Emax X1-Tmax T7-Tmax · 2018. 5. 9. · B0431 B1751 Emax X1-Tmax T7-Tmax T8 N° Doc. Mod....

67
Emax X1-Tmax T7-Tmax Istruzioni di esercizio degli sganciatori di protezione per interruttori automatici T7- T8-X1 di bassa tensione Istruzioni di esercizio 1SDH000587R0001 B1751

Transcript of Emax X1-Tmax T7-Tmax · 2018. 5. 9. · B0431 B1751 Emax X1-Tmax T7-Tmax T8 N° Doc. Mod....

Page 1: Emax X1-Tmax T7-Tmax · 2018. 5. 9. · B0431 B1751 Emax X1-Tmax T7-Tmax T8 N° Doc. Mod. Apparecchio Dis. Titolo App. Uff. Resp. Uff. Utilizz. Scala Lingua it 1SDH000587R0001 Istruzioni

Emax X1-Tmax T7-Tmax

Istruzioni di esercizio degli sganciatori di protezione per interruttori automatici T7-T8-X1 di bassa tensione

Istruzioni di esercizio

1SDH000587R0001 B1751

Page 2: Emax X1-Tmax T7-Tmax · 2018. 5. 9. · B0431 B1751 Emax X1-Tmax T7-Tmax T8 N° Doc. Mod. Apparecchio Dis. Titolo App. Uff. Resp. Uff. Utilizz. Scala Lingua it 1SDH000587R0001 Istruzioni

B0431 B1751 Emax X1-Tmax T7-Tmax T8

N° Doc.

Mod. Apparecchio

Dis. Titolo

App.

Uff. Resp.

Uff. Utilizz.

Scala

Lingua

it

1SDH000587R0001

Istruzioni di esercizio degli sganciatori elettronici per interruttori automatici T7-T8-X1 di bassa tensione

• LEGGERE QUESTO DOCUMENTO E IL MANUALE DI ISTRUZIONI CON ATTENZIONE PRIMA DI

TENTARE DI INSTALLARE, OPERARE O RIPARARE L’INTERRUTTORE IN OGGETTO.• Archiviare queste istruzioni insieme agli altri documenti di istruzione, manutenzione ed installazione, ai

disegni e NOTE descrittive riguardanti l’interruttore.• Mantenere disponibile questi documenti durante la fase di installazione, esercizio e manutenzione

dell’apparecchio. L’utilizzo di queste istruzioni facilita la corretta manutenzione dell’apparecchio. • Installare l’interruttore rispettando i limiti di progetto descritti nel manuale di istruzioni spedito insieme

dell’apparecchio. Questi interruttori sono progettati per operare con valori di tensione e corrente entro i limiti di targa nominali. Non installare questi apparecchi in sistemi che operano a valori che eccedono tali limiti nominali.

• Seguire le procedure di sicurezza indicate dalla Vostra Azienda.• Non aprire coperchi o porte, non lavorare sui dispositivi prima di aver rimosso tensione da tutti i

circuiti, e dopo essersi accertati di ciò con uno strumento di misura.

ATTENZIONE:

• Descrizioni dettagliate delle procedure standard di riparazione, di manutenzione, e principi per operare in sicurezza non sono incluse/i. E’ importante NOTAre che questi documenti contengono indicazioni di sicurezza e cautela, contro certi metodi di manutenzione, che potrebbero causare danni al personale Service, danneggiare dispositivi, o renderli non sicuri. Questi avvisi e allarmi non comprendono tutti i modi concepibili di effettuare Service, raccomandati da ABB e non, che potrebbero essere effettuati, o possibili conseguenze e complicazioni di ciascun modo concepibile, né ABB investigherà tutti quei modi.

• Chiunque utilizzando procedure o dispositivi di manutenzione, raccomandate da ABB o no, deve veri-ficare accuratamente che né la sicurezza personale né i dispositivi di sicurezza siano messi in pericolo dalla modalità di manutenzione o dagli strumenti utilizzati. Per ulteriori informazioni, chiarimenti o spe-cifici problemi contattare il rappresentante ABB service più vicino.

• Questo manuale è redatto solo per personale qualificato e non è inteso come sostitutivo di un adegua-to corso, o esperienza circa le procedure di sicurezza per questo dispositivo.

• L’acquirente, l’installatore o il cliente finale è responsabile di assicurare che vengano affissi avvisi e cartelli di sicurezza, e che inoltre tutti i punti di accesso e dispositivi di manovra siano bloccati in modo sicuro quando il quadro viene lasciato incustodito, anche momentaneamente.

• Tutte le informazioni contenute in questo documento sono basate sulle informazioni più aggiornate disponibili al momento della stampa. Ci riserviamo il diritto di modificare il documento in qualunque momento e senza preavviso.

Page 3: Emax X1-Tmax T7-Tmax · 2018. 5. 9. · B0431 B1751 Emax X1-Tmax T7-Tmax T8 N° Doc. Mod. Apparecchio Dis. Titolo App. Uff. Resp. Uff. Utilizz. Scala Lingua it 1SDH000587R0001 Istruzioni

Indice

1. SGANCIATORI DI PROTEZIONE - Caratteristiche generali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5

1.1. Compatibilità tra sganciatori di protezione e CB . . . . 61.2. Abbreviazioni e NOTE varie . . . . . . . . . . . . . . . 61.2.1. Abbreviazioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61.3. NOTE di sicurezza. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61.3.1. NOTE per prove di rigidità dielettrica . . . . . . . . . . 6

2. SGANCIATORE DI PROTEZIONE PR331/P . . . . . . 72.1. Panoramica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72.2. Caratteristiche principali . . . . . . . . . . . . . . . . . 72.2.1. Protezioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72.2.2. Funzioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72.2.3. Accessori . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72.2.4. Compatibilità CB. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82.2.5. Standard. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82.2.6. Caratteristiche ambientali . . . . . . . . . . . . . . . . 82.2.7. Caratteristiche elettriche. . . . . . . . . . . . . . . . . 82.3. Interfaccia utente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92.3.1. Dip switch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92.3.2. LED . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102.3.3. Pulsante iTest . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102.3.4. Connettore di test . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112.4. FunzionI di Protezione. . . . . . . . . . . . . . . . . 112.4.1. Protezione L . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112.4.1.1. Memoria Termica L . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112.4.2. Protezione S. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122.4.2.1. Memoria Termica S . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122.4.3. Protezione I . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122.4.4. Protezione MCR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122.4.5. Protezione G . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122.4.6. Protezione Neutro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122.4.7. Protezione da cortocircuito istantaneo “Iinst” . . . . . 132.4.8. Tabella riepilogo protezioni . . . . . . . . . . . . . . 132.4.9. Curve di intervento . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142.4.9.1. Curve di intervento funzioni L-I . . . . . . . . . . . . 142.4.9.2. Curve di intervento funzioni L-S(t =k/I2)-I . . . . . . . 142.4.9.3. Curve di intervento funzioni L-S(t=k)-I. . . . . . . . . 152.4.9.4. Curve di intervento funzione G . . . . . . . . . . . . 152.5. Funzioni principali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 162.5.1. Misure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 162.5.2. Autocontrollo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 162.5.3. Contatto S51/P1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 162.6. MESSA IN SERVIZIO E AVVERTENZE. . . . . . . . 162.6.1. Installazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 162.6.2. Collegamenti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 172.6.3. Controllo connessione CS e TC . . . . . . . . . . . . 172.6.4. Connessione sensore di corrente per neutro esterno . 172.7. Parametri di default . . . . . . . . . . . . . . . . . . 172.8. Risoluzione problemi . . . . . . . . . . . . . . . . . 182.8.1. Ricerca guasti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 182.8.2. In caso di guasto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18

3. SGANCIATORI DI PROTEZIONE PR332/P E PR333/P 193.1. Introduzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 193.2. Panoramica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 193.3. Caratteristiche principali . . . . . . . . . . . . . . . . 193.3.1. Protezioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 203.3.2. Funzioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 203.3.3. Ingressi/Uscite. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 203.3.4. Accessori . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 213.3.5. Compatibilità CB. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 213.3.6. Standard. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 213.3.7. Caratteristiche ambientali . . . . . . . . . . . . . . . 213.3.8. Caratteristiche elettriche. . . . . . . . . . . . . . . . 223.4. Interfaccia utente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 233.4.1. LED . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 233.4.2. Pulsanti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 243.4.3. Display. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 243.4.3.1. Amperometro e Voltmetro grafici . . . . . . . . . . . 253.4.3.2. Allarmi CB e sganciatore di protezione . . . . . . . . 253.4.3.3. Icone di lavoro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26

3.5. Menù utente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 273.5.1. Area Misure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 273.5.2. Pagine informative. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 273.5.3. Area Menù. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 273.5.3.1. Navigazione menù. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 273.6. Funzioni di Protezione. . . . . . . . . . . . . . . . . 283.6.1. NOTE di Funzionamento Protezioni . . . . . . . . . . 283.6.2. Protezione L . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 293.6.2.1. Memoria Termica L . . . . . . . . . . . . . . . . . . 293.6.3. Protezione S. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 293.6.3.1. Memoria termica S . . . . . . . . . . . . . . . . . . 293.6.3.2. Soglia di Start-Up S . . . . . . . . . . . . . . . . . . 303.6.3.3. Selettività di zona S . . . . . . . . . . . . . . . . . . 303.6.4. Protezione S2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 303.6.5. Protezione Direzionale D . . . . . . . . . . . . . . . 313.6.5.1. Soglia di start-up D . . . . . . . . . . . . . . . . . . 313.6.5.2. Selettività di zona D . . . . . . . . . . . . . . . . . . 323.6.6. Protezione I . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 333.6.6.1. Soglia di start-up I . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 333.6.7. Protezione da chiusura su cortocircuito MCR . . . . . 333.6.8. Protezione G . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 333.6.8.1. Soglia di start-up G . . . . . . . . . . . . . . . . . . 333.6.8.2. Selettività di zona “G” . . . . . . . . . . . . . . . . . 333.6.9. Protezione Gext . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 333.6.9.1. Soglia di start-up Gext. . . . . . . . . . . . . . . . . 343.6.9.2. Selettività di zona Gext . . . . . . . . . . . . . . . . 343.6.10. Protezione differenziale Rc . . . . . . . . . . . . . . 343.6.11. Protezione U. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 343.6.12. Protezione UV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 353.6.13. Protezione OV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 353.6.14. Protezione RV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 353.6.15. Protezione RP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 353.6.16. Protezioni UF e OF . . . . . . . . . . . . . . . . . . 353.6.17. Protezione T . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 353.6.18. Protezione carichi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 363.6.19. Doppio set protezioni . . . . . . . . . . . . . . . . . 363.6.20. Protezione Neutro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 363.6.21. Protezione MM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 373.6.22. Protezione da cortocircuito istantaneo “Iinst” . . . . . 373.6.23. Tabella riepilogo funzioni di protezione per PR332 e

PR333/P . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 373.6.24. Curve Protezioni. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 393.6.24.1. Curve di intervento funzioni L-I . . . . . . . . . . . . 393.6.24.2. Curve di intervento funzioni L-S(t=k/I2)-I . . . . . . . 403.6.24.3. Curve di intervento funzioni L-S(t=k)-I . . . . . . . . 403.6.24.4. Curve di intervento funzione L secondo IEC 60255-151

(tipo A) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 413.6.24.5. Curve di intervento funzione L secondo IEC 60255-151

(tipo B) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 413.6.24.6. Curve di intervento funzione L secondo IEC 60255-151

(tipo C) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 423.6.24.7. Curve di intervento funzione G . . . . . . . . . . . . 423.6.24.8. Curve di intervento funzione D . . . . . . . . . . . . 433.6.24.9. Curve di intervento funzione U . . . . . . . . . . . . 433.6.24.10. Curve di intervento funzione UV . . . . . . . . . . . 443.6.24.11. Curve di intervento funzione OV . . . . . . . . . . . 443.6.24.12. Curve di intervento funzione RV . . . . . . . . . . . 453.6.24.13. Curve di intervento funzione RP. . . . . . . . . . . . 453.7. FUNZIONI di MISURA. . . . . . . . . . . . . . . . . 463.7.1. Misure runtime: correnti, tensioni, potenze . . . . . . 463.7.2. Trip. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 473.7.3. Eventi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 473.7.4. Storico Misure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 473.7.5. Fattore di Potenza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 473.7.6. Energia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 483.7.7. Fattore di Picco . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 483.7.8. Frequenza di rete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 483.7.9. Usura contatti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 483.7.10. Forme d’onda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 483.8. Funzioni principali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 493.8.1. Autocontrollo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 493.8.2. Stato interruttore. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 493.8.3. Datalogger. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 493.8.3.1. Impostazioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49

B0431 B1751 Emax X1-Tmax T7-Tmax T8

3/66N° Doc.

Mod. Apparecchio Scala

N° Pag.1SDH000587R0001

Page 4: Emax X1-Tmax T7-Tmax · 2018. 5. 9. · B0431 B1751 Emax X1-Tmax T7-Tmax T8 N° Doc. Mod. Apparecchio Dis. Titolo App. Uff. Resp. Uff. Utilizz. Scala Lingua it 1SDH000587R0001 Istruzioni

3.8.3.2. Registrazione misure . . . . . . . . . . . . . . . . . 503.8.3.3. Salvataggio della registrazione . . . . . . . . . . . . 513.8.3.4. Esempio di funzionamento del Datalogger . . . . . . 513.8.4. Selettività di Zona . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 513.8.5. Contatto S51/P1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 523.8.6. Funzione MM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 523.9. Menù impostazioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . 523.9.1. Interruttore. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 523.9.2. Frequenza di rete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 533.9.3. Moduli . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 533.9.4. Datalogger. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 533.9.5. Dual Set . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 533.9.6. Intervallo di Misura . . . . . . . . . . . . . . . . . . 533.9.7. Distorsione Armonica . . . . . . . . . . . . . . . . . 533.9.8. Sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 533.9.8.1. Lingua . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 533.9.8.2. Password . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 533.9.9. Contrasto Display . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 533.10. Moduli interni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 543.10.1. Modulo PR330/V - MEASURING . . . . . . . . . . . 543.10.1.1. Alimentazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 543.10.1.2. Parametri PR330/V . . . . . . . . . . . . . . . . . . 543.10.1.3. Trasformatore Voltmetrico . . . . . . . . . . . . . . . 553.10.1.4. Prove di rigidità dielettrica . . . . . . . . . . . . . . . 563.10.2. Modulo PR330/D-M - COM . . . . . . . . . . . . . . 563.10.2.1. Parametri PR330/D-M . . . . . . . . . . . . . . . . . 563.11. menù Test . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 573.11.1. Autotest . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 573.11.2. Trip test . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 573.11.3. Test Rc . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 573.11.4. Selettività di Zona . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 573.11.5. Modulo COM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 583.11.6. Modulo SIGNALLING . . . . . . . . . . . . . . . . . 583.11.7. MM Test . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 583.12. Messa in servizio E avvertenze . . . . . . . . . . . . 593.12.1. Installazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 593.12.2. Disinstallazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 593.12.3. Collegamenti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 593.12.4. Controllo connessione CS e TC . . . . . . . . . . . . 593.12.5. Connessione sensore di corrente per neutro esterno . 593.12.6. Collegamenti TV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 593.12.7. Messa in servizio sensore Rc . . . . . . . . . . . . . 593.13. Parametri di default . . . . . . . . . . . . . . . . . . 603.14. Risoluzione problemi . . . . . . . . . . . . . . . . . 613.14.1. Ricerca guasti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 613.14.2. In caso di guasto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62

4. Accessori . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 634.1. Neutro esterno. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 634.2. Sensore SGR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 634.3. Toroide Rc . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 634.4. Rating Plug . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 634.5. PR030/B . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 634.6. PR010/T . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 634.7. BT030-USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 644.8. EKIP T&P . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 644.9. HMI030 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 644.10. Flex interface . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 644.10.1. NOTE di collegamento HMI030 e Flex Interface . . . 654.11. Ekip Connect . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65

B0431 B1751 Emax X1-Tmax T7-Tmax T8

4/66N° Doc.

Mod. Apparecchio Scala

N° Pag.1SDH000587R0001

Page 5: Emax X1-Tmax T7-Tmax · 2018. 5. 9. · B0431 B1751 Emax X1-Tmax T7-Tmax T8 N° Doc. Mod. Apparecchio Dis. Titolo App. Uff. Resp. Uff. Utilizz. Scala Lingua it 1SDH000587R0001 Istruzioni

B0431 B1751 Emax X1-Tmax T7-Tmax T8

5/66N° Doc.

Mod. Apparecchio Scala

N° Pag.1SDH000587R0001

1. SGANCIATORI DI PROTEZIONE - CARATTERISTICHE GENERALILa serie di interruttori aperti SACE Emax X1 e scatolati SACE Tmax T7-T8 possono può essere equipaggiata con gli sganciatori di protezione PR331/P e PR332/P; l’interruttore SACE Emax X1 può essere inoltre equipaggiato con lo sganciatore di protezione PR333/P.Ogni necessità operativa è disponibile grazie ai diversi livelli prestazionali degli sganciatori di protezione, dei moduli integrabili al loro interno (PR330/V, PR330/D-M) e di altri accessori esterni.

La tabella seguente mostra le funzioni e gli accessori disponibili con i 3 sganciatori di protezione.

Funzione/Unità PR331/P PR332/P PR333/P

Protezioni di corrente (L, S, I, G) S S SProtezioni aggiuntive (U, OT) - S SProtezioni di tensione (UV, OV, RV, RP, UF, OF) - S(1) SProtezioni ulteriori (D, S2, Doppia G) - - SAnalisi armoniche - - SProtezione di temperatura - S S

Protezione MCR S(4) S(4) S

Memoria termica S S S

Protezione da corrente differenziale - O OData Logger - S SDual setting - - SConnettore Frontale per unità di test e alimentazione temporanea - S SCompatibilità con Ekip Connect - S SBus locale per unità esterne accessorie S S SBus di sistema per comunicazione via cavo - O(2) O(2)

PR330/V (Modulo interno per le tensioni) - O SPR330/R - O OPR330/D-M (Modulo interno per la comunicazione via cavo) - O O

HMI030 (Display da quadro per sganciatori di protezione montati su interruttori SACE)

O O O

Flex Interface (Unità esterna di segnalazione) O O OPR030/B (Unità esterna di alimentazione) O S S

BT030-USB (Unità esterna di alimentazione e comunicazione bluetooth e USB) O T TEkip T&P (Unità esterna di alimentazione, comunicazione e test via USB) - T TPR010/T (Unità esterna per test) - T TLegenda:S : funzione/unità di serie,O : funzione e/o moduli interni opzionali fissiT : unità opzionale per connessione temporanea,- : funzione/unità non disponibile.

Note:1. : con modulo PR330/V,2. : con modulo PR330/D-M,4. : con interruttori SACE Emax X1

Gli sganciatori di protezione PR33x garantiscono le seguenti prestazioni (la disponibilità di alcune funzioni dipendono dalla ver-sione dello sganciatore e dalla presenza di moduli):1. Elevata precisione di lettura della corrente (fino a 1,5%).2. Controllo continuo della connessione dei sensori di corrente e del trip coil.3. Memorizzazione della causa del trip, anche in autoalimentazione. 4. Selezione estesa del neutro.5. Registratore di eventi (data logger) ad alte prestazioni con 8 segnali analogici e 64 digitali, sincronizzabili a centinaia di eventi/

situazioni, a scelta dell’utente.6. Doppia funzione di protezione G, con lettura contemporanea da due diversi sensori di corrente (utilizzo simultano di doppio

sensore disponibile con PR333/P).7. Analisi fino alla 40a armonica.8. Alimentazione e misure dalle tensioni di sbarra (con modulo PR330/V).9. Contatto di potenza programmabile da utente, con opzioni di evento, stato e ritardo di segnalazione (S51/P1).10. Comunicazione su bus di sistema (con modulo PR330/D-M).11. Connessione per moduli esterni di segnalazione e misura HMI030 e Flex Interface.12. Connessione a PC via wireless Bluethoot (con BT030-USB) o USB (con BT030-USB o Ekip T&P)13. Connessione seriale per moduli esterni Flex interface e HMI030.14. Data e ora “real time” impostabili.15. Disponibilità di applicativi software per il collaudo, test e manutenzione di CB e sganciatori di protezione.

Page 6: Emax X1-Tmax T7-Tmax · 2018. 5. 9. · B0431 B1751 Emax X1-Tmax T7-Tmax T8 N° Doc. Mod. Apparecchio Dis. Titolo App. Uff. Resp. Uff. Utilizz. Scala Lingua it 1SDH000587R0001 Istruzioni

B0431 B1751 Emax X1-Tmax T7-Tmax T8

6/66N° Doc.

Mod. Apparecchio Scala

N° Pag.1SDH000587R0001

1.1. Compatibilità tra sganciatori di protezione e CB

In questa tabella è riassunta la possibilità di applicare i diversi sganciatori di protezione agli interruttori della serie Emax X1 e Tmax T7-T8.

CB/Sganciatore PR331 PR332 PR333

T7 X(1) X(2)

T8 X(1) X(2)

X1 X X X

Note:(1): disponibile versione LSIG(2): PR332/P MM disponibile con CB SACE Tmax T7 e T8

1.2. Abbreviazioni e note varie

1.2.1. Abbreviazioni

Abbreviazione Significato

YO Bobina di AperturaYC Bobina di ChiusuraCB Interruttore (Circuit Breaker)CS Sensore di corrente (Current Sensor)Ekip Connect Sofware di comunicazione per PC, per dispositivi elettronici montati su CB ABB SACEEmax Serie di interruttori aperti ABB SACETmax T7-T8 Serie di interruttori scataloti ABB SACEHW HardwareIn Corrente nominale del Rating Plug installato nell’interruttorei-Test Pulsante "Info/test" su sganciatore di protezione MT Memoria TermicaPn Potenza nominale interruttorePnfase Potenza nominale di faseSganciatore di protezione Unità elettronica di protezione e comando per interruttori ABB SACERMS Valore EfficaceSdZ Selettività di ZonaSW SoftwareTC Trip Coil (solenoide di apertura)Rc Sensore di corrente per lettura corrente differenzialeTrip Azione di apertura del CB generata dallo sganciatore di protezioneTV Trasformatore voltmetricoUn Tensione nominale trasformatori voltmetrici installati (tensione di fase)SGR Sensore di corrente esterno per lettura corrente di guasto a terraVaux Alimentazione ausiliaria

1.3. Note di sicurezza

Leggere attentamente e completamente il presente manuale: l’utilizzo degli sganciatori di protezione dovrebbe essere riservato a personale qualificato e competente.

ATTENZIONE: questo simbolo è identificativo di informazioni sulle pratiche, azioni o circostanze che possono condurre a ferite o lesioni del personale, danno allo sganciatore di protezione o perdite economiche.

In presenza di una delle seguenti caratteristiche:1. Lo sganciatore di protezione mostra danni visibili.2. Lo sganciatore di protezione non funziona (ad esempio con l’autotest o mediante unità di test).3. Lo sganciatore di protezione ha subito danni durante il trasporto.Lo sganciatore di protezione deve essere messa fuori servizio per evitare comportamenti non intenzionale

ATTENZIONE: Prima di effettuare qualsiasi azione e/o sostituzione sull’interruttore, è necessario che questo sia aperto. Ricordarsi inoltre di rimuovere tutte le alimentazioni connesse.

1.3.1. Note per prove di rigidità dielettrica

ATTENZIONE: Non sono ammesse prove di rigidità dielettrica sugli ingressi e sulle uscite di PR332/P e PR333/P.

Page 7: Emax X1-Tmax T7-Tmax · 2018. 5. 9. · B0431 B1751 Emax X1-Tmax T7-Tmax T8 N° Doc. Mod. Apparecchio Dis. Titolo App. Uff. Resp. Uff. Utilizz. Scala Lingua it 1SDH000587R0001 Istruzioni

B0431 B1751 Emax X1-Tmax T7-Tmax T8

7/66N° Doc.

Mod. Apparecchio Scala

N° Pag.1SDH000587R0001

2. SGANCIATORE DI PROTEZIONE PR331/P

2.1. Panoramica

PR331/P è disponibile in 3 versioni, tutte compatibili con diversi accessori da quadro e di test:

In=1600A

Accessori da quadro

HMI030

Flex Interface

Accessori temporanei (connettore test)

BT030-USB

PR030/B

PR010/T

Ekip T&P

PR331/P PR331/P PR331/PVersionidiponibili GISLIL ISL

2.2. Caratteristiche principali

PR331/P è un dispositivo elettronico per interruttori SACE Emax X1 e SACE Tmax T7-T8 con la funzionalità di controllo e prote-zione da correnti anomale.

Lo sganciatore di protezione installato su interruttore è connesso ai sensori di corrente per la lettura della corrente primaria, e al Trip Coil per il comando dell’apertura dell’interruttore.I sensori forniscono la misura della corrente primaria e l’energia per l’accensione dello sganciatore di protezione anche in assenza di alimentazione esterna.Il Trip Coil, collegato direttamente ad un leverismo di apertura, consente l’apertura del CB. Il comando al Trip coil viene inviato in accordo alle impostazioni delle protezioni.

Dip switch frontali consentono la regolazione delle principali protezioni e impostazioni, mentre lo stato dello sganciatore di pro-tezione è indicato dai led dell’interfaccia frontale.

2.2.1. ProtezioniLe protezioni regolabili disponibili, dipendentemente dalla versione, sono:

Simbolo Protezione daL sovraccarico a tempo lungo dipendenteS cortocircuito con ritardo regolabileI cortocircuito istantaneoG guasto a terra con ritardo regolabile

Lo sganciatore di protezione consente di impostare via Ekip Connect la protezione MCR (disponibile con CB SACE Emax X1) e garantisce inoltre una protezione fissa da cortocircuito istantaneo ad alte correnti, chiamata protezione Iinst.

2.2.2. FunzioniPR331/P include diverse funzionalità, in base alla versione e configurazione scelta:- Misura runtime della corrente di fase e del fattore di picco;- Autocontrollo: verifica continua delle principali connessioni a sganciatore, tra cui: sensori di corrente, trip coil, rating plug, stato interruttore.- Contatto esterno (S51/P1), programmabile da utente per monitorare uno o più eventi di stato o allarme. - Contatori e informazioni di manutenzione: Log eventi, numero di operazioni, usura contatti stimata, storico interventi (via Ekip Connect).

Page 8: Emax X1-Tmax T7-Tmax · 2018. 5. 9. · B0431 B1751 Emax X1-Tmax T7-Tmax T8 N° Doc. Mod. Apparecchio Dis. Titolo App. Uff. Resp. Uff. Utilizz. Scala Lingua it 1SDH000587R0001 Istruzioni

B0431 B1751 Emax X1-Tmax T7-Tmax T8

8/66N° Doc.

Mod. Apparecchio Scala

N° Pag.1SDH000587R0001

2.2.3. AccessoriUna serie di accessori permette di aggiungere funzionalità opzionali alla versione base.- Neutro esterno, sensore di corrente per proteggere il polo di neutro esterno all’interruttore (configurabile solamente per inter-ruttori tripolari).- PR030/B permette l’alimentazione temporanea dello sganciatore di protezione per visionarne lo stato (attravero i LED) ed ese-guire l’installazione.- BT030-USB permette alimentazione e comunicazione temporanea dello sganciatore di protezione, per la supervisione da PC di diverse informazioni, come lo storico di Trip e le misure, e per la regolazione di impostazioni e funzionalità non disponibili da dip frontali, come la Thermal Memory. - PR010/T permette l’alimentazione temporanea dello sganciatore di protezione e consente l’esecuzione del test delle protezioni e il salvataggio di un report di test.- Ekip T&P permette come BT030-USB di alimentare e comunicare temporaneamente lo sganciatore di protezione via PC, e ulteriormente consente l’esecuzione del test dello sganciatore di protezione come PR010/T, sempre via PC.- Il display da quadro HMI030 espande le funzionalità di monitoring dello sganciatore di protezione, fornendo la visualizzazione in tempo reale delle misure di corrente di tutte le fasi.- I moduli Flex Interface consentono di abbinare segnalazioni di allarme o di stato dello sganciatore di protezione a dei contatti elettromeccanici programmabili, ed inoltre permettono di realizzare una rete completa di più unità, supportando anche il collega-mento a moduli esterni (es. HMI030).- Ekip Connect è un software di comunicazione per PC o tablet, compatibile con numerosi dispositivi ABB; è fornito in dotazione con i moduli BT030-USB e Ekip T&P o disponibile su sito internet ABB.

