Elettrostimolatore Scientificamente Testato Liberatevi da dolori e … (3... · 2019. 2. 16. ·...
Transcript of Elettrostimolatore Scientificamente Testato Liberatevi da dolori e … (3... · 2019. 2. 16. ·...
FILE N. A0300C
Lo stimolatore leader nel Regno Unito
Elettrostimolatore Muscolare Elettrostimolatore Scientificamente Testato
Liberatevi da dolori
e indolenzimenti
Progettato nel Regno Unito
Dispositivo
medico a norma
UE 93/42EEC
Consigliato dai
medici.
Disponibile in
farmacia
“Circulation
Maxx™ apporta
benefici tangibili”
Dr. Paul Clayton
Elettrostimolatore muscolare
Grazie per aver acquistato il nostro elettrostimolatore muscolare. Prima dell’uso si
prega di leggere con attenzione il manuale utente, specialmente la parte delle
precauzioni di sicurezza, per poterlo utilizzare nel modo corretto. Il manuale deve
essere conservato per riferimenti futuri.
Contenuto
Elementi - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1
Funzioni - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2
Utilizzo degli elettrodi adesivi - - - - - - - 2
Funzionamento - - - - - - - - - - - - - - - - - 3
Avvertenze - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 4
Conservazione e manutenzione - - - - - - 7
Specifiche - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 7
Avvertenze per gli elettrodi adesivi (pulizia) 8
Risoluzione problemi - - - - - - - - - - - - - - - - - 8
Modalità di funzionamento - - - - - - - - - - - - 9
Diagramma delle zone riflessive del piede - - 12
Scheda di garanzia
1
Elettrostimolatore muscolare
① Elettrodi in silicone per piedi ② Manuale utente
③ Rullo massaggio pianta del piede ④ Adattatore
⑤ Schermo a LCD ⑥ Impugnatura
⑦ Elettrodi a gel ⑧ Telecomando
⑨ Cavo elettrodi
2
Elettrostimolatore muscolare
Funzioni ed utilizzo del dispositivo
Il principio su cui si basa questo dispositivo è la stimolazione dei muscoli mediante corrente a bassa
frequenza. In questo modo è possibile alleviare dolori ed indolenzimenti e causare la contrazione e il
rilassamento dei muscoli. Quando i muscoli si rilassano in essi aumenta il flusso di sangue; quando
invece si contraggono i metaboliti vengono espulsi. Questo ciclo di contrazione e rilassamento migliora la
circolazione sanguigna e riduce dolori, gonfiori, fatica, indolenzimenti ed altri sintomi.
La funzione di questo dispositivo è quella di ridurre, nelle persone, il dolore e l’affaticamento muscolare e
di stimolare la circolazione del sangue.
1. Il prodotto è realizzato in ABS ed è progettato in accordo agli studi più recenti sulle interazioni
uomo-macchina. Il dispositivo è caratterizzato anche da un look moderno, elegante e raffinato.
2. Sono disponibili 99 diversi livelli di intensità delle onde elettromagnetiche, con regolazioni
continue, per adattarsi a tutte le esigenze.
3. Impostazione automatica della durata di 25 minuti
4. 25 diverse tipologie di massaggio per la pianta del piede e per il corpo, ognuna specifica per
alleviare un sintomo diverso e per eliminare il senso di affaticamento.
5. Tutte le funzioni possono essere operate mediante telecomando e sono facili da utilizzare.
Utilizzo degli elettrodi a gel adesivi
1. La dimensione degli elettrodi a gel è di 5,5 x 8,5 cm.
2. Connettere il cavo agli elettrodi a gel.
3. Fatto questo collegare l’altra estremità del cavo allo stimolatore muscolare.
4. Rimuovere il film protettivo dagli elettrodi.
5. Far aderire gli elettrodi alla pelle in modo che siano ben fermi.
6. Premere il pulsante di accensione per 3 secondi per accendere il dispositivo e selezionare la
modalità di massaggio e l’intensità a seconda delle proprie esigenze (le impostazioni selezionate
vengono visualizzate sul display).
7. Mantenere sempre gli elettrodi puliti e non esporli alla luce diretta del sole o ad elevate
temperature.
8. Se la forza adesiva degli elettrodi diminuisce, o se diventano sporchi, pulirli con un panno umido
o installarne di nuovi. Non pulirli con sostanze chimiche.
