / 45°9LA003S / 8°9LA003M / 24°9LA003L / 45°9LA004S / 8°9LA004M / 24°9LA005S / 8°9LA005M / 24°9LA005L / 45°9LA006S / 8°9LA006M / 24°9LA006L / 45°
PHILIPS 50W50W75W75W75W100W100W100W30W30W45W45W45W60W60W60W
2300040003000053001900480008500280023000400033000530019004800085002800
QT 14 EcoHalo MV Caps
G9G9
9LA0139LA014
PHILIPS 28W42W
340630
QT12-ax Bispina JC G6,35G6,35GY6,35
9LA024D9LA025D9LA030D
DURALAMP 35W50W100W
6009302500
ZVEIREF.
PHILIPS / DURALAMP
REF.
PORTALAMPADALAMP HOLDER
DOUILLESOCKEL
EXENIAREF.
MARCA LAMP.BRAND LAMP
MARQUE LAMPEHERSTELLER
WATTAGE
FLUSSO LUMINOSO (lm/cd)LUMINOUS FLUX (lm/cd) FLUX LUMINEUX (lm/cd)
LICHTSTROM (lm/cd)
LAMPADE FLUORESCENTI | FLUORESCENT LAMPS | LAMPES À FLUORESCENCE | LEUCHTSTOFFLAMPENTC-L PL-L 2G11
2G112G112G11 2G112G112G112G11
9LF001C / 3000K9LF001F / 4000K9LF002C / 3000K9LF002F / 4000K9LF003C / 3000K9LF003F / 4000K9LF004C / 3000K9LF004F / 4000K
PHILIPS 24W24W36W36W55W55W80W80W
18001800290029004800480060006000
TC-TEL DURALUX T/E GX24q-2GX24q-2 GX24q-3GX24q-3GX24q-3GX24q-3 GX24q-4GX24q-4
9LF005CD / 3000K9LF005FD / 4000K9LF006CD / 3000K9LF006FD / 4000K9LF007CD / 3000K9LF007FD / 4000K9LF008CD / 3000K9LF008FD / 4000K
DURALAMP 18W18W26W26W32W32W42W42W
12001200180018002400240032003200
TC-DEL DURALUX D/E G24q-2G24q-2G24q-3G24q-3
9LF023CD / 3000K9LF023FD / 4000K9LF024CD / 3000K9LF024FD / 4000K
DURALAMP 18W18W26W26W
1200120017201720
T16 T5 DFH
T5 DFQ
G5 G5G5G5 G5G5G5G5G5 G5G5G5 G5G5G5G5G5G5
9LF009CD / 3000K9LF009FD / 4000K9LF010CD / 3000K9LF010FD / 4000K9LF011CD / 3000K9LF011FD / 4000K9LF012CD / 3000K9LF012FD / 4000K9LF013CD / 3000K9LF013FD / 4000K9LF014CD / 3000K9LF014FD / 4000K9LF015CD / 3000K9LF015FD / 4000K9LF016CD / 3000K9LF016FD / 4000K9LF017CD / 3000K9LF017FD / 4000K
DURALAMP 14W14W21W21W28W28W35W35W24W24W39W39W49W49W54W54W80W80W
123012301910191026402640332033201750175032203220432043204450445061506150
T16-R MASTER TL5 2GX132GX132GX132GX132GX132GX13
9LF018C / 3000K9LF018F / 4000K9LF020C / 3000K9LF020F / 4000K9LF025C / 3000K9LF025F / 4000K
PHILIPS 22W22W55W55W60W60W
180018004200420050005000
TC-TSE PLE-T E27E27E27E27E27E27E27E27E27
9LR007C / 2700K9LR003C / 2700K9LR003F / 4000K9LR004C / 2700K9LR004F / 4000K9LR005C / 2700K9LR005F / 6500K9LR006C / 2700K9LR006F / 6500K
PHILIPS 15W20W20W23W23W27W27W33W33W
87512001175150014001800170022502150
TCG-SE MASTER GLOBE
SUPERDURALUX GLOBO
E27E27
E27
9LR001C / 2700K9LR002C / 2700K
9LR020CD / 2700K
PHILIPS
DURALAMP
20W23W
30W
11601380
1900
TC-HSE TORNADO XS E27E27
9LR010C / 2700K9LR011C / 2700K
PHILIPS 20W23W
13501550
TCR-TSE DURADISK GX53 9LR017CD / 2700K DURALAMP 9W 290
LAMPADE A SACARICA | DISCHARGE LAMPS | LAMPADE À DÉCHARGE | ENTLADUNGSLAMPENHIPAR 111 CDM-R 111 GX8,5
GX8,5GX8,5GX8,5GX8,5GX8,5
9LS001SC / 3000K / 10°9LS001MC / 3000K / 24°9LS001LC / 3000K / 40°9LS002SC / 3000K / 10° 9LS002MC / 3000K / 24°9LS002LC / 3000K / 40°
PHILIPS 35W35W35W70W70W70W
350008500400050000 150009000
HIPAR51-CE CDM-Rm Mini
CDM-Rm Elite Mini
GX10GX10GX10 GX10GX10GX10
9LS013SC / 3000K/10°9LS013MC / 3000K/25°9LS013LC / 3000K/40° 9LS014SC / 3000K/10°9LS014MC / 3000K/25°9LS014LC / 3000K/40°
PHILIPS 20W20W20W 35W35W35W
1350045002100 2000085004400
HIT-DE-CE CDM-TD RX7s RX7s
9LS015C / 3000K9LS015F / 4200K
PHILIPS 70W70W
65006000
HIT-TC-CE CDM-TC G8,5G8,5G8,5G8,5
9LS005C / 3000K9LS005F / 4200K9LS006C / 3000K9LS006F / 4200K
PHILIPS 35W35W 70W70W
31003000 65005900
HIT-CE CDM-T G12G12G12G12G12G12
9LS010C / 3000K9LS010F / 4200K9LS011C / 3000K9LS011F / 4200K9LS012C / 3000K9LS012F / 4200K
PHILIPS 35W35W 70W70W150W150W
31503300 66006600 1400012700
LAMPES | LICHTQUELLENLAMPADE | LIGHT SOURCES
07 EXENIA FINALI 2015.indd 422-423 08/04/15 14:48
424 425codici | codes | références | artikel codici | codes | références | artikel
CODICI | CODES | RÉFÉRENCES | ARTIKEL
100 80 55 40 380
100 80 55 50 380
100 80 55 70 380
100 80 55 73 380
100 80 74 40 381
100 80 74 50 381
100 80 74 70 381
100 80 74 73 381
100 80 84 40 381
100 80 84 50 381
100 80 84 70 381
100 80 84 73 381
104 80 91 42 392, 393
104 80 92 42 394, 395
104 90 54 10 392, 394
104 90 54 20 392, 394
104 90 54 42 392, 394
104 90 54 52 392, 394
104 90 54 70 392, 394
104 90 84 10 393, 395
104 90 84 20 393, 395
104 90 84 42 393, 395
104 90 84 52 393, 395
104 90 84 70 393, 395
105 80 55 42 384
105 80 74 42 385
105 80 84 42 385
105 81 54 42 396
105 82 54 42 388
105 82 70 42 389
105 82 84 42 389
105 83 54 42 390
105 83 70 42 391
105 83 84 42 391
105 84 54 42 386
105 84 70 42 387
105 84 84 42 387
105 90 00 384, 387, 388, 391
105 91 00 396
107 80 34 42 348
107 80 34 91 348
107 80 70 42 349
107 80 70 91 349
107 80 84 42 349
107 80 84 91 349
107 81 54 42 346
107 81 54 91 346
107 81 55 42 346
107 81 55 91 346
302 61 51 52 182
302 61 51 92 182
302 61 70 10 183
302 61 70 42 183
302 61 70 52 183
302 61 70 92 183
302 62 70 10 183
302 62 70 42 183
302 62 70 52 183
302 62 70 92 183
302 65 10 10 184
302 65 10 42 184
302 65 10 52 184
302 65 10 92 184
302 66 10 10 184
302 66 10 42 184
302 66 10 52 184
302 66 10 92 184
304 40 40 1M 101
304 40 40 10 101
304 40 40 42 101
304 40 40 52 101
304 40 40 64 101
304 40 40 70 101
304 40 40 92 101
304 50 40 1M 103
304 50 40 10 103
304 50 40 42 103
304 50 40 52 103
304 50 40 64 103
304 50 40 70 103
304 50 40 92 103
305 40 50 1M 96
305 40 50 10 96
305 40 50 47 96
305 40 50 52 96
305 40 50 92 96
305 40 70 1M 96
305 40 70 10 96
305 40 70 47 96
305 40 70 52 96
305 40 70 92 96
305 50 50 1M 97
305 50 50 10 97
305 50 50 47 97
305 50 50 52 97
305 50 50 92 97
305 50 70 1M 97
305 50 70 10 97
305 50 70 47 97
107 81 84 42 347
107 81 84 91 347
108 80 54 42 362
108 80 70 42 363