Maggiori dettagli nel capitolo 4 a partire da pagina <?>, o nei manuali dedicati.

2.2.4. Compatibilità CBPR331/P può essere installato su CB tripolari, tripolari con neutro esterno o tetrapolari ABB della serie SACE Emax X1 o SACE Tmax T7-T8 di qualunque taglia.Il modello del CB determina la corrente nominale ininterrotta sopportabile dall’interruttore (Iu).

Le protezioni regolabili (L, S, I e G) si riferiscono invece alla taglia In, definita dal modulo intercambiabile Rating plug, montato direttamente su sganciatore di protezione.

2.2.5. StandardPR331/P è stato progettato per lavorare in accordo ai seguenti standard internazionali:- IEC 60947-2 Apparecchiature di bassa tensione. Interruttori automatici. (T7-T8, X1)- UL 489 Molded-Case Circuit Breaker, Molded-Case Switches and Circuit-Breaker Enclosures (T7-T8)- UL 1066 Low Voltage Power Circuit Breaker (X1)

2.2.6. Caratteristiche ambientali

Temperatura di funzionamento (versione Standard) -25 °C ... +70 °CTemperatura d’immagazzinamento -40 °C ... +70 °CUmidità Relativa 0% ... 98% con condensazioneGrado di protezione (con PR331/P installato nel CB) IP 30

2.2.7. Caratteristiche elettricheLo sganciatore di protezione si alimenta: - Direttamente dai sensori di corrente interni collegati alle sbarre di ogni fase; in questo caso lo sganciatore si accende con in-terruttore chiuso e in presenza di un valore minimo di corrente trifase. - Con un’alimentazione ausiliaria esterna; in questo caso è garantito il funzionamento continuativo dell’unità, anche con corrente su sbarre nulla o interruttore aperto; è inoltre possibile espandere le funzionalità dello sganciatore di protezione con gli accessori esterni HMI030 e Flex Interface.

Per una migliore condizione di alimentazione, ABB consiglia l’impiego dell’alimentazione ausiliaria in presenza di correnti a basso carico e/o segnali distorti.

Caratteristiche corrente primaria Range

Corrente di sbarra trifase minima >80A

Frequenza 50/60 Hz ±10%

Fattore di picco 2,1 @ 2xIn in accordo con norma IEC 60947 annex F. (In presenza di fattori di picco maggiori, consultare ABB per un’analisi dedicata)

Caratteristiche Alimentazione ausiliaria Range

Tensione DC (galvanicamente isolata) 24 Vdc ±20%Ondulazione massima 5%Corrente allo spunto @24Vdc ~2 A per 5msPotenza nominale @24Vdc ~2 W

ATTENZIONE: è necessario impiegare “convertitori galvanicamente separati” conformi alla norma IEC 60950 (UL 1950) o sue equivalenti IEC 60364-41 e CEI 64-8.

Page 9: Emax X1-Tmax T7-Tmax · 2018. 5. 9. · B0431 B1751 Emax X1-Tmax T7-Tmax T8 N° Doc. Mod. Apparecchio Dis. Titolo App. Uff. Resp. Uff. Utilizz. Scala Lingua it 1SDH000587R0001 Istruzioni

B0431 B1751 Emax X1-Tmax T7-Tmax T8

9/66N° Doc.

Mod. Apparecchio Scala

N° Pag.1SDH000587R0001

2.3. Interfaccia utente

PR331/P consente la regolazione delle protezioni e dei principali settaggi via dip, e dispone di led di segnalazione per il controllo di stato e allarmi.

1 2 3 4 5 6

7 8 9

Rifer. Descrizione1 Serial Number (Numero di matricola) dello sganciatore di protezione2 Connettore di test

3 Sezione dedicata alla protezione L: dip di impostazione della soglia, dip per regolazione tempo e led di allarme/intervento

4Sezione dedicata alla protezione S: dip di impostazione della soglia, dip per regolazione tempo e led di allarme/intervento

5 Sezione dedicata alla protezione I: dip di impostazione della soglia e led di intervento

6 Sezione dedicata alla protezione G: dip di impostazione della soglia, dip per regolazione tempo e led di allarme/intervento

7 Dip switch e indicazioni per configurazione frequenza nominale e protezione del Neutro8 Rating Plug9 Pulsante "i Test"

IMPORTANTE: dip e led della protezione S sono disponibili con sganciatori versione LSI e LSIG; dip e led della protezione G sono disponibili con sganciatori versione LSIG.

2.3.1. Dip switchI dip switch posti frontalmente su PR331/P, consentono la regolazione delle soglie di intervento per ogni protezione, e del tempo di intervento.A fianco di ogni blocco dip switch sono riportate le combinazioni ammesse. I dip switch per la regolazione dei tempi di intervento della protezione S (t2) e G (t4) presentano inoltre la possibilità di selezione della curva di intervento:

Curva di intervento a tempo fisso. La relazione implementata è la seguente: t=k.

Curva di intervento a tempo dipendente. La relazione tra tempo di intervento e sovracorrente è data dalla formula: t=k/I2

Con sganciatore di protezione acceso e privo di allarmi è possibile modificare le impostazioni dip switch: l’aggiornamento è immediato e non necessita di riavvio dell’unità.

ATTENZIONE: Una modifica delle impostazioni da parte dell’utente con sganciatore di protezione in allarme non diviene attiva fino a che non termina la condizione di allarme.

Di seguito è riportato un esempio di impostazione del dip-switch della funzione di protezione L, con Ratin Plug 2000A (In= 2000A)

Page 10: Emax X1-Tmax T7-Tmax · 2018. 5. 9. · B0431 B1751 Emax X1-Tmax T7-Tmax T8 N° Doc. Mod. Apparecchio Dis. Titolo App. Uff. Resp. Uff. Utilizz. Scala Lingua it 1SDH000587R0001 Istruzioni

B0431 B1751 Emax X1-Tmax T7-Tmax T8

10/66N° Doc.

Mod. Apparecchio Scala

N° Pag.1SDH000587R0001

2.3.2. LEDLa gestione dei LED è stata realizzata in accordo con la norma IEC60073 (in particolare 4.2.3.2).

Sono disponibili da 2 a 4 led rossi per la verifica delle protezioni: il numero di led dipende dalla configurazione dello sganciatore di protezione e dalle protezioni presenti.Il led della protezione L può anche accendersi di colore arancio, fornendo ulteriori informazioni.

La tabella che segue mostra tutte le combinazioni dei led e le informazioni corrispondenti.

Tipo di informazione

Lampeggio lento (0,5Hz) Lampeggio veloce (2Hz)

LED lampeggiante 2 impulsi a 0,5 sec

ogni 2 sec

LED lampeggiante 1 impulso ogni

3 sec

LED accesi fissi

Tutti LEDs

Singolo LED

Tutti LEDs Singolo LED Tutti

LEDsSingolo

LED Singolo LED Tutti LEDs Singolo LED

RO

SS

O

AR

AN

CIO

RO

SS

O

RO

SS

O

AR

AN

CIO

RO

SS

O

AR

AN

CIO

AR

AN

CIO

RO

SS

O

RO

SS

O

AR

AN

CIO

Errore TC o TC disconnesso

Errore CS o disconnesso

Errore Rating Plug/Installaz. (1)

Allarme di temporiz. protez.

Last trip (2)

Pressione pulsante di test e nessun guasto rilevato (3)

Hardware Trip (4) (5)

Preallarme L

Errore configurazione (6)

Incongruenza settaggi

Funzionamento normale dello sganciatore (7)

Stato Indefinito o in stato di errore (8)

(1) Rating plug disconnesso oppure In > Iu.(2) L’informazione viene visualizzata con l’accensione del led relativo alla protezione in temporizzazione o intervenuta. Nel caso

di last trip, il led rimane acceso per 2 sec oppure fisso nel caso di alimentazione esterna (da PR030/B).(3) L’informazione viene visualizzata con tutti i led accesi fino a che è tenuto premuto il pulsante di test, oppure nel caso di singola

pressione per 2 secondi.(4) L’hardware trip, se abilitato, provoca l’apertura del CB entro 1 sec; si attiva in caso di “Errore Cs” o “Errore Rating plug”, o

quando la protezione del Ne è posta in “ON” nell’interruttore 3P senza Ne ext (errore di cablaggio). In presenza di Vaux e/o PR030/B (collegata durante l’evento) viene visualizzata la causa del trip (Errore CS, Errore Rating Plug). In assenza di Vaux e/o PR030/B rimane la segnalazione generica di “Hw trip”, visualizzata mediante pressione su tasto “I-test”. (5) Accesi led L arancio e led I rosso.(6) I valori installati sono diversi da quelli memorizzati dallo sganciatore di protezione: necessaria installazione (vedi par.2.6.1).(7) Dopo 3 s dall’accensione dello sganciatore di protezione, in assenza di altre informazioni, è attivata la segnalazione di “fun-

zionamento normale”. Con unità BT030-USB, Ekip T&P e PR010/T è possibili disabilitare la segnalazione di “funzionamento normale”, ma in questo caso non sarà più attiva la segnalazione di unità accesa (LED Alive OFF).

(8) Segnalazione con CB SACE Emax X1, corrente letta > 0,1 In e stato CB in Aperto.

ATTENZIONE: i led funzionano solo se con sganciatore di protezione acceso: per la lettura delle segnalazioni, assicurararsi che le condizioni minime di alimentazione siano rispettate.

2.3.3. Pulsante iTestIl pulsante itest può essere impiegato per diverse funzioni:- con sganciatore di protezione spento, permette di verificare l’ultimo evento registrato (pressione circa 1secondo). La funzione è garantita per le 48ore successive allo spegnimento (assenza di alimentazione interna o esterna). - con sganciatore di protezione alimentato dalla sola PR030/B e CB aperto, permette di eseguire l’installazione su CB (vedi par.2.6.1).- con sganciatore di protezione alimentato da PR030/B e CB chiuso, permette di eseguire il test dei LED (pressione per 3secondi) e il test del comando del trip coil (pressione per 7 secondi) con la conseguente apertura del CB.- A seguito di un intervento, con sganciatore di protezione acceso, permette il reset della segnalazione di Trip (pressione circa 1secondo).

ATTENZIONE: in caso di temperatura di funzionamento tra -40° e -25°, per le versioni che lo prevedono, il tempo garantito di memorizzazione si riduce a 24ore.

Page 11: Emax X1-Tmax T7-Tmax · 2018. 5. 9. · B0431 B1751 Emax X1-Tmax T7-Tmax T8 N° Doc. Mod. Apparecchio Dis. Titolo App. Uff. Resp. Uff. Utilizz. Scala Lingua it 1SDH000587R0001 Istruzioni

B0431 B1751 Emax X1-Tmax T7-Tmax T8

11/66N° Doc.

Mod. Apparecchio Scala

N° Pag.1SDH000587R0001

2.3.4. Connettore di testIl connettore di test frontale permette la connessione dei moduli PR030/B per alimentazione temporanea dello sganciatore di protezione e BT030-USB, PR010/T, Ekip T&P per alimentazione, comunicazione e test da PC (o direttamente da sganciatore di protezione nel caso di PR010/T).Per maggiori dettagli consultare i capitoli dedicati ai moduli accessori.

2.4. FunzionI di Protezione

PR331/P, dipendentemente dal modello, gestisce fino a 5 funzioni di protezione indipendentiLa segnalazione di corrente proveniente dai sensori di corrente è elaborata dallo sganciatore di protezione che, in funzione dei parametri di protezione impostati, riporta allarmi, esegue processi di temporizzazioni e invia comandi.

Tutte le protezioni regolabili prevedono un elaborazione sulla base del vero valore efficace delle correnti lette attraverso i sensori di corrente. Ogni protezione dispone di un led di allarme, che si accende nel caso di temporizzazione (lampeggiante) o intervento (fisso), e si spegne nel caso la corrente non sia pericolosa.

ATTENZIONE: le protezioni, quando attivate, devono garantire la seguente regola: I1(protezione L) < I2(protezione S) e I2(protezione S) < I3(protezione I). Con sganciatore acceso, una errata impostazione delle soglie di protezione è segnalata dai led frontali (incon-gruenza settaggi).

Lo sganciatore di protezione dispone di funzione di “backup-protection”; nel caso in cui il primo comando al trip coil non faccia aprire immediatamente l’interruttore (TC parzialmente guasto), vengono inviati ulteriori comandi di trip fino all’apertura (assenza di corrente e CB aperto).

2.4.1. Protezione LLa protezione L è l’unica protezione regolabile non disabilitabile in quanto realizza un’autoprotezione da sovraccarichi dell’interruttore.Il tipo di curva impostata è t=k/I2 e il tempo d’intervento è calcolato in funzione del valore di If: - Per correnti di guasto If ≤12ln, il tempo di intervento della protezione è dato dall’espressione: t(s)= . Qualora il dato calcolato sia inferiore a 1secondo, il tempo d’intervento reale è forzato a 1secondo (t(s)= 1s.) - Per correnti di guasto lf >12ln il tempo di intervento è sempre t(s)= 1s.

Note: - t(s)= tempo di intervento previsto; - If= corrente di guasto; espresso in [In] (esempio: 0.7In) - I1 , t1= parametri protezione L impostati dall’utente; espressi in [In] e [s]

La protezione L prevede 3 condizioni di funzionamento, determinate dal livello di corrente primaria If e dalla regolazione della protezione stessa I1:

If ≤0.9 xI1 Nessun Allarme, tutte le regolazioni possibili , nessuna temporizzazione avviata.

0.9 xI1 < If < (1.05...1.2) xI1

Segnalazione di Preallarme L, tutte le regolazioni possibili, nessuna temporizzazione di apertuta avviata.

(1.05...1.2) xI1 < If Segnalazione di Allarme L, nessuna regolazione possibile, avviata temporizzazione di apertura.

ATTENZIONE: il range di entrata in soglia della protezione L assicura che: - lo sganciatore di protezione non sia in allarme per correnti inferiori a 1.05 xI1;- lo sganciatore di protezione sia in allarme per correnti superiori a 1.2 xI1.

2.4.1.1. Memoria Termica LÈ possibile abilitare la funzionalità di memoria termica per la protezione dei cavi; questa si basa sul parametro “τL”, definito come il tempo di intervento della curva (t1) scelta a 1,25xI1.La funzione è attivabile tramite PR010/T o Ekip Connect.Il tempo di intervento dello sganciatore di protezione è sicuramente il 100% di quello selezionato dopo che è trascorso un tempo di τL dall’ultimo sovraccarico o dall’ultimo intervento; altrimenti il tempo di intervento verrà ridotto dipendentemente dal sovrac-carico avvenuto e dal tempo trascorso.

PR331/P dispone di due strumenti per elaborarare la memoria termica; il primo lavora solamente quando è alimentato (ricorda anche sovraccarichi che non sono durati fino a provocare l’intervento del CB) mentre il secondo lavora anche quando non è alimen-tato, riducendo gli eventuali tempi di intervento in caso di immediata richiusura e attivandosi al momento del trip dell’interruttore.

ATTENZIONE: nella versione UL la funzione di memoria termica è abilitata di default.

Page 12: Emax X1-Tmax T7-Tmax · 2018. 5. 9. · B0431 B1751 Emax X1-Tmax T7-Tmax T8 N° Doc. Mod. Apparecchio Dis. Titolo App. Uff. Resp. Uff. Utilizz. Scala Lingua it 1SDH000587R0001 Istruzioni

B0431 B1751 Emax X1-Tmax T7-Tmax T8

12/66N° Doc.

Mod. Apparecchio Scala

N° Pag.1SDH000587R0001

2.4.2. Protezione SLa protezione, disabilitabile, può essere a tempo fisso (t=k) o tempo dipendente (t=k/I2).

Il tempo d’intervento con curva a tempo dipendente è dato dall’espressione: t(s)= . Qualora il dato calcolato sia inferiore a t2, il tempo d’intervento reale è forzato a t2 (t(s)= t2.)

Note: - t(s)= tempo di intervento previsto; - If= corrente di guasto; espresso in [In] (esempio: 1.7In) - I2 , t2= parametri protezione S impostati dall’utente; espressi in [In] e [s]

2.4.2.1. Memoria Termica SÈ possibile abilitare la funzionalità di memoria termica per la protezione cavi nel caso sia selezionata la curva a tempo dipendente (t=k/I2); questa si basa sul parametro “tS” definito come il tempo di intervento della curva (t2) scelta a 1,5xI2. Le altre caratteri-stiche sono uguali a quelle per la memoria termica L.

2.4.3. Protezione ILa protezione, disabilitabile, a tempo fisso (t=k) è realizzata con ritardo intenzionale nullo.

2.4.4. Protezione MCR La protezione, disponibile con CB SACE Emax X1, è utile per proteggere l’impianto da eventuali chiusure del CB su cortocircuito.E’ attiva per un tempo limitato, calcolato a partire dalla chiusura del CB, e utilizza lo stesso algoritmo della protezione I; via Ekip Connect l’utente può attivarla, regolare la soglia di intervento, e impostare il tempo di attivazione.

ATTENZIONE: la protezione è in alternativa alla protezione I, e funziona in presenza di alimentazione ausiliaria.

2.4.5. Protezione GLa protezione, disabilitabile, può essere a tempo fisso (t=k) o tempo dipendente (t=k/I2).

Il tempo d’intervento con curva a tempo dipendente è dato dall’espressione: t(s)= ; Qualora il dato calcolato sia inferiore a t4, il tempo d’intervento reale è forzato a t4 (t(s)= t4).

Note: - t(s)= tempo di intervento previsto; - If= corrente di guasto; espresso in [In] (esempio: 3.7In) - I4, t4= parametri protezione G impostati dall’utente; espressi in [In] e [s]

PR331/P è in grado di fornire la protezione di guasto a terra, realizzata internamente allo sganciatore di protezione, sommando vettorialmente le correnti di fase e di neutro. La corrente di guasto è definita dalla seguente formula:

Nel caso in cui il circuito non presenti nessun guasto il modulo della sommatoria di tali correnti è sempre nullo, viceversa il valore della corrente di guasto assumerà un valore sempre più grande dipendentemente dall’entità del guasto.

ATTENZIONE: la protezione G viene disabilitata per valori di corrente maggiori di 8In (per I4≥0,8In), maggiori di 6In (per 0,5In≤ I4<0,8In) e maggiori di 4In (per I4<0,5In)

ATTENZIONE: in assenza di Vaux la soglia minima accettata è 0.25In con rating plug= 400A e 0.2In per tutte le altre taglie. Se il valore impostato non rispetta questo vincolo, il SW forza la soglia al valore minimo accettato, e i led mostrano l’errore “Incongruenza settaggi”.

2.4.6. Protezione NeutroL’unità PR331/P consente l’elaborazione del segnale amperometrico del polo neutro con diversi rapporti rispetto al valore delle fasi; è possibile impostare questa protezione per i seguenti valori : InN =Off - 50% - 100% - 200% * In. La protezione del neutro è impostata di default ad un valore di corrente al 50% della regolazione effettuata sulle fasi.

La regolazione del valore di neutro (InN) deve rispettare la seguente formula: (I1 x InN) ≤ Iu.Con CB tetrapolare lo sganciatore di protezione esegue il controllo automaticamente , e restituisce segnalazione di anomalia nel caso non venga rispettata tale formula. Nel caso di un CB tripolare, con neutro esterno, lo sganciatore di protezione non esegue controlli e la correzione dei parametri è a carico dell’utente.ES. Con CB E1B800 (Iu=800A), Rating plug 400A (In=400A) e I1=1In, la regolazione di InN potrà essere: 50-100-200% . Con CB E1B800 (Iu=800A), Rating plug 800A (In=800A) e I1=1In, la regolazione di InN potrà essere: 50-100%.

La regolazione I1=1In è da intendersi come la regolazione massima della protezione da sovraccarico. La reale regolazione massima ammissibile deve tener conto dell’eventuale declassamento in funzione della temperatura, dei terminali utilizzati e dell’altitudine.

Page 13: Emax X1-Tmax T7-Tmax · 2018. 5. 9. · B0431 B1751 Emax X1-Tmax T7-Tmax T8 N° Doc. Mod. Apparecchio Dis. Titolo App. Uff. Resp. Uff. Utilizz. Scala Lingua it 1SDH000587R0001 Istruzioni

B0431 B1751 Emax X1-Tmax T7-Tmax T8

13/66N° Doc.

Mod. Apparecchio Scala

N° Pag.1SDH000587R0001

ATTENZIONE: In alcuni impianti, dove si verificano armoniche particolarmente elevate, la corrente risultante circolante sul neutro puo’ essere più elevata rispetto a quella delle fasi.

ATTENZIONE: Con interruttori tripolari, senza neutro esterno, la protezione del Neutro deve essere impostata in Off, altrimenti viene segnalato l’errore di presenza sensori (Errore CS).In questi casi, collegare T5-T6 sui contatti striscianti, come mostrato sugli schemi elettrici.

ATTENZIONE: Il mancato rispetto dei limiti dei parametri di “I1” e “InN” può determinare il danneggiamento dell’interruttore con conseguenti rischi anche per l’operatore.

ATTENZIONE: per un valore di corrente superiore a 15.5xIn sul neutro, la protezione è automaticamente regola-ta al 100%.

2.4.7. Protezione da cortocircuito istantaneo “Iinst”Questa protezione ha lo scopo di preservare l’integrità dell’interruttore e dell’impianto in caso di correnti particolarmente elevate che richiedano tempi di reazione minori rispetto a quelli garantiti dalla protezione da corto circuito istantaneo. La protezione non è disabilitabile, dispone di un’unica curva di protezione a tempo fisso, e il livello di soglia è esclusivamente a cura del personale ABB.

2.4.8. Tabella riepilogo protezioni

Pro

tezi

one

Dis

ablit

azio

ne

Soglia di intervento Tempo di interventoTolleranza soglia di

intevento (2)

Tolleranza tempo di

intervento (2)

L(t=k/I2) I1:

0.4 - 0.425 - 0.45 - 0.475 - 0.5 - 0.525 - 0.55 - 0.575 - 0.6 - 0.625 - 0.65 - 0.675 - 0,7 - 0.725 - 0.75 - 0.775 - 0.8 - 0.825 - 0.85 - 0.875 - 0.9 - 0.925 - 0.975 - 1 x In

t1: 3 - 12 - 24 - 36 - 48 - 72 - 108 - 144 s (1) @If=3 xI1

Sgancio tra 1.05...1.2 xI1

±10% If ≤ 6 xIn±20% If > 6 xIn

S(t=k) I2

1 - 1.5 - 2 - 2.5 - 3 - 3.5 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 8.5 - 9 - 9.5 - 10 x In

Con If > I2±7% If ≤ 6 xIn

±10% If > 6 xInIl migliore dei due dati:±10% o ±40 mst2:

0.1 - 0.2 - 0.3 - 0.4 - 0.5 - 0.6 - 0.7 - 0.8 s

S(t=k/I2) I2:

1 - 1.5 - 2 - 2.5 - 3 - 3.5 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 8.5 - 9 - 9.5 - 10 x In t2:

0.1 - 0.2 - 0.3 - 0.4 - 0.5 - 0.6 - 0.7 - 0.8 s @ 10 In

±7% If ≤ 6 xIn±10% If > 6 xIn

±15% If ≤ 6 xIn±20% If > 6 xIn

I(t=k) I3:

1,5 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13 - 14 - 15 x In ≤ 30 ms ±10%

MCR(t=k) 6,0xIn ≤ I5 ≤15xIn

step 0,1xIn@If>I5≤ 30ms(3) ±10%

G(t=k) I4: 0,2 - 0,3 - 0,4 - 0,6 - 0,8 - 0,9 - 1 x In

Con If > I4±7%

Il migliore dei due dati:±10% o ±40mst4: 0.1 - 0.2 - 0.4 - 0.8 s

G(t=k/I2) I4: 0,2 - 0,3 - 0,4 - 0,6 - 0,8 - 0,9 - 1 x In Tempo minimo di intervento

t4: 0.1 - 0.2 - 0.4 - 0.8 s ±7% ±15%

I inst Automatico, definito da ABB Istantaneo

(1) Il valore minimo di tale intervento è di 1s indipendentemente dal tipo di curva settata (autoprotezione).

(2) Tali tolleranze valgono con:- Sganciatore di protezione autoalimentato a regime (senza start-up) con 2 o 3 fasi alimentate e/o in presenza di alimentazione ausiliaria. - temperatura di funzionamento entro il range -25°...70°- correnti primarie entro i limiti di funzionamento (vedi par.2.2.7)

(3) Via Ekip Connect è possibile selezionare l’intervallo di tempo per cui la protezione è attiva, calcolato dalla chiusura del CB.

Per tutti i casi non contemplati dalle ipotesi precedenti valgono i seguenti valori di tolleranza:

Protezioni Soglia di intervento Tempo di interventoL Sgancio tra 1,05 e 1,2 x I1 ±20%S ±10% ±20%I ±15% ≤ 60msG ±10% ±20%Altre ±20%

Page 14: Emax X1-Tmax T7-Tmax · 2018. 5. 9. · B0431 B1751 Emax X1-Tmax T7-Tmax T8 N° Doc. Mod. Apparecchio Dis. Titolo App. Uff. Resp. Uff. Utilizz. Scala Lingua it 1SDH000587R0001 Istruzioni

B0431 B1751 Emax X1-Tmax T7-Tmax T8

14/66N° Doc.

Mod. Apparecchio Scala

N° Pag.1SDH000587R0001

2.4.9. Curve di interventoLe curve di intervento sono indicative e rappresentano solo un sottogruppo delle possibili selezionabili.

2.4.9.1. Curve di intervento funzioni L-I

2.4.9.2. Curve di intervento funzioni L-S(t =k/I2)-I

t = kI2

Page 15: Emax X1-Tmax T7-Tmax · 2018. 5. 9. · B0431 B1751 Emax X1-Tmax T7-Tmax T8 N° Doc. Mod. Apparecchio Dis. Titolo App. Uff. Resp. Uff. Utilizz. Scala Lingua it 1SDH000587R0001 Istruzioni

B0431 B1751 Emax X1-Tmax T7-Tmax T8

15/66N° Doc.

Mod. Apparecchio Scala

N° Pag.1SDH000587R0001

2.4.9.3. Curve di intervento funzioni L-S(t=k)-I

t = k

2.4.9.4. Curve di intervento funzione G

t = kI2

t = k

Page 16: Emax X1-Tmax T7-Tmax · 2018. 5. 9. · B0431 B1751 Emax X1-Tmax T7-Tmax T8 N° Doc. Mod. Apparecchio Dis. Titolo App. Uff. Resp. Uff. Utilizz. Scala Lingua it 1SDH000587R0001 Istruzioni

B0431 B1751 Emax X1-Tmax T7-Tmax T8

16/66N° Doc.

Mod. Apparecchio Scala

N° Pag.1SDH000587R0001

2.5. Funzioni principali

2.5.1. MisureLa funzione di misura delle correnti (amperometro) è presente su tutte le versioni dell’unità PR331/P. Tale funzione è accessibile tramite unità di test BT030-USB, Ekip T&P (connesse ad un PC) e PR010/T, o tramite HMI030. Le tolleranze delle misure sono:

Tipo di misura Range di valori misurabili dallo sganciatore di protezione

Range di normale operatività

Range Tolleranza %

Corrente di fase e neutro 0,05 ... 16 In 0,3 ... 6 In ± 1,5Corrente di guasto a terra 0,05 ... 4 In 0,3 ... 4 In ± 1,5

PR331/P può registrare periodicamente la massima corrente letta: questa funzione deve essere abilitata con unità di test BT030-USB o Ekip T&P, e necessita della tensione ausiliaria.

2.5.2. AutocontrolloPR331/P fornisce alcune funzionalità di autocontrollo per facilitare la ricerca guasti nel caso di eventuali malfunzionamenti o errori di configurazione dip e parametri. Un eventuale anomalia viene segnalata con una combinazione di accensione dei led.Le funzioni sono le seguenti: Validità Rating plug. Verifica corretta connessione dei sensori di corrente (CS). Verifica corretta connessione del trip Coil (TC). Protezione Hw Trip. In caso di sensori sconnessi o Rating Plug non connesso/anomalo, se attivato, viene dato un comando

di apertura CB, tramite l’attivazione del TC. Tale funzione è attivabile, tramite unità di test PR010/T, BT030-USB o Ekip T&P.

2.5.3. Contatto S51/P1PR331/P dispone di un contatto esterno, programmabile da utente e utile per monitorare una serie di eventi tra cui allarmi e interventi di protezioneLe opzioni di programmazione del contatto, disponibili da PR010/T o via Ekip Connect, sono: - Evento/i di monitor; - Ritardo di attivazione del contatto; - Stato di riposo (normalmente aperto o chiuso); - Configurazione trigger (Auto o Singolo).