9. L’efficacia degli elettrodi adesivi tende a diminuire dopo numerosi utilizzi. Sostituire gli elettrodi se
non sono stati utilizzati per un anno.
3
Elettrostimolatore muscolare
Funzionamento
Prima del primo utilizzo verificare che il dispositivo sia nello
stato iniziale. Sul display i campi time (durata) e SOLE
(pianta) devono indicare il valore zero, mentre il valore del
campo MODE (modalità) deve essere pari a 1. L’utilizzo del
dispositivo con valori al di fuori di quelli raccomandati può
causare risultati non corretti.
1. Poggiare i piedi sull’unità.
2. Premere il pulsante di accensione per 3 secondi per
accendere il dispositivo. Lo schermo a LCD si
accende con un colore blu.
3. Ora è possibile selezionare una delle 25 diverse
modalità premendo i pulsanti “MODE ” e “MODE
”.
4. È possibile aumentare o diminuire l’intensità
premendo, rispettivamente, i pulsanti “SOLE ”
“BODY ” e “SOLE ” e “BODY ”.
5. È sempre possibile fare le opportune regolazioni ma una volta reimpostato il dispositivo tutte le
impostazioni tornano a zero. Per evitare un massaggio improvviso e troppo intenso resettare
sempre l’intensità al termine di ogni sessione.
6. Per terminare la sessione basta premere il pulsante di accensione per 3 secondi.
Suggerimento: si consiglia di aumentare sempre l’intensità in modo graduale.
ON/OFF: premere questo pulsante per 3 secondi per accendere o spegnere l’unità
SOLE : aumenta l’intensità del massaggio della pianta del piede
MODE : passa alla modalità di massaggio successiva tra le 25 presenti
BODY : incrementa l’intensità fornita dagli elettrodi adesivi
SOLE : diminuisce l’intensità del massaggio della pianta del piede
MODE : passa alla modalità di massaggio precedente tra le 25 presenti
BODY : diminuisce l’intensità fornita dagli elettrodi adesivi
Funzionamento del telecomando
1. Aprire il coperchio del vano batteria sul retro.
2. Inserire due batterie AAA nell’apposito vano rispettando la corretta polarità.
3. Richiudere il vano della batteria.
4
Elettrostimolatore muscolare
Note:
1. Utilizzare esclusivamente accessori originali e parti e materiali che rispettano le norme e gli standard vigenti.
2. Non è necessario sostituire di frequente l’alimentatore originale.
3. Questo dispositivo può subire l’influenza di campi elettromagnetici ad elevata frequenza e di macchine ad emissione di
microonde. Quando si utilizza questo prodotto mantenerlo ad una distanza di almeno 500 mm da esse.
Avvertenze
Questo prodotto può essere utilizzato da persone adulte in normali condizioni di salute fisica e
mentale. Le persone affette dalle condizioni elencate di seguito possono utilizzare questo
dispositivo solo dopo aver consultato un medico, al fine di evitare potenziali infortuni e lesioni
muscolari o non devono utilizzarlo in alcun caso.
1. Le persone particolarmente debilitate o con malattie gravi non possono utilizzare il prodotto.
2. Persone affette da tumori, ipertiroidismo, tubercolosi attiva, lesioni suppurative.
3. Persone anziane e in cattive condizioni di salute o affette da patologie cardiache.
4. Le persone particolarmente nervose o che hanno timore degli effetti dell’elettrostimolazione muscolare non dovrebbero
utilizzare il prodotto.
5. Le persone affette da diabete grave, febbre alta, allergie cutanee, emorragie a seguito da traumi o fratture in corso di
trattamento non dovrebbero utilizzare il prodotto.
6. Persone affette da ipertensione.
7. Persone affette da dermatiti o altre patologie cutanee.
8. Persone affette da disturbi mentali.
9. Persone sottoposte a trattamenti medici o con anomalie nel corpo.
10. Se si verificano i seguenti cambiamenti nel prodotto: l’intensità del massaggio diventa troppo debole, troppo forte o è
assente del tutto, il display è spento o mostra caratteri non corretti interrompere immediatamente l’utilizzo e riconsegnare
il prodotto al fabbricante o portarlo presso un centro di manutenzione autorizzato.
11. Questo DISPOSITIVO MEDICO ELETTRICO necessita di particolari precauzioni e deve essere installato ed utilizzato in
accordo alle informazioni sulla sicurezza e la compatibilità elettromagnetica (EMC) fornite nella DOCUMENTAZIONE
ALLEGATA (fare riferimento alle pagine 13-16).