108 80 84 42 363
108 81 54 42 364
108 81 70 42 365
108 81 84 42 365
108 82 54 42 360
108 82 84 42 361
109 80 54 42 368
109 80 70 42 369
109 80 84 42 369
109 81 54 42 370
109 81 70 42 371
109 81 84 42 371
109 82 54 42 366
109 82 84 42 367
110 80 54 42 374
110 80 70 42 375
110 80 84 42 375
111 80 54 42 376
111 80 70 42 377
111 80 84 42 377
112 80 54 42 378
112 80 70 42 379
112 80 84 42 379
114 06 30 85 A /L 399
114 06 30 85 A /M 399
114 06 30 85 A /S 399
114 09 30 85 A /L 362, 364, 368, 370, 372, 374, 376, 378, 380, 384, 386, 388, 390, 399
114 09 30 85 A /M 362, 364, 368, 370, 372, 374, 376, 378, 380, 384, 386, 388, 390, 399
114 09 30 85 A /S 362, 364, 368, 370, 372, 374, 376, 378, 380, 384, 386, 388, 390, 399
114 13 30 85 A /L 362, 364, 368, 370, 372, 374, 376, 378, 380, 384, 386, 388, 390, 399
114 13 30 85 A /M 362, 364, 368, 370, 372, 374, 376, 378, 380, 384, 386, 388, 390, 399
305 50 70 52 97
305 50 70 92 97
305 60 50 1M 172
305 60 50 10 172
305 60 50 47 172
305 60 50 52 172
305 60 50 92 172
305 60 70 1M 172
305 60 70 10 172
305 60 70 47 172
305 60 70 52 172
305 60 70 92 172
305 61 50 1M 173
305 61 50 10 173
305 61 50 47 173
305 61 50 52 173
305 61 50 92 173
305 61 70 1M 173
305 61 70 10 173
305 61 70 47 173
305 61 70 52 173
305 61 70 92 173
306 50 40 11 120
306 50 40 42 120
306 50 40 4D 120
306 50 40 51 120
306 50 40 64 120
306 52 40 11 120
306 52 40 42 120
306 52 40 4D 120
306 52 40 51 120
306 52 40 64 120
307 50 40 11 121
307 50 40 42 121
307 50 40 4D 121
307 50 40 51 121
307 50 40 64 121
307 50 40 85 125
307 52 40 11 121
307 52 40 42 121
307 52 40 4D 121
307 52 40 51 121
307 52 40 64 121
307 52 40 85 125
309 50 40 10 115
309 50 40 20 115
309 50 40 40 115
309 50 40 50 115
309 50 40 64 115
312 41 10 01 87, 141
114 13 30 85 A /S 362, 364, 368, 370, 372, 374, 376, 378, 380, 384, 386, 388, 390, 399
115 18 30 85 A /L 400
115 18 30 85 A /L 42 400
115 18 30 85 A /L 52 400
115 18 30 85 A /M 400
115 18 30 85 A /M 42 400
115 18 30 85 A /M 52 400
115 18 30 85 A /S 400
115 18 30 85 A /S 42 400
115 18 30 85 A /S 52 400
115 18 30 85 A /X 400
115 18 30 85 A /X 42 400
115 18 30 85 A /X 52 400
115 26 30 85 A /L 400
115 26 30 85 A /L 42 360, 366, 392, 394,
400
115 26 30 85 A /L 52 400
115 26 30 85 A /M 400
115 26 30 85 A /M 42 360, 366, 392, 394,
400
115 26 30 85 A /M 52 400
115 26 30 85 A /S 400
115 26 30 85 A /S 42 360, 366, 392, 394,
400
115 26 30 85 A /S 52 400
115 26 30 85 A /X 400
115 26 30 85 A /X 42 360, 366, 392, 394,
400
115 26 30 85 A /X 52 400
116 33 30 85 A /L 401
116 33 30 85 A /L 42 401
116 33 30 85 A /L 52 401
116 33 30 85 A /M 401
116 33 30 85 A /M 42 401
116 33 30 85 A /M 52 401
116 33 30 85 A /S 401
116 33 30 85 A /S 42 401
116 33 30 85 A /S 52 401
116 33 30 85 A /X 401
116 33 30 85 A /X 42 401
116 33 30 85 A /X 52 401
116 40 30 85 A /L 401
116 40 30 85 A /L 42 360, 366, 392, 394,
401
116 40 30 85 A /L 52 401
116 40 30 85 A /M 401
312 41 50 01 87, 140
312 42 10 01 87, 141
312 42 50 01 87, 140
312 51 10 01 89
312 51 50 01 88
312 52 10 01 89
312 52 50 01 88
312 53 10 01 89
312 53 50 01 88
312 54 10 01 89
312 54 50 01 88
312 70 10 01 257
312 70 50 01 256
312 71 10 01 257
312 71 50 01 256
312 72 10 01 257
313 50 40 1M 65
313 50 40 10 65
313 50 40 20 65
313 50 40 33 65
313 50 40 40 65
313 50 40 52 65
313 50 40 64 65
313 50 40 85 65
313 50 40 92 65
313 50 50 1M 60
313 50 50 10 60
313 50 50 20 60
313 50 50 33 60
313 50 50 40 60
313 50 50 52 60
313 50 50 64 60
313 50 50 85 60
313 50 50 92 60
313 51 40 1M 65
313 51 40 10 65
313 51 40 20 65
313 51 40 33 65
313 51 40 40 65
313 51 40 52 65
313 51 40 64 65
313 51 40 85 65
313 51 40 92 65
313 51 50 1M 62
313 51 50 10 62
313 51 50 20 62
313 51 50 33 62
313 51 50 40 62
313 51 50 52 62
313 51 50 64 62
116 40 30 85 A /M 42 360, 366, 392, 394,
401
116 40 30 85 A /M 52 401
116 40 30 85 A /S 401
116 40 30 85 A /S 42 360, 366, 392, 394,
401
116 40 30 85 A /S 52 401
116 40 30 85 A /X 401
116 40 30 85 A /X 42 360, 366, 392, 394,
401
116 40 30 85 A /X 52 401
117 80 54 42 372
117 80 54 70 372
117 80 70 42 373
117 80 70 70 373
117 80 84 42 373
117 80 84 70 373
118 80 54 42 372
118 80 54 70 372
118 80 70 42 373
118 80 70 70 373
118 80 84 42 373
118 80 84 70 373
300 40 70 1M 46
300 40 70 10 46
300 40 70 40 46
300 40 70 52 46
300 40 70 64 46
300 40 70 70 46
300 40 70 92 46
300 50 51 1M 48
300 50 51 10 48
300 50 51 40 48
300 50 51 52 48
300 50 51 64 48
300 50 51 70 48
300 50 51 92 48
300 50 70 1M 48
300 50 70 10 48
300 50 70 40 48
300 50 70 52 48
300 50 70 64 48
300 50 70 70 48
300 50 70 92 48
300 50 80 1M 48
300 50 80 10 48
300 50 80 40 48
300 50 80 52 48
300 50 80 64 48
300 50 80 70 48
313 51 50 85 62
313 51 50 92 62
313 52 50 1M 60
313 52 50 10 60
313 52 50 20 60
313 52 50 33 60
313 52 50 40 60
313 52 50 52 60
313 52 50 64 60
313 52 50 85 60
313 52 50 92 60
313 53 50 1M 63
313 53 50 10 63
313 53 50 20 63
313 53 50 33 63
313 53 50 40 63
313 53 50 52 63
313 53 50 64 63
313 53 50 85 63
313 53 50 92 63
313 90 50 1M /L 60
313 90 50 1M /M 60
313 90 50 1M /X 60
313 90 50 10 /L 60
313 90 50 10 /M 60
313 90 50 10 /X 60
313 90 50 20 /L 60
313 90 50 20 /M 60
313 90 50 20 /X 60
313 90 50 33 /L 60
313 90 50 33 /M 60
313 90 50 33 /X 60
313 90 50 40 /L 60
313 90 50 40 /M 60
313 90 50 40 /X 60
313 90 50 52 /L 60
313 90 50 52 /M 60
313 90 50 52 /X 60
313 90 50 64 /L 60
313 90 50 64 /M 60
313 90 50 64 /X 60
313 90 50 92 /L 60
313 90 50 92 /M 60
313 90 50 92 /X 60
313 91 50 1M /L 62
313 91 50 1M /M 62
313 91 50 1M /X 62
313 91 50 10 /L 62
313 91 50 10 /M 62
313 91 50 10 /X 62
300 50 80 92 48
300 90 00 1M 49
300 90 00 17 49
300 90 00 20 49