Il contatto è disponibile in tutte le configurazioni di alimentazione, e presenta le seguenti caratteristiche elettriche:

Tipo di contattoMassima Tensione di commutazione 400 Vac (picco) / VdcMassima Corrente di commutazione 0.1 Aac (picco) / AdcMassima Potenza di commutazione 40 W

Isolamento contatto/circuito 1500 Vac

2.6. Messa in servizio e eavvertenze

2.6.1. InstallazioneL’interruttore acquistato con sganciatore di protezione montato non richiede questa operazione, che risulta invece necessaria in caso di sostuituzione.In caso di sostituzione dello sganciatore su CB, seguire i seguenti passi:1. Con interruttore aperto e possibilmente sezionato collegare lo sganciatore di protezione all’interruttore, collegando tutti i cavi

secondo documentazione di montaggio.2. Alimentare l’unità solo con PR030/B.3. Nel caso in cui non siano presenti altri errori oltre a quello di configurazione. Premere il pulsante “i Test” per alcuni secondi

fino alla comparsa del lampeggio di tutti i led rossi che confermano l’avvenuta installazione.4. Rimuovere la PR030/B.5. Alimentare lo sganciatore di protezione con una sorgente di alimentazione qualsiasi (Vaux, PR030/B, PR010/T).6. Verificare assenza di errori di configurazione (verifica accensione LED in configurazione LED Alive ON).7. Interruttore e sganciatore di protezione possono ora essere messi in servizio.

Page 17: Emax X1-Tmax T7-Tmax · 2018. 5. 9. · B0431 B1751 Emax X1-Tmax T7-Tmax T8 N° Doc. Mod. Apparecchio Dis. Titolo App. Uff. Resp. Uff. Utilizz. Scala Lingua it 1SDH000587R0001 Istruzioni

B0431 B1751 Emax X1-Tmax T7-Tmax T8

17/66N° Doc.

Mod. Apparecchio Scala

N° Pag.1SDH000587R0001

2.6.2. CollegamentiATTENZIONE: Per i collegamenti a cura dell’utente, si raccomanda di seguire in modo scrupoloso quanto ripor-tato nel presente documento.In questo modo saremo in grado di soddisfare tutte le norme di riferimento internazionali e garantire un perfetto funzionamento dello sganciatore di protezione anche in condizioni ambientali ed elettromagnetiche gravose. Tenere in particolare considerazione le connessioni a terra.

2.6.3. Controllo connessione CS e TCATTENZIONE: Se l’installazione del PR331/P è stata effettuata dall’utente, si raccomanda di controllare (con CB aperto e Vaux o PR030/B), prima della messa in servizio dell’interruttore, la corretta connessione dei cavi CS e TC, altrimenti effettuare i corretti collegamenti. L’eventuale accensione di tutti i led rossi segnala errore nella connessione dei CS e/o TC.

2.6.4. Connessione sensore di corrente per neutro esternoATTENZIONE: Qualora, ad un interruttore tripolare, si voglia collegare il sensore di corrente per il conduttore neutro esterno, si ricordi di settare opportunamente la InN.Durante questa fase l’interruttore deve essere aperto e, se possibile, sezionato.

2.7. Parametri di default

E’ indispensabile che l’utente, prima della messa in servizio del PR331/P, definisca e regoli con cura i parametri modificabili se-condo le proprie esigenze d’impianto.Sarà cura di ABB applicare le targhette adesive di tutte le variabili riferite al CB (es. Tipo di CB, calibro Rating Plug, ecc.), per consentire all’utente di identificare le informazioni utili per la definizione dei parametri.

PR331/P è fornito con i seguenti parametri predefiniti:

# Protezione Soglie Tempo1 L 1 In 144 s2 S Off 0,1 s3 I 4 In --4 G Off 0,1 s5 Frequenza di rete 50 Hz (1)

6 Sel. Neutro (2)

7 S51/P1 Allarme L 0 sNote: (1) = 50 Hz per CB tipo IEC 60 Hz per CB tipo UL(2) = Off per CB tripolari 50% per CBtetrapolari

Page 18: Emax X1-Tmax T7-Tmax · 2018. 5. 9. · B0431 B1751 Emax X1-Tmax T7-Tmax T8 N° Doc. Mod. Apparecchio Dis. Titolo App. Uff. Resp. Uff. Utilizz. Scala Lingua it 1SDH000587R0001 Istruzioni

B0431 B1751 Emax X1-Tmax T7-Tmax T8

18/66N° Doc.

Mod. Apparecchio Scala

N° Pag.1SDH000587R0001

2.8. Risoluzione problemi

2.8.1. Ricerca guastiNella tabella seguente sono raccolte una serie di situazioni tipiche di esercizio, utili per capire e risolvere ipotetici guasti o mal-funzionamenti.

Note: 1. Prima di consultare la seguente tabella, verificare per alcuni secondi l’eventuale segnalazione ottica tramite led.2. FN indica un funzionamento normale del PR331/P.3. Nel caso i suggerimenti proposti non portino alla soluzione del problema, vi preghiamo di contattare l’assistenza ABB.4. Se possibile utilizzare le unità esterne di comunicazione, e fornire un report scaricato tramite Ekip Connect.

N° Situazione Possibili cause Suggerimenti1 Non è possibile effettuare il

trip test

1. La corrente di sbarra è > 02. Il TC non è connesso3. L'unità PR030/B non è connessa

1. Funzionamento normale (FN)2. Verificare connessione TC (vedi par.2.6.3)3. Connettere l'unità PR030/B

2 Tempi di intervento inferiori a quelli attesi

1. Soglia troppo bassa2. Curva troppo bassa3. Selezione Neutro errata

1. Correggere soglia2. Correggere curva3. Correggere regolazione del Neutro

3Tempi di intervento superiori a quelli attesi

1. Soglia troppo alta2. Curva troppo alta3. Curva tipo "t=k/I2"

4. Selezione Neutro errata

1. Correggere soglia2. Correggere curva3. Selezionare curva tipo "t=k"4. Correggere regolazione del Neutro

4 Intervento rapido, con I3=Off Intervento di Iinst FN con corto circuito ad alta I5 Corrente di guasto a terra oltre

la soglia, ma non c'è il trip Funzione G inibita automaticamente FN

6 Non c’è il trip atteso Funzione in OFF FN abilitare funzione di protezione se necessario

7 Accensione anomala dei LED Vedi par. 2.3.28 Trip inaspettato Vedi par. 2.3.29 Lampeggio LED L (arancio) FN

2.8.2. In caso di guasto

ATTENZIONE: Se si sospetta che il PR331/P sia guasto, se presenta dei malfunzionamenti o ha generato un trip imprevisto, vi consigliamo di seguire scrupolosamente le seguenti indicazioni:

1. Premere il pulsante “i Test” (entro 48 ore dall’apertura del CB, entro 24ore se la temperatura di lavoro è nel range -40°..-25°) e annotarsi il led acceso, segnandosi il tipo di CB, numero di poli, eventuali accessori connessi, In, Serial Number. Dopo 48 o 24h a seconda dei casi, i dati non vengono cancellati, ma è solo inibita la visualizzazione a LED.

2. Preparare una breve descrizione dell’apertura (Che led erano visibili? Quando è avvenuta? Quante volte? Sempre con le stesse condizioni? Con che tipo di carico? Con che corrente? L’evento è riproducibile?).

3. Inviare/comunicare tutte le informazioni raccolte, corredate di schema elettrico applicativo del CB, all’Assistenza ABB a voi più vicina.

La completezza e la precisione delle informazioni fornite all’Assistenza ABB faciliterà l’analisi tecnica del problema riscontrato e ci permetterà di attuare con sollecitudine tutte le azioni utili a favore dell’utente.

ATTENZIONE: Lasciare in servizio un interruttore con malfunzionamento non risolto può portare al malfunzionamento o al non funzionamento dell’apparecchiatura. Se questa situazione può causare lesioni, danni materiali o è altrimenti critica, rimuovere immediatamente l’interruttore affinché possa essere ispezionato o riparato.

Page 19: Emax X1-Tmax T7-Tmax · 2018. 5. 9. · B0431 B1751 Emax X1-Tmax T7-Tmax T8 N° Doc. Mod. Apparecchio Dis. Titolo App. Uff. Resp. Uff. Utilizz. Scala Lingua it 1SDH000587R0001 Istruzioni

B0431 B1751 Emax X1-Tmax T7-Tmax T8

19/66N° Doc.

Mod. Apparecchio Scala

N° Pag.1SDH000587R0001

3. SGANCIATORI DI PROTEZIONE PR332/P E PR333/P

3.1. Introduzione

PR332/P e PR333/P condividono tra loro molte caratteristiche comuni:- Interfaccia grafica: display, pulsanti e menù interattivo. - HW: connettori e moduli accessori.- SW: funzionalità di protezione base e di misura.

Nei capitoli che seguono, se non precisato, le funzionalità e caratteristiche sono da intendersi comuni ai due modelli.

3.2. Panoramica

PR332/P e PR333/P sono disponibili in 7 versioni, tutte compatibili con diversi moduli interni, accessori esterni e dispositivi di test:

In=1600A

Moduli interni opzionali

PR330/V

PR330/D-M

Accessori esterni

HMI030

Flex Interface

Sensore Rc

Sensore SGR

Sensore Neutro Esterno

Accessori temporanei (connettore test)

BT030-USB

PR030/B

PR010/T

Ekip T&P

MMPR332/P PR332/P PR332/P PR332/P

PR333/P PR333/P

PR332/P

Versionidiponibili

GISLIL ISL ISL GISLRc

ISL GISL

3.3. Caratteristiche principali

Gli sganciatori di protezione PR332/P, per interruttori SACE Emax X1 e SACE Tmax T7-T8, e PR333/P, per interruttori X1, sono dispositivi elettronici, con la funzionalità di controllo e protezione da correnti di guasto. Le unità integrano inoltre funzioni di Misura, Memorizzazione, Comunicazione, Autodiagnosi, Controllo carichi e Selettività di zona.

Lo sganciatore di protezione installato su interruttore, è connesso ai sensori di corrente per la lettura della corrente primaria, al Trip Coil per il comando dell’apertura dell’interruttore, e a contatti di stato del CB.I sensori forniscono la misura della corrente primaria e l’energia per l’accensione dello sganciatore di protezione anche in assenza di alimentazione esterna.Il Trip Coil, collegato direttamente ad un leverismo di apertura, consente l’apertura del CB. Il comando al Trip coil viene inviato in accordo alle impostazioni delle protezioni.I contatti di stato del CB fornisco informazioni in merito alla posizione del CB.

Un display grafico e una serie di pulsanti consentono l’accesso a tutte le informazioni dello sganciatore di protezione, compresa la regolazione di protezioni e impostazioni, e la lettura di stato e allarmi; in aggiunta, due led frontali segnalano la presenza di allarmi.

Page 20: Emax X1-Tmax T7-Tmax · 2018. 5. 9. · B0431 B1751 Emax X1-Tmax T7-Tmax T8 N° Doc. Mod. Apparecchio Dis. Titolo App. Uff. Resp. Uff. Utilizz. Scala Lingua it 1SDH000587R0001 Istruzioni

B0431 B1751 Emax X1-Tmax T7-Tmax T8

20/66N° Doc.

Mod. Apparecchio Scala

N° Pag.1SDH000587R0001

3.3.1. ProtezioniLe protezioni regolabili disponibili, dipendentemente dalla versione, sono:

Simbolo Protezione daL Sovraccarico a tempo lungo dipendenteS Cortocircuito con ritardo regolabileI Cortocircuito istantaneoG Guasto a terra con ritardo regolabileU Sbilanciamento correnti di faseOT Temperatura fuori rangeMCR Chiusura su cortocircuito MM Cortocircuito istantaneo (modalità maintenance)Rc Corrente residua

Nota: Protezione MCR disponibile con interruttori SACE Emax X1; lo sganciatore PR332/P MM dispone di protezione MM ma non di protezione Rc.

PR333/P prevede 2 ulteriori protezioni base:

Simbolo Protezione daS2 Cortocircuito con ritardo regolabileD Cortocircuito direzionale con ritardo regolabile

La presenza del modulo PR330/V, permette la gestione di ulteriori protezioni per entrambi gli sganciatori di protezione:

Simbolo Protezione daUV Minima tensioneOV Massima tensioneRV Tensione residuaRP Inversione di potenza attivaUF Minima frequenzaOF Massima frequenzaU Sbilanciamento tensioni concatenate (in alternativa alle correnti di

fase)

PR332/P e PR333/P garantiscono inoltre una protezione fissa da cortocircuito istantaneo ad alte correnti, chiamata protezione Iinst.

3.3.2. FunzioniPR332/P e PR333/P includono diverse funzionalità, in base alla versione e configurazione scelta: - Misura runtime delle principali grandezze elettriche disponibili: correnti di fase, fattore di picco, frequenza di rete, tensioni concatenate, potenze, energie, fattore di potenza, distorsione armonica; - Misure programmabili: memorizzazione periodica dei segnali massimi e minimi, forme d’onda e datalogger; - Autocontrollo: verifica continua delle principali connessioni a sganciatore, tra cui: sensori di corrente, trip coil, rating plug stato interruttore. - Contatori e informazioni di manutenzione: numero di operazioni, usura contatti stimata, storico interventi.

3.3.3. Ingressi/UscitePR332/P e PR333/P, dipendentemente dalle versioni, dispongono di: - K51/, 5 contatti (2 ingressi, 2 uscite e un comune) utili per le funzioni di selettività di zona S, G e D. - S51/P1,contatto di uscita tipo Open/Close, programmabile da utente per monitorare uno o più eventi di stato o allarme.

Fa eccezione PR332/P MM, che sostituisce S51/P1 e K51/ con altri contatti per la funzione MM: - K14/K15, contatto di ingresso di attivazione della protezione MM. - 95S/98S: contatto di uscita che fornisce lo stato della protezione MM.

Per maggiori dettagli vedi il capitolo 3.8.4 Selettività di zona, 3.8.5 S51/P1 e 3.8.6 Funzione MM.

Page 21: Emax X1-Tmax T7-Tmax · 2018. 5. 9. · B0431 B1751 Emax X1-Tmax T7-Tmax T8 N° Doc. Mod. Apparecchio Dis. Titolo App. Uff. Resp. Uff. Utilizz. Scala Lingua it 1SDH000587R0001 Istruzioni

B0431 B1751 Emax X1-Tmax T7-Tmax T8

21/66N° Doc.

Mod. Apparecchio Scala

N° Pag.1SDH000587R0001

3.3.4. AccessoriUna serie di moduli permette di aggiungere funzionalità opzionali alla versione base:- PR330/V: fornito di serie con PR333/P e opzionale con PR332/P, questo modulo consente la lettura delle tensioni primarie, e fornisce l’energia per l’accensione dello sganciatore di protezione anche in assenza di Vaux esterna, di corrente nulla o CB aperto.- PR330/D-M: consente di collegare lo sganciatore di protezione ad una rete di comunicazione, per lettura e comando del CB anche da postazioni remotizzate; il modulo permette inoltre la lettura dello stato Molle e posizione CB (in caso di CB estraibile), e il comando delle bobine di apertura e chiusura da remoto.

Una serie di accessori permette di aggiungere funzionalità opzionali alla versione base.- Neutro esterno, sensore di corrente per proteggere il polo di neutro esterno all’interruttore (configurabile solamente per inter-ruttori tripolari).- Sensore omopolare per il conduttore di terra dell’alimentazione principale (Sensore SGR) che, abbinato alla configurazione della protezione Gext, consente di espandere le funzioni di protezione contro il guasto a terra.”- Sensore di corrente differenziale esterno (sensore Rc) che attiva la protezione di corrente differenziale Rc.- PR030/B permette l’alimentazione temporanea dello sganciatore di protezione per visionarne lo stato (attravero i LED) ed ese-guire l’installazione.- BT030-USB permette alimentazione e comunicazione temporanea dello sganciatore di protezione, per la supervisione da PC di diverse informazioni, come lo storico di Trip e le misure, e per la regolazione di impostazioni e funzionalità non disponibili da dip frontali, come la Thermal Memory. - PR010/T permette l’alimentazione temporanea dello sganciatore di protezione e consente l’esecuzione del test delle protezioni e il salvataggio di un report di test.- Ekip T&P permette come BT030-USB di alimentare e comunicare temporaneamente lo sganciatore di protezione via PC, e ulteriormente consente l’esecuzione del test dello sganciatore di protezione come PR010/T, sempre via PC.- Il display da quadro HMI030 espande le funzionalità di monitoring dello sganciatore di protezione, fornendo la visualizzazione in tempo reale delle misure di corrente di tutte le fasi.- I moduli Flex Interface consentono di abbinare segnalazioni di allarme o di stato dello sganciatore di protezione a dei contatti elettromeccanici programmabili, ed inoltre permettono di realizzare una rete completa di più unità, supportando anche il collega-mento a moduli esterni (es. HMI030).

- Ekip Connect è un software di comunicazione per PC o tablet, compatibile con numerosi dispositivi ABB; è fornito in dotazione con i moduli BT030-USB e Ekip T&P o disponibile su sito internet ABB.

Maggiori dettagli nel capitolo 4 a partire da pagina pagina 64, o nei manuali dedicati.

3.3.5. Compatibilità CBPR332/P può essere installato su CB tripolari, tripolari con neutro esterno o tetrapolari ABB della serie SACE Tmax T7-T8 o SACE Emax X1.PR333/P può essere installato su CB tripolari, tripolari con neutro esterno o tetrapolari ABB della serie SACE Emax X1.

Il modello del CB determina la corrente nominale ininterrotta sopportabile dall’interruttore (Iu).

Le protezioni regolabili si riferiscono invece alla taglia In, definita dal modulo intercambiabile Rating plug, montato direttamente su sganciatore di protezione.

3.3.6. StandardPR332/P e PR333/P sono stati progettati per lavorare in accordo ai seguenti standard internazionali: - IEC 60947-2 Apparecchiature di bassa tensione. Interruttori automatici. (T7-T8, X1) - UL 489 Molded-Case Circuit Breaker, Molded-Case Switches and Circuit-Breaker Enclosures (T7-T8) - UL 1066 Low Voltage Power Circuit Breaker (X1)

3.3.7. Caratteristiche ambientali

Temperatura di funzionamento (versione Standard) -25 °C ... +70 °CTemperatura d’immagazzinamento -40 °C ... +70 °CUmidità Relativa 0% ... 98% con condensazioneGrado di protezione (con sganciatore di protezione installato nel CB) IP 30

Page 22: Emax X1-Tmax T7-Tmax · 2018. 5. 9. · B0431 B1751 Emax X1-Tmax T7-Tmax T8 N° Doc. Mod. Apparecchio Dis. Titolo App. Uff. Resp. Uff. Utilizz. Scala Lingua it 1SDH000587R0001 Istruzioni

B0431 B1751 Emax X1-Tmax T7-Tmax T8

22/66N° Doc.

Mod. Apparecchio Scala

N° Pag.1SDH000587R0001

3.3.8. Caratteristiche elettricheLo sganciatore di protezione si alimenta: - Direttamente dai sensori di corrente interni collegati alle sbarre di ogni fase; in questo caso lo sganciatore si accende con in-terruttore chiuso e in presenza di un valore minimo di corrente trifase. - Direttamente da modulo PR330/V; in questo caso lo sganciatore si accende in presenza di un valore minimo di tensione trifase e, a seconda della configurazione di connessione, con interruttore in tutte le posizioni o solo con interruttore chiuso. - Con un’alimentazione ausiliaria esterna; in questo caso è garantito il funzionamento continuativo dell’unità, anche con corrente su sbarre nulla o interruttore aperto; è inoltre possibile espandere le funzionalità dello sganciatore di protezione con gli accessori esterni HMI030 e Flex Interface.

Nota: il modulo PR330/D-M si accende in presenza di alimentazione ausiliaria esterna o da PR330/V.

Caratteristiche corrente primaria Range

Corrente di sbarra trifase minima (Low Power) > 80ACorrente di sbarra trifase minima (Full Power) > 160AFrequenza nominale di lavoro 50/60Hz ±10%

Fattore di picco 2,1 @ 2xIn in accordo con norma IEC 60947 annex F (In presenza di fattori di picco maggiori, consultare ABB per un’analisi dedicata)

Caratteristiche tensione primaria Range

Tensione trifase concatenata minima (Full Power) > 60VTensione trifase concatenata minima (Full Power e illuminazione display) > 90V

Caratteristiche alimentazione ausiliaria Attivazione illuminazione display (3)

Tensione DC (galvanicamente isolata) 24 Vdc ±20%Ondulazione massima 5%Corrente allo spunto @24Vdc ~2 A per 5msPotenza nominale @24Vdc ~3 W

ATTENZIONE: è necessario impiegare “convertitori galvanicamente separati” conformi alla norma IEC 60950 (UL 1950) o sue equivalenti IEC 60364-41 e CEI 64-8.

PR332/P e PR333/P, se alimentati da corrente o tensione primaria, prevedono 3 diverse modalità di funzionamento in funzione del livello dei segnali di alimentazione:- Low Power (Bassa Energia): in questa modalità è garantito il funzionamento di tutte le protezioni previste dallo sganciatore di protezione, il funzionamento dei LED frontali, l’accensione del display in modalità Low Power, ma non è permesso l’accesso ai menù.- Full Power (Energia Completa): in questa modalità è garantito il funzionamento di tutte le protezioni previste dallo sganciatore di protezione, il funzionamento dei LED frontali, l’accensione del display in modalità Full Power, ed è permesso l’accesso ai menù.- Full Power e illuminazione display: questa modalità integra tutte le funzionalità del Full power e l’accensione dell’illuminazione del display.

Page 23: Emax X1-Tmax T7-Tmax · 2018. 5. 9. · B0431 B1751 Emax X1-Tmax T7-Tmax T8 N° Doc. Mod. Apparecchio Dis. Titolo App. Uff. Resp. Uff. Utilizz. Scala Lingua it 1SDH000587R0001 Istruzioni

B0431 B1751 Emax X1-Tmax T7-Tmax T8

23/66N° Doc.

Mod. Apparecchio Scala

N° Pag.1SDH000587R0001

3.4. Interfaccia utente

Tutti i parametri e le informazioni sono disponibili attraverso un display grafico e una pulsantiera.

1 2 4

8 7

6 5 3

9

Rifer. Descrizione1 Serial Number (Numero di matricola) dello sganciatore di protezione2 Led di stato3 Connettore di test4 Display grafico5 Pulsantiera principale6 Label e Led modulo interno PR330/V7 Label e Led modulo interno PR330/D-M8 Rating plug9 Pulsante “i Test”

3.4.1. LEDI 2 led frontali forniscono informazioni in merito allo stato dello sganciatore di protezione e del CB. Entrambi i led funzionano con unità accesa.

Segnalazione Colore Stato Descrizione

ALARM Rosso

OFF Nessun allarme di protezioni o temporizzazione

ON (Lampeggio @1Hz)

Temporizzazione in corso per una o più protezioni di: corrente (L, S, G), tensione (UV, OV, RV), frequenza (OF, UF), inversione della potenza attiva (RP), sbilancia-mento tra le fasi (U)

Allarme per uno o più: Usura contatti, Temperatura

Errore di connessione di uno o più : Rating Plug, Trip Coil , Key plug error, Sen-sori di correnteErrore di Installazione

ON (Fisso) Errore interno (necessaria assistenza ABB)

WARNING Giallo

OFF Nessun allarme o Errore CB

O N ( L a m p e g g i o @0.5Hz) Protezione OT in preallarme

ON (Lampeggio @1Hz) Protezione OT in allarme

ON (Fisso)

Preallarme di protezione LAllarme di protezione U, con trip disabilitatoForma d’onda Distorta con Fattore di Forma > 2,1Usura Contatti nel range: 80%<CW<100%Superamento della soglia di WARNING IwErrore stato CBFrequenza fuori rangeErrore di configurazioneIncongruenza settaggi

Page 24: Emax X1-Tmax T7-Tmax · 2018. 5. 9. · B0431 B1751 Emax X1-Tmax T7-Tmax T8 N° Doc. Mod. Apparecchio Dis. Titolo App. Uff. Resp. Uff. Utilizz. Scala Lingua it 1SDH000587R0001 Istruzioni

B0431 B1751 Emax X1-Tmax T7-Tmax T8

24/66N° Doc.

Mod. Apparecchio Scala

N° Pag.1SDH000587R0001

3.4.2. PulsantiPer accedere e navigare il menù a display dello sganciatore di protezione, è disponibile una pulsantiera composta da 4 pulsanti. È inoltre disponibile un pulsante indipendente a lato del display con diverse funzioni (iTest).

Pulsante Nome Descrizione

ESC - Premendo ESC dalla pagina di default, si accede al menù principale- Premendo ESC all’interno dei menù, si ritorna al livello precedente

ENTER - Premendo ENTER all’interno dei menù, si accede al livello o parametro selezionato- Premendo ENTER si conferma l’opzione selezionata

SOPRA - Premendo SOPRA o SOTTO dalla pagina di default si accede alle pagine delle misure disponibili (correnti e, se montato il modulo PR330/V, anche tensioni, potenze attive, reattive, apparenti)- Premendo SOPRA o SOTTO all’interno dei menù, è possibile scorrere le opzioni dei menù- Premendo SOPRA o SOTTO all’interno delle aree dei parametri o impostazioni, è possibile cambiarne il valoreSOTTO

iTest

- Premendo iTest dalla pagina di default, si accede all’area delle pagine informative dello sganciatore di protezione, dell’interruttore e ultimo trip registrato.- Premendo iTest dopo un’apertura del CB per protezione elettronica, viene resettato lo stato di TRIP dello sganciatore di protezione (viene reindirizzato il display alla pagina di default, e viene resettato il registro SW corrispondente a Trip)- Premendo iTest con sganciatore di protezione spento, compare la descrizione dell’ultimo evento che ha portato allo spegnimento dello sganciatore di protezione (funzione valida entro 48h dallo spegnimento)

ATTENZIONE: Per alcuni parametri la cui regolazione prevede molte opzioni o valori, è possibile in fase di modi-fica tenere premuto i pulsanti SOPRA o SOTTO per scorrere con uno step maggiore e velocizzare le operazioni di modifica.

3.4.3. DisplayPR332/P e PR333/P montano un Display Grafico LCD 128x64 pixel, che permette ad operatore di visualizzare misure e segna-lazioni, e di accedere ai menù con tutti i parametri.E’ possibile regolare il contrasto del display a menù, selezionando il menù Impostazioni e il parametro Contrasto Display.

Il display prevede 2 modalità di funzionamento (per le condizioni vedi par. 3.3.8):- Low Power: il display è fisso e si presenta come nella figura qui di seguito:

1

2

3

45

- Full Power: in questa configurazione, attraverso i pulsanti, è possibili accedere a diversi menù e aree informative: durante il normale funzionamento viene mostrata la pagina principale (pagina di default), che si presenta come nella figura qui di seguito:

6

2

3

7

5

Dalla pagina di default si accede direttamente all’area misure, o all’area menù. All’interno dei menù tutte le opzioni sono mostrate come nella figura qui di seguito:

2

8

9

10

11

5

In modalità Full Power la pulsantiera e l’accesso ai menù è attivo. Per i dettagli circa la navigazione dei menù consultare il capitolo dedicato (vedi par.3.5).

Page 25: Emax X1-Tmax T7-Tmax · 2018. 5. 9. · B0431 B1751 Emax X1-Tmax T7-Tmax T8 N° Doc. Mod. Apparecchio Dis. Titolo App. Uff. Resp. Uff. Utilizz. Scala Lingua it 1SDH000587R0001 Istruzioni

B0431 B1751 Emax X1-Tmax T7-Tmax T8

25/66N° Doc.

Mod. Apparecchio Scala

N° Pag.1SDH000587R0001

Rifer. Descrizione1 Misure delle correnti di fase2 Allarmi CB e/o sganciatore di protezione (in assenza di allarmi compare il logo ABB)3 Orologio interno4 Scritta “Bassa Energia“ (modalità Low Power)5 Icone di lavoro6 Amperometro e Voltmetro grafici7 Valore rms e fase della corrente più alta misurata (valore aggiornato ciclicamente)8 Nome del menù in navigazione9 Lista opzioni disponibili nel menù in navigazione (il valore marcato di nero. è quello selezionato)10 Numero di opzioni disponibili nel menù in navigazione11 Valore o descrizione dell’opzione selezionata

3.4.3.1. Amperometro e Voltmetro graficiNella pagina di default sono disponibili Amperometro e Voltmetro grafici (voltmetro attivo solo in presenza del modulo PR330/V).