12. Gli apparecchi di comunicazione a RF portatili e mobili possono influire sul funzionamento del DISPOSITIVO MEDICO
ELETTRICO.
13. L’uso di ACCESSORI, trasduttori e cavi diversi da quelli specificati, ad eccezione di quelli venduti dal produttore del
DISPOSITIVO e del SISTEMA in sostituzione delle parti interne, possono causare un incremento nelle EMISSIONI e
ridurre l’IMMUNITÀ del DISPOSITIVO o del SISTEMA.
Attenzione
1. Le persone che hanno un dispositivo elettronico impiantato nel corpo (ad esempio un pacemaker cardiaco) non possono
utilizzare il prodotto se non dopo previo consulto con il proprio medico.
2. Lo stimolatore muscolare può interferire con le operazioni di elettrochirurgia ad alta frequenza; in questi casi attenersi alle
indicazioni del proprio medico.
3. Non utilizzare nelle vicinanze (1 m) di dispositivi a microonde o ad onde corte che possono interferire con il
funzionamento.
4. Le persone che soffrono di tumori, malattie croniche invalidanti, patologie cardiache, problemi mentali o in gravidanza
devono consultare un medico prima di utilizzare il prodotto.
5
5. Evitare che gli elettrodi entrino in contatto con oggetti in metallo come cinturini, orologi, collane e simili quando la
macchina è in funzione.
6. Assicurarsi che la pelle sia pulita nella zona di contatto con gli elettrodi.
7. Non operare il prodotto in ambienti umidi, come il bagno.
8. Non sedere sul prodotto, non lasciarlo cadere e non gettarlo con forza.
9. Interrompere immediatamente l’utilizzo se si avvertono fastidi o nausea.
10. Non applicare gli elettrodi nell’area del torace per evitare il rischio di fibrillazione cardiaca.
Descrizione delle figure, dei simboli, delle icone di avvertimento e delle abbreviazioni presenti
1
(Simbolo del CODICE DI PRODUZIONE. Questo simbolo deve essere apposto accanto al codice di produzione, al numero di produzione, al numero di lotto, etc.). Esempio: ABC123
2
(Simbolo della DATA DI PRODUZIONE. Questo simbolo deve essere apposto accanto a un numero).
Data di produzione del dispositivo medico (utilizzare il simbolo prima della data di produzione)
3
Simbolo che indica: ATTENZIONE, CONSULTARE I DOCUMENTI ALLEGATI
4
0413
Una volta ottenuta la certificazione CE occorre inserire il relativo marchio rispettando le seguenti indicazioni: l’altezza verticale deve essere superiore a 5 mm, deve essere chiaramente visibile e resistente. La valutazione di conformità CE è effettuata da un Organismo Notificato. Il numero di registrazione dell’Organismo Notificato deve essere apposto accanto al marchio CE (solitamente in basso a destra). Il diametro dei due semicerchi componenti il marchio CE deve essere superiore a 5 mm. Il numero XXXX posto in basso a destra rispetto al marchio CE indica il numero di identificazione dell’Organismo Notificato, ad esempio ITS-0473. Tutti i prodotti medici venduti all’interno dell’Unione Europea devono riportare il marchio CE. Esso indica che:
A. Il prodotto è conforme alla direttiva per i dispositivi medici (MDD).
B. Il prodotto può essere legalmente venduto all’interno dell’Unione Europea.
C. Il prodotto ha superato le procedure di valutazione della conformità.
6
Il marchio CE apposto sui dispositivi medici può essere di due tipi: con o senza il numero di identificazione dell’Organismo Notificato.
5
Simbolo del produttore (etichetta del produttore). L’etichetta deve contenere il nome e l’indirizzo dell’azienda produttrice. EC indica il nome e l’indirizzo degli importatori e/o distributori.
6
Simbolo che indica “Rappresentante Autorizzato nella Comunità Europea”. (Etichetta “Rappresentante Autorizzato nella Comunità Europea”). L’etichetta deve includere il codice del prodotto ed il nome e l’indirizzo della società autorizzata dall’Unione Europea.
7
Simbolo che indica l’obbligo di non smaltire i RAEE (rifiuti apparecchiature elettriche elettroniche) come rifiuti municipali misti, ma di effettuare una raccolta separata.