300 90 00 33 49
300 90 00 40 49
300 90 00 64 49
300 90 00 92 49
301 40 51 1M 98
301 40 51 10 98
301 40 51 47 98
301 40 51 52 98
301 40 51 92 98
301 40 70 1M 98
301 40 70 10 98
301 40 70 47 98
301 40 70 52 98
301 40 70 92 98
301 50 51 1M 99
301 50 51 10 99
301 50 51 47 99
301 50 51 52 99
301 50 51 92 99
301 50 70 1M 99
301 50 70 10 99
301 50 70 47 99
301 50 70 52 99
301 50 70 92 99
301 60 51 1M 174
301 60 51 10 174
301 60 51 47 174
301 60 51 52 174
301 60 51 92 174
301 60 70 1M 175
301 60 70 10 175
301 60 70 47 175
301 60 70 52 175
301 60 70 92 175
301 61 51 1M 176
301 61 51 10 176
301 61 51 47 176
301 61 51 52 176
301 61 51 92 176
301 61 70 1M 176
301 61 70 10 176
301 61 70 47 176
301 61 70 52 176
301 61 70 92 176
302 61 51 10 182
302 61 51 42 182
313 91 50 20 /L 62
313 91 50 20 /M 62
313 91 50 20 /X 62
313 91 50 33 /L 62
313 91 50 33 /M 62
313 91 50 33 /X 62
313 91 50 40 /L 62
313 91 50 40 /M 62
313 91 50 40 /X 62
313 91 50 52 /L 62
313 91 50 52 /M 62
313 91 50 52 /X 62
313 91 50 64 /L 62
313 91 50 64 /M 62
313 91 50 64 /X 62
313 91 50 92 /L 62
313 91 50 92 /M 62
313 91 50 92 /X 62
313 92 00 1M 60
313 92 00 10 60
313 92 00 20 60
313 92 00 33 60
313 92 00 40 60
313 92 00 52 60
313 92 00 64 60
313 92 00 92 60
313 93 50 1M /L 63
313 93 50 1M /M 63
313 93 50 1M /X 63
313 93 50 10 /L 63
313 93 50 10 /M 63
313 93 50 10 /X 63
313 93 50 20 /L 63
313 93 50 20 /M 63
313 93 50 20 /X 63
313 93 50 33 /L 63
313 93 50 33 /M 63
313 93 50 33 /X 63
313 93 50 40 /L 63
313 93 50 40 /M 63
313 93 50 40 /X 63
313 93 50 52 /L 63
313 93 50 52 /M 63
313 93 50 52 /X 63
313 93 50 64 /L 63
313 93 50 64 /M 63
313 93 50 64 /X 63
313 93 50 92 /L 63
313 93 50 92 /M 63
313 93 50 92 /X 63
code page code pagecode page code pagecode page code pagecode page code pagecode page code page
07 EXENIA FINALI 2015.indd 424-425 08/04/15 14:48
426 427codici | codes | références | artikel codici | codes | références | artikel
330 90 29
331 40 10 17 /40 31
331 40 10 17 /52 31
331 40 10 17 /92 31
331 40 10 22 /40 31
331 40 10 22 /52 31
331 40 10 22 /92 31
331 41 10 17 /40 31
331 41 10 17 /52 31
331 41 10 17 /92 31
331 41 10 22 /40 31
331 41 10 22 /52 31
331 41 10 22 /92 31
331 42 10 17 /40 31
331 42 10 17 /52 31
331 42 10 17 /92 31
331 42 10 22 /40 31
331 42 10 22 /52 31
331 42 10 22 /92 31
331 90 30
332 50 40 42 105
332 60 40 42 186
333 50 54 10 42
333 50 54 17 42
333 50 54 20 42
333 50 54 40 42
333 50 54 52 42
333 50 54 70 42
333 50 54 92 42
333 90 50 1M 41, 43, 44
333 90 50 10 41, 43, 44
333 90 50 17 41, 43, 44
333 90 50 20 41, 43, 44
333 90 50 40 41, 43, 44
333 90 50 42 41, 43, 44
333 90 50 52 41, 43, 44
333 90 50 64 41, 43, 44
333 90 50 70 41, 43, 44
333 90 50 92 41, 43, 44
333 93 50 1M 41, 43, 44
333 93 50 10 41, 43, 44
333 93 50 17 41, 43, 44
333 93 50 20 41, 43, 44
333 93 50 40 41, 43, 44
333 93 50 42 41, 43, 44
333 93 50 52 41, 43, 44
333 93 50 64 41, 43, 44
333 93 50 70 41, 43, 44
333 93 50 92 41, 43, 44
333 95 50 1M 41, 43, 44
333 95 50 10 41, 43, 44
333 95 50 17 41, 43, 44
333 95 50 20 41, 43, 44
333 95 50 40 41, 43, 44
314 40 40 01 404
314 40 50 01 404
314 41 40 01 404
314 41 50 01 404
314 42 40 01 405
314 42 50 01 405
314 91 00 10 404
314 91 00 17 404
314 91 00 20 404
314 91 00 33 404
314 91 00 42 404
314 91 00 52 404
314 91 00 64 404
314 91 00 70 404
314 91 00 92 404
314 92 00 10 405
314 92 00 17 405
314 92 00 20 405
314 92 00 33 405
314 92 00 42 405
314 92 00 52 405
314 92 00 64 405
314 92 00 70 405
314 92 00 92 405
315 40 40 01 408
315 40 50 01 408
315 41 40 01 408
315 41 50 01 408
315 44 40 01 409
315 44 50 01 409
315 90 00 10 404, 408
315 90 00 17 404, 408
315 90 00 20 404, 408
315 90 00 33 404, 408
315 90 00 42 404, 408
315 90 00 52 404, 408
315 90 00 64 404, 408
315 90 00 70 404, 408
315 90 00 92 404, 408
315 91 00 10 408
315 91 00 17 408
315 91 00 20 408
315 91 00 33 408
315 91 00 42 408
315 91 00 52 408
315 91 00 64 408
315 91 00 70 408
315 91 00 92 408
315 92 00 10 409
315 92 00 17 409
315 92 00 20 409
315 92 00 33 409
315 92 00 42 409
315 92 00 52 409
333 95 50 42 41, 43, 44
333 95 50 52 41, 43, 44
333 95 50 64 41, 43, 44
333 95 50 70 41, 43, 44
333 95 50 92 41, 43, 44
334 50 54 1M 45
334 50 54 10 45
334 50 54 40 45
334 50 54 52 45
334 50 54 64 45
334 50 54 70 45
334 50 54 92 45
334 90 00 1M 45
334 90 00 17 45
334 90 00 20 45
334 90 00 33 45
334 90 00 40 45
334 90 00 64 45
334 90 00 92 45
335 40 50 42 50
335 40 50 52 50
335 40 50 92 50
335 40 51 42 50
335 40 51 52 50
335 40 51 92 50
335 40 80 42 51
335 40 80 52 51
335 40 80 92 51
335 50 50 42 52
335 50 50 52 52
335 50 50 92 52
335 50 51 42 52
335 50 51 52 52
335 50 51 92 52
335 50 80 42 52
335 50 80 52 52
335 50 80 92 52
336 40 50 52 72, 142
336 40 50 55 72, 142
336 40 50 92 72, 142
336 41 50 52 73, 143
336 41 50 55 73, 143
336 41 50 92 73, 143
336 90 00 72, 142
336 91 00 52 72, 142
336 91 00 55 72, 142
336 91 00 92 72, 142
336 92 00 /M 72, 142
336 92 00 /S 72, 142
336 92 00 /W 72, 142
337 60 50 03 163
337 60 50 42 163
337 60 50 52 163
337 60 50 85 163
315 92 00 64 409
315 92 00 70 409
315 92 00 92 409
316 40 40 01 406
316 40 50 01 406
316 41 40 01 406
316 41 50 01 406
316 42 40 01 407
316 42 50 01 407
317 50 10 01 108
317 50 13 01 108
317 50 40 01 107
317 50 50 01 106
317 51 10 01 108
317 51 13 01 108
317 51 40 01 107
317 51 50 01 106
318 60 10 01 189
318 60 10 02 189
318 60 50 01 189
318 60 70 00 189
318 60 70 01 189
318 60 70 02 189
319 40 50 42 54
319 40 50 52 54
319 40 50 92 54
319 41 50 42 55
319 41 50 52 55
319 41 50 92 55
319 50 50 42 56
319 50 50 52 56
319 50 50 92 56
319 51 50 42 56
319 51 50 52 56
319 51 50 92 56