I livelli delle misure disponibili sono visualizzati con una barra verticale.In ascisse sono posizionate le correnti (di fase) e le tensioni (concatenate), in ordinata il riferimento è il valore nominale impostato: una linea intermedia indica il valore di 1In per le corrente, e la tensione nominale per le tensioni.

1In e Tensione nominale

Esempio: se la barra corrispondente alla corrente I1 supera la linea intermedia, significa che il valore misurato è maggiore di 1In.

3.4.3.2. Allarmi CB e sganciatore di protezioneA display sono sempre disponibili le informazioni relative allo stato dello sganciatore di protezione e CB, in basso a sinistra (vedi par.3.4.3 Rifer.2).

In assenza di allarmi, compare il logo ABB. In presenza di uno o più allarmi, questi vengono visualizzati con scritta lampeggiante ogni 2secondi. Gli allarmi sono accompagnati da un icona, rappresentante la tipologia di allarme (Informazione, temporizzazione attiva, pericolo).

Icona Messaggio Descrizione

Configurazione Incongruenza parametri o incongruenza dati tra key plug e sganciatore di protezione

Preallarme [L] / [T] Condizione di preallarme della protezione specificata. Esempio: “Preallarme L”Warning Iw Superamento soglia IwUsura contatti Preallarme per usura contatti (>80%)Data non valida Data non corretta e da programmare (sganciatore di protezione nuovo e

spento per più di 48h)CB non definito Stato Interruttore “aperto/chiuso” non coerente o in erroreRange Frequenza Frequenza misurata fuori range dichiarato (<-10% o >+10%)Allarme T Temperatura interna dello sganciatore di protezione fuori range (<-25° o >85°)Temporiz. [L] / [S] / [G] / [Gext] / [U] / [UV] / [OV] / [RV] / [RP] / [UF] / [OF] / [S2] / [D]

Condizione di temporizzazione della protezione specificata, che può conclu-dersi con un comando di apertura al CB. Esempio: “Temporiz. OV”

Usura contatti Allarme per usura contatti (=100%)Distorsione armonica Allarme distorsione armonica misurata (fattore di forma>2.1)[G] / [Gext] / [T] (TRIP OFF) Allarme della protezione specificata, a cui è stata disabilitata la funzione di

trip. Esempio: “Gext (TRIP OFF)”Allarme [U] / [UV] / [OV] / [RV] / [RP] / [UF] / [OF]

Allarme della protezione specificata, a cui è stata disabilitata la funzione di trip, o in caso il trip sia attivo ma il CB risulta già aperto. Esempio: “Allarme RP“

Load [LC1] / LC2] Allarme controllo carichi. Esempio: “Load LC2“Sensore [L1] / [L2] / [L3] / [Ne] / [Gext] Allarme del sensore di corrente specificato (sconnesso o guasto). Esempio:

“sensore L3“TC disconnesso Trip Coil sconnesso o guastoRating Plug Rating plug assente, sconnesso, guasto o taglia superiore a IuInstallazione Errore a seguito di mancata o errata procedura di installazioneFatt. di potenza Modulo del fattore di potenza inferiore alla soglia impostataCiclo Fasi Senso ciclico delle fasi invertito (abbinato alle tensioni)Bus Locale Errore su bus locale, per errore o assenza di comunicazione

Page 26: Emax X1-Tmax T7-Tmax · 2018. 5. 9. · B0431 B1751 Emax X1-Tmax T7-Tmax T8 N° Doc. Mod. Apparecchio Dis. Titolo App. Uff. Resp. Uff. Utilizz. Scala Lingua it 1SDH000587R0001 Istruzioni

B0431 B1751 Emax X1-Tmax T7-Tmax T8

26/66N° Doc.

Mod. Apparecchio Scala

N° Pag.1SDH000587R0001

Di seguito vengono descritti tutti i messaggi che potrebbero apparire a display, in una finestra pop-up, a seguito di un tentativo non consentito di configurazione parametri o impostazioni.

Messaggio di errore Descrizione

Password errata

Sessione impossibile Impossibile aprire una sessione di programmazione per situazione contingente (es. temporizza-zione in corso)

Valore fuori range Valore al di fuori dei limiti previsti

Failed 1001/2001 Incongruenza tra soglie delle protezioni L ed S (SETA/SETB)

Failed 1002/2002 Incongruenza tra soglie delle protezioni I ed S (SETA/SETB)

Failed 1006/2006 Incongruenza tra soglie delle protezioni I e D (SETA/SETB)

Failed 1005/2005 Incongruenza tra soglie delle protezioni L e D (SETA/SETB)

Failed 1009/2009 SdZ incompatibile SdZ direzionale

Failed 1003/2003 Incongruenza tra soglie delle protezioni L ed S2 (SETA/SETB)

Failed 1004/2004 Incongruenza tra soglie delle protezioni I ed S2 (SETA/SETB)

Failed 3001 Problemi durante il cambio lingua

Failed 3002 Incongruenza sul Toroide Rc

Failed 3003 Incongruenza configurazione Neutro

Exception 6 Comando temporaneamente non disponibile

Non disponibile Funzione temporaneamente non disponibile

Data non valida Data non impostata

Parametri aggiornati Sessione di programmazione conclusa correttamente

Annullata Sessione di programmazione annullata

Fallita Sessione di programmazione non accettata

3.4.3.3. Icone di lavoroA display è disponibile un area composta da Icone, che permette di capire immediatamente le condizioni di lavoro dello sgan-ciatore di protezione. L’area è in basso a destra su display (vedi par.3.4.3 Rifer.5), e comprende 4 posizioni dove possono essere mostrate le icone.

Qui di seguito la descrizione delle icone disponibili, partendo dalla posizione più a destra:

Posizione Icona Condizione Descrizione

1 (destra)

OFF Funzione Datalogger disattivata

ON (Fisso) Funzione Datalogger attivata, in attesa di un evento per la registrazione

ON (Lampeggio @1Hz)

Funzione Datalogger attivata, con registrazione completata e in attesa di salvataggio dati o riavvio

2

OFF Dual set disattivato. Un solo set di configurazione disponibile per la regolazione delle protezioni

ONDual set attivato. Sono disponibili due set di configurazione per la regolazione delle protezioni.Viene visualizzata l’icona riportante il set di configurazioni in funzione ([A] o [B])

3OFF Alimentazione esterna Vaux assente

ON Alimentazione esterna Vaux presente

4 (sinistra)

OFF Regolazione parametri e impostazioni da locale; nessun aggiornamento in corso

ON

Regolazione parametri e impostazioni da locale; aggiornamenti in corso: l’icona appare se l’utente ha cambiato alcuni parametri, ma non ha ancora completato l’operazione con la selezione di CONFERMA. L’icona scompare dopo aver confermato o annullato le modifiche

OFF Regolazione parametri e impostazioni da locale; nessun aggiornamento in corso

ON Regolazione parametri e impostazioni da remoto (si attiva solo in presenza del modulo PR330/D-M)

Page 27: Emax X1-Tmax T7-Tmax · 2018. 5. 9. · B0431 B1751 Emax X1-Tmax T7-Tmax T8 N° Doc. Mod. Apparecchio Dis. Titolo App. Uff. Resp. Uff. Utilizz. Scala Lingua it 1SDH000587R0001 Istruzioni

B0431 B1751 Emax X1-Tmax T7-Tmax T8

27/66N° Doc.

Mod. Apparecchio Scala

N° Pag.1SDH000587R0001

3.5. Menù utente

PR332/P e PR333/P si accendono in modalità Full Power se rispettate le condizioni di alimentazione precisate al par. 3.3.8, o se alimentati da una tra: Vaux, PR030/B, BT030-USB, Ekip T&P e PR010/T.In modalità Full Power è consentitta la navigazione dei menù a display. L’unità accesa presenta la pagina di default, da cui è possibile accedere a tre diverse aree:- Area Misure, utilizzando i pulsanti SOPRA e SOTTO.- Pagine Informative, utilizzando il pulsante iTest.- Area Menù, utilizzando il pulsante ESC per entrare e uscire dalla sezione menù

3.5.1. Area MisureIn quest’area sono disponibili una o più pagine relative alle misure effettuate da sganciatore di protezione. La pagina relativa alle misure delle correnti è sempre attiva, le pagine riferite alle misure di tensioni e potenze sono consultabili in presenza del modulo PR330/V.Per maggiori dettagli in merito alle informazioni riportate in questa area, consultare il capitolo dedicato alla funzionalità di Misura (vedi par. 3.7).

3.5.2. Pagine informativeIn quest’area sono disponibili 3 pagine relative alle principali informazioni dello sganciatore di protezione e CB: pagina “unità di protezione“, pagina “Interruttore“ e pagina “ultima apertura“. Il cambio pagina si effettua premendo entro 5sec il pulsante iTest.

3.5.3. Area MenùL’area menù ha una struttura ad albero, che permette la gestione di tutte le informazioni e parametri, con vari livelli di dettaglio.Il menù principale, disponibile ad utente premendo ESC dalla pagina di default, presenta 5 opzioni:

Opzioni Menù Principale Descrizione Paragrafo

1. Protezioni Lettura e regolazione di tutte le protezioni disponibili 3.62. Misure Lettura di tutte le misure effettuate dallo sganciatore di protezione, Trip e eventi 3.73. Impostazioni Lettura e modifica delle impostazioni principali dello sganciatore di prote-

zione, CB e Moduli 3.9

4. Test Possibilità di effettuare test di diagnostica e controllo stati 3.115. Informazioni Lettura informazioni principali dello sganciatore di protezione e CB --

Nei paragrafi riportati a tabella sono descritti i diversi menù.

3.5.3.1. Navigazione menùLa navigazione all’interno di ogni livello è possibile utilizzando la pulsantiera principale:- ENTER per entrare in un sottomenù o confermare un parametro modificato- ESC per uscire da un sottomenù o annullare la modifica di un parametro- SOPRA e SOTTO per scorrere le opzioni dei menù

L’accesso ai menù di modifica è consentito solo con inserimento della PW utente.

La modifica dei parametri è possibile scorrendo le opzioni disponibili nel menù specifico, e selezionando l’opzione desiderata con il pulsante ENTER; alcuni parametri si aggiornando immediatamente (come la data), altri richiedono un operazione di CONFERMA.L’operazione di CONFERMA consiste nell’uscita dai menù fino al livello 1, ove si presenta una nuova pagina denominata PRO-GRAMMAZIONE, in cui è possibile scegliere tra 3 opzioni:- CONFERMA: valida le modifiche precedentemente fatte- ANNULLA: annulla le modifiche precedentemente fatte- MODIFICA: consente di navigare ancora i menù per ulteriori modifiche parametri.La selezione delle prime 2 viene seguita da una finestra temporanea che riporta l’esito della programmazione (parametri aggiornati o operazione annullata).

Page 28: Emax X1-Tmax T7-Tmax · 2018. 5. 9. · B0431 B1751 Emax X1-Tmax T7-Tmax T8 N° Doc. Mod. Apparecchio Dis. Titolo App. Uff. Resp. Uff. Utilizz. Scala Lingua it 1SDH000587R0001 Istruzioni

B0431 B1751 Emax X1-Tmax T7-Tmax T8

28/66N° Doc.

Mod. Apparecchio Scala

N° Pag.1SDH000587R0001

3.6. Funzioni di Protezione

PR332/P e PR333/P gestiscono numerose funzioni di protezione indipendenti.Le segnalazioni di corrente, tensione, frequenza, temperatura interna, sono elaborate dallo sganciatore di protezione che, in funzione dei parametri di protezione impostati, riporta allarmi, esegue processi di temporizzazioni e invia comandi.

Le varie tipologie di protezioni regolabili sono gestite dallo sganciatore di protezione in diverso modo:- Le protezioni di corrente prevedono un elaborazione sulla base del vero valore efficace delle correnti lette attraverso i sensori di corrente.- Le protezioni di tensione prevedono un elaborazione sulla base del vero valore efficace delle tensioni lette attraverso il modulo PR330/V.- Le protezioni di frequenza prevedono un controllo della frequenza delle tensioni.Inoltre:- La protezione di temperatura prevede un controllo attraverso il sensore interno dello sganciatore di protezione.

E’ disponibile inoltre la protezione fissa Iinst, la quale non è disabilitabile ne regolabile: le proprie soglie di intervento sono a cura del solo personale ABB.

Il Menù delle protezioni consente di visionare e modificare tutti i parametri disponibili.

Protezioni Opzioni disponibiliSganciatore di protezione

PR332/P PR333/P

Protezione L Soglia, Tempo, Curva, Memoria termica S SProtezione S Abilitazione, Soglia, Tempo, Curva, Memoria termica, Selettività di zona, Startup S(1) SProtezione S2 Abilitazione, Soglia, Tempo, Memoria termica, Selettività di zona, Startup -- SProtezione D Abilitazione, Soglia, Tempo, Abilitazione trip, Selettività di zona, Startup -- SProtezione I Abilitazione, Soglia, Startup S SProtezione MCR Abilitazione, Soglia, Finestra temporale di funzionamento S(2) S(2)

Protezione G Abilitazione, Soglia, Tempo, Curva, Abilitazione trip, Selettività di zona, Startup S(3) S(3)

Protezione Gext Abilitazione, Soglia, Tempo, Curva, Abilitazione trip, Selettività di zona, Startup O(4) O(4)

Protezione Gext(Idn) Abilitazione, Soglia, Tempo O(5) O(6)

Protezione U Abilitazione, Soglia, Tempo, Curva, Abilitazione trip S SProtezione UV Abilitazione, Soglia, Tempo, Abilitazione trip O(7) SProtezione OV Abilitazione, Soglia, Tempo, Abilitazione trip O(7) SProtezione RV Abilitazione, Soglia, Tempo, Abilitazione trip O(7) SProtezione RP Abilitazione, Soglia, Tempo, Abilitazione trip O(7) SProtezione UF Abilitazione, Soglia, Tempo, Abilitazione trip O(7) SProtezione OF Abilitazione, Soglia, Tempo, Abilitazione trip O(7) SProtezione T Abilitazione S SProtezione carichi Abilitazione e soglia (1), Abilitazione e soglia (2), Abilitazione e soglia (Iw) S SDoppio set protezioni Abilitazione, Set di default, evento programmato per cambio set -- SProtezione Neutro Abilitazione, Soglia S(8) S(8)

Protezione MM Abilitazione, Soglia S(9) --

Legenda:S : protezione di serieO : funzione opzionale

Note:1. : funzione disponibile con versioni LSI, LSIG, LSIRc e LSIG MM2. : abilitazione e parametri disponibili con unità PR010/T, Ekip T&P, BT030 o comunicazione da PR330/D-M3. : funzione disponibile con versioni LSIG e LSIG MM4. : funzione abilitabile con versioni LSIG, e sensore SGR esterno.5. : funzione abilitabile con versioni LSIG (+ modulo PR330/V )e LSIRc, e sensore Rc esterno.6. : funzione abilitabile con versioni LSIG, e sensore Rc esterno.7. : funzioni disponibili in presenza dei modulo PR330/V8. : funzione disponibile con CB tetrapolari, o tripolari in configurazione 3P+N9. : funzione disponibile con versione MM

3.6.1. Note di Funzionamento ProtezioniPR332/P e PR333/P sono dotati di funzione di “backup-protection”; nel caso in cui il primo comando al trip coil non faccia aprire immediatamente l’interruttore (TC bloccato), vengono inviati ulteriori comandi di trip fino all’apertura dell’interruttore.Se le caratteristiche elettriche dei segnali di corrente e tensione non rispettano i limiti riportati nel capitolo 3.3.8, le misure e le protezioni dello sganciatore di protezione possono subire una variazione delle tolleranze dichiarate.

Page 29: Emax X1-Tmax T7-Tmax · 2018. 5. 9. · B0431 B1751 Emax X1-Tmax T7-Tmax T8 N° Doc. Mod. Apparecchio Dis. Titolo App. Uff. Resp. Uff. Utilizz. Scala Lingua it 1SDH000587R0001 Istruzioni

B0431 B1751 Emax X1-Tmax T7-Tmax T8

29/66N° Doc.

Mod. Apparecchio Scala

N° Pag.1SDH000587R0001

3.6.2. Protezione LLa protezione L è l’unica non disabilitabile in quanto realizza un’autoprotezione da sovraccarichi dell’interruttore. I tipi di curve d’intervento impostabili sono distinti in due gruppi a seconda della norma alla quale fanno riferimento.

Curva d’intervento standard secondo IEC 60947-2Il tipo di curva impostabile (t=k/I2) è unico e definito dalla norma IEC 60947-2.Il tempo d’intervento è calcolato in funzione del valore di If: - Per correnti di guasto If ≤12ln, il tempo di intervento della protezione è dato dall’espressione: t(s)= . Qualora il dato calcolato sia inferiore a 1secondo, il tempo d’intervento reale è forzato a 1secondo (t(s)= 1s.) - Per correnti di guasto lf >12ln il tempo di intervento è sempre t(s)= 1s.

Curva d’intervento standard secondo IEC 60255-151I tipi di curve impostabili sono 3 e definite dalla norma IEC60255-151 come A, B e C.Il tempo di intervento della protezione, a tempo dipendente, è dato dall’espressione:

( )b

Ikt •−

=1α dove

1II

I f=

Note: - t(s): tempo di intervento previsto - If : corrente di guasto; espressa in [In] (esempio: 0.7In) - I1 , t1: parametri protezione L impostati dall’utente; espressi in [In] e [s]-- a, k: parametri suggeriti dalla norma IEC60255-151, che variano con il tipo di pendenza selezionata (es. per pendenza di tipo B: a-= 1 e k = 13,5) - b: parametro introdotto per aumentare il numero di curve con la stessa pendenza.Tale parametro è calcolato in automatico impostando il parametro t1 (tempo d’intervento desiderato con If= 3xI1).

La protezione L prevede 3 condizioni di funzionamento, determinate dal livello di corrente di guasto If e dalla regolazione della protezione stessa I1:

If ≤0.9 xI1 Nessun Allarme, tutte le regolazioni possibili , nessuna temporizzazione avviata.

0.9 xI1 < If < (1.05...1.2) xI1

Segnalazione di Preallarme L, tutte le regolazioni possibili, nessuna temporizzazione di apertura avviata.

(1.05...1.2) xI1 ≤ If Segnalazione di Allarme L, nessuna regolazione possibile, avviata temporizzazione di apertura.

ATTENZIONE: il range di entrata in soglia della protezione L assicura che: - lo sganciatore di protezione non sia in allarme per correnti inferiori a 1.05 xI1;- lo sganciatore di protezione sia in allarme per correnti superiori a 1.2 xI1.

3.6.2.1. Memoria Termica LÈ possibile abilitare la funzionalità di memoria termica per la protezione dei cavi; questa si basa sul parametro “τL”, definito come il tempo di intervento della curva (t1) scelta a 1,25xI1.La funzione è attivabile tramite PR010/T o Ekip Connect.Il tempo di intervento dello sganciatore di protezione è sicuramente il 100% di quello selezionato dopo che è trascorso un tempo di τL dall’ultimo sovraccarico o dall’ultimo intervento; altrimenti il tempo di intervento verrà ridotto dipendentemente dal sovrac-carico avvenuto e dal tempo trascorso.

PR332/P e PR333/P dispongono di due strumenti per elaborare la memoria termica; il primo lavora solamente quando lo sgan-ciatore di protezione è alimentato (ricorda anche sovraccarichi che non sono durati fino a provocare l’intervento del CB), mentre il secondo lavora anche quando lo sganciatore di protezione non è alimentato, riducendo gli eventuali tempi di intervento in caso di immediata richiusura e attivandosi al momento del trip dell’interruttore.Lo sganciatore di protezione decide quale delle due utilizzare in funzione delle varie situazioni.

ATTENZIONE: nella versione UL la funzione di memoria termica è abilitata di default. Nella versione IEC è attivabile solo se il tipo di curva selezionata è quella standard (t=k/I2)..

3.6.3. Protezione SLa protezione, disabilitabile, può essere a tempo fisso (t=k) o tempo dipendente (t=k/I2); in quest’ultimo caso il tempo di intervento è dato dall’espressione:Il tempo d’intervento con curva a tempo dipendente è dato dall’espressione: t(s)= . Qualora il dato calcolato sia inferiore a t2, il tempo d’intervento reale è forzato a t2 (t(s)= t2.)

Note: - t(s): tempo di intervento previsto - If : corrente di guasto; espressa in [In] (esempio: 1.4In) - I2 , t2: parametri protezione S impostati dall’utente; espressi in [In] e [s]

3.6.3.1. Memoria termica SÈ possibile abilitare la funzionalità di memoria termica per la protezione cavi nel caso sia selezionata la curva a tempo dipendente; si basa sul parametro “tS” definito come il tempo di intervento della curva (t2) scelta a 1,5xI2. Le altre caratteristiche sono uguali a quelle per la memoria termica L.

Page 30: Emax X1-Tmax T7-Tmax · 2018. 5. 9. · B0431 B1751 Emax X1-Tmax T7-Tmax T8 N° Doc. Mod. Apparecchio Dis. Titolo App. Uff. Resp. Uff. Utilizz. Scala Lingua it 1SDH000587R0001 Istruzioni

B0431 B1751 Emax X1-Tmax T7-Tmax T8

30/66N° Doc.

Mod. Apparecchio Scala

N° Pag.1SDH000587R0001

3.6.3.2. Soglia di Start-Up SÈ possibile selezionare la funzionalità di start-up nel caso sia selezionata la curva a tempo fisso.

La funzione di Start-Up permette la modifica della soglia della protezione durante un intervallo di tempo di durata pari a “t2 startup” a partire dallo “start-up”; quest’ultimo è da intendersi nel modo seguente: - Passaggio di almeno una delle correnti di fase sopra la soglia di attivazione dello Start-Up, regolabile con Ekip Connect o PR010/T (0,1...10In, con step di 0,1In); è possibile un nuovo start dopo che la corrente è scesa sotto tale soglia.

3.6.3.3. Selettività di zona SNota: funzione non disponibile con PR332/P MM.

La funzione di selettività di zona permette di isolare l’area di guasto sezionando l’impianto solo al livello più vicino al guasto, mantenendo operativo il resto dell’impianto.La realizzazione viene effettuata connettendo fra loro tutte le uscite di selettività di zona (ZSO=K51/SZout) degli sganciatori di protezione appartenenti alla stessa zona e portando questo segnale all’ingresso di selettività di zona (ZSI=K51/SZin) dello sgan-ciatore di protezione immediatamente a monte. Se l’operazione di cablaggio è stata svolta correttamente devono risultare vuoti tutti gli ingressi di selettività di zona degli ultimi interruttori della catena e tutte le uscite degli interruttori in testa a ciascuna catena.

Area 1

sganciatore 1a sganciatore 1b

ZSO ZSO 1a 1b

sganciatore 1

ZSI1

ZSO1

Area 2 Area n

sganciatore 2

ZSI2

ZSO2

sganciatore 0

ZSI0

sganciatore n

ZSIn

ZSOn

Come esempio di applicazione, nella figura sopra riportata, un guasto a valle del “Sganciatore 1a” verrà sezionato da quest’ulti-mo senza che “Sganciatore 1” e “Sganciatore 0” intervengano; un guasto appena a valle del “Sganciatore 1” verrà sezionato da quest’ultimo senza che “Sganciatore 0” intervenga garantendo che le Aree 2…n restino attive.

Viene implementata la seguente tabella logica per gestire i segnali di Selettività di Zona Input (ZSI) e Selettività di Zona Output (ZSO):

Selettività di Zona If > I2 Segnale ZSI Segnale ZSO T di intervento Esclusa NO 0 0 Nessun intervento

Esclusa NO 1 0 Nessun intervento

Esclusa SI 0 0 t2 programmato

Esclusa SI 1 0 t2 programmato

Inserita NO 0 0 Nessun intervento

Inserita NO 1 1 Nessun intervento

Inserita SI 0 1 t2 sel

Inserita SI 1 1 t2 programmato

Il tempo t2 deve essere settato ad un valore maggiore o uguale di t 2 sel +50 ms, sull’interruttore a monte, non necessario sul primo della catena.

3.6.4. Protezione S2PR333/P permette di impostare due soglie di protezione S indipendenti tra loro, attivabili contemporaneamente.Con questa funzione è possibile ottenere un miglior livello di selettività rispetto all’utilizzo di uno sganciatore di protezione senza “doppia S”.

ATTENZIONE: La funzione di selettività con doppia S è valida con tempo impostato come t=k.

Page 31: Emax X1-Tmax T7-Tmax · 2018. 5. 9. · B0431 B1751 Emax X1-Tmax T7-Tmax T8 N° Doc. Mod. Apparecchio Dis. Titolo App. Uff. Resp. Uff. Utilizz. Scala Lingua it 1SDH000587R0001 Istruzioni

B0431 B1751 Emax X1-Tmax T7-Tmax T8

31/66N° Doc.

Mod. Apparecchio Scala

N° Pag.1SDH000587R0001

3.6.5. Protezione Direzionale DPR333/P realizza la protezione direzionale da cortocircuito, escludibile a tempo fisso (t=k) regolabile, attiva sia in autoalimenta-zione che in ausiliaria.

La funzionalità della protezione è molto simile alla protezione S a tempo fisso con in più la capacità di riconoscere la direzione della corrente durante il periodo di guasto. La direzione della corrente permette di rilevare se il guasto è a monte o a valle dell’interruttore; questo soprattutto in sistemi di distribuzione ad anello permette di individuare il tratto di distribuzione dove è avvenuto il guasto e sezionarlo senza inficiare sul resto dell’impianto (utilizzando la selettività di zona).Per rilevare la direzione della corrente , è necessario che il valore delle potenze reattive di fase sia maggiore del 2% della potenza nominale di fase

( nfaseQ PP ⋅≥ %2 ).

Nel menu Moduli-Measuring (PR330/V) è possibile definire il flusso di potenza nell’interruttore: dall’alto al basso (Alto →-Basso),dal basso all’alto (Basso → Alto),

Di conseguenza, le correnti nell’interruttore verranno definite “forward” o “backward” se concordi o discordi con il flusso di po-tenza, precedentemente definito.

Iguasto (If)Flusso di potenza settato

Alto -> BassoFlusso di potenza settato

Basso -> Alto

Valore Direzione T intervento T interventoIf < I7 indifferente No trip No tripIf > I7 Alto → Basso t7FW t7BW

If > I7 Basso → Alto t7BW t7FW

Esempio:Una volta impostato il flusso di potenza come “Alto → Basso”, la direzione, della figura a lato, è :

CB

Z

VI

Carico induttivo / resistivo

potenza reattiva positiva → direzione “forward”;

potenza reattiva negativa → direzione “backward”;

Se i tempi di intervento settati fossero t7FW = 200 ms e t7BW = 400 ms, nel caso illustato qui a fianco (corrente di guasto= forward) lo sganciatore di protezione avrebbe aperto l’interruttore dopo t7FW = 200 ms.

Note: - Con protezione direzionale D attivata, se non è determinabile la direzione della potenza, lo sganciatore di protezione interviene considerando il tempo minore tra t7fw e t7bw. - Questa protezione lavora considerando le correnti di fase e non quella di neutro.

3.6.5.1. Soglia di start-up DFunzionamento e parametri regolabili da utente sono gli stessi già descritti per lo startup della protezione S.

Page 32: Emax X1-Tmax T7-Tmax · 2018. 5. 9. · B0431 B1751 Emax X1-Tmax T7-Tmax T8 N° Doc. Mod. Apparecchio Dis. Titolo App. Uff. Resp. Uff. Utilizz. Scala Lingua it 1SDH000587R0001 Istruzioni

B0431 B1751 Emax X1-Tmax T7-Tmax T8

32/66N° Doc.

Mod. Apparecchio Scala

N° Pag.1SDH000587R0001

3.6.5.2. Selettività di zona DLa funzione Selettività di Zona Direzionale (SdZ D) è particolarmente utile in impianti ad anello e a griglia, dove, oltre alla zona è fondamentale definire anche la direzione del flusso di potenza, che alimenta il guasto.

La SdZ D si può abilitare in alternativa alla Selettività di Zona S e G (le quali, per un corretto funzionamento, devono essere di-sabilitate) e necessita della Vaux.