8
Apparecchiature medicali di tipo BF
9
Simbolo che indica “ALTO”
10
Fragile
11
Mantenere asciutto
12
Numero di elementi impilabili
13
Numero seriale
REP EC
7
Elettrostimolatore muscolare
Conservazione e manutenzione
1. Per pulire il prodotto utilizzare esclusivamente un panno umido; non utilizzare liquidi altamente volatili come benzene,
diluente o benzina.
2. Mantenere fuori dalla portata dei bambini e lontano da campi magnetici.
3. Non esporre ad umidità, gocce d’acqua, temperature elevate e luce solare diretta.
4. Se gli elettrodi adesivi sono sporchi o presentano una ridotta capacità adesiva pulirli con un panno umido o sostituirli. Non
utilizzare prodotti chimici per pulirli.
5. L’utente non è autorizzato a riparare, disassemblare e riassemblare il prodotto personalmente. Fare questo rende nulla la
garanzia e farà sì che il produttore non effettuerà riparazioni o manutenzione.
6. Se il prodotto non viene usato per lungo tempo rimuovere le batterie dall’unità.
Protezione ambientale
Per il corretto smaltimento si prega di separare le varie componenti del prodotto come elettrodi, confezione di cartone e così via.
Specifiche
Modello numero: AST-300C
Apparecchiatura di Classe I tipo BF in accordo alla clausola 5 Shenzhen OSTO Technology Company Limited
N.43, Longfeng road,Xinsheng community
Longgang street, Distretto Longgang,
518116 Città di Shenzhen city Provincia di Guangdong, Cina
Wellkang Ltd
SuiteB,29 Harley Street Londra W1G 9QR Inghilterra, Regno Unito
Tensione e corrente nominale: 5V dc, 100 mA
Adattatore: WT0502400
Voltaggio nominale: 100-240 V Frequenza nominale:50-60 Hz
Ingresso nominale: 0,1 A Uscita nominale: 5v 1000 mA
Forma d’onda di uscita: quadra Durata impulso: 115 µs
Frequenza impulso: 10-100 Hz Effetto impedenza di carico: 1 kΩ
Massima ampiezza tensione di uscita: 72V
Versione Software: MC0188F-REV-V1.0
Condizioni operative:
10-40°
30% RH ~ 75% RH
860-1060 hPa
Condizioni di trasporto e conservazione
0-40°
≤80% RH
860-1060 hPa
8
Elettrostimolatore muscolare
Avvertenze per gli elettrodi adesivi (pulizia) Non far mai aderire i due elettrodi adesivi l’uno con l’altro.
Mantenere gli elettrodi adesivi puliti e non esporli a temperature elevate e luce solare diretta.
Utilizzare sempre le apposite protezioni dopo ogni utilizzo.
Non toccare il gel degli elettrodi per evitare che perda efficacia.
Non pulire gli elettrodi con acqua calda o con sostanze chimiche.
Se gli elettrodi diventano sporchi la loro capacità adesiva potrebbe diminuire e potrebbero verificarsi
irritazioni cutanee. In questi casi inumidire la superfice degli elettrodi con acqua e rimuovere
delicatamente la sporcizia per ripristinare la capacità adesiva. Non utilizzare una quantità eccessiva di
acqua. Comunque sia dopo un certo tempo si raccomanda di acquistare elettrodi nuovi.
Gli elettrodi adesivi hanno superato il test di biocompatibilità. (Codice del report del test: SDFY-2006-
2623).
I risultati dei test indicano che questo prodotto non produce irritazioni della pelle.
Risoluzione problemi
Problema Possibile causa Soluzione Nessuna stimolazione Il cavo non è connesso.
La membrana protettiva degli elettrodi non è stata tolta.
Collegare il cavo correttamente. Rimuovere la membrana protettiva degli elettrodi.
Stimolazione debole Gli elettrodi non aderiscono bene alla pelle. Gli elettrodi sono sovrapposti. Gli elettrodi sono sporchi. L’intensità selezionata è troppo bassa. Area di applicazione non corretta.
Far aderire bene gli elettrodi alla pelle. Staccare i due elettrodi e riprovare. Pulire gli elettrodi. Aumentare l’intensità. Cambiare l’area di applicazione.
La pelle si arrossa e si avvertono dolori
Sessione troppo lunga. Gli elettrodi sono troppo asciutti. Gli elettrodi sono stati applicati con troppa forza. Gli elettrodi sono sporchi. Gli elettrodi sono danneggiati.