319 60 50 42 157
319 60 50 52 157
319 60 50 92 157
319 60 51 42 157
319 60 51 52 157
319 60 51 92 157
319 90 50 10 /M 54, 157, 314
319 90 50 10 /W 54, 157, 314
319 90 50 10 /X 54, 157, 314
319 90 50 17 /M 54, 157, 314
319 90 50 17 /W 54, 157, 314
319 90 50 17 /X 54, 157, 314
319 90 50 20 /M 54, 157, 314
319 90 50 20 /W 54, 157, 314
319 90 50 20 /X 54, 157, 314
319 90 50 42 /M 54, 157, 314
319 90 50 42 /W 54, 157, 314
319 90 50 42 /X 54, 157, 314
319 90 50 52 /M 54, 157, 314
337 60 50 92 163
338 60 50 03 164
338 60 50 42 164
338 60 50 52 164
338 60 50 85 164
338 60 50 92 164
339 60 50 1M 144
339 60 50 20 144
339 60 50 33 144
339 60 50 42 144
339 60 50 47 144
339 60 50 52 144
339 60 50 85 144
339 60 50 92 144
339 61 50 1M 144
339 61 50 20 144
339 61 50 33 144
339 61 50 42 144
339 61 50 47 144
339 61 50 52 144
339 61 50 85 144
339 61 50 92 144
339 65 50 1M 147
339 65 50 20 147
339 65 50 33 147
339 65 50 42 147
339 65 50 47 147
339 65 50 52 147
339 65 50 85 147
339 65 50 92 147
339 66 50 1M 147
339 66 50 20 147
339 66 50 33 147
339 66 50 42 147
339 66 50 47 147
339 66 50 52 147
339 66 50 85 147
339 66 50 92 147
339 67 50 1M 147
339 67 50 20 147
339 67 50 33 147
339 67 50 42 147
339 67 50 47 147
339 67 50 52 147
339 67 50 85 147
339 67 50 92 147
341 70 50 40 258
341 70 50 50 258
342 40 50 1M 69
342 40 50 42 69
342 40 50 52 69
342 40 50 55 69
342 40 50 92 69
342 41 50 1M 69
319 90 50 52 /W 54, 157, 314
319 90 50 52 /X 54, 157, 314
319 90 50 64 /M 54, 157, 314
319 90 50 64 /W 54, 157, 314
319 90 50 64 /X 54, 157, 314
319 90 50 92 /M 54, 157, 314
319 90 50 92 /W 54, 157, 314
319 90 50 92 /X 54, 157, 314
319 91 50 10 /L 55, 56
319 91 50 10 /M 55, 56
319 91 50 10 /X 55, 56
319 91 50 17 /L 55, 56
319 91 50 17 /M 55, 56
319 91 50 17 /X 55, 56
319 91 50 20 /L 55, 56
319 91 50 20 /M 55, 56
319 91 50 20 /X 55, 56
319 91 50 42 /L 55, 56
319 91 50 42 /M 55, 56
319 91 50 42 /X 55, 56
319 91 50 52 /L 55, 56
319 91 50 52 /M 55, 56
319 91 50 52 /X 55, 56
319 91 50 64 /L 55, 56
319 91 50 64 /M 55, 56
319 91 50 64 /X 55, 56
319 91 50 92 /L 55, 56
319 91 50 92 /M 55, 56
319 91 50 92 /X 55, 56
319 E0 50 42 314
319 E0 50 52 314
319 E0 50 92 314
319 E0 51 42 314
319 E0 51 52 314
319 E0 51 92 314
322 50 40 10 117
322 50 40 20 117
322 50 40 40 117
322 50 40 90 117
324 40 10 10 35
324 40 10 42 35
324 40 10 52 35
324 40 10 92 35
324 40 90 10 35
324 40 90 42 35
324 40 90 52 35
324 40 90 92 35
324 41 10 10 35
324 41 10 42 35
324 41 10 52 35
324 41 10 92 35
324 41 90 10 35
324 41 90 42 35
324 41 90 52 35
342 41 50 42 69
342 41 50 52 69
342 41 50 55 69
342 41 50 92 69
342 42 50 1M 69
342 42 50 42 69
342 42 50 52 69
342 42 50 55 69
342 42 50 92 69
342 90 22
342 91 22, 70
343 40 50 42 58
343 40 50 52 58
343 40 50 92 58
343 80 54 42 358
343 90 00 10 58, 358
343 90 00 17 58, 358
343 90 00 20 58, 358
343 90 00 33 58, 358
343 90 00 42 58, 358
343 90 00 52 58, 358
343 90 00 64 58, 358
343 90 00 92 58, 358
343 91 00 42 59, 359
343 92 00 59, 359
344 50 50 42 67
344 50 50 52 67
344 50 50 92 67
344 51 50 42 67
344 51 50 52 67
344 51 50 92 67
344 90 50 1M /L 67
344 90 50 1M /M 67
344 90 50 1M /X 67
344 90 50 17 /L 67
344 90 50 17 /M 67
344 90 50 17 /X 67
344 90 50 20 /L 67
344 90 50 20 /M 67
344 90 50 20 /X 67
344 90 50 42 /L 67
344 90 50 42 /M 67
344 90 50 42 /X 67
344 90 50 52 /L 67
344 90 50 52 /M 67
344 90 50 52 /X 67
344 90 50 92 /L 67
344 90 50 92 /M 67
344 90 50 92 /X 67
344 91 00 67
345 50 50 01 17
345 51 50 01 17
345 52 50 01 17
345 90 47 17
324 41 90 92 35
324 90 22, 26
324 91 22, 26, 37, 70
324 92 27
324 93 27, 37
324 94 27, 37
324 95 37
324 96 37
324 97 37
325 40 10 40 24
325 40 10 42 24
325 40 10 52 24
325 40 10 85 24
325 40 10 92 24
325 40 50 40 20
325 40 50 42 20
325 40 50 52 20
325 40 50 85 20
325 40 50 92 20
325 41 10 40 24
325 41 10 42 24
325 41 10 52 24
325 41 10 85 24
325 41 10 92 24
325 41 50 40 20
325 41 50 42 20
325 41 50 52 20
325 41 50 85 20
325 41 50 92 20
325 42 10 40 24
325 42 10 42 24
325 42 10 52 24
325 42 10 85 24
325 42 10 92 24
325 42 50 40 21
325 42 50 42 21
325 42 50 52 21
325 42 50 85 21
325 42 50 92 21
325 43 10 40 25
325 43 10 42 25
325 43 10 52 25
325 43 10 85 25
325 43 10 92 25
325 43 50 40 21
325 43 50 42 21
325 43 50 52 21
325 43 50 85 21
325 43 50 92 21
325 44 10 40 25
325 44 10 42 25
325 44 10 52 25
325 44 10 85 25
345 91 47 17
345 92 47 17
345 93 47 17
345 94 70 16
346 60 50 03 /42 167
346 60 50 03 /52 167
346 60 50 03 /9E 167
346 60 50 85 /42 167
346 60 50 85 /52 167
346 60 50 85 /9E 167
347 60 50 1M 168
347 60 50 10 168
347 60 50 20 168
347 60 50 33 168
347 60 50 42 168
347 60 50 52 168
347 60 50 92 168
347 61 50 1M 171
347 61 50 10 171
347 61 50 20 171
347 61 50 33 171
347 61 50 42 171
347 61 50 52 171
347 61 50 92 171
348 60 50 20 137
348 60 50 33 137
348 60 50 42 137
348 60 50 52 137
348 60 50 92 137
348 61 50 20 138
348 61 50 33 138
348 61 50 42 138
348 61 50 52 138
348 61 50 92 138
349 52 50 10 77
349 52 50 20 77
349 52 50 33 77
349 52 50 42 77
349 52 50 52 77
349 52 50 92 77
349 60 50 10 74, 135
349 60 50 20 74, 135
349 60 50 33 74, 135
349 60 50 42 74, 135
349 60 50 52 74, 135
349 60 50 92 74, 135
349 61 50 10 74, 135
349 61 50 20 74, 135
349 61 50 33 74, 135
349 61 50 42 74, 135
349 61 50 52 74, 135
349 61 50 92 74, 135
349 62 50 10 74, 135
349 62 50 20 74, 135
325 44 10 92 25
325 44 50 40 21
325 44 50 42 21
325 44 50 52 21
325 44 50 85 21
325 44 50 92 21
325 80 10 42 356
325 80 50 42 353
325 81 10 42 356
325 81 50 42 353
325 82 10 42 356
325 82 50 42 353
325 83 10 42 357
325 83 50 42 353
325 84 10 42 357
325 84 50 42 353
325 85 10 42 354
325 85 50 42 351