Per definire zona e flusso di potenza, ogni sganciatore di protezione ha due ingressi (DFin e DBin) e due uscite (Dfout e DBout) che devono essere opportunamente collegate agli altri sganciatori (vedi esempio seguente).Come per la SdZ S e G, gli sganciatori interagiscono tra loro, inviando segnali di blocco tramite le uscite e leggendoli dagli ingressi.

Il comportamento generale è riassunto nella tabella seguente.(Esempio con Flusso di potenza settato “Alto → Basso”).

Iguasto (If) Stato uscite Stato ingressi T intervento

Valore Direzione DFout DBout DFin DBinIf < I7 indifferente 0 0 indifferente indifferente No tripIf > I7 Alto → Basso 1 0 0 indifferente ts

If > I7 Alto → Basso 1 0 1 indifferente t7FW

If > I7 Basso → Alto 0 1 indifferente 1 t7BW

If > I7 Basso → Alto 0 1 indifferente 0 ts

Se il flusso di potenza è concorde con la direzione settata su sganciatore di protezione, viene attivata (1) l’uscita DFout.Viceversa, se il flusso di potenza rilevato è discorde, viene attivata (1) l’uscita DBout.

La configurazione tipica del sistema di interruttori per cui si prevede l’utilizzo della SdZ D è quella ad anello come esemplificato nella figura seguente.

Relè 2

Generatore

Carico C

Carico A

Carico B

Flusso di potenza

forward

Flusso di potenza

backward

DFout4

DFout1

DFout2

DFout3

DBin1

DBout1 DBin2

DFin4 DBout4

DBout2 DFin2

DBin3

DBin4

DFin3

DBout3

: Uscita attivata = 1 Guasto

Relè 4 Relè 3

Relè 1

Nel caso in cui sia rilevato un guasto (I guasto If superiore alla soglia I7) su una delle sezioni del sistema (Carico A), gli interrut-tori di terminazione della sezione stessa (Sganciatore 1 e Sganciatore 2) comunicano agli interruttori collegati (Sganciatore 4 e Sganciatore 3) la presenza del guasto settando i segnali d’uscita DFout o DBout in base alla direzione della corrente (DFout1=On, DB2out=On). In particolare gli interruttori che limitano la sezione del guasto vedono la direzione della corrente di guasto in modo diverso (Sganciatore 1=forward e Sganciatore 2=backward).

Gli interruttori (Sganciatore 1 e Sganciatore 2) delimitanti la sezione interessata dal guasto intervengono con il tempo della se-lettività ts, mentre gli interruttori più distanti dal guasto temporizzando con tempo t7FW (Sganciatore 4) e t7BW (Sganciatore 3) non si apriranno; in questo modo il sistema è sezionato, nel tempo ts, escludendo la regione del guasto.Il carico A, dove è localizzato il guasto, sarà disalimentato, ma carico B e carico C continueranno ad essere alimentati correttamente.Da notare che l’attivazione dell’uscita DBout3, da parte del Sganciatore 3, non avrà nessun effetto sul Sganciatore 4, poiché quest’ultimo non sta rilevando una corrente di guasto discorde (backward) ma concorde (forward) con il flusso di potenza definito precedentemente dall’utente (Alto → Basso).

Note: - Con selettività di zona attivata, se non è determinabile la direzione della potenza, lo sganciatore di protezione interviene consi-derando il tempo programmato minore tra t7fw e t7bw, senza attivare nessuna uscita (DFout o DBout). - Se, per qualsiasi motivo uno degli interruttori deputato all’apertura non dovesse aprire, una specifica funzione attiverà l’apertura del solo interruttore immediatamente a monte del precedente, in un tempo aggiuntivo di circa 100 ms. Nell’esempio sopra, in caso di mancata apertura dell’interruttore con Sganciatore 1, aprirebbe, dopo un tempo ts+100 ms, solo l’interruttore con Sganciatore 4. - La SdZ D lavora considerando le correnti di fase e non quella di neutro.

Sganciatore 4

Sganciatore 1

Sganciatore 3

Sganciatore 2

Page 33: Emax X1-Tmax T7-Tmax · 2018. 5. 9. · B0431 B1751 Emax X1-Tmax T7-Tmax T8 N° Doc. Mod. Apparecchio Dis. Titolo App. Uff. Resp. Uff. Utilizz. Scala Lingua it 1SDH000587R0001 Istruzioni

B0431 B1751 Emax X1-Tmax T7-Tmax T8

33/66N° Doc.

Mod. Apparecchio Scala

N° Pag.1SDH000587R0001

3.6.6. Protezione ILa protezione, disabilitabile, a tempo fisso (t=k) è realizzata con ritardo intenzionale nullo.Nel caso sia attiva la selettività di zona S, durante l’intervento per protezione I viene comunque attivato il segnale di uscita ZSO, per garantire il corretto funzionamento degli sganciatori di protezione a monte.

3.6.6.1. Soglia di start-up IFunzionamento e parametri regolabili da utente sono gli stessi già descritti per lo startup della protezione S. La funzione non è disponibile con sganciatore PR332/P MM.

3.6.7. Protezione da chiusura su cortocircuito MCRGli sganciatori montati su CB SACE Emax X1 consentono l’attivazione della protezione MCR, utile per proteggere l’impianto da eventuali chiusure su cortocircuito. La protezione presenta le stesse caratteristiche funzionali della protezione I (impiega lo stesso algoritmo di controllo e intervento) e funziona se la stessa protezione I è disabilitata.

Se abilitata, la protezione funziona in presenza di Vaux o PR330/V. Si attiva al momento della chiusura del CB per una finestra temporale regolabile da utente, dopo la quale si disattiva.

Tale funzione è attivabile tramite unità palmare PR010/T, con i software di comunicazione Ekip Connect, o tramite sistema remoto via bus di sistema. La protezione da corto circuito a regime è demandata alla protezione S.

3.6.8. Protezione GLa protezione G è eseguita dallo sganciatore di protezione con il calcolo vettoriale delle correnti di fase e di neutro. La corrente di guasto è definita dalla seguente formula:

Nel caso in cui il circuito non presenti nessun guasto il modulo della sommatoria di tali correnti è sempre nulla, viceversa il va-lore della corrente di guasto assumerà un valore sempre più grande dipendentemente dall’entità del guasto. Questa modalità di funzionamento è attiva di default.La protezione, disabilitabile, può essere a tempo fisso (t=k) o tempo dipendente (t=k/I2)

Il tempo d’intervento con curva a tempo dipendente è dato dall’espressione: t(s)= ; Qualora il dato calcolato sia inferiore a t4, il tempo d’intervento reale è forzato a t4 (t(s)= t4).

Note: - t(s): tempo di intervento previsto - If : corrente di guasto; espressa in [In] (esempio: 0.4In) - I4 , t4: parametri protezione G impostati dall’utente; espressi in [In] e [s]

La soglia minima impostabile per la protezione G è di 0,1In per sganciatori di protezione con versione sw ≥ 2.05 (sw ≥ 1.00 per PR332/P MM).

ATTENZIONE: La protezione G viene disabilitata per valori di corrente maggiori di 8In (per I4≥ 0,8In), maggiori di 6In (per 0,5In≤ I4<0,8In), maggiori di 4In (per 0,2In≤ I4<0,5In) e maggiori di 2In (per I4<0,2In).

ATTENZIONE: In assenza di Vaux la regolazione minima è 0.25In con rating plug= 400A e 0.2In per tutte le altre taglie. Se il valore impostato non rispetta questo vincolo, il SW forza la soglia al valore minimo accettato e a di-splay appare l’errore “Configurazione”.

ATTENZIONE: È possibile disabilitare il comando di trip della protezione (“AbilitazioneTrip: Off”).Per tutta la durata del guasto a terra non si verificherà l’apertura del CB ma verrà solo segnalata la condizione di allarme (led “Alarm” acceso e messaggio di allarme).

3.6.8.1. Soglia di start-up GFunzionamento e parametri regolabili da utente sono gli stessi già descritti per lo startup della protezione S.

3.6.8.2. Selettività di zona “G”Nota: funzione non disponibile con PR332/P MM

Funzionamento e parametri regolabili da utente sono gli stessi già descritti per la selettività di zona S.La selettività di zona “G” può essere attiva contemporaneamente alla selettività di zona “S”.

3.6.9. Protezione GextChiamata anche “Source Ground return”, è realizzabile quando si ha la necessità di controllare il funzionamento di una macchina (trasformatore o generatore o motore ecc.) che abbia gli avvolgimenti configurati a stella.La protezione è effettuata posizionando fisicamente un sensore toroidale esterno sul cavo collegato dal centro stella della mac-china al punto di connessione a terra.La corrente indotta sull’avvolgimento del toroide è proporzionale alla corrente di guasto che in questo caso transita esclusiva-mente nel suddetto toroide.

A menù deve essere attivata la presenza del sensore SGR, nella sezione Impostazioni-Interruttore-Protezione Terra.

La soglia minima impostabile per la protezione Gext è di 0,1xIn (le In impostabili sono 100, 250, 400, 800A) con versione sw ≥ 2.05.

Page 34: Emax X1-Tmax T7-Tmax · 2018. 5. 9. · B0431 B1751 Emax X1-Tmax T7-Tmax T8 N° Doc. Mod. Apparecchio Dis. Titolo App. Uff. Resp. Uff. Utilizz. Scala Lingua it 1SDH000587R0001 Istruzioni

B0431 B1751 Emax X1-Tmax T7-Tmax T8

34/66N° Doc.

Mod. Apparecchio Scala

N° Pag.1SDH000587R0001

La protezione Gext presenta le stesse caratteristiche di regolazione della protezione G e viene gestita diversamente tra sganciatori di protezione PR332/P e PR333/P: - PR332/P: impostabile una sola protezione: se entrambe abilitate, l’attivazione di Gext esclude G. - PR333/P: disponibili contemporaneamente. l’attivazione di Gext non esclude G.

ATTENZIONE: Il toroide esterno deve essere collegato allo sganciatore di protezione tramite cavo bifilare scher-mato cordato (per esempio cavo bifilare BELDEN 3105A) di lunghezza non superiore a 15 m. Lo schermo va messo a terra sia sul lato interruttore che sul lato toroide.

Inoltre la protezione non è disponibile con sganciatore PR332/P MM.

È indispensabile che il centro stella sia connesso francamente a terra e che lo stesso non sia utilizzato anche come conduttore di neutro (come nel sistema TNC) realizzando una protezione secondo il sistema TT.

3.6.9.1. Soglia di start-up GextFunzionamento e parametri regolabili da utente sono gli stessi già descritti per lo startup della protezione S.

3.6.9.2. Selettività di zona GextFunzionamento e parametri regolabili da utente sono gli stessi già descritti per la selettività di zona S.Inoltre la Selettività di zona Gext viene gestita diversamente tra sganciatori di protezione PR332/P e PR333/P: - PR332/P: come per la protezione, è impostabile una sola selettività tra G e Gext; se entrambe abilitate, l’attivazione di Gext esclude G. - PR333/P: disponibili contemporaneamente le selettività G e Gext; l’attivazione di Gext non esclude G.

ATTENZIONE: Con PR333/P e in presenza di entrambe le selettività G e Gext attive, l’ingresso K51/GZin e l’usci-ta K51/GZout sono condivisi: i comandi e i tempi sono determinati dalle impostazioni delle 2 selettività, ed è sufficiente che anche solo una delle due si attivi per attivare ingressi e uscite (es.: se la corrente di guasto su-pera una delle due soglie di protezione, l’uscita K51/GZout viene attivata).

3.6.10. Protezione differenziale RcLa protezione Rc garantisce la protezione contro i guasti a terra di tipo differenziale.La protezione, regolabile, consente l’impostazione di soglia di funzionamento e tempo di non intervento (se l’allarme si estingue entro il tempo impostato, non avviene il trip).

A menù deve essere attivata la presenza del sensore Rc, nella sezione Impostazioni-Interruttore-Protezione Terra.

ATTENZIONE: L’abilitazione della protezione deve essere mandatoriamente eseguita dopo il montaggio del rating plug dedicato, e con modulo PR330/V collegato allo sganciatore di protezione.

La funzione è disponibile con sganciatori PR332/P nelle versioni LSIG e LSIRc, e con sganciatori PR333/P versione LSIG e solo in presenza di: - modulo PR330/V - sensore esterno Rc - rating plug dedicato per la protezione differenziale.

I rating plug per la protezione differenziale sono caratterizzati da una label diversa dal modello ordinario, su cui sono riportati i range di sensibilità e tempi di non intervento che caratterizzano la funzione.

(tar), ,

La protezione viene gestita diversamente tra PR332/P e PR333/P: - PR332/P LSIG: impostabile una sola protezione tra Rc e G: se entrambe abilitate, l’attivazione di Rc esclude G. - PR333/P LSIG: disponibili contemporaneamente. L’attivazione di Rc non esclude G.

I dettagli in merito alla messa in servizio della configurazione con sensore Rc sono disponibili al par. 3.12.7.I dettagli in merito al test della catena sensoriale con Rc sono disponibili al par. 3.11.3.

3.6.11. Protezione ULa protezione a tempo fisso, escludibile, permette di monitorare lo sbilanciamento di correnti o di tensioni di fase.Il controllo dello sbilanciamento delle tensioni è possibile in caso sia montato il modulo PR330/V.La protezione, a tempo fisso ed escludibile interviene nel caso in cui per un tempo maggiore o uguale al tempo t6 impostato viene rilevato uno sbilanciamento tra due o più fasi maggiore della soglia settata I6.

La percentuale di sbilanciamento delle correnti è così calcolata:

% Sbil = 100max

minmax .−III

dove Imax è la corrente di fase massima e Imin la minima.

La percentuale di sbilanciamento delle tensioni è così calcolata:

),,(),,(...

312312

312312 i

VVVdmediaVVVdmediadadevMaxTensioniSbil

i .

Page 35: Emax X1-Tmax T7-Tmax · 2018. 5. 9. · B0431 B1751 Emax X1-Tmax T7-Tmax T8 N° Doc. Mod. Apparecchio Dis. Titolo App. Uff. Resp. Uff. Utilizz. Scala Lingua it 1SDH000587R0001 Istruzioni

B0431 B1751 Emax X1-Tmax T7-Tmax T8

35/66N° Doc.

Mod. Apparecchio Scala

N° Pag.1SDH000587R0001

La protezione impostata per il controllo delle tensioni, oltre al normale funzionamento di temporizzazione e trip può, con Vaux o alimentazione da modulo PR330/V, essere in uno stato di allarme tale da non portare al trip immediato: questo perché il guasto della tensione può persistere anche ad interruttore aperto. Dallo stato di allarme, quando viene rilevata la chiusura dell’interruttore o il passaggio di corrente, viene inviato immediatamente il comando di apertura

È possibile disabilitare il comando di trip della protezione: in tal caso l’apertura del CB non viene gestita, ma viene solo segnalata la condizione tramite led e messaggio a display.

ATTENZIONE: Quando il valore della corrente di fase è superiore a 6xIn , la funzione “U” si autoesclude poiché in questo caso sono le altre protezioni ad intervenire in quanto il guasto è considerato di fase.Per valori di corrente di fase massima minore di 0.3xIn la protezione non è abilitata.

3.6.12. Protezione UVLa protezione, escludibile, a tempo fisso (t=k) regolabile, è attiva sia in autoalimentazione che in ausiliaria:Quando la tensione minima di fase scende sotto la soglia U8 impostata la protezione temporizza per il tempo impostato t8 e poi apre.

La funzione, come già descritto per la protezione U, prevede lo stesso comportamento di Allarme (apertura dipendente da stato CB e presenza correnti), e la possibilità di disabilitazione del trip.

3.6.13. Protezione OVLa protezione, escludibile, a tempo fisso (t=k) regolabile, è attiva sia in autoalimentazione che in ausiliaria:Quando la tensione massima di fase supera la soglia U9 impostata la protezione temporizza per il tempo impostato t9 e poi apre.

La funzione, come già descritto per la protezione U, prevede lo stesso comportamento di Allarme (apertura dipendente da stato CB e presenza correnti), e la possibilità di disabilitazione del trip.

3.6.14. Protezione RVLa protezione, escludibile, a tempo fisso (t=k) regolabile, è attiva sia in autoalimentazione che in ausiliaria:Quando la tensione residua supera la soglia U10 impostata la protezione temporizza per il tempo impostato t10 e poi apre.

La tensione residua U0 è calcolata sommando vettorialmente le tensioni di fase; è quindi definita dalla seguente formula.

3210UUUU ���

La protezione è disponibile su interruttori tetrapolari o su tripolari con tensione di neutro presente. Su interruttori tripolari è ne-cessario impostare la presenza della tensione neutro, tramite il parametro neutral voltage present.

La funzione, come già descritto per la protezione U, prevede lo stesso comportamento di Allarme (apertura dipendente da stato CB e presenza correnti), e la possibilità di disabilitazione del trip.

3.6.15. Protezione RPLa protezione, escludibile, a tempo fisso (t=k) regolabile, è attiva sia in autoalimentazione che in ausiliaria:Quando la potenza attiva totale inversa (somma della potenza delle 3 fasi) supera la soglia di potenza attiva inversa P11 impostata la protezione temporizza per il tempo impostato t11 e poi apre.Il segno meno (‘-’) davanti alla soglia ed alla potenza indica potenza inversa; la soglia è indicata in percentuale di “Pn”, dove “Pn” è la potenza nominale dell’interruttore (3 Vn*In).

La funzione, come già descritto per la protezione U, prevede lo stesso comportamento di Allarme (apertura dipendente da stato CB e presenza correnti), e la possibilità di disabilitazione del trip.

3.6.16. Protezioni UF e OFLe protezioni di frequenza rilevano la variazione della frequenza di rete sopra una soglia regolabile (f12, t12) o sotto (f13, t13), gene-rando un allarme o l’apertura dell’interruttore.

Page 36: Emax X1-Tmax T7-Tmax · 2018. 5. 9. · B0431 B1751 Emax X1-Tmax T7-Tmax T8 N° Doc. Mod. Apparecchio Dis. Titolo App. Uff. Resp. Uff. Utilizz. Scala Lingua it 1SDH000587R0001 Istruzioni

B0431 B1751 Emax X1-Tmax T7-Tmax T8

36/66N° Doc.

Mod. Apparecchio Scala

N° Pag.1SDH000587R0001

3.6.17. Protezione TUn sensore posto all’interno dello sganciatore di protezione consente di segnalare la presenza di temperature anomale che po-trebbero comportare malfunzionamenti temporanei o continuativi dei componenti elettronici dell’unità.

Tale protezione prevede due stati di funzionamento:

Stato di “WARNING TEMPERATURE” con –25°C < temp. < -20°C o 70°C < temp. < 85°C : il display viene spento

e il led “WARNING” lampeggiante a 0,5Hz

Stato di “ALARM TEMPERATURE” con temp. ≤ –25°C oppure temp. ≥ 85°C : il display viene spento, il led “WAR-

NING” e “ALLARM” lampeggiano 2Hz e viene attivato il Trip (se abilitato, tramite il parametro “Over Temper. Trip = On”).

La protezione è sempre attiva, sia in ausiliaria che in autoalimentazione, e in caso di Warning e Alarm, il display viene spento, per preservarne la funzionalità.La temperatura monitorata non è visibile sul display.

ATTENZIONE: Disabilitare il comando di Trip della protezione fa si che lo sganciatore di protezione operi, con interruttore chiuso, in range di temperatura dove non è garantito il corretto funzionamento delle protezioni.

3.6.18. Protezione carichiÈ possibile inserire/disinserire singoli carichi a valle prima che la protezione per sovraccarico L intervenga e provochi l’intervento dell’interruttore a monte. Questo viene fatto tramite contattori o interruttori di manovra-sezionatori controllati dallo sganciatore di protezione mediante il contatto S51/P1.

Le soglie di corrente sono minori di quelli disponibili con la protezione L, in modo che il controllo dei carichi possa essere usato per evitare l’intervento per sovvraccarico.La funzione è attiva quando è presente Vaux, o alimentazione da PR330/V.La logica di funzionamento prevede l’azionamento di tre contatti in corrispondenza del superamento delle soglie LC1, LC2 e Iw impostate.Le soglie LC1 e LC2 sono espresse in percentuale di I1 (soglia di corrente impostata per protezione L) mentre la “warning current” Iw è espressa in valore assoluto. I valori impostabili sono riportati nella seguente tabella:Soglia LC1 50%...100% x I1 con step 1% I1Soglia LC2 50%...100% x I1 con step 1% I1 Soglia Iw 0,3 ...10,0 x In con step 0,05 In

Da sganciatore di protezione è possibile abbinare il contatto S51/P1 alle soglie LC1 e LC2, e impostare la configurazione (NA oppure NC) , il tempo di ritardo e l’eventuale autoritenuta.

3.6.19. Doppio set protezioniPR333/P permette la configurazione di un secondo set di protezioni. L’attivazione della funzione “Dual Set“ nel menù Impostazioni-Dual set, consente di configurare un secondo set di tutte le prote-zioni disponibili, denominato Set B. Nel menù impostazioni è inoltre possibile abbinare l’evento per il cambio automatico del set.Se Dual Set è abilitato, il menù protezioni presenterà un nuovo livello, per la scelta del Set di cui si vuole visionare o modificare i parametri. (Set A e Set B)

ll passaggio da set A a set B è possibile, ad esempio, quando si verifica una modifica della configurazione di rete oppure quando si manifesta una emergenza in grado di cambiare la capacità di carico ed i livelli di corto circuito. L’evento automatico regolabile da utente per il cambio automatico del set può essere:- Cambio stato del CB (quando c’è un cambio stato da aperto a chiuso, per un tempo programmato viene attivato il secondo set di protezione; questa funzione prevede anche la regolazione del tempo per cui si vuole che il secondo set sia attivo dopo la chiusura; dopo questo tempo ritorna il set principale).- Presenza di Vaux (in presenza di Vaux, si attiva il secondo set di protezione).

Il set può essere inoltre modificato direttamente a display dall’utente, o attraverso un modulo di comunicazione.

3.6.20. Protezione NeutroPR332/P e PR333/P consentono l’elaborazione del segnale amperometrico del polo neutro con diversi rapporti rispetto al valore delle fasi; è possibile impostare questa protezione per i seguenti valori : InN =Off - 50% - 100% - 150% - 200% * In. La regolazione può essere fatta a menù nella sezione Impostazioni-Interruttore-Protezione Neutro.

La regolazione del valore di neutro (InN) deve rispettare la seguente formula: (I1 x InN) ≤-Iu.Con CB tetrapolare lo sganciatore di protezione esegue il controllo automaticamente , e restituisce segnalazione di anomalia nel caso non venga rispettata tale formula. Nel caso di un CB tripolare, con neutro esterno, lo sganciatore di protezione non esegue controlli e la correzione dei parametri è a carico dell’utente.ES. Con CB E1B800 (Iu=800A), Rating plug 400A (In=400A) e I1=1In, la regolazione di InN potrà essere: 50-100--150-200% . Con CB E1B800 (Iu=800A), Rating plug 800A (In=800A) e I1=1In, la regolazione di InN potrà essere: 50-100%.

La regolazione I1=1In è da intendersi come la regolazione massima della protezione da sovraccarico. La reale regolazione massima ammissibile deve tener conto dell’eventuale declassamento in funzione della temperatura, dei terminali utilizzati e dell’altitudine, o In (rating plug)≤ 50% della taglia dell’interruttore.

Page 37: Emax X1-Tmax T7-Tmax · 2018. 5. 9. · B0431 B1751 Emax X1-Tmax T7-Tmax T8 N° Doc. Mod. Apparecchio Dis. Titolo App. Uff. Resp. Uff. Utilizz. Scala Lingua it 1SDH000587R0001 Istruzioni

B0431 B1751 Emax X1-Tmax T7-Tmax T8

37/66N° Doc.

Mod. Apparecchio Scala

N° Pag.1SDH000587R0001

ATTENZIONE: In alcuni impianti, dove si verificano armoniche particolarmente elevate, la corrente risultante circolante sul neutro può essere più elevata rispetto a quella delle fasi.

ATTENZIONE: Con interruttori tripolari, senza neutro esterno, la protezione del Neutro deve essere impostata in Off, altrimenti viene segnalato l’errore di presenza sensori (Errore CS).In questi casi, cortocircuitare T5-T6 sui contatti striscianti, come mostrato su schemi elettrici.

ATTENZIONE: Il mancato rispetto dei limiti dei parametri “I1” e “InN” può determinare il danneggiamento dell’in-terruttore con conseguenti rischi anche per l’operatore.

ATTENZIONE: per un valore di corrente superiore a 15.5xIn sul neutro, la protezione è automaticamente regola-ta al 100%.

3.6.21. Protezione MM La protezione, disponibile con sganciatori PR332/P MM, protegge contro il cortocircuito.

Per poter funzionare deve essere abilitata da menù a display e attivata attraverso un segnale fornito sugli ingressi K14/K15:- Segnale Alto: protezione attivata;- Segnale Basso: protezione disattivata.Lo sganciatore gestisce i contatti di uscita 95S/98s come feedback dello stato della protezione, per comunicare se è attiva (con-tatti chiusi) o disattivata (contatti aperti).Lo stato dei contatti di ingresso è disponibile nel menù Test-MM Test-Input.

Maggiori dettagli in merito alle caratteristiche elettriche degli ingressi e uscite sono disponibili nel capitolo 3.8.4.

3.6.22. Protezione da cortocircuito istantaneo “Iinst”Questa protezione ha lo scopo di preservare l’integrità dell’interruttore e dell’impianto in caso di correnti particolarmente elevate che richiedano tempi di reazione minori rispetto a quelli garantiti dalla protezione da corto circuito istantaneo. La protezione non è disabilitabile, dispone di un’unica curva di protezione a tempo fisso, e il livello di soglia è esclusivamente a cura del personale ABB.

3.6.23. Tabella riepilogo funzioni di protezione per PR332 e PR333/P

Protezioni di corrente

PR

332/

P

PR

333/

P

Dis

abili

tazi

one

Dis

abili

tazi

one

TR

IP

Sel

etti

vità

di Z

ona

So

glia

Sta

rt-u

p

Mem

ori

a te

rmic

a

Soglia di intervento

Tempo di intervento

Tolleranza soglia di

intervento (2)

Tolleranza tempo di

intervento (2)

Ltutte le cur-ve: t=k/I2 e IEC 60255-151

0,4xIn ≤ I1 ≤ 1xInstep 0,01xIn

3s ≤ t1 ≤ 144s(1), step 3s@If=3I1

Sgancio tra 1,05 e1,2 xI1

±10%, If ≤ 6In ±20%, If-> 6In

S(t=k)

0,6xIn ≤ I2 ≤10xInstep 0,1xIn0,6xIn ≤ I2 start-up

≤10xIn step 0,1xIn

If>I20,05s ≤ t2 ≤ 0,8s, step 0,01s0,10s ≤ t2 start-up ≤ 30s, step 0,01s0,04s ≤ t2 sel ≤ 0,2s, step 0,01s

±7%, If ≤ 6In ±10%, If > 6In

Il migliore tra i due dati

±10% o 40ms

S(t=k/I2) 0,6xIn ≤ I2 ≤10xIn

step 0,1xIn0,05s ≤ t2≤ 0,8s,step 0,01 s @If=10In

±7%, If ≤ 6In±10%, If > 6In

±15%, If ≤ 6In ±20%, If-> 6In

S2(t=k) 0,6xIn ≤ I2 ≤10xIn

step 0,1xIn

@If>I20,05s ≤ t2≤ 0,8s, step 0,01s0,10s ≤ t2 start-up ≤ 30s, step 0,01s0,04s ≤ t2 sel ≤ 0,4s, step 0,05s

±7%, If ≤ 6In±10%, If > 6In

Il migliore tra i due dati

±10% o 40ms

D(t=k) 0,6xIn ≤ I7 ≤10xIn

step 0,1xIn

@If>I70,20s ≤ t7≤ 0,8s, step 0,01s0,10s ≤ t7 start-up ≤ 30s, step 0,01s0,13s ≤ t7 sel ≤ 0,5s, step 0,01s

±10%Il migliore

tra i due dati±10% o 40ms

I(t=k)

1,5xIn ≤ I3 ≤15xInstep 0,1xIn1,5xIn ≤ I3 Start-Up ≤ 15x In

≤ 30 ms0,1s ≤ t3 start-up ≤ 30s, step 0,01s@ If>I3

±10%

MCR(t=k) 6,0xIn ≤ I5 ≤15xIn

step 0,1xIn@If>I5≤ 30ms(3) ±10%

Page 38: Emax X1-Tmax T7-Tmax · 2018. 5. 9. · B0431 B1751 Emax X1-Tmax T7-Tmax T8 N° Doc. Mod. Apparecchio Dis. Titolo App. Uff. Resp. Uff. Utilizz. Scala Lingua it 1SDH000587R0001 Istruzioni

B0431 B1751 Emax X1-Tmax T7-Tmax T8

38/66N° Doc.