La sessione deve essere di 10-15 minuti. Pulire con un panno umido. Far aderire gli elettrodi alla pelle senza applicare eccessiva pressione. Pulire gli elettrodi. Sostituire gli elettrodi.
Il dispositivo si spegne durante una sessione
Gli elettrodi si staccano dalla pelle. Il cavo è scollegato. La batteria è esaurita. La sessione è terminata.
Spegnere il dispositivo e riapplicare gli elettrodi. Spegnere il dispositivo e ricollegare gli elettrodi. Sostituire la batteria. Il dispositivo si spegne dopo una sessione di 15 minuti.
9
Elettrostimolatore muscolare
Modalità di funzionamento
1 Agopuntura con pressione
2 Agopuntura
3 Agopuntura com massaggio profondo
4 Agopuntura picchiettando
5 Massaggio scraping
6 Compressione
7 Massaggio
8 Massaggio con compressione
9 Pressione e compressione
10 Agopuntura con compressione
11 Agopuntura con martellamento
12 Massaggio profondo
13 Pressione profonda
14 Pressione scraping
15 Coppettazione
16 Modellazione del corpo
17 Martellamento
18 Massaggio picchiettando
19 Pressione
20 Massaggio circolare
21 Compressione
22 Carezza leggera
23 Agopuntura con massaggio
24 Shiatsu
25 Massaggio circolare profondo
10
Elettrostimolatore muscolare
Esempi di utilizzo dell’elettrostimolatore
Spalle, schiena
Sintomi: dolori e indolenzimenti a spalle e schiena etc.
Vita
Sintomi: dolori e indolenzimenti, etc.
11
Elettrostimolatore muscolare
Braccia
Sintomi: intorpidimento, dolore, indolenzimento, etc.
Gambe
Sintomi: dolore, etc.
12
Diagramma delle zone riflessive del piede
Elettrostimolatore muscolare
Seni frontali Seni frontali
Occhio Occhio
Trapezio Trapezio
Orecchio
Orecchio
Polmone, bronchi
Polmone, bronchi
Colon trasverso Colon trasverso
Intestino tenue Intestino tenue
Ghiandole surrenali
Ghiandole surrenali
Cuore
Milza
Colon discendente Colon ascendente
Cieco
Valvola ileo-ciecale
Cistifellea
Cervello
Naso
Ipofisi
Nervo trigemino
Cervelletto
Collo
Punto
ipertensione
Paratiroide
Esofago
Tiroide
Stomaco
Plesso celiaco
Pancreas
Duodeno
Rene
Uretere
Vescica
Sigma, retto
Ano
Punto
insonnia
Gonade
Nervo sciatico
13
Documenti allegati
Istruzioni per l’uso
1. Il prodotto AST-300C necessita di particolari precauzioni e deve essere installato ed utilizzato in
accordo alle informazioni sulla sicurezza e la compatibilità elettromagnetica (EMC) fornite nella
DOCUMENTAZIONE ALLEGATA.
2. Le apparecchiature di comunicazione RF portatili e mobili possono influire sul funzionamento del
prodotto AST-300C.
Descrizione tecnica
1. L’uso di accessori, trasduttori e cavi diversi da quelli specificati, ad eccezione di quelli venduti dal
produttore del prodotto AST-300C e del SISTEMA in sostituzione delle parti interne, possono
causare un incremento nelle EMISSIONI e ridurre l’IMMUNITÀ del DISPOSITIVO o del SISTEMA
2. Il prodotto AST-300C non deve essere sovrapposto, o posto accanto, ad altre apparecchiature.
Indicazioni e dichiarazioni del fabbricante – emissioni elettromagnetiche
Il dispositivo AST-300C può essere utilizzato solo nell'ambiente elettromagnetico qui sotto specificato.
Il cliente o l'utilizzatore del dispositivo AST-300C ha l’obbligo di accertarsi che venga utilizzato solo in
tale ambiente.
Test di Emissione Conformità Ambiente elettromagnetico –
indicazioni
Emissioni RF CISPR 11 Gruppo 1 Il dispositivo AST-300C utilizza energia RF solo per il suo
funzionamento interno. Perciò le
sue emissioni RF sono molto
basse e verosimilmente non causano interferenze negli apparecchi elettronici vicini.
Emissioni RF CISPR 11 Classe B È possibile utilizzare il
dispositivo AST-300C in tutti gli edifici, compresi quelli domestici e quelli direttamente collegati alla rete di alimentazione pubblica a bassa tensione che alimenta edifici per usi domestici.