325 86 10 42 354
325 86 50 42 351
325 87 10 42 354
325 87 50 42 351
325 88 10 42 355
325 88 50 42 351
325 89 10 42 355
325 89 50 42 351
325 91 00 21, 25, 351, 353, 355,
357
325 92 00 21, 25, 351, 353, 355,
357
325 93 00 21, 25, 351, 353, 355,
357
325 94 00 21, 25, 351, 353, 355,
357
326 50 40 20 111
326 50 40 40 111
326 50 40 55 111
326 51 40 40 111
326 51 40 41 111
328 50 40 20 113
328 50 40 42 113
328 50 40 92 113
330 41 50 17 /40 28
330 41 50 17 /52 28
330 41 50 17 /92 28
330 41 50 22 /40 28
330 41 50 22 /52 28
330 41 50 22 /92 28
330 42 50 17 /40 28
330 42 50 17 /52 28
330 42 50 17 /92 28
330 42 50 22 /40 28
330 42 50 22 /52 28
330 42 50 22 /92 28
code pagecode page code pagecode page code pagecode page code pagecode page code pagecode page
07 EXENIA FINALI 2015.indd 426-427 08/04/15 14:48
428 429codici | codes | références | artikel codici | codes | références | artikel
600 80 70 52 343
600 80 70 70 343
600 80 84 40 342
600 80 84 52 342
600 80 84 70 342
600 90 00 1M 47, 342, 343
600 90 00 10 342, 343
600 90 00 17 47, 342, 343
600 90 00 20 47, 342, 343
600 90 00 33 47, 342, 343
600 90 00 40 47, 342, 343
600 90 00 52 342, 343
600 90 00 64 47, 342, 343
600 90 00 92 47
600 90 50 1M /L 340
600 90 50 1M /M 340
600 90 50 1M /S 340
600 90 50 10 /L 340
600 90 50 10 /M 340
600 90 50 10 /S 340
600 90 50 17 /L 340
600 90 50 17 /M 340
600 90 50 17 /S 340
600 90 50 20 /L 340
600 90 50 20 /M 340
600 90 50 20 /S 340
600 90 50 33 /L 340
600 90 50 33 /M 340
600 90 50 33 /S 340
600 90 50 40 /L 340
600 90 50 40 /M 340
600 90 50 40 /S 340
600 90 50 52 /L 340
600 90 50 52 /M 340
600 90 50 52 /S 340
600 90 50 64 /L 340
600 90 50 64 /M 340
600 90 50 64 /S 340
600 91 00 10 51, 52
600 91 00 17 51, 52
600 91 00 20 51, 52
600 91 00 33 51, 52
600 91 00 42 51, 52
600 91 00 52 51, 52
600 91 00 92 51, 52
600 91 50 10 /L 50, 52
600 91 50 10 /M 50, 52
600 91 50 10 /S 50, 52
600 91 50 17 /L 50, 52
600 91 50 17 /M 50, 52
600 91 50 17 /S 50, 52
349 62 50 33 74, 135
349 62 50 42 74, 135
349 62 50 52 74, 135
349 62 50 92 74, 135
350 40 50 10 179
350 40 50 20 179
350 40 50 33 179
350 40 50 42 179
350 40 50 52 179
350 40 50 64 179
350 40 50 92 179
350 41 50 10 180
350 41 50 20 180
350 41 50 33 180
350 41 50 42 180
350 41 50 52 180
350 41 50 64 180
350 41 50 92 180
351 60 50 42 151
351 60 50 47 151
351 60 50 52 151
351 60 50 85 151
351 60 50 92 151
352 60 50 42 154
352 60 50 47 154
352 60 50 52 154
352 60 50 85 154
352 60 50 92 154
352 60 63 42 154
352 60 63 47 154
352 60 63 52 154
352 60 63 85 154
352 60 63 92 154
352 62 50 42 153
352 62 50 47 153
352 62 50 52 153
352 62 50 85 153
352 62 50 92 153
352 63 50 42 155
352 63 50 47 155
352 63 50 52 155
352 63 50 85 155
352 63 50 92 155
352 63 63 42 155
352 63 63 47 155
352 63 63 52 155
352 63 63 85 155
352 63 63 92 155
353 40 50 42 160
353 40 50 52 160
353 40 50 92 160
353 41 50 42 160
353 41 50 52 160
353 41 50 92 160
600 91 50 20 /L 50, 52
600 91 50 20 /M 50, 52
600 91 50 20 /S 50, 52
600 91 50 33 /L 50, 52
600 91 50 33 /M 50, 52
600 91 50 33 /S 50, 52
600 91 50 42 /L 50, 52
600 91 50 42 /M 50, 52
600 91 50 42 /S 50, 52
600 91 50 52 /L 50, 52
600 91 50 52 /M 50, 52
600 91 50 52 /S 50, 52
600 91 50 92 /L 50, 52
600 91 50 92 /M 50, 52
600 91 50 92 /S 50, 52
602 80 54 42 330
602 80 54 52 330
602 80 55 42 330
602 80 55 52 330
602 90 50 10 /M 276, 279, 281, 300, 303, 305, 306, 330
602 90 50 10 /S 276, 279, 281, 300, 303, 305, 306, 330
602 90 50 10 /W 276, 279, 281, 300, 303, 305, 306, 330
602 90 50 17 /M 276, 279, 281, 300, 303, 305, 306, 330
602 90 50 17 /S 276, 279, 281, 300, 303, 305, 306, 330
602 90 50 17 /W 276, 279, 281, 300, 303, 305, 306, 330
602 90 50 20 /M 276, 279, 281, 300, 303, 305, 306, 330
602 90 50 20 /S 276, 279, 281, 300, 303, 305, 306, 330
602 90 50 20 /W 276, 279, 281, 300, 303, 305, 306, 330
602 90 50 33 /M 276, 279, 281, 300, 303, 305, 306, 330
602 90 50 33 /S 276, 279, 281, 300, 303, 305, 306, 330
602 90 50 33 /W 276, 279, 281, 300, 303, 305, 306, 330
602 90 50 42 /M 276, 279, 281, 300, 303, 305, 306, 330
602 90 50 42 /S 276, 279, 281, 300, 303, 305, 306, 330
353 42 50 42 160
353 42 50 52 160
353 42 50 92 160
353 50 50 1M 38
353 50 50 42 38
353 50 50 52 38
353 50 50 64 38
353 50 50 92 38
353 51 50 1M 40
353 51 50 42 40
353 51 50 52 40
353 51 50 64 40
353 51 50 92 40
353 70 50 42 203
353 70 50 52 203
353 70 50 80 203
353 71 50 42 203
353 71 50 52 203
353 71 50 80 203
353 72 50 42 252
353 72 50 52 252
353 80 54 42 334
353 80 54 52 334
353 80 54 92 334
353 81 54 42 336
353 81 54 52 336
353 81 54 92 336
353 90 50 1M /L 38, 160, 203, 252, 296, 325, 326, 334,
336
353 90 50 1M /M 38, 160, 203, 252, 296, 325, 326, 334,
336
353 90 50 1M /W 38, 160, 203, 252, 296, 325, 326, 334,
336
353 90 50 10 /L 38, 160, 203, 252, 296, 325, 326, 334,
336
353 90 50 10 /M 38, 160, 203, 252, 296, 325, 326, 334,
336
353 90 50 10 /W 38, 160, 203, 252, 296, 325, 326, 334,
336
353 90 50 17 /L 38, 160, 203, 252, 296, 325, 326, 334,
336
353 90 50 17 /M 38, 160, 203, 252, 296, 325, 326, 334,
336
353 90 50 17 /W 38, 160, 203, 252, 296, 325, 326, 334,
336
602 90 50 42 /W 276, 279, 281, 300, 303, 305, 306, 330
602 90 50 52 /M 276, 279, 281, 300, 303, 305, 306, 330
602 90 50 52 /S 276, 279, 281, 300, 303, 305, 306, 330
602 90 50 52 /W 276, 279, 281, 300, 303, 305, 306, 330
602 90 50 92 /M 276, 279, 281, 300, 303, 305, 306, 330
602 90 50 92 /S 276, 279, 281, 300, 303, 305, 306, 330
602 90 50 92 /W 276, 279, 281, 300, 303, 305, 306, 330
602 E0 50 42 300
602 E0 50 42 /95 27 305
602 E0 50 42 /95 30 302
602 E0 50 42 /95 40 306
602 E0 50 52 300
602 E0 50 52 /95 27 305