Mod. Apparecchio Scala

N° Pag.1SDH000587R0001

Protezioni di corrente

PR

332/

P

PR

333/

P

Dis

abili

tazi

one

Dis

abili

tazi

one

TR

IP

Sel

etti

vità

di Z

ona

So

glia

Sta

rt-u

p

Mem

ori

a te

rmic

a

Soglia di intervento

Tempo di intervento

Tolleranza soglia di

intervento (2)

Tolleranza tempo di

intervento (2)

G(4) (6)

(t=k) 0,1xIn ≤ I4 ≤1xInstep 0,02xIn

0,1s ≤ t4 ≤-1s, step 0,05 s0,1s ≤-t4 start-up ≤ 1s, step 0,02s0,04s ≤ t4 sel ≤ 0,2s, step 0,01s@ If>I4

±7%Il migliore

tra i due dati±10% o 40ms

G(4) (6)

(t=k/I2)

0,1xIn ≤ I4 ≤1xInstep 0,02xIn0,2xIn ≤ I4 Start-Up ≤ 1x I4

0,1s ≤ t4 ≤ 1s, step 0,05s (trip time minimo)@If>4In

±7% ±15%

Gext (6)

(t=k) 0,1xIn ≤ I4 ≤1xInstep 0,02xIn

@If>I40,1s ≤ t4 ≤ 1s, step 0,05 s0,1s ≤ t4 start-up ≤ 30s, step 0,02s0,04s ≤ t4 sel ≤ 0,2s, step 0,01s

±7%Il migliore

tra i due dati±10% o 40ms

Gext (6)

(t=k/I2) 0,1xIn ≤ I4 ≤1xInstep 0,02xIn

0,1s ≤ t4 ≤ 1s, step 0,05s(trip time minimo)@If>4In

±7% ±15%

Rc (Idn) Idn =3-5-7-10-20-30A

0,06-0,1-0,2-0,3-0,4-0,5-0,8s(3) -20% ÷ 0 0,06s(5)

U(t=k) 2% ≤ I6 ≤ 90%

step 1% 0,5s ≤ t6 ≤ 60s, step 0,5s ±10%Il migliore

tra i due dati±10% o 40ms

OT(temp=k) Fisso, definito da

ABB Istantaneo ± 5°C

Iinst Automatico, definito da ABB Istantaneo

UV(t=k)

0,5xUn ≤ U8 ≤ 0,95xUnstep 0,01xUn

0,1 s ≤ t8 ≤ 5 s, step 0,1 s ± 5%Il migliore

tra i due dati± 10% o 40 ms

OV(t=k)

1,05xUn ≤ U9 ≤ 1,2xUnstep 0,01xUn

0,1 s ≤ t9 ≤ 5 s, step 0,1 s ± 5%Il migliore

tra i due dati± 10% o 40 ms

RV(t=k)

0,1xUn ≤ U10 ≤ 0,4xUnstep 0,05 Un

0,5 s ≤ t10 ≤ 30 s, step 0,5 s ± 5%Il migliore

tra i due dati± 10% o 40 ms

RP(t=k)

- 0,3xPn ≤ P11 ≤ -0,1xPnstep 0,02 Pn

0,5 s ≤ t11 ≤ 25 s, step 0,1 s ± 5%Il migliore

tra i due dati± 10% o 40 ms

UF 0,9fn ≤ f12 ≤ 0,99fnstep 0,01 fn 0,5 s ≤ t12 ≤ 3 s, step 0,1 s ± 5%

Il migliore tra i due dati

± 10% o 40 ms

OF 1,01fn ≤ f13 ≤ 1,1fnstep 0,01 fn 0,5 s ≤ t13 ≤ 3 s, step 0,1 s ± 5%

Il migliore tra i due dati

± 10% o 40 msControllo carichi LC1/LC2 50%÷100%

step 1%xI1Warning Iw 0,3÷10In step 0,05xIn ± 10% 10÷40 ms

MM(7)

(t=k) 1,5xIn ≤ I5 ≤ 4xInstep 0,1xIn

≤ 30 ms@ If>I5

±10%

(1) Il valore minimo di tale intervento è di 1s indipendentemente dal tipo di curva settata (autoprotezione).

(2) Tali tolleranze valgono con le seguenti ipotesi: - sganciatore di protezione alimentato a regime (senza start-up) con 2 o 3 fasi

alimentate e/o in presenza di alimentazione ausiliaria. - tempo di intervento impostato ≥-100 ms. - temperatura e correnti entro i limiti di funzionamento.(3) Via Ekip Connect è possibile selezionare l’intervallo di tempo per cui la

protezione è attiva, calcolato dalla chiusura del CB.(4) La protezione G può essere disabilitata automaticamente dallo sganciatore di

protezione in funzione della corrente misurata. Per le casistiche vedi par.3.6.8.(5) Tempo massimo di intervento(6) La soglia minima delle protezioni G e Gext, in assenza di Vaux diventa 0,2In(7) Disponibile con PR332/P MM.

Per tutti i casi non contemplati dalle ipotesi precedenti valgono i seguenti valori di tolleranze:

Protezioni Soglia di intervento Tempo di intervento

L Sgancio tra 1,05 e 1,2 x I1 ± 20%

S ± 10% ± 20%

I ± 15% ≤ 60ms

G ± 10% ± 20%

Altre ± 20%

Page 39: Emax X1-Tmax T7-Tmax · 2018. 5. 9. · B0431 B1751 Emax X1-Tmax T7-Tmax T8 N° Doc. Mod. Apparecchio Dis. Titolo App. Uff. Resp. Uff. Utilizz. Scala Lingua it 1SDH000587R0001 Istruzioni

B0431 B1751 Emax X1-Tmax T7-Tmax T8

39/66N° Doc.

Mod. Apparecchio Scala

N° Pag.1SDH000587R0001

3.6.24. Curve ProtezioniLe curve di intervento riportate sono indicative e rappresentano solo un sottogruppo delle possibili selezionabili.Nei grafici non sono riportate le curve relative a funzioni di protezione con lo stesso principio di funzionamento: S2 (S), MCR e MM (I), Gext (G).

3.6.24.1. Curve di intervento funzioni L-I

t [s]

10-1

10-2

1

10

102

103

104

10-3

1 10 10010-1

x In

0,4 1

0,4 … 1

1,5 … 15

1,5 15

3 … 144

L

I

Page 40: Emax X1-Tmax T7-Tmax · 2018. 5. 9. · B0431 B1751 Emax X1-Tmax T7-Tmax T8 N° Doc. Mod. Apparecchio Dis. Titolo App. Uff. Resp. Uff. Utilizz. Scala Lingua it 1SDH000587R0001 Istruzioni

B0431 B1751 Emax X1-Tmax T7-Tmax T8

40/66N° Doc.

Mod. Apparecchio Scala

N° Pag.1SDH000587R0001

3.6.24.2. Curve di intervento funzioni L-S(t=k/I2)-I

t [s]

10-1

10-2

1

10

102

103

104

10-3

1 10 10010-1

x In

0,4 1

1,5 15

1,5 ... 15

0,6 10

0,6 ... 10

0,05 ... 0,8

0,4 ... 1

3 ... 144

L

I

S

t=k

I2

3.6.24.3. Curve di intervento funzioni L-S(t=k)-I

t [s]

10-1

10-2

1

10

102

103

104

10-3

1 10 10010-1

x In

0,4 1

0,4 … 1

1,5 … 15

0,6 10

0,6 … 10

0,05 … 0,8

1,5 15

3 … 144

L

I

S

t=k

Page 41: Emax X1-Tmax T7-Tmax · 2018. 5. 9. · B0431 B1751 Emax X1-Tmax T7-Tmax T8 N° Doc. Mod. Apparecchio Dis. Titolo App. Uff. Resp. Uff. Utilizz. Scala Lingua it 1SDH000587R0001 Istruzioni

B0431 B1751 Emax X1-Tmax T7-Tmax T8

41/66N° Doc.

Mod. Apparecchio Scala

N° Pag.1SDH000587R0001

3.6.24.4. Curve di intervento funzione L secondo IEC 60255-151 (tipo A)

t [s]

10-1

1

10

102

103

104

10-1 1 10 100x In

3 … 144

0,4 … 1

0,4 1

L

k=0,14α=0,02

3.6.24.5. Curve di intervento funzione L secondo IEC 60255-151 (tipo B)

t [s]

10-1

1

10

102

103

104

1 10 10010-1

x In

0,4 … 1

10,4

3 … 144

L

k=13,5α=1

Page 42: Emax X1-Tmax T7-Tmax · 2018. 5. 9. · B0431 B1751 Emax X1-Tmax T7-Tmax T8 N° Doc. Mod. Apparecchio Dis. Titolo App. Uff. Resp. Uff. Utilizz. Scala Lingua it 1SDH000587R0001 Istruzioni

B0431 B1751 Emax X1-Tmax T7-Tmax T8

42/66N° Doc.

Mod. Apparecchio Scala

N° Pag.1SDH000587R0001

3.6.24.6. Curve di intervento funzione L secondo IEC 60255-151 (tipo C)

t [s]

10-1

1

10

102

103

104

1 10 10010-1

x In

0,4 … 1

0,4 1

3 … 144

L

k=80α=2

3.6.24.7. Curve di intervento funzione G

Page 43: Emax X1-Tmax T7-Tmax · 2018. 5. 9. · B0431 B1751 Emax X1-Tmax T7-Tmax T8 N° Doc. Mod. Apparecchio Dis. Titolo App. Uff. Resp. Uff. Utilizz. Scala Lingua it 1SDH000587R0001 Istruzioni

B0431 B1751 Emax X1-Tmax T7-Tmax T8

43/66N° Doc.

Mod. Apparecchio Scala

N° Pag.1SDH000587R0001

3.6.24.8. Curve di intervento funzione D

t [s]

1 10 100

1

10

10 2

10 3

10 4

10 -2

x In

10 -1

10 -1

D

100,2 . . . 0, 8

0, 6 10

0,6 . . . 10

3.6.24.9. Curve di intervento funzione U

t [s]

1 1010-1

1

10

102

103

104

10 -2

x In10 -1

0,02

0,5

100,5 … 60

0,9

60

0,02 … 0,9

U

Page 44: Emax X1-Tmax T7-Tmax · 2018. 5. 9. · B0431 B1751 Emax X1-Tmax T7-Tmax T8 N° Doc. Mod. Apparecchio Dis. Titolo App. Uff. Resp. Uff. Utilizz. Scala Lingua it 1SDH000587R0001 Istruzioni

B0431 B1751 Emax X1-Tmax T7-Tmax T8

44/66N° Doc.

Mod. Apparecchio Scala

N° Pag.1SDH000587R0001

3.6.24.10. Curve di intervento funzione UV

t [s]

10-1

10-2

1

10

102

103

104

0,3 0,5 0,7 0,9 1,1 1,3x Un

0,1

0,5 0,950,5 … 0,95

100,1 … 5

5

UV

3.6.24.11. Curve di intervento funzione OV

t [s]

10-1

10-2

1

10

102

103

104

1 1,05 1,1 1,15 1,2 1,25 1,3x Un

1,05 … 1,2

100,1 … 5

1,05 1,2

0,1

5

OV

Page 45: Emax X1-Tmax T7-Tmax · 2018. 5. 9. · B0431 B1751 Emax X1-Tmax T7-Tmax T8 N° Doc. Mod. Apparecchio Dis. Titolo App. Uff. Resp. Uff. Utilizz. Scala Lingua it 1SDH000587R0001 Istruzioni

B0431 B1751 Emax X1-Tmax T7-Tmax T8

45/66N° Doc.

Mod. Apparecchio Scala

N° Pag.1SDH000587R0001

3.6.24.12. Curve di intervento funzione RV

t [s]

10-1

1

10

102

103

104

0 0,2 0,4 0,6 0,8 1x Un

1,2

100,5 … 30

0,5

0,1 0,4

30

0,1 … 0,4

RV

3.6.24.13. Curve di intervento funzione RP

t [s]

10-1

1

10

102

103

104

-0,1x Pn

0-0,3-0,4 -0,2

100,5 … 25

0,5

25

-0,3 -0,1

-0,3 … -0,1

RP

Page 46: Emax X1-Tmax T7-Tmax · 2018. 5. 9. · B0431 B1751 Emax X1-Tmax T7-Tmax T8 N° Doc. Mod. Apparecchio Dis. Titolo App. Uff. Resp. Uff. Utilizz. Scala Lingua it 1SDH000587R0001 Istruzioni

B0431 B1751 Emax X1-Tmax T7-Tmax T8

46/66N° Doc.

Mod. Apparecchio Scala

N° Pag.1SDH000587R0001

3.7. Funzioni di misura

PR332/P e PR333/P integrano diverse funzioni di misura.Le misure base presenti su tutti i modelli sono: - Correnti: tre fasi (L1, L2, L3), neutro (N) e guasto a terra - Trip (ultimi 20) ed eventi (ultimi 80) - Storico: memorizzazione massima corrente letta (con data e ora delle registrazioni) - Fattori di picco: tre fasi (L1, L2, L3) e neutro (N) - Usura contatti percentuale.

PR333/P e PR332/P configurato con modulo PR330/V, forniscono ulteriori misure: - Tensione: fase-fase, fase-neutro e tensione residua - Potenza: attiva, reattiva, apparente - Storico: memorizzazione massima e minima tensione e potenza lette (con data e ora delle registrazioni) - Fattore di potenza - Energia: attiva, reattiva, apparente - Frequenza di rete

PR333/P fornisce un ulteriore funzionalità di misura: - Forme d’onda: correnti di fase e tensioni concatenate, e analisi armonica.

3.7.1. Misure runtime: correnti, tensioni, potenzeLe principali misure di correnti, tensione, potenze, sono disponibili utilizzando i pulsanti SOPRA e SOTTO dalla pagina di default.Inoltre a display, nella pagina di default, sono presenti gli istogrammi con le correnti e le tensioni, e viene mostrato in formato numerico anche il valore e la fase più alta.

Le misure di corrente e tensione disponibili, dipendono dalla versione e dalla configurazione del CB e dello sganciatore di protezione.Correnti:- CB Tripolare: disponibili le correnti di fase I1, I2, I3- CB Tripolare, configurazione con neutro esterno (3P+N): disponibili le correnti di fase I1, I2, I3, Ine- CB Tetrapolare: diponibili le correnti di fase I1, I2, I3, Ine- Sganciatore di protezione in versione LSIG e LSIG MM: disponibile misura Ig.- Sganciatore di protezione in versione LSIG e presenza sensore SGR: disponibile misura Ige- Sganciatore di protezione in versione LSIG o LSIRc (PR332/P) e presenza sensore Rc: disponibile misura Ige (da intendersi come corrente differenziale).

Tensioni (In presenza del modulo PR330/V):- CB Tripolare senza neutro: disponibili le tensioni concatenate V12, V23, V13 e le potenze totali (attiva, reattiva, apparente).- CB Tripolare con opzione Tensione neutro PRESENTE: disponibili le tensioni concatenate V12, V23, V13, le tensioni di fase V1, V2, V3, V0, le potenze (attiva, reattiva, apparente) di ogni fase e totali.- CB Tetrapolare: disponibili le tensioni concatenate V12, V23, V13, le tensioni di fase V1, V2, V3, V0, le potenze (attiva, reattiva, apparente) di ogni fase e totali.

Le tolleranze delle misure runtime sono:

Tipo misuraRange di valori

misurabili da sganciatore di protezione

Range di normale operatività

Range Tolleranza %

Correnti di fase e neutro 0,05 ... 16In 0,3 ... 6 In ± 1,5Corrente di guasto a terra interno 0,05 ... 16In 0,3 ... 4 In ± 1,5Corrente di guasto a terra esterno (Source Ground Return) 0,05 ... 4In 0,3 ... 4 In ± 3

Tensioni concatenate e di fase (misurate all'ingresso del modulo PR330/V e quindi indipendenti dalle precisioni relative all'utilizzo di un eventuale TV)

10Vconc ... 1,1 x 690Vconc 50 Vconc ... 1,1x690 Vconc ± 1

Tensione residua (solo per sistemi con neutro) 10Vconc ... 1,1 x 690Vconc 50 Vconc ... 1,1x690 Vconc ± 1

Potenza attiva istantanea sulla singola fase e totale del sistema 0,02 ... 16Pn 0,3 ... 6 Pn ± 2,5

Potenza reattiva istantanea sulla singola fase e totale del sistema 0,02 ... 16Pn 0,3 ... 6 Pn ± 2,5

Potenza apparente istantanea sulla singola fase e totale del sistema 0,02 ... 16Pn 0,3 ... 6 Pn ± 2,5

Page 47: Emax X1-Tmax T7-Tmax · 2018. 5. 9. · B0431 B1751 Emax X1-Tmax T7-Tmax T8 N° Doc. Mod. Apparecchio Dis. Titolo App. Uff. Resp. Uff. Utilizz. Scala Lingua it 1SDH000587R0001 Istruzioni

B0431 B1751 Emax X1-Tmax T7-Tmax T8

47/66N° Doc.

Mod. Apparecchio Scala

N° Pag.1SDH000587R0001

3.7.2. TripL’elenco dei trip registrati da sganciatore di protezione è disponibile nella sezione Misure-Storici-Aperture. Le informazioni dell’ul-timo trip sono inoltre disponibili da pagina principale, premendo 3 volte il pulsante iTest.Ogni trip viene registrato con una serie di informazioni utili per l’identificazione del trip:

Numero del trip: il nr 01 è il più recente;Massimo 20 trip

Correnti registrate nel momento del trip

Protezione che ha causato il trip

Data e ora del trip

Per scorrere tutti i trip registrati nel menù Aperture, utilizzare i pulsanti SOPRA e SOTTO.

ATTENZIONE: a seguito di un trip viene mostrata a display la schermata relativa al trip registrato. Per rimuoverla e tornare alla schermata principale, premere iTest.

ATTENZIONE: con sganciatore di protezione spento a seguito di un trip, premendo il pulsante itest viene mostra-ta a display per qualche secondo la schermata relativa al trip registrato. La funzione è valida entro 48h dallo spegnimento, grazie ad un condensatore interno allo sganciatore di protezione.

3.7.3. EventiL’elenco degli eventi registrati da sganciatore di protezione è disponibile nella sezione Misure-Storici-Eventi. La schermata di ogni evento è simile a quella dei trip, con la scritta della protezione sostituita dalla descrizione dell’evento, e la numerazione che si riferisce all’ultimo evento registrato (Ultimo, Ultimo-1, Ultimo-2,....).

PR332/P e PR333/P sono in grado di registrare fino a 80 eventi; per scorrere tutti gli eventi, utilizzare i pulsanti SOPRA e SOTTO.

3.7.4. Storico MisurePR332/P e PR333/P possono registrare diverse misure, permettendo di impostare il tempo di registrazione tra una misura e l’altra.Le misure sono disponibili nella sezione Misure-Storici-Misure:

Nome Disponibile con Descrizione

I Max PR333/P; PR332/P Valore rms e fase della corrente massimaP Max PR333/P; PR332/P (con PR330/V) Potenza attiva massimaP Mean PR333/P; PR332/P (con PR330/V) Potenza attiva mediaV Max PR333/P; PR332/P (con PR330/V) Valore rms e fase della tensione concatenata massimaV Min PR333/P; PR332/P (con PR330/V) Valore rms e fase della tensione concatenata minimaReset misure PR333/P; PR332/P Comando per il reset dei contatori

Ogni misura disponibile è rappresentata a display con una schermata grafica:

Data e Ora della misura registrata

Valore della misura selezionata

Tipo di MisuraTempo di registrazione impostato

Rappresentazione grafico delle ultime 25 misureLa misura selezionata lampeggia

Per scorrere tutti le registrazioni di ogni misura, utilizzare i pulsanti SOPRA e SOTTO.

Selezionando il comando reset Misure, tutte le registrazioni vengono resettate.

La regolazione del tempo di registrazione è disponibile nel menù Impostazioni-Intervallo di misura.

3.7.5. Fattore di PotenzaPR333/P e PP332/P (configurato con modulo PR330/V) forniscono la misura del fattore di potenza complessivo, nella sezione Misure-Fattore di potenza.

Tipo misuraRange di valori

misurabili da sganciatore di protezione

Range di normale operatività

Range Tolleranza %

Fattore di potenza totale 0,1 ... 1 0,5 ... 1 ± 2,5

ATTENZIONE: Per potenza di fase inferiore al 2% (0,02xPnfase) il valore non viene visualizzato ed è sostituito da ‘…..’.

Page 48: Emax X1-Tmax T7-Tmax · 2018. 5. 9. · B0431 B1751 Emax X1-Tmax T7-Tmax T8 N° Doc. Mod. Apparecchio Dis. Titolo App. Uff. Resp. Uff. Utilizz. Scala Lingua it 1SDH000587R0001 Istruzioni

B0431 B1751 Emax X1-Tmax T7-Tmax T8

48/66N° Doc.

Mod. Apparecchio Scala

N° Pag.1SDH000587R0001

3.7.6. EnergiaPR333/P e PR332/P (con modulo PR330/V) effettuano la misura di energia attiva, reattiva, apparente totali del sistema. Il valore minimo visualizzabile è 0,001 MWh o 0,001 MVARh o 0.001MVaAh. Confermando la voce di menu “Reset contatori” all’interno della pagina avviene l’azzeramento del contatore.

Tipo misuraRange di valori

misurabili da sganciatore di protezione

Range di normale operatività

Range Tolleranza %

Energia attiva 0,02 ... 16 Pn 0,3 ... 6 Pn ± 2,5Energia reattiva 0,02 ... 16 Pn 0,3 ... 6 Pn ± 2,5Energia apparente 0,02 ... 16 Pn 0,3 ... 6 Pn ± 2,5

3.7.7. Fattore di PiccoPer ogni fase di corrente, è disponibile la misura del fattore di picco, rapporto tra Ipicco / Irms.La misura non è visualizzata per correnti inferiori a 0,3xIn e non è disponibile per correnti superiori a 6xIn.

Tipo misuraRange di valori

misurabili da sganciatore di protezione

Range di normale operatività

Range Tolleranza %

Fattore di picco 0,3 ... 6 In 0,3 ... 6 In ± 1,5

3.7.8. Frequenza di retePR333/P e PR332/P (con modulo PR330/V) effettuano la misura della frequenza di rete; questa viene calcolata sulle tensioni (se Umax > 0,1Un).La misura è garantita dopo max 5 s dalla variazione di frequenza.

Tipo misuraRange di valori

misurabili da sganciatore di protezione

Range di normale operatività

Range Tolleranza %

Frequenza di rete 35 ... 80 Hz 45 ... 66 Hz ± 0,2

3.7.9. Usura contattiIn questo sottomenù è visualizzata la percentuale di usura dei contatti del CB.

3.7.10. Forme d’ondaPR333/P rende disponibile un ulteriore funzionalità dio misura, utile per l’analisi armonica di correnti di fase e tensioni concatenate.

Nel menù Misure-Forme d’onda è possibile selezionare una tra 8 misure (correnti L1, L2, L3, Ne, gt, tensioni V12, V23, V31); selezionando la misura, viene visualizzata la rappresentazione grafica della forma d’onda scelta (120 campioni):

Corrente I1 = - - -

Premendo il tasto ENTER, è possibile accedere al menù della forma d'onda selezionata, da cui è possibile aggiornare l'acquisizione (comando Rinfresca), o aprire l'area per l'analisi armonica della forma d'onda (comando Armoniche).

L’area Armoniche riporta la rappresentazione grafica del modulo delle armoniche dalla 1ª alla 40ª (fino alla 35ª per frequenza di rete impostata a 60 Hz) riferite in percentuale alla fondamentale (armonica n° 1) sempre indicata quindi al 100%.

:Distorsione totale 150.0 %

Armoniche n. 1/40 : 100.0 %

NeMisura selezionata

Rappresentazione gra-fica delle armoniche.

L’armonica selezionata lampeggia

Armonica selezionata

Distorsione armonica percentuale totaleDistorsione percentuale dell’armonica selezionata

Utilizzando i tasti SOPRA e SOTTO è possibile posizionarsi sulla barra desiderata e leggere il valore percentuale corrispondente.La precisione di misura è del 5%.

Page 49: Emax X1-Tmax T7-Tmax · 2018. 5. 9. · B0431 B1751 Emax X1-Tmax T7-Tmax T8 N° Doc. Mod. Apparecchio Dis. Titolo App. Uff. Resp. Uff. Utilizz. Scala Lingua it 1SDH000587R0001 Istruzioni

B0431 B1751 Emax X1-Tmax T7-Tmax T8

49/66N° Doc.

Mod. Apparecchio Scala

N° Pag.1SDH000587R0001

3.8. Funzioni principali

3.8.1. AutocontrolloPR332/P e PR333/P forniscono alcune funzionalità di autocontrollo in grado di garantire una corretta gestione dei malfunziona-menti del CB e dello sganciatore di protezione. Le funzioni sono le seguenti: - Autocontrollo della presenza di Vaux con visualizzazione dell’icona “spina”. - Validità RATING PLUG. - Autocontrollo della corretta connessione dei sensori di corrente (CS ). Se abilitato, in caso di guasto la segnalazione avviene tramite apposito messaggio d’allarme e accensione del led “Alarm” e apertura dell’interruttore dopo 1s. - Autocontrollo della corretta connessione del Trip Coil (TC ). Se abilitato, in caso di guasto la segnalazione avviene tramite apposito messaggio d’allarme e accensione del led “Alarm”, se presente il modulo PR330/D-M, questo attiva il comando alla Bobina di apertura (Y0) provocando l’apertura del CB. - Autocontrollo protezione HW Trip. Se abilitato, in caso di sensori sconnessi o Rating Plug error viene dato un comando di apertura CB, tramite l’attivazione del TC.

3.8.2. Stato interruttorePR332/P e PR333/P rilevano lo stato dell’interruttore tramite un cablaggio apposito nell’interruttore. Nel caso venga rilevata la presenza di corrente con stato interruttore “OPEN”, viene segnalato un errore di stato tramite visualizzazione di un messaggio di avvertimento e l’accensione del led di “warning”.

3.8.3. DataloggerPR332/P e PR333/P alimentati con Vaux, dispongono della funzione Datalogger: questa funzione può essere utilizzata per la memorizzazione e il salvataggio di valori istantanei di alcune misure analogiche (7canali analogici) e digitali (64eventi digitali) in un ampio buffer di memoria. I dati possono essere scaricati facilmente dall’unità tramite le unità di comunicazione disponibili (modulo interno PR330/D-M e moduli esterni BT030-USB, Ekip T&P) e trasferiti a qualsiasi PC per l’elaborazione.

La funzione può essere abbinata ad eventi o stati dello sganciatore di protezione o CB, permettendo quindi di registrare le misure secondo le esigenze d’impianto desiderate.La funzione può esser molto utile per la registrazione in caso di trip, in modo che possa essere effettuata facilmente un’analisi dei guasti.

3.8.3.1. ImpostazioniTutte le impostazioni sono disponibili nel menù Impostazioni-Datalogger, da bus di sistema o da bus di test via Ekip Connect. In particolare è possibile selezionare: - Abilitazione funzione: consente l’attivazione o lo spegnimento della funzione. - Frequenza di Campionamento: la selezione della frequenza determina il numero di campioni delle misure, e anche la durata massima della registrazione - Sorgente Stop: la sorgente di stop determina l’evento per cui si vuole abbinare l’interruzione della memorizzazione delle misure - Ritardo Stop: consente di impostare un ritardo sulla memorizzazione - Riavvia e Stop: comandi forzati di avvio e interruzione della memorizzazione.

Le durate di registrazione massime dei dati memorizzati dipendono dalla frequenza selezionata:

Frequenza Durata registrazione600 Hz 27,3 s

1200 Hz 13,6 s

2400 Hz 6,8 s

4800 Hz 3,4 s

ATTENZIONE: La selezione della frequenza di campionamento è molto importante; infatti, la presenza di onde armoniche di alto ordine potrebbe indurre un fenomeno di aliasing sull’elaborazione dei dati raccolti. Si consiglia di utilizzare la massima frequenza in presenza di distorsione armonica, altrimenti l’elaborazione dei dati potrebbe dare dei risultati non corrispondenti alle reali condizioni d’impianto.