Emissioni armoniche IEC 61000-3-2
Classe A
Fluttuazioni di tensione/
emissioni di flicker IEC 61000-3-
3
Conforme
Elettrostimolatore muscolare
14
Indicazioni e dichiarazioni del fabbricante – immunità elettromagnetica
Il dispositivo AST-300C può essere utilizzato solo nell'ambiente elettromagnetico qui sotto specificato.
Il cliente o l'utilizzatore del dispositivo AST-300C ha l’obbligo di accertarsi che venga utilizzato solo in
tale ambiente.
Test di Immunità Livello di test IEC 60601
Livello di
conformità Ambiente elettromagnetico – guida
Scariche elettrostatiche (ESD) IEC61000-4-2
± 6kV a contatto ±
8kV in aria
± 6kV a contatto ±
8kV in aria
I pavimenti devono essere in legno, calcestruzzo o in ceramica. Se i pavimenti sono rivestiti di materiale
sintetico, l'umidità relativa dovrebbe
essere almeno del 30%.
Transitori/treni elettrici veloci IEC61000-4-4
± 2kV per linee di
alimentazione
± 2kV per linee di
alimentazione
La qualità della tensione di rete deve
essere quella di un tipico ambiente commerciale o ospedaliero.
Impulsi IEC61000-4-5
± 1 kV modo
differenziale ± 2kV
modo comune
± 1 kV modo
differenziale ± 2kV
modo comune
La qualità della tensione di rete deve
essere quella di un tipico ambiente commerciale o ospedaliero.
Picchi di tensione, brevi interruzioni e variazioni di tensione sulle linee di entrata dell'alimentazione IEC 61000-4-11
± 2kV da linea a
terra < 5% UT (>95% buco di UT) per 0,5 cicli 40% UT (60% buco di UT) per 5 cicli. 70% UT (30% buco di UT) per. 25 cicli. < 5% UT (>95% buco di UT) per 5 secondi
± 2kV da linea a
terra < 5% UT (>95% buco di UT) per 0,5 cicli 40% UT (60% buco di UT) per 5 cicli. 70% UT (30% buco di UT) per. 25 cicli. < 5% UT (>95% buco di UT) per 5 secondi
La qualità della tensione di rete deve
essere quella di un tipico ambiente commerciale od ospedaliero. Si verificano interruzioni della corrente di rete anche la corrente del dispositivo AST-300C può ridursi
rispetto al valore normale. In questo caso si consiglia di alimentare l'apparecchio con un gruppo di
continuità o una batteria.
Campo magnetico alla frequenza di alimentazione (50-60 Hz) IEC 61000-4-8
3 A/m 3 A/m Se si rilevano distorsioni nell’immagine
potrebbe essere necessario posizionare il dispositivo AST-300C a maggiore distanza dalle sorgenti di campo magnetico o installare apposite schermature. Il campo magnetico deve essere misurato nel punto dove si intende installare e utilizzare il prodotto per verificare che non sia troppo elevato.
NOTA: UT è la tensione di alimentazione in c.a. prima dell’applicazione del livello test
Elettrostimolatore muscolare
15
Indicazioni e dichiarazioni del fabbricante – immunità elettromagnetica
Il dispositivo AST-300C può essere utilizzato solo nell'ambiente elettromagnetico qui sotto specificato.
Il cliente o l'utilizzatore del dispositivo AST-300C ha l’obbligo di accertarsi che venga utilizzato solo in
tale ambiente.
Test di
Immunità
Livello di test IEC 60601
Livello di conformità
Ambiente elettromagnetico – guida
RF Condotta IEC 61000-4-6 RF Radiata IEC 61000-4-3
3 Vrms da 150 kHz a 80 MHz 3 V/m da 80 MHz a 2,5 GHz
3 Vrms 3 V/m
Le apparecchiature per comunicazioni in radiofrequenza portatili e mobili non devono essere utilizzate vicino ad alcuna parte del dispositivo AST-300C, inclusi i cavi, eccetto quando rispettano la distanza di sicurezza raccomandate calcolate dall'equazione applicabile alla frequenza del trasmettitore. Distanze di separazione raccomandate
dove P è la potenza massima nominale di uscita del trasmettitore
in Watt (W) secondo il costruttore del trasmettitore e d è la
distanza di separazione raccomandata in metri (m).