602 E0 50 52 /95 30 302
602 E0 50 52 /95 40 306
602 E0 50 92 300
602 E0 50 92 /95 27 305
602 E0 50 92 /95 30 302
602 E0 50 92 /95 40 306
602 E0 51 42 300
602 E0 51 42 /95 27 305
602 E0 51 42 /95 30 302
602 E0 51 42 /95 40 306
602 E0 51 52 300
602 E0 51 52 /95 27 305
602 E0 51 52 /95 30 302
602 E0 51 52 /95 40 306
602 E0 51 92 300
602 E0 51 92 /95 27 305
602 E0 51 92 /95 30 302
602 E0 51 92 /95 40 306
602 E0 52 42 300
602 E0 52 42 /95 27 305
602 E0 52 42 /95 30 302
602 E0 52 42 /95 40 306
602 E0 52 52 300
602 E0 52 52 /95 27 305
602 E0 52 52 /95 30 302
602 E0 52 52 /95 40 306
602 E0 52 92 300
602 E0 52 92 /95 27 305
602 E0 52 92 /95 30 302
602 E0 52 92 /95 40 306
353 90 50 20 /L 38, 160, 203, 252, 296, 325, 326, 334,
336
353 90 50 20 /M 38, 160, 203, 252, 296, 325, 326, 334,
336
353 90 50 20 /W 38, 160, 203, 252, 296, 325, 326, 334,
336
353 90 50 33 /L 38, 160, 203, 252, 296, 325, 326, 334,
336
353 90 50 33 /M 38, 160, 203, 252, 296, 325, 326, 334,
336
353 90 50 33 /W 38, 160, 203, 252, 296, 325, 326, 334,
336
353 90 50 42 /L 38, 160, 203, 252, 296, 325, 326, 334,
336
353 90 50 42 /M 38, 160, 203, 252, 296, 325, 326, 334,
336
353 90 50 42 /W 38, 160, 203, 252, 296, 325, 326, 334,
336
353 90 50 52 /L 38, 160, 203, 252, 296, 325, 326, 334,
336
353 90 50 52 /M 38, 160, 203, 252, 296, 325, 326, 334,
336
353 90 50 52 /W 38, 160, 203, 252, 296, 325, 326, 334,
336
353 90 50 64 /L 38, 160, 203, 252, 296, 325, 326, 334,
336
353 90 50 64 /M 38, 160, 203, 252, 296, 325, 326, 334,
336
353 90 50 64 /W 38, 160, 203, 252, 296, 325, 326, 334,
336
353 90 50 92 /L 38, 160, 203, 252, 296, 325, 326, 334,
336
353 90 50 92 /M 38, 160, 203, 252, 296, 325, 326, 334,
336
353 90 50 92 /W 38, 160, 203, 252, 296, 325, 326, 334,
336
603 E0 50 42 310
603 E0 50 52 310
603 E0 50 91 310
604 E0 50 42 312
604 E0 50 52 312
604 E0 50 92 312
604 E0 81 42 313
604 E0 81 52 313
604 E0 81 92 313
606 E0 50 42 276
606 E0 50 42 /95 27 280
606 E0 50 42 /95 30 278
606 E0 50 42 /95 40 280
606 E0 50 52 276
606 E0 50 52 /95 27 280
606 E0 50 52 /95 30 278
606 E0 50 52 /95 40 280
606 E0 50 92 276
606 E0 50 92 /95 27 280
606 E0 50 92 /95 30 278
606 E0 50 92 /95 40 280
606 E0 52 42 276
606 E0 52 42 /95 27 280
606 E0 52 42 /95 30 278
606 E0 52 42 /95 40 280
606 E0 52 52 276
606 E0 52 52 /95 27 280
606 E0 52 52 /95 30 278
606 E0 52 52 /95 40 280
606 E0 52 92 276
606 E0 52 92 /95 27 280
606 E0 52 92 /95 30 278
606 E0 52 92 /95 40 280
606 E0 53 42 276
606 E0 53 42 /95 27 280
606 E0 53 42 /95 30 276
606 E0 53 42 /95 40 280
606 E0 53 52 276
606 E0 53 52 /95 27 280
606 E0 53 52 /95 30 278
606 E0 53 52 /95 40 280
606 E0 53 92 276
606 E0 53 92 /95 27 280
606 E0 53 92 /95 30 278
606 E0 53 92 /95 40 280
607 90 50 10 /L 269, 271, 273, 321
607 90 50 10 /M 269, 271, 273, 321
607 90 50 10 /S 269, 271, 273, 321
607 90 50 17 /L 269, 271, 273, 321
607 90 50 17 /M 269, 271, 273, 321
607 90 50 17 /S 269, 271, 273, 321
353 E0 50 42 296
353 E0 50 52 296
353 E0 50 92 296
354 50 50 03 79
354 50 50 20 79
354 50 50 33 79
354 50 50 42 79
354 50 50 52 79
354 50 50 85 79
354 50 50 92 79
354 51 50 03 79
354 51 50 20 79
354 51 50 33 79
354 51 50 42 79
354 51 50 52 79
354 51 50 85 79
354 51 50 92 79
354 52 50 03 79
354 52 50 20 79
354 52 50 33 79
354 52 50 42 79
354 52 50 52 79
354 52 50 85 79
354 52 50 92 79
354 53 50 03 79
354 53 50 20 79
354 53 50 33 79
354 53 50 42 79
354 53 50 52 79
354 53 50 85 79
354 53 50 92 79
355 60 50 1M 133
355 60 50 42 133
355 60 50 52 133
355 60 50 92 133
355 61 50 1M 133
355 61 50 42 133
355 61 50 52 133
355 61 50 92 133
355 62 50 1M 133
355 62 50 42 133
355 62 50 52 133
355 62 50 92 133
355 E0 50 42 319
355 E0 50 52 319
355 E0 50 92 319
355 E1 50 42 319
355 E1 50 52 319
355 E1 50 92 319
356 50 50 1M 92
356 50 50 42 92
356 50 50 52 92
356 50 50 64 92
356 50 50 92 92
607 90 50 20 /L 269, 271, 273, 321
607 90 50 20 /M 269, 271, 273, 321
607 90 50 20 /S 269, 271, 273, 321
607 90 50 33 /L 269, 271, 273, 321
607 90 50 33 /M 269, 271, 273, 321
607 90 50 33 /S 269, 271, 273, 321
607 90 50 42 /L 269, 271, 273, 321
607 90 50 42 /M 269, 271, 273, 321
607 90 50 42 /S 269, 271, 273, 321
607 90 50 52 /L 269, 271, 273, 321
607 90 50 52 /M 269, 271, 273, 321
607 90 50 52 /S 269, 271, 273, 321
607 90 50 92 /L 269, 271, 273, 321
607 90 50 92 /M 269, 271, 273, 321
607 90 50 92 /S 269, 271, 273, 321
607 E0 50 42 268
607 E0 50 42 /95 27 272
607 E0 50 42 /95 30 270
607 E0 50 42 /95 40 272
607 E0 50 52 268
607 E0 50 52 /95 27 272
607 E0 50 52 /95 30 270
607 E0 50 52 /95 40 272
607 E0 50 92 268
607 E0 50 92 /95 27 272
607 E0 50 92 /95 30 270
607 E0 50 92 /95 40 272
607 E0 51 42 268
607 E0 51 42 /95 27 272
607 E0 51 42 /95 30 270
607 E0 51 42 /95 40 272
607 E0 51 52 268
607 E0 51 52 /95 27 272
607 E0 51 52 /95 30 270
607 E0 51 52 /95 40 272
607 E0 51 92 268
607 E0 51 92 /95 27 272
607 E0 51 92 /95 30 270
607 E0 51 92 /95 40 272
607 E0 52 42 268
607 E0 52 42 /95 27 272
607 E0 52 42 /95 30 270
607 E0 52 42 /95 40 272
607 E0 52 52 268
607 E0 52 52 /95 27 272
607 E0 52 52 /95 30 270
607 E0 52 52 /95 40 272
357 50 50 1M 95
357 50 50 42 95
357 50 50 52 95
357 50 50 64 95
357 50 50 92 95
358 50 50 42 12
358 50 50 52 12
358 51 50 42 12
358 51 50 52 12
359 60 50 1M 130
359 60 50 42 130
359 60 50 52 130
359 60 50 92 130
359 61 50 1M 130
359 61 50 42 130
359 61 50 52 130
359 61 50 92 130
359 62 50 1M 130
359 62 50 42 130
359 62 50 52 130
359 62 50 92 130
360 50 50 1M 90
360 50 50 42 90
360 50 50 52 90
360 50 50 64 90
360 50 50 92 90
361 60 50 1M 128
361 60 50 42 128
361 60 50 52 128
361 60 50 92 128
361 61 50 1M 128
361 61 50 42 128
361 61 50 52 128