È possibile selezionare una delle seguenti Sorgenti di Stop: - Nessuna - Ogni allarme - Temporizzazione L - Ogni apertura

ATTENZIONE: Con impostazione di Sorgente di Stop “nessuna” il Datalogger potrà essere fermato solo con un comando di stop da pannello operatore, da sistema oppure a seguito di un trip generato da sganciatore di pro-tezione.

Page 50: Emax X1-Tmax T7-Tmax · 2018. 5. 9. · B0431 B1751 Emax X1-Tmax T7-Tmax T8 N° Doc. Mod. Apparecchio Dis. Titolo App. Uff. Resp. Uff. Utilizz. Scala Lingua it 1SDH000587R0001 Istruzioni

B0431 B1751 Emax X1-Tmax T7-Tmax T8

50/66N° Doc.

Mod. Apparecchio Scala

N° Pag.1SDH000587R0001

Da bus di sistema o da bus di test via Ekip Connect possono essere impostate Sorgenti di Stop di tipo custom, in corrispondenza a degli eventi (qui di seguito una tabella di esempi)

N. (decimale) Evento1920 Temporizzazione G

2894 errore sensore L1 o L2 o L3, o errore trip Coil

2688 Allarme LC1

2049 Allarme G

33672 CB connesso e molle cariche

1793 Distorsione armonica > 2,1

È possibile combinare i bit di stato con funzioni logiche “and” o “or” all’interno dello stesso gruppo di eventi (byte). Per informa-zioni dettagliate fare riferimento al documento Modbus Interface.Il ritardo di stop è regolabile nell’intervallo da 0,00 [s] a 10,00 [s] con passo di 0,01 [s].

ATTENZIONE: In presenza di un trip la memorizzazione verrà comunque terminata dopo 10 ms, anche se fosse impostato un ritardo di stop di durata superiore.

3.8.3.2. Registrazione misureLa registrazione delle misure del Datalogger avviene in una finestra temporale di durata definibile e sincronizzata da un evento impostabile (Trigger/Sorgente Stop).La seguente figura visualizza in grigio la finestra temporale, il trigger ed i campioni disponibili:

L’utente può selezionare la frequenza di campionamento, il tipo di evento di Sorgente di Stop ed il ritardo di stop in modo da ottenere il pre-trigger desiderato rispetto all’evento selezionato.In funzione del valore impostato il ritardo di stop può risultare di durata nulla, inferiore o superiore rispetto alla durata di registra-zione, come riportato nella seguente figura:

ATTENZIONE: Se vengono cambiati i parametri relativi al datalogger mentre esso è attivo, la registrazione in corso verrà terminata e si inizierà una nuova memorizzazione in base ai nuovi parametri (in seguito ad un co-mando di restart trigger).

La durata di registrazione può risultare inferiore a quella massima ottenibile nel caso in cui la somma del ritardo di stop e del tempo intercorso tra un restart trigger e un trigger sia inferiore al valore massimo, come riportato nella figura seguente:

Page 51: Emax X1-Tmax T7-Tmax · 2018. 5. 9. · B0431 B1751 Emax X1-Tmax T7-Tmax T8 N° Doc. Mod. Apparecchio Dis. Titolo App. Uff. Resp. Uff. Utilizz. Scala Lingua it 1SDH000587R0001 Istruzioni

B0431 B1751 Emax X1-Tmax T7-Tmax T8

51/66N° Doc.

Mod. Apparecchio Scala

N° Pag.1SDH000587R0001

3.8.3.3. Salvataggio della registrazioneQuando si verifica l’evento associato alla Sorgente di Stop o è attuato un comando di stop, vengono memorizzate nel blocco di registrazione i seguenti dati: - Datalogger Trigger che indica il tipo di Sorgente di Stop (trigger) che ha generato lo stop del datalogger; - Time-stamp dell’evento di Sorgente di Stop (trigger) (giorno/ora+minuti/secondi/millisecondi) (4 word); - Datalogger max file che indica quale è il file di lunghezza massima con dati consistenti; - Datalogger max address che indica il massimo numero di indirizzo di blocco con dati consistenti.

Inoltre vengono memorizzati: - campione correnti L1, L2, L3, Ne - campioni tensioni V12, V23, V31 - input / output digitali (tra 16 possibili. Es: ingressi/uscite Selettività di Zona, stato contatti, ...) - allarmi1 (tra 16 possibili. Es: L timing, G alarm, Prealarm) - allarmi2 (tra 16 possibili. Es: UF timing, OV timing, Frequency error, RP timing) - trip (tra 16 possibili. Es: trip di L, S, I, G, UV, OF, ...)

Le registrazioni sono disponibili su sganciatore di protezione fino a che l’unità è accesa (in assenza di Vaux i dati vanno persi). Con il SW Ekip Connect è possibile eseguire un’operazione di Download, che permetterà all’utente di salvare tutte le informazioni della registrazione in un unico file (formato .abb), consultabile con il SW SD-DataViewer.

La successiva registrazione verrà abilitata a seguito di un comando di Restart trigger

3.8.3.4. Esempio di funzionamento del DataloggerNella figura di seguito riportata, viene mostrato un esempio di funzionamento del trigger, della funzione Datalogger, dell’intervento del ritardo di stop e del riavvio (restart) e successiva fine (stop) della fase di memorizzazione

3.8.4. Selettività di ZonaGli sganciatori PR333/P e PR332/P nelle versioni LSI, LSIG e LSIRc sono predisposti di ingressi e uscite per la funzionalità di selettività di Zona.

Nome Tipo DescrizioneK51/SZin (K51/DFin) Ingresso digitale Ingresso per protezione S oppure ingresso in direzione “forward” per protezio-

ne D K51/Gzin (K51/DBin) Ingresso digitale Ingresso per protezione G oppure ingresso in direzione “backward” per prote-

zione DK51/SZout (K51/DFout) Uscita digitale Uscita per protezione S oppure uscita in direzione “forward” per protezione DK51/GZout (K51/DBout)

Uscita digitale Uscita per protezione G oppure uscita in direzione “backward” per protezione D

Le varie funzionalità di selettività di zona funzionano solo con sganciatore di protezione alimentato da Vaux.

L’uscita digitale di ogni canale di selettività può essere collegata al massimo a 20 sganciatori di protezione a monte nella catena di selettività.

La lunghezza massima dei cablaggi per la selettività di zona, tra due unità, è di 300 metri. Utilizzare cavo bifilare schermato cordato (per esempio cavo bifilare BELDEN 8762/8772). Lo schermo va messo a terra solo sull’interruttore dello sganciatore di protezione a monte (lato ZSI).

Il funzionamento è precisato ai capitoli dedicati di ogni funzione di selettività di zona: S (cap. 3.6.3.3), G (3.6.8.2) e D (3.6.5.2)

Page 52: Emax X1-Tmax T7-Tmax · 2018. 5. 9. · B0431 B1751 Emax X1-Tmax T7-Tmax T8 N° Doc. Mod. Apparecchio Dis. Titolo App. Uff. Resp. Uff. Utilizz. Scala Lingua it 1SDH000587R0001 Istruzioni

B0431 B1751 Emax X1-Tmax T7-Tmax T8

52/66N° Doc.

Mod. Apparecchio Scala

N° Pag.1SDH000587R0001

3.8.5. Contatto S51/P1PR332/P e PR333/P dispongono di un contatto esterno, programmabile da utente e utile per monitorare una serie di eventi tra cui allarmi e interventi di protezioneLe opzioni di programmazione del contatto, disponibili da PR010/T o via Ekip Connect, sono: - Evento/i di monitor; - Ritardo di attivazione del contatto; - Stato di riposo (normalmente aperto o chiuso); - Configurazione trigger (Auto o Singolo).

I parametri sono disponibili nel menù Impostazioni-Moduli-Modulo SIGNALLING-Relè nr°1.

Il contatto è disponibile in tutte le configurazioni di alimentazione, e presenta le seguenti caratteristiche elettriche:

Tipo di contattoMassima Tensione di commutazione 400 Vac (picco) / VdcMassima Corrente di commutazione 0.1 Aac (picco) / AdcMassima Potenza di commutazione 40 W

Isolamento contatto/circuito 1500 Vac

Nota: il contatto S51/p1 non è disponibile per sganciatore PR332/P MM.

3.8.6. Funzione MMPR332/P MM dispone di una coppia di contatti di ingresso e uscita per la gestione della protezione MM, descritta a pag. pagina 37: - K14/K15: ingresso di attivazione della protezione MM; la tensione applicata tra K14 (+) e K15 (-) determina lo stato della protezione:

- 0..2Vdc la protezione è disattivata. - 15..24Vdc la protezione è attivata.

Assorbimento @24Vdc= 3mA max.

- 95S/98S: l’uscita fornisce lo stato della protezione MM: - Se la protezione è attivata il contatto è chiuso; - Se la protezione è disattivata il contatto è aperto.

Le caratteristiche elettriche del contatto d’uscita sono uguali a quelle del contatto S51/P1, descritte al capitolo precedente.Il funzionamento del contatto d’uscita è garantito con sganciatore acceso in modalità Full Power o in presenza di alimentazione ausiliaria.

ATTENZIONE: -All’accensione, qualora fosse già presente la tensione d’attivazione sul contatto d’ingresso, il contatto d’uscita

si chiude entro 100ms. -A seguito di trip per protezione MM, il contatto d’uscita può aprire temporanemente per un tempo massimo di 20ms.

3.9. Menù imposazioni

Nel menù Impostazioni sono disponibili diverse regolazioni utili per il funzionamento dello sganciatore di protezione e per una corretta configurazione d’impianto.Sono disponibili 9 opzioni:

Opzioni Menù Imposta-zioni Descrizione

1. Interruttore Abilitazione e regolazione della protezione sul Neutro, della protezione di terra, e comandi di installazione2. Frequenza rete Regolazione frequenza d’impianto3. Moduli Controllo e impostazione delle caratteristiche dei moduli interni4. Datalogger Abilitazione e regolazione della funzione di Datalogger5. Dual set Abilitazione e impostazione della funzione dual set (disponibile con PR333/P)6. Intervallo di misura Regolazione dell’intervallo delle misure per lo storico7. Dist. Armonica Attivazione controllo distorsione armonica (disponibile con PR333/P)8. Sistema Regolazione data, ora, lingua, password9. Contrasto display Regolazione contrasto display

3.9.1. InterruttoreIn quest’area è possibile: - Abilitare la protezione del Neutro (ON/OFF) e regolarne il livello di controllo (50%- 100% - 200%). Tutti i dettagli di funzionamento sono descritti nella descrizione della protezione di Neutro, al par. 3.6.20. - Abilitare la presenza di un sensore sulla linea di protezione di terra (SGR o Rc); se il sensore selezionato è di tipo SGR, viene reso disponibile un’ulteriore opzione, per la selezione della taglia del sensore (100, 250, 400, 800). Funzionalità e casistiche di utilizzo delle protezioni di terra sono descritte ai capitoli che descrivono le protezioni Gext (par. 3.6.9) e Rc (par. 3.6.10). - Eseguire l’installazione e la disinstallazione dello sganciatore di protezione su CB. Istruzioni per una corretta installazione de-scritti al par. 3.12.1 e 3.12.2

Page 53: Emax X1-Tmax T7-Tmax · 2018. 5. 9. · B0431 B1751 Emax X1-Tmax T7-Tmax T8 N° Doc. Mod. Apparecchio Dis. Titolo App. Uff. Resp. Uff. Utilizz. Scala Lingua it 1SDH000587R0001 Istruzioni

B0431 B1751 Emax X1-Tmax T7-Tmax T8

53/66N° Doc.

Mod. Apparecchio Scala

N° Pag.1SDH000587R0001

3.9.2. Frequenza di reteIn quest’area è possibile impostare la frequenza d’impianto tra: 50Hz o 60Hz.La selezione permette allo sganciatore di protezione di tarare le proprie funzionalità di protezione e misura sul valore scelto da utente.

3.9.3. ModuliPR332/P e PR333/P consentono la connessione e impostazione di 4 moduli interni.Aprendo il menù Impostazioni-Moduli, sono disponibili: - 3 menù dedicati per i moduli PR330/V (menù Modulo MEASURING), PR330/D-M (Modulo COM), S51/P1 (Modulo SIGNALLING). I menù sono disponibili con moduli correttamente collegati ed installati. - Menù per l’impostazione di presenza/assenza di un unità su Bus Locale; l’abilitazione attiva il controllo di presenza di un unità su bus locale, per la verifica di una corretta connessione e la segnalazione di relativi allarmi di comunicazione.

Tutti i dettagli sono descritti nei capitoli riportanti le caratteristiche dei moduli interni PR330/V, PR330/D-M, Contatto S51/P1.

3.9.4. DataloggerPR332/P e PR333/P consentono la funzionalità di memorizzazione Datalogger. Nel menù Impostazioni- Datallogger è possibile regolare tutti parametri della funzione, e abilitare o bloccare manualmente la registrazione. Maggiori dettagli a par. 3.8.3

3.9.5. Dual SetPR333/P permettono a utente di abilitare la doppia funzionalità di protezione. Nel menù Impostazioni- Dual Set è possibile abilitare e regolare tutti parametri della funzione. Maggiori dettagli a par.3.6.19.

3.9.6. Intervallo di MisuraNel menù Impostazioni- Intervallo di Misura è possibile regolare il tempo di memorizzazione per lo storico misure. Maggiori dettagli in merito alla funzione di misura sono disponibili al par. 3.7.4.

3.9.7. Distorsione ArmonicaNel menù Impostazioni- Dist. Armonica è possibile attivare il controllo della distorsione armonica: se attivata, in caso il valore sia maggiore di 2.1, viene segnalata l’anomalia a display.

3.9.8. SistemaNel menù Impostazioni-Sistema è possibile regolare data e ora dello sganciatore di protezione, Lingua e Password.

3.9.8.1. LinguaPer impostare la lingua di sistema, verificare che:- Lo sganciatore di protezione sia impostato in locale (se PR330/D-M presente);- Il CB sia aperto;- Sia presente Vaux 24Vdc e/o tensione di sbarra tramite PR330/V e/o PR030/B.Se una delle condizioni citate non è rispettata, lo sganciatore di protezione non permette la modifica della lingua.

3.9.8.2. PasswordPR332/P e PR333/P vengono forniti con la password di default: 0001.Nel menù Impostazioni-Sistema-Nuova Password è possibile modificare la password, necessaria per il salvataggio di tutte le modifiche a protezioni o impostazioni su sganciatore di protezione. I valori impostabili della password vanno da 0000 a 9999. Per la password di default vedi par. 3.13.

Per modificare la PW, è necessario prima inserire la vecchia, e poi selezionare le nuove 4 cifre: con i tasti SOPRA e SOTTO si può scegliere il valore di ogni cifra, con ENTER si conferma la cifra e si passa all’inserimento della successiva.Dopo l’inserimento della quarta cifra viene effettuata la verifica della password inserita. Se la password è corretta avviene il pas-saggio dallo stato di “READ” allo stato di “EDIT”.

Impostando il valore della password a [0000] (nel menu “Configurazione Sistema”) si ottiene la disabilitazione della richiesta password; il passaggio da “READ” ad “EDIT” è quindi sempre possibile.

ATTENZIONE: La password ha validità massima di due minuti dall’ultima pressione di un tasto. Dopo tale tempo, è necessario reinserirla per validare modifiche o accedere ai menù.

3.9.9. Contrasto DisplayNel menù Impostazioni-Contrasto Display è possibile regolare il contrasto del display.

Page 54: Emax X1-Tmax T7-Tmax · 2018. 5. 9. · B0431 B1751 Emax X1-Tmax T7-Tmax T8 N° Doc. Mod. Apparecchio Dis. Titolo App. Uff. Resp. Uff. Utilizz. Scala Lingua it 1SDH000587R0001 Istruzioni

B0431 B1751 Emax X1-Tmax T7-Tmax T8

54/66N° Doc.

Mod. Apparecchio Scala

N° Pag.1SDH000587R0001

3.10. Moduli interni

3.10.1. Modulo PR330/V - MEASURING

Led Power

Il modulo PR330/V consente la lettura e l’elaborazione delle tensioni primarie, implementan-do di una serie di funzionalità di protezione e misura. Il modulo fornisce inoltre l’energia per l’accensione dello sganciatore di protezione anche in assenza di Vaux, di corrente nulla o CB aperto.

PR330/V può funzionare con collegamento diretto alle barre del CB per tensioni di fase fino a 690V; per sistemi con tensione nominale maggiore di 690V (fino a 1150V) o in caso di mo-dulo PR330/V collegato tramite prese esterne è obbligatorio l’utilizzo di un trasformatore di tensione di isolamento per la connessione alle sbarre.

Il modulo è fornito di un LED “Power”, che indica se l’energia da tensioni primaria è sufficiente per alimentare lo sganciatore di protezione, e di un sezionatore sigillabile per la prova dielettrica.

Il menù disponibile su sganciatore di protezione, consente la regolazione di diversi parametri:- Selezione tensione nominale- Segnalazione presenza di un TV- Selezione tensioni primaria e secondaria del TV- Impostazione flusso di potenza- Abilitazione neutro (disponibile solo con CB tripolari)

Con modulo installato su PR333/P, a menù sono disponibili due ulteriori parametri:- Sequenza fasi: abilitazione e sogli di controllo della sequenza- Cos ϕ misurato: abilitazione e soglia di controllo del modulo Cos ϕ misurato.

3.10.1.1. AlimentazioneL’alimentazione dello sganciatore da Modulo MEASURING avviene tramite la tensione di sbarra.Lo stadio di alimentazione è in grado di funzionare a partire da una tensione al proprio ingresso (proveniente direttamente dalle sbarre o dal secondario di un trasformatore) di 80 Vrms bifase concatenata fino a 897 Vrms ( 1,3 * 690 Vrms ) trifase concatenata.

Le caratteristiche di alimentazione minime, sono descritte al par. 3.3.8.

3.10.1.2. Parametri PR330/VIl menù Impostazioni-Moduli consente la regolazione di tutti i parametri del PR330/V

Parametro Valori NoteTrasf. Volmetrico Assente/Presente In assenza del TV, la misura a display della ten-

sione primaria è quella letta sulle barre.In presenza del TV, la misura a display considera il rapporto di trasformazione del TV, determinato dalle impostazioni di tensione primaria e secon-daria

Tensione nominale 100V - 115V - 120V - 190V - 208V - 220V - 230V - 240V - 277V - 347V - 380V - 400V - 415V - 440V - 480V - 500V - 550V - 600V - 660V - 690V

Lista disponibile con TV Assente

Tensione primaria 100V - 115V - 120V - 190V - 208V - 220V - 230V - 240V - 277V - 347V - 380V - 400V - 415V - 440V - 480V - 500V - 550V - 600V - 660V - 690V - 910V - 950V - 1000V - 1150V

Lista disponibile con TV Presente

Tensione secon-daria

100V - 110V - 115V - 120V - 200V - 230V Lista disponibile con TV Presente

Flusso di potenza Basso →-Alto / Alto → Basso Impostazione per la protezione DSegnalazioni (solo con PR333/P)

Abilitazione (ON/OFF)Soglia (123/321)

Abilitazione ON/OFFSoglia (da 0,5 a 0,95; passo 0,01)

Page 55: Emax X1-Tmax T7-Tmax · 2018. 5. 9. · B0431 B1751 Emax X1-Tmax T7-Tmax T8 N° Doc. Mod. Apparecchio Dis. Titolo App. Uff. Resp. Uff. Utilizz. Scala Lingua it 1SDH000587R0001 Istruzioni

B0431 B1751 Emax X1-Tmax T7-Tmax T8

55/66N° Doc.

Mod. Apparecchio Scala

N° Pag.1SDH000587R0001

3.10.1.3. Trasformatore VoltmetricoNel caso di sistemi trifase con tensione nominale superiore a 690 Vrms concatenata o con modulo PR330/V collegato tramite prese esterne deve essere utilizzato un trasformatore riduttore (rapporto di trasformazione minore di 1).Il corretto funzionamento è garantito per le configurazioni stella/stella o triangolo/triangolo.

Le tensioni nominali di primario e di secondario utilizzabili che devono essere impostate sull’unità sono disponibili nel menù dedicato.

Trasformatori singoli standard: Caratteristiche meccanicheFissaggio barra DIN EN 50022Materiale termoplastico autoestinguenteGrado di protezione IP30Protezione elettrostatica con schermo da connettere a terra

Caratteristiche elettricheClasse di precisione cl. 0,5Prestazione ≥10VA...≤20 VASovraccarico 20% permanenteIsolamenti 4 kV tra ingressi e uscite

4 kV tra schermo e uscite4 kV tra schermo e ingressi

Gamma frequenze di funzionamento da 50 Hz a 60 Hz, ± 10%

Qui di seguito viene presentata una tabella riassuntiva per i collegamenti TV standard secondo tipologie di impianto. I TV devono avere una prestazione compresa tra i valori 10 e 20 VA inclusi, 4 kV di isolamento tra primario e secondario.

Sistema d'impiantoTrasformatore tipo "TV Standard" (Stella/

Stella)Trasformatore tipo "TV Standard" (Triangolo/

Triangolo)

Schema applicativo Schema applicativo

TN-C B ATN-S B AIT con neutro B AIT n.c ATT con neutro B ATT senza neutro n.c A

Note per schema B: - per sistemi TN-C il collegamento va eseguito su PEN; - per sistemi TN-S il collegamento va eseguito su N per configurazioni con neutro o su PE per configurazioni senza

neutro; in caso venga usato il PE, la corrente su questo potrebbe essere dell’ordine della decina di mA. Se il cliente considera questo valore troppo alto o ha una protezione differenziale che rischia di intervenire, dovrà utilizzare lo schema applicativo A;

- per sistemi IT e TT con neutro il collegamento va eseguito su N.

Schema applicativo BSchema applicativo AN

ATTENZIONE: La lunghezza massima dei cablaggi TV - Modulo PR330/V non deve superare i 15 metri. Utilizza-re cavo bifilare schermato cordato (per esempio cavo bifilare BELDEN 3105A). Lo schermo va connesso a terra da entrambi i lati.

ATTENZIONE: Non sono ammesse prove di rigidità dielettrica sugli ingressi e sulle uscite dello sganciatore di protezione e sulle linee secondarie del TV eventualmente connesso.

Page 56: Emax X1-Tmax T7-Tmax · 2018. 5. 9. · B0431 B1751 Emax X1-Tmax T7-Tmax T8 N° Doc. Mod. Apparecchio Dis. Titolo App. Uff. Resp. Uff. Utilizz. Scala Lingua it 1SDH000587R0001 Istruzioni

B0431 B1751 Emax X1-Tmax T7-Tmax T8

56/66N° Doc.

Mod. Apparecchio Scala

N° Pag.1SDH000587R0001

3.10.1.4. Prove di rigidità dielettricaPer effettuare i test dielettrici bisogna obbligatoriamente scollegare il modulo Measuring PR330/V, come da seguenti operazioni e da documento 1SDH001193R0001.

In caso di test dielettrici sui circuiti ausiliari dell’interruttore:1. In caso di interruttore estraibile portare l’interruttore in posizione di estratto.2. In caso di interruttore fisso disconnettere i circuiti ausiliari sulla morsettiera.

In caso di test dielettrici sui circuiti principali:1. In caso di interruttore fisso e modulo PR330/V con prese di tensione esterne rimuovere le prese di tensione del modulo (T1,T2,T3,T4) dalla morsettiera, invece in caso di modulo PR330/V con prese di tensione interne eseguire la sequenza A-B-C-D-E seguire le indicazioni da documento 1SDH001193R0001, ovvero rimuovere la calotta dell’interruttore, il connettore 1 e il connettore 2 per le prese di tensione interne.Se presente il neutro esterno rimuovere anche la relativa connessione T1 a morsettiera.

2. In caso di interruttore estraibile portare l’interruttore in posizione di estratto.

Nota: per verificare se un modulo di misura ha prese di tensione interne o esterne, prego guardare il S/N associato: se l’ultima lettera è A o B, il modulo ha prese di tensione esterne, mentre se l’ultima lettera è C o D il modulo ha prese di tensioni interne.

3.10.2. Modulo PR330/D-M - COM

Led Power

Led di Comunicazione

Il modulo di comunicazione PR330/D-M è dedicato al collegamento dello sgan-ciatore di protezione ad una rete Modbus per attività di supervisione e controllo a distanza degli interruttori. Il modulo inoltre permette:- Lettura di alcuni stati del CB, riferiti alle molle e allo posizione nel caso di CB in versione estraibile.- Contatti per gestione comandi di apertura e chiusura CB attraverso le bobine YO e YC.

Il modulo funziona con Vaux presente.

Il modulo è fornito di un led “Power”, che indica se è acceso, e due led “Tx“ e “Rx“di comunicazione che mostrano ricezione/trasmissione dati

Il menù disponibile su sganciatore di protezione, consente la regolazione di diversi parametri:- Configurazione sganciatore di protezione (locale / remoto)- Parametri di comunicazione (baudrate, indirizzo, parità)

La funzione di comunicazione con PR330/D-M - COM risponde al protocollo Modbus RTU, sfruttando un interfaccia fisica di tipo RS485.

Tutte le informazioni necessarie per una corretta gestione della comunicazione con PR330/D-M, sono contenute nel documento Modbus System Interface for PR122-3 and PR332-3 (1SDH000556R0001).

3.10.2.1. Parametri PR330/D-MIl menù Impostazioni-Moduli consente la regolazione di tutti i parametri di comunicazione.

Parametro Valori NoteLocale/Remoto Locale / Remoto Locale: tutte le modifiche dei parametri sono consentiti da menù su sgan-

ciatore di protezione; da remoto è possibile solo la supervisione.Remoto: tutte le modifiche dei parametri sono consentiti da remoto; da menù su sganciatore di protezione è possibile solo la supervisione e la modifica del parametro Locale/Remoto.

Indirizzo Seriale da 1 a 247; passo 1 In una rete di comunicazione è importante non configurare unità con lo stesso indirizzo, per evitare conflitti

Baudrate 9600 / 19200bit/sProtocollo fisico 8,E,1 - 8,0,1 - 8,N,2

- 8,N,1Addressing Modbus standard / ABB

I parametri possono essere inoltre modificati attraverso le unità PR010/T, BT030-USB e Ekip T&P

Page 57: Emax X1-Tmax T7-Tmax · 2018. 5. 9. · B0431 B1751 Emax X1-Tmax T7-Tmax T8 N° Doc. Mod. Apparecchio Dis. Titolo App. Uff. Resp. Uff. Utilizz. Scala Lingua it 1SDH000587R0001 Istruzioni

B0431 B1751 Emax X1-Tmax T7-Tmax T8

57/66N° Doc.

Mod. Apparecchio Scala

N° Pag.1SDH000587R0001

3.11. Menù test

A menù Test sono disponibili diverse opzioni utili per la verifica dello sganciatore di protezione e del CB.Sono disponibili fino a 7 opzioni:

Nome Descrizione

1. Stato CB permette di visionare lo stato CB letto da sganciatore di protezione.2. Autotest permette di eseguire il test di display e led3. Trip test permette di inviare un comando di apertura del CB4. Gext( Idn) test per mette di verificare il funzionamento del sensore Rc5. Selettività di Zona permette di verificare ingressi e uscite della selettività di zona6. Modulo COM permette di verificare contatti e comandi del CB7. Modulo SIGNALLING/MM Test

permette di verificare l’uscita S51/P1 o 95S/98S, e se presente lo stato di K14/K15

I menù di test dei moduli e del sensore Gext (Idn) sono disponibili se gli accessori sono connessi e correttamente configurati su sganciatore di protezione.

3.11.1. AutotestAttivando l’autotest, il display e i led eseguiranno una procedura di test, che permette all’utente di verificare lo stato del display e il funzionamento dei led stessi. La procedura dura qualche secondo, e la sequenza di esecuzione è la seguente:

Fase Led ALARM e WARNING Display

1 Accesi fissi Logo ABB, scritta “ABB Sace Spa“ e scritta con il nome di “PR332/P“ o “PR333/P“2 Spenti Lampeggio della retroilluminazione (solo se presente Vaux)3 Normale funzionamento Contrasto da 100% (display scuro) a 0% (display chiaro), poi riappare la scritta e il logo ABB

La valutazione e l’esito del test sono a discrezione dell’utente; in caso di anomalie (Led non funzionanti, aree del display che non sono correttamente funzionanti), segnalare ad ABB.

3.11.2. Trip testAttivando il trip test, è possibile la verifica dello stadio di apertura del CB. Lo sganciatore di protezione invia un comando al TC, che aziona il meccanismo di apertura del CB. L’esito positivo del test è dato proprio dall’apertura del CB.