L'intensità del campo dei trasmettitori a RF fissi (a), come
determinato in un'indagine elettromagnetica, dovrebbe essere
minore del livello di conformità in ciascun intervallo di frequenza
(b). Si può verificare interferenza in prossimità di apparecchi
contrassegnati dal seguente simbolo:
NOTA 1: A 80 MHz e 800 MHz si applica la distanza di separazione per intervalli di frequenza più alti
NOTA 2: Queste linee guida potrebbero non applicarsi in tutte le situazioni. La propagazione elettromagnetica è influenzata dall'assorbimento e dalla riflessione da parte di strutture, oggetti e
persone.
a. Le intensità di campo per i trasmettitori fissi, come le stazioni base per radiotelefoni
(cellulari/cordless) e radiomobili terrestri, apparecchi per radioamatori, trasmettitori radio in AM/FM e trasmettitori TV non possono essere previste teoricamente con precisione. Per valutare un ambiente elettromagnetico causato da trasmettitori RF fissi si dovrebbe considerare un'indagine elettromagnetica del sito. Se l'intensità del campo misurata nel luogo in cui si utilizza l'apparecchio supera il livello di
conformità applicabile di cui sopra, si deve porre sotto osservazione il funzionamento dell'apparecchio.
Se si notano prestazioni anomale possono essere necessarie misure aggiuntive come un diverso orientamento o posizione dell'apparecchio. b. L'intensità di campo nell'intervallo di frequenze da 150 kHz a 80 MHZ deve essere minore di 3 V/m
Elettrostimolatore muscolare
𝑑 = 1,2√𝑃
𝑑 = 1,2√𝑃 da 80 MHz a 800 MHz
𝑑 = 2,3√𝑃 da 80 MHz a 2,5 GHz
16
Distanza di separazione raccomandata tra gli apparecchi di radiocomunicazione portatili e mobili e il dispositivo AST-300C
Questo apparecchio è stato progettato per funzionare in un ambiente elettromagnetico in cui i disturbi
irradiati RF sono sotto controllo. Il cliente o l'operatore del dispositivo AST-300C possono contribuire a prevenire interferenze elettromagnetiche assicurando una distanza minima fra gli apparecchi mobili e portatili a RF (trasmettitori) e il dispositivo, come sotto raccomandato, in relazione alla potenza di uscita massima degli apparecchi di radiocomunicazione.
Distanza di separazione alla frequenza del trasmettitore (m)
Da 150 kHz a 80 MHz
Da 80 MHz a 800 MHz
Da 80 MHz a 2,5 GHz
0,01 0,12 0,12 0,23
0,1 0,38 0,38 0,73
1 1,2 1,2 2,3
10 3,8 3,8 7,3
100 12 12 23
Per i trasmettitori specificati ad una potenza di uscita non riportata sopra, la distanza di separazione raccomandata in metri (m)può essere calcolata usando l'equazione applicabile alla frequenza del
trasmettitore, ove P è la potenza massima nominale di uscita del trasmettitore in Watt (W) secondo il
fabbricante.
NOTA 1: A 80 MHz e 800 MHz si applica la distanza di separazione per intervalli di frequenza più alti.
NOTA 2: Queste linee guida potrebbero non applicarsi in tutte le situazioni. La propagazione
elettromagnetica è influenzata dall'assorbimento e dalla riflessione da parte di strutture, oggetti e
persone.
Elettrostimolatore muscolare
𝑑 = 1,2√𝑃 𝑑 = 1,2√𝑃 𝑑 = 2,3√𝑃
17
Scheda di garanzia
1. Il prodotto è garantito, senza applicare costi, contro tutti i difetti per un anno (calcolato a partire
dalla data di acquisto) a patto che sia stato utilizzato correttamente in accordo alle istruzioni
riportate nel manuale.
2. Nel periodo di garanzia di un anno vengono applicati costi solo se è necessario sostituire dei
componenti interni ma non viene applicato alcun costo per la manodopera.
3. In caso di guasti si prega di inviare il prodotto al produttore o al rivenditore locale per immediata
attenzione.
Valida per un anno dalla data di acquisto
Data di acquisto:
Indirizzo acquirente:
Nome acquirente:
Numero di telefono acquirente:
Nome rivenditore:
Indirizzo rivenditore:
Numero di telefono rivenditore:
Descrizione:
Versione: A.2
19-1-2018
Elettrostimolatore muscolare