361 61 50 92 128
361 63 50 1M 129
361 63 50 42 129
361 63 50 52 129
361 63 50 92 129
361 64 50 1M 129
361 64 50 42 129
361 64 50 52 129
361 64 50 92 129
362 70 50 42 251
362 70 50 52 251
362 80 54 42 332
362 80 54 52 332
363 80 54 42 344
363 80 54 52 344
363 81 54 42 345
363 81 54 52 345
600 80 55 40 340
600 80 55 52 340
600 80 55 70 340
600 80 70 40 343
code pagecode page code pagecode page code pagecode page code pagecode page code pagecode page
07 EXENIA FINALI 2015.indd 428-429 08/04/15 14:48
430 431codici | codes | références | artikel codici | codes | références | artikel
703 90 09 90 263
703 90 10 40 263
703 90 10 50 263
703 90 10 90 263
703 90 11 40 263
703 90 11 50 263
703 90 11 90 263
703 90 12 40 263
703 90 12 50 263
703 90 12 90 263
703 90 13 40 263
703 90 13 50 263
703 90 13 90 263
703 90 14 40 263
703 90 14 50 263
703 90 14 90 263
703 90 15 40 263
703 90 15 50 263
703 90 15 90 263
703 90 16 40 263
703 90 16 50 263
703 90 17 00 263
703 90 18 40 275, 283, 289, 295, 299, 307,
311, 313
703 90 18 50 275, 283, 289, 295, 299, 307,
311, 313
703 90 18 90 275, 283, 289, 295, 299, 307,
311, 313
703 90 19 40 275, 283, 289, 295, 299, 307,
311, 313
703 90 19 50 275, 283, 289, 295, 299, 307,
311, 313
703 90 19 90 275, 283, 289, 295, 299, 307,
311, 313
704 --------/--- 242
707 70 10 00 223
707 70 50 00 221
707 71 10 00 223
707 71 50 00 221
707 72 10 00 223
707 72 13 00 223
707 72 50 00 221
707 73 10 00 223
707 73 50 00 221
707 90 00 40 /150 218
707 90 00 40 /300 218
707 90 00 52 /150 218
707 90 00 52 /300 218
707 90 00 80 /150 218
707 90 00 80 /300 218
707 90 05 00 219
607 E0 52 92 268
607 E0 52 92 /95 27 272
607 E0 52 92 /95 30 270
607 E0 52 92 /95 40 272
607 E0 54 42 268
607 E0 54 42 /95 27 272
607 E0 54 42 /95 30 270
607 E0 54 42 /95 40 272
607 E0 54 52 268
607 E0 54 52 /95 27 272
607 E0 54 52 /95 30 270
607 E0 54 52 /95 40 272
607 E0 54 92 268
607 E0 54 92 /95 27 272
607 E0 54 92 /95 30 270
607 E0 54 92 /95 40 272
608 40 50 42 320
608 40 50 52 320
608 40 50 92 320
608 40 52 42 320
608 40 52 52 320
608 40 52 92 320
608 40 53 42 320
608 40 53 52 320
608 40 53 92 320
608 40 55 42 320
608 40 55 52 320
608 40 55 92 320
609 40 50 42 325
609 40 50 52 325
609 40 50 92 325
609 41 50 42 326
609 41 50 52 326
609 41 50 92 326
609 42 50 42 326
609 42 50 52 326
609 42 50 92 326
609 43 50 42 326
609 43 50 52 326
609 43 50 92 326
610 90 50 10 /L 291, 293
610 90 50 10 /M 291, 293
610 90 50 10 /S 291, 293
610 90 50 17 /L 291, 293
610 90 50 17 /M 291, 293
610 90 50 17 /S 291, 293
610 90 50 20 /L 291, 293
610 90 50 20 /M 291, 293
610 90 50 20 /S 291, 293
610 90 50 33 /L 291, 293
610 90 50 33 /M 291, 293
610 90 50 33 /S 291, 293
610 90 50 42 /L 291, 293
610 90 50 42 /M 291, 293
707 90 06 40 218
707 90 06 52 218
707 90 06 80 218
707 90 07 40 218
707 90 07 52 218
707 90 07 80 218
707 90 08 40 218
707 90 08 52 218
707 90 08 80 218
708 40 50 42 80
708 40 50 52 80
708 40 50 80 80
708 42 50 42 80
708 42 50 52 80
708 42 50 80 80
708 50 50 42 81
708 50 50 52 81
708 50 50 80 81
708 51 50 42 81
708 51 50 52 81
708 51 50 80 81
708 52 50 42 81
708 52 50 52 81
708 52 50 80 81
708 53 50 42 81
708 53 50 52 81
708 53 50 80 81
708 71 50 00 202
708 71 65 00 202
708 72 50 00 202
708 72 65 00 202
708 74 50 00 202
708 74 65 00 202
708 75 50 42 254
708 75 50 52 254
708 76 50 42 254
708 76 50 52 254
708 90 00 42 /150 200
708 90 00 42 /300 200
708 90 00 52 /150 200
708 90 00 52 /300 200
708 90 00 80 /150 200
708 90 00 80 /300 200
708 90 05 201
708 90 07 42 200
708 90 07 52 200
708 90 07 80 200
708 90 08 42 200
708 90 08 52 200
708 90 08 80 200
708 90 15 201
708 90 19 201
708 90 21 198, 200
708 90 22 42 200
610 90 50 42 /S 291, 293
610 90 50 52 /L 291, 293
610 90 50 52 /M 291, 293
610 90 50 52 /S 291, 293
610 90 50 92 /L 291, 293
610 90 50 92 /M 291, 293
610 90 50 92 /S 291, 293
610 E0 50 42 290
610 E0 50 42 /95 27 292
610 E0 50 42 /95 30 291
610 E0 50 42 /95 40 293
610 E0 50 52 290
610 E0 50 52 /95 27 292
610 E0 50 52 /95 30 291
610 E0 50 52 /95 40 293
610 E0 50 92 290
610 E0 50 92 /95 27 292
610 E0 50 92 /95 30 291
610 E0 50 92 /95 40 293
610 E0 51 42 290
610 E0 51 42 /95 27 292
610 E0 51 42 /95 30 291
610 E0 51 42 /95 40 293
610 E0 51 52 290
610 E0 51 52 /95 27 292
610 E0 51 52 /95 30 291
610 E0 51 52 /95 40 293
610 E0 51 92 290
610 E0 51 92 /95 27 292
610 E0 51 92 /95 30 291
610 E0 51 92 /95 40 293
611 90 50 10 /M 285, 287
611 90 50 10 /S 285, 287
611 90 50 10 /W 285, 287
611 90 50 17 /M 285, 287
611 90 50 17 /S 285, 287
611 90 50 17 /W 285, 287
611 90 50 20 /M 285, 287
611 90 50 20 /S 285, 287
611 90 50 20 /W 285, 287
611 90 50 33 /M 285, 287
611 90 50 33 /S 285, 287
611 90 50 33 /W 285, 287
611 90 50 42 /M 285, 287
611 90 50 42 /S 285, 287
611 90 50 42 /W 285, 287
611 90 50 52 /M 285, 287
611 90 50 52 /S 285, 287
611 90 50 52 /W 285, 287
611 90 50 92 /M 285, 287
611 90 50 92 /S 285, 287
611 90 50 92 /W 285, 287
611 E0 50 42 284
611 E0 50 42 /95 27 286
708 90 22 52 200
708 90 22 80 200
708 90 23 200
708 E0 50 42 317
708 E0 50 52 317
708 E0 50 80 317
708 E1 50 42 317
708 E1 50 52 317
708 E1 50 80 317
709 90 00 42 /150 198
709 90 00 42 /300 198
709 90 00 52 /150 198
709 90 00 52 /300 198
709 90 00 80 /150 198
709 90 00 80 /300 198
709 90 05 199
709 90 07 42 198
709 90 07 52 198
709 90 07 80 198
709 90 08 42 198
709 90 08 52 198
709 90 08 80 198
709 90 22 42 198
709 90 22 52 198
709 90 22 80 198
9A 10 20 PH 348
9A 10 35 HV 348
9D0 250 10 AL 340
9D0 350 10 AL 396
9D0 350 20 AL 332, 340, 358
9D0 500 10 AL 334
9D0 500 20 AL 330, 332, 334, 336, 344, 345,
346
9D0 500 35 TR 358
9D0 700 35 TR 330, 344, 345, 346,