ATTENZIONE: Per eseguire il trip test è necessario che non vi siano correnti circolanti, e che il CB sia chiuso (in caso contrario viene restituito l’errore Exception 6).

3.11.3. Test RcL’opzione di test del sensore Rc è disponibile se presente e correttamente configurato il sensore Rc negli altri menù dello sgan-ciatore di protezione.

Per eseguire il test del sensore Rc bisogna selezionare l’opzione Gext (Idn) test da menù di test: apparirà la schermata di test Rc, premere ancora il tasto “iTest” per effettuare la prova.Il buon esito sarà dimostrato dall’apertura dell’interruttore nei tempi impostati in precedenza.

La pagina di test della protezione Rc è accessibile anche premendo il tasto “iTest” per 7 secondi, partendo dalla pagina di default.

3.11.4. Selettività di ZonaI comandi di test sono disponibili con sganciatori in versione LSI e LSIG. Il menù si divide per tipo di selettività (S e G). Per en-trambe le selettività,è possibile: - Visionare lo stato degli ingressi - Forzare e rilasciare gli output

ATTENZIONE: Il test di forzatura delle uscite di selettività deve essere eseguito con CB in Aperto: con CB chiuso o indefinito, viene segnalato l’errore Exception 6. Nel caso di CB estraibile, eseguire il test in posizione di inserito o di test.La verifica dello stato è a discrezione dell’utente.

Page 58: Emax X1-Tmax T7-Tmax · 2018. 5. 9. · B0431 B1751 Emax X1-Tmax T7-Tmax T8 N° Doc. Mod. Apparecchio Dis. Titolo App. Uff. Resp. Uff. Utilizz. Scala Lingua it 1SDH000587R0001 Istruzioni

B0431 B1751 Emax X1-Tmax T7-Tmax T8

58/66N° Doc.

Mod. Apparecchio Scala

N° Pag.1SDH000587R0001

3.11.5. Modulo COML’opzione è disponibile se presente e correttamente configurato il modulo PR330/D-M.All’interno del menù è possibile: - Visionare lo stato delle molle e la posizione del CB - Inviare comandi di apertura e chiusura del CB (attraverso le bobine di apertura e chiusura)

ATTENZIONE: . I comandi si attivano se il modulo è stato correttamente collegato alle bobine di apertura e chiu-sura, e risulta in posizione Inserito. L’esito del test è a cura dell’utente: lo sganciatore di protezione invia i comandi, ma non effettua una verifica di cambio stato.

Maggiori dettagli in merito al modulo sono descritti al par. 3.10.2.

3.11.6. Modulo SIGNALLINGSe lo sganciatore dispone di S51/P1, è disponibile il comando di autotest del contatto: l’attivazione comporta la chiusura per 1s del contatto (la verifica è a discrezione dell’utente).

3.11.7. MM TestIl menù di test è disponibile con sganciatore in versione MM. Sono possibili 2 selezioni:- Auto Test comporta la chiusura per 1s dei contatti 95s/98s.- Input consente di verificare lo stato degli ingressi K14/K15: On per tensioni > 15Vdc, Off per tensioni < 2Vdc.Le verifiche e i setup di test sono a discrezione dell’utente e devono rispettare i limiti massimi di ingressi e uscite.

3.12. Messa in servizio e avvertenze

3.12.1. InstallazioneL’interruttore acquistato con sganciatore di protezione montato non richiede questa operazione, che risulta invece necessaria in caso di sostituzione.In caso di sostituzione dello sganciatore su CB, seguire i seguenti passi:

1. Con interruttore aperto e possibilmente sezionato collegare lo sganciatore di protezione all’interruttore2. Alimentare lo sganciatore di protezione solo con PR030/B3. Nel caso in cui non siano presenti altri errori compare a display il messaggio Configurazione (errore di configurazione)

accompagnato dall’accensione del led giallo fisso (warning)4. Entrare nel menu di “Impostazione” dell’unità5. Selezionare “Interruttore”6. Selezionare “Installazione unità”7. Inserire la password8. Selezionare “Installa” e premere “ENTER”9. All’accensione del led rosso lampeggiante e visualizzazione del messaggio Installazione (errore di installazione) rimuovere

PR030/B10. Alimentare lo sganciatore di protezione con una sorgente di alimentazione qualsiasi11. Verificare assenza di errori di configurazione.

3.12.2. DisinstallazionePer eseguire la procedura di disinstallazione di un PR332/P o PR333/P seguire i seguenti passi:

1. Con interruttore aperto e/o sezionato alimentare lo sganciatore di protezione con PR030/B2. Entrare nel menu di “Impostazione” dell’unità3. Selezionare “Interruttore”4. Selezionare “Installazione unità”5. Inserire la password6. Selezionare “Disinstalla” e premere “ENTER”7. Rimuovere la PR030/B8. Rimuovere PR332/P dall’interruttore9. Per rimuovere il connettore del TC procedere come indicato nella figura riportata a lato.

L’esecuzione della procedura di disinstallazione non è indispensabile per il funzionamento, ma è forte-mente consigliata per la memorizzazione dei parametri relativi all’interruttore come l’usura contatti ed altri che altrimenti andrebbero persi. I dati in questione vengono poi trasmessi al nuovo sganciatore di protezione che verrà installata sullo stesso interruttore.

Page 59: Emax X1-Tmax T7-Tmax · 2018. 5. 9. · B0431 B1751 Emax X1-Tmax T7-Tmax T8 N° Doc. Mod. Apparecchio Dis. Titolo App. Uff. Resp. Uff. Utilizz. Scala Lingua it 1SDH000587R0001 Istruzioni

B0431 B1751 Emax X1-Tmax T7-Tmax T8

59/66N° Doc.

Mod. Apparecchio Scala

N° Pag.1SDH000587R0001

3.12.3. CollegamentiATTENZIONE: Per i collegamenti a cura dell’utente, si raccomanda di seguire in modo scrupoloso quanto ripor-tato nel presente documento.In questo modo saremo in grado di soddisfare tutte le norme di riferimento internazionali e garantire un perfetto funzionamento dello sganciatore di protezione anche in condizioni ambientali ed elettromagnetiche gravose.Tenere in particolare considerazione i tipi di cavo, le connessioni a terra e le distanze massime consigliate.

3.12.4. Controllo connessione CS e TCATTENZIONE: Se l’installazione del PR332/P è stata effettuata dall’utente, si raccomanda, prima di chiudere il CB, di controllare, al momento della prima accensione dello sganciatore di protezione mediante modulo batte-ria PR030/B, l’ultima riga del display. Non devono comparire messaggi di CS e/o TC scollegati, altrimenti non chiudere il CB ed effettuare i corretti collegamenti.

3.12.5. Connessione sensore di corrente per neutro esternoATTENZIONE: Qualora, ad un interruttore tripolare, si voglia collegare il sensore di corrente per il conduttore del neutro esterno, si ricordi di settare opportunamente la InN. Durante questa fase l’interruttore deve essere aperto e, se possibile, sezionato.

3.12.6. Collegamenti TVTutti i dettagli applicativi e funzionali per un corretto utilizzo dei TV sono descritti al par. 3.10.1.3.

3.12.7. Messa in servizio sensore RcNel caso si voglia integrare su PR332/P e PR333/P la funzionalità Rc, è necessario seguire le le seguenti istruzioni:1. Rimuovere tutte le alimentazioni2. Seguire le istruzioni del documento 1SDH000616R0001: montare il rating plug e il cavo XK2 forniti per l’applicazione RC.3. Installare il sensore sulle sbarre come mostrato nel documento 1SDH000529R06144. Collegare il toroide allo sganciatore di protezione come da schema elettrico5. Alimentare lo sganciatore di protezione tramite PR030/B, e procedere alla fase di installazione secondo il seguente percorso:

impostazioni, interruttore, protezione di terra, toroide esterno, RC. Confermare le modifiche6. Verificare che non vengano segnalate anomalie7. Impostare soglia e tempi della protezione Rc8. Effettuare un test RC (vedi par. 3.11 TEST) e verificare che tutto funzioni correttamente

Page 60: Emax X1-Tmax T7-Tmax · 2018. 5. 9. · B0431 B1751 Emax X1-Tmax T7-Tmax T8 N° Doc. Mod. Apparecchio Dis. Titolo App. Uff. Resp. Uff. Utilizz. Scala Lingua it 1SDH000587R0001 Istruzioni

B0431 B1751 Emax X1-Tmax T7-Tmax T8

60/66N° Doc.

Mod. Apparecchio Scala

N° Pag.1SDH000587R0001

3.13. Parametri di default

E’ indispensabile che l’utente, prima della messa in servizio di PR332/P e PR333/P, definisca e regoli con cura i parametri modi-ficabili secondo le proprie esigenze d’impianto.Sarà cura di ABB applicare le targhette adesive di tutte le variabili riferite al CB (es. Tipo di CB, calibro Rating Plug, ecc.), per consentire all’utente di identificare le informazioni utili per la definizione dei parametri.

Se presente il modulo PR330/V è necessario regolare adeguatamente la tensione d’impianto.

ATTENZIONE: Prescindendo da ciò, è assolutamente indispensabile che l’utente, prima della messa in servizio dello sganciatore di protezione, modifichi la password e definisca con cura ogni parametro modificabile.

PR332/P e PR333/P vengono forniti con i seguenti parametri predefiniti:

Protezione On/Off Soglia Tempo Curva Memoria termica

Selettività di Zona Trip

L -- 1 In 144 s I2t Off -- --S Off 6 In 50 ms K -- Off: 0,04 s --S2 (solo per PR333/P) Off 6 In 50 ms K -- Off: 0,04 s --D (solo per PR333/P) Off 6 In 0,2 s - 0,2 s Off: 0,13 s --I On 4 In -- -- -- -- --G Off 0,2 In 0,4 s K -- Off: 0,04 s OnU (correnti) Off 50 % 5 s Off

OT -- OffK LC1 Off 50 % I1K LC2 Off 75 % I1UV Off 0.9 Un 5 s OffOV Off 1,05 Un 5 s OffRV Off 0,15 Un 15 s OffRP Off - 0,1 Pn 10 s OffUF Off 0,9 Fn 3 s OffOF Off 1,1 Fn 3 s OffLingua -- InglFrequenza di rete -- 50 HzUnità Bus Locale Off

Sel. Neutro -- *Sel. Toroide -- NoneExt. ground tor. Off 100 Atensione nominale -- 380VS startup Off 6 In 100 msI startup Off 4 In 100 msG startup Off 1 In 100 msPassword -- 0001Intevallo misure -- 60 minIw Off 3 InDirezione potenza -- top → bottomWarning distorsione armonica OffMCR Off 6 In 40 msSoglia di attivazione dello Start up

0,1In

S51/P1 On Allarme-LMM On 2,5 In

Note:* = OFF per CB tripolari* = 50% per CB tetrapolari* = 100% per CB full size

Page 61: Emax X1-Tmax T7-Tmax · 2018. 5. 9. · B0431 B1751 Emax X1-Tmax T7-Tmax T8 N° Doc. Mod. Apparecchio Dis. Titolo App. Uff. Resp. Uff. Utilizz. Scala Lingua it 1SDH000587R0001 Istruzioni

B0431 B1751 Emax X1-Tmax T7-Tmax T8

61/66N° Doc.

Mod. Apparecchio Scala

N° Pag.1SDH000587R0001

3.14. Risoluzioni problemi

3.14.1. Ricerca guastiNella tabella seguente sono raccolte una serie di situazioni tipiche di esercizio, utili per capire e risolvere ipotetici guasti o mal-funzionamenti.

Note: 1. Prima di consultare la seguente tabella, verificare per alcuni secondi l’eventuale segnalazione di messaggi di errore sul display.2. FN indica un funzionamento normale dello sganciatore di protezione.3. Nel caso i suggerimenti proposti non portino alla soluzione del problema, vi preghiamo di contattare il servizio di assistenza

ABB.4. Se possibile utilizzare le unità esterne di comunicazione, e fornire un report scaricato tramite Ekip Connect.

N° Situazione Possibili cause Suggerimenti

1 Non è possibile effettuare il trip test

1. La corrente di sbarra è > 02. Il TC non è connesso

1. FN2. Verificare messaggi sul display

2 Tempi di intervento inferiori a quelli attesi

1. Soglia troppo bassa2. Curva troppo bassa3. Memoria Termica inserita4. Selezione Neutro errata5. E’ inserita la SdZ

1. Correggere soglia2. Correggere curva3. Escludere se non necessaria4. Correggere Selezione Neutro5. Escludere se non necessaria

3 Tempi di intervento supe-riori a quelli attesi

1. Soglia troppo alta2. Curva troppo alta3. Curva I2t inserita4. Selezione Neutro errata

1. Correggere soglia2. Correggere curva3. Escludere se non necessaria4. Correggere Selezione Neutro

4 Intervento rapido, con I3=Off

Intervento di Iinst FN con corto circuito ad alta I

5 I di terra alta, ma non c’è il trip

1. Selezione errata del sensore 2. Funzione G inibita con I>4In

1. Settare sensore int. o est.2. FN

6 Display spento 1. Manca Vaux e la corrente e/o tensione è inferiore al valore minimo.

2. Temperatura fuori range

1. FN, vedi par. 3.4.3

2. FN, vedi par. 3.3.7 e 3.6.177 Il display non è retroillumi-

natoCorrente e/o tensioni al di sotto del limite di accensione del display

FN

8 Lettura di I errata Corrente al di sotto della soglia minima visualizzabile

FN

9 Lettura V, W e cos ϕ-errati 1. Errata connessione tra TV e PR330/V 2. Errata configurazione parametro Voltage

1. Controllare connessioni tra TV e PR330/V2. Settare i corretti parametri

10 Messaggio “ Local Bus” sul display

Manca comunicazione tra PR333/P e Flex Interface o HMI030

1. Se non presente, escludere unità bus locale, vedi par. 3.9.3

2. Controllare connessione bus3. Controllare dispositivo esterno

11 Messaggio “” invece dei dati attesi

Funzione esclusa o dati fuori range FN

12 Non c’è il trip atteso Funzione di trip esclusa FN abilitare trip se necessario13 Mancata attivazione della

protezione Unbalance UValori di I fuori range FN, vedi par. 3.6.11

14 Mancata visualizzazione dei dati di apertura

Manca Vaux, condensatore Tampone scarico

FN, vedi par. 3.7.2

15 Non viene richiesta la password

La password è stata disabilitata FN, reimpostare la password con valore diverso da 0000

16 Non è possibile modificare nessun parametro

PR333/P in situazione di allarme FN

17 Messaggio “ Sensore temp” o “ Start-up”

Possibile guasto interno allo sganciatore di protezione

Contattare ABB

18 Data non valida 1. Prima installazione2. Informazione persa per mancanza di

alimentazione

Cambiare data, vedi par. 3.9.8

19 Trip intempestivo vedi par. 3.4.3.2

20 Accensione LED vedi par. 3.4.121 Non è possibile modificare

la lingua1. Lo sganciatore di protezione è configu-

rato in remoto2. Il CB non è aperto3. Non è presente Vaux o PR330/V o

PR030/B

1. Settare in locale2. Aprire il CB3. Alimentare lo sganciatore di protezione

22 Non è chiuso il contatto di attivazione protezione MM

La protezione MM non è stata abilitata o in ingresso a K14/15 non c’è alcun segnale

Verificare a menù che la protezione sia abilitata e con un tester che tensione e polarità ai capi di K14 e K15 siano corretti

Page 62: Emax X1-Tmax T7-Tmax · 2018. 5. 9. · B0431 B1751 Emax X1-Tmax T7-Tmax T8 N° Doc. Mod. Apparecchio Dis. Titolo App. Uff. Resp. Uff. Utilizz. Scala Lingua it 1SDH000587R0001 Istruzioni

B0431 B1751 Emax X1-Tmax T7-Tmax T8

62/66N° Doc.

Mod. Apparecchio Scala

N° Pag.1SDH000587R0001

3.14.2. In caso di guasto

ATTENZIONE: Se si sospetta che lo sganciatore di protezione sia guasto, se presenta dei malfunzionamenti o ha generato un trip imprevisto, vi consigliamo di seguire scrupolosamente le seguenti indicazioni da Menu Misure Storici Trip:

1. Annotare il tipo di protezione intervenuta accedendo alla pagina LAST TRIP se presente alimentazione esterna (Vaux o batteria) o premendo “i Test” se in autoalimentazione.

2. Segnarsi il tipo di CB, numero di poli, eventuali accessori connessi, In, Serial Number e la versione sw.3. Preparare una breve descrizione dell’apertura (Che led e/o segnalazioni erano visibili sul display? Quando è avvenuta? Quante

volte? Sempre con le stesse condizioni? Con che tipo di carico? Con che tensione? Con che corrente? L’evento è riproduci-bile?)

4. Inviare/comunicare tutte le informazioni raccolte, corredate di schema elettrico applicativo del CB, all’Assistenza ABB a voi più vicina.

La completezza e la precisione delle informazioni fornite all’Assistenza ABB faciliterà l’analisi tecnica del problema riscontrato, e ci permetterà di attuare con sollecitudine tutte le azioni utili a favore dell’Utente.

ATTENZIONE: Lasciare in servizio un interruttore con malfunzionamento non risolto può portareal malfunziona-mento o al non funzionamento dell’apparecchiatura. Se questa situazione può causare lesioni, danni materiali o è altrimenti critica, rimuovere immediatamente l’interruttore affinché possa essere ispezionato o riparato.

Page 63: Emax X1-Tmax T7-Tmax · 2018. 5. 9. · B0431 B1751 Emax X1-Tmax T7-Tmax T8 N° Doc. Mod. Apparecchio Dis. Titolo App. Uff. Resp. Uff. Utilizz. Scala Lingua it 1SDH000587R0001 Istruzioni

B0431 B1751 Emax X1-Tmax T7-Tmax T8

63/66N° Doc.

Mod. Apparecchio Scala

N° Pag.1SDH000587R0001

Page 64: Emax X1-Tmax T7-Tmax · 2018. 5. 9. · B0431 B1751 Emax X1-Tmax T7-Tmax T8 N° Doc. Mod. Apparecchio Dis. Titolo App. Uff. Resp. Uff. Utilizz. Scala Lingua it 1SDH000587R0001 Istruzioni

B0431 B1751 Emax X1-Tmax T7-Tmax T8

64/66N° Doc.

Mod. Apparecchio Scala

N° Pag.1SDH000587R0001

4. ACCESSORI

4.1. Neutro esterno

È un sensore di corrente per il polo di neutro esterno all’interruttore, per realizzare la protezione del neutro con interruttori tri-polari. Maggiori informazioni relative al collegamento del neutro esterno sono reperibili sul sito http://www.abb.com/abblibrary/DownloadCenter/ nel documento 1SDH000529R0513

4.2. Sensore SGR

SGR è il sensore di corrente omopolare per la protezione del guasto a terra con sensore esterno (Gext), disponibile per sganciatori PR332/P e PR333/P versione LSIG. In fase di programmazione dello sganciatore, ne va selezionata la presenza, la taglia e i parametri di protezione Gext (vedi la descrizione della protezione Gext in questo manuale).Maggiori informazioni relative al collegamento del sensore sono reperibili sul sito http://www.abb.com/abblibrary/DownloadCenter/ nel documento 1SDH000460R0507.

Importante: Il sensore SGR (e la relativa protezione Gext) sono alternative al sensore Rc (e relativa protezione).

4.3. Toroide RC

RC è il sensore di corrente differenziale esterno per la protezione Rc, disponibile per sganciatori PR332/P nelle versioni LSIG e LSIRc, e PR333/P versione LSIG.L’installazione del sensore necessità la presenza di modulo PR330/V e specifico Rating Plug Rc (vedi la descrizione della prote-zione Rc in questo manuale).Maggiori informazioni relative al collegamento del sensore sono reperibili sul sito http://www.abb.com/abblibrary/DownloadCenter/ nel documento 1SDH000529R0514.

Importante: Il sensore Rc (e la relativa protezione) sono alternative al sensore SGR (e relativa protezione Gext).

4.4. Rating Plug

Il rating plug definisce la corrente nominale In, fondamentale per la regolazione delle protezioni: tutte le prote-zioni infatti prevedono una regolazione riferita a In (es.: I1= 0.4 xIn).Il rating plug è montato su sganciatore di protezione, su connettore frontale dedicato e disponibile ad utente.

Lo sganciatore di protezione può essere equipaggiato con diversi modelli di Rating Plug, fino al valore Iu (corrente nominale ininterrota Iu del CB, riportata sulla targhetta dello scudo frontale).Esempio: il CB E1B800 ha una Iu= 800 A, e può montare rating plug con In≤ 800A.

Il modulo è intercambiabile, con sganciatore di protezione spento e CB aperto.

Lo sganciatore di protezione controlla continuamente la presenza del rating plug, segnalando eventuali errori di montaggio o assenza.

ATTENZIONE: l’operazione di sostituzione del rating plug con sganciatore di protezione acceso o CB chiuso potrebbe causare anomalie di funzionamento allo sganciatore di protezione stesso, o l’apertura indesiderata del CB.

4.5. PR030/B

PR030/B è un’unità esterna che consente l’alimentazione dello sganciatore di protezione per eseguire In-stallazione, Autotest e Trip Test, e le verifiche a CB aperto. L’unità si collega allo sganciatore di protezione dal connettore frontale di servizio.

4.6. PR010/T

PR010/T permette di verificare i parametri e gli storici registrati dallo sganciatore di protezione, ed inoltre consente la verifica del corretto funzionamento delle soglie e dei tempi d’intervento delle funzioni di pro-tezione L-S-I-G.L’unità è fornita in una valigia contenente i cavi di collegamento, alimentatore esterno e batterie ricaricabili, cavo e SW per PC.Il SW a PC consente di caricare su PR010/T più file corrispondenti ai dispositivi cui ci si può interfacciare, ed inoltre consente di scaricare i report di test; prima di utilizzare PR010/T con lo sganciatore di protezione, è quindi necessario caricarvi il file corrispondente.L’unità si collega allo sganciatore di protezione dal connettore frontale di servizio tramite un cavo dedicato.Per maggiori dettagli consultare il Manuale d’Uso dell’unità (RH0025).

Page 65: Emax X1-Tmax T7-Tmax · 2018. 5. 9. · B0431 B1751 Emax X1-Tmax T7-Tmax T8 N° Doc. Mod. Apparecchio Dis. Titolo App. Uff. Resp. Uff. Utilizz. Scala Lingua it 1SDH000587R0001 Istruzioni

B0431 B1751 Emax X1-Tmax T7-Tmax T8

65/66N° Doc.

Mod. Apparecchio Scala

N° Pag.1SDH000587R0001

4.7. BT030-USB

Tramite BT030-USB, lo sganciatore di protezione può comunicare via wireless o via USB con un PC, am-pliando la gamma di informazioni disponibili all’utente.La comunicazione è possibile con il SW Ekip Connect, il cui pacchetto di installazione è contenuto nel set BT030-USB. Il set comprende anche cavo USB e batterie per l’utilizzo in configurazione wireless.L’unità si collega allo sganciatore di protezione dal connettore frontale di servizio.

4.8. Ekip T&P

Ekip T&P permette alimentazione, comunicazione e test dello sganciatore di protezione da PC, attravero un adattatore USB.Come per BT030-USB, la comunicazione è possibile con il SW Ekip Connect, il cui pacchetto di installazione è contenuto nel set Ekip T&P. Il set comprende modulo USB e una serie di adattatori per varie tipologie di sganciatori di protezione.

ATTENZIONE: Ekip T&P deve essere usato con l’apposito cavo compatibile con sganciatori di protezione PR33x/P (l’immagine sopra è a solo scopo illustrativo). Per maggiori dettagli consultare il manuale d’uso del SW Ekip Connect (1SDH000891R0001).

4.9. HMI030

Gli sganciatori di protezione PR33x/P possono essere collegati all’unità esterna fronte quadro HMI030 per la visualizzazione a display delle correnti misurate.HMI030 si collega al connettore posto su lato posteriore su sganciatore di protezione, il cui colle-gamento esterno è garantito dai contatti presenti a morsettiera su CB.

Per questa funzionalità, è richiesta l’alimentazione ausiliaria per sganciatore di protezione e HMI030.

Alimentazione HMI030Alimentazione ausiliaria 24 V DC +/-20%Ondulazione massima 5%Potenza nominale @ 24 V 1,2W

Per maggiori dettagli consultare il Manuale d’Uso dell’unità (1SDH000573R0001).

4.10. Flex interface

I Flex interface sono unità elettroniche, montabili su guida DIN, con ingressi (input) e uscite (output) analogici e/o digitali collegabili allo sganciatore di protezione via Bus Locale.

La famiglia di Flex Interface è composta dal modulo MM030 (connesso da un lato a Bus Locale dello sganciatore di protezione, dall’altro a tutti i moduli previsti) e dai moduli della serie AD. Se collegato a MM030, anche il modulo HMI030 rientra nella famiglia Flex Interface.Tutte le configurazioni e soluzioni di collegamento sono descritti nei manuali d’uso dedicati (come mostrato nella tabella allegata)

Per questa funzionalità, è richiesta l’alimentazione ausiliaria per sganciatore di protezione e Flex Interface.

KM10

2

KM10

1

Page 66: Emax X1-Tmax T7-Tmax · 2018. 5. 9. · B0431 B1751 Emax X1-Tmax T7-Tmax T8 N° Doc. Mod. Apparecchio Dis. Titolo App. Uff. Resp. Uff. Utilizz. Scala Lingua it 1SDH000587R0001 Istruzioni

B0431 B1751 Emax X1-Tmax T7-Tmax T8

66/66N° Doc.

Mod. Apparecchio Scala

N° Pag.1SDH000587R0001

Dispositivo Caratteristiche Descrizione Note documentazione di riferimento

MM030 Gestisce gli scambi di informazione tra sganciatore di protezione e gli accessori della famiglia di Flex interface 1SDH000622R0001

AD030 DO 8 output digitali Riceve informazioni da MM03 e corrispondentemente aziona i propri output digitali 1SDH000672R0001

AD030 AO 4 output analogici Riceve informazioni da MM03 e corrispondentemente aziona i propri output analogici 1SDH000672R0001

AD030 MI ingressi misti: 2 ana-logici e 2 digitali

Ripete gli ingressi digitali a seguito di una richiesta da parte della MM03 1SDH000672R0001

HMI030 Display Visualizza i dati ricevuti da sganciatore di protezione o dalla MM030

nota 1:previa configurazione appro-priata può essere collegato allo sgan-ciatore di protezione o direttamente a MM030

1SDH000573R0001

nota 2: il collegamento HMI030 con MM030 è possibile per versioni software di MM030 a partire dalla 2.0

4.10.1. Note di collegamento HMI030 e Flex InterfaceIl collegamento dello sganciatore di protezione alle unità HMI030 o Flex Interface, deve essere fatto con un cavo bifilare scher-mato cordato (esempio, BELDEN 3105A) di lunghezza massima 15 m. Lo shermo va messo a terra sia sul lato interruttore che sul lato dell’unità.

4.11. Ekip Connect

Ekip Connect è un applicativo software per personal computer dotati di sistema operativo Microsoft Windows® che permette di scambiare dati con uno o più dispositivi di bassa tensione ABB.

In particolare Ekip Connect supporta il collegamento con CB di bassa tensione ABB dotati di sganciatore di protezione elettronico allo scopo di:- Mettere in servizio il CB.- Monitorare lo stato di tutte le segnalazioni disponibili.- Leggere informazioni (allarmi, misure, parametri).- Modificare i parametri di configurazione, soprattutto per sganciatori di protezione non dotati di display.- Eseguire comandi.- Ricercare guasti sganciatore di protezione e rete di comunicazione.- Eseguire test.

Grazie alla possibilità di salvare parametri e report di test, facilita inoltre l’operazione di collaudo operativo di un quadro elettrico.

Ekip Connect è gratuito e distribuito tramite apposito CD di installazione, o è disponibile su internet all’indirizzo http://bol.it.abb.com, nella sezione “Strumenti di Lavoro - Software per interruttori scatolati e aperti”.

Page 67: Emax X1-Tmax T7-Tmax · 2018. 5. 9. · B0431 B1751 Emax X1-Tmax T7-Tmax T8 N° Doc. Mod. Apparecchio Dis. Titolo App. Uff. Resp. Uff. Utilizz. Scala Lingua it 1SDH000587R0001 Istruzioni

1SD

H00

0587

R00

01

B

0175

1

ABB S.p.A.ABB SACE Division

http://www.abb.com