358
9D 1050 42 TR 330, 346
9D 1200 55 TR 346
9D 12V 006 AL 243
9D 12V 017 AL 243
9D 12V 035 MW 243
9D 12V 075 MW 243
9D 1400 65 TR 330
9D 24V 010 AL 243
9D 24V 020 AL 243
9D 24V 050 MW 243
9D 24V 100 MW 243
9G0 01 212, 234
9G0 02 83, 212, 234
9G0 03 83, 212, 234
9G0 04 /115 83
9G0 04 /145 83
611 E0 50 42 /95 30 285
611 E0 50 42 /95 40 287
611 E0 50 52 284
611 E0 50 52 /95 27 286
611 E0 50 52 /95 30 285
611 E0 50 52 /95 40 287
611 E0 50 92 284
611 E0 50 92 /95 27 286
611 E0 50 92 /95 30 285
611 E0 50 92 /95 40 287
611 E0 51 42 284
611 E0 51 42 /95 27 286
611 E0 51 42 /95 30 285
611 E0 51 42 /95 40 287
611 E0 51 52 284
611 E0 51 52 /95 27 286
611 E0 51 52 /95 30 285
611 E0 51 52 /95 40 287
611 E0 51 92 284
611 E0 51 92 /95 27 286
611 E0 51 92 /95 30 285
611 E0 51 92 /95 40 287
611 E0 52 42 284
611 E0 52 42 /95 27 286
611 E0 52 42 /95 30 285
611 E0 52 42 /95 40 287
611 E0 52 52 284
611 E0 52 52 /95 27 286
611 E0 52 52 /95 30 285
611 E0 52 52 /95 40 287
611 E0 52 92 284
611 E0 52 92 /95 27 286
611 E0 52 92 /95 30 285
611 E0 52 92 /95 40 287
700 50 51 10 84
700 50 51 40 84
700 50 51 52 84
700 50 51 80 84
700 50 81 10 85
700 50 81 40 85
700 50 81 52 85
700 50 81 80 85
700 70 10 00 213, 235
700 70 50 00 211, 233
700 71 10 00 213, 235
700 71 50 00 211, 233
700 72 10 00 213, 235
700 72 13 00 213, 235
700 72 50 00 211, 233
700 73 10 00 213, 235
700 73 50 00 211, 233
700 74 51 40 236
700 74 51 52 236
700 74 51 80 236
9G0 04 /150 209, 231
9G0 04 /300 209, 231
9G0 05 /150 219
9G0 05 /300 219
9G0 07 40 /150 209, 231
9G0 07 40 /300 209, 231
9G0 07 52 /150 209, 231
9G0 07 52 /300 209, 231
9G0 07 80 /150 209, 231
9G0 07 80 /300 209, 231
9G0 08 /150 209, 231
9G0 08 /300 209, 231
9G0 09 40 /150 219
9G0 09 40 /300 219
9G0 09 52 /150 219
9G0 09 52 /300 219
9G0 09 80 /150 219
9G0 09 80 /300 219
9G0 10 /150 219
9G0 10 /300 219
9G0 11 /150 199, 201
9G0 11 /300 199, 201
9G0 12 /150 199, 201
9G0 12 /300 199, 201
9G0 13 42 /150 199, 201
9G0 13 42 /300 199, 201
9G0 13 52 /150 199, 201
9G0 13 52 /300 199, 201
9G0 13 80 /150 199, 201
9G0 13 80 /300 199, 201
9G0 14 283, 307, 331
9G0 15 275, 323
9G0 16 275, 323
9G0 17 275, 323
9G0 18 283, 307, 331
9G0 19 283, 307, 331
9G0 21 283, 307, 331
9G0 22 275, 323
9G0 23 161, 253, 299, 326,
337
9G0 24 161, 253, 299, 326,
337
9G0 25 295
9G0 26 295
9G0 27 289
9G0 28 289
9LL 005 LC 84, 236, 237, 312
9LL 005 LC /42 84, 236, 237, 312
9LL 005 LC /52 84, 236, 237, 312
9LL 005 MC 84, 236, 237, 312
700 74 81 40 236
700 74 81 52 236
700 74 81 80 236
700 75 51 40 237
700 75 51 52 237
700 75 51 80 237
700 75 81 40 237
700 75 81 52 237
700 75 81 80 237
700 90 00 40 /150 230
700 90 00 40 /300 230
700 90 00 52 /150 230
700 90 00 52 /300 230
700 90 00 80 /150 230
700 90 00 80 /300 230
700 90 05 40 230
700 90 05 52 230
700 90 05 80 230
700 90 06 40 230
700 90 06 52 230
700 90 06 80 230
700 90 07 40 230
700 90 07 52 230
700 90 07 80 230
700 90 08 40 230
700 90 08 52 230
700 90 08 80 230
701 90 00 00 260
701 90 01 70 260
701 90 02 70 260
701 90 03 90 260
701 90 05 90 261
701 90 06 00 261
701 90 08 00 261
702 40 10 10 82
702 40 10 40 82
702 40 10 52 82
702 40 10 80 82
702 41 10 10 82
702 41 10 40 82
702 41 10 52 82
702 41 10 80 82
702 50 10 10 83
702 50 10 40 83
702 50 10 52 83
702 50 10 80 83
702 51 10 10 83
702 51 10 40 83
702 51 10 52 83
702 51 10 80 83
702 90 00 40 /150 208
702 90 00 40 /300 208
702 90 00 52 /150 208
702 90 00 52 /300 208
9LL 005 MC /42 84, 236, 237, 312
9LL 005 MC /52 84, 236, 237, 312
9LL 005 SC 84, 236, 237, 312
9LL 005 SC /42 84, 236, 237, 312
9LL 005 SC /52 84, 236, 237, 312
9LL 005 XC 84, 236, 237, 312
9LL 005 XC /42 84, 236, 237, 312
9LL 005 XC /52 84, 236, 237, 312
9Q 305 L 251, 310, 332, 344,
345
9Q 305 M 251, 310, 332, 344,
345
9Q 305 S 251, 310, 332, 344,
345
9Q 305 X 251, 310, 332, 344,
345
9Q 306 52 311
9Q 307 L 346
9Q 307 M 346
9Q 307 S 346
9Q 307 X 346
9R0 00 01 1M 43, 44, 49, 103
9R0 00 01 10 43, 44, 49, 103
9R0 00 01 17 43, 44, 49, 103
9R0 00 01 20 43, 44, 49, 103
9R0 00 01 40 43, 44, 49, 103
9R0 00 01 42 43, 44, 49, 103
9R0 00 01 52 43, 44, 49, 103
9R0 00 01 64 43, 44, 49, 103
9R0 00 01 70 43, 44, 49, 103
9R0 00 01 92 43, 44, 49, 103
9R0 00 02 40 209, 219, 231
9R0 00 02 42 201
9R0 00 02 52 201, 209, 219, 231
9R0 00 02 91 201, 209, 219, 231
9S0 00 01 72 43, 44, 49, 103
9TE 070 TC 342, 347, 349, 361, 363, 365, 367, 369, 371, 373, 375, 377, 379, 381, 385, 387, 389, 391, 393, 395
702 90 00 80 /150 208
702 90 00 80 /300 208
702 90 05 00 209
702 90 06 40 208, 231
702 90 06 52 208, 231
702 90 06 80 208, 231
702 90 07 40 208
702 90 07 52 208
702 90 07 80 208
702 90 08 40 208
702 90 08 52 208
702 90 08 80 208
702 90 09 199, 201, 209, 219,
231
702 90 10 199, 201, 209, 219,
231
702 90 11 199, 201, 209, 219,
231
702 90 12 199, 201, 209, 219,
231
702 90 13 199, 201, 209, 219,
231
702 90 14 199, 201, 209, 219,
231
702 90 15 209, 219, 231
702 90 16 201, 209, 219, 231
702 90 17 201, 209, 219, 231
702 90 19 209, 219, 231
702 90 21 208, 218, 230
703 90 01 40 262
703 90 01 50 262
703 90 01 90 262
703 90 02 40 262
703 90 02 50 262
703 90 02 90 262
703 90 03 40 262
703 90 03 50 262
703 90 03 90 262
703 90 04 40 263
703 90 04 50 263
703 90 04 90 263
703 90 05 40 263
703 90 05 50 263
703 90 05 90 263
703 90 06 40 263
703 90 06 50 263
703 90 06 90 263
703 90 07 00 263
703 90 08 40 263
703 90 08 50 263
703 90 09 40 263
703 90 09 50 263
code pagecode page code pagecode page code pagecode page code pagecode page code pagecode page
07 EXENIA FINALI 2015.indd 430-431 08/04/15 14:48
www.exenia.eu
07 EXENIA FINALI 2015.indd 432 08/04/15 14:48